xref: /netbsd/external/gpl3/gdb/dist/gas/po/ru.po (revision 1424dfb3)
1# translation of gas-2.20.ru.po to Russian
2# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the binutils package.
4#
5# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2018, 2019, 2020.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gas 2.34.90\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:28+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2020-08-07 19:49+0300\n"
12"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
13"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
14"Language: ru\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
19"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
20"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
22#: app.c:501 app.c:515
23msgid "end of file in comment"
24msgstr "конец файла в комментарии"
25
26#: app.c:593 app.c:638
27#, c-format
28msgid "end of file in string; '%c' inserted"
29msgstr "конец файла в строке; вставлен «%c»"
30
31#: app.c:664
32#, c-format
33msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
34msgstr "неизвестная экранирующая последовательность '\\%c' в строке; игнорируется"
35
36#: app.c:838 input-scrub.c:363
37msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
38msgstr "конец файла не в конце строки; вставлен символ новой строки"
39
40#: app.c:1001
41msgid "end of file in multiline comment"
42msgstr "конец файла в многостроковом комментарии"
43
44#: app.c:1075
45msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
46msgstr "конец файла после одиночной кавычки; вставлен \\0"
47
48#: app.c:1083
49msgid "end of file in escape character"
50msgstr "конец файла в экранированном символе"
51
52#: app.c:1095
53msgid "missing close quote; (assumed)"
54msgstr "отсутствует закрывающая кавычка; (предположительно)"
55
56#: app.c:1163 app.c:1218 app.c:1230 app.c:1310
57msgid "end of file in comment; newline inserted"
58msgstr "конец файла в комментарии; вставлен символ новой строки"
59
60#: as.c:173
61msgid "missing emulation mode name"
62msgstr "пропущено имя режима эмуляции"
63
64#: as.c:188
65#, c-format
66msgid "unrecognized emulation name `%s'"
67msgstr "нераспознанное имя эмуляции «%s»"
68
69#: as.c:235
70#, c-format
71msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
72msgstr "GNU ассемблер, версия %s (%s); используется BFD версии %s\n"
73
74#: as.c:247
75#, c-format
76msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
77msgstr "Использование: %s [параметр...] [asm-файл...]\n"
78
79#: as.c:249
80#, c-format
81msgid ""
82"Options:\n"
83"  -a[sub-option...]\t  turn on listings\n"
84"                      \t  Sub-options [default hls]:\n"
85"                      \t  c      omit false conditionals\n"
86"                      \t  d      omit debugging directives\n"
87"                      \t  g      include general info\n"
88"                      \t  h      include high-level source\n"
89"                      \t  l      include assembly\n"
90"                      \t  m      include macro expansions\n"
91"                      \t  n      omit forms processing\n"
92"                      \t  s      include symbols\n"
93"                      \t  =FILE  list to FILE (must be last sub-option)\n"
94msgstr ""
95"Параметры:\n"
96"  -a[доп-параметры...]\t  создать листинг\n"
97"                      \t  Доп-параметры [по умолчанию hls]:\n"
98"                      \t  c      пропускать ложные ветви\n"
99"                      \t  d      пропускать отладочные директивы\n"
100"                      \t  g      включать общую информацию\n"
101"                      \t  h      включить исходный код высокого уровня\n"
102"                      \t  l      включать ассемблерный код\n"
103"                      \t  m      включать раскрытие макросов\n"
104"                      \t  n      пропускать разбивку на страницы\n"
105"                      \t  s      включать символы\n"
106"                      \t  =ФАЙЛ  записывать в ФАЙЛ (должно быть последним)\n"
107
108#: as.c:263
109#, c-format
110msgid "  --alternate             initially turn on alternate macro syntax\n"
111msgstr "  --alternate             сразу включить альтернативный синтаксис макросов\n"
112
113#: as.c:266
114#, c-format
115msgid ""
116"  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
117"                          compress DWARF debug sections using zlib [default]\n"
118msgstr ""
119"  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
120"                          сжимать отладочные разделы DWARF\n"
121"                          с помощью zlib [по умолчанию]\n"
122
123#: as.c:269
124#, c-format
125msgid ""
126"  --nocompress-debug-sections\n"
127"                          don't compress DWARF debug sections\n"
128msgstr ""
129"  --nocompress-debug-sections\n"
130"                          не сжимать отладочные разделы DWARF\n"
131
132#: as.c:273
133#, c-format
134msgid ""
135"  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
136"                          compress DWARF debug sections using zlib\n"
137msgstr ""
138"  --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n"
139"                          сжимать отладочные разделы DWARF\n"
140"                          с помощью zlib\n"
141
142#: as.c:276
143#, c-format
144msgid ""
145"  --nocompress-debug-sections\n"
146"                          don't compress DWARF debug sections [default]\n"
147msgstr ""
148"  --nocompress-debug-sections\n"
149"                          не сжимать отладочные разделы DWARF [по умолчанию]\n"
150
151#: as.c:280
152#, c-format
153msgid "  -D                      produce assembler debugging messages\n"
154msgstr "  -D                      выводить ассемблерные отладочные сообщения\n"
155
156#: as.c:282
157#, c-format
158msgid ""
159"  --debug-prefix-map OLD=NEW\n"
160"                          map OLD to NEW in debug information\n"
161msgstr ""
162"  --debug-prefix-map СТА=НОВ\n"
163"                          в отладочной информации преобразовывать\n"
164"                          СТАрое в НОВое\n"
165
166#: as.c:285
167#, c-format
168msgid "  --defsym SYM=VAL        define symbol SYM to given value\n"
169msgstr "  --defsym СИМ=ЗНА        назначить СИМволу нужно ЗНАчение\n"
170
171#: as.c:301
172#, c-format
173msgid "                          emulate output (default %s)\n"
174msgstr "                          эмулировать вывод (по умолчанию %s)\n"
175
176#: as.c:306
177#, c-format
178msgid "  --execstack             require executable stack for this object\n"
179msgstr "  --execstack             требовать исполняемый стек для этого объекта\n"
180
181#: as.c:308
182#, c-format
183msgid "  --noexecstack           don't require executable stack for this object\n"
184msgstr "  --noexecstack           не требовать исполняемый стек для этого объекта\n"
185
186#: as.c:310
187#, c-format
188msgid ""
189"  --size-check=[error|warning]\n"
190"\t\t\t  ELF .size directive check (default --size-check=error)\n"
191msgstr ""
192"  --size-check=[error|warning]\n"
193"\t\t\t  проверка директивы .size в ELF (по умолчанию --size-check=error)\n"
194
195#: as.c:313
196#, c-format
197msgid "  --elf-stt-common=[no|yes] "
198msgstr "  --elf-stt-common=[no|yes] "
199
200#: as.c:316 as.c:327 config/tc-i386.c:13477 config/tc-i386.c:13497
201#, c-format
202msgid "(default: yes)\n"
203msgstr "(по умолчанию: yes)\n"
204
205#: as.c:318 as.c:329 config/tc-i386.c:13479 config/tc-i386.c:13499
206#, c-format
207msgid "(default: no)\n"
208msgstr "(по умолчанию: no)\n"
209
210#: as.c:319
211#, c-format
212msgid "                          generate ELF common symbols with STT_COMMON type\n"
213msgstr "                          генерировать общие символы ELF с типом STT_COMMON\n"
214
215#: as.c:321
216#, c-format
217msgid "  --sectname-subst        enable section name substitution sequences\n"
218msgstr ""
219"  --sectname-subst        включать последовательности подстановки\n"
220"                          в именах разделов\n"
221
222#: as.c:324
223#, c-format
224msgid "  --generate-missing-build-notes=[no|yes] "
225msgstr "  --generate-missing-build-notes=[no|yes] "
226
227#: as.c:331
228#, c-format
229msgid "                          generate GNU Build notes if none are present in the input\n"
230msgstr ""
231"                          генерировать примечания GNU Build,\n"
232"                          если их нет во входных данных\n"
233
234#: as.c:335
235#, c-format
236msgid "  -f                      skip whitespace and comment preprocessing\n"
237msgstr "  -f                      не выполнять пред-обработку пробелов и комментариев\n"
238
239#: as.c:337
240#, c-format
241msgid "  -g --gen-debug          generate debugging information\n"
242msgstr "  -g --gen-debug          генерировать отладочную информацию\n"
243
244#: as.c:339
245#, c-format
246msgid "  --gstabs                generate STABS debugging information\n"
247msgstr "  --gstabs                генерировать отладочную информацию STABS\n"
248
249#: as.c:341
250#, c-format
251msgid "  --gstabs+               generate STABS debug info with GNU extensions\n"
252msgstr ""
253"  --gstabs+               генерировать отладочную информацию STABS\n"
254"                          с расширениями GNU\n"
255
256#: as.c:343
257#, c-format
258msgid "  --gdwarf-<N>            generate DWARF<N> debugging information. 2 <= <N> <= 5\n"
259msgstr ""
260"  --gdwarf-<N>            генерировать отладочную информацию DWARF<N>.\n"
261"                          2 <= <N> <= 5\n"
262
263#: as.c:345
264#, c-format
265msgid "  --gdwarf-sections       generate per-function section names for DWARF line information\n"
266msgstr ""
267"  --gdwarf-sections       генерировать имена разделов для каждой функции\n"
268"                          в информацию DWARF о строках\n"
269
270#: as.c:347
271#, c-format
272msgid "  --hash-size=<value>     set the hash table size close to <value>\n"
273msgstr "  --hash-size=<знач>      задать размер хеш таблицы близким к <значению>\n"
274
275#: as.c:349
276#, c-format
277msgid "  --help                  show this message and exit\n"
278msgstr "  --help                  показать это сообщение и закончить работу\n"
279
280#: as.c:351
281#, c-format
282msgid "  --target-help           show target specific options\n"
283msgstr "  --target-help           показать параметры, подходящие только к этой цели\n"
284
285#: as.c:353
286#, c-format
287msgid "  -I DIR                  add DIR to search list for .include directives\n"
288msgstr ""
289"  -I КАТ                  добавить КАТалог в список поиска, используемого\n"
290"                          директивами .include\n"
291
292#: as.c:355
293#, c-format
294msgid "  -J                      don't warn about signed overflow\n"
295msgstr "  -J                      не предупреждать о знаковом переполнении\n"
296
297#: as.c:357
298#, c-format
299msgid "  -K                      warn when differences altered for long displacements\n"
300msgstr "  -K                      предупреждать при изменении различий в длинных перестановках\n"
301
302#: as.c:359
303#, c-format
304msgid "  -L,--keep-locals        keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
305msgstr ""
306"  -L,--keep-locals        сохранять локальные символы (например,\n"
307"                          начинающиеся с L)\n"
308
309#: as.c:361
310#, c-format
311msgid "  -M,--mri                assemble in MRI compatibility mode\n"
312msgstr "  -M,--mri                ассемблировать в режиме совместимости с MRI\n"
313
314#: as.c:363
315#, c-format
316msgid "  --MD FILE               write dependency information in FILE (default none)\n"
317msgstr ""
318"  --MD ФАЙЛ               записывать информацию о зависимостях в ФАЙЛ\n"
319"                          (по умолчанию не записывается)\n"
320
321#: as.c:365
322#, c-format
323msgid "  -nocpp                  ignored\n"
324msgstr "  -nocpp                  игнорируется\n"
325
326#: as.c:367
327#, c-format
328msgid "  -no-pad-sections        do not pad the end of sections to alignment boundaries\n"
329msgstr "  -no-pad-sections        не дополнять конец разделов для выравнивая по границам\n"
330
331#: as.c:369
332#, c-format
333msgid "  -o OBJFILE              name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
334msgstr "  -o OBJ-ФАЙЛ             имя объектного файла результата (по умолчанию a.out)\n"
335
336#: as.c:371
337#, c-format
338msgid "  -R                      fold data section into text section\n"
339msgstr "  -R                      поместить раздел данных в раздел текста\n"
340
341#: as.c:373
342#, c-format
343msgid ""
344"  --reduce-memory-overheads \n"
345"                          prefer smaller memory use at the cost of longer\n"
346"                          assembly times\n"
347msgstr ""
348"  --reduce-memory-overheads \n"
349"                          сокращать расход памяти, хоть и при этом\n"
350"                          увеличится время компиляции\n"
351
352#: as.c:377
353#, c-format
354msgid "  --statistics            print various measured statistics from execution\n"
355msgstr "  --statistics            показать различную измеренную статистику выполнения\n"
356
357#: as.c:379
358#, c-format
359msgid "  --strip-local-absolute  strip local absolute symbols\n"
360msgstr "  --strip-local-absolute  удалить локальные абсолютные символы\n"
361
362#: as.c:381
363#, c-format
364msgid "  --traditional-format    Use same format as native assembler when possible\n"
365msgstr ""
366"  --traditional-format    использовать родной для ассемблера формат,\n"
367"                          если возможно\n"
368
369#: as.c:383
370#, c-format
371msgid "  --version               print assembler version number and exit\n"
372msgstr "  --version               показать версию ассемблера и закончить работу\n"
373
374#: as.c:385
375#, c-format
376msgid "  -W  --no-warn           suppress warnings\n"
377msgstr "  -W  --no-warn           не показывать предупреждения\n"
378
379#: as.c:387
380#, c-format
381msgid "  --warn                  don't suppress warnings\n"
382msgstr "  --warn                  показывать предупреждения\n"
383
384#: as.c:389
385#, c-format
386msgid "  --fatal-warnings        treat warnings as errors\n"
387msgstr "  --fatal-warnings        считать предупреждения ошибками\n"
388
389#: as.c:392
390#, c-format
391msgid ""
392"  --itbl INSTTBL          extend instruction set to include instructions\n"
393"                          matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
394msgstr ""
395"  --itbl INSTTBL          расширить набор инструкций, включив инструкции\n"
396"                          из спецификации, определённой в файле INSTTBL\n"
397
398#: as.c:396
399#, c-format
400msgid "  -w                      ignored\n"
401msgstr "  -w                      игнорируется\n"
402
403#: as.c:398
404#, c-format
405msgid "  -X                      ignored\n"
406msgstr "  -X                      игнорируется\n"
407
408#: as.c:400
409#, c-format
410msgid "  -Z                      generate object file even after errors\n"
411msgstr "  -Z                      генерировать объектный файл не смотря на ошибки\n"
412
413#: as.c:402
414#, c-format
415msgid ""
416"  --listing-lhs-width     set the width in words of the output data column of\n"
417"                          the listing\n"
418msgstr ""
419"  --listing-lhs-width     задать в словах ширину выводимого столбца данных\n"
420"                          в листинге\n"
421
422#: as.c:405
423#, c-format
424msgid ""
425"  --listing-lhs-width2    set the width in words of the continuation lines\n"
426"                          of the output data column; ignored if smaller than\n"
427"                          the width of the first line\n"
428msgstr ""
429"  --listing-lhs-width2    задать в словах ширину последующих выводимых строк\n"
430"                          столбца данных; игнорируется, если меньше ширины\n"
431"                          первой строки\n"
432
433#: as.c:409
434#, c-format
435msgid ""
436"  --listing-rhs-width     set the max width in characters of the lines from\n"
437"                          the source file\n"
438msgstr ""
439"  --listing-rhs-width     задать максимальную ширину (в символах) строк из\n"
440"                          файла исходного кода\n"
441
442#: as.c:412
443#, c-format
444msgid ""
445"  --listing-cont-lines    set the maximum number of continuation lines used\n"
446"                          for the output data column of the listing\n"
447msgstr ""
448"  --listing-cont-lines    задать максимальное количество последующих строк,\n"
449"                          используемых в листинге при выводе столбца данных\n"
450
451#: as.c:415
452#, c-format
453msgid "  @FILE                   read options from FILE\n"
454msgstr "  @ФАЙЛ                   прочитать параметры из ФАЙЛа\n"
455
456#: as.c:423
457#, c-format
458msgid "Report bugs to %s\n"
459msgstr "Сообщения об ошибках отправляйте в %s\n"
460
461#: as.c:653
462#, c-format
463msgid "unrecognized option -%c%s"
464msgstr "нераспознанный параметр -%c%s"
465
466#. This output is intended to follow the GNU standards document.
467#: as.c:695
468#, c-format
469msgid "GNU assembler %s\n"
470msgstr "GNU ассемблер %s\n"
471
472#: as.c:696
473#, c-format
474msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
475msgstr "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
476
477#: as.c:697
478#, c-format
479msgid ""
480"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
481"the GNU General Public License version 3 or later.\n"
482"This program has absolutely no warranty.\n"
483msgstr ""
484"Эта программа является открытым программным обеспечением; вы можете\n"
485"распространять её согласно условиям GNU General Public License версии 3 или\n"
486"более новой версии.\n"
487"Эта программа не имеет абсолютно никаких гарантий.\n"
488
489#: as.c:702
490#, c-format
491msgid ""
492"This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n"
493"cpu type `%s'.\n"
494msgstr ""
495"По умолчанию ассемблер настроен на цель «%s»\n"
496"с типом процессора «%s».\n"
497
498#: as.c:706
499#, c-format
500msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
501msgstr "Ассемблер настроен на цель %s.\n"
502
503#: as.c:714
504msgid "multiple emulation names specified"
505msgstr "указано несколько имён эмуляции"
506
507#: as.c:716
508msgid "emulations not handled in this configuration"
509msgstr "эмуляции не обрабатываются при таких настройках"
510
511#: as.c:721
512#, c-format
513msgid "alias = %s\n"
514msgstr "псевдоним = %s\n"
515
516#: as.c:722
517#, c-format
518msgid "canonical = %s\n"
519msgstr "каноническое = %s\n"
520
521#: as.c:723
522#, c-format
523msgid "cpu-type = %s\n"
524msgstr "тип ЦП = %s\n"
525
526#: as.c:725
527#, c-format
528msgid "format = %s\n"
529msgstr "формат = %s\n"
530
531#: as.c:728
532#, c-format
533msgid "bfd-target = %s\n"
534msgstr "bfd-цель = %s\n"
535
536#: as.c:745
537#, c-format
538msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'"
539msgstr "Некорректный параметр --compress-debug-sections: «%s»"
540
541#: as.c:748
542#, c-format
543msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported"
544msgstr "--compress-debug-sections=%s не поддерживается"
545
546#: as.c:773
547msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
548msgstr "неверный defsym; формат должен быть --defsym имя=значение"
549
550#: as.c:793
551msgid "no file name following -t option"
552msgstr "для параметра -t не указано имя файла"
553
554#: as.c:808
555#, c-format
556msgid "failed to read instruction table %s\n"
557msgstr "не удалось прочитать таблицу инструкций %s\n"
558
559#: as.c:875
560#, c-format
561msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'"
562msgstr "Некорректное значение --gdwarf-cie-version «%s»"
563
564#: as.c:968
565#, c-format
566msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
567msgstr "Некорректное значение --size-check=: «%s»"
568
569#: as.c:977
570#, c-format
571msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'"
572msgstr "Некорректное значение --elf-stt-common=: «%s»"
573
574#: as.c:991
575#, c-format
576msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'"
577msgstr "Некорректный параметр --generate-missing-build-notes: «%s»"
578
579#: as.c:1062
580#, c-format
581msgid "invalid listing option `%c'"
582msgstr "неверный параметр %c для листинга"
583
584#: as.c:1115
585msgid "--hash-size needs a numeric argument"
586msgstr "для --hash-size требуется числовой аргумент"
587
588#: as.c:1137
589#, c-format
590msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
591msgstr "%s: общее время ассемблирования: %ld.%06ld\n"
592
593#: as.c:1303
594msgid "libbfd ABI mismatch"
595msgstr "несовпадение ABI libbfd"
596
597#: as.c:1348
598#, c-format
599msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same"
600msgstr "Входной «%s» и выходной «%s» файлы должны быть одинаковыми"
601
602#: as.c:1458
603#, c-format
604msgid "%d warning"
605msgid_plural "%d warnings"
606msgstr[0] "%d предупреждение"
607msgstr[1] "%d предупреждения"
608msgstr[2] "%d предупреждений"
609
610#: as.c:1460
611#, c-format
612msgid "%d error"
613msgid_plural "%d errors"
614msgstr[0] "%d ошибка"
615msgstr[1] "%d ошибки"
616msgstr[2] "%d ошибок"
617
618#: as.c:1464
619#, c-format
620msgid "%s, treating warnings as errors"
621msgstr "%s, предупреждения считаются ошибками"
622
623#: as.c:1475
624#, c-format
625msgid "%s, %s, generating bad object file\n"
626msgstr "%s, %s, генерируется плохой объектный файл\n"
627
628#: as.h:173
629#, c-format
630msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
631msgstr "Неожиданное значение %ld в строке %d файла «%s»\n"
632
633#.
634#. * We have a GROSS internal error.
635#. * This should never happen.
636#.
637#: atof-generic.c:444 config/tc-m68k.c:3503
638msgid "failed sanity check"
639msgstr "проверка на исправность не пройдена"
640
641#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2097 config/tc-alpha.c:2121
642#: config/tc-arc.c:4060 config/tc-arc.c:4134 config/tc-d10v.c:550
643#: config/tc-d30v.c:537 config/tc-mn10200.c:1098 config/tc-mn10300.c:1752
644#: config/tc-ppc.c:3533 config/tc-ppc.c:4035 config/tc-s390.c:1342
645#: config/tc-s390.c:1465 config/tc-s390.c:1599 config/tc-v850.c:2538
646#: config/tc-v850.c:2609 config/tc-v850.c:2656 config/tc-v850.c:2693
647#: config/tc-v850.c:2730 config/tc-v850.c:2993
648msgid "too many fixups"
649msgstr "слишком много местоположений (fixups)"
650
651#: cgen.c:371 cgen.c:391 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:453
652#: config/tc-mn10200.c:1040 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3575
653#: config/tc-s390.c:1326 config/tc-v850.c:2647 config/tc-v850.c:2681
654#: config/tc-v850.c:2721 config/tc-v850.c:2966 config/tc-z80.c:770
655msgid "illegal operand"
656msgstr "неверный операнд"
657
658#: cgen.c:395 config/tc-avr.c:898 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:455
659#: config/tc-h8300.c:497 config/tc-mcore.c:661 config/tc-microblaze.c:613
660#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1043 config/tc-mn10300.c:1680
661#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3577 config/tc-s390.c:1331
662#: config/tc-sh.c:988 config/tc-v850.c:2651 config/tc-v850.c:2685
663#: config/tc-v850.c:2725 config/tc-v850.c:2969 config/tc-xgate.c:895
664#: config/tc-z80.c:912 config/tc-z8k.c:349
665msgid "missing operand"
666msgstr "пропущен операнд"
667
668#: cgen.c:772
669msgid "a reloc on this operand implies an overflow"
670msgstr "перемещение на этот операнд означает переполнение"
671
672#: cgen.c:795
673msgid "operand mask overflow"
674msgstr "переполнение маски операнда"
675
676#. We can't actually support subtracting a symbol.
677#: cgen.c:858 config/tc-arm.c:2075 config/tc-arm.c:11315 config/tc-arm.c:11367
678#: config/tc-arm.c:11649 config/tc-arm.c:12545 config/tc-arm.c:13685
679#: config/tc-arm.c:13725 config/tc-arm.c:14098 config/tc-arm.c:14140
680#: config/tc-arm.c:21373 config/tc-arm.c:21433 config/tc-avr.c:1549
681#: config/tc-avr.c:1561 config/tc-avr.c:1825 config/tc-cris.c:4060
682#: config/tc-d10v.c:1507 config/tc-d30v.c:1912 config/tc-ft32.c:574
683#: config/tc-ft32.c:587 config/tc-mips.c:9720 config/tc-mips.c:11030
684#: config/tc-mips.c:12327 config/tc-mips.c:13010 config/tc-nds32.c:7827
685#: config/tc-pru.c:746 config/tc-pru.c:756 config/tc-spu.c:972
686#: config/tc-spu.c:996 config/tc-tilegx.c:1483 config/tc-tilepro.c:1344
687#: config/tc-v850.c:3451 config/tc-vax.c:282 config/tc-xstormy16.c:482
688#: config/tc-xtensa.c:6009 config/tc-xtensa.c:13091 config/tc-z80.c:3797
689msgid "expression too complex"
690msgstr "слишком сложное выражение"
691
692#: cgen.c:959 config/tc-ppc.c:7737 config/tc-s390.c:2380 config/tc-v850.c:3503
693#: config/tc-xstormy16.c:541
694msgid "unresolved expression that must be resolved"
695msgstr "нерешаемое выражение, которое должно быть решено"
696
697#: cgen.c:984 config/tc-xstormy16.c:566
698#, c-format
699msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
700msgstr "внутренняя ошибка: не удалось установить местоположение для перемещения с типом %d («%s»)"
701
702#: cgen.c:1035 config/tc-nios2.c:1360 config/tc-pru.c:787
703msgid "relocation is not supported"
704msgstr "перемещение не поддерживается"
705
706#: cond.c:84
707msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
708msgstr "неверный идентификатор для «.ifdef»"
709
710#: cond.c:151
711msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
712msgstr "неконстантное выражение в операторе «.if»"
713
714#: cond.c:279
715msgid "bad format for ifc or ifnc"
716msgstr "неверный формат для ifc или ifnc"
717
718#: cond.c:310
719msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
720msgstr "«.elseif» без надлежащего «.if»"
721
722#: cond.c:314
723msgid "\".elseif\" after \".else\""
724msgstr "«.elseif» после «.else»"
725
726#: cond.c:317 cond.c:423
727msgid "here is the previous \".else\""
728msgstr "здесь предыдущий «.else»"
729
730#: cond.c:320 cond.c:426
731msgid "here is the previous \".if\""
732msgstr "здесь предыдущий «.if»"
733
734#: cond.c:349
735msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
736msgstr "неконстантное выражение в операторе «.elseif»"
737
738#: cond.c:387
739msgid "\".endif\" without \".if\""
740msgstr "«.endif» без «.if»"
741
742#: cond.c:416
743msgid "\".else\" without matching \".if\""
744msgstr "«.else» без надлежащего «.if»"
745
746#: cond.c:420
747msgid "duplicate \".else\""
748msgstr "повторный «.else»"
749
750#: cond.c:471
751msgid ".ifeqs syntax error"
752msgstr "синтаксическая ошибка в .ifeqs"
753
754#: cond.c:553
755msgid "end of macro inside conditional"
756msgstr "конец макроса внутри условия"
757
758#: cond.c:555
759msgid "end of file inside conditional"
760msgstr "конец файла внутри условия"
761
762#: cond.c:559
763msgid "here is the start of the unterminated conditional"
764msgstr "вот начало незавершённого условия"
765
766#: cond.c:563
767msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
768msgstr "вот \"else\" незавершённого условия"
769
770#: config/atof-ieee.c:140
771msgid "cannot create floating-point number"
772msgstr "не удалось создать число с плавающей точкой"
773
774#: config/atof-ieee.c:318
775msgid "NaNs are not supported by this target"
776msgstr "NaN не поддерживается этой целью"
777
778#: config/atof-ieee.c:362 config/atof-ieee.c:407
779msgid "Infinities are not supported by this target"
780msgstr "Бесконечность не поддерживается этой целью"
781
782#: config/atof-ieee.c:829 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1321
783#: config/tc-ia64.c:11603 config/tc-tic30.c:1263 config/tc-tic4x.c:2583
784msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
785msgstr "Нераспознанная или неподдерживаемая константа с плавающей точкой"
786
787#: config/obj-aout.c:81
788#, c-format
789msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
790msgstr "Попытка поместить общий символ в набор %s"
791
792#: config/obj-aout.c:85
793#, c-format
794msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
795msgstr "Попытка поместить неопределённый символ в набор %s"
796
797#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1376
798#, c-format
799msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
800msgstr "Символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно"
801
802#: config/obj-coff.c:134 dw2gencfi.c:334
803#, c-format
804msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
805msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу структур: %s"
806
807#: config/obj-coff.c:212 config/obj-coff.c:1680 config/tc-ppc.c:6274
808#: config/tc-tic54x.c:3984 read.c:2959
809#, c-format
810msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
811msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s"
812
813#. Zero is used as an end marker in the file.
814#: config/obj-coff.c:430
815msgid "Line numbers must be positive integers\n"
816msgstr "Номера строк должны быть положительными целыми числами\n"
817
818#: config/obj-coff.c:462
819msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
820msgstr "Псевдооперация .in внутри .def/.endef: игнорируется."
821
822#: config/obj-coff.c:504 ecoff.c:3243
823msgid ".loc outside of .text"
824msgstr ".loc вне .text"
825
826#: config/obj-coff.c:511
827msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
828msgstr "Псевдооперация .loc внутри .def/.endef: игнорируется."
829
830#: config/obj-coff.c:591
831msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
832msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef: игнорируется."
833
834#: config/obj-coff.c:624
835msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
836msgstr "Псевдооперация .endef используется вне .def/.endef: игнорируется."
837
838#: config/obj-coff.c:663
839#, c-format
840msgid "`%s' symbol without preceding function"
841msgstr "символ «%s» без предшествующей функции"
842
843#: config/obj-coff.c:750
844#, c-format
845msgid "unexpected storage class %d"
846msgstr "неожиданный класс хранения %d"
847
848#: config/obj-coff.c:857
849msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
850msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef: игнорируется."
851
852#: config/obj-coff.c:877
853msgid "badly formed .dim directive ignored"
854msgstr "неправильный формат директивы .dim: игнорируется"
855
856#: config/obj-coff.c:926
857msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
858msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef: игнорируется."
859
860#: config/obj-coff.c:941
861msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
862msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef: игнорируется."
863
864#: config/obj-coff.c:958
865msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
866msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef: игнорируется."
867
868#: config/obj-coff.c:975
869#, c-format
870msgid "tag not found for .tag %s"
871msgstr "метка не найдена для .tag %s"
872
873#: config/obj-coff.c:988
874msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
875msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef: игнорируется."
876
877#: config/obj-coff.c:1007
878msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
879msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef: игнорируется."
880
881#: config/obj-coff.c:1154
882msgid "badly formed .weak directive ignored"
883msgstr "неправильный формат директивы.weak: игнорируется"
884
885#: config/obj-coff.c:1332
886msgid "mismatched .eb"
887msgstr "непарная .eb"
888
889#: config/obj-coff.c:1355
890#, c-format
891msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
892msgstr "Символ C_EFCN для %s вне области"
893
894#: config/obj-coff.c:1409
895#, c-format
896msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
897msgstr "Предупреждение: внутренняя ошибка: забыли установить endndx для %s"
898
899#. STYP_INFO
900#. STYP_LIB
901#. STYP_OVER
902#: config/obj-coff.c:1642
903#, c-format
904msgid "unsupported section attribute '%c'"
905msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела %c"
906
907#: config/obj-coff.c:1646 config/tc-ppc.c:6256
908#, c-format
909msgid "unknown section attribute '%c'"
910msgstr "неизвестный атрибут раздела %c"
911
912#: config/obj-coff.c:1692 config/obj-macho.c:269
913#, c-format
914msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
915msgstr "Игнорируются изменённые атрибуты раздела для %s"
916
917#: config/obj-coff.c:1830
918#, c-format
919msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
920msgstr "0x%lx: \"%s\" тип = %ld, класс = %d, сегмент = %d\n"
921
922#: config/obj-ecoff.c:125
923msgid "Can't set GP value"
924msgstr "Не удалось установить значение GP"
925
926#: config/obj-ecoff.c:132
927msgid "Can't set register masks"
928msgstr "Не удалось установить значение регистра масок"
929
930#: config/obj-elf.c:346 config/tc-sparc.c:4389 config/tc-v850.c:511
931#, c-format
932msgid "bad .common segment %s"
933msgstr "неправильный сегмент .common %s"
934
935#: config/obj-elf.c:422 config/tc-aarch64.c:2000
936msgid "Missing symbol name in directive"
937msgstr "В директиве пропущено имя символа"
938
939#: config/obj-elf.c:649
940#, c-format
941msgid "setting incorrect section type for %s"
942msgstr "установка некорректного типа раздела для %s"
943
944#: config/obj-elf.c:654
945#, c-format
946msgid "ignoring incorrect section type for %s"
947msgstr "игнорируется некорректный тип раздела для %s"
948
949#: config/obj-elf.c:705
950#, c-format
951msgid "setting incorrect section attributes for %s"
952msgstr "установка некорректных атрибутов раздела для %s"
953
954#. This is a special section with known type.  User
955#. assembly might get the section type wrong; Even high
956#. profile projects like glibc have done so in the past.
957#. So don't error in this case.
958#: config/obj-elf.c:776
959#, c-format
960msgid "ignoring changed section type for %s"
961msgstr "игнорируется изменение типа раздела для %s"
962
963#. Do error when assembly isn't self-consistent.
964#: config/obj-elf.c:779
965#, c-format
966msgid "changed section type for %s"
967msgstr "изменён тип раздела для %s"
968
969#: config/obj-elf.c:794
970#, c-format
971msgid "ignoring changed section attributes for %s"
972msgstr "игнорируется изменение атрибутов раздела для %s"
973
974#: config/obj-elf.c:796
975#, c-format
976msgid "changed section attributes for %s"
977msgstr "изменены атрибуты раздела для %s"
978
979#: config/obj-elf.c:804
980#, c-format
981msgid "changed section entity size for %s"
982msgstr "изменён размер элементов раздела для %s"
983
984#: config/obj-elf.c:872
985msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,o,w,x,M,S,G,T or number"
986msgstr "нераспознанный атрибут .section: должно быть a,e,o,w,x,M,S,G,T или число"
987
988#: config/obj-elf.c:932
989msgid "extraneous characters at end of numeric section type"
990msgstr "посторонние символы в конце раздела числового типа"
991
992#: config/obj-elf.c:938 read.c:2943
993msgid "unrecognized section type"
994msgstr "нераспознанный тип раздела"
995
996#: config/obj-elf.c:970
997msgid "unrecognized section attribute"
998msgstr "нераспознанный атрибут раздела"
999
1000#: config/obj-elf.c:1001 config/tc-alpha.c:4208
1001msgid "missing name"
1002msgstr "пропущено имя"
1003
1004#: config/obj-elf.c:1083
1005#, c-format
1006msgid "section name '%s' already defined as another symbol"
1007msgstr "имя раздела «%s» уже определено за другим символом"
1008
1009#: config/obj-elf.c:1175
1010msgid "invalid merge entity size"
1011msgstr "некорректное слияние размера элемента"
1012
1013#: config/obj-elf.c:1182
1014msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
1015msgstr "не задан размер элемента SHF_MERGE"
1016
1017#: config/obj-elf.c:1201
1018msgid "? section flag ignored with G present"
1019msgstr "флаг раздела ? игнорируется, если установлен G"
1020
1021#: config/obj-elf.c:1225
1022msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
1023msgstr "не задано имя группы для SHF_GROUP"
1024
1025#: config/obj-elf.c:1251
1026#, c-format
1027msgid "unsupported mbind section info: %s"
1028msgstr "неподдерживаемая информация раздела mbind: %s"
1029
1030#: config/obj-elf.c:1300
1031#, c-format
1032msgid "unsupported section id: %s"
1033msgstr "неподдерживаемый идентификатор раздела: %s"
1034
1035#: config/obj-elf.c:1325
1036msgid "character following name is not '#'"
1037msgstr "символ после имени не «#»"
1038
1039#: config/obj-elf.c:1354
1040#, c-format
1041msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s"
1042msgstr "в разделе GNU_MBIND не задан SHF_ALLOC: %s"
1043
1044#: config/obj-elf.c:1361
1045msgid "GNU_MBIND section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
1046msgstr "раздел GNU_MBIND поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
1047
1048#: config/obj-elf.c:1464
1049msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
1050msgstr ".previous без соответствующей .section; игнорируется"
1051
1052#: config/obj-elf.c:1490
1053msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
1054msgstr ".popsection без соответствующей .pushsection; игнорируется"
1055
1056#: config/obj-elf.c:1534 config/obj-elf.c:1629
1057#, c-format
1058msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
1059msgstr "пропущено имя версии в «%s» для символа «%s»"
1060
1061#: config/obj-elf.c:1553
1062#, c-format
1063msgid "only one version name with `@@@' is allowed for symbol `%s'"
1064msgstr "только одно имя версии с «@@@» допускается для символа «%s»"
1065
1066#: config/obj-elf.c:1561
1067#, c-format
1068msgid "invalid version name '%s' for symbol `%s'"
1069msgstr "некорректное имя версии «%s» для символа «%s»"
1070
1071#: config/obj-elf.c:1603
1072msgid "expected comma after name in .symver"
1073msgstr "ожидается запятая после имени в .symver"
1074
1075#: config/obj-elf.c:1620 config/obj-elf.c:2509
1076#, c-format
1077msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'"
1078msgstr "«%s» не может иметь версии для общего символа «%s»"
1079
1080#: config/obj-elf.c:1697
1081#, c-format
1082msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
1083msgstr "ожидается «%s» для уже заданной .vtable_inherit"
1084
1085#: config/obj-elf.c:1707
1086msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
1087msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_inherit"
1088
1089#: config/obj-elf.c:1768
1090msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
1091msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_entry"
1092
1093#: config/obj-elf.c:1907
1094#, c-format
1095msgid "Attribute name not recognised: %s"
1096msgstr "Не распознано имя атрибута: %s"
1097
1098#: config/obj-elf.c:1924
1099msgid "expected numeric constant"
1100msgstr "ожидается числовая константа"
1101
1102#: config/obj-elf.c:1933 config/tc-arm.c:7039
1103msgid "expected comma"
1104msgstr "ожидается запятая"
1105
1106#: config/obj-elf.c:1966
1107msgid "bad string constant"
1108msgstr "некорректная строковая константа"
1109
1110#: config/obj-elf.c:1970
1111msgid "expected <tag> , <value>"
1112msgstr "ожидается <метка> , <значение>"
1113
1114#: config/obj-elf.c:2087
1115msgid "expected quoted string"
1116msgstr "ожидается строка в кавычках"
1117
1118#: config/obj-elf.c:2107
1119#, c-format
1120msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
1121msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .size"
1122
1123#: config/obj-elf.c:2116
1124msgid "missing expression in .size directive"
1125msgstr "пропущено выражение в директиве .size"
1126
1127#: config/obj-elf.c:2236
1128#, c-format
1129msgid "symbol '%s' is already defined"
1130msgstr "символ «%s» уже определён"
1131
1132#: config/obj-elf.c:2257
1133#, c-format
1134msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets"
1135msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
1136
1137#: config/obj-elf.c:2261
1138#, c-format
1139msgid "symbol type \"%s\" is not supported by MIPS targets"
1140msgstr "тип символа «%s» не поддерживается целями MIPS"
1141
1142#: config/obj-elf.c:2274
1143#, c-format
1144msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
1145msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU"
1146
1147#: config/obj-elf.c:2284
1148#, c-format
1149msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
1150msgstr "нераспознанный тип символа «%s»"
1151
1152#: config/obj-elf.c:2305
1153#, c-format
1154msgid "cannot change type of common symbol '%s'"
1155msgstr "невозможно изменить тип общего символа «%s»"
1156
1157#: config/obj-elf.c:2317
1158#, c-format
1159msgid "symbol '%s' already has its type set"
1160msgstr "символу «%s» уже назначен тип"
1161
1162#: config/obj-elf.c:2482 config/obj-elf.c:2485
1163#, c-format
1164msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
1165msgstr "из выражения .size для %s не получается константа"
1166
1167#: config/obj-elf.c:2581 ecoff.c:3598
1168#, c-format
1169msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
1170msgstr "символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно"
1171
1172#: config/obj-elf.c:2616
1173#, c-format
1174msgid "undefined linked-to symbol `%s' on section `%s'"
1175msgstr "неопределённый символ связи (linked-to) «%s» в разделе «%s»"
1176
1177#: config/obj-elf.c:2691
1178#, c-format
1179msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
1180msgstr "предполагаем, что все члены группы «%s» — COMDAT"
1181
1182#: config/obj-elf.c:2703
1183#, c-format
1184msgid "can't create group: %s"
1185msgstr "не удалось создать группу: %s"
1186
1187#: config/obj-elf.c:2777
1188#, c-format
1189msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
1190msgstr "некорректная попытка объявить внешнее имя версии значением по умолчанию в символе «%s»"
1191
1192#: config/obj-elf.c:2787
1193#, c-format
1194msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
1195msgstr "несколько версий [«%s»|«%s»] для символа «%s»"
1196
1197#: config/obj-elf.c:2879
1198#, c-format
1199msgid "failed to set up debugging information: %s"
1200msgstr "не удалось задать отладочную информацию: %s"
1201
1202#: config/obj-elf.c:2899
1203#, c-format
1204msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
1205msgstr "не удалось начать запись раздела .mdebug: %s"
1206
1207#: config/obj-elf.c:2907
1208#, c-format
1209msgid "could not write .mdebug section: %s"
1210msgstr "невозможно записать раздел .mdebug: %s"
1211
1212#: config/obj-evax.c:122
1213#, c-format
1214msgid "no entry symbol for global function '%s'"
1215msgstr "отсутствует входной символ для глобальной функции «%s»"
1216
1217#. make a temp string.
1218#: config/obj-macho.c:119
1219#, c-format
1220msgid "the %s name '%s' is too long (maximum 16 characters)"
1221msgstr "слишком длинное %s для имени «%s» (не более 16 символов)"
1222
1223#: config/obj-macho.c:130
1224#, c-format
1225msgid "expected a %s name followed by a `,'"
1226msgstr "после имени %s ожидается «,»"
1227
1228#: config/obj-macho.c:195
1229#, c-format
1230msgid "cannot override zerofill section type for `%s,%s'"
1231msgstr "невозможно заместить заполненный нулями тип раздела для «%s,%s»"
1232
1233#: config/obj-macho.c:249
1234#, c-format
1235msgid "failed to set flags for \"%s\": %s"
1236msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s"
1237
1238#: config/obj-macho.c:342
1239#, c-format
1240msgid "unknown or invalid section type '%s'"
1241msgstr "неизвестный или некорректный тип раздела «%s»"
1242
1243#: config/obj-macho.c:381
1244#, c-format
1245msgid "unknown or invalid section attribute '%s'"
1246msgstr "неизвестный или некорректный атрибут раздела «%s»"
1247
1248#: config/obj-macho.c:402
1249msgid "unexpected section size information"
1250msgstr "неожиданный размер информации раздела"
1251
1252#: config/obj-macho.c:414
1253msgid "missing sizeof_stub expression"
1254msgstr "отсутствует выражение sizeof_stub"
1255
1256#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1083 config/tc-ia64.c:11765
1257#: config/tc-score.c:6091 expr.c:1179 read.c:1716
1258msgid "expected symbol name"
1259msgstr "ожидается имя символа"
1260
1261#: config/obj-macho.c:491 read.c:495
1262msgid "bad or irreducible absolute expression"
1263msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение"
1264
1265#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6108 read.c:1754
1266msgid "missing size expression"
1267msgstr "отсутствует размер выражения"
1268
1269#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1118 read.c:1760
1270#, c-format
1271msgid "size (%ld) out of range, ignored"
1272msgstr "размер (%ld) выходит за границы, игнорируется"
1273
1274#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6246 dwarf2dbg.c:1267 ecoff.c:3357
1275#: read.c:1772 read.c:1875 read.c:2626 read.c:3199 read.c:3630 symbols.c:474
1276#: symbols.c:569
1277#, c-format
1278msgid "symbol `%s' is already defined"
1279msgstr "символ «%s» уже определён"
1280
1281#: config/obj-macho.c:526 read.c:1787
1282#, c-format
1283msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
1284msgstr "размер «%s» уже равен %ld; не изменяется на %ld"
1285
1286#: config/obj-macho.c:537
1287msgid "align value not recognized, using size"
1288msgstr "не распознано значение выравнивания, используется размер"
1289
1290#: config/obj-macho.c:542 config/obj-macho.c:905
1291#, c-format
1292msgid "Alignment (%lu) too large: 15 assumed."
1293msgstr "Выравнивание (%lu) слишком велико: используем 15."
1294
1295#: config/obj-macho.c:608
1296#, c-format
1297msgid "BFD is out of sync with GAS, unhandled well-known section type `%s'"
1298msgstr "BFD не синхронизирована с GAS, необработанный всем известный тип раздела «%s»"
1299
1300#: config/obj-macho.c:810
1301#, c-format
1302msgid "%s is not used for the selected target"
1303msgstr "%s не используется в выбранной цели"
1304
1305#: config/obj-macho.c:875
1306msgid "internal error: base section index out of range"
1307msgstr "внутренняя ошибка: индекс основного раздела вне диапазона"
1308
1309#: config/obj-macho.c:961
1310#, c-format
1311msgid "internal error: bad file property ID %d"
1312msgstr "внутренняя ошибка: некорректный ID (%d) свойства файла"
1313
1314#: config/obj-macho.c:969
1315msgid "failed to set subsections by symbols"
1316msgstr "не удалось задать подразделы символами"
1317
1318#: config/obj-macho.c:1032
1319#, c-format
1320msgid "'%s' previously declared as '%s'."
1321msgstr "«%s» ранее объявлена как «%s»."
1322
1323#: config/obj-macho.c:1084 config/obj-macho.c:1404 config/obj-macho.c:1488
1324#, c-format
1325msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)"
1326msgstr "«%s» не может быть weak_definition (пока поддерживается только в разделах с типом coalesced)"
1327
1328#: config/obj-macho.c:1169
1329msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'"
1330msgstr "при использовании .indirect_symbols требуется «-dynamic»"
1331
1332#: config/obj-macho.c:1186
1333#, c-format
1334msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s"
1335msgstr "попытка добавить indirect_symbol в раздел заглушек или ссылок с нулевым размером элемента в %s"
1336
1337#: config/obj-macho.c:1216
1338msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section."
1339msgstr ".indirect_symbol должен быть в разделе указателей на символы или заглушки."
1340
1341#: config/obj-macho.c:1485
1342#, c-format
1343msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)"
1344msgstr "«%s» не может быть weak_definition (так как не определён)"
1345
1346#: config/obj-macho.c:1491
1347#, c-format
1348msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition."
1349msgstr "Не глобальный символ: «%s» не может быть weak_definition."
1350
1351#: config/obj-macho.c:1497
1352#, c-format
1353msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol"
1354msgstr "внутренняя ошибка: [%s] неожиданный код [%lx] в символе frob"
1355
1356#: config/obj-macho.c:1538
1357#, c-format
1358msgid "unrecognized stab type '%c'"
1359msgstr "нераспознанный тип stab «%c»"
1360
1361#: config/obj-macho.c:1589
1362#, c-format
1363msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}"
1364msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» — «%s» {раздел %s}"
1365
1366#: config/obj-macho.c:1597
1367#, c-format
1368msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'"
1369msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» {раздел «%s»} — «%s»"
1370
1371#: config/obj-macho.c:1604
1372#, c-format
1373msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'"
1374msgstr "«%s» и «%s» должны быть определены в «%s» — «%s»"
1375
1376#: config/obj-macho.c:1806
1377#, c-format
1378msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)"
1379msgstr "номер .indirect_symbols, определённый в разделе %s, не совпадает с ожидаемым (определён %d, ожидается %d)"
1380
1381#: config/obj-macho.c:1826
1382#, c-format
1383msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers"
1384msgstr "внутренняя ошибка: не удалось выделить %d указателей indirectsymbol"
1385
1386#: config/obj-macho.c:1840 config/obj-macho.c:1863
1387msgid "internal error: more indirect mach-o symbols than expected"
1388msgstr "внутренняя ошибка: неявных символов mach-o больше, чем ожидалось"
1389
1390#: config/obj-som.c:56
1391msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!"
1392msgstr "Только одна псевдооперация .compiler на файл!"
1393
1394#: config/obj-som.c:73 config/obj-som.c:144 config/obj-som.c:186
1395msgid "Expected quoted string"
1396msgstr "Ожидается строка в кавычках"
1397
1398#: config/obj-som.c:86
1399msgid ".compiler directive missing language and version"
1400msgstr "у директивы .compiler не указан язык и версия"
1401
1402#: config/obj-som.c:96
1403msgid ".compiler directive missing version"
1404msgstr "у директивы .compiler не указана версия"
1405
1406#: config/obj-som.c:112
1407#, c-format
1408msgid "FATAL: Attaching compiler header %s"
1409msgstr "ОСТАНОВ: присоединение заголовка компилятора %s"
1410
1411#: config/obj-som.c:127
1412msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
1413msgstr "Только одна псевдооперация .version на файл!"
1414
1415#: config/obj-som.c:151
1416#, c-format
1417msgid "attaching version header %s: %s"
1418msgstr "присоединение заголовка версии %s: %s"
1419
1420#: config/obj-som.c:169
1421msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
1422msgstr "Только одна псевдооперация .copyright на файл!"
1423
1424#: config/obj-som.c:193
1425#, c-format
1426msgid "attaching copyright header %s: %s"
1427msgstr "присоединение заголовка авторских прав %s: %s"
1428
1429#: config/tc-aarch64.c:380
1430msgid "integer 32-bit register expected"
1431msgstr "ожидается целочисленный 32-битный регистр"
1432
1433#: config/tc-aarch64.c:383
1434msgid "integer 64-bit register expected"
1435msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр"
1436
1437#: config/tc-aarch64.c:386
1438msgid "integer register expected"
1439msgstr "ожидается целочисленный регистр"
1440
1441#: config/tc-aarch64.c:389
1442msgid "64-bit integer or SP register expected"
1443msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр или регистр SP"
1444
1445#: config/tc-aarch64.c:392 config/tc-mcore.c:839 config/tc-mcore.c:1355
1446#: config/tc-mcore.c:1409
1447msgid "base register expected"
1448msgstr "ожидается базовый регистр"
1449
1450#: config/tc-aarch64.c:395
1451msgid "integer or zero register expected"
1452msgstr "ожидается целочисленный регистр или ноль"
1453
1454#: config/tc-aarch64.c:398
1455msgid "offset register expected"
1456msgstr "ожидается регистр смещения"
1457
1458#: config/tc-aarch64.c:401
1459msgid "integer or SP register expected"
1460msgstr "ожидается целочисленный регистр или регистр SP"
1461
1462#: config/tc-aarch64.c:404
1463msgid "integer, zero or SP register expected"
1464msgstr "ожидается целочисленный регистр, ноль или регистр SP"
1465
1466#: config/tc-aarch64.c:407
1467msgid "8-bit SIMD scalar register expected"
1468msgstr "8-ожидается скалярный 8-битный регистр SIMD"
1469
1470#: config/tc-aarch64.c:410
1471msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected"
1472msgstr "ожидается скалярный 16-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой половинной точности"
1473
1474#: config/tc-aarch64.c:414
1475msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected"
1476msgstr "ожидается скалярный 32-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой одинарной точности"
1477
1478#: config/tc-aarch64.c:418
1479msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected"
1480msgstr "ожидается скалярный 64-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой двойной точности"
1481
1482#: config/tc-aarch64.c:422
1483msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected"
1484msgstr "ожидается скалярный 128-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой четверной точности"
1485
1486#: config/tc-aarch64.c:427 config/tc-arm.c:4746
1487msgid "register expected"
1488msgstr "ожидается регистр"
1489
1490#. any [BHSDQ]P FP
1491#: config/tc-aarch64.c:430
1492msgid "SIMD scalar or floating-point register expected"
1493msgstr "ожидается скалярный регистр SIMD или регистр плавающей запятой"
1494
1495#. any V reg
1496#: config/tc-aarch64.c:433
1497msgid "vector register expected"
1498msgstr "ожидается векторный регистр"
1499
1500#: config/tc-aarch64.c:436
1501msgid "SVE vector register expected"
1502msgstr "ожидается векторный регистр SVE"
1503
1504#: config/tc-aarch64.c:439
1505msgid "SVE predicate register expected"
1506msgstr "ожидается предикатный регистр SVE"
1507
1508#: config/tc-aarch64.c:442
1509#, c-format
1510msgid "invalid register type %d"
1511msgstr "некорректный тип регистра %d"
1512
1513#: config/tc-aarch64.c:604 config/tc-aarch64.c:606 config/tc-arm.c:1195
1514#: config/tc-score.c:6496 expr.c:1350 read.c:2608
1515msgid "bad expression"
1516msgstr "неправильное выражение"
1517
1518#: config/tc-aarch64.c:616 config/tc-sparc.c:3385
1519msgid "bad segment"
1520msgstr "неправильный сегмент"
1521
1522#: config/tc-aarch64.c:651 config/tc-arm.c:1261
1523msgid "invalid floating point number"
1524msgstr "неверное число с плавающей запятой"
1525
1526#: config/tc-aarch64.c:882
1527#, c-format
1528msgid "bad size %d in vector width specifier"
1529msgstr "неправильный размер %d в определителе ширины вектора"
1530
1531#: config/tc-aarch64.c:915
1532#, c-format
1533msgid "unexpected character `%c' in element size"
1534msgstr "неожиданный символ «%c» в элементе размера"
1535
1536#: config/tc-aarch64.c:917
1537msgid "missing element size"
1538msgstr "отсутствует размер элемента"
1539
1540#: config/tc-aarch64.c:926
1541#, c-format
1542msgid "invalid element size %d and vector size combination %c"
1543msgstr "некорректная комбинация размера элемента %d и размера вектора %c"
1544
1545#: config/tc-aarch64.c:961
1546#, c-format
1547msgid "unexpected character `%c' in predication type"
1548msgstr "неожиданный символ «%c» в типе предиката"
1549
1550#: config/tc-aarch64.c:964
1551msgid "missing predication type"
1552msgstr "отсутствует тип предиката"
1553
1554#: config/tc-aarch64.c:1059
1555msgid "this type of register can't be indexed"
1556msgstr "этот тип регистра невозможно проиндексировать"
1557
1558#: config/tc-aarch64.c:1065
1559msgid "index not allowed inside register list"
1560msgstr "внутри списка регистров индекс не допускается"
1561
1562#: config/tc-aarch64.c:1075 config/tc-aarch64.c:2045 config/tc-aarch64.c:2246
1563#: config/tc-arm.c:1815 config/tc-arm.c:4022 config/tc-arm.c:5196
1564#: config/tc-arm.c:7326
1565msgid "constant expression required"
1566msgstr "требуется константное выражение"
1567
1568#. Indexed vector register expected.
1569#: config/tc-aarch64.c:1087
1570msgid "indexed vector register expected"
1571msgstr "ожидается индексированный векторный регистр"
1572
1573#: config/tc-aarch64.c:1094
1574msgid "invalid use of vector register"
1575msgstr "некорректное использование векторного регистра"
1576
1577#: config/tc-aarch64.c:1186 config/tc-arm.c:2131
1578msgid "expecting {"
1579msgstr "ожидается {"
1580
1581#: config/tc-aarch64.c:1211
1582msgid "invalid vector register in list"
1583msgstr "в списке некорректный векторный регистр"
1584
1585#: config/tc-aarch64.c:1218
1586msgid "invalid scalar register in list"
1587msgstr "в списке некорректный скалярный регистр"
1588
1589#: config/tc-aarch64.c:1231
1590msgid "invalid range in vector register list"
1591msgstr "некорректный диапазон в списке векторных регистров"
1592
1593#: config/tc-aarch64.c:1244
1594msgid "type mismatch in vector register list"
1595msgstr "несовпадение типа в списке векторных регистров"
1596
1597#: config/tc-aarch64.c:1261
1598msgid "end of vector register list not found"
1599msgstr "не найден конец списка векторных регистров"
1600
1601#: config/tc-aarch64.c:1277
1602msgid "constant expression required."
1603msgstr "требуется константное выражение."
1604
1605#: config/tc-aarch64.c:1287
1606msgid "expected index"
1607msgstr "ожидается индекс"
1608
1609#: config/tc-aarch64.c:1294
1610msgid "too many registers in vector register list"
1611msgstr "слишком много регистров в списке векторных регистров"
1612
1613#: config/tc-aarch64.c:1299
1614msgid "empty vector register list"
1615msgstr "список векторных регистров пуст"
1616
1617#: config/tc-aarch64.c:1321 config/tc-arm.c:2567
1618#, c-format
1619msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
1620msgstr "игнорируется попытка переопределить встроенный регистр «%s»"
1621
1622#: config/tc-aarch64.c:1327 config/tc-arm.c:2572
1623#, c-format
1624msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
1625msgstr "игнорируется переопределение псевдонима регистра «%s»"
1626
1627#: config/tc-aarch64.c:1373 config/tc-arm.c:2638
1628#, c-format
1629msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
1630msgstr "неизвестный регистр «%s» — .req игнорируется"
1631
1632#: config/tc-aarch64.c:1431 config/tc-arm.c:2846
1633msgid "invalid syntax for .req directive"
1634msgstr "некорректный синтаксис директивы .req"
1635
1636#: config/tc-aarch64.c:1456 config/tc-arm.c:2884
1637msgid "invalid syntax for .unreq directive"
1638msgstr "некорректный синтаксис директивы .unreq"
1639
1640#: config/tc-aarch64.c:1462 config/tc-arm.c:2891
1641#, c-format
1642msgid "unknown register alias '%s'"
1643msgstr "неизвестный псевдоним регистра «%s»"
1644
1645#: config/tc-aarch64.c:1464
1646#, c-format
1647msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
1648msgstr "игнорируется попытка удалить определение встроенного регистра «%s»"
1649
1650#: config/tc-aarch64.c:1788 config/tc-arm.c:3634 config/tc-arm.c:3661
1651#: config/tc-arm.c:3674
1652msgid "literal pool overflow"
1653msgstr "переполнение пула литералов"
1654
1655#: config/tc-aarch64.c:1970 config/tc-aarch64.c:6224 config/tc-arm.c:3895
1656#: config/tc-arm.c:7757
1657msgid "unrecognized relocation suffix"
1658msgstr "нераспознанный суффикс перемещения"
1659
1660#: config/tc-aarch64.c:1972
1661msgid "unimplemented relocation suffix"
1662msgstr "нереализованный суффикс перемещения"
1663
1664#: config/tc-aarch64.c:2214 config/tc-aarch64.c:2404 config/tc-aarch64.c:2448
1665#: config/tc-csky.c:1798
1666msgid "immediate operand required"
1667msgstr "требуется непосредственный операнд"
1668
1669#: config/tc-aarch64.c:2222
1670msgid "missing immediate expression"
1671msgstr "отсутствует непосредственное выражение"
1672
1673#: config/tc-aarch64.c:2428 config/tc-aarch64.c:6047 config/tc-aarch64.c:6067
1674msgid "invalid floating-point constant"
1675msgstr "некорректная константа с плавающей точкой"
1676
1677#: config/tc-aarch64.c:3121 config/tc-arm.c:5536 config/tc-arm.c:5545
1678msgid "shift expression expected"
1679msgstr "ожидается выражение сдвига"
1680
1681#: config/tc-aarch64.c:3129
1682msgid "shift operator expected"
1683msgstr "ожидается оператор сдвига"
1684
1685#: config/tc-aarch64.c:3137
1686msgid "invalid use of 'MSL'"
1687msgstr "некорректное употребление «MSL»"
1688
1689#: config/tc-aarch64.c:3145
1690msgid "invalid use of 'MUL'"
1691msgstr "некорректное употребление «MUL»"
1692
1693#: config/tc-aarch64.c:3154
1694msgid "extending shift is not permitted"
1695msgstr "расширяющий сдвиг не допускается"
1696
1697#: config/tc-aarch64.c:3162
1698msgid "'ROR' shift is not permitted"
1699msgstr "сдвиг «ROR» не допускается"
1700
1701#: config/tc-aarch64.c:3170
1702msgid "only 'LSL' shift is permitted"
1703msgstr "допускается только сдвиг «LSL»"
1704
1705#: config/tc-aarch64.c:3178
1706msgid "only 'MUL' is permitted"
1707msgstr "допускается только «MUL»"
1708
1709#: config/tc-aarch64.c:3196
1710msgid "only 'MUL VL' is permitted"
1711msgstr "допускается только «MUL VL»"
1712
1713#: config/tc-aarch64.c:3204
1714msgid "invalid shift for the register offset addressing mode"
1715msgstr "некорректный сдвиг регистра режима адресации смещения"
1716
1717#: config/tc-aarch64.c:3212
1718msgid "invalid shift operator"
1719msgstr "некорректный оператор сдвига"
1720
1721#: config/tc-aarch64.c:3245
1722msgid "missing shift amount"
1723msgstr "не указан размер сдвига"
1724
1725#: config/tc-aarch64.c:3252
1726msgid "constant shift amount required"
1727msgstr "требуется константный размер сдвига"
1728
1729#: config/tc-aarch64.c:3261
1730msgid "shift amount out of range 0 to 63"
1731msgstr "размер сдвига вне диапазона  от 0 до 63"
1732
1733#: config/tc-aarch64.c:3310
1734msgid "unexpected shift operator"
1735msgstr "неожиданный оператор сдвига"
1736
1737#: config/tc-aarch64.c:3346
1738msgid "unexpected register in the immediate operand"
1739msgstr "неожиданный регистр в непосредственном операнде"
1740
1741#: config/tc-aarch64.c:3371
1742msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register"
1743msgstr "ожидается целочисленный регистр в расширенном/сдвигающем регистре-операнде"
1744
1745#: config/tc-aarch64.c:3406 config/tc-aarch64.c:3542 config/tc-aarch64.c:3675
1746#: config/tc-aarch64.c:3855 config/tc-aarch64.c:3896
1747msgid "unknown relocation modifier"
1748msgstr "неизвестный модификатор перемещения"
1749
1750#: config/tc-aarch64.c:3413 config/tc-aarch64.c:3561 config/tc-aarch64.c:3682
1751#: config/tc-aarch64.c:3862 config/tc-aarch64.c:3903
1752msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction"
1753msgstr "данный модификатор перемещения недопустим для этой инструкции"
1754
1755#: config/tc-aarch64.c:3569 config/tc-aarch64.c:3693
1756msgid "invalid relocation expression"
1757msgstr "некорректное выражение перемещения"
1758
1759#: config/tc-aarch64.c:3587
1760msgid "invalid address"
1761msgstr "неправильный адрес"
1762
1763#: config/tc-aarch64.c:3644
1764msgid "invalid use of 32-bit register offset"
1765msgstr "некорректное использование 32-битного регистра смещения"
1766
1767#: config/tc-aarch64.c:3653
1768msgid "offset has different size from base"
1769msgstr "смещение имеет размер отличный от базы"
1770
1771#: config/tc-aarch64.c:3659
1772msgid "invalid use of 64-bit register offset"
1773msgstr "некорректное использование 64-битного регистра смещения"
1774
1775#. [Xn],#expr
1776#: config/tc-aarch64.c:3706 config/tc-aarch64.c:3763
1777msgid "invalid expression in the address"
1778msgstr "некорректное выражение в адресе"
1779
1780#: config/tc-aarch64.c:3720 config/tc-arm.c:6126 config/tc-arm.c:6719
1781msgid "']' expected"
1782msgstr "ожидается «]»"
1783
1784#: config/tc-aarch64.c:3728
1785msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode"
1786msgstr "регистр смещения не допускается в режиме адресации с предваряющим индексом"
1787
1788#: config/tc-aarch64.c:3743 config/tc-arm.c:6162
1789msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
1790msgstr "не удалось объединить пре и пост индексацию"
1791
1792#. Reject [Rn]!
1793#: config/tc-aarch64.c:3787
1794msgid "missing offset in the pre-indexed address"
1795msgstr "отсутствует смещение в адресе с предваряющим индексом"
1796
1797#: config/tc-aarch64.c:4029
1798msgid "unknown or missing option to PSB/TSB"
1799msgstr "неизвестный или отсутствующий параметр у PSB/TSB"
1800
1801#: config/tc-aarch64.c:4037
1802msgid "the specified option is not accepted for PSB/TSB"
1803msgstr "указанный параметр неприемлем для PSB/TSB"
1804
1805#: config/tc-aarch64.c:4064 config/tc-aarch64.c:4078
1806msgid "unknown option to BTI"
1807msgstr "неизвестный параметр для BTI"
1808
1809#: config/tc-aarch64.c:4138
1810#, c-format
1811msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'"
1812msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя поля PSTATE «%s»"
1813
1814#: config/tc-aarch64.c:4141 config/tc-aarch64.c:4176
1815#, c-format
1816msgid "selected processor does not support system register name '%s'"
1817msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя системного регистра «%s»"
1818
1819#: config/tc-aarch64.c:4144
1820#, c-format
1821msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release"
1822msgstr "имя системного регистра «%s» устарело и может быть удалено в будущих выпусках"
1823
1824#: config/tc-aarch64.c:4218
1825msgid "immediate value out of range "
1826msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
1827
1828#: config/tc-aarch64.c:4729
1829#, c-format
1830msgid "Info: "
1831msgstr "Информация:"
1832
1833#: config/tc-aarch64.c:4764 config/tc-score.c:2749 config/tc-score.c:6485
1834#, c-format
1835msgid "%s -- `%s'"
1836msgstr "%s — «%s»"
1837
1838#: config/tc-aarch64.c:4766
1839#, c-format
1840msgid "%s at operand %d -- `%s'"
1841msgstr "%s в операнде %d — «%s»"
1842
1843#: config/tc-aarch64.c:4772
1844#, c-format
1845msgid "operand %d must be %s -- `%s'"
1846msgstr "операнд %d должен быть %s — «%s»"
1847
1848#: config/tc-aarch64.c:4778
1849#, c-format
1850msgid "operand mismatch -- `%s'"
1851msgstr "несоответствие операнда — «%s»"
1852
1853#. Print the hint.
1854#: config/tc-aarch64.c:4838
1855msgid "   did you mean this?"
1856msgstr "   вы имели в виду это?"
1857
1858#: config/tc-aarch64.c:4841 config/tc-aarch64.c:4868
1859#, c-format
1860msgid "   %s"
1861msgstr "   %s"
1862
1863#: config/tc-aarch64.c:4846
1864msgid "   other valid variant(s):"
1865msgstr "   другой корректный вариант(ы):"
1866
1867#: config/tc-aarch64.c:4875
1868#, c-format
1869msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'"
1870msgstr "операнд %d должен быть тем же регистром как у 1 операнда — «%s»"
1871
1872#: config/tc-aarch64.c:4881
1873#, c-format
1874msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'"
1875msgstr "%s за пределами диапазона %d - %d в операнде %d — «%s»"
1876
1877#: config/tc-aarch64.c:4882 config/tc-aarch64.c:4886 config/tc-aarch64.c:6826
1878msgid "immediate value"
1879msgstr "непосредственное значение"
1880
1881#: config/tc-aarch64.c:4885
1882#, c-format
1883msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'"
1884msgstr "%s должно быть %d в операнде %d — «%s»"
1885
1886#: config/tc-aarch64.c:4892
1887#, c-format
1888msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'"
1889msgstr "некорректное количество регистров в списке; только 1 регистр ожидается в операнде %d — «%s»"
1890
1891#: config/tc-aarch64.c:4896
1892#, c-format
1893msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'"
1894msgstr "некорректное количество регистров в списке; %d регистров ожидается в операнде %d — «%s»"
1895
1896#: config/tc-aarch64.c:4902
1897#, c-format
1898msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'"
1899msgstr "непосредственное значение должно быть кратно %d в операнде %d — «%s»"
1900
1901#: config/tc-aarch64.c:5220
1902msgid "bad vector arrangement type"
1903msgstr "плохой тип векторного расположения"
1904
1905#: config/tc-aarch64.c:5348
1906msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK"
1907msgstr "указанный тип перемещения недопустим для MOVK"
1908
1909#: config/tc-aarch64.c:5396 config/tc-aarch64.c:5407
1910msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register"
1911msgstr "указанный тип перемещения недопустим для 32-битного регистра"
1912
1913#: config/tc-aarch64.c:5598
1914msgid "comma expected between operands"
1915msgstr "между операндами ожидается запятая"
1916
1917#: config/tc-aarch64.c:5733
1918msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected"
1919msgstr "ожидается верхняя половина 128-битного регистра FP/SIMD"
1920
1921#: config/tc-aarch64.c:5808 config/tc-arm.c:2240 config/tc-arm.c:2285
1922#: config/tc-h8300.c:1043
1923msgid "invalid register list"
1924msgstr "некорректный список регистров"
1925
1926#: config/tc-aarch64.c:5815
1927msgid "expected element type rather than vector type"
1928msgstr "ожидается тип элемента, а не векторный тип"
1929
1930#: config/tc-aarch64.c:5836
1931msgid "missing type suffix"
1932msgstr "отсутствует суффикс типа"
1933
1934#: config/tc-aarch64.c:5855
1935msgid "C0 - C15 expected"
1936msgstr "ожидается C0 - C15"
1937
1938#: config/tc-aarch64.c:5962 config/tc-aarch64.c:5986
1939msgid "immediate zero expected"
1940msgstr "ожидается непосредственный ноль"
1941
1942#: config/tc-aarch64.c:6082
1943msgid "shift not allowed for bitmask immediate"
1944msgstr "сдвиг недопустим для непосредственной маски битов"
1945
1946#: config/tc-aarch64.c:6136
1947msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift"
1948msgstr "нельзя смешивать модификатор перемещения и явный сдвиг"
1949
1950#: config/tc-aarch64.c:6185 config/tc-arm.c:15895 config/tc-arm.c:15920
1951#: config/tc-arm.c:15931 config/tc-arm.c:15938
1952msgid "invalid condition"
1953msgstr "некорректное условие"
1954
1955#: config/tc-aarch64.c:6211
1956msgid "invalid pc-relative address"
1957msgstr "некорректный адрес, относительный pc"
1958
1959#. Only permit "=value" in the literal load instructions.
1960#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup.
1961#: config/tc-aarch64.c:6219
1962msgid "invalid use of \"=immediate\""
1963msgstr "некорректное употребление «=immediate»"
1964
1965#: config/tc-aarch64.c:6284 config/tc-aarch64.c:6316 config/tc-aarch64.c:6334
1966#: config/tc-aarch64.c:6358 config/tc-aarch64.c:6378 config/tc-aarch64.c:6397
1967#: config/tc-aarch64.c:6420 config/tc-aarch64.c:6456 config/tc-aarch64.c:6463
1968#: config/tc-aarch64.c:6491 config/tc-aarch64.c:6511 config/tc-aarch64.c:6536
1969#: config/tc-aarch64.c:6554 config/tc-aarch64.c:6562 config/tc-aarch64.c:6579
1970#: config/tc-aarch64.c:6603
1971msgid "invalid addressing mode"
1972msgstr "некорректный режим адресации"
1973
1974#: config/tc-aarch64.c:6300
1975msgid "the optional immediate offset can only be 0"
1976msgstr "необязательным непоредственным смещением может быть только 0"
1977
1978#: config/tc-aarch64.c:6339 config/tc-aarch64.c:6363 config/tc-aarch64.c:6383
1979msgid "relocation not allowed"
1980msgstr "перемещение не допускается"
1981
1982#: config/tc-aarch64.c:6430
1983msgid "writeback value must be an immediate constant"
1984msgstr "значение обратной записи должно быть непосредственное константой"
1985
1986#. Make sure this has priority over
1987#. "invalid addressing mode".
1988#: config/tc-aarch64.c:6471
1989msgid "constant offset required"
1990msgstr "требуется константное смещение"
1991
1992#: config/tc-aarch64.c:6615
1993msgid "unknown or missing system register name"
1994msgstr "неизвестное или отсутствующее имя системного регистра"
1995
1996#: config/tc-aarch64.c:6627
1997msgid "unknown or missing PSTATE field name"
1998msgstr "неизвестное или отсутствующее имя поля PSTATE"
1999
2000#: config/tc-aarch64.c:6659
2001msgid "unknown or missing operation name"
2002msgstr "неизвестное или отсутствующее имя операции"
2003
2004#: config/tc-aarch64.c:6672
2005msgid "the specified option is not accepted in ISB"
2006msgstr "указанный параметр неприемлем для ISB"
2007
2008#: config/tc-aarch64.c:6704 config/tc-aarch64.c:7886 config/tc-arm.c:8039
2009#, c-format
2010msgid "unhandled operand code %d"
2011msgstr "необработанный код операнда %d"
2012
2013#: config/tc-aarch64.c:6746
2014msgid "unexpected comma before the omitted optional operand"
2015msgstr "ожидается запятая перед пропущенным необязательным операндом"
2016
2017#: config/tc-aarch64.c:6774
2018msgid "unexpected characters following instruction"
2019msgstr "неожиданные символы после инструкции"
2020
2021#: config/tc-aarch64.c:6852 config/tc-arm.c:5660 config/tc-arm.c:6270
2022#: config/tc-arm.c:8843
2023msgid "constant expression expected"
2024msgstr "ожидается константное выражение"
2025
2026#: config/tc-aarch64.c:6859
2027msgid "literal pool insertion failed"
2028msgstr "невозможно вставить в пул литералов"
2029
2030#: config/tc-aarch64.c:6930 config/tc-aarch64.c:6945
2031#, c-format
2032msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'"
2033msgstr "непредсказуемая передача с обратной записью — «%s»"
2034
2035#: config/tc-aarch64.c:6949
2036#, c-format
2037msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'"
2038msgstr "непредсказуемая загрузка пары регистров — «%s»"
2039
2040#: config/tc-aarch64.c:6961
2041#, c-format
2042msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'"
2043msgstr "непредсказуемость: одинаковый регистр передачи и состояния — «%s»"
2044
2045#: config/tc-aarch64.c:6977
2046#, c-format
2047msgid "previous `%s' sequence has not been closed"
2048msgstr "не закрыта предыдущая последовательность «%s»"
2049
2050#: config/tc-aarch64.c:7056
2051#, c-format
2052msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'"
2053msgstr "неизвестная мнемоника «%s» — «%s»"
2054
2055#: config/tc-aarch64.c:7064
2056#, c-format
2057msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'"
2058msgstr "неожиданная запятая после мнемонического имени «%s» — «%s»"
2059
2060#: config/tc-aarch64.c:7122
2061#, c-format
2062msgid "selected processor does not support `%s'"
2063msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s»"
2064
2065#: config/tc-aarch64.c:7545 config/tc-arm.c:28021
2066msgid "GOT already in the symbol table"
2067msgstr "GOT уже в таблице символов"
2068
2069#: config/tc-aarch64.c:7708
2070msgid "immediate cannot be moved by a single instruction"
2071msgstr "непосредственный элемент невозможно передвинуть одной инструкцией"
2072
2073#: config/tc-aarch64.c:7752 config/tc-aarch64.c:7797 config/tc-aarch64.c:7823
2074#: config/tc-arm.c:16439 config/tc-arm.c:18136 config/tc-arm.c:18716
2075#: config/tc-arm.c:18743 config/tc-arm.c:19529 config/tc-arm.c:20361
2076#: config/tc-arm.c:21376 config/tc-arm.c:21436 config/tc-metag.c:2444
2077#: config/tc-metag.c:2453 config/tc-metag.c:2492 config/tc-metag.c:2501
2078#: config/tc-metag.c:3021 config/tc-metag.c:3030
2079msgid "immediate out of range"
2080msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона"
2081
2082#: config/tc-aarch64.c:7816 config/tc-metag.c:4656 config/tc-xtensa.c:4243
2083msgid "invalid immediate"
2084msgstr "некорректный непосредственный элемент"
2085
2086#: config/tc-aarch64.c:7881 config/tc-tic6x.c:3861 config/tc-tic6x.c:3926
2087#: config/tc-tic6x.c:3953 config/tc-tic6x.c:3981
2088msgid "immediate offset out of range"
2089msgstr "непосредственное смещение за пределами диапазона"
2090
2091#: config/tc-aarch64.c:7955 config/tc-arm.c:28359 config/tc-arm.c:28427
2092#: config/tc-arm.c:28709
2093#, c-format
2094msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
2095msgstr "неопределенный символ %s используется как непосредственное значение"
2096
2097#: config/tc-aarch64.c:7967
2098msgid "pc-relative load offset not word aligned"
2099msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, не выровнено по границе слова"
2100
2101#: config/tc-aarch64.c:7970
2102msgid "pc-relative load offset out of range"
2103msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, за пределами диапазона"
2104
2105#: config/tc-aarch64.c:7982
2106msgid "pc-relative address offset out of range"
2107msgstr "адресное смещение, относительное pc, за пределами диапазона"
2108
2109#: config/tc-aarch64.c:7994 config/tc-aarch64.c:8009
2110msgid "conditional branch target not word aligned"
2111msgstr "цель условного ветвления не выровнена по границе слова"
2112
2113#: config/tc-aarch64.c:7997 config/tc-aarch64.c:8012 config/tc-arm.c:29004
2114msgid "conditional branch out of range"
2115msgstr "цель условного ветвления за пределами диапазона"
2116
2117#: config/tc-aarch64.c:8025
2118msgid "branch target not word aligned"
2119msgstr "цель ветвления не выровнена по границе слова"
2120
2121#: config/tc-aarch64.c:8028 config/tc-arm.c:924 config/tc-arm.c:29810
2122#: config/tc-mips.c:16086 config/tc-mips.c:16102 config/tc-mips.c:16192
2123msgid "branch out of range"
2124msgstr "ветвление за пределами диапазона"
2125
2126#: config/tc-aarch64.c:8087 config/tc-arm.c:28600 config/tc-arm.c:28615
2127#: config/tc-arm.c:28630 config/tc-arm.c:28641 config/tc-arm.c:28664
2128#: config/tc-arm.c:29514 config/tc-moxie.c:714 config/tc-pj.c:452
2129#: config/tc-sh.c:3728
2130msgid "offset out of range"
2131msgstr "смещение вне диапазона"
2132
2133#: config/tc-aarch64.c:8102
2134msgid "unsigned value out of range"
2135msgstr "беззнаковое значение за пределами диапазона"
2136
2137#: config/tc-aarch64.c:8113
2138msgid "signed value out of range"
2139msgstr "знаковое значение за пределами диапазона"
2140
2141#: config/tc-aarch64.c:8263
2142#, c-format
2143msgid "unexpected %s fixup"
2144msgstr "неожиданное местоположение %s"
2145
2146#: config/tc-aarch64.c:8328 config/tc-arm.c:30230 config/tc-arm.c:30251
2147#: config/tc-mips.c:18453 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7454
2148#, c-format
2149msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
2150msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла"
2151
2152#: config/tc-aarch64.c:8361
2153#, c-format
2154msgid "cannot do %u-byte relocation"
2155msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение"
2156
2157#: config/tc-aarch64.c:8684 config/tc-arm.c:30726 config/tc-score.c:6279
2158#: config/tc-score.c:6509 config/tc-score.c:6514
2159msgid "virtual memory exhausted"
2160msgstr "закончилась виртуальная память"
2161
2162#: config/tc-aarch64.c:8850 config/tc-arm.c:31069
2163msgid "assemble for big-endian"
2164msgstr "ассемблирование в порядке от старшего к младшему"
2165
2166#: config/tc-aarch64.c:8851 config/tc-arm.c:31070
2167msgid "assemble for little-endian"
2168msgstr "ассемблирование в порядке от младшего к старшему"
2169
2170#: config/tc-aarch64.c:8854
2171msgid "temporary switch for dumping"
2172msgstr "временное переключение для дампа"
2173
2174#: config/tc-aarch64.c:8856
2175msgid "output verbose error messages"
2176msgstr "выводить подробные сообщения об ошибках"
2177
2178#: config/tc-aarch64.c:8858
2179msgid "do not output verbose error messages"
2180msgstr "не выводить подробные сообщения об ошибках"
2181
2182#: config/tc-aarch64.c:9138 config/tc-arm.c:32169
2183msgid "invalid architectural extension"
2184msgstr "недопустимое расширение архитектуры"
2185
2186#: config/tc-aarch64.c:9163 config/tc-arm.c:32201
2187msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
2188msgstr "добавляемые расширения должны быть указаны до указания их удаления"
2189
2190#: config/tc-aarch64.c:9171 config/tc-arm.c:32209
2191msgid "missing architectural extension"
2192msgstr "отсутствует расширение архитектуры"
2193
2194#: config/tc-aarch64.c:9198 config/tc-arm.c:32295
2195#, c-format
2196msgid "unknown architectural extension `%s'"
2197msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»"
2198
2199#: config/tc-aarch64.c:9222 config/tc-arm.c:32345 config/tc-metag.c:5834
2200#, c-format
2201msgid "missing cpu name `%s'"
2202msgstr "отсутствует имя ЦП «%s»"
2203
2204#: config/tc-aarch64.c:9236 config/tc-aarch64.c:9453 config/tc-arm.c:32380
2205#: config/tc-arm.c:33181 config/tc-csky.c:896 config/tc-metag.c:5845
2206#, c-format
2207msgid "unknown cpu `%s'"
2208msgstr "неизвестный ЦП «%s»"
2209
2210#: config/tc-aarch64.c:9254 config/tc-arm.c:32398
2211#, c-format
2212msgid "missing architecture name `%s'"
2213msgstr "отсутствует название архитектуры «%s»"
2214
2215#: config/tc-aarch64.c:9268 config/tc-aarch64.c:9500 config/tc-arm.c:32420
2216#: config/tc-arm.c:33216 config/tc-arm.c:33246 config/tc-score.c:7689
2217#, c-format
2218msgid "unknown architecture `%s'\n"
2219msgstr "неизвестная архитектура «%s»\n"
2220
2221#: config/tc-aarch64.c:9291
2222#, c-format
2223msgid "missing abi name `%s'"
2224msgstr "отсутствует имя abi «%s»"
2225
2226#: config/tc-aarch64.c:9302
2227#, c-format
2228msgid "unknown abi `%s'\n"
2229msgstr "неизвестный abi «%s»\n"
2230
2231#: config/tc-aarch64.c:9308
2232msgid "<abi name>\t  specify for ABI <abi name>"
2233msgstr "<имя abi>\t  указать для ABI <имя abi>"
2234
2235#: config/tc-aarch64.c:9311 config/tc-arm.c:32507 config/tc-metag.c:5911
2236msgid "<cpu name>\t  assemble for CPU <cpu name>"
2237msgstr "<имя ЦП>\t  ассемблировать для ЦП <имя ЦП>"
2238
2239#: config/tc-aarch64.c:9313 config/tc-arm.c:32509
2240msgid "<arch name>\t  assemble for architecture <arch name>"
2241msgstr "<имя арх>\t  ассемблировать для архитектуры <имя арх>"
2242
2243#: config/tc-aarch64.c:9352 config/tc-aarch64.c:9372 config/tc-arm.c:32577
2244#: config/tc-arm.c:32595 config/tc-arm.c:32615 config/tc-metag.c:5936
2245#, c-format
2246msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
2247msgstr "параметр «-%c%s» устарел: %s"
2248
2249#: config/tc-aarch64.c:9392
2250#, c-format
2251msgid " AArch64-specific assembler options:\n"
2252msgstr "Специализированные параметры ассемблера для AArch64:\n"
2253
2254#: config/tc-aarch64.c:9403 config/tc-arc.c:3583 config/tc-arm.c:32646
2255#, c-format
2256msgid "  -EB                     assemble code for a big-endian cpu\n"
2257msgstr "  -EB                     ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n"
2258
2259#: config/tc-aarch64.c:9408 config/tc-arc.c:3585 config/tc-arm.c:32651
2260#, c-format
2261msgid "  -EL                     assemble code for a little-endian cpu\n"
2262msgstr "  -EL                     ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n"
2263
2264#: config/tc-alpha.c:652
2265#, c-format
2266msgid "No !literal!%ld was found"
2267msgstr "Не найден !literal!%ld"
2268
2269#: config/tc-alpha.c:659
2270#, c-format
2271msgid "No !tlsgd!%ld was found"
2272msgstr "Не найден !tlsgd!%ld"
2273
2274#: config/tc-alpha.c:666
2275#, c-format
2276msgid "No !tlsldm!%ld was found"
2277msgstr "Не найден !tlsldm!%ld"
2278
2279#: config/tc-alpha.c:675
2280#, c-format
2281msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
2282msgstr "Не найден ldah !gpdisp!%ld"
2283
2284#: config/tc-alpha.c:725
2285#, c-format
2286msgid "too many !literal!%ld for %s"
2287msgstr "слишком много !literal!%ld для %s"
2288
2289#: config/tc-alpha.c:755
2290#, c-format
2291msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
2292msgstr "Не найден lda !gpdisp!%ld"
2293
2294#. Only support one relocation op per insn.
2295#: config/tc-alpha.c:914
2296msgid "More than one relocation op per insn"
2297msgstr "Более одного операции перемещения на инструкцию"
2298
2299#: config/tc-alpha.c:929 config/tc-arc.c:1134
2300msgid "No relocation operand"
2301msgstr "Не операнд перемещения"
2302
2303#: config/tc-alpha.c:939
2304#, c-format
2305msgid "Unknown relocation operand: !%s"
2306msgstr "Неизвестный операнд перемещения: !%s"
2307
2308#: config/tc-alpha.c:949
2309#, c-format
2310msgid "no sequence number after !%s"
2311msgstr "отсутствует номер последовательности после !%s"
2312
2313#: config/tc-alpha.c:959
2314#, c-format
2315msgid "!%s does not use a sequence number"
2316msgstr "!%s не использует номер последовательности"
2317
2318#: config/tc-alpha.c:969
2319#, c-format
2320msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
2321msgstr "Плохой номер последовательности: !%s!%s"
2322
2323#: config/tc-alpha.c:1185 config/tc-alpha.c:3358
2324#, c-format
2325msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
2326msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»"
2327
2328#: config/tc-alpha.c:1187 config/tc-alpha.c:3360
2329#, c-format
2330msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
2331msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s"
2332
2333#: config/tc-alpha.c:1191 config/tc-alpha.c:3364 config/tc-avr.c:1903
2334#: config/tc-msp430.c:4362 config/tc-wasm32.c:753
2335#, c-format
2336msgid "unknown opcode `%s'"
2337msgstr "неизвестный код операции «%s»"
2338
2339#: config/tc-alpha.c:1271 config/tc-alpha.c:1530
2340msgid "overflow in literal (.lita) table"
2341msgstr "переполнение в таблице литералов (.lita)"
2342
2343#: config/tc-alpha.c:1278 config/tc-alpha.c:1302 config/tc-alpha.c:1543
2344#: config/tc-alpha.c:2230 config/tc-alpha.c:2275 config/tc-alpha.c:2344
2345#: config/tc-alpha.c:2427 config/tc-alpha.c:2652 config/tc-alpha.c:2750
2346msgid "macro requires $at register while noat in effect"
2347msgstr "для макроса требуется регистр $at, но в действительности его нет"
2348
2349#: config/tc-alpha.c:1280 config/tc-alpha.c:1304 config/tc-alpha.c:1545
2350msgid "macro requires $at while $at in use"
2351msgstr "для макроса требуется регистр $at, но $at уже используется"
2352
2353#: config/tc-alpha.c:1489
2354msgid "bignum invalid; zero assumed"
2355msgstr "некорректный bignum; предполагается ноль"
2356
2357#: config/tc-alpha.c:1491
2358msgid "floating point number invalid; zero assumed"
2359msgstr "некорректное число с плавающей точкой; предполагается ноль"
2360
2361#: config/tc-alpha.c:1496
2362msgid "can't handle expression"
2363msgstr "не удалось обработать выражение"
2364
2365#: config/tc-alpha.c:1536
2366msgid "overflow in literal (.lit8) table"
2367msgstr "переполнение в таблице литералов (.lit8)"
2368
2369#: config/tc-alpha.c:1833
2370#, c-format
2371msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
2372msgstr "слишком много инструкций ldah для !gpdisp!%ld"
2373
2374#: config/tc-alpha.c:1835 config/tc-alpha.c:1847
2375#, c-format
2376msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
2377msgstr "обе инструкции для !gpdisp!%ld должны быть в одном разделе"
2378
2379#: config/tc-alpha.c:1845
2380#, c-format
2381msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
2382msgstr "слишком много инструкций lda для !gpdisp!%ld"
2383
2384#: config/tc-alpha.c:1901
2385#, c-format
2386msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
2387msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsgd!%ld"
2388
2389#: config/tc-alpha.c:1904
2390#, c-format
2391msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
2392msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsldm!%ld"
2393
2394#: config/tc-alpha.c:1921
2395#, c-format
2396msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
2397msgstr "повторный !tlsgd!%ld"
2398
2399#: config/tc-alpha.c:1923
2400#, c-format
2401msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
2402msgstr "номер последовательности задействован для !tlsldm!%ld"
2403
2404#: config/tc-alpha.c:1937
2405#, c-format
2406msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
2407msgstr "повторный !tlsldm!%ld"
2408
2409#: config/tc-alpha.c:1939
2410#, c-format
2411msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
2412msgstr "номер последовательности задействован для !tlsgd!%ld"
2413
2414#: config/tc-alpha.c:1994 config/tc-arc.c:2850 config/tc-mn10200.c:854
2415#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2091 config/tc-s390.c:676
2416#: config/tc-tilegx.c:426 config/tc-tilegx.c:476 config/tc-tilepro.c:382
2417msgid "operand"
2418msgstr "операнд"
2419
2420#: config/tc-alpha.c:2133
2421msgid "invalid relocation for instruction"
2422msgstr "некорректное перемещение для инструкции"
2423
2424#: config/tc-alpha.c:2147
2425msgid "invalid relocation for field"
2426msgstr "некорректное перемещение для поля"
2427
2428#: config/tc-alpha.c:2979
2429msgid "can not resolve expression"
2430msgstr "невозможно разобрать выражение"
2431
2432#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2426
2433#: config/tc-ppc.c:6021
2434#, c-format
2435msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
2436msgstr "Длина .COMMon (%ld.) <0! Игнорируется."
2437
2438#: config/tc-alpha.c:3525 config/tc-ia64.c:1094 config/tc-sparc.c:4279
2439#: config/tc-v850.c:306
2440msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
2441msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа"
2442
2443#: config/tc-alpha.c:3617 config/tc-sparc.c:4287
2444#, c-format
2445msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
2446msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
2447
2448#: config/tc-alpha.c:3724
2449msgid ".ent directive has no name"
2450msgstr "директива .ent не имеет имени"
2451
2452#: config/tc-alpha.c:3732
2453msgid "nested .ent directives"
2454msgstr "вложенные директивы .ent"
2455
2456#: config/tc-alpha.c:3776 ecoff.c:3006
2457msgid ".end directive has no name"
2458msgstr "директива .end не имеет имени"
2459
2460#: config/tc-alpha.c:3784
2461msgid ".end directive without matching .ent"
2462msgstr "директива .end без надлежащего .ent"
2463
2464#: config/tc-alpha.c:3786
2465msgid ".end directive names different symbol than .ent"
2466msgstr "имя директивы .end указывает на другой символ, отличный от .ent"
2467
2468#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3143
2469msgid ".fmask outside of .ent"
2470msgstr ".fmask вне .ent"
2471
2472#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5600 ecoff.c:3207
2473msgid ".mask outside of .ent"
2474msgstr ".mask вне .ent"
2475
2476#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3150
2477msgid "bad .fmask directive"
2478msgstr "неверная директива .fmask"
2479
2480#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3214
2481msgid "bad .mask directive"
2482msgstr "неверная директива .mask"
2483
2484#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:19935 config/tc-score.c:5734
2485#: ecoff.c:3171
2486msgid ".frame outside of .ent"
2487msgstr ".frame вне .ent"
2488
2489#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:19946 ecoff.c:3182
2490msgid "bad .frame directive"
2491msgstr "неверная директива .frame"
2492
2493#: config/tc-alpha.c:3919
2494msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
2495msgstr "директива .prologue без предшествующей директивы .ent"
2496
2497#: config/tc-alpha.c:3937
2498#, c-format
2499msgid "Invalid argument %d to .prologue."
2500msgstr "Неверный аргумент %d в .prologue."
