1# Danish translation of Battle for Wesnoth. 2# Copyright (C) 2005 Wesnoth development team 3# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth package. 4# Bjarke Sørensen <bs@wasd.dk>, 2005. 5# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2007-2008. 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5+CVS\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n" 11"POT-Creation-Date: 2021-06-20 15:00+0300\n" 12"PO-Revision-Date: 2008-01-13 20:06+0100\n" 13"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" 14"Language-Team: Dansk-gruppen <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" 15"Language: \n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 20 21#. [terrain_type]: id=farmer-fence # AI-animal-proof fences from first scenario 22#. [terrain_type]: id=fence 23#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/utils/terrain.cfg:6 24#: data/core/terrain.cfg:464 25msgid "Fence" 26msgstr "" 27 28#. [terrain_type]: id=deep_water_gray 29#. [terrain_type]: id=deep_water_medium 30#. [terrain_type]: id=deep_water_tropical 31#. [terrain_type]: id=deep_water 32#: data/core/terrain.cfg:20 data/core/terrain.cfg:31 data/core/terrain.cfg:42 33#: data/core/terrain.cfg:2843 data/core/terrain.cfg:2844 34#, fuzzy 35msgid "Deep Water" 36msgstr "Dybt vand" 37 38#. [terrain_type]: id=deep_water_gray 39#: data/core/terrain.cfg:21 40#, fuzzy 41msgid "Gray Deep Water" 42msgstr "Dybt vand" 43 44#. [terrain_type]: id=deep_water_medium 45#: data/core/terrain.cfg:32 46#, fuzzy 47msgid "Medium Deep Water" 48msgstr "Dybt vand" 49 50#. [terrain_type]: id=deep_water_tropical 51#: data/core/terrain.cfg:43 52#, fuzzy 53msgid "Tropical Deep Water" 54msgstr "Regnskov" 55 56#. [terrain_type]: id=gray_tropical_water 57#. [terrain_type]: id=medium_shallow_water 58#. [terrain_type]: id=tropical_water 59#. [terrain_type]: id=shallow_water 60#: data/core/terrain.cfg:53 data/core/terrain.cfg:64 data/core/terrain.cfg:75 61#: data/core/terrain.cfg:2802 data/core/terrain.cfg:2803 62msgid "Shallow Water" 63msgstr "Lavt vand" 64 65#. [terrain_type]: id=gray_tropical_water 66#: data/core/terrain.cfg:54 67#, fuzzy 68msgid "Gray Shallow Water" 69msgstr "Lavt vand" 70 71#. [terrain_type]: id=medium_shallow_water 72#: data/core/terrain.cfg:65 73#, fuzzy 74msgid "Medium Shallow Water" 75msgstr "Lavt vand" 76 77#. [terrain_type]: id=tropical_water 78#: data/core/terrain.cfg:76 79#, fuzzy 80msgid "Tropical Shallow Water" 81msgstr "Lavt vand" 82 83#. [terrain_type]: id=ford 84#: data/core/terrain.cfg:86 data/core/terrain.cfg:87 85msgid "Ford" 86msgstr "" 87 88#. [terrain_type]: id=ford 89#: data/core/terrain.cfg:92 90msgid "" 91"When a river happens to be extremely shallow, passing over it is a trivial " 92"matter for land based units. Moreover, any creature best adapted to swimming " 93"has full mobility even at such places in the river. As far as gameplay is " 94"concerned, a river ford is treated as either grassland or shallow water, " 95"choosing whichever one offers the best defensive and movement bonuses for " 96"the unit on it." 97msgstr "" 98 99#. [terrain_type]: id=gray_reef 100#. [terrain_type]: id=medium_reef 101#. [terrain_type]: id=tropical_reef 102#. [terrain_type]: id=reef 103#: data/core/terrain.cfg:98 data/core/terrain.cfg:109 data/core/terrain.cfg:120 104#: data/core/terrain.cfg:2757 data/core/terrain.cfg:2758 105#, fuzzy 106msgid "Coastal Reef" 107msgstr "Kyst" 108 109#. [terrain_type]: id=gray_reef 110#: data/core/terrain.cfg:99 111#, fuzzy 112msgid "Gray Coastal Reef" 113msgstr "Kyst" 114 115#. [terrain_type]: id=medium_reef 116#: data/core/terrain.cfg:110 117#, fuzzy 118msgid "Medium Coastal Reef" 119msgstr "Kyst" 120 121#. [terrain_type]: id=tropical_reef 122#: data/core/terrain.cfg:121 123#, fuzzy 124msgid "Tropical Coastal Reef" 125msgstr "Kyst" 126 127#. [terrain_type]: id=swamp_water_reed 128#. [terrain_type]: id=quagmire 129#. [terrain_type]: id=swamp_water 130#: data/core/terrain.cfg:133 data/core/terrain.cfg:144 131#: data/core/terrain.cfg:2786 data/core/terrain.cfg:2787 132msgid "Swamp" 133msgstr "Sump" 134 135#. [terrain_type]: id=swamp_water_reed 136#: data/core/terrain.cfg:134 137#, fuzzy 138msgid "Swamp Water Reed" 139msgstr "Borg" 140 141#. [terrain_type]: id=quagmire 142#: data/core/terrain.cfg:145 143msgid "Muddy Quagmire" 144msgstr "" 145 146# kunne også være græs 147#. [terrain_type]: id=grassland 148#. [terrain_type]: id=savanna 149#. [terrain_type]: id=grass_dry 150#. [terrain_type]: id=leaf_litter 151#: data/core/terrain.cfg:162 data/core/terrain.cfg:173 152#: data/core/terrain.cfg:184 data/core/terrain.cfg:194 153msgid "Grassland" 154msgstr "Græseng" 155 156#. [terrain_type]: id=grassland 157#: data/core/terrain.cfg:163 158msgid "Green Grass" 159msgstr "" 160 161#. [terrain_type]: id=savanna 162#: data/core/terrain.cfg:174 163msgid "Semi-dry Grass" 164msgstr "" 165 166#. [terrain_type]: id=grass_dry 167#: data/core/terrain.cfg:185 168msgid "Dry Grass" 169msgstr "" 170 171#. [terrain_type]: id=leaf_litter 172#: data/core/terrain.cfg:195 173msgid "Leaf Litter" 174msgstr "" 175 176#. [terrain_type]: id=dirt_dark 177#. [terrain_type]: id=dirt 178#. [terrain_type]: id=dirt_dry 179#: data/core/terrain.cfg:206 data/core/terrain.cfg:216 180#: data/core/terrain.cfg:226 181#, fuzzy 182msgid "Dirt" 183msgstr "Skidt" 184 185#. [terrain_type]: id=dirt_dark 186#: data/core/terrain.cfg:207 187#, fuzzy 188msgid "Dark Dirt" 189msgstr "Skidt" 190 191#. [terrain_type]: id=dirt 192#: data/core/terrain.cfg:217 193msgid "Regular Dirt" 194msgstr "" 195 196#. [terrain_type]: id=dirt_dry 197#: data/core/terrain.cfg:227 198#, fuzzy 199msgid "Dry Dirt" 200msgstr "Skidt" 201 202#. [terrain_type]: id=road 203#. [terrain_type]: id=road_clean 204#. [terrain_type]: id=stone_path 205#. [terrain_type]: id=flagstones_dark 206#. [terrain_type]: id=cave_path 207#: data/core/terrain.cfg:236 data/core/terrain.cfg:247 208#: data/core/terrain.cfg:257 data/core/terrain.cfg:918 209#: data/core/terrain.cfg:928 210msgid "Road" 211msgstr "Vej" 212 213#. [terrain_type]: id=road 214#: data/core/terrain.cfg:237 215msgid "Regular Cobbles" 216msgstr "" 217 218#. [terrain_type]: id=road 219#: data/core/terrain.cfg:241 220msgid "" 221"<italic>text='Roads'</italic> are beaten paths of dirt, formed by many " 222"travelers passing over them. As far as gameplay is concerned, roads behave " 223"as flat terrain." 224msgstr "" 225 226#. [terrain_type]: id=road_clean 227#: data/core/terrain.cfg:248 228#, fuzzy 229msgid "Clean Gray Cobbles" 230msgstr "Slet mærkat" 231 232#. [terrain_type]: id=stone_path 233#: data/core/terrain.cfg:258 234msgid "Overgrown Cobbles" 235msgstr "" 236 237#. [terrain_type]: id=ice 238#: data/core/terrain.cfg:271 239msgid "Ice" 240msgstr "Is" 241 242#. [terrain_type]: id=snow 243#: data/core/terrain.cfg:280 244msgid "Snow" 245msgstr "Sne" 246 247#. [terrain_type]: id=desert 248#: data/core/terrain.cfg:293 249#, fuzzy 250msgid "Desert" 251msgstr "Ørken" 252 253#. [terrain_type]: id=desert 254#: data/core/terrain.cfg:294 255#, fuzzy 256msgid "Desert Sands" 257msgstr "Ufremkommelige ørkenbjerge" 258 259#. [terrain_type]: id=desert 260#: data/core/terrain.cfg:298 261msgid "" 262"<italic>text='Deserts'</italic> have a somewhat different composition than " 263"small sand pits or beaches, however for gameplay purposes they are " 264"identical. See <ref>dst='..terrain_sand' text='sand'</ref>." 265msgstr "" 266 267#. [terrain_type]: id=sand_beach 268#. [terrain_type]: id=sand 269#: data/core/terrain.cfg:304 data/core/terrain.cfg:2744 270msgid "Sand" 271msgstr "Sand" 272 273#. [terrain_type]: id=sand_beach 274#: data/core/terrain.cfg:305 275msgid "Beach Sands" 276msgstr "" 277 278#. [terrain_type]: id=sand_beach 279#. [terrain_type]: id=sand 280#: data/core/terrain.cfg:309 data/core/terrain.cfg:2748 281msgid "" 282"The instability of <italic>text='sand'</italic> makes it harder for most " 283"units to cross, and leaves them wide open to attack. In contrast, the wide " 284"feet or snakelike bodies of the reptilian races make sand much easier for " 285"them to navigate.\n" 286"\n" 287"Most units receive 20 to 40% defense in sand." 288msgstr "" 289 290#. [terrain_type]: id=oasis 291#: data/core/terrain.cfg:317 292msgid "Oasis" 293msgstr "Oase" 294 295#. [terrain_type]: id=oasis 296#: data/core/terrain.cfg:326 297msgid "" 298"A welcome sight to any traveler, an oasis allows units to heal as if " 299"stationed in a village, but provides no income or defensive advantage." 300msgstr "" 301 302#. [terrain_type]: id=sand_rubble 303#: data/core/terrain.cfg:332 304msgid "Rubble" 305msgstr "Murbrok" 306 307#. [terrain_type]: id=crater 308#: data/core/terrain.cfg:342 309msgid "Crater" 310msgstr "Krater" 311 312#. [terrain_type]: id=flowers_mixed 313#: data/core/terrain.cfg:356 314#, fuzzy 315msgid "Mixed Flowers" 316msgstr "Sneskov" 317 318#. [terrain_type]: id=farm 319#: data/core/terrain.cfg:365 320msgid "Farmland" 321msgstr "Landbrugsjord" 322 323#. [terrain_type]: id=stones_small 324#: data/core/terrain.cfg:374 325msgid "Stones" 326msgstr "" 327 328#. [terrain_type]: id=mushrooms_small 329#: data/core/terrain.cfg:383 330#, fuzzy 331msgid "Small Mushrooms" 332msgstr "Champignonskov" 333 334#. [terrain_type]: id=mushrooms_farm 335#: data/core/terrain.cfg:392 336#, fuzzy 337msgid "Mushroom Farm" 338msgstr "Champignonskov" 339 340#. [terrain_type]: id=desert_plants 341#: data/core/terrain.cfg:401 342#, fuzzy 343msgid "Desert Plants" 344msgstr "Ufremkommelige ørkenbjerge" 345 346#. [terrain_type]: id=desert_plants_sans_bones 347#: data/core/terrain.cfg:410 348#, fuzzy 349msgid "Desert Plants without Bones" 350msgstr "Ufremkommelige ørkenbjerge" 351 352#. [terrain_type]: id=windmill 353#: data/core/terrain.cfg:419 354msgid "Windmill" 355msgstr "" 356 357#. [terrain_type]: id=campfire 358#: data/core/terrain.cfg:428 359msgid "Campfire" 360msgstr "" 361 362#. [terrain_type]: id=wallfire 363#: data/core/terrain.cfg:437 364msgid "Sconce" 365msgstr "" 366 367#. [terrain_type]: id=brazier 368#: data/core/terrain.cfg:446 369msgid "Brazier" 370msgstr "" 371 372#. [terrain_type]: id=brazier-lit 373#: data/core/terrain.cfg:455 374msgid "Lit Brazier" 375msgstr "" 376 377#. [terrain_type]: id=sand_drifts 378#: data/core/terrain.cfg:473 379msgid "Stones with Sand Drifts" 380msgstr "" 381 382#. [terrain_type]: id=water-lilies 383#: data/core/terrain.cfg:482 384msgid "Water Lilies" 385msgstr "" 386 387#. [terrain_type]: id=water-lilies-flower 388#: data/core/terrain.cfg:492 389msgid "Flowering Water Lilies" 390msgstr "" 391 392#. [terrain_type]: id=detritus_trash 393#: data/core/terrain.cfg:503 394msgid "Trash" 395msgstr "" 396 397#. [terrain_type]: id=detritus_bones 398#: data/core/terrain.cfg:512 399msgid "Remains" 400msgstr "" 401 402#. [terrain_type]: id=great_tree 403#. [terrain_type]: id=great_tree_dead 404#: data/core/terrain.cfg:525 data/core/terrain.cfg:526 405#: data/core/terrain.cfg:537 406msgid "Great Tree" 407msgstr "Det Store Træ" 408 409#. [terrain_type]: id=great_tree_dead 410#: data/core/terrain.cfg:538 411#, fuzzy 412#| msgid "Great Tree" 413msgid "Dead Great Tree" 414msgstr "Det Store Træ" 415 416#. [terrain_type]: id=tropical_forest 417#. [terrain_type]: id=rainforest 418#. [terrain_type]: id=palm_desert_forest 419#. [terrain_type]: id=palm_forest 420#. [terrain_type]: id=savanna_forest 421#. [terrain_type]: id=pine_forest 422#. [terrain_type]: id=snow_forest 423#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer 424#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall 425#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter 426#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow 427#. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer 428#. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall 429#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter 430#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow 431#. [terrain_type]: id=forest 432#: data/core/terrain.cfg:549 data/core/terrain.cfg:561 433#: data/core/terrain.cfg:573 data/core/terrain.cfg:585 434#: data/core/terrain.cfg:597 data/core/terrain.cfg:609 435#: data/core/terrain.cfg:621 data/core/terrain.cfg:633 436#: data/core/terrain.cfg:645 data/core/terrain.cfg:657 437#: data/core/terrain.cfg:669 data/core/terrain.cfg:681 438#: data/core/terrain.cfg:693 data/core/terrain.cfg:705 439#: data/core/terrain.cfg:717 data/core/terrain.cfg:2869 440#: data/core/terrain.cfg:2870 441msgid "Forest" 442msgstr "Skov" 443 444#. [terrain_type]: id=tropical_forest 445#: data/core/terrain.cfg:550 446msgid "Tropical Forest" 447msgstr "Regnskov" 448 449#. [terrain_type]: id=rainforest 450#: data/core/terrain.cfg:562 451#, fuzzy 452msgid "Rainforest" 453msgstr "Sneskov" 454 455#. [terrain_type]: id=palm_desert_forest 456#: data/core/terrain.cfg:574 457#, fuzzy 458msgid "Palm Forest" 459msgstr "Sneskov" 460 461#. [terrain_type]: id=palm_forest 462#: data/core/terrain.cfg:586 463#, fuzzy 464msgid "Dense Palm Forest" 465msgstr "Sneskov" 466 467#. [terrain_type]: id=savanna_forest 468#: data/core/terrain.cfg:598 469msgid "Savanna" 470msgstr "Savanne" 471 472#. [terrain_type]: id=pine_forest 473#: data/core/terrain.cfg:610 474#, fuzzy 475msgid "Pine Forest" 476msgstr "Sneskov" 477 478#. [terrain_type]: id=snow_forest 479#: data/core/terrain.cfg:622 480#, fuzzy 481msgid "Snowy Pine Forest" 482msgstr "Sneskov" 483 484#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_summer 485#: data/core/terrain.cfg:634 486#, fuzzy 487msgid "Summer Deciduous Forest" 488msgstr "Skov" 489 490#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_fall 491#: data/core/terrain.cfg:646 492#, fuzzy 493msgid "Fall Deciduous Forest" 494msgstr "Skov" 495 496#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter 497#: data/core/terrain.cfg:658 498#, fuzzy 499msgid "Winter Deciduous Forest" 500msgstr "Skov" 501 502#. [terrain_type]: id=deciduous_forest_winter_snow 503#: data/core/terrain.cfg:670 504#, fuzzy 505msgid "Snowy Deciduous Forest" 506msgstr "Sneskov" 507 508#. [terrain_type]: id=mixed_forest_summer 509#: data/core/terrain.cfg:682 510#, fuzzy 511msgid "Summer Mixed Forest" 512msgstr "Skov" 513 514#. [terrain_type]: id=mixed_forest_fall 515#: data/core/terrain.cfg:694 516#, fuzzy 517msgid "Fall Mixed Forest" 518msgstr "Sneskov" 519 520#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter 521#: data/core/terrain.cfg:706 522#, fuzzy 523msgid "Winter Mixed Forest" 524msgstr "Skov" 525 526#. [terrain_type]: id=mixed_forest_winter_snow 527#: data/core/terrain.cfg:718 528#, fuzzy 529msgid "Snowy Mixed Forest" 530msgstr "Sneskov" 531 532#. [terrain_type]: id=hills_regular 533#. [terrain_type]: id=hills_dry 534#. [terrain_type]: id=snow_hills 535#. [terrain_type]: id=hills 536#: data/core/terrain.cfg:733 data/core/terrain.cfg:743 537#: data/core/terrain.cfg:763 data/core/terrain.cfg:2772 538#: data/core/terrain.cfg:2773 539msgid "Hills" 540msgstr "Bakker" 541 542#. [terrain_type]: id=hills_regular 543#: data/core/terrain.cfg:734 544#, fuzzy 545msgid "Regular Hills" 546msgstr "Bakker" 547 548#. [terrain_type]: id=hills_dry 549#: data/core/terrain.cfg:744 550#, fuzzy 551msgid "Dry Hills" 552msgstr "Bakker" 553 554#. [terrain_type]: id=desert_hills 555#: data/core/terrain.cfg:753 556msgid "Dunes" 557msgstr "Klitter" 558 559#. [terrain_type]: id=snow_hills 560#: data/core/terrain.cfg:764 561msgid "Snow Hills" 562msgstr "Snebakker" 563 564#. [terrain_type]: id=regular_mountains 565#. [terrain_type]: id=dry_mountains 566#. [terrain_type]: id=snow_mountains 567#. [terrain_type]: id=desert_mountains 568#. [terrain_type]: id=cloud 569#. [terrain_type]: id=cloud_dry 570#. [terrain_type]: id=cloud_snow 571#. [terrain_type]: id=cloud_desert 572#. [terrain_type]: id=mountains 573#: data/core/terrain.cfg:778 data/core/terrain.cfg:788 574#: data/core/terrain.cfg:798 data/core/terrain.cfg:809 575#: data/core/terrain.cfg:1097 data/core/terrain.cfg:1107 576#: data/core/terrain.cfg:1118 data/core/terrain.cfg:1128 577#: data/core/terrain.cfg:2829 data/core/terrain.cfg:2830 578msgid "Mountains" 579msgstr "Bjerge" 580 581#. [terrain_type]: id=regular_mountains 582#: data/core/terrain.cfg:779 583#, fuzzy 584msgid "Regular Mountains" 585msgstr "Ufremkommelige ørkenbjerge" 586 587#. [terrain_type]: id=dry_mountains 588#: data/core/terrain.cfg:789 589#, fuzzy 590msgid "Dry Mountains" 591msgstr "Bjerge" 592 593#. [terrain_type]: id=snow_mountains 594#: data/core/terrain.cfg:799 595#, fuzzy 596msgid "Snowy Mountains" 597msgstr "Bjerge" 598 599#. [terrain_type]: id=desert_mountains 600#: data/core/terrain.cfg:810 601#, fuzzy 602msgid "Desert Mountains" 603msgstr "Bjerge" 604 605#. [terrain_type]: id=regular_stone_floor 606#: data/core/terrain.cfg:821 607#, fuzzy 608msgid "Stone Floor" 609msgstr "Bro" 610 611#. [terrain_type]: id=regular_stone_floor 612#: data/core/terrain.cfg:824 613msgid "Basic Stone Floor" 614msgstr "" 615 616#. [terrain_type]: id=rug_floor 617#. [terrain_type]: id=rug2_floor 618#. [terrain_type]: id=rug3_floor 619#: data/core/terrain.cfg:831 data/core/terrain.cfg:841 620#: data/core/terrain.cfg:851 621msgid "Rug" 622msgstr "" 623 624#. [terrain_type]: id=rug_floor 625#: data/core/terrain.cfg:834 626msgid "Royal Rug" 627msgstr "" 628 629#. [terrain_type]: id=rug2_floor 630#: data/core/terrain.cfg:844 631#, fuzzy 632#| msgid "Save Replay" 633msgid "Normal Rug" 634msgstr "Gem spilresume" 635 636#. [terrain_type]: id=rug3_floor 637#: data/core/terrain.cfg:854 638#, fuzzy 639#| msgid "Cave" 640msgid "Cave Rug" 641msgstr "Hule" 642 643#. [terrain_type]: id=wood_floor 644#: data/core/terrain.cfg:861 645#, fuzzy 646msgid "Wooden Floor" 647msgstr "Bro" 648 649#. [terrain_type]: id=wood_floor 650#: data/core/terrain.cfg:864 651msgid "Basic Wooden Floor" 652msgstr "" 653 654#. [terrain_type]: id=old_wood_floor 655#: data/core/terrain.cfg:871 data/core/terrain.cfg:874 656#, fuzzy 657msgid "Old Wooden Floor" 658msgstr "Bro" 659 660#. [terrain_type]: id=lit 661#: data/core/terrain.cfg:887 662msgid "Lit" 663msgstr "" 664 665#. [terrain_type]: id=lit 666#: data/core/terrain.cfg:888 667msgid "Beam of Light" 668msgstr "" 669 670#. [terrain_type]: id=cave_floor 671#. [terrain_type]: id=cave_earthy 672#. [terrain_type]: id=cave 673#: data/core/terrain.cfg:898 data/core/terrain.cfg:908 674#: data/core/terrain.cfg:2729 data/core/terrain.cfg:2730 675msgid "Cave" 676msgstr "Hule" 677 678#. [terrain_type]: id=cave_floor 679#: data/core/terrain.cfg:899 680#, fuzzy 681msgid "Cave Floor" 682msgstr "Hulemur" 683 684#. [terrain_type]: id=cave_earthy 685#: data/core/terrain.cfg:909 686msgid "Earthy Cave Floor" 687msgstr "" 688 689#. [terrain_type]: id=flagstones_dark 690#: data/core/terrain.cfg:919 691msgid "Dark Flagstones" 692msgstr "" 693 694#. [terrain_type]: id=cave_path 695#: data/core/terrain.cfg:929 696#, fuzzy 697msgid "Cave Path" 698msgstr "Hulelys" 699 700#. [terrain_type]: id=fungus_grove 701#. [terrain_type]: id=fungus_beam 702#: data/core/terrain.cfg:938 data/core/terrain.cfg:939 703#: data/core/terrain.cfg:949 704msgid "Mushroom Grove" 705msgstr "Champignonskov" 706 707#. [terrain_type]: id=fungus_beam 708#: data/core/terrain.cfg:950 709#, fuzzy 710msgid "Lit Mushroom Grove" 711msgstr "Champignonskov" 712 713#. [terrain_type]: id=rocky_cave 714#: data/core/terrain.cfg:961 data/core/terrain.cfg:962 715msgid "Rockbound Cave" 716msgstr "Stenhule" 717 718#. [terrain_type]: id=rocky_cave 719#: data/core/terrain.cfg:967 720msgid "" 721"<italic>text='Rockbound cave'</italic> terrain is formed by the action of " 722"water and wind, carrying erosive particles that carve the rock. It resembles " 723"a scraggy underground cavern which shoulders defense, but is hard for most " 724"units to traverse. Only settlers of caves, such as dwarves and trolls, are " 725"fully capable of navigating such topography.\n" 726"\n" 727"Most units have about 50% defense in rocky caves, whereas cavalry are " 728"limited to 40%. Dwarves, by dint of their small size, enjoy 60% defense in " 729"rockbound caves.\n" 730"\n" 731"Occasionally caves are <italic>text='illuminated'</italic>." 732msgstr "" 733 734#. [terrain_type]: id=mine_rails 735#. [terrain_type]: id=mine_railsdiag1 736#. [terrain_type]: id=mine_railsdiag2 737#: data/core/terrain.cfg:979 data/core/terrain.cfg:991 738#: data/core/terrain.cfg:1004 739msgid "Mine Rail" 740msgstr "" 741 742#. [terrain_type]: id=canyon 743#. [terrain_type]: id=chasm_earthy 744#. [terrain_type]: id=abyss 745#. [terrain_type]: id=lava_chasm 746#: data/core/terrain.cfg:1022 data/core/terrain.cfg:1033 747#: data/core/terrain.cfg:1044 data/core/terrain.cfg:1055 748msgid "Chasm" 749msgstr "Kløft" 750 751#. [terrain_type]: id=canyon 752#: data/core/terrain.cfg:1023 753msgid "Regular Chasm" 754msgstr "" 755 756#. [terrain_type]: id=chasm_earthy 757#: data/core/terrain.cfg:1034 758msgid "Earthy Chasm" 759msgstr "" 760 761#. [terrain_type]: id=abyss 762#: data/core/terrain.cfg:1045 763msgid "Ethereal Abyss" 764msgstr "" 765 766#. [terrain_type]: id=lava_chasm 767#: data/core/terrain.cfg:1056 768msgid "Lava Chasm" 769msgstr "Lavakløft" 770 771#. [terrain_type]: id=lava 772#: data/core/terrain.cfg:1068 data/core/terrain.cfg:1069 773msgid "Lava" 774msgstr "Lava" 775 776#. [terrain_type]: id=lava 777#: data/core/terrain.cfg:1075 778msgid "" 779"The dangers inherent in trying to walk on <italic>text='lava'</italic> are " 780"fairly obvious. As far as movement is concerned, lava is equivalent to " 781"<ref>dst='terrain_unwalkable' text='unwalkable'</ref> terrain, and can only " 782"be crossed by those units capable of flying a considerable distance above " 783"it. The molten magma also produces a substantial glow, illuminating the area " 784"immediately above it. This provides an attack bonus for lawful units and " 785"removes the attack bonus from chaotic units." 786msgstr "" 787 788#. [terrain_type]: id=volcano 789#: data/core/terrain.cfg:1082 790msgid "Volcano" 791msgstr "" 792 793#. [terrain_type]: id=cloud 794#: data/core/terrain.cfg:1098 795#, fuzzy 796msgid "Regular Impassable Mountains" 797msgstr "Ufremkommelige bjerge" 798 799#. [terrain_type]: id=cloud_dry 800#: data/core/terrain.cfg:1108 801#, fuzzy 802msgid "Dry Impassable Mountains" 803msgstr "Ufremkommelige bjerge" 804 805#. [terrain_type]: id=cloud_snow 806#: data/core/terrain.cfg:1119 807#, fuzzy 808msgid "Snowy Impassable Mountains" 809msgstr "Ufremkommelige bjerge" 810 811#. [terrain_type]: id=cloud_desert 812#: data/core/terrain.cfg:1129 813#, fuzzy 814msgid "Desert Impassable Mountains" 815msgstr "Ufremkommelige bjerge" 816 817#. [terrain_type]: id=cavewall 818#. [terrain_type]: id=cavewall_earthy 819#. [terrain_type]: id=cavewall_earthy_hewn 820#: data/core/terrain.cfg:1139 data/core/terrain.cfg:1161 821#: data/core/terrain.cfg:1175 822#, fuzzy 823msgid "Cave Wall" 824msgstr "Hulemur" 825 826#. [terrain_type]: id=cavewall 827#: data/core/terrain.cfg:1140 828#, fuzzy 829msgid "Natural Cave Wall" 830msgstr "Hulemur" 831 832#. [terrain_type]: id=minewall 833#. [terrain_type]: id=wall_stone_mine 834#: data/core/terrain.cfg:1150 data/core/terrain.cfg:1151 835#: data/core/terrain.cfg:1209 836#, fuzzy 837msgid "Mine Wall" 838msgstr "Hulemur" 839 840#. [terrain_type]: id=cavewall_earthy 841#: data/core/terrain.cfg:1162 842msgid "Natural Earthy Cave Wall" 843msgstr "" 844 845#. [terrain_type]: id=wall_stone 846#. [terrain_type]: id=wall_stone_lit 847#. [terrain_type]: id=wall_stone_clean 848#: data/core/terrain.cfg:1186 data/core/terrain.cfg:1196 849#: data/core/terrain.cfg:1231 850#, fuzzy 851msgid "Stone Wall" 852msgstr "Hulemur" 853 854#. [terrain_type]: id=wall_stone_lit 855#: data/core/terrain.cfg:1197 856msgid "Lit Stone Wall" 857msgstr "" 858 859#. [terrain_type]: id=wall_stone_mine 860#: data/core/terrain.cfg:1210 861#, fuzzy 862msgid "Straight Mine Wall" 863msgstr "Hulemur" 864 865#. [terrain_type]: id=wall_stone_white 866#: data/core/terrain.cfg:1220 867#, fuzzy 868msgid "Interior Wall" 869msgstr "Hulemur" 870 871#. [terrain_type]: id=wall_stone_white 872#: data/core/terrain.cfg:1221 873msgid "Straight White Wall" 874msgstr "" 875 876#. [terrain_type]: id=wall_stone_clean 877#: data/core/terrain.cfg:1232 878#, fuzzy 879msgid "Clean Stone Wall" 880msgstr "Hulemur" 881 882#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_sw 883#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_se 884#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_n 885#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_sw 886#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_se 887#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_n 888#: data/core/terrain.cfg:1248 data/core/terrain.cfg:1261 889#: data/core/terrain.cfg:1275 data/core/terrain.cfg:1332 890#: data/core/terrain.cfg:1344 data/core/terrain.cfg:1357 891msgid "Gate" 892msgstr "" 893 894#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_sw 895#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_se 896#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_n 897#: data/core/terrain.cfg:1249 data/core/terrain.cfg:1262 898#: data/core/terrain.cfg:1276 899msgid "Rusty Gate" 900msgstr "" 901 902#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_sw 903#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_se 904#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_n 905#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_sw 906#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_se 907#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_n 908#: data/core/terrain.cfg:1289 data/core/terrain.cfg:1302 909#: data/core/terrain.cfg:1316 data/core/terrain.cfg:1370 910#: data/core/terrain.cfg:1382 data/core/terrain.cfg:1395 911msgid "Door" 912msgstr "" 913 914#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_sw 915#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_se 916#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_n 917#: data/core/terrain.cfg:1290 data/core/terrain.cfg:1303 918#: data/core/terrain.cfg:1317 919#, fuzzy 920msgid "Wooden Door" 921msgstr "Bro" 922 923#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_sw 924#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_se 925#. [terrain_type]: id=portal_gate_rusty_open_n 926#: data/core/terrain.cfg:1333 data/core/terrain.cfg:1345 927#: data/core/terrain.cfg:1358 928msgid "Open Rusty Gate" 929msgstr "" 930 931#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_sw 932#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_se 933#. [terrain_type]: id=portal_door_wooden_open_n 934#: data/core/terrain.cfg:1371 data/core/terrain.cfg:1383 935#: data/core/terrain.cfg:1396 936#, fuzzy 937msgid "Open Wooden Door" 938msgstr "Bro" 939 940#. [terrain_type]: id=impassable_overlay 941#: data/core/terrain.cfg:1411 942#, fuzzy 943msgid "Impassable Overlay" 944msgstr "Ufremkommelige bjerge" 945 946#. [terrain_type]: id=unwalkable_overlay 947#: data/core/terrain.cfg:1424 948#, fuzzy 949msgid "Unwalkable Overlay" 950msgstr "Ufremkommelige bjerge" 951 952#. [terrain_type]: id=void 953#. [terrain_type]: id=off_map 954#: data/core/terrain.cfg:1436 data/core/terrain.cfg:2656 955msgid "Void" 956msgstr "Tomrum" 957 958#. [terrain_type]: id=desert_village 959#. [terrain_type]: id=desert_village_ruin 960#. [terrain_type]: id=desert_village_tent 961#. [terrain_type]: id=camp_village 962#. [terrain_type]: id=orcish_village 963#. [terrain_type]: id=orcish_snow_village 964#. [terrain_type]: id=elven_snow_village 965#. [terrain_type]: id=elven_village 966#. [terrain_type]: id=human_village 967#. [terrain_type]: id=snow_village 968#. [terrain_type]: id=human_village_ruin 969#. [terrain_type]: id=city_village 970#. [terrain_type]: id=windmill_village 971#. [terrain_type]: id=city_village_wno 972#. [terrain_type]: id=city_village_ruin 973#. [terrain_type]: id=hill_village 974#. [terrain_type]: id=snow-hill_village 975#. [terrain_type]: id=hill_village_ruin 976#. [terrain_type]: id=tropical_forest_village 977#. [terrain_type]: id=drake_village 978#. [terrain_type]: id=underground_village 979#. [terrain_type]: id=dwarven_village 980#. [terrain_type]: id=hut_village 981#. [terrain_type]: id=hut_snow_village 982#. [terrain_type]: id=logcabin_village 983#. [terrain_type]: id=logcabin_snow_village 984#. [terrain_type]: id=igloo 985#. [terrain_type]: id=swamp_village 986#. [terrain_type]: id=mermen-village 987#. [terrain_type]: id=village_overlay 988#. [terrain_type]: id=village 989#: data/core/terrain.cfg:1452 data/core/terrain.cfg:1465 990#: data/core/terrain.cfg:1478 data/core/terrain.cfg:1491 991#: data/core/terrain.cfg:1506 data/core/terrain.cfg:1519 992#: data/core/terrain.cfg:1534 data/core/terrain.cfg:1547 993#: data/core/terrain.cfg:1562 data/core/terrain.cfg:1575 994#: data/core/terrain.cfg:1588 data/core/terrain.cfg:1601 995#: data/core/terrain.cfg:1614 data/core/terrain.cfg:1627 996#: data/core/terrain.cfg:1640 data/core/terrain.cfg:1653 997#: data/core/terrain.cfg:1666 data/core/terrain.cfg:1679 998#: data/core/terrain.cfg:1692 data/core/terrain.cfg:1705 999#: data/core/terrain.cfg:1720 data/core/terrain.cfg:1733 1000#: data/core/terrain.cfg:1746 data/core/terrain.cfg:1759 1001#: data/core/terrain.cfg:1772 data/core/terrain.cfg:1785 1002#: data/core/terrain.cfg:1798 data/core/terrain.cfg:1813 1003#: data/core/terrain.cfg:1826 data/core/terrain.cfg:1844 1004#: data/core/terrain.cfg:2894 data/core/terrain.cfg:2895 1005msgid "Village" 1006msgstr "Landsby" 1007 1008#. [terrain_type]: id=desert_village 1009#: data/core/terrain.cfg:1453 1010#, fuzzy 1011msgid "Adobe Village" 1012msgstr "Landsby" 1013 1014#. [terrain_type]: id=desert_village_ruin 1015#: data/core/terrain.cfg:1466 1016#, fuzzy 1017msgid "Ruined Adobe Village" 1018msgstr "Landsby" 1019 1020#. [terrain_type]: id=desert_village_tent 1021#: data/core/terrain.cfg:1479 1022msgid "Desert Tent Village" 1023msgstr "" 1024 1025#. [terrain_type]: id=camp_village 1026#: data/core/terrain.cfg:1492 1027#, fuzzy 1028msgid "Tent Village" 1029msgstr "Landsby" 1030 1031#. [terrain_type]: id=orcish_village 1032#: data/core/terrain.cfg:1507 1033#, fuzzy 1034msgid "Orcish Village" 1035msgstr "Landsby" 1036 1037#. [terrain_type]: id=orcish_snow_village 1038#: data/core/terrain.cfg:1520 1039msgid "Snowy Orcish Village" 1040msgstr "" 1041 1042#. [terrain_type]: id=elven_snow_village 1043#: data/core/terrain.cfg:1535 1044msgid "Snowy Elven Village" 1045msgstr "" 1046 1047#. [terrain_type]: id=elven_village 1048#: data/core/terrain.cfg:1548 1049#, fuzzy 1050msgid "Elven Village" 1051msgstr "Landsby" 1052 1053#. [terrain_type]: id=human_village 1054#: data/core/terrain.cfg:1563 1055msgid "Cottage" 1056msgstr "" 1057 1058#. [terrain_type]: id=snow_village 1059#: data/core/terrain.cfg:1576 1060#, fuzzy 1061msgid "Snowy Cottage" 1062msgstr "Bjerge" 1063 1064#. [terrain_type]: id=human_village_ruin 1065#: data/core/terrain.cfg:1589 1066#, fuzzy 1067msgid "Ruined Cottage" 1068msgstr "Bjerge" 1069 1070#. [terrain_type]: id=city_village 1071#: data/core/terrain.cfg:1602 1072#, fuzzy 1073msgid "Human City" 1074msgstr "Dværgeborg" 1075 1076#. [terrain_type]: id=windmill_village 1077#: data/core/terrain.cfg:1615 1078#, fuzzy 1079msgid "Windmill Village" 1080msgstr "Landsby" 1081 1082#. [terrain_type]: id=city_village_wno 1083#: data/core/terrain.cfg:1628 1084#, fuzzy 1085msgid "Snowy Human City" 1086msgstr "Dværgeborg" 1087 1088#. [terrain_type]: id=city_village_ruin 1089#: data/core/terrain.cfg:1641 1090#, fuzzy 1091msgid "Ruined Human City" 1092msgstr "Tårnruin" 1093 1094#. [terrain_type]: id=hill_village 1095#: data/core/terrain.cfg:1654 1096msgid "Hill Stone Village" 1097msgstr "" 1098 1099#. [terrain_type]: id=snow-hill_village 1100#: data/core/terrain.cfg:1667 1101msgid "Snowy Hill Stone Village" 1102msgstr "" 1103 1104#. [terrain_type]: id=hill_village_ruin 1105#: data/core/terrain.cfg:1680 1106#, fuzzy 1107msgid "Ruined Hill Stone Village" 1108msgstr "Landsby" 1109 1110#. [terrain_type]: id=tropical_forest_village 1111#: data/core/terrain.cfg:1693 1112#, fuzzy 1113msgid "Tropical Village" 1114msgstr "Regnskov" 1115 1116#. [terrain_type]: id=drake_village 1117#: data/core/terrain.cfg:1706 1118#, fuzzy 1119msgid "Drake Village" 1120msgstr "Landsby" 1121 1122#. [terrain_type]: id=underground_village 1123#: data/core/terrain.cfg:1721 1124#, fuzzy 1125msgid "Cave Village" 1126msgstr "Landsby" 1127 1128#. [terrain_type]: id=dwarven_village 1129#: data/core/terrain.cfg:1734 1130#, fuzzy 1131msgid "Dwarven Village" 1132msgstr "Dværgeborg" 1133 1134#. [terrain_type]: id=hut_village 1135#: data/core/terrain.cfg:1747 1136#, fuzzy 1137msgid "Hut" 1138msgstr "Klip" 1139 1140#. [terrain_type]: id=hut_snow_village 1141#: data/core/terrain.cfg:1760 1142#, fuzzy 1143msgid "Snowy Hut" 1144msgstr "Bjerge" 1145 1146#. [terrain_type]: id=logcabin_village 1147#: data/core/terrain.cfg:1773 1148msgid "Log Cabin" 1149msgstr "" 1150 1151#. [terrain_type]: id=logcabin_snow_village 1152#: data/core/terrain.cfg:1786 1153#, fuzzy 1154msgid "Snowy Log Cabin" 1155msgstr "Bjerge" 1156 1157#. [terrain_type]: id=igloo 1158#: data/core/terrain.cfg:1799 1159msgid "Igloo" 1160msgstr "" 1161 1162#. [terrain_type]: id=swamp_village 1163#: data/core/terrain.cfg:1814 1164#, fuzzy 1165msgid "Swamp Village" 1166msgstr "Landsby" 1167 1168#. [terrain_type]: id=mermen-village 1169#: data/core/terrain.cfg:1827 1170#, fuzzy 1171msgid "Merfolk Village" 1172msgstr "Landsby" 1173 1174#. [terrain_type]: id=mermen-village 1175#: data/core/terrain.cfg:1828 1176msgid "" 1177"<italic>text='Submerged villages'</italic> are the homes of merfolk and " 1178"nagas. While water-dwelling creatures are at home here, land-dwellers have a " 1179"hard time navigating and defending these villages. However, like any " 1180"village, the facilities are available to all creatures which allow units to " 1181"tend to their wounds. Any unit stationed in a village can heal eight " 1182"hitpoints each turn, or be cured of poison.