1# translation of kdelibs4.po to Qırımtatarca (Qırım Türkçesi) 2# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE 3# This file is distributed under the same license as the kdelibs package. 4# 5# Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>, 2008, 2009. 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: kdelibs4\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-07-27 00:14+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2009-02-12 23:29-0600\n" 12"Last-Translator: Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>\n" 13"Language-Team: Qırımtatarca (Qırım Türkçesi)\n" 14"Language: crh\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 20 21#, kde-format 22msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 23msgid "Your names" 24msgstr "Reşat SABIQ" 25 26#, kde-format 27msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 28msgid "Your emails" 29msgstr "tilde.birlik@gmail.com" 30 31#, kde-format 32msgctxt "color" 33msgid "AliceBlue" 34msgstr "" 35 36#, kde-format 37msgctxt "color" 38msgid "AntiqueWhite" 39msgstr "" 40 41#, kde-format 42msgctxt "color" 43msgid "AntiqueWhite1" 44msgstr "" 45 46#, kde-format 47msgctxt "color" 48msgid "AntiqueWhite2" 49msgstr "" 50 51#, kde-format 52msgctxt "color" 53msgid "AntiqueWhite3" 54msgstr "" 55 56#, kde-format 57msgctxt "color" 58msgid "AntiqueWhite4" 59msgstr "" 60 61#, kde-format 62msgctxt "color" 63msgid "BlanchedAlmond" 64msgstr "" 65 66#, kde-format 67msgctxt "color" 68msgid "BlueViolet" 69msgstr "" 70 71#, kde-format 72msgctxt "color" 73msgid "CadetBlue" 74msgstr "" 75 76#, kde-format 77msgctxt "color" 78msgid "CadetBlue1" 79msgstr "" 80 81#, kde-format 82msgctxt "color" 83msgid "CadetBlue2" 84msgstr "" 85 86#, kde-format 87msgctxt "color" 88msgid "CadetBlue3" 89msgstr "" 90 91#, kde-format 92msgctxt "color" 93msgid "CadetBlue4" 94msgstr "" 95 96#, kde-format 97msgctxt "color" 98msgid "CornflowerBlue" 99msgstr "" 100 101#, kde-format 102msgctxt "color" 103msgid "DarkBlue" 104msgstr "" 105 106#, kde-format 107msgctxt "color" 108msgid "DarkCyan" 109msgstr "" 110 111#, kde-format 112msgctxt "color" 113msgid "DarkGoldenrod" 114msgstr "" 115 116#, kde-format 117msgctxt "color" 118msgid "DarkGoldenrod1" 119msgstr "" 120 121#, kde-format 122msgctxt "color" 123msgid "DarkGoldenrod2" 124msgstr "" 125 126#, kde-format 127msgctxt "color" 128msgid "DarkGoldenrod3" 129msgstr "" 130 131#, kde-format 132msgctxt "color" 133msgid "DarkGoldenrod4" 134msgstr "" 135 136#, kde-format 137msgctxt "color" 138msgid "DarkGray" 139msgstr "" 140 141#, kde-format 142msgctxt "color" 143msgid "DarkGreen" 144msgstr "" 145 146#, kde-format 147msgctxt "color" 148msgid "DarkGrey" 149msgstr "" 150 151#, kde-format 152msgctxt "color" 153msgid "DarkKhaki" 154msgstr "" 155 156#, kde-format 157msgctxt "color" 158msgid "DarkMagenta" 159msgstr "" 160 161#, kde-format 162msgctxt "color" 163msgid "DarkOliveGreen" 164msgstr "" 165 166#, kde-format 167msgctxt "color" 168msgid "DarkOliveGreen1" 169msgstr "" 170 171#, kde-format 172msgctxt "color" 173msgid "DarkOliveGreen2" 174msgstr "" 175 176#, kde-format 177msgctxt "color" 178msgid "DarkOliveGreen3" 179msgstr "" 180 181#, kde-format 182msgctxt "color" 183msgid "DarkOliveGreen4" 184msgstr "" 185 186#, kde-format 187msgctxt "color" 188msgid "DarkOrange" 189msgstr "" 190 191#, kde-format 192msgctxt "color" 193msgid "DarkOrange1" 194msgstr "" 195 196#, kde-format 197msgctxt "color" 198msgid "DarkOrange2" 199msgstr "" 200 201#, kde-format 202msgctxt "color" 203msgid "DarkOrange3" 204msgstr "" 205 206#, kde-format 207msgctxt "color" 208msgid "DarkOrange4" 209msgstr "" 210 211#, kde-format 212msgctxt "color" 213msgid "DarkOrchid" 214msgstr "" 215 216#, kde-format 217msgctxt "color" 218msgid "DarkOrchid1" 219msgstr "" 220 221#, kde-format 222msgctxt "color" 223msgid "DarkOrchid2" 224msgstr "" 225 226#, kde-format 227msgctxt "color" 228msgid "DarkOrchid3" 229msgstr "" 230 231#, kde-format 232msgctxt "color" 233msgid "DarkOrchid4" 234msgstr "" 235 236#, kde-format 237msgctxt "color" 238msgid "DarkRed" 239msgstr "" 240 241#, kde-format 242msgctxt "color" 243msgid "DarkSalmon" 244msgstr "" 245 246#, kde-format 247msgctxt "color" 248msgid "DarkSeaGreen" 249msgstr "" 250 251#, kde-format 252msgctxt "color" 253msgid "DarkSeaGreen1" 254msgstr "" 255 256#, kde-format 257msgctxt "color" 258msgid "DarkSeaGreen2" 259msgstr "" 260 261#, kde-format 262msgctxt "color" 263msgid "DarkSeaGreen3" 264msgstr "" 265 266#, kde-format 267msgctxt "color" 268msgid "DarkSeaGreen4" 269msgstr "" 270 271#, kde-format 272msgctxt "color" 273msgid "DarkSlateBlue" 274msgstr "" 275 276#, kde-format 277msgctxt "color" 278msgid "DarkSlateGray" 279msgstr "" 280 281#, kde-format 282msgctxt "color" 283msgid "DarkSlateGray1" 284msgstr "" 285 286#, kde-format 287msgctxt "color" 288msgid "DarkSlateGray2" 289msgstr "" 290 291#, kde-format 292msgctxt "color" 293msgid "DarkSlateGray3" 294msgstr "" 295 296#, kde-format 297msgctxt "color" 298msgid "DarkSlateGray4" 299msgstr "" 300 301#, kde-format 302msgctxt "color" 303msgid "DarkSlateGrey" 304msgstr "" 305 306#, kde-format 307msgctxt "color" 308msgid "DarkTurquoise" 309msgstr "" 310 311#, kde-format 312msgctxt "color" 313msgid "DarkViolet" 314msgstr "" 315 316#, kde-format 317msgctxt "color" 318msgid "DeepPink" 319msgstr "" 320 321#, kde-format 322msgctxt "color" 323msgid "DeepPink1" 324msgstr "" 325 326#, kde-format 327msgctxt "color" 328msgid "DeepPink2" 329msgstr "" 330 331#, kde-format 332msgctxt "color" 333msgid "DeepPink3" 334msgstr "" 335 336#, kde-format 337msgctxt "color" 338msgid "DeepPink4" 339msgstr "" 340 341#, kde-format 342msgctxt "color" 343msgid "DeepSkyBlue" 344msgstr "" 345 346#, kde-format 347msgctxt "color" 348msgid "DeepSkyBlue1" 349msgstr "" 350 351#, kde-format 352msgctxt "color" 353msgid "DeepSkyBlue2" 354msgstr "" 355 356#, kde-format 357msgctxt "color" 358msgid "DeepSkyBlue3" 359msgstr "" 360 361#, kde-format 362msgctxt "color" 363msgid "DeepSkyBlue4" 364msgstr "" 365 366#, kde-format 367msgctxt "color" 368msgid "DimGray" 369msgstr "" 370 371#, kde-format 372msgctxt "color" 373msgid "DimGrey" 374msgstr "" 375 376#, kde-format 377msgctxt "color" 378msgid "DodgerBlue" 379msgstr "" 380 381#, kde-format 382msgctxt "color" 383msgid "DodgerBlue1" 384msgstr "" 385 386#, kde-format 387msgctxt "color" 388msgid "DodgerBlue2" 389msgstr "" 390 391#, kde-format 392msgctxt "color" 393msgid "DodgerBlue3" 394msgstr "" 395 396#, kde-format 397msgctxt "color" 398msgid "DodgerBlue4" 399msgstr "" 400 401#, kde-format 402msgctxt "color" 403msgid "FloralWhite" 404msgstr "" 405 406#, kde-format 407msgctxt "color" 408msgid "ForestGreen" 409msgstr "" 410 411#, kde-format 412msgctxt "color" 413msgid "GhostWhite" 414msgstr "" 415 416#, kde-format 417msgctxt "color" 418msgid "GreenYellow" 419msgstr "" 420 421#, kde-format 422msgctxt "color" 423msgid "HotPink" 424msgstr "" 425 426#, kde-format 427msgctxt "color" 428msgid "HotPink1" 429msgstr "" 430 431#, kde-format 432msgctxt "color" 433msgid "HotPink2" 434msgstr "" 435 436#, kde-format 437msgctxt "color" 438msgid "HotPink3" 439msgstr "" 440 441#, kde-format 442msgctxt "color" 443msgid "HotPink4" 444msgstr "" 445 446#, kde-format 447msgctxt "color" 448msgid "IndianRed" 449msgstr "" 450 451#, kde-format 452msgctxt "color" 453msgid "IndianRed1" 454msgstr "" 455 456#, kde-format 457msgctxt "color" 458msgid "IndianRed2" 459msgstr "" 460 461#, kde-format 462msgctxt "color" 463msgid "IndianRed3" 464msgstr "" 465 466#, kde-format 467msgctxt "color" 468msgid "IndianRed4" 469msgstr "" 470 471#, kde-format 472msgctxt "color" 473msgid "LavenderBlush" 474msgstr "" 475 476#, kde-format 477msgctxt "color" 478msgid "LavenderBlush1" 479msgstr "" 480 481#, kde-format 482msgctxt "color" 483msgid "LavenderBlush2" 484msgstr "" 485 486#, kde-format 487msgctxt "color" 488msgid "LavenderBlush3" 489msgstr "" 490 491#, kde-format 492msgctxt "color" 493msgid "LavenderBlush4" 494msgstr "" 495 496#, kde-format 497msgctxt "color" 498msgid "LawnGreen" 499msgstr "" 500 501#, kde-format 502msgctxt "color" 503msgid "LemonChiffon" 504msgstr "" 505 506#, kde-format 507msgctxt "color" 508msgid "LemonChiffon1" 509msgstr "" 510 511#, kde-format 512msgctxt "color" 513msgid "LemonChiffon2" 514msgstr "" 515 516#, kde-format 517msgctxt "color" 518msgid "LemonChiffon3" 519msgstr "" 520 521#, kde-format 522msgctxt "color" 523msgid "LemonChiffon4" 524msgstr "" 525 526#, kde-format 527msgctxt "color" 528msgid "LightBlue" 529msgstr "" 530 531#, kde-format 532msgctxt "color" 533msgid "LightBlue1" 534msgstr "" 535 536#, kde-format 537msgctxt "color" 538msgid "LightBlue2" 539msgstr "" 540 541#, kde-format 542msgctxt "color" 543msgid "LightBlue3" 544msgstr "" 545 546#, kde-format 547msgctxt "color" 548msgid "LightBlue4" 549msgstr "" 550 551#, kde-format 552msgctxt "color" 553msgid "LightCoral" 554msgstr "" 555 556#, kde-format 557msgctxt "color" 558msgid "LightCyan" 559msgstr "" 560 561#, kde-format 562msgctxt "color" 563msgid "LightCyan1" 564msgstr "" 565 566#, kde-format 567msgctxt "color" 568msgid "LightCyan2" 569msgstr "" 570 571#, kde-format 572msgctxt "color" 573msgid "LightCyan3" 574msgstr "" 575 576#, kde-format 577msgctxt "color" 578msgid "LightCyan4" 579msgstr "" 580 581#, kde-format 582msgctxt "color" 583msgid "LightGoldenrod" 584msgstr "" 585 586#, kde-format 587msgctxt "color" 588msgid "LightGoldenrod1" 589msgstr "" 590 591#, kde-format 592msgctxt "color" 593msgid "LightGoldenrod2" 594msgstr "" 595 596#, kde-format 597msgctxt "color" 598msgid "LightGoldenrod3" 599msgstr "" 600 601#, kde-format 602msgctxt "color" 603msgid "LightGoldenrod4" 604msgstr "" 605 606#, kde-format 607msgctxt "color" 608msgid "LightGoldenrodYellow" 609msgstr "" 610 611#, kde-format 612msgctxt "color" 613msgid "LightGray" 614msgstr "" 615 616#, kde-format 617msgctxt "color" 618msgid "LightGreen" 619msgstr "" 620 621#, kde-format 622msgctxt "color" 623msgid "LightGrey" 624msgstr "" 625 626#, kde-format 627msgctxt "color" 628msgid "LightPink" 629msgstr "" 630 631#, kde-format 632msgctxt "color" 633msgid "LightPink1" 634msgstr "" 635 636#, kde-format 637msgctxt "color" 638msgid "LightPink2" 639msgstr "" 640 641#, kde-format 642msgctxt "color" 643msgid "LightPink3" 644msgstr "" 645 646#, kde-format 647msgctxt "color" 648msgid "LightPink4" 649msgstr "" 650 651#, kde-format 652msgctxt "color" 653msgid "LightSalmon" 654msgstr "" 655 656#, kde-format 657msgctxt "color" 658msgid "LightSalmon1" 659msgstr "" 660 661#, kde-format 662msgctxt "color" 663msgid "LightSalmon2" 664msgstr "" 665 666#, kde-format 667msgctxt "color" 668msgid "LightSalmon3" 669msgstr "" 670 671#, kde-format 672msgctxt "color" 673msgid "LightSalmon4" 674msgstr "" 675 676#, kde-format 677msgctxt "color" 678msgid "LightSeaGreen" 679msgstr "" 680 681#, kde-format 682msgctxt "color" 683msgid "LightSkyBlue" 684msgstr "" 685 686#, kde-format 687msgctxt "color" 688msgid "LightSkyBlue1" 689msgstr "" 690 691#, kde-format 692msgctxt "color" 693msgid "LightSkyBlue2" 694msgstr "" 695 696#, kde-format 697msgctxt "color" 698msgid "LightSkyBlue3" 699msgstr "" 700 701#, kde-format 702msgctxt "color" 703msgid "LightSkyBlue4" 704msgstr "" 705 706#, kde-format 707msgctxt "color" 708msgid "LightSlateBlue" 709msgstr "" 710 711#, kde-format 712msgctxt "color" 713msgid "LightSlateGray" 714msgstr "" 715 716#, kde-format 717msgctxt "color" 718msgid "LightSlateGrey" 719msgstr "" 720 721#, kde-format 722msgctxt "color" 723msgid "LightSteelBlue" 724msgstr "" 725 726#, kde-format 727msgctxt "color" 728msgid "LightSteelBlue1" 729msgstr "" 730 731#, kde-format 732msgctxt "color" 733msgid "LightSteelBlue2" 734msgstr "" 735 736#, kde-format 737msgctxt "color" 738msgid "LightSteelBlue3" 739msgstr "" 740 741#, kde-format 742msgctxt "color" 743msgid "LightSteelBlue4" 744msgstr "" 745 746#, kde-format 747msgctxt "color" 748msgid "LightYellow" 749msgstr "" 750 751#, kde-format 752msgctxt "color" 753msgid "LightYellow1" 754msgstr "" 755 756#, kde-format 757msgctxt "color" 758msgid "LightYellow2" 759msgstr "" 760 761#, kde-format 762msgctxt "color" 763msgid "LightYellow3" 764msgstr "" 765 766#, kde-format 767msgctxt "color" 768msgid "LightYellow4" 769msgstr "" 770 771#, kde-format 772msgctxt "color" 773msgid "LimeGreen" 774msgstr "" 775 776#, kde-format 777msgctxt "color" 778msgid "MediumAquamarine" 779msgstr "" 780 781#, kde-format 782msgctxt "color" 783msgid "MediumBlue" 784msgstr "" 785 786#, kde-format 787msgctxt "color" 788msgid "MediumOrchid" 789msgstr "" 790 791#, kde-format 792msgctxt "color" 793msgid "MediumOrchid1" 794msgstr "" 795 796#, kde-format 797msgctxt "color" 798msgid "MediumOrchid2" 799msgstr "" 800 801#, kde-format 802msgctxt "color" 803msgid "MediumOrchid3" 804msgstr "" 805 806#, kde-format 807msgctxt "color" 808msgid "MediumOrchid4" 809msgstr "" 810 811#, kde-format 812msgctxt "color" 813msgid "MediumPurple" 814msgstr "" 815 816#, kde-format 817msgctxt "color" 818msgid "MediumPurple1" 819msgstr "" 820 821#, kde-format 822msgctxt "color" 823msgid "MediumPurple2" 824msgstr "" 825 826#, kde-format 827msgctxt "color" 828msgid "MediumPurple3" 829msgstr "" 830 831#, kde-format 832msgctxt "color" 833msgid "MediumPurple4" 834msgstr "" 835 836#, kde-format 837msgctxt "color" 838msgid "MediumSeaGreen" 839msgstr "" 840 841#, kde-format 842msgctxt "color" 843msgid "MediumSlateBlue" 844msgstr "" 845 846#, kde-format 847msgctxt "color" 848msgid "MediumSpringGreen" 849msgstr "" 850 851#, kde-format 852msgctxt "color" 853msgid "MediumTurquoise" 854msgstr "" 855 856#, kde-format 857msgctxt "color" 858msgid "MediumVioletRed" 859msgstr "" 860 861#, kde-format 862msgctxt "color" 863msgid "MidnightBlue" 864msgstr "" 865 866#, kde-format 867msgctxt "color" 868msgid "MintCream" 869msgstr "" 870 871#, kde-format 872msgctxt "color" 873msgid "MistyRose" 874msgstr "" 875 876#, kde-format 877msgctxt "color" 878msgid "MistyRose1" 879msgstr "" 880 881#, kde-format 882msgctxt "color" 883msgid "MistyRose2" 884msgstr "" 885 886#, kde-format 887msgctxt "color" 888msgid "MistyRose3" 889msgstr "" 890 891#, kde-format 892msgctxt "color" 893msgid "MistyRose4" 894msgstr "" 895 896#, kde-format 897msgctxt "color" 898msgid "NavajoWhite" 899msgstr "" 900 901#, kde-format 902msgctxt "color" 903msgid "NavajoWhite1" 904msgstr "" 905 906#, kde-format 907msgctxt "color" 908msgid "NavajoWhite2" 909msgstr "" 910 911#, kde-format 912msgctxt "color" 913msgid "NavajoWhite3" 914msgstr "" 915 916#, kde-format 917msgctxt "color" 918msgid "NavajoWhite4" 919msgstr "" 920 921#, kde-format 922msgctxt "color" 923msgid "NavyBlue" 924msgstr "" 925 926#, kde-format 927msgctxt "color" 928msgid "OldLace" 929msgstr "" 930 931#, kde-format 932msgctxt "color" 933msgid "OliveDrab" 934msgstr "" 935 936#, kde-format 937msgctxt "color" 938msgid "OliveDrab1" 939msgstr "" 940 941#, kde-format 942msgctxt "color" 943msgid "OliveDrab2" 944msgstr "" 945 946#, kde-format 947msgctxt "color" 948msgid "OliveDrab3" 949msgstr "" 950 951#, kde-format 952msgctxt "color" 953msgid "OliveDrab4" 954msgstr "" 955 956#, kde-format 957msgctxt "color" 958msgid "OrangeRed" 959msgstr "" 960 961#, kde-format 962msgctxt "color" 963msgid "OrangeRed1" 964msgstr "" 965 966#, kde-format 967msgctxt "color" 968msgid "OrangeRed2" 969msgstr "" 970 971#, kde-format 972msgctxt "color" 973msgid "OrangeRed3" 974msgstr "" 975 976#, kde-format 977msgctxt "color" 978msgid "OrangeRed4" 979msgstr "" 980 981#, kde-format 982msgctxt "color" 983msgid "PaleGoldenrod" 984msgstr "" 985 986#, kde-format 987msgctxt "color" 988msgid "PaleGreen" 989msgstr "" 990 991#, kde-format 992msgctxt "color" 993msgid "PaleGreen1" 994msgstr "" 995 996#, kde-format 997msgctxt "color" 998msgid "PaleGreen2" 999msgstr "" 1000 1001#, kde-format 1002msgctxt "color" 1003msgid "PaleGreen3" 1004msgstr "" 1005 1006#, kde-format 1007msgctxt "color" 1008msgid "PaleGreen4" 1009msgstr "" 1010 1011#, kde-format 1012msgctxt "color" 1013msgid "PaleTurquoise" 1014msgstr "" 1015 1016#, kde-format 1017msgctxt "color" 1018msgid "PaleTurquoise1" 1019msgstr "" 1020 1021#, kde-format 1022msgctxt "color" 1023msgid "PaleTurquoise2" 1024msgstr "" 1025 1026#, kde-format 1027msgctxt "color" 1028msgid "PaleTurquoise3" 1029msgstr "" 1030 1031#, kde-format 1032msgctxt "color" 1033msgid "PaleTurquoise4" 1034msgstr "" 1035 1036#, kde-format 1037msgctxt "color" 1038msgid "PaleVioletRed" 1039msgstr "" 1040 1041#, kde-format 1042msgctxt "color" 1043msgid "PaleVioletRed1" 1044msgstr "" 1045 1046#, kde-format 1047msgctxt "color" 1048msgid "PaleVioletRed2" 1049msgstr "" 1050 1051#, kde-format 1052msgctxt "color" 1053msgid "PaleVioletRed3" 1054msgstr "" 1055 1056#, kde-format 1057msgctxt "color" 1058msgid "PaleVioletRed4" 1059msgstr "" 1060 1061#, kde-format 1062msgctxt "color" 1063msgid "PapayaWhip" 1064msgstr "" 1065 1066#, kde-format 1067msgctxt "color" 1068msgid "PeachPuff" 1069msgstr "" 1070 1071#, kde-format 1072msgctxt "color" 1073msgid "PeachPuff1" 1074msgstr "" 1075 1076#, kde-format 1077msgctxt "color" 1078msgid "PeachPuff2" 1079msgstr "" 1080 1081#, kde-format 1082msgctxt "color" 1083msgid "PeachPuff3" 1084msgstr "" 1085 1086#, kde-format 1087msgctxt "color" 1088msgid "PeachPuff4" 1089msgstr "" 1090 1091#, kde-format 1092msgctxt "color" 1093msgid "PowderBlue" 1094msgstr "" 1095 1096#, kde-format 1097msgctxt "color" 1098msgid "RosyBrown" 1099msgstr "" 1100 1101#, kde-format 1102msgctxt "color" 1103msgid "RosyBrown1" 1104msgstr "" 1105 1106#, kde-format 1107msgctxt "color" 1108msgid "RosyBrown2" 1109msgstr "" 1110 1111#, kde-format 1112msgctxt "color" 1113msgid "RosyBrown3" 1114msgstr "" 1115 1116#, kde-format 1117msgctxt "color" 1118msgid "RosyBrown4" 1119msgstr "" 1120 1121#, kde-format 1122msgctxt "color" 1123msgid "RoyalBlue" 1124msgstr "" 1125 1126#, kde-format 1127msgctxt "color" 1128msgid "RoyalBlue1" 1129msgstr "" 1130 1131#, kde-format 1132msgctxt "color" 1133msgid "RoyalBlue2" 1134msgstr "" 1135 1136#, kde-format 1137msgctxt "color" 1138msgid "RoyalBlue3" 1139msgstr "" 1140 1141#, kde-format 1142msgctxt "color" 1143msgid "RoyalBlue4" 1144msgstr "" 1145 1146#, kde-format 1147msgctxt "color" 1148msgid "SaddleBrown" 1149msgstr "" 1150 1151#, kde-format 1152msgctxt "color" 1153msgid "SandyBrown" 1154msgstr "" 1155 1156#, kde-format 1157msgctxt "color" 1158msgid "SeaGreen" 1159msgstr "" 1160 1161#, kde-format 1162msgctxt "color" 1163msgid "SeaGreen1" 1164msgstr "" 1165 1166#, kde-format 1167msgctxt "color" 1168msgid "SeaGreen2" 1169msgstr "" 1170 1171#, kde-format 1172msgctxt "color" 1173msgid "SeaGreen3" 1174msgstr "" 1175 1176#, kde-format 1177msgctxt "color" 1178msgid "SeaGreen4" 1179msgstr "" 1180 1181#, kde-format 1182msgctxt "color" 1183msgid "SkyBlue" 1184msgstr "" 1185 1186#, kde-format 1187msgctxt "color" 1188msgid "SkyBlue1" 1189msgstr "" 1190 1191#, kde-format 1192msgctxt "color" 1193msgid "SkyBlue2" 1194msgstr "" 1195 1196#, kde-format 1197msgctxt "color" 1198msgid "SkyBlue3" 1199msgstr "" 1200 1201#, kde-format 1202msgctxt "color" 1203msgid "SkyBlue4" 1204msgstr "" 1205 1206#, kde-format 1207msgctxt "color" 1208msgid "SlateBlue" 1209msgstr "" 1210 1211#, kde-format 1212msgctxt "color" 1213msgid "SlateBlue1" 1214msgstr "" 1215 1216#, kde-format 1217msgctxt "color" 1218msgid "SlateBlue2" 1219msgstr "" 1220 1221#, kde-format 1222msgctxt "color" 1223msgid "SlateBlue3" 1224msgstr "" 1225 1226#, kde-format 1227msgctxt "color" 1228msgid "SlateBlue4" 1229msgstr "" 1230 1231#, kde-format 1232msgctxt "color" 1233msgid "SlateGray" 1234msgstr "" 1235 1236#, kde-format 1237msgctxt "color" 1238msgid "SlateGray1" 1239msgstr "" 1240 1241#, kde-format 1242msgctxt "color" 1243msgid "SlateGray2" 1244msgstr "" 1245 1246#, kde-format 1247msgctxt "color" 1248msgid "SlateGray3" 1249msgstr "" 1250 1251#, kde-format 1252msgctxt "color" 1253msgid "SlateGray4" 1254msgstr "" 1255 1256#, kde-format 1257msgctxt "color" 1258msgid "SlateGrey" 1259msgstr "" 1260 1261#, kde-format 1262msgctxt "color" 1263msgid "SpringGreen" 1264msgstr "" 1265 1266#, kde-format 1267msgctxt "color" 1268msgid "SpringGreen1" 1269msgstr "" 1270 1271#, kde-format 1272msgctxt "color" 1273msgid "SpringGreen2" 1274msgstr "" 1275 1276#, kde-format 1277msgctxt "color" 1278msgid "SpringGreen3" 1279msgstr "" 1280 1281#, kde-format 1282msgctxt "color" 1283msgid "SpringGreen4" 1284msgstr "" 1285 1286#, kde-format 1287msgctxt "color" 1288msgid "SteelBlue" 1289msgstr "" 1290 1291#, kde-format 1292msgctxt "color" 1293msgid "SteelBlue1" 1294msgstr "" 1295 1296#, kde-format 1297msgctxt "color" 1298msgid "SteelBlue2" 1299msgstr "" 1300 1301#, kde-format 1302msgctxt "color" 1303msgid "SteelBlue3" 1304msgstr "" 1305 1306#, kde-format 1307msgctxt "color" 1308msgid "SteelBlue4" 1309msgstr "" 1310 1311#, kde-format 1312msgctxt "color" 1313msgid "VioletRed" 1314msgstr "" 1315 1316#, kde-format 1317msgctxt "color" 1318msgid "VioletRed1" 1319msgstr "" 1320 1321#, kde-format 1322msgctxt "color" 1323msgid "VioletRed2" 1324msgstr "" 1325 1326#, kde-format 1327msgctxt "color" 1328msgid "VioletRed3" 1329msgstr "" 1330 1331#, kde-format 1332msgctxt "color" 1333msgid "VioletRed4" 1334msgstr "" 1335 1336#, kde-format 1337msgctxt "color" 1338msgid "WhiteSmoke" 1339msgstr "" 1340 1341#, kde-format 1342msgctxt "color" 1343msgid "YellowGreen" 1344msgstr "" 1345 1346#, kde-format 1347msgctxt "color" 1348msgid "aquamarine" 1349msgstr "" 1350 1351#, kde-format 1352msgctxt "color" 1353msgid "aquamarine1" 1354msgstr "" 1355 1356#, kde-format 1357msgctxt "color" 1358msgid "aquamarine2" 1359msgstr "" 1360 1361#, kde-format 1362msgctxt "color" 1363msgid "aquamarine3" 1364msgstr "" 1365 1366#, kde-format 1367msgctxt "color" 1368msgid "aquamarine4" 1369msgstr "" 1370 1371#, kde-format 1372msgctxt "color" 1373msgid "azure" 1374msgstr "" 1375 1376#, kde-format 1377msgctxt "color" 1378msgid "azure1" 1379msgstr "" 1380 1381#, kde-format 1382msgctxt "color" 1383msgid "azure2" 1384msgstr "" 1385 1386#, kde-format 1387msgctxt "color" 1388msgid "azure3" 1389msgstr "" 1390 1391#, kde-format 1392msgctxt "color" 1393msgid "azure4" 1394msgstr "" 1395 1396#, kde-format 1397msgctxt "color" 1398msgid "beige" 1399msgstr "" 1400 1401#, kde-format 1402msgctxt "color" 1403msgid "bisque" 1404msgstr "" 1405 1406#, kde-format 1407msgctxt "color" 1408msgid "bisque1" 1409msgstr "" 1410 1411#, kde-format 1412msgctxt "color" 1413msgid "bisque2" 1414msgstr "" 1415 1416#, kde-format 1417msgctxt "color" 1418msgid "bisque3" 1419msgstr "" 1420 1421#, kde-format 1422msgctxt "color" 1423msgid "bisque4" 1424msgstr "" 1425 1426#, kde-format 1427msgctxt "color" 1428msgid "black" 1429msgstr "" 1430 1431#, kde-format 1432msgctxt "color" 1433msgid "blue" 1434msgstr "" 1435 1436#, kde-format 1437msgctxt "color" 1438msgid "blue1" 1439msgstr "" 1440 1441#, kde-format 1442msgctxt "color" 1443msgid "blue2" 1444msgstr "" 1445 1446#, kde-format 1447msgctxt "color" 1448msgid "blue3" 1449msgstr "" 1450 1451#, kde-format 1452msgctxt "color" 1453msgid "blue4" 1454msgstr "" 1455 1456#, kde-format 1457msgctxt "color" 1458msgid "brown" 1459msgstr "" 1460 1461#, kde-format 1462msgctxt "color" 1463msgid "brown1" 1464msgstr "" 1465 1466#, kde-format 1467msgctxt "color" 1468msgid "brown2" 1469msgstr "" 1470 1471#, kde-format 1472msgctxt "color" 1473msgid "brown3" 1474msgstr "" 1475 1476#, kde-format 1477msgctxt "color" 1478msgid "brown4" 1479msgstr "" 1480 1481#, kde-format 1482msgctxt "color" 1483msgid "burlywood" 1484msgstr "" 1485 1486#, kde-format 1487msgctxt "color" 1488msgid "burlywood1" 1489msgstr "" 1490 1491#, kde-format 1492msgctxt "color" 1493msgid "burlywood2" 1494msgstr "" 1495 1496#, kde-format 1497msgctxt "color" 1498msgid "burlywood3" 1499msgstr "" 1500 1501#, kde-format 1502msgctxt "color" 1503msgid "burlywood4" 1504msgstr "" 1505 1506#, kde-format 1507msgctxt "color" 1508msgid "chartreuse" 1509msgstr "" 1510 1511#, kde-format 1512msgctxt "color" 1513msgid "chartreuse1" 1514msgstr "" 1515 1516#, kde-format 1517msgctxt "color" 1518msgid "chartreuse2" 1519msgstr "" 1520 1521#, kde-format 1522msgctxt "color" 1523msgid "chartreuse3" 1524msgstr "" 1525 1526#, kde-format 1527msgctxt "color" 1528msgid "chartreuse4" 1529msgstr "" 1530 1531#, kde-format 1532msgctxt "color" 1533msgid "chocolate" 1534msgstr "" 1535 1536#, kde-format 1537msgctxt "color" 1538msgid "chocolate1" 1539msgstr "" 1540 1541#, kde-format 1542msgctxt "color" 1543msgid "chocolate2" 1544msgstr "" 1545 1546#, kde-format 1547msgctxt "color" 1548msgid "chocolate3" 1549msgstr "" 1550 1551#, kde-format 1552msgctxt "color" 1553msgid "chocolate4" 1554msgstr "" 1555 1556#, kde-format 1557msgctxt "color" 1558msgid "coral" 1559msgstr "" 1560 1561#, kde-format 1562msgctxt "color" 1563msgid "coral1" 1564msgstr "" 1565 1566#, kde-format 1567msgctxt "color" 1568msgid "coral2" 1569msgstr "" 1570 1571#, kde-format 1572msgctxt "color" 1573msgid "coral3" 1574msgstr "" 1575 1576#, kde-format 1577msgctxt "color" 1578msgid "coral4" 1579msgstr "" 1580 1581#, kde-format 1582msgctxt "color" 1583msgid "cornsilk" 1584msgstr "" 1585 1586#, kde-format 1587msgctxt "color" 1588msgid "cornsilk1" 1589msgstr "" 1590 1591#, kde-format 1592msgctxt "color" 1593msgid "cornsilk2" 1594msgstr "" 1595 1596#, kde-format 1597msgctxt "color" 1598msgid "cornsilk3" 1599msgstr "" 1600 1601#, kde-format 1602msgctxt "color" 1603msgid "cornsilk4" 1604msgstr "" 1605 1606#, kde-format 1607msgctxt "color" 1608msgid "cyan" 1609msgstr "" 1610 1611#, kde-format 1612msgctxt "color" 1613msgid "cyan1" 1614msgstr "" 1615 1616#, kde-format 1617msgctxt "color" 1618msgid "cyan2" 1619msgstr "" 1620 1621#, kde-format 1622msgctxt "color" 1623msgid "cyan3" 1624msgstr "" 1625 1626#, kde-format 1627msgctxt "color" 1628msgid "cyan4" 1629msgstr "" 1630 1631#, kde-format 1632msgctxt "color" 1633msgid "firebrick" 1634msgstr "" 1635 1636#, kde-format 1637msgctxt "color" 1638msgid "firebrick1" 1639msgstr "" 1640 1641#, kde-format 1642msgctxt "color" 1643msgid "firebrick2" 1644msgstr "" 1645 1646#, kde-format 1647msgctxt "color" 1648msgid "firebrick3" 1649msgstr "" 1650 1651#, kde-format 1652msgctxt "color" 1653msgid "firebrick4" 1654msgstr "" 1655 1656#, kde-format 1657msgctxt "color" 1658msgid "gainsboro" 1659msgstr "" 1660 1661#, kde-format 1662msgctxt "color" 1663msgid "gold" 1664msgstr "" 1665 1666#, kde-format 1667msgctxt "color" 1668msgid "gold1" 1669msgstr "" 1670 1671#, kde-format 1672msgctxt "color" 1673msgid "gold2" 1674msgstr "" 1675 1676#, kde-format 1677msgctxt "color" 1678msgid "gold3" 1679msgstr "" 1680 1681#, kde-format 1682msgctxt "color" 1683msgid "gold4" 1684msgstr "" 1685 1686#, kde-format 1687msgctxt "color" 1688msgid "goldenrod" 1689msgstr "" 1690 1691#, kde-format 1692msgctxt "color" 1693msgid "goldenrod1" 1694msgstr "" 1695 1696#, kde-format 1697msgctxt "color" 1698msgid "goldenrod2" 1699msgstr "" 1700 1701#, kde-format 1702msgctxt "color" 1703msgid "goldenrod3" 1704msgstr "" 1705 1706#, kde-format 1707msgctxt "color" 1708msgid "goldenrod4" 1709msgstr "" 1710 1711#, kde-format 1712msgctxt "color" 1713msgid "green" 1714msgstr "" 1715 1716#, kde-format 1717msgctxt "color" 1718msgid "green1" 1719msgstr "" 1720 1721#, kde-format 1722msgctxt "color" 1723msgid "green2" 1724msgstr "" 1725 1726#, kde-format 1727msgctxt "color" 1728msgid "green3" 1729msgstr "" 1730 1731#, kde-format 1732msgctxt "color" 1733msgid "green4" 1734msgstr "" 1735 1736#, kde-format 1737msgctxt "color" 1738msgid "honeydew" 1739msgstr "" 1740 1741#, kde-format 1742msgctxt "color" 1743msgid "honeydew1" 1744msgstr "" 1745 1746#, kde-format 1747msgctxt "color" 1748msgid "honeydew2" 1749msgstr "" 1750 1751#, kde-format 1752msgctxt "color" 1753msgid "honeydew3" 1754msgstr "" 1755 1756#, kde-format 1757msgctxt "color" 1758msgid "honeydew4" 1759msgstr "" 1760 1761#, kde-format 1762msgctxt "color" 1763msgid "ivory" 1764msgstr "" 1765 1766#, kde-format 1767msgctxt "color" 1768msgid "ivory1" 1769msgstr "" 1770 1771#, kde-format 1772msgctxt "color" 1773msgid "ivory2" 1774msgstr "" 1775 1776#, kde-format 1777msgctxt "color" 1778msgid "ivory3" 1779msgstr "" 1780 1781#, kde-format 1782msgctxt "color" 1783msgid "ivory4" 1784msgstr "" 1785 1786#, kde-format 1787msgctxt "color" 1788msgid "khaki" 1789msgstr "" 1790 1791#, kde-format 1792msgctxt "color" 1793msgid "khaki1" 1794msgstr "" 1795 1796#, kde-format 1797msgctxt "color" 1798msgid "khaki2" 1799msgstr "" 1800 1801#, kde-format 1802msgctxt "color" 1803msgid "khaki3" 1804msgstr "" 1805 1806#, kde-format 1807msgctxt "color" 1808msgid "khaki4" 1809msgstr "" 1810 1811#, kde-format 1812msgctxt "color" 1813msgid "lavender" 1814msgstr "" 1815 1816#, kde-format 1817msgctxt "color" 1818msgid "linen" 1819msgstr "" 1820 1821#, kde-format 1822msgctxt "color" 1823msgid "magenta" 1824msgstr "" 1825 1826#, kde-format 1827msgctxt "color" 1828msgid "magenta1" 1829msgstr "" 1830 1831#, kde-format 1832msgctxt "color" 1833msgid "magenta2" 1834msgstr "" 1835 1836#, kde-format 1837msgctxt "color" 1838msgid "magenta3" 1839msgstr "" 1840 1841#, kde-format 1842msgctxt "color" 1843msgid "magenta4" 1844msgstr "" 1845 1846#, kde-format 1847msgctxt "color" 1848msgid "maroon" 1849msgstr "" 1850 1851#, kde-format 1852msgctxt "color" 1853msgid "maroon1" 1854msgstr "" 1855 1856#, kde-format 1857msgctxt "color" 1858msgid "maroon2" 1859msgstr "" 1860 1861#, kde-format 1862msgctxt "color" 1863msgid "maroon3" 1864msgstr "" 1865 1866#, kde-format 1867msgctxt "color" 1868msgid "maroon4" 1869msgstr "" 1870 1871#, kde-format 1872msgctxt "color" 1873msgid "moccasin" 1874msgstr "" 1875 1876#, kde-format 1877msgctxt "color" 1878msgid "navy" 1879msgstr "" 1880 1881#, kde-format 1882msgctxt "color" 1883msgid "orange" 1884msgstr "" 1885 1886#, kde-format 1887msgctxt "color" 1888msgid "orange1" 1889msgstr "" 1890 1891#, kde-format 1892msgctxt "color" 1893msgid "orange2" 1894msgstr "" 1895 1896#, kde-format 1897msgctxt "color" 1898msgid "orange3" 1899msgstr "" 1900 1901#, kde-format 1902msgctxt "color" 1903msgid "orange4" 1904msgstr "" 1905 1906#, kde-format 1907msgctxt "color" 1908msgid "orchid" 1909msgstr "" 1910 1911#, kde-format 1912msgctxt "color" 1913msgid "orchid1" 1914msgstr "" 1915 1916#, kde-format 1917msgctxt "color" 1918msgid "orchid2" 1919msgstr "" 1920 1921#, kde-format 1922msgctxt "color" 1923msgid "orchid3" 1924msgstr "" 1925 1926#, kde-format 1927msgctxt "color" 1928msgid "orchid4" 1929msgstr "" 1930 1931#, kde-format 1932msgctxt "color" 1933msgid "peru" 1934msgstr "" 1935 1936#, kde-format 1937msgctxt "color" 1938msgid "pink" 1939msgstr "" 1940 1941#, kde-format 1942msgctxt "color" 1943msgid "pink1" 1944msgstr "" 1945 1946#, kde-format 1947msgctxt "color" 1948msgid "pink2" 1949msgstr "" 1950 1951#, kde-format 1952msgctxt "color" 1953msgid "pink3" 1954msgstr "" 1955 1956#, kde-format 1957msgctxt "color" 1958msgid "pink4" 1959msgstr "" 1960 1961#, kde-format 1962msgctxt "color" 1963msgid "plum" 1964msgstr "" 1965 1966#, kde-format 1967msgctxt "color" 1968msgid "plum1" 1969msgstr "" 1970 1971#, kde-format 1972msgctxt "color" 1973msgid "plum2" 1974msgstr "" 1975 1976#, kde-format 1977msgctxt "color" 1978msgid "plum3" 1979msgstr "" 1980 1981#, kde-format 1982msgctxt "color" 1983msgid "plum4" 1984msgstr "" 1985 1986#, kde-format 1987msgctxt "color" 1988msgid "purple" 1989msgstr "" 1990 1991#, kde-format 1992msgctxt "color" 1993msgid "purple1" 1994msgstr "" 1995 1996#, kde-format 1997msgctxt "color" 1998msgid "purple2" 1999msgstr "" 2000 2001#, kde-format 2002msgctxt "color" 2003msgid "purple3" 2004msgstr "" 2005 2006#, kde-format 2007msgctxt "color" 2008msgid "purple4" 2009msgstr "" 2010 2011#, fuzzy, kde-format 2012msgctxt "color" 2013msgid "red" 2014msgstr "Çar" 2015 2016#, kde-format 2017msgctxt "color" 2018msgid "red1" 2019msgstr "" 2020 2021#, kde-format 2022msgctxt "color" 2023msgid "red2" 2024msgstr "" 2025 2026#, kde-format 2027msgctxt "color" 2028msgid "red3" 2029msgstr "" 2030 2031#, kde-format 2032msgctxt "color" 2033msgid "red4" 2034msgstr "" 2035 2036#, kde-format 2037msgctxt "color" 2038msgid "salmon" 2039msgstr "" 2040 2041#, kde-format 2042msgctxt "color" 2043msgid "salmon1" 2044msgstr "" 2045 2046#, kde-format 2047msgctxt "color" 2048msgid "salmon2" 2049msgstr "" 2050 2051#, kde-format 2052msgctxt "color" 2053msgid "salmon3" 2054msgstr "" 2055 2056#, kde-format 2057msgctxt "color" 2058msgid "salmon4" 2059msgstr "" 2060 2061#, kde-format 2062msgctxt "color" 2063msgid "seashell" 2064msgstr "" 2065 2066#, kde-format 2067msgctxt "color" 2068msgid "seashell1" 2069msgstr "" 2070 2071#, kde-format 2072msgctxt "color" 2073msgid "seashell2" 2074msgstr "" 2075 2076#, kde-format 2077msgctxt "color" 2078msgid "seashell3" 2079msgstr "" 2080 2081#, kde-format 2082msgctxt "color" 2083msgid "seashell4" 2084msgstr "" 2085 2086#, kde-format 2087msgctxt "color" 2088msgid "sienna" 2089msgstr "" 2090 2091#, kde-format 2092msgctxt "color" 2093msgid "sienna1" 2094msgstr "" 2095 2096#, kde-format 2097msgctxt "color" 2098msgid "sienna2" 2099msgstr "" 2100 2101#, kde-format 2102msgctxt "color" 2103msgid "sienna3" 2104msgstr "" 2105 2106#, kde-format 2107msgctxt "color" 2108msgid "sienna4" 2109msgstr "" 2110 2111#, kde-format 2112msgctxt "color" 2113msgid "snow" 2114msgstr "" 2115 2116#, kde-format 2117msgctxt "color" 2118msgid "snow1" 2119msgstr "" 2120 2121#, kde-format 2122msgctxt "color" 2123msgid "snow2" 2124msgstr "" 2125 2126#, kde-format 2127msgctxt "color" 2128msgid "snow3" 2129msgstr "" 2130 2131#, kde-format 2132msgctxt "color" 2133msgid "snow4" 2134msgstr "" 2135 2136#, fuzzy, kde-format 2137msgctxt "color" 2138msgid "tan" 2139msgstr "Yan" 2140 2141#, kde-format 2142msgctxt "color" 2143msgid "tan1" 2144msgstr "" 2145 2146#, kde-format 2147msgctxt "color" 2148msgid "tan2" 2149msgstr "" 2150 2151#, kde-format 2152msgctxt "color" 2153msgid "tan3" 2154msgstr "" 2155 2156#, kde-format 2157msgctxt "color" 2158msgid "tan4" 2159msgstr "" 2160 2161#, kde-format 2162msgctxt "color" 2163msgid "thistle" 2164msgstr "" 2165 2166#, kde-format 2167msgctxt "color" 2168msgid "thistle1" 2169msgstr "" 2170 2171#, kde-format 2172msgctxt "color" 2173msgid "thistle2" 2174msgstr "" 2175 2176#, kde-format 2177msgctxt "color" 2178msgid "thistle3" 2179msgstr "" 2180 2181#, kde-format 2182msgctxt "color" 2183msgid "thistle4" 2184msgstr "" 2185 2186#, kde-format 2187msgctxt "color" 2188msgid "tomato" 2189msgstr "" 2190 2191#, kde-format 2192msgctxt "color" 2193msgid "tomato1" 2194msgstr "" 2195 2196#, kde-format 2197msgctxt "color" 2198msgid "tomato2" 2199msgstr "" 2200 2201#, kde-format 2202msgctxt "color" 2203msgid "tomato3" 2204msgstr "" 2205 2206#, kde-format 2207msgctxt "color" 2208msgid "tomato4" 2209msgstr "" 2210 2211#, kde-format 2212msgctxt "color" 2213msgid "turquoise" 2214msgstr "" 2215 2216#, kde-format 2217msgctxt "color" 2218msgid "turquoise1" 2219msgstr "" 2220 2221#, kde-format 2222msgctxt "color" 2223msgid "turquoise2" 2224msgstr "" 2225 2226#, kde-format 2227msgctxt "color" 2228msgid "turquoise3" 2229msgstr "" 2230 2231#, kde-format 2232msgctxt "color" 2233msgid "turquoise4" 2234msgstr "" 2235 2236#, kde-format 2237msgctxt "color" 2238msgid "violet" 2239msgstr "" 2240 2241#, kde-format 2242msgctxt "color" 2243msgid "wheat" 2244msgstr "" 2245 2246#, kde-format 2247msgctxt "color" 2248msgid "wheat1" 2249msgstr "" 2250 2251#, kde-format 2252msgctxt "color" 2253msgid "wheat2" 2254msgstr "" 2255 2256#, kde-format 2257msgctxt "color" 2258msgid "wheat3" 2259msgstr "" 2260 2261#, kde-format 2262msgctxt "color" 2263msgid "wheat4" 2264msgstr "" 2265 2266#, kde-format 2267msgctxt "color" 2268msgid "white" 2269msgstr "" 2270 2271#, kde-format 2272msgctxt "color" 2273msgid "yellow" 2274msgstr "" 2275 2276#, kde-format 2277msgctxt "color" 2278msgid "yellow1" 2279msgstr "" 2280 2281#, kde-format 2282msgctxt "color" 2283msgid "yellow2" 2284msgstr "" 2285 2286#, kde-format 2287msgctxt "color" 2288msgid "yellow3" 2289msgstr "" 2290 2291#, kde-format 2292msgctxt "color" 2293msgid "yellow4" 2294msgstr "" 2295 2296#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:43 kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:37 2297#, kde-format 2298msgid "Debug Settings" 2299msgstr "" 2300 2301#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:58 2302#, kde-format 2303msgid "File" 2304msgstr "Dosye" 2305 2306#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:59 2307#, kde-format 2308msgid "Message Box" 2309msgstr "" 2310 2311#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:60 2312#, kde-format 2313msgid "Shell" 2314msgstr "" 2315 2316#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:61 2317#, kde-format 2318msgid "Syslog" 2319msgstr "" 2320 2321#: kdebugdialog/kdebugdialog.cpp:62 2322#, kde-format 2323msgid "None" 2324msgstr "" 2325 2326#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pInfoGroup) 2327#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:48 2328#, kde-format 2329msgid "Information" 2330msgstr "Malümat" 2331 2332#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 2333#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 2334#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 2335#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 2336#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:54 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:89 2337#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:151 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:186 2338#, kde-format 2339msgid "Output to:" 2340msgstr "" 2341 2342#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 2343#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) 2344#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 2345#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 2346#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:67 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:102 2347#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:164 kdebugdialog/kdebugdialog.ui:199 2348#, fuzzy, kde-format 2349#| msgid "File" 2350msgid "Filename:" 2351msgstr "Dosye" 2352 2353#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pErrorGroup) 2354#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:83 2355#, kde-format 2356msgid "Error" 2357msgstr "Hata" 2358 2359#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pAbortFatal) 2360#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:118 2361#, kde-format 2362msgid "Abort on fatal errors" 2363msgstr "" 2364 2365#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_disableAll2) 2366#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:138 kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:77 2367#, kde-format 2368msgid "Disable all debug output" 2369msgstr "" 2370 2371#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pWarnGroup) 2372#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:145 2373#, kde-format 2374msgid "Warning" 2375msgstr "Tenbi" 2376 2377#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pFatalGroup) 2378#: kdebugdialog/kdebugdialog.ui:180 2379#, fuzzy, kde-format 2380#| msgid "Error" 2381msgid "Fatal Error" 2382msgstr "Hata" 2383 2384#: kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:68 2385#, kde-format 2386msgid "&Select All" 2387msgstr "" 2388 2389#: kdebugdialog/klistdebugdialog.cpp:69 2390#, kde-format 2391msgid "&Deselect All" 2392msgstr "" 2393 2394#: kdebugdialog/main.cpp:100 2395#, kde-format 2396msgid "KDebugDialog" 2397msgstr "" 2398 2399#: kdebugdialog/main.cpp:101 2400#, kde-format 2401msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" 2402msgstr "" 2403 2404#: kdebugdialog/main.cpp:102 2405#, kde-format 2406msgid "Copyright 1999-2009, David Faure <faure@kde.org>" 2407msgstr "" 2408 2409#: kdebugdialog/main.cpp:103 2410#, kde-format 2411msgid "David Faure" 2412msgstr "David Faure" 2413 2414#: kdebugdialog/main.cpp:103 2415#, fuzzy, kde-format 2416#| msgid "MainWindow" 2417msgid "Maintainer" 2418msgstr "Ana pencere" 2419 2420#: kdebugdialog/main.cpp:108 2421#, kde-format 2422msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" 2423msgstr "" 2424 2425#: kdebugdialog/main.cpp:109 2426#, kde-format 2427msgid "Turn area on" 2428msgstr "" 2429 2430#: kdebugdialog/main.cpp:110 2431#, kde-format 2432msgid "Turn area off" 2433msgstr "" 2434 2435#: kdecore/k3resolver.cpp:533 kdecore/netsupp.cpp:865 2436#, kde-format 2437msgid "no error" 2438msgstr "hatasız" 2439 2440#: kdecore/k3resolver.cpp:534 2441#, kde-format 2442msgid "requested family not supported for this host name" 2443msgstr "bu qonaqbay içün istemlengen aile desteklenmey" 2444 2445#: kdecore/k3resolver.cpp:535 kdecore/netsupp.cpp:867 2446#, kde-format 2447msgid "temporary failure in name resolution" 2448msgstr "isim çezilişinde muvaqqat muvafaqiyetsizlik" 2449 2450#: kdecore/k3resolver.cpp:536 kdecore/netsupp.cpp:869 2451#, kde-format 2452msgid "non-recoverable failure in name resolution" 2453msgstr "isim çezilişinde savuştırılamaz hata" 2454 2455#: kdecore/k3resolver.cpp:537 2456#, kde-format 2457msgid "invalid flags" 2458msgstr "keçersiz bayraqlar" 2459 2460#: kdecore/k3resolver.cpp:538 kdecore/netsupp.cpp:871 2461#, kde-format 2462msgid "memory allocation failure" 2463msgstr "hafiza tahsisi hatası" 2464 2465#: kdecore/k3resolver.cpp:539 kdecore/netsupp.cpp:873 2466#, kde-format 2467msgid "name or service not known" 2468msgstr "isim yaki hızmet bilinmey" 2469 2470#: kdecore/k3resolver.cpp:540 2471#, kde-format 2472msgid "requested family not supported" 2473msgstr "istemlengen aile desteklenmey" 2474 2475#: kdecore/k3resolver.cpp:541 2476#, kde-format 2477msgid "requested service not supported for this socket type" 2478msgstr "bu oyuq (soket) türü içün istemlengen hızmet desteklenmey" 2479 2480#: kdecore/k3resolver.cpp:542 2481#, kde-format 2482msgid "requested socket type not supported" 2483msgstr "istemlengen oyuq (soket) türü desteklenmey" 2484 2485#: kdecore/k3resolver.cpp:543 2486#, kde-format 2487msgid "unknown error" 2488msgstr "bilinmegen hata" 2489 2490#: kdecore/k3resolver.cpp:545 2491#, kde-format 2492msgctxt "1: the i18n'ed system error code, from errno" 2493msgid "system error: %1" 2494msgstr "sistem hatası: %1" 2495 2496#: kdecore/k3resolver.cpp:556 2497#, kde-format 2498msgid "request was canceled" 2499msgstr "istem lâğu etildi" 2500 2501#: kdecore/k3socketaddress.cpp:631 2502#, kde-format 2503msgctxt "1: the unknown socket address family number" 2504msgid "Unknown family %1" 2505msgstr "Bilinmegen aile %1" 2506 2507#: kdecore/k3socketbase.cpp:215 2508#, kde-format 2509msgctxt "Socket error code NoError" 2510msgid "no error" 2511msgstr "hatasız" 2512 2513#: kdecore/k3socketbase.cpp:220 2514#, kde-format 2515msgctxt "Socket error code LookupFailure" 2516msgid "name lookup has failed" 2517msgstr "isim tapıştırması oñmadı" 2518 2519#: kdecore/k3socketbase.cpp:225 2520#, kde-format 2521msgctxt "Socket error code AddressInUse" 2522msgid "address already in use" 2523msgstr "adres endi qullanılışta" 2524 2525#: kdecore/k3socketbase.cpp:230 2526#, kde-format 2527msgctxt "Socket error code AlreadyBound" 2528msgid "socket is already bound" 2529msgstr "oyuq (soket) endi bağlanğan" 2530 2531#: kdecore/k3socketbase.cpp:235 2532#, kde-format 2533msgctxt "Socket error code AlreadyCreated" 2534msgid "socket is already created" 2535msgstr "oyuq (soket) endi icat etilgen" 2536 2537#: kdecore/k3socketbase.cpp:240 2538#, kde-format 2539msgctxt "Socket error code NotBound" 2540msgid "socket is not bound" 2541msgstr "oyuq (soket) daa bağlanmağan" 2542 2543#: kdecore/k3socketbase.cpp:245 2544#, kde-format 2545msgctxt "Socket error code NotCreated" 2546msgid "socket has not been created" 2547msgstr "oyuq (soket) daa icat etilmegen" 2548 2549#: kdecore/k3socketbase.cpp:250 2550#, kde-format 2551msgctxt "Socket error code WouldBlock" 2552msgid "operation would block" 2553msgstr "işlem bloklar edi" 2554 2555#: kdecore/k3socketbase.cpp:255 2556#, kde-format 2557msgctxt "Socket error code ConnectionRefused" 2558msgid "connection actively refused" 2559msgstr "alâqa faal olaraq red etti" 2560 2561#: kdecore/k3socketbase.cpp:260 2562#, kde-format 2563msgctxt "Socket error code ConnectionTimedOut" 2564msgid "connection timed out" 2565msgstr "alâqa zaman-aşımına oğradı" 2566 2567#: kdecore/k3socketbase.cpp:265 2568#, kde-format 2569msgctxt "Socket error code InProgress" 2570msgid "operation is already in progress" 2571msgstr "işlem artıq teraqqiyatta" 2572 2573#: kdecore/k3socketbase.cpp:270 2574#, kde-format 2575msgctxt "Socket error code NetFailure" 2576msgid "network failure occurred" 2577msgstr "ağ muvafaqiyetsizligi asıl oldı" 2578 2579#: kdecore/k3socketbase.cpp:275 2580#, kde-format 2581msgctxt "Socket error code NotSupported" 2582msgid "operation is not supported" 2583msgstr "işlem desteklenmey" 2584 2585#: kdecore/k3socketbase.cpp:280 2586#, kde-format 2587msgctxt "Socket error code Timeout" 2588msgid "timed operation timed out" 2589msgstr "zamanlı işlem zaman aşımına oğradı" 2590 2591#: kdecore/k3socketbase.cpp:285 2592#, kde-format 2593msgctxt "Socket error code UnknownError" 2594msgid "an unknown/unexpected error has happened" 2595msgstr "bilinmegen/beklenmegen bir hata yaşanğan durumda" 2596 2597#: kdecore/k3socketbase.cpp:290 2598#, kde-format 2599msgctxt "Socket error code RemotelyDisconnected" 2600msgid "remote host closed connection" 2601msgstr "uzaqtaki qonaqbay alâqanı qapattı" 2602 2603#: kdecore/k4aboutdata.cpp:267 2604#, kde-format 2605msgid "" 2606"No licensing terms for this program have been specified.\n" 2607"Please check the documentation or the source for any\n" 2608"licensing terms.\n" 2609msgstr "" 2610 2611#: kdecore/k4aboutdata.cpp:273 2612#, kde-format 2613msgid "This program is distributed under the terms of the %1." 