1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: Lojban (Minetest)\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n" 6"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n" 7"Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n" 8"Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" 9"jbo/>\n" 10"Language: jbo\n" 11"MIME-Version: 1.0\n" 12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 14"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 15"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" 16 17#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp 18msgid "Respawn" 19msgstr "tolcanci" 20 21#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp 22msgid "You died" 23msgstr ".i do morsi" 24 25#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp 26msgid "OK" 27msgstr "fitytu'i" 28 29#: builtin/fstk/ui.lua 30#, fuzzy 31msgid "An error occurred in a Lua script:" 32msgstr "" 33".i da poi me la .luuas. ku samtci zo'u la'e di'e nabmi fi tu'a da noi la'a " 34"cu'i se samtcise'a" 35 36#: builtin/fstk/ui.lua 37msgid "An error occurred:" 38msgstr ".i da nabmi" 39 40#: builtin/fstk/ui.lua 41msgid "Main menu" 42msgstr "ralju liste" 43 44#: builtin/fstk/ui.lua 45msgid "Reconnect" 46msgstr "za'u re'u samjo'e" 47 48#: builtin/fstk/ui.lua 49msgid "The server has requested a reconnect:" 50msgstr ".i le samtcise'u cu cpedu pa nu za'u re'u co'a samjo'e" 51 52#: builtin/mainmenu/common.lua 53#, fuzzy 54msgid "Protocol version mismatch. " 55msgstr "le ve judrnporte favatcini na mapti " 56 57#: builtin/mainmenu/common.lua 58#, fuzzy 59msgid "Server enforces protocol version $1. " 60msgstr "le samci'ejudri cu jitro lo du'u ve judrnporte favytcini li $1 " 61 62#: builtin/mainmenu/common.lua 63msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " 64msgstr "" 65 66#: builtin/mainmenu/common.lua 67msgid "We only support protocol version $1." 68msgstr "" 69 70#: builtin/mainmenu/common.lua 71msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." 72msgstr "" 73 74#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 75#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 76#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua 77#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua 78#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua 79#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp 80#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 81#: src/gui/guiPasswordChange.cpp 82msgid "Cancel" 83msgstr "fitytoltu'i" 84 85#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 86#: builtin/mainmenu/tab_content.lua 87msgid "Dependencies:" 88msgstr "jai se nitcu" 89 90#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua 91msgid "Disable all" 92msgstr "ro co'e cu ganda" 93 94#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua 95msgid "Disable modpack" 96msgstr "le se samtcise'a bakfu cu ganda" 97 98#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua 99msgid "Enable all" 100msgstr "ro co'e cu katci" 101 102#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua 103msgid "Enable modpack" 104msgstr "le se samtcise'a bakfu cu katci" 105 106#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua 107msgid "" 108"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " 109"characters [a-z0-9_] are allowed." 110msgstr "" 111 112#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua 113msgid "Find More Mods" 114msgstr "" 115 116#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua 117msgid "Mod:" 118msgstr "se samtcise'a" 119 120#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua 121#, fuzzy 122msgid "No (optional) dependencies" 123msgstr "na'e se nitcu" 124 125#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua 126msgid "No game description provided." 127msgstr "to'i no da ve skicu le se kelci toi" 128 129#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua 130#, fuzzy 131msgid "No hard dependencies" 132msgstr ".i nitcu no da" 133 134#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua 135msgid "No modpack description provided." 136msgstr "to'i no da ve skicu le se samtcise'a bakfu toi" 137 138#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua 139#, fuzzy 140msgid "No optional dependencies" 141msgstr "na'e se nitcu" 142 143#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua 144msgid "Optional dependencies:" 145msgstr "na'e se nitcu" 146 147#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua 148#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 149msgid "Save" 150msgstr "co'a vreji" 151 152#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua 153msgid "World:" 154msgstr "munje" 155 156#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua 157msgid "enabled" 158msgstr "katci" 159 160#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 161msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" 162msgstr "" 163 164#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 165msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." 166msgstr "" 167 168#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 169msgid "$1 by $2" 170msgstr "" 171 172#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 173msgid "" 174"$1 downloading,\n" 175"$2 queued" 176msgstr "" 177 178#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 179#, fuzzy 180msgid "$1 downloading..." 181msgstr ".i ca'o samymo'i" 182 183#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 184msgid "$1 required dependencies could not be found." 185msgstr "" 186 187#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 188msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." 189msgstr "" 190 191#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 192msgid "All packages" 193msgstr "se cmima ro bakfu" 194 195#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 196msgid "Already installed" 197msgstr "" 198 199#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 200msgid "Back to Main Menu" 201msgstr "xruti fi tu'a le ralju liste" 202 203#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 204#, fuzzy 205msgid "Base Game:" 206msgstr "cfari fa lo nu kelci" 207 208#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 209msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" 210msgstr "" 211 212#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 213#, fuzzy 214msgid "Downloading..." 215msgstr ".i ca'o samymo'i" 216 217#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 218msgid "Failed to download $1" 219msgstr ".i da nabmi fi le nu kibycpa la'o zoi. $1 .zoi" 220 221#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 222#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 223msgid "Games" 224msgstr "se kelci" 225 226#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 227msgid "Install" 228msgstr "samtcise'a" 229 230#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 231#, fuzzy 232msgid "Install $1" 233msgstr "samtcise'a" 234 235#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 236#, fuzzy 237msgid "Install missing dependencies" 238msgstr "na'e se nitcu" 239 240#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 241#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 242msgid "Mods" 243msgstr "se samtcise'a" 244 245#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 246msgid "No packages could be retrieved" 247msgstr ".i na kakne le ka kibycpa pa bakfu" 248 249#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 250msgid "No results" 251msgstr ".i no da ckaji lo se sisku" 252 253#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 254msgid "No updates" 255msgstr "" 256 257#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 258msgid "Not found" 259msgstr "" 260 261#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 262msgid "Overwrite" 263msgstr "" 264 265#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 266msgid "Please check that the base game is correct." 267msgstr "" 268 269#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 270msgid "Queued" 271msgstr "" 272 273#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 274#, fuzzy 275msgid "Texture packs" 276msgstr "jvinu bakfu" 277 278#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 279msgid "Uninstall" 280msgstr "to'e samtcise'a" 281 282#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 283msgid "Update" 284msgstr "" 285 286#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 287msgid "Update All [$1]" 288msgstr "" 289 290#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua 291msgid "View more information in a web browser" 292msgstr "" 293 294#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 295msgid "A world named \"$1\" already exists" 296msgstr ".i zoi zoi. $1 .zoi xa'o cmene pa munje" 297 298#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 299msgid "Additional terrain" 300msgstr "" 301 302#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp 303msgid "Altitude chill" 304msgstr "" 305 306#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 307msgid "Altitude dry" 308msgstr "" 309 310#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 311msgid "Biome blending" 312msgstr "" 313 314#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 315msgid "Biomes" 316msgstr "" 317 318#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 319msgid "Caverns" 320msgstr "" 321 322#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 323msgid "Caves" 324msgstr "kevzda" 325 326#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 327msgid "Create" 328msgstr "cupra" 329 330#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 331#, fuzzy 332msgid "Decorations" 333msgstr "datni" 334 335#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 336msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" 337msgstr "" 338".i ko kibycpa pa se kelci to mupli fa la .maintest. se kelci toi la'o zoi. " 339"minetest.net .zoi" 340 341#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 342msgid "Download one from minetest.net" 343msgstr ".i ko kibycpa pa se kelci la'o zoi. minetest.net .zoi" 344 345#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 346msgid "Dungeons" 347msgstr "kevdi'u" 348 349#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 350msgid "Flat terrain" 351msgstr "" 352 353#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 354msgid "Floating landmasses in the sky" 355msgstr "lo tumla cu fulta lo tsani" 356 357#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 358#, fuzzy 359msgid "Floatlands (experimental)" 360msgstr "fulta tumla" 361 362#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp 363msgid "Game" 364msgstr "se kelci" 365 366#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 367msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" 368msgstr "" 369 370#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 371msgid "Hills" 372msgstr "" 373 374#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 375msgid "Humid rivers" 376msgstr "" 377 378#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 379msgid "Increases humidity around rivers" 380msgstr "" 381 382#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 383msgid "Lakes" 384msgstr "" 385 386#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 387msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" 388msgstr "" 389 390#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp 391#, fuzzy 392msgid "Mapgen" 393msgstr "te cupra le munje" 394 395#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp 396msgid "Mapgen flags" 397msgstr "" 398 399#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 400msgid "Mapgen-specific flags" 401msgstr "" 402 403#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 404msgid "Mountains" 405msgstr "cmana" 406 407#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 408msgid "Mud flow" 409msgstr "" 410 411#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 412msgid "Network of tunnels and caves" 413msgstr "" 414 415#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 416msgid "No game selected" 417msgstr ".i do cuxna no se kelci" 418 419#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 420msgid "Reduces heat with altitude" 421msgstr "" 422 423#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 424msgid "Reduces humidity with altitude" 425msgstr "" 426 427#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 428msgid "Rivers" 429msgstr "rirxe" 430 431#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 432msgid "Sea level rivers" 433msgstr "" 434 435#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 436#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 437msgid "Seed" 438msgstr "cunso namcu" 439 440#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 441msgid "Smooth transition between biomes" 442msgstr "" 443 444#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 445msgid "" 446"Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " 447"created by v6)" 448msgstr "" 449 450#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 451msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" 452msgstr "" 453 454#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 455msgid "Temperate, Desert" 456msgstr "" 457 458#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 459msgid "Temperate, Desert, Jungle" 460msgstr "" 461 462#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 463msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" 464msgstr "" 465 466#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 467msgid "Terrain surface erosion" 468msgstr "" 469 470#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 471msgid "Trees and jungle grass" 472msgstr "" 473 474#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 475msgid "Vary river depth" 476msgstr "" 477 478#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 479msgid "Very large caverns deep in the underground" 480msgstr "" 481 482#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 483#, fuzzy 484msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." 485msgstr ".i la'o zoi. Minimal development test .zoi na'o selpli lo favgau .o'i" 486 487#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 488msgid "World name" 489msgstr "cmene le munje" 490 491#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua 492msgid "You have no games installed." 493msgstr ".i do samtcise'a no se kelci" 494 495#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua 496msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" 497msgstr ".i xu do djica le nu vimcu la'o zoi. $1 .zoi" 498 499#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua 500#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua 501#: src/client/keycode.cpp 502msgid "Delete" 503msgstr "vimcu" 504 505#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua 506msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" 507msgstr "" 508 509#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua 510msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" 511msgstr "" 512 513#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua 514msgid "Delete World \"$1\"?" 515msgstr ".i xu do djica le nu vimcu la'o zoi. $1 .zoi noi munje" 516 517#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua 518msgid "Accept" 519msgstr "mulno" 520 521#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua 522msgid "Rename Modpack:" 523msgstr "basti fi lo ka cmene le se samtcise'a bakfu" 524 525#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua 526msgid "" 527"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " 528"override any renaming here." 529msgstr "" 530 531#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 532msgid "(No description of setting given)" 533msgstr "to'i no da ve skicu le te tcimi'e toi" 534 535#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 536msgid "2D Noise" 537msgstr "" 538 539#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 540msgid "< Back to Settings page" 541msgstr "" 542 543#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 544msgid "Browse" 545msgstr "" 546 547#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 548msgid "Disabled" 549msgstr "ganda" 550 551#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 552msgid "Edit" 553msgstr "binxo" 554 555#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 556msgid "Enabled" 557msgstr "katci" 558 559#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 560msgid "Lacunarity" 561msgstr "" 562 563#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 564msgid "Octaves" 565msgstr "" 566 567#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp 568msgid "Offset" 569msgstr "" 570 571#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 572msgid "Persistance" 573msgstr "" 574 575#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 576msgid "Please enter a valid integer." 577msgstr ".i ko samci'a da poi drani le ka lerpoi fi pa mulna'u" 578 579#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 580msgid "Please enter a valid number." 581msgstr ".i ko samci'a da poi drani fi le ka lerpoi fi pa namcu" 582 583#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 584msgid "Restore Default" 585msgstr "xruti fi le zmiselcu'a" 586 587#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp 588msgid "Scale" 589msgstr "" 590 591#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 592msgid "Search" 593msgstr "sisku" 594 595#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 596msgid "Select directory" 597msgstr "cuxna fi lu'i le datnyveimei" 598 599#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 600msgid "Select file" 601msgstr "cuxna fi lu'i le datnyvei" 602 603#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 604msgid "Show technical names" 605msgstr "" 606 607#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 608msgid "The value must be at least $1." 609msgstr ".i sarcu fa le nu le namcu cu dubjavmau li $1" 610 611#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 612msgid "The value must not be larger than $1." 613msgstr ".i sarcu fa le nu le namcu na zmadu li $1" 614 615#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 616msgid "X" 617msgstr "" 618 619#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 620msgid "X spread" 621msgstr "" 622 623#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 624msgid "Y" 625msgstr "" 626 627#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 628msgid "Y spread" 629msgstr "" 630 631#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 632msgid "Z" 633msgstr "" 634 635#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 636msgid "Z spread" 637msgstr "" 638 639#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. 640#. It is short for "absolute value". 641#. It can be enabled in noise settings in 642#. main menu -> "All Settings". 643#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 644msgid "absvalue" 645msgstr "" 646 647#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. 648#. It describes the default processing options 649#. for noise settings in main menu -> "All Settings". 650#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 651msgid "defaults" 652msgstr "" 653 654#. ~ "eased" is a noise parameter flag. 655#. It is used to make the map smoother and 656#. can be enabled in noise settings in 657#. main menu -> "All Settings". 658#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua 659msgid "eased" 660msgstr "" 661 662#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua 663msgid "$1 (Enabled)" 664msgstr "$1 to'i katci toi" 665 666#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua 667msgid "$1 mods" 668msgstr "se samtcise'a fi la'o zoi. $1 .zoi" 669 670#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua 671msgid "Failed to install $1 to $2" 672msgstr "" 673".i da nabmi fi le nu setca la'o zoi. $1 .zoi lu'i ro se datnyveimei be la'o " 674"zoi. $2 .zoi" 675 676#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua 677msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" 678msgstr "" 679 680#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua 681msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" 682msgstr "" 683 684#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua 685msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" 686msgstr "" 687 688#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua 689msgid "Install: file: \"$1\"" 690msgstr "" 691 692#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua 693msgid "Unable to find a valid mod or modpack" 694msgstr "" 695 696#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua 697msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" 698msgstr "" 699 700#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua 701msgid "Unable to install a game as a $1" 702msgstr "" 703 704#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua 705msgid "Unable to install a mod as a $1" 706msgstr "" 707 708#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua 709msgid "Unable to install a modpack as a $1" 710msgstr "" 711 712#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp 713msgid "Loading..." 714msgstr ".i ca'o samymo'i" 715 716#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua 717msgid "Public server list is disabled" 718msgstr "" 719 720#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua 721msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." 722msgstr "" 723".i ko troci lo nu za'u re'u samymo'i lo liste be lo'i samse'u .i ko cipcta " 724"lo do te samjo'e" 725 726#: builtin/mainmenu/tab_content.lua 727msgid "Browse online content" 728msgstr "" 729 730#: builtin/mainmenu/tab_content.lua 731#, fuzzy 732msgid "Content" 733msgstr "kakne le ka se samtcise'a" 734 735#: builtin/mainmenu/tab_content.lua 736#, fuzzy 737msgid "Disable Texture Pack" 738msgstr "le jvinu bakfu cu ganda" 739 740#: builtin/mainmenu/tab_content.lua 741msgid "Information:" 742msgstr "datni" 743 744#: builtin/mainmenu/tab_content.lua 745msgid "Installed Packages:" 746msgstr "pu mo'u se samtcise'a" 747 748#: builtin/mainmenu/tab_content.lua 749#, fuzzy 750msgid "No dependencies." 