2501
2502#: config/tc-alpha.c:4026
2503msgid "ECOFF debugging is disabled."
2504msgstr "Отладка ECOFF выключена."
2505
2506#: config/tc-alpha.c:4040
2507msgid ".ent directive without matching .end"
2508msgstr "директива .ent без надлежащего .end"
2509
2510#: config/tc-alpha.c:4133
2511msgid ".usepv directive has no name"
2512msgstr "директива .usepv не имеет имени"
2513
2514#: config/tc-alpha.c:4146
2515msgid ".usepv directive has no type"
2516msgstr "директива .usepv не имеет типа"
2517
2518#: config/tc-alpha.c:4161
2519msgid "unknown argument for .usepv"
2520msgstr "неизвестный аргумент .usepv"
2521
2522#: config/tc-alpha.c:4274
2523#, c-format
2524msgid "unknown section attribute %s"
2525msgstr "неизвестный атрибут раздела %s"
2526
2527#: config/tc-alpha.c:4369
2528msgid "previous .ent not closed by a .end"
2529msgstr "предыдущая .ent не закрыта .end"
2530
2531#: config/tc-alpha.c:4390
2532msgid ".ent directive has no symbol"
2533msgstr "директива .ent не имеет символа"
2534
2535#: config/tc-alpha.c:4415
2536msgid ".handler directive has no name"
2537msgstr "директива .handler не имеет имени"
2538
2539#: config/tc-alpha.c:4446
2540msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
2541msgstr "Неверный параметр 1./2. директивы .frame"
2542
2543#: config/tc-alpha.c:4456
2544#, c-format
2545msgid "Bad RA (%d) register for .frame"
2546msgstr "Неверный регистр RA (%d) у .frame"
2547
2548#: config/tc-alpha.c:4461
2549msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
2550msgstr "Неверный параметр 3./4. директивы .frame"
2551
2552#: config/tc-alpha.c:4497
2553msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
2554msgstr "директива .pdesc не в разделе связей (.link)"
2555
2556#: config/tc-alpha.c:4504
2557msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
2558msgstr "директива .pdesc не имеет входного символа"
2559
2560#: config/tc-alpha.c:4515
2561msgid ".pdesc has a bad entry symbol"
2562msgstr "у директивы .pdesc указан неверный входной символ"
2563
2564#: config/tc-alpha.c:4526
2565msgid ".pdesc doesn't match with last .ent"
2566msgstr ".pdesc не совпадает с последней .ent"
2567
2568#: config/tc-alpha.c:4541
2569msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
2570msgstr "Отсутствует запятая после .pdesc <входное_имя>"
2571
2572#: config/tc-alpha.c:4561
2573msgid "unknown procedure kind"
2574msgstr "неизвестный вид процедуры"
2575
2576#: config/tc-alpha.c:4656
2577msgid ".name directive not in link (.link) section"
2578msgstr "директива .name не в разделе связей (.link)"
2579
2580#: config/tc-alpha.c:4664
2581msgid ".name directive has no symbol"
2582msgstr "директива .name не имеет символа"
2583
2584#: config/tc-alpha.c:4698
2585msgid "No symbol after .linkage"
2586msgstr "Отсутствует символ после .linkage"
2587
2588#: config/tc-alpha.c:4745
2589msgid "No symbol after .code_address"
2590msgstr "Отсутствует символ после .code_address"
2591
2592#: config/tc-alpha.c:4771 config/tc-score.c:5606
2593msgid "Bad .mask directive"
2594msgstr "Неверная директива .mask"
2595
2596#: config/tc-alpha.c:4789
2597msgid "Bad .fmask directive"
2598msgstr "Неверная директива .fmask"
2599
2600#: config/tc-alpha.c:4946
2601#, c-format
2602msgid "Expected comma after name \"%s\""
2603msgstr "Ожидается запятая после имени «\"%s»"
2604
2605#: config/tc-alpha.c:4958
2606#, c-format
2607msgid "unhandled: .proc %s,%d"
2608msgstr "не обработано: .proc %s,%d"
2609
2610#: config/tc-alpha.c:4991
2611#, c-format
2612msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
2613msgstr "Попытка задать .set нераспознанный режим «%s»"
2614
2615#: config/tc-alpha.c:5017
2616#, c-format
2617msgid "Bad base register, using $%d."
2618msgstr "Неверный базовый регистр, используется $%d."
2619
2620#: config/tc-alpha.c:5038 config/tc-nios2.c:351 config/tc-nios2.c:476
2621#, c-format
2622msgid "Alignment too large: %d. assumed"
2623msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d"
2624
2625#: config/tc-alpha.c:5042 config/tc-d30v.c:2037 config/tc-nios2.c:355
2626#: config/tc-nios2.c:480 config/tc-pru.c:220 config/tc-pru.c:336
2627msgid "Alignment negative: 0 assumed"
2628msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0"
2629
2630#: config/tc-alpha.c:5137 config/tc-alpha.c:5630
2631#, c-format
2632msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
2633msgstr "Неизвестный идентификатор ЦП «%s»"
2634
2635#: config/tc-alpha.c:5328
2636#, c-format
2637msgid "Chose GP value of %lx\n"
2638msgstr "Выбираем значение %lx для GP\n"
2639
2640#: config/tc-alpha.c:5342
2641msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
2642msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T"
2643
2644#: config/tc-alpha.c:5431
2645#, c-format
2646msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
2647msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s"
2648
2649#: config/tc-alpha.c:5467
2650#, c-format
2651msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
2652msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш макроса «%s»: %s"
2653
2654#: config/tc-alpha.c:5551 config/tc-arc.c:2503 config/tc-arc.c:2517
2655#: config/tc-arm.c:896 config/tc-xtensa.c:5487 config/tc-xtensa.c:5563
2656#: config/tc-xtensa.c:5680 config/tc-z80.c:3625
2657msgid "syntax error"
2658msgstr "синтаксическая ошибка"
2659
2660#: config/tc-alpha.c:5681
2661msgid ""
2662"Alpha options:\n"
2663"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
2664"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
2665"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
2666"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
2667"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
2668"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
2669msgstr ""
2670"Параметры Alpha:\n"
2671"-32addr\t\t\tсчитать адреса 32-битными значениями\n"
2672"-F\t\t\tубрать поддержку инструкций с плавающей запятой\n"
2673"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
2674"\t\t\tзадать вариант архитектуры Alpha\n"
2675"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
2676"\t\t\tэти варианты содержат коды операций PALcode\n"
2677
2678#: config/tc-alpha.c:5691
2679msgid ""
2680"VMS options:\n"
2681"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
2682"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
2683"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n"
2684msgstr ""
2685"Параметры VMS:\n"
2686"-+\t\t\tкодировать (не обрезать) имена длиннее 64 символов\n"
2687"-H\t\t\tпоказывать новый символа после хеш-обрезания\n"
2688"-replace/-noreplace\tвключить/выключить оптимизацию вызовов процедур\n"
2689
2690#: config/tc-alpha.c:5948 config/tc-arc.c:3130
2691#, c-format
2692msgid "unhandled relocation type %s"
2693msgstr "необработанный тип перемещения %s"
2694
2695#: config/tc-alpha.c:5961 config/tc-arc.c:3138
2696msgid "non-absolute expression in constant field"
2697msgstr "не абсолютное выражение в поле-константе"
2698
2699#: config/tc-alpha.c:5975
2700#, c-format
2701msgid "type %d reloc done?\n"
2702msgstr "выполнено перемещение типа %d?\n"
2703
2704#: config/tc-alpha.c:6022 config/tc-alpha.c:6029
2705msgid "Used $at without \".set noat\""
2706msgstr "Используется $at без «.set noat»"
2707
2708#: config/tc-alpha.c:6198
2709#, c-format
2710msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
2711msgstr "перемещение !samegp для символа без .prologue: %s"
2712
2713#: config/tc-alpha.c:6242 config/tc-arc.c:3261 config/tc-csky.c:5152
2714#: config/tc-tilegx.c:1749 config/tc-tilepro.c:1529 config/tc-wasm32.c:813
2715#: config/tc-xtensa.c:6190
2716#, c-format
2717msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
2718msgstr "невозможно представить перемещение «%s» в объектном файле"
2719
2720#: config/tc-alpha.c:6248 config/tc-arc.c:3267
2721#, c-format
2722msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
2723msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s»"
2724
2725#: config/tc-alpha.c:6344
2726#, c-format
2727msgid "frame reg expected, using $%d."
2728msgstr "ожидается регистр кадра, используется $%d."
2729
2730#: config/tc-arc.c:770
2731#, c-format
2732msgid "internal error: can't hash opcode '%s': %s"
2733msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s"
2734
2735#: config/tc-arc.c:778 config/tc-arc.c:2600 config/tc-arc.c:2618
2736#: config/tc-arc.c:2671 config/tc-arc.c:2695 config/tc-arc.c:4900
2737#: config/tc-arc.c:4967 config/tc-cr16.c:805 config/tc-cr16.c:828
2738#: config/tc-cris.c:1195 config/tc-crx.c:535 config/tc-crx.c:562
2739#: config/tc-crx.c:580 config/tc-pdp11.c:193
2740msgid "Virtual memory exhausted"
2741msgstr "Закончилась виртуальная память"
2742
2743#: config/tc-arc.c:828
2744#, c-format
2745msgid "invalid %s option for %s cpu"
2746msgstr "неверный параметр %s для ЦП %s"
2747
2748#: config/tc-arc.c:833
2749msgid "conflicting ISA extension attributes."
2750msgstr "не согласующиеся атрибуты расширения ISA."
2751
2752#: config/tc-arc.c:853
2753msgid "Multiple .cpu directives found"
2754msgstr "Найдено несколько директив .cpu"
2755
2756#: config/tc-arc.c:871
2757msgid "Command-line value overrides \".cpu\" directive"
2758msgstr "Значение командной строки заменяет директиву «.cpu»"
2759
2760#: config/tc-arc.c:887
2761#, c-format
2762msgid "unknown architecture: %s\n"
2763msgstr "неизвестная архитектура: %s\n"
2764
2765#: config/tc-arc.c:898 config/tc-ia64.c:7490 config/tc-riscv.c:1072
2766#: config/tc-riscv.c:3739 config/tc-tilegx.c:262
2767msgid "Could not set architecture and machine"
2768msgstr "Не задана архитектура и машина"
2769
2770#: config/tc-arc.c:1123
2771msgid "No valid label relocation operand"
2772msgstr "Некорректный операнд метки перемещения"
2773
2774#: config/tc-arc.c:1147
2775#, c-format
2776msgid "Unknown relocation operand: @%s"
2777msgstr "Неизвестный операнд перемещения: @%s"
2778
2779#: config/tc-arc.c:1160
2780#, c-format
2781msgid "Unable to parse TLS base: %s"
2782msgstr "Невозможно разобрать базу TLS: %s"
2783
2784#: config/tc-arc.c:1183
2785#, c-format
2786msgid "@%s is not a complex relocation."
2787msgstr "Значение @%s не является сложным перемещением."
2788
2789#: config/tc-arc.c:1190
2790#, c-format
2791msgid "Bad expression: @%s + %s."
2792msgstr "Ошибка в выражении: @%s + %s."
2793
2794#: config/tc-arc.c:1338
2795msgid "Brackets in operand field incorrect"
2796msgstr "Неверные скобки в поле операнда"
2797
2798#: config/tc-arc.c:1340 config/tc-xtensa.c:2086
2799msgid "extra comma"
2800msgstr "лишняя запятая"
2801
2802#: config/tc-arc.c:1342 config/tc-pru.c:1450 config/tc-pru.c:1719
2803#: config/tc-xtensa.c:2090
2804msgid "missing argument"
2805msgstr "пропущен аргумент"
2806
2807#: config/tc-arc.c:1344 config/tc-xtensa.c:2092
2808msgid "missing comma or colon"
2809msgstr "отсутствует запятая или двоеточие"
2810
2811#: config/tc-arc.c:1413
2812msgid "extra dot"
2813msgstr "лишняя точка"
2814
2815#: config/tc-arc.c:1415
2816msgid "unrecognized flag"
2817msgstr "нераспознанный флаг"
2818
2819#: config/tc-arc.c:1417
2820msgid "failed to parse flags"
2821msgstr "ошибка при разборе флагов"
2822
2823#: config/tc-arc.c:1443
2824msgid "Unhandled reloc type"
2825msgstr "необработанный тип перемещения"
2826
2827#: config/tc-arc.c:2471
2828#, c-format
2829msgid "%s for instruction '%s'"
2830msgstr "%s в инструкции «%s»"
2831
2832#: config/tc-arc.c:2473
2833#, c-format
2834msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'"
2835msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»"
2836
2837#: config/tc-arc.c:2475
2838#, c-format
2839msgid "opcode '%s' not supported for target %s"
2840msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s"
2841
2842#: config/tc-arc.c:2479 config/tc-tic6x.c:3195
2843#, c-format
2844msgid "unknown opcode '%s'"
2845msgstr "неизвестный код операции «%s»"
2846
2847#: config/tc-arc.c:2537
2848#, c-format
2849msgid "Inserting \"%s\" into register table failed: %s"
2850msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу регистров: %s"
2851
2852#: config/tc-arc.c:2573
2853#, c-format
2854msgid "Inserting \"%s\" into address type table failed: %s"
2855msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу типов адресов: %s"
2856
2857#: config/tc-arc.c:2592 config/tc-arc.c:5079 config/tc-h8300.c:78
2858#: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107
2859#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:243
2860#: config/tc-hppa.c:6821 config/tc-hppa.c:6827 config/tc-hppa.c:6833
2861#: config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:8227 config/tc-lm32.c:197
2862#: config/tc-mips.c:3694 config/tc-mips.c:4202 config/tc-mn10300.c:935
2863#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-xc16x.c:79
2864#: config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93
2865msgid "could not set architecture and machine"
2866msgstr "не задана архитектура и машина"
2867
2868#: config/tc-arc.c:2688 config/tc-arc.c:4887
2869#, c-format
2870msgid "internal error: can't hash aux register '%s': %s"
2871msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш регистра aux «%s»: %s"
2872
2873#: config/tc-arc.c:2795
2874#, c-format
2875msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section"
2876msgstr "необработанное перемещение %s в md_pcrel_from_section"
2877
2878#: config/tc-arc.c:2860
2879msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned"
2880msgstr "Невыровненный операнд. Требует 32-битного выравнивания."
2881
2882#: config/tc-arc.c:2865
2883msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned"
2884msgstr "Невыровненный операнд. Требует 16-битного выравнивания."
2885
2886#: config/tc-arc.c:2942 config/tc-cr16.c:573 config/tc-crx.c:345
2887#: config/tc-mn10200.c:766 write.c:1027
2888#, c-format
2889msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
2890msgstr "не удалось определить «%s» {раздел %s} — «%s» {раздел %s}"
2891
2892#: config/tc-arc.c:3001
2893#, c-format
2894msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d"
2895msgstr "PC-относительное перемещение запрещено для (внутреннего) типа %d"
2896
2897#. FIXME! Check for the conditionality of
2898#. the insn.
2899#. FIXME! Check for the conditionality of
2900#. the insn.
2901#: config/tc-arc.c:3046 config/tc-arc.c:4027
2902msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet"
2903msgstr "Перемещения TLS_*_S9 пока не поддерживаются"
2904
2905#. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it
2906#. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc.
2907#: config/tc-arc.c:3082
2908msgid "Unsupported operation on reloc"
2909msgstr "неподдерживаемая операция с перемещением"
2910
2911#: config/tc-arc.c:3158 config/tc-arc.c:3174
2912msgid "unknown fixup size"
2913msgstr "неизвестный размер местоположения"
2914
2915#: config/tc-arc.c:3308
2916msgid "no relaxation found for this instruction."
2917msgstr "отсутствует ослабление для этой инструкции."
2918
2919#: config/tc-arc.c:3561
2920#, c-format
2921msgid "ARC-specific assembler options:\n"
2922msgstr "Специализированные параметры ассемблера для ARC:\n"
2923
2924#: config/tc-arc.c:3587
2925#, c-format
2926msgid "  -mrelax                 enable relaxation\n"
2927msgstr "  -mrelax                 включить ослабление\n"
2928
2929#: config/tc-arc.c:3590
2930#, c-format
2931msgid ""
2932"The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n"
2933"for compatibility only:\n"
2934msgstr ""
2935"Следующие специализированные параметры ассемблера для ARC устарели и\n"
2936"рассматриваются только для совместимости:\n"
2937
2938#: config/tc-arc.c:3593
2939#, c-format
2940msgid ""
2941"  -mEA\n"
2942"  -mbarrel-shifter\n"
2943"  -mbarrel_shifter\n"
2944"  -mcrc\n"
2945"  -mdsp-packa\n"
2946"  -mdsp_packa\n"
2947"  -mdvbf\n"
2948"  -mld-extension-reg-mask\n"
2949"  -mlock\n"
2950"  -mmac-24\n"
2951"  -mmac-d16\n"
2952"  -mmac_24\n"
2953"  -mmac_d16\n"
2954"  -mmin-max\n"
2955"  -mmin_max\n"
2956"  -mmul64\n"
2957"  -mno-mpy\n"
2958"  -mnorm\n"
2959"  -mrtsc\n"
2960"  -msimd\n"
2961"  -mswap\n"
2962"  -mswape\n"
2963"  -mtelephony\n"
2964"  -muser-mode-only\n"
2965"  -mxy\n"
2966msgstr ""
2967"  -mEA\n"
2968"  -mbarrel-shifter\n"
2969"  -mbarrel_shifter\n"
2970"  -mcrc\n"
2971"  -mdsp-packa\n"
2972"  -mdsp_packa\n"
2973"  -mdvbf\n"
2974"  -mld-extension-reg-mask\n"
2975"  -mlock\n"
2976"  -mmac-24\n"
2977"  -mmac-d16\n"
2978"  -mmac_24\n"
2979"  -mmac_d16\n"
2980"  -mmin-max\n"
2981"  -mmin_max\n"
2982"  -mmul64\n"
2983"  -mno-mpy\n"
2984"  -mnorm\n"
2985"  -mrtsc\n"
2986"  -msimd\n"
2987"  -mswap\n"
2988"  -mswape\n"
2989"  -mtelephony\n"
2990"  -muser-mode-only\n"
2991"  -mxy\n"
2992
2993#: config/tc-arc.c:3683
2994#, c-format
2995msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s"
2996msgstr "Не удалось найти перемещение %s для инструкции %s"
2997
2998#: config/tc-arc.c:3978
2999#, c-format
3000msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s"
3001msgstr "Невозможно использовать перемещение @plt для инструкции %s"
3002
3003#: config/tc-arc.c:3997
3004#, c-format
3005msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s"
3006msgstr "Невозможно использовать перемещение @pcl для инструкции %s"
3007
3008#: config/tc-arc.c:4053
3009#, c-format
3010msgid "invalid relocation %s for field"
3011msgstr "некорректное перемещение %s для поля"
3012
3013#: config/tc-arc.c:4164
3014#, c-format
3015msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot."
3016msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию прыжка/ветвления %s в своём слоте задержки."
3017
3018#: config/tc-arc.c:4169
3019#, c-format
3020msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot."
3021msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию %s с limm в своём слоте задержки."
3022
3023#: config/tc-arc.c:4279 config/tc-microblaze.c:2554 config/tc-mn10300.c:1069
3024#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1101 read.c:4575
3025#, c-format
3026msgid "unsupported BFD relocation size %u"
3027msgstr "неподдерживаемое перемещение BFD размером %u"
3028
3029#: config/tc-arc.c:4299
3030#, c-format
3031msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
3032msgstr "Обнаружена инструкция прыжка/ветвления в конце метки ZOL @%s"
3033
3034#: config/tc-arc.c:4306
3035#, c-format
3036msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s"
3037msgstr "Обнаружена инструкция ядра в конце метки ZOL @%s"
3038
3039#: config/tc-arc.c:4311
3040#, c-format
3041msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s"
3042msgstr "Обнаружена инструкция прыжка с явным длинным в конце метки ZOL @%s"
3043
3044#: config/tc-arc.c:4317
3045#, c-format
3046msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s"
3047msgstr "Обнаружено некорректное использование слота задержки ядра в конце метки ZOL @%s"
3048
3049#: config/tc-arc.c:4426
3050msgid "expected comma after instruction name"
3051msgstr "ожидается запятая после имени инструкции"
3052
3053#: config/tc-arc.c:4438
3054msgid "expected comma after major opcode"
3055msgstr "ожидается запятая после основного кода операции"
3056
3057#: config/tc-arc.c:4623
3058#, c-format
3059msgid "Pseudocode already used %s"
3060msgstr "Псевдокод уже используется %s"
3061
3062#: config/tc-arc.c:4631
3063#, c-format
3064msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]"
3065msgstr "основной код операции не в диапазоне [0x%02x - 0x%02x]"
3066
3067#: config/tc-arc.c:4635
3068msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]"
3069msgstr "вспомогательный код операции не в диапазоне [0x00 - 0x3f]"
3070
3071#: config/tc-arc.c:4641
3072msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED"
3073msgstr "Некорректное использование OP1_IMM_IMPLIED"
3074
3075#: config/tc-arc.c:4647
3076msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM"
3077msgstr "Некорректное использование OP1_MUST_BE_IMM"
3078
3079#: config/tc-arc.c:4659
3080msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes"
3081msgstr "Не удалось сгенерировать коды операций расширенной инструкции"
3082
3083#: config/tc-arc.c:4695
3084msgid "expected comma after name"
3085msgstr "ожидается запятая после имени"
3086
3087#: config/tc-arc.c:4706
3088#, c-format
3089msgid "%s second argument cannot be a negative number %d"
3090msgstr "второй аргумент %s не может быть отрицательным числом %d"
3091
3092#: config/tc-arc.c:4721
3093msgid "expected comma after register number"
3094msgstr "ожидается запятая после номера регистра"
3095
3096#: config/tc-arc.c:4742
3097msgid "invalid mode"
3098msgstr "неверный режим"
3099
3100#: config/tc-arc.c:4760
3101msgid "expected comma after register mode"
3102msgstr "ожидается запятая после режима регистра"
3103
3104#: config/tc-arc.c:4775
3105msgid "shortcut designator invalid"
3106msgstr "неверное обозначение сокращения"
3107
3108#: config/tc-arc.c:4874
3109#, c-format
3110msgid "core register %s value (%d) too large"
3111msgstr "значение ключевого регистра %s (%d) слишком большое"
3112
3113#: config/tc-arc.c:4893
3114#, c-format
3115msgid "condition code %s value (%d) too large"
3116msgstr "значение кода условия %s (%d) слишком большое"
3117
3118#: config/tc-arc.c:4912
3119msgid "Unknown extension"
3120msgstr "Неизвестное расширение"
3121
3122#: config/tc-arc.c:5017
3123msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base"
3124msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_CPU_base"
3125
3126#: config/tc-arc.c:5065
3127msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file"
3128msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_ABI_rf16 в полный регистровый файл"
3129
3130#: config/tc-arm.c:708
3131msgid "ARM register expected"
3132msgstr "ожидается регистр ARM"
3133
3134#: config/tc-arm.c:709
3135msgid "bad or missing co-processor number"
3136msgstr "плохой или отсутствующий номер сопроцессора"
3137
3138#: config/tc-arm.c:710
3139msgid "co-processor register expected"
3140msgstr "ожидается регистр сопроцессора"
3141
3142#: config/tc-arm.c:711
3143msgid "FPA register expected"
3144msgstr "ожидается регистр FPA"
3145
3146#: config/tc-arm.c:712
3147msgid "VFP single precision register expected"
3148msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP"
3149
3150#: config/tc-arm.c:713
3151msgid "VFP/Neon double precision register expected"
3152msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon"
3153
3154#: config/tc-arm.c:714
3155msgid "Neon quad precision register expected"
3156msgstr "ожидается регистр четверной точности Neon"
3157
3158#: config/tc-arm.c:715
3159msgid "VFP single or double precision register expected"
3160msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности VFP"
3161
3162#: config/tc-arm.c:716
3163msgid "Neon double or quad precision register expected"
3164msgstr "ожидается регистр двойной или четверной точности Neon"
3165
3166#: config/tc-arm.c:717
3167msgid "Neon single or double precision register expected"
3168msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности Neon"
3169
3170#: config/tc-arm.c:718
3171msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
3172msgstr "ожидается регистр одинарной двойной точности VFP или четверной точности Neon"
3173
3174#: config/tc-arm.c:720
3175msgid "VFP system register expected"
3176msgstr "ожидается регистр системный регистр VFP"
3177
3178#: config/tc-arm.c:721
3179msgid "Maverick MVF register expected"
3180msgstr "ожидается регистр Maverick MVF"
3181
3182#: config/tc-arm.c:722
3183msgid "Maverick MVD register expected"
3184msgstr "ожидается регистр Maverick MVD"
3185
3186#: config/tc-arm.c:723
3187msgid "Maverick MVFX register expected"
3188msgstr "ожидается регистр Maverick MVFX"
3189
3190#: config/tc-arm.c:724
3191msgid "Maverick MVDX register expected"
3192msgstr "ожидается регистр Maverick MVDX"
3193
3194#: config/tc-arm.c:725
3195msgid "Maverick MVAX register expected"
3196msgstr "ожидается регистр Maverick MVAX"
3197
3198#: config/tc-arm.c:726
3199msgid "Maverick DSPSC register expected"
3200msgstr "ожидается регистр Maverick DSPSC"
3201
3202#: config/tc-arm.c:727
3203msgid "iWMMXt data register expected"
3204msgstr "ожидается регистр данных iWMMXt"
3205
3206#: config/tc-arm.c:728 config/tc-arm.c:7839
3207msgid "iWMMXt control register expected"
3208msgstr "ожидается управляющий регистр iWMMXt"
3209
3210#: config/tc-arm.c:729
3211msgid "iWMMXt scalar register expected"
3212msgstr "ожидается скалярный регистр iWMMXt"
3213
3214#: config/tc-arm.c:730
3215msgid "XScale accumulator register expected"
3216msgstr "ожидается аккумуляторный регистр XScale"
3217
3218#: config/tc-arm.c:731
3219msgid "MVE vector register expected"
3220msgstr "ожидается векторный регистр MVE"
3221
3222#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
3223#: config/tc-arm.c:897 config/tc-score.c:259
3224msgid "bad arguments to instruction"
3225msgstr "Неправильные аргументы для инструкции"
3226
3227#: config/tc-arm.c:898
3228msgid "r13 not allowed here"
3229msgstr "r13 здесь запрещён"
3230
3231#: config/tc-arm.c:899
3232msgid "r15 not allowed here"
3233msgstr "r15 здесь запрещён"
3234
3235#: config/tc-arm.c:900
3236msgid "Odd register not allowed here"
3237msgstr "Здесь нельзя использовать нечётный регистр"
3238
3239#: config/tc-arm.c:901
3240msgid "Even register not allowed here"
3241msgstr "Здесь нельзя использовать чётный регистр"
3242
3243#: config/tc-arm.c:902
3244msgid "instruction cannot be conditional"
3245msgstr "инструкция не может быть условной"
3246
3247#: config/tc-arm.c:903
3248msgid "registers may not be the same"
3249msgstr "регистры не могут быть одинаковыми"
3250
3251#: config/tc-arm.c:904
3252msgid "lo register required"
3253msgstr "требуется другой регистр"
3254
3255#: config/tc-arm.c:905
3256msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
3257msgstr "инструкция не поддерживается в режиме Thumb16"
3258
3259#: config/tc-arm.c:906
3260msgid "instruction does not accept this addressing mode"
3261msgstr "инструкция не принимает данный режим адресации"
3262
3263#: config/tc-arm.c:907
3264msgid "branch must be last instruction in IT block"
3265msgstr "ветвление должно быть последней инструкцией в блоке IT"
3266
3267#: config/tc-arm.c:908
3268msgid "branch out of range or not a multiple of 2"
3269msgstr "ветвление за пределами диапазона и не кратное 2"
3270
3271#: config/tc-arm.c:909
3272msgid "instruction not allowed in VPT block"
3273msgstr "инструкция не допускается в блоке VPT"
3274
3275#: config/tc-arm.c:910
3276msgid "instruction not allowed in IT block"
3277msgstr "инструкция не допускается в блоке IT"
3278
3279#: config/tc-arm.c:911
3280msgid "instruction missing MVE vector predication code"
3281msgstr "в инструкции отсутствует код векторного предсказывания MVE"
3282
3283#: config/tc-arm.c:912
3284msgid "selected FPU does not support instruction"
3285msgstr "выбранный FPU не поддерживает инструкцию"
3286
3287#: config/tc-arm.c:913
3288msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
3289msgstr "thumb-инструкция условия должна быть в блоке IT"
3290
3291#: config/tc-arm.c:915
3292msgid "vector predicated instruction should be in VPT/VPST block"
3293msgstr "инструкция с векторным предсказыванием должна быть в блоке VPT/VPST"
3294
3295#: config/tc-arm.c:916
3296msgid "incorrect condition in IT block"
3297msgstr "некорректное условие в блоке IT"
3298
3299#: config/tc-arm.c:917
3300msgid "incorrect condition in VPT/VPST block"
3301msgstr "некорректное условие в блоке VPT/VPST"
3302
3303#: config/tc-arm.c:918
3304msgid "IT falling in the range of a previous IT block"
3305msgstr "IT попадает в диапазон предыдущего блока IT"
3306
3307#: config/tc-arm.c:919
3308msgid "missing .fnstart before unwinding directive"
3309msgstr "отсутствует .fnstart до раскручивающей директивы"
3310
3311#: config/tc-arm.c:921
3312msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
3313msgstr "невозможно использовать индексный регистр с относительной PC адресацией"
3314
3315#: config/tc-arm.c:923
3316msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
3317msgstr "невозможно использовать обратную запись с относительной PC адресацией"
3318
3319#: config/tc-arm.c:925
3320msgid "selected processor does not support fp16 instruction"
3321msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию fp16"
3322
3323#: config/tc-arm.c:926
3324msgid "selected processor does not support bf16 instruction"
3325msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию bf16"
3326
3327#: config/tc-arm.c:927
3328msgid "selected processor does not support cde instruction"
3329msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию cde"
3330
3331#: config/tc-arm.c:928
3332msgid "coprocessor for insn is not enabled for cde"
3333msgstr "сопроцессор для insn не включен для cde"
3334
3335#: config/tc-arm.c:929
3336msgid "using "
3337msgstr "использует "
3338
3339#: config/tc-arm.c:930
3340msgid "relocation valid in thumb1 code only"
3341msgstr "перемещение корректно только в коде thumb1"
3342
3343#: config/tc-arm.c:931
3344msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in an IT block"
3345msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке IT НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3346
3347#: config/tc-arm.c:933
3348msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in a VPT block"
3349msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке VPT НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3350
3351#: config/tc-arm.c:935
3352msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with PC operand"
3353msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом PC НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3354
3355#: config/tc-arm.c:937
3356msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with SP operand"
3357msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом SP НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3358
3359#: config/tc-arm.c:939
3360msgid "bad type in SIMD instruction"
3361msgstr "неверный тип в инструкции SIMD"
3362
3363#: config/tc-arm.c:941
3364msgid "GAS auto-detection mode and -march=all is deprecated for MVE, please use a valid -march or -mcpu option."
3365msgstr "Режим автоопределения GAS и -march=all недопустимы для MVE, используйте корректный параметр -march или -mcpu."
3366
3367#: config/tc-arm.c:943
3368msgid "Warning: 32-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
3369msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ"
3370
3371#: config/tc-arm.c:945
3372msgid "bad element type for instruction"
3373msgstr "неверный тип элемента для инструкции"
3374
3375#: config/tc-arm.c:946
3376msgid "MVE vector register Q[0..7] expected"
3377msgstr "ожидается векторный регистр MVE Q[0..7]"
3378
3379#: config/tc-arm.c:1166
3380msgid "immediate expression requires a # prefix"
3381msgstr "для непосредственного выражения требуется префикс #"
3382
3383#: config/tc-arm.c:1195 read.c:3798
3384msgid "missing expression"
3385msgstr "отсутствующее выражение"
3386
3387#: config/tc-arm.c:1209 config/tc-arm.c:5673 config/tc-score.c:1209
3388msgid "invalid constant"
3389msgstr "некорректная константа"
3390
3391#: config/tc-arm.c:1387
3392msgid "expected #constant"
3393msgstr "ожидается #константа"
3394
3395#: config/tc-arm.c:1559 config/tc-arm.c:1590
3396#, c-format
3397msgid "bad size %d in type specifier"
3398msgstr "неправильный размер %d в определителе типа"
3399
3400#: config/tc-arm.c:1566
3401msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?"
3402msgstr "неожиданный тип символа «b»: подразумевался «bf»?"
3403
3404#: config/tc-arm.c:1573
3405#, c-format
3406msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
3407msgstr "неожиданный символ «%c» в определителе типа"
3408
3409#: config/tc-arm.c:1640
3410msgid "only one type should be specified for operand"
3411msgstr "для операнда должен быть задан только один тип"
3412
3413#: config/tc-arm.c:1646
3414msgid "vector type expected"
3415msgstr "ожидается векторный тип"
3416
3417#: config/tc-arm.c:1755
3418msgid "expected MVE register [q0..q7]"
3419msgstr "ожидается регистр MVE [q0..q7]"
3420
3421#: config/tc-arm.c:1775
3422msgid "can't redefine type for operand"
3423msgstr "для операнда невозможно переопределить тип"
3424
3425#: config/tc-arm.c:1791
3426msgid "only D and Q registers may be indexed"
3427msgstr "только регистры D и Q могут быть проиндексированы"
3428
3429#: config/tc-arm.c:1793
3430msgid "only D registers may be indexed"
3431msgstr "только регистры D могут быть проиндексированы"
3432
3433#: config/tc-arm.c:1799
3434msgid "can't change index for operand"
3435msgstr "для операнда невозможно изменить индекс"
3436
3437#: config/tc-arm.c:1862
3438msgid "register operand expected, but got scalar"
3439msgstr "ожидается регистровый операнд, но получен скаляр"
3440
3441#: config/tc-arm.c:1913
3442msgid "scalar must have an index"
3443msgstr "у скаляра должен быть индекс"
3444
3445#: config/tc-arm.c:1918 config/tc-arm.c:20206 config/tc-arm.c:20289
3446#: config/tc-arm.c:20954
3447msgid "scalar index out of range"
3448msgstr "индекс скаляра вне диапазона"
3449
3450#: config/tc-arm.c:1988
3451msgid "r0-r12, lr or APSR expected"
3452msgstr "ожидается r0-r12, lr или APSR"
3453
3454#: config/tc-arm.c:2007
3455msgid "bad range in register list"
3456msgstr "некорректный диапазон в списке регистров"
3457
3458#: config/tc-arm.c:2015 config/tc-arm.c:2024 config/tc-arm.c:2065
3459#, c-format
3460msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
3461msgstr "Предупреждение: повторяющийся регистр (r%d) в списке регистров"
3462
3463#: config/tc-arm.c:2027
3464msgid "Warning: register range not in ascending order"
3465msgstr "Предупреждение: регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию"
3466
3467#: config/tc-arm.c:2038
3468msgid "missing `}'"
3469msgstr "отсутствует «}»"
3470
3471#: config/tc-arm.c:2054
3472msgid "invalid register mask"
3473msgstr "некорректная маска регистров"
3474
3475#: config/tc-arm.c:2198 config/tc-arm.c:2306
3476msgid "VPR expected last"
3477msgstr "последним ожидается VPR"
3478
3479#: config/tc-arm.c:2204
3480msgid "VFP single precision register or VPR expected"
3481msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP или VPR"
3482
3483#. regtype == REG_TYPE_VFD.
3484#: config/tc-arm.c:2207
3485msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected"
3486msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon или VPR"
3487
3488#: config/tc-arm.c:2224 config/tc-arm.c:2268
3489msgid "register out of range in list"
3490msgstr "регистр вне диапазона списка"
3491
3492#: config/tc-arm.c:2246 config/tc-arm.c:4542 config/tc-arm.c:4676
3493msgid "register list not in ascending order"
3494msgstr "список регистров не упорядочен по возрастанию"
3495
3496#: config/tc-arm.c:2277
3497msgid "register range not in ascending order"
3498msgstr "регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию"
3499
3500#: config/tc-arm.c:2316
3501msgid "non-contiguous register range"
3502msgstr "не соблюдается непрерывность диапазона регистров"
3503
3504#: config/tc-arm.c:2376
3505msgid "register stride must be 1"
3506msgstr "регистровый шаг должен быть 1"
3507
3508#: config/tc-arm.c:2377
3509msgid "register stride must be 1 or 2"
3510msgstr "регистровый шаг должен быть 1 или 2"
3511
3512#: config/tc-arm.c:2378
3513msgid "mismatched element/structure types in list"
3514msgstr "несовпадение типов элементов/структур в списке"
3515
3516#: config/tc-arm.c:2448
3517msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
3518msgstr "не используйте синтаксис Rn-Rm с не элементным шагом"
3519
3520#: config/tc-arm.c:2503
3521msgid "error parsing element/structure list"
3522msgstr "ошибка при разборе списка элементов/структур"
3523
3524#: config/tc-arm.c:2509
3525msgid "expected }"
3526msgstr "ожидается }"
3527
3528#: config/tc-arm.c:2600
3529msgid "attempt to redefine typed alias"
3530msgstr "попытка переопределить типизированный псевдоним"
3531
3532#: config/tc-arm.c:2735
3533msgid "bad type for register"
3534msgstr "некорректный тип для регистра"
3535
3536#: config/tc-arm.c:2746 config/tc-nios2.c:1802
3537msgid "expression must be constant"
3538msgstr "выражение должно быть константой"
3539
3540#: config/tc-arm.c:2763
3541msgid "can't redefine the type of a register alias"
3542msgstr "невозможно переопределить тип псевдонима регистра"
3543
3544#: config/tc-arm.c:2770
3545msgid "you must specify a single type only"
3546msgstr "необходимо указать только один тип"
3547
3548#: config/tc-arm.c:2783
3549msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
3550msgstr "невозможно переопределить индекс псевдонима скаляра"
3551
3552#: config/tc-arm.c:2791
3553msgid "scalar index must be constant"
3554msgstr "скалярный индекс должен быть константой"
3555
3556#: config/tc-arm.c:2800
3557msgid "expecting ]"
3558msgstr "ожидается ]"
3559
3560#: config/tc-arm.c:2852
3561msgid "invalid syntax for .dn directive"
3562msgstr "некорректный синтаксис директивы .dn"
3563
3564#: config/tc-arm.c:2858
3565msgid "invalid syntax for .qn directive"
3566msgstr "некорректный синтаксис директивы .qn"
3567
3568#: config/tc-arm.c:2893
3569#, c-format
3570msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
3571msgstr "игнорируется попытка использовать .unreq для постоянного имени регистра: «%s»"
3572
3573#: config/tc-arm.c:3155
3574#, c-format
3575msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
3576msgstr "Не удалось найти реальное начало функции: %s\n"
3577
3578#: config/tc-arm.c:3172
3579msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
3580msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций THUMB"
3581
3582#: config/tc-arm.c:3185
3583msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
3584msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций ARM"
3585
3586#: config/tc-arm.c:3197
3587#, c-format
3588msgid "invalid instruction size selected (%d)"
3589msgstr "выбран некорректный размер инструкции (%d)"
3590
3591#: config/tc-arm.c:3229
3592#, c-format
3593msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
3594msgstr "некорректный операнд в директиве .code (%d) (ожидается 16 или 32)"
3595
3596#: config/tc-arm.c:3284
3597#, c-format
3598msgid "expected comma after name \"%s\""
3599msgstr "ожидается запятая после имени «%s»"
3600
3601#: config/tc-arm.c:3334 config/tc-m32r.c:584
3602#, c-format
3603msgid "symbol `%s' already defined"
3604msgstr "символ «%s» уже определён"
3605
3606#: config/tc-arm.c:3367
3607#, c-format
3608msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
3609msgstr "нераспознанный синтаксис режима «%s»"
3610
3611#: config/tc-arm.c:3410
3612msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag."
3613msgstr "Псевдооперация .ref доступна только с флагом -mccs."
3614
3615#: config/tc-arm.c:3451
3616msgid ".asmfunc repeated."
3617msgstr "повтор .asmfunc."
3618
3619#: config/tc-arm.c:3455
3620msgid ".asmfunc without function."
3621msgstr ".asmfunc без функции."
3622
3623#: config/tc-arm.c:3461
3624msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
3625msgstr "Псевдооперация .asmfunc доступна только с флагом -mccs."
3626
3627#: config/tc-arm.c:3472
3628msgid ".endasmfunc without a .asmfunc."
3629msgstr ".endasmfunc без .asmfunc."
3630
3631#: config/tc-arm.c:3476
3632msgid ".endasmfunc without function."
3633msgstr ".endasmfunc без function."
3634
3635#: config/tc-arm.c:3487
3636msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag."
3637msgstr "Псевдооперация .endasmfunc доступна только с флагом -mccs."
3638
3639#: config/tc-arm.c:3496
3640msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag."
3641msgstr "Псевдооперация .def доступна только с флагом -mccs."
3642
3643#: config/tc-arm.c:3654
3644msgid "invalid type for literal pool"
3645msgstr "неправильный тип пула литералов"
3646
3647#: config/tc-arm.c:3734 config/tc-tic54x.c:5354
3648#, c-format
3649msgid "Invalid label '%s'"
3650msgstr "Некорректная метка «%s»"
3651
3652#: config/tc-arm.c:3910
3653msgid "(plt) is only valid on branch targets"
3654msgstr "(plt) допустима только в целях ветвления"
3655
3656#: config/tc-arm.c:3916 config/tc-csky.c:6992 config/tc-s390.c:1210
3657#: config/tc-s390.c:1880 config/tc-xtensa.c:1712
3658#, c-format
3659msgid "%s relocations do not fit in %d byte"
3660msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes"
3661msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %d байт"
3662msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %d байта"
3663msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %d байт"
3664
3665#: config/tc-arm.c:3998
3666msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
3667msgstr "Операнд .inst.n слишком большой. Вместо него используйте .inst.w."
3668
3669#: config/tc-arm.c:4018
3670msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
3671msgstr "Невозможно определить размер инструкции Thumb. Вместо этого используйте .inst.n/.inst.w."
3672
3673#: config/tc-arm.c:4048
3674msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
3675msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM"
3676
3677#: config/tc-arm.c:4090 dwarf2dbg.c:1303
3678msgid "expected 0 or 1"
3679msgstr "ожидался 0 или 1"
3680
3681#: config/tc-arm.c:4094
3682msgid "missing comma"
3683msgstr "отсутствует запятая"
3684
3685#: config/tc-arm.c:4127
3686msgid "duplicate .fnstart directive"
3687msgstr "повторное употребление .fnstart"
3688
3689#: config/tc-arm.c:4158 config/tc-tic6x.c:412
3690msgid "duplicate .handlerdata directive"
3691msgstr "повторное употребление .handlerdata"
3692
3693#: config/tc-arm.c:4177
3694msgid ".fnend directive without .fnstart"
3695msgstr "директива .fnend без .fnstart"
3696
3697#: config/tc-arm.c:4244 config/tc-tic6x.c:393
3698msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
3699msgstr "персонализационная процедура указана для кадра cantunwind"
3700
3701#: config/tc-arm.c:4261 config/tc-tic6x.c:454
3702msgid "duplicate .personalityindex directive"
3703msgstr "повторное употребление .personalityindex"
3704
3705#: config/tc-arm.c:4268 config/tc-tic6x.c:461
3706msgid "bad personality routine number"
3707msgstr "Плохой номер персонализационной процедуры"
3708
3709#: config/tc-arm.c:4290 config/tc-tic6x.c:478
3710msgid "duplicate .personality directive"
3711msgstr "повторное употребление .personality"
3712
3713#: config/tc-arm.c:4314 config/tc-arm.c:4444 config/tc-arm.c:4494
3714msgid "expected register list"
3715msgstr "ожидается список регистров"
3716
3717#: config/tc-arm.c:4396
3718msgid "expected , <constant>"
3719msgstr "ожидается , <константа>"
3720
3721#: config/tc-arm.c:4405
3722msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
3723msgstr "количество регистров должно быть в диапазоне [1:4]"
3724
3725#: config/tc-arm.c:4556 config/tc-arm.c:4690
3726msgid "bad register range"
3727msgstr "неверный диапазон регистров"
3728
3729#: config/tc-arm.c:4756
3730msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
3731msgstr "FPA .unwind_save не работает со списком регистров"
3732
3733#: config/tc-arm.c:4784
3734msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
3735msgstr ".unwind_save не поддерживает такой вид регистров"
3736
3737#: config/tc-arm.c:4823
3738msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
3739msgstr "SP и PC не допускаются в директиве .unwind_movsp"
3740
3741#: config/tc-arm.c:4828
3742msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
3743msgstr "неожиданная директива .unwind_movsp"
3744
3745#: config/tc-arm.c:4855
3746msgid "stack increment must be multiple of 4"
3747msgstr "увеличение стека должно быть кратно 4"
3748
3749#: config/tc-arm.c:4887
3750msgid "expected <reg>, <reg>"
3751msgstr "ожидается <регистр>, <регистр>"
3752
3753#: config/tc-arm.c:4905
3754msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
3755msgstr "регистр должен быть sp или задаваться директивой previousunwind_movsp"
3756
3757#: config/tc-arm.c:4944
3758msgid "expected <offset>, <opcode>"
3759msgstr "ожидается <смещение>, <код операции>"
3760
3761#: config/tc-arm.c:4956
3762msgid "unwind opcode too long"
3763msgstr "раскрученный код операции слишком длинен"
3764
3765#: config/tc-arm.c:4961
3766msgid "invalid unwind opcode"
3767msgstr "неверный раскрученный код операции"
3768
3769#: config/tc-arm.c:5076 config/tc-arm.c:32324
3770#, c-format
3771msgid "unrecognised float16 format \"%s\""
3772msgstr "нераспознанный формат float16 «%s»"
3773
3774#: config/tc-arm.c:5087
3775msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring."
3776msgstr "формат float16 может быть задан только единожды, игнорируется"
3777
3778#: config/tc-arm.c:5202 config/tc-arm.c:6276 config/tc-arm.c:11652
3779#: config/tc-arm.c:12185 config/tc-arm.c:14305 config/tc-arm.c:16256
3780#: config/tc-arm.c:16291 config/tc-arm.c:17219 config/tc-arm.c:19140
3781#: config/tc-arm.c:19148 config/tc-arm.c:19155 config/tc-arm.c:20795
3782#: config/tc-arm.c:29391 config/tc-arm.c:29455 config/tc-arm.c:29463
3783#: config/tc-metag.c:5176 config/tc-z8k.c:1151 config/tc-z8k.c:1161
3784msgid "immediate value out of range"
3785msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
3786
3787#: config/tc-arm.c:5372
3788msgid "invalid FPA immediate expression"
3789msgstr "неверное непосредственное выражение FPA"
3790
3791#: config/tc-arm.c:5557
3792msgid "'UXTW' not allowed here"
3793msgstr "«UXTW» здесь запрещён"
3794
3795#: config/tc-arm.c:5565
3796msgid "'LSL' or 'ASR' required"
3797msgstr "требуется «LSL» или «ASR»"
3798
3799#: config/tc-arm.c:5573
3800msgid "'LSL' required"
3801msgstr "требуется «LSL»"
3802
3803#: config/tc-arm.c:5581
3804msgid "'ASR' required"
3805msgstr "требуется «ASR»"
3806
3807#: config/tc-arm.c:5588
3808msgid "'UXTW' required"
3809msgstr "требуется «UXTW»"
3810
3811#: config/tc-arm.c:5667
3812msgid "invalid rotation"
3813msgstr "неверное вращение"
3814
3815#: config/tc-arm.c:5849 config/tc-arm.c:6054
3816msgid "unknown group relocation"
3817msgstr "неизвестная группа перемещения"
3818
3819#: config/tc-arm.c:5885
3820msgid "alignment must be constant"
3821msgstr "выравнивание должно быть константой"
3822
3823#: config/tc-arm.c:6088
3824msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
3825msgstr "данная группа перемещения недопустима для этой инструкции"
3826
3827#: config/tc-arm.c:6144
3828msgid "'}' expected at end of 'option' field"
3829msgstr "ожидается «}» в конце поля «option»"
3830
3831#: config/tc-arm.c:6149
3832msgid "cannot combine index with option"
3833msgstr "нельзя объединять индекс с параметром"
3834
3835#: config/tc-arm.c:6414
3836msgid "unexpected bit specified after APSR"
3837msgstr "указан неожиданный бит после APSR"
3838
3839#: config/tc-arm.c:6426
3840msgid "selected processor does not support DSP extension"
3841msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение DSP"
3842
3843#: config/tc-arm.c:6438
3844msgid "bad bitmask specified after APSR"
3845msgstr "указана плохая битовая маска после APSR"
3846
3847#: config/tc-arm.c:6462
3848msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
3849msgstr "запись в APSR без указания битовой маски устарела"
3850
3851#: config/tc-arm.c:6474 config/tc-arm.c:13408 config/tc-arm.c:13453
3852#: config/tc-arm.c:13457
3853msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
3854msgstr "выбранный процессор не поддерживает запрошенный регистр специальных возможностей"
3855
3856#: config/tc-arm.c:6479
3857msgid "flag for {c}psr instruction expected"
3858msgstr "ожидается флаг для инструкции {c}ps"
3859
3860#: config/tc-arm.c:6537
3861msgid "unrecognized CPS flag"
3862msgstr "нераспознанный флаг CPS"
3863
3864#: config/tc-arm.c:6544
3865msgid "missing CPS flags"
3866msgstr "отсутствуют флаги CPS"
3867
3868#: config/tc-arm.c:6567 config/tc-arm.c:6573
3869msgid "valid endian specifiers are be or le"
3870msgstr "определителем порядка байт могут быть be или le"
3871
3872#: config/tc-arm.c:6595
3873msgid "missing rotation field after comma"
3874msgstr "отсутствует поле вращения после запятой"
3875
3876#: config/tc-arm.c:6610
3877msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
3878msgstr "значением вращения могут быть только 0, 8, 16 или 24"
3879
3880#: config/tc-arm.c:6639
3881msgid "condition required"
3882msgstr "требуется условие"
3883
3884#: config/tc-arm.c:6681 config/tc-arm.c:9821
3885msgid "'[' expected"
3886msgstr "ожидается «[»"
3887
3888#: config/tc-arm.c:6694
3889msgid "',' expected"
3890msgstr "ожидается «,»"
3891
3892#: config/tc-arm.c:6711
3893msgid "invalid shift"
3894msgstr "некорректный сдвиг"
3895
3896#: config/tc-arm.c:6791
3897msgid "expected ARM or MVE vector register"
3898msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM"
3899
3900#: config/tc-arm.c:6840
3901msgid "can't use Neon quad register here"
3902msgstr "здесь нельзя использовать четверной регистр Neon"
3903
3904#: config/tc-arm.c:6909
3905msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
3906msgstr "ожидается операнд <Rm>, <Dm> или <Qm>"
3907
3908#: config/tc-arm.c:7009
3909msgid "VFP single, double or MVE vector register expected"
3910msgstr "ожидается регистр одинарной, двойной точности VFP или MVE"
3911
3912#: config/tc-arm.c:7029
3913msgid "parse error"
3914msgstr "ошибка разбора"
3915
3916#: config/tc-arm.c:7331
3917msgid "immediate value 48 or 64 expected"
3918msgstr "ожидается непосредственное значение 48 или 64"
3919
3920#. ISB can only take SY as an option.
3921#: config/tc-arm.c:7380
3922msgid "invalid barrier type"
3923msgstr "неверный тип барьера"
3924
3925#: config/tc-arm.c:7554
3926msgid "only floating point zero is allowed as immediate value"
3927msgstr "непосредственным значением в качестве числа с плавающей точкой разрешён только ноль"
3928
3929#: config/tc-arm.c:7649
3930msgid "immediate value is out of range"
3931msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона"
3932
3933#: config/tc-arm.c:7824
3934msgid "iWMMXt data or control register expected"
3935msgstr "ожидается управляющий регистр или регистр данных iWMMXt"
3936
3937#: config/tc-arm.c:7865
3938msgid "Banked registers are not available with this architecture."
3939msgstr "Банкование регистров недоступно на этой архитектуре."
3940
3941#: config/tc-arm.c:8113
3942msgid "operand must be LR register"
3943msgstr "операнд должен быть регистром LR"
3944
3945#: config/tc-arm.c:8184 config/tc-score.c:264
3946msgid "garbage following instruction"
3947msgstr "мусор после инструкции"
3948
3949#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
3950#. deprecated.
3951#: config/tc-arm.c:8234
3952msgid "use of r13 is deprecated"
3953msgstr "использование r13 устарело"
3954
3955#: config/tc-arm.c:8252 config/tc-arm.c:20503
3956msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
3957msgstr "скалярная инструкция ARMv8.2 fp16 не может быть условной, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
3958
3959#: config/tc-arm.c:8327
3960msgid "D register out of range for selected VFP version"
3961msgstr "регистр D вне диапазона выбранной версии VFP"
3962
3963#: config/tc-arm.c:8424 config/tc-arm.c:11347
3964msgid "Instruction does not support =N addresses"
3965msgstr "инструкция не поддерживает адреса =N"
3966
3967#: config/tc-arm.c:8432
3968msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
3969msgstr "инструкция не принимает пред-индексированную адресацию"
3970
3971#. unindexed - only for coprocessor
3972#: config/tc-arm.c:8448 config/tc-arm.c:11410
3973msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
3974msgstr "инструкция не принимает неиндексированную адресацию"
3975
3976#: config/tc-arm.c:8456
3977msgid "destination register same as write-back base"
3978msgstr "регистр назначения совпадает с базовым обратной записи"
3979
3980#: config/tc-arm.c:8457
3981msgid "source register same as write-back base"
3982msgstr "регистр-источник совпадает с базовым обратной записи"
3983
3984#: config/tc-arm.c:8507
3985msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
3986msgstr "использование PC в этой инструкции устарело"
3987
3988#: config/tc-arm.c:8530
3989msgid "instruction does not accept scaled register index"
3990msgstr "инструкция не принимает масштабированный регистровый индекс"
3991
3992#: config/tc-arm.c:8835
3993msgid "invalid pseudo operation"
3994msgstr "неверная псевдооперация"
3995
3996#: config/tc-arm.c:9078
3997msgid "invalid co-processor operand"
3998msgstr "некорректный операнд сопроцессора"
3999
4000#: config/tc-arm.c:9094
4001msgid "instruction does not support unindexed addressing"
4002msgstr "инструкция не поддерживает неиндексированную адресацию"
4003
4004#: config/tc-arm.c:9109
4005msgid "pc may not be used with write-back"
4006msgstr "pc нельзя использовать с обратной записью"
4007
4008#: config/tc-arm.c:9114
4009msgid "instruction does not support writeback"
4010msgstr "инструкция не поддерживает обратную запись"
4011
4012#: config/tc-arm.c:9220
4013msgid "Rn must not overlap other operands"
4014msgstr "Rn не должен пересекаться с другими операндами"
4015
4016#: config/tc-arm.c:9225
4017msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later"
4018msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv8 и более новых"
4019
4020#: config/tc-arm.c:9228
4021msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7"
4022msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv6 и ARMv7"
4023
4024#: config/tc-arm.c:9347 config/tc-arm.c:9366 config/tc-arm.c:9379
4025#: config/tc-arm.c:12022 config/tc-arm.c:12053 config/tc-arm.c:12075
4026msgid "bit-field extends past end of register"
4027msgstr "битовое поле выходит за границы регистра"
4028
4029#: config/tc-arm.c:9409
4030msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
4031msgstr "допустимыми суффиксами здесь могут быть только «(plt)» и «(tlscall)»"
4032
4033#: config/tc-arm.c:9462
4034msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
4035msgstr "использование r15 в blx в режиме ARM не особенно полезно"
4036
4037#: config/tc-arm.c:9484
4038msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
4039msgstr "использование r15 в bx в режиме ARM не особенно полезно"
4040
4041#: config/tc-arm.c:9510
4042msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
4043msgstr "использование r15 в bxj не особенно полезно"
4044
4045#: config/tc-arm.c:9558
4046msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8"
4047msgstr "Такой доступ к регистру сопроцессора устарел в ARMv8"
4048
4049#: config/tc-arm.c:9766 config/tc-arm.c:9775
4050msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
4051msgstr "обратная запись в базовый регистр вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4052
4053#: config/tc-arm.c:9769
4054msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
4055msgstr "обратная запись в базовый регистр при его нахождении в списке регистров вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4056
4057#: config/tc-arm.c:9779
4058msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
4059msgstr "если регистр обратной записи в списке, то он должен быть самым нижним регистром в списке"
4060
4061#: config/tc-arm.c:9816
4062msgid "first transfer register must be even"
4063msgstr "первый регистр передачи должен быть чётным"
4064
4065#: config/tc-arm.c:9819
4066msgid "can only transfer two consecutive registers"
4067msgstr "передача допустима только для двух последовательных регистра"
4068
4069#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't
4070#. have been called in the first place.
4071#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
4072#. have been called in the first place.
4073#: config/tc-arm.c:9820 config/tc-arm.c:9890 config/tc-arm.c:10621
4074#: config/tc-arm.c:12897
4075msgid "r14 not allowed here"
4076msgstr "r14 здесь запрещён"
4077
4078#: config/tc-arm.c:9832
4079msgid "base register written back, and overlaps second transfer register"
4080msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается со вторым регистром передачи"
4081
4082#: config/tc-arm.c:9842
4083msgid "index register overlaps transfer register"
4084msgstr "индексный регистр пересекается с регистром передачи"
4085
4086#: config/tc-arm.c:9871 config/tc-arm.c:10588
4087msgid "offset must be zero in ARM encoding"
4088msgstr "смещение должно быть нулевым при кодировании ARM"
4089
4090#: config/tc-arm.c:9884 config/tc-arm.c:10615
4091msgid "even register required"
4092msgstr "требуется чётный регистр"
4093
4094#: config/tc-arm.c:9887
4095msgid "can only load two consecutive registers"
4096msgstr "загрузка допустима только в два последовательных регистра"
4097
4098#: config/tc-arm.c:9905
4099msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned"
4100msgstr "ldr в регистр 15 должна быть выровнена по 4-байтовой границе"
4101
4102#: config/tc-arm.c:9928 config/tc-arm.c:9960
4103msgid "this instruction requires a post-indexed address"
4104msgstr "для данной инструкции требуется пост-индексируемый адрес"
4105
4106#: config/tc-arm.c:9987
4107msgid "Rd and Rm should be different in mla"
4108msgstr "Rd и Rm должны различаться в mla"
4109
4110#: config/tc-arm.c:10014 config/tc-arm.c:13272
4111msgid ":lower16: not allowed in this instruction"
4112msgstr ":lower16: запрещён в этой инструкции"
4113
4114#: config/tc-arm.c:10016 config/tc-arm.c:13277
4115msgid ":upper16: not allowed in this instruction"
4116msgstr ":upper16: запрещён в этой инструкции"
4117
4118#: config/tc-arm.c:10033
4119msgid "operand 1 must be FPSCR"
4120msgstr "операнд 1 должен быть FPSCR"
4121
4122#: config/tc-arm.c:10086 config/tc-arm.c:10095 config/tc-arm.c:10149
4123#: config/tc-arm.c:10158
4124msgid "selected processor does not support instruction"
4125msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию"
4126
4127#: config/tc-arm.c:10098 config/tc-arm.c:10161
4128msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE"
4129msgstr "доступ к системному регистру MVE без  MVE вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4130
4131#: config/tc-arm.c:10189 config/tc-arm.c:13391
4132msgid "bad register for mrs"
4133msgstr "неверный регистр для mrs"
4134
4135#: config/tc-arm.c:10196 config/tc-arm.c:13415
4136msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
4137msgstr "ожидается «APSR», «CPSR» или «SPSR»"
4138
4139#: config/tc-arm.c:10237
4140msgid "Rd and Rm should be different in mul"
4141msgstr "Rd и Rm должны различаться в mul"
4142
4143#: config/tc-arm.c:10256 config/tc-arm.c:10533 config/tc-arm.c:13554
4144msgid "rdhi and rdlo must be different"
4145msgstr "rdhi и rdlo должны различаться"
4146
4147#: config/tc-arm.c:10262
4148msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
4149msgstr "rdhi, rdlo и rm должны различаться"
4150
4151#: config/tc-arm.c:10328
4152msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
4153msgstr "после мнемоники PLD ожидается «[»"
4154
4155#: config/tc-arm.c:10330 config/tc-arm.c:10345
4156msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
4157msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется пост-индексируемое выражение"
4158
4159#: config/tc-arm.c:10332 config/tc-arm.c:10347
4160msgid "writeback used in preload instruction"
4161msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется обратная запись"
4162
4163#: config/tc-arm.c:10334 config/tc-arm.c:10349
4164msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
4165msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется неиндексированная адресация"
4166
4167#: config/tc-arm.c:10343
4168msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
4169msgstr "после мнемоники PLI ожидается «[»"
4170
4171#: config/tc-arm.c:10358 config/tc-arm.c:13723
4172msgid "push/pop do not support {reglist}^"
4173msgstr "push/pop не поддерживают {reglist}^"
4174
4175#: config/tc-arm.c:10436 config/tc-arm.c:13900
4176msgid "setend use is deprecated for ARMv8"
4177msgstr "использование setend устарело в ARMv8"
4178
4179#: config/tc-arm.c:10457 config/tc-arm.c:13961 config/tc-arm.c:13993
4180#: config/tc-arm.c:14036
4181msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn"
4182msgstr "в инструкции сдвига излишний сдвиг как часть операнда"
4183
4184#: config/tc-arm.c:10467 config/tc-arm.c:14099
4185msgid "immediate too large (bigger than 0xF)"
4186msgstr "слишком большое непосредственное значение (больше 0xF)"
4187
4188#: config/tc-arm.c:10491 config/tc-arm.c:10500
4189msgid "selected processor does not support SETPAN instruction"
4190msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию SETPAN"
4191
4192#: config/tc-arm.c:10559
4193msgid "SRS base register must be r13"
4194msgstr "базовый регистр SRS должен быть r13"
4195
4196#: config/tc-arm.c:10618
4197msgid "can only store two consecutive registers"
4198msgstr "сохранение допустимо только в два последовательных регистра"
4199
4200#: config/tc-arm.c:10740 config/tc-arm.c:10761
4201msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
4202msgstr "здесь разрешены только два последовательных регистра VFP SP"
4203
4204#: config/tc-arm.c:10789 config/tc-arm.c:10804
4205msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
4206msgstr "для данного режима адресации требуется базовый регистр обратной записи"
4207
4208#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16.
4209#. i.e. immbits must be in range 0 - 16.
4210#: config/tc-arm.c:10933
4211msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]"
4212msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [0, 16]"
4213
4214#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32.
4215#. i.e. immbits must be in range 0 - 31.
4216#: config/tc-arm.c:10940
4217msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]"
4218msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [1, 32]"
4219
4220#: config/tc-arm.c:11006
4221msgid "this instruction does not support indexing"
4222msgstr "данная инструкция не поддерживает индексацию"
4223
4224#: config/tc-arm.c:11029
4225msgid "only r15 allowed here"
4226msgstr "здесь разрешён только r15"
4227
4228#: config/tc-arm.c:11164
4229msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
4230msgstr "требуется непосредственный операнд iWMMXt2"
4231
4232#: config/tc-arm.c:11308
4233msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
4234msgstr "сдвиг регистром запрещён в режиме thumb"
4235
4236#: config/tc-arm.c:11320 config/tc-arm.c:14145 config/tc-arm.c:28682
4237msgid "shift expression is too large"
4238msgstr "выражение сдвига слишком большое"
4239
4240#: config/tc-arm.c:11353
4241msgid "cannot use register index with this instruction"
4242msgstr "невозможно использовать индексный регистр с этой инструкцией"
4243
4244#: config/tc-arm.c:11355
4245msgid "Thumb does not support negative register indexing"
4246msgstr "Thumb не поддерживает отрицательные индексный регистры"
4247
4248#: config/tc-arm.c:11357
4249msgid "Thumb does not support register post-indexing"
4250msgstr "Thumb не поддерживает регистровую пост-индексацию"
4251
4252#: config/tc-arm.c:11359
4253msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
4254msgstr "Thumb не поддерживает регистровую индексацию с обратной записью"
4255
4256#: config/tc-arm.c:11361
4257msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
4258msgstr "Thumb поддерживает только LSL в регистровой индексации сдвигом"
4259
4260#: config/tc-arm.c:11370 config/tc-arm.c:19871
4261msgid "shift out of range"
4262msgstr "сдвиг вне диапазона"
4263
4264#: config/tc-arm.c:11379
4265msgid "cannot use writeback with this instruction"
4266msgstr "невозможно использовать обратную запись с этой инструкцией"
4267
4268#: config/tc-arm.c:11400
4269msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
4270msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с относительной PC адресацией"
4271
4272#: config/tc-arm.c:11401
4273msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
4274msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с этой инструкцией"
4275
4276#: config/tc-arm.c:11647
4277msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
4278msgstr "разрешены только SUBS PC, LR, #const"
4279
4280#: config/tc-arm.c:11730 config/tc-arm.c:11890 config/tc-arm.c:11987
4281#: config/tc-arm.c:13352 config/tc-arm.c:13660
4282msgid "shift must be constant"
4283msgstr "сдвиг должен быть константой"
4284
4285#: config/tc-arm.c:11735
4286msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode"
4287msgstr "значения сдвига больше 3 запрещено в режиме thumb"
4288
4289#: config/tc-arm.c:11737
4290msgid "only LSL shift allowed in thumb mode"
4291msgstr "в режиме thumb допускается только сдвиг LSL"
4292
4293#: config/tc-arm.c:11761 config/tc-arm.c:11905 config/tc-arm.c:12002
4294#: config/tc-arm.c:13365
4295msgid "unshifted register required"
4296msgstr "требуется не сдвиговый регистр"
4297
4298#: config/tc-arm.c:11776 config/tc-arm.c:12013 config/tc-arm.c:13515
4299msgid "dest must overlap one source register"
4300msgstr "назначение должно пересекаться с одним из регистров источника"
4301
4302#: config/tc-arm.c:11908 config/tc-csky.c:5510
4303msgid "dest and source1 must be the same register"
4304msgstr "назначение и источник1 должны быть одним и тем же регистром"
4305
4306#: config/tc-arm.c:12148
4307msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction"
4308msgstr "выбранная архитектура не поддерживает инструкцию широкого условного ветвления"
4309
4310#: config/tc-arm.c:12181
4311msgid "instruction is always unconditional"
4312msgstr "инструкция всегда безусловная"
4313
4314#: config/tc-arm.c:12356
4315msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
4316msgstr "выбранный процессор не поддерживает форму «A» этой инструкции"
4317
4318#: config/tc-arm.c:12359
4319msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
4320msgstr "Thumb не поддерживает 2-аргументную форму этой инструкции"
4321
4322#: config/tc-arm.c:12484
4323msgid "SP not allowed in register list"
4324msgstr "SP не допускается указывать в списке регистров"
4325
4326#: config/tc-arm.c:12488 config/tc-arm.c:12595
4327msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
4328msgstr "наличие в списке регистров базового регистра при использовании обратной записи создаёт НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4329
4330#: config/tc-arm.c:12496
4331msgid "LR and PC should not both be in register list"
4332msgstr "LR и PC не должны быть в списке регистров одновременно"
4333
4334#: config/tc-arm.c:12504
4335msgid "PC not allowed in register list"
4336msgstr "PC не допускается указывать в списке регистров"
4337
4338#: config/tc-arm.c:12547
4339msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
4340msgstr "множественная загрузка/сохранение в Thumb не поддерживает {reglist}^"
4341
4342#: config/tc-arm.c:12572 config/tc-arm.c:12650
4343#, c-format
4344msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
4345msgstr "значение, сохранённое для r%d, НЕИЗВЕСТНО"
4346
4347#: config/tc-arm.c:12643
4348msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
4349msgstr "инструкцию Thumb-2 допускается указывать только в объединённом синтаксисе"
4350
4351#: config/tc-arm.c:12647 config/tc-arm.c:12657
4352msgid "this instruction will write back the base register"
4353msgstr "эта инструкция выполнит обратную запись в базовый регистр"
4354
4355#: config/tc-arm.c:12660
4356msgid "this instruction will not write back the base register"
4357msgstr "эта инструкция не выполнит обратную запись в базовый регистр"
4358
4359#: config/tc-arm.c:12691
4360msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
4361msgstr "r14 не допускается указывать первым регистром, если отсутствует второй регистр"
4362
4363#: config/tc-arm.c:12791
4364msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
4365msgstr "Эта инструкция может приводить к непредсказумому поведению, если выполняется в ядрах M-профиля с включёнными прерываниями."
4366
4367#: config/tc-arm.c:12820 config/tc-arm.c:12833 config/tc-arm.c:12869
4368msgid "Thumb does not support this addressing mode"
4369msgstr "Thumb не поддерживает данный режим адресации"
4370
4371#: config/tc-arm.c:12837
4372msgid "byte or halfword not valid for base register"
4373msgstr "байт или полуслово недопустимо для базового регистра"
4374
4375#: config/tc-arm.c:12840
4376msgid "r15 based store not allowed"
4377msgstr "хранилище на основе r15 не допускается"
4378
4379#: config/tc-arm.c:12842
4380msgid "invalid base register for register offset"
4381msgstr "некорректный базовый регистр для регистрового смещения"
4382
4383#: config/tc-arm.c:12899
4384msgid "r12 not allowed here"
4385msgstr "r12 здесь запрещён"
4386
4387#: config/tc-arm.c:12905
4388msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers"
4389msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается с одним из регистром передачи"
4390
4391#: config/tc-arm.c:13033
4392#, c-format
4393msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
4394msgstr "Использование r%u в качестве регистра источника устарело, если r%u является регистром назначения."
4395
4396#: config/tc-arm.c:13228
4397msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
4398msgstr "сдвиги в инструкциях CMP/MOV поддерживаются только при указании в объединённом синтаксисе"
4399
4400#: config/tc-arm.c:13256
4401msgid "only lo regs allowed with immediate"
4402msgstr "только нижние регистры допускаются с непосредственными значениями"
4403
4404#: config/tc-arm.c:13433
4405msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
4406msgstr "кодирование Thumb не поддерживает здесь непосредственное значение"
4407
4408#: config/tc-arm.c:13520
4409msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
4410msgstr "Thumb-2 MUL не должна устанавливать флаги"
4411
4412#: config/tc-arm.c:13585
4413msgid "Thumb does not support NOP with hints"
4414msgstr "Thumb не поддерживает NOP с подсказками"
4415
4416#: config/tc-arm.c:13745 config/tc-arm.c:13757
4417msgid "invalid register list to push/pop instruction"
4418msgstr "некорректный список регистров в инструкции push/pop"
4419
4420#: config/tc-arm.c:14020
4421msgid "source1 and dest must be same register"
4422msgstr "источник1 и назначение должны быть одним и тем же регистром"
4423
4424#: config/tc-arm.c:14045
4425msgid "ror #imm not supported"
4426msgstr "ror #imm не поддерживается"
4427
4428#: config/tc-arm.c:14096
4429msgid "SMC is not permitted on this architecture"
4430msgstr "SMC запрещена на этой архитектуре"
4431
4432#: config/tc-arm.c:14262
4433msgid "Thumb encoding does not support rotation"
4434msgstr "кодирование Thumb не поддерживает вращение"
4435
4436#: config/tc-arm.c:14282
4437msgid "instruction requires register index"
4438msgstr "для инструкции требуется регистровый индекс"
4439
4440#: config/tc-arm.c:14292
4441msgid "instruction does not allow shifted index"
4442msgstr "инструкция запрещает сдвиговый индекс"
4443
4444#: config/tc-arm.c:14448 config/tc-arm.c:29826
4445msgid "out of range label-relative fixup value"
4446msgstr "значение местоположение относительно метки (label-relative fixup) за пределами диапазона"
4447
4448#: config/tc-arm.c:14772
4449msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
4450msgstr "неверный суффикс neon для инструкции не neon"
4451
4452#: config/tc-arm.c:15167 config/tc-arm.c:15520 config/tc-arm.c:17005
4453#: config/tc-arm.c:17085 config/tc-arm.c:17142 config/tc-arm.c:19023
4454#: config/tc-arm.c:21199 config/tc-arm.c:21386
4455msgid "invalid instruction shape"
4456msgstr "неверная форма инструкции"
4457
4458#: config/tc-arm.c:15419
4459msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
4460msgstr "типы указаны как в мнемонике так и в операндах"
4461
4462#: config/tc-arm.c:15456
4463msgid "operand types can't be inferred"
4464msgstr "невозможно догадаться о типах операндов"
4465
4466#: config/tc-arm.c:15462
4467msgid "type specifier has the wrong number of parts"
4468msgstr "определитель типа содержит ошибочное количество частей"
4469
4470#: config/tc-arm.c:15548 config/tc-arm.c:19292 config/tc-arm.c:19299
4471msgid "operand size must match register width"
4472msgstr "размер операнда должен совпадать с шириной регистра"
4473
4474#: config/tc-arm.c:15570
4475msgid "inconsistent types in Neon instruction"
4476msgstr "несоответствие типов в инструкции Neon"
4477
4478#: config/tc-arm.c:15991
4479msgid "Type is not allowed for this instruction"
4480msgstr "В этой инструкции тип не допускается"
4481
4482#: config/tc-arm.c:16066
4483msgid "MVE vector or ARM register expected"
4484msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM"
4485
4486#: config/tc-arm.c:16183
4487msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8"
4488msgstr "непосредственное значение должно быть 1, 2, 4 или 8"
4489
4490#: config/tc-arm.c:16340
4491msgid "immediate operand expected in the range [1,8]"
4492msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 8]"
4493
4494#: config/tc-arm.c:16341
4495msgid "immediate operand expected in the range [1,16]"
4496msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 16]"
4497
4498#: config/tc-arm.c:16483
4499msgid "expected LR"
4500msgstr "ожидается LR"
4501
4502#: config/tc-arm.c:16982 config/tc-arm.c:17062 config/tc-arm.c:18659
4503#: config/tc-arm.c:20488
4504msgid "immediate out of range for shift"
4505msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона сдвига"
4506
4507#: config/tc-arm.c:17276
4508msgid "first and second operands shall be the same register"
4509msgstr "первый и второй операнды должны быть одним и тем же регистром"
4510
4511#: config/tc-arm.c:17390 config/tc-arm.c:17452
4512msgid "destination register and offset register may not be the same"
4513msgstr "регистр назначения и регистр смещения не могут быть одним и тем же"
4514
4515#: config/tc-arm.c:17402 config/tc-arm.c:17521
4516msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]"
4517msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 4 и в диапазоне +/-[0,508]"
4518
4519#: config/tc-arm.c:17404
4520msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]"
4521msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 8 и в диапазоне +/-[0,1016]"
4522
4523#: config/tc-arm.c:17425
4524msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word"
4525msgstr "невозможно сдвинуть смещения при доступе к менее чем половине слова"
4526
4527#: config/tc-arm.c:17427
4528msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively"
4529msgstr "непосредственное смещение сдвига должны равняться 1, 2 или 3 для половины слова, слова или двойного слова, соответственно"
4530
4531#: config/tc-arm.c:17514
4532msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]"
4533msgstr "непосредственное значение должно быть а диапазоне +/-[0,127]"
4534
4535#: config/tc-arm.c:17517
4536msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]"
4537msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 2 и в диапазоне +/-[0,254]"
4538
4539#: config/tc-arm.c:17531 config/tc-arm.c:18357
4540msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected"
4541msgstr "ожидается векторный регистр MVE в диапазоне [Q0..Q7]"
4542
4543#: config/tc-arm.c:17847 config/tc-arm.c:19710
4544msgid "scalar out of range for multiply instruction"
4545msgstr "скаляр вне диапазона инструкции умножения"
4546
4547#: config/tc-arm.c:17935
4548msgid "index must be in the range 0 to 3"
4549msgstr "индекс должен быть в диапазоне от 0 до 3"
4550
4551#: config/tc-arm.c:17938
4552msgid "indexed register must be less than 8"
4553msgstr "индексный регистр должен быть меньше 8"
4554
4555#: config/tc-arm.c:18139 config/tc-arm.c:21450
4556msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE"
4557msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые первый и третий операнды делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ"
4558
4559#: config/tc-arm.c:18498
4560msgid "instruction form not available on this architecture."
4561msgstr "форма инструкции недоступна на этой архитектуре"
4562
4563#: config/tc-arm.c:18501
4564msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD."
4565msgstr "данная инструкция подразумевает использование ARMv8.1 AdvSIMD."
4566
4567#: config/tc-arm.c:18608 config/tc-arm.c:18633
4568msgid "immediate out of range for insert"
4569msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона вставки"
4570
4571#: config/tc-arm.c:18780
4572msgid "immediate out of range for narrowing operation"
4573msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона операции сужения"
4574
4575#: config/tc-arm.c:18927
4576msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
4577msgstr "операнды 0 и 1 должны быть одним и тем же регистром"
4578
4579#: config/tc-arm.c:19033 config/tc-arm.c:21298
4580msgid "invalid rounding mode"
4581msgstr "неверный режим округления"
4582
4583#: config/tc-arm.c:19503
4584msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
4585msgstr "для непосредственного значения в VMOV должен быть указан размер операнда"
4586
4587#: config/tc-arm.c:19513
4588msgid "immediate has bits set outside the operand size"
4589msgstr "непосредственное значение содержит установленные биты вне диапазона размера операнда"
4590
4591#: config/tc-arm.c:19745
4592msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE"
4593msgstr "vfmal/vfmsl с типом FP16 не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО"
4594
4595#: config/tc-arm.c:19853
4596msgid "Instruction form not available on this architecture."
4597msgstr "Форма инструкции недоступна на этой архитектуре."
4598
4599#: config/tc-arm.c:19907
4600msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE"
4601msgstr "Предупреждение: 64-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ"
4602
4603#: config/tc-arm.c:19912
4604msgid "elements must be smaller than reversal region"
4605msgstr "элементы должны быть меньше области возврата"
4606
4607#: config/tc-arm.c:20004
4608msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one."
4609msgstr "Индекс один должен быть [2,3] и индекс два должен быть на два меньше первого."
4610
4611#: config/tc-arm.c:20007
4612msgid "General purpose registers may not be the same"
4613msgstr "Регистры общего назначения не могут быть одинаковыми"
4614
4615#: config/tc-arm.c:20205 config/tc-arm.c:20288
4616msgid "bad type for scalar"
4617msgstr "некорректный тип для скаляра"
4618
4619#: config/tc-arm.c:20344
4620msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)"
4621msgstr "непосредственная константа корректна как для битового шаблона так и для значения с плавающей запятой (используется значение плавающей запятой)"
4622
4623#: config/tc-arm.c:20396 config/tc-arm.c:20407
4624msgid "VFP registers must be adjacent"
4625msgstr "регистры VFP должны быть расположенным рядом"
4626
4627#: config/tc-arm.c:20497
4628msgid "invalid suffix"
4629msgstr "неверный суффикс"
4630
4631#: config/tc-arm.c:20649
4632msgid "bad list length for table lookup"
4633msgstr "неверная длина списка для таблицы поиска"
4634
4635#: config/tc-arm.c:20682
4636msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
4637msgstr "для VLDMDB и VSTMDB должна использоваться обратная запись"
4638
4639#: config/tc-arm.c:20685 config/tc-arm.c:20710 config/tc-arm.c:20731
4640msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
4641msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 16 регистров"
4642
4643#: config/tc-arm.c:20753 config/tc-arm.c:20786
4644msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
4645msgstr "Использование PC в этом месте вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
4646
4647#: config/tc-arm.c:20755
4648msgid "Use of PC here is deprecated"
4649msgstr "Использование PC в этом месте устарело"
4650
4651#: config/tc-arm.c:20789
4652msgid "instruction does not accept register index"
4653msgstr "инструкция не принимает регистровый индекс"
4654
4655#: config/tc-arm.c:20792
4656msgid "instruction does not accept PC-relative addressing"
4657msgstr "инструкция не принимает относительную PC адресацию"
4658
4659#: config/tc-arm.c:20814 config/tc-arm.c:20823
4660msgid "Instruction not permitted on this architecture"
4661msgstr "Инструкция не запрещена на этой архитектуре"
4662
4663#: config/tc-arm.c:20872
4664msgid "bad alignment"
4665msgstr "неверное выравнивание"
4666
4667#: config/tc-arm.c:20889
4668msgid "bad list type for instruction"
4669msgstr "неверный тип списка для инструкции"
4670
4671#: config/tc-arm.c:20933
4672msgid "unsupported alignment for instruction"
4673msgstr "неподдерживаемое выравнивание для инструкции"
4674
4675#: config/tc-arm.c:20952 config/tc-arm.c:21046 config/tc-arm.c:21058
4676#: config/tc-arm.c:21068 config/tc-arm.c:21082
4677msgid "bad list length"
4678msgstr "неверная длина списка"
4679
4680#: config/tc-arm.c:20957
4681msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
4682msgstr "шаг 2 недоступен, если размер элемента равен 8"
4683
4684#: config/tc-arm.c:20990 config/tc-arm.c:21066
4685msgid "can't use alignment with this instruction"
4686msgstr "невозможно использовать выравнивание с этой инструкцией"
4687
4688#: config/tc-arm.c:21138
4689msgid "post-index must be a register"
4690msgstr "пост-индекс должен задаваться регистром"
4691
4692#: config/tc-arm.c:21140
4693msgid "bad register for post-index"
4694msgstr "неверный регистр для пост-индекса"
4695
4696#: config/tc-arm.c:21362
4697msgid "scalar out of range"
4698msgstr "скаляр вне диапазона"
4699
4700#: config/tc-arm.c:21495
4701msgid "Dot Product instructions cannot be conditional,  the behaviour is UNPREDICTABLE"
4702msgstr "Инструкции скалярного произведения не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО."
4703
4704#: config/tc-arm.c:21570 config/tc-arm.c:21598 config/tc-arm.c:22280
4705msgid "index must be 0 or 1"
4706msgstr "индекс должен быть 0 или 1"
4707
4708#: config/tc-arm.c:21573 config/tc-arm.c:21601 config/tc-arm.c:22283
4709msgid "indexed register must be less than 16"
4710msgstr "индексный регистр должен быть меньше 16"
4711
4712#: config/tc-arm.c:21639
4713msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv."
4714msgstr "Регистром должен быть r0-r14 кроме r13 или APSR_nzcv."
4715
4716#: config/tc-arm.c:21642
4717msgid "Register must be an even register between r0-r10."
4718msgstr "Регистр должен быть чётным регистром в диапазоне r0-r10."
4719
4720#: config/tc-arm.c:21667
4721msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7"
4722msgstr "Сопроцессор CDE  должен быть в диапазоне 0-7"
4723
4724#: config/tc-arm.c:21701
4725msgid "cx1d requires consecutive destination registers."
4726msgstr "Для cx1d требуются последовательные регистры назначения."
4727
4728#: config/tc-arm.c:21731
4729msgid "cx2d requires consecutive destination registers."
4730msgstr "Для cx2d требуются последовательные регистры назначения."
4731
4732#: config/tc-arm.c:21770
4733msgid "cx3d requires consecutive destination registers."
4734msgstr "Для cx3d требуются последовательные регистры назначения."
4735
4736#: config/tc-arm.c:21962
4737msgid "'q' register must be in range 0-7"
4738msgstr "Регистр «q» должен быть в диапазоне 0-7"
4739
4740#: config/tc-arm.c:21965
4741msgid "'d' register must be in range 0-15"
4742msgstr "Регистр «d» должен быть в диапазоне 0-15"
4743
4744#: config/tc-arm.c:21967
4745msgid "'s' register must be in range 0-31"
4746msgstr "Регистр «s» должен быть в диапазоне 0-31"
4747
4748#: config/tc-arm.c:22022
4749msgid "vcx instructions with Q registers require MVE"
4750msgstr "Для инструкций vcx с регистрами Q требуется MVE"
4751
4752#: config/tc-arm.c:22027
4753msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point etension."
4754msgstr "Для инструкций vcx с регистрами S или D требуется MVE или расширение с плавающей запятой Armv8-M."
4755
4756#: config/tc-arm.c:22043
4757msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047"
4758msgstr "В инструкции vcx1 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-2047"
4759
4760#: config/tc-arm.c:22059
4761msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63"
4762msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-63"
4763
4764#: config/tc-arm.c:22074
4765msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7"
4766msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-7"
4767
4768#: config/tc-arm.c:22633 config/tc-arm.c:22737
4769msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
4770msgstr "условные инфиксы устарели в объединённом синтаксисе"
4771
4772#: config/tc-arm.c:22948
4773msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
4774msgstr "Предупреждение: условие вне блока IT для Thumb."
4775
4776#: config/tc-arm.c:23275
4777msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM"
4778msgstr "Короткие ветвления, Не определено, SVC, LDM/STM"
4779
4780#: config/tc-arm.c:23276
4781msgid "Miscellaneous 16-bit instructions"
4782msgstr "Различные 16-битные инструкции"
4783
4784#: config/tc-arm.c:23277
4785msgid "ADR"
4786msgstr "ADR"
4787
4788#: config/tc-arm.c:23278
4789msgid "Literal loads"
4790msgstr "Загрузка литерала"
4791
4792#: config/tc-arm.c:23279
4793msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc"
4794msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP, BX, BLX задаётся pc"
4795
4796#: config/tc-arm.c:23280
4797msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc"
4798msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP задаётся pc"
4799
4800#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue'
4801#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen.
4802#: config/tc-arm.c:23283
4803msgid "ADD/SUB sp, sp #imm"
4804msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm"
4805
4806#: config/tc-arm.c:23305
4807msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
4808msgstr "Блоки IT с 32-битными инструкциями Thumb снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R"
4809
4810#: config/tc-arm.c:23317
4811#, c-format
4812msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s"
4813msgstr "Блоки IT с 16-битными инструкциями Thumb следующего класса снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R: %s"
4814
4815#: config/tc-arm.c:23331
4816msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R"
4817msgstr "Блоки IT с более чем одной условной инструкцией снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R"
4818
4819#: config/tc-arm.c:23449
4820#, c-format
4821msgid "bad instruction `%s'"
4822msgstr "плохая инструкция «%s»"
4823
4824#: config/tc-arm.c:23455
4825msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
4826msgstr "суффикс s в инструкциях сравнения устарел"
4827
4828#: config/tc-arm.c:23475
4829msgid "SVC is not permitted on this architecture"
4830msgstr "SVC запрещена на этой архитектуре"
4831
4832#: config/tc-arm.c:23477
4833#, c-format
4834msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode"
4835msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb"
4836
4837#: config/tc-arm.c:23483
4838msgid "Thumb does not support conditional execution"
4839msgstr "Thumb не поддерживает условное выполнение"
4840
4841#: config/tc-arm.c:23503
4842#, c-format
4843msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'"
4844msgstr "выбранный процессор не поддерживает 32-битный вариант инструкции «%s»"
4845
4846#: config/tc-arm.c:23506
4847#, c-format
4848msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode"
4849msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb-2"
4850
4851#: config/tc-arm.c:23531
4852#, c-format
4853msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
4854msgstr "не удалось учесть суффикс ширины «%s»"
4855
4856#: config/tc-arm.c:23573
4857#, c-format
4858msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode"
4859msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме ARM"
4860
4861#: config/tc-arm.c:23578
4862#, c-format
4863msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
4864msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM — «%s»"
4865
4866#: config/tc-arm.c:23611
4867#, c-format
4868msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
4869msgstr "попытка использования инструкции ARM на процессоре, поддерживающем только Thumb — «%s»"
4870
4871#: config/tc-arm.c:23629
4872#, c-format
4873msgid "section '%s' finished with an open IT block."
4874msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком IT"
4875
4876#: config/tc-arm.c:23632
4877#, c-format
4878msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block."
4879msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком VPT/VPST"
4880
4881#: config/tc-arm.c:23639
4882msgid "file finished with an open IT block."
4883msgstr "файл завершён с открытым блоком IT"
4884
4885#: config/tc-arm.c:23641
4886msgid "file finished with an open VPT/VPST block."