\n" 1183"\n" 1184"Merfolk and nagas have 60% defense in submerged villages, whereas land based " 1185"units usually have a low defense." 1186msgstr "" 1187 1188#. [terrain_type]: id=village_overlay 1189#: data/core/terrain.cfg:1845 1190#, fuzzy 1191msgid "Village Overlay" 1192msgstr "Borg" 1193 1194#. [terrain_type]: id=encampment 1195#. [terrain_type]: id=encampment_ruin 1196#. [terrain_type]: id=encampment_snow 1197#. [terrain_type]: id=troll_encampment 1198#. [terrain_type]: id=aquatic_camp 1199#: data/core/terrain.cfg:1861 data/core/terrain.cfg:1862 1200#: data/core/terrain.cfg:1873 data/core/terrain.cfg:1885 1201#: data/core/terrain.cfg:2042 data/core/terrain.cfg:2054 1202msgid "Encampment" 1203msgstr "Lejr" 1204 1205#. [terrain_type]: id=encampment_ruin 1206#: data/core/terrain.cfg:1874 1207#, fuzzy 1208#| msgid "Encampment" 1209msgid "Ruined Encampment" 1210msgstr "Lejr" 1211 1212#. [terrain_type]: id=encampment_snow 1213#: data/core/terrain.cfg:1886 1214#, fuzzy 1215msgid "Snowy Encampment" 1216msgstr "Lejr" 1217 1218#. [terrain_type]: id=orcish_fort 1219#. [terrain_type]: id=snow_orcish_fort 1220#. [terrain_type]: id=human_castle 1221#. [terrain_type]: id=snow_castle 1222#. [terrain_type]: id=elven_castle 1223#. [terrain_type]: id=elven_castle_ruin 1224#. [terrain_type]: id=dwarven_castle 1225#. [terrain_type]: id=sand_castle 1226#. [terrain_type]: id=aquatic_castle 1227#. [terrain_type]: id=castle_overlay 1228#. [terrain_type]: id=castle 1229#: data/core/terrain.cfg:1897 data/core/terrain.cfg:1909 1230#: data/core/terrain.cfg:1921 data/core/terrain.cfg:1933 1231#: data/core/terrain.cfg:1944 data/core/terrain.cfg:1956 1232#: data/core/terrain.cfg:1968 data/core/terrain.cfg:2018 1233#: data/core/terrain.cfg:2067 data/core/terrain.cfg:2331 1234#: data/core/terrain.cfg:2813 data/core/terrain.cfg:2814 1235msgid "Castle" 1236msgstr "Borg" 1237 1238#. [terrain_type]: id=orcish_fort 1239#: data/core/terrain.cfg:1898 1240#, fuzzy 1241msgid "Orcish Castle" 1242msgstr "Borg" 1243 1244#. [terrain_type]: id=snow_orcish_fort 1245#: data/core/terrain.cfg:1910 1246msgid "Snowy Orcish Castle" 1247msgstr "" 1248 1249#. [terrain_type]: id=human_castle 1250#: data/core/terrain.cfg:1922 1251#, fuzzy 1252msgid "Human Castle" 1253msgstr "Dværgeborg" 1254 1255#. [terrain_type]: id=snow_castle 1256#: data/core/terrain.cfg:1934 1257#, fuzzy 1258msgid "Snowy Human Castle" 1259msgstr "Dværgeborg" 1260 1261#. [terrain_type]: id=elven_castle 1262#: data/core/terrain.cfg:1945 1263#, fuzzy 1264msgid "Elven Castle" 1265msgstr "Elverborg" 1266 1267#. [terrain_type]: id=elven_castle_ruin 1268#: data/core/terrain.cfg:1957 1269#, fuzzy 1270msgid "Elven Castle Ruin" 1271msgstr "Elverborg" 1272 1273#. [terrain_type]: id=dwarven_castle 1274#: data/core/terrain.cfg:1969 1275msgid "Dwarven Castle" 1276msgstr "Dværgeborg" 1277 1278#. [terrain_type]: id=ruin 1279#. [terrain_type]: id=sunkenruin 1280#. [terrain_type]: id=swampruin 1281#. [terrain_type]: id=sand_castle_ruin 1282#: data/core/terrain.cfg:1980 data/core/terrain.cfg:1992 1283#: data/core/terrain.cfg:2005 data/core/terrain.cfg:2030 1284#, fuzzy 1285msgid "Ruined Castle" 1286msgstr "Tårnruin" 1287 1288#. [terrain_type]: id=ruin 1289#: data/core/terrain.cfg:1981 1290#, fuzzy 1291msgid "Ruined Human Castle" 1292msgstr "Tårnruin" 1293 1294#. [terrain_type]: id=sunkenruin 1295#: data/core/terrain.cfg:1993 1296#, fuzzy 1297msgid "Sunken Human Ruin" 1298msgstr "Nedsunket ruin" 1299 1300#. [terrain_type]: id=swampruin 1301#: data/core/terrain.cfg:2006 1302#, fuzzy 1303msgid "Swamp Human Ruin" 1304msgstr "Sump-ruin" 1305 1306#. [terrain_type]: id=sand_castle 1307#: data/core/terrain.cfg:2019 1308#, fuzzy 1309msgid "Desert Castle" 1310msgstr "Ufremkommelige ørkenbjerge" 1311 1312#. [terrain_type]: id=sand_castle_ruin 1313#: data/core/terrain.cfg:2031 1314#, fuzzy 1315msgid "Ruined Desert Castle" 1316msgstr "Ufremkommelige ørkenbjerge" 1317 1318#. [terrain_type]: id=troll_encampment 1319#: data/core/terrain.cfg:2043 1320#, fuzzy 1321msgid "Troll Encampment" 1322msgstr "Lejrvedligeholdelse" 1323 1324#. [terrain_type]: id=aquatic_camp 1325#: data/core/terrain.cfg:2055 1326#, fuzzy 1327#| msgid "Encampment" 1328msgid "Aquatic Encampment" 1329msgstr "Lejr" 1330 1331#. [terrain_type]: id=aquatic_castle 1332#: data/core/terrain.cfg:2068 1333#, fuzzy 1334msgid "Aquatic Castle" 1335msgstr "Dværgeborg" 1336 1337#. [terrain_type]: id=encampment_keep 1338#. [terrain_type]: id=encampment_keep_tall 1339#. [terrain_type]: id=encampment_snow_keep 1340#. [terrain_type]: id=merman_campkeep 1341#. [terrain_type]: id=troll_campkeep 1342#: data/core/terrain.cfg:2084 data/core/terrain.cfg:2108 1343#: data/core/terrain.cfg:2121 data/core/terrain.cfg:2290 1344#: data/core/terrain.cfg:2303 1345#, fuzzy 1346msgid "Encampment Keep" 1347msgstr "Lejrvedligeholdelse" 1348 1349#. [terrain_type]: id=encampment_ruin_keep 1350#: data/core/terrain.cfg:2096 1351#, fuzzy 1352msgid "Ruined Encampment Keep" 1353msgstr "Lejrvedligeholdelse" 1354 1355#. [terrain_type]: id=encampment_keep_tall 1356#: data/core/terrain.cfg:2109 1357#, fuzzy 1358msgid "Tall Encampment Keep" 1359msgstr "Lejrvedligeholdelse" 1360 1361#. [terrain_type]: id=encampment_snow_keep 1362#: data/core/terrain.cfg:2122 1363#, fuzzy 1364msgid "Snowy Encampment Keep" 1365msgstr "Lejrvedligeholdelse" 1366 1367#. [terrain_type]: id=orcish_keep 1368#. [terrain_type]: id=snow_orcish_keep 1369#. [terrain_type]: id=human_keep 1370#. [terrain_type]: id=snow_keep 1371#. [terrain_type]: id=elven_keep 1372#. [terrain_type]: id=elven_keep_ruin 1373#. [terrain_type]: id=dwarven_keep 1374#. [terrain_type]: id=desert_keep 1375#. [terrain_type]: id=merman_castlekeep 1376#. [terrain_type]: id=keep_overlay 1377#: data/core/terrain.cfg:2134 data/core/terrain.cfg:2147 1378#: data/core/terrain.cfg:2160 data/core/terrain.cfg:2173 1379#: data/core/terrain.cfg:2186 data/core/terrain.cfg:2199 1380#: data/core/terrain.cfg:2212 data/core/terrain.cfg:2264 1381#: data/core/terrain.cfg:2316 data/core/terrain.cfg:2344 1382msgid "Keep" 1383msgstr "Tårn" 1384 1385#. [terrain_type]: id=orcish_keep 1386#: data/core/terrain.cfg:2135 1387#, fuzzy 1388msgid "Orcish Keep" 1389msgstr "Tårn" 1390 1391#. [terrain_type]: id=snow_orcish_keep 1392#: data/core/terrain.cfg:2148 1393msgid "Snowy Orcish Keep" 1394msgstr "" 1395 1396#. [terrain_type]: id=human_keep 1397#: data/core/terrain.cfg:2161 1398#, fuzzy 1399msgid "Human Castle Keep" 1400msgstr "Dværgeborg" 1401 1402#. [terrain_type]: id=snow_keep 1403#: data/core/terrain.cfg:2174 1404#, fuzzy 1405msgid "Snowy Human Castle Keep" 1406msgstr "Dværgeborg" 1407 1408#. [terrain_type]: id=elven_keep 1409#: data/core/terrain.cfg:2187 1410#, fuzzy 1411msgid "Elven Castle Keep" 1412msgstr "Elverborg" 1413 1414#. [terrain_type]: id=elven_keep_ruin 1415#: data/core/terrain.cfg:2200 1416#, fuzzy 1417#| msgid "Elven Keep" 1418msgid "Elven Keep Ruin" 1419msgstr "Elvertårnborg" 1420 1421#. [terrain_type]: id=dwarven_keep 1422#: data/core/terrain.cfg:2213 1423#, fuzzy 1424msgid "Dwarven Castle Keep" 1425msgstr "Dværgeborg" 1426 1427#. [terrain_type]: id=ruined_keep 1428#. [terrain_type]: id=sunken_keep 1429#. [terrain_type]: id=swamp_keep 1430#. [terrain_type]: id=desert_keep_ruined 1431#: data/core/terrain.cfg:2225 data/core/terrain.cfg:2238 1432#: data/core/terrain.cfg:2251 data/core/terrain.cfg:2277 1433#, fuzzy 1434msgid "Ruined Keep" 1435msgstr "Ørken" 1436 1437#. [terrain_type]: id=ruined_keep 1438#: data/core/terrain.cfg:2226 1439#, fuzzy 1440msgid "Ruined Human Castle Keep" 1441msgstr "Tårnruin" 1442 1443#. [terrain_type]: id=sunken_keep 1444#: data/core/terrain.cfg:2239 1445#, fuzzy 1446msgid "Sunken Human Castle Keep" 1447msgstr "Tårnruin" 1448 1449#. [terrain_type]: id=swamp_keep 1450#: data/core/terrain.cfg:2252 1451#, fuzzy 1452msgid "Swamp Human Castle Keep" 1453msgstr "Borg" 1454 1455#. [terrain_type]: id=desert_keep 1456#: data/core/terrain.cfg:2265 1457#, fuzzy 1458msgid "Desert Keep" 1459msgstr "Ørken" 1460 1461#. [terrain_type]: id=desert_keep_ruined 1462#: data/core/terrain.cfg:2278 1463#, fuzzy 1464msgid "Ruined Desert Keep" 1465msgstr "Ørken" 1466 1467#. [terrain_type]: id=merman_campkeep 1468#: data/core/terrain.cfg:2291 1469#, fuzzy 1470msgid "Aquatic Encampment Keep" 1471msgstr "Lejrvedligeholdelse" 1472 1473#. [terrain_type]: id=troll_campkeep 1474#: data/core/terrain.cfg:2304 1475#, fuzzy 1476msgid "Troll Encampment Keep" 1477msgstr "Lejrvedligeholdelse" 1478 1479#. [terrain_type]: id=merman_castlekeep 1480#: data/core/terrain.cfg:2317 1481#, fuzzy 1482msgid "Aquatic Keep" 1483msgstr "Landsby" 1484 1485#. [terrain_type]: id=castle_overlay 1486#: data/core/terrain.cfg:2332 1487#, fuzzy 1488msgid "Castle Overlay" 1489msgstr "Borg" 1490 1491#. [terrain_type]: id=keep_overlay 1492#: data/core/terrain.cfg:2345 1493msgid "Keep Overlay" 1494msgstr "" 1495 1496#. [terrain_type]: id=bridge 1497#. [terrain_type]: id=bridgediag1 1498#. [terrain_type]: id=bridgediag2 1499#. [terrain_type]: id=rotbridge 1500#. [terrain_type]: id=rotbridgediag1 1501#. [terrain_type]: id=rotbridgediag2 1502#. [terrain_type]: id=stone_bridge 1503#. [terrain_type]: id=stone_bridgediag1 1504#. [terrain_type]: id=stone_bridgediag2 1505#. [terrain_type]: id=bridgechasm 1506#. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag1 1507#. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag2 1508#. [terrain_type]: id=hangingbridgediag1 1509#. [terrain_type]: id=hangingbridgediag2 1510#. [terrain_type]: id=hangingbridge 1511#. [terrain_type]: id=stonechasmbridgediag1 1512#. [terrain_type]: id=stonechasmbridgediag2 1513#. [terrain_type]: id=stonechasmbridge 1514#. [terrain_type]: id=plankbridgediag1 1515#. [terrain_type]: id=plankbridgediag2 1516#. [terrain_type]: id=plankbridge 1517#: data/core/terrain.cfg:2363 data/core/terrain.cfg:2378 1518#: data/core/terrain.cfg:2391 data/core/terrain.cfg:2404 1519#: data/core/terrain.cfg:2416 data/core/terrain.cfg:2429 1520#: data/core/terrain.cfg:2444 data/core/terrain.cfg:2456 1521#: data/core/terrain.cfg:2469 data/core/terrain.cfg:2484 1522#: data/core/terrain.cfg:2496 data/core/terrain.cfg:2510 1523#: data/core/terrain.cfg:2527 data/core/terrain.cfg:2541 1524#: data/core/terrain.cfg:2555 data/core/terrain.cfg:2569 1525#: data/core/terrain.cfg:2583 data/core/terrain.cfg:2597 1526#: data/core/terrain.cfg:2611 data/core/terrain.cfg:2625 1527#: data/core/terrain.cfg:2639 1528#, fuzzy 1529msgid "Bridge" 1530msgstr "Bro" 1531 1532#. [terrain_type]: id=bridge 1533#. [terrain_type]: id=bridgediag1 1534#. [terrain_type]: id=bridgediag2 1535#: data/core/terrain.cfg:2364 data/core/terrain.cfg:2379 1536#: data/core/terrain.cfg:2392 1537#, fuzzy 1538msgid "Wooden Bridge" 1539msgstr "Bro" 1540 1541#. [terrain_type]: id=bridge 1542#: data/core/terrain.cfg:2370 1543msgid "" 1544"To those capable of building one, the ability to lay a " 1545"<italic>text='bridge'</italic> offers a liberation from the fickle nature of " 1546"waterways, whose fords come and go with the rise and fall of the waterline. " 1547"This is to say nothing of the luxury of dry feet, the loss of which is no " 1548"laughing matter in the cold months of the year.\n" 1549"\n" 1550"For those who go by land or sea, a bridge is the best of both worlds — for " 1551"gameplay purposes, it is treated either as grassland or the underlying " 1552"water, whichever offers the best movement and defensive bonuses for the unit " 1553"occupying the bridge hex. Note that a swimming unit and a land unit are not " 1554"capable of occupying a bridge hex at the same time." 1555msgstr "" 1556 1557#. [terrain_type]: id=rotbridge 1558#. [terrain_type]: id=rotbridgediag1 1559#. [terrain_type]: id=rotbridgediag2 1560#: data/core/terrain.cfg:2405 data/core/terrain.cfg:2417 1561#: data/core/terrain.cfg:2430 1562#, fuzzy 1563msgid "Rotting Bridge" 1564msgstr "Bro" 1565 1566#. [terrain_type]: id=stone_bridge 1567#. [terrain_type]: id=stone_bridgediag1 1568#. [terrain_type]: id=stone_bridgediag2 1569#: data/core/terrain.cfg:2445 data/core/terrain.cfg:2457 1570#: data/core/terrain.cfg:2470 1571msgid "Basic Stone Bridge" 1572msgstr "" 1573 1574#. [terrain_type]: id=bridgechasm 1575#. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag1 1576#. [terrain_type]: id=bridgechasmdiag2 1577#: data/core/terrain.cfg:2485 data/core/terrain.cfg:2497 1578#: data/core/terrain.cfg:2511 1579#, fuzzy 1580msgid "Cave Chasm Bridge" 1581msgstr "Bro" 1582 1583#. [terrain_type]: id=hangingbridgediag1 1584#. [terrain_type]: id=hangingbridgediag2 1585#. [terrain_type]: id=hangingbridge 1586#: data/core/terrain.cfg:2528 data/core/terrain.cfg:2542 1587#: data/core/terrain.cfg:2556 1588#, fuzzy 1589msgid "Hanging Bridge" 1590msgstr "Bro" 1591 1592#. [terrain_type]: id=stonechasmbridgediag1 1593#. [terrain_type]: id=stonechasmbridgediag2 1594#. [terrain_type]: id=stonechasmbridge 1595#: data/core/terrain.cfg:2570 data/core/terrain.cfg:2584 1596#: data/core/terrain.cfg:2598 1597#, fuzzy 1598msgid "Stone Chasm Bridge" 1599msgstr "Bro" 1600 1601#. [terrain_type]: id=plankbridgediag1 1602#. [terrain_type]: id=plankbridgediag2 1603#. [terrain_type]: id=plankbridge 1604#: data/core/terrain.cfg:2612 data/core/terrain.cfg:2626 1605#: data/core/terrain.cfg:2640 1606#, fuzzy 1607msgid "Plank Bridge" 1608msgstr "Bro" 1609 1610#. [terrain_type]: id=off_map 1611#: data/core/terrain.cfg:2657 1612msgid "Off Map" 1613msgstr "" 1614 1615#. [terrain_type]: id=off_map2 1616#: data/core/terrain.cfg:2668 1617msgid "Fake Map Border" 1618msgstr "" 1619 1620#. [terrain_type]: id=shroud 1621#. [toggle_button]: id=shroud 1622#. [toggle_button]: id=sort_7 1623#: data/core/terrain.cfg:2679 data/gui/window/editor_edit_side.cfg:180 1624#: data/gui/window/game_stats.cfg:384 data/gui/window/mp_create_game.cfg:388 1625msgid "Shroud" 1626msgstr "Sløring" 1627 1628#. [terrain_type]: id=fake_shroud_overlay 1629#: data/core/terrain.cfg:2690 1630#, fuzzy 1631#| msgid "Shroud" 1632msgid "Fake Shroud" 1633msgstr "Sløring" 1634 1635#. [terrain_type]: id=fog 1636#. [toggle_button]: id=sort_6 1637#: data/core/terrain.cfg:2701 data/gui/window/game_stats.cfg:370 1638msgid "Fog" 1639msgstr "Tåge" 1640 1641#. [terrain_type]: id=fungus 1642#: data/core/terrain.cfg:2716 data/core/terrain.cfg:2717 1643msgid "Fungus" 1644msgstr "" 1645 1646#. [terrain_type]: id=fungus 1647#: data/core/terrain.cfg:2720 1648msgid "" 1649"<italic>text='Mushroom groves'</italic> are vast underground forests of " 1650"giant mushrooms,\n" 1651"which thrive in the damp darkness. Most units have trouble negotiating the " 1652"spongy floor of smaller fungi, but they have plenty of cover behind the " 1653"larger stalks. Mounted units, however, become completely mired and lack " 1654"proper freedom of movement in combat. Undead units have a natural affinity " 1655"for decay and function quite well in mushroom forests.\n" 1656"\n" 1657"Most units receive 50% to 60% defense in mushroom groves, whereas cavalry " 1658"receive only 20%." 1659msgstr "" 1660 1661#. [terrain_type]: id=cave 1662#: data/core/terrain.cfg:2732 1663msgid "" 1664"<italic>text='Cave'</italic> terrain represents any underground cavern with " 1665"enough room for a unit to pass.\n" 1666"Most units are wholly unfamiliar with the terrain, and thus are both slowed " 1667"down and hindered in defense. Dwarves and trolls, who make their homes in " 1668"caves, both have a relatively easy time navigating this terrain, especially " 1669"dwarves, who by dint of their small size can navigate many obstacles that " 1670"other races cannot. Occasionally caves are <italic>text='illuminated'</" 1671"italic>.\n" 1672"\n" 1673"Rare patches of the underground world are illuminated by light from the " 1674"surface shining down into the gloomy darkness. This provides an attack bonus " 1675"for lawful units and removes the attack bonus from chaotic units. In all " 1676"other regards this terrain is functionally identical to normal cave " 1677"terrains.\n" 1678"\n" 1679"Most units receive 20 to 40% defense in caves, whereas dwarves have 50%." 1680msgstr "" 1681 1682#. [terrain_type]: id=sand 1683#: data/core/terrain.cfg:2745 1684#, fuzzy 1685#| msgid "Sand" 1686msgid "Sands" 1687msgstr "Sand" 1688 1689#. [terrain_type]: id=reef 1690#: data/core/terrain.cfg:2762 1691msgid "" 1692"<italic>text='Coastal reefs'</italic> are shallows formed by stone, coral " 1693"and sand.\n" 1694"This provides most land units with a more steady footing and defensive " 1695"positions than wading in shallow water normally would and also grants most " 1696"water-dwelling races an exceptionally high defense.\n" 1697"\n" 1698"Merfolk and Naga both receive 70% defense on coastal reefs." 1699msgstr "" 1700 1701#. [terrain_type]: id=hills 1702#: data/core/terrain.cfg:2776 1703msgid "" 1704"<italic>text='Hills'</italic> represent any reasonably rough terrain,\n" 1705"with enough dips and rises in the ground to provide some cover. Hills are " 1706"difficult for most troops to navigate. Dwarves, trolls, and orcs have enough " 1707"familiarity with the terrain that they can pass through it without being " 1708"slowed down. Cavalry have enough trouble navigating the terrain that any " 1709"defensive aid lent by cover is negated.\n" 1710"\n" 1711"Most units have about 50% defense in hills, whereas cavalry are limited to " 1712"40%. Dwarves enjoy 60% defense in hills." 1713msgstr "" 1714 1715#. [terrain_type]: id=swamp_water 1716#: data/core/terrain.cfg:2791 1717msgid "" 1718"<italic>text='Swamps'</italic> represent any sort of wetlands.\n" 1719"Swamps slow down nearly everyone, and inhibit their ability to defend " 1720"themselves. An exception to this is any race bodily skilled in navigating " 1721"water; these receive both full movement and a defensive bonus. Those that " 1722"make their living in the wetlands are also adept at using this terrain for " 1723"cover.\n" 1724"\n" 1725"Most units make do with 30% defense in swamps. Merfolk, naga, and saurians " 1726"all generally enjoy 60%." 1727msgstr "" 1728 1729#. [terrain_type]: id=shallow_water 1730#: data/core/terrain.cfg:2804 1731msgid "" 1732"<italic>text='Shallow water'</italic> represents any body of water deep " 1733"enough to come up to roughly a man’s waist. This is enough to slow down " 1734"nearly anyone and leave them wide open to attack. Dwarves, given that the " 1735"water reaches up almost to their heads, have an extremely hard time of this. " 1736"The exception is any race whose bodies naturally lend themselves to " 1737"swimming, for which they receive a considerable defensive bonus and full " 1738"movement.\n" 1739"\n" 1740"Most units make do with 20 to 30% defense in shallow water, whereas both " 1741"naga and merfolk enjoy 60%." 1742msgstr "" 1743 1744#. [terrain_type]: id=castle 1745#: data/core/terrain.cfg:2819 1746msgid "" 1747"<italic>text='Castles'</italic> are any sort of permanent fortification.\n" 1748"Nearly all units receive a considerable bonus to their defense by being " 1749"stationed in a castle, and most units receive full movement in a castle. " 1750"Stationing units in a castle represents its defensive capability. Without a " 1751"unit in each wall hex, an enemy can simply sneak into the castle " 1752"unchallenged, gaining the same defensive bonus as everyone inside.\n" 1753"\n" 1754"Most units have about 60% defense in a castle." 1755msgstr "" 1756 1757#. [terrain_type]: id=mountains 1758#: data/core/terrain.cfg:2833 1759msgid "" 1760"<italic>text='Mountains'</italic> are steep enough that units often have to " 1761"climb over obstacles to move.\n" 1762"By this nature, they provide a considerable defensive bonus for most troops, " 1763"but they also severely impede any passage through them. Most cavalry simply " 1764"cannot enter mountainous terrain; however, elvish cavalry is an exception to " 1765"this, as are the goblin wolf riders. Both dwarves and trolls are native to " 1766"mountainous terrain, and have a very easy time getting around.\n" 1767"\n" 1768"Most units receive about 60% defense in mountains, whereas Dwarves enjoy 70%." 1769msgstr "" 1770 1771#. [terrain_type]: id=deep_water 1772#: data/core/terrain.cfg:2845 1773msgid "" 1774"<italic>text='Deep water'</italic> represents any body of water deep enough " 1775"to cover a man’s head.\n" 1776"Most units cannot enter deep water: it is the domain of units which can " 1777"either fly, or are exceptionally strong swimmers.\n" 1778"\n" 1779"Merfolk and naga both receive 50% defense in deep water, with full movement." 1780msgstr "" 1781 1782#. [terrain_type]: id=flat 1783#: data/core/terrain.cfg:2856 data/core/terrain.cfg:2857 1784msgid "Flat" 1785msgstr "" 1786 1787#. [terrain_type]: id=flat 1788#: data/core/terrain.cfg:2858 1789msgid "" 1790"<italic>text='Grassland'</italic> represents open plains, whether " 1791"cultivated, cut back for grazing, or wild.\n" 1792"Being open ground, grassland is both very easy to move across, but is also " 1793"difficult to defend oneself in. Typically, those units that perform best on " 1794"grassland are either cavalry, or very agile units which take advantage of " 1795"the open space.\n" 1796"\n" 1797"Most units have defense of 30 to 40% on grassland." 1798msgstr "" 1799 1800#. [terrain_type]: id=forest 1801#: data/core/terrain.cfg:2871 1802msgid "" 1803"<italic>text='Forests'</italic> represent any woodland with significant " 1804"undergrowth, enough to hinder passage. Though they slow nearly everyone " 1805"down, forests do offer better defense to most units than open ground. " 1806"Cavalry, however, have so much trouble navigating them that any benefit " 1807"gained by stealth is negated. Elves are an exception to this general rule " 1808"for forests. Not only do they possess full movement in forests, but they " 1809"also gain a considerable defensive bonus. Dwarves are another exception to " 1810"this rule; though they are able to plow through the forests without much " 1811"loss of speed, their utter unfamiliarity with the terrain causes them to " 1812"receive no defensive bonus.\n" 1813"\n" 1814"Most units have 50% defense in forests, but cavalry are limited to 30%. " 1815"Elves, on the other hand, enjoy 60 to 70% defense, even their mounted units. " 1816"Dwarves generally receive only 30% defense in forests." 1817msgstr "" 1818 1819#. [terrain_type]: id=frozen 1820#: data/core/terrain.cfg:2881 data/core/terrain.cfg:2882 1821msgid "Frozen" 1822msgstr "" 1823 1824#. [terrain_type]: id=frozen 1825#: data/core/terrain.cfg:2884 1826msgid "" 1827"<italic>text='Frozen'</italic> terrain represents any flat area that is " 1828"covered by snow or ice.\n" 1829"Most units are slowed down on it, and have a harder time defending " 1830"themselves. Note that swimming units, even those who can breathe underwater, " 1831"cannot swim underneath ice.\n" 1832"\n" 1833"Most units have 20 to 40% defense in frozen terrain." 1834msgstr "" 1835 1836#. [terrain_type]: id=village 1837#: data/core/terrain.cfg:2897 1838msgid "" 1839"<italic>text='Villages'</italic> represent any group of buildings, human or " 1840"otherwise.\n" 1841"Almost all units, even cavalry, have an easy time navigating villages, and " 1842"most units gain a defensive bonus from being stationed in a village. " 1843"Villages allow units the resources to clean and tend to their wounds, which " 1844"allows any unit stationed therein to heal eight hitpoints each turn, or to " 1845"be cured of poison.\n" 1846"\n" 1847"Most units have 50 to 60% defense in villages, whereas cavalry receive only " 1848"40%." 1849msgstr "" 1850 1851#. [terrain_type]: id=impassable 1852#: data/core/terrain.cfg:2907 data/core/terrain.cfg:2908 1853#, fuzzy 1854msgid "Impassable" 1855msgstr "Ufremkommelige bjerge" 1856 1857#. [terrain_type]: id=impassable 1858#: data/core/terrain.cfg:2910 1859msgid "" 1860"Obstacles that not even the most determined traveler may overcome include " 1861"solid walls of stone and mountains so tall and steep that they are " 1862"constantly wreathed in cloud. Even flying creatures cannot navigate the " 1863"jagged peaks at such rarefied heights, and not even the fiercest troll can " 1864"smash through thick walls of stone." 1865msgstr "" 1866 1867#. [terrain_type]: id=unwalkable 1868#: data/core/terrain.cfg:2917 data/core/terrain.cfg:2918 1869msgid "Unwalkable" 1870msgstr "" 1871 1872#. [terrain_type]: id=unwalkable 1873#: data/core/terrain.cfg:2920 1874msgid "" 1875"<italic>text='Unwalkable terrain'</italic> covers any chasm or gorge which, " 1876"as the name implies, cannot be crossed simply by walking. Chasms are noted " 1877"for sheer walls which would take days to traverse. As far as gameplay is " 1878"concerned, only units capable of flying can cross this terrain." 1879msgstr "" 1880 1881#. [terrain_type]: id=rails 1882#: data/core/terrain.cfg:2927 data/core/terrain.cfg:2928 1883msgid "Rails" 1884msgstr "" 1885 1886#. [terrain_type]: id=rails 1887#: data/core/terrain.cfg:2930 1888msgid "" 1889"<italic>text='Rails'</italic> are used to transport ore, mostly by dwarves." 1890msgstr "" 1891 1892#. [settings] 1893#: data/gui/default.cfg:23 1894msgid " (Press '$hotkey' for more information)" 1895msgstr "" 1896 1897#: data/gui/macros/_initial.cfg:338 1898msgid "Search" 1899msgstr "" 1900 1901#. [toggle_button]: id=sort_0 1902#. [label]: id=name 1903#. [label] 1904#. [toggle_button]: id=sort_1 1905#. [toggle_button]: id=sort_name 1906#: data/gui/widget/addon_list.cfg:78 data/gui/window/campaign_dialog.cfg:243 1907#: data/gui/window/game_load.cfg:157 data/gui/window/mp_server_list.cfg:107 1908#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:45 data/gui/window/unit_list.cfg:93 1909#: data/gui/window/unit_recall.cfg:47 1910#, fuzzy 1911msgid "Name" 1912msgstr "Navn: " 1913 1914#. [label] 1915#: data/gui/widget/addon_list.cfg:93 1916msgid "Version" 1917msgstr "" 1918 1919#. [toggle_button]: id=sort_1 1920#: data/gui/widget/addon_list.cfg:107 1921msgid "Author" 1922msgstr "" 1923 1924#. [toggle_button]: id=sort_2 1925#: data/gui/widget/addon_list.cfg:121 1926msgid "Size" 1927msgstr "" 1928 1929#. [toggle_button]: id=sort_3 1930#: data/gui/widget/addon_list.cfg:135 1931msgid "Downloads" 1932msgstr "" 1933 1934#. [toggle_button]: id=sort_4 1935#. [toggle_button]: id=sort_0 1936#. [toggle_button]: id=sort_1 1937#: data/gui/widget/addon_list.cfg:151 data/gui/window/unit_create.cfg:137 1938#: data/gui/window/unit_list.cfg:79 data/gui/window/unit_recall.cfg:33 1939msgid "Type" 1940msgstr "" 1941 1942#. [button]: id=single_install 1943#. [button]: id=install 1944#: data/gui/widget/addon_list.cfg:366 data/gui/window/addon_manager.cfg:203 1945msgid "Install add-on" 1946msgstr "" 1947 1948#. [button]: id=single_update 1949#. [button]: id=update 1950#: data/gui/widget/addon_list.cfg:389 data/gui/window/addon_manager.cfg:225 1951#, fuzzy 1952msgid "Update add-on" 1953msgstr "Opdater overgange" 1954 1955#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 1956#. [button]: id=single_publish 1957#. [button]: id=publish 1958#: data/gui/widget/addon_list.cfg:412 data/gui/window/addon_manager.cfg:270 1959#: src/gui/widgets/addon_list.cpp:264 1960msgid "Publish add-on" 1961msgstr "" 1962 1963#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 1964#. [button]: id=single_uninstall 1965#. [button]: id=uninstall 1966#: data/gui/widget/addon_list.cfg:435 data/gui/window/addon_manager.cfg:247 1967#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:819 1968#, fuzzy 1969msgid "Uninstall add-on" 1970msgstr "Opdater overgange" 1971 1972#. [image]: id=pending_messages 1973#: data/gui/widget/chatbox.cfg:40 1974msgid "Messages waiting" 1975msgstr "" 1976 1977#. [button]: id=click_dismiss 1978#. [button]: id=close_window 1979#. [button]: id=cancel 1980#. [button]: id=ok 1981#: data/gui/widget/chatbox.cfg:51 data/gui/widget/window_default.cfg:106 1982#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:304 data/gui/window/chat_log.cfg:200 1983#: data/gui/window/end_credits.cfg:145 1984#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:247 1985#: data/gui/window/game_stats.cfg:843 data/gui/window/game_version.cfg:645 1986#: data/gui/window/gamestate_inspector.cfg:397 1987#: data/gui/window/generator_settings.cfg:190 1988#: data/gui/window/help_browser.cfg:188 1989#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:294 1990#: data/gui/window/lua_interpreter.cfg:130 data/gui/window/message.cfg:135 1991#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:249 1992#: data/gui/window/preferences.cfg:429 1993#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:216 1994#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:521 1995#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:434 data/gui/window/unit_list.cfg:447 1996msgid "Close" 1997msgstr "Luk" 1998 1999#. [button]: id=type_profile 2000#: data/gui/widget/unit_preview_pane.cfg:113 2001#: data/gui/widget/unit_preview_pane.cfg:345 2002#: data/gui/widget/unit_preview_pane.cfg:405 2003#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:140 2004msgid "Profile" 2005msgstr "" 2006 2007#. [label] 2008#. [widget]: id=name 2009#: data/gui/window/addon_connect.cfg:40 data/gui/window/mp_connect.cfg:41 2010#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:254 2011#: data/gui/window/mp_server_list.cfg:49 2012#, fuzzy 2013msgid "Connect to Server" 2014msgstr "Fortsæt bevægelse" 2015 2016#. [label] 2017#: data/gui/window/addon_connect.cfg:59 2018msgid "You will now connect to a server to download add-ons." 2019msgstr "" 2020 2021#. [label] 2022#: data/gui/window/addon_connect.cfg:89 data/gui/window/mp_connect.cfg:90 2023msgid "Server:" 2024msgstr "" 2025 2026#. [button]: id=remove_addons 2027#. [label] 2028#: data/gui/window/addon_connect.cfg:144 2029#: data/gui/window/addon_uninstall_list.cfg:51 2030#, fuzzy 2031msgid "Remove Add-ons" 2032msgstr "Fjern" 2033 2034#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2035#. [button]: id=show_help 2036#. [button]: id=help 2037#: data/gui/window/addon_connect.cfg:184 data/gui/window/title_screen.cfg:174 2038#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:277 2039msgid "Help" 2040msgstr "Hjælp" 2041 2042#. [button]: id=ok 2043#: data/gui/window/addon_connect.cfg:198 data/gui/window/mp_connect.cfg:159 2044msgid "Connect" 2045msgstr "" 2046 2047#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2048#. [button]: id=cancel 2049#: data/gui/window/addon_connect.cfg:212 2050#: data/gui/window/addon_uninstall_list.cfg:174 2051#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:178 2052#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:457 2053#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:234 2054#: data/gui/window/core_dialog.cfg:240 data/gui/window/custom_tod.cfg:444 2055#: data/gui/window/depcheck_select_new.cfg:165 2056#: data/gui/window/edit_label.cfg:153 data/gui/window/edit_text.cfg:130 2057#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:315 2058#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:301 2059#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:455 2060#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:214 2061#: data/gui/window/editor_new_map.cfg:126 2062#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:284 2063#: data/gui/window/editor_set_starting_position.cfg:175 2064#: data/gui/window/file_dialog.cfg:450 data/gui/window/folder_create.cfg:133 2065#: data/gui/window/game_load.cfg:596 data/gui/window/game_save.cfg:134 2066#: data/gui/window/label_settings.cfg:149 2067#: data/gui/window/language_selection.cfg:162 data/gui/window/logging.cfg:177 2068#: data/gui/window/message.cfg:149 data/gui/window/mp_change_control.cfg:216 2069#: data/gui/window/mp_connect.cfg:173 2070#: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:464 2071#: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:380 2072#: data/gui/window/mp_create_game/tiny_resolution.cfg:337 2073#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:400 2074#: data/gui/window/mp_join_game_password_prompt.cfg:149 2075#: data/gui/window/mp_login.cfg:257 data/gui/window/mp_method_selection.cfg:341 2076#: data/gui/window/mp_server_list.cfg:231 data/gui/window/mp_staging.cfg:433 2077#: data/gui/window/network_transmission.cfg:111 2078#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:124 2079#: data/gui/window/simple_item_selector.cfg:158 2080#: data/gui/window/sp_options_configure.cfg:117 2081#: data/gui/window/surrender_quit.cfg:114 data/gui/window/theme_list.cfg:155 2082#: data/gui/window/unit_attack.cfg:233 data/gui/window/unit_create.cfg:280 2083#: data/gui/window/unit_recall.cfg:454 data/gui/window/unit_recruit.cfg:243 2084#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:73 2085msgid "Cancel" 2086msgstr "Annuller" 2087 2088#. [label]: id=byline 2089#: data/gui/window/addon_manager.cfg:84 2090msgid "By:" 2091msgstr "" 2092 2093#. [label]: id=version_string 2094#: data/gui/window/addon_manager.cfg:120 2095msgid "Version:" 2096msgstr "" 2097 2098#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2099#. [scroll_label]: id=description 2100#: data/gui/window/addon_manager.cfg:160 2101#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:589 2102msgid "No description available." 