751msgstr ".i nitcu no da" 752 753#: builtin/mainmenu/tab_content.lua 754msgid "No package description available" 755msgstr "to'i no da ve skicu le bakfu toi" 756 757#: builtin/mainmenu/tab_content.lua 758msgid "Rename" 759msgstr "basti fi le ka cmene" 760 761#: builtin/mainmenu/tab_content.lua 762msgid "Uninstall Package" 763msgstr "to'e samtcise'a le bakfu" 764 765#: builtin/mainmenu/tab_content.lua 766msgid "Use Texture Pack" 767msgstr "" 768 769#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua 770msgid "Active Contributors" 771msgstr "liste lu'i ro ca gunka" 772 773#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua 774msgid "Core Developers" 775msgstr "" 776 777#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua 778msgid "Credits" 779msgstr "liste lu'i ro gunka" 780 781#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua 782#, fuzzy 783msgid "Open User Data Directory" 784msgstr "cuxna fi lu'i le datnyveimei" 785 786#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua 787msgid "" 788"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" 789"and texture packs in a file manager / explorer." 790msgstr "" 791 792#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua 793msgid "Previous Contributors" 794msgstr "liste lu'i ro pu je nai ca gunka" 795 796#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua 797msgid "Previous Core Developers" 798msgstr "" 799 800#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 801msgid "Announce Server" 802msgstr "" 803 804#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 805msgid "Bind Address" 806msgstr "" 807 808#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 809msgid "Creative Mode" 810msgstr "finti se kelci" 811 812#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 813msgid "Enable Damage" 814msgstr "pilno lo selxai" 815 816#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 817#, fuzzy 818msgid "Host Game" 819msgstr "cfari fa lo nu kelci" 820 821#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 822msgid "Host Server" 823msgstr "co'a samtcise'u" 824 825#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 826msgid "Install games from ContentDB" 827msgstr "" 828 829#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 830msgid "Name" 831msgstr "" 832 833#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 834msgid "New" 835msgstr "cnino" 836 837#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 838msgid "No world created or selected!" 839msgstr ".i do no munje cu cupra ja cu cuxna" 840 841#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 842msgid "Password" 843msgstr "lo lerpoijaspu" 844 845#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 846msgid "Play Game" 847msgstr "co'a kelci" 848 849#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 850msgid "Port" 851msgstr "judrnporte" 852 853#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 854#, fuzzy 855msgid "Select Mods" 856msgstr ".i ko cuxna fi lu'i le munje" 857 858#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 859msgid "Select World:" 860msgstr ".i ko cuxna fi lu'i le munje" 861 862#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 863msgid "Server Port" 864msgstr "judrnporte le samtcise'u" 865 866#: builtin/mainmenu/tab_local.lua 867msgid "Start Game" 868msgstr "co'a kelci" 869 870#: builtin/mainmenu/tab_online.lua 871msgid "Address / Port" 872msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte" 873 874#: builtin/mainmenu/tab_online.lua 875msgid "Connect" 876msgstr "co'a samjo'e" 877 878#: builtin/mainmenu/tab_online.lua 879msgid "Creative mode" 880msgstr "finti se kelci" 881 882#: builtin/mainmenu/tab_online.lua 883msgid "Damage enabled" 884msgstr "" 885 886#: builtin/mainmenu/tab_online.lua 887msgid "Del. Favorite" 888msgstr "co'u cmima lu'i ro nelci se tcita" 889 890#: builtin/mainmenu/tab_online.lua 891msgid "Favorite" 892msgstr "nelci se tcita" 893 894#: builtin/mainmenu/tab_online.lua 895msgid "Join Game" 896msgstr "co'a kansa fi le ka kelci" 897 898#: builtin/mainmenu/tab_online.lua 899msgid "Name / Password" 900msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu" 901 902#: builtin/mainmenu/tab_online.lua 903msgid "Ping" 904msgstr ".pin. temci" 905 906#. ~ PvP = Player versus Player 907#: builtin/mainmenu/tab_online.lua 908msgid "PvP enabled" 909msgstr "" 910 911#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 912msgid "2x" 913msgstr "" 914 915#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 916msgid "3D Clouds" 917msgstr "cibyca'u dilnu" 918 919#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 920msgid "4x" 921msgstr "" 922 923#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 924msgid "8x" 925msgstr "" 926 927#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 928msgid "All Settings" 929msgstr "se cmima ro te tcimi'e" 930 931#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 932msgid "Antialiasing:" 933msgstr "" 934 935#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 936msgid "Autosave Screen Size" 937msgstr "" 938 939#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 940msgid "Bilinear Filter" 941msgstr "puvyrelyli'iju'e" 942 943#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp 944msgid "Change Keys" 945msgstr "" 946 947#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 948#, fuzzy 949msgid "Connected Glass" 950msgstr "lo jorne blaci" 951 952#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 953#, fuzzy 954msgid "Fancy Leaves" 955msgstr "lo tolkli pezli" 956 957#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 958msgid "Mipmap" 959msgstr "lo puvrmipmepi" 960 961#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 962msgid "Mipmap + Aniso. Filter" 963msgstr "lo puvrmipmepi .e lo puvytolmanfyju'e" 964 965#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 966msgid "No Filter" 967msgstr "" 968 969#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 970msgid "No Mipmap" 971msgstr "" 972 973#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 974#, fuzzy 975msgid "Node Highlighting" 976msgstr "lo xutla se gusni" 977 978#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 979#, fuzzy 980msgid "Node Outlining" 981msgstr "lo xutla se gusni" 982 983#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 984msgid "None" 985msgstr "" 986 987#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 988#, fuzzy 989msgid "Opaque Leaves" 990msgstr "lo tolkli pezli" 991 992#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 993msgid "Opaque Water" 994msgstr "tolkli djacu" 995 996#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 997msgid "Particles" 998msgstr "kantu" 999 1000#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 1001msgid "Screen:" 1002msgstr "" 1003 1004#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 1005msgid "Settings" 1006msgstr "te tcimi'e" 1007 1008#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp 1009msgid "Shaders" 1010msgstr "ti'orkemsamtci" 1011 1012#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 1013#, fuzzy 1014msgid "Shaders (experimental)" 1015msgstr "ti'orkemsamtci to na kakne toi" 1016 1017#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 1018#, fuzzy 1019msgid "Shaders (unavailable)" 1020msgstr "ti'orkemsamtci to na kakne toi" 1021 1022#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 1023#, fuzzy 1024msgid "Simple Leaves" 1025msgstr "lo sampu pezli" 1026 1027#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 1028#, fuzzy 1029msgid "Smooth Lighting" 1030msgstr "lo xutla se gusni" 1031 1032#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 1033msgid "Texturing:" 1034msgstr "" 1035 1036#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 1037msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." 1038msgstr "" 1039 1040#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp 1041#, fuzzy 1042msgid "Tone Mapping" 1043msgstr "lo puvrmipmepi" 1044 1045#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 1046msgid "Touchthreshold: (px)" 1047msgstr "" 1048 1049#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 1050msgid "Trilinear Filter" 1051msgstr "puvycibli'iju'e" 1052 1053#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 1054#, fuzzy 1055msgid "Waving Leaves" 1056msgstr "lo melbi pezli" 1057 1058#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 1059#, fuzzy 1060msgid "Waving Liquids" 1061msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy." 1062 1063#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua 1064#, fuzzy 1065msgid "Waving Plants" 1066msgstr "lo melbi pezli" 1067 1068#: src/client/client.cpp 1069msgid "Connection timed out." 1070msgstr "" 1071 1072#: src/client/client.cpp 1073msgid "Done!" 1074msgstr ".i mulno" 1075 1076#: src/client/client.cpp 1077#, fuzzy 1078msgid "Initializing nodes" 1079msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy." 1080 1081#: src/client/client.cpp 1082#, fuzzy 1083msgid "Initializing nodes..." 1084msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy." 1085 1086#: src/client/client.cpp 1087#, fuzzy 1088msgid "Loading textures..." 1089msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei" 1090 1091#: src/client/client.cpp 1092msgid "Rebuilding shaders..." 1093msgstr "" 1094 1095#: src/client/clientlauncher.cpp 1096msgid "Connection error (timed out?)" 1097msgstr "" 1098".i da nabmi fi le nu co'a jorne to la'a cu'i le temci cu dukse le ka clani " 1099"toi" 1100 1101#: src/client/clientlauncher.cpp 1102msgid "Could not find or load game \"" 1103msgstr "" 1104".i na cumki fa le nu le se kelci cu jai se facki je cu se samymo'i .i ky. du " 1105"la'o zoi." 1106 1107#: src/client/clientlauncher.cpp 1108msgid "Invalid gamespec." 1109msgstr ".i le se kelci ve skicu vreji na drani" 1110 1111#: src/client/clientlauncher.cpp 1112msgid "Main Menu" 1113msgstr "ralju liste" 1114 1115#: src/client/clientlauncher.cpp 1116msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." 1117msgstr ".i do cuxna no munje .i do ciska no judri .i do zukte no da" 1118 1119#: src/client/clientlauncher.cpp 1120msgid "Player name too long." 1121msgstr ".i le plicme cu dukse le ka clani" 1122 1123#: src/client/clientlauncher.cpp 1124msgid "Please choose a name!" 1125msgstr ".i ko ckaji le ka da zo'u jdice le du'u da cmene" 1126 1127#: src/client/clientlauncher.cpp 1128msgid "Provided password file failed to open: " 1129msgstr "" 1130 1131#: src/client/clientlauncher.cpp 1132msgid "Provided world path doesn't exist: " 1133msgstr "" 1134 1135#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! 1136#. This is a special string. Put either "no" or "yes" 1137#. into the translation field (literally). 1138#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback 1139#. font, "no" otherwise. 1140#. The fallback font is (normally) required for languages with 1141#. non-Latin script, like Chinese. 1142#. When in doubt, test your translation. 1143#: src/client/fontengine.cpp 1144msgid "needs_fallback_font" 1145msgstr "no" 1146 1147#: src/client/game.cpp 1148msgid "" 1149"\n" 1150"Check debug.txt for details." 1151msgstr "" 1152"\n" 1153".i sarcu fa le nu do cipcta la'o zoi. debug.txt .zoi kei tu'a le tcila" 1154 1155#: src/client/game.cpp 1156msgid "- Address: " 1157msgstr "- judri: " 1158 1159#: src/client/game.cpp 1160msgid "- Creative Mode: " 1161msgstr "- finti se kelci: " 1162 1163#: src/client/game.cpp 1164msgid "- Damage: " 1165msgstr "" 1166 1167#: src/client/game.cpp 1168msgid "- Mode: " 1169msgstr "" 1170 1171#: src/client/game.cpp 1172msgid "- Port: " 1173msgstr "- judrnporte: " 1174 1175#: src/client/game.cpp 1176msgid "- Public: " 1177msgstr "- gubni: " 1178 1179#. ~ PvP = Player versus Player 1180#: src/client/game.cpp 1181#, fuzzy 1182msgid "- PvP: " 1183msgstr "- kakne le ka simxu le ka xrani: " 1184 1185#: src/client/game.cpp 1186msgid "- Server Name: " 1187msgstr "- cmene le samtcise'u: " 1188 1189#: src/client/game.cpp 1190#, fuzzy 1191msgid "Automatic forward disabled" 1192msgstr "za'i ca'u muvdu" 1193 1194#: src/client/game.cpp 1195#, fuzzy 1196msgid "Automatic forward enabled" 1197msgstr "za'i ca'u muvdu" 1198 1199#: src/client/game.cpp 1200msgid "Camera update disabled" 1201msgstr "" 1202 1203#: src/client/game.cpp 1204msgid "Camera update enabled" 1205msgstr "" 1206 1207#: src/client/game.cpp 1208msgid "Change Password" 1209msgstr "basti fi le ka lerpoijaspu" 1210 1211#: src/client/game.cpp 1212#, fuzzy 1213msgid "Cinematic mode disabled" 1214msgstr "le nu finti kelci" 1215 1216#: src/client/game.cpp 1217#, fuzzy 1218msgid "Cinematic mode enabled" 1219msgstr "le nu finti kelci" 1220 1221#: src/client/game.cpp 1222msgid "Client side scripting is disabled" 1223msgstr "" 1224 1225#: src/client/game.cpp 1226msgid "Connecting to server..." 1227msgstr ".i ca'o samjo'e le samse'u" 1228 1229#: src/client/game.cpp 1230msgid "Continue" 1231msgstr "ranji" 1232 1233#: src/client/game.cpp 1234#, c-format 1235msgid "" 1236"Controls:\n" 1237"- %s: move forwards\n" 1238"- %s: move backwards\n" 1239"- %s: move left\n" 1240"- %s: move right\n" 1241"- %s: jump/climb up\n" 1242"- %s: dig/punch\n" 1243"- %s: place/use\n" 1244"- %s: sneak/climb down\n" 1245"- %s: drop item\n" 1246"- %s: inventory\n" 1247"- Mouse: turn/look\n" 1248"- Mouse wheel: select item\n" 1249"- %s: chat\n" 1250msgstr "" 1251 1252#: src/client/game.cpp 1253msgid "Creating client..." 1254msgstr ".i ca'o cupra le samtciselse'u" 1255 1256#: src/client/game.cpp 1257msgid "Creating server..." 1258msgstr ".i ca'o cupra le samtcise'u" 1259 1260#: src/client/game.cpp 1261msgid "Debug info and profiler graph hidden" 1262msgstr "" 1263 1264#: src/client/game.cpp 1265msgid "Debug info shown" 1266msgstr "" 1267 1268#: src/client/game.cpp 1269msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" 1270msgstr "" 1271 1272#: src/client/game.cpp 1273msgid "" 1274"Default Controls:\n" 1275"No menu visible:\n" 1276"- single tap: button activate\n" 1277"- double tap: place/use\n" 1278"- slide finger: look around\n" 1279"Menu/Inventory visible:\n" 1280"- double tap (outside):\n" 1281" -->close\n" 1282"- touch stack, touch slot:\n" 1283" --> move stack\n" 1284"- touch&drag, tap 2nd finger\n" 1285" --> place single item to slot\n" 1286msgstr "" 1287 1288#: src/client/game.cpp 1289msgid "Disabled unlimited viewing range" 1290msgstr "" 1291 1292#: src/client/game.cpp 1293msgid "Enabled unlimited viewing range" 1294msgstr "" 1295 1296#: src/client/game.cpp 1297msgid "Exit to Menu" 1298msgstr "sisti tu'a le se kelci" 1299 1300#: src/client/game.cpp 1301msgid "Exit to OS" 1302msgstr "sisti tu'a le samtci" 1303 1304#: src/client/game.cpp 1305msgid "Fast mode disabled" 1306msgstr "" 1307 1308#: src/client/game.cpp 1309msgid "Fast mode enabled" 1310msgstr "" 1311 1312#: src/client/game.cpp 1313msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" 1314msgstr "" 1315 1316#: src/client/game.cpp 1317msgid "Fly mode disabled" 1318msgstr "" 1319 1320#: src/client/game.cpp 1321#, fuzzy 1322msgid "Fly mode enabled" 1323msgstr "selpli" 1324 1325#: src/client/game.cpp 1326msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" 1327msgstr "" 1328 1329#: src/client/game.cpp 1330#, fuzzy 1331msgid "Fog disabled" 1332msgstr "selpli" 1333 1334#: src/client/game.cpp 1335#, fuzzy 1336msgid "Fog enabled" 1337msgstr "selpli" 1338 1339#: src/client/game.cpp 1340msgid "Game info:" 1341msgstr ".i datni le se kelci" 1342 1343#: src/client/game.cpp 1344msgid "Game paused" 1345msgstr ".i ca'o denpa fo le nu kelci" 1346 1347#: src/client/game.cpp 1348msgid "Hosting server" 1349msgstr ".i le samtci pe do cu samtcise'u" 1350 1351#: src/client/game.cpp 1352#, fuzzy 1353msgid "Item definitions..." 1354msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a le dacti" 1355 1356#: src/client/game.cpp 1357msgid "KiB/s" 1358msgstr "" 1359 1360#: src/client/game.cpp 1361msgid "Media..." 1362msgstr "" 1363 1364#: src/client/game.cpp 1365msgid "MiB/s" 1366msgstr "" 1367 1368#: src/client/game.cpp 1369msgid "Minimap currently disabled by game or mod" 1370msgstr "" 1371 1372#: src/client/game.cpp 1373msgid "Noclip mode disabled" 1374msgstr "" 1375 1376#: src/client/game.cpp 1377msgid "Noclip mode enabled" 1378msgstr "" 1379 1380#: src/client/game.cpp 1381msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" 1382msgstr "" 1383 1384#: src/client/game.cpp 1385#, fuzzy 1386msgid "Node definitions..." 1387msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a lo me la'o gy.node.gy." 1388 1389#: src/client/game.cpp 1390msgid "Off" 1391msgstr "ganda" 1392 1393#: src/client/game.cpp 1394msgid "On" 1395msgstr "katci" 1396 1397#: src/client/game.cpp 1398msgid "Pitch move mode disabled" 1399msgstr "" 1400 1401#: src/client/game.cpp 1402msgid "Pitch move mode enabled" 1403msgstr "" 1404 1405#: src/client/game.cpp 1406msgid "Profiler graph shown" 1407msgstr "" 1408 1409#: src/client/game.cpp 1410msgid "Remote server" 1411msgstr ".i da poi na du le samtci pe do cu samtcise'u" 1412 1413#: src/client/game.cpp 1414msgid "Resolving address..." 1415msgstr ".i ca'o sisku le ka se judri da kau" 1416 1417#: src/client/game.cpp 1418msgid "Shutting down..." 1419msgstr ".i ca'o sisti" 1420 1421#: src/client/game.cpp 1422msgid "Singleplayer" 1423msgstr "nonselkansa" 1424 1425#: src/client/game.cpp 1426msgid "Sound Volume" 1427msgstr "ni sance" 1428 1429#: src/client/game.cpp 1430#, fuzzy 1431msgid "Sound muted" 1432msgstr "lo ni sance " 1433 1434#: src/client/game.cpp 1435msgid "Sound system is disabled" 1436msgstr "" 1437 1438#: src/client/game.cpp 1439msgid "Sound system is not supported on this build" 1440msgstr "" 1441 1442#: src/client/game.cpp 1443#, fuzzy 1444msgid "Sound unmuted" 1445msgstr "lo ni sance " 1446 1447#: src/client/game.cpp 1448#, c-format 1449msgid "Viewing range changed to %d" 1450msgstr "" 1451 1452#: src/client/game.cpp 1453#, c-format 1454msgid "Viewing range is at maximum: %d" 1455msgstr "" 1456 1457#: src/client/game.cpp 1458#, c-format 1459msgid "Viewing range is at minimum: %d" 1460msgstr "" 1461 1462#: src/client/game.cpp 1463#, c-format 1464msgid "Volume changed to %d%%" 1465msgstr ".i fe lo ni sance cu cenba fi li %d ce'i" 1466 1467#: src/client/game.cpp 1468msgid "Wireframe shown" 1469msgstr "" 1470 1471#: src/client/game.cpp 1472msgid "Zoom currently disabled by game or mod" 1473msgstr "" 1474 1475#: src/client/game.cpp 1476msgid "ok" 1477msgstr "je'e" 1478 1479#: src/client/gameui.cpp 1480msgid "Chat hidden" 1481msgstr ".i ca mipri le tavla .uidje" 1482 1483#: src/client/gameui.cpp 1484msgid "Chat shown" 1485msgstr ".i ca viska le tavla .uidje" 1486 1487#: src/client/gameui.cpp 1488msgid "HUD hidden" 1489msgstr ".i ca mipri le crakemsazycimde" 1490 1491#: src/client/gameui.cpp 1492msgid "HUD shown" 1493msgstr ".i ca viska le crakemsazycimde" 1494 1495#: src/client/gameui.cpp 1496msgid "Profiler hidden" 1497msgstr "" 1498 1499#: src/client/gameui.cpp 1500#, c-format 1501msgid "Profiler shown (page %d of %d)" 1502msgstr "" 1503 1504#: src/client/keycode.cpp 1505msgid "Apps" 1506msgstr "" 1507 1508#: src/client/keycode.cpp 1509msgid "Backspace" 1510msgstr "" 1511 1512#: src/client/keycode.cpp 1513msgid "Caps Lock" 1514msgstr "" 1515 1516#: src/client/keycode.cpp 1517msgid "Clear" 1518msgstr "" 1519 1520#: src/client/keycode.cpp 1521msgid "Control" 1522msgstr "" 1523 1524#: src/client/keycode.cpp 1525msgid "Down" 1526msgstr "" 1527 1528#: src/client/keycode.cpp 1529msgid "End" 1530msgstr "" 1531 1532#: src/client/keycode.cpp 1533#, fuzzy 1534msgid "Erase EOF" 1535msgstr "la'o gy.Erase OEF.gy." 1536 1537#: src/client/keycode.cpp 1538msgid "Execute" 1539msgstr "" 1540 1541#: src/client/keycode.cpp 1542msgid "Help" 1543msgstr "" 1544 1545#: src/client/keycode.cpp 1546msgid "Home" 1547msgstr "" 1548 1549#: src/client/keycode.cpp 1550#, fuzzy 1551msgid "IME Accept" 1552msgstr "fitytu'i" 1553 1554#: src/client/keycode.cpp 1555msgid "IME Convert" 1556msgstr "" 1557 1558#: src/client/keycode.cpp 1559msgid "IME Escape" 1560msgstr "" 1561 1562#: src/client/keycode.cpp 1563#, fuzzy 1564msgid "IME Mode Change" 1565msgstr "la'o gy.Mode Change.gy." 1566 1567#: src/client/keycode.cpp 1568msgid "IME Nonconvert" 1569msgstr "" 1570 1571#: src/client/keycode.cpp 1572msgid "Insert" 1573msgstr "" 1574 1575#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1576msgid "Left" 1577msgstr "zu'e muvdu" 1578 1579#: src/client/keycode.cpp 1580msgid "Left Button" 1581msgstr "zulselpevysmacu" 1582 1583#: src/client/keycode.cpp 1584msgid "Left Control" 1585msgstr "" 1586 1587#: src/client/keycode.cpp 1588msgid "Left Menu" 1589msgstr "" 1590 1591#: src/client/keycode.cpp 1592msgid "Left Shift" 1593msgstr "" 1594 1595#: src/client/keycode.cpp 1596msgid "Left Windows" 1597msgstr "" 1598 1599#. ~ Key name, common on Windows keyboards 1600#: src/client/keycode.cpp 1601msgid "Menu" 1602msgstr "" 1603 1604#: src/client/keycode.cpp 1605msgid "Middle Button" 1606msgstr "mijyselpevysmacu" 1607 1608#: src/client/keycode.cpp 1609msgid "Num Lock" 1610msgstr "" 1611 1612#: src/client/keycode.cpp 1613msgid "Numpad *" 1614msgstr "" 1615 1616#: src/client/keycode.cpp 1617msgid "Numpad +" 1618msgstr "" 1619 1620#: src/client/keycode.cpp 1621msgid "Numpad -" 1622msgstr "" 1623 1624#: src/client/keycode.cpp 1625msgid "Numpad ." 1626msgstr "" 1627 1628#: src/client/keycode.cpp 1629msgid "Numpad /" 1630msgstr "" 1631 1632#: src/client/keycode.cpp 1633msgid "Numpad 0" 1634msgstr "" 1635 1636#: src/client/keycode.cpp 1637msgid "Numpad 1" 1638msgstr "" 1639 1640#: src/client/keycode.cpp 1641msgid "Numpad 2" 1642msgstr "" 1643 1644#: src/client/keycode.cpp 1645msgid "Numpad 3" 1646msgstr "" 1647 1648#: src/client/keycode.cpp 1649msgid "Numpad 4" 1650msgstr "" 1651 1652#: src/client/keycode.cpp 1653msgid "Numpad 5" 1654msgstr "" 1655 1656#: src/client/keycode.cpp 1657msgid "Numpad 6" 1658msgstr "" 1659 1660#: src/client/keycode.cpp 1661msgid "Numpad 7" 1662msgstr "" 1663 1664#: src/client/keycode.cpp 1665msgid "Numpad 8" 1666msgstr "" 1667 1668#: src/client/keycode.cpp 1669msgid "Numpad 9" 1670msgstr "" 1671 1672#: src/client/keycode.cpp 1673#, fuzzy 1674msgid "OEM Clear" 1675msgstr "la'o gy.OEM Clear.gy." 1676 1677#: src/client/keycode.cpp 1678msgid "Page down" 1679msgstr "" 1680 1681#: src/client/keycode.cpp 1682msgid "Page up" 1683msgstr "" 1684 1685#: src/client/keycode.cpp 1686msgid "Pause" 1687msgstr "" 1688 1689#: src/client/keycode.cpp 1690msgid "Play" 1691msgstr "" 1692 1693#. ~ "Print screen" key 1694#: src/client/keycode.cpp 1695msgid "Print" 1696msgstr "" 1697 1698#: src/client/keycode.cpp 1699msgid "Return" 1700msgstr "" 1701 1702#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1703msgid "Right" 1704msgstr "ri'u muvdu" 1705 1706#: src/client/keycode.cpp 1707msgid "Right Button" 1708msgstr "prityselpevysmacu" 1709 1710#: src/client/keycode.cpp 1711msgid "Right Control" 1712msgstr "" 1713 1714#: src/client/keycode.cpp 1715msgid "Right Menu" 1716msgstr "" 1717 1718#: src/client/keycode.cpp 1719msgid "Right Shift" 1720msgstr "" 1721 1722#: src/client/keycode.cpp 1723msgid "Right Windows" 1724msgstr "" 1725 1726#: src/client/keycode.cpp 1727msgid "Scroll Lock" 1728msgstr "" 1729 1730#. ~ Key name 1731#: src/client/keycode.cpp 1732msgid "Select" 1733msgstr "" 1734 1735#: src/client/keycode.cpp 1736msgid "Shift" 1737msgstr "" 1738 1739#: src/client/keycode.cpp 1740msgid "Sleep" 1741msgstr "" 1742 1743#: src/client/keycode.cpp 1744msgid "Snapshot" 1745msgstr "" 1746 1747#: src/client/keycode.cpp 1748msgid "Space" 1749msgstr "" 1750 1751#: src/client/keycode.cpp 1752msgid "Tab" 1753msgstr "" 1754 1755#: src/client/keycode.cpp 1756msgid "Up" 1757msgstr "" 1758 1759#: src/client/keycode.cpp 1760#, fuzzy 1761msgid "X Button 1" 1762msgstr "la'o gy.X Button 1.gy." 1763 1764#: src/client/keycode.cpp 1765#, fuzzy 1766msgid "X Button 2" 1767msgstr "la'o gy.X Button 2.gy." 1768 1769#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1770msgid "Zoom" 1771msgstr "" 1772 1773#: src/client/minimap.cpp 1774msgid "Minimap hidden" 1775msgstr "" 1776 1777#: src/client/minimap.cpp 1778#, c-format 1779msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" 1780msgstr "" 1781 1782#: src/client/minimap.cpp 1783#, c-format 1784msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" 1785msgstr "" 1786 1787#: src/client/minimap.cpp 1788msgid "Minimap in texture mode" 1789msgstr "" 1790 1791#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp 1792msgid "Passwords do not match!" 