2614msgstr "" 2615 2616#: kdecore/k4aboutdata.cpp:297 2617#, kde-format 2618msgctxt "@item license (short name)" 2619msgid "GPL v2" 2620msgstr "GPL sürüm 2 (v2)" 2621 2622#: kdecore/k4aboutdata.cpp:298 2623#, kde-format 2624msgctxt "@item license" 2625msgid "GNU General Public License Version 2" 2626msgstr "GNU Aleniy Litsenziyası Sürüm 2" 2627 2628#: kdecore/k4aboutdata.cpp:301 2629#, kde-format 2630msgctxt "@item license (short name)" 2631msgid "LGPL v2" 2632msgstr "LGPL sürüm 2 (v2)" 2633 2634#: kdecore/k4aboutdata.cpp:302 2635#, kde-format 2636msgctxt "@item license" 2637msgid "GNU Lesser General Public License Version 2" 2638msgstr "GNU Daa Kiçik Aleniy Litsenziyası Sürüm 2" 2639 2640#: kdecore/k4aboutdata.cpp:305 2641#, kde-format 2642msgctxt "@item license (short name)" 2643msgid "BSD License" 2644msgstr "BSD Litsenziyası" 2645 2646#: kdecore/k4aboutdata.cpp:306 2647#, kde-format 2648msgctxt "@item license" 2649msgid "BSD License" 2650msgstr "BSD Litsenziyası" 2651 2652#: kdecore/k4aboutdata.cpp:309 2653#, kde-format 2654msgctxt "@item license (short name)" 2655msgid "Artistic License" 2656msgstr "Sanatkâr Litsenziyası" 2657 2658#: kdecore/k4aboutdata.cpp:310 2659#, kde-format 2660msgctxt "@item license" 2661msgid "Artistic License" 2662msgstr "Sanatkâr Litsenziyası" 2663 2664#: kdecore/k4aboutdata.cpp:313 2665#, kde-format 2666msgctxt "@item license (short name)" 2667msgid "QPL v1.0" 2668msgstr "QPL sürüm 1.0" 2669 2670#: kdecore/k4aboutdata.cpp:314 2671#, kde-format 2672msgctxt "@item license" 2673msgid "Q Public License" 2674msgstr "Q Aleniy Litsenziyası" 2675 2676#: kdecore/k4aboutdata.cpp:317 2677#, kde-format 2678msgctxt "@item license (short name)" 2679msgid "GPL v3" 2680msgstr "GPL sürüm 3 (v3)" 2681 2682#: kdecore/k4aboutdata.cpp:318 2683#, kde-format 2684msgctxt "@item license" 2685msgid "GNU General Public License Version 3" 2686msgstr "GNU Umumiy Aleniy Litsenziyası Sürüm 3" 2687 2688#: kdecore/k4aboutdata.cpp:321 2689#, kde-format 2690msgctxt "@item license (short name)" 2691msgid "LGPL v3" 2692msgstr "LGPL sürüm 3 (v3)" 2693 2694#: kdecore/k4aboutdata.cpp:322 2695#, kde-format 2696msgctxt "@item license" 2697msgid "GNU Lesser General Public License Version 3" 2698msgstr "GNU Daa Kiçik Umumiy Aleniy Litsenziyası Sürüm 3" 2699 2700#: kdecore/k4aboutdata.cpp:326 2701#, kde-format 2702msgctxt "@item license" 2703msgid "Custom" 2704msgstr "Mahsus" 2705 2706#: kdecore/k4aboutdata.cpp:329 2707#, kde-format 2708msgctxt "@item license" 2709msgid "Not specified" 2710msgstr "Belirtilmegen" 2711 2712#: kdecore/k4aboutdata.cpp:891 2713#, kde-format 2714msgctxt "replace this with information about your translation team" 2715msgid "" 2716"<p>KDE is translated into many languages thanks to the work of the " 2717"translation teams all over the world.</p><p>For more information on KDE " 2718"internationalization visit <a href=\"http://l10n.kde.org\">http://l10n.kde." 2719"org</a></p>" 2720msgstr "" 2721 2722#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:108 2723#, kde-format 2724msgctxt "@item Calendar system" 2725msgid "Gregorian" 2726msgstr "Gregorian" 2727 2728#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:110 2729#, fuzzy, kde-format 2730msgctxt "@item Calendar system" 2731msgid "Coptic" 2732msgstr "Koptça" 2733 2734#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:112 2735#, fuzzy, kde-format 2736msgctxt "@item Calendar system" 2737msgid "Ethiopian" 2738msgstr "Habeşçe" 2739 2740#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:114 2741#, kde-format 2742msgctxt "@item Calendar system" 2743msgid "Hebrew" 2744msgstr "İbraniy" 2745 2746#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:116 2747#, kde-format 2748msgctxt "@item Calendar system" 2749msgid "Islamic / Hijri (Civil)" 2750msgstr "" 2751 2752#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:118 2753#, kde-format 2754msgctxt "@item Calendar system" 2755msgid "Indian National" 2756msgstr "" 2757 2758#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:120 2759#, kde-format 2760msgctxt "@item Calendar system" 2761msgid "Jalali" 2762msgstr "Celâliy" 2763 2764#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:122 2765#, kde-format 2766msgctxt "@item Calendar system" 2767msgid "Japanese" 2768msgstr "" 2769 2770#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:124 2771#, fuzzy, kde-format 2772msgctxt "@item Calendar system" 2773msgid "Julian" 2774msgstr "Yan" 2775 2776#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:126 2777#, kde-format 2778msgctxt "@item Calendar system" 2779msgid "Taiwanese" 2780msgstr "" 2781 2782#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:128 2783#, fuzzy, kde-format 2784#| msgid "R. Thaani" 2785msgctxt "@item Calendar system" 2786msgid "Thai" 2787msgstr "R. Ahır" 2788 2789#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:131 2790#, kde-format 2791msgctxt "@item Calendar system" 2792msgid "Invalid Calendar Type" 2793msgstr "Keçersiz Taqvim Türü" 2794 2795#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:1495 2796#, kde-format 2797msgctxt "Negative symbol as used for year numbers, e.g. -5 = 5 BC" 2798msgid "-" 2799msgstr "" 2800 2801#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:1532 kdecore/klocale_kde.cpp:2208 2802#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:199 2803#, kde-format 2804msgid "Today" 2805msgstr "Bugün" 2806 2807#: kdecore/kcalendarsystem.cpp:1534 kdecore/klocale_kde.cpp:2211 2808#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:202 2809#, kde-format 2810msgid "Yesterday" 2811msgstr "Tünevin" 2812 2813#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:45 2814#, kde-format 2815msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, LongFormat" 2816msgid "Anno Martyrum" 2817msgstr "" 2818 2819#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:46 2820#, kde-format 2821msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat" 2822msgid "AM" 2823msgstr "" 2824 2825#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:47 2826#, kde-format 2827msgctxt "" 2828"(kdedt-format) Coptic, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" 2829msgid "%Ey %EC" 2830msgstr "" 2831 2832#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:153 2833#, kde-format 2834msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::NarrowName" 2835msgid "T" 2836msgstr "" 2837 2838#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:155 2839#, kde-format 2840msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::NarrowName" 2841msgid "P" 2842msgstr "" 2843 2844#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:157 2845#, kde-format 2846msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::NarrowName" 2847msgid "H" 2848msgstr "" 2849 2850#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:159 2851#, kde-format 2852msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::NarrowName" 2853msgid "K" 2854msgstr "" 2855 2856#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:161 2857#, kde-format 2858msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::NarrowName" 2859msgid "T" 2860msgstr "" 2861 2862#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:163 2863#, kde-format 2864msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::NarrowName" 2865msgid "M" 2866msgstr "" 2867 2868#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:165 2869#, kde-format 2870msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::NarrowName" 2871msgid "P" 2872msgstr "" 2873 2874#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:167 2875#, kde-format 2876msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::NarrowName" 2877msgid "P" 2878msgstr "" 2879 2880#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:169 2881#, kde-format 2882msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::NarrowName" 2883msgid "P" 2884msgstr "" 2885 2886#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:171 2887#, kde-format 2888msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::NarrowName" 2889msgid "P" 2890msgstr "" 2891 2892#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:173 2893#, kde-format 2894msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::NarrowName" 2895msgid "E" 2896msgstr "" 2897 2898#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:175 2899#, kde-format 2900msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::NarrowName" 2901msgid "M" 2902msgstr "" 2903 2904#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:177 2905#, kde-format 2906msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::NarrowName" 2907msgid "K" 2908msgstr "" 2909 2910#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:186 2911#, fuzzy, kde-format 2912msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 2913msgid "of Tho" 2914msgstr "Hor" 2915 2916#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:188 2917#, fuzzy, kde-format 2918msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 2919msgid "of Pao" 2920msgstr "Temmuz" 2921 2922#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:190 2923#, fuzzy, kde-format 2924msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 2925msgid "of Hat" 2926msgstr "Şevat" 2927 2928#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:192 2929#, fuzzy, kde-format 2930msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 2931msgid "of Kia" 2932msgstr "Nisan" 2933 2934#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:194 2935#, fuzzy, kde-format 2936msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 2937msgid "of Tob" 2938msgstr "Fev" 2939 2940#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:196 2941#, fuzzy, kde-format 2942msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 2943msgid "of Mes" 2944msgstr "Meh" 2945 2946#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:198 2947#, fuzzy, kde-format 2948msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 2949msgid "of Par" 2950msgstr "Mar" 2951 2952#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:200 2953#, fuzzy, kde-format 2954msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 2955msgid "of Pam" 2956msgstr "Temmuz" 2957 2958#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:202 2959#, fuzzy, kde-format 2960msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 2961msgid "of Pas" 2962msgstr "Bah" 2963 2964#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:204 2965#, fuzzy, kde-format 2966msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 2967msgid "of Pan" 2968msgstr "Yan" 2969 2970#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:206 2971#, fuzzy, kde-format 2972msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 2973msgid "of Epe" 2974msgstr "Fev" 2975 2976#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:208 2977#, fuzzy, kde-format 2978msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 2979msgid "of Meo" 2980msgstr "Mor" 2981 2982#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:210 2983#, fuzzy, kde-format 2984msgctxt "Coptic month 13 - KLocale::ShortName Possessive" 2985msgid "of Kou" 2986msgstr "Hor" 2987 2988#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:219 2989#, fuzzy, kde-format 2990msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::ShortName" 2991msgid "Tho" 2992msgstr "3. kün" 2993 2994#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:221 2995#, fuzzy, kde-format 2996msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::ShortName" 2997msgid "Pao" 2998msgstr "Duraqlat" 2999 3000#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:223 3001#, fuzzy, kde-format 3002msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::ShortName" 3003msgid "Hat" 3004msgstr "Cer" 3005 3006#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:225 3007#, fuzzy, kde-format 3008msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::ShortName" 3009msgid "Kia" 3010msgstr "5. kün" 3011 3012#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:227 3013#, fuzzy, kde-format 3014msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::ShortName" 3015msgid "Tob" 3016msgstr "İş" 3017 3018#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:229 3019#, fuzzy, kde-format 3020msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::ShortName" 3021msgid "Mes" 3022msgstr "Ebet" 3023 3024#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:231 3025#, fuzzy, kde-format 3026msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::ShortName" 3027msgid "Par" 3028msgstr "Mar" 3029 3030#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:233 3031#, fuzzy, kde-format 3032msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::ShortName" 3033msgid "Pam" 3034msgstr "üe" 3035 3036#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:235 3037#, fuzzy, kde-format 3038msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::ShortName" 3039msgid "Pas" 3040msgstr "Saife" 3041 3042#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:237 3043#, fuzzy, kde-format 3044msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::ShortName" 3045msgid "Pan" 3046msgstr "Yan" 3047 3048#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:239 3049#, fuzzy, kde-format 3050msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::ShortName" 3051msgid "Epe" 3052msgstr "Escape" 3053 3054#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:241 3055#, fuzzy, kde-format 3056msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName" 3057msgid "Meo" 3058msgstr "Ber" 3059 3060#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:243 3061#, fuzzy, kde-format 3062msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::ShortName" 3063msgid "Kou" 3064msgstr "Hor" 3065 3066#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:252 3067#, fuzzy, kde-format 3068msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName Possessive" 3069msgid "of Thoout" 3070msgstr "Hor" 3071 3072#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:254 3073#, fuzzy, kde-format 3074msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName Possessive" 3075msgid "of Paope" 3076msgstr "Temmuz" 3077 3078#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:256 3079#, fuzzy, kde-format 3080msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName Possessive" 3081msgid "of Hathor" 3082msgstr "Hicce" 3083 3084#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:258 3085#, fuzzy, kde-format 3086msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName Possessive" 3087msgid "of Kiahk" 3088msgstr "Hor" 3089 3090#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:260 3091#, fuzzy, kde-format 3092msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName Possessive" 3093msgid "of Tobe" 3094msgstr "Oktâbr" 3095 3096#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:262 3097#, fuzzy, kde-format 3098msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName Possessive" 3099msgid "of Meshir" 3100msgstr "Mehr" 3101 3102#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:264 3103#, fuzzy, kde-format 3104msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName Possessive" 3105msgid "of Paremhotep" 3106msgstr "Parametre" 3107 3108#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:266 3109#, fuzzy, kde-format 3110msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName Possessive" 3111msgid "of Parmoute" 3112msgstr "Temmuz" 3113 3114#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:268 3115#, fuzzy, kde-format 3116msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName Possessive" 3117msgid "of Pashons" 3118msgstr "Bah" 3119 3120#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:270 3121#, fuzzy, kde-format 3122msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName Possessive" 3123msgid "of Paone" 3124msgstr "Yan" 3125 3126#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:272 3127#, fuzzy, kde-format 3128msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName Possessive" 3129msgid "of Epep" 3130msgstr "Sen" 3131 3132#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:274 3133#, fuzzy, kde-format 3134msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive" 3135msgid "of Mesore" 3136msgstr "Mor" 3137 3138#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:276 3139#, fuzzy, kde-format 3140msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName Possessive" 3141msgid "of Kouji nabot" 3142msgstr "Fev" 3143 3144#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:285 3145#, fuzzy, kde-format 3146msgctxt "Coptic month 1 - KLocale::LongName" 3147msgid "Thoout" 3148msgstr "Caq" 3149 3150#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:287 3151#, fuzzy, kde-format 3152msgctxt "Coptic month 2 - KLocale::LongName" 3153msgid "Paope" 3154msgstr "Hasiyet" 3155 3156#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:289 3157#, fuzzy, kde-format 3158msgctxt "Coptic month 3 - KLocale::LongName" 3159msgid "Hathor" 3160msgstr "Müellif" 3161 3162#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:291 3163#, fuzzy, kde-format 3164msgctxt "Coptic month 4 - KLocale::LongName" 3165msgid "Kiahk" 3166msgstr "Hor" 3167 3168#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:293 3169#, fuzzy, kde-format 3170msgctxt "Coptic month 5 - KLocale::LongName" 3171msgid "Tobe" 3172msgstr "İş" 3173 3174#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:295 3175#, fuzzy, kde-format 3176msgctxt "Coptic month 6 - KLocale::LongName" 3177msgid "Meshir" 3178msgstr "Mehr" 3179 3180#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:297 3181#, fuzzy, kde-format 3182msgctxt "Coptic month 7 - KLocale::LongName" 3183msgid "Paremhotep" 3184msgstr "Parametre" 3185 3186#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:299 3187#, fuzzy, kde-format 3188msgctxt "Coptic month 8 - KLocale::LongName" 3189msgid "Parmoute" 3190msgstr "Parametre" 3191 3192#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:301 3193#, fuzzy, kde-format 3194msgctxt "Coptic month 9 - KLocale::LongName" 3195msgid "Pashons" 3196msgstr "Duraqlat" 3197 3198#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:303 3199#, fuzzy, kde-format 3200msgctxt "Coptic month 10 - KLocale::LongName" 3201msgid "Paone" 3202msgstr "İç biri" 3203 3204#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:305 3205#, fuzzy, kde-format 3206msgctxt "Coptic month 11 - KLocale::LongName" 3207msgid "Epep" 3208msgstr "Escape" 3209 3210#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:307 3211#, fuzzy, kde-format 3212msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName" 3213msgid "Mesore" 3214msgstr "&Yañıdan tikle" 3215 3216#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:309 3217#, fuzzy, kde-format 3218msgctxt "Coptic month 12 - KLocale::LongName" 3219msgid "Kouji nabot" 3220msgstr "Fev" 3221 3222#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:324 3223#, kde-format 3224msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::NarrowName" 3225msgid "P" 3226msgstr "" 3227 3228#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:326 3229#, kde-format 3230msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::NarrowName" 3231msgid "P" 3232msgstr "" 3233 3234#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:328 3235#, kde-format 3236msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::NarrowName" 3237msgid "P" 3238msgstr "" 3239 3240#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:330 3241#, kde-format 3242msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::NarrowName" 3243msgid "P" 3244msgstr "" 3245 3246#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:332 3247#, kde-format 3248msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::NarrowName" 3249msgid "P" 3250msgstr "" 3251 3252#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:334 3253#, kde-format 3254msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::NarrowName" 3255msgid "P" 3256msgstr "" 3257 3258#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:336 3259#, kde-format 3260msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::NarrowName" 3261msgid "T" 3262msgstr "" 3263 3264#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:345 3265#, fuzzy, kde-format 3266msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::ShortName" 3267msgid "Pes" 3268msgstr "Saife" 3269 3270#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:347 3271#, fuzzy, kde-format 3272msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::ShortName" 3273msgid "Psh" 3274msgstr "Duraqlat" 3275 3276#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:349 3277#, fuzzy, kde-format 3278msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::ShortName" 3279msgid "Pef" 3280msgstr "Saife" 3281 3282#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:351 3283#, kde-format 3284msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::ShortName" 3285msgid "Pti" 3286msgstr "" 3287 3288#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:353 3289#, fuzzy, kde-format 3290msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::ShortName" 3291msgid "Pso" 3292msgstr "Duraqlat" 3293 3294#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:355 3295#, fuzzy, kde-format 3296msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::ShortName" 3297msgid "Psa" 3298msgstr "Duraqlat" 3299 3300#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:357 3301#, kde-format 3302msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::ShortName" 3303msgid "Tky" 3304msgstr "" 3305 3306#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:365 3307#, fuzzy, kde-format 3308msgctxt "Coptic weekday 1 - KLocale::LongName" 3309msgid "Pesnau" 3310msgstr "Duraqlat" 3311 3312#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:367 3313#, fuzzy, kde-format 3314msgctxt "Coptic weekday 2 - KLocale::LongName" 3315msgid "Pshoment" 3316msgstr "Şerh" 3317 3318#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:369 3319#, kde-format 3320msgctxt "Coptic weekday 3 - KLocale::LongName" 3321msgid "Peftoou" 3322msgstr "" 3323 3324#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:371 3325#, kde-format 3326msgctxt "Coptic weekday 4 - KLocale::LongName" 3327msgid "Ptiou" 3328msgstr "" 3329 3330#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:373 3331#, fuzzy, kde-format 3332msgctxt "Coptic weekday 5 - KLocale::LongName" 3333msgid "Psoou" 3334msgstr "Duraqlat" 3335 3336#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:375 3337#, kde-format 3338msgctxt "Coptic weekday 6 - KLocale::LongName" 3339msgid "Psabbaton" 3340msgstr "" 3341 3342#: kdecore/kcalendarsystemcoptic.cpp:377 3343#, kde-format 3344msgctxt "Coptic weekday 7 - KLocale::LongName" 3345msgid "Tkyriakē" 3346msgstr "" 3347 3348#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:50 3349#, kde-format 3350msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, LongFormat" 3351msgid "Amata Mehrat" 3352msgstr "" 3353 3354#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:51 3355#, kde-format 3356msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, ShortFormat" 3357msgid "AM" 3358msgstr "" 3359 3360#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:52 3361#, kde-format 3362msgctxt "" 3363"(kdedt-format) Ethiopian, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" 3364msgid "%Ey %EC" 3365msgstr "" 3366 3367#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:66 3368#, kde-format 3369msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::NarrowName" 3370msgid "M" 3371msgstr "" 3372 3373#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:68 3374#, kde-format 3375msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::NarrowName" 3376msgid "T" 3377msgstr "" 3378 3379#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:70 3380#, kde-format 3381msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::NarrowName" 3382msgid "H" 3383msgstr "" 3384 3385#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:72 3386#, kde-format 3387msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::NarrowName" 3388msgid "T" 3389msgstr "" 3390 3391#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:74 3392#, kde-format 3393msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::NarrowName" 3394msgid "T" 3395msgstr "" 3396 3397#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:76 3398#, kde-format 3399msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::NarrowName" 3400msgid "Y" 3401msgstr "" 3402 3403#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:78 3404#, kde-format 3405msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::NarrowName" 3406msgid "M" 3407msgstr "" 3408 3409#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:80 3410#, kde-format 3411msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::NarrowName" 3412msgid "M" 3413msgstr "" 3414 3415#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:82 3416#, kde-format 3417msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::NarrowName" 3418msgid "G" 3419msgstr "" 3420 3421#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:84 3422#, kde-format 3423msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::NarrowName" 3424msgid "S" 3425msgstr "" 3426 3427#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:86 3428#, kde-format 3429msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::NarrowName" 3430msgid "H" 3431msgstr "" 3432 3433#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:88 3434#, kde-format 3435msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::NarrowName" 3436msgid "N" 3437msgstr "" 3438 3439#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:90 3440#, kde-format 3441msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::NarrowName" 3442msgid "P" 3443msgstr "" 3444 3445#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:99 3446#, fuzzy, kde-format 3447msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 3448msgid "of Mes" 3449msgstr "Meh" 3450 3451#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:101 3452#, fuzzy, kde-format 3453msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 3454msgid "of Teq" 3455msgstr "Tevet" 3456 3457#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:103 3458#, fuzzy, kde-format 3459msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 3460msgid "of Hed" 3461msgstr "Fev" 3462 3463#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:105 3464#, fuzzy, kde-format 3465msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 3466msgid "of Tah" 3467msgstr "Bah" 3468 3469#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:107 3470#, fuzzy, kde-format 3471msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 3472msgid "of Ter" 3473msgstr "Tir" 3474 3475#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:109 3476#, fuzzy, kde-format 3477msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 3478msgid "of Yak" 3479msgstr "Yan" 3480 3481#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:111 3482#, fuzzy, kde-format 3483msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 3484msgid "of Mag" 3485msgstr "Mar" 3486 3487#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:113 3488#, fuzzy, kde-format 3489msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 3490msgid "of Miy" 3491msgstr "May" 3492 3493#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:115 3494#, fuzzy, kde-format 3495msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 3496msgid "of Gen" 3497msgstr "Yan" 3498 3499#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:117 3500#, fuzzy, kde-format 3501msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 3502msgid "of Sen" 3503msgstr "Sen" 3504 3505#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:119 3506#, fuzzy, kde-format 3507msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 3508msgid "of Ham" 3509msgstr "Temmuz" 3510 3511#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:121 3512#, fuzzy, kde-format 3513msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 3514msgid "of Neh" 3515msgstr "Meh" 3516 3517#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:123 3518#, fuzzy, kde-format 3519msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName Possessive" 3520msgid "of Pag" 3521msgstr "Temmuz" 3522 3523#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:132 3524#, fuzzy, kde-format 3525msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::ShortName" 3526msgid "Mes" 3527msgstr "Ebet" 3528 3529#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:134 3530#, fuzzy, kde-format 3531msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::ShortName" 3532msgid "Teq" 3533msgstr "Sal" 3534 3535#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:136 3536#, fuzzy, kde-format 3537msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::ShortName" 3538msgid "Hed" 3539msgstr "Çar" 3540 3541#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:138 3542#, fuzzy, kde-format 3543msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::ShortName" 3544msgid "Tah" 3545msgstr "3. kün" 3546 3547#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:140 3548#, fuzzy, kde-format 3549msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::ShortName" 3550msgid "Ter" 3551msgstr "Sal" 3552 3553#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:142 3554#, fuzzy, kde-format 3555msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::ShortName" 3556msgid "Yak" 3557msgstr "Yan" 3558 3559#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:144 3560#, fuzzy, kde-format 3561msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::ShortName" 3562msgid "Mag" 3563msgstr "Mar" 3564 3565#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:146 3566#, fuzzy, kde-format 3567msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::ShortName" 3568msgid "Miy" 3569msgstr "May" 3570 3571#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:148 3572#, fuzzy, kde-format 3573msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::ShortName" 3574msgid "Gen" 3575msgstr "Almanca" 3576 3577#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:150 3578#, fuzzy, kde-format 3579msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::ShortName" 3580msgid "Sen" 3581msgstr "&Yiber" 3582 3583#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:152 3584#, fuzzy, kde-format 3585msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::ShortName" 3586msgid "Ham" 3587msgstr "üe" 3588 3589#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:154 3590#, fuzzy, kde-format 3591msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::ShortName" 3592msgid "Neh" 3593msgstr "Meh" 3594 3595#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:156 3596#, fuzzy, kde-format 3597msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::ShortName" 3598msgid "Pag" 3599msgstr "Saife" 3600 3601#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:165 3602#, fuzzy, kde-format 3603msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName Possessive" 3604msgid "of Meskerem" 3605msgstr "Mehr" 3606 3607#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:167 3608#, fuzzy, kde-format 3609msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName Possessive" 3610msgid "of Tequemt" 3611msgstr "Tevet" 3612 3613#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:169 3614#, fuzzy, kde-format 3615msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName Possessive" 3616msgid "of Hedar" 3617msgstr "Adar" 3618 3619#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:171 3620#, fuzzy, kde-format 3621msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName Possessive" 3622msgid "of Tahsas" 3623msgstr "Bahman" 3624 3625#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:173 3626#, fuzzy, kde-format 3627msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName Possessive" 3628msgid "of Ter" 3629msgstr "Tir" 3630 3631#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:175 3632#, fuzzy, kde-format 3633msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName Possessive" 3634msgid "of Yakatit" 3635msgstr "Fer" 3636 3637#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:177 3638#, fuzzy, kde-format 3639msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName Possessive" 3640msgid "of Magabit" 3641msgstr "Recep" 3642 3643#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:179 3644#, fuzzy, kde-format 3645msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName Possessive" 3646msgid "of Miyazya" 3647msgstr "May" 3648 3649#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:181 3650#, fuzzy, kde-format 3651msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName Possessive" 3652msgid "of Genbot" 3653msgstr "Fev" 3654 3655#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:183 3656#, fuzzy, kde-format 3657msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName Possessive" 3658msgid "of Sene" 3659msgstr "Sen" 3660 3661#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:185 3662#, fuzzy, kde-format 3663msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName Possessive" 3664msgid "of Hamle" 3665msgstr "Temmuz" 3666 3667#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:187 3668#, fuzzy, kde-format 3669msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName Possessive" 3670msgid "of Nehase" 3671msgstr "Şeh" 3672 3673#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:189 3674#, fuzzy, kde-format 3675msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName Possessive" 3676msgid "of Pagumen" 3677msgstr "Temmuz" 3678 3679#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:198 3680#, fuzzy, kde-format 3681msgctxt "Ethiopian month 1 - KLocale::LongName" 3682msgid "Meskerem" 3683msgstr "Mehr" 3684 3685#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:200 3686#, fuzzy, kde-format 3687msgctxt "Ethiopian month 2 - KLocale::LongName" 3688msgid "Tequemt" 3689msgstr "Tevet" 3690 3691#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:202 3692#, fuzzy, kde-format 3693msgctxt "Ethiopian month 3 - KLocale::LongName" 3694msgid "Hedar" 3695msgstr "Adar" 3696 3697#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:204 3698#, fuzzy, kde-format 3699msgctxt "Ethiopian month 4 - KLocale::LongName" 3700msgid "Tahsas" 3701msgstr "Bahman" 3702 3703#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:206 3704#, fuzzy, kde-format 3705msgctxt "Ethiopian month 5 - KLocale::LongName" 3706msgid "Ter" 3707msgstr "Sal" 3708 3709#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:208 3710#, fuzzy, kde-format 3711msgctxt "Ethiopian month 6 - KLocale::LongName" 3712msgid "Yakatit" 3713msgstr "Fer" 3714 3715#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:210 3716#, fuzzy, kde-format 3717msgctxt "Ethiopian month 7 - KLocale::LongName" 3718msgid "Magabit" 3719msgstr "Recep" 3720 3721#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:212 3722#, fuzzy, kde-format 3723msgctxt "Ethiopian month 8 - KLocale::LongName" 3724msgid "Miyazya" 3725msgstr "May" 3726 3727#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:214 3728#, fuzzy, kde-format 3729msgctxt "Ethiopian month 9 - KLocale::LongName" 3730msgid "Genbot" 3731msgstr "Fev" 3732 3733#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:216 3734#, fuzzy, kde-format 3735msgctxt "Ethiopian month 10 - KLocale::LongName" 3736msgid "Sene" 3737msgstr "&Yiber" 3738 3739#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:218 3740#, fuzzy, kde-format 3741msgctxt "Ethiopian month 11 - KLocale::LongName" 3742msgid "Hamle" 3743msgstr "İsim" 3744 3745#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:220 3746#, fuzzy, kde-format 3747msgctxt "Ethiopian month 12 - KLocale::LongName" 3748msgid "Nehase" 3749msgstr "İsim" 3750 3751#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:222 3752#, fuzzy, kde-format 3753msgctxt "Ethiopian month 13 - KLocale::LongName" 3754msgid "Pagumen" 3755msgstr "Saife" 3756 3757#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:236 3758#, kde-format 3759msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::NarrowName " 3760msgid "S" 3761msgstr "" 3762 3763#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:238 3764#, kde-format 3765msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::NarrowName " 3766msgid "M" 3767msgstr "" 3768 3769#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:240 3770#, kde-format 3771msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::NarrowName " 3772msgid "R" 3773msgstr "" 3774 3775#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:242 3776#, kde-format 3777msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::NarrowName " 3778msgid "H" 3779msgstr "" 3780 3781#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:244 3782#, fuzzy, kde-format 3783#| msgid "Av" 3784msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::NarrowName " 3785msgid "A" 3786msgstr "Av" 3787 3788#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:246 3789#, kde-format 3790msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::NarrowName " 3791msgid "Q" 3792msgstr "" 3793 3794#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:248 3795#, kde-format 3796msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::NarrowName " 3797msgid "E" 3798msgstr "" 3799 3800#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:257 3801#, fuzzy, kde-format 3802msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::ShortName" 3803msgid "Seg" 3804msgstr "Sen" 3805 3806#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:259 3807#, fuzzy, kde-format 3808msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::ShortName" 3809msgid "Mak" 3810msgstr "Mar" 3811 3812#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:261 3813#, fuzzy, kde-format 3814msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::ShortName" 3815msgid "Rob" 3816msgstr "İş" 3817 3818#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:263 3819#, fuzzy, kde-format 3820msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::ShortName" 3821msgid "Ham" 3822msgstr "üe" 3823 3824#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:265 3825#, fuzzy, kde-format 3826#| msgid "Arb" 3827msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::ShortName" 3828msgid "Arb" 3829msgstr "4. kün" 3830 3831#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:267 3832#, fuzzy, kde-format 3833msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::ShortName" 3834msgid "Qed" 3835msgstr "Çar" 3836 3837#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:269 3838#, fuzzy, kde-format 3839msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::ShortName" 3840msgid "Ehu" 3841msgstr "Caq" 3842 3843#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:276 3844#, fuzzy, kde-format 3845msgctxt "Ethiopian weekday 1 - KLocale::LongName" 3846msgid "Segno" 3847msgstr "&Yiber" 3848 3849#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:278 3850#, fuzzy, kde-format 3851msgctxt "Ethiopian weekday 2 - KLocale::LongName" 3852msgid "Maksegno" 3853msgstr "&Yiber" 3854 3855#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:280 3856#, fuzzy, kde-format 3857msgctxt "Ethiopian weekday 3 - KLocale::LongName" 3858msgid "Rob" 3859msgstr "İş" 3860 3861#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:282 3862#, fuzzy, kde-format 3863msgctxt "Ethiopian weekday 4 - KLocale::LongName" 3864msgid "Hamus" 3865msgstr "Duraqlat" 3866 3867#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:284 3868#, fuzzy, kde-format 3869#| msgid "Arb" 3870msgctxt "Ethiopian weekday 5 - KLocale::LongName" 3871msgid "Arb" 3872msgstr "4. kün" 3873 3874#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:286 3875#, fuzzy, kde-format 3876msgctxt "Ethiopian weekday 6 - KLocale::LongName" 3877msgid "Qedame" 3878msgstr "İsim" 3879 3880#: kdecore/kcalendarsystemethiopian.cpp:288 3881#, fuzzy, kde-format 3882msgctxt "Ethiopian weekday 7 - KLocale::LongName" 3883msgid "Ehud" 3884msgstr "Caq" 3885 3886#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:53 3887#, kde-format 3888msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, LongFormat" 3889msgid "Before Common Era" 3890msgstr "" 3891 3892#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:54 3893#, kde-format 3894msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, ShortFormat" 3895msgid "BCE" 3896msgstr "" 3897 3898#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:56 3899#, kde-format 3900msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, LongFormat" 3901msgid "Before Christ" 3902msgstr "" 3903 3904#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:57 3905#, kde-format 3906msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat" 3907msgid "BC" 3908msgstr "" 3909 3910#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:59 3911#, kde-format 3912msgctxt "" 3913"(kdedt-format) Gregorian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC" 3914msgid "%Ey %EC" 3915msgstr "" 3916 3917#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:63 3918#, kde-format 3919msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, LongFormat" 3920msgid "Common Era" 3921msgstr "" 3922 3923#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:64 3924#, kde-format 3925msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat" 3926msgid "CE" 3927msgstr "" 3928 3929#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:66 3930#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:57 3931#, kde-format 3932msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, LongFormat" 3933msgid "Anno Domini" 3934msgstr "" 3935 3936#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:67 3937#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:58 3938#, kde-format 3939msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years > 0, ShortFormat" 3940msgid "AD" 3941msgstr "" 3942 3943#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:69 3944#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:59 3945#, kde-format 3946msgctxt "" 3947"(kdedt-format) Gregorian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD" 3948msgid "%Ey %EC" 3949msgstr "" 3950 3951#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:138 3952#, kde-format 3953msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::NarrowName" 3954msgid "J" 3955msgstr "" 3956 3957#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:140 3958#, kde-format 3959msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::NarrowName" 3960msgid "F" 3961msgstr "" 3962 3963#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:142 3964#, kde-format 3965msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::NarrowName" 3966msgid "M" 3967msgstr "" 3968 3969#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:144 3970#, fuzzy, kde-format 3971#| msgid "Av" 3972msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::NarrowName" 3973msgid "A" 3974msgstr "Av" 3975 3976#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:146 3977#, kde-format 3978msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::NarrowName" 3979msgid "M" 3980msgstr "" 3981 3982#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:148 3983#, kde-format 3984msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::NarrowName" 3985msgid "J" 3986msgstr "" 3987 3988#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:150 3989#, kde-format 3990msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::NarrowName" 3991msgid "J" 3992msgstr "" 3993 3994#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:152 3995#, fuzzy, kde-format 3996#| msgid "Av" 3997msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::NarrowName" 3998msgid "A" 3999msgstr "Av" 4000 4001#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:154 4002#, kde-format 4003msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::NarrowName" 4004msgid "S" 4005msgstr "" 4006 4007#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 4008#, kde-format 4009msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::NarrowName" 4010msgid "O" 4011msgstr "" 4012 4013#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 4014#, kde-format 4015msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::NarrowName" 4016msgid "N" 4017msgstr "" 4018 4019#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 4020#, kde-format 4021msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::NarrowName" 4022msgid "D" 4023msgstr "" 4024 4025#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:169 4026#, fuzzy, kde-format 4027#| msgctxt "of January" 4028#| msgid "of Jan" 4029msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 4030msgid "of Jan" 4031msgstr "Yan" 4032 4033#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:171 4034#, fuzzy, kde-format 4035#| msgctxt "of February" 4036#| msgid "of Feb" 4037msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 4038msgid "of Feb" 4039msgstr "Fev" 4040 4041#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:173 4042#, fuzzy, kde-format 4043#| msgctxt "of March" 4044#| msgid "of Mar" 4045msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 4046msgid "of Mar" 4047msgstr "Mar" 4048 4049#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:175 4050#, fuzzy, kde-format 4051#| msgctxt "of April" 4052#| msgid "of Apr" 4053msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 4054msgid "of Apr" 4055msgstr "Apr" 4056 4057#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:177 4058#, fuzzy, kde-format 4059#| msgctxt "of May short" 4060#| msgid "of May" 4061msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 4062msgid "of May" 4063msgstr "May" 4064 4065#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:179 4066#, fuzzy, kde-format 4067#| msgctxt "of June" 4068#| msgid "of Jun" 4069msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 4070msgid "of Jun" 4071msgstr "İyn" 4072 4073#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:181 4074#, fuzzy, kde-format 4075#| msgctxt "of July" 4076#| msgid "of Jul" 4077msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 4078msgid "of Jul" 4079msgstr "İyl" 4080 4081#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:183 4082#, fuzzy, kde-format 4083#| msgctxt "of August" 4084#| msgid "of Aug" 4085msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 4086msgid "of Aug" 4087msgstr "Avg" 4088 4089#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:185 4090#, fuzzy, kde-format 4091#| msgctxt "of September" 4092#| msgid "of Sep" 4093msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 4094msgid "of Sep" 4095msgstr "Sen" 4096 4097#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:187 4098#, fuzzy, kde-format 4099#| msgctxt "of October" 4100#| msgid "of Oct" 4101msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 4102msgid "of Oct" 4103msgstr "Okt" 4104 4105#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:189 4106#, fuzzy, kde-format 4107#| msgctxt "of November" 4108#| msgid "of Nov" 4109msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 4110msgid "of Nov" 4111msgstr "Noy" 4112 4113#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:191 4114#, fuzzy, kde-format 4115#| msgctxt "of December" 4116#| msgid "of Dec" 4117msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 4118msgid "of Dec" 4119msgstr "Dek" 4120 4121#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 4122#, fuzzy, kde-format 4123#| msgctxt "January" 4124#| msgid "Jan" 4125msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::ShortName" 4126msgid "Jan" 4127msgstr "Yan" 4128 4129#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 4130#, fuzzy, kde-format 4131#| msgctxt "February" 4132#| msgid "Feb" 4133msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::ShortName" 4134msgid "Feb" 4135msgstr "Feb" 4136 4137#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 4138#, fuzzy, kde-format 4139#| msgctxt "March" 4140#| msgid "Mar" 4141msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::ShortName" 4142msgid "Mar" 4143msgstr "Mar" 4144 4145#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 4146#, fuzzy, kde-format 4147#| msgctxt "April" 4148#| msgid "Apr" 4149msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::ShortName" 4150msgid "Apr" 4151msgstr "Apr" 4152 4153#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:208 4154#, fuzzy, kde-format 