1# Danish translation of Battle for Wesnoth.
2# Copyright (C) 2005 Wesnoth development team
3# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth package.
4# Bjarke Sørensen <bs@wasd.dk>, 2005.
5# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2007-2008.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5+CVS\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
11"POT-Creation-Date: 2021-06-20 15:00+0300\n"
12"PO-Revision-Date: 2008-01-13 20:06+0100\n"
13"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
14"Language-Team: Dansk-gruppen <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
15"Language: \n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#. [terrain_type]: id=farmer-fence  # AI-animal-proof fences from first scenario
22#. [terrain_type]: id=fence
23#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:6
24#: data/core/terrain.cfg:464
25msgid "Fence"
26msgstr ""
27
28#. [terrain_type]: id=deep_water_gray
29#. [terrain_type]: id=deep_water_medium
30#. [terrain_type]: id=deep_water_tropical
31#. [terrain_type]: id=deep_water
32#: data/core/terrain.cfg:20 data/core/terrain.cfg:31 data/core/terrain.cfg:42
33#: data/core/terrain.cfg:2843 data/core/terrain.cfg:2844
34#, fuzzy
35msgid "Deep Water"
36msgstr "Dybt vand"
37
38#. [terrain_type]: id=deep_water_gray
39#: data/core/terrain.cfg:21
40#, fuzzy
41msgid "Gray Deep Water"
42msgstr "Dybt vand"
43
44#. [terrain_type]: id=deep_water_medium
45#: data/core/terrain.cfg:32
46#, fuzzy
47msgid "Medium Deep Water"
48msgstr "Dybt vand"
49
50#. [terrain_type]: id=deep_water_tropical
51#: data/core/terrain.cfg:43
52#, fuzzy
53msgid "Tropical Deep Water"
54msgstr "Regnskov"
55
56#. [terrain_type]: id=gray_tropical_water
57#. [terrain_type]: id=medium_shallow_water
58#. [terrain_type]: id=tropical_water
59#. [terrain_type]: id=shallow_water
60#: data/core/terrain.cfg:53 data/core/terrain.cfg:64 data/core/terrain.cfg:75
61#: data/core/terrain.cfg:2802 data/core/terrain.cfg:2803
62msgid "Shallow Water"
63msgstr "Lavt vand"
64
65#. [terrain_type]: id=gray_tropical_water
66#: data/core/terrain.cfg:54
67#, fuzzy
68msgid "Gray Shallow Water"
69msgstr "Lavt vand"
70
71#. [terrain_type]: id=medium_shallow_water
72#: data/core/terrain.cfg:65
73#, fuzzy
74msgid "Medium Shallow Water"
75msgstr "Lavt vand"
76
77#. [terrain_type]: id=tropical_water
78#: data/core/terrain.cfg:76
79#, fuzzy
80msgid "Tropical Shallow Water"
81msgstr "Lavt vand"
82
83#. [terrain_type]: id=ford
84#: data/core/terrain.cfg:86 data/core/terrain.cfg:87
85msgid "Ford"
86msgstr ""
87
88#. [terrain_type]: id=ford
89#: data/core/terrain.cfg:92
90msgid ""
91"When a river happens to be extremely shallow, passing over it is a trivial "
92"matter for land based units. Moreover, any creature best adapted to swimming "
93"has full mobility even at such places in the river. As far as gameplay is "
94"concerned, a river ford is treated as either grassland or shallow water, "
95"choosing whichever one offers the best defensive and movement bonuses for "
96"the unit on it."
97msgstr ""
98
99#. [terrain_type]: id=gray_reef
100#. [terrain_type]: id=medium_reef
101#. [terrain_type]: id=tropical_reef
102#. [terrain_type]: id=reef
103#: data/core/terrain.cfg:98 data/core/terrain.cfg:109 data/core/terrain.cfg:120
104#: data/core/terrain.cfg:2757 data/core/terrain.cfg:2758
105#, fuzzy
106msgid "Coastal Reef"
107msgstr "Kyst"
108
109#. [terrain_type]: id=gray_reef
110#: data/core/terrain.cfg:99
111#, fuzzy
112msgid "Gray Coastal Reef"
113msgstr "Kyst"
114
115#. [terrain_type]: id=medium_reef
116#: data/core/terrain.cfg:110
117#, fuzzy
118msgid "Medium Coastal Reef"
119msgstr "Kyst"
120
121#. [terrain_type]: id=tropical_reef
122#: data/core/terrain.cfg:121
123#, fuzzy
124msgid "Tropical Coastal Reef"
125msgstr "Kyst"
126
127#. [terrain_type]: id=swamp_water_reed
128#. [terrain_type]: id=quagmire
129#. [terrain_type]: id=swamp_water
130#: data/core/terrain.cfg:133 data/core/terrain.cfg:144
131#: data/core/terrain.cfg:2786 data/core/terrain.cfg:2787
132msgid "Swamp"
133msgstr "Sump"
134
135#. [terrain_type]: id=swamp_water_reed
136#: data/core/terrain.cfg:134
137#, fuzzy
138msgid "Swamp Water Reed"
139msgstr "Borg"
140
141#. [terrain_type]: id=quagmire
142#: data/core/terrain.cfg:145
143msgid "Muddy Quagmire"
144msgstr ""
145
146# kunne også være græs
147#. [terrain_type]: id=grassland
148#. [terrain_type]: id=savanna
149#. [terrain_type]: id=grass_dry
150#. [terrain_type]: id=leaf_litter
151#: data/core/terrain.cfg:162 data/core/terrain.cfg:173
152#: data/core/terrain.cfg:184 data/core/terrain.cfg:194
153msgid "Grassland"
154msgstr "Græseng"
155
156#. [terrain_type]: id=grassland
157#: data/core/terrain.cfg:163
158msgid "Green Grass"
159msgstr ""
160
161#. [terrain_type]: id=savanna
162#: data/core/terrain.cfg:174
163msgid "Semi-dry Grass"
164msgstr ""
165
166#. [terrain_type]: id=grass_dry
167#: data/core/terrain.cfg:185
168msgid "Dry Grass"
169msgstr ""
170
171#. [terrain_type]: id=leaf_litter
172#: data/core/terrain.cfg:195
173msgid "Leaf Litter"
174msgstr ""
175
176#. [terrain_type]: id=dirt_dark
177#. [terrain_type]: id=dirt
178#. [terrain_type]: id=dirt_dry
179#: data/core/terrain.cfg:206 data/core/terrain.cfg:216
180#: data/core/terrain.cfg:226
181#, fuzzy
182msgid "Dirt"
183msgstr "Skidt"
184
185#. [terrain_type]: id=dirt_dark
186#: data/core/terrain.cfg:207
187#, fuzzy
188msgid "Dark Dirt"
189msgstr "Skidt"
190
191#. [terrain_type]: id=dirt
192#: data/core/terrain.cfg:217
193msgid "Regular Dirt"
194msgstr ""
195
196#. [terrain_type]: id=dirt_dry
197#: data/core/terrain.cfg:227
198#, fuzzy
199msgid "Dry Dirt"
200msgstr "Skidt"
201
202#. [terrain_type]: id=road
203#. [terrain_type]: id=road_clean
204#. [terrain_type]: id=stone_path
205#. [terrain_type]: id=flagstones_dark
206#. [terrain_type]: id=cave_path
207#: data/core/terrain.cfg:236 data/core/terrain.cfg:247
208#: data/core/terrain.cfg:257 data/core/terrain.cfg:918
209#: data/core/terrain.cfg:928
210msgid "Road"
211msgstr "Vej"
212
213#. [terrain_type]: id=road
214#: data/core/terrain.cfg:237
215msgid "Regular Cobbles"
216msgstr ""
217
218#. [terrain_type]: id=road
219#: data/core/terrain.cfg:241
220msgid ""
221"<italic>text='Roads'</italic> are beaten paths of dirt, formed by many "
222"travelers passing over them. As far as gameplay is concerned, roads behave "
223"as flat terrain."
224msgstr ""
225
226#. [terrain_type]: id=road_clean
227#: data/core/terrain.cfg:248
228#, fuzzy
229msgid "Clean Gray Cobbles"
230msgstr "Slet mærkat"
231
232#. [terrain_type]: id=stone_path
233#: data/core/terrain.cfg:258
234msgid "Overgrown Cobbles"
235msgstr ""
236
237#. [terrain_type]: id=ice
238#: data/core/terrain.cfg:271
239msgid "Ice"
240msgstr "Is"
241
242#. [terrain_type]: id=snow
243#: data/core/terrain.cfg:280
244msgid "Snow"
245msgstr "Sne"
246
247#. [terrain_type]: id=desert
248#: data/core/terrain.cfg:293
249#, fuzzy
250msgid "Desert"
251msgstr "Ørken"
252
253#. [terrain_type]: id=desert
254#: data/core/terrain.cfg:294
255#, fuzzy
256msgid "Desert Sands"
257msgstr "Ufremkommelige ørkenbjerge"
258
259#. [terrain_type]: id=desert
260#: data/core/terrain.cfg:298
261msgid ""
262"<italic>text='Deserts'</italic> have a somewhat different composition than "
263"small sand pits or beaches, however for gameplay purposes they are "
264"identical. See <ref>dst='..terrain_sand' text='sand'</ref>."
265msgstr ""
266
267#. [terrain_type]: id=sand_beach
268#. [terrain_type]: id=sand
269#: data/core/terrain.cfg:304 data/core/terrain.cfg:2744
270msgid "Sand"
271msgstr "Sand"
272
273#. [terrain_type]: id=sand_beach
274#: data/core/terrain.cfg:305
275msgid "Beach Sands"
276msgstr ""
277
278#. [terrain_type]: id=sand_beach
279#. [terrain_type]: id=sand
280#: data/core/terrain.cfg:309 data/core/terrain.cfg:2748
281msgid ""
282"The instability of <italic>text='sand'</italic> makes it harder for most "
283"units to cross, and leaves them wide open to attack. In contrast, the wide "
284"feet or snakelike bodies of the reptilian races make sand much easier for "
285"them to navigate.\n"
286"\n"
287"Most units receive 20 to 40% defense in sand."
288msgstr ""
289
290#. [terrain_type]: id=oasis
291#: data/core/terrain.cfg:317
292msgid "Oasis"
293msgstr "Oase"
294
295#. [terrain_type]: id=oasis
296#: data/core/terrain.cfg:326
297msgid ""
298"A welcome sight to any traveler, an oasis allows units to heal as if "
299"stationed in a village, but provides no income or defensive advantage."
300msgstr ""
301
302#. [terrain_type]: id=sand_rubble
303#: data/core/terrain.cfg:332
304msgid "Rubble"
305msgstr "Murbrok"
306
307#. [terrain_type]: id=crater
308#: data/core/terrain.cfg:342
309msgid "Crater"
310msgstr "Krater"
311
312#. [terrain_type]: id=flowers_mixed
313#: data/core/terrain.cfg:356
314#, fuzzy
315msgid "Mixed Flowers"
316msgstr "Sneskov"
317
318#. [terrain_type]: id=farm
319#: data/core/terrain.cfg:365
320msgid "Farmland"
321msgstr "Landbrugsjord"
322
323#. [terrain_type]: id=stones_small
324#: data/core/terrain.cfg:374
325msgid "Stones"
326msgstr ""
327
328#. [terrain_type]: id=mushrooms_small
329#: data/core/terrain.cfg:383
330#, fuzzy
331msgid "Small Mushrooms"
332msgstr "Champignonskov"
333
334#. [terrain_type]: id=mushrooms_farm
335#: data/core/terrain.cfg:392
336#, fuzzy
337msgid "Mushroom Farm"
338msgstr "Champignonskov"
339
340#. [terrain_type]: id=desert_plants
341#: data/core/terrain.cfg:401
342#, fuzzy
343msgid "Desert Plants"
344msgstr "Ufremkommelige ørkenbjerge"
345
346#. [terrain_type]: id=desert_plants_sans_bones
347#: data/core/terrain.cfg:410
348#, fuzzy
349msgid "Desert Plants without Bones"
350msgstr "Ufremkommelige ørkenbjerge"
351
352#. [terrain_type]: id=windmill
353#: data/core/terrain.cfg:419
354msgid "Windmill"
355msgstr ""
356
357#. [terrain_type]: id=campfire
358#: data/core/terrain.cfg:428
359msgid "Campfire"
360msgstr ""
361
362#. [terrain_type]: id=wallfire
363#: data/core/terrain.cfg:437
364msgid "Sconce"
365msgstr ""
366
367#. [terrain_type]: id=brazier
368#: data/core/terrain.cfg:446
369msgid "Brazier"
370msgstr ""
371
372#. [terrain_type]: id=brazier-lit
373#: data/core/terrain.cfg:455
374msgid "Lit Brazier"
375msgstr ""
376
377#. [terrain_type]: id=sand_drifts
378#: data/core/terrain.cfg:473
379msgid "Stones with Sand Drifts"
380msgstr ""
381
382#. [terrain_type]: id=water-lilies
383#: data/core/terrain.cfg:482
384msgid "Water Lilies"
385msgstr ""
386
387#. [terrain_type]: id=water-lilies-flower
388#: data/core/terrain.cfg:492
389msgid "Flowering Water Lilies"
390msgstr ""
391
392#. [terrain_type]: id=detritus_trash
393#: data/core/terrain.cfg:503
394msgid "Trash"
395msgstr ""
396
397#. [terrain_type]: id=detritus_bones
398#: data/core/terrain.cfg:512
399msgid "Remains"
400msgstr ""
401
402#. [terrain_type]: id=great_tree
403#. [terrain_type]: id=great_tree_dead
404#: data/core/terrain.cfg:525 data/core/terrain.cfg:526
405#: data/core/terrain.cfg:537
406msgid "Great Tree"
407msgstr "Det Store Træ"
408
409#. [terrain_type]: id=great_tree_dead
410#: data/core/terrain.cfg:538
411#, fuzzy
412#| msgid "Great Tree"
413msgid "Dead Great Tree"
414msgstr "Det Store Træ"
415
416#. [terrain_type]: id=tropical_forest
417#. [terrain_type]: id=rainforest
418#. [terrain_type]: id=palm_desert_forest
419#. [terrain_type]: id=palm_forest
420#. [terrain_type]: id=savanna_forest
421#. [terrain_type]: id=pine_forest
422#. [terrain_type]: id=snow_forest
423#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer
424#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall
425#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter
426#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow
427#. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer
428#. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall
429#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter
430#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow
431#. [terrain_type]: id=forest
432#: data/core/terrain.cfg:549 data/core/terrain.cfg:561
433#: data/core/terrain.cfg:573 data/core/terrain.cfg:585
434#: data/core/terrain.cfg:597 data/core/terrain.cfg:609
435#: data/core/terrain.cfg:621 data/core/terrain.cfg:633
436#: data/core/terrain.cfg:645 data/core/terrain.cfg:657
437#: data/core/terrain.cfg:669 data/core/terrain.cfg:681
438#: data/core/terrain.cfg:693 data/core/terrain.cfg:705
439#: data/core/terrain.cfg:717 data/core/terrain.cfg:2869
440#: data/core/terrain.cfg:2870
441msgid "Forest"
442msgstr "Skov"
443
444#. [terrain_type]: id=tropical_forest
445#: data/core/terrain.cfg:550
446msgid "Tropical Forest"
447msgstr "Regnskov"
448
449#. [terrain_type]: id=rainforest
450#: data/core/terrain.cfg:562
451#, fuzzy
452msgid "Rainforest"
453msgstr "Sneskov"
454
455#. [terrain_type]: id=palm_desert_forest
456#: data/core/terrain.cfg:574
457#, fuzzy
458msgid "Palm Forest"
459msgstr "Sneskov"
460
461#. [terrain_type]: id=palm_forest
462#: data/core/terrain.cfg:586
463#, fuzzy
464msgid "Dense Palm Forest"
465msgstr "Sneskov"
466
467#. [terrain_type]: id=savanna_forest
468#: data/core/terrain.cfg:598
469msgid "Savanna"
470msgstr "Savanne"
471
472#. [terrain_type]: id=pine_forest
473#: data/core/terrain.cfg:610
474#, fuzzy
475msgid "Pine Forest"
476msgstr "Sneskov"
477
478#. [terrain_type]: id=snow_forest
479#: data/core/terrain.cfg:622
480#, fuzzy
481msgid "Snowy Pine Forest"
482msgstr "Sneskov"
483
484#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer
485#: data/core/terrain.cfg:634
486#, fuzzy
487msgid "Summer Deciduous Forest"
488msgstr "Skov"
489
490#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall
491#: data/core/terrain.cfg:646
492#, fuzzy
493msgid "Fall Deciduous Forest"
494msgstr "Skov"
495
496#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter
497#: data/core/terrain.cfg:658
498#, fuzzy
499msgid "Winter Deciduous Forest"
500msgstr "Skov"
501
502#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow
503#: data/core/terrain.cfg:670
504#, fuzzy
505msgid "Snowy Deciduous Forest"
506msgstr "Sneskov"
507
508#. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer
509#: data/core/terrain.cfg:682
510#, fuzzy
511msgid "Summer Mixed Forest"
512msgstr "Skov"
513
514#. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall
515#: data/core/terrain.cfg:694
516#, fuzzy
517msgid "Fall Mixed Forest"
518msgstr "Sneskov"
519
520#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter
521#: data/core/terrain.cfg:706
522#, fuzzy
523msgid "Winter Mixed Forest"
524msgstr "Skov"
525
526#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow
527#: data/core/terrain.cfg:718
528#, fuzzy
529msgid "Snowy Mixed Forest"
530msgstr "Sneskov"
531
532#. [terrain_type]: id=hills_regular
533#. [terrain_type]: id=hills_dry
534#. [terrain_type]: id=snow_hills
535#. [terrain_type]: id=hills
536#: data/core/terrain.cfg:733 data/core/terrain.cfg:743
537#: data/core/terrain.cfg:763 data/core/terrain.cfg:2772
538#: data/core/terrain.cfg:2773
539msgid "Hills"
540msgstr "Bakker"
541
542#. [terrain_type]: id=hills_regular
543#: data/core/terrain.cfg:734
544#, fuzzy
545msgid "Regular Hills"
546msgstr "Bakker"
547
548#. [terrain_type]: id=hills_dry
549#: data/core/terrain.cfg:744
550#, fuzzy
551msgid "Dry Hills"
552msgstr "Bakker"
553
554#. [terrain_type]: id=desert_hills
555#: data/core/terrain.cfg:753
556msgid "Dunes"
557msgstr "Klitter"
558
559#. [terrain_type]: id=snow_hills
560#: data/core/terrain.cfg:764
561msgid "Snow Hills"
562msgstr "Snebakker"
563
564#. [terrain_type]: id=regular_mountains
565#. [terrain_type]: id=dry_mountains
566#. [terrain_type]: id=snow_mountains
567#. [terrain_type]: id=desert_mountains
568#. [terrain_type]: id=cloud
569#. [terrain_type]: id=cloud_dry
570#. [terrain_type]: id=cloud_snow
571#. [terrain_type]: id=cloud_desert
572#. [terrain_type]: id=mountains
573#: data/core/terrain.cfg:778 data/core/terrain.cfg:788
574#: data/core/terrain.cfg:798 data/core/terrain.cfg:809
575#: data/core/terrain.cfg:1097 data/core/terrain.cfg:1107
576#: data/core/terrain.cfg:1118 data/core/terrain.cfg:1128
577#: data/core/terrain.cfg:2829 data/core/terrain.cfg:2830
578msgid "Mountains"
579msgstr "Bjerge"
580
581#. [terrain_type]: id=regular_mountains
582#: data/core/terrain.cfg:779
583#, fuzzy
584msgid "Regular Mountains"
585msgstr "Ufremkommelige ørkenbjerge"
586
587#. [terrain_type]: id=dry_mountains
588#: data/core/terrain.cfg:789
589#, fuzzy
590msgid "Dry Mountains"
591msgstr "Bjerge"
592
593#. [terrain_type]: id=snow_mountains
594#: data/core/terrain.cfg:799
595#, fuzzy
596msgid "Snowy Mountains"
597msgstr "Bjerge"
598
599#. [terrain_type]: id=desert_mountains
600#: data/core/terrain.cfg:810
601#, fuzzy
602msgid "Desert Mountains"
603msgstr "Bjerge"
604
605#. [terrain_type]: id=regular_stone_floor
606#: data/core/terrain.cfg:821
607#, fuzzy
608msgid "Stone Floor"
609msgstr "Bro"
610
611#. [terrain_type]: id=regular_stone_floor
612#: data/core/terrain.cfg:824
613msgid "Basic Stone Floor"
614msgstr ""
615
616#. [terrain_type]: id=rug_floor
617#. [terrain_type]: id=rug2_floor
618#. [terrain_type]: id=rug3_floor
619#: data/core/terrain.cfg:831 data/core/terrain.cfg:841
620#: data/core/terrain.cfg:851
621msgid "Rug"
622msgstr ""
623
624#. [terrain_type]: id=rug_floor
625#: data/core/terrain.cfg:834
626msgid "Royal Rug"
627msgstr ""
628
629#. [terrain_type]: id=rug2_floor
630#: data/core/terrain.cfg:844
631#, fuzzy
632#| msgid "Save Replay"
633msgid "Normal Rug"
634msgstr "Gem spilresume"
635
636#. [terrain_type]: id=rug3_floor
637#: data/core/terrain.cfg:854
638#, fuzzy
639#| msgid "Cave"
640msgid "Cave Rug"
641msgstr "Hule"
642
643#. [terrain_type]: id=wood_floor
644#: data/core/terrain.cfg:861
645#, fuzzy
646msgid "Wooden Floor"
647msgstr "Bro"
648
649#. [terrain_type]: id=wood_floor
650#: data/core/terrain.cfg:864
651msgid "Basic Wooden Floor"
652msgstr ""
653
654#. [terrain_type]: id=old_wood_floor
655#: data/core/terrain.cfg:871 data/core/terrain.cfg:874
656#, fuzzy
657msgid "Old Wooden Floor"
658msgstr "Bro"
659
660#. [terrain_type]: id=lit
661#: data/core/terrain.cfg:887
662msgid "Lit"
663msgstr ""
664
665#. [terrain_type]: id=lit
666#: data/core/terrain.cfg:888
667msgid "Beam of Light"
668msgstr ""
669
670#. [terrain_type]: id=cave_floor
671#. [terrain_type]: id=cave_earthy
672#. [terrain_type]: id=cave
673#: data/core/terrain.cfg:898 data/core/terrain.cfg:908
674#: data/core/terrain.cfg:2729 data/core/terrain.cfg:2730
675msgid "Cave"
676msgstr "Hule"
677
678#. [terrain_type]: id=cave_floor
679#: data/core/terrain.cfg:899
680#, fuzzy
681msgid "Cave Floor"
682msgstr "Hulemur"
683
684#. [terrain_type]: id=cave_earthy
685#: data/core/terrain.cfg:909
686msgid "Earthy Cave Floor"
687msgstr ""
688
689#. [terrain_type]: id=flagstones_dark
690#: data/core/terrain.cfg:919
691msgid "Dark Flagstones"
692msgstr ""
693
694#. [terrain_type]: id=cave_path
695#: data/core/terrain.cfg:929
696#, fuzzy
697msgid "Cave Path"
698msgstr "Hulelys"
699
700#. [terrain_type]: id=fungus_grove
701#. [terrain_type]: id=fungus_beam
702#: data/core/terrain.cfg:938 data/core/terrain.cfg:939
703#: data/core/terrain.cfg:949
704msgid "Mushroom Grove"
705msgstr "Champignonskov"
706
707#. [terrain_type]: id=fungus_beam
708#: data/core/terrain.cfg:950
709#, fuzzy
710msgid "Lit Mushroom Grove"
711msgstr "Champignonskov"
712
713#. [terrain_type]: id=rocky_cave
714#: data/core/terrain.cfg:961 data/core/terrain.cfg:962
715msgid "Rockbound Cave"
716msgstr "Stenhule"
717
718#. [terrain_type]: id=rocky_cave
719#: data/core/terrain.cfg:967
720msgid ""
721"<italic>text='Rockbound cave'</italic> terrain is formed by the action of "
722"water and wind, carrying erosive particles that carve the rock. It resembles "
723"a scraggy underground cavern which shoulders defense, but is hard for most "
724"units to traverse. Only settlers of caves, such as dwarves and trolls, are "
725"fully capable of navigating such topography.\n"
726"\n"
727"Most units have about 50% defense in rocky caves, whereas cavalry are "
728"limited to 40%. Dwarves, by dint of their small size, enjoy 60% defense in "
729"rockbound caves.\n"
730"\n"
731"Occasionally caves are <italic>text='illuminated'</italic>."
732msgstr ""
733
734#. [terrain_type]: id=mine_rails
735#. [terrain_type]: id=mine_railsdiag1
736#. [terrain_type]: id=mine_railsdiag2
737#: data/core/terrain.cfg:979 data/core/terrain.cfg:991
738#: data/core/terrain.cfg:1004
739msgid "Mine Rail"
740msgstr ""
741
742#. [terrain_type]: id=canyon
743#. [terrain_type]: id=chasm_earthy
744#. [terrain_type]: id=abyss
745#. [terrain_type]: id=lava_chasm
746#: data/core/terrain.cfg:1022 data/core/terrain.cfg:1033
747#: data/core/terrain.cfg:1044 data/core/terrain.cfg:1055
748msgid "Chasm"
749msgstr "Kløft"
750
751#. [terrain_type]: id=canyon
752#: data/core/terrain.cfg:1023
753msgid "Regular Chasm"
754msgstr ""
755
756#. [terrain_type]: id=chasm_earthy
757#: data/core/terrain.cfg:1034
758msgid "Earthy Chasm"
759msgstr ""
760
761#. [terrain_type]: id=abyss
762#: data/core/terrain.cfg:1045
763msgid "Ethereal Abyss"
764msgstr ""
765
766#. [terrain_type]: id=lava_chasm
767#: data/core/terrain.cfg:1056
768msgid "Lava Chasm"
769msgstr "Lavakløft"
770
771#. [terrain_type]: id=lava
772#: data/core/terrain.cfg:1068 data/core/terrain.cfg:1069
773msgid "Lava"
774msgstr "Lava"
775
776#. [terrain_type]: id=lava
777#: data/core/terrain.cfg:1075
778msgid ""
779"The dangers inherent in trying to walk on <italic>text='lava'</italic> are "
780"fairly obvious. As far as movement is concerned, lava is equivalent to "
781"<ref>dst='terrain_unwalkable' text='unwalkable'</ref> terrain, and can only "
782"be crossed by those units capable of flying a considerable distance above "
783"it. The molten magma also produces a substantial glow, illuminating the area "
784"immediately above it. This provides an attack bonus for lawful units and "
785"removes the attack bonus from chaotic units."
