1# translation of kdelibs4.po to Qırımtatarca (Qırım Türkçesi)
2# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
3# This file is distributed under the same license as the kdelibs package.
4#
5# Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>, 2008, 2009.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: kdelibs4\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-07-27 00:14+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-02-12 23:29-0600\n"
12"Last-Translator: Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Qırımtatarca (Qırım Türkçesi)\n"
14"Language: crh\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20
21#, kde-format
22msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
23msgid "Your names"
24msgstr "Reşat SABIQ"
25
26#, kde-format
27msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
28msgid "Your emails"
29msgstr "tilde.birlik@gmail.com"
30
31#, kde-format
32msgctxt "color"
33msgid "AliceBlue"
34msgstr ""
35
36#, kde-format
37msgctxt "color"
38msgid "AntiqueWhite"
39msgstr ""
40
41#, kde-format
42msgctxt "color"
43msgid "AntiqueWhite1"
44msgstr ""
45
46#, kde-format
47msgctxt "color"
48msgid "AntiqueWhite2"
49msgstr ""
50
51#, kde-format
52msgctxt "color"
53msgid "AntiqueWhite3"
54msgstr ""
55
56#, kde-format
57msgctxt "color"
58msgid "AntiqueWhite4"
59msgstr ""
60
61#, kde-format
62msgctxt "color"
63msgid "BlanchedAlmond"
64msgstr ""
65
66#, kde-format
67msgctxt "color"
68msgid "BlueViolet"
69msgstr ""
70
71#, kde-format
72msgctxt "color"
73msgid "CadetBlue"
74msgstr ""
75
76#, kde-format
77msgctxt "color"
78msgid "CadetBlue1"
79msgstr ""
80
81#, kde-format
82msgctxt "color"
83msgid "CadetBlue2"
84msgstr ""
85
86#, kde-format
87msgctxt "color"
88msgid "CadetBlue3"
89msgstr ""
90
91#, kde-format
92msgctxt "color"
93msgid "CadetBlue4"
94msgstr ""
95
96#, kde-format
97msgctxt "color"
98msgid "CornflowerBlue"
99msgstr ""
100
101#, kde-format
102msgctxt "color"
103msgid "DarkBlue"
104msgstr ""
105
106#, kde-format
107msgctxt "color"
108msgid "DarkCyan"
109msgstr ""
110
111#, kde-format
112msgctxt "color"
113msgid "DarkGoldenrod"
114msgstr ""
115
116#, kde-format
117msgctxt "color"
118msgid "DarkGoldenrod1"
119msgstr ""
120
121#, kde-format
122msgctxt "color"
123msgid "DarkGoldenrod2"
124msgstr ""
125
126#, kde-format
127msgctxt "color"
128msgid "DarkGoldenrod3"
129msgstr ""
130
131#, kde-format
132msgctxt "color"
133msgid "DarkGoldenrod4"
134msgstr ""
135
136#, kde-format
137msgctxt "color"
138msgid "DarkGray"
139msgstr ""
140
141#, kde-format
142msgctxt "color"
143msgid "DarkGreen"
144msgstr ""
145
146#, kde-format
147msgctxt "color"
148msgid "DarkGrey"
149msgstr ""
150
151#, kde-format
152msgctxt "color"
153msgid "DarkKhaki"
154msgstr ""
155
156#, kde-format
157msgctxt "color"
158msgid "DarkMagenta"
159msgstr ""
160
161#, kde-format
162msgctxt "color"
163msgid "DarkOliveGreen"
164msgstr ""
165
166#, kde-format
167msgctxt "color"
168msgid "DarkOliveGreen1"
169msgstr ""
170
171#, kde-format
172msgctxt "color"
173msgid "DarkOliveGreen2"
174msgstr ""
175
176#, kde-format
177msgctxt "color"
178msgid "DarkOliveGreen3"
179msgstr ""
180
181#, kde-format
182msgctxt "color"
183msgid "DarkOliveGreen4"
184msgstr ""
185
186#, kde-format
187msgctxt "color"
188msgid "DarkOrange"
189msgstr ""
190
191#, kde-format
192msgctxt "color"
193msgid "DarkOrange1"
194msgstr ""
195
196#, kde-format
197msgctxt "color"
198msgid "DarkOrange2"
199msgstr ""
200
201#, kde-format
202msgctxt "color"
203msgid "DarkOrange3"
204msgstr ""
205
206#, kde-format
207msgctxt "color"
208msgid "DarkOrange4"
209msgstr ""
210
211#, kde-format
212msgctxt "color"
213msgid "DarkOrchid"
214msgstr ""
215
216#, kde-format
217msgctxt "color"
218msgid "DarkOrchid1"
219msgstr ""
220
221#, kde-format
222msgctxt "color"
223msgid "DarkOrchid2"
224msgstr ""
225
226#, kde-format
227msgctxt "color"
228msgid "DarkOrchid3"
229msgstr ""
230
231#, kde-format
232msgctxt "color"
233msgid "DarkOrchid4"
234msgstr ""
235
236#, kde-format
237msgctxt "color"
238msgid "DarkRed"
239msgstr ""
240
241#, kde-format
242msgctxt "color"
243msgid "DarkSalmon"
244msgstr ""
245
246#, kde-format
247msgctxt "color"
248msgid "DarkSeaGreen"
249msgstr ""
250
251#, kde-format
252msgctxt "color"
253msgid "DarkSeaGreen1"
254msgstr ""
255
256#, kde-format
257msgctxt "color"
258msgid "DarkSeaGreen2"
259msgstr ""
260
261#, kde-format
262msgctxt "color"
263msgid "DarkSeaGreen3"
264msgstr ""
265
266#, kde-format
267msgctxt "color"
268msgid "DarkSeaGreen4"
269msgstr ""
270
271#, kde-format
272msgctxt "color"
273msgid "DarkSlateBlue"
274msgstr ""
275
276#, kde-format
277msgctxt "color"
278msgid "DarkSlateGray"
279msgstr ""
280
281#, kde-format
282msgctxt "color"
283msgid "DarkSlateGray1"
284msgstr ""
285
286#, kde-format
287msgctxt "color"
288msgid "DarkSlateGray2"
289msgstr ""
290
291#, kde-format
292msgctxt "color"
293msgid "DarkSlateGray3"
294msgstr ""
295
296#, kde-format
297msgctxt "color"
298msgid "DarkSlateGray4"
299msgstr ""
300
301#, kde-format
302msgctxt "color"
303msgid "DarkSlateGrey"
304msgstr ""
305
306#, kde-format
307msgctxt "color"
308msgid "DarkTurquoise"
309msgstr ""
310
311#, kde-format
312msgctxt "color"
313msgid "DarkViolet"
314msgstr ""
315
316#, kde-format
317msgctxt "color"
318msgid "DeepPink"
319msgstr ""
320
321#, kde-format
322msgctxt "color"
323msgid "DeepPink1"
324msgstr ""
325
326#, kde-format
327msgctxt "color"
328msgid "DeepPink2"
329msgstr ""
330
331#, kde-format
332msgctxt "color"
333msgid "DeepPink3"
334msgstr ""
335
336#, kde-format
337msgctxt "color"
338msgid "DeepPink4"
339msgstr ""
340
341#, kde-format
342msgctxt "color"
343msgid "DeepSkyBlue"
344msgstr ""
345
346#, kde-format
347msgctxt "color"
348msgid "DeepSkyBlue1"
349msgstr ""
350
351#, kde-format
352msgctxt "color"
353msgid "DeepSkyBlue2"
354msgstr ""
355
356#, kde-format
357msgctxt "color"
358msgid "DeepSkyBlue3"
359msgstr ""
360
361#, kde-format
362msgctxt "color"
363msgid "DeepSkyBlue4"
364msgstr ""
365
366#, kde-format
367msgctxt "color"
368msgid "DimGray"
369msgstr ""
370
371#, kde-format
372msgctxt "color"
373msgid "DimGrey"
374msgstr ""
375
376#, kde-format
377msgctxt "color"
378msgid "DodgerBlue"
379msgstr ""
380
381#, kde-format
382msgctxt "color"
383msgid "DodgerBlue1"
384msgstr ""
385
386#, kde-format
387msgctxt "color"
388msgid "DodgerBlue2"
389msgstr ""
390
391#, kde-format
392msgctxt "color"
393msgid "DodgerBlue3"
394msgstr ""
395
396#, kde-format
397msgctxt "color"
398msgid "DodgerBlue4"
399msgstr ""
400
401#, kde-format
402msgctxt "color"
403msgid "FloralWhite"
404msgstr ""
405
406#, kde-format
407msgctxt "color"
408msgid "ForestGreen"
409msgstr ""
410
411#, kde-format
412msgctxt "color"
413msgid "GhostWhite"
414msgstr ""
415
416#, kde-format
417msgctxt "color"
418msgid "GreenYellow"
419msgstr ""
420
421#, kde-format
422msgctxt "color"
423msgid "HotPink"
424msgstr ""
425
426#, kde-format
427msgctxt "color"
428msgid "HotPink1"
429msgstr ""
430
431#, kde-format
432msgctxt "color"
433msgid "HotPink2"
434msgstr ""
435
436#, kde-format
437msgctxt "color"
438msgid "HotPink3"
439msgstr ""
440
441#, kde-format
442msgctxt "color"
443msgid "HotPink4"
444msgstr ""
445
446#, kde-format
447msgctxt "color"
448msgid "IndianRed"
449msgstr ""
450
451#, kde-format
452msgctxt "color"
453msgid "IndianRed1"
454msgstr ""
455
456#, kde-format
457msgctxt "color"
458msgid "IndianRed2"
459msgstr ""
460
461#, kde-format
462msgctxt "color"
463msgid "IndianRed3"
464msgstr ""
465
466#, kde-format
467msgctxt "color"
468msgid "IndianRed4"
469msgstr ""
470
471#, kde-format
472msgctxt "color"
473msgid "LavenderBlush"
474msgstr ""
475
476#, kde-format
477msgctxt "color"
478msgid "LavenderBlush1"
479msgstr ""
480
481#, kde-format
482msgctxt "color"
483msgid "LavenderBlush2"
484msgstr ""
485
486#, kde-format
487msgctxt "color"
488msgid "LavenderBlush3"
489msgstr ""
490
491#, kde-format
492msgctxt "color"
493msgid "LavenderBlush4"
494msgstr ""
495
496#, kde-format
497msgctxt "color"
498msgid "LawnGreen"
499msgstr ""
500
501#, kde-format
502msgctxt "color"
503msgid "LemonChiffon"
504msgstr ""
505
506#, kde-format
507msgctxt "color"
508msgid "LemonChiffon1"
509msgstr ""
510
511#, kde-format
512msgctxt "color"
513msgid "LemonChiffon2"
514msgstr ""
515
516#, kde-format
517msgctxt "color"
518msgid "LemonChiffon3"
519msgstr ""
520
521#, kde-format
522msgctxt "color"
523msgid "LemonChiffon4"
524msgstr ""
525
526#, kde-format
527msgctxt "color"
528msgid "LightBlue"
529msgstr ""
530
531#, kde-format
532msgctxt "color"
533msgid "LightBlue1"
534msgstr ""
535
536#, kde-format
537msgctxt "color"
538msgid "LightBlue2"
539msgstr ""
540
541#, kde-format
542msgctxt "color"
543msgid "LightBlue3"
544msgstr ""
545
546#, kde-format
547msgctxt "color"
548msgid "LightBlue4"
549msgstr ""
550
551#, kde-format
552msgctxt "color"
553msgid "LightCoral"
554msgstr ""
555
556#, kde-format
557msgctxt "color"
558msgid "LightCyan"
559msgstr ""
560
561#, kde-format
562msgctxt "color"
563msgid "LightCyan1"
564msgstr ""
565
566#, kde-format
567msgctxt "color"
568msgid "LightCyan2"
569msgstr ""
570
571#, kde-format
572msgctxt "color"
573msgid "LightCyan3"
574msgstr ""
575
576#, kde-format
577msgctxt "color"
578msgid "LightCyan4"
579msgstr ""
580
581#, kde-format
582msgctxt "color"
583msgid "LightGoldenrod"
584msgstr ""
585
586#, kde-format
587msgctxt "color"
588msgid "LightGoldenrod1"
589msgstr ""
590
591#, kde-format
592msgctxt "color"
593msgid "LightGoldenrod2"
594msgstr ""
595
596#, kde-format
597msgctxt "color"
598msgid "LightGoldenrod3"
599msgstr ""
600
601#, kde-format
602msgctxt "color"
603msgid "LightGoldenrod4"
604msgstr ""
605
606#, kde-format
607msgctxt "color"
608msgid "LightGoldenrodYellow"
609msgstr ""
610
611#, kde-format
612msgctxt "color"
613msgid "LightGray"
614msgstr ""
615
616#, kde-format
617msgctxt "color"
618msgid "LightGreen"
619msgstr ""
620
621#, kde-format
622msgctxt "color"
623msgid "LightGrey"
624msgstr ""
625
626#, kde-format
627msgctxt "color"
628msgid "LightPink"
629msgstr ""
630
631#, kde-format
632msgctxt "color"
633msgid "LightPink1"
634msgstr ""
635
636#, kde-format
637msgctxt "color"
638msgid "LightPink2"
639msgstr ""
640
641#, kde-format
642msgctxt "color"
643msgid "LightPink3"
644msgstr ""
645
646#, kde-format
647msgctxt "color"
648msgid "LightPink4"
649msgstr ""
650
651#, kde-format
652msgctxt "color"
653msgid "LightSalmon"
654msgstr ""
655
656#, kde-format
657msgctxt "color"
658msgid "LightSalmon1"
659msgstr ""
660
661#, kde-format
662msgctxt "color"
663msgid "LightSalmon2"
664msgstr ""
665
666#, kde-format
667msgctxt "color"
668msgid "LightSalmon3"
669msgstr ""
670
671#, kde-format
672msgctxt "color"
673msgid "LightSalmon4"
674msgstr ""
675
676#, kde-format
677msgctxt "color"
678msgid "LightSeaGreen"
679msgstr ""
680
681#, kde-format
682msgctxt "color"
683msgid "LightSkyBlue"
684msgstr ""
685
686#, kde-format
687msgctxt "color"
688msgid "LightSkyBlue1"
689msgstr ""
690
691#, kde-format
692msgctxt "color"
693msgid "LightSkyBlue2"
694msgstr ""
695
696#, kde-format
697msgctxt "color"
698msgid "LightSkyBlue3"
699msgstr ""
700
701#, kde-format
702msgctxt "color"
703msgid "LightSkyBlue4"
704msgstr ""
705
706#, kde-format
707msgctxt "color"
708msgid "LightSlateBlue"
709msgstr ""
710
711#, kde-format
712msgctxt "color"
713msgid "LightSlateGray"
714msgstr ""
715
716#, kde-format
717msgctxt "color"
718msgid "LightSlateGrey"
719msgstr ""
720
721#, kde-format
722msgctxt "color"
723msgid "LightSteelBlue"
724msgstr ""
725
726#, kde-format
727msgctxt "color"
728msgid "LightSteelBlue1"
729msgstr ""
730
731#, kde-format
732msgctxt "color"
733msgid "LightSteelBlue2"
734msgstr ""
735
736#, kde-format
737msgctxt "color"
738msgid "LightSteelBlue3"
739msgstr ""
740
741#, kde-format
742msgctxt "color"
743msgid "LightSteelBlue4"
744msgstr ""
745
746#, kde-format
747msgctxt "color"
748msgid "LightYellow"
749msgstr ""
750
751#, kde-format
752msgctxt "color"
753msgid "LightYellow1"
754msgstr ""
755
756#, kde-format
757msgctxt "color"
758msgid "LightYellow2"
759msgstr ""
760
761#, kde-format
762msgctxt "color"
763msgid "LightYellow3"
764msgstr ""
765
766#, kde-format
767msgctxt "color"
768msgid "LightYellow4"
769msgstr ""
770
771#, kde-format
772msgctxt "color"
773msgid "LimeGreen"
774msgstr ""
775
776#, kde-format
777msgctxt "color"
778msgid "MediumAquamarine"
779msgstr ""
780
781#, kde-format
782msgctxt "color"
783msgid "MediumBlue"
784msgstr ""
785
786#, kde-format
787msgctxt "color"
788msgid "MediumOrchid"
789msgstr ""
790
791#, kde-format
792msgctxt "color"
793msgid "MediumOrchid1"
794msgstr ""
795
796#, kde-format
797msgctxt "color"
798msgid "MediumOrchid2"
799msgstr ""
800
801#, kde-format
802msgctxt "color"
803msgid "MediumOrchid3"
804msgstr ""
805
806#, kde-format
807msgctxt "color"
808msgid "MediumOrchid4"
809msgstr ""
810
811#, kde-format
812msgctxt "color"
813msgid "MediumPurple"
814msgstr ""
815
816#, kde-format
817msgctxt "color"
818msgid "MediumPurple1"
819msgstr ""
820
821#, kde-format
822msgctxt "color"
823msgid "MediumPurple2"
824msgstr ""
825
826#, kde-format
827msgctxt "color"
828msgid "MediumPurple3"
829msgstr ""
830
831#, kde-format
832msgctxt "color"
833msgid "MediumPurple4"
834msgstr ""
835
836#, kde-format
837msgctxt "color"
838msgid "MediumSeaGreen"
839msgstr ""
840
841#, kde-format
842msgctxt "color"
843msgid "MediumSlateBlue"
844msgstr ""
845
846#, kde-format
847msgctxt "color"
848msgid "MediumSpringGreen"
849msgstr ""
850
851#, kde-format
852msgctxt "color"
853msgid "MediumTurquoise"
854msgstr ""
855
856#, kde-format
857msgctxt "color"
858msgid "MediumVioletRed"
859msgstr ""
860
861#, kde-format
862msgctxt "color"
863msgid "MidnightBlue"
864msgstr ""
865
866#, kde-format
867msgctxt "color"
868msgid "MintCream"
869msgstr ""
870
871#, kde-format
872msgctxt "color"
873msgid "MistyRose"
874msgstr ""
875
876#, kde-format
877msgctxt "color"
878msgid "MistyRose1"
879msgstr ""
880
881#, kde-format
882msgctxt "color"
883msgid "MistyRose2"
884msgstr ""
885
886#, kde-format
887msgctxt "color"
888msgid "MistyRose3"
889msgstr ""
890
891#, kde-format
892msgctxt "color"
893msgid "MistyRose4"
894msgstr ""
895
896#, kde-format
897msgctxt "color"
898msgid "NavajoWhite"
899msgstr ""
900
901#, kde-format
902msgctxt "color"
903msgid "NavajoWhite1"
904msgstr ""
905
906#, kde-format
907msgctxt "color"
908msgid "NavajoWhite2"
909msgstr ""
910
911#, kde-format
912msgctxt "color"
913msgid "NavajoWhite3"
914msgstr ""
915
916#, kde-format
917msgctxt "color"
918msgid "NavajoWhite4"
919msgstr ""
920
921#, kde-format
922msgctxt "color"
923msgid "NavyBlue"
924msgstr ""
925
926#, kde-format
927msgctxt "color"
928msgid "OldLace"
929msgstr ""
930
931#, kde-format
932msgctxt "color"
933msgid "OliveDrab"
934msgstr ""
935
936#, kde-format
937msgctxt "color"
938msgid "OliveDrab1"
939msgstr ""
940
941#, kde-format
942msgctxt "color"
943msgid "OliveDrab2"
944msgstr ""
945
946#, kde-format
947msgctxt "color"
948msgid "OliveDrab3"
949msgstr ""
950
951#, kde-format
952msgctxt "color"
953msgid "OliveDrab4"
954msgstr ""
955
956#, kde-format
957msgctxt "color"
958msgid "OrangeRed"
959msgstr ""
960
961#, kde-format
962msgctxt "color"
963msgid "OrangeRed1"
964msgstr ""
965
966#, kde-format
967msgctxt "color"
968msgid "OrangeRed2"
969msgstr ""
970
971#, kde-format
972msgctxt "color"
973msgid "OrangeRed3"
974msgstr ""
975
976#, kde-format
977msgctxt "color"
978msgid "OrangeRed4"
979msgstr ""
980
981#, kde-format
982msgctxt "color"
983msgid "PaleGoldenrod"
984msgstr ""
985
986#, kde-format
987msgctxt "color"
988msgid "PaleGreen"
989msgstr ""
990
991#, kde-format
992msgctxt "color"
993msgid "PaleGreen1"
994msgstr ""
995
996#, kde-format
997msgctxt "color"
998msgid "PaleGreen2"
999msgstr ""
1000
1001#, kde-format
1002msgctxt "color"
1003msgid "PaleGreen3"
1004msgstr ""
1005
1006#, kde-format
1007msgctxt "color"
1008msgid "PaleGreen4"
1009msgstr ""
1010
1011#, kde-format
1012msgctxt "color"
1013msgid "PaleTurquoise"
1014msgstr ""
1015
1016#, kde-format
1017msgctxt "color"
1018msgid "PaleTurquoise1"
1019msgstr ""
1020
1021#, kde-format
1022msgctxt "color"
1023msgid "PaleTurquoise2"
1024msgstr ""
1025
1026#, kde-format
1027msgctxt "color"
1028msgid "PaleTurquoise3"
1029msgstr ""
1030
1031#, kde-format
1032msgctxt "color"
1033msgid "PaleTurquoise4"
1034msgstr ""
1035
1036#, kde-format
1037msgctxt "color"
1038msgid "PaleVioletRed"
1039msgstr ""
1040
1041#, kde-format
1042msgctxt "color"
1043msgid "PaleVioletRed1"
1044msgstr ""
1045
1046#, kde-format
1047msgctxt "color"
1048msgid "PaleVioletRed2"
1049msgstr ""
1050
1051#, kde-format
1052msgctxt "color"
1053msgid "PaleVioletRed3"
1054msgstr ""
1055
1056#, kde-format
1057msgctxt "color"
1058msgid "PaleVioletRed4"
1059msgstr ""
1060
1061#, kde-format
1062msgctxt "color"
1063msgid "PapayaWhip"
1064msgstr ""
1065
1066#, kde-format
1067msgctxt "color"
1068msgid "PeachPuff"
1069msgstr ""
1070
1071#, kde-format
1072msgctxt "color"
1073msgid "PeachPuff1"
1074msgstr ""
1075
1076#, kde-format
1077msgctxt "color"
1078msgid "PeachPuff2"
1079msgstr ""
1080
1081#, kde-format
1082msgctxt "color"
1083msgid "PeachPuff3"
1084msgstr ""
1085
1086#, kde-format
1087msgctxt "color"
1088msgid "PeachPuff4"
1089msgstr ""
1090
1091#, kde-format
1092msgctxt "color"
1093msgid "PowderBlue"
1094msgstr ""
1095
1096#, kde-format
1097msgctxt "color"
1098msgid "RosyBrown"
1099msgstr ""
1100
1101#, kde-format
1102msgctxt "color"
1103msgid "RosyBrown1"
1104msgstr ""
1105
1106#, kde-format
1107msgctxt "color"
1108msgid "RosyBrown2"
1109msgstr ""
1110
1111#, kde-format
1112msgctxt "color"
1113msgid "RosyBrown3"
1114msgstr ""
1115
1116#, kde-format
1117msgctxt "color"
1118msgid "RosyBrown4"
1119msgstr ""
1120
1121#, kde-format
1122msgctxt "color"
1123msgid "RoyalBlue"
1124msgstr ""
1125
1126#, kde-format
1127msgctxt "color"
1128msgid "RoyalBlue1"
1129msgstr ""
1130
1131#, kde-format
1132msgctxt "color"
1133msgid "RoyalBlue2"
1134msgstr ""
1135
1136#, kde-format
1137msgctxt "color"
1138msgid "RoyalBlue3"
1139msgstr ""
1140
1141#, kde-format
1142msgctxt "color"
1143msgid "RoyalBlue4"
1144msgstr ""
1145
1146#, kde-format
1147msgctxt "color"
1148msgid "SaddleBrown"
1149msgstr ""
1150
1151#, kde-format
1152msgctxt "color"
1153msgid "SandyBrown"
1154msgstr ""
1155
1156#, kde-format
1157msgctxt "color"
1158msgid "SeaGreen"
1159msgstr ""
1160
1161#, kde-format
1162msgctxt "color"
1163msgid "SeaGreen1"
1164msgstr ""
1165
1166#, kde-format
1167msgctxt "color"
1168msgid "SeaGreen2"
1169msgstr ""
1170
1171#, kde-format
1172msgctxt "color"
1173msgid "SeaGreen3"
1174msgstr ""
1175
1176#, kde-format
1177msgctxt "color"
1178msgid "SeaGreen4"
1179msgstr ""
1180
1181#, kde-format
1182msgctxt "color"
1183msgid "SkyBlue"
1184msgstr ""
1185
1186#, kde-format
1187msgctxt "color"
1188msgid "SkyBlue1"
1189msgstr ""
1190
1191#, kde-format
1192msgctxt "color"
1193msgid "SkyBlue2"
1194msgstr ""
1195
1196#, kde-format
1197msgctxt "color"
1198msgid "SkyBlue3"
1199msgstr ""
1200
1201#, kde-format
1202msgctxt "color"
1203msgid "SkyBlue4"
1204msgstr ""
1205
1206#, kde-format
1207msgctxt "color"
1208msgid "SlateBlue"
1209msgstr ""
1210
1211#, kde-format
1212msgctxt "color"
1213msgid "SlateBlue1"
1214msgstr ""
1215
1216#, kde-format
1217msgctxt "color"
1218msgid "SlateBlue2"
1219msgstr ""
1220
1221#, kde-format
1222msgctxt "color"
1223msgid "SlateBlue3"
1224msgstr ""
1225
1226#, kde-format
1227msgctxt "color"
1228msgid "SlateBlue4"
1229msgstr ""
1230
1231#, kde-format
1232msgctxt "color"
1233msgid "SlateGray"
1234msgstr ""
1235
1236#, kde-format
1237msgctxt "color"
1238msgid "SlateGray1"
1239msgstr ""
1240
1241#, kde-format
1242msgctxt "color"
1243msgid "SlateGray2"
1244msgstr ""
1245
1246#, kde-format
1247msgctxt "color"
1248msgid "SlateGray3"
1249msgstr ""
1250
1251#, kde-format
1252msgctxt "color"
1253msgid "SlateGray4"
1254msgstr ""
1255
1256#, kde-format
1257msgctxt "color"
1258msgid "SlateGrey"
1259msgstr ""
1260
1261#, kde-format
1262msgctxt "color"
1263msgid "SpringGreen"
1264msgstr ""
1265
1266#, kde-format
1267msgctxt "color"
1268msgid "SpringGreen1"
1269msgstr ""
1270
1271#, kde-format
1272msgctxt "color"
1273msgid "SpringGreen2"
1274msgstr ""
1275
1276#, kde-format
1277msgctxt "color"
1278msgid "SpringGreen3"
1279msgstr ""
1280
1281#, kde-format
1282msgctxt "color"
1283msgid "SpringGreen4"
1284msgstr ""
1285
1286#, kde-format
1287msgctxt "color"
1288msgid "SteelBlue"
1289msgstr ""
1290
1291#, kde-format
1292msgctxt "color"
1293msgid "SteelBlue1"
1294msgstr ""
1295
1296#, kde-format
1297msgctxt "color"
1298msgid "SteelBlue2"
1299msgstr ""
1300
1301#, kde-format
1302msgctxt "color"
1303msgid "SteelBlue3"
1304msgstr ""
1305
1306#, kde-format
1307msgctxt "color"
1308msgid "SteelBlue4"
1309msgstr ""
1310
1311#, kde-format
1312msgctxt "color"
1313msgid "VioletRed"
1314msgstr ""
1315
1316#, kde-format
1317msgctxt "color"
1318msgid "VioletRed1"
1319msgstr ""
1320
1321#, kde-format
1322msgctxt "color"
1323msgid "VioletRed2"
1324msgstr ""
1325
1326#, kde-format
1327msgctxt "color"
1328msgid "VioletRed3"
1329msgstr ""
1330
1331#, kde-format
1332msgctxt "color"
1333msgid "VioletRed4"
1334msgstr ""
1335
1336#, kde-format
1337msgctxt "color"
1338msgid "WhiteSmoke"
1339msgstr ""
1340
1341#, kde-format
1342msgctxt "color"
1343msgid "YellowGreen"
1344msgstr ""
1345
1346#, kde-format
1347msgctxt "color"
1348msgid "aquamarine"
1349msgstr ""
1350
1351#, kde-format
1352msgctxt "color"
1353msgid "aquamarine1"
1354msgstr ""
1355
1356#, kde-format
1357msgctxt "color"
1358msgid "aquamarine2"
1359msgstr ""
1360
1361#, kde-format
1362msgctxt "color"
1363msgid "aquamarine3"
1364msgstr ""
1365
1366#, kde-format
1367msgctxt "color"
1368msgid "aquamarine4"
1369msgstr ""
1370
1371#, kde-format
1372msgctxt "color"
1373msgid "azure"
1374msgstr ""
1375
1376#, kde-format
1377msgctxt "color"
1378msgid "azure1"
1379msgstr ""
1380
1381#, kde-format
1382msgctxt "color"
1383msgid "azure2"
1384msgstr ""
1385
1386#, kde-format
1387msgctxt "color"
1388msgid "azure3"
1389msgstr ""
1390
1391#, kde-format
1392msgctxt "color"
1393msgid "azure4"
1394msgstr ""
1395
1396#, kde-format
1397msgctxt "color"
1398msgid "beige"
1399msgstr ""
1400
1401#, kde-format
1402msgctxt "color"
1403msgid "bisque"
1404msgstr ""
1405
1406#, kde-format
1407msgctxt "color"
1408msgid "bisque1"
1409msgstr ""
1410
1411#, kde-format
1412msgctxt "color"
1413msgid "bisque2"
1414msgstr ""
1415
1416#, kde-format
1417msgctxt "color"
1418msgid "bisque3"
1419msgstr ""
1420
1421#, kde-format
1422msgctxt "color"
1423msgid "bisque4"
1424msgstr ""
1425
1426#, kde-format
1427msgctxt "color"
1428msgid "black"
1429msgstr ""
1430
1431#, kde-format
1432msgctxt "color"
1433msgid "blue"
1434msgstr ""
1435
1436#, kde-format
1437msgctxt "color"
1438msgid "blue1"
1439msgstr ""
1440
1441#, kde-format
1442msgctxt "color"
1443msgid "blue2"
1444msgstr ""
1445
1446#, kde-format
1447msgctxt "color"
1448msgid "blue3"
1449msgstr ""
1450
1451#, kde-format
1452msgctxt "color"
1453msgid "blue4"
1454msgstr ""
1455
1456#, kde-format
1457msgctxt "color"
1458msgid "brown"
1459msgstr ""
1460
1461#, kde-format
1462msgctxt "color"
1463msgid "brown1"
1464msgstr ""
1465
1466#, kde-format
1467msgctxt "color"
1468msgid "brown2"
1469msgstr ""
1470
1471#, kde-format
1472msgctxt "color"
1473msgid "brown3"
1474msgstr ""
1475
1476#, kde-format
1477msgctxt "color"
1478msgid "brown4"
1479msgstr ""
1480
1481#, kde-format
1482msgctxt "color"
1483msgid "burlywood"
1484msgstr ""
1485
1486#, kde-format
1487msgctxt "color"
1488msgid "burlywood1"
1489msgstr ""
1490
1491#, kde-format
1492msgctxt "color"
1493msgid "burlywood2"
1494msgstr ""
1495
1496#, kde-format
1497msgctxt "color"
1498msgid "burlywood3"
1499msgstr ""
1500
1501#, kde-format
1502msgctxt "color"
1503msgid "burlywood4"
1504msgstr ""
1505
1506#, kde-format
1507msgctxt "color"
1508msgid "chartreuse"
1509msgstr ""
1510
1511#, kde-format
1512msgctxt "color"
1513msgid "chartreuse1"
1514msgstr ""
1515
1516#, kde-format
1517msgctxt "color"
1518msgid "chartreuse2"
1519msgstr ""
1520
1521#, kde-format
1522msgctxt "color"
1523msgid "chartreuse3"
1524msgstr ""
1525
1526#, kde-format
1527msgctxt "color"
1528msgid "chartreuse4"
1529msgstr ""
1530
1531#, kde-format
1532msgctxt "color"
1533msgid "chocolate"
1534msgstr ""
1535
1536#, kde-format
1537msgctxt "color"
1538msgid "chocolate1"
1539msgstr ""
1540
1541#, kde-format
1542msgctxt "color"
1543msgid "chocolate2"
1544msgstr ""
1545
1546#, kde-format
1547msgctxt "color"
1548msgid "chocolate3"
1549msgstr ""
1550
1551#, kde-format
1552msgctxt "color"
1553msgid "chocolate4"
1554msgstr ""
1555
1556#, kde-format
1557msgctxt "color"
1558msgid "coral"
1559msgstr ""
1560
1561#, kde-format
1562msgctxt "color"
1563msgid "coral1"
1564msgstr ""
1565
1566#, kde-format
1567msgctxt "color"
1568msgid "coral2"
1569msgstr ""
1570
1571#, kde-format
1572msgctxt "color"
1573msgid "coral3"
1574msgstr ""
1575
1576#, kde-format
1577msgctxt "color"
1578msgid "coral4"
1579msgstr ""
1580
1581#, kde-format
1582msgctxt "color"
1583msgid "cornsilk"
1584msgstr ""
1585
1586#, kde-format
1587msgctxt "color"
1588msgid "cornsilk1"
1589msgstr ""
1590
1591#, kde-format
1592msgctxt "color"
1593msgid "cornsilk2"
1594msgstr ""
1595
1596#, kde-format
1597msgctxt "color"
1598msgid "cornsilk3"
1599msgstr ""
1600
1601#, kde-format
1602msgctxt "color"
1603msgid "cornsilk4"
1604msgstr ""
1605
1606#, kde-format
1607msgctxt "color"
1608msgid "cyan"
1609msgstr ""
1610
1611#, kde-format
1612msgctxt "color"
1613msgid "cyan1"
1614msgstr ""
1615
1616#, kde-format
1617msgctxt "color"
1618msgid "cyan2"
1619msgstr ""
1620
1621#, kde-format
1622msgctxt "color"
1623msgid "cyan3"
1624msgstr ""
1625
1626#, kde-format
1627msgctxt "color"
1628msgid "cyan4"
1629msgstr ""
1630
1631#, kde-format
1632msgctxt "color"
1633msgid "firebrick"
1634msgstr ""
1635
1636#, kde-format
1637msgctxt "color"
1638msgid "firebrick1"
1639msgstr ""
1640
1641#, kde-format
1642msgctxt "color"
1643msgid "firebrick2"
1644msgstr ""
1645
1646#, kde-format
1647msgctxt "color"
1648msgid "firebrick3"
1649msgstr ""
1650
1651#, kde-format
1652msgctxt "color"
1653msgid "firebrick4"
1654msgstr ""
1655
1656#, kde-format
1657msgctxt "color"
1658msgid "gainsboro"
1659msgstr ""
1660
1661#, kde-format
1662msgctxt "color"
1663msgid "gold"
1664msgstr ""
1665
1666#, kde-format
1667msgctxt "color"
1668msgid "gold1"
1669msgstr ""
1670
1671#, kde-format
1672msgctxt "color"
1673msgid "gold2"
1674msgstr ""
1675
1676#, kde-format
1677msgctxt "color"
1678msgid "gold3"
1679msgstr ""
1680
1681#, kde-format
1682msgctxt "color"
1683msgid "gold4"
1684msgstr ""
1685
1686#, kde-format
1687msgctxt "color"
1688msgid "goldenrod"
1689msgstr ""
1690
1691#, kde-format
1692msgctxt "color"
1693msgid "goldenrod1"
1694msgstr ""
1695
1696#, kde-format
1697msgctxt "color"
1698msgid "goldenrod2"
1699msgstr ""
1700
1701#, kde-format
1702msgctxt "color"
1703msgid "goldenrod3"
1704msgstr ""
1705
1706#, kde-format
1707msgctxt "color"
1708msgid "goldenrod4"
1709msgstr ""
1710
1711#, kde-format
1712msgctxt "color"
1713msgid "green"
1714msgstr ""
1715
1716#, kde-format
1717msgctxt "color"
1718msgid "green1"
1719msgstr ""
1720
1721#, kde-format
1722msgctxt "color"
1723msgid "green2"
1724msgstr ""
1725
1726#, kde-format
1727msgctxt "color"
1728msgid "green3"
1729msgstr ""
1730
1731#, kde-format
1732msgctxt "color"
1733msgid "green4"
1734msgstr ""
1735
1736#, kde-format
1737msgctxt "color"
1738msgid "honeydew"
1739msgstr ""
1740
1741#, kde-format
1742msgctxt "color"
1743msgid "honeydew1"
1744msgstr ""
1745
1746#, kde-format
1747msgctxt "color"
1748msgid "honeydew2"
1749msgstr ""
1750
1751#, kde-format
1752msgctxt "color"
1753msgid "honeydew3"
1754msgstr ""
1755
1756#, kde-format
1757msgctxt "color"
1758msgid "honeydew4"
1759msgstr ""
1760
1761#, kde-format
1762msgctxt "color"
1763msgid "ivory"
1764msgstr ""
1765
1766#, kde-format
1767msgctxt "color"
1768msgid "ivory1"
1769msgstr ""
1770
1771#, kde-format
1772msgctxt "color"
1773msgid "ivory2"
1774msgstr ""
1775
1776#, kde-format
1777msgctxt "color"
1778msgid "ivory3"
1779msgstr ""
1780
1781#, kde-format
1782msgctxt "color"
1783msgid "ivory4"
1784msgstr ""
1785
1786#, kde-format
1787msgctxt "color"
1788msgid "khaki"
1789msgstr ""
1790
1791#, kde-format
1792msgctxt "color"
1793msgid "khaki1"
1794msgstr ""
1795
1796#, kde-format
1797msgctxt "color"
1798msgid "khaki2"
1799msgstr ""
1800
1801#, kde-format
1802msgctxt "color"
1803msgid "khaki3"
1804msgstr ""
1805
1806#, kde-format
1807msgctxt "color"
1808msgid "khaki4"
1809msgstr ""
1810
1811#, kde-format
1812msgctxt "color"
1813msgid "lavender"
1814msgstr ""
1815
1816#, kde-format
1817msgctxt "color"
1818msgid "linen"
1819msgstr ""
1820
1821#, kde-format
1822msgctxt "color"
1823msgid "magenta"
1824msgstr ""
1825
1826#, kde-format
1827msgctxt "color"
1828msgid "magenta1"
1829msgstr ""
1830
1831#, kde-format
1832msgctxt "color"
1833msgid "magenta2"
1834msgstr ""
1835
1836#, kde-format
1837msgctxt "color"
1838msgid "magenta3"
1839msgstr ""
1840
1841#, kde-format
1842msgctxt "color"
1843msgid "magenta4"
1844msgstr ""
1845
1846#, kde-format
1847msgctxt "color"
1848msgid "maroon"
1849msgstr ""
1850
1851#, kde-format
1852msgctxt "color"
1853msgid "maroon1"
1854msgstr ""
1855
1856#, kde-format
1857msgctxt "color"
1858msgid "maroon2"
1859msgstr ""
1860
1861#, kde-format
1862msgctxt "color"
1863msgid "maroon3"
1864msgstr ""
1865
1866#, kde-format
1867msgctxt "color"
1868msgid "maroon4"
1869msgstr ""
1870
1871#, kde-format
1872msgctxt "color"
1873msgid "moccasin"
1874msgstr ""
1875
1876#, kde-format
1877msgctxt "color"
1878msgid "navy"
1879msgstr ""
1880
1881#, kde-format
1882msgctxt "color"
1883msgid "orange"
1884msgstr ""
1885
1886#, kde-format
1887msgctxt "color"
1888msgid "orange1"
1889msgstr ""
1890
1891#, kde-format
1892msgctxt "color"
1893msgid "orange2"
1894msgstr ""
1895
1896#, kde-format
1897msgctxt "color"
1898msgid "orange3"
1899msgstr ""
1900
1901#, kde-format
1902msgctxt "color"
1903msgid "orange4"
1904msgstr ""
1905
1906#, kde-format
1907msgctxt "color"
1908msgid "orchid"
1909msgstr ""
1910
1911#, kde-format
1912msgctxt "color"
1913msgid "orchid1"
1914msgstr ""
1915
1916#, kde-format
1917msgctxt "color"
1918msgid "orchid2"
1919msgstr ""
1920
1921#, kde-format
1922msgctxt "color"
1923msgid "orchid3"
1924msgstr ""
1925
1926#, kde-format
1927msgctxt "color"
1928msgid "orchid4"
1929msgstr ""
1930
1931#, kde-format
1932msgctxt "color"
1933msgid "peru"
1934msgstr ""
1935
1936#, kde-format
1937msgctxt "color"
1938msgid "pink"
1939msgstr ""
1940
1941#, kde-format
1942msgctxt "color"
1943msgid "pink1"
1944msgstr ""
1945
1946#, kde-format
1947msgctxt "color"
1948msgid "pink2"
1949msgstr ""
1950
1951#, kde-format
1952msgctxt "color"
1953msgid "pink3"
1954msgstr ""
1955
1956#, kde-format
1957msgctxt "color"
1958msgid "pink4"
1959msgstr ""
1960
1961#, kde-format
1962msgctxt "color"
1963msgid "plum"
1964msgstr ""
1965
1966#, kde-format
1967msgctxt "color"
1968msgid "plum1"
1969msgstr ""
1970
1971#, kde-format
1972msgctxt "color"
1973msgid "plum2"
1974msgstr ""
1975
1976#, kde-format
1977msgctxt "color"
1978msgid "plum3"
1979msgstr ""
1980
1981#, kde-format
1982msgctxt "color"
1983msgid "plum4"
1984msgstr ""
1985
1986#, kde-format
1987msgctxt "color"
1988msgid "purple"
1989msgstr ""
1990
1991#, kde-format
1992msgctxt "color"
1993msgid "purple1"
1994msgstr ""
1995
1996#, kde-format
1997msgctxt "color"
1998msgid "purple2"
1999msgstr ""
2000
2001#, kde-format
2002msgctxt "color"
2003msgid "purple3"
2004msgstr ""
2005
2006#, kde-format
2007msgctxt "color"
2008msgid "purple4"
2009msgstr ""
2010
2011#, fuzzy, kde-format
2012msgctxt "color"
2013msgid "red"
2014msgstr "Çar"
2015
2016#, kde-format
2017msgctxt "color"
2018msgid "red1"
2019msgstr ""
2020
2021#, kde-format
2022msgctxt "color"
2023msgid "red2"
2024msgstr ""
2025
2026#, kde-format
2027msgctxt "color"
2028msgid "red3"
2029msgstr ""
2030
2031#, kde-format
2032msgctxt "color"
2033msgid "red4"
2034msgstr ""
2035
2036#, kde-format
2037msgctxt "color"
2038msgid "salmon"
2039msgstr ""
2040
2041#, kde-format
2042msgctxt "color"
2043msgid "salmon1"
2044msgstr ""
2045
2046#, kde-format
2047msgctxt "color"
2048msgid "salmon2"
2049msgstr ""
2050
2051#, kde-format
2052msgctxt "color"
2053msgid "salmon3"
2054msgstr ""
2055
2056#, kde-format
2057msgctxt "color"
2058msgid "salmon4"
2059msgstr ""
2060
2061#, kde-format
2062msgctxt "color"
2063msgid "seashell"
2064msgstr ""
2065
2066#, kde-format
2067msgctxt "color"
2068msgid "seashell1"
2069msgstr ""
2070
2071#, kde-format
2072msgctxt "color"
2073msgid "seashell2"
2074msgstr ""
2075
2076#, kde-format
2077msgctxt "color"
2078msgid "seashell3"
2079msgstr ""
2080
2081#, kde-format
2082msgctxt "color"
2083msgid "seashell4"
2084msgstr ""
2085
2086#, kde-format
2087msgctxt "color"
2088msgid "sienna"
2089msgstr ""
2090
2091#, kde-format
2092msgctxt "color"
2093msgid "sienna1"
2094msgstr ""
2095
2096#, kde-format
2097msgctxt "color"
2098msgid "sienna2"
2099msgstr ""
2100
2101#, kde-format
2102msgctxt "color"
2103msgid "sienna3"
2104msgstr ""
2105
2106#, kde-format
2107msgctxt "color"
2108msgid "sienna4"
2109msgstr ""
2110
2111#, kde-format
2112msgctxt "color"
2113msgid "snow"
2114msgstr ""
2115
2116#, kde-format
2117msgctxt "color"
2118msgid "snow1"
2119msgstr ""
2120
2121#, kde-format
2122msgctxt "color"
2123msgid "snow2"
2124msgstr ""
2125
2126#, kde-format
2127msgctxt "color"
2128msgid "snow3"
2129msgstr ""
2130
2131#, kde-format
2132msgctxt "color"
2133msgid "snow4"
2134msgstr ""
2135
2136#, fuzzy, kde-format
2137msgctxt "color"
2138msgid "tan"
2139msgstr "Yan"
2140
2141#, kde-format
2142msgctxt "color"
2143msgid "tan1"
2144msgstr ""
2145
2146#, kde-format
2147msgctxt "color"
2148msgid "tan2"
2149msgstr ""
2150
2151#, kde-format
2152msgctxt "color"
2153msgid "tan3"
2154msgstr ""
2155
2156#, kde-format
2157msgctxt "color"
2158msgid "tan4"
2159msgstr ""
2160
2161#, kde-format
2162msgctxt "color"
2163msgid "thistle"
2164msgstr ""
2165
2166#, kde-format
2167msgctxt "color"
2168msgid "thistle1"
2169msgstr ""
2170
2171#, kde-format
2172msgctxt "color"
2173msgid "thistle2"
2174msgstr ""
2175
2176#, kde-format
2177msgctxt "color"
2178msgid "thistle3"
2179msgstr ""
2180
2181#, kde-format
2182msgctxt "color"
2183msgid "thistle4"
2184msgstr ""
2185
2186#, kde-format
2187msgctxt "color"
2188msgid "tomato"
2189msgstr ""
2190
2191#, kde-format
2192msgctxt "color"
2193msgid "tomato1"
2194msgstr ""
2195
2196#, kde-format
2197msgctxt "color"
2198msgid "tomato2"
2199msgstr ""
2200
2201#, kde-format
2202msgctxt "color"
2203msgid "tomato3"
2204msgstr ""
2205
2206#, kde-format
2207msgctxt "color"
2208msgid "tomato4"
2209msgstr ""
2210
2211#, kde-format
2212msgctxt "color"
2213msgid "turquoise"
2214msgstr ""
2215
2216#, kde-format
2217msgctxt "color"
2218msgid "turquoise1"
2219msgstr ""
2220
2221#, kde-format
2222msgctxt "color"
2223msgid "turquoise2"
2224msgstr ""
2225
2226#, kde-format
2227msgctxt "color"
2228msgid "turquoise3"
2229msgstr ""
2230
2231#, kde-format
2232msgctxt "color"
2233msgid "turquoise4"
2234msgstr ""
2235
2236#, kde-format
2237msgctxt "color"
2238msgid "violet"
2239msgstr ""
2240
2241#, kde-format
2242msgctxt "color"
2243msgid "wheat"
2244msgstr ""
2245
2246#, kde-format
2247msgctxt "color"
2248msgid "wheat1"
2249msgstr ""
2250
2251#, kde-format
2252msgctxt "color"
2253msgid "wheat2"
2254msgstr ""
2255
2256#, kde-format
2257msgctxt "color"
2258msgid "wheat3"
2259msgstr ""
2260
2261#, kde-format
2262msgctxt "color"
2263msgid "wheat4"
2264msgstr ""
2265
2266#, kde-format
2267msgctxt "color"
2268msgid "white"
2269msgstr ""
2270
2271#, kde-format
2272msgctxt "color"
2273msgid "yellow"
2274msgstr ""
2275
2276#, kde-format
2277msgctxt "color"
2278msgid "yellow1"
2279msgstr ""
2280
2281#, kde-format
2282msgctxt "color"
2283msgid "yellow2"
2284msgstr ""
2285
2286#, kde-format
2287msgctxt "color"
2288msgid "yellow3"
2289msgstr ""
2290
2291#, kde-format
2292msgctxt "color"
2293msgid "yellow4"
2294msgstr ""
2295
2296#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:43 kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:37
2297#, kde-format
2298msgid "Debug Settings"
2299msgstr ""
2300
2301#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:58
2302#, kde-format
2303msgid "File"
2304msgstr "Dosye"
2305
2306#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:59
2307#, kde-format
2308msgid "Message Box"
2309msgstr ""
2310
2311#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:60
2312#, kde-format
2313msgid "Shell"
2314msgstr ""
2315
2316#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:61
2317#, kde-format
2318msgid "Syslog"
2319msgstr ""
2320
2321#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:62
2322#, kde-format
2323msgid "None"
2324msgstr ""
2325
2326#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pInfoGroup)
2327#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:48
2328#, kde-format
2329msgid "Information"
2330msgstr "Malümat"
2331
2332#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2333#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
2334#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2335#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2336#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:54 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:89
2337#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:151 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:186
2338#, kde-format
2339msgid "Output to:"
2340msgstr ""
2341
2342#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2343#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
2344#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2345#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2346#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:67 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:102
2347#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:164 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:199
2348#, fuzzy, kde-format
2349#| msgid "File"
2350msgid "Filename:"
2351msgstr "Dosye"
2352
2353#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pErrorGroup)
2354#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:83
2355#, kde-format
2356msgid "Error"
2357msgstr "Hata"
2358
2359#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pAbortFatal)
2360#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:118
2361#, kde-format
2362msgid "Abort on fatal errors"
2363msgstr ""
2364
2365#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_disableAll2)
2366#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:138 kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:77
2367#, kde-format
2368msgid "Disable all debug output"
2369msgstr ""
2370
2371#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pWarnGroup)
2372#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:145
2373#, kde-format
2374msgid "Warning"
2375msgstr "Tenbi"
2376
2377#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pFatalGroup)
2378#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:180
2379#, fuzzy, kde-format
2380#| msgid "Error"
2381msgid "Fatal Error"
2382msgstr "Hata"
2383
2384#: kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:68
2385#, kde-format
2386msgid "&Select All"
2387msgstr ""
2388
2389#: kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:69
2390#, kde-format
2391msgid "&Deselect All"
2392msgstr ""
2393
2394#: kdebugdialog/main.cpp:100
2395#, kde-format
2396msgid "KDebugDialog"
2397msgstr ""
2398
2399#: kdebugdialog/main.cpp:101
2400#, kde-format
2401msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
2402msgstr ""
2403
2404#: kdebugdialog/main.cpp:102
2405#, kde-format
2406msgid "Copyright 1999-2009, David Faure <faure@kde.org>"
2407msgstr ""
2408
2409#: kdebugdialog/main.cpp:103
2410#, kde-format
2411msgid "David Faure"
2412msgstr "David Faure"
2413
2414#: kdebugdialog/main.cpp:103
2415#, fuzzy, kde-format
2416#| msgid "MainWindow"
2417msgid "Maintainer"
2418msgstr "Ana pencere"
2419
2420#: kdebugdialog/main.cpp:108
2421#, kde-format
2422msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
2423msgstr ""
2424
2425#: kdebugdialog/main.cpp:109
2426#, kde-format
2427msgid "Turn area on"
2428msgstr ""
2429
2430#: kdebugdialog/main.cpp:110
2431#, kde-format
2432msgid "Turn area off"
2433msgstr ""
2434
2435#: kdecore/k3resolver.cpp:533 kdecore/netsupp.cpp:865
2436#, kde-format
2437msgid "no error"
2438msgstr "hatasız"
2439
2440#: kdecore/k3resolver.cpp:534
2441#, kde-format
2442msgid "requested family not supported for this host name"
2443msgstr "bu qonaqbay içün istemlengen aile desteklenmey"
2444
2445#: kdecore/k3resolver.cpp:535 kdecore/netsupp.cpp:867
2446#, kde-format
2447msgid "temporary failure in name resolution"
2448msgstr "isim çezilişinde muvaqqat muvafaqiyetsizlik"
2449
2450#: kdecore/k3resolver.cpp:536 kdecore/netsupp.cpp:869
2451#, kde-format
2452msgid "non-recoverable failure in name resolution"
2453msgstr "isim çezilişinde savuştırılamaz hata"
2454
2455#: kdecore/k3resolver.cpp:537
2456#, kde-format
2457msgid "invalid flags"
2458msgstr "keçersiz bayraqlar"
2459
2460#: kdecore/k3resolver.cpp:538 kdecore/netsupp.cpp:871
2461#, kde-format
2462msgid "memory allocation failure"
2463msgstr "hafiza tahsisi hatası"
2464
2465#: kdecore/k3resolver.cpp:539 kdecore/netsupp.cpp:873
2466#, kde-format
2467msgid "name or service not known"
2468msgstr "isim yaki hızmet bilinmey"
2469
2470#: kdecore/k3resolver.cpp:540
2471#, kde-format
2472msgid "requested family not supported"
2473msgstr "istemlengen aile desteklenmey"
2474
2475#: kdecore/k3resolver.cpp:541
2476#, kde-format
2477msgid "requested service not supported for this socket type"
2478msgstr "bu oyuq (soket) türü içün istemlengen hızmet desteklenmey"
2479
2480#: kdecore/k3resolver.cpp:542
2481#, kde-format
2482msgid "requested socket type not supported"
2483msgstr "istemlengen oyuq (soket) türü desteklenmey"
2484
2485#: kdecore/k3resolver.cpp:543
2486#, kde-format
2487msgid "unknown error"
2488msgstr "bilinmegen hata"
2489
2490#: kdecore/k3resolver.cpp:545
2491#, kde-format
2492msgctxt "1: the i18n'ed system error code, from errno"
2493msgid "system error: %1"
2494msgstr "sistem hatası: %1"
2495
2496#: kdecore/k3resolver.cpp:556
2497#, kde-format
2498msgid "request was canceled"
2499msgstr "istem lâğu etildi"
2500
2501#: kdecore/k3socketaddress.cpp:631
2502#, kde-format
2503msgctxt "1: the unknown socket address family number"
2504msgid "Unknown family %1"
2505msgstr "Bilinmegen aile %1"
2506
2507#: kdecore/k3socketbase.cpp:215
2508#, kde-format
2509msgctxt "Socket error code NoError"
2510msgid "no error"
2511msgstr "hatasız"
2512
2513#: kdecore/k3socketbase.cpp:220
2514#, kde-format
2515msgctxt "Socket error code LookupFailure"
2516msgid "name lookup has failed"
2517msgstr "isim tapıştırması oñmadı"
2518
2519#: kdecore/k3socketbase.cpp:225
2520#, kde-format
2521msgctxt "Socket error code AddressInUse"
2522msgid "address already in use"
2523msgstr "adres endi qullanılışta"
2524
2525#: kdecore/k3socketbase.cpp:230
2526#, kde-format
2527msgctxt "Socket error code AlreadyBound"
2528msgid "socket is already bound"
2529msgstr "oyuq (soket) endi bağlanğan"
2530
2531#: kdecore/k3socketbase.cpp:235
2532#, kde-format
2533msgctxt "Socket error code AlreadyCreated"
2534msgid "socket is already created"
2535msgstr "oyuq (soket) endi icat etilgen"
2536
2537#: kdecore/k3socketbase.cpp:240
2538#, kde-format
2539msgctxt "Socket error code NotBound"
2540msgid "socket is not bound"
2541msgstr "oyuq (soket) daa bağlanmağan"
2542
2543#: kdecore/k3socketbase.cpp:245
2544#, kde-format
2545msgctxt "Socket error code NotCreated"
2546msgid "socket has not been created"
2547msgstr "oyuq (soket) daa icat etilmegen"
2548
2549#: kdecore/k3socketbase.cpp:250
2550#, kde-format
2551msgctxt "Socket error code WouldBlock"
2552msgid "operation would block"
2553msgstr "işlem bloklar edi"
2554
2555#: kdecore/k3socketbase.cpp:255
2556#, kde-format
2557msgctxt "Socket error code ConnectionRefused"
2558msgid "connection actively refused"
2559msgstr "alâqa faal olaraq red etti"
2560
2561#: kdecore/k3socketbase.cpp:260
2562#, kde-format
2563msgctxt "Socket error code ConnectionTimedOut"
2564msgid "connection timed out"
2565msgstr "alâqa zaman-aşımına oğradı"
2566
2567#: kdecore/k3socketbase.cpp:265
2568#, kde-format
2569msgctxt "Socket error code InProgress"
2570msgid "operation is already in progress"
2571msgstr "işlem artıq teraqqiyatta"
2572
2573#: kdecore/k3socketbase.cpp:270
2574#, kde-format
2575msgctxt "Socket error code NetFailure"
2576msgid "network failure occurred"
2577msgstr "ağ muvafaqiyetsizligi asıl oldı"
2578
2579#: kdecore/k3socketbase.cpp:275
2580#, kde-format
2581msgctxt "Socket error code NotSupported"
2582msgid "operation is not supported"
2583msgstr "işlem desteklenmey"
2584
2585#: kdecore/k3socketbase.cpp:280
2586#, kde-format
2587msgctxt "Socket error code Timeout"
2588msgid "timed operation timed out"
2589msgstr "zamanlı işlem zaman aşımına oğradı"
2590
2591#: kdecore/k3socketbase.cpp:285
2592#, kde-format
2593msgctxt "Socket error code UnknownError"
2594msgid "an unknown/unexpected error has happened"
2595msgstr "bilinmegen/beklenmegen bir hata yaşanğan durumda"
2596
2597#: kdecore/k3socketbase.cpp:290
2598#, kde-format
2599msgctxt "Socket error code RemotelyDisconnected"
2600msgid "remote host closed connection"
2601msgstr "uzaqtaki qonaqbay alâqanı qapattı"
2602
2603#: kdecore/k4aboutdata.cpp:267
2604#, kde-format
2605msgid ""
2606"No licensing terms for this program have been specified.\n"
2607"Please check the documentation or the source for any\n"
2608"licensing terms.\n"
2609msgstr ""
2610
2611#: kdecore/k4aboutdata.cpp:273
2612#, kde-format
2613msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
2614msgstr ""
2615
2616#: kdecore/k4aboutdata.cpp:297
2617#, kde-format
2618msgctxt "@item license (short name)"
2619msgid "GPL v2"
2620msgstr "GPL sürüm 2 (v2)"
2621
2622#: kdecore/k4aboutdata.cpp:298
2623#, kde-format
2624msgctxt "@item license"
2625msgid "GNU General Public License Version 2"
2626msgstr "GNU Aleniy Litsenziyası Sürüm 2"
2627
2628#: kdecore/k4aboutdata.cpp:301
2629#, kde-format
2630msgctxt "@item license (short name)"
2631msgid "LGPL v2"
2632msgstr "LGPL sürüm 2 (v2)"
2633
2634#: kdecore/k4aboutdata.cpp:302
2635#, kde-format
2636msgctxt "@item license"
2637msgid "GNU Lesser General Public License Version 2"
2638msgstr "GNU Daa Kiçik Aleniy Litsenziyası Sürüm 2"
2639
2640#: kdecore/k4aboutdata.cpp:305
2641#, kde-format
2642msgctxt "@item license (short name)"
2643msgid "BSD License"
2644msgstr "BSD Litsenziyası"
2645
2646#: kdecore/k4aboutdata.cpp:306
2647#, kde-format
2648msgctxt "@item license"
2649msgid "BSD License"
2650msgstr "BSD Litsenziyası"
2651
2652#: kdecore/k4aboutdata.cpp:309
2653#, kde-format
2654msgctxt "@item license (short name)"
2655msgid "Artistic License"
2656msgstr "Sanatkâr Litsenziyası"
2657
2658#: kdecore/k4aboutdata.cpp:310
2659#, kde-format
2660msgctxt "@item license"
2661msgid "Artistic License"
2662msgstr "Sanatkâr Litsenziyası"
2663
2664#: kdecore/k4aboutdata.cpp:313
2665#, kde-format
2666msgctxt "@item license (short name)"
2667msgid "QPL v1.0"
2668msgstr "QPL sürüm 1.0"
2669
2670#: kdecore/k4aboutdata.cpp:314
2671#, kde-format
2672msgctxt "@item license"
2673msgid "Q Public License"
2674msgstr "Q Aleniy Litsenziyası"
2675
2676#: kdecore/k4aboutdata.cpp:317
2677#, kde-format
2678msgctxt "@item license (short name)"
2679msgid "GPL v3"
2680msgstr "GPL sürüm 3 (v3)"
2681
2682#: kdecore/k4aboutdata.cpp:318
2683#, kde-format
2684msgctxt "@item license"
2685msgid "GNU General Public License Version 3"
2686msgstr "GNU Umumiy Aleniy Litsenziyası Sürüm 3"
2687
2688#: kdecore/k4aboutdata.cpp:321
2689#, kde-format
2690msgctxt "@item license (short name)"
2691msgid "LGPL v3"
2692msgstr "LGPL sürüm 3 (v3)"
2693
2694#: kdecore/k4aboutdata.cpp:322
2695#, kde-format
2696msgctxt "@item license"
2697msgid "GNU Lesser General Public License Version 3"
2698msgstr "GNU Daa Kiçik Umumiy Aleniy Litsenziyası Sürüm 3"
2699
2700#: kdecore/k4aboutdata.cpp:326
2701#, kde-format
2702msgctxt "@item license"
2703msgid "Custom"
2704msgstr "Mahsus"
2705
2706#: kdecore/k4aboutdata.cpp:329
2707#, kde-format
2708msgctxt "@item license"
2709msgid "Not specified"
2710msgstr "Belirtilmegen"
2711
2712#: kdecore/k4aboutdata.cpp:891
2713#, kde-format
2714msgctxt "replace this with information about your translation team"
2715msgid ""
2716"<p>KDE is translated into many languages thanks to the work of the "
2717"translation teams all over the world.</p><p>For more information on KDE "
2718"internationalization visit <a href=\"http://l10n.kde.org\">http://l10n.kde."
