1index_title=PPP Dialin strežnik 2index_enopfile=Datoteka z gesli PPP '$1' v vašem sistemu ne obstaja. Mogoče PPP ni nameščen 3index_table=PPP Dial-in in Dial-out računi 4index_user=Uporabniško ime 5index_server=Strežnik 6index_uany=KAJ 7index_sany=KAJ 8index_create=Ustvari nov PPP račun. 9index_info=Webmin je mogoče konfigurirati tako, da bodo spremembe seznama uporabnikov Unix samodejno uporabljene na seznamu računov PPP. To bo delovalo le, če bo spletni modul <tt>Uporabniki in skupine</tt> uporabljen za dodajanje, brisanje ali spreminjanje uporabnikov. 10index_onadd=Ko dodate uporabnika Unixa, za strežnik dodajte račun PPP 11index_onchange=Ko spremenite uporabnika Unixa, spremenite račun PPP 12index_ondelete=Ko izbrišete uporabnika Unixa, izbrišite račun PPP 13index_apply=Prijavite se 14index_return=Indeks FFS 15index_none=Nimate dostopa do nobenih funkcij tega modula. 16index_delete=Izbrišite izbrane račune 17 18secrets_title=Računi PPP 19secrets_return=kazalo 20secrets_none=Računov PPP še ni ustvaril. 21secrets_ecannot=Nimate dovoljenja za urejanje računov PPP 22 23edit_secret_etitle=Uredi PPP račun 24edit_secret_ctitle=Ustvari PPP račun 25edit_secret_acc=PPP račun 26edit_secret_user=Uporabniško ime 27edit_secret_serv=Strežnik 28edit_secret_sany=Kaj 29edit_secret_uany=Kaj 30edit_secret_pass=Geslo 31edit_secret_none=Noben 32edit_secret_ffile=Iz datoteke 33edit_secret_leave=Pustite nespremenjene 34edit_secret_setto=Nastavljena 35edit_secret_vaddr=Veljavni naslovi 36edit_secret_aany=Dovoli vse 37edit_secret_anone=Dovoli nobenega 38edit_secret_alist=Dovoli na seznamu .. 39edit_secret_save=Shrani 40edit_secret_del=Izbriši 41edit_secret_return=seznam računov 42 43save_secret_esave=Računa ni bilo mogoče shraniti 44save_secret_enoip='$1' ni veljaven naslov 45 46log_create=Ustvarjen PPP račun $1 47log_modify=Spremenjen račun JPP $1 48log_delete=Izbrisan račun PPP $1 49log_deletes=Izbrisani $1 računi PPP 50log_sync=Spremenjena sinhronizacija uporabnika unix 51log_apply=Uporabljena konfiguracija Mgetty 52log_options=Shranjene možnosti PPP 53log_options2=Shranjene možnosti PPP za $1 54log_dialin_create=Ustvarjena ID številka klicatelja $1 55log_dialin_modify=Spremenjena številka klicne številke $1 56log_dialin_delete=Brisanje ID-ja klicalca $1 57log_dialin_move=ID številke premaknjenega klicatelja $1 58log_mgetty_create=Ustvarjeno serijsko vrata $1 59log_mgetty_modify=Spremenjena serijska vrata $1 60log_mgetty_delete=Izbrisana serijska vrata $1 61 62options_title=Možnosti PPP 63options_serial=Za serijska vrata $1 64options_dev=Za napravo $1 65options_ecmd=Ukaza strežnika PPP $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče trenutno ni nameščen. 66options_epppd=Strežnik PPP $1, nameščen v vašem sistemu, ni videti, da je Linux modul PPP, ki ga podpira ta modul. 67options_elogin=Datoteke možnosti prijave Mgetty $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče Mgetty ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna. 68options_desc=Spodnje možnosti bodo veljale za vse povezave PPP, ki jih je prejel vaš strežnik, na vseh serijskih vratih. Preglasile bodo vse nastavitve, specifične za vrata, na strani Konfiguracija serijskih vrat. 69options_header=Možnosti PPP strežnika 70options_autoppp=Samodejno zazna povezave PPP na serijskih vratih? (Priporočljivo) 71options_ip=IP-naslovi PPP 72options_auto=Od stranke 73options_local=Lokalni IP 74options_remote=Oddaljeni IP 75options_netmask=Mrežna maska vmesnika PPP 76options_proxyarp=Ustvari proxy ARP vnos? 77options_auth=Zahtevate preverjanje pristnosti? 78options_auth0=Ne, vendar preprečite usmerjene IP-je 79options_auth1=Nikoli 80options_auth2=Nenehno 81options_lock=Zaklenite serijska vrata? 82options_ctrl=Način nadzornih linij 83options_ctrl0=Lokalno 84options_ctrl1=Modem 85options_dns=DNS strežniki za stranke 86options_edns='$1' ni veljaven naslov IP strežnika DNS 87options_login=Ali tudi unix overjanje? 