1# Translation of ISO 15924 to Thai 2# Codes for the representation of names of scripts 3# . 4# This file is distributed under the same license as the iso-codes package. 5# . 6# Copyright © 7# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007. 8# Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>, 2008-2015. 9msgid "" 10msgstr "" 11"Project-Id-Version: iso_15924\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" 13"issues\n" 14"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" 15"PO-Revision-Date: 2015-12-01 14:24+0700\n" 16"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n" 17"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroup.com>\n" 18"Language: th\n" 19"MIME-Version: 1.0\n" 20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 22 23#. Name for Adlm 24msgid "Adlam" 25msgstr "" 26 27#. Name for Afak 28msgid "Afaka" 29msgstr "" 30 31#. Name for Aghb 32msgid "Caucasian Albanian" 33msgstr "แอลเบเนียแถบคอเคซัส" 34 35#. Name for Ahom 36msgid "Ahom, Tai Ahom" 37msgstr "" 38 39#. Name for Arab 40msgid "Arabic" 41msgstr "อาหรับ" 42 43#. Name for Aran 44#, fuzzy 45#| msgid "Syriac (Eastern variant)" 46msgid "Arabic (Nastaliq variant)" 47msgstr "ซีริแอก (แบบตะวันออก)" 48 49#. Name for Armi 50msgid "Imperial Aramaic" 51msgstr "อาราเมอิกจักรวรรดิ" 52 53#. Name for Armn 54msgid "Armenian" 55msgstr "อาร์เมเนีย" 56 57#. Name for Avst 58msgid "Avestan" 59msgstr "อเวสตะ" 60 61#. Name for Bali 62msgid "Balinese" 63msgstr "บาหลี" 64 65#. Name for Bamu 66msgid "Bamum" 67msgstr "บามุม" 68 69#. Name for Bass 70msgid "Bassa Vah" 71msgstr "บัสซา (วาห์)" 72 73#. Name for Batk 74msgid "Batak" 75msgstr "บาตัก" 76 77#. Name for Beng 78msgid "Bengali" 79msgstr "เบงกาลี" 80 81#. Name for Bhks 82msgid "Bhaiksuki" 83msgstr "" 84 85#. Name for Blis 86msgid "Blissymbols" 87msgstr "บลิสซิมโบลส์" 88 89#. Name for Bopo 90msgid "Bopomofo" 91msgstr "ปอพอมอฟอ (จู้อิน)" 92 93#. Name for Brah 94msgid "Brahmi" 95msgstr "พราหมี" 96 97#. Name for Brai 98msgid "Braille" 99msgstr "เบรลล์" 100 101#. Name for Bugi 102msgid "Buginese" 103msgstr "บูกินีส" 104 105#. Name for Buhd 106msgid "Buhid" 107msgstr "บูฮิด" 108 109#. Name for Cakm 110msgid "Chakma" 111msgstr "จักมา" 112 113#. Name for Cans 114msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" 115msgstr "รูปพยางค์รวมชนเผ่าพื้นเมืองแคนาดา" 116 117#. Name for Cari 118msgid "Carian" 119msgstr "แคเรีย" 120 121#. Name for Cham 122msgid "Cham" 123msgstr "จาม" 124 125#. Name for Cher 126msgid "Cherokee" 127msgstr "เชอโรกี" 128 129#. Name for Cirt 130msgid "Cirth" 131msgstr "เซิร์ต" 132 133#. Name for Copt 134msgid "Coptic" 135msgstr "คอปติก" 136 137#. Name for Cprt 138msgid "Cypriot" 139msgstr "ซิพริออต" 140 141#. Name for Cyrl 142msgid "Cyrillic" 143msgstr "ซีริลลิก" 144 145#. Name for Cyrs 146msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)" 147msgstr "ซีริลลิก (แบบเชิร์ชสลาโวนิกโบราณ)" 148 149#. Name for Deva 150msgid "Devanagari (Nagari)" 