1
2        *****************************************************
3        *           GENERATED FILE, DO NOT EDIT             *
4        * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
5        *****************************************************
6
7This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
8but store the PO file used as source file by po4a-translate.
9
10In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
11If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
12
13=encoding UTF-8
14
15=head1 NÉV
16
17Inkscape – egy SVG (Scalable Vector Graphics) szerkesztő program
18
19=head1 ÁTTEKINTÉS
20
21C<inkscape [kapcsolók] [fájlnév1 fájlnév2 ...]>
22
23kapcsolók:
24
25    -?, --help
26    -V, --version
27        --debug-info
28        --system-data-directory
29        --user-data-directory
30
31    -p, --pipe
32        --pdf-page=OLDAL
33        --pdf-poppler
34        --convert-dpi-method=MÓDSZER
35        --no-convert-text-baseline-spacing
36
37    -o, --export-filename=FÁJLNÉV
38        --export-overwrite
39        --export-type=TÍPUS[,TÍPUS]*
40        --export-extension=KIEGÉSZÍTŐAZONOSÍTÓ
41
42    -C, --export-area-page
43    -D, --export-area-drawing
44    -a, --export-area=x0:y0:x1:y1
45        --export-area-snap
46    -d, --export-dpi=DPI
47    -w, --export-width=SZÉLESSÉG
48    -h, --export-height=MAGASSÁG
49        --export-margin=MARGÓ
50
51    -i, --export-id=OBJEKTUMAZONOSÍTÓ[;OBJEKTUMAZONOSÍTÓ]*
52    -j, --export-id-only
53    -l, --export-plain-svg
54        --export-ps-level=SZINT
55        --export-pdf-version=VERZIÓ
56    -T, --export-text-to-path
57        --export-latex
58        --export-ignore-filters
59    -t, --export-use-hints
60    -b, --export-background=SZÍN
61    -y, --export-background-opacity=ÉRTÉK
62
63    -I, --query-id=OBJEKTUMAZONOSÍTÓ[,OBJEKTUMAZONOSÍTÓ]*
64    -S, --query-all
65    -X, --query-x
66    -Y, --query-y
67    -W, --query-width
68    -H, --query-height
69
70        --vacuum-defs
71        --select=OBJEKTUMAZONOSÍTÓ[,OBJEKTUMAZONOSÍTÓ]*
72        --actions=MŰVELET(:ARGUMENTUM)[;MŰVELET(:ARGUMENTUM)]*
73        --action-list
74        --verb=FUNKCIÓ[;FUNKCIÓ]*
75        --verb-list
76
77    -g, --with-gui
78        --batch-process
79        --shell
80
81
82
83=head1 LEÍRÁS
84
85Az B<Inkscape> egy ingyenes és nyílt forráskódú vektorgrafikus
86szerkesztő. Gazdag funkciókészletet kínál és széles körben használatos mind
87művészi, mint technikai illusztrációk – például rajzfilmek, clipart-ok,
88logók, tipográfiai elemek, diagramok és folyamatábrák –
89készítésére. Vektorgrafikát használ az éles nyomatok és korlátlan felbontású
90megjelenítés létrehozásáért és nincs rögzítve korlátozott számú pixelhez,
91mint a raszteres grafika. Az Inkscape a szabványosított B<SVG> formátumot
92használja saját formátumaként, melyet számos más alkalmazás is támogat a
93webböngészőket is beleértve.
94
95A felhasználói felület úgy lett tervezve, hogy komfortos és hatékony legyen
96a tapasztalt felhasználók számára, valamint a B<GNOME> szabvány követésének
97hála a más GNOME alkalmazásokban jártas felhasználók is gyorsan meg tudják
98tanulni a felületét.
99
100Az B<SVG> egy W3C szabvány 2D-s vektoros rajzoláshoz XML
101formátumban. Lehetővé teszi objektumok létrehozását pontokkal, útvonalakkal
102és primitív alakzatokkal. A színek, betűkészletek, körvonalszélességek és
103hasonlók „stílus” attribútumként vannak definiálva ezeken az
104objektumokon. Mivel az SVG egy szabvány, és a fájljai egyszerű text/xml
105formátumúak, az a küldetése, hogy nagy számú felhasználó számtalan
106programban alkalmazhassa.
107
108Az B<Inkscape> az SVG-t használja a saját natív dokumemtum-formátumaként
109azzal a céllal, hogy a leginkább megfelelő SVG-rajprogram legyen a nyílt
110forrású közösségben.
111
112
113
114=head1 KAPCSOLÓK
115
116=over 8
117
118=item B<-?>, B<--help>
119
120Megjeleníti a súgóüzeneteket.
121
122=item B<-V>, B<--version>
123
124Megjeleníti az Inkscape verzióját és a build dátumát.
125
126=item B<--debug-info>
127
128Technikai információkat ír ki: az Inkscape verzióját, függőségi verziókat és
129az operációs rendszert. Ez az információ hasznos hibakereséskor és minden
130hibajelentésben meg kell adni.
131
132=item B<--system-data-directory>
133
134Kiírja a rendszer adatmappáját ahol az Inkscape-pel érkező adatfájlok vannak
135tárolva. Itt vannak az Inkscape futásához szükséges állományok (az
136egység-definíciók, a beépített gyorsbillentyűk, a felhasználói felületet
137leíró fájlok, ikontémák, stb.), az alap kiterjesztések, a törzskészlet
138(szűrők, betűkészletek, jelölők, színpaletták, szimbólumok, sablonok) és a
139dokumentáció (SVG példafájlok és az ismertetők).