88options_idle=Prosti čas pred prekinitvijo povezave 89options_idle_def=Nikoli 90options_eidle=Manjka ali neveljaven čas mirovanja 91options_ecannot=Ni vam dovoljeno urejati možnosti PPP 92 93mgetty_title=Konfiguracija serijskih vrat 94mgetty_ecmd=Ukaza $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Ta program je potreben za obdelavo prijav serijskih vrat prek modema ali neposredne povezave. 95mgetty_desc=Da bi vaš strežnik dovolil prijave na serijska vrata prek modema ali neposredne povezave, mora biti spodaj navedeno. Ko dodate vrata na ta seznam, bo program $1 konfiguriran tako, da odgovarja na modemske povezave in prikaže poziv za prijavo. 96mgetty_add=Dodajte novo serijsko vrata. 97mgetty_tty=Serijska naprava 98mgetty_vgetty=Glasovno pošto 99mgetty_speed=Hitrost pristanišča 100mgetty_auto=Samodejno 101mgetty_type=Vtipkajte 102mgetty_direct=Neposredna povezava 103mgetty_modem=Modem 104mgetty_answer=Odgovor za 105mgetty_config=Konfiguriraj PPP za konfiguracijo 106mgetty_cedit=Uredi .. 107mgetty_rings=obroč (i) 108mgetty_none=Za dostop do klica še niso konfigurirana nobena serijska vrata. 109mgetty_create=Dodajte serijska vrata 110mgetty_edit=Uredi serijska vrata 111mgetty_ts=Serijska vrata $1 112mgetty_other=Druga naprava .. 113mgetty_baud=baud 114mgetty_header=Možnosti konfiguracije serijskih vrat 115mgetty_return=seznam serijskih vrat 116mgetty_back=Odgovorite povratno 117mgetty_back_def=Povratni zvok onemogočen 118mgetty_secs=sek 119mgetty_prompt=Poziv za prijavo 120mgetty_mode=Modem način 121mgetty_df=Podatki ali faks 122mgetty_d=Samo podatki 123mgetty_f=Samo faks 124mgetty_err=Serijskega vrata ni bilo mogoče shraniti 125mgetty_etty=Manjkajoča ali neobstoječa serijska naprava 126mgetty_espeed=Manjkajoča ali neveljavna hitrost 127mgetty_eanswer=Manjkajoče ali neveljavno število zvonjenj 128mgetty_eback=Manjkajoče ali neveljavno število sekund povratne zveze 129mgetty_eclash=Serijska vrata $1 so že v uporabi 130mgetty_apply=Uporabi konfiguracijo 131mgetty_applydesc=Kliknite ta gumb, če želite uporabiti trenutno konfiguracijo serijskih vrat, tako da zaženete ukaz $1 in ubijete vse Mgettyjeve procese. 132mgetty_applyerr=Konfiguracije ni bilo mogoče uporabiti 133mgetty_ecannot=Nimate dovoljenja za urejanje konfiguracij serijskih vrat 134 135dialin_title=Dostop do ID-a klicatelja 136dialin_desc=Ta stran vam omogoča, da Mgetty konfigurirate tako, da dovoli ali onemogoči dostop do klicne številke glede na telefonsko številko klicatelja. Ko pride klic, bo prvi vnos na seznamu, ki ustreza telefonski številki, določil, ali je klic sprejet ali ne. 137dialin_efile=Datoteke za nadzor dostopa do ID-ja Mgetty $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče Mgetty ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna. 138dialin_add=Dodajte novo ID klicočega. 139dialin_number=Telefonska številka 140dialin_ad=Ukrep 141dialin_allow=Dovoli 142dialin_deny=Zanikati 143dialin_nonumbers=Nobena številka klicne številke še ni konfigurirana. Vsi klici bodo sprejeti. 144dialin_all=Vse številke 145dialin_none=Neznane številke 146dialin_match=Številke, ki se začnejo z 147dialin_return=seznam ID-ja klicalca 148dialin_edit=Uredite ID klicočega 149dialin_create=Ustvari ID klicatelja 150dialin_header=Podrobnosti o številki klicočega 151dialin_move=Premakni se 152dialin_err=Ni bilo mogoče shraniti ID-ja klicalca 153dialin_enumber=Manjkajoča ali neveljavna telefonska številka 154dialin_ecannot=Dostop do ID-ja klicatelja vam ni dovoljen 155 156acl_pages=Razpoložljive strani 157acl_direct=Pojdi direktno na eno stran? 158 159sync_ecannot=Ne morete urejati možnosti sinhronizacije unix-ppp 160sync_title=Sinhronizacija uporabnikov 161 162delete_err=Brisanja računov ni bilo mogoče 163delete_enone=Izbrana ni nobena 164