1<chapter id="config"> 2<title 3>Personalización del software de &kde;</title> 4 5<sect1 id="toolbars"> 6<sect1info> 7<authorgroup> 8<author 9>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author> 10<othercredit role="translator" 11> <firstname 12>Rocío</firstname 13> <surname 14>Gallego</surname 15> <affiliation 16><address 17><email 18>traducciones@rociogallego.com</email 19></address 20></affiliation 21> <contrib 22>Traductora</contrib 23> </othercredit 24><othercredit role="translator" 25><firstname 26>Eloy</firstname 27><surname 28>Cuadra</surname 29><affiliation 30><address 31><email 32>ecuadra@eloihr.net</email 33></address 34></affiliation 35><contrib 36>Traducción</contrib 37></othercredit 38> 39</authorgroup> 40</sect1info> 41<title 42>Personalización de las barras de herramientas</title> 43 44<!--FIXME link from korganizer config-toolbars section--> 45<!--FIXME link from <sect2 id="configtoolbars" 46> in sheets/config.docbook 47> --> 48<!--FIXME link from <sect2 id="configuration-toolbars" 49> in extragear/multimedia-git/kplayer/doc/en_US/configuration.docbook --> 50<screenshot id="screenshot-toolbars-toolbar"> 51<screeninfo 52>La barra de herramientas de &gwenview;</screeninfo> 53<mediaobject> 54<imageobject 55><imagedata fileref="toolbars-toolbar.png" format="PNG"/></imageobject> 56<textobject 57><phrase 58>La barra de herramientas de &gwenview;.</phrase 59></textobject> 60<caption 61><para 62>La barra de herramientas de <ulink url="https://kde.org/applications/graphics/gwenview/" 63>&gwenview;</ulink 64>. </para 65></caption> 66</mediaobject> 67</screenshot> 68 69<sect2 id="toolbars-items"> 70<title 71>Modificación de elementos de la barra de herramientas</title> 72 73<para 74>Para personalizar las barras de herramientas de una aplicación, seleccione <menuchoice 75><guimenu 76>Preferencias</guimenu 77><guimenuitem 78>Configurar barras de herramientas...</guimenuitem 79></menuchoice 80> o haga clic con el botón derecho en una barra de herramientas y seleccione <guimenuitem 81>Configurar barras de herramientas...</guimenuitem 82>.</para> 83 84<para 85>En la parte izquierda del panel de configuración de la barra de herramientas, se muestran los elementos disponibles que se pueden colocar en la barra de herramientas. A la derecha, se encuentran los que ya aparecen en la barra de herramientas. En la parte superior, se puede seleccionar la barra de herramientas que desee modificar o visualizar.</para> 86 87<para 88>Sobre cada lado del panel, hay área de texto de <guilabel 89>Filtro</guilabel 90> que se puede utilizar para buscar elementos en la lista de manera sencilla.</para> 91 92<screenshot id="screenshot-toolbars-customize"> 93<screeninfo 94>La ventana de la configuración de las barras de herramientas</screeninfo> 95<mediaobject> 96<imageobject 97><imagedata fileref="toolbars-configure.png" format="PNG"/></imageobject> 98<textobject 99><phrase 100>La ventana de la configuración de las barras de herramientas.</phrase 101></textobject> 102<caption 103><para 104>Ventana «Personalizar barras de herramientas» en &gwenview; con el botón <guibutton 105>Anterior</guibutton 106> seleccionado.</para 107></caption> 108</mediaobject> 109</screenshot> 110 111<sect3 id="toolbars-items-add"> 112<title 113>Añadir un elemento</title> 114<para 115>Se puede añadir un elemento a la barra de herramientas seleccionándolo en la parte izquierda y haciendo clic en el botón de la flecha derecha.</para> 116</sect3> 117 118<sect3 id="toolbars-items-remove"> 119<title 120>Eliminar un elemento</title> 121<para 122>Puede eliminar un elemento seleccionándolo y haciendo clic en el botón de flecha izquierda.