151msgstr "เทวนาครี" 152 153#. Name for Dsrt 154msgid "Deseret (Mormon)" 155msgstr "เดเซอเรต (มอร์มอน)" 156 157#. Name for Dupl 158msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography" 159msgstr "ชวเลขดูพลอยัน" 160 161#. Name for Egyd 162msgid "Egyptian demotic" 163msgstr "ดีโมติกอียิปต์" 164 165#. Name for Egyh 166msgid "Egyptian hieratic" 167msgstr "ไฮราติกอียิปต์" 168 169#. Name for Egyp 170msgid "Egyptian hieroglyphs" 171msgstr "ไฮโรกลิฟอียิปต์" 172 173#. Name for Elba 174msgid "Elbasan" 175msgstr "เอลบาซาน" 176 177#. Name for Ethi 178msgid "Ethiopic (Geʻez)" 179msgstr "เอธิโอเปีย (กี'อิซ)" 180 181#. Name for Geok 182msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)" 183msgstr "" 184 185#. Name for Geor 186msgid "Georgian (Mkhedruli)" 187msgstr "" 188 189#. Name for Glag 190msgid "Glagolitic" 191msgstr "กลาโกลิติก" 192 193#. Name for Goth 194msgid "Gothic" 195msgstr "โกธิก" 196 197#. Name for Gran 198msgid "Grantha" 199msgstr "คฤนถ์" 200 201#. Name for Grek 202msgid "Greek" 203msgstr "กรีก" 204 205#. Name for Gujr 206msgid "Gujarati" 207msgstr "คุชราตี" 208 209#. Name for Guru 210msgid "Gurmukhi" 211msgstr "คุรุมุขี" 212 213#. Name for Hanb 214msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)" 215msgstr "" 216 217#. Name for Hang 218msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" 219msgstr "ฮันกึล" 220 221#. Name for Hani 222msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" 223msgstr "ฮั่น (ฮั่นจื้อ, คันจิ, ฮันจา)" 224 225#. Name for Hano 226msgid "Hanunoo (Hanunóo)" 227msgstr "ฮานูโนโอ" 228 229#. Name for Hans 230msgid "Han (Simplified variant)" 231msgstr "ฮั่นตัวย่อ" 232 233#. Name for Hant 234msgid "Han (Traditional variant)" 235msgstr "ฮั่นตัวเต็ม" 236 237#. Name for Hatr 238msgid "Hatran" 239msgstr "ฮัตรา" 240 241#. Name for Hebr 242msgid "Hebrew" 243msgstr "ฮีบรู" 244 245#. Name for Hira 246msgid "Hiragana" 247msgstr "ฮิรางานะ" 248 249#. Name for Hluw 250msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)" 251msgstr "ไฮโรกลิฟอนาโตเลีย (ไฮโรกลิฟลูเวีย, ไฮโรกลิฟฮิตไทต์)" 252 253#. Name for Hmng 254msgid "Pahawh Hmong" 255msgstr "ม้ง" 256 257#. Name for Hrkt 258msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)" 259msgstr "อักษรพยางค์ญี่ปุ่น (= ฮิรางานะ + คาตาคานะ)" 260 261#. Name for Hung 262msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)" 263msgstr "ฮังการีเก่า (รูนิกฮังการี)" 264 265#. Name for Inds 266msgid "Indus (Harappan)" 267msgstr "อินดัส (ฮารัปปัน)" 268 269#. Name for Ital 270msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)" 271msgstr "อิตาลิกโบราณ (อีทรัสกัน, ออสกัน ฯลฯ)" 272 273#. Name for Jamo 274#, fuzzy 275#| msgid "Korean (alias for Hangul + Han)" 276msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)" 277msgstr "เกาหลี (= ฮันกึล + ฮั่น)" 278 279#. Name for Java 280msgid "Javanese" 281msgstr "ชวา" 282 283#. Name for Jpan 284msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)" 285msgstr "ญี่ปุ่น (= ฮั่น + ฮิรางานะ + คาตาคานะ)" 286 287#. Name for Jurc 288msgid "Jurchen" 289msgstr "" 290 291#. Name for Kali 292msgid "Kayah Li" 293msgstr "คยาห์" 294 295#. Name for Kana 296msgid "Katakana" 297msgstr "คาตาคานะ" 298 299#. Name for Khar 300msgid "Kharoshthi" 301msgstr "ขโรษฐี" 302 303#. Name for Khmr 304msgid "Khmer" 305msgstr "เขมร" 306 307#. Name for Khoj 308msgid "Khojki" 309msgstr "โขชกี" 310 311#. Name for Kitl 312msgid "Khitan large script" 313msgstr "" 314 315#. Name for Kits 316msgid "Khitan small script" 317msgstr "" 318 319#. Name for Knda 320msgid "Kannada" 321msgstr "กัณณาท" 322 323#. Name for Kore 324msgid "Korean (alias for Hangul + Han)" 325msgstr "เกาหลี (= ฮันกึล + ฮั่น)" 326 327#. Name for Kpel 328msgid "Kpelle" 329msgstr "" 330 331#. Name for Kthi 332msgid "Kaithi" 333msgstr "ไกถี" 334 335#. Name for Lana 336msgid "Tai Tham (Lanna)" 337msgstr "ธรรมล้านนา" 338 339#. Name for Laoo 340msgid "Lao" 341msgstr "ลาว" 342 343#. Name for Latf 344msgid "Latin (Fraktur variant)" 345msgstr "ละติน (แบบแฟรกทูร์)" 346 347#. Name for Latg 348msgid "Latin (Gaelic variant)" 349msgstr "ละติน (แบบเกลิก)" 350 351#. Name for Latn 352msgid "Latin" 353msgstr "ละติน" 354 355#. Name for Leke 356msgid "Leke" 357msgstr "" 358 359#. Name for Lepc 360msgid "Lepcha (Róng)" 361msgstr "เลปชา" 362 363#. Name for Limb 364msgid "Limbu" 365msgstr "ลิมบู" 366 367#. Name for Lina 368msgid "Linear A" 369msgstr "ลีเนียร์เอ" 370 371#. Name for Linb 372msgid "Linear B" 373msgstr "ลีเนียร์บี" 374 375#. Name for Lisu 376msgid "Lisu (Fraser)" 377msgstr "ลีซอ" 378 379#. Name for Loma 380msgid "Loma" 381msgstr "" 382 383#. Name for Lyci 384msgid "Lycian" 385msgstr "ลิเชีย" 386 387#. Name for Lydi 388msgid "Lydian" 389msgstr "ลิเดีย" 390 391#. Name for Mahj 392msgid "Mahajani" 393msgstr "มหาชนี" 394 395#. Name for Mand 396msgid "Mandaic, Mandaean" 397msgstr "มันดาอิก, มันเดียน" 398 399#. Name for Mani 400msgid "Manichaean" 401msgstr "แมนิคีอัน" 402 403#. Name for Marc 404msgid "Marchen" 405msgstr "" 406 407#. Name for Maya 408msgid "Mayan hieroglyphs" 409msgstr "ไฮโรกลิฟมายา" 410 411#. Name for Mend 412msgid "Mende Kikakui" 413msgstr "เมนดี" 414 415#. Name for Merc 416msgid "Meroitic Cursive" 417msgstr "เมโรอิติกแบบตัวเขียนต่อเชื่อม" 418 419#. Name for Mero 420msgid "Meroitic Hieroglyphs" 421msgstr "เมโรอิติกแบบไฮโรกลิฟ" 422 423#. Name for Mlym 424msgid "Malayalam" 425msgstr "มลยาฬัม" 426 427#. Name for Modi 428msgid "Modi, Moḍī" 429msgstr "โมฑี" 430 431#. Name for Mong 432msgid "Mongolian" 433msgstr "มองโกเลีย" 434 435#. Name for Moon 436msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)" 437msgstr "" 438 439#. Name for Mroo 440msgid "Mro, Mru" 441msgstr "มรู" 442 443#. Name for Mtei 444msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)" 445msgstr "มณีปุรี (ไมไต มาเยก)" 446 447#. Name for Mult 448msgid "Multani" 449msgstr "มุลตานี" 450 451#. Name for Mymr 452msgid "Myanmar (Burmese)" 453msgstr "พม่า" 454 