1# translation of procman to Kinyarwanda.
2# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the procman package.
4# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005
5# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
6# Philibert Ndandali  <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
7# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
8# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
9# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
10# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
11# Augustin KIBERWA  <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
12# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005..
13#
14msgid ""
15msgstr ""
16"Project-Id-Version: procman 2.12\n"
17"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18"POT-Creation-Date: 2005-03-31 18:45-0700\n"
19"PO-Revision-Date: 2005-03-28 19:35-0700\n"
20"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
21"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
22"Language: rw\n"
23"MIME-Version: 1.0\n"
24"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
27#: gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 src/callbacks.c:141
28#: src/interface.c:645
29msgid "System Monitor"
30msgstr ""
31
32#: gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2 src/callbacks.c:142
33#, fuzzy
34msgid "View current processes and monitor system state"
35msgstr "KIGEZWEHO Na Sisitemu Leta"
36
37#: src/callbacks.c:126
38msgid "Jorgen Scheibengruber - nicer devices treeview"
39msgstr ""
40
41#: src/callbacks.c:127
42msgid "Benoît Dejean - maintainer"
43msgstr ""
44
45#: src/callbacks.c:150
46#, fuzzy
47msgid "translator-credits"
48msgstr "Umusemuzi"
49
50#. translators: primary alert message
51#: src/favorites.c:348
52#, fuzzy
53msgid "No hidden processes"
54msgstr "gihishwe"
55
56#. translators: secondary alert message
57#: src/favorites.c:355
58#, fuzzy
59msgid ""
60"There are no hidden processes in the list. To show all running processes, "
61"select the \"All processes\" option in the main window."
62msgstr "Oya gihishwe in Urutonde Garagaza Byose Guhitamo Ihitamo in Idirishya"
63
64#: src/favorites.c:375
65msgid "Hidden Processes"
66msgstr ""
67
68#: src/favorites.c:399
69#, fuzzy
70msgid "Currently _hidden processes:"
71msgstr "gihishwe"
72
73#: src/favorites.c:421
74msgid "_Remove From List"
75msgstr ""
76
77# scp/source\cde\unxbasic_cde.lng:STR_BASIC_CDEINT_NETWORK_STRING2.text
78#: src/favorites.c:430 src/procdialogs.c:278
79msgid "Note:"
80msgstr "Ibisobanuro:"
81
82#: src/favorites.c:431
83#, fuzzy
84msgid ""
85"These are the processes you have chosen to hide. You can reshow a process by "
86"removing it from this list."
87msgstr "Kuri Gushisha a ku Bivuye iyi Urutonde"
88
89#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:1
90#, fuzzy
91msgid "Column zero saved width"
92msgstr "Zeru Ubugari"
93
94#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:2
95#, fuzzy
96msgid "Default graph background color"
97msgstr "Mbuganyuma Ibara"
98
99#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:3
100#, fuzzy
101msgid "Default graph cpu color"
102msgstr "CPU Ibara"
103
104#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:4
105#, fuzzy
106msgid "Default graph frame color"
107msgstr "Ikadiri Ibara"
108
109#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:5
110#, fuzzy
111msgid "Default graph mem color"
112msgstr "mem Ibara"
113
114#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:6
115#, fuzzy
116msgid "Default graph swap color"
117msgstr "Ibara"
118
119#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:7
120#, fuzzy
121msgid ""
122"Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is "
123"active"
124msgstr "Kuri Garagaza ku Mburabuzi 0 ni 1. ni Ukoresha: Na 2. ni Gikora"
125
126#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:8
127#, fuzzy
128msgid "Main Window height"
129msgstr "Ubuhagarike"
130
131#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:9
132#, fuzzy
133msgid "Main Window width"
134msgstr "Ubugari"
135
136#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:10
137#, fuzzy
138msgid "Process view sort column"
139msgstr "Kureba Ishungura Inkingi"
140
141#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:11
142#, fuzzy
143msgid "Process view sort order"
144msgstr "Kureba Ishungura Itondekanya"
145
146#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:12
147#, fuzzy
148msgid "Saves the currently viewed tab"
149msgstr "Isunika"
150
151#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:13
152#, fuzzy
153msgid "Show advanced info tab on startup"
154msgstr "Urwego rwo hejuru Ibisobanuro Isunika ku"
155
156#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:14
157#, fuzzy