</para> 123</sect3> 124 125 126<sect3 id="toolbars-items-rearrange"> 127<title 128>Cambiar la posición de los elementos</title> 129 130<para 131>Se puede cambiar la posición de los elementos moviéndolos hacia arriba o hacia abajo en la lista. Para mover los elementos hacia abajo, pulse el botón de flecha abajo y para moverlos hacia arriba, pulse el botón de flecha arriba. También puede cambiar la posición de los elementos arrastrándolos y soltándolos.</para> 132 133<para 134>En las barras de herramientas horizontales, el elemento que está en la parte superior será el que aparezca a la izquierda. En las barras de herramientas verticales, los elementos están ordenados en la barra de herramientas tal como aparecen.</para> 135 136</sect3> 137 138<sect3 id="toolbars-items-separator"> 139<title 140>Añadir un separador</title> 141<para 142>Puede añadir líneas de separación entre los elementos añadiendo un elemento <guilabel 143>--- separador ---</guilabel 144> a la barra de herramientas.</para> 145</sect3> 146 147<sect3 id="toolbars-items-defaults"> 148<title 149>Restaurar los valores predeterminados</title> 150 151<para 152>Se puede restaurar la barra de herramienta,s de manera que quede tal como estaba cuando se instaló la aplicación pulsando el botón <guibutton 153>Predeterminados</guibutton 154> en la parte inferior de la ventana y confirmando después su decisión.</para> 155 156</sect3> 157 158<sect3 id="toolbars-items-text-icons"> 159<title 160>Modificar texto e iconos</title> 161 162<para 163>Puede modificar el icono y el texto de cada uno de los elementos de la barra de herramientas seleccionando un elemento y haciendo clic en el botón <guibutton 164>Cambiar icono...</guibutton 165> o en el botón <guibutton 166>Cambiar texto...</guibutton 167>.</para> 168<!--FIXME Icon selection and icon categories -> own section? 169 Change Text -> Option "Hide text when toolbar shows text alongside icons" 170 --> 171</sect3> 172</sect2> 173 174<sect2 id="toolbars-appearance"> 175<title 176>Personalización de la apariencia de la barra de herramientas</title> 177 178<para 179>Puede cambiar la apariencia de las barras de herramientas haciendo doble clic en una barra de herramientas para acceder al menú de contexto.</para> 180<!-- settings for each toolbar separately--> 181<sect3 id="toolbars-appearance-text-position"> 182<title 183>Posición del texto</title> 184 185<para 186>Puede modificar la apariencia del texto en las barras de herramientas en el submenú <guisubmenu 187>Posición del texto</guisubmenu 188> del menú de contexto de una barra de herramientas.</para> 189 190<para 191>Puede elegir entre:</para> 192<itemizedlist> 193 194<listitem 195><para 196><guimenuitem 197>Iconos</guimenuitem 198>: para cada elemento de la barra de herramientas, solo aparecerá el icono. </para 199></listitem> 200 201<listitem 202><para 203><guimenuitem 204>Texto</guimenuitem 205>: para cada elemento de la barra de herramientas, solo aparecerá el texto. </para 206></listitem> 207 208<listitem 209><para 210><guimenuitem 211>Texto junto a los iconos</guimenuitem 212>: la etiqueta de texto aparecerá a la derecha de cada uno de los iconos de los elementos de la barra de herramientas </para 213></listitem> 214 215<listitem 216><para 217><guimenuitem 218>Texto bajo los iconos</guimenuitem 219>: la etiqueta de texto aparecerá debajo de cada uno de los iconos de la barra de herramientas </para 220></listitem> 221 222</itemizedlist> 223 224<para 225>También puede mostrar u ocultar el texto para elementos concretos de la barra de herramientas haciendo clic con el botón derecho sobre un elemento y poniendo o quitando la marca <guilabel 226>Mostrar texto</guilabel 227>.