1# Translation of ISO 15924 to Thai
2# Codes for the representation of names of scripts
3# .
4# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
5# .
6# Copyright ©
7# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
8# Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>, 2008-2015.
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: iso_15924\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
13"issues\n"
14"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
15"PO-Revision-Date: 2015-12-01 14:24+0700\n"
16"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
17"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroup.com>\n"
18"Language: th\n"
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
23#. Name for Adlm
24msgid "Adlam"
25msgstr ""
26
27#. Name for Afak
28msgid "Afaka"
29msgstr ""
30
31#. Name for Aghb
32msgid "Caucasian Albanian"
33msgstr "แอลเบเนียแถบคอเคซัส"
34
35#. Name for Ahom
36msgid "Ahom, Tai Ahom"
37msgstr ""
38
39#. Name for Arab
40msgid "Arabic"
41msgstr "อาหรับ"
42
43#. Name for Aran
44#, fuzzy
45#| msgid "Syriac (Eastern variant)"
46msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
47msgstr "ซีริแอก (แบบตะวันออก)"
48
49#. Name for Armi
50msgid "Imperial Aramaic"
51msgstr "อาราเมอิกจักรวรรดิ"
52
53#. Name for Armn
54msgid "Armenian"
55msgstr "อาร์เมเนีย"
56
57#. Name for Avst
58msgid "Avestan"
59msgstr "อเวสตะ"
60
61#. Name for Bali
62msgid "Balinese"
63msgstr "บาหลี"
64
65#. Name for Bamu
66msgid "Bamum"
67msgstr "บามุม"
68
69#. Name for Bass
70msgid "Bassa Vah"
71msgstr "บัสซา (วาห์)"
72
73#. Name for Batk
74msgid "Batak"
75msgstr "บาตัก"
76
77#. Name for Beng
78msgid "Bengali"
79msgstr "เบงกาลี"
80
81#. Name for Bhks
82msgid "Bhaiksuki"
83msgstr ""
84
85#. Name for Blis
86msgid "Blissymbols"
87msgstr "บลิสซิมโบลส์"
88
89#. Name for Bopo
90msgid "Bopomofo"
91msgstr "ปอพอมอฟอ (จู้อิน)"
92
93#. Name for Brah
94msgid "Brahmi"
95msgstr "พราหมี"
96
97#. Name for Brai
98msgid "Braille"
99msgstr "เบรลล์"
100
101#. Name for Bugi
102msgid "Buginese"
103msgstr "บูกินีส"
104
105#. Name for Buhd
106msgid "Buhid"
107msgstr "บูฮิด"
108
109#. Name for Cakm
110msgid "Chakma"
111msgstr "จักมา"
112
113#. Name for Cans
114msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
115msgstr "รูปพยางค์รวมชนเผ่าพื้นเมืองแคนาดา"
116
117#. Name for Cari
118msgid "Carian"
119msgstr "แคเรีย"
120
121#. Name for Cham
122msgid "Cham"
123msgstr "จาม"
124
125#. Name for Cher
126msgid "Cherokee"
127msgstr "เชอโรกี"
128
129#. Name for Cirt
130msgid "Cirth"
131msgstr "เซิร์ต"
132
133#. Name for Copt
134msgid "Coptic"
135msgstr "คอปติก"
136
137#. Name for Cprt
138msgid "Cypriot"
139msgstr "ซิพริออต"
140
141#. Name for Cyrl
142msgid "Cyrillic"
143msgstr "ซีริลลิก"
144
145#. Name for Cyrs
146msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
147msgstr "ซีริลลิก (แบบเชิร์ชสลาโวนิกโบราณ)"
148
149#. Name for Deva
150msgid "Devanagari (Nagari)"
151msgstr "เทวนาครี"
152
153#. Name for Dsrt
