1# translation of procman to Kinyarwanda. 2# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the procman package. 4# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005 5# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: 6# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. 7# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. 8# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. 9# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. 10# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. 11# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. 12# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.. 13# 14msgid "" 15msgstr "" 16"Project-Id-Version: procman 2.12\n" 17"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 18"POT-Creation-Date: 2005-03-31 18:45-0700\n" 19"PO-Revision-Date: 2005-03-28 19:35-0700\n" 20"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" 21"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" 22"Language: rw\n" 23"MIME-Version: 1.0\n" 24"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 25"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 26 27#: gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 src/callbacks.c:141 28#: src/interface.c:645 29msgid "System Monitor" 30msgstr "" 31 32#: gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2 src/callbacks.c:142 33#, fuzzy 34msgid "View current processes and monitor system state" 35msgstr "KIGEZWEHO Na Sisitemu Leta" 36 37#: src/callbacks.c:126 38msgid "Jorgen Scheibengruber - nicer devices treeview" 39msgstr "" 40 41#: src/callbacks.c:127 42msgid "Benoît Dejean - maintainer" 43msgstr "" 44 45#: src/callbacks.c:150 46#, fuzzy 47msgid "translator-credits" 48msgstr "Umusemuzi" 49 50#. translators: primary alert message 51#: src/favorites.c:348 52#, fuzzy 53msgid "No hidden processes" 54msgstr "gihishwe" 55 56#. translators: secondary alert message 57#: src/favorites.c:355 58#, fuzzy 59msgid "" 60"There are no hidden processes in the list. To show all running processes, " 61"select the \"All processes\" option in the main window." 62msgstr "Oya gihishwe in Urutonde Garagaza Byose Guhitamo Ihitamo in Idirishya" 63 64#: src/favorites.c:375 65msgid "Hidden Processes" 66msgstr "" 67 68#: src/favorites.c:399 69#, fuzzy 70msgid "Currently _hidden processes:" 71msgstr "gihishwe" 72 73#: src/favorites.c:421 74msgid "_Remove From List" 75msgstr "" 76 77# scp/source\cde\unxbasic_cde.lng:STR_BASIC_CDEINT_NETWORK_STRING2.text 78#: src/favorites.c:430 src/procdialogs.c:278 79msgid "Note:" 80msgstr "Ibisobanuro:" 81 82#: src/favorites.c:431 83#, fuzzy 84msgid "" 85"These are the processes you have chosen to hide. You can reshow a process by " 86"removing it from this list." 87msgstr "Kuri Gushisha a ku Bivuye iyi Urutonde" 88 89#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:1 90#, fuzzy 91msgid "Column zero saved width" 92msgstr "Zeru Ubugari" 93 94#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:2 95#, fuzzy 96msgid "Default graph background color" 97msgstr "Mbuganyuma Ibara" 98 99#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:3 100#, fuzzy 101msgid "Default graph cpu color" 102msgstr "CPU Ibara" 103 104#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:4 105#, fuzzy 106msgid "Default graph frame color" 107msgstr "Ikadiri Ibara" 108 109#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:5 110#, fuzzy 111msgid "Default graph mem color" 112msgstr "mem Ibara" 113 114#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:6 115#, fuzzy 116msgid "Default graph swap color" 117msgstr "Ibara" 118 119#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:7 120#, fuzzy 121msgid "" 122"Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is " 123"active" 124msgstr "Kuri Garagaza ku Mburabuzi 0 ni 1. ni Ukoresha: Na 2. ni Gikora" 125 126#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:8 127#, fuzzy 128msgid "Main Window height" 129msgstr "Ubuhagarike" 130 