</para> 228 229</sect3> 230 231<sect3 id="toolbars-appearance-icon-size"> 232<title 233>Tamaño de los iconos</title> 234 235<para 236>Puede cambiar el tamaño de los iconos de los elementos de la barra de herramientas seleccionando <guisubmenu 237>Tamaño del icono</guisubmenu 238> a partir de la barra de herramientas del menú de contexto.</para> 239 240<para 241>Puede elegir de entre las siguientes opciones: (cada una de ellas muestra el tamaño del icono en píxeles)</para> 242 243<itemizedlist> 244<listitem 245><para 246><guimenuitem 247>Pequeño (16x16)</guimenuitem 248></para 249></listitem> 250<listitem 251><para 252><guimenuitem 253>Medio (22x22)</guimenuitem 254> (el valor por omisión)</para 255></listitem> 256<listitem 257><para 258><guimenuitem 259>Grande (32x32)</guimenuitem 260></para 261></listitem> 262<listitem 263><para 264><guimenuitem 265>Enorme (48x48)</guimenuitem 266></para 267></listitem> 268</itemizedlist> 269 270</sect3> 271 272<sect3 id="toolbars-appearance-move"> 273<title 274>Movimiento de las barras de herramientas</title> 275 276<para 277>Para poder mover las barras de herramientas, debe <quote 278>desbloquearlas</quote 279>. Para hacerlo, quite la marca <guimenuitem 280>Bloquear posiciones de la barra de herramientas</guimenuitem 281> desde el menú de contexto de la barra de herramientas. Para volver a bloquearla, simplemente vuelva a marcar dicha opción de menú.</para> 282 283<para 284>Puede cambiar la posición de una barra de herramientas desde el submenú <guisubmenu 285>Orientación</guisubmenu 286> de su menú de contexto.</para> 287 288<para 289>Puede elegir entre:</para> 290<itemizedlist> 291<listitem 292><para 293><guimenuitem 294>Arriba</guimenuitem 295> [predeterminado en muchas aplicaciones]</para 296></listitem> 297<listitem 298><para 299><guimenuitem 300>Izquierda</guimenuitem 301></para 302></listitem> 303<listitem 304><para 305><guimenuitem 306>Derecha</guimenuitem 307></para 308></listitem> 309<listitem 310><para 311><guimenuitem 312>Abajo</guimenuitem 313></para 314></listitem> 315</itemizedlist> 316 317<para 318>También puede mover una barra de herramientas haciendo clic y en la línea de puntos situada a la izquierda de las barras de herramientas horizontales o arriba en las barras de herramientas verticales y arrastrándola a la posición deseada.</para> 319 320</sect3> 321 322<sect3 id="toolbars-appearance-show-hide"> 323<title 324>Mostrar u ocultar barras de herramientas</title> 325 326<para 327>Si su aplicación solo tiene una barra de herramientas, puede ocultarla quitando la marca <guimenuitem 328>Mostrar barra de herramientas</guimenuitem 329> tanto dese el menú de contexto de la barra de herramientas como desde el menú <guimenu 330>Preferencias</guimenu 331>. Para volver a mostrar la barra de herramientas, seleccione la opción <guimenuitem 332>Mostrar barra de herramientas</guimenuitem 333> en el menú <guimenu 334>Preferencias</guimenu 335>. Tenga en cuenta que las barras de herramientas deben estar <quote 336>desbloqueadas</quote 337> para poder ocultarlas desde su menú de contexto; consulte <xref linkend="toolbars-appearance-move"/> para obtener más información.</para> 338 339<para 340>Si su aplicación tiene más de una barra de herramientas, aparecerá un submenú llamado <guisubmenu 341>Barras de herramientas mostradas</guisubmenu 342> en el menú de contexto y en el menú <guimenu 343>Preferencias</guimenu 344> en lugar de la opción de menú mencionada anteriormente. Desde dicho menú, se puede seleccionar las barras de herramientas concretas que se quieren mostrar u ocultar.</para> 345 346</sect3> 347</sect2> 348 349<sect2 id="toolbars-ack"> 350<title 351>Agradecimientos y reconocimientos</title> 352<para 353>Gracias a un participante anónimo del Google Code-In 2011 por escribir gran parte de esta sección.