1793msgstr ".i lu'i le re lerpoijaspu na simxu le ka mintu" 1794 1795#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp 1796msgid "Register and Join" 1797msgstr "" 1798 1799#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp 1800#, c-format 1801msgid "" 1802"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" 1803"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " 1804"server.\n" 1805"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " 1806"creation, or click 'Cancel' to abort." 1807msgstr "" 1808 1809#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp 1810msgid "Proceed" 1811msgstr "" 1812 1813#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1814msgid "\"Special\" = climb down" 1815msgstr "" 1816 1817#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1818#, fuzzy 1819msgid "Autoforward" 1820msgstr "za'i ca'u muvdu" 1821 1822#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp 1823msgid "Automatic jumping" 1824msgstr "" 1825 1826#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1827msgid "Backward" 1828msgstr "ti'a muvdu" 1829 1830#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1831#, fuzzy 1832msgid "Change camera" 1833msgstr "gafygau lo lerpoijaspu" 1834 1835#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1836msgid "Chat" 1837msgstr "tavla" 1838 1839#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1840msgid "Command" 1841msgstr "minde" 1842 1843#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1844msgid "Console" 1845msgstr "samtrotci" 1846 1847#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1848msgid "Dec. range" 1849msgstr "" 1850 1851#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1852msgid "Dec. volume" 1853msgstr "jdikygau lo ni sance" 1854 1855#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1856msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" 1857msgstr "" 1858 1859#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1860msgid "Drop" 1861msgstr "falcru" 1862 1863#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1864msgid "Forward" 1865msgstr "ca'u muvdu" 1866 1867#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1868msgid "Inc. range" 1869msgstr "" 1870 1871#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1872msgid "Inc. volume" 1873msgstr "zengau lo ni sance" 1874 1875#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1876msgid "Inventory" 1877msgstr "sorcu" 1878 1879#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1880msgid "Jump" 1881msgstr "plipe" 1882 1883#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1884msgid "Key already in use" 1885msgstr "" 1886 1887#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1888msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" 1889msgstr "" 1890 1891#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1892#, fuzzy 1893msgid "Local command" 1894msgstr "minde" 1895 1896#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1897msgid "Mute" 1898msgstr "" 1899 1900#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1901msgid "Next item" 1902msgstr "se lamli'e fi lu'i le dacti" 1903 1904#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1905msgid "Prev. item" 1906msgstr "lamli'e fi lu'i le dacti" 1907 1908#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1909msgid "Range select" 1910msgstr "cuxna fi lu'i le se kuspe" 1911 1912#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp 1913msgid "Screenshot" 1914msgstr "vidnyxra" 1915 1916#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1917msgid "Sneak" 1918msgstr "masno cadzu" 1919 1920#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1921msgid "Special" 1922msgstr "" 1923 1924#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1925#, fuzzy 1926msgid "Toggle HUD" 1927msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli" 1928 1929#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1930#, fuzzy 1931msgid "Toggle chat log" 1932msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra" 1933 1934#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1935#, fuzzy 1936msgid "Toggle fast" 1937msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra" 1938 1939#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1940#, fuzzy 1941msgid "Toggle fly" 1942msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli" 1943 1944#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1945#, fuzzy 1946msgid "Toggle fog" 1947msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli" 1948 1949#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1950#, fuzzy 1951msgid "Toggle minimap" 1952msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra" 1953 1954#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1955msgid "Toggle noclip" 1956msgstr "" 1957 1958#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1959#, fuzzy 1960msgid "Toggle pitchmove" 1961msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra" 1962 1963#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp 1964#, fuzzy 1965msgid "press key" 1966msgstr ".i ko da'ergau pa batke" 1967 1968#: src/gui/guiPasswordChange.cpp 1969msgid "Change" 1970msgstr "basti" 1971 1972#: src/gui/guiPasswordChange.cpp 1973#, fuzzy 1974msgid "Confirm Password" 1975msgstr "le rapli lerpoijaspu" 1976 1977#: src/gui/guiPasswordChange.cpp 1978#, fuzzy 1979msgid "New Password" 1980msgstr "lo cnino lerpoijaspu" 1981 1982#: src/gui/guiPasswordChange.cpp 1983#, fuzzy 1984msgid "Old Password" 1985msgstr "lo slabu lerpoijaspu" 1986 1987#: src/gui/guiVolumeChange.cpp 1988msgid "Exit" 1989msgstr "sisti" 1990 1991#: src/gui/guiVolumeChange.cpp 1992#, fuzzy 1993msgid "Muted" 1994msgstr "ko da'ergau le batke" 1995 1996#: src/gui/guiVolumeChange.cpp 1997#, fuzzy 1998msgid "Sound Volume: " 1999msgstr "lo ni sance " 2000 2001#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". 2002#. Don't forget the space. 2003#: src/gui/modalMenu.cpp 2004msgid "Enter " 2005msgstr "" 2006 2007#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! 2008#. This is a special string which needs to contain the translation's 2009#. language code (e.g. "de" for German). 2010#: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp 2011msgid "LANG_CODE" 2012msgstr "jbo" 2013 2014#: src/settings_translation_file.cpp 2015msgid "" 2016"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" 2017"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." 2018msgstr "" 2019 2020#: src/settings_translation_file.cpp 2021msgid "" 2022"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" 2023"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " 2024"circle." 2025msgstr "" 2026 2027#: src/settings_translation_file.cpp 2028msgid "" 2029"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" 2030"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" 2031"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" 2032"point by increasing 'scale'.\n" 2033"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" 2034"sets with default parameters, it may need altering in other\n" 2035"situations.\n" 2036"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." 2037msgstr "" 2038 2039#: src/settings_translation_file.cpp 2040msgid "" 2041"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" 2042"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" 2043"These numbers can be made very large, the fractal does\n" 2044"not have to fit inside the world.\n" 2045"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" 2046"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" 2047"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." 2048msgstr "" 2049 2050#: src/settings_translation_file.cpp 2051msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." 2052msgstr "" 2053 2054#: src/settings_translation_file.cpp 2055msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." 2056msgstr "" 2057 2058#: src/settings_translation_file.cpp 2059msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." 2060msgstr "" 2061 2062#: src/settings_translation_file.cpp 2063msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." 2064msgstr "" 2065 2066#: src/settings_translation_file.cpp 2067msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." 2068msgstr "" 2069 2070#: src/settings_translation_file.cpp 2071msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." 2072msgstr "" 2073 2074#: src/settings_translation_file.cpp 2075msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." 2076msgstr "" 2077 2078#: src/settings_translation_file.cpp 2079msgid "3D clouds" 2080msgstr "cibyca'u dilnu" 2081 2082#: src/settings_translation_file.cpp 2083msgid "3D mode" 2084msgstr "" 2085 2086#: src/settings_translation_file.cpp 2087msgid "3D mode parallax strength" 2088msgstr "" 2089 2090#: src/settings_translation_file.cpp 2091msgid "3D noise defining giant caverns." 2092msgstr "" 2093 2094#: src/settings_translation_file.cpp 2095msgid "" 2096"3D noise defining mountain structure and height.\n" 2097"Also defines structure of floatland mountain terrain." 2098msgstr "" 2099 2100#: src/settings_translation_file.cpp 2101msgid "" 2102"3D noise defining structure of floatlands.\n" 2103"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" 2104"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" 2105"a value range of approximately -2.0 to 2.0." 2106msgstr "" 2107 2108#: src/settings_translation_file.cpp 2109msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." 2110msgstr "" 2111 2112#: src/settings_translation_file.cpp 2113msgid "3D noise defining terrain." 2114msgstr "" 2115 2116#: src/settings_translation_file.cpp 2117msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." 2118msgstr "" 2119 2120#: src/settings_translation_file.cpp 2121msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." 2122msgstr "" 2123 2124#: src/settings_translation_file.cpp 2125msgid "" 2126"3D support.\n" 2127"Currently supported:\n" 2128"- none: no 3d output.\n" 2129"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" 2130"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" 2131"- topbottom: split screen top/bottom.\n" 2132"- sidebyside: split screen side by side.\n" 2133"- crossview: Cross-eyed 3d\n" 2134"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" 2135"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." 2136msgstr "" 2137 2138#: src/settings_translation_file.cpp 2139msgid "" 2140"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" 2141"Will be overridden when creating a new world in the main menu." 2142msgstr "" 2143 2144#: src/settings_translation_file.cpp 2145msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." 2146msgstr ".i benji le notci ro se samtcise'u ca ro nu le samtcise'u cu samfli" 2147 2148#: src/settings_translation_file.cpp 2149msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." 2150msgstr "" 2151".i benji le notci ro se samtcise'u ca ro nu le samtcise'u co'u samtcise'u" 2152 2153#: src/settings_translation_file.cpp 2154msgid "ABM interval" 2155msgstr "" 2156 2157#: src/settings_translation_file.cpp 2158msgid "ABM time budget" 2159msgstr "" 2160 2161#: src/settings_translation_file.cpp 2162msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" 2163msgstr "" 2164 2165#: src/settings_translation_file.cpp 2166msgid "Acceleration in air" 2167msgstr "" 2168 2169#: src/settings_translation_file.cpp 2170msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." 2171msgstr "" 2172 2173#: src/settings_translation_file.cpp 2174msgid "Active Block Modifiers" 2175msgstr "" 2176 2177#: src/settings_translation_file.cpp 2178msgid "Active block management interval" 2179msgstr "" 2180 2181#: src/settings_translation_file.cpp 2182msgid "Active block range" 2183msgstr "" 2184 2185#: src/settings_translation_file.cpp 2186msgid "Active object send range" 2187msgstr "" 2188 2189#: src/settings_translation_file.cpp 2190msgid "" 2191"Address to connect to.\n" 2192"Leave this blank to start a local server.\n" 2193"Note that the address field in the main menu overrides this setting." 2194msgstr "" 2195 2196#: src/settings_translation_file.cpp 2197msgid "Adds particles when digging a node." 2198msgstr "" 2199 2200#: src/settings_translation_file.cpp 2201msgid "" 2202"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " 2203"screens." 2204msgstr "" 2205 2206#: src/settings_translation_file.cpp 2207#, c-format 2208msgid "" 2209"Adjusts the density of the floatland layer.\n" 2210"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" 2211"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" 2212"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" 2213"to be sure) creates a solid floatland layer." 2214msgstr "" 2215 2216#: src/settings_translation_file.cpp 2217msgid "Advanced" 2218msgstr "" 2219 2220#: src/settings_translation_file.cpp 2221msgid "" 2222"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" 2223"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" 2224"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" 2225"This only has significant effect on daylight and artificial\n" 2226"light, it has very little effect on natural night light." 2227msgstr "" 2228 2229#: src/settings_translation_file.cpp 2230msgid "Always fly and fast" 2231msgstr "" 2232 2233#: src/settings_translation_file.cpp 2234msgid "Ambient occlusion gamma" 2235msgstr "" 2236 2237#: src/settings_translation_file.cpp 2238msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." 2239msgstr "" 2240 2241#: src/settings_translation_file.cpp 2242msgid "Amplifies the valleys." 2243msgstr "" 2244 2245#: src/settings_translation_file.cpp 2246msgid "Anisotropic filtering" 2247msgstr "" 2248 2249#: src/settings_translation_file.cpp 2250msgid "Announce server" 2251msgstr "gubysku zo'e pe tu'a le samtcise'u" 2252 2253#: src/settings_translation_file.cpp 2254msgid "Announce to this serverlist." 2255msgstr "" 2256 2257#: src/settings_translation_file.cpp 2258msgid "Append item name" 2259msgstr "" 2260 2261#: src/settings_translation_file.cpp 2262msgid "Append item name to tooltip." 2263msgstr "" 2264 2265#: src/settings_translation_file.cpp 2266msgid "Apple trees noise" 2267msgstr "" 2268 2269#: src/settings_translation_file.cpp 2270msgid "Arm inertia" 2271msgstr "" 2272 2273#: src/settings_translation_file.cpp 2274msgid "" 2275"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" 2276"the arm when the camera moves." 2277msgstr "" 2278 2279#: src/settings_translation_file.cpp 2280msgid "Ask to reconnect after crash" 2281msgstr "krefu samjo'e te preti ba ro nu samfli" 2282 2283#: src/settings_translation_file.cpp 2284msgid "" 2285"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " 2286"to\n" 2287"clients.\n" 2288"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " 2289"visible\n" 2290"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " 2291"caves,\n" 2292"as well as sometimes on land).\n" 2293"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" 2294"optimization.\n" 2295"Stated in mapblocks (16 nodes)." 2296msgstr "" 2297 2298#: src/settings_translation_file.cpp 2299#, fuzzy 2300msgid "Automatic forward key" 2301msgstr "za'i ca'u muvdu" 2302 2303#: src/settings_translation_file.cpp 2304msgid "Automatically jump up single-node obstacles." 2305msgstr "" 2306 2307#: src/settings_translation_file.cpp 2308msgid "Automatically report to the serverlist." 2309msgstr "" 2310 2311#: src/settings_translation_file.cpp 2312msgid "Autosave screen size" 2313msgstr "" 2314 2315#: src/settings_translation_file.cpp 2316msgid "Autoscaling mode" 2317msgstr "" 2318 2319#: src/settings_translation_file.cpp 2320#, fuzzy 2321msgid "Backward key" 2322msgstr "za'i ti'a muvdu" 2323 2324#: src/settings_translation_file.cpp 2325msgid "Base ground level" 2326msgstr "" 2327 2328#: src/settings_translation_file.cpp 2329msgid "Base terrain height." 2330msgstr "" 2331 2332#: src/settings_translation_file.cpp 2333msgid "Basic" 2334msgstr "jicmu" 2335 2336#: src/settings_translation_file.cpp 2337msgid "Basic privileges" 2338msgstr "jicmu se curmi" 2339 2340#: src/settings_translation_file.cpp 2341msgid "Beach noise" 2342msgstr "" 2343 2344#: src/settings_translation_file.cpp 2345msgid "Beach noise threshold" 2346msgstr "" 2347 2348#: src/settings_translation_file.cpp 2349msgid "Bilinear filtering" 2350msgstr "puvyrelyli'iju'e" 2351 2352#: src/settings_translation_file.cpp 2353#, fuzzy 2354msgid "Bind address" 2355msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri" 2356 2357#: src/settings_translation_file.cpp 2358msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" 2359msgstr "" 2360 2361#: src/settings_translation_file.cpp 2362msgid "Biome noise" 2363msgstr "" 2364 2365#: src/settings_translation_file.cpp 2366msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." 2367msgstr "" 2368 2369#: src/settings_translation_file.cpp 2370msgid "Block send optimize distance" 2371msgstr "" 2372 2373#: src/settings_translation_file.cpp 2374msgid "Bold and italic font path" 2375msgstr "" 2376 2377#: src/settings_translation_file.cpp 2378msgid "Bold and italic monospace font path" 2379msgstr "" 2380 2381#: src/settings_translation_file.cpp 2382msgid "Bold font path" 2383msgstr "" 2384 2385#: src/settings_translation_file.cpp 2386msgid "Bold monospace font path" 2387msgstr "" 2388 2389#: src/settings_translation_file.cpp 2390msgid "Build inside player" 2391msgstr "" 2392 2393#: src/settings_translation_file.cpp 2394msgid "Builtin" 2395msgstr "" 2396 2397#: src/settings_translation_file.cpp 2398msgid "" 2399"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" 2400"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" 2401"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" 2402"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." 2403msgstr "" 2404 2405#: src/settings_translation_file.cpp 2406msgid "Camera smoothing" 2407msgstr "" 2408 2409#: src/settings_translation_file.cpp 2410msgid "Camera smoothing in cinematic mode" 2411msgstr "" 2412 2413#: src/settings_translation_file.cpp 2414msgid "Camera update toggle key" 2415msgstr "" 2416 2417#: src/settings_translation_file.cpp 2418msgid "Cave noise" 2419msgstr "" 2420 2421#: src/settings_translation_file.cpp 2422msgid "Cave noise #1" 2423msgstr "" 2424 2425#: src/settings_translation_file.cpp 2426msgid "Cave noise #2" 2427msgstr "" 2428 2429#: src/settings_translation_file.cpp 2430msgid "Cave width" 2431msgstr "" 2432 2433#: src/settings_translation_file.cpp 2434msgid "Cave1 noise" 2435msgstr "" 2436 2437#: src/settings_translation_file.cpp 2438msgid "Cave2 noise" 2439msgstr "" 2440 2441#: src/settings_translation_file.cpp 2442msgid "Cavern limit" 2443msgstr "" 2444 2445#: src/settings_translation_file.cpp 2446msgid "Cavern noise" 2447msgstr "" 2448 2449#: src/settings_translation_file.cpp 2450msgid "Cavern taper" 2451msgstr "" 2452 2453#: src/settings_translation_file.cpp 2454msgid "Cavern threshold" 2455msgstr "" 2456 2457#: src/settings_translation_file.cpp 2458msgid "Cavern upper limit" 2459msgstr "" 2460 2461#: src/settings_translation_file.cpp 2462msgid "" 2463"Center of light curve boost range.\n" 2464"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." 2465msgstr "" 2466 2467#: src/settings_translation_file.cpp 2468msgid "Chat font size" 2469msgstr "" 2470 2471#: src/settings_translation_file.cpp 2472#, fuzzy 2473msgid "Chat key" 2474msgstr "samta'a" 2475 2476#: src/settings_translation_file.cpp 2477msgid "Chat log level" 2478msgstr "" 2479 2480#: src/settings_translation_file.cpp 2481msgid "Chat message count limit" 2482msgstr "" 2483 2484#: src/settings_translation_file.cpp 2485msgid "Chat message format" 2486msgstr "" 2487 2488#: src/settings_translation_file.cpp 2489msgid "Chat message kick threshold" 2490msgstr "" 2491 2492#: src/settings_translation_file.cpp 2493msgid "Chat message max length" 2494msgstr "" 2495 2496#: src/settings_translation_file.cpp 2497msgid "Chat toggle key" 2498msgstr "" 2499 2500#: src/settings_translation_file.cpp 2501#, fuzzy 2502msgid "Chatcommands" 2503msgstr "minde" 2504 2505#: src/settings_translation_file.cpp 2506msgid "Chunk size" 2507msgstr "" 2508 2509#: src/settings_translation_file.cpp 2510#, fuzzy 2511msgid "Cinematic mode" 2512msgstr "le nu finti kelci" 2513 2514#: src/settings_translation_file.cpp 2515#, fuzzy 2516msgid "Cinematic mode key" 2517msgstr "le nu finti kelci" 2518 2519#: src/settings_translation_file.cpp 2520msgid "Clean transparent textures" 2521msgstr "" 2522 2523#: src/settings_translation_file.cpp 2524msgid "Client" 2525msgstr "lo samtciselse'u" 2526 2527#: src/settings_translation_file.cpp 2528msgid "Client and Server" 2529msgstr "" 2530 2531#: src/settings_translation_file.cpp 2532#, fuzzy 2533msgid "Client modding" 2534msgstr "lo samtciselse'u" 2535 2536#: src/settings_translation_file.cpp 2537#, fuzzy 2538msgid "Client side modding restrictions" 2539msgstr "lo samtciselse'u" 2540 2541#: src/settings_translation_file.cpp 2542msgid "Client side node lookup range restriction" 2543msgstr "" 2544 2545#: src/settings_translation_file.cpp 2546msgid "Climbing speed" 2547msgstr "" 2548 2549#: src/settings_translation_file.cpp 2550msgid "Cloud radius" 2551msgstr "" 2552 2553#: src/settings_translation_file.cpp 2554msgid "Clouds" 2555msgstr "dilnu" 2556 2557#: src/settings_translation_file.cpp 2558msgid "Clouds are a client side effect." 