786msgstr ""
787
788#. [terrain_type]: id=volcano
789#: data/core/terrain.cfg:1082
790msgid "Volcano"
791msgstr ""
792
793#. [terrain_type]: id=cloud
794#: data/core/terrain.cfg:1098
795#, fuzzy
796msgid "Regular Impassable Mountains"
797msgstr "Ufremkommelige bjerge"
798
799#. [terrain_type]: id=cloud_dry
800#: data/core/terrain.cfg:1108
801#, fuzzy
802msgid "Dry Impassable Mountains"
803msgstr "Ufremkommelige bjerge"
804
805#. [terrain_type]: id=cloud_snow
806#: data/core/terrain.cfg:1119
807#, fuzzy
808msgid "Snowy Impassable Mountains"
809msgstr "Ufremkommelige bjerge"
810
811#. [terrain_type]: id=cloud_desert
812#: data/core/terrain.cfg:1129
813#, fuzzy
814msgid "Desert Impassable Mountains"
815msgstr "Ufremkommelige bjerge"
816
817#. [terrain_type]: id=cavewall
818#. [terrain_type]: id=cavewall_earthy
819#. [terrain_type]: id=cavewall_earthy_hewn
820#: data/core/terrain.cfg:1139 data/core/terrain.cfg:1161
821#: data/core/terrain.cfg:1175
822#, fuzzy
823msgid "Cave Wall"
824msgstr "Hulemur"
825
826#. [terrain_type]: id=cavewall
827#: data/core/terrain.cfg:1140
828#, fuzzy
829msgid "Natural Cave Wall"
830msgstr "Hulemur"
831
832#. [terrain_type]: id=minewall
833#. [terrain_type]: id=wall_stone_mine
834#: data/core/terrain.cfg:1150 data/core/terrain.cfg:1151
835#: data/core/terrain.cfg:1209
836#, fuzzy
837msgid "Mine Wall"
838msgstr "Hulemur"
839
840#. [terrain_type]: id=cavewall_earthy
841#: data/core/terrain.cfg:1162
842msgid "Natural Earthy Cave Wall"
843msgstr ""
844
845#. [terrain_type]: id=wall_stone
846#. [terrain_type]: id=wall_stone_lit
847#. [terrain_type]: id=wall_stone_clean
848#: data/core/terrain.cfg:1186 data/core/terrain.cfg:1196
849#: data/core/terrain.cfg:1231
850#, fuzzy
851msgid "Stone Wall"
852msgstr "Hulemur"
853
854#. [terrain_type]: id=wall_stone_lit
855#: data/core/terrain.cfg:1197
856msgid "Lit Stone Wall"
857msgstr ""
858
859#. [terrain_type]: id=wall_stone_mine
860#: data/core/terrain.cfg:1210
861#, fuzzy
862msgid "Straight Mine Wall"
863msgstr "Hulemur"
864
865#. [terrain_type]: id=wall_stone_white
866#: data/core/terrain.cfg:1220
867#, fuzzy
868msgid "Interior Wall"
869msgstr "Hulemur"
870
871#. [terrain_type]: id=wall_stone_white
872#: data/core/terrain.cfg:1221
873msgid "Straight White Wall"
874msgstr ""
875
876#. [terrain_type]: id=wall_stone_clean
877#: data/core/terrain.cfg:1232
878#, fuzzy
879msgid "Clean Stone Wall"
880msgstr "Hulemur"
881
882#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_sw
883#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_se
884#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_n
885#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_sw
886#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_se
887#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_n
888#: data/core/terrain.cfg:1248 data/core/terrain.cfg:1261
889#: data/core/terrain.cfg:1275 data/core/terrain.cfg:1332
890#: data/core/terrain.cfg:1344 data/core/terrain.cfg:1357
891msgid "Gate"
892msgstr ""
893
894#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_sw
895#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_se
896#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_n
897#: data/core/terrain.cfg:1249 data/core/terrain.cfg:1262
898#: data/core/terrain.cfg:1276
899msgid "Rusty Gate"
900msgstr ""
901
902#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_sw
903#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_se
904#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_n
905#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_sw
906#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_se
907#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_n
908#: data/core/terrain.cfg:1289 data/core/terrain.cfg:1302
909#: data/core/terrain.cfg:1316 data/core/terrain.cfg:1370
910#: data/core/terrain.cfg:1382 data/core/terrain.cfg:1395
911msgid "Door"
912msgstr ""
913
914#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_sw
915#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_se
916#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_n
917#: data/core/terrain.cfg:1290 data/core/terrain.cfg:1303
918#: data/core/terrain.cfg:1317
919#, fuzzy
920msgid "Wooden Door"
921msgstr "Bro"
922
923#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_sw
924#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_se
925#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_n
926#: data/core/terrain.cfg:1333 data/core/terrain.cfg:1345
927#: data/core/terrain.cfg:1358
928msgid "Open Rusty Gate"
929msgstr ""
930
931#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_sw
932#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_se
933#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_n
934#: data/core/terrain.cfg:1371 data/core/terrain.cfg:1383
935#: data/core/terrain.cfg:1396
936#, fuzzy
937msgid "Open Wooden Door"
938msgstr "Bro"
939
940#. [terrain_type]: id=impassable_overlay
941#: data/core/terrain.cfg:1411
942#, fuzzy
943msgid "Impassable Overlay"
944msgstr "Ufremkommelige bjerge"
945
946#. [terrain_type]: id=unwalkable_overlay
947#: data/core/terrain.cfg:1424
948#, fuzzy
949msgid "Unwalkable Overlay"
950msgstr "Ufremkommelige bjerge"
951
952#. [terrain_type]: id=void
953#. [terrain_type]: id=off_map
954#: data/core/terrain.cfg:1436 data/core/terrain.cfg:2656
955msgid "Void"
956msgstr "Tomrum"
957
958#. [terrain_type]: id=desert_village
959#. [terrain_type]: id=desert_village_ruin
960#. [terrain_type]: id=desert_village_tent
961#. [terrain_type]: id=camp_village
962#. [terrain_type]: id=orcish_village
963#. [terrain_type]: id=orcish_snow_village
964#. [terrain_type]: id=elven_snow_village
965#. [terrain_type]: id=elven_village
966#. [terrain_type]: id=human_village
967#. [terrain_type]: id=snow_village
968#. [terrain_type]: id=human_village_ruin
969#. [terrain_type]: id=city_village
970#. [terrain_type]: id=windmill_village
971#. [terrain_type]: id=city_village_wno
972#. [terrain_type]: id=city_village_ruin
973#. [terrain_type]: id=hill_village
974#. [terrain_type]: id=snow-hill_village
975#. [terrain_type]: id=hill_village_ruin
976#. [terrain_type]: id=tropical_forest_village
977#. [terrain_type]: id=drake_village
978#. [terrain_type]: id=underground_village
979#. [terrain_type]: id=dwarven_village
980#. [terrain_type]: id=hut_village
981#. [terrain_type]: id=hut_snow_village
982#. [terrain_type]: id=logcabin_village
983#. [terrain_type]: id=logcabin_snow_village
984#. [terrain_type]: id=igloo
985#. [terrain_type]: id=swamp_village
986#. [terrain_type]: id=mermen-village
987#. [terrain_type]: id=village_overlay
988#. [terrain_type]: id=village
989#: data/core/terrain.cfg:1452 data/core/terrain.cfg:1465
990#: data/core/terrain.cfg:1478 data/core/terrain.cfg:1491
991#: data/core/terrain.cfg:1506 data/core/terrain.cfg:1519
992#: data/core/terrain.cfg:1534 data/core/terrain.cfg:1547
993#: data/core/terrain.cfg:1562 data/core/terrain.cfg:1575
994#: data/core/terrain.cfg:1588 data/core/terrain.cfg:1601
995#: data/core/terrain.cfg:1614 data/core/terrain.cfg:1627
996#: data/core/terrain.cfg:1640 data/core/terrain.cfg:1653
997#: data/core/terrain.cfg:1666 data/core/terrain.cfg:1679
998#: data/core/terrain.cfg:1692 data/core/terrain.cfg:1705
999#: data/core/terrain.cfg:1720 data/core/terrain.cfg:1733
1000#: data/core/terrain.cfg:1746 data/core/terrain.cfg:1759
1001#: data/core/terrain.cfg:1772 data/core/terrain.cfg:1785
1002#: data/core/terrain.cfg:1798 data/core/terrain.cfg:1813
1003#: data/core/terrain.cfg:1826 data/core/terrain.cfg:1844
1004#: data/core/terrain.cfg:2894 data/core/terrain.cfg:2895
1005msgid "Village"
1006msgstr "Landsby"
1007
1008#. [terrain_type]: id=desert_village
1009#: data/core/terrain.cfg:1453
1010#, fuzzy
1011msgid "Adobe Village"
1012msgstr "Landsby"
1013
1014#. [terrain_type]: id=desert_village_ruin
1015#: data/core/terrain.cfg:1466
1016#, fuzzy
1017msgid "Ruined Adobe Village"
1018msgstr "Landsby"
1019
1020#. [terrain_type]: id=desert_village_tent
1021#: data/core/terrain.cfg:1479
1022msgid "Desert Tent Village"
1023msgstr ""
1024
1025#. [terrain_type]: id=camp_village
1026#: data/core/terrain.cfg:1492
1027#, fuzzy
1028msgid "Tent Village"
1029msgstr "Landsby"
1030
1031#. [terrain_type]: id=orcish_village
1032#: data/core/terrain.cfg:1507
1033#, fuzzy
1034msgid "Orcish Village"
1035msgstr "Landsby"
1036
1037#. [terrain_type]: id=orcish_snow_village
1038#: data/core/terrain.cfg:1520
1039msgid "Snowy Orcish Village"
1040msgstr ""
1041
1042#. [terrain_type]: id=elven_snow_village
1043#: data/core/terrain.cfg:1535
1044msgid "Snowy Elven Village"
1045msgstr ""
1046
1047#. [terrain_type]: id=elven_village
1048#: data/core/terrain.cfg:1548
1049#, fuzzy
1050msgid "Elven Village"
1051msgstr "Landsby"
1052
1053#. [terrain_type]: id=human_village
1054#: data/core/terrain.cfg:1563
1055msgid "Cottage"
1056msgstr ""
1057
1058#. [terrain_type]: id=snow_village
1059#: data/core/terrain.cfg:1576
1060#, fuzzy
1061msgid "Snowy Cottage"
1062msgstr "Bjerge"
1063
1064#. [terrain_type]: id=human_village_ruin
1065#: data/core/terrain.cfg:1589
1066#, fuzzy
1067msgid "Ruined Cottage"
1068msgstr "Bjerge"
1069
1070#. [terrain_type]: id=city_village
1071#: data/core/terrain.cfg:1602
1072#, fuzzy
1073msgid "Human City"
1074msgstr "Dværgeborg"
1075
1076#. [terrain_type]: id=windmill_village
1077#: data/core/terrain.cfg:1615
1078#, fuzzy
1079msgid "Windmill Village"
1080msgstr "Landsby"
1081
1082#. [terrain_type]: id=city_village_wno
1083#: data/core/terrain.cfg:1628
1084#, fuzzy
1085msgid "Snowy Human City"
1086msgstr "Dværgeborg"
1087
1088#. [terrain_type]: id=city_village_ruin
1089#: data/core/terrain.cfg:1641
1090#, fuzzy
1091msgid "Ruined Human City"
1092msgstr "Tårnruin"
1093
1094#. [terrain_type]: id=hill_village
1095#: data/core/terrain.cfg:1654
1096msgid "Hill Stone Village"
1097msgstr ""
1098
1099#. [terrain_type]: id=snow-hill_village
1100#: data/core/terrain.cfg:1667
1101msgid "Snowy Hill Stone Village"
1102msgstr ""
1103
1104#. [terrain_type]: id=hill_village_ruin
1105#: data/core/terrain.cfg:1680
1106#, fuzzy
1107msgid "Ruined Hill Stone Village"
1108msgstr "Landsby"
1109
1110#. [terrain_type]: id=tropical_forest_village
1111#: data/core/terrain.cfg:1693
1112#, fuzzy
1113msgid "Tropical Village"
1114msgstr "Regnskov"
1115
1116#. [terrain_type]: id=drake_village
1117#: data/core/terrain.cfg:1706
1118#, fuzzy
1119msgid "Drake Village"
1120msgstr "Landsby"
1121
1122#. [terrain_type]: id=underground_village
1123#: data/core/terrain.cfg:1721
1124#, fuzzy
1125msgid "Cave Village"
1126msgstr "Landsby"
1127
1128#. [terrain_type]: id=dwarven_village
1129#: data/core/terrain.cfg:1734
1130#, fuzzy
1131msgid "Dwarven Village"
1132msgstr "Dværgeborg"
1133
1134#. [terrain_type]: id=hut_village
1135#: data/core/terrain.cfg:1747
1136#, fuzzy
1137msgid "Hut"
1138msgstr "Klip"
1139
1140#. [terrain_type]: id=hut_snow_village
1141#: data/core/terrain.cfg:1760
1142#, fuzzy
1143msgid "Snowy Hut"
1144msgstr "Bjerge"
1145
1146#. [terrain_type]: id=logcabin_village
1147#: data/core/terrain.cfg:1773
1148msgid "Log Cabin"
1149msgstr ""
1150
1151#. [terrain_type]: id=logcabin_snow_village
1152#: data/core/terrain.cfg:1786
1153#, fuzzy
1154msgid "Snowy Log Cabin"
1155msgstr "Bjerge"
1156
1157#. [terrain_type]: id=igloo
1158#: data/core/terrain.cfg:1799
1159msgid "Igloo"
1160msgstr ""
1161
1162#. [terrain_type]: id=swamp_village
1163#: data/core/terrain.cfg:1814
1164#, fuzzy
1165msgid "Swamp Village"
1166msgstr "Landsby"
1167
1168#. [terrain_type]: id=mermen-village
1169#: data/core/terrain.cfg:1827
1170#, fuzzy
1171msgid "Merfolk Village"
1172msgstr "Landsby"
1173
1174#. [terrain_type]: id=mermen-village
1175#: data/core/terrain.cfg:1828
1176msgid ""
1177"<italic>text='Submerged villages'</italic> are the homes of merfolk and "
1178"nagas. While water-dwelling creatures are at home here, land-dwellers have a "
1179"hard time navigating and defending these villages. However, like any "
1180"village, the facilities are available to all creatures which allow units to "
1181"tend to their wounds. Any unit stationed in a village can heal eight "
1182"hitpoints each turn, or be cured of poison.\n"
1183"\n"
1184"Merfolk and nagas have 60% defense in submerged villages, whereas land based "
1185"units usually have a low defense."
1186msgstr ""
1187
1188#. [terrain_type]: id=village_overlay
1189#: data/core/terrain.cfg:1845
1190#, fuzzy
1191msgid "Village Overlay"
1192msgstr "Borg"
1193
1194#. [terrain_type]: id=encampment
1195#. [terrain_type]: id=encampment_ruin
1196#. [terrain_type]: id=encampment_snow
1197#. [terrain_type]: id=troll_encampment
1198#. [terrain_type]: id=aquatic_camp
1199#: data/core/terrain.cfg:1861 data/core/terrain.cfg:1862
1200#: data/core/terrain.cfg:1873 data/core/terrain.cfg:1885
1201#: data/core/terrain.cfg:2042 data/core/terrain.cfg:2054
1202msgid "Encampment"
1203msgstr "Lejr"
1204
1205#. [terrain_type]: id=encampment_ruin
1206#: data/core/terrain.cfg:1874
1207#, fuzzy
1208#| msgid "Encampment"
1209msgid "Ruined Encampment"
1210msgstr "Lejr"
1211
1212#. [terrain_type]: id=encampment_snow
1213#: data/core/terrain.cfg:1886
1214#, fuzzy
1215msgid "Snowy Encampment"
1216msgstr "Lejr"
1217
1218#. [terrain_type]: id=orcish_fort
1219#. [terrain_type]: id=snow_orcish_fort
1220#. [terrain_type]: id=human_castle
1221#. [terrain_type]: id=snow_castle
1222#. [terrain_type]: id=elven_castle
1223#. [terrain_type]: id=elven_castle_ruin
1224#. [terrain_type]: id=dwarven_castle
1225#. [terrain_type]: id=sand_castle
1226#. [terrain_type]: id=aquatic_castle
1227#. [terrain_type]: id=castle_overlay
1228#. [terrain_type]: id=castle
1229#: data/core/terrain.cfg:1897 data/core/terrain.cfg:1909
1230#: data/core/terrain.cfg:1921 data/core/terrain.cfg:1933
1231#: data/core/terrain.cfg:1944 data/core/terrain.cfg:1956
1232#: data/core/terrain.cfg:1968 data/core/terrain.cfg:2018
1233#: data/core/terrain.cfg:2067 data/core/terrain.cfg:2331
1234#: data/core/terrain.cfg:2813 data/core/terrain.cfg:2814
1235msgid "Castle"
1236msgstr "Borg"
1237
1238#. [terrain_type]: id=orcish_fort
1239#: data/core/terrain.cfg:1898
1240#, fuzzy
1241msgid "Orcish Castle"
1242msgstr "Borg"
1243
1244#. [terrain_type]: id=snow_orcish_fort
1245#: data/core/terrain.cfg:1910
1246msgid "Snowy Orcish Castle"
1247msgstr ""
1248
1249#. [terrain_type]: id=human_castle
1250#: data/core/terrain.cfg:1922
1251#, fuzzy
1252msgid "Human Castle"
1253msgstr "Dværgeborg"
1254
1255#. [terrain_type]: id=snow_castle
1256#: data/core/terrain.cfg:1934
1257#, fuzzy
1258msgid "Snowy Human Castle"
1259msgstr "Dværgeborg"
1260
1261#. [terrain_type]: id=elven_castle
1262#: data/core/terrain.cfg:1945
1263#, fuzzy
1264msgid "Elven Castle"
1265msgstr "Elverborg"
1266
1267#. [terrain_type]: id=elven_castle_ruin
1268#: data/core/terrain.cfg:1957
1269#, fuzzy
1270msgid "Elven Castle Ruin"
1271msgstr "Elverborg"
1272
1273#. [terrain_type]: id=dwarven_castle
1274#: data/core/terrain.cfg:1969
1275msgid "Dwarven Castle"
1276msgstr "Dværgeborg"
1277
1278#. [terrain_type]: id=ruin
1279#. [terrain_type]: id=sunkenruin
1280#. [terrain_type]: id=swampruin
1281#. [terrain_type]: id=sand_castle_ruin
1282#: data/core/terrain.cfg:1980 data/core/terrain.cfg:1992
1283#: data/core/terrain.cfg:2005 data/core/terrain.cfg:2030
1284#, fuzzy
1285msgid "Ruined Castle"
1286msgstr "Tårnruin"
1287
1288#. [terrain_type]: id=ruin
1289#: data/core/terrain.cfg:1981
1290#, fuzzy
1291msgid "Ruined Human Castle"
1292msgstr "Tårnruin"
1293
1294#. [terrain_type]: id=sunkenruin
1295#: data/core/terrain.cfg:1993
1296#, fuzzy
1297msgid "Sunken Human Ruin"
1298msgstr "Nedsunket ruin"
1299
1300#. [terrain_type]: id=swampruin
1301#: data/core/terrain.cfg:2006
1302#, fuzzy
1303msgid "Swamp Human Ruin"
1304msgstr "Sump-ruin"
1305
1306#. [terrain_type]: id=sand_castle
1307#: data/core/terrain.cfg:2019
1308#, fuzzy
1309msgid "Desert Castle"
1310msgstr "Ufremkommelige ørkenbjerge"
1311
1312#. [terrain_type]: id=sand_castle_ruin
1313#: data/core/terrain.cfg:2031
1314#, fuzzy
1315msgid "Ruined Desert Castle"
1316msgstr "Ufremkommelige ørkenbjerge"
1317
1318#. [terrain_type]: id=troll_encampment
1319#: data/core/terrain.cfg:2043
1320#, fuzzy
1321msgid "Troll Encampment"
1322msgstr "Lejrvedligeholdelse"
1323
1324#. [terrain_type]: id=aquatic_camp
1325#: data/core/terrain.cfg:2055
1326#, fuzzy
1327#| msgid "Encampment"
1328msgid "Aquatic Encampment"
1329msgstr "Lejr"
1330
1331#. [terrain_type]: id=aquatic_castle
1332#: data/core/terrain.cfg:2068
1333#, fuzzy
1334msgid "Aquatic Castle"
1335msgstr "Dværgeborg"
1336
1337#. [terrain_type]: id=encampment_keep
1338#. [terrain_type]: id=encampment_keep_tall
1339#. [terrain_type]: id=encampment_snow_keep
1340#. [terrain_type]: id=merman_campkeep
1341#. [terrain_type]: id=troll_campkeep
1342#: data/core/terrain.cfg:2084 data/core/terrain.cfg:2108
1343#: data/core/terrain.cfg:2121 data/core/terrain.cfg:2290
1344#: data/core/terrain.cfg:2303
1345#, fuzzy
1346msgid "Encampment Keep"
1347msgstr "Lejrvedligeholdelse"
1348
1349#. [terrain_type]: id=encampment_ruin_keep
1350#: data/core/terrain.cfg:2096
1351#, fuzzy
1352msgid "Ruined Encampment Keep"
1353msgstr "Lejrvedligeholdelse"
1354
1355#. [terrain_type]: id=encampment_keep_tall
1356#: data/core/terrain.cfg:2109
1357#, fuzzy
1358msgid "Tall Encampment Keep"
1359msgstr "Lejrvedligeholdelse"
1360
1361#. [terrain_type]: id=encampment_snow_keep
1362#: data/core/terrain.cfg:2122
1363#, fuzzy
1364msgid "Snowy Encampment Keep"
1365msgstr "Lejrvedligeholdelse"
1366
1367#. [terrain_type]: id=orcish_keep
1368#. [terrain_type]: id=snow_orcish_keep
1369#. [terrain_type]: id=human_keep
1370#. [terrain_type]: id=snow_keep
1371#. [terrain_type]: id=elven_keep
1372#. [terrain_type]: id=elven_keep_ruin
1373#. [terrain_type]: id=dwarven_keep
1374#. [terrain_type]: id=desert_keep
1375#. [terrain_type]: id=merman_castlekeep
1376#. [terrain_type]: id=keep_overlay
1377#: data/core/terrain.cfg:2134 data/core/terrain.cfg:2147
1378#: data/core/terrain.cfg:2160 data/core/terrain.cfg:2173
1379#: data/core/terrain.cfg:2186 data/core/terrain.cfg:2199
1380#: data/core/terrain.cfg:2212 data/core/terrain.cfg:2264
1381#: data/core/terrain.cfg:2316 data/core/terrain.cfg:2344
1382msgid "Keep"
1383msgstr "Tårn"
1384
1385#. [terrain_type]: id=orcish_keep
1386#: data/core/terrain.cfg:2135
1387#, fuzzy
1388msgid "Orcish Keep"
1389msgstr "Tårn"
1390
1391#. [terrain_type]: id=snow_orcish_keep
1392#: data/core/terrain.cfg:2148
1393msgid "Snowy Orcish Keep"
1394msgstr ""
1395
1396#. [terrain_type]: id=human_keep
1397#: data/core/terrain.cfg:2161
1398#, fuzzy
1399msgid "Human Castle Keep"
1400msgstr "Dværgeborg"
1401
1402#. [terrain_type]: id=snow_keep
1403#: data/core/terrain.cfg:2174
1404#, fuzzy
1405msgid "Snowy Human Castle Keep"
1406msgstr "Dværgeborg"
1407
1408#. [terrain_type]: id=elven_keep
1409#: data/core/terrain.cfg:2187
1410#, fuzzy
1411msgid "Elven Castle Keep"
1412msgstr "Elverborg"
1413
1414#. [terrain_type]: id=elven_keep_ruin
1415#: data/core/terrain.cfg:2200
1416#, fuzzy
1417#| msgid "Elven Keep"
1418msgid "Elven Keep Ruin"
1419msgstr "Elvertårnborg"
1420
1421#. [terrain_type]: id=dwarven_keep
1422#: data/core/terrain.cfg:2213
1423#, fuzzy
1424msgid "Dwarven Castle Keep"
1425msgstr "Dværgeborg"
1426
1427#. [terrain_type]: id=ruined_keep
1428#. [terrain_type]: id=sunken_keep
1429#. [terrain_type]: id=swamp_keep
1430#. [terrain_type]: id=desert_keep_ruined
1431#: data/core/terrain.cfg:2225 data/core/terrain.cfg:2238
1432#: data/core/terrain.cfg:2251 data/core/terrain.cfg:2277
1433#, fuzzy
1434msgid "Ruined Keep"
1435msgstr "Ørken"
1436
1437#. [terrain_type]: id=ruined_keep
1438#: data/core/terrain.cfg:2226
1439#, fuzzy
1440msgid "Ruined Human Castle Keep"
1441msgstr "Tårnruin"
1442
1443#. [terrain_type]: id=sunken_keep
1444#: data/core/terrain.cfg:2239
1445#, fuzzy
1446msgid "Sunken Human Castle Keep"
1447msgstr "Tårnruin"
1448
1449#. [terrain_type]: id=swamp_keep
1450#: data/core/terrain.cfg:2252
1451#, fuzzy
1452msgid "Swamp Human Castle Keep"
1453msgstr "Borg"
1454
1455#. [terrain_type]: id=desert_keep
1456#: data/core/terrain.cfg:2265
1457#, fuzzy
1458msgid "Desert Keep"
1459msgstr "Ørken"
1460
1461#. [terrain_type]: id=desert_keep_ruined
1462#: data/core/terrain.cfg:2278
1463#, fuzzy
1464msgid "Ruined Desert Keep"
1465msgstr "Ørken"
1466
1467#. [terrain_type]: id=merman_campkeep
1468#: data/core/terrain.cfg:2291
1469#, fuzzy
1470msgid "Aquatic Encampment Keep"
1471msgstr "Lejrvedligeholdelse"
1472
1473#. [terrain_type]: id=troll_campkeep
1474#: data/core/terrain.cfg:2304
1475#, fuzzy
1476msgid "Troll Encampment Keep"
1477msgstr "Lejrvedligeholdelse"
1478
1479#. [terrain_type]: id=merman_castlekeep
1480#: data/core/terrain.cfg:2317
1481#, fuzzy
1482msgid "Aquatic Keep"
1483msgstr "Landsby"
1484
1485#. [terrain_type]: id=castle_overlay
1486#: data/core/terrain.cfg:2332
1487#, fuzzy
1488msgid "Castle Overlay"
1489msgstr "Borg"
1490
1491#. [terrain_type]: id=keep_overlay
1492#: data/core/terrain.cfg:2345
1493msgid "Keep Overlay"
1494msgstr ""
1495
1496#. [terrain_type]: id=bridge
1497#. [terrain_type]: id=bridgediag1
1498#. [terrain_type]: id=bridgediag2
1499#. [terrain_type]: id=rotbridge
1500#. [terrain_type]: id=rotbridgediag1
1501#. [terrain_type]: id=rotbridgediag2
1502#. [terrain_type]: id=stone_bridge
1503#. [terrain_type]: id=stone_bridgediag1
1504#. [terrain_type]: id=stone_bridgediag2
1505#. [terrain_type]: id=bridgechasm
1506#. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag1
1507#. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag2
1508#. [terrain_type]: id=hangingbridgediag1
1509#. [terrain_type]: id=hangingbridgediag2
1510#. [terrain_type]: id=hangingbridge
1511#. [terrain_type]: id=stonechasmbridgediag1
1512#. [terrain_type]: id=stonechasmbridgediag2
1513#. [terrain_type]: id=stonechasmbridge
1514#. [terrain_type]: id=plankbridgediag1
1515#. [terrain_type]: id=plankbridgediag2
1516#. [terrain_type]: id=plankbridge
1517#: data/core/terrain.cfg:2363 data/core/terrain.cfg:2378
1518#: data/core/terrain.cfg:2391 data/core/terrain.cfg:2404
1519#: data/core/terrain.cfg:2416 data/core/terrain.cfg:2429
1520#: data/core/terrain.cfg:2444 data/core/terrain.cfg:2456
1521#: data/core/terrain.cfg:2469 data/core/terrain.cfg:2484
1522#: data/core/terrain.cfg:2496 data/core/terrain.cfg:2510
1523#: data/core/terrain.cfg:2527 data/core/terrain.cfg:2541
1524#: data/core/terrain.cfg:2555 data/core/terrain.cfg:2569
1525#: data/core/terrain.cfg:2583 data/core/terrain.cfg:2597
1526#: data/core/terrain.cfg:2611 data/core/terrain.cfg:2625
1527#: data/core/terrain.cfg:2639
1528#, fuzzy
1529msgid "Bridge"
1530msgstr "Bro"
1531
1532#. [terrain_type]: id=bridge
1533#. [terrain_type]: id=bridgediag1
1534#. [terrain_type]: id=bridgediag2
1535#: data/core/terrain.cfg:2364 data/core/terrain.cfg:2379
1536#: data/core/terrain.cfg:2392
1537#, fuzzy
1538msgid "Wooden Bridge"
1539msgstr "Bro"
1540
1541#. [terrain_type]: id=bridge
1542#: data/core/terrain.cfg:2370
1543msgid ""
1544"To those capable of building one, the ability to lay a "
1545"<italic>text='bridge'</italic> offers a liberation from the fickle nature of "
1546"waterways, whose fords come and go with the rise and fall of the waterline. "
1547"This is to say nothing of the luxury of dry feet, the loss of which is no "
1548"laughing matter in the cold months of the year.\n"
1549"\n"
1550"For those who go by land or sea, a bridge is the best of both worlds — for "
1551"gameplay purposes, it is treated either as grassland or the underlying "
1552"water, whichever offers the best movement and defensive bonuses for the unit "
1553"occupying the bridge hex. Note that a swimming unit and a land unit are not "
1554"capable of occupying a bridge hex at the same time."
1555msgstr ""
1556
1557#. [terrain_type]: id=rotbridge
1558#. [terrain_type]: id=rotbridgediag1
1559#. [terrain_type]: id=rotbridgediag2
1560#: data/core/terrain.cfg:2405 data/core/terrain.cfg:2417
1561#: data/core/terrain.cfg:2430
1562#, fuzzy
1563msgid "Rotting Bridge"
1564msgstr "Bro"
1565
1566#. [terrain_type]: id=stone_bridge
1567#. [terrain_type]: id=stone_bridgediag1
1568#. [terrain_type]: id=stone_bridgediag2
1569#: data/core/terrain.cfg:2445 data/core/terrain.cfg:2457
1570#: data/core/terrain.cfg:2470
1571msgid "Basic Stone Bridge"
1572msgstr ""
1573
1574#. [terrain_type]: id=bridgechasm
1575#. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag1
1576#. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag2
1577#: data/core/terrain.cfg:2485 data/core/terrain.cfg:2497
1578#: data/core/terrain.cfg:2511
1579#, fuzzy
1580msgid "Cave Chasm Bridge"
1581msgstr "Bro"
1582
1583#. [terrain_type]: id=hangingbridgediag1
1584#. [terrain_type]: id=hangingbridgediag2
1585#. [terrain_type]: id=hangingbridge
1586#: data/core/terrain.cfg:2528 data/core/terrain.cfg:2542
1587#: data/core/terrain.cfg:2556
1588#, fuzzy
1589msgid "Hanging Bridge"
1590msgstr "Bro"
1591
1592#. [terrain_type]: id=stonechasmbridgediag1
1593#. [terrain_type]: id=stonechasmbridgediag2
1594#. [terrain_type]: id=stonechasmbridge
1595#: data/core/terrain.cfg:2570 data/core/terrain.cfg:2584
1596#: data/core/terrain.cfg:2598
1597#, fuzzy
1598msgid "Stone Chasm Bridge"
1599msgstr "Bro"
1600
1601#. [terrain_type]: id=plankbridgediag1
1602#. [terrain_type]: id=plankbridgediag2
1603#. [terrain_type]: id=plankbridge
1604#: data/core/terrain.cfg:2612 data/core/terrain.cfg:2626
1605#: data/core/terrain.cfg:2640
1606#, fuzzy
1607msgid "Plank Bridge"
1608msgstr "Bro"
1609
1610#. [terrain_type]: id=off_map
1611#: data/core/terrain.cfg:2657
1612msgid "Off Map"
1613msgstr ""
1614
1615#. [terrain_type]: id=off_map2
1616#: data/core/terrain.cfg:2668
1617msgid "Fake Map Border"
1618msgstr ""
1619
1620#. [terrain_type]: id=shroud
1621#. [toggle_button]: id=shroud
1622#. [toggle_button]: id=sort_7
1623#: data/core/terrain.cfg:2679 data/gui/window/editor_edit_side.cfg:180
1624#: data/gui/window/game_stats.cfg:384 data/gui/window/mp_create_game.cfg:388
1625msgid "Shroud"
1626msgstr "Sløring"
1627
1628#. [terrain_type]: id=fake_shroud_overlay
1629#: data/core/terrain.cfg:2690
1630#, fuzzy
1631#| msgid "Shroud"
1632msgid "Fake Shroud"
1633msgstr "Sløring"
1634
1635#. [terrain_type]: id=fog
1636#. [toggle_button]: id=sort_6
1637#: data/core/terrain.cfg:2701 data/gui/window/game_stats.cfg:370
1638msgid "Fog"
1639msgstr "Tåge"
1640
1641#. [terrain_type]: id=fungus
1642#: data/core/terrain.cfg:2716 data/core/terrain.cfg:2717
1643msgid "Fungus"
1644msgstr ""
1645
1646#. [terrain_type]: id=fungus
1647#: data/core/terrain.cfg:2720
1648msgid ""
1649"<italic>text='Mushroom groves'</italic> are vast underground forests of "
1650"giant mushrooms,\n"
1651"which thrive in the damp darkness. Most units have trouble negotiating the "
1652"spongy floor of smaller fungi, but they have plenty of cover behind the "
1653"larger stalks. Mounted units, however, become completely mired and lack "
1654"proper freedom of movement in combat. Undead units have a natural affinity "
1655"for decay and function quite well in mushroom forests.\n"
1656"\n"
1657"Most units receive 50% to 60% defense in mushroom groves, whereas cavalry "
1658"receive only 20%."
1659msgstr ""
1660
1661#. [terrain_type]: id=cave
1662#: data/core/terrain.cfg:2732
1663msgid ""
1664"<italic>text='Cave'</italic> terrain represents any underground cavern with "
1665"enough room for a unit to pass.\n"
1666"Most units are wholly unfamiliar with the terrain, and thus are both slowed "
1667"down and hindered in defense. Dwarves and trolls, who make their homes in "
1668"caves, both have a relatively easy time navigating this terrain, especially "
1669"dwarves, who by dint of their small size can navigate many obstacles that "
1670"other races cannot. Occasionally caves are <italic>text='illuminated'</"
1671"italic>.\n"
1672"\n"
1673"Rare patches of the underground world are illuminated by light from the "
1674"surface shining down into the gloomy darkness. This provides an attack bonus "
1675"for lawful units and removes the attack bonus from chaotic units. In all "
1676"other regards this terrain is functionally identical to normal cave "
1677"terrains.\n"
1678"\n"
1679"Most units receive 20 to 40% defense in caves, whereas dwarves have 50%."
1680msgstr ""
1681
1682#. [terrain_type]: id=sand
1683#: data/core/terrain.cfg:2745
1684#, fuzzy
1685#| msgid "Sand"
1686msgid "Sands"
1687msgstr "Sand"
1688
1689#. [terrain_type]: id=reef
1690#: data/core/terrain.cfg:2762
1691msgid ""
1692"<italic>text='Coastal reefs'</italic> are shallows formed by stone, coral "
1693"and sand.\n"
1694"This provides most land units with a more steady footing and defensive "
1695"positions than wading in shallow water normally would and also grants most "
1696"water-dwelling races an exceptionally high defense.\n"
1697"\n"
1698"Merfolk and Naga both receive 70% defense on coastal reefs."
1699msgstr ""
1700
1701#. [terrain_type]: id=hills
1702#: data/core/terrain.cfg:2776
1703msgid ""
1704"<italic>text='Hills'</italic> represent any reasonably rough terrain,\n"
1705"with enough dips and rises in the ground to provide some cover. Hills are "
1706"difficult for most troops to navigate. Dwarves, trolls, and orcs have enough "
1707"familiarity with the terrain that they can pass through it without being "
1708"slowed down. Cavalry have enough trouble navigating the terrain that any "
1709"defensive aid lent by cover is negated.\n"
1710"\n"
1711"Most units have about 50% defense in hills, whereas cavalry are limited to "
1712"40%. Dwarves enjoy 60% defense in hills."
1713msgstr ""
1714
1715#. [terrain_type]: id=swamp_water
1716#: data/core/terrain.cfg:2791
1717msgid ""
1718"<italic>text='Swamps'</italic> represent any sort of wetlands.\n"
1719"Swamps slow down nearly everyone, and inhibit their ability to defend "
1720"themselves. An exception to this is any race bodily skilled in navigating "
1721"water; these receive both full movement and a defensive bonus. Those that "
1722"make their living in the wetlands are also adept at using this terrain for "
1723"cover.\n"
1724"\n"
1725"Most units make do with 30% defense in swamps. Merfolk, naga, and saurians "
1726"all generally enjoy 60%."
1727msgstr ""
1728
1729#. [terrain_type]: id=shallow_water
1730#: data/core/terrain.cfg:2804
1731msgid ""
1732"<italic>text='Shallow water'</italic> represents any body of water deep "
1733"enough to come up to roughly a man’s waist. This is enough to slow down "
1734"nearly anyone and leave them wide open to attack. Dwarves, given that the "
1735"water reaches up almost to their heads, have an extremely hard time of this. "
1736"The exception is any race whose bodies naturally lend themselves to "
1737"swimming, for which they receive a considerable defensive bonus and full "
1738"movement.\n"
1739"\n"
1740"Most units make do with 20 to 30% defense in shallow water, whereas both "
1741"naga and merfolk enjoy 60%."
1742msgstr ""
1743
1744#. [terrain_type]: id=castle
1745#: data/core/terrain.cfg:2819
1746msgid ""
1747"<italic>text='Castles'</italic> are any sort of permanent fortification.\n"
1748"Nearly all units receive a considerable bonus to their defense by being "
1749"stationed in a castle, and most units receive full movement in a castle. "
1750"Stationing units in a castle represents its defensive capability. Without a "
1751"unit in each wall hex, an enemy can simply sneak into the castle "
1752"unchallenged, gaining the same defensive bonus as everyone inside.\n"
1753"\n"
1754"Most units have about 60% defense in a castle."
1755msgstr ""
1756
1757#. [terrain_type]: id=mountains
1758#: data/core/terrain.cfg:2833
1759msgid ""
1760"<italic>text='Mountains'</italic> are steep enough that units often have to "
1761"climb over obstacles to move.\n"
1762"By this nature, they provide a considerable defensive bonus for most troops, "
1763"but they also severely impede any passage through them. Most cavalry simply "
1764"cannot enter mountainous terrain; however, elvish cavalry is an exception to "
1765"this, as are the goblin wolf riders. Both dwarves and trolls are native to "
1766"mountainous terrain, and have a very easy time getting around.\n"
1767"\n"
1768"Most units receive about 60% defense in mountains, whereas Dwarves enjoy 70%."
1769msgstr ""
1770
1771#. [terrain_type]: id=deep_water
1772#: data/core/terrain.cfg:2845
1773msgid ""
1774"<italic>text='Deep water'</italic> represents any body of water deep enough "
1775"to cover a man’s head.\n"
1776"Most units cannot enter deep water: it is the domain of units which can "
1777"either fly, or are exceptionally strong swimmers.\n"
1778"\n"
1779"Merfolk and naga both receive 50% defense in deep water, with full movement."
1780msgstr ""
1781
1782#. [terrain_type]: id=flat
1783#: data/core/terrain.cfg:2856 data/core/terrain.cfg:2857
1784msgid "Flat"
1785msgstr ""
1786
1787#. [terrain_type]: id=flat
1788#: data/core/terrain.cfg:2858
1789msgid ""
1790"<italic>text='Grassland'</italic> represents open plains, whether "
1791"cultivated, cut back for grazing, or wild.\n"
1792"Being open ground, grassland is both very easy to move across, but is also "
1793"difficult to defend oneself in. Typically, those units that perform best on "
1794"grassland are either cavalry, or very agile units which take advantage of "
1795"the open space.\n"
1796"\n"
1797"Most units have defense of 30 to 40% on grassland."