455#. Name for Narb 456msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)" 457msgstr "อาระเบียเหนือโบราณ" 458 459#. Name for Nbat 460msgid "Nabataean" 461msgstr "นาบาเทีย" 462 463#. Name for Newa 464msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi" 465msgstr "" 466 467#. Name for Nkgb 468msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)" 469msgstr "" 470 471#. Name for Nkoo 472msgid "N’Ko" 473msgstr "เอ็นโก" 474 475#. Name for Nshu 476msgid "Nüshu" 477msgstr "" 478 479#. Name for Ogam 480msgid "Ogham" 481msgstr "ออกัม" 482 483#. Name for Olck 484msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)" 485msgstr "โอล จิกี (สันถาลี)" 486 487#. Name for Orkh 488msgid "Old Turkic, Orkhon Runic" 489msgstr "เตอร์กิกเก่า, รูนิกออร์คอน" 490 491#. Name for Orya 492msgid "Oriya" 493msgstr "โอริยา" 494 495#. Name for Osge 496msgid "Osage" 497msgstr "" 498 499#. Name for Osma 500msgid "Osmanya" 501msgstr "ออสมันยา" 502 503#. Name for Palm 504msgid "Palmyrene" 505msgstr "พัลไมรีน" 506 507#. Name for Pauc 508msgid "Pau Cin Hau" 509msgstr "เป่าจิ้นห่าว" 510 511#. Name for Perm 512msgid "Old Permic" 513msgstr "เปอร์มิกโบราณ" 514 515#. Name for Phag 516msgid "Phags-pa" 517msgstr "ผัคสปะ" 518 519#. Name for Phli 520msgid "Inscriptional Pahlavi" 521msgstr "พาลาวีจารึก" 522 523#. Name for Phlp 524msgid "Psalter Pahlavi" 525msgstr "พาลาวีเพลงสวด" 526 527#. Name for Phlv 528msgid "Book Pahlavi" 529msgstr "พาลาวีหนังสือ" 530 531#. Name for Phnx 532msgid "Phoenician" 533msgstr "ฟินิเชียน" 534 535#. Name for Piqd 536msgid "Klingon (KLI pIqaD)" 537msgstr "" 538 539#. Name for Plrd 540msgid "Miao (Pollard)" 541msgstr "ม้ง (พอลลาร์ด)" 542 543#. Name for Prti 544msgid "Inscriptional Parthian" 545msgstr "พาร์เทียจารึก" 546 547#. Name for Qaaa 548msgid "Reserved for private use (start)" 549msgstr "สงวนสำหรับการใช้งานเอกชน (เริ่ม)" 550 551#. Name for Qabx 552msgid "Reserved for private use (end)" 553msgstr "สงวนสำหรับการใช้งานเอกชน (จบ)" 554 555#. Name for Rjng 556msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)" 557msgstr "เรอจัง" 558 559#. Name for Roro 560msgid "Rongorongo" 561msgstr "รองโกรองโก" 562 563#. Name for Runr 564msgid "Runic" 565msgstr "รูนิก" 566 567#. Name for Samr 568msgid "Samaritan" 569msgstr "สะมาเรีย" 570 571#. Name for Sara 572msgid "Sarati" 573msgstr "ซาราทิ" 574 575#. Name for Sarb 576msgid "Old South Arabian" 577msgstr "อาระเบียใต้โบราณ" 578 579#. Name for Saur 580msgid "Saurashtra" 581msgstr "เสาราษฎร์" 582 583#. Name for Sgnw 584msgid "SignWriting" 585msgstr "การเขียนภาษามือ" 586 587#. Name for Shaw 588msgid "Shavian (Shaw)" 589msgstr "เชเวียน (ชอว์)" 590 591#. Name for Shrd 592msgid "Sharada, Śāradā" 593msgstr "ศารทา" 594 595#. Name for Sidd 596msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā" 597msgstr "สิทธัม, สิทธมาตรกา" 598 599#. Name for Sind 600msgid "Khudawadi, Sindhi" 601msgstr "ขุทาพาที, สินธี" 602 603#. Name for Sinh 604msgid "Sinhala" 605msgstr "สิงหล" 606 607#. Name for Sora 608msgid "Sora Sompeng" 609msgstr "โสรา โสมเปงค์" 610 611#. Name for Sund 612msgid "Sundanese" 613msgstr "ซุนดา" 614 615#. Name for Sylo 616msgid "Syloti Nagri" 617msgstr "สิลอฏีนาครี" 618 619#. Name for Syrc 620msgid "Syriac" 621msgstr "ซีริแอก" 622 623#. Name for Syre 624msgid "Syriac (Estrangelo variant)" 625msgstr "ซีริแอก (แบบเอสทรานจีโล)" 626 627#. Name for Syrj 628msgid "Syriac (Western variant)" 629msgstr "ซีริแอก (แบบตะวันตก)" 630 631#. Name for Syrn 632msgid "Syriac (Eastern variant)" 633msgstr "ซีริแอก (แบบตะวันออก)" 634 635#. Name for Tagb 636msgid "Tagbanwa" 637msgstr "ตักบันวา" 638 639#. Name for Takr 640msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī" 641msgstr "ตากรี" 642 643#. Name for Tale 644msgid "Tai Le" 645msgstr "ไทไต้คง" 646 647#. Name for Talu 648msgid "New Tai Lue" 649msgstr "ไทลื้อใหม่" 650 651#. Name for Taml 652msgid "Tamil" 653msgstr "ทมิฬ" 654 655#. Name for Tang 656msgid "Tangut" 657msgstr "" 658 659#. Name for Tavt 660msgid "Tai Viet" 661msgstr "ไทเวียด" 662 663#. Name for Telu 664msgid "Telugu" 665msgstr "เตลุคู" 666 667#. Name for Teng 668msgid "Tengwar" 669msgstr "เทงกวาร์" 670 671#. Name for Tfng 672msgid "Tifinagh (Berber)" 673msgstr "ทิฟินาค (เบอร์เบอร์)" 674 675#. Name for Tglg 676msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)" 677msgstr "" 678 679#. Name for Thaa 680msgid "Thaana" 681msgstr "ทานะ" 682 683#. Name for Thai 684msgid "Thai" 685msgstr "ไทย" 686 687#. Name for Tibt 688msgid "Tibetan" 689msgstr "ทิเบต" 690 691#. Name for Tirh 692msgid "Tirhuta" 693msgstr "ติรหุตา" 694 695#. Name for Ugar 696msgid "Ugaritic" 697msgstr "ยูการิติก" 698 699#. Name for Vaii 700msgid "Vai" 701msgstr "ไว" 702 703#. Name for Visp 704msgid "Visible Speech" 705msgstr "" 706 707#. Name for Wara 708msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)" 709msgstr "วรังกษิติ" 710 711#. Name for Wole 712msgid "Woleai" 713msgstr "" 714 715#. Name for Xpeo 716msgid "Old Persian" 717msgstr "เปอร์เซียโบราณ" 718 719#. Name for Xsux 720msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian" 721msgstr "คูนิฟอร์ม, สุเมโร-อัคคาเดียน" 722 723#. Name for Yiii 724msgid "Yi" 725msgstr "อี้" 726 727#. Name for Zinh 728msgid "Code for inherited script" 729msgstr "รหัสสำหรับอักษรที่สืบทอดคุณสมบัติจากอักขระก่อนหน้า" 730 731#. Name for Zmth 732msgid "Mathematical notation" 733msgstr "สัญกรณ์คณิตศาสตร์" 734 735#. Name for Zsye 736#, fuzzy 737#| msgid "Syriac (Estrangelo variant)" 738msgid "Symbols (Emoji variant)" 739msgstr "ซีริแอก (แบบเอสทรานจีโล)" 740 741#. Name for Zsym 742msgid "Symbols" 743msgstr "สัญลักษณ์" 744 745#. Name for Zxxx 746msgid "Code for unwritten documents" 747msgstr "รหัสสำหรับเอกสารที่ไม่มีการเขียน" 748 749#. Name for Zyyy 750msgid "Code for undetermined script" 751msgstr "รหัสสำหรับอักษรที่ยังไม่ระบุแน่ชัด" 752 753#. Name for Zzzz 754msgid "Code for uncoded script" 755msgstr "รหัสสำหรับอักษรที่ยังไม่ลงรหัส" 756