2559msgstr "" 2560 2561#: src/settings_translation_file.cpp 2562#, fuzzy 2563msgid "Clouds in menu" 2564msgstr "lo ralju" 2565 2566#: src/settings_translation_file.cpp 2567msgid "Colored fog" 2568msgstr "le bumgapci cu skari" 2569 2570#: src/settings_translation_file.cpp 2571msgid "" 2572"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" 2573"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " 2574"software',\n" 2575"as defined by the Free Software Foundation.\n" 2576"You can also specify content ratings.\n" 2577"These flags are independent from Minetest versions,\n" 2578"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" 2579msgstr "" 2580 2581#: src/settings_translation_file.cpp 2582msgid "" 2583"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" 2584"allow them to upload and download data to/from the internet." 2585msgstr "" 2586 2587#: src/settings_translation_file.cpp 2588msgid "" 2589"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" 2590"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." 2591msgstr "" 2592 2593#: src/settings_translation_file.cpp 2594#, fuzzy 2595msgid "Command key" 2596msgstr "minde" 2597 2598#: src/settings_translation_file.cpp 2599#, fuzzy 2600msgid "Connect glass" 2601msgstr "lo jorne blaci" 2602 2603#: src/settings_translation_file.cpp 2604#, fuzzy 2605msgid "Connect to external media server" 2606msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u" 2607 2608#: src/settings_translation_file.cpp 2609msgid "Connects glass if supported by node." 2610msgstr "" 2611 2612#: src/settings_translation_file.cpp 2613msgid "Console alpha" 2614msgstr "" 2615 2616#: src/settings_translation_file.cpp 2617msgid "Console color" 2618msgstr "" 2619 2620#: src/settings_translation_file.cpp 2621msgid "Console height" 2622msgstr "" 2623 2624#: src/settings_translation_file.cpp 2625msgid "ContentDB Flag Blacklist" 2626msgstr "" 2627 2628#: src/settings_translation_file.cpp 2629msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" 2630msgstr "" 2631 2632#: src/settings_translation_file.cpp 2633#, fuzzy 2634msgid "ContentDB URL" 2635msgstr "ranji" 2636 2637#: src/settings_translation_file.cpp 2638msgid "Continuous forward" 2639msgstr "" 2640 2641#: src/settings_translation_file.cpp 2642msgid "" 2643"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" 2644"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." 2645msgstr "" 2646 2647#: src/settings_translation_file.cpp 2648msgid "Controls" 2649msgstr "" 2650 2651#: src/settings_translation_file.cpp 2652msgid "" 2653"Controls length of day/night cycle.\n" 2654"Examples:\n" 2655"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." 2656msgstr "" 2657 2658#: src/settings_translation_file.cpp 2659msgid "Controls sinking speed in liquid." 2660msgstr "" 2661 2662#: src/settings_translation_file.cpp 2663msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." 2664msgstr "" 2665 2666#: src/settings_translation_file.cpp 2667msgid "Controls steepness/height of hills." 2668msgstr "" 2669 2670#: src/settings_translation_file.cpp 2671msgid "" 2672"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" 2673"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" 2674"intensive noise calculations." 2675msgstr "" 2676 2677#: src/settings_translation_file.cpp 2678msgid "Crash message" 2679msgstr "" 2680 2681#: src/settings_translation_file.cpp 2682msgid "Creative" 2683msgstr "finti se kelci" 2684 2685#: src/settings_translation_file.cpp 2686msgid "Crosshair alpha" 2687msgstr "" 2688 2689#: src/settings_translation_file.cpp 2690msgid "" 2691"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" 2692"Also controls the object crosshair color" 2693msgstr "" 2694 2695#: src/settings_translation_file.cpp 2696msgid "Crosshair color" 2697msgstr "" 2698 2699#: src/settings_translation_file.cpp 2700msgid "" 2701"Crosshair color (R,G,B).\n" 2702"Also controls the object crosshair color" 2703msgstr "" 2704 2705#: src/settings_translation_file.cpp 2706msgid "DPI" 2707msgstr "" 2708 2709#: src/settings_translation_file.cpp 2710msgid "Damage" 2711msgstr "" 2712 2713#: src/settings_translation_file.cpp 2714msgid "Debug info toggle key" 2715msgstr "" 2716 2717#: src/settings_translation_file.cpp 2718msgid "Debug log file size threshold" 2719msgstr "" 2720 2721#: src/settings_translation_file.cpp 2722msgid "Debug log level" 2723msgstr "" 2724 2725#: src/settings_translation_file.cpp 2726msgid "Dec. volume key" 2727msgstr "" 2728 2729#: src/settings_translation_file.cpp 2730msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." 2731msgstr "" 2732 2733#: src/settings_translation_file.cpp 2734msgid "Dedicated server step" 2735msgstr "" 2736 2737#: src/settings_translation_file.cpp 2738msgid "Default acceleration" 2739msgstr "" 2740 2741#: src/settings_translation_file.cpp 2742msgid "Default game" 2743msgstr "" 2744 2745#: src/settings_translation_file.cpp 2746msgid "" 2747"Default game when creating a new world.\n" 2748"This will be overridden when creating a world from the main menu." 2749msgstr "" 2750 2751#: src/settings_translation_file.cpp 2752msgid "Default password" 2753msgstr "zmiselcu'a fi lu'i ro lerpoijaspu" 2754 2755#: src/settings_translation_file.cpp 2756msgid "Default privileges" 2757msgstr "" 2758 2759#: src/settings_translation_file.cpp 2760msgid "Default report format" 2761msgstr "" 2762 2763#: src/settings_translation_file.cpp 2764msgid "Default stack size" 2765msgstr "" 2766 2767#: src/settings_translation_file.cpp 2768msgid "" 2769"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" 2770"Only has an effect if compiled with cURL." 2771msgstr "" 2772 2773#: src/settings_translation_file.cpp 2774msgid "Defines areas where trees have apples." 2775msgstr "" 2776 2777#: src/settings_translation_file.cpp 2778msgid "Defines areas with sandy beaches." 2779msgstr "" 2780 2781#: src/settings_translation_file.cpp 2782msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." 2783msgstr "" 2784 2785#: src/settings_translation_file.cpp 2786msgid "Defines distribution of higher terrain." 2787msgstr "" 2788 2789#: src/settings_translation_file.cpp 2790msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." 2791msgstr "" 2792 2793#: src/settings_translation_file.cpp 2794msgid "Defines large-scale river channel structure." 2795msgstr "" 2796 2797#: src/settings_translation_file.cpp 2798msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." 2799msgstr "" 2800 2801#: src/settings_translation_file.cpp 2802msgid "Defines the base ground level." 2803msgstr "" 2804 2805#: src/settings_translation_file.cpp 2806msgid "Defines the depth of the river channel." 2807msgstr "" 2808 2809#: src/settings_translation_file.cpp 2810msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." 2811msgstr "" 2812 2813#: src/settings_translation_file.cpp 2814msgid "Defines the width of the river channel." 2815msgstr "" 2816 2817#: src/settings_translation_file.cpp 2818msgid "Defines the width of the river valley." 2819msgstr "" 2820 2821#: src/settings_translation_file.cpp 2822msgid "Defines tree areas and tree density." 2823msgstr "" 2824 2825#: src/settings_translation_file.cpp 2826msgid "" 2827"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" 2828"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." 2829msgstr "" 2830 2831#: src/settings_translation_file.cpp 2832msgid "Delay in sending blocks after building" 2833msgstr "" 2834 2835#: src/settings_translation_file.cpp 2836msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." 2837msgstr "" 2838 2839#: src/settings_translation_file.cpp 2840msgid "Deprecated Lua API handling" 2841msgstr "" 2842 2843#: src/settings_translation_file.cpp 2844msgid "Depth below which you'll find giant caverns." 2845msgstr "" 2846 2847#: src/settings_translation_file.cpp 2848msgid "Depth below which you'll find large caves." 2849msgstr "" 2850 2851#: src/settings_translation_file.cpp 2852msgid "" 2853"Description of server, to be displayed when players join and in the " 2854"serverlist." 2855msgstr "" 2856 2857#: src/settings_translation_file.cpp 2858msgid "Desert noise threshold" 2859msgstr "" 2860 2861#: src/settings_translation_file.cpp 2862msgid "" 2863"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" 2864"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." 2865msgstr "" 2866 2867#: src/settings_translation_file.cpp 2868msgid "Desynchronize block animation" 2869msgstr "" 2870 2871#: src/settings_translation_file.cpp 2872#, fuzzy 2873msgid "Dig key" 2874msgstr "za'i ri'u muvdu" 2875 2876#: src/settings_translation_file.cpp 2877msgid "Digging particles" 2878msgstr "kakpa kantu" 2879 2880#: src/settings_translation_file.cpp 2881#, fuzzy 2882msgid "Disable anticheat" 2883msgstr "lo kantu" 2884 2885#: src/settings_translation_file.cpp 2886msgid "Disallow empty passwords" 2887msgstr "" 2888 2889#: src/settings_translation_file.cpp 2890msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." 2891msgstr "" 2892 2893#: src/settings_translation_file.cpp 2894msgid "Double tap jump for fly" 2895msgstr "" 2896 2897#: src/settings_translation_file.cpp 2898msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." 2899msgstr "" 2900 2901#: src/settings_translation_file.cpp 2902msgid "Drop item key" 2903msgstr "" 2904 2905#: src/settings_translation_file.cpp 2906msgid "Dump the mapgen debug information." 2907msgstr "" 2908 2909#: src/settings_translation_file.cpp 2910msgid "Dungeon maximum Y" 2911msgstr "" 2912 2913#: src/settings_translation_file.cpp 2914msgid "Dungeon minimum Y" 2915msgstr "" 2916 2917#: src/settings_translation_file.cpp 2918msgid "Dungeon noise" 2919msgstr "" 2920 2921#: src/settings_translation_file.cpp 2922msgid "" 2923"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" 2924"Required for IPv6 connections to work at all." 2925msgstr "" 2926 2927#: src/settings_translation_file.cpp 2928msgid "" 2929"Enable Lua modding support on client.\n" 2930"This support is experimental and API can change." 2931msgstr "" 2932 2933#: src/settings_translation_file.cpp 2934msgid "Enable console window" 2935msgstr "" 2936 2937#: src/settings_translation_file.cpp 2938msgid "Enable creative mode for all players" 2939msgstr "" 2940 2941#: src/settings_translation_file.cpp 2942msgid "Enable joysticks" 2943msgstr "" 2944 2945#: src/settings_translation_file.cpp 2946msgid "Enable mod channels support." 2947msgstr "" 2948 2949#: src/settings_translation_file.cpp 2950msgid "Enable mod security" 2951msgstr "" 2952 2953#: src/settings_translation_file.cpp 2954msgid "Enable players getting damage and dying." 2955msgstr "" 2956 2957#: src/settings_translation_file.cpp 2958msgid "Enable random user input (only used for testing)." 2959msgstr "" 2960 2961#: src/settings_translation_file.cpp 2962msgid "Enable register confirmation" 2963msgstr "" 2964 2965#: src/settings_translation_file.cpp 2966msgid "" 2967"Enable register confirmation when connecting to server.\n" 2968"If disabled, new account will be registered automatically." 2969msgstr "" 2970 2971#: src/settings_translation_file.cpp 2972msgid "" 2973"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" 2974"Disable for speed or for different looks." 2975msgstr "" 2976 2977#: src/settings_translation_file.cpp 2978msgid "" 2979"Enable to disallow old clients from connecting.\n" 2980"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " 2981"connecting\n" 2982"to new servers, but they may not support all new features that you are " 2983"expecting." 2984msgstr "" 2985 2986#: src/settings_translation_file.cpp 2987msgid "" 2988"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" 2989"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " 2990"textures)\n" 2991"when connecting to the server." 2992msgstr "" 2993 2994#: src/settings_translation_file.cpp 2995msgid "" 2996"Enable vertex buffer objects.\n" 2997"This should greatly improve graphics performance." 2998msgstr "" 2999 3000#: src/settings_translation_file.cpp 3001msgid "" 3002"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" 3003"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." 3004msgstr "" 3005 3006#: src/settings_translation_file.cpp 3007msgid "" 3008"Enable/disable running an IPv6 server.\n" 3009"Ignored if bind_address is set.\n" 3010"Needs enable_ipv6 to be enabled." 3011msgstr "" 3012 3013#: src/settings_translation_file.cpp 3014msgid "" 3015"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" 3016"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" 3017"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" 3018"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." 3019msgstr "" 3020 3021#: src/settings_translation_file.cpp 3022msgid "Enables animation of inventory items." 3023msgstr "" 3024 3025#: src/settings_translation_file.cpp 3026msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." 3027msgstr "" 3028 3029#: src/settings_translation_file.cpp 3030msgid "Enables minimap." 3031msgstr "" 3032 3033#: src/settings_translation_file.cpp 3034msgid "" 3035"Enables the sound system.\n" 3036"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" 3037"sound controls will be non-functional.\n" 3038"Changing this setting requires a restart." 3039msgstr "" 3040 3041#: src/settings_translation_file.cpp 3042msgid "Engine profiling data print interval" 3043msgstr "" 3044 3045#: src/settings_translation_file.cpp 3046msgid "Entity methods" 3047msgstr "" 3048 3049#: src/settings_translation_file.cpp 3050msgid "" 3051"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" 3052"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" 3053"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" 3054"floatlands.\n" 3055"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" 3056"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." 3057msgstr "" 3058 3059#: src/settings_translation_file.cpp 3060msgid "FPS when unfocused or paused" 3061msgstr "" 3062 3063#: src/settings_translation_file.cpp 3064msgid "FSAA" 3065msgstr "" 3066 3067#: src/settings_translation_file.cpp 3068msgid "Factor noise" 3069msgstr "" 3070 3071#: src/settings_translation_file.cpp 3072msgid "Fall bobbing factor" 3073msgstr "" 3074 3075#: src/settings_translation_file.cpp 3076#, fuzzy 3077msgid "Fallback font path" 3078msgstr "no" 3079 3080#: src/settings_translation_file.cpp 3081msgid "Fallback font shadow" 3082msgstr "" 3083 3084#: src/settings_translation_file.cpp 3085msgid "Fallback font shadow alpha" 3086msgstr "" 3087 3088#: src/settings_translation_file.cpp 3089msgid "Fallback font size" 3090msgstr "" 3091 3092#: src/settings_translation_file.cpp 3093msgid "Fast key" 3094msgstr "" 3095 3096#: src/settings_translation_file.cpp 3097msgid "Fast mode acceleration" 3098msgstr "" 3099 3100#: src/settings_translation_file.cpp 3101msgid "Fast mode speed" 3102msgstr "" 3103 3104#: src/settings_translation_file.cpp 3105msgid "Fast movement" 3106msgstr "" 3107 3108#: src/settings_translation_file.cpp 3109msgid "" 3110"Fast movement (via the \"special\" key).\n" 3111"This requires the \"fast\" privilege on the server." 3112msgstr "" 3113 3114#: src/settings_translation_file.cpp 3115msgid "Field of view" 3116msgstr "" 3117 3118#: src/settings_translation_file.cpp 3119msgid "Field of view in degrees." 3120msgstr "" 3121 3122#: src/settings_translation_file.cpp 3123msgid "" 3124"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " 3125"the\n" 3126"Multiplayer Tab." 3127msgstr "" 3128 3129#: src/settings_translation_file.cpp 3130msgid "Filler depth" 3131msgstr "" 3132 3133#: src/settings_translation_file.cpp 3134msgid "Filler depth noise" 3135msgstr "" 3136 3137#: src/settings_translation_file.cpp 3138msgid "Filmic tone mapping" 3139msgstr "" 3140 3141#: src/settings_translation_file.cpp 3142msgid "" 3143"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" 3144"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" 3145"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" 3146"at texture load time." 3147msgstr "" 3148 3149#: src/settings_translation_file.cpp 3150msgid "Filtering" 3151msgstr "" 3152 3153#: src/settings_translation_file.cpp 3154msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." 3155msgstr "" 3156 3157#: src/settings_translation_file.cpp 3158msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." 3159msgstr "" 3160 3161#: src/settings_translation_file.cpp 3162msgid "Fixed map seed" 3163msgstr "" 3164 3165#: src/settings_translation_file.cpp 3166msgid "Fixed virtual joystick" 3167msgstr "" 3168 3169#: src/settings_translation_file.cpp 3170msgid "Floatland density" 3171msgstr "" 3172 3173#: src/settings_translation_file.cpp 3174msgid "Floatland maximum Y" 3175msgstr "" 3176 3177#: src/settings_translation_file.cpp 3178msgid "Floatland minimum Y" 3179msgstr "" 3180 3181#: src/settings_translation_file.cpp 3182msgid "Floatland noise" 3183msgstr "" 3184 3185#: src/settings_translation_file.cpp 3186msgid "Floatland taper exponent" 3187msgstr "" 3188 3189#: src/settings_translation_file.cpp 3190msgid "Floatland tapering distance" 3191msgstr "" 3192 3193#: src/settings_translation_file.cpp 3194msgid "Floatland water level" 3195msgstr "" 3196 3197#: src/settings_translation_file.cpp 3198msgid "Fly key" 3199msgstr "" 3200 3201#: src/settings_translation_file.cpp 3202msgid "Flying" 3203msgstr "" 3204 3205#: src/settings_translation_file.cpp 3206msgid "Fog" 3207msgstr "" 3208 3209#: src/settings_translation_file.cpp 3210msgid "Fog start" 3211msgstr "" 3212 3213#: src/settings_translation_file.cpp 3214msgid "Fog toggle key" 3215msgstr "" 3216 3217#: src/settings_translation_file.cpp 3218msgid "Font bold by default" 3219msgstr "" 3220 3221#: src/settings_translation_file.cpp 3222msgid "Font italic by default" 3223msgstr "" 3224 3225#: src/settings_translation_file.cpp 3226msgid "Font shadow" 3227msgstr "" 3228 3229#: src/settings_translation_file.cpp 3230msgid "Font shadow alpha" 3231msgstr "" 3232 3233#: src/settings_translation_file.cpp 3234msgid "Font size" 3235msgstr "" 3236 3237#: src/settings_translation_file.cpp 3238msgid "Font size of the default font in point (pt)." 3239msgstr "" 3240 3241#: src/settings_translation_file.cpp 3242msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." 3243msgstr "" 3244 3245#: src/settings_translation_file.cpp 3246msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." 3247msgstr "" 3248 3249#: src/settings_translation_file.cpp 3250msgid "" 3251"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" 3252"Value 0 will use the default font size." 3253msgstr "" 3254 3255#: src/settings_translation_file.cpp 3256msgid "" 3257"Format of player chat messages. The following strings are valid " 3258"placeholders:\n" 3259"@name, @message, @timestamp (optional)" 3260msgstr "" 3261 3262#: src/settings_translation_file.cpp 3263msgid "Format of screenshots." 3264msgstr "" 3265 3266#: src/settings_translation_file.cpp 3267msgid "Formspec Default Background Color" 3268msgstr "" 3269 3270#: src/settings_translation_file.cpp 3271msgid "Formspec Default Background Opacity" 3272msgstr "" 3273 3274#: src/settings_translation_file.cpp 3275msgid "Formspec Full-Screen Background Color" 3276msgstr "" 3277 3278#: src/settings_translation_file.cpp 3279msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" 3280msgstr "" 3281 3282#: src/settings_translation_file.cpp 3283msgid "Formspec default background color (R,G,B)." 3284msgstr "" 3285 3286#: src/settings_translation_file.cpp 3287msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." 3288msgstr "" 3289 3290#: src/settings_translation_file.cpp 3291msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." 3292msgstr "" 3293 3294#: src/settings_translation_file.cpp 3295msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." 3296msgstr "" 3297 3298#: src/settings_translation_file.cpp 3299#, fuzzy 3300msgid "Forward key" 3301msgstr "za'i ca'u muvdu" 3302 3303#: src/settings_translation_file.cpp 3304msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." 3305msgstr "" 3306 3307#: src/settings_translation_file.cpp 3308msgid "Fractal type" 3309msgstr "" 3310 3311#: src/settings_translation_file.cpp 3312msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" 3313msgstr "" 3314 3315#: src/settings_translation_file.cpp 3316msgid "FreeType fonts" 3317msgstr "" 3318 3319#: src/settings_translation_file.cpp 3320msgid "" 3321"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " 3322"nodes)." 3323msgstr "" 3324 3325#: src/settings_translation_file.cpp 3326msgid "" 3327"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." 3328msgstr "" 3329 3330#: src/settings_translation_file.cpp 3331msgid "" 3332"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" 3333"\n" 3334"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" 3335"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" 3336"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" 3337msgstr "" 3338 3339#: src/settings_translation_file.cpp 3340msgid "Full screen" 3341msgstr "" 3342 3343#: src/settings_translation_file.cpp 3344msgid "Full screen BPP" 3345msgstr "" 3346 3347#: src/settings_translation_file.cpp 3348msgid "Fullscreen mode." 3349msgstr "" 3350 3351#: src/settings_translation_file.cpp 3352msgid "GUI scaling" 3353msgstr "" 3354 3355#: src/settings_translation_file.cpp 3356msgid "GUI scaling filter" 3357msgstr "" 3358 3359#: src/settings_translation_file.cpp 3360msgid "GUI scaling filter txr2img" 3361msgstr "" 3362 3363#: src/settings_translation_file.cpp 3364msgid "Global callbacks" 3365msgstr "" 3366 3367#: src/settings_translation_file.cpp 3368msgid "" 3369"Global map generation attributes.\n" 3370"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" 3371"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." 3372msgstr "" 3373 3374#: src/settings_translation_file.cpp 3375msgid "" 3376"Gradient of light curve at maximum light level.\n" 3377"Controls the contrast of the highest light levels." 3378msgstr "" 3379 3380#: src/settings_translation_file.cpp 3381msgid "" 3382"Gradient of light curve at minimum light level.\n" 3383"Controls the contrast of the lowest light levels." 