4155#| msgctxt "May short" 4156#| msgid "May" 4157msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::ShortName" 4158msgid "May" 4159msgstr "May" 4160 4161#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:210 4162#, fuzzy, kde-format 4163#| msgctxt "June" 4164#| msgid "Jun" 4165msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::ShortName" 4166msgid "Jun" 4167msgstr "İyn" 4168 4169#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:212 4170#, fuzzy, kde-format 4171#| msgctxt "July" 4172#| msgid "Jul" 4173msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::ShortName" 4174msgid "Jul" 4175msgstr "İyl" 4176 4177#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:214 4178#, fuzzy, kde-format 4179#| msgctxt "August" 4180#| msgid "Aug" 4181msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::ShortName" 4182msgid "Aug" 4183msgstr "Avg" 4184 4185#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:216 4186#, fuzzy, kde-format 4187#| msgctxt "September" 4188#| msgid "Sep" 4189msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::ShortName" 4190msgid "Sep" 4191msgstr "Sen" 4192 4193#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:218 4194#, fuzzy, kde-format 4195#| msgctxt "October" 4196#| msgid "Oct" 4197msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::ShortName" 4198msgid "Oct" 4199msgstr "Okt" 4200 4201#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:220 4202#, fuzzy, kde-format 4203#| msgctxt "November" 4204#| msgid "Nov" 4205msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::ShortName" 4206msgid "Nov" 4207msgstr "Noy" 4208 4209#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:222 4210#, fuzzy, kde-format 4211#| msgctxt "December" 4212#| msgid "Dec" 4213msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::ShortName" 4214msgid "Dec" 4215msgstr "Dek" 4216 4217#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:231 4218#, fuzzy, kde-format 4219#| msgid "of January" 4220msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName Possessive" 4221msgid "of January" 4222msgstr "Yanvar" 4223 4224#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:233 4225#, fuzzy, kde-format 4226#| msgid "of February" 4227msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName Possessive" 4228msgid "of February" 4229msgstr "Fevral" 4230 4231#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:235 4232#, fuzzy, kde-format 4233#| msgid "of March" 4234msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName Possessive" 4235msgid "of March" 4236msgstr "Mart" 4237 4238#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:237 4239#, fuzzy, kde-format 4240#| msgid "of April" 4241msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName Possessive" 4242msgid "of April" 4243msgstr "Aprel" 4244 4245#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:239 4246#, fuzzy, kde-format 4247#| msgctxt "of May short" 4248#| msgid "of May" 4249msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName Possessive" 4250msgid "of May" 4251msgstr "May" 4252 4253#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:241 4254#, fuzzy, kde-format 4255#| msgid "of June" 4256msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName Possessive" 4257msgid "of June" 4258msgstr "İyun" 4259 4260#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:243 4261#, fuzzy, kde-format 4262#| msgid "of July" 4263msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName Possessive" 4264msgid "of July" 4265msgstr "İyul" 4266 4267#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:245 4268#, fuzzy, kde-format 4269#| msgid "of August" 4270msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName Possessive" 4271msgid "of August" 4272msgstr "Avgust" 4273 4274#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:247 4275#, fuzzy, kde-format 4276#| msgid "of September" 4277msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName Possessive" 4278msgid "of September" 4279msgstr "Sentâbr" 4280 4281#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:249 4282#, fuzzy, kde-format 4283#| msgid "of October" 4284msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName Possessive" 4285msgid "of October" 4286msgstr "Oktâbr" 4287 4288#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:251 4289#, fuzzy, kde-format 4290#| msgid "of November" 4291msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName Possessive" 4292msgid "of November" 4293msgstr "Noyabr" 4294 4295#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:253 4296#, fuzzy, kde-format 4297#| msgid "of December" 4298msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName Possessive" 4299msgid "of December" 4300msgstr "Dekabr" 4301 4302#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:262 4303#, fuzzy, kde-format 4304#| msgid "January" 4305msgctxt "Gregorian month 1 - KLocale::LongName" 4306msgid "January" 4307msgstr "Yanvar" 4308 4309#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:264 4310#, fuzzy, kde-format 4311#| msgid "February" 4312msgctxt "Gregorian month 2 - KLocale::LongName" 4313msgid "February" 4314msgstr "Fevral" 4315 4316#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:266 4317#, fuzzy, kde-format 4318#| msgctxt "March long" 4319#| msgid "March" 4320msgctxt "Gregorian month 3 - KLocale::LongName" 4321msgid "March" 4322msgstr "Mart" 4323 4324#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:268 4325#, fuzzy, kde-format 4326#| msgid "April" 4327msgctxt "Gregorian month 4 - KLocale::LongName" 4328msgid "April" 4329msgstr "Aprel" 4330 4331#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:270 4332#, fuzzy, kde-format 4333#| msgctxt "May short" 4334#| msgid "May" 4335msgctxt "Gregorian month 5 - KLocale::LongName" 4336msgid "May" 4337msgstr "May" 4338 4339#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:272 4340#, fuzzy, kde-format 4341#| msgid "June" 4342msgctxt "Gregorian month 6 - KLocale::LongName" 4343msgid "June" 4344msgstr "İyun" 4345 4346#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:274 4347#, fuzzy, kde-format 4348#| msgid "July" 4349msgctxt "Gregorian month 7 - KLocale::LongName" 4350msgid "July" 4351msgstr "İyul" 4352 4353#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:276 4354#, fuzzy, kde-format 4355#| msgctxt "August long" 4356#| msgid "August" 4357msgctxt "Gregorian month 8 - KLocale::LongName" 4358msgid "August" 4359msgstr "Avgust" 4360 4361#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:278 4362#, fuzzy, kde-format 4363#| msgid "September" 4364msgctxt "Gregorian month 9 - KLocale::LongName" 4365msgid "September" 4366msgstr "Sentâbr" 4367 4368#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:280 4369#, fuzzy, kde-format 4370#| msgid "October" 4371msgctxt "Gregorian month 10 - KLocale::LongName" 4372msgid "October" 4373msgstr "Oktâbr" 4374 4375#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:282 4376#, fuzzy, kde-format 4377#| msgid "November" 4378msgctxt "Gregorian month 11 - KLocale::LongName" 4379msgid "November" 4380msgstr "Noyabr" 4381 4382#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:284 4383#, fuzzy, kde-format 4384#| msgid "December" 4385msgctxt "Gregorian month 12 - KLocale::LongName" 4386msgid "December" 4387msgstr "Dekabr" 4388 4389#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:297 4390#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:807 4391#, kde-format 4392msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::NarrowName " 4393msgid "M" 4394msgstr "" 4395 4396#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:299 4397#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:809 4398#, kde-format 4399msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::NarrowName " 4400msgid "T" 4401msgstr "" 4402 4403#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:301 4404#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:811 4405#, kde-format 4406msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::NarrowName " 4407msgid "W" 4408msgstr "" 4409 4410#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:303 4411#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:813 4412#, kde-format 4413msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::NarrowName " 4414msgid "T" 4415msgstr "" 4416 4417#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:305 4418#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:815 4419#, kde-format 4420msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::NarrowName " 4421msgid "F" 4422msgstr "" 4423 4424#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:307 4425#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:817 4426#, kde-format 4427msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::NarrowName " 4428msgid "S" 4429msgstr "" 4430 4431#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:309 4432#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:819 4433#, kde-format 4434msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::NarrowName " 4435msgid "S" 4436msgstr "" 4437 4438#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:318 4439#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:828 4440#, fuzzy, kde-format 4441#| msgctxt "Monday" 4442#| msgid "Mon" 4443msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::ShortName" 4444msgid "Mon" 4445msgstr "Ber" 4446 4447#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:320 4448#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:830 4449#, fuzzy, kde-format 4450#| msgctxt "Tuesday" 4451#| msgid "Tue" 4452msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::ShortName" 4453msgid "Tue" 4454msgstr "Sal" 4455 4456#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:322 4457#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:832 4458#, fuzzy, kde-format 4459#| msgctxt "Wednesday" 4460#| msgid "Wed" 4461msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::ShortName" 4462msgid "Wed" 4463msgstr "Çar" 4464 4465#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:324 4466#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:834 4467#, fuzzy, kde-format 4468#| msgctxt "Thursday" 4469#| msgid "Thu" 4470msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::ShortName" 4471msgid "Thu" 4472msgstr "Caq" 4473 4474#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:326 4475#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:836 4476#, fuzzy, kde-format 4477#| msgctxt "Friday" 4478#| msgid "Fri" 4479msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::ShortName" 4480msgid "Fri" 4481msgstr "Cum" 4482 4483#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:328 4484#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:838 4485#, fuzzy, kde-format 4486#| msgctxt "Saturday" 4487#| msgid "Sat" 4488msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::ShortName" 4489msgid "Sat" 4490msgstr "Cer" 4491 4492#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:330 4493#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:840 4494#, fuzzy, kde-format 4495#| msgctxt "Sunday" 4496#| msgid "Sun" 4497msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::ShortName" 4498msgid "Sun" 4499msgstr "Baz" 4500 4501#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:337 4502#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:847 4503#, fuzzy, kde-format 4504#| msgid "Monday" 4505msgctxt "Gregorian weekday 1 - KLocale::LongName" 4506msgid "Monday" 4507msgstr "Bazar ertesi" 4508 4509#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:339 4510#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:849 4511#, fuzzy, kde-format 4512#| msgid "Tuesday" 4513msgctxt "Gregorian weekday 2 - KLocale::LongName" 4514msgid "Tuesday" 4515msgstr "Salı" 4516 4517#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:341 4518#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:851 4519#, fuzzy, kde-format 4520#| msgid "Wednesday" 4521msgctxt "Gregorian weekday 3 - KLocale::LongName" 4522msgid "Wednesday" 4523msgstr "Çarşenbe" 4524 4525#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:343 4526#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:853 4527#, fuzzy, kde-format 4528#| msgid "Thursday" 4529msgctxt "Gregorian weekday 4 - KLocale::LongName" 4530msgid "Thursday" 4531msgstr "Cumaaqşamı" 4532 4533#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:345 4534#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:855 4535#, fuzzy, kde-format 4536#| msgid "Friday" 4537msgctxt "Gregorian weekday 5 - KLocale::LongName" 4538msgid "Friday" 4539msgstr "Cuma" 4540 4541#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:347 4542#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:857 4543#, fuzzy, kde-format 4544#| msgid "Saturday" 4545msgctxt "Gregorian weekday 6 - KLocale::LongName" 4546msgid "Saturday" 4547msgstr "Cumaertesi" 4548 4549#: kdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:349 4550#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:859 4551#, fuzzy, kde-format 4552#| msgid "Sunday" 4553msgctxt "Gregorian weekday 7 - KLocale::LongName" 4554msgid "Sunday" 4555msgstr "Bazar" 4556 4557#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:281 4558#, kde-format 4559msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, LongFormat" 4560msgid "Anno Mundi" 4561msgstr "" 4562 4563#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:282 4564#, kde-format 4565msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, ShortFormat" 4566msgid "AM" 4567msgstr "" 4568 4569#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:283 4570#, kde-format 4571msgctxt "" 4572"(kdedt-format) Hebrew, AM, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AM" 4573msgid "%Ey %EC" 4574msgstr "" 4575 4576#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:625 4577#, kde-format 4578msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::NarrowName" 4579msgid "T" 4580msgstr "" 4581 4582#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:627 4583#, kde-format 4584msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::NarrowName" 4585msgid "H" 4586msgstr "" 4587 4588#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:629 4589#, kde-format 4590msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::NarrowName" 4591msgid "K" 4592msgstr "" 4593 4594#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:631 4595#, kde-format 4596msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::NarrowName" 4597msgid "T" 4598msgstr "" 4599 4600#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:633 4601#, kde-format 4602msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::NarrowName" 4603msgid "S" 4604msgstr "" 4605 4606#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:635 4607#, fuzzy, kde-format 4608#| msgid "Av" 4609msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::NarrowName" 4610msgid "A" 4611msgstr "Av" 4612 4613#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:637 4614#, kde-format 4615msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::NarrowName" 4616msgid "N" 4617msgstr "" 4618 4619#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:639 4620#, kde-format 4621msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::NarrowName" 4622msgid "I" 4623msgstr "" 4624 4625#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:641 4626#, kde-format 4627msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::NarrowName" 4628msgid "S" 4629msgstr "" 4630 4631#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:643 4632#, kde-format 4633msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::NarrowName" 4634msgid "T" 4635msgstr "" 4636 4637#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:645 4638#, fuzzy, kde-format 4639#| msgid "Av" 4640msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::NarrowName" 4641msgid "A" 4642msgstr "Av" 4643 4644#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:647 4645#, kde-format 4646msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::NarrowName" 4647msgid "E" 4648msgstr "" 4649 4650#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:649 4651#, fuzzy, kde-format 4652#| msgid "Av" 4653msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::NarrowName" 4654msgid "A" 4655msgstr "Av" 4656 4657#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:651 4658#, fuzzy, kde-format 4659#| msgid "Av" 4660msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::NarrowName" 4661msgid "A" 4662msgstr "Av" 4663 4664#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:660 4665#, fuzzy, kde-format 4666#| msgctxt "of Tir short" 4667#| msgid "of Tir" 4668msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 4669msgid "of Tis" 4670msgstr "Tir" 4671 4672#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:662 4673#, fuzzy, kde-format 4674msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 4675msgid "of Hes" 4676msgstr "Meh" 4677 4678#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:664 4679#, fuzzy, kde-format 4680msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 4681msgid "of Kis" 4682msgstr "Nisan" 4683 4684#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:666 4685#, fuzzy, kde-format 4686#| msgid "of Tevet" 4687msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 4688msgid "of Tev" 4689msgstr "Tevet" 4690 4691#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:668 4692#, fuzzy, kde-format 4693#| msgid "of Shvat" 4694msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 4695msgid "of Shv" 4696msgstr "Şevat" 4697 4698#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:670 4699#, fuzzy, kde-format 4700#| msgid "of Adar" 4701msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 4702msgid "of Ada" 4703msgstr "Adar" 4704 4705#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:672 4706#, fuzzy, kde-format 4707#| msgid "of Nisan" 4708msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 4709msgid "of Nis" 4710msgstr "Nisan" 4711 4712#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:674 4713#, fuzzy, kde-format 4714#| msgid "of Iyar" 4715msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 4716msgid "of Iya" 4717msgstr "İyar" 4718 4719#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:676 4720#, fuzzy, kde-format 4721#| msgid "of Sivan" 4722msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 4723msgid "of Siv" 4724msgstr "Sivan" 4725 4726#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:678 4727#, fuzzy, kde-format 4728#| msgid "of Tamuz" 4729msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 4730msgid "of Tam" 4731msgstr "Temmuz" 4732 4733#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:680 4734#, fuzzy, kde-format 4735#| msgid "of Av" 4736msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 4737msgid "of Av" 4738msgstr "Av" 4739 4740#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:682 4741#, fuzzy, kde-format 4742#| msgid "of Elul" 4743msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 4744msgid "of Elu" 4745msgstr "Elûl" 4746 4747#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:684 4748#, fuzzy, kde-format 4749#| msgid "of Adar" 4750msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName Possessive" 4751msgid "of Ad1" 4752msgstr "Adar" 4753 4754#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:686 4755#, fuzzy, kde-format 4756#| msgid "of Adar" 4757msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName Possessive" 4758msgid "of Ad2" 4759msgstr "Adar" 4760 4761#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:695 4762#, fuzzy, kde-format 4763#| msgctxt "Tir short" 4764#| msgid "Tir" 4765msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::ShortName" 4766msgid "Tis" 4767msgstr "Tir" 4768 4769#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:697 4770#, fuzzy, kde-format 4771msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::ShortName" 4772msgid "Hes" 4773msgstr "Ebet" 4774 4775#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:699 4776#, fuzzy, kde-format 4777#| msgid "Kislev" 4778msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::ShortName" 4779msgid "Kis" 4780msgstr "Kislev" 4781 4782#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:701 4783#, fuzzy, kde-format 4784#| msgid "Tevet" 4785msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::ShortName" 4786msgid "Tev" 4787msgstr "Tevet" 4788 4789#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:703 4790#, fuzzy, kde-format 4791#| msgid "Shvat" 4792msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::ShortName" 4793msgid "Shv" 4794msgstr "Şevat" 4795 4796#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:705 4797#, fuzzy, kde-format 4798#| msgid "Adar" 4799msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::ShortName" 4800msgid "Ada" 4801msgstr "Adar" 4802 4803#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:707 4804#, fuzzy, kde-format 4805#| msgid "Nisan" 4806msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::ShortName" 4807msgid "Nis" 4808msgstr "Nisan" 4809 4810#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:709 4811#, fuzzy, kde-format 4812#| msgid "Iyar" 4813msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::ShortName" 4814msgid "Iya" 4815msgstr "İyar" 4816 4817#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:711 4818#, fuzzy, kde-format 4819#| msgid "Sivan" 4820msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::ShortName" 4821msgid "Siv" 4822msgstr "Sivan" 4823 4824#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:713 4825#, fuzzy, kde-format 4826#| msgid "Tamuz" 4827msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::ShortName" 4828msgid "Tam" 4829msgstr "Temmuz" 4830 4831#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:715 4832#, fuzzy, kde-format 4833#| msgid "Av" 4834msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::ShortName" 4835msgid "Av" 4836msgstr "Av" 4837 4838#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:717 4839#, fuzzy, kde-format 4840#| msgid "Elul" 4841msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::ShortName" 4842msgid "Elu" 4843msgstr "Elûl" 4844 4845#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:719 4846#, fuzzy, kde-format 4847#| msgid "Ahd" 4848msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::ShortName" 4849msgid "Ad1" 4850msgstr "1. kün" 4851 4852#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:721 4853#, fuzzy, kde-format 4854#| msgid "Ahd" 4855msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::ShortName" 4856msgid "Ad2" 4857msgstr "1. kün" 4858 4859#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:730 4860#, fuzzy, kde-format 4861#| msgid "of Tishrey" 4862msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName Possessive" 4863msgid "of Tishrey" 4864msgstr "Tişri" 4865 4866#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:732 4867#, fuzzy, kde-format 4868#| msgid "of Heshvan" 4869msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName Possessive" 4870msgid "of Heshvan" 4871msgstr "Heşvan" 4872 4873#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:734 4874#, fuzzy, kde-format 4875#| msgid "of Kislev" 4876msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName Possessive" 4877msgid "of Kislev" 4878msgstr "Kislev" 4879 4880#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:736 4881#, fuzzy, kde-format 4882#| msgid "of Tevet" 4883msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName Possessive" 4884msgid "of Tevet" 4885msgstr "Tevet" 4886 4887#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:738 4888#, fuzzy, kde-format 4889#| msgid "of Shvat" 4890msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName Possessive" 4891msgid "of Shvat" 4892msgstr "Şevat" 4893 4894#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:740 4895#, fuzzy, kde-format 4896#| msgid "of Adar" 4897msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName Possessive" 4898msgid "of Adar" 4899msgstr "Adar" 4900 4901#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:742 4902#, fuzzy, kde-format 4903#| msgid "of Nisan" 4904msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName Possessive" 4905msgid "of Nisan" 4906msgstr "Nisan" 4907 4908#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:744 4909#, fuzzy, kde-format 4910#| msgid "of Iyar" 4911msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName Possessive" 4912msgid "of Iyar" 4913msgstr "İyar" 4914 4915#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:746 4916#, fuzzy, kde-format 4917#| msgid "of Sivan" 4918msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName Possessive" 4919msgid "of Sivan" 4920msgstr "Sivan" 4921 4922#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:748 4923#, fuzzy, kde-format 4924#| msgid "of Tamuz" 4925msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName Possessive" 4926msgid "of Tamuz" 4927msgstr "Temmuz" 4928 4929#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:750 4930#, fuzzy, kde-format 4931#| msgid "of Av" 4932msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName Possessive" 4933msgid "of Av" 4934msgstr "Av" 4935 4936#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:752 4937#, fuzzy, kde-format 4938#| msgid "of Elul" 4939msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName Possessive" 4940msgid "of Elul" 4941msgstr "Elûl" 4942 4943#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:754 4944#, fuzzy, kde-format 4945#| msgid "of Adar I" 4946msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName Possessive" 4947msgid "of Adar I" 4948msgstr "Adar I" 4949 4950#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:756 4951#, fuzzy, kde-format 4952#| msgid "of Adar II" 4953msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName Possessive" 4954msgid "of Adar II" 4955msgstr "Adar II" 4956 4957#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:765 4958#, fuzzy, kde-format 4959#| msgid "Tishrey" 4960msgctxt "Hebrew month 1 - KLocale::LongName" 4961msgid "Tishrey" 4962msgstr "Tişri" 4963 4964#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:767 4965#, fuzzy, kde-format 4966#| msgid "Heshvan" 4967msgctxt "Hebrew month 2 - KLocale::LongName" 4968msgid "Heshvan" 4969msgstr "Heşvan" 4970 4971#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:769 4972#, fuzzy, kde-format 4973#| msgid "Kislev" 4974msgctxt "Hebrew month 3 - KLocale::LongName" 4975msgid "Kislev" 4976msgstr "Kislev" 4977 4978#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:771 4979#, fuzzy, kde-format 4980#| msgid "Tevet" 4981msgctxt "Hebrew month 4 - KLocale::LongName" 4982msgid "Tevet" 4983msgstr "Tevet" 4984 4985#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:773 4986#, fuzzy, kde-format 4987#| msgid "Shvat" 4988msgctxt "Hebrew month 5 - KLocale::LongName" 4989msgid "Shvat" 4990msgstr "Şevat" 4991 4992#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:775 4993#, fuzzy, kde-format 4994#| msgid "Adar" 4995msgctxt "Hebrew month 6 - KLocale::LongName" 4996msgid "Adar" 4997msgstr "Adar" 4998 4999#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:777 5000#, fuzzy, kde-format 5001#| msgid "Nisan" 5002msgctxt "Hebrew month 7 - KLocale::LongName" 5003msgid "Nisan" 5004msgstr "Nisan" 5005 5006#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:779 5007#, fuzzy, kde-format 5008#| msgid "Iyar" 5009msgctxt "Hebrew month 8 - KLocale::LongName" 5010msgid "Iyar" 5011msgstr "İyar" 5012 5013#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:781 5014#, fuzzy, kde-format 5015#| msgid "Sivan" 5016msgctxt "Hebrew month 9 - KLocale::LongName" 5017msgid "Sivan" 5018msgstr "Sivan" 5019 5020#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:783 5021#, fuzzy, kde-format 5022#| msgid "Tamuz" 5023msgctxt "Hebrew month 10 - KLocale::LongName" 5024msgid "Tamuz" 5025msgstr "Temmuz" 5026 5027#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:785 5028#, fuzzy, kde-format 5029#| msgid "Av" 5030msgctxt "Hebrew month 11 - KLocale::LongName" 5031msgid "Av" 5032msgstr "Av" 5033 5034#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:787 5035#, fuzzy, kde-format 5036#| msgid "Elul" 5037msgctxt "Hebrew month 12 - KLocale::LongName" 5038msgid "Elul" 5039msgstr "Elûl" 5040 5041#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:789 5042#, fuzzy, kde-format 5043#| msgid "Adar I" 5044msgctxt "Hebrew month 13 - KLocale::LongName" 5045msgid "Adar I" 5046msgstr "Adar I" 5047 5048#: kdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:791 5049#, fuzzy, kde-format 5050#| msgid "Adar II" 5051msgctxt "Hebrew month 14 - KLocale::LongName" 5052msgid "Adar II" 5053msgstr "Adar II" 5054 5055#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:66 5056#, fuzzy, kde-format 5057#| msgid "Safar" 5058msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, LongFormat" 5059msgid "Saka Era" 5060msgstr "Safer" 5061 5062#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:67 5063#, kde-format 5064msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat" 5065msgid "SE" 5066msgstr "" 5067 5068#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:68 5069#, kde-format 5070msgctxt "" 5071"(kdedt-format) Indian National, SE, full era year format used for %EY, e.g. " 5072"2000 SE" 5073msgid "%Ey %EC" 5074msgstr "" 5075 5076#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:158 5077#, kde-format 5078msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::NarrowName" 5079msgid "C" 5080msgstr "" 5081 5082#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:160 5083#, kde-format 5084msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::NarrowName" 5085msgid "V" 5086msgstr "" 5087 5088#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:162 5089#, kde-format 5090msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::NarrowName" 5091msgid "J" 5092msgstr "" 5093 5094#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:164 5095#, fuzzy, kde-format 5096msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::NarrowName" 5097msgid "Ā" 5098msgstr "Hor" 5099 5100#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:166 5101#, kde-format 5102msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::NarrowName" 5103msgid "S" 5104msgstr "" 5105 5106#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:168 5107#, kde-format 5108msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::NarrowName" 5109msgid "B" 5110msgstr "" 5111 5112#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:170 5113#, fuzzy, kde-format 5114msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::NarrowName" 5115msgid "Ā" 5116msgstr "Hor" 5117 5118#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:172 5119#, kde-format 5120msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::NarrowName" 5121msgid "K" 5122msgstr "" 5123 5124#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:174 5125#, fuzzy, kde-format 5126#| msgid "Av" 5127msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::NarrowName" 5128msgid "A" 5129msgstr "Av" 5130 5131#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:176 5132#, kde-format 5133msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::NarrowName" 5134msgid "P" 5135msgstr "" 5136 5137#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:178 5138#, kde-format 5139msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::NarrowName" 5140msgid "M" 5141msgstr "" 5142 5143#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:180 5144#, kde-format 5145msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::NarrowName" 5146msgid "P" 5147msgstr "" 5148 5149#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:189 5150#, fuzzy, kde-format 5151msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 5152msgid "of Cha" 5153msgstr "Şeh" 5154 5155#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:191 5156#, fuzzy, kde-format 5157msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 5158msgid "of Vai" 5159msgstr "Fer" 5160 5161#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:193 5162#, fuzzy, kde-format 5163msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 5164msgid "of Jya" 5165msgstr "Yan" 5166 5167#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:195 5168#, fuzzy, kde-format 5169msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 5170msgid "of Āsh" 5171msgstr "Hor" 5172 5173#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:197 5174#, fuzzy, kde-format 5175msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 5176msgid "of Shr" 5177msgstr "Şeh" 5178 5179#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:199 5180#, fuzzy, kde-format 5181msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 5182msgid "of Bhā" 5183msgstr "Bah" 5184 5185#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:201 5186#, fuzzy, kde-format 5187msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 5188msgid "of Āsw" 5189msgstr "İsf" 5190 5191#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:203 5192#, fuzzy, kde-format 5193msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 5194msgid "of Kār" 5195msgstr "Fer" 5196 5197#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:205 5198#, fuzzy, kde-format 5199msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 5200msgid "of Agr" 5201msgstr "Apr" 5202 5203#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:207 5204#, fuzzy, kde-format 5205msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 5206msgid "of Pau" 5207msgstr "Temmuz" 5208 5209#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:209 5210#, fuzzy, kde-format 5211msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 5212msgid "of Māg" 5213msgstr "Mor" 5214 5215#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:211 5216#, fuzzy, kde-format 5217msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 5218msgid "of Phā" 5219msgstr "Hor" 5220 5221#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:220 5222#, fuzzy, kde-format 5223msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::ShortName" 5224msgid "Cha" 5225msgstr "5. kün" 5226 5227#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:222 5228#, fuzzy, kde-format 5229msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::ShortName" 5230msgid "Vai" 5231msgstr "Fer" 5232 5233#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:224 5234#, fuzzy, kde-format 5235msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::ShortName" 5236msgid "Jya" 5237msgstr "Yan" 5238 5239#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:226 5240#, fuzzy, kde-format 5241msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::ShortName" 5242msgid "Āsh" 5243msgstr "Hor" 5244 5245#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:228 5246#, fuzzy, kde-format 5247msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::ShortName" 5248msgid "Shr" 5249msgstr "Şeh" 5250 5251#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:230 5252#, fuzzy, kde-format 5253msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::ShortName" 5254msgid "Bhā" 5255msgstr "Bah" 5256 5257#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:232 5258#, fuzzy, kde-format 5259msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::ShortName" 5260msgid "Āsw" 5261msgstr "İsf" 5262 5263#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:234 5264#, fuzzy, kde-format 5265msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::ShortName" 5266msgid "Kār" 5267msgstr "Fer" 5268 5269#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:236 5270#, fuzzy, kde-format 5271msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::ShortName" 5272msgid "Agr" 5273msgstr "4. kün" 5274 5275#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:238 5276#, fuzzy, kde-format 5277msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::ShortName" 5278msgid "Pau" 5279msgstr "Duraqlat" 5280 5281#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:240 5282#, fuzzy, kde-format 5283msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::ShortName" 5284msgid "Māg" 5285msgstr "Mor" 5286 5287#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:242 5288#, fuzzy, kde-format 5289msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::ShortName" 5290msgid "Phā" 5291msgstr "Hor" 5292 5293#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:251 5294#, fuzzy, kde-format 5295msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName Possessive" 5296msgid "of Chaitra" 5297msgstr "Muharrem" 5298 5299#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:253 5300#, fuzzy, kde-format 5301msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName Possessive" 5302msgid "of Vaishākh" 5303msgstr "Fer" 5304 5305#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:255 5306#, fuzzy, kde-format 5307msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName Possessive" 5308msgid "of Jyaishtha" 5309msgstr "Nisan" 5310 5311#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:257 5312#, fuzzy, kde-format 5313msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName Possessive" 5314msgid "of Āshādha" 5315msgstr "Hor" 5316 5317#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:259 5318#, fuzzy, kde-format 5319msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName Possessive" 5320msgid "of Shrāvana" 5321msgstr "Şevat" 5322 5323#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:261 5324#, fuzzy, kde-format 5325msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName Possessive" 5326msgid "of Bhādrapad" 5327msgstr "Hordad" 5328 5329#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:263 5330#, fuzzy, kde-format 5331msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName Possessive" 5332msgid "of Āshwin" 5333msgstr "Heşvan" 5334 5335#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:265 5336#, fuzzy, kde-format 5337msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName Possessive" 5338msgid "of Kārtik" 5339msgstr "Fer" 5340 5341#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:267 5342#, fuzzy, kde-format 5343msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName Possessive" 5344msgid "of Agrahayana" 5345msgstr "Bahman" 5346 5347#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:269 5348#, fuzzy, kde-format 5349msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName Possessive" 5350msgid "of Paush" 5351msgstr "Bah" 5352 5353#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:271 5354#, fuzzy, kde-format 5355msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName Possessive" 5356msgid "of Māgh" 5357msgstr "Meh" 5358 5359#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:273 5360#, fuzzy, kde-format 5361msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName Possessive" 5362msgid "of Phālgun" 5363msgstr "Hor" 5364 5365#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:282 5366#, fuzzy, kde-format 5367msgctxt "Indian National month 1 - KLocale::LongName" 5368msgid "Chaitra" 5369msgstr "Muharrem" 5370 5371#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:284 5372#, fuzzy, kde-format 5373msgctxt "Indian National month 2 - KLocale::LongName" 5374msgid "Vaishākh" 5375msgstr "Fer" 5376 5377#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:286 5378#, fuzzy, kde-format 5379msgctxt "Indian National month 3 - KLocale::LongName" 5380msgid "Jyaishtha" 5381msgstr "Nisan" 5382 5383#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:288 5384#, fuzzy, kde-format 5385msgctxt "Indian National month 4 - KLocale::LongName" 5386msgid "Āshādha" 5387msgstr "Hor" 5388 5389#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:290 5390#, fuzzy, kde-format 5391msgctxt "Indian National month 5 - KLocale::LongName" 5392msgid "Shrāvana" 5393msgstr "Şevat" 5394 5395#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:292 5396#, fuzzy, kde-format 5397msgctxt "Indian National month 6 - KLocale::LongName" 5398msgid "Bhādrapad" 5399msgstr "Hordad" 5400 5401#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:294 5402#, fuzzy, kde-format 5403msgctxt "Indian National month 7 - KLocale::LongName" 5404msgid "Āshwin" 5405msgstr "Heşvan" 5406 5407#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:296 5408#, fuzzy, kde-format 5409msgctxt "Indian National month 8 - KLocale::LongName" 5410msgid "Kārtik" 5411msgstr "Fer" 5412 5413#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:298 5414#, fuzzy, kde-format 5415msgctxt "Indian National month 9 - KLocale::LongName" 5416msgid "Agrahayana" 5417msgstr "Taana" 5418 5419#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:300 5420#, fuzzy, kde-format 5421msgctxt "Indian National month 10 - KLocale::LongName" 5422msgid "Paush" 5423msgstr "Duraqlat" 5424 5425#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:302 5426#, fuzzy, kde-format 5427msgctxt "Indian National month 11 - KLocale::LongName" 5428msgid "Māgh" 5429msgstr "Meh" 5430 5431#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:304 5432#, fuzzy, kde-format 5433msgctxt "Indian National month 12 - KLocale::LongName" 5434msgid "Phālgun" 5435msgstr "Hor" 5436 5437#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:317 5438#, kde-format 5439msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::NarrowName " 5440msgid "S" 5441msgstr "" 5442 5443#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:319 5444#, kde-format 5445msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::NarrowName " 5446msgid "M" 5447msgstr "" 5448 5449#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:321 5450#, kde-format 5451msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::NarrowName " 5452msgid "B" 5453msgstr "" 5454 5455#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:323 5456#, kde-format 5457msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::NarrowName " 5458msgid "G" 5459msgstr "" 5460 5461#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:325 5462#, kde-format 5463msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::NarrowName " 5464msgid "S" 5465msgstr "" 5466 5467#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:327 5468#, kde-format 5469msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::NarrowName " 5470msgid "S" 5471msgstr "" 5472 5473#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:329 5474#, kde-format 5475msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::NarrowName " 5476msgid "R" 5477msgstr "" 5478 5479#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:338 5480#, fuzzy, kde-format 5481msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::ShortName" 5482msgid "Som" 5483msgstr "Cum" 5484 5485#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:340 5486#, kde-format 5487msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::ShortName" 5488msgid "Mañ" 5489msgstr "" 5490 5491#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:342 5492#, fuzzy, kde-format 5493msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::ShortName" 5494msgid "Bud" 5495msgstr "Buhid" 5496 5497#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:344 5498#, kde-format 5499msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::ShortName" 5500msgid "Gur" 5501msgstr "" 5502 5503#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:346 5504#, fuzzy, kde-format 5505msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::ShortName" 5506msgid "Suk" 5507msgstr "Baz" 5508 5509#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:348 5510#, fuzzy, kde-format 5511msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::ShortName" 5512msgid "San" 5513msgstr "Sivan" 5514 5515#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:350 5516#, kde-format 5517msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::ShortName" 5518msgid "Rav" 5519msgstr "" 5520 5521#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:357 5522#, kde-format 5523msgctxt "Indian National weekday 1 - KLocale::LongName" 5524msgid "Somavãra" 5525msgstr "" 5526 5527#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:359 5528#, kde-format 5529msgctxt "Indian National weekday 2 - KLocale::LongName" 5530msgid "Mañgalvã" 5531msgstr "" 5532 5533#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:361 5534#, kde-format 5535msgctxt "Indian National weekday 3 - KLocale::LongName" 5536msgid "Budhavãra" 5537msgstr "" 5538 5539#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:363 5540#, kde-format 5541msgctxt "Indian National weekday 4 - KLocale::LongName" 5542msgid "Guruvãra" 5543msgstr "" 5544 5545#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:365 5546#, kde-format 5547msgctxt "Indian National weekday 5 - KLocale::LongName" 5548msgid "Sukravãra" 5549msgstr "" 5550 5551#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:367 5552#, kde-format 5553msgctxt "Indian National weekday 6 - KLocale::LongName" 5554msgid "Sanivãra" 5555msgstr "" 5556 5557#: kdecore/kcalendarsystemindiannational.cpp:369 5558#, kde-format 5559msgctxt "Indian National weekday 7 - KLocale::LongName" 5560msgid "Raviãra" 5561msgstr "" 5562 5563#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:66 5564#, kde-format 5565msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, LongFormat" 5566msgid "Anno Hegirae" 5567msgstr "" 5568 5569#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:67 5570#, kde-format 5571msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat" 5572msgid "AH" 5573msgstr "" 5574 5575#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:68 5576#, kde-format 5577msgctxt "" 5578"(kdedt-format) Hijri, AH, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AH" 5579msgid "%Ey %EC" 5580msgstr "" 5581 5582#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:166 5583#, kde-format 5584msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::NarrowName" 5585msgid "M" 5586msgstr "" 5587 5588#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:168 5589#, kde-format 5590msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::NarrowName" 5591msgid "S" 5592msgstr "" 5593 5594#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:170 5595#, fuzzy, kde-format 5596#| msgid "Av" 5597msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::NarrowName" 5598msgid "A" 5599msgstr "Av" 5600 5601#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:172 5602#, kde-format 5603msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::NarrowName" 5604msgid "T" 5605msgstr "" 5606 5607#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:174 5608#, fuzzy, kde-format 5609#| msgid "Av" 5610msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::NarrowName" 5611msgid "A" 5612msgstr "Av" 5613 5614#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:176 5615#, kde-format 5616msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::NarrowName" 5617msgid "T" 5618msgstr "" 5619 5620#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:178 5621#, kde-format 5622msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::NarrowName" 5623msgid "R" 5624msgstr "" 5625 5626#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:180 