4887msgstr "файл завершён с открытым блоком VPT/VPST"
4888
4889#: config/tc-arm.c:27329
4890#, c-format
4891msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
4892msgstr "выравнивание больше чем %d байт не поддерживается в разделах .text"
4893
4894#: config/tc-arm.c:27596 config/tc-ia64.c:3594
4895#, c-format
4896msgid "Group section `%s' has no group signature"
4897msgstr "Раздел групп «%s» не имеет подписи группы"
4898
4899#: config/tc-arm.c:27642
4900msgid "handlerdata in cantunwind frame"
4901msgstr "handlerdata в кадре cantunwind"
4902
4903#: config/tc-arm.c:27659
4904msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
4905msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций для персонализационной процедуры 0"
4906
4907#: config/tc-arm.c:27690
4908msgid "attempt to recreate an unwind entry"
4909msgstr "попытаться пересоздать элемент раскрытия"
4910
4911#: config/tc-arm.c:27700
4912msgid "too many unwind opcodes"
4913msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций"
4914
4915#: config/tc-arm.c:27999
4916#, c-format
4917msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s"
4918msgstr "[-mwarn-syms]: Назначение делает символ, совпадающий с инструкцией ARM: %s"
4919
4920#: config/tc-arm.c:28361 config/tc-arm.c:28429
4921#, c-format
4922msgid "symbol %s is in a different section"
4923msgstr "символ %s в другом разделе"
4924
4925#: config/tc-arm.c:28363 config/tc-arm.c:28431
4926#, c-format
4927msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
4928msgstr "символ %s слаб и позднее может быть замещён"
4929
4930#: config/tc-arm.c:28408 config/tc-arm.c:28780
4931#, c-format
4932msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
4933msgstr "некорректная константа (%lx) после местоположения"
4934
4935#: config/tc-arm.c:28464
4936#, c-format
4937msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
4938msgstr "невозможно вычислить инструкции ADRL для смещения относительно PC по адресу 0x%lx"
4939
4940#: config/tc-arm.c:28500 config/tc-arm.c:28530
4941msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
4942msgstr "некорректная литеральная константа: пул должен быт ближе"
4943
4944#: config/tc-arm.c:28503 config/tc-arm.c:28552
4945#, c-format
4946msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
4947msgstr "некорректное непосредственное значение для смещения (%ld)"
4948
4949#: config/tc-arm.c:28533
4950#, c-format
4951msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
4952msgstr "некорректное непосредственное значение для 8-битного смещения (%ld)"
4953
4954#: config/tc-arm.c:28593
4955msgid "offset not a multiple of 4"
4956msgstr "смещение не кратно 4"
4957
4958#: config/tc-arm.c:28796
4959msgid "invalid smc expression"
4960msgstr "неверное выражение smc"
4961
4962#: config/tc-arm.c:28806
4963msgid "invalid hvc expression"
4964msgstr "неверное выражение hvc"
4965
4966#: config/tc-arm.c:28817 config/tc-arm.c:28826
4967msgid "invalid swi expression"
4968msgstr "неверное выражение swi"
4969
4970#: config/tc-arm.c:28836
4971msgid "invalid expression in load/store multiple"
4972msgstr "неправильное выражение в многозначной загрузке/сохранении"
4973
4974#: config/tc-arm.c:28898
4975#, c-format
4976msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
4977msgstr "blx в «%s» — функция состояния ARM ISA, изменяется на bl"
4978
4979#: config/tc-arm.c:28917
4980msgid "misaligned branch destination"
4981msgstr "невыравненное назначение ветвления"
4982
4983#: config/tc-arm.c:29038
4984#, c-format
4985msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
4986msgstr "blx в функции Thumb«%s» из состояния Thumb ISA изменяется на bl"
4987
4988#: config/tc-arm.c:29087
4989msgid "Thumb2 branch out of range"
4990msgstr "ветвление Thumb2 за пределами диапазона"
4991
4992#: config/tc-arm.c:29139 config/tc-arm.c:29172
4993msgid "Relocation supported only in FDPIC mode"
4994msgstr "Перемещение поддерживается только в режиме FDPIC"
4995
4996#: config/tc-arm.c:29202
4997msgid "rel31 relocation overflow"
4998msgstr "переполнение перемещения rel31"
4999
5000#: config/tc-arm.c:29224 config/tc-arm.c:29230 config/tc-arm.c:29234
5001#: config/tc-arm.c:29281
5002msgid "co-processor offset out of range"
5003msgstr "смещение сопроцессора вне диапазона"
5004
5005#: config/tc-arm.c:29298
5006#, c-format
5007msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
5008msgstr "неверное смещение, цель не выровнена по границе слова (0x%08lX)"
5009
5010#: config/tc-arm.c:29304
5011msgid "section does not have enough alignment to ensure safe PC-relative loads"
5012msgstr "раздел недостаточно выровнен для безопасных PC-относительных загрузок"
5013
5014#: config/tc-arm.c:29308 config/tc-arm.c:29317 config/tc-arm.c:29325
5015#: config/tc-arm.c:29333 config/tc-arm.c:29341
5016#, c-format
5017msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
5018msgstr "неверное смещение, слишком большое значение (0x%08lX)"
5019
5020#: config/tc-arm.c:29382
5021msgid "invalid Hi register with immediate"
5022msgstr "неверный старший регистр с непосредственным значением"
5023
5024#: config/tc-arm.c:29398
5025msgid "invalid immediate for stack address calculation"
5026msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса стека"
5027
5028#: config/tc-arm.c:29417
5029msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol"
5030msgstr "для вычисления адреса необходимо стойкий близко определённый символ"
5031
5032#: config/tc-arm.c:29433
5033msgid "symbol too far away"
5034msgstr "символ слишком далеко"
5035
5036#: config/tc-arm.c:29445
5037#, c-format
5038msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
5039msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса (значение = 0x%08lX)"
5040
5041#: config/tc-arm.c:29475
5042#, c-format
5043msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
5044msgstr "неверное непосредственное значение: %ld за пределами диапазона"
5045
5046#: config/tc-arm.c:29487
5047#, c-format
5048msgid "invalid shift value: %ld"
5049msgstr "некорректное значение сдвига: %ld"
5050
5051#: config/tc-arm.c:29557 config/tc-arm.c:29628
5052#, c-format
5053msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
5054msgstr "смещение 0x%08lX невозможно представить"
5055
5056#: config/tc-arm.c:29589
5057#, c-format
5058msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx"
5059msgstr "Невозможно обработать перемещение для кода операции thumb: %lx"
5060
5061#: config/tc-arm.c:29668
5062#, c-format
5063msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
5064msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 12 бит)"
5065
5066#: config/tc-arm.c:29707
5067#, c-format
5068msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
5069msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 8 бит)"
5070
5071#: config/tc-arm.c:29747
5072#, c-format
5073msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
5074msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть выровнено по границе слова)"
5075
5076#: config/tc-arm.c:29752
5077#, c-format
5078msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
5079msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть 8-битный номер слова)"
5080
5081#: config/tc-arm.c:29973 config/tc-score.c:7365
5082#, c-format
5083msgid "bad relocation fixup type (%d)"
5084msgstr "недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)"
5085
5086#: config/tc-arm.c:30091
5087msgid "literal referenced across section boundary"
5088msgstr "литерал указывает за границу раздела"
5089
5090#: config/tc-arm.c:30171
5091msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
5092msgstr "внутреннее перемещение (тип: IMMEDIATE) не исправляется"
5093
5094#: config/tc-arm.c:30176
5095msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
5096msgstr "ADRL, используемая для символа, не определена в том же файле"
5097
5098#: config/tc-arm.c:30183
5099#, c-format
5100msgid "%s used for a symbol not defined in the same file"
5101msgstr "%s используемый для символа, не определён в том же файле"
5102
5103#: config/tc-arm.c:30199
5104#, c-format
5105msgid "undefined local label `%s'"
5106msgstr "неопределенная локальная метка «%s»"
5107
5108#: config/tc-arm.c:30205
5109msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
5110msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не исправляется"
5111
5112#: config/tc-arm.c:30227 config/tc-cris.c:4006 config/tc-csky.c:877
5113#: config/tc-ft32.c:709 config/tc-mcore.c:1928 config/tc-microblaze.c:1995
5114#: config/tc-mmix.c:2907 config/tc-moxie.c:823 config/tc-ns32k.c:2248
5115#: config/tc-score.c:7452
5116msgid "<unknown>"
5117msgstr "<неизвестно>"
5118
5119#: config/tc-arm.c:30630
5120#, c-format
5121msgid "%s: unexpected function type: %d"
5122msgstr "%s: неожиданный тип функции: %d"
5123
5124#: config/tc-arm.c:30770
5125msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
5126msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа ЦП"
5127
5128#: config/tc-arm.c:30789
5129msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
5130msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа FPU"
5131
5132#: config/tc-arm.c:30868
5133msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
5134msgstr "hard-float конфликтует с заданным fpu"
5135
5136#: config/tc-arm.c:31059
5137msgid "generate PIC code"
5138msgstr "генерировать код PIC"
5139
5140#: config/tc-arm.c:31060
5141msgid "assemble Thumb code"
5142msgstr "ассемблировать код Thumb"
5143
5144#: config/tc-arm.c:31061
5145msgid "support ARM/Thumb interworking"
5146msgstr "поддержка совместной работы ARM/Thumb"
5147
5148#: config/tc-arm.c:31063
5149msgid "code uses 32-bit program counter"
5150msgstr "в коде используется 32-битный программный счётчик"
5151
5152#: config/tc-arm.c:31064
5153msgid "code uses 26-bit program counter"
5154msgstr "в коде используется 26-битный программный счётчик"
5155
5156#: config/tc-arm.c:31065
5157msgid "floating point args are in fp regs"
5158msgstr "аргументы значений с плавающей точкой не в регистрах fp"
5159
5160#: config/tc-arm.c:31067
5161msgid "re-entrant code"
5162msgstr "реентерабельный код"
5163
5164#: config/tc-arm.c:31068
5165msgid "code is ATPCS conformant"
5166msgstr "код совместимый с ATPCS"
5167
5168#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
5169#: config/tc-arm.c:31074
5170msgid "use frame pointer"
5171msgstr "использовать указатель кадра"
5172
5173#: config/tc-arm.c:31075
5174msgid "use stack size checking"
5175msgstr "выполнять проверку размера стека"
5176
5177#: config/tc-arm.c:31078
5178msgid "do not warn on use of deprecated feature"
5179msgstr "не предупреждать об использовании устаревших возможностей"
5180
5181#: config/tc-arm.c:31081
5182msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R"
5183msgstr "предупреждать о производительности устаревших инструкций IT в ARMv8-A и ARMv8-R"
5184
5185#: config/tc-arm.c:31085
5186msgid "warn about symbols that match instruction names [default]"
5187msgstr "предупреждать о символах, которые совпадают с именами инструкций [по умолчанию]"
5188
5189#: config/tc-arm.c:31086
5190msgid "disable warnings about symobls that match instructions"
5191msgstr "выключить предупреждения о символах, совпадающих с инструкциями"
5192
5193#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
5194#. to go away...  Add them to the processors table instead.
5195#: config/tc-arm.c:31102 config/tc-arm.c:31103
5196msgid "use -mcpu=arm1"
5197msgstr "использовать -mcpu=arm1"
5198
5199#: config/tc-arm.c:31104 config/tc-arm.c:31105
5200msgid "use -mcpu=arm2"
5201msgstr "использовать -mcpu=arm2"
5202
5203#: config/tc-arm.c:31106 config/tc-arm.c:31107
5204msgid "use -mcpu=arm250"
5205msgstr "использовать -mcpu=arm250"
5206
5207#: config/tc-arm.c:31108 config/tc-arm.c:31109
5208msgid "use -mcpu=arm3"
5209msgstr "использовать -mcpu=arm3"
5210
5211#: config/tc-arm.c:31110 config/tc-arm.c:31111
5212msgid "use -mcpu=arm6"
5213msgstr "использовать -mcpu=arm6"
5214
5215#: config/tc-arm.c:31112 config/tc-arm.c:31113
5216msgid "use -mcpu=arm600"
5217msgstr "использовать -mcpu=arm600"
5218
5219#: config/tc-arm.c:31114 config/tc-arm.c:31115
5220msgid "use -mcpu=arm610"
5221msgstr "использовать -mcpu=arm610"
5222
5223#: config/tc-arm.c:31116 config/tc-arm.c:31117
5224msgid "use -mcpu=arm620"
5225msgstr "использовать -mcpu=arm620"
5226
5227#: config/tc-arm.c:31118 config/tc-arm.c:31119
5228msgid "use -mcpu=arm7"
5229msgstr "использовать -mcpu=arm7"
5230
5231#: config/tc-arm.c:31120 config/tc-arm.c:31121
5232msgid "use -mcpu=arm70"
5233msgstr "использовать -mcpu=arm70"
5234
5235#: config/tc-arm.c:31122 config/tc-arm.c:31123
5236msgid "use -mcpu=arm700"
5237msgstr "использовать -mcpu=arm700"
5238
5239#: config/tc-arm.c:31124 config/tc-arm.c:31125
5240msgid "use -mcpu=arm700i"
5241msgstr "использовать -mcpu=arm700i"
5242
5243#: config/tc-arm.c:31126 config/tc-arm.c:31127
5244msgid "use -mcpu=arm710"
5245msgstr "использовать -mcpu=arm710"
5246
5247#: config/tc-arm.c:31128 config/tc-arm.c:31129
5248msgid "use -mcpu=arm710c"
5249msgstr "использовать -mcpu=arm710c"
5250
5251#: config/tc-arm.c:31130 config/tc-arm.c:31131
5252msgid "use -mcpu=arm720"
5253msgstr "использовать -mcpu=arm720"
5254
5255#: config/tc-arm.c:31132 config/tc-arm.c:31133
5256msgid "use -mcpu=arm7d"
5257msgstr "использовать -mcpu=arm7d"
5258
5259#: config/tc-arm.c:31134 config/tc-arm.c:31135
5260msgid "use -mcpu=arm7di"
5261msgstr "использовать -mcpu=arm7di"
5262
5263#: config/tc-arm.c:31136 config/tc-arm.c:31137
5264msgid "use -mcpu=arm7m"
5265msgstr "использовать -mcpu=arm7m"
5266
5267#: config/tc-arm.c:31138 config/tc-arm.c:31139
5268msgid "use -mcpu=arm7dm"
5269msgstr "использовать -mcpu=arm7dm"
5270
5271#: config/tc-arm.c:31140 config/tc-arm.c:31141
5272msgid "use -mcpu=arm7dmi"
5273msgstr "использовать -mcpu=arm7dmi"
5274
5275#: config/tc-arm.c:31142 config/tc-arm.c:31143
5276msgid "use -mcpu=arm7100"
5277msgstr "использовать -mcpu=arm7100"
5278
5279#: config/tc-arm.c:31144 config/tc-arm.c:31145
5280msgid "use -mcpu=arm7500"
5281msgstr "использовать -mcpu=arm7500"
5282
5283#: config/tc-arm.c:31146 config/tc-arm.c:31147
5284msgid "use -mcpu=arm7500fe"
5285msgstr "использовать -mcpu=arm7500fe"
5286
5287#: config/tc-arm.c:31148 config/tc-arm.c:31149 config/tc-arm.c:31150
5288#: config/tc-arm.c:31151
5289msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
5290msgstr "использовать -mcpu=arm7tdmi"
5291
5292#: config/tc-arm.c:31152 config/tc-arm.c:31153
5293msgid "use -mcpu=arm710t"
5294msgstr "использовать -mcpu=arm710t"
5295
5296#: config/tc-arm.c:31154 config/tc-arm.c:31155
5297msgid "use -mcpu=arm720t"
5298msgstr "использовать -mcpu=arm720t"
5299
5300#: config/tc-arm.c:31156 config/tc-arm.c:31157
5301msgid "use -mcpu=arm740t"
5302msgstr "использовать -mcpu=arm740t"
5303
5304#: config/tc-arm.c:31158 config/tc-arm.c:31159
5305msgid "use -mcpu=arm8"
5306msgstr "использовать -mcpu=arm8"
5307
5308#: config/tc-arm.c:31160 config/tc-arm.c:31161
5309msgid "use -mcpu=arm810"
5310msgstr "использовать -mcpu=arm810"
5311
5312#: config/tc-arm.c:31162 config/tc-arm.c:31163
5313msgid "use -mcpu=arm9"
5314msgstr "использовать -mcpu=arm9"
5315
5316#: config/tc-arm.c:31164 config/tc-arm.c:31165
5317msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
5318msgstr "использовать -mcpu=arm9tdmi"
5319
5320#: config/tc-arm.c:31166 config/tc-arm.c:31167
5321msgid "use -mcpu=arm920"
5322msgstr "использовать -mcpu=arm920"
5323
5324#: config/tc-arm.c:31168 config/tc-arm.c:31169
5325msgid "use -mcpu=arm940"
5326msgstr "использовать -mcpu=arm940"
5327
5328#: config/tc-arm.c:31170
5329msgid "use -mcpu=strongarm"
5330msgstr "использовать -mcpu=strongarm"
5331
5332#: config/tc-arm.c:31172
5333msgid "use -mcpu=strongarm110"
5334msgstr "использовать -mcpu=strongarm110"
5335
5336#: config/tc-arm.c:31174
5337msgid "use -mcpu=strongarm1100"
5338msgstr "использовать -mcpu=strongarm1100"
5339
5340#: config/tc-arm.c:31176
5341msgid "use -mcpu=strongarm1110"
5342msgstr "использовать -mcpu=strongarm1110"
5343
5344#: config/tc-arm.c:31177
5345msgid "use -mcpu=xscale"
5346msgstr "использовать -mcpu=xscale"
5347
5348#: config/tc-arm.c:31178
5349msgid "use -mcpu=iwmmxt"
5350msgstr "использовать -mcpu=iwmmxt"
5351
5352#: config/tc-arm.c:31179
5353msgid "use -mcpu=all"
5354msgstr "использовать -mcpu=all"
5355
5356#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
5357#: config/tc-arm.c:31182 config/tc-arm.c:31183
5358msgid "use -march=armv2"
5359msgstr "использовать -march=armv2"
5360
5361#: config/tc-arm.c:31184 config/tc-arm.c:31185
5362msgid "use -march=armv2a"
5363msgstr "использовать -march=armv2"
5364
5365#: config/tc-arm.c:31186 config/tc-arm.c:31187
5366msgid "use -march=armv3"
5367msgstr "использовать -march=armv3"
5368
5369#: config/tc-arm.c:31188 config/tc-arm.c:31189
5370msgid "use -march=armv3m"
5371msgstr "использовать -march=armv3m"
5372
5373#: config/tc-arm.c:31190 config/tc-arm.c:31191
5374msgid "use -march=armv4"
5375msgstr "использовать -march=armv4"
5376
5377#: config/tc-arm.c:31192 config/tc-arm.c:31193
5378msgid "use -march=armv4t"
5379msgstr "использовать -march=armv4t"
5380
5381#: config/tc-arm.c:31194 config/tc-arm.c:31195
5382msgid "use -march=armv5"
5383msgstr "использовать -march=armv5"
5384
5385#: config/tc-arm.c:31196 config/tc-arm.c:31197
5386msgid "use -march=armv5t"
5387msgstr "использовать -march=armv5t"
5388
5389#: config/tc-arm.c:31198 config/tc-arm.c:31199
5390msgid "use -march=armv5te"
5391msgstr "использовать -march=armv5te"
5392
5393#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
5394#: config/tc-arm.c:31202
5395msgid "use -mfpu=fpe"
5396msgstr "использовать -mfpu=fpe"
5397
5398#: config/tc-arm.c:31203
5399msgid "use -mfpu=fpa10"
5400msgstr "использовать -mfpu=fpa10"
5401
5402#: config/tc-arm.c:31204
5403msgid "use -mfpu=fpa11"
5404msgstr "использовать -mfpu=fpa11"
5405
5406#: config/tc-arm.c:31206
5407msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
5408msgstr "использовать -mfpu=softfpa или -mfpu=softvfp"
5409
5410#: config/tc-arm.c:32268
5411msgid "extension does not apply to the base architecture"
5412msgstr "расширение не применяется к базовой архитектуре"
5413
5414#: config/tc-arm.c:32297
5415msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
5416msgstr "архитектурные расширения должны указываться в алфавитном порядке"
5417
5418#: config/tc-arm.c:32436 config/tc-arm.c:33379
5419#, c-format
5420msgid "unknown floating point format `%s'\n"
5421msgstr "неизвестный формат плавающей точки «%s»\n"
5422
5423#: config/tc-arm.c:32452
5424#, c-format
5425msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
5426msgstr "неизвестный abi плавающей точки «%s»\n"
5427
5428#: config/tc-arm.c:32468
5429#, c-format
5430msgid "unknown EABI `%s'\n"
5431msgstr "неизвестный EABI «%s»\n"
5432
5433#: config/tc-arm.c:32488
5434#, c-format
5435msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
5436msgstr "неизвестный неявный режим IT «%s», должно быть arm, thumb, always или never."
5437
5438#: config/tc-arm.c:32511 config/tc-metag.c:5913
5439msgid "<fpu name>\t  assemble for FPU architecture <fpu name>"
5440msgstr "<имя fpu>\t  ассемблировать для архитектуры FPU <имя fpu>"
5441
5442#: config/tc-arm.c:32513
5443msgid "<abi>\t  assemble for floating point ABI <abi>"
5444msgstr "<abi>\t  ассемблировать для ABI плавающей точки <abi>"
5445
5446#: config/tc-arm.c:32516
5447msgid "<ver>\t\t  assemble for eabi version <ver>"
5448msgstr "<ver>\t\t  ассемблировать для версии eabi <ver>"
5449
5450#: config/tc-arm.c:32519
5451msgid "<mode>\t  controls implicit insertion of IT instructions"
5452msgstr "<mode>\t  управлять неявной вставкой инструкций IT"
5453
5454#: config/tc-arm.c:32521
5455msgid "\t\t\t  TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode"
5456msgstr "\t\t\t  режим совместимости с синтаксисом TI CodeComposer Studio"
5457
5458#: config/tc-arm.c:32524
5459msgid ""
5460"[ieee|alternative]\n"
5461"                          set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n"
5462"                          or Arm alternative format."
5463msgstr ""
5464"[ieee|alternative]\n"
5465"          задать кодировку для чисел с плавающей запятой половинной\n"
5466"          точности равной IEEE или альтернативному формату Arm"
5467
5468#: config/tc-arm.c:32635
5469#, c-format
5470msgid " ARM-specific assembler options:\n"
5471msgstr " Специализированные параметры ассемблера для ARM:\n"
5472
5473#: config/tc-arm.c:32655
5474#, c-format
5475msgid "  --fix-v4bx              Allow BX in ARMv4 code\n"
5476msgstr "  --fix-v4bx              допускать BX в коде ARMv4\n"
5477
5478#: config/tc-arm.c:32659
5479#, c-format
5480msgid "  --fdpic                 generate an FDPIC object file\n"
5481msgstr "  --fdpic                 генерировать объектный файл FDPIC\n"
5482
5483#: config/tc-arm.c:32967
5484msgid "no architecture contains all the instructions used\n"
5485msgstr "не существует архитектуры со всеми используемыми инструкциями\n"
5486
5487#: config/tc-arm.c:33319
5488#, c-format
5489msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
5490msgstr "расширение архитектуры «%s» недопустимо для текущей базовой архитектуры"
5491
5492#: config/tc-arm.c:33342
5493#, c-format
5494msgid "unknown architecture extension `%s'\n"
5495msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»\n"
5496
5497#: config/tc-avr.c:593
5498#, c-format
5499msgid "Known MCU names:"
5500msgstr "Известные имена микроконтроллеров:"
5501
5502#: config/tc-avr.c:658
5503#, c-format
5504msgid ""
5505"AVR Assembler options:\n"
5506"  -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
5507"                   [avr-name] can be:\n"
5508"                   avr1  - classic AVR core without data RAM\n"
5509"                   avr2  - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
5510"                   avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
5511"                           plus the MOVW instruction\n"
5512"                   avr3  - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
5513"                   avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n"
5514"                   avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
5515"                           plus the MOVW instruction\n"
5516"                   avr4  - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n"
5517"                   avr5  - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n"
5518"                   avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n"
5519"                   avr6  - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n"
5520"                   avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n"
5521"                   avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash visible in RAM\n"
5522"                   avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n"
5523"                   avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
5524"                   avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
5525"                   avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
5526"                   avrtiny   - AVR Tiny core with 16 gp registers\n"
5527msgstr ""
5528"Параметры ассемблера AVR:\n"
5529"  -mmcu=[имя-avr] выберите вариант микроконтроллера\n"
5530"                   [имя-avr] может быть:\n"
5531"                   avr1  - классическое ядро AVR без RAM данных\n"
5532"                   avr2  - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n"
5533"                   avr25 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n"
5534"                           плюс инструкция MOVW\n"
5535"                   avr3  - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n"
5536"                   avr31 - классическое ядро AVR с до 128K памяти программы\n"
5537"                   avr35 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n"
5538"                           плюс инструкция MOVW\n"
5539"                   avr4  - улучшенное ядро AVR с до 8K памяти программы\n"
5540"                   avr5  - улучшенное ядро AVR с до 64K памяти программы\n"
5541"                   avr51 - улучшенное ядро AVR с до 128K памяти программы\n"
5542"                   avr6  - улучшенное ядро AVR с до 256K памяти программы\n"
5543"                   avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n"
5544"                   avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash видима в RAM\n"
5545"                   avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n"
5546"                   avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
5547"                   avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
5548"                   avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
5549"                   avrtiny   - ядро AVR Tiny с 16 регистрами общего назначения\n"
5550
5551#: config/tc-avr.c:681
5552#, c-format
5553msgid ""
5554"  -mall-opcodes    accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
5555"  -mno-skip-bug    disable warnings for skipping two-word instructions\n"
5556"                   (default for avr4, avr5)\n"
5557"  -mno-wrap        reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
5558"                   (default for avr3, avr5)\n"
5559"  -mrmw            accept Read-Modify-Write instructions\n"
5560"  -mlink-relax     generate relocations for linker relaxation (default)\n"
5561"  -mno-link-relax  don't generate relocations for linker relaxation.\n"
5562"  -mgcc-isr        accept the __gcc_isr pseudo-instruction.\n"
5563msgstr ""
5564"  -mall-opcodes    принимать все коды операций AVR, даже не поддерживаемые МК\n"
5565"  -mno-skip-bug    выключить предупреждения пропуска двусловных инструкций\n"
5566"                   (по умолчанию для avr4, avr5)\n"
5567"  -mno-wrap        браковать инструкции rjmp/rcall для обёрток 8K\n"
5568"                   (по умолчанию для avr3, avr5)\n"
5569"  -mrmw            принимать инструкции чтение-изменение-запись\n"
5570"  -mlink-relax     \n"
5571"                   (по умолчанию)\n"
5572"  -mno-link-relax  не генерировать перемещения для послаблений компоновщику\n"
5573"  -mgcc-isr        принимать псевдоинструкцию __gcc_isr\n"
5574
5575#: config/tc-avr.c:720
5576#, c-format
5577msgid "unknown MCU: %s\n"
5578msgstr "неизвестный МК: %s\n"
5579
5580#: config/tc-avr.c:734
5581#, c-format
5582msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
5583msgstr "переопределение типа МК «%s» в «%s»"
5584
5585#: config/tc-avr.c:857
5586msgid "constant value required"
5587msgstr "требуется константное значение"
5588
5589#: config/tc-avr.c:860
5590#, c-format
5591msgid "number must be positive and less than %d"
5592msgstr "число должно быть положительным и меньше %d"
5593
5594#: config/tc-avr.c:886 config/tc-avr.c:1023
5595#, c-format
5596msgid "constant out of 8-bit range: %d"
5597msgstr "константа вне 8-битного диапазона: %d"
5598
5599#: config/tc-avr.c:954 config/tc-score.c:1198 read.c:3796
5600msgid "illegal expression"
5601msgstr "недопустимое выражение"
5602
5603#: config/tc-avr.c:983 config/tc-avr.c:1993 config/tc-pru.c:1883
5604msgid "`)' required"
5605msgstr "требуется «)»"
5606
5607#: config/tc-avr.c:1093
5608msgid "register name or number from 16 to 31 required"
5609msgstr "требуется имя регистра или номер от 16 до 31"
5610
5611#: config/tc-avr.c:1099
5612msgid "register name or number from 0 to 31 required"
5613msgstr "требуется имя регистра или номер от 0 до 31"
5614
5615#: config/tc-avr.c:1107
5616msgid "register r16-r23 required"
5617msgstr "требуется регистр r16-r23"
5618
5619#: config/tc-avr.c:1113
5620msgid "register number above 15 required"
5621msgstr "требуется номер регистра больше 15"
5622
5623#: config/tc-avr.c:1119 config/tc-csky.c:5885 config/tc-csky.c:5919
5624msgid "even register number required"
5625msgstr "требуется номер чётного регистра"
5626
5627#: config/tc-avr.c:1125
5628msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
5629msgstr "требуется регистр r24, r26, r28 или r30"
5630
5631#: config/tc-avr.c:1146
5632msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
5633msgstr "требуется регистр указателя (X, Y или Z)"
5634
5635#: config/tc-avr.c:1153
5636msgid "cannot both predecrement and postincrement"
5637msgstr "не допускается задание одновременно пред-уменьшения и пост-увеличения"
5638
5639#: config/tc-avr.c:1161
5640msgid "addressing mode not supported"
5641msgstr "режим адресации не поддерживается"
5642
5643#: config/tc-avr.c:1167
5644msgid "can't predecrement"
5645msgstr "пред-уменьшение невозможно"
5646
5647#: config/tc-avr.c:1170
5648msgid "pointer register Z required"
5649msgstr "требуется регистр указателя Z"
5650
5651#: config/tc-avr.c:1189
5652msgid "postincrement not supported"
5653msgstr "пост-увеличение не поддерживается"
5654
5655#: config/tc-avr.c:1199
5656msgid "pointer register (Y or Z) required"
5657msgstr "требуется регистр указателя (Y или Z)"
5658
5659#: config/tc-avr.c:1321 config/tc-xgate.c:1352
5660#, c-format
5661msgid "unknown constraint `%c'"
5662msgstr "неизвестное ограничение «%c»"
5663
5664#: config/tc-avr.c:1384 config/tc-avr.c:2675
5665msgid "`,' required"
5666msgstr "требуется «,»"
5667
5668#: config/tc-avr.c:1405
5669msgid "undefined combination of operands"
5670msgstr "неопределенная комбинация операндов"
5671
5672#: config/tc-avr.c:1414
5673msgid "skipping two-word instruction"
5674msgstr "пропускается двусловная инструкция"
5675
5676#: config/tc-avr.c:1602 config/tc-avr.c:1618 config/tc-avr.c:1749
5677#: config/tc-msp430.c:4499 config/tc-msp430.c:4518
5678#, c-format
5679msgid "odd address operand: %ld"
5680msgstr "нечётный адресный операнд: %ld"
5681
5682#: config/tc-avr.c:1610 config/tc-avr.c:1629 config/tc-avr.c:1647
5683#: config/tc-avr.c:1658 config/tc-avr.c:1674 config/tc-avr.c:1682
5684#: config/tc-avr.c:1777 config/tc-avr.c:1784 config/tc-d10v.c:503
5685#: config/tc-d30v.c:553 config/tc-msp430.c:4507 config/tc-msp430.c:4525
5686#, c-format
5687msgid "operand out of range: %ld"
5688msgstr "операнд вне диапазона: %ld"
5689
5690#: config/tc-avr.c:1665
5691#, c-format
5692msgid "operand out of range: 0x%lx"
5693msgstr "операнд вне диапазона: 0x%lx"
5694
5695#: config/tc-avr.c:1770 config/tc-d10v.c:1593 config/tc-d30v.c:2014
5696#: config/tc-msp430.c:4596
5697#, c-format
5698msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
5699msgstr "строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x"
5700
5701#: config/tc-avr.c:1798
5702msgid "only constant expression allowed"
5703msgstr "допускается только константное выражение"
5704
5705#. xgettext:c-format.
5706#: config/tc-avr.c:1853 config/tc-bfin.c:824 config/tc-d10v.c:1462
5707#: config/tc-d30v.c:1771 config/tc-metag.c:7019 config/tc-mn10200.c:779
5708#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4644 config/tc-ppc.c:7964
5709#: config/tc-spu.c:894 config/tc-spu.c:1105 config/tc-v850.c:3367
5710#: config/tc-z80.c:3810
5711#, c-format
5712msgid "reloc %d not supported by object file format"
5713msgstr "перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла"
5714
5715#: config/tc-avr.c:1875 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1930
5716#: config/tc-mcore.c:880 config/tc-microblaze.c:941 config/tc-moxie.c:180
5717#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2197 config/tc-wasm32.c:747
5718#: config/tc-z8k.c:1223
5719msgid "can't find opcode "
5720msgstr "не удалось найти код операции "
5721
5722#: config/tc-avr.c:1894
5723#, c-format
5724msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
5725msgstr "недопустимый код операции %s для МК %s"
5726
5727#: config/tc-avr.c:1910
5728#, c-format
5729msgid "pseudo instruction `%s' not supported"
5730msgstr "псевдоинструкция «%s» не поддерживается"
5731
5732#: config/tc-avr.c:1932
5733msgid "garbage at end of line"
5734msgstr "мусор в конце строки"
5735
5736#: config/tc-avr.c:2042 config/tc-pru.c:1915
5737#, c-format
5738msgid "illegal %s relocation size: %d"
5739msgstr "недопустимый размер перемещения %s: %d"
5740
5741#: config/tc-avr.c:2155 config/tc-avr.c:2210
5742#, c-format
5743msgid "unknown record type %d (in %s)"
5744msgstr "неизвестный тип записи %d (в %s)"
5745
5746#: config/tc-avr.c:2231
5747#, c-format
5748msgid "Failed to create property section `%s'\n"
5749msgstr "Не удалось создать раздел свойств «%s»\n"
5750
5751#: config/tc-avr.c:2667
5752#, c-format
5753msgid "%s requires value 0-2 as operand 1"
5754msgstr "в качестве первого операнда для %s требуется значение 0-2"
5755
5756#: config/tc-avr.c:2692
5757#, c-format
5758msgid "`%s %d' after `%s %d' from %s:%u"
5759msgstr "«%s %d» после «%s %d» в %s:%u"
5760
5761#: config/tc-avr.c:2695
5762#, c-format
5763msgid "`%s %d' but no chunk open yet"
5764msgstr "«%s %d», но блок ещё не открыт"
5765
5766#: config/tc-avr.c:2783
5767#, c-format
5768msgid "dangling `__gcc_isr %d'"
5769msgstr "повисшая «__gcc_isr %d»"
5770
5771#: config/tc-avr.c:2785
5772msgid "dangling `__gcc_isr'"
5773msgstr "повисшая «__gcc_isr»"
5774
5775#: config/tc-bfin.c:93 config/tc-frv.c:1603 config/tc-frv.c:1613
5776msgid "missing ')'"
5777msgstr "отсутствует «)»"
5778
5779#: config/tc-bfin.c:439
5780#, c-format
5781msgid " Blackfin specific assembler options:\n"
5782msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Blackfin:\n"
5783
5784#: config/tc-bfin.c:440
5785#, c-format
5786msgid "  -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n"
5787msgstr "  -mcpu=<cpu[-sirevision]> указать имя целевого ЦП\n"
5788
5789#: config/tc-bfin.c:441
5790#, c-format
5791msgid "  -mfdpic                  assemble for the FDPIC ABI\n"
5792msgstr "  -mfdpic                  ассемблировать для FDPIC ABI\n"
5793
5794#: config/tc-bfin.c:442
5795#, c-format
5796msgid "  -mno-fdpic/-mnopic       disable -mfdpic\n"
5797msgstr "  -mno-fdpic/-mnopic       выключить -mfdpic\n"
5798
5799#: config/tc-bfin.c:455
5800msgid "Could not set architecture and machine."
5801msgstr "Не задана архитектура и машина."
5802
5803#: config/tc-bfin.c:602
5804msgid "Parse failed."
5805msgstr "Ошибка при разборе."
5806
5807#: config/tc-bfin.c:677
5808msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10"
5809msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_10"
5810
5811#: config/tc-bfin.c:693
5812msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12"
5813msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_12"
5814
5815#: config/tc-bfin.c:713
5816msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24"
5817msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_24"
5818
5819#: config/tc-bfin.c:728
5820msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5"
5821msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_5"
5822
5823#: config/tc-bfin.c:740
5824msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
5825msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
5826
5827#: config/tc-bfin.c:750
5828msgid "rel too far BFD_RELOC_8"
5829msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_8"
5830
5831#: config/tc-bfin.c:757
5832msgid "rel too far BFD_RELOC_16"
5833msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_16"
5834
5835#: config/tc-bpf.c:143
5836#, c-format
5837msgid ""
5838"\n"
5839"BPF options:\n"
5840msgstr ""
5841"\n"
5842"Параметры BPF:\n"
5843
5844#: config/tc-bpf.c:144
5845#, c-format
5846msgid ""
5847"  --EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
5848"  --EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
5849msgstr ""
5850"  --EL                     генерировать код для машины с обратным порядком байт\n"
5851"  --EB                     генерировать код для машины с прямым порядком байт\n"
5852
5853#: config/tc-bpf.c:281
5854msgid "convert_frag called"
5855msgstr "вызван convert_frag"
5856
5857#: config/tc-bpf.c:288 config/tc-sparc.h:68 config/tc-z80.h:55
5858msgid "estimate_size_before_relax called"
5859msgstr "вызвана estimate_size_before_relax"
5860
5861#: config/tc-cr16.c:164
5862msgid "using a bit field width of zero"
5863msgstr "используется битовое поле нулевой ширины"
5864
5865#: config/tc-cr16.c:172
5866#, c-format
5867msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
5868msgstr "ширина поля «%s» слишком сложна для bitfield"
5869
5870#: config/tc-cr16.c:181
5871#, c-format
5872msgid "field width %lu too big to fit in %d byte: truncated to %d bits"
5873msgid_plural "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
5874msgstr[0] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бита"
5875msgstr[1] "ширина поля %lu не помещается в %d байта: обрезается до %d бит"
5876msgstr[2] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бит"
5877
5878#: config/tc-cr16.c:208
5879#, c-format
5880msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
5881msgstr "значение поля «%s» слишком сложно для bitfield"
5882
5883#: config/tc-cr16.c:389
5884#, c-format
5885msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'"
5886msgstr "неизвестный регистровая пара — режим относительной индексации: «%d»"
5887
5888#: config/tc-cr16.c:603 config/tc-crx.c:361
5889#, c-format
5890msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
5891msgstr "внутренняя ошибка: перемещение %d («%s») не поддерживается форматом объектного файла"
5892
5893#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:13683 config/tc-s390.c:2121
5894msgid "GOT already in symbol table"
5895msgstr "GOT уже в таблице символов"
5896
5897#: config/tc-cr16.c:813 config/tc-m68k.c:4576 config/tc-tilegx.c:318
5898#: config/tc-tilepro.c:255
5899#, c-format
5900msgid "Internal Error:  Can't hash %s: %s"
5901msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s"
5902
5903#: config/tc-cr16.c:839 config/tc-cris.c:1229 config/tc-crx.c:545
5904#, c-format
5905msgid "Can't hash `%s': %s\n"
5906msgstr "Не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
5907
5908#: config/tc-cr16.c:840 config/tc-cris.c:1230 config/tc-crx.c:546
5909msgid "(unknown reason)"
5910msgstr "(неизвестная причина)"
5911
5912#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
5913#: config/tc-cr16.c:892 config/tc-crx.c:619
5914#, c-format
5915msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
5916msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s», взятое как 0"
5917
5918#: config/tc-cr16.c:942
5919#, c-format
5920msgid "GOT bad expression with %s."
5921msgstr "Неверное регулярное выражение GOT %s."
5922
5923#: config/tc-cr16.c:1053
5924#, c-format
5925msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`"
5926msgstr "операнд %d: недопустимое использование выражения: «%s»"
5927
5928#: config/tc-cr16.c:1118 config/tc-crx.c:1129
5929#, c-format
5930msgid "Unknown register: `%d'"
5931msgstr "Неизвестный регистр: «%d»"
5932
5933#. Issue a error message when register is illegal.
5934#: config/tc-cr16.c:1126
5935#, c-format
5936msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
5937msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»"
5938
5939#: config/tc-cr16.c:1200 config/tc-cr16.c:1275
5940#, c-format
5941msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
5942msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»"
5943
5944#: config/tc-cr16.c:1228 config/tc-cr16.c:1239
5945#, c-format
5946msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'"
5947msgstr "Недопустимая регистровая пара «%s» в инструкции «%s»"
5948
5949#: config/tc-cr16.c:1264
5950msgid "unmatched '['"
5951msgstr "непарная «[»"
5952
5953#: config/tc-cr16.c:1270
5954msgid "garbage after index spec ignored"
5955msgstr "мусор после указания индекса игнорируется"
5956
5957#: config/tc-cr16.c:1418 config/tc-crx.c:938
5958#, c-format
5959msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
5960msgstr "Неверные операнды (пробел): «%s»"
5961
5962#: config/tc-cr16.c:1430 config/tc-cr16.c:1437 config/tc-cr16.c:1454
5963#: config/tc-crx.c:950 config/tc-crx.c:957 config/tc-crx.c:974
5964#: config/tc-crx.c:1770
5965#, c-format
5966msgid "Missing matching brackets : `%s'"
5967msgstr "Отсутствуют парные скобки: «%s»"
5968
5969#: config/tc-cr16.c:1486 config/tc-crx.c:1000
5970#, c-format
5971msgid "Unknown exception: `%s'"
5972msgstr "Неизвестно исключение: «%s»"
5973
5974#: config/tc-cr16.c:1571 config/tc-crx.c:1096
5975#, c-format
5976msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
5977msgstr "Недопустимый параметр «cinv»: «%c»"
5978
5979#: config/tc-cr16.c:1592 config/tc-cr16.c:1631
5980#, c-format
5981msgid "Unknown register pair: `%d'"
5982msgstr "неизвестный регистровая пара: «%d»"
5983
5984#. Issue a error message when register  pair is illegal.
5985#: config/tc-cr16.c:1600
5986#, c-format
5987msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
5988msgstr "Недопустимая регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»"
5989
5990#. Issue a error message when register  pair is illegal.
5991#: config/tc-cr16.c:1639
5992#, c-format
5993msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
5994msgstr "Недопустимая индексная регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»"
5995
5996#: config/tc-cr16.c:1678
5997#, c-format
5998msgid "Unknown processor register : `%d'"
5999msgstr "Неизвестный регистр процессора: «%d»"
6000
6001#. Issue a error message when register  pair is illegal.
6002#: config/tc-cr16.c:1686
6003#, c-format
6004msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
6005msgstr "Недопустимый регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»"
6006
6007#: config/tc-cr16.c:1734
6008#, c-format
6009msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'"
6010msgstr "Неизвестный регистр процессора (32 бита): «%d»"
6011
6012#. Issue a error message when register  pair is illegal.
6013#: config/tc-cr16.c:1742
6014#, c-format
6015msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
6016msgstr "Недопустимый 32-битный регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»"
6017
6018#: config/tc-cr16.c:2108 config/tc-crx.c:1668 config/tc-crx.c:1685
6019#, c-format
6020msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
6021msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён"
6022
6023#: config/tc-cr16.c:2129
6024msgid "RA register is saved twice."
6025msgstr "Регистр RA сохранён дважды."
6026
6027#: config/tc-cr16.c:2133
6028#, c-format
6029msgid "`%s' Illegal use of registers."
6030msgstr "В «%s» неправильно используются регистры."
6031
6032#: config/tc-cr16.c:2147
6033#, c-format
6034msgid "`%s' Illegal count-register combination."
6035msgstr "В «%s» задана неправильная комбинация счётчик-регистр."
6036
6037#: config/tc-cr16.c:2153
6038#, c-format
6039msgid "`%s' Illegal use of register."
6040msgstr "В «%s» неправильно используется регистр."
6041
6042#: config/tc-cr16.c:2162 config/tc-crx.c:1677
6043#, c-format
6044msgid "`%s' has undefined result"
6045msgstr "«%s» содержит неопределенный результат"
6046
6047#: config/tc-cr16.c:2170
6048#, c-format
6049msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined"
6050msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён"
6051
6052#: config/tc-cr16.c:2341 config/tc-crx.c:1582
6053msgid "Incorrect number of operands"
6054msgstr "Неправильное количество операндов"
6055
6056#: config/tc-cr16.c:2343 config/tc-crx.c:1584
6057#, c-format
6058msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
6059msgstr "Неверный тип операнда (аргумент %d)"
6060
6061#: config/tc-cr16.c:2349 config/tc-crx.c:1590
6062#, c-format
6063msgid "Operand out of range (arg %d)"
6064msgstr "Операнд вне диапазона (аргумент %d)"
6065
6066#: config/tc-cr16.c:2352 config/tc-crx.c:1593
6067#, c-format
6068msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
6069msgstr "Операнд имеет нечётную перестановку (аргумент %d)"
6070
6071#: config/tc-cr16.c:2355 config/tc-cr16.c:2386 config/tc-crx.c:1606
6072#: config/tc-crx.c:1637
6073#, c-format
6074msgid "Illegal operand (arg %d)"
6075msgstr "Неверный операнда (аргумент %d)"
6076
6077#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
6078#. boundary.
6079#: config/tc-cr16.c:2488 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1959
6080#: config/tc-crx.h:77
6081msgid "instruction address is not a multiple of 2"
6082msgstr "Адрес инструкции не кратен 2"
6083
6084#: config/tc-cr16.c:2511 config/tc-cris.c:1556 config/tc-cris.c:1564
6085#: config/tc-crx.c:1995 config/tc-dlx.c:692 config/tc-hppa.c:3212
6086#: config/tc-hppa.c:3219 config/tc-sparc.c:1758 config/tc-sparc.c:1766
6087#, c-format
6088msgid "Unknown opcode: `%s'"
6089msgstr "Неизвестный код операции: «%s»"
6090
6091#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3893
6092#, c-format
6093msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
6094msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_symbol %lx"
6095
6096#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3897 config/tc-msp430.c:4994
6097#, c-format
6098msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
6099msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: определённый символ"
6100
6101#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3903
6102#, c-format
6103msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
6104msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_subtype %d"
6105
6106#: config/tc-cris.c:904
6107msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
6108msgstr "Ослабление длинных ветвей для .arch common_v10_v32 не реализовано"
6109
6110#: config/tc-cris.c:934
6111msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two.  Use LAPC.D"
6112msgstr "Составной операнд цели LAPC не кратен 2. Используйте LAPC.D"
6113
6114#: config/tc-cris.c:939
6115#, c-format
6116msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld.  Please report this."
6117msgstr "Внутренняя ошибка в md_convert_frag: смещение %ld. Сообщите об этом."
6118
6119#: config/tc-cris.c:964
6120#, c-format
6121msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
6122msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdapq не символ"
6123
6124#: config/tc-cris.c:977
6125#, c-format
6126msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
6127msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdap.w не содержит символа"
6128
6129#: config/tc-cris.c:1001
6130msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
6131msgstr "для проверки безопасности MULS/MULU выравнивание раздела должно быть >= 4 байта"
6132
6133#: config/tc-cris.c:1010
6134msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
6135msgstr "опасное расположение MULS/MULU; установите для него большее выравнивание"
6136
6137#. Bail out for compatibility mode.  (It seems it can be implemented,
6138#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump
6139#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.)
6140#: config/tc-cris.c:1051
6141msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32"
6142msgstr "Обработка смещение .word вне диапазона не реализована для .arch common_v10_v32"
6143
6144#: config/tc-cris.c:1096
6145msgid ".word case-table handling failed: table too large"
6146msgstr "ошибка обработки .word case-table: слишком большая таблица"
6147
6148#: config/tc-cris.c:1234
6149#, c-format
6150msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
6151msgstr "Дефектный код операции: «%s» «%s»\n"
6152
6153#: config/tc-cris.c:1662
6154#, c-format
6155msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
6156msgstr "Непосредственное значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld"
6157
6158#: config/tc-cris.c:1678
6159#, c-format
6160msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
6161msgstr "Непосредственное значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld"
6162
6163#: config/tc-cris.c:1730
6164#, c-format
6165msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
6166msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного диапазона: %ld"
6167
6168#: config/tc-cris.c:1746
6169#, c-format
6170msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
6171msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld"
6172
6173#. Others have a generic warning.
6174#: config/tc-cris.c:1855
6175#, c-format
6176msgid "Unimplemented register `%s' specified"
6177msgstr "Указан нереализованный регистр «%s»"
6178
6179#. We've come to the end of instructions with this
6180#. opcode, so it must be an error.
6181#: config/tc-cris.c:2099
6182msgid "Illegal operands"
6183msgstr "Неверные операнды"
6184
6185#: config/tc-cris.c:2140 config/tc-cris.c:2180
6186#, c-format
6187msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
6188msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона: %ld"
6189
6190#: config/tc-cris.c:2150 config/tc-cris.c:2201
6191#, c-format
6192msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
6193msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона: %ld"
6194
6195#: config/tc-cris.c:2185
6196#, c-format
6197msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
6198msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld"
6199
6200#: config/tc-cris.c:2190
6201#, c-format
6202msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
6203msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного беззнакового диапазона: %ld"
6204
6205#: config/tc-cris.c:2206
6206#, c-format
6207msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
6208msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld"
6209
6210#: config/tc-cris.c:2211
6211#, c-format
6212msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
6213msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного беззнакового диапазона: %ld"
6214
6215#: config/tc-cris.c:2237
6216msgid "TLS relocation size does not match operand size"
6217msgstr "Размер перемещения TLS не совпадает с размером операнда"
6218
6219#: config/tc-cris.c:2238
6220msgid "PIC relocation size does not match operand size"
6221msgstr "Размер перемещения PIC не совпадает с размером операнда"
6222
6223#: config/tc-cris.c:3385
6224msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
6225msgstr "Вызывается gen_cond_branch_32 для .arch common_v10_v32\n"
6226
6227#: config/tc-cris.c:3389
6228msgid "32-bit conditional branch generated"
6229msgstr "Сгенерировано 32-битная ветвь с условием"
6230
6231#: config/tc-cris.c:3450
6232msgid "Complex expression not supported"
6233msgstr "Сложное выражение не поддерживается"
6234
6235#. FIXME:  Is this function mentioned in the internals.texi manual?  If
6236#. not, add it.
6237#: config/tc-cris.c:3600
6238msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
6239msgstr "Неправильный вызов md_atof () — формат значения с плавающей запятой не поддерживается"
6240
6241#: config/tc-cris.c:3641
6242msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
6243msgstr "PC-относительное перемещение должно быть определяться просто"
6244
6245#: config/tc-cris.c:3713
6246#, c-format
6247msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
6248msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона: %ld"
6249
6250#: config/tc-cris.c:3721
6251#, c-format
6252msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
6253msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld"
6254
6255#: config/tc-cris.c:3729
6256#, c-format
6257msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
6258msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона: %ld"
6259
6260#: config/tc-cris.c:3736
6261#, c-format
6262msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
6263msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld"
6264
6265#: config/tc-cris.c:3746
6266#, c-format
6267msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
6268msgstr "Значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld"
6269
6270#: config/tc-cris.c:3753
6271#, c-format
6272msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
6273msgstr "Значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld"
6274
6275#: config/tc-cris.c:3760
6276#, c-format
6277msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
6278msgstr "Значение за пределами 6-битного диапазона: %ld"
6279
6280#: config/tc-cris.c:3767
6281#, c-format
6282msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
6283msgstr "Значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld"
6284
6285#: config/tc-cris.c:3811
6286#, c-format
6287msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
6288msgstr "Использование и параметры ассемблера можно посмотреть указав параметр --help.\n"
6289
6290#: config/tc-cris.c:3823
6291msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
6292msgstr "нельзя указывать --no-underscore при использовании формата a.out"
6293
6294#: config/tc-cris.c:3835
6295msgid "--pic is invalid for this object format"
6296msgstr "нельзя указывать --pic для этого объектного формата"
6297
6298#: config/tc-cris.c:3849
6299#, c-format
6300msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
6301msgstr "некорректная <архитектура> в --march=<архитектура>: %s"
6302
6303#: config/tc-cris.c:3958 config/tc-ft32.c:689 config/tc-moxie.c:776
6304msgid "Semantics error.  This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
6305msgstr "Семантическая ошибка. Данный тип операнда невозможно переместить, он должен быть константой на момент ассемблирования"
6306
6307#: config/tc-cris.c:4007 config/tc-ft32.c:710 config/tc-moxie.c:824
6308#, c-format
6309msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
6310msgstr "Невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s"
6311
6312#. The messages are formatted to line up with the generic options.
6313#: config/tc-cris.c:4020
6314#, c-format
6315msgid "CRIS-specific options:\n"
6316msgstr "Специализированные параметры ассемблера для CRIS:\n"
6317
6318#: config/tc-cris.c:4022
6319msgid "  -h, -H                  Don't execute, print this help text.  Deprecated.\n"
6320msgstr "  -h, -H                  Не выполнять, показать этот текст. Устарел.\n"
6321
6322#: config/tc-cris.c:4024
6323msgid "  -N                      Warn when branches are expanded to jumps.\n"
6324msgstr "  -N                      Предупреждать, когда ветви раскрываются до прыжков.\n"
6325
6326#: config/tc-cris.c:4026
6327msgid "  --underscore            User symbols are normally prepended with underscore.\n"
6328msgstr ""
6329"  --underscore            Пользовательские символы обычно начинаются\n"
6330"                          с подчёркивания.\n"
6331
6332#: config/tc-cris.c:4028
6333msgid "                          Registers will not need any prefix.\n"
6334msgstr "                          Регистрам префикс не требуется.\n"
6335
6336#: config/tc-cris.c:4030
6337msgid "  --no-underscore         User symbols do not have any prefix.\n"
6338msgstr ""
6339"  --no-underscore         Пользовательские символы не начинаются с\n"
6340"                          какого-то определённого префикса.\n"
6341
6342#: config/tc-cris.c:4032
6343msgid "                          Registers will require a `$'-prefix.\n"
6344msgstr "                          Для регистров требуется префикс «$».\n"
6345
6346#: config/tc-cris.c:4035
6347msgid "  --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
6348msgstr "  --pic\t\t\tВключить генерацию перемещаемого кода.\n"
6349
6350#: config/tc-cris.c:4038
6351msgid ""
6352"  --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>.  Valid choices for <arch>\n"
6353"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
6354msgstr ""
6355"  --march=<архитектура>\t\tГенерировать код для <архитектуры>.\n"
6356"\t\t\t\tВозможные варианты <архитектуры>:\n"
6357"\t\t\t\tv0_v10, v10, v32 и common_v10_v32.\n"
6358
6359#: config/tc-cris.c:4088
6360msgid "Invalid pc-relative relocation"
6361msgstr "Неверное перемещение, относительное PC"
6362
6363#: config/tc-cris.c:4133
6364#, c-format
6365msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
6366msgstr "Переполнение подогнанного .word (%ld) со знаком: слишком большой оператор «переключения»."
6367
6368#: config/tc-cris.c:4163
6369#, c-format
6370msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
6371msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--underscore»"
6372
6373#: config/tc-cris.c:4172
6374#, c-format
6375msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
6376msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--no-underscore»"
6377
6378#: config/tc-cris.c:4209
6379msgid "Unknown .syntax operand"
6380msgstr "Неизвестный операнд .syntax"
6381
6382#: config/tc-cris.c:4219
6383msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
6384msgstr "Псевдодиректива .file допускается только при генерации ELF"
6385
6386#: config/tc-cris.c:4231
6387msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
6388msgstr "Псевдодиректива .loc допускается только при генерации ELF"
6389
6390#: config/tc-cris.c:4246
6391#, c-format
6392msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes"
6393msgstr "внутренняя проблема рассогласованности: вызвана %s для %d байт"
6394
6395#: config/tc-cris.c:4398
6396msgid "unknown operand to .arch"
6397msgstr "неизвестный операнд в .arch"
6398
6399#: config/tc-cris.c:4407
6400msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
6401msgstr ".arch <архитектура> должна совпадать с параметром --march=…"
6402
6403#: config/tc-crx.c:572 config/tc-crx.c:591
6404#, c-format
6405msgid "Internal error: Can't hash %s: %s"
6406msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s"
6407
6408#: config/tc-crx.c:759 config/tc-crx.c:779 config/tc-crx.c:794
6409#, c-format
6410msgid "Illegal register `%s' in instruction `%s'"
6411msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»"
6412
6413#: config/tc-crx.c:822
6414#, c-format
6415msgid "Illegal Scale - `%d'"
6416msgstr "Неверное масштабирование — «%d»"
6417
6418#. Issue a error message when register is illegal.
6419#: config/tc-crx.c:1137
6420#, c-format
6421msgid "Illegal register (`%s') in instruction: `%s'"
6422msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»"
6423
6424#: config/tc-crx.c:1267
6425#, c-format
6426msgid "Illegal co-processor register in instruction `%s'"
6427msgstr "Недопустимый регистр сопроцессора в инструкции «%s»"
6428
6429#: config/tc-crx.c:1274
6430#, c-format
6431msgid "Illegal co-processor special register in instruction `%s'"
6432msgstr "Недопустимый специальный регистр сопроцессора в инструкции «%s»"
6433
6434#: config/tc-crx.c:1596
6435#, c-format
6436msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
6437msgstr "Некорректное значение операнда DISPU4 (аргумент %d)"
6438
6439#: config/tc-crx.c:1599
6440#, c-format
6441msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
6442msgstr "Некорректное значение операнда CST4 (аргумент %d)"
6443
6444#: config/tc-crx.c:1602
6445#, c-format
6446msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
6447msgstr "Значение операнда находится за пределами 64 КБ (аргумент %d)"
6448
6449#: config/tc-crx.c:1739
6450msgid "Invalid register in register list"
6451msgstr "Некорректный регистр в списке регистров"
6452
6453#: config/tc-crx.c:1793
6454#, c-format
6455msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
6456msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров сопроцессора"
6457
6458#: config/tc-crx.c:1801
6459#, c-format
6460msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
6461msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке специальных регистров сопроцессора"
6462
6463#: config/tc-crx.c:1820
6464#, c-format
6465msgid "Illegal register `%s' in user register list"
6466msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке пользовательских регистров"
6467
6468#: config/tc-crx.c:1839
6469#, c-format
6470msgid "Illegal register `%s' in register list"
6471msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров"
6472
6473#: config/tc-crx.c:1845
6474#, c-format
6475msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
6476msgstr "В операнде «mask16» может быть установлено не более %d бит"
6477
6478#: config/tc-crx.c:1854
6479#, c-format
6480msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
6481msgstr "остальная часть проигнорирована; первый игнорированный символ — «%c»"
6482
6483#: config/tc-crx.c:1862
6484#, c-format
6485msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
6486msgstr "неверный операнд «mask16», операция не определена — «%s»"
6487
6488#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
6489#: config/tc-crx.c:1868
6490msgid "HI/LO registers should be specified together"
6491msgstr "Регистры HI/LO должны указываться вместе"
6492
6493#: config/tc-crx.c:1874
6494msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
6495msgstr "Регистры HI/LO должны указываться без дополнительных регистров"
6496
6497#. Variable not in small data read only segment accessed
6498#. using small data read only anchor.
6499#: config/tc-csky.c:874 config/tc-mcore.c:1923 config/tc-microblaze.c:1987
6500#: config/tc-microblaze.c:2288 config/tc-microblaze.c:2311
6501msgid "unknown"
6502msgstr "неизвестно"
6503
6504#: config/tc-csky.c:876
6505#, c-format
6506msgid "pcrel offset for branch to %s too far (0x%lx)"
6507msgstr "смещение pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)"
6508
6509#: config/tc-csky.c:911
6510#, c-format
6511msgid "unknown architecture `%s'"
6512msgstr "неизвестная архитектура «%s»"
6513
6514#: config/tc-csky.c:1055
6515#, c-format
6516msgid "C-SKY assembler options:\n"
6517msgstr "параметры ассемблера C-SKY:\n"
6518
6519#: config/tc-csky.c:1057
6520#, c-format
6521msgid "  -march=ARCH\t\t\tselect architecture ARCH:"
6522msgstr "  -march=АРХ              выбрать архитектуру АРХ:"
6523
6524#: config/tc-csky.c:1076
6525#, c-format
6526msgid "  -mcpu=CPU\t\t\tselect processor CPU:"
6527msgstr "  -mcpu=ЦП                выбрать процессором ЦП:"
6528
6529#: config/tc-csky.c:1095
6530#, c-format
6531msgid "  -EL  -mlittle-endian\t\tgenerate little-endian output\n"
6532msgstr "  -EL  -mlittle-endian    генерировать код с обратным порядком байт\n"
6533
6534#: config/tc-csky.c:1097
6535#, c-format
6536msgid "  -EB  -mbig-endian\t\tgenerate big-endian output\n"
6537msgstr "  -EB  -mbig-endian       генерировать код с прямым порядком байт\n"
6538
6539#: config/tc-csky.c:1099
6540#, c-format
6541msgid "  -fpic  -pic\t\t\tgenerate position-independent code\n"
6542msgstr "  -fpic  -pic             генерировать перемещаемый код\n"
6543
6544#: config/tc-csky.c:1102
6545#, c-format
6546msgid "  -mljump\t\t\ttransform jbf, jbt, jbr to jmpi (CK800 only)\n"
6547msgstr "  -mljump                 преобразовывать jbf, jbt, jbr в jmpi (только для CK800)\n"
6548
6549#: config/tc-csky.c:1104
6550#, c-format
6551msgid "  -mno-ljump\n"
6552msgstr "  -mno-ljump\n"
6553
6554#: config/tc-csky.c:1108
6555#, c-format
6556msgid "  -mbranch-stub\t\t\tenable branch stubs for PC-relative calls\n"
6557msgstr "  -mbranch-stub           включить заглушки ветвлений для относительных PC-вызовов\n"
6558
6559#: config/tc-csky.c:1110
6560#, c-format
6561msgid "  -mno-branch-stub\n"
6562msgstr "  -mno-branch-stub\n"
6563
6564#: config/tc-csky.c:1114
6565#, c-format
6566msgid "  -force2bsr  -mforce2bsr\ttransform jbsr to bsr\n"
6567msgstr "  -force2bsr  -mforce2bsr преобразовывать jbsr в bsr\n"
6568
6569#: config/tc-csky.c:1116
6570#, c-format
6571msgid "  -no-force2bsr  -mno-force2bsr\n"
6572msgstr "  -no-force2bsr  -mno-force2bsr\n"
6573
6574#: config/tc-csky.c:1118
6575#, c-format
6576msgid "  -jsri2bsr  -mjsri2bsr\t\ttransform jsri to bsr\n"
6577msgstr "  -jsri2bsr  -mjsri2bsr   преобразовывать jsri в bsr\n"
6578
6579#: config/tc-csky.c:1120
6580#, c-format
6581msgid "  -no-jsri2bsr  -mno-jsri2bsr\n"
6582msgstr "  -no-jsri2bsr  -mno-jsri2bsr\n"
6583
6584#: config/tc-csky.c:1123
6585#, c-format
6586msgid "  -mnolrw  -mno-lrw\t\timplement lrw as movih + ori\n"
6587msgstr "  -mnolrw  -mno-lrw       реализовывать lrw как movih + ori\n"
6588
6589#: config/tc-csky.c:1125
6590#, c-format
6591msgid "  -melrw\t\t\tenable extended lrw (CK800 only)\n"
6592msgstr "  -melrw                  включить расширенный lrw (только для CK800)\n"
6593
6594#: config/tc-csky.c:1127
6595#, c-format
6596msgid "  -mno-elrw\n"
6597msgstr "  -mno-elrw\n"
6598
6599#: config/tc-csky.c:1130
6600#, c-format
6601msgid "  -mlaf  -mliterals-after-func\temit literals after each function\n"
6602msgstr ""
6603"  -mlaf  -mliterals-after-func\n"
6604"                          выдавать литералы после каждой функции\n"
6605
6606#: config/tc-csky.c:1132
6607#, c-format
6608msgid "  -mno-laf  -mno-literals-after-func\n"
6609msgstr "  -mno-laf  -mno-literals-after-func\n"
6610
6611#: config/tc-csky.c:1134
6612#, c-format
6613msgid "  -mlabr  -mliterals-after-br\temit literals after branch instructions\n"
6614msgstr ""
6615"  -mlabr  -mliterals-after-br\n"
6616"                          выдавать литералы после каждой инструкции ветвления\n"
6617
6618#: config/tc-csky.c:1136
6619#, c-format
6620msgid "  -mno-labr  -mnoliterals-after-br\n"
6621msgstr "  -mno-labr  -mnoliterals-after-br\n"
6622
6623#: config/tc-csky.c:1139
6624#, c-format
6625msgid "  -mistack\t\t\tenable interrupt stack instructions\n"
6626msgstr "  -mistack                включить инструкции стека прерываний\n"
6627
6628#: config/tc-csky.c:1141
6629#, c-format
6630msgid "  -mno-istack\n"
6631msgstr "  -mno-istack\n"
6632
6633#: config/tc-csky.c:1144
6634#, c-format
6635msgid "  -mhard-float\t\t\tenable hard float instructions\n"
6636msgstr "  -mhard-float            включить инструкции аппаратной плавающей запятой\n"
6637
6638#: config/tc-csky.c:1146
6639#, c-format
6640msgid "  -mmp\t\t\t\tenable multiprocessor instructions\n"
6641msgstr "  -mmp                    включить мультипроцессорные инструкции\n"
6642
6643#: config/tc-csky.c:1148
6644#, c-format
6645msgid "  -mcp\t\t\t\tenable coprocessor instructions\n"
6646msgstr "  -mcp                    включить сопроцессорные инструкции\n"
6647
6648#: config/tc-csky.c:1150
6649#, c-format
6650msgid "  -mcache\t\t\tenable cache prefetch instruction\n"
6651msgstr "  -mcache                 включить инструкцию предварительного кэширования\n"
6652
6653#: config/tc-csky.c:1152
6654#, c-format
6655msgid "  -msecurity\t\t\tenable security instructions\n"
6656msgstr "  -msecurity              включить инструкции безопасности\n"
6657
6658#: config/tc-csky.c:1154
6659#, c-format
6660msgid "  -mtrust\t\t\tenable trust instructions\n"
6661msgstr "  -mtrust                 включить доверительные инструкции\n"
6662
6663#: config/tc-csky.c:1156
6664#, c-format
6665msgid "  -mdsp\t\t\t\tenable DSP instructions\n"
6666msgstr "  -mdsp                   включить инструкции DSP\n"
6667
6668#: config/tc-csky.c:1158
6669#, c-format
6670msgid "  -medsp\t\t\tenable enhanced DSP instructions\n"
6671msgstr "  -medsp                  включить расширенные инструкции DSP\n"
6672
6673#: config/tc-csky.c:1160
6674#, c-format
6675msgid "  -mvdsp\t\t\tenable vector DSP instructions\n"
6676msgstr "  -mvdsp                  включить векторные инструкции DSP\n"
6677
6678#: config/tc-csky.c:1185
6679msgid "-mcpu conflict with -march option, using -mcpu"
6680msgstr "-mcpu не совместим с параметром -march, используется -mcpu"
6681
6682#: config/tc-csky.c:1187
6683msgid "-mcpu conflict with other model parameters, using -mcpu"
6684msgstr "-mcpu не совместим с другими параметрами модели, используется -mcpu"
6685
6686#: config/tc-csky.c:1252
6687msgid "option -mdsp conflicts with -medsp, only enabling -medsp"
6688msgstr "параметр -mdsp не совместим с -medsp, включается только -medsp"
6689
6690#: config/tc-csky.c:1259
6691msgid "-medsp option is only supported by ck803s, ignoring -medsp"
6692msgstr "параметр -medsp поддерживается только в ck803s, -medsp игнорируется"
6693
6694#: config/tc-csky.c:1270
6695msgid "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) does not support -mbranch-stub"
6696msgstr "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) не поддерживает -mbranch-stub"
6697
6698#: config/tc-csky.c:1275
6699msgid "-mno-force2bsr is ignored with -mbranch-stub"
6700msgstr "-mno-force2bsr игнорируется при -mbranch-stub"
6701
6702#: config/tc-csky.c:1283
6703msgid "-mno-force2bsr is ignored for ck801/ck802"
6704msgstr "-mno-force2bsr игнорируется для ck801/ck802"
6705
6706#: config/tc-csky.c:1307
6707msgid "-mljump is ignored for ck801/ck802"
6708msgstr "-mljump игнорируется для ck801/ck802"
6709
6710#: config/tc-csky.c:1575 config/tc-mcore.c:688
6711msgid "more than 65K literal pools"
6712msgstr "пул более чем 65K литералов"
6713
6714#: config/tc-csky.c:1804 read.c:3556 read.c:4865
6715#, c-format
6716msgid "bad floating literal: %s"
6717msgstr "некорректный литерал с плавающей запятой: %s"
6718
6719#: config/tc-csky.c:1932 config/tc-mcore.c:742
6720msgid "missing ']'"
6721msgstr "пропущена «]»"
6722
6723#: config/tc-csky.c:1951 config/tc-mips.c:14367 config/tc-mips.c:14431
6724#: config/tc-mips.c:14442 config/tc-score.c:2690 config/tc-score.c:2736
6725msgid "unrecognized opcode"
6726msgstr "нераспознанный код операции"
6727
6728#: config/tc-csky.c:3193 config/tc-mcore.c:1163
6729msgid "translating mgeni to movi"
6730msgstr "mgeni преобразуется в movi"
6731
6732#: config/tc-csky.c:4788 config/tc-tilegx.c:1455 config/tc-tilepro.c:1317
6733#, c-format
6734msgid "unsupported BFD relocation size %d"
6735msgstr "неподдерживаемый размер %d перемещения BFD"
6736
6737#: config/tc-csky.c:5408
6738msgid "second operand must be 4"
6739msgstr "второй операнд должен быть равен 4"
6740
6741#: config/tc-csky.c:5432 config/tc-mcore.c:1526
6742msgid "second operand must be 1"
6743msgstr "второй операнд должен быть равен 1"
6744
6745#: config/tc-csky.c:5505 config/tc-xtensa.c:2002
6746msgid "register number out of range"
6747msgstr "номер регистра вне диапазона"
6748
6749#: config/tc-csky.c:5515
6750msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15"
6751msgstr "64-битный операторный регистр src/dst должен быть меньше 15"
6752
6753#: config/tc-csky.c:7178
6754msgid "the first operand must be a symbol"
6755msgstr "первый операнд должен быть символом"
6756
6757#: config/tc-csky.c:7187
6758msgid "missing stack size"
6759msgstr "отсутствует размер стека"
6760
6761#: config/tc-csky.c:7200 config/tc-score.c:4241
6762msgid "value not in range [0, 0xffffffff]"
6763msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0xffffffff]"
6764
6765#: config/tc-csky.c:7210 config/tc-mcore.c:781
6766msgid "operand must be a constant"
6767msgstr "операнд должен быть константой"
6768
6769#: config/tc-d10v.c:216
6770#, c-format
6771msgid ""
6772"D10V options:\n"
6773"-O                      Optimize.  Will do some operations in parallel.\n"
6774"--gstabs-packing        Pack adjacent short instructions together even\n"
6775"                        when --gstabs is specified.  On by default.\n"
6776"--no-gstabs-packing     If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
6777"                        instructions together.\n"
6778msgstr ""
6779"Параметры D10V:\n"
6780"-O                      Оптимизация. Выполнять некоторые операции параллельно.\n"
6781"--gstabs-packing        Упаковывать смежные короткие инструкции вместе даже\n"
6782"                        когда указан --gstabs. Включено по умолчанию.\n"
6783"--no-gstabs-packing     Если указан --gstabs, не упаковывать смежные короткие\n"
6784"                        инструкции вместе.\n"
6785
6786#: config/tc-d10v.c:573
6787msgid "operand is not an immediate"
6788msgstr "указан не непосредственный операнд"
6789
6790#: config/tc-d10v.c:591
6791#, c-format
6792msgid "operand out of range: %lu"
6793msgstr "операнд вне диапазона: %lu"
6794
6795#: config/tc-d10v.c:651
6796msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
6797msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно с другой инструкцией."
6798
6799#: config/tc-d10v.c:705 config/tc-d10v.c:713
6800#, c-format
6801msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
6802msgstr "конфликт упаковки: %s должна обрабатываться последовательно"
6803
6804#: config/tc-d10v.c:812
6805#, c-format
6806msgid "resource conflict (R%d)"
6807msgstr "конфликт ресурса (R%d)"
6808
6809#: config/tc-d10v.c:815
6810#, c-format
6811msgid "resource conflict (A%d)"
6812msgstr "конфликт ресурса (A%d)"
6813
6814#: config/tc-d10v.c:817
6815msgid "resource conflict (PSW)"
6816msgstr "конфликт ресурса (PSW)"
6817
6818#: config/tc-d10v.c:819
6819msgid "resource conflict (C flag)"
6820msgstr "конфликт ресурса (флаг C)"
6821
6822#: config/tc-d10v.c:821
6823msgid "resource conflict (F flag)"
6824msgstr "конфликт ресурса (флаг F)"
6825
6826#: config/tc-d10v.c:971
6827msgid "Instruction must be executed in parallel"
6828msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно"
6829
6830#: config/tc-d10v.c:974
6831msgid "Long instructions may not be combined."
6832msgstr "Длинные инструкции не могут быть объединены."
6833
6834#: config/tc-d10v.c:1007
6835msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
6836msgstr "Одна из этих инструкций не может выполняться параллельно."
6837
6838#: config/tc-d10v.c:1011 config/tc-d30v.c:1037
6839msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
6840msgstr "Две инструкции UI не могут выполняться параллельно"
6841
6842#: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d10v.c:1035
6843#: config/tc-d10v.c:1050 config/tc-d30v.c:1038 config/tc-d30v.c:1047
6844msgid "Swapping instruction order"
6845msgstr "Порядок перестановки инструкций"
6846
6847#: config/tc-d10v.c:1019 config/tc-d30v.c:1044
6848msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
6849msgstr "Две инструкции MU не могут выполняться параллельно"
6850
6851#: config/tc-d10v.c:1039 config/tc-d30v.c:1064
6852msgid "IU instruction may not be in the left container"
6853msgstr "Инструкция IU не может быть в левом контейнере"
6854
6855#: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d10v.c:1056
6856msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
6857msgstr "Инструкция в контейнере R подавлена инструкцией управления потоком из контейнера L."
6858
6859#: config/tc-d10v.c:1054 config/tc-d30v.c:1075
6860msgid "MU instruction may not be in the right container"
6861msgstr "Инструкция MU не может быть в правом контейнере"
6862
6863#: config/tc-d10v.c:1060 config/tc-d30v.c:1087
6864msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
6865msgstr "в write_2_short() передан неизвестный тип выполнения"
6866
6867#: config/tc-d10v.c:1189 config/tc-d10v.c:1362
6868msgid "bad opcode or operands"
6869msgstr "плохой код операции или операнды"
6870
6871#: config/tc-d10v.c:1264
6872msgid "value out of range"
6873msgstr "значение за пределами диапазона"
6874
6875#: config/tc-d10v.c:1338
6876msgid "illegal operand - register name found where none expected"
6877msgstr "недопустимый операнд — обнаружено имя регистра где его быть не должно"
6878
6879#: config/tc-d10v.c:1373
6880msgid "Register number must be EVEN"
6881msgstr "Номер регистра должны быть ЧЁТНЫМ"
6882
6883#: config/tc-d10v.c:1376
6884msgid "Unsupported use of sp"
6885msgstr "Неподдерживаемое использование sp"
6886
6887#: config/tc-d10v.c:1395
6888#, c-format
6889msgid "cr%ld is a reserved control register"
6890msgstr "cr%ld — зарезервированный регистр управления"
6891
6892#: config/tc-d10v.c:1570
6893#, c-format
6894msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
6895msgstr "строка %d: rep или repi должна содержать не менее 4 инструкций"
6896
6897#: config/tc-d10v.c:1762
6898msgid "can't find previous opcode "
6899msgstr "не удалось найти предыдущий код операции "
6900
6901#: config/tc-d10v.c:1774
6902#, c-format
6903msgid "could not assemble: %s"
6904msgstr "невозможно провести ассемблирование: %s"
6905
6906#: config/tc-d10v.c:1789 config/tc-d10v.c:1811 config/tc-d30v.c:1744
6907msgid "Unable to mix instructions as specified"
6908msgstr "Невозможно смешивать инструкции как указано"
6909
6910#: config/tc-d30v.c:149
6911#, c-format
6912msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
6913msgstr "Имя регистра %s конфликтует с символом с тем же именем"
6914
6915#: config/tc-d30v.c:239
6916#, c-format
6917msgid ""
6918"\n"
6919"D30V options:\n"
6920"-O                      Make adjacent short instructions parallel if possible.\n"
6921"-n                      Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
6922"-N                      Warn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
6923"-c                      Warn about symbols whose names match register names.\n"
6924"-C                      Opposite of -C.  -c is the default.\n"
6925msgstr ""
6926"\n"
6927"Параметры D30V:\n"
6928"-O                      Выполнять сходимые короткие инструкции параллельно,\n"
6929"                        если возможно.\n"
6930"-n                      Предупреждать о всех NOP, вставляемых ассемблером.\n"
6931"-N                      Предупреждать о NOP, вставляемых после умножения слов.\n"
6932"-c                      Предупреждать о символах, чьи имена совпадают\n"
6933"                        с именами регистров (по умолчанию).\n"
6934"-C                      Противоположность -c.\n"
6935
6936#: config/tc-d30v.c:367
6937msgid "unexpected 12-bit reloc type"
6938msgstr "неожиданный 12-битный тип перемещения"
6939
6940#: config/tc-d30v.c:374
6941msgid "unexpected 18-bit reloc type"
6942msgstr "неожиданный 18-битный тип перемещения"
6943
6944#: config/tc-d30v.c:625
6945#, c-format
6946msgid "%s NOP inserted"
6947msgstr "%s NOP вставлено"
6948
6949#: config/tc-d30v.c:626
6950msgid "sequential"
6951msgstr "последовательно"
6952
6953#: config/tc-d30v.c:626
6954msgid "parallel"
6955msgstr "параллельно"
6956
6957#: config/tc-d30v.c:1033
6958msgid "Instructions may not be executed in parallel"
6959msgstr "Инструкции не могут выполняться параллельно"
6960
6961#: config/tc-d30v.c:1046
6962#, c-format
6963msgid "Executing %s in IU may not work"
6964msgstr "Выполнение %s в IU может не работать"
6965
6966#: config/tc-d30v.c:1053
6967#, c-format
6968msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
6969msgstr "Выполнение %s в IU может не работать при параллельном выполнении"
6970
6971#: config/tc-d30v.c:1066
6972#, c-format
6973msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
6974msgstr "специальная левая инструкция «%s» убивает инструкцию «%s» в правом контейнере"
6975
6976#: config/tc-d30v.c:1077
6977#, c-format
6978msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
6979msgstr "Выполнение %s в обратной последовательности к %s может не работать"
6980
6981#: config/tc-d30v.c:1080
6982#, c-format
6983msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
6984msgstr "Выполнение %s в UI в обратной последовательности может не работать"
6985
6986#: config/tc-d30v.c:1268
6987msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
6988msgstr "В качестве цели многорегистровой инструкции используется регистр с нечётным номером"
6989
6990#: config/tc-d30v.c:1332 config/tc-d30v.c:1368
6991#, c-format
6992msgid "unknown condition code: %s"
6993msgstr "неизвестный код условия: %s"
6994
6995#: config/tc-d30v.c:1361
6996#, c-format
6997msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
6998msgstr "cmpu не поддерживает код условия %s"
6999
7000#: config/tc-d30v.c:1396
7001#, c-format
7002msgid "unknown opcode: %s"
7003msgstr "неизвестный код операции: %s"
7004
7005#: config/tc-d30v.c:1407
7006#, c-format
7007msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
7008msgstr "операнды кода операции «%s» не соответствуют любому допускаемому формату"
7009
7010#: config/tc-d30v.c:1622 config/tc-d30v.c:1639
7011msgid "Cannot assemble instruction"
7012msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции"
7013
7014#: config/tc-d30v.c:1624
7015msgid "First opcode is long.  Unable to mix instructions as specified."
7016msgstr "Первый код операции длинный. Невозможно смешивать указанные инструкции."
7017
7018#: config/tc-d30v.c:1694
7019msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
7020msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и загрузки"
7021
7022#: config/tc-d30v.c:1696
7023msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
7024msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и 16-битным умножением"
7025
7026#: config/tc-d30v.c:1728
7027msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
7028msgstr "Используется длинная версия инструкции, поэтому указанное смешение невозможно"
7029
7030#: config/tc-d30v.c:1855
7031#, c-format
7032msgid "value too large to fit in %d bits"
7033msgstr "значение слишком велико для расположения в %d битах"
7034
7035#: config/tc-d30v.c:2033 config/tc-pru.c:216 config/tc-pru.c:332
7036#, c-format
7037msgid "Alignment too large: %d assumed"
7038msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d"
7039
7040#: config/tc-dlx.c:213
7041msgid "missing .proc"
7042msgstr "отсутствует .proc"
7043
7044#: config/tc-dlx.c:230
7045msgid ".endfunc missing for previous .proc"
7046msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .proc"
7047
7048#: config/tc-dlx.c:295 config/tc-mips.c:3706 config/tc-nios2.c:3634
7049#: config/tc-nios2.c:3648 config/tc-nios2.c:3663 config/tc-pru.c:1574
7050#: config/tc-pru.c:1588 config/tc-riscv.c:261 config/tc-riscv.c:693
7051#: config/tc-riscv.c:1036
7052#, c-format
7053msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
7054msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
7055
7056#. Probably a memory allocation problem?  Give up now.
7057#: config/tc-dlx.c:302 config/tc-hppa.c:8269 config/tc-nios2.c:1438
7058#: config/tc-nios2.c:3637 config/tc-nios2.c:3651 config/tc-nios2.c:3666
7059#: config/tc-pru.c:1577 config/tc-pru.c:1591 config/tc-riscv.c:264
7060#: config/tc-riscv.c:696 config/tc-riscv.c:1039 config/tc-riscv.c:1051
7061#: config/tc-sparc.c:1008
7062msgid "Broken assembler.  No assembly attempted."
7063msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет."
7064
7065#: config/tc-dlx.c:332
7066#, c-format
7067msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
7068msgstr "Плохой операнд для инструкции загрузки: <%s>"
7069
7070#: config/tc-dlx.c:446
7071#, c-format
7072msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
7073msgstr "Плохой операнд для инструкции сохранения: <%s>"
7074
7075#: config/tc-dlx.c:626
7076#, c-format
7077msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
7078msgstr "Ошибка в регулярном выражении модификатора операнда %%hi/%%lo\n"
7079
7080#: config/tc-dlx.c:639
7081#, c-format
7082msgid "Invalid expression after %%%%\n"
7083msgstr "Неверное выражение после %%%%\n"
7084
7085#: config/tc-dlx.c:703 config/tc-tic4x.c:2470
7086#, c-format
7087msgid "Unknown opcode `%s'."
7088msgstr "Неизвестный код операции: «%s»."
7089
7090#: config/tc-dlx.c:712
7091msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
7092msgstr "Невозможно задать dlx_skip_hi16_flag"
7093
7094#: config/tc-dlx.c:726
7095#, c-format
7096msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
7097msgstr "Отсутствуют аргументы для кода операции <%s>."
7098
7099#: config/tc-dlx.c:760
7100#, c-format
7101msgid "Too many operands: %s"
7102msgstr "Слишком много операндов: %s"
7103
7104#: config/tc-dlx.c:798
7105#, c-format
7106msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
7107msgstr "Одновременно заданы the_insn.HI и the_insn.LO: %s"
7108
7109#: config/tc-dlx.c:868
7110msgid "failed regnum sanity check."
7111msgstr "regnum не прошёл проверку работоспособности."
7112
7113#: config/tc-dlx.c:881
7114msgid "failed general register sanity check."
7115msgstr "регистр общего назначения не прошёл проверку работоспособности."
7116
7117#. Types or values of args don't match.
7118#: config/tc-dlx.c:889
7119msgid "Invalid operands"
7120msgstr "Неверные операнды"
7121
7122#: config/tc-dlx.c:1108
7123#, c-format
7124msgid "label \"$%d\" redefined"
7125msgstr "переопределение метки «$%d»"
7126
7127#: config/tc-dlx.c:1146
7128msgid "Invalid expression after # number\n"
7129msgstr "Неверное выражение после # номер\n"
7130
7131#: config/tc-dlx.c:1189 config/tc-m32r.c:2275 config/tc-nds32.c:7879
7132#: config/tc-sparc.c:4020
7133#, c-format
7134msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
7135msgstr "внутренняя ошибка: не удалось экспортировать тип перемещения %d («%s»)"
7136
7137#: config/tc-epiphany.c:126
7138#, c-format
7139msgid "EPIPHANY specific command line options:\n"
7140msgstr "Специализированные параметры командной строки для EPIPHANY:\n"
7141
7142#: config/tc-epiphany.c:367
7143msgid "register number too large for push/pop"
7144msgstr "слишком большой номер регистра для push/pop"
7145
7146#: config/tc-epiphany.c:371
7147msgid "register is out of order"
7148msgstr "указан регистр не по порядку"
7149
7150#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5908 config/tc-m68k.c:5937
7151msgid "bad register list"
7152msgstr "некорректный список регистров"
7153
7154#: config/tc-epiphany.c:385
7155msgid "malformed reglist in push/pop"
7156msgstr "неверно сформированный eglist в push/pop"
7157
7158#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions.
7159#: config/tc-epiphany.c:431
7160msgid "destination register modified by displacement-post-modified address"
7161msgstr "регистр назначения изменён адресом перестановки-после-изменения"
7162
7163#: config/tc-epiphany.c:432
7164msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair"
7165msgstr "для ldrd/strd требуется регистровая пара чётный:нечётный"
7166
7167#: config/tc-epiphany.c:820 config/tc-m32r.c:1786
7168msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
7169msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова."
7170
7171#: config/tc-fr30.c:81
7172#, c-format
7173msgid " FR30 specific command line options:\n"
7174msgstr " Специализированные параметры командной строки для FR30:\n"
7175
7176#: config/tc-fr30.c:134
7177#, c-format
7178msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
7179msgstr "Инструкция %s не допускается в слоте задержки."
7180
7181#: config/tc-frv.c:403
7182#, c-format
7183msgid "Unknown cpu -mcpu=%s"
7184msgstr "Неизвестный ЦП -mcpu=%s"
7185
7186#: config/tc-frv.c:456
7187#, c-format
7188msgid "FRV specific command line options:\n"
7189msgstr "Специализированные параметры командной строки для FRV:\n"
7190
7191#: config/tc-frv.c:457
7192#, c-format
7193msgid "-G n            Put data <= n bytes in the small data area\n"
7194msgstr "-G n            Помещать данные <= n байт в области малых данных\n"
7195
7196#: config/tc-frv.c:458
7197#, c-format
7198msgid "-mgpr-32        Mark generated file as only using 32 GPRs\n"
7199msgstr "-mgpr-32        Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 РОН\n"
7200
7201#: config/tc-frv.c:459
7202#, c-format
7203msgid "-mgpr-64        Mark generated file as using all 64 GPRs\n"
7204msgstr "-mgpr-64        Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 РОН\n"
7205
7206#: config/tc-frv.c:460
7207#, c-format
7208msgid "-mfpr-32        Mark generated file as only using 32 FPRs\n"
7209msgstr "-mfpr-32        Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 32 FPR\n"
7210
7211#: config/tc-frv.c:461
7212#, c-format
7213msgid "-mfpr-64        Mark generated file as using all 64 FPRs\n"
7214msgstr "-mfpr-64        Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 FPR\n"
7215
7216#: config/tc-frv.c:462
7217#, c-format
7218msgid "-msoft-float    Mark generated file as using software FP\n"
7219msgstr "-msoft-float    Пометить сгенерированный файл как использующий программную FP\n"
7220
7221#: config/tc-frv.c:463
7222#, c-format
7223msgid "-mdword         Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n"
7224msgstr ""
7225"-mdword         Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7226"                8-байтовое выравнивание стека\n"
7227
7228#: config/tc-frv.c:464
7229#, c-format
7230msgid "-mno-dword      Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n"
7231msgstr ""
7232"-mno-dword      Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7233"                4-байтовое выравнивание стека\n"
7234
7235#: config/tc-frv.c:465
7236#, c-format
7237msgid "-mdouble        Mark generated file as using double precision FP insns\n"
7238msgstr ""
7239"-mdouble        Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7240"                инструкции FP двойной точности\n"
7241
7242#: config/tc-frv.c:466
7243#, c-format
7244msgid "-mmedia         Mark generated file as using media insns\n"
7245msgstr "-mmedia         Пометить сгенерированный файл как использующий медиа-инструкции\n"
7246
7247#: config/tc-frv.c:467
7248#, c-format
7249msgid "-mmuladd        Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n"
7250msgstr ""
7251"-mmuladd        Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7252"                инструкции умножения, сложения/вычитания\n"
7253
7254#: config/tc-frv.c:468
7255#, c-format
7256msgid "-mpack          Allow instructions to be packed\n"
7257msgstr "-mpack          Разрешить упаковку инструкций\n"
7258
7259#: config/tc-frv.c:469
7260#, c-format
7261msgid "-mno-pack       Do not allow instructions to be packed\n"
7262msgstr "-mno-pack       Запретить упаковку инструкций\n"
7263
7264#: config/tc-frv.c:470
7265#, c-format
7266msgid "-mpic           Mark generated file as using small position independent code\n"
7267msgstr ""
7268"-mpic           Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7269"                маленький независимый от расположения код\n"
7270
7271#: config/tc-frv.c:471
7272#, c-format
7273msgid "-mPIC           Mark generated file as using large position independent code\n"
7274msgstr ""
7275"-mpic           Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7276"                большой независимый от расположения код\n"
7277
7278#: config/tc-frv.c:472
7279#, c-format
7280msgid "-mlibrary-pic   Mark generated file as using position independent code for libraries\n"
7281msgstr ""
7282"-mlibrary-pic  Пометить сгенерированный файл как использующий\n"
7283"                независимый от расположения код для библиотек\n"
7284
7285#: config/tc-frv.c:473
7286#, c-format
7287msgid "-mfdpic         Assemble for the FDPIC ABI\n"
7288msgstr "-mfdpic                  Ассемблировать для FDPIC ABI\n"
7289
7290#: config/tc-frv.c:474
7291#, c-format
7292msgid "-mnopic         Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
7293msgstr "-mnopic         Выключить -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic и -mfdpic\n"
7294
7295#: config/tc-frv.c:475
7296#, c-format
7297msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
7298msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
7299
7300#: config/tc-frv.c:476
7301#, c-format
7302msgid "                Record the cpu type\n"
7303msgstr "                Указать тип ЦП\n"
7304
7305#: config/tc-frv.c:477
7306#, c-format
7307msgid "-mtomcat-stats  Print out stats for tomcat workarounds\n"
7308msgstr "-mtomcat-stats  Печатать статистику обходных решений tomcat\n"
7309
7310#: config/tc-frv.c:478
7311#, c-format
7312msgid "-mtomcat-debug  Debug tomcat workarounds\n"
7313msgstr "-mtomcat-debug  Отлаживать обходные решения tomcat\n"
7314
7315#: config/tc-frv.c:1160
7316msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
7317msgstr "При -mno-pack используется упаковка VLIW"
7318
7319#: config/tc-frv.c:1170
7320msgid "Instruction not supported by this architecture"
7321msgstr "Инструкция не поддерживается на этой архитектуре"
7322
7323#: config/tc-frv.c:1180
7324msgid "VLIW packing constraint violation"
7325msgstr "Нарушение ограничение упаковки VLIW"
7326
7327#: config/tc-frv.c:1771
7328#, c-format
7329msgid "Relocation %s is not safe for %s"
7330msgstr "Перемещение %s не безопасно для %s"
7331
7332#: config/tc-ft32.c:146 config/tc-moxie.c:102
7333msgid "expecting register"
7334msgstr "ожидается регистр"
7335
7336#: config/tc-ft32.c:167 config/tc-ft32.c:183 config/tc-moxie.c:121
7337#: config/tc-moxie.c:137
7338msgid "illegal register number"
7339msgstr "недопустимый номер регистра"
7340
7341#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260
7342#, c-format
7343msgid "unknown opcode %s"
7344msgstr "неизвестный код операции %s"
7345
7346#: config/tc-ft32.c:264
7347#, c-format
7348msgid "unknown width specifier '.%c'"
7349msgstr "неизвестный определитель ширины «.%c»"
7350
7351#: config/tc-ft32.c:387
7352msgid "internal error in argument parsing"
7353msgstr "внутренняя ошибка при обработке аргументов"
7354
7355#: config/tc-ft32.c:400
7356msgid "expected comma separator"
7357msgstr "ожидается разделитель запятая"
7358
7359#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:230 config/tc-moxie.c:290
7360#: config/tc-moxie.c:302 config/tc-moxie.c:335 config/tc-moxie.c:367
7361#: config/tc-moxie.c:400 config/tc-moxie.c:454 config/tc-moxie.c:508
7362#: config/tc-moxie.c:518 config/tc-moxie.c:541 config/tc-moxie.c:554
7363#: config/tc-pj.c:308
7364msgid "extra stuff on line ignored"
7365msgstr "лишнее содержимое в строке игнорируется"
7366
7367#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:585
7368#: config/tc-nios2.c:284
7369msgid "bad call to md_atof"
7370msgstr "неправильный вызов md_atof"
7371
7372#: config/tc-ft32.c:522
7373#, c-format
7374msgid "FT32 options:\n"
7375msgstr "Параметры FT32:\n"
7376
7377#: config/tc-ft32.c:523
7378#, c-format
7379msgid ""
7380"\n"
7381"-no-relax\t\tdon't relax relocations\n"
7382"\t\t\t\n"
7383msgstr ""
7384"\n"
7385"-no-relax\t\tне ослаблять перемещения\n"
7386"\t\t\t\n"
7387
7388#. These macros must be defined, but is will be a fatal assembler
7389#. error if we ever hit them.