158msgid "Show column zero on startup"
159msgstr "Inkingi Zeru ku"
160
161#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:15
162#, fuzzy
163msgid "Show process dependencies in tree form"
164msgstr "in Ifishi"
165
166#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:16
167msgid "Show process threads"
168msgstr ""
169
170#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:17
171#, fuzzy
172msgid "Show warning dialog when hiding processes"
173msgstr "Iburira Ikiganiro Ryari:"
174
175#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:18
176#, fuzzy
177msgid "Show warning dialog when killing processes"
178msgstr "Iburira Ikiganiro Ryari:"
179
180#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:19
181#, fuzzy
182msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
183msgstr "in hagati Bya Urutonde"
184
185#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:20
186#, fuzzy
187msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs"
188msgstr "in hagati Bya"
189
190#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:21
191#, fuzzy
192msgid "Time in milliseconds between updates of the process view"
193msgstr "in hagati Bya Kureba"
194
195#: src/infoview.c:34
196msgid "Less _Info"
197msgstr ""
198
199# 3927
200#: src/infoview.c:34
201#, fuzzy
202msgid "More _Info"
203msgstr "amakuru yiyongeraho"
204
205#: src/infoview.c:93
206msgid "Process Info"
207msgstr ""
208
209# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMAND.text
210#: src/infoview.c:107
211msgid "Command:"
212msgstr "Komandi:"
213
214# svx/source\dialog\spldlg.src:RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FI_STATE.quickhelptext
215#: src/infoview.c:111
216msgid "Status:"
217msgstr "Imimerere:"
218
219# sfx2/source\dialog\mailwindow.src:RID_MAIL_WINDOW.FT_MAILWIN_PRIO.text
220#: src/infoview.c:115
221msgid "Priority:"
222msgstr "By'ibanze"
223
224#: src/infoview.c:139
225msgid "Memory Usage"
226msgstr ""
227
228# #-#-#-#-#  sc.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
229# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.text
230# #-#-#-#-#  sc.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
231# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.text
232#: src/infoview.c:153
233#, fuzzy
234msgid "Total:"
235msgstr "Igiteranyo"
236
237#: src/infoview.c:157
238msgid "RSS:"
239msgstr ""
240
241#: src/infoview.c:161
242msgid "Shared:"
243msgstr ""
244
245#: src/infoview.c:204
246#, fuzzy, c-format
247msgid "Very high - nice %d"
248msgstr "kirekire"
249
250#: src/infoview.c:206
251#, c-format
252msgid "High - nice %d"
253msgstr ""
254
255#: src/infoview.c:208
256#, c-format
257msgid "Normal - nice %d"
258msgstr ""
259
260#: src/infoview.c:210
261#, c-format
262msgid "Low - nice %d"
263msgstr ""
264
265#: src/infoview.c:212
266#, fuzzy, c-format
267msgid "Very low - nice %d"
268msgstr "Byo hasi"
269
270# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_FILE.text
271#: src/interface.c:47
272#, fuzzy
273msgid "_File"
274msgstr "IDOSIYE"
275
276# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
277# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_EDIT.text
278# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
279# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLEDIT.text
280# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
281# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.text
282# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
283# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.text
284# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
285# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.text
286#: src/interface.c:48
287#, fuzzy
288msgid "_Edit"
289msgstr "Guhindura"
290
291# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
292# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_VIEW.text
293# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
294# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLVIEW.text
295#: src/interface.c:49
296#, fuzzy
297msgid "_View"
298msgstr "Kureba"
299
300#: src/interface.c:50
301#, fuzzy
302msgid "_Help"
303msgstr "Ifashayobora"
304
305#: src/interface.c:52
306#, fuzzy
307msgid "_Quit"
308msgstr "Kuvamo"
309
310#: src/interface.c:53
311#, fuzzy
312msgid "Quit the program"
313msgstr "i Porogaramu"
314
315#: src/interface.c:55 src/interface.c:196
316#, fuzzy
317msgid "End _Process"
318msgstr "Impera"
319
320#: src/interface.c:56
321#, fuzzy
322msgid "Force process to finish normally"
323msgstr "Kuri Kurangiza"
324
325#: src/interface.c:57 src/procdialogs.c:121
326msgid "_Kill Process"
327msgstr ""
328
329#: src/interface.c:58
330#, fuzzy
331msgid "Force process to finish immediately"
332msgstr "Kuri Kurangiza Ako kanya"
333
334#: src/interface.c:59
335msgid "_Change Priority..."