3384msgstr "" 3385 3386#: src/settings_translation_file.cpp 3387msgid "Graphics" 3388msgstr "" 3389 3390#: src/settings_translation_file.cpp 3391msgid "Gravity" 3392msgstr "" 3393 3394#: src/settings_translation_file.cpp 3395msgid "Ground level" 3396msgstr "" 3397 3398#: src/settings_translation_file.cpp 3399msgid "Ground noise" 3400msgstr "" 3401 3402#: src/settings_translation_file.cpp 3403msgid "HTTP mods" 3404msgstr "" 3405 3406#: src/settings_translation_file.cpp 3407msgid "HUD scale factor" 3408msgstr "" 3409 3410#: src/settings_translation_file.cpp 3411msgid "HUD toggle key" 3412msgstr "" 3413 3414#: src/settings_translation_file.cpp 3415msgid "" 3416"Handling for deprecated Lua API calls:\n" 3417"- none: Do not log deprecated calls\n" 3418"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" 3419"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." 3420msgstr "" 3421 3422#: src/settings_translation_file.cpp 3423msgid "" 3424"Have the profiler instrument itself:\n" 3425"* Instrument an empty function.\n" 3426"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " 3427"call).\n" 3428"* Instrument the sampler being used to update the statistics." 3429msgstr "" 3430 3431#: src/settings_translation_file.cpp 3432msgid "Heat blend noise" 3433msgstr "" 3434 3435#: src/settings_translation_file.cpp 3436msgid "Heat noise" 3437msgstr "" 3438 3439#: src/settings_translation_file.cpp 3440msgid "Height component of the initial window size." 3441msgstr "" 3442 3443#: src/settings_translation_file.cpp 3444msgid "Height noise" 3445msgstr "" 3446 3447#: src/settings_translation_file.cpp 3448msgid "Height select noise" 3449msgstr "" 3450 3451#: src/settings_translation_file.cpp 3452msgid "High-precision FPU" 3453msgstr "" 3454 3455#: src/settings_translation_file.cpp 3456msgid "Hill steepness" 3457msgstr "" 3458 3459#: src/settings_translation_file.cpp 3460msgid "Hill threshold" 3461msgstr "" 3462 3463#: src/settings_translation_file.cpp 3464msgid "Hilliness1 noise" 3465msgstr "" 3466 3467#: src/settings_translation_file.cpp 3468msgid "Hilliness2 noise" 3469msgstr "" 3470 3471#: src/settings_translation_file.cpp 3472msgid "Hilliness3 noise" 3473msgstr "" 3474 3475#: src/settings_translation_file.cpp 3476msgid "Hilliness4 noise" 3477msgstr "" 3478 3479#: src/settings_translation_file.cpp 3480msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." 3481msgstr "" 3482 3483#: src/settings_translation_file.cpp 3484msgid "" 3485"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" 3486"in nodes per second per second." 3487msgstr "" 3488 3489#: src/settings_translation_file.cpp 3490msgid "" 3491"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" 3492"in nodes per second per second." 3493msgstr "" 3494 3495#: src/settings_translation_file.cpp 3496msgid "" 3497"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" 3498"in nodes per second per second." 3499msgstr "" 3500 3501#: src/settings_translation_file.cpp 3502msgid "Hotbar next key" 3503msgstr "" 3504 3505#: src/settings_translation_file.cpp 3506msgid "Hotbar previous key" 3507msgstr "" 3508 3509#: src/settings_translation_file.cpp 3510msgid "Hotbar slot 1 key" 3511msgstr "" 3512 3513#: src/settings_translation_file.cpp 3514msgid "Hotbar slot 10 key" 3515msgstr "" 3516 3517#: src/settings_translation_file.cpp 3518msgid "Hotbar slot 11 key" 3519msgstr "" 3520 3521#: src/settings_translation_file.cpp 3522msgid "Hotbar slot 12 key" 3523msgstr "" 3524 3525#: src/settings_translation_file.cpp 3526msgid "Hotbar slot 13 key" 3527msgstr "" 3528 3529#: src/settings_translation_file.cpp 3530msgid "Hotbar slot 14 key" 3531msgstr "" 3532 3533#: src/settings_translation_file.cpp 3534msgid "Hotbar slot 15 key" 3535msgstr "" 3536 3537#: src/settings_translation_file.cpp 3538msgid "Hotbar slot 16 key" 3539msgstr "" 3540 3541#: src/settings_translation_file.cpp 3542msgid "Hotbar slot 17 key" 3543msgstr "" 3544 3545#: src/settings_translation_file.cpp 3546msgid "Hotbar slot 18 key" 3547msgstr "" 3548 3549#: src/settings_translation_file.cpp 3550msgid "Hotbar slot 19 key" 3551msgstr "" 3552 3553#: src/settings_translation_file.cpp 3554msgid "Hotbar slot 2 key" 3555msgstr "" 3556 3557#: src/settings_translation_file.cpp 3558msgid "Hotbar slot 20 key" 3559msgstr "" 3560 3561#: src/settings_translation_file.cpp 3562msgid "Hotbar slot 21 key" 3563msgstr "" 3564 3565#: src/settings_translation_file.cpp 3566msgid "Hotbar slot 22 key" 3567msgstr "" 3568 3569#: src/settings_translation_file.cpp 3570msgid "Hotbar slot 23 key" 3571msgstr "" 3572 3573#: src/settings_translation_file.cpp 3574msgid "Hotbar slot 24 key" 3575msgstr "" 3576 3577#: src/settings_translation_file.cpp 3578msgid "Hotbar slot 25 key" 3579msgstr "" 3580 3581#: src/settings_translation_file.cpp 3582msgid "Hotbar slot 26 key" 3583msgstr "" 3584 3585#: src/settings_translation_file.cpp 3586msgid "Hotbar slot 27 key" 3587msgstr "" 3588 3589#: src/settings_translation_file.cpp 3590msgid "Hotbar slot 28 key" 3591msgstr "" 3592 3593#: src/settings_translation_file.cpp 3594msgid "Hotbar slot 29 key" 3595msgstr "" 3596 3597#: src/settings_translation_file.cpp 3598msgid "Hotbar slot 3 key" 3599msgstr "" 3600 3601#: src/settings_translation_file.cpp 3602msgid "Hotbar slot 30 key" 3603msgstr "" 3604 3605#: src/settings_translation_file.cpp 3606msgid "Hotbar slot 31 key" 3607msgstr "" 3608 3609#: src/settings_translation_file.cpp 3610msgid "Hotbar slot 32 key" 3611msgstr "" 3612 3613#: src/settings_translation_file.cpp 3614msgid "Hotbar slot 4 key" 3615msgstr "" 3616 3617#: src/settings_translation_file.cpp 3618msgid "Hotbar slot 5 key" 3619msgstr "" 3620 3621#: src/settings_translation_file.cpp 3622msgid "Hotbar slot 6 key" 3623msgstr "" 3624 3625#: src/settings_translation_file.cpp 3626msgid "Hotbar slot 7 key" 3627msgstr "" 3628 3629#: src/settings_translation_file.cpp 3630msgid "Hotbar slot 8 key" 3631msgstr "" 3632 3633#: src/settings_translation_file.cpp 3634msgid "Hotbar slot 9 key" 3635msgstr "" 3636 3637#: src/settings_translation_file.cpp 3638msgid "How deep to make rivers." 3639msgstr "" 3640 3641#: src/settings_translation_file.cpp 3642msgid "" 3643"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" 3644"If negative, liquid waves will move backwards.\n" 3645"Requires waving liquids to be enabled." 3646msgstr "" 3647 3648#: src/settings_translation_file.cpp 3649msgid "" 3650"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" 3651"Higher value is smoother, but will use more RAM." 3652msgstr "" 3653 3654#: src/settings_translation_file.cpp 3655msgid "How wide to make rivers." 3656msgstr "" 3657 3658#: src/settings_translation_file.cpp 3659msgid "Humidity blend noise" 3660msgstr "" 3661 3662#: src/settings_translation_file.cpp 3663msgid "Humidity noise" 3664msgstr "" 3665 3666#: src/settings_translation_file.cpp 3667msgid "Humidity variation for biomes." 3668msgstr "" 3669 3670#: src/settings_translation_file.cpp 3671msgid "IPv6" 3672msgstr "" 3673 3674#: src/settings_translation_file.cpp 3675msgid "IPv6 server" 3676msgstr "" 3677 3678#: src/settings_translation_file.cpp 3679msgid "" 3680"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" 3681"to not waste CPU power for no benefit." 3682msgstr "" 3683 3684#: src/settings_translation_file.cpp 3685msgid "" 3686"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " 3687"are\n" 3688"enabled." 3689msgstr "" 3690 3691#: src/settings_translation_file.cpp 3692msgid "" 3693"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" 3694"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" 3695"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " 3696"invisible\n" 3697"so that the utility of noclip mode is reduced." 3698msgstr "" 3699 3700#: src/settings_translation_file.cpp 3701msgid "" 3702"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " 3703"nodes.\n" 3704"This requires the \"noclip\" privilege on the server." 3705msgstr "" 3706 3707#: src/settings_translation_file.cpp 3708msgid "" 3709"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " 3710"down and\n" 3711"descending." 3712msgstr "" 3713 3714#: src/settings_translation_file.cpp 3715msgid "" 3716"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" 3717"This option is only read when server starts." 3718msgstr "" 3719 3720#: src/settings_translation_file.cpp 3721msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." 3722msgstr "" 3723 3724#: src/settings_translation_file.cpp 3725msgid "" 3726"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" 3727"Only enable this if you know what you are doing." 3728msgstr "" 3729 3730#: src/settings_translation_file.cpp 3731msgid "" 3732"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " 3733"or swimming." 3734msgstr "" 3735 3736#: src/settings_translation_file.cpp 3737msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." 3738msgstr "" 3739 3740#: src/settings_translation_file.cpp 3741msgid "" 3742"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " 3743"you stand.\n" 3744"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." 3745msgstr "" 3746 3747#: src/settings_translation_file.cpp 3748msgid "" 3749"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " 3750"limited\n" 3751"to this distance from the player to the node." 3752msgstr "" 3753 3754#: src/settings_translation_file.cpp 3755msgid "" 3756"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" 3757"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" 3758"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" 3759"debug.txt is only moved if this setting is positive." 3760msgstr "" 3761 3762#: src/settings_translation_file.cpp 3763msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." 3764msgstr "" 3765 3766#: src/settings_translation_file.cpp 3767msgid "Ignore world errors" 3768msgstr "" 3769 3770#: src/settings_translation_file.cpp 3771msgid "In-Game" 3772msgstr "" 3773 3774#: src/settings_translation_file.cpp 3775msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." 3776msgstr "" 3777 3778#: src/settings_translation_file.cpp 3779msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." 3780msgstr "" 3781 3782#: src/settings_translation_file.cpp 3783msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." 3784msgstr "" 3785 3786#: src/settings_translation_file.cpp 3787msgid "Inc. volume key" 3788msgstr "" 3789 3790#: src/settings_translation_file.cpp 3791msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." 3792msgstr "" 3793 3794#: src/settings_translation_file.cpp 3795msgid "" 3796"Instrument builtin.\n" 3797"This is usually only needed by core/builtin contributors" 3798msgstr "" 3799 3800#: src/settings_translation_file.cpp 3801msgid "Instrument chatcommands on registration." 3802msgstr "" 3803 3804#: src/settings_translation_file.cpp 3805msgid "" 3806"Instrument global callback functions on registration.\n" 3807"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" 3808msgstr "" 3809 3810#: src/settings_translation_file.cpp 3811msgid "" 3812"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." 3813msgstr "" 3814 3815#: src/settings_translation_file.cpp 3816msgid "" 3817"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." 3818msgstr "" 3819 3820#: src/settings_translation_file.cpp 3821msgid "Instrument the methods of entities on registration." 3822msgstr "" 3823 3824#: src/settings_translation_file.cpp 3825msgid "Instrumentation" 3826msgstr "" 3827 3828#: src/settings_translation_file.cpp 3829msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." 3830msgstr "" 3831 3832#: src/settings_translation_file.cpp 3833msgid "Interval of sending time of day to clients." 3834msgstr "" 3835 3836#: src/settings_translation_file.cpp 3837msgid "Inventory items animations" 3838msgstr "" 3839 3840#: src/settings_translation_file.cpp 3841#, fuzzy 3842msgid "Inventory key" 3843msgstr "lo dacti uidje" 3844 3845#: src/settings_translation_file.cpp 3846msgid "Invert mouse" 3847msgstr "" 3848 3849#: src/settings_translation_file.cpp 3850msgid "Invert vertical mouse movement." 3851msgstr "" 3852 3853#: src/settings_translation_file.cpp 3854msgid "Italic font path" 3855msgstr "" 3856 3857#: src/settings_translation_file.cpp 3858msgid "Italic monospace font path" 3859msgstr "" 3860 3861#: src/settings_translation_file.cpp 3862msgid "Item entity TTL" 3863msgstr "" 3864 3865#: src/settings_translation_file.cpp 3866msgid "Iterations" 3867msgstr "" 3868 3869#: src/settings_translation_file.cpp 3870msgid "" 3871"Iterations of the recursive function.\n" 3872"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" 3873"increases processing load.\n" 3874"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." 3875msgstr "" 3876 3877#: src/settings_translation_file.cpp 3878msgid "Joystick ID" 3879msgstr "" 3880 3881#: src/settings_translation_file.cpp 3882msgid "Joystick button repetition interval" 3883msgstr "" 3884 3885#: src/settings_translation_file.cpp 3886msgid "Joystick deadzone" 3887msgstr "" 3888 3889#: src/settings_translation_file.cpp 3890msgid "Joystick frustum sensitivity" 3891msgstr "" 3892 3893#: src/settings_translation_file.cpp 3894msgid "Joystick type" 3895msgstr "" 3896 3897#: src/settings_translation_file.cpp 3898msgid "" 3899"Julia set only.\n" 3900"W component of hypercomplex constant.\n" 3901"Alters the shape of the fractal.\n" 3902"Has no effect on 3D fractals.\n" 3903"Range roughly -2 to 2." 3904msgstr "" 3905 3906#: src/settings_translation_file.cpp 3907msgid "" 3908"Julia set only.\n" 3909"X component of hypercomplex constant.\n" 3910"Alters the shape of the fractal.\n" 3911"Range roughly -2 to 2." 3912msgstr "" 3913 3914#: src/settings_translation_file.cpp 3915msgid "" 3916"Julia set only.\n" 3917"Y component of hypercomplex constant.\n" 3918"Alters the shape of the fractal.\n" 3919"Range roughly -2 to 2." 3920msgstr "" 3921 3922#: src/settings_translation_file.cpp 3923msgid "" 3924"Julia set only.\n" 3925"Z component of hypercomplex constant.\n" 3926"Alters the shape of the fractal.\n" 3927"Range roughly -2 to 2." 3928msgstr "" 3929 3930#: src/settings_translation_file.cpp 3931msgid "Julia w" 3932msgstr "" 3933 3934#: src/settings_translation_file.cpp 3935msgid "Julia x" 3936msgstr "" 3937 3938#: src/settings_translation_file.cpp 3939msgid "Julia y" 3940msgstr "" 3941 3942#: src/settings_translation_file.cpp 3943msgid "Julia z" 3944msgstr "" 3945 3946#: src/settings_translation_file.cpp 3947#, fuzzy 3948msgid "Jump key" 3949msgstr "mu'e plipe" 3950 3951#: src/settings_translation_file.cpp 3952msgid "Jumping speed" 3953msgstr "" 3954 3955#: src/settings_translation_file.cpp 3956msgid "" 3957"Key for decreasing the viewing range.\n" 3958"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 3959"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 3960msgstr "" 3961 3962#: src/settings_translation_file.cpp 3963msgid "" 3964"Key for decreasing the volume.\n" 3965"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 3966"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 3967msgstr "" 3968 3969#: src/settings_translation_file.cpp 3970msgid "" 3971"Key for digging.\n" 3972"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 3973"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 3974msgstr "" 3975 3976#: src/settings_translation_file.cpp 3977msgid "" 3978"Key for dropping the currently selected item.\n" 3979"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 3980"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 3981msgstr "" 3982 3983#: src/settings_translation_file.cpp 3984msgid "" 3985"Key for increasing the viewing range.\n" 3986"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 3987"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 3988msgstr "" 3989 3990#: src/settings_translation_file.cpp 3991msgid "" 3992"Key for increasing the volume.\n" 3993"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 3994"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 3995msgstr "" 3996 3997#: src/settings_translation_file.cpp 3998msgid "" 3999"Key for jumping.\n" 4000"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4001"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4002msgstr "" 4003 4004#: src/settings_translation_file.cpp 4005msgid "" 4006"Key for moving fast in fast mode.\n" 4007"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4008"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4009msgstr "" 4010 4011#: src/settings_translation_file.cpp 4012msgid "" 4013"Key for moving the player backward.\n" 4014"Will also disable autoforward, when active.\n" 4015"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4016"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4017msgstr "" 4018 4019#: src/settings_translation_file.cpp 4020msgid "" 4021"Key for moving the player forward.\n" 4022"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4023"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4024msgstr "" 4025 4026#: src/settings_translation_file.cpp 4027msgid "" 4028"Key for moving the player left.\n" 4029"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4030"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4031msgstr "" 4032 4033#: src/settings_translation_file.cpp 4034msgid "" 4035"Key for moving the player right.\n" 4036"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4037"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4038msgstr "" 4039 4040#: src/settings_translation_file.cpp 4041msgid "" 4042"Key for muting the game.\n" 4043"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4044"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4045msgstr "" 4046 4047#: src/settings_translation_file.cpp 4048msgid "" 4049"Key for opening the chat window to type commands.\n" 4050"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4051"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4052msgstr "" 4053 4054#: src/settings_translation_file.cpp 4055msgid "" 4056"Key for opening the chat window to type local commands.\n" 4057"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4058"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4059msgstr "" 4060 4061#: src/settings_translation_file.cpp 4062msgid "" 4063"Key for opening the chat window.\n" 4064"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4065"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4066msgstr "" 4067 4068#: src/settings_translation_file.cpp 4069msgid "" 4070"Key for opening the inventory.\n" 4071"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4072"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4073msgstr "" 4074 4075#: src/settings_translation_file.cpp 4076msgid "" 4077"Key for placing.\n" 4078"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4079"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4080msgstr "" 4081 4082#: src/settings_translation_file.cpp 4083msgid "" 4084"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" 4085"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4086"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4087msgstr "" 4088 4089#: src/settings_translation_file.cpp 4090msgid "" 4091"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" 4092"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4093"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4094msgstr "" 4095 4096#: src/settings_translation_file.cpp 4097msgid "" 4098"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" 4099"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4100"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4101msgstr "" 4102 4103#: src/settings_translation_file.cpp 4104msgid "" 4105"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" 4106"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4107"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4108msgstr "" 4109 4110#: src/settings_translation_file.cpp 4111msgid "" 4112"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" 4113"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4114"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4115msgstr "" 4116 4117#: src/settings_translation_file.cpp 4118msgid "" 4119"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" 4120"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4121"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4122msgstr "" 4123 4124#: src/settings_translation_file.cpp 4125msgid "" 4126"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" 4127"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4128"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4129msgstr "" 4130 4131#: src/settings_translation_file.cpp 4132msgid "" 4133"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" 4134"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4135"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4136msgstr "" 4137 4138#: src/settings_translation_file.cpp 4139msgid "" 4140"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" 4141"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4142"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4143msgstr "" 4144 4145#: src/settings_translation_file.cpp 4146msgid "" 4147"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" 4148"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4149"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4150msgstr "" 4151 4152#: src/settings_translation_file.cpp 4153msgid "" 4154"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" 4155"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4156"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4157msgstr "" 4158 4159#: src/settings_translation_file.cpp 4160msgid "" 4161"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" 4162"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4163"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4164msgstr "" 4165 4166#: src/settings_translation_file.cpp 4167msgid "" 4168"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" 4169"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4170"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4171msgstr "" 4172 4173#: src/settings_translation_file.cpp 4174msgid "" 4175"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" 4176"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4177"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4178msgstr "" 4179 4180#: src/settings_translation_file.cpp 4181msgid "" 4182"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" 4183"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4184"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4185msgstr "" 4186 4187#: src/settings_translation_file.cpp 4188msgid "" 4189"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" 4190"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4191"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4192msgstr "" 4193 4194#: src/settings_translation_file.cpp 4195msgid "" 4196"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" 4197"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4198"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4199msgstr "" 4200 4201#: src/settings_translation_file.cpp 4202msgid "" 4203"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" 4204"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4205"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4206msgstr "" 4207 4208#: src/settings_translation_file.cpp 4209msgid "" 4210"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" 4211"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4212"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4213msgstr "" 4214 4215#: src/settings_translation_file.cpp 4216msgid "" 4217"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" 4218"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4219"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4220msgstr "" 4221 4222#: src/settings_translation_file.cpp 4223msgid "" 4224"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" 4225"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4226"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4227msgstr "" 4228 4229#: src/settings_translation_file.cpp 4230msgid "" 4231"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" 4232"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4233"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4234msgstr "" 4235 4236#: src/settings_translation_file.cpp 4237msgid "" 4238"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" 4239"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4240"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4241msgstr "" 4242 4243#: src/settings_translation_file.cpp 4244msgid "" 4245"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" 4246"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4247"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4248msgstr "" 4249 4250#: src/settings_translation_file.cpp 4251msgid "" 4252"Key for selecting the first hotbar slot.