140
141Az Inkscape által várt adatmappa helye felülírható az L<INKSCAPE_DATADIR>
142környezeti változóval.
143
144=item B<--user-data-directory>
145
146Kiírja a felhasználói profil mappáját, ahol a felhasználói adat- és
147beállításfájlok vannak tárolva. Az egyéni kiterjesztéseket és
148erőforrásfájlokat (szűrők, betűkészletek, jelölők, színpaletták,
149szimbólumok, sablonok) ide, a megfelelő almappába kell telepíteni. Továbbá
150ha a rendszer adatmappájában szereplő fájlnévvel ide helyezünk egy fájlt,
151akkor az felülírja a legtöbb beállítást a rendszer adatmappájában
152(pl. alapértelmezett sablonok, felhasználói felületleíró-fájlok, stb.).
153
154A profilmappa alapértelmezett helye felülírható az L<INKSCAPE_PROFILE_DIR>
155környezeti változóval.
156
157=item B<-p>, B<--pipe>
158
159Beolvassa a bemeneti fájlt a szabványos bemenetről (stdin).
160
161=item B<--pdf-page>=I<OLDAL>
162
163Importálja a PDF-fájl megadott számú oldalát. A számozás 1-gyel kezdődik.
164
165=item B<--pdf-poppler>
166
167Alapértelmezetten az Inkscape a PDF-fájlokat egy belső (poppler származék)
168könyvtárral importálja. A szövegek szövegként lesznek tárolva. A
169színátmenetes hálók csempékké konvertálóknak. A L<--pdf-poppler> kapcsolóval
170egy külső (poppler, cairo háttérprogrammal) importálási könyvtárra lehet
171váltani. A szövegek betűkészletjelei klónozott útvonalak csoportjai
172lesznek. A képek belsőleg tárolódnak. A hálók miatt az egész dokumentum
173raszteres képként lesz leképezve.
174
175=item B<--convert-dpi-method>=I<MÓDSZER>
176
177Megjelöli a módszert, amellyel a régi (0.92 előtti) fájlok át lesznek
178méretezve – kissé kisebbekké válnak a 90 DPI-ről 96 DPI-re való váltás miatt
179a pixel egységének hosszúságértelmezése következtében. A lehetséges értékek
180a „none” (nincs módosítás, a dokumentum az eredeti méretének 94%-ban lesz
181megjelenítve), a  „scale-viewbox” (a dokumentum egyben kerül átméretezésre,
182az egyedi objektumok méretei érintetlenül maradnak) és „scale-document”
183(minden egyes méret egyedileg kerül átméretezésre).
184
185=item B<--no-convert-text-baseline-spacing>
186
187Letiltja a szövegek alapvonalának automatikus javítását a régi (0.92 előtti)
188fájlok megnyitása közben. Az Inkscape ugyanis a 0.92 verziótól kezdve
189magáévá tette a CSS szabvány „line-height” tulajdonságának a szabvány adta
190irányelvek szerinti alkalmazását és így eltért a régi
191verzióktól. Alapértelmezetten a régi, 0.92 verzió előtti Inkscape-ben
192készült fájlok megnyitásakor a sormagasság értékek módosítva lesznek, hogy
193megőrizzék az eredetileg szándékolt szövegelrendezést. Ezzel a kapcsolóval
194lehet hatástalanítani ezt az igazítást.
195
196=item B<-o>, B<--export-filename>=I<FÁJLNÉV>
197
198Beállítja a kimeneti fájl nevét. Az alapértelmezés a bemeneti fájl nevének
199újrahasznosítása. Az L<--export-type> kapcsoló használatával a fájl
200kiterjesztése értelem szerűen hozzá lesz igazítva vagy adva. Ellenkező
201esetben az exportálandó fájl típusa a megadott fájlnév kiterjesztéséből fog
202meghatározásra kerülni.
203
204A „-” speciális fájlnévvel lehet az Inkscape képadatait a szabványos
205kimenetre irányítani (stdout).
206
207=item B<--export-overwrite>
208
209Felülírja a bemeneti fájlt.
210
211=item B<--export-type>=I<TÍPUS[,TÍPUS]*>
212
213Megadja az exportálandó fájl típusát. Lehetséges értékek: svg, png, ps, eps,
214pdf, emf, wmf és minden további fájltípus, amihez van kiterjesztés
215telepítve. Lehetséges egyszerre akár több fájltípusba is exportálni.
216
217Mivel a PostScript nem támogatja az átlátszóságot, ezért minden az SVG-ben
218eredetileg átlátszó objektum bitkép másolattal lesz helyettesítve. Az
219alkalmazott betűkészletek részhalmaza kerül beágyazásra. Az alapértelmezett
220exportált terület a lap, melyet az L<--export-area-drawing> kapcsolóval
221lehet a rajzra módosítani.
222
223A PDF megőrzi az eredeti SVG-ben található átlátszóságokat.
224
225=item B<--export-extension>=I<KIEGÉSZÍTŐAZONOSÍTÓ>
226
227Lehetővé tesz egy kimeneti kiterjesztés meghatározását, amellyel az
228exportálás megvalósul abban az esetben, amikor több mint egy exportálási
229kapcsoló van megadva az adott fájl számára. Ha ez be van állítva, akkor az
230--export-filename és az --export-type mellőzve lehet. Továbbá, ha be van
231állítva, csak egy fájltípus adható meg az --export-type kapcsolóval.