131#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:9 132#, fuzzy 133msgid "Main Window width" 134msgstr "Ubugari" 135 136#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:10 137#, fuzzy 138msgid "Process view sort column" 139msgstr "Kureba Ishungura Inkingi" 140 141#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:11 142#, fuzzy 143msgid "Process view sort order" 144msgstr "Kureba Ishungura Itondekanya" 145 146#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:12 147#, fuzzy 148msgid "Saves the currently viewed tab" 149msgstr "Isunika" 150 151#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:13 152#, fuzzy 153msgid "Show advanced info tab on startup" 154msgstr "Urwego rwo hejuru Ibisobanuro Isunika ku" 155 156#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:14 157#, fuzzy 158msgid "Show column zero on startup" 159msgstr "Inkingi Zeru ku" 160 161#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:15 162#, fuzzy 163msgid "Show process dependencies in tree form" 164msgstr "in Ifishi" 165 166#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:16 167msgid "Show process threads" 168msgstr "" 169 170#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:17 171#, fuzzy 172msgid "Show warning dialog when hiding processes" 173msgstr "Iburira Ikiganiro Ryari:" 174 175#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:18 176#, fuzzy 177msgid "Show warning dialog when killing processes" 178msgstr "Iburira Ikiganiro Ryari:" 179 180#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:19 181#, fuzzy 182msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list" 183msgstr "in hagati Bya Urutonde" 184 185#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:20 186#, fuzzy 187msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs" 188msgstr "in hagati Bya" 189 190#: src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:21 191#, fuzzy 192msgid "Time in milliseconds between updates of the process view" 193msgstr "in hagati Bya Kureba" 194 195#: src/infoview.c:34 196msgid "Less _Info" 197msgstr "" 198 199# 3927 200#: src/infoview.c:34 201#, fuzzy 202msgid "More _Info" 203msgstr "amakuru yiyongeraho" 204 205#: src/infoview.c:93 206msgid "Process Info" 207msgstr "" 208 209# padmin/source\padialog.src:RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMAND.text 210#: src/infoview.c:107 211msgid "Command:" 212msgstr "Komandi:" 213 214# svx/source\dialog\spldlg.src:RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FI_STATE.quickhelptext 215#: src/infoview.c:111 216msgid "Status:" 217msgstr "Imimerere:" 218 219# sfx2/source\dialog\mailwindow.src:RID_MAIL_WINDOW.FT_MAILWIN_PRIO.text 220#: src/infoview.c:115 221msgid "Priority:" 222msgstr "By'ibanze" 223 224#: src/infoview.c:139 225msgid "Memory Usage" 226msgstr "" 227 228# #-#-#-#-# sc.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# 229# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.text 230# #-#-#-#-# sc.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# 231# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.text 232#: src/infoview.c:153 233#, fuzzy 234msgid "Total:" 235msgstr "Igiteranyo" 236 237#: src/infoview.c:157 238msgid "RSS:" 239msgstr "" 240 241#: src/infoview.c:161 242msgid "Shared:" 243msgstr "" 244 245#: src/infoview.c:204 246#, fuzzy, c-format 247msgid "Very high - nice %d" 248msgstr "kirekire" 249 250#: src/infoview.c:206 251#, c-format 252msgid "High - nice %d" 253msgstr "" 254 255#: src/infoview.c:208 256#, c-format 257msgid "Normal - nice %d" 258msgstr "" 259 260#: src/infoview.c:210 261#, c-format 262msgid "Low - nice %d" 263msgstr "" 264 265#: src/infoview.c:212 266#, fuzzy, c-format 267msgid "Very low - nice %d" 268msgstr "Byo hasi" 269 270# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_FILE.text 271#: src/interface.c:47 272#, fuzzy 273msgid "_File" 274msgstr "IDOSIYE" 275 276# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 277# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_EDIT.text 278# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 279# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLEDIT.text 280# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 281# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.text 282# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 283# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.text 284# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 285# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.text 286#: src/interface.c:48 287#, fuzzy 288msgid "_Edit" 289msgstr "Guhindura" 290 291# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 292# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_VIEW.text 293# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 294# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLVIEW.text 295#: src/interface.c:49 296#, fuzzy 297msgid "_View" 298msgstr "Kureba" 299 300#: src/interface.c:50 301#, fuzzy 302msgid "_Help" 303msgstr "Ifashayobora" 304 305#: src/interface.c:52 306#, fuzzy 307msgid "_Quit" 308msgstr "Kuvamo" 309 310#: src/interface.c:53 311#, fuzzy 312msgid "Quit the program" 313msgstr "i Porogaramu" 314 315#: src/interface.c:55 src/interface.c:196 316#, fuzzy 317msgid "End _Process" 318msgstr "Impera" 319 320#: src/interface.c:56 321#, fuzzy 322msgid "Force process to finish normally" 323msgstr "Kuri Kurangiza" 324 325#: src/interface.c:57 src/procdialogs.c:121 326msgid "_Kill Process" 327msgstr "" 328 329#: src/interface.c:58 330#, fuzzy 331msgid "Force process to finish immediately" 332msgstr "Kuri Kurangiza Ako kanya" 333 334#: src/interface.c:59 335msgid "_Change Priority..." 336msgstr "" 337 338#: src/interface.c:60 339#, fuzzy 340msgid "Change the order of priority of process" 341msgstr "Itondekanya Bya By'ibanze Bya" 342 343#: src/interface.c:61 344#, fuzzy 345msgid "Prefere_nces" 346msgstr "Ibyahiswemo" 347 348#: src/interface.c:62 349#, fuzzy 350msgid "Configure the application" 351msgstr "i Porogaramu" 352 353#: src/interface.c:64 src/procdialogs.c:83 354msgid "_Hide Process" 355msgstr "" 356 357#: src/interface.c:65 358#, fuzzy 359msgid "Hide process from list" 360msgstr "Bivuye Urutonde" 361 362#: src/interface.c:66 363msgid "_Hidden Processes" 364msgstr "" 365 366#: src/interface.c:67 367#, fuzzy 368msgid "Open the list of currently hidden processes" 369msgstr "Urutonde Bya gihishwe" 370 371#: src/interface.c:68 372msgid "_Memory Maps" 373msgstr "" 374 375#: src/interface.c:69 376#, fuzzy 377msgid "Open the memory maps associated with a process" 378msgstr "Ububiko Amakarita Na: a" 379 380#: src/interface.c:70 381msgid "Open _Files" 382msgstr "" 383 384#: src/interface.c:71 385#, fuzzy 386msgid "View the files opened by a process" 387msgstr "Idosiye ku a" 388 389# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 390# sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.text 391# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 392# sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_ERROR.FL_CONTENT.text 393# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 394# sc/source\ui\navipi\navipi.src:RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.text 395# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 396# sc/source\ui\navipi\navipi.src:SCSTR_CONTENT_ROOT.text 397#: src/interface.c:73 398#, fuzzy 399msgid "_Contents" 400msgstr "Ibigize" 401 402#: src/interface.c:74 403#, fuzzy 404msgid "Open the manual" 405msgstr "i Bikorwa" 406 407#: src/interface.c:75 408#, fuzzy 409msgid "_About" 410msgstr "Bigyanye" 411 412#: src/interface.c:76 413#, fuzzy 414msgid "About this application" 415msgstr "iyi Porogaramu" 416 417#: src/interface.c:81 418msgid "_Dependencies" 419msgstr "" 420 421#: src/interface.c:82 422#, fuzzy 423msgid "Show parent/child relationship between processes" 424msgstr "hagati" 425 426#: src/interface.c:84 427msgid "_Threads" 428msgstr "" 429 430#: src/interface.c:85 431#, fuzzy 432msgid "Show each thread as a separate process" 433msgstr "Urudodo Nka a" 434 435# #-#-#-#-# so3.