1# English (Australia) translation for rhash 2# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 3# This file is distributed under the same license as the rhash package. 4# Joel Pickett <jlkpcktt@gmail.com>, 2011. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: rhash\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: Aleksey <rhash.admin@gmail.com>\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-07-14 20:48+0300\n" 11"PO-Revision-Date: 2019-12-11 02:51+0000\n" 12"Last-Translator: Joel Pickett <jlkpcktt@gmail.com>\n" 13"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n" 14"Language: en\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-05 20:20+0000\n" 19"X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" 20 21#. TRANSLATORS: sample filename with embedded CRC32: file_[A1B2C3D4].mkv 22#: calc_sums.c:212 23#, c-format 24msgid "wrong embedded CRC32, should be %s\n" 25msgstr "wrong embedded CRC32, should be %s\n" 26 27#. TRANSLATORS: printed when a file rename failed 28#: calc_sums.c:228 hash_update.c:280 29#, c-format 30msgid "can't move %s to %s: %s\n" 31msgstr "can't move %s to %s: %s\n" 32 33#. TRANSLATORS: printed when a torrent file is saved 34#: calc_sums.c:269 35#, c-format 36msgid "%s saved\n" 37msgstr "%s saved\n" 38 39#: find_file.c:165 40#, c-format 41msgid "can't convert the file path to local encoding: %s\n" 42msgstr "can't convert the file path to local encoding: %s\n" 43 44#: hash_check.c:727 45#, c-format 46msgid "unknown hash in magnet link: %s\n" 47msgstr "unknown hash in magnet link: %s\n" 48 49#. TRANSLATORS: sample filename with embedded CRC32: file_[A1B2C3D4].mkv 50#: hash_check.c:1157 51#, c-format 52msgid "file name doesn't contain a CRC32: %s\n" 53msgstr "file name doesn't contain a CRC32: %s\n" 54 55#. TRANSLATORS: it's printed, when a non-text hash file is encountered in --update mode 56#: hash_check.c:1314 57msgid "skipping binary file" 58msgstr "skipping binary file" 59 60#: hash_check.c:1315 61msgid "file is binary" 62msgstr "file is binary" 63 64#: hash_check.c:1328 parse_cmdline.c:722 65#, c-format 66msgid "%s:%u: can't parse line \"%s\"\n" 67msgstr "%s:%u: can't parse line \"%s\"\n" 68 69#: hash_print.c:785 70#, c-format 71msgid "; Generated by %s v%s on %4u-%02u-%02u at %02u:%02u.%02u\n" 72msgstr "; Generated by %s v%s on %4u-%02u-%02u at %02u:%02u.%02u\n" 73 74#: hash_print.c:790 75msgid "" 76"; Written by Kravchenko Aleksey (Akademgorodok) - http://rhash.sf.net/\n" 77";\n" 78msgstr "" 79"; Written by Kravchenko Aleksey (Akademgorodok) - http://rhash.sf.net/\n" 80";\n" 81 82#: hash_update.c:124 83#, c-format 84msgid "Updated: %s\n" 85msgstr "Updated: %s\n" 86 87#: output.c:228 88msgid "Interrupted by user...\n" 89msgstr "Interrupted by user...\n" 90 91#. TRANSLATORS: printed in the verbose mode on a message digest mismatch 92#: output.c:258 93msgid "ERROR" 94msgstr "ERROR" 95 96#: output.c:264 97#, c-format 98msgid ", size is %s should be %s" 99msgstr ", size is %s should be %s" 100 101#: output.c:270 102#, c-format 103msgid ", embedded CRC32 should be %s" 104msgstr ", embedded CRC32 should be %s" 105 106#. TRANSLATORS: print a message like "CRC32 is ABC12345 should be BCA54321" 107#: output.c:303 108#, c-format 109msgid ", %s is %s should be %s" 110msgstr ", %s is %s should be %s" 111 112#. TRANSLATORS: printed when all message digests match, use at least 3 characters to