232
233=item B<-C>, B<--export-area-page>
234
235SVG, PNG, PDF és PS esetén az exportált területet a lapra állítja be. Ez
236alapértelmezett az SVG, PNG, PDF és a PS esetén, ezért nem kell külön
237megadni, kivéve az L<--export-id> kapcsolóval történő egy megadott objektum
238exportálásának esetét. Ez a kapcsoló az EPS formátumra jelenleg nem
239támogatott.
240
241=item B<-D>, B<--export-area-drawing>
242
243SVG, PNG, PDF, PS és EPS exportálása esetén az exportált területet a rajzra
244állítja be (a lap helyett), vagyis a dokumentum összes objektumát határoló
245téglalapra (ill. értelemszerűen az exportált objektumra az L<--export-id>
246kapcsoló esetén). Ezzel a kapcsolóval az exportált kép a dokumentum összes
247látható objektumát meg fogja jeleníteni margó és levágás nélkül. Az EPS
248számára ez az alapértelmezett exportálási terület. PNG esetén együtt lehet
249alkalmazni az L<--export-use-hints> kapcsolóval.
250
251=item B<-a> I<x0:y0:x1:y1>, B<--export-area>=I<x0:y0:x1:y1>
252
253PNG exportálása esetén beállítja az exportált területet SVG felhasználói
254egységben számítva (az Inkscape SVG-ben általában használatos névtelen
255hosszegység). Az alapértelmezés a dokumentum teljes lapja. A (0,0) pont az
256alsó jobb sarok.
257
258=item B<--export-area-snap>
259
260PNG exportálásakor az exportált területet kifelé a legközelebbi egész SVG
261felhasználói egységre (px) illeszti. Ez a kapcsoló az alapértelmezett 96
262DPI-s exportálási felbontás és a grafikák elsimítás elkerülése érdekében
263történő pixelre igazítása esetén megőrzi ezt az igazítást akkor is, ha olyan
264objektum határoló téglalapja kerül exportálásra (az L<--export-id> vagy az
265L<--export-area-drawing> kapcsolókkal), amely maga nincs pixelre igazítva.
266
267=item B<-d> I<DPI>, B<--export-dpi>=I<DPI>
268
269Beállítja a felbontást PNG exportálás esetén. Továbbá PS, EPS és PDF
270exportálása esetén a szűrőkkel rendelkező objektumokról e felbontással
271készül tartalék bitképmásolat (hacsak ez nincs elnyomva az
272L<--export-ignore-filters> kapcsolóval). Az alapértelmezés 96 DPI, ami
273megfelel 1 SVG felhasználói egység (px, ún. „felhasználói egység”)  1 bitkép
274px-be való exportálásának. Az L<--export-use-hints> kapcsolóval együtt
275alkalmazva  felülírja az előzetesen tárolt DPI célt.
276
277=item B<-w> I<SZÉLESSÉG>, B<--export-width>=I<SZÉLESSÉG>
278
279Meghatározza a létrehozott bitkép szélességét. Felülírja az L<--export-dpi>
280kapcsoló által adott beállítást (vagy az L<--export-use-hints> kapcsoló
281esetén az előzetesen tárolt DPI célt).
282
283=item B<-h> I<MAGASSÁG>, B<--export-height>=I<MAGASSÁG>
284
285Meghatározza a létrehozott bitkép magasságát. Felülírja az L<--export-dpi>
286kapcsoló által adott beállítást (vagy az L<--export-use-hints> kapcsoló
287esetén az előzetesen tárolt DPI célt).
288
289=item B<--export-margin>=I<MARGÓ>
290
291Margót hoz létre az exportált terület köré és beállítja annak értékét. A
292margó értéke az lap mértékegysége szerint kerül értelmezésre SVG esetén vagy
293milliméterben PS, PDF esetén. A kapcsolónak jelenleg más formátumokra nincs
294hatása.
295
296=item B<-i> I<ID>, B<--export-id>=I<OBJEKTUMAZONOSÍTÓ[;OBJEKTUMAZONOSÍTÓ]*>
297
298PNG, PS, EPS, PDF és egyszerű SVG exportálása esetén meghatározza annak az
299objektumnak (ill. objektumoknak) az azonosítóját („id” attribútumát), amely
300exportálásra kerül úgy, hogy egyetlen más objektum sem
301exportálódik. Alapértelmezetten az exportált terület az objektumot határoló
302téglalap, de ez felülírható az L<--export-area> (csak PNG) vagy az
303L<--export-area-page> kapcsolókkal.
304
305Ha több pontosvesszővel elválasztott érték van megadva, akkor mindegyik
306külön exportálódik. Ebben az esetben az exportált fájlok nevi így jönnek
307létre:[bemeneti_fájlnév]_[objektumazonosító].[fájltípus]
308
309=item B<-j>, B<--export-id-only>
310
311PNG és egyszerű SVG exportálása esetén beállítja, hogy csak az az objektum
312legyen exportálva, amelynek az azonosítója meg van adva az L<--export-id>
313kapcsolóval. Minden más egyéb objektum rejtve marad az exportált állományban
314még akkor is, ha egyébként fedné ezt az objektumot. Az L<--export-id> nélkül
315ez a kapcsoló mellőzve lesz. PDF exportálása esetén ez az alapértelmezett
316viselkedés, ezért nincs további hatása a kapcsolónak.
317
318=item B<-l>, B<--export-plain-svg>
319
320Beállítja, hogy az exportált állomány egyszerű SVG legyen, sodipodi: és
321inkscape: névterek, valamint RDF metaadatok nélkül. Az L<--export-filename>
322kapcsolóval lehet megadni a fájl kívánt nevét.