5627#, kde-format 5628msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::NarrowName" 5629msgid "S" 5630msgstr "" 5631 5632#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:182 5633#, kde-format 5634msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::NarrowName" 5635msgid "R" 5636msgstr "" 5637 5638#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:184 5639#, kde-format 5640msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::NarrowName" 5641msgid "S" 5642msgstr "" 5643 5644#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:186 5645#, kde-format 5646msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::NarrowName" 5647msgid "Q" 5648msgstr "" 5649 5650#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:188 5651#, kde-format 5652msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::NarrowName" 5653msgid "H" 5654msgstr "" 5655 5656#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:197 5657#, fuzzy, kde-format 5658#| msgctxt "of Mehr short" 5659#| msgid "of Meh" 5660msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 5661msgid "of Muh" 5662msgstr "Meh" 5663 5664#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:199 5665#, fuzzy, kde-format 5666#| msgid "of Safar" 5667msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 5668msgid "of Saf" 5669msgstr "Safer" 5670 5671#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:201 5672#, fuzzy, kde-format 5673#| msgid "of R. Awal" 5674msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 5675msgid "of R.A" 5676msgstr "R. Evvel" 5677 5678#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:203 5679#, fuzzy, kde-format 5680#| msgid "of R. Thaani" 5681msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 5682msgid "of R.T" 5683msgstr "R. Ahır" 5684 5685#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:205 5686#, fuzzy, kde-format 5687#| msgid "of J. Awal" 5688msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 5689msgid "of J.A" 5690msgstr "C. Evvel" 5691 5692#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:207 5693#, fuzzy, kde-format 5694#| msgid "of J. Thaani" 5695msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 5696msgid "of J.T" 5697msgstr "C. Ahır" 5698 5699#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:209 5700#, fuzzy, kde-format 5701#| msgid "of Rajab" 5702msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 5703msgid "of Raj" 5704msgstr "Recep" 5705 5706#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:211 5707#, fuzzy, kde-format 5708#| msgctxt "of Shahrivar short" 5709#| msgid "of Sha" 5710msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 5711msgid "of Sha" 5712msgstr "Şeh" 5713 5714#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:213 5715#, fuzzy, kde-format 5716msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 5717msgid "of Ram" 5718msgstr "Temmuz" 5719 5720#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:215 5721#, fuzzy, kde-format 5722#| msgctxt "of Shahrivar short" 5723#| msgid "of Sha" 5724msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 5725msgid "of Shw" 5726msgstr "Şeh" 5727 5728#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:217 5729#, fuzzy, kde-format 5730#| msgid "of Qi`dah" 5731msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 5732msgid "of Qid" 5733msgstr "Qade" 5734 5735#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:219 5736#, fuzzy, kde-format 5737#| msgid "of Hijjah" 5738msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 5739msgid "of Hij" 5740msgstr "Hicce" 5741 5742#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:228 5743#, fuzzy, kde-format 5744#| msgctxt "Mehr short" 5745#| msgid "Meh" 5746msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::ShortName" 5747msgid "Muh" 5748msgstr "Meh" 5749 5750#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:230 5751#, fuzzy, kde-format 5752#| msgid "Safar" 5753msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::ShortName" 5754msgid "Saf" 5755msgstr "Safer" 5756 5757#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:232 5758#, fuzzy, kde-format 5759#| msgid "R. Awal" 5760msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::ShortName" 5761msgid "R.A" 5762msgstr "R. Evvel" 5763 5764#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:234 5765#, kde-format 5766msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::ShortName" 5767msgid "R.T" 5768msgstr "" 5769 5770#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:236 5771#, fuzzy, kde-format 5772#| msgid "J. Awal" 5773msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::ShortName" 5774msgid "J.A" 5775msgstr "C. Evvel" 5776 5777#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:238 5778#, kde-format 5779msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::ShortName" 5780msgid "J.T" 5781msgstr "" 5782 5783#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:240 5784#, fuzzy, kde-format 5785#| msgid "Rajab" 5786msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::ShortName" 5787msgid "Raj" 5788msgstr "Recep" 5789 5790#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:242 5791#, fuzzy, kde-format 5792#| msgctxt "Shahrivar short" 5793#| msgid "Sha" 5794msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::ShortName" 5795msgid "Sha" 5796msgstr "Şeh" 5797 5798#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:244 5799#, fuzzy, kde-format 5800msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::ShortName" 5801msgid "Ram" 5802msgstr "üe" 5803 5804#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:246 5805#, fuzzy, kde-format 5806#| msgctxt "Shahrivar short" 5807#| msgid "Sha" 5808msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::ShortName" 5809msgid "Shw" 5810msgstr "Şeh" 5811 5812#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:248 5813#, fuzzy, kde-format 5814#| msgid "Qi`dah" 5815msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::ShortName" 5816msgid "Qid" 5817msgstr "Qade" 5818 5819#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:250 5820#, fuzzy, kde-format 5821#| msgctxt "@item Calendar system" 5822#| msgid "Hijri" 5823msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::ShortName" 5824msgid "Hij" 5825msgstr "İcriy" 5826 5827#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:259 5828#, fuzzy, kde-format 5829#| msgid "of Muharram" 5830msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName Possessive" 5831msgid "of Muharram" 5832msgstr "Muharrem" 5833 5834#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:261 5835#, fuzzy, kde-format 5836#| msgid "of Safar" 5837msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName Possessive" 5838msgid "of Safar" 5839msgstr "Safer" 5840 5841#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:263 5842#, fuzzy, kde-format 5843#| msgid "of Rabi` al-Awal" 5844msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName Possessive" 5845msgid "of Rabi` al-Awal" 5846msgstr "Rabiülevvel" 5847 5848#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:265 5849#, fuzzy, kde-format 5850#| msgid "of Rabi` al-Thaani" 5851msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName Possessive" 5852msgid "of Rabi` al-Thaani" 5853msgstr "Rabiülahır" 5854 5855#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:267 5856#, fuzzy, kde-format 5857#| msgid "of Jumaada al-Awal" 5858msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName Possessive" 5859msgid "of Jumaada al-Awal" 5860msgstr "Cemaziyelevvel" 5861 5862#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:269 5863#, fuzzy, kde-format 5864#| msgid "of Jumaada al-Thaani" 5865msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName Possessive" 5866msgid "of Jumaada al-Thaani" 5867msgstr "Cemaziyelahır" 5868 5869#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:271 5870#, fuzzy, kde-format 5871#| msgid "of Rajab" 5872msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName Possessive" 5873msgid "of Rajab" 5874msgstr "Recep" 5875 5876#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:273 5877#, fuzzy, kde-format 5878#| msgid "of Sha`ban" 5879msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName Possessive" 5880msgid "of Sha`ban" 5881msgstr "Şaban" 5882 5883#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:275 5884#, fuzzy, kde-format 5885#| msgid "of Ramadan" 5886msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName Possessive" 5887msgid "of Ramadan" 5888msgstr "Ramazan" 5889 5890#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:277 5891#, fuzzy, kde-format 5892#| msgid "of Shawwal" 5893msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName Possessive" 5894msgid "of Shawwal" 5895msgstr "Şevval" 5896 5897#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:279 5898#, fuzzy, kde-format 5899#| msgid "of Thu al-Qi`dah" 5900msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName Possessive" 5901msgid "of Thu al-Qi`dah" 5902msgstr "Zilqade" 5903 5904#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:281 5905#, fuzzy, kde-format 5906#| msgid "of Thu al-Hijjah" 5907msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName Possessive" 5908msgid "of Thu al-Hijjah" 5909msgstr "Zilhicce" 5910 5911#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:290 5912#, fuzzy, kde-format 5913#| msgid "Muharram" 5914msgctxt "Hijri month 1 - KLocale::LongName" 5915msgid "Muharram" 5916msgstr "Muharrem" 5917 5918#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:292 5919#, fuzzy, kde-format 5920#| msgid "Safar" 5921msgctxt "Hijri month 2 - KLocale::LongName" 5922msgid "Safar" 5923msgstr "Safer" 5924 5925#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:294 5926#, fuzzy, kde-format 5927#| msgid "Rabi` al-Awal" 5928msgctxt "Hijri month 3 - KLocale::LongName" 5929msgid "Rabi` al-Awal" 5930msgstr "Rabiülevvel" 5931 5932#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:296 5933#, fuzzy, kde-format 5934#| msgid "Rabi` al-Thaani" 5935msgctxt "Hijri month 4 - KLocale::LongName" 5936msgid "Rabi` al-Thaani" 5937msgstr "Rabiülahır" 5938 5939#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:298 5940#, fuzzy, kde-format 5941#| msgid "Jumaada al-Awal" 5942msgctxt "Hijri month 5 - KLocale::LongName" 5943msgid "Jumaada al-Awal" 5944msgstr "Cemaziyelevvel" 5945 5946#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:300 5947#, fuzzy, kde-format 5948#| msgid "Jumaada al-Thaani" 5949msgctxt "Hijri month 6 - KLocale::LongName" 5950msgid "Jumaada al-Thaani" 5951msgstr "Cemaziyelahır" 5952 5953#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:302 5954#, fuzzy, kde-format 5955#| msgid "Rajab" 5956msgctxt "Hijri month 7 - KLocale::LongName" 5957msgid "Rajab" 5958msgstr "Recep" 5959 5960#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:304 5961#, fuzzy, kde-format 5962#| msgid "Sha`ban" 5963msgctxt "Hijri month 8 - KLocale::LongName" 5964msgid "Sha`ban" 5965msgstr "Şaban" 5966 5967#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:306 5968#, fuzzy, kde-format 5969#| msgid "Ramadan" 5970msgctxt "Hijri month 9 - KLocale::LongName" 5971msgid "Ramadan" 5972msgstr "Ramazan" 5973 5974#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:308 5975#, fuzzy, kde-format 5976#| msgid "Shawwal" 5977msgctxt "Hijri month 10 - KLocale::LongName" 5978msgid "Shawwal" 5979msgstr "Şevval" 5980 5981#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:310 5982#, fuzzy, kde-format 5983#| msgid "Thu al-Qi`dah" 5984msgctxt "Hijri month 11 - KLocale::LongName" 5985msgid "Thu al-Qi`dah" 5986msgstr "Zilqade" 5987 5988#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:312 5989#, fuzzy, kde-format 5990#| msgid "Thu al-Hijjah" 5991msgctxt "Hijri month 12 - KLocale::LongName" 5992msgid "Thu al-Hijjah" 5993msgstr "Zilhicce" 5994 5995#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:325 5996#, kde-format 5997msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::NarrowName " 5998msgid "I" 5999msgstr "" 6000 6001#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:327 6002#, kde-format 6003msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::NarrowName " 6004msgid "T" 6005msgstr "" 6006 6007#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:329 6008#, fuzzy, kde-format 6009#| msgid "Av" 6010msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::NarrowName " 6011msgid "A" 6012msgstr "Av" 6013 6014#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:331 6015#, kde-format 6016msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::NarrowName " 6017msgid "K" 6018msgstr "" 6019 6020#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:333 6021#, kde-format 6022msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::NarrowName " 6023msgid "J" 6024msgstr "" 6025 6026#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:335 6027#, kde-format 6028msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::NarrowName " 6029msgid "S" 6030msgstr "" 6031 6032#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:337 6033#, fuzzy, kde-format 6034#| msgid "Av" 6035msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::NarrowName " 6036msgid "A" 6037msgstr "Av" 6038 6039#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:346 6040#, fuzzy, kde-format 6041#| msgid "Ith" 6042msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::ShortName" 6043msgid "Ith" 6044msgstr "2. kün" 6045 6046#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:348 6047#, fuzzy, kde-format 6048#| msgid "Thl" 6049msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::ShortName" 6050msgid "Thl" 6051msgstr "3. kün" 6052 6053#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:350 6054#, fuzzy, kde-format 6055#| msgid "Arb" 6056msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::ShortName" 6057msgid "Arb" 6058msgstr "4. kün" 6059 6060#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:352 6061#, fuzzy, kde-format 6062#| msgid "Kha" 6063msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::ShortName" 6064msgid "Kha" 6065msgstr "5. kün" 6066 6067#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:354 6068#, fuzzy, kde-format 6069#| msgid "Jum" 6070msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::ShortName" 6071msgid "Jum" 6072msgstr "Cum" 6073 6074#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:356 6075#, fuzzy, kde-format 6076#| msgid "Sab" 6077msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::ShortName" 6078msgid "Sab" 6079msgstr "Cer" 6080 6081#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:358 6082#, fuzzy, kde-format 6083#| msgid "Ahd" 6084msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::ShortName" 6085msgid "Ahd" 6086msgstr "1. kün" 6087 6088#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:365 6089#, fuzzy, kde-format 6090#| msgid "Yaum al-Ithnain" 6091msgctxt "Hijri weekday 1 - KLocale::LongName" 6092msgid "Yaum al-Ithnain" 6093msgstr "İkinci kün" 6094 6095#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:367 6096#, fuzzy, kde-format 6097#| msgid "Yau al-Thulatha" 6098msgctxt "Hijri weekday 2 - KLocale::LongName" 6099msgid "Yau al-Thulatha" 6100msgstr "Üçünci kün" 6101 6102#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:369 6103#, fuzzy, kde-format 6104#| msgid "Yaum al-Arbi'a" 6105msgctxt "Hijri weekday 3 - KLocale::LongName" 6106msgid "Yaum al-Arbi'a" 6107msgstr "Dörtünci kün" 6108 6109#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:371 6110#, fuzzy, kde-format 6111#| msgid "Yaum al-Khamees" 6112msgctxt "Hijri weekday 4 - KLocale::LongName" 6113msgid "Yaum al-Khamees" 6114msgstr "Beşinci kün" 6115 6116#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:373 6117#, fuzzy, kde-format 6118#| msgid "Yaum al-Jumma" 6119msgctxt "Hijri weekday 5 - KLocale::LongName" 6120msgid "Yaum al-Jumma" 6121msgstr "Cuma" 6122 6123#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:375 6124#, fuzzy, kde-format 6125#| msgid "Yaum al-Sabt" 6126msgctxt "Hijri weekday 6 - KLocale::LongName" 6127msgid "Yaum al-Sabt" 6128msgstr "Cumaertesi" 6129 6130#: kdecore/kcalendarsystemislamiccivil.cpp:377 6131#, fuzzy, kde-format 6132#| msgid "Yaum al-Ahad" 6133msgctxt "Hijri weekday 7 - KLocale::LongName" 6134msgid "Yaum al-Ahad" 6135msgstr "Birinci kün" 6136 6137#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:74 6138#, kde-format 6139msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, LongFormat" 6140msgid "Anno Persico" 6141msgstr "" 6142 6143#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:75 6144#, kde-format 6145msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat" 6146msgid "AP" 6147msgstr "" 6148 6149#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:76 6150#, kde-format 6151msgctxt "" 6152"(kdedt-format) Jalali, AP, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AP" 6153msgid "%Ey %EC" 6154msgstr "" 6155 6156#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:172 6157#, kde-format 6158msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::NarrowName" 6159msgid "F" 6160msgstr "" 6161 6162#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:174 6163#, kde-format 6164msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::NarrowName" 6165msgid "O" 6166msgstr "" 6167 6168#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:176 6169#, kde-format 6170msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::NarrowName" 6171msgid "K" 6172msgstr "" 6173 6174#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:178 6175#, kde-format 6176msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::NarrowName" 6177msgid "T" 6178msgstr "" 6179 6180#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:180 6181#, kde-format 6182msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::NarrowName" 6183msgid "M" 6184msgstr "" 6185 6186#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:182 6187#, kde-format 6188msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::NarrowName" 6189msgid "S" 6190msgstr "" 6191 6192#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:184 6193#, kde-format 6194msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::NarrowName" 6195msgid "M" 6196msgstr "" 6197 6198#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:186 6199#, fuzzy, kde-format 6200#| msgid "Av" 6201msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::NarrowName" 6202msgid "A" 6203msgstr "Av" 6204 6205#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:188 6206#, fuzzy, kde-format 6207#| msgid "Av" 6208msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::NarrowName" 6209msgid "A" 6210msgstr "Av" 6211 6212#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:190 6213#, kde-format 6214msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::NarrowName" 6215msgid "D" 6216msgstr "" 6217 6218#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:192 6219#, kde-format 6220msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::NarrowName" 6221msgid "B" 6222msgstr "" 6223 6224#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:194 6225#, kde-format 6226msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::NarrowName" 6227msgid "E" 6228msgstr "" 6229 6230#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:203 6231#, fuzzy, kde-format 6232#| msgctxt "of Farvardin short" 6233#| msgid "of Far" 6234msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 6235msgid "of Far" 6236msgstr "Fer" 6237 6238#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:205 6239#, fuzzy, kde-format 6240#| msgctxt "of Ordibehesht short" 6241#| msgid "of Ord" 6242msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 6243msgid "of Ord" 6244msgstr "Ord" 6245 6246#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:207 6247#, fuzzy, kde-format 6248#| msgctxt "of Khordad short" 6249#| msgid "of Kho" 6250msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 6251msgid "of Kho" 6252msgstr "Hor" 6253 6254#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:209 6255#, fuzzy, kde-format 6256#| msgctxt "of Tir short" 6257#| msgid "of Tir" 6258msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 6259msgid "of Tir" 6260msgstr "Tir" 6261 6262#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:211 6263#, fuzzy, kde-format 6264#| msgctxt "of Mordad short" 6265#| msgid "of Mor" 6266msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 6267msgid "of Mor" 6268msgstr "Mor" 6269 6270#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:213 6271#, fuzzy, kde-format 6272#| msgctxt "of Shahrivar short" 6273#| msgid "of Sha" 6274msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 6275msgid "of Sha" 6276msgstr "Şeh" 6277 6278#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:215 6279#, fuzzy, kde-format 6280#| msgctxt "of Mehr short" 6281#| msgid "of Meh" 6282msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 6283msgid "of Meh" 6284msgstr "Meh" 6285 6286#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:217 6287#, fuzzy, kde-format 6288#| msgctxt "of Aban short" 6289#| msgid "of Aba" 6290msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 6291msgid "of Aba" 6292msgstr "Aba" 6293 6294#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:219 6295#, fuzzy, kde-format 6296#| msgctxt "of Azar short" 6297#| msgid "of Aza" 6298msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 6299msgid "of Aza" 6300msgstr "Aza" 6301 6302#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:221 6303#, fuzzy, kde-format 6304#| msgctxt "of Dei short" 6305#| msgid "of Dei" 6306msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 6307msgid "of Dei" 6308msgstr "Dai" 6309 6310#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:223 6311#, fuzzy, kde-format 6312#| msgctxt "of Bahman short" 6313#| msgid "of Bah" 6314msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 6315msgid "of Bah" 6316msgstr "Bah" 6317 6318#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:225 6319#, fuzzy, kde-format 6320#| msgctxt "of Esfand short" 6321#| msgid "of Esf" 6322msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 6323msgid "of Esf" 6324msgstr "İsf" 6325 6326#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:234 6327#, fuzzy, kde-format 6328#| msgctxt "Farvardin short" 6329#| msgid "Far" 6330msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::ShortName" 6331msgid "Far" 6332msgstr "Fer" 6333 6334#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:236 6335#, fuzzy, kde-format 6336#| msgctxt "Ordibehesht short" 6337#| msgid "Ord" 6338msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::ShortName" 6339msgid "Ord" 6340msgstr "Ord" 6341 6342#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:238 6343#, fuzzy, kde-format 6344#| msgctxt "Khordad short" 6345#| msgid "Kho" 6346msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::ShortName" 6347msgid "Kho" 6348msgstr "Hor" 6349 6350#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:240 6351#, fuzzy, kde-format 6352#| msgctxt "Tir short" 6353#| msgid "Tir" 6354msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::ShortName" 6355msgid "Tir" 6356msgstr "Tir" 6357 6358#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:242 6359#, fuzzy, kde-format 6360#| msgctxt "Mordad short" 6361#| msgid "Mor" 6362msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::ShortName" 6363msgid "Mor" 6364msgstr "Mor" 6365 6366#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:244 6367#, fuzzy, kde-format 6368#| msgctxt "Shahrivar short" 6369#| msgid "Sha" 6370msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::ShortName" 6371msgid "Sha" 6372msgstr "Şeh" 6373 6374#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:246 6375#, fuzzy, kde-format 6376#| msgctxt "Mehr short" 6377#| msgid "Meh" 6378msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::ShortName" 6379msgid "Meh" 6380msgstr "Meh" 6381 6382#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:248 6383#, fuzzy, kde-format 6384#| msgctxt "Aban short" 6385#| msgid "Aba" 6386msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::ShortName" 6387msgid "Aba" 6388msgstr "Aba" 6389 6390#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:250 6391#, fuzzy, kde-format 6392#| msgctxt "Azar short" 6393#| msgid "Aza" 6394msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::ShortName" 6395msgid "Aza" 6396msgstr "Aza" 6397 6398#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:252 6399#, fuzzy, kde-format 6400#| msgctxt "Dei short" 6401#| msgid "Dei" 6402msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::ShortName" 6403msgid "Dei" 6404msgstr "Dai" 6405 6406#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:254 6407#, fuzzy, kde-format 6408#| msgctxt "Bahman short" 6409#| msgid "Bah" 6410msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::ShortName" 6411msgid "Bah" 6412msgstr "Bah" 6413 6414#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:256 6415#, fuzzy, kde-format 6416#| msgctxt "Esfand" 6417#| msgid "Esf" 6418msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::ShortName" 6419msgid "Esf" 6420msgstr "İsf" 6421 6422#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:265 6423#, fuzzy, kde-format 6424#| msgid "of Farvardin" 6425msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::LongName Possessive" 6426msgid "of Farvardin" 6427msgstr "Ferverdin" 6428 6429#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:267 6430#, fuzzy, kde-format 6431#| msgid "of Ordibehesht" 6432msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::LongName Possessive" 6433msgid "of Ordibehesht" 6434msgstr "Ordibeheşt" 6435 6436#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:269 6437#, fuzzy, kde-format 6438#| msgid "of Khordad" 6439msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::LongName Possessive" 6440msgid "of Khordad" 6441msgstr "Hordad" 6442 6443#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:271 6444#, fuzzy, kde-format 6445#| msgctxt "of Tir short" 6446#| msgid "of Tir" 6447msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::LongName Possessive" 6448msgid "of Tir" 6449msgstr "Tir" 6450 6451#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:273 6452#, fuzzy, kde-format 6453#| msgid "of Mordad" 6454msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::LongName Possessive" 6455msgid "of Mordad" 6456msgstr "Mordad" 6457 6458#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:275 6459#, fuzzy, kde-format 6460#| msgid "of Shahrivar" 6461msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::LongName Possessive" 6462msgid "of Shahrivar" 6463msgstr "Şehrivar" 6464 6465#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:277 6466#, fuzzy, kde-format 6467#| msgid "of Mehr" 6468msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::LongName Possessive" 6469msgid "of Mehr" 6470msgstr "Mehr" 6471 6472#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:279 6473#, fuzzy, kde-format 6474#| msgid "of Aban" 6475msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::LongName Possessive" 6476msgid "of Aban" 6477msgstr "Aban" 6478 6479#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:281 6480#, fuzzy, kde-format 6481#| msgid "of Azar" 6482msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::LongName Possessive" 6483msgid "of Azar" 6484msgstr "Azar" 6485 6486#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:283 6487#, fuzzy, kde-format 6488#| msgctxt "of Dei short" 6489#| msgid "of Dei" 6490msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::LongName Possessive" 6491msgid "of Dei" 6492msgstr "Dai" 6493 6494#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:285 6495#, fuzzy, kde-format 6496#| msgid "of Bahman" 6497msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::LongName Possessive" 6498msgid "of Bahman" 6499msgstr "Bahman" 6500 6501#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:287 6502#, fuzzy, kde-format 6503#| msgid "of Esfand" 6504msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::LongName Possessive" 6505msgid "of Esfand" 6506msgstr "İsfand" 6507 6508#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:296 6509#, fuzzy, kde-format 6510#| msgid "Farvardin" 6511msgctxt "Jalali month 1 - KLocale::LongName" 6512msgid "Farvardin" 6513msgstr "Ferverdin" 6514 6515#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:298 6516#, fuzzy, kde-format 6517#| msgid "Ordibehesht" 6518msgctxt "Jalali month 2 - KLocale::LongName" 6519msgid "Ordibehesht" 6520msgstr "Ordibeheşt" 6521 6522#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:300 6523#, fuzzy, kde-format 6524#| msgid "Khordad" 6525msgctxt "Jalali month 3 - KLocale::LongName" 6526msgid "Khordad" 6527msgstr "Hordad" 6528 6529#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:302 6530#, fuzzy, kde-format 6531#| msgctxt "Tir short" 6532#| msgid "Tir" 6533msgctxt "Jalali month 4 - KLocale::LongName" 6534msgid "Tir" 6535msgstr "Tir" 6536 6537#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:304 6538#, fuzzy, kde-format 6539#| msgid "Mordad" 6540msgctxt "Jalali month 5 - KLocale::LongName" 6541msgid "Mordad" 6542msgstr "Mordad" 6543 6544#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:306 6545#, fuzzy, kde-format 6546#| msgid "Shahrivar" 6547msgctxt "Jalali month 6 - KLocale::LongName" 6548msgid "Shahrivar" 6549msgstr "Şehrivar" 6550 6551#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:308 6552#, fuzzy, kde-format 6553#| msgid "Mehr" 6554msgctxt "Jalali month 7 - KLocale::LongName" 6555msgid "Mehr" 6556msgstr "Mehr" 6557 6558#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:310 6559#, fuzzy, kde-format 6560#| msgid "Aban" 6561msgctxt "Jalali month 8 - KLocale::LongName" 6562msgid "Aban" 6563msgstr "Aban" 6564 6565#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:312 6566#, fuzzy, kde-format 6567#| msgid "Azar" 6568msgctxt "Jalali month 9 - KLocale::LongName" 6569msgid "Azar" 6570msgstr "Azar" 6571 6572#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:314 6573#, fuzzy, kde-format 6574#| msgctxt "Dei short" 6575#| msgid "Dei" 6576msgctxt "Jalali month 10 - KLocale::LongName" 6577msgid "Dei" 6578msgstr "Dai" 6579 6580#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:316 6581#, fuzzy, kde-format 6582#| msgid "Bahman" 6583msgctxt "Jalali month 11 - KLocale::LongName" 6584msgid "Bahman" 6585msgstr "Bahman" 6586 6587#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:318 6588#, fuzzy, kde-format 6589#| msgid "Esfand" 6590msgctxt "Jalali month 12 - KLocale::LongName" 6591msgid "Esfand" 6592msgstr "İsfand" 6593 6594#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:331 6595#, kde-format 6596msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::NarrowName " 6597msgid "2" 6598msgstr "" 6599 6600#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:333 6601#, kde-format 6602msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::NarrowName " 6603msgid "3" 6604msgstr "" 6605 6606#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:335 6607#, kde-format 6608msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::NarrowName " 6609msgid "4" 6610msgstr "" 6611 6612#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:337 6613#, kde-format 6614msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::NarrowName " 6615msgid "5" 6616msgstr "" 6617 6618#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:339 6619#, kde-format 6620msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::NarrowName " 6621msgid "J" 6622msgstr "" 6623 6624#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:341 6625#, kde-format 6626msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::NarrowName " 6627msgid "S" 6628msgstr "" 6629 6630#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:343 6631#, kde-format 6632msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::NarrowName " 6633msgid "1" 6634msgstr "" 6635 6636#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:352 6637#, fuzzy, kde-format 6638#| msgctxt "Do shanbe short" 6639#| msgid "2sh" 6640msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::ShortName" 6641msgid "2sh" 6642msgstr "2ş" 6643 6644#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:354 6645#, fuzzy, kde-format 6646#| msgctxt "Se shanbe short" 6647#| msgid "3sh" 6648msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::ShortName" 6649msgid "3sh" 6650msgstr "3ş" 6651 6652#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:356 6653#, fuzzy, kde-format 6654#| msgctxt "Chahar shanbe short" 6655#| msgid "4sh" 6656msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::ShortName" 6657msgid "4sh" 6658msgstr "4ş" 6659 6660#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:358 6661#, fuzzy, kde-format 6662#| msgctxt "Panj shanbe short" 6663#| msgid "5sh" 6664msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::ShortName" 6665msgid "5sh" 6666msgstr "5ş" 6667 6668#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:360 6669#, fuzzy, kde-format 6670#| msgctxt "Jumee short" 6671#| msgid "Jom" 6672msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::ShortName" 6673msgid "Jom" 6674msgstr "Cum" 6675 6676#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:362 6677#, fuzzy, kde-format 6678#| msgid "Shanbe" 6679msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::ShortName" 6680msgid "Shn" 6681msgstr "Şenbe" 6682 6683#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:364 6684#, fuzzy, kde-format 6685#| msgctxt "Yek-shanbe short" 6686#| msgid "1sh" 6687msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::ShortName" 6688msgid "1sh" 6689msgstr "1ş" 6690 6691#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:371 6692#, fuzzy, kde-format 6693#| msgid "Do shanbe" 6694msgctxt "Jalali weekday 1 - KLocale::LongName" 6695msgid "Do shanbe" 6696msgstr "Döşenbe" 6697 6698#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:373 6699#, fuzzy, kde-format 6700#| msgid "Se shanbe" 6701msgctxt "Jalali weekday 2 - KLocale::LongName" 6702msgid "Se shanbe" 6703msgstr "Seşenbe" 6704 6705#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:375 6706#, fuzzy, kde-format 6707#| msgid "Chahar shanbe" 6708msgctxt "Jalali weekday 3 - KLocale::LongName" 6709msgid "Chahar shanbe" 6710msgstr "Çerşenbe" 6711 6712#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:377 6713#, fuzzy, kde-format 6714#| msgid "Panj shanbe" 6715msgctxt "Jalali weekday 4 - KLocale::LongName" 6716msgid "Panj shanbe" 6717msgstr "Pencişenbe" 6718 6719#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:379 6720#, fuzzy, kde-format 6721#| msgid "Jumee" 6722msgctxt "Jalali weekday 5 - KLocale::LongName" 6723msgid "Jumee" 6724msgstr "Cuma" 6725 6726#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:381 6727#, fuzzy, kde-format 6728#| msgid "Shanbe" 6729msgctxt "Jalali weekday 6 - KLocale::LongName" 6730msgid "Shanbe" 6731msgstr "Şenbe" 6732 6733#: kdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:383 6734#, fuzzy, kde-format 6735#| msgid "Yek-shanbe" 6736msgctxt "Jalali weekday 7 - KLocale::LongName" 6737msgid "Yek-shanbe" 6738msgstr "Yekşenbe" 6739 6740#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:62 6741#, kde-format 6742msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Meiji Era, LongFormat" 6743msgid "Meiji" 6744msgstr "" 6745 6746#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:64 6747#, kde-format 6748msgctxt "" 6749"(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year = 1, " 6750"e.g. Meiji 1" 6751msgid "%EC Gannen" 6752msgstr "" 6753 6754#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:66 6755#, kde-format 6756msgctxt "" 6757"(kdedt-format) Japanese, Meiji, full era year format used for %EY, year > 1, " 6758"e.g. Meiji 22" 6759msgid "%EC %Ey" 6760msgstr "" 6761 6762#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:69 6763#, kde-format 6764msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Taishō Era, LongFormat" 6765msgid "Taishō" 6766msgstr "" 6767 6768#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:71 6769#, kde-format 6770msgctxt "" 6771"(kdedt-format) Japanese, Taishō, full era year format used for %EY, year = " 6772"1, e.g. Taishō 1" 6773msgid "%EC Gannen" 6774msgstr "" 6775 6776#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:73 6777#, kde-format 6778msgctxt "" 6779"(kdedt-format) Japanese, Taishō, full era year format used for %EY, year > " 6780"1, e.g. Taishō 22" 6781msgid "%EC %Ey" 6782msgstr "" 6783 6784#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:76 6785#, fuzzy, kde-format 6786#| msgctxt "Shahrivar short" 6787#| msgid "Sha" 6788msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Shōwa Era, LongFormat" 6789msgid "Shōwa" 6790msgstr "Şeh" 6791 6792#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:78 6793#, kde-format 6794msgctxt "" 6795"(kdedt-format) Japanese, Shōwa, full era year format used for %EY, year = 1, " 6796"e.g. Shōwa 1" 6797msgid "%EC Gannen" 6798msgstr "" 6799 6800#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:80 6801#, kde-format 6802msgctxt "" 6803"(kdedt-format) Japanese, Shōwa, full era year format used for %EY, year > 1, " 6804"e.g. Shōwa 22" 6805msgid "%EC %Ey" 6806msgstr "" 6807 6808#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:83 6809#, kde-format 6810msgctxt "Calendar Era: Japanese Nengō, Heisei Era, LongFormat" 6811msgid "Heisei" 6812msgstr "" 6813 6814#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:85 6815#, kde-format 6816msgctxt "" 6817"(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year = " 6818"1, e.g. Heisei 1" 6819msgid "%EC Gannen" 6820msgstr "" 6821 6822#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:87 6823#, kde-format 6824msgctxt "" 6825"(kdedt-format) Japanese, Heisei, full era year format used for %EY, year > " 6826"1, e.g. Heisei 22" 6827msgid "%EC %Ey" 6828msgstr "" 6829 6830#: kdecore/kcalendarsystemjapanese.cpp:164 6831#, fuzzy, kde-format 6832msgctxt "Japanese year 1 of era" 6833msgid "Gannen" 6834msgstr "Almanca" 6835 6836#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:73 6837#, kde-format 6838msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, LongFormat" 6839msgid "Before Common Era" 6840msgstr "" 6841 6842#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:74 6843#, kde-format 6844msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, ShortFormat" 6845msgid "BCE" 6846msgstr "" 6847 6848#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:76 6849#, kde-format 6850msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, LongFormat" 6851msgid "Before Christ" 6852msgstr "" 6853 6854#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:77 6855#, kde-format 6856msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, ShortFormat" 6857msgid "BC" 6858msgstr "" 6859 6860#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:79 6861#, kde-format 6862msgctxt "" 6863"(kdedt-format) Julian, BC, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BC" 6864msgid "%Ey %EC" 6865msgstr "" 6866 6867#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:83 6868#, kde-format 6869msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, LongFormat" 6870msgid "Common Era" 6871msgstr "" 6872 6873#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:84 6874#, kde-format 6875msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, ShortFormat" 6876msgid "CE" 6877msgstr "" 6878 6879#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:86 6880#, kde-format 6881msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, LongFormat" 6882msgid "Anno Domini" 6883msgstr "" 6884 6885#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:87 6886#, kde-format 6887msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, ShortFormat" 6888msgid "AD" 6889msgstr "" 6890 6891#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:89 6892#, kde-format 6893msgctxt "" 6894"(kdedt-format) Julian, AD, full era year format used for %EY, e.g. 2000 AD" 6895msgid "%Ey %EC" 6896msgstr "" 6897 6898#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:172 6899#, kde-format 6900msgctxt "Julian month 1 - KLocale::NarrowName" 6901msgid "J" 6902msgstr "" 6903 6904#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:174 6905#, kde-format 6906msgctxt "Julian month 2 - KLocale::NarrowName" 6907msgid "F" 6908msgstr "" 6909 6910#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:176 6911#, kde-format 6912msgctxt "Julian month 3 - KLocale::NarrowName" 6913msgid "M" 6914msgstr "" 6915 6916#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:178 6917#, fuzzy, kde-format 6918#| msgid "Av" 6919msgctxt "Julian month 4 - KLocale::NarrowName" 6920msgid "A" 6921msgstr "Av" 6922 6923#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:180 6924#, kde-format 6925msgctxt "Julian month 5 - KLocale::NarrowName" 6926msgid "M" 6927msgstr "" 6928 6929#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:182 6930#, kde-format 6931msgctxt "Julian month 6 - KLocale::NarrowName" 6932msgid "J" 6933msgstr "" 6934 6935#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:184 6936#, kde-format 6937msgctxt "Julian month 7 - KLocale::NarrowName" 6938msgid "J" 6939msgstr "" 6940 6941#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:186 6942#, fuzzy, kde-format 6943#| msgid "Av" 6944msgctxt "Julian month 8 - KLocale::NarrowName" 6945msgid "A" 6946msgstr "Av" 6947 6948#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:188 6949#, kde-format 6950msgctxt "Julian month 9 - KLocale::NarrowName" 6951msgid "S" 6952msgstr "" 6953 6954#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:190 6955#, kde-format 6956msgctxt "Julian month 10 - KLocale::NarrowName" 6957msgid "O" 6958msgstr "" 6959 6960#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:192 6961#, kde-format 6962msgctxt "Julian month 11 - KLocale::NarrowName" 6963msgid "N" 6964msgstr "" 6965 6966#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:194 6967#, kde-format 6968msgctxt "Julian month 12 - KLocale::NarrowName" 6969msgid "D" 6970msgstr "" 6971 6972#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:203 6973#, fuzzy, kde-format 6974#| msgctxt "of January" 6975#| msgid "of Jan" 6976msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName Possessive" 6977msgid "of Jan" 6978msgstr "Yan" 6979 6980#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:205 6981#, fuzzy, kde-format 6982#| msgctxt "of February" 6983#| msgid "of Feb" 6984msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName Possessive" 6985msgid "of Feb" 6986msgstr "Fev" 6987 6988#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:207 6989#, fuzzy, kde-format 6990#| msgctxt "of March" 6991#| msgid "of Mar" 6992msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName Possessive" 6993msgid "of Mar" 6994msgstr "Mar" 6995 6996#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:209 6997#, fuzzy, kde-format 6998#| msgctxt "of April" 6999#| msgid "of Apr" 7000msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName Possessive" 7001msgid "of Apr" 7002msgstr "Apr" 7003 7004#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:211 7005#, fuzzy, kde-format 7006#| msgctxt "of May short" 7007#| msgid "of May" 7008msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName Possessive" 7009msgid "of May" 7010msgstr "May" 7011 7012#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:213 7013#, fuzzy, kde-format 7014#| msgctxt "of June" 7015#| msgid "of Jun" 7016msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName Possessive" 7017msgid "of Jun" 7018msgstr "İyn" 7019 7020#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:215 7021#, fuzzy, kde-format 7022#| msgctxt "of July" 7023#| msgid "of Jul" 7024msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName Possessive" 7025msgid "of Jul" 7026msgstr "İyl" 7027 7028#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:217 7029#, fuzzy, kde-format 7030#| msgctxt "of August" 7031#| msgid "of Aug" 7032msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName Possessive" 7033msgid "of Aug" 7034msgstr "Avg" 7035 7036#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:219 7037#, fuzzy, kde-format 7038#| msgctxt "of September" 7039#| msgid "of Sep" 7040msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName Possessive" 7041msgid "of Sep" 7042msgstr "Sen" 7043 7044#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:221 7045#, fuzzy, kde-format 7046#| msgctxt "of October" 7047#| msgid "of Oct" 7048msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName Possessive" 7049msgid "of Oct" 7050msgstr "Okt" 7051 7052#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:223 7053#, fuzzy, kde-format 7054#| msgctxt "of November" 7055#| msgid "of Nov" 7056msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName Possessive" 7057msgid "of Nov" 7058msgstr "Noy" 7059 7060#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:225 7061#, fuzzy, kde-format 7062#| msgctxt "of December" 7063#| msgid "of Dec" 7064msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName Possessive" 7065msgid "of Dec" 7066msgstr "Dek" 7067 7068#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:234 7069#, fuzzy, kde-format 7070#| msgctxt "January" 7071#| msgid "Jan" 7072msgctxt "Julian month 1 - KLocale::ShortName" 7073msgid "Jan" 7074msgstr "Yan" 7075 7076#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:236 7077#, fuzzy, kde-format 7078#| msgctxt "February" 7079#| msgid "Feb" 7080msgctxt "Julian month 2 - KLocale::ShortName" 7081msgid "Feb" 7082msgstr "Feb" 7083 7084#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:238 7085#, fuzzy, kde-format 7086#| msgctxt "March" 7087#| msgid "Mar" 7088msgctxt "Julian month 3 - KLocale::ShortName" 7089msgid "Mar" 7090msgstr "Mar" 7091 7092#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:240 7093#, fuzzy, kde-format 7094#| msgctxt "April" 7095#| msgid "Apr" 7096msgctxt "Julian month 4 - KLocale::ShortName" 7097msgid "Apr" 7098msgstr "Apr" 7099 7100#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:242 7101#, fuzzy, kde-format 7102#| msgctxt "May short" 7103#| msgid "May" 7104msgctxt "Julian month 5 - KLocale::ShortName" 7105msgid "May" 7106msgstr "May" 7107 7108#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:244 7109#, fuzzy, kde-format 7110#| msgctxt "June" 7111#| msgid "Jun" 7112msgctxt "Julian month 6 - KLocale::ShortName" 7113msgid "Jun" 7114msgstr "İyn" 7115 7116#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:246 7117#, fuzzy, kde-format 7118#| msgctxt "July" 7119#| msgid "Jul" 7120msgctxt "Julian month 7 - KLocale::ShortName" 7121msgid "Jul" 7122msgstr "İyl" 7123 7124#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:248 7125#, fuzzy, kde-format 7126#| msgctxt "August" 7127#| msgid "Aug" 7128msgctxt "Julian month 8 - KLocale::ShortName" 7129msgid "Aug" 7130msgstr "Avg" 7131 7132#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:250 7133#, fuzzy, kde-format 7134#| msgctxt "September" 7135#| msgid "Sep" 7136msgctxt "Julian month 9 - KLocale::ShortName" 