overwrite "99%" 113#: output.c:351 114msgid "OK \n" 115msgstr "OK \n" 116 117#. TRANSLATORS: ERR (short for 'error') is printed on a message digest mismatch 118#: output.c:353 119msgid "ERR\n" 120msgstr "ERR\n" 121 122#: output.c:461 123#, c-format 124msgid "" 125"\n" 126"Checking %s\n" 127msgstr "" 128"\n" 129"Checking %s\n" 130 131#: output.c:463 132#, c-format 133msgid "" 134"\n" 135"Processing %s\n" 136msgstr "" 137"\n" 138"Processing %s\n" 139 140#: output.c:638 141#, c-format 142msgid "" 143"\n" 144"--( Verifying %s )" 145msgstr "" 146"\n" 147"--( Verifying %s )" 148 149#: output.c:668 150msgid "Everything OK\n" 151msgstr "Everything OK\n" 152 153#: output.c:669 154msgid "Nothing to verify\n" 155msgstr "" 156 157#: output.c:672 158#, c-format 159msgid "Errors Occurred: Errors:%-3u Miss:%-3u Success:%-3u Total:%-3u\n" 160msgstr "Errors Occurred: Errors:%-3u Miss:%-3u Success:%-3u Total:%-3u\n" 161 162#: output.c:693 163#, c-format 164msgid "Total %.3f sec, %4.2f MBps\n" 165msgstr "Total %.3f sec, %4.2f MBps\n" 166 167#: output.c:695 168#, c-format 169msgid "Calculated in %.3f sec, %4.2f MBps\n" 170msgstr "Calculated in %.3f sec, %4.2f MBps\n" 171 172#: parse_cmdline.c:59 173#, c-format 174msgid "" 175"%s\n" 176"Usage: %s [OPTION...] [FILE | -]...\n" 177" %s --printf=<format string> [FILE | -]...\n" 178"\n" 179msgstr "" 180"%s\n" 181"Usage: %s [OPTION...] [FILE | -]...\n" 182" %s --printf=<format string> [FILE | -]...\n" 183"\n" 184 185#: parse_cmdline.c:63 186msgid "Options:\n" 187msgstr "Options:\n" 188 189#: parse_cmdline.c:64 190msgid "Print program version and exit.\n" 191msgstr "Print program version and exit.\n" 192 193#: parse_cmdline.c:65 194msgid "Print this help screen.\n" 195msgstr "Print this help screen.\n" 196 197#. TRANSLATORS: help screen line template for CRC32 and CRC32C 198#: parse_cmdline.c:67 199#, c-format 200msgid "Calculate %s checksum.\n" 201msgstr "Calculate %s checksum.\n" 202 203#. TRANSLATORS: help screen line template for MD5, SHA1, e.t.c.\n" 204#: parse_cmdline.c:69 205#, c-format 206msgid "Calculate %s message digest.\n" 207msgstr "Calculate %s message digest.\n" 208 209#: parse_cmdline.c:81 210msgid "Calculate and print eDonkey link.\n" 211msgstr "Calculate and print eDonkey link.\n" 212 213#: parse_cmdline.c:83 214msgid "GOST R 34.11-2012, 256 bit" 215msgstr "GOST R 34.11-2012, 256 bit" 216 217#: parse_cmdline.c:84 218msgid "GOST R 34.11-2012, 512 bit" 219msgstr "GOST R 34.11-2012, 512 bit" 220 221#. TRANSLATORS: This hash function name should be translated to Russian only 222#: parse_cmdline.c:86 223msgid "GOST R 34.11-94" 224msgstr "GOST R 34.11-94" 225 226#. TRANSLATORS: This hash function name should be translated to Russian only 227#: parse_cmdline.c:88 228msgid "GOST R 34.11-94 CryptoPro" 229msgstr "GOST R 34.11-94 CryptoPro" 230 231#: parse_cmdline.c:94 232msgid "Calculate all supported hash functions.\n" 233msgstr "Calculate all supported hash functions.\n" 234 235#: parse_cmdline.c:95 236msgid "Check hash files specified by command line.\n" 237msgstr "Check hash files specified by command line.\n" 238 239#: parse_cmdline.c:96 240msgid "Update the specified hash file.\n" 241msgstr "Update the specified hash file.\n" 242 243#: parse_cmdline.c:97 244msgid "Rename files by inserting crc32 sum into name.\n" 245msgstr "Rename files by inserting crc32 sum into name.