1# $Id: ga.po 18173 2008-10-17 07:14:30Z andy_st $ 2# 3# Gallery - a web based photo album viewer and editor 4# Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta 5# 6# This program is free software; you can redistribute it and/or modify 7# it under the terms of the GNU General Public License as published by 8# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at 9# your option) any later version. 10# 11# This program is distributed in the hope that it will be useful, but 12# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 13# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU 14# General Public License for more details. 15# 16# You should have received a copy of the GNU General Public License 17# along with this program; if not, write to the Free Software 18# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. 19# 20msgid "" 21msgstr "" 22"Project-Id-Version: Gallery: Add Items 1.0.8\n" 23"Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" 24"POT-Creation-Date: 2007-06-14 17:26-0700\n" 25"PO-Revision-Date: 2003-09-24 22:04-0700\n" 26"Last-Translator: Beckett Madden-Woods <beckett@beckettmw.com>\n" 27"Language-Team: Irish <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n" 28"MIME-Version: 1.0\n" 29"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 30"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 31"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==0 ? 0 : ( n==1 ? 1 : ( n%20<2 ? 2 : ( (n-1)%10>5 ? 3 : " 32"4 )));\n" 33 34#, fuzzy 35msgid "Adding items" 36msgstr "Cuir Míreanna" 37 38#, fuzzy 39msgid "Scanning directory" 40msgstr "Comhadlann: %s" 41 42msgid "From Local Server" 43msgstr "Cuir as do dáileoir áitiúil" 44 45msgid "Photo" 46msgstr "Grianghraf" 47 48msgid "From Web Page" 49msgstr "Cuir as clár cinn eile" 50 51msgid "Available to all users with permission to add items" 52msgstr "" 53 54msgid "Site Admins only" 55msgstr "" 56 57msgid "Disabled" 58msgstr "" 59 60msgid "Add Items" 61msgstr "Cuir Míreanna" 62 63msgid "Add items from local server or the web" 64msgstr "" 65 66msgid "Import" 67msgstr "Iompórtáil" 68 69msgid "Web/Server" 70msgstr "" 71 72#, fuzzy 73msgid "" 74"Transfer files that are already on your server into your Gallery. The files must already " 75"have been uploaded to your server some other way (like FTP) and must be placed in an " 76"accessible directory. If you're on Unix this means that the files and the directory the " 77"files are in should have modes of at least 755." 78msgstr "" 79"Aistrigh comhaid as do dáileoir i do Ghailearaí. Caithfidh na comhaid uaslodáilte ar do " 80"dáileoir cheana féin (i FTP, mar shampla) agus curtha i gcomhadlann infheichthe. Má bhíonn " 81"tú ar meaisín Unix, caithfidh ceadanna 755 (ar a laghad) ag na gcomhaid agus ag an " 82"gcomhadlann." 83 84msgid "" 85"For security purposes, you can't use this feature until the Gallery Site Administrator " 86"configures a set of legal upload directories." 87msgstr "" 88"Mar gheall ar chúiseanna slándálacha, ní bheidh an feidhmiú seo oibriú go gcuirfidh an " 89"Riarthóir an Ghailearaí foireann comhadlanna d'uaslodáil údaracha." 90 91msgid "site admin" 92msgstr "riarachán" 93 94msgid "Server Path" 95msgstr "Comhadlann an dáileoir" 96 97msgid "You must enter a directory." 98msgstr "Caithfidh tú comhadlann a iontráil." 99 100msgid "" 101"The directory you entered is invalid. Make sure that the directory is readable by all users." 102msgstr "" 103"Níl an comhadlann seo bailí. Deimhnigh go bhfuil an comhadlann infheicthe ag gach úsáideoir." 104 105msgid "" 106"The directory you entered is illegal. It must be a sub directory of one of the directories " 107"listed below." 108msgstr "" 109"Níl an comhadlann seo údarach. Caithfidh sé fo-chomhadlann ceann a chomadlann ar an liosta " 110"thíos." 111 112msgid "An item with the same name already exists." 