7390#: config/tc-ft32.h:35 config/tc-pj.h:40
7391msgid "estimate size\n"
7392msgstr "оценочный размер\n"
7393
7394#: config/tc-ft32.h:36 config/tc-pj.h:39
7395msgid "convert_frag\n"
7396msgstr "convert_frag\n"
7397
7398#: config/tc-h8300.c:175
7399#, c-format
7400msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems"
7401msgstr "новый раздел «%s» определён без атрибутов — это может вызвать проблемы"
7402
7403#: config/tc-h8300.c:443 config/tc-h8300.c:451
7404msgid "Reg not valid for H8/300"
7405msgstr "Регистр для H8/300 не корректен"
7406
7407#: config/tc-h8300.c:532
7408msgid "invalid operand size requested"
7409msgstr "запрошен некорректный размер операнда"
7410
7411#: config/tc-h8300.c:637
7412msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
7413msgstr "Некорректный список регистров для ldm/stm\n"
7414
7415#: config/tc-h8300.c:663 config/tc-h8300.c:668 config/tc-h8300.c:675
7416msgid "mismatch between register and suffix"
7417msgstr "несоответствие регистра и суффикса"
7418
7419#: config/tc-h8300.c:680
7420msgid "invalid suffix after register."
7421msgstr "некорректный суффикс после регистра"
7422
7423#: config/tc-h8300.c:702
7424msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
7425msgstr "слишком дальний адрес для таблицы векторов jmp/jsr"
7426
7427#: config/tc-h8300.c:729 config/tc-h8300.c:841 config/tc-h8300.c:851
7428msgid "Wrong size pointer register for architecture."
7429msgstr "Неверный регистр размера указателя для архитектуры."
7430
7431#: config/tc-h8300.c:788 config/tc-h8300.c:796 config/tc-h8300.c:825
7432msgid "expected @(exp, reg16)"
7433msgstr "ожидается @(exp, reg16)"
7434
7435#: config/tc-h8300.c:814
7436msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
7437msgstr "регистром ожидается .L, .W или .B для индексного режима адресации"
7438
7439#: config/tc-h8300.c:1008
7440msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
7441msgstr "ожидается корректный режим адресации для mova: «@(disp, ea.sz),ERn»"
7442
7443#: config/tc-h8300.c:1026 config/tc-h8300.c:1035
7444msgid "expected register"
7445msgstr "ожидается регистр"
7446
7447#: config/tc-h8300.c:1051
7448msgid "expected closing paren"
7449msgstr "ожидается закрывающая скобка"
7450
7451#: config/tc-h8300.c:1110
7452#, c-format
7453msgid "can't use high part of register in operand %d"
7454msgstr "нельзя использовать верхнюю часть регистра в операнде %d"
7455
7456#: config/tc-h8300.c:1267
7457#, c-format
7458msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
7459msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме %s"
7460
7461#: config/tc-h8300.c:1276
7462msgid "mismatch between opcode size and operand size"
7463msgstr "несоответствие размера кода операции и размера операнда"
7464
7465#: config/tc-h8300.c:1312
7466#, c-format
7467msgid "operand %s0x%lx out of range."
7468msgstr "операнд %s0x%lx вне диапазона"
7469
7470#: config/tc-h8300.c:1422
7471msgid "Can't work out size of operand.\n"
7472msgstr "Не удалось получить размер операнда.\n"
7473
7474#: config/tc-h8300.c:1472
7475#, c-format
7476msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
7477msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300"
7478
7479#: config/tc-h8300.c:1477
7480#, c-format
7481msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
7482msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300H"
7483
7484#: config/tc-h8300.c:1483
7485#, c-format
7486msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
7487msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300S"
7488
7489#: config/tc-h8300.c:1544 config/tc-h8300.c:1564
7490msgid "Need #1 or #2 here"
7491msgstr "Здесь нужен #1 или #2"
7492
7493#: config/tc-h8300.c:1559
7494msgid "#4 not valid on H8/300."
7495msgstr "#4 некорректен на H8/300."
7496
7497#: config/tc-h8300.c:1666 config/tc-h8300.c:1738
7498#, c-format
7499msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
7500msgstr "операнд ветвления имеет нечётное число (%lx)\n"
7501
7502#: config/tc-h8300.c:1776
7503msgid "destination operand must be 16 bit register"
7504msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным регистром"
7505
7506#: config/tc-h8300.c:1785
7507msgid "source operand must be 8 bit register"
7508msgstr "операнд-источник должен быть 8-битным регистром"
7509
7510#: config/tc-h8300.c:1793
7511msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
7512msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным абсолютным адресом"
7513
7514#: config/tc-h8300.c:1800
7515msgid "destination operand must be 8 bit register"
7516msgstr "операнд назначения должен быть 8-битным регистром"
7517
7518#: config/tc-h8300.c:1808
7519msgid "source operand must be 16bit absolute address"
7520msgstr "операнд-источник должен быть 16-битным абсолютным адресом"
7521
7522#. This seems more sane than saying "too many operands".  We'll
7523#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
7524#: config/tc-h8300.c:1816 config/tc-mips.c:14383 config/tc-mips.c:14451
7525#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2545
7526#: config/tc-mmix.c:2569 config/tc-mmix.c:2842
7527msgid "invalid operands"
7528msgstr "неверные операнды"
7529
7530#: config/tc-h8300.c:1847
7531msgid "operand/size mis-match"
7532msgstr "несоответствие операнд/размер"
7533
7534#: config/tc-h8300.c:1947 config/tc-sh.c:2552 config/tc-z8k.c:1233
7535msgid "unknown opcode"
7536msgstr "неизвестный код операции"
7537
7538#: config/tc-h8300.c:1980
7539msgid "invalid operand in ldm"
7540msgstr "некорректный операнд в ldm"
7541
7542#: config/tc-h8300.c:1989
7543msgid "invalid operand in stm"
7544msgstr "некорректный операнд в stm"
7545
7546#: config/tc-h8300.c:2188
7547#, c-format
7548msgid "Invalid argument to --mach option: %s"
7549msgstr "Неверный аргумент параметра --mach: %s"
7550
7551#: config/tc-h8300.c:2199
7552#, c-format
7553msgid " H8300-specific assembler options:\n"
7554msgstr " Специализированные параметры ассемблера для H8300:\n"
7555
7556#: config/tc-h8300.c:2200
7557#, c-format
7558msgid ""
7559"  -mach=<name>             Set the H8300 machine type to one of:\n"
7560"                           h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n"
7561msgstr ""
7562"  -mach=<имя>              Задать тип машины H8300:\n"
7563"                           h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n"
7564
7565#: config/tc-h8300.c:2203
7566#, c-format
7567msgid "  -h-tick-hex              Support H'00 style hex constants\n"
7568msgstr "  -h-tick-hex              Разрешить шестнадцатеричные константы в формате H'00\n"
7569
7570#: config/tc-h8300.c:2212
7571#, c-format
7572msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
7573msgstr "вызов tc_aout_fix_to_chars \n"
7574
7575#: config/tc-h8300.c:2221 config/tc-xc16x.c:349
7576#, c-format
7577msgid "call to md_convert_frag \n"
7578msgstr "вызов md_convert_frag \n"
7579
7580#: config/tc-h8300.c:2272 config/tc-xc16x.c:251
7581#, c-format
7582msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n"
7583msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax \n"
7584
7585#: config/tc-h8300.c:2287
7586msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section"
7587msgstr "Неожиданная ссылка на символ в не кодовом разделе"
7588
7589#: config/tc-h8300.c:2303 config/tc-xc16x.c:292
7590msgid "Difference of symbols in different sections is not supported"
7591msgstr "Различие символов в разных разделах не поддерживается"
7592
7593#: config/tc-h8300.c:2325 config/tc-mcore.c:2204 config/tc-microblaze.c:2481
7594#: config/tc-pj.c:491 config/tc-sh.c:3901 config/tc-tic6x.c:4520
7595#: config/tc-xc16x.c:315
7596#, c-format
7597msgid "Cannot represent relocation type %s"
7598msgstr "Не удалось представить тип перемещения %s"
7599
7600#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds.
7601#. IGNORE is used to suppress the error message.
7602#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where
7603#. the current file and line number are not valid.
7604#: config/tc-hppa.c:1027 config/tc-hppa.c:1041
7605#, c-format
7606msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
7607msgstr "Поле вне допустимого диапазона [%d..%d] (%d)."
7608
7609#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
7610#. IGNORE is used to suppress the error message.
7611#: config/tc-hppa.c:1055
7612#, c-format
7613msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
7614msgstr "Поле неправильно выравнено [%d] (%d)."
7615
7616#: config/tc-hppa.c:1108
7617msgid "Missing .exit\n"
7618msgstr "Отсутствует .exit\n"
7619
7620#: config/tc-hppa.c:1111
7621msgid "Missing .procend\n"
7622msgstr "Отсутствует .procend\n"
7623
7624#: config/tc-hppa.c:1264
7625#, c-format
7626msgid "Invalid field selector.  Assuming F%%."
7627msgstr "Недопустимый селектор поля. Предполагается F%%."
7628
7629#: config/tc-hppa.c:1288
7630msgid "Bad segment in expression."
7631msgstr "Неправильный сегмент в выражении."
7632
7633#: config/tc-hppa.c:1313
7634#, c-format
7635msgid "Invalid Nullification: (%c)"
7636msgstr "Неверное обнуление: (%c)"
7637
7638#: config/tc-hppa.c:1384
7639msgid "Cannot handle fixup"
7640msgstr "Не удалось обработать местоположение"
7641
7642#: config/tc-hppa.c:1682
7643#, c-format
7644msgid "  -Q                      ignored\n"
7645msgstr "  -Q                      игнорировать\n"
7646
7647#: config/tc-hppa.c:1686
7648#, c-format
7649msgid "  -c                      print a warning if a comment is found\n"
7650msgstr "  -c                      печатать предупреждение, если найден комментарий\n"
7651
7652#: config/tc-hppa.c:1752
7653#, c-format
7654msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
7655msgstr "нет элемента hppa_fixup для типа местоположения 0x%x"
7656
7657#: config/tc-hppa.c:1931
7658msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
7659msgstr "В md_apply_fix обнаружено неизвестное перемещение."
7660
7661#: config/tc-hppa.c:2119 config/tc-hppa.c:2144
7662#, c-format
7663msgid "Undefined register: '%s'."
7664msgstr "Неопределенный регистр: «%s»."
7665
7666#: config/tc-hppa.c:2178
7667#, c-format
7668msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
7669msgstr "Не абсолютный символ: %s»."
7670
7671#: config/tc-hppa.c:2193
7672#, c-format
7673msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
7674msgstr "Неопределённая абсолютная константа: «%s»."
7675
7676#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5692
7677msgid "could not update architecture and machine"
7678msgstr "невозможно обновить архитектуру и машину"
7679
7680#: config/tc-hppa.c:2262
7681#, c-format
7682msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
7683msgstr "Неправильное условие сравнения FP: %s"
7684
7685#: config/tc-hppa.c:2317
7686#, c-format
7687msgid "Invalid FTEST completer: %s"
7688msgstr "Неверный завершитель FTEST: %s"
7689
7690#: config/tc-hppa.c:2383 config/tc-hppa.c:2420
7691#, c-format
7692msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
7693msgstr "Некорректный формат операнда FP: %3s"
7694
7695#: config/tc-hppa.c:2525
7696msgid "Bad segment (should be absolute)."
7697msgstr "Неверный сегмент (должен быть абсолютным)."
7698
7699#: config/tc-hppa.c:2585
7700#, c-format
7701msgid "Invalid argument location: %s\n"
7702msgstr "Неверное расположение сегмента: %s\n"
7703
7704#: config/tc-hppa.c:2614
7705#, c-format
7706msgid "Invalid argument description: %d"
7707msgstr "Неверное описание аргумента: %d"
7708
7709#: config/tc-hppa.c:3443
7710msgid "Invalid Indexed Load Completer."
7711msgstr "Неверный индексный завершитель загрузки."
7712
7713#: config/tc-hppa.c:3448
7714msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
7715msgstr "Неверный синтаксис индексного завершителя загрузки."
7716
7717#: config/tc-hppa.c:3482
7718msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
7719msgstr "Неверный завершитель короткой загрузки/сохранения."
7720
7721#: config/tc-hppa.c:3543 config/tc-hppa.c:3548
7722msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
7723msgstr "Неверный завершитель короткой сохранения байтов"
7724
7725#: config/tc-hppa.c:3863 config/tc-hppa.c:3869
7726msgid "Invalid left/right combination completer"
7727msgstr "Неправильная комбинация левого/правого завершителя"
7728
7729#: config/tc-hppa.c:3918 config/tc-hppa.c:3925
7730msgid "Invalid permutation completer"
7731msgstr "Неверный завершитель перестановки"
7732
7733#: config/tc-hppa.c:4025
7734#, c-format
7735msgid "Invalid Add Condition: %s"
7736msgstr "Неправильное условие добавления %s"
7737
7738#: config/tc-hppa.c:4041 config/tc-hppa.c:4051
7739msgid "Invalid Add and Branch Condition"
7740msgstr "Неправильное условие добавления и ветвления"
7741
7742#: config/tc-hppa.c:4072 config/tc-hppa.c:4217
7743msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
7744msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания"
7745
7746#: config/tc-hppa.c:4112
7747#, c-format
7748msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c"
7749msgstr "Неправильное условие ветвления при бите: %c"
7750
7751#: config/tc-hppa.c:4115
7752msgid "Missing Branch On Bit Condition"
7753msgstr "Отсутствует условие ветвления при бите"
7754
7755#: config/tc-hppa.c:4200
7756#, c-format
7757msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
7758msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания: %s"
7759
7760#: config/tc-hppa.c:4232
7761msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
7762msgstr "Неправильное условие сравнения и ветвления"
7763
7764#: config/tc-hppa.c:4328
7765msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
7766msgstr "Неправильное условие логической инструкции."
7767
7768#: config/tc-hppa.c:4390
7769msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
7770msgstr "Неправильные условия сдвига/извлечения/размещения."
7771
7772#: config/tc-hppa.c:4507
7773msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
7774msgstr "Неправильное условие инструкции блока."
7775
7776#: config/tc-hppa.c:4986 config/tc-hppa.c:5018 config/tc-hppa.c:5049
7777#: config/tc-hppa.c:5079
7778msgid "Branch to unaligned address"
7779msgstr "Ветвление по не выровненному адресу"
7780
7781#: config/tc-hppa.c:5261
7782msgid "Invalid SFU identifier"
7783msgstr "Неверный идентификатор SFU"
7784
7785#: config/tc-hppa.c:5311
7786msgid "Invalid COPR identifier"
7787msgstr "Неверный идентификатор COPR"
7788
7789#: config/tc-hppa.c:5441
7790msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
7791msgstr "Некорректный формат операнда c плавающей точкой."
7792
7793#: config/tc-hppa.c:5561 config/tc-hppa.c:5581 config/tc-hppa.c:5601
7794#: config/tc-hppa.c:5621 config/tc-hppa.c:5641
7795msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
7796msgstr "Некорректный регистр с одинарной точностью для fmpyadd или fmpysub"
7797
7798#: config/tc-hppa.c:5709
7799#, c-format
7800msgid "Invalid operands %s"
7801msgstr "Неверные операнды %s"
7802
7803#: config/tc-hppa.c:5719
7804#, c-format
7805msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
7806msgstr "Непосредственные значения %d и %d вызовут непредсказуемое поведение."
7807
7808#: config/tc-hppa.c:5771 config/tc-hppa.c:6954 config/tc-hppa.c:7009
7809msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
7810msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC (повреждена цепочка меток)"
7811
7812#: config/tc-hppa.c:5774 config/tc-hppa.c:7012
7813msgid "Missing function name for .PROC"
7814msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC"
7815
7816#: config/tc-hppa.c:5833
7817msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
7818msgstr "Аргумент .BLOCK/.BLOCKZ должен быть от 0 до 0x3fffffff"
7819
7820#: config/tc-hppa.c:5924
7821#, c-format
7822msgid "Invalid .CALL argument: %s"
7823msgstr "Неверный аргумент .CALL: %s"
7824
7825#: config/tc-hppa.c:6069
7826msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
7827msgstr ".callinfo за пределами определения процедуры"
7828
7829#: config/tc-hppa.c:6087
7830#, c-format
7831msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
7832msgstr "Параметр FRAME должен быт кратен 8: %d\n"
7833
7834#: config/tc-hppa.c:6104
7835msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
7836msgstr "Значение ENTRY_GR должно быть в диапазоне 3..18\n"
7837
7838#: config/tc-hppa.c:6115
7839msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
7840msgstr "Значение ENTRY_FR должно быть в диапазоне 12..21\n"
7841
7842#: config/tc-hppa.c:6124
7843msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
7844msgstr "Значение ENTRY_SR должно быть равно 3\n"
7845
7846#: config/tc-hppa.c:6173
7847#, c-format
7848msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
7849msgstr "Неверный аргумент .CALLINFO: %s"
7850
7851#: config/tc-hppa.c:6284
7852msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
7853msgstr "Псевдооперация .ENTER не поддерживается"
7854
7855#: config/tc-hppa.c:6300
7856msgid "Misplaced .entry. Ignored."
7857msgstr "Неверное размещение .entry. Игнорируется."
7858
7859#: config/tc-hppa.c:6304
7860msgid "Missing .callinfo."
7861msgstr "Отсутствует .callinfo."
7862
7863#: config/tc-hppa.c:6368
7864msgid ".REG expression must be a register"
7865msgstr "Выражение .REG должно быть регистром"
7866
7867#: config/tc-hppa.c:6384
7868msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
7869msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение; предполагается ноль"
7870
7871#: config/tc-hppa.c:6395
7872msgid ".REG must use a label"
7873msgstr "Значение .REG должно быть меткой"
7874
7875#: config/tc-hppa.c:6397
7876msgid ".EQU must use a label"
7877msgstr "Значение .EQU должно быть меткой"
7878
7879#: config/tc-hppa.c:6453
7880#, c-format
7881msgid "Symbol '%s' could not be created."
7882msgstr "Символ «%s» не может быть создан."
7883
7884#: config/tc-hppa.c:6503
7885msgid ".EXIT must appear within a procedure"
7886msgstr ".EXIT должен быть внутри процедуры"
7887
7888#: config/tc-hppa.c:6507
7889msgid "Missing .callinfo"
7890msgstr "Отсутствует .callinfo"
7891
7892#: config/tc-hppa.c:6511
7893msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
7894msgstr "Отсутствует .ENTRY для этого .EXIT"
7895
7896#: config/tc-hppa.c:6551
7897#, c-format
7898msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
7899msgstr "Используется ENTRY вместо CODE в директиве экспорта для %s"
7900
7901#: config/tc-hppa.c:6670
7902#, c-format
7903msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
7904msgstr "Не определён аргумент для .EXPORT/.IMPORT (игнорируется): %s"
7905
7906#: config/tc-hppa.c:6693
7907#, c-format
7908msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
7909msgstr "Невозможно определить экспортируемый символ: %s\n"
7910
7911#: config/tc-hppa.c:6784
7912msgid "Missing label name on .LABEL"
7913msgstr "Отсутствует имя метки в .LABEL"
7914
7915#: config/tc-hppa.c:6789
7916msgid "extra .LABEL arguments ignored."
7917msgstr "избыточные аргументы в .LABEL игнорируются"
7918
7919#: config/tc-hppa.c:6805
7920msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
7921msgstr "Псевдооперация .LEAVE не поддерживается"
7922
7923#: config/tc-hppa.c:6843
7924msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
7925msgstr "Нераспознанный аргумент .LEVEL\n"
7926
7927#: config/tc-hppa.c:6876
7928#, c-format
7929msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
7930msgstr "Невозможно определить статический символ: %s\n"
7931
7932#: config/tc-hppa.c:6908
7933msgid "Nested procedures"
7934msgstr "Вложенные процедуры"
7935
7936#: config/tc-hppa.c:6918
7937msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
7938msgstr "Невозможно выделить раскрываемый дескриптор\n"
7939
7940#: config/tc-hppa.c:7016
7941msgid "misplaced .procend"
7942msgstr "здесь не должно быть .procend"
7943
7944#: config/tc-hppa.c:7019
7945msgid "Missing .callinfo for this procedure"
7946msgstr "Для этой процедуры отсутствует .callinfo"
7947
7948#: config/tc-hppa.c:7022
7949msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
7950msgstr "Отсутствует .EXIT для .ENTRY"
7951
7952#: config/tc-hppa.c:7059
7953msgid "Not in a space.\n"
7954msgstr "Вне пространства.\n"
7955
7956#: config/tc-hppa.c:7062
7957msgid "Not in a subspace.\n"
7958msgstr "Вне подпространства.\n"
7959
7960#: config/tc-hppa.c:7150
7961msgid "Invalid .SPACE argument"
7962msgstr "Неверный аргумент .SPACE"
7963
7964#: config/tc-hppa.c:7196
7965msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
7966msgstr "Не удалось изменить пространства внутри определения процедуры. Игнорируется."
7967
7968#: config/tc-hppa.c:7321
7969#, c-format
7970msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
7971msgstr "Неопределённое пространство: «%s». Предполагаем номер пространства = 0."
7972
7973#: config/tc-hppa.c:7344
7974msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
7975msgstr "Перед изменением или объявлением подпространств нужно войти в пространство.\n"
7976
7977#: config/tc-hppa.c:7348
7978msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
7979msgstr "Не удалось изменить подпространства внутри определения процедуры. Игнорируется."
7980
7981#: config/tc-hppa.c:7382
7982msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
7983msgstr "Параметры существующего подпространства изменить нельзя"
7984
7985#: config/tc-hppa.c:7433
7986msgid "Alignment must be a power of 2"
7987msgstr "Выравнивание должно быть степенью двойки"
7988
7989#: config/tc-hppa.c:7480
7990msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
7991msgstr "FIRST не поддерживается как аргумент .SUBSPACE"
7992
7993#: config/tc-hppa.c:7482
7994msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
7995msgstr "Неверный аргумент .SUBSPACE"
7996
7997#: config/tc-hppa.c:7671
7998#, c-format
7999msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
8000msgstr "Внутренняя ошибка: невозможно найти содержащее пространство для %s."
8001
8002#: config/tc-hppa.c:8233
8003msgid "-R option not supported on this target."
8004msgstr "Параметр -R не поддерживается для этой цели."
8005
8006#: config/tc-hppa.c:8250 config/tc-sparc.c:963 config/tc-sparc.c:1000
8007#, c-format
8008msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
8009msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n"
8010
8011#: config/tc-hppa.c:8259
8012#, c-format
8013msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
8014msgstr "внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n"
8015
8016#: config/tc-i386.c:1451
8017#, c-format
8018msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!"
8019msgstr "вызван i386_output_nops для генерации nop-ов на почти %d байтах!"
8020
8021#: config/tc-i386.c:1660
8022#, c-format
8023msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])"
8024msgstr "некорректный размер одиночной nop: %d (ожидался в диапазоне [0, %d])"
8025
8026#: config/tc-i386.c:1701
8027msgid "jump over nop padding out of range"
8028msgstr "прыжок через заполнение nop за пределами диапазона"
8029
8030#: config/tc-i386.c:2539
8031#, c-format
8032msgid "%s shortened to %s"
8033msgstr "%s укорочен до %s"
8034
8035#: config/tc-i386.c:2630 config/tc-i386.c:7694
8036msgid "same type of prefix used twice"
8037msgstr "один и тот же тип префикса используется дважды"
8038
8039#: config/tc-i386.c:2657
8040#, c-format
8041msgid "64bit mode not supported on `%s'."
8042msgstr "64-битный режим не поддерживается для «%s»."
8043
8044#: config/tc-i386.c:2666
8045#, c-format
8046msgid "32bit mode not supported on `%s'."
8047msgstr "32-битный режим не поддерживается для «%s»."
8048
8049#: config/tc-i386.c:2706
8050msgid "bad argument to syntax directive."
8051msgstr "Некорректный аргумент для директивы синтаксиса."
8052
8053#: config/tc-i386.c:2769
8054#, c-format
8055msgid "bad argument to %s_check directive."
8056msgstr "Некорректный аргумент для директивы %s_check."
8057
8058#: config/tc-i386.c:2773
8059#, c-format
8060msgid "missing argument for %s_check directive"
8061msgstr "Отсутствует аргумент для директивы %s_check"
8062
8063#: config/tc-i386.c:2813
8064#, c-format
8065msgid "`%s' is not supported on `%s'"
8066msgstr "«%s» не поддерживается для «%s»"
8067
8068#: config/tc-i386.c:2919
8069#, c-format
8070msgid "no such architecture: `%s'"
8071msgstr "архитектура не существует: «%s»"
8072
8073#: config/tc-i386.c:2924
8074msgid "missing cpu architecture"
8075msgstr "отсутствует ЦП архитектуры"
8076
8077#: config/tc-i386.c:2941
8078#, c-format
8079msgid "no such architecture modifier: `%s'"
8080msgstr "модификатор архитектуры не существует: «%s»"
8081
8082#: config/tc-i386.c:2956 config/tc-i386.c:2986
8083msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
8084msgstr "Intel L1OM поддерживает только 64-битный ELF"
8085
8086#: config/tc-i386.c:2963 config/tc-i386.c:2993
8087msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only"
8088msgstr "Intel K1OM поддерживает только 64-битный ELF"
8089
8090#: config/tc-i386.c:2970 config/tc-i386.c:3007
8091msgid "Intel MCU is 32bit ELF only"
8092msgstr "Intel MCU поддерживает только 32-битный ELF"
8093
8094#: config/tc-i386.c:3014 config/tc-i386.c:13572
8095msgid "unknown architecture"
8096msgstr "неизвестная архитектура"
8097
8098#: config/tc-i386.c:3051 config/tc-i386.c:3073
8099#, c-format
8100msgid "can't hash %s: %s"
8101msgstr "не удалось получить хеш «%s»: %s"
8102
8103#: config/tc-i386.c:3372
8104msgid "there are no pc-relative size relocations"
8105msgstr "нет размера перемещений, относительных pc"
8106
8107#: config/tc-i386.c:3384
8108#, c-format
8109msgid "unknown relocation (%u)"
8110msgstr "неизвестное перемещение (%u)"
8111
8112#: config/tc-i386.c:3386
8113#, c-format
8114msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
8115msgstr "%u-байтовое перемещение нельзя применить к %u-байтовому полю"
8116
8117#: config/tc-i386.c:3390
8118msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
8119msgstr "перемещение, не относительное pc для pc-относительного поля"
8120
8121#: config/tc-i386.c:3395
8122msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
8123msgstr "перемещаемое поле и тип перемещения отличаются знаком"
8124
8125#: config/tc-i386.c:3404
8126msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
8127msgstr "нет беззнаковых перемещений, относительных pc"
8128
8129#: config/tc-i386.c:3412
8130#, c-format
8131msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
8132msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение, относительное pc"
8133
8134#: config/tc-i386.c:3429
8135#, c-format
8136msgid "cannot do %s %u byte relocation"
8137msgstr "невозможно выполнить %s %u-байтовое перемещение"
8138
8139#: config/tc-i386.c:4024 config/tc-i386.c:4773
8140#, c-format
8141msgid "invalid instruction `%s' after `%s'"
8142msgstr "неверная инструкция «%s» после «%s»"
8143
8144#: config/tc-i386.c:4030
8145#, c-format
8146msgid "missing `lock' with `%s'"
8147msgstr "отсутствует «lock» с «%s»"
8148
8149#: config/tc-i386.c:4037
8150#, c-format
8151msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed"
8152msgstr "инструкция «%s» после «xacquire» не допускается"
8153
8154#: config/tc-i386.c:4043
8155#, c-format
8156msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'"
8157msgstr "для инструкции «%s» после «xrelease» требуется адресат в памяти"
8158
8159#: config/tc-i386.c:4536
8160#, c-format
8161msgid "`%s` changes flags which would affect control flow behavior"
8162msgstr "«%s» изменяет флаги, которые влияют на поведение потока управления"
8163
8164#: config/tc-i386.c:4578
8165#, c-format
8166msgid "indirect `%s` with memory operand should be avoided"
8167msgstr "неявной «%s» с операндом в памяти следует избегать"
8168
8169#: config/tc-i386.c:4589
8170#, c-format
8171msgid "`%s` skips -mlfence-before-indirect-branch on `%s`"
8172msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-indirect-branch на «%s»"
8173
8174#: config/tc-i386.c:4610
8175#, c-format
8176msgid "`%s` skips -mlfence-before-ret on `%s`"
8177msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-ret на «%s»"
8178
8179#: config/tc-i386.c:4763
8180#, c-format
8181msgid "SSE instruction `%s' is used"
8182msgstr "используется инструкция SSE «%s»"
8183
8184#: config/tc-i386.c:4786
8185msgid "expecting lockable instruction after `lock'"
8186msgstr "ожидается блокируемая инструкция после «lock»"
8187
8188#: config/tc-i386.c:4796
8189#, c-format
8190msgid "data size prefix invalid with `%s'"
8191msgstr "некорректный префикс размера данных в «%s»"
8192
8193#: config/tc-i386.c:4806
8194msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'"
8195msgstr "ожидается корректный инструкция ветвления после «bnd»"
8196
8197#: config/tc-i386.c:4810
8198msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'"
8199msgstr "ожидается инструкция неявного ветвления после «notrack»"
8200
8201#: config/tc-i386.c:4815
8202msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions."
8203msgstr "32-битный адрес не допускается в 64-битных инструкциях MPX."
8204
8205#: config/tc-i386.c:4819
8206msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions"
8207msgstr "16-битный адрес не допускается в инструкциях MPX"
8208
8209#: config/tc-i386.c:4829
8210msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'"
8211msgstr "префикс «rep»/«repe» заменяется на «bnd»"
8212
8213#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
8214#: config/tc-i386.c:4878
8215#, c-format
8216msgid "translating to `%sp'"
8217msgstr "преобразуется в «%sp»"
8218
8219#: config/tc-i386.c:4885
8220#, c-format
8221msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode."
8222msgstr "инструкция «%s» не поддерживается вне защищённого режима"
8223
8224#: config/tc-i386.c:4893
8225#, c-format
8226msgid "REX prefix invalid with `%s'"
8227msgstr "некорректный префикс REX с «%s»"
8228
8229#: config/tc-i386.c:4953
8230#, c-format
8231msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
8232msgstr "Не удалось закодировать регистр «%s%s» в инструкцию, требующую префикс REX."
8233
8234#: config/tc-i386.c:5029 config/tc-i386.c:5228
8235#, c-format
8236msgid "no such instruction: `%s'"
8237msgstr "такая инструкция не существует: «%s»"
8238
8239#: config/tc-i386.c:5040 config/tc-i386.c:5261
8240#, c-format
8241msgid "invalid character %s in mnemonic"
8242msgstr "недопустимый символ %s в мнемонике"
8243
8244#: config/tc-i386.c:5047
8245msgid "expecting prefix; got nothing"
8246msgstr "ожидается префикс; ничего не получено"
8247
8248#: config/tc-i386.c:5049
8249msgid "expecting mnemonic; got nothing"
8250msgstr "ожидается мнемоника; ничего не получено"
8251
8252#: config/tc-i386.c:5064 config/tc-i386.c:5283
8253#, c-format
8254msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
8255msgstr "«%s» поддерживается только в 64-битном режиме"
8256
8257#: config/tc-i386.c:5065 config/tc-i386.c:5282
8258#, c-format
8259msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
8260msgstr "«%s» не поддерживается в 64-битном режиме"
8261
8262#: config/tc-i386.c:5077
8263#, c-format
8264msgid "redundant %s prefix"
8265msgstr "лишний префикс %s"
8266
8267#: config/tc-i386.c:5274
8268msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
8269msgstr "используйте .code16, чтобы задать правильный режим адресации"
8270
8271#: config/tc-i386.c:5286
8272#, c-format
8273msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
8274msgstr "«%s» не поддерживается для «%s%s»"
8275
8276#: config/tc-i386.c:5312
8277#, c-format
8278msgid "invalid character %s before operand %d"
8279msgstr "недопустимый символ %s перед операндом %d"
8280
8281#: config/tc-i386.c:5326
8282#, c-format
8283msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
8284msgstr "несогласованные круглые скобки в операнде %d"
8285
8286#: config/tc-i386.c:5329
8287#, c-format
8288msgid "unbalanced brackets in operand %d."
8289msgstr "несогласованные квадратные скобки в операнде %d"
8290
8291#: config/tc-i386.c:5338
8292#, c-format
8293msgid "invalid character %s in operand %d"
8294msgstr "недопустимый символ %s в операнде %d"
8295
8296#: config/tc-i386.c:5365
8297#, c-format
8298msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
8299msgstr "побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)"
8300
8301#: config/tc-i386.c:5375 config/tc-i386.c:11215
8302#, c-format
8303msgid "too many memory references for `%s'"
8304msgstr "слишком много ссылок на память для «%s»"
8305
8306#: config/tc-i386.c:5396
8307msgid "expecting operand after ','; got nothing"
8308msgstr "ожидается операнд после «,»; ничего не получено"
8309
8310#: config/tc-i386.c:5401
8311msgid "expecting operand before ','; got nothing"
8312msgstr "ожидается операнд перед «,»; ничего не получено"
8313
8314#: config/tc-i386.c:5830
8315msgid "mask, index, and destination registers should be distinct"
8316msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться"
8317
8318#: config/tc-i386.c:5847
8319msgid "index and destination registers should be distinct"
8320msgstr "регистры индекса и назначения должны различаться"
8321
8322#: config/tc-i386.c:6560
8323msgid "operand size mismatch"
8324msgstr "несоответствие размера операнда"
8325
8326#: config/tc-i386.c:6563
8327msgid "operand type mismatch"
8328msgstr "несоответствие типа операнда"
8329
8330#: config/tc-i386.c:6566
8331msgid "register type mismatch"
8332msgstr "несоответствие типа регистра"
8333
8334#: config/tc-i386.c:6569
8335msgid "number of operands mismatch"
8336msgstr "несоответствие количества операндов"
8337
8338#: config/tc-i386.c:6572
8339msgid "invalid instruction suffix"
8340msgstr "неверный суффикс инструкции"
8341
8342#: config/tc-i386.c:6575
8343msgid "constant doesn't fit in 4 bits"
8344msgstr "константа не помещается в 4 бита"
8345
8346#: config/tc-i386.c:6578
8347msgid "unsupported with Intel mnemonic"
8348msgstr "не поддерживается в мнемонике Intel"
8349
8350#: config/tc-i386.c:6581
8351msgid "unsupported syntax"
8352msgstr "неподдерживаемый синтаксис"
8353
8354#: config/tc-i386.c:6584
8355#, c-format
8356msgid "unsupported instruction `%s'"
8357msgstr "неподдерживаемая инструкция «%s»"
8358
8359#: config/tc-i386.c:6588
8360msgid "invalid VSIB address"
8361msgstr "неправильный адрес VSIB"
8362
8363#: config/tc-i386.c:6591
8364msgid "mask, index, and destination registers must be distinct"
8365msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться"
8366
8367#: config/tc-i386.c:6594
8368msgid "unsupported vector index register"
8369msgstr "неподдерживаемый векторный индексный регистр"
8370
8371#: config/tc-i386.c:6597
8372msgid "unsupported broadcast"
8373msgstr "неподдерживаемый broadcast"
8374
8375#: config/tc-i386.c:6600
8376msgid "broadcast is needed for operand of such type"
8377msgstr "для операнда такого типа требуется broadcast"
8378
8379#: config/tc-i386.c:6603
8380msgid "unsupported masking"
8381msgstr "неподдерживаемая маска"
8382
8383#: config/tc-i386.c:6606
8384msgid "mask not on destination operand"
8385msgstr "маске находится не в операнде назначения"
8386
8387#: config/tc-i386.c:6609
8388msgid "default mask isn't allowed"
8389msgstr "маска по умолчанию запрещена"
8390
8391#: config/tc-i386.c:6612
8392msgid "unsupported static rounding/sae"
8393msgstr "неподдерживаемое статическое округление/sae"
8394
8395#: config/tc-i386.c:6616
8396msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands"
8397msgstr "операнд RC/SAE должен быть раньше непосредственных операндов"
8398
8399#: config/tc-i386.c:6618
8400msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands"
8401msgstr "операнд RC/SAE должен быть после непосредственных операндов"
8402
8403#: config/tc-i386.c:6621 config/tc-metag.c:4789 config/tc-metag.c:5530
8404#: config/tc-metag.c:5552
8405msgid "invalid register operand"
8406msgstr "неверный регистровый операнд"
8407
8408#: config/tc-i386.c:6624
8409#, c-format
8410msgid "%s for `%s'"
8411msgstr "%s для «%s»"
8412
8413#: config/tc-i386.c:6633
8414#, c-format
8415msgid "indirect %s without `*'"
8416msgstr "неявный %s без «*»"
8417
8418#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
8419#. affect assembly of the next line of code.
8420#: config/tc-i386.c:6640
8421#, c-format
8422msgid "stand-alone `%s' prefix"
8423msgstr "автономный префикс «%s»"
8424
8425#: config/tc-i386.c:6682
8426#, c-format
8427msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment"
8428msgstr "для «%s» операнда %u нужно использовать сегмент «%ses»"
8429
8430#: config/tc-i386.c:6826
8431msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive"
8432msgstr "генерируется 16-битная «iret» для директивы .code16gcc"
8433
8434#: config/tc-i386.c:6830
8435#, c-format
8436msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions"
8437msgstr "генерируется 32-битная «%s», а не как в прошлых версиях gas"
8438
8439#: config/tc-i386.c:6947
8440#, c-format
8441msgid "ambiguous operand size for `%s'"
8442msgstr "двусмысленный размер операнда для «%s»"
8443
8444#: config/tc-i386.c:6952
8445#, c-format
8446msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size `%s'"
8447msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов; невозможно узнать размер «%s»"
8448
8449#: config/tc-i386.c:6957
8450#, c-format
8451msgid "%s; using default for `%s'"
8452msgstr "%s; используется по умолчанию для «%s»"
8453
8454#: config/tc-i386.c:6959
8455msgid "ambiguous operand size"
8456msgstr "двусмысленный размер операнда"
8457
8458#: config/tc-i386.c:6960
8459msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands"
8460msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов"
8461
8462#: config/tc-i386.c:7103
8463#, c-format
8464msgid "16-bit addressing unavailable for `%s'"
8465msgstr "для «%s» 16-битная адресация недоступна"
8466
8467#: config/tc-i386.c:7149
8468#, c-format
8469msgid "invalid register operand size for `%s'"
8470msgstr "неверный размер регистрового операнда для «%s»"
8471
8472#. Any other register is bad.
8473#: config/tc-i386.c:7186 config/tc-i386.c:7211 config/tc-i386.c:7270
8474#: config/tc-i386.c:7320
8475#, c-format
8476msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
8477msgstr "«%s%s» не допускается вместе с «%s%c»"
8478
8479#: config/tc-i386.c:7224 config/tc-i386.c:7244 config/tc-i386.c:7295
8480#: config/tc-i386.c:7334
8481#, c-format
8482msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
8483msgstr "используется неверный регистр «%s%s» с суффиксом «%c»"
8484
8485#: config/tc-i386.c:7401
8486msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
8487msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции; невозможно определить непосредственный размер"
8488
8489#: config/tc-i386.c:7565
8490#, c-format
8491msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'"
8492msgstr "регистр-источник «%s%s» неявно обозначает «%s%.3s%u» как источник-группу «%s%.3s%u» в «%s»"
8493
8494#: config/tc-i386.c:7609
8495#, c-format
8496msgid "you can't `%s %s%s'"
8497msgstr "нельзя использовать «%s %s%s»"
8498
8499#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
8500#: config/tc-i386.c:7647
8501#, c-format
8502msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
8503msgstr "преобразуется в «%s %s%s,%s%s»"
8504
8505#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
8506#: config/tc-i386.c:7654
8507#, c-format
8508msgid "translating to `%s %s%s'"
8509msgstr "преобразуется в «%s %s%s»"
8510
8511#: config/tc-i386.c:7665
8512#, c-format
8513msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
8514msgstr "замена сегмента на «%s» не сработает"
8515
8516#: config/tc-i386.c:8438 config/tc-i386.c:8581 config/tc-i386.c:8642
8517#, c-format
8518msgid "skipping prefixes on `%s'"
8519msgstr "пропускаются префиксы на «%s»"
8520
8521#: config/tc-i386.c:8662
8522msgid "16-bit jump out of range"
8523msgstr "16-битный прыжок за пределами диапазона"
8524
8525#: config/tc-i386.c:8671
8526#, c-format
8527msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
8528msgstr "не удалось обработать не абсолютный сегмент в «%s»"
8529
8530#: config/tc-i386.c:8913 config/tc-i386.c:8945 config/tc-i386.c:9035
8531#, c-format
8532msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`"
8533msgstr "«%s» пропускает -malign-branch-boundary на «%s»"
8534
8535#: config/tc-i386.c:9276
8536msgid "pseudo prefix without instruction"
8537msgstr "псевдопрефикс без инструкции"
8538
8539#: config/tc-i386.c:9392
8540#, c-format
8541msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15"
8542msgstr "длина инструкции %u байт превышает предел в 15"
8543
8544#: config/tc-i386.c:9974 config/tc-i386.c:10076
8545#, c-format
8546msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
8547msgstr "перемещение @%s не поддерживается выходным %d-битным форматом"
8548
8549#: config/tc-i386.c:10127
8550#, c-format
8551msgid "missing or invalid expression `%s'"
8552msgstr "отсутствующее или некорректное выражение «%s»"
8553
8554#: config/tc-i386.c:10136
8555#, c-format
8556msgid "invalid PLT expression `%s'"
8557msgstr "неверное выражение PLT «%s»"
8558
8559#: config/tc-i386.c:10222
8560#, c-format
8561msgid "Unsupported broadcast: `%s'"
8562msgstr "Неподдерживаемый broadcast: «%s»"
8563
8564#: config/tc-i386.c:10241
8565#, c-format
8566msgid "`%s%s' can't be used for write mask"
8567msgstr "нельзя использовать «%s%s» для маски записи"
8568
8569#: config/tc-i386.c:10264
8570#, c-format
8571msgid "invalid write mask `%s'"
8572msgstr "некорректная маска записи «%s»"
8573
8574#: config/tc-i386.c:10286 config/tc-i386.c:10991
8575#, c-format
8576msgid "duplicated `%s'"
8577msgstr "повторный «%s»"
8578
8579#: config/tc-i386.c:10296
8580#, c-format
8581msgid "invalid zeroing-masking `%s'"
8582msgstr "неверная обнуляющая маска «%s»"
8583
8584#: config/tc-i386.c:10309
8585#, c-format
8586msgid "missing `}' in `%s'"
8587msgstr "отсутствует «}» в «%s»"
8588
8589#. We don't know this one.
8590#: config/tc-i386.c:10323
8591#, c-format
8592msgid "unknown vector operation: `%s'"
8593msgstr "неизвестная векторная операция: «%s»"
8594
8595#: config/tc-i386.c:10329
8596msgid "zeroing-masking only allowed with write mask"
8597msgstr "обнуляющая маска разрешена только с маской записи"
8598
8599#: config/tc-i386.c:10349
8600#, c-format
8601msgid "at most %d immediate operands are allowed"
8602msgstr "разрешено не более %d непосредственных операндов"
8603
8604#: config/tc-i386.c:10381 config/tc-i386.c:10649
8605#, c-format
8606msgid "junk `%s' after expression"
8607msgstr "мусор «%s» после выражения"
8608
8609#: config/tc-i386.c:10402
8610#, c-format
8611msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
8612msgstr "отсутствующее или некорректное непосредственное выражение «%s»"
8613
8614#: config/tc-i386.c:10425 config/tc-i386.c:10739
8615#, c-format
8616msgid "unimplemented segment %s in operand"
8617msgstr "нереализованный сегмент %s в операнде"
8618
8619#: config/tc-i386.c:10432
8620#, c-format
8621msgid "illegal immediate register operand %s"
8622msgstr "неверный непосредственный регистровый операнд %s"
8623
8624#: config/tc-i386.c:10480
8625#, c-format
8626msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
8627msgstr "ожидается коэффициент масштабирования 1, 2, 4 или 8: получен «%s»"
8628
8629#: config/tc-i386.c:10489
8630#, c-format
8631msgid "scale factor of %d without an index register"
8632msgstr "коэффициент масштабирования %d без индексного регистра"
8633
8634#: config/tc-i386.c:10511
8635#, c-format
8636msgid "at most %d displacement operands are allowed"
8637msgstr "разрешено не более %d операндов перестановки"
8638
8639#: config/tc-i386.c:10705
8640#, c-format
8641msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
8642msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s»"
8643
8644#: config/tc-i386.c:10722
8645#, c-format
8646msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement"
8647msgstr "0x%lx вне диапазона знаковой 32-битной перестановки"
8648
8649#: config/tc-i386.c:10892
8650#, c-format
8651msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
8652msgstr "«%s» здесь не допускается (ожидается «%c%s%s%c»)"
8653
8654#: config/tc-i386.c:10904
8655#, c-format
8656msgid "`%s' is not a valid %s expression"
8657msgstr "«%s» не является верным выражением %s"
8658
8659#: config/tc-i386.c:10936
8660#, c-format
8661msgid "`%s' cannot be used here"
8662msgstr "«%s» не может использоваться здесь"
8663
8664#: config/tc-i386.c:10943
8665msgid "register scaling is being ignored here"
8666msgstr "регистровое масштабирование здесь игнорируется"
8667
8668#: config/tc-i386.c:11004
8669#, c-format
8670msgid "Missing '}': '%s'"
8671msgstr "Отсутствует «}»: «%s»"
8672
8673#: config/tc-i386.c:11010
8674#, c-format
8675msgid "Junk after '}': '%s'"
8676msgstr "Мусор после «}»: «%s»"
8677
8678#: config/tc-i386.c:11139
8679#, c-format
8680msgid "bad memory operand `%s'"
8681msgstr "плохой операнд памяти «%s»"
8682
8683#: config/tc-i386.c:11163
8684#, c-format
8685msgid "junk `%s' after register"
8686msgstr "мусор «%s» после регистра"
8687
8688#: config/tc-i386.c:11176 config/tc-i386.c:11317 config/tc-i386.c:11361
8689#, c-format
8690msgid "bad register name `%s'"
8691msgstr "плохое имя регистра: «%s»"
8692
8693#: config/tc-i386.c:11184
8694msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
8695msgstr "непосредственный операнд недопустим с абсолютным прыжком"
8696
8697#: config/tc-i386.c:11306
8698#, c-format
8699msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
8700msgstr "ожидается «,» или «)» после индексного регистра в «%s»"
8701
8702#: config/tc-i386.c:11334
8703#, c-format
8704msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
8705msgstr "ожидается «,» после коэффициента масштабирования в «%s»"
8706
8707#: config/tc-i386.c:11342
8708#, c-format
8709msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
8710msgstr "ожидается индексный регистр или коэффициент масштабирования после «,»: получен «%c»"
8711
8712#: config/tc-i386.c:11350
8713#, c-format
8714msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
8715msgstr "ожидается «,» или «)» после базового регистра в «%s»"
8716
8717#. It's not a memory operand; argh!
8718#: config/tc-i386.c:11399
8719#, c-format
8720msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
8721msgstr "некорректный символ %s в начале операнда %d «%s»"
8722
8723#: config/tc-i386.c:12052
8724#, c-format
8725msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
8726msgstr "%s:%u: добавить %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n"
8727
8728#: config/tc-i386.c:12055
8729#, c-format
8730msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
8731msgstr "%s:%u: добавить дополнительные %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n"
8732
8733#: config/tc-i386.c:12061
8734#, c-format
8735msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n"
8736msgstr "%s:%u: добавить %d%s-байтов nop по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n"
8737
8738#: config/tc-i386.c:12128
8739msgid "long jump required"
8740msgstr "требуется длинный прыжок"
8741
8742#: config/tc-i386.c:12183
8743msgid "jump target out of range"
8744msgstr "цель прыжка за пределами диапазона"
8745
8746#: config/tc-i386.c:12579
8747#, c-format
8748msgid "register '%s%s' cannot be used here"
8749msgstr "здесь нельзя использовать регистр «%s%s»"
8750
8751#: config/tc-i386.c:12794
8752#, c-format
8753msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'"
8754msgstr "неверный параметр -mx86-used-note=: «%s»"
8755
8756#: config/tc-i386.c:12817
8757msgid "no compiled in support for x86_64"
8758msgstr "откомпилирован без поддержки x86_64"
8759
8760#: config/tc-i386.c:12837
8761msgid "no compiled in support for 32bit x86_64"
8762msgstr "откомпилирован без поддержки 32-битной x86_64"
8763
8764#: config/tc-i386.c:12841
8765msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF"
8766msgstr "32-битная x86_64 поддерживается только в ELF"
8767
8768#: config/tc-i386.c:12875 config/tc-i386.c:12963
8769#, c-format
8770msgid "invalid -march= option: `%s'"
8771msgstr "неверный параметр -march=: «%s»"
8772
8773#: config/tc-i386.c:12973 config/tc-i386.c:12985
8774#, c-format
8775msgid "invalid -mtune= option: `%s'"
8776msgstr "неверный параметр -mtune=: «%s»"
8777
8778#: config/tc-i386.c:12994
8779#, c-format
8780msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'"
8781msgstr "неверный параметр -mmnemonic=: «%s»"
8782
8783#: config/tc-i386.c:13003
8784#, c-format
8785msgid "invalid -msyntax= option: `%s'"
8786msgstr "неверный параметр -msyntax=: «%s»"
8787
8788#: config/tc-i386.c:13026
8789#, c-format
8790msgid "invalid -msse-check= option: `%s'"
8791msgstr "неверный параметр -msse-check=: «%s»"
8792
8793#: config/tc-i386.c:13037
8794#, c-format
8795msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'"
8796msgstr "неверный параметр -moperand-check=: «%s»"
8797
8798#: config/tc-i386.c:13046
8799#, c-format
8800msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'"
8801msgstr "неверный параметр -mavxscalar=: «%s»"
8802
8803#: config/tc-i386.c:13055
8804#, c-format
8805msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'"
8806msgstr "неверный параметр -mvexwig=: «%s»"
8807
8808#: config/tc-i386.c:13070
8809#, c-format
8810msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'"
8811msgstr "неверный параметр -mevexlig=: «%s»"
8812
8813#: config/tc-i386.c:13083
8814#, c-format
8815msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'"
8816msgstr "неверный параметр -mevexrcig=: «%s»"
8817
8818#: config/tc-i386.c:13092
8819#, c-format
8820msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'"
8821msgstr "неверный параметр -mevexwig=: «%s»"
8822
8823#: config/tc-i386.c:13107
8824#, c-format
8825msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'"
8826msgstr "неверный параметр -momit-lock-prefix=: «%s»"
8827
8828#: config/tc-i386.c:13116
8829#, c-format
8830msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'"
8831msgstr "неверный параметр -mfence-as-lock-add=: «%s»"
8832
8833#: config/tc-i386.c:13125
8834#, c-format
8835msgid "invalid -mlfence-after-load= option: `%s'"
8836msgstr "неверный параметр -mlfence-after-load=: «%s»"
8837
8838#: config/tc-i386.c:13142
8839#, c-format
8840msgid "invalid -mlfence-before-indirect-branch= option: `%s'"
8841msgstr "неверный параметр -mlfence-before-indirect-branch=: «%s»"
8842
8843#: config/tc-i386.c:13156
8844#, c-format
8845msgid "invalid -mlfence-before-ret= option: `%s'"
8846msgstr "неверный параметр -mlfence-before-ret=: «%s»"
8847
8848#: config/tc-i386.c:13166
8849#, c-format
8850msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'"
8851msgstr "неверный параметр -mrelax-relocations=: «%s»"
8852
8853#: config/tc-i386.c:13195
8854#, c-format
8855msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s"
8856msgstr "некорректное значение -malign-branch-boundary=: %s"
8857
8858#: config/tc-i386.c:13209
8859#, c-format
8860msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s"
8861msgstr "некорректное значение -malign-branch-prefix-size=: %s"
8862
8863#: config/tc-i386.c:13236
8864#, c-format
8865msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'"
8866msgstr "неверный параметр -malign-branch=: «%s»"
8867
8868#: config/tc-i386.c:13392
8869#, c-format
8870msgid ""
8871"  -Qy, -Qn                ignored\n"
8872"  -V                      print assembler version number\n"
8873"  -k                      ignored\n"
8874msgstr ""
8875"  -Qy, -Qn                игнорируется\n"
8876"  -V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
8877"  -k                      игнорируется\n"
8878
8879#: config/tc-i386.c:13397
8880#, c-format
8881msgid ""
8882"  -n                      Do not optimize code alignment\n"
8883"  -q                      quieten some warnings\n"
8884msgstr ""
8885"  -n                      не оптимизировать выравнивание кода\n"
8886"  -q                      выводить только некоторые предупреждения\n"
8887
8888#: config/tc-i386.c:13401
8889#, c-format
8890msgid "  -s                      ignored\n"
8891msgstr "  -s                      игнорируется\n"
8892
8893#: config/tc-i386.c:13406
8894#, c-format
8895msgid "  --32/--64/--x32         generate 32bit/64bit/x32 code\n"
8896msgstr "  --32/--64/--x32         генерировать 32-битный/64-битный/x32 код\n"
8897
8898#: config/tc-i386.c:13410
8899#, c-format
8900msgid "  --divide                do not treat `/' as a comment character\n"
8901msgstr "  --divide                не считать «/» символом комментариев\n"
8902
8903#: config/tc-i386.c:13413
8904#, c-format
8905msgid "  --divide                ignored\n"
8906msgstr "  --divide                игнорируется\n"
8907
8908#: config/tc-i386.c:13416
8909#, c-format
8910msgid ""
8911"  -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
8912"                          generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n"
8913msgstr ""
8914"  -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…]\n"
8915"                          генерировать код для ЦП и РАСШИРЕНИЯ; возможные ЦП:\n"
8916
8917#: config/tc-i386.c:13420
8918#, c-format
8919msgid "                          EXTENSION is combination of:\n"
8920msgstr "                          РАСШИРЕНИЕ — комбинации следующих:\n"
8921
8922#: config/tc-i386.c:13423
8923#, c-format
8924msgid "  -mtune=CPU              optimize for CPU, CPU is one of:\n"
8925msgstr "  -mtune=ЦП               оптимизировать для ЦП; ЦП один из следующих:\n"
8926
8927#: config/tc-i386.c:13426
8928#, c-format
8929msgid "  -msse2avx               encode SSE instructions with VEX prefix\n"
8930msgstr "  -msse2avx               кодировать инструкции SSE с префиксом VEX\n"
8931
8932#: config/tc-i386.c:13428
8933#, c-format
8934msgid ""
8935"  -msse-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
8936"                          check SSE instructions\n"
8937msgstr ""
8938"  -msse-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n"
8939"                          проверять инструкции SSE\n"
8940
8941#: config/tc-i386.c:13431
8942#, c-format
8943msgid ""
8944"  -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n"
8945"                          check operand combinations for validity\n"
8946msgstr ""
8947"  -moperand-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n"
8948"                          проверять комбинации операндов на корректность\n"
8949
8950#: config/tc-i386.c:13434
8951#, c-format
8952msgid ""
8953"  -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n"
8954"                          encode scalar AVX instructions with specific vector\n"
8955"                           length\n"
8956msgstr ""
8957"  -mavxscalar=[128|256] (по умолчанию 128)\n"
8958"                          кодировать скалярные инструкции AVX с заданной\n"
8959"                          длиной вектора\n"
8960
8961#: config/tc-i386.c:13438
8962#, c-format
8963msgid ""
8964"  -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n"
8965"                          encode VEX instructions with specific VEX.W value\n"
8966"                           for VEX.W bit ignored instructions\n"
8967msgstr ""
8968"  -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n"
8969"                          кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
8970"                          EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n"
8971
8972#: config/tc-i386.c:13442
8973#, c-format
8974msgid ""
8975"  -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n"
8976"                          encode scalar EVEX instructions with specific vector\n"
8977"                           length\n"
8978msgstr ""
8979"  -mevexlig=[128|256|512] (по умолчанию 128)\n"
8980"                          кодировать скалярные инструкции EVEX с заданной\n"
8981"                          длиной вектора\n"
8982
8983#: config/tc-i386.c:13446
8984#, c-format
8985msgid ""
8986"  -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n"
8987"                          encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n"
8988"                           for EVEX.W bit ignored instructions\n"
8989msgstr ""
8990"  -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n"
8991"                          кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
8992"                          EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n"
8993
8994#: config/tc-i386.c:13450
8995#, c-format
8996msgid ""
8997"  -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n"
8998"                          encode EVEX instructions with specific EVEX.RC value\n"
8999"                           for SAE-only ignored instructions\n"
9000msgstr ""
9001"  -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (по умолчанию rne)\n"
9002"                          кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n"
9003"                          EVEX.RC для игнорированных инструкций только SAE\n"
9004
9005#: config/tc-i386.c:13454
9006#, c-format
9007msgid "  -mmnemonic=[att|intel] "
9008msgstr "  -mmnemonic=[att|intel] "
9009
9010#: config/tc-i386.c:13457
9011#, c-format
9012msgid "(default: att)\n"
9013msgstr "(по умолчанию att)\n"
9014
9015#: config/tc-i386.c:13459
9016#, c-format
9017msgid "(default: intel)\n"
9018msgstr "(по умолчанию intel)\n"
9019
9020#: config/tc-i386.c:13460
9021#, c-format
9022msgid "                          use AT&T/Intel mnemonic\n"
9023msgstr "                          использовать мнемонику AT&T/Intel\n"
9024
9025#: config/tc-i386.c:13462
9026#, c-format
9027msgid ""
9028"  -msyntax=[att|intel] (default: att)\n"
9029"                          use AT&T/Intel syntax\n"
9030msgstr ""
9031"  -msyntax=[att|intel] (по умолчанию att)\n"
9032"                          использовать синтаксис AT&T/Intel\n"
9033
9034#: config/tc-i386.c:13465
9035#, c-format
9036msgid "  -mindex-reg             support pseudo index registers\n"
9037msgstr "  -mindex-reg             поддерживать псевдоиндексные регистры\n"
9038
9039#: config/tc-i386.c:13467
9040#, c-format
9041msgid "  -mnaked-reg             don't require `%%' prefix for registers\n"
9042msgstr "  -mnaked-reg             не требовать префикса «%%» для регистров\n"
9043
9044#: config/tc-i386.c:13469
9045#, c-format
9046msgid "  -madd-bnd-prefix        add BND prefix for all valid branches\n"
9047msgstr "  -madd-bnd-prefix        добавлять префикс BND для всех корректных ветвлений\n"
9048
9049#: config/tc-i386.c:13472
9050#, c-format
9051msgid "  -mshared                disable branch optimization for shared code\n"
9052msgstr "  -mshared                выключить оптимизацию ветвления в общем коде\n"
9053
9054#: config/tc-i386.c:13474
9055#, c-format
9056msgid "  -mx86-used-note=[no|yes] "
9057msgstr "  -mx86-used-note=[no|yes] "
9058
9059#: config/tc-i386.c:13480
9060#, c-format
9061msgid "                          generate x86 used ISA and feature properties\n"
9062msgstr "                          отмечать свойства ISA и функциональность x86\n"
9063
9064#: config/tc-i386.c:13484
9065#, c-format
9066msgid "  -mbig-obj               generate big object files\n"
9067msgstr "  -mbig-obj               генерировать большие объектные файлы\n"
9068
9069#: config/tc-i386.c:13487
9070#, c-format
9071msgid ""
9072"  -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n"
9073"                          strip all lock prefixes\n"
9074msgstr ""
9075"  -momit-lock-prefix=[no|yes] (по умолчанию no)\n"
9076"                          удалять все префиксы блокировки\n"
9077
9078#: config/tc-i386.c:13490
9079#, c-format
9080msgid ""
9081"  -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n"
9082"                          encode lfence, mfence and sfence as\n"
9083"                           lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
9084msgstr ""
9085"  -mfence-as-lock-add=[no|yes] (по умолчанию no)\n"
9086"                          кодировать lfence, mfence и sfence как\n"
9087"                          lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n"
9088
9089#: config/tc-i386.c:13494
9090#, c-format
9091msgid "  -mrelax-relocations=[no|yes] "
9092msgstr "  -mrelax-relocations=[no|yes] "
9093
9094#: config/tc-i386.c:13500
9095#, c-format
9096msgid "                          generate relax relocations\n"
9097msgstr "                          генерировать ослабленные перемещения\n"
9098
9099#: config/tc-i386.c:13502
9100#, c-format
9101msgid ""
9102"  -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n"
9103"                          align branches within NUM byte boundary\n"
9104msgstr ""
9105"  -malign-branch-boundary=КОЛ (по умолчанию: 0)\n"
9106"                          выравнивать ветвления внутри КОЛИЧЕСТВО-байтовой\n"
9107"                          границы\n"
9108
9109#: config/tc-i386.c:13505
9110#, c-format
9111msgid ""
9112"  -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n"
9113"                          TYPE is combination of jcc, fused, jmp, call, ret,\n"
9114"                           indirect\n"
9115"                          specify types of branches to align\n"
9116msgstr ""
9117"  -malign-branch=ТИП[+ТИП…] (по умолчанию: jcc+fused+jmp)\n"
9118"                          ТИПом может быть комбинация из jcc, fused, jmp,\n"
9119"                          call, ret, indirect,\n"
9120"                          определяющая типы выравниваниемых ветвлений\n"
9121
9122#: config/tc-i386.c:13510
9123#, c-format
9124msgid ""
9125"  -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n"
9126"                          align branches with NUM prefixes per instruction\n"
9127msgstr ""
9128"  -malign-branch-prefix-size=КОЛ (по умолчанию: 5)\n"
9129"                          выравнивать ветвления с КОЛИЧЕСТВОМ префиксов\n"
9130"                          на инструкцию\n"
9131
9132#: config/tc-i386.c:13513
9133#, c-format
9134msgid ""
9135"  -mbranches-within-32B-boundaries\n"
9136"                          align branches within 32 byte boundary\n"
9137msgstr ""
9138"  -mbranches-within-32B-boundaries\n"
9139"                          выравнивать ветвления внутри 32-байтовой границы\n"
9140
9141#: config/tc-i386.c:13516
9142#, c-format
9143msgid ""
9144"  -mlfence-after-load=[no|yes] (default: no)\n"
9145"                          generate lfence after load\n"
9146msgstr ""
9147"  -mlfence-after-load=[no|yes] (по умолчанию: no)\n"
9148"                          генерировать lfence после load\n"
9149
9150#: config/tc-i386.c:13519
9151#, c-format
9152msgid ""
9153"  -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (default: none)\n"
9154"                          generate lfence before indirect near branch\n"
9155msgstr ""
9156"  -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory]\n"
9157"                          (по умолчанию: none)\n"
9158"                          генерировать lfence перед неявным ближним ветвлением\n"
9159
9160#: config/tc-i386.c:13522
9161#, c-format
9162msgid ""
9163"  -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (default: none)\n"
9164"                          generate lfence before ret\n"
9165msgstr ""
9166"  -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (по умолчанию: none)\n"
9167"                          генерировать lfence перед ret\n"
9168
9169#: config/tc-i386.c:13525
9170#, c-format
9171msgid "  -mamd64                 accept only AMD64 ISA [default]\n"
9172msgstr "  -mamd64                 принимать только AMD64 ISA (по умолчанию)\n"
9173
9174#: config/tc-i386.c:13527
9175#, c-format
9176msgid "  -mintel64               accept only Intel64 ISA\n"
9177msgstr "  -mintel64               принимать только Intel64 ISA\n"
9178
9179#: config/tc-i386.c:13568
9180#, c-format
9181msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture"
9182msgstr "МК Intel не поддерживает архитектуру «%s»"
9183
9184#: config/tc-i386.c:13634
9185msgid "Intel L1OM is 64bit only"
9186msgstr "Intel L1OM только 64-битный"
9187
9188#: config/tc-i386.c:13640
9189msgid "Intel K1OM is 64bit only"
9190msgstr "Intel K1OM только 64-битный"
9191
9192#: config/tc-i386.c:13646
9193msgid "Intel MCU is 32bit only"
9194msgstr "МК Intel только 32-битный"
9195
9196#: config/tc-i386.c:13758
9197msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret and -mlfence-before-indirect-branch"
9198msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret и -mlfence-before-indirect-branch"
9199
9200#: config/tc-i386.c:13761
9201msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret"
9202msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret"
9203
9204#: config/tc-i386.c:13764
9205msgid "constant directive skips -mlfence-before-indirect-branch"
9206msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-indirect-branch"
9207
9208#: config/tc-i386.c:13828
9209msgid "symbol size computation overflow"
9210msgstr "переполнение при вычислении размера символа"
9211
9212#: config/tc-i386.c:13896 config/tc-sparc.c:3861
9213#, c-format
9214msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
9215msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc"
9216
9217#: config/tc-i386.c:13914
9218#, c-format
9219msgid "can not do %d byte relocation"
9220msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение"
9221
9222#: config/tc-i386.c:13982
9223#, c-format
9224msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode"
9225msgstr "не удалось представить тип перемещения %s в режиме x32"
9226
9227#: config/tc-i386.c:14019 config/tc-s390.c:2613
9228#, c-format
9229msgid "cannot represent relocation type %s"
9230msgstr "не удалось представить тип перемещения %s"
9231
9232#: config/tc-i386.c:14136
9233msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
9234msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,l,w,x,M,S,G,T"
9235
9236#: config/tc-i386.c:14139
9237msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
9238msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,w,x,M,S,G,T"
9239
9240#: config/tc-i386.c:14158
9241msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
9242msgstr ".largecomm поддерживается только в 64-битном режиме, создаётся .comm"
9243
9244#: config/tc-ia64.c:872
9245msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
9246msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,o,s,w,x,M,S,G,T"
9247
9248#: config/tc-ia64.c:924
9249msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers"
9250msgstr "Размер кадра превышает максимум из 96 регистров"
9251
9252#: config/tc-ia64.c:929
9253msgid "Size of rotating registers exceeds frame size"
9254msgstr "Размер оборачивающихся регистров превышает размер кадра"
9255
9256#: config/tc-ia64.c:1016
9257msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
9258msgstr "Раскрывающая директива не допускается инструкцией."
9259
9260#: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7607
9261msgid "qualifying predicate not followed by instruction"
9262msgstr "уточнение предиката не допускается инструкцией"
9263
9264#: config/tc-ia64.c:1073
9265msgid "expected ',' after section name"
9266msgstr "ожидается «,» после имени раздела"
9267
9268#: config/tc-ia64.c:1108
9269msgid "expected ',' after symbol name"
9270msgstr "ожидается «,» после имени символа"
9271
9272#: config/tc-ia64.c:1132
9273msgid "expected ',' after symbol size"
9274msgstr "ожидается «,» после размера символа"
9275
9276#: config/tc-ia64.c:1215 config/tc-ia64.c:1249
9277msgid "record type is not valid"
9278msgstr "недопустимый тип записи"
9279
9280#: config/tc-ia64.c:1318
9281msgid "Invalid record type for P3 format."
9282msgstr "Неверный тип записи для формата P3."
9283
9284#: config/tc-ia64.c:1354
9285msgid "Invalid record type for format P6"
9286msgstr "Неверный тип записи для формата P6."
9287
9288#: config/tc-ia64.c:1534 config/tc-ia64.c:1586
9289msgid "Invalid record type for format B1"
9290msgstr "Неверный тип записи для формата B1."
9291
9292#: config/tc-ia64.c:1619
9293msgid "Invalid record type for format X1"
9294msgstr "Неверный тип записи для формата X1."
9295
9296#: config/tc-ia64.c:1661
9297msgid "Invalid record type for format X3"
9298msgstr "Неверный тип записи для формата X3."
9299
9300#: config/tc-ia64.c:1699
9301msgid "Previous .save incomplete"
9302msgstr "Незавершённая предыдущая .save"
9303
9304#: config/tc-ia64.c:2524
9305msgid "spill_mask record unimplemented."
9306msgstr "Запись spill_mask не реализована."
9307
9308#: config/tc-ia64.c:2581
9309msgid "record_type_not_valid"
9310msgstr "record_type_not_valid"
9311
9312#: config/tc-ia64.c:2665
9313msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region"
9314msgstr "Игнорируется попытка вытеснения за конец области"
9315
9316#: config/tc-ia64.c:2724
9317msgid "Only constant space allocation is supported"
9318msgstr "Поддерживается только выделение пространства, заданного константой"
9319
9320#: config/tc-ia64.c:2738
9321msgid "Only constant offsets are supported"
9322msgstr "Поддерживаются только смещения, заданные константой"
9323
9324#: config/tc-ia64.c:2762
9325msgid "Section switching in code is not supported."
9326msgstr "Переключение раздела в коде не поддерживается."
9327
9328#: config/tc-ia64.c:2804
9329msgid "Insn slot not set in unwind record."
9330msgstr "Слот Insn не задан в записи раскрытия."
9331
9332#: config/tc-ia64.c:2878
9333msgid "frgr_mem record before region record!"
9334msgstr "Запись frgr_mem до записи области!"
9335
9336#: config/tc-ia64.c:2889
9337msgid "fr_mem record before region record!"
9338msgstr "Запись fr_mem до записи области!"
9339
9340#: config/tc-ia64.c:2898
9341msgid "gr_mem record before region record!"
9342msgstr "Запись gr_mem до записи области!"
9343
9344#: config/tc-ia64.c:2907
9345msgid "br_mem record before region record!"
9346msgstr "Запись br_mem до записи области!"
9347
9348#: config/tc-ia64.c:2917
9349msgid "gr_gr record before region record!"
9350msgstr "Запись gr_gr до записи области!"
9351
9352#: config/tc-ia64.c:2925
9353msgid "br_gr record before region record!"
9354msgstr "Запись br_gr до записи области!"
9355
9356#: config/tc-ia64.c:3043
9357#, c-format
9358msgid "First operand to .%s must be a predicate"
9359msgstr "Первый операнд в .%s должен быть предикатом"
9360
9361#: config/tc-ia64.c:3047
9362#, c-format
9363msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s"
9364msgstr "Бесцельное использование p0 в первом операнде .%s"
9365
9366#: config/tc-ia64.c:3103
9367#, c-format
9368msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register"
9369msgstr "Операнд %d в .%s должен быть сохранённым регистром"
9370
9371#: config/tc-ia64.c:3139
9372#, c-format
9373msgid "Operand %d to .%s must be a writable register"
9374msgstr "Операнд %d в .%s должен быть записываемым регистром"
9375
9376#: config/tc-ia64.c:3163
9377#, c-format
9378msgid "Radix `%s' unsupported or invalid"
9379msgstr "Основание «%s» не поддерживается или некорректно"
9380
9381#: config/tc-ia64.c:3193 config/tc-ia64.c:3198
9382#, c-format
9383msgid ".%s outside of %s"
9384msgstr ".%s вне %s"
9385
9386#: config/tc-ia64.c:3284
9387msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet"
9388msgstr "Метки в раскрываемых псевдооперациях пока не поддерживаются"
9389
9390#: config/tc-ia64.c:3306
9391msgid "First operand to .fframe must be a constant"
9392msgstr "Первый операнд в .fframe должен быть константой"
9393
9394#: config/tc-ia64.c:3326
9395msgid "First operand to .vframe must be a general register"
9396msgstr "Первый операнд .vframe должен быть обычным регистром"
9397
9398#: config/tc-ia64.c:3334
9399msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue"
9400msgstr "Операнд .vframe противоречит .prologue"
9401
9402#: config/tc-ia64.c:3344
9403msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant"
9404msgstr ".vframepsp не имеет смысла, считаем, что предполагалась .vframesp"
9405
9406#: config/tc-ia64.c:3352
9407msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)"
9408msgstr "Операнд .vframesp должен быть константой (смещение, относительно sp)"
9409
9410#: config/tc-ia64.c:3379
9411msgid "First operand to .save not a register"
9412msgstr "Первый операнд .save должен быть регистром"
9413
9414#: config/tc-ia64.c:3385
9415msgid "Second operand to .save not a valid register"
9416msgstr "Второй операнд .save является неправильным регистром"
9417
9418#: config/tc-ia64.c:3416 config/tc-ia64.c:3427 config/tc-ia64.c:3435
9419msgid "Second operand of .save contradicts .prologue"
9420msgstr "Второй операнд .save противоречит .prologue"
9421
9422#: config/tc-ia64.c:3442
9423msgid "First operand to .save not a valid register"
9424msgstr "Первый операнд .save является неправильным регистром"
9425
9426#: config/tc-ia64.c:3460
9427msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)"
9428msgstr "Первый операнд в .restore должен быть указателем стека (sp)"
9429
9430#: config/tc-ia64.c:3469
9431msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0"
9432msgstr "Второй операнд .restore должен быть константой >= 0"
9433
9434#: config/tc-ia64.c:3479
9435#, c-format
9436msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)"
9437msgstr "Количество эпилогов %lu превышает количество вложенных прологов (%u)"
9438
9439#: config/tc-ia64.c:3565
9440#, c-format
9441msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)"
9442msgstr "Недопустимое имя раздела «%s» (приводит к конфликту раскрываемого имени раздела)"
9443
9444#: config/tc-ia64.c:3741
9445msgid "First operand to .altrp not a valid branch register"
9446msgstr "Первый операнд .altrp является неправильным регистром ветвления"
9447
9448#: config/tc-ia64.c:3770
9449#, c-format
9450msgid "First operand to .%s not a register"
9451msgstr "Первый операнд .%s должен быть регистром"
9452
9453#: config/tc-ia64.c:3775
9454#, c-format
9455msgid "Second operand to .%s not a constant"
9456msgstr "Второй операнд .%s должен быть константой"
9457
9458#: config/tc-ia64.c:3842
9459#, c-format
9460msgid "First operand to .%s not a valid register"
9461msgstr "Первый операнд .%s является неправильным регистром"
9462
9463#: config/tc-ia64.c:3865
9464msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant"
9465msgstr "Первый операнд .save.g должен быть положительной 4-битной константой"
9466
9467#: config/tc-ia64.c:3878
9468msgid "Second operand to .save.g must be a general register"
9469msgstr "Второй операнд .save.g должен быть обычным регистром"
9470
9471#: config/tc-ia64.c:3883
9472#, c-format
9473msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers"
9474msgstr "Второй операнд .save.g должен быть первым из %d обычных регистров"
9475
9476#: config/tc-ia64.c:3906
9477msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant"
9478msgstr "Операнд .save.f должен быть положительной 20-битной константой"
9479
9480#: config/tc-ia64.c:3929
9481msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant"
9482msgstr "Первый операнд .save.b должен быть положительной 5-битной константой"
9483
9484#: config/tc-ia64.c:3942
9485msgid "Second operand to .save.b must be a general register"
9486msgstr "Второй операнд .save.b должен быть обычным регистром"
9487
9488#: config/tc-ia64.c:3947
9489#, c-format
9490msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers"
9491msgstr "Второй операнд .save.b должен быть первым из %d обычных регистров"
9492
9493#: config/tc-ia64.c:3973
9494msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant"
9495msgstr "Первый операнд .save.gf должен быть неотрицательной 4-битной константой"
9496
9497#: config/tc-ia64.c:3981
9498msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant"
9499msgstr "Второй операнд .save.gf должен быть неотрицательной 20-битной константой"
9500
9501#: config/tc-ia64.c:3989
9502msgid "Operands to .save.gf may not be both zero"
9503msgstr "Операнды .save.gf не могут быть одновременно равны нулю"
9504
9505#: config/tc-ia64.c:4006
9506msgid "Operand to .spill must be a constant"
9507msgstr "Операнд .spill должен быть константой"
9508
9509#: config/tc-ia64.c:4075
9510#, c-format
9511msgid "Operand %d to .%s must be a constant"
9512msgstr "Операнд .%d в .%s должен быть константой"
9513
9514#: config/tc-ia64.c:4096
9515#, c-format
9516msgid "Missing .label_state %ld"
9517msgstr "Отсутствует .label_state %ld"
9518
9519#: config/tc-ia64.c:4150
9520msgid "Operand to .label_state must be a constant"
9521msgstr "Операнд .label_state должен быть константой"
9522
9523#: config/tc-ia64.c:4169
9524msgid "Operand to .copy_state must be a constant"
9525msgstr "Операнд .copy_state должен быть константой"
9526
9527#: config/tc-ia64.c:4192
9528msgid "First operand to .unwabi must be a constant"
9529msgstr "Первый операнд в .unwabi должен быть константой"
9530
9531#: config/tc-ia64.c:4198
9532msgid "Second operand to .unwabi must be a constant"
9533msgstr "Второй операнд .unwabi должен быть константой"
9534
9535#: config/tc-ia64.c:4233
9536msgid "Missing .endp after previous .proc"
9537msgstr "Отсутствует .endp после предыдущего .proc"
9538
9539#: config/tc-ia64.c:4251
9540msgid "Empty argument of .proc"
9541msgstr "Пустой аргумент .proc"
9542
9543#: config/tc-ia64.c:4256
9544#, c-format
9545msgid "`%s' was already defined"
9546msgstr "«%s» уже определена"
9547
9548#: config/tc-ia64.c:4299
9549msgid "Initial .body should precede any instructions"
9550msgstr "До инструкций должна быть указана .body"
9551
9552#: config/tc-ia64.c:4318
9553msgid ".prologue within prologue"
9554msgstr ".prologue внутри пролога"
9555
9556#: config/tc-ia64.c:4323
9557msgid "Initial .prologue should precede any instructions"
9558msgstr "До инструкций должна быть указана .prologue"
9559
9560#: config/tc-ia64.c:4333
9561msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant"
9562msgstr "Первый операнд .prologue должен быть положительной 4-битной константой"
9563
9564#: config/tc-ia64.c:4335
9565msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue"
9566msgstr "Бесцельное использование нулевого первом операнда .prologue"
9567
9568#: config/tc-ia64.c:4351
9569msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated"
9570msgstr "Использование константы во втором операнде .prologue устарело"
9571
9572#: config/tc-ia64.c:4357
9573msgid "Second operand to .prologue must be a general register"
9574msgstr "Второй операнд .prologue должен быть обычным регистром"
9575
9576#: config/tc-ia64.c:4362
9577#, c-format
9578msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
9579msgstr "Второй операнд .prologue должен быть первым из %d обычных регистров"
9580
9581#: config/tc-ia64.c:4474
9582#, c-format
9583msgid "`%s' was not defined within procedure"
9584msgstr "«%s» не определена внутри процедуры"
9585
9586#: config/tc-ia64.c:4510
9587msgid "Empty argument of .endp"
9588msgstr "Пустой аргумент .endp"
9589
9590#: config/tc-ia64.c:4524
9591#, c-format
9592msgid "`%s' was not specified with previous .proc"
9593msgstr "«%s» не указана с предыдущим .proc"
9594
9595#: config/tc-ia64.c:4539
9596#, c-format
9597msgid "`%s' should be an operand to this .endp"
9598msgstr "«%s» должна быть операндом этого .endp"
9599
9600#: config/tc-ia64.c:4580 config/tc-ia64.c:4901 config/tc-ia64.c:5210
9601msgid "Comma expected"
9602msgstr "Ожидается запятая"
9603
9604#: config/tc-ia64.c:4620
9605msgid "Expected '['"
9606msgstr "Ожидается «[»"
9607
9608#: config/tc-ia64.c:4629 config/tc-ia64.c:7741
9609msgid "Expected ']'"
9610msgstr "Ожидается «]»"
9611
9612#: config/tc-ia64.c:4634
9613msgid "Number of elements must be positive"
9614msgstr "Количество элементов должно быть положительным"
9615
9616#: config/tc-ia64.c:4645
9617#, c-format
9618msgid "Used more than the declared %d rotating registers"
9619msgstr "Используется больше оборачивающихся регистров чем объявлено (%d)"
9620
9621#: config/tc-ia64.c:4653
9622msgid "Used more than the available 96 rotating registers"
9623msgstr "Используется больше 96 доступных оборачивающихся регистров"
9624
9625#: config/tc-ia64.c:4660
9626msgid "Used more than the available 48 rotating registers"
9627msgstr "Используется больше 48 доступных оборачивающихся регистров"
9628
9629#: config/tc-ia64.c:4688
9630#, c-format
9631msgid "Attempt to redefine register set `%s'"
9632msgstr "Попытка переопределить набор регистров «%s»"
9633
9634#: config/tc-ia64.c:4753
9635#, c-format
9636msgid "Unknown psr option `%s'"
9637msgstr "Неизвестный параметр psr «%s»"
9638
9639#: config/tc-ia64.c:4787
9640msgid "Missing section name"
9641msgstr "Отсутствует имя раздела"
9642
9643#: config/tc-ia64.c:4796
9644msgid "Comma expected after section name"
9645msgstr "Ожидается «,» после имени раздела"
9646
9647#: config/tc-ia64.c:4807
9648msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated."
9649msgstr "Создание разделов с .xdataN/.xrealN/.xstringZ устарело."
9650
9651#: config/tc-ia64.c:4896
9652msgid "Register name expected"
9653msgstr "Ожидается имя регистра"
9654
9655#: config/tc-ia64.c:4909
9656msgid "Register value annotation ignored"
9657msgstr "Пояснение к значению регистра игнорируется"
9658
9659#: config/tc-ia64.c:4948
9660msgid "Directive invalid within a bundle"
9661msgstr "Неправильная директива внутри комплекта"
9662
9663#: config/tc-ia64.c:5042
9664msgid "Missing predicate relation type"
9665msgstr "Отсутствует тип отношения предиката"
9666
9667#: config/tc-ia64.c:5048
9668msgid "Unrecognized predicate relation type"
9669msgstr "Не распознан тип отношения предиката"
9670
9671#: config/tc-ia64.c:5094
9672msgid "Bad register range"
9673msgstr "Неверный диапазон регистров"
9674
9675#: config/tc-ia64.c:5103 config/tc-ia64.c:7687
9676msgid "Predicate register expected"
9677msgstr "Ожидается предикатный регистр"
9678
9679#: config/tc-ia64.c:5108
9680msgid "Duplicate predicate register ignored"
9681msgstr "Повторный предикатный регистр игнорируется"
9682
9683#: config/tc-ia64.c:5124
9684msgid "Predicate source and target required"
9685msgstr "Требуется предикат источника и назначения"
9686
9687#: config/tc-ia64.c:5126 config/tc-ia64.c:5138
9688msgid "Use of p0 is not valid in this context"
9689msgstr "Использование p0 недопустимо в этом контексте"
9690
9691#: config/tc-ia64.c:5133
9692msgid "At least two PR arguments expected"
9693msgstr "Ожидается не менее двух аргументов PR"
9694
9695#: config/tc-ia64.c:5147
9696msgid "At least one PR argument expected"
9697msgstr "Ожидается, как минимум, один аргумент PR"
9698
9699#: config/tc-ia64.c:5181
9700#, c-format
9701msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
9702msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу входных подсказок: %s"
9703
9704#. FIXME -- need 62-bit relocation type
9705#: config/tc-ia64.c:5661
9706msgid "62-bit relocation not yet implemented"
9707msgstr "62-битное перемещение пока не реализовано"
9708
9709#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
9710#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
9711#. be used!
9712#: config/tc-ia64.c:5747
9713msgid "lower 16 bits of mask ignored"
9714msgstr "младшие 16 бит маски игнорируются"
9715
9716#: config/tc-ia64.c:5976
9717msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored"
9718msgstr "шаг должен быть кратен 64; младшие 6 бит игнорируются"
9719
9720#: config/tc-ia64.c:6094
9721msgid "Expected separator `='"
9722msgstr "Ожидается разделитель «=»"
9723
9724#: config/tc-ia64.c:6128
9725msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction"
9726msgstr "Повторный знак равенства (=) в инструкции"
9727
9728#: config/tc-ia64.c:6135
9729#, c-format
9730msgid "Illegal operand separator `%c'"
9731msgstr "Неверный разделитель операндов «%c»"
9732
9733#: config/tc-ia64.c:6250
9734#, c-format
9735msgid "Operand %u of `%s' should be %s"
9736msgstr "Операнд %u в «%s» должен быть %s"
9737
9738#: config/tc-ia64.c:6254
9739msgid "Wrong number of output operands"
9740msgstr "Неправильное количество выходных операндов"
9741
9742#: config/tc-ia64.c:6256
9743msgid "Wrong number of input operands"
9744msgstr "Неправильное количество входных операндов"
9745
9746#: config/tc-ia64.c:6258
9747msgid "Operand mismatch"
9748msgstr "Несоответствие операнда"
9749
9750#: config/tc-ia64.c:6340
9751#, c-format
9752msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand"
9753msgstr "Некорректное использование «%c%d» как выходного операнда"
9754
9755#: config/tc-ia64.c:6343
9756#, c-format
9757msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand"
9758msgstr "Некорректное использование «r%d» как базового адреса операнда обновления"
9759
9760#: config/tc-ia64.c:6367
9761#, c-format
9762msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'"
9763msgstr "Неверное повторное использование «%c%d»"
9764
9765#: config/tc-ia64.c:6374
9766#, c-format
9767msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
9768msgstr "Неправильное одновременное использование «f%d» и «f%d»"
9769
9770#: config/tc-ia64.c:6380
9771#, c-format
9772msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
9773msgstr "Опасное одновременное использование «f%d» и «f%d»"
9774
9775#: config/tc-ia64.c:6424
9776msgid "Value truncated to 62 bits"
9777msgstr "Значение обрезается до 62 бит"
9778
9779#: config/tc-ia64.c:6492
9780#, c-format
9781msgid "Bad operand value: %s"
9782msgstr "Некорректное значение операнда: %s"
9783
9784#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
9785#. boundary.
9786#: config/tc-ia64.c:6567 config/tc-ia64.h:177
9787msgid "instruction address is not a multiple of 16"
9788msgstr "Адрес инструкции не кратен 16"
9789
9790#: config/tc-ia64.c:6635
9791#, c-format
9792msgid "`%s' must be last in bundle"
9793msgstr "«%s» должно быть последним в комплекте"
9794
9795#: config/tc-ia64.c:6667
9796#, c-format
9797msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group"
9798msgstr "Внутренняя ошибка: непонятно как добавить %s в конец группы инструкций"
9799
9800#: config/tc-ia64.c:6680
9801#, c-format
9802msgid "`%s' must be last in instruction group"
9803msgstr "«%s» должна быть последней в группе инструкций"
9804
9805#: config/tc-ia64.c:6710
9806msgid "Label must be first in a bundle"
9807msgstr "Метка должна быть первой в комплекте"
9808
9809#: config/tc-ia64.c:6787
9810msgid "hint in B unit may be treated as nop"
9811msgstr "подсказка в модуле B может восприниматься как nop"
9812
9813#: config/tc-ia64.c:6798
9814msgid "hint in B unit can't be used"
9815msgstr "подсказку в модуле B нельзя использовать"
9816
9817#: config/tc-ia64.c:6812
9818msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op"
9819msgstr "emit_one_bundle: неожиданный динамический операнд"
9820
9821#: config/tc-ia64.c:6937
9822#, c-format
9823msgid "`%s' does not fit into %s template"
9824msgstr "«%s» не помещается в шаблон %s"
9825
9826#: config/tc-ia64.c:6952
9827#, c-format
9828msgid "`%s' does not fit into bundle"
9829msgstr "«%s» не помещается в комплект"
9830
9831#: config/tc-ia64.c:6964
9832#, c-format
9833msgid "`%s' can't go in %s of %s template"
9834msgstr "«%s» не может входить в %s шаблона %s"
9835
9836#: config/tc-ia64.c:6970
9837msgid "Missing '}' at end of file"
9838msgstr "Отсутствует «}» в конце файла"
9839
9840#: config/tc-ia64.c:7117
9841#, c-format
9842msgid "Unrecognized option '-x%s'"
9843msgstr "Нераспознанный параметр «-x%s»"
9844
9845#: config/tc-ia64.c:7144
9846msgid ""
9847"IA-64 options:\n"
9848"  --mconstant-gp\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
9849"\t\t\t  (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
9850"  --mauto-pic\t\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
9851"\t\t\t  without function descriptors (sets ELF header flag\n"
9852"\t\t\t  EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
9853"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
9854"  -mle | -mbe\t\t  select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
9855"  -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
9856"\t\t\t  tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n"
9857"  -munwind-check=[warning|error]\n"
9858"\t\t\t  unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n"
9859"  -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
9860"\t\t\t  hint.b check (default -mhint.b=error)\n"
9861"  -x | -xexplicit\t  turn on dependency violation checking\n"
9862msgstr ""
9863"Параметры IA-64:\n"
9864"  --mconstant-gp\t  помечать выходной файл как использующий\n"
9865"\t\t\t  модель константный-GP\n"
9866"\t\t\t  (устанавливается флаг EF_IA_64_CONS_GP в заголовке ELF)\n"
9867"  --mauto-pic\t\t  помечать выходной файл как использующий\n"
9868"\t\t\t  модель константный-GP\n"
9869"\t\t\t  без функциональных дескрипторов (устанавливается\n"
9870"\t\t\t  флаг EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP в заголовке ELF)\n"
9871"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tзадать модель данных (по умолчанию -mlp64)\n"
9872"  -mle | -mbe\t\t  задать обратный- или прямой- порядок байт\n"
9873"\t\t\t   (по умолчанию -mle)\n"
9874"  -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
9875"\t\t\t  настройка по конкретный ЦП (по умолчанию -mtune=itanium2)\n"
9876"  -munwind-check=[warning|error]\n"
9877"\t\t\t  раскрывать проверку директив (по умолчанию -munwind-check=warning)\n"
9878"  -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
9879"\t\t\t  проверка hint.b (по умолчанию -mhint.b=error)\n"
9880"  -x | -xexplicit\t  включить проверку нарушений зависимостей\n"
9881
9882#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here.
9883#: config/tc-ia64.c:7161
9884msgid ""
9885"  -xauto\t\t  automagically remove dependency violations (default)\n"
9886"  -xnone\t\t  turn off dependency violation checking\n"
9887"  -xdebug\t\t  debug dependency violation checker\n"
9888"  -xdebugn\t\t  debug dependency violation checker but turn off\n"
9889"\t\t\t  dependency violation checking\n"
9890"  -xdebugx\t\t  debug dependency violation checker and turn on\n"
9891"\t\t\t  dependency violation checking\n"
9892msgstr ""
9893"  -xauto\t\t  автоматически удалять нарушения зависимостей (по умолчанию)\n"
9894"  -xnone\t\t  выключить проверку нарушений зависимостей\n"
9895"  -xdebug\t\t  отладка проверяльщика нарушений зависимостей\n"
9896"  -xdebugn\t\t  отладка проверяльщика нарушений зависимостей, выключить\n"
9897"\t\t\t  проверку нарушений зависимостей\n"
9898"  -xdebugx\t\t  отладка проверяльщика нарушений зависимостей, но включить\n"
9899"\t\t\t  проверку нарушений зависимостей\n"
9900
9901#: config/tc-ia64.c:7176
9902msgid "--gstabs is not supported for ia64"
9903msgstr "--gstabs не поддерживается для ia64"
9904
9905#: config/tc-ia64.c:7414
9906#, c-format
9907msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s"
9908msgstr "ia64.md_begin: не удалось получить хеш «%s»: %s"
9909
9910#: config/tc-ia64.c:7478
9911#, c-format
9912msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s"
9913msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу хешей констант: %s"
9914
9915#: config/tc-ia64.c:7622
9916msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
9917msgstr "Явные остановки игнорируются в автоматическом режиме"
9918
9919#: config/tc-ia64.c:7631
9920msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on"
9921msgstr "Найдена «{», но уже включено ручное комплектование"
9922
9923#: config/tc-ia64.c:7644
9924msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
9925msgstr "Найдена «{», после явного переключения в автоматический режим"
9926
9927#: config/tc-ia64.c:7650
9928msgid "Found '}' when manual bundling is off"
9929msgstr "Найдена «}», но уже выключено ручное комплектование"
9930
9931#: config/tc-ia64.c:7677
9932msgid "Expected ')'"
9933msgstr "Ожидается «)»"
9934
9935#: config/tc-ia64.c:7682
9936msgid "Qualifying predicate expected"
9937msgstr "Ожидается уточняющий предикат"
9938
9939#: config/tc-ia64.c:7701
9940msgid "Tag must come before qualifying predicate."