323
324=item B<--export-ps-level>=I<SZINT>
325
326PS és EPS exportálás esetén beállítja a PostScript nyelv verzióját. A 2-es
327vagy a 3-as támogatott, a 3-as az alapértelmezett.
328
329=item B<--export-pdf-version>=I<VERZIÓ>
330
331Kijelöli az exportált PDF verzióját. Ez a kapcsoló megegyezik a felhasználói
332felületen a PDF exportálási párbeszédablakon megjelenő PDF-verzió választási
333lehetőséggel. Az egyik ott, a legördülő menüben megjelenő lehetőséget kell
334megadni a kapcsolónak, pl. „1.4”. Az alapértelmezett az „1.4”
335
336=item B<-T>, B<--export-text-to-path>
337
338Beállítja, hogy a szövegobjektumok útvonallá legyenek konvertálva az
339exportálás folyamán, már ahol ez alkalmazható: PS, EPS, PDF és SVG
340exportálás esetén.
341
342=item B<--export-latex>
343
344PS, EPS és PDF exportálása esetén: LaTeX dokumentumok számára állít elő
345képeket úgy, hogy átadja a LaTeX számára a képekben szereplő szövegek
346szedését. PDF, PS vagy EPS exportálása esetén a kapcsoló kettéválasztja a
347kimenetet egy PDF/PS/EPS (ahogy az --export-type meghatározza), valamint egy
348LaTeX fájllá. A szövegek nem lesznek részei a PDF/PS/EPS fájloknak, hanem a
349LaTeX fájlban tűnnek fel. E LaTeX fájl tartalmazza a PDF/PS/EPS képet is. A
350LaTeX fájl betöltése (\input{image.tex}) a LaTeX dokumentumba meg fogja
351jeleníteni a képet úgy, hogy a szöveget a LaTeX szedi. További információk a
352létrejött LaTeX fájlban találhatóak. Továbbá a GNUPlot „epslatex” kimenti
353terminálját érdemes még megtekinteni.
354
355=item B<--export-ignore-filters>
356
357Bekapcsolva a szűrőkkel (pl. az elmosással) rendelkező objektumok vektorként
358lesznek exportálva, figyelmen kívül hagyva a szűrőket (PS, EPS, PDF
359exportálása esetén). Alapértelmezés szerint minden szűrővel rendelkező
360objektum helyettesítő bitképpel kerül exportálásra az L<--export-dpi>
361kapcsolóban meghatározott felbontással (alapértelmezetten 96 DPI-vel), hogy
362a megjelenés megőrződjön.
363
364=item B<-t>, B<--export-use-hints>
365
366PNG exportálása esetén beállítja, hogy az exportált fájlnév és a DPI magában
367az exportált objektumban (L<--export-id>) tárolt célértékek szerint jöjjön
368létre. Ezek az exportálási tippek automatikusan jönnek létre kijelölések
369exportálása közben. Például: Ha egy „path231” azonosítóval rendelkező
370alakzatot exportál 300 DPI-vel a „/home/jómagam/alakzat.png” útvonalra a
371dokumentum.svg”-ből az Inkscape grafikus felhasználói felültén és ezt a
372dokumentumot el is menti, úgy később ezt az alakzatot ugyanazzal a
373fájlnévvel, ugyanazzal a felbontással tudja újra exportálni:
374
375    inkscape -i path231 -t dokumentum.svg
376
377Az L<--export-dpi>, L<--export-width>, vagy az L<--export-height>
378kapcsolókkal a DPI tipp felülíródik és a parancssorban megadott érték lesz
379alkalmazva. Az L<--export-filename> kapcsolóval úgyszintén a tippben
380eltárolt fájlnév felülíródik és a parancssorban megadott érték lesz
381alkalmazva.
382
383=item B<-b> I<SZÍN>, B<--export-background>=I<SZÍN>
384
385Beállítja az exportált PNG háttérszínét. Ez bármilyen az SVG által
386támogatott színleíró karaktersorozat lehet, mint pl. a „#ff007f” vagy az
387„rgb(255, 0, 128)”. Ha ez nincs megadva, akkor a Dokumentumbeállítások
388párbeszédablakban megadott lapszín (a „sodipodi:namedview” névtér
389„pagecolor” attribútuma) lesz alkalmazva.
390
391
392
393=item B<-y> I<ÉRTÉK>, B<--export-background-opacity>=I<ÉRTÉK>
394
395Átlátszatlanságot állít be háttérszínhez PNG exportálás esetén. Ez az érték
396lehet 0.0 és 1.0 között (a 0.0 a teljes átlátszóság, az 1.0 a teljes
397átlátszatlanság), valamint 1 és 255 között (255 jelöli a teljes
398átlátszatlanságot). Ha nincs beállítva és a -b kapcsoló sem, akkor a
399Dokumentumbeállítások párbeszédablakban megadott lapátlátszatlanság (a
400„sodipodi:namedview” névtér „inkscape:pageopacity” attribútuma) lesz
401alkalmazva. Ha nincs beállítva, de a -b kapcsoló be van kapcsolva, akkor 255
402(teljes átlátszatlanság) értékkel lesz alkalmazva.
403
404=item B<-I>, B<--query-id>=I<OBJEKTUMAZONOSÍTÓ[,OBJEKTUMAZONOSÍTÓ]*>
405
406Egy vesszővel elválasztott listával meghatározza azon egy vagy több objektum
407azonosítóját, melyek méretei lekérdezendőek. Ha nincs beállítva, akkor a
408lekérdezés a rajz (értsd: a dokumentum összes objektumának) méretét adja
409vissza, nem a lap vagy a viewbox méretét.