1798msgstr ""
1799
1800#. [terrain_type]: id=forest
1801#: data/core/terrain.cfg:2871
1802msgid ""
1803"<italic>text='Forests'</italic> represent any woodland with significant "
1804"undergrowth, enough to hinder passage. Though they slow nearly everyone "
1805"down, forests do offer better defense to most units than open ground. "
1806"Cavalry, however, have so much trouble navigating them that any benefit "
1807"gained by stealth is negated. Elves are an exception to this general rule "
1808"for forests. Not only do they possess full movement in forests, but they "
1809"also gain a considerable defensive bonus. Dwarves are another exception to "
1810"this rule; though they are able to plow through the forests without much "
1811"loss of speed, their utter unfamiliarity with the terrain causes them to "
1812"receive no defensive bonus.\n"
1813"\n"
1814"Most units have 50% defense in forests, but cavalry are limited to 30%. "
1815"Elves, on the other hand, enjoy 60 to 70% defense, even their mounted units. "
1816"Dwarves generally receive only 30% defense in forests."
1817msgstr ""
1818
1819#. [terrain_type]: id=frozen
1820#: data/core/terrain.cfg:2881 data/core/terrain.cfg:2882
1821msgid "Frozen"
1822msgstr ""
1823
1824#. [terrain_type]: id=frozen
1825#: data/core/terrain.cfg:2884
1826msgid ""
1827"<italic>text='Frozen'</italic> terrain represents any flat area that is "
1828"covered by snow or ice.\n"
1829"Most units are slowed down on it, and have a harder time defending "
1830"themselves. Note that swimming units, even those who can breathe underwater, "
1831"cannot swim underneath ice.\n"
1832"\n"
1833"Most units have 20 to 40% defense in frozen terrain."
1834msgstr ""
1835
1836#. [terrain_type]: id=village
1837#: data/core/terrain.cfg:2897
1838msgid ""
1839"<italic>text='Villages'</italic> represent any group of buildings, human or "
1840"otherwise.\n"
1841"Almost all units, even cavalry, have an easy time navigating villages, and "
1842"most units gain a defensive bonus from being stationed in a village. "
1843"Villages allow units the resources to clean and tend to their wounds, which "
1844"allows any unit stationed therein to heal eight hitpoints each turn, or to "
1845"be cured of poison.\n"
1846"\n"
1847"Most units have 50 to 60% defense in villages, whereas cavalry receive only "
1848"40%."
1849msgstr ""
1850
1851#. [terrain_type]: id=impassable
1852#: data/core/terrain.cfg:2907 data/core/terrain.cfg:2908
1853#, fuzzy
1854msgid "Impassable"
1855msgstr "Ufremkommelige bjerge"
1856
1857#. [terrain_type]: id=impassable
1858#: data/core/terrain.cfg:2910
1859msgid ""
1860"Obstacles that not even the most determined traveler may overcome include "
1861"solid walls of stone and mountains so tall and steep that they are "
1862"constantly wreathed in cloud. Even flying creatures cannot navigate the "
1863"jagged peaks at such rarefied heights, and not even the fiercest troll can "
1864"smash through thick walls of stone."
1865msgstr ""
1866
1867#. [terrain_type]: id=unwalkable
1868#: data/core/terrain.cfg:2917 data/core/terrain.cfg:2918
1869msgid "Unwalkable"
1870msgstr ""
1871
1872#. [terrain_type]: id=unwalkable
1873#: data/core/terrain.cfg:2920
1874msgid ""
1875"<italic>text='Unwalkable terrain'</italic> covers any chasm or gorge which, "
1876"as the name implies, cannot be crossed simply by walking. Chasms are noted "
1877"for sheer walls which would take days to traverse. As far as gameplay is "
1878"concerned, only units capable of flying can cross this terrain."
1879msgstr ""
1880
1881#. [terrain_type]: id=rails
1882#: data/core/terrain.cfg:2927 data/core/terrain.cfg:2928
1883msgid "Rails"
1884msgstr ""
1885
1886#. [terrain_type]: id=rails
1887#: data/core/terrain.cfg:2930
1888msgid ""
1889"<italic>text='Rails'</italic> are used to transport ore, mostly by dwarves."
1890msgstr ""
1891
1892#. [settings]
1893#: data/gui/default.cfg:23
1894msgid " (Press '$hotkey' for more information)"
1895msgstr ""
1896
1897#: data/gui/macros/_initial.cfg:338
1898msgid "Search"
1899msgstr ""
1900
1901#. [toggle_button]: id=sort_0
1902#. [label]: id=name
1903#. [label]
1904#. [toggle_button]: id=sort_1
1905#. [toggle_button]: id=sort_name
1906#: data/gui/widget/addon_list.cfg:78 data/gui/window/campaign_dialog.cfg:243
1907#: data/gui/window/game_load.cfg:157 data/gui/window/mp_server_list.cfg:107
1908#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:45 data/gui/window/unit_list.cfg:93
1909#: data/gui/window/unit_recall.cfg:47
1910#, fuzzy
1911msgid "Name"
1912msgstr "Navn: "
1913
1914#. [label]
1915#: data/gui/widget/addon_list.cfg:93
1916msgid "Version"
1917msgstr ""
1918
1919#. [toggle_button]: id=sort_1
1920#: data/gui/widget/addon_list.cfg:107
1921msgid "Author"
1922msgstr ""
1923
1924#. [toggle_button]: id=sort_2
1925#: data/gui/widget/addon_list.cfg:121
1926msgid "Size"
1927msgstr ""
1928
1929#. [toggle_button]: id=sort_3
1930#: data/gui/widget/addon_list.cfg:135
1931msgid "Downloads"
1932msgstr ""
1933
1934#. [toggle_button]: id=sort_4
1935#. [toggle_button]: id=sort_0
1936#. [toggle_button]: id=sort_1
1937#: data/gui/widget/addon_list.cfg:151 data/gui/window/unit_create.cfg:137
1938#: data/gui/window/unit_list.cfg:79 data/gui/window/unit_recall.cfg:33
1939msgid "Type"
1940msgstr ""
1941
1942#. [button]: id=single_install
1943#. [button]: id=install
1944#: data/gui/widget/addon_list.cfg:366 data/gui/window/addon_manager.cfg:203
1945msgid "Install add-on"
1946msgstr ""
1947
1948#. [button]: id=single_update
1949#. [button]: id=update
1950#: data/gui/widget/addon_list.cfg:389 data/gui/window/addon_manager.cfg:225
1951#, fuzzy
1952msgid "Update add-on"
1953msgstr "Opdater overgange"
1954
1955#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1956#. [button]: id=single_publish
1957#. [button]: id=publish
1958#: data/gui/widget/addon_list.cfg:412 data/gui/window/addon_manager.cfg:270
1959#: src/gui/widgets/addon_list.cpp:264
1960msgid "Publish add-on"
1961msgstr ""
1962
1963#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1964#. [button]: id=single_uninstall
1965#. [button]: id=uninstall
1966#: data/gui/widget/addon_list.cfg:435 data/gui/window/addon_manager.cfg:247
1967#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:819
1968#, fuzzy
1969msgid "Uninstall add-on"
1970msgstr "Opdater overgange"
1971
1972#. [image]: id=pending_messages
1973#: data/gui/widget/chatbox.cfg:40
1974msgid "Messages waiting"
1975msgstr ""
1976
1977#. [button]: id=click_dismiss
1978#. [button]: id=close_window
1979#. [button]: id=cancel
1980#. [button]: id=ok
1981#: data/gui/widget/chatbox.cfg:51 data/gui/widget/window_default.cfg:106
1982#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:304 data/gui/window/chat_log.cfg:200
1983#: data/gui/window/end_credits.cfg:145
1984#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:247
1985#: data/gui/window/game_stats.cfg:843 data/gui/window/game_version.cfg:645
1986#: data/gui/window/gamestate_inspector.cfg:397
1987#: data/gui/window/generator_settings.cfg:190
1988#: data/gui/window/help_browser.cfg:188
1989#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:294
1990#: data/gui/window/lua_interpreter.cfg:130 data/gui/window/message.cfg:135
1991#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:249
1992#: data/gui/window/preferences.cfg:429
1993#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:216
1994#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:521
1995#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:434 data/gui/window/unit_list.cfg:447
1996msgid "Close"
1997msgstr "Luk"
1998
1999#. [button]: id=type_profile
2000#: data/gui/widget/unit_preview_pane.cfg:113
2001#: data/gui/widget/unit_preview_pane.cfg:345
2002#: data/gui/widget/unit_preview_pane.cfg:405
2003#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:140
2004msgid "Profile"
2005msgstr ""
2006
2007#. [label]
2008#. [widget]: id=name
2009#: data/gui/window/addon_connect.cfg:40 data/gui/window/mp_connect.cfg:41
2010#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:254
2011#: data/gui/window/mp_server_list.cfg:49
2012#, fuzzy
2013msgid "Connect to Server"
2014msgstr "Fortsæt bevægelse"
2015
2016#. [label]
2017#: data/gui/window/addon_connect.cfg:59
2018msgid "You will now connect to a server to download add-ons."
2019msgstr ""
2020
2021#. [label]
2022#: data/gui/window/addon_connect.cfg:89 data/gui/window/mp_connect.cfg:90
2023msgid "Server:"
2024msgstr ""
2025
2026#. [button]: id=remove_addons
2027#. [label]
2028#: data/gui/window/addon_connect.cfg:144
2029#: data/gui/window/addon_uninstall_list.cfg:51
2030#, fuzzy
2031msgid "Remove Add-ons"
2032msgstr "Fjern"
2033
2034#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2035#. [button]: id=show_help
2036#. [button]: id=help
2037#: data/gui/window/addon_connect.cfg:184 data/gui/window/title_screen.cfg:174
2038#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:277
2039msgid "Help"
2040msgstr "Hjælp"
2041
2042#. [button]: id=ok
2043#: data/gui/window/addon_connect.cfg:198 data/gui/window/mp_connect.cfg:159
2044msgid "Connect"
2045msgstr ""
2046
2047#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2048#. [button]: id=cancel
2049#: data/gui/window/addon_connect.cfg:212
2050#: data/gui/window/addon_uninstall_list.cfg:174
2051#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:178
2052#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:457
2053#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:234
2054#: data/gui/window/core_dialog.cfg:240 data/gui/window/custom_tod.cfg:444
2055#: data/gui/window/depcheck_select_new.cfg:165
2056#: data/gui/window/edit_label.cfg:153 data/gui/window/edit_text.cfg:130
2057#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:315
2058#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:301
2059#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:455
2060#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:214
2061#: data/gui/window/editor_new_map.cfg:126
2062#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:284
2063#: data/gui/window/editor_set_starting_position.cfg:175
2064#: data/gui/window/file_dialog.cfg:450 data/gui/window/folder_create.cfg:133
2065#: data/gui/window/game_load.cfg:596 data/gui/window/game_save.cfg:134
2066#: data/gui/window/label_settings.cfg:149
2067#: data/gui/window/language_selection.cfg:162 data/gui/window/logging.cfg:177
2068#: data/gui/window/message.cfg:149 data/gui/window/mp_change_control.cfg:216
2069#: data/gui/window/mp_connect.cfg:173
2070#: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:464
2071#: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:380
2072#: data/gui/window/mp_create_game/tiny_resolution.cfg:337
2073#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:400
2074#: data/gui/window/mp_join_game_password_prompt.cfg:149
2075#: data/gui/window/mp_login.cfg:257 data/gui/window/mp_method_selection.cfg:341
2076#: data/gui/window/mp_server_list.cfg:231 data/gui/window/mp_staging.cfg:433
2077#: data/gui/window/network_transmission.cfg:111
2078#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:124
2079#: data/gui/window/simple_item_selector.cfg:158
2080#: data/gui/window/sp_options_configure.cfg:117
2081#: data/gui/window/surrender_quit.cfg:114 data/gui/window/theme_list.cfg:155
2082#: data/gui/window/unit_attack.cfg:233 data/gui/window/unit_create.cfg:280
2083#: data/gui/window/unit_recall.cfg:454 data/gui/window/unit_recruit.cfg:243
2084#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:73
2085msgid "Cancel"
2086msgstr "Annuller"
2087
2088#. [label]: id=byline
2089#: data/gui/window/addon_manager.cfg:84
2090msgid "By:"
2091msgstr ""
2092
2093#. [label]: id=version_string
2094#: data/gui/window/addon_manager.cfg:120
2095msgid "Version:"
2096msgstr ""
2097
2098#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2099#. [scroll_label]: id=description
2100#: data/gui/window/addon_manager.cfg:160
2101#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:589
2102msgid "No description available."
2103msgstr ""
2104
2105#. [button]: id=delete
2106#: data/gui/window/addon_manager.cfg:284
2107#, fuzzy
2108msgid "Delete add-on"
2109msgstr "Slet fil"
2110
2111#. [label]
2112#: data/gui/window/addon_manager.cfg:318 data/gui/window/addon_manager.cfg:733
2113#, fuzzy
2114msgid "Type:"
2115msgstr "ja"
2116
2117#. [label]
2118#: data/gui/window/addon_manager.cfg:344
2119msgid "date^Uploaded:"
2120msgstr ""
2121
2122#. [label]
2123#: data/gui/window/addon_manager.cfg:377
2124#, fuzzy
2125msgid "Status:"
2126msgstr "Statustabel"
2127
2128#. [label]
2129#: data/gui/window/addon_manager.cfg:407
2130msgid "date^Updated:"
2131msgstr ""
2132
2133#. [label]
2134#: data/gui/window/addon_manager.cfg:437
2135#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:160
2136#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:141
2137msgid "Size:"
2138msgstr ""
2139
2140#. [label]
2141#: data/gui/window/addon_manager.cfg:463
2142msgid "Downloads:"
2143msgstr ""
2144
2145#. [label]
2146#: data/gui/window/addon_manager.cfg:509
2147msgid "Dependencies:"
2148msgstr ""
2149
2150#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2151#. [label]: id=dependencies
2152#: data/gui/window/addon_manager.cfg:523 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:904
2153msgid "addon_dependencies^None"
2154msgstr ""
2155
2156#. [label]
2157#: data/gui/window/addon_manager.cfg:543
2158msgid "Translations:"
2159msgstr ""
2160
2161#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2162#. [label]: id=translations
2163#: data/gui/window/addon_manager.cfg:557 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:918
2164msgid "translations^None"
2165msgstr ""
2166
2167#. [label]
2168#: data/gui/window/addon_manager.cfg:575
2169msgid "Website:"
2170msgstr ""
2171
2172#. [label]: id=url_none
2173#: data/gui/window/addon_manager.cfg:598
2174#, fuzzy
2175#| msgid "None"
2176msgid "url^None"
2177msgstr "Ingen"
2178
2179#. [button]: id=url_copy
2180#: data/gui/window/addon_manager.cfg:633
2181#, fuzzy
2182#| msgid "Copy"
2183msgid "url^Copy"
2184msgstr "Kopier"
2185
2186#. [button]: id=url_copy
2187#: data/gui/window/addon_manager.cfg:634
2188msgid "Copy this URL to clipboard"
2189msgstr ""
2190
2191#. [button]: id=url_go
2192#: data/gui/window/addon_manager.cfg:647
2193msgid "url^Go"
2194msgstr ""
2195
2196#. [button]: id=url_go
2197#: data/gui/window/addon_manager.cfg:648
2198msgid "Visit this URL with a web browser"
2199msgstr ""
2200
2201#. [text_box]: id=filter
2202#: data/gui/window/addon_manager.cfg:694
2203msgid "Filters on addon description, version, type or author."
2204msgstr ""
2205
2206#. [label]
2207#: data/gui/window/addon_manager.cfg:707
2208#, fuzzy
2209msgid "State:"
2210msgstr "Statustabel"
2211
2212#. [label]
2213#: data/gui/window/addon_manager.cfg:760
2214#, fuzzy
2215#| msgid "Leader"
2216msgid "Order:"
2217msgstr "Leder"
2218
2219#. [label]
2220#: data/gui/window/addon_manager.cfg:846 data/gui/window/addon_manager.cfg:1021
2221#, fuzzy
2222msgid "Add-ons Manager"
2223msgstr "Fjern"
2224
2225#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2226#. [button]: id=details_toggle
2227#: data/gui/window/addon_manager.cfg:946 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:464
2228#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:651
2229msgid "Addon Details"
2230msgstr ""
2231
2232#. [button]: id=update_all
2233#: data/gui/window/addon_manager.cfg:960 data/gui/window/addon_manager.cfg:1124
2234#, fuzzy
2235msgid "Update All"
2236msgstr "Opdater overgange"
2237
2238#. [button]: id=cancel
2239#: data/gui/window/addon_manager.cfg:974 data/gui/window/addon_manager.cfg:1138
2240msgid "Exit"
2241msgstr ""
2242
2243#. [scroll_label]
2244#: data/gui/window/addon_uninstall_list.cfg:70
2245msgid "Choose the add-ons you want to remove."
2246msgstr ""
2247
2248#. [button]: id=ok
2249#. [button]: id=remove
2250#: data/gui/window/addon_uninstall_list.cfg:161
2251#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:289
2252msgid "Remove"
2253msgstr "Fjern"
2254
2255#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:42
2256msgid "Nearest Neighbor"
2257msgstr ""
2258
2259#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:42
2260msgid "Nearest Neighbor scaling (fastest)"
2261msgstr ""
2262
2263#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:43
2264msgid "xBRZ + linear"
2265msgstr ""
2266
2267#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:43
2268msgid "xBRZ followed by Bilinear interpolation"
2269msgstr ""
2270
2271#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:44
2272msgid "xBRZ + NN"
2273msgstr ""
2274
2275#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:44
2276msgid "xBRZ followed by Nearest Neighbor (recommended)"
2277msgstr ""
2278
2279#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:45
2280msgid "Bilinear interpolation scaling"
2281msgstr ""
2282
2283#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:45
2284msgid "Linear"
2285msgstr ""
2286
2287#. [label]
2288#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:91
2289#, fuzzy
2290#| msgid "sound^Advanced Options"
2291msgid "Advanced Graphics Options"
2292msgstr "Avancerede indstillinger"
2293
2294#. [label]
2295#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:107
2296msgid "Images will be scaled using the following algorithms:"
2297msgstr ""
2298
2299#. [column]
2300#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:128
2301msgid "All units, haloes, border hexes"
2302msgstr ""
2303
2304#. [column]
2305#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:128
2306msgid "Scaled to zoom"
2307msgstr ""
2308
2309#. [column]
2310#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:139
2311msgid "Everything else"
2312msgstr ""
2313
2314#. [column]
2315#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:139
2316msgid "Scaled to hex"
2317msgstr ""
2318
2319#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2320#. [button]: id=ok
2321#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:165
2322#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:443
2323#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:221
2324#: data/gui/window/core_dialog.cfg:227 data/gui/window/custom_tod.cfg:431
2325#: data/gui/window/depcheck_select_new.cfg:151
2326#: data/gui/window/edit_label.cfg:139 data/gui/window/edit_text.cfg:116
2327#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:301
2328#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:287
2329#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:443
2330#: data/gui/window/editor_set_starting_position.cfg:162
2331#: data/gui/window/file_dialog.cfg:437 data/gui/window/folder_create.cfg:119
2332#: data/gui/window/game_load.cfg:583 data/gui/window/game_save.cfg:120
2333#: data/gui/window/label_settings.cfg:137
2334#: data/gui/window/language_selection.cfg:148 data/gui/window/logging.cfg:167
2335#: data/gui/window/mp_change_control.cfg:203
2336#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:388
2337#: data/gui/window/mp_join_game_password_prompt.cfg:136
2338#: data/gui/window/mp_login.cfg:243 data/gui/window/mp_method_selection.cfg:327
2339#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:113
2340#: data/gui/window/simple_item_selector.cfg:145
2341#: data/gui/window/sp_options_configure.cfg:105
2342#: data/gui/window/theme_list.cfg:142 data/gui/window/unit_advance.cfg:191
2343#: data/gui/window/unit_create.cfg:269 data/gui/window/wml_error.cfg:162
2344#: data/gui/window/wml_message.cfg:444 src/gui/dialogs/message.cpp:181
2345#: src/gui/dialogs/message.cpp:188
2346msgid "OK"
2347msgstr "O.k."
2348
2349#. [grid]
2350#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:82
2351msgid "Base damage"
2352msgstr ""
2353
2354#. [grid]
2355#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:84
2356#, fuzzy
2357#| msgid "Next Side"
2358msgid "Time of day modifier"
2359msgstr "Næste side"
2360
2361#. [grid]
2362#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:85
2363#, fuzzy
2364#| msgid "Leader"
2365msgid "Leadership bonus"
2366msgstr "Leder"
2367
2368#. [grid]
2369#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:86
2370msgid "Slowed penalty"
2371msgstr ""
2372
2373#. [grid]
2374#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:90
2375msgid "Total damage"
2376msgstr ""
2377
2378#. [grid]
2379#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:94
2380#, fuzzy
2381#| msgid "Change Hotkey"
2382msgid "Chance to hit"
2383msgstr "Skift genvejstast"
2384
2385#. [grid]
2386#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:95
2387msgid "Chance of being unscathed"
2388msgstr ""
2389
2390#. [label]
2391#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:185
2392msgid "Expected Battle Result (HP)"
2393msgstr ""
2394
2395#. [label]: id=title
2396#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:249
2397msgid "Damage Calculations"
2398msgstr ""
2399
2400#. [column]
2401#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:272
2402msgid "Attacker"
2403msgstr ""
2404
2405#. [column]
2406#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:282
2407#, fuzzy
2408msgid "Defender"
2409msgstr "Lav nyt kort"
2410
2411#. [label]
2412#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:174
2413#, fuzzy
2414#| msgid "Smart expand"
2415msgid "Play a Campaign"
2416msgstr "Smart udfoldning"
2417
2418#. [label]
2419#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:231
2420#, fuzzy
2421msgid "Sort by:"
2422msgstr "Spillere:"
2423
2424#. [toggle_button]: id=sort_name
2425#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:244
2426msgid "Sort by full campaign name in alphabetical order"
2427msgstr ""
2428
2429#. [toggle_button]: id=sort_time
2430#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:256
2431#, fuzzy
2432msgid "Dates"
2433msgstr "Indsæt"
2434
2435#. [toggle_button]: id=sort_time
2436#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:257
2437msgid "Sort in approximate chronological order of story events"
2438msgstr ""
2439
2440#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2441#. [label]
2442#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:293
2443#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:460
2444#, fuzzy
2445#| msgid "Choose Resolution"
2446msgid "Modifications"
2447msgstr "Vælg opløsning"
2448
2449#. [toggle_button]: id=checkbox_deterministic
2450#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:426
2451#, fuzzy
2452#| msgid "Save Game"
2453msgid "Save random seed"
2454msgstr "Gem spil"
2455
2456#. [toggle_button]: id=checkbox_deterministic
2457#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:428
2458msgid ""
2459"Makes the random number generator yield the same results even after "
2460"reloading a game"
2461msgstr ""
2462
2463#. [label]: id=title
2464#. [slider]: id=enemey_gold_factor
2465#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:53
2466#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:279
2467msgid "Difficulty"
2468msgstr ""
2469
2470#. [scroll_label]: id=message
2471#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:73
2472#, fuzzy
2473#| msgid "Change Hotkey"
2474msgid "Select difficulty:"
2475msgstr "Skift genvejstast"
2476
2477#. [label]
2478#: data/gui/window/chat_log.cfg:36
2479#, fuzzy
2480#| msgid "View Chat Log"
2481msgid "Chat Log"
2482msgstr "Vis snakke-log"
2483
2484#. [label]
2485#: data/gui/window/chat_log.cfg:58
2486msgid "Page:"
2487msgstr ""
2488
2489#. [slider]: id=page_number
2490#: data/gui/window/chat_log.cfg:76
2491msgid "Last"
2492msgstr ""
2493
2494#. [button]: id=previous_tip
2495#. [button]: id=previous_page
2496#: data/gui/window/chat_log.cfg:105 data/gui/window/title_screen.cfg:190
2497#, fuzzy
2498msgid "Previous"
2499msgstr "Forrige enhed"
2500
2501#. [button]: id=previous_page
2502#: data/gui/window/chat_log.cfg:106
2503#, fuzzy
2504msgid "Previous page"
2505msgstr "Forrige enhed"
2506
2507#. [button]: id=next_tip
2508#. [button]: id=next_page
2509#: data/gui/window/chat_log.cfg:114 data/gui/window/title_screen.cfg:205
2510#, fuzzy
2511msgid "Next"
2512msgstr "Næste enhed"
2513
2514#. [button]: id=next_page
2515#: data/gui/window/chat_log.cfg:115
2516#, fuzzy
2517#| msgid "Next Side"
2518msgid "Next page"
2519msgstr "Næste side"
2520
2521#. [button]: id=copy
2522#: data/gui/window/chat_log.cfg:186 data/gui/window/gamestate_inspector.cfg:335
2523#: data/gui/window/lua_interpreter.cfg:105 data/gui/window/wml_error.cfg:124
2524msgid "clipboard^Copy"
2525msgstr ""
2526
2527#. [button]: id=copy
2528#: data/gui/window/chat_log.cfg:187 data/gui/window/lua_interpreter.cfg:106
2529msgid "Copy this log to clipboard"
2530msgstr ""
2531
2532#. [label]
2533#: data/gui/window/core_dialog.cfg:44
2534#, fuzzy
2535#| msgid "Load Game"
2536msgid "Load Core"
2537msgstr "Indlæs spil"
2538
2539#. [button]: id=copy_
2540#. [button]: id=copy
2541#: data/gui/window/custom_tod.cfg:50 data/gui/window/game_cache_options.cfg:110
2542#: data/gui/window/game_version.cfg:46
2543#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:33
2544msgid "filesystem^Copy"
2545msgstr ""
2546
2547#. [button]: id=copy_
2548#. [button]: id=copy
2549#: data/gui/window/custom_tod.cfg:51 data/gui/window/game_cache_options.cfg:111
2550#: data/gui/window/game_version.cfg:47
2551#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:34
2552msgid "Copy this path to clipboard"
2553msgstr ""
2554
2555#. [button]: id=browse_
2556#. [button]: id=browse
2557#: data/gui/window/custom_tod.cfg:66 data/gui/window/game_cache_options.cfg:126
2558#: data/gui/window/game_version.cfg:62
2559msgid "filesystem^Browse"
2560msgstr ""
2561
2562#. [button]: id=browse_
2563#. [button]: id=browse
2564#: data/gui/window/custom_tod.cfg:67 data/gui/window/game_cache_options.cfg:127
2565#: data/gui/window/game_version.cfg:63
2566msgid "Browse this location using a file manager"
2567msgstr ""
2568
2569#. [label]
2570#: data/gui/window/custom_tod.cfg:147
2571msgid "Edit Time Schedule"
2572msgstr ""
2573
2574#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2575#. [label]
2576#: data/gui/window/custom_tod.cfg:177
2577#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:106
2578#: data/gui/window/folder_create.cfg:72 data/gui/window/game_save.cfg:72
2579#: data/gui/window/game_save_message.cfg:92
2580#: data/gui/window/game_save_oos.cfg:90
2581#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:120
2582#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:320
2583#, fuzzy
2584msgid "Name:"
2585msgstr "Navn: "
2586
2587#. [label]
2588#: data/gui/window/custom_tod.cfg:204
2589msgid "ID:"
2590msgstr ""
2591
2592#. [grid]
2593#: data/gui/window/custom_tod.cfg:285
2594msgid "Image:"
2595msgstr ""
2596
2597#. [grid]
2598#: data/gui/window/custom_tod.cfg:286
2599msgid "Mask:"
2600msgstr ""
2601
2602#. [grid]
2603#: data/gui/window/custom_tod.cfg:287
2604msgid "Sound:"
2605msgstr ""
2606
2607#. [label]
2608#: data/gui/window/custom_tod.cfg:316
2609msgid "Lawful Bonus:"
2610msgstr ""
2611
2612#. [grid]
2613#: data/gui/window/custom_tod.cfg:339
2614#, fuzzy
2615msgid "Red:"
2616msgstr "Gentag"
2617
2618#. [grid]
2619#: data/gui/window/custom_tod.cfg:340
2620#, fuzzy
2621msgid "Green:"
2622msgstr "Frekvens:"
2623
2624#. [grid]
2625#: data/gui/window/custom_tod.cfg:341
2626msgid "Blue:"
2627msgstr ""
2628
2629#. [button]: id=new
2630#: data/gui/window/custom_tod.cfg:405
2631msgid "New ToD"
2632msgstr ""
2633
2634#. [button]: id=delete
2635#: data/gui/window/custom_tod.cfg:418
2636#, fuzzy
2637msgid "Delete ToD"
2638msgstr "Slet fil"
2639
2640#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2641#. [label]
2642#: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:40
2643#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:792 src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:303
2644#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:729
2645msgid "Confirm"
2646msgstr ""
2647
2648#. [label]
2649#: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:98
2650msgid "Would you like to apply the changes?"
2651msgstr ""
2652
2653#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2654#. [button]: id=ok
2655#: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:130
2656#: data/gui/window/game_delete.cfg:107
2657#: data/gui/window/game_save_message.cfg:139
2658#: data/gui/window/game_save_oos.cfg:191
2659#: data/gui/window/game_save_overwrite.cfg:96
2660#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:105 src/gui/dialogs/message.cpp:195
2661msgid "Yes"
2662msgstr "Ja"
2663
2664#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2665#. [button]: id=cancel
2666#: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:144
2667#: data/gui/window/game_delete.cfg:121
2668#: data/gui/window/game_save_message.cfg:153
2669#: data/gui/window/game_save_oos.cfg:205
2670#: data/gui/window/game_save_overwrite.cfg:110
2671#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:118 src/gui/dialogs/message.cpp:197
2672msgid "No"
2673msgstr "Nej"
2674
2675#. [label]
2676#: data/gui/window/depcheck_select_new.cfg:40
2677#, fuzzy
2678#| msgid "User interface sounds"
2679msgid "User Interaction Required"
2680msgstr "Brugergrænseflade lydsæt"
2681
2682#. [label]: id=message
2683#: data/gui/window/depcheck_select_new.cfg:59
2684#, fuzzy
2685#| msgid "User interface sounds"
2686msgid "User interaction required"
2687msgstr "Brugergrænseflade lydsæt"
2688
2689#. [label]: id=title
2690#: data/gui/window/edit_label.cfg:42 data/gui/window/editor_edit_label.cfg:42
2691#, fuzzy
2692msgid "Place Label"
2693msgstr "Sæt mærkat"
2694
2695#. [label]
2696#: data/gui/window/edit_label.cfg:72 data/gui/window/editor_edit_label.cfg:72
2697#, fuzzy
2698msgid "Label:"
2699msgstr "Sæt mærkat"
2700
2701#. [toggle_button]: id=team_only_toggle
2702#: data/gui/window/edit_label.cfg:111
2703#, fuzzy
2704msgid "Team only"
2705msgstr "Hold 1"
2706
2707#. [label]
2708#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:106
2709msgid "Category:"
2710msgstr ""
2711
2712#. [label]
2713#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:152
2714msgid "Properties"
2715msgstr ""
2716
2717#. [label]
2718#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:164
2719msgid "Color"
2720msgstr ""
2721
2722#. [toggle_button]: id=immutable_toggle
2723#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:181
2724#, fuzzy
2725msgid "Immutable"
2726msgstr "Ufremkommelige bjerge"
2727
2728#. [toggle_button]: id=visible_fog_toggle
2729#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:216
2730msgid "Visible in fog"
2731msgstr ""
2732
2733#. [toggle_button]: id=visible_shroud_toggle
2734#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:251
2735msgid "Visible in shroud"
2736msgstr ""
2737
2738#. [label]: id=title
2739#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:42
2740#, fuzzy
2741msgid "Edit Scenario Settings"
2742msgstr "Genvejsindstillinger"
2743
2744#. [label]
2745#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:72
2746msgid "Identifier:"
2747msgstr ""
2748
2749#. [label]
2750#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:140
2751#, fuzzy
2752msgid "Description:"
2753msgstr "Enhedsbeskrivelse"
2754
2755#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2756#. [label]
2757#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:170
2758#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:482
2759msgid "Experience modifier:"
2760msgstr ""
2761
2762#. [label]
2763#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:201
2764#, fuzzy
2765msgid "Turns:"
2766msgstr "Afslut runde"
2767
2768#. [toggle_button]: id=victory_when_enemies_defeated
2769#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:241
2770msgid "Declare victory once all enemies are defeated"
2771msgstr ""
2772
2773#. [toggle_button]: id=random_start_time
2774#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:259
2775msgid "Random starting time"
2776msgstr ""
2777
2778#. [label]: id=title
2779#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:60
2780msgid "Side Setup"
2781msgstr ""
2782
2783#. [label]
2784#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:83
2785#, fuzzy
2786#| msgid "Number of hills:"
2787msgid "Number:"
2788msgstr "Antal bakker:"
2789
2790#. [label]
2791#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:111
2792msgid "Team identifier:"
2793msgstr ""
2794
2795#. [label]
2796#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:138
2797#, fuzzy
2798msgid "Team name:"
2799msgstr "Hold 1"
2800
2801#. [toggle_button]: id=no_leader
2802#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:192
2803#, fuzzy
2804#| msgid "Leader"
2805msgid "No leader"
2806msgstr "Leder"
2807
2808#. [toggle_button]: id=fog
2809#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:208
2810msgid "Fog of war"
2811msgstr ""
2812
2813#. [toggle_button]: id=hidden
2814#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:220
2815#, fuzzy
2816#| msgid "Status Table"
2817msgid "Hide in status table"
2818msgstr "Statustabel"
2819
2820#. [label]
2821#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:249 data/gui/window/mp_staging.cfg:330
2822msgid "Gold:"
2823msgstr ""
2824
2825#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2826#. [label]
2827#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:277
2828#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:483
2829#, fuzzy
2830msgid "Gold per village:"
2831msgstr "Landsby"
2832
2833#. [label]
2834#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:305 data/gui/window/mp_staging.cfg:362
2835msgid "Income:"
2836msgstr ""
2837
2838#. [label]
2839#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:333
2840#, fuzzy
2841msgid "Support per village:"
2842msgstr "Spillere:"
2843
2844#. [label]
2845#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:363
2846msgid "Controller:"
2847msgstr ""
2848
2849#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2850#. [row]
2851#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:373 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:71
2852msgid "controller^Human"
2853msgstr ""
2854
2855#. [row]
2856#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:375
2857msgid "controller^AI only"
2858msgstr ""
2859
2860#. [row]
2861#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:377
2862msgid "controller^None"
2863msgstr ""
2864
2865#. [label]
2866#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:396
2867msgid "Share Vision:"
2868msgstr ""
2869
2870#. [row]
2871#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:406
2872msgid "vision^All"
2873msgstr ""
2874
2875#. [row]
2876#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:408
2877#, fuzzy
2878#| msgid "Shroud"
2879msgid "vision^Shroud"
2880msgstr "Sløring"
2881
2882#. [row]
2883#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:410
2884msgid "vision^None"
2885msgstr ""
2886
2887#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2888#. [label]
2889#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:43 src/hotkey/hotkey_command.cpp:243
2890#, fuzzy
2891msgid "Generate Map"
2892msgstr "Lav nyt kort"
2893
2894#. [label]
2895#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:58
2896#, fuzzy
2897#| msgid "Map Generator"
2898msgid "Choose a map generator:"
2899msgstr "Kortgenerator"
2900
2901#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2902#. [button]: id=settings
2903#. [button]: id=random_map_settings
2904#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:128
2905#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:877
2906#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:481
2907#, fuzzy
2908msgid "Settings"
2909msgstr "Genvejsindstillinger"
2910
2911#. [label]
2912#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:161
2913msgid "Numerical seed:"
2914msgstr ""
2915
2916#. [button]: id=ok
2917#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:202
2918#, fuzzy
2919msgid "Generate"
2920msgstr "Lav nyt kort"
2921
2922#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2923#. [label]: id=title
2924#: data/gui/window/editor_new_map.cfg:36 src/hotkey/hotkey_command.cpp:171
2925msgid "New Map"
2926msgstr "Nyt kort"
2927
2928#. [label]
2929#. [grid]
2930#: data/gui/window/editor_new_map.cfg:55
2931#: data/gui/window/generator_settings.cfg:107
2932msgid "Width:"
2933msgstr "Bredde:"
2934
2935#. [label]
2936#. [grid]
2937#: data/gui/window/editor_new_map.cfg:82
2938#: data/gui/window/generator_settings.cfg:109
2939msgid "Height:"
2940msgstr "Højde:"
2941
2942#. [button]: id=ok
2943#: data/gui/window/editor_new_map.cfg:116
2944#, fuzzy
2945msgid "Create"
2946msgstr "Gem spil"
2947
2948#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2949#. [label]
2950#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:35 src/hotkey/hotkey_command.cpp:241
2951msgid "Resize Map"
2952msgstr "Skift størrelse på kort"
2953
2954#. [label]
2955#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:54
2956#, fuzzy
2957msgid "New width:"
2958msgstr "Bredde:"
2959
2960#. [label]
2961#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:78
2962#, fuzzy
2963msgid "Old width:"
2964msgstr "Bredde:"
2965
2966#. [label]
2967#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:102
2968#, fuzzy
2969msgid "New height:"
2970msgstr "Højde:"
2971
2972#. [label]
2973#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:126
2974#, fuzzy
2975msgid "Old height:"
2976msgstr "Højde:"
2977
2978#. [label]
2979#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:154
2980msgid "Expand/shrink direction:"
2981msgstr ""
2982
2983#. [toggle_button]: id=copy_edge_terrain
2984#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:253
2985msgid "Copy edge terrain"
2986msgstr ""
2987
2988#. [button]: id=ok
2989#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:274
2990#, fuzzy
2991#| msgid "Resize Map"
2992msgid "Resize"
2993msgstr "Skift størrelse på kort"
2994
2995#. [label]: id=title
2996#: data/gui/window/editor_set_starting_position.cfg:50
2997msgid "Choose Player"
2998msgstr ""
2999
3000#. [label]: id=message
3001#: data/gui/window/editor_set_starting_position.cfg:70
3002msgid "Which player should start here?"
