1# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3#
4# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2012, 2013, 2014.
5# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2014, 2019.
6# Kiszel Kristóf <kiszel.kristof@gmail.com>, 2017, 2020, 2021.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: \n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2021-08-15 00:20+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2021-09-30 15:43+0200\n"
13"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
15"Language: hu\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20"X-Generator: Lokalize 21.03.80\n"
21
22#: plugin/actionlist.cpp:83
23#, kde-format
24msgid "Open with:"
25msgstr "Megnyitás ezzel:"
26
27#: plugin/actionlist.cpp:96
28#, kde-format
29msgid "Properties"
30msgstr "Tulajdonságok"
31
32#: plugin/actionlist.cpp:143
33#, kde-format
34msgid "Add to Desktop"
35msgstr "Hozzáadás az asztalhoz"
36
37#: plugin/actionlist.cpp:148
38#, kde-format
39msgid "Add to Panel (Widget)"
40msgstr "Hozzáadás a panelhez (widget)"
41
42#: plugin/actionlist.cpp:153
43#, kde-format
44msgid "Pin to Task Manager"
45msgstr "Rögzítés a panelen"
46
47#: plugin/actionlist.cpp:304 plugin/rootmodel.cpp:431
48#, kde-format
49msgid "Recent Files"
50msgstr "Legutóbbi fájlok"
51
52#: plugin/actionlist.cpp:314
53#, kde-format
54msgid "Forget Recent Files"
55msgstr "Legutóbbi fájlok elfelejtése"
56
57#: plugin/actionlist.cpp:393
58#, kde-format
59msgid "Edit Application…"
60msgstr "Alkalmazás szerkesztése…"
61
62#: plugin/actionlist.cpp:437
63#, kde-format
64msgctxt "@action opens a software center with the application"
65msgid "Uninstall or Manage Add-Ons…"
66msgstr "Bővítmények eltávolítása vagy kezelése…"
67
68#: plugin/appentry.cpp:185
69#, kde-format
70msgid "Hide Application"
71msgstr "Alkalmazás elrejtése"
72
73#: plugin/appentry.cpp:249
74#, kde-format
75msgctxt "App name (Generic name)"
76msgid "%1 (%2)"
77msgstr "%1 (%2)"
78
79#: plugin/appentry.cpp:251
80#, kde-format
81msgctxt "Generic name (App name)"
82msgid "%1 (%2)"
83msgstr "%1 (%2)"
84
85#: plugin/appsmodel.cpp:31 plugin/appsmodel.cpp:55 plugin/computermodel.cpp:98
86#: plugin/computermodel.cpp:226 plugin/recentusagemodel.cpp:156
87#: plugin/recentusagemodel.cpp:218
88#, kde-format
89msgid "Applications"
90msgstr "Alkalmazások"
91
92#: plugin/appsmodel.cpp:150
93#, kde-format
94msgid "Unhide Applications in this Submenu"
95msgstr "Alkalmazások rejtésének megszüntetése ebben az almenüben"
96
97#: plugin/appsmodel.cpp:159
98#, kde-format
99msgid "Unhide Applications in '%1'"
100msgstr "Alkalmazások rejtésének megszüntetése itt: „%1”"
101
102#: plugin/computermodel.cpp:92
103#, kde-format
104msgid "Show KRunner"
105msgstr "KRunner megjelenítése"
106
107#: plugin/computermodel.cpp:96
108#, kde-format
109msgid "Search, calculate, or run a command"
110msgstr "Keresés, számolás vagy parancs futtatása"
111
112#: plugin/computermodel.cpp:149
113#, kde-format
114msgid "Computer"
115msgstr "Számítógép"
116
117#: plugin/contactentry.cpp:107 plugin/recentcontactsmodel.cpp:82
118#, kde-format
119msgid "Show Contact Information…"
120msgstr "Névjegy adatainak megjelenítése…"
121
122#. i18n.
