1# Xhosa translation of gnome-themes 2# Copyright (C) 2005 Canonical Ltd. 3# This file is distributed under the same license as the gnome-themes package. 4# Translation by Canonical Ltd <translations@canonical.com> with thanks to 5# Translation World CC in South Africa, 2005. 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: gnome-themes\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"POT-Creation-Date: 2005-03-24 13:47+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2005-02-22 20:36+0200\n" 13"Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n" 14"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 19#: ../HighContrast/index.theme.in.h:1 20msgid "Black-on-white text and icons" 21msgstr "" 22"Umbhalo omnyama-phezu-komhlophe kwakunye nemifanekiso engumqondiso enjalo" 23 24#: ../HighContrast/index.theme.in.h:2 25msgid "High Contrast" 26msgstr "Umahluko Ophezulu" 27 28#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:1 29msgid "High Contrast Inverse" 30msgstr "Ugqwetheko Lomahluko Ophezulu" 31 32#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:2 33msgid "White-on-black text and icons" 34msgstr "" 35"Umbhalo omhlophe-phezu-komnyama kwakunye nemifanekiso engumqondiso ekwanjalo" 36 37#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1 38msgid "High Contrast Large Print" 39msgstr "Ushicilelo Olukhulu Lomahluko Ophezulu" 40 41#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2 42msgid "Large black-on-white text and icons" 43msgstr "" 44"Umbhalo omkhulu omnyama-phezu-komhlophe kwakunye nemifanekiso engumqondiso " 45"ekwanjalo" 46 47#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1 48msgid "High Contrast Large Print Inverse" 49msgstr "Ugqwetheko Loshicilelo Olukhulu Lomahluko Ophezulu" 50 51#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2 52msgid "Large white-on-black text and icons" 53msgstr "" 54"Umbhalo omkhulu omhlophe-phezu-komnyama kwakunye nemifanekiso engumqondiso " 55"ekwanjalo" 56 57#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:1 58msgid "Large Print" 59msgstr "Ushicilelo Olukhulu" 60 61#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:2 62msgid "Large text and icons" 63msgstr "Umbhalo omkhulu nemifanekiso engumqondiso ekwanjalo" 64 65#: ../LowContrast/index.theme.in.h:1 66msgid "Low Contrast" 67msgstr "Umahluko Osezantsi" 68 69#: ../LowContrast/index.theme.in.h:2 70msgid "Muted text and icons" 71msgstr "Umbhalo owenziwe isimumu kwakunye nemifanekiso ekwanjalo" 72 73#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1 74msgid "Large muted text and icons" 75msgstr "" 76"Umbhalo omkhulu owenziwe isimumu kwakunye nemifanekiso engumqondiso ekwanjalo" 77 78#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2 79msgid "Low Contrast Large Print" 80msgstr "Ushicilelo Olukhulu Lomahluko Osezantsi" 81 82#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1 83#: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1 84msgid "Crux" 85msgstr "i-Crux" 86 87#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2 88msgid "Smooth gradients with teal highlights" 89msgstr "Iimeko zothambeko ezigudileyo ezineziqaqambisi ezimabala aluhlazana" 90 91#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1 92msgid "Glider" 93msgstr "Isiwuza" 94 95#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2 96msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing" 97msgstr "Ilula, igudile kwaye yekholisayo ngobuhle" 98 99#: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:1 100msgid "Dusty orange appearance" 101msgstr "Imbonakalo enjengothuli e-orenji" 102 103#: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:2 104msgid "Grand Canyon" 105msgstr "i-Grand Canyon" 106 107#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1 108msgid "A minimalistic appearance" 109msgstr "Imbonakalo enobuncinanana" 110 111#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2 112msgid "Mist" 113msgstr "Inkungu" 114 115#: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:1 116msgid "Ocean Dream" 117msgstr "i-Ocean Dream" 118 119#: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:2 120msgid "The colours of the seashore" 121msgstr "Amabala onxweme lolwandle" 122 123#: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:1 124msgid "Simple" 125msgstr "Ilula" 126 127#: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:2 128msgid "Thin appearance, high performance" 129msgstr "Imbonakalo elicwecwe, ukwenza okuphezulu" 130 131#: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1 132msgid "A soft glassy appearance" 133msgstr "Imbonakalo ethambileyo engathi yiglasi" 134 135#: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:2 136msgid "Smokey Blue" 137msgstr "i-Smokey Blue" 138 139#: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:1 140msgid "Traditional" 141msgstr "Eyesithethe" 142 143#: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:2 144msgid "Traditional hard-edged 3D appearance" 145msgstr "Imbonakalo ye 3D yesithethe enomphetho owakhelwe ngaphakathi" 146 147#: ../icon-themes/Flat-Blue/index.theme.in.h:1 148msgid "Flat-Blue" 149msgstr "i-Flat Blue" 150 151#: ../icon-themes/Sandy/index.theme.in.h:1 152msgid "Sandy" 153msgstr "i-Sandy" 154 155#: ../icon-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1 156msgid "Smokey-Blue" 157msgstr "i-Smokey-Blue" 158 159#: ../icon-themes/Smokey-Red/index.theme.in.h:1 160msgid "Smokey-Red" 161msgstr "i-Smokey-Red" 162