3003msgstr ""
3004
3005#. [label]
3006#: data/gui/window/end_credits.cfg:117
3007msgid "↑ ↓ to adjust speed"
3008msgstr ""
3009
3010#. [label]
3011#: data/gui/window/file_dialog.cfg:103
3012msgid "Places"
3013msgstr ""
3014
3015#. [button]: id=add_bookmark
3016#: data/gui/window/file_dialog.cfg:299
3017msgid "Bookmarks the current folder"
3018msgstr ""
3019
3020#. [button]: id=remove_bookmark
3021#: data/gui/window/file_dialog.cfg:312
3022msgid "Removes the current bookmark"
3023msgstr ""
3024
3025#. [button]: id=delete_file
3026#. [button]: id=delete
3027#: data/gui/window/file_dialog.cfg:339 data/gui/window/game_load.cfg:482
3028#, fuzzy
3029msgid "Delete"
3030msgstr "Slet fil"
3031
3032#. [button]: id=new_dir
3033#. [label]: id=title
3034#: data/gui/window/file_dialog.cfg:352 data/gui/window/folder_create.cfg:43
3035msgid "New Folder"
3036msgstr "Ny mappe"
3037
3038#. [label]
3039#: data/gui/window/file_dialog.cfg:391
3040#, fuzzy
3041#| msgid "File: "
3042msgid "File:"
3043msgstr "Fil: "
3044
3045#. [label]
3046#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:36
3047msgid "Formula debugger"
3048msgstr ""
3049
3050#. [label]
3051#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:59
3052msgid "Welcome"
3053msgstr ""
3054
3055#. [label]: id=state
3056#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:71
3057#, fuzzy
3058msgid "state"
3059msgstr "Indsæt"
3060
3061#. [label]
3062#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:85
3063msgid "Call stack"
3064msgstr ""
3065
3066#. [label]
3067#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:94
3068#, fuzzy
3069msgid "Actions"
3070msgstr "Aktion"
3071
3072#. [button]: id=step
3073#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:128
3074#, fuzzy
3075msgid "Step operation"
3076msgstr "Kortgenerator"
3077
3078#. [button]: id=next
3079#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:139
3080#, fuzzy
3081msgid "Next operation"
3082msgstr "Kortgenerator"
3083
3084#. [button]: id=stepout
3085#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:150
3086msgid "Step out"
3087msgstr ""
3088
3089#. [button]: id=continue
3090#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:161
3091#, fuzzy
3092msgid "Continue"
3093msgstr "Fortsæt bevægelse"
3094
3095#. [label]
3096#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:178
3097msgid "Execution trace"
3098msgstr ""
3099
3100#. [button]: id=cancel
3101#. [button]: id=quit_without_surrender
3102#. [grid]
3103#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:234
3104#: data/gui/window/surrender_quit.cfg:99 data/gui/window/title_screen.cfg:261
3105msgid "Quit"
3106msgstr "Afslut"
3107
3108#. [label]: id=title
3109#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:36
3110msgid "WML Cache"
3111msgstr ""
3112
3113#. [label]
3114#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:53
3115msgid ""
3116"Wesnoth maintains a cache of preprocessed WML data for campaigns, "
3117"multiplayer scenarios, and other add-ons to speed up the loading process. "
3118"The cache may be safely cleaned to free up disk space, thus removing stale "
3119"files generated by older versions; or you may purge its entire contents if "
3120"you are experiencing issues when loading the game data."
3121msgstr ""
3122
3123#. [label]
3124#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:81
3125msgid "Path:"
3126msgstr ""
3127
3128#. [button]: id=clean
3129#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:194
3130msgid "cache^Clean"
3131msgstr ""
3132
3133#. [button]: id=clean
3134#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:195
3135msgid "Clear stale and unused cache files"
3136msgstr ""
3137
3138#. [button]: id=purge
3139#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:207
3140msgid "cache^Purge"
3141msgstr ""
3142
3143#. [button]: id=purge
3144#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:208
3145msgid "Purge the entire contents of the cache"
3146msgstr ""
3147
3148#. [label]: id=lblTitle
3149#: data/gui/window/game_delete.cfg:40
3150#, fuzzy
3151msgid "Delete Save"
3152msgstr "Slet automatisk gemte spil"
3153
3154#. [label]: id=lblMessage
3155#: data/gui/window/game_delete.cfg:60
3156#, fuzzy
3157msgid "Do you really want to delete this game?"
3158msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?"
3159
3160#. [toggle_button]: id=dont_ask_again
3161#. [toggle_button]: id=do_not_show_again
3162#: data/gui/window/game_delete.cfg:80
3163#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:79
3164#, fuzzy
3165#| msgid "Do not show lobby joins"
3166msgid "Do not show again"
3167msgstr "Vis ikke Lobby-sammenkædninger"
3168
3169# Igen. Kan man det både hori or verti?
3170#. [grid]
3171#: data/gui/window/game_load.cfg:92
3172#, fuzzy
3173#| msgid "Scroll speed:"
3174msgid "Gold Left:"
3175msgstr "Panoreringshastighed:"
3176
3177#. [grid]
3178#: data/gui/window/game_load.cfg:95
3179msgid "Active Troops:"
3180msgstr ""
3181
3182#. [grid]
3183#: data/gui/window/game_load.cfg:98
3184msgid "Reserve Troops:"
3185msgstr ""
3186
3187#. [toggle_button]: id=sort_1
3188#: data/gui/window/game_load.cfg:171
3189#, fuzzy
3190msgid "Date"
3191msgstr "Indsæt"
3192
3193#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3194#. [label]: id=lblTitle
3195#. [button]: id=load_game
3196#: data/gui/window/game_load.cfg:286 data/gui/window/mp_create_game.cfg:898
3197#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:102
3198msgid "Load Game"
3199msgstr "Indlæs spil"
3200
3201#. [toggle_button]: id=change_difficulty
3202#: data/gui/window/game_load.cfg:465
3203#, fuzzy
3204#| msgid "Change Hotkey"
3205msgid "Change difficulty"
3206msgstr "Skift genvejstast"
3207
3208#. [toggle_button]: id=change_difficulty
3209#: data/gui/window/game_load.cfg:466
3210msgid "Change campaign difficulty before loading"
3211msgstr ""
3212
3213#. [toggle_button]: id=show_replay
3214#: data/gui/window/game_load.cfg:507
3215#, fuzzy
3216msgid "Show replay"
3217msgstr "spiller"
3218
3219#. [toggle_button]: id=show_replay
3220#: data/gui/window/game_load.cfg:508
3221msgid "Play the embedded replay from the saved game if applicable"
3222msgstr ""
3223
3224#. [toggle_button]: id=cancel_orders
3225#: data/gui/window/game_load.cfg:527
3226#, fuzzy
3227msgid "Cancel orders"
3228msgstr "Annuller"
3229
3230#. [toggle_button]: id=cancel_orders
3231#: data/gui/window/game_load.cfg:528
3232msgid "Cancel any pending unit movements in the saved game"
3233msgstr ""
3234
3235#. [button]: id=browse_saves_folder
3236#: data/gui/window/game_load.cfg:568
3237msgid "Open saves folder"
3238msgstr ""
3239
3240#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3241#. [label]: id=lblTitle
3242#: data/gui/window/game_save.cfg:42 data/gui/window/game_save_message.cfg:42
3243#: data/gui/window/game_save_oos.cfg:42 src/hotkey/hotkey_command.cpp:99
3244msgid "Save Game"
3245msgstr "Gem spil"
3246
3247#. [toggle_button]: id=ignore_all
3248#: data/gui/window/game_save_oos.cfg:141
3249msgid "Ignore all"
3250msgstr ""
3251
3252#. [button]: id=quit_game
3253#: data/gui/window/game_save_oos.cfg:158
3254msgid "Quit Game"
3255msgstr "Afslut spil"
3256
3257#. [label]: id=lblTitle
3258#: data/gui/window/game_save_overwrite.cfg:40
3259msgid "Overwrite?"
3260msgstr ""
3261
3262#. [label]: id=lblMessage
3263#: data/gui/window/game_save_overwrite.cfg:60
3264msgid "Save already exists. Do you want to overwrite it?"
3265msgstr ""
3266
3267#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3268#. [toggle_button]: id=sort_0
3269#: data/gui/window/game_stats.cfg:35 data/gui/window/game_stats.cfg:283
3270#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:84
3271#, fuzzy
3272#| msgid "Leader"
3273msgid "Leader"
3274msgstr "Leder"
3275
3276#. [toggle_button]: id=sort_1
3277#: data/gui/window/game_stats.cfg:49
3278#, fuzzy
3279#| msgid "Team 1"
3280msgid "Team"
3281msgstr "Hold 1"
3282
3283#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3284#. [toggle_button]: id=sort_2
3285#: data/gui/window/game_stats.cfg:63
3286#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:427
3287msgid "Gold"
3288msgstr ""
3289
3290#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3291#. [toggle_button]: id=sort_3
3292#: data/gui/window/game_stats.cfg:76
3293#: src/generators/default_map_generator.cpp:197
3294#, fuzzy
3295#| msgid "Villages:"
3296msgid "Villages"
3297msgstr "Landsbyer:"
3298
3299#. [toggle_button]: id=sort_4
3300#: data/gui/window/game_stats.cfg:90
3301#, fuzzy
3302#| msgid "Unit List"
3303msgid "Units"
3304msgstr "Enhedsliste"
3305
3306#. [toggle_button]: id=sort_5
3307#: data/gui/window/game_stats.cfg:104
3308msgid "Upkeep"
3309msgstr ""
3310
3311#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3312#. [toggle_button]: id=sort_6
3313#. [image]: id=income_icon
3314#. [label]: id=side_income
3315#: data/gui/window/game_stats.cfg:118 data/gui/window/mp_join_game.cfg:273
3316#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:286
3317#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:433
3318msgid "Income"
3319msgstr ""
3320
3321#. [toggle_button]: id=sort_1
3322#. [label]: id=side_title
3323#: data/gui/window/game_stats.cfg:297 data/gui/window/mp_change_control.cfg:22
3324#, fuzzy
3325#| msgid "Next Side"
3326msgid "Side"
3327msgstr "Næste side"
3328
3329#. [toggle_button]: id=sort_2
3330#: data/gui/window/game_stats.cfg:311
3331msgid ""
3332"Starting\n"
3333"Gold"
3334msgstr ""
3335
3336#. [toggle_button]: id=sort_3
3337#: data/gui/window/game_stats.cfg:325
3338msgid ""
3339"Base\n"
3340"Income"
3341msgstr ""
3342
3343#. [toggle_button]: id=sort_4
3344#: data/gui/window/game_stats.cfg:340
3345#, fuzzy
3346msgid ""
3347"Gold Per\n"
3348"Village"
3349msgstr "Landsby"
3350
3351#. [toggle_button]: id=sort_5
3352#: data/gui/window/game_stats.cfg:355
3353#, fuzzy
3354msgid ""
3355"Support Per\n"
3356"Village"
3357msgstr "Spillere:"
3358
3359#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3360#. [label]: id=title
3361#: data/gui/window/game_stats.cfg:705 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:253
3362#, fuzzy
3363msgid "Current Status"
3364msgstr "Statustabel"
3365
3366#. [widget]: id=tab_label
3367#: data/gui/window/game_stats.cfg:780
3368#, fuzzy
3369msgid "Game Stats"
3370msgstr "Hulelys"
3371
3372#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3373#. [widget]: id=tab_label
3374#: data/gui/window/game_stats.cfg:793 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:253
3375#, fuzzy
3376msgid "Scenario Settings"
3377msgstr "Genvejsindstillinger"
3378
3379# Igen. Kan man det både hori or verti?
3380#. [button]: id=ok
3381#: data/gui/window/game_stats.cfg:832 data/gui/window/unit_list.cfg:436
3382#, fuzzy
3383#| msgid "Scroll speed:"
3384msgid "Scroll To"
3385msgstr "Panoreringshastighed:"
3386
3387#. [grid]
3388#: data/gui/window/game_version.cfg:126
3389msgid "Game data:"
3390msgstr ""
3391
3392#. [grid]
3393#: data/gui/window/game_version.cfg:128
3394msgid "Configuration:"
3395msgstr ""
3396
3397#. [grid]
3398#: data/gui/window/game_version.cfg:130
3399msgid "User data:"
3400msgstr ""
3401
3402#. [grid]
3403#: data/gui/window/game_version.cfg:132
3404#, fuzzy
3405#| msgid "Save Game"
3406msgid "Saved games:"
3407msgstr "Gem spil"
3408
3409#. [grid]
3410#: data/gui/window/game_version.cfg:134
3411#, fuzzy
3412msgid "Add-ons:"
3413msgstr "Fjern"
3414
3415#. [grid]
3416#: data/gui/window/game_version.cfg:136
3417msgid "Cache:"
3418msgstr ""
3419
3420#. [button]: id=open_stderr
3421#: data/gui/window/game_version.cfg:161
3422msgid "Open Log File"
3423msgstr ""
3424
3425#. [button]: id=open_stderr
3426#: data/gui/window/game_version.cfg:162
3427msgid "Opens the log file, which may contain useful debug information"
3428msgstr ""
3429
3430#. [label]
3431#: data/gui/window/game_version.cfg:195
3432msgid "library^Name"
3433msgstr ""
3434
3435#. [label]
3436#: data/gui/window/game_version.cfg:205
3437msgid "library^Build version"
3438msgstr ""
3439
3440#. [label]
3441#: data/gui/window/game_version.cfg:215
3442msgid "library^Runtime version"
3443msgstr ""
3444
3445#. [label]
3446#: data/gui/window/game_version.cfg:293
3447msgid ""
3448"The following features were selected when building this version of Wesnoth:"
3449msgstr ""
3450
3451#. [label]
3452#: data/gui/window/game_version.cfg:447
3453msgid "The Battle for Wesnoth"
3454msgstr ""
3455
3456#. [widget]: id=tab_label
3457#: data/gui/window/game_version.cfg:528
3458msgid "Paths"
3459msgstr ""
3460
3461#. [widget]: id=tab_label
3462#: data/gui/window/game_version.cfg:541
3463msgid "Libraries"
3464msgstr ""
3465
3466#. [widget]: id=tab_label
3467#: data/gui/window/game_version.cfg:554
3468msgid "Features"
3469msgstr ""
3470
3471#. [button]: id=copy_all
3472#: data/gui/window/game_version.cfg:629
3473#, fuzzy
3474#| msgid "Copy"
3475msgid "page^Copy"
3476msgstr "Kopier"
3477
3478#. [button]: id=copy_all
3479#: data/gui/window/game_version.cfg:630
3480msgid "Copy the full report to clipboard"
3481msgstr ""
3482
3483#. [label]
3484#: data/gui/window/gamestate_inspector.cfg:94
3485msgid "Gamestate Inspector"
3486msgstr ""
3487
3488#. [button]: id=copy
3489#: data/gui/window/gamestate_inspector.cfg:336
3490#: data/gui/window/wml_error.cfg:125
3491msgid "Copy this report to clipboard"
3492msgstr ""
3493
3494#. [button]: id=lua
3495#. [label]
3496#: data/gui/window/gamestate_inspector.cfg:348
3497#: data/gui/window/lua_interpreter.cfg:38
3498msgid "Lua Console"
3499msgstr ""
3500
3501#. [label]
3502#: data/gui/window/generator_settings.cfg:89
3503#, fuzzy
3504#| msgid "Random Generator Settings"
3505msgid "Map Generator Settings"
3506msgstr "Tilfældige genereringsindstillinger"
3507
3508#. [grid]
3509#. [label]
3510#: data/gui/window/generator_settings.cfg:105
3511#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:683
3512#: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:132
3513#: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:153
3514#: data/gui/window/mp_create_game/tiny_resolution.cfg:137
3515msgid "Players:"
3516msgstr "Spillere:"
3517
3518#. [grid]
3519#: data/gui/window/generator_settings.cfg:111
3520#, fuzzy
3521#| msgid "Number of hills:"
3522msgid "Number of Hills:"
3523msgstr "Antal bakker:"
3524
3525#. [grid]
3526#: data/gui/window/generator_settings.cfg:113
3527#, fuzzy
3528#| msgid "Max hill size:"
3529msgid "Max Hill Size:"
3530msgstr "Max. størrelse på bakker:"
3531
3532#. [grid]
3533#: data/gui/window/generator_settings.cfg:115
3534msgid "Villages:"
3535msgstr "Landsbyer:"
3536
3537#. [grid]
3538#: data/gui/window/generator_settings.cfg:117
3539#, fuzzy
3540#| msgid "Castle size:"
3541msgid "Castle Size:"
3542msgstr "Borgstørrelse:"
3543
3544#. [grid]
3545#: data/gui/window/generator_settings.cfg:119
3546msgid "Landform:"
3547msgstr "Landskabsform:"
3548
3549#. [toggle_button]: id=connect_castles
3550#: data/gui/window/generator_settings.cfg:135
3551#, fuzzy
3552#| msgid "Roads Between Castles"
3553msgid "Roads Between Castles"
3554msgstr "Veje mellem borge"
3555
3556#. [toggle_button]: id=show_labels
3557#: data/gui/window/generator_settings.cfg:157
3558#, fuzzy
3559#| msgid "Show floating labels"
3560msgid "Show Labels"
3561msgstr "Vis flydende mærkater"
3562
3563#. [label]
3564#: data/gui/window/help_browser.cfg:116
3565msgid "Battle For Wesnoth Help"
3566msgstr ""
3567
3568#. [label]
3569#: data/gui/window/hotkey_bind.cfg:35
3570#, fuzzy
3571msgid "Press desired hotkey (Esc cancels)"
3572msgstr "Tryk ønsket genvejstast"
3573
3574#. [label]: id=title
3575#: data/gui/window/label_settings.cfg:42
3576#, fuzzy
3577#| msgid "Show floating labels"
3578msgid "Show or Hide Labels"
3579msgstr "Vis flydende mærkater"
3580
3581#. [label]
3582#. [grid]
3583#: data/gui/window/language_selection.cfg:41
3584#: data/gui/window/title_screen.cfg:258
3585msgid "Language"
3586msgstr ""
3587
3588#. [label]
3589#: data/gui/window/language_selection.cfg:60
3590msgid "Choose your preferred language:"
3591msgstr ""
3592
3593#. [label]: id=status
3594#: data/gui/window/loadscreen.cfg:147
3595#, fuzzy
3596msgid "Loading..."
3597msgstr "Indlæs spil"
3598
3599#. [label]: id=map
3600#: data/gui/window/lobby_main.cfg:27
3601#, fuzzy
3602msgid "Games"
3603msgstr "Navn: "
3604
3605#. [image]: id=needs_password
3606#: data/gui/window/lobby_main.cfg:146
3607msgid "Requires a password to join"
3608msgstr ""
3609
3610#. [widget]: id=tab_label
3611#. [toggle_button]: id=filter_with_friends
3612#: data/gui/window/lobby_main.cfg:338
3613#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:415
3614#, fuzzy
3615msgid "Friends"
3616msgstr "Venneliste"
3617
3618#. [toggle_button]: id=filter_without_ignored
3619#: data/gui/window/lobby_main.cfg:350
3620msgid "No ignored"
3621msgstr ""
3622
3623#. [toggle_button]: id=filter_vacant_slots
3624#: data/gui/window/lobby_main.cfg:362
3625msgid "Vacant slots"
3626msgstr ""
3627
3628#. [toggle_button]: id=filter_invert
3629#: data/gui/window/lobby_main.cfg:373
3630#, fuzzy
3631msgid "Invert filter"
3632msgstr "Roter det markerede"
3633
3634#. [button]: id=quit
3635#: data/gui/window/lobby_main.cfg:390 data/gui/window/lobby_main.cfg:535
3636#, fuzzy
3637#| msgid "Zoom Out"
3638msgid "Log Out"
3639msgstr "Formindsk"
3640
3641#. [label]
3642#. [button]: id=ok
3643#. [button]: id=create
3644#: data/gui/window/lobby_main.cfg:407 data/gui/window/lobby_main.cfg:573
3645#: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:45
3646#: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:449
3647#: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:44
3648#: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:365
3649#: data/gui/window/mp_create_game/tiny_resolution.cfg:47
3650#: data/gui/window/mp_create_game/tiny_resolution.cfg:323
3651#, fuzzy
3652msgid "Create Game"
3653msgstr "Gem spil"
3654
3655#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3656#. [grid]
3657#. [label]: id=title
3658#. [button]: id=show_preferences
3659#: data/gui/window/lobby_main.cfg:417 data/gui/window/lobby_main.cfg:561
3660#: data/gui/window/preferences.cfg:212 data/gui/window/title_screen.cfg:259
3661#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:118
3662msgid "Preferences"
3663msgstr "Indstillinger"
3664
3665#. [button]: id=join_global
3666#: data/gui/window/lobby_main.cfg:430 data/gui/window/lobby_main.cfg:585
3667msgid "Join"
3668msgstr ""
3669
3670#. [button]: id=observe_global
3671#: data/gui/window/lobby_main.cfg:440 data/gui/window/lobby_main.cfg:597
3672msgid "Observe"
3673msgstr ""
3674
3675#. [option]
3676#: data/gui/window/lobby_main.cfg:459 data/gui/window/lobby_main.cfg:612
3677#, fuzzy
3678#| msgid "Save Replay"
3679msgid "Normal Replays"
3680msgstr "Gem spilresume"
3681
3682#. [option]
3683#: data/gui/window/lobby_main.cfg:463 data/gui/window/lobby_main.cfg:616
3684#, fuzzy
3685msgid "Quick Replays"
3686msgstr "spiller"
3687
3688#. [option]
3689#: data/gui/window/lobby_main.cfg:464 data/gui/window/lobby_main.cfg:617
3690msgid "Skip quickly to the active turn when observing"
3691msgstr ""
3692
3693#. [option]
3694#: data/gui/window/lobby_main.cfg:468 data/gui/window/lobby_main.cfg:621
3695msgid "Enter Blindfolded"
3696msgstr ""
3697
3698#. [option]
3699#: data/gui/window/lobby_main.cfg:469 data/gui/window/lobby_main.cfg:622
3700msgid "Do not show the map until given control of a side"
3701msgstr ""
3702
3703#. [label]
3704#: data/gui/window/lobby_main.cfg:523 data/gui/window/lobby_main.cfg:729
3705#, fuzzy
3706msgid "Multiplayer Lobby"
3707msgstr "Flerspiller indstillinger"
3708
3709#. [label]
3710#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:38
3711#, fuzzy
3712msgid "Player Info — "
3713msgstr "Spillere:"
3714
3715#. [button]: id=add_friend
3716#. [button]: id=add_to_friends
3717#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:94
3718#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:263
3719#, fuzzy
3720#| msgid "Add As Friend"
3721msgid "Add Friend"
3722msgstr "Tilføj som ven"
3723
3724#. [button]: id=add_ignored
3725#. [button]: id=add_to_ignores
3726#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:105
3727#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:276
3728msgid "Block"
3729msgstr ""
3730
3731#. [button]: id=remove_from_list
3732#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:118
3733#, fuzzy
3734msgid "Remove from List"
3735msgstr "Genindlæs fra disk"
3736
3737#. [button]: id=start_whisper
3738#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:129
3739#, fuzzy
3740msgid "Send Private Message"
3741msgstr "Ryd beskeder"
3742
3743#. [label]
3744#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:153
3745#, fuzzy
3746msgid "Moderator Controls"
3747msgstr "Kortgenerator"
3748
3749#. [label]
3750#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:173
3751msgid "Reason:"
3752msgstr ""
3753
3754#. [label]
3755#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:198
3756msgid "Ban time:"
3757msgstr ""
3758
3759#. [button]: id=check_status
3760#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:238
3761#, fuzzy
3762msgid "Check Status"
3763msgstr "Statustabel"
3764
3765#. [button]: id=kick
3766#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:250
3767msgid "Kick"
3768msgstr ""
3769
3770#. [button]: id=kick_ban
3771#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:262
3772msgid "Kick + Ban"
3773msgstr ""
3774
3775#. [button]: id=stopgame
3776#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:274
3777#, fuzzy
3778#| msgid "Load Game"
3779msgid "Stop Game"
3780msgstr "Indlæs spil"
3781
3782#. [label]
3783#: data/gui/window/logging.cfg:93
3784#, fuzzy
3785msgid "Logging Options"
3786msgstr "Aktion"
3787
3788#. [row]
3789#: data/gui/window/logging.cfg:136
3790msgid "Debug level logging: maximum information"
3791msgstr ""
3792
3793#. [row]
3794#: data/gui/window/logging.cfg:137
3795msgid "Info level logging: more information"
3796msgstr ""
3797
3798#. [row]
3799#: data/gui/window/logging.cfg:138
3800msgid "Warning level logging: less information"
3801msgstr ""
3802
3803#. [row]
3804#: data/gui/window/logging.cfg:139
3805msgid "Error level logging: minimum information"
3806msgstr ""
3807
3808#. [row]
3809#: data/gui/window/logging.cfg:140
3810msgid "Disable logging"
3811msgstr ""
3812
3813#. [button]: id=clear
3814#: data/gui/window/lua_interpreter.cfg:117
3815#, fuzzy
3816msgid "Clear Console"
3817msgstr "Slet mærkat"
3818
3819#. [button]: id=clear
3820#: data/gui/window/lua_interpreter.cfg:118
3821msgid "Clear the log area"
3822msgstr ""
3823
3824#. [label]: id=title
3825#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:95
3826#, fuzzy
3827msgid "Multiplayer Alerts"
3828msgstr "Flerspiller indstillinger"
3829
3830#. [label]
3831#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:113
3832msgid ""
3833"Choose how you wish to be notified of events in multiplayer games or in the "
3834"multiplayer lobby; either by playing sound alerts or (if the game window is "
3835"inactive or minimized) displaying desktop notifications."
3836msgstr ""
3837
3838#. [label]
3839#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:139
3840msgid "Event"
3841msgstr ""
3842
3843#. [widget]: id=label
3844#. [label]
3845#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:154
3846#: data/gui/window/preferences.cfg:346
3847msgid "Sound"
3848msgstr ""
3849
3850#. [label]: id=notification_label
3851#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:170
3852#, fuzzy
3853#| msgid "Choose Resolution"
3854msgid "Desktop Notification"
3855msgstr "Vælg opløsning"
3856
3857#. [label]
3858#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:185
3859msgid "In Lobby"
3860msgstr ""
3861
3862#. [grid]
3863#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:191
3864#, fuzzy
3865#| msgid "Players:"
3866msgid "Player joins:"
3867msgstr "Spillere:"
3868
3869#. [grid]
3870#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:191
3871msgid "When a player joins the lobby or game"
3872msgstr ""
3873
3874#. [grid]
3875#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:192
3876#, fuzzy
3877#| msgid "Players:"
3878msgid "Player leaves:"
3879msgstr "Spillere:"
3880
3881#. [grid]
3882#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:192
3883msgid "When a player leaves the lobby or game"
3884msgstr ""
3885
3886#. [grid]
3887#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:193
3888#, fuzzy
3889msgid "When a whisper is received"
3890msgstr "Ryd beskeder"
3891
3892#. [grid]
3893#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:193
3894msgid "Whisper:"
3895msgstr ""
3896
3897#. [grid]
3898#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:194
3899#, fuzzy
3900msgid "Friend message:"
3901msgstr "Venneliste"
3902
3903#. [grid]
3904#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:194
3905#, fuzzy
3906msgid "When a message from a friend is received"
3907msgstr "Ryd beskeder"
3908
3909#. [grid]
3910#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:195
3911msgid "Public message:"
3912msgstr ""
3913
3914#. [grid]
3915#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:195
3916#, fuzzy
3917msgid "When a public message is received"
3918msgstr "Ryd beskeder"
3919
3920#. [grid]
3921#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:196
3922#, fuzzy
3923msgid "Server message:"
3924msgstr "Ryd beskeder"
3925
3926#. [grid]
3927#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:196
3928#, fuzzy
3929msgid "When a server message is received"
3930msgstr "Ryd beskeder"
3931
3932#. [grid]
3933#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:197
3934#, fuzzy
3935msgid "Ready to start:"
3936msgstr "Scenarie-mål"
3937
3938#. [grid]
3939#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:197
3940msgid "When the game you are hosting is ready to start"
3941msgstr ""
3942
3943#. [grid]
3944#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:198
3945msgid "Game has begun:"
3946msgstr ""
3947
3948#. [grid]
3949#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:198
3950msgid "When the host (not you) has started the game"
3951msgstr ""
3952
3953#. [grid]
3954#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:199
3955msgid "Turn changed:"
3956msgstr ""
3957
3958#. [grid]
3959#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:199
3960msgid "When a new turn has begun"
3961msgstr ""
3962
3963#. [grid]
3964#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:200
3965#, fuzzy
3966msgid "Game created:"
3967msgstr "Hulelys"
3968
3969#. [grid]
3970#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:200
3971msgid "When a new game has been created"
3972msgstr ""
3973
3974#. [button]: id=btn_reset_hotkeys
3975#. [button]: id=orb_defaults
3976#. [button]: id=revert_to_defaults
3977#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:234
3978#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:296
3979#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:102
3980#, fuzzy
3981msgid "Defaults"
3982msgstr "Standard zoom"
3983
3984#. [button]: id=revert_to_defaults
3985#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:235
3986msgid "Reset all options to their default values"
3987msgstr ""
3988
3989#. [label]: id=nick_title
3990#: data/gui/window/mp_change_control.cfg:75
3991msgid "Nickname"
3992msgstr ""
3993
3994#. [label]
3995#: data/gui/window/mp_change_control.cfg:140
3996#, fuzzy
3997#| msgid "Change Hotkey"
3998msgid "Change Control"
3999msgstr "Skift genvejstast"
4000
4001#. [label]
4002#: data/gui/window/mp_connect.cfg:60 data/gui/window/mp_server_list.cfg:69
4003msgid "You will now connect to the multiplayer server."