113msgstr "" 114 115msgid "Legal Directories" 116msgstr "Comhadlanna údaracha" 117 118msgid "modify" 119msgstr "modhnaigh" 120 121#, fuzzy 122msgid "Recent Directories" 123msgstr "Comhadlanna údaracha" 124 125msgid "Find Files" 126msgstr "Aimsigh comhaid" 127 128#, c-format 129msgid "Directory: %s" 130msgstr "Comhadlann: %s" 131 132msgid "File name" 133msgstr "Ainm Chomhaid" 134 135msgid "Type" 136msgstr "Cineál" 137 138msgid "Size" 139msgstr "Méid" 140 141msgid "Use Symlink" 142msgstr "" 143 144#, c-format 145msgid "%d byte" 146msgid_plural "%d bytes" 147msgstr[0] "" 148msgstr[1] "" 149 150#, fuzzy 151msgid "Parent Directory" 152msgstr "Comhadlann: %s" 153 154#, fuzzy 155msgid "Directory" 156msgstr "Comhadlann: %s" 157 158msgid "(Un)check all known types" 159msgstr "" 160 161msgid "(Un)check symlinks" 162msgstr "" 163 164#, fuzzy 165msgid "for selected items" 166msgstr "[croí] Scrios míreanna" 167 168msgid "Copy base filenames to:" 169msgstr "" 170 171msgid "Title" 172msgstr "Teideal" 173 174msgid "Summary" 175msgstr "Achoimre" 176 177msgid "Description" 178msgstr "Cur síos" 179 180msgid "Add Files" 181msgstr "Cuir Comhaid" 182 183#, fuzzy 184msgid "Start Over" 185msgstr "Ord sóirt" 186 187msgid "" 188"Import files into Gallery from another website. Enter a URL below to a web page anywhere on " 189"the net and Gallery will allow you to upload any media files that it finds on that page. " 190"Note that if you're entering a URL to a directory, you should end the URL with a trailing " 191"slash (eg, http://example.com/directory/). " 192msgstr "" 193 194msgid "URL" 195msgstr "" 196 197#, fuzzy 198msgid "You must enter a URL to a web page" 199msgstr "Caithfidh tú logainm a iontráil" 200 201msgid "The URL entered must begin with http://" 202msgstr "" 203 204#, fuzzy 205msgid "The web page you specified is unavailable" 206msgstr "Níl an logainm seo bailí" 207 208msgid "Nothing to add found from this URL" 209msgstr "" 210 211msgid "Nothing added since no items were selected" 212msgstr "" 213 214msgid "Recent URLs" 215msgstr "" 216 217#, c-format 218msgid "URL: %s" 219msgstr "" 220 221msgid "change" 222msgstr "athraigh" 223 224#, c-format 225msgid "%d url found" 226msgid_plural "%d urls found" 227msgstr[0] "" 228msgstr[1] "" 229 230msgid "(Un)check all" 231msgstr "" 232 233#, fuzzy 234msgid "Add URLs" 235msgstr "%s curtha" 236 237msgid "Add Item Settings" 238msgstr "" 239 240msgid "Settings saved successfully" 241msgstr "Roghanna sábháilte go rathúil" 242 243msgid "Enable" 244msgstr "" 245 246msgid "Add From Web" 247msgstr "" 248 249msgid "Add From Server" 250msgstr "" 251 252msgid "Security Warning" 253msgstr "" 254 255msgid "" 256"\"Add From Web\" can be abused to attack other websites in your name. For the attacked " 257"party it would seem as if you, the administrator of this Gallery, deliberately attacked " 258"their website because your Gallery acts on behalf of your users. Therefore it is " 259"recommended to enable \"Add From Web\" only for trusted users." 260msgstr "" 261 262msgid "Local Server Upload Paths" 263msgstr "Comhadlanna áitiúil d'uaslodáil" 264 265msgid "" 266"Specify the legal directories on the local server where a user can store files and then " 267"upload them into Gallery using the <i>Upload from Local Server</i> feature. The paths you " 268"enter here and all the files and directories under those paths will be available to any " 269"Gallery user who has upload privileges, so you should limit this to directories that won't " 270"contain sensitive data (eg. /tmp or /usr/ftp/incoming)" 271msgstr "" 272"Iontráil comhadlanna údaracha (ar an dáileoir áitiúil) ina bhféadann úsáideora comhaid a " 273"stóráil agus ansin a uaslodáil sa nGailearaí leis an bhfeidhmiú <i>Cuir as do dáileoir " 274"áitiúil</i>. Beidh na comhadlanna seo, agus gach uile comhad/comhadlann istigh, infhaighte " 275"go gach üsáideoir atá teacht uaslodáil aige. Mar sin, ní ceart duit comhadlanna íogaire a " 276"iontráil (mar shampla, beidh /tmp nó /usr/ftp/poiblí oiriúnach)." 277 278msgid "Path" 279msgstr "Comhadlann" 280 281msgid "Action" 282msgstr "Aicsean" 283 284msgid "remove" 285msgstr "scrios" 286 287msgid "Add" 288msgstr "Cuir" 289 290msgid "You must enter a directory to add." 291msgstr "Caithfidh tú comhadlann a chur a iontráil." 292 293msgid "open_basedir documentation" 294msgstr "" 295 296#, c-format 297msgid "" 298"Your webserver is configured to prevent you from accessing that directory. Please refer to " 299"the %s and consult your webserver administrator." 300msgstr "" 301 302msgid "The webserver does not have permissions to read that directory." 303msgstr "" 304 305msgid "The path you specified is not a valid directory." 306msgstr "" 307 308msgid "Save" 309msgstr "Sábháil" 310 311#, fuzzy 312msgid "Reset" 313msgstr "athshocraigh" 314