2103msgstr "" 2104 2105#. [button]: id=delete 2106#: data/gui/window/addon_manager.cfg:284 2107#, fuzzy 2108msgid "Delete add-on" 2109msgstr "Slet fil" 2110 2111#. [label] 2112#: data/gui/window/addon_manager.cfg:318 data/gui/window/addon_manager.cfg:733 2113#, fuzzy 2114msgid "Type:" 2115msgstr "ja" 2116 2117#. [label] 2118#: data/gui/window/addon_manager.cfg:344 2119msgid "date^Uploaded:" 2120msgstr "" 2121 2122#. [label] 2123#: data/gui/window/addon_manager.cfg:377 2124#, fuzzy 2125msgid "Status:" 2126msgstr "Statustabel" 2127 2128#. [label] 2129#: data/gui/window/addon_manager.cfg:407 2130msgid "date^Updated:" 2131msgstr "" 2132 2133#. [label] 2134#: data/gui/window/addon_manager.cfg:437 2135#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:160 2136#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:141 2137msgid "Size:" 2138msgstr "" 2139 2140#. [label] 2141#: data/gui/window/addon_manager.cfg:463 2142msgid "Downloads:" 2143msgstr "" 2144 2145#. [label] 2146#: data/gui/window/addon_manager.cfg:509 2147msgid "Dependencies:" 2148msgstr "" 2149 2150#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2151#. [label]: id=dependencies 2152#: data/gui/window/addon_manager.cfg:523 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:904 2153msgid "addon_dependencies^None" 2154msgstr "" 2155 2156#. [label] 2157#: data/gui/window/addon_manager.cfg:543 2158msgid "Translations:" 2159msgstr "" 2160 2161#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2162#. [label]: id=translations 2163#: data/gui/window/addon_manager.cfg:557 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:918 2164msgid "translations^None" 2165msgstr "" 2166 2167#. [label] 2168#: data/gui/window/addon_manager.cfg:575 2169msgid "Website:" 2170msgstr "" 2171 2172#. [label]: id=url_none 2173#: data/gui/window/addon_manager.cfg:598 2174#, fuzzy 2175#| msgid "None" 2176msgid "url^None" 2177msgstr "Ingen" 2178 2179#. [button]: id=url_copy 2180#: data/gui/window/addon_manager.cfg:633 2181#, fuzzy 2182#| msgid "Copy" 2183msgid "url^Copy" 2184msgstr "Kopier" 2185 2186#. [button]: id=url_copy 2187#: data/gui/window/addon_manager.cfg:634 2188msgid "Copy this URL to clipboard" 2189msgstr "" 2190 2191#. [button]: id=url_go 2192#: data/gui/window/addon_manager.cfg:647 2193msgid "url^Go" 2194msgstr "" 2195 2196#. [button]: id=url_go 2197#: data/gui/window/addon_manager.cfg:648 2198msgid "Visit this URL with a web browser" 2199msgstr "" 2200 2201#. [text_box]: id=filter 2202#: data/gui/window/addon_manager.cfg:694 2203msgid "Filters on addon description, version, type or author." 2204msgstr "" 2205 2206#. [label] 2207#: data/gui/window/addon_manager.cfg:707 2208#, fuzzy 2209msgid "State:" 2210msgstr "Statustabel" 2211 2212#. [label] 2213#: data/gui/window/addon_manager.cfg:760 2214#, fuzzy 2215#| msgid "Leader" 2216msgid "Order:" 2217msgstr "Leder" 2218 2219#. [label] 2220#: data/gui/window/addon_manager.cfg:846 data/gui/window/addon_manager.cfg:1021 2221#, fuzzy 2222msgid "Add-ons Manager" 2223msgstr "Fjern" 2224 2225#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2226#. [button]: id=details_toggle 2227#: data/gui/window/addon_manager.cfg:946 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:464 2228#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:651 2229msgid "Addon Details" 2230msgstr "" 2231 2232#. [button]: id=update_all 2233#: data/gui/window/addon_manager.cfg:960 data/gui/window/addon_manager.cfg:1124 2234#, fuzzy 2235msgid "Update All" 2236msgstr "Opdater overgange" 2237 2238#. [button]: id=cancel 2239#: data/gui/window/addon_manager.cfg:974 data/gui/window/addon_manager.cfg:1138 2240msgid "Exit" 2241msgstr "" 2242 2243#. [scroll_label] 2244#: data/gui/window/addon_uninstall_list.cfg:70 2245msgid "Choose the add-ons you want to remove." 2246msgstr "" 2247 2248#. [button]: id=ok 2249#. [button]: id=remove 2250#: data/gui/window/addon_uninstall_list.cfg:161 2251#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:289 2252msgid "Remove" 2253msgstr "Fjern" 2254 2255#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:42 2256msgid "Nearest Neighbor" 2257msgstr "" 2258 2259#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:42 2260msgid "Nearest Neighbor scaling (fastest)" 2261msgstr "" 2262 2263#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:43 2264msgid "xBRZ + linear" 2265msgstr "" 2266 2267#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:43 2268msgid "xBRZ followed by Bilinear interpolation" 2269msgstr "" 2270 2271#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:44 2272msgid "xBRZ + NN" 2273msgstr "" 2274 2275#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:44 2276msgid "xBRZ followed by Nearest Neighbor (recommended)" 2277msgstr "" 2278 2279#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:45 2280msgid "Bilinear interpolation scaling" 2281msgstr "" 2282 2283#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:45 2284msgid "Linear" 2285msgstr "" 2286 2287#. [label] 2288#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:91 2289#, fuzzy 2290#| msgid "sound^Advanced Options" 2291msgid "Advanced Graphics Options" 2292msgstr "Avancerede indstillinger" 2293 2294#. [label] 2295#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:107 2296msgid "Images will be scaled using the following algorithms:" 2297msgstr "" 2298 2299#. [column] 2300#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:128 2301msgid "All units, haloes, border hexes" 2302msgstr "" 2303 2304#. [column] 2305#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:128 2306msgid "Scaled to zoom" 2307msgstr "" 2308 2309#. [column] 2310#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:139 2311msgid "Everything else" 2312msgstr "" 2313 2314#. [column] 2315#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:139 2316msgid "Scaled to hex" 2317msgstr "" 2318 2319#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2320#. [button]: id=ok 2321#: data/gui/window/advanced_graphics_options.cfg:165 2322#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:443 2323#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:221 2324#: data/gui/window/core_dialog.cfg:227 data/gui/window/custom_tod.cfg:431 2325#: data/gui/window/depcheck_select_new.cfg:151 2326#: data/gui/window/edit_label.cfg:139 data/gui/window/edit_text.cfg:116 2327#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:301 2328#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:287 2329#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:443 2330#: data/gui/window/editor_set_starting_position.cfg:162 2331#: data/gui/window/file_dialog.cfg:437 data/gui/window/folder_create.cfg:119 2332#: data/gui/window/game_load.cfg:583 data/gui/window/game_save.cfg:120 2333#: data/gui/window/label_settings.cfg:137 2334#: data/gui/window/language_selection.cfg:148 data/gui/window/logging.cfg:167 2335#: data/gui/window/mp_change_control.cfg:203 2336#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:388 2337#: data/gui/window/mp_join_game_password_prompt.cfg:136 2338#: data/gui/window/mp_login.cfg:243 data/gui/window/mp_method_selection.cfg:327 2339#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:113 2340#: data/gui/window/simple_item_selector.cfg:145 2341#: data/gui/window/sp_options_configure.cfg:105 2342#: data/gui/window/theme_list.cfg:142 data/gui/window/unit_advance.cfg:191 2343#: data/gui/window/unit_create.cfg:269 data/gui/window/wml_error.cfg:162 2344#: data/gui/window/wml_message.cfg:444 src/gui/dialogs/message.cpp:181 2345#: src/gui/dialogs/message.cpp:188 2346msgid "OK" 2347msgstr "O.k." 2348 2349#. [grid] 2350#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:82 2351msgid "Base damage" 2352msgstr "" 2353 2354#. [grid] 2355#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:84 2356#, fuzzy 2357#| msgid "Next Side" 2358msgid "Time of day modifier" 2359msgstr "Næste side" 2360 2361#. [grid] 2362#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:85 2363#, fuzzy 2364#| msgid "Leader" 2365msgid "Leadership bonus" 2366msgstr "Leder" 2367 2368#. [grid] 2369#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:86 2370msgid "Slowed penalty" 2371msgstr "" 2372 2373#. [grid] 2374#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:90 2375msgid "Total damage" 2376msgstr "" 2377 2378#. [grid] 2379#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:94 2380#, fuzzy 2381#| msgid "Change Hotkey" 2382msgid "Chance to hit" 2383msgstr "Skift genvejstast" 2384 2385#. [grid] 2386#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:95 2387msgid "Chance of being unscathed" 2388msgstr "" 2389 2390#. [label] 2391#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:185 2392msgid "Expected Battle Result (HP)" 2393msgstr "" 2394 2395#. [label]: id=title 2396#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:249 2397msgid "Damage Calculations" 2398msgstr "" 2399 2400#. [column] 2401#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:272 2402msgid "Attacker" 2403msgstr "" 2404 2405#. [column] 2406#: data/gui/window/attack_predictions.cfg:282 2407#, fuzzy 2408msgid "Defender" 2409msgstr "Lav nyt kort" 2410 2411#. [label] 2412#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:174 2413#, fuzzy 2414#| msgid "Smart expand" 2415msgid "Play a Campaign" 2416msgstr "Smart udfoldning" 2417 2418#. [label] 2419#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:231 2420#, fuzzy 2421msgid "Sort by:" 2422msgstr "Spillere:" 2423 2424#. [toggle_button]: id=sort_name 2425#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:244 2426msgid "Sort by full campaign name in alphabetical order" 2427msgstr "" 2428 2429#. [toggle_button]: id=sort_time 2430#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:256 2431#, fuzzy 2432msgid "Dates" 2433msgstr "Indsæt" 2434 2435#. [toggle_button]: id=sort_time 2436#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:257 2437msgid "Sort in approximate chronological order of story events" 2438msgstr "" 2439 2440#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2441#. [label] 2442#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:293 2443#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:460 2444#, fuzzy 2445#| msgid "Choose Resolution" 2446msgid "Modifications" 2447msgstr "Vælg opløsning" 2448 2449#. [toggle_button]: id=checkbox_deterministic 2450#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:426 2451#, fuzzy 2452#| msgid "Save Game" 2453msgid "Save random seed" 2454msgstr "Gem spil" 2455 2456#. [toggle_button]: id=checkbox_deterministic 2457#: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:428 2458msgid "" 2459"Makes the random number generator yield the same results even after " 2460"reloading a game" 2461msgstr "" 2462 2463#. [label]: id=title 2464#. [slider]: id=enemey_gold_factor 2465#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:53 2466#: data/multiplayer/scenarios/2p_Dark_Forecast.cfg:279 2467msgid "Difficulty" 2468msgstr "" 2469 2470#. [scroll_label]: id=message 2471#: data/gui/window/campaign_difficulty.cfg:73 2472#, fuzzy 2473#| msgid "Change Hotkey" 2474msgid "Select difficulty:" 2475msgstr "Skift genvejstast" 2476 2477#. [label] 2478#: data/gui/window/chat_log.cfg:36 2479#, fuzzy 2480#| msgid "View Chat Log" 2481msgid "Chat Log" 2482msgstr "Vis snakke-log" 2483 2484#. [label] 2485#: data/gui/window/chat_log.cfg:58 2486msgid "Page:" 2487msgstr "" 2488 2489#. [slider]: id=page_number 2490#: data/gui/window/chat_log.cfg:76 2491msgid "Last" 2492msgstr "" 2493 2494#. [button]: id=previous_tip 2495#. [button]: id=previous_page 2496#: data/gui/window/chat_log.cfg:105 data/gui/window/title_screen.cfg:190 2497#, fuzzy 2498msgid "Previous" 2499msgstr "Forrige enhed" 2500 2501#. [button]: id=previous_page 2502#: data/gui/window/chat_log.cfg:106 2503#, fuzzy 2504msgid "Previous page" 2505msgstr "Forrige enhed" 2506 2507#. [button]: id=next_tip 2508#. [button]: id=next_page 2509#: data/gui/window/chat_log.cfg:114 data/gui/window/title_screen.cfg:205 2510#, fuzzy 2511msgid "Next" 2512msgstr "Næste enhed" 2513 2514#. [button]: id=next_page 2515#: data/gui/window/chat_log.cfg:115 2516#, fuzzy 2517#| msgid "Next Side" 2518msgid "Next page" 2519msgstr "Næste side" 2520 2521#. [button]: id=copy 2522#: data/gui/window/chat_log.cfg:186 data/gui/window/gamestate_inspector.cfg:335 2523#: data/gui/window/lua_interpreter.cfg:105 data/gui/window/wml_error.cfg:124 2524msgid "clipboard^Copy" 2525msgstr "" 2526 2527#. [button]: id=copy 2528#: data/gui/window/chat_log.cfg:187 data/gui/window/lua_interpreter.cfg:106 2529msgid "Copy this log to clipboard" 2530msgstr "" 2531 2532#. [label] 2533#: data/gui/window/core_dialog.cfg:44 2534#, fuzzy 2535#| msgid "Load Game" 2536msgid "Load Core" 2537msgstr "Indlæs spil" 2538 2539#. [button]: id=copy_ 2540#. [button]: id=copy 2541#: data/gui/window/custom_tod.cfg:50 data/gui/window/game_cache_options.cfg:110 2542#: data/gui/window/game_version.cfg:46 2543#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:33 2544msgid "filesystem^Copy" 2545msgstr "" 2546 2547#. [button]: id=copy_ 2548#. [button]: id=copy 2549#: data/gui/window/custom_tod.cfg:51 data/gui/window/game_cache_options.cfg:111 2550#: data/gui/window/game_version.cfg:47 2551#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:34 2552msgid "Copy this path to clipboard" 2553msgstr "" 2554 2555#. [button]: id=browse_ 2556#. [button]: id=browse 2557#: data/gui/window/custom_tod.cfg:66 data/gui/window/game_cache_options.cfg:126 2558#: data/gui/window/game_version.cfg:62 2559msgid "filesystem^Browse" 2560msgstr "" 2561 2562#. [button]: id=browse_ 2563#. [button]: id=browse 2564#: data/gui/window/custom_tod.cfg:67 data/gui/window/game_cache_options.cfg:127 2565#: data/gui/window/game_version.cfg:63 2566msgid "Browse this location using a file manager" 2567msgstr "" 2568 2569#. [label] 2570#: data/gui/window/custom_tod.cfg:147 2571msgid "Edit Time Schedule" 2572msgstr "" 2573 2574#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2575#. [label] 2576#: data/gui/window/custom_tod.cfg:177 2577#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:106 2578#: data/gui/window/folder_create.cfg:72 data/gui/window/game_save.cfg:72 2579#: data/gui/window/game_save_message.cfg:92 2580#: data/gui/window/game_save_oos.cfg:90 2581#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:120 2582#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:320 2583#, fuzzy 2584msgid "Name:" 2585msgstr "Navn: " 2586 2587#. [label] 2588#: data/gui/window/custom_tod.cfg:204 2589msgid "ID:" 2590msgstr "" 2591 2592#. [grid] 2593#: data/gui/window/custom_tod.cfg:285 2594msgid "Image:" 2595msgstr "" 2596 2597#. [grid] 2598#: data/gui/window/custom_tod.cfg:286 2599msgid "Mask:" 2600msgstr "" 2601 2602#. [grid] 2603#: data/gui/window/custom_tod.cfg:287 2604msgid "Sound:" 2605msgstr "" 2606 2607#. [label] 2608#: data/gui/window/custom_tod.cfg:316 2609msgid "Lawful Bonus:" 2610msgstr "" 2611 2612#. [grid] 2613#: data/gui/window/custom_tod.cfg:339 2614#, fuzzy 2615msgid "Red:" 2616msgstr "Gentag" 2617 2618#. [grid] 2619#: data/gui/window/custom_tod.cfg:340 2620#, fuzzy 2621msgid "Green:" 2622msgstr "Frekvens:" 2623 2624#. [grid] 2625#: data/gui/window/custom_tod.cfg:341 2626msgid "Blue:" 2627msgstr "" 2628 2629#. [button]: id=new 2630#: data/gui/window/custom_tod.cfg:405 2631msgid "New ToD" 2632msgstr "" 2633 2634#. [button]: id=delete 2635#: data/gui/window/custom_tod.cfg:418 2636#, fuzzy 2637msgid "Delete ToD" 2638msgstr "Slet fil" 2639 2640#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2641#. [label] 2642#: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:40 2643#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:792 src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:303 2644#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:729 2645msgid "Confirm" 2646msgstr "" 2647 2648#. [label] 2649#: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:98 2650msgid "Would you like to apply the changes?" 2651msgstr "" 2652 2653#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2654#. [button]: id=ok 2655#: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:130 2656#: data/gui/window/game_delete.cfg:107 2657#: data/gui/window/game_save_message.cfg:139 2658#: data/gui/window/game_save_oos.cfg:191 2659#: data/gui/window/game_save_overwrite.cfg:96 2660#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:105 src/gui/dialogs/message.cpp:195 2661msgid "Yes" 2662msgstr "Ja" 2663 2664#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2665#. [button]: id=cancel 2666#: data/gui/window/depcheck_confirm_change.cfg:144 2667#: data/gui/window/game_delete.cfg:121 2668#: data/gui/window/game_save_message.cfg:153 2669#: data/gui/window/game_save_oos.cfg:205 2670#: data/gui/window/game_save_overwrite.cfg:110 2671#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:118 src/gui/dialogs/message.cpp:197 2672msgid "No" 2673msgstr "Nej" 2674 2675#. [label] 2676#: data/gui/window/depcheck_select_new.cfg:40 2677#, fuzzy 2678#| msgid "User interface sounds" 2679msgid "User Interaction Required" 2680msgstr "Brugergrænseflade lydsæt" 2681 2682#. [label]: id=message 2683#: data/gui/window/depcheck_select_new.cfg:59 2684#, fuzzy 2685#| msgid "User interface sounds" 2686msgid "User interaction required" 2687msgstr "Brugergrænseflade lydsæt" 2688 2689#. [label]: id=title 2690#: data/gui/window/edit_label.cfg:42 data/gui/window/editor_edit_label.cfg:42 2691#, fuzzy 2692msgid "Place Label" 2693msgstr "Sæt mærkat" 2694 2695#. [label] 2696#: data/gui/window/edit_label.cfg:72 data/gui/window/editor_edit_label.cfg:72 2697#, fuzzy 2698msgid "Label:" 2699msgstr "Sæt mærkat" 2700 2701#. [toggle_button]: id=team_only_toggle 2702#: data/gui/window/edit_label.cfg:111 2703#, fuzzy 2704msgid "Team only" 2705msgstr "Hold 1" 2706 2707#. [label] 2708#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:106 2709msgid "Category:" 2710msgstr "" 2711 2712#. [label] 2713#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:152 2714msgid "Properties" 2715msgstr "" 2716 2717#. [label] 2718#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:164 2719msgid "Color" 2720msgstr "" 2721 2722#. [toggle_button]: id=immutable_toggle 2723#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:181 2724#, fuzzy 2725msgid "Immutable" 2726msgstr "Ufremkommelige bjerge" 2727 2728#. [toggle_button]: id=visible_fog_toggle 2729#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:216 2730msgid "Visible in fog" 2731msgstr "" 2732 2733#. [toggle_button]: id=visible_shroud_toggle 2734#: data/gui/window/editor_edit_label.cfg:251 2735msgid "Visible in shroud" 2736msgstr "" 2737 2738#. [label]: id=title 2739#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:42 2740#, fuzzy 2741msgid "Edit Scenario Settings" 2742msgstr "Genvejsindstillinger" 2743 2744#. [label] 2745#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:72 2746msgid "Identifier:" 2747msgstr "" 2748 2749#. [label] 2750#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:140 2751#, fuzzy 2752msgid "Description:" 2753msgstr "Enhedsbeskrivelse" 2754 2755#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2756#. [label] 2757#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:170 2758#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:482 2759msgid "Experience modifier:" 2760msgstr "" 2761 2762#. [label] 2763#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:201 2764#, fuzzy 2765msgid "Turns:" 2766msgstr "Afslut runde" 2767 2768#. [toggle_button]: id=victory_when_enemies_defeated 2769#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:241 2770msgid "Declare victory once all enemies are defeated" 2771msgstr "" 2772 2773#. [toggle_button]: id=random_start_time 2774#: data/gui/window/editor_edit_scenario.cfg:259 2775msgid "Random starting time" 2776msgstr "" 2777 2778#. [label]: id=title 2779#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:60 2780msgid "Side Setup" 2781msgstr "" 2782 2783#. [label] 2784#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:83 2785#, fuzzy 2786#| msgid "Number of hills:" 2787msgid "Number:" 2788msgstr "Antal bakker:" 2789 2790#. [label] 2791#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:111 2792msgid "Team identifier:" 2793msgstr "" 2794 2795#. [label] 2796#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:138 2797#, fuzzy 2798msgid "Team name:" 2799msgstr "Hold 1" 2800 2801#. [toggle_button]: id=no_leader 2802#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:192 2803#, fuzzy 2804#| msgid "Leader" 2805msgid "No leader" 2806msgstr "Leder" 2807 2808#. [toggle_button]: id=fog 2809#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:208 2810msgid "Fog of war" 2811msgstr "" 2812 2813#. [toggle_button]: id=hidden 2814#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:220 2815#, fuzzy 2816#| msgid "Status Table" 2817msgid "Hide in status table" 2818msgstr "Statustabel" 2819 2820#. [label] 2821#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:249 data/gui/window/mp_staging.cfg:330 2822msgid "Gold:" 2823msgstr "" 2824 2825#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2826#. [label] 2827#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:277 2828#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:483 2829#, fuzzy 2830msgid "Gold per village:" 2831msgstr "Landsby" 2832 2833#. [label] 2834#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:305 data/gui/window/mp_staging.cfg:362 2835msgid "Income:" 2836msgstr "" 2837 2838#. [label] 2839#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:333 2840#, fuzzy 2841msgid "Support per village:" 2842msgstr "Spillere:" 2843 2844#. [label] 2845#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:363 2846msgid "Controller:" 2847msgstr "" 2848 2849#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2850#. [row] 2851#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:373 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:71 2852msgid "controller^Human" 2853msgstr "" 2854 2855#. [row] 2856#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:375 2857msgid "controller^AI only" 2858msgstr "" 2859 2860#. [row] 2861#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:377 2862msgid "controller^None" 2863msgstr "" 2864 2865#. [label] 2866#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:396 2867msgid "Share Vision:" 2868msgstr "" 2869 2870#. [row] 2871#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:406 2872msgid "vision^All" 2873msgstr "" 2874 2875#. [row] 2876#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:408 2877#, fuzzy 2878#| msgid "Shroud" 2879msgid "vision^Shroud" 2880msgstr "Sløring" 2881 2882#. [row] 2883#: data/gui/window/editor_edit_side.cfg:410 2884msgid "vision^None" 2885msgstr "" 2886 2887#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2888#. [label] 2889#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:43 src/hotkey/hotkey_command.cpp:243 2890#, fuzzy 2891msgid "Generate Map" 2892msgstr "Lav nyt kort" 2893 2894#. [label] 2895#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:58 2896#, fuzzy 2897#| msgid "Map Generator" 2898msgid "Choose a map generator:" 2899msgstr "Kortgenerator" 2900 2901#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2902#. [button]: id=settings 2903#. [button]: id=random_map_settings 2904#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:128 2905#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:877 2906#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:481 2907#, fuzzy 2908msgid "Settings" 2909msgstr "Genvejsindstillinger" 2910 2911#. [label] 2912#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:161 2913msgid "Numerical seed:" 2914msgstr "" 2915 2916#. [button]: id=ok 2917#: data/gui/window/editor_generate_map.cfg:202 2918#, fuzzy 2919msgid "Generate" 2920msgstr "Lav nyt kort" 2921 2922#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2923#. [label]: id=title 2924#: data/gui/window/editor_new_map.cfg:36 src/hotkey/hotkey_command.cpp:171 2925msgid "New Map" 2926msgstr "Nyt kort" 2927 2928#. [label] 2929#. [grid] 2930#: data/gui/window/editor_new_map.cfg:55 2931#: data/gui/window/generator_settings.cfg:107 2932msgid "Width:" 2933msgstr "Bredde:" 2934 2935#. [label] 2936#. [grid] 2937#: data/gui/window/editor_new_map.cfg:82 2938#: data/gui/window/generator_settings.cfg:109 2939msgid "Height:" 2940msgstr "Højde:" 2941 2942#. [button]: id=ok 2943#: data/gui/window/editor_new_map.cfg:116 2944#, fuzzy 2945msgid "Create" 2946msgstr "Gem spil" 2947 2948#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 2949#. [label] 2950#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:35 src/hotkey/hotkey_command.cpp:241 2951msgid "Resize Map" 2952msgstr "Skift størrelse på kort" 2953 2954#. [label] 2955#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:54 2956#, fuzzy 2957msgid "New width:" 2958msgstr "Bredde:" 2959 2960#. [label] 2961#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:78 2962#, fuzzy 2963msgid "Old width:" 2964msgstr "Bredde:" 2965 2966#. [label] 2967#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:102 2968#, fuzzy 2969msgid "New height:" 2970msgstr "Højde:" 2971 2972#. [label] 2973#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:126 2974#, fuzzy 2975msgid "Old height:" 2976msgstr "Højde:" 2977 2978#. [label] 2979#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:154 2980msgid "Expand/shrink direction:" 2981msgstr "" 2982 2983#. [toggle_button]: id=copy_edge_terrain 2984#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:253 2985msgid "Copy edge terrain" 2986msgstr "" 2987 2988#. [button]: id=ok 2989#: data/gui/window/editor_resize_map.cfg:274 2990#, fuzzy 2991#| msgid "Resize Map" 2992msgid "Resize" 2993msgstr "Skift størrelse på kort" 2994 2995#. [label]: id=title 2996#: data/gui/window/editor_set_starting_position.cfg:50 2997msgid "Choose Player" 2998msgstr "" 2999 3000#. [label]: id=message 3001#: data/gui/window/editor_set_starting_position.cfg:70 3002msgid "Which player should start here?" 3003msgstr "" 3004 3005#. [label] 3006#: data/gui/window/end_credits.cfg:117 3007msgid "↑ ↓ to adjust speed" 3008msgstr "" 3009 3010#. [label] 3011#: data/gui/window/file_dialog.cfg:103 3012msgid "Places" 3013msgstr "" 3014 3015#. [button]: id=add_bookmark 3016#: data/gui/window/file_dialog.cfg:299 3017msgid "Bookmarks the current folder" 3018msgstr "" 3019 3020#. [button]: id=remove_bookmark 3021#: data/gui/window/file_dialog.cfg:312 3022msgid "Removes the current bookmark" 3023msgstr "" 3024 3025#. [button]: id=delete_file 3026#. [button]: id=delete 3027#: data/gui/window/file_dialog.cfg:339 data/gui/window/game_load.cfg:482 3028#, fuzzy 3029msgid "Delete" 3030msgstr "Slet fil" 3031 3032#. [button]: id=new_dir 3033#. [label]: id=title 3034#: data/gui/window/file_dialog.cfg:352 data/gui/window/folder_create.cfg:43 3035msgid "New Folder" 3036msgstr "Ny mappe" 3037 3038#. [label] 3039#: data/gui/window/file_dialog.cfg:391 3040#, fuzzy 3041#| msgid "File: " 3042msgid "File:" 3043msgstr "Fil: " 3044 3045#. [label] 3046#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:36 3047msgid "Formula debugger" 3048msgstr "" 3049 3050#. [label] 3051#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:59 3052msgid "Welcome" 3053msgstr "" 3054 3055#. [label]: id=state 3056#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:71 3057#, fuzzy 3058msgid "state" 3059msgstr "Indsæt" 3060 3061#. [label] 3062#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:85 3063msgid "Call stack" 3064msgstr "" 3065 3066#. [label] 3067#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:94 3068#, fuzzy 3069msgid "Actions" 3070msgstr "Aktion" 3071 3072#. [button]: id=step 3073#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:128 3074#, fuzzy 3075msgid "Step operation" 3076msgstr "Kortgenerator" 3077 3078#. [button]: id=next 3079#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:139 3080#, fuzzy 3081msgid "Next operation" 3082msgstr "Kortgenerator" 3083 3084#. [button]: id=stepout 3085#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:150 3086msgid "Step out" 3087msgstr "" 3088 3089#. [button]: id=continue 3090#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:161 3091#, fuzzy 3092msgid "Continue" 3093msgstr "Fortsæt bevægelse" 3094 3095#. [label] 3096#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:178 3097msgid "Execution trace" 3098msgstr "" 3099 3100#. [button]: id=cancel 3101#. [button]: id=quit_without_surrender 3102#. [grid] 3103#: data/gui/window/formula_debugger.cfg:234 3104#: data/gui/window/surrender_quit.cfg:99 data/gui/window/title_screen.cfg:261 3105msgid "Quit" 3106msgstr "Afslut" 3107 3108#. [label]: id=title 3109#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:36 3110msgid "WML Cache" 3111msgstr "" 3112 3113#. [label] 3114#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:53 3115msgid "" 3116"Wesnoth maintains a cache of preprocessed WML data for campaigns, " 3117"multiplayer scenarios, and other add-ons to speed up the loading process. " 3118"The cache may be safely cleaned to free up disk space, thus removing stale " 3119"files generated by older versions; or you may purge its entire contents if " 3120"you are experiencing issues when loading the game data." 3121msgstr "" 3122 3123#. [label] 3124#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:81 3125msgid "Path:" 3126msgstr "" 3127 3128#. [button]: id=clean 3129#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:194 3130msgid "cache^Clean" 3131msgstr "" 3132 3133#. [button]: id=clean 3134#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:195 3135msgid "Clear stale and unused cache files" 3136msgstr "" 3137 3138#. [button]: id=purge 3139#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:207 3140msgid "cache^Purge" 3141msgstr "" 3142 3143#. [button]: id=purge 3144#: data/gui/window/game_cache_options.cfg:208 3145msgid "Purge the entire contents of the cache" 3146msgstr "" 3147 3148#. [label]: id=lblTitle 3149#: data/gui/window/game_delete.cfg:40 3150#, fuzzy 3151msgid "Delete Save" 3152msgstr "Slet automatisk gemte spil" 3153 3154#. [label]: id=lblMessage 3155#: data/gui/window/game_delete.cfg:60 3156#, fuzzy 3157msgid "Do you really want to delete this game?" 3158msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?" 3159 3160#. [toggle_button]: id=dont_ask_again 3161#. [toggle_button]: id=do_not_show_again 3162#: data/gui/window/game_delete.cfg:80 3163#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:79 3164#, fuzzy 3165#| msgid "Do not show lobby joins" 3166msgid "Do not show again" 3167msgstr "Vis ikke Lobby-sammenkædninger" 3168 3169# Igen. Kan man det både hori or verti? 