7137msgid "Sep" 7138msgstr "Sen" 7139 7140#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:252 7141#, fuzzy, kde-format 7142#| msgctxt "October" 7143#| msgid "Oct" 7144msgctxt "Julian month 10 - KLocale::ShortName" 7145msgid "Oct" 7146msgstr "Okt" 7147 7148#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:254 7149#, fuzzy, kde-format 7150#| msgctxt "November" 7151#| msgid "Nov" 7152msgctxt "Julian month 11 - KLocale::ShortName" 7153msgid "Nov" 7154msgstr "Noy" 7155 7156#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:256 7157#, fuzzy, kde-format 7158#| msgctxt "December" 7159#| msgid "Dec" 7160msgctxt "Julian month 12 - KLocale::ShortName" 7161msgid "Dec" 7162msgstr "Dek" 7163 7164#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:265 7165#, fuzzy, kde-format 7166#| msgid "of January" 7167msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName Possessive" 7168msgid "of January" 7169msgstr "Yanvar" 7170 7171#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:267 7172#, fuzzy, kde-format 7173#| msgid "of February" 7174msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName Possessive" 7175msgid "of February" 7176msgstr "Fevral" 7177 7178#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:269 7179#, fuzzy, kde-format 7180#| msgid "of March" 7181msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName Possessive" 7182msgid "of March" 7183msgstr "Mart" 7184 7185#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:271 7186#, fuzzy, kde-format 7187#| msgid "of April" 7188msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName Possessive" 7189msgid "of April" 7190msgstr "Aprel" 7191 7192#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:273 7193#, fuzzy, kde-format 7194#| msgctxt "of May short" 7195#| msgid "of May" 7196msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName Possessive" 7197msgid "of May" 7198msgstr "May" 7199 7200#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:275 7201#, fuzzy, kde-format 7202#| msgid "of June" 7203msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName Possessive" 7204msgid "of June" 7205msgstr "İyun" 7206 7207#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:277 7208#, fuzzy, kde-format 7209#| msgid "of July" 7210msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName Possessive" 7211msgid "of July" 7212msgstr "İyul" 7213 7214#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:279 7215#, fuzzy, kde-format 7216#| msgid "of August" 7217msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName Possessive" 7218msgid "of August" 7219msgstr "Avgust" 7220 7221#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:281 7222#, fuzzy, kde-format 7223#| msgid "of September" 7224msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName Possessive" 7225msgid "of September" 7226msgstr "Sentâbr" 7227 7228#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:283 7229#, fuzzy, kde-format 7230#| msgid "of October" 7231msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName Possessive" 7232msgid "of October" 7233msgstr "Oktâbr" 7234 7235#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:285 7236#, fuzzy, kde-format 7237#| msgid "of November" 7238msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName Possessive" 7239msgid "of November" 7240msgstr "Noyabr" 7241 7242#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:287 7243#, fuzzy, kde-format 7244#| msgid "of December" 7245msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName Possessive" 7246msgid "of December" 7247msgstr "Dekabr" 7248 7249#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:296 7250#, fuzzy, kde-format 7251#| msgid "January" 7252msgctxt "Julian month 1 - KLocale::LongName" 7253msgid "January" 7254msgstr "Yanvar" 7255 7256#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:298 7257#, fuzzy, kde-format 7258#| msgid "February" 7259msgctxt "Julian month 2 - KLocale::LongName" 7260msgid "February" 7261msgstr "Fevral" 7262 7263#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:300 7264#, fuzzy, kde-format 7265#| msgctxt "March long" 7266#| msgid "March" 7267msgctxt "Julian month 3 - KLocale::LongName" 7268msgid "March" 7269msgstr "Mart" 7270 7271#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:302 7272#, fuzzy, kde-format 7273#| msgid "April" 7274msgctxt "Julian month 4 - KLocale::LongName" 7275msgid "April" 7276msgstr "Aprel" 7277 7278#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:304 7279#, fuzzy, kde-format 7280#| msgctxt "May short" 7281#| msgid "May" 7282msgctxt "Julian month 5 - KLocale::LongName" 7283msgid "May" 7284msgstr "May" 7285 7286#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:306 7287#, fuzzy, kde-format 7288#| msgid "June" 7289msgctxt "Julian month 6 - KLocale::LongName" 7290msgid "June" 7291msgstr "İyun" 7292 7293#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:308 7294#, fuzzy, kde-format 7295#| msgid "July" 7296msgctxt "Julian month 7 - KLocale::LongName" 7297msgid "July" 7298msgstr "İyul" 7299 7300#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:310 7301#, fuzzy, kde-format 7302#| msgctxt "August long" 7303#| msgid "August" 7304msgctxt "Julian month 8 - KLocale::LongName" 7305msgid "August" 7306msgstr "Avgust" 7307 7308#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:312 7309#, fuzzy, kde-format 7310#| msgid "September" 7311msgctxt "Julian month 9 - KLocale::LongName" 7312msgid "September" 7313msgstr "Sentâbr" 7314 7315#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:314 7316#, fuzzy, kde-format 7317#| msgid "October" 7318msgctxt "Julian month 10 - KLocale::LongName" 7319msgid "October" 7320msgstr "Oktâbr" 7321 7322#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:316 7323#, fuzzy, kde-format 7324#| msgid "November" 7325msgctxt "Julian month 11 - KLocale::LongName" 7326msgid "November" 7327msgstr "Noyabr" 7328 7329#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:318 7330#, fuzzy, kde-format 7331#| msgid "December" 7332msgctxt "Julian month 12 - KLocale::LongName" 7333msgid "December" 7334msgstr "Dekabr" 7335 7336#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:331 7337#, kde-format 7338msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::NarrowName " 7339msgid "M" 7340msgstr "" 7341 7342#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:333 7343#, kde-format 7344msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::NarrowName " 7345msgid "T" 7346msgstr "" 7347 7348#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:335 7349#, kde-format 7350msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::NarrowName " 7351msgid "W" 7352msgstr "" 7353 7354#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:337 7355#, kde-format 7356msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::NarrowName " 7357msgid "T" 7358msgstr "" 7359 7360#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:339 7361#, kde-format 7362msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::NarrowName " 7363msgid "F" 7364msgstr "" 7365 7366#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:341 7367#, kde-format 7368msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::NarrowName " 7369msgid "S" 7370msgstr "" 7371 7372#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:343 7373#, kde-format 7374msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::NarrowName " 7375msgid "S" 7376msgstr "" 7377 7378#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:352 7379#, fuzzy, kde-format 7380#| msgctxt "Monday" 7381#| msgid "Mon" 7382msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::ShortName" 7383msgid "Mon" 7384msgstr "Ber" 7385 7386#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:354 7387#, fuzzy, kde-format 7388#| msgctxt "Tuesday" 7389#| msgid "Tue" 7390msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::ShortName" 7391msgid "Tue" 7392msgstr "Sal" 7393 7394#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:356 7395#, fuzzy, kde-format 7396#| msgctxt "Wednesday" 7397#| msgid "Wed" 7398msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::ShortName" 7399msgid "Wed" 7400msgstr "Çar" 7401 7402#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:358 7403#, fuzzy, kde-format 7404#| msgctxt "Thursday" 7405#| msgid "Thu" 7406msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::ShortName" 7407msgid "Thu" 7408msgstr "Caq" 7409 7410#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:360 7411#, fuzzy, kde-format 7412#| msgctxt "Friday" 7413#| msgid "Fri" 7414msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::ShortName" 7415msgid "Fri" 7416msgstr "Cum" 7417 7418#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:362 7419#, fuzzy, kde-format 7420#| msgctxt "Saturday" 7421#| msgid "Sat" 7422msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::ShortName" 7423msgid "Sat" 7424msgstr "Cer" 7425 7426#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:364 7427#, fuzzy, kde-format 7428#| msgctxt "Sunday" 7429#| msgid "Sun" 7430msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::ShortName" 7431msgid "Sun" 7432msgstr "Baz" 7433 7434#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:371 7435#, fuzzy, kde-format 7436#| msgid "Monday" 7437msgctxt "Julian weekday 1 - KLocale::LongName" 7438msgid "Monday" 7439msgstr "Bazar ertesi" 7440 7441#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:373 7442#, fuzzy, kde-format 7443#| msgid "Tuesday" 7444msgctxt "Julian weekday 2 - KLocale::LongName" 7445msgid "Tuesday" 7446msgstr "Salı" 7447 7448#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:375 7449#, fuzzy, kde-format 7450#| msgid "Wednesday" 7451msgctxt "Julian weekday 3 - KLocale::LongName" 7452msgid "Wednesday" 7453msgstr "Çarşenbe" 7454 7455#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:377 7456#, fuzzy, kde-format 7457#| msgid "Thursday" 7458msgctxt "Julian weekday 4 - KLocale::LongName" 7459msgid "Thursday" 7460msgstr "Cumaaqşamı" 7461 7462#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:379 7463#, fuzzy, kde-format 7464#| msgid "Friday" 7465msgctxt "Julian weekday 5 - KLocale::LongName" 7466msgid "Friday" 7467msgstr "Cuma" 7468 7469#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:381 7470#, fuzzy, kde-format 7471#| msgid "Saturday" 7472msgctxt "Julian weekday 6 - KLocale::LongName" 7473msgid "Saturday" 7474msgstr "Cumaertesi" 7475 7476#: kdecore/kcalendarsystemjulian.cpp:383 7477#, fuzzy, kde-format 7478#| msgid "Sunday" 7479msgctxt "Julian weekday 7 - KLocale::LongName" 7480msgid "Sunday" 7481msgstr "Bazar" 7482 7483#: kdecore/kcalendarsystemminguo.cpp:57 7484#, kde-format 7485msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, LongFormat" 7486msgid "Republic of China Era" 7487msgstr "" 7488 7489#: kdecore/kcalendarsystemminguo.cpp:58 7490#, kde-format 7491msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, ShortFormat" 7492msgid "ROC" 7493msgstr "" 7494 7495#: kdecore/kcalendarsystemminguo.cpp:59 7496#, kde-format 7497msgctxt "" 7498"(kdedt-format) Taiwan, ROC, full era year format used for %EY, e.g. ROC 99" 7499msgid "%EC %Ey" 7500msgstr "" 7501 7502#: kdecore/kcalendarsystemthai.cpp:58 7503#, kde-format 7504msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, LongFormat" 7505msgid "Buddhist Era" 7506msgstr "" 7507 7508#: kdecore/kcalendarsystemthai.cpp:59 7509#, kde-format 7510msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, ShortFormat" 7511msgid "BE" 7512msgstr "" 7513 7514#: kdecore/kcalendarsystemthai.cpp:60 7515#, kde-format 7516msgctxt "" 7517"(kdedt-format) Thai, BE, full era year format used for %EY, e.g. 2000 BE" 7518msgid "%Ey %EC" 7519msgstr "" 7520 7521#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:278 7522#, kde-format 7523msgid "Use the X-server display 'displayname'" 7524msgstr "X-server kösterimi 'displayname' qullan" 7525 7526#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:281 7527#, kde-format 7528msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" 7529msgstr "Berilgen 'sessionId' içün uyğulamanı keri tikle" 7530 7531#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:282 7532#, kde-format 7533msgid "" 7534"Causes the application to install a private color\n" 7535"map on an 8-bit display" 7536msgstr "" 7537"Uyğulamağa 8-bit kösterimde hususiy\n" 7538"tüs haritasını qurdura" 7539 7540#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:283 7541#, kde-format 7542msgid "" 7543"Limits the number of colors allocated in the color\n" 7544"cube on an 8-bit display, if the application is\n" 7545"using the QApplication::ManyColor color\n" 7546"specification" 7547msgstr "" 7548 7549#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:284 7550#, kde-format 7551msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" 7552msgstr "Qtge sıçannı yaki klaviaturnı hiç pancalamamağa söyley" 7553 7554# tüklü 7555#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:285 7556#, kde-format 7557msgid "" 7558"running under a debugger can cause an implicit\n" 7559"-nograb, use -dograb to override" 7560msgstr "" 7561"bir arızasızlandırıcı altında çapuv zımniy -nograb\n" 7562"ile neticelene bilir, üstüne qoymaq için -dograb qullanıñız" 7563 7564#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:286 7565#, kde-format 7566msgid "switches to synchronous mode for debugging" 7567msgstr "arızasızlandıruv içün eş-zamanlı nizamğa almaştıra" 7568 7569#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:288 7570#, kde-format 7571msgid "defines the application font" 7572msgstr "uyğulamanıñ urufatını belgiley" 7573 7574#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:290 7575#, kde-format 7576msgid "" 7577"sets the default background color and an\n" 7578"application palette (light and dark shades are\n" 7579"calculated)" 7580msgstr "" 7581"ög-belgilengen arqa-zemin tüsüni ve bir uyğulama paletini (açıq ve qoyu " 7582"kölgeler esaplanır) tesbit ete" 7583 7584#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:292 7585#, kde-format 7586msgid "sets the default foreground color" 7587msgstr "ög-belgilengen ög-zemin tüsüni tesbit ete" 7588 7589#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:294 7590#, kde-format 7591msgid "sets the default button color" 7592msgstr "ög-belgilengen dögme tüsüni tesbit ete" 7593 7594#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:295 7595#, kde-format 7596msgid "sets the application name" 7597msgstr "uyğulama adını tesbit ete" 7598 7599#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:296 7600#, kde-format 7601msgid "sets the application title (caption)" 7602msgstr "uyğulama başlığını tesbit ete" 7603 7604#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:297 7605#, kde-format 7606msgid "load the testability framework" 7607msgstr "" 7608 7609#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:299 7610#, kde-format 7611msgid "" 7612"forces the application to use a TrueColor visual on\n" 7613"an 8-bit display" 7614msgstr "" 7615"uyğulamanı 8-bitlik bir kösterimde Kerçek Tüs körünti qullanmağa cebir ete" 7616 7617#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:300 7618#, kde-format 7619msgid "" 7620"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" 7621"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" 7622"root" 7623msgstr "" 7624 7625#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:301 7626#, kde-format 7627msgid "set XIM server" 7628msgstr "XIM server tesbit et" 7629 7630#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:302 7631#, kde-format 7632msgid "disable XIM" 7633msgstr "XIM ğayrı qabilleştirilsin" 7634 7635#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:304 7636#, kde-format 7637msgid "mirrors the whole layout of widgets" 7638msgstr "pencereçiklerniñ bütün serimini küzgüler" 7639 7640#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:305 7641#, kde-format 7642msgid "applies the Qt stylesheet to the application widgets" 7643msgstr "uyğulama pencereçiklerine Qt uslûp-yaprağını uyğulay" 7644 7645#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:306 7646#, kde-format 7647msgid "" 7648"use a different graphics system instead of the default one, options are " 7649"raster and opengl (experimental)" 7650msgstr "" 7651 7652#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:307 7653#, kde-format 7654msgid "" 7655"QML JS debugger information. Application must be\n" 7656"built with -DQT_DECLARATIVE_DEBUG for the debugger to be\n" 7657"enabled" 7658msgstr "" 7659 7660#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:308 7661#, kde-format 7662msgid "The windowing system platform (e.g. xcb or wayland)" 7663msgstr "" 7664 7665#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:310 7666#, kde-format 7667msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" 7668msgstr "Başlıq çubuğında isim olaraq 'başlıq' qullan" 7669 7670#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:311 7671#, kde-format 7672msgid "Use 'icon' as the application icon" 7673msgstr "Uyğulama işaretçigi olaraq 'işaretçik' qullan" 7674 7675#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:312 7676#, kde-format 7677msgid "Use alternative configuration file" 7678msgstr "Alternativ ayarlama dosyesini qullan" 7679 7680#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:313 7681#, kde-format 7682msgid "Disable crash handler, to get core dumps" 7683msgstr "" 7684"Yıqılma qollayıcısını ğayrı qabilleştir ki, özek avdarması (core dump) " 7685"yapılsın" 7686 7687#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:315 7688#, kde-format 7689msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" 7690msgstr "WM_NET kelişikli pencere idareçisini bekley" 7691 7692#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:317 7693#, kde-format 7694msgid "sets the application GUI style" 7695msgstr "uyğulama Grafik Qullanıcı Arayüzü uslûbını tesbit ete" 7696 7697#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:318 7698#, fuzzy, kde-format 7699#| msgid "" 7700#| "sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument " 7701#| "format" 7702msgid "" 7703"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument " 7704"format (usually WidthxHeight+XPos+YPos)" 7705msgstr "" 7706"ana pencereçikniñ müşteri endesesini tesbit ete - delil formatı içün man X " 7707"körüñiz" 7708 7709#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:436 7710#, kde-format 7711msgid "KDE Application" 7712msgstr "KDE Uyğulaması" 7713 7714#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:497 7715#, kde-format 7716msgid "Qt" 7717msgstr "Qt" 7718 7719#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:500 7720#, kde-format 7721msgid "KDE" 7722msgstr "KDE" 7723 7724#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:821 kdecore/kcmdlineargs.cpp:835 7725#, fuzzy, kde-format 7726#| msgctxt "1: the unknown socket address family number" 7727#| msgid "Unknown family %1" 7728msgid "Unknown option '%1'." 7729msgstr "Bilinmegen aile %1" 7730 7731#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:841 7732#, kde-format 7733msgctxt "@info:shell %1 is cmdoption name" 7734msgid "'%1' missing." 7735msgstr "'%1' eksik." 7736 7737#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:895 7738#, kde-format 7739msgctxt "" 7740"@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'Development " 7741"Platform'%3 application name, other %n version strings" 7742msgid "" 7743"Qt: %1\n" 7744"KDE Frameworks: %2\n" 7745"%3: %4\n" 7746msgstr "" 7747 7748#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:921 7749#, kde-format 7750msgctxt "the 2nd argument is a list of name+address, one on each line" 7751msgid "" 7752"%1 was written by\n" 7753"%2" 7754msgstr "" 7755"%1 \n" 7756"%2 tarafından yazıldı" 7757 7758#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:924 7759#, kde-format 7760msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." 7761msgstr "" 7762 7763#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:929 7764#, kde-format 7765msgid "Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n" 7766msgstr "" 7767 7768#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:931 7769#, kde-format 7770msgid "Please report bugs to %1.\n" 7771msgstr "" 7772 7773#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:961 7774#, kde-format 7775msgid "Unexpected argument '%1'." 7776msgstr "" 7777 7778#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1074 7779#, kde-format 7780msgid "Use --help to get a list of available command line options." 7781msgstr "" 7782 7783#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1096 7784#, kde-format 7785msgid "[options] " 7786msgstr "" 7787 7788#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1101 7789#, kde-format 7790msgid "[%1-options]" 7791msgstr "" 7792 7793#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1122 7794#, kde-format 7795msgid "Usage: %1 %2\n" 7796msgstr "" 7797 7798#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1125 7799#, kde-format 7800msgid "" 7801"\n" 7802"Generic options:\n" 7803msgstr "" 7804 7805#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1127 7806#, kde-format 7807msgid "Show help about options" 7808msgstr "" 7809 7810#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1133 7811#, kde-format 7812msgid "Show %1 specific options" 7813msgstr "" 7814 7815#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1140 7816#, kde-format 7817msgid "Show all options" 7818msgstr "" 7819 7820#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1141 7821#, kde-format 7822msgid "Show author information" 7823msgstr "" 7824 7825#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1142 7826#, kde-format 7827msgid "Show version information" 7828msgstr "" 7829 7830#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1143 7831#, kde-format 7832msgid "Show license information" 7833msgstr "" 7834 7835#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1144 7836#, kde-format 7837msgid "End of options" 7838msgstr "" 7839 7840#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1164 7841#, kde-format 7842msgid "" 7843"\n" 7844"%1 options:\n" 7845msgstr "" 7846 7847#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1166 7848#, kde-format 7849msgid "" 7850"\n" 7851"Options:\n" 7852msgstr "" 7853 7854#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1219 7855#, kde-format 7856msgid "" 7857"\n" 7858"Arguments:\n" 7859msgstr "" 7860 7861#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1580 7862#, kde-format 7863msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" 7864msgstr "Uyğulama tarafından açılğan dosyeler/URLler qullanımdan soñ silinecek" 7865 7866#: kdecore/kcmdlineargs.cpp:1581 7867#, kde-format 7868msgid "KDE-tempfile" 7869msgstr "KDE-tempfile" 7870 7871#: kdecore/kdatetime.cpp:1567 kdecore/kdatetime.cpp:1577 7872#: kdecore/kdatetime.cpp:2985 7873#, fuzzy, kde-format 7874msgid "am" 7875msgstr "üe" 7876 7877#: kdecore/kdatetime.cpp:1567 kdecore/kdatetime.cpp:1577 7878#: kdecore/kdatetime.cpp:2990 7879#, kde-format 7880msgid "pm" 7881msgstr "üs" 7882 7883#: kdecore/klibloader.cpp:100 7884#, kde-format 7885msgid "Library \"%1\" not found" 7886msgstr "\"%1\" kitaphanesi tapılmadı" 7887 7888#: kdecore/klocale_kde.cpp:785 7889#, fuzzy, kde-format 7890#| msgctxt "@item Text character set" 7891#| msgid "Arabic" 7892msgctxt "digit set" 7893msgid "Arabic-Indic" 7894msgstr "Arapça" 7895 7896#: kdecore/klocale_kde.cpp:788 7897#, fuzzy, kde-format 7898#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7899#| msgid "Bengali" 7900msgctxt "digit set" 7901msgid "Bengali" 7902msgstr "Bengali" 7903 7904#: kdecore/klocale_kde.cpp:791 7905#, fuzzy, kde-format 7906#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7907#| msgid "Devanagari" 7908msgctxt "digit set" 7909msgid "Devanagari" 7910msgstr "Devanagari" 7911 7912#: kdecore/klocale_kde.cpp:794 7913#, kde-format 7914msgctxt "digit set" 7915msgid "Eastern Arabic-Indic" 7916msgstr "" 7917 7918#: kdecore/klocale_kde.cpp:797 7919#, fuzzy, kde-format 7920#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7921#| msgid "Gujarati" 7922msgctxt "digit set" 7923msgid "Gujarati" 7924msgstr "Güceratice" 7925 7926#: kdecore/klocale_kde.cpp:800 7927#, fuzzy, kde-format 7928#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7929#| msgid "Gurmukhi" 7930msgctxt "digit set" 7931msgid "Gurmukhi" 7932msgstr "Gurmuki" 7933 7934#: kdecore/klocale_kde.cpp:803 7935#, fuzzy, kde-format 7936#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7937#| msgid "Kannada" 7938msgctxt "digit set" 7939msgid "Kannada" 7940msgstr "Kannadaca" 7941 7942#: kdecore/klocale_kde.cpp:806 7943#, fuzzy, kde-format 7944#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7945#| msgid "Khmer" 7946msgctxt "digit set" 7947msgid "Khmer" 7948msgstr "Kimerce" 7949 7950#: kdecore/klocale_kde.cpp:809 7951#, fuzzy, kde-format 7952#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7953#| msgid "Malayalam" 7954msgctxt "digit set" 7955msgid "Malayalam" 7956msgstr "Malayalam" 7957 7958#: kdecore/klocale_kde.cpp:812 7959#, fuzzy, kde-format 7960#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7961#| msgid "Oriya" 7962msgctxt "digit set" 7963msgid "Oriya" 7964msgstr "Oriyaca" 7965 7966#: kdecore/klocale_kde.cpp:815 7967#, fuzzy, kde-format 7968#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7969#| msgid "Tamil" 7970msgctxt "digit set" 7971msgid "Tamil" 7972msgstr "Tamilce" 7973 7974#: kdecore/klocale_kde.cpp:818 7975#, fuzzy, kde-format 7976#| msgctxt "KCharselect unicode block name" 7977#| msgid "Telugu" 7978msgctxt "digit set" 7979msgid "Telugu" 7980msgstr "Teluguca" 7981 7982#: kdecore/klocale_kde.cpp:821 7983#, fuzzy, kde-format 7984#| msgid "R. Thaani" 7985msgctxt "digit set" 7986msgid "Thai" 7987msgstr "R. Ahır" 7988 7989#: kdecore/klocale_kde.cpp:824 7990#, fuzzy, kde-format 7991#| msgctxt "@item Text character set" 7992#| msgid "Arabic" 7993msgctxt "digit set" 7994msgid "Arabic" 7995msgstr "Arapça" 7996 7997#: kdecore/klocale_kde.cpp:829 7998#, fuzzy, kde-format 7999#| msgctxt "dictionary name. %1-language and %2-country name" 8000#| msgid "%1 (%2)" 8001msgctxt "name of digit set with digit string, e.g. 'Arabic (0123456789)'" 8002msgid "%1 (%2)" 8003msgstr "%1 (%2)" 8004 8005#. i18n: comments below, they are used by the 8006#. translators. 8007#. This prefix is shared by all current dialects. 8008#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8009#: kdecore/klocale_kde.cpp:1327 8010#, fuzzy, kde-format 8011#| msgid "%1 B" 8012msgctxt "size in bytes" 8013msgid "%1 B" 8014msgstr "%1 B" 8015 8016#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8017#: kdecore/klocale_kde.cpp:1332 8018#, fuzzy, kde-format 8019#| msgid "%1 B" 8020msgctxt "size in 1000 bytes" 8021msgid "%1 kB" 8022msgstr "%1 B" 8023 8024#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8025#: kdecore/klocale_kde.cpp:1334 8026#, fuzzy, kde-format 8027#| msgid "%1 MiB" 8028msgctxt "size in 10^6 bytes" 8029msgid "%1 MB" 8030msgstr "%1 MiB" 8031 8032#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8033#: kdecore/klocale_kde.cpp:1336 8034#, fuzzy, kde-format 8035#| msgid "%1 GiB" 8036msgctxt "size in 10^9 bytes" 8037msgid "%1 GB" 8038msgstr "%1 GiB" 8039 8040#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8041#: kdecore/klocale_kde.cpp:1338 8042#, fuzzy, kde-format 8043#| msgid "%1 TiB" 8044msgctxt "size in 10^12 bytes" 8045msgid "%1 TB" 8046msgstr "%1 TiB" 8047 8048#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8049#: kdecore/klocale_kde.cpp:1340 8050#, fuzzy, kde-format 8051#| msgid "%1 B" 8052msgctxt "size in 10^15 bytes" 8053msgid "%1 PB" 8054msgstr "%1 B" 8055 8056#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8057#: kdecore/klocale_kde.cpp:1342 8058#, fuzzy, kde-format 8059#| msgid "%1 B" 8060msgctxt "size in 10^18 bytes" 8061msgid "%1 EB" 8062msgstr "%1 B" 8063 8064#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8065#: kdecore/klocale_kde.cpp:1344 8066#, fuzzy, kde-format 8067#| msgid "%1 B" 8068msgctxt "size in 10^21 bytes" 8069msgid "%1 ZB" 8070msgstr "%1 B" 8071 8072#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8073#: kdecore/klocale_kde.cpp:1346 8074#, fuzzy, kde-format 8075#| msgid "%1 B" 8076msgctxt "size in 10^24 bytes" 8077msgid "%1 YB" 8078msgstr "%1 B" 8079 8080#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8081#: kdecore/klocale_kde.cpp:1351 8082#, fuzzy, kde-format 8083#| msgid "%1 KiB" 8084msgctxt "memory size in 1024 bytes" 8085msgid "%1 KB" 8086msgstr "%1 KiB" 8087 8088#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8089#: kdecore/klocale_kde.cpp:1353 8090#, fuzzy, kde-format 8091#| msgid "%1 MiB" 8092msgctxt "memory size in 2^20 bytes" 8093msgid "%1 MB" 8094msgstr "%1 MiB" 8095 8096#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8097#: kdecore/klocale_kde.cpp:1355 8098#, fuzzy, kde-format 8099#| msgid "%1 GiB" 8100msgctxt "memory size in 2^30 bytes" 8101msgid "%1 GB" 8102msgstr "%1 GiB" 8103 8104#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8105#: kdecore/klocale_kde.cpp:1357 8106#, fuzzy, kde-format 8107#| msgid "%1 TiB" 8108msgctxt "memory size in 2^40 bytes" 8109msgid "%1 TB" 8110msgstr "%1 TiB" 8111 8112#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8113#: kdecore/klocale_kde.cpp:1359 8114#, fuzzy, kde-format 8115#| msgid "%1 B" 8116msgctxt "memory size in 2^50 bytes" 8117msgid "%1 PB" 8118msgstr "%1 B" 8119 8120#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8121#: kdecore/klocale_kde.cpp:1361 8122#, fuzzy, kde-format 8123#| msgid "%1 B" 8124msgctxt "memory size in 2^60 bytes" 8125msgid "%1 EB" 8126msgstr "%1 B" 8127 8128#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8129#: kdecore/klocale_kde.cpp:1363 8130#, fuzzy, kde-format 8131#| msgid "%1 B" 8132msgctxt "memory size in 2^70 bytes" 8133msgid "%1 ZB" 8134msgstr "%1 B" 8135 8136#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8137#: kdecore/klocale_kde.cpp:1365 8138#, fuzzy, kde-format 8139#| msgid "%1 B" 8140msgctxt "memory size in 2^80 bytes" 8141msgid "%1 YB" 8142msgstr "%1 B" 8143 8144#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8145#: kdecore/klocale_kde.cpp:1371 8146#, fuzzy, kde-format 8147#| msgid "%1 KiB" 8148msgctxt "size in 1024 bytes" 8149msgid "%1 KiB" 8150msgstr "%1 KiB" 8151 8152#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8153#: kdecore/klocale_kde.cpp:1373 8154#, fuzzy, kde-format 8155#| msgid "%1 MiB" 8156msgctxt "size in 2^20 bytes" 8157msgid "%1 MiB" 8158msgstr "%1 MiB" 8159 8160#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8161#: kdecore/klocale_kde.cpp:1375 8162#, fuzzy, kde-format 8163#| msgid "%1 GiB" 8164msgctxt "size in 2^30 bytes" 8165msgid "%1 GiB" 8166msgstr "%1 GiB" 8167 8168#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8169#: kdecore/klocale_kde.cpp:1377 8170#, fuzzy, kde-format 8171#| msgid "%1 TiB" 8172msgctxt "size in 2^40 bytes" 8173msgid "%1 TiB" 8174msgstr "%1 TiB" 8175 8176#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8177#: kdecore/klocale_kde.cpp:1379 8178#, fuzzy, kde-format 8179#| msgid "%1 TiB" 8180msgctxt "size in 2^50 bytes" 8181msgid "%1 PiB" 8182msgstr "%1 TiB" 8183 8184#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8185#: kdecore/klocale_kde.cpp:1381 8186#, fuzzy, kde-format 8187#| msgid "%1 TiB" 8188msgctxt "size in 2^60 bytes" 8189msgid "%1 EiB" 8190msgstr "%1 TiB" 8191 8192#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8193#: kdecore/klocale_kde.cpp:1383 8194#, fuzzy, kde-format 8195#| msgid "%1 TiB" 8196msgctxt "size in 2^70 bytes" 8197msgid "%1 ZiB" 8198msgstr "%1 TiB" 8199 8200#. i18n: Dumb message, avoid any markup or scripting. 8201#: kdecore/klocale_kde.cpp:1385 8202#, fuzzy, kde-format 8203#| msgid "%1 TiB" 8204msgctxt "size in 2^80 bytes" 8205msgid "%1 YiB" 8206msgstr "%1 TiB" 8207 8208#: kdecore/klocale_kde.cpp:1472 8209#, fuzzy, kde-format 8210#| msgid "%1 days" 8211msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 days" 8212msgid "%1 days" 8213msgstr "%1 kün" 8214 8215#: kdecore/klocale_kde.cpp:1475 8216#, fuzzy, kde-format 8217#| msgid "%1 hours" 8218msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 hours" 8219msgid "%1 hours" 8220msgstr "%1 saat" 8221 8222#: kdecore/klocale_kde.cpp:1478 8223#, fuzzy, kde-format 8224#| msgid "%1 minutes" 8225msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 minutes" 8226msgid "%1 minutes" 8227msgstr "%1 daqqa" 8228 8229#: kdecore/klocale_kde.cpp:1481 8230#, fuzzy, kde-format 8231#| msgid "%1 seconds" 8232msgctxt "@item:intext %1 is a real number, e.g. 1.23 seconds" 8233msgid "%1 seconds" 8234msgstr "%1 saniye" 8235 8236#: kdecore/klocale_kde.cpp:1484 8237#, kde-format 8238msgctxt "@item:intext" 8239msgid "%1 millisecond" 8240msgid_plural "%1 milliseconds" 8241msgstr[0] "" 8242msgstr[1] "" 8243 8244#: kdecore/klocale_kde.cpp:1491 8245#, kde-format 8246msgctxt "@item:intext" 8247msgid "1 day" 8248msgid_plural "%1 days" 8249msgstr[0] "" 8250msgstr[1] "" 8251 8252#: kdecore/klocale_kde.cpp:1493 8253#, kde-format 8254msgctxt "@item:intext" 8255msgid "1 hour" 8256msgid_plural "%1 hours" 8257msgstr[0] "" 8258msgstr[1] "" 8259 8260#: kdecore/klocale_kde.cpp:1495 8261#, kde-format 8262msgctxt "@item:intext" 8263msgid "1 minute" 8264msgid_plural "%1 minutes" 8265msgstr[0] "" 8266msgstr[1] "" 8267 8268#: kdecore/klocale_kde.cpp:1497 8269#, kde-format 8270msgctxt "@item:intext" 8271msgid "1 second" 8272msgid_plural "%1 seconds" 8273msgstr[0] "" 8274msgstr[1] "" 8275 8276#: kdecore/klocale_kde.cpp:1521 8277#, kde-format 8278msgctxt "" 8279"@item:intext days and hours. This uses the previous item:intext messages. If " 8280"this does not fit the grammar of your language please contact the i18n team " 8281"to solve the problem" 8282msgid "%1 and %2" 8283msgstr "%1 ve %2" 8284 8285#: kdecore/klocale_kde.cpp:1527 8286#, kde-format 8287msgctxt "" 8288"@item:intext hours and minutes. This uses the previous item:intext messages. " 8289"If this does not fit the grammar of your language please contact the i18n " 8290"team to solve the problem" 8291msgid "%1 and %2" 8292msgstr "%1 ve %2" 8293 8294#: kdecore/klocale_kde.cpp:1534 8295#, kde-format 8296msgctxt "" 8297"@item:intext minutes and seconds. This uses the previous item:intext " 8298"messages. If this does not fit the grammar of your language please contact " 8299"the i18n team to solve the problem" 8300msgid "%1 and %2" 8301msgstr "%1 ve %2" 8302 8303#: kdecore/klocale_kde.cpp:2153 8304#, kde-format 8305msgctxt "Before Noon KLocale::LongName" 8306msgid "Ante Meridiem" 8307msgstr "" 8308 8309#: kdecore/klocale_kde.cpp:2154 8310#, fuzzy, kde-format 8311#| msgid "Av" 8312msgctxt "Before Noon KLocale::ShortName" 8313msgid "AM" 8314msgstr "Av" 8315 8316#: kdecore/klocale_kde.cpp:2155 8317#, fuzzy, kde-format 8318#| msgid "Av" 8319msgctxt "Before Noon KLocale::NarrowName" 8320msgid "A" 8321msgstr "Av" 8322 8323#: kdecore/klocale_kde.cpp:2158 8324#, kde-format 8325msgctxt "After Noon KLocale::LongName" 8326msgid "Post Meridiem" 8327msgstr "" 8328 8329#: kdecore/klocale_kde.cpp:2159 8330#, kde-format 8331msgctxt "After Noon KLocale::ShortName" 8332msgid "PM" 8333msgstr "" 8334 8335#: kdecore/klocale_kde.cpp:2160 8336#, kde-format 8337msgctxt "After Noon KLocale::NarrowName" 8338msgid "P" 8339msgstr "" 8340 8341#: kdecore/klocale_kde.cpp:2227 kio/kfilemetadataprovider.cpp:209 8342#, kde-format 8343msgctxt "concatenation of dates and time" 8344msgid "%1 %2" 8345msgstr "%1 %2" 8346 8347#: kdecore/klocale_kde.cpp:2267 8348#, kde-format 8349msgctxt "concatenation of date/time and time zone" 8350msgid "%1 %2" 8351msgstr "%1 %2" 8352 8353#: kdecore/ksavefile.cpp:99 8354#, kde-format 8355msgid "No target filename has been given." 8356msgstr "" 8357 8358#: kdecore/ksavefile.cpp:106 8359#, kde-format 8360msgid "Already opened." 8361msgstr "" 8362 8363#: kdecore/ksavefile.cpp:135 8364#, kde-format 8365msgid "Insufficient permissions in target directory." 8366msgstr "" 8367 8368#: kdecore/ksavefile.cpp:139 8369#, kde-format 8370msgid "Unable to open temporary file." 8371msgstr "" 8372 8373#: kdecore/ksavefile.cpp:249 8374#, kde-format 8375msgid "Synchronization to disk failed" 8376msgstr "" 8377 8378#: kdecore/ksavefile.cpp:280 8379#, kde-format 8380msgid "Error during rename." 8381msgstr "" 8382 8383#: kdecore/ksocketfactory.cpp:92 kdecore/ksocketfactory.cpp:106 8384#, kde-format 8385msgid "Timed out trying to connect to remote host" 8386msgstr "Uzaqtaki qonaqbayğa bağlanmağa talpınğanda zaman aşımı" 8387 8388#: kdecore/netsupp.cpp:866 8389#, kde-format 8390msgid "address family for nodename not supported" 8391msgstr "tüyüm ismi içün adres ailesi desteklenmey" 8392 8393#: kdecore/netsupp.cpp:868 8394#, kde-format 8395msgid "invalid value for 'ai_flags'" 8396msgstr "'ai_flags' içün keçersiz qıymet" 8397 8398#: kdecore/netsupp.cpp:870 8399#, kde-format 8400msgid "'ai_family' not supported" 8401msgstr "'ai_family' desteklenmey" 8402 8403#: kdecore/netsupp.cpp:872 8404#, kde-format 8405msgid "no address associated with nodename" 8406msgstr "tüyüm isminen iç bir adres alâqadar degil" 8407 8408#: kdecore/netsupp.cpp:874 8409#, kde-format 8410msgid "servname not supported for ai_socktype" 8411msgstr "ai_socktype içün servname desteklenmey" 8412 8413#: kdecore/netsupp.cpp:875 8414#, kde-format 8415msgid "'ai_socktype' not supported" 8416msgstr "ai_socktype desteklenmey" 8417 8418#: kdecore/netsupp.cpp:876 8419#, kde-format 8420msgid "system error" 8421msgstr "sistem hatası" 8422 8423#: kdecore/qtest_kde.h:82 kdecore/qtest_kde.h:133 8424#, kde-format 8425msgid "KDE Test Program" 8426msgstr "" 8427 8428#: kdecore/TIMEZONES:1 8429#, kde-format 8430msgid "Africa/Abidjan" 8431msgstr "" 8432 8433#: kdecore/TIMEZONES:2 8434#, kde-format 8435msgid "Africa/Accra" 8436msgstr "" 8437 8438#: kdecore/TIMEZONES:3 8439#, kde-format 8440msgid "Africa/Addis_Ababa" 8441msgstr "" 8442 8443#: kdecore/TIMEZONES:4 8444#, kde-format 8445msgid "Africa/Algiers" 8446msgstr "" 8447 8448#: kdecore/TIMEZONES:5 8449#, kde-format 8450msgid "Africa/Asmara" 8451msgstr "" 8452 8453#: kdecore/TIMEZONES:6 8454#, kde-format 8455msgid "Africa/Asmera" 8456msgstr "" 8457 8458#: kdecore/TIMEZONES:7 8459#, kde-format 8460msgid "Africa/Bamako" 8461msgstr "" 8462 8463#: kdecore/TIMEZONES:8 8464#, kde-format 8465msgid "Africa/Bangui" 8466msgstr "" 8467 8468#: kdecore/TIMEZONES:9 8469#, kde-format 8470msgid "Africa/Banjul" 8471msgstr "" 8472 8473#: kdecore/TIMEZONES:10 8474#, kde-format 8475msgid "Africa/Bissau" 8476msgstr "" 8477 8478#: kdecore/TIMEZONES:11 8479#, kde-format 8480msgid "Africa/Blantyre" 8481msgstr "" 8482 8483#: kdecore/TIMEZONES:12 8484#, kde-format 8485msgid "Africa/Brazzaville" 8486msgstr "" 8487 8488#: kdecore/TIMEZONES:13 8489#, kde-format 8490msgid "Africa/Bujumbura" 8491msgstr "" 8492 8493#: kdecore/TIMEZONES:14 8494#, kde-format 8495msgid "Africa/Cairo" 8496msgstr "" 8497 8498#: kdecore/TIMEZONES:15 8499#, kde-format 8500msgid "Africa/Casablanca" 8501msgstr "" 8502 8503#: kdecore/TIMEZONES:16 8504#, kde-format 8505msgid "Africa/Ceuta" 8506msgstr "" 8507 8508#. i18n: comment to the previous timezone 8509#: kdecore/TIMEZONES:18 8510#, kde-format 8511msgid "Ceuta & Melilla" 8512msgstr "" 8513 8514#. i18n: comment to the previous timezone 8515#: kdecore/TIMEZONES:20 8516#, kde-format 8517msgid "Ceuta, Melilla" 8518msgstr "" 8519 8520#: kdecore/TIMEZONES:21 8521#, kde-format 8522msgid "Africa/Conakry" 8523msgstr "" 8524 8525#: kdecore/TIMEZONES:22 8526#, kde-format 8527msgid "Africa/Dakar" 8528msgstr "" 8529 8530#: kdecore/TIMEZONES:23 8531#, kde-format 8532msgid "Africa/Dar_es_Salaam" 8533msgstr "" 8534 8535#: kdecore/TIMEZONES:24 8536#, kde-format 8537msgid "Africa/Djibouti" 8538msgstr "" 8539 8540#: kdecore/TIMEZONES:25 8541#, kde-format 8542msgid "Africa/Douala" 8543msgstr "" 8544 8545#: kdecore/TIMEZONES:26 8546#, kde-format 8547msgid "Africa/El_Aaiun" 8548msgstr "" 8549 8550#: kdecore/TIMEZONES:27 8551#, kde-format 8552msgid "Africa/Freetown" 8553msgstr "" 8554 8555#: kdecore/TIMEZONES:28 8556#, kde-format 8557msgid "Africa/Gaborone" 8558msgstr "" 8559 8560#: kdecore/TIMEZONES:29 8561#, kde-format 8562msgid "Africa/Harare" 8563msgstr "" 8564 8565#: kdecore/TIMEZONES:30 8566#, kde-format 8567msgid "Africa/Johannesburg" 8568msgstr "" 8569 8570#: kdecore/TIMEZONES:31 8571#, kde-format 8572msgid "Africa/Juba" 8573msgstr "" 8574 8575#: kdecore/TIMEZONES:32 8576#, kde-format 8577msgid "Africa/Kampala" 8578msgstr "" 8579 8580#: kdecore/TIMEZONES:33 8581#, kde-format 8582msgid "Africa/Khartoum" 8583msgstr "" 8584 8585#: kdecore/TIMEZONES:34 8586#, kde-format 8587msgid "Africa/Kigali" 8588msgstr "" 8589 8590#: kdecore/TIMEZONES:35 8591#, kde-format 8592msgid "Africa/Kinshasa" 8593msgstr "" 8594 8595#. i18n: comment to the previous timezone 8596#: kdecore/TIMEZONES:37 8597#, kde-format 8598msgid "west Dem. Rep. of Congo" 8599msgstr "" 8600 8601#. i18n: comment to the previous timezone 8602#: kdecore/TIMEZONES:39 8603#, kde-format 8604msgid "Dem. Rep. of Congo (west)" 8605msgstr "" 8606 8607#: kdecore/TIMEZONES:40 8608#, kde-format 8609msgid "Africa/Lagos" 8610msgstr "" 8611 8612#: kdecore/TIMEZONES:41 8613#, kde-format 8614msgid "Africa/Libreville" 8615msgstr "" 8616 8617#: kdecore/TIMEZONES:42 8618#, kde-format 8619msgid "Africa/Lome" 8620msgstr "" 8621 8622#: kdecore/TIMEZONES:43 8623#, kde-format 8624msgid "Africa/Luanda" 8625msgstr "" 8626 8627#: kdecore/TIMEZONES:44 8628#, kde-format 8629msgid "Africa/Lubumbashi" 8630msgstr "" 8631 8632#. i18n: comment to the previous timezone 8633#: kdecore/TIMEZONES:46 8634#, kde-format 8635msgid "east Dem. Rep. of Congo" 8636msgstr "" 8637 8638#. i18n: comment to the previous timezone 8639#: kdecore/TIMEZONES:48 8640#, kde-format 8641msgid "Dem. Rep. of Congo (east)" 8642msgstr "" 8643 8644#: kdecore/TIMEZONES:49 8645#, kde-format 8646msgid "Africa/Lusaka" 8647msgstr "" 8648 8649#: kdecore/TIMEZONES:50 8650#, kde-format 8651msgid "Africa/Malabo" 8652msgstr "" 8653 8654#: kdecore/TIMEZONES:51 8655#, kde-format 8656msgid "Africa/Maputo" 8657msgstr "" 8658 8659#: kdecore/TIMEZONES:52 8660#, kde-format 8661msgid "Africa/Maseru" 8662msgstr "" 8663 8664#: kdecore/TIMEZONES:53 8665#, kde-format 8666msgid "Africa/Mbabane" 8667msgstr "" 8668 8669#: kdecore/TIMEZONES:54 8670#, kde-format 8671msgid "Africa/Mogadishu" 8672msgstr "" 8673 8674#: kdecore/TIMEZONES:55 8675#, kde-format 8676msgid "Africa/Monrovia" 8677msgstr "" 8678 8679#: kdecore/TIMEZONES:56 8680#, kde-format 8681msgid "Africa/Nairobi" 8682msgstr "" 8683 8684#: kdecore/TIMEZONES:57 8685#, kde-format 8686msgid "Africa/Ndjamena" 8687msgstr "" 8688 8689#: kdecore/TIMEZONES:58 8690#, kde-format 8691msgid "Africa/Niamey" 8692msgstr "" 8693 8694#: kdecore/TIMEZONES:59 8695#, kde-format 8696msgid "Africa/Nouakchott" 8697msgstr "" 8698 8699#: kdecore/TIMEZONES:60 8700#, kde-format 8701msgid "Africa/Ouagadougou" 8702msgstr "" 8703 8704#: kdecore/TIMEZONES:61 8705#, kde-format 8706msgid "Africa/Porto-Novo" 8707msgstr "" 8708 8709#: kdecore/TIMEZONES:62 8710#, kde-format 8711msgid "Africa/Pretoria" 8712msgstr "" 8713 8714#: kdecore/TIMEZONES:63 8715#, kde-format 8716msgid "Africa/Sao_Tome" 8717msgstr "" 8718 8719#: kdecore/TIMEZONES:64 8720#, kde-format 8721msgid "Africa/Timbuktu" 8722msgstr "" 8723 8724#: kdecore/TIMEZONES:65 8725#, kde-format 8726msgid "Africa/Tripoli" 8727msgstr "" 8728 8729#: kdecore/TIMEZONES:66 8730#, kde-format 8731msgid "Africa/Tunis" 8732msgstr "" 8733 8734#: kdecore/TIMEZONES:67 8735#, kde-format 8736msgid "Africa/Windhoek" 8737msgstr "" 8738 8739#: kdecore/TIMEZONES:68 8740#, kde-format 8741msgid "America/Adak" 8742msgstr "" 8743 8744#. i18n: comment to the previous timezone 8745#: kdecore/TIMEZONES:70 kdecore/TIMEZONES:137 kdecore/TIMEZONES:1410 8746#, kde-format 8747msgid "Aleutian Islands" 8748msgstr "" 8749 8750#: kdecore/TIMEZONES:71 8751#, kde-format 8752msgid "America/Anchorage" 8753msgstr "" 8754 8755#. i18n: comment to the previous timezone 8756#: kdecore/TIMEZONES:73 kdecore/TIMEZONES:1407 8757#, kde-format 8758msgid "Alaska Time" 8759msgstr "" 8760 8761#. i18n: comment to the previous timezone 8762#: kdecore/TIMEZONES:75 8763#, kde-format 8764msgid "Alaska (most areas)" 8765msgstr "" 8766 8767#: kdecore/TIMEZONES:76 8768#, kde-format 8769msgid "America/Anguilla" 8770msgstr "" 8771 8772#: kdecore/TIMEZONES:77 8773#, kde-format 8774msgid "America/Antigua" 8775msgstr "" 8776 8777#: kdecore/TIMEZONES:78 8778#, kde-format 8779msgid "America/Araguaina" 8780msgstr "" 8781 8782#. i18n: comment to the previous timezone 8783#: kdecore/TIMEZONES:80 8784#, kde-format 8785msgid "Tocantins" 8786msgstr "" 8787 8788#: kdecore/TIMEZONES:81 8789#, kde-format 8790msgid "America/Argentina/Buenos_Aires" 8791msgstr "" 8792 8793#. i18n: comment to the previous timezone 8794#: kdecore/TIMEZONES:83 kdecore/TIMEZONES:169 8795#, kde-format 8796msgid "Buenos Aires (BA, CF)" 8797msgstr "" 8798 8799#: kdecore/TIMEZONES:84 8800#, kde-format 8801msgid "America/Argentina/Catamarca" 8802msgstr "" 8803 8804#. i18n: comment to the previous timezone 8805#: kdecore/TIMEZONES:86 kdecore/TIMEZONES:91 kdecore/TIMEZONES:189 8806#, kde-format 8807msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)" 8808msgstr "" 8809 8810#. i18n: comment to the previous timezone 8811#: kdecore/TIMEZONES:88 8812#, kde-format 8813msgid "Catamarca (CT); Chubut (CH)" 8814msgstr "" 8815 8816#: kdecore/TIMEZONES:89 8817#, kde-format 8818msgid "America/Argentina/ComodRivadavia" 8819msgstr "" 8820 8821#: kdecore/TIMEZONES:92 8822#, kde-format 8823msgid "America/Argentina/Cordoba" 8824msgstr "" 8825 8826#. i18n: comment to the previous timezone 8827#: kdecore/TIMEZONES:94 kdecore/TIMEZONES:209 kdecore/TIMEZONES:556 8828#, kde-format 8829msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)" 8830msgstr "" 8831 8832#. i18n: comment to the previous timezone 8833#: kdecore/TIMEZONES:96 8834#, kde-format 8835msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)" 8836msgstr "" 8837 8838#. i18n: comment to the previous timezone 8839#: kdecore/TIMEZONES:98 8840#, kde-format 8841msgid "Argentina (most areas: CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)" 8842msgstr "" 8843 8844#: kdecore/TIMEZONES:99 8845#, kde-format 8846msgid "America/Argentina/Jujuy" 8847msgstr "" 8848 8849#. i18n: comment to the previous timezone 8850#: kdecore/TIMEZONES:101 kdecore/TIMEZONES:366 8851#, kde-format 8852msgid "Jujuy (JY)" 8853msgstr "" 8854 8855#: kdecore/TIMEZONES:102 8856#, kde-format 8857msgid "America/Argentina/La_Rioja" 8858msgstr "" 8859 8860#. i18n: comment to the previous timezone 8861#: kdecore/TIMEZONES:104 8862#, kde-format 8863msgid "La Rioja (LR)" 8864msgstr "" 8865 8866#: kdecore/TIMEZONES:105 8867#, kde-format 8868msgid "America/Argentina/Mendoza" 8869msgstr "" 8870 8871#. i18n: comment to the previous timezone 8872#: kdecore/TIMEZONES:107 kdecore/TIMEZONES:420 8873#, kde-format 8874msgid "Mendoza (MZ)" 8875msgstr "" 8876 8877#: kdecore/TIMEZONES:108 