1# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# 4# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2012, 2013, 2014. 5# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2014, 2019. 6# Kiszel Kristóf <kiszel.kristof@gmail.com>, 2017, 2020, 2021. 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: \n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 11"POT-Creation-Date: 2021-08-15 00:20+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2021-09-30 15:43+0200\n" 13"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n" 14"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" 15"Language: hu\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 20"X-Generator: Lokalize 21.03.80\n" 21 22#: plugin/actionlist.cpp:83 23#, kde-format 24msgid "Open with:" 25msgstr "Megnyitás ezzel:" 26 27#: plugin/actionlist.cpp:96 28#, kde-format 29msgid "Properties" 30msgstr "Tulajdonságok" 31 32#: plugin/actionlist.cpp:143 33#, kde-format 34msgid "Add to Desktop" 35msgstr "Hozzáadás az asztalhoz" 36 37#: plugin/actionlist.cpp:148 38#, kde-format 39msgid "Add to Panel (Widget)" 40msgstr "Hozzáadás a panelhez (widget)" 41 42#: plugin/actionlist.cpp:153 43#, kde-format 44msgid "Pin to Task Manager" 45msgstr "Rögzítés a panelen" 46 47#: plugin/actionlist.cpp:304 plugin/rootmodel.cpp:431 48#, kde-format 49msgid "Recent Files" 50msgstr "Legutóbbi fájlok" 51 52#: plugin/actionlist.cpp:314 53#, kde-format 54msgid "Forget Recent Files" 55msgstr "Legutóbbi fájlok elfelejtése" 56 57#: plugin/actionlist.cpp:393 58#, kde-format 59msgid "Edit Application…" 60msgstr "Alkalmazás szerkesztése…" 61 62#: plugin/actionlist.cpp:437 63#, kde-format 64msgctxt "@action opens a software center with the application" 65msgid "Uninstall or Manage Add-Ons…" 66msgstr "Bővítmények eltávolítása vagy kezelése…" 67 68#: plugin/appentry.cpp:185 69#, kde-format 70msgid "Hide Application" 71msgstr "Alkalmazás elrejtése" 72 73#: plugin/appentry.cpp:249 74#, kde-format 75msgctxt "App name (Generic name)" 76msgid "%1 (%2)" 77msgstr "%1 (%2)" 78 79#: plugin/appentry.cpp:251 80#, kde-format 81msgctxt "Generic name (App name)" 82msgid "%1 (%2)" 83msgstr "%1 (%2)" 84 85#: plugin/appsmodel.cpp:31 plugin/appsmodel.cpp:55 plugin/computermodel.cpp:98 86#: plugin/computermodel.cpp:226 plugin/recentusagemodel.cpp:156 87#: plugin/recentusagemodel.cpp:218 88#, kde-format 89msgid "Applications" 90msgstr "Alkalmazások" 91 92#: plugin/appsmodel.cpp:150 93#, kde-format 94msgid "Unhide Applications in this Submenu" 95msgstr "Alkalmazások rejtésének megszüntetése ebben az almenüben" 96 97#: plugin/appsmodel.cpp:159 98#, kde-format 99msgid "Unhide Applications in '%1'" 100msgstr "Alkalmazások rejtésének megszüntetése itt: „%1”" 101 102#: plugin/computermodel.cpp:92 103#, kde-format 104msgid "Show KRunner" 105msgstr "KRunner megjelenítése" 106 107#: plugin/computermodel.cpp:96 108#, kde-format 109msgid "Search, calculate, or run a command" 110msgstr "Keresés, számolás vagy parancs futtatása" 111 112#: plugin/computermodel.cpp:149 113#, kde-format 114msgid "Computer" 115msgstr "Számítógép" 116 117#: plugin/contactentry.cpp:107 plugin/recentcontactsmodel.cpp:82 118#, kde-format 119msgid "Show Contact Information…" 120msgstr "Névjegy adatainak megjelenítése…" 121 122#. i18n. 123#: plugin/kastatsfavoritesmodel.cpp:467 plugin/rootmodel.cpp:418 124#: plugin/simplefavoritesmodel.cpp:31 125#, kde-format 126msgid "Favorites" 127msgstr "Kedvencek" 128 129#: plugin/recentcontactsmodel.cpp:40 130#, kde-format 131msgid "Contacts" 132msgstr "Névjegyek" 133 134#: plugin/recentcontactsmodel.cpp:73 135#, kde-format 136msgid "Forget Contact" 137msgstr "Névjegy elfelejtése" 138 139#: plugin/recentcontactsmodel.cpp:77 plugin/recentcontactsmodel.cpp:153 140#, kde-format 141msgid "Forget All Contacts" 142msgstr "Összes névjegy elfelejtése" 143 144#: plugin/recentusagemodel.cpp:154 145#, kde-format 146msgid "Recently Used" 147msgstr "Legutóbb használt" 148 149#: plugin/recentusagemodel.cpp:159 plugin/recentusagemodel.cpp:292 150#, kde-format 151msgid "Files" 152msgstr "Fájlok" 153 154#: plugin/recentusagemodel.cpp:236 155#, kde-format 156msgid "Forget Application" 157msgstr "Alkalmazás elfelejtése" 158 159#: plugin/recentusagemodel.cpp:326 160#, kde-format 161msgid "Open Containing Folder" 162msgstr "Tartalmazó mappa megnyitása" 163 164#: plugin/recentusagemodel.cpp:329 165#, kde-format 166msgid "Forget File" 167msgstr "Fájl elfelejtése" 168 169#: plugin/recentusagemodel.cpp:475 170#, kde-format 171msgid "Forget All" 172msgstr "Összes elfelejtése" 173 174#: plugin/recentusagemodel.cpp:477 175#, kde-format 176msgid "Forget All Applications" 177msgstr "Összes alkalmazás elfelejtése" 178 179#: plugin/recentusagemodel.cpp:480 180#, kde-format 181msgid "Forget All Files" 182msgstr "Összes fájl elfelejtése" 183 184#: plugin/rootmodel.cpp:95 185#, kde-format 186msgid "Hide %1" 187msgstr "%1 elrejtése" 188 189#: plugin/rootmodel.cpp:400 190#, kde-format 191msgid "All Applications" 192msgstr "Minden alkalmazás" 193 194#: plugin/rootmodel.cpp:412 195#, kde-format 196msgid "This shouldn't be visible! Use KICKER_FAVORITES_MODEL" 197msgstr "Ennek nem szabadna megjelennie! Használja a KICKER_FAVORITES_MODEL-t" 198 199#: plugin/rootmodel.cpp:424 200#, kde-format 201msgid "Recent Contacts" 202msgstr "Legutóbbi névjegyek" 203 204#: plugin/rootmodel.cpp:431 205#, kde-format 206msgid "Often Used Files" 207msgstr "Gyakran használt fájlok" 208 209#: plugin/rootmodel.cpp:440 210#, kde-format 211msgid "Recent Applications" 212msgstr "Legutóbbi alkalmazások" 213 214#: plugin/rootmodel.cpp:440 215#, kde-format 216msgid "Often Used Applications" 217msgstr "Gyakran használt alkalmazások" 218 219#: plugin/rootmodel.cpp:454 220#, kde-format 221msgid "Power / Session" 222msgstr "Energiakezelés / Munkamenet" 223 224#: plugin/runnermodel.cpp:226 225#, kde-format 226msgid "Search results" 227msgstr "Keresési eredmények" 228 229#: plugin/systementry.cpp:194 230#, kde-format 231msgid "Lock" 232msgstr "Zárolás" 233 234#: plugin/systementry.cpp:197 235#, kde-format 236msgid "Log Out" 237msgstr "Kijelentkezés" 238 239#: plugin/systementry.cpp:200 plugin/systementry.cpp:268 240#, kde-format 241msgid "Save Session" 242msgstr "Munkamenet mentése" 243 244#: plugin/systementry.cpp:203 245#, kde-format 246msgid "Switch User" 247msgstr "Felhasználóváltás" 248 249#: plugin/systementry.cpp:206 250#, kde-format 251msgctxt "Suspend to RAM" 252msgid "Sleep" 253msgstr "Alvó állapot" 254 255#: plugin/systementry.cpp:209 256#, kde-format 257msgid "Hibernate" 258msgstr "Hibernálás" 259 260#: plugin/systementry.cpp:212 261#, kde-format 262msgid "Restart" 263msgstr "Újraindítás" 264 265#: plugin/systementry.cpp:215 266#, kde-format 267msgid "Shut Down" 268msgstr "Leállítás" 269 270#: plugin/systementry.cpp:228 plugin/systementry.cpp:231 271#: plugin/systementry.cpp:234 plugin/systementry.cpp:237 272#, kde-format 273msgid "Session" 274msgstr "Munkamenet" 275 276#: plugin/systementry.cpp:240 plugin/systementry.cpp:243 277#: plugin/systementry.cpp:246 plugin/systementry.cpp:249 278#, kde-format 279msgid "System" 280msgstr "Rendszer" 281 282#: plugin/systementry.cpp:262 283#, kde-format 284msgid "Lock screen" 285msgstr "Képernyő zárolása" 286 287#: plugin/systementry.cpp:265 288#, kde-format 289msgid "End session" 290msgstr "Munkamenet befejezése" 291 292#: plugin/systementry.cpp:271 293#, kde-format 294msgid "Start a parallel session as a different user" 295msgstr "Párhuzamos munkamenet indítása másik felhasználóként" 296 297#: plugin/systementry.cpp:274 298#, kde-format 299msgid "Suspend to RAM" 300msgstr "Felfüggesztés memóriába" 301 302#: plugin/systementry.cpp:277 303#, kde-format 304msgid "Suspend to disk" 305msgstr "Felfüggesztés lemezre" 306 307#: plugin/systementry.cpp:280 308#, kde-format 309msgid "Restart computer" 310msgstr "Számítógép újraindítása" 311 312#: plugin/systementry.cpp:283 313#, kde-format 314msgid "Turn off computer" 315msgstr "Számítógép kikapcsolása" 316 317#: plugin/systemmodel.cpp:31 318#, kde-format 319msgid "System actions" 320msgstr "Rendszerműveletek"