</para> 354</sect2> 355 356</sect1> 357 358 359<sect1 id="shortcuts"> 360<sect1info> 361<authorgroup> 362<author 363><firstname 364>Alexey</firstname 365> <surname 366>Subach</surname 367></author> 368<author 369>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author> 370<othercredit role="translator" 371> <firstname 372>Rocío</firstname 373> <surname 374>Gallego</surname 375> <affiliation 376><address 377><email 378>traducciones@rociogallego.com</email 379></address 380></affiliation 381> <contrib 382>Traductora</contrib 383> </othercredit 384><othercredit role="translator" 385><firstname 386>Eloy</firstname 387><surname 388>Cuadra</surname 389><affiliation 390><address 391><email 392>ecuadra@eloihr.net</email 393></address 394></affiliation 395><contrib 396>Traducción</contrib 397></othercredit 398> 399</authorgroup> 400</sect1info> 401 402 <!--FIXME link from 403 <sect2 id="configshort" 404> in tables/config.docbook> 405 <sect2 id="configuration-shortcuts" 406> in extragear/multimedia-git/kplayer/doc/en_US/configuration.docbook 407 --> 408<!--FIXME explain Alternate + Global shortcuts in Screenshot and 409another place to change Global Shortcuts (Systemsettings)--> 410<title 411>Uso y poersonalización de los accesos rápidos</title> 412 413<sect2 id="shortcuts-intro"> 414<title 415>Introducción</title> 416 417<para 418>Muchas aplicaciones de &kde; le permiten configurar accesos rápidos. Para abrir los accesos rápidos de teclado estándar, seleccione la opción <menuchoice 419><guimenu 420>Preferencias</guimenu 421><guimenuitem 422>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem 423></menuchoice 424>.</para> 425 426<para 427>En la ventana de configuración de accesos rápidos, verá una lista de todos los accesos rápidos disponibles en la aplicación actual. Puede utilizar la casilla de búsqueda situada en la parte superior para buscar el acceso directo que desee.</para> 428 429<screenshot id="screenshot-shortcuts-search"> 430<screeninfo 431>Ventana de personalización de accesos rápidos</screeninfo> 432<mediaobject> 433<imageobject 434><imagedata fileref="shortcuts-search.png" format="PNG"/></imageobject> 435<textobject 436><phrase 437>Ventana de personalización de accesos rápidos</phrase 438></textobject> 439<caption 440><para 441>Búsqueda de accesos rápidos con <userinput 442>archivo</userinput 443> en <ulink url="https://kde.org/applications/system/dolphin/" 444>&dolphin;</ulink 445>. </para 446></caption> 447</mediaobject> 448</screenshot> 449 450</sect2> 451 452<sect2 id="shortcuts-change"> 453<title 454>Cambiar un acceso rápido</title> 455 456<para 457>Para cambiar un acceso rápido, primero haga clic en su nombre. Verá un grupo de selectores donde puede elegir si dejar el acceso rápido con su valor predeterminado o seleccionar un nuevo acceso directo para la acción seleccionada. Para definir un nuevo acceso rápido, seleccione <guilabel 458>Personalizar</guilabel 459> y pulse en el botón situado a su lado. A continuación, escriba el acceso directo que le gustaría utilizar y se guardarán sus cambios.</para> 460 461<screenshot id="screenshot-shortcuts-set"> 462<screeninfo 463>Definir un acceso rápido</screeninfo> 464<mediaobject> 465<imageobject 466><imagedata fileref="shortcuts-set.png" format="PNG"/></imageobject> 467<textobject 468><phrase 469>La ventana de personalización mostrando como definir un acceso rápido.</phrase 470></textobject> 471</mediaobject> 472</screenshot> 473 474</sect2> 475 476<sect2 id="shortcuts-reset"> 477<title 478>Restablecer los accesos rápidos</title> 479<para 480>Hay un botón en la parte inferior de la pantalla llamado <guibutton 481>Restablecer a los valores predeterminados</guibutton 482>. Al hacer clic en este botón, todos los accesos rápidos personalizados se restablecerán a sus valores predeterminados.