3170#. [grid] 3171#: data/gui/window/game_load.cfg:92 3172#, fuzzy 3173#| msgid "Scroll speed:" 3174msgid "Gold Left:" 3175msgstr "Panoreringshastighed:" 3176 3177#. [grid] 3178#: data/gui/window/game_load.cfg:95 3179msgid "Active Troops:" 3180msgstr "" 3181 3182#. [grid] 3183#: data/gui/window/game_load.cfg:98 3184msgid "Reserve Troops:" 3185msgstr "" 3186 3187#. [toggle_button]: id=sort_1 3188#: data/gui/window/game_load.cfg:171 3189#, fuzzy 3190msgid "Date" 3191msgstr "Indsæt" 3192 3193#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 3194#. [label]: id=lblTitle 3195#. [button]: id=load_game 3196#: data/gui/window/game_load.cfg:286 data/gui/window/mp_create_game.cfg:898 3197#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:102 3198msgid "Load Game" 3199msgstr "Indlæs spil" 3200 3201#. [toggle_button]: id=change_difficulty 3202#: data/gui/window/game_load.cfg:465 3203#, fuzzy 3204#| msgid "Change Hotkey" 3205msgid "Change difficulty" 3206msgstr "Skift genvejstast" 3207 3208#. [toggle_button]: id=change_difficulty 3209#: data/gui/window/game_load.cfg:466 3210msgid "Change campaign difficulty before loading" 3211msgstr "" 3212 3213#. [toggle_button]: id=show_replay 3214#: data/gui/window/game_load.cfg:507 3215#, fuzzy 3216msgid "Show replay" 3217msgstr "spiller" 3218 3219#. [toggle_button]: id=show_replay 3220#: data/gui/window/game_load.cfg:508 3221msgid "Play the embedded replay from the saved game if applicable" 3222msgstr "" 3223 3224#. [toggle_button]: id=cancel_orders 3225#: data/gui/window/game_load.cfg:527 3226#, fuzzy 3227msgid "Cancel orders" 3228msgstr "Annuller" 3229 3230#. [toggle_button]: id=cancel_orders 3231#: data/gui/window/game_load.cfg:528 3232msgid "Cancel any pending unit movements in the saved game" 3233msgstr "" 3234 3235#. [button]: id=browse_saves_folder 3236#: data/gui/window/game_load.cfg:568 3237msgid "Open saves folder" 3238msgstr "" 3239 3240#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 3241#. [label]: id=lblTitle 3242#: data/gui/window/game_save.cfg:42 data/gui/window/game_save_message.cfg:42 3243#: data/gui/window/game_save_oos.cfg:42 src/hotkey/hotkey_command.cpp:99 3244msgid "Save Game" 3245msgstr "Gem spil" 3246 3247#. [toggle_button]: id=ignore_all 3248#: data/gui/window/game_save_oos.cfg:141 3249msgid "Ignore all" 3250msgstr "" 3251 3252#. [button]: id=quit_game 3253#: data/gui/window/game_save_oos.cfg:158 3254msgid "Quit Game" 3255msgstr "Afslut spil" 3256 3257#. [label]: id=lblTitle 3258#: data/gui/window/game_save_overwrite.cfg:40 3259msgid "Overwrite?" 3260msgstr "" 3261 3262#. [label]: id=lblMessage 3263#: data/gui/window/game_save_overwrite.cfg:60 3264msgid "Save already exists. Do you want to overwrite it?" 3265msgstr "" 3266 3267#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 3268#. [toggle_button]: id=sort_0 3269#: data/gui/window/game_stats.cfg:35 data/gui/window/game_stats.cfg:283 3270#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:84 3271#, fuzzy 3272#| msgid "Leader" 3273msgid "Leader" 3274msgstr "Leder" 3275 3276#. [toggle_button]: id=sort_1 3277#: data/gui/window/game_stats.cfg:49 3278#, fuzzy 3279#| msgid "Team 1" 3280msgid "Team" 3281msgstr "Hold 1" 3282 3283#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 3284#. [toggle_button]: id=sort_2 3285#: data/gui/window/game_stats.cfg:63 3286#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:427 3287msgid "Gold" 3288msgstr "" 3289 3290#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 3291#. [toggle_button]: id=sort_3 3292#: data/gui/window/game_stats.cfg:76 3293#: src/generators/default_map_generator.cpp:197 3294#, fuzzy 3295#| msgid "Villages:" 3296msgid "Villages" 3297msgstr "Landsbyer:" 3298 3299#. [toggle_button]: id=sort_4 3300#: data/gui/window/game_stats.cfg:90 3301#, fuzzy 3302#| msgid "Unit List" 3303msgid "Units" 3304msgstr "Enhedsliste" 3305 3306#. [toggle_button]: id=sort_5 3307#: data/gui/window/game_stats.cfg:104 3308msgid "Upkeep" 3309msgstr "" 3310 3311#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 3312#. [toggle_button]: id=sort_6 3313#. [image]: id=income_icon 3314#. [label]: id=side_income 3315#: data/gui/window/game_stats.cfg:118 data/gui/window/mp_join_game.cfg:273 3316#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:286 3317#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:433 3318msgid "Income" 3319msgstr "" 3320 3321#. [toggle_button]: id=sort_1 3322#. [label]: id=side_title 3323#: data/gui/window/game_stats.cfg:297 data/gui/window/mp_change_control.cfg:22 3324#, fuzzy 3325#| msgid "Next Side" 3326msgid "Side" 3327msgstr "Næste side" 3328 3329#. [toggle_button]: id=sort_2 3330#: data/gui/window/game_stats.cfg:311 3331msgid "" 3332"Starting\n" 3333"Gold" 3334msgstr "" 3335 3336#. [toggle_button]: id=sort_3 3337#: data/gui/window/game_stats.cfg:325 3338msgid "" 3339"Base\n" 3340"Income" 3341msgstr "" 3342 3343#. [toggle_button]: id=sort_4 3344#: data/gui/window/game_stats.cfg:340 3345#, fuzzy 3346msgid "" 3347"Gold Per\n" 3348"Village" 3349msgstr "Landsby" 3350 3351#. [toggle_button]: id=sort_5 3352#: data/gui/window/game_stats.cfg:355 3353#, fuzzy 3354msgid "" 3355"Support Per\n" 3356"Village" 3357msgstr "Spillere:" 3358 3359#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 3360#. [label]: id=title 3361#: data/gui/window/game_stats.cfg:705 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:253 3362#, fuzzy 3363msgid "Current Status" 3364msgstr "Statustabel" 3365 3366#. [widget]: id=tab_label 3367#: data/gui/window/game_stats.cfg:780 3368#, fuzzy 3369msgid "Game Stats" 3370msgstr "Hulelys" 3371 3372#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 3373#. [widget]: id=tab_label 3374#: data/gui/window/game_stats.cfg:793 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:253 3375#, fuzzy 3376msgid "Scenario Settings" 3377msgstr "Genvejsindstillinger" 3378 3379# Igen. Kan man det både hori or verti? 3380#. [button]: id=ok 3381#: data/gui/window/game_stats.cfg:832 data/gui/window/unit_list.cfg:436 3382#, fuzzy 3383#| msgid "Scroll speed:" 3384msgid "Scroll To" 3385msgstr "Panoreringshastighed:" 3386 3387#. [grid] 3388#: data/gui/window/game_version.cfg:126 3389msgid "Game data:" 3390msgstr "" 3391 3392#. [grid] 3393#: data/gui/window/game_version.cfg:128 3394msgid "Configuration:" 3395msgstr "" 3396 3397#. [grid] 3398#: data/gui/window/game_version.cfg:130 3399msgid "User data:" 3400msgstr "" 3401 3402#. [grid] 3403#: data/gui/window/game_version.cfg:132 3404#, fuzzy 3405#| msgid "Save Game" 3406msgid "Saved games:" 3407msgstr "Gem spil" 3408 3409#. [grid] 3410#: data/gui/window/game_version.cfg:134 3411#, fuzzy 3412msgid "Add-ons:" 3413msgstr "Fjern" 3414 3415#. [grid] 3416#: data/gui/window/game_version.cfg:136 3417msgid "Cache:" 3418msgstr "" 3419 3420#. [button]: id=open_stderr 3421#: data/gui/window/game_version.cfg:161 3422msgid "Open Log File" 3423msgstr "" 3424 3425#. [button]: id=open_stderr 3426#: data/gui/window/game_version.cfg:162 3427msgid "Opens the log file, which may contain useful debug information" 3428msgstr "" 3429 3430#. [label] 3431#: data/gui/window/game_version.cfg:195 3432msgid "library^Name" 3433msgstr "" 3434 3435#. [label] 3436#: data/gui/window/game_version.cfg:205 3437msgid "library^Build version" 3438msgstr "" 3439 3440#. [label] 3441#: data/gui/window/game_version.cfg:215 3442msgid "library^Runtime version" 3443msgstr "" 3444 3445#. [label] 3446#: data/gui/window/game_version.cfg:293 3447msgid "" 3448"The following features were selected when building this version of Wesnoth:" 3449msgstr "" 3450 3451#. [label] 3452#: data/gui/window/game_version.cfg:447 3453msgid "The Battle for Wesnoth" 3454msgstr "" 3455 3456#. [widget]: id=tab_label 3457#: data/gui/window/game_version.cfg:528 3458msgid "Paths" 3459msgstr "" 3460 3461#. [widget]: id=tab_label 3462#: data/gui/window/game_version.cfg:541 3463msgid "Libraries" 3464msgstr "" 3465 3466#. [widget]: id=tab_label 3467#: data/gui/window/game_version.cfg:554 3468msgid "Features" 3469msgstr "" 3470 3471#. [button]: id=copy_all 3472#: data/gui/window/game_version.cfg:629 3473#, fuzzy 3474#| msgid "Copy" 3475msgid "page^Copy" 3476msgstr "Kopier" 3477 3478#. [button]: id=copy_all 3479#: data/gui/window/game_version.cfg:630 3480msgid "Copy the full report to clipboard" 3481msgstr "" 3482 3483#. [label] 3484#: data/gui/window/gamestate_inspector.cfg:94 3485msgid "Gamestate Inspector" 3486msgstr "" 3487 3488#. [button]: id=copy 3489#: data/gui/window/gamestate_inspector.cfg:336 3490#: data/gui/window/wml_error.cfg:125 3491msgid "Copy this report to clipboard" 3492msgstr "" 3493 3494#. [button]: id=lua 3495#. [label] 3496#: data/gui/window/gamestate_inspector.cfg:348 3497#: data/gui/window/lua_interpreter.cfg:38 3498msgid "Lua Console" 3499msgstr "" 3500 3501#. [label] 3502#: data/gui/window/generator_settings.cfg:89 3503#, fuzzy 3504#| msgid "Random Generator Settings" 3505msgid "Map Generator Settings" 3506msgstr "Tilfældige genereringsindstillinger" 3507 3508#. [grid] 3509#. [label] 3510#: data/gui/window/generator_settings.cfg:105 3511#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:683 3512#: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:132 3513#: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:153 3514#: data/gui/window/mp_create_game/tiny_resolution.cfg:137 3515msgid "Players:" 3516msgstr "Spillere:" 3517 3518#. [grid] 3519#: data/gui/window/generator_settings.cfg:111 3520#, fuzzy 3521#| msgid "Number of hills:" 3522msgid "Number of Hills:" 3523msgstr "Antal bakker:" 3524 3525#. [grid] 3526#: data/gui/window/generator_settings.cfg:113 3527#, fuzzy 3528#| msgid "Max hill size:" 3529msgid "Max Hill Size:" 3530msgstr "Max. størrelse på bakker:" 3531 3532#. [grid] 3533#: data/gui/window/generator_settings.cfg:115 3534msgid "Villages:" 3535msgstr "Landsbyer:" 3536 3537#. [grid] 3538#: data/gui/window/generator_settings.cfg:117 3539#, fuzzy 3540#| msgid "Castle size:" 3541msgid "Castle Size:" 3542msgstr "Borgstørrelse:" 3543 3544#. [grid] 3545#: data/gui/window/generator_settings.cfg:119 3546msgid "Landform:" 3547msgstr "Landskabsform:" 3548 3549#. [toggle_button]: id=connect_castles 3550#: data/gui/window/generator_settings.cfg:135 3551#, fuzzy 3552#| msgid "Roads Between Castles" 3553msgid "Roads Between Castles" 3554msgstr "Veje mellem borge" 3555 3556#. [toggle_button]: id=show_labels 3557#: data/gui/window/generator_settings.cfg:157 3558#, fuzzy 3559#| msgid "Show floating labels" 3560msgid "Show Labels" 3561msgstr "Vis flydende mærkater" 3562 3563#. [label] 3564#: data/gui/window/help_browser.cfg:116 3565msgid "Battle For Wesnoth Help" 3566msgstr "" 3567 3568#. [label] 3569#: data/gui/window/hotkey_bind.cfg:35 3570#, fuzzy 3571msgid "Press desired hotkey (Esc cancels)" 3572msgstr "Tryk ønsket genvejstast" 3573 3574#. [label]: id=title 3575#: data/gui/window/label_settings.cfg:42 3576#, fuzzy 3577#| msgid "Show floating labels" 3578msgid "Show or Hide Labels" 3579msgstr "Vis flydende mærkater" 3580 3581#. [label] 3582#. [grid] 3583#: data/gui/window/language_selection.cfg:41 3584#: data/gui/window/title_screen.cfg:258 3585msgid "Language" 3586msgstr "" 3587 3588#. [label] 3589#: data/gui/window/language_selection.cfg:60 3590msgid "Choose your preferred language:" 3591msgstr "" 3592 3593#. [label]: id=status 3594#: data/gui/window/loadscreen.cfg:147 3595#, fuzzy 3596msgid "Loading..." 3597msgstr "Indlæs spil" 3598 3599#. [label]: id=map 3600#: data/gui/window/lobby_main.cfg:27 3601#, fuzzy 3602msgid "Games" 3603msgstr "Navn: " 3604 3605#. [image]: id=needs_password 3606#: data/gui/window/lobby_main.cfg:146 3607msgid "Requires a password to join" 3608msgstr "" 3609 3610#. [widget]: id=tab_label 3611#. [toggle_button]: id=filter_with_friends 3612#: data/gui/window/lobby_main.cfg:338 3613#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:415 3614#, fuzzy 3615msgid "Friends" 3616msgstr "Venneliste" 3617 3618#. [toggle_button]: id=filter_without_ignored 3619#: data/gui/window/lobby_main.cfg:350 3620msgid "No ignored" 3621msgstr "" 3622 3623#. [toggle_button]: id=filter_vacant_slots 3624#: data/gui/window/lobby_main.cfg:362 3625msgid "Vacant slots" 3626msgstr "" 3627 3628#. [toggle_button]: id=filter_invert 3629#: data/gui/window/lobby_main.cfg:373 3630#, fuzzy 3631msgid "Invert filter" 3632msgstr "Roter det markerede" 3633 3634#. [button]: id=quit 3635#: data/gui/window/lobby_main.cfg:390 data/gui/window/lobby_main.cfg:535 3636#, fuzzy 3637#| msgid "Zoom Out" 3638msgid "Log Out" 3639msgstr "Formindsk" 3640 3641#. [label] 3642#. [button]: id=ok 3643#. [button]: id=create 3644#: data/gui/window/lobby_main.cfg:407 data/gui/window/lobby_main.cfg:573 3645#: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:45 3646#: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:449 3647#: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:44 3648#: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:365 3649#: data/gui/window/mp_create_game/tiny_resolution.cfg:47 3650#: data/gui/window/mp_create_game/tiny_resolution.cfg:323 3651#, fuzzy 3652msgid "Create Game" 3653msgstr "Gem spil" 3654 3655#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 3656#. [grid] 3657#. [label]: id=title 3658#. [button]: id=show_preferences 3659#: data/gui/window/lobby_main.cfg:417 data/gui/window/lobby_main.cfg:561 3660#: data/gui/window/preferences.cfg:212 data/gui/window/title_screen.cfg:259 3661#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:118 3662msgid "Preferences" 3663msgstr "Indstillinger" 3664 3665#. [button]: id=join_global 3666#: data/gui/window/lobby_main.cfg:430 data/gui/window/lobby_main.cfg:585 3667msgid "Join" 3668msgstr "" 3669 3670#. [button]: id=observe_global 3671#: data/gui/window/lobby_main.cfg:440 data/gui/window/lobby_main.cfg:597 3672msgid "Observe" 3673msgstr "" 3674 3675#. [option] 3676#: data/gui/window/lobby_main.cfg:459 data/gui/window/lobby_main.cfg:612 3677#, fuzzy 3678#| msgid "Save Replay" 3679msgid "Normal Replays" 3680msgstr "Gem spilresume" 3681 3682#. [option] 3683#: data/gui/window/lobby_main.cfg:463 data/gui/window/lobby_main.cfg:616 3684#, fuzzy 3685msgid "Quick Replays" 3686msgstr "spiller" 3687 3688#. [option] 3689#: data/gui/window/lobby_main.cfg:464 data/gui/window/lobby_main.cfg:617 3690msgid "Skip quickly to the active turn when observing" 3691msgstr "" 3692 3693#. [option] 3694#: data/gui/window/lobby_main.cfg:468 data/gui/window/lobby_main.cfg:621 3695msgid "Enter Blindfolded" 3696msgstr "" 3697 3698#. [option] 3699#: data/gui/window/lobby_main.cfg:469 data/gui/window/lobby_main.cfg:622 3700msgid "Do not show the map until given control of a side" 3701msgstr "" 3702 3703#. [label] 3704#: data/gui/window/lobby_main.cfg:523 data/gui/window/lobby_main.cfg:729 3705#, fuzzy 3706msgid "Multiplayer Lobby" 3707msgstr "Flerspiller indstillinger" 3708 3709#. [label] 3710#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:38 3711#, fuzzy 3712msgid "Player Info — " 3713msgstr "Spillere:" 3714 3715#. [button]: id=add_friend 3716#. [button]: id=add_to_friends 3717#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:94 3718#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:263 3719#, fuzzy 3720#| msgid "Add As Friend" 3721msgid "Add Friend" 3722msgstr "Tilføj som ven" 3723 3724#. [button]: id=add_ignored 3725#. [button]: id=add_to_ignores 3726#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:105 3727#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:276 3728msgid "Block" 3729msgstr "" 3730 3731#. [button]: id=remove_from_list 3732#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:118 3733#, fuzzy 3734msgid "Remove from List" 3735msgstr "Genindlæs fra disk" 3736 3737#. [button]: id=start_whisper 3738#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:129 3739#, fuzzy 3740msgid "Send Private Message" 3741msgstr "Ryd beskeder" 3742 3743#. [label] 3744#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:153 3745#, fuzzy 3746msgid "Moderator Controls" 3747msgstr "Kortgenerator" 3748 3749#. [label] 3750#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:173 3751msgid "Reason:" 3752msgstr "" 3753 3754#. [label] 3755#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:198 3756msgid "Ban time:" 3757msgstr "" 3758 3759#. [button]: id=check_status 3760#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:238 3761#, fuzzy 3762msgid "Check Status" 3763msgstr "Statustabel" 3764 3765#. [button]: id=kick 3766#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:250 3767msgid "Kick" 3768msgstr "" 3769 3770#. [button]: id=kick_ban 3771#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:262 3772msgid "Kick + Ban" 3773msgstr "" 3774 3775#. [button]: id=stopgame 3776#: data/gui/window/lobby_player_info.cfg:274 3777#, fuzzy 3778#| msgid "Load Game" 3779msgid "Stop Game" 3780msgstr "Indlæs spil" 3781 3782#. [label] 3783#: data/gui/window/logging.cfg:93 3784#, fuzzy 3785msgid "Logging Options" 3786msgstr "Aktion" 3787 3788#. [row] 3789#: data/gui/window/logging.cfg:136 3790msgid "Debug level logging: maximum information" 3791msgstr "" 3792 3793#. [row] 3794#: data/gui/window/logging.cfg:137 3795msgid "Info level logging: more information" 3796msgstr "" 3797 3798#. [row] 3799#: data/gui/window/logging.cfg:138 3800msgid "Warning level logging: less information" 3801msgstr "" 3802 3803#. [row] 3804#: data/gui/window/logging.cfg:139 3805msgid "Error level logging: minimum information" 3806msgstr "" 3807 3808#. [row] 3809#: data/gui/window/logging.cfg:140 3810msgid "Disable logging" 3811msgstr "" 3812 3813#. [button]: id=clear 3814#: data/gui/window/lua_interpreter.cfg:117 3815#, fuzzy 3816msgid "Clear Console" 3817msgstr "Slet mærkat" 3818 3819#. [button]: id=clear 3820#: data/gui/window/lua_interpreter.cfg:118 3821msgid "Clear the log area" 3822msgstr "" 3823 3824#. [label]: id=title 3825#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:95 3826#, fuzzy 3827msgid "Multiplayer Alerts" 3828msgstr "Flerspiller indstillinger" 3829 3830#. [label] 3831#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:113 3832msgid "" 3833"Choose how you wish to be notified of events in multiplayer games or in the " 3834"multiplayer lobby; either by playing sound alerts or (if the game window is " 3835"inactive or minimized) displaying desktop notifications." 3836msgstr "" 3837 3838#. [label] 3839#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:139 3840msgid "Event" 3841msgstr "" 3842 3843#. [widget]: id=label 3844#. [label] 3845#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:154 3846#: data/gui/window/preferences.cfg:346 3847msgid "Sound" 3848msgstr "" 3849 3850#. [label]: id=notification_label 3851#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:170 3852#, fuzzy 3853#| msgid "Choose Resolution" 3854msgid "Desktop Notification" 3855msgstr "Vælg opløsning" 3856 3857#. [label] 3858#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:185 3859msgid "In Lobby" 3860msgstr "" 3861 3862#. [grid] 3863#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:191 3864#, fuzzy 3865#| msgid "Players:" 3866msgid "Player joins:" 3867msgstr "Spillere:" 3868 3869#. [grid] 3870#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:191 3871msgid "When a player joins the lobby or game" 3872msgstr "" 3873 3874#. [grid] 3875#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:192 3876#, fuzzy 3877#| msgid "Players:" 3878msgid "Player leaves:" 3879msgstr "Spillere:" 3880 3881#. [grid] 3882#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:192 3883msgid "When a player leaves the lobby or game" 3884msgstr "" 3885 3886#. [grid] 3887#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:193 3888#, fuzzy 3889msgid "When a whisper is received" 3890msgstr "Ryd beskeder" 3891 3892#. [grid] 3893#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:193 3894msgid "Whisper:" 3895msgstr "" 3896 3897#. [grid] 3898#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:194 3899#, fuzzy 3900msgid "Friend message:" 3901msgstr "Venneliste" 3902 3903#. [grid] 3904#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:194 3905#, fuzzy 3906msgid "When a message from a friend is received" 3907msgstr "Ryd beskeder" 3908 3909#. [grid] 3910#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:195 3911msgid "Public message:" 3912msgstr "" 3913 3914#. [grid] 3915#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:195 3916#, fuzzy 3917msgid "When a public message is received" 3918msgstr "Ryd beskeder" 3919 3920#. [grid] 3921#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:196 3922#, fuzzy 3923msgid "Server message:" 3924msgstr "Ryd beskeder" 3925 3926#. [grid] 3927#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:196 3928#, fuzzy 3929msgid "When a server message is received" 3930msgstr "Ryd beskeder" 3931 3932#. [grid] 3933#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:197 3934#, fuzzy 3935msgid "Ready to start:" 3936msgstr "Scenarie-mål" 3937 3938#. [grid] 3939#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:197 3940msgid "When the game you are hosting is ready to start" 3941msgstr "" 3942 3943#. [grid] 3944#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:198 3945msgid "Game has begun:" 3946msgstr "" 3947 3948#. [grid] 3949#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:198 3950msgid "When the host (not you) has started the game" 3951msgstr "" 3952 3953#. [grid] 3954#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:199 3955msgid "Turn changed:" 3956msgstr "" 3957 3958#. [grid] 3959#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:199 3960msgid "When a new turn has begun" 3961msgstr "" 3962 3963#. [grid] 3964#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:200 3965#, fuzzy 3966msgid "Game created:" 3967msgstr "Hulelys" 3968 3969#. [grid] 3970#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:200 3971msgid "When a new game has been created" 3972msgstr "" 3973 3974#. [button]: id=btn_reset_hotkeys 3975#. [button]: id=orb_defaults 3976#. [button]: id=revert_to_defaults 3977#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:234 3978#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:296 3979#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:102 3980#, fuzzy 3981msgid "Defaults" 3982msgstr "Standard zoom" 3983 3984#. [button]: id=revert_to_defaults 3985#: data/gui/window/mp_alerts_options.cfg:235 3986msgid "Reset all options to their default values" 3987msgstr "" 3988 3989#. [label]: id=nick_title 3990#: data/gui/window/mp_change_control.cfg:75 3991msgid "Nickname" 3992msgstr "" 3993 3994#. [label] 3995#: data/gui/window/mp_change_control.cfg:140 3996#, fuzzy 3997#| msgid "Change Hotkey" 3998msgid "Change Control" 3999msgstr "Skift genvejstast" 4000 4001#. [label] 4002#: data/gui/window/mp_connect.cfg:60 data/gui/window/mp_server_list.cfg:69 4003msgid "You will now connect to the multiplayer server." 4004msgstr "" 4005 4006#. [button]: id=list 4007#: data/gui/window/mp_connect.cfg:131 4008#, fuzzy 4009msgid "View List" 4010msgstr "Venneliste" 4011 4012#. [label] 4013#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:119 4014msgid "Eras:" 4015msgstr "" 4016 4017#. [label] 4018#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:155 4019msgid "Random Faction Matchups:" 4020msgstr "" 4021 4022#. [label] 4023#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:156 4024msgid "Allow for mirror matchups when random factions are chosen." 4025msgstr "" 4026 4027#. [label]: id=mods_header 4028#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:203 4029#, fuzzy 4030#| msgid "Choose Resolution" 4031msgid "Modifications:" 4032msgstr "Vælg opløsning" 4033 4034#. [toggle_button]: id=use_map_settings 4035#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:313 4036#, fuzzy 4037msgid "Use Map Settings" 4038msgstr "Genvejsindstillinger" 4039 4040#. [toggle_button]: id=use_map_settings 4041#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:314 4042#, fuzzy 4043msgid "Use scenario specific settings" 4044msgstr "Genvejsindstillinger" 4045 4046#. [grid] 4047#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:330 4048#, fuzzy 4049msgid "Number of Turns" 4050msgstr "Antal bakker:" 4051 4052#. [grid] 4053#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:330 4054msgid "The maximum number of turns the game can last" 4055msgstr "" 4056 4057#. [grid] 4058#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:331 4059msgid "unlimited" 4060msgstr "" 4061 4062#. [grid] 4063#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:334 4064msgid "The amount of income each village yields per turn" 4065msgstr "" 4066 4067#. [grid] 4068#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:334 4069#, fuzzy 4070msgid "Village Gold" 4071msgstr "Landsby" 4072 4073#. [grid] 4074#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:336 4075msgid "The number of unit levels each village can support" 4076msgstr "" 4077 4078#. [grid] 4079#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:336 4080#, fuzzy 4081msgid "Village Support" 4082msgstr "Landsby" 4083 4084#. [grid] 4085#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:338 4086msgid "Experience Modifier" 4087msgstr "" 4088 4089#. [grid] 4090#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:338 4091msgid "The amount of experience a unit needs to advance" 4092msgstr "" 4093 4094#. [toggle_button]: id=fog 4095#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:372 4096msgid "Fog of War" 4097msgstr "" 4098 4099#. [toggle_button]: id=fog 4100#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:373 4101msgid "Enemy units cannot be seen unless they are in range of your units" 4102msgstr "" 4103 4104#. [toggle_button]: id=shroud 4105#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:389 4106msgid "The map is unknown until your units explore it" 4107msgstr "" 4108 4109#. [toggle_button]: id=random_start_time 4110#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:405 4111msgid "Random Start Time" 4112msgstr "" 4113 4114#. [toggle_button]: id=random_start_time 4115#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:406 4116msgid "Randomize the starting time of day" 4117msgstr "" 4118 4119#. [toggle_button]: id=time_limit 4120#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:434 4121msgid "Time Limit" 4122msgstr "" 4123 4124#. [toggle_button]: id=time_limit 4125#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:435 4126msgid "Enable custom time limits" 4127msgstr "" 4128 4129#. [grid] 4130#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:451 4131msgid "Initial Limit" 4132msgstr "" 4133 4134#. [grid] 4135#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:451 4136msgid "Longest time allowed for first turn (seconds)" 4137msgstr "" 4138 4139#. [grid] 4140#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:453 4141msgid "Time for general tasks each turn (seconds)" 4142msgstr "" 4143 4144#. [grid] 4145#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:453 4146#, fuzzy 4147msgid "Turn Bonus" 4148msgstr "Afslut runde" 4149 4150#. [grid] 4151#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:455 4152msgid "Longest time possible for any turn (seconds)" 4153msgstr "" 4154 4155#. [grid] 4156#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:455 4157msgid "Reservoir" 4158msgstr "" 4159 4160#. [grid] 4161#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:457 4162#, fuzzy 4163msgid "Action Bonus" 4164msgstr "Aktion" 4165 4166#. [grid] 4167#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:457 4168msgid "Time for each attack, recruit, and capture" 4169msgstr "" 4170 4171#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 4172#. [widget]: id=tab_label 4173#. [widget]: id=label 4174#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:533 data/gui/window/preferences.cfg:291 4175#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:402 4176#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:38 4177#, fuzzy 4178msgid "General" 4179msgstr "Lav nyt kort" 4180 4181#. [widget]: id=tab_label 4182#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:546 4183#, fuzzy 4184msgid "Custom Options" 4185msgstr "Aktion" 4186 4187#. [widget]: id=tab_label 4188#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:559 4189#, fuzzy 4190msgid "Game Settings" 4191msgstr "Genvejsindstillinger" 4192 4193#. [slider]: id=num_players 4194#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:702 4195msgid "Any" 4196msgstr "" 4197 4198#. [label] 4199#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:835 4200msgid "Random map options: " 4201msgstr "" 4202 4203#. [button]: id=random_map_regenerate 4204#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:856 4205#, fuzzy 4206msgid "Regenerate" 4207msgstr "Lav nyt kort" 4208 4209#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:929 4210msgid "Assign sides to players at random" 4211msgstr "" 4212 4213#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:929 4214msgid "Shuffle Sides" 4215msgstr "" 4216 4217#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:933 4218msgid "Allow users who are not playing to watch the game" 4219msgstr "" 4220 4221#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:933 4222msgid "Observers" 4223msgstr "" 4224 4225#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:937 4226msgid "Allow only registered users to join the game" 4227msgstr "" 4228 4229#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:937 4230msgid "Registered Users Only" 4231msgstr "" 4232 4233#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:941 4234msgid "Strict Synchronization" 4235msgstr "" 4236 4237#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:941 4238msgid "Stricter checks for out-of-sync errors" 4239msgstr "" 4240 4241#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:945 4242#, fuzzy 4243#| msgid "Save Replay" 4244msgid "Private Replay" 4245msgstr "Gem spilresume" 4246 4247#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:945 4248msgid "Whether the replay will be publicly available" 4249msgstr "" 4250 4251#. [label] 4252#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:961 4253msgid "Name of game:" 4254msgstr "" 4255 4256#. [label] 4257#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:994 4258#: data/gui/window/mp_join_game_password_prompt.cfg:90 4259#: data/gui/window/mp_login.cfg:143 4260msgid "Password:" 4261msgstr "" 4262 4263#. [text_box]: id=game_password 4264#: data/gui/window/mp_create_game.cfg:1008 4265msgid "" 4266"Set the password that people wanting to join your game as players must enter." 4267msgstr "" 4268 4269#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 4270#. [label] 4271#: data/gui/window/mp_create_game/default_resolution.cfg:176 4272#: data/gui/window/mp_create_game/small_resolution.cfg:183 4273#: data/gui/window/mp_create_game/tiny_resolution.cfg:164 4274#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:484 4275#, fuzzy 4276#| msgid "Max hill size:" 4277msgid "Map size:" 4278msgstr "Max. størrelse på bakker:" 4279 4280#. [label] 4281#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:116 4282#, fuzzy 4283#| msgid "Leader" 4284msgid "Leader:" 4285msgstr "Leder" 4286 4287#. [label] 4288#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:170 4289#: data/gui/window/unit_create.cfg:205 4290#, fuzzy 4291msgid "Gender:" 4292msgstr "Lav nyt kort" 4293 4294#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 4295#. [row] 4296#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:176 4297#: src/gui/dialogs/multiplayer/faction_select.cpp:158 4298#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:467 4299msgid "Random" 4300msgstr "" 4301 4302#. [row] 4303#. [toggle_button]: id=male_toggle 4304#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:178 4305#: data/gui/window/unit_create.cfg:217 4306#, fuzzy 4307msgid "Male" 4308msgstr "Borg" 4309 4310#. [row] 4311#. [toggle_button]: id=female_toggle 4312#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:180 4313#: data/gui/window/unit_create.cfg:229 4314msgid "Female" 4315msgstr "" 4316 4317#. [label] 4318#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:210 4319#, fuzzy 4320#| msgid "Recruit" 4321msgid "Recruits:" 4322msgstr "Rekrutter" 4323 4324#. [label] 4325#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:289 4326#, fuzzy 4327#| msgid "Choose Resolution" 4328msgid "Choose Your Faction" 4329msgstr "Vælg opløsning" 4330 4331#. [label] 4332#: data/gui/window/mp_faction_select.cfg:314 4333#, fuzzy 4334msgid "Starting position:" 4335msgstr "Afslut redigeringsprogram" 4336 4337#. [label] 4338#. [widget]: id=name 4339#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:40 4340#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:273 4341msgid "Host Networked Game" 4342msgstr "" 4343 4344#. [label] 4345#: data/gui/window/mp_host_game_prompt.cfg:58 4346msgid "" 4347"A local server instance has to be started in order to host a networked game. " 4348"The server will run as a background process until all users have " 4349"disconnected. Do you wish to continue?" 