2719"org</a></p>"
2720msgstr ""
2721
2722#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:108
2723#, kde-format
2724msgctxt "@item Calendar system"
2725msgid "Gregorian"
2726msgstr "Gregorian"
2727
2728#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:110
2729#, fuzzy, kde-format
2730msgctxt "@item Calendar system"
2731msgid "Coptic"
2732msgstr "Koptça"
2733
2734#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:112
2735#, fuzzy, kde-format
2736msgctxt "@item Calendar system"
2737msgid "Ethiopian"
2738msgstr "Habeşçe"
2739
2740#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:114
2741#, kde-format
2742msgctxt "@item Calendar system"
2743msgid "Hebrew"
2744msgstr "İbraniy"
2745
2746#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:116
2747#, kde-format
2748msgctxt "@item Calendar system"
2749msgid "Islamic / Hijri (Civil)"
2750msgstr ""
2751
2752#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:118
2753#, kde-format
2754msgctxt "@item Calendar system"
2755msgid "Indian National"
2756msgstr ""
2757
2758#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:120
2759#, kde-format
2760msgctxt "@item Calendar system"
2761msgid "Jalali"
2762msgstr "Celâliy"
2763
2764#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:122
2765#, kde-format
2766msgctxt "@item Calendar system"
2767msgid "Japanese"
2768msgstr ""
2769
2770#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:124
2771#, fuzzy, kde-format
2772msgctxt "@item Calendar system"
2773msgid "Julian"
2774msgstr "Yan"
2775
2776#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:126
2777#, kde-format
2778msgctxt "@item Calendar system"
2779msgid "Taiwanese"
2780msgstr ""
2781
2782#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:128
2783#, fuzzy, kde-format
2784#| msgid "R. Thaani"
2785msgctxt "@item Calendar system"
2786msgid "Thai"
2787msgstr "R. Ahır"
2788
2789#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:131
2790#, kde-format
2791msgctxt "@item Calendar system"
2792msgid "Invalid Calendar Type"
2793msgstr "Keçersiz Taqvim Türü"
2794
2795#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:1495
2796#, kde-format
2797msgctxt "Negative symbol as used for year numbers, e.g. -5 = 5 BC"
2798msgid "-"
2799msgstr ""
2800
2801#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:1532 kdecore/klocale_kde.cpp:2208
2802#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:199
2803#, kde-format
2804msgid "Today"
2805msgstr "Bugün"
2806
2807#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:1534 kdecore/klocale_kde.cpp:2211
2808#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:202
2809#, kde-format
2810msgid "Yesterday"
2811msgstr "Tünevin"
2812
2813#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:45
2814#, kde-format
2815msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, LongFormat"
2816msgid "Anno Martyrum"
2817msgstr ""
2818
2819#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:46
2820#, kde-format
2821msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat"
2822msgid "AM"
2823msgstr ""
2824
2825#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:47
2826#, kde-format
2827msgctxt ""
2828"(kdedt-format) Coptic, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
2829msgid "%Ey %EC"
2830msgstr ""
2831
2832#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:153
2833#, kde-format
2834msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::NarrowName"
2835msgid "T"
2836msgstr ""
2837
2838#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:155
2839#, kde-format
2840msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::NarrowName"
2841msgid "P"
2842msgstr ""
2843
2844#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:157
2845#, kde-format
2846msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::NarrowName"
2847msgid "H"
2848msgstr ""
2849
2850#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:159
2851#, kde-format
2852msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::NarrowName"
2853msgid "K"
2854msgstr ""
2855
2856#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:161
2857#, kde-format
2858msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::NarrowName"
2859msgid "T"
2860msgstr ""
2861
2862#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:163
2863#, kde-format
2864msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::NarrowName"
2865msgid "M"
2866msgstr ""
2867
2868#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:165
2869#, kde-format
2870msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::NarrowName"
2871msgid "P"
2872msgstr ""
2873
2874#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:167
2875#, kde-format
2876msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::NarrowName"
2877msgid "P"
2878msgstr ""
2879
2880#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:169
2881#, kde-format
2882msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::NarrowName"
2883msgid "P"
2884msgstr ""
2885
2886#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:171
2887#, kde-format
2888msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::NarrowName"
2889msgid "P"
2890msgstr ""
2891
2892#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:173
2893#, kde-format
2894msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::NarrowName"
2895msgid "E"
2896msgstr ""
2897
2898#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:175
2899#, kde-format
2900msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::NarrowName"
2901msgid "M"
2902msgstr ""
2903
2904#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:177
2905#, kde-format
2906msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::NarrowName"
2907msgid "K"
2908msgstr ""
2909
2910#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:186
2911#, fuzzy, kde-format
2912msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
2913msgid "of Tho"
2914msgstr "Hor"
2915
2916#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:188
2917#, fuzzy, kde-format
2918msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
2919msgid "of Pao"
2920msgstr "Temmuz"
2921
2922#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:190
2923#, fuzzy, kde-format
2924msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
2925msgid "of Hat"
2926msgstr "Şevat"
2927
2928#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:192
2929#, fuzzy, kde-format
2930msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
2931msgid "of Kia"
2932msgstr "Nisan"
2933
2934#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:194
2935#, fuzzy, kde-format
2936msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
2937msgid "of Tob"
2938msgstr "Fev"
2939
2940#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:196
2941#, fuzzy, kde-format
2942msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
2943msgid "of Mes"
2944msgstr "Meh"
2945
2946#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:198
2947#, fuzzy, kde-format
2948msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
2949msgid "of Par"
2950msgstr "Mar"
2951
2952#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:200
2953#, fuzzy, kde-format
2954msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
2955msgid "of Pam"
2956msgstr "Temmuz"
2957
2958#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:202
2959#, fuzzy, kde-format
2960msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
2961msgid "of Pas"
2962msgstr "Bah"
2963
2964#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:204
2965#, fuzzy, kde-format
2966msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
2967msgid "of Pan"
2968msgstr "Yan"
2969
2970#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:206
2971#, fuzzy, kde-format
2972msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
2973msgid "of Epe"
2974msgstr "Fev"
2975
2976#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:208
2977#, fuzzy, kde-format
2978msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
2979msgid "of Meo"
2980msgstr "Mor"
2981
2982#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:210
2983#, fuzzy, kde-format
2984msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::ShortName Possessive"
2985msgid "of Kou"
2986msgstr "Hor"
2987
2988#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:219
2989#, fuzzy, kde-format
2990msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName"
2991msgid "Tho"
2992msgstr "3. kün"
2993
2994#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:221
2995#, fuzzy, kde-format
2996msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName"
2997msgid "Pao"
2998msgstr "Duraqlat"
2999
3000#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:223
3001#, fuzzy, kde-format
3002msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName"
3003msgid "Hat"
3004msgstr "Cer"
3005
3006#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:225
3007#, fuzzy, kde-format
3008msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName"
3009msgid "Kia"
3010msgstr "5. kün"
3011
3012#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:227
3013#, fuzzy, kde-format
3014msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName"
3015msgid "Tob"
3016msgstr "İş"
3017
3018#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:229
3019#, fuzzy, kde-format
3020msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName"
3021msgid "Mes"
3022msgstr "Ebet"
3023
3024#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:231
3025#, fuzzy, kde-format
3026msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName"
3027msgid "Par"
3028msgstr "Mar"
3029
3030#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:233
3031#, fuzzy, kde-format
3032msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName"
3033msgid "Pam"
3034msgstr "üe"
3035
3036#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:235
3037#, fuzzy, kde-format
3038msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName"
3039msgid "Pas"
3040msgstr "Saife"
3041
3042#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:237
3043#, fuzzy, kde-format
3044msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName"
3045msgid "Pan"
3046msgstr "Yan"
3047
3048#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:239
3049#, fuzzy, kde-format
3050msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName"
3051msgid "Epe"
3052msgstr "Escape"
3053
3054#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:241
3055#, fuzzy, kde-format
3056msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName"
3057msgid "Meo"
3058msgstr "Ber"
3059
3060#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:243
3061#, fuzzy, kde-format
3062msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName"
3063msgid "Kou"
3064msgstr "Hor"
3065
3066#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:252
3067#, fuzzy, kde-format
3068msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName Possessive"
3069msgid "of Thoout"
3070msgstr "Hor"
3071
3072#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:254
3073#, fuzzy, kde-format
3074msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName Possessive"
3075msgid "of Paope"
3076msgstr "Temmuz"
3077
3078#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:256
3079#, fuzzy, kde-format
3080msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName Possessive"
3081msgid "of Hathor"
3082msgstr "Hicce"
3083
3084#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:258
3085#, fuzzy, kde-format
3086msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName Possessive"
3087msgid "of Kiahk"
3088msgstr "Hor"
3089
3090#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:260
3091#, fuzzy, kde-format
3092msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName Possessive"
3093msgid "of Tobe"
3094msgstr "Oktâbr"
3095
3096#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:262
3097#, fuzzy, kde-format
3098msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName Possessive"
3099msgid "of Meshir"
3100msgstr "Mehr"
3101
3102#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:264
3103#, fuzzy, kde-format
3104msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName Possessive"
3105msgid "of Paremhotep"
3106msgstr "Parametre"
3107
3108#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:266
3109#, fuzzy, kde-format
3110msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName Possessive"
3111msgid "of Parmoute"
3112msgstr "Temmuz"
3113
3114#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:268
3115#, fuzzy, kde-format
3116msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName Possessive"
3117msgid "of Pashons"
3118msgstr "Bah"
3119
3120#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:270
3121#, fuzzy, kde-format
3122msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName Possessive"
3123msgid "of Paone"
3124msgstr "Yan"
3125
3126#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:272
3127#, fuzzy, kde-format
3128msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName Possessive"
3129msgid "of Epep"
3130msgstr "Sen"
3131
3132#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:274
3133#, fuzzy, kde-format
3134msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive"
3135msgid "of Mesore"
3136msgstr "Mor"
3137
3138#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:276
3139#, fuzzy, kde-format
3140msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive"
3141msgid "of Kouji nabot"
3142msgstr "Fev"
3143
3144#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:285
3145#, fuzzy, kde-format
3146msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName"
3147msgid "Thoout"
3148msgstr "Caq"
3149
3150#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:287
3151#, fuzzy, kde-format
3152msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName"
3153msgid "Paope"
3154msgstr "Hasiyet"
3155
3156#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:289
3157#, fuzzy, kde-format
3158msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName"
3159msgid "Hathor"
3160msgstr "Müellif"
3161
3162#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:291
3163#, fuzzy, kde-format
3164msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName"
3165msgid "Kiahk"
3166msgstr "Hor"
3167
3168#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:293
3169#, fuzzy, kde-format
3170msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName"
3171msgid "Tobe"
3172msgstr "İş"
3173
3174#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:295
3175#, fuzzy, kde-format
3176msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName"
3177msgid "Meshir"
3178msgstr "Mehr"
3179
3180#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:297
3181#, fuzzy, kde-format
3182msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName"
3183msgid "Paremhotep"
3184msgstr "Parametre"
3185
3186#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:299
3187#, fuzzy, kde-format
3188msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName"
3189msgid "Parmoute"
3190msgstr "Parametre"
3191
3192#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:301
3193#, fuzzy, kde-format
3194msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName"
3195msgid "Pashons"
3196msgstr "Duraqlat"
3197
3198#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:303
3199#, fuzzy, kde-format
3200msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName"
3201msgid "Paone"
3202msgstr "İç biri"
3203
3204#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:305
3205#, fuzzy, kde-format
3206msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName"
3207msgid "Epep"
3208msgstr "Escape"
3209
3210#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:307
3211#, fuzzy, kde-format
3212msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName"
3213msgid "Mesore"
3214msgstr "&Yañıdan tikle"
3215
3216#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:309
3217#, fuzzy, kde-format
3218msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName"
3219msgid "Kouji nabot"
3220msgstr "Fev"
3221
3222#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:324
3223#, kde-format
3224msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::NarrowName"
3225msgid "P"
3226msgstr ""
3227
3228#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:326
3229#, kde-format
3230msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::NarrowName"
3231msgid "P"
3232msgstr ""
3233
3234#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:328
3235#, kde-format
3236msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::NarrowName"
3237msgid "P"
3238msgstr ""
3239
3240#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:330
3241#, kde-format
3242msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::NarrowName"
3243msgid "P"
3244msgstr ""
3245
3246#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:332
3247#, kde-format
3248msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::NarrowName"
3249msgid "P"
3250msgstr ""
3251
3252#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:334
3253#, kde-format
3254msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::NarrowName"
3255msgid "P"
3256msgstr ""
3257
3258#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:336
3259#, kde-format
3260msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::NarrowName"
3261msgid "T"
3262msgstr ""
3263
3264#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:345
3265#, fuzzy, kde-format
3266msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::ShortName"
3267msgid "Pes"
3268msgstr "Saife"
3269
3270#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:347
3271#, fuzzy, kde-format
3272msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::ShortName"
3273msgid "Psh"
3274msgstr "Duraqlat"
3275
3276#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:349
3277#, fuzzy, kde-format
3278msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::ShortName"
3279msgid "Pef"
3280msgstr "Saife"
3281
3282#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:351
3283#, kde-format
3284msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::ShortName"
3285msgid "Pti"
3286msgstr ""
3287
3288#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:353
3289#, fuzzy, kde-format
3290msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::ShortName"
3291msgid "Pso"
3292msgstr "Duraqlat"
3293
3294#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:355
3295#, fuzzy, kde-format
3296msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::ShortName"
3297msgid "Psa"
3298msgstr "Duraqlat"
3299
3300#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:357
3301#, kde-format
3302msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::ShortName"
3303msgid "Tky"
3304msgstr ""
3305
3306#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:365
3307#, fuzzy, kde-format
3308msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::LongName"
3309msgid "Pesnau"
3310msgstr "Duraqlat"
3311
3312#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:367
3313#, fuzzy, kde-format
3314msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::LongName"
3315msgid "Pshoment"
3316msgstr "Şerh"
3317
3318#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:369
3319#, kde-format
3320msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::LongName"
3321msgid "Peftoou"
3322msgstr ""
3323
3324#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:371
3325#, kde-format
3326msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::LongName"
3327msgid "Ptiou"
3328msgstr ""
3329
3330#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:373
3331#, fuzzy, kde-format
3332msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::LongName"
3333msgid "Psoou"
3334msgstr "Duraqlat"
3335
3336#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:375
3337#, kde-format
3338msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::LongName"
3339msgid "Psabbaton"
3340msgstr ""
3341
3342#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:377
3343#, kde-format
3344msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::LongName"
3345msgid "Tkyriakē"
3346msgstr ""
3347
3348#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:50
3349#, kde-format
3350msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, LongFormat"
3351msgid "Amata Mehrat"
3352msgstr ""
3353
3354#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:51
3355#, kde-format
3356msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, ShortFormat"
3357msgid "AM"
3358msgstr ""
3359
3360#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:52
3361#, kde-format
3362msgctxt ""
3363"(kdedt-format) Ethiopian, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
3364msgid "%Ey %EC"
3365msgstr ""
3366
3367#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:66
3368#, kde-format
3369msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::NarrowName"
3370msgid "M"
3371msgstr ""
3372
3373#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:68
3374#, kde-format
3375msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::NarrowName"
3376msgid "T"
3377msgstr ""
3378
3379#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:70
3380#, kde-format
3381msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::NarrowName"
3382msgid "H"
3383msgstr ""
3384
3385#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:72
3386#, kde-format
3387msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::NarrowName"
3388msgid "T"
3389msgstr ""
3390
3391#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:74
3392#, kde-format
3393msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::NarrowName"
3394msgid "T"
3395msgstr ""
3396
3397#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:76
3398#, kde-format
3399msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::NarrowName"
3400msgid "Y"
3401msgstr ""
3402
3403#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:78
3404#, kde-format
3405msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::NarrowName"
3406msgid "M"
3407msgstr ""
3408
3409#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:80
3410#, kde-format
3411msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::NarrowName"
3412msgid "M"
3413msgstr ""
3414
3415#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:82
3416#, kde-format
3417msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::NarrowName"
3418msgid "G"
3419msgstr ""
3420
3421#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:84
3422#, kde-format
3423msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::NarrowName"
3424msgid "S"
3425msgstr ""
3426
3427#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:86
3428#, kde-format
3429msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::NarrowName"
3430msgid "H"
3431msgstr ""
3432
3433#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:88
3434#, kde-format
3435msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::NarrowName"
3436msgid "N"
3437msgstr ""
3438
3439#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:90
3440#, kde-format
3441msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::NarrowName"
3442msgid "P"
3443msgstr ""
3444
3445#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:99
3446#, fuzzy, kde-format
3447msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
3448msgid "of Mes"
3449msgstr "Meh"
3450
3451#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:101
3452#, fuzzy, kde-format
3453msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
3454msgid "of Teq"
3455msgstr "Tevet"
3456
3457#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:103
3458#, fuzzy, kde-format
3459msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
3460msgid "of Hed"
3461msgstr "Fev"
3462
3463#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:105
3464#, fuzzy, kde-format
3465msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
3466msgid "of Tah"
3467msgstr "Bah"
3468
3469#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:107
3470#, fuzzy, kde-format
3471msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
3472msgid "of Ter"
3473msgstr "Tir"
3474
3475#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:109
3476#, fuzzy, kde-format
3477msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
3478msgid "of Yak"
3479msgstr "Yan"
3480
3481#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:111
3482#, fuzzy, kde-format
3483msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
3484msgid "of Mag"
3485msgstr "Mar"
3486
3487#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:113
3488#, fuzzy, kde-format
3489msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
3490msgid "of Miy"
3491msgstr "May"
3492
3493#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:115
3494#, fuzzy, kde-format
3495msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
3496msgid "of Gen"
3497msgstr "Yan"
3498
3499#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:117
3500#, fuzzy, kde-format
3501msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
3502msgid "of Sen"
3503msgstr "Sen"
3504
3505#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:119
3506#, fuzzy, kde-format
3507msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
3508msgid "of Ham"
3509msgstr "Temmuz"
3510
3511#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:121
3512#, fuzzy, kde-format
3513msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
3514msgid "of Neh"
3515msgstr "Meh"
3516
3517#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:123
3518#, fuzzy, kde-format
3519msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName Possessive"
3520msgid "of Pag"
3521msgstr "Temmuz"
3522
3523#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:132
3524#, fuzzy, kde-format
3525msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName"
3526msgid "Mes"
3527msgstr "Ebet"
3528
3529#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:134
3530#, fuzzy, kde-format
3531msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName"
3532msgid "Teq"
3533msgstr "Sal"
3534
3535#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:136
3536#, fuzzy, kde-format
3537msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName"
3538msgid "Hed"
3539msgstr "Çar"
3540
3541#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:138
3542#, fuzzy, kde-format
3543msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName"
3544msgid "Tah"
3545msgstr "3. kün"
3546
3547#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:140
3548#, fuzzy, kde-format
3549msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName"
3550msgid "Ter"
3551msgstr "Sal"
3552
3553#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:142
3554#, fuzzy, kde-format
3555msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName"
3556msgid "Yak"
3557msgstr "Yan"
3558
3559#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:144
3560#, fuzzy, kde-format
3561msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName"
3562msgid "Mag"
3563msgstr "Mar"
3564
3565#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:146
3566#, fuzzy, kde-format
3567msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName"
3568msgid "Miy"
3569msgstr "May"
3570
3571#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:148
3572#, fuzzy, kde-format
3573msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName"
3574msgid "Gen"
3575msgstr "Almanca"
3576
3577#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:150
3578#, fuzzy, kde-format
3579msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName"
3580msgid "Sen"
3581msgstr "&Yiber"
3582
3583#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:152
3584#, fuzzy, kde-format
3585msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName"
3586msgid "Ham"
3587msgstr "üe"
3588
3589#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:154
3590#, fuzzy, kde-format
3591msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName"
3592msgid "Neh"
3593msgstr "Meh"
3594
3595#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:156
3596#, fuzzy, kde-format
3597msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName"
3598msgid "Pag"
3599msgstr "Saife"
3600
3601#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:165
3602#, fuzzy, kde-format
3603msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName Possessive"
3604msgid "of Meskerem"
3605msgstr "Mehr"
3606
3607#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:167
3608#, fuzzy, kde-format
3609msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName Possessive"
3610msgid "of Tequemt"
3611msgstr "Tevet"
3612
3613#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:169
3614#, fuzzy, kde-format
3615msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName Possessive"
3616msgid "of Hedar"
3617msgstr "Adar"
3618
3619#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:171
3620#, fuzzy, kde-format
3621msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName Possessive"
3622msgid "of Tahsas"
3623msgstr "Bahman"
3624
3625#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:173
3626#, fuzzy, kde-format
3627msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName Possessive"
3628msgid "of Ter"
3629msgstr "Tir"
3630
3631#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:175
3632#, fuzzy, kde-format
3633msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName Possessive"
3634msgid "of Yakatit"
3635msgstr "Fer"
3636
3637#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:177
3638#, fuzzy, kde-format
3639msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName Possessive"
3640msgid "of Magabit"
3641msgstr "Recep"
3642
3643#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:179
3644#, fuzzy, kde-format
3645msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName Possessive"
3646msgid "of Miyazya"
3647msgstr "May"
3648
3649#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:181
3650#, fuzzy, kde-format
3651msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName Possessive"
3652msgid "of Genbot"
3653msgstr "Fev"
3654
3655#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:183
3656#, fuzzy, kde-format
3657msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName Possessive"
3658msgid "of Sene"
3659msgstr "Sen"
3660
3661#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:185
3662#, fuzzy, kde-format
3663msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName Possessive"
3664msgid "of Hamle"
3665msgstr "Temmuz"
3666
3667#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:187
3668#, fuzzy, kde-format
3669msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName Possessive"
3670msgid "of Nehase"
3671msgstr "Şeh"
3672
3673#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:189
3674#, fuzzy, kde-format
3675msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName Possessive"
3676msgid "of Pagumen"
3677msgstr "Temmuz"
3678
3679#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:198
3680#, fuzzy, kde-format
3681msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName"
3682msgid "Meskerem"
3683msgstr "Mehr"
3684
3685#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:200
3686#, fuzzy, kde-format
3687msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName"
3688msgid "Tequemt"
3689msgstr "Tevet"
3690
3691#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:202
3692#, fuzzy, kde-format
3693msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName"
3694msgid "Hedar"
3695msgstr "Adar"
3696
3697#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:204
3698#, fuzzy, kde-format
3699msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName"
3700msgid "Tahsas"
3701msgstr "Bahman"
3702
3703#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:206
3704#, fuzzy, kde-format
3705msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName"
3706msgid "Ter"
3707msgstr "Sal"
3708
3709#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:208
3710#, fuzzy, kde-format
3711msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName"
3712msgid "Yakatit"
3713msgstr "Fer"
3714
3715#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:210
3716#, fuzzy, kde-format
3717msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName"
3718msgid "Magabit"
3719msgstr "Recep"
3720
3721#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:212
3722#, fuzzy, kde-format
3723msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName"
3724msgid "Miyazya"
3725msgstr "May"
3726
3727#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:214
3728#, fuzzy, kde-format
3729msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName"
3730msgid "Genbot"
3731msgstr "Fev"
3732
3733#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:216
3734#, fuzzy, kde-format
3735msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName"
3736msgid "Sene"
3737msgstr "&Yiber"
3738
3739#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:218
3740#, fuzzy, kde-format
3741msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName"
3742msgid "Hamle"
3743msgstr "İsim"
3744
3745#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:220
3746#, fuzzy, kde-format
3747msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName"
3748msgid "Nehase"
3749msgstr "İsim"
3750
3751#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:222
3752#, fuzzy, kde-format
3753msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName"
3754msgid "Pagumen"
3755msgstr "Saife"
3756
3757#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:236
3758#, kde-format
3759msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::NarrowName "
3760msgid "S"
3761msgstr ""
3762
3763#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:238
3764#, kde-format
3765msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::NarrowName "
3766msgid "M"
3767msgstr ""
3768
3769#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:240
3770#, kde-format
3771msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::NarrowName "
3772msgid "R"
3773msgstr ""
3774
3775#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:242
3776#, kde-format
3777msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::NarrowName "
3778msgid "H"
3779msgstr ""
3780
3781#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:244
3782#, fuzzy, kde-format
3783#| msgid "Av"
3784msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::NarrowName "
3785msgid "A"
3786msgstr "Av"
3787
3788#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:246
3789#, kde-format
3790msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::NarrowName "
3791msgid "Q"
3792msgstr ""
3793
3794#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:248
3795#, kde-format
3796msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::NarrowName "
3797msgid "E"
3798msgstr ""
3799
3800#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:257
3801#, fuzzy, kde-format
3802msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::ShortName"
3803msgid "Seg"
3804msgstr "Sen"
3805
3806#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:259
3807#, fuzzy, kde-format
3808msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::ShortName"
3809msgid "Mak"
3810msgstr "Mar"
3811
3812#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:261
3813#, fuzzy, kde-format
3814msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::ShortName"
3815msgid "Rob"
3816msgstr "İş"
3817
3818#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:263
3819#, fuzzy, kde-format
3820msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::ShortName"
3821msgid "Ham"
3822msgstr "üe"
3823
3824#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:265
3825#, fuzzy, kde-format
3826#| msgid "Arb"
3827msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::ShortName"
3828msgid "Arb"
3829msgstr "4. kün"
3830
3831#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:267
3832#, fuzzy, kde-format
3833msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::ShortName"
3834msgid "Qed"
3835msgstr "Çar"
3836
3837#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:269
3838#, fuzzy, kde-format
3839msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::ShortName"
3840msgid "Ehu"
3841msgstr "Caq"
3842
3843#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:276
3844#, fuzzy, kde-format
3845msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::LongName"
3846msgid "Segno"
3847msgstr "&Yiber"
3848
3849#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:278
3850#, fuzzy, kde-format
3851msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::LongName"
3852msgid "Maksegno"
3853msgstr "&Yiber"
3854
3855#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:280
3856#, fuzzy, kde-format
3857msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::LongName"
3858msgid "Rob"
3859msgstr "İş"
3860
3861#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:282
3862#, fuzzy, kde-format
3863msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::LongName"
3864msgid "Hamus"
3865msgstr "Duraqlat"
3866
3867#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:284
3868#, fuzzy, kde-format
3869#| msgid "Arb"
3870msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::LongName"
3871msgid "Arb"
3872msgstr "4. kün"
3873
3874#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:286
3875#, fuzzy, kde-format
3876msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::LongName"
3877msgid "Qedame"
3878msgstr "İsim"
3879
3880#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:288
3881#, fuzzy, kde-format
3882msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::LongName"
3883msgid "Ehud"
3884msgstr "Caq"
3885
3886#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:53
3887#, kde-format
3888msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, LongFormat"
3889msgid "Before Common Era"
3890msgstr ""
3891
3892#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:54
3893#, kde-format
3894msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, ShortFormat"
3895msgid "BCE"
3896msgstr ""
3897
3898#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:56
3899#, kde-format
3900msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, LongFormat"
3901msgid "Before Christ"
3902msgstr ""
3903
3904#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:57
3905#, kde-format
3906msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
3907msgid "BC"
3908msgstr ""
3909
3910#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:59
3911#, kde-format
3912msgctxt ""
3913"(kdedt-format) Gregorian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC"
3914msgid "%Ey %EC"
3915msgstr ""
3916
3917#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:63
3918#, kde-format
3919msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, LongFormat"
3920msgid "Common Era"
3921msgstr ""
3922
3923#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:64
3924#, kde-format
3925msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat"
3926msgid "CE"
3927msgstr ""
3928
3929#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:66
3930#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:57
3931#, kde-format
3932msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, LongFormat"
3933msgid "Anno Domini"
3934msgstr ""
3935
3936#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:67
3937#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:58
3938#, kde-format
3939msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, ShortFormat"
3940msgid "AD"
3941msgstr ""
3942
3943#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:69
3944#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:59
3945#, kde-format
3946msgctxt ""
3947"(kdedt-format) Gregorian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD"
3948msgid "%Ey %EC"
3949msgstr ""
3950
3951#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:138
3952#, kde-format
3953msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::NarrowName"
3954msgid "J"
3955msgstr ""
3956
3957#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:140
3958#, kde-format
3959msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::NarrowName"
3960msgid "F"
3961msgstr ""
3962
3963#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:142
3964#, kde-format
3965msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::NarrowName"
3966msgid "M"
3967msgstr ""
3968
3969#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:144
3970#, fuzzy, kde-format
3971#| msgid "Av"
3972msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::NarrowName"
3973msgid "A"
3974msgstr "Av"
3975
3976#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:146
3977#, kde-format
3978msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::NarrowName"
3979msgid "M"
3980msgstr ""
3981
3982#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:148
3983#, kde-format
3984msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::NarrowName"
3985msgid "J"
3986msgstr ""
3987
3988#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:150
3989#, kde-format
3990msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::NarrowName"
3991msgid "J"
3992msgstr ""
3993
3994#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:152
3995#, fuzzy, kde-format
3996#| msgid "Av"
3997msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::NarrowName"
3998msgid "A"
3999msgstr "Av"
4000
4001#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:154
4002#, kde-format
4003msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::NarrowName"
4004msgid "S"
4005msgstr ""
4006
4007#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156
4008#, kde-format
4009msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::NarrowName"
4010msgid "O"
4011msgstr ""
4012
4013#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158
4014#, kde-format
4015msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::NarrowName"
4016msgid "N"
4017msgstr ""
4018
4019#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160
4020#, kde-format
4021msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::NarrowName"
4022msgid "D"
4023msgstr ""
4024
4025#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:169
4026#, fuzzy, kde-format
4027#| msgctxt "of January"
4028#| msgid "of Jan"
4029msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
4030msgid "of Jan"
4031msgstr "Yan"
4032
4033#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:171
4034#, fuzzy, kde-format
4035#| msgctxt "of February"
4036#| msgid "of Feb"
4037msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
4038msgid "of Feb"
4039msgstr "Fev"
4040
4041#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:173
4042#, fuzzy, kde-format
4043#| msgctxt "of March"
4044#| msgid "of Mar"
4045msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
4046msgid "of Mar"
4047msgstr "Mar"
4048
4049#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:175
4050#, fuzzy, kde-format
4051#| msgctxt "of April"
4052#| msgid "of Apr"
4053msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
4054msgid "of Apr"
4055msgstr "Apr"
4056
4057#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:177
4058#, fuzzy, kde-format
4059#| msgctxt "of May short"
4060#| msgid "of May"
4061msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
4062msgid "of May"
4063msgstr "May"
4064
4065#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:179
4066#, fuzzy, kde-format
4067#| msgctxt "of June"
4068#| msgid "of Jun"
4069msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
4070msgid "of Jun"
4071msgstr "İyn"
4072
4073#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:181
4074#, fuzzy, kde-format
4075#| msgctxt "of July"
4076#| msgid "of Jul"
4077msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
4078msgid "of Jul"
4079msgstr "İyl"
4080
4081#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:183
4082#, fuzzy, kde-format
4083#| msgctxt "of August"
4084#| msgid "of Aug"
4085msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
4086msgid "of Aug"
4087msgstr "Avg"
4088
4089#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:185
4090#, fuzzy, kde-format
4091#| msgctxt "of September"
4092#| msgid "of Sep"
4093msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
4094msgid "of Sep"
4095msgstr "Sen"
4096
4097#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:187
4098#, fuzzy, kde-format
4099#| msgctxt "of October"
4100#| msgid "of Oct"
4101msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
4102msgid "of Oct"
4103msgstr "Okt"
4104
4105#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:189
4106#, fuzzy, kde-format
4107#| msgctxt "of November"
4108#| msgid "of Nov"
4109msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
4110msgid "of Nov"
4111msgstr "Noy"
4112
4113#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:191
4114#, fuzzy, kde-format
4115#| msgctxt "of December"
4116#| msgid "of Dec"
4117msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
4118msgid "of Dec"
4119msgstr "Dek"
4120
4121#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200
4122#, fuzzy, kde-format
4123#| msgctxt "January"
4124#| msgid "Jan"
4125msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName"
4126msgid "Jan"
4127msgstr "Yan"
4128
4129#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202
4130#, fuzzy, kde-format
4131#| msgctxt "February"
4132#| msgid "Feb"
4133msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName"
4134msgid "Feb"
4135msgstr "Feb"
4136
4137#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204
4138#, fuzzy, kde-format
4139#| msgctxt "March"
4140#| msgid "Mar"
4141msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName"
4142msgid "Mar"
4143msgstr "Mar"
4144
4145#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206
4146#, fuzzy, kde-format
4147#| msgctxt "April"
4148#| msgid "Apr"
4149msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName"
4150msgid "Apr"
4151msgstr "Apr"
4152
4153#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:208
4154#, fuzzy, kde-format
4155#| msgctxt "May short"
4156#| msgid "May"
4157msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName"
4158msgid "May"
4159msgstr "May"
4160
4161#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:210
4162#, fuzzy, kde-format
4163#| msgctxt "June"
4164#| msgid "Jun"
4165msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName"
4166msgid "Jun"
4167msgstr "İyn"
4168
4169#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:212
4170#, fuzzy, kde-format
4171#| msgctxt "July"
4172#| msgid "Jul"
4173msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName"
4174msgid "Jul"
4175msgstr "İyl"
4176
4177#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:214
4178#, fuzzy, kde-format
4179#| msgctxt "August"
4180#| msgid "Aug"
4181msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName"
4182msgid "Aug"
4183msgstr "Avg"
4184
4185#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:216
4186#, fuzzy, kde-format
4187#| msgctxt "September"
4188#| msgid "Sep"
4189msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName"
4190msgid "Sep"
4191msgstr "Sen"
4192
4193#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:218
4194#, fuzzy, kde-format
4195#| msgctxt "October"
4196#| msgid "Oct"
4197msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName"
4198msgid "Oct"
4199msgstr "Okt"
4200
4201#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:220
4202#, fuzzy, kde-format
4203#| msgctxt "November"
4204#| msgid "Nov"
4205msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName"
4206msgid "Nov"
4207msgstr "Noy"
4208
4209#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:222
4210#, fuzzy, kde-format
4211#| msgctxt "December"
4212#| msgid "Dec"
4213msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName"
4214msgid "Dec"
4215msgstr "Dek"
4216
4217#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:231
4218#, fuzzy, kde-format
4219#| msgid "of January"
4220msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName Possessive"
4221msgid "of January"
4222msgstr "Yanvar"
4223
4224#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:233
4225#, fuzzy, kde-format
4226#| msgid "of February"
4227msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName Possessive"
4228msgid "of February"
4229msgstr "Fevral"
4230
4231#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:235
4232#, fuzzy, kde-format
4233#| msgid "of March"
4234msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName Possessive"
4235msgid "of March"
4236msgstr "Mart"
4237
4238#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:237
4239#, fuzzy, kde-format
4240#| msgid "of April"
4241msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName Possessive"
4242msgid "of April"
4243msgstr "Aprel"
4244
4245#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:239
4246#, fuzzy, kde-format
4247#| msgctxt "of May short"
4248#| msgid "of May"
4249msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName Possessive"
4250msgid "of May"
4251msgstr "May"
4252
4253#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:241
4254#, fuzzy, kde-format
4255#| msgid "of June"
4256msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName Possessive"
4257msgid "of June"
4258msgstr "İyun"
4259
4260#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:243
4261#, fuzzy, kde-format
4262#| msgid "of July"
4263msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName Possessive"
4264msgid "of July"
4265msgstr "İyul"
4266
4267#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:245
4268#, fuzzy, kde-format
4269#| msgid "of August"
4270msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName Possessive"
4271msgid "of August"
4272msgstr "Avgust"
4273
4274#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:247
4275#, fuzzy, kde-format
4276#| msgid "of September"
4277msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName Possessive"
4278msgid "of September"
4279msgstr "Sentâbr"
4280
4281#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:249
4282#, fuzzy, kde-format
4283#| msgid "of October"
4284msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName Possessive"
4285msgid "of October"
4286msgstr "Oktâbr"
4287
4288#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:251
4289#, fuzzy, kde-format
4290#| msgid "of November"
4291msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName Possessive"
4292msgid "of November"
4293msgstr "Noyabr"
4294
4295#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:253
4296#, fuzzy, kde-format
4297#| msgid "of December"
4298msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName Possessive"
4299msgid "of December"
4300msgstr "Dekabr"
4301
4302#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:262
4303#, fuzzy, kde-format
4304#| msgid "January"
4305msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName"
4306msgid "January"
4307msgstr "Yanvar"
4308
4309#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:264
4310#, fuzzy, kde-format
4311#| msgid "February"
4312msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName"
4313msgid "February"
4314msgstr "Fevral"
4315
4316#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:266
4317#, fuzzy, kde-format
4318#| msgctxt "March long"
4319#| msgid "March"
4320msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName"
4321msgid "March"
4322msgstr "Mart"
4323
4324#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:268
4325#, fuzzy, kde-format
4326#| msgid "April"
4327msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName"
4328msgid "April"
4329msgstr "Aprel"
4330
4331#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:270
4332#, fuzzy, kde-format
4333#| msgctxt "May short"
4334#| msgid "May"
4335msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName"
4336msgid "May"
4337msgstr "May"
4338
4339#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:272
4340#, fuzzy, kde-format
4341#| msgid "June"
4342msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName"
4343msgid "June"
4344msgstr "İyun"
4345
4346#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:274
4347#, fuzzy, kde-format
4348#| msgid "July"
4349msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName"
4350msgid "July"
4351msgstr "İyul"
4352
4353#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:276
4354#, fuzzy, kde-format
4355#| msgctxt "August long"
4356#| msgid "August"
4357msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName"
4358msgid "August"
4359msgstr "Avgust"
4360
4361#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:278
4362#, fuzzy, kde-format
4363#| msgid "September"
4364msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName"
4365msgid "September"
4366msgstr "Sentâbr"
4367
4368#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:280
4369#, fuzzy, kde-format
4370#| msgid "October"
4371msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName"
4372msgid "October"
4373msgstr "Oktâbr"
4374
4375#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:282
4376#, fuzzy, kde-format
4377#| msgid "November"
4378msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName"
4379msgid "November"
4380msgstr "Noyabr"
4381
4382#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:284
4383#, fuzzy, kde-format
4384#| msgid "December"
4385msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName"
4386msgid "December"
4387msgstr "Dekabr"
4388
4389#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:297
4390#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:807
4391#, kde-format
4392msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::NarrowName "
4393msgid "M"
4394msgstr ""
4395
4396#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:299
4397#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:809
4398#, kde-format
4399msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::NarrowName "
4400msgid "T"
4401msgstr ""
4402
4403#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:301
4404#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:811
4405#, kde-format
4406msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::NarrowName "
4407msgid "W"
4408msgstr ""
4409
4410#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:303
4411#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:813
4412#, kde-format
4413msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::NarrowName "
4414msgid "T"
4415msgstr ""
4416
4417#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:305
4418#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:815
4419#, kde-format
4420msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::NarrowName "
4421msgid "F"
4422msgstr ""
4423
4424#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:307
4425#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:817
4426#, kde-format
4427msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::NarrowName "
4428msgid "S"
4429msgstr ""
4430
4431#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:309
4432#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:819
4433#, kde-format
4434msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::NarrowName "
4435msgid "S"
4436msgstr ""
4437
4438#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:318
4439#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:828
4440#, fuzzy, kde-format
4441#| msgctxt "Monday"
4442#| msgid "Mon"
4443msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::ShortName"
4444msgid "Mon"
4445msgstr "Ber"
4446
4447#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:320
4448#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:830
4449#, fuzzy, kde-format
4450#| msgctxt "Tuesday"
4451#| msgid "Tue"
4452msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::ShortName"
4453msgid "Tue"
4454msgstr "Sal"
4455
4456#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:322
4457#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:832
4458#, fuzzy, kde-format
4459#| msgctxt "Wednesday"
4460#| msgid "Wed"
4461msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::ShortName"
4462msgid "Wed"
4463msgstr "Çar"
4464