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# 436# so3/src\svuidlg.src:MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.text 437# #-#-#-#-# so3.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# 438# so3/src\svuidlg.src:MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.text 439#: src/interface.c:148 440#, fuzzy 441msgid "Sea_rch:" 442msgstr "Gushakisha..." 443 444#: src/interface.c:160 445msgid "All processes" 446msgstr "" 447 448#: src/interface.c:161 449msgid "My processes" 450msgstr "" 451 452#: src/interface.c:162 453msgid "Active processes" 454msgstr "" 455 456# #-#-#-#-# sc.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# 457# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text 458# #-#-#-#-# sc.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# 459# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text 460#: src/interface.c:169 461#, fuzzy 462msgid "Sho_w:" 463msgstr "Kwerekana..." 464 465# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_DEVICEPAGE.text 466#: src/interface.c:276 src/memmaps.c:259 467msgid "Device" 468msgstr "Ububiko" 469 470# svx/source\gallery2\gallery.src:RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_DIR.text 471#: src/interface.c:277 472msgid "Directory" 473msgstr "Ububiko" 474 475# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_COLUMN_HEADER_TYPE.text 476#: src/interface.c:278 src/openfiles.c:224 477msgid "Type" 478msgstr "Ubwoko" 479 480# #-#-#-#-# sc.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# 481# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.text 482# #-#-#-#-# sc.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# 483# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.text 484#: src/interface.c:279 485msgid "Total" 486msgstr "Igiteranyo" 487 488# svx/source\dialog\labdlg.src:RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.1.text 489#: src/interface.c:280 490msgid "Free" 491msgstr "Kigenga" 492 493#: src/interface.c:281 494msgid "Used" 495msgstr "" 496 497#: src/interface.c:290 src/interface.c:717 src/procdialogs.c:720 498#: src/procdialogs.c:724 499msgid "Devices" 500msgstr "" 501 502#: src/interface.c:425 503msgid "CPU History" 504msgstr "" 505 506# 1227 507#: src/interface.c:465 508#, fuzzy, c-format 509msgid "CPU%d:" 510msgstr "CPU" 511 512#: src/interface.c:484 513#, fuzzy 514msgid "Memory and Swap History" 515msgstr "Na" 516 517#: src/interface.c:517 518#, fuzzy 519msgid "User memory:" 520msgstr "Ububiko" 521 522# #-#-#-#-# svx.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# 523# svx/source\dialog\paragrph.src:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LINEDIST.text 524# #-#-#-#-# svx.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# 525# svx/source\form\fmstring.src:RID_STR_REC_FROM_TEXT.text 526#: src/interface.c:526 src/interface.c:557 527msgid "of" 528msgstr "Bya" 529 530#: src/interface.c:548 531msgid "Used swap:" 532msgstr "" 533 534#: src/interface.c:705 src/procdialogs.c:542 535msgid "Processes" 536msgstr "" 537 538#: src/interface.c:711 src/procdialogs.c:629 539msgid "Resources" 540msgstr "" 541 542#: src/memmaps.c:253 543msgid "Filename" 544msgstr "Izina ry'idosiye" 545 546#: src/memmaps.c:254 547#, fuzzy 548msgid "VM Start" 549msgstr "Gutangira" 550 551#: src/memmaps.c:255 552#, fuzzy 553msgid "VM End" 554msgstr "Impera" 555 556#: src/memmaps.c:256 src/proctable.c:172 557msgid "VM Size" 558msgstr "" 559 560# svx/source\gallery2\galtheme.src:RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS.text 561#: src/memmaps.c:257 562msgid "Flags" 563msgstr "Amabendera" 564 565#: src/memmaps.c:258 566msgid "VM Offset" 567msgstr "" 568 569#: src/memmaps.c:260 570msgid "Inode" 571msgstr "" 572 573#: src/memmaps.c:340 574msgid "Memory Maps" 575msgstr "" 576 577#: src/memmaps.c:360 578#, fuzzy, c-format 579msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):" 580msgstr "Amakarita kugirango" 581 582# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_FILE.text 583#: src/openfiles.c:31 584#, fuzzy 585msgid "file" 586msgstr "IDOSIYE" 587 588#: src/openfiles.c:33 589msgid "pipe" 590msgstr "" 591 592# #-#-#-#-# svtools.