\n" 246 247#: parse_cmdline.c:98 248msgid "Verify files by crc32 sum embedded in their names.\n" 249msgstr "Verify files by crc32 sum embedded in their names.\n" 250 251#: parse_cmdline.c:99 252msgid "List the names of supported hash functions, one per line.\n" 253msgstr "List the names of supported hash functions, one per line.\n" 254 255#: parse_cmdline.c:100 256msgid "Benchmark selected algorithm.\n" 257msgstr "Benchmark selected algorithm.\n" 258 259#: parse_cmdline.c:101 260msgid "Be verbose.\n" 261msgstr "Be verbose.\n" 262 263#: parse_cmdline.c:102 264msgid "Process directories recursively.\n" 265msgstr "Process directories recursively.\n" 266 267#: parse_cmdline.c:103 268msgid "Process a list of files.\n" 269msgstr "Process a list of files.\n" 270 271#: parse_cmdline.c:104 272msgid "Process the text message.\n" 273msgstr "Process the text message.\n" 274 275#: parse_cmdline.c:105 276msgid "Don't print OK messages for successfully verified files.\n" 277msgstr "Don't print OK messages for successfully verified files.\n" 278 279#: parse_cmdline.c:106 280msgid "Ignore case of filenames when updating hash files.\n" 281msgstr "Ignore case of filenames when updating hash files.\n" 282 283#: parse_cmdline.c:107 284msgid "Show percents, while calculating or verifying message digests.\n" 285msgstr "Show percents, while calculating or verifying message digests.\n" 286 287#: parse_cmdline.c:108 288msgid "Output per-file and total processing speed.\n" 289msgstr "Output per-file and total processing speed.\n" 290 291#: parse_cmdline.c:109 292msgid "Descend at most <n> levels of directories.\n" 293msgstr "Descend at most <n> levels of directories.\n" 294 295#: parse_cmdline.c:111 296msgid "Specify hash functions to be calculated using OpenSSL.\n" 297msgstr "Specify hash functions to be calculated using OpenSSL.\n" 298 299#: parse_cmdline.c:112 300msgid "File to output calculation or checking results.\n" 301msgstr "File to output calculation or checking results.\n" 302 303#: parse_cmdline.c:113 304msgid "File to log errors and verbose information.\n" 305msgstr "File to log errors and verbose information.\n" 306 307#: parse_cmdline.c:114 308msgid "Print message digests, using SFV format (default).\n" 309msgstr "Print message digests, using SFV format (default).\n" 310 311#: parse_cmdline.c:115 312msgid "Print message digests, using BSD-like format.\n" 313msgstr "Print message digests, using BSD-like format.\n" 314 315#: parse_cmdline.c:116 316msgid "Print message digests, using simple format.\n" 317msgstr "Print message digests, using simple format.\n" 318 319#: parse_cmdline.c:117 320msgid "Print message digests in hexadecimal format.\n" 321msgstr "Print message digests in hexadecimal format.\n" 322 323#: parse_cmdline.c:118 324msgid "Print message digests in Base32 format.\n" 325msgstr "Print message digests in Base32 format.\n" 326 327#: parse_cmdline.c:119 328msgid "Print message digests in Base64 format.\n" 329msgstr "Print message digests in Base64 format.\n" 330 331#: parse_cmdline.c:121 332msgid "Print message digests as magnet links.\n" 333msgstr "Print message digests as magnet links.\n" 334 335#: parse_cmdline.c:122 336msgid "Create torrent files.\n" 337msgstr "Create torrent files.\n" 338 339#: parse_cmdline.c:124 340msgid "Use UTF-8 encoding for output (Windows only).\n" 341msgstr "Use UTF-8 encoding for output (Windows only).