</para> 483 484<para 485>También puede restablecer un acceso rápido en concreto a su valor predeterminado seleccionándolo y eligiendo la opción <guilabel 486>Predeterminado</guilabel 487>.</para> 488 489</sect2> 490 491<sect2 id="shortcuts-delete"> 492<title 493>Eliminar un acceso rápido</title> 494 495<para 496>Para eliminar un acceso rápido, selecciónelo de la lista, después pulse el icono de eliminar (una flecha negra con una cruz) situado a la derecha del botón que le permite seleccionar un acceso rápido.</para> 497 498</sect2> 499 500<sect2 id ="shortcuts-schemes"> 501<title 502>Trabajar con esquemas</title> 503 504<para 505>Los esquemas son perfiles de configuración de los accesos rápidos de teclado, de forma que pueda crear varios perfiles con diferentes accesos rápidos y cambiar entre dichos perfiles fácilmente.</para> 506 507<screenshot id="screenshot-shortcuts-schemes"> 508<screeninfo 509>Trabajar con esquemas</screeninfo> 510<mediaobject> 511<imageobject 512><imagedata fileref="shortcuts-schemes.png" format="PNG"/></imageobject> 513<textobject 514><phrase 515>La ventana de personalización de accesos rápidos mostrando las herramientas de edición del esquema.</phrase 516></textobject> 517<caption 518><para 519>Editar un esquema llamado <userinput 520>trabajo</userinput 521>.</para 522></caption> 523</mediaobject> 524</screenshot> 525 526<para 527>Para ver un menú que le permita editar esquemas, pulse el botón <guibutton 528>Gestionar esquemas</guibutton 529> situado en la parte inferior del formulario. Aparecerán las siguientes opciones:</para> 530 531<variablelist> 532 533<varlistentry> 534<term 535><guilabel 536>Esquema actual</guilabel 537></term> 538<listitem 539><para 540>Permite cambiar entre sus esquemas.</para 541></listitem> 542</varlistentry> 543 544<varlistentry> 545<term 546><guibutton 547>Nuevo...</guibutton 548></term> 549<listitem 550><para 551>Crea un nuevo esquema. Esto abre una ventana que permite seleccionar un nombre para el nuevo esquema.</para 552></listitem> 553</varlistentry> 554 555<varlistentry> 556<term 557><guibutton 558>Borrar</guibutton 559></term> 560<listitem 561><para 562>Borra el esquema actual.</para 563></listitem> 564</varlistentry> 565 566<varlistentry> 567<term 568><guibutton 569>Más acciones</guibutton 570></term> 571<listitem> 572<para 573>Abre el siguiente menú:</para> 574<variablelist> 575 576<varlistentry> 577<term 578><guimenuitem 579>Guardar accesos rápidos en el esquema</guimenuitem 580></term> 581<listitem 582><para 583>Guarda los accesos rápidos actuales en el esquema actual.</para 584></listitem> 585</varlistentry> 586 587<varlistentry> 588<term 589><guimenuitem 590>Exportar esquema...</guimenuitem 591></term> 592<listitem 593><para 594>Exporta el esquema actual a un archivo.</para> 595</listitem> 596</varlistentry> 597 598<varlistentry> 599<term 600><guimenuitem 601>Importar esquema...</guimenuitem 602></term> 603<listitem 604><para 605>Importa un esquema a partir de un archivo</para> 606</listitem> 607</varlistentry> 608 609</variablelist> 610</listitem> 611</varlistentry> 612</variablelist> 613 614</sect2> 615 616<sect2 id="shortcuts-print"> 617<title 618>Imprimir accesos rápidos</title> 619 620<para 621>Puede imprimir una lista de accesos rápidos para utilizarla como referencia rápida pulsando el botón <guibutton 622>Imprimir</guibutton 623> situado en la parte inferior de la ventana.</para> 624 625</sect2> 626 627<sect2 id="shortcuts-ack"> 628<title 629>Agradecimientos y reconocimientos</title> 630 631<para 632>Merece un especial agradecimiento el participante del Google Code-in 2011 Alexey Subach por escribir gran parte de esta sección.</para> 633 634</sect2> 635 636</sect1> 637 638</chapter> 639