4004msgstr ""
4005
4006#. [button]: id=list
4007#: data/gui/window/mp_connect.cfg:131
4008#, fuzzy
4009msgid "View List"
4010msgstr "Venneliste"
4011
4012#. [label]
4013#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:119
4014msgid "Eras:"
4015msgstr ""
4016
4017#. [label]
4018#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:155
4019msgid "Random Faction Matchups:"
4020msgstr ""
4021
4022#. [label]
4023#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:156
4024msgid "Allow for mirror matchups when random factions are chosen."
4025msgstr ""
4026
4027#. [label]: id=mods_header
4028#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:203
4029#, fuzzy
4030#| msgid "Choose Resolution"
4031msgid "Modifications:"
4032msgstr "Vælg opløsning"
4033
4034#. [toggle_button]: id=use_map_settings
4035#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:313
4036#, fuzzy
4037msgid "Use Map Settings"
4038msgstr "Genvejsindstillinger"
4039
4040#. [toggle_button]: id=use_map_settings
4041#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:314
4042#, fuzzy
4043msgid "Use scenario specific settings"
4044msgstr "Genvejsindstillinger"
4045
4046#. [grid]
4047#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:330
4048#, fuzzy
4049msgid "Number of Turns"
4050msgstr "Antal bakker:"
4051
4052#. [grid]
4053#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:330
4054msgid "The maximum number of turns the game can last"
4055msgstr ""
4056
4057#. [grid]
4058#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:331
4059msgid "unlimited"
4060msgstr ""
4061
4062#. [grid]
4063#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:334
4064msgid "The amount of income each village yields per turn"
4065msgstr ""
4066
4067#. [grid]
4068#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:334
4069#, fuzzy
4070msgid "Village Gold"
4071msgstr "Landsby"
4072
4073#. [grid]
4074#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:336
4075msgid "The number of unit levels each village can support"
4076msgstr ""
4077
4078#. [grid]
4079#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:336
4080#, fuzzy
4081msgid "Village Support"
4082msgstr "Landsby"
4083
4084#. [grid]
4085#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:338
4086msgid "Experience Modifier"
4087msgstr ""
4088
4089#. [grid]
4090#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:338
4091msgid "The amount of experience a unit needs to advance"
4092msgstr ""
4093
4094#. [toggle_button]: id=fog
4095#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:372
4096msgid "Fog of War"
4097msgstr ""
4098
4099#. [toggle_button]: id=fog
4100#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:373
4101msgid "Enemy units cannot be seen unless they are in range of your units"
4102msgstr ""
4103
4104#. [toggle_button]: id=shroud
4105#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:389
4106msgid "The map is unknown until your units explore it"
4107msgstr ""
4108
4109#. [toggle_button]: id=random_start_time
4110#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:405
4111msgid "Random Start Time"
4112msgstr ""
4113
4114#. [toggle_button]: id=random_start_time
4115#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:406
4116msgid "Randomize the starting time of day"
4117msgstr ""
4118
4119#. [toggle_button]: id=time_limit
4120#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:434
4121msgid "Time Limit"
4122msgstr ""
4123
4124#. [toggle_button]: id=time_limit
4125#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:435
4126msgid "Enable custom time limits"
4127msgstr ""
4128
4129#. [grid]
4130#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:451
4131msgid "Initial Limit"
4132msgstr ""
4133
4134#. [grid]
4135#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:451
4136msgid "Longest time allowed for first turn (seconds)"
4137msgstr ""
4138
4139#. [grid]
4140#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:453
4141msgid "Time for general tasks each turn (seconds)"
4142msgstr ""
4143
4144#. [grid]
4145#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:453
4146#, fuzzy
4147msgid "Turn Bonus"
4148msgstr "Afslut runde"
4149
4150#. [grid]
4151#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:455
4152msgid "Longest time possible for any turn (seconds)"
4153msgstr ""
4154
4155#. [grid]
4156#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:455
4157msgid "Reservoir"
4158msgstr ""
4159
4160#. [grid]
4161#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:457
4162#, fuzzy
4163msgid "Action Bonus"
4164msgstr "Aktion"
4165
4166#. [grid]
4167#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:457
4168msgid "Time for each attack, recruit, and capture"
4169msgstr ""
4170
4171#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4172#. [widget]: id=tab_label
4173#. [widget]: id=label
4174#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:533 data/gui/window/preferences.cfg:291
4175#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:402
4176#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:38
4177#, fuzzy
4178msgid "General"
4179msgstr "Lav nyt kort"
4180
4181#. [widget]: id=tab_label
4182#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:546
4183#, fuzzy
4184msgid "Custom Options"
4185msgstr "Aktion"
4186
4187#. [widget]: id=tab_label
4188#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:559
4189#, fuzzy
4190msgid "Game Settings"
4191msgstr "Genvejsindstillinger"
4192
4193#. [slider]: id=num_players
4194#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:702
4195msgid "Any"
4196msgstr ""
4197
4198#. [label]
4199#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:835
4200msgid "Random map options: "
4201msgstr ""
4202
4203#. [button]: id=random_map_regenerate
4204#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:856
4205#, fuzzy
4206msgid "Regenerate"
4207msgstr "Lav nyt kort"
4208
4209#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:929
4210msgid "Assign sides to players at random"
4211msgstr ""
4212
4213#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:929
4214msgid "Shuffle Sides"
4215msgstr ""
4216
4217#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:933
4218msgid "Allow users who are not playing to watch the game"
4219msgstr ""
4220
4221#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:933
4222msgid "Observers"
4223msgstr ""
4224
4225#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:937
4226msgid "Allow only registered users to join the game"
4227msgstr ""
4228
4229#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:937
4230msgid "Registered Users Only"
4231msgstr ""
4232
4233#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:941
4234msgid "Strict Synchronization"
4235msgstr ""
4236
4237#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:941
4238msgid "Stricter checks for out-of-sync errors"
4239msgstr ""
4240
4241#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:945
4242#, fuzzy
4243#| msgid "Save Replay"
4244msgid "Private Replay"
4245msgstr "Gem spilresume"
4246
4247#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:945
4248msgid "Whether the replay will be publicly available"
4249msgstr ""
4250
4251#. [label]
4252#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:961
4253msgid "Name of game:"
4254msgstr ""
4255
4256#. [label]
4257#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:994
4258#: data/gui/window/mp_join_game_password_prompt.cfg:90
4259#: data/gui/window/mp_login.cfg:143
4260msgid "Password:"
4261msgstr ""
4262
4263#. [text_box]: id=game_password
4264#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:1008
4265msgid ""
4266"Set the password that people wanting to join your game as players must enter."
4267msgstr ""
4268
4269#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4270#. [label]
4271#: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:176
4272#: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:183
4273#: data/gui/window/mp_create_game/tiny_resolution.cfg:164
4274#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:484
4275#, fuzzy
4276#| msgid "Max hill size:"
4277msgid "Map size:"
4278msgstr "Max. størrelse på bakker:"
4279
4280#. [label]
4281#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:116
4282#, fuzzy
4283#| msgid "Leader"
4284msgid "Leader:"
4285msgstr "Leder"
4286
4287#. [label]
4288#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:170
4289#: data/gui/window/unit_create.cfg:205
4290#, fuzzy
4291msgid "Gender:"
4292msgstr "Lav nyt kort"
4293
4294#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4295#. [row]
4296#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:176
4297#: src/gui/dialogs/multiplayer/faction_select.cpp:158
4298#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:467
4299msgid "Random"
4300msgstr ""
4301
4302#. [row]
4303#. [toggle_button]: id=male_toggle
4304#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:178
4305#: data/gui/window/unit_create.cfg:217
4306#, fuzzy
4307msgid "Male"
4308msgstr "Borg"
4309
4310#. [row]
4311#. [toggle_button]: id=female_toggle
4312#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:180
4313#: data/gui/window/unit_create.cfg:229
4314msgid "Female"
4315msgstr ""
4316
4317#. [label]
4318#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:210
4319#, fuzzy
4320#| msgid "Recruit"
4321msgid "Recruits:"
4322msgstr "Rekrutter"
4323
4324#. [label]
4325#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:289
4326#, fuzzy
4327#| msgid "Choose Resolution"
4328msgid "Choose Your Faction"
4329msgstr "Vælg opløsning"
4330
4331#. [label]
4332#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:314
4333#, fuzzy
4334msgid "Starting position:"
4335msgstr "Afslut redigeringsprogram"
4336
4337#. [label]
4338#. [widget]: id=name
4339#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:40
4340#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:273
4341msgid "Host Networked Game"
4342msgstr ""
4343
4344#. [label]
4345#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:58
4346msgid ""
4347"A local server instance has to be started in order to host a networked game. "
4348"The server will run as a background process until all users have "
4349"disconnected. Do you wish to continue?"
4350msgstr ""
4351
4352#. [button]: id=select_leader
4353#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:71 data/gui/window/mp_staging.cfg:70
4354msgid "Select the faction and leader for this side"
4355msgstr ""
4356
4357#. [label]
4358#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:155 data/gui/window/mp_staging.cfg:157
4359msgid "<b>Faction:</b>"
4360msgstr ""
4361
4362#. [label]
4363#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:187 data/gui/window/mp_staging.cfg:190
4364#, fuzzy
4365msgid "<b>Gender:</b>"
4366msgstr "Lav nyt kort"
4367
4368#. [button]: id=cancel
4369#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:359
4370msgid "Leave"
4371msgstr ""
4372
4373#. [label]: id=title
4374#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:422 data/gui/window/mp_staging.cfg:552
4375#: data/gui/window/mp_staging.cfg:737
4376msgid "Game Lobby"
4377msgstr ""
4378
4379#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4380#. [label]: id=status_label
4381#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:491 data/gui/window/mp_staging.cfg:614
4382#: data/gui/window/mp_staging.cfg:806
4383#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:483
4384msgid "Waiting for players to join..."
4385msgstr ""
4386
4387#. [label]: id=title
4388#: data/gui/window/mp_join_game_password_prompt.cfg:42
4389msgid "Password Required"
4390msgstr ""
4391
4392#. [scroll_label]: id=message
4393#: data/gui/window/mp_join_game_password_prompt.cfg:61
4394msgid "Joining this game requires a password."
4395msgstr ""
4396
4397#. [window]: id=mp_login
4398#: data/gui/window/mp_login.cfg:8
4399msgid "Multiplayer server login dialog"
4400msgstr ""
4401
4402#. [label]
4403#: data/gui/window/mp_login.cfg:41
4404msgid "Login"
4405msgstr ""
4406
4407#. [label]
4408#: data/gui/window/mp_login.cfg:91 data/gui/window/mp_method_selection.cfg:76
4409msgid "Login:"
4410msgstr ""
4411
4412#. [toggle_button]: id=remember_password
4413#: data/gui/window/mp_login.cfg:199
4414#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:68
4415msgid "Save password locally (encrypted)"
4416msgstr ""
4417
4418#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4419#. [grid]
4420#. [label]
4421#. [widget]: id=label
4422#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:46
4423#: data/gui/window/preferences.cfg:364 data/gui/window/title_screen.cfg:253
4424#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:389
4425#, fuzzy
4426msgid "Multiplayer"
4427msgstr "Flerspiller indstillinger"
4428
4429#. [label]
4430#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:121
4431msgid ""
4432"A registered account on the Wesnoth forums is required to join the official "
4433"server."
4434msgstr ""
4435
4436#. [button]: id=register
4437#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:136
4438msgid "Sign Up"
4439msgstr ""
4440
4441#. [column]
4442#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:226
4443msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
4444msgstr ""
4445
4446#. [widget]: id=name
4447#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:235
4448msgid "Join Official Server"
4449msgstr ""
4450
4451#. [column]
4452#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:245
4453msgid "Join a different server"
4454msgstr ""
4455
4456#. [column]
4457#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:264
4458msgid "Host a game using a dedicated server"
4459msgstr ""
4460
4461#. [column]
4462#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:283
4463msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine"
4464msgstr ""
4465
4466#. [widget]: id=name
4467#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:292
4468#, fuzzy
4469msgid "Local Game"
4470msgstr "Indlæs spil"
4471
4472#. [label]: id=address
4473#: data/gui/window/mp_server_list.cfg:124
4474msgid "Address"
4475msgstr ""
4476
4477#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4478#. [button]: id=ok
4479#: data/gui/window/mp_server_list.cfg:217 src/preferences/display.cpp:170
4480#, fuzzy
4481msgid "Select"
4482msgstr "Vælg alt"
4483
4484#. [menu_button]: id=controller
4485#: data/gui/window/mp_staging.cfg:245
4486#, fuzzy
4487#| msgid "Change the music volume"
4488msgid "Change the side's controller"
4489msgstr "Indstil lydstyrke"
4490
4491#. [menu_button]: id=ai_controller
4492#: data/gui/window/mp_staging.cfg:261
4493#, fuzzy
4494#| msgid "Change the music volume"
4495msgid "Change the AI side's behaviour"
4496msgstr "Indstil lydstyrke"
4497
4498#. [menu_button]: id=side_team
4499#: data/gui/window/mp_staging.cfg:288
4500msgid "Which team this side belongs to"
4501msgstr ""
4502
4503#. [menu_button]: id=side_color
4504#: data/gui/window/mp_staging.cfg:304
4505#, fuzzy
4506#| msgid "Show team colors"
4507msgid "This side’s color"
4508msgstr "Vis holdfarver"
4509
4510#. [button]: id=ok
4511#: data/gui/window/mp_staging.cfg:422
4512msgid "I’m Ready"
4513msgstr ""
4514
4515#. [widget]: id=label
4516#: data/gui/window/preferences.cfg:310
4517#, fuzzy
4518#| msgid "Hotkeys"
4519msgid "Hotkeys"
4520msgstr "Tastaturgenveje"
4521
4522#. [widget]: id=label
4523#: data/gui/window/preferences.cfg:328
4524#, fuzzy
4525msgid "Display"
4526msgstr "Skærm"
4527
4528#. [widget]: id=label
4529#: data/gui/window/preferences.cfg:382
4530#, fuzzy
4531#| msgid "Advanced Mode"
4532msgid "Advanced"
4533msgstr "Avanceret tilstand"
4534
4535#. [button]: id=about
4536#: data/gui/window/preferences.cfg:418 data/gui/window/title_screen.cfg:463
4537msgid "Display the game version and build information"
4538msgstr ""
4539
4540# Igen. Kan man det både hori or verti?
4541#. [label]
4542#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:20
4543msgid "Scroll speed:"
4544msgstr "Panoreringshastighed:"
4545
4546# Kan panorering være både horisontalt og vertikalt?
4547#. [slider]: id=scroll_speed
4548#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:36
4549msgid "Change the speed of scrolling around the map"
4550msgstr "Skift hastighed for panorering på kortet"
4551
4552#. [toggle_button]: id=skip_ai_moves
4553#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:54
4554msgid "Skip AI moves"
4555msgstr "Vis ikke computerens ryk"
4556
4557#. [toggle_button]: id=skip_ai_moves
4558#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:55
4559msgid "Do not animate AI units moving"
4560msgstr "Animér ikke computerenhedernes bevægelse"
4561
4562# Der er kun en slags acceleration.
4563#. [toggle_button]: id=turbo_toggle
4564#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:68
4565msgid "Accelerated speed"
4566msgstr "Accelereret hastighed"
4567
4568#. [toggle_button]: id=turbo_toggle
4569#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:69
4570msgid "Make units move and fight faster"
4571msgstr "Få enheder til at bevæge sig, og kæmpe hurtigere"
4572
4573#. [column]
4574#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:79
4575msgid "Acceleration factor:"
4576msgstr ""
4577
4578#. [column]
4579#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:84
4580msgid ""
4581"Speed at which unit moves and animations play when ‘Accelerated speed’ is "
4582"enabled or when Shift is held down in-game"
4583msgstr ""
4584
4585#. [toggle_button]: id=disable_auto_moves
4586#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:100
4587msgid "Disable automatic moves"
4588msgstr ""
4589
4590#. [toggle_button]: id=disable_auto_moves
4591#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:101
4592#, fuzzy
4593#| msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
4594msgid "Do not allow automatic movements at the beginning of a turn"
4595msgstr "Ring en klokke i starten af din runde"
4596
4597#. [toggle_button]: id=show_turn_dialog
4598#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:114
4599msgid "Turn dialog"
4600msgstr "Rundedialog"
4601
4602#. [toggle_button]: id=show_turn_dialog
4603#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:115
4604msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
4605msgstr "Vis en dialog i starten af din runde"
4606
4607#. [toggle_button]: id=whiteboard_on_start
4608#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:128
4609msgid "Enable planning mode on start"
4610msgstr ""
4611
4612#. [toggle_button]: id=whiteboard_on_start
4613#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:129
4614msgid "Activates Planning Mode on game start"
4615msgstr ""
4616
4617#. [toggle_button]: id=whiteboard_hide_allies
4618#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:142
4619msgid "Hide allies’ plans by default"
4620msgstr ""
4621
4622#. [toggle_button]: id=whiteboard_hide_allies
4623#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:143
4624msgid "Hide allies’ Planning Mode plans in multiplayer games"
4625msgstr ""
4626
4627#. [toggle_button]: id=interrupt_move_when_ally_sighted
4628#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:156
4629msgid "Interrupt move when an ally is sighted"
4630msgstr ""
4631
4632#. [toggle_button]: id=interrupt_move_when_ally_sighted
4633#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:157
4634msgid "Sighting an allied unit interrupts your unit’s movement"
4635msgstr ""
4636
4637#. [toggle_button]: id=save_replays
4638#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:172
4639#, fuzzy
4640#| msgid "Save replays at scenario end."
4641msgid "Save replays at the end of scenarios"
4642msgstr "Gem resumeer når scenariet slutter."
4643
4644#. [toggle_button]: id=save_replays
4645#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:173
4646#, fuzzy
4647#| msgid "Delete auto-saves on SP/MP victory or MP defeat"
4648msgid "Save replays of games on victory in all modes and defeat in multiplayer"
4649msgstr "Slet automatisk gemte spil ved ES/FS sejr eller FS nederlag"
4650
4651#. [toggle_button]: id=delete_saves
4652#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:186
4653msgid "Delete auto-saves at the end of scenarios"
4654msgstr ""
4655
4656#. [toggle_button]: id=delete_saves
4657#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:187
4658#, fuzzy
4659#| msgid "Delete auto-saves on SP/MP victory or MP defeat"
4660msgid ""
4661"Delete previous auto-saves on victory in all modes and defeat in multiplayer"
4662msgstr "Slet automatisk gemte spil ved ES/FS sejr eller FS nederlag"
4663
4664#. [column]
4665#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:197
4666#, fuzzy
4667#| msgid "Maximum auto-saves: "
4668msgid "Maximum auto-saves:"
4669msgstr "Maks automatiske gemte spil: "
4670
4671#. [column]
4672#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:201
4673msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained"
4674msgstr "Maksimalt antal automatiske gemte spil der opbevares"
4675
4676#. [button]: id=cachemg
4677#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:217
4678msgid "Cache"
4679msgstr ""
4680
4681#. [button]: id=cachemg
4682#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:218
4683#, fuzzy
4684#| msgid "Change the sample rate"
4685msgid "Manage the game WML cache"
4686msgstr "Indstil sampelniveauet"
4687
4688#. [label]
4689#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:25
4690msgid "Categories:"
4691msgstr ""
4692
4693#. [label]
4694#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:53
4695#, fuzzy
4696msgid "Filter:"
4697msgstr "Fil: "
4698
4699#. [text_box]: id=filter
4700#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:67
4701msgid "Filters on hotkey description."
4702msgstr ""
4703
4704#. [toggle_button]: id=sort_0
4705#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:111
4706msgid "Action"
4707msgstr "Aktion"
4708
4709#. [toggle_button]: id=sort_1
4710#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:123
4711#, fuzzy
4712#| msgid "Hotkeys"
4713msgid "Hotkey"
4714msgstr "Tastaturgenveje"
4715
4716#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4717#. [toggle_button]: id=sort_2
4718#. Translate G as the initial letter for Game
4719#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:135
4720#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:817
4721msgid "game_hotkeys^G"
4722msgstr ""
4723
4724#. [toggle_button]: id=sort_2
4725#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:136
4726msgid "Available in game"
4727msgstr ""
4728
4729#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4730#. [toggle_button]: id=sort_3
4731#. Translate E as the initial letter for Editor
4732#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:148
4733#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:818
4734msgid "editor_hotkeys^E"
4735msgstr ""
4736
4737#. [toggle_button]: id=sort_3
4738#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:149
4739msgid "Available in editor"
4740msgstr ""
4741
4742#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4743#. [toggle_button]: id=sort_4
4744#. Translate T as the initial letter for Title Screen
4745#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:161
4746#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:819
4747msgid "titlescreen_hotkeys^T"
4748msgstr ""
4749
4750#. [toggle_button]: id=sort_4
4751#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:162
4752msgid "Available at main menu"
4753msgstr ""
4754
4755#. [button]: id=btn_add_hotkey
4756#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:274
4757#, fuzzy
4758#| msgid "Hotkeys"
4759msgid "Add Hotkey"
4760msgstr "Tastaturgenveje"
4761
4762#. [button]: id=btn_clear_hotkey
4763#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:285
4764#, fuzzy
4765msgid "Clear Hotkey"
4766msgstr "Skift genvejstast"
4767
4768#. [label]
4769#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:20
4770#, fuzzy
4771#| msgid "Change Resolution"
4772msgid "Resolution:"
4773msgstr "Vælg opløsning"
4774
4775#. [menu_button]: id=resolution_set
4776#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:32
4777#, fuzzy
4778#| msgid "Change the sample rate"
4779msgid "Change the game resolution"
4780msgstr "Indstil sampelniveauet"
4781
4782#. [toggle_button]: id=fullscreen
4783#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:48
4784#, fuzzy
4785msgid "Full screen"
4786msgstr "Skift til/fra fuldskærm"
4787
4788#. [toggle_button]: id=fullscreen
4789#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:49
4790msgid "Toggle between fullscreen and window mode"
4791msgstr ""
4792
4793#. [toggle_button]: id=show_floating_labels
4794#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:68
4795msgid "Show floating labels"
4796msgstr "Vis flydende mærkater"
4797
4798#. [toggle_button]: id=show_floating_labels
4799#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:69
4800msgid "Show damage and healing amounts above a unit"
4801msgstr ""
4802
4803#. [toggle_button]: id=show_ellipses
4804#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:82
4805msgid "Show team colors"
4806msgstr "Vis holdfarver"
4807
4808#. [toggle_button]: id=show_ellipses
4809#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:83
4810msgid ""
4811"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
4812"on"
4813msgstr ""
4814"Vis en farvet cirkel omkring hver enhed for at angive hvilken side den er på"
4815
4816#. [toggle_button]: id=show_grid
4817#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:98
4818msgid "Show grid"
4819msgstr "Vis net"
4820
4821#. [toggle_button]: id=show_grid
4822#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:99
4823#, fuzzy
4824#| msgid "Overlay a grid onto the map"
4825msgid "Overlay a grid over the map"
4826msgstr "Vis et net over kortet"
4827
4828#. [toggle_button]: id=animate_terrains
4829#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:114
4830#, fuzzy
4831msgid "Animate map"
4832msgstr "Lav nyt kort"
4833
4834#. [toggle_button]: id=animate_terrains
4835#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:115
4836msgid "Display animated terrain graphics"
4837msgstr ""
4838
4839#. [toggle_button]: id=animate_water
4840#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:128
4841#, fuzzy
4842msgid "Animate water"
4843msgstr "Lav nyt kort"
4844
4845#. [toggle_button]: id=animate_water
4846#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:129
4847msgid "Display animated water graphics (can be slow)"
4848msgstr ""
4849
4850#. [toggle_button]: id=animate_units_standing
4851#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:142
4852#, fuzzy
4853#| msgid "Show Unit Idle Animations"
4854msgid "Show unit standing animations"
4855msgstr "Vis enhed ledig-animationer"
4856
4857#. [toggle_button]: id=animate_units_standing
4858#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:143
4859msgid "Continuously animate standing units on the battlefield"
4860msgstr ""
4861
4862#. [toggle_button]: id=animate_units_idle
4863#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:161
4864msgid "Show unit idle animations"
4865msgstr "Vis enhedens ledig-animationer"
4866
4867#. [toggle_button]: id=animate_units_idle
4868#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:162
4869msgid "Play short random animations for idle units"
4870msgstr ""
4871
4872#. [label]
4873#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:185
4874msgid "Frequency:"
4875msgstr "Frekvens:"
4876
4877#. [slider]: id=idle_anim_frequency
4878#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:201
4879msgid "Set the frequency of unit idle animations"
4880msgstr "Enhedens frekvens for ledig-animationer"
4881
4882#. [label]
4883#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:229
4884msgid "Font Scaling:"
4885msgstr ""
4886
4887#. [slider]: id=scaling_slider
4888#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:244
4889msgid "Set the scaling factor of fonts"
4890msgstr ""
4891
4892#. [toggle_button]: id=fps_limiter
4893#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:275
4894msgid "Limit FPS"
4895msgstr ""
4896
4897#. [toggle_button]: id=fps_limiter
4898#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:276
4899msgid ""
4900"Disabling this increases CPU usage to 100% but may slightly improve "
4901"performance at high resolutions"
4902msgstr ""
4903
4904#. [button]: id=choose_theme
4905#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:291
4906msgid "Theme"
4907msgstr "Tema"
4908
4909#. [button]: id=choose_theme
4910#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:292
4911#, fuzzy
4912#| msgid "Change the sample rate"
4913msgid "Change the in-game theme"
4914msgstr "Indstil sampelniveauet"
4915
4916#. [label]
4917#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:38
4918#, fuzzy
4919#| msgid "SFX Volume:"
4920msgid "Volume:"
4921msgstr "Lydeffekter styrke:"
4922
4923#. [toggle_button]: id=sound_toggle_stop_music_in_background
4924#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:82
4925msgid "Pause music on focus loss"
4926msgstr ""
4927
4928#. [toggle_button]: id=sound_toggle_stop_music_in_background
4929#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:83
4930msgid "Pause the music when you switch to any other window"
4931msgstr ""
4932
4933#. [column]
4934#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:104
4935msgid "Sound effects"
4936msgstr "Lydeffekter"
4937
4938#. [column]
4939#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:104
4940msgid "Sound effects on/off"
4941msgstr "Lydeffekter til/fra"
4942
4943#. [column]
4944#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:105
4945msgid "Change the sound effects volume"
4946msgstr "Skift lydeffekters styrke"
4947
4948#. [column]
4949#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:115
4950msgid "Music"
4951msgstr "Musik"
4952
4953#. [column]
4954#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:115
4955msgid "Music on/off"
4956msgstr "Musik til/fra"
4957
4958#. [column]
4959#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:116
4960msgid "Change the music volume"
4961msgstr "Indstil lydstyrke"
4962
4963#. [column]
4964#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:127
4965msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
4966msgstr "Ring en klokke i starten af din runde"
4967
4968#. [column]
4969#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:127
4970msgid "Turn bell"
4971msgstr "Rundeklokke"
4972
4973#. [column]
4974#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:128
4975msgid "Change the bell volume"
4976msgstr "Indstil klokkens lydstyrke"
4977
4978#. [column]
4979#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:137
4980#, fuzzy
4981#| msgid "Turn menu and button sounds on/off"
4982msgid "Turn menu and button sounds on/off"
4983msgstr "Sæt menu- og tastelyde til/fra"
4984
4985#. [column]
4986#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:137
4987msgid "User interface sounds"
4988msgstr "Brugergrænseflade lydsæt"
4989
4990#. [column]
4991#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:138
4992#, fuzzy
4993#| msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
4994msgid "Change the sound volume for button clicks, etc."
4995msgstr "Ændre lydstyrken for tastetryk, etcetera"
4996
4997#. [label]
4998#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:20
4999#, fuzzy
5000#| msgid "Chat lines: "
5001msgid "Chat lines:"
5002msgstr "Snakkelinjer: "
5003
5004#. [slider]: id=chat_lines
5005#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:36
5006#, fuzzy
5007#| msgid "Set the amount of chat lines shown"
5008msgid "Set the number of chat lines shown"
5009msgstr "Indstil antallet af snakkelinjer der vises"
5010
5011#. [toggle_button]: id=chat_timestamps
5012#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:52
5013msgid "Chat timestamping"
5014msgstr "Snakke tidsstempling"
5015
5016#. [toggle_button]: id=chat_timestamps
5017#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:53
5018msgid "Add a timestamp to chat messages"
5019msgstr "Tilføj et tidsstempel på snakkebeskeder"
5020
5021#. [toggle_button]: id=remember_password
5022#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:69
5023msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)"
5024msgstr ""
5025
5026#. [toggle_button]: id=lobby_whisper_friends_only
5027#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:84
5028msgid "Accept whispers from friends only"
5029msgstr ""
5030
5031#. [toggle_button]: id=lobby_whisper_friends_only
5032#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:85
5033#, fuzzy
5034#| msgid "Add this username to your friends list"
5035msgid "Only accept whisper messages from people on your friends list"
5036msgstr "Tilføj dette brugernavn til din venneliste"
5037
5038#. [toggle_button]: id=lobby_joins_none
5039#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:101
5040msgid "Do not show lobby joins"
5041msgstr "Vis ikke Lobby-sammenkædninger"
5042
5043#. [toggle_button]: id=lobby_joins_none
5044#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:102
5045msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby"
5046msgstr ""
5047"Vis ikke beskeder vedrørende spillere der tilslutter sig flerspillerlobbyen"
5048
5049#. [toggle_button]: id=lobby_joins_friends
5050#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:116
5051msgid "Show lobby joins of friends only"
5052msgstr "Vis kun Lobby-sammenkædninger for venner"
5053
5054#. [toggle_button]: id=lobby_joins_friends
5055#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:117
5056msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby"
5057msgstr "Vis beskeder vedrørende venner der tilslutter sig flerspillerlobbyen"
5058
5059#. [toggle_button]: id=lobby_joins_all
5060#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:131
5061msgid "Show all lobby joins"
5062msgstr "Vis alle Lobby-sammenkædninger"
5063
5064#. [toggle_button]: id=lobby_joins_all
5065#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:132
5066msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby"
5067msgstr ""
5068"Vis beskeder vedrørende alle spillere som tilslutter sig flerspillerlobbyen"
5069
5070#. [button]: id=mp_alerts
5071#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:149
5072msgid "Alerts"
5073msgstr ""
5074
5075#. [button]: id=mp_alerts
5076#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:150
5077msgid "Configure multiplayer notification settings"
5078msgstr ""
5079
5080#. [button]: id=mp_wesnothd
5081#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:162
5082#, fuzzy
5083msgid "Server Executable"
5084msgstr "Ryd beskeder"
5085
5086#. [button]: id=mp_wesnothd
5087#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:163
5088msgid "Find and set path to MP server to host LAN games"
5089msgstr ""
5090
5091#. [button]: id=add_friend
5092#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:264
5093msgid ""
5094"Add this username to your friends list (add optional notes, e.g., "
5095"'player_name notes on friend')"
5096msgstr ""
5097
5098#. [button]: id=add_ignored
5099#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:277
5100msgid ""
5101"Add this username to your ignore list (add optional reason, e.g., "
5102"'player_name reason ignored')"
5103msgstr ""
5104
5105#. [button]: id=remove
5106#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:290
5107msgid "Remove this username from your list"
5108msgstr "Fjern dette brugernavn fra din liste"
5109
5110#. [label]: id=no_friends_notice
5111#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:311
5112msgid "You have not befriended or ignored any other players."
5113msgstr ""
5114
5115#. [button]: id=open
5116#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:49
5117msgid "filesystem^Open"
5118msgstr ""
5119
5120#. [button]: id=open
5121#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:50
5122msgid "Open this file with an external application"
5123msgstr ""
5124
5125#. [button]: id=browse_dir
5126#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:187
5127#, fuzzy
5128#| msgid "Screenshot"
5129msgid "Screenshots..."
5130msgstr "Skærmbillede"
5131
5132#. [button]: id=browse_dir
5133#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:189
5134msgid "Browse the screenshots folder using a file manager"
5135msgstr ""
5136
5137#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5138#. [button]: id=save
5139#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:203
5140#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:181
5141#, fuzzy
5142#| msgid "Save As"
5143msgid "Save"
5144msgstr "Gem som"
5145
5146#. [label]
5147#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:80
5148msgid "Choose Orb/Minimap Colors"
5149msgstr ""
5150
5151#. [grid]
5152#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:84
5153#, fuzzy
5154#| msgid "Show Enemy Moves"
5155msgid "Show unmoved orb"
5156msgstr "Vis fjendetræk"
5157
5158#. [grid]
5159#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:85
5160#, fuzzy
5161#| msgid "Show team colors"
5162msgid "Show partial moved orb"
5163msgstr "Vis holdfarver"
5164
5165#. [grid]
5166#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:86
5167#, fuzzy
5168#| msgid "Show team colors"
5169msgid "Show moved orb"
5170msgstr "Vis holdfarver"
5171
5172#. [grid]
5173#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:87
5174#, fuzzy
5175#| msgid "Show all lobby joins"
5176msgid "Show ally orb"
5177msgstr "Vis alle Lobby-sammenkædninger"
5178
5179#. [grid]
5180#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:88
5181#, fuzzy
5182#| msgid "Show Enemy Moves"
5183msgid "Show enemy orb"
5184msgstr "Vis fjendetræk"
5185
5186#. [label]
5187#: data/gui/window/sp_options_configure.cfg:44
5188#, fuzzy
5189msgid "Configure Options"
5190msgstr "Aktion"
5191
5192#. [label]
5193#: data/gui/window/sp_options_configure.cfg:62
5194msgid "Configure settings for the selected custom modifications."