8878#, kde-format 8879msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos" 8880msgstr "" 8881 8882#. i18n: comment to the previous timezone 8883#: kdecore/TIMEZONES:110 8884#, kde-format 8885msgid "Santa Cruz (SC)" 8886msgstr "" 8887 8888#: kdecore/TIMEZONES:111 8889#, kde-format 8890msgid "America/Argentina/Salta" 8891msgstr "" 8892 8893#. i18n: comment to the previous timezone 8894#: kdecore/TIMEZONES:113 8895#, kde-format 8896msgid "(SA, LP, NQ, RN)" 8897msgstr "" 8898 8899#. i18n: comment to the previous timezone 8900#: kdecore/TIMEZONES:115 8901#, kde-format 8902msgid "Salta (SA, LP, NQ, RN)" 8903msgstr "" 8904 8905#: kdecore/TIMEZONES:116 8906#, kde-format 8907msgid "America/Argentina/San_Juan" 8908msgstr "" 8909 8910#. i18n: comment to the previous timezone 8911#: kdecore/TIMEZONES:118 8912#, kde-format 8913msgid "San Juan (SJ)" 8914msgstr "" 8915 8916#: kdecore/TIMEZONES:119 8917#, kde-format 8918msgid "America/Argentina/San_Luis" 8919msgstr "" 8920 8921#. i18n: comment to the previous timezone 8922#: kdecore/TIMEZONES:121 8923#, kde-format 8924msgid "San Luis (SL)" 8925msgstr "" 8926 8927#: kdecore/TIMEZONES:122 8928#, kde-format 8929msgid "America/Argentina/Tucuman" 8930msgstr "" 8931 8932#. i18n: comment to the previous timezone 8933#: kdecore/TIMEZONES:124 8934#, kde-format 8935msgid "Tucuman (TM)" 8936msgstr "" 8937 8938#: kdecore/TIMEZONES:125 8939#, kde-format 8940msgid "America/Argentina/Ushuaia" 8941msgstr "" 8942 8943#. i18n: comment to the previous timezone 8944#: kdecore/TIMEZONES:127 8945#, kde-format 8946msgid "Tierra del Fuego (TF)" 8947msgstr "" 8948 8949#: kdecore/TIMEZONES:128 8950#, kde-format 8951msgid "America/Aruba" 8952msgstr "" 8953 8954#: kdecore/TIMEZONES:129 8955#, kde-format 8956msgid "America/Asuncion" 8957msgstr "" 8958 8959#: kdecore/TIMEZONES:130 8960#, kde-format 8961msgid "America/Atikokan" 8962msgstr "" 8963 8964#. i18n: comment to the previous timezone 8965#: kdecore/TIMEZONES:132 kdecore/TIMEZONES:206 8966#, kde-format 8967msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut" 8968msgstr "" 8969 8970#. i18n: comment to the previous timezone 8971#: kdecore/TIMEZONES:134 8972#, kde-format 8973msgid "EST - ON (Atikokan); NU (Coral H)" 8974msgstr "" 8975 8976#: kdecore/TIMEZONES:135 8977#, kde-format 8978msgid "America/Atka" 8979msgstr "" 8980 8981#: kdecore/TIMEZONES:138 8982#, kde-format 8983msgid "America/Bahia" 8984msgstr "" 8985 8986#. i18n: comment to the previous timezone 8987#: kdecore/TIMEZONES:140 8988#, kde-format 8989msgid "Bahia" 8990msgstr "" 8991 8992#: kdecore/TIMEZONES:141 8993#, kde-format 8994msgid "America/Bahia_Banderas" 8995msgstr "" 8996 8997#. i18n: comment to the previous timezone 8998#: kdecore/TIMEZONES:143 8999#, kde-format 9000msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas" 9001msgstr "" 9002 9003#. i18n: comment to the previous timezone 9004#: kdecore/TIMEZONES:145 9005#, kde-format 9006msgid "Central Time - Bahia de Banderas" 9007msgstr "" 9008 9009#: kdecore/TIMEZONES:146 9010#, kde-format 9011msgid "America/Barbados" 9012msgstr "" 9013 9014#: kdecore/TIMEZONES:147 9015#, kde-format 9016msgid "America/Belem" 9017msgstr "" 9018 9019#. i18n: comment to the previous timezone 9020#: kdecore/TIMEZONES:149 9021#, kde-format 9022msgid "Amapa, E Para" 9023msgstr "" 9024 9025#. i18n: comment to the previous timezone 9026#: kdecore/TIMEZONES:151 9027#, kde-format 9028msgid "Para (east); Amapa" 9029msgstr "" 9030 9031#: kdecore/TIMEZONES:152 9032#, kde-format 9033msgid "America/Belize" 9034msgstr "" 9035 9036#: kdecore/TIMEZONES:153 9037#, kde-format 9038msgid "America/Blanc-Sablon" 9039msgstr "" 9040 9041#. i18n: comment to the previous timezone 9042#: kdecore/TIMEZONES:155 9043#, kde-format 9044msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore" 9045msgstr "" 9046 9047#. i18n: comment to the previous timezone 9048#: kdecore/TIMEZONES:157 9049#, kde-format 9050msgid "AST - QC (Lower North Shore)" 9051msgstr "" 9052 9053#: kdecore/TIMEZONES:158 9054#, kde-format 9055msgid "America/Boa_Vista" 9056msgstr "" 9057 9058#. i18n: comment to the previous timezone 9059#: kdecore/TIMEZONES:160 9060#, kde-format 9061msgid "Roraima" 9062msgstr "" 9063 9064#: kdecore/TIMEZONES:161 9065#, kde-format 9066msgid "America/Bogota" 9067msgstr "" 9068 9069#: kdecore/TIMEZONES:162 9070#, kde-format 9071msgid "America/Boise" 9072msgstr "" 9073 9074#. i18n: comment to the previous timezone 9075#: kdecore/TIMEZONES:164 9076#, kde-format 9077msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" 9078msgstr "" 9079 9080#. i18n: comment to the previous timezone 9081#: kdecore/TIMEZONES:166 9082#, kde-format 9083msgid "Mountain - ID (south); OR (east)" 9084msgstr "" 9085 9086#: kdecore/TIMEZONES:167 9087#, kde-format 9088msgid "America/Buenos_Aires" 9089msgstr "" 9090 9091#: kdecore/TIMEZONES:170 9092#, kde-format 9093msgid "America/Calgary" 9094msgstr "" 9095 9096#. i18n: comment to the previous timezone 9097#: kdecore/TIMEZONES:172 kdecore/TIMEZONES:248 kdecore/TIMEZONES:1114 9098#, kde-format 9099msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" 9100msgstr "" 9101 9102#: kdecore/TIMEZONES:173 9103#, kde-format 9104msgid "America/Cambridge_Bay" 9105msgstr "" 9106 9107#. i18n: comment to the previous timezone 9108#: kdecore/TIMEZONES:175 9109#, kde-format 9110msgid "Mountain Time - west Nunavut" 9111msgstr "" 9112 9113#. i18n: comment to the previous timezone 9114#: kdecore/TIMEZONES:177 9115#, kde-format 9116msgid "Mountain - NU (west)" 9117msgstr "" 9118 9119#: kdecore/TIMEZONES:178 9120#, kde-format 9121msgid "America/Campo_Grande" 9122msgstr "" 9123 9124#. i18n: comment to the previous timezone 9125#: kdecore/TIMEZONES:180 9126#, kde-format 9127msgid "Mato Grosso do Sul" 9128msgstr "" 9129 9130#: kdecore/TIMEZONES:181 9131#, kde-format 9132msgid "America/Cancun" 9133msgstr "" 9134 9135#. i18n: comment to the previous timezone 9136#: kdecore/TIMEZONES:183 9137#, kde-format 9138msgid "Central Time - Quintana Roo" 9139msgstr "" 9140 9141#. i18n: comment to the previous timezone 9142#: kdecore/TIMEZONES:185 9143#, kde-format 9144msgid "Eastern Standard Time - Quintana Roo" 9145msgstr "" 9146 9147#: kdecore/TIMEZONES:186 9148#, kde-format 9149msgid "America/Caracas" 9150msgstr "" 9151 9152#: kdecore/TIMEZONES:187 9153#, kde-format 9154msgid "America/Catamarca" 9155msgstr "" 9156 9157#: kdecore/TIMEZONES:190 9158#, kde-format 9159msgid "America/Cayenne" 9160msgstr "" 9161 9162#: kdecore/TIMEZONES:191 9163#, kde-format 9164msgid "America/Cayman" 9165msgstr "" 9166 9167#: kdecore/TIMEZONES:192 9168#, kde-format 9169msgid "America/Chicago" 9170msgstr "" 9171 9172#. i18n: comment to the previous timezone 9173#: kdecore/TIMEZONES:194 kdecore/TIMEZONES:438 kdecore/TIMEZONES:1416 9174#, kde-format 9175msgid "Central Time" 9176msgstr "" 9177 9178#. i18n: comment to the previous timezone 9179#: kdecore/TIMEZONES:196 9180#, kde-format 9181msgid "Central (most areas)" 9182msgstr "" 9183 9184#: kdecore/TIMEZONES:197 9185#, kde-format 9186msgid "America/Chihuahua" 9187msgstr "" 9188 9189#. i18n: comment to the previous timezone 9190#: kdecore/TIMEZONES:199 9191#, kde-format 9192msgid "Mountain Time - Chihuahua" 9193msgstr "" 9194 9195#. i18n: comment to the previous timezone 9196#: kdecore/TIMEZONES:201 9197#, kde-format 9198msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border" 9199msgstr "" 9200 9201#. i18n: comment to the previous timezone 9202#: kdecore/TIMEZONES:203 9203#, kde-format 9204msgid "Mountain Time - Chihuahua (most areas)" 9205msgstr "" 9206 9207#: kdecore/TIMEZONES:204 9208#, kde-format 9209msgid "America/Coral_Harbour" 9210msgstr "" 9211 9212#: kdecore/TIMEZONES:207 9213#, kde-format 9214msgid "America/Cordoba" 9215msgstr "" 9216 9217#: kdecore/TIMEZONES:210 9218#, kde-format 9219msgid "America/Costa_Rica" 9220msgstr "" 9221 9222#: kdecore/TIMEZONES:211 9223#, kde-format 9224msgid "America/Creston" 9225msgstr "" 9226 9227#. i18n: comment to the previous timezone 9228#: kdecore/TIMEZONES:213 9229#, kde-format 9230msgid "Mountain Standard Time - Creston, British Columbia" 9231msgstr "" 9232 9233#. i18n: comment to the previous timezone 9234#: kdecore/TIMEZONES:215 9235#, kde-format 9236msgid "MST - BC (Creston)" 9237msgstr "" 9238 9239#: kdecore/TIMEZONES:216 9240#, kde-format 9241msgid "America/Cuiaba" 9242msgstr "" 9243 9244#. i18n: comment to the previous timezone 9245#: kdecore/TIMEZONES:218 9246#, kde-format 9247msgid "Mato Grosso" 9248msgstr "" 9249 9250#: kdecore/TIMEZONES:219 9251#, kde-format 9252msgid "America/Curacao" 9253msgstr "" 9254 9255#: kdecore/TIMEZONES:220 9256#, kde-format 9257msgid "America/Danmarkshavn" 9258msgstr "" 9259 9260#. i18n: comment to the previous timezone 9261#: kdecore/TIMEZONES:222 9262#, kde-format 9263msgid "east coast, north of Scoresbysund" 9264msgstr "" 9265 9266#. i18n: comment to the previous timezone 9267#: kdecore/TIMEZONES:224 9268#, kde-format 9269msgid "National Park (east coast)" 9270msgstr "" 9271 9272#: kdecore/TIMEZONES:225 9273#, kde-format 9274msgid "America/Dawson" 9275msgstr "" 9276 9277#. i18n: comment to the previous timezone 9278#: kdecore/TIMEZONES:227 9279#, kde-format 9280msgid "Pacific Time - north Yukon" 9281msgstr "" 9282 9283#. i18n: comment to the previous timezone 9284#: kdecore/TIMEZONES:229 9285#, kde-format 9286msgid "MST - Yukon (west)" 9287msgstr "" 9288 9289#: kdecore/TIMEZONES:230 9290#, kde-format 9291msgid "America/Dawson_Creek" 9292msgstr "" 9293 9294#. i18n: comment to the previous timezone 9295#: kdecore/TIMEZONES:232 9296#, kde-format 9297msgid "" 9298"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" 9299msgstr "" 9300 9301#. i18n: comment to the previous timezone 9302#: kdecore/TIMEZONES:234 9303#, kde-format 9304msgid "MST - BC (Dawson Cr, Ft St John)" 9305msgstr "" 9306 9307#: kdecore/TIMEZONES:235 9308#, kde-format 9309msgid "America/Denver" 9310msgstr "" 9311 9312#. i18n: comment to the previous timezone 9313#: kdecore/TIMEZONES:237 kdecore/TIMEZONES:1292 kdecore/TIMEZONES:1434 9314#, kde-format 9315msgid "Mountain Time" 9316msgstr "" 9317 9318#. i18n: comment to the previous timezone 9319#: kdecore/TIMEZONES:239 9320#, kde-format 9321msgid "Mountain (most areas)" 9322msgstr "" 9323 9324#: kdecore/TIMEZONES:240 9325#, kde-format 9326msgid "America/Detroit" 9327msgstr "" 9328 9329#. i18n: comment to the previous timezone 9330#: kdecore/TIMEZONES:242 kdecore/TIMEZONES:1431 9331#, kde-format 9332msgid "Eastern Time - Michigan - most locations" 9333msgstr "" 9334 9335#. i18n: comment to the previous timezone 9336#: kdecore/TIMEZONES:244 9337#, kde-format 9338msgid "Eastern - MI (most areas)" 9339msgstr "" 9340 9341#: kdecore/TIMEZONES:245 9342#, kde-format 9343msgid "America/Dominica" 9344msgstr "" 9345 9346#: kdecore/TIMEZONES:246 9347#, kde-format 9348msgid "America/Edmonton" 9349msgstr "" 9350 9351#. i18n: comment to the previous timezone 9352#: kdecore/TIMEZONES:250 9353#, kde-format 9354msgid "Mountain - AB; BC (E); SK (W)" 9355msgstr "" 9356 9357#: kdecore/TIMEZONES:251 9358#, kde-format 9359msgid "America/Eirunepe" 9360msgstr "" 9361 9362#. i18n: comment to the previous timezone 9363#: kdecore/TIMEZONES:253 9364#, kde-format 9365msgid "W Amazonas" 9366msgstr "" 9367 9368#. i18n: comment to the previous timezone 9369#: kdecore/TIMEZONES:255 9370#, kde-format 9371msgid "Amazonas (west)" 9372msgstr "" 9373 9374#: kdecore/TIMEZONES:256 9375#, kde-format 9376msgid "America/El_Salvador" 9377msgstr "" 9378 9379#: kdecore/TIMEZONES:257 9380#, kde-format 9381msgid "America/Ensenada" 9382msgstr "" 9383 9384#. i18n: comment to the previous timezone 9385#: kdecore/TIMEZONES:259 kdecore/TIMEZONES:390 kdecore/TIMEZONES:620 9386#: kdecore/TIMEZONES:1277 kdecore/TIMEZONES:1437 9387#, kde-format 9388msgid "Pacific Time" 9389msgstr "" 9390 9391#: kdecore/TIMEZONES:260 9392#, kde-format 9393msgid "America/Fort_Nelson" 9394msgstr "" 9395 9396#. i18n: comment to the previous timezone 9397#: kdecore/TIMEZONES:262 9398#, kde-format 9399msgid "MST - BC (Ft Nelson)" 9400msgstr "" 9401 9402#: kdecore/TIMEZONES:263 9403#, kde-format 9404msgid "America/Fort_Wayne" 9405msgstr "" 9406 9407#. i18n: comment to the previous timezone 9408#: kdecore/TIMEZONES:265 kdecore/TIMEZONES:308 kdecore/TIMEZONES:352 9409#: kdecore/TIMEZONES:1419 9410#, kde-format 9411msgid "Eastern Time - Indiana - most locations" 9412msgstr "" 9413 9414#: kdecore/TIMEZONES:266 9415#, kde-format 9416msgid "America/Fortaleza" 9417msgstr "" 9418 9419#. i18n: comment to the previous timezone 9420#: kdecore/TIMEZONES:268 9421#, kde-format 9422msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)" 9423msgstr "" 9424 9425#. i18n: comment to the previous timezone 9426#: kdecore/TIMEZONES:270 9427#, kde-format 9428msgid "Brazil (northeast: MA, PI, CE, RN, PB)" 9429msgstr "" 9430 9431#: kdecore/TIMEZONES:271 9432#, kde-format 9433msgid "America/Fredericton" 9434msgstr "" 9435 9436#. i18n: comment to the previous timezone 9437#: kdecore/TIMEZONES:273 kdecore/TIMEZONES:299 kdecore/TIMEZONES:1102 9438#, kde-format 9439msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI" 9440msgstr "" 9441 9442#: kdecore/TIMEZONES:274 9443#, kde-format 9444msgid "America/Glace_Bay" 9445msgstr "" 9446 9447#. i18n: comment to the previous timezone 9448#: kdecore/TIMEZONES:276 9449#, kde-format 9450msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" 9451msgstr "" 9452 9453#. i18n: comment to the previous timezone 9454#: kdecore/TIMEZONES:278 9455#, kde-format 9456msgid "Atlantic - NS (Cape Breton)" 9457msgstr "" 9458 9459#: kdecore/TIMEZONES:279 9460#, kde-format 9461msgid "America/Godthab" 9462msgstr "" 9463 9464#. i18n: comment to the previous timezone 9465#: kdecore/TIMEZONES:281 kdecore/TIMEZONES:567 kdecore/TIMEZONES:719 9466#: kdecore/TIMEZONES:953 kdecore/TIMEZONES:958 kdecore/TIMEZONES:1129 9467#: kdecore/TIMEZONES:1170 kdecore/TIMEZONES:1286 kdecore/TIMEZONES:1299 9468#: kdecore/TIMEZONES:1350 9469#, kde-format 9470msgid "most locations" 9471msgstr "" 9472 9473#: kdecore/TIMEZONES:282 9474#, kde-format 9475msgid "America/Goose_Bay" 9476msgstr "" 9477 9478#. i18n: comment to the previous timezone 9479#: kdecore/TIMEZONES:284 9480#, kde-format 9481msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations" 9482msgstr "" 9483 9484#. i18n: comment to the previous timezone 9485#: kdecore/TIMEZONES:286 9486#, kde-format 9487msgid "Atlantic - Labrador (most areas)" 9488msgstr "" 9489 9490#: kdecore/TIMEZONES:287 9491#, kde-format 9492msgid "America/Grand_Turk" 9493msgstr "" 9494 9495#: kdecore/TIMEZONES:288 9496#, kde-format 9497msgid "America/Grenada" 9498msgstr "" 9499 9500#: kdecore/TIMEZONES:289 9501#, kde-format 9502msgid "America/Guadeloupe" 9503msgstr "" 9504 9505#: kdecore/TIMEZONES:290 9506#, kde-format 9507msgid "America/Guatemala" 9508msgstr "" 9509 9510#: kdecore/TIMEZONES:291 9511#, kde-format 9512msgid "America/Guayaquil" 9513msgstr "" 9514 9515#. i18n: comment to the previous timezone 9516#: kdecore/TIMEZONES:293 kdecore/TIMEZONES:1178 kdecore/TIMEZONES:1186 9517#: kdecore/TIMEZONES:1400 9518#, kde-format 9519msgid "mainland" 9520msgstr "" 9521 9522#. i18n: comment to the previous timezone 9523#: kdecore/TIMEZONES:295 9524#, kde-format 9525msgid "Ecuador (mainland)" 9526msgstr "" 9527 9528#: kdecore/TIMEZONES:296 9529#, kde-format 9530msgid "America/Guyana" 9531msgstr "" 9532 9533#: kdecore/TIMEZONES:297 9534#, kde-format 9535msgid "America/Halifax" 9536msgstr "" 9537 9538#. i18n: comment to the previous timezone 9539#: kdecore/TIMEZONES:301 9540#, kde-format 9541msgid "Atlantic - NS (most areas); PE" 9542msgstr "" 9543 9544#: kdecore/TIMEZONES:302 9545#, kde-format 9546msgid "America/Havana" 9547msgstr "" 9548 9549#: kdecore/TIMEZONES:303 9550#, kde-format 9551msgid "America/Hermosillo" 9552msgstr "" 9553 9554#. i18n: comment to the previous timezone 9555#: kdecore/TIMEZONES:305 9556#, kde-format 9557msgid "Mountain Standard Time - Sonora" 9558msgstr "" 9559 9560#: kdecore/TIMEZONES:306 9561#, kde-format 9562msgid "America/Indiana/Indianapolis" 9563msgstr "" 9564 9565#. i18n: comment to the previous timezone 9566#: kdecore/TIMEZONES:310 9567#, kde-format 9568msgid "Eastern - IN (most areas)" 9569msgstr "" 9570 9571#: kdecore/TIMEZONES:311 9572#, kde-format 9573msgid "America/Indiana/Knox" 9574msgstr "" 9575 9576#. i18n: comment to the previous timezone 9577#: kdecore/TIMEZONES:313 kdecore/TIMEZONES:384 kdecore/TIMEZONES:1428 9578#, kde-format 9579msgid "Eastern Time - Indiana - Starke County" 9580msgstr "" 9581 9582#. i18n: comment to the previous timezone 9583#: kdecore/TIMEZONES:315 9584#, kde-format 9585msgid "Central Time - Indiana - Starke County" 9586msgstr "" 9587 9588#. i18n: comment to the previous timezone 9589#: kdecore/TIMEZONES:317 9590#, kde-format 9591msgid "Central - IN (Starke)" 9592msgstr "" 9593 9594#: kdecore/TIMEZONES:318 9595#, kde-format 9596msgid "America/Indiana/Marengo" 9597msgstr "" 9598 9599#. i18n: comment to the previous timezone 9600#: kdecore/TIMEZONES:320 9601#, kde-format 9602msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County" 9603msgstr "" 9604 9605#. i18n: comment to the previous timezone 9606#: kdecore/TIMEZONES:322 9607#, kde-format 9608msgid "Eastern - IN (Crawford)" 9609msgstr "" 9610 9611#: kdecore/TIMEZONES:323 9612#, kde-format 9613msgid "America/Indiana/Petersburg" 9614msgstr "" 9615 9616#. i18n: comment to the previous timezone 9617#: kdecore/TIMEZONES:325 9618#, kde-format 9619msgid "Central Time - Indiana - Pike County" 9620msgstr "" 9621 9622#. i18n: comment to the previous timezone 9623#: kdecore/TIMEZONES:327 9624#, kde-format 9625msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County" 9626msgstr "" 9627 9628#. i18n: comment to the previous timezone 9629#: kdecore/TIMEZONES:329 9630#, kde-format 9631msgid "Eastern - IN (Pike)" 9632msgstr "" 9633 9634#: kdecore/TIMEZONES:330 9635#, kde-format 9636msgid "America/Indiana/Tell_City" 9637msgstr "" 9638 9639#. i18n: comment to the previous timezone 9640#: kdecore/TIMEZONES:332 9641#, kde-format 9642msgid "Central Time - Indiana - Perry County" 9643msgstr "" 9644 9645#. i18n: comment to the previous timezone 9646#: kdecore/TIMEZONES:334 9647#, kde-format 9648msgid "Central - IN (Perry)" 9649msgstr "" 9650 9651#: kdecore/TIMEZONES:335 9652#, kde-format 9653msgid "America/Indiana/Vevay" 9654msgstr "" 9655 9656#. i18n: comment to the previous timezone 9657#: kdecore/TIMEZONES:337 9658#, kde-format 9659msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County" 9660msgstr "" 9661 9662#. i18n: comment to the previous timezone 9663#: kdecore/TIMEZONES:339 9664#, kde-format 9665msgid "Eastern - IN (Switzerland)" 9666msgstr "" 9667 9668#: kdecore/TIMEZONES:340 9669#, kde-format 9670msgid "America/Indiana/Vincennes" 9671msgstr "" 9672 9673#. i18n: comment to the previous timezone 9674#: kdecore/TIMEZONES:342 9675#, kde-format 9676msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties" 9677msgstr "" 9678 9679#. i18n: comment to the previous timezone 9680#: kdecore/TIMEZONES:344 9681#, kde-format 9682msgid "Eastern - IN (Da, Du, K, Mn)" 9683msgstr "" 9684 9685#: kdecore/TIMEZONES:345 9686#, kde-format 9687msgid "America/Indiana/Winamac" 9688msgstr "" 9689 9690#. i18n: comment to the previous timezone 9691#: kdecore/TIMEZONES:347 9692#, kde-format 9693msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County" 9694msgstr "" 9695 9696#. i18n: comment to the previous timezone 9697#: kdecore/TIMEZONES:349 9698#, kde-format 9699msgid "Eastern - IN (Pulaski)" 9700msgstr "" 9701 9702#: kdecore/TIMEZONES:350 9703#, kde-format 9704msgid "America/Indianapolis" 9705msgstr "" 9706 9707#: kdecore/TIMEZONES:353 9708#, kde-format 9709msgid "America/Inuvik" 9710msgstr "" 9711 9712#. i18n: comment to the previous timezone 9713#: kdecore/TIMEZONES:355 9714#, kde-format 9715msgid "Mountain Time - west Northwest Territories" 9716msgstr "" 9717 9718#. i18n: comment to the previous timezone 9719#: kdecore/TIMEZONES:357 9720#, kde-format 9721msgid "Mountain - NT (west)" 9722msgstr "" 9723 9724#: kdecore/TIMEZONES:358 9725#, kde-format 9726msgid "America/Iqaluit" 9727msgstr "" 9728 9729#. i18n: comment to the previous timezone 9730#: kdecore/TIMEZONES:360 9731#, kde-format 9732msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations" 9733msgstr "" 9734 9735#. i18n: comment to the previous timezone 9736#: kdecore/TIMEZONES:362 9737#, kde-format 9738msgid "Eastern - NU (most east areas)" 9739msgstr "" 9740 9741#: kdecore/TIMEZONES:363 9742#, kde-format 9743msgid "America/Jamaica" 9744msgstr "" 9745 9746#: kdecore/TIMEZONES:364 9747#, kde-format 9748msgid "America/Jujuy" 9749msgstr "" 9750 9751#: kdecore/TIMEZONES:367 9752#, kde-format 9753msgid "America/Juneau" 9754msgstr "" 9755 9756#. i18n: comment to the previous timezone 9757#: kdecore/TIMEZONES:369 9758#, kde-format 9759msgid "Alaska Time - Alaska panhandle" 9760msgstr "" 9761 9762#. i18n: comment to the previous timezone 9763#: kdecore/TIMEZONES:371 9764#, kde-format 9765msgid "Alaska - Juneau area" 9766msgstr "" 9767 9768#: kdecore/TIMEZONES:372 9769#, kde-format 9770msgid "America/Kentucky/Louisville" 9771msgstr "" 9772 9773#. i18n: comment to the previous timezone 9774#: kdecore/TIMEZONES:374 kdecore/TIMEZONES:395 9775#, kde-format 9776msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area" 9777msgstr "" 9778 9779#. i18n: comment to the previous timezone 9780#: kdecore/TIMEZONES:376 9781#, kde-format 9782msgid "Eastern - KY (Louisville area)" 9783msgstr "" 9784 9785#: kdecore/TIMEZONES:377 9786#, kde-format 9787msgid "America/Kentucky/Monticello" 9788msgstr "" 9789 9790#. i18n: comment to the previous timezone 9791#: kdecore/TIMEZONES:379 9792#, kde-format 9793msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County" 9794msgstr "" 9795 9796#. i18n: comment to the previous timezone 9797#: kdecore/TIMEZONES:381 9798#, kde-format 9799msgid "Eastern - KY (Wayne)" 9800msgstr "" 9801 9802#: kdecore/TIMEZONES:382 9803#, kde-format 9804msgid "America/Knox_IN" 9805msgstr "" 9806 9807#: kdecore/TIMEZONES:385 9808#, kde-format 9809msgid "America/Kralendijk" 9810msgstr "" 9811 9812#: kdecore/TIMEZONES:386 9813#, kde-format 9814msgid "America/La_Paz" 9815msgstr "" 9816 9817#: kdecore/TIMEZONES:387 9818#, kde-format 9819msgid "America/Lima" 9820msgstr "" 9821 9822#: kdecore/TIMEZONES:388 9823#, kde-format 9824msgid "America/Los_Angeles" 9825msgstr "" 9826 9827#. i18n: comment to the previous timezone 9828#: kdecore/TIMEZONES:392 9829#, kde-format 9830msgid "Pacific" 9831msgstr "" 9832 9833#: kdecore/TIMEZONES:393 9834#, kde-format 9835msgid "America/Louisville" 9836msgstr "" 9837 9838#: kdecore/TIMEZONES:396 9839#, kde-format 9840msgid "America/Lower_Princes" 9841msgstr "" 9842 9843#: kdecore/TIMEZONES:397 9844#, kde-format 9845msgid "America/Maceio" 9846msgstr "" 9847 9848#. i18n: comment to the previous timezone 9849#: kdecore/TIMEZONES:399 9850#, kde-format 9851msgid "Alagoas, Sergipe" 9852msgstr "" 9853 9854#: kdecore/TIMEZONES:400 9855#, kde-format 9856msgid "America/Managua" 9857msgstr "" 9858 9859#: kdecore/TIMEZONES:401 9860#, kde-format 9861msgid "America/Manaus" 9862msgstr "" 9863 9864#. i18n: comment to the previous timezone 9865#: kdecore/TIMEZONES:403 kdecore/TIMEZONES:1099 9866#, kde-format 9867msgid "E Amazonas" 9868msgstr "" 9869 9870#. i18n: comment to the previous timezone 9871#: kdecore/TIMEZONES:405 9872#, kde-format 9873msgid "Amazonas (east)" 9874msgstr "" 9875 9876#: kdecore/TIMEZONES:406 9877#, kde-format 9878msgid "America/Marigot" 9879msgstr "" 9880 9881#: kdecore/TIMEZONES:407 9882#, kde-format 9883msgid "America/Martinique" 9884msgstr "" 9885 9886#: kdecore/TIMEZONES:408 9887#, kde-format 9888msgid "America/Matamoros" 9889msgstr "" 9890 9891#. i18n: comment to the previous timezone 9892#: kdecore/TIMEZONES:410 9893#, kde-format 9894msgid "" 9895"US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border" 9896msgstr "" 9897 9898#. i18n: comment to the previous timezone 9899#: kdecore/TIMEZONES:412 9900#, kde-format 9901msgid "Central Time US - Coahuila, Nuevo Leon, Tamaulipas (US border)" 9902msgstr "" 9903 9904#: kdecore/TIMEZONES:413 9905#, kde-format 9906msgid "America/Mazatlan" 9907msgstr "" 9908 9909#. i18n: comment to the previous timezone 9910#: kdecore/TIMEZONES:415 kdecore/TIMEZONES:1280 9911#, kde-format 9912msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" 9913msgstr "" 9914 9915#. i18n: comment to the previous timezone 9916#: kdecore/TIMEZONES:417 9917#, kde-format 9918msgid "Mountain Time - Baja California Sur, Nayarit, Sinaloa" 9919msgstr "" 9920 9921#: kdecore/TIMEZONES:418 9922#, kde-format 9923msgid "America/Mendoza" 9924msgstr "" 9925 9926#: kdecore/TIMEZONES:421 9927#, kde-format 9928msgid "America/Menominee" 9929msgstr "" 9930 9931#. i18n: comment to the previous timezone 9932#: kdecore/TIMEZONES:423 9933#, kde-format 9934msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties" 9935msgstr "" 9936 9937#. i18n: comment to the previous timezone 9938#: kdecore/TIMEZONES:425 9939#, kde-format 9940msgid "Central - MI (Wisconsin border)" 9941msgstr "" 9942 9943#: kdecore/TIMEZONES:426 9944#, kde-format 9945msgid "America/Merida" 9946msgstr "" 9947 9948#. i18n: comment to the previous timezone 9949#: kdecore/TIMEZONES:428 9950#, kde-format 9951msgid "Central Time - Campeche, Yucatan" 9952msgstr "" 9953 9954#: kdecore/TIMEZONES:429 9955#, kde-format 9956msgid "America/Metlakatla" 9957msgstr "" 9958 9959#. i18n: comment to the previous timezone 9960#: kdecore/TIMEZONES:431 9961#, kde-format 9962msgid "Metlakatla Time - Annette Island" 9963msgstr "" 9964 9965#. i18n: comment to the previous timezone 9966#: kdecore/TIMEZONES:433 9967#, kde-format 9968msgid "Alaska - Annette Island" 9969msgstr "" 9970 9971#: kdecore/TIMEZONES:434 9972#, kde-format 9973msgid "America/Mexico_City" 9974msgstr "" 9975 9976#. i18n: comment to the previous timezone 9977#: kdecore/TIMEZONES:436 kdecore/TIMEZONES:1283 9978#, kde-format 9979msgid "Central Time - most locations" 9980msgstr "" 9981 9982#: kdecore/TIMEZONES:439 9983#, kde-format 9984msgid "America/Miquelon" 9985msgstr "" 9986 9987#: kdecore/TIMEZONES:440 9988#, kde-format 9989msgid "America/Moncton" 9990msgstr "" 9991 9992#. i18n: comment to the previous timezone 9993#: kdecore/TIMEZONES:442 9994#, kde-format 9995msgid "Atlantic Time - New Brunswick" 9996msgstr "" 9997 9998#. i18n: comment to the previous timezone 9999#: kdecore/TIMEZONES:444 10000#, kde-format 10001msgid "Atlantic - New Brunswick" 10002msgstr "" 10003 10004#: kdecore/TIMEZONES:445 10005#, kde-format 10006msgid "America/Monterrey" 10007msgstr "" 10008 10009#. i18n: comment to the previous timezone 10010#: kdecore/TIMEZONES:447 10011#, kde-format 10012msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" 10013msgstr "" 10014 10015#. i18n: comment to the previous timezone 10016#: kdecore/TIMEZONES:449 10017#, kde-format 10018msgid "" 10019"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from " 10020"US border" 10021msgstr "" 10022 10023#. i18n: comment to the previous timezone 10024#: kdecore/TIMEZONES:451 10025#, kde-format 10026msgid "Central Time - Durango; Coahuila, Nuevo Leon, Tamaulipas (most areas)" 10027msgstr "" 10028 10029#: kdecore/TIMEZONES:452 10030#, kde-format 10031msgid "America/Montevideo" 10032msgstr "" 10033 10034#: kdecore/TIMEZONES:453 10035#, kde-format 10036msgid "America/Montreal" 10037msgstr "" 10038 10039#. i18n: comment to the previous timezone 10040#: kdecore/TIMEZONES:455 kdecore/TIMEZONES:501 10041#, kde-format 10042msgid "Eastern Time - Quebec - most locations" 10043msgstr "" 10044 10045#: kdecore/TIMEZONES:456 10046#, kde-format 10047msgid "America/Montserrat" 10048msgstr "" 10049 10050#: kdecore/TIMEZONES:457 10051#, kde-format 10052msgid "America/Nassau" 10053msgstr "" 10054 10055#: kdecore/TIMEZONES:458 10056#, kde-format 10057msgid "America/New_York" 10058msgstr "" 10059 10060#. i18n: comment to the previous timezone 10061#: kdecore/TIMEZONES:460 kdecore/TIMEZONES:1422 10062#, kde-format 10063msgid "Eastern Time" 10064msgstr "" 10065 10066#. i18n: comment to the previous timezone 10067#: kdecore/TIMEZONES:462 10068#, kde-format 10069msgid "Eastern (most areas)" 10070msgstr "" 10071 10072#: kdecore/TIMEZONES:463 10073#, kde-format 10074msgid "America/Nipigon" 10075msgstr "" 10076 10077#. i18n: comment to the previous timezone 10078#: kdecore/TIMEZONES:465 10079#, kde-format 10080msgid "" 10081"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" 10082msgstr "" 10083 10084#. i18n: comment to the previous timezone 10085#: kdecore/TIMEZONES:467 10086#, kde-format 10087msgid "Eastern - ON, QC (no DST 1967-73)" 10088msgstr "" 10089 10090#: kdecore/TIMEZONES:468 10091#, kde-format 10092msgid "America/Nome" 10093msgstr "" 10094 10095#. i18n: comment to the previous timezone 10096#: kdecore/TIMEZONES:470 10097#, kde-format 10098msgid "Alaska Time - west Alaska" 10099msgstr "" 10100 10101#. i18n: comment to the previous timezone 10102#: kdecore/TIMEZONES:472 10103#, kde-format 10104msgid "Alaska (west)" 10105msgstr "" 10106 10107#: kdecore/TIMEZONES:473 10108#, kde-format 10109msgid "America/Noronha" 10110msgstr "" 10111 10112#. i18n: comment to the previous timezone 10113#: kdecore/TIMEZONES:475 kdecore/TIMEZONES:1093 10114#, kde-format 10115msgid "Atlantic islands" 10116msgstr "" 10117 10118#: kdecore/TIMEZONES:476 10119#, kde-format 10120msgid "America/North_Dakota/Beulah" 10121msgstr "" 10122 10123#. i18n: comment to the previous timezone 10124#: kdecore/TIMEZONES:478 10125#, kde-format 10126msgid "Central Time - North Dakota - Mercer County" 10127msgstr "" 10128 10129#. i18n: comment to the previous timezone 10130#: kdecore/TIMEZONES:480 10131#, kde-format 10132msgid "Central - ND (Mercer)" 10133msgstr "" 10134 10135#: kdecore/TIMEZONES:481 10136#, kde-format 10137msgid "America/North_Dakota/Center" 10138msgstr "" 10139 10140#. i18n: comment to the previous timezone 10141#: kdecore/TIMEZONES:483 10142#, kde-format 10143msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County" 10144msgstr "" 10145 10146#. i18n: comment to the previous timezone 10147#: kdecore/TIMEZONES:485 10148#, kde-format 10149msgid "Central - ND (Oliver)" 10150msgstr "" 10151 10152#: kdecore/TIMEZONES:486 10153#, kde-format 10154msgid "America/North_Dakota/New_Salem" 10155msgstr "" 10156 10157#. i18n: comment to the previous timezone 10158#: kdecore/TIMEZONES:488 10159#, kde-format 10160msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)" 10161msgstr "" 10162 10163#. i18n: comment to the previous timezone 10164#: kdecore/TIMEZONES:490 10165#, kde-format 10166msgid "Central - ND (Morton rural)" 10167msgstr "" 10168 10169#: kdecore/TIMEZONES:491 10170#, kde-format 10171msgid "America/Nuuk" 10172msgstr "" 10173 10174#. i18n: comment to the previous timezone 10175#: kdecore/TIMEZONES:493 10176#, kde-format 10177msgid "Greenland (most areas)" 10178msgstr "" 10179 10180#: kdecore/TIMEZONES:494 10181#, kde-format 10182msgid "America/Ojinaga" 10183msgstr "" 10184 10185#. i18n: comment to the previous timezone 10186#: kdecore/TIMEZONES:496 10187#, kde-format 10188msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border" 10189msgstr "" 10190 10191#. i18n: comment to the previous timezone 10192#: kdecore/TIMEZONES:498 10193#, kde-format 10194msgid "Mountain Time US - Chihuahua (US border)" 10195msgstr "" 10196 10197#: kdecore/TIMEZONES:499 10198#, kde-format 10199msgid "America/Ontario" 10200msgstr "" 10201 10202#: kdecore/TIMEZONES:502 10203#, kde-format 10204msgid "America/Panama" 10205msgstr "" 10206 10207#: kdecore/TIMEZONES:503 10208#, kde-format 10209msgid "America/Pangnirtung" 10210msgstr "" 10211 10212#. i18n: comment to the previous timezone 10213#: kdecore/TIMEZONES:505 10214#, kde-format 10215msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut" 10216msgstr "" 10217 10218#. i18n: comment to the previous timezone 10219#: kdecore/TIMEZONES:507 10220#, kde-format 10221msgid "Eastern - NU (Pangnirtung)" 10222msgstr "" 10223 10224#: kdecore/TIMEZONES:508 10225#, kde-format 10226msgid "America/Paramaribo" 10227msgstr "" 10228 10229#: kdecore/TIMEZONES:509 10230#, kde-format 10231msgid "America/Phoenix" 10232msgstr "" 10233 10234#. i18n: comment to the previous timezone 10235#: kdecore/TIMEZONES:511 kdecore/TIMEZONES:1413 10236#, kde-format 10237msgid "Mountain Standard Time - Arizona" 10238msgstr "" 10239 10240#. i18n: comment to the previous timezone 10241#: kdecore/TIMEZONES:513 10242#, kde-format 10243msgid "MST - Arizona (except Navajo)" 10244msgstr "" 10245 10246#: kdecore/TIMEZONES:514 10247#, kde-format 10248msgid "America/Port-au-Prince" 10249msgstr "" 10250 10251#: kdecore/TIMEZONES:515 10252#, kde-format 10253msgid "America/Port_of_Spain" 10254msgstr "" 10255 10256#: kdecore/TIMEZONES:516 10257#, kde-format 10258msgid "America/Porto_Acre" 10259msgstr "" 10260 10261#. i18n: comment to the previous timezone 10262#: kdecore/TIMEZONES:518 kdecore/TIMEZONES:553 kdecore/TIMEZONES:1090 10263#, kde-format 10264msgid "Acre" 10265msgstr "" 10266 10267#: kdecore/TIMEZONES:519 10268#, kde-format 10269msgid "America/Porto_Velho" 10270msgstr "" 10271 10272#. i18n: comment to the previous timezone 10273#: kdecore/TIMEZONES:521 10274#, kde-format 10275msgid "Rondonia" 10276msgstr "" 10277 10278#: kdecore/TIMEZONES:522 10279#, kde-format 10280msgid "America/Puerto_Rico" 10281msgstr "" 10282 10283#: kdecore/TIMEZONES:523 10284#, kde-format 10285msgid "America/Punta_Arenas" 10286msgstr "" 10287 10288#. i18n: comment to the previous timezone 10289#: kdecore/TIMEZONES:525 10290#, kde-format 10291msgid "Region of Magallanes" 10292msgstr "" 10293 10294#: kdecore/TIMEZONES:526 10295#, kde-format 10296msgid "America/Rainy_River" 10297msgstr "" 10298 10299#. i18n: comment to the previous timezone 10300#: kdecore/TIMEZONES:528 10301#, kde-format 10302msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" 10303msgstr "" 10304 10305#. i18n: comment to the previous timezone 10306#: kdecore/TIMEZONES:530 10307#, kde-format 10308msgid "Central - ON (Rainy R, Ft Frances)" 10309msgstr "" 10310 10311#: kdecore/TIMEZONES:531 10312#, kde-format 10313msgid "America/Rankin_Inlet" 10314msgstr "" 10315 10316#. i18n: comment to the previous timezone 10317#: kdecore/TIMEZONES:533 10318#, kde-format 10319msgid "Central Time - central Nunavut" 10320msgstr "" 10321 10322#. i18n: comment to the previous timezone 10323#: kdecore/TIMEZONES:535 10324#, kde-format 10325msgid "Central - NU (central)" 10326msgstr "" 10327 10328#: kdecore/TIMEZONES:536 10329#, kde-format 10330msgid "America/Recife" 10331msgstr "" 10332 10333#. i18n: comment to the previous timezone 10334#: kdecore/TIMEZONES:538 10335#, kde-format 10336msgid "Pernambuco" 10337msgstr "" 10338 10339#: kdecore/TIMEZONES:539 10340#, kde-format 10341msgid "America/Regina" 10342msgstr "" 10343 10344#. i18n: comment to the previous timezone 10345#: kdecore/TIMEZONES:541 kdecore/TIMEZONES:578 kdecore/TIMEZONES:1108 10346#: kdecore/TIMEZONES:1123 10347#, kde-format 10348msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations" 10349msgstr "" 10350 10351#. i18n: comment to the previous timezone 10352#: kdecore/TIMEZONES:543 10353#, kde-format 10354msgid "CST - SK (most areas)" 10355msgstr "" 10356 10357#: kdecore/TIMEZONES:544 10358#, kde-format 10359msgid "America/Resolute" 10360msgstr "" 10361 10362#. i18n: comment to the previous timezone 10363#: kdecore/TIMEZONES:546 10364#, kde-format 10365msgid "Eastern Time - Resolute, Nunavut" 10366msgstr "" 10367 10368#. i18n: comment to the previous timezone 10369#: kdecore/TIMEZONES:548 10370#, kde-format 10371msgid "Central Standard Time - Resolute, Nunavut" 10372msgstr "" 10373 10374#. i18n: comment to the previous timezone 10375#: kdecore/TIMEZONES:550 10376#, kde-format 10377msgid "Central - NU (Resolute)" 10378msgstr "" 10379 10380#: kdecore/TIMEZONES:551 10381#, kde-format 10382msgid "America/Rio_Branco" 10383msgstr "" 10384 10385#: kdecore/TIMEZONES:554 10386#, kde-format 10387msgid "America/Rosario" 10388msgstr "" 10389 10390#: kdecore/TIMEZONES:557 10391#, kde-format 10392msgid "America/Santa_Isabel" 10393msgstr "" 10394 10395#. i18n: comment to the previous timezone 10396#: kdecore/TIMEZONES:559 10397#, kde-format 10398msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border" 10399msgstr "" 10400 10401#: kdecore/TIMEZONES:560 10402#, kde-format 10403msgid "America/Santarem" 10404msgstr "" 10405 10406#. i18n: comment to the previous timezone 10407#: kdecore/TIMEZONES:562 10408#, fuzzy, kde-format 10409msgid "W Para" 10410msgstr "Mar" 10411 10412#. i18n: comment to the previous timezone 10413#: kdecore/TIMEZONES:564 10414#, kde-format 10415msgid "Para (west)" 10416msgstr "" 10417 10418#: kdecore/TIMEZONES:565 10419#, kde-format 10420msgid "America/Santiago" 10421msgstr "" 10422 10423#. i18n: comment to the previous timezone 10424#: kdecore/TIMEZONES:569 10425#, kde-format 10426msgid "Chile (most areas)" 10427msgstr "" 10428 10429#: kdecore/TIMEZONES:570 10430#, kde-format 10431msgid "America/Santo_Domingo" 10432msgstr "" 10433 10434#: kdecore/TIMEZONES:571 10435#, kde-format 10436msgid "America/Sao_Paulo" 10437msgstr "" 10438 10439#. i18n: comment to the previous timezone 10440#: kdecore/TIMEZONES:573 kdecore/TIMEZONES:1096 10441#, kde-format 10442msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" 10443msgstr "" 10444 10445#. i18n: comment to the previous timezone 10446#: kdecore/TIMEZONES:575 10447#, kde-format 10448msgid "Brazil (southeast: GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" 10449msgstr "" 10450 10451#: kdecore/TIMEZONES:576 10452#, kde-format 10453msgid "America/Saskatoon" 10454msgstr "" 10455 10456#: kdecore/TIMEZONES:579 10457#, kde-format 10458msgid "America/Scoresbysund" 10459msgstr "" 10460 10461#. i18n: comment to the previous timezone 10462#: kdecore/TIMEZONES:581 10463#, kde-format 10464msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit" 10465msgstr "" 10466 10467#. i18n: comment to the previous timezone 10468#: kdecore/TIMEZONES:583 10469#, kde-format 10470msgid "Scoresbysund/Ittoqqortoormiit" 10471msgstr "" 10472 10473#: kdecore/TIMEZONES:584 10474#, kde-format 10475msgid "America/Shiprock" 10476msgstr "" 10477 10478#. i18n: comment to the previous timezone 10479#: kdecore/TIMEZONES:586 10480#, kde-format 10481msgid "Mountain Time - Navajo" 10482msgstr "" 10483 10484#: kdecore/TIMEZONES:587 10485#, kde-format 10486msgid "America/Sitka" 10487msgstr "" 10488 10489#. i18n: comment to the previous timezone 10490#: kdecore/TIMEZONES:589 10491#, kde-format 10492msgid "Alaska Time - southeast Alaska panhandle" 10493msgstr "" 10494 10495#. i18n: comment to the previous timezone 10496#: kdecore/TIMEZONES:591 10497#, kde-format 10498msgid "Alaska - Sitka area" 10499msgstr "" 10500 10501#: kdecore/TIMEZONES:592 10502#, kde-format 10503msgid "America/St_Barthelemy" 10504msgstr "" 10505 10506#: kdecore/TIMEZONES:593 10507#, kde-format 10508msgid "America/St_Johns" 10509msgstr "" 10510 10511#. i18n: comment to the previous timezone 10512#: kdecore/TIMEZONES:595 kdecore/TIMEZONES:1117 10513#, kde-format 10514msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador" 10515msgstr "" 10516 10517#. i18n: comment to the previous timezone 10518#: kdecore/TIMEZONES:597 10519#, kde-format 10520msgid "Newfoundland; Labrador (southeast)" 10521msgstr "" 10522 10523#: kdecore/TIMEZONES:598 10524#, kde-format 10525msgid "America/St_Kitts" 10526msgstr "" 10527 10528#: kdecore/TIMEZONES:599 10529#, kde-format 10530msgid "America/St_Lucia" 10531msgstr "" 10532 10533#: kdecore/TIMEZONES:600 10534#, kde-format 10535msgid "America/St_Thomas" 10536msgstr "" 10537 10538#: kdecore/TIMEZONES:601 10539#, kde-format 10540msgid "America/St_Vincent" 10541msgstr "" 10542 10543#: kdecore/TIMEZONES:602 10544#, kde-format 10545msgid "America/Swift_Current" 10546msgstr "" 10547 10548#. i18n: comment to the previous timezone 10549#: kdecore/TIMEZONES:604 10550#, kde-format 10551msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" 10552msgstr "" 10553 10554#. i18n: comment to the previous timezone 10555#: kdecore/TIMEZONES:606 10556#, kde-format 10557msgid "CST - SK (midwest)" 10558msgstr "" 10559 10560#: kdecore/TIMEZONES:607 10561#, kde-format 10562msgid "America/Tegucigalpa" 10563msgstr "" 10564 10565#: kdecore/TIMEZONES:608 10566#, kde-format 10567msgid "America/Thule" 10568msgstr "" 10569 10570#. i18n: comment to the previous timezone 10571#: kdecore/TIMEZONES:610 10572#, kde-format 10573msgid "Thule / Pituffik" 10574msgstr "" 10575 10576#. i18n: comment to the previous timezone 10577#: kdecore/TIMEZONES:612 10578#, kde-format 10579msgid "Thule/Pituffik" 10580msgstr "" 10581 10582#: kdecore/TIMEZONES:613 10583#, kde-format 10584msgid "America/Thunder_Bay" 10585msgstr "" 10586 10587#. i18n: comment to the previous timezone 10588#: kdecore/TIMEZONES:615 10589#, kde-format 10590msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario" 10591msgstr "" 10592 10593#. i18n: comment to the previous timezone 10594#: kdecore/TIMEZONES:617 10595#, kde-format 10596msgid "Eastern - ON (Thunder Bay)" 10597msgstr "" 10598 10599#: kdecore/TIMEZONES:618 10600#, kde-format 10601msgid "America/Tijuana" 10602msgstr "" 10603 10604#. i18n: comment to the previous timezone 10605#: kdecore/TIMEZONES:622 10606#, kde-format 10607msgid "US Pacific Time - Baja California near US border" 10608msgstr "" 10609 10610#. i18n: comment to the previous timezone 10611#: kdecore/TIMEZONES:624 10612#, kde-format 10613msgid "Pacific Time US - Baja California" 10614msgstr "" 10615 10616#: kdecore/TIMEZONES:625 10617#, kde-format 10618msgid "America/Toronto" 10619msgstr "" 10620 10621#. i18n: comment to the previous timezone 10622#: kdecore/TIMEZONES:627 kdecore/TIMEZONES:1111 10623#, kde-format 10624msgid "Eastern Time - Ontario - most locations" 10625msgstr "" 10626 10627#. i18n: comment to the previous timezone 10628#: kdecore/TIMEZONES:629 10629#, kde-format 10630msgid "Eastern - ON, QC (most areas)" 10631msgstr "" 10632 10633#: kdecore/TIMEZONES:630 10634#, kde-format 10635msgid "America/Tortola" 10636msgstr "" 10637 10638#: kdecore/TIMEZONES:631 10639#, kde-format 10640msgid "America/Vancouver" 10641msgstr "" 10642 10643#. i18n: comment to the previous timezone 10644#: kdecore/TIMEZONES:633 kdecore/TIMEZONES:1120 10645#, kde-format 10646msgid "Pacific Time - west British Columbia" 10647msgstr "" 10648 10649#. i18n: comment to the previous timezone 10650#: kdecore/TIMEZONES:635 10651#, kde-format 10652msgid "Pacific - BC (most areas)" 10653msgstr "" 10654 10655#: kdecore/TIMEZONES:636 10656#, kde-format 10657msgid "America/Virgin" 10658msgstr "" 10659 10660#: kdecore/TIMEZONES:637 10661#, kde-format 10662msgid "America/Whitehorse" 10663msgstr "" 10664 10665#. i18n: comment to the previous timezone 10666#: kdecore/TIMEZONES:639 kdecore/TIMEZONES:1126 10667#, kde-format 10668msgid "Pacific Time - south Yukon" 10669msgstr "" 10670 10671#. i18n: comment to the previous timezone 10672#: kdecore/TIMEZONES:641 10673#, kde-format 10674msgid "MST - Yukon (east)" 10675msgstr "" 10676 10677#: kdecore/TIMEZONES:642 10678#, kde-format 10679msgid "America/Winnipeg" 10680msgstr "" 10681 10682#. i18n: comment to the previous timezone 10683#: kdecore/TIMEZONES:644 kdecore/TIMEZONES:1105 10684#, kde-format 10685msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario" 10686msgstr "" 10687 10688#. i18n: comment to the previous timezone 10689#: kdecore/TIMEZONES:646 10690#, kde-format 10691msgid "Central - ON (west); Manitoba" 10692msgstr "" 10693 10694#: kdecore/TIMEZONES:647 10695#, kde-format 10696msgid "America/Yakutat" 10697msgstr "" 10698 10699#. i18n: comment to the previous timezone 10700#: kdecore/TIMEZONES:649 10701#, kde-format 10702msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck" 10703msgstr "" 10704 10705#. i18n: comment to the previous timezone 10706#: kdecore/TIMEZONES:651 10707#, kde-format 10708msgid "Alaska - Yakutat" 10709msgstr "" 10710 10711#: kdecore/TIMEZONES:652 10712#, kde-format 10713msgid "America/Yellowknife" 10714msgstr "" 10715 10716#. i18n: comment to the previous timezone 10717#: kdecore/TIMEZONES:654 10718#, kde-format 10719msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" 10720msgstr "" 10721 10722#. i18n: comment to the previous timezone 10723#: kdecore/TIMEZONES:656 10724#, kde-format 10725msgid "Mountain - NT (central)" 10726msgstr "" 10727 10728#: kdecore/TIMEZONES:657 10729#, kde-format 10730msgid "Antarctica/Casey" 10731msgstr "" 10732 10733#. i18n: comment to the previous timezone 10734#: kdecore/TIMEZONES:659 10735#, kde-format 10736msgid "Casey Station, Bailey Peninsula" 10737msgstr "" 10738 10739#. i18n: comment to the previous timezone 10740#: kdecore/TIMEZONES:661 10741#, kde-format 10742msgid "Casey" 10743msgstr "" 10744 10745#: kdecore/TIMEZONES:662 10746#, kde-format 10747msgid "Antarctica/Davis" 10748msgstr "" 10749 10750#. i18n: comment to the previous timezone 10751#: kdecore/TIMEZONES:664 10752#, kde-format 10753msgid "Davis Station, Vestfold Hills" 10754msgstr "" 10755 10756#. i18n: comment to the previous timezone 10757#: kdecore/TIMEZONES:666 10758#, kde-format 10759msgid "Davis" 10760msgstr "" 10761 10762#: kdecore/TIMEZONES:667 10763#, kde-format 10764msgid "Antarctica/DumontDUrville" 10765msgstr "" 10766 10767#. i18n: comment to the previous timezone 10768#: kdecore/TIMEZONES:669 10769#, kde-format 10770msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie" 10771msgstr "" 10772 10773#. i18n: comment to the previous timezone 10774#: kdecore/TIMEZONES:671 10775#, kde-format 10776msgid "Dumont-d'Urville" 10777msgstr "" 10778 10779#: kdecore/TIMEZONES:672 10780#, kde-format 10781msgid "Antarctica/Macquarie" 10782msgstr "" 10783 10784#. i18n: comment to the previous timezone 10785#: kdecore/TIMEZONES:674 10786#, kde-format 10787msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island" 10788msgstr "" 10789 10790#. i18n: comment to the previous timezone 10791#: kdecore/TIMEZONES:676 10792#, kde-format 10793msgid "Macquarie Island" 10794msgstr "" 10795 10796#: kdecore/TIMEZONES:677 10797#, kde-format 10798msgid "Antarctica/Mawson" 10799msgstr "" 10800 10801#. i18n: comment to the previous timezone 10802#: kdecore/TIMEZONES:679 10803#, kde-format 10804msgid "Mawson Station, Holme Bay" 10805msgstr "" 10806 10807#. i18n: comment to the previous timezone 10808#: kdecore/TIMEZONES:681 10809#, kde-format 10810msgid "Mawson" 10811msgstr "" 10812 10813#: kdecore/TIMEZONES:682 10814#, kde-format 10815msgid "Antarctica/McMurdo" 10816msgstr "" 10817 10818#. i18n: comment to the previous timezone 10819#: kdecore/TIMEZONES:684 10820#, kde-format 10821msgid "McMurdo Station, Ross Island" 10822msgstr "" 10823 10824#. i18n: comment to the previous timezone 10825#: kdecore/TIMEZONES:686 10826#, kde-format 10827msgid "New Zealand time - McMurdo, South Pole" 10828msgstr "" 10829 10830#: kdecore/TIMEZONES:687 10831#, kde-format 10832msgid "Antarctica/Palmer" 10833msgstr "" 10834 10835#. i18n: comment to the previous timezone 10836#: kdecore/TIMEZONES:689 10837#, kde-format 10838msgid "Palmer Station, Anvers Island" 10839msgstr "" 10840 10841#. i18n: comment to the previous timezone 10842#: kdecore/TIMEZONES:691 10843#, kde-format 10844msgid "Palmer" 10845msgstr "" 10846 10847#: kdecore/TIMEZONES:692 10848#, kde-format 10849msgid "Antarctica/Rothera" 10850msgstr "" 10851 10852#. i18n: comment to the previous timezone 10853#: kdecore/TIMEZONES:694 10854#, kde-format 10855msgid "Rothera Station, Adelaide Island" 10856msgstr "" 10857 10858#. i18n: comment to the previous timezone 10859#: kdecore/TIMEZONES:696 10860#, kde-format 10861msgid "Rothera" 10862msgstr "" 10863 10864#: kdecore/TIMEZONES:697 10865#, kde-format 10866msgid "Antarctica/South_Pole" 10867msgstr "" 10868 10869#. i18n: comment to the previous timezone 10870#: kdecore/TIMEZONES:699 10871#, kde-format 10872msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" 10873msgstr "" 10874 10875#: kdecore/TIMEZONES:700 10876#, kde-format 10877msgid "Antarctica/Syowa" 10878msgstr "" 10879 10880#. i18n: comment to the previous timezone 10881#: kdecore/TIMEZONES:702 10882#, kde-format 10883msgid "Syowa Station, E Ongul I" 10884msgstr "" 10885 10886#. i18n: comment to the previous timezone 10887#: kdecore/TIMEZONES:704 10888#, kde-format 10889msgid "Syowa" 10890msgstr "" 10891 10892#: kdecore/TIMEZONES:705 10893#, kde-format 10894msgid "Antarctica/Troll" 10895msgstr "" 10896 10897#. i18n: comment to the previous timezone 10898#: kdecore/TIMEZONES:707 10899#, kde-format 10900msgid "Troll" 10901msgstr "" 10902 10903#: kdecore/TIMEZONES:708 10904#, kde-format 10905msgid "Antarctica/Vostok" 10906msgstr "" 10907 10908#. i18n: comment to the previous timezone 10909#: kdecore/TIMEZONES:710 10910#, kde-format 10911msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" 10912msgstr "" 10913 10914#. i18n: comment to the previous timezone 10915#: kdecore/TIMEZONES:712 10916#, kde-format 10917msgid "Vostok Station, Lake Vostok" 10918msgstr "" 10919 10920#. i18n: comment to the previous timezone 10921#: kdecore/TIMEZONES:714 10922#, kde-format 10923msgid "Vostok" 10924msgstr "" 10925 10926#: kdecore/TIMEZONES:715 10927#, kde-format 10928msgid "Arctic/Longyearbyen" 10929msgstr "" 10930 10931#: kdecore/TIMEZONES:716 10932#, kde-format 10933msgid "Asia/Aden" 10934msgstr "" 10935 10936#: kdecore/TIMEZONES:717 10937#, kde-format 10938msgid "Asia/Almaty" 10939msgstr "" 10940 10941#. i18n: comment to the previous timezone 10942#: kdecore/TIMEZONES:721 10943#, kde-format 10944msgid "Kazakhstan (most areas)" 10945msgstr "" 10946 10947#: kdecore/TIMEZONES:722 10948#, kde-format 10949msgid "Asia/Amman" 10950msgstr "" 10951 10952#: kdecore/TIMEZONES:723 10953#, kde-format 10954msgid "Asia/Anadyr" 10955msgstr "" 10956 10957#. i18n: comment to the previous timezone 10958#: kdecore/TIMEZONES:725 10959#, kde-format 10960msgid "Moscow+10 - Bering Sea" 10961msgstr "" 10962 10963#. i18n: comment to the previous timezone 10964#: kdecore/TIMEZONES:727 10965#, kde-format 10966msgid "Moscow+08 - Bering Sea" 10967msgstr "" 10968 10969#. i18n: comment to the previous timezone 10970#: kdecore/TIMEZONES:729 10971#, kde-format 10972msgid "MSK+09 - Bering Sea" 10973msgstr "" 10974 10975#: kdecore/TIMEZONES:730 10976#, kde-format 10977msgid "Asia/Aqtau" 10978msgstr "" 10979 10980#. i18n: comment to the previous timezone 10981#: kdecore/TIMEZONES:732 10982#, kde-format 10983msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)" 10984msgstr "" 10985 10986#. i18n: comment to the previous timezone 10987#: kdecore/TIMEZONES:734 10988#, kde-format 10989msgid "Mangghystau/Mankistau" 10990msgstr "" 10991 10992#: kdecore/TIMEZONES:735 10993#, kde-format 10994msgid "Asia/Aqtobe" 10995msgstr "" 10996 10997#. i18n: comment to the previous timezone 10998#: kdecore/TIMEZONES:737 10999#, kde-format 11000msgid "Aqtobe (Aktobe)" 11001msgstr "" 11002 11003#. i18n: comment to the previous timezone 11004#: kdecore/TIMEZONES:739 11005#, kde-format 11006msgid "Aqtobe/Aktobe" 11007msgstr "" 11008 11009#: kdecore/TIMEZONES:740 11010#, kde-format 11011msgid "Asia/Ashgabat" 11012msgstr "" 11013 11014#: kdecore/TIMEZONES:741 11015#, kde-format 11016msgid "Asia/Ashkhabad" 11017msgstr "" 11018 11019#: kdecore/TIMEZONES:742 11020#, kde-format 11021msgid "Asia/Atyrau" 11022msgstr "" 11023 11024#. i18n: comment to the previous timezone 11025#: kdecore/TIMEZONES:744 11026#, kde-format 11027msgid "Atyrau/Atirau/Gur'yev" 11028msgstr "" 11029 11030#: kdecore/TIMEZONES:745 11031#, kde-format 11032msgid "Asia/Baghdad" 11033msgstr "" 11034 11035#: kdecore/TIMEZONES:746 11036#, kde-format 11037msgid "Asia/Bahrain" 11038msgstr "" 11039 11040#: kdecore/TIMEZONES:747 11041#, kde-format 11042msgid "Asia/Baku" 11043msgstr "" 11044 11045#: kdecore/TIMEZONES:748 11046#, kde-format 11047msgid "Asia/Bangkok" 11048msgstr "" 11049 11050#: kdecore/TIMEZONES:749 11051#, kde-format 11052msgid "Asia/Barnaul" 11053msgstr "" 11054 11055#. i18n: comment to the previous timezone 11056#: kdecore/TIMEZONES:751 11057#, kde-format 11058msgid "MSK+04 - Altai" 11059msgstr "" 11060 11061#: kdecore/TIMEZONES:752 11062#, kde-format 11063msgid "Asia/Beijing" 11064msgstr "" 11065 11066#. i18n: comment to the previous timezone 11067#: kdecore/TIMEZONES:754 kdecore/TIMEZONES:924 kdecore/TIMEZONES:1295 11068#, kde-format 11069msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc." 11070msgstr "" 11071 11072#. i18n: comment to the previous timezone 11073#: kdecore/TIMEZONES:756 11074#, kde-format 11075msgid "China Standard Time" 11076msgstr "" 11077 11078#: kdecore/TIMEZONES:757 11079#, kde-format 11080msgid "Asia/Beirut" 11081msgstr "" 11082 11083#: kdecore/TIMEZONES:758 11084#, kde-format 11085msgid "Asia/Bishkek" 11086msgstr "" 11087 11088#: kdecore/TIMEZONES:759 11089#, kde-format 11090msgid "Asia/Brunei" 11091msgstr "" 11092 11093#: kdecore/TIMEZONES:760 11094#, kde-format 11095msgid "Asia/Calcutta" 11096msgstr "" 11097 11098#: kdecore/TIMEZONES:761 11099#, fuzzy, kde-format 11100#| msgid "Do shanbe" 11101msgid "Asia/Chita" 11102msgstr "Döşenbe" 11103 11104#. i18n: comment to the previous timezone 11105#: kdecore/TIMEZONES:763 11106#, kde-format 11107msgid "MSK+06 - Zabaykalsky" 11108msgstr "" 11109 11110#: kdecore/TIMEZONES:764 11111#, kde-format 11112msgid "Asia/Choibalsan" 11113msgstr "" 11114 11115#. i18n: comment to the previous timezone 11116#: kdecore/TIMEZONES:766 11117#, kde-format 11118msgid "Dornod, Sukhbaatar" 11119msgstr "" 11120 11121#: kdecore/TIMEZONES:767 11122#, kde-format 11123msgid "Asia/Chongqing" 11124msgstr "" 11125 11126#. i18n: comment to the previous timezone 11127#: kdecore/TIMEZONES:769 kdecore/TIMEZONES:774 11128#, kde-format 11129msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc." 11130msgstr "" 11131 11132#. i18n: comment to the previous timezone 11133#: kdecore/TIMEZONES:771 11134#, kde-format 11135msgid "China mountains" 11136msgstr "" 11137 11138#: kdecore/TIMEZONES:772 11139#, kde-format 11140msgid "Asia/Chungking" 11141msgstr "" 11142 11143#: kdecore/TIMEZONES:775 11144#, kde-format 11145msgid "Asia/Colombo" 11146msgstr "" 11147 11148#: kdecore/TIMEZONES:776 11149#, kde-format 11150msgid "Asia/Dacca" 11151msgstr "" 11152 11153#: kdecore/TIMEZONES:777 11154#, kde-format 11155msgid "Asia/Damascus" 11156msgstr "" 11157 11158#: kdecore/TIMEZONES:778 11159#, kde-format 11160msgid "Asia/Dhaka" 11161msgstr "" 11162 11163#: kdecore/TIMEZONES:779 11164#, kde-format 11165msgid "Asia/Dili" 11166msgstr "" 11167 11168#: kdecore/TIMEZONES:780 11169#, kde-format 11170msgid "Asia/Dubai" 11171msgstr "" 11172 11173#: kdecore/TIMEZONES:781 11174#, fuzzy, kde-format 11175#| msgid "Do shanbe" 11176msgid "Asia/Dushanbe" 11177msgstr "Döşenbe" 11178 11179#: kdecore/TIMEZONES:782 11180#, kde-format 11181msgid "Asia/Famagusta" 11182msgstr "" 11183 11184#. i18n: comment to the previous timezone 11185#: kdecore/TIMEZONES:784 11186#, kde-format 11187msgid "Northern Cyprus" 11188msgstr "" 11189 11190#: kdecore/TIMEZONES:785 11191#, kde-format 11192msgid "Asia/Gaza" 11193msgstr "" 11194 11195#. i18n: comment to the previous timezone 11196#: kdecore/TIMEZONES:787 11197#, kde-format 11198msgid "Gaza Strip" 11199msgstr "" 11200 11201#: kdecore/TIMEZONES:788 11202#, kde-format 11203msgid "Asia/Harbin" 11204msgstr "" 11205 11206#. i18n: comment to the previous timezone 11207#: kdecore/TIMEZONES:790 11208#, kde-format 11209msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin" 11210msgstr "" 11211 11212#. i18n: comment to the previous timezone 11213#: kdecore/TIMEZONES:792 11214#, kde-format 11215msgid "China north" 11216msgstr "" 11217 11218#: kdecore/TIMEZONES:793 11219#, kde-format 11220msgid "Asia/Hebron" 11221msgstr "" 11222 11223#. i18n: comment to the previous timezone 11224#: kdecore/TIMEZONES:795 11225#, kde-format 11226msgid "West Bank" 11227msgstr "" 11228 11229#: kdecore/TIMEZONES:796 11230#, kde-format 11231msgid "Asia/Ho_Chi_Minh" 11232msgstr "" 11233 11234#: kdecore/TIMEZONES:797 11235#, kde-format 11236msgid "Asia/Hong_Kong" 11237msgstr "" 11238 11239#: kdecore/TIMEZONES:798 11240#, kde-format 11241msgid "Asia/Hovd" 11242msgstr "" 11243 11244#. i18n: comment to the previous timezone 11245#: kdecore/TIMEZONES:800 11246#, kde-format 11247msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan" 11248msgstr "" 11249 11250#: kdecore/TIMEZONES:801 11251#, kde-format 11252msgid "Asia/Irkutsk" 11253msgstr "" 11254 11255#. i18n: comment to the previous timezone 11256#: kdecore/TIMEZONES:803 11257#, kde-format 11258msgid "Moscow+05 - Lake Baikal" 11259msgstr "" 11260 11261#. i18n: comment to the previous timezone 11262#: kdecore/TIMEZONES:805 11263#, kde-format 11264msgid "MSK+05 - Irkutsk, Buryatia" 11265msgstr "" 11266 11267#: kdecore/TIMEZONES:806 11268#, kde-format 11269msgid "Asia/Jakarta" 11270msgstr "" 11271 11272#. i18n: comment to the previous timezone 11273#: kdecore/TIMEZONES:808 11274#, kde-format 11275msgid "Java & Sumatra" 11276msgstr "" 11277 11278#. i18n: comment to the previous timezone 11279#: kdecore/TIMEZONES:810 11280#, kde-format 11281msgid "Java, Sumatra" 11282msgstr "" 11283 11284#: kdecore/TIMEZONES:811 11285#, kde-format 11286msgid "Asia/Jayapura" 11287msgstr "" 11288 11289#. i18n: comment to the previous timezone 11290#: kdecore/TIMEZONES:813 11291#, kde-format 11292msgid "Irian Jaya & the Moluccas" 11293msgstr "" 11294 11295#. i18n: comment to the previous timezone 11296#: kdecore/TIMEZONES:815 11297#, kde-format 11298msgid "west New Guinea (Irian Jaya) & Malukus (Moluccas)" 11299msgstr "" 11300 11301#. i18n: comment to the previous timezone 11302#: kdecore/TIMEZONES:817 11303#, kde-format 11304msgid "New Guinea (West Papua / Irian Jaya); Malukus/Moluccas" 11305msgstr "" 11306 11307#: kdecore/TIMEZONES:818 11308#, kde-format 11309msgid "Asia/Jerusalem" 11310msgstr "" 11311 11312#: kdecore/TIMEZONES:819 11313#, kde-format 11314msgid "Asia/Kabul" 11315msgstr "" 11316 11317#: kdecore/TIMEZONES:820 11318#, kde-format 11319msgid "Asia/Kamchatka" 11320msgstr "" 11321 11322#. i18n: comment to the previous timezone 11323#: kdecore/TIMEZONES:822 11324#, kde-format 11325msgid "Moscow+09 - Kamchatka" 11326msgstr "" 11327 11328#. i18n: comment to the previous timezone 11329#: kdecore/TIMEZONES:824 11330#, kde-format 11331msgid "Moscow+08 - Kamchatka" 11332msgstr "" 11333 11334#. i18n: comment to the previous timezone 11335#: kdecore/TIMEZONES:826 11336#, kde-format 11337msgid "MSK+09 - Kamchatka" 11338msgstr "" 11339 11340#: kdecore/TIMEZONES:827 11341#, kde-format 11342msgid "Asia/Karachi" 11343msgstr "" 11344 11345#: kdecore/TIMEZONES:828 11346#, kde-format 11347msgid "Asia/Kashgar" 11348msgstr "" 11349 11350#. i18n: comment to the previous timezone 11351#: kdecore/TIMEZONES:830 11352#, kde-format 11353msgid "west Tibet & Xinjiang" 11354msgstr "" 11355 11356#. i18n: comment to the previous timezone 11357#: kdecore/TIMEZONES:832 11358#, kde-format 11359msgid "China west Xinjiang" 11360msgstr "" 11361 11362#: kdecore/TIMEZONES:833 11363#, kde-format 11364msgid "Asia/Kathmandu" 11365msgstr "" 11366 11367#: kdecore/TIMEZONES:834 11368#, kde-format 11369msgid "Asia/Katmandu" 11370msgstr "" 11371 11372#: kdecore/TIMEZONES:835 11373#, fuzzy, kde-format 11374#| msgid "Do shanbe" 11375msgid "Asia/Khandyga" 11376msgstr "Döşenbe" 11377 11378#. i18n: comment to the previous timezone 11379#: kdecore/TIMEZONES:837 11380#, kde-format 11381msgid "MSK+06 - Tomponsky, Ust-Maysky" 11382msgstr "" 11383 11384#: kdecore/TIMEZONES:838 11385#, kde-format 11386msgid "Asia/Kolkata" 11387msgstr "" 11388 11389#: kdecore/TIMEZONES:839 11390#, kde-format 11391msgid "Asia/Krasnoyarsk" 11392msgstr "" 11393 11394#. i18n: comment to the previous timezone 11395#: kdecore/TIMEZONES:841 11396#, kde-format 11397msgid "Moscow+04 - Yenisei River" 11398msgstr "" 11399 11400#. i18n: comment to the previous timezone 11401#: kdecore/TIMEZONES:843 11402#, kde-format 11403msgid "MSK+04 - Krasnoyarsk area" 11404msgstr "" 11405 11406#: kdecore/TIMEZONES:844 11407#, kde-format 11408msgid "Asia/Kuala_Lumpur" 11409msgstr "" 11410 11411#. i18n: comment to the previous timezone 11412#: kdecore/TIMEZONES:846 11413#, kde-format 11414msgid "peninsular Malaysia" 11415msgstr "" 11416 11417#. i18n: comment to the previous timezone 11418#: kdecore/TIMEZONES:848 11419#, kde-format 11420msgid "Malaysia (peninsula)" 11421msgstr "" 11422 11423#: kdecore/TIMEZONES:849 11424#, kde-format 11425msgid "Asia/Kuching" 11426msgstr "" 11427 11428#. i18n: comment to the previous timezone 11429#: kdecore/TIMEZONES:851 11430#, kde-format 11431msgid "Sabah & Sarawak" 11432msgstr "" 11433 11434#. i18n: comment to the previous timezone 11435#: kdecore/TIMEZONES:853 11436#, kde-format 11437msgid "Sabah, Sarawak" 11438msgstr "" 11439 11440#: kdecore/TIMEZONES:854 11441#, kde-format 11442msgid "Asia/Kuwait" 11443msgstr "" 11444 11445#: kdecore/TIMEZONES:855 11446#, kde-format 11447msgid "Asia/Macao" 11448msgstr "" 11449 11450#: kdecore/TIMEZONES:856 11451#, kde-format 11452msgid "Asia/Macau" 11453msgstr "" 11454 11455#: kdecore/TIMEZONES:857 11456#, kde-format 11457msgid "Asia/Magadan" 11458msgstr "" 11459 11460#. i18n: comment to the previous timezone 11461#: kdecore/TIMEZONES:859 11462#, kde-format 11463msgid "Moscow+08 - Magadan" 11464msgstr "" 11465 11466#. i18n: comment to the previous timezone 11467#: kdecore/TIMEZONES:861 11468#, kde-format 11469msgid "MSK+08 - Magadan" 11470msgstr "" 11471 11472#: kdecore/TIMEZONES:862 11473#, kde-format 11474msgid "Asia/Makassar" 11475msgstr "" 11476 11477#. i18n: comment to the previous timezone 11478#: kdecore/TIMEZONES:864 kdecore/TIMEZONES:950 11479#, kde-format 11480msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tenggara, west Timor" 11481msgstr "" 11482 11483#. i18n: comment to the previous timezone 11484#: kdecore/TIMEZONES:866 11485#, kde-format 11486msgid "" 11487"east & south Borneo, Sulawesi (Celebes), Bali, Nusa Tenggara, west Timor" 11488msgstr "" 11489 11490#. i18n: comment to the previous timezone 11491#: kdecore/TIMEZONES:868 11492#, kde-format 11493msgid "" 11494"Borneo (east, south); Sulawesi/Celebes, Bali, Nusa Tengarra; Timor (west)" 11495msgstr "" 11496 11497#: kdecore/TIMEZONES:869 11498#, kde-format 11499msgid "Asia/Manila" 11500msgstr "" 11501 11502#: kdecore/TIMEZONES:870 11503#, kde-format 11504msgid "Asia/Muscat" 11505msgstr "" 11506 11507#: kdecore/TIMEZONES:871 11508#, kde-format 11509msgid "Asia/Nicosia" 11510msgstr "" 11511 11512#. i18n: comment to the previous timezone 11513#: kdecore/TIMEZONES:873 11514#, kde-format 11515msgid "Cyprus (most areas)" 11516msgstr "" 11517 11518#: kdecore/TIMEZONES:874 11519#, kde-format 11520msgid "Asia/Novokuznetsk" 11521msgstr "" 11522 11523#. i18n: comment to the previous timezone 11524#: kdecore/TIMEZONES:876 11525#, kde-format 11526msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk" 11527msgstr "" 11528 11529#. i18n: comment to the previous timezone 11530#: kdecore/TIMEZONES:878 11531#, kde-format 11532msgid "MSK+04 - Kemerovo" 11533msgstr "" 11534 11535#: kdecore/TIMEZONES:879 11536#, kde-format 11537msgid "Asia/Novosibirsk" 11538msgstr "" 11539 11540#. i18n: comment to the previous timezone 11541#: kdecore/TIMEZONES:881 11542#, kde-format 11543msgid "Moscow+03 - Novosibirsk" 11544msgstr "" 11545 11546#. i18n: comment to the previous timezone 11547#: kdecore/TIMEZONES:883 11548#, kde-format 11549msgid "MSK+04 - Novosibirsk" 11550msgstr "" 11551 11552#: kdecore/TIMEZONES:884 11553#, kde-format 11554msgid "Asia/Omsk" 11555msgstr "" 11556 11557#. i18n: comment to the previous timezone 11558#: kdecore/TIMEZONES:886 11559#, kde-format 11560msgid "Moscow+03 - west Siberia" 11561msgstr "" 11562 11563#. i18n: comment to the previous timezone 11564#: kdecore/TIMEZONES:888 11565#, kde-format 11566msgid "MSK+03 - Omsk" 11567msgstr "" 11568 11569#: kdecore/TIMEZONES:889 11570#, kde-format 11571msgid "Asia/Oral" 11572msgstr "" 11573 11574#. i18n: comment to the previous timezone 11575#: kdecore/TIMEZONES:891 11576#, kde-format 11577msgid "West Kazakhstan" 11578msgstr "" 11579 11580#: kdecore/TIMEZONES:892 11581#, kde-format 11582msgid "Asia/Phnom_Penh" 11583msgstr "" 11584 11585#: kdecore/TIMEZONES:893 11586#, kde-format 11587msgid "Asia/Pontianak" 11588msgstr "" 11589 11590#. i18n: comment to the previous timezone 11591#: kdecore/TIMEZONES:895 11592#, kde-format 11593msgid "west & central Borneo" 11594msgstr "" 11595 11596#. i18n: comment to the previous timezone 11597#: kdecore/TIMEZONES:897 11598#, kde-format 11599msgid "Borneo (west, central)" 11600msgstr "" 11601 11602#: kdecore/TIMEZONES:898 11603#, kde-format 11604msgid "Asia/Pyongyang" 11605msgstr "" 11606 11607#: kdecore/TIMEZONES:899 11608#, kde-format 11609msgid "Asia/Qatar" 11610msgstr "" 11611 11612#: kdecore/TIMEZONES:900 11613#, fuzzy, kde-format 11614#| msgid "Do shanbe" 11615msgid "Asia/Qostanay" 11616msgstr "Döşenbe" 11617 11618#. i18n: comment to the previous timezone 11619#: kdecore/TIMEZONES:902 11620#, kde-format 11621msgid "Qostanay/Kostanay/Kustanay" 11622msgstr "" 11623 11624#: kdecore/TIMEZONES:903 11625#, kde-format 11626msgid "Asia/Qyzylorda" 11627msgstr "" 11628 11629#. i18n: comment to the previous timezone 11630#: kdecore/TIMEZONES:905 11631#, kde-format 11632msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)" 11633msgstr "" 11634 11635#. i18n: comment to the previous timezone 11636#: kdecore/TIMEZONES:907 11637#, kde-format 11638msgid "Qyzylorda/Kyzylorda/Kzyl-Orda" 11639msgstr "" 11640 11641#: kdecore/TIMEZONES:908 11642#, kde-format 11643msgid "Asia/Rangoon" 11644msgstr "" 11645 11646#: kdecore/TIMEZONES:909 11647#, kde-format 11648msgid "Asia/Riyadh" 11649msgstr "" 11650 11651#: kdecore/TIMEZONES:910 11652#, kde-format 11653msgid "Asia/Saigon" 11654msgstr "" 11655 11656#: kdecore/TIMEZONES:911 11657#, kde-format 11658msgid "Asia/Sakhalin" 11659msgstr "" 11660 11661#. i18n: comment to the previous timezone 11662#: kdecore/TIMEZONES:913 11663#, kde-format 11664msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island" 11665msgstr "" 11666 11667#. i18n: comment to the previous timezone 11668#: kdecore/TIMEZONES:915 11669#, kde-format 11670msgid "MSK+08 - Sakhalin Island" 11671msgstr "" 11672 11673#: kdecore/TIMEZONES:916 11674#, kde-format 11675msgid "Asia/Samarkand" 11676msgstr "" 11677 11678#. i18n: comment to the previous timezone 11679#: kdecore/TIMEZONES:918 11680#, kde-format 11681msgid "west Uzbekistan" 11682msgstr "" 11683 11684#. i18n: comment to the previous timezone 11685#: kdecore/TIMEZONES:920 11686#, kde-format 11687msgid "Uzbekistan (west)" 11688msgstr "" 11689 11690#: kdecore/TIMEZONES:921 11691#, kde-format 11692msgid "Asia/Seoul" 11693msgstr "" 11694 11695#: kdecore/TIMEZONES:922 11696#, kde-format 11697msgid "Asia/Shanghai" 11698msgstr "" 11699 11700#. i18n: comment to the previous timezone 11701#: kdecore/TIMEZONES:926 11702#, kde-format 11703msgid "China east" 11704msgstr "" 11705 11706#. i18n: comment to the previous timezone 11707#: kdecore/TIMEZONES:928 11708#, kde-format 11709msgid "Beijing Time" 11710msgstr "" 11711 11712#: kdecore/TIMEZONES:929 11713#, kde-format 11714msgid "Asia/Singapore" 11715msgstr "" 11716 11717#: kdecore/TIMEZONES:930 11718#, kde-format 11719msgid "Asia/Srednekolymsk" 11720msgstr "" 11721 11722#. i18n: comment to the previous timezone 11723#: kdecore/TIMEZONES:932 11724#, kde-format 11725msgid "MSK+08 - Sakha (E); North Kuril Is" 11726msgstr "" 11727 11728#: kdecore/TIMEZONES:933 11729#, kde-format 11730msgid "Asia/Taipei" 11731msgstr "" 11732 11733#: kdecore/TIMEZONES:934 11734#, kde-format 11735msgid "Asia/Tashkent" 11736msgstr "" 11737 11738#. i18n: comment to the previous timezone 11739#: kdecore/TIMEZONES:936 11740#, kde-format 11741msgid "east Uzbekistan" 11742msgstr "" 11743 11744#. i18n: comment to the previous timezone 11745#: kdecore/TIMEZONES:938 11746#, kde-format 11747msgid "Uzbekistan (east)" 11748msgstr "" 11749 11750#: kdecore/TIMEZONES:939 11751#, kde-format 11752msgid "Asia/Tbilisi" 11753msgstr "" 11754 11755#: kdecore/TIMEZONES:940 11756#, kde-format 11757msgid "Asia/Tehran" 11758msgstr "" 11759 11760#: kdecore/TIMEZONES:941 11761#, kde-format 11762msgid "Asia/Tel_Aviv" 11763msgstr "" 11764 11765#: kdecore/TIMEZONES:942 11766#, kde-format 11767msgid "Asia/Thimbu" 11768msgstr "" 11769 11770#: kdecore/TIMEZONES:943 11771#, kde-format 11772msgid "Asia/Thimphu" 11773msgstr "" 11774 11775#: kdecore/TIMEZONES:944 11776#, kde-format 11777msgid "Asia/Tokyo" 11778msgstr "" 11779 11780#: kdecore/TIMEZONES:945 11781#, kde-format 11782msgid "Asia/Tomsk" 11783msgstr "" 11784 11785#. i18n: comment to the previous timezone 11786#: kdecore/TIMEZONES:947 11787#, kde-format 11788msgid "MSK+04 - Tomsk" 11789msgstr "" 11790 11791#: kdecore/TIMEZONES:948 11792#, kde-format 11793msgid "Asia/Ujung_Pandang" 11794msgstr "" 11795 11796#: kdecore/TIMEZONES:951 11797#, kde-format 11798msgid "Asia/Ulaanbaatar" 11799msgstr "" 11800 11801#. i18n: comment to the previous timezone 11802#: kdecore/TIMEZONES:955 11803#, kde-format 11804msgid "Mongolia (most areas)" 11805msgstr "" 11806 11807#: kdecore/TIMEZONES:956 11808#, kde-format 11809msgid "Asia/Ulan_Bator" 11810msgstr "" 11811 11812#: kdecore/TIMEZONES:959 11813#, kde-format 11814msgid "Asia/Urumqi" 11815msgstr "" 11816 11817#. i18n: comment to the previous timezone 11818#: kdecore/TIMEZONES:961 11819#, kde-format 11820msgid "most of Tibet & Xinjiang" 11821msgstr "" 11822 11823#. i18n: comment to the previous timezone 11824#: kdecore/TIMEZONES:963 11825#, kde-format 11826msgid "China Xinjiang-Tibet" 11827msgstr "" 11828 11829#. i18n: comment to the previous timezone 11830#: kdecore/TIMEZONES:965 11831#, kde-format 11832msgid "Xinjiang Time" 11833msgstr "" 11834 11835#: kdecore/TIMEZONES:966 11836#, kde-format 11837msgid "Asia/Ust-Nera" 11838msgstr "" 11839 11840#. i18n: comment to the previous timezone 11841#: kdecore/TIMEZONES:968 11842#, kde-format 11843msgid "MSK+07 - Oymyakonsky" 11844msgstr "" 11845 11846#: kdecore/TIMEZONES:969 11847#, kde-format 11848msgid "Asia/Vientiane" 11849msgstr "" 11850 11851#: kdecore/TIMEZONES:970 11852#, kde-format 11853msgid "Asia/Vladivostok" 11854msgstr "" 11855 11856#. i18n: comment to the previous timezone 11857#: kdecore/TIMEZONES:972 11858#, kde-format 11859msgid "Moscow+07 - Amur River" 11860msgstr "" 11861 11862#. i18n: comment to the previous timezone 11863#: kdecore/TIMEZONES:974 11864#, kde-format 11865msgid "MSK+07 - Amur River" 11866msgstr "" 11867 11868#: kdecore/TIMEZONES:975 11869#, kde-format 11870msgid "Asia/Yakutsk" 11871msgstr "" 11872 11873#. i18n: comment to the previous timezone 11874#: kdecore/TIMEZONES:977 11875#, kde-format 11876msgid "Moscow+06 - Lena River" 11877msgstr "" 11878 11879#. i18n: comment to the previous timezone 11880#: kdecore/TIMEZONES:979 11881#, kde-format 11882msgid "MSK+06 - Lena River" 11883msgstr "" 11884 11885#: kdecore/TIMEZONES:980 11886#, kde-format 11887msgid "Asia/Yangon" 11888msgstr "" 11889 11890#: kdecore/TIMEZONES:981 11891#, kde-format 11892msgid "Asia/Yekaterinburg" 11893msgstr "" 11894 11895#. i18n: comment to the previous timezone 11896#: kdecore/TIMEZONES:983 11897#, kde-format 11898msgid "Moscow+02 - Urals" 11899msgstr "" 11900 11901#. i18n: comment to the previous timezone 11902#: kdecore/TIMEZONES:985 11903#, kde-format 11904msgid "MSK+02 - Urals" 11905msgstr "" 11906 11907#: kdecore/TIMEZONES:986 11908#, kde-format 11909msgid "Asia/Yerevan" 11910msgstr "" 11911 11912#: kdecore/TIMEZONES:987 11913#, kde-format 11914msgid "Atlantic/Azores" 11915msgstr "" 11916 11917#. i18n: comment to the previous timezone 11918#: kdecore/TIMEZONES:989 11919#, kde-format 11920msgid "Azores" 11921msgstr "" 11922 11923#: kdecore/TIMEZONES:990 11924#, kde-format 11925msgid "Atlantic/Bermuda" 11926msgstr "" 11927 11928#: kdecore/TIMEZONES:991 11929#, kde-format 11930msgid "Atlantic/Canary" 11931msgstr "" 11932 11933#. i18n: comment to the previous timezone 11934#: kdecore/TIMEZONES:993 11935#, kde-format 11936msgid "Canary Islands" 11937msgstr "" 11938 11939#: kdecore/TIMEZONES:994 11940#, kde-format 11941msgid "Atlantic/Cape_Verde" 11942msgstr "" 11943 11944#: kdecore/TIMEZONES:995 11945#, kde-format 11946msgid "Atlantic/Faeroe" 11947msgstr "" 11948 11949#: kdecore/TIMEZONES:996 11950#, kde-format 11951msgid "Atlantic/Faroe" 11952msgstr "" 11953 11954#: kdecore/TIMEZONES:997 11955#, kde-format 11956msgid "Atlantic/Jan_Mayen" 11957msgstr "" 11958 11959#: kdecore/TIMEZONES:998 11960#, kde-format 11961msgid "Atlantic/Madeira" 11962msgstr "" 11963 11964#. i18n: comment to the previous timezone 11965#: kdecore/TIMEZONES:1000 11966#, kde-format 11967msgid "Madeira Islands" 11968msgstr "" 11969 11970#: kdecore/TIMEZONES:1001 11971#, kde-format 11972msgid "Atlantic/Reykjavik" 11973msgstr "" 11974 11975#: kdecore/TIMEZONES:1002 11976#, kde-format 11977msgid "Atlantic/South_Georgia" 11978msgstr "" 11979 11980#: kdecore/TIMEZONES:1003 11981#, kde-format 11982msgid "Atlantic/St_Helena" 11983msgstr "" 11984 11985#: kdecore/TIMEZONES:1004 11986#, kde-format 11987msgid "Atlantic/Stanley" 11988msgstr "" 11989 11990#: kdecore/TIMEZONES:1005 11991#, kde-format 11992msgid "Australia/ACT" 11993msgstr "" 11994 11995#. i18n: comment to the previous timezone 11996#: kdecore/TIMEZONES:1007 kdecore/TIMEZONES:1023 kdecore/TIMEZONES:1056 11997#: kdecore/TIMEZONES:1073 11998#, kde-format 11999msgid "New South Wales - most locations" 12000msgstr "" 12001 12002#: kdecore/TIMEZONES:1008 12003#, kde-format 12004msgid "Australia/Adelaide" 12005msgstr "" 12006 12007#. i18n: comment to the previous timezone 12008#: kdecore/TIMEZONES:1010 kdecore/TIMEZONES:1070 12009#, kde-format 12010msgid "South Australia" 12011msgstr "" 12012 12013#: kdecore/TIMEZONES:1011 12014#, kde-format 12015msgid "Australia/Brisbane" 12016msgstr "" 12017 12018#. i18n: comment to the previous timezone 12019#: kdecore/TIMEZONES:1013 kdecore/TIMEZONES:1067 12020#, kde-format 12021msgid "Queensland - most locations" 12022msgstr "" 12023 12024#. i18n: comment to the previous timezone 12025#: kdecore/TIMEZONES:1015 12026#, kde-format 12027msgid "Queensland (most areas)" 12028msgstr "" 12029 12030#: kdecore/TIMEZONES:1016 12031#, kde-format 12032msgid "Australia/Broken_Hill" 12033msgstr "" 12034 12035#. i18n: comment to the previous timezone 12036#: kdecore/TIMEZONES:1018 kdecore/TIMEZONES:1087 12037#, kde-format 12038msgid "New South Wales - Yancowinna" 12039msgstr "" 12040 12041#. i18n: comment to the previous timezone 12042#: kdecore/TIMEZONES:1020 12043#, kde-format 12044msgid "New South Wales (Yancowinna)" 12045msgstr "" 12046 12047#: kdecore/TIMEZONES:1021 12048#, kde-format 12049msgid "Australia/Canberra" 12050msgstr "" 12051 12052#: kdecore/TIMEZONES:1024 12053#, kde-format 12054msgid "Australia/Currie" 12055msgstr "" 12056 12057#. i18n: comment to the previous timezone 12058#: kdecore/TIMEZONES:1026 12059#, kde-format 12060msgid "Tasmania - King Island" 12061msgstr "" 12062 12063#: kdecore/TIMEZONES:1027 12064#, kde-format 12065msgid "Australia/Darwin" 12066msgstr "" 12067 12068#. i18n: comment to the previous timezone 12069#: kdecore/TIMEZONES:1029 kdecore/TIMEZONES:1059 12070#, kde-format 12071msgid "Northern Territory" 12072msgstr "" 12073 12074#: kdecore/TIMEZONES:1030 12075#, kde-format 12076msgid "Australia/Eucla" 12077msgstr "" 12078 12079#. i18n: comment to the previous timezone 12080#: kdecore/TIMEZONES:1032 12081#, kde-format 12082msgid "Western Australia - Eucla area" 12083msgstr "" 12084 12085#. i18n: comment to the previous timezone 12086#: kdecore/TIMEZONES:1034 12087#, kde-format 12088msgid "Western Australia (Eucla)" 12089msgstr "" 12090 12091#: kdecore/TIMEZONES:1035 12092#, kde-format 12093msgid "Australia/Hobart" 12094msgstr "" 12095 12096#. i18n: comment to the previous timezone 12097#: kdecore/TIMEZONES:1037 kdecore/TIMEZONES:1078 12098#, kde-format 12099msgid "Tasmania - most locations" 12100msgstr "" 12101 12102#. i18n: comment to the previous timezone 12103#: kdecore/TIMEZONES:1039 12104#, kde-format 12105msgid "Tasmania" 12106msgstr "" 12107 12108#: kdecore/TIMEZONES:1040 12109#, kde-format 12110msgid "Australia/LHI" 12111msgstr "" 12112 12113#. i18n: comment to the previous timezone 12114#: kdecore/TIMEZONES:1042 kdecore/TIMEZONES:1050 12115#, kde-format 12116msgid "Lord Howe Island" 12117msgstr "" 12118 12119#: kdecore/TIMEZONES:1043 12120#, kde-format 12121msgid "Australia/Lindeman" 12122msgstr "" 12123 12124#. i18n: comment to the previous timezone 12125#: kdecore/TIMEZONES:1045 12126#, kde-format 12127msgid "Queensland - Holiday Islands" 12128msgstr "" 12129 12130#. i18n: comment to the previous timezone 12131#: kdecore/TIMEZONES:1047 12132#, kde-format 12133msgid "Queensland (Whitsunday Islands)" 12134msgstr "" 12135 12136#: kdecore/TIMEZONES:1048 12137#, kde-format 12138msgid "Australia/Lord_Howe" 12139msgstr "" 12140 12141#: kdecore/TIMEZONES:1051 12142#, kde-format 12143msgid "Australia/Melbourne" 12144msgstr "" 12145 12146#. i18n: comment to the previous timezone 12147#: kdecore/TIMEZONES:1053 kdecore/TIMEZONES:1081 12148#, kde-format 12149msgid "Victoria" 12150msgstr "" 12151 12152#: kdecore/TIMEZONES:1054 12153#, kde-format 12154msgid "Australia/NSW" 12155msgstr "" 12156 12157#: kdecore/TIMEZONES:1057 12158#, kde-format 12159msgid "Australia/North" 12160msgstr "" 12161 12162#: kdecore/TIMEZONES:1060 12163#, kde-format 12164msgid "Australia/Perth" 12165msgstr "" 12166 12167#. i18n: comment to the previous timezone 12168#: kdecore/TIMEZONES:1062 kdecore/TIMEZONES:1084 12169#, kde-format 12170msgid "Western Australia - most locations" 12171msgstr "" 12172 12173#. i18n: comment to the previous timezone 12174#: kdecore/TIMEZONES:1064 12175#, kde-format 12176msgid "Western Australia (most areas)" 12177msgstr "" 12178 12179#: kdecore/TIMEZONES:1065 12180#, kde-format 12181msgid "Australia/Queensland" 12182msgstr "" 12183 12184#: kdecore/TIMEZONES:1068 12185#, kde-format 12186msgid "Australia/South" 12187msgstr "" 12188 12189#: kdecore/TIMEZONES:1071 12190#, kde-format 12191msgid "Australia/Sydney" 12192msgstr "" 12193 12194#. i18n: comment to the previous timezone 12195#: kdecore/TIMEZONES:1075 12196#, kde-format 12197msgid "New South Wales (most areas)" 12198msgstr "" 12199 12200#: kdecore/TIMEZONES:1076 12201#, kde-format 12202msgid "Australia/Tasmania" 12203msgstr "" 12204 12205#: kdecore/TIMEZONES:1079 12206#, kde-format 12207msgid "Australia/Victoria" 12208msgstr "" 12209 12210#: kdecore/TIMEZONES:1082 12211#, kde-format 12212msgid "Australia/West" 12213msgstr "" 12214 12215#: kdecore/TIMEZONES:1085 12216#, kde-format 12217msgid "Australia/Yancowinna" 12218msgstr "" 12219 12220#: kdecore/TIMEZONES:1088 12221#, kde-format 12222msgid "Brazil/Acre" 12223msgstr "" 12224 12225#: kdecore/TIMEZONES:1091 12226#, kde-format 12227msgid "Brazil/DeNoronha" 12228msgstr "" 12229 12230#: kdecore/TIMEZONES:1094 12231#, kde-format 12232msgid "Brazil/East" 12233msgstr "" 12234 12235#: kdecore/TIMEZONES:1097 12236#, kde-format 12237msgid "Brazil/West" 12238msgstr "" 12239 12240#: kdecore/TIMEZONES:1100 12241#, kde-format 12242msgid "Canada/Atlantic" 12243msgstr "" 12244 12245#: kdecore/TIMEZONES:1103 12246#, kde-format 12247msgid "Canada/Central" 12248msgstr "" 12249 12250#: kdecore/TIMEZONES:1106 12251#, kde-format 12252msgid "Canada/East-Saskatchewan" 12253msgstr "" 12254 12255#: kdecore/TIMEZONES:1109 12256#, kde-format 12257msgid "Canada/Eastern" 12258msgstr "" 12259 12260#: kdecore/TIMEZONES:1112 12261#, kde-format 12262msgid "Canada/Mountain" 12263msgstr "" 12264 12265#: kdecore/TIMEZONES:1115 12266#, kde-format 12267msgid "Canada/Newfoundland" 12268msgstr "" 12269 12270#: kdecore/TIMEZONES:1118 12271#, kde-format 12272msgid "Canada/Pacific" 12273msgstr "" 12274 12275#: kdecore/TIMEZONES:1121 12276#, kde-format 12277msgid "Canada/Saskatchewan" 12278msgstr "" 12279 12280#: kdecore/TIMEZONES:1124 12281#, kde-format 12282msgid "Canada/Yukon" 12283msgstr "" 12284 12285#: kdecore/TIMEZONES:1127 12286#, kde-format 12287msgid "Chile/Continental" 12288msgstr "" 12289 12290#: kdecore/TIMEZONES:1130 12291#, kde-format 12292msgid "Chile/EasterIsland" 12293msgstr "" 12294 12295#. i18n: comment to the previous timezone 12296#: kdecore/TIMEZONES:1132 kdecore/TIMEZONES:1315 12297#, kde-format 12298msgid "Easter Island & Sala y Gomez" 12299msgstr "" 12300 12301#: kdecore/TIMEZONES:1133 12302#, kde-format 12303msgid "Cuba" 12304msgstr "" 12305 12306#: kdecore/TIMEZONES:1134 12307#, kde-format 12308msgid "Egypt" 12309msgstr "" 12310 12311#: kdecore/TIMEZONES:1135 12312#, kde-format 12313msgid "Eire" 12314msgstr "" 12315 12316#: kdecore/TIMEZONES:1136 12317#, kde-format 12318msgid "Europe/Amsterdam" 12319msgstr "" 12320 12321#: kdecore/TIMEZONES:1137 12322#, kde-format 12323msgid "Europe/Andorra" 12324msgstr "" 12325 12326#: kdecore/TIMEZONES:1138 12327#, kde-format 12328msgid "Europe/Astrakhan" 12329msgstr "" 12330 12331#. i18n: comment to the previous timezone 12332#: kdecore/TIMEZONES:1140 12333#, kde-format 12334msgid "MSK+01 - Astrakhan" 12335msgstr "" 12336 12337#: kdecore/TIMEZONES:1141 12338#, kde-format 12339msgid "Europe/Athens" 12340msgstr "" 12341 12342#: kdecore/TIMEZONES:1142 12343#, kde-format 12344msgid "Europe/Belfast" 12345msgstr "" 12346 12347#: kdecore/TIMEZONES:1143 12348#, kde-format 12349msgid "Europe/Belgrade" 12350msgstr "" 12351 12352#: kdecore/TIMEZONES:1144 12353#, kde-format 12354msgid "Europe/Berlin" 12355msgstr "" 12356 12357#. i18n: comment to the previous timezone 12358#: kdecore/TIMEZONES:1146 12359#, kde-format 12360msgid "Germany (most areas)" 12361msgstr "" 12362 12363#: kdecore/TIMEZONES:1147 12364#, kde-format 12365msgid "Europe/Bratislava" 12366msgstr "" 12367 12368#: kdecore/TIMEZONES:1148 12369#, kde-format 12370msgid "Europe/Brussels" 12371msgstr "" 12372 12373#: kdecore/TIMEZONES:1149 12374#, kde-format 12375msgid "Europe/Bucharest" 12376msgstr "" 12377 12378#: kdecore/TIMEZONES:1150 12379#, kde-format 12380msgid "Europe/Budapest" 12381msgstr "" 12382 12383#: kdecore/TIMEZONES:1151 12384#, kde-format 12385msgid "Europe/Busingen" 12386msgstr "" 12387 12388#. i18n: comment to the previous timezone 12389#: kdecore/TIMEZONES:1153 12390#, kde-format 12391msgid "Busingen" 12392msgstr "" 12393 12394#: kdecore/TIMEZONES:1154 12395#, kde-format 12396msgid "Europe/Chisinau" 12397msgstr "" 12398 12399#: kdecore/TIMEZONES:1155 12400#, kde-format 12401msgid "Europe/Copenhagen" 12402msgstr "" 12403 12404#: kdecore/TIMEZONES:1156 12405#, kde-format 12406msgid "Europe/Dublin" 12407msgstr "" 12408 12409#: kdecore/TIMEZONES:1157 12410#, kde-format 12411msgid "Europe/Gibraltar" 12412msgstr "" 12413 12414#: kdecore/TIMEZONES:1158 12415#, kde-format 12416msgid "Europe/Guernsey" 12417msgstr "" 12418 12419#: kdecore/TIMEZONES:1159 12420#, kde-format 12421msgid "Europe/Helsinki" 12422msgstr "" 12423 12424#: kdecore/TIMEZONES:1160 12425#, kde-format 12426msgid "Europe/Isle_of_Man" 12427msgstr "" 12428 12429#: kdecore/TIMEZONES:1161 12430#, kde-format 12431msgid "Europe/Istanbul" 12432msgstr "" 12433 12434#: kdecore/TIMEZONES:1162 12435#, kde-format 12436msgid "Europe/Jersey" 12437msgstr "" 12438 12439#: kdecore/TIMEZONES:1163 12440#, kde-format 12441msgid "Europe/Kaliningrad" 12442msgstr "" 12443 12444#. i18n: comment to the previous timezone 12445#: kdecore/TIMEZONES:1165 12446#, kde-format 12447msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" 12448msgstr "" 12449 12450#. i18n: comment to the previous timezone 12451#: kdecore/TIMEZONES:1167 12452#, kde-format 12453msgid "MSK-01 - Kaliningrad" 12454msgstr "" 12455 12456#: kdecore/TIMEZONES:1168 12457#, kde-format 12458msgid "Europe/Kiev" 12459msgstr "" 12460 12461#. i18n: comment to the previous timezone 12462#: kdecore/TIMEZONES:1172 12463#, kde-format 12464msgid "Ukraine (most areas)" 12465msgstr "" 12466 12467#: kdecore/TIMEZONES:1173 12468#, kde-format 12469msgid "Europe/Kirov" 12470msgstr "" 12471 12472#. i18n: comment to the previous timezone 12473#: kdecore/TIMEZONES:1175 12474#, kde-format 12475msgid "MSK+00 - Kirov" 12476msgstr "" 12477 12478#: kdecore/TIMEZONES:1176 12479#, kde-format 12480msgid "Europe/Lisbon" 12481msgstr "" 12482 12483#. i18n: comment to the previous timezone 12484#: kdecore/TIMEZONES:1180 12485#, kde-format 12486msgid "Portugal (mainland)" 12487msgstr "" 12488 12489#: kdecore/TIMEZONES:1181 12490#, kde-format 12491msgid "Europe/Ljubljana" 12492msgstr "" 12493 12494#: kdecore/TIMEZONES:1182 12495#, kde-format 12496msgid "Europe/London" 12497msgstr "" 12498 12499#: kdecore/TIMEZONES:1183 12500#, kde-format 12501msgid "Europe/Luxembourg" 12502msgstr "" 12503 12504#: kdecore/TIMEZONES:1184 12505#, kde-format 12506msgid "Europe/Madrid" 12507msgstr "" 12508 12509#. i18n: comment to the previous timezone 12510#: kdecore/TIMEZONES:1188 12511#, kde-format 12512msgid "Spain (mainland)" 12513msgstr "" 12514 12515#: kdecore/TIMEZONES:1189 12516#, kde-format 12517msgid "Europe/Malta" 12518msgstr "" 12519 12520#: kdecore/TIMEZONES:1190 12521#, kde-format 12522msgid "Europe/Mariehamn" 12523msgstr "" 12524 12525#: kdecore/TIMEZONES:1191 12526#, kde-format 12527msgid "Europe/Minsk" 12528msgstr "" 12529 12530#: kdecore/TIMEZONES:1192 12531#, kde-format 12532msgid "Europe/Monaco" 12533msgstr "" 12534 12535#: kdecore/TIMEZONES:1193 12536#, kde-format 12537msgid "Europe/Moscow" 12538msgstr "" 12539 12540#. i18n: comment to the previous timezone 12541#: kdecore/TIMEZONES:1195 kdecore/TIMEZONES:1441 12542#, kde-format 12543msgid "Moscow+00 - west Russia" 12544msgstr "" 12545 12546#. i18n: comment to the previous timezone 12547#: kdecore/TIMEZONES:1197 12548#, kde-format 12549msgid "MSK+00 - Moscow area" 12550msgstr "" 12551 12552#: kdecore/TIMEZONES:1198 12553#, kde-format 12554msgid "Europe/Oslo" 12555msgstr "" 12556 12557#: kdecore/TIMEZONES:1199 12558#, kde-format 12559msgid "Europe/Paris" 12560msgstr "" 12561 12562#: kdecore/TIMEZONES:1200 12563#, kde-format 12564msgid "Europe/Podgorica" 12565msgstr "" 12566 12567#: kdecore/TIMEZONES:1201 12568#, kde-format 12569msgid "Europe/Prague" 12570msgstr "" 12571 12572#: kdecore/TIMEZONES:1202 12573#, kde-format 12574msgid "Europe/Riga" 12575msgstr "" 12576 12577#: kdecore/TIMEZONES:1203 12578#, kde-format 12579msgid "Europe/Rome" 12580msgstr "" 12581 12582#: kdecore/TIMEZONES:1204 12583#, kde-format 12584msgid "Europe/Samara" 12585msgstr "" 12586 12587#. i18n: comment to the previous timezone 12588#: kdecore/TIMEZONES:1206 12589#, kde-format 12590msgid "Moscow+01 - Samara, Udmurtia" 12591msgstr "" 12592 12593#. i18n: comment to the previous timezone 12594#: kdecore/TIMEZONES:1208 12595#, kde-format 12596msgid "Moscow+00 - Samara, Udmurtia" 12597msgstr "" 12598 12599#. i18n: comment to the previous timezone 12600#: kdecore/TIMEZONES:1210 12601#, kde-format 12602msgid "MSK+01 - Samara, Udmurtia" 12603msgstr "" 12604 12605#: kdecore/TIMEZONES:1211 12606#, kde-format 12607msgid "Europe/San_Marino" 12608msgstr "" 12609 12610#: kdecore/TIMEZONES:1212 12611#, kde-format 12612msgid "Europe/Sarajevo" 12613msgstr "" 12614 12615#: kdecore/TIMEZONES:1213 12616#, kde-format 12617msgid "Europe/Saratov" 12618msgstr "" 12619 12620#. i18n: comment to the previous timezone 12621#: kdecore/TIMEZONES:1215 12622#, kde-format 12623msgid "MSK+01 - Saratov" 12624msgstr "" 12625 12626#: kdecore/TIMEZONES:1216 12627#, kde-format 12628msgid "Europe/Simferopol" 12629msgstr "" 12630 12631#. i18n: comment to the previous timezone 12632#: kdecore/TIMEZONES:1218 12633#, kde-format 12634msgid "central Crimea" 12635msgstr "" 12636 12637#. i18n: comment to the previous timezone 12638#: kdecore/TIMEZONES:1220 12639#, kde-format 12640msgid "Crimea" 12641msgstr "" 12642 12643#: kdecore/TIMEZONES:1221 12644#, kde-format 12645msgid "Europe/Skopje" 12646msgstr "" 12647 12648#: kdecore/TIMEZONES:1222 12649#, kde-format 12650msgid "Europe/Sofia" 12651msgstr "" 12652 12653#: kdecore/TIMEZONES:1223 12654#, kde-format 12655msgid "Europe/Stockholm" 12656msgstr "" 12657 12658#: kdecore/TIMEZONES:1224 12659#, kde-format 12660msgid "Europe/Tallinn" 12661msgstr "" 12662 12663#: kdecore/TIMEZONES:1225 12664#, kde-format 12665msgid "Europe/Tirane" 12666msgstr "" 12667 12668#: kdecore/TIMEZONES:1226 12669#, kde-format 12670msgid "Europe/Tiraspol" 12671msgstr "" 12672 12673#: kdecore/TIMEZONES:1227 12674#, kde-format 12675msgid "Europe/Ulyanovsk" 12676msgstr "" 12677 12678#. i18n: comment to the previous timezone 12679#: kdecore/TIMEZONES:1229 12680#, kde-format 12681msgid "MSK+01 - Ulyanovsk" 12682msgstr "" 12683 12684#: kdecore/TIMEZONES:1230 12685#, kde-format 12686msgid "Europe/Uzhgorod" 12687msgstr "" 12688 12689#. i18n: comment to the previous timezone 12690#: kdecore/TIMEZONES:1232 12691#, kde-format 12692msgid "Ruthenia" 12693msgstr "" 12694 12695#. i18n: comment to the previous timezone 12696#: kdecore/TIMEZONES:1234 12697#, kde-format 12698msgid "Transcarpathia" 12699msgstr "" 12700 12701#: kdecore/TIMEZONES:1235 12702#, kde-format 12703msgid "Europe/Vaduz" 12704msgstr "" 12705 12706#: kdecore/TIMEZONES:1236 12707#, kde-format 12708msgid "Europe/Vatican" 12709msgstr "" 12710 12711#: kdecore/TIMEZONES:1237 12712#, kde-format 12713msgid "Europe/Vienna" 12714msgstr "" 12715 12716#: kdecore/TIMEZONES:1238 12717#, kde-format 12718msgid "Europe/Vilnius" 12719msgstr "" 12720 12721#: kdecore/TIMEZONES:1239 12722#, kde-format 12723msgid "Europe/Volgograd" 12724msgstr "" 12725 12726#. i18n: comment to the previous timezone 12727#: kdecore/TIMEZONES:1241 12728#, kde-format 12729msgid "Moscow+00 - Caspian Sea" 12730msgstr "" 12731 12732#. i18n: comment to the previous timezone 12733#: kdecore/TIMEZONES:1243 12734#, kde-format 12735msgid "MSK+00 - Volgograd" 12736msgstr "" 12737 12738#: kdecore/TIMEZONES:1244 12739#, kde-format 12740msgid "Europe/Warsaw" 12741msgstr "" 12742 12743#: kdecore/TIMEZONES:1245 12744#, kde-format 12745msgid "Europe/Zagreb" 12746msgstr "" 12747 12748#: kdecore/TIMEZONES:1246 12749#, kde-format 12750msgid "Europe/Zaporozhye" 12751msgstr "" 12752 12753#. i18n: comment to the previous timezone 12754#: kdecore/TIMEZONES:1248 12755#, kde-format 12756msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk" 12757msgstr "" 12758 12759#. i18n: comment to the previous timezone 12760#: kdecore/TIMEZONES:1250 12761#, kde-format 12762msgid "Zaporozhye and east Lugansk" 12763msgstr "" 12764 12765#: kdecore/TIMEZONES:1251 12766#, kde-format 12767msgid "Europe/Zurich" 12768msgstr "" 12769 12770#: kdecore/TIMEZONES:1252 12771#, kde-format 12772msgid "GB" 12773msgstr "" 12774 12775#: kdecore/TIMEZONES:1253 12776#, kde-format 12777msgid "GB-Eire" 12778msgstr "" 12779 12780#: kdecore/TIMEZONES:1254 12781#, kde-format 12782msgid "Hongkong" 12783msgstr "" 12784 12785#: kdecore/TIMEZONES:1255 12786#, kde-format 12787msgid "Iceland" 12788msgstr "" 12789 12790#: kdecore/TIMEZONES:1256 12791#, kde-format 12792msgid "Indian/Antananarivo" 12793msgstr "" 12794 12795#: kdecore/TIMEZONES:1257 12796#, kde-format 12797msgid "Indian/Chagos" 12798msgstr "" 12799 12800#: kdecore/TIMEZONES:1258 12801#, kde-format 12802msgid "Indian/Christmas" 12803msgstr "" 12804 12805#: kdecore/TIMEZONES:1259 12806#, kde-format 12807msgid "Indian/Cocos" 12808msgstr "" 12809 12810#: kdecore/TIMEZONES:1260 12811#, kde-format 12812msgid "Indian/Comoro" 12813msgstr "" 12814 12815#: kdecore/TIMEZONES:1261 12816#, kde-format 12817msgid "Indian/Kerguelen" 12818msgstr "" 12819 12820#: kdecore/TIMEZONES:1262 12821#, kde-format 12822msgid "Indian/Mahe" 12823msgstr "" 12824 12825#: kdecore/TIMEZONES:1263 12826#, kde-format 12827msgid "Indian/Maldives" 12828msgstr "" 12829 12830#: kdecore/TIMEZONES:1264 12831#, kde-format 12832msgid "Indian/Mauritius" 12833msgstr "" 12834 12835#: kdecore/TIMEZONES:1265 12836#, kde-format 12837msgid "Indian/Mayotte" 12838msgstr "" 12839 12840#: kdecore/TIMEZONES:1266 12841#, kde-format 12842msgid "Indian/Reunion" 12843msgstr "" 12844 12845#: kdecore/TIMEZONES:1267 12846#, kde-format 12847msgid "Iran" 12848msgstr "" 12849 12850#: kdecore/TIMEZONES:1268 12851#, kde-format 12852msgid "Israel" 12853msgstr "" 12854 12855#: kdecore/TIMEZONES:1269 12856#, kde-format 12857msgid "Jamaica" 12858msgstr "" 12859 12860#: kdecore/TIMEZONES:1270 12861#, kde-format 12862msgid "Japan" 12863msgstr "" 12864 12865#. i18n: comment to the previous timezone 12866#: kdecore/TIMEZONES:1271 kdecore/TIMEZONES:1273 kdecore/TIMEZONES:1347 12867#, kde-format 12868msgid "Kwajalein" 12869msgstr "" 12870 12871#: kdecore/TIMEZONES:1274 12872#, kde-format 12873msgid "Libya" 12874msgstr "" 12875 12876#: kdecore/TIMEZONES:1275 12877#, kde-format 12878msgid "Mexico/BajaNorte" 12879msgstr "" 12880 12881#: kdecore/TIMEZONES:1278 12882#, kde-format 12883msgid "Mexico/BajaSur" 12884msgstr "" 12885 12886#: kdecore/TIMEZONES:1281 12887#, kde-format 12888msgid "Mexico/General" 12889msgstr "" 12890 12891#: kdecore/TIMEZONES:1284 12892#, kde-format 12893msgid "NZ" 12894msgstr "" 12895 12896#: kdecore/TIMEZONES:1287 12897#, kde-format 12898msgid "NZ-CHAT" 12899msgstr "" 12900 12901#. i18n: comment to the previous timezone 12902#: kdecore/TIMEZONES:1289 kdecore/TIMEZONES:1307 12903#, kde-format 12904msgid "Chatham Islands" 12905msgstr "" 12906 12907#: kdecore/TIMEZONES:1290 12908#, kde-format 12909msgid "Navajo" 12910msgstr "" 12911 12912#: kdecore/TIMEZONES:1293 12913#, kde-format 12914msgid "PRC" 12915msgstr "" 12916 12917#: kdecore/TIMEZONES:1296 12918#, kde-format 12919msgid "Pacific/Apia" 12920msgstr "" 12921 12922#: kdecore/TIMEZONES:1297 12923#, kde-format 12924msgid "Pacific/Auckland" 12925msgstr "" 12926 