4465#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:324
4466#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:834
4467#, fuzzy, kde-format
4468#| msgctxt "Thursday"
4469#| msgid "Thu"
4470msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::ShortName"
4471msgid "Thu"
4472msgstr "Caq"
4473
4474#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:326
4475#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:836
4476#, fuzzy, kde-format
4477#| msgctxt "Friday"
4478#| msgid "Fri"
4479msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::ShortName"
4480msgid "Fri"
4481msgstr "Cum"
4482
4483#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:328
4484#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:838
4485#, fuzzy, kde-format
4486#| msgctxt "Saturday"
4487#| msgid "Sat"
4488msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::ShortName"
4489msgid "Sat"
4490msgstr "Cer"
4491
4492#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:330
4493#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:840
4494#, fuzzy, kde-format
4495#| msgctxt "Sunday"
4496#| msgid "Sun"
4497msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::ShortName"
4498msgid "Sun"
4499msgstr "Baz"
4500
4501#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:337
4502#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:847
4503#, fuzzy, kde-format
4504#| msgid "Monday"
4505msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::LongName"
4506msgid "Monday"
4507msgstr "Bazar ertesi"
4508
4509#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:339
4510#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:849
4511#, fuzzy, kde-format
4512#| msgid "Tuesday"
4513msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::LongName"
4514msgid "Tuesday"
4515msgstr "Salı"
4516
4517#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:341
4518#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:851
4519#, fuzzy, kde-format
4520#| msgid "Wednesday"
4521msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::LongName"
4522msgid "Wednesday"
4523msgstr "Çarşenbe"
4524
4525#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:343
4526#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:853
4527#, fuzzy, kde-format
4528#| msgid "Thursday"
4529msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::LongName"
4530msgid "Thursday"
4531msgstr "Cumaaqşamı"
4532
4533#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:345
4534#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:855
4535#, fuzzy, kde-format
4536#| msgid "Friday"
4537msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::LongName"
4538msgid "Friday"
4539msgstr "Cuma"
4540
4541#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:347
4542#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:857
4543#, fuzzy, kde-format
4544#| msgid "Saturday"
4545msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::LongName"
4546msgid "Saturday"
4547msgstr "Cumaertesi"
4548
4549#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:349
4550#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:859
4551#, fuzzy, kde-format
4552#| msgid "Sunday"
4553msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::LongName"
4554msgid "Sunday"
4555msgstr "Bazar"
4556
4557#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:281
4558#, kde-format
4559msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, LongFormat"
4560msgid "Anno Mundi"
4561msgstr ""
4562
4563#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:282
4564#, kde-format
4565msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, ShortFormat"
4566msgid "AM"
4567msgstr ""
4568
4569#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:283
4570#, kde-format
4571msgctxt ""
4572"(kdedt-format) Hebrew, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM"
4573msgid "%Ey %EC"
4574msgstr ""
4575
4576#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:625
4577#, kde-format
4578msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::NarrowName"
4579msgid "T"
4580msgstr ""
4581
4582#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:627
4583#, kde-format
4584msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::NarrowName"
4585msgid "H"
4586msgstr ""
4587
4588#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:629
4589#, kde-format
4590msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::NarrowName"
4591msgid "K"
4592msgstr ""
4593
4594#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:631
4595#, kde-format
4596msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::NarrowName"
4597msgid "T"
4598msgstr ""
4599
4600#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:633
4601#, kde-format
4602msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::NarrowName"
4603msgid "S"
4604msgstr ""
4605
4606#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:635
4607#, fuzzy, kde-format
4608#| msgid "Av"
4609msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::NarrowName"
4610msgid "A"
4611msgstr "Av"
4612
4613#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:637
4614#, kde-format
4615msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::NarrowName"
4616msgid "N"
4617msgstr ""
4618
4619#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:639
4620#, kde-format
4621msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::NarrowName"
4622msgid "I"
4623msgstr ""
4624
4625#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:641
4626#, kde-format
4627msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::NarrowName"
4628msgid "S"
4629msgstr ""
4630
4631#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:643
4632#, kde-format
4633msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::NarrowName"
4634msgid "T"
4635msgstr ""
4636
4637#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:645
4638#, fuzzy, kde-format
4639#| msgid "Av"
4640msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::NarrowName"
4641msgid "A"
4642msgstr "Av"
4643
4644#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:647
4645#, kde-format
4646msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::NarrowName"
4647msgid "E"
4648msgstr ""
4649
4650#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:649
4651#, fuzzy, kde-format
4652#| msgid "Av"
4653msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::NarrowName"
4654msgid "A"
4655msgstr "Av"
4656
4657#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:651
4658#, fuzzy, kde-format
4659#| msgid "Av"
4660msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::NarrowName"
4661msgid "A"
4662msgstr "Av"
4663
4664#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:660
4665#, fuzzy, kde-format
4666#| msgctxt "of Tir short"
4667#| msgid "of Tir"
4668msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
4669msgid "of Tis"
4670msgstr "Tir"
4671
4672#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:662
4673#, fuzzy, kde-format
4674msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
4675msgid "of Hes"
4676msgstr "Meh"
4677
4678#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:664
4679#, fuzzy, kde-format
4680msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
4681msgid "of Kis"
4682msgstr "Nisan"
4683
4684#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:666
4685#, fuzzy, kde-format
4686#| msgid "of Tevet"
4687msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
4688msgid "of Tev"
4689msgstr "Tevet"
4690
4691#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:668
4692#, fuzzy, kde-format
4693#| msgid "of Shvat"
4694msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
4695msgid "of Shv"
4696msgstr "Şevat"
4697
4698#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:670
4699#, fuzzy, kde-format
4700#| msgid "of Adar"
4701msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
4702msgid "of Ada"
4703msgstr "Adar"
4704
4705#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:672
4706#, fuzzy, kde-format
4707#| msgid "of Nisan"
4708msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
4709msgid "of Nis"
4710msgstr "Nisan"
4711
4712#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:674
4713#, fuzzy, kde-format
4714#| msgid "of Iyar"
4715msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
4716msgid "of Iya"
4717msgstr "İyar"
4718
4719#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:676
4720#, fuzzy, kde-format
4721#| msgid "of Sivan"
4722msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
4723msgid "of Siv"
4724msgstr "Sivan"
4725
4726#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:678
4727#, fuzzy, kde-format
4728#| msgid "of Tamuz"
4729msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
4730msgid "of Tam"
4731msgstr "Temmuz"
4732
4733#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:680
4734#, fuzzy, kde-format
4735#| msgid "of Av"
4736msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
4737msgid "of Av"
4738msgstr "Av"
4739
4740#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:682
4741#, fuzzy, kde-format
4742#| msgid "of Elul"
4743msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
4744msgid "of Elu"
4745msgstr "Elûl"
4746
4747#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:684
4748#, fuzzy, kde-format
4749#| msgid "of Adar"
4750msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName Possessive"
4751msgid "of Ad1"
4752msgstr "Adar"
4753
4754#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:686
4755#, fuzzy, kde-format
4756#| msgid "of Adar"
4757msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName Possessive"
4758msgid "of Ad2"
4759msgstr "Adar"
4760
4761#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:695
4762#, fuzzy, kde-format
4763#| msgctxt "Tir short"
4764#| msgid "Tir"
4765msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName"
4766msgid "Tis"
4767msgstr "Tir"
4768
4769#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:697
4770#, fuzzy, kde-format
4771msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName"
4772msgid "Hes"
4773msgstr "Ebet"
4774
4775#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:699
4776#, fuzzy, kde-format
4777#| msgid "Kislev"
4778msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName"
4779msgid "Kis"
4780msgstr "Kislev"
4781
4782#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:701
4783#, fuzzy, kde-format
4784#| msgid "Tevet"
4785msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName"
4786msgid "Tev"
4787msgstr "Tevet"
4788
4789#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:703
4790#, fuzzy, kde-format
4791#| msgid "Shvat"
4792msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName"
4793msgid "Shv"
4794msgstr "Şevat"
4795
4796#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:705
4797#, fuzzy, kde-format
4798#| msgid "Adar"
4799msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName"
4800msgid "Ada"
4801msgstr "Adar"
4802
4803#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:707
4804#, fuzzy, kde-format
4805#| msgid "Nisan"
4806msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName"
4807msgid "Nis"
4808msgstr "Nisan"
4809
4810#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:709
4811#, fuzzy, kde-format
4812#| msgid "Iyar"
4813msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName"
4814msgid "Iya"
4815msgstr "İyar"
4816
4817#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:711
4818#, fuzzy, kde-format
4819#| msgid "Sivan"
4820msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName"
4821msgid "Siv"
4822msgstr "Sivan"
4823
4824#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:713
4825#, fuzzy, kde-format
4826#| msgid "Tamuz"
4827msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName"
4828msgid "Tam"
4829msgstr "Temmuz"
4830
4831#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:715
4832#, fuzzy, kde-format
4833#| msgid "Av"
4834msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName"
4835msgid "Av"
4836msgstr "Av"
4837
4838#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:717
4839#, fuzzy, kde-format
4840#| msgid "Elul"
4841msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName"
4842msgid "Elu"
4843msgstr "Elûl"
4844
4845#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:719
4846#, fuzzy, kde-format
4847#| msgid "Ahd"
4848msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName"
4849msgid "Ad1"
4850msgstr "1. kün"
4851
4852#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:721
4853#, fuzzy, kde-format
4854#| msgid "Ahd"
4855msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName"
4856msgid "Ad2"
4857msgstr "1. kün"
4858
4859#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:730
4860#, fuzzy, kde-format
4861#| msgid "of Tishrey"
4862msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName Possessive"
4863msgid "of Tishrey"
4864msgstr "Tişri"
4865
4866#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:732
4867#, fuzzy, kde-format
4868#| msgid "of Heshvan"
4869msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName Possessive"
4870msgid "of Heshvan"
4871msgstr "Heşvan"
4872
4873#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:734
4874#, fuzzy, kde-format
4875#| msgid "of Kislev"
4876msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName Possessive"
4877msgid "of Kislev"
4878msgstr "Kislev"
4879
4880#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:736
4881#, fuzzy, kde-format
4882#| msgid "of Tevet"
4883msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName Possessive"
4884msgid "of Tevet"
4885msgstr "Tevet"
4886
4887#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:738
4888#, fuzzy, kde-format
4889#| msgid "of Shvat"
4890msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName Possessive"
4891msgid "of Shvat"
4892msgstr "Şevat"
4893
4894#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:740
4895#, fuzzy, kde-format
4896#| msgid "of Adar"
4897msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName Possessive"
4898msgid "of Adar"
4899msgstr "Adar"
4900
4901#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:742
4902#, fuzzy, kde-format
4903#| msgid "of Nisan"
4904msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName Possessive"
4905msgid "of Nisan"
4906msgstr "Nisan"
4907
4908#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:744
4909#, fuzzy, kde-format
4910#| msgid "of Iyar"
4911msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName Possessive"
4912msgid "of Iyar"
4913msgstr "İyar"
4914
4915#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:746
4916#, fuzzy, kde-format
4917#| msgid "of Sivan"
4918msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName Possessive"
4919msgid "of Sivan"
4920msgstr "Sivan"
4921
4922#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:748
4923#, fuzzy, kde-format
4924#| msgid "of Tamuz"
4925msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName Possessive"
4926msgid "of Tamuz"
4927msgstr "Temmuz"
4928
4929#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:750
4930#, fuzzy, kde-format
4931#| msgid "of Av"
4932msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName Possessive"
4933msgid "of Av"
4934msgstr "Av"
4935
4936#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:752
4937#, fuzzy, kde-format
4938#| msgid "of Elul"
4939msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName Possessive"
4940msgid "of Elul"
4941msgstr "Elûl"
4942
4943#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:754
4944#, fuzzy, kde-format
4945#| msgid "of Adar I"
4946msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName Possessive"
4947msgid "of Adar I"
4948msgstr "Adar I"
4949
4950#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:756
4951#, fuzzy, kde-format
4952#| msgid "of Adar II"
4953msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName Possessive"
4954msgid "of Adar II"
4955msgstr "Adar II"
4956
4957#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:765
4958#, fuzzy, kde-format
4959#| msgid "Tishrey"
4960msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName"
4961msgid "Tishrey"
4962msgstr "Tişri"
4963
4964#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:767
4965#, fuzzy, kde-format
4966#| msgid "Heshvan"
4967msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName"
4968msgid "Heshvan"
4969msgstr "Heşvan"
4970
4971#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:769
4972#, fuzzy, kde-format
4973#| msgid "Kislev"
4974msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName"
4975msgid "Kislev"
4976msgstr "Kislev"
4977
4978#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:771
4979#, fuzzy, kde-format
4980#| msgid "Tevet"
4981msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName"
4982msgid "Tevet"
4983msgstr "Tevet"
4984
4985#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:773
4986#, fuzzy, kde-format
4987#| msgid "Shvat"
4988msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName"
4989msgid "Shvat"
4990msgstr "Şevat"
4991
4992#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:775
4993#, fuzzy, kde-format
4994#| msgid "Adar"
4995msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName"
4996msgid "Adar"
4997msgstr "Adar"
4998
4999#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:777
5000#, fuzzy, kde-format
5001#| msgid "Nisan"
5002msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName"
5003msgid "Nisan"
5004msgstr "Nisan"
5005
5006#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:779
5007#, fuzzy, kde-format
5008#| msgid "Iyar"
5009msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName"
5010msgid "Iyar"
5011msgstr "İyar"
5012
5013#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:781
5014#, fuzzy, kde-format
5015#| msgid "Sivan"
5016msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName"
5017msgid "Sivan"
5018msgstr "Sivan"
5019
5020#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:783
5021#, fuzzy, kde-format
5022#| msgid "Tamuz"
5023msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName"
5024msgid "Tamuz"
5025msgstr "Temmuz"
5026
5027#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:785
5028#, fuzzy, kde-format
5029#| msgid "Av"
5030msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName"
5031msgid "Av"
5032msgstr "Av"
5033
5034#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:787
5035#, fuzzy, kde-format
5036#| msgid "Elul"
5037msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName"
5038msgid "Elul"
5039msgstr "Elûl"
5040
5041#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:789
5042#, fuzzy, kde-format
5043#| msgid "Adar I"
5044msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName"
5045msgid "Adar I"
5046msgstr "Adar I"
5047
5048#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:791
5049#, fuzzy, kde-format
5050#| msgid "Adar II"
5051msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName"
5052msgid "Adar II"
5053msgstr "Adar II"
5054
5055#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:66
5056#, fuzzy, kde-format
5057#| msgid "Safar"
5058msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, LongFormat"
5059msgid "Saka Era"
5060msgstr "Safer"
5061
5062#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:67
5063#, kde-format
5064msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat"
5065msgid "SE"
5066msgstr ""
5067
5068#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:68
5069#, kde-format
5070msgctxt ""
5071"(kdedt-format) Indian National, SE, full era year format used for %EY, e.g. "
5072"2000 SE"
5073msgid "%Ey %EC"
5074msgstr ""
5075
5076#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:158
5077#, kde-format
5078msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::NarrowName"
5079msgid "C"
5080msgstr ""
5081
5082#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:160
5083#, kde-format
5084msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::NarrowName"
5085msgid "V"
5086msgstr ""
5087
5088#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:162
5089#, kde-format
5090msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::NarrowName"
5091msgid "J"
5092msgstr ""
5093
5094#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:164
5095#, fuzzy, kde-format
5096msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::NarrowName"
5097msgid "Ā"
5098msgstr "Hor"
5099
5100#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:166
5101#, kde-format
5102msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::NarrowName"
5103msgid "S"
5104msgstr ""
5105
5106#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:168
5107#, kde-format
5108msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::NarrowName"
5109msgid "B"
5110msgstr ""
5111
5112#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:170
5113#, fuzzy, kde-format
5114msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::NarrowName"
5115msgid "Ā"
5116msgstr "Hor"
5117
5118#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:172
5119#, kde-format
5120msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::NarrowName"
5121msgid "K"
5122msgstr ""
5123
5124#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:174
5125#, fuzzy, kde-format
5126#| msgid "Av"
5127msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::NarrowName"
5128msgid "A"
5129msgstr "Av"
5130
5131#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:176
5132#, kde-format
5133msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::NarrowName"
5134msgid "P"
5135msgstr ""
5136
5137#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:178
5138#, kde-format
5139msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::NarrowName"
5140msgid "M"
5141msgstr ""
5142
5143#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:180
5144#, kde-format
5145msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::NarrowName"
5146msgid "P"
5147msgstr ""
5148
5149#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:189
5150#, fuzzy, kde-format
5151msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
5152msgid "of Cha"
5153msgstr "Şeh"
5154
5155#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:191
5156#, fuzzy, kde-format
5157msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
5158msgid "of Vai"
5159msgstr "Fer"
5160
5161#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:193
5162#, fuzzy, kde-format
5163msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
5164msgid "of Jya"
5165msgstr "Yan"
5166
5167#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:195
5168#, fuzzy, kde-format
5169msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
5170msgid "of Āsh"
5171msgstr "Hor"
5172
5173#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:197
5174#, fuzzy, kde-format
5175msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
5176msgid "of Shr"
5177msgstr "Şeh"
5178
5179#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:199
5180#, fuzzy, kde-format
5181msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
5182msgid "of Bhā"
5183msgstr "Bah"
5184
5185#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:201
5186#, fuzzy, kde-format
5187msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
5188msgid "of Āsw"
5189msgstr "İsf"
5190
5191#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:203
5192#, fuzzy, kde-format
5193msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
5194msgid "of Kār"
5195msgstr "Fer"
5196
5197#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:205
5198#, fuzzy, kde-format
5199msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
5200msgid "of Agr"
5201msgstr "Apr"
5202
5203#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:207
5204#, fuzzy, kde-format
5205msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
5206msgid "of Pau"
5207msgstr "Temmuz"
5208
5209#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:209
5210#, fuzzy, kde-format
5211msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
5212msgid "of Māg"
5213msgstr "Mor"
5214
5215#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:211
5216#, fuzzy, kde-format
5217msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
5218msgid "of Phā"
5219msgstr "Hor"
5220
5221#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:220
5222#, fuzzy, kde-format
5223msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName"
5224msgid "Cha"
5225msgstr "5. kün"
5226
5227#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:222
5228#, fuzzy, kde-format
5229msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName"
5230msgid "Vai"
5231msgstr "Fer"
5232
5233#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:224
5234#, fuzzy, kde-format
5235msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName"
5236msgid "Jya"
5237msgstr "Yan"
5238
5239#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:226
5240#, fuzzy, kde-format
5241msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName"
5242msgid "Āsh"
5243msgstr "Hor"
5244
5245#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:228
5246#, fuzzy, kde-format
5247msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName"
5248msgid "Shr"
5249msgstr "Şeh"
5250
5251#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:230
5252#, fuzzy, kde-format
5253msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName"
5254msgid "Bhā"
5255msgstr "Bah"
5256
5257#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:232
5258#, fuzzy, kde-format
5259msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName"
5260msgid "Āsw"
5261msgstr "İsf"
5262
5263#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:234
5264#, fuzzy, kde-format
5265msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName"
5266msgid "Kār"
5267msgstr "Fer"
5268
5269#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:236
5270#, fuzzy, kde-format
5271msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName"
5272msgid "Agr"
5273msgstr "4. kün"
5274
5275#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:238
5276#, fuzzy, kde-format
5277msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName"
5278msgid "Pau"
5279msgstr "Duraqlat"
5280
5281#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:240
5282#, fuzzy, kde-format
5283msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName"
5284msgid "Māg"
5285msgstr "Mor"
5286
5287#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:242
5288#, fuzzy, kde-format
5289msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName"
5290msgid "Phā"
5291msgstr "Hor"
5292
5293#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:251
5294#, fuzzy, kde-format
5295msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName Possessive"
5296msgid "of Chaitra"
5297msgstr "Muharrem"
5298
5299#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:253
5300#, fuzzy, kde-format
5301msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName Possessive"
5302msgid "of Vaishākh"
5303msgstr "Fer"
5304
5305#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:255
5306#, fuzzy, kde-format
5307msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName Possessive"
5308msgid "of Jyaishtha"
5309msgstr "Nisan"
5310
5311#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:257
5312#, fuzzy, kde-format
5313msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName Possessive"
5314msgid "of Āshādha"
5315msgstr "Hor"
5316
5317#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:259
5318#, fuzzy, kde-format
5319msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName Possessive"
5320msgid "of Shrāvana"
5321msgstr "Şevat"
5322
5323#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:261
5324#, fuzzy, kde-format
5325msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName Possessive"
5326msgid "of Bhādrapad"
5327msgstr "Hordad"
5328
5329#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:263
5330#, fuzzy, kde-format
5331msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName Possessive"
5332msgid "of Āshwin"
5333msgstr "Heşvan"
5334
5335#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:265
5336#, fuzzy, kde-format
5337msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName Possessive"
5338msgid "of Kārtik"
5339msgstr "Fer"
5340
5341#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:267
5342#, fuzzy, kde-format
5343msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName Possessive"
5344msgid "of Agrahayana"
5345msgstr "Bahman"
5346
5347#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:269
5348#, fuzzy, kde-format
5349msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName Possessive"
5350msgid "of Paush"
5351msgstr "Bah"
5352
5353#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:271
5354#, fuzzy, kde-format
5355msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName Possessive"
5356msgid "of Māgh"
5357msgstr "Meh"
5358
5359#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:273
5360#, fuzzy, kde-format
5361msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName Possessive"
5362msgid "of Phālgun"
5363msgstr "Hor"
5364
5365#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:282
5366#, fuzzy, kde-format
5367msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName"
5368msgid "Chaitra"
5369msgstr "Muharrem"
5370
5371#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:284
5372#, fuzzy, kde-format
5373msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName"
5374msgid "Vaishākh"
5375msgstr "Fer"
5376
5377#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:286
5378#, fuzzy, kde-format
5379msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName"
5380msgid "Jyaishtha"
5381msgstr "Nisan"
5382
5383#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:288
5384#, fuzzy, kde-format
5385msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName"
5386msgid "Āshādha"
5387msgstr "Hor"
5388
5389#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:290
5390#, fuzzy, kde-format
5391msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName"
5392msgid "Shrāvana"
5393msgstr "Şevat"
5394
5395#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:292
5396#, fuzzy, kde-format
5397msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName"
5398msgid "Bhādrapad"
5399msgstr "Hordad"
5400
5401#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:294
5402#, fuzzy, kde-format
5403msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName"
5404msgid "Āshwin"
5405msgstr "Heşvan"
5406
5407#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:296
5408#, fuzzy, kde-format
5409msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName"
5410msgid "Kārtik"
5411msgstr "Fer"
5412
5413#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:298
5414#, fuzzy, kde-format
5415msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName"
5416msgid "Agrahayana"
5417msgstr "Taana"
5418
5419#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:300
5420#, fuzzy, kde-format
5421msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName"
5422msgid "Paush"
5423msgstr "Duraqlat"
5424
5425#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:302
5426#, fuzzy, kde-format
5427msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName"
5428msgid "Māgh"
5429msgstr "Meh"
5430
5431#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:304
5432#, fuzzy, kde-format
5433msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName"
5434msgid "Phālgun"
5435msgstr "Hor"
5436
5437#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:317
5438#, kde-format
5439msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::NarrowName "
5440msgid "S"
5441msgstr ""
5442
5443#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:319
5444#, kde-format
5445msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::NarrowName "
5446msgid "M"
5447msgstr ""
5448
5449#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:321
5450#, kde-format
5451msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::NarrowName "
5452msgid "B"
5453msgstr ""
5454
5455#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:323
5456#, kde-format
5457msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::NarrowName "
5458msgid "G"
5459msgstr ""
5460
5461#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:325
5462#, kde-format
5463msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::NarrowName "
5464msgid "S"
5465msgstr ""
5466
5467#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:327
5468#, kde-format
5469msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::NarrowName "
5470msgid "S"
5471msgstr ""
5472
5473#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:329
5474#, kde-format
5475msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::NarrowName "
5476msgid "R"
5477msgstr ""
5478
5479#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:338
5480#, fuzzy, kde-format
5481msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::ShortName"
5482msgid "Som"
5483msgstr "Cum"
5484
5485#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:340
5486#, kde-format
5487msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::ShortName"
5488msgid "Mañ"
5489msgstr ""
5490
5491#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:342
5492#, fuzzy, kde-format
5493msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::ShortName"
5494msgid "Bud"
5495msgstr "Buhid"
5496
5497#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:344
5498#, kde-format
5499msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::ShortName"
5500msgid "Gur"
5501msgstr ""
5502
5503#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:346
5504#, fuzzy, kde-format
5505msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::ShortName"
5506msgid "Suk"
5507msgstr "Baz"
5508
5509#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:348
5510#, fuzzy, kde-format
5511msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::ShortName"
5512msgid "San"
5513msgstr "Sivan"
5514
5515#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:350
5516#, kde-format
5517msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::ShortName"
5518msgid "Rav"
5519msgstr ""
5520
5521#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:357
5522#, kde-format
5523msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::LongName"
5524msgid "Somavãra"
5525msgstr ""
5526
5527#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:359
5528#, kde-format
5529msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::LongName"
5530msgid "Mañgalvã"
5531msgstr ""
5532
5533#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:361
5534#, kde-format
5535msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::LongName"
5536msgid "Budhavãra"
5537msgstr ""
5538
5539#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:363
5540#, kde-format
5541msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::LongName"
5542msgid "Guruvãra"
5543msgstr ""
5544
5545#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:365
5546#, kde-format
5547msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::LongName"
5548msgid "Sukravãra"
5549msgstr ""
5550
5551#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:367
5552#, kde-format
5553msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::LongName"
5554msgid "Sanivãra"
5555msgstr ""
5556
5557#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:369
5558#, kde-format
5559msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::LongName"
5560msgid "Raviãra"
5561msgstr ""
5562
5563#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:66
5564#, kde-format
5565msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, LongFormat"
5566msgid "Anno Hegirae"
5567msgstr ""
5568
5569#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:67
5570#, kde-format
5571msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
5572msgid "AH"
5573msgstr ""
5574
5575#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:68
5576#, kde-format
5577msgctxt ""
5578"(kdedt-format) Hijri, AH, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AH"
5579msgid "%Ey %EC"
5580msgstr ""
5581
5582#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:166
5583#, kde-format
5584msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::NarrowName"
5585msgid "M"
5586msgstr ""
5587
5588#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:168
5589#, kde-format
5590msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::NarrowName"
5591msgid "S"
5592msgstr ""
5593
5594#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:170
5595#, fuzzy, kde-format
5596#| msgid "Av"
5597msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::NarrowName"
5598msgid "A"
5599msgstr "Av"
5600
5601#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:172
5602#, kde-format
5603msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::NarrowName"
5604msgid "T"
5605msgstr ""
5606
5607#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:174
5608#, fuzzy, kde-format
5609#| msgid "Av"
5610msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::NarrowName"
5611msgid "A"
5612msgstr "Av"
5613
5614#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:176
5615#, kde-format
5616msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::NarrowName"
5617msgid "T"
5618msgstr ""
5619
5620#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:178
5621#, kde-format
5622msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::NarrowName"
5623msgid "R"
5624msgstr ""
5625
5626#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:180
5627#, kde-format
5628msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::NarrowName"
5629msgid "S"
5630msgstr ""
5631
5632#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:182
5633#, kde-format
5634msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::NarrowName"
5635msgid "R"
5636msgstr ""
5637
5638#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:184
5639#, kde-format
5640msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::NarrowName"
5641msgid "S"
5642msgstr ""
5643
5644#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:186
5645#, kde-format
5646msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::NarrowName"
5647msgid "Q"
5648msgstr ""
5649
5650#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:188
5651#, kde-format
5652msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::NarrowName"
5653msgid "H"
5654msgstr ""
5655
5656#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:197
5657#, fuzzy, kde-format
5658#| msgctxt "of Mehr short"
5659#| msgid "of Meh"
5660msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
5661msgid "of Muh"
5662msgstr "Meh"
5663
5664#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:199
5665#, fuzzy, kde-format
5666#| msgid "of Safar"
5667msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
5668msgid "of Saf"
5669msgstr "Safer"
5670
5671#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:201
5672#, fuzzy, kde-format
5673#| msgid "of R. Awal"
5674msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
5675msgid "of R.A"
5676msgstr "R. Evvel"
5677
5678#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:203
5679#, fuzzy, kde-format
5680#| msgid "of R. Thaani"
5681msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
5682msgid "of R.T"
5683msgstr "R. Ahır"
5684
5685#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:205
5686#, fuzzy, kde-format
5687#| msgid "of J. Awal"
5688msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
5689msgid "of J.A"
5690msgstr "C. Evvel"
5691
5692#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:207
5693#, fuzzy, kde-format
5694#| msgid "of J. Thaani"
5695msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
5696msgid "of J.T"
5697msgstr "C. Ahır"
5698
5699#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:209
5700#, fuzzy, kde-format
5701#| msgid "of Rajab"
5702msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
5703msgid "of Raj"
5704msgstr "Recep"
5705
5706#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:211
5707#, fuzzy, kde-format
5708#| msgctxt "of Shahrivar short"
5709#| msgid "of Sha"
5710msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
5711msgid "of Sha"
5712msgstr "Şeh"
5713
5714#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:213
5715#, fuzzy, kde-format
5716msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
5717msgid "of Ram"
5718msgstr "Temmuz"
5719
5720#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:215
5721#, fuzzy, kde-format
5722#| msgctxt "of Shahrivar short"
5723#| msgid "of Sha"
5724msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
5725msgid "of Shw"
5726msgstr "Şeh"
5727
5728#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:217
5729#, fuzzy, kde-format
5730#| msgid "of Qi`dah"
5731msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
5732msgid "of Qid"
5733msgstr "Qade"
5734
5735#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:219
5736#, fuzzy, kde-format
5737#| msgid "of Hijjah"
5738msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
5739msgid "of Hij"
5740msgstr "Hicce"
5741
5742#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:228
5743#, fuzzy, kde-format
5744#| msgctxt "Mehr short"
5745#| msgid "Meh"
5746msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName"
5747msgid "Muh"
5748msgstr "Meh"
5749
5750#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:230
5751#, fuzzy, kde-format
5752#| msgid "Safar"
5753msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName"
5754msgid "Saf"
5755msgstr "Safer"
5756
5757#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:232
5758#, fuzzy, kde-format
5759#| msgid "R. Awal"
5760msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName"
5761msgid "R.A"
5762msgstr "R. Evvel"
5763
5764#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:234
5765#, kde-format
5766msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName"
5767msgid "R.T"
5768msgstr ""
5769
5770#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:236
5771#, fuzzy, kde-format
5772#| msgid "J. Awal"
5773msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName"
5774msgid "J.A"
5775msgstr "C. Evvel"
5776
5777#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:238
5778#, kde-format
5779msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName"
5780msgid "J.T"
5781msgstr ""
5782
5783#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:240
5784#, fuzzy, kde-format
5785#| msgid "Rajab"
5786msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName"
5787msgid "Raj"
5788msgstr "Recep"
5789
5790#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:242
5791#, fuzzy, kde-format
5792#| msgctxt "Shahrivar short"
5793#| msgid "Sha"
5794msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName"
5795msgid "Sha"
5796msgstr "Şeh"
5797
5798#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:244
5799#, fuzzy, kde-format
5800msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName"
5801msgid "Ram"
5802msgstr "üe"
5803
5804#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:246
5805#, fuzzy, kde-format
5806#| msgctxt "Shahrivar short"
5807#| msgid "Sha"
5808msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName"
5809msgid "Shw"
5810msgstr "Şeh"
5811
5812#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:248
5813#, fuzzy, kde-format
5814#| msgid "Qi`dah"
5815msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName"
5816msgid "Qid"
5817msgstr "Qade"
5818
5819#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:250
5820#, fuzzy, kde-format
5821#| msgctxt "@item Calendar system"
5822#| msgid "Hijri"
5823msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName"
5824msgid "Hij"
5825msgstr "İcriy"
5826
5827#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:259
5828#, fuzzy, kde-format
5829#| msgid "of Muharram"
5830msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName Possessive"
5831msgid "of Muharram"
5832msgstr "Muharrem"
5833
5834#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:261
5835#, fuzzy, kde-format
5836#| msgid "of Safar"
5837msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName Possessive"
5838msgid "of Safar"
5839msgstr "Safer"
5840
5841#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:263
5842#, fuzzy, kde-format
5843#| msgid "of Rabi` al-Awal"
5844msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName Possessive"
5845msgid "of Rabi` al-Awal"
5846msgstr "Rabiülevvel"
5847
5848#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:265
5849#, fuzzy, kde-format
5850#| msgid "of Rabi` al-Thaani"
5851msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName Possessive"
5852msgid "of Rabi` al-Thaani"
5853msgstr "Rabiülahır"
5854
5855#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:267
5856#, fuzzy, kde-format
5857#| msgid "of Jumaada al-Awal"
5858msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName Possessive"
5859msgid "of Jumaada al-Awal"
5860msgstr "Cemaziyelevvel"
5861
5862#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:269
5863#, fuzzy, kde-format
5864#| msgid "of Jumaada al-Thaani"
5865msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName Possessive"
5866msgid "of Jumaada al-Thaani"
5867msgstr "Cemaziyelahır"
5868
5869#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:271
5870#, fuzzy, kde-format
5871#| msgid "of Rajab"
5872msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName Possessive"
5873msgid "of Rajab"
5874msgstr "Recep"
5875
5876#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:273
5877#, fuzzy, kde-format
5878#| msgid "of Sha`ban"
5879msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName Possessive"
5880msgid "of Sha`ban"
5881msgstr "Şaban"
5882
5883#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:275
5884#, fuzzy, kde-format
5885#| msgid "of Ramadan"
5886msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName Possessive"
5887msgid "of Ramadan"
5888msgstr "Ramazan"
5889
5890#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:277
5891#, fuzzy, kde-format
5892#| msgid "of Shawwal"
5893msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName Possessive"
5894msgid "of Shawwal"
5895msgstr "Şevval"
5896
5897#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:279
5898#, fuzzy, kde-format
5899#| msgid "of Thu al-Qi`dah"
5900msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName Possessive"
5901msgid "of Thu al-Qi`dah"
5902msgstr "Zilqade"
5903
5904#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:281
5905#, fuzzy, kde-format
5906#| msgid "of Thu al-Hijjah"
5907msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName Possessive"
5908msgid "of Thu al-Hijjah"
5909msgstr "Zilhicce"
5910
5911#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:290
5912#, fuzzy, kde-format
5913#| msgid "Muharram"
5914msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName"
5915msgid "Muharram"
5916msgstr "Muharrem"
5917
5918#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:292
5919#, fuzzy, kde-format
5920#| msgid "Safar"
5921msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName"
5922msgid "Safar"
5923msgstr "Safer"
5924
5925#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:294
5926#, fuzzy, kde-format
5927#| msgid "Rabi` al-Awal"
5928msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName"
5929msgid "Rabi` al-Awal"
5930msgstr "Rabiülevvel"
5931
5932#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:296
5933#, fuzzy, kde-format
5934#| msgid "Rabi` al-Thaani"
5935msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName"
5936msgid "Rabi` al-Thaani"
5937msgstr "Rabiülahır"
5938
5939#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:298
5940#, fuzzy, kde-format
5941#| msgid "Jumaada al-Awal"
5942msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName"
5943msgid "Jumaada al-Awal"
5944msgstr "Cemaziyelevvel"
5945
5946#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:300
5947#, fuzzy, kde-format
5948#| msgid "Jumaada al-Thaani"
5949msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName"
5950msgid "Jumaada al-Thaani"
5951msgstr "Cemaziyelahır"
5952
5953#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:302
5954#, fuzzy, kde-format
5955#| msgid "Rajab"
5956msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName"
5957msgid "Rajab"
5958msgstr "Recep"
5959
5960#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:304
5961#, fuzzy, kde-format
5962#| msgid "Sha`ban"
5963msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName"
5964msgid "Sha`ban"
5965msgstr "Şaban"
5966
5967#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:306
5968#, fuzzy, kde-format
5969#| msgid "Ramadan"
5970msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName"
5971msgid "Ramadan"
5972msgstr "Ramazan"
5973
5974#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:308
5975#, fuzzy, kde-format
5976#| msgid "Shawwal"
5977msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName"
5978msgid "Shawwal"
5979msgstr "Şevval"
5980
5981#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:310
5982#, fuzzy, kde-format
5983#| msgid "Thu al-Qi`dah"
5984msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName"
5985msgid "Thu al-Qi`dah"
5986msgstr "Zilqade"
5987
5988#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:312
5989#, fuzzy, kde-format
5990#| msgid "Thu al-Hijjah"
5991msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName"
5992msgid "Thu al-Hijjah"
5993msgstr "Zilhicce"
5994
5995#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:325
5996#, kde-format
5997msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::NarrowName "
5998msgid "I"
5999msgstr ""
6000
6001#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:327
6002#, kde-format
6003msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::NarrowName "
6004msgid "T"
6005msgstr ""
6006
6007#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:329
6008#, fuzzy, kde-format
6009#| msgid "Av"
6010msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::NarrowName "
6011msgid "A"
6012msgstr "Av"
6013
6014#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:331
6015#, kde-format
6016msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::NarrowName "
6017msgid "K"
6018msgstr ""
6019
6020#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:333
6021#, kde-format
6022msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::NarrowName "
6023msgid "J"
6024msgstr ""
6025
6026#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:335
6027#, kde-format
6028msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::NarrowName "
6029msgid "S"
6030msgstr ""
6031
6032#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:337
6033#, fuzzy, kde-format
6034#| msgid "Av"
6035msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::NarrowName "
6036msgid "A"
6037msgstr "Av"
6038
6039#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:346
6040#, fuzzy, kde-format
6041#| msgid "Ith"
6042msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::ShortName"
6043msgid "Ith"
6044msgstr "2. kün"
6045
6046#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:348
6047#, fuzzy, kde-format
6048#| msgid "Thl"
6049msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::ShortName"
6050msgid "Thl"
6051msgstr "3. kün"
6052
6053#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:350
6054#, fuzzy, kde-format
6055#| msgid "Arb"
6056msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::ShortName"
6057msgid "Arb"
6058msgstr "4. kün"
6059
6060#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:352
6061#, fuzzy, kde-format
6062#| msgid "Kha"
6063msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::ShortName"
6064msgid "Kha"
6065msgstr "5. kün"
6066
6067#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:354
6068#, fuzzy, kde-format
6069#| msgid "Jum"
6070msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::ShortName"
6071msgid "Jum"
6072msgstr "Cum"
6073
6074#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:356
6075#, fuzzy, kde-format
6076#| msgid "Sab"
6077msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::ShortName"
6078msgid "Sab"
6079msgstr "Cer"
6080
6081#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:358
6082#, fuzzy, kde-format
6083#| msgid "Ahd"
6084msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::ShortName"
6085msgid "Ahd"
6086msgstr "1. kün"
6087
6088#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:365
6089#, fuzzy, kde-format
6090#| msgid "Yaum al-Ithnain"
6091msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::LongName"
6092msgid "Yaum al-Ithnain"
6093msgstr "İkinci kün"
6094
6095#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:367
6096#, fuzzy, kde-format
6097#| msgid "Yau al-Thulatha"
6098msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::LongName"
6099msgid "Yau al-Thulatha"
6100msgstr "Üçünci kün"
6101
6102#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:369
6103#, fuzzy, kde-format
6104#| msgid "Yaum al-Arbi'a"
6105msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::LongName"
6106msgid "Yaum al-Arbi'a"
6107msgstr "Dörtünci kün"
6108
6109#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:371
6110#, fuzzy, kde-format
6111#| msgid "Yaum al-Khamees"
6112msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::LongName"
6113msgid "Yaum al-Khamees"
6114msgstr "Beşinci kün"
6115
6116#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:373
6117#, fuzzy, kde-format
6118#| msgid "Yaum al-Jumma"
6119msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::LongName"
6120msgid "Yaum al-Jumma"
6121msgstr "Cuma"
6122
6123#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:375
6124#, fuzzy, kde-format
6125#| msgid "Yaum al-Sabt"
6126msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::LongName"
6127msgid "Yaum al-Sabt"
6128msgstr "Cumaertesi"
6129
6130#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:377
6131#, fuzzy, kde-format
6132#| msgid "Yaum al-Ahad"
6133msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::LongName"
6134msgid "Yaum al-Ahad"
6135msgstr "Birinci kün"
6136
6137#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:74
6138#, kde-format
6139msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, LongFormat"
6140msgid "Anno Persico"
6141msgstr ""
6142
6143#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:75
6144#, kde-format
6145msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat"
6146msgid "AP"
6147msgstr ""
6148
6149#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:76
6150#, kde-format
6151msgctxt ""
6152"(kdedt-format) Jalali, AP, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AP"
6153msgid "%Ey %EC"
6154msgstr ""
6155
6156#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:172
6157#, kde-format
6158msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::NarrowName"
6159msgid "F"
6160msgstr ""
6161
6162#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:174
6163#, kde-format
6164msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::NarrowName"
6165msgid "O"
6166msgstr ""
6167
6168#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:176
6169#, kde-format
6170msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::NarrowName"
6171msgid "K"
6172msgstr ""
6173
6174#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:178
6175#, kde-format
6176msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::NarrowName"
6177msgid "T"
6178msgstr ""
6179
6180#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:180
6181#, kde-format
6182msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::NarrowName"
6183msgid "M"
6184msgstr ""
6185
6186#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:182
6187#, kde-format
6188msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::NarrowName"
6189msgid "S"
6190msgstr ""
6191
6192#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:184
6193#, kde-format
6194msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::NarrowName"
6195msgid "M"
6196msgstr ""
6197
6198#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:186
6199#, fuzzy, kde-format
6200#| msgid "Av"
6201msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::NarrowName"