9941msgstr "Метка должна указываться до уточняющего предиката."
9942
9943#: config/tc-ia64.c:7730
9944msgid "Expected ':'"
9945msgstr "Ожидается «:»"
9946
9947#: config/tc-ia64.c:7746
9948msgid "Tag name expected"
9949msgstr "Ожидается имя метки"
9950
9951#: config/tc-ia64.c:7847
9952msgid "Rotating register index must be a non-negative constant"
9953msgstr "Индекс оборачивающегося регистра должен быть неотрицательной константой"
9954
9955#: config/tc-ia64.c:7852
9956#, c-format
9957msgid "Index out of range 0..%u"
9958msgstr "Индекс вне диапазона 0..%u"
9959
9960#: config/tc-ia64.c:7864
9961msgid "Indirect register index must be a general register"
9962msgstr "Индекс неявного регистра должен быть обычным регистром"
9963
9964#: config/tc-ia64.c:7873
9965msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers"
9966msgstr "Индекс может применяться только к оборачивающимся или неявным регистрам"
9967
9968#: config/tc-ia64.c:7909 config/tc-xstormy16.c:145
9969msgid "Expected '('"
9970msgstr "Ожидается «(»"
9971
9972#: config/tc-ia64.c:7917 config/tc-pdp11.c:469 config/tc-pdp11.c:533
9973#: config/tc-pdp11.c:567 config/tc-tilegx.c:1048 config/tc-tilepro.c:939
9974#: config/tc-xstormy16.c:154
9975msgid "Missing ')'"
9976msgstr "Отсутствует «)»"
9977
9978#: config/tc-ia64.c:7935 config/tc-xstormy16.c:161
9979msgid "Not a symbolic expression"
9980msgstr "Не является символическим выражением"
9981
9982#: config/tc-ia64.c:7940 config/tc-ia64.c:7954
9983msgid "Illegal combination of relocation functions"
9984msgstr "Неправильная комбинация перемещаемых функций"
9985
9986#: config/tc-ia64.c:8043
9987msgid "No current frame"
9988msgstr "Нет текущего фрейма"
9989
9990#: config/tc-ia64.c:8045
9991#, c-format
9992msgid "Register number out of range 0..%u"
9993msgstr "Номер регистра вне диапазона 0..%u"
9994
9995#: config/tc-ia64.c:8084
9996msgid "Standalone `#' is illegal"
9997msgstr "Самостоятельный «#» недопустим"
9998
9999#: config/tc-ia64.c:8087
10000msgid "Redundant `#' suffix operators"
10001msgstr "Избыточные суффиксы операторов «#»"
10002
10003#: config/tc-ia64.c:8245
10004#, c-format
10005msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
10006msgstr "Необработанная зависимость %s для %s (%s), упоминается %d"
10007
10008#: config/tc-ia64.c:9558
10009#, c-format
10010msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
10011msgstr "Нераспознанный определитель зависимости %d\n"
10012
10013#: config/tc-ia64.c:10428
10014msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
10015msgstr "Сообщается только о первом пути обнаруженного конфликта"
10016
10017#: config/tc-ia64.c:10430
10018msgid "This is the location of the conflicting usage"
10019msgstr "Вот расположение конфликтного использования"
10020
10021#: config/tc-ia64.c:10692
10022#, c-format
10023msgid "Unknown opcode `%s'"
10024msgstr "Неизвестный код операции «%s»"
10025
10026#: config/tc-ia64.c:10770
10027#, c-format
10028msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit"
10029msgstr "AR %d доступен только из %c-модуля"
10030
10031#: config/tc-ia64.c:10782
10032msgid "hint.b may be treated as nop"
10033msgstr "hint.b может восприниматься как nop"
10034
10035#: config/tc-ia64.c:10785
10036msgid "hint.b shouldn't be used"
10037msgstr "hint.b не должен использоваться"
10038
10039#: config/tc-ia64.c:10824
10040#, c-format
10041msgid "`%s' cannot be predicated"
10042msgstr "у «%s» не может быть предиката"
10043
10044#: config/tc-ia64.c:10896
10045msgid "Closing bracket missing"
10046msgstr "Отсутствует закрывающая квадратная скобка"
10047
10048#: config/tc-ia64.c:10905
10049msgid "Index must be a general register"
10050msgstr "Индекс должен быть обычным регистром"
10051
10052#: config/tc-ia64.c:11070
10053#, c-format
10054msgid "Unsupported fixup size %d"
10055msgstr "Неподдерживаемый размер местоположения %d"
10056
10057#. This should be an error, but since previously there wasn't any
10058#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now.
10059#: config/tc-ia64.c:11342
10060#, c-format
10061msgid "Cannot express %s%d%s relocation"
10062msgstr "Невозможно выразить перемещение %s%d%s"
10063
10064#: config/tc-ia64.c:11361
10065msgid "No addend allowed in @fptr() relocation"
10066msgstr "Дополнение недопустимо в перемещении @fptr()"
10067
10068#: config/tc-ia64.c:11400
10069msgid "integer operand out of range"
10070msgstr "Операнд целого вне диапазона"
10071
10072#: config/tc-ia64.c:11467
10073#, c-format
10074msgid "%s must have a constant value"
10075msgstr "%s должен быть константным значением"
10076
10077#: config/tc-ia64.c:11487
10078msgid "cannot resolve @slotcount parameter"
10079msgstr "невозможно определить параметр @slotcount"
10080
10081#: config/tc-ia64.c:11520
10082msgid "invalid @slotcount value"
10083msgstr "недопустимое значение @slotcount"
10084
10085#: config/tc-ia64.c:11557 config/tc-z8k.c:1378
10086#, c-format
10087msgid "Cannot represent %s relocation in object file"
10088msgstr "Невозможно представить перемещение %s в объектном файле"
10089
10090#: config/tc-ia64.c:11666
10091msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
10092msgstr "Не удалось добавить бит остановки для отметки конца группы инструкций"
10093
10094#: config/tc-ia64.c:11775 read.c:2598 read.c:3237 read.c:3641 stabs.c:469
10095#, c-format
10096msgid "expected comma after \"%s\""
10097msgstr "ожидается запятая после «%s»"
10098
10099#: config/tc-ia64.c:11817
10100#, c-format
10101msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
10102msgstr "«%s» уже является псевдонимом %s «%s»"
10103
10104#: config/tc-ia64.c:11827
10105#, c-format
10106msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
10107msgstr "%s «%s» уже имеет псевдоним «%s»"
10108
10109#: config/tc-ia64.c:11838
10110#, c-format
10111msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
10112msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей псевдонимов %s: %s"
10113
10114#: config/tc-ia64.c:11846
10115#, c-format
10116msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
10117msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей имён %s: %s"
10118
10119#: config/tc-ia64.c:11872
10120#, c-format
10121msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
10122msgstr "символ «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется"
10123
10124#: config/tc-ia64.c:11895
10125#, c-format
10126msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
10127msgstr "раздел «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется"
10128
10129#: config/tc-ip2k.c:139
10130#, c-format
10131msgid "IP2K specific command line options:\n"
10132msgstr "Специализированные параметры командной строки для IP2K:\n"
10133
10134#: config/tc-ip2k.c:140
10135#, c-format
10136msgid "  -mip2022               restrict to IP2022 insns \n"
10137msgstr "  -mip2022               ограничиться инструкциями IP2022\n"
10138
10139#: config/tc-ip2k.c:141
10140#, c-format
10141msgid "  -mip2022ext            permit extended IP2022 insn\n"
10142msgstr "  -mip2022ext            разрешить расширенные инструкции IP2022\n"
10143
10144#: config/tc-ip2k.c:232
10145msgid "relaxation not supported\n"
10146msgstr "ослабление не поддерживается\n"
10147
10148#: config/tc-iq2000.c:362
10149#, c-format
10150msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot."
10151msgstr "Инструкция вызова %s может не допускаться в слоте задержки."
10152
10153#: config/tc-iq2000.c:370
10154#, c-format
10155msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even."
10156msgstr "Номер регистра (R%ld) для доступа к двойному слову должен быть чётным."
10157
10158#: config/tc-iq2000.c:379 config/tc-iq2000.c:384 config/tc-iq2000.c:389
10159#: config/tc-iq2000.c:406 config/tc-mt.c:246 config/tc-mt.c:251
10160#, c-format
10161msgid "operand references R%ld of previous load."
10162msgstr "операнд ссылается на R%ld предыдущей загрузки."
10163
10164#: config/tc-iq2000.c:394
10165msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load."
10166msgstr "инструкция неявно обращается к R31 предыдущей загрузки."
10167
10168#: config/tc-iq2000.c:649 config/tc-mep.c:2008
10169msgid "Unmatched high relocation"
10170msgstr "Непарное верхнее перемещение"
10171
10172#: config/tc-iq2000.c:826 config/tc-mips.c:19800 config/tc-score.c:5802
10173msgid ".end not in text section"
10174msgstr ".end указана не в текстовом разделе"
10175
10176#: config/tc-iq2000.c:830 config/tc-score.c:5805
10177msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
10178msgstr "Директива .end без предшествующей директивы .ent."
10179
10180#: config/tc-iq2000.c:839 config/tc-score.c:5813
10181msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
10182msgstr "Символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent."
10183
10184#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:19820 config/tc-score.c:5818
10185msgid ".end directive missing or unknown symbol"
10186msgstr "Отсутствует директива .end или символ неизвестен"
10187
10188#: config/tc-iq2000.c:860
10189msgid "Expected simple number."
10190msgstr "Ожидается простое число."
10191
10192#: config/tc-iq2000.c:889 config/tc-mips.c:19725 config/tc-score.c:5668
10193#, c-format
10194msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
10195msgstr " *input_line_pointer == «%c» 0x%02x\n"
10196
10197#: config/tc-iq2000.c:891
10198msgid "Invalid number"
10199msgstr "Неверный номер"
10200
10201#: config/tc-iq2000.c:925 config/tc-score.c:5699
10202msgid ".ent or .aent not in text section."
10203msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе."
10204
10205#: config/tc-iq2000.c:928
10206msgid "missing `.end'"
10207msgstr "отсутствует «.end»"
10208
10209#: config/tc-m32c.c:141
10210#, c-format
10211msgid " M32C specific command line options:\n"
10212msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32C:\n"
10213
10214#. Pretend that we do not recognise this option.
10215#: config/tc-m32r.c:330
10216msgid "Unrecognised option: -hidden"
10217msgstr "Нераспознанный параметр: -hidden"
10218
10219#: config/tc-m32r.c:357 config/tc-sparc.c:602
10220msgid "Unrecognized option following -K"
10221msgstr "Нераспознанный параметр после -K"
10222
10223#: config/tc-m32r.c:372
10224#, c-format
10225msgid " M32R specific command line options:\n"
10226msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32R:\n"
10227
10228#: config/tc-m32r.c:374
10229#, c-format
10230msgid "  -m32r                   disable support for the m32rx instruction set\n"
10231msgstr "  -m32r                   выключить поддержку набора инструкций m32rx\n"
10232
10233#: config/tc-m32r.c:376
10234#, c-format
10235msgid "  -m32rx                  support the extended m32rx instruction set\n"
10236msgstr "  -m32rx                  поддержка расширенного набора инструкций m32rx\n"
10237
10238#: config/tc-m32r.c:378
10239#, c-format
10240msgid "  -m32r2                  support the extended m32r2 instruction set\n"
10241msgstr "  -m32r2                  поддержка расширенного набора инструкций m32r2\n"
10242
10243#: config/tc-m32r.c:380
10244#, c-format
10245msgid "  -EL,-little             produce little endian code and data\n"
10246msgstr "  -EL,-little             генерировать код и данные с обратным порядком байт\n"
10247
10248#: config/tc-m32r.c:382
10249#, c-format
10250msgid "  -EB,-big                produce big endian code and data\n"
10251msgstr "  -EB,-big                генерировать код и данные с прямым порядком байт\n"
10252
10253#: config/tc-m32r.c:384
10254#, c-format
10255msgid "  -parallel               try to combine instructions in parallel\n"
10256msgstr ""
10257"  -parallel               пытаться подбирать инструкции для\n"
10258"                          параллельного выполнения\n"
10259
10260#: config/tc-m32r.c:386
10261#, c-format
10262msgid "  -no-parallel            disable -parallel\n"
10263msgstr "  -no-parallel            выключить -parallel\n"
10264
10265#: config/tc-m32r.c:388
10266#, c-format
10267msgid "  -no-bitinst             disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n"
10268msgstr ""
10269"  -no-bitinst             запретить инструкции с расширенным битовым\n"
10270"                          полем M32R2\n"
10271
10272#: config/tc-m32r.c:390
10273#, c-format
10274msgid "  -O                      try to optimize code.  Implies -parallel\n"
10275msgstr "  -O                      пытаться оптимизировать код; подразумевается -parallel\n"
10276
10277#: config/tc-m32r.c:393
10278#, c-format
10279msgid "  -warn-explicit-parallel-conflicts     warn when parallel instructions\n"
10280msgstr ""
10281"  -warn-explicit-parallel-conflicts     предупреждать о параллельных\n"
10282"                                        инструкциях, которые\n"
10283
10284#: config/tc-m32r.c:395
10285#, c-format
10286msgid "                                         might violate constraints\n"
10287msgstr "                                        могут нарушать ограничения\n"
10288
10289#: config/tc-m32r.c:397
10290#, c-format
10291msgid "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  do not warn when parallel\n"
10292msgstr "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  не предупреждать о параллельных\n"
10293
10294#: config/tc-m32r.c:399
10295#, c-format
10296msgid "                                         instructions might violate constraints\n"
10297msgstr ""
10298"                                        инструкциях, которые могут\n"
10299"                                        нарушать ограничения\n"
10300
10301#: config/tc-m32r.c:401
10302#, c-format
10303msgid "  -Wp                     synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10304msgstr "  -Wp                     синоним -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10305
10306#: config/tc-m32r.c:403
10307#, c-format
10308msgid "  -Wnp                    synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10309msgstr "  -Wnp                    синоним -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
10310
10311#: config/tc-m32r.c:405
10312#, c-format
10313msgid "  -ignore-parallel-conflicts            do not check parallel instructions\n"
10314msgstr "  -ignore-parallel-conflicts            не проверять параллельные инструкции\n"
10315
10316#: config/tc-m32r.c:407
10317#, c-format
10318msgid "                                         for constraint violations\n"
10319msgstr "                                        на нарушение ограничений\n"
10320
10321#: config/tc-m32r.c:409
10322#, c-format
10323msgid "  -no-ignore-parallel-conflicts         check parallel instructions for\n"
10324msgstr "  -no-ignore-parallel-conflicts         проверять параллельные инструкции\n"
10325
10326#: config/tc-m32r.c:411
10327#, c-format
10328msgid "                                         constraint violations\n"
10329msgstr "                                         на нарушение ограничений\n"
10330
10331#: config/tc-m32r.c:413
10332#, c-format
10333msgid "  -Ip                     synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
10334msgstr "  -Ip                     синоним -ignore-parallel-conflicts\n"
10335
10336#: config/tc-m32r.c:415
10337#, c-format
10338msgid "  -nIp                    synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
10339msgstr "  -nIp                    синоним -no-ignore-parallel-conflicts\n"
10340
10341#: config/tc-m32r.c:418
10342#, c-format
10343msgid "  -warn-unmatched-high    warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
10344msgstr ""
10345"  -warn-unmatched-high    предупреждать, когда высокое перемещение\n"
10346"                          не совпадает с низким перемещением\n"
10347
10348#: config/tc-m32r.c:420
10349#, c-format
10350msgid "  -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
10351msgstr "  -no-warn-unmatched-high не предупреждать об отсутствии низких перемещений\n"
10352
10353#: config/tc-m32r.c:422
10354#, c-format
10355msgid "  -Wuh                    synonym for -warn-unmatched-high\n"
10356msgstr "  -Wuh                    синоним -warn-unmatched-high\n"
10357
10358#: config/tc-m32r.c:424
10359#, c-format
10360msgid "  -Wnuh                   synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
10361msgstr "  -Wnuh                   синоним -no-warn-unmatched-high\n"
10362
10363#: config/tc-m32r.c:427
10364#, c-format
10365msgid "  -KPIC                   generate PIC\n"
10366msgstr "  -KPIC                   генерировать PIC\n"
10367
10368#: config/tc-m32r.c:848
10369msgid "instructions write to the same destination register."
10370msgstr "Инструкции выполняют запись в один и тот же регистр назначения."
10371
10372#: config/tc-m32r.c:856
10373msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
10374msgstr "Инструкции не используют конвейеры выполнения параллельно."
10375
10376#: config/tc-m32r.c:864
10377msgid "Instructions share the same execution pipeline"
10378msgstr "Инструкции используют один и тот же конвейер выполнения"
10379
10380#: config/tc-m32r.c:929 config/tc-m32r.c:1043
10381#, c-format
10382msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
10383msgstr "«%s» — не 16-битная инструкция"
10384
10385#: config/tc-m32r.c:941 config/tc-m32r.c:1055 config/tc-m32r.c:1239
10386#, c-format
10387msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
10388msgstr "инструкция «%s» только для M32R2"
10389
10390#: config/tc-m32r.c:954 config/tc-m32r.c:1068 config/tc-m32r.c:1252
10391#, c-format
10392msgid "unknown instruction '%s'"
10393msgstr "неизвестная инструкция «%s»"
10394
10395#: config/tc-m32r.c:963 config/tc-m32r.c:1075 config/tc-m32r.c:1259
10396#, c-format
10397msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
10398msgstr "инструкция «%s» только для M32RX"
10399
10400#: config/tc-m32r.c:972 config/tc-m32r.c:1084
10401#, c-format
10402msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
10403msgstr "Инструкция «%s» не может выполняться параллельно."
10404
10405#: config/tc-m32r.c:1027 config/tc-m32r.c:1109 config/tc-m32r.c:1316
10406msgid "internal error: lookup/get operands failed"
10407msgstr "внутренняя ошибка: ошибка поиска/получения операндов"
10408
10409#: config/tc-m32r.c:1094
10410#, c-format
10411msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
10412msgstr "«%s»: только инструкция NOP может использоваться для параллельного выполнения на m32r"
10413
10414#: config/tc-m32r.c:1123
10415#, c-format
10416msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
10417msgstr "%s: вывод 1-й инструкции совпадает с вводом 2-й инструкции — так и задумывалось?"
10418
10419#: config/tc-m32r.c:1127
10420#, c-format
10421msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
10422msgstr "%s: вывод 2-й инструкции совпадает с вводом 1-й инструкции — так и задумывалось?"
10423
10424#: config/tc-m32r.c:1490 config/tc-microblaze.c:196
10425msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
10426msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется."
10427
10428#: config/tc-m32r.c:1500
10429#, c-format
10430msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
10431msgstr "Длина .SCOMMon (%ld.) <0! Игнорируется."
10432
10433#: config/tc-m32r.c:1514 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2440
10434#: config/tc-ppc.c:4438 config/tc-ppc.c:4480 config/tc-ppc.c:6037
10435msgid "ignoring bad alignment"
10436msgstr "игнорируется плохой аргумент"
10437
10438#: config/tc-m32r.c:1526 config/tc-microblaze.c:253 config/tc-v850.c:383
10439msgid "Common alignment not a power of 2"
10440msgstr "Общее выравнивание не кратно степени 2"
10441
10442#: config/tc-m32r.c:1541 config/tc-microblaze.c:229
10443#, c-format
10444msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
10445msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»."
10446
10447#: config/tc-m32r.c:1550
10448#, c-format
10449msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
10450msgstr "Длина .scomm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
10451
10452#: config/tc-m32r.c:1927 config/tc-m32r.c:1980 config/tc-nds32.c:4797
10453#: config/tc-nds32.c:4841 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2062
10454msgid "Invalid PIC expression."
10455msgstr "Неверное выражение PIC."
10456
10457#: config/tc-m32r.c:2071
10458msgid "Unmatched high/shigh reloc"
10459msgstr "Непарное перемещение high/shigh"
10460
10461#: config/tc-m68hc11.c:416
10462#, c-format
10463msgid ""
10464"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
10465"  -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
10466"  -m68hcs12 | -mm9s12x |\n"
10467"  -mm9s12xg               specify the processor [default %s]\n"
10468"  -mshort                 use 16-bit int ABI (default)\n"
10469"  -mlong                  use 32-bit int ABI\n"
10470"  -mshort-double          use 32-bit double ABI\n"
10471"  -mlong-double           use 64-bit double ABI (default)\n"
10472"  --force-long-branches   always turn relative branches into absolute ones\n"
10473"  -S,--short-branches     do not turn relative branches into absolute ones\n"
10474"                          when the offset is out of range\n"
10475"  --strict-direct-mode    do not turn the direct mode into extended mode\n"
10476"                          when the instruction does not support direct mode\n"
10477"  --print-insn-syntax     print the syntax of instruction in case of error\n"
10478"  --print-opcodes         print the list of instructions with syntax\n"
10479"  --xgate-ramoffset       offset ram addresses by 0xc000\n"
10480"  --generate-example      generate an example of each instruction\n"
10481"                          (used for testing)\n"
10482msgstr ""
10483"Параметры Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12:\n"
10484"  -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
10485"  -m68hcs12 | -mm9s12x |\n"
10486"  -mm9s12xg               задать процессор [по умолчанию %s]\n"
10487"  -mshort                 использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n"
10488"  -mlong                  использовать 32-битный int ABI\n"
10489"  -mshort-double          использовать 32-битный double ABI\n"
10490"  -mlong-double           использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n"
10491"  --force-long-branches   всегда превращать относительные ветви в абсолютные\n"
10492"  -S,--short-branches     не превращать относительные ветви в абсолютные,\n"
10493"                          если смещение выходит за границы диапазона\n"
10494"  --strict-direct-mode    не превращать прямой режим в расширенный,\n"
10495"                          если инструкция не поддерживает прямой режим\n"
10496"  --print-insn-syntax     печатать синтаксис инструкций в случае ошибки\n"
10497"  --print-opcodes         печатать список инструкций с синтаксисом\n"
10498"  --xgate-ramoffset       смещать адреса ram на 0xc000\n"
10499"  --generate-example      генерировать пример каждой инструкции\n"
10500"                          (используется для тестирования)\n"
10501
10502#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284
10503#, c-format
10504msgid "Default target `%s' is not supported."
10505msgstr "Цель по умолчанию «%s» не поддерживается."
10506
10507#. Dump the opcode statistics table.
10508#: config/tc-m68hc11.c:482
10509#, c-format
10510msgid "Name   # Modes  Min ops  Max ops  Modes mask  # Used\n"
10511msgstr "Имя     # Режимы Мин ops  Макс ops Маска режимов  # Используется\n"
10512
10513#: config/tc-m68hc11.c:561
10514#, c-format
10515msgid "Option `%s' is not recognized."
10516msgstr "Нераспознанный параметр «%s»."
10517
10518#: config/tc-m68hc11.c:748
10519msgid "imm3"
10520msgstr "imm3"
10521
10522#: config/tc-m68hc11.c:756
10523msgid "RD"
10524msgstr "RD"
10525
10526#: config/tc-m68hc11.c:764
10527msgid "RD,RS"
10528msgstr "RD,RS"
10529
10530#: config/tc-m68hc11.c:772
10531msgid "RI, #imm4"
10532msgstr "RI, #imm4"
10533
10534#: config/tc-m68hc11.c:804
10535msgid "RD, (RI,#offs5)"
10536msgstr "RD, (RI,#offs5)"
10537
10538#: config/tc-m68hc11.c:856
10539msgid "#<imm8>"
10540msgstr "#<imm8>"
10541
10542#: config/tc-m68hc11.c:865
10543msgid "#<imm16>"
10544msgstr "#<imm16>"
10545
10546#: config/tc-m68hc11.c:874 config/tc-m68hc11.c:883
10547msgid "<imm8>,X"
10548msgstr "<imm8>,X"
10549
10550#: config/tc-m68hc11.c:910
10551msgid "*<abs8>"
10552msgstr "*<abs8>"
10553
10554#: config/tc-m68hc11.c:922
10555msgid "#<mask>"
10556msgstr "#<маска>"
10557
10558#: config/tc-m68hc11.c:932
10559#, c-format
10560msgid "symbol%d"
10561msgstr "symbol%d"
10562
10563#: config/tc-m68hc11.c:934
10564msgid "<abs>"
10565msgstr "<abs>"
10566
10567#: config/tc-m68hc11.c:953
10568msgid "<label>"
10569msgstr "<метка>"
10570
10571#: config/tc-m68hc11.c:969
10572#, c-format
10573msgid ""
10574"# Example of `%s' instructions\n"
10575"\t.sect .text\n"
10576"_start:\n"
10577msgstr ""
10578"# Пример инструкций «%s»\n"
10579"\t.sect .text\n"
10580"_start:\n"
10581
10582#: config/tc-m68hc11.c:1016
10583#, c-format
10584msgid "Instruction `%s' is not recognized."
10585msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»."
10586
10587#: config/tc-m68hc11.c:1021
10588#, c-format
10589msgid "Instruction formats for `%s':"
10590msgstr "Форматы инструкции «%s»:"
10591
10592#: config/tc-m68hc11.c:1173
10593#, c-format
10594msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
10595msgstr "Непосредственный операнд недопустим для операнда %d."
10596
10597#: config/tc-m68hc11.c:1217
10598msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
10599msgstr "Косвенная индексная адресация не допускается для 68HC11."
10600
10601#: config/tc-m68hc11.c:1237
10602msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
10603msgstr "Лишняя «,» или неверный режим косвенной регистровой адресации."
10604
10605#: config/tc-m68hc11.c:1259
10606msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
10607msgstr "Отсутствует второй регистр или смещение для режима косвенной индексации."
10608
10609#: config/tc-m68hc11.c:1269
10610msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
10611msgstr "Отсутствует второй регистр для режима косвенной индексации."
10612
10613#: config/tc-m68hc11.c:1285
10614msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
10615msgstr "Отсутствует «]» для закрытия режима косвенной индексации."
10616
10617#: config/tc-m68hc11.c:1330 config/tc-m68hc11.c:2961 config/tc-m68hc11.c:3073
10618#: config/tc-m68hc11.c:3147 config/tc-m68hc11.c:3331 config/tc-m68hc11.c:3402
10619msgid "Illegal operand."
10620msgstr "Некорректный операнд."
10621
10622#. Looks like OP_R_R.
10623#: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2966 config/tc-m68hc11.c:3078
10624#: config/tc-m68hc11.c:3152 config/tc-m68hc11.c:3258 config/tc-m68hc11.c:3310
10625#: config/tc-m68hc11.c:3318 config/tc-m68hc11.c:3336
10626msgid "Missing operand."
10627msgstr "Пропущен операнд."
10628
10629#: config/tc-m68hc11.c:1388
10630msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
10631msgstr "Пред-инкрементный режим не допускается для 68HC11"
10632
10633#: config/tc-m68hc11.c:1401
10634msgid "Wrong register in register indirect mode."
10635msgstr "Неверный регистр в режиме с косвенным регистром."
10636
10637#: config/tc-m68hc11.c:1409
10638msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
10639msgstr "Отсутствует «]» для закрытия операнда косвенного регистра."
10640
10641#: config/tc-m68hc11.c:1429
10642msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
10643msgstr "Пост-декрементный режим не допускается для 68HC11."
10644
10645#: config/tc-m68hc11.c:1437
10646msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
10647msgstr "Пост-инкрементный режим не допускается для 68HC11."
10648
10649#: config/tc-m68hc11.c:1455
10650msgid "Invalid indexed indirect mode."
10651msgstr "Неверный режим косвенной индексации."
10652
10653#: config/tc-m68hc11.c:1579
10654#, c-format
10655msgid "Trap id `%ld' is out of range."
10656msgstr "Идентификатор ловушки «%ld» вне допустимого диапазона."
10657
10658#: config/tc-m68hc11.c:1583
10659msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
10660msgstr "Идентификатор ловушки должен  находиться в пределах [0x30..0x39] или [0x40..0xff]."
10661
10662#: config/tc-m68hc11.c:1590 config/tc-m68hc11.c:1741
10663#, c-format
10664msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
10665msgstr "Операнд вне 8-битного диапазона: «%ld»."
10666
10667#: config/tc-m68hc11.c:1597
10668msgid "The trap id must be a constant."
10669msgstr "Идентификатор ловушки должен быть константой."
10670
10671#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1345
10672#, c-format
10673msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
10674msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup8."
10675
10676#: config/tc-m68hc11.c:1646 config/tc-m68hc11.c:1694
10677#, c-format
10678msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
10679msgstr "Операнд вне 16-битного диапазона: «%ld»."
10680
10681#: config/tc-m68hc11.c:1677 config/tc-m68hc11.c:1708
10682#, c-format
10683msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
10684msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup16."
10685
10686#: config/tc-m68hc11.c:1801
10687#, c-format
10688msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
10689msgstr "Неожиданное преобразование ветвления с «%x»."
10690
10691#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2019
10692#, c-format
10693msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
10694msgstr "Операнд вне диапазона относительного ветвления: «%ld»."
10695
10696#: config/tc-m68hc11.c:1987
10697msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
10698msgstr "Некорректный регистр в инструкции dbcc/tbcc."
10699
10700#: config/tc-m68hc11.c:2075
10701#, c-format
10702msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
10703msgstr "Значение увеличения/уменьшения за пределами диапазона: «%ld»."
10704
10705#: config/tc-m68hc11.c:2087
10706msgid "Expecting a register."
10707msgstr "Ожидается регистр."
10708
10709#: config/tc-m68hc11.c:2102
10710msgid "Invalid register for post/pre increment."
10711msgstr "Некорректный регистр для пост/пре увеличения."
10712
10713#: config/tc-m68hc11.c:2132
10714msgid "Invalid register."
10715msgstr "Некорректный регистр."
10716
10717#: config/tc-m68hc11.c:2139
10718#, c-format
10719msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
10720msgstr "Смещение вне 16-битного диапазона: %ld."
10721
10722#: config/tc-m68hc11.c:2145
10723#, c-format
10724msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
10725msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld."
10726
10727#: config/tc-m68hc11.c:2270
10728msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
10729msgstr "Ожидается регистр D для режима косвенной индексации."
10730
10731#: config/tc-m68hc11.c:2272
10732msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
10733msgstr "Режим косвенной индексации не допускается для movb/movw."
10734
10735#: config/tc-m68hc11.c:2289
10736msgid "Invalid accumulator register."
10737msgstr "Некорректный регистр аккумулятора."
10738
10739#: config/tc-m68hc11.c:2315
10740msgid "Invalid indexed register."
10741msgstr "Некорректный регистр индекса."
10742
10743#: config/tc-m68hc11.c:2325
10744msgid "Addressing mode not implemented yet."
10745msgstr "Режим адресации пока не реализован."
10746
10747#: config/tc-m68hc11.c:2339
10748msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
10749msgstr "Некорректный регистр-источник для этой инструкции, используйте «tfr»."
10750
10751#: config/tc-m68hc11.c:2341
10752msgid "Invalid source register."
10753msgstr "Некорректный регистр-источник."
10754
10755#: config/tc-m68hc11.c:2346
10756msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
10757msgstr "Некорректный регистр-приёмник для этой инструкции, используйте «tfr»."
10758
10759#: config/tc-m68hc11.c:2348
10760msgid "Invalid destination register."
10761msgstr "Некорректный регистр-приёмник."
10762
10763#: config/tc-m68hc11.c:2523
10764msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
10765msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр X."
10766
10767#: config/tc-m68hc11.c:2525
10768msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
10769msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр Y."
10770
10771#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3806
10772msgid "No instruction or missing opcode."
10773msgstr "Нет инструкции или отсутствует код операции."
10774
10775#: config/tc-m68hc11.c:2854 config/tc-m68hc11.c:3532
10776#, c-format
10777msgid "Opcode `%s' is not recognized."
10778msgstr "Код операции «%s» не распознан."
10779
10780#: config/tc-m68hc11.c:2903 config/tc-m68hc11.c:3452 config/tc-m68hc11.c:3554
10781#, c-format
10782msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
10783msgstr "Мусор в конце инструкции: «%s»."
10784
10785#: config/tc-m68hc11.c:3440
10786#, c-format
10787msgid "Failed to find a valid mode for `%s'."
10788msgstr "Не удалось найти допустимый режим для «%s»."
10789
10790#: config/tc-m68hc11.c:3464 config/tc-m68hc11.c:3682 config/tc-m68hc11.c:3688
10791#, c-format
10792msgid "Invalid operand for `%s'"
10793msgstr "Некорректный операнд для «%s»."
10794
10795#: config/tc-m68hc11.c:3740
10796#, c-format
10797msgid "Invalid mode: %s\n"
10798msgstr "Неверный режим: %s\n"
10799
10800#: config/tc-m68hc11.c:3799
10801msgid "bad .relax format"
10802msgstr "неверный формат .relax"
10803
10804#: config/tc-m68hc11.c:3843 config/tc-s12z.c:3897 config/tc-xgate.c:630
10805#, c-format
10806msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
10807msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла."
10808
10809#: config/tc-m68hc11.c:4120
10810msgid "bra or bsr with undefined symbol."
10811msgstr "bra или bsr с неопределенным символом."
10812
10813#: config/tc-m68hc11.c:4221 config/tc-m68hc11.c:4278
10814#, c-format
10815msgid "Subtype %d is not recognized."
10816msgstr "Подтип %d не распознан."
10817
10818#: config/tc-m68hc11.c:4336 config/tc-s12z.c:3938 config/tc-xgate.c:663
10819msgid "Expression too complex."
10820msgstr "Слишком сложное выражение."
10821
10822#: config/tc-m68hc11.c:4367 config/tc-s12z.c:3978 config/tc-xgate.c:708
10823#: config/tc-xgate.c:717
10824msgid "Value out of 16-bit range."
10825msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона."
10826
10827#: config/tc-m68hc11.c:4389
10828#, c-format
10829msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
10830msgstr "Значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления, относительного PC."
10831
10832#: config/tc-m68hc11.c:4399 config/tc-xgate.c:674
10833#, c-format
10834msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch."
10835msgstr "Значение %ld слишком велико для 9-битного ветвления, относительного PC."
10836
10837#: config/tc-m68hc11.c:4408 config/tc-xgate.c:691
10838#, c-format
10839msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch."
10840msgstr "Значение %ld слишком велико для 10-битного ветвления, относительного PC."
10841
10842#: config/tc-m68hc11.c:4416
10843#, c-format
10844msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
10845msgstr "Смещение автоматического увеличения/уменьшения «%ld» за пределами диапазона."
10846
10847#: config/tc-m68hc11.c:4429
10848#, c-format
10849msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
10850msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld"
10851
10852#: config/tc-m68hc11.c:4440
10853#, c-format
10854msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld"
10855msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 9-битного диапазона: %ld"
10856
10857#: config/tc-m68hc11.c:4452
10858#, c-format
10859msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld"
10860msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 16-битного диапазона: %ld"
10861
10862#: config/tc-m68hc11.c:4469 config/tc-s12z.c:3984 config/tc-xgate.c:752
10863#, c-format
10864msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
10865msgstr "Строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x."
10866
10867#: config/tc-m68hc11.c:4494 config/tc-z80.c:3401 config/tc-z80.c:3421
10868msgid "Invalid directive"
10869msgstr "Неверная директива"
10870
10871#: config/tc-m68k.c:1141
10872#, c-format
10873msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
10874msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc"
10875
10876#: config/tc-m68k.c:1143
10877#, c-format
10878msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
10879msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic, относительное pc"
10880
10881#: config/tc-m68k.c:1148
10882#, c-format
10883msgid "Can not do %d byte relocation"
10884msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение"
10885
10886#: config/tc-m68k.c:1150
10887#, c-format
10888msgid "Can not do %d byte pic relocation"
10889msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic"
10890
10891#: config/tc-m68k.c:1220
10892#, c-format
10893msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
10894msgstr "Невозможно создать перемещение с символом «%s»"
10895
10896#: config/tc-m68k.c:1279 config/tc-vax.c:2369
10897#, c-format
10898msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
10899msgstr "Невозможно выполнить перемещение %s, относительное PC"
10900
10901#: config/tc-m68k.c:1361 config/tc-vax.c:1879
10902msgid "No operator"
10903msgstr "Нет оператора"
10904
10905#: config/tc-m68k.c:1391 config/tc-vax.c:1895
10906msgid "Unknown operator"
10907msgstr "Неизвестный оператор"
10908
10909#: config/tc-m68k.c:2294
10910msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
10911msgstr "неверная инструкция на этой архитектуре; требуется "
10912
10913#: config/tc-m68k.c:2302
10914msgid "hardware divide"
10915msgstr "аппаратное деление"
10916
10917#: config/tc-m68k.c:2324 config/tc-m68k.c:2328 config/tc-m68k.c:2332
10918msgid "or higher"
10919msgstr "или выше"
10920
10921#: config/tc-m68k.c:2385
10922msgid "operands mismatch"
10923msgstr "несоответствие операндов"
10924
10925#: config/tc-m68k.c:2449 config/tc-m68k.c:2455 config/tc-m68k.c:2461
10926#: config/tc-mmix.c:2507 config/tc-mmix.c:2531
10927msgid "operand out of range"
10928msgstr "операнд вне диапазона"
10929
10930#: config/tc-m68k.c:2518
10931#, c-format
10932msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
10933msgstr "Bignum слишком большой для формата %c; обрезан"
10934
10935#: config/tc-m68k.c:2595
10936msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
10937msgstr "перестановка слишком велика для этой архитектуры; требуется 68020 или выше"
10938
10939#: config/tc-m68k.c:2703
10940msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
10941msgstr "некорректный коэффициент масштабирования для этой архитектуры; требуется cpu32, 68020 или выше"
10942
10943#: config/tc-m68k.c:2708
10944msgid "invalid index size for coldfire"
10945msgstr "неправильный размер индекса для coldfire"
10946
10947#: config/tc-m68k.c:2761
10948msgid "Forcing byte displacement"
10949msgstr "Принудительная байтовая перестановка"
10950
10951#: config/tc-m68k.c:2763
10952msgid "byte displacement out of range"
10953msgstr "байтовая перестановка за пределами диапазона"
10954
10955#: config/tc-m68k.c:2808 config/tc-m68k.c:2846
10956msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
10957msgstr "некорректный режим операнда для этой архитектуры; требуется 68020 или выше"
10958
10959#: config/tc-m68k.c:2832 config/tc-m68k.c:2866
10960msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
10961msgstr ":b не допускается; по умолчанию используется :w"
10962
10963#: config/tc-m68k.c:2941
10964msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
10965msgstr "неподдерживаемое байтовое значение; используйте другой суффикс"
10966
10967#: config/tc-m68k.c:2956
10968msgid "unknown/incorrect operand"
10969msgstr "неизвестный/некорректный операнд"
10970
10971#: config/tc-m68k.c:2999 config/tc-m68k.c:3007 config/tc-m68k.c:3014
10972#: config/tc-m68k.c:3021
10973msgid "out of range"
10974msgstr "вне диапазона"
10975
10976#: config/tc-m68k.c:3092
10977msgid "Can't use long branches on this architecture"
10978msgstr "Не удалось использовать длинные ветвления на этой архитектуре."
10979
10980#: config/tc-m68k.c:3198
10981msgid "Expression out of range, using 0"
10982msgstr "Выражение вне диапазона; используется 0"
10983
10984#: config/tc-m68k.c:3399 config/tc-m68k.c:3415
10985msgid "Floating point register in register list"
10986msgstr "Регистр плавающей запятой в списке регистров"
10987
10988#: config/tc-m68k.c:3405
10989msgid "Wrong register in floating-point reglist"
10990msgstr "Неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой"
10991
10992#: config/tc-m68k.c:3421
10993msgid "incorrect register in reglist"
10994msgstr "неверный регистр в списке регистров"
10995
10996#: config/tc-m68k.c:3427
10997msgid "wrong register in floating-point reglist"
10998msgstr "неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой"
10999
11000#: config/tc-m68k.c:3838 config/tc-m68k.c:3870 config/tc-sparc.c:3144
11001msgid "failed sanity check."
11002msgstr "проверка на исправность не пройдена."
11003
11004#. ERROR.
11005#: config/tc-m68k.c:3900
11006msgid "Extra )"
11007msgstr "Дополнительная )"
11008
11009#. ERROR.
11010#: config/tc-m68k.c:3911
11011msgid "Missing )"
11012msgstr "Отсутствует )"
11013
11014#: config/tc-m68k.c:3928
11015msgid "Missing operand"
11016msgstr "Пропущен операнд"
11017
11018#: config/tc-m68k.c:4253
11019#, c-format
11020msgid "unrecognized default cpu `%s'"
11021msgstr "нераспознанный тип ЦП по умолчанию «%s»"
11022
11023#: config/tc-m68k.c:4307
11024#, c-format
11025msgid "%s -- statement `%s' ignored"
11026msgstr "%s — оператор «%s» игнорируется"
11027
11028#: config/tc-m68k.c:4354
11029#, c-format
11030msgid "Don't know how to figure out width of %c in md_assemble()"
11031msgstr "Неизвестно, как определить ширину «%c» в md_assemble()"
11032
11033#: config/tc-m68k.c:4586 config/tc-m68k.c:4625
11034#, c-format
11035msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
11036msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось найти %s в хеш-таблице"
11037
11038#: config/tc-m68k.c:4589 config/tc-m68k.c:4628
11039#, c-format
11040msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
11041msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s"
11042
11043#: config/tc-m68k.c:4749
11044#, c-format
11045msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
11046msgstr "метка текста «%s» выровнена по нечётной границе"
11047
11048#: config/tc-m68k.c:4911
11049#, c-format
11050msgid "value %ld out of range"
11051msgstr "значение %ld за пределами диапазона"
11052
11053#: config/tc-m68k.c:4925
11054msgid "invalid byte branch offset"
11055msgstr "неверное смещение байтового смещения"
11056
11057#: config/tc-m68k.c:4962
11058msgid "short branch with zero offset: use :w"
11059msgstr "короткое ветвление с нулевым смещением: используйте :w"
11060
11061#: config/tc-m68k.c:5006
11062msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
11063msgstr "Преобразование BSR, относительного PC, в абсолютный JSR"
11064
11065#: config/tc-m68k.c:5017
11066msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
11067msgstr "Преобразование ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок"
11068
11069#: config/tc-m68k.c:5034 config/tc-m68k.c:5091
11070msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
11071msgstr "Преобразование условной ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок"
11072
11073#: config/tc-m68k.c:5156
11074msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
11075msgstr "Преобразование перестановки, относительной PC, в абсолютное"
11076
11077#: config/tc-m68k.c:5339
11078msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
11079msgstr "Попытка преобразовать ветвь, относительную PC, в абсолютный прыжок"
11080
11081#: config/tc-m68k.c:5384 config/tc-m68k.c:5395 config/tc-m68k.c:5439
11082msgid "expression out of range: defaulting to 1"
11083msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 1"
11084
11085#: config/tc-m68k.c:5431
11086msgid "expression out of range: defaulting to 0"
11087msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 0"
11088
11089#: config/tc-m68k.c:5472 config/tc-m68k.c:5484
11090#, c-format
11091msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
11092msgstr "Ничего не сделать с выражением; по умолчанию %ld"
11093
11094#: config/tc-m68k.c:5498
11095msgid "expression doesn't fit in BYTE"
11096msgstr "выражение не умещается в BYTE"
11097
11098#: config/tc-m68k.c:5502
11099msgid "expression doesn't fit in WORD"
11100msgstr "выражение не умещается в WORD"
11101
11102#: config/tc-m68k.c:5589
11103#, c-format
11104msgid "%s: unrecognized processor name"
11105msgstr "%s: нераспознанное имя процессора"
11106
11107#: config/tc-m68k.c:5650
11108msgid "bad coprocessor id"
11109msgstr "неверный идентификатор сопроцессора"
11110
11111#: config/tc-m68k.c:5656
11112msgid "unrecognized fopt option"
11113msgstr "нераспознанный параметр fopt"
11114
11115#: config/tc-m68k.c:5788
11116#, c-format
11117msgid "option `%s' may not be negated"
11118msgstr "параметр «%s» не может быть отрицательным"
11119
11120#: config/tc-m68k.c:5799
11121#, c-format
11122msgid "option `%s' not recognized"
11123msgstr "нераспознанный параметр «%s»"
11124
11125#: config/tc-m68k.c:5828
11126msgid "bad format of OPT NEST=depth"
11127msgstr "неверный формат OPT NEST=depth"
11128
11129#: config/tc-m68k.c:5884
11130msgid "missing label"
11131msgstr "отсутствует метка"
11132
11133#: config/tc-m68k.c:5910
11134#, c-format
11135msgid "bad register list: %s"
11136msgstr "некорректный список регистров: %s"
11137
11138#: config/tc-m68k.c:6008
11139msgid "restore without save"
11140msgstr "восстановление без сохранения"
11141
11142#: config/tc-m68k.c:6161 config/tc-m68k.c:6531
11143msgid "syntax error in structured control directive"
11144msgstr "синтаксическая ошибка в структурированной директиве управления"
11145
11146#: config/tc-m68k.c:6206
11147msgid "missing condition code in structured control directive"
11148msgstr "отсутствует код условия в структурированной директиве управления"
11149
11150#: config/tc-m68k.c:6277
11151#, c-format
11152msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
11153msgstr "Условие <%c%c> в структурированной директиве управления не может быть закодировано"
11154
11155#: config/tc-m68k.c:6573
11156msgid "missing then"
11157msgstr "отсутствует then"
11158
11159#: config/tc-m68k.c:6654
11160msgid "else without matching if"
11161msgstr "else без надлежащего if"
11162
11163#: config/tc-m68k.c:6687
11164msgid "endi without matching if"
11165msgstr "endi без надлежащего if"
11166
11167#: config/tc-m68k.c:6727
11168msgid "break outside of structured loop"
11169msgstr "break вне структурированного цикла"
11170
11171#: config/tc-m68k.c:6765
11172msgid "next outside of structured loop"
11173msgstr "next вне структурированного цикла"
11174
11175#: config/tc-m68k.c:6816
11176msgid "missing ="
11177msgstr "отсутствует ="
11178
11179#: config/tc-m68k.c:6854
11180msgid "missing to or downto"
11181msgstr "отсутствует to или downto"
11182
11183#: config/tc-m68k.c:6890 config/tc-m68k.c:6924 config/tc-m68k.c:7138
11184msgid "missing do"
11185msgstr "отсутствует do"
11186
11187#: config/tc-m68k.c:7025
11188msgid "endf without for"
11189msgstr "endf без for"
11190
11191#: config/tc-m68k.c:7079
11192msgid "until without repeat"
11193msgstr "until без repeat"
11194
11195#: config/tc-m68k.c:7173
11196msgid "endw without while"
11197msgstr "endw без while"
11198
11199#: config/tc-m68k.c:7206 config/tc-m68k.c:7234
11200msgid "already assembled instructions"
11201msgstr "уже ассемблированные инструкции"
11202
11203#: config/tc-m68k.c:7311
11204#, c-format
11205msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
11206msgstr "«%s» устарела, используйте «%s»"
11207
11208#: config/tc-m68k.c:7330
11209#, c-format
11210msgid "cpu `%s' unrecognized"
11211msgstr "ЦП «%s» не распознан"
11212
11213#: config/tc-m68k.c:7349
11214#, c-format
11215msgid "architecture `%s' unrecognized"
11216msgstr "архитектура «%s» не распознана"
11217
11218#: config/tc-m68k.c:7370
11219#, c-format
11220msgid "extension `%s' unrecognized"
11221msgstr "расширение «%s» не распознано"
11222
11223#: config/tc-m68k.c:7485
11224#, c-format
11225msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
11226msgstr "параметр «-A%s» устарел, используйте «-%s»"
11227
11228#: config/tc-m68k.c:7518
11229msgid "architecture features both enabled and disabled"
11230msgstr "свойства архитектуры включены и выключены одновременно"
11231
11232#: config/tc-m68k.c:7545
11233msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
11234msgstr "выбранный процессор не имеет всех свойств выбранной архитектуры"
11235
11236#: config/tc-m68k.c:7554
11237msgid "m68k and cf features both selected"
11238msgstr "m68k и свойства cf выбраны одновременно"
11239
11240#: config/tc-m68k.c:7566
11241msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
11242msgstr "указаны 68040 и 68851; инструкции mmu могут ассемблироваться неправильно"
11243
11244#: config/tc-m68k.c:7598
11245#, c-format
11246msgid ""
11247"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
11248"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n"
11249msgstr ""
11250"-march=<arch>\t\tзадать архитектуру\n"
11251"-mcpu=<cpu>\t\tзадать ЦП [по умолчанию %s]\n"
11252
11253#: config/tc-m68k.c:7603
11254#, c-format
11255msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n"
11256msgstr "-m[no-]%-16s включить/выключить расширение архитектуры %s\n"
11257
11258#: config/tc-m68k.c:7609
11259#, c-format
11260msgid ""
11261"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
11262"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
11263"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
11264"--pcrel                 never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
11265"--register-prefix-optional\n"
11266"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
11267"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
11268"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
11269"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
11270"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
11271"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
11272msgstr ""
11273"-l\t\t\tиспользовать 1 слово для ссылок на неопределенные символы\n"
11274"  \t\t\t[по умолчанию 2]\n"
11275"-pic, -k\t\tгенерировать независимый от расположения код\n"
11276"-S\t\t\tпреобразовывать jbsr в jsr\n"
11277"--pcrel                 никогда не преобразовывать ветви, относительные PC,\n"
11278"  \t\t\tв абсолютные переходы\n"
11279"--register-prefix-optional\n"
11280"\t\t\tраспознавать имена регистров без символа префикса\n"
11281"--bitwise-or\t\tне считать «|» символом комментария\n"
11282"--base-size-default-16\tбазовый регистр без размера равен 16 битам\n"
11283"--base-size-default-32\tбазовый регистр без размера равен\n"
11284"                      \t32 битам (по умолчанию)\n"
11285"--disp-size-default-16\tперестановка с неизвестным размером равно 16 битам\n"
11286"--disp-size-default-32\tперестановка с неизвестным размером равно\n"
11287"                      \t32 битам (по умолчанию)\n"
11288
11289#: config/tc-m68k.c:7623
11290#, c-format
11291msgid "Architecture variants are: "
11292msgstr "Варианты архитектуры: "
11293
11294#: config/tc-m68k.c:7632
11295#, c-format
11296msgid "Processor variants are: "
11297msgstr "Варианты процессора: "
11298
11299#: config/tc-m68k.c:7639 config/tc-xtensa.c:6428
11300#, c-format
11301msgid "\n"
11302msgstr "\n"
11303
11304#: config/tc-m68k.c:7670
11305#, c-format
11306msgid "Error %s in %s\n"
11307msgstr "Ошибка %s в %s\n"
11308
11309#: config/tc-m68k.c:7674
11310#, c-format
11311msgid "Opcode(%d.%s): "
11312msgstr "Код операции(%d.%s): "
11313
11314#: config/tc-m68k.c:7819
11315msgid "Not a defined coldfire architecture"
11316msgstr "Не определено для архитектуры coldfire"
11317
11318#: config/tc-m68k.c:7928 read.c:4547
11319#, c-format
11320msgid "%s relocations do not fit in %u byte"
11321msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes"
11322msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %u байт"
11323msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %u байта"
11324msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %u байт"
11325
11326#: config/tc-m68k.c:7970 config/tc-ppc.c:2613
11327msgid "unknown .gnu_attribute value"
11328msgstr "неизвестное значение .gnu_attribute"
11329
11330#: config/tc-m68k.c:8014
11331#, c-format
11332msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large."
11333msgstr "Переполнение подогнанного .word (%#lx) со знаком: слишком большой оператор «переключения»."
11334
11335#: config/tc-mcore.c:520 config/tc-microblaze.c:515 config/tc-microblaze.c:543
11336#: config/tc-microblaze.c:580 config/tc-microblaze.c:592
11337#, c-format
11338msgid "register expected, but saw '%.6s'"
11339msgstr "ожидается регистр, но получен «%.6s»"
11340
11341#: config/tc-mcore.c:602
11342#, c-format
11343msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
11344msgstr "ожидается регистр управления, но получен «%.6s»"
11345
11346#: config/tc-mcore.c:638
11347msgid "bad/missing psr specifier"
11348msgstr "неверный/отсутствует спецификатор psr"
11349
11350#: config/tc-mcore.c:783
11351#, c-format
11352msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
11353msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %u..%u, не %ld"
11354
11355#: config/tc-mcore.c:818
11356msgid "operand must be a multiple of 4"
11357msgstr "операнд должен быть кратен 4"
11358
11359#: config/tc-mcore.c:825
11360msgid "operand must be a multiple of 2"
11361msgstr "операнд должен быть кратен 2"
11362
11363#: config/tc-mcore.c:887 config/tc-microblaze.c:948
11364#: config/tc-microblaze.c:1080 config/tc-microblaze.c:1112
11365#: config/tc-microblaze.c:1565 config/tc-microblaze.c:1631
11366#: config/tc-microblaze.c:1704 config/tc-microblaze.c:2125
11367#: config/tc-microblaze.c:2173
11368#, c-format
11369msgid "unknown opcode \"%s\""
11370msgstr "неизвестный код операции «%s»"
11371
11372#: config/tc-mcore.c:930
11373msgid "invalid register: r15 illegal"
11374msgstr "некорректный регистр: r15 не допускается"
11375
11376#: config/tc-mcore.c:979 config/tc-mcore.c:1560
11377msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
11378msgstr "Используется специализированный для M340 код операции при ассемблировании для M210"
11379
11380#: config/tc-mcore.c:997 config/tc-mcore.c:1037 config/tc-mcore.c:1056
11381#: config/tc-mcore.c:1075 config/tc-mcore.c:1103 config/tc-mcore.c:1132
11382#: config/tc-mcore.c:1169 config/tc-mcore.c:1204 config/tc-mcore.c:1223
11383#: config/tc-mcore.c:1242 config/tc-mcore.c:1276 config/tc-mcore.c:1301
11384#: config/tc-mcore.c:1358 config/tc-mcore.c:1412 config/tc-mcore.c:1448
11385#: config/tc-mcore.c:1507 config/tc-mcore.c:1529 config/tc-mcore.c:1552
11386msgid "second operand missing"
11387msgstr "отсутствует второй операнд"
11388
11389#: config/tc-mcore.c:1013
11390msgid "destination register must be r1"
11391msgstr "регистром назначения должен быть r1"
11392
11393#: config/tc-mcore.c:1034
11394msgid "source register must be r1"
11395msgstr "регистром источника должен быть r1"
11396
11397#: config/tc-mcore.c:1098 config/tc-mcore.c:1155
11398msgid "immediate is not a power of two"
11399msgstr "непосредственное значение не степень двух"
11400
11401#: config/tc-mcore.c:1126
11402msgid "translating bgeni to movi"
11403msgstr "bgeni преобразуется в movi"
11404
11405#: config/tc-mcore.c:1195
11406msgid "translating bmaski to movi"
11407msgstr "bmaski преобразуется в movi"
11408
11409#: config/tc-mcore.c:1271
11410#, c-format
11411msgid "displacement too large (%d)"
11412msgstr "перестановка слишком велика (%d)"
11413
11414#: config/tc-mcore.c:1285
11415msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
11416msgstr "некорректный регистр: r0 и r15 не допускаются"
11417
11418#: config/tc-mcore.c:1316
11419msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
11420msgstr "неверный начальный регистр: r0 и r15 не допускаются"
11421
11422#: config/tc-mcore.c:1329
11423msgid "ending register must be r15"
11424msgstr "конечным регистром должен быть r15"
11425
11426#: config/tc-mcore.c:1349
11427msgid "bad base register: must be r0"
11428msgstr "неверный базовый регистр: должен быть r0"
11429
11430#: config/tc-mcore.c:1367
11431msgid "first register must be r4"
11432msgstr "первым регистром должен быть r4"
11433
11434#: config/tc-mcore.c:1378
11435msgid "last register must be r7"
11436msgstr "последним регистром должен быть r7"
11437
11438#: config/tc-mcore.c:1415
11439msgid "reg-reg expected"
11440msgstr "ожидается регистр-регистр"
11441
11442#: config/tc-mcore.c:1547
11443msgid "zero used as immediate value"
11444msgstr "в качестве непосредственного значения используется ноль"
11445
11446#: config/tc-mcore.c:1574
11447msgid "duplicated psr bit specifier"
11448msgstr "повтор битового спецификатора psr"
11449
11450#: config/tc-mcore.c:1580
11451msgid "`af' must appear alone"
11452msgstr "«af» должен появляться один"
11453
11454#: config/tc-mcore.c:1587 config/tc-microblaze.c:1742
11455#, c-format
11456msgid "unimplemented opcode \"%s\""
11457msgstr "код операции «%s» не реализован"
11458
11459#: config/tc-mcore.c:1596 config/tc-microblaze.c:1751
11460#, c-format
11461msgid "ignoring operands: %s "
11462msgstr "игнорируются операнды: %s "
11463
11464#: config/tc-mcore.c:1669
11465#, c-format
11466msgid "unrecognised cpu type '%s'"
11467msgstr "нераспознанный тип ЦП «%s»"
11468
11469#: config/tc-mcore.c:1687
11470#, c-format
11471msgid ""
11472"MCORE specific options:\n"
11473"  -{no-}jsri2bsr\t  {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
11474"  -{no-}sifilter\t  {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
11475"  -cpu=[210|340]          select CPU type\n"
11476"  -EB                     assemble for a big endian system (default)\n"
11477"  -EL                     assemble for a little endian system\n"
11478msgstr ""
11479"Специализированные параметры ассемблера для MCORE:\n"
11480"  -{no-}jsri2bsr\t  {выкл}включить преобразование jsri в bsr\n"
11481"                    (по умолчанию выкл)\n"
11482"  -{no-}sifilter\t  {выкл}включить поведение фильтрации кристаллом\n"
11483"                    (по умолчанию выкл)\n"
11484"  -cpu=[210|340]          задать тип ЦП\n"
11485"  -EB                     ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n"
11486"                          (по умолчанию)\n"
11487"  -EL                     ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
11488
11489#: config/tc-mcore.c:1705 config/tc-microblaze.c:1859
11490msgid "failed sanity check: short_jump"
11491msgstr "проверка на исправность не пройдена: short_jump"
11492
11493#: config/tc-mcore.c:1715 config/tc-microblaze.c:1869
11494msgid "failed sanity check: long_jump"
11495msgstr "проверка на исправность не пройдена: long_jump"
11496
11497#: config/tc-mcore.c:1741
11498#, c-format
11499msgid "odd displacement at %x"
11500msgstr "нечётное значение перестановки по адресу %x"
11501
11502#: config/tc-mcore.c:1950
11503#, c-format
11504msgid "odd distance branch (0x%lx byte)"
11505msgid_plural "odd distance branch (0x%lx bytes)"
11506msgstr[0] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)"
11507msgstr[1] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байта)"
11508msgstr[2] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)"
11509
11510#: config/tc-mcore.c:1957
11511#, c-format
11512msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
11513msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)"
11514
11515#: config/tc-mcore.c:1977
11516#, c-format
11517msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
11518msgstr "pcrel для lrw/jmpi/jsri в %s слишком далеко (0x%lx)"
11519
11520#: config/tc-mcore.c:1989
11521#, c-format
11522msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
11523msgstr "pcrel для loopt слишком далеко (0x%lx)"
11524
11525#: config/tc-mcore.c:2185 config/tc-microblaze.c:2458 config/tc-tic30.c:1386
11526#, c-format
11527msgid "Can not do %d byte %srelocation"
11528msgstr "Невозможно выполнить %d байтовое перемещение %s"
11529
11530#: config/tc-mcore.c:2187 config/tc-microblaze.c:2460 config/tc-tic30.c:1387
11531msgid "pc-relative "
11532msgstr "относительно pc"
11533
11534#: config/tc-mep.c:339
11535#, c-format
11536msgid ""
11537"MeP specific command line options:\n"
11538"  -EB                     assemble for a big endian system\n"
11539"  -EL                     assemble for a little endian system (default)\n"
11540"  -mconfig=<name>         specify a chip configuration to use\n"
11541"  -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
11542"  -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
11543"  -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
11544"                          enable/disable the given opcodes\n"
11545"\n"
11546"  If -mconfig is given, the other -m options modify it.  Otherwise,\n"
11547"  if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n"
11548"  if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n"
11549"  if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n"
11550msgstr ""
11551"Специализированные параметры командной строки для MeP:\n"
11552"  -EB                     ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n"
11553"  -EL                     ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
11554"                          (по умолчанию)\n"
11555"  -mconfig=<имя>          задать настройку используемого чипа\n"
11556"  -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
11557"  -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
11558"  -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
11559"                          включить/выключить эти коды операций\n"
11560"\n"
11561"  Если указан -mconfig, то другие параметры -m его изменяют. В противном\n"
11562"  случае, если параметры -m не указаны, то разрешаются все основные коды\n"
11563"  операций; если указан хотя бы один -m, то включается только его код;\n"
11564"  если указаны только выключающие параметры -m, то выключаются только\n"
11565"  указанные.\n"
11566
11567#: config/tc-mep.c:408
11568msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off"
11569msgstr "$hi и $lo выключены, если выключены MUL и DIV"
11570
11571#: config/tc-mep.c:415
11572msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off"
11573msgstr "$mb0, $me0, $mb1 и $me1 выключены, если выключен COP"
11574
11575#: config/tc-mep.c:420
11576msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off"
11577msgstr "$dbg и $depc выключены, если выключен DEBUG"
11578
11579#: config/tc-mep.c:611
11580msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits."
11581msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 32 бита."
11582
11583#: config/tc-mep.c:614 config/tc-mep.c:751
11584msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn."
11585msgstr "Группа vliw должна состоять из 1 инструкции core и 1 copro."
11586
11587#: config/tc-mep.c:748
11588msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits."
11589msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 64 бита."
11590
11591#: config/tc-mep.c:980
11592#, c-format
11593msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn"
11594msgstr "невозможно упаковывать %s в 16-битную инструкцию"
11595
11596#: config/tc-mep.c:998
11597#, c-format
11598msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn"
11599msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s в 16-битную инструкцию"
11600
11601#: config/tc-mep.c:1004
11602msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn"
11603msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 16-битную инструкцию core"
11604
11605#: config/tc-mep.c:1019
11606#, c-format
11607msgid "cannot pack %s into slot P1"
11608msgstr "невозможно упаковывать %s в слот P1"
11609
11610#: config/tc-mep.c:1025
11611msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn"
11612msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 32-битную инструкцию core"
11613
11614#: config/tc-mep.c:1043
11615#, c-format
11616msgid "unable to pack %s by itself?"
11617msgstr "невозможно упаковать саму %s?"
11618
11619#: config/tc-mep.c:1073
11620#, c-format
11621msgid "cannot pack %s and %s together"
11622msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s"
11623
11624#: config/tc-mep.c:1079
11625msgid "too many IVC2 insns to pack together"
11626msgstr "слишком много инструкций IVC2 для совместной упаковки"
11627
11628#. There are no insns in the queue and a plus is present.
11629#. This is a syntax error.  Let's not tolerate this.
11630#. We can relax this later if necessary.
11631#: config/tc-mep.c:1316
11632msgid "Invalid use of parallelization operator."
11633msgstr "Неправильное использование оператора параллелизации."
11634
11635#: config/tc-mep.c:1362
11636msgid "Leading plus sign not allowed in core mode"
11637msgstr "Начальный знак плюса запрещён в режиме core"
11638
11639#: config/tc-mep.c:1892
11640#, c-format
11641msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s"
11642msgstr "Неизвестно, как переместить простые операнды типа %s"
11643
11644#: config/tc-mep.c:1902
11645#, c-format
11646msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?"
11647msgstr "Возможно, вы не указали %%tpoff()?"
11648
11649#: config/tc-mep.c:2089
11650msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string"
11651msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,v,w,x,M,S"
11652
11653#: config/tc-mep.c:2147
11654msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled."
11655msgstr ".vliw недоступна, если выключены VLIW."
11656
11657#: config/tc-metag.c:456
11658msgid "no floating point unit specified"
11659msgstr "не задан блок вычислений с плавающей точкой"
11660
11661#: config/tc-metag.c:721
11662#, c-format
11663msgid "offset must be a multiple of %d"
11664msgstr "смещение должно быть кратно %d"
11665
11666#: config/tc-metag.c:737 config/tc-metag.c:4445
11667msgid "offset and base must be from the same unit"
11668msgstr "смещение и база должны быть из одного блока"
11669
11670#: config/tc-metag.c:868 config/tc-metag.c:3169 config/tc-metag.c:3271
11671msgid "invalid destination register"
11672msgstr "некорректный регистр назначения"
11673
11674#: config/tc-metag.c:884 config/tc-metag.c:902 config/tc-metag.c:1293
11675#: config/tc-metag.c:1311 config/tc-metag.c:1531 config/tc-metag.c:3101
11676#: config/tc-metag.c:3186 config/tc-metag.c:3288
11677msgid "invalid memory operand"
11678msgstr "некорректный операнд памяти"
11679
11680#: config/tc-metag.c:939 config/tc-metag.c:3119
11681msgid "invalid source register"
11682msgstr "некорректный регистр-источник"
11683
11684#: config/tc-metag.c:1024
11685msgid "invalid destination unit"
11686msgstr "некорректный блок назначения"
11687
11688#: config/tc-metag.c:1032
11689msgid "mov cannot use RD port as destination"
11690msgstr "в mov не может использоваться порт RD как назначение"
11691
11692#: config/tc-metag.c:1057
11693msgid "invalid source unit"
11694msgstr "неверный блок-источник"
11695
11696#: config/tc-metag.c:1065
11697msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode"
11698msgstr "блоки источника и адреса не должны быть общими в этом режиме адресации"
11699
11700#: config/tc-metag.c:1073 config/tc-metag.c:1677
11701msgid "set can only use RD port as source"
11702msgstr "в set может использоваться только порт RD как источник"
11703
11704#: config/tc-metag.c:1088 config/tc-metag.c:1189 config/tc-metag.c:1440
11705#: config/tc-metag.c:1698 config/tc-metag.c:4055
11706#, c-format
11707msgid "base unit must be one of %s"
11708msgstr "базовый блок должен быть одним из %s"
11709
11710#. We already tried to encode as an extended GET/SET.
11711#. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset.
11712#: config/tc-metag.c:1109 config/tc-metag.c:1215 config/tc-metag.c:3132
11713#: config/tc-metag.c:3199 config/tc-metag.c:3301 config/tc-metag.c:4582
11714msgid "offset value out of range"
11715msgstr "значение смещения вне диапазона"
11716
11717#: config/tc-metag.c:1169
11718msgid "destination unit must be RD"
11719msgstr "блоком назначения должен быть RD"
11720
11721#: config/tc-metag.c:1279
11722msgid "invalid destination register list"
11723msgstr "некорректный список регистров назначения"
11724
11725#: config/tc-metag.c:1326
11726msgid "invalid source register list"
11727msgstr "некорректный список регистров источника"
11728
11729#: config/tc-metag.c:1351
11730msgid "register list must be even numbered"
11731msgstr "список регистров должен быть с чётным количеством"
11732
11733#: config/tc-metag.c:1357
11734msgid "register list must be from the same unit"
11735msgstr "список регистров должен быть из одного блока"
11736
11737#: config/tc-metag.c:1380
11738msgid "register list must not contain duplicates"
11739msgstr "список регистров не должен содержать повторов"
11740
11741#: config/tc-metag.c:1637
11742msgid "MDRD value must be between 1 and 8"
11743msgstr "значение MDRD должно находиться в диапазоне от 1 до 8"
11744
11745#: config/tc-metag.c:1728
11746msgid "invalid destination memory operand"
11747msgstr "некорректный операнд памяти назначения"
11748
11749#: config/tc-metag.c:1743
11750msgid "invalid source memory operand"
11751msgstr "некорректный операнд памяти источника"
11752
11753#: config/tc-metag.c:1750
11754#, c-format
11755msgid "address units must be one of %s"
11756msgstr "блоки адресации должны быть одними из %s"
11757
11758#: config/tc-metag.c:1757
11759msgid "base and offset must be from the same unit"
11760msgstr "база и смещение должны быть из одного блока"
11761
11762#: config/tc-metag.c:1765
11763msgid "source and destination increment mode must agree"
11764msgstr "режим увеличения источника и назначения должен быть согласован"
11765
11766#: config/tc-metag.c:2040
11767msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units"
11768msgstr "PC, CT, TR и TT рассматриваются как, если бы они были единым блоком, но операнды должны быть из разных блоков"
11769
11770#: config/tc-metag.c:2049
11771msgid "source and destination register must be in different units"
11772msgstr "регистр источника и назначения должен быть в разных блоках"
11773
11774#: config/tc-metag.c:2081
11775#, c-format
11776msgid "register unit must be one of %s"
11777msgstr "блок регистра должен быть одним из %s"
11778
11779#: config/tc-metag.c:2168
11780#, c-format
11781msgid "link register unit must be one of %s"
11782msgstr "блок регистра связи должен быть одним из %s"
11783
11784#: config/tc-metag.c:2174
11785msgid "link register must be in a low numbered register"
11786msgstr "регистр связи должен быть из регистров с маленькими номерами"
11787
11788#: config/tc-metag.c:2191 config/tc-metag.c:2716 config/tc-metag.c:2770
11789msgid "target out of range"
11790msgstr "цель за пределами диапазона"
11791
11792#: config/tc-metag.c:2672
11793msgid "invalid quickrot unit specified"
11794msgstr "указан неверный блок quickrot"
11795
11796#: config/tc-metag.c:2688
11797msgid "invalid quickrot register specified"
11798msgstr "указан неверный регистр quickrot"
11799
11800#: config/tc-metag.c:2742
11801msgid "source register must be in the trigger unit"
11802msgstr "регистр источника должен быть в блоке trigger"
11803
11804#: config/tc-metag.c:2845
11805msgid "Source registers must be in the same unit"
11806msgstr "Регистры источника должен быть в одном блоке"
11807
11808#: config/tc-metag.c:3556 config/tc-metag.c:3720 config/tc-metag.c:3988
11809msgid "destination register should be even numbered"
11810msgstr "регистр назначения должен быть с чётным номером"
11811
11812#: config/tc-metag.c:3628
11813msgid "comparison must be with register or #0"
11814msgstr "сравнение должно выполняться с регистром или #0"
11815
11816#: config/tc-metag.c:3694 config/tc-metag.c:3759
11817msgid "instruction cannot operate on pair values"
11818msgstr "инструкция не может выполняться над парой значений"
11819
11820#: config/tc-metag.c:3705
11821msgid "zero flag is not valid for this instruction"
11822msgstr "в этой инструкции флаг нуля недопустим"
11823
11824#: config/tc-metag.c:3726
11825msgid "source register should be even numbered"
11826msgstr "регистр источника должен быть с чётным номером"
11827
11828#: config/tc-metag.c:3786 config/tc-metag.c:3795
11829msgid "fraction bits value out of range"
11830msgstr "дробные биты значения за пределами диапазона"
11831
11832#: config/tc-metag.c:3977
11833msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)"
11834msgstr "инструкции simd выполняются над парой значений (префикс L)"
11835
11836#: config/tc-metag.c:3995
11837msgid "source registers should be even numbered"
11838msgstr "регистры источника должны быть с чётными номерами"
11839
11840#: config/tc-metag.c:4273
11841#, c-format
11842msgid "expected ']', not %c in %s"
11843msgstr "ожидается «]», но %c в %s"
11844
11845#: config/tc-metag.c:4392
11846msgid "invalid register for memory access"
11847msgstr "некорректный регистр для доступа к памяти"
11848
11849#: config/tc-metag.c:4505 config/tc-metag.c:4633
11850msgid "unexpected end of line"
11851msgstr "неожиданный конец строки"
11852
11853#: config/tc-metag.c:4552
11854msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers"
11855msgstr "модификатор «H» допускается только для аккумулирующих регистров"
11856
11857#: config/tc-metag.c:4605
11858msgid "base unit must be either A0 or A1"
11859msgstr "базовый блок должен быть A0 или A1"
11860
11861#: config/tc-metag.c:4678 config/tc-metag.c:5121
11862msgid "invalid register"
11863msgstr "некорректный регистр"
11864
11865#: config/tc-metag.c:4826
11866msgid "could not parse template definition"
11867msgstr "невозможно разобрать определения шаблона"
11868
11869#: config/tc-metag.c:5013
11870msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction"
11871msgstr "64-битное расширение QUICKRoT не применимо к этой инструкции"
11872
11873#: config/tc-metag.c:5069
11874msgid "invalid operands for cross-unit op"
11875msgstr "неверные операнды для межблоковой операции"
11876
11877#: config/tc-metag.c:5111
11878msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required"
11879msgstr "отсутствуют флаги: требуется один из «P», «N» или «Z»"
11880
11881#: config/tc-metag.c:5139
11882msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating"
11883msgstr "флаги «P», «N» или «Z» могут указываться только для аккумулирования"
11884
11885#: config/tc-metag.c:5160
11886msgid "accumulator not a valid destination"
11887msgstr "недопустимое назначение аккумулятора"
11888
11889#: config/tc-metag.c:5170 config/tc-metag.c:5386 config/tc-metag.c:5570
11890msgid "invalid immediate value"
11891msgstr "некорректное непосредственное значение"
11892
11893#: config/tc-metag.c:5182
11894msgid "immediate value not allowed when source & dest differ"
11895msgstr "непосредственное значение не допускается при разных источнике и назначении"
11896
11897#: config/tc-metag.c:5214
11898#, c-format
11899msgid "invalid register operand: %s"
11900msgstr "неверный регистровый операнд: %s"
11901
11902#: config/tc-metag.c:5248
11903msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers"
11904msgstr "расширению QUICKRoT требуется 4 регистра"
11905
11906#: config/tc-metag.c:5255
11907msgid "invalid fourth register"
11908msgstr "некорректный четвёртый регистр"
11909
11910#: config/tc-metag.c:5262
11911msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register"
11912msgstr "для регистра QUICKRoT требуются A0.2,A0.3,A1.2,A1.3"
11913
11914#: config/tc-metag.c:5290
11915msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit"
11916msgstr "указатель DSP RAM в неправильном блоке"
11917
11918#: config/tc-metag.c:5336
11919msgid "invalid register operand #1"
11920msgstr "неверный регистровый операнд #1"
11921
11922#: config/tc-metag.c:5350
11923msgid "invalid register operand #2"
11924msgstr "неверный регистровый операнд #2"
11925
11926#: config/tc-metag.c:5414
11927msgid "this instruction does not accept an immediate"
11928msgstr "данная инструкция не допускает непосредственное значение"
11929
11930#: config/tc-metag.c:5434
11931msgid "invalid register operand #3"
11932msgstr "неверный регистровый операнд #3"
11933
11934#: config/tc-metag.c:5446
11935msgid "this instruction does not accept an accumulator"
11936msgstr "данная инструкция не допускает аккумулятора"
11937
11938#: config/tc-metag.c:5464
11939msgid "invalid register operand #4"
11940msgstr "неверный регистровый операнд #4"
11941
11942#: config/tc-metag.c:5541
11943msgid "invalid accumulator register"
11944msgstr "некорректный регистр аккумулятора"
11945
11946#: config/tc-metag.c:5597
11947msgid "conditional instruction cannot use G flag"
11948msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг G"
11949
11950#: config/tc-metag.c:5608
11951msgid "conditional instruction cannot use B flag"
11952msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг B"
11953
11954#: config/tc-metag.c:5619
11955msgid "conditional instruction cannot use R flag"
11956msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг R"
11957
11958#: config/tc-metag.c:5728
11959msgid "'L' modifier not valid for this instruction"
11960msgstr "модификатор «L» не допускается для этой инструкции"
11961
11962#: config/tc-metag.c:5860
11963#, c-format
11964msgid "missing fpu name `%s'"
11965msgstr "отсутствует имя FPU «%s»"
11966
11967#: config/tc-metag.c:5871
11968#, c-format
11969msgid "unknown fpu `%s'"
11970msgstr "неизвестное имя FPU «%s»"
11971
11972#: config/tc-metag.c:5886
11973#, c-format
11974msgid "missing DSP name `%s'"
11975msgstr "отсутствует имя DSP «%s»"
11976
11977#: config/tc-metag.c:5897
11978#, c-format
11979msgid "unknown DSP `%s'"
11980msgstr "неизвестное имя DSP «%s»"
11981
11982#: config/tc-metag.c:5915
11983msgid "<dsp name>\t  assemble for DSP architecture <dsp name>"
11984msgstr "<dsp name>\t  ассемблировать для архитектуры DSP <dsp name>"
11985
11986#: config/tc-metag.c:5953
11987#, c-format
11988msgid " Meta specific command line options:\n"
11989msgstr " Специализированные параметры командной строки для Meta:\n"
11990
11991#: config/tc-metag.c:6042
11992msgid "premature end of floating point prefix"
11993msgstr "gреждевременный конец префикса значения с плавающей запятой"
11994
11995#: config/tc-metag.c:6102
11996msgid "unknown floating point prefix character"
11997msgstr "неизвестный символ префикса в значении с плавающей запятой"
11998
11999#: config/tc-metag.c:6251
12000#, c-format
12001msgid "unknown DSP prefix character %c %s"
12002msgstr "неизвестный символ префикса DSP %c %s"
12003
12004#: config/tc-metag.c:6514
12005#, c-format
12006msgid "instruction mnemonic too long: %s"
12007msgstr "слишком длинная мнемоника инструкции: %s"
12008
12009#: config/tc-metag.c:6569
12010#, c-format
12011msgid "junk at end of line: \"%s\""
12012msgstr "мусор в конце строки: «%s»"
12013
12014#: config/tc-metag.c:6576
12015#, c-format
12016msgid "failed to assemble instruction: \"%s\""
12017msgstr "ошибка при ассемблировании инструкции: «%s»"
12018
12019#: config/tc-metag.c:6581
12020#, c-format
12021msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\""
12022msgstr "неизвестная мнемоника значения с плавающей запятой: «%s»"
12023
12024#: config/tc-metag.c:6583
12025#, c-format
12026msgid "unknown mnemonic: \"%s\""
12027msgstr "неизвестная мнемоника: «%s»"
12028
12029#: config/tc-metag.c:6634
12030#, c-format
12031msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s"
12032msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции DSP, не указан параметр DSP: %s"
12033
12034#: config/tc-metag.c:6641
12035#, c-format
12036msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s"
12037msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции FPU, не указан параметр FPU: %s"
12038
12039#: config/tc-metag.c:6736 config/tc-nds32.c:7346
12040msgid "Bad call to md_atof()"
12041msgstr "неправильный вызов md_atof()"
12042
12043#: config/tc-microblaze.c:237
12044#, c-format
12045msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
12046msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
12047
12048#: config/tc-microblaze.c:520 config/tc-microblaze.c:549
12049#: config/tc-microblaze.c:586
12050#, c-format
12051msgid "Invalid register number at '%.6s'"
12052msgstr "Некорректный номер регистра по адресу «%.6s»"
12053
12054#: config/tc-microblaze.c:751
12055msgid "operand must be a constant or a label"
12056msgstr "операнд должен быть константой или меткой"
12057
12058#: config/tc-microblaze.c:760
12059#, c-format
12060msgid "operand must be absolute in range %lx..%lx, not %lx"
12061msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %lx..%lx, не %lx"
12062
12063#: config/tc-microblaze.c:962 config/tc-microblaze.c:969
12064#: config/tc-microblaze.c:976 config/tc-microblaze.c:1009
12065#: config/tc-microblaze.c:1016 config/tc-microblaze.c:1022
12066#: config/tc-microblaze.c:1135 config/tc-microblaze.c:1142
12067#: config/tc-microblaze.c:1148 config/tc-microblaze.c:1179
12068#: config/tc-microblaze.c:1186 config/tc-microblaze.c:1206
12069#: config/tc-microblaze.c:1213 config/tc-microblaze.c:1233
12070#: config/tc-microblaze.c:1240 config/tc-microblaze.c:1258
12071#: config/tc-microblaze.c:1265 config/tc-microblaze.c:1287
12072#: config/tc-microblaze.c:1294 config/tc-microblaze.c:1312
12073#: config/tc-microblaze.c:1324 config/tc-microblaze.c:1342
12074#: config/tc-microblaze.c:1359 config/tc-microblaze.c:1366
12075#: config/tc-microblaze.c:1412 config/tc-microblaze.c:1419
12076#: config/tc-microblaze.c:1465 config/tc-microblaze.c:1472
12077#: config/tc-microblaze.c:1494 config/tc-microblaze.c:1501
12078#: config/tc-microblaze.c:1521 config/tc-microblaze.c:1527
12079#: config/tc-microblaze.c:1587 config/tc-microblaze.c:1593
12080#: config/tc-microblaze.c:1653 config/tc-microblaze.c:1727
12081msgid "Error in statement syntax"
12082msgstr "Ошибка в синтаксисе выражения"
12083
12084#: config/tc-microblaze.c:982 config/tc-microblaze.c:984
12085#: config/tc-microblaze.c:986 config/tc-microblaze.c:1026
12086#: config/tc-microblaze.c:1028 config/tc-microblaze.c:1152
12087#: config/tc-microblaze.c:1154 config/tc-microblaze.c:1192
12088#: config/tc-microblaze.c:1194 config/tc-microblaze.c:1219
12089#: config/tc-microblaze.c:1221 config/tc-microblaze.c:1246
12090#: config/tc-microblaze.c:1269 config/tc-microblaze.c:1300
12091#: config/tc-microblaze.c:1330 config/tc-microblaze.c:1348
12092#: config/tc-microblaze.c:1478 config/tc-microblaze.c:1480
12093#: config/tc-microblaze.c:1507 config/tc-microblaze.c:1509
12094#: config/tc-microblaze.c:1531 config/tc-microblaze.c:1597
12095#: config/tc-microblaze.c:1659
12096msgid "Cannot use special register with this instruction"
12097msgstr "Невозможно использовать специальный регистр с этой инструкцией"
12098
12099#: config/tc-microblaze.c:1036
12100msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field"
12101msgstr "В псевдоинструкции lmi  нельзя использовать метку в поле imm"
12102
12103#: config/tc-microblaze.c:1038
12104msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field"
12105msgstr "В псевдоинструкции smi  нельзя использовать метку в поле imm"
12106
12107#: config/tc-microblaze.c:1157
12108msgid "Symbol used as immediate for shift instruction"
12109msgstr "В инструкции сдвига используется символ как непосредственное значение"
12110
12111#: config/tc-microblaze.c:1166
12112#, c-format
12113msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>"
12114msgstr "Значение сдвига > 32, используется «значение %% 32»"
12115
12116#: config/tc-microblaze.c:1272
12117msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions"
12118msgstr "В инструкциях msrset/msrclr используется символ как непосредственное значение"
12119
12120#: config/tc-microblaze.c:1401 config/tc-microblaze.c:1454
12121msgid "invalid value for special purpose register"
12122msgstr "недопустимое значение для регистра специального назначения"
12123
12124#: config/tc-microblaze.c:1667
12125msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file"
12126msgstr "Инструкции IMM не должно быть в файле .s"
12127
12128#: config/tc-microblaze.c:1729
12129msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction"
12130msgstr "В инструкции mbar используется символ как непосредственное значение"
12131
12132#: config/tc-microblaze.c:1735
12133#, c-format
12134msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>"
12135msgstr "Непосредственное значение mbar > 32, используется «значение %% 32»"
12136
12137#: config/tc-microblaze.c:1809
12138msgid "Bad call to MD_NTOF()"
12139msgstr "Неправильный вызов MD_NTOF()"
12140
12141#: config/tc-microblaze.c:2077
12142#, c-format
12143msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)"
12144msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%x)"
12145
12146#. We know the abs value: Should never happen.
12147#: config/tc-microblaze.c:2234
12148msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code.  Assembler error....."
12149msgstr "Абсолютное значение, относительное PC, в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…"
12150
12151#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment.
12152#: config/tc-microblaze.c:2248
12153#, c-format
12154msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space"
12155msgstr "Ветвление к метке %s, относительной PC, которая находится не в пространстве инструкций"
12156
12157#: config/tc-microblaze.c:2291
12158msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section"
12159msgstr "Переменная доступна только посредством якоря чтения маленьких данных, но он не в разделе маленьких данных только для чтения"
12160
12161#: config/tc-microblaze.c:2314
12162msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section"
12163msgstr "Переменная доступна только посредством якоря записи маленьких данных, но он не в разделе записи маленьких данных"
12164
12165#: config/tc-microblaze.c:2323
12166msgid "Incorrect fr_opcode value in frag.  Internal error....."
12167msgstr "Некорректное значение fr_opcode в frag. Внутренняя ошибка…"
12168
12169#. We know the abs value: Should never happen.
12170#: config/tc-microblaze.c:2330
12171msgid "Absolute value in relaxation code.  Assembler error....."
12172msgstr "Абсолютное значение в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…"
12173
12174#: config/tc-mips.c:2178
12175#, c-format
12176msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension"
12177msgstr "%d-битная архитектура %s не поддерживает расширение «%s»"
12178
12179#: config/tc-mips.c:2181
12180#, c-format
12181msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater"
12182msgstr "для расширения «%s» требуется %s%d версии %d или выше"
12183
12184#: config/tc-mips.c:2190
12185#, c-format
12186msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d"
12187msgstr "расширение «%s» было удалено из %s%d версии %d"
12188
12189#: config/tc-mips.c:2199
12190#, c-format
12191msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs"
12192msgstr "для расширения «%s» требуются 64-битные FPR"
12193
12194#: config/tc-mips.c:3051 config/tc-mips.c:16657
12195#, c-format
12196msgid "unrecognized register name `%s'"
12197msgstr "нераспознанное имя регистра «%s»"
12198
12199#: config/tc-mips.c:3278
12200msgid "invalid register range"
12201msgstr "некорректный диапазон регистров"
12202
12203#: config/tc-mips.c:3306
12204msgid "vector element must be constant"
12205msgstr "векторный элемент должен быть константой"
12206
12207#: config/tc-mips.c:3316
12208msgid "missing `]'"
12209msgstr "пропущена «]»"
12210
12211#: config/tc-mips.c:3539
12212#, c-format
12213msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
12214msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (ошибка маски): %s %s"
12215
12216#: config/tc-mips.c:3566
12217#, c-format
12218msgid "internal: unknown operand type: %s %s"
12219msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный тип операнда: %s %s"
12220
12221#: config/tc-mips.c:3599
12222#, c-format
12223msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s"
12224msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx определены повторно): %s %s"
12225
12226#: config/tc-mips.c:3607
12227#, c-format
12228msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s"
12229msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx не определены): %s %s"
12230
12231#: config/tc-mips.c:3614
12232#, c-format
12233msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s"
12234msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (определены биты 0x%08lx): %s %s"
12235
12236#: config/tc-mips.c:3649
12237#, c-format
12238msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s"
12239msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (неправильная длина %u): %s %s"
12240
12241#: config/tc-mips.c:3657
12242#, c-format
12243msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s"
12244msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (несоответствие кода операции/длины): %s %s"
12245
12246#: config/tc-mips.c:3683
12247msgid "-G may not be used in position-independent code"
12248msgstr "-G не может использоваться в позиционно-независимом коде"
12249
12250#: config/tc-mips.c:3689
12251msgid "-G may not be used with abicalls"
12252msgstr "-G не может использоваться с вызовами abi"
12253
12254#. Probably a memory allocation problem?  Give up now.