410
411Ha egy vesszővel elválasztott listában több érték van megadva, akkor minden
412mértani lekérdezés (pl. L<--query-x>) egy vesszővel elválasztott listát ad
413vissza, ahol az értékek a I<--query-id> kapcsolóban megadott objektumoknak
414felelnek meg.
415
416=item B<-S>, B<--query-all>
417
418Kiír egy vesszővel határolt listát az SVG-dokumentum összes azonosítóval
419rendelkező objektumának x, y koordinátáival, valamint szélesség és magasság
420értékeivel.
421
422=item B<-X>, B<--query-x>
423
424Lekérdezi az X koordinátáját a rajznak vagy, ha a L<--query-id> kapcsolóval
425meg van adva, egy objektumnak. A visszaadott érték px-ben (SVG felhasználói
426egységben) értendő.
427
428=item B<-Y>, B<--query-y>
429
430Lekérdezi az Y koordinátáját a rajznak vagy, ha a L<--query-id> kapcsolóval
431meg van adva, egy objektumnak. A visszaadott érték px-ben (SVG felhasználói
432egységben) értendő.
433
434=item B<-W>, B<--query-width>
435
436Lekérdezi a szélességét a rajznak vagy, ha a L<--query-id> kapcsolóval meg
437van adva, egy objektumnak. A visszaadott érték px-ben (SVG felhasználói
438egységben) értendő.
439
440=item B<-H>, B<--query-height>
441
442Lekérdezi a magasságát a rajznak vagy, ha a L<--query-id> kapcsolóval meg
443van adva, egy objektumnak. A visszaadott érték px-ben (SVG felhasználói
444egységben) értendő.
445
446=item B<--vacuum-defs>
447
448Eltávolítja az összes C<E<lt>defsE<gt>> részt az SVG fájlból. Ha az
449L<--export-plain-svg> kapcsolóval együtt kerül meghívásra, akkor csak az
450exportált fájlt fogja ez érinteni. Csak önmagában alkalmazva  a megadott
451fájlt fogja módosítani a saját helyén.
452
453=item B<--select>=I<OBJEKTUMAZONOSÍTÓ[,OBJEKTUMAZONOSÍTÓ]*>
454
455A L<--select> kapcsoló kijelöli a megadott azonosítójú objektumot a funkciók
456számára, hogy azok különféle tevékenységeket végezzenek rajtuk. Akár több
457objektum is megadható egy vesszővel elválasztott listában. A kijelölésből
458való eltávolításra a C<--verb=EditDeselect> kapcsoló használható. Az
459elérhető objektumazonosítók a betöltendő dokumentumtól függenek.
460
461=item B<--actions>=I<MŰVELET(:ARGUMENTUM)[;MŰVELET(:ARGUMENTUM)]*>
462
463A műveletek egy új módszert biztosítanak a funkciók egy opcionális  egyedi
464paraméterrel való meghívására. Az elérhető műveletazonosítók listáját az
465L<--action-list> kapcsolóval lehet lekérdezni. Egyszer majd minden funkció
466műveletre lesz cserélve, de addig is ideiglenesen minden funkció műveletként
467is meghívható, de jelenleg paraméter nélkül. Érdemes figyelembe venni, hogy
468a legtöbb funkció grafikus felületet igényel (még akkor is ha voltaképpen
469nem használja). A grafikus felhasználói felület műveletsor végi automatikus
470lezárására a L<--batch-process> kapcsoló használatos. Továbbá minden
471exportálásra szolgáló kapcsolónak is van műveleti megfelelője: a kapcsoló
472elejéről le kell vágni a „--” karaktereket és az egyenlőségjelet („=”)
473kettőspontra („:”) kell cserélni.
474
475Ha csak műveletek szerepelnek, akkor kötelező használni a L<--batch-process>
476kapcsolót.
477
478Az exportálás a műveletsorban bármikor kikényszeríthető az export-do
479művelettel. Ez többszörös exportálást tesz lehetővé egyetlen fájlon.
480
481=item B<--action-list>
482
483Felsorol minden elérhető műveletet.
484
485=item B<--verb>=I<FUNKCIÓ[;FUNKCIÓ]*>
486
487A L<--verb> kapcsoló futtat egy a grafikus felhasználói felületen is
488elérhető konkrét menüponthoz vagy gombhoz kapcsolódó funkciót,
489ill. funkciókat. Párbeszédablakok tűnnek fel, ha ezek részei a
490funkciónak. Az elérhető funkcióazonosítókat a L<--verb-list> parancssori
491kapcsolóval lehet kilistázni.
492
493Érdemes arra figyelni, hogy a L<--verb> kapcsoló igényli a grafikus
494felhasználói felületet.
495
496A L<--select> kapcsolóval együtt egyszerű szkriptelhetőséget biztosít az
497Inkscape parancssora számára. Szükség esetén mindkettő több parancssori
498argumentumot tud fogadni és sorban végrehajtani minden dokumentumon.
499
500=item B<--verb-list>
501
502Felsorol minden funkciót azonosítójuk szerint, ami elérhető az
503Inkscape-ben. Ezek az azonosítók használhatók a gyorsbillentyűk, ill. a
504menük definiálására. És természetesen a L<--verb> parancssori kapcsolóval is
505használhatóak.
506
507=item B<-g>, B<--with-gui>
508
509Megkísérli a grafikus felhasználói felület alkalmazását (Unix rendszereken
510az X szervert használja, ha a $DISPLAY nincs beállítva).
