1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: Lojban (Minetest)\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n"
6"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n"
7"Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
8"Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
9"jbo/>\n"
10"Language: jbo\n"
11"MIME-Version: 1.0\n"
12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
16
17#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
18msgid "Respawn"
19msgstr "tolcanci"
20
21#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
22msgid "You died"
23msgstr ".i do morsi"
24
25#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
26msgid "OK"
27msgstr "fitytu'i"
28
29#: builtin/fstk/ui.lua
30#, fuzzy
31msgid "An error occurred in a Lua script:"
32msgstr ""
33".i da poi me la .luuas. ku samtci zo'u la'e di'e nabmi fi tu'a da noi la'a "
34"cu'i se samtcise'a"
35
36#: builtin/fstk/ui.lua
37msgid "An error occurred:"
38msgstr ".i da nabmi"
39
40#: builtin/fstk/ui.lua
41msgid "Main menu"
42msgstr "ralju liste"
43
44#: builtin/fstk/ui.lua
45msgid "Reconnect"
46msgstr "za'u re'u samjo'e"
47
48#: builtin/fstk/ui.lua
49msgid "The server has requested a reconnect:"
50msgstr ".i le samtcise'u cu cpedu pa nu za'u re'u co'a samjo'e"
51
52#: builtin/mainmenu/common.lua
53#, fuzzy
54msgid "Protocol version mismatch. "
55msgstr "le ve judrnporte favatcini na mapti "
56
57#: builtin/mainmenu/common.lua
58#, fuzzy
59msgid "Server enforces protocol version $1. "
60msgstr "le samci'ejudri cu jitro lo du'u ve judrnporte favytcini li $1 "
61
62#: builtin/mainmenu/common.lua
63msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
64msgstr ""
65
66#: builtin/mainmenu/common.lua
67msgid "We only support protocol version $1."
68msgstr ""
69
70#: builtin/mainmenu/common.lua
71msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
72msgstr ""
73
74#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
75#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
76#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
77#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
78#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
79#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
80#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
81#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
82msgid "Cancel"
83msgstr "fitytoltu'i"
84
85#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
86#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
87msgid "Dependencies:"
88msgstr "jai se nitcu"
89
90#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
91msgid "Disable all"
92msgstr "ro co'e cu ganda"
93
94#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
95msgid "Disable modpack"
96msgstr "le se samtcise'a bakfu cu ganda"
97
98#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
99msgid "Enable all"
100msgstr "ro co'e cu katci"
101
102#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
103msgid "Enable modpack"
104msgstr "le se samtcise'a bakfu cu katci"
105
106#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
107msgid ""
108"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
109"characters [a-z0-9_] are allowed."
110msgstr ""
111
112#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
113msgid "Find More Mods"
114msgstr ""
115
116#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
117msgid "Mod:"
118msgstr "se samtcise'a"
119
120#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
121#, fuzzy
122msgid "No (optional) dependencies"
123msgstr "na'e se nitcu"
124
125#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
126msgid "No game description provided."
127msgstr "to'i no da ve skicu le se kelci toi"
128
129#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
130#, fuzzy
131msgid "No hard dependencies"
132msgstr ".i nitcu no da"
133
134#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
135msgid "No modpack description provided."
136msgstr "to'i no da ve skicu le se samtcise'a bakfu toi"
137
138#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
139#, fuzzy
140msgid "No optional dependencies"
141msgstr "na'e se nitcu"
142
143#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
144msgid "Optional dependencies:"
145msgstr "na'e se nitcu"
146
147#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
148#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
149msgid "Save"
150msgstr "co'a vreji"
151
152#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
153msgid "World:"
154msgstr "munje"
155
156#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
157msgid "enabled"
158msgstr "katci"
159
160#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
161msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
162msgstr ""
163
164#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
165msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
166msgstr ""
167
168#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
169msgid "$1 by $2"
170msgstr ""
171
172#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
173msgid ""
174"$1 downloading,\n"
175"$2 queued"
176msgstr ""
177
178#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
179#, fuzzy
180msgid "$1 downloading..."
181msgstr ".i ca'o samymo'i"
182
183#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
184msgid "$1 required dependencies could not be found."
185msgstr ""
186
187#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
188msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
189msgstr ""
190
191#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
192msgid "All packages"
193msgstr "se cmima ro bakfu"
194
195#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
196msgid "Already installed"
197msgstr ""
198
199#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
200msgid "Back to Main Menu"
201msgstr "xruti fi tu'a le ralju liste"
202
203#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
204#, fuzzy
205msgid "Base Game:"
206msgstr "cfari fa lo nu kelci"
207
208#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
209msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
210msgstr ""
211
212#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
213#, fuzzy
214msgid "Downloading..."
215msgstr ".i ca'o samymo'i"
216
217#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
218msgid "Failed to download $1"
219msgstr ".i da nabmi fi le nu kibycpa la'o zoi. $1 .zoi"
220
221#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
222#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
223msgid "Games"
224msgstr "se kelci"
225
226#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
227msgid "Install"
228msgstr "samtcise'a"
229
230#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
231#, fuzzy
232msgid "Install $1"
233msgstr "samtcise'a"
234
235#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
236#, fuzzy
237msgid "Install missing dependencies"
238msgstr "na'e se nitcu"
239
240#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
241#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
242msgid "Mods"
243msgstr "se samtcise'a"
244
245#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
246msgid "No packages could be retrieved"
247msgstr ".i na kakne le ka kibycpa pa bakfu"
248
249#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
250msgid "No results"
251msgstr ".i no da ckaji lo se sisku"
252
253#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
254msgid "No updates"
255msgstr ""
256
257#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
258msgid "Not found"
259msgstr ""
260
261#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
262msgid "Overwrite"
263msgstr ""
264
265#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
266msgid "Please check that the base game is correct."
267msgstr ""
268
269#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
270msgid "Queued"
271msgstr ""
272
273#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
274#, fuzzy
275msgid "Texture packs"
276msgstr "jvinu bakfu"
277
278#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
279msgid "Uninstall"
280msgstr "to'e samtcise'a"
281
282#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
283msgid "Update"
284msgstr ""
285
286#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
287msgid "Update All [$1]"
288msgstr ""
289
290#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
291msgid "View more information in a web browser"
292msgstr ""
293
294#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
295msgid "A world named \"$1\" already exists"
296msgstr ".i zoi zoi. $1 .zoi xa'o cmene pa munje"
297
298#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
299msgid "Additional terrain"
300msgstr ""
301
302#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
303msgid "Altitude chill"
304msgstr ""
305
306#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
307msgid "Altitude dry"
308msgstr ""
309
310#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
311msgid "Biome blending"
312msgstr ""
313
314#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
315msgid "Biomes"
316msgstr ""
317
318#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
319msgid "Caverns"
320msgstr ""
321
322#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
323msgid "Caves"
324msgstr "kevzda"
325
326#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
327msgid "Create"
328msgstr "cupra"
329
330#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
331#, fuzzy
332msgid "Decorations"
333msgstr "datni"
334
335#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
336msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
337msgstr ""
338".i ko kibycpa pa se kelci to mupli fa la .maintest. se kelci toi la'o zoi. "
339"minetest.net .zoi"
340
341#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
342msgid "Download one from minetest.net"
343msgstr ".i ko kibycpa pa se kelci la'o zoi. minetest.net .zoi"
344
345#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
346msgid "Dungeons"
347msgstr "kevdi'u"
348
349#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
350msgid "Flat terrain"
351msgstr ""
352
353#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
354msgid "Floating landmasses in the sky"
355msgstr "lo tumla cu fulta lo tsani"
356
357#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
358#, fuzzy
359msgid "Floatlands (experimental)"
360msgstr "fulta tumla"
361
362#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
363msgid "Game"
364msgstr "se kelci"
365
366#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
367msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
368msgstr ""
369
370#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
371msgid "Hills"
372msgstr ""
373
374#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
375msgid "Humid rivers"
376msgstr ""
377
378#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
379msgid "Increases humidity around rivers"
380msgstr ""
381
382#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
383msgid "Lakes"
384msgstr ""
385
386#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
387msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
388msgstr ""
389
390#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
391#, fuzzy
392msgid "Mapgen"
393msgstr "te cupra le munje"
394
395#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
396msgid "Mapgen flags"
397msgstr ""
398
399#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
400msgid "Mapgen-specific flags"
401msgstr ""
402
403#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
404msgid "Mountains"
405msgstr "cmana"
406
407#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
408msgid "Mud flow"
409msgstr ""
410
411#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
412msgid "Network of tunnels and caves"
413msgstr ""
414
415#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
416msgid "No game selected"
417msgstr ".i do cuxna no se kelci"
418
419#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
420msgid "Reduces heat with altitude"
421msgstr ""
422
423#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
424msgid "Reduces humidity with altitude"
425msgstr ""
426
427#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
428msgid "Rivers"
429msgstr "rirxe"
430
431#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
432msgid "Sea level rivers"
433msgstr ""
434
435#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
436#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
437msgid "Seed"
438msgstr "cunso namcu"
439
440#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
441msgid "Smooth transition between biomes"
442msgstr ""
443
444#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
445msgid ""
446"Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
447"created by v6)"
448msgstr ""
449
450#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
451msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
452msgstr ""
453
454#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
455msgid "Temperate, Desert"
456msgstr ""
457
458#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
459msgid "Temperate, Desert, Jungle"
460msgstr ""
461
462#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
463msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
464msgstr ""
465
466#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
467msgid "Terrain surface erosion"
468msgstr ""
469
470#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
471msgid "Trees and jungle grass"
472msgstr ""
473
474#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
475msgid "Vary river depth"
476msgstr ""
477
478#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
479msgid "Very large caverns deep in the underground"
480msgstr ""
481
482#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
483#, fuzzy
484msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
485msgstr ".i la'o zoi. Minimal development test .zoi na'o selpli lo favgau .o'i"
486
487#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
488msgid "World name"
489msgstr "cmene le munje"
490
491#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
492msgid "You have no games installed."
493msgstr ".i do samtcise'a no se kelci"
494
495#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
496msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
497msgstr ".i xu do djica le nu vimcu la'o zoi. $1 .zoi"
498
499#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
500#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
501#: src/client/keycode.cpp
502msgid "Delete"
503msgstr "vimcu"
504
505#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
506msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
507msgstr ""
508
509#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
510msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
511msgstr ""
512
513#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
514msgid "Delete World \"$1\"?"
515msgstr ".i xu do djica le nu vimcu la'o zoi. $1 .zoi noi munje"
516
517#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
518msgid "Accept"
519msgstr "mulno"
520
521#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
522msgid "Rename Modpack:"
523msgstr "basti fi lo ka cmene le se samtcise'a bakfu"
524
525#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
526msgid ""
527"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
528"override any renaming here."
529msgstr ""
530
531#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
532msgid "(No description of setting given)"
533msgstr "to'i no da ve skicu le te tcimi'e toi"
534
535#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
536msgid "2D Noise"
537msgstr ""
538
539#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
540msgid "< Back to Settings page"
541msgstr ""
542
543#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
544msgid "Browse"
545msgstr ""
546
547#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
548msgid "Disabled"
549msgstr "ganda"
550
551#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
552msgid "Edit"
553msgstr "binxo"
554
555#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
556msgid "Enabled"
557msgstr "katci"
558
559#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
560msgid "Lacunarity"
561msgstr ""
562
563#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
564msgid "Octaves"
565msgstr ""
566
567#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
568msgid "Offset"
569msgstr ""
570
571#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
572msgid "Persistance"
573msgstr ""
574
575#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
576msgid "Please enter a valid integer."
577msgstr ".i ko samci'a da poi drani le ka lerpoi fi pa mulna'u"
578
579#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
580msgid "Please enter a valid number."
581msgstr ".i ko samci'a da poi drani fi le ka lerpoi fi pa namcu"
582
583#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
584msgid "Restore Default"
585msgstr "xruti fi le zmiselcu'a"
586
587#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
588msgid "Scale"
589msgstr ""
590
591#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
592msgid "Search"
593msgstr "sisku"
594
595#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
596msgid "Select directory"
597msgstr "cuxna fi lu'i le datnyveimei"
598
599#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
600msgid "Select file"
601msgstr "cuxna fi lu'i le datnyvei"
602
603#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
604msgid "Show technical names"
605msgstr ""
606
607#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
608msgid "The value must be at least $1."
609msgstr ".i sarcu fa le nu le namcu cu dubjavmau li $1"
610
611#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
612msgid "The value must not be larger than $1."
613msgstr ".i sarcu fa le nu le namcu na zmadu li $1"
614
615#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
616msgid "X"
617msgstr ""
618
619#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
620msgid "X spread"
621msgstr ""
622
623#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
624msgid "Y"
625msgstr ""
626
627#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
628msgid "Y spread"
629msgstr ""
630
631#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
632msgid "Z"
633msgstr ""
634
635#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
636msgid "Z spread"
637msgstr ""
638
639#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
640#. It is short for "absolute value".
641#. It can be enabled in noise settings in
642#. main menu -> "All Settings".
643#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
644msgid "absvalue"
645msgstr ""
646
647#. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
648#. It describes the default processing options
649#. for noise settings in main menu -> "All Settings".
650#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
651msgid "defaults"
652msgstr ""
653
654#. ~ "eased" is a noise parameter flag.
655#. It is used to make the map smoother and
656#. can be enabled in noise settings in
657#. main menu -> "All Settings".
658#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
659msgid "eased"
660msgstr ""
661
662#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
663msgid "$1 (Enabled)"
664msgstr "$1 to'i katci toi"
665
666#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
667msgid "$1 mods"
668msgstr "se samtcise'a fi la'o zoi. $1 .zoi"
669
670#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
671msgid "Failed to install $1 to $2"
672msgstr ""
673".i da nabmi fi le nu setca la'o zoi. $1 .zoi lu'i ro se datnyveimei be la'o "
674"zoi. $2 .zoi"
675
676#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
677msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
678msgstr ""
679
680#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
681msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
682msgstr ""
683
684#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
685msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
686msgstr ""
687
688#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
689msgid "Install: file: \"$1\""
690msgstr ""
691
692#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
693msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
694msgstr ""
695
696#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
697msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
698msgstr ""
699
700#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
701msgid "Unable to install a game as a $1"
702msgstr ""
703
704#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
705msgid "Unable to install a mod as a $1"
706msgstr ""
707
708#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
709msgid "Unable to install a modpack as a $1"
710msgstr ""
711
712#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
713msgid "Loading..."
714msgstr ".i ca'o samymo'i"
715
716#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
717msgid "Public server list is disabled"
718msgstr ""
719
720#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
721msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
722msgstr ""
723".i ko troci lo nu za'u re'u samymo'i lo liste be lo'i samse'u .i ko cipcta "
724"lo do te samjo'e"
725
726#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
727msgid "Browse online content"
728msgstr ""
729
730#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
731#, fuzzy
732msgid "Content"
733msgstr "kakne le ka se samtcise'a"
734
735#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
736#, fuzzy
737msgid "Disable Texture Pack"
738msgstr "le jvinu bakfu cu ganda"
739
740#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
741msgid "Information:"
742msgstr "datni"
743
744#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
745msgid "Installed Packages:"
746msgstr "pu mo'u se samtcise'a"
747
748#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
749#, fuzzy
750msgid "No dependencies."
751msgstr ".i nitcu no da"
752
753#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
754msgid "No package description available"
755msgstr "to'i no da ve skicu le bakfu toi"
756
757#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
758msgid "Rename"
759msgstr "basti fi le ka cmene"
760
761#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
762msgid "Uninstall Package"
763msgstr "to'e samtcise'a le bakfu"
764
765#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
766msgid "Use Texture Pack"
767msgstr ""
768
769#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
770msgid "Active Contributors"
771msgstr "liste lu'i ro ca gunka"
772
773#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
774msgid "Core Developers"
775msgstr ""
776
777#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
778msgid "Credits"
779msgstr "liste lu'i ro gunka"
780
781#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
782#, fuzzy
783msgid "Open User Data Directory"
784msgstr "cuxna fi lu'i le datnyveimei"
785
786#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
787msgid ""
788"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
789"and texture packs in a file manager / explorer."
790msgstr ""
791
792#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
793msgid "Previous Contributors"
794msgstr "liste lu'i ro pu je nai ca gunka"
795
796#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
797msgid "Previous Core Developers"
798msgstr ""
799
800#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
801msgid "Announce Server"
802msgstr ""
803
804#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
805msgid "Bind Address"
806msgstr ""
807
808#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
809msgid "Creative Mode"
810msgstr "finti se kelci"
811
812#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
813msgid "Enable Damage"
814msgstr "pilno lo selxai"
815
816#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
817#, fuzzy
818msgid "Host Game"
819msgstr "cfari fa lo nu kelci"
820
821#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
822msgid "Host Server"
823msgstr "co'a samtcise'u"
824
825#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
826msgid "Install games from ContentDB"
827msgstr ""
828
829#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
830msgid "Name"
831msgstr ""
832
833#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
834msgid "New"
835msgstr "cnino"
836
837#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
838msgid "No world created or selected!"
839msgstr ".i do no munje cu cupra ja cu cuxna"
840
841#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
842msgid "Password"
843msgstr "lo lerpoijaspu"
844
845#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
846msgid "Play Game"
847msgstr "co'a kelci"
848
849#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
850msgid "Port"
851msgstr "judrnporte"
852
853#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
854#, fuzzy
855msgid "Select Mods"
856msgstr ".i ko cuxna fi lu'i le munje"
857
858#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
859msgid "Select World:"
860msgstr ".i ko cuxna fi lu'i le munje"
861
862#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
863msgid "Server Port"
864msgstr "judrnporte le samtcise'u"
865
866#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
867msgid "Start Game"
868msgstr "co'a kelci"
869
870#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
871msgid "Address / Port"
872msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
873
874#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
875msgid "Connect"
876msgstr "co'a samjo'e"
877
878#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
879msgid "Creative mode"
880msgstr "finti se kelci"
881
882#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
883msgid "Damage enabled"
884msgstr ""
885
886#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
887msgid "Del. Favorite"
888msgstr "co'u cmima lu'i ro nelci se tcita"
889
890#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
891msgid "Favorite"
892msgstr "nelci se tcita"
893
894#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
895msgid "Join Game"
896msgstr "co'a kansa fi le ka kelci"
897
898#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
899msgid "Name / Password"
900msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
901
902#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
903msgid "Ping"
904msgstr ".pin. temci"
905
906#. ~ PvP = Player versus Player
907#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
908msgid "PvP enabled"
909msgstr ""
910
911#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
912msgid "2x"
913msgstr ""
914
915#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
916msgid "3D Clouds"
917msgstr "cibyca'u dilnu"
918
919#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
920msgid "4x"
921msgstr ""
922
923#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
924msgid "8x"
925msgstr ""
926
927#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
928msgid "All Settings"
929msgstr "se cmima ro te tcimi'e"
930
931#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
932msgid "Antialiasing:"
933msgstr ""
934
935#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
936msgid "Autosave Screen Size"
937msgstr ""
938
939#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
940msgid "Bilinear Filter"
941msgstr "puvyrelyli'iju'e"
942
943#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
944msgid "Change Keys"
945msgstr ""
946
947#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
948#, fuzzy
949msgid "Connected Glass"
950msgstr "lo jorne blaci"
951
952#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
953#, fuzzy
954msgid "Fancy Leaves"
955msgstr "lo tolkli pezli"
956
957#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
958msgid "Mipmap"
959msgstr "lo puvrmipmepi"
960
961#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
962msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
963msgstr "lo puvrmipmepi .e lo puvytolmanfyju'e"
964
965#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
966msgid "No Filter"
967msgstr ""
968
969#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
970msgid "No Mipmap"
971msgstr ""
972
973#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
974#, fuzzy
975msgid "Node Highlighting"
976msgstr "lo xutla se gusni"
977
978#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
979#, fuzzy
980msgid "Node Outlining"
981msgstr "lo xutla se gusni"
982
983#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
984msgid "None"
985msgstr ""
986
987#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
988#, fuzzy
989msgid "Opaque Leaves"
990msgstr "lo tolkli pezli"
991
992#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
993msgid "Opaque Water"
994msgstr "tolkli djacu"
995
996#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
997msgid "Particles"
998msgstr "kantu"
999
1000#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1001msgid "Screen:"
1002msgstr ""
1003
1004#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1005msgid "Settings"
1006msgstr "te tcimi'e"
1007
1008#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
1009msgid "Shaders"
1010msgstr "ti'orkemsamtci"
1011
1012#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1013#, fuzzy
1014msgid "Shaders (experimental)"
1015msgstr "ti'orkemsamtci to na kakne toi"
1016
1017#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1018#, fuzzy
1019msgid "Shaders (unavailable)"
1020msgstr "ti'orkemsamtci to na kakne toi"
1021
1022#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1023#, fuzzy
1024msgid "Simple Leaves"
1025msgstr "lo sampu pezli"
1026
1027#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1028#, fuzzy
1029msgid "Smooth Lighting"
1030msgstr "lo xutla se gusni"
1031
1032#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1033msgid "Texturing:"
1034msgstr ""
1035
1036#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1037msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
1038msgstr ""
1039
1040#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
1041#, fuzzy
1042msgid "Tone Mapping"
1043msgstr "lo puvrmipmepi"
1044
1045#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1046msgid "Touchthreshold: (px)"
1047msgstr ""
1048
1049#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1050msgid "Trilinear Filter"
1051msgstr "puvycibli'iju'e"
1052
1053#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1054#, fuzzy
1055msgid "Waving Leaves"
1056msgstr "lo melbi pezli"
1057
1058#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1059#, fuzzy
1060msgid "Waving Liquids"
1061msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
1062
1063#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1064#, fuzzy
1065msgid "Waving Plants"
1066msgstr "lo melbi pezli"
1067
1068#: src/client/client.cpp
1069msgid "Connection timed out."