12255#: config/tc-mips.c:3709 config/tc-mips.c:3805
12256msgid "broken assembler, no assembly attempted"
12257msgstr "ассемблер сломался, ничего ассемблироваться не будет"
12258
12259#: config/tc-mips.c:3744 config/tc-mips.c:3773
12260#, c-format
12261msgid "internal: can't hash `%s': %s"
12262msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s"
12263
12264#: config/tc-mips.c:3953
12265#, c-format
12266msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'"
12267msgstr ".gnu_attribute %d,%d не совместим с «%s»"
12268
12269#: config/tc-mips.c:3960
12270#, c-format
12271msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'"
12272msgstr "для .gnu_attribute %d,%d требуется «%s»"
12273
12274#: config/tc-mips.c:4021
12275#, c-format
12276msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported"
12277msgstr ".gnu_attribute %d,%d больше не поддерживается"
12278
12279#: config/tc-mips.c:4030
12280#, c-format
12281msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI"
12282msgstr ".gnu_attribute %d,%d не распознан floating-point плавающей запятой"
12283
12284#: config/tc-mips.c:4043
12285msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor"
12286msgstr "«gp=64» используется с 32-битным процессором"
12287
12288#: config/tc-mips.c:4046
12289msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI"
12290msgstr "«gp=32» используется с 64-битным ABI"
12291
12292#: config/tc-mips.c:4049
12293msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI"
12294msgstr "«gp=64» используется с 32-битным ABI"
12295
12296#: config/tc-mips.c:4056
12297msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions"
12298msgstr "«fp=xx» используется с ЦП без инструкций ldc1/sdc1"
12299
12300#: config/tc-mips.c:4058
12301msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'"
12302msgstr "«fp=xx» нельзя использовать с «singlefloat»"
12303
12304#: config/tc-mips.c:4062
12305msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu"
12306msgstr "«fp=64» используется с 32-битным fpu"
12307
12308#: config/tc-mips.c:4066
12309msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI"
12310msgstr "«fp=64» используется с 32-битным ABI"
12311
12312#: config/tc-mips.c:4071
12313msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI"
12314msgstr "«fp=32» используется с 64-битным ABI"
12315
12316#: config/tc-mips.c:4073
12317msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu"
12318msgstr "«fp=32» используется с ЦП MIPS R6"
12319
12320#: config/tc-mips.c:4076
12321msgid "Unknown size of floating point registers"
12322msgstr "Неизвестный размер регистров с плавающей запятой"
12323
12324#: config/tc-mips.c:4081
12325msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI"
12326msgstr "«nooddspreg» нельзя использовать с 64-битным ABI"
12327
12328#: config/tc-mips.c:4084 config/tc-mips.c:4088
12329#, c-format
12330msgid "`%s' cannot be used with `%s'"
12331msgstr "«%s» не может быть использован с «%s»"
12332
12333#: config/tc-mips.c:4093
12334#, c-format
12335msgid "branch relaxation is not supported in `%s'"
12336msgstr "ослабление ветвления не поддерживается в «%s»"
12337
12338#: config/tc-mips.c:4169
12339msgid "trap exception not supported at ISA 1"
12340msgstr "ловушка исключений не поддерживается в ISA 1"
12341
12342#: config/tc-mips.c:4182 config/tc-mips.c:17540
12343#, c-format
12344msgid "`%s' does not support legacy NaN"
12345msgstr "«%s» не поддерживает старый NaN"
12346
12347#: config/tc-mips.c:4229
12348#, c-format
12349msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
12350msgstr "возврат из mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
12351
12352#: config/tc-mips.c:4935
12353#, c-format
12354msgid "operand %d out of range"
12355msgstr "операнд %d вне диапазона"
12356
12357#: config/tc-mips.c:4943
12358#, c-format
12359msgid "operand %d must be constant"
12360msgstr "операнд %d должен быть константой"
12361
12362#: config/tc-mips.c:4987 read.c:4315 read.c:5161 write.c:263 write.c:1024
12363msgid "register value used as expression"
12364msgstr "значение регистра используется как выражение"
12365
12366#: config/tc-mips.c:5000
12367#, c-format
12368msgid "operand %d must be an immediate expression"
12369msgstr "операнд %d должен быть непосредственным выражением"
12370
12371#: config/tc-mips.c:5121 config/tc-mips.c:5123
12372#, c-format
12373msgid "float register should be even, was %d"
12374msgstr "регистр плавающей запятой должен быть чётным, был %d"
12375
12376#: config/tc-mips.c:5136
12377#, c-format
12378msgid "condition code register should be even for %s, was %d"
12379msgstr "регистр кода условия должен быть чётным для %s, был %d"
12380
12381#: config/tc-mips.c:5141
12382#, c-format
12383msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
12384msgstr "регистр кода условия должен быть 0 или 4 для %s, был %d"
12385
12386#: config/tc-mips.c:5462
12387msgid "invalid performance register"
12388msgstr "некорректный регистр производительности"
12389
12390#: config/tc-mips.c:5558 config/tc-mips.c:6029
12391msgid "the source register must not be $0"
12392msgstr "регистром источника не должен быть $0"
12393
12394#: config/tc-mips.c:5834
12395msgid "missing frame size"
12396msgstr "отсутствует размер кадра"
12397
12398#: config/tc-mips.c:5839
12399msgid "frame size specified twice"
12400msgstr "размер кадра указан дважды"
12401
12402#: config/tc-mips.c:5844
12403msgid "invalid frame size"
12404msgstr "неверный размер кадра"
12405
12406#: config/tc-mips.c:5884
12407#, c-format
12408msgid "operand %d must be an immediate"
12409msgstr "операнд %d должен быть непосредственным значением"
12410
12411#: config/tc-mips.c:5899
12412msgid "invalid element selector"
12413msgstr "некорректный элемент выбора"
12414
12415#: config/tc-mips.c:5912
12416#, c-format
12417msgid "operand %d must be scalar"
12418msgstr "операнд %d должен быть скаляром"
12419
12420#: config/tc-mips.c:6092
12421msgid "floating-point expression required"
12422msgstr "требуется выражение с плавающей запятой"
12423
12424#: config/tc-mips.c:6192
12425#, c-format
12426msgid "cannot use `%s' in this section"
12427msgstr "невозможно использовать «%s» в этом разделе"
12428
12429#: config/tc-mips.c:6339
12430msgid "used $at without \".set noat\""
12431msgstr "используется $at без «.set noat»"
12432
12433#: config/tc-mips.c:6341
12434#, c-format
12435msgid "used $%u with \".set at=$%u\""
12436msgstr "используется $%u без «.set at=$%u»"
12437
12438#: config/tc-mips.c:7524
12439#, c-format
12440msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot"
12441msgstr "неверный размер инструкции в слоте задержки %u-битного ветвления"
12442
12443#: config/tc-mips.c:7544 config/tc-mips.c:7554 config/tc-mips.c:15955
12444#, c-format
12445msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
12446msgstr "прыжок по не выровненному адресу (0x%lx)"
12447
12448#: config/tc-mips.c:7569 config/tc-mips.c:7589 config/tc-mips.c:7606
12449#: config/tc-mips.c:9156 config/tc-mips.c:15809 config/tc-mips.c:15816
12450#: config/tc-mips.c:16209 config/tc-mips.c:19055
12451#, c-format
12452msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
12453msgstr "ветвление по не выровненному адресу (0x%lx)"
12454
12455#: config/tc-mips.c:7575 config/tc-mips.c:7593 config/tc-mips.c:7610
12456#: config/tc-mips.c:9159
12457#, c-format
12458msgid "branch address range overflow (0x%lx)"
12459msgstr "переполнение диапазона адреса ветвления (0x%lx)"
12460
12461#: config/tc-mips.c:7855
12462msgid "extended instruction in delay slot"
12463msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки"
12464
12465#: config/tc-mips.c:8319
12466msgid "source and destination must be different"
12467msgstr "источник и назначение должен быть разными"
12468
12469#: config/tc-mips.c:8322
12470msgid "a destination register must be supplied"
12471msgstr "должен быть указан регистр назначения"
12472
12473#: config/tc-mips.c:8327
12474msgid "the source register must not be $31"
12475msgstr "регистром источника не должен быть $31"
12476
12477#: config/tc-mips.c:8575 config/tc-mips.c:14545 config/tc-mips.c:19202
12478msgid "invalid unextended operand value"
12479msgstr "некорректное значение нерасширенного операнда"
12480
12481#: config/tc-mips.c:8693
12482#, c-format
12483msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
12484msgstr "код операции не поддерживается в этом процессоре: %s (%s)"
12485
12486#: config/tc-mips.c:8772
12487msgid "opcode not supported in the `insn32' mode"
12488msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32»"
12489
12490#: config/tc-mips.c:8775
12491#, c-format
12492msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode"
12493msgstr "нераспознанная %d-битная версия кода операции microMIPS"
12494
12495#: config/tc-mips.c:8831
12496msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode"
12497msgstr "нераспознанная нерасширенная версия кода операции microMIPS"
12498
12499#: config/tc-mips.c:8834
12500msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode"
12501msgstr "нераспознанная расширенная версия кода операции microMIPS"
12502
12503#: config/tc-mips.c:8884 config/tc-mips.c:19073
12504msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
12505msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций в слоте задержки ветвления"
12506
12507#: config/tc-mips.c:8887 config/tc-mips.c:19081
12508msgid "macro instruction expanded into multiple instructions"
12509msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций"
12510
12511#: config/tc-mips.c:8891
12512msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot"
12513msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 16-битного ветвления"
12514
12515#: config/tc-mips.c:8893
12516msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot"
12517msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 32-битного ветвления"
12518
12519#: config/tc-mips.c:9356
12520msgid "operand overflow"
12521msgstr "переполнение операнда"
12522
12523#: config/tc-mips.c:9375 config/tc-mips.c:9959 config/tc-mips.c:14026
12524msgid "macro used $at after \".set noat\""
12525msgstr "макрос $at используется после «.set noat»"
12526
12527#: config/tc-mips.c:9523 config/tc-mips.c:12337 config/tc-mips.c:13020
12528#, c-format
12529msgid "number (0x%s) larger than 32 bits"
12530msgstr "номер (0x%s) больше 32 бит"
12531
12532#: config/tc-mips.c:9543
12533msgid "number larger than 64 bits"
12534msgstr "номер больше 64 бит"
12535
12536#: config/tc-mips.c:9837 config/tc-mips.c:9865 config/tc-mips.c:9903
12537#: config/tc-mips.c:9948 config/tc-mips.c:12580 config/tc-mips.c:12619
12538#: config/tc-mips.c:12658 config/tc-mips.c:13116 config/tc-mips.c:13168
12539msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
12540msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 16 бит со знаком)"
12541
12542#: config/tc-mips.c:10481
12543#, c-format
12544msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)"
12545msgstr "непосредственное значение BALIGN не равно 0, 1, 2 или 3 (%lu)"
12546
12547#. Result is always true.
12548#: config/tc-mips.c:10577
12549#, c-format
12550msgid "branch %s is always true"
12551msgstr "ветвление %s выполняется всегда"
12552
12553#: config/tc-mips.c:10805 config/tc-mips.c:10915
12554msgid "divide by zero"
12555msgstr "деление на ноль"
12556
12557#: config/tc-mips.c:11005
12558msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead"
12559msgstr "dla используется для загрузки 32-битного регистра; вместо неё рекомендуется использовать la"
12560
12561#: config/tc-mips.c:11009
12562msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead"
12563msgstr "la используется для загрузки 64-битного адреса; вместо неё рекомендуется использовать dla"
12564
12565#: config/tc-mips.c:11118 config/tc-riscv.c:1424
12566msgid "offset too large"
12567msgstr "смещение слишком велико"
12568
12569#: config/tc-mips.c:11292 config/tc-mips.c:11570
12570msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
12571msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 32 бита со знаком)"
12572
12573#: config/tc-mips.c:11640 config/tc-mips.c:11716
12574#, c-format
12575msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'"
12576msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32» «%s»"
12577
12578#: config/tc-mips.c:11668
12579msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
12580msgstr "вызов MIPS PIC регистр, отличного от $25"
12581
12582#: config/tc-mips.c:11684 config/tc-mips.c:11695 config/tc-mips.c:11828
12583#: config/tc-mips.c:11839
12584msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code"
12585msgstr "псевдооперация .cprestore не используется в коде PIC"
12586
12587#: config/tc-mips.c:11689 config/tc-mips.c:11833
12588msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code"
12589msgstr "псевдооперация .frame не используется в коде PIC"
12590
12591#: config/tc-mips.c:11854
12592msgid "non-PIC jump used in PIC library"
12593msgstr "в библиотеке PIC используется прыжок не PIC"
12594
12595#: config/tc-mips.c:12837
12596#, c-format
12597msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1"
12598msgstr "невозможно сгенерировать совместимый с «%s» код без mthc1"
12599
12600#: config/tc-mips.c:13580
12601#, c-format
12602msgid "instruction %s: result is always false"
12603msgstr "инструкция %s: результат всегда ложь"
12604
12605#: config/tc-mips.c:13733
12606#, c-format
12607msgid "instruction %s: result is always true"
12608msgstr "инструкция %s: результат всегда правда"
12609
12610#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
12611#. are added dynamically.
12612#: config/tc-mips.c:14022
12613#, c-format
12614msgid "macro %s not implemented yet"
12615msgstr "макрос %s пока не реализован"
12616
12617#: config/tc-mips.c:14555
12618msgid "extended operand requested but not required"
12619msgstr "запрошен расширенный операнд, но этого не требуется"
12620
12621#: config/tc-mips.c:14564
12622msgid "operand value out of range for instruction"
12623msgstr "значение операнда вне диапазона инструкции"
12624
12625#: config/tc-mips.c:14663
12626#, c-format
12627msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI"
12628msgstr "перемещение %s не поддерживается текущим ABI"
12629
12630#: config/tc-mips.c:14719
12631msgid "unclosed '('"
12632msgstr "незакрытая «(»"
12633
12634#: config/tc-mips.c:14785
12635#, c-format
12636msgid "a different %s was already specified, is now %s"
12637msgstr "уже указан другой %s, сейчас %s"
12638
12639#: config/tc-mips.c:14952
12640msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16"
12641msgstr "-mmicromips не может быть использован с -mips16"
12642
12643#: config/tc-mips.c:14967
12644msgid "-mips16 cannot be used with -micromips"
12645msgstr "-mips16 не может быть использован с -micromips"
12646
12647#: config/tc-mips.c:15136 config/tc-mips.c:15194
12648msgid "no compiled in support for 64 bit object file format"
12649msgstr "скомпилирован без поддержки 64-битного формата объектного файла"
12650
12651#: config/tc-mips.c:15201
12652#, c-format
12653msgid "invalid abi -mabi=%s"
12654msgstr "неверный abi -mabi=%s"
12655
12656#: config/tc-mips.c:15241
12657#, c-format
12658msgid "invalid NaN setting -mnan=%s"
12659msgstr "неправильное задание NaN -mnan=%s"
12660
12661#: config/tc-mips.c:15275
12662msgid "-G not supported in this configuration"
12663msgstr "-G в данной конфигурации не поддерживается"
12664
12665#: config/tc-mips.c:15301
12666#, c-format
12667msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
12668msgstr "-%s конфликтует с другими параметрами архитектуры, которые подразумевают -%s"
12669
12670#: config/tc-mips.c:15317
12671#, c-format
12672msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
12673msgstr "-march=%s is не совместим с выбранным ABI"
12674
12675#: config/tc-mips.c:15813 config/tc-mips.c:16203 config/tc-mips.c:19052
12676msgid "branch to a symbol in another ISA mode"
12677msgstr "ветвление к символу в другом режиме ISA"
12678
12679#: config/tc-mips.c:15820 config/tc-mips.c:15960 config/tc-mips.c:16213
12680#, c-format
12681msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)"
12682msgstr "невозможно закодировать невыровненное добавление в перемещаемом поле (0x%lx)"
12683
12684#: config/tc-mips.c:15857
12685msgid "PC-relative reference to a different section"
12686msgstr "относительная PC ссылка в другой раздел"
12687
12688#: config/tc-mips.c:15929 config/tc-riscv.c:2879
12689msgid "TLS relocation against a constant"
12690msgstr "перемещение TLS не константа"
12691
12692#: config/tc-mips.c:15949
12693msgid "jump to a symbol in another ISA mode"
12694msgstr "прыжок к символу в другом режиме ISA"
12695
12696#: config/tc-mips.c:15952
12697msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode"
12698msgstr "JALX к символу в другом режиме ISA"
12699
12700#: config/tc-mips.c:16036
12701msgid "unsupported constant in relocation"
12702msgstr "неподдерживаемая константа в перемещении"
12703
12704#: config/tc-mips.c:16108
12705#, c-format
12706msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)"
12707msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненный символ (%lx)"
12708
12709#: config/tc-mips.c:16112
12710#, c-format
12711msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)"
12712msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненное смещение (%lx)"
12713
12714#: config/tc-mips.c:16125 config/tc-mips.c:16144
12715msgid "PC-relative access out of range"
12716msgstr "относительный PC доступ вне диапазона"
12717
12718#: config/tc-mips.c:16131
12719#, c-format
12720msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)"
12721msgstr "относительный PC доступ по невыровненному адресу (%lx)"
12722
12723#: config/tc-mips.c:16298
12724#, c-format
12725msgid "alignment too large, %d assumed"
12726msgstr "слишком большое выравнивание, предполагается %d"
12727
12728#: config/tc-mips.c:16301
12729msgid "alignment negative, 0 assumed"
12730msgstr "отрицательное выравнивание, предполагается 0"
12731
12732#: config/tc-mips.c:16537
12733#, c-format
12734msgid "%s: no such section"
12735msgstr "%s: нет такого раздела"
12736
12737#: config/tc-mips.c:16593
12738#, c-format
12739msgid ".option pic%d not supported"
12740msgstr ".option pic%d не поддерживается"
12741
12742#: config/tc-mips.c:16595
12743#, c-format
12744msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode"
12745msgstr ".option pic%d не поддерживается в режиме VxWorks PIC"
12746
12747#: config/tc-mips.c:16607 config/tc-mips.c:16947
12748msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
12749msgstr "-G нельзя использовать с кодом SVR4 PIC"
12750
12751#: config/tc-mips.c:16613
12752#, c-format
12753msgid "unrecognized option \"%s\""
12754msgstr "нераспознанный параметр «%s»"
12755
12756#: config/tc-mips.c:16719
12757#, c-format
12758msgid "unknown architecture %s"
12759msgstr "неизвестная архитектура %s"
12760
12761#: config/tc-mips.c:16734 config/tc-mips.c:16898
12762#, c-format
12763msgid "unknown ISA level %s"
12764msgstr "неизвестный уровень ISA %s"
12765
12766#: config/tc-mips.c:16744
12767#, c-format
12768msgid "unknown ISA or architecture %s"
12769msgstr "неизвестная ISA или архитектура %s"
12770
12771#: config/tc-mips.c:16803
12772msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
12773msgstr "«noreorder» должен указываться до «nomacro»"
12774
12775#: config/tc-mips.c:16833
12776msgid ".set pop with no .set push"
12777msgstr ".set pop без .set push"
12778
12779#: config/tc-mips.c:16852
12780#, c-format
12781msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n"
12782msgstr "попытка задать нераспознанный символ: %s\n"
12783
12784#: config/tc-mips.c:16925
12785#, c-format
12786msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n"
12787msgstr ".module используется с нераспознанным символом: %s\n"
12788
12789#: config/tc-mips.c:16931
12790msgid ".module is not permitted after generating code"
12791msgstr ".module не допускается после генерации кода"
12792
12793#: config/tc-mips.c:16991 config/tc-mips.c:17070 config/tc-mips.c:17174
12794#: config/tc-mips.c:17204 config/tc-mips.c:17253
12795#, c-format
12796msgid "%s not supported in MIPS16 mode"
12797msgstr "%s не поддерживается в режиме MIPS16"
12798
12799#: config/tc-mips.c:16998
12800msgid ".cpload not in noreorder section"
12801msgstr ".cpload не в разделе noreorder"
12802
12803#: config/tc-mips.c:17079 config/tc-mips.c:17098
12804msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
12805msgstr "отсутствует разделитель аргументов «,» в .cpsetup"
12806
12807#: config/tc-mips.c:17296
12808#, c-format
12809msgid "unsupported use of %s"
12810msgstr "неподдерживаемое использование %s"
12811
12812#: config/tc-mips.c:17387
12813msgid "unsupported use of .gpword"
12814msgstr "неподдерживаемое использование .gpword"
12815
12816#: config/tc-mips.c:17425
12817msgid "unsupported use of .gpdword"
12818msgstr "неподдерживаемое использование .gpdword"
12819
12820#: config/tc-mips.c:17457
12821msgid "unsupported use of .ehword"
12822msgstr "неподдерживаемое использование .ehword"
12823
12824#: config/tc-mips.c:17544
12825msgid "bad .nan directive"
12826msgstr "неверная директива .nan"
12827
12828#: config/tc-mips.c:17593
12829#, c-format
12830msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s"
12831msgstr "игнорируется попытка переопределения символа %s"
12832
12833#: config/tc-mips.c:17608 ecoff.c:3370
12834msgid "bad .weakext directive"
12835msgstr "неверная директива .weakext"
12836
12837#: config/tc-mips.c:18577 config/tc-mips.c:18854
12838msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
12839msgstr "цель прыжка за пределами диапазона ослабленной ветви"
12840
12841#: config/tc-mips.c:19077
12842msgid "extended instruction in a branch delay slot"
12843msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки ветвления"
12844
12845#: config/tc-mips.c:19191 config/tc-xtensa.c:1704 config/tc-xtensa.c:1982
12846msgid "unsupported relocation"
12847msgstr "неподдерживаемое перемещение"
12848
12849#: config/tc-mips.c:19699 config/tc-score.c:5642
12850msgid "expected simple number"
12851msgstr "ожидается простое число"
12852
12853#: config/tc-mips.c:19727 config/tc-score.c:5669
12854msgid "invalid number"
12855msgstr "неверный номер"
12856
12857#: config/tc-mips.c:19804 ecoff.c:2997
12858msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
12859msgstr "директива .end без предшествующей директивы .ent"
12860
12861#: config/tc-mips.c:19813
12862msgid ".end symbol does not match .ent symbol"
12863msgstr "символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent"
12864
12865#: config/tc-mips.c:19890
12866msgid ".ent or .aent not in text section"
12867msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе"
12868
12869#: config/tc-mips.c:19893 config/tc-score.c:5701
12870msgid "missing .end"
12871msgstr "отсутствует .end"
12872
12873#: config/tc-mips.c:19976
12874msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
12875msgstr ".mask/.fmask вне .ent"
12876
12877#: config/tc-mips.c:19983
12878msgid "bad .mask/.fmask directive"
12879msgstr "неверная директива .mask/.fmask"
12880
12881#: config/tc-mips.c:20286
12882#, c-format
12883msgid "bad value (%s) for %s"
12884msgstr "неверное значение (%s) для %s"
12885
12886#: config/tc-mips.c:20350
12887#, c-format
12888msgid ""
12889"MIPS options:\n"
12890"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
12891"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
12892"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
12893"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
12894"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
12895msgstr ""
12896"Параметры MIPS:\n"
12897"-EB\t\t\tгенерировать вывод в прямом порядке байт\n"
12898"-EL\t\t\tгенерировать вывод в обратном порядке байт\n"
12899"-g, -g2\t\t\tне удалять ненужные NOP и перестановки ветвлений\n"
12900"-G NUM\t\t\tпозволять неявно ссылаться через регистр gp\n"
12901"\t\t\tна объекты до NUM байт [по умолчанию 8]\n"
12902
12903#: config/tc-mips.c:20357
12904#, c-format
12905msgid ""
12906"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
12907"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
12908"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
12909"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
12910"-mips5                  generate MIPS ISA V instructions\n"
12911"-mips32                 generate MIPS32 ISA instructions\n"
12912"-mips32r2               generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
12913"-mips32r3               generate MIPS32 release 3 ISA instructions\n"
12914"-mips32r5               generate MIPS32 release 5 ISA instructions\n"
12915"-mips32r6               generate MIPS32 release 6 ISA instructions\n"
12916"-mips64                 generate MIPS64 ISA instructions\n"
12917"-mips64r2               generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
12918"-mips64r3               generate MIPS64 release 3 ISA instructions\n"
12919"-mips64r5               generate MIPS64 release 5 ISA instructions\n"
12920"-mips64r6               generate MIPS64 release 6 ISA instructions\n"
12921"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
12922msgstr ""
12923"-mips1\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA I\n"
12924"-mips2\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA II\n"
12925"-mips3\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA III\n"
12926"-mips4\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA IV\n"
12927"-mips5                  генерировать инструкции MIPS ISA V\n"
12928"-mips32                 генерировать инструкции MIPS32 ISA\n"
12929"-mips32r2               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 2 ISA\n"
12930"-mips32r3               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 3 ISA\n"
12931"-mips32r5               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 5 ISA\n"
12932"-mips32r6               генерировать инструкции MIPS32 выпуск 6 ISA\n"
12933"-mips64                 генерировать инструкции MIPS64 ISA\n"
12934"-mips64r2               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 2 ISA\n"
12935"-mips64r3               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 3 ISA\n"
12936"-mips64r5               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 5 ISA\n"
12937"-mips64r6               генерировать инструкции MIPS64 выпуск 6 ISA\n"
12938"-march=CPU/-mtune=CPU\tгенерировать код/расписание для ЦП, где CPU один из:\n"
12939
12940#: config/tc-mips.c:20382
12941#, c-format
12942msgid ""
12943"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
12944"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
12945"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
12946msgstr ""
12947"-mCPU\t\t\tэквивалентно -march=CPU -mtune=CPU. Устарел.\n"
12948"-no-mCPU\t\tне генерировать код под указанный ЦП\n"
12949"\t\t\tДля -mCPU и -no-mCPU, CPU должно быть одним из:\n"
12950
12951#: config/tc-mips.c:20395
12952#, c-format
12953msgid ""
12954"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
12955"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
12956msgstr ""
12957"-mips16\t\t\tгенерировать инструкции mips16\n"
12958"-no-mips16\t\tне генерировать инструкции mips16\n"
12959
12960#: config/tc-mips.c:20398
12961#, c-format
12962msgid ""
12963"-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n"
12964"-mno-mips16e2\t\tdo not generate MIPS16e2 instructions\n"
12965msgstr ""
12966"-mmips16e2\t\tгенерировать инструкции MIPS16e2\n"
12967"-mno-mips16e2\t\tне генерировать инструкции MIPS16e2\n"
12968
12969#: config/tc-mips.c:20401
12970#, c-format
12971msgid ""
12972"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n"
12973"-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n"
12974msgstr ""
12975"-mmicromips\t\tгенерировать инструкции microMIPS\n"
12976"-mno-micromips\t\tне генерировать инструкции microMIPS\n"
12977
12978#: config/tc-mips.c:20404
12979#, c-format
12980msgid ""
12981"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
12982"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n"
12983msgstr ""
12984"-msmartmips\t\tгенерировать инструкции smartmips\n"
12985"-mno-smartmips\t\tне генерировать инструкции smartmips\n"
12986
12987#: config/tc-mips.c:20407
12988#, c-format
12989msgid ""
12990"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
12991"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n"
12992msgstr ""
12993"-mdsp\t\t\tгенерировать инструкции DSP\n"
12994"-mno-dsp\t\tне генерировать инструкции DSP\n"
12995
12996#: config/tc-mips.c:20410
12997#, c-format
12998msgid ""
12999"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
13000"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n"
13001msgstr ""
13002"-mdspr2\t\t\tгенерировать инструкции DSP R2\n"
13003"-mno-dspr2\t\tне генерировать инструкции DSP R2\n"
13004
13005#: config/tc-mips.c:20413
13006#, c-format
13007msgid ""
13008"-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n"
13009"-mno-dspr3\t\tdo not generate DSP R3 instructions\n"
13010msgstr ""
13011"-mdspr3\t\t\tгенерировать инструкции DSP R3\n"
13012"-mno-dspr3\t\tне генерировать инструкции DSP R3\n"
13013
13014#: config/tc-mips.c:20416
13015#, c-format
13016msgid ""
13017"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
13018"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n"
13019msgstr ""
13020"-mmt\t\t\tгенерировать инструкции MT\n"
13021"-mno-mt\t\t\tне генерировать инструкции MT\n"
13022
13023#: config/tc-mips.c:20419
13024#, c-format
13025msgid ""
13026"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n"
13027"-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n"
13028msgstr ""
13029"-mmcu\t\t\tгенерировать инструкции MCU\n"
13030"-mno-mcu\t\tне генерировать инструкции MCU\n"
13031
13032#: config/tc-mips.c:20422
13033#, c-format
13034msgid ""
13035"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n"
13036"-mno-msa\t\tdo not generate MSA instructions\n"
13037msgstr ""
13038"-mmsa\t\t\tгенерировать инструкции MSA\n"
13039"-mno-msa\t\tне генерировать инструкции MSA\n"
13040
13041#: config/tc-mips.c:20425
13042#, c-format
13043msgid ""
13044"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
13045"-mno-xpa\t\tdo not generate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n"
13046msgstr ""
13047"-mxpa\t\t\tгенерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n"
13048"-mno-xpa\t\tне генерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n"
13049
13050#: config/tc-mips.c:20428
13051#, c-format
13052msgid ""
13053"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n"
13054"-mno-virt\t\tdo not generate Virtualization instructions\n"
13055msgstr ""
13056"-mvirt\t\t\tгенерировать инструкции Virtualization\n"
13057"-mno-virt\t\tне генерировать инструкции Virtualization\n"
13058
13059#: config/tc-mips.c:20431
13060#, c-format
13061msgid ""
13062"-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n"
13063"-mno-crc\t\tdo not generate CRC instructions\n"
13064msgstr ""
13065"-mcrc\t\t\tгенерировать инструкции CRC\n"
13066"-mno-crc\t\tне генерировать инструкции CRC\n"
13067
13068#: config/tc-mips.c:20434
13069#, c-format
13070msgid ""
13071"-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n"
13072"-mno-ginv\t\tdo not generate Global INValidate instructions\n"
13073msgstr ""
13074"-mginv\t\t\tгенерировать инструкции Global INValidate (GINV)\n"
13075"-mno-ginv\t\tне генерировать инструкции Global INValidate\n"
13076
13077#: config/tc-mips.c:20437
13078#, c-format
13079msgid ""
13080"-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n"
13081"-mno-loongson-mmi\tdo not generate Loongson MultiMedia extensions Instructions\n"
13082msgstr ""
13083"-mloongson-mmi\t\tгенерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia (MMI)\n"
13084"-mno-loongson-mmi\tне генерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia\n"
13085
13086#: config/tc-mips.c:20440
13087#, c-format
13088msgid ""
13089"-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n"
13090"-mno-loongson-cam\tdo not generate Loongson Content Address Memory Instructions\n"
13091msgstr ""
13092"-mloongson-cam\t\tгенерировать инструкции Loongson Content Address Memory (CAM)\n"
13093"-mno-loongson-cam\tне генерировать инструкции Loongson Content Address Memory\n"
13094
13095#: config/tc-mips.c:20443
13096#, c-format
13097msgid ""
13098"-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n"
13099"-mno-loongson-ext\tdo not generate Loongson EXTensions Instructions\n"
13100msgstr ""
13101"-mloongson-ext\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions (EXT)\n"
13102"-mno-loongson-ext\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions\n"
13103
13104#: config/tc-mips.c:20446
13105#, c-format
13106msgid ""
13107"-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n"
13108"-mno-loongson-ext2\tdo not generate Loongson EXTensions R2 Instructions\n"
13109msgstr ""
13110"-mloongson-ext2\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n"
13111"-mno-loongson-ext2\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions R2\n"
13112
13113#: config/tc-mips.c:20449
13114#, c-format
13115msgid ""
13116"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n"
13117"-mno-insn32\t\tgenerate all microMIPS instructions\n"
13118msgstr ""
13119"-minsn32\t\tгенерировать только 32-битные инструкции microMIPS\n"
13120"-mno-insn32\t\tгенерировать все инструкции microMIPS\n"
13121
13122#: config/tc-mips.c:20453
13123#, c-format
13124msgid ""
13125"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n"
13126"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n"
13127msgstr ""
13128"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n"
13129"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n"
13130
13131#: config/tc-mips.c:20457
13132#, c-format
13133msgid ""
13134"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n"
13135"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata, default\n"
13136msgstr ""
13137"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n"
13138"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n"
13139
13140#: config/tc-mips.c:20461
13141#, c-format
13142msgid ""
13143"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n"
13144"-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n"
13145"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n"
13146"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n"
13147"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
13148"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n"
13149"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n"
13150"-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n"
13151"-mfix-r5900\t\twork around R5900 short loop errata\n"
13152"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
13153"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
13154"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
13155"-O0\t\t\tdo not remove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
13156"-O, -O1\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
13157"-O2\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
13158"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
13159"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
13160msgstr ""
13161"-mfix-loongson2f-jump\tобходить инструкции Loongson2F JUMP\n"
13162"-mfix-loongson2f-nop\tобходить схемную погрешность Loongson2F NOP\n"
13163"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n"
13164"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n"
13165"-mfix-vr4120\t\tобходить некоторые схемные погрешности VR4120\n"
13166"-mfix-vr4130\t\tобходить схемную погрешность VR4130 mflo/mfhi\n"
13167"-mfix-24k\t\tвставлять nop после инструкций ERET и DERET\n"
13168"-mfix-cn63xxp1\t\tобходить схемную погрешность CN63XXP1 PREF\n"
13169"-mfix-r5900\t\tобходить схемную погрешность короткого цикла R5900\n"
13170"-mgp32\t\t\tиспользовать 32-битные GPR, не смотря на выбранную ISA\n"
13171"-mfp32\t\t\tиспользовать 32-битные FPR, не смотря на выбранную ISA\n"
13172"-msym32\t\t\tсчитать, что все символы имеют 32-битные значения\n"
13173"-O0\t\t\tне удалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n"
13174"-O, -O1\t\t\tудалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n"
13175"-O2\t\t\tудалять ненужные NOP и выполнять перестановку ветвлений\n"
13176"--trap, --no-break\tловить исключение деления на 0 и переполнение умножения\n"
13177"--break, --no-trap\t прерывать исключение деления на 0 и переполнение умножения\n"
13178
13179#: config/tc-mips.c:20479
13180#, c-format
13181msgid ""
13182"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n"
13183"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n"
13184"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n"
13185"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n"
13186"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n"
13187"--[no-]relax-branch\t[dis]allow out-of-range branches to be relaxed\n"
13188"-mignore-branch-isa\taccept invalid branches requiring an ISA mode switch\n"
13189"-mno-ignore-branch-isa\treject invalid branches requiring an ISA mode switch\n"
13190"-mnan=ENCODING\t\tselect an IEEE 754 NaN encoding convention, either of:\n"
13191msgstr ""
13192"-mhard-float\t\tразрешить инструкции с плавающей запятой\n"
13193"-msoft-float\t\tзапретить инструкции с плавающей запятой\n"
13194"-msingle-float\t\tразрешить только 32-битные инструкции с плавающей запятой\n"
13195"-mdouble-float\t\tразрешить 32-битные и 64-битные операции с плавающей запятой\n"
13196"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n"
13197"--[no-]relax-branch\t[не]разрешить ослаблять ветвления вне диапазона\n"
13198"-mignore-branch-isa\tпринимать неверные ветвления, требующие\n"
13199"                   \tпереключения режима ISA\n"
13200"-mno-ignore-branch-isa\tотвергать неверные ветвления, требующие\n"
13201"                      \tпереключения режима ISA\n"
13202"-mnan=КОДИРОВКА\t\tвыбрать одно из соглашений о кодировке IEEE 754 NaN:\n"
13203
13204#: config/tc-mips.c:20497
13205#, c-format
13206msgid ""
13207"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
13208"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n"
13209"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n"
13210"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n"
13211"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
13212"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n"
13213"-mshared, -mno-shared   disable/enable .cpload optimization for\n"
13214"                        position dependent (non shared) code\n"
13215"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
13216msgstr ""
13217"-KPIC, -call_shared\tгенерировать независимый от расположения код SVR4\n"
13218"-call_nonpic\t\tгенерировать зависимый от расположения код,\n"
13219"            \t\tкоторый может работать с DSO\n"
13220"-mvxworks-pic\t\tгенерировать независимый от расположения код VxWorks\n"
13221"-non_shared\t\tне генерировать код, который может работать с DSO\n"
13222"-xgot\t\t\tпредполагать 32-битную GOT\n"
13223"-mpdr, -mno-pdr\t\tвключить/выключить создание разделов .pdr\n"
13224"-mshared, -mno-shared   включить/выключить оптимизацию .cpload для\n"
13225"                        зависимого от расположения кода\n"
13226"-mabi=ABI\t\tсоздавать соответствующий ABI объектный файл для:\n"
13227
13228#: config/tc-mips.c:20518
13229#, c-format
13230msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n"
13231msgstr "-32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с o32 ABI\n"
13232
13233#: config/tc-mips.c:20520 config/tc-mips.c:20523 config/tc-mips.c:20526
13234msgid " (default)"
13235msgstr " (по умолчанию)"
13236
13237#: config/tc-mips.c:20521
13238#, c-format
13239msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n"
13240msgstr "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с n32 ABI\n"
13241
13242#: config/tc-mips.c:20524
13243#, c-format
13244msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n"
13245msgstr "-64\t\t\tсоздавать объектный файл %s с 64 ABI\n"
13246
13247#: config/tc-mips.c:20606
13248msgid "missing .end at end of assembly"
13249msgstr "отсутствует .end в конце ассемблерного кода"
13250
13251#: config/tc-mmix.c:702
13252#, c-format
13253msgid " MMIX-specific command line options:\n"
13254msgstr " Специализированные параметры командной строки для MMIX:\n"
13255
13256#: config/tc-mmix.c:703
13257#, c-format
13258msgid ""
13259"  -fixed-special-register-names\n"
13260"                          Allow only the original special register names.\n"
13261msgstr ""
13262"  -fixed-special-register-names\n"
13263"                          разрешать только оригинальные специальные\n"
13264"                          имена регистров\n"
13265
13266#: config/tc-mmix.c:706
13267#, c-format
13268msgid "  -globalize-symbols      Make all symbols global.\n"
13269msgstr "  -globalize-symbols      сделать все символы глобальными\n"
13270
13271#: config/tc-mmix.c:708
13272#, c-format
13273msgid "  -gnu-syntax             Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
13274msgstr "  -gnu-syntax             выключить совместимость с синтаксисом mmixal\n"
13275
13276#: config/tc-mmix.c:710
13277#, c-format
13278msgid "  -relax                  Create linker relaxable code.\n"
13279msgstr "  -relax                  создать ослабляющий код компоновщика\n"
13280
13281#: config/tc-mmix.c:712
13282#, c-format
13283msgid ""
13284"  -no-predefined-syms     Do not provide mmixal built-in constants.\n"
13285"                          Implies -fixed-special-register-names.\n"
13286msgstr ""
13287"  -no-predefined-syms     не предоставлять встроенные константы mmixal\n"
13288"                          Подразумевает -fixed-special-register-names.\n"
13289
13290#: config/tc-mmix.c:715
13291#, c-format
13292msgid ""
13293"  -no-expand              Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
13294"                          into multiple instructions.\n"
13295msgstr ""
13296"  -no-expand              не раскрывать GETA, ветвления, PUSHJ или JUMP\n"
13297"                          в несколько инструкций\n"
13298
13299#: config/tc-mmix.c:718
13300#, c-format
13301msgid "  -no-merge-gregs         Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
13302msgstr ""
13303"  -no-merge-gregs         не объединять определения GREG с ближайшими\n"
13304"                          значениями\n"
13305
13306#: config/tc-mmix.c:720
13307#, c-format
13308msgid "  -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the                          operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
13309msgstr ""
13310"  -linker-allocated-gregs если нет подходящего определения GREG для операндов\n"
13311"                     инструкций, то позволить решить это компоновщику\n"
13312
13313#: config/tc-mmix.c:723
13314#, c-format
13315msgid ""
13316"  -x                      Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
13317"                          PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
13318"                          The linker will catch any errors.  Implies\n"
13319"                          -linker-allocated-gregs."
13320msgstr ""
13321"  -x                      не предупреждать, когда про операнд GETA, ветвления,\n"
13322"                          PUSHJ или JUMP неизвестно, внутри ли он диапазона\n"
13323"                          Компоновщик поймает все остальные ошибки.\n"
13324"                          Подразумевает -linker-allocated-gregs."
13325
13326#: config/tc-mmix.c:849
13327#, c-format
13328msgid "unknown opcode: `%s'"
13329msgstr "неизвестный код операции «%s»"
13330
13331#: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986
13332msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
13333msgstr "указанное расположение не выровнено по TETRA"
13334
13335#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4226
13336#: config/tc-mmix.c:4242
13337msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
13338msgstr "невыровненные данные по абсолютному расположению не поддерживаются"
13339
13340#: config/tc-mmix.c:1098
13341#, c-format
13342msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
13343msgstr "некорректный операнд кода операции %s: «%s»"
13344
13345#: config/tc-mmix.c:1120 config/tc-mmix.c:1147 config/tc-mmix.c:1180
13346#: config/tc-mmix.c:1188 config/tc-mmix.c:1205 config/tc-mmix.c:1233
13347#: config/tc-mmix.c:1254 config/tc-mmix.c:1279 config/tc-mmix.c:1327
13348#: config/tc-mmix.c:1434 config/tc-mmix.c:1459 config/tc-mmix.c:1491
13349#: config/tc-mmix.c:1523 config/tc-mmix.c:1553 config/tc-mmix.c:1606
13350#: config/tc-mmix.c:1623 config/tc-mmix.c:1650 config/tc-mmix.c:1678
13351#: config/tc-mmix.c:1708 config/tc-mmix.c:1734 config/tc-mmix.c:1750
13352#: config/tc-mmix.c:1776 config/tc-mmix.c:1792 config/tc-mmix.c:1808
13353#: config/tc-mmix.c:1889
13354#, c-format
13355msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
13356msgstr "некорректные операнды кода операции %s: «%s»"
13357
13358#: config/tc-mmix.c:1989
13359msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
13360msgstr "внутренняя ошибка: mmix_prefix_name, но префикс пуст"
13361
13362#: config/tc-mmix.c:2052
13363#, c-format
13364msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
13365msgstr "выделено слишком много регистров GREG (максимально %d)"
13366
13367#: config/tc-mmix.c:2112
13368msgid "BSPEC already active.  Nesting is not supported."
13369msgstr "BSPEC уже активно. Вложенность не поддерживается."
13370
13371#: config/tc-mmix.c:2121
13372msgid "invalid BSPEC expression"
13373msgstr "неверное выражение BSPEC"
13374
13375#: config/tc-mmix.c:2137
13376#, c-format
13377msgid "can't create section %s"
13378msgstr "не удалось создать раздел %s"
13379
13380#: config/tc-mmix.c:2141
13381#, c-format
13382msgid "can't set section flags for section %s"
13383msgstr "не удалось задать флаги %s"
13384
13385#: config/tc-mmix.c:2162
13386msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
13387msgstr "ESPEC без предшествующей BSPEC"
13388
13389#: config/tc-mmix.c:2191
13390msgid "missing local expression"
13391msgstr "отсутствует локальное выражение"
13392
13393#: config/tc-mmix.c:2408
13394msgid "operand out of range, instruction expanded"
13395msgstr "операнд вне диапазона, инструкция раскрыта"
13396
13397#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
13398#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
13399#: config/tc-mmix.c:2659
13400msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
13401msgstr "директива LOCAL должна быть в коде или данных"
13402
13403#: config/tc-mmix.c:2660
13404msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
13405msgstr "внутреннее противоречие: перемещение в раздел без содержимого"
13406
13407#: config/tc-mmix.c:2774
13408msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
13409msgstr "внутренняя ошибка: в разделе не найдена BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET"
13410
13411#: config/tc-mmix.c:2822
13412msgid "no suitable GREG definition for operands"
13413msgstr "не найдено подходящего определения GREG для операндов"
13414
13415#: config/tc-mmix.c:2881
13416msgid "operands were not reducible at assembly-time"
13417msgstr "операнды не были сведены во время ассемблирования"
13418
13419#: config/tc-mmix.c:2908
13420#, c-format
13421msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
13422msgstr "невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s"
13423
13424#: config/tc-mmix.c:2928
13425#, c-format
13426msgid "internal: unhandled label %s"
13427msgstr "внутренняя ошибка: не обработанная метка %s"
13428
13429#: config/tc-mmix.c:2957
13430msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
13431msgstr "метки [0-9]H не могут указываться в строке поодиночке"
13432
13433#: config/tc-mmix.c:2965
13434msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
13435msgstr "метки [0-9]H нельзя смешивать с точечными псевдооперациями"
13436
13437#: config/tc-mmix.c:3053
13438msgid "invalid characters in input"
13439msgstr "недопустимые символы во входных данных"
13440
13441#: config/tc-mmix.c:3159
13442msgid "empty label field for IS"
13443msgstr "пустое поле метки у IS"
13444
13445#: config/tc-mmix.c:3485
13446#, c-format
13447msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
13448msgstr "внутренняя ошибка: неожиданный ослабляющий тип %d:%d"
13449
13450#: config/tc-mmix.c:3509
13451msgid "BSPEC without ESPEC."
13452msgstr "BSPEC без ESPEC"
13453
13454#: config/tc-mmix.c:3574
13455msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass"
13456msgstr "LOC в разделе неизвестна или не определилась при первом проходе"
13457
13458#: config/tc-mmix.c:3746
13459msgid "GREG expression too complicated"
13460msgstr "слишком сложное выражение GREG"
13461
13462#: config/tc-mmix.c:3761
13463msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
13464msgstr "внутренняя ошибка: в разделе не найдено выражение GREG"
13465
13466#: config/tc-mmix.c:3810
13467msgid "register section has contents\n"
13468msgstr "в регистровом разделе имеется содержимое\n"
13469
13470#: config/tc-mmix.c:3937
13471msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
13472msgstr "смена раздела изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается"
13473
13474#: config/tc-mmix.c:3958
13475msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
13476msgstr "директива LOC изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается"
13477
13478#: config/tc-mmix.c:3968
13479msgid "invalid LOC expression"
13480msgstr "неверное выражение LOC"
13481
13482#: config/tc-mmix.c:4013 config/tc-mmix.c:4040
13483msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
13484msgstr "просмотр выражения LOC в обратную сторону не поддерживается"
13485
13486#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
13487#. where the unterminated string is not recognized by the
13488#. preformatting pass.
13489#: config/tc-mmix.c:4149 config/tc-mmix.c:4307 config/tc-z80.c:3151
13490msgid "unterminated string"
13491msgstr "незавершенная строка"
13492
13493#: config/tc-mmix.c:4166
13494msgid "BYTE expression not a pure number"
13495msgstr "выражение BYTE не является обычным числом"
13496
13497#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
13498#. BYTE sequences, so neither should we.
13499#: config/tc-mmix.c:4175
13500msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
13501msgstr "выражение BYTE не в диапазоне 0..255"
13502
13503#: config/tc-mmix.c:4224 config/tc-mmix.c:4240
13504msgid "data item with alignment larger than location"
13505msgstr "элемент данных с аргументом больше расположения"
13506
13507#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
13508#. macro.  FIXME: Do it cleaner.
13509#: config/tc-mmix.h:98
13510msgid "`&' serial number operator is not supported"
13511msgstr "оператор серийного номера «&» не поддерживается"
13512
13513#: config/tc-mn10200.c:300
13514#, c-format
13515msgid ""
13516"MN10200 options:\n"
13517"none yet\n"
13518msgstr ""
13519"Параметры MN10200:\n"
13520"пока нет\n"
13521
13522#: config/tc-mn10200.c:896 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1699
13523#: config/tc-v850.c:2328
13524#, c-format
13525msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
13526msgstr "Нераспознанный код операции: «%s»"
13527
13528#. xgettext:c-format.
13529#: config/tc-mn10200.c:1139 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:4084
13530#: config/tc-s390.c:1612 config/tc-v850.c:3043
13531#, c-format
13532msgid "junk at end of line: `%s'"
13533msgstr "мусор в конце строки: «%s»"
13534
13535#: config/tc-mn10300.c:439
13536#, c-format
13537msgid ""
13538"MN10300 assembler options:\n"
13539"none yet\n"
13540msgstr ""
13541"Параметры ассемблера MN10300:\n"
13542"пока нет\n"
13543
13544#: config/tc-mn10300.c:1270
13545msgid "Invalid opcode/operands"
13546msgstr "Неверный код операции/операнды"
13547
13548#: config/tc-mn10300.c:1792
13549msgid "Invalid register specification."
13550msgstr "Неправильное указание регистра."
13551
13552#: config/tc-mn10300.c:2390
13553#, c-format
13554msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
13555msgstr "Недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)"
13556
13557#: config/tc-moxie.c:204 config/tc-moxie.c:223 config/tc-moxie.c:314
13558#: config/tc-moxie.c:360
13559msgid "expecting comma delimited register operands"
13560msgstr "для разделения операндов регистра ожидается запятая"
13561
13562#: config/tc-moxie.c:250 config/tc-moxie.c:390 config/tc-moxie.c:420
13563#: config/tc-moxie.c:495
13564msgid "expecting comma delimited operands"
13565msgstr "для разделения операндов ожидается запятая"
13566
13567#: config/tc-moxie.c:318 config/tc-moxie.c:346
13568msgid "expecting indirect register `($rA)'"
13569msgstr "ожидается неявный регистр «($rA)»"
13570
13571#: config/tc-moxie.c:326 config/tc-moxie.c:354 config/tc-moxie.c:445
13572#: config/tc-moxie.c:487
13573msgid "missing closing parenthesis"
13574msgstr "отсутствует закрывающая скобка"
13575
13576#: config/tc-moxie.c:437 config/tc-moxie.c:479
13577msgid "expecting indirect register `($rX)'"
13578msgstr "ожидается неявный регистр «($rX)»"
13579
13580#: config/tc-moxie.c:557 config/tc-pj.c:313
13581msgid "Something forgot to clean up\n"
13582msgstr "Что-то забыли почистить\n"
13583
13584#: config/tc-moxie.c:641
13585#, c-format
13586msgid ""
13587"  -EB                     assemble for a big endian system (default)\n"
13588"  -EL                     assemble for a little endian system\n"
13589msgstr ""
13590"  -EB                     ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n"
13591"                          (по умолчанию)  -EL                     ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n"
13592
13593#: config/tc-moxie.c:701
13594msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10"
13595msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_MOXIE_10"
13596
13597#: config/tc-msp430.c:520
13598msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
13599msgstr "Для директивы .profiler требуется не менее двух операндов."
13600
13601#: config/tc-msp430.c:579
13602msgid "unknown profiling flag - ignored."
13603msgstr "игнорируется неизвестный флаг профилирования"
13604
13605#: config/tc-msp430.c:595
13606msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored."
13607msgstr "неоднозначная комбинация флагов — директива «.profiler» игнорируется"
13608
13609#: config/tc-msp430.c:605
13610msgid "profiling in absolute section?"
13611msgstr "профилирование в абсолютном разделе?"
13612
13613#: config/tc-msp430.c:1380
13614#, c-format
13615msgid "Unrecognised CPU errata name starting here: %s"
13616msgstr "Нераспознанное имя схемной погрешности ЦП, начинающееся здесь: %s"
13617
13618#: config/tc-msp430.c:1386
13619#, c-format
13620msgid "Expecting comma after CPU errata name, not: %s"
13621msgstr "Ожидается запятая после имени схемной погрешности ЦП, получено: %s"
13622
13623#: config/tc-msp430.c:1396
13624msgid "MCU option requires a name\n"
13625msgstr "Для параметра MCU требуется имя\n"
13626
13627#: config/tc-msp430.c:1434
13628#, c-format
13629msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'"
13630msgstr "нераспознанный аргумент в параметре -mcpu «%s»"
13631
13632#: config/tc-msp430.c:1631
13633#, c-format
13634msgid "bad arguments \"%s\" and/or \"%s\" in %s directive"
13635msgstr "некорректные аргументы «%s» и/или «%s» в директиве %s"
13636
13637#: config/tc-msp430.c:1643
13638#, c-format
13639msgid "file was compiled for the 430 ISA but the %s ISA is selected"
13640msgstr "файл скомпилирован под 430 ISA, но выбрана %s ISA"
13641
13642#: config/tc-msp430.c:1648
13643msgid "file was compiled for the 430X ISA but the 430 ISA is selected"
13644msgstr "файл скомпилирован под 430X ISA, но выбрана 430 ISA"
13645
13646#: config/tc-msp430.c:1652
13647#, c-format
13648msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) in .mspabi_attribute directive"
13649msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) в директиве  .mspabi_attribute"
13650
13651#: config/tc-msp430.c:1667
13652msgid "file was compiled for the small memory model, but the large memory model is selected"
13653msgstr "файл скомпилирован под малую модель памяти, но выбрана большая модель памяти"
13654
13655#: config/tc-msp430.c:1672
13656msgid "file was compiled for the large memory model, but the small memory model is selected"
13657msgstr "файл скомпилирован под большую модель памяти, но выбрана малая модель памяти"
13658
13659#: config/tc-msp430.c:1676
13660#, c-format
13661msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for %s(%d) in .mspabi_attribute directive"
13662msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для %s(%d) в директиве  .mspabi_attribute"
13663
13664#: config/tc-msp430.c:1688
13665#, c-format
13666msgid "unknown MSPABI build attribute tag '%d' in .mspabi_attribute directive"
13667msgstr "неизвестная метра атрибута сборки MSPABI «%d» в директиве  .mspabi_attribute"
13668
13669#: config/tc-msp430.c:1704
13670msgid "file was compiled assuming all data will be in the lower memory region, but the upper region is in use"
13671msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в нижней области памяти, но задействована верхняя область"
13672
13673#: config/tc-msp430.c:1709
13674msgid "file was compiled assuming data could be in the upper memory region, but the lower data region is exclusively in use"
13675msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в верхней области памяти, но задействована нижняя область"
13676
13677#: config/tc-msp430.c:1714
13678#, c-format
13679msgid "unknown GNU build attribute value '%d' for Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) in .gnu_attribute directive"
13680msgstr "неизвестное значение атрибута сборки GNU «%d» для Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) в директиве .gnu_attribute"
13681
13682#: config/tc-msp430.c:1720
13683#, c-format
13684msgid "internal: unexpected argument '%d' to msp430_object_attribute"
13685msgstr "внутренняя ошибка: неожиданный аргумент «%d» у msp430_object_attribute"
13686
13687#: config/tc-msp430.c:1770
13688#, c-format
13689msgid ""
13690"MSP430 options:\n"
13691"  -mmcu=<msp430-name>     - select microcontroller type\n"
13692"  -mcpu={430|430x|430xv2} - select microcontroller architecture\n"
13693msgstr ""
13694"Параметры MSP430:\n"
13695"  -mmcu=<msp430-имя>      - задать тип микроконтроллера\n"
13696"  -mcpu={430|430x|430xv2} - задать архитектуру микроконтроллера\n"
13697
13698#: config/tc-msp430.c:1774
13699#, c-format
13700msgid ""
13701"  -msilicon-errata=<name>[,<name>...] - enable fixups for silicon errata\n"
13702"  -msilicon-errata-warn=<name>[,<name>...] - warn when a fixup might be needed\n"
13703"   supported errata names: cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n"
13704msgstr ""
13705"  -msilicon-errata=<имя>[,<имя>...] - включить местоположения для схемной\n"
13706"   погрешности\n"
13707"  -msilicon-errata-warn=<имя>[,<имя>...] - предупреждать, когда может\n"
13708"   потребоваться местоположение, поддерживаемое именами погрешностей:\n"
13709"   cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n"
13710
13711#: config/tc-msp430.c:1778
13712#, c-format
13713msgid ""
13714"  -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
13715"  -mP - enable polymorph instructions\n"
13716msgstr ""
13717"  -mQ - включить ослабление при ассемблировании. ОПАСНО!\n"
13718"  -mP - включить полиморфные инструкции\n"
13719
13720#: config/tc-msp430.c:1781
13721#, c-format
13722msgid "  -ml - enable large code model\n"
13723msgstr "  -ml - включить модель большого кода\n"
13724
13725#: config/tc-msp430.c:1783
13726#, c-format
13727msgid "  -mN - do not insert NOPs after changing interrupts (default)\n"
13728msgstr "  -mN - не вставлять NOP после смены прерываний (по умолчанию)\n"
13729
13730#: config/tc-msp430.c:1785
13731#, c-format
13732msgid "  -mn - insert a NOP after changing interrupts\n"
13733msgstr "  -mn - вставлять NOP после смены прерываний\n"
13734
13735#: config/tc-msp430.c:1787
13736#, c-format
13737msgid "  -mY - do not warn about missing NOPs after changing interrupts\n"
13738msgstr "  -mY - не предупреждать о пропущенных NOP после смены прерываний\n"
13739
13740#: config/tc-msp430.c:1789
13741#, c-format
13742msgid "  -my - warn about missing NOPs after changing interrupts (default)\n"
13743msgstr ""
13744"  -my - предупреждать о пропущенных NOP после после смены прерываний\n"
13745"        (по умолчанию)\n"
13746
13747#: config/tc-msp430.c:1791
13748#, c-format
13749msgid ""
13750"  -mU - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n"
13751"        known how the state is changed, do not warn/insert NOPs\n"
13752msgstr ""
13753"  -mU - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n"
13754"        не знает как оно изменится, не предупреждать/ вставлять NOPы\n"
13755
13756#: config/tc-msp430.c:1794
13757#, c-format
13758msgid ""
13759"  -mu - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n"
13760"        known how the state is changed, warn/insert NOPs (default)\n"
13761"        -mn and/or -my are required for this to have any effect\n"
13762msgstr ""
13763"  -mu - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n"
13764"        не знает как оно изменится, предупреждать/ вставлять NOPы (по умолчанию)\n"
13765"        для работы требуется -mn и/или -my\n"
13766
13767#: config/tc-msp430.c:1798
13768#, c-format
13769msgid "  -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n"
13770msgstr "  -md - принудительно копировать данные из ROM в RAM при запуске\n"
13771
13772#: config/tc-msp430.c:1800
13773#, c-format
13774msgid ""
13775"  -mdata-region={none|lower|upper|either} - select region data will be\n"
13776"    placed in.\n"
13777msgstr ""
13778"  -mdata-region={none|lower|upper|either} - задать область данных, где\n"
13779"    их размещать\n"
13780
13781#: config/tc-msp430.c:1972
13782#, c-format
13783msgid "extra characters '%s' at end of immediate expression '%s'"
13784msgstr "лишние символы «%s» в конце непосредственного выражения «%s»"
13785
13786#: config/tc-msp430.c:2004 config/tc-msp430.c:2188 config/tc-msp430.c:2303
13787#, c-format
13788msgid "value 0x%x out of extended range."
13789msgstr "значение 0x%x за пределами диапазона"
13790
13791#: config/tc-msp430.c:2010
13792#, c-format
13793msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
13794msgstr "Значение %d за пределами диапазона. Используйте #lo() или #hi()"
13795
13796#: config/tc-msp430.c:2056
13797msgid "cpu4: not converting PUSH #4 to shorter form"
13798msgstr "cpu4: PUSH #4 не преобразуется в короткий вид"
13799
13800#: config/tc-msp430.c:2073
13801msgid "cpu4: not converting PUSH #8 to shorter form"
13802msgstr "cpu4: PUSH #8 не преобразуется в короткий вид"
13803
13804#: config/tc-msp430.c:2087
13805msgid "error: unsupported #foo() directive used on symbol"
13806msgstr "ошибка: к символу применена неподдерживаемая директива #foo()"
13807
13808#: config/tc-msp430.c:2104
13809#, c-format
13810msgid "unknown expression in operand %s.  Use #llo(), #lhi(), #hlo() or #hhi()"
13811msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s. Используйте #llo(), #lhi(), #hlo() или #hhi()"
13812
13813#: config/tc-msp430.c:2155
13814#, c-format
13815msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
13816msgstr "Внутри непосредственного выражения нельзя использовать регистры [%s]"
13817
13818#: config/tc-msp430.c:2157
13819#, c-format
13820msgid "unknown operand %s"
13821msgstr "неизвестный операнд %s"
13822
13823#: config/tc-msp430.c:2174
13824#, c-format
13825msgid "extra characters '%s' at the end of absolute operand '%s'"
13826msgstr "лишние символы «%s» в конце абсолютного операнда «%s»"
13827
13828#: config/tc-msp430.c:2194 config/tc-msp430.c:2309
13829#, c-format
13830msgid "value out of range: 0x%x"
13831msgstr "значение за пределами диапазона: 0x%x"
13832
13833#: config/tc-msp430.c:2205
13834#, c-format
13835msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
13836msgstr "Внутри абсолютного выражения нельзя использовать регистры [%s]"
13837
13838#: config/tc-msp430.c:2207 config/tc-msp430.c:2338
13839#, c-format
13840msgid "unknown expression in operand %s"
13841msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s"
13842
13843#: config/tc-msp430.c:2221
13844#, c-format
13845msgid "unknown addressing mode %s"
13846msgstr "неизвестный режим адресации %s"
13847
13848#: config/tc-msp430.c:2229
13849#, c-format
13850msgid "Bad register name %s"
13851msgstr "Плохое имя регистра «%s»"
13852
13853#: config/tc-msp430.c:2240
13854msgid "cannot use indirect addressing with the PC"
13855msgstr "нельзя использовать косвенную адресацию вместе с PC"
13856
13857#: config/tc-msp430.c:2260
13858msgid "')' required"
13859msgstr "требуется «)»"
13860
13861#: config/tc-msp430.c:2272
13862#, c-format
13863msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
13864msgstr "Неизвестный оператор %s. Подразумевался X(Rn) или #[hl][hl][oi](CONST) ?"
13865
13866#: config/tc-msp430.c:2279
13867msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
13868msgstr "нельзя использовать r2 в индексном режиме адресации"
13869
13870#: config/tc-msp430.c:2292 config/tc-msp430.c:2367 config/tc-msp430.c:3513
13871#: config/tc-msp430.c:3581 config/tc-msp430.c:3698 config/tc-msp430.c:4120
13872#: config/tc-msp430.c:4219 config/tc-msp430.c:4270
13873#, c-format
13874msgid "extra characters '%s' at end of operand '%s'"
13875msgstr "лишние символы «%s» в конце операнда «%s»"
13876
13877#: config/tc-msp430.c:2324 config/tc-msp430.c:2326
13878msgid "CPU8: Stack pointer accessed with an odd offset"
13879msgstr "CPU8: доступ к указателю стека по нечётному смещению"
13880
13881#: config/tc-msp430.c:2336
13882#, c-format
13883msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
13884msgstr "Внутри индексного выражения в качестве префикса нельзя использовать регистры [%s]"
13885
13886#: config/tc-msp430.c:2402
13887#, c-format
13888msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
13889msgstr "Внутренняя ошибка. Попробуйте использовать 0(r%d) вместо @r%d"
13890
13891#: config/tc-msp430.c:2412
13892msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
13893msgstr "данный режим адресации не применим к операнду назначения"
13894
13895#: config/tc-msp430.c:2443 config/tc-msp430.c:2578 config/tc-msp430.c:2615
13896#: config/tc-msp430.c:2645 config/tc-msp430.c:3449 config/tc-msp430.c:3532
13897#: config/tc-msp430.c:3620
13898#, c-format
13899msgid "expected register as second argument of %s"
13900msgstr "во втором аргументе %s ожидается регистр"
13901
13902#: config/tc-msp430.c:2482 config/tc-msp430.c:2548
13903#, c-format
13904msgid "index value too big for %s"
13905msgstr "значение индекса слишком большое для %s"
13906
13907#: config/tc-msp430.c:2499 config/tc-msp430.c:2565 config/tc-msp430.c:2672
13908#, c-format
13909msgid "unexpected addressing mode for %s"
13910msgstr "неожиданный режим адресации для %s"
13911
13912#: config/tc-msp430.c:2585 config/tc-msp430.c:2622 config/tc-msp430.c:2652
13913#, c-format
13914msgid "constant generator destination register found in %s"
13915msgstr "в %s найден генератор констант регистра назначения"
13916
13917#: config/tc-msp430.c:2629 config/tc-msp430.c:2659
13918#, c-format
13919msgid "constant generator source register found in %s"
13920msgstr "в %s найден генератор констант регистра источника"
13921
13922#: config/tc-msp430.c:2839
13923msgid "no size modifier after period, .w assumed"
13924msgstr "после точки не модификатора размера, предполагается .w"
13925
13926#: config/tc-msp430.c:2843
13927#, c-format
13928msgid "unrecognised instruction size modifier .%c"
13929msgstr "нераспознанный модификатор размера инструкции .%c"
13930
13931#: config/tc-msp430.c:2857
13932#, c-format
13933msgid "junk found after instruction: %s.%s"
13934msgstr "мусор после инструкции: %s.%s"
13935
13936#: config/tc-msp430.c:2877
13937#, c-format
13938msgid "instruction %s.a does not exist"
13939msgstr "инструкция %s.a не существует"
13940
13941#: config/tc-msp430.c:2891
13942#, c-format
13943msgid "instruction %s requires %d operand"
13944msgid_plural "instruction %s requires %d operands"
13945msgstr[0] "для инструкции %s требуется %d операнд"
13946msgstr[1] "для инструкции %s требуется %d операнда"
13947msgstr[2] "для инструкции %s требуется %d операндов"
13948
13949#: config/tc-msp430.c:2909
13950#, c-format
13951msgid "instruction %s requires MSP430X mcu"
13952msgstr "для инструкции %s требуется микроконтроллер MSP430X"
13953
13954#: config/tc-msp430.c:2929
13955#, c-format
13956msgid "unable to repeat %s insn"
13957msgstr "не удаётся повторить %s insn"
13958
13959#: config/tc-msp430.c:3001
13960msgid "CPU12: CMP/BIT with PC destination ignores next instruction"
13961msgstr "CPU12: CMP/BIT с PC в качестве назначения игнорирует следующую инструкцию"
13962
13963#: config/tc-msp430.c:3009
13964msgid "CPU19: Instruction setting CPUOFF must be followed by a NOP"
13965msgstr "CPU19: после инструкции CPUOFF должна следовать NOP"
13966
13967#: config/tc-msp430.c:3016
13968msgid "internal error: unknown nop check state"
13969msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное состояние проверки nop"
13970
13971#: config/tc-msp430.c:3070 config/tc-msp430.c:3072 config/tc-msp430.c:3781
13972#: config/tc-msp430.c:3783
13973msgid "CPU11: PC is destination of SR altering instruction"
13974msgstr "CPU11: PC является назначением изменяющей SR инструкции"
13975
13976#: config/tc-msp430.c:3087 config/tc-msp430.c:3089 config/tc-msp430.c:3194
13977#: config/tc-msp430.c:3196 config/tc-msp430.c:3798 config/tc-msp430.c:3800
13978#: config/tc-msp430.c:4019 config/tc-msp430.c:4021
13979msgid "CPU13: SR is destination of SR altering instruction"
13980msgstr "CPU13: SR является назначением изменяющей SR инструкции"
13981
13982#: config/tc-msp430.c:3105 config/tc-msp430.c:3206 config/tc-msp430.c:3884
13983#: config/tc-msp430.c:4053
13984msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction"
13985msgstr "инструкция повтора используется вместе с инструкцией безрегистрового режима"
13986
13987#: config/tc-msp430.c:3180 config/tc-msp430.c:3539 config/tc-msp430.c:4009
13988#, c-format
13989msgid "%s: attempt to rotate the PC register"
13990msgstr "%s: попытка циклического сдвига регистра PC"
13991
13992#: config/tc-msp430.c:3431 config/tc-msp430.c:3507
13993#, c-format
13994msgid "expected #n as first argument of %s"
13995msgstr "в первом аргументе %s ожидается #n"
13996
13997#: config/tc-msp430.c:3437
13998#, c-format
13999msgid "extra characters '%s' at end of constant expression '%s'"
14000msgstr "лишние символы «%s» в конце константного выражения «%s»"
14001
14002#: config/tc-msp430.c:3442 config/tc-msp430.c:3518
14003#, c-format
14004msgid "expected constant expression as first argument of %s"
14005msgstr "в первом аргументе %s ожидается константное выражение"
14006
14007#: config/tc-msp430.c:3468
14008msgid "Too many registers popped"
14009msgstr "Вытолкнуто слишком много регистров"
14010
14011#: config/tc-msp430.c:3478
14012msgid "Cannot use POPM to restore the SR register"
14013msgstr "Невозможно использовать POPM для восстановления регистра SR"
14014
14015#: config/tc-msp430.c:3498 config/tc-msp430.c:3567
14016#, c-format
14017msgid "repeat count cannot be used with %s"
14018msgstr "счётчик повтора нельзя использовать вместе с %s"
14019
14020#: config/tc-msp430.c:3525
14021#, c-format
14022msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4"
14023msgstr "ожидается, что первый аргумент %s находится в диапазоне 1-4"
14024
14025#: config/tc-msp430.c:3590
14026#, c-format
14027msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits"
14028msgstr "ожидается, что значение первого аргумента %s помещается в 20 бит"
14029
14030#: config/tc-msp430.c:3609
14031#, c-format
14032msgid "expected register name or constant as first argument of %s"
14033msgstr "в первом аргументе %s ожидается имя регистра или константы"
14034
14035#: config/tc-msp430.c:3703
14036msgid "expected constant value as argument to RPT"
14037msgstr "в аргументе RPT ожидается константное значение"
14038
14039#: config/tc-msp430.c:3709
14040msgid "expected constant in the range 2..16"
14041msgstr "ожидается константа в диапазоне 2..16"
14042
14043#: config/tc-msp430.c:3724
14044msgid "PC used as an argument to RPT"
14045msgstr "аргументом RPT указан PC"
14046
14047#: config/tc-msp430.c:3730
14048msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn"
14049msgstr "в аргументе инструкции RPT ожидается константа или имя регистра"
14050
14051#: config/tc-msp430.c:3737
14052msgid "Illegal emulated instruction"
14053msgstr "недопустимая эмулированная инструкция"
14054
14055#: config/tc-msp430.c:4038
14056#, c-format
14057msgid "%s instruction does not accept a .b suffix"
14058msgstr "инструкция %s не допускает суффикса .b"
14059
14060#: config/tc-msp430.c:4151
14061#, c-format
14062msgid "Even number required. Rounded to %d"
14063msgstr "Требуется чётное число. Округлено до %d."
14064
14065#: config/tc-msp430.c:4162
14066#, c-format
14067msgid "Wrong displacement %d"
14068msgstr "Неверная перестановка %d"
14069
14070#: config/tc-msp430.c:4184
14071msgid "instruction requires label sans '$'"
14072msgstr "для инструкции требуется метка sans '$'"
14073
14074#: config/tc-msp430.c:4188
14075msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
14076msgstr "для инструкции требуется метка или значение в диапазоне -511:512"
14077
14078#: config/tc-msp430.c:4194 config/tc-msp430.c:4248 config/tc-msp430.c:4296
14079msgid "instruction requires label"
14080msgstr "для инструкции требуется метка"
14081
14082#: config/tc-msp430.c:4202 config/tc-msp430.c:4254
14083msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
14084msgstr "polymorphs не включён. Для этого используйте параметр -mP."
14085
14086#: config/tc-msp430.c:4300
14087msgid "Illegal instruction or not implemented opcode."
14088msgstr "Недопустимая инструкция или нереализованный код операции."
14089
14090#: config/tc-msp430.c:4354
14091msgid "can't find opcode"
14092msgstr "не удалось найти код операции"
14093
14094#: config/tc-msp430.c:4871
14095#, c-format
14096msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
14097msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: инструкция %04lx"
14098
14099#: config/tc-msp430.c:4913 config/tc-msp430.c:4945
14100#, c-format
14101msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
14102msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: внешняя инструкция %04lx"
14103
14104#: config/tc-msp430.c:4957
14105#, c-format
14106msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx"
14107msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: %lx"
14108
14109#: config/tc-mt.c:151
14110#, c-format
14111msgid "MT specific command line options:\n"
14112msgstr "Специализированные параметры командной строки для MT:\n"
14113
14114#: config/tc-mt.c:152
14115#, c-format
14116msgid "  -march=ms1-64-001         allow ms1-64-001 instructions\n"
14117msgstr "  -march=ms1-64-001         допускать инструкции ms1-64-001\n"
14118
14119#: config/tc-mt.c:153
14120#, c-format
14121msgid "  -march=ms1-16-002         allow ms1-16-002 instructions (default)\n"
14122msgstr "  -march=ms1-16-002         допускать инструкции ms1-16-002 (по умолчанию)\n"
14123
14124#: config/tc-mt.c:154
14125#, c-format
14126msgid "  -march=ms1-16-003         allow ms1-16-003 instructions\n"
14127msgstr "  -march=ms1-16-003         допускать инструкции ms1-16-003\n"
14128
14129#: config/tc-mt.c:155
14130#, c-format
14131msgid "  -march=ms2                allow ms2 instructions \n"
14132msgstr "  -march=ms2                допускать инструкции ms2\n"
14133
14134#: config/tc-mt.c:156
14135#, c-format
14136msgid "  -nosched                  disable scheduling restrictions\n"
14137msgstr "  -nosched                  выключить ограничения планирования\n"
14138
14139#: config/tc-mt.c:226
14140#, c-format
14141msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction."
14142msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией, обращающейся к памяти."
14143
14144#: config/tc-mt.c:232
14145#, c-format
14146msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction."
14147msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией ввода-вывода."
14148
14149#: config/tc-mt.c:238
14150#, c-format
14151msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn."
14152msgstr "%s не может занимать слот задержки другой ветви insn."
14153
14154#: config/tc-mt.c:263
14155#, c-format
14156msgid "operand references R%ld of previous instruction."
14157msgstr "Операнд ссылается на R%ld предыдущей инструкции."
14158
14159#: config/tc-mt.c:269
14160#, c-format
14161msgid "operand references R%ld of instruction before previous."
14162msgstr "Операнд ссылается на R%ld инструкции перед предыдущей."
14163
14164#: config/tc-mt.c:283 config/tc-mt.c:288
14165#, c-format
14166msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn."
14167msgstr "Условное ветвление или инструкция jal ссылается на R%ld предыдущей арифметической или логической инструкции."
14168
14169#: config/tc-mt.c:351
14170msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
14171msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
14172
14173#: config/tc-nds32.c:2375
14174msgid ""
14175"<arch name>\t  Assemble for architecture <arch name>\n"
14176"\t\t\t  <arch name> could be\n"
14177"\t\t\t  v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s"
14178msgstr ""
14179"<arch name>\t  Ассемблировать для архитектуры <arch name>\n"
14180"\t\t\t  <arch name> может быть\n"
14181"\t\t\t  v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s"
14182
14183#: config/tc-nds32.c:2379
14184msgid ""
14185"<baseline>\t  Assemble for baseline <baseline>\n"
14186"\t\t\t  <baseline> could be v2, v3, v3m"
14187msgstr ""
14188"<baseline>\t  Ассемблировать для baseline <baseline>\n"
14189"\t\t\t  <baseline> может быть v2, v3, v3m"
14190
14191#: config/tc-nds32.c:2382
14192msgid ""
14193"<freg>\t  Specify a FPU configuration\n"
14194"\t\t\t  <freg>\n"
14195"\t\t\t  0:     8 SP /  4 DP registers\n"
14196"\t\t\t  1:    16 SP /  8 DP registers\n"
14197"\t\t\t  2:    32 SP / 16 DP registers\n"
14198"\t\t\t  3:    32 SP / 32 DP registers"
14199msgstr ""
14200"<freg>\t  Задать свойства FPU\n"
14201"\t\t\t  <freg>\n"
14202"\t\t\t  0:     8 SP /  4 DP регистра\n"
14203"\t\t\t  1:    16 SP /  8 DP регистров\n"
14204"\t\t\t  2:    32 SP / 16 DP регистров\n"
14205"\t\t\t  3:    32 SP / 32 DP регистра"
14206
14207#: config/tc-nds32.c:2388
14208msgid ""
14209"<abi>\t          Specify a abi version\n"
14210"\t\t\t  <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp"
14211msgstr ""
14212"<abi>\t          Задать версию abi\n"
14213"\t\t\t  <abi> может быть v1, v2, v2fp, v2fpp"
14214
14215#: config/tc-nds32.c:2421
14216msgid "Multiply instructions support"
14217msgstr "Поддержка инструкций умножения"
14218
14219#: config/tc-nds32.c:2422
14220msgid "Divide instructions support"
14221msgstr "Поддержка инструкций деления"
14222
14223#: config/tc-nds32.c:2423
14224msgid "16-bit extension"
14225msgstr "16-битное расширение"
14226
14227#: config/tc-nds32.c:2424
14228msgid "d0/d1 registers"
14229msgstr "регистры d0/d1"
14230
14231#: config/tc-nds32.c:2425
14232msgid "Performance extension"
14233msgstr "Расширение производительности"
14234
14235#: config/tc-nds32.c:2426
14236msgid "Performance extension 2"
14237msgstr "Расширение производительности 2"
14238
14239#: config/tc-nds32.c:2427
14240msgid "String extension"
14241msgstr "Строковое расширение"
14242
14243#: config/tc-nds32.c:2428
14244msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option"
14245msgstr "Параметр свойства Reduced Register (GPR16)"
14246
14247#: config/tc-nds32.c:2429
14248msgid "AUDIO ISA extension"
14249msgstr "расширение AUDIO ISA"
14250
14251#: config/tc-nds32.c:2430
14252msgid "FPU SP extension"
14253msgstr "расширение FPU SP"
14254
14255#: config/tc-nds32.c:2431
14256msgid "FPU DP extension"
14257msgstr "расширение FPU DP"
14258
14259#: config/tc-nds32.c:2432
14260msgid "FPU fused-multiply-add instructions"
14261msgstr "Инструкции FPU умножения с накоплением с нечётким результатом"
14262
14263#: config/tc-nds32.c:2433
14264msgid "DSP extension"
14265msgstr "расширение DSP"
14266
14267#: config/tc-nds32.c:2434
14268msgid "hardware loop extension"
14269msgstr "расширение аппаратного цикла"
14270
14271#: config/tc-nds32.c:2471
14272#, c-format
14273msgid ""
14274"\n"
14275" NDS32-specific assembler options:\n"
14276msgstr ""
14277"\n"
14278" Специализированные параметры ассемблера для NDS32:\n"
14279
14280#: config/tc-nds32.c:2472
14281#, c-format
14282msgid ""
14283"  -O1,\t\t\t  Optimize for performance\n"
14284"  -Os\t\t\t  Optimize for space\n"
14285msgstr ""
14286"  -O1,\t\t\t  оптимизировать по производительности\n"
14287"  -Os\t\t\t  оптимизировать по размеру\n"
14288
14289#: config/tc-nds32.c:2475
14290#, c-format
14291msgid ""
14292"  -EL, -mel or -little    Produce little endian output\n"
14293"  -EB, -meb or -big       Produce big endian output\n"
14294"  -mpic\t\t\t  Generate PIC\n"
14295"  -mno-fp-as-gp-relax\t  Suppress fp-as-gp relaxation for this file\n"
14296"  -mb2bb-relax\t\t  Back-to-back branch optimization\n"
14297"  -mno-all-relax\t  Suppress all relaxation for this file\n"
14298msgstr ""
14299"  -EL, -mel or -little    генерировать вывод с обратным порядком байт\n"
14300"  -EB, -meb or -big       генерировать вывод с прямым порядком байт\n"
14301"  -mpic\t\t\t  генерировать PIC\n"
14302"  -mno-fp-as-gp-relax\t  подавлять ослабление fp-as-gp для этого файла\n"
14303"  -mb2bb-relax\t\t  оптимизация ветвления back-to-back\n"
14304"  -mno-all-relax\t  подавлять все ослабления для этого файла\n"
14305
14306#: config/tc-nds32.c:2486
14307#, c-format
14308msgid "  -m%s%s\n"
14309msgstr "  -m%s%s\n"
14310
14311#: config/tc-nds32.c:2493
14312#, c-format
14313msgid "  -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n"
14314msgstr "  -m[no-]%-17sвключить/выключить %s\n"
14315
14316#: config/tc-nds32.c:2497
14317#, c-format
14318msgid "  -mall-ext\t\t  Turn on all extensions and instructions support\n"
14319msgstr "  -mall-ext\t\t  включить поддержку всех расширений и инструкций\n"
14320
14321#: config/tc-nds32.c:2770
14322#, c-format
14323msgid "la must use with symbol. '%s'"
14324msgstr "la должна использоваться с символом. «%s»"
14325
14326#: config/tc-nds32.c:2823
14327#, c-format
14328msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'"
14329msgstr "С символом требуется классификатор PIC. «%s»"
14330
14331#: config/tc-nds32.c:2860
14332#, c-format
14333msgid "Operand is not a constant. `%s'"
14334msgstr "Операнд не является константой. «%s»"
14335
14336#: config/tc-nds32.c:2949
14337#, c-format
14338msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s"
14339msgstr "Требуется @GOT или @GOTOFF. %s"
14340
14341#: config/tc-nds32.c:3445
14342#, c-format
14343msgid "Duplicated pseudo-opcode %s."
14344msgstr "Повтор псевдо кода операции %s."
14345
14346#: config/tc-nds32.c:3496
14347#, c-format
14348msgid "Too many argument. `%s'"
14349msgstr "Слишком много аргументов. «%s»"
14350
14351#. Logic here rejects the input arch name.
14352#: config/tc-nds32.c:3557
14353#, c-format
14354msgid "unknown arch name `%s'\n"
14355msgstr "неизвестное имя архитектуры «%s»\n"
14356
14357#. Logic here rejects the input baseline.
14358#: config/tc-nds32.c:3576
14359#, c-format
14360msgid "unknown baseline `%s'\n"
14361msgstr "неизвестный baseline «%s»\n"
14362
14363#. Logic here rejects the input FPU configuration.
14364#: config/tc-nds32.c:3599
14365#, c-format
14366msgid "unknown FPU configuration `%s'\n"
14367msgstr "неизвестная конфигурация FPU «%s»\n"
14368
14369#. Logic here rejects the input abi version.
14370#: config/tc-nds32.c:3623
14371#, c-format
14372msgid "unknown ABI version`%s'\n"
14373msgstr "неизвестная версия ABI «%s»\n"
14374
14375#: config/tc-nds32.c:4351
14376#, c-format
14377msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d"
14378msgstr "Найдено различие в аргументе .vec_size, ранее указан %d, текущий %d"
14379
14380#: config/tc-nds32.c:4356
14381#, c-format
14382msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d."
14383msgstr "Значением аргумента  .vec_size ожидается 4 или 16, в действительности: %d."
14384
14385#: config/tc-nds32.c:4360
14386msgid "Argument of .vec_size is not a constant."
14387msgstr "Аргумент .vec_size не является константой."
14388
14389#: config/tc-nds32.c:4945
14390#, c-format
14391msgid "Don't know how to handle this field. %s"
14392msgstr "Неизвестно как обработать это поле. %s"
14393
14394#: config/tc-nds32.c:5310
14395#, c-format
14396msgid "instruction %s requires enabling performance extension"
14397msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности"
14398
14399#: config/tc-nds32.c:5322
14400#, c-format
14401msgid "instruction %s requires enabling performance extension II"
14402msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности II"
14403
14404#: config/tc-nds32.c:5334
14405#, c-format
14406msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension"
14407msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение AUDIO"
14408
14409#: config/tc-nds32.c:5346
14410#, c-format
14411msgid "instruction %s requires enabling STRING extension"
14412msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение STRING"
14413
14414#: config/tc-nds32.c:5360
14415#, c-format
14416msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension"
14417msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DIV & DX_REGS"
14418
14419#: config/tc-nds32.c:5375
14420#, c-format
14421msgid "instruction %s requires enabling FPU extension"
14422msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU"
14423
14424#: config/tc-nds32.c:5387
14425#, c-format
14426msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension"
14427msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_SP"
14428
14429#: config/tc-nds32.c:5399
14430#, c-format
14431msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension"
14432msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_DP"
14433
14434#: config/tc-nds32.c:5410 config/tc-nds32.c:5418
14435#, c-format
14436msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension"
14437msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_MAC"
14438
14439#: config/tc-nds32.c:5426
14440#, c-format
14441msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension"
14442msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DX_REGS"
14443
14444#: config/tc-nds32.c:5442
14445#, c-format
14446msgid "instruction %s requires enabling dsp extension"
14447msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение dsp"
14448
14449#: config/tc-nds32.c:5454
14450#, c-format
14451msgid "instruction %s requires enabling zol extension"
14452msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение zol"
14453
14454#: config/tc-nds32.c:5459
14455#, c-format
14456msgid "internal error: unknown instruction attribute: 0x%08x"
14457msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный атрибут инструкции: 0x%08x"
14458
14459#: config/tc-nds32.c:5752
14460#, c-format
14461msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d."
14462msgstr "Ослабляющая подсказка для нераспознанной инструкции: строка %d."
14463
14464#: config/tc-nds32.c:5807
14465#, c-format
14466msgid "Can not find match relax hint.  Line: %d"
14467msgstr "Не найдена подходящая ослабляющая подсказка: строка %d"
14468
14469#: config/tc-nds32.c:6005
14470msgid "Internal error: .relax_hint KEY is not a number!"
14471msgstr "Внутренняя ошибка: .relax_hint КЛЮЧ не является числом!"
14472
14473#: config/tc-nds32.c:6033
14474#, c-format
14475msgid "Internal error: Relax hint (%s) error. %s: %s (%x)"
14476msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка в ослабляющей подсказке (%s). %s: %s (%x)"
14477
14478#: config/tc-nds32.c:6108
14479#, c-format
14480msgid "Internal error: Range error. %s"
14481msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка диапазона. %s"
14482
14483#: config/tc-nds32.c:6169
14484msgid "Multiple BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED patterns are not supported yet!"
14485msgstr "Кратные шаблоны BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED пока не поддерживаются!"
14486
14487#: config/tc-nds32.c:6307
14488#, c-format
14489msgid "Not support instruction %s in verbatim."
14490msgstr "Неподдерживаемая инструкция %s в verbatim."
14491
14492#: config/tc-nds32.c:6314
14493#, c-format
14494msgid "16-bit instruction is disabled: %s."
14495msgstr "16-битная инструкция выключена: %s."
14496
14497#: config/tc-nds32.c:6341
14498#, c-format
14499msgid "Instruction %s not supported in the baseline."
14500msgstr "Инструкция %s не поддерживается в baseline."
14501
14502#: config/tc-nds32.c:6408
14503#, c-format
14504msgid "Unrecognized opcode, %s."
14505msgstr "Нераспознанный код операции, %s."
14506
14507#: config/tc-nds32.c:6411
14508#, c-format
14509msgid "Incorrect syntax, %s."
14510msgstr "Некорректный синтаксис, %s."
14511
14512#: config/tc-nds32.c:6414
14513#, c-format
14514msgid "Unrecognized operand/register, %s."
14515msgstr "Нераспознанный операнд/регистр, %s."
14516
14517#: config/tc-nds32.c:6417
14518#, c-format
14519msgid "Operand out of range, %s."
14520msgstr "Операнд вне диапазона, %s."
14521
14522#: config/tc-nds32.c:6420
14523#, c-format
14524msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s."
14525msgstr "Для сокращённого регистра использован запрещённый регистр, %s."
14526
14527#: config/tc-nds32.c:6423
14528#, c-format
14529msgid "Junk at end of line, %s."
14530msgstr "Мусор в конце строки, %s."
14531
14532#: config/tc-nds32.c:7121
14533msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary."
14534msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова."
14535
14536#. Should never here.
14537#: config/tc-nds32.c:7654
14538msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension"
14539msgstr "Для использованных инструкций FPU требуется включить расширение FPU"
14540
14541#: config/tc-nds32.c:7851
14542#, c-format
14543msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')"
14544msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный тип местоположения %d («%s»)"
14545
14546#: config/tc-nios2.c:453 config/tc-pru.c:309
14547msgid "expecting opcode string in self test mode"
14548msgstr "в режиме самопроверки ожидается строка кода операции"
14549
14550#: config/tc-nios2.c:455 config/tc-pru.c:311
14551#, c-format
14552msgid "assembly 0x%08x, expected %s"
14553msgstr "ассемблирован 0x%08x, ожидался %s"
14554
14555#: config/tc-nios2.c:848
14556msgid "branch offset out of range\n"
14557msgstr "смещение ветви вне допустимых пределов\n"
14558
14559#: config/tc-nios2.c:849
14560msgid "branch relaxation failed\n"
14561msgstr "ошибка ослабления ветвления\n"
14562
14563#: config/tc-nios2.c:1145
14564msgid "error checking for overflow - broken assembler"
14565msgstr "ошибка при проверке переполнения — ассемблер сломался"
14566
14567#: config/tc-nios2.c:1161 config/tc-pru.c:572
14568#, c-format
14569msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x"
14570msgstr "непосредственное значение 0x%x обрезано до 0x%x"
14571
14572#: config/tc-nios2.c:1188 config/tc-pru.c:598
14573#, c-format
14574msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x"
14575msgstr "адрес вызова назначения 0x%08x вне диапазона 0x%08x - 0x%08x"
14576
14577#: config/tc-nios2.c:1194
14578#, c-format
14579msgid "branch offset %d out of range %d to %d"
14580msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов %d - %d"
14581
14582#: config/tc-nios2.c:1198
14583#, c-format
14584msgid "branch offset %d out of range"
14585msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов"
14586
14587#: config/tc-nios2.c:1204 config/tc-pru.c:608
14588#, c-format
14589msgid "%s offset %d out of range %d to %d"
14590msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов %d - %d"
14591
14592#: config/tc-nios2.c:1208
14593#, c-format
14594msgid "%s offset %d out of range"
14595msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов"
14596
14597#: config/tc-nios2.c:1213 config/tc-nios2.c:1228 config/tc-pru.c:613
14598#, c-format
14599msgid "immediate value %d out of range %d to %d"
14600msgstr "непосредственное значение %d за пределами диапазона %d - %d"
14601
14602#: config/tc-nios2.c:1218 config/tc-nios2.c:1223 config/tc-pru.c:623
14603#: config/tc-pru.c:628
14604#, c-format
14605msgid "immediate value %u out of range %u to %u"
14606msgstr "непосредственное значение %u за пределами диапазона %u - %u"
14607
14608#: config/tc-nios2.c:1233
14609#, c-format
14610msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u"
14611msgstr "код операции пользовательской инструкции %u вне диапазона %u - %u"
14612
14613#: config/tc-nios2.c:1238 config/tc-pru.c:633
14614msgid "overflow in immediate argument"
14615msgstr "переполнение в непосредственном аргументе"
14616
14617#: config/tc-nios2.c:1310 config/tc-pru.c:668
14618msgid "cannot create 64-bit relocation"
14619msgstr "не удалось создать 64-битное перемещение"
14620
14621#: config/tc-nios2.c:1436
14622#, c-format
14623msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'\n"
14624msgstr "внутренняя ошибка:  неверный дескриптор кода операции для «%s %s»\n"
14625
14626#: config/tc-nios2.c:1485 config/tc-pru.c:863
14627msgid "can't create relocation"
14628msgstr "не удалось создать перемещение"
14629
14630#: config/tc-nios2.c:1516 config/tc-pru.c:997 config/tc-pru.c:1017
14631#: config/tc-pru.c:1044 config/tc-pru.c:1063 config/tc-pru.c:1077
14632#, c-format
14633msgid "unknown register %s"
14634msgstr "неизвестный регистр %s"
14635
14636#: config/tc-nios2.c:1524
14637msgid "expecting control register"
14638msgstr "ожидается управляющий регистр"
14639
14640#: config/tc-nios2.c:1526
14641msgid "illegal use of control register"
14642msgstr "неправильное использование управляющего регистра"
14643
14644#: config/tc-nios2.c:1528
14645msgid "illegal use of coprocessor register"
14646msgstr "неправильное использование регистра сопроцессора"
14647
14648#. Should never get here if we passed validation.
14649#: config/tc-nios2.c:1530 config/tc-nios2.c:1844 config/tc-nios2.c:1986
14650#: config/tc-nios2.c:2054
14651#, c-format
14652msgid "invalid register %s"
14653msgstr "неверный регистр %s"
14654
14655#: config/tc-nios2.c:1538
14656msgid ""
14657"Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n"
14658"Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)."
14659msgstr ""
14660"Регистр у (r1) иногда может быть повреждён из-за оптимизаций ассемблера.\n"
14661"Используйте .set noat для выключения таких оптимизаций (и этого предупреждения)."
14662
14663#: config/tc-nios2.c:1543
14664msgid ""
14665"The debugger will corrupt bt (r25).\n"
14666"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
14667msgstr ""
14668"Отладчик повредит bt (r25).\n"
14669"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения."
14670
14671#: config/tc-nios2.c:1547
14672msgid ""
14673"The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n"
14674"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning."
14675msgstr ""
14676"Отладчик повредит sstatus/ba (r30).\n"
14677"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения."
14678
14679#: config/tc-nios2.c:1937 config/tc-nios2.c:1965
14680msgid "r31 cannot be used with jmp; use ret instead"
14681msgstr "r31 нельзя использовать с jmp; используйте ret"
14682
14683#: config/tc-nios2.c:1980
14684msgid "r31 cannot be used with jmpr.n; use ret.n instead"
14685msgstr "r31 нельзя использовать с jmpr.n; используйте ret.n"
14686
14687#: config/tc-nios2.c:2593 config/tc-nios2.c:2620 config/tc-nios2.c:2647
14688#: config/tc-nios2.c:2678
14689#, c-format
14690msgid "Invalid constant operand %s"
14691msgstr "Некорректная константный операнд %s"
14692
14693#: config/tc-nios2.c:2995 config/tc-nios2.c:3019 config/tc-pru.c:1319
14694#: config/tc-pru.c:1344 config/tc-pru.c:1364
14695#, c-format
14696msgid "badly formed expression near %s"
14697msgstr "плохо сформированное выражение рядом с %s"
14698
14699#: config/tc-nios2.c:3108 config/tc-nios2.c:3135 config/tc-pru.c:1413
14700#: config/tc-pru.c:1438 config/tc-xtensa.c:2156
14701msgid "too many arguments"
14702msgstr "слишком много аргументов"
14703
14704#: config/tc-nios2.c:3124 config/tc-pru.c:1390
14705#, c-format
14706msgid "expecting %c near %s"
14707msgstr "ожидается %c рядом с %s"
14708
14709#. we cannot recover from this.