154msgid "Deseret (Mormon)"
155msgstr "เดเซอเรต (มอร์มอน)"
156
157#. Name for Dupl
158msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
159msgstr "ชวเลขดูพลอยัน"
160
161#. Name for Egyd
162msgid "Egyptian demotic"
163msgstr "ดีโมติกอียิปต์"
164
165#. Name for Egyh
166msgid "Egyptian hieratic"
167msgstr "ไฮราติกอียิปต์"
168
169#. Name for Egyp
170msgid "Egyptian hieroglyphs"
171msgstr "ไฮโรกลิฟอียิปต์"
172
173#. Name for Elba
174msgid "Elbasan"
175msgstr "เอลบาซาน"
176
177#. Name for Ethi
178msgid "Ethiopic (Geʻez)"
179msgstr "เอธิโอเปีย (กี'อิซ)"
180
181#. Name for Geok
182msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
183msgstr ""
184
185#. Name for Geor
186msgid "Georgian (Mkhedruli)"
187msgstr ""
188
189#. Name for Glag
190msgid "Glagolitic"
191msgstr "กลาโกลิติก"
192
193#. Name for Goth
194msgid "Gothic"
195msgstr "โกธิก"
196
197#. Name for Gran
198msgid "Grantha"
199msgstr "คฤนถ์"
200
201#. Name for Grek
202msgid "Greek"
203msgstr "กรีก"
204
205#. Name for Gujr
206msgid "Gujarati"
207msgstr "คุชราตี"
208
209#. Name for Guru
210msgid "Gurmukhi"
211msgstr "คุรุมุขี"
212
213#. Name for Hanb
214msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
215msgstr ""
216
217#. Name for Hang
218msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
219msgstr "ฮันกึล"
220
221#. Name for Hani
222msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
223msgstr "ฮั่น (ฮั่นจื้อ, คันจิ, ฮันจา)"
224
225#. Name for Hano
226msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
227msgstr "ฮานูโนโอ"
228
229#. Name for Hans
230msgid "Han (Simplified variant)"
231msgstr "ฮั่นตัวย่อ"
232
233#. Name for Hant
234msgid "Han (Traditional variant)"
235msgstr "ฮั่นตัวเต็ม"
236
237#. Name for Hatr
238msgid "Hatran"
239msgstr "ฮัตรา"
240
241#. Name for Hebr
242msgid "Hebrew"
243msgstr "ฮีบรู"
244
245#. Name for Hira
246msgid "Hiragana"
247msgstr "ฮิรางานะ"
248
249#. Name for Hluw
250msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
251msgstr "ไฮโรกลิฟอนาโตเลีย (ไฮโรกลิฟลูเวีย, ไฮโรกลิฟฮิตไทต์)"
252
253#. Name for Hmng
254msgid "Pahawh Hmong"
255msgstr "ม้ง"
256
257#. Name for Hrkt
258msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
259msgstr "อักษรพยางค์ญี่ปุ่น (= ฮิรางานะ + คาตาคานะ)"
260
261#. Name for Hung
262msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
263msgstr "ฮังการีเก่า (รูนิกฮังการี)"
264
265#. Name for Inds
266msgid "Indus (Harappan)"
267msgstr "อินดัส (ฮารัปปัน)"
268
269#. Name for Ital
270msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
271msgstr "อิตาลิกโบราณ (อีทรัสกัน, ออสกัน ฯลฯ)"
272
273#. Name for Jamo
274#, fuzzy
275#| msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
276msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
277msgstr "เกาหลี (= ฮันกึล + ฮั่น)"
278
279#. Name for Java
280msgid "Javanese"
281msgstr "ชวา"
282
283#. Name for Jpan
284msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
285msgstr "ญี่ปุ่น (= ฮั่น + ฮิรางานะ + คาตาคานะ)"
286