\n" 342 343#: parse_cmdline.c:125 344msgid "Use Windows codepage for output (Windows only).\n" 345msgstr "Use Windows codepage for output (Windows only).\n" 346 347#: parse_cmdline.c:126 348msgid "Use DOS codepage for output (Windows only).\n" 349msgstr "Use DOS codepage for output (Windows only).\n" 350 351#: parse_cmdline.c:128 352msgid "Load a printf-like template from the <file>\n" 353msgstr "Load a printf-like template from the <file>\n" 354 355#: parse_cmdline.c:129 356msgid "Format and print message digests.\n" 357msgstr "Format and print message digests.\n" 358 359#: parse_cmdline.c:130 360msgid "See the RHash manual for details.\n" 361msgstr "See the RHash manual for details.\n" 362 363#: parse_cmdline.c:234 364#, c-format 365msgid "openssl option doesn't support '%s' hash function\n" 366msgstr "openssl option doesn't support '%s' hash function\n" 367 368#: parse_cmdline.c:239 369msgid "compiled without openssl support\n" 370msgstr "compiled without openssl support\n" 371 372#. TRANSLATORS: Keep it secret ;) 373#: parse_cmdline.c:259 374msgid "Purrr..." 375msgstr "Purrr..." 376 377#: parse_cmdline.c:274 378#, c-format 379msgid "maxdepth parameter is not a number: %s\n" 380msgstr "maxdepth parameter is not a number: %s\n" 381 382#: parse_cmdline.c:291 383#, c-format 384msgid "bt-piece-length parameter is not a number: %s\n" 385msgstr "bt-piece-length parameter is not a number: %s\n" 386 387#: parse_cmdline.c:312 388msgid "wrong path-separator, use '//' instead of '/' on MSYS\n" 389msgstr "wrong path-separator, use '//' instead of '/' on MSYS\n" 390 391#: parse_cmdline.c:316 392#, c-format 393msgid "path-separator is neither '/' nor '\\': %s\n" 394msgstr "path-separator is neither '/' nor '\\': %s\n" 395 396#: parse_cmdline.c:482 397#, c-format 398msgid "unknown option: %s\n" 399msgstr "unknown option: %s\n" 400 401#: parse_cmdline.c:510 parse_cmdline.c:931 402#, c-format 403msgid "argument is required for option %s\n" 404msgstr "argument is required for option %s\n" 405 406#: parse_cmdline.c:737 407#, c-format 408msgid "%s:%u: unknown option \"%s\"\n" 409msgstr "%s:%u: unknown option \"%s\"\n" 410 411#: parse_cmdline.c:872 412msgid "CommandLineToArgvW failed\n" 413msgstr "CommandLineToArgvW failed\n" 414 415#: parse_cmdline.c:1118 416msgid "incompatible program modes\n" 417msgstr "incompatible program modes\n" 418 419#: parse_cmdline.c:1119 420msgid "incompatible formatting options\n" 421msgstr "incompatible formatting options\n" 422 423#: parse_cmdline.c:1132 424#, c-format 425msgid "Config file: %s\n" 426msgstr "Config file: %s\n" 427 428#: rhash_main.c:96 429#, c-format 430msgid "skipping: %s\n" 431msgstr "skipping: %s\n" 432 433#: rhash_main.c:171 434#, c-format 435msgid "%s: template file is too big\n" 436msgstr "%s: template file is too big\n" 437 438#: rhash_main.c:260 439#, c-format 440msgid "%s v%s benchmarking...\n" 441msgstr "%s v%s benchmarking...\n" 442 443#: rhash_main.c:269 444msgid "no files/directories were specified at command line\n" 445msgstr "no files/directories were specified at command line\n" 446 447#: rhash_main.c:273 448#, c-format 449msgid "" 450"Usage: %s [OPTION...] <FILE>...\n" 451"\n" 452"Run `%s --help' for more help.\n" 453msgstr "" 454"Usage: %s [OPTION...] <FILE>...\n" 455"\n" 456"Run `%s --help' for more help.\n" 457 458#: rhash_main.c:299 459#, c-format 460msgid "Format string is: %s\n" 461msgstr "Format string is: %s\n" 462