336msgstr ""
337
338#: src/interface.c:60
339#, fuzzy
340msgid "Change the order of priority of process"
341msgstr "Itondekanya Bya By'ibanze Bya"
342
343#: src/interface.c:61
344#, fuzzy
345msgid "Prefere_nces"
346msgstr "Ibyahiswemo"
347
348#: src/interface.c:62
349#, fuzzy
350msgid "Configure the application"
351msgstr "i Porogaramu"
352
353#: src/interface.c:64 src/procdialogs.c:83
354msgid "_Hide Process"
355msgstr ""
356
357#: src/interface.c:65
358#, fuzzy
359msgid "Hide process from list"
360msgstr "Bivuye Urutonde"
361
362#: src/interface.c:66
363msgid "_Hidden Processes"
364msgstr ""
365
366#: src/interface.c:67
367#, fuzzy
368msgid "Open the list of currently hidden processes"
369msgstr "Urutonde Bya gihishwe"
370
371#: src/interface.c:68
372msgid "_Memory Maps"
373msgstr ""
374
375#: src/interface.c:69
376#, fuzzy
377msgid "Open the memory maps associated with a process"
378msgstr "Ububiko Amakarita Na: a"
379
380#: src/interface.c:70
381msgid "Open _Files"
382msgstr ""
383
384#: src/interface.c:71
385#, fuzzy
386msgid "View the files opened by a process"
387msgstr "Idosiye ku a"
388
389# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
390# sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.text
391# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
392# sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_ERROR.FL_CONTENT.text
393# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
394# sc/source\ui\navipi\navipi.src:RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.text
395# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
396# sc/source\ui\navipi\navipi.src:SCSTR_CONTENT_ROOT.text
397#: src/interface.c:73
398#, fuzzy
399msgid "_Contents"
400msgstr "Ibigize"
401
402#: src/interface.c:74
403#, fuzzy
404msgid "Open the manual"
405msgstr "i Bikorwa"
406
407#: src/interface.c:75
408#, fuzzy
409msgid "_About"
410msgstr "Bigyanye"
411
412#: src/interface.c:76
413#, fuzzy
414msgid "About this application"
415msgstr "iyi Porogaramu"
416
417#: src/interface.c:81
418msgid "_Dependencies"
419msgstr ""
420
421#: src/interface.c:82
422#, fuzzy
423msgid "Show parent/child relationship between processes"
424msgstr "hagati"
425
426#: src/interface.c:84
427msgid "_Threads"
428msgstr ""
429
430#: src/interface.c:85
431#, fuzzy
432msgid "Show each thread as a separate process"
433msgstr "Urudodo Nka a"
434
435# #-#-#-#-#  so3.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
436# so3/src\svuidlg.src:MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.text
437# #-#-#-#-#  so3.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
438# so3/src\svuidlg.src:MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.text
439#: src/interface.c:148
440#, fuzzy
441msgid "Sea_rch:"
442msgstr "Gushakisha..."
443
444#: src/interface.c:160
445msgid "All processes"
446msgstr ""
447
448#: src/interface.c:161
449msgid "My processes"
450msgstr ""
451
452#: src/interface.c:162
453msgid "Active processes"
454msgstr ""
455
456# #-#-#-#-#  sc.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
457# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
458# #-#-#-#-#  sc.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
459# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
460#: src/interface.c:169
461#, fuzzy
462msgid "Sho_w:"
463msgstr "Kwerekana..."