6202msgid "A"
6203msgstr "Av"
6204
6205#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:188
6206#, fuzzy, kde-format
6207#| msgid "Av"
6208msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::NarrowName"
6209msgid "A"
6210msgstr "Av"
6211
6212#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:190
6213#, kde-format
6214msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::NarrowName"
6215msgid "D"
6216msgstr ""
6217
6218#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:192
6219#, kde-format
6220msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::NarrowName"
6221msgid "B"
6222msgstr ""
6223
6224#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:194
6225#, kde-format
6226msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::NarrowName"
6227msgid "E"
6228msgstr ""
6229
6230#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:203
6231#, fuzzy, kde-format
6232#| msgctxt "of Farvardin short"
6233#| msgid "of Far"
6234msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
6235msgid "of Far"
6236msgstr "Fer"
6237
6238#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:205
6239#, fuzzy, kde-format
6240#| msgctxt "of Ordibehesht short"
6241#| msgid "of Ord"
6242msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
6243msgid "of Ord"
6244msgstr "Ord"
6245
6246#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:207
6247#, fuzzy, kde-format
6248#| msgctxt "of Khordad short"
6249#| msgid "of Kho"
6250msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
6251msgid "of Kho"
6252msgstr "Hor"
6253
6254#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:209
6255#, fuzzy, kde-format
6256#| msgctxt "of Tir short"
6257#| msgid "of Tir"
6258msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
6259msgid "of Tir"
6260msgstr "Tir"
6261
6262#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:211
6263#, fuzzy, kde-format
6264#| msgctxt "of Mordad short"
6265#| msgid "of Mor"
6266msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
6267msgid "of Mor"
6268msgstr "Mor"
6269
6270#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:213
6271#, fuzzy, kde-format
6272#| msgctxt "of Shahrivar short"
6273#| msgid "of Sha"
6274msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
6275msgid "of Sha"
6276msgstr "Şeh"
6277
6278#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:215
6279#, fuzzy, kde-format
6280#| msgctxt "of Mehr short"
6281#| msgid "of Meh"
6282msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
6283msgid "of Meh"
6284msgstr "Meh"
6285
6286#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:217
6287#, fuzzy, kde-format
6288#| msgctxt "of Aban short"
6289#| msgid "of Aba"
6290msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
6291msgid "of Aba"
6292msgstr "Aba"
6293
6294#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:219
6295#, fuzzy, kde-format
6296#| msgctxt "of Azar short"
6297#| msgid "of Aza"
6298msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
6299msgid "of Aza"
6300msgstr "Aza"
6301
6302#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:221
6303#, fuzzy, kde-format
6304#| msgctxt "of Dei short"
6305#| msgid "of Dei"
6306msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
6307msgid "of Dei"
6308msgstr "Dai"
6309
6310#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:223
6311#, fuzzy, kde-format
6312#| msgctxt "of Bahman short"
6313#| msgid "of Bah"
6314msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
6315msgid "of Bah"
6316msgstr "Bah"
6317
6318#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:225
6319#, fuzzy, kde-format
6320#| msgctxt "of Esfand short"
6321#| msgid "of Esf"
6322msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
6323msgid "of Esf"
6324msgstr "İsf"
6325
6326#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:234
6327#, fuzzy, kde-format
6328#| msgctxt "Farvardin short"
6329#| msgid "Far"
6330msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::ShortName"
6331msgid "Far"
6332msgstr "Fer"
6333
6334#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:236
6335#, fuzzy, kde-format
6336#| msgctxt "Ordibehesht short"
6337#| msgid "Ord"
6338msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::ShortName"
6339msgid "Ord"
6340msgstr "Ord"
6341
6342#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:238
6343#, fuzzy, kde-format
6344#| msgctxt "Khordad short"
6345#| msgid "Kho"
6346msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::ShortName"
6347msgid "Kho"
6348msgstr "Hor"
6349
6350#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:240
6351#, fuzzy, kde-format
6352#| msgctxt "Tir short"
6353#| msgid "Tir"
6354msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::ShortName"
6355msgid "Tir"
6356msgstr "Tir"
6357
6358#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:242
6359#, fuzzy, kde-format
6360#| msgctxt "Mordad short"
6361#| msgid "Mor"
6362msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::ShortName"
6363msgid "Mor"
6364msgstr "Mor"
6365
6366#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:244
6367#, fuzzy, kde-format
6368#| msgctxt "Shahrivar short"
6369#| msgid "Sha"
6370msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::ShortName"
6371msgid "Sha"
6372msgstr "Şeh"
6373
6374#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:246
6375#, fuzzy, kde-format
6376#| msgctxt "Mehr short"
6377#| msgid "Meh"
6378msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::ShortName"
6379msgid "Meh"
6380msgstr "Meh"
6381
6382#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:248
6383#, fuzzy, kde-format
6384#| msgctxt "Aban short"
6385#| msgid "Aba"
6386msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::ShortName"
6387msgid "Aba"
6388msgstr "Aba"
6389
6390#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:250
6391#, fuzzy, kde-format
6392#| msgctxt "Azar short"
6393#| msgid "Aza"
6394msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::ShortName"
6395msgid "Aza"
6396msgstr "Aza"
6397
6398#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:252
6399#, fuzzy, kde-format
6400#| msgctxt "Dei short"
6401#| msgid "Dei"
6402msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::ShortName"
6403msgid "Dei"
6404msgstr "Dai"
6405
6406#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:254
6407#, fuzzy, kde-format
6408#| msgctxt "Bahman short"
6409#| msgid "Bah"
6410msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::ShortName"
6411msgid "Bah"
6412msgstr "Bah"
6413
6414#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:256
6415#, fuzzy, kde-format
6416#| msgctxt "Esfand"
6417#| msgid "Esf"
6418msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::ShortName"
6419msgid "Esf"
6420msgstr "İsf"
6421
6422#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:265
6423#, fuzzy, kde-format
6424#| msgid "of Farvardin"
6425msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::LongName Possessive"
6426msgid "of Farvardin"
6427msgstr "Ferverdin"
6428
6429#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:267
6430#, fuzzy, kde-format
6431#| msgid "of Ordibehesht"
6432msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::LongName Possessive"
6433msgid "of Ordibehesht"
6434msgstr "Ordibeheşt"
6435
6436#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:269
6437#, fuzzy, kde-format
6438#| msgid "of Khordad"
6439msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::LongName Possessive"
6440msgid "of Khordad"
6441msgstr "Hordad"
6442
6443#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:271
6444#, fuzzy, kde-format
6445#| msgctxt "of Tir short"
6446#| msgid "of Tir"
6447msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::LongName Possessive"
6448msgid "of Tir"
6449msgstr "Tir"
6450
6451#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:273
6452#, fuzzy, kde-format
6453#| msgid "of Mordad"
6454msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::LongName Possessive"
6455msgid "of Mordad"
6456msgstr "Mordad"
6457
6458#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:275
6459#, fuzzy, kde-format
6460#| msgid "of Shahrivar"
6461msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::LongName Possessive"
6462msgid "of Shahrivar"
6463msgstr "Şehrivar"
6464
6465#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:277
6466#, fuzzy, kde-format
6467#| msgid "of Mehr"
6468msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::LongName Possessive"
6469msgid "of Mehr"
6470msgstr "Mehr"
6471
6472#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:279
6473#, fuzzy, kde-format
6474#| msgid "of Aban"
6475msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::LongName Possessive"
6476msgid "of Aban"
6477msgstr "Aban"
6478
6479#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:281
6480#, fuzzy, kde-format
6481#| msgid "of Azar"
6482msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::LongName Possessive"
6483msgid "of Azar"
6484msgstr "Azar"
6485
6486#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:283
6487#, fuzzy, kde-format
6488#| msgctxt "of Dei short"
6489#| msgid "of Dei"
6490msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::LongName Possessive"
6491msgid "of Dei"
6492msgstr "Dai"
6493
6494#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:285
6495#, fuzzy, kde-format
6496#| msgid "of Bahman"
6497msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::LongName Possessive"
6498msgid "of Bahman"
6499msgstr "Bahman"
6500
6501#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:287
6502#, fuzzy, kde-format
6503#| msgid "of Esfand"
6504msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::LongName Possessive"
6505msgid "of Esfand"
6506msgstr "İsfand"
6507
6508#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:296
6509#, fuzzy, kde-format
6510#| msgid "Farvardin"
6511msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::LongName"
6512msgid "Farvardin"
6513msgstr "Ferverdin"
6514
6515#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:298
6516#, fuzzy, kde-format
6517#| msgid "Ordibehesht"
6518msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::LongName"
6519msgid "Ordibehesht"
6520msgstr "Ordibeheşt"
6521
6522#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:300
6523#, fuzzy, kde-format
6524#| msgid "Khordad"
6525msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::LongName"
6526msgid "Khordad"
6527msgstr "Hordad"
6528
6529#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:302
6530#, fuzzy, kde-format
6531#| msgctxt "Tir short"
6532#| msgid "Tir"
6533msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::LongName"
6534msgid "Tir"
6535msgstr "Tir"
6536
6537#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:304
6538#, fuzzy, kde-format
6539#| msgid "Mordad"
6540msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::LongName"
6541msgid "Mordad"
6542msgstr "Mordad"
6543
6544#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:306
6545#, fuzzy, kde-format
6546#| msgid "Shahrivar"
6547msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::LongName"
6548msgid "Shahrivar"
6549msgstr "Şehrivar"
6550
6551#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:308
6552#, fuzzy, kde-format
6553#| msgid "Mehr"
6554msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::LongName"
6555msgid "Mehr"
6556msgstr "Mehr"
6557
6558#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:310
6559#, fuzzy, kde-format
6560#| msgid "Aban"
6561msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::LongName"
6562msgid "Aban"
6563msgstr "Aban"
6564
6565#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:312
6566#, fuzzy, kde-format
6567#| msgid "Azar"
6568msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::LongName"
6569msgid "Azar"
6570msgstr "Azar"
6571
6572#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:314
6573#, fuzzy, kde-format
6574#| msgctxt "Dei short"
6575#| msgid "Dei"
6576msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::LongName"
6577msgid "Dei"
6578msgstr "Dai"
6579
6580#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:316
6581#, fuzzy, kde-format
6582#| msgid "Bahman"
6583msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::LongName"
6584msgid "Bahman"
6585msgstr "Bahman"
6586
6587#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:318
6588#, fuzzy, kde-format
6589#| msgid "Esfand"
6590msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::LongName"
6591msgid "Esfand"
6592msgstr "İsfand"
6593
6594#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:331
6595#, kde-format
6596msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::NarrowName "
6597msgid "2"
6598msgstr ""
6599
6600#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:333
6601#, kde-format
6602msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::NarrowName "
6603msgid "3"
6604msgstr ""
6605
6606#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:335
6607#, kde-format
6608msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::NarrowName "
6609msgid "4"
6610msgstr ""
6611
6612#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:337
6613#, kde-format
6614msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::NarrowName "
6615msgid "5"
6616msgstr ""
6617
6618#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:339
6619#, kde-format
6620msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::NarrowName "
6621msgid "J"
6622msgstr ""
6623
6624#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:341
6625#, kde-format
6626msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::NarrowName "
6627msgid "S"
6628msgstr ""
6629
6630#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:343
6631#, kde-format
6632msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::NarrowName "
6633msgid "1"
6634msgstr ""
6635
6636#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:352
6637#, fuzzy, kde-format
6638#| msgctxt "Do shanbe short"
6639#| msgid "2sh"
6640msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::ShortName"
6641msgid "2sh"
6642msgstr "2ş"
6643
6644#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:354
6645#, fuzzy, kde-format
6646#| msgctxt "Se shanbe short"
6647#| msgid "3sh"
6648msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::ShortName"
6649msgid "3sh"
6650msgstr "3ş"
6651
6652#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:356
6653#, fuzzy, kde-format
6654#| msgctxt "Chahar shanbe short"
6655#| msgid "4sh"
6656msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::ShortName"
6657msgid "4sh"
6658msgstr "4ş"
6659
6660#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:358
6661#, fuzzy, kde-format
6662#| msgctxt "Panj shanbe short"
6663#| msgid "5sh"
6664msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::ShortName"
6665msgid "5sh"
6666msgstr "5ş"
6667
6668#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:360
6669#, fuzzy, kde-format
6670#| msgctxt "Jumee short"
6671#| msgid "Jom"
6672msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::ShortName"
6673msgid "Jom"
6674msgstr "Cum"
6675
6676#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:362
6677#, fuzzy, kde-format
6678#| msgid "Shanbe"
6679msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::ShortName"
6680msgid "Shn"
6681msgstr "Şenbe"
6682
6683#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:364
6684#, fuzzy, kde-format
6685#| msgctxt "Yek-shanbe short"
6686#| msgid "1sh"
6687msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::ShortName"
6688msgid "1sh"
6689msgstr "1ş"
6690
6691#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:371
6692#, fuzzy, kde-format
6693#| msgid "Do shanbe"
6694msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::LongName"
6695msgid "Do shanbe"
6696msgstr "Döşenbe"
6697
6698#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:373
6699#, fuzzy, kde-format
6700#| msgid "Se shanbe"
6701msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::LongName"
6702msgid "Se shanbe"
6703msgstr "Seşenbe"
6704
6705#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:375
6706#, fuzzy, kde-format
6707#| msgid "Chahar shanbe"
6708msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::LongName"
6709msgid "Chahar shanbe"
6710msgstr "Çerşenbe"
6711
6712#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:377
6713#, fuzzy, kde-format
6714#| msgid "Panj shanbe"
6715msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::LongName"
6716msgid "Panj shanbe"
6717msgstr "Pencişenbe"
6718
6719#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:379
6720#, fuzzy, kde-format
6721#| msgid "Jumee"
6722msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::LongName"
6723msgid "Jumee"
6724msgstr "Cuma"
6725
6726#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:381
6727#, fuzzy, kde-format
6728#| msgid "Shanbe"
6729msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::LongName"
6730msgid "Shanbe"
6731msgstr "Şenbe"
6732
6733#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:383
6734#, fuzzy, kde-format
6735#| msgid "Yek-shanbe"
6736msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::LongName"
6737msgid "Yek-shanbe"
6738msgstr "Yekşenbe"
6739
6740#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:62
6741#, kde-format
6742msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Meiji Era, LongFormat"
6743msgid "Meiji"
6744msgstr ""
6745
6746#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:64
6747#, kde-format
6748msgctxt ""
6749"(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year = 1, "
6750"e.g. Meiji 1"
6751msgid "%EC Gannen"
6752msgstr ""
6753
6754#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:66
6755#, kde-format
6756msgctxt ""
6757"(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year > 1, "
6758"e.g. Meiji 22"
6759msgid "%EC %Ey"
6760msgstr ""
6761
6762#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:69
6763#, kde-format
6764msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Taishō Era, LongFormat"
6765msgid "Taishō"
6766msgstr ""
6767
6768#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:71
6769#, kde-format
6770msgctxt ""
6771"(kdedt-format) Japanese, Taishō, full era year format used for %EY, year = "
6772"1, e.g. Taishō 1"
6773msgid "%EC Gannen"
6774msgstr ""
6775
6776#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:73
6777#, kde-format
6778msgctxt ""
6779"(kdedt-format) Japanese, Taishō, full era year format used for %EY, year > "
6780"1, e.g. Taishō 22"
6781msgid "%EC %Ey"
6782msgstr ""
6783
6784#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:76
6785#, fuzzy, kde-format
6786#| msgctxt "Shahrivar short"
6787#| msgid "Sha"
6788msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Shōwa Era, LongFormat"
6789msgid "Shōwa"
6790msgstr "Şeh"
6791
6792#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:78
6793#, kde-format
6794msgctxt ""
6795"(kdedt-format) Japanese, Shōwa, full era year format used for %EY, year = 1, "
6796"e.g. Shōwa 1"
6797msgid "%EC Gannen"
6798msgstr ""
6799
6800#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:80
6801#, kde-format
6802msgctxt ""
6803"(kdedt-format) Japanese, Shōwa, full era year format used for %EY, year > 1, "
6804"e.g. Shōwa 22"
6805msgid "%EC %Ey"
6806msgstr ""
6807
6808#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:83
6809#, kde-format
6810msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Heisei Era, LongFormat"
6811msgid "Heisei"
6812msgstr ""
6813
6814#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:85
6815#, kde-format
6816msgctxt ""
6817"(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year = "
6818"1, e.g. Heisei 1"
6819msgid "%EC Gannen"
6820msgstr ""
6821
6822#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:87
6823#, kde-format
6824msgctxt ""
6825"(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year > "
6826"1, e.g. Heisei 22"
6827msgid "%EC %Ey"
6828msgstr ""
6829
6830#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:164
6831#, fuzzy, kde-format
6832msgctxt "Japanese year 1 of era"
6833msgid "Gannen"
6834msgstr "Almanca"
6835
6836#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:73
6837#, kde-format
6838msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, LongFormat"
6839msgid "Before Common Era"
6840msgstr ""
6841
6842#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:74
6843#, kde-format
6844msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, ShortFormat"
6845msgid "BCE"
6846msgstr ""
6847
6848#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:76
6849#, kde-format
6850msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, LongFormat"
6851msgid "Before Christ"
6852msgstr ""
6853
6854#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:77
6855#, kde-format
6856msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, ShortFormat"
6857msgid "BC"
6858msgstr ""
6859
6860#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:79
6861#, kde-format
6862msgctxt ""
6863"(kdedt-format) Julian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC"
6864msgid "%Ey %EC"
6865msgstr ""
6866
6867#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:83
6868#, kde-format
6869msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, LongFormat"
6870msgid "Common Era"
6871msgstr ""
6872
6873#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:84
6874#, kde-format
6875msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, ShortFormat"
6876msgid "CE"
6877msgstr ""
6878
6879#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:86
6880#, kde-format
6881msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, LongFormat"
6882msgid "Anno Domini"
6883msgstr ""
6884
6885#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:87
6886#, kde-format
6887msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, ShortFormat"
6888msgid "AD"
6889msgstr ""
6890
6891#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:89
6892#, kde-format
6893msgctxt ""
6894"(kdedt-format) Julian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD"
6895msgid "%Ey %EC"
6896msgstr ""
6897
6898#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:172
6899#, kde-format
6900msgctxt "Julian month 1 - KLocale::NarrowName"
6901msgid "J"
6902msgstr ""
6903
6904#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:174
6905#, kde-format
6906msgctxt "Julian month 2 - KLocale::NarrowName"
6907msgid "F"
6908msgstr ""
6909
6910#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:176
6911#, kde-format
6912msgctxt "Julian month 3 - KLocale::NarrowName"
6913msgid "M"
6914msgstr ""
6915
6916#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:178
6917#, fuzzy, kde-format
6918#| msgid "Av"
6919msgctxt "Julian month 4 - KLocale::NarrowName"
6920msgid "A"
6921msgstr "Av"
6922
6923#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:180
6924#, kde-format
6925msgctxt "Julian month 5 - KLocale::NarrowName"
6926msgid "M"
6927msgstr ""
6928
6929#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:182
6930#, kde-format
6931msgctxt "Julian month 6 - KLocale::NarrowName"
6932msgid "J"
6933msgstr ""
6934
6935#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:184
6936#, kde-format
6937msgctxt "Julian month 7 - KLocale::NarrowName"
6938msgid "J"
6939msgstr ""
6940
6941#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:186
6942#, fuzzy, kde-format
6943#| msgid "Av"
6944msgctxt "Julian month 8 - KLocale::NarrowName"
6945msgid "A"
6946msgstr "Av"
6947
6948#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:188
6949#, kde-format
6950msgctxt "Julian month 9 - KLocale::NarrowName"
6951msgid "S"
6952msgstr ""
6953
6954#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:190
6955#, kde-format
6956msgctxt "Julian month 10 - KLocale::NarrowName"
6957msgid "O"
6958msgstr ""
6959
6960#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:192
6961#, kde-format
6962msgctxt "Julian month 11 - KLocale::NarrowName"
6963msgid "N"
6964msgstr ""
6965
6966#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:194
6967#, kde-format
6968msgctxt "Julian month 12 - KLocale::NarrowName"
6969msgid "D"
6970msgstr ""
6971
6972#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:203
6973#, fuzzy, kde-format
6974#| msgctxt "of January"
6975#| msgid "of Jan"
6976msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName Possessive"
6977msgid "of Jan"
6978msgstr "Yan"
6979
6980#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:205
6981#, fuzzy, kde-format
6982#| msgctxt "of February"
6983#| msgid "of Feb"
6984msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName Possessive"
6985msgid "of Feb"
6986msgstr "Fev"
6987
6988#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:207
6989#, fuzzy, kde-format
6990#| msgctxt "of March"
6991#| msgid "of Mar"
6992msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName Possessive"
6993msgid "of Mar"
6994msgstr "Mar"
6995
6996#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:209
6997#, fuzzy, kde-format
6998#| msgctxt "of April"
6999#| msgid "of Apr"
7000msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName Possessive"
7001msgid "of Apr"
7002msgstr "Apr"
7003
7004#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:211
7005#, fuzzy, kde-format
7006#| msgctxt "of May short"
7007#| msgid "of May"
7008msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName Possessive"
7009msgid "of May"
7010msgstr "May"
7011
7012#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:213
7013#, fuzzy, kde-format
7014#| msgctxt "of June"
7015#| msgid "of Jun"
7016msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName Possessive"
7017msgid "of Jun"
7018msgstr "İyn"
7019
7020#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:215
7021#, fuzzy, kde-format
7022#| msgctxt "of July"
7023#| msgid "of Jul"
7024msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName Possessive"
7025msgid "of Jul"
7026msgstr "İyl"
7027
7028#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:217
7029#, fuzzy, kde-format
7030#| msgctxt "of August"
7031#| msgid "of Aug"
7032msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName Possessive"
7033msgid "of Aug"
7034msgstr "Avg"
7035
7036#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:219
7037#, fuzzy, kde-format
7038#| msgctxt "of September"
7039#| msgid "of Sep"
7040msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName Possessive"
7041msgid "of Sep"
7042msgstr "Sen"
7043
7044#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:221
7045#, fuzzy, kde-format
7046#| msgctxt "of October"
7047#| msgid "of Oct"
7048msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName Possessive"
7049msgid "of Oct"
7050msgstr "Okt"
7051
7052#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:223
7053#, fuzzy, kde-format
7054#| msgctxt "of November"
7055#| msgid "of Nov"
7056msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName Possessive"
7057msgid "of Nov"
7058msgstr "Noy"
7059
7060#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:225
7061#, fuzzy, kde-format
7062#| msgctxt "of December"
7063#| msgid "of Dec"
7064msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName Possessive"
7065msgid "of Dec"
7066msgstr "Dek"
7067
7068#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:234
7069#, fuzzy, kde-format
7070#| msgctxt "January"
7071#| msgid "Jan"
7072msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName"
7073msgid "Jan"
7074msgstr "Yan"
7075
7076#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:236
7077#, fuzzy, kde-format
7078#| msgctxt "February"
7079#| msgid "Feb"
7080msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName"
7081msgid "Feb"
7082msgstr "Feb"
7083
7084#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:238
7085#, fuzzy, kde-format
7086#| msgctxt "March"
7087#| msgid "Mar"
7088msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName"
7089msgid "Mar"
7090msgstr "Mar"
7091
7092#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:240
7093#, fuzzy, kde-format
7094#| msgctxt "April"
7095#| msgid "Apr"
7096msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName"
7097msgid "Apr"
7098msgstr "Apr"
7099
7100#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:242
7101#, fuzzy, kde-format
7102#| msgctxt "May short"
7103#| msgid "May"
7104msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName"
7105msgid "May"
7106msgstr "May"
7107
7108#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:244
7109#, fuzzy, kde-format
7110#| msgctxt "June"
7111#| msgid "Jun"
7112msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName"
7113msgid "Jun"
7114msgstr "İyn"
7115
7116#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:246
7117#, fuzzy, kde-format
7118#| msgctxt "July"
7119#| msgid "Jul"
7120msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName"
7121msgid "Jul"
7122msgstr "İyl"
7123
7124#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:248
7125#, fuzzy, kde-format
7126#| msgctxt "August"
7127#| msgid "Aug"
7128msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName"
7129msgid "Aug"
7130msgstr "Avg"
7131
7132#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:250
7133#, fuzzy, kde-format
7134#| msgctxt "September"
7135#| msgid "Sep"
7136msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName"
7137msgid "Sep"
7138msgstr "Sen"
7139
7140#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:252
7141#, fuzzy, kde-format
7142#| msgctxt "October"
7143#| msgid "Oct"
7144msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName"
7145msgid "Oct"
7146msgstr "Okt"
7147
7148#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:254
7149#, fuzzy, kde-format
7150#| msgctxt "November"
7151#| msgid "Nov"
7152msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName"
7153msgid "Nov"
7154msgstr "Noy"
7155
7156#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:256
7157#, fuzzy, kde-format
7158#| msgctxt "December"
7159#| msgid "Dec"
7160msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName"
7161msgid "Dec"
7162msgstr "Dek"
7163
7164#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:265
7165#, fuzzy, kde-format
7166#| msgid "of January"
7167msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName Possessive"
7168msgid "of January"
7169msgstr "Yanvar"
7170
7171#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:267
7172#, fuzzy, kde-format
7173#| msgid "of February"
7174msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName Possessive"
7175msgid "of February"
7176msgstr "Fevral"
7177
7178#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:269
7179#, fuzzy, kde-format
7180#| msgid "of March"
7181msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName Possessive"
7182msgid "of March"
7183msgstr "Mart"
7184
7185#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:271
7186#, fuzzy, kde-format
7187#| msgid "of April"
7188msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName Possessive"
7189msgid "of April"
7190msgstr "Aprel"
7191
7192#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:273
7193#, fuzzy, kde-format
7194#| msgctxt "of May short"
7195#| msgid "of May"
7196msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName Possessive"
7197msgid "of May"
7198msgstr "May"
7199
7200#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:275
7201#, fuzzy, kde-format
7202#| msgid "of June"
7203msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName Possessive"
7204msgid "of June"
7205msgstr "İyun"
7206
7207#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:277
7208#, fuzzy, kde-format
7209#| msgid "of July"
7210msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName Possessive"
7211msgid "of July"
7212msgstr "İyul"
7213
7214#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:279
7215#, fuzzy, kde-format
7216#| msgid "of August"
7217msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName Possessive"
7218msgid "of August"
7219msgstr "Avgust"
7220
7221#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:281
7222#, fuzzy, kde-format
7223#| msgid "of September"
7224msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName Possessive"
7225msgid "of September"
7226msgstr "Sentâbr"
7227
7228#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:283
7229#, fuzzy, kde-format
7230#| msgid "of October"
7231msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName Possessive"
7232msgid "of October"
7233msgstr "Oktâbr"
7234
7235#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:285
7236#, fuzzy, kde-format
7237#| msgid "of November"
7238msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName Possessive"
7239msgid "of November"
7240msgstr "Noyabr"
7241
7242#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:287
7243#, fuzzy, kde-format
7244#| msgid "of December"
7245msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName Possessive"
7246msgid "of December"
7247msgstr "Dekabr"
7248
7249#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:296
7250#, fuzzy, kde-format
7251#| msgid "January"
7252msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName"
7253msgid "January"
7254msgstr "Yanvar"
7255
7256#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:298
7257#, fuzzy, kde-format
7258#| msgid "February"
7259msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName"
7260msgid "February"
7261msgstr "Fevral"
7262
7263#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:300
7264#, fuzzy, kde-format
7265#| msgctxt "March long"
7266#| msgid "March"
7267msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName"
7268msgid "March"
7269msgstr "Mart"
7270
7271#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:302
7272#, fuzzy, kde-format
7273#| msgid "April"
7274msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName"
7275msgid "April"
7276msgstr "Aprel"
7277
7278#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:304
7279#, fuzzy, kde-format
7280#| msgctxt "May short"
7281#| msgid "May"
7282msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName"
7283msgid "May"
7284msgstr "May"
7285
7286#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:306
7287#, fuzzy, kde-format
7288#| msgid "June"
7289msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName"
7290msgid "June"
7291msgstr "İyun"
7292
7293#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:308
7294#, fuzzy, kde-format
7295#| msgid "July"
7296msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName"
7297msgid "July"
7298msgstr "İyul"
7299
7300#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:310
7301#, fuzzy, kde-format
7302#| msgctxt "August long"
7303#| msgid "August"
7304msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName"
7305msgid "August"
7306msgstr "Avgust"
7307
7308#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:312
7309#, fuzzy, kde-format
7310#| msgid "September"
7311msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName"
7312msgid "September"
7313msgstr "Sentâbr"
7314
7315#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:314
7316#, fuzzy, kde-format
7317#| msgid "October"
7318msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName"
7319msgid "October"
7320msgstr "Oktâbr"
7321
7322#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:316
7323#, fuzzy, kde-format
7324#| msgid "November"
7325msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName"
7326msgid "November"
7327msgstr "Noyabr"
7328
7329#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:318
7330#, fuzzy, kde-format
7331#| msgid "December"
7332msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName"
7333msgid "December"
7334msgstr "Dekabr"
7335
7336#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:331
7337#, kde-format
7338msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::NarrowName "
7339msgid "M"
7340msgstr ""
7341
7342#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:333
7343#, kde-format
7344msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::NarrowName "
7345msgid "T"
7346msgstr ""
7347
7348#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:335
7349#, kde-format
7350msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::NarrowName "
7351msgid "W"
7352msgstr ""
7353
7354#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:337
7355#, kde-format
7356msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::NarrowName "
7357msgid "T"
7358msgstr ""
7359
7360#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:339
7361#, kde-format
7362msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::NarrowName "
7363msgid "F"
7364msgstr ""
7365
7366#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:341
7367#, kde-format
7368msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::NarrowName "
7369msgid "S"
7370msgstr ""
7371
7372#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:343
7373#, kde-format
7374msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::NarrowName "
7375msgid "S"
7376msgstr ""
7377
7378#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:352
7379#, fuzzy, kde-format
7380#| msgctxt "Monday"
7381#| msgid "Mon"
7382msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::ShortName"
7383msgid "Mon"
7384msgstr "Ber"
7385
7386#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:354
7387#, fuzzy, kde-format
7388#| msgctxt "Tuesday"
7389#| msgid "Tue"
7390msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::ShortName"
7391msgid "Tue"
7392msgstr "Sal"
7393
7394#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:356
7395#, fuzzy, kde-format
7396#| msgctxt "Wednesday"
7397#| msgid "Wed"
7398msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::ShortName"
7399msgid "Wed"
7400msgstr "Çar"
7401
7402#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:358
7403#, fuzzy, kde-format
7404#| msgctxt "Thursday"
7405#| msgid "Thu"
7406msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::ShortName"
7407msgid "Thu"
7408msgstr "Caq"
7409
7410#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:360
7411#, fuzzy, kde-format
7412#| msgctxt "Friday"
7413#| msgid "Fri"
7414msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::ShortName"
7415msgid "Fri"
7416msgstr "Cum"
7417
7418#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:362
7419#, fuzzy, kde-format
7420#| msgctxt "Saturday"
7421#| msgid "Sat"
7422msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::ShortName"
7423msgid "Sat"
7424msgstr "Cer"
7425
7426#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:364
7427#, fuzzy, kde-format
7428#| msgctxt "Sunday"
7429#| msgid "Sun"
7430msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::ShortName"
7431msgid "Sun"
7432msgstr "Baz"
7433
7434#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:371
7435#, fuzzy, kde-format
7436#| msgid "Monday"
7437msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::LongName"
7438msgid "Monday"
7439msgstr "Bazar ertesi"
7440
7441#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:373
7442#, fuzzy, kde-format
7443#| msgid "Tuesday"
7444msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::LongName"
7445msgid "Tuesday"
7446msgstr "Salı"
7447
7448#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:375
7449#, fuzzy, kde-format
7450#| msgid "Wednesday"
7451msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::LongName"
7452msgid "Wednesday"
7453msgstr "Çarşenbe"
7454
7455#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:377
7456#, fuzzy, kde-format
7457#| msgid "Thursday"
7458msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::LongName"
7459msgid "Thursday"
7460msgstr "Cumaaqşamı"
7461
7462#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:379
7463#, fuzzy, kde-format
7464#| msgid "Friday"
7465msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::LongName"
7466msgid "Friday"
7467msgstr "Cuma"
7468
7469#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:381
7470#, fuzzy, kde-format
7471#| msgid "Saturday"
7472msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::LongName"
7473msgid "Saturday"
7474msgstr "Cumaertesi"
7475
7476#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:383
7477#, fuzzy, kde-format
7478#| msgid "Sunday"
7479msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::LongName"
7480msgid "Sunday"
7481msgstr "Bazar"
7482
7483#: kdecore/kcalendarsystemminguo.cpp:57
7484#, kde-format
7485msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, LongFormat"
7486msgid "Republic of China Era"
7487msgstr ""
7488
7489#: kdecore/kcalendarsystemminguo.cpp:58
7490#, kde-format
7491msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, ShortFormat"
7492msgid "ROC"
7493msgstr ""
7494
7495#: kdecore/kcalendarsystemminguo.cpp:59
7496#, kde-format
7497msgctxt ""
7498"(kdedt-format) Taiwan, ROC, full era year format used for %EY, e.g. ROC 99"
7499msgid "%EC %Ey"
7500msgstr ""
7501
7502#: kdecore/kcalendarsystemthai.cpp:58
7503#, kde-format
7504msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, LongFormat"
7505msgid "Buddhist Era"
7506msgstr ""
7507
7508#: kdecore/kcalendarsystemthai.cpp:59
7509#, kde-format
7510msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, ShortFormat"
7511msgid "BE"
7512msgstr ""
7513
7514#: kdecore/kcalendarsystemthai.cpp:60
7515#, kde-format
7516msgctxt ""
7517"(kdedt-format) Thai, BE, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BE"
7518msgid "%Ey %EC"
7519msgstr ""
7520
7521#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:278
7522#, kde-format
7523msgid "Use the X-server display 'displayname'"
7524msgstr "X-server kösterimi 'displayname' qullan"
7525
7526#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:281
7527#, kde-format
7528msgid "Restore the application for the given 'sessionId'"
7529msgstr "Berilgen 'sessionId' içün uyğulamanı keri tikle"
7530
7531#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:282
7532#, kde-format
7533msgid ""
7534"Causes the application to install a private color\n"
7535"map on an 8-bit display"
7536msgstr ""
7537"Uyğulamağa 8-bit kösterimde hususiy\n"
7538"tüs haritasını qurdura"
7539
7540#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:283
7541#, kde-format
7542msgid ""
7543"Limits the number of colors allocated in the color\n"
7544"cube on an 8-bit display, if the application is\n"
7545"using the QApplication::ManyColor color\n"
7546"specification"
7547msgstr ""
7548
7549#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:284
7550#, kde-format
7551msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
7552msgstr "Qtge sıçannı yaki klaviaturnı hiç pancalamamağa söyley"
7553
7554# tüklü
7555#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:285
7556#, kde-format
7557msgid ""
7558"running under a debugger can cause an implicit\n"
7559"-nograb, use -dograb to override"
7560msgstr ""
7561"bir arızasızlandırıcı altında çapuv zımniy -nograb\n"
7562"ile neticelene bilir, üstüne qoymaq için -dograb qullanıñız"
7563
7564#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:286
7565#, kde-format
7566msgid "switches to synchronous mode for debugging"
7567msgstr "arızasızlandıruv içün eş-zamanlı nizamğa almaştıra"
7568
7569#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:288
7570#, kde-format
7571msgid "defines the application font"
7572msgstr "uyğulamanıñ urufatını belgiley"
7573
7574#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:290
7575#, kde-format
7576msgid ""
7577"sets the default background color and an\n"
7578"application palette (light and dark shades are\n"
7579"calculated)"
7580msgstr ""
7581"ög-belgilengen arqa-zemin tüsüni ve bir uyğulama paletini (açıq ve qoyu "
7582"kölgeler esaplanır) tesbit ete"
7583
7584#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:292
7585#, kde-format
7586msgid "sets the default foreground color"
7587msgstr "ög-belgilengen ög-zemin tüsüni tesbit ete"
7588
7589#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:294
7590#, kde-format
7591msgid "sets the default button color"
7592msgstr "ög-belgilengen dögme tüsüni tesbit ete"
7593
7594#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:295
7595#, kde-format
7596msgid "sets the application name"
7597msgstr "uyğulama adını tesbit ete"
7598
7599#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:296
7600#, kde-format
7601msgid "sets the application title (caption)"
7602msgstr "uyğulama başlığını tesbit ete"
7603
7604#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:297
7605#, kde-format
7606msgid "load the testability framework"
7607msgstr ""
7608
7609#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:299
7610#, kde-format
7611msgid ""
7612"forces the application to use a TrueColor visual on\n"
7613"an 8-bit display"
7614msgstr ""
7615"uyğulamanı 8-bitlik bir kösterimde Kerçek Tüs körünti qullanmağa cebir ete"
7616
7617#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:300
7618#, kde-format
7619msgid ""
7620"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n"
7621"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n"
7622"root"
7623msgstr ""
7624
7625#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:301
7626#, kde-format
7627msgid "set XIM server"
7628msgstr "XIM server tesbit et"
7629
7630#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:302
7631#, kde-format
7632msgid "disable XIM"
7633msgstr "XIM ğayrı qabilleştirilsin"
7634
7635#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:304
7636#, kde-format
7637msgid "mirrors the whole layout of widgets"
7638msgstr "pencereçiklerniñ bütün serimini küzgüler"
7639
7640#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:305
7641#, kde-format
7642msgid "applies the Qt stylesheet to the application widgets"
7643msgstr "uyğulama pencereçiklerine Qt uslûp-yaprağını uyğulay"
7644
7645#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:306
7646#, kde-format
7647msgid ""
7648"use a different graphics system instead of the default one, options are "
7649"raster and opengl (experimental)"
7650msgstr ""
7651
7652#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:307
7653#, kde-format
7654msgid ""
7655"QML JS debugger information. Application must be\n"
7656"built with -DQT_DECLARATIVE_DEBUG for the debugger to be\n"
7657"enabled"
7658msgstr ""
7659
7660#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:308
7661#, kde-format
7662msgid "The windowing system platform (e.g. xcb or wayland)"
7663msgstr ""
7664
7665#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:310
7666#, kde-format
7667msgid "Use 'caption' as name in the titlebar"
7668msgstr "Başlıq çubuğında isim olaraq 'başlıq' qullan"
7669
7670#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:311
7671#, kde-format
7672msgid "Use 'icon' as the application icon"
7673msgstr "Uyğulama işaretçigi olaraq 'işaretçik' qullan"
7674
7675#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:312
7676#, kde-format
7677msgid "Use alternative configuration file"
7678msgstr "Alternativ ayarlama dosyesini qullan"
7679
7680#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:313
7681#, kde-format
7682msgid "Disable crash handler, to get core dumps"
7683msgstr ""
7684"Yıqılma qollayıcısını ğayrı qabilleştir ki, özek avdarması (core dump) "
7685"yapılsın"
7686
7687#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:315
7688#, kde-format
7689msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager"
7690msgstr "WM_NET kelişikli pencere idareçisini bekley"
7691
7692#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:317
7693#, kde-format
7694msgid "sets the application GUI style"
7695msgstr "uyğulama Grafik Qullanıcı Arayüzü uslûbını tesbit ete"
7696
7697#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:318
7698#, fuzzy, kde-format
7699#| msgid ""
7700#| "sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument "
7701#| "format"
7702msgid ""
7703"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument "
7704"format (usually WidthxHeight+XPos+YPos)"
7705msgstr ""
7706"ana pencereçikniñ müşteri endesesini tesbit ete - delil formatı içün man X "
7707"körüñiz"
7708
7709#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:436
7710#, kde-format
7711msgid "KDE Application"
7712msgstr "KDE Uyğulaması"
7713
7714#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:497
7715#, kde-format
7716msgid "Qt"
7717msgstr "Qt"
7718
7719#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:500
7720#, kde-format
7721msgid "KDE"
7722msgstr "KDE"
7723
7724#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:821 kdecore/kcmdlineargs.cpp:835
7725#, fuzzy, kde-format
7726#| msgctxt "1: the unknown socket address family number"
7727#| msgid "Unknown family %1"
7728msgid "Unknown option '%1'."
7729msgstr "Bilinmegen aile %1"
7730
7731#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:841
7732#, kde-format
7733msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name"
7734msgid "'%1' missing."
7735msgstr "'%1' eksik."
7736
7737#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:895
7738#, kde-format
7739msgctxt ""
7740"@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development "
7741"Platform'%3 application name, other %n version strings"
7742msgid ""
7743"Qt: %1\n"
7744"KDE Frameworks: %2\n"
7745"%3: %4\n"
7746msgstr ""
7747
7748#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:921
7749#, kde-format
7750msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line"
7751msgid ""
7752"%1 was written by\n"
7753"%2"
7754msgstr ""
7755"%1 \n"
7756"%2 tarafından yazıldı"
7757
7758#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:924
7759#, kde-format
7760msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous."
7761msgstr ""
7762
7763#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:929
7764#, kde-format
7765msgid "Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n"
7766msgstr ""
7767
7768#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:931
7769#, kde-format
7770msgid "Please report bugs to %1.\n"
7771msgstr ""
7772
7773#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:961
7774#, kde-format
7775msgid "Unexpected argument '%1'."
7776msgstr ""
7777
7778#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1074
7779#, kde-format
7780msgid "Use --help to get a list of available command line options."
7781msgstr ""
7782
7783#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1096
7784#, kde-format
7785msgid "[options] "
7786msgstr ""
7787
7788#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1101
7789#, kde-format
7790msgid "[%1-options]"
7791msgstr ""
7792
7793#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1122
7794#, kde-format
7795msgid "Usage: %1 %2\n"
7796msgstr ""
7797
7798#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1125
7799#, kde-format
7800msgid ""
7801"\n"
7802"Generic options:\n"
7803msgstr ""
7804
7805#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1127
7806#, kde-format
7807msgid "Show help about options"
7808msgstr ""
7809
7810#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1133
7811#, kde-format
7812msgid "Show %1 specific options"
7813msgstr ""
7814
7815#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1140
7816#, kde-format
7817msgid "Show all options"
7818msgstr ""
7819
7820#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1141
7821#, kde-format
7822msgid "Show author information"
7823msgstr ""
7824
7825#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1142
7826#, kde-format
7827msgid "Show version information"
7828msgstr ""
7829
7830#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1143
7831#, kde-format
7832msgid "Show license information"
7833msgstr ""
7834
7835#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1144
7836#, kde-format
7837msgid "End of options"
7838msgstr ""
7839
7840#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1164
7841#, kde-format
7842msgid ""
7843"\n"
7844"%1 options:\n"
7845msgstr ""
7846
7847#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1166
7848#, kde-format
7849msgid ""
7850"\n"
7851"Options:\n"
7852msgstr ""
7853
7854#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1219
7855#, kde-format
7856msgid ""
7857"\n"
7858"Arguments:\n"
7859msgstr ""
7860
7861#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1580
7862#, kde-format
7863msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
7864msgstr "Uyğulama tarafından açılğan dosyeler/URLler qullanımdan soñ silinecek"
7865
7866#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1581
7867#, kde-format
7868msgid "KDE-tempfile"
7869msgstr "KDE-tempfile"
7870
7871#: kdecore/kdatetime.cpp:1567 kdecore/kdatetime.cpp:1577
7872#: kdecore/kdatetime.cpp:2985
7873#, fuzzy, kde-format
7874msgid "am"
7875msgstr "üe"
7876
7877#: kdecore/kdatetime.cpp:1567 kdecore/kdatetime.cpp:1577
7878#: kdecore/kdatetime.cpp:2990
7879#, kde-format
7880msgid "pm"
7881msgstr "üs"
7882
7883#: kdecore/klibloader.cpp:100
7884#, kde-format
7885msgid "Library \"%1\" not found"
7886msgstr "\"%1\" kitaphanesi tapılmadı"
7887
7888#: kdecore/klocale_kde.cpp:785
7889#, fuzzy, kde-format
7890#| msgctxt "@item Text character set"
7891#| msgid "Arabic"
7892msgctxt "digit set"
7893msgid "Arabic-Indic"
7894msgstr "Arapça"
7895
7896#: kdecore/klocale_kde.cpp:788
7897#, fuzzy, kde-format
7898#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7899#| msgid "Bengali"
7900msgctxt "digit set"
7901msgid "Bengali"
7902msgstr "Bengali"
7903
7904#: kdecore/klocale_kde.cpp:791
7905#, fuzzy, kde-format
7906#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7907#| msgid "Devanagari"
7908msgctxt "digit set"
7909msgid "Devanagari"
7910msgstr "Devanagari"
7911
7912#: kdecore/klocale_kde.cpp:794
7913#, kde-format
7914msgctxt "digit set"
7915msgid "Eastern Arabic-Indic"
7916msgstr ""
7917
7918#: kdecore/klocale_kde.cpp:797
7919#, fuzzy, kde-format
7920#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7921#| msgid "Gujarati"
7922msgctxt "digit set"
7923msgid "Gujarati"
7924msgstr "Güceratice"
7925
7926#: kdecore/klocale_kde.cpp:800
7927#, fuzzy, kde-format
7928#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7929#| msgid "Gurmukhi"
7930msgctxt "digit set"
7931msgid "Gurmukhi"
7932msgstr "Gurmuki"
7933
7934#: kdecore/klocale_kde.cpp:803
7935#, fuzzy, kde-format
7936#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7937#| msgid "Kannada"
7938msgctxt "digit set"
7939msgid "Kannada"
7940msgstr "Kannadaca"
7941
7942#: kdecore/klocale_kde.cpp:806
7943#, fuzzy, kde-format
7944#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7945#| msgid "Khmer"
7946msgctxt "digit set"
7947msgid "Khmer"
7948msgstr "Kimerce"
7949
7950#: kdecore/klocale_kde.cpp:809
7951#, fuzzy, kde-format
7952#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7953#| msgid "Malayalam"
7954msgctxt "digit set"
7955msgid "Malayalam"
7956msgstr "Malayalam"
7957
7958#: kdecore/klocale_kde.cpp:812
7959#, fuzzy, kde-format
7960#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7961#| msgid "Oriya"
7962msgctxt "digit set"
7963msgid "Oriya"
7964msgstr "Oriyaca"
7965
7966#: kdecore/klocale_kde.cpp:815
7967#, fuzzy, kde-format
7968#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7969#| msgid "Tamil"
7970msgctxt "digit set"
7971msgid "Tamil"
7972msgstr "Tamilce"
7973
7974#: kdecore/klocale_kde.cpp:818
7975#, fuzzy, kde-format
7976#| msgctxt "KCharselect unicode block name"
7977#| msgid "Telugu"
7978msgctxt "digit set"
7979msgid "Telugu"
7980msgstr "Teluguca"
7981
7982#: kdecore/klocale_kde.cpp:821
7983#, fuzzy, kde-format
7984#| msgid "R. Thaani"
7985msgctxt "digit set"
7986msgid "Thai"
7987msgstr "R. Ahır"
7988
7989#: kdecore/klocale_kde.cpp:824
7990#, fuzzy, kde-format
7991#| msgctxt "@item Text character set"
7992#| msgid "Arabic"
7993msgctxt "digit set"
7994msgid "Arabic"
7995msgstr "Arapça"
7996
7997#: kdecore/klocale_kde.cpp:829
7998#, fuzzy, kde-format
7999#| msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name"
8000#| msgid "%1 (%2)"
8001msgctxt "name of digit set with digit string, e.g. 'Arabic (0123456789)'"
8002msgid "%1 (%2)"
8003msgstr "%1 (%2)"
8004
8005#. i18n: comments below, they are used by the
8006#. translators.
8007#. This prefix is shared by all current dialects.