4350msgstr "" 4351 4352#. [button]: id=select_leader 4353#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:71 data/gui/window/mp_staging.cfg:70 4354msgid "Select the faction and leader for this side" 4355msgstr "" 4356 4357#. [label] 4358#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:155 data/gui/window/mp_staging.cfg:157 4359msgid "<b>Faction:</b>" 4360msgstr "" 4361 4362#. [label] 4363#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:187 data/gui/window/mp_staging.cfg:190 4364#, fuzzy 4365msgid "<b>Gender:</b>" 4366msgstr "Lav nyt kort" 4367 4368#. [button]: id=cancel 4369#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:359 4370msgid "Leave" 4371msgstr "" 4372 4373#. [label]: id=title 4374#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:422 data/gui/window/mp_staging.cfg:552 4375#: data/gui/window/mp_staging.cfg:737 4376msgid "Game Lobby" 4377msgstr "" 4378 4379#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 4380#. [label]: id=status_label 4381#: data/gui/window/mp_join_game.cfg:491 data/gui/window/mp_staging.cfg:614 4382#: data/gui/window/mp_staging.cfg:806 4383#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:483 4384msgid "Waiting for players to join..." 4385msgstr "" 4386 4387#. [label]: id=title 4388#: data/gui/window/mp_join_game_password_prompt.cfg:42 4389msgid "Password Required" 4390msgstr "" 4391 4392#. [scroll_label]: id=message 4393#: data/gui/window/mp_join_game_password_prompt.cfg:61 4394msgid "Joining this game requires a password." 4395msgstr "" 4396 4397#. [window]: id=mp_login 4398#: data/gui/window/mp_login.cfg:8 4399msgid "Multiplayer server login dialog" 4400msgstr "" 4401 4402#. [label] 4403#: data/gui/window/mp_login.cfg:41 4404msgid "Login" 4405msgstr "" 4406 4407#. [label] 4408#: data/gui/window/mp_login.cfg:91 data/gui/window/mp_method_selection.cfg:76 4409msgid "Login:" 4410msgstr "" 4411 4412#. [toggle_button]: id=remember_password 4413#: data/gui/window/mp_login.cfg:199 4414#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:68 4415msgid "Save password locally (encrypted)" 4416msgstr "" 4417 4418#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 4419#. [grid] 4420#. [label] 4421#. [widget]: id=label 4422#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:46 4423#: data/gui/window/preferences.cfg:364 data/gui/window/title_screen.cfg:253 4424#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:389 4425#, fuzzy 4426msgid "Multiplayer" 4427msgstr "Flerspiller indstillinger" 4428 4429#. [label] 4430#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:121 4431msgid "" 4432"A registered account on the Wesnoth forums is required to join the official " 4433"server." 4434msgstr "" 4435 4436#. [button]: id=register 4437#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:136 4438msgid "Sign Up" 4439msgstr "" 4440 4441#. [column] 4442#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:226 4443msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server" 4444msgstr "" 4445 4446#. [widget]: id=name 4447#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:235 4448msgid "Join Official Server" 4449msgstr "" 4450 4451#. [column] 4452#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:245 4453msgid "Join a different server" 4454msgstr "" 4455 4456#. [column] 4457#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:264 4458msgid "Host a game using a dedicated server" 4459msgstr "" 4460 4461#. [column] 4462#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:283 4463msgid "Play a multiplayer game with the AI or humans sharing the same machine" 4464msgstr "" 4465 4466#. [widget]: id=name 4467#: data/gui/window/mp_method_selection.cfg:292 4468#, fuzzy 4469msgid "Local Game" 4470msgstr "Indlæs spil" 4471 4472#. [label]: id=address 4473#: data/gui/window/mp_server_list.cfg:124 4474msgid "Address" 4475msgstr "" 4476 4477#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 4478#. [button]: id=ok 4479#: data/gui/window/mp_server_list.cfg:217 src/preferences/display.cpp:170 4480#, fuzzy 4481msgid "Select" 4482msgstr "Vælg alt" 4483 4484#. [menu_button]: id=controller 4485#: data/gui/window/mp_staging.cfg:245 4486#, fuzzy 4487#| msgid "Change the music volume" 4488msgid "Change the side's controller" 4489msgstr "Indstil lydstyrke" 4490 4491#. [menu_button]: id=ai_controller 4492#: data/gui/window/mp_staging.cfg:261 4493#, fuzzy 4494#| msgid "Change the music volume" 4495msgid "Change the AI side's behaviour" 4496msgstr "Indstil lydstyrke" 4497 4498#. [menu_button]: id=side_team 4499#: data/gui/window/mp_staging.cfg:288 4500msgid "Which team this side belongs to" 4501msgstr "" 4502 4503#. [menu_button]: id=side_color 4504#: data/gui/window/mp_staging.cfg:304 4505#, fuzzy 4506#| msgid "Show team colors" 4507msgid "This side’s color" 4508msgstr "Vis holdfarver" 4509 4510#. [button]: id=ok 4511#: data/gui/window/mp_staging.cfg:422 4512msgid "I’m Ready" 4513msgstr "" 4514 4515#. [widget]: id=label 4516#: data/gui/window/preferences.cfg:310 4517#, fuzzy 4518#| msgid "Hotkeys" 4519msgid "Hotkeys" 4520msgstr "Tastaturgenveje" 4521 4522#. [widget]: id=label 4523#: data/gui/window/preferences.cfg:328 4524#, fuzzy 4525msgid "Display" 4526msgstr "Skærm" 4527 4528#. [widget]: id=label 4529#: data/gui/window/preferences.cfg:382 4530#, fuzzy 4531#| msgid "Advanced Mode" 4532msgid "Advanced" 4533msgstr "Avanceret tilstand" 4534 4535#. [button]: id=about 4536#: data/gui/window/preferences.cfg:418 data/gui/window/title_screen.cfg:463 4537msgid "Display the game version and build information" 4538msgstr "" 4539 4540# Igen. Kan man det både hori or verti? 4541#. [label] 4542#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:20 4543msgid "Scroll speed:" 4544msgstr "Panoreringshastighed:" 4545 4546# Kan panorering være både horisontalt og vertikalt? 4547#. [slider]: id=scroll_speed 4548#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:36 4549msgid "Change the speed of scrolling around the map" 4550msgstr "Skift hastighed for panorering på kortet" 4551 4552#. [toggle_button]: id=skip_ai_moves 4553#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:54 4554msgid "Skip AI moves" 4555msgstr "Vis ikke computerens ryk" 4556 4557#. [toggle_button]: id=skip_ai_moves 4558#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:55 4559msgid "Do not animate AI units moving" 4560msgstr "Animér ikke computerenhedernes bevægelse" 4561 4562# Der er kun en slags acceleration. 4563#. [toggle_button]: id=turbo_toggle 4564#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:68 4565msgid "Accelerated speed" 4566msgstr "Accelereret hastighed" 4567 4568#. [toggle_button]: id=turbo_toggle 4569#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:69 4570msgid "Make units move and fight faster" 4571msgstr "Få enheder til at bevæge sig, og kæmpe hurtigere" 4572 4573#. [column] 4574#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:79 4575msgid "Acceleration factor:" 4576msgstr "" 4577 4578#. [column] 4579#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:84 4580msgid "" 4581"Speed at which unit moves and animations play when ‘Accelerated speed’ is " 4582"enabled or when Shift is held down in-game" 4583msgstr "" 4584 4585#. [toggle_button]: id=disable_auto_moves 4586#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:100 4587msgid "Disable automatic moves" 4588msgstr "" 4589 4590#. [toggle_button]: id=disable_auto_moves 4591#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:101 4592#, fuzzy 4593#| msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn" 4594msgid "Do not allow automatic movements at the beginning of a turn" 4595msgstr "Ring en klokke i starten af din runde" 4596 4597#. [toggle_button]: id=show_turn_dialog 4598#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:114 4599msgid "Turn dialog" 4600msgstr "Rundedialog" 4601 4602#. [toggle_button]: id=show_turn_dialog 4603#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:115 4604msgid "Display a dialog at the beginning of your turn" 4605msgstr "Vis en dialog i starten af din runde" 4606 4607#. [toggle_button]: id=whiteboard_on_start 4608#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:128 4609msgid "Enable planning mode on start" 4610msgstr "" 4611 4612#. [toggle_button]: id=whiteboard_on_start 4613#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:129 4614msgid "Activates Planning Mode on game start" 4615msgstr "" 4616 4617#. [toggle_button]: id=whiteboard_hide_allies 4618#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:142 4619msgid "Hide allies’ plans by default" 4620msgstr "" 4621 4622#. [toggle_button]: id=whiteboard_hide_allies 4623#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:143 4624msgid "Hide allies’ Planning Mode plans in multiplayer games" 4625msgstr "" 4626 4627#. [toggle_button]: id=interrupt_move_when_ally_sighted 4628#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:156 4629msgid "Interrupt move when an ally is sighted" 4630msgstr "" 4631 4632#. [toggle_button]: id=interrupt_move_when_ally_sighted 4633#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:157 4634msgid "Sighting an allied unit interrupts your unit’s movement" 4635msgstr "" 4636 4637#. [toggle_button]: id=save_replays 4638#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:172 4639#, fuzzy 4640#| msgid "Save replays at scenario end." 4641msgid "Save replays at the end of scenarios" 4642msgstr "Gem resumeer når scenariet slutter." 4643 4644#. [toggle_button]: id=save_replays 4645#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:173 4646#, fuzzy 4647#| msgid "Delete auto-saves on SP/MP victory or MP defeat" 4648msgid "Save replays of games on victory in all modes and defeat in multiplayer" 4649msgstr "Slet automatisk gemte spil ved ES/FS sejr eller FS nederlag" 4650 4651#. [toggle_button]: id=delete_saves 4652#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:186 4653msgid "Delete auto-saves at the end of scenarios" 4654msgstr "" 4655 4656#. [toggle_button]: id=delete_saves 4657#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:187 4658#, fuzzy 4659#| msgid "Delete auto-saves on SP/MP victory or MP defeat" 4660msgid "" 4661"Delete previous auto-saves on victory in all modes and defeat in multiplayer" 4662msgstr "Slet automatisk gemte spil ved ES/FS sejr eller FS nederlag" 4663 4664#. [column] 4665#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:197 4666#, fuzzy 4667#| msgid "Maximum auto-saves: " 4668msgid "Maximum auto-saves:" 4669msgstr "Maks automatiske gemte spil: " 4670 4671#. [column] 4672#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:201 4673msgid "Set maximum number of automatic saves to be retained" 4674msgstr "Maksimalt antal automatiske gemte spil der opbevares" 4675 4676#. [button]: id=cachemg 4677#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:217 4678msgid "Cache" 4679msgstr "" 4680 4681#. [button]: id=cachemg 4682#: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:218 4683#, fuzzy 4684#| msgid "Change the sample rate" 4685msgid "Manage the game WML cache" 4686msgstr "Indstil sampelniveauet" 4687 4688#. [label] 4689#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:25 4690msgid "Categories:" 4691msgstr "" 4692 4693#. [label] 4694#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:53 4695#, fuzzy 4696msgid "Filter:" 4697msgstr "Fil: " 4698 4699#. [text_box]: id=filter 4700#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:67 4701msgid "Filters on hotkey description." 4702msgstr "" 4703 4704#. [toggle_button]: id=sort_0 4705#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:111 4706msgid "Action" 4707msgstr "Aktion" 4708 4709#. [toggle_button]: id=sort_1 4710#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:123 4711#, fuzzy 4712#| msgid "Hotkeys" 4713msgid "Hotkey" 4714msgstr "Tastaturgenveje" 4715 4716#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 4717#. [toggle_button]: id=sort_2 4718#. Translate G as the initial letter for Game 4719#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:135 4720#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:817 4721msgid "game_hotkeys^G" 4722msgstr "" 4723 4724#. [toggle_button]: id=sort_2 4725#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:136 4726msgid "Available in game" 4727msgstr "" 4728 4729#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 4730#. [toggle_button]: id=sort_3 4731#. Translate E as the initial letter for Editor 4732#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:148 4733#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:818 4734msgid "editor_hotkeys^E" 4735msgstr "" 4736 4737#. [toggle_button]: id=sort_3 4738#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:149 4739msgid "Available in editor" 4740msgstr "" 4741 4742#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 4743#. [toggle_button]: id=sort_4 4744#. Translate T as the initial letter for Title Screen 4745#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:161 4746#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:819 4747msgid "titlescreen_hotkeys^T" 4748msgstr "" 4749 4750#. [toggle_button]: id=sort_4 4751#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:162 4752msgid "Available at main menu" 4753msgstr "" 4754 4755#. [button]: id=btn_add_hotkey 4756#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:274 4757#, fuzzy 4758#| msgid "Hotkeys" 4759msgid "Add Hotkey" 4760msgstr "Tastaturgenveje" 4761 4762#. [button]: id=btn_clear_hotkey 4763#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:285 4764#, fuzzy 4765msgid "Clear Hotkey" 4766msgstr "Skift genvejstast" 4767 4768#. [label] 4769#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:20 4770#, fuzzy 4771#| msgid "Change Resolution" 4772msgid "Resolution:" 4773msgstr "Vælg opløsning" 4774 4775#. [menu_button]: id=resolution_set 4776#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:32 4777#, fuzzy 4778#| msgid "Change the sample rate" 4779msgid "Change the game resolution" 4780msgstr "Indstil sampelniveauet" 4781 4782#. [toggle_button]: id=fullscreen 4783#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:48 4784#, fuzzy 4785msgid "Full screen" 4786msgstr "Skift til/fra fuldskærm" 4787 4788#. [toggle_button]: id=fullscreen 4789#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:49 4790msgid "Toggle between fullscreen and window mode" 4791msgstr "" 4792 4793#. [toggle_button]: id=show_floating_labels 4794#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:68 4795msgid "Show floating labels" 4796msgstr "Vis flydende mærkater" 4797 4798#. [toggle_button]: id=show_floating_labels 4799#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:69 4800msgid "Show damage and healing amounts above a unit" 4801msgstr "" 4802 4803#. [toggle_button]: id=show_ellipses 4804#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:82 4805msgid "Show team colors" 4806msgstr "Vis holdfarver" 4807 4808#. [toggle_button]: id=show_ellipses 4809#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:83 4810msgid "" 4811"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is " 4812"on" 4813msgstr "" 4814"Vis en farvet cirkel omkring hver enhed for at angive hvilken side den er på" 4815 4816#. [toggle_button]: id=show_grid 4817#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:98 4818msgid "Show grid" 4819msgstr "Vis net" 4820 4821#. [toggle_button]: id=show_grid 4822#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:99 4823#, fuzzy 4824#| msgid "Overlay a grid onto the map" 4825msgid "Overlay a grid over the map" 4826msgstr "Vis et net over kortet" 4827 4828#. [toggle_button]: id=animate_terrains 4829#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:114 4830#, fuzzy 4831msgid "Animate map" 4832msgstr "Lav nyt kort" 4833 4834#. [toggle_button]: id=animate_terrains 4835#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:115 4836msgid "Display animated terrain graphics" 4837msgstr "" 4838 4839#. [toggle_button]: id=animate_water 4840#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:128 4841#, fuzzy 4842msgid "Animate water" 4843msgstr "Lav nyt kort" 4844 4845#. [toggle_button]: id=animate_water 4846#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:129 4847msgid "Display animated water graphics (can be slow)" 4848msgstr "" 4849 4850#. [toggle_button]: id=animate_units_standing 4851#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:142 4852#, fuzzy 4853#| msgid "Show Unit Idle Animations" 4854msgid "Show unit standing animations" 4855msgstr "Vis enhed ledig-animationer" 4856 4857#. [toggle_button]: id=animate_units_standing 4858#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:143 4859msgid "Continuously animate standing units on the battlefield" 4860msgstr "" 4861 4862#. [toggle_button]: id=animate_units_idle 4863#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:161 4864msgid "Show unit idle animations" 4865msgstr "Vis enhedens ledig-animationer" 4866 4867#. [toggle_button]: id=animate_units_idle 4868#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:162 4869msgid "Play short random animations for idle units" 4870msgstr "" 4871 4872#. [label] 4873#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:185 4874msgid "Frequency:" 4875msgstr "Frekvens:" 4876 4877#. [slider]: id=idle_anim_frequency 4878#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:201 4879msgid "Set the frequency of unit idle animations" 4880msgstr "Enhedens frekvens for ledig-animationer" 4881 4882#. [label] 4883#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:229 4884msgid "Font Scaling:" 4885msgstr "" 4886 4887#. [slider]: id=scaling_slider 4888#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:244 4889msgid "Set the scaling factor of fonts" 4890msgstr "" 4891 4892#. [toggle_button]: id=fps_limiter 4893#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:275 4894msgid "Limit FPS" 4895msgstr "" 4896 4897#. [toggle_button]: id=fps_limiter 4898#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:276 4899msgid "" 4900"Disabling this increases CPU usage to 100% but may slightly improve " 4901"performance at high resolutions" 4902msgstr "" 4903 4904#. [button]: id=choose_theme 4905#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:291 4906msgid "Theme" 4907msgstr "Tema" 4908 4909#. [button]: id=choose_theme 4910#: data/gui/window/preferences/03_display.cfg:292 4911#, fuzzy 4912#| msgid "Change the sample rate" 4913msgid "Change the in-game theme" 4914msgstr "Indstil sampelniveauet" 4915 4916#. [label] 4917#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:38 4918#, fuzzy 4919#| msgid "SFX Volume:" 4920msgid "Volume:" 4921msgstr "Lydeffekter styrke:" 4922 4923#. [toggle_button]: id=sound_toggle_stop_music_in_background 4924#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:82 4925msgid "Pause music on focus loss" 4926msgstr "" 4927 4928#. [toggle_button]: id=sound_toggle_stop_music_in_background 4929#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:83 4930msgid "Pause the music when you switch to any other window" 4931msgstr "" 4932 4933#. [column] 4934#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:104 4935msgid "Sound effects" 4936msgstr "Lydeffekter" 4937 4938#. [column] 4939#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:104 4940msgid "Sound effects on/off" 4941msgstr "Lydeffekter til/fra" 4942 4943#. [column] 4944#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:105 4945msgid "Change the sound effects volume" 4946msgstr "Skift lydeffekters styrke" 4947 4948#. [column] 4949#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:115 4950msgid "Music" 4951msgstr "Musik" 4952 4953#. [column] 4954#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:115 4955msgid "Music on/off" 4956msgstr "Musik til/fra" 4957 4958#. [column] 4959#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:116 4960msgid "Change the music volume" 4961msgstr "Indstil lydstyrke" 4962 4963#. [column] 4964#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:127 4965msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn" 4966msgstr "Ring en klokke i starten af din runde" 4967 4968#. [column] 4969#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:127 4970msgid "Turn bell" 4971msgstr "Rundeklokke" 4972 4973#. [column] 4974#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:128 4975msgid "Change the bell volume" 4976msgstr "Indstil klokkens lydstyrke" 4977 4978#. [column] 4979#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:137 4980#, fuzzy 4981#| msgid "Turn menu and button sounds on/off" 4982msgid "Turn menu and button sounds on/off" 4983msgstr "Sæt menu- og tastelyde til/fra" 4984 4985#. [column] 4986#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:137 4987msgid "User interface sounds" 4988msgstr "Brugergrænseflade lydsæt" 4989 4990#. [column] 4991#: data/gui/window/preferences/04_sound.cfg:138 4992#, fuzzy 4993#| msgid "Change the sound volume for button clicks, etc." 4994msgid "Change the sound volume for button clicks, etc." 4995msgstr "Ændre lydstyrken for tastetryk, etcetera" 4996 4997#. [label] 4998#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:20 4999#, fuzzy 5000#| msgid "Chat lines: " 5001msgid "Chat lines:" 5002msgstr "Snakkelinjer: " 5003 5004#. [slider]: id=chat_lines 5005#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:36 5006#, fuzzy 5007#| msgid "Set the amount of chat lines shown" 5008msgid "Set the number of chat lines shown" 5009msgstr "Indstil antallet af snakkelinjer der vises" 5010 5011#. [toggle_button]: id=chat_timestamps 5012#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:52 5013msgid "Chat timestamping" 5014msgstr "Snakke tidsstempling" 5015 5016#. [toggle_button]: id=chat_timestamps 5017#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:53 5018msgid "Add a timestamp to chat messages" 5019msgstr "Tilføj et tidsstempel på snakkebeskeder" 5020 5021#. [toggle_button]: id=remember_password 5022#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:69 5023msgid "Uncheck to delete the saved password (on exit)" 5024msgstr "" 5025 5026#. [toggle_button]: id=lobby_whisper_friends_only 5027#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:84 5028msgid "Accept whispers from friends only" 5029msgstr "" 5030 5031#. [toggle_button]: id=lobby_whisper_friends_only 5032#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:85 5033#, fuzzy 5034#| msgid "Add this username to your friends list" 5035msgid "Only accept whisper messages from people on your friends list" 5036msgstr "Tilføj dette brugernavn til din venneliste" 5037 5038#. [toggle_button]: id=lobby_joins_none 5039#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:101 5040msgid "Do not show lobby joins" 5041msgstr "Vis ikke Lobby-sammenkædninger" 5042 5043#. [toggle_button]: id=lobby_joins_none 5044#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:102 5045msgid "Do not show messages about players joining the multiplayer lobby" 5046msgstr "" 5047"Vis ikke beskeder vedrørende spillere der tilslutter sig flerspillerlobbyen" 5048 5049#. [toggle_button]: id=lobby_joins_friends 5050#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:116 5051msgid "Show lobby joins of friends only" 5052msgstr "Vis kun Lobby-sammenkædninger for venner" 5053 5054#. [toggle_button]: id=lobby_joins_friends 5055#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:117 5056msgid "Show messages about your friends joining the multiplayer lobby" 5057msgstr "Vis beskeder vedrørende venner der tilslutter sig flerspillerlobbyen" 5058 5059#. [toggle_button]: id=lobby_joins_all 5060#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:131 5061msgid "Show all lobby joins" 5062msgstr "Vis alle Lobby-sammenkædninger" 5063 5064#. [toggle_button]: id=lobby_joins_all 5065#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:132 5066msgid "Show messages about all players joining the multiplayer lobby" 5067msgstr "" 5068"Vis beskeder vedrørende alle spillere som tilslutter sig flerspillerlobbyen" 5069 5070#. [button]: id=mp_alerts 5071#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:149 5072msgid "Alerts" 5073msgstr "" 5074 5075#. [button]: id=mp_alerts 5076#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:150 5077msgid "Configure multiplayer notification settings" 5078msgstr "" 5079 5080#. [button]: id=mp_wesnothd 5081#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:162 5082#, fuzzy 5083msgid "Server Executable" 5084msgstr "Ryd beskeder" 5085 5086#. [button]: id=mp_wesnothd 5087#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:163 5088msgid "Find and set path to MP server to host LAN games" 5089msgstr "" 5090 5091#. [button]: id=add_friend 5092#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:264 5093msgid "" 5094"Add this username to your friends list (add optional notes, e.g., " 5095"'player_name notes on friend')" 5096msgstr "" 5097 5098#. [button]: id=add_ignored 5099#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:277 5100msgid "" 5101"Add this username to your ignore list (add optional reason, e.g., " 5102"'player_name reason ignored')" 5103msgstr "" 5104 5105#. [button]: id=remove 5106#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:290 5107msgid "Remove this username from your list" 5108msgstr "Fjern dette brugernavn fra din liste" 5109 5110#. [label]: id=no_friends_notice 5111#: data/gui/window/preferences/05_multiplayer.cfg:311 5112msgid "You have not befriended or ignored any other players." 5113msgstr "" 5114 5115#. [button]: id=open 5116#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:49 5117msgid "filesystem^Open" 5118msgstr "" 5119 5120#. [button]: id=open 5121#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:50 5122msgid "Open this file with an external application" 5123msgstr "" 5124 5125#. [button]: id=browse_dir 5126#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:187 5127#, fuzzy 5128#| msgid "Screenshot" 5129msgid "Screenshots..." 5130msgstr "Skærmbillede" 5131 5132#. [button]: id=browse_dir 5133#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:189 5134msgid "Browse the screenshots folder using a file manager" 5135msgstr "" 5136 5137#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 5138#. [button]: id=save 5139#: data/gui/window/screenshot_notification.cfg:203 5140#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:181 5141#, fuzzy 5142#| msgid "Save As" 5143msgid "Save" 5144msgstr "Gem som" 5145 5146#. [label] 5147#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:80 5148msgid "Choose Orb/Minimap Colors" 5149msgstr "" 5150 5151#. [grid] 5152#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:84 5153#, fuzzy 5154#| msgid "Show Enemy Moves" 5155msgid "Show unmoved orb" 5156msgstr "Vis fjendetræk" 5157 5158#. [grid] 5159#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:85 5160#, fuzzy 5161#| msgid "Show team colors" 5162msgid "Show partial moved orb" 5163msgstr "Vis holdfarver" 5164 5165#. [grid] 5166#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:86 5167#, fuzzy 5168#| msgid "Show team colors" 5169msgid "Show moved orb" 5170msgstr "Vis holdfarver" 5171 5172#. [grid] 5173#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:87 5174#, fuzzy 5175#| msgid "Show all lobby joins" 5176msgid "Show ally orb" 5177msgstr "Vis alle Lobby-sammenkædninger" 5178 5179#. [grid] 5180#: data/gui/window/select_orb_colors.cfg:88 5181#, fuzzy 5182#| msgid "Show Enemy Moves" 5183msgid "Show enemy orb" 5184msgstr "Vis fjendetræk" 5185 5186#. [label] 5187#: data/gui/window/sp_options_configure.cfg:44 5188#, fuzzy 5189msgid "Configure Options" 5190msgstr "Aktion" 5191 5192#. [label] 5193#: data/gui/window/sp_options_configure.cfg:62 5194msgid "Configure settings for the selected custom modifications." 5195msgstr "" 5196 5197#. [label] 5198#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:129 5199msgid "Damage" 5200msgstr "" 5201 5202#. [label] 5203#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:141 5204msgid "Overall" 5205msgstr "" 5206 5207#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 5208#. [label]: id=title 5209#: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:419 src/hotkey/hotkey_command.cpp:121 5210msgid "Statistics" 5211msgstr "Statistik" 5212 5213#. [button]: id=cancel 5214#: data/gui/window/story_viewer.cfg:131 5215msgid "Skip" 5216msgstr "" 5217 5218#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 5219#. [label]: id=lblTitle 5220#: data/gui/window/surrender_quit.cfg:40 src/hotkey/hotkey_command.cpp:124 5221#, fuzzy 5222msgid "Surrender Game" 5223msgstr "Gem spil" 5224 5225#. [label]: id=lblMessage 5226#: data/gui/window/surrender_quit.cfg:60 5227#, fuzzy 5228msgid "Do you really want to surrender and quit the game?" 5229msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?" 5230 5231#. [button]: id=quit_and_surrender 5232#: data/gui/window/surrender_quit.cfg:85 5233msgid "Surrender & Quit" 5234msgstr "" 5235 5236#. [label]: id=lblTitle 5237#: data/gui/window/synced_choice_wait.cfg:40 5238msgid "Waiting..." 5239msgstr "" 5240 5241#. [label]: id=lblMessage 5242#: data/gui/window/synced_choice_wait.cfg:60 5243msgid "Waiting for remote input" 5244msgstr "" 5245 5246#. [button]: id=btn_quit_game 5247#: data/gui/window/synced_choice_wait.cfg:96 5248#, fuzzy 5249#| msgid "Quit Game" 5250msgid "Quit game" 5251msgstr "Afslut spil" 5252 5253#. [label] 5254#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:21 5255msgid "#" 5256msgstr "" 5257 5258#. [label] 5259#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:33 5260msgid "Image" 5261msgstr "" 5262 5263#. [label] 5264#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:57 5265msgid "Loc" 5266msgstr "" 5267 5268#. [label] 5269#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:69 5270#, fuzzy 5271#| msgid "player" 5272msgid "Layer" 5273msgstr "spiller" 5274 5275#. [label] 5276#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:81 5277msgid "Base.x" 5278msgstr "" 5279 5280#. [label] 5281#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:93 5282msgid "Base.y" 5283msgstr "" 5284 5285#. [label] 5286#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:105 5287msgid "Center" 5288msgstr "" 5289 5290#. [label] 5291#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:339 5292#, fuzzy 5293msgid "Terrain Layers" 5294msgstr "Tegn terræn" 5295 5296#. [label] 5297#: data/gui/window/terrain_layers.cfg:384 5298msgid "Flags" 5299msgstr "" 5300 5301#. [label] 5302#: data/gui/window/theme_list.cfg:51 5303msgid "Choose Theme" 5304msgstr "" 5305 5306#. [button]: id=help 5307#: data/gui/window/title_screen.cfg:175 5308msgid "Show Battle for Wesnoth help" 5309msgstr "" 5310 5311#. [button]: id=previous_tip 5312#: data/gui/window/title_screen.cfg:191 5313msgid "Show previous tip of the day" 5314msgstr "" 5315 5316#. [button]: id=next_tip 5317#: data/gui/window/title_screen.cfg:206 5318msgid "Show next tip of the day" 5319msgstr "" 5320 5321#. [grid] 5322#: data/gui/window/title_screen.cfg:251 5323msgid "Start a tutorial to familiarize yourself with the game" 5324msgstr "" 5325 5326#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 5327#. [grid] 5328#: data/gui/window/title_screen.cfg:251 src/gui/dialogs/game_load.cpp:392 5329#, fuzzy 5330msgid "Tutorial" 5331msgstr "Rundedialog" 5332 5333#. [grid] 5334#: data/gui/window/title_screen.cfg:252 5335#, fuzzy 5336#| msgid "Smart expand" 5337msgid "Campaigns" 5338msgstr "Smart udfoldning" 5339 5340#. [grid] 5341#: data/gui/window/title_screen.cfg:252 5342msgid "Start a new single player campaign" 5343msgstr "" 5344 5345#. [grid] 5346#: data/gui/window/title_screen.cfg:253 5347msgid "" 5348"Play multiplayer (hotseat, LAN, or Internet), or a single scenario against " 5349"the AI" 5350msgstr "" 5351 5352#. [grid] 5353#: data/gui/window/title_screen.cfg:254 5354#, fuzzy 5355msgid "Load" 5356msgstr "Vej" 5357 5358#. [grid] 5359#: data/gui/window/title_screen.cfg:254 5360#, fuzzy 5361msgid "Load a saved game" 5362msgstr "Opret nyt kort" 5363 5364#. [grid] 5365#: data/gui/window/title_screen.cfg:255 5366msgid "Add-ons" 5367msgstr "" 5368 5369#. [grid] 5370#: data/gui/window/title_screen.cfg:255 5371msgid "Download usermade campaigns, eras, or map packs" 5372msgstr "" 5373 5374#. [grid] 5375#: data/gui/window/title_screen.cfg:256 5376#, fuzzy 5377#| msgid "Forest" 5378msgid "Cores" 5379msgstr "Skov" 5380 5381#. [grid] 5382#: data/gui/window/title_screen.cfg:256 5383#, fuzzy 5384msgid "Select the game core data" 5385msgstr "Slet automatisk gemte spil" 5386 5387#. [grid] 5388#: data/gui/window/title_screen.cfg:257 5389#, fuzzy 5390msgid "Map Editor" 5391msgstr "Afslut redigeringsprogram" 5392 5393#. [grid] 5394#: data/gui/window/title_screen.cfg:257 5395msgid "Start the map editor" 5396msgstr "" 5397 5398#. [grid] 5399#: data/gui/window/title_screen.cfg:258 5400msgid "Change the language" 5401msgstr "Skift sprog" 5402 5403#. [grid] 5404#: data/gui/window/title_screen.cfg:259 5405msgid "Configure the game’s settings" 5406msgstr "" 5407 5408#. [grid] 5409#: data/gui/window/title_screen.cfg:260 5410msgid "Credits" 5411msgstr "" 5412 5413#. [grid] 5414#: data/gui/window/title_screen.cfg:260 5415msgid "View the credits" 5416msgstr "" 5417 5418#. [grid] 5419#: data/gui/window/title_screen.cfg:261 5420#, fuzzy 5421msgid "Quit the game" 5422msgstr "Afslut spil" 5423 5424#. [label] 5425#: data/gui/window/unit_advance.cfg:99 5426#, fuzzy 5427#| msgid "Advanced Mode" 5428msgid "Advance Unit" 5429msgstr "Avanceret tilstand" 5430 5431#. [label] 5432#: data/gui/window/unit_advance.cfg:144 5433msgid "What should our victorious unit become?" 