1# $Id: ga.po 18173 2008-10-17 07:14:30Z andy_st $
2#
3# Gallery - a web based photo album viewer and editor
4# Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta
5#
6# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
9# your option) any later version.
10#
11# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
12# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14# General Public License for more details.
15#
16# You should have received a copy of the GNU General Public License
17# along with this program; if not, write to the Free Software
18# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
19#
20msgid ""
21msgstr ""
22"Project-Id-Version: Gallery: Add Items 1.0.8\n"
23"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n"
24"POT-Creation-Date: 2007-06-14 17:26-0700\n"
25"PO-Revision-Date: 2003-09-24 22:04-0700\n"
26"Last-Translator: Beckett Madden-Woods <beckett@beckettmw.com>\n"
27"Language-Team: Irish <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
28"MIME-Version: 1.0\n"
29"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
30"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
31"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==0 ? 0 : ( n==1 ? 1 : ( n%20<2 ? 2 : ( (n-1)%10>5 ? 3 : "
32"4 )));\n"
33
34#, fuzzy
35msgid "Adding items"
36msgstr "Cuir Míreanna"
37
38#, fuzzy
39msgid "Scanning directory"
40msgstr "Comhadlann: %s"
41
42msgid "From Local Server"
43msgstr "Cuir as do dáileoir áitiúil"
44
45msgid "Photo"
46msgstr "Grianghraf"
47
48msgid "From Web Page"
49msgstr "Cuir as clár cinn eile"
50
51msgid "Available to all users with permission to add items"
52msgstr ""
53
54msgid "Site Admins only"
55msgstr ""
56
57msgid "Disabled"
58msgstr ""
59
60msgid "Add Items"
61msgstr "Cuir Míreanna"
62
63msgid "Add items from local server or the web"
64msgstr ""
65
66msgid "Import"
67msgstr "Iompórtáil"
68
69msgid "Web/Server"
70msgstr ""
71
72#, fuzzy
73msgid ""
74"Transfer files that are already on your server into your Gallery.  The files must already "
75"have been uploaded to your server some other way (like FTP) and must be placed in an "
76"accessible directory.  If you're on Unix this means that the files and the directory the "
77"files are in should have modes of at least 755."
78msgstr ""
79"Aistrigh comhaid as do dáileoir i do Ghailearaí. Caithfidh na comhaid uaslodáilte ar do "
80"dáileoir cheana féin (i FTP, mar shampla) agus curtha i gcomhadlann infheichthe. Má bhíonn "
81"tú ar meaisín Unix, caithfidh ceadanna 755 (ar a laghad) ag na gcomhaid agus ag an "
82"gcomhadlann."
83
84msgid ""
85"For security purposes, you can't use this feature until the Gallery Site Administrator "
86"configures a set of legal upload directories."
87msgstr ""
88"Mar gheall ar chúiseanna slándálacha, ní bheidh an feidhmiú seo oibriú go gcuirfidh an "
89"Riarthóir an Ghailearaí foireann comhadlanna d'uaslodáil údaracha."
90
91msgid "site admin"
92msgstr "riarachán"
93
94msgid "Server Path"
95msgstr "Comhadlann an dáileoir"
96
97msgid "You must enter a directory."
98msgstr "Caithfidh tú comhadlann a iontráil."
99
100msgid ""
101"The directory you entered is invalid.  Make sure that the directory is readable by all users."
102msgstr ""
103"Níl an comhadlann seo bailí. Deimhnigh go bhfuil an comhadlann infheicthe ag gach úsáideoir."
104
105msgid ""
106"The directory you entered is illegal.  It must be a sub directory of one of the directories "
107"listed below."
108msgstr ""
109"Níl an comhadlann seo údarach. Caithfidh sé fo-chomhadlann ceann a chomadlann ar an liosta "
110"thíos."
111
112msgid "An item with the same name already exists."