8008#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8009#: kdecore/klocale_kde.cpp:1327
8010#, fuzzy, kde-format
8011#| msgid "%1 B"
8012msgctxt "size in bytes"
8013msgid "%1 B"
8014msgstr "%1 B"
8015
8016#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8017#: kdecore/klocale_kde.cpp:1332
8018#, fuzzy, kde-format
8019#| msgid "%1 B"
8020msgctxt "size in 1000 bytes"
8021msgid "%1 kB"
8022msgstr "%1 B"
8023
8024#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8025#: kdecore/klocale_kde.cpp:1334
8026#, fuzzy, kde-format
8027#| msgid "%1 MiB"
8028msgctxt "size in 10^6 bytes"
8029msgid "%1 MB"
8030msgstr "%1 MiB"
8031
8032#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8033#: kdecore/klocale_kde.cpp:1336
8034#, fuzzy, kde-format
8035#| msgid "%1 GiB"
8036msgctxt "size in 10^9 bytes"
8037msgid "%1 GB"
8038msgstr "%1 GiB"
8039
8040#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8041#: kdecore/klocale_kde.cpp:1338
8042#, fuzzy, kde-format
8043#| msgid "%1 TiB"
8044msgctxt "size in 10^12 bytes"
8045msgid "%1 TB"
8046msgstr "%1 TiB"
8047
8048#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8049#: kdecore/klocale_kde.cpp:1340
8050#, fuzzy, kde-format
8051#| msgid "%1 B"
8052msgctxt "size in 10^15 bytes"
8053msgid "%1 PB"
8054msgstr "%1 B"
8055
8056#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8057#: kdecore/klocale_kde.cpp:1342
8058#, fuzzy, kde-format
8059#| msgid "%1 B"
8060msgctxt "size in 10^18 bytes"
8061msgid "%1 EB"
8062msgstr "%1 B"
8063
8064#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8065#: kdecore/klocale_kde.cpp:1344
8066#, fuzzy, kde-format
8067#| msgid "%1 B"
8068msgctxt "size in 10^21 bytes"
8069msgid "%1 ZB"
8070msgstr "%1 B"
8071
8072#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8073#: kdecore/klocale_kde.cpp:1346
8074#, fuzzy, kde-format
8075#| msgid "%1 B"
8076msgctxt "size in 10^24 bytes"
8077msgid "%1 YB"
8078msgstr "%1 B"
8079
8080#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8081#: kdecore/klocale_kde.cpp:1351
8082#, fuzzy, kde-format
8083#| msgid "%1 KiB"
8084msgctxt "memory size in 1024 bytes"
8085msgid "%1 KB"
8086msgstr "%1 KiB"
8087
8088#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8089#: kdecore/klocale_kde.cpp:1353
8090#, fuzzy, kde-format
8091#| msgid "%1 MiB"
8092msgctxt "memory size in 2^20 bytes"
8093msgid "%1 MB"
8094msgstr "%1 MiB"
8095
8096#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8097#: kdecore/klocale_kde.cpp:1355
8098#, fuzzy, kde-format
8099#| msgid "%1 GiB"
8100msgctxt "memory size in 2^30 bytes"
8101msgid "%1 GB"
8102msgstr "%1 GiB"
8103
8104#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8105#: kdecore/klocale_kde.cpp:1357
8106#, fuzzy, kde-format
8107#| msgid "%1 TiB"
8108msgctxt "memory size in 2^40 bytes"
8109msgid "%1 TB"
8110msgstr "%1 TiB"
8111
8112#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8113#: kdecore/klocale_kde.cpp:1359
8114#, fuzzy, kde-format
8115#| msgid "%1 B"
8116msgctxt "memory size in 2^50 bytes"
8117msgid "%1 PB"
8118msgstr "%1 B"
8119
8120#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8121#: kdecore/klocale_kde.cpp:1361
8122#, fuzzy, kde-format
8123#| msgid "%1 B"
8124msgctxt "memory size in 2^60 bytes"
8125msgid "%1 EB"
8126msgstr "%1 B"
8127
8128#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8129#: kdecore/klocale_kde.cpp:1363
8130#, fuzzy, kde-format
8131#| msgid "%1 B"
8132msgctxt "memory size in 2^70 bytes"
8133msgid "%1 ZB"
8134msgstr "%1 B"
8135
8136#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8137#: kdecore/klocale_kde.cpp:1365
8138#, fuzzy, kde-format
8139#| msgid "%1 B"
8140msgctxt "memory size in 2^80 bytes"
8141msgid "%1 YB"
8142msgstr "%1 B"
8143
8144#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8145#: kdecore/klocale_kde.cpp:1371
8146#, fuzzy, kde-format
8147#| msgid "%1 KiB"
8148msgctxt "size in 1024 bytes"
8149msgid "%1 KiB"
8150msgstr "%1 KiB"
8151
8152#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8153#: kdecore/klocale_kde.cpp:1373
8154#, fuzzy, kde-format
8155#| msgid "%1 MiB"
8156msgctxt "size in 2^20 bytes"
8157msgid "%1 MiB"
8158msgstr "%1 MiB"
8159
8160#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8161#: kdecore/klocale_kde.cpp:1375
8162#, fuzzy, kde-format
8163#| msgid "%1 GiB"
8164msgctxt "size in 2^30 bytes"
8165msgid "%1 GiB"
8166msgstr "%1 GiB"
8167
8168#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8169#: kdecore/klocale_kde.cpp:1377
8170#, fuzzy, kde-format
8171#| msgid "%1 TiB"
8172msgctxt "size in 2^40 bytes"
8173msgid "%1 TiB"
8174msgstr "%1 TiB"
8175
8176#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8177#: kdecore/klocale_kde.cpp:1379
8178#, fuzzy, kde-format
8179#| msgid "%1 TiB"
8180msgctxt "size in 2^50 bytes"
8181msgid "%1 PiB"
8182msgstr "%1 TiB"
8183
8184#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8185#: kdecore/klocale_kde.cpp:1381
8186#, fuzzy, kde-format
8187#| msgid "%1 TiB"
8188msgctxt "size in 2^60 bytes"
8189msgid "%1 EiB"
8190msgstr "%1 TiB"
8191
8192#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8193#: kdecore/klocale_kde.cpp:1383
8194#, fuzzy, kde-format
8195#| msgid "%1 TiB"
8196msgctxt "size in 2^70 bytes"
8197msgid "%1 ZiB"
8198msgstr "%1 TiB"
8199
8200#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting.
8201#: kdecore/klocale_kde.cpp:1385
8202#, fuzzy, kde-format
8203#| msgid "%1 TiB"
8204msgctxt "size in 2^80 bytes"
8205msgid "%1 YiB"
8206msgstr "%1 TiB"
8207
8208#: kdecore/klocale_kde.cpp:1472
8209#, fuzzy, kde-format
8210#| msgid "%1 days"
8211msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 days"
8212msgid "%1 days"
8213msgstr "%1 kün"
8214
8215#: kdecore/klocale_kde.cpp:1475
8216#, fuzzy, kde-format
8217#| msgid "%1 hours"
8218msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 hours"
8219msgid "%1 hours"
8220msgstr "%1 saat"
8221
8222#: kdecore/klocale_kde.cpp:1478
8223#, fuzzy, kde-format
8224#| msgid "%1 minutes"
8225msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 minutes"
8226msgid "%1 minutes"
8227msgstr "%1 daqqa"
8228
8229#: kdecore/klocale_kde.cpp:1481
8230#, fuzzy, kde-format
8231#| msgid "%1 seconds"
8232msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 seconds"
8233msgid "%1 seconds"
8234msgstr "%1 saniye"
8235
8236#: kdecore/klocale_kde.cpp:1484
8237#, kde-format
8238msgctxt "@item:intext"
8239msgid "%1 millisecond"
8240msgid_plural "%1 milliseconds"
8241msgstr[0] ""
8242msgstr[1] ""
8243
8244#: kdecore/klocale_kde.cpp:1491
8245#, kde-format
8246msgctxt "@item:intext"
8247msgid "1 day"
8248msgid_plural "%1 days"
8249msgstr[0] ""
8250msgstr[1] ""
8251
8252#: kdecore/klocale_kde.cpp:1493
8253#, kde-format
8254msgctxt "@item:intext"
8255msgid "1 hour"
8256msgid_plural "%1 hours"
8257msgstr[0] ""
8258msgstr[1] ""
8259
8260#: kdecore/klocale_kde.cpp:1495
8261#, kde-format
8262msgctxt "@item:intext"
8263msgid "1 minute"
8264msgid_plural "%1 minutes"
8265msgstr[0] ""
8266msgstr[1] ""
8267
8268#: kdecore/klocale_kde.cpp:1497
8269#, kde-format
8270msgctxt "@item:intext"
8271msgid "1 second"
8272msgid_plural "%1 seconds"
8273msgstr[0] ""
8274msgstr[1] ""
8275
8276#: kdecore/klocale_kde.cpp:1521
8277#, kde-format
8278msgctxt ""
8279"@item:intext days and hours. This uses the previous item:intext messages. If "
8280"this does not fit the grammar of your language please contact the i18n team "
8281"to solve the problem"
8282msgid "%1 and %2"
8283msgstr "%1 ve %2"
8284
8285#: kdecore/klocale_kde.cpp:1527
8286#, kde-format
8287msgctxt ""
8288"@item:intext hours and minutes. This uses the previous item:intext messages. "
8289"If this does not fit the grammar of your language please contact the i18n "
8290"team to solve the problem"
8291msgid "%1 and %2"
8292msgstr "%1 ve %2"
8293
8294#: kdecore/klocale_kde.cpp:1534
8295#, kde-format
8296msgctxt ""
8297"@item:intext minutes and seconds. This uses the previous item:intext "
8298"messages. If this does not fit the grammar of your language please contact "
8299"the i18n team to solve the problem"
8300msgid "%1 and %2"
8301msgstr "%1 ve %2"
8302
8303#: kdecore/klocale_kde.cpp:2153
8304#, kde-format
8305msgctxt "Before Noon KLocale::LongName"
8306msgid "Ante Meridiem"
8307msgstr ""
8308
8309#: kdecore/klocale_kde.cpp:2154
8310#, fuzzy, kde-format
8311#| msgid "Av"
8312msgctxt "Before Noon KLocale::ShortName"
8313msgid "AM"
8314msgstr "Av"
8315
8316#: kdecore/klocale_kde.cpp:2155
8317#, fuzzy, kde-format
8318#| msgid "Av"
8319msgctxt "Before Noon KLocale::NarrowName"
8320msgid "A"
8321msgstr "Av"
8322
8323#: kdecore/klocale_kde.cpp:2158
8324#, kde-format
8325msgctxt "After Noon KLocale::LongName"
8326msgid "Post Meridiem"
8327msgstr ""
8328
8329#: kdecore/klocale_kde.cpp:2159
8330#, kde-format
8331msgctxt "After Noon KLocale::ShortName"
8332msgid "PM"
8333msgstr ""
8334
8335#: kdecore/klocale_kde.cpp:2160
8336#, kde-format
8337msgctxt "After Noon KLocale::NarrowName"
8338msgid "P"
8339msgstr ""
8340
8341#: kdecore/klocale_kde.cpp:2227 kio/kfilemetadataprovider.cpp:209
8342#, kde-format
8343msgctxt "concatenation of dates and time"
8344msgid "%1 %2"
8345msgstr "%1 %2"
8346
8347#: kdecore/klocale_kde.cpp:2267
8348#, kde-format
8349msgctxt "concatenation of date/time and time zone"
8350msgid "%1 %2"
8351msgstr "%1 %2"
8352
8353#: kdecore/ksavefile.cpp:99
8354#, kde-format
8355msgid "No target filename has been given."
8356msgstr ""
8357
8358#: kdecore/ksavefile.cpp:106
8359#, kde-format
8360msgid "Already opened."
8361msgstr ""
8362
8363#: kdecore/ksavefile.cpp:135
8364#, kde-format
8365msgid "Insufficient permissions in target directory."
8366msgstr ""
8367
8368#: kdecore/ksavefile.cpp:139
8369#, kde-format
8370msgid "Unable to open temporary file."
8371msgstr ""
8372
8373#: kdecore/ksavefile.cpp:249
8374#, kde-format
8375msgid "Synchronization to disk failed"
8376msgstr ""
8377
8378#: kdecore/ksavefile.cpp:280
8379#, kde-format
8380msgid "Error during rename."
8381msgstr ""
8382
8383#: kdecore/ksocketfactory.cpp:92 kdecore/ksocketfactory.cpp:106
8384#, kde-format
8385msgid "Timed out trying to connect to remote host"
8386msgstr "Uzaqtaki qonaqbayğa bağlanmağa talpınğanda zaman aşımı"
8387
8388#: kdecore/netsupp.cpp:866
8389#, kde-format
8390msgid "address family for nodename not supported"
8391msgstr "tüyüm ismi içün adres ailesi desteklenmey"
8392
8393#: kdecore/netsupp.cpp:868
8394#, kde-format
8395msgid "invalid value for 'ai_flags'"
8396msgstr "'ai_flags' içün keçersiz qıymet"
8397
8398#: kdecore/netsupp.cpp:870
8399#, kde-format
8400msgid "'ai_family' not supported"
8401msgstr "'ai_family' desteklenmey"
8402
8403#: kdecore/netsupp.cpp:872
8404#, kde-format
8405msgid "no address associated with nodename"
8406msgstr "tüyüm isminen iç bir adres alâqadar degil"
8407
8408#: kdecore/netsupp.cpp:874
8409#, kde-format
8410msgid "servname not supported for ai_socktype"
8411msgstr "ai_socktype içün servname desteklenmey"
8412
8413#: kdecore/netsupp.cpp:875
8414#, kde-format
8415msgid "'ai_socktype' not supported"
8416msgstr "ai_socktype desteklenmey"
8417
8418#: kdecore/netsupp.cpp:876
8419#, kde-format
8420msgid "system error"
8421msgstr "sistem hatası"
8422
8423#: kdecore/qtest_kde.h:82 kdecore/qtest_kde.h:133
8424#, kde-format
8425msgid "KDE Test Program"
8426msgstr ""
8427
8428#: kdecore/TIMEZONES:1
8429#, kde-format
8430msgid "Africa/Abidjan"
8431msgstr ""
8432
8433#: kdecore/TIMEZONES:2
8434#, kde-format
8435msgid "Africa/Accra"
8436msgstr ""
8437
8438#: kdecore/TIMEZONES:3
8439#, kde-format
8440msgid "Africa/Addis_Ababa"
8441msgstr ""
8442
8443#: kdecore/TIMEZONES:4
8444#, kde-format
8445msgid "Africa/Algiers"
8446msgstr ""
8447
8448#: kdecore/TIMEZONES:5
8449#, kde-format
8450msgid "Africa/Asmara"
8451msgstr ""
8452
8453#: kdecore/TIMEZONES:6
8454#, kde-format
8455msgid "Africa/Asmera"
8456msgstr ""
8457
8458#: kdecore/TIMEZONES:7
8459#, kde-format
8460msgid "Africa/Bamako"
8461msgstr ""
8462
8463#: kdecore/TIMEZONES:8
8464#, kde-format
8465msgid "Africa/Bangui"
8466msgstr ""
8467
8468#: kdecore/TIMEZONES:9
8469#, kde-format
8470msgid "Africa/Banjul"
8471msgstr ""
8472
8473#: kdecore/TIMEZONES:10
8474#, kde-format
8475msgid "Africa/Bissau"
8476msgstr ""
8477
8478#: kdecore/TIMEZONES:11
8479#, kde-format
8480msgid "Africa/Blantyre"
8481msgstr ""
8482
8483#: kdecore/TIMEZONES:12
8484#, kde-format
8485msgid "Africa/Brazzaville"
8486msgstr ""
8487
8488#: kdecore/TIMEZONES:13
8489#, kde-format
8490msgid "Africa/Bujumbura"
8491msgstr ""
8492
8493#: kdecore/TIMEZONES:14
8494#, kde-format
8495msgid "Africa/Cairo"
8496msgstr ""
8497
8498#: kdecore/TIMEZONES:15
8499#, kde-format
8500msgid "Africa/Casablanca"
8501msgstr ""
8502
8503#: kdecore/TIMEZONES:16
8504#, kde-format
8505msgid "Africa/Ceuta"
8506msgstr ""
8507
8508#. i18n: comment to the previous timezone
8509#: kdecore/TIMEZONES:18
8510#, kde-format
8511msgid "Ceuta & Melilla"
8512msgstr ""
8513
8514#. i18n: comment to the previous timezone
8515#: kdecore/TIMEZONES:20
8516#, kde-format
8517msgid "Ceuta, Melilla"
8518msgstr ""
8519
8520#: kdecore/TIMEZONES:21
8521#, kde-format
8522msgid "Africa/Conakry"
8523msgstr ""
8524
8525#: kdecore/TIMEZONES:22
8526#, kde-format
8527msgid "Africa/Dakar"
8528msgstr ""
8529
8530#: kdecore/TIMEZONES:23
8531#, kde-format
8532msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
8533msgstr ""
8534
8535#: kdecore/TIMEZONES:24
8536#, kde-format
8537msgid "Africa/Djibouti"
8538msgstr ""
8539
8540#: kdecore/TIMEZONES:25
8541#, kde-format
8542msgid "Africa/Douala"
8543msgstr ""
8544
8545#: kdecore/TIMEZONES:26
8546#, kde-format
8547msgid "Africa/El_Aaiun"
8548msgstr ""
8549
8550#: kdecore/TIMEZONES:27
8551#, kde-format
8552msgid "Africa/Freetown"
8553msgstr ""
8554
8555#: kdecore/TIMEZONES:28
8556#, kde-format
8557msgid "Africa/Gaborone"
8558msgstr ""
8559
8560#: kdecore/TIMEZONES:29
8561#, kde-format
8562msgid "Africa/Harare"
8563msgstr ""
8564
8565#: kdecore/TIMEZONES:30
8566#, kde-format
8567msgid "Africa/Johannesburg"
8568msgstr ""
8569
8570#: kdecore/TIMEZONES:31
8571#, kde-format
8572msgid "Africa/Juba"
8573msgstr ""
8574
8575#: kdecore/TIMEZONES:32
8576#, kde-format
8577msgid "Africa/Kampala"
8578msgstr ""
8579
8580#: kdecore/TIMEZONES:33
8581#, kde-format
8582msgid "Africa/Khartoum"
8583msgstr ""
8584
8585#: kdecore/TIMEZONES:34
8586#, kde-format
8587msgid "Africa/Kigali"
8588msgstr ""
8589
8590#: kdecore/TIMEZONES:35
8591#, kde-format
8592msgid "Africa/Kinshasa"
8593msgstr ""
8594
8595#. i18n: comment to the previous timezone
8596#: kdecore/TIMEZONES:37
8597#, kde-format
8598msgid "west Dem. Rep. of Congo"
8599msgstr ""
8600
8601#. i18n: comment to the previous timezone
8602#: kdecore/TIMEZONES:39
8603#, kde-format
8604msgid "Dem. Rep. of Congo (west)"
8605msgstr ""
8606
8607#: kdecore/TIMEZONES:40
8608#, kde-format
8609msgid "Africa/Lagos"
8610msgstr ""
8611
8612#: kdecore/TIMEZONES:41
8613#, kde-format
8614msgid "Africa/Libreville"
8615msgstr ""
8616
8617#: kdecore/TIMEZONES:42
8618#, kde-format
8619msgid "Africa/Lome"
8620msgstr ""
8621
8622#: kdecore/TIMEZONES:43
8623#, kde-format
8624msgid "Africa/Luanda"
8625msgstr ""
8626
8627#: kdecore/TIMEZONES:44
8628#, kde-format
8629msgid "Africa/Lubumbashi"
8630msgstr ""
8631
8632#. i18n: comment to the previous timezone
8633#: kdecore/TIMEZONES:46
8634#, kde-format
8635msgid "east Dem. Rep. of Congo"
8636msgstr ""
8637
8638#. i18n: comment to the previous timezone
8639#: kdecore/TIMEZONES:48
8640#, kde-format
8641msgid "Dem. Rep. of Congo (east)"
8642msgstr ""
8643
8644#: kdecore/TIMEZONES:49
8645#, kde-format
8646msgid "Africa/Lusaka"
8647msgstr ""
8648
8649#: kdecore/TIMEZONES:50
8650#, kde-format
8651msgid "Africa/Malabo"
8652msgstr ""
8653
8654#: kdecore/TIMEZONES:51
8655#, kde-format
8656msgid "Africa/Maputo"
8657msgstr ""
8658
8659#: kdecore/TIMEZONES:52
8660#, kde-format
8661msgid "Africa/Maseru"
8662msgstr ""
8663
8664#: kdecore/TIMEZONES:53
8665#, kde-format
8666msgid "Africa/Mbabane"
8667msgstr ""
8668
8669#: kdecore/TIMEZONES:54
8670#, kde-format
8671msgid "Africa/Mogadishu"
8672msgstr ""
8673
8674#: kdecore/TIMEZONES:55
8675#, kde-format
8676msgid "Africa/Monrovia"
8677msgstr ""
8678
8679#: kdecore/TIMEZONES:56
8680#, kde-format
8681msgid "Africa/Nairobi"
8682msgstr ""
8683
8684#: kdecore/TIMEZONES:57
8685#, kde-format
8686msgid "Africa/Ndjamena"
8687msgstr ""
8688
8689#: kdecore/TIMEZONES:58
8690#, kde-format
8691msgid "Africa/Niamey"
8692msgstr ""
8693
8694#: kdecore/TIMEZONES:59
8695#, kde-format
8696msgid "Africa/Nouakchott"
8697msgstr ""
8698
8699#: kdecore/TIMEZONES:60
8700#, kde-format
8701msgid "Africa/Ouagadougou"
8702msgstr ""
8703
8704#: kdecore/TIMEZONES:61
8705#, kde-format
8706msgid "Africa/Porto-Novo"
8707msgstr ""
8708
8709#: kdecore/TIMEZONES:62
8710#, kde-format
8711msgid "Africa/Pretoria"
8712msgstr ""
8713
8714#: kdecore/TIMEZONES:63
8715#, kde-format
8716msgid "Africa/Sao_Tome"
8717msgstr ""
8718
8719#: kdecore/TIMEZONES:64
8720#, kde-format
8721msgid "Africa/Timbuktu"
8722msgstr ""
8723
8724#: kdecore/TIMEZONES:65
8725#, kde-format
8726msgid "Africa/Tripoli"
8727msgstr ""
8728
8729#: kdecore/TIMEZONES:66
8730#, kde-format
8731msgid "Africa/Tunis"
8732msgstr ""
8733
8734#: kdecore/TIMEZONES:67
8735#, kde-format
8736msgid "Africa/Windhoek"
8737msgstr ""
8738
8739#: kdecore/TIMEZONES:68
8740#, kde-format
8741msgid "America/Adak"
8742msgstr ""
8743
8744#. i18n: comment to the previous timezone
8745#: kdecore/TIMEZONES:70 kdecore/TIMEZONES:137 kdecore/TIMEZONES:1410
8746#, kde-format
8747msgid "Aleutian Islands"
8748msgstr ""
8749
8750#: kdecore/TIMEZONES:71
8751#, kde-format
8752msgid "America/Anchorage"
8753msgstr ""
8754
8755#. i18n: comment to the previous timezone
8756#: kdecore/TIMEZONES:73 kdecore/TIMEZONES:1407
8757#, kde-format
8758msgid "Alaska Time"
8759msgstr ""
8760
8761#. i18n: comment to the previous timezone
8762#: kdecore/TIMEZONES:75
8763#, kde-format
8764msgid "Alaska (most areas)"
8765msgstr ""
8766
8767#: kdecore/TIMEZONES:76
8768#, kde-format
8769msgid "America/Anguilla"
8770msgstr ""
8771
8772#: kdecore/TIMEZONES:77
8773#, kde-format
8774msgid "America/Antigua"
8775msgstr ""
8776
8777#: kdecore/TIMEZONES:78
8778#, kde-format
8779msgid "America/Araguaina"
8780msgstr ""
8781
8782#. i18n: comment to the previous timezone
8783#: kdecore/TIMEZONES:80
8784#, kde-format
8785msgid "Tocantins"
8786msgstr ""
8787
8788#: kdecore/TIMEZONES:81
8789#, kde-format
8790msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
8791msgstr ""
8792
8793#. i18n: comment to the previous timezone
8794#: kdecore/TIMEZONES:83 kdecore/TIMEZONES:169
8795#, kde-format
8796msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
8797msgstr ""
8798
8799#: kdecore/TIMEZONES:84
8800#, kde-format
8801msgid "America/Argentina/Catamarca"
8802msgstr ""
8803
8804#. i18n: comment to the previous timezone
8805#: kdecore/TIMEZONES:86 kdecore/TIMEZONES:91 kdecore/TIMEZONES:189
8806#, kde-format
8807msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
8808msgstr ""
8809
8810#. i18n: comment to the previous timezone
8811#: kdecore/TIMEZONES:88
8812#, kde-format
8813msgid "Catamarca (CT); Chubut (CH)"
8814msgstr ""
8815
8816#: kdecore/TIMEZONES:89
8817#, kde-format
8818msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
8819msgstr ""
8820
8821#: kdecore/TIMEZONES:92
8822#, kde-format
8823msgid "America/Argentina/Cordoba"
8824msgstr ""
8825
8826#. i18n: comment to the previous timezone
8827#: kdecore/TIMEZONES:94 kdecore/TIMEZONES:209 kdecore/TIMEZONES:556
8828#, kde-format
8829msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)"
8830msgstr ""
8831
8832#. i18n: comment to the previous timezone
8833#: kdecore/TIMEZONES:96
8834#, kde-format
8835msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
8836msgstr ""
8837
8838#. i18n: comment to the previous timezone
8839#: kdecore/TIMEZONES:98
8840#, kde-format
8841msgid "Argentina (most areas: CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
8842msgstr ""
8843
8844#: kdecore/TIMEZONES:99
8845#, kde-format
8846msgid "America/Argentina/Jujuy"
8847msgstr ""
8848
8849#. i18n: comment to the previous timezone
8850#: kdecore/TIMEZONES:101 kdecore/TIMEZONES:366
8851#, kde-format
8852msgid "Jujuy (JY)"
8853msgstr ""
8854
8855#: kdecore/TIMEZONES:102
8856#, kde-format
8857msgid "America/Argentina/La_Rioja"
8858msgstr ""
8859
8860#. i18n: comment to the previous timezone
8861#: kdecore/TIMEZONES:104
8862#, kde-format
8863msgid "La Rioja (LR)"
8864msgstr ""
8865
8866#: kdecore/TIMEZONES:105
8867#, kde-format
8868msgid "America/Argentina/Mendoza"
8869msgstr ""
8870
8871#. i18n: comment to the previous timezone
8872#: kdecore/TIMEZONES:107 kdecore/TIMEZONES:420
8873#, kde-format
8874msgid "Mendoza (MZ)"
8875msgstr ""
8876
8877#: kdecore/TIMEZONES:108
8878#, kde-format
8879msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
8880msgstr ""
8881
8882#. i18n: comment to the previous timezone
8883#: kdecore/TIMEZONES:110
8884#, kde-format
8885msgid "Santa Cruz (SC)"
8886msgstr ""
8887
8888#: kdecore/TIMEZONES:111
8889#, kde-format
8890msgid "America/Argentina/Salta"
8891msgstr ""
8892
8893#. i18n: comment to the previous timezone
8894#: kdecore/TIMEZONES:113
8895#, kde-format
8896msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
8897msgstr ""
8898
8899#. i18n: comment to the previous timezone
8900#: kdecore/TIMEZONES:115
8901#, kde-format
8902msgid "Salta (SA, LP, NQ, RN)"
8903msgstr ""
8904
8905#: kdecore/TIMEZONES:116
8906#, kde-format
8907msgid "America/Argentina/San_Juan"
8908msgstr ""
8909
8910#. i18n: comment to the previous timezone
8911#: kdecore/TIMEZONES:118
8912#, kde-format
8913msgid "San Juan (SJ)"
8914msgstr ""
8915
8916#: kdecore/TIMEZONES:119
8917#, kde-format
8918msgid "America/Argentina/San_Luis"
8919msgstr ""
8920
8921#. i18n: comment to the previous timezone
8922#: kdecore/TIMEZONES:121
8923#, kde-format
8924msgid "San Luis (SL)"
8925msgstr ""
8926
8927#: kdecore/TIMEZONES:122
8928#, kde-format
8929msgid "America/Argentina/Tucuman"
8930msgstr ""
8931
8932#. i18n: comment to the previous timezone
8933#: kdecore/TIMEZONES:124
8934#, kde-format
8935msgid "Tucuman (TM)"
8936msgstr ""
8937
8938#: kdecore/TIMEZONES:125
8939#, kde-format
8940msgid "America/Argentina/Ushuaia"
8941msgstr ""
8942
8943#. i18n: comment to the previous timezone
8944#: kdecore/TIMEZONES:127
8945#, kde-format
8946msgid "Tierra del Fuego (TF)"
8947msgstr ""
8948
8949#: kdecore/TIMEZONES:128
8950#, kde-format
8951msgid "America/Aruba"
8952msgstr ""
8953
8954#: kdecore/TIMEZONES:129
8955#, kde-format
8956msgid "America/Asuncion"
8957msgstr ""
8958
8959#: kdecore/TIMEZONES:130
8960#, kde-format
8961msgid "America/Atikokan"
8962msgstr ""
8963
8964#. i18n: comment to the previous timezone
8965#: kdecore/TIMEZONES:132 kdecore/TIMEZONES:206
8966#, kde-format
8967msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
8968msgstr ""
8969
8970#. i18n: comment to the previous timezone
8971#: kdecore/TIMEZONES:134
8972#, kde-format
8973msgid "EST - ON (Atikokan); NU (Coral H)"
8974msgstr ""
8975
8976#: kdecore/TIMEZONES:135
8977#, kde-format
8978msgid "America/Atka"
8979msgstr ""
8980
8981#: kdecore/TIMEZONES:138
8982#, kde-format
8983msgid "America/Bahia"
8984msgstr ""
8985
8986#. i18n: comment to the previous timezone
8987#: kdecore/TIMEZONES:140
8988#, kde-format
8989msgid "Bahia"
8990msgstr ""
8991
8992#: kdecore/TIMEZONES:141
8993#, kde-format
8994msgid "America/Bahia_Banderas"
8995msgstr ""
8996
8997#. i18n: comment to the previous timezone
8998#: kdecore/TIMEZONES:143
8999#, kde-format
9000msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
9001msgstr ""
9002
9003#. i18n: comment to the previous timezone
9004#: kdecore/TIMEZONES:145
9005#, kde-format
9006msgid "Central Time - Bahia de Banderas"
9007msgstr ""
9008
9009#: kdecore/TIMEZONES:146
9010#, kde-format
9011msgid "America/Barbados"
9012msgstr ""
9013
9014#: kdecore/TIMEZONES:147
9015#, kde-format
9016msgid "America/Belem"
9017msgstr ""
9018
9019#. i18n: comment to the previous timezone
9020#: kdecore/TIMEZONES:149
9021#, kde-format
9022msgid "Amapa, E Para"
9023msgstr ""
9024
9025#. i18n: comment to the previous timezone
9026#: kdecore/TIMEZONES:151
9027#, kde-format
9028msgid "Para (east); Amapa"
9029msgstr ""
9030
9031#: kdecore/TIMEZONES:152
9032#, kde-format
9033msgid "America/Belize"
9034msgstr ""
9035
9036#: kdecore/TIMEZONES:153
9037#, kde-format
9038msgid "America/Blanc-Sablon"
9039msgstr ""
9040
9041#. i18n: comment to the previous timezone
9042#: kdecore/TIMEZONES:155
9043#, kde-format
9044msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
9045msgstr ""
9046
9047#. i18n: comment to the previous timezone
9048#: kdecore/TIMEZONES:157
9049#, kde-format
9050msgid "AST - QC (Lower North Shore)"
9051msgstr ""
9052
9053#: kdecore/TIMEZONES:158
9054#, kde-format
9055msgid "America/Boa_Vista"
9056msgstr ""
9057
9058#. i18n: comment to the previous timezone
9059#: kdecore/TIMEZONES:160
9060#, kde-format
9061msgid "Roraima"
9062msgstr ""
9063
9064#: kdecore/TIMEZONES:161
9065#, kde-format
9066msgid "America/Bogota"
9067msgstr ""
9068
9069#: kdecore/TIMEZONES:162
9070#, kde-format
9071msgid "America/Boise"
9072msgstr ""
9073
9074#. i18n: comment to the previous timezone
9075#: kdecore/TIMEZONES:164
9076#, kde-format
9077msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
9078msgstr ""
9079
9080#. i18n: comment to the previous timezone
9081#: kdecore/TIMEZONES:166
9082#, kde-format
9083msgid "Mountain - ID (south); OR (east)"
9084msgstr ""
9085
9086#: kdecore/TIMEZONES:167
9087#, kde-format
9088msgid "America/Buenos_Aires"
9089msgstr ""
9090
9091#: kdecore/TIMEZONES:170
9092#, kde-format
9093msgid "America/Calgary"
9094msgstr ""
9095
9096#. i18n: comment to the previous timezone
9097#: kdecore/TIMEZONES:172 kdecore/TIMEZONES:248 kdecore/TIMEZONES:1114
9098#, kde-format
9099msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
9100msgstr ""
9101
9102#: kdecore/TIMEZONES:173
9103#, kde-format
9104msgid "America/Cambridge_Bay"
9105msgstr ""
9106
9107#. i18n: comment to the previous timezone
9108#: kdecore/TIMEZONES:175
9109#, kde-format
9110msgid "Mountain Time - west Nunavut"
9111msgstr ""
9112
9113#. i18n: comment to the previous timezone
9114#: kdecore/TIMEZONES:177
9115#, kde-format
9116msgid "Mountain - NU (west)"
9117msgstr ""
9118
9119#: kdecore/TIMEZONES:178
9120#, kde-format
9121msgid "America/Campo_Grande"
9122msgstr ""
9123
9124#. i18n: comment to the previous timezone
9125#: kdecore/TIMEZONES:180
9126#, kde-format
9127msgid "Mato Grosso do Sul"
9128msgstr ""
9129
9130#: kdecore/TIMEZONES:181
9131#, kde-format
9132msgid "America/Cancun"
9133msgstr ""
9134
9135#. i18n: comment to the previous timezone
9136#: kdecore/TIMEZONES:183
9137#, kde-format
9138msgid "Central Time - Quintana Roo"
9139msgstr ""
9140
9141#. i18n: comment to the previous timezone
9142#: kdecore/TIMEZONES:185
9143#, kde-format
9144msgid "Eastern Standard Time - Quintana Roo"
9145msgstr ""
9146
9147#: kdecore/TIMEZONES:186
9148#, kde-format
9149msgid "America/Caracas"
9150msgstr ""
9151
9152#: kdecore/TIMEZONES:187
9153#, kde-format
9154msgid "America/Catamarca"
9155msgstr ""
9156
9157#: kdecore/TIMEZONES:190
9158#, kde-format
9159msgid "America/Cayenne"
9160msgstr ""
9161
9162#: kdecore/TIMEZONES:191
9163#, kde-format
9164msgid "America/Cayman"
9165msgstr ""
9166
9167#: kdecore/TIMEZONES:192
9168#, kde-format
9169msgid "America/Chicago"
9170msgstr ""
9171
9172#. i18n: comment to the previous timezone
9173#: kdecore/TIMEZONES:194 kdecore/TIMEZONES:438 kdecore/TIMEZONES:1416
9174#, kde-format
9175msgid "Central Time"
9176msgstr ""
9177
9178#. i18n: comment to the previous timezone
9179#: kdecore/TIMEZONES:196
9180#, kde-format
9181msgid "Central (most areas)"
9182msgstr ""
9183
9184#: kdecore/TIMEZONES:197
9185#, kde-format
9186msgid "America/Chihuahua"
9187msgstr ""
9188
9189#. i18n: comment to the previous timezone
9190#: kdecore/TIMEZONES:199
9191#, kde-format
9192msgid "Mountain Time - Chihuahua"
9193msgstr ""
9194
9195#. i18n: comment to the previous timezone
9196#: kdecore/TIMEZONES:201
9197#, kde-format
9198msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
9199msgstr ""
9200
9201#. i18n: comment to the previous timezone
9202#: kdecore/TIMEZONES:203
9203#, kde-format
9204msgid "Mountain Time - Chihuahua (most areas)"
9205msgstr ""
9206
9207#: kdecore/TIMEZONES:204
9208#, kde-format
9209msgid "America/Coral_Harbour"
9210msgstr ""
9211
9212#: kdecore/TIMEZONES:207
9213#, kde-format
9214msgid "America/Cordoba"
9215msgstr ""
9216
9217#: kdecore/TIMEZONES:210
9218#, kde-format
9219msgid "America/Costa_Rica"
9220msgstr ""
9221
9222#: kdecore/TIMEZONES:211
9223#, kde-format
9224msgid "America/Creston"
9225msgstr ""
9226
9227#. i18n: comment to the previous timezone
9228#: kdecore/TIMEZONES:213
9229#, kde-format
9230msgid "Mountain Standard Time - Creston, British Columbia"
9231msgstr ""
9232
9233#. i18n: comment to the previous timezone
9234#: kdecore/TIMEZONES:215
9235#, kde-format
9236msgid "MST - BC (Creston)"
9237msgstr ""
9238
9239#: kdecore/TIMEZONES:216
9240#, kde-format
9241msgid "America/Cuiaba"
9242msgstr ""
9243
9244#. i18n: comment to the previous timezone
9245#: kdecore/TIMEZONES:218
9246#, kde-format
9247msgid "Mato Grosso"
9248msgstr ""
9249
9250#: kdecore/TIMEZONES:219
9251#, kde-format
9252msgid "America/Curacao"
9253msgstr ""
9254
9255#: kdecore/TIMEZONES:220
9256#, kde-format
9257msgid "America/Danmarkshavn"
9258msgstr ""
9259
9260#. i18n: comment to the previous timezone
9261#: kdecore/TIMEZONES:222
9262#, kde-format
9263msgid "east coast, north of Scoresbysund"
9264msgstr ""
9265
9266#. i18n: comment to the previous timezone
9267#: kdecore/TIMEZONES:224
9268#, kde-format
9269msgid "National Park (east coast)"
9270msgstr ""
9271
9272#: kdecore/TIMEZONES:225
9273#, kde-format
9274msgid "America/Dawson"
9275msgstr ""
9276
9277#. i18n: comment to the previous timezone
9278#: kdecore/TIMEZONES:227
9279#, kde-format
9280msgid "Pacific Time - north Yukon"
9281msgstr ""
9282
9283#. i18n: comment to the previous timezone
9284#: kdecore/TIMEZONES:229
9285#, kde-format
9286msgid "MST - Yukon (west)"
9287msgstr ""
9288
9289#: kdecore/TIMEZONES:230
9290#, kde-format
9291msgid "America/Dawson_Creek"
9292msgstr ""
9293
9294#. i18n: comment to the previous timezone
9295#: kdecore/TIMEZONES:232
9296#, kde-format
9297msgid ""
9298"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
9299msgstr ""
9300
9301#. i18n: comment to the previous timezone
9302#: kdecore/TIMEZONES:234
9303#, kde-format
9304msgid "MST - BC (Dawson Cr, Ft St John)"
9305msgstr ""
9306
9307#: kdecore/TIMEZONES:235
9308#, kde-format
9309msgid "America/Denver"
9310msgstr ""
9311
9312#. i18n: comment to the previous timezone
9313#: kdecore/TIMEZONES:237 kdecore/TIMEZONES:1292 kdecore/TIMEZONES:1434
9314#, kde-format
9315msgid "Mountain Time"
9316msgstr ""
9317
9318#. i18n: comment to the previous timezone
9319#: kdecore/TIMEZONES:239
9320#, kde-format
9321msgid "Mountain (most areas)"
9322msgstr ""
9323
9324#: kdecore/TIMEZONES:240
9325#, kde-format
9326msgid "America/Detroit"
9327msgstr ""
9328
9329#. i18n: comment to the previous timezone
9330#: kdecore/TIMEZONES:242 kdecore/TIMEZONES:1431
9331#, kde-format
9332msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
9333msgstr ""
9334
9335#. i18n: comment to the previous timezone
9336#: kdecore/TIMEZONES:244
9337#, kde-format
9338msgid "Eastern - MI (most areas)"
9339msgstr ""
9340
9341#: kdecore/TIMEZONES:245
9342#, kde-format
9343msgid "America/Dominica"
9344msgstr ""
9345
9346#: kdecore/TIMEZONES:246
9347#, kde-format
9348msgid "America/Edmonton"
9349msgstr ""
9350
9351#. i18n: comment to the previous timezone
9352#: kdecore/TIMEZONES:250
9353#, kde-format
9354msgid "Mountain - AB; BC (E); SK (W)"
9355msgstr ""
9356
9357#: kdecore/TIMEZONES:251
9358#, kde-format
9359msgid "America/Eirunepe"
9360msgstr ""
9361
9362#. i18n: comment to the previous timezone
9363#: kdecore/TIMEZONES:253
9364#, kde-format
9365msgid "W Amazonas"
9366msgstr ""
9367
9368#. i18n: comment to the previous timezone
9369#: kdecore/TIMEZONES:255
9370#, kde-format
9371msgid "Amazonas (west)"
9372msgstr ""
9373
9374#: kdecore/TIMEZONES:256
9375#, kde-format
9376msgid "America/El_Salvador"
9377msgstr ""
9378
9379#: kdecore/TIMEZONES:257
9380#, kde-format
9381msgid "America/Ensenada"
9382msgstr ""
9383
9384#. i18n: comment to the previous timezone
9385#: kdecore/TIMEZONES:259 kdecore/TIMEZONES:390 kdecore/TIMEZONES:620
9386#: kdecore/TIMEZONES:1277 kdecore/TIMEZONES:1437
9387#, kde-format
9388msgid "Pacific Time"
9389msgstr ""
9390
9391#: kdecore/TIMEZONES:260
9392#, kde-format
9393msgid "America/Fort_Nelson"
9394msgstr ""
9395
9396#. i18n: comment to the previous timezone
9397#: kdecore/TIMEZONES:262
9398#, kde-format
9399msgid "MST - BC (Ft Nelson)"
9400msgstr ""
9401
9402#: kdecore/TIMEZONES:263
9403#, kde-format
9404msgid "America/Fort_Wayne"
9405msgstr ""
9406
9407#. i18n: comment to the previous timezone
9408#: kdecore/TIMEZONES:265 kdecore/TIMEZONES:308 kdecore/TIMEZONES:352
9409#: kdecore/TIMEZONES:1419
9410#, kde-format
9411msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
9412msgstr ""
9413
9414#: kdecore/TIMEZONES:266
9415#, kde-format
9416msgid "America/Fortaleza"
9417msgstr ""
9418
9419#. i18n: comment to the previous timezone
9420#: kdecore/TIMEZONES:268
9421#, kde-format
9422msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
9423msgstr ""
9424
9425#. i18n: comment to the previous timezone
9426#: kdecore/TIMEZONES:270
9427#, kde-format
9428msgid "Brazil (northeast: MA, PI, CE, RN, PB)"
9429msgstr ""
9430
9431#: kdecore/TIMEZONES:271
9432#, kde-format
9433msgid "America/Fredericton"
9434msgstr ""
9435
9436#. i18n: comment to the previous timezone
9437#: kdecore/TIMEZONES:273 kdecore/TIMEZONES:299 kdecore/TIMEZONES:1102
9438#, kde-format
9439msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
9440msgstr ""
9441
9442#: kdecore/TIMEZONES:274
9443#, kde-format
9444msgid "America/Glace_Bay"
9445msgstr ""
9446
9447#. i18n: comment to the previous timezone
9448#: kdecore/TIMEZONES:276
9449#, kde-format
9450msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
9451msgstr ""
9452
9453#. i18n: comment to the previous timezone
9454#: kdecore/TIMEZONES:278
9455#, kde-format
9456msgid "Atlantic - NS (Cape Breton)"
9457msgstr ""
9458
9459#: kdecore/TIMEZONES:279
9460#, kde-format
9461msgid "America/Godthab"
9462msgstr ""
9463
9464#. i18n: comment to the previous timezone
9465#: kdecore/TIMEZONES:281 kdecore/TIMEZONES:567 kdecore/TIMEZONES:719
9466#: kdecore/TIMEZONES:953 kdecore/TIMEZONES:958 kdecore/TIMEZONES:1129
9467#: kdecore/TIMEZONES:1170 kdecore/TIMEZONES:1286 kdecore/TIMEZONES:1299
9468#: kdecore/TIMEZONES:1350
9469#, kde-format
9470msgid "most locations"
9471msgstr ""
9472
9473#: kdecore/TIMEZONES:282
9474#, kde-format
9475msgid "America/Goose_Bay"
9476msgstr ""
9477
9478#. i18n: comment to the previous timezone
9479#: kdecore/TIMEZONES:284
9480#, kde-format
9481msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
9482msgstr ""
9483
9484#. i18n: comment to the previous timezone
9485#: kdecore/TIMEZONES:286
9486#, kde-format
9487msgid "Atlantic - Labrador (most areas)"
9488msgstr ""
9489
9490#: kdecore/TIMEZONES:287
9491#, kde-format
9492msgid "America/Grand_Turk"
9493msgstr ""
9494
9495#: kdecore/TIMEZONES:288
9496#, kde-format
9497msgid "America/Grenada"
9498msgstr ""
9499
9500#: kdecore/TIMEZONES:289
9501#, kde-format
9502msgid "America/Guadeloupe"
9503msgstr ""
9504
9505#: kdecore/TIMEZONES:290
9506#, kde-format
9507msgid "America/Guatemala"
9508msgstr ""
9509
9510#: kdecore/TIMEZONES:291
9511#, kde-format
9512msgid "America/Guayaquil"
9513msgstr ""
9514
9515#. i18n: comment to the previous timezone
9516#: kdecore/TIMEZONES:293 kdecore/TIMEZONES:1178 kdecore/TIMEZONES:1186
9517#: kdecore/TIMEZONES:1400
9518#, kde-format
9519msgid "mainland"
9520msgstr ""
9521
9522#. i18n: comment to the previous timezone
9523#: kdecore/TIMEZONES:295
9524#, kde-format
9525msgid "Ecuador (mainland)"
9526msgstr ""
9527
9528#: kdecore/TIMEZONES:296
9529#, kde-format
9530msgid "America/Guyana"
9531msgstr ""
9532
9533#: kdecore/TIMEZONES:297
9534#, kde-format
9535msgid "America/Halifax"
9536msgstr ""
9537
9538#. i18n: comment to the previous timezone
9539#: kdecore/TIMEZONES:301
9540#, kde-format
9541msgid "Atlantic - NS (most areas); PE"
9542msgstr ""
9543
9544#: kdecore/TIMEZONES:302
9545#, kde-format
9546msgid "America/Havana"
9547msgstr ""
9548
9549#: kdecore/TIMEZONES:303
9550#, kde-format
9551msgid "America/Hermosillo"
9552msgstr ""
9553
9554#. i18n: comment to the previous timezone
9555#: kdecore/TIMEZONES:305
9556#, kde-format
9557msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
9558msgstr ""
9559
9560#: kdecore/TIMEZONES:306
9561#, kde-format
9562msgid "America/Indiana/Indianapolis"
9563msgstr ""
9564
9565#. i18n: comment to the previous timezone
9566#: kdecore/TIMEZONES:310
9567#, kde-format
9568msgid "Eastern - IN (most areas)"
9569msgstr ""
9570
9571#: kdecore/TIMEZONES:311
9572#, kde-format
9573msgid "America/Indiana/Knox"
9574msgstr ""
9575
9576#. i18n: comment to the previous timezone
9577#: kdecore/TIMEZONES:313 kdecore/TIMEZONES:384 kdecore/TIMEZONES:1428
9578#, kde-format
9579msgid "Eastern Time - Indiana - Starke County"
9580msgstr ""
9581
9582#. i18n: comment to the previous timezone
9583#: kdecore/TIMEZONES:315
9584#, kde-format
9585msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
9586msgstr ""
9587
9588#. i18n: comment to the previous timezone
9589#: kdecore/TIMEZONES:317
9590#, kde-format
9591msgid "Central - IN (Starke)"
9592msgstr ""
9593
9594#: kdecore/TIMEZONES:318
9595#, kde-format
9596msgid "America/Indiana/Marengo"
9597msgstr ""
9598
9599#. i18n: comment to the previous timezone
9600#: kdecore/TIMEZONES:320
9601#, kde-format
9602msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
9603msgstr ""
9604
9605#. i18n: comment to the previous timezone
9606#: kdecore/TIMEZONES:322
9607#, kde-format
9608msgid "Eastern - IN (Crawford)"
9609msgstr ""
9610
9611#: kdecore/TIMEZONES:323
9612#, kde-format
9613msgid "America/Indiana/Petersburg"
9614msgstr ""
9615
9616#. i18n: comment to the previous timezone
9617#: kdecore/TIMEZONES:325
9618#, kde-format
9619msgid "Central Time - Indiana - Pike County"
9620msgstr ""
9621
9622#. i18n: comment to the previous timezone
9623#: kdecore/TIMEZONES:327
9624#, kde-format
9625msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
9626msgstr ""
9627
9628#. i18n: comment to the previous timezone
9629#: kdecore/TIMEZONES:329
9630#, kde-format
9631msgid "Eastern - IN (Pike)"
9632msgstr ""
9633
9634#: kdecore/TIMEZONES:330
9635#, kde-format
9636msgid "America/Indiana/Tell_City"
9637msgstr ""
9638
9639#. i18n: comment to the previous timezone
9640#: kdecore/TIMEZONES:332
9641#, kde-format
9642msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
9643msgstr ""
9644
9645#. i18n: comment to the previous timezone
9646#: kdecore/TIMEZONES:334
9647#, kde-format
9648msgid "Central - IN (Perry)"
9649msgstr ""
9650
9651#: kdecore/TIMEZONES:335
9652#, kde-format
9653msgid "America/Indiana/Vevay"
9654msgstr ""
9655
9656#. i18n: comment to the previous timezone
9657#: kdecore/TIMEZONES:337
9658#, kde-format
9659msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
9660msgstr ""
9661
9662#. i18n: comment to the previous timezone
9663#: kdecore/TIMEZONES:339
9664#, kde-format
9665msgid "Eastern - IN (Switzerland)"
9666msgstr ""
9667
9668#: kdecore/TIMEZONES:340
9669#, kde-format
9670msgid "America/Indiana/Vincennes"
9671msgstr ""
9672
9673#. i18n: comment to the previous timezone
9674#: kdecore/TIMEZONES:342
9675#, kde-format
9676msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
9677msgstr ""
9678
9679#. i18n: comment to the previous timezone
9680#: kdecore/TIMEZONES:344
9681#, kde-format
9682msgid "Eastern - IN (Da, Du, K, Mn)"
9683msgstr ""
9684
9685#: kdecore/TIMEZONES:345
9686#, kde-format
9687msgid "America/Indiana/Winamac"
9688msgstr ""
9689
9690#. i18n: comment to the previous timezone
9691#: kdecore/TIMEZONES:347
9692#, kde-format
9693msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
9694msgstr ""
9695
9696#. i18n: comment to the previous timezone
9697#: kdecore/TIMEZONES:349
9698#, kde-format
9699msgid "Eastern - IN (Pulaski)"
9700msgstr ""
9701
9702#: kdecore/TIMEZONES:350
9703#, kde-format
9704msgid "America/Indianapolis"
9705msgstr ""
9706
9707#: kdecore/TIMEZONES:353
9708#, kde-format
9709msgid "America/Inuvik"
9710msgstr ""
9711
9712#. i18n: comment to the previous timezone
9713#: kdecore/TIMEZONES:355
9714#, kde-format
9715msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
9716msgstr ""
9717
9718#. i18n: comment to the previous timezone
9719#: kdecore/TIMEZONES:357
9720#, kde-format
9721msgid "Mountain - NT (west)"
9722msgstr ""
9723
9724#: kdecore/TIMEZONES:358
9725#, kde-format
9726msgid "America/Iqaluit"
9727msgstr ""
9728
9729#. i18n: comment to the previous timezone
9730#: kdecore/TIMEZONES:360
9731#, kde-format
9732msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
9733msgstr ""
9734
9735#. i18n: comment to the previous timezone
9736#: kdecore/TIMEZONES:362
9737#, kde-format
9738msgid "Eastern - NU (most east areas)"
9739msgstr ""
9740
9741#: kdecore/TIMEZONES:363
9742#, kde-format
9743msgid "America/Jamaica"
9744msgstr ""
9745
9746#: kdecore/TIMEZONES:364
9747#, kde-format
9748msgid "America/Jujuy"
9749msgstr ""
9750
9751#: kdecore/TIMEZONES:367