511
512=item B<--batch-process>
513
514Bezárja a grafikus felhasználói felületet a művelet- vagy funkciósor végén.
515
516=item B<--shell>
517
518Ezzel a kapcsolóval az Inkscape egy interaktív parancsértelmező módba
519helyezi magát. Ebben a módban a parancssorba utasítást lehet gépelni, amit
520az Inkscape végrehajt anélkül, hogy minden egye utasítás után új példányt
521kellene indítani a programból. Ez a szolgáltatás főleg szkriptelésre és
522szerver üzemmódban való használatra való: nem ad új képességeket, de
523jelentősen gyorsítja a végrehajtást és csökkenti a memóriaszükségletet
524minden olyan parancsfájlnál, amely ismétlődően hívja meg az Inkscape-t, hogy
525parancssori feladatokat hajtson végre (mint például az exportálás vagy a
526konvertálás).
527
528Parancsértelmező módban az Inkscape egy művelet (vagy funkció) sorozatot vár
529bemenetül. Soronként kerül értelmezésre, tipikusan az Enter
530leütésekor. Lehetséges (de nem szükséges) minden műveletet akár egy sorban
531is megadni.
532
533A következő példa megnyit egy fájlt és két különböző formátumba exportálja,
534majd megnyit egy másik fájlt és abból egyetlen objektumot exportál:
535
536    file-open:fájl1.svg; export-type:pdf; export-do; export-type:png; export-do
537    file-open:fájl2.svg; export-id:rect2; export-id-only; export-filename:csak_a_négyzet.svg; export-do
538
539=back
540
541=head1 BEÁLLÍTÁS
542
543A fő konfigurációs fájl helye: ~/.config/inkscape/preferences.xml. Sokfajta
544testreszabási beállítást tárol, melyet jellemzően az Inkscape Beállítások
545párbeszédablakában lehet módosítani. Ugyanitt, az almappákba saját
546beállításokat helyezhet el a következőképpen:
547
548B<$HOME>/.config/inkscape/extensions/ – effektus kiterjesztések.
549
550B<$HOME>/.config/inkscape/icons/ – ikonok.
551
552B<$HOME>/.config/inkscape/keys/ – gyorsbillentyűkiosztások.
553
554B<$HOME>/.config/inkscape/templates/ – sablonok az új fájlok számára.
555
556=head1 DIAGNOSZTIKA
557
558A program nullát ad vissza sikeres végrehajtás esetén, hiba esetén pedig nem
559nullát.
560
561Különféle hiba- és figyelmeztető üzenetek kerülhetnek az STDERR vagy az
562STDOUT kimenetre. Ha a program hibásan viselkedik egy adott SVG fájllal,
563vagy összeomlik, akkor érdemes a nyomok után ezen a kimeneten kutatni.
564
565=head1 PÉLDÁK
566
567Noha az B<Inkscape> elsődlegesen egy grafikus szerkesztőprogram,
568parancssorral is lehetséges vele SVG-fájlokat  feldolgozni.
569
570Megnyit egy SVG-fájlt a grafikus felhasználói felületen:
571
572    inkscape fájlnév.svg
573
574PNG-be exportál egy SVG-fájlt az alapértelmezett 96 DPI-vel (egy SVG
575felhasználói egység 1 bitkép pixellé alakítva):
576
577    inkscape --export-filename=fájlnév.png fájlnév.svg
578
579Mint az előző, csak a PNG mérete 600×400 pixelre van kényszerítve:
580
581    inkscape --export-filename=fájlnév.png -w 600 -h 400 fájlnév.svg
582
583Hasonló, de a rajz (az összes objektumot határoló téglalap) kerül
584exportálásra, nem a lap:
585
586    inkscape --export-filename=fájlnév.png --export-area-drawing fájlnév.svg
587
588Két különböző fájlt exportál egyenként négy formátumba:
589
590    inkscape --export-type=png,ps,eps,pdf fájlnév1.svg fájlnév2.svg
591
592A „text1555” azonosítóval rendelkező objektumot exportálja PNG-be úgy, hogy
593a létrejövő fájlnév és felbontás az legyen, amit utoljára a grafikus
594felhasználói felületen való exportálásakor volt megadva:
595
596    inkscape --export-id=text1555 --export-use-hints fájlnév.svg
597
598Ugyanaz, de az alapértelmezett 96 DPI-vel, a fájlnév megadásával és az
599exportált terület kifelé igazításával a legközelebbi SVG felhasználói
600egységhez (az objektumok pixelre igazításának megőrzése és ezáltal az
601élsimítás elkerülése érdekében):
602
603    inkscape --export-id=text1555 --export-filename=szöveg.png --export-area-snap fájlnév.svg
604
605Átalakít egy Inkscape SVG dokumentumot egyszerű SVG-vé:
606
607    inkscape --export-plain-svg --export-filename=fájlnév2.svg fájlnév1.svg
608
609Átalakít egy SVG dokumentumot EPS-sé az összes szöveg útvonallá konvertálása
610mellett:
611
612    inkscape --export-filename=filename.eps --export-text-to-path fájlnév.svg
613
614Lekérdezi a „text1555” azonosítójú objektum szélességét:
615
616    inkscape --query-width --query-id=text1555 fájlnév.svg
617
618Megkettőzi a „path1555” és a „rect835” azonosítójú objektumokat, majd
619elforgatja azokat 90°-kal, elmenti SVG-be és kilép.
620
621    inkscape --select=path1555,rect835 --verb="EditDuplicate;ObjectRotate90;FileSave;FileQuit" fájlnév.svg
622
623Kijelöl minden ellipszis elemet, elforgatja azokat 30°-kal, elmenti a fájlt
624és kilép.