5195msgstr ""
5196
5197#. [label]
5198#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:129
5199msgid "Damage"
5200msgstr ""
5201
5202#. [label]
5203#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:141
5204msgid "Overall"
5205msgstr ""
5206
5207#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5208#. [label]: id=title
5209#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:419 src/hotkey/hotkey_command.cpp:121
5210msgid "Statistics"
5211msgstr "Statistik"
5212
5213#. [button]: id=cancel
5214#: data/gui/window/story_viewer.cfg:131
5215msgid "Skip"
5216msgstr ""
5217
5218#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5219#. [label]: id=lblTitle
5220#: data/gui/window/surrender_quit.cfg:40 src/hotkey/hotkey_command.cpp:124
5221#, fuzzy
5222msgid "Surrender Game"
5223msgstr "Gem spil"
5224
5225#. [label]: id=lblMessage
5226#: data/gui/window/surrender_quit.cfg:60
5227#, fuzzy
5228msgid "Do you really want to surrender and quit the game?"
5229msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?"
5230
5231#. [button]: id=quit_and_surrender
5232#: data/gui/window/surrender_quit.cfg:85
5233msgid "Surrender & Quit"
5234msgstr ""
5235
5236#. [label]: id=lblTitle
5237#: data/gui/window/synced_choice_wait.cfg:40
5238msgid "Waiting..."
5239msgstr ""
5240
5241#. [label]: id=lblMessage
5242#: data/gui/window/synced_choice_wait.cfg:60
5243msgid "Waiting for remote input"
5244msgstr ""
5245
5246#. [button]: id=btn_quit_game
5247#: data/gui/window/synced_choice_wait.cfg:96
5248#, fuzzy
5249#| msgid "Quit Game"
5250msgid "Quit game"
5251msgstr "Afslut spil"
5252
5253#. [label]
5254#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:21
5255msgid "#"
5256msgstr ""
5257
5258#. [label]
5259#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:33
5260msgid "Image"
5261msgstr ""
5262
5263#. [label]
5264#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:57
5265msgid "Loc"
5266msgstr ""
5267
5268#. [label]
5269#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:69
5270#, fuzzy
5271#| msgid "player"
5272msgid "Layer"
5273msgstr "spiller"
5274
5275#. [label]
5276#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:81
5277msgid "Base.x"
5278msgstr ""
5279
5280#. [label]
5281#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:93
5282msgid "Base.y"
5283msgstr ""
5284
5285#. [label]
5286#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:105
5287msgid "Center"
5288msgstr ""
5289
5290#. [label]
5291#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:339
5292#, fuzzy
5293msgid "Terrain Layers"
5294msgstr "Tegn terræn"
5295
5296#. [label]
5297#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:384
5298msgid "Flags"
5299msgstr ""
5300
5301#. [label]
5302#: data/gui/window/theme_list.cfg:51
5303msgid "Choose Theme"
5304msgstr ""
5305
5306#. [button]: id=help
5307#: data/gui/window/title_screen.cfg:175
5308msgid "Show Battle for Wesnoth help"
5309msgstr ""
5310
5311#. [button]: id=previous_tip
5312#: data/gui/window/title_screen.cfg:191
5313msgid "Show previous tip of the day"
5314msgstr ""
5315
5316#. [button]: id=next_tip
5317#: data/gui/window/title_screen.cfg:206
5318msgid "Show next tip of the day"
5319msgstr ""
5320
5321#. [grid]
5322#: data/gui/window/title_screen.cfg:251
5323msgid "Start a tutorial to familiarize yourself with the game"
5324msgstr ""
5325
5326#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5327#. [grid]
5328#: data/gui/window/title_screen.cfg:251 src/gui/dialogs/game_load.cpp:392
5329#, fuzzy
5330msgid "Tutorial"
5331msgstr "Rundedialog"
5332
5333#. [grid]
5334#: data/gui/window/title_screen.cfg:252
5335#, fuzzy
5336#| msgid "Smart expand"
5337msgid "Campaigns"
5338msgstr "Smart udfoldning"
5339
5340#. [grid]
5341#: data/gui/window/title_screen.cfg:252
5342msgid "Start a new single player campaign"
5343msgstr ""
5344
5345#. [grid]
5346#: data/gui/window/title_screen.cfg:253
5347msgid ""
5348"Play multiplayer (hotseat, LAN, or Internet), or a single scenario against "
5349"the AI"
5350msgstr ""
5351
5352#. [grid]
5353#: data/gui/window/title_screen.cfg:254
5354#, fuzzy
5355msgid "Load"
5356msgstr "Vej"
5357
5358#. [grid]
5359#: data/gui/window/title_screen.cfg:254
5360#, fuzzy
5361msgid "Load a saved game"
5362msgstr "Opret nyt kort"
5363
5364#. [grid]
5365#: data/gui/window/title_screen.cfg:255
5366msgid "Add-ons"
5367msgstr ""
5368
5369#. [grid]
5370#: data/gui/window/title_screen.cfg:255
5371msgid "Download usermade campaigns, eras, or map packs"
5372msgstr ""
5373
5374#. [grid]
5375#: data/gui/window/title_screen.cfg:256
5376#, fuzzy
5377#| msgid "Forest"
5378msgid "Cores"
5379msgstr "Skov"
5380
5381#. [grid]
5382#: data/gui/window/title_screen.cfg:256
5383#, fuzzy
5384msgid "Select the game core data"
5385msgstr "Slet automatisk gemte spil"
5386
5387#. [grid]
5388#: data/gui/window/title_screen.cfg:257
5389#, fuzzy
5390msgid "Map Editor"
5391msgstr "Afslut redigeringsprogram"
5392
5393#. [grid]
5394#: data/gui/window/title_screen.cfg:257
5395msgid "Start the map editor"
5396msgstr ""
5397
5398#. [grid]
5399#: data/gui/window/title_screen.cfg:258
5400msgid "Change the language"
5401msgstr "Skift sprog"
5402
5403#. [grid]
5404#: data/gui/window/title_screen.cfg:259
5405msgid "Configure the game’s settings"
5406msgstr ""
5407
5408#. [grid]
5409#: data/gui/window/title_screen.cfg:260
5410msgid "Credits"
5411msgstr ""
5412
5413#. [grid]
5414#: data/gui/window/title_screen.cfg:260
5415msgid "View the credits"
5416msgstr ""
5417
5418#. [grid]
5419#: data/gui/window/title_screen.cfg:261
5420#, fuzzy
5421msgid "Quit the game"
5422msgstr "Afslut spil"
5423
5424#. [label]
5425#: data/gui/window/unit_advance.cfg:99
5426#, fuzzy
5427#| msgid "Advanced Mode"
5428msgid "Advance Unit"
5429msgstr "Avanceret tilstand"
5430
5431#. [label]
5432#: data/gui/window/unit_advance.cfg:144
5433msgid "What should our victorious unit become?"
5434msgstr ""
5435
5436#. [button]: id=damage_calculation
5437#: data/gui/window/unit_attack.cfg:192
5438msgid "Damage Calculation"
5439msgstr ""
5440
5441#. [button]: id=ok
5442#: data/gui/window/unit_attack.cfg:220
5443msgid "Attack"
5444msgstr ""
5445
5446#. [label]
5447#: data/gui/window/unit_attack.cfg:305
5448msgid "Attack Enemy"
5449msgstr ""
5450
5451#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5452#. [label]
5453#: data/gui/window/unit_create.cfg:47 src/hotkey/hotkey_command.cpp:115
5454msgid "Create Unit (Debug!)"
5455msgstr "Opret enhed (Debug!)"
5456
5457#. [toggle_button]: id=sort_0
5458#: data/gui/window/unit_create.cfg:124
5459#, fuzzy
5460msgid "Race"
5461msgstr "Annuller"
5462
5463#. [toggle_button]: id=sort_2
5464#: data/gui/window/unit_list.cfg:107
5465msgid "Moves"
5466msgstr ""
5467
5468#. [label]
5469#: data/gui/window/unit_list.cfg:121
5470#, fuzzy
5471msgid "Status"
5472msgstr "Statustabel"
5473
5474#. [toggle_button]: id=sort_3
5475#: data/gui/window/unit_list.cfg:135
5476msgid "HP"
5477msgstr ""
5478
5479#. [toggle_button]: id=sort_4
5480#. [toggle_button]: id=sort_2
5481#: data/gui/window/unit_list.cfg:149 data/gui/window/unit_recall.cfg:61
5482msgid "Lvl"
5483msgstr ""
5484
5485#. [toggle_button]: id=sort_5
5486#. [toggle_button]: id=sort_3
5487#: data/gui/window/unit_list.cfg:163 data/gui/window/unit_recall.cfg:75
5488msgid "XP"
5489msgstr ""
5490
5491#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5492#. [toggle_button]: id=sort_6
5493#. [toggle_button]: id=sort_4
5494#: data/gui/window/unit_list.cfg:177 data/gui/window/unit_recall.cfg:89
5495#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:364
5496#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:513
5497msgid "Traits"
5498msgstr ""
5499
5500#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5501#. [label]
5502#: data/gui/window/unit_list.cfg:368 src/hotkey/hotkey_command.cpp:120
5503msgid "Unit List"
5504msgstr "Enhedsliste"
5505
5506#. [label]: id=title
5507#: data/gui/window/unit_recall.cfg:290
5508#, fuzzy
5509#| msgid "Rename Unit"
5510msgid "Recall Unit"
5511msgstr "Omdøb enhed"
5512
5513#. [text_box]: id=filter_box
5514#: data/gui/window/unit_recall.cfg:341
5515msgid "Search for unit name, unit type name, unit level, or trait."
5516msgstr ""
5517
5518#. [button]: id=rename
5519#: data/gui/window/unit_recall.cfg:393
5520#, fuzzy
5521#| msgid "Rename Unit"
5522msgid "Rename"
5523msgstr "Omdøb enhed"
5524
5525#. [button]: id=dismiss
5526#: data/gui/window/unit_recall.cfg:405
5527msgid "Dismiss"
5528msgstr ""
5529
5530#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5531#. [button]: id=ok
5532#: data/gui/window/unit_recall.cfg:442 src/hotkey/hotkey_command.cpp:105
5533msgid "Recall"
5534msgstr "Tilbagekald"
5535
5536#. [label]
5537#: data/gui/window/unit_recruit.cfg:155
5538#, fuzzy
5539#| msgid "Recruit"
5540msgid "Recruit Unit"
5541msgstr "Rekrutter"
5542
5543#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5544#. [button]: id=ok
5545#: data/gui/window/unit_recruit.cfg:231 src/hotkey/hotkey_command.cpp:103
5546msgid "Recruit"
5547msgstr "Rekrutter"
5548
5549#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5550#. [label]
5551#: data/gui/window/wml_error.cfg:40 src/gui/dialogs/message.cpp:210
5552#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:264
5553#: src/gui/dialogs/transient_message.cpp:78
5554msgid "Error"
5555msgstr "Fejl"
5556
5557#. #-#-#-#-#  wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5558#. [label]: id=details_heading
5559#: data/gui/window/wml_error.cfg:112 src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:214
5560#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:230 src/gui/dialogs/wml_error.cpp:197
5561msgid "Details:"
5562msgstr ""
5563
5564#: src/build_info.cpp:272
5565msgid "feature^JPEG screenshots"
5566msgstr ""
5567
5568#: src/build_info.cpp:279
5569msgid "feature^Lua console completion"
5570msgstr ""
5571
5572#: src/build_info.cpp:284
5573msgid "feature^Legacy bidirectional rendering"
5574msgstr ""
5575
5576#: src/build_info.cpp:291
5577msgid "feature^D-Bus notifications back end"
5578msgstr ""
5579
5580#: src/build_info.cpp:300
5581msgid "feature^Win32 notifications back end"
5582msgstr ""
5583
5584#: src/build_info.cpp:306
5585msgid "feature^Cocoa notifications back end"
5586msgstr ""
5587
5588#: src/desktop/paths.cpp:96
5589msgid "filesystem_path_system^Volumes"
5590msgstr ""
5591
5592#: src/desktop/paths.cpp:200
5593msgid "filesystem_path_game^Game executables"
5594msgstr ""
5595
5596#: src/desktop/paths.cpp:204
5597msgid "filesystem_path_game^Game data"
5598msgstr ""
5599
5600#: src/desktop/paths.cpp:208
5601msgid "filesystem_path_game^User data"
5602msgstr ""
5603
5604#: src/desktop/paths.cpp:212
5605msgid "filesystem_path_game^User preferences"
5606msgstr ""
5607
5608#: src/desktop/paths.cpp:225
5609msgid "filesystem_path_system^Home"
5610msgstr ""
5611
5612#: src/desktop/paths.cpp:234
5613msgid "filesystem_path_system^Root"
5614msgstr ""
5615
5616#: src/desktop/version.cpp:274
5617msgid "operating_system^<unknown>"
5618msgstr ""
5619
5620#: src/font/marked-up_text.cpp:402
5621msgid "The maximum text width is less than 1."
5622msgstr "Den maksimale tekstbredde er mindre end 1."
5623
5624#: src/font/text.cpp:777
5625msgid "The text contains invalid Pango markup: "
5626msgstr ""
5627
5628#. TRANSLATORS: Formats a two-element conjunctive list.
5629#: src/formula/string_utils.cpp:251
5630msgid "conjunct pair^$first and $second"
5631msgstr ""
5632
5633#. TRANSLATORS: Formats the first two elements of a conjunctive list.
5634#: src/formula/string_utils.cpp:254
5635msgid "conjunct start^$first, $second"
5636msgstr ""
5637
5638#. TRANSLATORS: Formats successive elements of a conjunctive list.
5639#: src/formula/string_utils.cpp:258
5640msgid "conjunct mid^$prefix, $next"
5641msgstr ""
5642
5643#. TRANSLATORS: Formats the final element of a conjunctive list.
5644#: src/formula/string_utils.cpp:261
5645msgid "conjunct end^$prefix, and $last"
5646msgstr ""
5647
5648#. TRANSLATORS: Formats a two-element disjunctive list.
5649#: src/formula/string_utils.cpp:269
5650msgid "disjunct pair^$first or $second"
5651msgstr ""
5652
5653#. TRANSLATORS: Formats the first two elements of a disjunctive list.
5654#: src/formula/string_utils.cpp:272
5655msgid "disjunct start^$first, $second"
5656msgstr ""
5657
5658#. TRANSLATORS: Formats successive elements of a disjunctive list.
5659#: src/formula/string_utils.cpp:276
5660msgid "disjunct mid^$prefix, $next"
5661msgstr ""
5662
5663#. TRANSLATORS: Formats the final element of a disjunctive list.
5664#: src/formula/string_utils.cpp:279
5665msgid "disjunct end^$prefix, or $last"
5666msgstr ""
5667
5668#: src/formula/string_utils.cpp:285 src/formula/string_utils.cpp:314
5669msgid "timespan^expired"
5670msgstr ""
5671
5672#: src/formula/string_utils.cpp:291
5673msgid "timespan^$num year"
5674msgstr ""
5675
5676#: src/formula/string_utils.cpp:291
5677msgid "timespan^$num years"
5678msgstr ""
5679
5680#: src/formula/string_utils.cpp:292
5681msgid "timespan^$num month"
5682msgstr ""
5683
5684#: src/formula/string_utils.cpp:292
5685msgid "timespan^$num months"
5686msgstr ""
5687
5688#: src/formula/string_utils.cpp:293
5689msgid "timespan^$num week"
5690msgstr ""
5691
5692#: src/formula/string_utils.cpp:293
5693msgid "timespan^$num weeks"
5694msgstr ""
5695
5696#: src/formula/string_utils.cpp:294
5697msgid "timespan^$num day"
5698msgstr ""
5699
5700#: src/formula/string_utils.cpp:294
5701msgid "timespan^$num days"
5702msgstr ""
5703
5704#: src/formula/string_utils.cpp:295
5705msgid "timespan^$num hour"
5706msgstr ""
5707
5708#: src/formula/string_utils.cpp:295
5709msgid "timespan^$num hours"
5710msgstr ""
5711
5712#: src/formula/string_utils.cpp:296
5713msgid "timespan^$num minute"
5714msgstr ""
5715
5716#: src/formula/string_utils.cpp:296
5717msgid "timespan^$num minutes"
5718msgstr ""
5719
5720#: src/formula/string_utils.cpp:297
5721msgid "timespan^$num second"
5722msgstr ""
5723
5724#: src/formula/string_utils.cpp:297
5725msgid "timespan^$num seconds"
5726msgstr ""
5727
5728#: src/gui/core/canvas.cpp:612
5729msgid "Line doesn't fit on canvas."
5730msgstr ""
5731
5732#: src/gui/core/canvas.cpp:699
5733msgid "Rectangle doesn't fit on canvas."
5734msgstr ""
5735
5736#: src/gui/core/canvas.cpp:814
5737msgid "Rounded Rectangle doesn't fit on canvas."
5738msgstr ""
5739
5740#: src/gui/core/canvas.cpp:923 src/gui/core/canvas.cpp:928
5741#: src/gui/core/canvas.cpp:933 src/gui/core/canvas.cpp:939
5742msgid "Circle doesn't fit on canvas."
5743msgstr ""
5744
5745#: src/gui/core/canvas.cpp:1039
5746msgid "Image doesn't fit on canvas."
5747msgstr ""
5748
5749#: src/gui/core/canvas.cpp:1258
5750msgid "Text has a font size of 0."
5751msgstr ""
5752
5753#: src/gui/core/canvas.cpp:1333
5754msgid "Text doesn't start on canvas."
5755msgstr ""
5756
5757#: src/gui/core/widget_definition.cpp:49
5758#, fuzzy
5759msgid "No state or draw section defined."
5760msgstr "Ingen server er defineret."
5761
5762#: src/gui/core/widget_definition.cpp:176 src/gui/core/window_builder.cpp:176
5763#, fuzzy
5764msgid "No resolution defined."
5765msgstr "Ingen server er defineret."
5766
5767#: src/gui/core/window_builder.cpp:58
5768msgid "Linked '$id' group has multiple definitions."
5769msgstr ""
5770
5771#: src/gui/core/window_builder.cpp:314 src/gui/widgets/addon_list.cpp:439
5772#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:804 src/gui/widgets/listbox.cpp:806
5773#: src/gui/widgets/multi_page.cpp:196 src/gui/widgets/panel.cpp:194
5774#: src/gui/widgets/scroll_label.cpp:220 src/gui/widgets/scrollbar_panel.cpp:98
5775#: src/gui/widgets/size_lock.cpp:125 src/gui/widgets/stacked_widget.cpp:241
5776#: src/gui/widgets/toggle_panel.cpp:402 src/gui/widgets/tree_view.cpp:313
5777#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:596
5778#, fuzzy
5779msgid "No grid defined."
5780msgstr "Ingen server er defineret."
5781
5782#: src/gui/core/window_builder.cpp:433
5783msgid "A row must have a column."
5784msgstr ""
5785
5786#: src/gui/core/window_builder.cpp:434
5787msgid "Number of columns differ."
5788msgstr ""
5789
5790#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:194
5791#, fuzzy
5792msgid "addons_view^All Add-ons"
5793msgstr "Opdater overgange"
5794
5795#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:195
5796msgid "addons_view^Installed"
5797msgstr ""
5798
5799#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:196
5800msgid "addons_view^Upgradable"
5801msgstr ""
5802
5803#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:197
5804#, fuzzy
5805msgid "addons_view^Publishable"
5806msgstr "Opdater overgange"
5807
5808#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:198
5809msgid "addons_view^Not Installed"
5810msgstr ""
5811
5812#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:202
5813msgid "addons_of_type^Campaigns"
5814msgstr ""
5815
5816#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:203
5817msgid "addons_of_type^Scenarios"
5818msgstr ""
5819
5820#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:204
5821msgid "addons_of_type^SP/MP campaigns"
5822msgstr ""
5823
5824#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:205
5825msgid "addons_of_type^MP campaigns"
5826msgstr ""
5827
5828#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:206
5829msgid "addons_of_type^MP scenarios"
5830msgstr ""
5831
5832#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:207
5833msgid "addons_of_type^MP map-packs"
5834msgstr ""
5835
5836#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:208
5837msgid "addons_of_type^MP eras"
5838msgstr ""
5839
5840#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:209
5841msgid "addons_of_type^MP factions"
5842msgstr ""
5843
5844#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:210
5845#, fuzzy
5846#| msgid "Choose Resolution"
5847msgid "addons_of_type^Modifications"
5848msgstr "Vælg opløsning"
5849
5850#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:211
5851msgid "addons_of_type^Cores"
5852msgstr ""
5853
5854#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:212
5855msgid "addons_of_type^Resources"
5856msgstr ""
5857
5858#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:214
5859msgid "addons_of_type^Other"
5860msgstr ""
5861
5862#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:215
5863msgid "addons_of_type^Unknown"
5864msgstr ""
5865
5866#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:219
5867msgid "addons_order^Name ($order)"
5868msgstr ""
5869
5870#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:222
5871msgid "addons_order^Author ($order)"
5872msgstr ""
5873
5874#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:225
5875msgid "addons_order^Size ($order)"
5876msgstr ""
5877
5878#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:228
5879msgid "addons_order^Downloads ($order)"
5880msgstr ""
5881
5882#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:231
5883msgid "addons_order^Type ($order)"
5884msgstr ""
5885
5886#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:234
5887msgid "addons_order^Last updated ($datelike_order)"
5888msgstr ""
5889
5890#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:237
5891msgid "addons_order^First uploaded ($datelike_order)"
5892msgstr ""
5893
5894#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:266 src/gui/widgets/addon_list.cpp:103
5895msgid "addon_state^Not installed"
5896msgstr ""
5897
5898#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:267 src/gui/widgets/addon_list.cpp:103
5899msgid "addon_state^Published, not installed"
5900msgstr ""
5901
5902#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:271 src/gui/widgets/addon_list.cpp:111
5903msgid "addon_state^Installed"
5904msgstr ""
5905
5906#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:272 src/gui/widgets/addon_list.cpp:111
5907msgid "addon_state^Published"
5908msgstr ""
5909
5910#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:276
5911msgid "addon_state^Installed, not tracking local version"
5912msgstr ""
5913
5914#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:279
5915msgid "addon_state^Published, not tracking local version"
5916msgstr ""
5917
5918#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:283
5919msgid "addon_state^Installed ($local_version|), upgradable"
5920msgstr ""
5921
5922#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:284
5923msgid "addon_state^Published ($local_version| installed), upgradable"
5924msgstr ""
5925
5926#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:290
5927msgid "addon_state^Installed ($local_version|), outdated on server"
5928msgstr ""
5929
5930#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:291
5931msgid "addon_state^Published ($local_version| installed), outdated on server"
5932msgstr ""
5933
5934#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:297 src/gui/widgets/addon_list.cpp:114
5935msgid "addon_state^Installed, not ready to publish"
5936msgstr ""
5937
5938#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:298 src/gui/widgets/addon_list.cpp:114
5939msgid "addon_state^Ready to publish"
5940msgstr ""
5941
5942#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:302 src/gui/widgets/addon_list.cpp:126
5943msgid "addon_state^Installed, broken"
5944msgstr ""
5945
5946#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:303 src/gui/widgets/addon_list.cpp:126
5947msgid "addon_state^Published, broken"
5948msgstr ""
5949
5950#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:306 src/gui/widgets/addon_list.cpp:130
5951msgid "addon_state^Unknown"
5952msgstr ""
5953
5954#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:368
5955#, fuzzy
5956#| msgid "Binding"
5957msgid "ascending"
5958msgstr "Sammenfæstning"
5959
5960#. TRANSLATORS: Sorting order of dates, oldest first
5961#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:370
5962msgid "oldest to newest"
5963msgstr ""
5964
5965#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:373
5966msgid "descending"
5967msgstr ""
5968
5969#. TRANSLATORS: Sorting order of dates, newest first
5970#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:375
5971msgid "newest to oldest"
5972msgstr ""
5973
5974#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:393 src/gui/dialogs/chat_log.cpp:416
5975#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:105
5976#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:182
5977#: src/gui/dialogs/gamestate_inspector.cpp:428
5978#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:491
5979#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:102
5980#: src/gui/dialogs/wml_error.cpp:229
5981msgid "Clipboard support not found, contact your packager"
5982msgstr ""
5983
5984#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:461
5985msgid "addons^Back to List"
5986msgstr ""
5987
5988#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:473
5989msgid "An error occurred while downloading the add-ons list from the server."
5990msgstr ""
5991
5992#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:509
5993msgid "No Add-ons Available"
5994msgstr ""
5995
5996#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:509
5997msgid "There are no add-ons available for download from this server."
5998msgstr ""
5999
6000#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:684
6001msgid ""
6002"The following add-on appears to have publishing or version control "
6003"information stored locally, and will not be removed:"
6004msgstr ""
6005
6006#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:692
6007msgid "The following add-on could not be deleted properly:"
6008msgstr ""
6009
6010#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:745
6011msgid "Warning"
6012msgstr ""
6013
6014#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:746
6015msgid ""
6016"The remote version of this add-on is greater or equal to the version being "
6017"uploaded. Do you really wish to continue?"
6018msgstr ""
6019
6020#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:755
6021msgid "Invalid icon path. Make sure the path points to a valid image."
6022msgstr ""
6023
6024#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:758 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:761
6025#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:800
6026msgid "The server responded with an error:"
6027msgstr ""
6028
6029#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:759
6030msgid "Terms"
6031msgstr ""
6032
6033#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:776 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:803
6034#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:502
6035msgid "Response"
6036msgstr ""
6037
6038#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:788
6039msgid ""
6040"Deleting '$addon|' will permanently erase its download and upload counts on "
6041"the add-ons server. Do you really wish to continue?"
6042msgstr ""
6043
6044#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:820
6045#, fuzzy
6046msgid "Do you want to uninstall '$addon|'?"
6047msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?"
6048
6049#: src/gui/dialogs/advanced_graphics_options.cpp:75
6050msgid "No matching widget found for scaling option"
6051msgstr ""
6052
6053#: src/gui/dialogs/attack_predictions.cpp:116
6054#, fuzzy
6055#| msgid "Choose Resolution"
6056msgid "No usable weapon"
6057msgstr "Vælg opløsning"
6058
6059#: src/gui/dialogs/attack_predictions.cpp:189
6060msgid "Defender resistance vs"
6061msgstr ""
6062
6063#: src/gui/dialogs/attack_predictions.cpp:191
6064msgid "Defender vulnerability vs"
6065msgstr ""
6066
6067#: src/gui/dialogs/attack_predictions.cpp:195
6068msgid "Attacker resistance vs"
6069msgstr ""
6070
6071#: src/gui/dialogs/attack_predictions.cpp:197
6072msgid "Attacker vulnerability vs"
6073msgstr ""
6074
6075#: src/gui/dialogs/campaign_selection.cpp:323
6076#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:465
6077#, fuzzy
6078#| msgid "Choose Resolution"
6079msgid "active_modifications^None"
6080msgstr "Vælg opløsning"
6081
6082#: src/gui/dialogs/depcheck_confirm_change.cpp:66
6083msgid "$requester requires the following modifications to be enabled:"
6084msgstr ""
6085
6086#: src/gui/dialogs/depcheck_confirm_change.cpp:70
6087msgid "$requester requires the following modifications to be disabled:"
6088msgstr ""
6089
6090#: src/gui/dialogs/depcheck_select_new.cpp:69
6091msgid ""
6092"The currently chosen scenario is not compatible with your setup.\n"
6093"Please select a compatible one."
6094msgstr ""
6095
6096#: src/gui/dialogs/depcheck_select_new.cpp:74
6097msgid ""
6098"The currently chosen era is not compatible with your setup.\n"
6099"Please select a compatible one."
6100msgstr ""
6101
6102#: src/gui/dialogs/depcheck_select_new.cpp:80
6103msgid ""
6104"The currently chosen modification is not compatible with your setup.\n"
6105"Please select a compatible one."
6106msgstr ""
6107
6108#: src/gui/dialogs/editor/generator_settings.cpp:71
6109msgid "/1000 tiles"
6110msgstr "/1000 felter"
6111
6112#: src/gui/dialogs/editor/generator_settings.cpp:74
6113msgid "Coastal"
6114msgstr "Kyst"
6115
6116#: src/gui/dialogs/editor/generator_settings.cpp:74
6117msgid "Inland"
6118msgstr "Indland"
6119
6120#: src/gui/dialogs/editor/generator_settings.cpp:74
6121msgid "Island"
6122msgstr "Ø"
6123
6124# Man skal nok have en sammenhæng for at lure den der... :-)
6125#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:105
6126#, fuzzy
6127#| msgid "Flood Fill"
6128msgid "Find File"
6129msgstr "Udfyld"
6130
6131#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:181
6132msgid "Open"
6133msgstr ""
6134
6135#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:302
6136msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
6137msgstr ""
6138
6139#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:326
6140msgid "The file or folder $path cannot be created."
6141msgstr ""
6142
6143#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:332
6144msgid "The file or folder $path does not exist."
6145msgstr ""
6146
6147#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:707
6148msgid ""
6149"Could not create a new folder at $path|. Make sure you have the appropriate "
6150"permissions to write to this location."
6151msgstr ""
6152
6153#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:725
6154msgid "The following folder and its contents will be permanently deleted:"
6155msgstr ""
6156
6157#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:726
6158msgid "The following file will be permanently deleted:"
6159msgstr ""
6160
6161#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:727
6162#, fuzzy
6163msgid "Do you wish to continue?"
6164msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?"
6165
6166#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:739
6167msgid ""
6168"Could not delete $path|. Make sure you have the appropriate permissions to "
6169"write to this location."
6170msgstr ""
6171
6172#: src/gui/dialogs/folder_create.cpp:60
6173msgid "New Bookmark"
6174msgstr ""
6175
6176#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:137
6177msgid "dir_size^Unknown"
6178msgstr ""
6179
6180#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:139
6181#: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp:53
6182#: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp:54
6183#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:148
6184msgid "unit_byte^B"
6185msgstr ""
6186
6187#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:162
6188msgid "Cache Cleaned"
6189msgstr ""
6190
6191#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:163
6192msgid "The game data cache has been cleaned."
6193msgstr ""
6194
6195#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:165
6196msgid "The game data cache could not be completely cleaned."
6197msgstr ""
6198
6199#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:181
6200msgid "Cache Purged"
6201msgstr ""
6202
6203#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:182
6204msgid "The game data cache has been purged."
6205msgstr ""
6206
6207#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:184
6208msgid "The game data cache could not be purged."
6209msgstr ""
6210
6211#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:264
6212msgid "The selected file is corrupt: "
6213msgstr ""
6214
6215#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:343
6216msgid "(Invalid)"
6217msgstr ""
6218
6219#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:380
6220msgid "Campaign: $campaign_name"
6221msgstr ""
6222
6223#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:395
6224msgid "Test scenario"
6225msgstr ""
6226
6227#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:405
6228#, fuzzy
6229msgid "Replay"
6230msgstr "spiller"
6231
6232#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:407
6233#, fuzzy
6234msgid "Turn"
6235msgstr "Afslut runde"
6236
6237#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:409
6238#, fuzzy
6239msgid "Scenario start"
6240msgstr "Scenarie-mål"
6241
6242#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:412
6243msgid "Difficulty: "
6244msgstr ""
6245
6246#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:416
6247msgid "Version: "
6248msgstr ""
6249
6250#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:421
6251#, fuzzy
6252#| msgid "Choose Resolution"
6253msgid "Modifications: "
6254msgstr "Vælg opløsning"
6255
6256#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:71
6257msgid "controller^AI"
6258msgstr ""
6259
6260#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:71
6261msgid "controller^Idle"
6262msgstr ""
6263
6264#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:110 src/gui/dialogs/label_settings.cpp:78
6265msgid "Unknown"
6266msgstr ""
6267
6268#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:196 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:199
6269#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:479
6270msgid "no"
6271msgstr "nej"
6272
6273#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:196 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:199
6274#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:479
6275msgid "yes"
6276msgstr "ja"
6277
6278#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:133
6279#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:258
6280msgid "Version $version"
6281msgstr ""
6282
6283#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:137
6284msgid "Running on $os"
6285msgstr ""
6286
6287#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:222
6288msgid "version^N/A"
6289msgstr ""
6290
6291#: src/gui/dialogs/label_settings.cpp:54
6292#, fuzzy
6293#| msgid "Set Team Label"
6294msgid "Team Labels"
6295msgstr "Sæt holdmærkat"
6296
6297#: src/gui/dialogs/label_settings.cpp:84
6298msgid "Side $side_number ($name)"
6299msgstr ""
6300
6301#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:50
6302msgid "Building terrain rules"
6303msgstr ""
6304
6305#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:51
6306msgid "Reading files and creating cache"
6307msgstr ""
6308
6309#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:52 src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:55
6310msgid "Initializing display"
6311msgstr ""
6312
6313#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:53
6314msgid "Reinitialize fonts for the current language"
6315msgstr ""
6316
6317#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:54
6318msgid "Initializing teams"
6319msgstr ""
6320
6321#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:56
6322msgid "Loading game configuration"
6323msgstr ""
6324
6325#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:57
6326msgid "Loading data files"
6327msgstr ""
6328
6329#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:58
6330msgid "Loading level"
6331msgstr ""
6332
6333#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:59
6334msgid "Initializing scripting engine"
6335msgstr ""
6336
6337#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:60
6338msgid "Initializing planning mode"
6339msgstr ""
6340
6341#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:61
6342msgid "Reading unit files"
6343msgstr ""
6344
6345#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:62
6346msgid "Loading units"
6347msgstr ""
6348
6349#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:63
6350#, fuzzy
6351msgid "Searching for installed add-ons"
6352msgstr "Opdater overgange"
6353
6354#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:64
6355msgid "Starting game"
6356msgstr ""
6357
6358#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:65
6359msgid "Verifying cache"
6360msgstr ""
6361
6362#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:66
6363#, fuzzy
6364msgid "Connecting to server"
6365msgstr "Fortsæt bevægelse"
6366
6367#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:67
6368#, fuzzy
6369msgid "Logging in"
6370msgstr "Aktion"
6371
6372#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:68
6373msgid "Waiting for server"
6374msgstr ""
6375
6376#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:69
6377#, fuzzy
6378msgid "Connecting to redirected server"
6379msgstr "Fortsæt bevægelse"
6380
6381#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:70
6382msgid "Waiting for next scenario"
6383msgstr ""
6384
6385#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:71
6386#, fuzzy
6387msgid "Getting game data"
6388msgstr "Slet automatisk gemte spil"
6389
6390#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:72
6391msgid "Downloading lobby data"
6392msgstr ""
6393
6394#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:690
6395msgid "The lua console can only be used in debug mode! (Run ':debug' first)"
6396msgstr ""
6397
6398#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:691
6399#, fuzzy
6400msgid "lua console"
6401msgstr "Slet mærkat"
6402
6403#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:103
6404#, fuzzy
6405msgid "Selected Game"
6406msgstr "Slet automatisk gemte spil"
6407
6408#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:104
6409msgid "Lobby"
6410msgstr ""
6411
6412#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:106
6413msgid "Current Room"
6414msgstr ""
6415
6416#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:108
6417#, fuzzy
6418msgid "Other Games"
6419msgstr "Opret nyt kort"
6420
6421#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:115
6422#, fuzzy
6423#| msgid "Do you really want to quit?"