12927#. i18n: comment to the previous timezone 12928#: kdecore/TIMEZONES:1301 12929#, kde-format 12930msgid "New Zealand (most areas)" 12931msgstr "" 12932 12933#: kdecore/TIMEZONES:1302 12934#, kde-format 12935msgid "Pacific/Bougainville" 12936msgstr "" 12937 12938#. i18n: comment to the previous timezone 12939#: kdecore/TIMEZONES:1304 12940#, kde-format 12941msgid "Bougainville" 12942msgstr "" 12943 12944#: kdecore/TIMEZONES:1305 12945#, kde-format 12946msgid "Pacific/Chatham" 12947msgstr "" 12948 12949#: kdecore/TIMEZONES:1308 12950#, kde-format 12951msgid "Pacific/Chuuk" 12952msgstr "" 12953 12954#. i18n: comment to the previous timezone 12955#: kdecore/TIMEZONES:1310 12956#, kde-format 12957msgid "Chuuk (Truk) and Yap" 12958msgstr "" 12959 12960#. i18n: comment to the previous timezone 12961#: kdecore/TIMEZONES:1312 12962#, kde-format 12963msgid "Chuuk/Truk, Yap" 12964msgstr "" 12965 12966#: kdecore/TIMEZONES:1313 12967#, kde-format 12968msgid "Pacific/Easter" 12969msgstr "" 12970 12971#. i18n: comment to the previous timezone 12972#: kdecore/TIMEZONES:1317 12973#, kde-format 12974msgid "Easter Island" 12975msgstr "" 12976 12977#: kdecore/TIMEZONES:1318 12978#, kde-format 12979msgid "Pacific/Efate" 12980msgstr "" 12981 12982#: kdecore/TIMEZONES:1319 12983#, kde-format 12984msgid "Pacific/Enderbury" 12985msgstr "" 12986 12987#. i18n: comment to the previous timezone 12988#: kdecore/TIMEZONES:1321 12989#, kde-format 12990msgid "Phoenix Islands" 12991msgstr "" 12992 12993#: kdecore/TIMEZONES:1322 12994#, kde-format 12995msgid "Pacific/Fakaofo" 12996msgstr "" 12997 12998#: kdecore/TIMEZONES:1323 12999#, kde-format 13000msgid "Pacific/Fiji" 13001msgstr "" 13002 13003#: kdecore/TIMEZONES:1324 13004#, kde-format 13005msgid "Pacific/Funafuti" 13006msgstr "" 13007 13008#: kdecore/TIMEZONES:1325 13009#, kde-format 13010msgid "Pacific/Galapagos" 13011msgstr "" 13012 13013#. i18n: comment to the previous timezone 13014#: kdecore/TIMEZONES:1327 13015#, kde-format 13016msgid "Galapagos Islands" 13017msgstr "" 13018 13019#: kdecore/TIMEZONES:1328 13020#, kde-format 13021msgid "Pacific/Gambier" 13022msgstr "" 13023 13024#. i18n: comment to the previous timezone 13025#: kdecore/TIMEZONES:1330 13026#, kde-format 13027msgid "Gambier Islands" 13028msgstr "" 13029 13030#: kdecore/TIMEZONES:1331 13031#, kde-format 13032msgid "Pacific/Guadalcanal" 13033msgstr "" 13034 13035#: kdecore/TIMEZONES:1332 13036#, kde-format 13037msgid "Pacific/Guam" 13038msgstr "" 13039 13040#: kdecore/TIMEZONES:1333 13041#, kde-format 13042msgid "Pacific/Honolulu" 13043msgstr "" 13044 13045#. i18n: comment to the previous timezone 13046#: kdecore/TIMEZONES:1335 kdecore/TIMEZONES:1425 13047#, kde-format 13048msgid "Hawaii" 13049msgstr "" 13050 13051#: kdecore/TIMEZONES:1336 13052#, kde-format 13053msgid "Pacific/Johnston" 13054msgstr "" 13055 13056#. i18n: comment to the previous timezone 13057#: kdecore/TIMEZONES:1338 13058#, kde-format 13059msgid "Johnston Atoll" 13060msgstr "" 13061 13062#: kdecore/TIMEZONES:1339 13063#, kde-format 13064msgid "Pacific/Kiritimati" 13065msgstr "" 13066 13067#. i18n: comment to the previous timezone 13068#: kdecore/TIMEZONES:1341 13069#, kde-format 13070msgid "Line Islands" 13071msgstr "" 13072 13073#: kdecore/TIMEZONES:1342 13074#, kde-format 13075msgid "Pacific/Kosrae" 13076msgstr "" 13077 13078#. i18n: comment to the previous timezone 13079#: kdecore/TIMEZONES:1344 13080#, kde-format 13081msgid "Kosrae" 13082msgstr "" 13083 13084#: kdecore/TIMEZONES:1345 13085#, kde-format 13086msgid "Pacific/Kwajalein" 13087msgstr "" 13088 13089#: kdecore/TIMEZONES:1348 13090#, kde-format 13091msgid "Pacific/Majuro" 13092msgstr "" 13093 13094#. i18n: comment to the previous timezone 13095#: kdecore/TIMEZONES:1352 13096#, kde-format 13097msgid "Marshall Islands (most areas)" 13098msgstr "" 13099 13100#: kdecore/TIMEZONES:1353 13101#, kde-format 13102msgid "Pacific/Marquesas" 13103msgstr "" 13104 13105#. i18n: comment to the previous timezone 13106#: kdecore/TIMEZONES:1355 13107#, kde-format 13108msgid "Marquesas Islands" 13109msgstr "" 13110 13111#: kdecore/TIMEZONES:1356 13112#, kde-format 13113msgid "Pacific/Midway" 13114msgstr "" 13115 13116#. i18n: comment to the previous timezone 13117#: kdecore/TIMEZONES:1358 13118#, kde-format 13119msgid "Midway Islands" 13120msgstr "" 13121 13122#: kdecore/TIMEZONES:1359 13123#, kde-format 13124msgid "Pacific/Nauru" 13125msgstr "" 13126 13127#: kdecore/TIMEZONES:1360 13128#, kde-format 13129msgid "Pacific/Niue" 13130msgstr "" 13131 13132#: kdecore/TIMEZONES:1361 13133#, kde-format 13134msgid "Pacific/Norfolk" 13135msgstr "" 13136 13137#: kdecore/TIMEZONES:1362 13138#, kde-format 13139msgid "Pacific/Noumea" 13140msgstr "" 13141 13142#: kdecore/TIMEZONES:1363 13143#, kde-format 13144msgid "Pacific/Pago_Pago" 13145msgstr "" 13146 13147#: kdecore/TIMEZONES:1364 13148#, kde-format 13149msgid "Pacific/Palau" 13150msgstr "" 13151 13152#: kdecore/TIMEZONES:1365 13153#, kde-format 13154msgid "Pacific/Pitcairn" 13155msgstr "" 13156 13157#: kdecore/TIMEZONES:1366 13158#, kde-format 13159msgid "Pacific/Pohnpei" 13160msgstr "" 13161 13162#. i18n: comment to the previous timezone 13163#: kdecore/TIMEZONES:1368 13164#, kde-format 13165msgid "Pohnpei (Ponape)" 13166msgstr "" 13167 13168#. i18n: comment to the previous timezone 13169#: kdecore/TIMEZONES:1370 13170#, kde-format 13171msgid "Pohnpei/Ponape" 13172msgstr "" 13173 13174#: kdecore/TIMEZONES:1371 13175#, kde-format 13176msgid "Pacific/Ponape" 13177msgstr "" 13178 13179#. i18n: comment to the previous timezone 13180#: kdecore/TIMEZONES:1373 13181#, kde-format 13182msgid "Ponape (Pohnpei)" 13183msgstr "" 13184 13185#: kdecore/TIMEZONES:1374 13186#, kde-format 13187msgid "Pacific/Port_Moresby" 13188msgstr "" 13189 13190#. i18n: comment to the previous timezone 13191#: kdecore/TIMEZONES:1376 13192#, kde-format 13193msgid "Papua New Guinea (most areas)" 13194msgstr "" 13195 13196#: kdecore/TIMEZONES:1377 13197#, kde-format 13198msgid "Pacific/Rarotonga" 13199msgstr "" 13200 13201#: kdecore/TIMEZONES:1378 13202#, kde-format 13203msgid "Pacific/Saipan" 13204msgstr "" 13205 13206#: kdecore/TIMEZONES:1379 13207#, kde-format 13208msgid "Pacific/Samoa" 13209msgstr "" 13210 13211#: kdecore/TIMEZONES:1380 13212#, kde-format 13213msgid "Pacific/Tahiti" 13214msgstr "" 13215 13216#. i18n: comment to the previous timezone 13217#: kdecore/TIMEZONES:1382 13218#, kde-format 13219msgid "Society Islands" 13220msgstr "" 13221 13222#: kdecore/TIMEZONES:1383 13223#, kde-format 13224msgid "Pacific/Tarawa" 13225msgstr "" 13226 13227#. i18n: comment to the previous timezone 13228#: kdecore/TIMEZONES:1385 13229#, kde-format 13230msgid "Gilbert Islands" 13231msgstr "" 13232 13233#: kdecore/TIMEZONES:1386 13234#, kde-format 13235msgid "Pacific/Tongatapu" 13236msgstr "" 13237 13238#: kdecore/TIMEZONES:1387 13239#, kde-format 13240msgid "Pacific/Truk" 13241msgstr "" 13242 13243#. i18n: comment to the previous timezone 13244#: kdecore/TIMEZONES:1389 kdecore/TIMEZONES:1396 13245#, kde-format 13246msgid "Truk (Chuuk) and Yap" 13247msgstr "" 13248 13249#: kdecore/TIMEZONES:1390 13250#, kde-format 13251msgid "Pacific/Wake" 13252msgstr "" 13253 13254#. i18n: comment to the previous timezone 13255#: kdecore/TIMEZONES:1392 13256#, kde-format 13257msgid "Wake Island" 13258msgstr "" 13259 13260#: kdecore/TIMEZONES:1393 13261#, kde-format 13262msgid "Pacific/Wallis" 13263msgstr "" 13264 13265#: kdecore/TIMEZONES:1394 13266#, kde-format 13267msgid "Pacific/Yap" 13268msgstr "" 13269 13270#: kdecore/TIMEZONES:1397 13271#, kde-format 13272msgid "Poland" 13273msgstr "" 13274 13275#: kdecore/TIMEZONES:1398 13276#, kde-format 13277msgid "Portugal" 13278msgstr "" 13279 13280#: kdecore/TIMEZONES:1401 13281#, kde-format 13282msgid "ROC" 13283msgstr "" 13284 13285#: kdecore/TIMEZONES:1402 13286#, kde-format 13287msgid "ROK" 13288msgstr "" 13289 13290#: kdecore/TIMEZONES:1403 13291#, kde-format 13292msgid "Singapore" 13293msgstr "" 13294 13295#: kdecore/TIMEZONES:1404 13296#, kde-format 13297msgid "Turkey" 13298msgstr "" 13299 13300#: kdecore/TIMEZONES:1405 13301#, kde-format 13302msgid "US/Alaska" 13303msgstr "" 13304 13305#: kdecore/TIMEZONES:1408 13306#, kde-format 13307msgid "US/Aleutian" 13308msgstr "" 13309 13310#: kdecore/TIMEZONES:1411 13311#, kde-format 13312msgid "US/Arizona" 13313msgstr "" 13314 13315#: kdecore/TIMEZONES:1414 13316#, kde-format 13317msgid "US/Central" 13318msgstr "" 13319 13320#: kdecore/TIMEZONES:1417 13321#, kde-format 13322msgid "US/East-Indiana" 13323msgstr "" 13324 13325#: kdecore/TIMEZONES:1420 13326#, kde-format 13327msgid "US/Eastern" 13328msgstr "" 13329 13330#: kdecore/TIMEZONES:1423 13331#, kde-format 13332msgid "US/Hawaii" 13333msgstr "" 13334 13335#: kdecore/TIMEZONES:1426 13336#, kde-format 13337msgid "US/Indiana-Starke" 13338msgstr "" 13339 13340#: kdecore/TIMEZONES:1429 13341#, kde-format 13342msgid "US/Michigan" 13343msgstr "" 13344 13345#: kdecore/TIMEZONES:1432 13346#, kde-format 13347msgid "US/Mountain" 13348msgstr "" 13349 13350#: kdecore/TIMEZONES:1435 13351#, kde-format 13352msgid "US/Pacific" 13353msgstr "" 13354 13355#: kdecore/TIMEZONES:1438 13356#, kde-format 13357msgid "US/Samoa" 13358msgstr "" 13359 13360#: kdecore/TIMEZONES:1439 13361#, kde-format 13362msgid "W-SU" 13363msgstr "" 13364 13365#. i18n: Generic sans serif font presented in font choosers. When selected, 13366#. the system will choose a real font, mandated by distro settings. 13367#: kdeui/fonthelpers.cpp:29 13368#, kde-format 13369msgctxt "@item Font name" 13370msgid "Sans Serif" 13371msgstr "" 13372 13373#. i18n: Generic serif font presented in font choosers. When selected, 13374#. the system will choose a real font, mandated by distro settings. 13375#: kdeui/fonthelpers.cpp:32 13376#, kde-format 13377msgctxt "@item Font name" 13378msgid "Serif" 13379msgstr "Serif" 13380 13381#. i18n: Generic monospace font presented in font choosers. When selected, 13382#. the system will choose a real font, mandated by distro settings. 13383#: kdeui/fonthelpers.cpp:35 13384#, kde-format 13385msgctxt "@item Font name" 13386msgid "Monospace" 13387msgstr "" 13388 13389#: kdeui/k4timezonewidget.cpp:62 13390#, kde-format 13391msgctxt "Define an area in the time zone, like a town area" 13392msgid "Area" 13393msgstr "Alan" 13394 13395#: kdeui/k4timezonewidget.cpp:62 13396#, kde-format 13397msgctxt "Time zone" 13398msgid "Region" 13399msgstr "Bölge" 13400 13401#: kdeui/k4timezonewidget.cpp:62 13402#, fuzzy, kde-format 13403msgid "Comment" 13404msgstr "Şerh" 13405 13406#: kdeui/kapplication.cpp:741 13407#, kde-format 13408msgid "The style '%1' was not found" 13409msgstr "'%1' uslûbı tapılmadı" 13410 13411#: kdeui/kcolordialog.cpp:102 13412#, kde-format 13413msgctxt "palette name" 13414msgid "* Recent Colors *" 13415msgstr "" 13416 13417#: kdeui/kcolordialog.cpp:103 13418#, kde-format 13419msgctxt "palette name" 13420msgid "* Custom Colors *" 13421msgstr "" 13422 13423#: kdeui/kcolordialog.cpp:104 13424#, kde-format 13425msgctxt "palette name" 13426msgid "Forty Colors" 13427msgstr "" 13428 13429#: kdeui/kcolordialog.cpp:105 13430#, kde-format 13431msgctxt "palette name" 13432msgid "Oxygen Colors" 13433msgstr "" 13434 13435#: kdeui/kcolordialog.cpp:106 13436#, kde-format 13437msgctxt "palette name" 13438msgid "Rainbow Colors" 13439msgstr "" 13440 13441#: kdeui/kcolordialog.cpp:107 13442#, kde-format 13443msgctxt "palette name" 13444msgid "Royal Colors" 13445msgstr "" 13446 13447#: kdeui/kcolordialog.cpp:108 13448#, kde-format 13449msgctxt "palette name" 13450msgid "Web Colors" 13451msgstr "" 13452 13453#: kdeui/kcolordialog.cpp:572 13454#, kde-format 13455msgid "Named Colors" 13456msgstr "" 13457 13458#: kdeui/kcolordialog.cpp:746 13459#, kde-format 13460msgctxt "" 13461"%1 is the number of paths, %2 is the list of paths (with newlines between " 13462"them)" 13463msgid "" 13464"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location was " 13465"examined:\n" 13466"%2" 13467msgid_plural "" 13468"Unable to read X11 RGB color strings. The following file locations were " 13469"examined:\n" 13470"%2" 13471msgstr[0] "" 13472msgstr[1] "" 13473 13474#: kdeui/kcolordialog.cpp:997 13475#, kde-format 13476msgid "Select Color" 13477msgstr "" 13478 13479#: kdeui/kcolordialog.cpp:1077 13480#, kde-format 13481msgid "Hue:" 13482msgstr "" 13483 13484#: kdeui/kcolordialog.cpp:1083 13485#, kde-format 13486msgctxt "The angular degree unit (for hue)" 13487msgid "°" 13488msgstr "" 13489 13490#: kdeui/kcolordialog.cpp:1088 13491#, fuzzy, kde-format 13492#| msgid "Saturday" 13493msgid "Saturation:" 13494msgstr "Cumaertesi" 13495 13496#: kdeui/kcolordialog.cpp:1098 13497#, kde-format 13498msgctxt "This is the V of HSV" 13499msgid "Value:" 13500msgstr "Qıymet:" 13501 13502#: kdeui/kcolordialog.cpp:1111 13503#, kde-format 13504msgid "Red:" 13505msgstr "" 13506 13507#: kdeui/kcolordialog.cpp:1121 13508#, kde-format 13509msgid "Green:" 13510msgstr "" 13511 13512#: kdeui/kcolordialog.cpp:1131 13513#, kde-format 13514msgid "Blue:" 13515msgstr "" 13516 13517#: kdeui/kcolordialog.cpp:1152 13518#, kde-format 13519msgid "Alpha:" 13520msgstr "" 13521 13522#: kdeui/kcolordialog.cpp:1206 13523#, kde-format 13524msgid "&Add to Custom Colors" 13525msgstr "" 13526 13527#: kdeui/kcolordialog.cpp:1234 13528#, kde-format 13529msgid "Name:" 13530msgstr "İsim:" 13531 13532#: kdeui/kcolordialog.cpp:1241 13533#, kde-format 13534msgid "HTML:" 13535msgstr "" 13536 13537#: kdeui/kcolordialog.cpp:1328 13538#, kde-format 13539msgid "Default color" 13540msgstr "" 13541 13542#: kdeui/kcolordialog.cpp:1393 13543#, kde-format 13544msgid "-default-" 13545msgstr "" 13546 13547#: kdeui/kcolordialog.cpp:1668 13548#, kde-format 13549msgid "-unnamed-" 13550msgstr "" 13551 13552#: kdeui/kdeprintdialog.cpp:40 13553#, kde-format 13554msgctxt "@title:window" 13555msgid "Print" 13556msgstr "Bastır" 13557 13558#: kdeui/kdialog.cpp:271 13559#, kde-format 13560msgid "&Try" 13561msgstr "&Deñe" 13562 13563#: kdeui/kdialog.cpp:484 13564#, kde-format 13565msgid "modified" 13566msgstr "deñiştirilgen" 13567 13568#: kdeui/kdialog.cpp:495 13569#, kde-format 13570msgctxt "Document/application separator in titlebar" 13571msgid " – " 13572msgstr "" 13573 13574#: kdeui/kdialog.cpp:896 13575#, kde-format 13576msgid "&Details" 13577msgstr "&Tafsilât" 13578 13579#: kdeui/kdialog.cpp:1054 13580#, kde-format 13581msgid "Get help..." 13582msgstr "Yardım tap..." 13583 13584#: kdeui/keditlistbox.cpp:324 13585#, kde-format 13586msgid "&Add" 13587msgstr "&Ekle" 13588 13589#: kdeui/keditlistbox.cpp:336 13590#, kde-format 13591msgid "&Remove" 13592msgstr "&Çetleştir" 13593 13594#: kdeui/keditlistbox.cpp:348 13595#, kde-format 13596msgid "Move &Up" 13597msgstr "&Yuqarı Taşı" 13598 13599#: kdeui/keditlistbox.cpp:353 13600#, kde-format 13601msgid "Move &Down" 13602msgstr "&Aşağı Taşı" 13603 13604#. i18n: A shorter version of the alphabet test phrase translated in 13605#. another message. It is displayed in the dropdown list of font previews 13606#. (the font selection combo box), so keep it under the length equivalent 13607#. to 60 or so proportional Latin characters. 13608#: kdeui/kfontcombobox.cpp:48 13609#, kde-format 13610msgctxt "short" 13611msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" 13612msgstr "Dağ Başını Duman Almış, Gümüş Dere Durmaz Akar" 13613 13614#. i18n: Integer which indicates the script you used in the sample text 13615#. for font previews in your language. For the possible values, see 13616#. https://doc.qt.io/qt-5/qfontdatabase.html#WritingSystem-enum 13617#. If the sample text contains several scripts, their IDs can be given 13618#. as a comma-separated list (e.g. for Japanese it is "1,27"). 13619#: kdeui/kfontcombobox.cpp:119 13620#, kde-format 13621msgctxt "Numeric IDs of scripts for font previews" 13622msgid "1" 13623msgstr "1" 13624 13625#: kdeui/kfontdialog.cpp:51 13626#, kde-format 13627msgid "Select Font" 13628msgstr "Urufatnı Sayla" 13629 13630#: kdeui/kprintpreview.cpp:118 13631#, kde-format 13632msgid "Could not load print preview part" 13633msgstr "Bastıruv ög-baquv parçası yüklenamadı" 13634 13635#: kdeui/kprintpreview.cpp:135 13636#, kde-format 13637msgid "Print Preview" 13638msgstr "Bastıruv Ög-baquv" 13639 13640#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:153 13641#, kde-format 13642msgid "Minimize" 13643msgstr "Ufaçıqlaştır" 13644 13645#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:205 13646#, kde-format 13647msgid "&Minimize" 13648msgstr "&Ufaçıqlaştır" 13649 13650#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:207 13651#, kde-format 13652msgid "&Restore" 13653msgstr "&Yañıdan tikle" 13654 13655#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:226 13656#, kde-format 13657msgid "<qt>Are you sure you want to quit <b>%1</b>?</qt>" 13658msgstr "<qt><b>%1</b> kerçekten terk etilsinmi?</qt>" 13659 13660#: kdeui/ksystemtrayicon.cpp:229 13661#, kde-format 13662msgid "Confirm Quit From System Tray" 13663msgstr "Sistem Sinisinden Çıquvnı Tasdiqla" 13664 13665#: kdeui/kundostack.cpp:47 13666#, kde-format 13667msgid "Redo" 13668msgstr "Kene yap" 13669 13670#: kdeui/kundostack.cpp:66 13671#, kde-format 13672msgid "Undo" 13673msgstr "Keri yap" 13674 13675#: kdeui/kuniqueapplication.cpp:79 13676#, kde-format 13677msgid "Do not run in the background." 13678msgstr "Arqa-zeminde çapma." 13679 13680#: kdeui/kuniqueapplication.cpp:81 13681#, kde-format 13682msgid "Internally added if launched from Finder" 13683msgstr "Tapıcıdan fırlatıldı ise, içeriden eklendi." 13684 13685#: kio/kcommentwidget.cpp:68 13686#, kde-format 13687msgctxt "@label" 13688msgid "Add Comment..." 13689msgstr "" 13690 13691#: kio/kcommentwidget.cpp:74 13692#, fuzzy, kde-format 13693#| msgid "Change &Icon..." 13694msgctxt "@label" 13695msgid "Change..." 13696msgstr "&İşaretçikni Deñiştir..." 13697 13698#: kio/kcommentwidget.cpp:128 13699#, kde-format 13700msgctxt "@title:window" 13701msgid "Change Comment" 13702msgstr "" 13703 13704#: kio/kcommentwidget.cpp:129 13705#, kde-format 13706msgctxt "@title:window" 13707msgid "Add Comment" 13708msgstr "" 13709 13710#: kio/kdevicelistmodel.cpp:115 13711#, kde-format 13712msgid "Device name" 13713msgstr "" 13714 13715#: kio/kdirselectdialog.cpp:136 13716#, kde-format 13717msgctxt "folder name" 13718msgid "New Folder" 13719msgstr "" 13720 13721#: kio/kdirselectdialog.cpp:141 13722#, kde-format 13723msgctxt "@title:window" 13724msgid "New Folder" 13725msgstr "" 13726 13727#: kio/kdirselectdialog.cpp:142 13728#, kde-format 13729msgctxt "@label:textbox" 13730msgid "" 13731"Create new folder in:\n" 13732"%1" 13733msgstr "" 13734 13735#: kio/kdirselectdialog.cpp:172 13736#, kde-format 13737msgid "A file or folder named %1 already exists." 13738msgstr "" 13739 13740#: kio/kdirselectdialog.cpp:175 13741#, kde-format 13742msgid "You do not have permission to create that folder." 13743msgstr "" 13744 13745#: kio/kdirselectdialog.cpp:290 13746#, kde-format 13747msgctxt "@title:window" 13748msgid "Select Folder" 13749msgstr "" 13750 13751#: kio/kdirselectdialog.cpp:299 13752#, kde-format 13753msgctxt "@action:button" 13754msgid "New Folder..." 13755msgstr "" 13756 13757#: kio/kdirselectdialog.cpp:345 13758#, kde-format 13759msgctxt "@action:inmenu" 13760msgid "New Folder..." 13761msgstr "" 13762 13763#: kio/kdirselectdialog.cpp:352 13764#, kde-format 13765msgctxt "@action:inmenu" 13766msgid "Move to Trash" 13767msgstr "" 13768 13769#: kio/kdirselectdialog.cpp:359 13770#, kde-format 13771msgctxt "@action:inmenu" 13772msgid "Delete" 13773msgstr "" 13774 13775#: kio/kdirselectdialog.cpp:368 13776#, kde-format 13777msgctxt "@option:check" 13778msgid "Show Hidden Folders" 13779msgstr "" 13780 13781#: kio/kdirselectdialog.cpp:375 13782#, kde-format 13783msgctxt "@action:inmenu" 13784msgid "Properties" 13785msgstr "" 13786 13787#: kio/kfiledialog.cpp:132 13788#, kde-format 13789msgid "*|All files" 13790msgstr "" 13791 13792#: kio/kfiledialog.cpp:332 13793#, kde-format 13794msgid "All Supported Files" 13795msgstr "" 13796 13797#: kio/kfiledialog.cpp:455 kio/kfiledialog.cpp:465 kio/kfiledialog.cpp:491 13798#: kio/kfiledialog.cpp:515 kio/kfiledialog.cpp:525 kio/kfiledialog.cpp:553 13799#: kio/kfiledialog.cpp:591 kio/kfiledialog.cpp:643 13800#, kde-format 13801msgid "Open" 13802msgstr "Aç" 13803 13804#: kio/kfiledialog.cpp:734 kio/kfiledialog.cpp:754 kio/kfiledialog.cpp:794 13805#: kio/kfiledialog.cpp:838 13806#, kde-format 13807msgid "Save As" 13808msgstr "Şöyle Saqla" 13809 13810#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:245 13811#, kde-format 13812msgctxt "@item:intable" 13813msgid "%1 item" 13814msgid_plural "%1 items" 13815msgstr[0] "" 13816msgstr[1] "" 13817 13818#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:446 kio/knfotranslator.cpp:39 13819#, fuzzy, kde-format 13820msgctxt "@label" 13821msgid "Comment" 13822msgstr "Şerh" 13823 13824#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:447 13825#, kde-format 13826msgctxt "@label" 13827msgid "Modified" 13828msgstr "" 13829 13830#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:448 13831#, kde-format 13832msgctxt "@label" 13833msgid "Owner" 13834msgstr "" 13835 13836#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:449 13837#, kde-format 13838msgctxt "@label" 13839msgid "Permissions" 13840msgstr "" 13841 13842#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:450 13843#, kde-format 13844msgctxt "@label" 13845msgid "Rating" 13846msgstr "" 13847 13848#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:451 13849#, kde-format 13850msgctxt "@label" 13851msgid "Size" 13852msgstr "" 13853 13854#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:452 13855#, kde-format 13856msgctxt "@label" 13857msgid "Tags" 13858msgstr "" 13859 13860#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:453 13861#, kde-format 13862msgctxt "@label" 13863msgid "Total Size" 13864msgstr "" 13865 13866#: kio/kfilemetadataprovider.cpp:454 13867#, kde-format 13868msgctxt "@label" 13869msgid "Type" 13870msgstr "" 13871 13872#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:234 13873#, kde-format 13874msgid "KFileMetaDataReader" 13875msgstr "" 13876 13877#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:236 13878#, kde-format 13879msgid "KFileMetaDataReader can be used to read metadata from a file" 13880msgstr "" 13881 13882#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:238 13883#, kde-format 13884msgid "(C) 2011, Peter Penz" 13885msgstr "" 13886 13887#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:239 13888#, kde-format 13889msgid "Peter Penz" 13890msgstr "" 13891 13892#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:239 13893#, kde-format 13894msgid "Current maintainer" 13895msgstr "" 13896 13897#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:244 13898#, kde-format 13899msgid "Only the meta data that is part of the file is read" 13900msgstr "" 13901 13902#: kio/kfilemetadatareaderprocess.cpp:245 13903#, kde-format 13904msgid "List of URLs where the meta-data should be read from" 13905msgstr "" 13906 13907#: kio/kfilemetainfowidget.cpp:161 13908#, kde-format 13909msgid "<Error>" 13910msgstr "" 13911 13912#: kio/kfiletreeview.cpp:192 13913#, kde-format 13914msgid "Show Hidden Folders" 13915msgstr "" 13916 13917#: kio/kimageio.cpp:46 13918#, kde-format 13919msgid "All Pictures" 13920msgstr "" 13921 13922#: kio/kmetaprops.cpp:57 13923#, kde-format 13924msgctxt "@title:window" 13925msgid "Configure Shown Data" 13926msgstr "" 13927 13928#: kio/kmetaprops.cpp:60 13929#, kde-format 13930msgctxt "@label::textbox" 13931msgid "Select which data should be shown:" 13932msgstr "" 13933 13934#: kio/kmetaprops.cpp:123 13935#, kde-format 13936msgctxt "@action:button" 13937msgid "Configure..." 13938msgstr "" 13939 13940#: kio/kmetaprops.cpp:133 13941#, kde-format 13942msgctxt "@title:tab" 13943msgid "Information" 13944msgstr "" 13945 13946#: kio/knfotranslator.cpp:40 13947#, kde-format 13948msgctxt "@label creation date" 13949msgid "Created" 13950msgstr "" 13951 13952#: kio/knfotranslator.cpp:41 13953#, kde-format 13954msgctxt "@label file content size" 13955msgid "Size" 13956msgstr "" 13957 13958#: kio/knfotranslator.cpp:42 13959#, kde-format 13960msgctxt "@label file depends from" 13961msgid "Depends" 13962msgstr "" 13963 13964#: kio/knfotranslator.cpp:43 13965#, kde-format 13966msgctxt "@label" 13967msgid "Description" 13968msgstr "" 13969 13970#: kio/knfotranslator.cpp:44 13971#, kde-format 13972msgctxt "@label Software used to generate content" 13973msgid "Generator" 13974msgstr "" 13975 13976#: kio/knfotranslator.cpp:45 13977#, kde-format 13978msgctxt "" 13979"@label see http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/nie#hasPart" 13980msgid "Has Part" 13981msgstr "" 13982 13983#: kio/knfotranslator.cpp:46 13984#, kde-format 13985msgctxt "" 13986"@label see http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/01/19/" 13987"nie#hasLogicalPart" 13988msgid "Has Logical Part" 13989msgstr "" 13990 13991#: kio/knfotranslator.cpp:47 13992#, kde-format 13993msgctxt "@label parent directory" 13994msgid "Part of" 13995msgstr "" 13996 13997#: kio/knfotranslator.cpp:48 13998#, kde-format 13999msgctxt "@label" 14000msgid "Keyword" 14001msgstr "" 14002 14003#: kio/knfotranslator.cpp:49 14004#, kde-format 14005msgctxt "@label modified date of file" 14006msgid "Modified" 14007msgstr "" 14008 14009#: kio/knfotranslator.cpp:50 14010#, kde-format 14011msgctxt "@label" 14012msgid "MIME Type" 14013msgstr "" 14014 14015#: kio/knfotranslator.cpp:51 14016#, kde-format 14017msgctxt "@label" 14018msgid "Content" 14019msgstr "" 14020 14021#: kio/knfotranslator.cpp:52 14022#, kde-format 14023msgctxt "@label" 14024msgid "Related To" 14025msgstr "" 14026 14027#: kio/knfotranslator.cpp:53 14028#, kde-format 14029msgctxt "@label" 14030msgid "Subject" 14031msgstr "" 14032 14033#: kio/knfotranslator.cpp:54 14034#, kde-format 14035msgctxt "@label music title" 14036msgid "Title" 14037msgstr "" 14038 14039#: kio/knfotranslator.cpp:55 14040#, kde-format 14041msgctxt "@label file URL" 14042msgid "File Location" 14043msgstr "" 14044 14045#: kio/knfotranslator.cpp:56 14046#, kde-format 14047msgctxt "@label" 14048msgid "Creator" 14049msgstr "" 14050 14051#: kio/knfotranslator.cpp:57 14052#, kde-format 14053msgctxt "@label" 14054msgid "Average Bitrate" 14055msgstr "" 14056 14057#: kio/knfotranslator.cpp:58 14058#, kde-format 14059msgctxt "@label" 14060msgid "Channels" 14061msgstr "" 14062 14063#: kio/knfotranslator.cpp:59 14064#, kde-format 14065msgctxt "@label number of characters" 14066msgid "Characters" 14067msgstr "" 14068 14069#: kio/knfotranslator.cpp:60 14070#, kde-format 14071msgctxt "@label" 14072msgid "Codec" 14073msgstr "" 14074 14075#: kio/knfotranslator.cpp:61 14076#, kde-format 14077msgctxt "@label" 14078msgid "Color Depth" 14079msgstr "" 14080 14081#: kio/knfotranslator.cpp:62 14082#, kde-format 14083msgctxt "@label" 14084msgid "Duration" 14085msgstr "" 14086 14087#: kio/knfotranslator.cpp:63 14088#, kde-format 14089msgctxt "@label" 14090msgid "Filename" 14091msgstr "" 14092 14093#: kio/knfotranslator.cpp:64 14094#, kde-format 14095msgctxt "@label" 14096msgid "Hash" 14097msgstr "" 14098 14099#: kio/knfotranslator.cpp:65 14100#, kde-format 14101msgctxt "@label" 14102msgid "Height" 14103msgstr "" 14104 14105#: kio/knfotranslator.cpp:66 14106#, kde-format 14107msgctxt "@label" 14108msgid "Interlace Mode" 14109msgstr "" 14110 14111#: kio/knfotranslator.cpp:67 14112#, kde-format 14113msgctxt "@label number of lines" 14114msgid "Lines" 14115msgstr "" 14116 14117#: kio/knfotranslator.cpp:68 14118#, kde-format 14119msgctxt "@label" 14120msgid "Programming Language" 14121msgstr "" 14122 14123#: kio/knfotranslator.cpp:69 14124#, kde-format 14125msgctxt "@label" 14126msgid "Sample Rate" 14127msgstr "" 14128 14129#: kio/knfotranslator.cpp:70 14130#, kde-format 14131msgctxt "@label" 14132msgid "Width" 14133msgstr "" 14134 14135#: kio/knfotranslator.cpp:71 14136#, kde-format 14137msgctxt "@label number of words" 14138msgid "Words" 14139msgstr "" 14140 14141#: kio/knfotranslator.cpp:72 14142#, kde-format 14143msgctxt "@label EXIF aperture value" 14144msgid "Aperture" 14145msgstr "" 14146 14147#: kio/knfotranslator.cpp:73 14148#, kde-format 14149msgctxt "@label EXIF" 14150msgid "Exposure Bias Value" 14151msgstr "" 14152 14153#: kio/knfotranslator.cpp:74 14154#, kde-format 14155msgctxt "@label EXIF" 14156msgid "Exposure Time" 14157msgstr "" 14158 14159#: kio/knfotranslator.cpp:75 14160#, kde-format 14161msgctxt "@label EXIF" 14162msgid "Flash" 14163msgstr "" 14164 14165#: kio/knfotranslator.cpp:76 14166#, kde-format 14167msgctxt "@label EXIF" 14168msgid "Focal Length" 14169msgstr "" 14170 14171#: kio/knfotranslator.cpp:77 14172#, kde-format 14173msgctxt "@label EXIF" 14174msgid "Focal Length 35 mm" 14175msgstr "" 14176 14177#: kio/knfotranslator.cpp:78 14178#, kde-format 14179msgctxt "@label EXIF" 14180msgid "ISO Speed Ratings" 14181msgstr "" 14182 14183#: kio/knfotranslator.cpp:79 14184#, kde-format 14185msgctxt "@label EXIF" 14186msgid "Make" 14187msgstr "" 14188 14189#: kio/knfotranslator.cpp:80 14190#, kde-format 14191msgctxt "@label EXIF" 14192msgid "Metering Mode" 14193msgstr "" 14194 14195#: kio/knfotranslator.cpp:81 14196#, kde-format 14197msgctxt "@label EXIF" 14198msgid "Model" 14199msgstr "" 14200 14201#: kio/knfotranslator.cpp:82 14202#, kde-format 14203msgctxt "@label EXIF" 14204msgid "Orientation" 14205msgstr "" 14206 14207#: kio/knfotranslator.cpp:83 14208#, kde-format 14209msgctxt "@label EXIF" 14210msgid "White Balance" 14211msgstr "" 14212 14213#: kio/knfotranslator.cpp:84 14214#, kde-format 14215msgctxt "@label video director" 14216msgid "Director" 14217msgstr "" 14218 14219#: kio/knfotranslator.cpp:85 14220#, kde-format 14221msgctxt "@label music genre" 14222msgid "Genre" 14223msgstr "" 14224 14225#: kio/knfotranslator.cpp:86 14226#, kde-format 14227msgctxt "@label music album" 14228msgid "Album" 14229msgstr "" 14230 14231#: kio/knfotranslator.cpp:87 14232#, kde-format 14233msgctxt "@label" 14234msgid "Performer" 14235msgstr "" 14236 14237#: kio/knfotranslator.cpp:88 14238#, kde-format 14239msgctxt "@label" 14240msgid "Release Date" 14241msgstr "" 14242 14243#: kio/knfotranslator.cpp:89 14244#, kde-format 14245msgctxt "@label music track number" 14246msgid "Track" 14247msgstr "" 14248 14249#: kio/knfotranslator.cpp:90 14250#, kde-format 14251msgctxt "@label resource created time" 14252msgid "Resource Created" 14253msgstr "" 14254 14255#: kio/knfotranslator.cpp:91 14256#, kde-format 14257msgctxt "@label" 14258msgid "Sub Resource" 14259msgstr "" 14260 14261#: kio/knfotranslator.cpp:92 14262#, kde-format 14263msgctxt "@label resource last modified" 14264msgid "Resource Modified" 14265msgstr "" 14266 14267#: kio/knfotranslator.cpp:93 14268#, kde-format 14269msgctxt "@label" 14270msgid "Numeric Rating" 14271msgstr "" 14272 14273#: kio/knfotranslator.cpp:94 14274#, kde-format 14275msgctxt "@label" 14276msgid "Copied From" 14277msgstr "" 14278 14279#: kio/knfotranslator.cpp:95 14280#, kde-format 14281msgctxt "@label" 14282msgid "First Usage" 14283msgstr "" 14284 14285#: kio/knfotranslator.cpp:96 14286#, kde-format 14287msgctxt "@label" 14288msgid "Last Usage" 14289msgstr "" 14290 14291#: kio/knfotranslator.cpp:97 14292#, kde-format 14293msgctxt "@label" 14294msgid "Usage Count" 14295msgstr "" 14296 14297#: kio/knfotranslator.cpp:98 14298#, kde-format 14299msgctxt "@label" 14300msgid "Unix File Group" 14301msgstr "" 14302 14303#: kio/knfotranslator.cpp:99 14304#, kde-format 14305msgctxt "@label" 14306msgid "Unix File Mode" 14307msgstr "" 14308 14309#: kio/knfotranslator.cpp:100 14310#, kde-format 14311msgctxt "@label" 14312msgid "Unix File Owner" 14313msgstr "" 14314 14315#: kio/knfotranslator.cpp:101 14316#, kde-format 14317msgctxt "@label file type" 14318msgid "Type" 14319msgstr "" 14320 14321#: kio/knfotranslator.cpp:102 14322#, kde-format 14323msgctxt "@label Number of fuzzy translations" 14324msgid "Fuzzy Translations" 14325msgstr "" 14326 14327#: kio/knfotranslator.cpp:103 14328#, kde-format 14329msgctxt "@label Name of last translator" 14330msgid "Last Translator" 14331msgstr "" 14332 14333#: kio/knfotranslator.cpp:104 14334#, kde-format 14335msgctxt "@label Number of obsolete translations" 14336msgid "Obsolete Translations" 14337msgstr "" 14338 14339#: kio/knfotranslator.cpp:105 14340#, kde-format 14341msgctxt "@label" 14342msgid "Translation Source Date" 14343msgstr "" 14344 14345#: kio/knfotranslator.cpp:106 14346#, kde-format 14347msgctxt "@label Number of total translations" 14348msgid "Total Translations" 14349msgstr "" 14350 14351#: kio/knfotranslator.cpp:107 14352#, kde-format 14353msgctxt "@label Number of translated strings" 14354msgid "Translated" 14355msgstr "" 14356 14357#: kio/knfotranslator.cpp:108 14358#, kde-format 14359msgctxt "@label" 14360msgid "Translation Date" 14361msgstr "" 14362 14363#: kio/knfotranslator.cpp:109 14364#, kde-format 14365msgctxt "@label Number of untranslated strings" 14366msgid "Untranslated" 14367msgstr "" 14368 14369#: kio/kpreviewprops.cpp:51 14370#, kde-format 14371msgid "P&review" 14372msgstr "" 14373 14374#: kio/kscan.cpp:49 14375#, kde-format 14376msgid "Acquire Image" 14377msgstr "" 14378 14379#: kio/kscan.cpp:97 14380#, kde-format 14381msgid "OCR Image" 14382msgstr "" 14383 14384#: kio/netaccess.cpp:103 14385#, kde-format 14386msgid "File '%1' is not readable" 14387msgstr "" 14388 14389#: kio/netaccess.cpp:437 14390#, kde-format 14391msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" 14392msgstr "" 14393 14394#: kio/passworddialog.cpp:56 14395#, kde-format 14396msgid "Authorization Dialog" 14397msgstr "" 14398 14399#: kioslave/metainfo/metainfo.cpp:98 14400#, kde-format 14401msgid "No metainfo for %1" 14402msgstr "" 14403 14404#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) 14405#: kssl/kcm/cacertificates.ui:24 14406#, kde-format 14407msgid "Organization / Common Name" 14408msgstr "" 14409 14410#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget) 14411#: kssl/kcm/cacertificates.ui:29 14412#, kde-format 14413msgid "Organizational Unit" 14414msgstr "" 14415 14416#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, displaySelection) 14417#: kssl/kcm/cacertificates.ui:42 14418#, kde-format 14419msgid "Display..." 14420msgstr "" 14421 14422#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, disableSelection) 14423#: kssl/kcm/cacertificates.ui:68 14424#, fuzzy, kde-format 14425#| msgid "disable XIM" 14426msgid "Disable" 14427msgstr "XIM ğayrı qabilleştirilsin" 14428 14429#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enableSelection) 14430#: kssl/kcm/cacertificates.ui:78 14431#, kde-format 14432msgid "Enable" 14433msgstr "" 14434 14435#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeSelection) 14436#: kssl/kcm/cacertificates.ui:104 14437#, kde-format 14438msgid "Remove" 14439msgstr "Çetleştir" 14440 14441#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add) 14442#: kssl/kcm/cacertificates.ui:111 14443#, kde-format 14444msgid "Add..." 14445msgstr "Ekle..." 14446 14447#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:140 14448#, kde-format 14449msgid "System certificates" 14450msgstr "" 14451 14452#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:147 14453#, kde-format 14454msgid "User-added certificates" 14455msgstr "" 14456 14457#: kssl/kcm/cacertificatespage.cpp:302 14458#, kde-format 14459msgid "Pick Certificates" 14460msgstr "" 14461 14462#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectHeading) 14463#: kssl/kcm/displaycert.ui:23 14464#, kde-format 14465msgid "<b>Subject Information</b>" 14466msgstr "" 14467 14468#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issuerHeading) 14469#: kssl/kcm/displaycert.ui:39 14470#, fuzzy, kde-format 14471#| msgid "Information" 14472msgid "<b>Issuer Information</b>" 14473msgstr "Malümat" 14474 14475#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 14476#: kssl/kcm/displaycert.ui:55 14477#, kde-format 14478msgid "<b>Other</b>" 14479msgstr "" 14480 14481#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, validityPeriodLabel) 14482#: kssl/kcm/displaycert.ui:64 14483#, kde-format 14484msgid "Validity period" 14485msgstr "" 14486 14487#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serialNumberLabel) 14488#: kssl/kcm/displaycert.ui:78 14489#, kde-format 14490msgid "Serial number" 14491msgstr "" 14492 14493#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, md5DigestLabel) 14494#: kssl/kcm/displaycert.ui:92 14495#, kde-format 14496msgid "MD5 digest" 14497msgstr "" 14498 14499#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sha1DigestLabel) 14500#: kssl/kcm/displaycert.ui:106 14501#, kde-format 14502msgid "SHA1 digest" 14503msgstr "" 14504 14505#: kssl/kcm/displaycertdialog.cpp:73 14506#, kde-format 14507msgctxt "%1 is the effective date of the certificate, %2 is the expiry date" 14508msgid "%1 to %2" 14509msgstr "" 14510 14511#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:37 14512#, kde-format 14513msgid "SSL Configuration Module" 14514msgstr "" 14515 14516#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:39 14517#, kde-format 14518msgid "Copyright 2010 Andreas Hartmetz" 14519msgstr "" 14520 14521#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40 14522#, kde-format 14523msgid "Andreas Hartmetz" 14524msgstr "" 14525 14526#: kssl/kcm/kcmssl.cpp:52 14527#, kde-format 14528msgid "SSL Signers" 14529msgstr "" 14530 14531#: kssl/ksslcertificate.cpp:202 14532#, kde-format 14533msgid "Signature Algorithm: " 14534msgstr "" 14535 14536#: kssl/ksslcertificate.cpp:203 14537#, kde-format 14538msgid "Unknown" 14539msgstr "Bilinmegen" 14540 14541#: kssl/ksslcertificate.cpp:206 14542#, kde-format 14543msgid "Signature Contents:" 14544msgstr "" 14545 14546#: kssl/ksslcertificate.cpp:341 14547#, kde-format 14548msgctxt "Unknown" 14549msgid "Unknown key algorithm" 14550msgstr "" 14551 14552#: kssl/ksslcertificate.cpp:347 14553#, kde-format 14554msgid "Key type: RSA (%1 bit)" 14555msgstr "" 14556 14557#: kssl/ksslcertificate.cpp:349 14558#, kde-format 14559msgid "Modulus: " 14560msgstr "" 14561 14562#: kssl/ksslcertificate.cpp:362 14563#, kde-format 14564msgid "Exponent: 0x" 14565msgstr "" 14566 14567#: kssl/ksslcertificate.cpp:374 14568#, kde-format 14569msgid "Key type: DSA (%1 bit)" 14570msgstr "" 14571 14572#: kssl/ksslcertificate.cpp:376 14573#, kde-format 14574msgid "Prime: " 14575msgstr "" 14576 14577#: kssl/ksslcertificate.cpp:389 14578#, kde-format 14579msgid "160 bit prime factor: " 14580msgstr "" 14581 14582#: kssl/ksslcertificate.cpp:417 14583#, kde-format 14584msgid "Public key: " 14585msgstr "" 14586 14587#: kssl/ksslcertificate.cpp:1065 14588#, kde-format 14589msgid "The certificate is valid." 14590msgstr "" 14591 14592#: kssl/ksslcertificate.cpp:1067 14593#, kde-format 14594msgid "" 14595"Retrieval of the issuer certificate failed. This means the CA's (Certificate " 14596"Authority) certificate can not be found." 14597msgstr "" 14598 14599#: kssl/ksslcertificate.cpp:1069 14600#, kde-format 14601msgid "" 14602"Retrieval of the CRL (Certificate Revocation List) failed. This means the " 14603"CA's (Certificate Authority) CRL can not be found." 14604msgstr "" 14605 14606#: kssl/ksslcertificate.cpp:1071 14607#, kde-format 14608msgid "" 14609"The decryption of the certificate's signature failed. This means it could " 14610"not even be calculated as opposed to just not matching the expected result." 14611msgstr "" 14612 14613#: kssl/ksslcertificate.cpp:1073 14614#, kde-format 14615msgid "" 14616"The decryption of the CRL's (Certificate Revocation List) signature failed. " 14617"This means it could not even be calculated as opposed to just not matching " 14618"the expected result." 14619msgstr "" 14620 14621#: kssl/ksslcertificate.cpp:1075 14622#, kde-format 14623msgid "" 14624"The decoding of the public key of the issuer failed. This means that the " 14625"CA's (Certificate Authority) certificate can not be used to verify the " 14626"certificate you wanted to use." 14627msgstr "" 14628 14629#: kssl/ksslcertificate.cpp:1077 14630#, kde-format 14631msgid "" 14632"The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can " 14633"not be verified." 14634msgstr "" 14635 14636#: kssl/ksslcertificate.cpp:1079 14637#, kde-format 14638msgid "" 14639"The CRL's (Certificate Revocation List) signature is invalid. This means " 14640"that the CRL can not be verified." 14641msgstr "" 14642 14643#: kssl/ksslcertificate.cpp:1081 14644#, kde-format 14645msgid "The certificate is not valid, yet." 14646msgstr "" 14647 14648#: kssl/ksslcertificate.cpp:1083 14649#, kde-format 14650msgid "The certificate is not valid, any more." 14651msgstr "" 14652 14653#: kssl/ksslcertificate.cpp:1085 kssl/ksslcertificate.cpp:1087 14654#, kde-format 14655msgid "The CRL (Certificate Revocation List) is not valid, yet." 14656msgstr "" 14657 14658#: kssl/ksslcertificate.cpp:1089 14659#, kde-format 14660msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid." 14661msgstr "" 14662 14663#: kssl/ksslcertificate.cpp:1091 14664#, kde-format 14665msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid." 14666msgstr "" 14667 14668#: kssl/ksslcertificate.cpp:1093 14669#, kde-format 14670msgid "" 14671"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'lastUpdate' " 14672"field is invalid." 14673msgstr "" 14674 14675#: kssl/ksslcertificate.cpp:1095 14676#, kde-format 14677msgid "" 14678"The time format of the CRL's (Certificate Revocation List) 'nextUpdate' " 14679"field is invalid." 14680msgstr "" 14681 14682#: kssl/ksslcertificate.cpp:1097 14683#, kde-format 14684msgid "The OpenSSL process ran out of memory." 14685msgstr "" 14686 14687#: kssl/ksslcertificate.cpp:1099 14688#, kde-format 14689msgid "" 14690"The certificate is self-signed and not in the list of trusted certificates. " 14691"If you want to accept this certificate, import it into the list of trusted " 14692"certificates." 14693msgstr "" 14694 14695#: kssl/ksslcertificate.cpp:1102 14696#, kde-format 14697msgid "" 14698"The certificate is self-signed. While the trust chain could be built up, the " 14699"root CA's (Certificate Authority) certificate can not be found." 14700msgstr "" 14701 14702#: kssl/ksslcertificate.cpp:1104 14703#, kde-format 14704msgid "" 14705"The CA's (Certificate Authority) certificate can not be found. Most likely, " 14706"your trust chain is broken." 14707msgstr "" 14708 14709#: kssl/ksslcertificate.cpp:1106 14710#, kde-format 14711msgid "" 14712"The certificate can not be verified as it is the only certificate in the " 14713"trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure " 14714"to import it into the list of trusted certificates." 14715msgstr "" 14716 14717#: kssl/ksslcertificate.cpp:1108 14718#, kde-format 14719msgid "The certificate chain is longer than the maximum depth specified." 14720msgstr "" 14721 14722#: kssl/ksslcertificate.cpp:1111 14723#, kde-format 14724msgid "The certificate has been revoked." 14725msgstr "" 14726 14727#: kssl/ksslcertificate.cpp:1113 14728#, kde-format 14729msgid "The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid." 14730msgstr "" 14731 14732#: kssl/ksslcertificate.cpp:1115 14733#, kde-format 14734msgid "" 14735"The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate " 14736"Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid." 14737msgstr "" 14738 14739#: kssl/ksslcertificate.cpp:1117 14740#, kde-format 14741msgid "" 14742"The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. " 14743"This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage." 14744msgstr "" 14745 14746#: kssl/ksslcertificate.cpp:1120 14747#, kde-format 14748msgid "" 14749"The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried " 14750"to use this certificate for." 14751msgstr "" 14752 14753#: kssl/ksslcertificate.cpp:1123 14754#, kde-format 14755msgid "" 14756"The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the " 14757"purpose you tried to use it for." 14758msgstr "" 14759 14760#: kssl/ksslcertificate.cpp:1125 14761#, kde-format 14762msgid "" 14763"The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of " 14764"the certificate." 14765msgstr "" 14766 14767#: kssl/ksslcertificate.cpp:1127 14768#, kde-format 14769msgid "" 14770"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key " 14771"ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use." 14772msgstr "" 14773 14774#: kssl/ksslcertificate.cpp:1129 14775#, kde-format 14776msgid "" 14777"The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match " 14778"the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are " 14779"trying to use." 14780msgstr "" 14781 14782#: kssl/ksslcertificate.cpp:1131 14783#, kde-format 14784msgid "" 14785"The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign " 14786"certificates." 14787msgstr "" 14788 14789#: kssl/ksslcertificate.cpp:1133 14790#, kde-format 14791msgid "OpenSSL could not be verified." 14792msgstr "" 14793 14794#: kssl/ksslcertificate.cpp:1137 14795#, kde-format 14796msgid "" 14797"The signature test for this certificate failed. This could mean that the " 14798"signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could " 14799"not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be " 14800"verified. If you see this message, please let the author of the software you " 14801"are using know that he or she should use the new, more specific error " 14802"messages." 14803msgstr "" 14804 14805#: kssl/ksslcertificate.cpp:1139 14806#, kde-format 14807msgid "" 14808"This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) " 14809"CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be " 14810"valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the " 14811"author of the software you are using know that he or she should use the new, " 14812"more specific error messages." 14813msgstr "" 14814 14815#: kssl/ksslcertificate.cpp:1145 14816#, kde-format 14817msgid "" 14818"Certificate signing authority root files could not be found so the " 14819"certificate is not verified." 14820msgstr "" 14821 14822#: kssl/ksslcertificate.cpp:1147 14823#, kde-format 14824msgid "SSL support was not found." 14825msgstr "" 14826 14827#: kssl/ksslcertificate.cpp:1149 14828#, kde-format 14829msgid "Private key test failed." 14830msgstr "" 14831 14832#: kssl/ksslcertificate.cpp:1151 14833#, kde-format 14834msgid "The certificate has not been issued for this host." 14835msgstr "" 14836 14837#: kssl/ksslcertificate.cpp:1153 14838#, kde-format 14839msgid "This certificate is not relevant." 14840msgstr "" 14841 14842#: kssl/ksslcertificate.cpp:1158 14843#, kde-format 14844msgid "The certificate is invalid." 14845msgstr "" 14846 14847#: kssl/ksslutils.cpp:90 14848#, kde-format 14849msgid "GMT" 14850msgstr "" 14851