464
465# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_DEVICEPAGE.text
466#: src/interface.c:276 src/memmaps.c:259
467msgid "Device"
468msgstr "Ububiko"
469
470# svx/source\gallery2\gallery.src:RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_DIR.text
471#: src/interface.c:277
472msgid "Directory"
473msgstr "Ububiko"
474
475# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_COLUMN_HEADER_TYPE.text
476#: src/interface.c:278 src/openfiles.c:224
477msgid "Type"
478msgstr "Ubwoko"
479
480# #-#-#-#-#  sc.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
481# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.text
482# #-#-#-#-#  sc.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
483# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.text
484#: src/interface.c:279
485msgid "Total"
486msgstr "Igiteranyo"
487
488# svx/source\dialog\labdlg.src:RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.1.text
489#: src/interface.c:280
490msgid "Free"
491msgstr "Kigenga"
492
493#: src/interface.c:281
494msgid "Used"
495msgstr ""
496
497#: src/interface.c:290 src/interface.c:717 src/procdialogs.c:720
498#: src/procdialogs.c:724
499msgid "Devices"
500msgstr ""
501
502#: src/interface.c:425
503msgid "CPU History"
504msgstr ""
505
506# 1227
507#: src/interface.c:465
508#, fuzzy, c-format
509msgid "CPU%d:"
510msgstr "CPU"
511
512#: src/interface.c:484
513#, fuzzy
514msgid "Memory and Swap History"
515msgstr "Na"
516
517#: src/interface.c:517
518#, fuzzy
519msgid "User memory:"
520msgstr "Ububiko"
521
522# #-#-#-#-#  svx.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
523# svx/source\dialog\paragrph.src:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LINEDIST.text
524# #-#-#-#-#  svx.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
525# svx/source\form\fmstring.src:RID_STR_REC_FROM_TEXT.text
526#: src/interface.c:526 src/interface.c:557
527msgid "of"
528msgstr "Bya"
529
530#: src/interface.c:548
531msgid "Used swap:"
532msgstr ""
533
534#: src/interface.c:705 src/procdialogs.c:542
535msgid "Processes"
536msgstr ""
537
538#: src/interface.c:711 src/procdialogs.c:629
539msgid "Resources"
540msgstr ""
541
542#: src/memmaps.c:253
543msgid "Filename"
544msgstr "Izina ry'idosiye"
545
546#: src/memmaps.c:254
547#, fuzzy
548msgid "VM Start"
549msgstr "Gutangira"
550
551#: src/memmaps.c:255
552#, fuzzy
553msgid "VM End"
554msgstr "Impera"
555
556#: src/memmaps.c:256 src/proctable.c:172
557msgid "VM Size"
558msgstr ""
559
560# svx/source\gallery2\galtheme.src:RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS.text
561#: src/memmaps.c:257
562msgid "Flags"
563msgstr "Amabendera"
564
565#: src/memmaps.c:258
566msgid "VM Offset"
567msgstr ""
568
569#: src/memmaps.c:260
570msgid "Inode"
571msgstr ""
572
573#: src/memmaps.c:340
574msgid "Memory Maps"
575msgstr ""
576
577#: src/memmaps.c:360
578#, fuzzy, c-format
579msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):"
580msgstr "Amakarita kugirango"
581
582# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_FILE.text
583#: src/openfiles.c:31
584#, fuzzy
585msgid "file"
586msgstr "IDOSIYE"
587
588#: src/openfiles.c:33
589msgid "pipe"
590msgstr ""
591
592# #-#-#-#-#  svtools.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
593# svtools/source\misc\imagemgr.src:STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME.text
594# #-#-#-#-#  svtools.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
595# svtools/source\misc\mediatyp.src:STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REM_VOL.text
596#: src/openfiles.c:35
597#, fuzzy
598msgid "network connection"
599msgstr "Gucomeka ku rusobe"
600
601#: src/openfiles.c:37
602msgid "local socket"
603msgstr ""
604
605#: src/openfiles.c:39
606#, fuzzy
607msgid "unknown type"
608msgstr "Kitazwi Ubwoko"
609
610#. Translators: "FD" here means "File Descriptor". Please use
611#. a very short translation if possible, and at most
612#. 2-3 characters for it to be able to fit in the UI.