\n" 4253"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4254"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4255msgstr "" 4256 4257#: src/settings_translation_file.cpp 4258msgid "" 4259"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" 4260"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4261"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4262msgstr "" 4263 4264#: src/settings_translation_file.cpp 4265msgid "" 4266"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" 4267"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4268"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4269msgstr "" 4270 4271#: src/settings_translation_file.cpp 4272msgid "" 4273"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" 4274"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4275"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4276msgstr "" 4277 4278#: src/settings_translation_file.cpp 4279msgid "" 4280"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" 4281"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4282"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4283msgstr "" 4284 4285#: src/settings_translation_file.cpp 4286msgid "" 4287"Key for selecting the second hotbar slot.\n" 4288"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4289"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4290msgstr "" 4291 4292#: src/settings_translation_file.cpp 4293msgid "" 4294"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" 4295"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4296"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4297msgstr "" 4298 4299#: src/settings_translation_file.cpp 4300msgid "" 4301"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" 4302"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4303"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4304msgstr "" 4305 4306#: src/settings_translation_file.cpp 4307msgid "" 4308"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" 4309"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4310"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4311msgstr "" 4312 4313#: src/settings_translation_file.cpp 4314msgid "" 4315"Key for selecting the third hotbar slot.\n" 4316"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4317"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4318msgstr "" 4319 4320#: src/settings_translation_file.cpp 4321msgid "" 4322"Key for sneaking.\n" 4323"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " 4324"disabled.\n" 4325"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4326"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4327msgstr "" 4328 4329#: src/settings_translation_file.cpp 4330msgid "" 4331"Key for switching between first- and third-person camera.\n" 4332"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4333"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4334msgstr "" 4335 4336#: src/settings_translation_file.cpp 4337msgid "" 4338"Key for taking screenshots.\n" 4339"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4340"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4341msgstr "" 4342 4343#: src/settings_translation_file.cpp 4344msgid "" 4345"Key for toggling autoforward.\n" 4346"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4347"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4348msgstr "" 4349 4350#: src/settings_translation_file.cpp 4351msgid "" 4352"Key for toggling cinematic mode.\n" 4353"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4354"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4355msgstr "" 4356 4357#: src/settings_translation_file.cpp 4358msgid "" 4359"Key for toggling display of minimap.\n" 4360"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4361"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4362msgstr "" 4363 4364#: src/settings_translation_file.cpp 4365msgid "" 4366"Key for toggling fast mode.\n" 4367"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4368"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4369msgstr "" 4370 4371#: src/settings_translation_file.cpp 4372msgid "" 4373"Key for toggling flying.\n" 4374"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4375"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4376msgstr "" 4377 4378#: src/settings_translation_file.cpp 4379msgid "" 4380"Key for toggling noclip mode.\n" 4381"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4382"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4383msgstr "" 4384 4385#: src/settings_translation_file.cpp 4386msgid "" 4387"Key for toggling pitch move mode.\n" 4388"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4389"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4390msgstr "" 4391 4392#: src/settings_translation_file.cpp 4393msgid "" 4394"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" 4395"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4396"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4397msgstr "" 4398 4399#: src/settings_translation_file.cpp 4400msgid "" 4401"Key for toggling the display of chat.\n" 4402"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4403"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4404msgstr "" 4405 4406#: src/settings_translation_file.cpp 4407msgid "" 4408"Key for toggling the display of debug info.\n" 4409"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4410"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4411msgstr "" 4412 4413#: src/settings_translation_file.cpp 4414msgid "" 4415"Key for toggling the display of fog.\n" 4416"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4417"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4418msgstr "" 4419 4420#: src/settings_translation_file.cpp 4421msgid "" 4422"Key for toggling the display of the HUD.\n" 4423"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4424"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4425msgstr "" 4426 4427#: src/settings_translation_file.cpp 4428msgid "" 4429"Key for toggling the display of the large chat console.\n" 4430"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4431"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4432msgstr "" 4433 4434#: src/settings_translation_file.cpp 4435msgid "" 4436"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" 4437"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4438"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4439msgstr "" 4440 4441#: src/settings_translation_file.cpp 4442msgid "" 4443"Key for toggling unlimited view range.\n" 4444"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4445"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4446msgstr "" 4447 4448#: src/settings_translation_file.cpp 4449msgid "" 4450"Key to use view zoom when possible.\n" 4451"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." 4452"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" 4453msgstr "" 4454 4455#: src/settings_translation_file.cpp 4456msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." 4457msgstr "" 4458 4459#: src/settings_translation_file.cpp 4460msgid "Lake steepness" 4461msgstr "" 4462 4463#: src/settings_translation_file.cpp 4464msgid "Lake threshold" 4465msgstr "" 4466 4467#: src/settings_translation_file.cpp 4468msgid "Language" 4469msgstr "bangu" 4470 4471#: src/settings_translation_file.cpp 4472msgid "Large cave depth" 4473msgstr "" 4474 4475#: src/settings_translation_file.cpp 4476msgid "Large cave maximum number" 4477msgstr "" 4478 4479#: src/settings_translation_file.cpp 4480msgid "Large cave minimum number" 4481msgstr "" 4482 4483#: src/settings_translation_file.cpp 4484msgid "Large cave proportion flooded" 4485msgstr "" 4486 4487#: src/settings_translation_file.cpp 4488msgid "Large chat console key" 4489msgstr "" 4490 4491#: src/settings_translation_file.cpp 4492msgid "Leaves style" 4493msgstr "" 4494 4495#: src/settings_translation_file.cpp 4496msgid "" 4497"Leaves style:\n" 4498"- Fancy: all faces visible\n" 4499"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" 4500"- Opaque: disable transparency" 4501msgstr "" 4502 4503#: src/settings_translation_file.cpp 4504#, fuzzy 4505msgid "Left key" 4506msgstr "za'i zu'e muvdu" 4507 4508#: src/settings_translation_file.cpp 4509msgid "" 4510"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " 4511"updated over\n" 4512"network." 4513msgstr "" 4514 4515#: src/settings_translation_file.cpp 4516msgid "" 4517"Length of liquid waves.\n" 4518"Requires waving liquids to be enabled." 4519msgstr "" 4520 4521#: src/settings_translation_file.cpp 4522msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" 4523msgstr "" 4524 4525#: src/settings_translation_file.cpp 4526msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" 4527msgstr "" 4528 4529#: src/settings_translation_file.cpp 4530msgid "Length of time between active block management cycles" 4531msgstr "" 4532 4533#: src/settings_translation_file.cpp 4534msgid "" 4535"Level of logging to be written to debug.txt:\n" 4536"- <nothing> (no logging)\n" 4537"- none (messages with no level)\n" 4538"- error\n" 4539"- warning\n" 4540"- action\n" 4541"- info\n" 4542"- verbose" 4543msgstr "" 4544 4545#: src/settings_translation_file.cpp 4546msgid "Light curve boost" 4547msgstr "" 4548 4549#: src/settings_translation_file.cpp 4550msgid "Light curve boost center" 4551msgstr "" 4552 4553#: src/settings_translation_file.cpp 4554msgid "Light curve boost spread" 4555msgstr "" 4556 4557#: src/settings_translation_file.cpp 4558msgid "Light curve gamma" 4559msgstr "" 4560 4561#: src/settings_translation_file.cpp 4562msgid "Light curve high gradient" 4563msgstr "" 4564 4565#: src/settings_translation_file.cpp 4566msgid "Light curve low gradient" 4567msgstr "" 4568 4569#: src/settings_translation_file.cpp 4570msgid "" 4571"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" 4572"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" 4573"Value is stored per-world." 4574msgstr "" 4575 4576#: src/settings_translation_file.cpp 4577msgid "" 4578"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" 4579"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" 4580"- Serverlist download and server announcement.\n" 4581"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" 4582"Only has an effect if compiled with cURL." 4583msgstr "" 4584 4585#: src/settings_translation_file.cpp 4586msgid "Liquid fluidity" 4587msgstr "" 4588 4589#: src/settings_translation_file.cpp 4590msgid "Liquid fluidity smoothing" 4591msgstr "" 4592 4593#: src/settings_translation_file.cpp 4594msgid "Liquid loop max" 4595msgstr "" 4596 4597#: src/settings_translation_file.cpp 4598msgid "Liquid queue purge time" 4599msgstr "" 4600 4601#: src/settings_translation_file.cpp 4602msgid "Liquid sinking" 4603msgstr "" 4604 4605#: src/settings_translation_file.cpp 4606msgid "Liquid update interval in seconds." 4607msgstr "" 4608 4609#: src/settings_translation_file.cpp 4610msgid "Liquid update tick" 4611msgstr "" 4612 4613#: src/settings_translation_file.cpp 4614msgid "Load the game profiler" 4615msgstr "" 4616 4617#: src/settings_translation_file.cpp 4618msgid "" 4619"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" 4620"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" 4621"Useful for mod developers and server operators." 4622msgstr "" 4623 4624#: src/settings_translation_file.cpp 4625msgid "Loading Block Modifiers" 4626msgstr "" 4627 4628#: src/settings_translation_file.cpp 4629msgid "Lower Y limit of dungeons." 4630msgstr "" 4631 4632#: src/settings_translation_file.cpp 4633msgid "Lower Y limit of floatlands." 4634msgstr "" 4635 4636#: src/settings_translation_file.cpp 4637#, fuzzy 4638msgid "Main menu script" 4639msgstr "lo ralju" 4640 4641#: src/settings_translation_file.cpp 4642msgid "" 4643"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." 4644msgstr "" 4645 4646#: src/settings_translation_file.cpp 4647msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." 4648msgstr "" 4649 4650#: src/settings_translation_file.cpp 4651msgid "Makes all liquids opaque" 4652msgstr "" 4653 4654#: src/settings_translation_file.cpp 4655msgid "Map Compression Level for Disk Storage" 4656msgstr "" 4657 4658#: src/settings_translation_file.cpp 4659msgid "Map Compression Level for Network Transfer" 4660msgstr "" 4661 4662#: src/settings_translation_file.cpp 4663msgid "Map directory" 4664msgstr "" 4665 4666#: src/settings_translation_file.cpp 4667msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." 4668msgstr "" 4669 4670#: src/settings_translation_file.cpp 4671msgid "" 4672"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" 4673"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." 4674msgstr "" 4675 4676#: src/settings_translation_file.cpp 4677msgid "" 4678"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" 4679"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" 4680"ocean, islands and underground." 4681msgstr "" 4682 4683#: src/settings_translation_file.cpp 4684msgid "" 4685"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" 4686"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" 4687"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" 4688"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" 4689"to become shallower and occasionally dry.\n" 4690"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." 4691msgstr "" 4692 4693#: src/settings_translation_file.cpp 4694msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." 4695msgstr "" 4696 4697#: src/settings_translation_file.cpp 4698msgid "" 4699"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" 4700"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" 4701"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" 4702"the 'jungles' flag is ignored." 4703msgstr "" 4704 4705#: src/settings_translation_file.cpp 4706msgid "" 4707"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" 4708"'ridges': Rivers.\n" 4709"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" 4710"'caverns': Giant caves deep underground." 4711msgstr "" 4712 4713#: src/settings_translation_file.cpp 4714msgid "Map generation limit" 4715msgstr "" 4716 4717#: src/settings_translation_file.cpp 4718msgid "Map save interval" 4719msgstr "" 4720 4721#: src/settings_translation_file.cpp 4722msgid "Mapblock limit" 4723msgstr "" 4724 4725#: src/settings_translation_file.cpp 4726msgid "Mapblock mesh generation delay" 4727msgstr "" 4728 4729#: src/settings_translation_file.cpp 4730msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" 4731msgstr "" 4732 4733#: src/settings_translation_file.cpp 4734msgid "Mapblock unload timeout" 4735msgstr "" 4736 4737#: src/settings_translation_file.cpp 4738msgid "Mapgen Carpathian" 4739msgstr "" 4740 4741#: src/settings_translation_file.cpp 4742msgid "Mapgen Carpathian specific flags" 4743msgstr "" 4744 4745#: src/settings_translation_file.cpp 4746msgid "Mapgen Flat" 4747msgstr "" 4748 4749#: src/settings_translation_file.cpp 4750msgid "Mapgen Flat specific flags" 4751msgstr "" 4752 4753#: src/settings_translation_file.cpp 4754msgid "Mapgen Fractal" 4755msgstr "" 4756 4757#: src/settings_translation_file.cpp 4758msgid "Mapgen Fractal specific flags" 4759msgstr "" 4760 4761#: src/settings_translation_file.cpp 4762msgid "Mapgen V5" 4763msgstr "" 4764 4765#: src/settings_translation_file.cpp 4766msgid "Mapgen V5 specific flags" 4767msgstr "" 4768 4769#: src/settings_translation_file.cpp 4770msgid "Mapgen V6" 4771msgstr "" 4772 4773#: src/settings_translation_file.cpp 4774msgid "Mapgen V6 specific flags" 4775msgstr "" 4776 4777#: src/settings_translation_file.cpp 4778msgid "Mapgen V7" 4779msgstr "" 4780 4781#: src/settings_translation_file.cpp 4782msgid "Mapgen V7 specific flags" 4783msgstr "" 4784 4785#: src/settings_translation_file.cpp 4786msgid "Mapgen Valleys" 4787msgstr "" 4788 4789#: src/settings_translation_file.cpp 4790msgid "Mapgen Valleys specific flags" 4791msgstr "" 4792 4793#: src/settings_translation_file.cpp 4794msgid "Mapgen debug" 4795msgstr "" 4796 4797#: src/settings_translation_file.cpp 4798msgid "Mapgen name" 4799msgstr "" 4800 4801#: src/settings_translation_file.cpp 4802msgid "Max block generate distance" 4803msgstr "" 4804 4805#: src/settings_translation_file.cpp 4806msgid "Max block send distance" 4807msgstr "" 4808 4809#: src/settings_translation_file.cpp 4810msgid "Max liquids processed per step." 4811msgstr "" 4812 4813#: src/settings_translation_file.cpp 4814msgid "Max. clearobjects extra blocks" 4815msgstr "" 4816 4817#: src/settings_translation_file.cpp 4818msgid "Max. packets per iteration" 4819msgstr "" 4820 4821#: src/settings_translation_file.cpp 4822msgid "Maximum FPS" 4823msgstr "" 4824 4825#: src/settings_translation_file.cpp 4826msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." 4827msgstr "" 4828 4829#: src/settings_translation_file.cpp 4830msgid "Maximum forceloaded blocks" 4831msgstr "" 4832 4833#: src/settings_translation_file.cpp 4834msgid "Maximum hotbar width" 4835msgstr "" 4836 4837#: src/settings_translation_file.cpp 4838msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." 4839msgstr "" 4840 4841#: src/settings_translation_file.cpp 4842msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." 4843msgstr "" 4844 4845#: src/settings_translation_file.cpp 4846msgid "" 4847"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" 4848"high speed." 4849msgstr "" 4850 4851#: src/settings_translation_file.cpp 4852msgid "" 4853"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" 4854"The maximum total count is calculated dynamically:\n" 4855"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" 4856msgstr "" 4857 4858#: src/settings_translation_file.cpp 4859msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." 4860msgstr "" 4861 4862#: src/settings_translation_file.cpp 4863msgid "" 4864"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" 4865"This limit is enforced per player." 4866msgstr "" 4867 4868#: src/settings_translation_file.cpp 4869msgid "" 4870"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" 4871"This limit is enforced per player." 4872msgstr "" 4873 4874#: src/settings_translation_file.cpp 4875msgid "" 4876"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " 4877"be queued.\n" 4878"This should be lower than curl_parallel_limit." 4879msgstr "" 4880 4881#: src/settings_translation_file.cpp 4882msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." 4883msgstr "" 4884 4885#: src/settings_translation_file.cpp 4886msgid "" 4887"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" 4888"Set to -1 for unlimited amount." 4889msgstr "" 4890 4891#: src/settings_translation_file.cpp 4892msgid "" 4893"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" 4894"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" 4895"client number." 4896msgstr "" 4897 4898#: src/settings_translation_file.cpp 4899msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." 4900msgstr "" 4901 4902#: src/settings_translation_file.cpp 4903msgid "Maximum number of recent chat messages to show" 4904msgstr "" 4905 4906#: src/settings_translation_file.cpp 4907msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." 4908msgstr "" 4909 4910#: src/settings_translation_file.cpp 4911msgid "Maximum objects per block" 4912msgstr "" 4913 4914#: src/settings_translation_file.cpp 4915msgid "" 4916"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" 4917"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." 4918msgstr "" 4919 4920#: src/settings_translation_file.cpp 4921msgid "Maximum simultaneous block sends per client" 4922msgstr "" 4923 4924#: src/settings_translation_file.cpp 4925msgid "Maximum size of the out chat queue" 4926msgstr "" 4927 4928#: src/settings_translation_file.cpp 4929msgid "" 4930"Maximum size of the out chat queue.\n" 4931"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." 4932msgstr "" 4933 4934#: src/settings_translation_file.cpp 4935msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." 4936msgstr "" 4937 4938#: src/settings_translation_file.cpp 4939msgid "Maximum users" 4940msgstr "" 4941 4942#: src/settings_translation_file.cpp 4943msgid "Menus" 4944msgstr "" 4945 4946#: src/settings_translation_file.cpp 4947msgid "Mesh cache" 4948msgstr "" 4949 4950#: src/settings_translation_file.cpp 4951msgid "Message of the day" 4952msgstr "" 4953 4954#: src/settings_translation_file.cpp 4955msgid "Message of the day displayed to players connecting." 4956msgstr "" 4957 4958#: src/settings_translation_file.cpp 4959msgid "Method used to highlight selected object." 