1070msgstr ""
1071
1072#: src/client/client.cpp
1073msgid "Done!"
1074msgstr ".i mulno"
1075
1076#: src/client/client.cpp
1077#, fuzzy
1078msgid "Initializing nodes"
1079msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
1080
1081#: src/client/client.cpp
1082#, fuzzy
1083msgid "Initializing nodes..."
1084msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
1085
1086#: src/client/client.cpp
1087#, fuzzy
1088msgid "Loading textures..."
1089msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
1090
1091#: src/client/client.cpp
1092msgid "Rebuilding shaders..."
1093msgstr ""
1094
1095#: src/client/clientlauncher.cpp
1096msgid "Connection error (timed out?)"
1097msgstr ""
1098".i da nabmi fi le nu co'a jorne to la'a cu'i le temci cu dukse le ka clani "
1099"toi"
1100
1101#: src/client/clientlauncher.cpp
1102msgid "Could not find or load game \""
1103msgstr ""
1104".i na cumki fa le nu le se kelci cu jai se facki je cu se samymo'i .i ky. du "
1105"la'o zoi."
1106
1107#: src/client/clientlauncher.cpp
1108msgid "Invalid gamespec."
1109msgstr ".i le se kelci ve skicu vreji na drani"
1110
1111#: src/client/clientlauncher.cpp
1112msgid "Main Menu"
1113msgstr "ralju liste"
1114
1115#: src/client/clientlauncher.cpp
1116msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
1117msgstr ".i do cuxna no munje .i do ciska no judri .i do zukte no da"
1118
1119#: src/client/clientlauncher.cpp
1120msgid "Player name too long."
1121msgstr ".i le plicme cu dukse le ka clani"
1122
1123#: src/client/clientlauncher.cpp
1124msgid "Please choose a name!"
1125msgstr ".i ko ckaji le ka da zo'u jdice le du'u da cmene"
1126
1127#: src/client/clientlauncher.cpp
1128msgid "Provided password file failed to open: "
1129msgstr ""
1130
1131#: src/client/clientlauncher.cpp
1132msgid "Provided world path doesn't exist: "
1133msgstr ""
1134
1135#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
1136#. This is a special string. Put either "no" or "yes"
1137#. into the translation field (literally).
1138#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback
1139#. font, "no" otherwise.
1140#. The fallback font is (normally) required for languages with
1141#. non-Latin script, like Chinese.
1142#. When in doubt, test your translation.
1143#: src/client/fontengine.cpp
1144msgid "needs_fallback_font"
1145msgstr "no"
1146
1147#: src/client/game.cpp
1148msgid ""
1149"\n"
1150"Check debug.txt for details."
1151msgstr ""
1152"\n"
1153".i sarcu fa le nu do cipcta la'o zoi. debug.txt .zoi kei tu'a le tcila"
1154
1155#: src/client/game.cpp
1156msgid "- Address: "
1157msgstr "- judri: "
1158
1159#: src/client/game.cpp
1160msgid "- Creative Mode: "
1161msgstr "- finti se kelci: "
1162
1163#: src/client/game.cpp
1164msgid "- Damage: "
1165msgstr ""
1166
1167#: src/client/game.cpp
1168msgid "- Mode: "
1169msgstr ""
1170
1171#: src/client/game.cpp
1172msgid "- Port: "
1173msgstr "- judrnporte: "
1174
1175#: src/client/game.cpp
1176msgid "- Public: "
1177msgstr "- gubni: "
1178
1179#. ~ PvP = Player versus Player
1180#: src/client/game.cpp
1181#, fuzzy
1182msgid "- PvP: "
1183msgstr "- kakne le ka simxu le ka xrani: "
1184
1185#: src/client/game.cpp
1186msgid "- Server Name: "
1187msgstr "- cmene le samtcise'u: "
1188
1189#: src/client/game.cpp
1190#, fuzzy
1191msgid "Automatic forward disabled"
1192msgstr "za'i ca'u muvdu"
1193
1194#: src/client/game.cpp
1195#, fuzzy
1196msgid "Automatic forward enabled"
1197msgstr "za'i ca'u muvdu"
1198
1199#: src/client/game.cpp
1200msgid "Camera update disabled"
1201msgstr ""
1202
1203#: src/client/game.cpp
1204msgid "Camera update enabled"
1205msgstr ""
1206
1207#: src/client/game.cpp
1208msgid "Change Password"
1209msgstr "basti fi le ka lerpoijaspu"
1210
1211#: src/client/game.cpp
1212#, fuzzy
1213msgid "Cinematic mode disabled"
1214msgstr "le nu finti kelci"
1215
1216#: src/client/game.cpp
1217#, fuzzy
1218msgid "Cinematic mode enabled"
1219msgstr "le nu finti kelci"
1220
1221#: src/client/game.cpp
1222msgid "Client side scripting is disabled"
1223msgstr ""
1224
1225#: src/client/game.cpp
1226msgid "Connecting to server..."
1227msgstr ".i ca'o samjo'e le samse'u"
1228
1229#: src/client/game.cpp
1230msgid "Continue"
1231msgstr "ranji"
1232
1233#: src/client/game.cpp
1234#, c-format
1235msgid ""
1236"Controls:\n"
1237"- %s: move forwards\n"
1238"- %s: move backwards\n"
1239"- %s: move left\n"
1240"- %s: move right\n"
1241"- %s: jump/climb up\n"
1242"- %s: dig/punch\n"
1243"- %s: place/use\n"
1244"- %s: sneak/climb down\n"
1245"- %s: drop item\n"
1246"- %s: inventory\n"
1247"- Mouse: turn/look\n"
1248"- Mouse wheel: select item\n"
1249"- %s: chat\n"
1250msgstr ""
1251
1252#: src/client/game.cpp
1253msgid "Creating client..."
1254msgstr ".i ca'o cupra le samtciselse'u"
1255
1256#: src/client/game.cpp
1257msgid "Creating server..."
1258msgstr ".i ca'o cupra le samtcise'u"
1259
1260#: src/client/game.cpp
1261msgid "Debug info and profiler graph hidden"
1262msgstr ""
1263
1264#: src/client/game.cpp
1265msgid "Debug info shown"
1266msgstr ""
1267
1268#: src/client/game.cpp
1269msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
1270msgstr ""
1271
1272#: src/client/game.cpp
1273msgid ""
1274"Default Controls:\n"
1275"No menu visible:\n"
1276"- single tap: button activate\n"
1277"- double tap: place/use\n"
1278"- slide finger: look around\n"
1279"Menu/Inventory visible:\n"
1280"- double tap (outside):\n"
1281" -->close\n"
1282"- touch stack, touch slot:\n"
1283" --> move stack\n"
1284"- touch&drag, tap 2nd finger\n"
1285" --> place single item to slot\n"
1286msgstr ""
1287
1288#: src/client/game.cpp
1289msgid "Disabled unlimited viewing range"
1290msgstr ""
1291
1292#: src/client/game.cpp
1293msgid "Enabled unlimited viewing range"
1294msgstr ""
1295
1296#: src/client/game.cpp
1297msgid "Exit to Menu"
1298msgstr "sisti tu'a le se kelci"
1299
1300#: src/client/game.cpp
1301msgid "Exit to OS"
1302msgstr "sisti tu'a le samtci"
1303
1304#: src/client/game.cpp
1305msgid "Fast mode disabled"
1306msgstr ""
1307
1308#: src/client/game.cpp
1309msgid "Fast mode enabled"
1310msgstr ""
1311
1312#: src/client/game.cpp
1313msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
1314msgstr ""
1315
1316#: src/client/game.cpp
1317msgid "Fly mode disabled"
1318msgstr ""
1319
1320#: src/client/game.cpp
1321#, fuzzy
1322msgid "Fly mode enabled"
1323msgstr "selpli"
1324
1325#: src/client/game.cpp
1326msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
1327msgstr ""
1328
1329#: src/client/game.cpp
1330#, fuzzy
1331msgid "Fog disabled"
1332msgstr "selpli"
1333
1334#: src/client/game.cpp
1335#, fuzzy
1336msgid "Fog enabled"
1337msgstr "selpli"
1338
1339#: src/client/game.cpp
1340msgid "Game info:"
1341msgstr ".i datni le se kelci"
1342
1343#: src/client/game.cpp
1344msgid "Game paused"
1345msgstr ".i ca'o denpa fo le nu kelci"
1346
1347#: src/client/game.cpp
1348msgid "Hosting server"
1349msgstr ".i le samtci pe do cu samtcise'u"
1350
1351#: src/client/game.cpp
1352#, fuzzy
1353msgid "Item definitions..."
1354msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a le dacti"
1355
1356#: src/client/game.cpp
1357msgid "KiB/s"
1358msgstr ""
1359
1360#: src/client/game.cpp
1361msgid "Media..."
1362msgstr ""
1363
1364#: src/client/game.cpp
1365msgid "MiB/s"
1366msgstr ""
1367
1368#: src/client/game.cpp
1369msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
1370msgstr ""
1371
1372#: src/client/game.cpp
1373msgid "Noclip mode disabled"
1374msgstr ""
1375
1376#: src/client/game.cpp
1377msgid "Noclip mode enabled"
1378msgstr ""
1379
1380#: src/client/game.cpp
1381msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
1382msgstr ""
1383
1384#: src/client/game.cpp
1385#, fuzzy
1386msgid "Node definitions..."
1387msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a lo me la'o gy.node.gy."
1388
1389#: src/client/game.cpp
1390msgid "Off"
1391msgstr "ganda"
1392
1393#: src/client/game.cpp
1394msgid "On"
1395msgstr "katci"
1396
1397#: src/client/game.cpp
1398msgid "Pitch move mode disabled"
1399msgstr ""
1400
1401#: src/client/game.cpp
1402msgid "Pitch move mode enabled"
1403msgstr ""
1404
1405#: src/client/game.cpp
1406msgid "Profiler graph shown"
1407msgstr ""
1408
1409#: src/client/game.cpp
1410msgid "Remote server"
1411msgstr ".i da poi na du le samtci pe do cu samtcise'u"
1412
1413#: src/client/game.cpp
1414msgid "Resolving address..."
1415msgstr ".i ca'o sisku le ka se judri da kau"
1416
1417#: src/client/game.cpp
1418msgid "Shutting down..."
1419msgstr ".i ca'o sisti"
1420
1421#: src/client/game.cpp
1422msgid "Singleplayer"
1423msgstr "nonselkansa"
1424
1425#: src/client/game.cpp
1426msgid "Sound Volume"
1427msgstr "ni sance"
1428
1429#: src/client/game.cpp
1430#, fuzzy
1431msgid "Sound muted"
1432msgstr "lo ni sance "
1433
1434#: src/client/game.cpp
1435msgid "Sound system is disabled"
1436msgstr ""
1437
1438#: src/client/game.cpp
1439msgid "Sound system is not supported on this build"
1440msgstr ""
1441
1442#: src/client/game.cpp
1443#, fuzzy
1444msgid "Sound unmuted"
1445msgstr "lo ni sance "
1446
1447#: src/client/game.cpp
1448#, c-format
1449msgid "Viewing range changed to %d"
1450msgstr ""
1451
1452#: src/client/game.cpp
1453#, c-format
1454msgid "Viewing range is at maximum: %d"
1455msgstr ""
1456
1457#: src/client/game.cpp
1458#, c-format
1459msgid "Viewing range is at minimum: %d"
1460msgstr ""
1461
1462#: src/client/game.cpp
1463#, c-format
1464msgid "Volume changed to %d%%"
1465msgstr ".i fe lo ni sance cu cenba fi li %d ce'i"
1466
1467#: src/client/game.cpp
1468msgid "Wireframe shown"
1469msgstr ""
1470
1471#: src/client/game.cpp
1472msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
1473msgstr ""
1474
1475#: src/client/game.cpp
1476msgid "ok"
1477msgstr "je'e"
1478
1479#: src/client/gameui.cpp
1480msgid "Chat hidden"
1481msgstr ".i ca mipri le tavla .uidje"
1482
1483#: src/client/gameui.cpp
1484msgid "Chat shown"
1485msgstr ".i ca viska le tavla .uidje"
1486
1487#: src/client/gameui.cpp
1488msgid "HUD hidden"
1489msgstr ".i ca mipri le crakemsazycimde"
1490
1491#: src/client/gameui.cpp
1492msgid "HUD shown"
1493msgstr ".i ca viska le crakemsazycimde"
1494
1495#: src/client/gameui.cpp
1496msgid "Profiler hidden"
1497msgstr ""
1498
1499#: src/client/gameui.cpp
1500#, c-format
1501msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
1502msgstr ""
1503
1504#: src/client/keycode.cpp
1505msgid "Apps"
1506msgstr ""
1507
1508#: src/client/keycode.cpp
1509msgid "Backspace"
1510msgstr ""
1511
1512#: src/client/keycode.cpp
1513msgid "Caps Lock"
1514msgstr ""
1515
1516#: src/client/keycode.cpp
1517msgid "Clear"
1518msgstr ""
1519
1520#: src/client/keycode.cpp
1521msgid "Control"
1522msgstr ""
1523
1524#: src/client/keycode.cpp
1525msgid "Down"
1526msgstr ""
1527
1528#: src/client/keycode.cpp
1529msgid "End"
1530msgstr ""
1531
1532#: src/client/keycode.cpp
1533#, fuzzy
1534msgid "Erase EOF"
1535msgstr "la'o gy.Erase OEF.gy."
1536
1537#: src/client/keycode.cpp
1538msgid "Execute"
1539msgstr ""
1540
1541#: src/client/keycode.cpp
1542msgid "Help"
1543msgstr ""
1544
1545#: src/client/keycode.cpp
1546msgid "Home"
1547msgstr ""
1548
1549#: src/client/keycode.cpp
1550#, fuzzy
1551msgid "IME Accept"
1552msgstr "fitytu'i"
1553
1554#: src/client/keycode.cpp
1555msgid "IME Convert"
1556msgstr ""
1557
1558#: src/client/keycode.cpp
1559msgid "IME Escape"
1560msgstr ""
1561
1562#: src/client/keycode.cpp
1563#, fuzzy
1564msgid "IME Mode Change"
1565msgstr "la'o gy.Mode Change.gy."
1566
1567#: src/client/keycode.cpp
1568msgid "IME Nonconvert"
1569msgstr ""
1570
1571#: src/client/keycode.cpp
1572msgid "Insert"
1573msgstr ""
1574
1575#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1576msgid "Left"
1577msgstr "zu'e muvdu"
1578
1579#: src/client/keycode.cpp
1580msgid "Left Button"
1581msgstr "zulselpevysmacu"
1582
1583#: src/client/keycode.cpp
1584msgid "Left Control"
1585msgstr ""
1586
1587#: src/client/keycode.cpp
1588msgid "Left Menu"
1589msgstr ""
1590
1591#: src/client/keycode.cpp
1592msgid "Left Shift"
1593msgstr ""
1594
1595#: src/client/keycode.cpp
1596msgid "Left Windows"
1597msgstr ""
1598
1599#. ~ Key name, common on Windows keyboards
1600#: src/client/keycode.cpp
1601msgid "Menu"
1602msgstr ""
1603
1604#: src/client/keycode.cpp
1605msgid "Middle Button"
1606msgstr "mijyselpevysmacu"
1607
1608#: src/client/keycode.cpp
1609msgid "Num Lock"
1610msgstr ""
1611
1612#: src/client/keycode.cpp
1613msgid "Numpad *"
1614msgstr ""
1615
1616#: src/client/keycode.cpp
1617msgid "Numpad +"
1618msgstr ""
1619
1620#: src/client/keycode.cpp
1621msgid "Numpad -"
1622msgstr ""
1623
1624#: src/client/keycode.cpp
1625msgid "Numpad ."
1626msgstr ""
1627
1628#: src/client/keycode.cpp
1629msgid "Numpad /"
1630msgstr ""
1631
1632#: src/client/keycode.cpp
1633msgid "Numpad 0"
1634msgstr ""
1635
1636#: src/client/keycode.cpp
1637msgid "Numpad 1"
1638msgstr ""
1639
1640#: src/client/keycode.cpp
1641msgid "Numpad 2"
1642msgstr ""
1643
1644#: src/client/keycode.cpp
1645msgid "Numpad 3"
1646msgstr ""
1647
1648#: src/client/keycode.cpp
1649msgid "Numpad 4"
1650msgstr ""
1651
1652#: src/client/keycode.cpp
1653msgid "Numpad 5"
1654msgstr ""
1655
1656#: src/client/keycode.cpp
1657msgid "Numpad 6"
1658msgstr ""
1659
1660#: src/client/keycode.cpp
1661msgid "Numpad 7"
1662msgstr ""
1663
1664#: src/client/keycode.cpp
1665msgid "Numpad 8"
1666msgstr ""
1667
1668#: src/client/keycode.cpp
1669msgid "Numpad 9"
1670msgstr ""
1671
1672#: src/client/keycode.cpp
1673#, fuzzy
1674msgid "OEM Clear"
1675msgstr "la'o gy.OEM Clear.gy."
1676
1677#: src/client/keycode.cpp
1678msgid "Page down"
1679msgstr ""
1680
1681#: src/client/keycode.cpp
1682msgid "Page up"
1683msgstr ""
1684
1685#: src/client/keycode.cpp
1686msgid "Pause"
1687msgstr ""
1688
1689#: src/client/keycode.cpp
1690msgid "Play"
1691msgstr ""
1692
1693#. ~ "Print screen" key
1694#: src/client/keycode.cpp
1695msgid "Print"
1696msgstr ""
1697
1698#: src/client/keycode.cpp
1699msgid "Return"
1700msgstr ""
1701
1702#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1703msgid "Right"
1704msgstr "ri'u muvdu"
1705
1706#: src/client/keycode.cpp
1707msgid "Right Button"
1708msgstr "prityselpevysmacu"
1709
1710#: src/client/keycode.cpp
1711msgid "Right Control"
1712msgstr ""
1713
1714#: src/client/keycode.cpp
1715msgid "Right Menu"
1716msgstr ""
1717
1718#: src/client/keycode.cpp
1719msgid "Right Shift"
1720msgstr ""
1721
1722#: src/client/keycode.cpp
1723msgid "Right Windows"
1724msgstr ""
1725
1726#: src/client/keycode.cpp
1727msgid "Scroll Lock"
1728msgstr ""
1729
1730#. ~ Key name
1731#: src/client/keycode.cpp
1732msgid "Select"
1733msgstr ""
1734
1735#: src/client/keycode.cpp
1736msgid "Shift"
1737msgstr ""
1738
1739#: src/client/keycode.cpp
1740msgid "Sleep"
1741msgstr ""
1742
1743#: src/client/keycode.cpp
1744msgid "Snapshot"
1745msgstr ""
1746
1747#: src/client/keycode.cpp
1748msgid "Space"
1749msgstr ""
1750
1751#: src/client/keycode.cpp
1752msgid "Tab"
1753msgstr ""
1754
1755#: src/client/keycode.cpp
1756msgid "Up"
1757msgstr ""
1758
1759#: src/client/keycode.cpp
1760#, fuzzy
1761msgid "X Button 1"
1762msgstr "la'o gy.X Button 1.gy."