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# 593# svtools/source\misc\imagemgr.src:STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME.text 594# #-#-#-#-# svtools.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# 595# svtools/source\misc\mediatyp.src:STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REM_VOL.text 596#: src/openfiles.c:35 597#, fuzzy 598msgid "network connection" 599msgstr "Gucomeka ku rusobe" 600 601#: src/openfiles.c:37 602msgid "local socket" 603msgstr "" 604 605#: src/openfiles.c:39 606#, fuzzy 607msgid "unknown type" 608msgstr "Kitazwi Ubwoko" 609 610#. Translators: "FD" here means "File Descriptor". Please use 611#. a very short translation if possible, and at most 612#. 2-3 characters for it to be able to fit in the UI. 613#: src/openfiles.c:223 614msgid "FD" 615msgstr "" 616 617#: src/openfiles.c:225 618msgid "Object" 619msgstr "Igikoresho" 620 621#: src/openfiles.c:302 622msgid "Open Files" 623msgstr "" 624 625#: src/openfiles.c:324 626#, fuzzy, c-format 627msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):" 628msgstr "ku" 629 630#: src/procactions.c:82 631#, fuzzy, c-format 632msgid "" 633"Cannot change the priority of process with pid %d to %d.\n" 634"%s" 635msgstr "Guhindura>> By'ibanze Bya Na: Kuri" 636 637#: src/procactions.c:142 638#, fuzzy, c-format 639msgid "" 640"Cannot kill process with pid %d with signal %d.\n" 641"%s" 642msgstr "Na: Na:" 643 644#. translators: primary alert message 645#: src/procdialogs.c:63 646#, fuzzy 647msgid "Hide the selected process?" 648msgstr "Byahiswemo" 649 650#. FIXME: View menu -> Edit menu 651#. translators: secondary alert messagex 652#: src/procdialogs.c:73 653#, fuzzy 654msgid "" 655"Hidden processes are no longer visible in the process list. You can re-" 656"enable them by selecting the \"Hidden Processes\" entry in the View menu." 657msgstr "Oya Kigaragara in Urutonde Gushoboza ku Icyinjijwe in Ibikubiyemo" 658 659#. translators: primary alert message 660#: src/procdialogs.c:116 661#, fuzzy 662msgid "Kill the selected process?" 663msgstr "Byahiswemo" 664 665#. translators: secondary alert message 666#: src/procdialogs.c:118 667#, fuzzy 668msgid "" 669"Killing a process, you could destroy your data, break the working session or " 670"create a security risk. Only misbehaving processes should be killed." 671msgstr "a Ibyatanzwe itandukanya Umukoro Cyangwa Kurema a Umutekano" 672 673#. translators: primary alert message 674#: src/procdialogs.c:125 675#, fuzzy 676msgid "End the selected process?" 677msgstr "Impera Byahiswemo" 678 679#. translators: secondary alert message 680#: src/procdialogs.c:127 681#, fuzzy 682msgid "" 683"Ending a process, you could destroy your data, break the working session or " 684"create a security risk. Only misbehaving processes should be ended." 685msgstr "a Ibyatanzwe itandukanya Umukoro Cyangwa Kurema a Umutekano" 686 687#: src/procdialogs.c:130 688#, fuzzy 689msgid "_End Process" 690msgstr "Impera" 691 692#: src/procdialogs.c:159 693msgid "(Very High Priority)" 694msgstr "" 695 696#: src/procdialogs.c:161 697msgid "(High Priority)" 698msgstr "" 699 700#: src/procdialogs.c:163 701msgid "(Normal Priority)" 702msgstr "" 703 704#: src/procdialogs.c:165 705msgid "(Low Priority)" 706msgstr "" 707 708#: src/procdialogs.c:167 709msgid "(Very Low Priority)" 710msgstr "" 711 712#: src/procdialogs.c:220 713msgid "Change Priority" 714msgstr "" 715 716#: src/procdialogs.c:241 717msgid "Change _Priority" 718msgstr "" 719 720#: src/procdialogs.c:262 721#, fuzzy 722msgid "_Nice value:" 723msgstr "Agaciro" 724 725#: src/procdialogs.c:279 726#, fuzzy 727msgid "" 728"The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value " 729"corresponds to a higher priority." 