1index_title=PPP Dialin strežnik
2index_enopfile=Datoteka z gesli PPP '$1' v vašem sistemu ne obstaja. Mogoče PPP ni nameščen
3index_table=PPP Dial-in in Dial-out računi
4index_user=Uporabniško ime
5index_server=Strežnik
6index_uany=KAJ
7index_sany=KAJ
8index_create=Ustvari nov PPP račun.
9index_info=Webmin je mogoče konfigurirati tako, da bodo spremembe seznama uporabnikov Unix samodejno uporabljene na seznamu računov PPP. To bo delovalo le, če bo spletni modul <tt>Uporabniki in skupine</tt> uporabljen za dodajanje, brisanje ali spreminjanje uporabnikov.
10index_onadd=Ko dodate uporabnika Unixa, za strežnik dodajte račun PPP
11index_onchange=Ko spremenite uporabnika Unixa, spremenite račun PPP
12index_ondelete=Ko izbrišete uporabnika Unixa, izbrišite račun PPP
13index_apply=Prijavite se
14index_return=Indeks FFS
15index_none=Nimate dostopa do nobenih funkcij tega modula.
16index_delete=Izbrišite izbrane račune
17
18secrets_title=Računi PPP
19secrets_return=kazalo
20secrets_none=Računov PPP še ni ustvaril.
21secrets_ecannot=Nimate dovoljenja za urejanje računov PPP
22
23edit_secret_etitle=Uredi PPP račun
24edit_secret_ctitle=Ustvari PPP račun
25edit_secret_acc=PPP račun
26edit_secret_user=Uporabniško ime
27edit_secret_serv=Strežnik
28edit_secret_sany=Kaj
29edit_secret_uany=Kaj
30edit_secret_pass=Geslo
31edit_secret_none=Noben
32edit_secret_ffile=Iz datoteke
33edit_secret_leave=Pustite nespremenjene
34edit_secret_setto=Nastavljena
35edit_secret_vaddr=Veljavni naslovi
36edit_secret_aany=Dovoli vse
37edit_secret_anone=Dovoli nobenega
38edit_secret_alist=Dovoli na seznamu ..
39edit_secret_save=Shrani
40edit_secret_del=Izbriši
41edit_secret_return=seznam računov
42
43save_secret_esave=Računa ni bilo mogoče shraniti
44save_secret_enoip='$1' ni veljaven naslov
45
46log_create=Ustvarjen PPP račun $1
47log_modify=Spremenjen račun JPP $1
48log_delete=Izbrisan račun PPP $1
49log_deletes=Izbrisani $1 računi PPP
50log_sync=Spremenjena sinhronizacija uporabnika unix
51log_apply=Uporabljena konfiguracija Mgetty
52log_options=Shranjene možnosti PPP
53log_options2=Shranjene možnosti PPP za $1
54log_dialin_create=Ustvarjena ID številka klicatelja $1
55log_dialin_modify=Spremenjena številka klicne številke $1
56log_dialin_delete=Brisanje ID-ja klicalca $1
57log_dialin_move=ID številke premaknjenega klicatelja $1
58log_mgetty_create=Ustvarjeno serijsko vrata $1
59log_mgetty_modify=Spremenjena serijska vrata $1
60log_mgetty_delete=Izbrisana serijska vrata $1
61
62options_title=Možnosti PPP
63options_serial=Za serijska vrata $1
64options_dev=Za napravo $1
65options_ecmd=Ukaza strežnika PPP $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče trenutno ni nameščen.
66options_epppd=Strežnik PPP $1, nameščen v vašem sistemu, ni videti, da je Linux modul PPP, ki ga podpira ta modul.
67options_elogin=Datoteke možnosti prijave Mgetty $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče Mgetty ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
68options_desc=Spodnje možnosti bodo veljale za vse povezave PPP, ki jih je prejel vaš strežnik, na vseh serijskih vratih. Preglasile bodo vse nastavitve, specifične za vrata, na strani Konfiguracija serijskih vrat.
69options_header=Možnosti PPP strežnika
70options_autoppp=Samodejno zazna povezave PPP na serijskih vratih? (Priporočljivo)
71options_ip=IP-naslovi PPP
72options_auto=Od stranke
73options_local=Lokalni IP
74options_remote=Oddaljeni IP
75options_netmask=Mrežna maska vmesnika PPP
76options_proxyarp=Ustvari proxy ARP vnos?
77options_auth=Zahtevate preverjanje pristnosti?
78options_auth0=Ne, vendar preprečite usmerjene IP-je
79options_auth1=Nikoli
80options_auth2=Nenehno
81options_lock=Zaklenite serijska vrata?
82options_ctrl=Način nadzornih linij
83options_ctrl0=Lokalno
84options_ctrl1=Modem
85options_dns=DNS strežniki za stranke
86options_edns='$1' ni veljaven naslov IP strežnika DNS
87options_login=Ali tudi unix overjanje?