1763
1764#: src/client/keycode.cpp
1765#, fuzzy
1766msgid "X Button 2"
1767msgstr "la'o gy.X Button 2.gy."
1768
1769#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1770msgid "Zoom"
1771msgstr ""
1772
1773#: src/client/minimap.cpp
1774msgid "Minimap hidden"
1775msgstr ""
1776
1777#: src/client/minimap.cpp
1778#, c-format
1779msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
1780msgstr ""
1781
1782#: src/client/minimap.cpp
1783#, c-format
1784msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
1785msgstr ""
1786
1787#: src/client/minimap.cpp
1788msgid "Minimap in texture mode"
1789msgstr ""
1790
1791#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
1792msgid "Passwords do not match!"
1793msgstr ".i lu'i le re lerpoijaspu na simxu le ka mintu"
1794
1795#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1796msgid "Register and Join"
1797msgstr ""
1798
1799#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1800#, c-format
1801msgid ""
1802"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
1803"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
1804"server.\n"
1805"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
1806"creation, or click 'Cancel' to abort."
1807msgstr ""
1808
1809#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
1810msgid "Proceed"
1811msgstr ""
1812
1813#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1814msgid "\"Special\" = climb down"
1815msgstr ""
1816
1817#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1818#, fuzzy
1819msgid "Autoforward"
1820msgstr "za'i ca'u muvdu"
1821
1822#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1823msgid "Automatic jumping"
1824msgstr ""
1825
1826#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1827msgid "Backward"
1828msgstr "ti'a muvdu"
1829
1830#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1831#, fuzzy
1832msgid "Change camera"
1833msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
1834
1835#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1836msgid "Chat"
1837msgstr "tavla"
1838
1839#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1840msgid "Command"
1841msgstr "minde"
1842
1843#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1844msgid "Console"
1845msgstr "samtrotci"
1846
1847#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1848msgid "Dec. range"
1849msgstr ""
1850
1851#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1852msgid "Dec. volume"
1853msgstr "jdikygau lo ni sance"
1854
1855#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1856msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
1857msgstr ""
1858
1859#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1860msgid "Drop"
1861msgstr "falcru"
1862
1863#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1864msgid "Forward"
1865msgstr "ca'u muvdu"
1866
1867#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1868msgid "Inc. range"
1869msgstr ""
1870
1871#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1872msgid "Inc. volume"
1873msgstr "zengau lo ni sance"
1874
1875#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1876msgid "Inventory"
1877msgstr "sorcu"
1878
1879#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1880msgid "Jump"
1881msgstr "plipe"
1882
1883#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1884msgid "Key already in use"
1885msgstr ""
1886
1887#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1888msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
1889msgstr ""
1890
1891#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1892#, fuzzy
1893msgid "Local command"
1894msgstr "minde"
1895
1896#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1897msgid "Mute"
1898msgstr ""
1899
1900#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1901msgid "Next item"
1902msgstr "se lamli'e fi lu'i le dacti"
1903
1904#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1905msgid "Prev. item"
1906msgstr "lamli'e fi lu'i le dacti"
1907
1908#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1909msgid "Range select"
1910msgstr "cuxna fi lu'i le se kuspe"
1911
1912#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1913msgid "Screenshot"
1914msgstr "vidnyxra"
1915
1916#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1917msgid "Sneak"
1918msgstr "masno cadzu"
1919
1920#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1921msgid "Special"
1922msgstr ""
1923
1924#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1925#, fuzzy
1926msgid "Toggle HUD"
1927msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1928
1929#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1930#, fuzzy
1931msgid "Toggle chat log"
1932msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1933
1934#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1935#, fuzzy
1936msgid "Toggle fast"
1937msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1938
1939#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1940#, fuzzy
1941msgid "Toggle fly"
1942msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1943
1944#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1945#, fuzzy
1946msgid "Toggle fog"
1947msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1948
1949#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1950#, fuzzy
1951msgid "Toggle minimap"
1952msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1953
1954#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1955msgid "Toggle noclip"
1956msgstr ""
1957
1958#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1959#, fuzzy
1960msgid "Toggle pitchmove"
1961msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1962
1963#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1964#, fuzzy
1965msgid "press key"
1966msgstr ".i ko da'ergau pa batke"
1967
1968#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1969msgid "Change"
1970msgstr "basti"
1971
1972#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1973#, fuzzy
1974msgid "Confirm Password"
1975msgstr "le rapli lerpoijaspu"
1976
1977#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1978#, fuzzy
1979msgid "New Password"
1980msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
1981
1982#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1983#, fuzzy
1984msgid "Old Password"
1985msgstr "lo slabu lerpoijaspu"
1986
1987#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1988msgid "Exit"
1989msgstr "sisti"
1990
1991#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1992#, fuzzy
1993msgid "Muted"
1994msgstr "ko da'ergau le batke"
1995
1996#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1997#, fuzzy
1998msgid "Sound Volume: "
1999msgstr "lo ni sance "
2000
2001#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
2002#. Don't forget the space.
2003#: src/gui/modalMenu.cpp
2004msgid "Enter "
2005msgstr ""
2006
2007#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
2008#. This is a special string which needs to contain the translation's
2009#. language code (e.g. "de" for German).
2010#: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
2011msgid "LANG_CODE"
2012msgstr "jbo"
2013
2014#: src/settings_translation_file.cpp
2015msgid ""
2016"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
2017"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
2018msgstr ""
2019
2020#: src/settings_translation_file.cpp
2021msgid ""
2022"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
2023"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
2024"circle."
2025msgstr ""
2026
2027#: src/settings_translation_file.cpp
2028msgid ""
2029"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
2030"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
2031"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
2032"point by increasing 'scale'.\n"
2033"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
2034"sets with default parameters, it may need altering in other\n"
2035"situations.\n"
2036"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
2037msgstr ""
2038
2039#: src/settings_translation_file.cpp
2040msgid ""
2041"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
2042"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
2043"These numbers can be made very large, the fractal does\n"
2044"not have to fit inside the world.\n"
2045"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
2046"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
2047"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
2048msgstr ""
2049
2050#: src/settings_translation_file.cpp
2051msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
2052msgstr ""
2053
2054#: src/settings_translation_file.cpp
2055msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
2056msgstr ""
2057
2058#: src/settings_translation_file.cpp
2059msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
2060msgstr ""
2061
2062#: src/settings_translation_file.cpp
2063msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
2064msgstr ""
2065
2066#: src/settings_translation_file.cpp
2067msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
2068msgstr ""
2069
2070#: src/settings_translation_file.cpp
2071msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
2072msgstr ""
2073
2074#: src/settings_translation_file.cpp
2075msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
2076msgstr ""
2077
2078#: src/settings_translation_file.cpp
2079msgid "3D clouds"
2080msgstr "cibyca'u dilnu"
2081
2082#: src/settings_translation_file.cpp
2083msgid "3D mode"
2084msgstr ""
2085
2086#: src/settings_translation_file.cpp
2087msgid "3D mode parallax strength"
2088msgstr ""
2089
2090#: src/settings_translation_file.cpp
2091msgid "3D noise defining giant caverns."
2092msgstr ""
2093
2094#: src/settings_translation_file.cpp
2095msgid ""
2096"3D noise defining mountain structure and height.\n"
2097"Also defines structure of floatland mountain terrain."
2098msgstr ""
2099
2100#: src/settings_translation_file.cpp
2101msgid ""
2102"3D noise defining structure of floatlands.\n"
2103"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
2104"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
2105"a value range of approximately -2.0 to 2.0."
2106msgstr ""
2107
2108#: src/settings_translation_file.cpp
2109msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
2110msgstr ""
2111
2112#: src/settings_translation_file.cpp
2113msgid "3D noise defining terrain."
2114msgstr ""
2115
2116#: src/settings_translation_file.cpp
2117msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
2118msgstr ""
2119
2120#: src/settings_translation_file.cpp
2121msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
2122msgstr ""
2123
2124#: src/settings_translation_file.cpp
2125msgid ""
2126"3D support.\n"
2127"Currently supported:\n"
2128"-    none: no 3d output.\n"
2129"-    anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
2130"-    interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
2131"-    topbottom: split screen top/bottom.\n"
2132"-    sidebyside: split screen side by side.\n"
2133"-    crossview: Cross-eyed 3d\n"
2134"-    pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
2135"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
2136msgstr ""
2137
2138#: src/settings_translation_file.cpp
2139msgid ""
2140"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
2141"Will be overridden when creating a new world in the main menu."
2142msgstr ""
2143
2144#: src/settings_translation_file.cpp
2145msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
2146msgstr ".i benji le notci ro se samtcise'u ca ro nu le samtcise'u cu samfli"
2147
2148#: src/settings_translation_file.cpp
2149msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
2150msgstr ""
2151".i benji le notci ro se samtcise'u ca ro nu le samtcise'u co'u samtcise'u"
2152
2153#: src/settings_translation_file.cpp
2154msgid "ABM interval"
2155msgstr ""
2156
2157#: src/settings_translation_file.cpp
2158msgid "ABM time budget"
2159msgstr ""
2160
2161#: src/settings_translation_file.cpp
2162msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
2163msgstr ""
2164
2165#: src/settings_translation_file.cpp
2166msgid "Acceleration in air"
2167msgstr ""
2168
2169#: src/settings_translation_file.cpp
2170msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
2171msgstr ""
2172
2173#: src/settings_translation_file.cpp
2174msgid "Active Block Modifiers"
2175msgstr ""
2176
2177#: src/settings_translation_file.cpp
2178msgid "Active block management interval"
2179msgstr ""
2180
2181#: src/settings_translation_file.cpp
2182msgid "Active block range"
2183msgstr ""
2184
2185#: src/settings_translation_file.cpp
2186msgid "Active object send range"
2187msgstr ""
2188
2189#: src/settings_translation_file.cpp
2190msgid ""
2191"Address to connect to.\n"
2192"Leave this blank to start a local server.\n"
2193"Note that the address field in the main menu overrides this setting."
2194msgstr ""
2195
2196#: src/settings_translation_file.cpp
2197msgid "Adds particles when digging a node."
2198msgstr ""
2199
2200#: src/settings_translation_file.cpp
2201msgid ""
2202"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
2203"screens."
2204msgstr ""
2205
2206#: src/settings_translation_file.cpp
2207#, c-format
2208msgid ""
2209"Adjusts the density of the floatland layer.\n"
2210"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
2211"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
2212"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
2213"to be sure) creates a solid floatland layer."
2214msgstr ""
2215
2216#: src/settings_translation_file.cpp
2217msgid "Advanced"
2218msgstr ""
2219
2220#: src/settings_translation_file.cpp
2221msgid ""
2222"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
2223"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
2224"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
2225"This only has significant effect on daylight and artificial\n"
2226"light, it has very little effect on natural night light."
2227msgstr ""
2228
2229#: src/settings_translation_file.cpp
2230msgid "Always fly and fast"
2231msgstr ""
2232
2233#: src/settings_translation_file.cpp
2234msgid "Ambient occlusion gamma"
2235msgstr ""
2236
2237#: src/settings_translation_file.cpp
2238msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
2239msgstr ""
2240
2241#: src/settings_translation_file.cpp
2242msgid "Amplifies the valleys."
2243msgstr ""
2244
2245#: src/settings_translation_file.cpp
2246msgid "Anisotropic filtering"
2247msgstr ""
2248
2249#: src/settings_translation_file.cpp
2250msgid "Announce server"
2251msgstr "gubysku zo'e pe tu'a le samtcise'u"
2252
2253#: src/settings_translation_file.cpp
2254msgid "Announce to this serverlist."
2255msgstr ""
2256
2257#: src/settings_translation_file.cpp
2258msgid "Append item name"
2259msgstr ""
2260
2261#: src/settings_translation_file.cpp
2262msgid "Append item name to tooltip."
2263msgstr ""
2264
2265#: src/settings_translation_file.cpp
2266msgid "Apple trees noise"
2267msgstr ""
2268
2269#: src/settings_translation_file.cpp
2270msgid "Arm inertia"
2271msgstr ""
2272
2273#: src/settings_translation_file.cpp
2274msgid ""
2275"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
2276"the arm when the camera moves."
2277msgstr ""
2278
2279#: src/settings_translation_file.cpp
2280msgid "Ask to reconnect after crash"
2281msgstr "krefu samjo'e te preti ba ro nu samfli"
2282
2283#: src/settings_translation_file.cpp
2284msgid ""
2285"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
2286"to\n"
2287"clients.\n"
2288"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
2289"visible\n"
2290"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
2291"caves,\n"
2292"as well as sometimes on land).\n"
2293"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
2294"optimization.\n"
2295"Stated in mapblocks (16 nodes)."
2296msgstr ""
2297
2298#: src/settings_translation_file.cpp
2299#, fuzzy
2300msgid "Automatic forward key"
2301msgstr "za'i ca'u muvdu"
2302
2303#: src/settings_translation_file.cpp
2304msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
2305msgstr ""
2306
2307#: src/settings_translation_file.cpp
2308msgid "Automatically report to the serverlist."
2309msgstr ""
2310
2311#: src/settings_translation_file.cpp
2312msgid "Autosave screen size"
2313msgstr ""
2314
2315#: src/settings_translation_file.cpp
2316msgid "Autoscaling mode"
2317msgstr ""
2318
2319#: src/settings_translation_file.cpp
2320#, fuzzy
2321msgid "Backward key"
2322msgstr "za'i ti'a muvdu"
2323
2324#: src/settings_translation_file.cpp
2325msgid "Base ground level"
2326msgstr ""
2327
2328#: src/settings_translation_file.cpp
2329msgid "Base terrain height."
2330msgstr ""
2331
2332#: src/settings_translation_file.cpp
2333msgid "Basic"
2334msgstr "jicmu"
2335
2336#: src/settings_translation_file.cpp
2337msgid "Basic privileges"
2338msgstr "jicmu se curmi"
2339
2340#: src/settings_translation_file.cpp
2341msgid "Beach noise"
2342msgstr ""
2343
2344#: src/settings_translation_file.cpp
2345msgid "Beach noise threshold"
2346msgstr ""
2347
2348#: src/settings_translation_file.cpp
2349msgid "Bilinear filtering"
2350msgstr "puvyrelyli'iju'e"
2351
2352#: src/settings_translation_file.cpp
2353#, fuzzy
2354msgid "Bind address"
2355msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
2356
2357#: src/settings_translation_file.cpp
2358msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
2359msgstr ""
2360
2361#: src/settings_translation_file.cpp
2362msgid "Biome noise"
2363msgstr ""
2364
2365#: src/settings_translation_file.cpp
2366msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
2367msgstr ""
2368
2369#: src/settings_translation_file.cpp
2370msgid "Block send optimize distance"
2371msgstr ""
2372
2373#: src/settings_translation_file.cpp
2374msgid "Bold and italic font path"
2375msgstr ""
2376
2377#: src/settings_translation_file.cpp
2378msgid "Bold and italic monospace font path"
2379msgstr ""
2380
2381#: src/settings_translation_file.cpp
2382msgid "Bold font path"
2383msgstr ""
2384
2385#: src/settings_translation_file.cpp
2386msgid "Bold monospace font path"
2387msgstr ""
2388
2389#: src/settings_translation_file.cpp
2390msgid "Build inside player"
2391msgstr ""
2392
2393#: src/settings_translation_file.cpp
2394msgid "Builtin"
2395msgstr ""
2396
2397#: src/settings_translation_file.cpp
2398msgid ""
2399"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
2400"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
2401"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
2402"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
2403msgstr ""
2404
2405#: src/settings_translation_file.cpp
2406msgid "Camera smoothing"
2407msgstr ""
2408
2409#: src/settings_translation_file.cpp
2410msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
2411msgstr ""
2412
2413#: src/settings_translation_file.cpp
2414msgid "Camera update toggle key"
2415msgstr ""
2416
2417#: src/settings_translation_file.cpp
2418msgid "Cave noise"
2419msgstr ""
2420
2421#: src/settings_translation_file.cpp
2422msgid "Cave noise #1"
2423msgstr ""
2424
2425#: src/settings_translation_file.cpp
2426msgid "Cave noise #2"
2427msgstr ""
2428
2429#: src/settings_translation_file.cpp
2430msgid "Cave width"
2431msgstr ""
2432
2433#: src/settings_translation_file.cpp
2434msgid "Cave1 noise"
2435msgstr ""
2436
2437#: src/settings_translation_file.cpp
2438msgid "Cave2 noise"
2439msgstr ""
2440
2441#: src/settings_translation_file.cpp
2442msgid "Cavern limit"
2443msgstr ""
2444
2445#: src/settings_translation_file.cpp
2446msgid "Cavern noise"
2447msgstr ""
2448
2449#: src/settings_translation_file.cpp
2450msgid "Cavern taper"
2451msgstr ""
2452
2453#: src/settings_translation_file.cpp
2454msgid "Cavern threshold"
2455msgstr ""
2456
2457#: src/settings_translation_file.cpp
2458msgid "Cavern upper limit"
2459msgstr ""
2460
2461#: src/settings_translation_file.cpp
2462msgid ""
2463"Center of light curve boost range.\n"
2464"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
2465msgstr ""
2466
2467#: src/settings_translation_file.cpp
2468msgid "Chat font size"
2469msgstr ""
2470
2471#: src/settings_translation_file.cpp
2472#, fuzzy
2473msgid "Chat key"
2474msgstr "samta'a"
2475
2476#: src/settings_translation_file.cpp
2477msgid "Chat log level"
2478msgstr ""
2479
2480#: src/settings_translation_file.cpp
2481msgid "Chat message count limit"
2482msgstr ""
2483
2484#: src/settings_translation_file.cpp
2485msgid "Chat message format"
2486msgstr ""
2487
2488#: src/settings_translation_file.cpp
2489msgid "Chat message kick threshold"
2490msgstr ""
2491
2492#: src/settings_translation_file.cpp
2493msgid "Chat message max length"
2494msgstr ""
2495
2496#: src/settings_translation_file.cpp
2497msgid "Chat toggle key"
2498msgstr ""
2499
2500#: src/settings_translation_file.cpp
2501#, fuzzy
2502msgid "Chatcommands"
2503msgstr "minde"
2504
2505#: src/settings_translation_file.cpp
2506msgid "Chunk size"
2507msgstr ""
2508
2509#: src/settings_translation_file.cpp
2510#, fuzzy
2511msgid "Cinematic mode"
2512msgstr "le nu finti kelci"
2513
2514#: src/settings_translation_file.cpp
2515#, fuzzy
2516msgid "Cinematic mode key"
2517msgstr "le nu finti kelci"
2518
2519#: src/settings_translation_file.cpp
2520msgid "Clean transparent textures"
2521msgstr ""
2522
2523#: src/settings_translation_file.cpp
2524msgid "Client"
2525msgstr "lo samtciselse'u"
2526
2527#: src/settings_translation_file.cpp
2528msgid "Client and Server"
2529msgstr ""
2530
2531#: src/settings_translation_file.cpp
2532#, fuzzy
2533msgid "Client modding"
2534msgstr "lo samtciselse'u"
2535
2536#: src/settings_translation_file.cpp
2537#, fuzzy
2538msgid "Client side modding restrictions"
2539msgstr "lo samtciselse'u"
2540
2541#: src/settings_translation_file.cpp
2542msgid "Client side node lookup range restriction"
2543msgstr ""
2544
2545#: src/settings_translation_file.cpp
2546msgid "Climbing speed"
2547msgstr ""
2548
2549#: src/settings_translation_file.cpp
2550msgid "Cloud radius"
2551msgstr ""
2552
2553#: src/settings_translation_file.cpp
2554msgid "Clouds"
2555msgstr "dilnu"
2556
2557#: src/settings_translation_file.cpp
2558msgid "Clouds are a client side effect."