5434msgstr "" 5435 5436#. [button]: id=damage_calculation 5437#: data/gui/window/unit_attack.cfg:192 5438msgid "Damage Calculation" 5439msgstr "" 5440 5441#. [button]: id=ok 5442#: data/gui/window/unit_attack.cfg:220 5443msgid "Attack" 5444msgstr "" 5445 5446#. [label] 5447#: data/gui/window/unit_attack.cfg:305 5448msgid "Attack Enemy" 5449msgstr "" 5450 5451#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 5452#. [label] 5453#: data/gui/window/unit_create.cfg:47 src/hotkey/hotkey_command.cpp:115 5454msgid "Create Unit (Debug!)" 5455msgstr "Opret enhed (Debug!)" 5456 5457#. [toggle_button]: id=sort_0 5458#: data/gui/window/unit_create.cfg:124 5459#, fuzzy 5460msgid "Race" 5461msgstr "Annuller" 5462 5463#. [toggle_button]: id=sort_2 5464#: data/gui/window/unit_list.cfg:107 5465msgid "Moves" 5466msgstr "" 5467 5468#. [label] 5469#: data/gui/window/unit_list.cfg:121 5470#, fuzzy 5471msgid "Status" 5472msgstr "Statustabel" 5473 5474#. [toggle_button]: id=sort_3 5475#: data/gui/window/unit_list.cfg:135 5476msgid "HP" 5477msgstr "" 5478 5479#. [toggle_button]: id=sort_4 5480#. [toggle_button]: id=sort_2 5481#: data/gui/window/unit_list.cfg:149 data/gui/window/unit_recall.cfg:61 5482msgid "Lvl" 5483msgstr "" 5484 5485#. [toggle_button]: id=sort_5 5486#. [toggle_button]: id=sort_3 5487#: data/gui/window/unit_list.cfg:163 data/gui/window/unit_recall.cfg:75 5488msgid "XP" 5489msgstr "" 5490 5491#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 5492#. [toggle_button]: id=sort_6 5493#. [toggle_button]: id=sort_4 5494#: data/gui/window/unit_list.cfg:177 data/gui/window/unit_recall.cfg:89 5495#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:364 5496#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:513 5497msgid "Traits" 5498msgstr "" 5499 5500#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 5501#. [label] 5502#: data/gui/window/unit_list.cfg:368 src/hotkey/hotkey_command.cpp:120 5503msgid "Unit List" 5504msgstr "Enhedsliste" 5505 5506#. [label]: id=title 5507#: data/gui/window/unit_recall.cfg:290 5508#, fuzzy 5509#| msgid "Rename Unit" 5510msgid "Recall Unit" 5511msgstr "Omdøb enhed" 5512 5513#. [text_box]: id=filter_box 5514#: data/gui/window/unit_recall.cfg:341 5515msgid "Search for unit name, unit type name, unit level, or trait." 5516msgstr "" 5517 5518#. [button]: id=rename 5519#: data/gui/window/unit_recall.cfg:393 5520#, fuzzy 5521#| msgid "Rename Unit" 5522msgid "Rename" 5523msgstr "Omdøb enhed" 5524 5525#. [button]: id=dismiss 5526#: data/gui/window/unit_recall.cfg:405 5527msgid "Dismiss" 5528msgstr "" 5529 5530#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 5531#. [button]: id=ok 5532#: data/gui/window/unit_recall.cfg:442 src/hotkey/hotkey_command.cpp:105 5533msgid "Recall" 5534msgstr "Tilbagekald" 5535 5536#. [label] 5537#: data/gui/window/unit_recruit.cfg:155 5538#, fuzzy 5539#| msgid "Recruit" 5540msgid "Recruit Unit" 5541msgstr "Rekrutter" 5542 5543#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 5544#. [button]: id=ok 5545#: data/gui/window/unit_recruit.cfg:231 src/hotkey/hotkey_command.cpp:103 5546msgid "Recruit" 5547msgstr "Rekrutter" 5548 5549#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 5550#. [label] 5551#: data/gui/window/wml_error.cfg:40 src/gui/dialogs/message.cpp:210 5552#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:264 5553#: src/gui/dialogs/transient_message.cpp:78 5554msgid "Error" 5555msgstr "Fejl" 5556 5557#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 5558#. [label]: id=details_heading 5559#: data/gui/window/wml_error.cfg:112 src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:214 5560#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:230 src/gui/dialogs/wml_error.cpp:197 5561msgid "Details:" 5562msgstr "" 5563 5564#: src/build_info.cpp:272 5565msgid "feature^JPEG screenshots" 5566msgstr "" 5567 5568#: src/build_info.cpp:279 5569msgid "feature^Lua console completion" 5570msgstr "" 5571 5572#: src/build_info.cpp:284 5573msgid "feature^Legacy bidirectional rendering" 5574msgstr "" 5575 5576#: src/build_info.cpp:291 5577msgid "feature^D-Bus notifications back end" 5578msgstr "" 5579 5580#: src/build_info.cpp:300 5581msgid "feature^Win32 notifications back end" 5582msgstr "" 5583 5584#: src/build_info.cpp:306 5585msgid "feature^Cocoa notifications back end" 5586msgstr "" 5587 5588#: src/desktop/paths.cpp:96 5589msgid "filesystem_path_system^Volumes" 5590msgstr "" 5591 5592#: src/desktop/paths.cpp:200 5593msgid "filesystem_path_game^Game executables" 5594msgstr "" 5595 5596#: src/desktop/paths.cpp:204 5597msgid "filesystem_path_game^Game data" 5598msgstr "" 5599 5600#: src/desktop/paths.cpp:208 5601msgid "filesystem_path_game^User data" 5602msgstr "" 5603 5604#: src/desktop/paths.cpp:212 5605msgid "filesystem_path_game^User preferences" 5606msgstr "" 5607 5608#: src/desktop/paths.cpp:225 5609msgid "filesystem_path_system^Home" 5610msgstr "" 5611 5612#: src/desktop/paths.cpp:234 5613msgid "filesystem_path_system^Root" 5614msgstr "" 5615 5616#: src/desktop/version.cpp:274 5617msgid "operating_system^<unknown>" 5618msgstr "" 5619 5620#: src/font/marked-up_text.cpp:402 5621msgid "The maximum text width is less than 1." 5622msgstr "Den maksimale tekstbredde er mindre end 1." 5623 5624#: src/font/text.cpp:777 5625msgid "The text contains invalid Pango markup: " 5626msgstr "" 5627 5628#. TRANSLATORS: Formats a two-element conjunctive list. 5629#: src/formula/string_utils.cpp:251 5630msgid "conjunct pair^$first and $second" 5631msgstr "" 5632 5633#. TRANSLATORS: Formats the first two elements of a conjunctive list. 5634#: src/formula/string_utils.cpp:254 5635msgid "conjunct start^$first, $second" 5636msgstr "" 5637 5638#. TRANSLATORS: Formats successive elements of a conjunctive list. 5639#: src/formula/string_utils.cpp:258 5640msgid "conjunct mid^$prefix, $next" 5641msgstr "" 5642 5643#. TRANSLATORS: Formats the final element of a conjunctive list. 5644#: src/formula/string_utils.cpp:261 5645msgid "conjunct end^$prefix, and $last" 5646msgstr "" 5647 5648#. TRANSLATORS: Formats a two-element disjunctive list. 5649#: src/formula/string_utils.cpp:269 5650msgid "disjunct pair^$first or $second" 5651msgstr "" 5652 5653#. TRANSLATORS: Formats the first two elements of a disjunctive list. 5654#: src/formula/string_utils.cpp:272 5655msgid "disjunct start^$first, $second" 5656msgstr "" 5657 5658#. TRANSLATORS: Formats successive elements of a disjunctive list. 5659#: src/formula/string_utils.cpp:276 5660msgid "disjunct mid^$prefix, $next" 5661msgstr "" 5662 5663#. TRANSLATORS: Formats the final element of a disjunctive list. 5664#: src/formula/string_utils.cpp:279 5665msgid "disjunct end^$prefix, or $last" 5666msgstr "" 5667 5668#: src/formula/string_utils.cpp:285 src/formula/string_utils.cpp:314 5669msgid "timespan^expired" 5670msgstr "" 5671 5672#: src/formula/string_utils.cpp:291 5673msgid "timespan^$num year" 5674msgstr "" 5675 5676#: src/formula/string_utils.cpp:291 5677msgid "timespan^$num years" 5678msgstr "" 5679 5680#: src/formula/string_utils.cpp:292 5681msgid "timespan^$num month" 5682msgstr "" 5683 5684#: src/formula/string_utils.cpp:292 5685msgid "timespan^$num months" 5686msgstr "" 5687 5688#: src/formula/string_utils.cpp:293 5689msgid "timespan^$num week" 5690msgstr "" 5691 5692#: src/formula/string_utils.cpp:293 5693msgid "timespan^$num weeks" 5694msgstr "" 5695 5696#: src/formula/string_utils.cpp:294 5697msgid "timespan^$num day" 5698msgstr "" 5699 5700#: src/formula/string_utils.cpp:294 5701msgid "timespan^$num days" 5702msgstr "" 5703 5704#: src/formula/string_utils.cpp:295 5705msgid "timespan^$num hour" 5706msgstr "" 5707 5708#: src/formula/string_utils.cpp:295 5709msgid "timespan^$num hours" 5710msgstr "" 5711 5712#: src/formula/string_utils.cpp:296 5713msgid "timespan^$num minute" 5714msgstr "" 5715 5716#: src/formula/string_utils.cpp:296 5717msgid "timespan^$num minutes" 5718msgstr "" 5719 5720#: src/formula/string_utils.cpp:297 5721msgid "timespan^$num second" 5722msgstr "" 5723 5724#: src/formula/string_utils.cpp:297 5725msgid "timespan^$num seconds" 5726msgstr "" 5727 5728#: src/gui/core/canvas.cpp:612 5729msgid "Line doesn't fit on canvas." 5730msgstr "" 5731 5732#: src/gui/core/canvas.cpp:699 5733msgid "Rectangle doesn't fit on canvas." 5734msgstr "" 5735 5736#: src/gui/core/canvas.cpp:814 5737msgid "Rounded Rectangle doesn't fit on canvas." 5738msgstr "" 5739 5740#: src/gui/core/canvas.cpp:923 src/gui/core/canvas.cpp:928 5741#: src/gui/core/canvas.cpp:933 src/gui/core/canvas.cpp:939 5742msgid "Circle doesn't fit on canvas." 5743msgstr "" 5744 5745#: src/gui/core/canvas.cpp:1039 5746msgid "Image doesn't fit on canvas." 5747msgstr "" 5748 5749#: src/gui/core/canvas.cpp:1258 5750msgid "Text has a font size of 0." 5751msgstr "" 5752 5753#: src/gui/core/canvas.cpp:1333 5754msgid "Text doesn't start on canvas." 5755msgstr "" 5756 5757#: src/gui/core/widget_definition.cpp:49 5758#, fuzzy 5759msgid "No state or draw section defined." 5760msgstr "Ingen server er defineret." 5761 5762#: src/gui/core/widget_definition.cpp:176 src/gui/core/window_builder.cpp:176 5763#, fuzzy 5764msgid "No resolution defined." 5765msgstr "Ingen server er defineret." 5766 5767#: src/gui/core/window_builder.cpp:58 5768msgid "Linked '$id' group has multiple definitions." 5769msgstr "" 5770 5771#: src/gui/core/window_builder.cpp:314 src/gui/widgets/addon_list.cpp:439 5772#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:804 src/gui/widgets/listbox.cpp:806 5773#: src/gui/widgets/multi_page.cpp:196 src/gui/widgets/panel.cpp:194 5774#: src/gui/widgets/scroll_label.cpp:220 src/gui/widgets/scrollbar_panel.cpp:98 5775#: src/gui/widgets/size_lock.cpp:125 src/gui/widgets/stacked_widget.cpp:241 5776#: src/gui/widgets/toggle_panel.cpp:402 src/gui/widgets/tree_view.cpp:313 5777#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:596 5778#, fuzzy 5779msgid "No grid defined." 5780msgstr "Ingen server er defineret." 5781 5782#: src/gui/core/window_builder.cpp:433 5783msgid "A row must have a column." 5784msgstr "" 5785 5786#: src/gui/core/window_builder.cpp:434 5787msgid "Number of columns differ." 5788msgstr "" 5789 5790#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:194 5791#, fuzzy 5792msgid "addons_view^All Add-ons" 5793msgstr "Opdater overgange" 5794 5795#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:195 5796msgid "addons_view^Installed" 5797msgstr "" 5798 5799#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:196 5800msgid "addons_view^Upgradable" 5801msgstr "" 5802 5803#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:197 5804#, fuzzy 5805msgid "addons_view^Publishable" 5806msgstr "Opdater overgange" 5807 5808#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:198 5809msgid "addons_view^Not Installed" 5810msgstr "" 5811 5812#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:202 5813msgid "addons_of_type^Campaigns" 5814msgstr "" 5815 5816#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:203 5817msgid "addons_of_type^Scenarios" 5818msgstr "" 5819 5820#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:204 5821msgid "addons_of_type^SP/MP campaigns" 5822msgstr "" 5823 5824#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:205 5825msgid "addons_of_type^MP campaigns" 5826msgstr "" 5827 5828#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:206 5829msgid "addons_of_type^MP scenarios" 5830msgstr "" 5831 5832#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:207 5833msgid "addons_of_type^MP map-packs" 5834msgstr "" 5835 5836#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:208 5837msgid "addons_of_type^MP eras" 5838msgstr "" 5839 5840#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:209 5841msgid "addons_of_type^MP factions" 5842msgstr "" 5843 5844#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:210 5845#, fuzzy 5846#| msgid "Choose Resolution" 5847msgid "addons_of_type^Modifications" 5848msgstr "Vælg opløsning" 5849 5850#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:211 5851msgid "addons_of_type^Cores" 5852msgstr "" 5853 5854#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:212 5855msgid "addons_of_type^Resources" 5856msgstr "" 5857 5858#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:214 5859msgid "addons_of_type^Other" 5860msgstr "" 5861 5862#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:215 5863msgid "addons_of_type^Unknown" 5864msgstr "" 5865 5866#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:219 5867msgid "addons_order^Name ($order)" 5868msgstr "" 5869 5870#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:222 5871msgid "addons_order^Author ($order)" 5872msgstr "" 5873 5874#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:225 5875msgid "addons_order^Size ($order)" 5876msgstr "" 5877 5878#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:228 5879msgid "addons_order^Downloads ($order)" 5880msgstr "" 5881 5882#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:231 5883msgid "addons_order^Type ($order)" 5884msgstr "" 5885 5886#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:234 5887msgid "addons_order^Last updated ($datelike_order)" 5888msgstr "" 5889 5890#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:237 5891msgid "addons_order^First uploaded ($datelike_order)" 5892msgstr "" 5893 5894#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:266 src/gui/widgets/addon_list.cpp:103 5895msgid "addon_state^Not installed" 5896msgstr "" 5897 5898#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:267 src/gui/widgets/addon_list.cpp:103 5899msgid "addon_state^Published, not installed" 5900msgstr "" 5901 5902#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:271 src/gui/widgets/addon_list.cpp:111 5903msgid "addon_state^Installed" 5904msgstr "" 5905 5906#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:272 src/gui/widgets/addon_list.cpp:111 5907msgid "addon_state^Published" 5908msgstr "" 5909 5910#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:276 5911msgid "addon_state^Installed, not tracking local version" 5912msgstr "" 5913 5914#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:279 5915msgid "addon_state^Published, not tracking local version" 5916msgstr "" 5917 5918#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:283 5919msgid "addon_state^Installed ($local_version|), upgradable" 5920msgstr "" 5921 5922#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:284 5923msgid "addon_state^Published ($local_version| installed), upgradable" 5924msgstr "" 5925 5926#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:290 5927msgid "addon_state^Installed ($local_version|), outdated on server" 5928msgstr "" 5929 5930#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:291 5931msgid "addon_state^Published ($local_version| installed), outdated on server" 5932msgstr "" 5933 5934#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:297 src/gui/widgets/addon_list.cpp:114 5935msgid "addon_state^Installed, not ready to publish" 5936msgstr "" 5937 5938#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:298 src/gui/widgets/addon_list.cpp:114 5939msgid "addon_state^Ready to publish" 5940msgstr "" 5941 5942#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:302 src/gui/widgets/addon_list.cpp:126 5943msgid "addon_state^Installed, broken" 5944msgstr "" 5945 5946#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:303 src/gui/widgets/addon_list.cpp:126 5947msgid "addon_state^Published, broken" 5948msgstr "" 5949 5950#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:306 src/gui/widgets/addon_list.cpp:130 5951msgid "addon_state^Unknown" 5952msgstr "" 5953 5954#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:368 5955#, fuzzy 5956#| msgid "Binding" 5957msgid "ascending" 5958msgstr "Sammenfæstning" 5959 5960#. TRANSLATORS: Sorting order of dates, oldest first 5961#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:370 5962msgid "oldest to newest" 5963msgstr "" 5964 5965#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:373 5966msgid "descending" 5967msgstr "" 5968 5969#. TRANSLATORS: Sorting order of dates, newest first 5970#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:375 5971msgid "newest to oldest" 5972msgstr "" 5973 5974#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:393 src/gui/dialogs/chat_log.cpp:416 5975#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:105 5976#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:182 5977#: src/gui/dialogs/gamestate_inspector.cpp:428 5978#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:491 5979#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:102 5980#: src/gui/dialogs/wml_error.cpp:229 5981msgid "Clipboard support not found, contact your packager" 5982msgstr "" 5983 5984#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:461 5985msgid "addons^Back to List" 5986msgstr "" 5987 5988#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:473 5989msgid "An error occurred while downloading the add-ons list from the server." 5990msgstr "" 5991 5992#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:509 5993msgid "No Add-ons Available" 5994msgstr "" 5995 5996#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:509 5997msgid "There are no add-ons available for download from this server." 5998msgstr "" 5999 6000#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:684 6001msgid "" 6002"The following add-on appears to have publishing or version control " 6003"information stored locally, and will not be removed:" 6004msgstr "" 6005 6006#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:692 6007msgid "The following add-on could not be deleted properly:" 6008msgstr "" 6009 6010#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:745 6011msgid "Warning" 6012msgstr "" 6013 6014#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:746 6015msgid "" 6016"The remote version of this add-on is greater or equal to the version being " 6017"uploaded. Do you really wish to continue?" 6018msgstr "" 6019 6020#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:755 6021msgid "Invalid icon path. Make sure the path points to a valid image." 6022msgstr "" 6023 6024#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:758 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:761 6025#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:800 6026msgid "The server responded with an error:" 6027msgstr "" 6028 6029#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:759 6030msgid "Terms" 6031msgstr "" 6032 6033#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:776 src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:803 6034#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:502 6035msgid "Response" 6036msgstr "" 6037 6038#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:788 6039msgid "" 6040"Deleting '$addon|' will permanently erase its download and upload counts on " 6041"the add-ons server. Do you really wish to continue?" 6042msgstr "" 6043 6044#: src/gui/dialogs/addon/manager.cpp:820 6045#, fuzzy 6046msgid "Do you want to uninstall '$addon|'?" 6047msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?" 6048 6049#: src/gui/dialogs/advanced_graphics_options.cpp:75 6050msgid "No matching widget found for scaling option" 6051msgstr "" 6052 6053#: src/gui/dialogs/attack_predictions.cpp:116 6054#, fuzzy 6055#| msgid "Choose Resolution" 6056msgid "No usable weapon" 6057msgstr "Vælg opløsning" 6058 6059#: src/gui/dialogs/attack_predictions.cpp:189 6060msgid "Defender resistance vs" 6061msgstr "" 6062 6063#: src/gui/dialogs/attack_predictions.cpp:191 6064msgid "Defender vulnerability vs" 6065msgstr "" 6066 6067#: src/gui/dialogs/attack_predictions.cpp:195 6068msgid "Attacker resistance vs" 6069msgstr "" 6070 6071#: src/gui/dialogs/attack_predictions.cpp:197 6072msgid "Attacker vulnerability vs" 6073msgstr "" 6074 6075#: src/gui/dialogs/campaign_selection.cpp:323 6076#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:465 6077#, fuzzy 6078#| msgid "Choose Resolution" 6079msgid "active_modifications^None" 6080msgstr "Vælg opløsning" 6081 6082#: src/gui/dialogs/depcheck_confirm_change.cpp:66 6083msgid "$requester requires the following modifications to be enabled:" 6084msgstr "" 6085 6086#: src/gui/dialogs/depcheck_confirm_change.cpp:70 6087msgid "$requester requires the following modifications to be disabled:" 6088msgstr "" 6089 6090#: src/gui/dialogs/depcheck_select_new.cpp:69 6091msgid "" 6092"The currently chosen scenario is not compatible with your setup.\n" 6093"Please select a compatible one." 6094msgstr "" 6095 6096#: src/gui/dialogs/depcheck_select_new.cpp:74 6097msgid "" 6098"The currently chosen era is not compatible with your setup.\n" 6099"Please select a compatible one." 6100msgstr "" 6101 6102#: src/gui/dialogs/depcheck_select_new.cpp:80 6103msgid "" 6104"The currently chosen modification is not compatible with your setup.\n" 6105"Please select a compatible one." 6106msgstr "" 6107 6108#: src/gui/dialogs/editor/generator_settings.cpp:71 6109msgid "/1000 tiles" 6110msgstr "/1000 felter" 6111 6112#: src/gui/dialogs/editor/generator_settings.cpp:74 6113msgid "Coastal" 6114msgstr "Kyst" 6115 6116#: src/gui/dialogs/editor/generator_settings.cpp:74 6117msgid "Inland" 6118msgstr "Indland" 6119 6120#: src/gui/dialogs/editor/generator_settings.cpp:74 6121msgid "Island" 6122msgstr "Ø" 6123 6124# Man skal nok have en sammenhæng for at lure den der... :-) 6125#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:105 6126#, fuzzy 6127#| msgid "Flood Fill" 6128msgid "Find File" 6129msgstr "Udfyld" 6130 6131#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:181 6132msgid "Open" 6133msgstr "" 6134 6135#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:302 6136msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" 6137msgstr "" 6138 6139#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:326 6140msgid "The file or folder $path cannot be created." 6141msgstr "" 6142 6143#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:332 6144msgid "The file or folder $path does not exist." 6145msgstr "" 6146 6147#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:707 6148msgid "" 6149"Could not create a new folder at $path|. Make sure you have the appropriate " 6150"permissions to write to this location." 6151msgstr "" 6152 6153#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:725 6154msgid "The following folder and its contents will be permanently deleted:" 6155msgstr "" 6156 6157#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:726 6158msgid "The following file will be permanently deleted:" 6159msgstr "" 6160 6161#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:727 6162#, fuzzy 6163msgid "Do you wish to continue?" 6164msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?" 6165 6166#: src/gui/dialogs/file_dialog.cpp:739 6167msgid "" 6168"Could not delete $path|. Make sure you have the appropriate permissions to " 6169"write to this location." 6170msgstr "" 6171 6172#: src/gui/dialogs/folder_create.cpp:60 6173msgid "New Bookmark" 6174msgstr "" 6175 6176#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:137 6177msgid "dir_size^Unknown" 6178msgstr "" 6179 6180#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:139 6181#: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp:53 6182#: src/gui/dialogs/network_transmission.cpp:54 6183#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:148 6184msgid "unit_byte^B" 6185msgstr "" 6186 6187#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:162 6188msgid "Cache Cleaned" 6189msgstr "" 6190 6191#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:163 6192msgid "The game data cache has been cleaned." 6193msgstr "" 6194 6195#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:165 6196msgid "The game data cache could not be completely cleaned." 6197msgstr "" 6198 6199#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:181 6200msgid "Cache Purged" 6201msgstr "" 6202 6203#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:182 6204msgid "The game data cache has been purged." 6205msgstr "" 6206 6207#: src/gui/dialogs/game_cache_options.cpp:184 6208msgid "The game data cache could not be purged." 6209msgstr "" 6210 6211#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:264 6212msgid "The selected file is corrupt: " 6213msgstr "" 6214 6215#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:343 6216msgid "(Invalid)" 6217msgstr "" 6218 6219#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:380 6220msgid "Campaign: $campaign_name" 6221msgstr "" 6222 6223#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:395 6224msgid "Test scenario" 6225msgstr "" 6226 6227#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:405 6228#, fuzzy 6229msgid "Replay" 6230msgstr "spiller" 6231 6232#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:407 6233#, fuzzy 6234msgid "Turn" 6235msgstr "Afslut runde" 6236 6237#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:409 6238#, fuzzy 6239msgid "Scenario start" 6240msgstr "Scenarie-mål" 6241 6242#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:412 6243msgid "Difficulty: " 6244msgstr "" 6245 6246#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:416 6247msgid "Version: " 6248msgstr "" 6249 6250#: src/gui/dialogs/game_load.cpp:421 6251#, fuzzy 6252#| msgid "Choose Resolution" 6253msgid "Modifications: " 6254msgstr "Vælg opløsning" 6255 6256#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:71 6257msgid "controller^AI" 6258msgstr "" 6259 6260#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:71 6261msgid "controller^Idle" 6262msgstr "" 6263 6264#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:110 src/gui/dialogs/label_settings.cpp:78 6265msgid "Unknown" 6266msgstr "" 6267 6268#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:196 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:199 6269#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:479 6270msgid "no" 6271msgstr "nej" 6272 6273#: src/gui/dialogs/game_stats.cpp:196 src/gui/dialogs/game_stats.cpp:199 6274#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:479 6275msgid "yes" 6276msgstr "ja" 6277 6278#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:133 6279#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:258 6280msgid "Version $version" 6281msgstr "" 6282 6283#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:137 6284msgid "Running on $os" 6285msgstr "" 6286 6287#: src/gui/dialogs/game_version_dialog.cpp:222 6288msgid "version^N/A" 6289msgstr "" 6290 6291#: src/gui/dialogs/label_settings.cpp:54 6292#, fuzzy 6293#| msgid "Set Team Label" 6294msgid "Team Labels" 6295msgstr "Sæt holdmærkat" 6296 6297#: src/gui/dialogs/label_settings.cpp:84 6298msgid "Side $side_number ($name)" 6299msgstr "" 6300 6301#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:50 6302msgid "Building terrain rules" 6303msgstr "" 6304 6305#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:51 6306msgid "Reading files and creating cache" 6307msgstr "" 6308 6309#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:52 src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:55 6310msgid "Initializing display" 6311msgstr "" 6312 6313#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:53 6314msgid "Reinitialize fonts for the current language" 6315msgstr "" 6316 6317#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:54 6318msgid "Initializing teams" 6319msgstr "" 6320 6321#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:56 6322msgid "Loading game configuration" 6323msgstr "" 6324 6325#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:57 6326msgid "Loading data files" 6327msgstr "" 6328 6329#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:58 6330msgid "Loading level" 6331msgstr "" 6332 6333#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:59 6334msgid "Initializing scripting engine" 6335msgstr "" 6336 6337#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:60 6338msgid "Initializing planning mode" 6339msgstr "" 6340 6341#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:61 6342msgid "Reading unit files" 6343msgstr "" 6344 6345#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:62 6346msgid "Loading units" 6347msgstr "" 6348 6349#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:63 6350#, fuzzy 6351msgid "Searching for installed add-ons" 6352msgstr "Opdater overgange" 6353 6354#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:64 6355msgid "Starting game" 6356msgstr "" 6357 6358#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:65 6359msgid "Verifying cache" 6360msgstr "" 6361 6362#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:66 6363#, fuzzy 6364msgid "Connecting to server" 6365msgstr "Fortsæt bevægelse" 6366 6367#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:67 6368#, fuzzy 6369msgid "Logging in" 6370msgstr "Aktion" 6371 6372#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:68 6373msgid "Waiting for server" 6374msgstr "" 6375 6376#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:69 6377#, fuzzy 6378msgid "Connecting to redirected server" 6379msgstr "Fortsæt bevægelse" 6380 6381#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:70 6382msgid "Waiting for next scenario" 6383msgstr "" 6384 6385#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:71 6386#, fuzzy 6387msgid "Getting game data" 6388msgstr "Slet automatisk gemte spil" 6389 6390#: src/gui/dialogs/loading_screen.cpp:72 6391msgid "Downloading lobby data" 6392msgstr "" 6393 6394#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:690 6395msgid "The lua console can only be used in debug mode! (Run ':debug' first)" 6396msgstr "" 6397 6398#: src/gui/dialogs/lua_interpreter.cpp:691 6399#, fuzzy 6400msgid "lua console" 6401msgstr "Slet mærkat" 6402 6403#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:103 6404#, fuzzy 6405msgid "Selected Game" 6406msgstr "Slet automatisk gemte spil" 6407 6408#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:104 6409msgid "Lobby" 6410msgstr "" 6411 6412#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:106 6413msgid "Current Room" 6414msgstr "" 6415 6416#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:108 6417#, fuzzy 6418msgid "Other Games" 6419msgstr "Opret nyt kort" 6420 6421#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:115 6422#, fuzzy 6423#| msgid "Do you really want to quit?" 6424msgid "Do you really want to log out?" 6425msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?" 6426 6427#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:210 6428msgid "Incompatible User-made Content." 6429msgstr "" 6430 6431#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:211 6432msgid "" 6433"This game cannot be joined because the host has out-of-date add-ons that are " 6434"incompatible with your version. You might wish to suggest that the host's " 6435"add-ons be updated." 6436msgstr "" 6437 6438#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:226 6439msgid "Missing User-made Content." 6440msgstr "" 6441 6442#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:227 6443msgid "" 6444"This game requires one or more user-made addons to be installed or updated " 6445"in order to join.