9752#, kde-format
9753msgid "America/Juneau"
9754msgstr ""
9755
9756#. i18n: comment to the previous timezone
9757#: kdecore/TIMEZONES:369
9758#, kde-format
9759msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
9760msgstr ""
9761
9762#. i18n: comment to the previous timezone
9763#: kdecore/TIMEZONES:371
9764#, kde-format
9765msgid "Alaska - Juneau area"
9766msgstr ""
9767
9768#: kdecore/TIMEZONES:372
9769#, kde-format
9770msgid "America/Kentucky/Louisville"
9771msgstr ""
9772
9773#. i18n: comment to the previous timezone
9774#: kdecore/TIMEZONES:374 kdecore/TIMEZONES:395
9775#, kde-format
9776msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
9777msgstr ""
9778
9779#. i18n: comment to the previous timezone
9780#: kdecore/TIMEZONES:376
9781#, kde-format
9782msgid "Eastern - KY (Louisville area)"
9783msgstr ""
9784
9785#: kdecore/TIMEZONES:377
9786#, kde-format
9787msgid "America/Kentucky/Monticello"
9788msgstr ""
9789
9790#. i18n: comment to the previous timezone
9791#: kdecore/TIMEZONES:379
9792#, kde-format
9793msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
9794msgstr ""
9795
9796#. i18n: comment to the previous timezone
9797#: kdecore/TIMEZONES:381
9798#, kde-format
9799msgid "Eastern - KY (Wayne)"
9800msgstr ""
9801
9802#: kdecore/TIMEZONES:382
9803#, kde-format
9804msgid "America/Knox_IN"
9805msgstr ""
9806
9807#: kdecore/TIMEZONES:385
9808#, kde-format
9809msgid "America/Kralendijk"
9810msgstr ""
9811
9812#: kdecore/TIMEZONES:386
9813#, kde-format
9814msgid "America/La_Paz"
9815msgstr ""
9816
9817#: kdecore/TIMEZONES:387
9818#, kde-format
9819msgid "America/Lima"
9820msgstr ""
9821
9822#: kdecore/TIMEZONES:388
9823#, kde-format
9824msgid "America/Los_Angeles"
9825msgstr ""
9826
9827#. i18n: comment to the previous timezone
9828#: kdecore/TIMEZONES:392
9829#, kde-format
9830msgid "Pacific"
9831msgstr ""
9832
9833#: kdecore/TIMEZONES:393
9834#, kde-format
9835msgid "America/Louisville"
9836msgstr ""
9837
9838#: kdecore/TIMEZONES:396
9839#, kde-format
9840msgid "America/Lower_Princes"
9841msgstr ""
9842
9843#: kdecore/TIMEZONES:397
9844#, kde-format
9845msgid "America/Maceio"
9846msgstr ""
9847
9848#. i18n: comment to the previous timezone
9849#: kdecore/TIMEZONES:399
9850#, kde-format
9851msgid "Alagoas, Sergipe"
9852msgstr ""
9853
9854#: kdecore/TIMEZONES:400
9855#, kde-format
9856msgid "America/Managua"
9857msgstr ""
9858
9859#: kdecore/TIMEZONES:401
9860#, kde-format
9861msgid "America/Manaus"
9862msgstr ""
9863
9864#. i18n: comment to the previous timezone
9865#: kdecore/TIMEZONES:403 kdecore/TIMEZONES:1099
9866#, kde-format
9867msgid "E Amazonas"
9868msgstr ""
9869
9870#. i18n: comment to the previous timezone
9871#: kdecore/TIMEZONES:405
9872#, kde-format
9873msgid "Amazonas (east)"
9874msgstr ""
9875
9876#: kdecore/TIMEZONES:406
9877#, kde-format
9878msgid "America/Marigot"
9879msgstr ""
9880
9881#: kdecore/TIMEZONES:407
9882#, kde-format
9883msgid "America/Martinique"
9884msgstr ""
9885
9886#: kdecore/TIMEZONES:408
9887#, kde-format
9888msgid "America/Matamoros"
9889msgstr ""
9890
9891#. i18n: comment to the previous timezone
9892#: kdecore/TIMEZONES:410
9893#, kde-format
9894msgid ""
9895"US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
9896msgstr ""
9897
9898#. i18n: comment to the previous timezone
9899#: kdecore/TIMEZONES:412
9900#, kde-format
9901msgid "Central Time US - Coahuila, Nuevo Leon, Tamaulipas (US border)"
9902msgstr ""
9903
9904#: kdecore/TIMEZONES:413
9905#, kde-format
9906msgid "America/Mazatlan"
9907msgstr ""
9908
9909#. i18n: comment to the previous timezone
9910#: kdecore/TIMEZONES:415 kdecore/TIMEZONES:1280
9911#, kde-format
9912msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
9913msgstr ""
9914
9915#. i18n: comment to the previous timezone
9916#: kdecore/TIMEZONES:417
9917#, kde-format
9918msgid "Mountain Time - Baja California Sur, Nayarit, Sinaloa"
9919msgstr ""
9920
9921#: kdecore/TIMEZONES:418
9922#, kde-format
9923msgid "America/Mendoza"
9924msgstr ""
9925
9926#: kdecore/TIMEZONES:421
9927#, kde-format
9928msgid "America/Menominee"
9929msgstr ""
9930
9931#. i18n: comment to the previous timezone
9932#: kdecore/TIMEZONES:423
9933#, kde-format
9934msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
9935msgstr ""
9936
9937#. i18n: comment to the previous timezone
9938#: kdecore/TIMEZONES:425
9939#, kde-format
9940msgid "Central - MI (Wisconsin border)"
9941msgstr ""
9942
9943#: kdecore/TIMEZONES:426
9944#, kde-format
9945msgid "America/Merida"
9946msgstr ""
9947
9948#. i18n: comment to the previous timezone
9949#: kdecore/TIMEZONES:428
9950#, kde-format
9951msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
9952msgstr ""
9953
9954#: kdecore/TIMEZONES:429
9955#, kde-format
9956msgid "America/Metlakatla"
9957msgstr ""
9958
9959#. i18n: comment to the previous timezone
9960#: kdecore/TIMEZONES:431
9961#, kde-format
9962msgid "Metlakatla Time - Annette Island"
9963msgstr ""
9964
9965#. i18n: comment to the previous timezone
9966#: kdecore/TIMEZONES:433
9967#, kde-format
9968msgid "Alaska - Annette Island"
9969msgstr ""
9970
9971#: kdecore/TIMEZONES:434
9972#, kde-format
9973msgid "America/Mexico_City"
9974msgstr ""
9975
9976#. i18n: comment to the previous timezone
9977#: kdecore/TIMEZONES:436 kdecore/TIMEZONES:1283
9978#, kde-format
9979msgid "Central Time - most locations"
9980msgstr ""
9981
9982#: kdecore/TIMEZONES:439
9983#, kde-format
9984msgid "America/Miquelon"
9985msgstr ""
9986
9987#: kdecore/TIMEZONES:440
9988#, kde-format
9989msgid "America/Moncton"
9990msgstr ""
9991
9992#. i18n: comment to the previous timezone
9993#: kdecore/TIMEZONES:442
9994#, kde-format
9995msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
9996msgstr ""
9997
9998#. i18n: comment to the previous timezone
9999#: kdecore/TIMEZONES:444
10000#, kde-format
10001msgid "Atlantic - New Brunswick"
10002msgstr ""
10003
10004#: kdecore/TIMEZONES:445
10005#, kde-format
10006msgid "America/Monterrey"
10007msgstr ""
10008
10009#. i18n: comment to the previous timezone
10010#: kdecore/TIMEZONES:447
10011#, kde-format
10012msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas"
10013msgstr ""
10014
10015#. i18n: comment to the previous timezone
10016#: kdecore/TIMEZONES:449
10017#, kde-format
10018msgid ""
10019"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
10020"US border"
10021msgstr ""
10022
10023#. i18n: comment to the previous timezone
10024#: kdecore/TIMEZONES:451
10025#, kde-format
10026msgid "Central Time - Durango; Coahuila, Nuevo Leon, Tamaulipas (most areas)"
10027msgstr ""
10028
10029#: kdecore/TIMEZONES:452
10030#, kde-format
10031msgid "America/Montevideo"
10032msgstr ""
10033
10034#: kdecore/TIMEZONES:453
10035#, kde-format
10036msgid "America/Montreal"
10037msgstr ""
10038
10039#. i18n: comment to the previous timezone
10040#: kdecore/TIMEZONES:455 kdecore/TIMEZONES:501
10041#, kde-format
10042msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
10043msgstr ""
10044
10045#: kdecore/TIMEZONES:456
10046#, kde-format
10047msgid "America/Montserrat"
10048msgstr ""
10049
10050#: kdecore/TIMEZONES:457
10051#, kde-format
10052msgid "America/Nassau"
10053msgstr ""
10054
10055#: kdecore/TIMEZONES:458
10056#, kde-format
10057msgid "America/New_York"
10058msgstr ""
10059
10060#. i18n: comment to the previous timezone
10061#: kdecore/TIMEZONES:460 kdecore/TIMEZONES:1422
10062#, kde-format
10063msgid "Eastern Time"
10064msgstr ""
10065
10066#. i18n: comment to the previous timezone
10067#: kdecore/TIMEZONES:462
10068#, kde-format
10069msgid "Eastern (most areas)"
10070msgstr ""
10071
10072#: kdecore/TIMEZONES:463
10073#, kde-format
10074msgid "America/Nipigon"
10075msgstr ""
10076
10077#. i18n: comment to the previous timezone
10078#: kdecore/TIMEZONES:465
10079#, kde-format
10080msgid ""
10081"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
10082msgstr ""
10083
10084#. i18n: comment to the previous timezone
10085#: kdecore/TIMEZONES:467
10086#, kde-format
10087msgid "Eastern - ON, QC (no DST 1967-73)"
10088msgstr ""
10089
10090#: kdecore/TIMEZONES:468
10091#, kde-format
10092msgid "America/Nome"
10093msgstr ""
10094
10095#. i18n: comment to the previous timezone
10096#: kdecore/TIMEZONES:470
10097#, kde-format
10098msgid "Alaska Time - west Alaska"
10099msgstr ""
10100
10101#. i18n: comment to the previous timezone
10102#: kdecore/TIMEZONES:472
10103#, kde-format
10104msgid "Alaska (west)"
10105msgstr ""
10106
10107#: kdecore/TIMEZONES:473
10108#, kde-format
10109msgid "America/Noronha"
10110msgstr ""
10111
10112#. i18n: comment to the previous timezone
10113#: kdecore/TIMEZONES:475 kdecore/TIMEZONES:1093
10114#, kde-format
10115msgid "Atlantic islands"
10116msgstr ""
10117
10118#: kdecore/TIMEZONES:476
10119#, kde-format
10120msgid "America/North_Dakota/Beulah"
10121msgstr ""
10122
10123#. i18n: comment to the previous timezone
10124#: kdecore/TIMEZONES:478
10125#, kde-format
10126msgid "Central Time - North Dakota - Mercer County"
10127msgstr ""
10128
10129#. i18n: comment to the previous timezone
10130#: kdecore/TIMEZONES:480
10131#, kde-format
10132msgid "Central - ND (Mercer)"
10133msgstr ""
10134
10135#: kdecore/TIMEZONES:481
10136#, kde-format
10137msgid "America/North_Dakota/Center"
10138msgstr ""
10139
10140#. i18n: comment to the previous timezone
10141#: kdecore/TIMEZONES:483
10142#, kde-format
10143msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
10144msgstr ""
10145
10146#. i18n: comment to the previous timezone
10147#: kdecore/TIMEZONES:485
10148#, kde-format
10149msgid "Central - ND (Oliver)"
10150msgstr ""
10151
10152#: kdecore/TIMEZONES:486
10153#, kde-format
10154msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
10155msgstr ""
10156
10157#. i18n: comment to the previous timezone
10158#: kdecore/TIMEZONES:488
10159#, kde-format
10160msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
10161msgstr ""
10162
10163#. i18n: comment to the previous timezone
10164#: kdecore/TIMEZONES:490
10165#, kde-format
10166msgid "Central - ND (Morton rural)"
10167msgstr ""
10168
10169#: kdecore/TIMEZONES:491
10170#, kde-format
10171msgid "America/Nuuk"
10172msgstr ""
10173
10174#. i18n: comment to the previous timezone
10175#: kdecore/TIMEZONES:493
10176#, kde-format
10177msgid "Greenland (most areas)"
10178msgstr ""
10179
10180#: kdecore/TIMEZONES:494
10181#, kde-format
10182msgid "America/Ojinaga"
10183msgstr ""
10184
10185#. i18n: comment to the previous timezone
10186#: kdecore/TIMEZONES:496
10187#, kde-format
10188msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
10189msgstr ""
10190
10191#. i18n: comment to the previous timezone
10192#: kdecore/TIMEZONES:498
10193#, kde-format
10194msgid "Mountain Time US - Chihuahua (US border)"
10195msgstr ""
10196
10197#: kdecore/TIMEZONES:499
10198#, kde-format
10199msgid "America/Ontario"
10200msgstr ""
10201
10202#: kdecore/TIMEZONES:502
10203#, kde-format
10204msgid "America/Panama"
10205msgstr ""
10206
10207#: kdecore/TIMEZONES:503
10208#, kde-format
10209msgid "America/Pangnirtung"
10210msgstr ""
10211
10212#. i18n: comment to the previous timezone
10213#: kdecore/TIMEZONES:505
10214#, kde-format
10215msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
10216msgstr ""
10217
10218#. i18n: comment to the previous timezone
10219#: kdecore/TIMEZONES:507
10220#, kde-format
10221msgid "Eastern - NU (Pangnirtung)"
10222msgstr ""
10223
10224#: kdecore/TIMEZONES:508
10225#, kde-format
10226msgid "America/Paramaribo"
10227msgstr ""
10228
10229#: kdecore/TIMEZONES:509
10230#, kde-format
10231msgid "America/Phoenix"
10232msgstr ""
10233
10234#. i18n: comment to the previous timezone
10235#: kdecore/TIMEZONES:511 kdecore/TIMEZONES:1413
10236#, kde-format
10237msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
10238msgstr ""
10239
10240#. i18n: comment to the previous timezone
10241#: kdecore/TIMEZONES:513
10242#, kde-format
10243msgid "MST - Arizona (except Navajo)"
10244msgstr ""
10245
10246#: kdecore/TIMEZONES:514
10247#, kde-format
10248msgid "America/Port-au-Prince"
10249msgstr ""
10250
10251#: kdecore/TIMEZONES:515
10252#, kde-format
10253msgid "America/Port_of_Spain"
10254msgstr ""
10255
10256#: kdecore/TIMEZONES:516
10257#, kde-format
10258msgid "America/Porto_Acre"
10259msgstr ""
10260
10261#. i18n: comment to the previous timezone
10262#: kdecore/TIMEZONES:518 kdecore/TIMEZONES:553 kdecore/TIMEZONES:1090
10263#, kde-format
10264msgid "Acre"
10265msgstr ""
10266
10267#: kdecore/TIMEZONES:519
10268#, kde-format
10269msgid "America/Porto_Velho"
10270msgstr ""
10271
10272#. i18n: comment to the previous timezone
10273#: kdecore/TIMEZONES:521
10274#, kde-format
10275msgid "Rondonia"
10276msgstr ""
10277
10278#: kdecore/TIMEZONES:522
10279#, kde-format
10280msgid "America/Puerto_Rico"
10281msgstr ""
10282
10283#: kdecore/TIMEZONES:523
10284#, kde-format
10285msgid "America/Punta_Arenas"
10286msgstr ""
10287
10288#. i18n: comment to the previous timezone
10289#: kdecore/TIMEZONES:525
10290#, kde-format
10291msgid "Region of Magallanes"
10292msgstr ""
10293
10294#: kdecore/TIMEZONES:526
10295#, kde-format
10296msgid "America/Rainy_River"
10297msgstr ""
10298
10299#. i18n: comment to the previous timezone
10300#: kdecore/TIMEZONES:528
10301#, kde-format
10302msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
10303msgstr ""
10304
10305#. i18n: comment to the previous timezone
10306#: kdecore/TIMEZONES:530
10307#, kde-format
10308msgid "Central - ON (Rainy R, Ft Frances)"
10309msgstr ""
10310
10311#: kdecore/TIMEZONES:531
10312#, kde-format
10313msgid "America/Rankin_Inlet"
10314msgstr ""
10315
10316#. i18n: comment to the previous timezone
10317#: kdecore/TIMEZONES:533
10318#, kde-format
10319msgid "Central Time - central Nunavut"
10320msgstr ""
10321
10322#. i18n: comment to the previous timezone
10323#: kdecore/TIMEZONES:535
10324#, kde-format
10325msgid "Central - NU (central)"
10326msgstr ""
10327
10328#: kdecore/TIMEZONES:536
10329#, kde-format
10330msgid "America/Recife"
10331msgstr ""
10332
10333#. i18n: comment to the previous timezone
10334#: kdecore/TIMEZONES:538
10335#, kde-format
10336msgid "Pernambuco"
10337msgstr ""
10338
10339#: kdecore/TIMEZONES:539
10340#, kde-format
10341msgid "America/Regina"
10342msgstr ""
10343
10344#. i18n: comment to the previous timezone
10345#: kdecore/TIMEZONES:541 kdecore/TIMEZONES:578 kdecore/TIMEZONES:1108
10346#: kdecore/TIMEZONES:1123
10347#, kde-format
10348msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
10349msgstr ""
10350
10351#. i18n: comment to the previous timezone
10352#: kdecore/TIMEZONES:543
10353#, kde-format
10354msgid "CST - SK (most areas)"
10355msgstr ""
10356
10357#: kdecore/TIMEZONES:544
10358#, kde-format
10359msgid "America/Resolute"
10360msgstr ""
10361
10362#. i18n: comment to the previous timezone
10363#: kdecore/TIMEZONES:546
10364#, kde-format
10365msgid "Eastern Time - Resolute, Nunavut"
10366msgstr ""
10367
10368#. i18n: comment to the previous timezone
10369#: kdecore/TIMEZONES:548
10370#, kde-format
10371msgid "Central Standard Time - Resolute, Nunavut"
10372msgstr ""
10373
10374#. i18n: comment to the previous timezone
10375#: kdecore/TIMEZONES:550
10376#, kde-format
10377msgid "Central - NU (Resolute)"
10378msgstr ""
10379
10380#: kdecore/TIMEZONES:551
10381#, kde-format
10382msgid "America/Rio_Branco"
10383msgstr ""
10384
10385#: kdecore/TIMEZONES:554
10386#, kde-format
10387msgid "America/Rosario"
10388msgstr ""
10389
10390#: kdecore/TIMEZONES:557
10391#, kde-format
10392msgid "America/Santa_Isabel"
10393msgstr ""
10394
10395#. i18n: comment to the previous timezone
10396#: kdecore/TIMEZONES:559
10397#, kde-format
10398msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
10399msgstr ""
10400
10401#: kdecore/TIMEZONES:560
10402#, kde-format
10403msgid "America/Santarem"
10404msgstr ""
10405
10406#. i18n: comment to the previous timezone
10407#: kdecore/TIMEZONES:562
10408#, fuzzy, kde-format
10409msgid "W Para"
10410msgstr "Mar"
10411
10412#. i18n: comment to the previous timezone
10413#: kdecore/TIMEZONES:564
10414#, kde-format
10415msgid "Para (west)"
10416msgstr ""
10417
10418#: kdecore/TIMEZONES:565
10419#, kde-format
10420msgid "America/Santiago"
10421msgstr ""
10422
10423#. i18n: comment to the previous timezone
10424#: kdecore/TIMEZONES:569
10425#, kde-format
10426msgid "Chile (most areas)"
10427msgstr ""
10428
10429#: kdecore/TIMEZONES:570
10430#, kde-format
10431msgid "America/Santo_Domingo"
10432msgstr ""
10433
10434#: kdecore/TIMEZONES:571
10435#, kde-format
10436msgid "America/Sao_Paulo"
10437msgstr ""
10438
10439#. i18n: comment to the previous timezone
10440#: kdecore/TIMEZONES:573 kdecore/TIMEZONES:1096
10441#, kde-format
10442msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
10443msgstr ""
10444
10445#. i18n: comment to the previous timezone
10446#: kdecore/TIMEZONES:575
10447#, kde-format
10448msgid "Brazil (southeast: GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
10449msgstr ""
10450
10451#: kdecore/TIMEZONES:576
10452#, kde-format
10453msgid "America/Saskatoon"
10454msgstr ""
10455
10456#: kdecore/TIMEZONES:579
10457#, kde-format
10458msgid "America/Scoresbysund"
10459msgstr ""
10460
10461#. i18n: comment to the previous timezone
10462#: kdecore/TIMEZONES:581
10463#, kde-format
10464msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
10465msgstr ""
10466
10467#. i18n: comment to the previous timezone
10468#: kdecore/TIMEZONES:583
10469#, kde-format
10470msgid "Scoresbysund/Ittoqqortoormiit"
10471msgstr ""
10472
10473#: kdecore/TIMEZONES:584
10474#, kde-format
10475msgid "America/Shiprock"
10476msgstr ""
10477
10478#. i18n: comment to the previous timezone
10479#: kdecore/TIMEZONES:586
10480#, kde-format
10481msgid "Mountain Time - Navajo"
10482msgstr ""
10483
10484#: kdecore/TIMEZONES:587
10485#, kde-format
10486msgid "America/Sitka"
10487msgstr ""
10488
10489#. i18n: comment to the previous timezone
10490#: kdecore/TIMEZONES:589
10491#, kde-format
10492msgid "Alaska Time - southeast Alaska panhandle"
10493msgstr ""
10494
10495#. i18n: comment to the previous timezone
10496#: kdecore/TIMEZONES:591
10497#, kde-format
10498msgid "Alaska - Sitka area"
10499msgstr ""
10500
10501#: kdecore/TIMEZONES:592
10502#, kde-format
10503msgid "America/St_Barthelemy"
10504msgstr ""
10505
10506#: kdecore/TIMEZONES:593
10507#, kde-format
10508msgid "America/St_Johns"
10509msgstr ""
10510
10511#. i18n: comment to the previous timezone
10512#: kdecore/TIMEZONES:595 kdecore/TIMEZONES:1117
10513#, kde-format
10514msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
10515msgstr ""
10516
10517#. i18n: comment to the previous timezone
10518#: kdecore/TIMEZONES:597
10519#, kde-format
10520msgid "Newfoundland; Labrador (southeast)"
10521msgstr ""
10522
10523#: kdecore/TIMEZONES:598
10524#, kde-format
10525msgid "America/St_Kitts"
10526msgstr ""
10527
10528#: kdecore/TIMEZONES:599
10529#, kde-format
10530msgid "America/St_Lucia"
10531msgstr ""
10532
10533#: kdecore/TIMEZONES:600
10534#, kde-format
10535msgid "America/St_Thomas"
10536msgstr ""
10537
10538#: kdecore/TIMEZONES:601
10539#, kde-format
10540msgid "America/St_Vincent"
10541msgstr ""
10542
10543#: kdecore/TIMEZONES:602
10544#, kde-format
10545msgid "America/Swift_Current"
10546msgstr ""
10547
10548#. i18n: comment to the previous timezone
10549#: kdecore/TIMEZONES:604
10550#, kde-format
10551msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
10552msgstr ""
10553
10554#. i18n: comment to the previous timezone
10555#: kdecore/TIMEZONES:606
10556#, kde-format
10557msgid "CST - SK (midwest)"
10558msgstr ""
10559
10560#: kdecore/TIMEZONES:607
10561#, kde-format
10562msgid "America/Tegucigalpa"
10563msgstr ""
10564
10565#: kdecore/TIMEZONES:608
10566#, kde-format
10567msgid "America/Thule"
10568msgstr ""
10569
10570#. i18n: comment to the previous timezone
10571#: kdecore/TIMEZONES:610
10572#, kde-format
10573msgid "Thule / Pituffik"
10574msgstr ""
10575
10576#. i18n: comment to the previous timezone
10577#: kdecore/TIMEZONES:612
10578#, kde-format
10579msgid "Thule/Pituffik"
10580msgstr ""
10581
10582#: kdecore/TIMEZONES:613
10583#, kde-format
10584msgid "America/Thunder_Bay"
10585msgstr ""
10586
10587#. i18n: comment to the previous timezone
10588#: kdecore/TIMEZONES:615
10589#, kde-format
10590msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
10591msgstr ""
10592
10593#. i18n: comment to the previous timezone
10594#: kdecore/TIMEZONES:617
10595#, kde-format
10596msgid "Eastern - ON (Thunder Bay)"
10597msgstr ""
10598
10599#: kdecore/TIMEZONES:618
10600#, kde-format
10601msgid "America/Tijuana"
10602msgstr ""
10603
10604#. i18n: comment to the previous timezone
10605#: kdecore/TIMEZONES:622
10606#, kde-format
10607msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
10608msgstr ""
10609
10610#. i18n: comment to the previous timezone
10611#: kdecore/TIMEZONES:624
10612#, kde-format
10613msgid "Pacific Time US - Baja California"
10614msgstr ""
10615
10616#: kdecore/TIMEZONES:625
10617#, kde-format
10618msgid "America/Toronto"
10619msgstr ""
10620
10621#. i18n: comment to the previous timezone
10622#: kdecore/TIMEZONES:627 kdecore/TIMEZONES:1111
10623#, kde-format
10624msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
10625msgstr ""
10626
10627#. i18n: comment to the previous timezone
10628#: kdecore/TIMEZONES:629
10629#, kde-format
10630msgid "Eastern - ON, QC (most areas)"
10631msgstr ""
10632
10633#: kdecore/TIMEZONES:630
10634#, kde-format
10635msgid "America/Tortola"
10636msgstr ""
10637
10638#: kdecore/TIMEZONES:631
10639#, kde-format
10640msgid "America/Vancouver"
10641msgstr ""
10642
10643#. i18n: comment to the previous timezone
10644#: kdecore/TIMEZONES:633 kdecore/TIMEZONES:1120
10645#, kde-format
10646msgid "Pacific Time - west British Columbia"
10647msgstr ""
10648
10649#. i18n: comment to the previous timezone
10650#: kdecore/TIMEZONES:635
10651#, kde-format
10652msgid "Pacific - BC (most areas)"
10653msgstr ""
10654
10655#: kdecore/TIMEZONES:636
10656#, kde-format
10657msgid "America/Virgin"
10658msgstr ""
10659
10660#: kdecore/TIMEZONES:637
10661#, kde-format
10662msgid "America/Whitehorse"
10663msgstr ""
10664
10665#. i18n: comment to the previous timezone
10666#: kdecore/TIMEZONES:639 kdecore/TIMEZONES:1126
10667#, kde-format
10668msgid "Pacific Time - south Yukon"
10669msgstr ""
10670
10671#. i18n: comment to the previous timezone
10672#: kdecore/TIMEZONES:641
10673#, kde-format
10674msgid "MST - Yukon (east)"
10675msgstr ""
10676
10677#: kdecore/TIMEZONES:642
10678#, kde-format
10679msgid "America/Winnipeg"
10680msgstr ""
10681
10682#. i18n: comment to the previous timezone
10683#: kdecore/TIMEZONES:644 kdecore/TIMEZONES:1105
10684#, kde-format
10685msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
10686msgstr ""
10687
10688#. i18n: comment to the previous timezone
10689#: kdecore/TIMEZONES:646
10690#, kde-format
10691msgid "Central - ON (west); Manitoba"
10692msgstr ""
10693
10694#: kdecore/TIMEZONES:647
10695#, kde-format
10696msgid "America/Yakutat"
10697msgstr ""
10698
10699#. i18n: comment to the previous timezone
10700#: kdecore/TIMEZONES:649
10701#, kde-format
10702msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
10703msgstr ""
10704
10705#. i18n: comment to the previous timezone
10706#: kdecore/TIMEZONES:651
10707#, kde-format
10708msgid "Alaska - Yakutat"
10709msgstr ""
10710
10711#: kdecore/TIMEZONES:652
10712#, kde-format
10713msgid "America/Yellowknife"
10714msgstr ""
10715
10716#. i18n: comment to the previous timezone
10717#: kdecore/TIMEZONES:654
10718#, kde-format
10719msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
10720msgstr ""
10721
10722#. i18n: comment to the previous timezone
10723#: kdecore/TIMEZONES:656
10724#, kde-format
10725msgid "Mountain - NT (central)"
10726msgstr ""
10727
10728#: kdecore/TIMEZONES:657
10729#, kde-format
10730msgid "Antarctica/Casey"
10731msgstr ""
10732
10733#. i18n: comment to the previous timezone
10734#: kdecore/TIMEZONES:659
10735#, kde-format
10736msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
10737msgstr ""
10738
10739#. i18n: comment to the previous timezone
10740#: kdecore/TIMEZONES:661
10741#, kde-format
10742msgid "Casey"
10743msgstr ""
10744
10745#: kdecore/TIMEZONES:662
10746#, kde-format
10747msgid "Antarctica/Davis"
10748msgstr ""
10749
10750#. i18n: comment to the previous timezone
10751#: kdecore/TIMEZONES:664
10752#, kde-format
10753msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
10754msgstr ""
10755
10756#. i18n: comment to the previous timezone
10757#: kdecore/TIMEZONES:666
10758#, kde-format
10759msgid "Davis"
10760msgstr ""
10761
10762#: kdecore/TIMEZONES:667
10763#, kde-format
10764msgid "Antarctica/DumontDUrville"
10765msgstr ""
10766
10767#. i18n: comment to the previous timezone
10768#: kdecore/TIMEZONES:669
10769#, kde-format
10770msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
10771msgstr ""
10772
10773#. i18n: comment to the previous timezone
10774#: kdecore/TIMEZONES:671
10775#, kde-format
10776msgid "Dumont-d'Urville"
10777msgstr ""
10778
10779#: kdecore/TIMEZONES:672
10780#, kde-format
10781msgid "Antarctica/Macquarie"
10782msgstr ""
10783
10784#. i18n: comment to the previous timezone
10785#: kdecore/TIMEZONES:674
10786#, kde-format
10787msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
10788msgstr ""
10789
10790#. i18n: comment to the previous timezone
10791#: kdecore/TIMEZONES:676
10792#, kde-format
10793msgid "Macquarie Island"
10794msgstr ""
10795
10796#: kdecore/TIMEZONES:677
10797#, kde-format
10798msgid "Antarctica/Mawson"
10799msgstr ""
10800
10801#. i18n: comment to the previous timezone
10802#: kdecore/TIMEZONES:679
10803#, kde-format
10804msgid "Mawson Station, Holme Bay"
10805msgstr ""
10806
10807#. i18n: comment to the previous timezone
10808#: kdecore/TIMEZONES:681
10809#, kde-format
10810msgid "Mawson"
10811msgstr ""
10812
10813#: kdecore/TIMEZONES:682
10814#, kde-format
10815msgid "Antarctica/McMurdo"
10816msgstr ""
10817
10818#. i18n: comment to the previous timezone
10819#: kdecore/TIMEZONES:684
10820#, kde-format
10821msgid "McMurdo Station, Ross Island"
10822msgstr ""
10823
10824#. i18n: comment to the previous timezone
10825#: kdecore/TIMEZONES:686
10826#, kde-format
10827msgid "New Zealand time - McMurdo, South Pole"
10828msgstr ""
10829
10830#: kdecore/TIMEZONES:687
10831#, kde-format
10832msgid "Antarctica/Palmer"
10833msgstr ""
10834
10835#. i18n: comment to the previous timezone
10836#: kdecore/TIMEZONES:689
10837#, kde-format
10838msgid "Palmer Station, Anvers Island"
10839msgstr ""
10840
10841#. i18n: comment to the previous timezone
10842#: kdecore/TIMEZONES:691
10843#, kde-format
10844msgid "Palmer"
10845msgstr ""
10846
10847#: kdecore/TIMEZONES:692
10848#, kde-format
10849msgid "Antarctica/Rothera"
10850msgstr ""
10851
10852#. i18n: comment to the previous timezone
10853#: kdecore/TIMEZONES:694
10854#, kde-format
10855msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
10856msgstr ""
10857
10858#. i18n: comment to the previous timezone
10859#: kdecore/TIMEZONES:696
10860#, kde-format
10861msgid "Rothera"
10862msgstr ""
10863
10864#: kdecore/TIMEZONES:697
10865#, kde-format
10866msgid "Antarctica/South_Pole"
10867msgstr ""
10868
10869#. i18n: comment to the previous timezone
10870#: kdecore/TIMEZONES:699
10871#, kde-format
10872msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
10873msgstr ""
10874
10875#: kdecore/TIMEZONES:700
10876#, kde-format
10877msgid "Antarctica/Syowa"
10878msgstr ""
10879
10880#. i18n: comment to the previous timezone
10881#: kdecore/TIMEZONES:702
10882#, kde-format
10883msgid "Syowa Station, E Ongul I"
10884msgstr ""
10885
10886#. i18n: comment to the previous timezone
10887#: kdecore/TIMEZONES:704
10888#, kde-format
10889msgid "Syowa"
10890msgstr ""
10891
10892#: kdecore/TIMEZONES:705
10893#, kde-format
10894msgid "Antarctica/Troll"
10895msgstr ""
10896
10897#. i18n: comment to the previous timezone
10898#: kdecore/TIMEZONES:707
10899#, kde-format
10900msgid "Troll"
10901msgstr ""
10902
10903#: kdecore/TIMEZONES:708
10904#, kde-format
10905msgid "Antarctica/Vostok"
10906msgstr ""
10907
10908#. i18n: comment to the previous timezone
10909#: kdecore/TIMEZONES:710
10910#, kde-format
10911msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
10912msgstr ""
10913
10914#. i18n: comment to the previous timezone
10915#: kdecore/TIMEZONES:712
10916#, kde-format
10917msgid "Vostok Station, Lake Vostok"
10918msgstr ""
10919
10920#. i18n: comment to the previous timezone
10921#: kdecore/TIMEZONES:714
10922#, kde-format
10923msgid "Vostok"
10924msgstr ""
10925
10926#: kdecore/TIMEZONES:715
10927#, kde-format
10928msgid "Arctic/Longyearbyen"
10929msgstr ""
10930
10931#: kdecore/TIMEZONES:716
10932#, kde-format
10933msgid "Asia/Aden"
10934msgstr ""
10935
10936#: kdecore/TIMEZONES:717
10937#, kde-format
10938msgid "Asia/Almaty"
10939msgstr ""
10940
10941#. i18n: comment to the previous timezone
10942#: kdecore/TIMEZONES:721
10943#, kde-format
10944msgid "Kazakhstan (most areas)"
10945msgstr ""
10946
10947#: kdecore/TIMEZONES:722
10948#, kde-format
10949msgid "Asia/Amman"
10950msgstr ""
10951
10952#: kdecore/TIMEZONES:723
10953#, kde-format
10954msgid "Asia/Anadyr"
10955msgstr ""
10956
10957#. i18n: comment to the previous timezone
10958#: kdecore/TIMEZONES:725
10959#, kde-format
10960msgid "Moscow+10 - Bering Sea"
10961msgstr ""
10962
10963#. i18n: comment to the previous timezone
10964#: kdecore/TIMEZONES:727
10965#, kde-format
10966msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
10967msgstr ""
10968
10969#. i18n: comment to the previous timezone
10970#: kdecore/TIMEZONES:729
10971#, kde-format
10972msgid "MSK+09 - Bering Sea"
10973msgstr ""
10974
10975#: kdecore/TIMEZONES:730
10976#, kde-format
10977msgid "Asia/Aqtau"
10978msgstr ""
10979
10980#. i18n: comment to the previous timezone
10981#: kdecore/TIMEZONES:732
10982#, kde-format
10983msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
10984msgstr ""
10985
10986#. i18n: comment to the previous timezone
10987#: kdecore/TIMEZONES:734
10988#, kde-format
10989msgid "Mangghystau/Mankistau"
10990msgstr ""
10991
10992#: kdecore/TIMEZONES:735
10993#, kde-format
10994msgid "Asia/Aqtobe"
10995msgstr ""
10996
10997#. i18n: comment to the previous timezone
10998#: kdecore/TIMEZONES:737
10999#, kde-format
11000msgid "Aqtobe (Aktobe)"
11001msgstr ""
11002
11003#. i18n: comment to the previous timezone
11004#: kdecore/TIMEZONES:739
11005#, kde-format
11006msgid "Aqtobe/Aktobe"
11007msgstr ""
11008
11009#: kdecore/TIMEZONES:740
11010#, kde-format
11011msgid "Asia/Ashgabat"
11012msgstr ""
11013
11014#: kdecore/TIMEZONES:741
11015#, kde-format
11016msgid "Asia/Ashkhabad"
11017msgstr ""
11018
11019#: kdecore/TIMEZONES:742
11020#, kde-format
11021msgid "Asia/Atyrau"
11022msgstr ""
11023
11024#. i18n: comment to the previous timezone
11025#: kdecore/TIMEZONES:744
11026#, kde-format
11027msgid "Atyrau/Atirau/Gur'yev"
11028msgstr ""
11029
11030#: kdecore/TIMEZONES:745
11031#, kde-format
11032msgid "Asia/Baghdad"
11033msgstr ""
11034
11035#: kdecore/TIMEZONES:746
11036#, kde-format
11037msgid "Asia/Bahrain"
11038msgstr ""
11039
11040#: kdecore/TIMEZONES:747
11041#, kde-format
11042msgid "Asia/Baku"
11043msgstr ""
11044
11045#: kdecore/TIMEZONES:748
11046#, kde-format
11047msgid "Asia/Bangkok"
11048msgstr ""
11049
11050#: kdecore/TIMEZONES:749
11051#, kde-format
11052msgid "Asia/Barnaul"
11053msgstr ""
11054
11055#. i18n: comment to the previous timezone
11056#: kdecore/TIMEZONES:751
11057#, kde-format
11058msgid "MSK+04 - Altai"
11059msgstr ""
11060
11061#: kdecore/TIMEZONES:752
11062#, kde-format
11063msgid "Asia/Beijing"
11064msgstr ""
11065
11066#. i18n: comment to the previous timezone
11067#: kdecore/TIMEZONES:754 kdecore/TIMEZONES:924 kdecore/TIMEZONES:1295
11068#, kde-format
11069msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
11070msgstr ""
11071
11072#. i18n: comment to the previous timezone
11073#: kdecore/TIMEZONES:756
11074#, kde-format
11075msgid "China Standard Time"
11076msgstr ""
11077
11078#: kdecore/TIMEZONES:757
11079#, kde-format
11080msgid "Asia/Beirut"
11081msgstr ""
11082
11083#: kdecore/TIMEZONES:758
11084#, kde-format
11085msgid "Asia/Bishkek"
11086msgstr ""
11087
11088#: kdecore/TIMEZONES:759
11089#, kde-format
11090msgid "Asia/Brunei"
11091msgstr ""
11092
11093#: kdecore/TIMEZONES:760
11094#, kde-format
11095msgid "Asia/Calcutta"
11096msgstr ""
11097
11098#: kdecore/TIMEZONES:761
11099#, fuzzy, kde-format
11100#| msgid "Do shanbe"
11101msgid "Asia/Chita"
11102msgstr "Döşenbe"
11103
11104#. i18n: comment to the previous timezone
11105#: kdecore/TIMEZONES:763
11106#, kde-format
11107msgid "MSK+06 - Zabaykalsky"
11108msgstr ""
11109
11110#: kdecore/TIMEZONES:764
11111#, kde-format
11112msgid "Asia/Choibalsan"
11113msgstr ""
11114
11115#. i18n: comment to the previous timezone
11116#: kdecore/TIMEZONES:766
11117#, kde-format
11118msgid "Dornod, Sukhbaatar"
11119msgstr ""
11120
11121#: kdecore/TIMEZONES:767
11122#, kde-format
11123msgid "Asia/Chongqing"
11124msgstr ""
11125
11126#. i18n: comment to the previous timezone
11127#: kdecore/TIMEZONES:769 kdecore/TIMEZONES:774
11128#, kde-format
11129msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
11130msgstr ""
11131
11132#. i18n: comment to the previous timezone
11133#: kdecore/TIMEZONES:771
11134#, kde-format
11135msgid "China mountains"
11136msgstr ""
11137
11138#: kdecore/TIMEZONES:772
11139#, kde-format
11140msgid "Asia/Chungking"
11141msgstr ""
11142
11143#: kdecore/TIMEZONES:775
11144#, kde-format
11145msgid "Asia/Colombo"
11146msgstr ""
11147
11148#: kdecore/TIMEZONES:776
11149#, kde-format
11150msgid "Asia/Dacca"
11151msgstr ""
11152
11153#: kdecore/TIMEZONES:777
11154#, kde-format
11155msgid "Asia/Damascus"
11156msgstr ""
11157
11158#: kdecore/TIMEZONES:778
11159#, kde-format
11160msgid "Asia/Dhaka"
11161msgstr ""
11162
11163#: kdecore/TIMEZONES:779
11164#, kde-format
11165msgid "Asia/Dili"
11166msgstr ""
11167
11168#: kdecore/TIMEZONES:780
11169#, kde-format
11170msgid "Asia/Dubai"
11171msgstr ""
11172
11173#: kdecore/TIMEZONES:781
11174#, fuzzy, kde-format
11175#| msgid "Do shanbe"
11176msgid "Asia/Dushanbe"
11177msgstr "Döşenbe"
11178
11179#: kdecore/TIMEZONES:782
11180#, kde-format
11181msgid "Asia/Famagusta"
11182msgstr ""
11183
11184#. i18n: comment to the previous timezone
11185#: kdecore/TIMEZONES:784
11186#, kde-format
11187msgid "Northern Cyprus"
11188msgstr ""
11189
11190#: kdecore/TIMEZONES:785
11191#, kde-format
11192msgid "Asia/Gaza"
11193msgstr ""
11194
11195#. i18n: comment to the previous timezone
11196#: kdecore/TIMEZONES:787
11197#, kde-format
11198msgid "Gaza Strip"
11199msgstr ""
11200
11201#: kdecore/TIMEZONES:788
11202#, kde-format
11203msgid "Asia/Harbin"
11204msgstr ""
11205
11206#. i18n: comment to the previous timezone
11207#: kdecore/TIMEZONES:790
11208#, kde-format
11209msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
11210msgstr ""
11211
11212#. i18n: comment to the previous timezone
11213#: kdecore/TIMEZONES:792
11214#, kde-format
11215msgid "China north"
11216msgstr ""
11217
11218#: kdecore/TIMEZONES:793
11219#, kde-format
11220msgid "Asia/Hebron"
11221msgstr ""
11222
11223#. i18n: comment to the previous timezone
11224#: kdecore/TIMEZONES:795
11225#, kde-format
11226msgid "West Bank"
11227msgstr ""
11228
11229#: kdecore/TIMEZONES:796
11230#, kde-format
11231msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
11232msgstr ""
11233
11234#: kdecore/TIMEZONES:797
11235#, kde-format
11236msgid "Asia/Hong_Kong"
11237msgstr ""
11238
11239#: kdecore/TIMEZONES:798
11240#, kde-format
11241msgid "Asia/Hovd"
11242msgstr ""
11243
11244#. i18n: comment to the previous timezone
11245#: kdecore/TIMEZONES:800
11246#, kde-format
11247msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
11248msgstr ""
11249
11250#: kdecore/TIMEZONES:801
11251#, kde-format
11252msgid "Asia/Irkutsk"
11253msgstr ""
11254
11255#. i18n: comment to the previous timezone
11256#: kdecore/TIMEZONES:803
11257#, kde-format
11258msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
11259msgstr ""
11260
11261#. i18n: comment to the previous timezone
11262#: kdecore/TIMEZONES:805
11263#, kde-format
11264msgid "MSK+05 - Irkutsk, Buryatia"
11265msgstr ""
11266
11267#: kdecore/TIMEZONES:806
11268#, kde-format
11269msgid "Asia/Jakarta"
11270msgstr ""
11271
11272#. i18n: comment to the previous timezone
11273#: kdecore/TIMEZONES:808
11274#, kde-format
11275msgid "Java & Sumatra"
11276msgstr ""
11277
11278#. i18n: comment to the previous timezone
11279#: kdecore/TIMEZONES:810
11280#, kde-format
11281msgid "Java, Sumatra"
11282msgstr ""
11283
11284#: kdecore/TIMEZONES:811
11285#, kde-format
11286msgid "Asia/Jayapura"
11287msgstr ""
11288
11289#. i18n: comment to the previous timezone
11290#: kdecore/TIMEZONES:813
11291#, kde-format
11292msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
11293msgstr ""
11294
11295#. i18n: comment to the previous timezone
11296#: kdecore/TIMEZONES:815
11297#, kde-format
11298msgid "west New Guinea (Irian Jaya) & Malukus (Moluccas)"
11299msgstr ""
11300
11301#. i18n: comment to the previous timezone
11302#: kdecore/TIMEZONES:817
11303#, kde-format
11304msgid "New Guinea (West Papua / Irian Jaya); Malukus/Moluccas"
11305msgstr ""
11306
11307#: kdecore/TIMEZONES:818
11308#, kde-format
11309msgid "Asia/Jerusalem"
11310msgstr ""
11311
11312#: kdecore/TIMEZONES:819
11313#, kde-format
11314msgid "Asia/Kabul"
11315msgstr ""
11316
11317#: kdecore/TIMEZONES:820
11318#, kde-format
11319msgid "Asia/Kamchatka"
11320msgstr ""
11321
11322#. i18n: comment to the previous timezone
11323#: kdecore/TIMEZONES:822
11324#, kde-format
11325msgid "Moscow+09 - Kamchatka"
11326msgstr ""
11327
11328#. i18n: comment to the previous timezone
11329#: kdecore/TIMEZONES:824
11330#, kde-format
11331msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
11332msgstr ""
11333
11334#. i18n: comment to the previous timezone
11335#: kdecore/TIMEZONES:826
11336#, kde-format
11337msgid "MSK+09 - Kamchatka"
11338msgstr ""
11339
11340#: kdecore/TIMEZONES:827
11341#, kde-format
11342msgid "Asia/Karachi"
11343msgstr ""
11344
11345#: kdecore/TIMEZONES:828
11346#, kde-format
11347msgid "Asia/Kashgar"
11348msgstr ""
11349
11350#. i18n: comment to the previous timezone
11351#: kdecore/TIMEZONES:830
11352#, kde-format
11353msgid "west Tibet & Xinjiang"
11354msgstr ""
11355
11356#. i18n: comment to the previous timezone
11357#: kdecore/TIMEZONES:832
11358#, kde-format
11359msgid "China west Xinjiang"
11360msgstr ""
11361
11362#: kdecore/TIMEZONES:833
11363#, kde-format
11364msgid "Asia/Kathmandu"
11365msgstr ""
11366
11367#: kdecore/TIMEZONES:834
11368#, kde-format
11369msgid "Asia/Katmandu"
11370msgstr ""
11371
11372#: kdecore/TIMEZONES:835
11373#, fuzzy, kde-format
11374#| msgid "Do shanbe"
11375msgid "Asia/Khandyga"
11376msgstr "Döşenbe"
11377
11378#. i18n: comment to the previous timezone
11379#: kdecore/TIMEZONES:837
11380#, kde-format
11381msgid "MSK+06 - Tomponsky, Ust-Maysky"
11382msgstr ""
11383
11384#: kdecore/TIMEZONES:838
11385#, kde-format
11386msgid "Asia/Kolkata"
11387msgstr ""
11388
11389#: kdecore/TIMEZONES:839
11390#, kde-format
11391msgid "Asia/Krasnoyarsk"
11392msgstr ""
11393
11394#. i18n: comment to the previous timezone
11395#: kdecore/TIMEZONES:841
11396#, kde-format
11397msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
11398msgstr ""
11399
11400#. i18n: comment to the previous timezone
11401#: kdecore/TIMEZONES:843
11402#, kde-format
11403msgid "MSK+04 - Krasnoyarsk area"
11404msgstr ""
11405
11406#: kdecore/TIMEZONES:844
11407#, kde-format
11408msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
11409msgstr ""
11410
11411#. i18n: comment to the previous timezone
11412#: kdecore/TIMEZONES:846
11413#, kde-format
11414msgid "peninsular Malaysia"
11415msgstr ""
11416
11417#. i18n: comment to the previous timezone
11418#: kdecore/TIMEZONES:848
11419#, kde-format
11420msgid "Malaysia (peninsula)"
11421msgstr ""
11422
11423#: kdecore/TIMEZONES:849
11424#, kde-format
11425msgid "Asia/Kuching"
11426msgstr ""
11427
11428#. i18n: comment to the previous timezone
11429#: kdecore/TIMEZONES:851
11430#, kde-format
11431msgid "Sabah & Sarawak"
11432msgstr ""
11433
11434#. i18n: comment to the previous timezone
11435#: kdecore/TIMEZONES:853
11436#, kde-format
11437msgid "Sabah, Sarawak"
11438msgstr ""
11439
11440#: kdecore/TIMEZONES:854
11441#, kde-format
11442msgid "Asia/Kuwait"
11443msgstr ""
11444
11445#: kdecore/TIMEZONES:855
11446#, kde-format
11447msgid "Asia/Macao"
11448msgstr ""
11449
11450#: kdecore/TIMEZONES:856
11451#, kde-format
11452msgid "Asia/Macau"
11453msgstr ""
11454
11455#: kdecore/TIMEZONES:857
11456#, kde-format
11457msgid "Asia/Magadan"
11458msgstr ""
11459
11460#. i18n: comment to the previous timezone
11461#: kdecore/TIMEZONES:859
11462#, kde-format
11463msgid "Moscow+08 - Magadan"
11464msgstr ""
11465
11466#. i18n: comment to the previous timezone
11467#: kdecore/TIMEZONES:861
11468#, kde-format
11469msgid "MSK+08 - Magadan"
11470msgstr ""
11471
11472#: kdecore/TIMEZONES:862
11473#, kde-format
11474msgid "Asia/Makassar"
11475msgstr ""
11476
11477#. i18n: comment to the previous timezone
11478#: kdecore/TIMEZONES:864 kdecore/TIMEZONES:950
11479#, kde-format
11480msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
11481msgstr ""
11482
11483#. i18n: comment to the previous timezone