2559msgstr ""
2560
2561#: src/settings_translation_file.cpp
2562#, fuzzy
2563msgid "Clouds in menu"
2564msgstr "lo ralju"
2565
2566#: src/settings_translation_file.cpp
2567msgid "Colored fog"
2568msgstr "le bumgapci cu skari"
2569
2570#: src/settings_translation_file.cpp
2571msgid ""
2572"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
2573"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
2574"software',\n"
2575"as defined by the Free Software Foundation.\n"
2576"You can also specify content ratings.\n"
2577"These flags are independent from Minetest versions,\n"
2578"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
2579msgstr ""
2580
2581#: src/settings_translation_file.cpp
2582msgid ""
2583"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
2584"allow them to upload and download data to/from the internet."
2585msgstr ""
2586
2587#: src/settings_translation_file.cpp
2588msgid ""
2589"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
2590"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
2591msgstr ""
2592
2593#: src/settings_translation_file.cpp
2594#, fuzzy
2595msgid "Command key"
2596msgstr "minde"
2597
2598#: src/settings_translation_file.cpp
2599#, fuzzy
2600msgid "Connect glass"
2601msgstr "lo jorne blaci"
2602
2603#: src/settings_translation_file.cpp
2604#, fuzzy
2605msgid "Connect to external media server"
2606msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
2607
2608#: src/settings_translation_file.cpp
2609msgid "Connects glass if supported by node."
2610msgstr ""
2611
2612#: src/settings_translation_file.cpp
2613msgid "Console alpha"
2614msgstr ""
2615
2616#: src/settings_translation_file.cpp
2617msgid "Console color"
2618msgstr ""
2619
2620#: src/settings_translation_file.cpp
2621msgid "Console height"
2622msgstr ""
2623
2624#: src/settings_translation_file.cpp
2625msgid "ContentDB Flag Blacklist"
2626msgstr ""
2627
2628#: src/settings_translation_file.cpp
2629msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
2630msgstr ""
2631
2632#: src/settings_translation_file.cpp
2633#, fuzzy
2634msgid "ContentDB URL"
2635msgstr "ranji"
2636
2637#: src/settings_translation_file.cpp
2638msgid "Continuous forward"
2639msgstr ""
2640
2641#: src/settings_translation_file.cpp
2642msgid ""
2643"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
2644"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
2645msgstr ""
2646
2647#: src/settings_translation_file.cpp
2648msgid "Controls"
2649msgstr ""
2650
2651#: src/settings_translation_file.cpp
2652msgid ""
2653"Controls length of day/night cycle.\n"
2654"Examples:\n"
2655"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
2656msgstr ""
2657
2658#: src/settings_translation_file.cpp
2659msgid "Controls sinking speed in liquid."
2660msgstr ""
2661
2662#: src/settings_translation_file.cpp
2663msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
2664msgstr ""
2665
2666#: src/settings_translation_file.cpp
2667msgid "Controls steepness/height of hills."
2668msgstr ""
2669
2670#: src/settings_translation_file.cpp
2671msgid ""
2672"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
2673"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
2674"intensive noise calculations."
2675msgstr ""
2676
2677#: src/settings_translation_file.cpp
2678msgid "Crash message"
2679msgstr ""
2680
2681#: src/settings_translation_file.cpp
2682msgid "Creative"
2683msgstr "finti se kelci"
2684
2685#: src/settings_translation_file.cpp
2686msgid "Crosshair alpha"
2687msgstr ""
2688
2689#: src/settings_translation_file.cpp
2690msgid ""
2691"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
2692"Also controls the object crosshair color"
2693msgstr ""
2694
2695#: src/settings_translation_file.cpp
2696msgid "Crosshair color"
2697msgstr ""
2698
2699#: src/settings_translation_file.cpp
2700msgid ""
2701"Crosshair color (R,G,B).\n"
2702"Also controls the object crosshair color"
2703msgstr ""
2704
2705#: src/settings_translation_file.cpp
2706msgid "DPI"
2707msgstr ""
2708
2709#: src/settings_translation_file.cpp
2710msgid "Damage"
2711msgstr ""
2712
2713#: src/settings_translation_file.cpp
2714msgid "Debug info toggle key"
2715msgstr ""
2716
2717#: src/settings_translation_file.cpp
2718msgid "Debug log file size threshold"
2719msgstr ""
2720
2721#: src/settings_translation_file.cpp
2722msgid "Debug log level"
2723msgstr ""
2724
2725#: src/settings_translation_file.cpp
2726msgid "Dec. volume key"
2727msgstr ""
2728
2729#: src/settings_translation_file.cpp
2730msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
2731msgstr ""
2732
2733#: src/settings_translation_file.cpp
2734msgid "Dedicated server step"
2735msgstr ""
2736
2737#: src/settings_translation_file.cpp
2738msgid "Default acceleration"
2739msgstr ""
2740
2741#: src/settings_translation_file.cpp
2742msgid "Default game"
2743msgstr ""
2744
2745#: src/settings_translation_file.cpp
2746msgid ""
2747"Default game when creating a new world.\n"
2748"This will be overridden when creating a world from the main menu."
2749msgstr ""
2750
2751#: src/settings_translation_file.cpp
2752msgid "Default password"
2753msgstr "zmiselcu'a fi lu'i ro lerpoijaspu"
2754
2755#: src/settings_translation_file.cpp
2756msgid "Default privileges"
2757msgstr ""
2758
2759#: src/settings_translation_file.cpp
2760msgid "Default report format"
2761msgstr ""
2762
2763#: src/settings_translation_file.cpp
2764msgid "Default stack size"
2765msgstr ""
2766
2767#: src/settings_translation_file.cpp
2768msgid ""
2769"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
2770"Only has an effect if compiled with cURL."
2771msgstr ""
2772
2773#: src/settings_translation_file.cpp
2774msgid "Defines areas where trees have apples."
2775msgstr ""
2776
2777#: src/settings_translation_file.cpp
2778msgid "Defines areas with sandy beaches."
2779msgstr ""
2780
2781#: src/settings_translation_file.cpp
2782msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
2783msgstr ""
2784
2785#: src/settings_translation_file.cpp
2786msgid "Defines distribution of higher terrain."
2787msgstr ""
2788
2789#: src/settings_translation_file.cpp
2790msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
2791msgstr ""
2792
2793#: src/settings_translation_file.cpp
2794msgid "Defines large-scale river channel structure."
2795msgstr ""
2796
2797#: src/settings_translation_file.cpp
2798msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
2799msgstr ""
2800
2801#: src/settings_translation_file.cpp
2802msgid "Defines the base ground level."
2803msgstr ""
2804
2805#: src/settings_translation_file.cpp
2806msgid "Defines the depth of the river channel."
2807msgstr ""
2808
2809#: src/settings_translation_file.cpp
2810msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
2811msgstr ""
2812
2813#: src/settings_translation_file.cpp
2814msgid "Defines the width of the river channel."
2815msgstr ""
2816
2817#: src/settings_translation_file.cpp
2818msgid "Defines the width of the river valley."
2819msgstr ""
2820
2821#: src/settings_translation_file.cpp
2822msgid "Defines tree areas and tree density."
2823msgstr ""
2824
2825#: src/settings_translation_file.cpp
2826msgid ""
2827"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
2828"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
2829msgstr ""
2830
2831#: src/settings_translation_file.cpp
2832msgid "Delay in sending blocks after building"
2833msgstr ""
2834
2835#: src/settings_translation_file.cpp
2836msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
2837msgstr ""
2838
2839#: src/settings_translation_file.cpp
2840msgid "Deprecated Lua API handling"
2841msgstr ""
2842
2843#: src/settings_translation_file.cpp
2844msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
2845msgstr ""
2846
2847#: src/settings_translation_file.cpp
2848msgid "Depth below which you'll find large caves."
2849msgstr ""
2850
2851#: src/settings_translation_file.cpp
2852msgid ""
2853"Description of server, to be displayed when players join and in the "
2854"serverlist."
2855msgstr ""
2856
2857#: src/settings_translation_file.cpp
2858msgid "Desert noise threshold"
2859msgstr ""
2860
2861#: src/settings_translation_file.cpp
2862msgid ""
2863"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
2864"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
2865msgstr ""
2866
2867#: src/settings_translation_file.cpp
2868msgid "Desynchronize block animation"
2869msgstr ""
2870
2871#: src/settings_translation_file.cpp
2872#, fuzzy
2873msgid "Dig key"
2874msgstr "za'i ri'u muvdu"
2875
2876#: src/settings_translation_file.cpp
2877msgid "Digging particles"
2878msgstr "kakpa kantu"
2879
2880#: src/settings_translation_file.cpp
2881#, fuzzy
2882msgid "Disable anticheat"
2883msgstr "lo kantu"
2884
2885#: src/settings_translation_file.cpp
2886msgid "Disallow empty passwords"
2887msgstr ""
2888
2889#: src/settings_translation_file.cpp
2890msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
2891msgstr ""
2892
2893#: src/settings_translation_file.cpp
2894msgid "Double tap jump for fly"
2895msgstr ""
2896
2897#: src/settings_translation_file.cpp
2898msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
2899msgstr ""
2900
2901#: src/settings_translation_file.cpp
2902msgid "Drop item key"
2903msgstr ""
2904
2905#: src/settings_translation_file.cpp
2906msgid "Dump the mapgen debug information."
2907msgstr ""
2908
2909#: src/settings_translation_file.cpp
2910msgid "Dungeon maximum Y"
2911msgstr ""
2912
2913#: src/settings_translation_file.cpp
2914msgid "Dungeon minimum Y"
2915msgstr ""
2916
2917#: src/settings_translation_file.cpp
2918msgid "Dungeon noise"
2919msgstr ""
2920
2921#: src/settings_translation_file.cpp
2922msgid ""
2923"Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
2924"Required for IPv6 connections to work at all."
2925msgstr ""
2926
2927#: src/settings_translation_file.cpp
2928msgid ""
2929"Enable Lua modding support on client.\n"
2930"This support is experimental and API can change."
2931msgstr ""
2932
2933#: src/settings_translation_file.cpp
2934msgid "Enable console window"
2935msgstr ""
2936
2937#: src/settings_translation_file.cpp
2938msgid "Enable creative mode for all players"
2939msgstr ""
2940
2941#: src/settings_translation_file.cpp
2942msgid "Enable joysticks"
2943msgstr ""
2944
2945#: src/settings_translation_file.cpp
2946msgid "Enable mod channels support."
2947msgstr ""
2948
2949#: src/settings_translation_file.cpp
2950msgid "Enable mod security"
2951msgstr ""
2952
2953#: src/settings_translation_file.cpp
2954msgid "Enable players getting damage and dying."
2955msgstr ""
2956
2957#: src/settings_translation_file.cpp
2958msgid "Enable random user input (only used for testing)."
2959msgstr ""
2960
2961#: src/settings_translation_file.cpp
2962msgid "Enable register confirmation"
2963msgstr ""
2964
2965#: src/settings_translation_file.cpp
2966msgid ""
2967"Enable register confirmation when connecting to server.\n"
2968"If disabled, new account will be registered automatically."
2969msgstr ""
2970
2971#: src/settings_translation_file.cpp
2972msgid ""
2973"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
2974"Disable for speed or for different looks."
2975msgstr ""
2976
2977#: src/settings_translation_file.cpp
2978msgid ""
2979"Enable to disallow old clients from connecting.\n"
2980"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
2981"connecting\n"
2982"to new servers, but they may not support all new features that you are "
2983"expecting."
2984msgstr ""
2985
2986#: src/settings_translation_file.cpp
2987msgid ""
2988"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
2989"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
2990"textures)\n"
2991"when connecting to the server."
2992msgstr ""
2993
2994#: src/settings_translation_file.cpp
2995msgid ""
2996"Enable vertex buffer objects.\n"
2997"This should greatly improve graphics performance."
2998msgstr ""
2999
3000#: src/settings_translation_file.cpp
3001msgid ""
3002"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
3003"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
3004msgstr ""
3005
3006#: src/settings_translation_file.cpp
3007msgid ""
3008"Enable/disable running an IPv6 server.\n"
3009"Ignored if bind_address is set.\n"
3010"Needs enable_ipv6 to be enabled."
3011msgstr ""
3012
3013#: src/settings_translation_file.cpp
3014msgid ""
3015"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
3016"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
3017"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
3018"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
3019msgstr ""
3020
3021#: src/settings_translation_file.cpp
3022msgid "Enables animation of inventory items."
3023msgstr ""
3024
3025#: src/settings_translation_file.cpp
3026msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
3027msgstr ""
3028
3029#: src/settings_translation_file.cpp
3030msgid "Enables minimap."
3031msgstr ""
3032
3033#: src/settings_translation_file.cpp
3034msgid ""
3035"Enables the sound system.\n"
3036"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
3037"sound controls will be non-functional.\n"
3038"Changing this setting requires a restart."
3039msgstr ""
3040
3041#: src/settings_translation_file.cpp
3042msgid "Engine profiling data print interval"
3043msgstr ""
3044
3045#: src/settings_translation_file.cpp
3046msgid "Entity methods"
3047msgstr ""
3048
3049#: src/settings_translation_file.cpp
3050msgid ""
3051"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
3052"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
3053"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
3054"floatlands.\n"
3055"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
3056"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
3057msgstr ""
3058
3059#: src/settings_translation_file.cpp
3060msgid "FPS when unfocused or paused"
3061msgstr ""
3062
3063#: src/settings_translation_file.cpp
3064msgid "FSAA"
3065msgstr ""
3066
3067#: src/settings_translation_file.cpp
3068msgid "Factor noise"
3069msgstr ""
3070
3071#: src/settings_translation_file.cpp
3072msgid "Fall bobbing factor"
3073msgstr ""
3074
3075#: src/settings_translation_file.cpp
3076#, fuzzy
3077msgid "Fallback font path"
3078msgstr "no"
3079
3080#: src/settings_translation_file.cpp
3081msgid "Fallback font shadow"
3082msgstr ""
3083
3084#: src/settings_translation_file.cpp
3085msgid "Fallback font shadow alpha"
3086msgstr ""
3087
3088#: src/settings_translation_file.cpp
3089msgid "Fallback font size"
3090msgstr ""
3091
3092#: src/settings_translation_file.cpp
3093msgid "Fast key"
3094msgstr ""
3095
3096#: src/settings_translation_file.cpp
3097msgid "Fast mode acceleration"
3098msgstr ""
3099
3100#: src/settings_translation_file.cpp
3101msgid "Fast mode speed"
3102msgstr ""
3103
3104#: src/settings_translation_file.cpp
3105msgid "Fast movement"
3106msgstr ""
3107
3108#: src/settings_translation_file.cpp
3109msgid ""
3110"Fast movement (via the \"special\" key).\n"
3111"This requires the \"fast\" privilege on the server."
3112msgstr ""
3113
3114#: src/settings_translation_file.cpp
3115msgid "Field of view"
3116msgstr ""
3117
3118#: src/settings_translation_file.cpp
3119msgid "Field of view in degrees."
3120msgstr ""
3121
3122#: src/settings_translation_file.cpp
3123msgid ""
3124"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
3125"the\n"
3126"Multiplayer Tab."
3127msgstr ""
3128
3129#: src/settings_translation_file.cpp
3130msgid "Filler depth"
3131msgstr ""
3132
3133#: src/settings_translation_file.cpp
3134msgid "Filler depth noise"
3135msgstr ""
3136
3137#: src/settings_translation_file.cpp
3138msgid "Filmic tone mapping"
3139msgstr ""
3140
3141#: src/settings_translation_file.cpp
3142msgid ""
3143"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
3144"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
3145"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
3146"at texture load time."
3147msgstr ""
3148
3149#: src/settings_translation_file.cpp
3150msgid "Filtering"
3151msgstr ""
3152
3153#: src/settings_translation_file.cpp
3154msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
3155msgstr ""
3156
3157#: src/settings_translation_file.cpp
3158msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
3159msgstr ""
3160
3161#: src/settings_translation_file.cpp
3162msgid "Fixed map seed"
3163msgstr ""
3164
3165#: src/settings_translation_file.cpp
3166msgid "Fixed virtual joystick"
3167msgstr ""
3168
3169#: src/settings_translation_file.cpp
3170msgid "Floatland density"
3171msgstr ""
3172
3173#: src/settings_translation_file.cpp
3174msgid "Floatland maximum Y"
3175msgstr ""
3176
3177#: src/settings_translation_file.cpp
3178msgid "Floatland minimum Y"
3179msgstr ""
3180
3181#: src/settings_translation_file.cpp
3182msgid "Floatland noise"
3183msgstr ""
3184
3185#: src/settings_translation_file.cpp
3186msgid "Floatland taper exponent"
3187msgstr ""
3188
3189#: src/settings_translation_file.cpp
3190msgid "Floatland tapering distance"
3191msgstr ""
3192
3193#: src/settings_translation_file.cpp
3194msgid "Floatland water level"
3195msgstr ""
3196
3197#: src/settings_translation_file.cpp
3198msgid "Fly key"
3199msgstr ""
3200
3201#: src/settings_translation_file.cpp
3202msgid "Flying"
3203msgstr ""
3204
3205#: src/settings_translation_file.cpp
3206msgid "Fog"
3207msgstr ""
3208
3209#: src/settings_translation_file.cpp
3210msgid "Fog start"
3211msgstr ""
3212
3213#: src/settings_translation_file.cpp
3214msgid "Fog toggle key"
3215msgstr ""
3216
3217#: src/settings_translation_file.cpp
3218msgid "Font bold by default"
3219msgstr ""
3220
3221#: src/settings_translation_file.cpp
3222msgid "Font italic by default"
3223msgstr ""
3224
3225#: src/settings_translation_file.cpp
3226msgid "Font shadow"
3227msgstr ""
3228
3229#: src/settings_translation_file.cpp
3230msgid "Font shadow alpha"
3231msgstr ""
3232
3233#: src/settings_translation_file.cpp
3234msgid "Font size"
3235msgstr ""
3236
3237#: src/settings_translation_file.cpp
3238msgid "Font size of the default font in point (pt)."
3239msgstr ""
3240
3241#: src/settings_translation_file.cpp
3242msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
3243msgstr ""
3244
3245#: src/settings_translation_file.cpp
3246msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
3247msgstr ""
3248
3249#: src/settings_translation_file.cpp
3250msgid ""
3251"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
3252"Value 0 will use the default font size."
3253msgstr ""
3254
3255#: src/settings_translation_file.cpp
3256msgid ""
3257"Format of player chat messages. The following strings are valid "
3258"placeholders:\n"
3259"@name, @message, @timestamp (optional)"
3260msgstr ""
3261
3262#: src/settings_translation_file.cpp
3263msgid "Format of screenshots."
3264msgstr ""
3265
3266#: src/settings_translation_file.cpp
3267msgid "Formspec Default Background Color"
3268msgstr ""
3269
3270#: src/settings_translation_file.cpp
3271msgid "Formspec Default Background Opacity"
3272msgstr ""
3273
3274#: src/settings_translation_file.cpp
3275msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
3276msgstr ""
3277
3278#: src/settings_translation_file.cpp
3279msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
3280msgstr ""
3281
3282#: src/settings_translation_file.cpp
3283msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
3284msgstr ""
3285
3286#: src/settings_translation_file.cpp
3287msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
3288msgstr ""
3289
3290#: src/settings_translation_file.cpp
3291msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
3292msgstr ""
3293
3294#: src/settings_translation_file.cpp
3295msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
3296msgstr ""
3297
3298#: src/settings_translation_file.cpp
3299#, fuzzy
3300msgid "Forward key"
3301msgstr "za'i ca'u muvdu"
3302
3303#: src/settings_translation_file.cpp
3304msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
3305msgstr ""
3306
3307#: src/settings_translation_file.cpp
3308msgid "Fractal type"
3309msgstr ""
3310
3311#: src/settings_translation_file.cpp
3312msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
3313msgstr ""
3314
3315#: src/settings_translation_file.cpp
3316msgid "FreeType fonts"
3317msgstr ""
3318
3319#: src/settings_translation_file.cpp
3320msgid ""
3321"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
3322"nodes)."