113msgstr ""
114
115msgid "Legal Directories"
116msgstr "Comhadlanna údaracha"
117
118msgid "modify"
119msgstr "modhnaigh"
120
121#, fuzzy
122msgid "Recent Directories"
123msgstr "Comhadlanna údaracha"
124
125msgid "Find Files"
126msgstr "Aimsigh comhaid"
127
128#, c-format
129msgid "Directory: %s"
130msgstr "Comhadlann: %s"
131
132msgid "File name"
133msgstr "Ainm Chomhaid"
134
135msgid "Type"
136msgstr "Cineál"
137
138msgid "Size"
139msgstr "Méid"
140
141msgid "Use Symlink"
142msgstr ""
143
144#, c-format
145msgid "%d byte"
146msgid_plural "%d bytes"
147msgstr[0] ""
148msgstr[1] ""
149
150#, fuzzy
151msgid "Parent Directory"
152msgstr "Comhadlann: %s"
153
154#, fuzzy
155msgid "Directory"
156msgstr "Comhadlann: %s"
157
158msgid "(Un)check all known types"
159msgstr ""
160
161msgid "(Un)check symlinks"
162msgstr ""
163
164#, fuzzy
165msgid "for selected items"
166msgstr "[croí] Scrios míreanna"
167
168msgid "Copy base filenames to:"
169msgstr ""
170
171msgid "Title"
172msgstr "Teideal"
173
174msgid "Summary"
175msgstr "Achoimre"
176
177msgid "Description"
178msgstr "Cur síos"
179
180msgid "Add Files"
181msgstr "Cuir Comhaid"
182
183#, fuzzy
184msgid "Start Over"
185msgstr "Ord sóirt"
186
187msgid ""
188"Import files into Gallery from another website.  Enter a URL below to a web page anywhere on "
189"the net and Gallery will allow you to upload any media files that it finds on that page.  "
190"Note that if you're entering a URL to a directory, you should end the URL with a trailing "
191"slash (eg, http://example.com/directory/). "
192msgstr ""
193
194msgid "URL"
195msgstr ""
196
197#, fuzzy
198msgid "You must enter a URL to a web page"
199msgstr "Caithfidh tú logainm a iontráil"
200
201msgid "The URL entered must begin with http://"
202msgstr ""
203
204#, fuzzy
205msgid "The web page you specified is unavailable"
206msgstr "Níl an logainm seo bailí"
207
208msgid "Nothing to add found from this URL"
209msgstr ""
210
211msgid "Nothing added since no items were selected"
212msgstr ""
213
214msgid "Recent URLs"
215msgstr ""
216
217#, c-format
218msgid "URL: %s"
219msgstr ""
220
221msgid "change"
222msgstr "athraigh"
223
224#, c-format
225msgid "%d url found"
226msgid_plural "%d urls found"
227msgstr[0] ""
228msgstr[1] ""
229
230msgid "(Un)check all"
231msgstr ""
232
233#, fuzzy
234msgid "Add URLs"
235msgstr "%s curtha"
236
237msgid "Add Item Settings"
238msgstr ""
239
240msgid "Settings saved successfully"
241msgstr "Roghanna sábháilte go rathúil"
242
243msgid "Enable"
244msgstr ""
245
246msgid "Add From Web"
247msgstr ""
248
249msgid "Add From Server"
250msgstr ""
251
252msgid "Security Warning"
253msgstr ""
254
255msgid ""
256"\"Add From Web\" can be abused to attack other websites in your name.  For the attacked "
257"party it would seem as if you, the administrator of this Gallery, deliberately attacked "
258"their website because your Gallery acts on behalf of your users.  Therefore it is "
259"recommended to enable \"Add From Web\" only for trusted users."
260msgstr ""
261
262msgid "Local Server Upload Paths"
263msgstr "Comhadlanna áitiúil d'uaslodáil"
264
265msgid ""
266"Specify the legal directories on the local server where a user can store files and then "
267"upload them into Gallery using the <i>Upload from Local Server</i> feature.  The paths you "
268"enter here and all the files and directories under those paths will be available to any "
269"Gallery user who has upload privileges, so you should limit this to directories that won't "
270"contain sensitive data (eg. /tmp or /usr/ftp/incoming)"
271msgstr ""
272"Iontráil comhadlanna údaracha (ar an dáileoir áitiúil) ina bhféadann úsáideora comhaid a "
273"stóráil agus ansin a uaslodáil sa nGailearaí leis an bhfeidhmiú <i>Cuir as do dáileoir "
274"áitiúil</i>. Beidh na comhadlanna seo, agus gach uile comhad/comhadlann istigh, infhaighte "
275"go gach üsáideoir atá teacht uaslodáil aige. Mar sin, ní ceart duit comhadlanna íogaire a "
276"iontráil (mar shampla, beidh /tmp nó /usr/ftp/poiblí oiriúnach)."
277
278msgid "Path"
279msgstr "Comhadlann"
280
281msgid "Action"
282msgstr "Aicsean"
283
284msgid "remove"
285msgstr "scrios"
286
287msgid "Add"
288msgstr "Cuir"
289
290msgid "You must enter a directory to add."
291msgstr "Caithfidh tú comhadlann a chur a iontráil."
292
293msgid "open_basedir documentation"
294msgstr ""
295
296#, c-format
297msgid ""
298"Your webserver is configured to prevent you from accessing that directory.  Please refer to "
299"the %s and consult your webserver administrator."
300msgstr ""
301
302msgid "The webserver does not have permissions to read that directory."
303msgstr ""
304
305msgid "The path you specified is not a valid directory."
306msgstr ""
307
308msgid "Save"
309msgstr "Sábháil"
310
311#, fuzzy
312msgid "Reset"
313msgstr "athshocraigh"
314