625
626    inkscape --actions="select-by-element:ellipse;transform-rotate:30;FileSave;FileClose" --batch-process filename.svg
627
628A „MyTriangle” azonosítójú objektumot exportálja először egy félig áttetsző
629lila háttérrel a lila_háromszög.png-be, majd vörös háttérrel a
630vörös_háromszög.png-be.
631
632    inkscape --actions="export-id:MyTriangle; export-id-only; export-background:purple; export-background-opacity:0.5;export-filename:lila_háromszög.png; export-do; export-background:red; export-background-opacity:1; export-filename:vörös_háromszög.png" fájlnév.svg
633
634Beolvassa az SVG-t a szabványos bemenetről (stdin) és PDF-be exportálja:
635
636    cat fájlnév.svg | inkscape --pipe --export-filename=fájlnév.pdf
637
638Exportál egy SVG-t PNG-be és a szabványos kimenetre (stdout) írja, ahonnan
639az ImageMagick convert programja átalakítja JPG-be:
640
641    inkscape --export-type=png --export-filename=- fájlnév.svg | convert - fájlnév.jpg
642
643Ugyanaz, mint az előbb, csak most maga is az adatcsatornából olvas (ilyenkor
644az --export-filename kapcsoló elhagyható)
645
646    cat fájlnév.svg | inkscape --pipe --export-type=png | convert - fájlnév.jpg
647
648=head1 KÖRNYEZETI VÁLTOZÓK
649
650=over 8
651
652=item B<INKSCAPE_PROFILE_DIR>
653
654Egyéni helyet állít be a felhasználói profil mappának.
655
656=item B<INKSCAPE_DATADIR>
657
658Egyéni helyet állít be az Inkscape adatmappának (pl. B<$PREFIX>/share ha az
659Inkscape megosztott állományainak helye a B<$PREFIX>/share/inkscape).
660
661=item B<INKSCAPE_LOCALEDIR>
662
663Egyéni helyet állít be a fordítási katalógusfájloknak.
664
665=back
666
667További információk:
668L<http://wiki.inkscape.org/wiki/index.php/Environment_variables>
669
670=head1 TÉMÁK
671
672Az alapértelmezett B<$PREFIX>/share/inkscape/icons/icons.svg fájl helyett
673egy másik ikonkészlet betöltésére a B<$HOME>/.config/inkscape/icons/ mappa
674használható. Az ikonok a nevük szerint fognak betöltődni
675(pl. I<fill_none.svg>), vagy ha nem találhatóak, akkor az I<icons.svg>
676fájlból. Ha egyik helyről sem tölthető be az ikon, akkor a rendszer
677alapértelmezett helyéről a tartalék lép a helyükbe.
678
679Az SVG fájlokból igényelt ikon a nevének az SVG azonosítóra való rákeresés
680alapján töltődik be. (Például: a „fill_none” ikon betöltése egy külső
681fájlból úgy történik, hogy az ezen azonosítóval rendelkező határoló téglalap
682lesz leképezve, legyen az akár a I<fill_none.svg>-ben vagy az
683I<icons.svg>-ben.)
684
685=head1 TOVÁBBI INFORMÁCIÓK
686
687Hiteles információk az B<Inkscape>-ről a L<https://www.inkscape.org/>
688webhelyen érhetőek el: hírek, dokumentáció, ismertetők, példák, levelező
689listák archívuma, a legfrissebb kiadás a programból, hibák és
690funkciókérések, fórum és sok más.
691
692=head1 LÁSD MÉG
693
694L<potrace>, L<cairo>, L<rsvg>, L<batik>, L<ghostscript>, L<pstoedit>.
695
696SVG megfelelőségi tesztcsomag:
697L<https://www.w3.org/Graphics/SVG/WG/wiki/Test_Suite_Overview>
698
699SVG ellenőrző: L<https://validator.w3.org/>
700
701I<Scalable Vector Graphics (SVG) 1.1 Specification> I<W3C Recommendation 16
702August 2011> L<https://www.w3.org/TR/SVG11/>
703
704I<Scalable Vector Graphics (SVG) 1.2 Specification> I<W3C Working Draft 13
705April 2005> L<https://www.w3.org/TR/SVG12/>
706
707I<Scalable Vector Graphics (SVG) 2 Specification> I<W3C Candidate
708Recommendation 15 September 2016> L<https://www.w3.org/TR/SVG2/>
709
710I<Document Object Model (DOM): Level 2 Core> I<W3C Recommendation 13
711November 2000> L<https://www.w3.org/TR/DOM-Level-2-Core/>
712
713
714
715=head1 FELHASZNÁLÓI FELÜLET
716
717Az Inkscpae felhasználói felületének tanulásához olvass el kézikönyvet a
718Súgó → Inkscape-kézikönyv menüpontban vagy az ismertetőket a Súgó →
719Ismertetők pontban.
720
721Az SVG mellett az Inkscape képes a legtöbb bitkép formátumot (PNG, BMP, JPG,
722XPM, GIF, stb.) is importálni (Fájl → Importálás), valamint egyszerű
723szöveget (Perl szükséges hozzá), továbbá PS-t és EPS-t (Ghostscript
724szükséges hozzá), PDF-t és AI formátumot (AI 9.0 vagy frissebb változattól).
725
726Az Inkscape 32 bites PNG képet exportál (Fájl → PNG-kép exportálása),
727valamint AI, PS, EPS, PDF, DXF és más egyéb formátumokat a Fájl → Mentés
728másként menüpontban.