3323msgstr ""
3324
3325#: src/settings_translation_file.cpp
3326msgid ""
3327"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
3328msgstr ""
3329
3330#: src/settings_translation_file.cpp
3331msgid ""
3332"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
3333"\n"
3334"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
3335"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
3336"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
3337msgstr ""
3338
3339#: src/settings_translation_file.cpp
3340msgid "Full screen"
3341msgstr ""
3342
3343#: src/settings_translation_file.cpp
3344msgid "Full screen BPP"
3345msgstr ""
3346
3347#: src/settings_translation_file.cpp
3348msgid "Fullscreen mode."
3349msgstr ""
3350
3351#: src/settings_translation_file.cpp
3352msgid "GUI scaling"
3353msgstr ""
3354
3355#: src/settings_translation_file.cpp
3356msgid "GUI scaling filter"
3357msgstr ""
3358
3359#: src/settings_translation_file.cpp
3360msgid "GUI scaling filter txr2img"
3361msgstr ""
3362
3363#: src/settings_translation_file.cpp
3364msgid "Global callbacks"
3365msgstr ""
3366
3367#: src/settings_translation_file.cpp
3368msgid ""
3369"Global map generation attributes.\n"
3370"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
3371"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
3372msgstr ""
3373
3374#: src/settings_translation_file.cpp
3375msgid ""
3376"Gradient of light curve at maximum light level.\n"
3377"Controls the contrast of the highest light levels."
3378msgstr ""
3379
3380#: src/settings_translation_file.cpp
3381msgid ""
3382"Gradient of light curve at minimum light level.\n"
3383"Controls the contrast of the lowest light levels."
3384msgstr ""
3385
3386#: src/settings_translation_file.cpp
3387msgid "Graphics"
3388msgstr ""
3389
3390#: src/settings_translation_file.cpp
3391msgid "Gravity"
3392msgstr ""
3393
3394#: src/settings_translation_file.cpp
3395msgid "Ground level"
3396msgstr ""
3397
3398#: src/settings_translation_file.cpp
3399msgid "Ground noise"
3400msgstr ""
3401
3402#: src/settings_translation_file.cpp
3403msgid "HTTP mods"
3404msgstr ""
3405
3406#: src/settings_translation_file.cpp
3407msgid "HUD scale factor"
3408msgstr ""
3409
3410#: src/settings_translation_file.cpp
3411msgid "HUD toggle key"
3412msgstr ""
3413
3414#: src/settings_translation_file.cpp
3415msgid ""
3416"Handling for deprecated Lua API calls:\n"
3417"-    none: Do not log deprecated calls\n"
3418"-    log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
3419"-    error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
3420msgstr ""
3421
3422#: src/settings_translation_file.cpp
3423msgid ""
3424"Have the profiler instrument itself:\n"
3425"* Instrument an empty function.\n"
3426"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
3427"call).\n"
3428"* Instrument the sampler being used to update the statistics."
3429msgstr ""
3430
3431#: src/settings_translation_file.cpp
3432msgid "Heat blend noise"
3433msgstr ""
3434
3435#: src/settings_translation_file.cpp
3436msgid "Heat noise"
3437msgstr ""
3438
3439#: src/settings_translation_file.cpp
3440msgid "Height component of the initial window size."
3441msgstr ""
3442
3443#: src/settings_translation_file.cpp
3444msgid "Height noise"
3445msgstr ""
3446
3447#: src/settings_translation_file.cpp
3448msgid "Height select noise"
3449msgstr ""
3450
3451#: src/settings_translation_file.cpp
3452msgid "High-precision FPU"
3453msgstr ""
3454
3455#: src/settings_translation_file.cpp
3456msgid "Hill steepness"
3457msgstr ""
3458
3459#: src/settings_translation_file.cpp
3460msgid "Hill threshold"
3461msgstr ""
3462
3463#: src/settings_translation_file.cpp
3464msgid "Hilliness1 noise"
3465msgstr ""
3466
3467#: src/settings_translation_file.cpp
3468msgid "Hilliness2 noise"
3469msgstr ""
3470
3471#: src/settings_translation_file.cpp
3472msgid "Hilliness3 noise"
3473msgstr ""
3474
3475#: src/settings_translation_file.cpp
3476msgid "Hilliness4 noise"
3477msgstr ""
3478
3479#: src/settings_translation_file.cpp
3480msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
3481msgstr ""
3482
3483#: src/settings_translation_file.cpp
3484msgid ""
3485"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
3486"in nodes per second per second."
3487msgstr ""
3488
3489#: src/settings_translation_file.cpp
3490msgid ""
3491"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
3492"in nodes per second per second."
3493msgstr ""
3494
3495#: src/settings_translation_file.cpp
3496msgid ""
3497"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
3498"in nodes per second per second."
3499msgstr ""
3500
3501#: src/settings_translation_file.cpp
3502msgid "Hotbar next key"
3503msgstr ""
3504
3505#: src/settings_translation_file.cpp
3506msgid "Hotbar previous key"
3507msgstr ""
3508
3509#: src/settings_translation_file.cpp
3510msgid "Hotbar slot 1 key"
3511msgstr ""
3512
3513#: src/settings_translation_file.cpp
3514msgid "Hotbar slot 10 key"
3515msgstr ""
3516
3517#: src/settings_translation_file.cpp
3518msgid "Hotbar slot 11 key"
3519msgstr ""
3520
3521#: src/settings_translation_file.cpp
3522msgid "Hotbar slot 12 key"
3523msgstr ""
3524
3525#: src/settings_translation_file.cpp
3526msgid "Hotbar slot 13 key"
3527msgstr ""
3528
3529#: src/settings_translation_file.cpp
3530msgid "Hotbar slot 14 key"
3531msgstr ""
3532
3533#: src/settings_translation_file.cpp
3534msgid "Hotbar slot 15 key"
3535msgstr ""
3536
3537#: src/settings_translation_file.cpp
3538msgid "Hotbar slot 16 key"
3539msgstr ""
3540
3541#: src/settings_translation_file.cpp
3542msgid "Hotbar slot 17 key"
3543msgstr ""
3544
3545#: src/settings_translation_file.cpp
3546msgid "Hotbar slot 18 key"
3547msgstr ""
3548
3549#: src/settings_translation_file.cpp
3550msgid "Hotbar slot 19 key"
3551msgstr ""
3552
3553#: src/settings_translation_file.cpp
3554msgid "Hotbar slot 2 key"
3555msgstr ""
3556
3557#: src/settings_translation_file.cpp
3558msgid "Hotbar slot 20 key"
3559msgstr ""
3560
3561#: src/settings_translation_file.cpp
3562msgid "Hotbar slot 21 key"
3563msgstr ""
3564
3565#: src/settings_translation_file.cpp
3566msgid "Hotbar slot 22 key"
3567msgstr ""
3568
3569#: src/settings_translation_file.cpp
3570msgid "Hotbar slot 23 key"
3571msgstr ""
3572
3573#: src/settings_translation_file.cpp
3574msgid "Hotbar slot 24 key"
3575msgstr ""
3576
3577#: src/settings_translation_file.cpp
3578msgid "Hotbar slot 25 key"
3579msgstr ""
3580
3581#: src/settings_translation_file.cpp
3582msgid "Hotbar slot 26 key"
3583msgstr ""
3584
3585#: src/settings_translation_file.cpp
3586msgid "Hotbar slot 27 key"
3587msgstr ""
3588
3589#: src/settings_translation_file.cpp
3590msgid "Hotbar slot 28 key"
3591msgstr ""
3592
3593#: src/settings_translation_file.cpp
3594msgid "Hotbar slot 29 key"
3595msgstr ""
3596
3597#: src/settings_translation_file.cpp
3598msgid "Hotbar slot 3 key"
3599msgstr ""
3600
3601#: src/settings_translation_file.cpp
3602msgid "Hotbar slot 30 key"
3603msgstr ""
3604
3605#: src/settings_translation_file.cpp
3606msgid "Hotbar slot 31 key"
3607msgstr ""
3608
3609#: src/settings_translation_file.cpp
3610msgid "Hotbar slot 32 key"
3611msgstr ""
3612
3613#: src/settings_translation_file.cpp
3614msgid "Hotbar slot 4 key"
3615msgstr ""
3616
3617#: src/settings_translation_file.cpp
3618msgid "Hotbar slot 5 key"
3619msgstr ""
3620
3621#: src/settings_translation_file.cpp
3622msgid "Hotbar slot 6 key"
3623msgstr ""
3624
3625#: src/settings_translation_file.cpp
3626msgid "Hotbar slot 7 key"
3627msgstr ""
3628
3629#: src/settings_translation_file.cpp
3630msgid "Hotbar slot 8 key"
3631msgstr ""
3632
3633#: src/settings_translation_file.cpp
3634msgid "Hotbar slot 9 key"
3635msgstr ""
3636
3637#: src/settings_translation_file.cpp
3638msgid "How deep to make rivers."
3639msgstr ""
3640
3641#: src/settings_translation_file.cpp
3642msgid ""
3643"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
3644"If negative, liquid waves will move backwards.\n"
3645"Requires waving liquids to be enabled."
3646msgstr ""
3647
3648#: src/settings_translation_file.cpp
3649msgid ""
3650"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
3651"Higher value is smoother, but will use more RAM."
3652msgstr ""
3653
3654#: src/settings_translation_file.cpp
3655msgid "How wide to make rivers."
3656msgstr ""
3657
3658#: src/settings_translation_file.cpp
3659msgid "Humidity blend noise"
3660msgstr ""
3661
3662#: src/settings_translation_file.cpp
3663msgid "Humidity noise"
3664msgstr ""
3665
3666#: src/settings_translation_file.cpp
3667msgid "Humidity variation for biomes."
3668msgstr ""
3669
3670#: src/settings_translation_file.cpp
3671msgid "IPv6"
3672msgstr ""
3673
3674#: src/settings_translation_file.cpp
3675msgid "IPv6 server"
3676msgstr ""
3677
3678#: src/settings_translation_file.cpp
3679msgid ""
3680"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
3681"to not waste CPU power for no benefit."
3682msgstr ""
3683
3684#: src/settings_translation_file.cpp
3685msgid ""
3686"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
3687"are\n"
3688"enabled."
3689msgstr ""
3690
3691#: src/settings_translation_file.cpp
3692msgid ""
3693"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
3694"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
3695"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
3696"invisible\n"
3697"so that the utility of noclip mode is reduced."
3698msgstr ""
3699
3700#: src/settings_translation_file.cpp
3701msgid ""
3702"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
3703"nodes.\n"
3704"This requires the \"noclip\" privilege on the server."
3705msgstr ""
3706
3707#: src/settings_translation_file.cpp
3708msgid ""
3709"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
3710"down and\n"
3711"descending."
3712msgstr ""
3713
3714#: src/settings_translation_file.cpp
3715msgid ""
3716"If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
3717"This option is only read when server starts."
3718msgstr ""
3719
3720#: src/settings_translation_file.cpp
3721msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
3722msgstr ""
3723
3724#: src/settings_translation_file.cpp
3725msgid ""
3726"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
3727"Only enable this if you know what you are doing."
3728msgstr ""
3729
3730#: src/settings_translation_file.cpp
3731msgid ""
3732"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
3733"or swimming."
3734msgstr ""
3735
3736#: src/settings_translation_file.cpp
3737msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
3738msgstr ""
3739
3740#: src/settings_translation_file.cpp
3741msgid ""
3742"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
3743"you stand.\n"
3744"This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
3745msgstr ""
3746
3747#: src/settings_translation_file.cpp
3748msgid ""
3749"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
3750"limited\n"
3751"to this distance from the player to the node."
3752msgstr ""
3753
3754#: src/settings_translation_file.cpp
3755msgid ""
3756"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
3757"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
3758"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
3759"debug.txt is only moved if this setting is positive."
3760msgstr ""
3761
3762#: src/settings_translation_file.cpp
3763msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
3764msgstr ""
3765
3766#: src/settings_translation_file.cpp
3767msgid "Ignore world errors"
3768msgstr ""
3769
3770#: src/settings_translation_file.cpp
3771msgid "In-Game"
3772msgstr ""
3773
3774#: src/settings_translation_file.cpp
3775msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
3776msgstr ""
3777
3778#: src/settings_translation_file.cpp
3779msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
3780msgstr ""
3781
3782#: src/settings_translation_file.cpp
3783msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
3784msgstr ""
3785
3786#: src/settings_translation_file.cpp
3787msgid "Inc. volume key"
3788msgstr ""
3789
3790#: src/settings_translation_file.cpp
3791msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
3792msgstr ""
3793
3794#: src/settings_translation_file.cpp
3795msgid ""
3796"Instrument builtin.\n"
3797"This is usually only needed by core/builtin contributors"
3798msgstr ""
3799
3800#: src/settings_translation_file.cpp
3801msgid "Instrument chatcommands on registration."
3802msgstr ""
3803
3804#: src/settings_translation_file.cpp
3805msgid ""
3806"Instrument global callback functions on registration.\n"
3807"(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
3808msgstr ""
3809
3810#: src/settings_translation_file.cpp
3811msgid ""
3812"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
3813msgstr ""
3814
3815#: src/settings_translation_file.cpp
3816msgid ""
3817"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
3818msgstr ""
3819
3820#: src/settings_translation_file.cpp
3821msgid "Instrument the methods of entities on registration."
3822msgstr ""
3823
3824#: src/settings_translation_file.cpp
3825msgid "Instrumentation"
3826msgstr ""
3827
3828#: src/settings_translation_file.cpp
3829msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
3830msgstr ""
3831
3832#: src/settings_translation_file.cpp
3833msgid "Interval of sending time of day to clients."
3834msgstr ""
3835
3836#: src/settings_translation_file.cpp
3837msgid "Inventory items animations"
3838msgstr ""
3839
3840#: src/settings_translation_file.cpp
3841#, fuzzy
3842msgid "Inventory key"
3843msgstr "lo dacti uidje"
3844
3845#: src/settings_translation_file.cpp
3846msgid "Invert mouse"
3847msgstr ""
3848
3849#: src/settings_translation_file.cpp
3850msgid "Invert vertical mouse movement."
3851msgstr ""
3852
3853#: src/settings_translation_file.cpp
3854msgid "Italic font path"
3855msgstr ""
3856
3857#: src/settings_translation_file.cpp
3858msgid "Italic monospace font path"
3859msgstr ""
3860
3861#: src/settings_translation_file.cpp
3862msgid "Item entity TTL"
3863msgstr ""
3864
3865#: src/settings_translation_file.cpp
3866msgid "Iterations"
3867msgstr ""
3868
3869#: src/settings_translation_file.cpp
3870msgid ""
3871"Iterations of the recursive function.\n"
3872"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
3873"increases processing load.\n"
3874"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
3875msgstr ""
3876
3877#: src/settings_translation_file.cpp
3878msgid "Joystick ID"
3879msgstr ""
3880
3881#: src/settings_translation_file.cpp
3882msgid "Joystick button repetition interval"
3883msgstr ""
3884
3885#: src/settings_translation_file.cpp
3886msgid "Joystick deadzone"
3887msgstr ""
3888
3889#: src/settings_translation_file.cpp
3890msgid "Joystick frustum sensitivity"
3891msgstr ""
3892
3893#: src/settings_translation_file.cpp
3894msgid "Joystick type"
3895msgstr ""
3896
3897#: src/settings_translation_file.cpp
3898msgid ""
3899"Julia set only.\n"
3900"W component of hypercomplex constant.\n"
3901"Alters the shape of the fractal.\n"
3902"Has no effect on 3D fractals.\n"
3903"Range roughly -2 to 2."
3904msgstr ""
3905
3906#: src/settings_translation_file.cpp
3907msgid ""
3908"Julia set only.\n"
3909"X component of hypercomplex constant.\n"
3910"Alters the shape of the fractal.\n"
3911"Range roughly -2 to 2."
3912msgstr ""
3913
3914#: src/settings_translation_file.cpp
3915msgid ""
3916"Julia set only.\n"
3917"Y component of hypercomplex constant.\n"
3918"Alters the shape of the fractal.\n"
3919"Range roughly -2 to 2."
3920msgstr ""
3921
3922#: src/settings_translation_file.cpp
3923msgid ""
3924"Julia set only.\n"
3925"Z component of hypercomplex constant.\n"
3926"Alters the shape of the fractal.\n"
3927"Range roughly -2 to 2."