4960msgstr "" 4961 4962#: src/settings_translation_file.cpp 4963msgid "Minimal level of logging to be written to chat." 4964msgstr "" 4965 4966#: src/settings_translation_file.cpp 4967msgid "Minimap" 4968msgstr "" 4969 4970#: src/settings_translation_file.cpp 4971msgid "Minimap key" 4972msgstr "" 4973 4974#: src/settings_translation_file.cpp 4975msgid "Minimap scan height" 4976msgstr "" 4977 4978#: src/settings_translation_file.cpp 4979msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." 4980msgstr "" 4981 4982#: src/settings_translation_file.cpp 4983msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." 4984msgstr "" 4985 4986#: src/settings_translation_file.cpp 4987msgid "Minimum texture size" 4988msgstr "" 4989 4990#: src/settings_translation_file.cpp 4991msgid "Mipmapping" 4992msgstr "lo puvrmipmepi" 4993 4994#: src/settings_translation_file.cpp 4995msgid "Mod channels" 4996msgstr "" 4997 4998#: src/settings_translation_file.cpp 4999msgid "Modifies the size of the hudbar elements." 5000msgstr "" 5001 5002#: src/settings_translation_file.cpp 5003msgid "Monospace font path" 5004msgstr "" 5005 5006#: src/settings_translation_file.cpp 5007msgid "Monospace font size" 5008msgstr "" 5009 5010#: src/settings_translation_file.cpp 5011msgid "Mountain height noise" 5012msgstr "" 5013 5014#: src/settings_translation_file.cpp 5015msgid "Mountain noise" 5016msgstr "" 5017 5018#: src/settings_translation_file.cpp 5019msgid "Mountain variation noise" 5020msgstr "" 5021 5022#: src/settings_translation_file.cpp 5023msgid "Mountain zero level" 5024msgstr "" 5025 5026#: src/settings_translation_file.cpp 5027msgid "Mouse sensitivity" 5028msgstr "" 5029 5030#: src/settings_translation_file.cpp 5031msgid "Mouse sensitivity multiplier." 5032msgstr "" 5033 5034#: src/settings_translation_file.cpp 5035msgid "Mud noise" 5036msgstr "" 5037 5038#: src/settings_translation_file.cpp 5039msgid "" 5040"Multiplier for fall bobbing.\n" 5041"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." 5042msgstr "" 5043 5044#: src/settings_translation_file.cpp 5045#, fuzzy 5046msgid "Mute key" 5047msgstr "ko da'ergau le batke" 5048 5049#: src/settings_translation_file.cpp 5050msgid "Mute sound" 5051msgstr "" 5052 5053#: src/settings_translation_file.cpp 5054msgid "" 5055"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" 5056"Creating a world in the main menu will override this.\n" 5057"Current mapgens in a highly unstable state:\n" 5058"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." 5059msgstr "" 5060 5061#: src/settings_translation_file.cpp 5062msgid "" 5063"Name of the player.\n" 5064"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" 5065"When starting from the main menu, this is overridden." 5066msgstr "" 5067 5068#: src/settings_translation_file.cpp 5069msgid "" 5070"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." 5071msgstr "" 5072 5073#: src/settings_translation_file.cpp 5074msgid "Near plane" 5075msgstr "" 5076 5077#: src/settings_translation_file.cpp 5078msgid "Network" 5079msgstr "te samjo'e" 5080 5081#: src/settings_translation_file.cpp 5082msgid "" 5083"Network port to listen (UDP).\n" 5084"This value will be overridden when starting from the main menu." 5085msgstr "" 5086 5087#: src/settings_translation_file.cpp 5088msgid "New users need to input this password." 5089msgstr "" 5090 5091#: src/settings_translation_file.cpp 5092msgid "Noclip" 5093msgstr "" 5094 5095#: src/settings_translation_file.cpp 5096msgid "Noclip key" 5097msgstr "" 5098 5099#: src/settings_translation_file.cpp 5100msgid "Node highlighting" 5101msgstr "" 5102 5103#: src/settings_translation_file.cpp 5104msgid "NodeTimer interval" 5105msgstr "" 5106 5107#: src/settings_translation_file.cpp 5108msgid "Noises" 5109msgstr "" 5110 5111#: src/settings_translation_file.cpp 5112msgid "Number of emerge threads" 5113msgstr "" 5114 5115#: src/settings_translation_file.cpp 5116msgid "" 5117"Number of emerge threads to use.\n" 5118"Value 0:\n" 5119"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" 5120"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" 5121"Any other value:\n" 5122"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" 5123"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" 5124"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" 5125"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" 5126"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." 5127msgstr "" 5128 5129#: src/settings_translation_file.cpp 5130msgid "" 5131"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" 5132"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" 5133"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." 5134msgstr "" 5135 5136#: src/settings_translation_file.cpp 5137msgid "Online Content Repository" 5138msgstr "" 5139 5140#: src/settings_translation_file.cpp 5141msgid "Opaque liquids" 5142msgstr "" 5143 5144#: src/settings_translation_file.cpp 5145msgid "" 5146"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." 5147msgstr "" 5148 5149#: src/settings_translation_file.cpp 5150msgid "" 5151"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." 5152msgstr "" 5153 5154#: src/settings_translation_file.cpp 5155msgid "" 5156"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " 5157"formspec is\n" 5158"open." 5159msgstr "" 5160 5161#: src/settings_translation_file.cpp 5162msgid "" 5163"Path of the fallback font.\n" 5164"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" 5165"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" 5166"This font will be used for certain languages or if the default font is " 5167"unavailable." 5168msgstr "" 5169 5170#: src/settings_translation_file.cpp 5171msgid "" 5172"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" 5173"The folder will be created if it doesn't already exist." 5174msgstr "" 5175 5176#: src/settings_translation_file.cpp 5177msgid "" 5178"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " 5179"used." 5180msgstr "" 5181 5182#: src/settings_translation_file.cpp 5183msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." 5184msgstr "" 5185 5186#: src/settings_translation_file.cpp 5187msgid "" 5188"Path to the default font.\n" 5189"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" 5190"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" 5191"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." 5192msgstr "" 5193 5194#: src/settings_translation_file.cpp 5195msgid "" 5196"Path to the monospace font.\n" 5197"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" 5198"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" 5199"This font is used for e.g. the console and profiler screen." 5200msgstr "" 5201 5202#: src/settings_translation_file.cpp 5203msgid "Pause on lost window focus" 5204msgstr "" 5205 5206#: src/settings_translation_file.cpp 5207msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" 5208msgstr "" 5209 5210#: src/settings_translation_file.cpp 5211msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" 5212msgstr "" 5213 5214#: src/settings_translation_file.cpp 5215msgid "Physics" 5216msgstr "" 5217 5218#: src/settings_translation_file.cpp 5219#, fuzzy 5220msgid "Pitch move key" 5221msgstr "le nu finti kelci" 5222 5223#: src/settings_translation_file.cpp 5224msgid "Pitch move mode" 5225msgstr "" 5226 5227#: src/settings_translation_file.cpp 5228#, fuzzy 5229msgid "Place key" 5230msgstr "le nu finti kelci" 5231 5232#: src/settings_translation_file.cpp 5233msgid "Place repetition interval" 5234msgstr "" 5235 5236#: src/settings_translation_file.cpp 5237msgid "" 5238"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" 5239"This requires the \"fly\" privilege on the server." 5240msgstr "" 5241 5242#: src/settings_translation_file.cpp 5243msgid "Player name" 5244msgstr "plicme" 5245 5246#: src/settings_translation_file.cpp 5247msgid "Player transfer distance" 5248msgstr "" 5249 5250#: src/settings_translation_file.cpp 5251msgid "Player versus player" 5252msgstr "" 5253 5254#: src/settings_translation_file.cpp 5255msgid "" 5256"Port to connect to (UDP).\n" 5257"Note that the port field in the main menu overrides this setting." 5258msgstr "" 5259 5260#: src/settings_translation_file.cpp 5261msgid "" 5262"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" 5263"Enable this when you dig or place too often by accident." 5264msgstr "" 5265 5266#: src/settings_translation_file.cpp 5267msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." 5268msgstr "" 5269 5270#: src/settings_translation_file.cpp 5271msgid "" 5272"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" 5273"0 = disable. Useful for developers." 5274msgstr "" 5275 5276#: src/settings_translation_file.cpp 5277msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" 5278msgstr "" 5279 5280#: src/settings_translation_file.cpp 5281msgid "Profiler" 5282msgstr "" 5283 5284#: src/settings_translation_file.cpp 5285msgid "Profiler toggle key" 5286msgstr "" 5287 5288#: src/settings_translation_file.cpp 5289msgid "Profiling" 5290msgstr "" 5291 5292#: src/settings_translation_file.cpp 5293msgid "Prometheus listener address" 5294msgstr "" 5295 5296#: src/settings_translation_file.cpp 5297msgid "" 5298"Prometheus listener address.\n" 5299"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" 5300"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" 5301"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" 5302msgstr "" 5303 5304#: src/settings_translation_file.cpp 5305msgid "Proportion of large caves that contain liquid." 5306msgstr "" 5307 5308#: src/settings_translation_file.cpp 5309msgid "" 5310"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" 5311"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " 5312"corners." 5313msgstr "" 5314 5315#: src/settings_translation_file.cpp 5316msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." 5317msgstr "" 5318 5319#: src/settings_translation_file.cpp 5320msgid "Random input" 5321msgstr "" 5322 5323#: src/settings_translation_file.cpp 5324#, fuzzy 5325msgid "Range select key" 5326msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe" 5327 5328#: src/settings_translation_file.cpp 5329msgid "Recent Chat Messages" 5330msgstr "" 5331 5332#: src/settings_translation_file.cpp 5333msgid "Regular font path" 5334msgstr "" 5335 5336#: src/settings_translation_file.cpp 5337msgid "Remote media" 5338msgstr "" 5339 5340#: src/settings_translation_file.cpp 5341msgid "Remote port" 5342msgstr "" 5343 5344#: src/settings_translation_file.cpp 5345msgid "" 5346"Remove color codes from incoming chat messages\n" 5347"Use this to stop players from being able to use color in their messages" 5348msgstr "" 5349 5350#: src/settings_translation_file.cpp 5351msgid "Replaces the default main menu with a custom one." 5352msgstr "" 5353 5354#: src/settings_translation_file.cpp 5355msgid "Report path" 5356msgstr "" 5357 5358#: src/settings_translation_file.cpp 5359msgid "" 5360"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" 5361"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" 5362"for no restrictions:\n" 5363"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" 5364"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" 5365"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" 5366"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" 5367"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" 5368"csm_restriction_noderange)\n" 5369"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" 5370msgstr "" 5371 5372#: src/settings_translation_file.cpp 5373msgid "Ridge mountain spread noise" 5374msgstr "" 5375 5376#: src/settings_translation_file.cpp 5377msgid "Ridge noise" 5378msgstr "" 5379 5380#: src/settings_translation_file.cpp 5381msgid "Ridge underwater noise" 5382msgstr "" 5383 5384#: src/settings_translation_file.cpp 5385msgid "Ridged mountain size noise" 5386msgstr "" 5387 5388#: src/settings_translation_file.cpp 5389#, fuzzy 5390msgid "Right key" 5391msgstr "za'i ri'u muvdu" 5392 5393#: src/settings_translation_file.cpp 5394msgid "River channel depth" 5395msgstr "" 5396 5397#: src/settings_translation_file.cpp 5398msgid "River channel width" 5399msgstr "" 5400 5401#: src/settings_translation_file.cpp 5402msgid "River depth" 5403msgstr "" 5404 5405#: src/settings_translation_file.cpp 5406msgid "River noise" 5407msgstr "" 5408 5409#: src/settings_translation_file.cpp 5410msgid "River size" 5411msgstr "" 5412 5413#: src/settings_translation_file.cpp 5414msgid "River valley width" 5415msgstr "" 5416 5417#: src/settings_translation_file.cpp 5418msgid "Rollback recording" 5419msgstr "" 5420 5421#: src/settings_translation_file.cpp 5422msgid "Rolling hill size noise" 5423msgstr "" 5424 5425#: src/settings_translation_file.cpp 5426msgid "Rolling hills spread noise" 5427msgstr "" 5428 5429#: src/settings_translation_file.cpp 5430msgid "Round minimap" 5431msgstr "" 5432 5433#: src/settings_translation_file.cpp 5434msgid "Safe digging and placing" 5435msgstr "" 5436 5437#: src/settings_translation_file.cpp 5438msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." 5439msgstr "" 5440 5441#: src/settings_translation_file.cpp 5442msgid "Save the map received by the client on disk." 5443msgstr "" 5444 5445#: src/settings_translation_file.cpp 5446msgid "Save window size automatically when modified." 5447msgstr "" 5448 5449#: src/settings_translation_file.cpp 5450msgid "Saving map received from server" 5451msgstr "" 5452 5453#: src/settings_translation_file.cpp 5454msgid "" 5455"Scale GUI by a user specified value.\n" 5456"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" 5457"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" 5458"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" 5459"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." 5460msgstr "" 5461 5462#: src/settings_translation_file.cpp 5463msgid "Screen height" 5464msgstr "" 5465 5466#: src/settings_translation_file.cpp 5467msgid "Screen width" 5468msgstr "" 5469 5470#: src/settings_translation_file.cpp 5471msgid "Screenshot folder" 5472msgstr "" 5473 5474#: src/settings_translation_file.cpp 5475msgid "Screenshot format" 5476msgstr "" 5477 5478#: src/settings_translation_file.cpp 5479msgid "Screenshot quality" 5480msgstr "" 5481 5482#: src/settings_translation_file.cpp 5483msgid "" 5484"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" 5485"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" 5486"Use 0 for default quality." 5487msgstr "" 5488 5489#: src/settings_translation_file.cpp 5490msgid "Seabed noise" 5491msgstr "" 5492 5493#: src/settings_translation_file.cpp 5494msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." 5495msgstr "" 5496 5497#: src/settings_translation_file.cpp 5498msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." 5499msgstr "" 5500 5501#: src/settings_translation_file.cpp 5502msgid "Security" 5503msgstr "" 5504 5505#: src/settings_translation_file.cpp 5506msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" 5507msgstr "" 5508 5509#: src/settings_translation_file.cpp 5510msgid "Selection box border color (R,G,B)." 5511msgstr "" 5512 5513#: src/settings_translation_file.cpp 5514msgid "Selection box color" 5515msgstr "" 5516 5517#: src/settings_translation_file.cpp 5518msgid "Selection box width" 5519msgstr "" 5520 5521#: src/settings_translation_file.cpp 5522msgid "" 5523"Selects one of 18 fractal types.\n" 5524"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" 5525"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" 5526"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" 5527"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" 5528"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" 5529"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" 5530"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" 5531"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" 5532"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" 5533"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" 5534"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" 5535"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" 5536"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" 5537"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" 5538"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" 5539"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" 5540"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" 5541"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." 5542msgstr "" 5543 5544#: src/settings_translation_file.cpp 5545#, fuzzy 5546msgid "Server / Singleplayer" 5547msgstr "pa kelci" 5548 5549#: src/settings_translation_file.cpp 5550msgid "Server URL" 5551msgstr "veirjudri le samtcise'u" 5552 5553#: src/settings_translation_file.cpp 5554msgid "Server address" 5555msgstr "judri le samtcise'u" 5556 5557#: src/settings_translation_file.cpp 5558msgid "Server description" 5559msgstr "ve skicu le samtcise'u" 5560 5561#: src/settings_translation_file.cpp 5562msgid "Server name" 5563msgstr "cmene le samtcise'u" 5564 5565#: src/settings_translation_file.cpp 5566msgid "Server port" 5567msgstr "judrnporte le samtcise'u" 5568 5569#: src/settings_translation_file.cpp 5570msgid "Server side occlusion culling" 5571msgstr "" 5572 5573#: src/settings_translation_file.cpp 5574#, fuzzy 5575msgid "Serverlist URL" 5576msgstr "lo samtcise'u" 5577 5578#: src/settings_translation_file.cpp 5579msgid "Serverlist file" 5580msgstr "" 5581 5582#: src/settings_translation_file.cpp 5583msgid "" 5584"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" 5585"A restart is required after changing this." 5586msgstr "" 5587 5588#: src/settings_translation_file.cpp 5589msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." 5590msgstr "" 5591 5592#: src/settings_translation_file.cpp 5593msgid "" 5594"Set to true to enable waving leaves.\n" 5595"Requires shaders to be enabled." 5596msgstr "" 5597 5598#: src/settings_translation_file.cpp 5599msgid "" 5600"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" 5601"Requires shaders to be enabled." 5602msgstr "" 5603 5604#: src/settings_translation_file.cpp 5605msgid "" 5606"Set to true to enable waving plants.\n" 5607"Requires shaders to be enabled." 5608msgstr "" 5609 5610#: src/settings_translation_file.cpp 5611msgid "Shader path" 5612msgstr "judri le ti'orkemsamtci" 5613 5614#: src/settings_translation_file.cpp 5615msgid "" 5616"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " 5617"video\n" 5618"cards.\n" 5619"This only works with the OpenGL video backend." 5620msgstr "" 5621 5622#: src/settings_translation_file.cpp 5623msgid "" 5624"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " 5625"drawn." 5626msgstr "" 5627 5628#: src/settings_translation_file.cpp 5629msgid "" 5630"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " 5631"be drawn." 5632msgstr "" 5633 5634#: src/settings_translation_file.cpp 5635msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." 5636msgstr "" 5637 5638#: src/settings_translation_file.cpp 5639msgid "Show debug info" 5640msgstr "" 5641 5642#: src/settings_translation_file.cpp 5643msgid "Show entity selection boxes" 5644msgstr "" 5645 5646#: src/settings_translation_file.cpp 5647msgid "" 5648"Show entity selection boxes\n" 5649"A restart is required after changing this." 5650msgstr "" 5651 5652#: src/settings_translation_file.cpp 5653msgid "Show nametag backgrounds by default" 5654msgstr "" 5655 5656#: src/settings_translation_file.cpp 5657msgid "Shutdown message" 5658msgstr "" 5659 5660#: src/settings_translation_file.cpp 5661msgid "" 5662"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" 5663"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" 5664"increasing this value above 5.\n" 5665"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" 5666"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" 5667"recommended." 5668msgstr "" 5669 5670#: src/settings_translation_file.cpp 5671msgid "" 5672"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" 5673"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" 5674"thread, thus reducing jitter." 5675msgstr "" 5676 5677#: src/settings_translation_file.cpp 5678msgid "Slice w" 5679msgstr "" 5680 5681#: src/settings_translation_file.cpp 5682msgid "Slope and fill work together to modify the heights." 5683msgstr "" 5684 5685#: src/settings_translation_file.cpp 5686msgid "Small cave maximum number" 5687msgstr "" 5688 5689#: src/settings_translation_file.cpp 5690msgid "Small cave minimum number" 5691msgstr "" 5692 5693#: src/settings_translation_file.cpp 5694msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." 5695msgstr "" 5696 5697#: src/settings_translation_file.cpp 5698msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." 5699msgstr "" 5700 5701#: src/settings_translation_file.cpp 5702#, fuzzy 5703msgid "Smooth lighting" 5704msgstr "lo xutla se gusni" 5705 5706#: src/settings_translation_file.cpp 5707msgid "" 5708"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" 5709"Useful for recording videos." 5710msgstr "" 5711 5712#: src/settings_translation_file.cpp 5713msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." 5714msgstr "" 5715 5716#: src/settings_translation_file.cpp 5717msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." 5718msgstr "" 5719 5720#: src/settings_translation_file.cpp 5721#, fuzzy 5722msgid "Sneak key" 5723msgstr "za'i masno cadzu" 5724 5725#: src/settings_translation_file.cpp 5726#, fuzzy 5727msgid "Sneaking speed" 5728msgstr "za'i masno cadzu" 5729 5730#: src/settings_translation_file.cpp 5731msgid "Sneaking speed, in nodes per second." 5732msgstr "" 5733 5734#: src/settings_translation_file.cpp 5735msgid "Sound" 5736msgstr "" 5737 5738#: src/settings_translation_file.cpp 5739#, fuzzy 5740msgid "Special key" 5741msgstr "za'i masno cadzu" 5742 5743#: src/settings_translation_file.cpp 5744msgid "Special key for climbing/descending" 5745msgstr "" 5746 5747#: src/settings_translation_file.cpp 5748msgid "" 5749"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" 5750"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" 5751"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" 5752"Files that are not present will be fetched the usual way." 5753msgstr "" 5754 5755#: src/settings_translation_file.cpp 5756msgid "" 5757"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" 5758"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " 5759"items." 5760msgstr "" 5761 5762#: src/settings_translation_file.cpp 5763msgid "" 5764"Spread of light curve boost range.