730msgstr "By'ibanze Bya a ni ku Agaciro A Ntoya Agaciro Kuri a By'ibanze" 731 732#: src/procdialogs.c:427 733#, fuzzy 734msgid "Processes i_nfo showed in list:" 735msgstr "Ibisobanuro in Urutonde" 736 737# sfx2/source\toolbox\tbxopdlg.src:TP_CONFIG_OBJECTBAR.STR_SYMBOL.text 738#: src/procdialogs.c:478 739msgid "Icon" 740msgstr "Agashushondanga" 741 742#: src/procdialogs.c:519 743msgid "System Monitor Preferences" 744msgstr "" 745 746# 548 747#: src/procdialogs.c:549 748msgid "Behavior" 749msgstr "imyitwarire" 750 751#: src/procdialogs.c:568 src/procdialogs.c:655 752#, fuzzy 753msgid "_Update interval:" 754msgstr "Intera" 755 756# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_MISC.FT_HELPAGENT_TIME_UNIT.text 757#: src/procdialogs.c:584 src/procdialogs.c:672 src/procdialogs.c:760 758msgid "seconds" 759msgstr "amasogonda" 760 761#: src/procdialogs.c:591 762#, fuzzy 763msgid "Alert before ending or _killing processes" 764msgstr "Mbere Cyangwa" 765 766#: src/procdialogs.c:601 767#, fuzzy 768msgid "Alert before _hiding processes" 769msgstr "Mbere" 770 771#: src/procdialogs.c:611 772msgid "Process Fields" 773msgstr "" 774 775#: src/procdialogs.c:636 776msgid "Graphs" 777msgstr "" 778 779# svx/source\items\svxitems.src:RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR.text 780#: src/procdialogs.c:679 781#, fuzzy 782msgid "_Background color:" 783msgstr "Ibara rya mbuganyuma:" 784 785# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.text 786#: src/procdialogs.c:698 787#, fuzzy 788msgid "_Grid color:" 789msgstr "ibara ry'urusobe- tudirishya" 790 791#: src/procdialogs.c:743 792#, fuzzy 793msgid "Update _interval:" 794msgstr "Intera" 795 796#: src/proctable.c:168 797msgid "Process Name" 798msgstr "" 799 800# #-#-#-#-# svx.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# 801# svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text 802# #-#-#-#-# svx.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# 803# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text 804# #-#-#-#-# svx.pot (Gnome 2.12) #-#-#-#-# 805# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text 806#: src/proctable.c:169 807msgid "User" 808msgstr "Ukoresha" 809 810#: src/proctable.c:170 811msgid "Status" 812msgstr "Imimerere" 813 814# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.4.text 815#: src/proctable.c:171 816msgid "Memory" 817msgstr "Ububiko" 818 819#: src/proctable.c:173 820msgid "Resident Memory" 821msgstr "" 822 823#: src/proctable.c:174 824msgid "Shared Memory" 825msgstr "" 826 827#: src/proctable.c:175 828msgid "RSS Memory" 829msgstr "" 830 831#: src/proctable.c:176 832msgid "X Server Memory" 833msgstr "" 834 835#: src/proctable.c:177 836#, no-c-format 837msgid "% CPU" 838msgstr "" 839 840#: src/proctable.c:178 841#, fuzzy 842msgid "CPU time" 843msgstr "Igihe" 844 845#: src/proctable.c:179 846msgid "Nice" 847msgstr "" 848 849# svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text 850#: src/proctable.c:180 851msgid "ID" 852msgstr "ID" 853 854#: src/proctable.c:181 855msgid "Security Context" 856msgstr "" 857 858# 286 859#: src/proctable.c:182 860msgid "Arguments" 861msgstr "ingingo" 862 863#: src/proctable.c:344 864msgid "Running" 865msgstr "" 866 867#: src/proctable.c:349 868msgid "Stopped" 869msgstr "Kyahagariswe" 870 871#: src/proctable.c:354 872msgid "Zombie" 873msgstr "" 874 875#: src/proctable.c:359 876msgid "Uninterruptible" 877msgstr "" 878 879#: src/proctable.c:364 880msgid "Sleeping" 881msgstr "" 882 883#: src/proctable.c:513 884#, fuzzy, c-format 885msgid "%s (thread)" 886msgstr "%s(Urudodo" 887 888#: src/proctable.c:987 889#, fuzzy, c-format 890msgid "Could not find \"%s\"" 891msgstr "OYA Gushaka" 892 893#: src/proctable.c:990 894#, fuzzy 895msgid "" 896"There are no processes containing the searched string. Please note that the " 897"search is performed only on processes shown in the process list." 898msgstr "Oya Ikurikiranyanyuguti Impugukirwa Gushaka ni ku in Urutonde" 899 900 901 902 903