3928msgstr ""
3929
3930#: src/settings_translation_file.cpp
3931msgid "Julia w"
3932msgstr ""
3933
3934#: src/settings_translation_file.cpp
3935msgid "Julia x"
3936msgstr ""
3937
3938#: src/settings_translation_file.cpp
3939msgid "Julia y"
3940msgstr ""
3941
3942#: src/settings_translation_file.cpp
3943msgid "Julia z"
3944msgstr ""
3945
3946#: src/settings_translation_file.cpp
3947#, fuzzy
3948msgid "Jump key"
3949msgstr "mu'e plipe"
3950
3951#: src/settings_translation_file.cpp
3952msgid "Jumping speed"
3953msgstr ""
3954
3955#: src/settings_translation_file.cpp
3956msgid ""
3957"Key for decreasing the viewing range.\n"
3958"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3959"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3960msgstr ""
3961
3962#: src/settings_translation_file.cpp
3963msgid ""
3964"Key for decreasing the volume.\n"
3965"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3966"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3967msgstr ""
3968
3969#: src/settings_translation_file.cpp
3970msgid ""
3971"Key for digging.\n"
3972"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3973"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3974msgstr ""
3975
3976#: src/settings_translation_file.cpp
3977msgid ""
3978"Key for dropping the currently selected item.\n"
3979"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3980"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3981msgstr ""
3982
3983#: src/settings_translation_file.cpp
3984msgid ""
3985"Key for increasing the viewing range.\n"
3986"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3987"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3988msgstr ""
3989
3990#: src/settings_translation_file.cpp
3991msgid ""
3992"Key for increasing the volume.\n"
3993"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3994"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3995msgstr ""
3996
3997#: src/settings_translation_file.cpp
3998msgid ""
3999"Key for jumping.\n"
4000"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4001"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4002msgstr ""
4003
4004#: src/settings_translation_file.cpp
4005msgid ""
4006"Key for moving fast in fast mode.\n"
4007"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4008"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4009msgstr ""
4010
4011#: src/settings_translation_file.cpp
4012msgid ""
4013"Key for moving the player backward.\n"
4014"Will also disable autoforward, when active.\n"
4015"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4016"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4017msgstr ""
4018
4019#: src/settings_translation_file.cpp
4020msgid ""
4021"Key for moving the player forward.\n"
4022"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4023"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4024msgstr ""
4025
4026#: src/settings_translation_file.cpp
4027msgid ""
4028"Key for moving the player left.\n"
4029"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4030"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4031msgstr ""
4032
4033#: src/settings_translation_file.cpp
4034msgid ""
4035"Key for moving the player right.\n"
4036"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4037"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4038msgstr ""
4039
4040#: src/settings_translation_file.cpp
4041msgid ""
4042"Key for muting the game.\n"
4043"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4044"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4045msgstr ""
4046
4047#: src/settings_translation_file.cpp
4048msgid ""
4049"Key for opening the chat window to type commands.\n"
4050"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4051"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4052msgstr ""
4053
4054#: src/settings_translation_file.cpp
4055msgid ""
4056"Key for opening the chat window to type local commands.\n"
4057"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4058"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4059msgstr ""
4060
4061#: src/settings_translation_file.cpp
4062msgid ""
4063"Key for opening the chat window.\n"
4064"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4065"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4066msgstr ""
4067
4068#: src/settings_translation_file.cpp
4069msgid ""
4070"Key for opening the inventory.\n"
4071"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4072"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4073msgstr ""
4074
4075#: src/settings_translation_file.cpp
4076msgid ""
4077"Key for placing.\n"
4078"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4079"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4080msgstr ""
4081
4082#: src/settings_translation_file.cpp
4083msgid ""
4084"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
4085"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4086"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4087msgstr ""
4088
4089#: src/settings_translation_file.cpp
4090msgid ""
4091"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
4092"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4093"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4094msgstr ""
4095
4096#: src/settings_translation_file.cpp
4097msgid ""
4098"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
4099"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4100"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4101msgstr ""
4102
4103#: src/settings_translation_file.cpp
4104msgid ""
4105"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
4106"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4107"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4108msgstr ""
4109
4110#: src/settings_translation_file.cpp
4111msgid ""
4112"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
4113"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4114"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4115msgstr ""
4116
4117#: src/settings_translation_file.cpp
4118msgid ""
4119"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
4120"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4121"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4122msgstr ""
4123
4124#: src/settings_translation_file.cpp
4125msgid ""
4126"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
4127"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4128"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4129msgstr ""
4130
4131#: src/settings_translation_file.cpp
4132msgid ""
4133"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
4134"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4135"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4136msgstr ""
4137
4138#: src/settings_translation_file.cpp
4139msgid ""
4140"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
4141"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4142"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4143msgstr ""
4144
4145#: src/settings_translation_file.cpp
4146msgid ""
4147"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
4148"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4149"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4150msgstr ""
4151
4152#: src/settings_translation_file.cpp
4153msgid ""
4154"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
4155"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4156"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4157msgstr ""
4158
4159#: src/settings_translation_file.cpp
4160msgid ""
4161"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
4162"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4163"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4164msgstr ""
4165
4166#: src/settings_translation_file.cpp
4167msgid ""
4168"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
4169"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4170"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4171msgstr ""
4172
4173#: src/settings_translation_file.cpp
4174msgid ""
4175"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
4176"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4177"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4178msgstr ""
4179
4180#: src/settings_translation_file.cpp
4181msgid ""
4182"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
4183"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4184"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4185msgstr ""
4186
4187#: src/settings_translation_file.cpp
4188msgid ""
4189"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
4190"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4191"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4192msgstr ""
4193
4194#: src/settings_translation_file.cpp
4195msgid ""
4196"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
4197"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4198"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4199msgstr ""
4200
4201#: src/settings_translation_file.cpp
4202msgid ""
4203"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
4204"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4205"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4206msgstr ""
4207
4208#: src/settings_translation_file.cpp
4209msgid ""
4210"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
4211"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4212"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4213msgstr ""
4214
4215#: src/settings_translation_file.cpp
4216msgid ""
4217"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
4218"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4219"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4220msgstr ""
4221
4222#: src/settings_translation_file.cpp
4223msgid ""
4224"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
4225"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4226"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4227msgstr ""
4228
4229#: src/settings_translation_file.cpp
4230msgid ""
4231"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
4232"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4233"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4234msgstr ""
4235
4236#: src/settings_translation_file.cpp
4237msgid ""
4238"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
4239"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4240"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4241msgstr ""
4242
4243#: src/settings_translation_file.cpp
4244msgid ""
4245"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
4246"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4247"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4248msgstr ""
4249
4250#: src/settings_translation_file.cpp
4251msgid ""
4252"Key for selecting the first hotbar slot.\n"
4253"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4254"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4255msgstr ""
4256
4257#: src/settings_translation_file.cpp
4258msgid ""
4259"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
4260"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4261"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4262msgstr ""
4263
4264#: src/settings_translation_file.cpp
4265msgid ""
4266"Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
4267"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4268"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4269msgstr ""
4270
4271#: src/settings_translation_file.cpp
4272msgid ""
4273"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
4274"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4275"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4276msgstr ""
4277
4278#: src/settings_translation_file.cpp
4279msgid ""
4280"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
4281"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4282"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4283msgstr ""
4284
4285#: src/settings_translation_file.cpp
4286msgid ""
4287"Key for selecting the second hotbar slot.\n"
4288"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4289"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4290msgstr ""
4291
4292#: src/settings_translation_file.cpp
4293msgid ""
4294"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
4295"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4296"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4297msgstr ""
4298
4299#: src/settings_translation_file.cpp
4300msgid ""
4301"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
4302"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4303"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4304msgstr ""
4305
4306#: src/settings_translation_file.cpp
4307msgid ""
4308"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
4309"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4310"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4311msgstr ""
4312
4313#: src/settings_translation_file.cpp
4314msgid ""
4315"Key for selecting the third hotbar slot.\n"
4316"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4317"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4318msgstr ""
4319
4320#: src/settings_translation_file.cpp
4321msgid ""
4322"Key for sneaking.\n"
4323"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
4324"disabled.\n"
4325"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4326"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4327msgstr ""
4328
4329#: src/settings_translation_file.cpp
4330msgid ""
4331"Key for switching between first- and third-person camera.\n"
4332"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4333"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4334msgstr ""
4335
4336#: src/settings_translation_file.cpp
4337msgid ""
4338"Key for taking screenshots.\n"
4339"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4340"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4341msgstr ""
4342
4343#: src/settings_translation_file.cpp
4344msgid ""
4345"Key for toggling autoforward.\n"
4346"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4347"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4348msgstr ""
4349
4350#: src/settings_translation_file.cpp
4351msgid ""
4352"Key for toggling cinematic mode.\n"
4353"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4354"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4355msgstr ""
4356
4357#: src/settings_translation_file.cpp
4358msgid ""
4359"Key for toggling display of minimap.\n"
4360"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4361"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4362msgstr ""
4363
4364#: src/settings_translation_file.cpp
4365msgid ""
4366"Key for toggling fast mode.\n"
4367"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4368"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4369msgstr ""
4370
4371#: src/settings_translation_file.cpp
4372msgid ""
4373"Key for toggling flying.\n"
4374"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4375"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4376msgstr ""
4377
4378#: src/settings_translation_file.cpp
4379msgid ""
4380"Key for toggling noclip mode.\n"
4381"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4382"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4383msgstr ""
4384
4385#: src/settings_translation_file.cpp
4386msgid ""
4387"Key for toggling pitch move mode.\n"
4388"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4389"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4390msgstr ""
4391
4392#: src/settings_translation_file.cpp
4393msgid ""
4394"Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
4395"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4396"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4397msgstr ""
4398
4399#: src/settings_translation_file.cpp
4400msgid ""
4401"Key for toggling the display of chat.\n"
4402"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4403"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4404msgstr ""
4405
4406#: src/settings_translation_file.cpp
4407msgid ""
4408"Key for toggling the display of debug info.\n"
4409"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4410"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4411msgstr ""
4412
4413#: src/settings_translation_file.cpp
4414msgid ""
4415"Key for toggling the display of fog.\n"
4416"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4417"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4418msgstr ""
4419
4420#: src/settings_translation_file.cpp
4421msgid ""
4422"Key for toggling the display of the HUD.\n"
4423"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4424"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4425msgstr ""
4426
4427#: src/settings_translation_file.cpp
4428msgid ""
4429"Key for toggling the display of the large chat console.\n"
4430"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4431"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4432msgstr ""
4433
4434#: src/settings_translation_file.cpp
4435msgid ""
4436"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
4437"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4438"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4439msgstr ""
4440
4441#: src/settings_translation_file.cpp
4442msgid ""
4443"Key for toggling unlimited view range.\n"
4444"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4445"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4446msgstr ""
4447
4448#: src/settings_translation_file.cpp
4449msgid ""
4450"Key to use view zoom when possible.\n"
4451"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4452"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4453msgstr ""
4454
4455#: src/settings_translation_file.cpp
4456msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
4457msgstr ""
4458
4459#: src/settings_translation_file.cpp
4460msgid "Lake steepness"
4461msgstr ""
4462
4463#: src/settings_translation_file.cpp
4464msgid "Lake threshold"
4465msgstr ""
4466
4467#: src/settings_translation_file.cpp
4468msgid "Language"
4469msgstr "bangu"
4470
4471#: src/settings_translation_file.cpp
4472msgid "Large cave depth"
4473msgstr ""
4474
4475#: src/settings_translation_file.cpp
4476msgid "Large cave maximum number"
4477msgstr ""
4478
4479#: src/settings_translation_file.cpp
4480msgid "Large cave minimum number"
4481msgstr ""
4482
4483#: src/settings_translation_file.cpp
4484msgid "Large cave proportion flooded"
4485msgstr ""
4486
4487#: src/settings_translation_file.cpp
4488msgid "Large chat console key"
4489msgstr ""
4490
4491#: src/settings_translation_file.cpp
4492msgid "Leaves style"
4493msgstr ""
4494
4495#: src/settings_translation_file.cpp
4496msgid ""
4497"Leaves style:\n"
4498"-   Fancy:  all faces visible\n"
4499"-   Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
4500"-   Opaque: disable transparency"
4501msgstr ""
4502
4503#: src/settings_translation_file.cpp
4504#, fuzzy
4505msgid "Left key"
4506msgstr "za'i zu'e muvdu"
4507
4508#: src/settings_translation_file.cpp
4509msgid ""
4510"Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
4511"updated over\n"
4512"network."
4513msgstr ""
4514
4515#: src/settings_translation_file.cpp
4516msgid ""
4517"Length of liquid waves.\n"
4518"Requires waving liquids to be enabled."
4519msgstr ""
4520
4521#: src/settings_translation_file.cpp
4522msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
4523msgstr ""
4524
4525#: src/settings_translation_file.cpp
4526msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
4527msgstr ""
4528
4529#: src/settings_translation_file.cpp
4530msgid "Length of time between active block management cycles"
4531msgstr ""
4532
4533#: src/settings_translation_file.cpp
4534msgid ""
4535"Level of logging to be written to debug.txt:\n"
4536"-    <nothing> (no logging)\n"
4537"-    none (messages with no level)\n"
4538"-    error\n"
4539"-    warning\n"
4540"-    action\n"
4541"-    info\n"
4542"-    verbose"
4543msgstr ""
4544
4545#: src/settings_translation_file.cpp
4546msgid "Light curve boost"
4547msgstr ""
4548
4549#: src/settings_translation_file.cpp
4550msgid "Light curve boost center"
4551msgstr ""
4552
4553#: src/settings_translation_file.cpp
4554msgid "Light curve boost spread"
4555msgstr ""
4556
4557#: src/settings_translation_file.cpp
4558msgid "Light curve gamma"
4559msgstr ""
4560
4561#: src/settings_translation_file.cpp
4562msgid "Light curve high gradient"
4563msgstr ""
4564
4565#: src/settings_translation_file.cpp
4566msgid "Light curve low gradient"
4567msgstr ""
4568
4569#: src/settings_translation_file.cpp
4570msgid ""
4571"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
4572"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
4573"Value is stored per-world."
4574msgstr ""
4575
4576#: src/settings_translation_file.cpp
4577msgid ""
4578"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
4579"-    Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
4580"-    Serverlist download and server announcement.\n"
4581"-    Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
4582"Only has an effect if compiled with cURL."
4583msgstr ""
4584
4585#: src/settings_translation_file.cpp
4586msgid "Liquid fluidity"
4587msgstr ""
4588
4589#: src/settings_translation_file.cpp
4590msgid "Liquid fluidity smoothing"
4591msgstr ""
4592
4593#: src/settings_translation_file.cpp
4594msgid "Liquid loop max"
4595msgstr ""
4596
4597#: src/settings_translation_file.cpp
4598msgid "Liquid queue purge time"
4599msgstr ""
4600
4601#: src/settings_translation_file.cpp
4602msgid "Liquid sinking"
4603msgstr ""
4604
4605#: src/settings_translation_file.cpp
4606msgid "Liquid update interval in seconds."
4607msgstr ""
4608
4609#: src/settings_translation_file.cpp
4610msgid "Liquid update tick"
4611msgstr ""
4612
4613#: src/settings_translation_file.cpp
4614msgid "Load the game profiler"
4615msgstr ""
4616
4617#: src/settings_translation_file.cpp
4618msgid ""
4619"Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
4620"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
4621"Useful for mod developers and server operators."
4622msgstr ""
4623
4624#: src/settings_translation_file.cpp
4625msgid "Loading Block Modifiers"
4626msgstr ""
4627
4628#: src/settings_translation_file.cpp
4629msgid "Lower Y limit of dungeons."
4630msgstr ""
4631
4632#: src/settings_translation_file.cpp
4633msgid "Lower Y limit of floatlands."
4634msgstr ""
4635
4636#: src/settings_translation_file.cpp
4637#, fuzzy
4638msgid "Main menu script"
4639msgstr "lo ralju"
4640
4641#: src/settings_translation_file.cpp
4642msgid ""
4643"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
4644msgstr ""
4645
4646#: src/settings_translation_file.cpp
4647msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
4648msgstr ""
4649
4650#: src/settings_translation_file.cpp
4651msgid "Makes all liquids opaque"
4652msgstr ""
4653
4654#: src/settings_translation_file.cpp
4655msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
4656msgstr ""
4657
4658#: src/settings_translation_file.cpp
4659msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
4660msgstr ""
4661
4662#: src/settings_translation_file.cpp
4663msgid "Map directory"
4664msgstr ""
4665
4666#: src/settings_translation_file.cpp
4667msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
4668msgstr ""
4669
4670#: src/settings_translation_file.cpp
4671msgid ""
4672"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
4673"Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
4674msgstr ""
4675
4676#: src/settings_translation_file.cpp
4677msgid ""
4678"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
4679"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
4680"ocean, islands and underground."
4681msgstr ""
4682
4683#: src/settings_translation_file.cpp
4684msgid ""
4685"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
4686"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
4687"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
4688"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
4689"to become shallower and occasionally dry.\n"
4690"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
4691msgstr ""
4692
4693#: src/settings_translation_file.cpp
4694msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
4695msgstr ""
4696
4697#: src/settings_translation_file.cpp
4698msgid ""
4699"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
4700"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
4701"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
4702"the 'jungles' flag is ignored."
4703msgstr ""
4704
4705#: src/settings_translation_file.cpp
4706msgid ""
4707"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
4708"'ridges': Rivers.\n"
4709"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
4710"'caverns': Giant caves deep underground."
4711msgstr ""
4712
4713#: src/settings_translation_file.cpp
4714msgid "Map generation limit"
4715msgstr ""
4716
4717#: src/settings_translation_file.cpp
4718msgid "Map save interval"
4719msgstr ""
4720
4721#: src/settings_translation_file.cpp
4722msgid "Mapblock limit"
4723msgstr ""
4724
4725#: src/settings_translation_file.cpp
4726msgid "Mapblock mesh generation delay"
4727msgstr ""
4728
4729#: src/settings_translation_file.cpp
4730msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
4731msgstr ""
4732
4733#: src/settings_translation_file.cpp
4734msgid "Mapblock unload timeout"
4735msgstr ""
4736
4737#: src/settings_translation_file.cpp
4738msgid "Mapgen Carpathian"
4739msgstr ""
4740
4741#: src/settings_translation_file.cpp
4742msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
4743msgstr ""
4744
4745#: src/settings_translation_file.cpp
4746msgid "Mapgen Flat"
4747msgstr ""
4748
4749#: src/settings_translation_file.cpp
4750msgid "Mapgen Flat specific flags"
4751msgstr ""
4752
4753#: src/settings_translation_file.cpp
4754msgid "Mapgen Fractal"
4755msgstr ""
4756
4757#: src/settings_translation_file.cpp
4758msgid "Mapgen Fractal specific flags"
4759msgstr ""
4760
4761#: src/settings_translation_file.cpp
4762msgid "Mapgen V5"
4763msgstr ""
4764
4765#: src/settings_translation_file.cpp
4766msgid "Mapgen V5 specific flags"
4767msgstr ""
4768
4769#: src/settings_translation_file.cpp
4770msgid "Mapgen V6"
4771msgstr ""
4772
4773#: src/settings_translation_file.cpp
4774msgid "Mapgen V6 specific flags"
4775msgstr ""
4776
4777#: src/settings_translation_file.cpp
4778msgid "Mapgen V7"
4779msgstr ""
4780
4781#: src/settings_translation_file.cpp
4782msgid "Mapgen V7 specific flags"
4783msgstr ""
4784
4785#: src/settings_translation_file.cpp
4786msgid "Mapgen Valleys"
4787msgstr ""
4788
4789#: src/settings_translation_file.cpp
4790msgid "Mapgen Valleys specific flags"
4791msgstr ""
4792
4793#: src/settings_translation_file.cpp
4794msgid "Mapgen debug"
4795msgstr ""
4796
4797#: src/settings_translation_file.cpp
4798msgid "Mapgen name"
4799msgstr ""
4800
4801#: src/settings_translation_file.cpp
4802msgid "Max block generate distance"
4803msgstr ""
4804
4805#: src/settings_translation_file.cpp
4806msgid "Max block send distance"
4807msgstr ""
4808
4809#: src/settings_translation_file.cpp
4810msgid "Max liquids processed per step."
4811msgstr ""
4812
4813#: src/settings_translation_file.cpp
4814msgid "Max. clearobjects extra blocks"
4815msgstr ""
4816
4817#: src/settings_translation_file.cpp
4818msgid "Max. packets per iteration"
4819msgstr ""
4820
4821#: src/settings_translation_file.cpp
4822msgid "Maximum FPS"
4823msgstr ""
4824
4825#: src/settings_translation_file.cpp
4826msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
4827msgstr ""
4828
4829#: src/settings_translation_file.cpp
4830msgid "Maximum forceloaded blocks"
4831msgstr ""
4832
4833#: src/settings_translation_file.cpp
4834msgid "Maximum hotbar width"
4835msgstr ""
4836
4837#: src/settings_translation_file.cpp
4838msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
4839msgstr ""
4840
4841#: src/settings_translation_file.cpp
4842msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
4843msgstr ""
4844
4845#: src/settings_translation_file.cpp
4846msgid ""
4847"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
4848"high speed."
4849msgstr ""
4850
4851#: src/settings_translation_file.cpp
4852msgid ""
4853"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
4854"The maximum total count is calculated dynamically:\n"
4855"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
4856msgstr ""
4857
4858#: src/settings_translation_file.cpp
4859msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
4860msgstr ""
4861
4862#: src/settings_translation_file.cpp
4863msgid ""
4864"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
4865"This limit is enforced per player."
4866msgstr ""
4867
4868#: src/settings_translation_file.cpp
4869msgid ""
4870"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
4871"This limit is enforced per player."
4872msgstr ""
4873
4874#: src/settings_translation_file.cpp
4875msgid ""
4876"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
4877"be queued.\n"
4878"This should be lower than curl_parallel_limit."
4879msgstr ""
4880
4881#: src/settings_translation_file.cpp
4882msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
4883msgstr ""
4884
4885#: src/settings_translation_file.cpp
4886msgid ""
4887"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
4888"Set to -1 for unlimited amount."
4889msgstr ""
4890
4891#: src/settings_translation_file.cpp
4892msgid ""
4893"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
4894"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
4895"client number."
4896msgstr ""
4897
4898#: src/settings_translation_file.cpp
4899msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
4900msgstr ""
4901
4902#: src/settings_translation_file.cpp
4903msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
4904msgstr ""
4905
4906#: src/settings_translation_file.cpp
4907msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
4908msgstr ""
4909
4910#: src/settings_translation_file.cpp
4911msgid "Maximum objects per block"
4912msgstr ""
4913
4914#: src/settings_translation_file.cpp
4915msgid ""
4916"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
4917"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
4918msgstr ""
4919
4920#: src/settings_translation_file.cpp
4921msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
4922msgstr ""
4923
4924#: src/settings_translation_file.cpp
4925msgid "Maximum size of the out chat queue"
4926msgstr ""
4927
4928#: src/settings_translation_file.cpp
4929msgid ""
4930"Maximum size of the out chat queue.\n"
4931"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
4932msgstr ""
4933
4934#: src/settings_translation_file.cpp
4935msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
4936msgstr ""
4937
4938#: src/settings_translation_file.cpp
4939msgid "Maximum users"
4940msgstr ""
4941
4942#: src/settings_translation_file.cpp
4943msgid "Menus"
4944msgstr ""
4945
4946#: src/settings_translation_file.cpp
4947msgid "Mesh cache"
4948msgstr ""
4949
4950#: src/settings_translation_file.cpp
4951msgid "Message of the day"
4952msgstr ""
4953
4954#: src/settings_translation_file.cpp
4955msgid "Message of the day displayed to players connecting."
