1# Xhosa translation of gnome-themes
2# Copyright (C) 2005 Canonical Ltd.
3# This file is distributed under the same license as the gnome-themes package.
4# Translation by Canonical Ltd <translations@canonical.com> with thanks to
5# Translation World CC in South Africa, 2005.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnome-themes\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2005-03-24 13:47+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2005-02-22 20:36+0200\n"
13"Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
14"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: ../HighContrast/index.theme.in.h:1
20msgid "Black-on-white text and icons"
21msgstr ""
22"Umbhalo omnyama-phezu-komhlophe kwakunye nemifanekiso engumqondiso enjalo"
23
24#: ../HighContrast/index.theme.in.h:2
25msgid "High Contrast"
26msgstr "Umahluko Ophezulu"
27
28#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
29msgid "High Contrast Inverse"
30msgstr "Ugqwetheko Lomahluko Ophezulu"
31
32#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
33msgid "White-on-black text and icons"
34msgstr ""
35"Umbhalo omhlophe-phezu-komnyama kwakunye nemifanekiso engumqondiso ekwanjalo"
36
37#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
38msgid "High Contrast Large Print"
39msgstr "Ushicilelo Olukhulu Lomahluko Ophezulu"
40
41#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
42msgid "Large black-on-white text and icons"
43msgstr ""
44"Umbhalo omkhulu omnyama-phezu-komhlophe kwakunye nemifanekiso engumqondiso "
45"ekwanjalo"
46
47#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
48msgid "High Contrast Large Print Inverse"
49msgstr "Ugqwetheko Loshicilelo Olukhulu Lomahluko Ophezulu"
50
51#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
52msgid "Large white-on-black text and icons"
53msgstr ""
54"Umbhalo omkhulu omhlophe-phezu-komnyama kwakunye nemifanekiso engumqondiso "
55"ekwanjalo"
56
57#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:1
58msgid "Large Print"
59msgstr "Ushicilelo Olukhulu"
60
61#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:2
62msgid "Large text and icons"
63msgstr "Umbhalo omkhulu nemifanekiso engumqondiso ekwanjalo"
64
65#: ../LowContrast/index.theme.in.h:1
66msgid "Low Contrast"
67msgstr "Umahluko Osezantsi"
68
69#: ../LowContrast/index.theme.in.h:2
70msgid "Muted text and icons"
71msgstr "Umbhalo owenziwe isimumu kwakunye nemifanekiso ekwanjalo"
72
73#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
74msgid "Large muted text and icons"
75msgstr ""
76"Umbhalo omkhulu owenziwe isimumu kwakunye nemifanekiso engumqondiso ekwanjalo"
77
78#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
79msgid "Low Contrast Large Print"
80msgstr "Ushicilelo Olukhulu Lomahluko Osezantsi"
81
82#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1
83#: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1
84msgid "Crux"
85msgstr "i-Crux"
86
87#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2
88msgid "Smooth gradients with teal highlights"
89msgstr "Iimeko zothambeko ezigudileyo ezineziqaqambisi ezimabala aluhlazana"
90
91#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1
92msgid "Glider"
93msgstr "Isiwuza"
94
95#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2
96msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
97msgstr "Ilula, igudile kwaye yekholisayo ngobuhle"
98
99#: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:1
100msgid "Dusty orange appearance"
101msgstr "Imbonakalo enjengothuli e-orenji"
102
103#: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:2
104msgid "Grand Canyon"
105msgstr "i-Grand Canyon"
106
107#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
108msgid "A minimalistic appearance"
109msgstr "Imbonakalo enobuncinanana"
110
111#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
112msgid "Mist"
113msgstr "Inkungu"
114
115#: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:1
116msgid "Ocean Dream"
117msgstr "i-Ocean Dream"
118
119#: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:2
120msgid "The colours of the seashore"
121msgstr "Amabala onxweme lolwandle"
122
123#: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:1
124msgid "Simple"
125msgstr "Ilula"
126
127#: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:2
128msgid "Thin appearance, high performance"
129msgstr "Imbonakalo elicwecwe, ukwenza okuphezulu"
130
131#: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
132msgid "A soft glassy appearance"
133msgstr "Imbonakalo ethambileyo engathi yiglasi"
134
135#: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:2
136msgid "Smokey Blue"
137msgstr "i-Smokey Blue"
138
139#: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:1
140msgid "Traditional"
141msgstr "Eyesithethe"
142
143#: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:2
144msgid "Traditional hard-edged 3D appearance"
145msgstr "Imbonakalo ye 3D yesithethe enomphetho owakhelwe ngaphakathi"
146
147#: ../icon-themes/Flat-Blue/index.theme.in.h:1
148msgid "Flat-Blue"
149msgstr "i-Flat Blue"
150
151#: ../icon-themes/Sandy/index.theme.in.h:1
152msgid "Sandy"
153msgstr "i-Sandy"
154
155#: ../icon-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
156msgid "Smokey-Blue"
157msgstr "i-Smokey-Blue"
158
159#: ../icon-themes/Smokey-Red/index.theme.in.h:1
160msgid "Smokey-Red"
161msgstr "i-Smokey-Red"
162