1{ 2 "CLEARANCE_ALREADY_GRANTED_BAY_N": { 3 "description": "", 4 "message": "Clearance already granted. Proceed to docking bay {bay}." 5 }, 6 "CLEARANCE_DENIED_NO_BAYS": { 7 "description": "", 8 "message": "Permissão negada. Não há baías de atracação livres." 9 }, 10 "CLEARANCE_DENIED_TOO_FAR": { 11 "description": "Shown if player requests docking too far away from station", 12 "message": "Clearance denied. Your ship is too far away for ID verification." 13 }, 14 "CLEARANCE_GRANTED_BAY_N": { 15 "description": "", 16 "message": "Clearance granted. Proceed to docking bay {bay}." 17 }, 18 "DOCKING_CLEARANCE_EXPIRED": { 19 "description": "", 20 "message": "Permissão para atracar expirada. Se deseja atracar, precisa repetir seu requerimento." 21 }, 22 "STATION_GRAV": { 23 "description": "Like an airline pilot announcing local weather conditions", 24 "message": "Local gravity is {grav}." 25 }, 26 "STATION_GRAV_PRESS": { 27 "description": "Like an airline pilot announcing local weather conditions", 28 "message": "Local gravity is {grav}, pressure is {press}." 29 }, 30 "WATCH_FOR_TRAFFIC_ON_APPROACH": { 31 "description": "", 32 "message": "Please watch for traffic on your approach." 33 }, 34 "YOU_ARE_ENTERING_STATION_SPACE_1": { 35 "description": "", 36 "message": "{playerShipLabel} you are entering {station} space. Please follow local regulations." 37 }, 38 "YOU_ARE_ENTERING_STATION_SPACE_2": { 39 "description": "", 40 "message": "{playerShipLabel}, we have you on the radar. You are in {station} controlled space." 41 }, 42 "YOU_ARE_ENTERING_STATION_SPACE_3": { 43 "description": "STC = Space Traffic Control, (analogy of ATC)", 44 "message": "{playerShipLabel}, this is {station} STC. You are entering our controlled space." 45 }, 46 "YOU_ARE_ENTERING_STATION_SPACE_4": { 47 "description": "", 48 "message": "We have you flying into {station} controlled space, {playerShipLabel}." 49 }, 50 "YOU_ARE_ENTERING_STATION_SPACE_5": { 51 "description": "", 52 "message": "{playerShipLabel}, welcome to {station}. Please keep in mind that regulations apply as you are flying through our jurisdiction." 53 }, 54 "YOU_ARE_ENTERING_STATION_SPACE_6": { 55 "description": "STC = Space Traffic Control, (analogy of ATC)", 56 "message": "{playerShipLabel}, this is {station} STC speaking. You are entering controlled space, and I would appreciate it if you didn't make me fill out any paperwork today." 57 }, 58 "YOU_ARE_LEAVING_STATION_SPACE_1": { 59 "description": "", 60 "message": "{playerShipLabel}, you are clear of {station} controlled space." 61 }, 62 "YOU_ARE_LEAVING_STATION_SPACE_2": { 63 "description": "", 64 "message": "You have left {station} space, {playerShipLabel}." 65 }, 66 "YOU_ARE_LEAVING_STATION_SPACE_3": { 67 "description": "", 68 "message": "{playerShipLabel}, you have cleared {station} controlled space. Restrictions withdrawn." 69 }, 70 "YOU_ARE_LEAVING_STATION_SPACE_4": { 71 "description": "", 72 "message": "You are flying out of {station} space, {playerShipLabel}. Logging you out." 73 }, 74 "YOU_ARE_LEAVING_STATION_SPACE_5": { 75 "description": "", 76 "message": "{playerShipLabel}, you are leaving {station} space. Have a pleasant journey." 77 }, 78 "YOU_ARE_LEAVING_STATION_SPACE_6": { 79 "description": "STC = Space Traffic Control, (analogy of ATC)", 80 "message": "{playerShipLabel}, this is {station} STC. I see you exiting our controlled space, be safe out there." 81 } 82} 83