4956msgstr ""
4957
4958#: src/settings_translation_file.cpp
4959msgid "Method used to highlight selected object."
4960msgstr ""
4961
4962#: src/settings_translation_file.cpp
4963msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
4964msgstr ""
4965
4966#: src/settings_translation_file.cpp
4967msgid "Minimap"
4968msgstr ""
4969
4970#: src/settings_translation_file.cpp
4971msgid "Minimap key"
4972msgstr ""
4973
4974#: src/settings_translation_file.cpp
4975msgid "Minimap scan height"
4976msgstr ""
4977
4978#: src/settings_translation_file.cpp
4979msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
4980msgstr ""
4981
4982#: src/settings_translation_file.cpp
4983msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
4984msgstr ""
4985
4986#: src/settings_translation_file.cpp
4987msgid "Minimum texture size"
4988msgstr ""
4989
4990#: src/settings_translation_file.cpp
4991msgid "Mipmapping"
4992msgstr "lo puvrmipmepi"
4993
4994#: src/settings_translation_file.cpp
4995msgid "Mod channels"
4996msgstr ""
4997
4998#: src/settings_translation_file.cpp
4999msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
5000msgstr ""
5001
5002#: src/settings_translation_file.cpp
5003msgid "Monospace font path"
5004msgstr ""
5005
5006#: src/settings_translation_file.cpp
5007msgid "Monospace font size"
5008msgstr ""
5009
5010#: src/settings_translation_file.cpp
5011msgid "Mountain height noise"
5012msgstr ""
5013
5014#: src/settings_translation_file.cpp
5015msgid "Mountain noise"
5016msgstr ""
5017
5018#: src/settings_translation_file.cpp
5019msgid "Mountain variation noise"
5020msgstr ""
5021
5022#: src/settings_translation_file.cpp
5023msgid "Mountain zero level"
5024msgstr ""
5025
5026#: src/settings_translation_file.cpp
5027msgid "Mouse sensitivity"
5028msgstr ""
5029
5030#: src/settings_translation_file.cpp
5031msgid "Mouse sensitivity multiplier."
5032msgstr ""
5033
5034#: src/settings_translation_file.cpp
5035msgid "Mud noise"
5036msgstr ""
5037
5038#: src/settings_translation_file.cpp
5039msgid ""
5040"Multiplier for fall bobbing.\n"
5041"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
5042msgstr ""
5043
5044#: src/settings_translation_file.cpp
5045#, fuzzy
5046msgid "Mute key"
5047msgstr "ko da'ergau le batke"
5048
5049#: src/settings_translation_file.cpp
5050msgid "Mute sound"
5051msgstr ""
5052
5053#: src/settings_translation_file.cpp
5054msgid ""
5055"Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
5056"Creating a world in the main menu will override this.\n"
5057"Current mapgens in a highly unstable state:\n"
5058"-    The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
5059msgstr ""
5060
5061#: src/settings_translation_file.cpp
5062msgid ""
5063"Name of the player.\n"
5064"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
5065"When starting from the main menu, this is overridden."
5066msgstr ""
5067
5068#: src/settings_translation_file.cpp
5069msgid ""
5070"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
5071msgstr ""
5072
5073#: src/settings_translation_file.cpp
5074msgid "Near plane"
5075msgstr ""
5076
5077#: src/settings_translation_file.cpp
5078msgid "Network"
5079msgstr "te samjo'e"
5080
5081#: src/settings_translation_file.cpp
5082msgid ""
5083"Network port to listen (UDP).\n"
5084"This value will be overridden when starting from the main menu."
5085msgstr ""
5086
5087#: src/settings_translation_file.cpp
5088msgid "New users need to input this password."
5089msgstr ""
5090
5091#: src/settings_translation_file.cpp
5092msgid "Noclip"
5093msgstr ""
5094
5095#: src/settings_translation_file.cpp
5096msgid "Noclip key"
5097msgstr ""
5098
5099#: src/settings_translation_file.cpp
5100msgid "Node highlighting"
5101msgstr ""
5102
5103#: src/settings_translation_file.cpp
5104msgid "NodeTimer interval"
5105msgstr ""
5106
5107#: src/settings_translation_file.cpp
5108msgid "Noises"
5109msgstr ""
5110
5111#: src/settings_translation_file.cpp
5112msgid "Number of emerge threads"
5113msgstr ""
5114
5115#: src/settings_translation_file.cpp
5116msgid ""
5117"Number of emerge threads to use.\n"
5118"Value 0:\n"
5119"-    Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
5120"-    'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
5121"Any other value:\n"
5122"-    Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
5123"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
5124"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
5125"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
5126"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
5127msgstr ""
5128
5129#: src/settings_translation_file.cpp
5130msgid ""
5131"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
5132"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
5133"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
5134msgstr ""
5135
5136#: src/settings_translation_file.cpp
5137msgid "Online Content Repository"
5138msgstr ""
5139
5140#: src/settings_translation_file.cpp
5141msgid "Opaque liquids"
5142msgstr ""
5143
5144#: src/settings_translation_file.cpp
5145msgid ""
5146"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
5147msgstr ""
5148
5149#: src/settings_translation_file.cpp
5150msgid ""
5151"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255."
5152msgstr ""
5153
5154#: src/settings_translation_file.cpp
5155msgid ""
5156"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
5157"formspec is\n"
5158"open."
5159msgstr ""
5160
5161#: src/settings_translation_file.cpp
5162msgid ""
5163"Path of the fallback font.\n"
5164"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
5165"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
5166"This font will be used for certain languages or if the default font is "
5167"unavailable."
5168msgstr ""
5169
5170#: src/settings_translation_file.cpp
5171msgid ""
5172"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
5173"The folder will be created if it doesn't already exist."
5174msgstr ""
5175
5176#: src/settings_translation_file.cpp
5177msgid ""
5178"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
5179"used."
5180msgstr ""
5181
5182#: src/settings_translation_file.cpp
5183msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
5184msgstr ""
5185
5186#: src/settings_translation_file.cpp
5187msgid ""
5188"Path to the default font.\n"
5189"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
5190"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
5191"The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
5192msgstr ""
5193
5194#: src/settings_translation_file.cpp
5195msgid ""
5196"Path to the monospace font.\n"
5197"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
5198"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
5199"This font is used for e.g. the console and profiler screen."
5200msgstr ""
5201
5202#: src/settings_translation_file.cpp
5203msgid "Pause on lost window focus"
5204msgstr ""
5205
5206#: src/settings_translation_file.cpp
5207msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
5208msgstr ""
5209
5210#: src/settings_translation_file.cpp
5211msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
5212msgstr ""
5213
5214#: src/settings_translation_file.cpp
5215msgid "Physics"
5216msgstr ""
5217
5218#: src/settings_translation_file.cpp
5219#, fuzzy
5220msgid "Pitch move key"
5221msgstr "le nu finti kelci"
5222
5223#: src/settings_translation_file.cpp
5224msgid "Pitch move mode"
5225msgstr ""
5226
5227#: src/settings_translation_file.cpp
5228#, fuzzy
5229msgid "Place key"
5230msgstr "le nu finti kelci"
5231
5232#: src/settings_translation_file.cpp
5233msgid "Place repetition interval"
5234msgstr ""
5235
5236#: src/settings_translation_file.cpp
5237msgid ""
5238"Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
5239"This requires the \"fly\" privilege on the server."
5240msgstr ""
5241
5242#: src/settings_translation_file.cpp
5243msgid "Player name"
5244msgstr "plicme"
5245
5246#: src/settings_translation_file.cpp
5247msgid "Player transfer distance"
5248msgstr ""
5249
5250#: src/settings_translation_file.cpp
5251msgid "Player versus player"
5252msgstr ""
5253
5254#: src/settings_translation_file.cpp
5255msgid ""
5256"Port to connect to (UDP).\n"
5257"Note that the port field in the main menu overrides this setting."
5258msgstr ""
5259
5260#: src/settings_translation_file.cpp
5261msgid ""
5262"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
5263"Enable this when you dig or place too often by accident."
5264msgstr ""
5265
5266#: src/settings_translation_file.cpp
5267msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
5268msgstr ""
5269
5270#: src/settings_translation_file.cpp
5271msgid ""
5272"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
5273"0 = disable. Useful for developers."
5274msgstr ""
5275
5276#: src/settings_translation_file.cpp
5277msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
5278msgstr ""
5279
5280#: src/settings_translation_file.cpp
5281msgid "Profiler"
5282msgstr ""
5283
5284#: src/settings_translation_file.cpp
5285msgid "Profiler toggle key"
5286msgstr ""
5287
5288#: src/settings_translation_file.cpp
5289msgid "Profiling"
5290msgstr ""
5291
5292#: src/settings_translation_file.cpp
5293msgid "Prometheus listener address"
5294msgstr ""
5295
5296#: src/settings_translation_file.cpp
5297msgid ""
5298"Prometheus listener address.\n"
5299"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
5300"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
5301"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics"
5302msgstr ""
5303
5304#: src/settings_translation_file.cpp
5305msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
5306msgstr ""
5307
5308#: src/settings_translation_file.cpp
5309msgid ""
5310"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
5311"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
5312"corners."
5313msgstr ""
5314
5315#: src/settings_translation_file.cpp
5316msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
5317msgstr ""
5318
5319#: src/settings_translation_file.cpp
5320msgid "Random input"
5321msgstr ""
5322
5323#: src/settings_translation_file.cpp
5324#, fuzzy
5325msgid "Range select key"
5326msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
5327
5328#: src/settings_translation_file.cpp
5329msgid "Recent Chat Messages"
5330msgstr ""
5331
5332#: src/settings_translation_file.cpp
5333msgid "Regular font path"
5334msgstr ""
5335
5336#: src/settings_translation_file.cpp
5337msgid "Remote media"
5338msgstr ""
5339
5340#: src/settings_translation_file.cpp
5341msgid "Remote port"
5342msgstr ""
5343
5344#: src/settings_translation_file.cpp
5345msgid ""
5346"Remove color codes from incoming chat messages\n"
5347"Use this to stop players from being able to use color in their messages"
5348msgstr ""
5349
5350#: src/settings_translation_file.cpp
5351msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
5352msgstr ""
5353
5354#: src/settings_translation_file.cpp
5355msgid "Report path"
5356msgstr ""
5357
5358#: src/settings_translation_file.cpp
5359msgid ""
5360"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
5361"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
5362"for no restrictions:\n"
5363"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
5364"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
5365"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
5366"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
5367"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
5368"csm_restriction_noderange)\n"
5369"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
5370msgstr ""
5371
5372#: src/settings_translation_file.cpp
5373msgid "Ridge mountain spread noise"
5374msgstr ""
5375
5376#: src/settings_translation_file.cpp
5377msgid "Ridge noise"
5378msgstr ""
5379
5380#: src/settings_translation_file.cpp
5381msgid "Ridge underwater noise"
5382msgstr ""
5383
5384#: src/settings_translation_file.cpp
5385msgid "Ridged mountain size noise"
5386msgstr ""
5387
5388#: src/settings_translation_file.cpp
5389#, fuzzy
5390msgid "Right key"
5391msgstr "za'i ri'u muvdu"
5392
5393#: src/settings_translation_file.cpp
5394msgid "River channel depth"
5395msgstr ""
5396
5397#: src/settings_translation_file.cpp
5398msgid "River channel width"
5399msgstr ""
5400
5401#: src/settings_translation_file.cpp
5402msgid "River depth"
5403msgstr ""
5404
5405#: src/settings_translation_file.cpp
5406msgid "River noise"
5407msgstr ""
5408
5409#: src/settings_translation_file.cpp
5410msgid "River size"
5411msgstr ""
5412
5413#: src/settings_translation_file.cpp
5414msgid "River valley width"
5415msgstr ""
5416
5417#: src/settings_translation_file.cpp
5418msgid "Rollback recording"
5419msgstr ""
5420
5421#: src/settings_translation_file.cpp
5422msgid "Rolling hill size noise"
5423msgstr ""
5424
5425#: src/settings_translation_file.cpp
5426msgid "Rolling hills spread noise"
5427msgstr ""
5428
5429#: src/settings_translation_file.cpp
5430msgid "Round minimap"
5431msgstr ""
5432
5433#: src/settings_translation_file.cpp
5434msgid "Safe digging and placing"
5435msgstr ""
5436
5437#: src/settings_translation_file.cpp
5438msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
5439msgstr ""
5440
5441#: src/settings_translation_file.cpp
5442msgid "Save the map received by the client on disk."
5443msgstr ""
5444
5445#: src/settings_translation_file.cpp
5446msgid "Save window size automatically when modified."
5447msgstr ""
5448
5449#: src/settings_translation_file.cpp
5450msgid "Saving map received from server"
5451msgstr ""
5452
5453#: src/settings_translation_file.cpp
5454msgid ""
5455"Scale GUI by a user specified value.\n"
5456"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
5457"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
5458"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
5459"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
5460msgstr ""
5461
5462#: src/settings_translation_file.cpp
5463msgid "Screen height"
5464msgstr ""
5465
5466#: src/settings_translation_file.cpp
5467msgid "Screen width"
5468msgstr ""
5469
5470#: src/settings_translation_file.cpp
5471msgid "Screenshot folder"
5472msgstr ""
5473
5474#: src/settings_translation_file.cpp
5475msgid "Screenshot format"
5476msgstr ""
5477
5478#: src/settings_translation_file.cpp
5479msgid "Screenshot quality"
5480msgstr ""
5481
5482#: src/settings_translation_file.cpp
5483msgid ""
5484"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
5485"1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
5486"Use 0 for default quality."
5487msgstr ""
5488
5489#: src/settings_translation_file.cpp
5490msgid "Seabed noise"
5491msgstr ""
5492
5493#: src/settings_translation_file.cpp
5494msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5495msgstr ""
5496
5497#: src/settings_translation_file.cpp
5498msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
5499msgstr ""
5500
5501#: src/settings_translation_file.cpp
5502msgid "Security"
5503msgstr ""
5504
5505#: src/settings_translation_file.cpp
5506msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
5507msgstr ""
5508
5509#: src/settings_translation_file.cpp
5510msgid "Selection box border color (R,G,B)."
5511msgstr ""
5512
5513#: src/settings_translation_file.cpp
5514msgid "Selection box color"
5515msgstr ""
5516
5517#: src/settings_translation_file.cpp
5518msgid "Selection box width"
5519msgstr ""
5520
5521#: src/settings_translation_file.cpp
5522msgid ""
5523"Selects one of 18 fractal types.\n"
5524"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
5525"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
5526"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
5527"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
5528"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
5529"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
5530"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
5531"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
5532"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
5533"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
5534"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
5535"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
5536"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
5537"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
5538"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
5539"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
5540"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
5541"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
5542msgstr ""
5543
5544#: src/settings_translation_file.cpp
5545#, fuzzy
5546msgid "Server / Singleplayer"
5547msgstr "pa kelci"
5548
5549#: src/settings_translation_file.cpp
5550msgid "Server URL"
5551msgstr "veirjudri le samtcise'u"
5552
5553#: src/settings_translation_file.cpp
5554msgid "Server address"
5555msgstr "judri le samtcise'u"
5556
5557#: src/settings_translation_file.cpp
5558msgid "Server description"
5559msgstr "ve skicu le samtcise'u"
5560
5561#: src/settings_translation_file.cpp
5562msgid "Server name"
5563msgstr "cmene le samtcise'u"
5564
5565#: src/settings_translation_file.cpp
5566msgid "Server port"
5567msgstr "judrnporte le samtcise'u"
5568
5569#: src/settings_translation_file.cpp
5570msgid "Server side occlusion culling"
5571msgstr ""
5572
5573#: src/settings_translation_file.cpp
5574#, fuzzy
5575msgid "Serverlist URL"
5576msgstr "lo samtcise'u"
5577
5578#: src/settings_translation_file.cpp
5579msgid "Serverlist file"
5580msgstr ""
5581
5582#: src/settings_translation_file.cpp
5583msgid ""
5584"Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
5585"A restart is required after changing this."
5586msgstr ""
5587
5588#: src/settings_translation_file.cpp
5589msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
5590msgstr ""
5591
5592#: src/settings_translation_file.cpp
5593msgid ""
5594"Set to true to enable waving leaves.\n"
5595"Requires shaders to be enabled."
5596msgstr ""
5597
5598#: src/settings_translation_file.cpp
5599msgid ""
5600"Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
5601"Requires shaders to be enabled."
5602msgstr ""
5603
5604#: src/settings_translation_file.cpp
5605msgid ""
5606"Set to true to enable waving plants.\n"
5607"Requires shaders to be enabled."
5608msgstr ""
5609
5610#: src/settings_translation_file.cpp
5611msgid "Shader path"
5612msgstr "judri le ti'orkemsamtci"
5613
5614#: src/settings_translation_file.cpp
5615msgid ""
5616"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
5617"video\n"
5618"cards.\n"
5619"This only works with the OpenGL video backend."
5620msgstr ""
5621
5622#: src/settings_translation_file.cpp
5623msgid ""
5624"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
5625"drawn."
5626msgstr ""
5627
5628#: src/settings_translation_file.cpp
5629msgid ""
5630"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not "
5631"be drawn."
5632msgstr ""
5633
5634#: src/settings_translation_file.cpp
5635msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
5636msgstr ""
5637
5638#: src/settings_translation_file.cpp
5639msgid "Show debug info"
5640msgstr ""
5641
5642#: src/settings_translation_file.cpp
5643msgid "Show entity selection boxes"
5644msgstr ""
5645
5646#: src/settings_translation_file.cpp
5647msgid ""
5648"Show entity selection boxes\n"
5649"A restart is required after changing this."
5650msgstr ""
5651
5652#: src/settings_translation_file.cpp
5653msgid "Show nametag backgrounds by default"
5654msgstr ""
5655
5656#: src/settings_translation_file.cpp
5657msgid "Shutdown message"
5658msgstr ""
5659
5660#: src/settings_translation_file.cpp
5661msgid ""
5662"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
5663"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
5664"increasing this value above 5.\n"
5665"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
5666"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
5667"recommended."
5668msgstr ""
5669
5670#: src/settings_translation_file.cpp
5671msgid ""
5672"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
5673"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
5674"thread, thus reducing jitter."
5675msgstr ""
5676
5677#: src/settings_translation_file.cpp
5678msgid "Slice w"
5679msgstr ""
5680
5681#: src/settings_translation_file.cpp
5682msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
5683msgstr ""
5684
5685#: src/settings_translation_file.cpp
5686msgid "Small cave maximum number"
5687msgstr ""
5688
5689#: src/settings_translation_file.cpp
5690msgid "Small cave minimum number"
5691msgstr ""
5692
5693#: src/settings_translation_file.cpp
5694msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
5695msgstr ""
5696
5697#: src/settings_translation_file.cpp
5698msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
5699msgstr ""
5700
5701#: src/settings_translation_file.cpp
5702#, fuzzy
5703msgid "Smooth lighting"
5704msgstr "lo xutla se gusni"
5705
5706#: src/settings_translation_file.cpp
5707msgid ""
5708"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
5709"Useful for recording videos."
5710msgstr ""
5711
5712#: src/settings_translation_file.cpp
5713msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
5714msgstr ""
5715
5716#: src/settings_translation_file.cpp
5717msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
5718msgstr ""
5719
5720#: src/settings_translation_file.cpp
5721#, fuzzy
5722msgid "Sneak key"
5723msgstr "za'i masno cadzu"
5724
5725#: src/settings_translation_file.cpp
5726#, fuzzy
5727msgid "Sneaking speed"
5728msgstr "za'i masno cadzu"
5729
5730#: src/settings_translation_file.cpp
5731msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
5732msgstr ""
5733
5734#: src/settings_translation_file.cpp
5735msgid "Sound"
5736msgstr ""
5737
5738#: src/settings_translation_file.cpp
5739#, fuzzy
5740msgid "Special key"
5741msgstr "za'i masno cadzu"
5742
5743#: src/settings_translation_file.cpp
5744msgid "Special key for climbing/descending"
5745msgstr ""
5746
5747#: src/settings_translation_file.cpp
5748msgid ""
5749"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
5750"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
5751"(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
5752"Files that are not present will be fetched the usual way."