123#: plugin/kastatsfavoritesmodel.cpp:467 plugin/rootmodel.cpp:418
124#: plugin/simplefavoritesmodel.cpp:31
125#, kde-format
126msgid "Favorites"
127msgstr "Kedvencek"
128
129#: plugin/recentcontactsmodel.cpp:40
130#, kde-format
131msgid "Contacts"
132msgstr "Névjegyek"
133
134#: plugin/recentcontactsmodel.cpp:73
135#, kde-format
136msgid "Forget Contact"
137msgstr "Névjegy elfelejtése"
138
139#: plugin/recentcontactsmodel.cpp:77 plugin/recentcontactsmodel.cpp:153
140#, kde-format
141msgid "Forget All Contacts"
142msgstr "Összes névjegy elfelejtése"
143
144#: plugin/recentusagemodel.cpp:154
145#, kde-format
146msgid "Recently Used"
147msgstr "Legutóbb használt"
148
149#: plugin/recentusagemodel.cpp:159 plugin/recentusagemodel.cpp:292
150#, kde-format
151msgid "Files"
152msgstr "Fájlok"
153
154#: plugin/recentusagemodel.cpp:236
155#, kde-format
156msgid "Forget Application"
157msgstr "Alkalmazás elfelejtése"
158
159#: plugin/recentusagemodel.cpp:326
160#, kde-format
161msgid "Open Containing Folder"
162msgstr "Tartalmazó mappa megnyitása"
163
164#: plugin/recentusagemodel.cpp:329
165#, kde-format
166msgid "Forget File"
167msgstr "Fájl elfelejtése"
168
169#: plugin/recentusagemodel.cpp:475
170#, kde-format
171msgid "Forget All"
172msgstr "Összes elfelejtése"
173
174#: plugin/recentusagemodel.cpp:477
175#, kde-format
176msgid "Forget All Applications"
177msgstr "Összes alkalmazás elfelejtése"
178
179#: plugin/recentusagemodel.cpp:480
180#, kde-format
181msgid "Forget All Files"
182msgstr "Összes fájl elfelejtése"
183
184#: plugin/rootmodel.cpp:95
185#, kde-format
186msgid "Hide %1"
187msgstr "%1 elrejtése"
188
189#: plugin/rootmodel.cpp:400
190#, kde-format
191msgid "All Applications"
192msgstr "Minden alkalmazás"
193
194#: plugin/rootmodel.cpp:412
195#, kde-format
196msgid "This shouldn't be visible! Use KICKER_FAVORITES_MODEL"
197msgstr "Ennek nem szabadna megjelennie! Használja a KICKER_FAVORITES_MODEL-t"
198
199#: plugin/rootmodel.cpp:424
200#, kde-format
201msgid "Recent Contacts"
202msgstr "Legutóbbi névjegyek"
203
204#: plugin/rootmodel.cpp:431
205#, kde-format
206msgid "Often Used Files"
207msgstr "Gyakran használt fájlok"
208
209#: plugin/rootmodel.cpp:440
210#, kde-format
211msgid "Recent Applications"
212msgstr "Legutóbbi alkalmazások"
213
214#: plugin/rootmodel.cpp:440
215#, kde-format
216msgid "Often Used Applications"
217msgstr "Gyakran használt alkalmazások"
218
219#: plugin/rootmodel.cpp:454
220#, kde-format
221msgid "Power / Session"
222msgstr "Energiakezelés / Munkamenet"
223
224#: plugin/runnermodel.cpp:226
225#, kde-format
226msgid "Search results"
227msgstr "Keresési eredmények"
228
229#: plugin/systementry.cpp:194
230#, kde-format
231msgid "Lock"
232msgstr "Zárolás"
233
234#: plugin/systementry.cpp:197
235#, kde-format
236msgid "Log Out"
237msgstr "Kijelentkezés"
238
239#: plugin/systementry.cpp:200 plugin/systementry.cpp:268
240#, kde-format
241msgid "Save Session"
242msgstr "Munkamenet mentése"
243
244#: plugin/systementry.cpp:203
245#, kde-format
246msgid "Switch User"
247msgstr "Felhasználóváltás"
248
249#: plugin/systementry.cpp:206
250#, kde-format
251msgctxt "Suspend to RAM"
252msgid "Sleep"
253msgstr "Alvó állapot"
254
255#: plugin/systementry.cpp:209
256#, kde-format
257msgid "Hibernate"
258msgstr "Hibernálás"
259
260#: plugin/systementry.cpp:212
261#, kde-format
262msgid "Restart"
263msgstr "Újraindítás"
264
265#: plugin/systementry.cpp:215
266#, kde-format
267msgid "Shut Down"
268msgstr "Leállítás"
269
270#: plugin/systementry.cpp:228 plugin/systementry.cpp:231
271#: plugin/systementry.cpp:234 plugin/systementry.cpp:237
272#, kde-format
273msgid "Session"
274msgstr "Munkamenet"
275
276#: plugin/systementry.cpp:240 plugin/systementry.cpp:243
277#: plugin/systementry.cpp:246 plugin/systementry.cpp:249
278#, kde-format
279msgid "System"
280msgstr "Rendszer"
281
282#: plugin/systementry.cpp:262
283#, kde-format
284msgid "Lock screen"
285msgstr "Képernyő zárolása"
286
287#: plugin/systementry.cpp:265
288#, kde-format
289msgid "End session"
290msgstr "Munkamenet befejezése"
291
292#: plugin/systementry.cpp:271
293#, kde-format
294msgid "Start a parallel session as a different user"
295msgstr "Párhuzamos munkamenet indítása másik felhasználóként"
296
297#: plugin/systementry.cpp:274
298#, kde-format
299msgid "Suspend to RAM"
300msgstr "Felfüggesztés memóriába"
301
302#: plugin/systementry.cpp:277
303#, kde-format
304msgid "Suspend to disk"
305msgstr "Felfüggesztés lemezre"
306
307#: plugin/systementry.cpp:280
308#, kde-format
309msgid "Restart computer"
310msgstr "Számítógép újraindítása"
311
312#: plugin/systementry.cpp:283
313#, kde-format
314msgid "Turn off computer"
315msgstr "Számítógép kikapcsolása"
316
317#: plugin/systemmodel.cpp:31
318#, kde-format
319msgid "System actions"
320msgstr "Rendszerműveletek"