6424msgid "Do you really want to log out?"
6425msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?"
6426
6427#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:210
6428msgid "Incompatible User-made Content."
6429msgstr ""
6430
6431#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:211
6432msgid ""
6433"This game cannot be joined because the host has out-of-date add-ons that are "
6434"incompatible with your version. You might wish to suggest that the host's "
6435"add-ons be updated."
6436msgstr ""
6437
6438#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:226
6439msgid "Missing User-made Content."
6440msgstr ""
6441
6442#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:227
6443msgid ""
6444"This game requires one or more user-made addons to be installed or updated "
6445"in order to join.\n"
6446"Do you want to try to install them?"
6447msgstr ""
6448
6449#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:400
6450msgid "Games: showing $num_shown out of $num_total"
6451msgstr ""
6452
6453#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:420
6454msgid "$game_name (Era: $era_name)"
6455msgstr ""
6456
6457#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:450
6458msgid "era_or_mod^not installed"
6459msgstr ""
6460
6461#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:453
6462msgid "Era"
6463msgstr ""
6464
6465#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:485
6466#, fuzzy
6467msgid "Reloaded:"
6468msgstr "Opret nyt kort"
6469
6470#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:486
6471msgid "Shared vision:"
6472msgstr ""
6473
6474#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:487
6475msgid "Shuffle sides:"
6476msgstr ""
6477
6478#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:488
6479#, fuzzy
6480msgid "Time limit:"
6481msgstr "Tema"
6482
6483#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:489
6484#, fuzzy
6485msgid "Use map settings:"
6486msgstr "Genvejsindstillinger"
6487
6488#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:497
6489msgid ""
6490"One or more add-ons need to be installed\n"
6491"in order to join this game."
6492msgstr ""
6493
6494#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:522
6495msgid "Observers allowed"
6496msgstr ""
6497
6498#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:525
6499msgid "Observers not allowed"
6500msgstr ""
6501
6502#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:800
6503msgid "lobby"
6504msgstr ""
6505
6506#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:960
6507msgid ""
6508"Something is wrong with the addon version check database supporting the "
6509"multiplayer lobby. Please report this at https://bugs.wesnoth.org."
6510msgstr ""
6511
6512#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_alerts_options.cpp:131
6513msgid ""
6514"This build of wesnoth does not include support for desktop notifications, "
6515"contact your package manager"
6516msgstr ""
6517
6518#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_change_control.cpp:104
6519msgid "Side $side"
6520msgstr ""
6521
6522#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:102
6523#, fuzzy
6524msgid "Scenarios"
6525msgstr "Scenarie-mål"
6526
6527#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:103
6528#, fuzzy
6529#| msgid "Multiplayer Options"
6530msgid "Multiplayer Campaigns"
6531msgstr "Flerspiller indstillinger"
6532
6533#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:104
6534#, fuzzy
6535#| msgid "Smart expand"
6536msgid "Singleplayer Campaigns"
6537msgstr "Smart udfoldning"
6538
6539#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:105
6540#, fuzzy
6541msgid "Custom Maps"
6542msgstr "Aktion"
6543
6544#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:106
6545#, fuzzy
6546msgid "Custom Scenarios"
6547msgstr "Scenarie-mål"
6548
6549#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:107
6550#, fuzzy
6551#| msgid "Generate Random Map"
6552msgid "Random Maps"
6553msgstr "Lav tilfældig kort"
6554
6555#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:181
6556#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:182
6557msgid "No games found."
6558msgstr ""
6559
6560#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:249
6561msgid "No eras found."
6562msgstr ""
6563
6564#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:250
6565msgid "No eras found"
6566msgstr ""
6567
6568#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:278
6569msgid "Independent: Random factions assigned independently"
6570msgstr ""
6571
6572#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:279
6573msgid "No Mirror: No two players will get the same faction"
6574msgstr ""
6575
6576#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:280
6577msgid "No Ally Mirror: No two allied players will get the same faction"
6578msgstr ""
6579
6580#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:535
6581msgid "No eras available for this game."
6582msgstr ""
6583
6584#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:738
6585msgid "number of players^$min to $max"
6586msgstr ""
6587
6588#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:835
6589msgid "The selected game has no sides!"
6590msgstr ""
6591
6592#. TRANSLATORS: This sentence will be followed by some details of the error, most likely the "Map could not be loaded" message from create_engine.cpp
6593#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:842
6594msgid "The selected game can not be created."
6595msgstr ""
6596
6597#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:911
6598msgid "Choose Starting Scenario"
6599msgstr ""
6600
6601#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:911
6602msgid "Select at which point to begin this campaign."
6603msgstr ""
6604
6605#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:210
6606msgid "Computer Player"
6607msgstr ""
6608
6609#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:212
6610#, fuzzy
6611#| msgid "(empty list)"
6612msgid "Empty slot"
6613msgstr "(tom liste)"
6614
6615#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:214
6616msgid "Reserved for $playername"
6617msgstr ""
6618
6619#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:216
6620msgid "Vacant slot"
6621msgstr ""
6622
6623#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:220
6624msgid "empty"
6625msgstr ""
6626
6627#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:248
6628#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:126
6629#, fuzzy
6630#| msgid "Quit Game"
6631msgid "this game"
6632msgstr "Afslut spil"
6633
6634#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:360
6635#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:96
6636#, fuzzy
6637#| msgid "Team 1"
6638msgid "Team:"
6639msgstr "Hold 1"
6640
6641#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:484
6642msgid "Waiting for players to choose factions..."
6643msgstr ""
6644
6645#: src/gui/dialogs/outro.cpp:42
6646msgid "The End"
6647msgstr ""
6648
6649#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:187
6650#, fuzzy
6651msgid "friend"
6652msgstr "Venneliste"
6653
6654#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:192
6655msgid "ignored"
6656msgstr ""
6657
6658#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:246
6659#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:306
6660msgid "No username specified"
6661msgstr ""
6662
6663#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:264
6664msgid "Invalid username"
6665msgstr "Ugyldig brugernavn"
6666
6667#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:311
6668#, fuzzy
6669#| msgid "View and edit your friends and ignores list"
6670msgid "Not on friends or ignore lists"
6671msgstr "Hvis og rediger dine venne- og ignorerlister"
6672
6673#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:853
6674#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:923
6675msgid "No hotkey selected"
6676msgstr ""
6677
6678#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
6679msgid ""
6680"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
6681"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
6682msgstr ""
6683
6684#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:890
6685#, fuzzy
6686#| msgid "Save Hotkeys"
6687msgid "Reassign Hotkey"
6688msgstr "Gem genvejstaster"
6689
6690#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:907
6691msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
6692msgstr ""
6693
6694#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:907
6695#, fuzzy
6696#| msgid "Hotkeys"
6697msgid "Hotkeys Reset"
6698msgstr "Tastaturgenveje"
6699
6700#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:1043
6701msgid "∞"
6702msgstr ""
6703
6704#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:130
6705msgid ""
6706"Unsupported image format.\n"
6707"\n"
6708"Try to save the screenshot as PNG instead."
6709msgstr ""
6710
6711#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:64
6712#, fuzzy
6713msgid "All Scenarios"
6714msgstr "Scenarie-mål"
6715
6716#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:151
6717#, fuzzy
6718msgid "This Turn"
6719msgstr "Afslut runde"
6720
6721#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:185
6722#, fuzzy
6723#| msgid "Recruit"
6724msgid "Recruits"
6725msgstr "Rekrutter"
6726
6727#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:186
6728#, fuzzy
6729#| msgid "Recall"
6730msgid "Recalls"
6731msgstr "Tilbagekald"
6732
6733#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:187
6734#, fuzzy
6735#| msgid "Advanced Mode"
6736msgid "Advancements"
6737msgstr "Avanceret tilstand"
6738
6739#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:188
6740msgid "Losses"
6741msgstr ""
6742
6743#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:189
6744#, fuzzy
6745#| msgid "Hills"
6746msgid "Kills"
6747msgstr "Bakker"
6748
6749#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:208
6750msgid "Inflicted"
6751msgstr ""
6752
6753#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:216
6754msgid "Taken"
6755msgstr ""
6756
6757#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:259
6758msgid "$count|× $name"
6759msgstr ""
6760
6761#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:174 src/hotkey/hotkey_command.cpp:91
6762msgid "Screenshot"
6763msgstr "Skærmbillede"
6764
6765#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:484
6766#, fuzzy
6767#| msgid "Choose Resolution"
6768msgid "Choose Test"
6769msgstr "Vælg opløsning"
6770
6771#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:225
6772msgid ""
6773"This unit cannot be recalled because you will not have enough gold at this "
6774"point in your plan."
6775msgstr ""
6776
6777#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:227
6778msgid "This unit cannot be recalled because you do not have enough gold."
6779msgstr ""
6780
6781#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:319 src/hotkey/hotkey_command.cpp:96
6782msgid "Rename Unit"
6783msgstr "Omdøb enhed"
6784
6785#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:352
6786msgid "This unit is loyal and requires no upkeep."
6787msgstr ""
6788
6789#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:353 src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:358
6790#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:363
6791#, fuzzy
6792#| msgid "Do you really want to quit?"
6793msgid "Do you really want to dismiss him?"
6794msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?"
6795
6796#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:354 src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:359
6797#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:364
6798#, fuzzy
6799#| msgid "Do you really want to quit?"
6800msgid "Do you really want to dismiss her?"
6801msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?"
6802
6803#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:357
6804msgid "This unit is an experienced one, having advanced levels."
6805msgstr ""
6806
6807#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:362
6808msgid "This unit is close to advancing a level."
6809msgstr ""
6810
6811#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:368
6812msgid "Dismiss Unit"
6813msgstr ""
6814
6815#: src/gui/gui.cpp:84
6816#, fuzzy
6817msgid "No default gui defined."
6818msgstr "Ingen server er defineret."
6819
6820#: src/gui/widgets/addon_list.cpp:118
6821msgid "addon_state^Installed, upgradable"
6822msgstr ""
6823
6824#: src/gui/widgets/addon_list.cpp:118
6825msgid "addon_state^Published, upgradable"
6826msgstr ""
6827
6828#: src/gui/widgets/addon_list.cpp:122
6829msgid "addon_state^Installed, outdated on server"
6830msgstr ""
6831
6832#: src/gui/widgets/addon_list.cpp:122
6833msgid "addon_state^Published, outdated on server"
6834msgstr ""
6835
6836#: src/gui/widgets/addon_list.cpp:295
6837msgid "Delete add-on from server"
6838msgstr ""
6839
6840#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:286
6841msgid "whisper to $receiver"
6842msgstr ""
6843
6844#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:386
6845msgid "Room <i>“$name”</i> joined"
6846msgstr ""
6847
6848#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:392
6849msgid ""
6850"Whisper session with <i>“$name”</i> started. If you do not want to receive "
6851"messages from this user, type <i>/ignore $name</i>"
6852msgstr ""
6853
6854#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:631
6855msgid "$player has entered the room"
6856msgstr ""
6857
6858#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:673
6859msgid "$player has left the room"
6860msgstr ""
6861
6862#: src/gui/widgets/helper.cpp:96
6863#, fuzzy
6864msgid "Mandatory widget '$id' hasn't been defined."
6865msgstr "Ingen server er defineret."
6866
6867#: src/gui/widgets/label.cpp:153
6868msgid "Opening links is not supported, contact your packager"
6869msgstr ""
6870
6871#: src/gui/widgets/label.cpp:172
6872#, fuzzy
6873msgid "Do you want to open this link?"
6874msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?"
6875
6876#: src/gui/widgets/label.cpp:203
6877msgid "Copied link!"
6878msgstr ""
6879
6880#: src/gui/widgets/listbox.cpp:916 src/gui/widgets/multi_page.cpp:282
6881msgid ""
6882"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'."
6883msgstr ""
6884
6885#: src/gui/widgets/listbox.cpp:960 src/gui/widgets/listbox.cpp:1066
6886#: src/gui/widgets/listbox.cpp:1172 src/gui/widgets/scrollbar_panel.cpp:147
6887#, fuzzy
6888msgid "No list defined."
6889msgstr "Ingen server er defineret."
6890
6891#: src/gui/widgets/listbox.cpp:965 src/gui/widgets/listbox.cpp:1071
6892#: src/gui/widgets/listbox.cpp:1177
6893msgid "A 'list_definition' should contain one row."
6894msgstr ""
6895
6896#: src/gui/widgets/multi_page.cpp:258
6897#, fuzzy
6898msgid "No page defined."
6899msgstr "Ingen server er defineret."
6900
6901#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:167
6902msgid "multimenu^All Selected"
6903msgstr ""
6904
6905#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:172
6906msgid "multimenu^$excess other"
6907msgid_plural "$excess others"
6908msgstr[0] ""
6909msgstr[1] ""
6910
6911#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:174
6912#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:231
6913msgid "multimenu^None Selected"
6914msgstr ""
6915
6916#: src/gui/widgets/pane.cpp:429
6917msgid "Need at least 1 parallel item."
6918msgstr ""
6919
6920#: src/gui/widgets/size_lock.cpp:86
6921#, fuzzy
6922#| msgid "Invalid username"
6923msgid "Invalid size."
6924msgstr "Ugyldig brugernavn"
6925
6926#: src/gui/widgets/size_lock.cpp:162
6927#, fuzzy
6928msgid "No widget defined."
6929msgstr "Ingen server er defineret."
6930
6931#: src/gui/widgets/slider.cpp:466
6932msgid "The number of value_labels and values don't match."
6933msgstr ""
6934
6935#: src/gui/widgets/stacked_widget.cpp:278
6936#, fuzzy
6937msgid "No stack layers defined."
6938msgstr "Ingen server er defineret."
6939
6940#: src/gui/widgets/styled_widget.cpp:667
6941msgid "Found a widget with a helptip and without a tooltip."
6942msgstr ""
6943
6944#: src/gui/widgets/tree_view.cpp:391
6945msgid "No nodes defined for a tree view."
6946msgstr ""
6947
6948#: src/gui/widgets/tree_view.cpp:427
6949msgid "[node]id 'root' is reserved for the implementation."
6950msgstr ""
6951
6952#: src/gui/widgets/tree_view.cpp:431
6953#, fuzzy
6954msgid "No node defined."
6955msgstr "Ingen server er defineret."
6956
6957#: src/gui/widgets/tree_view_node.cpp:112
6958msgid "Unknown builder id for tree view node."
6959msgstr ""
6960
6961#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:135
6962msgid "Resistances: "
6963msgstr ""
6964
6965#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:137
6966msgid "(Att / Def)"
6967msgstr ""
6968
6969#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:151
6970msgid "Movement Costs:"
6971msgstr ""
6972
6973#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:218
6974msgid "Attacks"
6975msgstr ""
6976
6977#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:284
6978#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:314
6979#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:435
6980#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:466
6981msgid "Lvl $lvl"
6982msgstr ""
6983
6984#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:321
6985#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:334
6986#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:474
6987#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:493
6988msgid "HP: "
6989msgstr ""
6990
6991#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:323
6992#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:339
6993#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:476
6994#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:498
6995msgid "XP: "
6996msgstr ""
6997
6998#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:341
6999#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:500
7000msgid "Experience Modifier: "
7001msgstr ""
7002
7003#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:344
7004#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:503
7005msgid "MP: "
7006msgstr ""
7007
7008#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:382
7009#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:531
7010msgid "Abilities"
7011msgstr ""
7012
7013#: src/gui/widgets/window.cpp:938
7014msgid "Click dismiss needs a 'click_dismiss' or 'ok' button."
7015msgstr ""
7016
7017#: src/gui/widgets/window.cpp:963 src/gui/widgets/window.cpp:1000
7018#: src/tests/gui/test_gui2.cpp:569
7019msgid "Failed to show a dialog, which doesn't fit on the screen."
7020msgstr ""
7021
7022#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:39
7023#, fuzzy
7024#| msgid "Save Game"
7025msgid "Saved Games"
7026msgstr "Gem spil"
7027
7028#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:40
7029#, fuzzy
7030msgid "Map Commands"
7031msgstr "Indtast brugerkomando"
7032
7033#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:41
7034#, fuzzy
7035msgid "Unit Commands"
7036msgstr "Indtast brugerkomando"
7037
7038#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:42
7039#, fuzzy
7040msgid "Player Chat"
7041msgstr "Spillere:"
7042
7043#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:43
7044#, fuzzy
7045#| msgid "Change Hotkey"
7046msgid "Replay Control"
7047msgstr "Skift genvejstast"
7048
7049#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:44
7050msgid "Planning Mode"
7051msgstr ""
7052
7053#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:45
7054#, fuzzy
7055msgid "Scenario Editor"
7056msgstr "Scenarie-mål"
7057
7058#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:46
7059msgid "Editor Palettes"
7060msgstr ""
7061
7062#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:47
7063#, fuzzy
7064msgid "Editor Tools"
7065msgstr "Næste runde"
7066
7067#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:48
7068msgid "Editor Clipboard"
7069msgstr ""
7070
7071#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:49
7072#, fuzzy
7073msgid "Debug Commands"
7074msgstr "Indtast brugerkomando"
7075
7076#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:50
7077#, fuzzy
7078msgid "Custom WML Commands"
7079msgstr "Indtast brugerkomando"
7080
7081# Igen. Kan man det både hori or verti?
7082#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:68
7083#, fuzzy
7084#| msgid "Scroll speed:"
7085msgid "Scroll Up"
7086msgstr "Panoreringshastighed:"
7087
7088#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:69
7089msgid "Scroll Down"
7090msgstr ""
7091
7092# Igen. Kan man det både hori or verti?
7093#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:70
7094#, fuzzy
7095#| msgid "Scroll speed:"
7096msgid "Scroll Left"
7097msgstr "Panoreringshastighed:"
7098
7099#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:71
7100msgid "Scroll Right"
7101msgstr ""
7102
7103#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:73
7104#, fuzzy
7105#| msgid "Cancel"
7106msgid "cancel"
7107msgstr "Annuller"
7108
7109#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:74
7110#, fuzzy
7111msgid "Select Hex"
7112msgstr "Vælg alt"
7113
7114#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:75
7115#, fuzzy
7116msgid "Deselect Hex"
7117msgstr "Vælg alt"
7118
7119#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:76
7120msgid "Move/Attack"
7121msgstr ""
7122
7123#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:77
7124msgid "Select/Move/Attack"
7125msgstr ""
7126
7127#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:78
7128msgid "Touch"
7129msgstr ""
7130
7131#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:79
7132#, fuzzy
7133msgid "Animate Map"
7134msgstr "Lav nyt kort"
7135
7136#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:80
7137msgid "Next Unit"
7138msgstr "Næste enhed"
7139
7140#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:81
7141msgid "Previous Unit"
7142msgstr "Forrige enhed"
7143
7144#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:82
7145msgid "Hold Position"
7146msgstr "Fasthold position"
7147
7148#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:83
7149msgid "End Unit Turn"
7150msgstr "Afslut enhedens runde"
7151
7152#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:85
7153msgid "Undo"
7154msgstr "Fortryd"
7155
7156#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:86
7157msgid "Redo"
7158msgstr "Gentag"
7159
7160#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:87
7161msgid "Zoom In"
7162msgstr "Forstør"
7163
7164#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:88
7165msgid "Zoom Out"
7166msgstr "Formindsk"
7167
7168#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:89
7169msgid "Default Zoom"
7170msgstr "Standard zoom"
7171
7172#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:90
7173#, fuzzy
7174#| msgid "Toggle Full screen"
7175msgid "Toggle Full Screen"
7176msgstr "Skift til/fra fuldskærm"
7177
7178#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:92
7179#, fuzzy
7180msgid "Map Screenshot"
7181msgstr "Skærmbillede"
7182
7183#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:93
7184msgid "Accelerated"
7185msgstr "Accelereret"
7186
7187#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:94
7188#, fuzzy
7189#| msgid "Unit Description"
7190msgid "Terrain Description"
7191msgstr "Enhedsbeskrivelse"
7192
7193#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:95
7194msgid "Unit Description"
7195msgstr "Enhedsbeskrivelse"
7196
7197#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:97
7198#, fuzzy
7199#| msgid "Delete File"
7200msgid "Delete Unit"
7201msgstr "Slet fil"
7202
7203#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:100
7204msgid "Save Replay"
7205msgstr "Gem spilresume"
7206
7207#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:101 src/hotkey/hotkey_command.cpp:174
7208msgid "Save Map"
7209msgstr "Gem kort"
7210
7211#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:104
7212msgid "Repeat Recruit"
7213msgstr "Gentag rekruttering"
7214
7215#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:106
7216#, fuzzy
7217#| msgid "Show floating labels"
7218msgid "Show/Hide Labels"
7219msgstr "Vis flydende mærkater"
7220
7221#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:107
7222msgid "End Turn"
7223msgstr "Afslut runde"
7224
7225#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:109
7226#, fuzzy
7227msgid "Toggle Ellipses"
7228msgstr "Slå net til/fra"
7229
7230#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:110
7231msgid "Toggle Grid"
7232msgstr "Slå net til/fra"
7233
7234#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:111
7235#, fuzzy
7236#| msgid "Mouse scrolling"
7237msgid "Mouse Scrolling"
7238msgstr "Musepanorering"
7239
7240#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:112
7241#, fuzzy
7242msgid "Status Table"
7243msgstr "Statustabel"
7244
7245#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:113
7246msgid "Mute"
7247msgstr "Stille"
7248
7249#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:114
7250msgid "Speak"
7251msgstr "Tal"
7252
7253#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:116
7254#, fuzzy
7255msgid "Change Side (Debug!)"
7256msgstr "Skift enheds side (Debug!)"
7257
7258#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:117
7259#, fuzzy
7260#| msgid "Create Unit (Debug!)"
7261msgid "Kill Unit (Debug!)"
7262msgstr "Opret enhed (Debug!)"
7263
7264#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:119
7265msgid "Scenario Objectives"
7266msgstr "Scenarie-mål"
7267
7268#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:122
7269#, fuzzy
7270#| msgid "Continue Move"
7271msgid "Pause Network Game"
7272msgstr "Fortsæt bevægelse"
7273
7274#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:123
7275#, fuzzy
7276#| msgid "Continue Move"
7277msgid "Continue Network Game"
7278msgstr "Fortsæt bevægelse"
7279
7280#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:125
7281#, fuzzy
7282msgid "Quit to Main Menu"
7283msgstr "Afslut spil"
7284
7285#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:126
7286msgid "Set Team Label"
7287msgstr "Sæt holdmærkat"
7288
7289#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:127
7290msgid "Set Label"
7291msgstr "Sæt mærkat"
7292
7293#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:128
7294msgid "Clear Labels"
7295msgstr "Slet mærkat"
7296
7297#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:129
7298msgid "Show Enemy Moves"
7299msgstr "Vis fjendetræk"
7300
7301#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:130
7302msgid "Best Possible Enemy Moves"
7303msgstr "Fjendernes bedst mulige træk"
7304
7305#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:132
7306#, fuzzy
7307#| msgid "Save Replay"
7308msgid "Play Replay"
7309msgstr "Gem spilresume"
7310
7311#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:133
7312#, fuzzy
7313#| msgid "Save Replay"
7314msgid "Reset Replay"
7315msgstr "Gem spilresume"
7316
7317#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:134
7318#, fuzzy
7319#| msgid "Save Replay"
7320msgid "Stop Replay"
7321msgstr "Gem spilresume"
7322
7323#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:135
7324msgid "Next Turn"
7325msgstr "Næste runde"
7326
7327#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:136
7328msgid "Next Side"
7329msgstr "Næste side"
7330
7331#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:137
7332#, fuzzy
7333#| msgid "Next Side"
7334msgid "Next Move"
7335msgstr "Næste side"
7336
7337#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:138
7338#, fuzzy
7339#| msgid "Full Map"
7340msgid "View: Full Map"
7341msgstr "Helt kort"
7342
7343#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:139
7344#, fuzzy
7345#| msgid "Each Team"
7346msgid "View: Each Team"
7347msgstr "Hver hold"
7348
7349#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:140
7350#, fuzzy
7351msgid "View: Human Team"
7352msgstr "Dværgeborg"
7353
7354#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:141
7355msgid "Skip Animation"
7356msgstr "Undlad animation"
7357
7358#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:142
7359#, fuzzy
7360msgid "End Replay"
7361msgstr "spiller"
7362
7363#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: toggle planning mode
7364#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:145
7365msgid "whiteboard^Planning Mode"
7366msgstr ""
7367
7368#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: execute planned action
7369#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:147
7370msgid "whiteboard^Execute Action"
7371msgstr ""
7372
7373#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: execute all planned actions
7374#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:149
7375msgid "whiteboard^Execute All Actions"
7376msgstr ""
7377
7378#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: delete planned action
7379#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:151
7380msgid "whiteboard^Delete Action"
7381msgstr ""
7382
7383#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: move planned action up queue
7384#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:153
7385msgid "whiteboard^Move Action Up"
7386msgstr ""
7387
7388#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: move planned action down queue
7389#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:155
7390msgid "whiteboard^Move Action Down"
7391msgstr ""
7392
7393#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: plan as though the chosen unit were dead
7394#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:157
7395msgid "whiteboard^Suppose Dead"
7396msgstr ""
7397
7398#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:159
7399msgid "Quit to Desktop"
7400msgstr ""
7401
7402#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:160
7403#, fuzzy
7404msgid "Close Map"
7405msgstr "Luk"
7406
7407#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:164
7408#, fuzzy
7409#| msgid "Next Side"
7410msgid "Switch Time of Day"
7411msgstr "Næste side"
7412
7413#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:166
7414#, fuzzy
7415#| msgid "Next Side"
7416msgid "Switch Map"
7417msgstr "Næste side"
7418
7419#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:167
7420msgid "Assign Local Time"
7421msgstr ""
7422
7423#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:169
7424msgid "Time Schedule Editor"
7425msgstr ""
7426
7427#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:170
7428msgid "Partial Undo"
7429msgstr ""
7430
7431#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:172
7432#, fuzzy
7433msgid "New Scenario"
7434msgstr "Scenarie-mål"
7435
7436#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:173
7437msgid "Load Map"
7438msgstr "Indlæs kort"
7439
7440#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:175
7441#, fuzzy
7442msgid "Save Map As"
7443msgstr "Gem kort"
7444
7445#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:176
7446#, fuzzy
7447msgid "Save Scenario As"
7448msgstr "Scenarie-mål"
7449
7450#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:177
7451#, fuzzy
7452msgid "Save All Maps"
7453msgstr "Gem kort"
7454
7455#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:178
7456msgid "Revert All Changes"
7457msgstr ""
7458
7459#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:179
7460#, fuzzy
7461msgid "Map Information"
7462msgstr "Kortgenerator"
7463
7464#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:181
7465#, fuzzy
7466msgid "Clear Selected Item Set"
7467msgstr "Slet automatisk gemte spil"
7468
7469#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:182
7470msgid "Swap Foreground/Background Palette Item"
7471msgstr ""
7472
7473#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:183
7474msgid "Change Palette Group"
7475msgstr ""
7476
7477#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:184
7478msgid "Scroll Palette Left"
7479msgstr ""
7480
7481#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:185
7482msgid "Scroll Palette Right"
7483msgstr ""
7484
7485#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:186
7486#, fuzzy
7487msgid "Remove Location"
7488msgstr "Aktion"
7489
7490#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:188
7491#, fuzzy
7492#| msgid "Next Side"
7493msgid "Add New Side"
7494msgstr "Næste side"
7495
7496#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:190
7497#, fuzzy
7498msgid "Next Tool"
7499msgstr "Næste runde"
7500
7501#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:192
7502#, fuzzy
7503msgid "Paint Tool"
7504msgstr "Næste runde"
7505
7506#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:192 src/hotkey/hotkey_command.cpp:193
7507msgid ""
7508"Use left/right mouse button to draw fore-/background terrain. Hold Shift to "
7509"paint base layer only. Ctrl+click to sample terrain under cursor."
7510msgstr ""
7511
7512#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:193
7513#, fuzzy
7514msgid "Fill Tool"
7515msgstr "Landsby"
7516
7517#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:194
7518msgid ""
7519"Left mouse button selects or deselects with Ctrl, right brings up a context "
7520"menu. Hold Shift for magic-wand selection of tiles with same terrain."
7521msgstr ""
7522
7523#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:194
7524#, fuzzy
7525msgid "Selection Tool"
7526msgstr "Vælg alt"
7527
7528#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:195
7529msgid ""
7530"Left mouse button displays player selection, right clears. Number keys "
7531"scroll to the starting position, alt+number sets respective starting "
7532"position under cursor, delete clears."
7533msgstr ""
7534
7535#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:195
7536msgid "Starting Positions Tool"
7537msgstr ""
7538
7539#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:196
7540#, fuzzy
7541msgid "Label Tool"
7542msgstr "Næste runde"
7543
7544#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:196
7545msgid "Left mouse button sets or drags a label, right clears."
7546msgstr ""
7547
7548#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:197
7549msgid ""
7550"Left mouse button sets a new unit or moves a unit via drag and drop, right "
7551"brings up a context menu. Needs a defined side."
7552msgstr ""
7553
7554#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:197
7555#, fuzzy
7556msgid "Unit Tool"
7557msgstr "Næste runde"
7558
7559#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:198
7560#, fuzzy
7561msgid "Item Tool"
7562msgstr "Næste runde"
7563
7564#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:198
7565msgid ""
7566"Left mouse button sets a new item or moves it via drag and drop, right "
7567"clears. Not implemented yet."
7568msgstr ""
7569
7570#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:199
7571msgid ""
7572"Left mouse button sets or drags a sound source, right clears. Not "
7573"implemented yet."
7574msgstr ""
7575
7576#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:199
7577msgid "Sound Source Tool"
7578msgstr ""
7579
7580#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:200
7581msgid ""
7582"Left mouse button sets the village ownership to the current side, right "
7583"clears. Needs a defined side."
7584msgstr ""
7585
7586#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:200
7587#, fuzzy
7588msgid "Village Tool"
7589msgstr "Landsby"
7590
7591#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:202
7592#, fuzzy
7593#| msgid "Recruit"
7594msgid "Can Recruit"
7595msgstr "Rekrutter"
7596
7597#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:202
7598msgid "Toggle the recruit attribute of a unit."
7599msgstr ""
7600
7601#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:203
7602#, fuzzy
7603msgid "Can be Renamed"
7604msgstr "Sæt et brugernavn ind"
7605
7606#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:203
7607msgid "Toggle the unit being renameable."
7608msgstr ""
7609
7610#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:204
7611msgid "Assign Recruit List"
7612msgstr ""
7613
7614#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:204
7615msgid "Assign the selected unit set as recruit list to the unit."
7616msgstr ""
7617
7618#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:206
7619#, fuzzy
7620#| msgid "Change Hotkey"
7621msgid "Change Unit ID"
7622msgstr "Skift genvejstast"
7623
7624#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:207
7625msgid "Loyal"
7626msgstr ""
7627
7628#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:210
7629msgid "Toggle Minimap Unit Coding"
7630msgstr ""
7631
7632#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:211
7633msgid "Toggle Minimap Terrain Coding"
7634msgstr ""
7635
7636#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:213
7637msgid "Toggle Minimap Unit Drawing"
7638msgstr ""
7639
7640#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:214
7641msgid "Toggle Minimap Village Drawing"
7642msgstr ""
7643
7644#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:215
7645#, fuzzy
7646msgid "Toggle Minimap Terrain Drawing"
7647msgstr "Opdater overgange"
7648
7649#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:217
7650#, fuzzy
7651msgid "Next Brush"
7652msgstr "Næste runde"
7653
7654#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:218
7655#, fuzzy
7656msgid "Default Brush"
7657msgstr "Standard zoom"
7658
7659#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:219
7660msgid "Single Tile"
7661msgstr ""
7662
7663#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:220
7664msgid "Radius One"
7665msgstr ""
7666
7667#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:221
7668msgid "Radius Two"
7669msgstr ""
7670
7671#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:222
7672msgid "Brush NW-SE"
7673msgstr ""
7674
7675#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:223
7676msgid "Brush SW-NE"
7677msgstr ""
7678
7679#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:225
7680msgid "Cut"
7681msgstr "Klip"
7682
7683#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:226
7684#, fuzzy
7685#| msgid "Copy"
7686msgid "Copy"
7687msgstr "Kopier"
7688
7689#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:227
7690msgid ""
7691"Left mouse button pastes from the clipboard, right brings up a context menu."