14710#: config/tc-nios2.c:3272
14711#, c-format
14712msgid "unrecognized pseudo-instruction %s"
14713msgstr "нераспознанная псевдоинструкция %s"
14714
14715#: config/tc-nios2.c:3535 config/tc-tic6x.c:232
14716#, c-format
14717msgid "unknown architecture '%s'"
14718msgstr "неизвестная архитектура «%s»"
14719
14720#: config/tc-nios2.c:3616
14721msgid "Big-endian R2 is not supported."
14722msgstr "Порядок от старшего к младшему R2 не поддерживается."
14723
14724#. Unrecognised instruction - error.
14725#: config/tc-nios2.c:3784 config/tc-pru.c:1738
14726#, c-format
14727msgid "unrecognised instruction %s"
14728msgstr "нераспознанная инструкция %s"
14729
14730#: config/tc-nios2.c:3904 config/tc-pru.c:1794
14731#, c-format
14732msgid "can't represent relocation type %s"
14733msgstr "не удалось представить тип перемещения %s"
14734
14735#: config/tc-nios2.c:3997
14736msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
14737msgstr "Неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T"
14738
14739#: config/tc-nios2.c:4026
14740#, c-format
14741msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field"
14742msgstr "Неверные операнды: %%tls_ldo в %d-байтовом поле данных"
14743
14744#: config/tc-nios2.c:4038
14745#, c-format
14746msgid "Illegal operands: %%gotoff in %d-byte data field"
14747msgstr "Неверные операнды: %%gotoff в %d-байтовом поле данных"
14748
14749#: config/tc-nios2.c:4051 config/tc-nios2.c:4070 config/tc-nios2.c:4078
14750#, c-format
14751msgid "Illegal operands: %s requires arguments in ()"
14752msgstr "Неверные операнды: для %s требуются аргументы в ()"
14753
14754#: config/tc-nios2.c:4086
14755#, c-format
14756msgid "Illegal operands: garbage after %s()"
14757msgstr "Неверные операнды: мусор после %s()"
14758
14759#: config/tc-ns32k.c:437
14760msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
14761msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном PC"
14762
14763#: config/tc-ns32k.c:461
14764msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
14765msgstr "Некорректный синтаксис во внешнем режиме адресации"
14766
14767#: config/tc-ns32k.c:542
14768msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
14769msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном памяти"
14770
14771#: config/tc-ns32k.c:609
14772msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
14773msgstr "Неверный режим масштабированной индексации, используйте (b,w,d,q)"
14774
14775#: config/tc-ns32k.c:614
14776msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
14777msgstr "Синтаксис в режим масштабированной индексации, используйте [Rn:m], где n=[0..7] m={b,w,d,q}"
14778
14779#: config/tc-ns32k.c:619
14780msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
14781msgstr "Синтаксис режима адресации масштабированной индексации объединён с масштабированным индексом"
14782
14783#: config/tc-ns32k.c:630
14784msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
14785msgstr "Некорректный или недопустимый режим адресации, объединённый с масштабированным индексом"
14786
14787#: config/tc-ns32k.c:753
14788msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
14789msgstr "Преждевременный конец суффикса — по умолчанию d"
14790
14791#: config/tc-ns32k.c:766
14792msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
14793msgstr "Некорректный суффикс после «:» используйте {b|w|d}. По умолчанию d"
14794
14795#: config/tc-ns32k.c:811
14796msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
14797msgstr "Очень короткая инструкция для параметра, то есть вы не можете делать это с NULLstr"
14798
14799#: config/tc-ns32k.c:861
14800msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
14801msgstr "Отсутствует элемент в списке (регистр cpu/mmu)."
14802
14803#: config/tc-ns32k.c:918
14804msgid "Internal consistency error.  check ns32k-opcode.h"
14805msgstr "Ошибка внутренней несогласованности. Проверьте ns32k-opcode.h"
14806
14807#: config/tc-ns32k.c:943
14808msgid "Address of immediate operand"
14809msgstr "Адрес непосредственного операнда"
14810
14811#: config/tc-ns32k.c:944
14812msgid "Invalid immediate write operand."
14813msgstr "Некорректный непосредственный операнд записи."
14814
14815#: config/tc-ns32k.c:1074
14816msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
14817msgstr "Неверная opcode-table-option, проверьте к в файле ns32k-opcode.h."
14818
14819#: config/tc-ns32k.c:1107
14820msgid "No such opcode"
14821msgstr "Нет такого кода операции"
14822
14823#: config/tc-ns32k.c:1182
14824msgid "Bad suffix, defaulting to d"
14825msgstr "Некорректный суффикс, по умолчанию d."
14826
14827#: config/tc-ns32k.c:1209
14828msgid "Too many operands passed to instruction"
14829msgstr "В инструкцию передано слишком много операндов."
14830
14831#. Check error in default.
14832#: config/tc-ns32k.c:1221
14833msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
14834msgstr "Неправильное количество операндов по умолчанию, проверьте ns32k-opcodes.h"
14835
14836#: config/tc-ns32k.c:1224
14837msgid "Wrong number of operands"
14838msgstr "Неправильное количество операндов"
14839
14840#: config/tc-ns32k.c:1297
14841#, c-format
14842msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
14843msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc для типа хранения %d"
14844
14845#: config/tc-ns32k.c:1300
14846#, c-format
14847msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
14848msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение для типа хранения %d"
14849
14850#: config/tc-ns32k.c:1392
14851#, c-format
14852msgid "value of %ld out of byte displacement range."
14853msgstr "Значение %ld вне байтового диапазона перестановок."
14854
14855#: config/tc-ns32k.c:1402
14856#, c-format
14857msgid "value of %ld out of word displacement range."
14858msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в слово."
14859
14860#: config/tc-ns32k.c:1417
14861#, c-format
14862msgid "value of %ld out of double word displacement range."
14863msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в двойное слово."
14864
14865#: config/tc-ns32k.c:1438
14866#, c-format
14867msgid "Internal logic error.  Line %d, file: \"%s\""
14868msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»."
14869
14870#: config/tc-ns32k.c:1486
14871#, c-format
14872msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
14873msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»."
14874
14875#: config/tc-ns32k.c:1587
14876msgid "Bit field out of range"
14877msgstr "Битовое поле вне допустимого диапазона"
14878
14879#: config/tc-ns32k.c:1687
14880msgid "iif convert internal pcrel/binary"
14881msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/двоичный"
14882
14883#: config/tc-ns32k.c:1704
14884msgid "Bignum too big for long"
14885msgstr "Bignum слишком велико для длинного целого"
14886
14887#: config/tc-ns32k.c:1781
14888msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
14889msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/указатель"
14890
14891#: config/tc-ns32k.c:1786
14892msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
14893msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[n].type"
14894
14895#. We can't relax this case.
14896#: config/tc-ns32k.c:1822
14897msgid "Can't relax difference"
14898msgstr "Не удалось ослабить различие"
14899
14900#: config/tc-ns32k.c:1863
14901msgid "Displacement too large for :d"
14902msgstr "Перестановка слишком велика для :d"
14903
14904#: config/tc-ns32k.c:1876
14905msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
14906msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[].type"
14907
14908#. Fatal.
14909#: config/tc-ns32k.c:1908
14910#, c-format
14911msgid "Can't hash %s: %s"
14912msgstr "Не удалось получить хеш %s: %s"
14913
14914#: config/tc-ns32k.c:2144
14915#, c-format
14916msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
14917msgstr "Неверный параметр архитектуры -m%s, игнорируется"
14918
14919#: config/tc-ns32k.c:2157
14920#, c-format
14921msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
14922msgstr "Неверный размер перестановки по умолчанию «%s». Применяем %d."
14923
14924#: config/tc-ns32k.c:2173
14925#, c-format
14926msgid ""
14927"NS32K options:\n"
14928"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
14929"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
14930msgstr ""
14931"Параметры NS32K:\n"
14932"-m32032 | -m32532\tвыбрать вариант архитектуры NS32K\n"
14933"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
14934
14935#: config/tc-ns32k.c:2249
14936#, c-format
14937msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
14938msgstr "Невозможно найти тип перемещения для символа %s, код %d"
14939
14940#: config/tc-pdp11.c:354 config/tc-pdp11.c:372 config/tc-pdp11.c:378
14941#: config/tc-pdp11.c:403 config/tc-pdp11.c:409 config/tc-pdp11.c:422
14942msgid "Bad register name"
14943msgstr "Плохое имя регистра"
14944
14945#: config/tc-pdp11.c:441 config/tc-pdp11.c:505 config/tc-pdp11.c:516
14946msgid "Error in expression"
14947msgstr "Ошибка в выражении"
14948
14949#: config/tc-pdp11.c:513
14950msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
14951msgstr "Младшие биты порядка обрезаны в непосредственном операнде float"
14952
14953#: config/tc-pdp11.c:657
14954msgid "Float AC not legal as integer operand"
14955msgstr "Float AC недействителен как целочисленный операнд"
14956
14957#: config/tc-pdp11.c:677
14958msgid "General register not legal as float operand"
14959msgstr "Общий регистр недействителен как операнд float"
14960
14961#: config/tc-pdp11.c:710
14962msgid "No instruction found"
14963msgstr "Инструкция не найдена"
14964
14965#: config/tc-pdp11.c:720 config/tc-z80.c:3616
14966#, c-format
14967msgid "Unknown instruction '%s'"
14968msgstr "Неизвестная инструкция «%s»"
14969
14970#: config/tc-pdp11.c:726
14971#, c-format
14972msgid "Unsupported instruction set extension: %s"
14973msgstr "Неподдерживаемый набор расширения инструкций: «%s»"
14974
14975#: config/tc-pdp11.c:760
14976msgid "operand is not an absolute constant"
14977msgstr "операнд не является абсолютной константой"
14978
14979#: config/tc-pdp11.c:768
14980msgid "3-bit immediate out of range"
14981msgstr "3-битный непосредственный элемент за пределами диапазона"
14982
14983#: config/tc-pdp11.c:775
14984msgid "6-bit immediate out of range"
14985msgstr "6-битный непосредственный элемент за пределами диапазона"
14986
14987#: config/tc-pdp11.c:782
14988msgid "8-bit immediate out of range"
14989msgstr "8-битный непосредственный элемент за пределами диапазона"
14990
14991#: config/tc-pdp11.c:799 config/tc-pdp11.c:992
14992msgid "Symbol expected"
14993msgstr "Ожидался символ"
14994
14995#: config/tc-pdp11.c:804
14996msgid "8-bit displacement out of range"
14997msgstr "8-битная перестановка за пределами диапазона"
14998
14999#: config/tc-pdp11.c:846 config/tc-pdp11.c:867 config/tc-pdp11.c:884
15000#: config/tc-pdp11.c:905 config/tc-pdp11.c:922 config/tc-pdp11.c:943
15001#: config/tc-pdp11.c:962 config/tc-pdp11.c:983
15002msgid "Missing ','"
15003msgstr "Пропущена «,»"
15004
15005#: config/tc-pdp11.c:997
15006msgid "6-bit displacement out of range"
15007msgstr "6-битная перестановка за пределами диапазона"
15008
15009#: config/tc-pdp11.c:1018 config/tc-tilegx.c:1216 config/tc-tilepro.c:1102
15010#: config/tc-vax.c:1950
15011msgid "Too many operands"
15012msgstr "Слишком много операндов"
15013
15014#: config/tc-pdp11.c:1468
15015#, c-format
15016msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
15017msgstr "Невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла"
15018
15019#: config/tc-pj.c:64 config/tc-pj.c:73
15020msgid "confusing relocation expressions"
15021msgstr "неясные выражения перемещения"
15022
15023#: config/tc-pj.c:157
15024msgid "can't have relocation for ipush"
15025msgstr "нельзя иметь перемещение для ipush"
15026
15027#: config/tc-pj.c:289
15028msgid "expected expression"
15029msgstr "ожидается выражение"
15030
15031#: config/tc-pj.c:355
15032#, c-format
15033msgid ""
15034"PJ options:\n"
15035"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
15036"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
15037msgstr ""
15038"Параметры PJ:\n"
15039"-little\t\t\tгенерировать код с обратным порядком байт\n"
15040"-big\t\t\tгенерировать код с прямым порядком байт\n"
15041
15042#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3595 config/tc-sh.c:3602
15043#: config/tc-sh.c:3609 config/tc-sh.c:3616
15044msgid "pcrel too far"
15045msgstr "pcrel слишком далеко"
15046
15047#: config/tc-ppc.c:987 config/tc-ppc.c:995 config/tc-ppc.c:3588
15048msgid "invalid register expression"
15049msgstr "Неверное выражение регистра"
15050
15051#: config/tc-ppc.c:1155 config/tc-ppc.c:1213 config/tc-ppc.c:1261
15052msgid "the use of -mvle requires big endian."
15053msgstr "Для использования  -mvle требуется прямой порядок байт."
15054
15055#: config/tc-ppc.c:1193 config/tc-ppc.c:1215
15056msgid "the use of -mvle requires -a32."
15057msgstr "Для использования  -mvle требуется -a32."
15058
15059#: config/tc-ppc.c:1195
15060#, c-format
15061msgid "%s unsupported"
15062msgstr "%s не поддерживается"
15063
15064#: config/tc-ppc.c:1288 config/tc-s390.c:433 config/tc-s390.c:440
15065#, c-format
15066msgid "invalid switch -m%s"
15067msgstr "некорректный переключатель -m%s"
15068
15069#: config/tc-ppc.c:1319
15070msgid "--nops needs a numeric argument"
15071msgstr "для --nops требуется числовой аргумент"
15072
15073#: config/tc-ppc.c:1355
15074#, c-format
15075msgid "PowerPC options:\n"
15076msgstr "Параметры PowerPC:\n"
15077
15078#: config/tc-ppc.c:1357
15079#, c-format
15080msgid "-a32                    generate ELF32/XCOFF32\n"
15081msgstr "-a32                    генерировать ELF32/XCOFF32\n"
15082
15083#: config/tc-ppc.c:1360
15084#, c-format
15085msgid "-a64                    generate ELF64/XCOFF64\n"
15086msgstr "-a64                    генерировать ELF64/XCOFF64\n"
15087
15088#: config/tc-ppc.c:1362
15089#, c-format
15090msgid "-u                      ignored\n"
15091msgstr "  -u                    игнорируется\n"
15092
15093#: config/tc-ppc.c:1364
15094#, c-format
15095msgid "-mpwrx, -mpwr2          generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
15096msgstr "-mpwrx, -mpwr2          генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n"
15097
15098#: config/tc-ppc.c:1366
15099#, c-format
15100msgid "-mpwr                   generate code for POWER (RIOS1)\n"
15101msgstr "-mpwr                   генерировать код для POWER/ (RIOS1)\n"
15102
15103#: config/tc-ppc.c:1368
15104#, c-format
15105msgid "-m601                   generate code for PowerPC 601\n"
15106msgstr "-m601                   генерировать код для PowerPC 601\n"
15107
15108#: config/tc-ppc.c:1370
15109#, c-format
15110msgid ""
15111"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
15112"                        generate code for PowerPC 603/604\n"
15113msgstr ""
15114"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
15115"                        генерировать код для PowerPC 603/604\n"
15116
15117#: config/tc-ppc.c:1373
15118#, c-format
15119msgid "-m403                   generate code for PowerPC 403\n"
15120msgstr "-m403                   генерировать код для PowerPC 403\n"
15121
15122#: config/tc-ppc.c:1375
15123#, c-format
15124msgid "-m405                   generate code for PowerPC 405\n"
15125msgstr "-m405                   генерировать код для PowerPC 405\n"
15126
15127#: config/tc-ppc.c:1377
15128#, c-format
15129msgid "-m440                   generate code for PowerPC 440\n"
15130msgstr "-m440                   генерировать код для PowerPC 440\n"
15131
15132#: config/tc-ppc.c:1379
15133#, c-format
15134msgid "-m464                   generate code for PowerPC 464\n"
15135msgstr "-m464                   генерировать код для PowerPC 464\n"
15136
15137#: config/tc-ppc.c:1381
15138#, c-format
15139msgid "-m476                   generate code for PowerPC 476\n"
15140msgstr "-m476                   генерировать код для PowerPC 476\n"
15141
15142#: config/tc-ppc.c:1383
15143#, c-format
15144msgid ""
15145"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
15146"                        generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
15147msgstr ""
15148"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
15149"                        генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
15150
15151#: config/tc-ppc.c:1386
15152#, c-format
15153msgid ""
15154"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
15155"                        generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
15156msgstr ""
15157"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
15158"                        генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
15159
15160#: config/tc-ppc.c:1389
15161#, c-format
15162msgid "-m821, -m850, -m860     generate code for PowerPC 821/850/860\n"
15163msgstr "-m821, -m850, -m860     генерировать код для PowerPC 821/850/860\n"
15164
15165#: config/tc-ppc.c:1391
15166#, c-format
15167msgid "-mppc64, -m620          generate code for PowerPC 620/625/630\n"
15168msgstr "-mppc64, -m620          генерировать код для PowerPC 620/625/630\n"
15169
15170#: config/tc-ppc.c:1393
15171#, c-format
15172msgid "-mppc64bridge           generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
15173msgstr "-mppc64bridge           генерировать код для PowerPC 64, включая инструкции моста\n"
15174
15175#: config/tc-ppc.c:1395
15176#, c-format
15177msgid "-mbooke                 generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
15178msgstr "-mbooke                 генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n"
15179
15180#: config/tc-ppc.c:1397
15181#, c-format
15182msgid "-ma2                    generate code for A2 architecture\n"
15183msgstr "-ma2                    генерировать код для архитектуры A2\n"
15184
15185#: config/tc-ppc.c:1399
15186#, c-format
15187msgid "-mpower4, -mpwr4        generate code for Power4 architecture\n"
15188msgstr "-mpower4, -mpwr4        генерировать код для архитектуры Power4\n"
15189
15190#: config/tc-ppc.c:1401
15191#, c-format
15192msgid ""
15193"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
15194"                        generate code for Power5 architecture\n"
15195msgstr ""
15196"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
15197"                        генерировать код для архитектуры Power5\n"
15198
15199#: config/tc-ppc.c:1404
15200#, c-format
15201msgid "-mpower6, -mpwr6        generate code for Power6 architecture\n"
15202msgstr "-mpower6, -mpwr6        генерировать код для архитектуры Power6\n"
15203
15204#: config/tc-ppc.c:1406
15205#, c-format
15206msgid "-mpower7, -mpwr7        generate code for Power7 architecture\n"
15207msgstr "-mpower7, -mpwr7        генерировать код для архитектуры Power7\n"
15208
15209#: config/tc-ppc.c:1408
15210#, c-format
15211msgid "-mpower8, -mpwr8        generate code for Power8 architecture\n"
15212msgstr "-mpower8, -mpwr8        генерировать код для архитектуры Power8\n"
15213
15214#: config/tc-ppc.c:1410
15215#, c-format
15216msgid "-mpower9, -mpwr9        generate code for Power9 architecture\n"
15217msgstr "-mpower9, -mpwr9        генерировать код для архитектуры Power9\n"
15218
15219#: config/tc-ppc.c:1412
15220#, c-format
15221msgid "-mpower10, -mpwr10      generate code for Power10 architecture\n"
15222msgstr "-mpower10, -mpwr10      генерировать код для архитектуры Power10\n"
15223
15224#: config/tc-ppc.c:1414
15225#, c-format
15226msgid "-mcell                  generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
15227msgstr "-mcell                  генерировать код для архитектуры Cell Broadband Engine\n"
15228
15229#: config/tc-ppc.c:1416
15230#, c-format
15231msgid "-mcom                   generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
15232msgstr "-mcom                   генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n"
15233
15234#: config/tc-ppc.c:1418
15235#, c-format
15236msgid "-many                   generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
15237msgstr "-many                   генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n"
15238
15239#: config/tc-ppc.c:1420
15240#, c-format
15241msgid "-maltivec               generate code for AltiVec\n"
15242msgstr "-maltivec               генерировать код для AltiVec\n"
15243
15244#: config/tc-ppc.c:1422
15245#, c-format
15246msgid "-mvsx                   generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
15247msgstr "-mvsx                   генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n"
15248
15249#: config/tc-ppc.c:1424
15250#, c-format
15251msgid "-me300                  generate code for PowerPC e300 family\n"
15252msgstr "-me300                  генерировать код для семейства PowerPC e300\n"
15253
15254#: config/tc-ppc.c:1426
15255#, c-format
15256msgid "-me500, -me500x2        generate code for Motorola e500 core complex\n"
15257msgstr "-me500, -me500x2        генерировать код для ядерного комплекса Motorola e500\n"
15258
15259#: config/tc-ppc.c:1428
15260#, c-format
15261msgid "-me500mc,               generate code for Freescale e500mc core complex\n"
15262msgstr ""
15263"-me500mc,               генерировать код для ядерного комплекса\n"
15264"                        Freescale e500mc\n"
15265
15266#: config/tc-ppc.c:1430
15267#, c-format
15268msgid "-me500mc64,             generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
15269msgstr ""
15270"-me500mc64,             генерировать код для ядерного комплекса\n"
15271"                        Freescale e500mc64\n"
15272
15273#: config/tc-ppc.c:1432
15274#, c-format
15275msgid "-me5500,                generate code for Freescale e5500 core complex\n"
15276msgstr "-me5500,                генерировать код для ядерного комплекса Freescale e5500\n"
15277
15278#: config/tc-ppc.c:1434
15279#, c-format
15280msgid "-me6500,                generate code for Freescale e6500 core complex\n"
15281msgstr "-me6500,                генерировать код для ядерного комплекса Freescale e6500\n"
15282
15283#: config/tc-ppc.c:1436
15284#, c-format
15285msgid "-mspe                   generate code for Motorola SPE instructions\n"
15286msgstr "-mspe                   генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n"
15287
15288#: config/tc-ppc.c:1438
15289#, c-format
15290msgid "-mspe2                  generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
15291msgstr "-mspe2                  генерировать код с инструкциями Freescale SPE2\n"
15292
15293#: config/tc-ppc.c:1440
15294#, c-format
15295msgid "-mvle                   generate code for Freescale VLE instructions\n"
15296msgstr "-mvle                   генерировать код с инструкциями Freescale VLE\n"
15297
15298#: config/tc-ppc.c:1442
15299#, c-format
15300msgid "-mtitan                 generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
15301msgstr "-mtitan                 генерировать код для ядерного комплекса AppliedMicro Titan\n"
15302
15303#: config/tc-ppc.c:1444
15304#, c-format
15305msgid "-mregnames              Allow symbolic names for registers\n"
15306msgstr "-mregnames              разрешить символические имена регистров\n"
15307
15308#: config/tc-ppc.c:1446
15309#, c-format
15310msgid "-mno-regnames           Do not allow symbolic names for registers\n"
15311msgstr "-mno-regnames           запретить символические имена регистров\n"
15312
15313#: config/tc-ppc.c:1449
15314#, c-format
15315msgid "-mrelocatable           support for GCC's -mrelocatble option\n"
15316msgstr "-mrelocatable           включить поддержку параметра GCC -mrelocatble\n"
15317
15318#: config/tc-ppc.c:1451
15319#, c-format
15320msgid "-mrelocatable-lib       support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
15321msgstr "-mrelocatable-lib       включить поддержку параметра GCC -mrelocatble-lib\n"
15322
15323#: config/tc-ppc.c:1453
15324#, c-format
15325msgid "-memb                   set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
15326msgstr "-memb                   установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n"
15327
15328#: config/tc-ppc.c:1455
15329#, c-format
15330msgid ""
15331"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
15332"                        generate code for a little endian machine\n"
15333msgstr ""
15334"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
15335"                        генерировать код с обратным порядком байт\n"
15336
15337#: config/tc-ppc.c:1458
15338#, c-format
15339msgid ""
15340"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
15341"                        generate code for a big endian machine\n"
15342msgstr ""
15343"-mbig, -mbig-endian, -be\n"
15344"                        генерировать код с прямым порядком байт\n"
15345
15346#: config/tc-ppc.c:1461
15347#, c-format
15348msgid "-msolaris               generate code for Solaris\n"
15349msgstr "-msolaris               генерировать код для Solaris\n"
15350
15351#: config/tc-ppc.c:1463
15352#, c-format
15353msgid "-mno-solaris            do not generate code for Solaris\n"
15354msgstr "-mno-solaris            не генерировать код для Solaris\n"
15355
15356#: config/tc-ppc.c:1465
15357#, c-format
15358msgid "-K PIC                  set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
15359msgstr "-K PIC                  установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n"
15360
15361#: config/tc-ppc.c:1467
15362#, c-format
15363msgid "-V                      print assembler version number\n"
15364msgstr "-V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
15365
15366#: config/tc-ppc.c:1469
15367#, c-format
15368msgid "-Qy, -Qn                ignored\n"
15369msgstr "-Qy, -Qn                игнорируется\n"
15370
15371#: config/tc-ppc.c:1472
15372#, c-format
15373msgid "-nops=count             when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n"
15374msgstr ""
15375"-nops=количество        если выравнивание на больше чем КОЛИЧЕСТВО nop,\n"
15376"                        то использовать ветвление\n"
15377
15378#: config/tc-ppc.c:1474
15379#, c-format
15380msgid "-ppc476-workaround      warn if emitting data to code sections\n"
15381msgstr "-ppc476-workaround      предупреждать, если данные попадают в разделы кода\n"
15382
15383#: config/tc-ppc.c:1504
15384#, c-format
15385msgid "unknown default cpu = %s, os = %s"
15386msgstr "неизвестны параметры по умолчанию для ЦП= %s, ОС = %s"
15387
15388#: config/tc-ppc.c:1532
15389msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
15390msgstr "Ни коды операций Power, ни PowerPC не выбраны."
15391
15392#: config/tc-ppc.c:1592
15393#, c-format
15394msgid "mask trims opcode bits for %s"
15395msgstr "маска обрезает биты кода операции %s"
15396
15397#: config/tc-ppc.c:1602
15398#, c-format
15399msgid "operand index error for %s"
15400msgstr "ошибка индекса операнда %s"
15401
15402#: config/tc-ppc.c:1628
15403#, c-format
15404msgid "operand %d overlap in %s"
15405msgstr "операнд %d перекрывается в %s"
15406
15407#: config/tc-ppc.c:1637
15408#, c-format
15409msgid "non-optional operand %d follows optional operand in %s"
15410msgstr "обязательный операнд %d указан после необязательного операнда в %s"
15411
15412#: config/tc-ppc.c:1687
15413#, c-format
15414msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
15415msgstr "некорректный powerpc_operands[%d].bitm"
15416
15417#: config/tc-ppc.c:1694
15418#, c-format
15419msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
15420msgstr "powerpc_operands[%d] повторяет powerpc_operands[%d]"
15421
15422#: config/tc-ppc.c:1720 config/tc-ppc.c:1777 config/tc-ppc.c:1821
15423#: config/tc-ppc.c:1865
15424#, c-format
15425msgid "major opcode is not sorted for %s"
15426msgstr "основной код операции не отсортирован для %s"
15427
15428#: config/tc-ppc.c:1726
15429#, c-format
15430msgid "%s is enabled by vle flag"
15431msgstr "%s включён флагом vle"
15432
15433#: config/tc-ppc.c:1733
15434#, c-format
15435msgid "%s not disabled by vle flag"
15436msgstr "%s не запрещён флагом vle"
15437
15438#: config/tc-ppc.c:1747 config/tc-ppc.c:1791 config/tc-ppc.c:1836
15439#: config/tc-ppc.c:1880
15440#, c-format
15441msgid "duplicate instruction %s"
15442msgstr "повтор инструкции %s"
15443
15444#: config/tc-ppc.c:1904
15445#, c-format
15446msgid "duplicate macro %s"
15447msgstr "повторяющийся макрос %s"
15448
15449#: config/tc-ppc.c:2280
15450#, c-format
15451msgid "symbol+offset@%s means symbol@%s+offset"
15452msgstr "символ+смещение@%s означает символ@%s+смещение"
15453
15454#: config/tc-ppc.c:2300
15455#, c-format
15456msgid "symbol+offset@%s not supported"
15457msgstr "символ+смещение@%s не поддерживается"
15458
15459#: config/tc-ppc.c:2377 config/tc-ppc.c:4376 config/tc-ppc.c:7903
15460msgid "data in executable section"
15461msgstr "данные в исполняемом разделе"
15462
15463#: config/tc-ppc.c:2418 config/tc-ppc.c:6013
15464msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
15465msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется."
15466
15467#: config/tc-ppc.c:2451 config/tc-ppc.c:6049
15468#, c-format
15469msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
15470msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»."
15471
15472#: config/tc-ppc.c:2459
15473#, c-format
15474msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
15475msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
15476
15477#: config/tc-ppc.c:2477
15478msgid "common alignment not a power of 2"
15479msgstr "общее выравнивание не кратно степени 2"
15480
15481#: config/tc-ppc.c:2519
15482#, c-format
15483msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive"
15484msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .localentry"
15485
15486#: config/tc-ppc.c:2529
15487msgid "missing expression in .localentry directive"
15488msgstr "пропущено выражение в директиве .localentry"
15489
15490#: config/tc-ppc.c:2550
15491#, c-format
15492msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2"
15493msgstr "выражение .localentry «%s» не равно степени 2"
15494
15495#: config/tc-ppc.c:2567
15496#, c-format
15497msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant"
15498msgstr "из выражения .localentry «%s» не получается константа"
15499
15500#: config/tc-ppc.c:2582
15501msgid "missing expression in .abiversion directive"
15502msgstr "пропущено выражение в директиве .abiversion"
15503
15504#: config/tc-ppc.c:2591
15505msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant"
15506msgstr "из выражения .abiversion не получается константа"
15507
15508#: config/tc-ppc.c:2671
15509msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable"
15510msgstr "перемещение нельзя применять при использовании -mrelocatable"
15511
15512#: config/tc-ppc.c:2717
15513msgid "TOC section size exceeds 64k"
15514msgstr "Размер раздела TOC превышает 64k"
15515
15516#: config/tc-ppc.c:2812
15517#, c-format
15518msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
15519msgstr "синтаксическая ошибка: некорректный описатель toc «%s»"
15520
15521#: config/tc-ppc.c:2826
15522#, c-format
15523msgid "syntax error: expected `]', found  `%c'"
15524msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «]», найден «%c»"
15525
15526#: config/tc-ppc.c:3246
15527#, c-format
15528msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas"
15529msgstr "в gas у %s howto не совпадает размер/pcrel"
15530
15531#: config/tc-ppc.c:3329
15532#, c-format
15533msgid "unrecognized opcode: `%s'"
15534msgstr "нераспознанный код операции: «%s»"
15535
15536#: config/tc-ppc.c:3505
15537msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
15538msgstr "[tocv] символ не является символом toc"
15539
15540#: config/tc-ppc.c:3516
15541msgid "unimplemented toc32 expression modifier"
15542msgstr "нереализованный модификатор выражения toc32"
15543
15544#: config/tc-ppc.c:3521
15545msgid "unimplemented toc64 expression modifier"
15546msgstr "нереализованный модификатор выражения toc64"
15547
15548#: config/tc-ppc.c:3525
15549#, c-format
15550msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
15551msgstr "Неожиданное возвращаемое значение [%d] из parse_toc_entry!\n"
15552
15553#: config/tc-ppc.c:3774
15554#, c-format
15555msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands"
15556msgstr "@tls не может использоваться с операндами «%s»"
15557
15558#: config/tc-ppc.c:3777
15559msgid "@tls may only be used in last operand"
15560msgstr "@tls может использоваться только в последнем операнде"
15561
15562#: config/tc-ppc.c:3815 config/tc-ppc.c:3825 config/tc-ppc.c:3835
15563#: config/tc-ppc.c:3850
15564#, c-format
15565msgid "%s unsupported on this instruction"
15566msgstr "%s не поддерживается в этой инструкции"
15567
15568#: config/tc-ppc.c:3894
15569#, c-format
15570msgid "assuming %s on symbol"
15571msgstr "для символа предполагается %s"
15572
15573#: config/tc-ppc.c:4017
15574msgid "unsupported relocation for DS offset field"
15575msgstr "неподдерживаемое перемещение для поля смещения DS"
15576
15577#: config/tc-ppc.c:4070
15578#, c-format
15579msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'"
15580msgstr "синтаксическая ошибка: найден «%c», ожидается «%c»"
15581
15582#: config/tc-ppc.c:4075
15583#, c-format
15584msgid "syntax error; end of line, expected `%c'"
15585msgstr "синтаксическая ошибка; конец строки, ожидается «%c»"
15586
15587#: config/tc-ppc.c:4140 config/tc-ppc.c:7112
15588#, c-format
15589msgid "instruction address is not a multiple of %d"
15590msgstr "адрес инструкции не кратен %d"
15591
15592#: config/tc-ppc.c:4260
15593msgid "wrong number of operands"
15594msgstr "неправильное количество операндов"
15595
15596#: config/tc-ppc.c:4333
15597msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string"
15598msgstr "нераспознанный атрибут .section: в строке должно быть a,e,v,w,x,M,S,G,T"
15599
15600#: config/tc-ppc.c:4413
15601msgid "missing size"
15602msgstr "отсутствует размер"
15603
15604#: config/tc-ppc.c:4422
15605msgid "negative size"
15606msgstr "отрицательный размер"
15607
15608#: config/tc-ppc.c:4454
15609msgid "missing real symbol name"
15610msgstr "отсутствует имя реального символа"
15611
15612#: config/tc-ppc.c:4493
15613msgid "attempt to redefine symbol"
15614msgstr "попытка переопределения символа"
15615
15616#: config/tc-ppc.c:4756
15617#, c-format
15618msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n"
15619msgstr "неизвестный раздел dwarf XCOFF для флага 0x%08x\n"
15620
15621#: config/tc-ppc.c:4769
15622#, c-format
15623msgid "label %s was not defined in this dwarf section"
15624msgstr "метка %s не определена в этом разделе dwarf"
15625
15626#: config/tc-ppc.c:4883
15627msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections"
15628msgstr "формат файла XCOFF не поддерживает произвольные разделы"
15629
15630#: config/tc-ppc.c:4954
15631msgid ".ref outside .csect"
15632msgstr ".ref вне .csect"
15633
15634#: config/tc-ppc.c:4975 config/tc-ppc.c:5175
15635msgid "missing symbol name"
15636msgstr "отсутствует имя символа"
15637
15638#: config/tc-ppc.c:5005
15639msgid "missing rename string"
15640msgstr "отсутствует строка переименования"
15641
15642#: config/tc-ppc.c:5035 config/tc-ppc.c:5574 read.c:3517
15643msgid "missing value"
15644msgstr "отсутствует значение"
15645
15646#: config/tc-ppc.c:5053
15647msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
15648msgstr "недопустимое выражение .stabx; предполагается ноль"
15649
15650#: config/tc-ppc.c:5085
15651msgid "missing class"
15652msgstr "отсутствует класс"
15653
15654#: config/tc-ppc.c:5094
15655msgid "missing type"
15656msgstr "отсутствует тип"
15657
15658#: config/tc-ppc.c:5121
15659msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es"
15660msgstr ".stabx класса хранения stsym должен быть внутри .bs/.es"
15661
15662#: config/tc-ppc.c:5362
15663msgid "nested .bs blocks"
15664msgstr "вложенные блоки .bs"
15665
15666#: config/tc-ppc.c:5393
15667msgid ".es without preceding .bs"
15668msgstr ".es без предшествующей .bs"
15669
15670#: config/tc-ppc.c:5566
15671msgid "non-constant byte count"
15672msgstr "неконстантный байтовый счётчик"
15673
15674#: config/tc-ppc.c:5641
15675msgid ".tc not in .toc section"
15676msgstr ".tc не в разделе .toc"
15677
15678#: config/tc-ppc.c:5659
15679msgid ".tc with no label"
15680msgstr ".tc без метки"
15681
15682#: config/tc-ppc.c:5743 config/tc-s390.c:1968
15683msgid ".machine stack overflow"
15684msgstr "переполнение стека .machine"
15685
15686#: config/tc-ppc.c:5750 config/tc-s390.c:1979
15687msgid ".machine stack underflow"
15688msgstr "выход за нижнюю границу стека в .machine"
15689
15690#: config/tc-ppc.c:5757 config/tc-s390.c:1991
15691#, c-format
15692msgid "invalid machine `%s'"
15693msgstr "некорректная машина «%s»"
15694
15695#: config/tc-ppc.c:5789
15696msgid "no previous section to return to, ignored."
15697msgstr "Нет предыдущего раздела для возврата, игнорируется."
15698
15699#: config/tc-ppc.c:6058
15700#, c-format
15701msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
15702msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld."
15703
15704#. Section Contents
15705#. unknown
15706#: config/tc-ppc.c:6186
15707msgid "unsupported section attribute -- 'a'"
15708msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела — «a»"
15709
15710#: config/tc-ppc.c:6368
15711msgid "bad symbol suffix"
15712msgstr "неправильный символ суффикса"
15713
15714#: config/tc-ppc.c:6461
15715msgid "unrecognized symbol suffix"
15716msgstr "нераспознанный символ суффикса"
15717
15718#: config/tc-ppc.c:6524
15719msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
15720msgstr "две псевдооперации .function без промежуточной .ef"
15721
15722#: config/tc-ppc.c:6537
15723msgid ".ef with no preceding .function"
15724msgstr ".ef без предшествующей .function"
15725
15726#: config/tc-ppc.c:6664
15727#, c-format
15728msgid "warning: symbol %s has no csect"
15729msgstr "предупреждение: символ %s не имеет csect"
15730
15731#: config/tc-ppc.c:6926
15732msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
15733msgstr "символ в .toc не совпадает ни с одним .tc"
15734
15735#: config/tc-ppc.c:7641
15736#, c-format
15737msgid "%s unsupported as instruction fixup"
15738msgstr "%s не поддерживается в качестве местоположения инструкции"
15739
15740#: config/tc-ppc.c:7740
15741#, c-format
15742msgid "unsupported relocation against %s"
15743msgstr "неподдерживаемое перемещение в %s"
15744
15745#: config/tc-ppc.c:7886
15746#, c-format
15747msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
15748msgstr "Ошибка gas, значение перемещения %d\n"
15749
15750#: config/tc-pru.c:603
15751#, c-format
15752msgid "quick branch offset %d out of range %d to %d"
15753msgstr "смещение быстрого ветвления %d вне допустимых пределов %d - %d"
15754
15755#: config/tc-pru.c:618
15756#, c-format
15757msgid "immediate value %llu out of range %u to %lu"
15758msgstr "непосредственное значение %llu за пределами диапазона %u - %lu"
15759
15760#: config/tc-pru.c:697
15761msgid "unexpected PC relative expression"
15762msgstr "неожиданное выражение, относительное PC"
15763
15764#: config/tc-pru.c:734 config/tc-pru.c:741
15765msgid "residual low bits in pmem diff relocation"
15766msgstr "остаточные младшие биты в разнице перемещения pmem"
15767
15768#: config/tc-pru.c:939 config/tc-pru.c:972
15769#, c-format
15770msgid "trailing garbage after expression: %s"
15771msgstr "мусор в конце после выражения: %s"
15772
15773#: config/tc-pru.c:944
15774#, c-format
15775msgid "expected expression, got %s"
15776msgstr "ожидается выражение, получено %s"
15777
15778#: config/tc-pru.c:977
15779#, c-format
15780msgid "expected constant expression, got %s"
15781msgstr "ожидается константное выражение, получено %s"
15782
15783#: config/tc-pru.c:1030
15784msgid "data transfer register cannot be halfword"
15785msgstr "регистр передачи данных не может быть полусловом"
15786
15787#: config/tc-pru.c:1049
15788msgid "destination register must be full-word"
15789msgstr "регистр назначения должен быть полным словом"
15790
15791#: config/tc-pru.c:1081
15792#, c-format
15793msgid "cannot use partial register %s for addressing"
15794msgstr "невозможно использовать часть регистра %s для адресации"
15795
15796#: config/tc-pru.c:1094
15797#, c-format
15798msgid "value %lu is too large for a byte operand"
15799msgstr "значение %lu слишком велико для байтового операнда"
15800
15801#: config/tc-pru.c:1116
15802#, c-format
15803msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]"
15804msgstr "константа счётчика цикла %ld вне диапазона [1..%d]"
15805
15806#: config/tc-pru.c:1216 config/tc-pru.c:1242
15807#, c-format
15808msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]"
15809msgstr "байтовый константный счётчик %ld вне диапазона [1..%d]"
15810
15811#: config/tc-pru.c:1223 config/tc-pru.c:1249
15812msgid "only r0 can be used as byte count register"
15813msgstr "только r0 можно использовать как байтовый регистровый счётчик"
15814
15815#: config/tc-pru.c:1225 config/tc-pru.c:1251
15816msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count"
15817msgstr "только поля байта r0.bX из r0 можно использовать как байтовый счётчик"
15818
15819#: config/tc-pru.c:1264
15820#, c-format
15821msgid "invalid constant table offset %ld"
15822msgstr "некорректное константное табличное смещение %ld"
15823
15824#: config/tc-pru.c:1275
15825#, c-format
15826msgid "invalid WakeOnStatus %ld"
15827msgstr "некорректное WakeOnStatus %ld"
15828
15829#: config/tc-pru.c:1286
15830#, c-format
15831msgid "invalid XFR WideBus Address %ld"
15832msgstr "некорректный адрес XFR WideBus %ld"
15833
15834#: config/tc-pru.c:1546
15835#, c-format
15836msgid ""
15837"PRU options:\n"
15838"  -mlink-relax     generate relocations for linker relaxation (default).\n"
15839"  -mno-link-relax  don't generate relocations for linker relaxation.\n"
15840msgstr ""
15841"Параметры PRU:\n"
15842"  -mlink-relax     генерировать перемещения для ослабления\n"
15843"                   компоновщика (по умолчанию)\n"
15844"  -mno-link-relax  не генерировать перемещения для ослабления компоновщика\n"
15845
15846#: config/tc-pru.c:1840
15847#, c-format
15848msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name"
15849msgstr "Метка «%s» совпадает с именем регистра ЦП"
15850
15851#: config/tc-riscv.c:139
15852#, c-format
15853msgid "Unknown default privilege spec `%s' set by -mpriv-spec or --with-priv-spec"
15854msgstr "Неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%s», указанная в -mpriv-spec или --with-priv-spec"
15855
15856#. Still can not find the priv spec class.
15857#: config/tc-riscv.c:166
15858#, c-format
15859msgid "Unknown default privilege spec `%d.%d.%d' set by  privilege attributes"
15860msgstr "Неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%d.%d.%d», указанная в атрибутах привилегий"
15861
15862#: config/tc-riscv.c:576 config/tc-riscv.c:637
15863#, c-format
15864msgid "internal error: can't hash `%s': %s"
15865msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s"
15866
15867#: config/tc-riscv.c:731
15868#, c-format
15869msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)"
15870msgstr "внутренняя ошибка: неправильный класс (0x%x) RISC-V CSR"
15871
15872#: config/tc-riscv.c:736
15873#, c-format
15874msgid "Invalid CSR `%s' for the current ISA"
15875msgstr "Некорректное CSR «%s» для текущей ISA"
15876
15877#: config/tc-riscv.c:759
15878#, c-format
15879msgid "Invalid CSR `%s' for the privilege spec `%s'"
15880msgstr "Некорректное CSR «%s» для спецификации привилегий «%s»"
15881
15882#: config/tc-riscv.c:878
15883#, c-format
15884msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s"
15885msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (ошибка маски): %s %s"
15886
15887#: config/tc-riscv.c:927
15888#, c-format
15889msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `CF%c'): %s %s"
15890msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «CF%c»): %s %s"
15891
15892#: config/tc-riscv.c:934
15893#, c-format
15894msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `C%c'): %s %s"
15895msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «C%c»): %s %s"
15896
15897#: config/tc-riscv.c:978 config/tc-riscv.c:990
15898#, c-format
15899msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `F%c'): %s %s"
15900msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «F%c»): %s %s"
15901
15902#: config/tc-riscv.c:997
15903#, c-format
15904msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
15905msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «%c»): %s %s"
15906
15907#: config/tc-riscv.c:1005
15908#, c-format
15909msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
15910msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (биты 0x%lx не определены): %s %s"
15911
15912#: config/tc-riscv.c:1154
15913#, c-format
15914msgid "Unsupported RISC-V relocation number %d"
15915msgstr "Неподдерживаемый номер перемещения RISC-V %d"
15916
15917#: config/tc-riscv.c:1241
15918msgid "internal error: invalid macro"
15919msgstr "внутренняя ошибка: некорректный макрос"
15920
15921#: config/tc-riscv.c:1266
15922msgid "internal error: vasprintf failed"
15923msgstr "внутренняя ошибка: ошибка vasprintf"
15924
15925#: config/tc-riscv.c:1295 config/tc-riscv.c:1366
15926msgid "unsupported large constant"
15927msgstr "неподдерживаемая большая константа"
15928
15929#: config/tc-riscv.c:1297
15930#, c-format
15931msgid "unknown CSR `%s'"
15932msgstr "неизвестное имя CSR «%s»"
15933
15934#: config/tc-riscv.c:1300
15935#, c-format
15936msgid "Instruction %s requires absolute expression"
15937msgstr "Для инструкции %s требуется абсолютное выражение"
15938
15939#: config/tc-riscv.c:1526
15940#, c-format
15941msgid "Macro %s not implemented"
15942msgstr "Макрос %s не реализован"
15943
15944#: config/tc-riscv.c:1873
15945#, c-format
15946msgid "Read-only CSR is written `%s'"
15947msgstr "Доступное только на чтение CSR записано в «%s»"
15948
15949#: config/tc-riscv.c:2113
15950msgid "bad value for funct6 field, value must be 0...64"
15951msgstr "некорректное значение поля funct6, значение должно быть в диапазоне 0...64"
15952
15953#: config/tc-riscv.c:2128
15954msgid "bad value for funct4 field, value must be 0...15"
15955msgstr "некорректное значение для поля funct4, значение должно быть в диапазоне 0...15"
15956
15957#: config/tc-riscv.c:2143 config/tc-riscv.c:2502
15958msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7"
15959msgstr "некорректное значение для поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7"
15960
15961#: config/tc-riscv.c:2157 config/tc-riscv.c:2517
15962msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3"
15963msgstr "некорректное значение для поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3"
15964
15965#: config/tc-riscv.c:2166
15966#, c-format
15967msgid "bad compressed FUNCT field specifier 'CF%c'\n"
15968msgstr "неверный сжатый описатель поля FUNCT «CF%c»\n"
15969
15970#: config/tc-riscv.c:2173
15971#, c-format
15972msgid "bad RVC field specifier 'C%c'\n"
15973msgstr "неверный описатель поля RVC «C%c»\n"
15974
15975#: config/tc-riscv.c:2196 config/tc-riscv.c:2207
15976#, c-format
15977msgid "Improper shift amount (%lu)"
15978msgstr "неправильный размер сдвига (%lu)"
15979
15980#: config/tc-riscv.c:2218
15981#, c-format
15982msgid "Improper CSRxI immediate (%lu)"
15983msgstr "Неправильный непосредственный CSRxI (%lu)"
15984
15985#: config/tc-riscv.c:2235
15986#, c-format
15987msgid "Improper CSR address (%lu)"
15988msgstr "Неправильный адрес CSRxI (%lu)"
15989
15990#: config/tc-riscv.c:2412
15991msgid "lui expression not in range 0..1048575"
15992msgstr "выражение lui вне диапазона 0..1048575"
15993
15994#: config/tc-riscv.c:2448
15995msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3"
15996msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...127 и 2 младших бита должны быть равны 0x3"
15997
15998#: config/tc-riscv.c:2464
15999msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2"
16000msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...2"
16001
16002#: config/tc-riscv.c:2474
16003#, c-format
16004msgid "bad Opcode field specifier 'O%c'\n"
16005msgstr "неверный описатель поля Opcode «O%c»\n"
16006
16007#: config/tc-riscv.c:2487
16008msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127"
16009msgstr "некорректное значение для поля funct7, значение должно быть в диапазоне 0...127"
16010
16011#: config/tc-riscv.c:2528
16012#, c-format
16013msgid "bad FUNCT field specifier 'F%c'\n"
16014msgstr "неверный описатель поля FUNCT «F%c»\n"
16015
16016#: config/tc-riscv.c:2542
16017#, c-format
16018msgid "internal error: bad argument type %c"
16019msgstr "внутренняя ошибка: неверный тип аргумента %c"
16020
16021#: config/tc-riscv.c:2547
16022msgid "illegal operands"
16023msgstr "неверные операнды"
16024
16025#: config/tc-riscv.c:2975
16026#, c-format
16027msgid "internal error: bad CFA value #%d"
16028msgstr "внутренняя ошибка: некорректное значение CFA #%d"
16029
16030#: config/tc-riscv.c:3056
16031#, c-format
16032msgid "internal error: bad relocation #%d"
16033msgstr "внутренняя ошибка: неверное перемещение #%d"
16034
16035#: config/tc-riscv.c:3061
16036msgid "unsupported symbol subtraction"
16037msgstr "неподдерживаемое символьное вычитание"
16038
16039#: config/tc-riscv.c:3171
16040msgid ".option pop with no .option push"
16041msgstr ".option pop без .option push"
16042
16043#: config/tc-riscv.c:3181
16044#, c-format
16045msgid "Unrecognized .option directive: %s\n"
16046msgstr "Нераспознанная директива .option: %s\n"
16047
16048#: config/tc-riscv.c:3201
16049#, c-format
16050msgid "Unsupported use of %s"
16051msgstr "Неподдерживаемое использование %s"
16052
16053#: config/tc-riscv.c:3356
16054#, c-format
16055msgid "cannot represent %s relocation in object file"
16056msgstr "невозможно представить перемещение %s в объектном файле"
16057
16058#: config/tc-riscv.c:3497
16059#, c-format
16060msgid ""
16061"RISC-V options:\n"
16062"  -fpic                       generate position-independent code\n"
16063"  -fno-pic                    don't generate position-independent code (default)\n"
16064"  -march=ISA                  set the RISC-V architecture\n"
16065"  -misa-spec=ISAspec          set the RISC-V ISA spec (2.2, 20190608, 20191213)\n"
16066"  -mpriv-spec=PRIVspec        set the RISC-V privilege spec (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11)\n"
16067"  -mabi=ABI                   set the RISC-V ABI\n"
16068"  -mrelax                     enable relax (default)\n"
16069"  -mno-relax                  disable relax\n"
16070"  -march-attr                 generate RISC-V arch attribute\n"
16071"  -mno-arch-attr              don't generate RISC-V arch attribute\n"
16072msgstr ""
16073"Параметры RISC-V:\n"
16074"  -fpic          генерировать независимый от расположения код\n"
16075"  -fno-pic       не генерировать независимый от расположения код\n"
16076"                 (по умолчанию)\n"
16077"  -march=ISA     задать архитектуру RISC-V\n"
16078"  -misa-spec=ISAspec\n"
16079"                 задать спецификацию ISA RISC-V (2.2, 20190608, 20191213)\n"
16080"  -mpriv-spec=PRIVspec\n"
16081"                 задать спецификацию привилегий RISC-V\n"
16082"                 (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11)\n"
16083"  -mabi=ABI      задать RISC-V ABI\n"
16084"  -mrelax        включить ослабление (по умолчанию)\n"
16085"  -mno-relax     выключить ослабление\n"
16086"  -march-attr    генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n"
16087"  -mno-arch-attr не генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n"
16088
16089#: config/tc-riscv.c:3534
16090#, c-format
16091msgid "unknown register `%s'"
16092msgstr "неизвестный регистр «%s»"
16093
16094#: config/tc-riscv.c:3555
16095#, c-format
16096msgid "non-constant .%cleb128 is not supported"
16097msgstr "не константа .%cleb128 не поддерживается"
16098
16099#: config/tc-riscv.c:3644
16100#, c-format
16101msgid "internal: bad RISC-V priv spec string (%s)"
16102msgstr "внутренняя ошибка: неправильная строка спецификации привилегий RISC-V (%s)"
16103
16104#: config/tc-riscv.c:3730
16105msgid ".attribute arch must set before any instructions"
16106msgstr ".attribute архитектура должен задаваться до инструкций"
16107
16108#: config/tc-riscv.c:3747
16109msgid ".attribute priv spec must set before any instructions"
16110msgstr ".attribute спецификации привилегий должен задаваться до инструкций"
16111
16112#: config/tc-rl78.c:213
16113msgid "16-bit relocation used in 8-bit operand"
16114msgstr "в 8-битном операнде используется 16-битное перемещение"
16115
16116#: config/tc-rl78.c:217
16117msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand"
16118msgstr "в 16-битном операнде используется 8-битное перемещение"
16119
16120#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:888
16121#, c-format
16122msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field"
16123msgstr "Значение %d не помещается в беззнаковое %d-битное поле"
16124
16125#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:894
16126#, c-format
16127msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field"
16128msgstr "Значение %d не помещается в %d-битное поле со знаком"
16129
16130#: config/tc-rl78.c:367
16131#, c-format
16132msgid " RL78 specific command line options:\n"
16133msgstr " Специализированные параметры командной строки для RL78:\n"
16134
16135#: config/tc-rl78.c:368
16136#, c-format
16137msgid "  --mrelax          Enable link time relaxation\n"
16138msgstr "  --mrelax          включить ослабление времени компоновки\n"
16139
16140#: config/tc-rl78.c:369
16141#, c-format
16142msgid "  --mg10            Enable support for G10 variant\n"
16143msgstr "  --mg10            включить поддержку варианта G10\n"
16144
16145#: config/tc-rl78.c:370
16146#, c-format
16147msgid "  --mg13            Selects the G13 core.\n"
16148msgstr "  --mg13            выбрать ядро G13\n"
16149
16150#: config/tc-rl78.c:371
16151#, c-format
16152msgid "  --mg14            Selects the G14 core [default]\n"
16153msgstr "  --mg14            выбрать ядро G14 (по умолчанию)\n"
16154
16155#: config/tc-rl78.c:372
16156#, c-format
16157msgid "  --mrl78           Alias for --mg14\n"
16158msgstr "  --mrl78           псевдоним --mg14\n"
16159
16160#: config/tc-rl78.c:373
16161#, c-format
16162msgid "  --m32bit-doubles  [default]\n"
16163msgstr "  --m32bit-doubles  (по умолчанию)\n"
16164
16165#: config/tc-rl78.c:374
16166#, c-format
16167msgid "  --m64bit-doubles  Source code uses 64-bit doubles\n"
16168msgstr "  --m64bit-doubles  в исходном коде используются 64-битные double\n"
16169
16170#: config/tc-rl78.c:450
16171#, c-format
16172msgid "%%%s() must be outermost term in expression"
16173msgstr "%%%s() должен быть наиболее удалённым компонентом в выражении"
16174
16175#: config/tc-rl78.c:678 config/tc-rx.c:2255
16176#, c-format
16177msgid "unsupported constant size %d\n"
16178msgstr "неподдерживаемый размер константы %d\n"
16179
16180#: config/tc-rl78.c:694
16181#, c-format
16182msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword"
16183msgstr "%%hi16/%%lo16 применимо только к .short или .hword"
16184
16185#: config/tc-rl78.c:704
16186#, c-format
16187msgid "%%hi8 only applies to .byte"
16188msgstr "%%hi8 применимо только к .byte"
16189
16190#: config/tc-rl78.c:716 config/tc-rx.c:2262
16191msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte"
16192msgstr "различие двух символов поддерживается только для .long, .short или .byte"
16193
16194#: config/tc-rl78.c:1237 config/tc-rx.c:2189
16195#, c-format
16196msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n"
16197msgstr "плохой фрагмент по адресу %p: исправление %ld адреса %ld %ld \n"
16198
16199#: config/tc-rl78.c:1453
16200#, c-format
16201msgid "value of %ld too large for 8-bit branch"
16202msgstr "значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления"
16203
16204#: config/tc-rl78.c:1464
16205#, c-format
16206msgid "value of %ld too large for 16-bit branch"
16207msgstr "значение %ld слишком велико для 16-битного ветвления"
16208
16209#: config/tc-rl78.c:1513 config/tc-rx.c:2454
16210#, c-format
16211msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s"
16212msgstr "Неизвестное перемещение в md_apply_fix: %s"
16213
16214#: config/tc-rx.c:194
16215#, c-format
16216msgid "unrecognised RX CPU type %s"
16217msgstr "нераспознанный тип ЦП RX %s"
16218
16219#: config/tc-rx.c:209
16220#, c-format
16221msgid " RX specific command line options:\n"
16222msgstr " Специализированные параметры командной строки для RX:\n"
16223
16224#: config/tc-rx.c:210
16225#, c-format
16226msgid "  --mbig-endian-data\n"
16227msgstr "  --mbig-endian-data\n"
16228
16229#: config/tc-rx.c:211
16230#, c-format
16231msgid "  --mlittle-endian-data [default]\n"
16232msgstr "  --mlittle-endian-data (по умолчанию)\n"
16233
16234#: config/tc-rx.c:212
16235#, c-format
16236msgid "  --m32bit-doubles [default]\n"
16237msgstr "  --m32bit-doubles (по умолчанию)\n"
16238
16239#: config/tc-rx.c:213
16240#, c-format
16241msgid "  --m64bit-doubles\n"
16242msgstr "  --m64bit-doubles\n"
16243
16244#: config/tc-rx.c:214
16245#, c-format
16246msgid "  --muse-conventional-section-names\n"
16247msgstr "  --muse-conventional-section-names\n"
16248
16249#: config/tc-rx.c:215
16250#, c-format
16251msgid "  --muse-renesas-section-names [default]\n"
16252msgstr "  --muse-renesas-section-names (по умолчанию)\n"
16253
16254#: config/tc-rx.c:216
16255#, c-format
16256msgid "  --msmall-data-limit\n"
16257msgstr "  --msmall-data-limit\n"
16258
16259#: config/tc-rx.c:217
16260#, c-format
16261msgid "  --mrelax\n"
16262msgstr "  --mrelax\n"
16263
16264#: config/tc-rx.c:218
16265#, c-format
16266msgid "  --mpid\n"
16267msgstr "  --mpid\n"
16268
16269#: config/tc-rx.c:219
16270#, c-format
16271msgid "  --mint-register=<value>\n"
16272msgstr "  --mint-register=<значение>\n"
16273
16274#: config/tc-rx.c:220
16275#, c-format
16276msgid "  --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n"
16277msgstr "  --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n"
16278
16279#: config/tc-rx.c:221
16280#, c-format
16281msgid "  --mno-allow-string-insns"
16282msgstr "  --mno-allow-string-insns"
16283
16284#: config/tc-rx.c:301
16285msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op"
16286msgstr "нет имени файла после псевдооперации .INCLUDE"
16287
16288#: config/tc-rx.c:404
16289#, c-format
16290msgid "unable to locate include file: %s"
16291msgstr "Не удалось найти включаемый файл: %s"
16292
16293#: config/tc-rx.c:455
16294#, c-format
16295msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s"
16296msgstr "нераспознанное значение выравнивания в директиве .SECTION: %s"
16297
16298#: config/tc-rx.c:472
16299#, c-format
16300msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s"
16301msgstr "неизвестный параметр после директивы .SECTION: %s"
16302
16303#: config/tc-rx.c:558
16304msgid "expecting either ON or OFF after .list"
16305msgstr "после .list ожидается ON или OFF"
16306
16307#: config/tc-rx.c:594
16308#, c-format
16309msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n"
16310msgstr "Псевдооперация «.%s» не реализована\n"
16311
16312#: config/tc-rx.c:967 config/tc-rx.c:969
16313#, c-format
16314msgid "Value %d and %d out of range"
16315msgstr "Значение %d и %d за пределами диапазона"
16316
16317#: config/tc-rx.c:1124
16318msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented"
16319msgstr "Псевдооперация .DEFINE не реализована"
16320
16321#: config/tc-rx.c:1126
16322msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented"
16323msgstr "Псевдооперация .MACRO не реализована"
16324
16325#: config/tc-rx.c:1128
16326msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented."
16327msgstr "Псевдооперация .BTEQU не реализована."
16328
16329#: config/tc-rx.c:2120
16330msgid "invalid immediate size"
16331msgstr "некорректный непосредственный размер"
16332
16333#: config/tc-rx.c:2139
16334msgid "invalid immediate field position"
16335msgstr "некорректное положение непосредственного поля"
16336
16337#: config/tc-rx.c:2306
16338#, c-format
16339msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)"
16340msgstr "прыжок не далее 3..10 байт (а имеется %d)"
16341
16342#: config/tc-rx.c:2697
16343msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support"
16344msgstr "Обнаружена строковая инструкция RX в файле, который ассемблируется без поддержки строковой инструкции"
16345
16346#: config/tc-s12z.c:148
16347msgid ""
16348"\n"
16349"s12z options:\n"
16350msgstr ""
16351"\n"
16352"Параметры s12z:\n"
16353
16354#: config/tc-s12z.c:149
16355msgid "  -mreg-prefix=PREFIX     set a prefix used to indicate register names (default none)\n"
16356msgstr ""
16357"  -mreg-prefix=ПРЕФИКС    использовать ПРЕФИКС для отображения имён регистров\n"
16358"                          (по умолчанию нет)\n"
16359
16360#: config/tc-s12z.c:150
16361msgid "  -mdollar-hex            the prefix '$' instead of '0x' is used to indicate literal hexadecimal constants\n"
16362msgstr ""
16363"  -mdollar-hex            использовать префикс «$» вместо «0x» при\n"
16364"                          отображении символьных шестнадцатеричных констант\n"
16365
16366#: config/tc-s12z.c:317
16367msgid "A non-constant expression is not permitted here"
16368msgstr "Здесь нельзя использовать неконстантное выражение"
16369
16370#: config/tc-s12z.c:434
16371#, c-format
16372msgid "Expecting '%c'"
16373msgstr "Ожидается «%c»"
16374
16375#: config/tc-s12z.c:457
16376msgid "An immediate value in a source operand is inappropriate"
16377msgstr "Непосредственное значение в операнде источника неуместно"
16378
16379#: config/tc-s12z.c:506 config/tc-s12z.c:607
16380msgid "Bad operand for constant offset"
16381msgstr "Неверный операнд для константного смещения"
16382
16383#: config/tc-s12z.c:534 config/tc-s12z.c:625
16384msgid "Invalid operand for register offset"
16385msgstr "Некорректный операнд для регистрового смещения"
16386
16387#: config/tc-s12z.c:640
16388msgid "Invalid register for postdecrement operation"
16389msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-уменьшением."
16390
16391#: config/tc-s12z.c:676
16392msgid "Invalid register for preincrement operation"
16393msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-увеличением."
16394
16395#: config/tc-s12z.c:694
16396msgid "Invalid register for predecrement operation"
16397msgstr "Некорректный регистр для операции с пред-уменьшением."
16398
16399#: config/tc-s12z.c:813
16400msgid "Garbage at end of instruction"
16401msgstr "Мусор в конце инструкции"
16402
16403#: config/tc-s12z.c:942
16404msgid "Offset is outside of 15 bit range"
16405msgstr "Смещение вне 15-битного диапазона"
16406
16407#: config/tc-s12z.c:1058
16408msgid "Bad size"
16409msgstr "Некорректный размер"
16410
16411#: config/tc-s12z.c:1103 config/tc-s12z.c:1163 config/tc-s12z.c:1225
16412#: config/tc-s12z.c:1290
16413msgid "BAD MUL"
16414msgstr "НЕКОРРЕКТНЫЙ MUL"
16415
16416#: config/tc-s12z.c:1430
16417#, c-format
16418msgid "Source register for %s is no larger than the destination register"
16419msgstr "Регистр источника для %s должен быть не больше регистра назначения"
16420
16421#: config/tc-s12z.c:1433
16422msgid "The destination and source registers are identical"
16423msgstr "Регистры назначения и источника одинаковы"
16424
16425#: config/tc-s12z.c:1457
16426#, c-format
16427msgid "Immediate value %ld is out of range for instruction %s"
16428msgstr "Непосредственное значение %ld за пределами диапазона инструкции %s"
16429
16430#: config/tc-s12z.c:1528
16431#, c-format
16432msgid "trap value %ld is not valid"
16433msgstr "некорректное значение ловушки %ld"
16434
16435#: config/tc-s12z.c:1968
16436msgid "Shift value should be in the range [0,31]"
16437msgstr "Значение сдвига должно быть в диапазоне [0,31]"
16438
16439#: config/tc-s12z.c:2015
16440msgid "Bad shift mode"
16441msgstr "Некорректный режим сдвига"
16442
16443#: config/tc-s12z.c:2028
16444msgid "Bad shift *direction"
16445msgstr "Неправильное значение сдвиг *направление"
16446
16447#: config/tc-s12z.c:2286
16448#, c-format
16449msgid "Immediate operand %ld is inappropriate for size of instruction"
16450msgstr "Непосредственный операнд %ld не подходит для размера инструкции"
16451
16452#: config/tc-s12z.c:2377 config/tc-s12z.c:2446 config/tc-s12z.c:2514
16453#, c-format
16454msgid "Invalid width value for %s"
16455msgstr "Неправильное значение ширины для %s"
16456
16457#: config/tc-s12z.c:2390 config/tc-s12z.c:2459 config/tc-s12z.c:2527
16458#, c-format
16459msgid "Invalid offset value for %s"
16460msgstr "Неправильное значение смещения для %s"
16461
16462#: config/tc-s12z.c:3824
16463#, c-format
16464msgid "Invalid instruction: \"%s\""
16465msgstr "Неверная инструкция: «%s»"
16466
16467#: config/tc-s12z.c:3825
16468#, c-format
16469msgid "First invalid token: \"%s\""
16470msgstr "Некорректный первый токен: «%s»"
16471
16472#: config/tc-s390.c:237 config/tc-sparc.c:310
16473msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
16474msgstr "Неверная архитектура по умолчанию, сломанный ассемблер."
16475
16476#: config/tc-s390.c:374
16477#, c-format
16478msgid "no such machine extension `%s'"
16479msgstr "машинного расширения «%s» не существует"
16480
16481#: config/tc-s390.c:385
16482#, c-format
16483msgid "junk at end of machine string, first unrecognized character is `%c'"
16484msgstr "мусор в конце машинной строки, первый нераспознанный символ «%c»"
16485
16486#: config/tc-s390.c:452 config/tc-sparc.c:489
16487#, c-format
16488msgid "invalid architecture -A%s"
16489msgstr "неверная архитектура -A%s"
16490
16491#: config/tc-s390.c:475
16492#, c-format
16493msgid ""
16494"        S390 options:\n"
16495"        -mregnames        Allow symbolic names for registers\n"
16496"        -mwarn-areg-zero  Warn about zero base/index registers\n"
16497"        -mno-regnames     Do not allow symbolic names for registers\n"
16498"        -m31              Set file format to 31 bit format\n"
16499"        -m64              Set file format to 64 bit format\n"
16500msgstr ""
16501"        параметры S390:\n"
16502"        -mregnames        допускать символические имена регистров\n"
16503"        -mwarn-areg-zero  предупреждать о нулевых базовом/индексном регистрах\n"
16504"        -mno-regnames     не допускать символические имена регистров\n"
16505"        -m31              задать формат файла как 31-битный формат\n"
16506"        -m64              задать формат файла как 64-битный формат\n"
16507
16508#: config/tc-s390.c:482
16509#, c-format
16510msgid ""
16511"        -V                print assembler version number\n"
16512"        -Qy, -Qn          ignored\n"
16513msgstr ""
16514"        -V                напечатать номер версии ассемблера\n"
16515"        -Qy, -Qn          игнорируется\n"
16516
16517#: config/tc-s390.c:539
16518#, c-format
16519msgid "Internal assembler error for instruction %s"
16520msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для инструкции %s"
16521
16522#: config/tc-s390.c:566
16523msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions."
16524msgstr "64-битный формат файла используется без инструкций esame."
16525
16526#: config/tc-s390.c:582
16527#, c-format
16528msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
16529msgstr "Внутренняя ошибка ассемблера для формата инструкции %s"
16530
16531#: config/tc-s390.c:628
16532#, c-format
16533msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
16534msgstr "операнд вне диапазона (%s находится вне %ld - %ld)"
16535
16536#: config/tc-s390.c:853
16537#, c-format
16538msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
16539msgstr "identifier+constant@%s означает identifier@%s+constant"
16540
16541#: config/tc-s390.c:934
16542msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
16543msgstr "Не удалось обработать O_big в s390_exp_compare"
16544
16545#: config/tc-s390.c:1016
16546msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
16547msgstr "Неверный суффикс для элемента пула литералов"
16548
16549#: config/tc-s390.c:1073
16550msgid "Big number is too big"
16551msgstr "Большое число слишком большое"
16552
16553#: config/tc-s390.c:1222
16554msgid "relocation not applicable"
16555msgstr "перемещение не применимо"
16556
16557#: config/tc-s390.c:1352
16558msgid "invalid length field specified"
16559msgstr "указана неверная длина поля"
16560
16561#: config/tc-s390.c:1356
16562msgid "index register specified but zero"
16563msgstr "задан индексный регистр, но он равен нулю"
16564
16565#: config/tc-s390.c:1360
16566msgid "base register specified but zero"
16567msgstr "задан базовый регистр, но он равен нулю"
16568
16569#: config/tc-s390.c:1364
16570msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair"
16571msgstr "в регистровой паре указан регистр общего назначения с нечётным номером"
16572
16573#: config/tc-s390.c:1372
16574msgid "invalid floating point register pair.  Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13."
16575msgstr "Неверная регистровая пара для числа с плавающей запятой. В качестве операндов допускаются следующие пары регистров fp: 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 или 13."
16576
16577#: config/tc-s390.c:1461
16578msgid "invalid operand suffix"
16579msgstr "некорректный суффикс операнда"
16580
16581#: config/tc-s390.c:1484
16582msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
16583msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «(» после перестановки"
16584
16585#: config/tc-s390.c:1501 config/tc-s390.c:1547 config/tc-s390.c:1579
16586msgid "syntax error; expected ','"
16587msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «,»"
16588
16589#: config/tc-s390.c:1533
16590msgid "syntax error; missing ')' after base register"
16591msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «)» после базового регистра"
16592
16593#: config/tc-s390.c:1564
16594msgid "syntax error; ')' not allowed here"
16595msgstr "синтаксическая ошибка: «)» здесь не допускается"
16596
16597#: config/tc-s390.c:1704
16598#, c-format
16599msgid "Opcode %s not available in this mode"
16600msgstr "Код операции %s в этом режиме недоступен"
16601
16602#: config/tc-s390.c:1759 config/tc-s390.c:1782 config/tc-s390.c:1795
16603msgid "Invalid .insn format\n"
16604msgstr "Недопустимый формат .insn\n"
16605
16606#: config/tc-s390.c:1767
16607#, c-format
16608msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
16609msgstr "Нераспознанный формат кода операции: «%s»"
16610
16611#: config/tc-s390.c:1798
16612msgid "second operand of .insn not a constant\n"
16613msgstr "второй операнд .insn должен быть константой\n"
16614
16615#: config/tc-s390.c:1801
16616msgid "missing comma after insn constant\n"
16617msgstr "отсутствует запятая после константы insn\n"
16618
16619#: config/tc-s390.c:2040
16620msgid ".machinemode stack overflow"
16621msgstr "переполнение стека .machinemode"
16622
16623#: config/tc-s390.c:2047
16624msgid ".machinemode stack underflow"
16625msgstr "опустошение стека .machinemode"
16626
16627#: config/tc-s390.c:2064
16628#, c-format
16629msgid "invalid machine mode `%s'"
16630msgstr "некорректный режим машины «%s»"
16631
16632#: config/tc-s390.c:2266
16633#, c-format
16634msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s"
16635msgstr "невозможно выдать перемещение %s для символа subsy %s"
16636
16637#: config/tc-s390.c:2383
16638msgid "unsupported relocation type"
16639msgstr "неподдерживаемый тип перемещения"
16640
16641#: config/tc-s390.c:2438
16642#, c-format
16643msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
16644msgstr "невозможно выдать относительное pc перемещение%s %s%s"
16645
16646#: config/tc-s390.c:2577
16647#, c-format
16648msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
16649msgstr "Ошибка gas, тип перемещения %s\n"
16650
16651#: config/tc-s390.c:2579
16652#, c-format
16653msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
16654msgstr "Ошибка gas, тип перемещения #%i\n"
16655
16656#: config/tc-score.c:260
16657msgid "div / mul are reserved instructions"
16658msgstr "div / mul являются зарезервированными инструкциями"
16659
16660#: config/tc-score.c:261
16661msgid "This architecture doesn't support mmu"
16662msgstr "Данная архитектура не поддерживает mmu"
16663
16664#: config/tc-score.c:262
16665msgid "This architecture doesn't support atomic instruction"
16666msgstr "Данная архитектура не поддерживает атомарную инструкцию"
16667
16668#: config/tc-score.c:468
16669msgid "S+core register expected"
16670msgstr "ожидается регистр S+core"
16671
16672#: config/tc-score.c:469
16673msgid "S+core special-register expected"
16674msgstr "ожидается специальный регистр S+core"
16675
16676#: config/tc-score.c:470
16677msgid "S+core co-processor register expected"
16678msgstr "ожидается регистр сопроцессора S+core"
16679
16680#: config/tc-score.c:1073
16681msgid "Using temp register (r1)"
16682msgstr "Используется временный регистр (r1)"
16683
16684#: config/tc-score.c:1092
16685#, c-format
16686msgid "register expected, not '%.100s'"
16687msgstr "ожидается регистр, не «%.100s»"
16688
16689#: config/tc-score.c:1148 config/tc-score.c:5485
16690msgid "rd must be even number."
16691msgstr "rd должно быть чётным числом"
16692
16693#: config/tc-score.c:1512 config/tc-score.c:1519
16694#, c-format
16695msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u"
16696msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %u..%u"
16697
16698#: config/tc-score.c:1525 config/tc-score.c:1532 config/tc-score.c:2894
16699#: config/tc-score.c:2899 config/tc-score.c:3164 config/tc-score.c:3169
16700#: config/tc-score.c:3461
16701#, c-format
16702msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d"
16703msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %d..%d"
16704
16705#: config/tc-score.c:1557
16706msgid "invalid constant: bit expression not defined"
16707msgstr "неверная константа: битное выражение не определено"
16708
16709#: config/tc-score.c:2067
16710msgid "Using temp register(r1)"
16711msgstr "Используется временный регистр(r1)"
16712
16713#: config/tc-score.c:2081
16714#, c-format
16715msgid "low register (r0-r15) expected, not '%.100s'"
16716msgstr "ожидается регистр нижний регистр (r0-r15), не «%.100s»"
16717
16718#: config/tc-score.c:2143 config/tc-score.c:3481 config/tc-score.c:3649
16719#: config/tc-score.c:3694
16720#, c-format
16721msgid "missing ["
16722msgstr "пропущена ["
16723
16724#: config/tc-score.c:2157 config/tc-score.c:3102 config/tc-score.c:3304
16725#: config/tc-score.c:3320 config/tc-score.c:3391 config/tc-score.c:3446
16726#: config/tc-score.c:3670 config/tc-score.c:3715 config/tc-score.c:3864
16727#: config/tc-score.c:3918 config/tc-score.c:3964
16728#, c-format
16729msgid "missing ]"
16730msgstr "пропущена ]"
16731
16732#: config/tc-score.c:2346
16733#, c-format
16734msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)"
16735msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка %d nop!/%d)"
16736
16737#: config/tc-score.c:2365
16738#, c-format
16739msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)"
16740msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка 1 pflush/%d)"
16741
16742#: config/tc-score.c:2381 config/tc-score.c:2388
16743#, c-format
16744msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)"
16745msgstr "зависимость данных: %s %s — %s %s (на %d/%d вверху)"
16746
16747#: config/tc-score.c:2837
16748msgid "address offset must be half word alignment"
16749msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по половине слова"
16750
16751#: config/tc-score.c:2845
16752msgid "address offset must be word alignment"
16753msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по слову"
16754
16755#: config/tc-score.c:2985 config/tc-score.c:3122
16756msgid "register same as write-back base"
16757msgstr "регистр совпадает с базовым обратной записи"
16758
16759#: config/tc-score.c:3092
16760msgid "pre-indexed expression expected"
16761msgstr "ожидается пред-индексированное выражение"
16762
16763#: config/tc-score.c:3421
16764#, c-format
16765msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]"
16766msgstr "некорректный номер регистра: %d не равно [r0--r7]"
16767
16768#: config/tc-score.c:3438
16769msgid "comma is  expected"
16770msgstr "ожидается запятая"
16771
16772#: config/tc-score.c:3469
16773#, c-format
16774msgid "invalid constant: %d is not word align integer"
16775msgstr "некорректная константа: %d не выровненное по слову целое"
16776
16777#: config/tc-score.c:3508 config/tc-score.c:3551
16778msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align"
16779msgstr "неверная константа: 32-битное выражение не выровнено по слову"
16780
16781#: config/tc-score.c:3517 config/tc-score.c:3560
16782msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]"
16783msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [0, 0xffffffff]"
16784
16785#: config/tc-score.c:3593
16786msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]"
16787msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [-0x80000000, 0x7fffffff]"
16788
16789#: config/tc-score.c:3782 config/tc-score.c:3810
16790msgid "imm5 should >= 2"
16791msgstr "imm5 должно быть >= 2"
16792
16793#: config/tc-score.c:3787 config/tc-score.c:3816
16794msgid "reg should <= 31"
16795msgstr "reg должен быть <= 31"
16796
16797#: config/tc-score.c:3858 config/tc-score.c:3909
16798msgid "missing +"
16799msgstr "отсутствует +"
16800
16801#: config/tc-score.c:3902
16802#, c-format
16803msgid "%s register same as write-back base"
16804msgstr "регистр %s совпадает с базовым обратной записи"
16805
16806#: config/tc-score.c:3904
16807msgid "destination"
16808msgstr "назначение"
16809
16810#: config/tc-score.c:3904
16811msgid "source"
16812msgstr "источник"
16813
16814#: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4946
16815msgid "expression error"
16816msgstr "ошибка в выражении"
16817
16818#: config/tc-score.c:4317
16819msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]"
16820msgstr "значение за пределами диапазона [-0xffffffff, 0xffffffff]"
16821
16822#: config/tc-score.c:4345
16823msgid "li rd label isn't correct instruction form"
16824msgstr "метка li rd не подходит для этого вида инструкции"
16825
16826#: config/tc-score.c:4512 config/tc-score.c:4666 config/tc-score.c:5197
16827#: config/tc-score.c:5225
16828msgid "lacking label  "
16829msgstr "отсутствует метка  "
16830
16831#: config/tc-score.c:4896
16832msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
16833msgstr "переполнение смещения кода s3_PIC (максимально 16 бит со знаком)"
16834
16835#: config/tc-score.c:4952
16836msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]"
16837msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0x7fffffff]"
16838
16839#: config/tc-score.c:4957
16840msgid "end on line error"
16841msgstr "ошибка в конце строки"
16842
16843#: config/tc-score.c:5204
16844msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]"
16845msgstr "неверная константа: 25-битное выражение вне диапазона [-16777216, 16777215]"
16846
16847#: config/tc-score.c:5231
16848msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1"
16849msgstr "неверная константа: 20-битное выражение вне диапазона -2^19..2^19-1"
16850
16851#: config/tc-score.c:5264
16852msgid "lacking label"
16853msgstr "отсутствует метка"
16854
16855#: config/tc-score.c:5269
16856msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]"
16857msgstr "неверная константа: 10-битное выражение вне диапазона [-2^9, 2^9-1]"
16858
16859#: config/tc-score.c:5365
16860msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)."
16861msgstr "ошибка инструкции pce (16 бит || 16 бит)"
16862
16863#: config/tc-score.c:5383 config/tc-score.c:5407 config/tc-score.c:5434
16864#: config/tc-score.c:5463 config/tc-score.c:5512
16865msgid "score3d instruction."
16866msgstr "инструкция score3d"
16867
16868#: config/tc-score.c:6018
16869msgid "Unsupported use of .gpword"
16870msgstr "Неподдерживаемое использование .gpword"
16871
16872#: config/tc-score.c:6114
16873#, c-format
16874msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
16875msgstr "длина BSS (%d) < 0; игнорируется"
16876
16877#: config/tc-score.c:6128 read.c:2466
16878#, c-format
16879msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
16880msgstr "ошибка установки флагов для «.sbss»: %s"
16881
16882#: config/tc-score.c:6142 config/tc-sparc.c:4170
16883msgid "missing alignment"
16884msgstr "отсутствует выравнивание"
16885
16886#: config/tc-score.c:6179
16887#, c-format
16888msgid "alignment too large; %d assumed"
16889msgstr "слишком большое выравнивание; предполагается %d"
16890
16891#: config/tc-score.c:6184 read.c:2527
16892msgid "alignment negative; 0 assumed"
16893msgstr "отрицательное выравнивание; предполагается 0"
16894
16895#. Error routine.
16896#: config/tc-score.c:6589 config/tc-score.c:6613
16897msgid "size is not 4 or 6"
16898msgstr "размер не равен 4 или 6"
16899
16900#: config/tc-score.c:6672
16901msgid "bad call to MD_ATOF()"
16902msgstr "неправильный вызов MD_ATOF()"
16903
16904#: config/tc-score.c:7171 config/tc-score.c:7237
16905#, c-format
16906msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
16907msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]"
16908
16909#: config/tc-score.c:7186 config/tc-score.c:7215 config/tc-score.c:7267
16910#, c-format
16911msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
16912msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]"
16913
16914#: config/tc-score.c:7292
16915#, c-format
16916msgid " branch relocation truncate (0x%x)  [-2^9 ~ 2^9-1]"
16917msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x)  [-2^9 ~ 2^9-1]"
16918
16919#: config/tc-score.c:7462
16920#, c-format
16921msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1"
16922msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате1 объектного файла"
16923
16924#: config/tc-score.c:7753
16925#, c-format
16926msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
16927msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
16928
16929#: config/tc-score.c:7773
16930#, c-format
16931msgid " Score-specific assembler options:\n"
16932msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Score:\n"
16933
16934#: config/tc-score.c:7775
16935#, c-format
16936msgid "        -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n"
16937msgstr "        -EB            ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n"
16938
16939#: config/tc-score.c:7780
16940#, c-format
16941msgid "        -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n"
16942msgstr "        -EL            ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n"
16943
16944#: config/tc-score.c:7784
16945#, c-format
16946msgid "        -FIXDD\t\tfix data dependencies\n"
16947msgstr "        -FIXDD         исправлять зависимости данных\n"
16948
16949#: config/tc-score.c:7786
16950#, c-format
16951msgid "        -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n"
16952msgstr ""
16953"        -NWARN         не печатать предупреждения при исправлении\n"
16954"                       зависимостей данных\n"
16955
16956#: config/tc-score.c:7788
16957#, c-format
16958msgid "        -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n"
16959msgstr "        -SCORE5        ассемблерный код для цели SCORE5\n"
16960
16961#: config/tc-score.c:7790
16962#, c-format
16963msgid "        -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n"
16964msgstr "        -SCORE5U       ассемблерный код для цели SCORE5U\n"
16965
16966#: config/tc-score.c:7792
16967#, c-format
16968msgid "        -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n"
16969msgstr "        -SCORE7        ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n"
16970
16971#: config/tc-score.c:7794
16972#, c-format
16973msgid "        -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n"
16974msgstr "        -SCORE3        ассемблерный код для цели SCORE3\n"
16975
16976#: config/tc-score.c:7796
16977#, c-format
16978msgid "        -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n"
16979msgstr "        -march=score7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n"
16980
16981#: config/tc-score.c:7798
16982#, c-format
16983msgid "        -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n"
16984msgstr "        -march=score3  ассемблерный код для цели SCORE3\n"
16985
16986#: config/tc-score.c:7800
16987#, c-format
16988msgid "        -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n"
16989msgstr ""
16990"        -USE_R1        ассемблировать код без предупреждений при использовании\n"
16991"                       временного регистра r1\n"
16992
16993#: config/tc-score.c:7802
16994#, c-format
16995msgid "        -KPIC\t\tgenerate PIC\n"
16996msgstr "        -KPIC          генерировать PIC\n"
16997
16998#: config/tc-score.c:7804
16999#, c-format
17000msgid "        -O0\t\tdo not perform any optimizations\n"
17001msgstr "        -O0            не выполнять какие-либо оптимизации\n"
17002
17003#: config/tc-score.c:7806
17004#, c-format
17005msgid "        -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n"
17006msgstr "        -G gpnum       ассемблировать код с учётом gpsize, по умолчанию 8 байт\n"
17007
17008#: config/tc-score.c:7808
17009#, c-format
17010msgid "        -V \t\tSunplus release version\n"
17011msgstr "        -V             версия выпуска Sunplus\n"
17012
17013#: config/tc-sh.c:61
17014msgid "directive .big encountered when option -big required"
17015msgstr "обнаружена директива .big, для неё требуется параметр -big"
17016
17017#: config/tc-sh.c:71
17018msgid "directive .little encountered when option -little required"
17019msgstr "обнаружена директива .little, для неё требуется параметр -little"
17020
17021#: config/tc-sh.c:1025
17022msgid "illegal double indirection"
17023msgstr "некорректная двойная косвенная адресация"
17024
17025#: config/tc-sh.c:1034
17026msgid "illegal register after @-"
17027msgstr "недопустимый регистр после @-"
17028
17029#: config/tc-sh.c:1050
17030msgid "must be @(r0,...)"
17031msgstr "должно быть @(r0,...)"
17032
17033#: config/tc-sh.c:1074
17034msgid "syntax error in @(r0,...)"
17035msgstr "Синтаксическая ошибка в @(r0,...)"
17036
17037#: config/tc-sh.c:1079
17038msgid "syntax error in @(r0...)"
17039msgstr "syntax error in @(r0...)"
17040
17041#: config/tc-sh.c:1124
17042msgid "Deprecated syntax."
17043msgstr "Устаревший синтаксис."
17044
17045#: config/tc-sh.c:1136 config/tc-sh.c:1141
17046msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
17047msgstr "синтаксическая ошибка в @(disp,[Rn, gbr, pc])"
17048
17049#: config/tc-sh.c:1146
17050msgid "expecting )"
17051msgstr "ожидается )"
17052
17053#: config/tc-sh.c:1154
17054msgid "illegal register after @"
17055msgstr "недопустимый регистр после @"
17056
17057#: config/tc-sh.c:1795
17058#, c-format
17059msgid "unhandled %d\n"
17060msgstr "необработанный %d\n"
17061
17062#: config/tc-sh.c:2008
17063#, c-format
17064msgid "Invalid register: 'r%d'"
17065msgstr "некорректный регистр: «r%d»"
17066
17067#: config/tc-sh.c:2121
17068#, c-format
17069msgid "failed for %d\n"
17070msgstr "ошибка для %d\n"
17071
17072#: config/tc-sh.c:2127
17073msgid "misplaced PIC operand"
17074msgstr "здесь не должно быть операнда PIC"
17075
17076#: config/tc-sh.c:2238 config/tc-sh.c:2611
17077msgid "invalid operands for opcode"
17078msgstr "некорректные операнды кода операции"
17079
17080#: config/tc-sh.c:2243
17081msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
17082msgstr "инструкцию нельзя объединять с инструкцией параллельной обработки"
17083
17084#: config/tc-sh.c:2250 config/tc-sh.c:2261 config/tc-sh.c:2293
17085msgid "multiple movx specifications"
17086msgstr "несколько спецификаций movx"
17087
17088#: config/tc-sh.c:2255 config/tc-sh.c:2277 config/tc-sh.c:2316
17089msgid "multiple movy specifications"
17090msgstr "несколько спецификаций movy"
17091
17092#: config/tc-sh.c:2264 config/tc-sh.c:2297
17093msgid "invalid movx address register"
17094msgstr "некорректный адресный регистр в movx"
17095
17096#: config/tc-sh.c:2266
17097msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
17098msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopy"
17099
17100#: config/tc-sh.c:2280 config/tc-sh.c:2336
17101msgid "invalid movy address register"
17102msgstr "некорректный адресный регистр в movy"
17103
17104#: config/tc-sh.c:2282
17105msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
17106msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopx"
17107
17108#: config/tc-sh.c:2295
17109msgid "previous movy requires nopx"
17110msgstr "для предыдущей movy требуется nopx"
17111
17112#: config/tc-sh.c:2303 config/tc-sh.c:2308
17113msgid "invalid movx dsp register"
17114msgstr "некорректный регистр dsp в movx"
17115
17116#: config/tc-sh.c:2318
17117msgid "previous movx requires nopy"
17118msgstr "для предыдущей movy требуется nopy"
17119
17120#: config/tc-sh.c:2327 config/tc-sh.c:2332
17121msgid "invalid movy dsp register"
17122msgstr "некорректный регистр dsp в movy"
17123
17124#: config/tc-sh.c:2342
17125msgid "dsp immediate shift value not constant"
17126msgstr "непосредственное значение сдвига dsp не является константой"
17127
17128#: config/tc-sh.c:2356 config/tc-sh.c:2382
17129msgid "multiple parallel processing specifications"
17130msgstr "несколько спецификаций параллельной обработки"
17131
17132#: config/tc-sh.c:2375
17133msgid "multiple condition specifications"
17134msgstr "несколько спецификаций условий"
17135
17136#: config/tc-sh.c:2413
17137msgid "insn cannot be combined with pmuls"
17138msgstr "инструкцию нельзя объединять с pmuls"
17139
17140#: config/tc-sh.c:2429
17141msgid "bad combined pmuls output operand"
17142msgstr "некорректно объединённый операнд вывода pmuls"
17143
17144#: config/tc-sh.c:2439
17145msgid "destination register is same for parallel insns"
17146msgstr "регистр назначения совпадает с использующемся в параллельных инструкциях"
17147
17148#: config/tc-sh.c:2448
17149msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
17150msgstr "нет условия после условной инструкции"
17151
17152#: config/tc-sh.c:2458
17153msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
17154msgstr "нераспознанные символы в конце инструкции параллельной обработки"
17155
17156#: config/tc-sh.c:2550
17157msgid "opcode not valid for this cpu variant"
17158msgstr "некорректный код операции для этого варианта ЦП"
17159
17160#: config/tc-sh.c:2581
17161msgid "Delayed branches not available on SH1"
17162msgstr "Отложенные ветвления недоступны на SH1"
17163
17164#: config/tc-sh.c:2616
17165#, c-format
17166msgid "excess operands: '%s'"
17167msgstr "избыточные операнды: «%s»"
17168
17169#: config/tc-sh.c:2693
17170msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
17171msgstr "появление псевдооперации .uses, когда нет ослабления"
17172
17173#: config/tc-sh.c:2699
17174msgid "bad .uses format"
17175msgstr "неправильный формат .uses"
17176
17177#: config/tc-sh.c:2817
17178#, c-format
17179msgid "Invalid argument to --isa option: %s"
17180msgstr "Неверный аргумент параметра --isa: %s"
17181
17182#: config/tc-sh.c:2841
17183#, c-format
17184msgid ""
17185"SH options:\n"
17186"--little\t\tgenerate little endian code\n"
17187"--big\t\t\tgenerate big endian code\n"
17188"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
17189"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n"
17190"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n"
17191"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
17192"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n"
17193"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n"
17194"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n"
17195"    | dsp               same as '-dsp'\n"
17196"    | fp"
17197msgstr ""
17198"Параметры SH:\n"
17199"--little                  генерировать код с обратным порядком байт\n"
17200"--big                     генерировать код с прямым порядком байт\n"
17201"--relax                   изменять инструкции прыжка для длинных перестановок\n"
17202"--renesas                 выключить оптимизацию символа раздела для\n"
17203"                          совместимости с ассемблером Renesas\n"
17204"--small                   выравнивать разделы по границе 4 байта, а не 16\n"
17205"--dsp                     включить инструкции sh-dsp  и выключить\n"
17206"                          ISA плавающей запятой\n"
17207"--allow-reg-prefix        позволять использование «$» в качестве префикса\n"
17208"                          имени регистра\n"
17209"--isa=[any                использовать наиболее подходящий isa\n"
17210"    | dsp                 тоже что и «-dsp»\n"
17211"    | fp"
17212
17213#: config/tc-sh.c:2866
17214#, c-format
17215msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n"
17216msgstr "--fdpic                   генерировать объектный файл FDPIC\n"
17217
17218#: config/tc-sh.c:2942
17219msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
17220msgstr ".uses не ссылается на локальный символ в том же разделе"
17221
17222#: config/tc-sh.c:2961
17223msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
17224msgstr "не найдено местоположение, на которое указывает .uses"
17225
17226#: config/tc-sh.c:2981
17227msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
17228msgstr "цель .uses не ссылается на локальный символ в том же разделе"
17229
17230#: config/tc-sh.c:3054
17231msgid "displacement overflows 12-bit field"
17232msgstr "перестановка переполняет 12-битное поле"
17233
17234#: config/tc-sh.c:3057
17235#, c-format
17236msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
17237msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 12-битное поле"
17238
17239#: config/tc-sh.c:3061
17240#, c-format
17241msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
17242msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле"
17243
17244#: config/tc-sh.c:3134
17245msgid "displacement overflows 8-bit field"
17246msgstr "перестановка переполняет 8-битное поле"
17247
17248#: config/tc-sh.c:3137
17249#, c-format
17250msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
17251msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 8-битное поле"
17252
17253#: config/tc-sh.c:3141
17254#, c-format
17255msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
17256msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле "
17257
17258#: config/tc-sh.c:3154
17259#, c-format
17260msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
17261msgstr "переполнение ветвления в %s; преобразовано в более длинную последовательность инструкций"
17262
17263#: config/tc-sh.c:3219 config/tc-sh.c:3266 config/tc-sparc.c:4634
17264#: config/tc-sparc.c:4658
17265msgid "misaligned data"
17266msgstr "невыровненные данные"
17267
17268#: config/tc-sh.c:3572
17269msgid "offset to unaligned destination"
17270msgstr "смещение по невыровненному назначению"
17271
17272#: config/tc-sh.c:3577
17273msgid "negative offset"
17274msgstr "отрицательное смещение"
17275
17276#: config/tc-sh.c:3717
17277msgid "misaligned offset"
17278msgstr "невыровненное смещение"
17279
17280#: config/tc-sparc.c:314 config/tc-sparc.c:495
17281msgid "Bad opcode table, broken assembler."