\n" 6446"Do you want to try to install them?" 6447msgstr "" 6448 6449#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:400 6450msgid "Games: showing $num_shown out of $num_total" 6451msgstr "" 6452 6453#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:420 6454msgid "$game_name (Era: $era_name)" 6455msgstr "" 6456 6457#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:450 6458msgid "era_or_mod^not installed" 6459msgstr "" 6460 6461#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:453 6462msgid "Era" 6463msgstr "" 6464 6465#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:485 6466#, fuzzy 6467msgid "Reloaded:" 6468msgstr "Opret nyt kort" 6469 6470#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:486 6471msgid "Shared vision:" 6472msgstr "" 6473 6474#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:487 6475msgid "Shuffle sides:" 6476msgstr "" 6477 6478#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:488 6479#, fuzzy 6480msgid "Time limit:" 6481msgstr "Tema" 6482 6483#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:489 6484#, fuzzy 6485msgid "Use map settings:" 6486msgstr "Genvejsindstillinger" 6487 6488#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:497 6489msgid "" 6490"One or more add-ons need to be installed\n" 6491"in order to join this game." 6492msgstr "" 6493 6494#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:522 6495msgid "Observers allowed" 6496msgstr "" 6497 6498#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:525 6499msgid "Observers not allowed" 6500msgstr "" 6501 6502#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:800 6503msgid "lobby" 6504msgstr "" 6505 6506#: src/gui/dialogs/multiplayer/lobby.cpp:960 6507msgid "" 6508"Something is wrong with the addon version check database supporting the " 6509"multiplayer lobby. Please report this at https://bugs.wesnoth.org." 6510msgstr "" 6511 6512#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_alerts_options.cpp:131 6513msgid "" 6514"This build of wesnoth does not include support for desktop notifications, " 6515"contact your package manager" 6516msgstr "" 6517 6518#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_change_control.cpp:104 6519msgid "Side $side" 6520msgstr "" 6521 6522#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:102 6523#, fuzzy 6524msgid "Scenarios" 6525msgstr "Scenarie-mål" 6526 6527#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:103 6528#, fuzzy 6529#| msgid "Multiplayer Options" 6530msgid "Multiplayer Campaigns" 6531msgstr "Flerspiller indstillinger" 6532 6533#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:104 6534#, fuzzy 6535#| msgid "Smart expand" 6536msgid "Singleplayer Campaigns" 6537msgstr "Smart udfoldning" 6538 6539#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:105 6540#, fuzzy 6541msgid "Custom Maps" 6542msgstr "Aktion" 6543 6544#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:106 6545#, fuzzy 6546msgid "Custom Scenarios" 6547msgstr "Scenarie-mål" 6548 6549#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:107 6550#, fuzzy 6551#| msgid "Generate Random Map" 6552msgid "Random Maps" 6553msgstr "Lav tilfældig kort" 6554 6555#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:181 6556#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:182 6557msgid "No games found." 6558msgstr "" 6559 6560#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:249 6561msgid "No eras found." 6562msgstr "" 6563 6564#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:250 6565msgid "No eras found" 6566msgstr "" 6567 6568#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:278 6569msgid "Independent: Random factions assigned independently" 6570msgstr "" 6571 6572#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:279 6573msgid "No Mirror: No two players will get the same faction" 6574msgstr "" 6575 6576#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:280 6577msgid "No Ally Mirror: No two allied players will get the same faction" 6578msgstr "" 6579 6580#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:535 6581msgid "No eras available for this game." 6582msgstr "" 6583 6584#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:738 6585msgid "number of players^$min to $max" 6586msgstr "" 6587 6588#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:835 6589msgid "The selected game has no sides!" 6590msgstr "" 6591 6592#. TRANSLATORS: This sentence will be followed by some details of the error, most likely the "Map could not be loaded" message from create_engine.cpp 6593#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:842 6594msgid "The selected game can not be created." 6595msgstr "" 6596 6597#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:911 6598msgid "Choose Starting Scenario" 6599msgstr "" 6600 6601#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_create_game.cpp:911 6602msgid "Select at which point to begin this campaign." 6603msgstr "" 6604 6605#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:210 6606msgid "Computer Player" 6607msgstr "" 6608 6609#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:212 6610#, fuzzy 6611#| msgid "(empty list)" 6612msgid "Empty slot" 6613msgstr "(tom liste)" 6614 6615#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:214 6616msgid "Reserved for $playername" 6617msgstr "" 6618 6619#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:216 6620msgid "Vacant slot" 6621msgstr "" 6622 6623#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:220 6624msgid "empty" 6625msgstr "" 6626 6627#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:248 6628#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:126 6629#, fuzzy 6630#| msgid "Quit Game" 6631msgid "this game" 6632msgstr "Afslut spil" 6633 6634#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:360 6635#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:96 6636#, fuzzy 6637#| msgid "Team 1" 6638msgid "Team:" 6639msgstr "Hold 1" 6640 6641#: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_staging.cpp:484 6642msgid "Waiting for players to choose factions..." 6643msgstr "" 6644 6645#: src/gui/dialogs/outro.cpp:42 6646msgid "The End" 6647msgstr "" 6648 6649#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:187 6650#, fuzzy 6651msgid "friend" 6652msgstr "Venneliste" 6653 6654#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:192 6655msgid "ignored" 6656msgstr "" 6657 6658#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:246 6659#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:306 6660msgid "No username specified" 6661msgstr "" 6662 6663#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:264 6664msgid "Invalid username" 6665msgstr "Ugyldig brugernavn" 6666 6667#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:311 6668#, fuzzy 6669#| msgid "View and edit your friends and ignores list" 6670msgid "Not on friends or ignore lists" 6671msgstr "Hvis og rediger dine venne- og ignorerlister" 6672 6673#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:853 6674#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:923 6675msgid "No hotkey selected" 6676msgstr "" 6677 6678#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884 6679msgid "" 6680"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n" 6681"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?" 6682msgstr "" 6683 6684#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:890 6685#, fuzzy 6686#| msgid "Save Hotkeys" 6687msgid "Reassign Hotkey" 6688msgstr "Gem genvejstaster" 6689 6690#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:907 6691msgid "All hotkeys have been reset to their default values." 6692msgstr "" 6693 6694#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:907 6695#, fuzzy 6696#| msgid "Hotkeys" 6697msgid "Hotkeys Reset" 6698msgstr "Tastaturgenveje" 6699 6700#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:1043 6701msgid "∞" 6702msgstr "" 6703 6704#: src/gui/dialogs/screenshot_notification.cpp:130 6705msgid "" 6706"Unsupported image format.\n" 6707"\n" 6708"Try to save the screenshot as PNG instead." 6709msgstr "" 6710 6711#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:64 6712#, fuzzy 6713msgid "All Scenarios" 6714msgstr "Scenarie-mål" 6715 6716#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:151 6717#, fuzzy 6718msgid "This Turn" 6719msgstr "Afslut runde" 6720 6721#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:185 6722#, fuzzy 6723#| msgid "Recruit" 6724msgid "Recruits" 6725msgstr "Rekrutter" 6726 6727#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:186 6728#, fuzzy 6729#| msgid "Recall" 6730msgid "Recalls" 6731msgstr "Tilbagekald" 6732 6733#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:187 6734#, fuzzy 6735#| msgid "Advanced Mode" 6736msgid "Advancements" 6737msgstr "Avanceret tilstand" 6738 6739#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:188 6740msgid "Losses" 6741msgstr "" 6742 6743#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:189 6744#, fuzzy 6745#| msgid "Hills" 6746msgid "Kills" 6747msgstr "Bakker" 6748 6749#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:208 6750msgid "Inflicted" 6751msgstr "" 6752 6753#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:216 6754msgid "Taken" 6755msgstr "" 6756 6757#: src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:259 6758msgid "$count|× $name" 6759msgstr "" 6760 6761#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:174 src/hotkey/hotkey_command.cpp:91 6762msgid "Screenshot" 6763msgstr "Skærmbillede" 6764 6765#: src/gui/dialogs/title_screen.cpp:484 6766#, fuzzy 6767#| msgid "Choose Resolution" 6768msgid "Choose Test" 6769msgstr "Vælg opløsning" 6770 6771#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:225 6772msgid "" 6773"This unit cannot be recalled because you will not have enough gold at this " 6774"point in your plan." 6775msgstr "" 6776 6777#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:227 6778msgid "This unit cannot be recalled because you do not have enough gold." 6779msgstr "" 6780 6781#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:319 src/hotkey/hotkey_command.cpp:96 6782msgid "Rename Unit" 6783msgstr "Omdøb enhed" 6784 6785#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:352 6786msgid "This unit is loyal and requires no upkeep." 6787msgstr "" 6788 6789#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:353 src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:358 6790#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:363 6791#, fuzzy 6792#| msgid "Do you really want to quit?" 6793msgid "Do you really want to dismiss him?" 6794msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?" 6795 6796#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:354 src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:359 6797#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:364 6798#, fuzzy 6799#| msgid "Do you really want to quit?" 6800msgid "Do you really want to dismiss her?" 6801msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?" 6802 6803#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:357 6804msgid "This unit is an experienced one, having advanced levels." 6805msgstr "" 6806 6807#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:362 6808msgid "This unit is close to advancing a level." 6809msgstr "" 6810 6811#: src/gui/dialogs/unit_recall.cpp:368 6812msgid "Dismiss Unit" 6813msgstr "" 6814 6815#: src/gui/gui.cpp:84 6816#, fuzzy 6817msgid "No default gui defined." 6818msgstr "Ingen server er defineret." 6819 6820#: src/gui/widgets/addon_list.cpp:118 6821msgid "addon_state^Installed, upgradable" 6822msgstr "" 6823 6824#: src/gui/widgets/addon_list.cpp:118 6825msgid "addon_state^Published, upgradable" 6826msgstr "" 6827 6828#: src/gui/widgets/addon_list.cpp:122 6829msgid "addon_state^Installed, outdated on server" 6830msgstr "" 6831 6832#: src/gui/widgets/addon_list.cpp:122 6833msgid "addon_state^Published, outdated on server" 6834msgstr "" 6835 6836#: src/gui/widgets/addon_list.cpp:295 6837msgid "Delete add-on from server" 6838msgstr "" 6839 6840#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:286 6841msgid "whisper to $receiver" 6842msgstr "" 6843 6844#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:386 6845msgid "Room <i>“$name”</i> joined" 6846msgstr "" 6847 6848#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:392 6849msgid "" 6850"Whisper session with <i>“$name”</i> started. If you do not want to receive " 6851"messages from this user, type <i>/ignore $name</i>" 6852msgstr "" 6853 6854#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:631 6855msgid "$player has entered the room" 6856msgstr "" 6857 6858#: src/gui/widgets/chatbox.cpp:673 6859msgid "$player has left the room" 6860msgstr "" 6861 6862#: src/gui/widgets/helper.cpp:96 6863#, fuzzy 6864msgid "Mandatory widget '$id' hasn't been defined." 6865msgstr "Ingen server er defineret." 6866 6867#: src/gui/widgets/label.cpp:153 6868msgid "Opening links is not supported, contact your packager" 6869msgstr "" 6870 6871#: src/gui/widgets/label.cpp:172 6872#, fuzzy 6873msgid "Do you want to open this link?" 6874msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?" 6875 6876#: src/gui/widgets/label.cpp:203 6877msgid "Copied link!" 6878msgstr "" 6879 6880#: src/gui/widgets/listbox.cpp:916 src/gui/widgets/multi_page.cpp:282 6881msgid "" 6882"'list_data' must have the same number of columns as the 'list_definition'." 6883msgstr "" 6884 6885#: src/gui/widgets/listbox.cpp:960 src/gui/widgets/listbox.cpp:1066 6886#: src/gui/widgets/listbox.cpp:1172 src/gui/widgets/scrollbar_panel.cpp:147 6887#, fuzzy 6888msgid "No list defined." 6889msgstr "Ingen server er defineret." 6890 6891#: src/gui/widgets/listbox.cpp:965 src/gui/widgets/listbox.cpp:1071 6892#: src/gui/widgets/listbox.cpp:1177 6893msgid "A 'list_definition' should contain one row." 6894msgstr "" 6895 6896#: src/gui/widgets/multi_page.cpp:258 6897#, fuzzy 6898msgid "No page defined." 6899msgstr "Ingen server er defineret." 6900 6901#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:167 6902msgid "multimenu^All Selected" 6903msgstr "" 6904 6905#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:172 6906msgid "multimenu^$excess other" 6907msgid_plural "$excess others" 6908msgstr[0] "" 6909msgstr[1] "" 6910 6911#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:174 6912#: src/gui/widgets/multimenu_button.cpp:231 6913msgid "multimenu^None Selected" 6914msgstr "" 6915 6916#: src/gui/widgets/pane.cpp:429 6917msgid "Need at least 1 parallel item." 6918msgstr "" 6919 6920#: src/gui/widgets/size_lock.cpp:86 6921#, fuzzy 6922#| msgid "Invalid username" 6923msgid "Invalid size." 6924msgstr "Ugyldig brugernavn" 6925 6926#: src/gui/widgets/size_lock.cpp:162 6927#, fuzzy 6928msgid "No widget defined." 6929msgstr "Ingen server er defineret." 6930 6931#: src/gui/widgets/slider.cpp:466 6932msgid "The number of value_labels and values don't match." 6933msgstr "" 6934 6935#: src/gui/widgets/stacked_widget.cpp:278 6936#, fuzzy 6937msgid "No stack layers defined." 6938msgstr "Ingen server er defineret." 6939 6940#: src/gui/widgets/styled_widget.cpp:667 6941msgid "Found a widget with a helptip and without a tooltip." 6942msgstr "" 6943 6944#: src/gui/widgets/tree_view.cpp:391 6945msgid "No nodes defined for a tree view." 6946msgstr "" 6947 6948#: src/gui/widgets/tree_view.cpp:427 6949msgid "[node]id 'root' is reserved for the implementation." 6950msgstr "" 6951 6952#: src/gui/widgets/tree_view.cpp:431 6953#, fuzzy 6954msgid "No node defined." 6955msgstr "Ingen server er defineret." 6956 6957#: src/gui/widgets/tree_view_node.cpp:112 6958msgid "Unknown builder id for tree view node." 6959msgstr "" 6960 6961#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:135 6962msgid "Resistances: " 6963msgstr "" 6964 6965#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:137 6966msgid "(Att / Def)" 6967msgstr "" 6968 6969#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:151 6970msgid "Movement Costs:" 6971msgstr "" 6972 6973#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:218 6974msgid "Attacks" 6975msgstr "" 6976 6977#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:284 6978#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:314 6979#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:435 6980#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:466 6981msgid "Lvl $lvl" 6982msgstr "" 6983 6984#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:321 6985#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:334 6986#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:474 6987#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:493 6988msgid "HP: " 6989msgstr "" 6990 6991#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:323 6992#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:339 6993#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:476 6994#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:498 6995msgid "XP: " 6996msgstr "" 6997 6998#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:341 6999#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:500 7000msgid "Experience Modifier: " 7001msgstr "" 7002 7003#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:344 7004#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:503 7005msgid "MP: " 7006msgstr "" 7007 7008#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:382 7009#: src/gui/widgets/unit_preview_pane.cpp:531 7010msgid "Abilities" 7011msgstr "" 7012 7013#: src/gui/widgets/window.cpp:938 7014msgid "Click dismiss needs a 'click_dismiss' or 'ok' button." 7015msgstr "" 7016 7017#: src/gui/widgets/window.cpp:963 src/gui/widgets/window.cpp:1000 7018#: src/tests/gui/test_gui2.cpp:569 7019msgid "Failed to show a dialog, which doesn't fit on the screen." 7020msgstr "" 7021 7022#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:39 7023#, fuzzy 7024#| msgid "Save Game" 7025msgid "Saved Games" 7026msgstr "Gem spil" 7027 7028#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:40 7029#, fuzzy 7030msgid "Map Commands" 7031msgstr "Indtast brugerkomando" 7032 7033#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:41 7034#, fuzzy 7035msgid "Unit Commands" 7036msgstr "Indtast brugerkomando" 7037 7038#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:42 7039#, fuzzy 7040msgid "Player Chat" 7041msgstr "Spillere:" 7042 7043#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:43 7044#, fuzzy 7045#| msgid "Change Hotkey" 7046msgid "Replay Control" 7047msgstr "Skift genvejstast" 7048 7049#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:44 7050msgid "Planning Mode" 7051msgstr "" 7052 7053#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:45 7054#, fuzzy 7055msgid "Scenario Editor" 7056msgstr "Scenarie-mål" 7057 7058#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:46 7059msgid "Editor Palettes" 7060msgstr "" 7061 7062#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:47 7063#, fuzzy 7064msgid "Editor Tools" 7065msgstr "Næste runde" 7066 7067#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:48 7068msgid "Editor Clipboard" 7069msgstr "" 7070 7071#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:49 7072#, fuzzy 7073msgid "Debug Commands" 7074msgstr "Indtast brugerkomando" 7075 7076#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:50 7077#, fuzzy 7078msgid "Custom WML Commands" 7079msgstr "Indtast brugerkomando" 7080 7081# Igen. Kan man det både hori or verti? 7082#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:68 7083#, fuzzy 7084#| msgid "Scroll speed:" 7085msgid "Scroll Up" 7086msgstr "Panoreringshastighed:" 7087 7088#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:69 7089msgid "Scroll Down" 7090msgstr "" 7091 7092# Igen. Kan man det både hori or verti? 7093#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:70 7094#, fuzzy 7095#| msgid "Scroll speed:" 7096msgid "Scroll Left" 7097msgstr "Panoreringshastighed:" 7098 7099#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:71 7100msgid "Scroll Right" 7101msgstr "" 7102 7103#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:73 7104#, fuzzy 7105#| msgid "Cancel" 7106msgid "cancel" 7107msgstr "Annuller" 7108 7109#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:74 7110#, fuzzy 7111msgid "Select Hex" 7112msgstr "Vælg alt" 7113 7114#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:75 7115#, fuzzy 7116msgid "Deselect Hex" 7117msgstr "Vælg alt" 7118 7119#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:76 7120msgid "Move/Attack" 7121msgstr "" 7122 7123#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:77 7124msgid "Select/Move/Attack" 7125msgstr "" 7126 7127#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:78 7128msgid "Touch" 7129msgstr "" 7130 7131#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:79 7132#, fuzzy 7133msgid "Animate Map" 7134msgstr "Lav nyt kort" 7135 7136#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:80 7137msgid "Next Unit" 7138msgstr "Næste enhed" 7139 7140#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:81 7141msgid "Previous Unit" 7142msgstr "Forrige enhed" 7143 7144#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:82 7145msgid "Hold Position" 7146msgstr "Fasthold position" 7147 7148#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:83 7149msgid "End Unit Turn" 7150msgstr "Afslut enhedens runde" 7151 7152#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:85 7153msgid "Undo" 7154msgstr "Fortryd" 7155 7156#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:86 7157msgid "Redo" 7158msgstr "Gentag" 7159 7160#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:87 7161msgid "Zoom In" 7162msgstr "Forstør" 7163 7164#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:88 7165msgid "Zoom Out" 7166msgstr "Formindsk" 7167 7168#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:89 7169msgid "Default Zoom" 7170msgstr "Standard zoom" 7171 7172#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:90 7173#, fuzzy 7174#| msgid "Toggle Full screen" 7175msgid "Toggle Full Screen" 7176msgstr "Skift til/fra fuldskærm" 7177 7178#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:92 7179#, fuzzy 7180msgid "Map Screenshot" 7181msgstr "Skærmbillede" 7182 7183#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:93 7184msgid "Accelerated" 7185msgstr "Accelereret" 7186 7187#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:94 7188#, fuzzy 7189#| msgid "Unit Description" 7190msgid "Terrain Description" 7191msgstr "Enhedsbeskrivelse" 7192 7193#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:95 7194msgid "Unit Description" 7195msgstr "Enhedsbeskrivelse" 7196 7197#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:97 7198#, fuzzy 7199#| msgid "Delete File" 7200msgid "Delete Unit" 7201msgstr "Slet fil" 7202 7203#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:100 7204msgid "Save Replay" 7205msgstr "Gem spilresume" 7206 7207#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:101 src/hotkey/hotkey_command.cpp:174 7208msgid "Save Map" 7209msgstr "Gem kort" 7210 7211#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:104 7212msgid "Repeat Recruit" 7213msgstr "Gentag rekruttering" 7214 7215#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:106 7216#, fuzzy 7217#| msgid "Show floating labels" 7218msgid "Show/Hide Labels" 7219msgstr "Vis flydende mærkater" 7220 7221#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:107 7222msgid "End Turn" 7223msgstr "Afslut runde" 7224 7225#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:109 7226#, fuzzy 7227msgid "Toggle Ellipses" 7228msgstr "Slå net til/fra" 7229 7230#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:110 7231msgid "Toggle Grid" 7232msgstr "Slå net til/fra" 7233 7234#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:111 7235#, fuzzy 7236#| msgid "Mouse scrolling" 7237msgid "Mouse Scrolling" 7238msgstr "Musepanorering" 7239 7240#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:112 7241#, fuzzy 7242msgid "Status Table" 7243msgstr "Statustabel" 7244 7245#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:113 7246msgid "Mute" 7247msgstr "Stille" 7248 7249#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:114 7250msgid "Speak" 7251msgstr "Tal" 7252 7253#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:116 7254#, fuzzy 7255msgid "Change Side (Debug!)" 7256msgstr "Skift enheds side (Debug!)" 7257 7258#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:117 7259#, fuzzy 7260#| msgid "Create Unit (Debug!)" 7261msgid "Kill Unit (Debug!)" 7262msgstr "Opret enhed (Debug!)" 7263 7264#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:119 7265msgid "Scenario Objectives" 7266msgstr "Scenarie-mål" 7267 7268#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:122 7269#, fuzzy 7270#| msgid "Continue Move" 7271msgid "Pause Network Game" 7272msgstr "Fortsæt bevægelse" 7273 7274#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:123 7275#, fuzzy 7276#| msgid "Continue Move" 7277msgid "Continue Network Game" 7278msgstr "Fortsæt bevægelse" 7279 7280#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:125 7281#, fuzzy 7282msgid "Quit to Main Menu" 7283msgstr "Afslut spil" 7284 7285#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:126 7286msgid "Set Team Label" 7287msgstr "Sæt holdmærkat" 7288 7289#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:127 7290msgid "Set Label" 7291msgstr "Sæt mærkat" 7292 7293#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:128 7294msgid "Clear Labels" 7295msgstr "Slet mærkat" 7296 7297#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:129 7298msgid "Show Enemy Moves" 7299msgstr "Vis fjendetræk" 7300 7301#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:130 7302msgid "Best Possible Enemy Moves" 7303msgstr "Fjendernes bedst mulige træk" 7304 7305#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:132 7306#, fuzzy 7307#| msgid "Save Replay" 7308msgid "Play Replay" 7309msgstr "Gem spilresume" 7310 7311#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:133 7312#, fuzzy 7313#| msgid "Save Replay" 7314msgid "Reset Replay" 7315msgstr "Gem spilresume" 7316 7317#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:134 7318#, fuzzy 7319#| msgid "Save Replay" 7320msgid "Stop Replay" 7321msgstr "Gem spilresume" 7322 7323#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:135 7324msgid "Next Turn" 7325msgstr "Næste runde" 7326 7327#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:136 7328msgid "Next Side" 7329msgstr "Næste side" 7330 7331#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:137 7332#, fuzzy 7333#| msgid "Next Side" 7334msgid "Next Move" 7335msgstr "Næste side" 7336 7337#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:138 7338#, fuzzy 7339#| msgid "Full Map" 7340msgid "View: Full Map" 7341msgstr "Helt kort" 7342 7343#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:139 7344#, fuzzy 7345#| msgid "Each Team" 7346msgid "View: Each Team" 7347msgstr "Hver hold" 7348 7349#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:140 7350#, fuzzy 7351msgid "View: Human Team" 7352msgstr "Dværgeborg" 7353 7354#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:141 7355msgid "Skip Animation" 7356msgstr "Undlad animation" 7357 7358#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:142 7359#, fuzzy 7360msgid "End Replay" 7361msgstr "spiller" 7362 7363#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: toggle planning mode 7364#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:145 7365msgid "whiteboard^Planning Mode" 7366msgstr "" 7367 7368#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: execute planned action 7369#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:147 7370msgid "whiteboard^Execute Action" 7371msgstr "" 7372 7373#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: execute all planned actions 7374#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:149 7375msgid "whiteboard^Execute All Actions" 7376msgstr "" 7377 7378#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: delete planned action 7379#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:151 7380msgid "whiteboard^Delete Action" 7381msgstr "" 7382 7383#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: move planned action up queue 7384#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:153 7385msgid "whiteboard^Move Action Up" 7386msgstr "" 7387 7388#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: move planned action down queue 7389#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:155 7390msgid "whiteboard^Move Action Down" 7391msgstr "" 7392 7393#. TRANSLATORS: whiteboard menu entry: plan as though the chosen unit were dead 7394#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:157 7395msgid "whiteboard^Suppose Dead" 7396msgstr "" 7397 7398#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:159 7399msgid "Quit to Desktop" 7400msgstr "" 7401 7402#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:160 7403#, fuzzy 7404msgid "Close Map" 7405msgstr "Luk" 7406 7407#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:164 7408#, fuzzy 7409#| msgid "Next Side" 7410msgid "Switch Time of Day" 7411msgstr "Næste side" 7412 7413#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:166 7414#, fuzzy 7415#| msgid "Next Side" 7416msgid "Switch Map" 7417msgstr "Næste side" 7418 7419#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:167 7420msgid "Assign Local Time" 7421msgstr "" 7422 7423#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:169 7424msgid "Time Schedule Editor" 7425msgstr "" 7426 7427#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:170 7428msgid "Partial Undo" 7429msgstr "" 7430 7431#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:172 7432#, fuzzy 7433msgid "New Scenario" 7434msgstr "Scenarie-mål" 7435 7436#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:173 7437msgid "Load Map" 7438msgstr "Indlæs kort" 7439 7440#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:175 7441#, fuzzy 7442msgid "Save Map As" 7443msgstr "Gem kort" 7444 7445#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:176 7446#, fuzzy 7447msgid "Save Scenario As" 7448msgstr "Scenarie-mål" 7449 7450#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:177 7451#, fuzzy 7452msgid "Save All Maps" 7453msgstr "Gem kort" 7454 7455#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:178 7456msgid "Revert All Changes" 7457msgstr "" 7458 7459#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:179 7460#, fuzzy 7461msgid "Map Information" 7462msgstr "Kortgenerator" 7463 7464#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:181 7465#, fuzzy 7466msgid "Clear Selected Item Set" 7467msgstr "Slet automatisk gemte spil" 7468 7469#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:182 7470msgid "Swap Foreground/Background Palette Item" 7471msgstr "" 7472 7473#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:183 7474msgid "Change Palette Group" 7475msgstr "" 7476 7477#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:184 7478msgid "Scroll Palette Left" 7479msgstr "" 7480 7481#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:185 7482msgid "Scroll Palette Right" 7483msgstr "" 7484 7485#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:186 7486#, fuzzy 7487msgid "Remove Location" 7488msgstr "Aktion" 7489 7490#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:188 7491#, fuzzy 7492#| msgid "Next Side" 7493msgid "Add New Side" 7494msgstr "Næste side" 7495 7496#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:190 7497#, fuzzy 7498msgid "Next Tool" 7499msgstr "Næste runde" 7500 7501#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:192 7502#, fuzzy 7503msgid "Paint Tool" 7504msgstr "Næste runde" 7505 7506#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:192 src/hotkey/hotkey_command.cpp:193 7507msgid "" 7508"Use left/right mouse button to draw fore-/background terrain. Hold Shift to " 7509"paint base layer only. Ctrl+click to sample terrain under cursor." 7510msgstr "" 7511 7512#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:193 7513#, fuzzy 7514msgid "Fill Tool" 7515msgstr "Landsby" 7516 7517#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:194 7518msgid "" 7519"Left mouse button selects or deselects with Ctrl, right brings up a context " 7520"menu. Hold Shift for magic-wand selection of tiles with same terrain." 7521msgstr "" 7522 7523#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:194 7524#, fuzzy 7525msgid "Selection Tool" 7526msgstr "Vælg alt" 7527 7528#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:195 7529msgid "" 7530"Left mouse button displays player selection, right clears. Number keys " 7531"scroll to the starting position, alt+number sets respective starting " 7532"position under cursor, delete clears." 7533msgstr "" 7534 7535#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:195 7536msgid "Starting Positions Tool" 7537msgstr "" 7538 7539#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:196 7540#, fuzzy 7541msgid "Label Tool" 7542msgstr "Næste runde" 7543 7544#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:196 7545msgid "Left mouse button sets or drags a label, right clears." 