7692msgstr ""
7693
7694#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:227
7695msgid "Paste"
7696msgstr "Indsæt"
7697
7698#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:228
7699msgid "Export Selected Coordinates to System Clipboard"
7700msgstr ""
7701
7702#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:229
7703msgid "Select All"
7704msgstr "Vælg alt"
7705
7706#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:230
7707#, fuzzy
7708msgid "Select Inverse"
7709msgstr "Vælg alt"
7710
7711#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:231
7712#, fuzzy
7713msgid "Select None"
7714msgstr "Vælg alt"
7715
7716#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:232
7717msgid "Rotate Clipboard Clockwise"
7718msgstr ""
7719
7720#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:233
7721msgid "Rotate Clipboard Counter-Clockwise"
7722msgstr ""
7723
7724#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:234
7725msgid "Flip Clipboard Horizontally"
7726msgstr ""
7727
7728#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:235
7729msgid "Flip Clipboard Vertically"
7730msgstr ""
7731
7732#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:236
7733msgid "Rotate Selection"
7734msgstr "Roter det markerede"
7735
7736#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:237
7737#, fuzzy
7738msgid "Flip Selection"
7739msgstr "Udfyld det markerede"
7740
7741#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:238
7742msgid "Fill Selection"
7743msgstr "Udfyld det markerede"
7744
7745#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:239
7746#, fuzzy
7747msgid "Generate Tiles in Selection"
7748msgstr "Roter det markerede"
7749
7750#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:240
7751#, fuzzy
7752msgid "Randomize Tiles in Selection"
7753msgstr "Roter det markerede"
7754
7755#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:242
7756#, fuzzy
7757msgid "Rotate Map"
7758msgstr "Indlæs kort"
7759
7760#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:244
7761msgid "Apply a Mask"
7762msgstr ""
7763
7764#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:245
7765#, fuzzy
7766msgid "Create Mask"
7767msgstr "Gem spil"
7768
7769#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:246
7770#, fuzzy
7771msgid "Refresh Display"
7772msgstr "Skærm"
7773
7774#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:248
7775#, fuzzy
7776msgid "Update Terrain Transitions"
7777msgstr "Opdater overgange"
7778
7779#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:251
7780#, fuzzy
7781msgid "Toggle Terrain Transition Update"
7782msgstr "Opdater overgange"
7783
7784#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:253
7785#, fuzzy
7786msgid "Auto-update Terrain Transitions"
7787msgstr "Opdater overgange"
7788
7789#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:254
7790#, fuzzy
7791msgid "Auto-update Terrain Transitions: No"
7792msgstr "Opdater overgange"
7793
7794#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:255
7795#, fuzzy
7796msgid "Auto-update Terrain Transitions: Partial"
7797msgstr "Opdater overgange"
7798
7799#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:257
7800msgid "Refresh Image Cache"
7801msgstr "Opfrisk billed-cache"
7802
7803#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:258
7804#, fuzzy
7805msgid "Draw Hex Coordinates"
7806msgstr "Tegn terræn"
7807
7808#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:259
7809#, fuzzy
7810msgid "Draw Terrain Codes"
7811msgstr "Tegn terræn"
7812
7813#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:260
7814#, fuzzy
7815msgid "Draw Number of Bitmaps"
7816msgstr "Antal bakker:"
7817
7818#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:262
7819#, fuzzy
7820#| msgid "Rotate Selection"
7821msgid "Save Selection to Area"
7822msgstr "Roter det markerede"
7823
7824#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:263
7825#, fuzzy
7826msgid "Rename Selected Area"
7827msgstr "Slet automatisk gemte spil"
7828
7829#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:264
7830#, fuzzy
7831msgid "Remove Selected Area"
7832msgstr "Slet automatisk gemte spil"
7833
7834#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:265
7835#, fuzzy
7836#| msgid "Next Side"
7837msgid "Add New Area"
7838msgstr "Næste side"
7839
7840#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:267
7841#, fuzzy
7842msgid "Edit Scenario"
7843msgstr "Genvejsindstillinger"
7844
7845#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:268
7846#, fuzzy
7847#| msgid "Next Side"
7848msgid "Edit Side"
7849msgstr "Næste side"
7850
7851#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:269
7852#, fuzzy
7853#| msgid "Remove"
7854msgid "Remove Side"
7855msgstr "Fjern"
7856
7857#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:271
7858msgid "Delay Shroud Updates"
7859msgstr "Udskyd sløringsopdateringer"
7860
7861#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:272
7862msgid "Update Shroud Now"
7863msgstr "Opdater sløring"
7864
7865#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:273
7866msgid "Continue Move"
7867msgstr "Fortsæt bevægelse"
7868
7869#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:274
7870msgid "Find Label or Unit"
7871msgstr "Find mærkat eller enhed"
7872
7873#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:275
7874msgid "Speak to Ally"
7875msgstr "Tal til allierede"
7876
7877#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:276
7878msgid "Speak to All"
7879msgstr "Tal til alle"
7880
7881#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:278
7882msgid "View Chat Log"
7883msgstr "Vis snakke-log"
7884
7885#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:279
7886msgid "Enter User Command"
7887msgstr "Indtast brugerkomando"
7888
7889#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:280
7890#, fuzzy
7891msgid "Custom Command"
7892msgstr "Indtast brugerkomando"
7893
7894#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:281
7895msgid "Run Formula"
7896msgstr ""
7897
7898#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:282
7899msgid "Clear Messages"
7900msgstr "Ryd beskeder"
7901
7902#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:284
7903#, fuzzy
7904msgid "Change Language"
7905msgstr "Skift sprog"
7906
7907#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:285
7908#, fuzzy
7909msgid "Refresh WML"
7910msgstr "Skærm"
7911
7912#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:286
7913#, fuzzy
7914msgid "Next Tip of the Day"
7915msgstr "Forrige enhed"
7916
7917#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:287
7918#, fuzzy
7919msgid "Previous Tip of the Day"
7920msgstr "Forrige enhed"
7921
7922#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:288
7923#, fuzzy
7924msgid "Start Tutorial"
7925msgstr "Rundedialog"
7926
7927#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:289
7928#, fuzzy
7929#| msgid "Smart expand"
7930msgid "Start Campaign"
7931msgstr "Smart udfoldning"
7932
7933#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:290
7934#, fuzzy
7935msgid "Start Multiplayer Game"
7936msgstr "Flerspiller indstillinger"
7937
7938#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:291
7939#, fuzzy
7940msgid "Manage Add-ons"
7941msgstr "Opdater overgange"
7942
7943#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:292
7944#, fuzzy
7945msgid "Manage Cores"
7946msgstr "Opdater overgange"
7947
7948#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:293
7949#, fuzzy
7950msgid "Start Editor"
7951msgstr "Afslut redigeringsprogram"
7952
7953#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:294
7954#, fuzzy
7955#| msgid "Show grid"
7956msgid "Show Credits"
7957msgstr "Vis net"
7958
7959#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:295
7960#, fuzzy
7961msgid "Start Test Scenario"
7962msgstr "Scenarie-mål"
7963
7964#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:297
7965#, fuzzy
7966msgid "Show Helptip"
7967msgstr "spiller"
7968
7969#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:299
7970msgid "Show Lua Console"
7971msgstr ""
7972
7973#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:302
7974msgid "Unrecognized Command"
7975msgstr ""
7976
7977#. TRANSLATORS: This is the language code which will be used
7978#. to store and fetch localized non-textual resources, such as images,
7979#. when they exist. Normally it is just the code of the PO file itself,
7980#. e.g. "de" of de.po for German. But it can also be a comma-separated
7981#. list of language codes by priority, when the localized resource
7982#. found for first of those languages will be used. This is useful when
7983#. two languages share sufficient commonality, that they can use each
7984#. other's resources rather than duplicating them. For example,
7985#. Swedish (sv) and Danish (da) are such, so Swedish translator could
7986#. translate this message as "sv,da", while Danish as "da,sv".
7987#: src/picture.cpp:527
7988msgid "language code for localized resources^en_US"
7989msgstr "da,sv"
7990
7991#: src/preferences/display.cpp:122
7992msgid "No known themes. Try changing from within an existing game."
7993msgstr "Ingen kendte temaer. Prøv at ændre inde fra et eksisterende spil."
7994
7995#: src/preferences/display.cpp:164
7996msgid ""
7997"The <b>$filename</b> server application provides multiplayer server "
7998"functionality and is required for hosting local network games. It will "
7999"normally be found in the same folder as the game executable."
8000msgstr ""
8001
8002#: src/preferences/display.cpp:168
8003msgid "Find Server Application"
8004msgstr ""
8005
8006#: src/preferences/game.cpp:380
8007msgid "No server has been defined."
8008msgstr "Ingen server er defineret."
8009
8010#: src/preferences/game.cpp:898
8011msgid "[%H:%M]"
8012msgstr ""
8013
8014#: src/preferences/game.cpp:901
8015msgid "[%I:%M %p]"
8016msgstr ""
8017
8018#: src/terrain/translation.cpp:710
8019msgid ""
8020"A terrain with a string with more than 4 characters has been found, the "
8021"affected terrain is :"
8022msgstr ""
8023"Et terræn med en streng på mere end 4 karakterer er fundet, det drejer sig "
8024"om :"
8025
8026#: src/wml_exception.cpp:62
8027#, fuzzy
8028msgid ""
8029"An error due to possibly invalid WML occurred\n"
8030"The error message is :"
8031msgstr ""
8032"En fejl på grund af mulig ugyldig WML opstod\n"
8033"Fejlbeskeden er :"
8034
8035#: src/wml_exception.cpp:64
8036msgid "When reporting the bug please include the following error message :"
8037msgstr "Når du fejlmelder så inkluder venligst den følgende fejlbesked :"
8038
8039#: src/wml_exception.cpp:94
8040msgid ""
8041"In section '[$section|]' where '$primary_key| = $primary_value' the "
8042"mandatory key '$key|' isn't set."
8043msgstr ""
8044"I afsnit '[$section|]' hvor '$primary_key| = $primary_value' den krævede "
8045"nøgle '$key|' ikke er indstillet."
8046
8047#: src/wml_exception.cpp:97
8048msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set."
8049msgstr ""
8050"I afsnit '[$section|]' hvor den krævede nøgle '$key|' ikke er instillet."
8051
8052#: src/wml_exception.cpp:113
8053msgid ""
8054"The key '$key' is deprecated and support will be removed in version "
8055"$removal_version."
8056msgstr ""
8057
8058#: src/wml_exception.cpp:132
8059msgid ""
8060"The key '$deprecated_key' has been renamed to '$key'. Support for "
8061"'$deprecated_key' will be removed in version $removal_version."
8062msgstr ""
8063
8064# Igen. Kan man det både hori or verti? (er panoreringshastighed ?)
8065#, fuzzy
8066#~| msgid "Speed: "
8067#~ msgid "Speed:"
8068#~ msgstr "Hastighed: "
8069
8070#~ msgid "Units move and fight speed"
8071#~ msgstr "Enhedernes bevægelses- og kampfart"
8072
8073#, fuzzy
8074#~ msgid "Scenario"
8075#~ msgstr "Scenarie-mål"
8076
8077#, fuzzy
8078#~| msgid "Smart expand"
8079#~ msgid "Campaign"
8080#~ msgstr "Smart udfoldning"
8081
8082#, fuzzy
8083#~ msgid "No era information found."
8084#~ msgstr "Ingen server er defineret."
8085
8086#, fuzzy
8087#~ msgid "Wooden Open Door"
8088#~ msgstr "Bro"
8089
8090#, fuzzy
8091#~ msgid "Sort players:"
8092#~ msgstr "Spillere:"
8093
8094#, fuzzy
8095#~ msgid "Settings:"
8096#~ msgstr "Genvejsindstillinger"
8097
8098#, fuzzy
8099#~ msgid "Refresh"
8100#~ msgstr "Skærm"
8101
8102#, fuzzy
8103#~| msgid "None"
8104#~ msgid "None"
8105#~ msgstr "Ingen"
8106
8107#, fuzzy
8108#~ msgid "Screenshot Saved"
8109#~ msgstr "Skærmbillede"
8110
8111#, fuzzy
8112#~| msgid "Choose Resolution"
8113#~ msgid "Choose weapon:"
8114#~ msgstr "Vælg opløsning"
8115
8116#, fuzzy
8117#~ msgid "Get Add-ons"
8118#~ msgstr "Fjern"
8119
8120#, fuzzy
8121#~ msgid "Send new version to server"
8122#~ msgstr "Fortsæt bevægelse"
8123
8124#, fuzzy
8125#~ msgid "Multiplayer command dialog"
8126#~ msgstr "Flerspiller indstillinger"
8127
8128#, fuzzy
8129#~ msgid "Send"
8130#~ msgstr "Sand"
8131
8132#, fuzzy
8133#~ msgid "Friends/Ignored List"
8134#~ msgstr "Venneliste"
8135
8136#, fuzzy
8137#~| msgid "Add As Friend"
8138#~ msgid "Add as Friend"
8139#~ msgstr "Tilføj som ven"
8140
8141#, fuzzy
8142#~| msgid "Add As Ignore"
8143#~ msgid "Add as Ignore"
8144#~ msgstr "Tilføj under ignorer"
8145
8146#, fuzzy
8147#~ msgid "Connected Players"
8148#~ msgstr "Spillere:"
8149
8150#~ msgid "Sort lobby list"
8151#~ msgstr "Sorter Lobby-listen"
8152
8153#~ msgid "Sort the player list in the lobby by player groups"
8154#~ msgstr "Sorter spillerlisten i lobbyen via spillergrupper"
8155
8156#~ msgid "Iconize lobby list"
8157#~ msgstr "Vis Lobby-listen med ikoner"
8158
8159#, fuzzy
8160#~| msgid "Show icons in front of the player names in the lobby."
8161#~ msgid "Show icons in front of the player names in the lobby"
8162#~ msgstr "Vis ikoner før spillernavne i lobbyen."
8163
8164#, fuzzy
8165#~ msgid "User Maps"
8166#~ msgstr "Luk"
8167
8168#, fuzzy
8169#~| msgid "Smart expand"
8170#~ msgid "SP Campaigns"
8171#~ msgstr "Smart udfoldning"
8172
8173#~ msgid "player"
8174#~ msgstr "spiller"
8175
8176#, fuzzy
8177#~| msgid "sound^Advanced Options"
8178#~ msgid "Advanced Settings"
8179#~ msgstr "Avancerede indstillinger"
8180
8181#, fuzzy
8182#~| msgid "New theme will take effect on next new or loaded game."
8183#~ msgid "The new theme will take effect after loading or starting a new game."
8184#~ msgstr "Nyt tema vil være aktivt i næste nye eller hentede spil."
8185
8186#, fuzzy
8187#~| msgid "Choose Resolution"
8188#~ msgid "Modifiers"
8189#~ msgstr "Vælg opløsning"
8190
8191#, fuzzy
8192#~ msgid "Options"
8193#~ msgstr "Aktion"
8194
8195#, fuzzy
8196#~ msgid "Toggle All"
8197#~ msgstr "Slå net til/fra"
8198
8199# Igen. Kan man det både hori or verti? (er panoreringshastighed ?)
8200#, fuzzy
8201#~| msgid "Speed: "
8202#~ msgid "Seed:"
8203#~ msgstr "Hastighed: "
8204
8205#, fuzzy
8206#~ msgid "Filter"
8207#~ msgstr "Fil: "
8208
8209#, fuzzy
8210#~ msgid "Contents"
8211#~ msgstr "Fortsæt bevægelse"
8212
8213#, fuzzy
8214#~| msgid "Add As Friend"
8215#~ msgid "Add to Friends"
8216#~ msgstr "Tilføj som ven"
8217
8218#, fuzzy
8219#~| msgid "Add As Ignore"
8220#~ msgid "Add to Ignores"
8221#~ msgstr "Tilføj under ignorer"
8222
8223#, fuzzy
8224#~ msgid "Default"
8225#~ msgstr "Standard zoom"
8226
8227#~ msgid "Show haloing effects"
8228#~ msgstr "Vis glorieeffekt"
8229
8230#, fuzzy
8231#~| msgid "Show haloing effects"
8232#~ msgid "Show special unit graphical effects"
8233#~ msgstr "Vis glorieeffekt"
8234
8235#, fuzzy
8236#~| msgid "Add As Ignore"
8237#~ msgid "Add Ignored"
8238#~ msgstr "Tilføj under ignorer"
8239
8240#~ msgid "Delete File"
8241#~ msgstr "Slet fil"
8242
8243#~ msgid "Deletion of the file failed."
8244#~ msgstr "Sletning af filen mislykkedes."
8245
8246#~ msgid "Creation of the directory failed."
8247#~ msgstr "Oprettelse af katalog mislykkedes."
8248
8249#~ msgid "Map Generator"
8250#~ msgstr "Kortgenerator"
8251
8252#, fuzzy
8253#~ msgid "Load Game..."
8254#~ msgstr "Indlæs spil"
8255
8256#~ msgid "infinite"
8257#~ msgstr "uendelig"
8258
8259#, fuzzy
8260#~| msgid "Prefs section^General"
8261#~ msgid "Prefs tab^General"
8262#~ msgstr "Generelt"
8263
8264#~ msgid "Prefs section^General"
8265#~ msgstr "Generelt"
8266
8267#, fuzzy
8268#~| msgid "Prefs section^General"
8269#~ msgid "Prefs section^Hotkeys"
8270#~ msgstr "Generelt"
8271
8272#~ msgid "Prefs section^Display"
8273#~ msgstr "Skærm"
8274
8275#~ msgid "Prefs section^Sound"
8276#~ msgstr "Lyd"
8277
8278#~ msgid "Prefs section^Multiplayer"
8279#~ msgstr "Flerspiller"
8280
8281#, fuzzy
8282#~| msgid "Prefs section^General"
8283#~ msgid "Prefs section^Advanced"
8284#~ msgstr "Generelt"
8285
8286#, fuzzy
8287#~ msgid "Hewn Cave Wall"
8288#~ msgstr "Hulemur"
8289
8290#, fuzzy
8291#~| msgid "Mouse scrolling"
8292#~ msgid "Map scrolling"
8293#~ msgstr "Musepanorering"
8294
8295#, fuzzy
8296#~ msgid "Mouse emulation"
8297#~ msgstr "Kortgenerator"
8298
8299#, fuzzy
8300#~| msgid "Hotkey Settings"
8301#~ msgid "Joystick Settings"
8302#~ msgstr "Genvejsindstillinger"
8303
8304#, fuzzy
8305#~ msgid "Private message:"
8306#~ msgstr "Ryd beskeder"
8307
8308#, fuzzy
8309#~ msgid "When a private message is received"
8310#~ msgstr "Ryd beskeder"
8311
8312#~ msgid "Friends List"
8313#~ msgstr "Venneliste"
8314
8315#~ msgid "Add As Friend"
8316#~ msgstr "Tilføj som ven"
8317
8318#~ msgid "Add As Ignore"
8319#~ msgstr "Tilføj under ignorer"
8320
8321#~ msgid "sound^Advanced Options"
8322#~ msgstr "Avancerede indstillinger"
8323
8324#~ msgid "sound^Standard Options"
8325#~ msgstr "Standardindstillinger"
8326
8327#~ msgid "Custom"
8328#~ msgstr "Tilpasset"
8329
8330#~ msgid "Apply"
8331#~ msgstr "Anvende"
8332
8333#~ msgid "Sample rate (Hz):"
8334#~ msgstr "Sampel niveau (Hz):"
8335
8336#~ msgid "User defined sample rate"
8337#~ msgstr "Brugerdefineret sampelniveau"
8338
8339#~ msgid "Change the buffer size"
8340#~ msgstr "Indstil bufferstørrelsen"
8341
8342#~ msgid "Buffer size: "
8343#~ msgstr "Bufferstørrelse: "
8344
8345#~ msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
8346#~ msgstr "Vælg om spillet skal afvikles i fuld skærm eller i et vindue"
8347
8348#~ msgid "Back to the multiplayer options"
8349#~ msgstr "Tilbage til flerspillerindstillinger"
8350
8351#~ msgid "Insert a username"
8352#~ msgstr "Sæt et brugernavn ind"
8353
8354#~ msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted"
8355#~ msgstr ""
8356#~ "Vis en tekst over en enhed for at angive hvor meget skade den har taget"
8357
8358#~ msgid "Change the resolution the game runs at"
8359#~ msgstr "Skift opløsningen spillet afvikles i"
8360
8361#~ msgid "Change the theme the game runs with"
8362#~ msgstr "Skift temaet spillet afvikles i"
8363
8364#~ msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
8365#~ msgstr "Brug grafiske specialeffekter (kan være langsommere)"
8366
8367#~ msgid "View and configure keyboard shortcuts"
8368#~ msgstr "Vis og indstil tastaturgenveje"
8369
8370#~ msgid "Advanced section^Advanced"
8371#~ msgstr "Avanceret"
8372
8373#, fuzzy
8374#~| msgid "Refresh Image Cache"
8375#~ msgid "Purge Cache"
8376#~ msgstr "Opfrisk billed-cache"
8377
8378#~ msgid "Hotkey Settings"
8379#~ msgstr "Genvejsindstillinger"
8380
8381#, fuzzy
8382#~| msgid "Prefs section^Sound"
8383#~ msgid "Prefs section^Title Screen"
8384#~ msgstr "Lyd"
8385
8386#, fuzzy
8387#~| msgid "Prefs section^Sound"
8388#~ msgid "Prefs section^Editor"
8389#~ msgstr "Lyd"
8390
8391#~ msgid "There are no alternative video modes available"
8392#~ msgstr "Der er ingen alternative videomodes tilgængelige"
8393
8394#, fuzzy
8395#~| msgid "Height:"
8396#~ msgid "Right"
8397#~ msgstr "Højde:"
8398
8399#, fuzzy
8400#~ msgid "Hat"
8401#~ msgstr "Klip"
8402
8403#~ msgid ""
8404#~ "The video mode could not be changed. Your window manager must be set to "
8405#~ "16 bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must "
8406#~ "support 1024x768x16 to run the game full screen."
8407#~ msgstr ""
8408#~ "Videomode kunne ikke ændres. Din window-manager skal sættes til 16 bits "
8409#~ "per pixel for at afvikle spillet i et vindue. Din skærm skal understøtte "
8410#~ "1024x768x16 for at køre spillet i fuld skærm."
8411
8412#, fuzzy
8413#~ msgid "Share map"
8414#~ msgstr "Lav nyt kort"
8415
8416#, fuzzy
8417#~ msgid "Quit Editor"
8418#~ msgstr "Afslut redigeringsprogram"
8419
8420#, fuzzy
8421#~ msgid "Next Generator"
8422#~ msgstr "Kortgenerator"
8423
8424#, fuzzy
8425#~ msgid "Elvish Castle"
8426#~ msgstr "Elverborg"
8427
8428#, fuzzy
8429#~ msgid "Forested Hills"
8430#~ msgstr "Skov"
8431
8432#, fuzzy
8433#~ msgid "Forested Snow Hills"
8434#~ msgstr "Snebakker"
8435
8436#, fuzzy
8437#~ msgid "Summer Deciduous Forested Hills"
8438#~ msgstr "Skov"
8439
8440#, fuzzy
8441#~ msgid "Fall Deciduous Forested Hills"
8442#~ msgstr "Skov"
8443
8444#, fuzzy
8445#~ msgid "Winter Deciduous Forested Hills"
8446#~ msgstr "Skov"
8447
8448#, fuzzy
8449#~ msgid "Snowy Deciduous Forested Hills"
8450#~ msgstr "Skov"
8451
8452#, fuzzy
8453#~ msgid "Summer Mixed Forested Hills"
8454#~ msgstr "Skov"
8455
8456#, fuzzy
8457#~ msgid "Fall Mixed Forested Hills"
8458#~ msgstr "Skov"
8459
8460#, fuzzy
8461#~ msgid "Winter Mixed Forested Hills"
8462#~ msgstr "Skov"
8463
8464#, fuzzy
8465#~ msgid "Snowy Mixed Forested Hills"
8466#~ msgstr "Skov"
8467
8468#, fuzzy
8469#~| msgid "Tropical Forest"
8470#~ msgid "Tropical Forested Hills"
8471#~ msgstr "Regnskov"
8472
8473#, fuzzy
8474#~ msgid "Palm Forested Hills"
8475#~ msgstr "Skov"
8476
8477#, fuzzy
8478#~ msgid "Dense Palm Forested Hills"
8479#~ msgstr "Skov"
8480
8481#, fuzzy
8482#~ msgid "Savanna Forested Hills"
8483#~ msgstr "Skov"
8484
8485#~ msgid "Show color cursors"
8486#~ msgstr "Vis farvet markør"
8487
8488#~ msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
8489#~ msgstr "Brug farvede musemarkører (kan være langsommere)"
8490
8491#, fuzzy
8492#~ msgid "Map-Screenshot"
8493#~ msgstr "Skærmbillede"
8494
8495#, fuzzy
8496#~ msgid "Screenshot Done"
8497#~ msgstr "Skærmbillede"
8498
8499#, fuzzy
8500#~| msgid "Multiplayer Options"
8501#~ msgid "Filter Options"
8502#~ msgstr "Flerspiller indstillinger"
8503
8504#~ msgid "Add this username to your ignores list"
8505#~ msgstr "Tilføj dette brugernavn til din ignorerliste"
8506
8507#, fuzzy
8508#~ msgid "Auto-update Terrain Transitions: Yes"
8509#~ msgstr "Opdater overgange"
8510
8511#, fuzzy
8512#~ msgid "Types"
8513#~ msgstr "ja"
8514
8515#, fuzzy
8516#~ msgid "Reset Defaults"
8517#~ msgstr "Standard zoom"
8518
8519#, fuzzy
8520#~| msgid "Select All"
8521#~ msgid "Reset All"
8522#~ msgstr "Vælg alt"
8523
8524#, fuzzy
8525#~| msgid "This Hotkey is already in use."
8526#~ msgid "This hotkey is already in use."
8527#~ msgstr "Denne genvejstast er allerede i brug."
8528
8529#, fuzzy
8530#~ msgid "Create New Map"
8531#~ msgstr "Opret nyt kort"
8532
8533#, fuzzy
8534#~ msgid "Create game"
8535#~ msgstr "Opret nyt kort"
8536
8537#~ msgid "Save replay on SP/MP victory or MP defeat"
8538#~ msgstr "Gem gengivelse ved ES/FS sejr eller FS nederlag"
8539
8540#, fuzzy
8541#~| msgid "Save replay on SP/MP victory or MP defeat"
8542#~ msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat"
8543#~ msgstr "Gem gengivelse ved ES/FS sejr eller FS nederlag"
8544
8545#, fuzzy
8546#~| msgid "Delete auto-saves on SP/MP victory or MP defeat"
8547#~ msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat"
8548#~ msgstr "Slet automatisk gemte spil ved ES/FS sejr eller FS nederlag"
8549
8550#, fuzzy
8551#~ msgid "Resize map"
8552#~ msgstr "Skift størrelse på kort"
8553
8554#~ msgid "Show Unit Idle Animations"
8555#~ msgstr "Vis enhed ledig-animationer"
8556
8557#~ msgid "Stop"
8558#~ msgstr "Stop"
8559
8560#~ msgid "Play"
8561#~ msgstr "Spil"
8562
8563#~ msgid "Reset"
8564#~ msgstr "Nulstille"
8565
8566#~ msgid "Close Window"
8567#~ msgstr "Luk vindue"
8568
8569#, fuzzy
8570#~ msgid "Saved preference:"
8571#~ msgstr "Gem temapræference: "
8572
8573#, fuzzy
8574#~ msgid "Sunken Keep"
8575#~ msgstr "Nedsunket tårnruin"
8576
8577#, fuzzy
8578#~ msgid "Swamp Keep"
8579#~ msgstr "Sumptårn"
8580
8581#, fuzzy
8582#~ msgid "Add to friends list"
8583#~ msgstr "Tilføj dette brugernavn til din venneliste"
8584
8585#, fuzzy
8586#~ msgid "Add to ignores list"
8587#~ msgstr "Tilføj dette brugernavn til din ignorerliste"
8588
8589#~ msgid "Name: "
8590#~ msgstr "Navn: "
8591
8592#~ msgid "Reverse Time Graphics"
8593#~ msgstr "Omvendt tidsgrafik"
8594
8595#~ msgid "Music Volume:"
8596#~ msgstr "Musikstyrke:"
8597
8598#~ msgid "UI Sound Volume:"
8599#~ msgstr "UI-lydstyrke:"
8600
8601#~ msgid "Bell Volume:"
8602#~ msgstr "Klokkestyrke:"
8603
8604#~ msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left"
8605#~ msgstr ""
8606#~ "Vælg om solen bevæger sig fra højre mod venstre eller fra venstre mod "
8607#~ "højre"
8608
8609#, fuzzy
8610#~ msgid "Select unit:"
8611#~ msgstr "Vælg alt"
8612
8613#, fuzzy
8614#~ msgid "Generate name"
8615#~ msgstr "Lav nyt kort"
8616
8617#~ msgid "Mushroom Grove Lit"
8618#~ msgstr "Oplyst champignonskov"
8619
8620#~ msgid "Impassable Desert Mountains"
8621#~ msgstr "Ufremkommelige ørkenbjerge"
8622
8623#, fuzzy
8624#~ msgid "Castle Human Keep"
8625#~ msgstr "Borg"
8626
8627#, fuzzy
8628#~ msgid "Snowy Castle Keep"
8629#~ msgstr "Borg"
8630
8631#, fuzzy
8632#~ msgid "Deep Water Medium"
8633#~ msgstr "Dybt vand"
8634
8635#, fuzzy
8636#~ msgid "Deep Water Tropical"
8637#~ msgstr "Dybt vand"
8638
8639#~ msgid "Snow Forest"
8640#~ msgstr "Sneskov"
8641
8642#~ msgid "User-Command#2"
8643#~ msgstr "Bruger kommando#2"
8644
8645#~ msgid "User-Command#3"
8646#~ msgstr "Bruger kommando#3"
8647
8648#, fuzzy
8649#~ msgid "Wall"
8650#~ msgstr "Hulemur"
8651
8652#~ msgid "Could not get image for terrain: $terrain."
8653#~ msgstr "Kunne ikke indlæse terrænbillede: $terrain."
8654
8655#~ msgid "Error creating or aquiring an image."
8656#~ msgstr "Fejl ved oprettelse eller indlæsning af billede."
8657
8658#, fuzzy
8659#~ msgid "Fort"
8660#~ msgstr "Skov"
8661
8662#~ msgid "Ruin"
8663#~ msgstr "Ruin"
8664
8665#~ msgid "River Ford"
8666#~ msgstr "Vadested"
8667
8668#~ msgid "Save The Map"
8669#~ msgstr "Gem kortet"
8670
8671#~ msgid "Adjust Gamma"
8672#~ msgstr "Justér Gamma"
8673
8674#~ msgid "Gamma:"
8675#~ msgstr "Gamma:"
8676
8677#~ msgid "Change the brightness of the display"
8678#~ msgstr "Skift skærmens lysstyrke"
8679
8680#, fuzzy
8681#~ msgid "No scrollbar defined."
8682#~ msgstr "Ingen server er defineret."
8683
8684#~ msgid "Your modifications to the map will be lost. Continue?"
8685#~ msgstr "Ønsker du at fortsætte? Dine ændringer til kortet vil blive tabt."
8686
8687#~ msgid "Generate New Map"
8688#~ msgstr "Lav nyt kort"
8689
8690#~ msgid "Map creation failed."
8691#~ msgstr "Oprettelse af kort mislykkedes."
8692
8693#~ msgid "Video Mode"
8694#~ msgstr "Videomode"
8695
8696#~ msgid "X offset:"
8697#~ msgstr "X forskydning:"
8698
8699#~ msgid "Y offset:"
8700#~ msgstr "Y forskydning:"
8701
8702#~ msgid "X-Axis"
8703#~ msgstr "X-akse"
8704
8705#~ msgid "Y-Axis"
8706#~ msgstr "Y-akse"
8707
8708#~ msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
8709#~ msgstr "Vend rundt (dette kan ændre kortdimensionerne):"
8710
8711#~ msgid "Set Terrain"
8712#~ msgstr "Indstil terræn"
8713
8714#~ msgid "Set Player's keep"
8715#~ msgstr "Vælg spillers tårn"
8716
8717#~ msgid "Flip Map"
8718#~ msgstr "Vend kort"
8719
8720#~ msgid "Draw Terrain"
8721#~ msgstr "Tegn terræn"
8722
8723#~ msgid "Delay transition updates"
8724#~ msgstr "Udskyd overgangsopdateringer"
8725
8726#~ msgid "Cave Lit"
8727#~ msgstr "Hulelys"
8728
8729#~ msgid "Rockbound Cave Lit"
8730#~ msgstr "Stenfast hulelys"
8731
8732#~ msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = "
8733#~ msgstr ""
8734#~ "Ugyldig terræn fundet. Det er sikkert et 1.2 terrænformat, terræn = "
8735
8736#, fuzzy
8737#~ msgid "No default window defined."
8738#~ msgstr "Ingen server er defineret."
8739
8740#, fuzzy
8741#~ msgid "No default button defined."
8742#~ msgstr "Ingen server er defineret."
8743
8744#, fuzzy
8745#~ msgid "No default label defined."
8746#~ msgstr "Ingen server er defineret."
8747
8748# SP = singleplayer, MP = multiplayer
8749#~ msgid "Save replays on SP victory or SP/MP defeat."
8750#~ msgstr "Vælg gengivelse af ES sejr eller ES/FS nederlag."
8751
8752# SP = singleplayer, MP = multiplayer
8753#~ msgid "Automatically delete saves on SP victory or SP/MP defeat"
8754#~ msgstr "Slet de automatisk gemte spil ved ES sejr eller ES/FS nederlag"
8755
8756#~ msgid "Normal Mode"
8757#~ msgstr "Normal tilstand"
8758
8759#~ msgid "Dwarven keep"
8760#~ msgstr "Dværgetårnborg"
8761
8762#~ msgid "Desert road"
8763#~ msgstr "Ørkenvej"
8764