88options_idle=Prosti čas pred prekinitvijo povezave
89options_idle_def=Nikoli
90options_eidle=Manjka ali neveljaven čas mirovanja
91options_ecannot=Ni vam dovoljeno urejati možnosti PPP
92
93mgetty_title=Konfiguracija serijskih vrat
94mgetty_ecmd=Ukaza $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Ta program je potreben za obdelavo prijav serijskih vrat prek modema ali neposredne povezave.
95mgetty_desc=Da bi vaš strežnik dovolil prijave na serijska vrata prek modema ali neposredne povezave, mora biti spodaj navedeno. Ko dodate vrata na ta seznam, bo program $1 konfiguriran tako, da odgovarja na modemske povezave in prikaže poziv za prijavo.
96mgetty_add=Dodajte novo serijsko vrata.
97mgetty_tty=Serijska naprava
98mgetty_vgetty=Glasovno pošto
99mgetty_speed=Hitrost pristanišča
100mgetty_auto=Samodejno
101mgetty_type=Vtipkajte
102mgetty_direct=Neposredna povezava
103mgetty_modem=Modem
104mgetty_answer=Odgovor za
105mgetty_config=Konfiguriraj PPP za konfiguracijo
106mgetty_cedit=Uredi ..
107mgetty_rings=obroč (i)
108mgetty_none=Za dostop do klica še niso konfigurirana nobena serijska vrata.
109mgetty_create=Dodajte serijska vrata
110mgetty_edit=Uredi serijska vrata
111mgetty_ts=Serijska vrata $1
112mgetty_other=Druga naprava ..
113mgetty_baud=baud
114mgetty_header=Možnosti konfiguracije serijskih vrat
115mgetty_return=seznam serijskih vrat
116mgetty_back=Odgovorite povratno
117mgetty_back_def=Povratni zvok onemogočen
118mgetty_secs=sek
119mgetty_prompt=Poziv za prijavo
120mgetty_mode=Modem način
121mgetty_df=Podatki ali faks
122mgetty_d=Samo podatki
123mgetty_f=Samo faks
124mgetty_err=Serijskega vrata ni bilo mogoče shraniti
125mgetty_etty=Manjkajoča ali neobstoječa serijska naprava
126mgetty_espeed=Manjkajoča ali neveljavna hitrost
127mgetty_eanswer=Manjkajoče ali neveljavno število zvonjenj
128mgetty_eback=Manjkajoče ali neveljavno število sekund povratne zveze
129mgetty_eclash=Serijska vrata $1 so že v uporabi
130mgetty_apply=Uporabi konfiguracijo
131mgetty_applydesc=Kliknite ta gumb, če želite uporabiti trenutno konfiguracijo serijskih vrat, tako da zaženete ukaz $1 in ubijete vse Mgettyjeve procese.
132mgetty_applyerr=Konfiguracije ni bilo mogoče uporabiti
133mgetty_ecannot=Nimate dovoljenja za urejanje konfiguracij serijskih vrat
134
135dialin_title=Dostop do ID-a klicatelja
136dialin_desc=Ta stran vam omogoča, da Mgetty konfigurirate tako, da dovoli ali onemogoči dostop do klicne številke glede na telefonsko številko klicatelja. Ko pride klic, bo prvi vnos na seznamu, ki ustreza telefonski številki, določil, ali je klic sprejet ali ne.
137dialin_efile=Datoteke za nadzor dostopa do ID-ja Mgetty $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče Mgetty ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
138dialin_add=Dodajte novo ID klicočega.
139dialin_number=Telefonska številka
140dialin_ad=Ukrep
141dialin_allow=Dovoli
142dialin_deny=Zanikati
143dialin_nonumbers=Nobena številka klicne številke še ni konfigurirana. Vsi klici bodo sprejeti.
144dialin_all=Vse številke
145dialin_none=Neznane številke
146dialin_match=Številke, ki se začnejo z
147dialin_return=seznam ID-ja klicalca
148dialin_edit=Uredite ID klicočega
149dialin_create=Ustvari ID klicatelja
150dialin_header=Podrobnosti o številki klicočega
151dialin_move=Premakni se
152dialin_err=Ni bilo mogoče shraniti ID-ja klicalca
153dialin_enumber=Manjkajoča ali neveljavna telefonska številka
154dialin_ecannot=Dostop do ID-ja klicatelja vam ni dovoljen
155
156acl_pages=Razpoložljive strani
157acl_direct=Pojdi direktno na eno stran?
158
159sync_ecannot=Ne morete urejati možnosti sinhronizacije unix-ppp
160sync_title=Sinhronizacija uporabnikov
161
162delete_err=Brisanja računov ni bilo mogoče
163delete_enone=Izbrana ni nobena
164