613#: src/openfiles.c:223
614msgid "FD"
615msgstr ""
616
617#: src/openfiles.c:225
618msgid "Object"
619msgstr "Igikoresho"
620
621#: src/openfiles.c:302
622msgid "Open Files"
623msgstr ""
624
625#: src/openfiles.c:324
626#, fuzzy, c-format
627msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):"
628msgstr "ku"
629
630#: src/procactions.c:82
631#, fuzzy, c-format
632msgid ""
633"Cannot change the priority of process with pid %d to %d.\n"
634"%s"
635msgstr "Guhindura>> By'ibanze Bya Na: Kuri"
636
637#: src/procactions.c:142
638#, fuzzy, c-format
639msgid ""
640"Cannot kill process with pid %d with signal %d.\n"
641"%s"
642msgstr "Na: Na:"
643
644#. translators: primary alert message
645#: src/procdialogs.c:63
646#, fuzzy
647msgid "Hide the selected process?"
648msgstr "Byahiswemo"
649
650#. FIXME: View menu -> Edit menu
651#. translators: secondary alert messagex
652#: src/procdialogs.c:73
653#, fuzzy
654msgid ""
655"Hidden processes are no longer visible in the process list. You can re-"
656"enable them by selecting the \"Hidden Processes\" entry in the View menu."
657msgstr "Oya Kigaragara in Urutonde Gushoboza ku Icyinjijwe in Ibikubiyemo"
658
659#. translators: primary alert message
660#: src/procdialogs.c:116
661#, fuzzy
662msgid "Kill the selected process?"
663msgstr "Byahiswemo"
664
665#. translators: secondary alert message
666#: src/procdialogs.c:118
667#, fuzzy
668msgid ""
669"Killing a process, you could destroy your data, break the working session or "
670"create a security risk. Only misbehaving processes should be killed."
671msgstr "a Ibyatanzwe itandukanya Umukoro Cyangwa Kurema a Umutekano"
672
673#. translators: primary alert message
674#: src/procdialogs.c:125
675#, fuzzy
676msgid "End the selected process?"
677msgstr "Impera Byahiswemo"
678
679#. translators: secondary alert message
680#: src/procdialogs.c:127
681#, fuzzy
682msgid ""
683"Ending a process, you could destroy your data, break the working session or "
684"create a security risk. Only misbehaving processes should be ended."
685msgstr "a Ibyatanzwe itandukanya Umukoro Cyangwa Kurema a Umutekano"
686
687#: src/procdialogs.c:130
688#, fuzzy
689msgid "_End Process"
690msgstr "Impera"
691
692#: src/procdialogs.c:159
693msgid "(Very High Priority)"
694msgstr ""
695
696#: src/procdialogs.c:161
697msgid "(High Priority)"
698msgstr ""
699
700#: src/procdialogs.c:163
701msgid "(Normal Priority)"
702msgstr ""
703
704#: src/procdialogs.c:165
705msgid "(Low Priority)"
706msgstr ""
707
708#: src/procdialogs.c:167
709msgid "(Very Low Priority)"
710msgstr ""
711
712#: src/procdialogs.c:220
713msgid "Change Priority"
714msgstr ""
715
716#: src/procdialogs.c:241
717msgid "Change _Priority"
718msgstr ""
719
720#: src/procdialogs.c:262
721#, fuzzy
722msgid "_Nice value:"
723msgstr "Agaciro"
724
725#: src/procdialogs.c:279
726#, fuzzy
727msgid ""
728"The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value "
729"corresponds to a higher priority."