11484#: kdecore/TIMEZONES:866
11485#, kde-format
11486msgid ""
11487"east & south Borneo, Sulawesi (Celebes), Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
11488msgstr ""
11489
11490#. i18n: comment to the previous timezone
11491#: kdecore/TIMEZONES:868
11492#, kde-format
11493msgid ""
11494"Borneo (east, south); Sulawesi/Celebes, Bali, Nusa Tengarra; Timor (west)"
11495msgstr ""
11496
11497#: kdecore/TIMEZONES:869
11498#, kde-format
11499msgid "Asia/Manila"
11500msgstr ""
11501
11502#: kdecore/TIMEZONES:870
11503#, kde-format
11504msgid "Asia/Muscat"
11505msgstr ""
11506
11507#: kdecore/TIMEZONES:871
11508#, kde-format
11509msgid "Asia/Nicosia"
11510msgstr ""
11511
11512#. i18n: comment to the previous timezone
11513#: kdecore/TIMEZONES:873
11514#, kde-format
11515msgid "Cyprus (most areas)"
11516msgstr ""
11517
11518#: kdecore/TIMEZONES:874
11519#, kde-format
11520msgid "Asia/Novokuznetsk"
11521msgstr ""
11522
11523#. i18n: comment to the previous timezone
11524#: kdecore/TIMEZONES:876
11525#, kde-format
11526msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
11527msgstr ""
11528
11529#. i18n: comment to the previous timezone
11530#: kdecore/TIMEZONES:878
11531#, kde-format
11532msgid "MSK+04 - Kemerovo"
11533msgstr ""
11534
11535#: kdecore/TIMEZONES:879
11536#, kde-format
11537msgid "Asia/Novosibirsk"
11538msgstr ""
11539
11540#. i18n: comment to the previous timezone
11541#: kdecore/TIMEZONES:881
11542#, kde-format
11543msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
11544msgstr ""
11545
11546#. i18n: comment to the previous timezone
11547#: kdecore/TIMEZONES:883
11548#, kde-format
11549msgid "MSK+04 - Novosibirsk"
11550msgstr ""
11551
11552#: kdecore/TIMEZONES:884
11553#, kde-format
11554msgid "Asia/Omsk"
11555msgstr ""
11556
11557#. i18n: comment to the previous timezone
11558#: kdecore/TIMEZONES:886
11559#, kde-format
11560msgid "Moscow+03 - west Siberia"
11561msgstr ""
11562
11563#. i18n: comment to the previous timezone
11564#: kdecore/TIMEZONES:888
11565#, kde-format
11566msgid "MSK+03 - Omsk"
11567msgstr ""
11568
11569#: kdecore/TIMEZONES:889
11570#, kde-format
11571msgid "Asia/Oral"
11572msgstr ""
11573
11574#. i18n: comment to the previous timezone
11575#: kdecore/TIMEZONES:891
11576#, kde-format
11577msgid "West Kazakhstan"
11578msgstr ""
11579
11580#: kdecore/TIMEZONES:892
11581#, kde-format
11582msgid "Asia/Phnom_Penh"
11583msgstr ""
11584
11585#: kdecore/TIMEZONES:893
11586#, kde-format
11587msgid "Asia/Pontianak"
11588msgstr ""
11589
11590#. i18n: comment to the previous timezone
11591#: kdecore/TIMEZONES:895
11592#, kde-format
11593msgid "west & central Borneo"
11594msgstr ""
11595
11596#. i18n: comment to the previous timezone
11597#: kdecore/TIMEZONES:897
11598#, kde-format
11599msgid "Borneo (west, central)"
11600msgstr ""
11601
11602#: kdecore/TIMEZONES:898
11603#, kde-format
11604msgid "Asia/Pyongyang"
11605msgstr ""
11606
11607#: kdecore/TIMEZONES:899
11608#, kde-format
11609msgid "Asia/Qatar"
11610msgstr ""
11611
11612#: kdecore/TIMEZONES:900
11613#, fuzzy, kde-format
11614#| msgid "Do shanbe"
11615msgid "Asia/Qostanay"
11616msgstr "Döşenbe"
11617
11618#. i18n: comment to the previous timezone
11619#: kdecore/TIMEZONES:902
11620#, kde-format
11621msgid "Qostanay/Kostanay/Kustanay"
11622msgstr ""
11623
11624#: kdecore/TIMEZONES:903
11625#, kde-format
11626msgid "Asia/Qyzylorda"
11627msgstr ""
11628
11629#. i18n: comment to the previous timezone
11630#: kdecore/TIMEZONES:905
11631#, kde-format
11632msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
11633msgstr ""
11634
11635#. i18n: comment to the previous timezone
11636#: kdecore/TIMEZONES:907
11637#, kde-format
11638msgid "Qyzylorda/Kyzylorda/Kzyl-Orda"
11639msgstr ""
11640
11641#: kdecore/TIMEZONES:908
11642#, kde-format
11643msgid "Asia/Rangoon"
11644msgstr ""
11645
11646#: kdecore/TIMEZONES:909
11647#, kde-format
11648msgid "Asia/Riyadh"
11649msgstr ""
11650
11651#: kdecore/TIMEZONES:910
11652#, kde-format
11653msgid "Asia/Saigon"
11654msgstr ""
11655
11656#: kdecore/TIMEZONES:911
11657#, kde-format
11658msgid "Asia/Sakhalin"
11659msgstr ""
11660
11661#. i18n: comment to the previous timezone
11662#: kdecore/TIMEZONES:913
11663#, kde-format
11664msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
11665msgstr ""
11666
11667#. i18n: comment to the previous timezone
11668#: kdecore/TIMEZONES:915
11669#, kde-format
11670msgid "MSK+08 - Sakhalin Island"
11671msgstr ""
11672
11673#: kdecore/TIMEZONES:916
11674#, kde-format
11675msgid "Asia/Samarkand"
11676msgstr ""
11677
11678#. i18n: comment to the previous timezone
11679#: kdecore/TIMEZONES:918
11680#, kde-format
11681msgid "west Uzbekistan"
11682msgstr ""
11683
11684#. i18n: comment to the previous timezone
11685#: kdecore/TIMEZONES:920
11686#, kde-format
11687msgid "Uzbekistan (west)"
11688msgstr ""
11689
11690#: kdecore/TIMEZONES:921
11691#, kde-format
11692msgid "Asia/Seoul"
11693msgstr ""
11694
11695#: kdecore/TIMEZONES:922
11696#, kde-format
11697msgid "Asia/Shanghai"
11698msgstr ""
11699
11700#. i18n: comment to the previous timezone
11701#: kdecore/TIMEZONES:926
11702#, kde-format
11703msgid "China east"
11704msgstr ""
11705
11706#. i18n: comment to the previous timezone
11707#: kdecore/TIMEZONES:928
11708#, kde-format
11709msgid "Beijing Time"
11710msgstr ""
11711
11712#: kdecore/TIMEZONES:929
11713#, kde-format
11714msgid "Asia/Singapore"
11715msgstr ""
11716
11717#: kdecore/TIMEZONES:930
11718#, kde-format
11719msgid "Asia/Srednekolymsk"
11720msgstr ""
11721
11722#. i18n: comment to the previous timezone
11723#: kdecore/TIMEZONES:932
11724#, kde-format
11725msgid "MSK+08 - Sakha (E); North Kuril Is"
11726msgstr ""
11727
11728#: kdecore/TIMEZONES:933
11729#, kde-format
11730msgid "Asia/Taipei"
11731msgstr ""
11732
11733#: kdecore/TIMEZONES:934
11734#, kde-format
11735msgid "Asia/Tashkent"
11736msgstr ""
11737
11738#. i18n: comment to the previous timezone
11739#: kdecore/TIMEZONES:936
11740#, kde-format
11741msgid "east Uzbekistan"
11742msgstr ""
11743
11744#. i18n: comment to the previous timezone
11745#: kdecore/TIMEZONES:938
11746#, kde-format
11747msgid "Uzbekistan (east)"
11748msgstr ""
11749
11750#: kdecore/TIMEZONES:939
11751#, kde-format
11752msgid "Asia/Tbilisi"
11753msgstr ""
11754
11755#: kdecore/TIMEZONES:940
11756#, kde-format
11757msgid "Asia/Tehran"
11758msgstr ""
11759
11760#: kdecore/TIMEZONES:941
11761#, kde-format
11762msgid "Asia/Tel_Aviv"
11763msgstr ""
11764
11765#: kdecore/TIMEZONES:942
11766#, kde-format
11767msgid "Asia/Thimbu"
11768msgstr ""
11769
11770#: kdecore/TIMEZONES:943
11771#, kde-format
11772msgid "Asia/Thimphu"
11773msgstr ""
11774
11775#: kdecore/TIMEZONES:944
11776#, kde-format
11777msgid "Asia/Tokyo"
11778msgstr ""
11779
11780#: kdecore/TIMEZONES:945
11781#, kde-format
11782msgid "Asia/Tomsk"
11783msgstr ""
11784
11785#. i18n: comment to the previous timezone
11786#: kdecore/TIMEZONES:947
11787#, kde-format
11788msgid "MSK+04 - Tomsk"
11789msgstr ""
11790
11791#: kdecore/TIMEZONES:948
11792#, kde-format
11793msgid "Asia/Ujung_Pandang"
11794msgstr ""
11795
11796#: kdecore/TIMEZONES:951
11797#, kde-format
11798msgid "Asia/Ulaanbaatar"
11799msgstr ""
11800
11801#. i18n: comment to the previous timezone
11802#: kdecore/TIMEZONES:955
11803#, kde-format
11804msgid "Mongolia (most areas)"
11805msgstr ""
11806
11807#: kdecore/TIMEZONES:956
11808#, kde-format
11809msgid "Asia/Ulan_Bator"
11810msgstr ""
11811
11812#: kdecore/TIMEZONES:959
11813#, kde-format
11814msgid "Asia/Urumqi"
11815msgstr ""
11816
11817#. i18n: comment to the previous timezone
11818#: kdecore/TIMEZONES:961
11819#, kde-format
11820msgid "most of Tibet & Xinjiang"
11821msgstr ""
11822
11823#. i18n: comment to the previous timezone
11824#: kdecore/TIMEZONES:963
11825#, kde-format
11826msgid "China Xinjiang-Tibet"
11827msgstr ""
11828
11829#. i18n: comment to the previous timezone
11830#: kdecore/TIMEZONES:965
11831#, kde-format
11832msgid "Xinjiang Time"
11833msgstr ""
11834
11835#: kdecore/TIMEZONES:966
11836#, kde-format
11837msgid "Asia/Ust-Nera"
11838msgstr ""
11839
11840#. i18n: comment to the previous timezone
11841#: kdecore/TIMEZONES:968
11842#, kde-format
11843msgid "MSK+07 - Oymyakonsky"
11844msgstr ""
11845
11846#: kdecore/TIMEZONES:969
11847#, kde-format
11848msgid "Asia/Vientiane"
11849msgstr ""
11850
11851#: kdecore/TIMEZONES:970
11852#, kde-format
11853msgid "Asia/Vladivostok"
11854msgstr ""
11855
11856#. i18n: comment to the previous timezone
11857#: kdecore/TIMEZONES:972
11858#, kde-format
11859msgid "Moscow+07 - Amur River"
11860msgstr ""
11861
11862#. i18n: comment to the previous timezone
11863#: kdecore/TIMEZONES:974
11864#, kde-format
11865msgid "MSK+07 - Amur River"
11866msgstr ""
11867
11868#: kdecore/TIMEZONES:975
11869#, kde-format
11870msgid "Asia/Yakutsk"
11871msgstr ""
11872
11873#. i18n: comment to the previous timezone
11874#: kdecore/TIMEZONES:977
11875#, kde-format
11876msgid "Moscow+06 - Lena River"
11877msgstr ""
11878
11879#. i18n: comment to the previous timezone
11880#: kdecore/TIMEZONES:979
11881#, kde-format
11882msgid "MSK+06 - Lena River"
11883msgstr ""
11884
11885#: kdecore/TIMEZONES:980
11886#, kde-format
11887msgid "Asia/Yangon"
11888msgstr ""
11889
11890#: kdecore/TIMEZONES:981
11891#, kde-format
11892msgid "Asia/Yekaterinburg"
11893msgstr ""
11894
11895#. i18n: comment to the previous timezone
11896#: kdecore/TIMEZONES:983
11897#, kde-format
11898msgid "Moscow+02 - Urals"
11899msgstr ""
11900
11901#. i18n: comment to the previous timezone
11902#: kdecore/TIMEZONES:985
11903#, kde-format
11904msgid "MSK+02 - Urals"
11905msgstr ""
11906
11907#: kdecore/TIMEZONES:986
11908#, kde-format
11909msgid "Asia/Yerevan"
11910msgstr ""
11911
11912#: kdecore/TIMEZONES:987
11913#, kde-format
11914msgid "Atlantic/Azores"
11915msgstr ""
11916
11917#. i18n: comment to the previous timezone
11918#: kdecore/TIMEZONES:989
11919#, kde-format
11920msgid "Azores"
11921msgstr ""
11922
11923#: kdecore/TIMEZONES:990
11924#, kde-format
11925msgid "Atlantic/Bermuda"
11926msgstr ""
11927
11928#: kdecore/TIMEZONES:991
11929#, kde-format
11930msgid "Atlantic/Canary"
11931msgstr ""
11932
11933#. i18n: comment to the previous timezone
11934#: kdecore/TIMEZONES:993
11935#, kde-format
11936msgid "Canary Islands"
11937msgstr ""
11938
11939#: kdecore/TIMEZONES:994
11940#, kde-format
11941msgid "Atlantic/Cape_Verde"
11942msgstr ""
11943
11944#: kdecore/TIMEZONES:995
11945#, kde-format
11946msgid "Atlantic/Faeroe"
11947msgstr ""
11948
11949#: kdecore/TIMEZONES:996
11950#, kde-format
11951msgid "Atlantic/Faroe"
11952msgstr ""
11953
11954#: kdecore/TIMEZONES:997
11955#, kde-format
11956msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
11957msgstr ""
11958
11959#: kdecore/TIMEZONES:998
11960#, kde-format
11961msgid "Atlantic/Madeira"
11962msgstr ""
11963
11964#. i18n: comment to the previous timezone
11965#: kdecore/TIMEZONES:1000
11966#, kde-format
11967msgid "Madeira Islands"
11968msgstr ""
11969
11970#: kdecore/TIMEZONES:1001
11971#, kde-format
11972msgid "Atlantic/Reykjavik"
11973msgstr ""
11974
11975#: kdecore/TIMEZONES:1002
11976#, kde-format
11977msgid "Atlantic/South_Georgia"
11978msgstr ""
11979
11980#: kdecore/TIMEZONES:1003
11981#, kde-format
11982msgid "Atlantic/St_Helena"
11983msgstr ""
11984
11985#: kdecore/TIMEZONES:1004
11986#, kde-format
11987msgid "Atlantic/Stanley"
11988msgstr ""
11989
11990#: kdecore/TIMEZONES:1005
11991#, kde-format
11992msgid "Australia/ACT"
11993msgstr ""
11994
11995#. i18n: comment to the previous timezone
11996#: kdecore/TIMEZONES:1007 kdecore/TIMEZONES:1023 kdecore/TIMEZONES:1056
11997#: kdecore/TIMEZONES:1073
11998#, kde-format
11999msgid "New South Wales - most locations"
12000msgstr ""
12001
12002#: kdecore/TIMEZONES:1008
12003#, kde-format
12004msgid "Australia/Adelaide"
12005msgstr ""
12006
12007#. i18n: comment to the previous timezone
12008#: kdecore/TIMEZONES:1010 kdecore/TIMEZONES:1070
12009#, kde-format
12010msgid "South Australia"
12011msgstr ""
12012
12013#: kdecore/TIMEZONES:1011
12014#, kde-format
12015msgid "Australia/Brisbane"
12016msgstr ""
12017
12018#. i18n: comment to the previous timezone
12019#: kdecore/TIMEZONES:1013 kdecore/TIMEZONES:1067
12020#, kde-format
12021msgid "Queensland - most locations"
12022msgstr ""
12023
12024#. i18n: comment to the previous timezone
12025#: kdecore/TIMEZONES:1015
12026#, kde-format
12027msgid "Queensland (most areas)"
12028msgstr ""
12029
12030#: kdecore/TIMEZONES:1016
12031#, kde-format
12032msgid "Australia/Broken_Hill"
12033msgstr ""
12034
12035#. i18n: comment to the previous timezone
12036#: kdecore/TIMEZONES:1018 kdecore/TIMEZONES:1087
12037#, kde-format
12038msgid "New South Wales - Yancowinna"
12039msgstr ""
12040
12041#. i18n: comment to the previous timezone
12042#: kdecore/TIMEZONES:1020
12043#, kde-format
12044msgid "New South Wales (Yancowinna)"
12045msgstr ""
12046
12047#: kdecore/TIMEZONES:1021
12048#, kde-format
12049msgid "Australia/Canberra"
12050msgstr ""
12051
12052#: kdecore/TIMEZONES:1024
12053#, kde-format
12054msgid "Australia/Currie"
12055msgstr ""
12056
12057#. i18n: comment to the previous timezone
12058#: kdecore/TIMEZONES:1026
12059#, kde-format
12060msgid "Tasmania - King Island"
12061msgstr ""
12062
12063#: kdecore/TIMEZONES:1027
12064#, kde-format
12065msgid "Australia/Darwin"
12066msgstr ""
12067
12068#. i18n: comment to the previous timezone
12069#: kdecore/TIMEZONES:1029 kdecore/TIMEZONES:1059
12070#, kde-format
12071msgid "Northern Territory"
12072msgstr ""
12073
12074#: kdecore/TIMEZONES:1030
12075#, kde-format
12076msgid "Australia/Eucla"
12077msgstr ""
12078
12079#. i18n: comment to the previous timezone
12080#: kdecore/TIMEZONES:1032
12081#, kde-format
12082msgid "Western Australia - Eucla area"
12083msgstr ""
12084
12085#. i18n: comment to the previous timezone
12086#: kdecore/TIMEZONES:1034
12087#, kde-format
12088msgid "Western Australia (Eucla)"
12089msgstr ""
12090
12091#: kdecore/TIMEZONES:1035
12092#, kde-format
12093msgid "Australia/Hobart"
12094msgstr ""
12095
12096#. i18n: comment to the previous timezone
12097#: kdecore/TIMEZONES:1037 kdecore/TIMEZONES:1078
12098#, kde-format
12099msgid "Tasmania - most locations"
12100msgstr ""
12101
12102#. i18n: comment to the previous timezone
12103#: kdecore/TIMEZONES:1039
12104#, kde-format
12105msgid "Tasmania"
12106msgstr ""
12107
12108#: kdecore/TIMEZONES:1040
12109#, kde-format
12110msgid "Australia/LHI"
12111msgstr ""
12112
12113#. i18n: comment to the previous timezone
12114#: kdecore/TIMEZONES:1042 kdecore/TIMEZONES:1050
12115#, kde-format
12116msgid "Lord Howe Island"
12117msgstr ""
12118
12119#: kdecore/TIMEZONES:1043
12120#, kde-format
12121msgid "Australia/Lindeman"
12122msgstr ""
12123
12124#. i18n: comment to the previous timezone
12125#: kdecore/TIMEZONES:1045
12126#, kde-format
12127msgid "Queensland - Holiday Islands"
12128msgstr ""
12129
12130#. i18n: comment to the previous timezone
12131#: kdecore/TIMEZONES:1047
12132#, kde-format
12133msgid "Queensland (Whitsunday Islands)"
12134msgstr ""
12135
12136#: kdecore/TIMEZONES:1048
12137#, kde-format
12138msgid "Australia/Lord_Howe"
12139msgstr ""
12140
12141#: kdecore/TIMEZONES:1051
12142#, kde-format
12143msgid "Australia/Melbourne"
12144msgstr ""
12145
12146#. i18n: comment to the previous timezone
12147#: kdecore/TIMEZONES:1053 kdecore/TIMEZONES:1081
12148#, kde-format
12149msgid "Victoria"
12150msgstr ""
12151
12152#: kdecore/TIMEZONES:1054
12153#, kde-format
12154msgid "Australia/NSW"
12155msgstr ""
12156
12157#: kdecore/TIMEZONES:1057
12158#, kde-format
12159msgid "Australia/North"
12160msgstr ""
12161
12162#: kdecore/TIMEZONES:1060
12163#, kde-format
12164msgid "Australia/Perth"
12165msgstr ""
12166
12167#. i18n: comment to the previous timezone
12168#: kdecore/TIMEZONES:1062 kdecore/TIMEZONES:1084
12169#, kde-format
12170msgid "Western Australia - most locations"
12171msgstr ""
12172
12173#. i18n: comment to the previous timezone
12174#: kdecore/TIMEZONES:1064
12175#, kde-format
12176msgid "Western Australia (most areas)"
12177msgstr ""
12178
12179#: kdecore/TIMEZONES:1065
12180#, kde-format
12181msgid "Australia/Queensland"
12182msgstr ""
12183
12184#: kdecore/TIMEZONES:1068
12185#, kde-format
12186msgid "Australia/South"
12187msgstr ""
12188
12189#: kdecore/TIMEZONES:1071
12190#, kde-format
12191msgid "Australia/Sydney"
12192msgstr ""
12193
12194#. i18n: comment to the previous timezone
12195#: kdecore/TIMEZONES:1075
12196#, kde-format
12197msgid "New South Wales (most areas)"
12198msgstr ""
12199
12200#: kdecore/TIMEZONES:1076
12201#, kde-format
12202msgid "Australia/Tasmania"
12203msgstr ""
12204
12205#: kdecore/TIMEZONES:1079
12206#, kde-format
12207msgid "Australia/Victoria"
12208msgstr ""
12209
12210#: kdecore/TIMEZONES:1082
12211#, kde-format
12212msgid "Australia/West"
12213msgstr ""
12214
12215#: kdecore/TIMEZONES:1085
12216#, kde-format
12217msgid "Australia/Yancowinna"
12218msgstr ""
12219
12220#: kdecore/TIMEZONES:1088
12221#, kde-format
12222msgid "Brazil/Acre"
12223msgstr ""
12224
12225#: kdecore/TIMEZONES:1091
12226#, kde-format
12227msgid "Brazil/DeNoronha"
12228msgstr ""
12229
12230#: kdecore/TIMEZONES:1094
12231#, kde-format
12232msgid "Brazil/East"
12233msgstr ""
12234
12235#: kdecore/TIMEZONES:1097
12236#, kde-format
12237msgid "Brazil/West"
12238msgstr ""
12239
12240#: kdecore/TIMEZONES:1100
12241#, kde-format
12242msgid "Canada/Atlantic"
12243msgstr ""
12244
12245#: kdecore/TIMEZONES:1103
12246#, kde-format
12247msgid "Canada/Central"
12248msgstr ""
12249
12250#: kdecore/TIMEZONES:1106
12251#, kde-format
12252msgid "Canada/East-Saskatchewan"
12253msgstr ""
12254
12255#: kdecore/TIMEZONES:1109
12256#, kde-format
12257msgid "Canada/Eastern"
12258msgstr ""
12259
12260#: kdecore/TIMEZONES:1112
12261#, kde-format
12262msgid "Canada/Mountain"
12263msgstr ""
12264
12265#: kdecore/TIMEZONES:1115
12266#, kde-format
12267msgid "Canada/Newfoundland"
12268msgstr ""
12269
12270#: kdecore/TIMEZONES:1118
12271#, kde-format
12272msgid "Canada/Pacific"
12273msgstr ""
12274
12275#: kdecore/TIMEZONES:1121
12276#, kde-format
12277msgid "Canada/Saskatchewan"
12278msgstr ""
12279
12280#: kdecore/TIMEZONES:1124
12281#, kde-format
12282msgid "Canada/Yukon"
12283msgstr ""
12284
12285#: kdecore/TIMEZONES:1127
12286#, kde-format
12287msgid "Chile/Continental"
12288msgstr ""
12289
12290#: kdecore/TIMEZONES:1130
12291#, kde-format
12292msgid "Chile/EasterIsland"
12293msgstr ""
12294
12295#. i18n: comment to the previous timezone
12296#: kdecore/TIMEZONES:1132 kdecore/TIMEZONES:1315
12297#, kde-format
12298msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
12299msgstr ""
12300
12301#: kdecore/TIMEZONES:1133
12302#, kde-format
12303msgid "Cuba"
12304msgstr ""
12305
12306#: kdecore/TIMEZONES:1134
12307#, kde-format
12308msgid "Egypt"
12309msgstr ""
12310
12311#: kdecore/TIMEZONES:1135
12312#, kde-format
12313msgid "Eire"
12314msgstr ""
12315
12316#: kdecore/TIMEZONES:1136
12317#, kde-format
12318msgid "Europe/Amsterdam"
12319msgstr ""
12320
12321#: kdecore/TIMEZONES:1137
12322#, kde-format
12323msgid "Europe/Andorra"
12324msgstr ""
12325
12326#: kdecore/TIMEZONES:1138
12327#, kde-format
12328msgid "Europe/Astrakhan"
12329msgstr ""
12330
12331#. i18n: comment to the previous timezone
12332#: kdecore/TIMEZONES:1140
12333#, kde-format
12334msgid "MSK+01 - Astrakhan"
12335msgstr ""
12336
12337#: kdecore/TIMEZONES:1141
12338#, kde-format
12339msgid "Europe/Athens"
12340msgstr ""
12341
12342#: kdecore/TIMEZONES:1142
12343#, kde-format
12344msgid "Europe/Belfast"
12345msgstr ""
12346
12347#: kdecore/TIMEZONES:1143
12348#, kde-format
12349msgid "Europe/Belgrade"
12350msgstr ""
12351
12352#: kdecore/TIMEZONES:1144
12353#, kde-format
12354msgid "Europe/Berlin"
12355msgstr ""
12356
12357#. i18n: comment to the previous timezone
12358#: kdecore/TIMEZONES:1146
12359#, kde-format
12360msgid "Germany (most areas)"
12361msgstr ""
12362
12363#: kdecore/TIMEZONES:1147
12364#, kde-format
12365msgid "Europe/Bratislava"
12366msgstr ""
12367
12368#: kdecore/TIMEZONES:1148
12369#, kde-format
12370msgid "Europe/Brussels"
12371msgstr ""
12372
12373#: kdecore/TIMEZONES:1149
12374#, kde-format
12375msgid "Europe/Bucharest"
12376msgstr ""
12377
12378#: kdecore/TIMEZONES:1150
12379#, kde-format
12380msgid "Europe/Budapest"
12381msgstr ""
12382
12383#: kdecore/TIMEZONES:1151
12384#, kde-format
12385msgid "Europe/Busingen"
12386msgstr ""
12387
12388#. i18n: comment to the previous timezone
12389#: kdecore/TIMEZONES:1153
12390#, kde-format
12391msgid "Busingen"
12392msgstr ""
12393
12394#: kdecore/TIMEZONES:1154
12395#, kde-format
12396msgid "Europe/Chisinau"
12397msgstr ""
12398
12399#: kdecore/TIMEZONES:1155
12400#, kde-format
12401msgid "Europe/Copenhagen"
12402msgstr ""
12403
12404#: kdecore/TIMEZONES:1156
12405#, kde-format
12406msgid "Europe/Dublin"
12407msgstr ""
12408
12409#: kdecore/TIMEZONES:1157
12410#, kde-format
12411msgid "Europe/Gibraltar"
12412msgstr ""
12413
12414#: kdecore/TIMEZONES:1158
12415#, kde-format
12416msgid "Europe/Guernsey"
12417msgstr ""
12418
12419#: kdecore/TIMEZONES:1159
12420#, kde-format
12421msgid "Europe/Helsinki"
12422msgstr ""
12423
12424#: kdecore/TIMEZONES:1160
12425#, kde-format
12426msgid "Europe/Isle_of_Man"
12427msgstr ""
12428
12429#: kdecore/TIMEZONES:1161
12430#, kde-format
12431msgid "Europe/Istanbul"
12432msgstr ""
12433
12434#: kdecore/TIMEZONES:1162
12435#, kde-format
12436msgid "Europe/Jersey"
12437msgstr ""
12438
12439#: kdecore/TIMEZONES:1163
12440#, kde-format
12441msgid "Europe/Kaliningrad"
12442msgstr ""
12443
12444#. i18n: comment to the previous timezone
12445#: kdecore/TIMEZONES:1165
12446#, kde-format
12447msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
12448msgstr ""
12449
12450#. i18n: comment to the previous timezone
12451#: kdecore/TIMEZONES:1167
12452#, kde-format
12453msgid "MSK-01 - Kaliningrad"
12454msgstr ""
12455
12456#: kdecore/TIMEZONES:1168
12457#, kde-format
12458msgid "Europe/Kiev"
12459msgstr ""
12460
12461#. i18n: comment to the previous timezone
12462#: kdecore/TIMEZONES:1172
12463#, kde-format
12464msgid "Ukraine (most areas)"
12465msgstr ""
12466
12467#: kdecore/TIMEZONES:1173
12468#, kde-format
12469msgid "Europe/Kirov"
12470msgstr ""
12471
12472#. i18n: comment to the previous timezone
12473#: kdecore/TIMEZONES:1175
12474#, kde-format
12475msgid "MSK+00 - Kirov"
12476msgstr ""
12477
12478#: kdecore/TIMEZONES:1176
12479#, kde-format
12480msgid "Europe/Lisbon"
12481msgstr ""
12482
12483#. i18n: comment to the previous timezone
12484#: kdecore/TIMEZONES:1180
12485#, kde-format
12486msgid "Portugal (mainland)"
12487msgstr ""
12488
12489#: kdecore/TIMEZONES:1181
12490#, kde-format
12491msgid "Europe/Ljubljana"
12492msgstr ""
12493
12494#: kdecore/TIMEZONES:1182
12495#, kde-format
12496msgid "Europe/London"
12497msgstr ""
12498
12499#: kdecore/TIMEZONES:1183
12500#, kde-format
12501msgid "Europe/Luxembourg"
12502msgstr ""
12503
12504#: kdecore/TIMEZONES:1184
12505#, kde-format
12506msgid "Europe/Madrid"
12507msgstr ""
12508
12509#. i18n: comment to the previous timezone
12510#: kdecore/TIMEZONES:1188
12511#, kde-format
12512msgid "Spain (mainland)"
12513msgstr ""
12514
12515#: kdecore/TIMEZONES:1189
12516#, kde-format
12517msgid "Europe/Malta"
12518msgstr ""
12519
12520#: kdecore/TIMEZONES:1190
12521#, kde-format
12522msgid "Europe/Mariehamn"
12523msgstr ""
12524
12525#: kdecore/TIMEZONES:1191
12526#, kde-format
12527msgid "Europe/Minsk"
12528msgstr ""
12529
12530#: kdecore/TIMEZONES:1192
12531#, kde-format
12532msgid "Europe/Monaco"
12533msgstr ""
12534
12535#: kdecore/TIMEZONES:1193
12536#, kde-format
12537msgid "Europe/Moscow"
12538msgstr ""
12539
12540#. i18n: comment to the previous timezone
12541#: kdecore/TIMEZONES:1195 kdecore/TIMEZONES:1441
12542#, kde-format
12543msgid "Moscow+00 - west Russia"
12544msgstr ""
12545
12546#. i18n: comment to the previous timezone
12547#: kdecore/TIMEZONES:1197
12548#, kde-format
12549msgid "MSK+00 - Moscow area"
12550msgstr ""
12551
12552#: kdecore/TIMEZONES:1198
12553#, kde-format
12554msgid "Europe/Oslo"
12555msgstr ""
12556
12557#: kdecore/TIMEZONES:1199
12558#, kde-format
12559msgid "Europe/Paris"
12560msgstr ""
12561
12562#: kdecore/TIMEZONES:1200
12563#, kde-format
12564msgid "Europe/Podgorica"
12565msgstr ""
12566
12567#: kdecore/TIMEZONES:1201
12568#, kde-format
12569msgid "Europe/Prague"
12570msgstr ""
12571
12572#: kdecore/TIMEZONES:1202
12573#, kde-format
12574msgid "Europe/Riga"
12575msgstr ""
12576
12577#: kdecore/TIMEZONES:1203
12578#, kde-format
12579msgid "Europe/Rome"
12580msgstr ""
12581
12582#: kdecore/TIMEZONES:1204
12583#, kde-format
12584msgid "Europe/Samara"
12585msgstr ""
12586
12587#. i18n: comment to the previous timezone
12588#: kdecore/TIMEZONES:1206
12589#, kde-format
12590msgid "Moscow+01 - Samara, Udmurtia"
12591msgstr ""
12592
12593#. i18n: comment to the previous timezone
12594#: kdecore/TIMEZONES:1208
12595#, kde-format
12596msgid "Moscow+00 - Samara, Udmurtia"
12597msgstr ""
12598
12599#. i18n: comment to the previous timezone
12600#: kdecore/TIMEZONES:1210
12601#, kde-format
12602msgid "MSK+01 - Samara, Udmurtia"
12603msgstr ""
12604
12605#: kdecore/TIMEZONES:1211
12606#, kde-format
12607msgid "Europe/San_Marino"
12608msgstr ""
12609
12610#: kdecore/TIMEZONES:1212
12611#, kde-format
12612msgid "Europe/Sarajevo"
12613msgstr ""
12614
12615#: kdecore/TIMEZONES:1213
12616#, kde-format
12617msgid "Europe/Saratov"
12618msgstr ""
12619
12620#. i18n: comment to the previous timezone
12621#: kdecore/TIMEZONES:1215
12622#, kde-format
12623msgid "MSK+01 - Saratov"
12624msgstr ""
12625
12626#: kdecore/TIMEZONES:1216
12627#, kde-format
12628msgid "Europe/Simferopol"
12629msgstr ""
12630
12631#. i18n: comment to the previous timezone
12632#: kdecore/TIMEZONES:1218
12633#, kde-format
12634msgid "central Crimea"
12635msgstr ""
12636
12637#. i18n: comment to the previous timezone
12638#: kdecore/TIMEZONES:1220
12639#, kde-format
12640msgid "Crimea"
12641msgstr ""
12642
12643#: kdecore/TIMEZONES:1221
12644#, kde-format
12645msgid "Europe/Skopje"
12646msgstr ""
12647
12648#: kdecore/TIMEZONES:1222
12649#, kde-format
12650msgid "Europe/Sofia"
12651msgstr ""
12652
12653#: kdecore/TIMEZONES:1223
12654#, kde-format
12655msgid "Europe/Stockholm"
12656msgstr ""
12657
12658#: kdecore/TIMEZONES:1224
12659#, kde-format
12660msgid "Europe/Tallinn"
12661msgstr ""
12662
12663#: kdecore/TIMEZONES:1225
12664#, kde-format
12665msgid "Europe/Tirane"
12666msgstr ""
12667
12668#: kdecore/TIMEZONES:1226
12669#, kde-format
12670msgid "Europe/Tiraspol"
12671msgstr ""
12672
12673#: kdecore/TIMEZONES:1227
12674#, kde-format
12675msgid "Europe/Ulyanovsk"
12676msgstr ""
12677
12678#. i18n: comment to the previous timezone
12679#: kdecore/TIMEZONES:1229
12680#, kde-format
12681msgid "MSK+01 - Ulyanovsk"
12682msgstr ""
12683
12684#: kdecore/TIMEZONES:1230
12685#, kde-format
12686msgid "Europe/Uzhgorod"
12687msgstr ""
12688
12689#. i18n: comment to the previous timezone
12690#: kdecore/TIMEZONES:1232
12691#, kde-format
12692msgid "Ruthenia"
12693msgstr ""
12694
12695#. i18n: comment to the previous timezone
12696#: kdecore/TIMEZONES:1234
12697#, kde-format
12698msgid "Transcarpathia"
12699msgstr ""
12700
12701#: kdecore/TIMEZONES:1235
12702#, kde-format
12703msgid "Europe/Vaduz"
12704msgstr ""
12705
12706#: kdecore/TIMEZONES:1236
12707#, kde-format
12708msgid "Europe/Vatican"
12709msgstr ""
12710
12711#: kdecore/TIMEZONES:1237
12712#, kde-format
12713msgid "Europe/Vienna"
12714msgstr ""
12715
12716#: kdecore/TIMEZONES:1238
12717#, kde-format
12718msgid "Europe/Vilnius"
12719msgstr ""
12720
12721#: kdecore/TIMEZONES:1239
12722#, kde-format
12723msgid "Europe/Volgograd"
12724msgstr ""
12725
12726#. i18n: comment to the previous timezone
12727#: kdecore/TIMEZONES:1241
12728#, kde-format
12729msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
12730msgstr ""
12731
12732#. i18n: comment to the previous timezone
12733#: kdecore/TIMEZONES:1243
12734#, kde-format
12735msgid "MSK+00 - Volgograd"
12736msgstr ""
12737
12738#: kdecore/TIMEZONES:1244
12739#, kde-format
12740msgid "Europe/Warsaw"
12741msgstr ""
12742
12743#: kdecore/TIMEZONES:1245
12744#, kde-format
12745msgid "Europe/Zagreb"
12746msgstr ""
12747
12748#: kdecore/TIMEZONES:1246
12749#, kde-format
12750msgid "Europe/Zaporozhye"
12751msgstr ""
12752
12753#. i18n: comment to the previous timezone
12754#: kdecore/TIMEZONES:1248
12755#, kde-format
12756msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
12757msgstr ""
12758
12759#. i18n: comment to the previous timezone
12760#: kdecore/TIMEZONES:1250
12761#, kde-format
12762msgid "Zaporozhye and east Lugansk"
12763msgstr ""
12764
12765#: kdecore/TIMEZONES:1251
12766#, kde-format
12767msgid "Europe/Zurich"
12768msgstr ""
12769
12770#: kdecore/TIMEZONES:1252
12771#, kde-format
12772msgid "GB"
12773msgstr ""
12774
12775#: kdecore/TIMEZONES:1253
12776#, kde-format
12777msgid "GB-Eire"
12778msgstr ""
12779
12780#: kdecore/TIMEZONES:1254
12781#, kde-format
12782msgid "Hongkong"
12783msgstr ""
12784
12785#: kdecore/TIMEZONES:1255
12786#, kde-format
12787msgid "Iceland"
12788msgstr ""
12789
12790#: kdecore/TIMEZONES:1256
12791#, kde-format
12792msgid "Indian/Antananarivo"
12793msgstr ""
12794
12795#: kdecore/TIMEZONES:1257
12796#, kde-format
12797msgid "Indian/Chagos"
12798msgstr ""
12799
12800#: kdecore/TIMEZONES:1258
12801#, kde-format
12802msgid "Indian/Christmas"
12803msgstr ""
12804
12805#: kdecore/TIMEZONES:1259
12806#, kde-format
12807msgid "Indian/Cocos"
12808msgstr ""
12809
12810#: kdecore/TIMEZONES:1260
12811#, kde-format
12812msgid "Indian/Comoro"
12813msgstr ""
12814
12815#: kdecore/TIMEZONES:1261
12816#, kde-format
12817msgid "Indian/Kerguelen"
12818msgstr ""
12819
12820#: kdecore/TIMEZONES:1262
12821#, kde-format
12822msgid "Indian/Mahe"
12823msgstr ""
12824
12825#: kdecore/TIMEZONES:1263
12826#, kde-format
12827msgid "Indian/Maldives"
12828msgstr ""
12829
12830#: kdecore/TIMEZONES:1264
12831#, kde-format
12832msgid "Indian/Mauritius"
12833msgstr ""
12834
12835#: kdecore/TIMEZONES:1265
12836#, kde-format
12837msgid "Indian/Mayotte"
12838msgstr ""
12839
12840#: kdecore/TIMEZONES:1266
12841#, kde-format
12842msgid "Indian/Reunion"
12843msgstr ""
12844
12845#: kdecore/TIMEZONES:1267
12846#, kde-format
12847msgid "Iran"
12848msgstr ""
12849
12850#: kdecore/TIMEZONES:1268
12851#, kde-format
12852msgid "Israel"
12853msgstr ""
12854
12855#: kdecore/TIMEZONES:1269
12856#, kde-format
12857msgid "Jamaica"
12858msgstr ""
12859
12860#: kdecore/TIMEZONES:1270
12861#, kde-format
12862msgid "Japan"
12863msgstr ""
12864
12865#. i18n: comment to the previous timezone
12866#: kdecore/TIMEZONES:1271 kdecore/TIMEZONES:1273 kdecore/TIMEZONES:1347
12867#, kde-format
12868msgid "Kwajalein"
12869msgstr ""
12870
12871#: kdecore/TIMEZONES:1274
12872#, kde-format
12873msgid "Libya"
12874msgstr ""
12875
12876#: kdecore/TIMEZONES:1275
12877#, kde-format
12878msgid "Mexico/BajaNorte"
12879msgstr ""
12880
12881#: kdecore/TIMEZONES:1278
12882#, kde-format
12883msgid "Mexico/BajaSur"
12884msgstr ""
12885
12886#: kdecore/TIMEZONES:1281
12887#, kde-format
12888msgid "Mexico/General"
12889msgstr ""
12890
12891#: kdecore/TIMEZONES:1284
12892#, kde-format
12893msgid "NZ"
12894msgstr ""
12895
12896#: kdecore/TIMEZONES:1287
12897#, kde-format
12898msgid "NZ-CHAT"
12899msgstr ""
12900
12901#. i18n: comment to the previous timezone
12902#: kdecore/TIMEZONES:1289 kdecore/TIMEZONES:1307
12903#, kde-format
12904msgid "Chatham Islands"
12905msgstr ""
12906
12907#: kdecore/TIMEZONES:1290
12908#, kde-format
12909msgid "Navajo"
12910msgstr ""
12911
12912#: kdecore/TIMEZONES:1293
12913#, kde-format
12914msgid "PRC"
12915msgstr ""
12916
12917#: kdecore/TIMEZONES:1296
12918#, kde-format
12919msgid "Pacific/Apia"
12920msgstr ""
12921
12922#: kdecore/TIMEZONES:1297
12923#, kde-format
12924msgid "Pacific/Auckland"
12925msgstr ""
12926
12927#. i18n: comment to the previous timezone
12928#: kdecore/TIMEZONES:1301
12929#, kde-format
12930msgid "New Zealand (most areas)"
12931msgstr ""
12932
12933#: kdecore/TIMEZONES:1302
12934#, kde-format
12935msgid "Pacific/Bougainville"
12936msgstr ""
12937
12938#. i18n: comment to the previous timezone
12939#: kdecore/TIMEZONES:1304
12940#, kde-format
12941msgid "Bougainville"
12942msgstr ""
12943
12944#: kdecore/TIMEZONES:1305
12945#, kde-format
12946msgid "Pacific/Chatham"
12947msgstr ""
12948
12949#: kdecore/TIMEZONES:1308
12950#, kde-format
12951msgid "Pacific/Chuuk"
12952msgstr ""
12953
12954#. i18n: comment to the previous timezone
12955#: kdecore/TIMEZONES:1310
12956#, kde-format
12957msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
12958msgstr ""
12959
12960#. i18n: comment to the previous timezone
12961#: kdecore/TIMEZONES:1312
12962#, kde-format
12963msgid "Chuuk/Truk, Yap"
12964msgstr ""
12965
12966#: kdecore/TIMEZONES:1313
12967#, kde-format
12968msgid "Pacific/Easter"
12969msgstr ""
12970
12971#. i18n: comment to the previous timezone
12972#: kdecore/TIMEZONES:1317
12973#, kde-format
12974msgid "Easter Island"
12975msgstr ""
12976
12977#: kdecore/TIMEZONES:1318
12978#, kde-format
12979msgid "Pacific/Efate"
12980msgstr ""
12981
12982#: kdecore/TIMEZONES:1319
12983#, kde-format
12984msgid "Pacific/Enderbury"
12985msgstr ""
12986
12987#. i18n: comment to the previous timezone
12988#: kdecore/TIMEZONES:1321
12989#, kde-format
12990msgid "Phoenix Islands"
12991msgstr ""
12992
12993#: kdecore/TIMEZONES:1322
12994#, kde-format
12995msgid "Pacific/Fakaofo"
12996msgstr ""
12997
12998#: kdecore/TIMEZONES:1323
12999#, kde-format
13000msgid "Pacific/Fiji"
13001msgstr ""
13002
13003#: kdecore/TIMEZONES:1324
13004#, kde-format
13005msgid "Pacific/Funafuti"
13006msgstr ""
13007
13008#: kdecore/TIMEZONES:1325
13009#, kde-format
13010msgid "Pacific/Galapagos"
13011msgstr ""
13012
13013#. i18n: comment to the previous timezone
13014#: kdecore/TIMEZONES:1327
13015#, kde-format
13016msgid "Galapagos Islands"
13017msgstr ""
13018
13019#: kdecore/TIMEZONES:1328
13020#, kde-format
13021msgid "Pacific/Gambier"
13022msgstr ""
13023
13024#. i18n: comment to the previous timezone
13025#: kdecore/TIMEZONES:1330
13026#, kde-format
13027msgid "Gambier Islands"
13028msgstr ""
13029
13030#: kdecore/TIMEZONES:1331
13031#, kde-format
13032msgid "Pacific/Guadalcanal"
13033msgstr ""
13034
13035#: kdecore/TIMEZONES:1332
13036#, kde-format
13037msgid "Pacific/Guam"
13038msgstr ""
13039
13040#: kdecore/TIMEZONES:1333
13041#, kde-format
13042msgid "Pacific/Honolulu"
13043msgstr ""
13044
13045#. i18n: comment to the previous timezone
13046#: kdecore/TIMEZONES:1335 kdecore/TIMEZONES:1425
13047#, kde-format
13048msgid "Hawaii"
13049msgstr ""
13050
13051#: kdecore/TIMEZONES:1336
13052#, kde-format
13053msgid "Pacific/Johnston"
13054msgstr ""
13055
13056#. i18n: comment to the previous timezone
13057#: kdecore/TIMEZONES:1338
13058#, kde-format
13059msgid "Johnston Atoll"
13060msgstr ""
13061
13062#: kdecore/TIMEZONES:1339
13063#, kde-format
13064msgid "Pacific/Kiritimati"
13065msgstr ""
13066
13067#. i18n: comment to the previous timezone
13068#: kdecore/TIMEZONES:1341
13069#, kde-format
13070msgid "Line Islands"
13071msgstr ""
13072
13073#: kdecore/TIMEZONES:1342
13074#, kde-format
13075msgid "Pacific/Kosrae"
13076msgstr ""
13077
13078#. i18n: comment to the previous timezone
13079#: kdecore/TIMEZONES:1344
13080#, kde-format
13081msgid "Kosrae"
13082msgstr ""
13083
13084#: kdecore/TIMEZONES:1345
13085#, kde-format
13086msgid "Pacific/Kwajalein"
13087msgstr ""
13088
13089#: kdecore/TIMEZONES:1348
13090#, kde-format
13091msgid "Pacific/Majuro"
13092msgstr ""
13093
13094#. i18n: comment to the previous timezone
13095#: kdecore/TIMEZONES:1352
13096#, kde-format
13097msgid "Marshall Islands (most areas)"
13098msgstr ""
13099
13100#: kdecore/TIMEZONES:1353
13101#, kde-format
13102msgid "Pacific/Marquesas"
13103msgstr ""
13104
13105#. i18n: comment to the previous timezone
13106#: kdecore/TIMEZONES:1355
13107#, kde-format
13108msgid "Marquesas Islands"
13109msgstr ""
13110
13111#: kdecore/TIMEZONES:1356
13112#, kde-format
13113msgid "Pacific/Midway"
13114msgstr ""
13115
13116#. i18n: comment to the previous timezone
13117#: kdecore/TIMEZONES:1358
13118#, kde-format
13119msgid "Midway Islands"
13120msgstr ""
13121
13122#: kdecore/TIMEZONES:1359
13123#, kde-format
13124msgid "Pacific/Nauru"
13125msgstr ""
13126
13127#: kdecore/TIMEZONES:1360
13128#, kde-format
13129msgid "Pacific/Niue"
13130msgstr ""
13131
13132#: kdecore/TIMEZONES:1361
13133#, kde-format
13134msgid "Pacific/Norfolk"
13135msgstr ""
13136
13137#: kdecore/TIMEZONES:1362
13138#, kde-format
13139msgid "Pacific/Noumea"
13140msgstr ""
13141
13142#: kdecore/TIMEZONES:1363
13143#, kde-format
13144msgid "Pacific/Pago_Pago"
13145msgstr ""
13146
13147#: kdecore/TIMEZONES:1364
13148#, kde-format
13149msgid "Pacific/Palau"
13150msgstr ""
13151
13152#: kdecore/TIMEZONES:1365
13153#, kde-format
13154msgid "Pacific/Pitcairn"
13155msgstr ""
13156
13157#: kdecore/TIMEZONES:1366
13158#, kde-format
13159msgid "Pacific/Pohnpei"
13160msgstr ""
13161
13162#. i18n: comment to the previous timezone
13163#: kdecore/TIMEZONES:1368
13164#, kde-format
13165msgid "Pohnpei (Ponape)"
13166msgstr ""
13167
13168#. i18n: comment to the previous timezone
13169#: kdecore/TIMEZONES:1370
13170#, kde-format
13171msgid "Pohnpei/Ponape"
13172msgstr ""
13173
13174#: kdecore/TIMEZONES:1371
13175#, kde-format
13176msgid "Pacific/Ponape"
13177msgstr ""
13178
13179#. i18n: comment to the previous timezone
13180#: kdecore/TIMEZONES:1373
13181#, kde-format
13182msgid "Ponape (Pohnpei)"
13183msgstr ""
13184
13185#: kdecore/TIMEZONES:1374
13186#, kde-format
13187msgid "Pacific/Port_Moresby"
13188msgstr ""
13189
13190#. i18n: comment to the previous timezone
13191#: kdecore/TIMEZONES:1376
13192#, kde-format
13193msgid "Papua New Guinea (most areas)"
13194msgstr ""
13195
13196#: kdecore/TIMEZONES:1377
13197#, kde-format
13198msgid "Pacific/Rarotonga"
13199msgstr ""
13200
13201#: kdecore/TIMEZONES:1378
13202#, kde-format
13203msgid "Pacific/Saipan"
13204msgstr ""
13205
13206#: kdecore/TIMEZONES:1379
13207#, kde-format
13208msgid "Pacific/Samoa"
13209msgstr ""
13210
13211#: kdecore/TIMEZONES:1380
13212#, kde-format
13213msgid "Pacific/Tahiti"
13214msgstr ""
13215
13216#. i18n: comment to the previous timezone
13217#: kdecore/TIMEZONES:1382
13218#, kde-format
13219msgid "Society Islands"
13220msgstr ""
13221
13222#: kdecore/TIMEZONES:1383
13223#, kde-format
13224msgid "Pacific/Tarawa"
13225msgstr ""
13226
13227#. i18n: comment to the previous timezone
13228#: kdecore/TIMEZONES:1385
13229#, kde-format
13230msgid "Gilbert Islands"
13231msgstr ""
13232
13233#: kdecore/TIMEZONES:1386
13234#, kde-format
13235msgid "Pacific/Tongatapu"
13236msgstr ""
13237
13238#: kdecore/TIMEZONES:1387
13239#, kde-format
13240msgid "Pacific/Truk"
13241msgstr ""
13242
13243#. i18n: comment to the previous timezone
13244#: kdecore/TIMEZONES:1389 kdecore/TIMEZONES:1396
13245#, kde-format
13246msgid "Truk (Chuuk) and Yap"
13247msgstr ""
13248
13249#: kdecore/TIMEZONES:1390
13250#, kde-format
13251msgid "Pacific/Wake"
13252msgstr ""
13253
13254#. i18n: comment to the previous timezone
13255#: kdecore/TIMEZONES:1392
13256#, kde-format
13257msgid "Wake Island"
13258msgstr ""
13259
13260#: kdecore/TIMEZONES:1393
13261#, kde-format
13262msgid "Pacific/Wallis"
13263msgstr ""
13264
13265#: kdecore/TIMEZONES:1394
13266#, kde-format
13267msgid "Pacific/Yap"
13268msgstr ""
13269
13270#: kdecore/TIMEZONES:1397
13271#, kde-format
13272msgid "Poland"
13273msgstr ""
13274
13275#: kdecore/TIMEZONES:1398
13276#, kde-format
13277msgid "Portugal"
13278msgstr ""
13279
13280#: kdecore/TIMEZONES:1401
13281#, kde-format
13282msgid "ROC"
13283msgstr ""
13284
13285#: kdecore/TIMEZONES:1402
13286#, kde-format
13287msgid "ROK"
13288msgstr ""
13289
13290#: kdecore/TIMEZONES:1403
13291#, kde-format
13292msgid "Singapore"
13293msgstr ""
13294
13295#: kdecore/TIMEZONES:1404
13296#, kde-format
13297msgid "Turkey"
13298msgstr ""
13299
13300#: kdecore/TIMEZONES:1405
13301#, kde-format
13302msgid "US/Alaska"
13303msgstr ""
13304
13305#: kdecore/TIMEZONES:1408
13306#, kde-format
13307msgid "US/Aleutian"
13308msgstr ""
13309
13310#: kdecore/TIMEZONES:1411
13311#, kde-format
13312msgid "US/Arizona"
13313msgstr ""
13314
13315#: kdecore/TIMEZONES:1414
13316#, kde-format
13317msgid "US/Central"
13318msgstr ""
13319
13320#: kdecore/TIMEZONES:1417
13321#, kde-format
13322msgid "US/East-Indiana"
13323msgstr ""
13324
13325#: kdecore/TIMEZONES:1420
13326#, kde-format
13327msgid "US/Eastern"
13328msgstr ""
13329
13330#: kdecore/TIMEZONES:1423
13331#, kde-format
13332msgid "US/Hawaii"
13333msgstr ""
13334
13335#: kdecore/TIMEZONES:1426
13336#, kde-format
13337msgid "US/Indiana-Starke"
13338msgstr ""
13339
13340#: kdecore/TIMEZONES:1429
13341#, kde-format
13342msgid "US/Michigan"
13343msgstr ""
13344
13345#: kdecore/TIMEZONES:1432
13346#, kde-format
13347msgid "US/Mountain"
13348msgstr ""
13349
13350#: kdecore/TIMEZONES:1435
13351#, kde-format
13352msgid "US/Pacific"
13353msgstr ""
13354
13355#: kdecore/TIMEZONES:1438
13356#, kde-format
13357msgid "US/Samoa"
13358msgstr ""
13359
13360#: kdecore/TIMEZONES:1439
13361#, kde-format
13362msgid "W-SU"
13363msgstr ""
13364
13365#. i18n: Generic sans serif font presented in font choosers. When selected,
13366#. the system will choose a real font, mandated by distro settings.