5753msgstr ""
5754
5755#: src/settings_translation_file.cpp
5756msgid ""
5757"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
5758"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
5759"items."
5760msgstr ""
5761
5762#: src/settings_translation_file.cpp
5763msgid ""
5764"Spread of light curve boost range.\n"
5765"Controls the width of the range to be boosted.\n"
5766"Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
5767msgstr ""
5768
5769#: src/settings_translation_file.cpp
5770msgid "Static spawnpoint"
5771msgstr ""
5772
5773#: src/settings_translation_file.cpp
5774msgid "Steepness noise"
5775msgstr ""
5776
5777#: src/settings_translation_file.cpp
5778msgid "Step mountain size noise"
5779msgstr ""
5780
5781#: src/settings_translation_file.cpp
5782msgid "Step mountain spread noise"
5783msgstr ""
5784
5785#: src/settings_translation_file.cpp
5786msgid "Strength of 3D mode parallax."
5787msgstr ""
5788
5789#: src/settings_translation_file.cpp
5790msgid ""
5791"Strength of light curve boost.\n"
5792"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
5793"curve that is boosted in brightness."
5794msgstr ""
5795
5796#: src/settings_translation_file.cpp
5797msgid "Strict protocol checking"
5798msgstr ""
5799
5800#: src/settings_translation_file.cpp
5801msgid "Strip color codes"
5802msgstr ""
5803
5804#: src/settings_translation_file.cpp
5805msgid ""
5806"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
5807"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
5808"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
5809"upper tapering).\n"
5810"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
5811"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
5812"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
5813"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
5814"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
5815"world surface below."
5816msgstr ""
5817
5818#: src/settings_translation_file.cpp
5819msgid "Synchronous SQLite"
5820msgstr ""
5821
5822#: src/settings_translation_file.cpp
5823msgid "Temperature variation for biomes."
5824msgstr ""
5825
5826#: src/settings_translation_file.cpp
5827msgid "Terrain alternative noise"
5828msgstr ""
5829
5830#: src/settings_translation_file.cpp
5831msgid "Terrain base noise"
5832msgstr ""
5833
5834#: src/settings_translation_file.cpp
5835msgid "Terrain height"
5836msgstr ""
5837
5838#: src/settings_translation_file.cpp
5839msgid "Terrain higher noise"
5840msgstr ""
5841
5842#: src/settings_translation_file.cpp
5843msgid "Terrain noise"
5844msgstr ""
5845
5846#: src/settings_translation_file.cpp
5847msgid ""
5848"Terrain noise threshold for hills.\n"
5849"Controls proportion of world area covered by hills.\n"
5850"Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5851msgstr ""
5852
5853#: src/settings_translation_file.cpp
5854msgid ""
5855"Terrain noise threshold for lakes.\n"
5856"Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
5857"Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5858msgstr ""
5859
5860#: src/settings_translation_file.cpp
5861msgid "Terrain persistence noise"
5862msgstr ""
5863
5864#: src/settings_translation_file.cpp
5865msgid "Texture path"
5866msgstr ""
5867
5868#: src/settings_translation_file.cpp
5869msgid ""
5870"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
5871"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
5872"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
5873"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
5874"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
5875"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
5876msgstr ""
5877
5878#: src/settings_translation_file.cpp
5879msgid "The URL for the content repository"
5880msgstr ""
5881
5882#: src/settings_translation_file.cpp
5883msgid "The deadzone of the joystick"
5884msgstr ""
5885
5886#: src/settings_translation_file.cpp
5887msgid ""
5888"The default format in which profiles are being saved,\n"
5889"when calling `/profiler save [format]` without format."
5890msgstr ""
5891
5892#: src/settings_translation_file.cpp
5893msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
5894msgstr ""
5895
5896#: src/settings_translation_file.cpp
5897msgid ""
5898"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
5899msgstr ""
5900
5901#: src/settings_translation_file.cpp
5902msgid "The identifier of the joystick to use"
5903msgstr ""
5904
5905#: src/settings_translation_file.cpp
5906msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
5907msgstr ""
5908
5909#: src/settings_translation_file.cpp
5910msgid ""
5911"The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
5912"4.0 = Wave height is two nodes.\n"
5913"0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
5914"Default is 1.0 (1/2 node).\n"
5915"Requires waving liquids to be enabled."
5916msgstr ""
5917
5918#: src/settings_translation_file.cpp
5919msgid "The network interface that the server listens on."
5920msgstr ""
5921
5922#: src/settings_translation_file.cpp
5923msgid ""
5924"The privileges that new users automatically get.\n"
5925"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
5926msgstr ""
5927
5928#: src/settings_translation_file.cpp
5929msgid ""
5930"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
5931"the\n"
5932"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
5933"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
5934"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
5935"maintained.\n"
5936"This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
5937msgstr ""
5938
5939#: src/settings_translation_file.cpp
5940msgid ""
5941"The rendering back-end for Irrlicht.\n"
5942"A restart is required after changing this.\n"
5943"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
5944"otherwise.\n"
5945"On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
5946"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
5947msgstr ""
5948
5949#: src/settings_translation_file.cpp
5950msgid ""
5951"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
5952"ingame view frustum around."
5953msgstr ""
5954
5955#: src/settings_translation_file.cpp
5956msgid ""
5957"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
5958"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
5959"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
5960"set to the nearest valid value."
5961msgstr ""
5962
5963#: src/settings_translation_file.cpp
5964msgid ""
5965"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
5966"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
5967"items.  A value of 0 disables the functionality."
5968msgstr ""
5969
5970#: src/settings_translation_file.cpp
5971msgid ""
5972"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
5973"(as a fraction of the ABM Interval)"
5974msgstr ""
5975
5976#: src/settings_translation_file.cpp
5977msgid ""
5978"The time in seconds it takes between repeated events\n"
5979"when holding down a joystick button combination."
5980msgstr ""
5981
5982#: src/settings_translation_file.cpp
5983msgid ""
5984"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
5985"the place button."
5986msgstr ""
5987
5988#: src/settings_translation_file.cpp
5989msgid "The type of joystick"
5990msgstr ""
5991
5992#: src/settings_translation_file.cpp
5993msgid ""
5994"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
5995"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
5996"'altitude_dry' is enabled."
5997msgstr ""
5998
5999#: src/settings_translation_file.cpp
6000msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
6001msgstr ""
6002
6003#: src/settings_translation_file.cpp
6004msgid ""
6005"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
6006"Setting it to -1 disables the feature."
6007msgstr ""
6008
6009#: src/settings_translation_file.cpp
6010msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
6011msgstr ""
6012
6013#: src/settings_translation_file.cpp
6014msgid "Time send interval"
6015msgstr ""
6016
6017#: src/settings_translation_file.cpp
6018msgid "Time speed"
6019msgstr ""
6020
6021#: src/settings_translation_file.cpp
6022msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
6023msgstr ""
6024
6025#: src/settings_translation_file.cpp
6026msgid ""
6027"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
6028"something.\n"
6029"This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
6030"node."
6031msgstr ""
6032
6033#: src/settings_translation_file.cpp
6034msgid "Toggle camera mode key"
6035msgstr ""
6036
6037#: src/settings_translation_file.cpp
6038msgid "Tooltip delay"
6039msgstr ""
6040
6041#: src/settings_translation_file.cpp
6042msgid "Touch screen threshold"
6043msgstr ""
6044
6045#: src/settings_translation_file.cpp
6046msgid "Trees noise"
6047msgstr ""
6048
6049#: src/settings_translation_file.cpp
6050#, fuzzy
6051msgid "Trilinear filtering"
6052msgstr "lo puvycibli'iju'e"
6053
6054#: src/settings_translation_file.cpp
6055msgid ""
6056"True = 256\n"
6057"False = 128\n"
6058"Usable to make minimap smoother on slower machines."
6059msgstr ""
6060
6061#: src/settings_translation_file.cpp
6062msgid "Trusted mods"
6063msgstr ""
6064
6065#: src/settings_translation_file.cpp
6066msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
6067msgstr ""
6068
6069#: src/settings_translation_file.cpp
6070msgid "Undersampling"
6071msgstr ""
6072
6073#: src/settings_translation_file.cpp
6074msgid ""
6075"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
6076"to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
6077"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
6078"image.\n"
6079"Higher values result in a less detailed image."
6080msgstr ""
6081
6082#: src/settings_translation_file.cpp
6083msgid "Unlimited player transfer distance"
6084msgstr ""
6085
6086#: src/settings_translation_file.cpp
6087msgid "Unload unused server data"
6088msgstr ""
6089
6090#: src/settings_translation_file.cpp
6091msgid "Upper Y limit of dungeons."
6092msgstr ""
6093
6094#: src/settings_translation_file.cpp
6095msgid "Upper Y limit of floatlands."
6096msgstr ""
6097
6098#: src/settings_translation_file.cpp
6099msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
6100msgstr ""
6101
6102#: src/settings_translation_file.cpp
6103msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
6104msgstr ""
6105
6106#: src/settings_translation_file.cpp
6107msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
6108msgstr ""
6109
6110#: src/settings_translation_file.cpp
6111msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
6112msgstr ""
6113
6114#: src/settings_translation_file.cpp
6115msgid ""
6116"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
6117"especially when using a high resolution texture pack.\n"
6118"Gamma correct downscaling is not supported."
6119msgstr ""
6120
6121#: src/settings_translation_file.cpp
6122msgid ""
6123"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
6124"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
6125"but it doesn't affect the insides of textures\n"
6126"(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
6127"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
6128"If set to 0, MSAA is disabled.\n"
6129"A restart is required after changing this option."
6130msgstr ""
6131
6132#: src/settings_translation_file.cpp
6133msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
6134msgstr ""
6135
6136#: src/settings_translation_file.cpp
6137msgid "VBO"
6138msgstr ""
6139
6140#: src/settings_translation_file.cpp
6141msgid "VSync"
6142msgstr ""
6143
6144#: src/settings_translation_file.cpp
6145msgid "Valley depth"
6146msgstr ""
6147
6148#: src/settings_translation_file.cpp
6149msgid "Valley fill"
6150msgstr ""
6151
6152#: src/settings_translation_file.cpp
6153msgid "Valley profile"
6154msgstr ""
6155
6156#: src/settings_translation_file.cpp
6157msgid "Valley slope"
6158msgstr ""
6159
6160#: src/settings_translation_file.cpp
6161msgid "Variation of biome filler depth."
6162msgstr ""
6163
6164#: src/settings_translation_file.cpp
6165msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
6166msgstr ""
6167
6168#: src/settings_translation_file.cpp
6169msgid "Variation of number of caves."
6170msgstr ""
6171
6172#: src/settings_translation_file.cpp
6173msgid ""
6174"Variation of terrain vertical scale.\n"
6175"When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
6176msgstr ""
6177
6178#: src/settings_translation_file.cpp
6179msgid "Varies depth of biome surface nodes."
6180msgstr ""
6181
6182#: src/settings_translation_file.cpp
6183msgid ""
6184"Varies roughness of terrain.\n"
6185"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
6186msgstr ""
6187
6188#: src/settings_translation_file.cpp
6189msgid "Varies steepness of cliffs."
6190msgstr ""
6191
6192#: src/settings_translation_file.cpp
6193msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
6194msgstr ""
6195
6196#: src/settings_translation_file.cpp
6197msgid "Vertical screen synchronization."
6198msgstr ""
6199
6200#: src/settings_translation_file.cpp
6201msgid "Video driver"
6202msgstr ""
6203
6204#: src/settings_translation_file.cpp
6205msgid "View bobbing factor"
6206msgstr ""
6207
6208#: src/settings_translation_file.cpp
6209msgid "View distance in nodes."
6210msgstr ""
6211
6212#: src/settings_translation_file.cpp
6213msgid "View range decrease key"
6214msgstr ""
6215
6216#: src/settings_translation_file.cpp
6217msgid "View range increase key"
6218msgstr ""
6219
6220#: src/settings_translation_file.cpp
6221msgid "View zoom key"
6222msgstr ""
6223
6224#: src/settings_translation_file.cpp
6225msgid "Viewing range"
6226msgstr ""
6227
6228#: src/settings_translation_file.cpp
6229msgid "Virtual joystick triggers aux button"
6230msgstr ""
6231
6232#: src/settings_translation_file.cpp
6233msgid "Volume"
6234msgstr "lo ni sance"
6235
6236#: src/settings_translation_file.cpp
6237msgid ""
6238"Volume of all sounds.\n"
6239"Requires the sound system to be enabled."
6240msgstr ""
6241
6242#: src/settings_translation_file.cpp
6243msgid ""
6244"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
6245"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
6246"Alters the shape of the fractal.\n"
6247"Has no effect on 3D fractals.\n"
6248"Range roughly -2 to 2."
6249msgstr ""
6250
6251#: src/settings_translation_file.cpp
6252msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
6253msgstr ""
6254
6255#: src/settings_translation_file.cpp
6256msgid "Walking speed"
6257msgstr ""
6258
6259#: src/settings_translation_file.cpp
6260msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
6261msgstr ""
6262
6263#: src/settings_translation_file.cpp
6264msgid "Water level"
6265msgstr ""
6266
6267#: src/settings_translation_file.cpp
6268msgid "Water surface level of the world."
6269msgstr ""
6270
6271#: src/settings_translation_file.cpp
6272#, fuzzy
6273msgid "Waving Nodes"
6274msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
6275
6276#: src/settings_translation_file.cpp
6277#, fuzzy
6278msgid "Waving leaves"
6279msgstr "lo melbi pezli"
6280
6281#: src/settings_translation_file.cpp
6282#, fuzzy
6283msgid "Waving liquids"
6284msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
6285
6286#: src/settings_translation_file.cpp
6287#, fuzzy
6288msgid "Waving liquids wave height"
6289msgstr "lo melbi pezli"
6290
6291#: src/settings_translation_file.cpp
6292#, fuzzy
6293msgid "Waving liquids wave speed"
6294msgstr "lo melbi pezli"
6295
6296#: src/settings_translation_file.cpp
6297#, fuzzy
6298msgid "Waving liquids wavelength"
6299msgstr "lo melbi pezli"
6300
6301#: src/settings_translation_file.cpp
6302msgid "Waving plants"
6303msgstr ""
6304
6305#: src/settings_translation_file.cpp
6306msgid ""
6307"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
6308"filtered in software, but some images are generated directly\n"
6309"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
6310msgstr ""
6311
6312#: src/settings_translation_file.cpp
6313msgid ""
6314"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
6315"from hardware to software for scaling.  When false, fall back\n"
6316"to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
6317"properly support downloading textures back from hardware."
6318msgstr ""
6319
6320#: src/settings_translation_file.cpp
6321msgid ""
6322"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
6323"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
6324"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
6325"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
6326"memory.  Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
6327"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
6328"enabled.\n"
6329"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
6330"texture autoscaling."
6331msgstr ""
6332
6333#: src/settings_translation_file.cpp
6334msgid ""
6335"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
6336"in.\n"
6337"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
6338msgstr ""
6339
6340#: src/settings_translation_file.cpp
6341msgid ""
6342"Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n"
6343"Mods may still set a background."
6344msgstr ""
6345
6346#: src/settings_translation_file.cpp
6347msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
6348msgstr ""
6349
6350#: src/settings_translation_file.cpp
6351msgid ""
6352"Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
6353"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
6354msgstr ""
6355
6356#: src/settings_translation_file.cpp
6357msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
6358msgstr ""
6359
6360#: src/settings_translation_file.cpp
6361msgid ""
6362"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
6363"Set this to true if your server is set up to restart automatically."
6364msgstr ""
6365
6366#: src/settings_translation_file.cpp
6367msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
6368msgstr ""
6369
6370#: src/settings_translation_file.cpp
6371msgid ""
6372"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
6373"sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
6374"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
6375"pause menu."
6376msgstr ""
6377
6378#: src/settings_translation_file.cpp
6379msgid ""
6380"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
6381msgstr ""
6382
6383#: src/settings_translation_file.cpp
6384msgid "Width component of the initial window size."
6385msgstr ""
6386
6387#: src/settings_translation_file.cpp
6388msgid "Width of the selection box lines around nodes."
6389msgstr ""
6390
6391#: src/settings_translation_file.cpp
6392msgid ""
6393"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
6394"background.\n"
6395"Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
6396msgstr ""
6397
6398#: src/settings_translation_file.cpp
6399msgid ""
6400"World directory (everything in the world is stored here).\n"
6401"Not needed if starting from the main menu."
6402msgstr ""
6403
6404#: src/settings_translation_file.cpp
6405#, fuzzy
6406msgid "World start time"
6407msgstr "munje cmene"
6408
6409#: src/settings_translation_file.cpp
6410msgid ""
6411"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
6412"the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
6413"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
6414"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
6415"See also texture_min_size.\n"
6416"Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
6417msgstr ""
6418
6419#: src/settings_translation_file.cpp
6420msgid "World-aligned textures mode"
6421msgstr ""
6422
6423#: src/settings_translation_file.cpp
6424msgid "Y of flat ground."
6425msgstr ""
6426
6427#: src/settings_translation_file.cpp
6428msgid ""
6429"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
6430"vertically."
6431msgstr ""
6432
6433#: src/settings_translation_file.cpp
6434msgid "Y of upper limit of large caves."
6435msgstr ""
6436
6437#: src/settings_translation_file.cpp
6438msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
6439msgstr ""
6440
6441#: src/settings_translation_file.cpp
6442msgid ""
6443"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
6444"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
6445"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
6446"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
6447msgstr ""
6448
6449#: src/settings_translation_file.cpp
6450msgid "Y-level of average terrain surface."
6451msgstr ""
6452
6453#: src/settings_translation_file.cpp
6454msgid "Y-level of cavern upper limit."
6455msgstr ""
6456
6457#: src/settings_translation_file.cpp
6458msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
6459msgstr ""
6460
6461#: src/settings_translation_file.cpp
6462msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
6463msgstr ""
6464
6465#: src/settings_translation_file.cpp
6466msgid "Y-level of seabed."
6467msgstr ""
6468
6469#: src/settings_translation_file.cpp
6470msgid ""
6471"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
6472"-1 - Zlib's default compression level\n"
6473"0 - no compresson, fastest\n"
6474"9 - best compression, slowest\n"
6475"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
6476msgstr ""
6477
6478#: src/settings_translation_file.cpp
6479msgid ""
6480"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
6481"-1 - Zlib's default compression level\n"
6482"0 - no compresson, fastest\n"
6483"9 - best compression, slowest\n"
6484"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
6485msgstr ""
6486
6487#: src/settings_translation_file.cpp
6488msgid "cURL file download timeout"
6489msgstr ""
6490
6491#: src/settings_translation_file.cpp
6492msgid "cURL parallel limit"
6493msgstr ""
6494
6495#: src/settings_translation_file.cpp
6496msgid "cURL timeout"
6497msgstr ""
6498
6499#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
6500#~ msgstr ".i xu do djica le nu xruti le do nonselkansa munje"
6501
6502#~ msgid "Back"
6503#~ msgstr "xruti"
6504
6505#, fuzzy
6506#~ msgid "Bump Mapping"
6507#~ msgstr "lo puvrmipmepi"
6508
6509#~ msgid "Configure"
6510#~ msgstr "tcimi'e"
6511
6512#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
6513#~ msgstr ".i ca'o kibycpa la'o zoi. $1 .zoi je cu samtcise'a ri .i ko denpa"
6514
6515#, fuzzy
6516#~ msgid "Enable VBO"
6517#~ msgstr "selpli"
6518
6519#~ msgid "Main"
6520#~ msgstr "ralju"
6521
6522#, fuzzy
6523#~ msgid "Main menu style"
6524#~ msgstr "lo ralju"
6525
6526#~ msgid "Name/Password"
6527#~ msgstr "cmene .i lerpoijaspu"
6528
6529#~ msgid "No"
6530#~ msgstr "na go'i"
6531
6532#~ msgid "Ok"
6533#~ msgstr "je'e"
6534
6535#~ msgid "Reset singleplayer world"
6536#~ msgstr "xruti le nonselkansa munje"
6537
6538#~ msgid "Start Singleplayer"
6539#~ msgstr "co'a nonselkansa kelci"
6540
6541#~ msgid "Yes"
6542#~ msgstr "go'i"
6543