7546msgstr "" 7547 7548#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:197 7549msgid "" 7550"Left mouse button sets a new unit or moves a unit via drag and drop, right " 7551"brings up a context menu. Needs a defined side." 7552msgstr "" 7553 7554#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:197 7555#, fuzzy 7556msgid "Unit Tool" 7557msgstr "Næste runde" 7558 7559#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:198 7560#, fuzzy 7561msgid "Item Tool" 7562msgstr "Næste runde" 7563 7564#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:198 7565msgid "" 7566"Left mouse button sets a new item or moves it via drag and drop, right " 7567"clears. Not implemented yet." 7568msgstr "" 7569 7570#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:199 7571msgid "" 7572"Left mouse button sets or drags a sound source, right clears. Not " 7573"implemented yet." 7574msgstr "" 7575 7576#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:199 7577msgid "Sound Source Tool" 7578msgstr "" 7579 7580#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:200 7581msgid "" 7582"Left mouse button sets the village ownership to the current side, right " 7583"clears. Needs a defined side." 7584msgstr "" 7585 7586#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:200 7587#, fuzzy 7588msgid "Village Tool" 7589msgstr "Landsby" 7590 7591#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:202 7592#, fuzzy 7593#| msgid "Recruit" 7594msgid "Can Recruit" 7595msgstr "Rekrutter" 7596 7597#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:202 7598msgid "Toggle the recruit attribute of a unit." 7599msgstr "" 7600 7601#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:203 7602#, fuzzy 7603msgid "Can be Renamed" 7604msgstr "Sæt et brugernavn ind" 7605 7606#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:203 7607msgid "Toggle the unit being renameable." 7608msgstr "" 7609 7610#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:204 7611msgid "Assign Recruit List" 7612msgstr "" 7613 7614#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:204 7615msgid "Assign the selected unit set as recruit list to the unit." 7616msgstr "" 7617 7618#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:206 7619#, fuzzy 7620#| msgid "Change Hotkey" 7621msgid "Change Unit ID" 7622msgstr "Skift genvejstast" 7623 7624#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:207 7625msgid "Loyal" 7626msgstr "" 7627 7628#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:210 7629msgid "Toggle Minimap Unit Coding" 7630msgstr "" 7631 7632#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:211 7633msgid "Toggle Minimap Terrain Coding" 7634msgstr "" 7635 7636#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:213 7637msgid "Toggle Minimap Unit Drawing" 7638msgstr "" 7639 7640#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:214 7641msgid "Toggle Minimap Village Drawing" 7642msgstr "" 7643 7644#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:215 7645#, fuzzy 7646msgid "Toggle Minimap Terrain Drawing" 7647msgstr "Opdater overgange" 7648 7649#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:217 7650#, fuzzy 7651msgid "Next Brush" 7652msgstr "Næste runde" 7653 7654#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:218 7655#, fuzzy 7656msgid "Default Brush" 7657msgstr "Standard zoom" 7658 7659#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:219 7660msgid "Single Tile" 7661msgstr "" 7662 7663#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:220 7664msgid "Radius One" 7665msgstr "" 7666 7667#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:221 7668msgid "Radius Two" 7669msgstr "" 7670 7671#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:222 7672msgid "Brush NW-SE" 7673msgstr "" 7674 7675#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:223 7676msgid "Brush SW-NE" 7677msgstr "" 7678 7679#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:225 7680msgid "Cut" 7681msgstr "Klip" 7682 7683#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:226 7684#, fuzzy 7685#| msgid "Copy" 7686msgid "Copy" 7687msgstr "Kopier" 7688 7689#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:227 7690msgid "" 7691"Left mouse button pastes from the clipboard, right brings up a context menu." 7692msgstr "" 7693 7694#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:227 7695msgid "Paste" 7696msgstr "Indsæt" 7697 7698#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:228 7699msgid "Export Selected Coordinates to System Clipboard" 7700msgstr "" 7701 7702#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:229 7703msgid "Select All" 7704msgstr "Vælg alt" 7705 7706#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:230 7707#, fuzzy 7708msgid "Select Inverse" 7709msgstr "Vælg alt" 7710 7711#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:231 7712#, fuzzy 7713msgid "Select None" 7714msgstr "Vælg alt" 7715 7716#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:232 7717msgid "Rotate Clipboard Clockwise" 7718msgstr "" 7719 7720#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:233 7721msgid "Rotate Clipboard Counter-Clockwise" 7722msgstr "" 7723 7724#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:234 7725msgid "Flip Clipboard Horizontally" 7726msgstr "" 7727 7728#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:235 7729msgid "Flip Clipboard Vertically" 7730msgstr "" 7731 7732#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:236 7733msgid "Rotate Selection" 7734msgstr "Roter det markerede" 7735 7736#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:237 7737#, fuzzy 7738msgid "Flip Selection" 7739msgstr "Udfyld det markerede" 7740 7741#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:238 7742msgid "Fill Selection" 7743msgstr "Udfyld det markerede" 7744 7745#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:239 7746#, fuzzy 7747msgid "Generate Tiles in Selection" 7748msgstr "Roter det markerede" 7749 7750#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:240 7751#, fuzzy 7752msgid "Randomize Tiles in Selection" 7753msgstr "Roter det markerede" 7754 7755#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:242 7756#, fuzzy 7757msgid "Rotate Map" 7758msgstr "Indlæs kort" 7759 7760#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:244 7761msgid "Apply a Mask" 7762msgstr "" 7763 7764#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:245 7765#, fuzzy 7766msgid "Create Mask" 7767msgstr "Gem spil" 7768 7769#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:246 7770#, fuzzy 7771msgid "Refresh Display" 7772msgstr "Skærm" 7773 7774#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:248 7775#, fuzzy 7776msgid "Update Terrain Transitions" 7777msgstr "Opdater overgange" 7778 7779#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:251 7780#, fuzzy 7781msgid "Toggle Terrain Transition Update" 7782msgstr "Opdater overgange" 7783 7784#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:253 7785#, fuzzy 7786msgid "Auto-update Terrain Transitions" 7787msgstr "Opdater overgange" 7788 7789#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:254 7790#, fuzzy 7791msgid "Auto-update Terrain Transitions: No" 7792msgstr "Opdater overgange" 7793 7794#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:255 7795#, fuzzy 7796msgid "Auto-update Terrain Transitions: Partial" 7797msgstr "Opdater overgange" 7798 7799#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:257 7800msgid "Refresh Image Cache" 7801msgstr "Opfrisk billed-cache" 7802 7803#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:258 7804#, fuzzy 7805msgid "Draw Hex Coordinates" 7806msgstr "Tegn terræn" 7807 7808#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:259 7809#, fuzzy 7810msgid "Draw Terrain Codes" 7811msgstr "Tegn terræn" 7812 7813#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:260 7814#, fuzzy 7815msgid "Draw Number of Bitmaps" 7816msgstr "Antal bakker:" 7817 7818#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:262 7819#, fuzzy 7820#| msgid "Rotate Selection" 7821msgid "Save Selection to Area" 7822msgstr "Roter det markerede" 7823 7824#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:263 7825#, fuzzy 7826msgid "Rename Selected Area" 7827msgstr "Slet automatisk gemte spil" 7828 7829#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:264 7830#, fuzzy 7831msgid "Remove Selected Area" 7832msgstr "Slet automatisk gemte spil" 7833 7834#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:265 7835#, fuzzy 7836#| msgid "Next Side" 7837msgid "Add New Area" 7838msgstr "Næste side" 7839 7840#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:267 7841#, fuzzy 7842msgid "Edit Scenario" 7843msgstr "Genvejsindstillinger" 7844 7845#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:268 7846#, fuzzy 7847#| msgid "Next Side" 7848msgid "Edit Side" 7849msgstr "Næste side" 7850 7851#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:269 7852#, fuzzy 7853#| msgid "Remove" 7854msgid "Remove Side" 7855msgstr "Fjern" 7856 7857#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:271 7858msgid "Delay Shroud Updates" 7859msgstr "Udskyd sløringsopdateringer" 7860 7861#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:272 7862msgid "Update Shroud Now" 7863msgstr "Opdater sløring" 7864 7865#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:273 7866msgid "Continue Move" 7867msgstr "Fortsæt bevægelse" 7868 7869#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:274 7870msgid "Find Label or Unit" 7871msgstr "Find mærkat eller enhed" 7872 7873#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:275 7874msgid "Speak to Ally" 7875msgstr "Tal til allierede" 7876 7877#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:276 7878msgid "Speak to All" 7879msgstr "Tal til alle" 7880 7881#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:278 7882msgid "View Chat Log" 7883msgstr "Vis snakke-log" 7884 7885#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:279 7886msgid "Enter User Command" 7887msgstr "Indtast brugerkomando" 7888 7889#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:280 7890#, fuzzy 7891msgid "Custom Command" 7892msgstr "Indtast brugerkomando" 7893 7894#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:281 7895msgid "Run Formula" 7896msgstr "" 7897 7898#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:282 7899msgid "Clear Messages" 7900msgstr "Ryd beskeder" 7901 7902#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:284 7903#, fuzzy 7904msgid "Change Language" 7905msgstr "Skift sprog" 7906 7907#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:285 7908#, fuzzy 7909msgid "Refresh WML" 7910msgstr "Skærm" 7911 7912#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:286 7913#, fuzzy 7914msgid "Next Tip of the Day" 7915msgstr "Forrige enhed" 7916 7917#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:287 7918#, fuzzy 7919msgid "Previous Tip of the Day" 7920msgstr "Forrige enhed" 7921 7922#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:288 7923#, fuzzy 7924msgid "Start Tutorial" 7925msgstr "Rundedialog" 7926 7927#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:289 7928#, fuzzy 7929#| msgid "Smart expand" 7930msgid "Start Campaign" 7931msgstr "Smart udfoldning" 7932 7933#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:290 7934#, fuzzy 7935msgid "Start Multiplayer Game" 7936msgstr "Flerspiller indstillinger" 7937 7938#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:291 7939#, fuzzy 7940msgid "Manage Add-ons" 7941msgstr "Opdater overgange" 7942 7943#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:292 7944#, fuzzy 7945msgid "Manage Cores" 7946msgstr "Opdater overgange" 7947 7948#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:293 7949#, fuzzy 7950msgid "Start Editor" 7951msgstr "Afslut redigeringsprogram" 7952 7953#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:294 7954#, fuzzy 7955#| msgid "Show grid" 7956msgid "Show Credits" 7957msgstr "Vis net" 7958 7959#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:295 7960#, fuzzy 7961msgid "Start Test Scenario" 7962msgstr "Scenarie-mål" 7963 7964#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:297 7965#, fuzzy 7966msgid "Show Helptip" 7967msgstr "spiller" 7968 7969#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:299 7970msgid "Show Lua Console" 7971msgstr "" 7972 7973#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:302 7974msgid "Unrecognized Command" 7975msgstr "" 7976 7977#. TRANSLATORS: This is the language code which will be used 7978#. to store and fetch localized non-textual resources, such as images, 7979#. when they exist. Normally it is just the code of the PO file itself, 7980#. e.g. "de" of de.po for German. But it can also be a comma-separated 7981#. list of language codes by priority, when the localized resource 7982#. found for first of those languages will be used. This is useful when 7983#. two languages share sufficient commonality, that they can use each 7984#. other's resources rather than duplicating them. For example, 7985#. Swedish (sv) and Danish (da) are such, so Swedish translator could 7986#. translate this message as "sv,da", while Danish as "da,sv". 7987#: src/picture.cpp:527 7988msgid "language code for localized resources^en_US" 7989msgstr "da,sv" 7990 7991#: src/preferences/display.cpp:122 7992msgid "No known themes. Try changing from within an existing game." 7993msgstr "Ingen kendte temaer. Prøv at ændre inde fra et eksisterende spil." 7994 7995#: src/preferences/display.cpp:164 7996msgid "" 7997"The <b>$filename</b> server application provides multiplayer server " 7998"functionality and is required for hosting local network games. It will " 7999"normally be found in the same folder as the game executable." 8000msgstr "" 8001 8002#: src/preferences/display.cpp:168 8003msgid "Find Server Application" 8004msgstr "" 8005 8006#: src/preferences/game.cpp:380 8007msgid "No server has been defined." 8008msgstr "Ingen server er defineret." 8009 8010#: src/preferences/game.cpp:898 8011msgid "[%H:%M]" 8012msgstr "" 8013 8014#: src/preferences/game.cpp:901 8015msgid "[%I:%M %p]" 8016msgstr "" 8017 8018#: src/terrain/translation.cpp:710 8019msgid "" 8020"A terrain with a string with more than 4 characters has been found, the " 8021"affected terrain is :" 8022msgstr "" 8023"Et terræn med en streng på mere end 4 karakterer er fundet, det drejer sig " 8024"om :" 8025 8026#: src/wml_exception.cpp:62 8027#, fuzzy 8028msgid "" 8029"An error due to possibly invalid WML occurred\n" 8030"The error message is :" 8031msgstr "" 8032"En fejl på grund af mulig ugyldig WML opstod\n" 8033"Fejlbeskeden er :" 8034 8035#: src/wml_exception.cpp:64 8036msgid "When reporting the bug please include the following error message :" 8037msgstr "Når du fejlmelder så inkluder venligst den følgende fejlbesked :" 8038 8039#: src/wml_exception.cpp:94 8040msgid "" 8041"In section '[$section|]' where '$primary_key| = $primary_value' the " 8042"mandatory key '$key|' isn't set." 8043msgstr "" 8044"I afsnit '[$section|]' hvor '$primary_key| = $primary_value' den krævede " 8045"nøgle '$key|' ikke er indstillet." 8046 8047#: src/wml_exception.cpp:97 8048msgid "In section '[$section|]' the mandatory key '$key|' isn't set." 8049msgstr "" 8050"I afsnit '[$section|]' hvor den krævede nøgle '$key|' ikke er instillet." 8051 8052#: src/wml_exception.cpp:113 8053msgid "" 8054"The key '$key' is deprecated and support will be removed in version " 8055"$removal_version." 8056msgstr "" 8057 8058#: src/wml_exception.cpp:132 8059msgid "" 8060"The key '$deprecated_key' has been renamed to '$key'. Support for " 8061"'$deprecated_key' will be removed in version $removal_version." 8062msgstr "" 8063 8064# Igen. Kan man det både hori or verti? (er panoreringshastighed ?) 8065#, fuzzy 8066#~| msgid "Speed: " 8067#~ msgid "Speed:" 8068#~ msgstr "Hastighed: " 8069 8070#~ msgid "Units move and fight speed" 8071#~ msgstr "Enhedernes bevægelses- og kampfart" 8072 8073#, fuzzy 8074#~ msgid "Scenario" 8075#~ msgstr "Scenarie-mål" 8076 8077#, fuzzy 8078#~| msgid "Smart expand" 8079#~ msgid "Campaign" 8080#~ msgstr "Smart udfoldning" 8081 8082#, fuzzy 8083#~ msgid "No era information found." 8084#~ msgstr "Ingen server er defineret." 8085 8086#, fuzzy 8087#~ msgid "Wooden Open Door" 8088#~ msgstr "Bro" 8089 8090#, fuzzy 8091#~ msgid "Sort players:" 8092#~ msgstr "Spillere:" 8093 8094#, fuzzy 8095#~ msgid "Settings:" 8096#~ msgstr "Genvejsindstillinger" 8097 8098#, fuzzy 8099#~ msgid "Refresh" 8100#~ msgstr "Skærm" 8101 8102#, fuzzy 8103#~| msgid "None" 8104#~ msgid "None" 8105#~ msgstr "Ingen" 8106 8107#, fuzzy 8108#~ msgid "Screenshot Saved" 8109#~ msgstr "Skærmbillede" 8110 8111#, fuzzy 8112#~| msgid "Choose Resolution" 8113#~ msgid "Choose weapon:" 8114#~ msgstr "Vælg opløsning" 8115 8116#, fuzzy 8117#~ msgid "Get Add-ons" 8118#~ msgstr "Fjern" 8119 8120#, fuzzy 8121#~ msgid "Send new version to server" 8122#~ msgstr "Fortsæt bevægelse" 8123 8124#, fuzzy 8125#~ msgid "Multiplayer command dialog" 8126#~ msgstr "Flerspiller indstillinger" 8127 8128#, fuzzy 8129#~ msgid "Send" 8130#~ msgstr "Sand" 8131 8132#, fuzzy 8133#~ msgid "Friends/Ignored List" 8134#~ msgstr "Venneliste" 8135 8136#, fuzzy 8137#~| msgid "Add As Friend" 8138#~ msgid "Add as Friend" 8139#~ msgstr "Tilføj som ven" 8140 8141#, fuzzy 8142#~| msgid "Add As Ignore" 8143#~ msgid "Add as Ignore" 8144#~ msgstr "Tilføj under ignorer" 8145 8146#, fuzzy 8147#~ msgid "Connected Players" 8148#~ msgstr "Spillere:" 8149 8150#~ msgid "Sort lobby list" 8151#~ msgstr "Sorter Lobby-listen" 8152 8153#~ msgid "Sort the player list in the lobby by player groups" 8154#~ msgstr "Sorter spillerlisten i lobbyen via spillergrupper" 8155 8156#~ msgid "Iconize lobby list" 8157#~ msgstr "Vis Lobby-listen med ikoner" 8158 8159#, fuzzy 8160#~| msgid "Show icons in front of the player names in the lobby." 8161#~ msgid "Show icons in front of the player names in the lobby" 8162#~ msgstr "Vis ikoner før spillernavne i lobbyen." 8163 8164#, fuzzy 8165#~ msgid "User Maps" 8166#~ msgstr "Luk" 8167 8168#, fuzzy 8169#~| msgid "Smart expand" 8170#~ msgid "SP Campaigns" 8171#~ msgstr "Smart udfoldning" 8172 8173#~ msgid "player" 8174#~ msgstr "spiller" 8175 8176#, fuzzy 8177#~| msgid "sound^Advanced Options" 8178#~ msgid "Advanced Settings" 8179#~ msgstr "Avancerede indstillinger" 8180 8181#, fuzzy 8182#~| msgid "New theme will take effect on next new or loaded game." 8183#~ msgid "The new theme will take effect after loading or starting a new game." 8184#~ msgstr "Nyt tema vil være aktivt i næste nye eller hentede spil." 8185 8186#, fuzzy 8187#~| msgid "Choose Resolution" 8188#~ msgid "Modifiers" 8189#~ msgstr "Vælg opløsning" 8190 8191#, fuzzy 8192#~ msgid "Options" 8193#~ msgstr "Aktion" 8194 8195#, fuzzy 8196#~ msgid "Toggle All" 8197#~ msgstr "Slå net til/fra" 8198 8199# Igen. Kan man det både hori or verti? (er panoreringshastighed ?) 8200#, fuzzy 8201#~| msgid "Speed: " 8202#~ msgid "Seed:" 8203#~ msgstr "Hastighed: " 8204 8205#, fuzzy 8206#~ msgid "Filter" 8207#~ msgstr "Fil: " 8208 8209#, fuzzy 8210#~ msgid "Contents" 8211#~ msgstr "Fortsæt bevægelse" 8212 8213#, fuzzy 8214#~| msgid "Add As Friend" 8215#~ msgid "Add to Friends" 8216#~ msgstr "Tilføj som ven" 8217 8218#, fuzzy 8219#~| msgid "Add As Ignore" 8220#~ msgid "Add to Ignores" 8221#~ msgstr "Tilføj under ignorer" 8222 8223#, fuzzy 8224#~ msgid "Default" 8225#~ msgstr "Standard zoom" 8226 8227#~ msgid "Show haloing effects" 8228#~ msgstr "Vis glorieeffekt" 8229 8230#, fuzzy 8231#~| msgid "Show haloing effects" 8232#~ msgid "Show special unit graphical effects" 8233#~ msgstr "Vis glorieeffekt" 8234 8235#, fuzzy 8236#~| msgid "Add As Ignore" 8237#~ msgid "Add Ignored" 8238#~ msgstr "Tilføj under ignorer" 8239 8240#~ msgid "Delete File" 8241#~ msgstr "Slet fil" 8242 8243#~ msgid "Deletion of the file failed." 8244#~ msgstr "Sletning af filen mislykkedes." 8245 8246#~ msgid "Creation of the directory failed." 8247#~ msgstr "Oprettelse af katalog mislykkedes." 8248 8249#~ msgid "Map Generator" 8250#~ msgstr "Kortgenerator" 8251 8252#, fuzzy 8253#~ msgid "Load Game..." 8254#~ msgstr "Indlæs spil" 8255 8256#~ msgid "infinite" 8257#~ msgstr "uendelig" 8258 8259#, fuzzy 8260#~| msgid "Prefs section^General" 8261#~ msgid "Prefs tab^General" 8262#~ msgstr "Generelt" 8263 8264#~ msgid "Prefs section^General" 8265#~ msgstr "Generelt" 8266 8267#, fuzzy 8268#~| msgid "Prefs section^General" 8269#~ msgid "Prefs section^Hotkeys" 8270#~ msgstr "Generelt" 8271 8272#~ msgid "Prefs section^Display" 8273#~ msgstr "Skærm" 8274 8275#~ msgid "Prefs section^Sound" 8276#~ msgstr "Lyd" 8277 8278#~ msgid "Prefs section^Multiplayer" 8279#~ msgstr "Flerspiller" 8280 8281#, fuzzy 8282#~| msgid "Prefs section^General" 8283#~ msgid "Prefs section^Advanced" 8284#~ msgstr "Generelt" 8285 8286#, fuzzy 8287#~ msgid "Hewn Cave Wall" 8288#~ msgstr "Hulemur" 8289 8290#, fuzzy 8291#~| msgid "Mouse scrolling" 8292#~ msgid "Map scrolling" 8293#~ msgstr "Musepanorering" 8294 8295#, fuzzy 8296#~ msgid "Mouse emulation" 8297#~ msgstr "Kortgenerator" 8298 8299#, fuzzy 8300#~| msgid "Hotkey Settings" 8301#~ msgid "Joystick Settings" 8302#~ msgstr "Genvejsindstillinger" 8303 8304#, fuzzy 8305#~ msgid "Private message:" 8306#~ msgstr "Ryd beskeder" 8307 8308#, fuzzy 8309#~ msgid "When a private message is received" 8310#~ msgstr "Ryd beskeder" 8311 8312#~ msgid "Friends List" 8313#~ msgstr "Venneliste" 8314 8315#~ msgid "Add As Friend" 8316#~ msgstr "Tilføj som ven" 8317 8318#~ msgid "Add As Ignore" 8319#~ msgstr "Tilføj under ignorer" 8320 8321#~ msgid "sound^Advanced Options" 8322#~ msgstr "Avancerede indstillinger" 8323 8324#~ msgid "sound^Standard Options" 8325#~ msgstr "Standardindstillinger" 8326 8327#~ msgid "Custom" 8328#~ msgstr "Tilpasset" 8329 8330#~ msgid "Apply" 8331#~ msgstr "Anvende" 8332 8333#~ msgid "Sample rate (Hz):" 8334#~ msgstr "Sampel niveau (Hz):" 8335 8336#~ msgid "User defined sample rate" 8337#~ msgstr "Brugerdefineret sampelniveau" 8338 8339#~ msgid "Change the buffer size" 8340#~ msgstr "Indstil bufferstørrelsen" 8341 8342#~ msgid "Buffer size: " 8343#~ msgstr "Bufferstørrelse: " 8344 8345#~ msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window" 8346#~ msgstr "Vælg om spillet skal afvikles i fuld skærm eller i et vindue" 8347 8348#~ msgid "Back to the multiplayer options" 8349#~ msgstr "Tilbage til flerspillerindstillinger" 8350 8351#~ msgid "Insert a username" 8352#~ msgstr "Sæt et brugernavn ind" 8353 8354#~ msgid "Show text above a unit when it is hit to display damage inflicted" 8355#~ msgstr "" 8356#~ "Vis en tekst over en enhed for at angive hvor meget skade den har taget" 8357 8358#~ msgid "Change the resolution the game runs at" 8359#~ msgstr "Skift opløsningen spillet afvikles i" 8360 8361#~ msgid "Change the theme the game runs with" 8362#~ msgstr "Skift temaet spillet afvikles i" 8363 8364#~ msgid "Use graphical special effects (may be slower)" 8365#~ msgstr "Brug grafiske specialeffekter (kan være langsommere)" 8366 8367#~ msgid "View and configure keyboard shortcuts" 8368#~ msgstr "Vis og indstil tastaturgenveje" 8369 8370#~ msgid "Advanced section^Advanced" 8371#~ msgstr "Avanceret" 8372 8373#, fuzzy 8374#~| msgid "Refresh Image Cache" 8375#~ msgid "Purge Cache" 8376#~ msgstr "Opfrisk billed-cache" 8377 8378#~ msgid "Hotkey Settings" 8379#~ msgstr "Genvejsindstillinger" 8380 8381#, fuzzy 8382#~| msgid "Prefs section^Sound" 8383#~ msgid "Prefs section^Title Screen" 8384#~ msgstr "Lyd" 8385 8386#, fuzzy 8387#~| msgid "Prefs section^Sound" 8388#~ msgid "Prefs section^Editor" 8389#~ msgstr "Lyd" 8390 8391#~ msgid "There are no alternative video modes available" 8392#~ msgstr "Der er ingen alternative videomodes tilgængelige" 8393 8394#, fuzzy 8395#~| msgid "Height:" 8396#~ msgid "Right" 8397#~ msgstr "Højde:" 8398 8399#, fuzzy 8400#~ msgid "Hat" 8401#~ msgstr "Klip" 8402 8403#~ msgid "" 8404#~ "The video mode could not be changed. Your window manager must be set to " 8405#~ "16 bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must " 8406#~ "support 1024x768x16 to run the game full screen." 8407#~ msgstr "" 8408#~ "Videomode kunne ikke ændres. Din window-manager skal sættes til 16 bits " 8409#~ "per pixel for at afvikle spillet i et vindue. Din skærm skal understøtte " 8410#~ "1024x768x16 for at køre spillet i fuld skærm." 8411 8412#, fuzzy 8413#~ msgid "Share map" 8414#~ msgstr "Lav nyt kort" 8415 8416#, fuzzy 8417#~ msgid "Quit Editor" 8418#~ msgstr "Afslut redigeringsprogram" 8419 8420#, fuzzy 8421#~ msgid "Next Generator" 8422#~ msgstr "Kortgenerator" 8423 8424#, fuzzy 8425#~ msgid "Elvish Castle" 8426#~ msgstr "Elverborg" 8427 8428#, fuzzy 8429#~ msgid "Forested Hills" 8430#~ msgstr "Skov" 8431 8432#, fuzzy 8433#~ msgid "Forested Snow Hills" 8434#~ msgstr "Snebakker" 8435 8436#, fuzzy 8437#~ msgid "Summer Deciduous Forested Hills" 8438#~ msgstr "Skov" 8439 8440#, fuzzy 8441#~ msgid "Fall Deciduous Forested Hills" 8442#~ msgstr "Skov" 8443 8444#, fuzzy 8445#~ msgid "Winter Deciduous Forested Hills" 8446#~ msgstr "Skov" 8447 8448#, fuzzy 8449#~ msgid "Snowy Deciduous Forested Hills" 8450#~ msgstr "Skov" 8451 8452#, fuzzy 8453#~ msgid "Summer Mixed Forested Hills" 8454#~ msgstr "Skov" 8455 8456#, fuzzy 8457#~ msgid "Fall Mixed Forested Hills" 8458#~ msgstr "Skov" 8459 8460#, fuzzy 8461#~ msgid "Winter Mixed Forested Hills" 8462#~ msgstr "Skov" 8463 8464#, fuzzy 8465#~ msgid "Snowy Mixed Forested Hills" 8466#~ msgstr "Skov" 8467 8468#, fuzzy 8469#~| msgid "Tropical Forest" 8470#~ msgid "Tropical Forested Hills" 8471#~ msgstr "Regnskov" 8472 8473#, fuzzy 8474#~ msgid "Palm Forested Hills" 8475#~ msgstr "Skov" 8476 8477#, fuzzy 8478#~ msgid "Dense Palm Forested Hills" 8479#~ msgstr "Skov" 8480 8481#, fuzzy 8482#~ msgid "Savanna Forested Hills" 8483#~ msgstr "Skov" 8484 8485#~ msgid "Show color cursors" 8486#~ msgstr "Vis farvet markør" 8487 8488#~ msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)" 8489#~ msgstr "Brug farvede musemarkører (kan være langsommere)" 8490 8491#, fuzzy 8492#~ msgid "Map-Screenshot" 8493#~ msgstr "Skærmbillede" 8494 8495#, fuzzy 8496#~ msgid "Screenshot Done" 8497#~ msgstr "Skærmbillede" 8498 8499#, fuzzy 8500#~| msgid "Multiplayer Options" 8501#~ msgid "Filter Options" 8502#~ msgstr "Flerspiller indstillinger" 8503 8504#~ msgid "Add this username to your ignores list" 8505#~ msgstr "Tilføj dette brugernavn til din ignorerliste" 8506 8507#, fuzzy 8508#~ msgid "Auto-update Terrain Transitions: Yes" 8509#~ msgstr "Opdater overgange" 8510 8511#, fuzzy 8512#~ msgid "Types" 8513#~ msgstr "ja" 8514 8515#, fuzzy 8516#~ msgid "Reset Defaults" 8517#~ msgstr "Standard zoom" 8518 8519#, fuzzy 8520#~| msgid "Select All" 8521#~ msgid "Reset All" 8522#~ msgstr "Vælg alt" 8523 8524#, fuzzy 8525#~| msgid "This Hotkey is already in use." 8526#~ msgid "This hotkey is already in use." 8527#~ msgstr "Denne genvejstast er allerede i brug." 8528 8529#, fuzzy 8530#~ msgid "Create New Map" 8531#~ msgstr "Opret nyt kort" 8532 8533#, fuzzy 8534#~ msgid "Create game" 8535#~ msgstr "Opret nyt kort" 8536 8537#~ msgid "Save replay on SP/MP victory or MP defeat" 8538#~ msgstr "Gem gengivelse ved ES/FS sejr eller FS nederlag" 8539 8540#, fuzzy 8541#~| msgid "Save replay on SP/MP victory or MP defeat" 8542#~ msgid "Save Replay on SP/MP Victory or MP Defeat" 8543#~ msgstr "Gem gengivelse ved ES/FS sejr eller FS nederlag" 8544 8545#, fuzzy 8546#~| msgid "Delete auto-saves on SP/MP victory or MP defeat" 8547#~ msgid "Delete Auto-Saves on SP/MP Victory or MP Defeat" 8548#~ msgstr "Slet automatisk gemte spil ved ES/FS sejr eller FS nederlag" 8549 8550#, fuzzy 8551#~ msgid "Resize map" 8552#~ msgstr "Skift størrelse på kort" 8553 8554#~ msgid "Show Unit Idle Animations" 8555#~ msgstr "Vis enhed ledig-animationer" 8556 8557#~ msgid "Stop" 8558#~ msgstr "Stop" 8559 8560#~ msgid "Play" 8561#~ msgstr "Spil" 8562 8563#~ msgid "Reset" 8564#~ msgstr "Nulstille" 8565 8566#~ msgid "Close Window" 8567#~ msgstr "Luk vindue" 8568 8569#, fuzzy 8570#~ msgid "Saved preference:" 8571#~ msgstr "Gem temapræference: " 8572 8573#, fuzzy 8574#~ msgid "Sunken Keep" 8575#~ msgstr "Nedsunket tårnruin" 8576 8577#, fuzzy 8578#~ msgid "Swamp Keep" 8579#~ msgstr "Sumptårn" 8580 8581#, fuzzy 8582#~ msgid "Add to friends list" 8583#~ msgstr "Tilføj dette brugernavn til din venneliste" 8584 8585#, fuzzy 8586#~ msgid "Add to ignores list" 8587#~ msgstr "Tilføj dette brugernavn til din ignorerliste" 8588 8589#~ msgid "Name: " 8590#~ msgstr "Navn: " 8591 8592#~ msgid "Reverse Time Graphics" 8593#~ msgstr "Omvendt tidsgrafik" 8594 8595#~ msgid "Music Volume:" 8596#~ msgstr "Musikstyrke:" 8597 8598#~ msgid "UI Sound Volume:" 8599#~ msgstr "UI-lydstyrke:" 8600 8601#~ msgid "Bell Volume:" 8602#~ msgstr "Klokkestyrke:" 8603 8604#~ msgid "Choose whether the sun moves left-to-right or right-to-left" 8605#~ msgstr "" 8606#~ "Vælg om solen bevæger sig fra højre mod venstre eller fra venstre mod " 8607#~ "højre" 8608 8609#, fuzzy 8610#~ msgid "Select unit:" 8611#~ msgstr "Vælg alt" 8612 8613#, fuzzy 8614#~ msgid "Generate name" 8615#~ msgstr "Lav nyt kort" 8616 8617#~ msgid "Mushroom Grove Lit" 8618#~ msgstr "Oplyst champignonskov" 8619 8620#~ msgid "Impassable Desert Mountains" 8621#~ msgstr "Ufremkommelige ørkenbjerge" 8622 8623#, fuzzy 8624#~ msgid "Castle Human Keep" 8625#~ msgstr "Borg" 8626 8627#, fuzzy 8628#~ msgid "Snowy Castle Keep" 8629#~ msgstr "Borg" 8630 8631#, fuzzy 8632#~ msgid "Deep Water Medium" 8633#~ msgstr "Dybt vand" 8634 8635#, fuzzy 8636#~ msgid "Deep Water Tropical" 8637#~ msgstr "Dybt vand" 8638 8639#~ msgid "Snow Forest" 8640#~ msgstr "Sneskov" 8641 8642#~ msgid "User-Command#2" 8643#~ msgstr "Bruger kommando#2" 8644 8645#~ msgid "User-Command#3" 8646#~ msgstr "Bruger kommando#3" 8647 8648#, fuzzy 8649#~ msgid "Wall" 8650#~ msgstr "Hulemur" 8651 8652#~ msgid "Could not get image for terrain: $terrain." 8653#~ msgstr "Kunne ikke indlæse terrænbillede: $terrain." 8654 8655#~ msgid "Error creating or aquiring an image." 8656#~ msgstr "Fejl ved oprettelse eller indlæsning af billede." 8657 8658#, fuzzy 8659#~ msgid "Fort" 8660#~ msgstr "Skov" 8661 8662#~ msgid "Ruin" 8663#~ msgstr "Ruin" 8664 8665#~ msgid "River Ford" 8666#~ msgstr "Vadested" 8667 8668#~ msgid "Save The Map" 8669#~ msgstr "Gem kortet" 8670 8671#~ msgid "Adjust Gamma" 8672#~ msgstr "Justér Gamma" 8673 8674#~ msgid "Gamma:" 8675#~ msgstr "Gamma:" 8676 8677#~ msgid "Change the brightness of the display" 8678#~ msgstr "Skift skærmens lysstyrke" 8679 8680#, fuzzy 8681#~ msgid "No scrollbar defined." 8682#~ msgstr "Ingen server er defineret." 8683 8684#~ msgid "Your modifications to the map will be lost. Continue?" 8685#~ msgstr "Ønsker du at fortsætte? Dine ændringer til kortet vil blive tabt." 8686 8687#~ msgid "Generate New Map" 8688#~ msgstr "Lav nyt kort" 8689 8690#~ msgid "Map creation failed." 8691#~ msgstr "Oprettelse af kort mislykkedes." 8692 8693#~ msgid "Video Mode" 8694#~ msgstr "Videomode" 8695 8696#~ msgid "X offset:" 8697#~ msgstr "X forskydning:" 8698 8699#~ msgid "Y offset:" 8700#~ msgstr "Y forskydning:" 8701 8702#~ msgid "X-Axis" 8703#~ msgstr "X-akse" 8704 8705#~ msgid "Y-Axis" 8706#~ msgstr "Y-akse" 8707 8708#~ msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):" 8709#~ msgstr "Vend rundt (dette kan ændre kortdimensionerne):" 8710 8711#~ msgid "Set Terrain" 8712#~ msgstr "Indstil terræn" 8713 8714#~ msgid "Set Player's keep" 8715#~ msgstr "Vælg spillers tårn" 8716 8717#~ msgid "Flip Map" 8718#~ msgstr "Vend kort" 8719 8720#~ msgid "Draw Terrain" 8721#~ msgstr "Tegn terræn" 8722 8723#~ msgid "Delay transition updates" 8724#~ msgstr "Udskyd overgangsopdateringer" 8725 8726#~ msgid "Cave Lit" 8727#~ msgstr "Hulelys" 8728 8729#~ msgid "Rockbound Cave Lit" 8730#~ msgstr "Stenfast hulelys" 8731 8732#~ msgid "Invalid terrain found probably an 1.2 terrain format, terrain = " 8733#~ msgstr "" 8734#~ "Ugyldig terræn fundet. Det er sikkert et 1.2 terrænformat, terræn = " 8735 8736#, fuzzy 8737#~ msgid "No default window defined." 8738#~ msgstr "Ingen server er defineret." 8739 8740#, fuzzy 8741#~ msgid "No default button defined." 8742#~ msgstr "Ingen server er defineret." 8743 8744#, fuzzy 8745#~ msgid "No default label defined." 8746#~ msgstr "Ingen server er defineret." 8747 8748# SP = singleplayer, MP = multiplayer 8749#~ msgid "Save replays on SP victory or SP/MP defeat." 8750#~ msgstr "Vælg gengivelse af ES sejr eller ES/FS nederlag." 8751 8752# SP = singleplayer, MP = multiplayer 8753#~ msgid "Automatically delete saves on SP victory or SP/MP defeat" 8754#~ msgstr "Slet de automatisk gemte spil ved ES sejr eller ES/FS nederlag" 8755 8756#~ msgid "Normal Mode" 8757#~ msgstr "Normal tilstand" 8758 8759#~ msgid "Dwarven keep" 8760#~ msgstr "Dværgetårnborg" 8761 8762#~ msgid "Desert road" 8763#~ msgstr "Ørkenvej" 8764