730msgstr "By'ibanze Bya a ni ku Agaciro A Ntoya Agaciro Kuri a By'ibanze"
731
732#: src/procdialogs.c:427
733#, fuzzy
734msgid "Processes i_nfo showed in list:"
735msgstr "Ibisobanuro in Urutonde"
736
737# sfx2/source\toolbox\tbxopdlg.src:TP_CONFIG_OBJECTBAR.STR_SYMBOL.text
738#: src/procdialogs.c:478
739msgid "Icon"
740msgstr "Agashushondanga"
741
742#: src/procdialogs.c:519
743msgid "System Monitor Preferences"
744msgstr ""
745
746# 548
747#: src/procdialogs.c:549
748msgid "Behavior"
749msgstr "imyitwarire"
750
751#: src/procdialogs.c:568 src/procdialogs.c:655
752#, fuzzy
753msgid "_Update interval:"
754msgstr "Intera"
755
756# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_MISC.FT_HELPAGENT_TIME_UNIT.text
757#: src/procdialogs.c:584 src/procdialogs.c:672 src/procdialogs.c:760
758msgid "seconds"
759msgstr "amasogonda"
760
761#: src/procdialogs.c:591
762#, fuzzy
763msgid "Alert before ending or _killing processes"
764msgstr "Mbere Cyangwa"
765
766#: src/procdialogs.c:601
767#, fuzzy
768msgid "Alert before _hiding processes"
769msgstr "Mbere"
770
771#: src/procdialogs.c:611
772msgid "Process Fields"
773msgstr ""
774
775#: src/procdialogs.c:636
776msgid "Graphs"
777msgstr ""
778
779# svx/source\items\svxitems.src:RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR.text
780#: src/procdialogs.c:679
781#, fuzzy
782msgid "_Background color:"
783msgstr "Ibara rya mbuganyuma:"
784
785# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.text
786#: src/procdialogs.c:698
787#, fuzzy
788msgid "_Grid color:"
789msgstr "ibara ry'urusobe- tudirishya"
790
791#: src/procdialogs.c:743
792#, fuzzy
793msgid "Update _interval:"
794msgstr "Intera"
795
796#: src/proctable.c:168
797msgid "Process Name"
798msgstr ""
799
800# #-#-#-#-#  svx.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
801# svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
802# #-#-#-#-#  svx.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
803# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
804# #-#-#-#-#  svx.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-#
805# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
806#: src/proctable.c:169
807msgid "User"
808msgstr "Ukoresha"
809
810#: src/proctable.c:170
811msgid "Status"
812msgstr "Imimerere"
813
814# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.4.text
815#: src/proctable.c:171
816msgid "Memory"
817msgstr "Ububiko"
818
819#: src/proctable.c:173
820msgid "Resident Memory"
821msgstr ""
822
823#: src/proctable.c:174
824msgid "Shared Memory"
825msgstr ""
826
827#: src/proctable.c:175
828msgid "RSS Memory"
829msgstr ""
830
831#: src/proctable.c:176
832msgid "X Server Memory"
833msgstr ""
834
835#: src/proctable.c:177
836#, no-c-format
837msgid "% CPU"
838msgstr ""
839
840#: src/proctable.c:178
841#, fuzzy
842msgid "CPU time"
843msgstr "Igihe"
844
845#: src/proctable.c:179
846msgid "Nice"
847msgstr ""
848
849# svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
850#: src/proctable.c:180
851msgid "ID"
852msgstr "ID"
853
854#: src/proctable.c:181
855msgid "Security Context"
856msgstr ""
857
858# 286
859#: src/proctable.c:182
860msgid "Arguments"
861msgstr "ingingo"
862
863#: src/proctable.c:344
864msgid "Running"
865msgstr ""
866
867#: src/proctable.c:349
868msgid "Stopped"
869msgstr "Kyahagariswe"
870
871#: src/proctable.c:354
872msgid "Zombie"
873msgstr ""
874
875#: src/proctable.c:359
876msgid "Uninterruptible"
877msgstr ""
878
879#: src/proctable.c:364
880msgid "Sleeping"
881msgstr ""
882
883#: src/proctable.c:513
884#, fuzzy, c-format
885msgid "%s (thread)"
886msgstr "%s(Urudodo"
887
888#: src/proctable.c:987
889#, fuzzy, c-format
890msgid "Could not find \"%s\""
891msgstr "OYA Gushaka"
892
893#: src/proctable.c:990
894#, fuzzy
895msgid ""
896"There are no processes containing the searched string. Please note that the "
897"search is performed only on processes shown in the process list."
898msgstr "Oya Ikurikiranyanyuguti Impugukirwa Gushaka ni ku in Urutonde"
899
900
901
902
903