13367#: kdeui/fonthelpers.cpp:29
13368#, kde-format
13369msgctxt "@item Font name"
13370msgid "Sans Serif"
13371msgstr ""
13372
13373#. i18n: Generic serif font presented in font choosers. When selected,
13374#. the system will choose a real font, mandated by distro settings.
13375#: kdeui/fonthelpers.cpp:32
13376#, kde-format
13377msgctxt "@item Font name"
13378msgid "Serif"
13379msgstr "Serif"
13380
13381#. i18n: Generic monospace font presented in font choosers. When selected,
13382#. the system will choose a real font, mandated by distro settings.
13383#: kdeui/fonthelpers.cpp:35
13384#, kde-format
13385msgctxt "@item Font name"
13386msgid "Monospace"
13387msgstr ""
13388
13389#: kdeui/k4timezonewidget.cpp:62
13390#, kde-format
13391msgctxt "Define an area in the time zone, like a town area"
13392msgid "Area"
13393msgstr "Alan"
13394
13395#: kdeui/k4timezonewidget.cpp:62
13396#, kde-format
13397msgctxt "Time zone"
13398msgid "Region"
13399msgstr "Bölge"
13400
13401#: kdeui/k4timezonewidget.cpp:62
13402#, fuzzy, kde-format
13403msgid "Comment"
13404msgstr "Şerh"
13405
13406#: kdeui/kapplication.cpp:741
13407#, kde-format
13408msgid "The style '%1' was not found"
13409msgstr "'%1' uslûbı tapılmadı"
13410
13411#: kdeui/kcolordialog.cpp:102
13412#, kde-format
13413msgctxt "palette name"
13414msgid "* Recent Colors *"
13415msgstr ""
13416
13417#: kdeui/kcolordialog.cpp:103
13418#, kde-format
13419msgctxt "palette name"
13420msgid "* Custom Colors *"
13421msgstr ""
13422
13423#: kdeui/kcolordialog.cpp:104
13424#, kde-format
13425msgctxt "palette name"
13426msgid "Forty Colors"
13427msgstr ""
13428
13429#: kdeui/kcolordialog.cpp:105
13430#, kde-format
13431msgctxt "palette name"
13432msgid "Oxygen Colors"
13433msgstr ""
13434
13435#: kdeui/kcolordialog.cpp:106
13436#, kde-format
13437msgctxt "palette name"
13438msgid "Rainbow Colors"
13439msgstr ""
13440
13441#: kdeui/kcolordialog.cpp:107
13442#, kde-format
13443msgctxt "palette name"
13444msgid "Royal Colors"
13445msgstr ""
13446
13447#: kdeui/kcolordialog.cpp:108
13448#, kde-format
13449msgctxt "palette name"
13450msgid "Web Colors"
13451msgstr ""
13452
13453#: kdeui/kcolordialog.cpp:572
13454#, kde-format
13455msgid "Named Colors"
13456msgstr ""
13457
13458#: kdeui/kcolordialog.cpp:746
13459#, kde-format
13460msgctxt ""
13461"%1 is the number of paths, %2 is the list of paths (with newlines between "
13462"them)"
13463msgid ""
13464"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location was "
13465"examined:\n"
13466"%2"
13467msgid_plural ""
13468"Unable to read X11 RGB color strings. The following file locations were "
13469"examined:\n"
13470"%2"
13471msgstr[0] ""
13472msgstr[1] ""
13473
13474#: kdeui/kcolordialog.cpp:997
13475#, kde-format
13476msgid "Select Color"
13477msgstr ""
13478
13479#: kdeui/kcolordialog.cpp:1077
13480#, kde-format
13481msgid "Hue:"
13482msgstr ""
13483
13484#: kdeui/kcolordialog.cpp:1083
13485#, kde-format
13486msgctxt "The angular degree unit (for hue)"
13487msgid "°"
13488msgstr ""
13489
13490#: kdeui/kcolordialog.cpp:1088
13491#, fuzzy, kde-format
13492#| msgid "Saturday"
13493msgid "Saturation:"
13494msgstr "Cumaertesi"
13495
13496#: kdeui/kcolordialog.cpp:1098
13497#, kde-format
13498msgctxt "This is the V of HSV"
13499msgid "Value:"
13500msgstr "Qıymet:"
13501
13502#: kdeui/kcolordialog.cpp:1111
13503#, kde-format
13504msgid "Red:"
13505msgstr ""
13506
13507#: kdeui/kcolordialog.cpp:1121
13508#, kde-format
13509msgid "Green:"
13510msgstr ""
13511
13512#: kdeui/kcolordialog.cpp:1131
13513#, kde-format
13514msgid "Blue:"
13515msgstr ""
13516
13517#: kdeui/kcolordialog.cpp:1152
13518#, kde-format
13519msgid "Alpha:"
13520msgstr ""
13521
13522#: kdeui/kcolordialog.cpp:1206
13523#, kde-format
13524msgid "&Add to Custom Colors"
13525msgstr ""
13526
13527#: kdeui/kcolordialog.cpp:1234
13528#, kde-format
13529msgid "Name:"
13530msgstr "İsim:"
13531
13532#: kdeui/kcolordialog.cpp:1241
13533#, kde-format
13534msgid "HTML:"
13535msgstr ""
13536
13537#: kdeui/kcolordialog.cpp:1328
13538#, kde-format
13539msgid "Default color"
13540msgstr ""
13541
13542#: kdeui/kcolordialog.cpp:1393
13543#, kde-format
13544msgid "-default-"
13545msgstr ""
13546
13547#: kdeui/kcolordialog.cpp:1668
13548#, kde-format
13549msgid "-unnamed-"
13550msgstr ""
13551
13552#: kdeui/kdeprintdialog.cpp:40
13553#, kde-format
13554msgctxt "@title:window"
13555msgid "Print"
13556msgstr "Bastır"
13557
13558#: kdeui/kdialog.cpp:271
13559#, kde-format
13560msgid "&Try"
13561msgstr "&Deñe"
13562
13563#: kdeui/kdialog.cpp:484
13564#, kde-format
13565msgid "modified"
13566msgstr "deñiştirilgen"
13567
13568#: kdeui/kdialog.cpp:495
13569#, kde-format
13570msgctxt "Document/application separator in titlebar"
13571msgid " – "
13572msgstr ""
13573
13574#: kdeui/kdialog.cpp:896
13575#, kde-format
13576msgid "&Details"
13577msgstr "&Tafsilât"
13578
13579#: kdeui/kdialog.cpp:1054
13580#, kde-format
13581msgid "Get help..."
13582msgstr "Yardım tap..."
13583
13584#: kdeui/keditlistbox.cpp:324
13585#, kde-format
13586msgid "&Add"
13587msgstr "&Ekle"
13588
13589#: kdeui/keditlistbox.cpp:336
13590#, kde-format
13591msgid "&Remove"
13592msgstr "&Çetleştir"
13593
13594#: kdeui/keditlistbox.cpp:348
13595#, kde-format
13596msgid "Move &Up"
13597msgstr "&Yuqarı Taşı"
13598
13599#: kdeui/keditlistbox.cpp:353
13600#, kde-format
13601msgid "Move &Down"
13602msgstr "&Aşağı Taşı"
13603
13604#. i18n: A shorter version of the alphabet test phrase translated in
13605#. another message. It is displayed in the dropdown list of font previews
13606#. (the font selection combo box), so keep it under the length equivalent
13607#. to 60 or so proportional Latin characters.
13608#: kdeui/kfontcombobox.cpp:48
13609#, kde-format
13610msgctxt "short"
13611msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
13612msgstr "Dağ Başını Duman Almış, Gümüş Dere Durmaz Akar"
13613
13614#. i18n: Integer which indicates the script you used in the sample text
13615#. for font previews in your language. For the possible values, see
13616#. https://doc.qt.io/qt-5/qfontdatabase.html#WritingSystem-enum
13617#. If the sample text contains several scripts, their IDs can be given
13618#. as a comma-separated list (e.g. for Japanese it is "1,27").
13619#: kdeui/kfontcombobox.cpp:119
13620#, kde-format
13621msgctxt "Numeric IDs of scripts for font previews"
13622msgid "1"
13623msgstr "1"
13624
13625#: kdeui/kfontdialog.cpp:51
13626#, kde-format
13627msgid "Select Font"
13628msgstr "Urufatnı Sayla"
13629
13630#: kdeui/kprintpreview.cpp:118
13631#, kde-format
13632msgid "Could not load print preview part"
13633msgstr "Bastıruv ög-baquv parçası yüklenamadı"
13634
13635#: kdeui/kprintpreview.cpp:135
13636#, kde-format
13637msgid "Print Preview"
13638msgstr "Bastıruv Ög-baquv"
13639
13640#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:153
13641#, kde-format
13642msgid "Minimize"
13643msgstr "Ufaçıqlaştır"
13644
13645#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:205
13646#, kde-format
13647msgid "&Minimize"
13648msgstr "&Ufaçıqlaştır"
13649
13650#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:207
13651#, kde-format
13652msgid "&Restore"
13653msgstr "&Yañıdan tikle"
13654
13655#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:226
13656#, kde-format
13657msgid "<qt>Are you sure you want to quit <b>%1</b>?</qt>"
13658msgstr "<qt><b>%1</b> kerçekten terk etilsinmi?</qt>"
13659
13660#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:229
13661#, kde-format
13662msgid "Confirm Quit From System Tray"
13663msgstr "Sistem Sinisinden Çıquvnı Tasdiqla"
13664
13665#: kdeui/kundostack.cpp:47
13666#, kde-format
13667msgid "Redo"
13668msgstr "Kene yap"
13669
13670#: kdeui/kundostack.cpp:66
13671#, kde-format
13672msgid "Undo"
13673msgstr "Keri yap"
13674
13675#: kdeui/kuniqueapplication.cpp:79
13676#, kde-format
13677msgid "Do not run in the background."
13678msgstr "Arqa-zeminde çapma."
13679
13680#: kdeui/kuniqueapplication.cpp:81
13681#, kde-format
13682msgid "Internally added if launched from Finder"
13683msgstr "Tapıcıdan fırlatıldı ise, içeriden eklendi."
13684
13685#: kio/kcommentwidget.cpp:68
13686#, kde-format
13687msgctxt "@label"
13688msgid "Add Comment..."
13689msgstr ""
13690
13691#: kio/kcommentwidget.cpp:74
13692#, fuzzy, kde-format
13693#| msgid "Change &Icon..."
13694msgctxt "@label"
13695msgid "Change..."
13696msgstr "&İşaretçikni Deñiştir..."
13697
13698#: kio/kcommentwidget.cpp:128
13699#, kde-format
13700msgctxt "@title:window"
13701msgid "Change Comment"
13702msgstr ""
13703
13704#: kio/kcommentwidget.cpp:129
13705#, kde-format
13706msgctxt "@title:window"
13707msgid "Add Comment"
13708msgstr ""
13709
13710#: kio/kdevicelistmodel.cpp:115
13711#, kde-format
13712msgid "Device name"
13713msgstr ""
13714
13715#: kio/kdirselectdialog.cpp:136
13716#, kde-format
13717msgctxt "folder name"
13718msgid "New Folder"
13719msgstr ""
13720
13721#: kio/kdirselectdialog.cpp:141
13722#, kde-format
13723msgctxt "@title:window"
13724msgid "New Folder"
13725msgstr ""
13726
13727#: kio/kdirselectdialog.cpp:142
13728#, kde-format
13729msgctxt "@label:textbox"
13730msgid ""
13731"Create new folder in:\n"
13732"%1"
13733msgstr ""
13734
13735#: kio/kdirselectdialog.cpp:172
13736#, kde-format
13737msgid "A file or folder named %1 already exists."
13738msgstr ""
13739
13740#: kio/kdirselectdialog.cpp:175
13741#, kde-format
13742msgid "You do not have permission to create that folder."
13743msgstr ""
13744
13745#: kio/kdirselectdialog.cpp:290
13746#, kde-format
13747msgctxt "@title:window"
13748msgid "Select Folder"
13749msgstr ""
13750
13751#: kio/kdirselectdialog.cpp:299
13752#, kde-format
13753msgctxt "@action:button"
13754msgid "New Folder..."
13755msgstr ""
13756
13757#: kio/kdirselectdialog.cpp:345
13758#, kde-format
13759msgctxt "@action:inmenu"
13760msgid "New Folder..."
13761msgstr ""
13762
13763#: kio/kdirselectdialog.cpp:352
13764#, kde-format
13765msgctxt "@action:inmenu"
13766msgid "Move to Trash"
13767msgstr ""
13768
13769#: kio/kdirselectdialog.cpp:359
13770#, kde-format
13771msgctxt "@action:inmenu"
13772msgid "Delete"
13773msgstr ""
13774
13775#: kio/kdirselectdialog.cpp:368
13776#, kde-format
13777msgctxt "@option:check"
13778msgid "Show Hidden Folders"
13779msgstr ""
13780
13781#: kio/kdirselectdialog.cpp:375
13782#, kde-format
13783msgctxt "@action:inmenu"
13784msgid "Properties"
13785msgstr ""
13786
13787#: kio/kfiledialog.cpp:132
13788#, kde-format
13789msgid "*|All files"
13790msgstr ""
13791
13792#: kio/kfiledialog.cpp:332
13793#, kde-format
13794msgid "All Supported Files"
13795msgstr ""
13796
13797#: kio/kfiledialog.cpp:455 kio/kfiledialog.cpp:465 kio/kfiledialog.cpp:491
13798#: kio/kfiledialog.cpp:515 kio/kfiledialog.cpp:525 kio/kfiledialog.cpp:553
13799#: kio/kfiledialog.cpp:591 kio/kfiledialog.cpp:643
13800#, kde-format
13801msgid "Open"
13802msgstr "Aç"
13803
13804#: kio/kfiledialog.cpp:734 kio/kfiledialog.cpp:754 kio/kfiledialog.cpp:794
13805#: kio/kfiledialog.cpp:838
13806#, kde-format
13807msgid "Save As"
13808msgstr "Şöyle Saqla"
13809
13810#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:245
13811#, kde-format
13812msgctxt "@item:intable"
13813msgid "%1 item"
13814msgid_plural "%1 items"
13815msgstr[0] ""
13816msgstr[1] ""
13817
13818#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:446 kio/knfotranslator.cpp:39
13819#, fuzzy, kde-format
13820msgctxt "@label"
13821msgid "Comment"
13822msgstr "Şerh"
13823
13824#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:447
13825#, kde-format
13826msgctxt "@label"
13827msgid "Modified"
13828msgstr ""
13829
13830#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:448
13831#, kde-format
13832msgctxt "@label"
13833msgid "Owner"
13834msgstr ""
13835
13836#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:449
13837#, kde-format
13838msgctxt "@label"
13839msgid "Permissions"
13840msgstr ""
13841
13842#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:450
13843#, kde-format
13844msgctxt "@label"
13845msgid "Rating"
13846msgstr ""
13847
13848#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:451
13849#, kde-format
13850msgctxt "@label"
13851msgid "Size"
13852msgstr ""
13853
13854#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:452
13855#, kde-format
13856msgctxt "@label"
13857msgid "Tags"
13858msgstr ""
13859
13860#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:453
13861#, kde-format
13862msgctxt "@label"
13863msgid "Total Size"
13864msgstr ""
13865
13866#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:454
13867#, kde-format
13868msgctxt "@label"
13869msgid "Type"
13870msgstr ""
13871
13872#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:234
13873#, kde-format
13874msgid "KFileMetaDataReader"
13875msgstr ""
13876
13877#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:236
13878#, kde-format
13879msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file"
13880msgstr ""
13881
13882#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:238
13883#, kde-format
13884msgid "(C) 2011, Peter Penz"
13885msgstr ""
13886
13887#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:239
13888#, kde-format
13889msgid "Peter Penz"
13890msgstr ""
13891
13892#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:239
13893#, kde-format
13894msgid "Current maintainer"
13895msgstr ""
13896
13897#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:244
13898#, kde-format
13899msgid "Only the meta data that is part of the file is read"
13900msgstr ""
13901
13902#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:245
13903#, kde-format
13904msgid "List of URLs where the meta-data should be read from"
13905msgstr ""
13906
13907#: kio/kfilemetainfowidget.cpp:161
13908#, kde-format
13909msgid "<Error>"
13910msgstr ""
13911
13912#: kio/kfiletreeview.cpp:192
13913#, kde-format
13914msgid "Show Hidden Folders"
13915msgstr ""
13916
13917#: kio/kimageio.cpp:46
13918#, kde-format
13919msgid "All Pictures"
13920msgstr ""
13921
13922#: kio/kmetaprops.cpp:57
13923#, kde-format
13924msgctxt "@title:window"
13925msgid "Configure Shown Data"
13926msgstr ""
13927
13928#: kio/kmetaprops.cpp:60
13929#, kde-format
13930msgctxt "@label::textbox"
13931msgid "Select which data should be shown:"
13932msgstr ""
13933
13934#: kio/kmetaprops.cpp:123
13935#, kde-format
13936msgctxt "@action:button"
13937msgid "Configure..."
13938msgstr ""
13939
13940#: kio/kmetaprops.cpp:133
13941#, kde-format
13942msgctxt "@title:tab"
13943msgid "Information"
13944msgstr ""
13945
13946#: kio/knfotranslator.cpp:40
13947#, kde-format
13948msgctxt "@label creation date"
13949msgid "Created"
13950msgstr ""
13951
13952#: kio/knfotranslator.cpp:41
13953#, kde-format
13954msgctxt "@label file content size"
13955msgid "Size"
13956msgstr ""
13957
13958#: kio/knfotranslator.cpp:42
13959#, kde-format
13960msgctxt "@label file depends from"
13961msgid "Depends"
13962msgstr ""
13963
13964#: kio/knfotranslator.cpp:43
13965#, kde-format
13966msgctxt "@label"
13967msgid "Description"
13968msgstr ""
13969
13970#: kio/knfotranslator.cpp:44
13971#, kde-format
13972msgctxt "@label Software used to generate content"
13973msgid "Generator"
13974msgstr ""
13975
13976#: kio/knfotranslator.cpp:45
13977#, kde-format
13978msgctxt ""
13979"@label see http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/nie#hasPart"
13980msgid "Has Part"
13981msgstr ""
13982
13983#: kio/knfotranslator.cpp:46
13984#, kde-format
13985msgctxt ""
13986"@label see http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/"
13987"nie#hasLogicalPart"
13988msgid "Has Logical Part"
13989msgstr ""
13990
13991#: kio/knfotranslator.cpp:47
13992#, kde-format
13993msgctxt "@label parent directory"
13994msgid "Part of"
13995msgstr ""
13996
13997#: kio/knfotranslator.cpp:48
13998#, kde-format
13999msgctxt "@label"
14000msgid "Keyword"
14001msgstr ""
14002
14003#: kio/knfotranslator.cpp:49
14004#, kde-format
14005msgctxt "@label modified date of file"
14006msgid "Modified"
14007msgstr ""
14008
14009#: kio/knfotranslator.cpp:50
14010#, kde-format
14011msgctxt "@label"
14012msgid "MIME Type"
14013msgstr ""
14014
14015#: kio/knfotranslator.cpp:51
14016#, kde-format
14017msgctxt "@label"
14018msgid "Content"
14019msgstr ""
14020
14021#: kio/knfotranslator.cpp:52
14022#, kde-format
14023msgctxt "@label"
14024msgid "Related To"
14025msgstr ""
14026
14027#: kio/knfotranslator.cpp:53
14028#, kde-format
14029msgctxt "@label"
14030msgid "Subject"
14031msgstr ""
14032
14033#: kio/knfotranslator.cpp:54
14034#, kde-format
14035msgctxt "@label music title"
14036msgid "Title"
14037msgstr ""
14038
14039#: kio/knfotranslator.cpp:55
14040#, kde-format
14041msgctxt "@label file URL"
14042msgid "File Location"
14043msgstr ""
14044
14045#: kio/knfotranslator.cpp:56
14046#, kde-format
14047msgctxt "@label"
14048msgid "Creator"
14049msgstr ""
14050
14051#: kio/knfotranslator.cpp:57
14052#, kde-format
14053msgctxt "@label"
14054msgid "Average Bitrate"
14055msgstr ""
14056
14057#: kio/knfotranslator.cpp:58
14058#, kde-format
14059msgctxt "@label"
14060msgid "Channels"
14061msgstr ""
14062
14063#: kio/knfotranslator.cpp:59
14064#, kde-format
14065msgctxt "@label number of characters"
14066msgid "Characters"
14067msgstr ""
14068
14069#: kio/knfotranslator.cpp:60
14070#, kde-format
14071msgctxt "@label"
14072msgid "Codec"
14073msgstr ""
14074
14075#: kio/knfotranslator.cpp:61
14076#, kde-format
14077msgctxt "@label"
14078msgid "Color Depth"
14079msgstr ""
14080
14081#: kio/knfotranslator.cpp:62
14082#, kde-format
14083msgctxt "@label"
14084msgid "Duration"
14085msgstr ""
14086
14087#: kio/knfotranslator.cpp:63
14088#, kde-format
14089msgctxt "@label"
14090msgid "Filename"
14091msgstr ""
14092
14093#: kio/knfotranslator.cpp:64
14094#, kde-format
14095msgctxt "@label"
14096msgid "Hash"
14097msgstr ""
14098
14099#: kio/knfotranslator.cpp:65
14100#, kde-format
14101msgctxt "@label"
14102msgid "Height"
14103msgstr ""
14104
14105#: kio/knfotranslator.cpp:66
14106#, kde-format
14107msgctxt "@label"
14108msgid "Interlace Mode"
14109msgstr ""
14110
14111#: kio/knfotranslator.cpp:67
14112#, kde-format
14113msgctxt "@label number of lines"
14114msgid "Lines"
14115msgstr ""
14116
14117#: kio/knfotranslator.cpp:68
14118#, kde-format
14119msgctxt "@label"
14120msgid "Programming Language"
14121msgstr ""
14122
14123#: kio/knfotranslator.cpp:69
14124#, kde-format
14125msgctxt "@label"
14126msgid "Sample Rate"
14127msgstr ""
14128
14129#: kio/knfotranslator.cpp:70
14130#, kde-format
14131msgctxt "@label"
14132msgid "Width"
14133msgstr ""
14134
14135#: kio/knfotranslator.cpp:71
14136#, kde-format
14137msgctxt "@label number of words"
14138msgid "Words"
14139msgstr ""
14140
14141#: kio/knfotranslator.cpp:72
14142#, kde-format
14143msgctxt "@label EXIF aperture value"
14144msgid "Aperture"
14145msgstr ""
14146
14147#: kio/knfotranslator.cpp:73
14148#, kde-format
14149msgctxt "@label EXIF"
14150msgid "Exposure Bias Value"
14151msgstr ""
14152
14153#: kio/knfotranslator.cpp:74
14154#, kde-format
14155msgctxt "@label EXIF"
14156msgid "Exposure Time"
14157msgstr ""
14158
14159#: kio/knfotranslator.cpp:75
14160#, kde-format
14161msgctxt "@label EXIF"
14162msgid "Flash"
14163msgstr ""
14164
14165#: kio/knfotranslator.cpp:76
14166#, kde-format
14167msgctxt "@label EXIF"
14168msgid "Focal Length"
14169msgstr ""
14170
14171#: kio/knfotranslator.cpp:77
14172#, kde-format
14173msgctxt "@label EXIF"
14174msgid "Focal Length 35 mm"
14175msgstr ""
14176
14177#: kio/knfotranslator.cpp:78
14178#, kde-format
14179msgctxt "@label EXIF"
14180msgid "ISO Speed Ratings"
14181msgstr ""
14182
14183#: kio/knfotranslator.cpp:79
14184#, kde-format
14185msgctxt "@label EXIF"
14186msgid "Make"
14187msgstr ""
14188
14189#: kio/knfotranslator.cpp:80
14190#, kde-format
14191msgctxt "@label EXIF"
14192msgid "Metering Mode"
14193msgstr ""
14194
14195#: kio/knfotranslator.cpp:81
14196#, kde-format
14197msgctxt "@label EXIF"
14198msgid "Model"
14199msgstr ""
14200
14201#: kio/knfotranslator.cpp:82
14202#, kde-format
14203msgctxt "@label EXIF"
14204msgid "Orientation"
14205msgstr ""
14206
14207#: kio/knfotranslator.cpp:83
14208#, kde-format
14209msgctxt "@label EXIF"
14210msgid "White Balance"
14211msgstr ""
14212
14213#: kio/knfotranslator.cpp:84
14214#, kde-format
14215msgctxt "@label video director"
14216msgid "Director"
14217msgstr ""
14218
14219#: kio/knfotranslator.cpp:85
14220#, kde-format
14221msgctxt "@label music genre"
14222msgid "Genre"
14223msgstr ""
14224
14225#: kio/knfotranslator.cpp:86
14226#, kde-format
14227msgctxt "@label music album"
14228msgid "Album"
14229msgstr ""
14230
14231#: kio/knfotranslator.cpp:87
14232#, kde-format
14233msgctxt "@label"
14234msgid "Performer"
14235msgstr ""
14236
14237#: kio/knfotranslator.cpp:88
14238#, kde-format
14239msgctxt "@label"
14240msgid "Release Date"
14241msgstr ""
14242
14243#: kio/knfotranslator.cpp:89
14244#, kde-format
14245msgctxt "@label music track number"
14246msgid "Track"
14247msgstr ""
14248
14249#: kio/knfotranslator.cpp:90
14250#, kde-format
14251msgctxt "@label resource created time"
14252msgid "Resource Created"
14253msgstr ""
14254
14255#: kio/knfotranslator.cpp:91
14256#, kde-format
14257msgctxt "@label"
14258msgid "Sub Resource"
14259msgstr ""
14260
14261#: kio/knfotranslator.cpp:92
14262#, kde-format
14263msgctxt "@label resource last modified"
14264msgid "Resource Modified"
14265msgstr ""
14266
14267#: kio/knfotranslator.cpp:93
14268#, kde-format
14269msgctxt "@label"
14270msgid "Numeric Rating"
14271msgstr ""
14272
14273#: kio/knfotranslator.cpp:94
14274#, kde-format
14275msgctxt "@label"
14276msgid "Copied From"
14277msgstr ""
14278
14279#: kio/knfotranslator.cpp:95
14280#, kde-format
14281msgctxt "@label"
14282msgid "First Usage"
14283msgstr ""
14284
14285#: kio/knfotranslator.cpp:96
14286#, kde-format
14287msgctxt "@label"
14288msgid "Last Usage"
14289msgstr ""
14290
14291#: kio/knfotranslator.cpp:97
14292#, kde-format
14293msgctxt "@label"
14294msgid "Usage Count"
14295msgstr ""
14296
14297#: kio/knfotranslator.cpp:98
14298#, kde-format
14299msgctxt "@label"
14300msgid "Unix File Group"
14301msgstr ""
14302
14303#: kio/knfotranslator.cpp:99
14304#, kde-format
14305msgctxt "@label"
14306msgid "Unix File Mode"
14307msgstr ""
14308
14309#: kio/knfotranslator.cpp:100
14310#, kde-format
14311msgctxt "@label"
14312msgid "Unix File Owner"
14313msgstr ""
14314
14315#: kio/knfotranslator.cpp:101
14316#, kde-format
14317msgctxt "@label file type"
14318msgid "Type"
14319msgstr ""
14320
14321#: kio/knfotranslator.cpp:102
14322#, kde-format
14323msgctxt "@label Number of fuzzy translations"
14324msgid "Fuzzy Translations"
14325msgstr ""
14326
14327#: kio/knfotranslator.cpp:103
14328#, kde-format
14329msgctxt "@label Name of last translator"
14330msgid "Last Translator"
14331msgstr ""
14332
14333#: kio/knfotranslator.cpp:104
14334#, kde-format
14335msgctxt "@label Number of obsolete translations"
14336msgid "Obsolete Translations"
14337msgstr ""
14338
14339#: kio/knfotranslator.cpp:105
14340#, kde-format
14341msgctxt "@label"
14342msgid "Translation Source Date"
14343msgstr ""
14344
14345#: kio/knfotranslator.cpp:106
14346#, kde-format
14347msgctxt "@label Number of total translations"
14348msgid "Total Translations"
14349msgstr ""
14350
14351#: kio/knfotranslator.cpp:107
14352#, kde-format
14353msgctxt "@label Number of translated strings"
14354msgid "Translated"
14355msgstr ""
14356
14357#: kio/knfotranslator.cpp:108
14358#, kde-format
14359msgctxt "@label"
14360msgid "Translation Date"
14361msgstr ""
14362
14363#: kio/knfotranslator.cpp:109
14364#, kde-format
14365msgctxt "@label Number of untranslated strings"
14366msgid "Untranslated"
14367msgstr ""
14368
14369#: kio/kpreviewprops.cpp:51
14370#, kde-format
14371msgid "P&review"
14372msgstr ""
14373
14374#: kio/kscan.cpp:49
14375#, kde-format
14376msgid "Acquire Image"
14377msgstr ""
14378
14379#: kio/kscan.cpp:97
14380#, kde-format
14381msgid "OCR Image"
14382msgstr ""
14383
14384#: kio/netaccess.cpp:103
14385#, kde-format
14386msgid "File '%1' is not readable"
14387msgstr ""
14388
14389#: kio/netaccess.cpp:437
14390#, kde-format
14391msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'"
14392msgstr ""
14393
14394#: kio/passworddialog.cpp:56
14395#, kde-format
14396msgid "Authorization Dialog"
14397msgstr ""
14398
14399#: kioslave/metainfo/metainfo.cpp:98
14400#, kde-format
14401msgid "No metainfo for %1"
14402msgstr ""
14403
14404#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
14405#: kssl/kcm/cacertificates.ui:24
14406#, kde-format
14407msgid "Organization / Common Name"
14408msgstr ""
14409
14410#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
14411#: kssl/kcm/cacertificates.ui:29
14412#, kde-format
14413msgid "Organizational Unit"
14414msgstr ""
14415
14416#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection)
14417#: kssl/kcm/cacertificates.ui:42
14418#, kde-format
14419msgid "Display..."
14420msgstr ""
14421
14422#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, disableSelection)
14423#: kssl/kcm/cacertificates.ui:68
14424#, fuzzy, kde-format
14425#| msgid "disable XIM"
14426msgid "Disable"
14427msgstr "XIM ğayrı qabilleştirilsin"
14428
14429#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection)
14430#: kssl/kcm/cacertificates.ui:78
14431#, kde-format
14432msgid "Enable"
14433msgstr ""
14434
14435#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeSelection)
14436#: kssl/kcm/cacertificates.ui:104
14437#, kde-format
14438msgid "Remove"
14439msgstr "Çetleştir"
14440
14441#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add)
14442#: kssl/kcm/cacertificates.ui:111
14443#, kde-format
14444msgid "Add..."
14445msgstr "Ekle..."
14446
14447#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:140
14448#, kde-format
14449msgid "System certificates"
14450msgstr ""
14451
14452#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:147
14453#, kde-format
14454msgid "User-added certificates"
14455msgstr ""
14456
14457#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:302
14458#, kde-format
14459msgid "Pick Certificates"
14460msgstr ""
14461
14462#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading)
14463#: kssl/kcm/displaycert.ui:23
14464#, kde-format
14465msgid "<b>Subject Information</b>"
14466msgstr ""
14467
14468#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading)
14469#: kssl/kcm/displaycert.ui:39
14470#, fuzzy, kde-format
14471#| msgid "Information"
14472msgid "<b>Issuer Information</b>"
14473msgstr "Malümat"
14474
14475#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
14476#: kssl/kcm/displaycert.ui:55
14477#, kde-format
14478msgid "<b>Other</b>"
14479msgstr ""
14480
14481#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel)
14482#: kssl/kcm/displaycert.ui:64
14483#, kde-format
14484msgid "Validity period"
14485msgstr ""
14486
14487#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel)
14488#: kssl/kcm/displaycert.ui:78
14489#, kde-format
14490msgid "Serial number"
14491msgstr ""
14492
14493#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel)
14494#: kssl/kcm/displaycert.ui:92
14495#, kde-format
14496msgid "MD5 digest"
14497msgstr ""
14498
14499#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel)
14500#: kssl/kcm/displaycert.ui:106
14501#, kde-format
14502msgid "SHA1 digest"
14503msgstr ""
14504
14505#: kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:73
14506#, kde-format
14507msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date"
14508msgid "%1 to %2"
14509msgstr ""
14510
14511#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:37
14512#, kde-format
14513msgid "SSL Configuration Module"
14514msgstr ""
14515
14516#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:39
14517#, kde-format
14518msgid "Copyright 2010 Andreas Hartmetz"
14519msgstr ""
14520
14521#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40
14522#, kde-format
14523msgid "Andreas Hartmetz"
14524msgstr ""
14525
14526#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:52
14527#, kde-format
14528msgid "SSL Signers"
14529msgstr ""
14530
14531#: kssl/ksslcertificate.cpp:202
14532#, kde-format
14533msgid "Signature Algorithm: "
14534msgstr ""
14535
14536#: kssl/ksslcertificate.cpp:203
14537#, kde-format
14538msgid "Unknown"
14539msgstr "Bilinmegen"
14540
14541#: kssl/ksslcertificate.cpp:206
14542#, kde-format
14543msgid "Signature Contents:"
14544msgstr ""
14545
14546#: kssl/ksslcertificate.cpp:341
14547#, kde-format
14548msgctxt "Unknown"
14549msgid "Unknown key algorithm"
14550msgstr ""
14551
14552#: kssl/ksslcertificate.cpp:347
14553#, kde-format
14554msgid "Key type: RSA (%1 bit)"
14555msgstr ""
14556
14557#: kssl/ksslcertificate.cpp:349
14558#, kde-format
14559msgid "Modulus: "
14560msgstr ""
14561
14562#: kssl/ksslcertificate.cpp:362
14563#, kde-format
14564msgid "Exponent: 0x"
14565msgstr ""
14566
14567#: kssl/ksslcertificate.cpp:374
14568#, kde-format
14569msgid "Key type: DSA (%1 bit)"
14570msgstr ""
14571
14572#: kssl/ksslcertificate.cpp:376
14573#, kde-format
14574msgid "Prime: "
14575msgstr ""
14576
14577#: kssl/ksslcertificate.cpp:389
14578#, kde-format
14579msgid "160 bit prime factor: "
14580msgstr ""
14581
14582#: kssl/ksslcertificate.cpp:417
14583#, kde-format
14584msgid "Public key: "
14585msgstr ""
14586
14587#: kssl/ksslcertificate.cpp:1065
14588#, kde-format
14589msgid "The certificate is valid."
14590msgstr ""
14591
14592#: kssl/ksslcertificate.cpp:1067
14593#, kde-format
14594msgid ""
14595"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate "
14596"Authority) certificate can not be found."
14597msgstr ""
14598
14599#: kssl/ksslcertificate.cpp:1069
14600#, kde-format
14601msgid ""
14602"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the "
14603"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found."
14604msgstr ""
14605
14606#: kssl/ksslcertificate.cpp:1071
14607#, kde-format
14608msgid ""
14609"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could "
14610"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result."
14611msgstr ""
14612
14613#: kssl/ksslcertificate.cpp:1073
14614#, kde-format
14615msgid ""
14616"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. "
14617"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching "
14618"the expected result."
14619msgstr ""
14620
14621#: kssl/ksslcertificate.cpp:1075
14622#, kde-format
14623msgid ""
14624"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the "
14625"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the "
14626"certificate you wanted to use."
14627msgstr ""
14628
14629#: kssl/ksslcertificate.cpp:1077
14630#, kde-format
14631msgid ""
14632"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can "
14633"not be verified."
14634msgstr ""
14635
14636#: kssl/ksslcertificate.cpp:1079
14637#, kde-format
14638msgid ""
14639"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means "
14640"that the CRL can not be verified."
14641msgstr ""
14642
14643#: kssl/ksslcertificate.cpp:1081
14644#, kde-format
14645msgid "The certificate is not valid, yet."
14646msgstr ""
14647
14648#: kssl/ksslcertificate.cpp:1083
14649#, kde-format
14650msgid "The certificate is not valid, any more."
14651msgstr ""
14652
14653#: kssl/ksslcertificate.cpp:1085 kssl/ksslcertificate.cpp:1087
14654#, kde-format
14655msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet."
14656msgstr ""
14657
14658#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089
14659#, kde-format
14660msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid."
14661msgstr ""
14662
14663#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091
14664#, kde-format
14665msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid."
14666msgstr ""
14667
14668#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093
14669#, kde-format
14670msgid ""
14671"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' "
14672"field is invalid."
14673msgstr ""
14674
14675#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095
14676#, kde-format
14677msgid ""
14678"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' "
14679"field is invalid."
14680msgstr ""
14681
14682#: kssl/ksslcertificate.cpp:1097
14683#, kde-format
14684msgid "The OpenSSL process ran out of memory."
14685msgstr ""
14686
14687#: kssl/ksslcertificate.cpp:1099
14688#, kde-format
14689msgid ""
14690"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. "
14691"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted "
14692"certificates."
14693msgstr ""
14694
14695#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102
14696#, kde-format
14697msgid ""
14698"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the "
14699"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found."
14700msgstr ""
14701
14702#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104
14703#, kde-format
14704msgid ""
14705"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, "
14706"your trust chain is broken."
14707msgstr ""
14708
14709#: kssl/ksslcertificate.cpp:1106
14710#, kde-format
14711msgid ""
14712"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the "
14713"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure "
14714"to import it into the list of trusted certificates."
14715msgstr ""
14716
14717#: kssl/ksslcertificate.cpp:1108
14718#, kde-format
14719msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified."
14720msgstr ""
14721
14722#: kssl/ksslcertificate.cpp:1111
14723#, kde-format
14724msgid "The certificate has been revoked."
14725msgstr ""
14726
14727#: kssl/ksslcertificate.cpp:1113
14728#, kde-format
14729msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid."
14730msgstr ""
14731
14732#: kssl/ksslcertificate.cpp:1115
14733#, kde-format
14734msgid ""
14735"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate "
14736"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid."
14737msgstr ""
14738
14739#: kssl/ksslcertificate.cpp:1117
14740#, kde-format
14741msgid ""
14742"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. "
14743"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage."
14744msgstr ""
14745
14746#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120
14747#, kde-format
14748msgid ""
14749"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried "
14750"to use this certificate for."
14751msgstr ""
14752
14753#: kssl/ksslcertificate.cpp:1123
14754#, kde-format
14755msgid ""
14756"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the "
14757"purpose you tried to use it for."
14758msgstr ""
14759
14760#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125
14761#, kde-format
14762msgid ""
14763"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of "
14764"the certificate."
14765msgstr ""
14766
14767#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127
14768#, kde-format
14769msgid ""
14770"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key "
14771"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use."
14772msgstr ""
14773
14774#: kssl/ksslcertificate.cpp:1129
14775#, kde-format
14776msgid ""
14777"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match "
14778"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are "
14779"trying to use."
14780msgstr ""
14781
14782#: kssl/ksslcertificate.cpp:1131
14783#, kde-format
14784msgid ""
14785"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign "
14786"certificates."
14787msgstr ""
14788
14789#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133
14790#, kde-format
14791msgid "OpenSSL could not be verified."
14792msgstr ""
14793
14794#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137
14795#, kde-format
14796msgid ""
14797"The signature test for this certificate failed. This could mean that the "
14798"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could "
14799"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be "
14800"verified. If you see this message, please let the author of the software you "
14801"are using know that he or she should use the new, more specific error "
14802"messages."
14803msgstr ""
14804
14805#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139
14806#, kde-format
14807msgid ""
14808"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) "
14809"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be "
14810"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the "
14811"author of the software you are using know that he or she should use the new, "
14812"more specific error messages."
14813msgstr ""
14814
14815#: kssl/ksslcertificate.cpp:1145
14816#, kde-format
14817msgid ""
14818"Certificate signing authority root files could not be found so the "
14819"certificate is not verified."
14820msgstr ""
14821
14822#: kssl/ksslcertificate.cpp:1147
14823#, kde-format
14824msgid "SSL support was not found."
14825msgstr ""
14826
14827#: kssl/ksslcertificate.cpp:1149
14828#, kde-format
14829msgid "Private key test failed."
14830msgstr ""
14831
14832#: kssl/ksslcertificate.cpp:1151
14833#, kde-format
14834msgid "The certificate has not been issued for this host."
14835msgstr ""
14836
14837#: kssl/ksslcertificate.cpp:1153
14838#, kde-format
14839msgid "This certificate is not relevant."
14840msgstr ""
14841
14842#: kssl/ksslcertificate.cpp:1158
14843#, kde-format
14844msgid "The certificate is invalid."
14845msgstr ""
14846
14847#: kssl/ksslutils.cpp:90
14848#, kde-format
14849msgid "GMT"
14850msgstr ""
14851