729
730Az Inkscape képes alkalmazni a grafikus tábla tollának nyomását és
731dőlésszögét több eszköz szélességének, szögének és erejének meghatározására,
732többek között a művészi tollét.
733
734Az Inkscape rendelkezik egy grafikus felhasználói felülettel a Potrace
735L<http://potrace.sf.net>) bitkép-vektorizáló alrendszerhez, amely be van
736építve az Inkscape-be.
737
738Az Inkscape képes külső (stdin-ről stdout-ra szűrő) parancsfájlok
739futtatására, melyek a Kiterjesztések menüpont parancsaiként vannak
740beépítve. A szkriptnek lehetne grafikus felhasználói párbeszédablaka, hogy
741különféle paramétereket lehessen beállítani, vagy a kijelölt objektumok
742azonosítóját be lehessen állítani, amin dolgozni fog a parancssoron. Az
743Inkcape gyárilag válogatott, Pythonban készült szűrőkkel érkezik.
744
745=head1 GYORSBILLENTYŰK
746
747A teljes gyorsbillentyű és egérművelet listát a doc/keys.html-ben lehet
748megtalálni, vagy a Súgó → Billentyű- és egérkombinációk leírása menüpontban.
749
750=head1 HIBÁK
751
752Sok hiba már ismert. A már bejelentettek a weboldalon
753(L<https://www.inkscape.org/>) tekinthetőek át, ill. az újonnan
754felfedezettek is itt küldhetőek be. Az ismert hibák fejezetet is érdemes
755áttanulmányozni az verzióhoz kapcsolódó kiadási jegyzékben (a „NEWS” fájlt).
756
757=head1 TÖRTÉNET
758
759A kódbázis, ami később az Inkscape-pé vált 1999-ben kezdte meg a maga életét
760a Gill programként, a GNOME Illustrator alkalmazásaként, melyet Raph Levien
761készített. A Gill-el az volt a szándék, hogy egyszer majd az SVG-t teljes
762egészét támogassa.  Raph implementálta a PostScript Bézier képalkotó
763modellt, beleértve a körvonalasítást, a kitöltést, a vonalvégeket, a
764vonalkapcsolásokat, szövegeket, stb. Raph's Gill oldala:
765L<http://www.levien.com/svg/>. A Gill fejlesztése 2000 körül lelassult,
766ill. leállt.
767
768A kódbázis következő megtestesülése a rendkívül népszerű Sodipodi program
769volt, melynek vezető fejlesztője Lauris Kaplinski. A kódbázis sokéves
770munkának köszönhetően egy sokoldalú illusztráló programmá vált számos új
771funkcióval, a többnyelvűség támogatásával, Windows és más operációs
772rendszerre való portolással és a meglévő függőségek kiküszöbölésével.
773
774Az Inkscape-et 2003-ban négy aktív Sodipodi fejlesztő, Bryce Harrington,
775MenTaLguY, Nathan Hurst és Ted Gould alapította azzal a szándékkal, hogy más
776irányt vegyen a fejlesztés elsősorban az SVG megfelelőséget illetőem, a
777felhasználói felület kinézete érdekében és hogy a fejlesztésbe többen
778kapcsolódhassanak be. A projekt gyorsan haladt előre és együtt növekedett az
779aktív hozzájárulók száma a funkciókkal együtt.
780
781A projekt első napjaiban a munka a kód stabilizálására és
782nemzetköziesítésére fókuszált. Az eredeti, Sodipoditól örökölt leképezőbe be
783volt fűzve néhány olyan matematikai sarokeset, amely váratlan
784összeomlásokhoz vezetett, amikor a programot rutinszerűen kezdték el
785használni, ezért a leképezőt lecserélték a Livarot-ra, ami ugyan nem volt
786tökéletes, de lényegesen kevésbé volt hajlamos a hibákra. A projekt áttért a
787kódok gyakori beküldésére és elkezdte bátorítani a felhasználókat, hogy
788használják a fejlesztői pillanatképeket. Ez elősegítette a hibák gyors
789feltárását és biztosította, hogy a felhasználók egyszerűen ellenőrizhessék a
790javításokat. Ennek eredményeképpen az Inkscape kiadások általában jó
791hírnevet szereztek robusztus és megbízható voltuk miatt.
792
793Hasonló erőfeszítések történtek a felület nemzetköziesítése és lokalizációja
794érdekében, ami nagyban segített abban, hogy a program hozzájárulókat
795találjon világszerte.
796
797Az Inkscape jótékony hatást tett a nyílt forráskód vizuális vonzerejére
798általában, mivel olyan eszközt biztosított, amivel ikonokat, kezdőképeket,
799webes rajzokat és hasonlóakat lehetett készíteni és megosztani. Annak
800ellenére, hogy „csak egy rajzprogram” az Inkscape fontos szerepet játszott a
801nyílt forráskód láthatóvá tételében a nagyközönség számára
802
803=head1 SZERZŐK
804
805Ez a kódbázis számos közreműködőnek köszönheti a létezését több különböző
806megtestesülése során. A következő lista minden bizonnyal hiányos, de
807szeretné elősegíteni mindazok felismerését, akik a vállukra vették az évek
808folyamán:
809
810${INKSCAPE_AUTHORS}
811
812=head1 SZERZŐI JOGOK ÉS LICENC
813
814B<Copyright (C)> 1999–2020 a szerzők.
815
816Az B<Inkscape> szabad szoftver és GPL 3-as verziója szerint lehet
817terjeszteni, ill. módosítani.
818
819
820
821=for comment $Date$
822
823