\n" 5765"Controls the width of the range to be boosted.\n" 5766"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." 5767msgstr "" 5768 5769#: src/settings_translation_file.cpp 5770msgid "Static spawnpoint" 5771msgstr "" 5772 5773#: src/settings_translation_file.cpp 5774msgid "Steepness noise" 5775msgstr "" 5776 5777#: src/settings_translation_file.cpp 5778msgid "Step mountain size noise" 5779msgstr "" 5780 5781#: src/settings_translation_file.cpp 5782msgid "Step mountain spread noise" 5783msgstr "" 5784 5785#: src/settings_translation_file.cpp 5786msgid "Strength of 3D mode parallax." 5787msgstr "" 5788 5789#: src/settings_translation_file.cpp 5790msgid "" 5791"Strength of light curve boost.\n" 5792"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" 5793"curve that is boosted in brightness." 5794msgstr "" 5795 5796#: src/settings_translation_file.cpp 5797msgid "Strict protocol checking" 5798msgstr "" 5799 5800#: src/settings_translation_file.cpp 5801msgid "Strip color codes" 5802msgstr "" 5803 5804#: src/settings_translation_file.cpp 5805msgid "" 5806"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" 5807"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" 5808"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" 5809"upper tapering).\n" 5810"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" 5811"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" 5812"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" 5813"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" 5814"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" 5815"world surface below." 5816msgstr "" 5817 5818#: src/settings_translation_file.cpp 5819msgid "Synchronous SQLite" 5820msgstr "" 5821 5822#: src/settings_translation_file.cpp 5823msgid "Temperature variation for biomes." 5824msgstr "" 5825 5826#: src/settings_translation_file.cpp 5827msgid "Terrain alternative noise" 5828msgstr "" 5829 5830#: src/settings_translation_file.cpp 5831msgid "Terrain base noise" 5832msgstr "" 5833 5834#: src/settings_translation_file.cpp 5835msgid "Terrain height" 5836msgstr "" 5837 5838#: src/settings_translation_file.cpp 5839msgid "Terrain higher noise" 5840msgstr "" 5841 5842#: src/settings_translation_file.cpp 5843msgid "Terrain noise" 5844msgstr "" 5845 5846#: src/settings_translation_file.cpp 5847msgid "" 5848"Terrain noise threshold for hills.\n" 5849"Controls proportion of world area covered by hills.\n" 5850"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." 5851msgstr "" 5852 5853#: src/settings_translation_file.cpp 5854msgid "" 5855"Terrain noise threshold for lakes.\n" 5856"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" 5857"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." 5858msgstr "" 5859 5860#: src/settings_translation_file.cpp 5861msgid "Terrain persistence noise" 5862msgstr "" 5863 5864#: src/settings_translation_file.cpp 5865msgid "Texture path" 5866msgstr "" 5867 5868#: src/settings_translation_file.cpp 5869msgid "" 5870"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" 5871"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" 5872"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" 5873"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" 5874"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" 5875"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." 5876msgstr "" 5877 5878#: src/settings_translation_file.cpp 5879msgid "The URL for the content repository" 5880msgstr "" 5881 5882#: src/settings_translation_file.cpp 5883msgid "The deadzone of the joystick" 5884msgstr "" 5885 5886#: src/settings_translation_file.cpp 5887msgid "" 5888"The default format in which profiles are being saved,\n" 5889"when calling `/profiler save [format]` without format." 5890msgstr "" 5891 5892#: src/settings_translation_file.cpp 5893msgid "The depth of dirt or other biome filler node." 5894msgstr "" 5895 5896#: src/settings_translation_file.cpp 5897msgid "" 5898"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." 5899msgstr "" 5900 5901#: src/settings_translation_file.cpp 5902msgid "The identifier of the joystick to use" 5903msgstr "" 5904 5905#: src/settings_translation_file.cpp 5906msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." 5907msgstr "" 5908 5909#: src/settings_translation_file.cpp 5910msgid "" 5911"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" 5912"4.0 = Wave height is two nodes.\n" 5913"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" 5914"Default is 1.0 (1/2 node).\n" 5915"Requires waving liquids to be enabled." 5916msgstr "" 5917 5918#: src/settings_translation_file.cpp 5919msgid "The network interface that the server listens on." 5920msgstr "" 5921 5922#: src/settings_translation_file.cpp 5923msgid "" 5924"The privileges that new users automatically get.\n" 5925"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." 5926msgstr "" 5927 5928#: src/settings_translation_file.cpp 5929msgid "" 5930"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " 5931"the\n" 5932"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" 5933"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" 5934"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " 5935"maintained.\n" 5936"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." 5937msgstr "" 5938 5939#: src/settings_translation_file.cpp 5940msgid "" 5941"The rendering back-end for Irrlicht.\n" 5942"A restart is required after changing this.\n" 5943"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " 5944"otherwise.\n" 5945"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" 5946"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" 5947msgstr "" 5948 5949#: src/settings_translation_file.cpp 5950msgid "" 5951"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" 5952"ingame view frustum around." 5953msgstr "" 5954 5955#: src/settings_translation_file.cpp 5956msgid "" 5957"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" 5958"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" 5959"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" 5960"set to the nearest valid value." 5961msgstr "" 5962 5963#: src/settings_translation_file.cpp 5964msgid "" 5965"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" 5966"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" 5967"items. A value of 0 disables the functionality." 5968msgstr "" 5969 5970#: src/settings_translation_file.cpp 5971msgid "" 5972"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" 5973"(as a fraction of the ABM Interval)" 5974msgstr "" 5975 5976#: src/settings_translation_file.cpp 5977msgid "" 5978"The time in seconds it takes between repeated events\n" 5979"when holding down a joystick button combination." 5980msgstr "" 5981 5982#: src/settings_translation_file.cpp 5983msgid "" 5984"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" 5985"the place button." 5986msgstr "" 5987 5988#: src/settings_translation_file.cpp 5989msgid "The type of joystick" 5990msgstr "" 5991 5992#: src/settings_translation_file.cpp 5993msgid "" 5994"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" 5995"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" 5996"'altitude_dry' is enabled." 5997msgstr "" 5998 5999#: src/settings_translation_file.cpp 6000msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." 6001msgstr "" 6002 6003#: src/settings_translation_file.cpp 6004msgid "" 6005"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" 6006"Setting it to -1 disables the feature." 6007msgstr "" 6008 6009#: src/settings_translation_file.cpp 6010msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." 6011msgstr "" 6012 6013#: src/settings_translation_file.cpp 6014msgid "Time send interval" 6015msgstr "" 6016 6017#: src/settings_translation_file.cpp 6018msgid "Time speed" 6019msgstr "" 6020 6021#: src/settings_translation_file.cpp 6022msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." 6023msgstr "" 6024 6025#: src/settings_translation_file.cpp 6026msgid "" 6027"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " 6028"something.\n" 6029"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " 6030"node." 6031msgstr "" 6032 6033#: src/settings_translation_file.cpp 6034msgid "Toggle camera mode key" 6035msgstr "" 6036 6037#: src/settings_translation_file.cpp 6038msgid "Tooltip delay" 6039msgstr "" 6040 6041#: src/settings_translation_file.cpp 6042msgid "Touch screen threshold" 6043msgstr "" 6044 6045#: src/settings_translation_file.cpp 6046msgid "Trees noise" 6047msgstr "" 6048 6049#: src/settings_translation_file.cpp 6050#, fuzzy 6051msgid "Trilinear filtering" 6052msgstr "lo puvycibli'iju'e" 6053 6054#: src/settings_translation_file.cpp 6055msgid "" 6056"True = 256\n" 6057"False = 128\n" 6058"Usable to make minimap smoother on slower machines." 6059msgstr "" 6060 6061#: src/settings_translation_file.cpp 6062msgid "Trusted mods" 6063msgstr "" 6064 6065#: src/settings_translation_file.cpp 6066msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." 6067msgstr "" 6068 6069#: src/settings_translation_file.cpp 6070msgid "Undersampling" 6071msgstr "" 6072 6073#: src/settings_translation_file.cpp 6074msgid "" 6075"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" 6076"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" 6077"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " 6078"image.\n" 6079"Higher values result in a less detailed image." 6080msgstr "" 6081 6082#: src/settings_translation_file.cpp 6083msgid "Unlimited player transfer distance" 6084msgstr "" 6085 6086#: src/settings_translation_file.cpp 6087msgid "Unload unused server data" 6088msgstr "" 6089 6090#: src/settings_translation_file.cpp 6091msgid "Upper Y limit of dungeons." 6092msgstr "" 6093 6094#: src/settings_translation_file.cpp 6095msgid "Upper Y limit of floatlands." 6096msgstr "" 6097 6098#: src/settings_translation_file.cpp 6099msgid "Use 3D cloud look instead of flat." 6100msgstr "" 6101 6102#: src/settings_translation_file.cpp 6103msgid "Use a cloud animation for the main menu background." 6104msgstr "" 6105 6106#: src/settings_translation_file.cpp 6107msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." 6108msgstr "" 6109 6110#: src/settings_translation_file.cpp 6111msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." 6112msgstr "" 6113 6114#: src/settings_translation_file.cpp 6115msgid "" 6116"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" 6117"especially when using a high resolution texture pack.\n" 6118"Gamma correct downscaling is not supported." 6119msgstr "" 6120 6121#: src/settings_translation_file.cpp 6122msgid "" 6123"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" 6124"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" 6125"but it doesn't affect the insides of textures\n" 6126"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" 6127"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" 6128"If set to 0, MSAA is disabled.\n" 6129"A restart is required after changing this option." 6130msgstr "" 6131 6132#: src/settings_translation_file.cpp 6133msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." 6134msgstr "" 6135 6136#: src/settings_translation_file.cpp 6137msgid "VBO" 6138msgstr "" 6139 6140#: src/settings_translation_file.cpp 6141msgid "VSync" 6142msgstr "" 6143 6144#: src/settings_translation_file.cpp 6145msgid "Valley depth" 6146msgstr "" 6147 6148#: src/settings_translation_file.cpp 6149msgid "Valley fill" 6150msgstr "" 6151 6152#: src/settings_translation_file.cpp 6153msgid "Valley profile" 6154msgstr "" 6155 6156#: src/settings_translation_file.cpp 6157msgid "Valley slope" 6158msgstr "" 6159 6160#: src/settings_translation_file.cpp 6161msgid "Variation of biome filler depth." 6162msgstr "" 6163 6164#: src/settings_translation_file.cpp 6165msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." 6166msgstr "" 6167 6168#: src/settings_translation_file.cpp 6169msgid "Variation of number of caves." 6170msgstr "" 6171 6172#: src/settings_translation_file.cpp 6173msgid "" 6174"Variation of terrain vertical scale.\n" 6175"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." 6176msgstr "" 6177 6178#: src/settings_translation_file.cpp 6179msgid "Varies depth of biome surface nodes." 6180msgstr "" 6181 6182#: src/settings_translation_file.cpp 6183msgid "" 6184"Varies roughness of terrain.\n" 6185"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." 6186msgstr "" 6187 6188#: src/settings_translation_file.cpp 6189msgid "Varies steepness of cliffs." 6190msgstr "" 6191 6192#: src/settings_translation_file.cpp 6193msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." 6194msgstr "" 6195 6196#: src/settings_translation_file.cpp 6197msgid "Vertical screen synchronization." 6198msgstr "" 6199 6200#: src/settings_translation_file.cpp 6201msgid "Video driver" 6202msgstr "" 6203 6204#: src/settings_translation_file.cpp 6205msgid "View bobbing factor" 6206msgstr "" 6207 6208#: src/settings_translation_file.cpp 6209msgid "View distance in nodes." 6210msgstr "" 6211 6212#: src/settings_translation_file.cpp 6213msgid "View range decrease key" 6214msgstr "" 6215 6216#: src/settings_translation_file.cpp 6217msgid "View range increase key" 6218msgstr "" 6219 6220#: src/settings_translation_file.cpp 6221msgid "View zoom key" 6222msgstr "" 6223 6224#: src/settings_translation_file.cpp 6225msgid "Viewing range" 6226msgstr "" 6227 6228#: src/settings_translation_file.cpp 6229msgid "Virtual joystick triggers aux button" 6230msgstr "" 6231 6232#: src/settings_translation_file.cpp 6233msgid "Volume" 6234msgstr "lo ni sance" 6235 6236#: src/settings_translation_file.cpp 6237msgid "" 6238"Volume of all sounds.\n" 6239"Requires the sound system to be enabled." 6240msgstr "" 6241 6242#: src/settings_translation_file.cpp 6243msgid "" 6244"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" 6245"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" 6246"Alters the shape of the fractal.\n" 6247"Has no effect on 3D fractals.\n" 6248"Range roughly -2 to 2." 6249msgstr "" 6250 6251#: src/settings_translation_file.cpp 6252msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." 6253msgstr "" 6254 6255#: src/settings_translation_file.cpp 6256msgid "Walking speed" 6257msgstr "" 6258 6259#: src/settings_translation_file.cpp 6260msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." 6261msgstr "" 6262 6263#: src/settings_translation_file.cpp 6264msgid "Water level" 6265msgstr "" 6266 6267#: src/settings_translation_file.cpp 6268msgid "Water surface level of the world." 6269msgstr "" 6270 6271#: src/settings_translation_file.cpp 6272#, fuzzy 6273msgid "Waving Nodes" 6274msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy." 6275 6276#: src/settings_translation_file.cpp 6277#, fuzzy 6278msgid "Waving leaves" 6279msgstr "lo melbi pezli" 6280 6281#: src/settings_translation_file.cpp 6282#, fuzzy 6283msgid "Waving liquids" 6284msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy." 6285 6286#: src/settings_translation_file.cpp 6287#, fuzzy 6288msgid "Waving liquids wave height" 6289msgstr "lo melbi pezli" 6290 6291#: src/settings_translation_file.cpp 6292#, fuzzy 6293msgid "Waving liquids wave speed" 6294msgstr "lo melbi pezli" 6295 6296#: src/settings_translation_file.cpp 6297#, fuzzy 6298msgid "Waving liquids wavelength" 6299msgstr "lo melbi pezli" 6300 6301#: src/settings_translation_file.cpp 6302msgid "Waving plants" 6303msgstr "" 6304 6305#: src/settings_translation_file.cpp 6306msgid "" 6307"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" 6308"filtered in software, but some images are generated directly\n" 6309"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." 6310msgstr "" 6311 6312#: src/settings_translation_file.cpp 6313msgid "" 6314"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" 6315"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" 6316"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" 6317"properly support downloading textures back from hardware." 6318msgstr "" 6319 6320#: src/settings_translation_file.cpp 6321msgid "" 6322"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" 6323"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" 6324"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" 6325"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" 6326"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" 6327"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" 6328"enabled.\n" 6329"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" 6330"texture autoscaling." 6331msgstr "" 6332 6333#: src/settings_translation_file.cpp 6334msgid "" 6335"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " 6336"in.\n" 6337"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." 6338msgstr "" 6339 6340#: src/settings_translation_file.cpp 6341msgid "" 6342"Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n" 6343"Mods may still set a background." 6344msgstr "" 6345 6346#: src/settings_translation_file.cpp 6347msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." 6348msgstr "" 6349 6350#: src/settings_translation_file.cpp 6351msgid "" 6352"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" 6353"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." 6354msgstr "" 6355 6356#: src/settings_translation_file.cpp 6357msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." 6358msgstr "" 6359 6360#: src/settings_translation_file.cpp 6361msgid "" 6362"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" 6363"Set this to true if your server is set up to restart automatically." 6364msgstr "" 6365 6366#: src/settings_translation_file.cpp 6367msgid "Whether to fog out the end of the visible area." 6368msgstr "" 6369 6370#: src/settings_translation_file.cpp 6371msgid "" 6372"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" 6373"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" 6374"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" 6375"pause menu." 6376msgstr "" 6377 6378#: src/settings_translation_file.cpp 6379msgid "" 6380"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." 6381msgstr "" 6382 6383#: src/settings_translation_file.cpp 6384msgid "Width component of the initial window size." 6385msgstr "" 6386 6387#: src/settings_translation_file.cpp 6388msgid "Width of the selection box lines around nodes." 6389msgstr "" 6390 6391#: src/settings_translation_file.cpp 6392msgid "" 6393"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " 6394"background.\n" 6395"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." 6396msgstr "" 6397 6398#: src/settings_translation_file.cpp 6399msgid "" 6400"World directory (everything in the world is stored here).\n" 6401"Not needed if starting from the main menu." 6402msgstr "" 6403 6404#: src/settings_translation_file.cpp 6405#, fuzzy 6406msgid "World start time" 6407msgstr "munje cmene" 6408 6409#: src/settings_translation_file.cpp 6410msgid "" 6411"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" 6412"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" 6413"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" 6414"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" 6415"See also texture_min_size.\n" 6416"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" 6417msgstr "" 6418 6419#: src/settings_translation_file.cpp 6420msgid "World-aligned textures mode" 6421msgstr "" 6422 6423#: src/settings_translation_file.cpp 6424msgid "Y of flat ground." 6425msgstr "" 6426 6427#: src/settings_translation_file.cpp 6428msgid "" 6429"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " 6430"vertically." 6431msgstr "" 6432 6433#: src/settings_translation_file.cpp 6434msgid "Y of upper limit of large caves." 6435msgstr "" 6436 6437#: src/settings_translation_file.cpp 6438msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." 6439msgstr "" 6440 6441#: src/settings_translation_file.cpp 6442msgid "" 6443"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" 6444"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" 6445"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" 6446"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." 6447msgstr "" 6448 6449#: src/settings_translation_file.cpp 6450msgid "Y-level of average terrain surface." 6451msgstr "" 6452 6453#: src/settings_translation_file.cpp 6454msgid "Y-level of cavern upper limit." 6455msgstr "" 6456 6457#: src/settings_translation_file.cpp 6458msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." 6459msgstr "" 6460 6461#: src/settings_translation_file.cpp 6462msgid "Y-level of lower terrain and seabed." 6463msgstr "" 6464 6465#: src/settings_translation_file.cpp 6466msgid "Y-level of seabed." 6467msgstr "" 6468 6469#: src/settings_translation_file.cpp 6470msgid "" 6471"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" 6472"-1 - Zlib's default compression level\n" 6473"0 - no compresson, fastest\n" 6474"9 - best compression, slowest\n" 6475"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" 6476msgstr "" 6477 6478#: src/settings_translation_file.cpp 6479msgid "" 6480"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" 6481"-1 - Zlib's default compression level\n" 6482"0 - no compresson, fastest\n" 6483"9 - best compression, slowest\n" 6484"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" 6485msgstr "" 6486 6487#: src/settings_translation_file.cpp 6488msgid "cURL file download timeout" 6489msgstr "" 6490 6491#: src/settings_translation_file.cpp 6492msgid "cURL parallel limit" 6493msgstr "" 6494 6495#: src/settings_translation_file.cpp 6496msgid "cURL timeout" 6497msgstr "" 6498 6499#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" 6500#~ msgstr ".i xu do djica le nu xruti le do nonselkansa munje" 6501 6502#~ msgid "Back" 6503#~ msgstr "xruti" 6504 6505#, fuzzy 6506#~ msgid "Bump Mapping" 6507#~ msgstr "lo puvrmipmepi" 6508 6509#~ msgid "Configure" 6510#~ msgstr "tcimi'e" 6511 6512#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." 6513#~ msgstr ".i ca'o kibycpa la'o zoi. $1 .zoi je cu samtcise'a ri .i ko denpa" 6514 6515#, fuzzy 6516#~ msgid "Enable VBO" 6517#~ msgstr "selpli" 6518 6519#~ msgid "Main" 6520#~ msgstr "ralju" 6521 6522#, fuzzy 6523#~ msgid "Main menu style" 6524#~ msgstr "lo ralju" 6525 6526#~ msgid "Name/Password" 6527#~ msgstr "cmene .i lerpoijaspu" 6528 6529#~ msgid "No" 6530#~ msgstr "na go'i" 6531 6532#~ msgid "Ok" 6533#~ msgstr "je'e" 6534 6535#~ msgid "Reset singleplayer world" 6536#~ msgstr "xruti le nonselkansa munje" 6537 6538#~ msgid "Start Singleplayer" 6539#~ msgstr "co'a nonselkansa kelci" 6540 6541#~ msgid "Yes" 6542#~ msgstr "go'i" 6543