287#. Name for Jurc
288msgid "Jurchen"
289msgstr ""
290
291#. Name for Kali
292msgid "Kayah Li"
293msgstr "คยาห์"
294
295#. Name for Kana
296msgid "Katakana"
297msgstr "คาตาคานะ"
298
299#. Name for Khar
300msgid "Kharoshthi"
301msgstr "ขโรษฐี"
302
303#. Name for Khmr
304msgid "Khmer"
305msgstr "เขมร"
306
307#. Name for Khoj
308msgid "Khojki"
309msgstr "โขชกี"
310
311#. Name for Kitl
312msgid "Khitan large script"
313msgstr ""
314
315#. Name for Kits
316msgid "Khitan small script"
317msgstr ""
318
319#. Name for Knda
320msgid "Kannada"
321msgstr "กัณณาท"
322
323#. Name for Kore
324msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
325msgstr "เกาหลี (= ฮันกึล + ฮั่น)"
326
327#. Name for Kpel
328msgid "Kpelle"
329msgstr ""
330
331#. Name for Kthi
332msgid "Kaithi"
333msgstr "ไกถี"
334
335#. Name for Lana
336msgid "Tai Tham (Lanna)"
337msgstr "ธรรมล้านนา"
338
339#. Name for Laoo
340msgid "Lao"
341msgstr "ลาว"
342
343#. Name for Latf
344msgid "Latin (Fraktur variant)"
345msgstr "ละติน (แบบแฟรกทูร์)"
346
347#. Name for Latg
348msgid "Latin (Gaelic variant)"
349msgstr "ละติน (แบบเกลิก)"
350
351#. Name for Latn
352msgid "Latin"
353msgstr "ละติน"
354
355#. Name for Leke
356msgid "Leke"
357msgstr ""
358
359#. Name for Lepc
360msgid "Lepcha (Róng)"
361msgstr "เลปชา"
362
363#. Name for Limb
364msgid "Limbu"
365msgstr "ลิมบู"
366
367#. Name for Lina
368msgid "Linear A"
369msgstr "ลีเนียร์เอ"
370
371#. Name for Linb
372msgid "Linear B"
373msgstr "ลีเนียร์บี"
374
375#. Name for Lisu
376msgid "Lisu (Fraser)"
377msgstr "ลีซอ"
378
379#. Name for Loma
380msgid "Loma"
381msgstr ""
382
383#. Name for Lyci
384msgid "Lycian"
385msgstr "ลิเชีย"
386
387#. Name for Lydi
388msgid "Lydian"
389msgstr "ลิเดีย"
390
391#. Name for Mahj
392msgid "Mahajani"
393msgstr "มหาชนี"
394
395#. Name for Mand
396msgid "Mandaic, Mandaean"
397msgstr "มันดาอิก, มันเดียน"
398
399#. Name for Mani
400msgid "Manichaean"
401msgstr "แมนิคีอัน"
402
403#. Name for Marc
404msgid "Marchen"
405msgstr ""
406
407#. Name for Maya
408msgid "Mayan hieroglyphs"
409msgstr "ไฮโรกลิฟมายา"
410
411#. Name for Mend
412msgid "Mende Kikakui"
413msgstr "เมนดี"
414
415#. Name for Merc
416msgid "Meroitic Cursive"
417msgstr "เมโรอิติกแบบตัวเขียนต่อเชื่อม"
418
419#. Name for Mero
420msgid "Meroitic Hieroglyphs"
421msgstr "เมโรอิติกแบบไฮโรกลิฟ"
422
423#. Name for Mlym
424msgid "Malayalam"
425msgstr "มลยาฬัม"
426
427#. Name for Modi
428msgid "Modi, Moḍī"
429msgstr "โมฑี"
430
431#. Name for Mong
432msgid "Mongolian"
433msgstr "มองโกเลีย"
434
435#. Name for Moon
436msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
437msgstr ""
438
439#. Name for Mroo
440msgid "Mro, Mru"
441msgstr "มรู"
442
443#. Name for Mtei
444msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
445msgstr "มณีปุรี (ไมไต มาเยก)"
446
447#. Name for Mult
448msgid "Multani"
449msgstr "มุลตานี"
450
451#. Name for Mymr
452msgid "Myanmar (Burmese)"
453msgstr "พม่า"
454
455#. Name for Narb
456msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
457msgstr "อาระเบียเหนือโบราณ"
458
459#. Name for Nbat
460msgid "Nabataean"
461msgstr "นาบาเทีย"
462
463#. Name for Newa
464msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
465msgstr ""
466
467#. Name for Nkgb
468msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
469msgstr ""
470
471#. Name for Nkoo
472msgid "N’Ko"
473msgstr "เอ็นโก"
474
475#. Name for Nshu
476msgid "Nüshu"
477msgstr ""
478
479#. Name for Ogam
480msgid "Ogham"
481msgstr "ออกัม"
482
483#. Name for Olck
484msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
485msgstr "โอล จิกี (สันถาลี)"
486
487#. Name for Orkh
488msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
489msgstr "เตอร์กิกเก่า, รูนิกออร์คอน"
490
491#. Name for Orya
492msgid "Oriya"
493msgstr "โอริยา"
494
495#. Name for Osge
496msgid "Osage"
497msgstr ""
498
499#. Name for Osma
500msgid "Osmanya"
501msgstr "ออสมันยา"
502
503#. Name for Palm
504msgid "Palmyrene"
505msgstr "พัลไมรีน"
506
507#. Name for Pauc
508msgid "Pau Cin Hau"
509msgstr "เป่าจิ้นห่าว"
510
511#. Name for Perm
512msgid "Old Permic"
513msgstr "เปอร์มิกโบราณ"
514
515#. Name for Phag
516msgid "Phags-pa"
517msgstr "ผัคสปะ"
518
519#. Name for Phli
520msgid "Inscriptional Pahlavi"
521msgstr "พาลาวีจารึก"
522
523#. Name for Phlp
524msgid "Psalter Pahlavi"
525msgstr "พาลาวีเพลงสวด"
526
527#. Name for Phlv
528msgid "Book Pahlavi"
529msgstr "พาลาวีหนังสือ"
530
531#. Name for Phnx
532msgid "Phoenician"
533msgstr "ฟินิเชียน"
534
535#. Name for Piqd
536msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
537msgstr ""
538
539#. Name for Plrd
540msgid "Miao (Pollard)"
541msgstr "ม้ง (พอลลาร์ด)"
542
543#. Name for Prti
544msgid "Inscriptional Parthian"
545msgstr "พาร์เทียจารึก"
546
547#. Name for Qaaa
548msgid "Reserved for private use (start)"
549msgstr "สงวนสำหรับการใช้งานเอกชน (เริ่ม)"
550
551#. Name for Qabx
552msgid "Reserved for private use (end)"
553msgstr "สงวนสำหรับการใช้งานเอกชน (จบ)"
554
555#. Name for Rjng
556msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
557msgstr "เรอจัง"
558
559#. Name for Roro
560msgid "Rongorongo"
561msgstr "รองโกรองโก"
562
563#. Name for Runr
564msgid "Runic"
565msgstr "รูนิก"
566
567#. Name for Samr
568msgid "Samaritan"
569msgstr "สะมาเรีย"
570
571#. Name for Sara
572msgid "Sarati"
573msgstr "ซาราทิ"
574
575#. Name for Sarb
576msgid "Old South Arabian"
577msgstr "อาระเบียใต้โบราณ"
578
579#. Name for Saur
580msgid "Saurashtra"
581msgstr "เสาราษฎร์"
582
583#. Name for Sgnw
584msgid "SignWriting"
585msgstr "การเขียนภาษามือ"
586
587#. Name for Shaw
588msgid "Shavian (Shaw)"
589msgstr "เชเวียน (ชอว์)"
590
591#. Name for Shrd
592msgid "Sharada, Śāradā"
593msgstr "ศารทา"
594
595#. Name for Sidd
596msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
597msgstr "สิทธัม, สิทธมาตรกา"
598
599#. Name for Sind
600msgid "Khudawadi, Sindhi"
601msgstr "ขุทาพาที, สินธี"
602
603#. Name for Sinh
604msgid "Sinhala"
605msgstr "สิงหล"
606
607#. Name for Sora
608msgid "Sora Sompeng"
609msgstr "โสรา โสมเปงค์"
610
611#. Name for Sund
612msgid "Sundanese"
613msgstr "ซุนดา"
614
615#. Name for Sylo
616msgid "Syloti Nagri"
617msgstr "สิลอฏีนาครี"
618
619#. Name for Syrc
620msgid "Syriac"
621msgstr "ซีริแอก"
622
623#. Name for Syre
624msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
625msgstr "ซีริแอก (แบบเอสทรานจีโล)"
626
627#. Name for Syrj
628msgid "Syriac (Western variant)"
629msgstr "ซีริแอก (แบบตะวันตก)"
630
631#. Name for Syrn
632msgid "Syriac (Eastern variant)"
633msgstr "ซีริแอก (แบบตะวันออก)"
634
635#. Name for Tagb
636msgid "Tagbanwa"
637msgstr "ตักบันวา"
638
639#. Name for Takr
640msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
641msgstr "ตากรี"
642
643#. Name for Tale
644msgid "Tai Le"
645msgstr "ไทไต้คง"
646
647#. Name for Talu
648msgid "New Tai Lue"
649msgstr "ไทลื้อใหม่"
650
651#. Name for Taml
652msgid "Tamil"
653msgstr "ทมิฬ"
654
655#. Name for Tang
656msgid "Tangut"
657msgstr ""
658
659#. Name for Tavt
660msgid "Tai Viet"
661msgstr "ไทเวียด"
662
663#. Name for Telu
664msgid "Telugu"
665msgstr "เตลุคู"
666
667#. Name for Teng
668msgid "Tengwar"
669msgstr "เทงกวาร์"
670
671#. Name for Tfng
672msgid "Tifinagh (Berber)"
673msgstr "ทิฟินาค (เบอร์เบอร์)"
674
675#. Name for Tglg
676msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
677msgstr ""
678
679#. Name for Thaa
680msgid "Thaana"
681msgstr "ทานะ"
682
683#. Name for Thai
684msgid "Thai"
685msgstr "ไทย"
686
687#. Name for Tibt
688msgid "Tibetan"
689msgstr "ทิเบต"
690
691#. Name for Tirh
692msgid "Tirhuta"
693msgstr "ติรหุตา"
694
695#. Name for Ugar
696msgid "Ugaritic"
697msgstr "ยูการิติก"
698
699#. Name for Vaii
700msgid "Vai"
701msgstr "ไว"
702
703#. Name for Visp
704msgid "Visible Speech"
705msgstr ""
706
707#. Name for Wara
708msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
709msgstr "วรังกษิติ"
710
711#. Name for Wole
712msgid "Woleai"
713msgstr ""
714
715#. Name for Xpeo
716msgid "Old Persian"
717msgstr "เปอร์เซียโบราณ"
718
719#. Name for Xsux
720msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
721msgstr "คูนิฟอร์ม, สุเมโร-อัคคาเดียน"
722
723#. Name for Yiii
724msgid "Yi"
725msgstr "อี้"
726
727#. Name for Zinh
728msgid "Code for inherited script"
729msgstr "รหัสสำหรับอักษรที่สืบทอดคุณสมบัติจากอักขระก่อนหน้า"
730
731#. Name for Zmth
732msgid "Mathematical notation"
733msgstr "สัญกรณ์คณิตศาสตร์"
734
735#. Name for Zsye
736#, fuzzy
737#| msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
738msgid "Symbols (Emoji variant)"
739msgstr "ซีริแอก (แบบเอสทรานจีโล)"
740
741#. Name for Zsym
742msgid "Symbols"
743msgstr "สัญลักษณ์"
744
745#. Name for Zxxx
746msgid "Code for unwritten documents"
747msgstr "รหัสสำหรับเอกสารที่ไม่มีการเขียน"
748
749#. Name for Zyyy
750msgid "Code for undetermined script"
751msgstr "รหัสสำหรับอักษรที่ยังไม่ระบุแน่ชัด"
752
753#. Name for Zzzz
754msgid "Code for uncoded script"
755msgstr "รหัสสำหรับอักษรที่ยังไม่ลงรหัส"
756