17282msgstr "Некорректная таблица кодов операций, ассемблер сломался."
17283
17284#: config/tc-sparc.c:487
17285#, c-format
17286msgid "invalid architecture -xarch=%s"
17287msgstr "неверная архитектура -xarch=%s"
17288
17289#: config/tc-sparc.c:561
17290#, c-format
17291msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
17292msgstr "Скомпилирован без поддержки %d-битного формата объектного файла"
17293
17294#: config/tc-sparc.c:645
17295#, c-format
17296msgid "SPARC options:\n"
17297msgstr "Параметры SPARC:\n"
17298
17299#: config/tc-sparc.c:674
17300#, c-format
17301msgid ""
17302"\n"
17303"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
17304"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
17305"-sparc\t\t\tignored\n"
17306"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
17307"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
17308"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
17309msgstr ""
17310"\n"
17311"                        задать вариант архитектуры SPARC\n"
17312"-bump                   предупреждать, когда ассемблер перекрывает архитектуры\n"
17313"-sparc                  игнорируется\n"
17314"--enforce-aligned-data  принудительная .long и т. п. для корректного\n"
17315"                        выравнивания\n"
17316"-relax                  ослаблять прыжки и ветвления (по умолчанию)\n"
17317"-no-relax               избегать изменения прыжков и ветвлений\n"
17318
17319#: config/tc-sparc.c:681
17320#, c-format
17321msgid ""
17322"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
17323"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
17324msgstr ""
17325"-32                     создавать 32-битный объектный файл\n"
17326"-64                     создавать 64-битный объектный файл\n"
17327
17328#: config/tc-sparc.c:684
17329#, c-format
17330msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
17331msgstr "                        (по умолчанию %d)\n"
17332
17333#: config/tc-sparc.c:686
17334#, c-format
17335msgid ""
17336"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
17337"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
17338"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
17339msgstr ""
17340"-TSO                    использовать Total Store Ordering\n"
17341"-PSO                    использовать Partial Store Ordering\n"
17342"-RMO                    использовать Relaxed Memory Ordering\n"
17343
17344#: config/tc-sparc.c:690
17345#, c-format
17346msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
17347msgstr "                        (по умолчанию %s)\n"
17348
17349#: config/tc-sparc.c:692
17350#, c-format
17351msgid ""
17352"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
17353"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
17354"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
17355"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
17356"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
17357"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
17358"--dcti-couples-detect\twarn when an unpredictable DCTI couple is found\n"
17359"-q\t\t\tignored\n"
17360"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
17361"-s\t\t\tignored\n"
17362msgstr ""
17363"-KPIC                   генерировать PIC\n"
17364"-V                      напечатать версию ассемблера\n"
17365"-undeclared-regs        игнорировать использование глобального регистра\n"
17366"                        приложения без соответствующей директивы .register\n"
17367"                        (по умолчанию)\n"
17368"-no-undeclared-regs     выдавать ошибку при использовании глобального регистра\n"
17369"                        приложения без соответствующей директивы .register\n"
17370"--dcti-couples-detect   предупреждать, если обнаружено непредсказуемая\n"
17371"                        пара DCTI\n"
17372"-q                      игнорируется\n"
17373"-Qy, -Qn                игнорируется\n"
17374"-s                      игнорируется\n"
17375
17376#: config/tc-sparc.c:704
17377#, c-format
17378msgid ""
17379"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
17380"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
17381"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
17382"                        instructions and little endian data.\n"
17383msgstr ""
17384"-EL                     генерировать код для машины с обратным порядком байт\n"
17385"-EB                     генерировать код для машины с прямым порядком байт\n"
17386"--little-endian-data    генерировать код для машины с прямым порядком байт\n"
17387"                        в инструкциях и обратным порядком в данных\n"
17388
17389#: config/tc-sparc.c:971
17390#, c-format
17391msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
17392msgstr "Внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n"
17393
17394#: config/tc-sparc.c:990
17395#, c-format
17396msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
17397msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s» для «%s»\n"
17398
17399#: config/tc-sparc.c:1208
17400msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
17401msgstr "Откомпилирован без поддержки 64-битной арифметики."
17402
17403#: config/tc-sparc.c:1254
17404msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
17405msgstr "set: номер вне диапазона 0..4294967295"
17406
17407#: config/tc-sparc.c:1261
17408msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
17409msgstr "set: номер вне диапазона -2147483648..4294967295"
17410
17411#: config/tc-sparc.c:1320
17412msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
17413msgstr "setsw: номер вне диапазона -2147483648..4294967295"
17414
17415#: config/tc-sparc.c:1368
17416msgid "setx: temporary register same as destination register"
17417msgstr "setx: временный регистр должен совпадать с регистром назначения"
17418
17419#: config/tc-sparc.c:1439
17420msgid "setx: illegal temporary register g0"
17421msgstr "setx: недопустимый временный регистр g0"
17422
17423#: config/tc-sparc.c:1547
17424msgid "unpredictable DCTI couple"
17425msgstr "непредсказумая пара DCTI"
17426
17427#: config/tc-sparc.c:1557
17428msgid "FP branch in delay slot"
17429msgstr "ветвление FP в слоте задержки"
17430
17431#: config/tc-sparc.c:1574
17432msgid "FP branch preceded by FP compare; NOP inserted"
17433msgstr "ветвление FP предваряется инструкцией сравнения FP; вставлена NOP"
17434
17435#: config/tc-sparc.c:1614
17436msgid "failed special case insn sanity check"
17437msgstr "проверка на исправность специального случая инструкции не пройдена"
17438
17439#: config/tc-sparc.c:1802
17440msgid ": invalid membar mask name"
17441msgstr ": неверное имя маски membar"
17442
17443#: config/tc-sparc.c:1818
17444msgid ": invalid membar mask expression"
17445msgstr ": неверное выражение маски membar"
17446
17447#: config/tc-sparc.c:1823
17448msgid ": invalid membar mask number"
17449msgstr ": неверный номер маски membar"
17450
17451#: config/tc-sparc.c:1838
17452msgid ": invalid siam mode expression"
17453msgstr ": неверное выражение режима siam"
17454
17455#: config/tc-sparc.c:1843
17456msgid ": invalid siam mode number"
17457msgstr ": неверный номер режима siam"
17458
17459#: config/tc-sparc.c:1859
17460msgid ": invalid prefetch function name"
17461msgstr ": некорректное имя функции prefetch"
17462
17463#: config/tc-sparc.c:1867
17464msgid ": invalid prefetch function expression"
17465msgstr ": некорректное выражение функции prefetch"
17466
17467#: config/tc-sparc.c:1872
17468msgid ": invalid prefetch function number"
17469msgstr ": некорректный номер функции prefetch"
17470
17471#: config/tc-sparc.c:1899 config/tc-sparc.c:1905 config/tc-sparc.c:1914
17472msgid ": unrecognizable privileged register"
17473msgstr ": нераспознанный привилегированный регистр"
17474
17475#: config/tc-sparc.c:1937 config/tc-sparc.c:1943 config/tc-sparc.c:1952
17476msgid ": unrecognizable hyperprivileged register"
17477msgstr ": нераспознанный сверхпривилегированный регистр"
17478
17479#: config/tc-sparc.c:1975 config/tc-sparc.c:1981 config/tc-sparc.c:1990
17480msgid ": unrecognizable ancillary state register"
17481msgstr ": нераспознанное состояние вспомогательного регистра"
17482
17483#: config/tc-sparc.c:2023
17484msgid ": asr number must be between 0 and 31"
17485msgstr ": номер asr должен быть между 0 и 31"
17486
17487#: config/tc-sparc.c:2032
17488#, c-format
17489msgid ": expecting %asrN"
17490msgstr ": ожидается %asrN"
17491
17492#: config/tc-sparc.c:2074
17493msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31"
17494msgstr ": непосредственное значение crypto должно быть между 0 и 31"
17495
17496#: config/tc-sparc.c:2083
17497msgid ": expecting crypto immediate"
17498msgstr ": ожидается непосредственное значение crypto"
17499
17500#: config/tc-sparc.c:2244 config/tc-sparc.c:2283 config/tc-sparc.c:2710
17501#: config/tc-sparc.c:2746
17502#, c-format
17503msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
17504msgstr "Неверные операнды: для %%%s требуются аргументы в ()"
17505
17506#: config/tc-sparc.c:2251
17507#, c-format
17508msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
17509msgstr "Неверные операнды: %%%s нельзя использовать вместе с другими перемещениями в инструкции ()"
17510
17511#: config/tc-sparc.c:2262
17512#, c-format
17513msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
17514msgstr "Неверные операнды: %%%s можно использовать только в вызове __tls_get_addr"
17515
17516#: config/tc-sparc.c:2469
17517msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
17518msgstr "использование обнаруженного глобального регистра не покрывается псевдооперацией .register"
17519
17520#: config/tc-sparc.c:2571
17521msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
17522msgstr ": Имеется только 64 f регистра; [0-63]"
17523
17524#: config/tc-sparc.c:2573 config/tc-sparc.c:2591
17525msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
17526msgstr ": Имеется только 32 f регистра; [0-31]"
17527
17528#: config/tc-sparc.c:2583
17529msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
17530msgstr ": Имеется только 32 f регистра одинарной точности; [0-31]"
17531
17532#: config/tc-sparc.c:2604
17533msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register"
17534msgstr ": Для инструкции требуется, чтобы frs2 и frsd были одним и тем же регистром"
17535
17536#: config/tc-sparc.c:2755
17537#, c-format
17538msgid "Expression inside %%%s could not be parsed"
17539msgstr "Выражение внутри %%%s невозможно разобрать"
17540
17541#: config/tc-sparc.c:2763
17542#, c-format
17543msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
17544msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия кроме + и - используя %%%s()"
17545
17546#: config/tc-sparc.c:2880
17547#, c-format
17548msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
17549msgstr "Неверные операнды: не удалось добавить не константное выражение к %%%s()"
17550
17551#: config/tc-sparc.c:2890
17552#, c-format
17553msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
17554msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия используя %%%s() над перемещаемым символом"
17555
17556#: config/tc-sparc.c:2908
17557msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
17558msgstr ": относительный PC операнд не может быть константой"
17559
17560#: config/tc-sparc.c:2915
17561msgid ": TLS operand can't be a constant"
17562msgstr ": операнд TLS не может быть константой"
17563
17564#: config/tc-sparc.c:2943
17565msgid ": Immediate value in cbcond is out of range."
17566msgstr ": Непосредственное значение в cbcond за пределами диапазона."
17567
17568#: config/tc-sparc.c:2969
17569msgid ": invalid ASI name"
17570msgstr ": неверное имя ASI"
17571
17572#: config/tc-sparc.c:2978
17573msgid ": invalid ASI expression"
17574msgstr ": неверное выражение ASI"
17575
17576#: config/tc-sparc.c:2983
17577msgid ": invalid ASI number"
17578msgstr ": неверный номер ASI"
17579
17580#: config/tc-sparc.c:3088
17581msgid ": non-immdiate imm2 operand"
17582msgstr ": не непосредственный операнд imm2"
17583
17584#: config/tc-sparc.c:3093
17585msgid ": imm2 immediate operand out of range (0-3)"
17586msgstr ": непосредственный операнд imm2 за пределами диапазона (0-3)"
17587
17588#: config/tc-sparc.c:3112
17589msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
17590msgstr "Непосредственный операнд OPF за пределами диапазона (0-0x1ff)"
17591
17592#: config/tc-sparc.c:3117
17593msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
17594msgstr "не непосредственный операнд OPF, игнорируется"
17595
17596#: config/tc-sparc.c:3136
17597msgid ": invalid cpreg name"
17598msgstr ": неверное имя cpreg"
17599
17600#: config/tc-sparc.c:3165
17601#, c-format
17602msgid "Illegal operands%s"
17603msgstr "Неверные операнды%s"
17604
17605#: config/tc-sparc.c:3215
17606#, c-format
17607msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
17608msgstr "архитектура выправлена с «%s» на «%s» для «%s»"
17609
17610#: config/tc-sparc.c:3256
17611#, c-format
17612msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"."
17613msgstr "Архитектура не совпадает у «%s %s»."
17614
17615#: config/tc-sparc.c:3257
17616#, c-format
17617msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)"
17618msgstr "(требуется %s; запрашиваемая архитектура — %s)"
17619
17620#: config/tc-sparc.c:3269
17621#, c-format
17622msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"."
17623msgstr "Свойство оборудования «%s» не включено для«%s»."
17624
17625#: config/tc-sparc.c:3655 config/tc-sparc.c:3662 config/tc-sparc.c:3669
17626#: config/tc-sparc.c:3676 config/tc-sparc.c:3683 config/tc-sparc.c:3692
17627#: config/tc-sparc.c:3704 config/tc-sparc.c:3715 config/tc-sparc.c:3737
17628#: config/tc-sparc.c:3761 write.c:1179
17629msgid "relocation overflow"
17630msgstr "переполнение перемещения"
17631
17632#: config/tc-sparc.c:3816
17633#, c-format
17634msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
17635msgstr "неверный или необработанный тип перемещения: 0x%02x"
17636
17637#: config/tc-sparc.c:4132
17638msgid "Expected comma after name"
17639msgstr "Ожидается запятая после имени"
17640
17641#: config/tc-sparc.c:4141
17642#, c-format
17643msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
17644msgstr "Длина BSS (%d.) <0! Игнорируется."
17645
17646#: config/tc-sparc.c:4153
17647msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
17648msgstr "неправильный сегмент .reserve — ожидался сегмент BSS"
17649
17650#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4306
17651msgid "negative alignment"
17652msgstr "отрицательное выравнивание"
17653
17654#: config/tc-sparc.c:4189 config/tc-sparc.c:4327 read.c:1523 read.c:2539
17655msgid "alignment not a power of 2"
17656msgstr "выравнивание не кратно степени 2"
17657
17658#: config/tc-sparc.c:4235
17659#, c-format
17660msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s"
17661msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа %s"
17662
17663#: config/tc-sparc.c:4258 config/tc-v850.c:283
17664msgid "Expected comma after symbol-name"
17665msgstr "Ожидается запятая после имени символа"
17666
17667#: config/tc-sparc.c:4268
17668#, c-format
17669msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
17670msgstr "Длина .COMMon (%lu) выходит за границы, игнорируется"
17671
17672#: config/tc-sparc.c:4294
17673msgid "Expected comma after common length"
17674msgstr "Ожидается запятая после общей длины"
17675
17676#: config/tc-sparc.c:4439
17677msgid "Unknown segment type"
17678msgstr "Неизвестный тип сегмента"
17679
17680#: config/tc-sparc.c:4508 config/tc-sparc.c:4517
17681#, c-format
17682msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
17683msgstr "синтаксис регистра — .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
17684
17685#: config/tc-sparc.c:4535
17686msgid "redefinition of global register"
17687msgstr "переопределение глобального регистра"
17688
17689#: config/tc-sparc.c:4546
17690#, c-format
17691msgid "Register symbol %s already defined."
17692msgstr "Регистровый символ %s уже определён."
17693
17694#: config/tc-sparc.c:4748
17695#, c-format
17696msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
17697msgstr "Неверные операнды: %%r_plt в %d-байтовом поле данных"
17698
17699#: config/tc-sparc.c:4758
17700#, c-format
17701msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
17702msgstr "Неверные операнды: %%r_tls_dtpoff в %d-байтовом поле данных"
17703
17704#: config/tc-sparc.c:4795 config/tc-vax.c:3317
17705#, c-format
17706msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
17707msgstr "Неверные операнды: только %%r_%s%d разрешено в %d-байтовом поле данных"
17708
17709#: config/tc-sparc.c:4803 config/tc-sparc.c:4834 config/tc-sparc.c:4843
17710#: config/tc-vax.c:3325 config/tc-vax.c:3356 config/tc-vax.c:3365
17711#, c-format
17712msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
17713msgstr "Неверные операнды: для %%r_%s%d требуются аргументы в ()"
17714
17715#: config/tc-sparc.c:4852 config/tc-vax.c:3374
17716#, c-format
17717msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
17718msgstr "Неверные операнды: мусор после %%r_%s%d()"
17719
17720#: config/tc-sparc.h:66
17721msgid "sparc convert_frag\n"
17722msgstr "sparc convert_frag\n"
17723
17724#: config/tc-spu.c:130
17725#, c-format
17726msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
17727msgstr "Не удалось получить хеш инструкции «%s»:%s"
17728
17729#: config/tc-spu.c:184
17730msgid ""
17731"SPU options:\n"
17732"  --apuasm\t\t  emulate behaviour of apuasm\n"
17733msgstr ""
17734"Параметры SPU:\n"
17735"  --apuasm\t\t  эмулировать поведение apuasm\n"
17736
17737#: config/tc-spu.c:290
17738#, c-format
17739msgid "Invalid mnemonic '%s'"
17740msgstr "Неверная мнемоника «%s»"
17741
17742#: config/tc-spu.c:296
17743#, c-format
17744msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher."
17745msgstr "В DD2.0 или выше доступно только «%s»."
17746
17747#: config/tc-spu.c:328
17748#, c-format
17749msgid "Error in argument %d.  Expecting:  \"%s\""
17750msgstr "Ошибка в аргументе %d. Ожидается: «%s»"
17751
17752#: config/tc-spu.c:339
17753msgid "Mixing register syntax, with and without '$'."
17754msgstr "Смешивание синтаксиса регистров: с и без «$»."
17755
17756#: config/tc-spu.c:345
17757#, c-format
17758msgid "Treating '%-*s' as a symbol."
17759msgstr "Считаем «%-*s» за символ."
17760
17761#: config/tc-spu.c:564
17762msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher."
17763msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «SPU_RdEventMask» (канал 11)."
17764
17765#: config/tc-spu.c:566
17766msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher."
17767msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «MFC_RdTagMask» (канал 12)."
17768
17769#: config/tc-spu.c:609
17770#, c-format
17771msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l."
17772msgstr "Используется старый стиль, %%lo(expr), измените на стиль PPC, expr@l."
17773
17774#: config/tc-spu.c:615
17775#, c-format
17776msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h."
17777msgstr "Используется старый стиль, %%hi(expr), измените на стиль PPC, expr@h."
17778
17779#: config/tc-spu.c:685 config/tc-spu.c:688
17780#, c-format
17781msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]."
17782msgstr "Константное выражение %d вне диапазона, [%d, %d]."
17783
17784#: config/tc-spu.c:790
17785#, c-format
17786msgid "invalid priority '%lu'"
17787msgstr "неверный приоритет «%lu»"
17788
17789#: config/tc-spu.c:796
17790#, c-format
17791msgid "invalid lrlive '%lu'"
17792msgstr "неверный lrlive «%lu»"
17793
17794#: config/tc-spu.c:870
17795msgid "Relaxation should never occur"
17796msgstr "Ослабление никогда не должно возникать"
17797
17798#: config/tc-spu.c:1020
17799#, c-format
17800msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)"
17801msgstr "Перемещение не подходит (значение перемещения = 0x%lx)"
17802
17803#: config/tc-spu.h:85
17804msgid "spu convert_frag\n"
17805msgstr "spu convert_frag\n"
17806
17807#: config/tc-tic30.c:36
17808msgid "first"
17809msgstr "первый"
17810
17811#: config/tc-tic30.c:36
17812msgid "second"
17813msgstr "второй"
17814
17815#: config/tc-tic30.c:36
17816msgid "third"
17817msgstr "третий"
17818
17819#: config/tc-tic30.c:36
17820msgid "fourth"
17821msgstr "четвёртый"
17822
17823#: config/tc-tic30.c:36
17824msgid "fifth"
17825msgstr "пятый"
17826
17827#: config/tc-tic30.c:482
17828msgid "More than one AR register found in indirect reference"
17829msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одного регистра AR"
17830
17831#: config/tc-tic30.c:488
17832msgid "Illegal AR register in indirect reference"
17833msgstr "В косвенной ссылке недопустимый регистр AR"
17834
17835#: config/tc-tic30.c:509
17836msgid "More than one displacement found in indirect reference"
17837msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одной перестановки"
17838
17839#: config/tc-tic30.c:518
17840msgid "Invalid displacement in indirect reference"
17841msgstr "В косвенной ссылке некорректная перестановка"
17842
17843#: config/tc-tic30.c:536
17844msgid "AR register not found in indirect reference"
17845msgstr "В косвенной ссылке не найден регистр AR"
17846
17847#. Maybe an implied displacement of 1 again.
17848#: config/tc-tic30.c:553
17849msgid "required displacement wasn't given in indirect reference"
17850msgstr "в косвенной ссылке не была дана требуемая перестановка"
17851
17852#: config/tc-tic30.c:560
17853msgid "illegal indirect reference"
17854msgstr "некорректная косвенная ссылка"
17855
17856#: config/tc-tic30.c:567
17857msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number"
17858msgstr "перестановка должна задаваться 8-битным числом без знака"
17859
17860#: config/tc-tic30.c:751 config/tc-tic30.c:1498
17861#, c-format
17862msgid "Invalid character %s before %s operand"
17863msgstr "Недопустимый символ %s перед операндом %s"
17864
17865#: config/tc-tic30.c:770 config/tc-tic30.c:1513
17866#, c-format
17867msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand."
17868msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %s."
17869
17870#: config/tc-tic30.c:786 config/tc-tic30.c:1523
17871#, c-format
17872msgid "Invalid character %s in %s operand"
17873msgstr "Недопустимый символ %s в операнде %s"
17874
17875#: config/tc-tic30.c:805 config/tc-tic30.c:1540
17876#, c-format
17877msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)"
17878msgstr "Побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)"
17879
17880#. Just skip it, if it's \n complain.
17881#: config/tc-tic30.c:823 config/tc-tic30.c:839 config/tc-tic30.c:1557
17882#: config/tc-tic30.c:1573
17883msgid "Expecting operand after ','; got nothing"
17884msgstr "Ожидается операнд после «,»; ничего не получено"
17885
17886#: config/tc-tic30.c:828 config/tc-tic30.c:1562
17887msgid "Expecting operand before ','; got nothing"
17888msgstr "Ожидается операнд перед «,»; ничего не получено"
17889
17890#: config/tc-tic30.c:866
17891msgid "incorrect number of operands given in the first instruction"
17892msgstr "В первой инструкции указано неправильное количество операндов"
17893
17894#: config/tc-tic30.c:872
17895msgid "incorrect number of operands given in the second instruction"
17896msgstr "Во второй инструкции указано неправильное количество операндов"
17897
17898#: config/tc-tic30.c:893
17899#, c-format
17900msgid "%s instruction, operand %d doesn't match"
17901msgstr "инструкция %s, операнд %d не совпадает"
17902
17903#. Shouldn't get here.
17904#: config/tc-tic30.c:917 config/tc-tic30.c:924
17905msgid "incorrect format for multiply parallel instruction"
17906msgstr "некорректный формат инструкции параллельного умножения"
17907
17908#: config/tc-tic30.c:931
17909msgid "destination for multiply can only be R0 or R1"
17910msgstr "назначением умножения может быть только R0 или R1"
17911
17912#: config/tc-tic30.c:938
17913msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3"
17914msgstr "назначением сложения/вычитания может быть только R2 или R3"
17915
17916#: config/tc-tic30.c:1005
17917msgid "loading the same register in parallel operation"
17918msgstr "загружается тот же регистр в параллельной операции"
17919
17920#: config/tc-tic30.c:1448
17921#, c-format
17922msgid "Invalid character %s in opcode"
17923msgstr "Недопустимый символ %s в коде операции"
17924
17925#: config/tc-tic30.c:1478
17926#, c-format
17927msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s"
17928msgstr "Неизвестная инструкция TMS320C30: %s"
17929
17930#: config/tc-tic30.c:1598
17931msgid "Incorrect number of operands given"
17932msgstr "Указано неправильное количество операндов"
17933
17934#: config/tc-tic30.c:1631
17935#, c-format
17936msgid "The %s operand doesn't match"
17937msgstr "Операнд %s не совпадает"
17938
17939#. Shouldn't make it to this stage.
17940#: config/tc-tic30.c:1656 config/tc-tic30.c:1668
17941msgid "Incompatible first and second operands in instruction"
17942msgstr "В инструкции не совместимы первый и второй операнды"
17943
17944#: config/tc-tic30.c:1782
17945msgid "invalid short form floating point immediate operand"
17946msgstr "непосредственный операнд в некорректном кратком формате с плавающей запятой"
17947
17948#: config/tc-tic30.c:1792
17949msgid "rounding down first operand float to unsigned int"
17950msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в unsigned int"
17951
17952#: config/tc-tic30.c:1794
17953msgid "only lower 16-bits of first operand are used"
17954msgstr "используются только младшие 16 бит первого операнда"
17955
17956#: config/tc-tic30.c:1804
17957msgid "rounding down first operand float to signed int"
17958msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в signed int"
17959
17960#: config/tc-tic30.c:1809 config/tc-tic30.c:1880
17961msgid "first operand is too large for 16-bit signed int"
17962msgstr "первый операнд слишком велик для 16-битного знакового целого"
17963
17964#: config/tc-tic30.c:1874
17965msgid "first operand is floating point"
17966msgstr "первый операнд является значением с плавающей запятой"
17967
17968#. Shouldn't get here.
17969#: config/tc-tic30.c:1905
17970msgid "interrupt vector for trap instruction out of range"
17971msgstr "вектор прерываний инструкции ловушки за пределами диапазона"
17972
17973#: config/tc-tic30.c:1950
17974msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand"
17975msgstr "инструкции LDP требуется 24-битный операнд"
17976
17977#: config/tc-tic30.c:1974
17978msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement"
17979msgstr "первый операнд слишком велик для 24-битной перестановки"
17980
17981#: config/tc-tic4x.c:389
17982msgid "Nan, using zero."
17983msgstr "Nan, используется ноль."
17984
17985#: config/tc-tic4x.c:511
17986#, c-format
17987msgid "Cannot represent exponent in %d bits"
17988msgstr "Не удалось представить экспоненту в %d битах"
17989
17990#: config/tc-tic4x.c:594 config/tc-tic4x.c:604
17991msgid "Invalid floating point number"
17992msgstr "Неверное число с плавающей запятой"
17993
17994#: config/tc-tic4x.c:723
17995msgid "Comma expected\n"
17996msgstr "Ожидается запятая\n"
17997
17998#: config/tc-tic4x.c:759 config/tc-tic54x.c:471
17999msgid ".bss size argument missing\n"
18000msgstr "отсутствует аргумент размера .bss\n"
18001
18002#: config/tc-tic4x.c:767
18003#, c-format
18004msgid ".bss size %ld < 0!"
18005msgstr "размер .bss %ld < 0!"
18006
18007#: config/tc-tic4x.c:900
18008msgid "Non-constant symbols not allowed\n"
18009msgstr "Не константные символы не допускаются\n"
18010
18011#: config/tc-tic4x.c:931
18012msgid "Symbol missing\n"
18013msgstr "Отсутствует символ\n"
18014
18015#. Skip null symbol terminator.
18016#: config/tc-tic4x.c:979
18017msgid ".sect: subsection name ignored"
18018msgstr ".sect: имя подраздела игнорируется"
18019
18020#: config/tc-tic4x.c:1007 config/tc-tic4x.c:1108 config/tc-tic54x.c:1424
18021#, c-format
18022msgid "Error setting flags for \"%s\": %s"
18023msgstr "Ошибка установки флагов для «%s»: %s"
18024
18025#: config/tc-tic4x.c:1039
18026msgid ".set syntax invalid\n"
18027msgstr "некорректный синтаксис .set\n"
18028
18029#: config/tc-tic4x.c:1097
18030msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored"
18031msgstr ".usect: флаг с ненулевым выравниванием игнорируется"
18032
18033#: config/tc-tic4x.c:1128
18034#, c-format
18035msgid "This assembler does not support processor generation %ld"
18036msgstr "Ассемблер пока не поддерживает поколение процессора %ld"
18037
18038#: config/tc-tic4x.c:1132
18039msgid "Changing processor generation on fly not supported..."
18040msgstr "Изменение поколения процессора на лету не поддерживается…"
18041
18042#: config/tc-tic4x.c:1430
18043msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect"
18044msgstr "Для косвенного значения требуется вспомогательный регистр AR0--AR7"
18045
18046#: config/tc-tic4x.c:1444
18047#, c-format
18048msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n"
18049msgstr "Неверная перестановка %d (требуется 0--255)\n"
18050
18051#: config/tc-tic4x.c:1462
18052msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement"
18053msgstr "Для перестановки требуется индексный регистр IR0,IR1"
18054
18055#: config/tc-tic4x.c:1530
18056msgid "Expecting a register name"
18057msgstr "Ожидается имя регистра"
18058
18059#: config/tc-tic4x.c:1542 config/tc-tic4x.c:1565 config/tc-tic4x.c:1631
18060msgid "Number too large"
18061msgstr "Число слишком велико"
18062
18063#: config/tc-tic4x.c:1555 config/tc-tic4x.c:1578
18064msgid "Expecting a constant value"
18065msgstr "Ожидается константное значение"
18066
18067#: config/tc-tic4x.c:1586
18068#, c-format
18069msgid "Bad direct addressing construct %s"
18070msgstr "Неверная конструкция %s для прямой адресации"
18071
18072#: config/tc-tic4x.c:1590
18073#, c-format
18074msgid "Direct value of %ld is not suitable"
18075msgstr "Прямое значение %ld не подходит"
18076
18077#: config/tc-tic4x.c:1614
18078msgid "Unknown indirect addressing mode"
18079msgstr "Неизвестный режим косвенной адресации"
18080
18081#: config/tc-tic4x.c:1711
18082#, c-format
18083msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf"
18084msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико для ldf"
18085
18086#: config/tc-tic4x.c:1751
18087msgid "Destination register must be ARn"
18088msgstr "Регистром назначения должен быть ARn"
18089
18090#: config/tc-tic4x.c:1770 config/tc-tic4x.c:2143 config/tc-tic4x.c:2202
18091#, c-format
18092msgid "Immediate value of %ld is too large"
18093msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико"
18094
18095#: config/tc-tic4x.c:1799 config/tc-tic4x.c:2004
18096msgid "Invalid indirect addressing mode"
18097msgstr "Некорректный режим косвенной адресации"
18098
18099#: config/tc-tic4x.c:1823 config/tc-tic4x.c:1863 config/tc-tic4x.c:2054
18100#: config/tc-tic4x.c:2076
18101msgid "Register must be Rn"
18102msgstr "Регистром должен быть Rn"
18103
18104#: config/tc-tic4x.c:1877 config/tc-tic4x.c:1947 config/tc-tic4x.c:1961
18105msgid "Register must be R0--R7"
18106msgstr "Регистром должен быть R0--R7"
18107
18108#: config/tc-tic4x.c:1901 config/tc-tic4x.c:1929
18109#, c-format
18110msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d"
18111msgstr "Некорректный режим косвенной адресации перестановки %d"
18112
18113#: config/tc-tic4x.c:1975
18114msgid "Destination register must be R2 or R3"
18115msgstr "Регистром назначения должен быть R2 или R3"
18116
18117#: config/tc-tic4x.c:1989
18118msgid "Destination register must be R0 or R1"
18119msgstr "Регистром назначения должен быть R0 или R1"
18120
18121#: config/tc-tic4x.c:2026
18122#, c-format
18123msgid "Displacement value of %ld is too large"
18124msgstr "Значение перестановки %ld слишком велико"
18125
18126#: config/tc-tic4x.c:2087 config/tc-tic4x.c:2218
18127msgid "Floating point number not valid in expression"
18128msgstr "Число с плавающей запятой в выражении не допускается"
18129
18130#: config/tc-tic4x.c:2101
18131#, c-format
18132msgid "Signed immediate value %ld too large"
18133msgstr "Непосредственное значение со знаком %ld слишком велико"
18134
18135#: config/tc-tic4x.c:2164
18136#, c-format
18137msgid "Unsigned immediate value %ld too large"
18138msgstr "Непосредственное значение без знака %ld слишком велико"
18139
18140#: config/tc-tic4x.c:2232
18141#, c-format
18142msgid "Immediate value %ld too large"
18143msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико"
18144
18145#: config/tc-tic4x.c:2251 config/tc-tic4x.c:2279
18146msgid "Register must be ivtp or tvtp"
18147msgstr "Регистром должен быть ivtp или tvtp"
18148
18149#: config/tc-tic4x.c:2265
18150msgid "Register must be address register"
18151msgstr "Регистром должен быть адресный регистр"
18152
18153#: config/tc-tic4x.c:2338
18154msgid "Source and destination register should not be equal"
18155msgstr "Регистры источника и назначения не должен быть одинаковыми"
18156
18157#: config/tc-tic4x.c:2353
18158msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded"
18159msgstr "Одинаковые параллельные регистры назначения, один результат будет отброшен"
18160
18161#: config/tc-tic4x.c:2394
18162msgid "Too many operands scanned"
18163msgstr "Просканировано слишком много операндов"
18164
18165#: config/tc-tic4x.c:2425
18166msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions"
18167msgstr "Код параллельной операции не может содержать более двух инструкций"
18168
18169#: config/tc-tic4x.c:2499
18170#, c-format
18171msgid "Invalid operands for %s"
18172msgstr "Некорректные операнды для %s"
18173
18174#: config/tc-tic4x.c:2502
18175#, c-format
18176msgid "Invalid instruction %s"
18177msgstr "Неверная инструкция %s"
18178
18179#: config/tc-tic4x.c:2654
18180#, c-format
18181msgid "Bad relocation type: 0x%02x"
18182msgstr "Неверный тип перемещения: 0x%02x"
18183
18184#: config/tc-tic4x.c:2712
18185#, c-format
18186msgid "Unsupported processor generation %d"
18187msgstr "Неподдерживаемое поколение процессора %d"
18188
18189#: config/tc-tic4x.c:2720
18190msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig"
18191msgstr "Параметр -b устарел, используйте -mbig"
18192
18193#: config/tc-tic4x.c:2727
18194msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm"
18195msgstr "Параметр -p устарел, используйте -mmemparm"
18196
18197#: config/tc-tic4x.c:2734
18198msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm"
18199msgstr "Параметр -r устарел, используйте -mregparm"
18200
18201#: config/tc-tic4x.c:2741
18202msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall"
18203msgstr "Параметр -s устарел, используйте -msmall"
18204
18205#: config/tc-tic4x.c:2770
18206#, c-format
18207msgid ""
18208"\n"
18209"TIC4X options:\n"
18210"  -mcpu=CPU  -mCPU        select architecture variant. CPU can be:\n"
18211"                            30 - TMS320C30\n"
18212"                            31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
18213"                            32 - TMS320C32\n"
18214"                            33 - TMS320VC33\n"
18215"                            40 - TMS320C40\n"
18216"                            44 - TMS320C44\n"
18217"  -mrev=REV               set cpu hardware revision (integer numbers).\n"
18218"                          Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n"
18219"                          the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n"
18220"                          -menhanced) according to the selected type\n"
18221"  -mbig                   select big memory model\n"
18222"  -msmall                 select small memory model (default)\n"
18223"  -mregparm               select register parameters (default)\n"
18224"  -mmemparm               select memory parameters\n"
18225"  -midle2                 enable IDLE2 support\n"
18226"  -mlowpower              enable LOPOWER and MAXSPEED support\n"
18227"  -menhanced              enable enhanced opcode support\n"
18228msgstr ""
18229"\n"
18230"Параметры TIC4X:\n"
18231"  -mcpu=CPU  -mCPU        выбрать вариант архитектуры. ЦП может быть:\n"
18232"                            30 - TMS320C30\n"
18233"                            31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
18234"                            32 - TMS320C32\n"
18235"                            33 - TMS320VC33\n"
18236"                            40 - TMS320C40\n"
18237"                            44 - TMS320C44\n"
18238"  -mrev=REV               задать аппаратную версию ЦП (число)\n"
18239"                          Комбинация -mcpu и -mrev включает/выключает\n"
18240"                          соответствующие возможности (-midle2, -mlowpower и\n"
18241"                          -menhanced) согласно выбранному типу\n"
18242"  -mbig                   выбрать большую модель памяти\n"
18243"  -msmall                 выбрать малую модель памяти (по умолчанию)\n"
18244"  -mregparm               использовать регистровые параметры (по умолчанию)\n"
18245"  -mmemparm               использовать параметры памяти\n"
18246"  -midle2                 включит поддержку IDLE2\n"
18247"  -mlowpower              включить поддержку LOPOWER и MAXSPEED\n"
18248"  -menhanced              включить поддержку расширенных кодов операции\n"
18249
18250#: config/tc-tic4x.c:2815
18251#, c-format
18252msgid "Label \"$%d\" redefined"
18253msgstr "Переопределение метки «$%d»"
18254
18255#: config/tc-tic4x.c:3025
18256#, c-format
18257msgid "Reloc %d not supported by object file format"
18258msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла"
18259
18260#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
18261#. .struct/.union.
18262#: config/tc-tic54x.c:219
18263msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
18264msgstr "псевдооперация недопустима внутри .struct/.union"
18265
18266#: config/tc-tic54x.c:233
18267#, c-format
18268msgid "C54x-specific command line options:\n"
18269msgstr "Специализированные параметры командной строки для C54x:\n"
18270
18271#: config/tc-tic54x.c:234
18272#, c-format
18273msgid "-mfar-mode | -mf          Use extended addressing\n"
18274msgstr "-mfar-mode | -mf          использовать расширенную адресацию\n"
18275
18276#: config/tc-tic54x.c:235
18277#, c-format
18278msgid "-mcpu=<CPU version>       Specify the CPU version\n"
18279msgstr "-mcpu=<версия ЦП>         задать версию ЦП\n"
18280
18281#: config/tc-tic54x.c:236
18282#, c-format
18283msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
18284msgstr "-merrors-to-file <имя файла>\n"
18285
18286#: config/tc-tic54x.c:237
18287#, c-format
18288msgid "-me <filename>            Redirect errors to a file\n"
18289msgstr "-me <имя файла>           перенаправить ошибки в файл\n"
18290
18291#: config/tc-tic54x.c:348
18292msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
18293msgstr "Ожидается запятая и символ в «.asg STRING, SYMBOL»"
18294
18295#: config/tc-tic54x.c:357
18296msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter"
18297msgstr "символы, назначаемые с помощью .asg, должны начинаться с буквы"
18298
18299#: config/tc-tic54x.c:397
18300msgid "Unterminated string after absolute expression"
18301msgstr "Незавершённая строка после абсолютного выражения"
18302
18303#: config/tc-tic54x.c:405
18304msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
18305msgstr "Ожидается запятая и символ в «.eval EXPR, SYMBOL»"
18306
18307#: config/tc-tic54x.c:415
18308msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
18309msgstr "символы, назначаемые с помощью .eval, должны начинаться с буквы"
18310
18311#: config/tc-tic54x.c:480
18312#, c-format
18313msgid ".bss size %d < 0!"
18314msgstr "размер .bss %d < 0!"
18315
18316#: config/tc-tic54x.c:662
18317msgid "Offset on nested structures is ignored"
18318msgstr "Смещение во вложенные структуры игнорируется"
18319
18320#: config/tc-tic54x.c:712
18321#, c-format
18322msgid ".end%s without preceding .%s"
18323msgstr ".end%s без предшествующей .%s"
18324
18325#: config/tc-tic54x.c:778
18326#, c-format
18327msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
18328msgstr "Нераспознанная метка структуры/объединения «%s»"
18329
18330#: config/tc-tic54x.c:780
18331msgid ".tag requires a structure tag"
18332msgstr "для .tag требуется тег структуры"
18333
18334#: config/tc-tic54x.c:786
18335msgid "Label required for .tag"
18336msgstr "для .tag требуется метка"
18337
18338#: config/tc-tic54x.c:805
18339#, c-format
18340msgid ".tag target '%s' undefined"
18341msgstr "цель .tag «%s» не определена"
18342
18343#: config/tc-tic54x.c:869
18344#, c-format
18345msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
18346msgstr "счётчик .field «%d» вне допустимого диапазона (1 <= X <= 32)"
18347
18348#: config/tc-tic54x.c:897
18349#, c-format
18350msgid "Unrecognized field type '%c'"
18351msgstr "Нераспознанный тип поля «%c»"
18352
18353#: config/tc-tic54x.c:1021
18354msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits"
18355msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 8 бит"
18356
18357#: config/tc-tic54x.c:1026
18358msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits"
18359msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 16 бит"
18360
18361#. Disallow .byte with a non constant expression that will
18362#. require relocation.
18363#: config/tc-tic54x.c:1034
18364msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
18365msgstr "Для перемещаемых значений требуется хранилище размером не менее WORD"
18366
18367#: config/tc-tic54x.c:1095
18368msgid "Use of .def/.ref is deprecated.  Use .global instead"
18369msgstr "Директива .def/.ref устарела. Используйте .global"
18370
18371#: config/tc-tic54x.c:1287
18372msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
18373msgstr "счётчик повторений .space/.bes отрицательный, игнорируется"
18374
18375#: config/tc-tic54x.c:1292
18376msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
18377msgstr "счётчик повторений .space/.bes равен нулю, игнорируется"
18378
18379#: config/tc-tic54x.c:1365
18380msgid "Missing size argument"
18381msgstr "Отсутствует размер аргумента"
18382
18383#: config/tc-tic54x.c:1499
18384msgid "CPU version has already been set"
18385msgstr "Версия ЦП уже задана"
18386
18387#: config/tc-tic54x.c:1503
18388#, c-format
18389msgid "Unrecognized version '%s'"
18390msgstr "Нераспознанная версия «%s»"
18391
18392#: config/tc-tic54x.c:1509
18393msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
18394msgstr "Изменение версии ЦП на лету не поддерживается"
18395
18396#: config/tc-tic54x.c:1640
18397msgid "p2align not supported on this target"
18398msgstr "p2align не поддерживается для этой цели"
18399
18400#: config/tc-tic54x.c:1652
18401msgid "Argument to .even ignored"
18402msgstr "Аргумент .even игнорируется"
18403
18404#: config/tc-tic54x.c:1698
18405msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
18406msgstr "Некорректный размер поля, должен быть от 1 до 32"
18407
18408#: config/tc-tic54x.c:1711
18409msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
18410msgstr "Размер поля должен быть равен 16, если значение перемещаемое"
18411
18412#: config/tc-tic54x.c:1726
18413msgid "field value truncated"
18414msgstr "Значение поля обрезано"
18415
18416#: config/tc-tic54x.c:1832 config/tc-tic54x.c:2131
18417#, c-format
18418msgid "Unrecognized section '%s'"
18419msgstr "Нераспознанный раздел «%s»"
18420
18421#: config/tc-tic54x.c:1841
18422msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink"
18423msgstr "Текущий раздел не инициализирован, для .clink требуется имя раздела"
18424
18425#: config/tc-tic54x.c:2042
18426msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
18427msgstr "ENDLOOP без соответствующей LOOP"
18428
18429#: config/tc-tic54x.c:2083
18430msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
18431msgstr "Одновременное использование обычной и расширенной адресации не поддерживается"
18432
18433#: config/tc-tic54x.c:2089
18434msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
18435msgstr "Расширенная адресация не поддерживается на выбранном ЦП"
18436
18437#: config/tc-tic54x.c:2137
18438msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
18439msgstr ".sblock можно использовать только для инициализации разделов"
18440
18441#: config/tc-tic54x.c:2167
18442msgid "Symbol missing for .set/.equ"
18443msgstr "Отсутствует символ у .set/.equ"
18444
18445#: config/tc-tic54x.c:2223
18446msgid ".var may only be used within a macro definition"
18447msgstr ".var может использоваться только внутри определения макроса"
18448
18449#: config/tc-tic54x.c:2231
18450msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
18451msgstr "Символы подстановки должны начинаться с буквы"
18452
18453#: config/tc-tic54x.c:2323
18454#, c-format
18455msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s"
18456msgstr "не удалось открыть файл библиотеки макросов «%s» для чтения: %s"
18457
18458#: config/tc-tic54x.c:2330
18459#, c-format
18460msgid "File '%s' not in macro archive format"
18461msgstr "Файл «%s» не в соответствует формату архива макросов"
18462
18463#: config/tc-tic54x.c:2460
18464#, c-format
18465msgid "Bad COFF version '%s'"
18466msgstr "Неправильная версия COFF «%s»"
18467
18468#: config/tc-tic54x.c:2469
18469#, c-format
18470msgid "Bad CPU version '%s'"
18471msgstr "Неправильная версия ЦП «%s»"
18472
18473#: config/tc-tic54x.c:2482 config/tc-tic54x.c:2485
18474#, c-format
18475msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
18476msgstr "Не удалось перенаправить stderr в файл «%s»"
18477
18478#: config/tc-tic54x.c:2503
18479msgid "Macro nesting is too deep"
18480msgstr "Слишком глубоко вложенный макрос"
18481
18482#: config/tc-tic54x.c:2602
18483#, c-format
18484msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
18485msgstr "Неопределенный символ подстановки «%s»"
18486
18487#: config/tc-tic54x.c:3103
18488#, c-format
18489msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d"
18490msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %d"
18491
18492#: config/tc-tic54x.c:3134 config/tc-tic54x.c:3142
18493msgid "Expecting operand after ','"
18494msgstr "Ожидается операнд после «,»"
18495
18496#: config/tc-tic54x.c:3153
18497msgid "Extra junk on line"
18498msgstr "Мусор в строке"
18499
18500#: config/tc-tic54x.c:3190
18501msgid "Badly formed address expression"
18502msgstr "Неправильно оформленное выражение адреса"
18503
18504#: config/tc-tic54x.c:3443
18505#, c-format
18506msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
18507msgstr "Недопустимый синтаксис dmad «%s»"
18508
18509#: config/tc-tic54x.c:3507
18510#, c-format
18511msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
18512msgstr "Используйте директиву .mmregs, чтобы задействовать имена отображённых в память регистров, таких как «%s»"
18513
18514#: config/tc-tic54x.c:3558
18515msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
18516msgstr "Режим адресации *+ARx доступен только для записи. Результат чтения не определён."
18517
18518#: config/tc-tic54x.c:3578
18519#, c-format
18520msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
18521msgstr "Нераспознанный формат косвенного адреса «%s»"
18522
18523#: config/tc-tic54x.c:3616
18524#, c-format
18525msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
18526msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (%d <= x <= %d)"
18527
18528#: config/tc-tic54x.c:3636
18529msgid "Error in relocation handling"
18530msgstr "Ошибка при обработке перемещения"
18531
18532#: config/tc-tic54x.c:3655 config/tc-tic54x.c:3717 config/tc-tic54x.c:3745
18533#, c-format
18534msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
18535msgstr "Нераспознанный код условия «%s»"
18536
18537#: config/tc-tic54x.c:3672
18538#, c-format
18539msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
18540msgstr "Условие «%s» не совпадает с предшествующей группой"
18541
18542#: config/tc-tic54x.c:3680
18543#, c-format
18544msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
18545msgstr "В условии «%s» используется другой аккумулятор, не такой как в предыдущем условии"
18546
18547#: config/tc-tic54x.c:3687
18548msgid "Only one comparison conditional allowed"
18549msgstr "Допускается только одно условие сравнения"
18550
18551#: config/tc-tic54x.c:3692
18552msgid "Only one overflow conditional allowed"
18553msgstr "Допускается только одно условие переполнения"
18554
18555#: config/tc-tic54x.c:3700
18556#, c-format
18557msgid "Duplicate %s conditional"
18558msgstr "Повторяющееся условие %s"
18559
18560#: config/tc-tic54x.c:3731
18561msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
18562msgstr "Некорректный вспомогательный регистр (используйте AR0-AR7)"
18563
18564#: config/tc-tic54x.c:3762
18565msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
18566msgstr "режимы адресации lk некорректны при отображённой в память  регистровой адресации"
18567
18568#: config/tc-tic54x.c:3770
18569msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing.  Resulting behavior is undefined."
18570msgstr "Режим адресации *+ARx недопустим при отображённой в память регистровой адресации. Результат не определён."
18571
18572#: config/tc-tic54x.c:3796
18573msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
18574msgstr "Аккумулятор назначения для каждой части данной параллельной инструкции должен быть разным"
18575
18576#: config/tc-tic54x.c:3845
18577#, c-format
18578msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
18579msgstr "Отображённый в память регистр «%s» вне диапазона"
18580
18581#: config/tc-tic54x.c:3884
18582msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
18583msgstr "Некорректный операнд (используйте 1, 2 или 3)"
18584
18585#: config/tc-tic54x.c:3910
18586msgid "A status register or status bit name is required"
18587msgstr "Требуется регистр состояния или имя бита состояния"
18588
18589#: config/tc-tic54x.c:3920
18590#, c-format
18591msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
18592msgstr "Нераспознанный бит состояния «%s»"
18593
18594#: config/tc-tic54x.c:3943
18595#, c-format
18596msgid "Invalid status register \"%s\""
18597msgstr "Некорректный регистр состояния «%s»"
18598
18599#: config/tc-tic54x.c:3955
18600#, c-format
18601msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
18602msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (используйте 1 или 2)"
18603
18604#: config/tc-tic54x.c:4158
18605#, c-format
18606msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
18607msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»"
18608
18609#: config/tc-tic54x.c:4187
18610#, c-format
18611msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
18612msgstr "Нераспознанный список операндов «%s» для инструкции «%s»"
18613
18614#: config/tc-tic54x.c:4216
18615#, c-format
18616msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
18617msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»"
18618
18619#: config/tc-tic54x.c:4265
18620#, c-format
18621msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
18622msgstr "Некорректный операнд(ы) для параллельной инструкции «%s»"
18623
18624#: config/tc-tic54x.c:4268
18625#, c-format
18626msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
18627msgstr "Нераспознанная комбинация параллельной инструкции «%s || %s»"
18628
18629#: config/tc-tic54x.c:4488
18630#, c-format
18631msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
18632msgstr "Рекурсия символа %s остановлена при втором появлении «%s»"
18633
18634#: config/tc-tic54x.c:4528
18635msgid "Unrecognized substitution symbol function"
18636msgstr "Нераспознанная функция подстановки символа"
18637
18638#: config/tc-tic54x.c:4533
18639msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
18640msgstr "Отсутствует «(» после функции подстановки символа"
18641
18642#: config/tc-tic54x.c:4547
18643msgid "Expecting second argument"
18644msgstr "Ожидается второй аргумент"
18645
18646#: config/tc-tic54x.c:4560 config/tc-tic54x.c:4610
18647msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
18648msgstr "Мусор после вызова функции, ожидается «)»"
18649
18650#: config/tc-tic54x.c:4586
18651msgid "Function expects two arguments"
18652msgstr "Для функции ожидалось два аргумента"
18653
18654#: config/tc-tic54x.c:4599
18655msgid "Expecting character constant argument"
18656msgstr "Ожидается аргумент символьной константы"
18657
18658#: config/tc-tic54x.c:4605
18659msgid "Both arguments must be substitution symbols"
18660msgstr "Оба аргумента должны быть символами подстановки"
18661
18662#: config/tc-tic54x.c:4657
18663#, c-format
18664msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
18665msgstr "Неправильный индекс (используйте значение от 1 до %d)"
18666
18667#: config/tc-tic54x.c:4667
18668#, c-format
18669msgid "Invalid length (use 0 to %d)"
18670msgstr "Недопустимая длина (используйте значение от 0 до %d)"
18671
18672#: config/tc-tic54x.c:4677
18673msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
18674msgstr "Отсутствующая «)» в выражении подстановки символа с индексом"
18675
18676#: config/tc-tic54x.c:4697
18677msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
18678msgstr "Отсутствует принудительный признак конца подстановки «:»"
18679
18680#: config/tc-tic54x.c:4850
18681#, c-format
18682msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)"
18683msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
18684msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот)"
18685msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота)"
18686msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов)"
18687
18688#: config/tc-tic54x.c:4894
18689#, c-format
18690msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
18691msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»"
18692
18693#: config/tc-tic54x.c:4906
18694#, c-format
18695msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
18696msgstr "Для инструкции «%s» требуется LP-версия ЦП"
18697
18698#: config/tc-tic54x.c:4913
18699#, c-format
18700msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
18701msgstr "Для инструкции «%s» требуется режим дальней адресации"
18702
18703#: config/tc-tic54x.c:4925
18704#, c-format
18705msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined."
18706msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
18707msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот). Результат не определён."
18708msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота). Результат не определён."
18709msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов). Результат не определён."
18710
18711#: config/tc-tic54x.c:4939
18712msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
18713msgstr "Инструкции, вызывающие скачкообразное изменение PC, недопустимы в слоте задержки. Результат не определён."
18714
18715#: config/tc-tic54x.c:4950
18716#, c-format
18717msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
18718msgstr "«%s» невозможно повторить. Результат не определён."
18719
18720#: config/tc-tic54x.c:4954
18721msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
18722msgstr "Инструкции, использующие модификаторы длинного смещения или абсолютного адреса, нельзя повторять. Результат непредсказуем."
18723
18724#: config/tc-tic54x.c:5104
18725#, c-format
18726msgid "Unsupported relocation size %d"
18727msgstr "Неподдерживаемый размер перемещения %d"
18728
18729#: config/tc-tic54x.c:5235
18730msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
18731msgstr "в .space/.bes указано не абсолютное значение"
18732
18733#: config/tc-tic54x.c:5239
18734#, c-format
18735msgid "negative value ignored in %s"
18736msgstr "в %s игнорируется отрицательное значение"
18737
18738#: config/tc-tic54x.c:5327
18739#, c-format
18740msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
18741msgstr "попытка вернуться к .space/.bes? (%ld)"
18742
18743#: config/tc-tic6x.c:262
18744#, c-format
18745msgid "unknown -mpid= argument '%s'"
18746msgstr "неизвестный аргумент -mpid= «%s»"
18747
18748#: config/tc-tic6x.c:320
18749#, c-format
18750msgid "TMS320C6000 options:\n"
18751msgstr "Параметры TMS320C6000:\n"
18752
18753#: config/tc-tic6x.c:321
18754#, c-format
18755msgid "  -march=ARCH             enable instructions from architecture ARCH\n"
18756msgstr "  -march=АРХ              включить инструкции из архитектуры АРХ\n"
18757
18758#: config/tc-tic6x.c:322
18759#, c-format
18760msgid "  -mbig-endian            generate big-endian code\n"
18761msgstr "  -mbig-endian            генерировать код с прямым порядком байт\n"
18762
18763#: config/tc-tic6x.c:323
18764#, c-format
18765msgid "  -mlittle-endian         generate little-endian code\n"
18766msgstr "  -mlittle-endian         генерировать код с обратным порядком байт\n"
18767
18768#: config/tc-tic6x.c:324
18769#, c-format
18770msgid "  -mdsbt                  code uses DSBT addressing\n"
18771msgstr "  -mdsbt                  в коде используется адресация DSBT\n"
18772
18773#: config/tc-tic6x.c:325
18774#, c-format
18775msgid "  -mno-dsbt               code does not use DSBT addressing\n"
18776msgstr "  -mno-dsbt               в коде не используется адресация DSBT\n"
18777
18778#: config/tc-tic6x.c:326
18779#, c-format
18780msgid "  -mpid=no                code uses position-dependent data addressing\n"
18781msgstr ""
18782"  -mpid=no                в коде используется адресация данных,\n"
18783"                          зависящая от положения\n"
18784
18785#: config/tc-tic6x.c:327
18786#, c-format
18787msgid ""
18788"  -mpid=near              code uses position-independent data addressing,\n"
18789"                            GOT accesses use near DP addressing\n"
18790msgstr ""
18791"  -mpid=near              в коде используется адресация данных,\n"
18792"                          не зависящая от положения;\n"
18793"                          GOT доступна через близкую адресацию DP\n"
18794
18795#: config/tc-tic6x.c:329
18796#, c-format
18797msgid ""
18798"  -mpid=far               code uses position-independent data addressing,\n"
18799"                            GOT accesses use far DP addressing\n"
18800msgstr ""
18801"  -mpid=far               в коде используется адресация данных,\n"
18802"                          не зависящая от положения;\n"
18803"                          GOT доступна через дальнюю адресацию DP\n"
18804
18805#: config/tc-tic6x.c:331
18806#, c-format
18807msgid "  -mpic                   code addressing is position-independent\n"
18808msgstr "  -mpic                   адресация кода не зависит от положения\n"
18809
18810#: config/tc-tic6x.c:332
18811#, c-format
18812msgid "  -mno-pic                code addressing is position-dependent\n"
18813msgstr "  -mno-pic                адресация кода зависит от положения\n"
18814
18815#: config/tc-tic6x.c:337
18816#, c-format
18817msgid "Supported ARCH values are:"
18818msgstr "Поддерживаемые значения АРХ:"
18819
18820#: config/tc-tic6x.c:386
18821msgid "unexpected .cantunwind directive"
18822msgstr "неожиданная директива .cantunwind"
18823
18824#: config/tc-tic6x.c:406
18825msgid "unexpected .handlerdata directive"
18826msgstr "неожиданная директива .handlerdata"
18827
18828#: config/tc-tic6x.c:418
18829msgid "personality routine required before .handlerdata directive"
18830msgstr "перед директивой .handlerdata требуется процедура персонализации"
18831
18832#: config/tc-tic6x.c:532
18833msgid "expected symbol"
18834msgstr "ожидается символ"
18835
18836#: config/tc-tic6x.c:579
18837msgid "expected comma after symbol name"
18838msgstr "ожидается запятая после имени символа"
18839
18840#: config/tc-tic6x.c:589
18841#, c-format
18842msgid "invalid length for .scomm directive"
18843msgstr "неверная длина директивы .scomm"
18844
18845#: config/tc-tic6x.c:603
18846msgid "alignment is not a positive number"
18847msgstr "выравнивание не является положительным числом"
18848
18849#: config/tc-tic6x.c:615
18850msgid "alignment is not a power of 2"
18851msgstr "выравнивание не кратно степени 2"
18852
18853#: config/tc-tic6x.c:630
18854#, c-format
18855msgid "attempt to re-define symbol `%s'"
18856msgstr "попытка переопределения символа «%s»"
18857
18858#: config/tc-tic6x.c:639
18859#, c-format
18860msgid "attempt to redefine `%s' with a different length"
18861msgstr "попытка переопределения «%s» с другой длиной"
18862
18863#: config/tc-tic6x.c:841
18864msgid "multiple '||' on same line"
18865msgstr "несколько «||» в одной строке"
18866
18867#: config/tc-tic6x.c:844
18868msgid "'||' after predicate"
18869msgstr "«||» после предиката"
18870
18871#: config/tc-tic6x.c:888
18872msgid "multiple predicates on same line"
18873msgstr "несколько предикатов в одной строке"
18874
18875#: config/tc-tic6x.c:894
18876#, c-format
18877msgid "bad predicate '%s'"
18878msgstr "некорректный предикат «%s»"
18879
18880#: config/tc-tic6x.c:905
18881msgid "predication on A0 not supported on this architecture"
18882msgstr "предикация в A0 не поддерживается на этой архитектуре"
18883
18884#: config/tc-tic6x.c:938
18885msgid "label after '||'"
18886msgstr "метка после «||»"
18887
18888#: config/tc-tic6x.c:944
18889msgid "label after predicate"
18890msgstr "метка после предиката"
18891
18892#: config/tc-tic6x.c:968
18893msgid "'||' not followed by instruction"
18894msgstr "после инструкции отсутствует «||»"
18895
18896#: config/tc-tic6x.c:974
18897msgid "predicate not followed by instruction"
18898msgstr "после инструкции отсутствует предикат"
18899
18900#: config/tc-tic6x.c:1407
18901#, c-format
18902msgid "control register '%s' not supported on this architecture"
18903msgstr "управляющий регистр «%s» не поддерживается на этой архитектуре"
18904
18905#: config/tc-tic6x.c:1586 config/tc-tic6x.c:1589 config/tc-tic6x.c:1642
18906#: config/tc-tic6x.c:1646
18907#, c-format
18908msgid "register number %u not supported on this architecture"
18909msgstr "регистр с номером %u не поддерживается на этой архитектуре"
18910
18911#: config/tc-tic6x.c:1617
18912#, c-format
18913msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair"
18914msgstr "регистровая пара у операнда %u в «%.*s» не является парой чётный/нечётный"
18915
18916#: config/tc-tic6x.c:1673
18917#, c-format
18918msgid "junk after operand %u of '%.*s'"
18919msgstr "мусор после операнда %u в «%.*s»"
18920
18921#: config/tc-tic6x.c:1686
18922#, c-format
18923msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'"
18924msgstr "некорректный регистр или регистровая пара у операнда %u в «%.*s»"
18925
18926#: config/tc-tic6x.c:1692
18927#, c-format
18928msgid "bad register for operand %u of '%.*s'"
18929msgstr "некорректный регистр у операнда %u в «%.*s»"
18930
18931#: config/tc-tic6x.c:1697
18932#, c-format
18933msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'"
18934msgstr "некорректный регистровая пара у операнда %u в «%.*s»"
18935
18936#: config/tc-tic6x.c:1702
18937#, c-format
18938msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'"
18939msgstr "неверный функциональный элемент у операнда %u в «%.*s»"
18940
18941#: config/tc-tic6x.c:1707
18942#, c-format
18943msgid "bad operand %u of '%.*s'"
18944msgstr "некорректный операнд %u в «%.*s»"
18945
18946#: config/tc-tic6x.c:1839
18947msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE"
18948msgstr "$DSBT_INDEX следует использовать вместе с __c6xabi_DSBT_BASE"
18949
18950#: config/tc-tic6x.c:1879
18951msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context"
18952msgstr "$DSBT_INDEX не поддерживается в этом контексте"
18953
18954#: config/tc-tic6x.c:1892
18955msgid "$GOT not supported in this context"
18956msgstr "$GOT не поддерживается в этом контексте"
18957
18958#: config/tc-tic6x.c:1909
18959msgid "$DPR_GOT not supported in this context"
18960msgstr "$DPR_GOT не поддерживается в этом контексте"
18961
18962#: config/tc-tic6x.c:1930
18963msgid "$DPR_BYTE not supported in this context"
18964msgstr "$DPR_BYTE не поддерживается в этом контексте"
18965
18966#: config/tc-tic6x.c:1947
18967msgid "$DPR_HWORD not supported in this context"
18968msgstr "$DPR_HWORD не поддерживается в этом контексте"
18969
18970#: config/tc-tic6x.c:1964
18971msgid "$DPR_WORD not supported in this context"
18972msgstr "$DPR_WORD не поддерживается в этом контексте"
18973
18974#: config/tc-tic6x.c:1983
18975msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context"
18976msgstr "$PCR_OFFSET не поддерживается в этом контексте"
18977
18978#: config/tc-tic6x.c:1994
18979msgid "invalid PC-relative operand"
18980msgstr "некорректный операнд, относительный PC"
18981
18982#: config/tc-tic6x.c:2031
18983#, c-format
18984msgid "no %d-byte relocations available"
18985msgstr "недоступны %d-байтовые перемещения"
18986
18987#: config/tc-tic6x.c:2518 config/tc-tic6x.c:2549 config/tc-tic6x.c:2567
18988#: config/tc-tic6x.c:2997 config/tc-tic6x.c:3016 config/tc-tic6x.c:3048
18989#, c-format
18990msgid "operand %u of '%.*s' out of range"
18991msgstr "операнд %u в «%.*s» вне диапазона"
18992
18993#: config/tc-tic6x.c:2611 config/tc-tic6x.c:2836
18994#, c-format
18995msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u"
18996msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» не делится на %u"
18997
18998#: config/tc-tic6x.c:2828 config/tc-tic6x.c:2861
18999#, c-format
19000msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range"
19001msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» вне диапазона"
19002
19003#: config/tc-tic6x.c:2943
19004#, c-format
19005msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'"
19006msgstr "функциональный элемент уже замаскирован у операнда %u в «%.*s»"
19007
19008#: config/tc-tic6x.c:2967 config/tc-tic6x.c:3726
19009#, c-format
19010msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop"
19011msgstr "инструкция «%.*s» не  входит в программный конвейерный цикл"
19012
19013#: config/tc-tic6x.c:3066
19014#, c-format
19015msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated"
19016msgstr "инструкция «%.*s» не может иметь предикат"
19017
19018#: config/tc-tic6x.c:3334
19019#, c-format
19020msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture"
19021msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается на этой архитектуре"
19022
19023#: config/tc-tic6x.c:3342
19024#, c-format
19025msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit"
19026msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе"
19027
19028#: config/tc-tic6x.c:3350
19029#, c-format
19030msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture"
19031msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе для этой архитектуры"
19032
19033#: config/tc-tic6x.c:3370
19034msgid "missing operand after comma"
19035msgstr "пропущен операнд после запятой"
19036
19037#: config/tc-tic6x.c:3378 config/tc-tic6x.c:3396
19038#, c-format
19039msgid "too many operands to '%.*s'"
19040msgstr "слишком много операндов в «%.*s»"
19041
19042#: config/tc-tic6x.c:3409
19043#, c-format
19044msgid "bad number of operands to '%.*s'"
19045msgstr "неправильное количество операндов в «%.*s»"
19046
19047#: config/tc-tic6x.c:3481
19048#, c-format
19049msgid "operand %u of '%.*s' not constant"
19050msgstr "операнд %u в «%.*s» не является константой"
19051
19052#: config/tc-tic6x.c:3486
19053#, c-format
19054msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side"
19055msgstr "операнд %u в «%.*s» на неправильной стороне"
19056
19057#: config/tc-tic6x.c:3491
19058#, c-format
19059msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register"
19060msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым адресным регистром"
19061
19062#: config/tc-tic6x.c:3497
19063#, c-format
19064msgid "operand %u of '%.*s' is write-only"
19065msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для записи"
19066
19067#: config/tc-tic6x.c:3502
19068#, c-format
19069msgid "operand %u of '%.*s' is read-only"
19070msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для чтения"
19071
19072#: config/tc-tic6x.c:3507
19073#, c-format
19074msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference"
19075msgstr "операнд %u в «%.*s» не является ссылкой на память"
19076
19077#: config/tc-tic6x.c:3513
19078#, c-format
19079msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register"
19080msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым базовым регистром"
19081
19082#: config/tc-tic6x.c:3599
19083#, c-format
19084msgid "bad operand combination for '%.*s'"
19085msgstr "некорректная комбинация операндов для «%.*s»"
19086
19087#: config/tc-tic6x.c:3645
19088msgid "parallel instruction not following another instruction"
19089msgstr "параллельная инструкция отсутствует после другой инструкции"
19090
19091#: config/tc-tic6x.c:3651
19092msgid "too many instructions in execute packet"
19093msgstr "слишком много инструкций в выполняемом пакете"
19094
19095#: config/tc-tic6x.c:3656
19096msgid "label not at start of execute packet"
19097msgstr "выполняемый пакет не начинается с метки"
19098
19099#: config/tc-tic6x.c:3659
19100#, c-format
19101msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet"
19102msgstr "выполняемый пакет не начинается с инструкции «%.*s»"
19103
19104#: config/tc-tic6x.c:3707
19105msgid "functional unit already used in this execute packet"
19106msgstr "функциональный элемент уже используется в этом  выполняемом пакете"
19107
19108#: config/tc-tic6x.c:3715
19109msgid "nested software pipelined loop"
19110msgstr "вложенный программный конвейерный цикл"
19111
19112#: config/tc-tic6x.c:3734
19113msgid "'||^' without previous SPMASK"
19114msgstr "«||^» без предыдущего SPMASK"
19115
19116#: config/tc-tic6x.c:3736
19117msgid "cannot mask instruction using no functional unit"
19118msgstr "невозможно замаскировать инструкцию не функциональным элементом"
19119
19120#: config/tc-tic6x.c:3748
19121msgid "functional unit already masked"
19122msgstr "функциональный элемент уже замаскирован"
19123
19124#: config/tc-tic6x.c:3813
19125msgid "value too large for 2-byte field"
19126msgstr "значение слишком велико для 2-байтового поля"
19127
19128#: config/tc-tic6x.c:3823
19129msgid "value too large for 1-byte field"
19130msgstr "значение слишком велико для 1-байтового поля"
19131
19132#: config/tc-tic6x.c:3950
19133msgid "immediate offset not 2-byte-aligned"
19134msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 2-х байтовой границе"
19135
19136#: config/tc-tic6x.c:3978
19137msgid "immediate offset not 4-byte-aligned"
19138msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 4-х байтовой границе"
19139
19140#: config/tc-tic6x.c:3992
19141msgid "addend used with $DSBT_INDEX"
19142msgstr "с $DSBT_INDEX используется добавка"
19143
19144#: config/tc-tic6x.c:4006 config/tc-tic6x.c:4024 config/tc-tic6x.c:4042
19145#: config/tc-tic6x.c:4060
19146msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned"
19147msgstr "смещение, относительное PC, не выровнено по 4-х байтовой границе"
19148
19149#: config/tc-tic6x.c:4009 config/tc-tic6x.c:4027 config/tc-tic6x.c:4045
19150#: config/tc-tic6x.c:4063
19151msgid "PC-relative offset out of range"
19152msgstr "смещение, относительное PC, за пределами диапазона"
19153
19154#: config/tc-tic6x.c:4542
19155#, c-format
19156msgid "undefined symbol %s in PCR relocation"
19157msgstr "неопределённый символ %s в перемещении PCR"
19158
19159#: config/tc-tic6x.c:4660
19160#, c-format
19161msgid "group section `%s' has no group signature"
19162msgstr "раздел групп «%s» не имеет подписи группы"
19163
19164#: config/tc-tic6x.c:4812
19165msgid "missing .endp before .cfi_startproc"
19166msgstr "перед .cfi_startproc отсутствует .endp"
19167
19168#: config/tc-tic6x.c:4917
19169msgid "stack pointer offset too large for personality routine"
19170msgstr "смещение указателя стека слишком велико для персонализационной процедуры"
19171
19172#: config/tc-tic6x.c:4924
19173msgid "stack frame layout does not match personality routine"
19174msgstr "структура стекового кадра не соответствует персонализационной процедуре"
19175
19176#: config/tc-tic6x.c:5058
19177msgid "too many unwinding instructions"
19178msgstr "слишком много раскручивающих инструкций"
19179
19180#: config/tc-tic6x.c:5133 config/tc-tic6x.c:5146 config/tc-tic6x.c:5154
19181#, c-format
19182msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d"
19183msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра %d"
19184
19185#: config/tc-tic6x.c:5163
19186msgid "unable to restore return address from previously restored reg"
19187msgstr "невозможно восстановить адрес возврата из ранее восстановленного регистра"
19188
19189#: config/tc-tic6x.c:5175
19190#, c-format
19191msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)"
19192msgstr "необработанная инструкция CFA для раскрутки (%d)"
19193
19194#: config/tc-tic6x.c:5185
19195#, c-format
19196msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d"
19197msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра указателя кадра %d"
19198
19199#: config/tc-tic6x.c:5194
19200msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset"
19201msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для смещения указателя кадра"
19202
19203#: config/tc-tic6x.c:5203
19204msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned"
19205msgstr "указатель раскручивающего стека не выровнен по doubleword"
19206
19207#: config/tc-tic6x.c:5348
19208msgid "stack frame layout too complex for unwinder"
19209msgstr "структура стекового кадра слишком сложна для unwinder"
19210
19211#: config/tc-tic6x.c:5365
19212msgid "unwound frame has negative size"
19213msgstr "раскручиваемый кадр имеет отрицательный размер"
19214
19215#: config/tc-tilegx.c:141
19216#, c-format
19217msgid ""
19218"  -Q                      ignored\n"
19219"  -V                      print assembler version number\n"
19220"  -EB/-EL                 generate big-endian/little-endian code\n"
19221"  --32/--64               generate 32bit/64bit code\n"
19222msgstr ""
19223"  -Q                      игнорируется\n"
19224"  -V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
19225"  -EB/-EL                 генерировать код с  прямым/обратным порядком байт\n"
19226"  --32/--64               генерировать 32t/64-битный код\n"
19227
19228#: config/tc-tilegx.c:735 config/tc-tilepro.c:626
19229msgid "Invalid operator for operand."
19230msgstr "Неверный оператор для операнда."
19231
19232#: config/tc-tilegx.c:758 config/tc-tilepro.c:649
19233msgid "Operator may only be applied to symbols."
19234msgstr "Оператор может применяться только к символам."
19235
19236#: config/tc-tilegx.c:823 config/tc-tilepro.c:714
19237#, c-format
19238msgid "Writes to register '%s' are not allowed."
19239msgstr "Запись в регистр «%s» не допускается."
19240
19241#: config/tc-tilegx.c:850 config/tc-tilepro.c:741
19242#, c-format
19243msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed."
19244msgstr "Две инструкции в одном наборе выполняют запись в регистр %s, что не допускается."
19245
19246#: config/tc-tilegx.c:915 config/tc-tilepro.c:805
19247#, c-format
19248msgid "'%s' may not be bundled with other instructions."
19249msgstr "«%s» не может входить в набор с другими инструкциями"
19250
19251#: config/tc-tilegx.c:945 config/tc-tilepro.c:835
19252msgid "Invalid combination of instructions for bundle."
19253msgstr "Неправильная комбинация инструкций в наборе."
19254
19255#: config/tc-tilegx.c:980 config/tc-tilepro.c:870
19256msgid "instruction address is not a multiple of 8"
19257msgstr "Адрес инструкции не кратен 8"
19258
19259#: config/tc-tilegx.c:1057 config/tc-tilepro.c:948
19260msgid "Invalid expression."
19261msgstr "Неверное выражение."
19262
19263#: config/tc-tilegx.c:1103 config/tc-tilepro.c:990
19264#, c-format
19265msgid "Expected register, got '%s'."
19266msgstr "Ожидается регистр, получено «%s»."
19267
19268#: config/tc-tilegx.c:1110 config/tc-tilepro.c:997
19269#, c-format
19270msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead."
19271msgstr "Обнаружено использование неканоничесого имени регистра %s; вместо него используйте %s."
19272
19273#: config/tc-tilegx.c:1170 config/tc-tilepro.c:1056
19274#, c-format
19275msgid "Too few operands to '%s'."
19276msgstr "Слишком мало операндов в «%s»."
19277
19278#: config/tc-tilegx.c:1175 config/tc-tilepro.c:1061
19279#, c-format
19280msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s."
19281msgstr "Неожиданный символ «%c» после операнда %d в %s."
19282
19283#: config/tc-tilegx.c:1196 config/tc-tilepro.c:1082
19284msgid "Expected immediate expression"
19285msgstr "Ожидается непосредственное выражение"
19286
19287#: config/tc-tilegx.c:1209 config/tc-tilegx.c:1811 config/tc-tilepro.c:1095
19288#: config/tc-tilepro.c:1591
19289msgid "Found '}' when not bundling."
19290msgstr "Найдена «}», но нет комплектования."
19291
19292#: config/tc-tilegx.c:1250 config/tc-tilepro.c:1135
19293#, c-format
19294msgid "Unknown opcode `%.*s'."
19295msgstr "Неизвестный код операции: «%.*s»."
19296
19297#: config/tc-tilegx.c:1261 config/tc-tilepro.c:1146
19298msgid "Too many instructions for bundle."
19299msgstr "Слишком много инструкций для комплекта."
19300
19301#: config/tc-tilegx.c:1353 config/tc-tilepro.c:1228
19302msgid "Bad call to md_atof ()"
19303msgstr "Неправильный вызов md_atof ()"
19304
19305#: config/tc-tilegx.c:1429 config/tc-tilepro.c:1291
19306msgid "This operator only produces two byte values."
19307msgstr "Данный оператор создаёт только двух байтовые значения."
19308
19309#: config/tc-tilegx.c:1756 config/tc-tilepro.c:1536
19310#, c-format
19311msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)"
19312msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s» (%d, %d)"
19313
19314#: config/tc-tilegx.c:1799 config/tc-tilepro.c:1579
19315msgid "Found '{' when already bundling."
19316msgstr "Найдена «{», но комплектование завершено."
19317
19318#: config/tc-tilepro.c:98
19319#, c-format
19320msgid ""
19321"  -Q                      ignored\n"
19322"  -V                      print assembler version number\n"
19323msgstr ""
19324"  -Q                      игнорируется\n"
19325"  -V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
19326
19327#: config/tc-v850.c:294
19328#, c-format
19329msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
19330msgstr "Длина .COMMon (%d.) < 0! Игнорируется."
19331
19332#: config/tc-v850.c:315
19333#, c-format
19334msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
19335msgstr "Длина .comm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %d."
19336
19337#: config/tc-v850.c:341
19338msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
19339msgstr "Общее выравнивание отрицательно, предполагается 0"
19340
19341#: config/tc-v850.c:545
19342msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing"
19343msgstr "появление псевдооперации .longcall, когда нет ослабления"
19344
19345#: config/tc-v850.c:547
19346msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing"
19347msgstr "появление псевдооперации .longjump, когда нет ослабления"
19348
19349#: config/tc-v850.c:554
19350msgid "bad .longcall format"
19351msgstr "неверный формат .longcall"
19352
19353#: config/tc-v850.c:1393
19354#, c-format
19355msgid "unknown operand shift: %x\n"
19356msgstr "неизвестный сдвиг операнда: %x\n"
19357
19358#: config/tc-v850.c:1394
19359msgid "internal failure in parse_register_list"
19360msgstr "внутренняя ошибка в parse_register_list"
19361
19362#: config/tc-v850.c:1410
19363msgid "constant expression or register list expected"
19364msgstr "ожидается константное выражение или список регистров"
19365
19366#: config/tc-v850.c:1415
19367msgid "high bits set in register list expression"
19368msgstr "в выражении списка регистров установлены старшие биты"
19369
19370#: config/tc-v850.c:1453 config/tc-v850.c:1510
19371msgid "illegal register included in list"
19372msgstr "в список включены некорректные регистры"
19373
19374#: config/tc-v850.c:1459
19375msgid "system registers cannot be included in list"
19376msgstr "системные регистры нельзя включать в список"
19377
19378#: config/tc-v850.c:1485
19379msgid "second register should follow dash in register list"
19380msgstr "в списке регистров за вторым регистром должен указываться знак переноса"
19381
19382#: config/tc-v850.c:1490
19383msgid "second register should be greater than first register"
19384msgstr "второй регистр должен быть больше первого регистра"
19385
19386#: config/tc-v850.c:1540
19387#, c-format
19388msgid " V850 options:\n"
19389msgstr " параметры V850:\n"
19390
19391#: config/tc-v850.c:1541
19392#, c-format
19393msgid "  -mwarn-signed-overflow    Warn if signed immediate values overflow\n"
19394msgstr ""
19395"  -mwarn-signed-overflow    предупреждать при переполнении непосредственных\n"
19396"                            значений со знаком\n"
19397
19398#: config/tc-v850.c:1542
19399#, c-format
19400msgid "  -mwarn-unsigned-overflow  Warn if unsigned immediate values overflow\n"
19401msgstr ""
19402"  -mwarn-unsigned-overflow  предупреждать при переполнении непосредственных\n"
19403"                            значений без знака\n"
19404
19405#: config/tc-v850.c:1543
19406#, c-format
19407msgid "  -mv850                    The code is targeted at the v850\n"
19408msgstr "  -mv850                    целью кода является v850\n"
19409
19410#: config/tc-v850.c:1544
19411#, c-format
19412msgid "  -mv850e                   The code is targeted at the v850e\n"
19413msgstr "  -mv850e                   целью кода является v850e\n"
19414
19415#: config/tc-v850.c:1545
19416#, c-format
19417msgid "  -mv850e1                  The code is targeted at the v850e1\n"
19418msgstr "  -mv850e1                  целью кода является v850e1\n"
19419
19420#: config/tc-v850.c:1546
19421#, c-format
19422msgid "  -mv850e2                  The code is targeted at the v850e2\n"
19423msgstr "  -mv850e2                  целью кода является v850e2\n"
19424
19425#: config/tc-v850.c:1547
19426#, c-format
19427msgid "  -mv850e2v3                The code is targeted at the v850e2v3\n"
19428msgstr "  -mv850e2v3                целью кода является v850e2v3\n"
19429
19430#: config/tc-v850.c:1548
19431#, c-format
19432msgid "  -mv850e2v4                Alias for -mv850e3v5\n"
19433msgstr "  -mv850e2v4                тоже, что и -mv850e3v5\n"
19434
19435#: config/tc-v850.c:1549
19436#, c-format
19437msgid "  -mv850e3v5                The code is targeted at the v850e3v5\n"
19438msgstr "  -mv850e5v3                целью кода является v850e5v3\n"
19439
19440#: config/tc-v850.c:1550
19441#, c-format
19442msgid "  -mrelax                   Enable relaxation\n"
19443msgstr "  -mrelax                   включить ослабление\n"
19444
19445#: config/tc-v850.c:1551
19446#, c-format
19447msgid "  --disp-size-default-22    branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n"
19448msgstr ""
19449"  --disp-size-default-22    перестановка ветви неизвестного размера равна\n"
19450"                            22 битам (по умолчанию)\n"
19451
19452#: config/tc-v850.c:1552
19453#, c-format
19454msgid "  --disp-size-default-32    branch displacement with unknown size is 32 bits\n"
19455msgstr ""
19456"  --disp-size-default-32    перестановка ветви неизвестного размера равна\n"
19457"                            32 битам\n"
19458
19459#: config/tc-v850.c:1553
19460#, c-format
19461msgid "  -mextension               enable extension opcode support\n"
19462msgstr "  -mextension               включить поддержку расширенных кодов операций\n"
19463
19464#: config/tc-v850.c:1554
19465#, c-format
19466msgid "  -mno-bcond17\t\t  disable b<cond> disp17 instruction\n"
19467msgstr "  -mno-bcond17              выключить инструкцию b<cond> disp17\n"
19468
19469#: config/tc-v850.c:1555
19470#, c-format
19471msgid "  -mno-stld23\t\t  disable st/ld offset23 instruction\n"
19472msgstr "  -mno-stld23               выключить инструкцию st/ld offset23\n"
19473
19474#: config/tc-v850.c:1556
19475#, c-format
19476msgid "  -mgcc-abi                 Mark the binary as using the old GCC ABI\n"
19477msgstr ""
19478"  -mgcc-abi                 помечать двоичный файл как использующий\n"
19479"                            старый GCC ABI\n"
19480
19481#: config/tc-v850.c:1557
19482#, c-format
19483msgid "  -mrh850-abi               Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n"
19484msgstr ""
19485"  -mrh850-abi               помечать двоичный файл как использующий\n"
19486"                            RH850 ABI (по умолчанию)\n"
19487
19488#: config/tc-v850.c:1558
19489#, c-format
19490msgid "  -m8byte-align             Mark the binary as using 64-bit alignment\n"
19491msgstr ""
19492"  -m8byte-align             помечать двоичный файл как использующий\n"
19493"                            64-битное выравнивание\n"
19494
19495#: config/tc-v850.c:1559
19496#, c-format
19497msgid "  -m4byte-align             Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n"
19498msgstr ""
19499"  -m4byte-align             помечать двоичный файл как использующий\n"
19500"                            32-битное выравнивание (по умолчанию)\n"
19501
19502#: config/tc-v850.c:1560
19503#, c-format
19504msgid "  -msoft-float              Mark the binary as not using FP insns (default for pre e2v3)\n"
19505msgstr ""
19506"  -msoft-float              помечать двоичный файл как не использующий\n"
19507"                            инструкции FP (по умолчанию для до e2v3)\n"
19508
19509#: config/tc-v850.c:1561
19510#, c-format
19511msgid "  -mhard-float              Mark the binary as using FP insns (default for e2v3 and up)\n"
19512msgstr ""
19513"  -mhard-float              помечать двоичный файл как использующий\n"
19514"                            инструкции FP (по умолчанию для e2v3 и новее)\n"
19515
19516#: config/tc-v850.c:1949
19517#, c-format
19518msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
19519msgstr "Невозможно определить целевой процессор по умолчанию из строки: %s"
19520
19521#: config/tc-v850.c:1993
19522msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it"
19523msgstr "перемещение hi0() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19524
19525#: config/tc-v850.c:2013
19526msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it"
19527msgstr "перемещение hi() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19528
19529#: config/tc-v850.c:2036
19530msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
19531msgstr "перемещение lo() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19532
19533#: config/tc-v850.c:2046
19534msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead"
19535msgstr "ctoff() не поддерживается в rh850 ABI. Вместо этого используйте -mgcc-abi"
19536
19537#: config/tc-v850.c:2062
19538msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19539msgstr "перемещение ctoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19540
19541#: config/tc-v850.c:2081
19542msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19543msgstr "перемещение sdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19544
19545#: config/tc-v850.c:2100
19546msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19547msgstr "перемещение zdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19548
19549#: config/tc-v850.c:2132
19550msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
19551msgstr "перемещение tdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает"
19552
19553#: config/tc-v850.c:2273
19554#, c-format
19555msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)"
19556msgstr "операнд вне диапазона (%d находится вне %d - %d)"
19557
19558#: config/tc-v850.c:2356
19559msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ."
19560msgstr "Инструкция st/ld offset 23 выключена."
19561
19562#: config/tc-v850.c:2365
19563msgid "Target processor does not support this instruction."
19564msgstr "Целевой процессор не поддерживает эту инструкцию."
19565
19566#: config/tc-v850.c:2477 config/tc-v850.c:2487 config/tc-v850.c:2508
19567#: config/tc-v850.c:2522 config/tc-v850.c:2528 config/tc-v850.c:2552
19568#: config/tc-v850.c:2558 config/tc-v850.c:2565 config/tc-v850.c:2579
19569#: config/tc-v850.c:2593 config/tc-v850.c:2599 config/tc-v850.c:2936
19570msgid "immediate operand is too large"
19571msgstr "непосредственный операнд слишком велик"
19572
19573#: config/tc-v850.c:2494
19574#, c-format
19575msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d"
19576msgstr "AAARG -> необработанное константное перемещение: %d"
19577
19578#: config/tc-v850.c:2629 config/tc-v850.c:2640
19579msgid "constant too big to fit into instruction"
19580msgstr "слишком большая константа, чтобы уместиться в инструкцию"
19581
19582#: config/tc-v850.c:2715
19583msgid "odd number cannot be used here"
19584msgstr "здесь нельзя использовать нечётный номер"
19585
19586#: config/tc-v850.c:2760
19587msgid "invalid register name"
19588msgstr "некорректное имя регистра"
19589
19590#: config/tc-v850.c:2766
19591msgid "register r0 cannot be used here"
19592msgstr "здесь нельзя использовать регистр r0"
19593
19594#: config/tc-v850.c:2772
19595msgid "odd register cannot be used here"
19596msgstr "здесь нельзя использовать нечётный регистр"
19597
19598#: config/tc-v850.c:2781
19599msgid "invalid system register name"
19600msgstr "некорректное имя системного регистра"
19601
19602#: config/tc-v850.c:2795
19603msgid "expected EP register"
19604msgstr "ожидается регистр EP"
19605
19606#: config/tc-v850.c:2812 config/tc-v850.c:2825
19607msgid "invalid condition code name"
19608msgstr "некорректное имя кода условия"
19609
19610#: config/tc-v850.c:2818
19611msgid "condition sa cannot be used here"
19612msgstr "здесь нельзя использовать условие sa"
19613
19614#: config/tc-v850.c:2831
19615msgid "invalid cache operation name"
19616msgstr "некорректное имя операции с кэшем"
19617
19618#: config/tc-v850.c:2836
19619msgid "invalid pref operation name"
19620msgstr "некорректное имя операции pref"
19621
19622#: config/tc-v850.c:2841
19623msgid "invalid vector register name"
19624msgstr "некорректное имя векторного регистра"
19625
19626#: config/tc-v850.c:2879
19627msgid "syntax error: value is missing before the register name"
19628msgstr "синтаксическая ошибка: перед именем регистра отсутствует значение"
19629
19630#: config/tc-v850.c:2881
19631msgid "syntax error: register not expected"
19632msgstr "синтаксическая ошибка: регистра не ожидается"
19633
19634#: config/tc-v850.c:2895
19635msgid "syntax error: system register not expected"
19636msgstr "синтаксическая ошибка: системного регистра не ожидается"
19637
19638#: config/tc-v850.c:2900 config/tc-v850.c:2905
19639msgid "syntax error: condition code not expected"
19640msgstr "синтаксическая ошибка: кода условия не ожидается"
19641
19642#: config/tc-v850.c:2910
19643msgid "syntax error: vector register not expected"
19644msgstr "синтаксическая ошибка: векторного регистра не ожидается"
19645
19646#: config/tc-v850.c:2920
19647msgid "immediate 0 cannot be used here"
19648msgstr "здесь нельзя использовать непосредственное значение 0"
19649
19650#: config/tc-v850.c:2944
19651msgid "immediate operand is not match"
19652msgstr "непосредственный операнд не совпадает"
19653
19654#: config/tc-v850.c:2957
19655msgid "displacement is too large"
19656msgstr "перестановка слишком велика"
19657
19658#: config/tc-v850.c:2975 config/tc-xtensa.c:13077
19659msgid "invalid operand"
19660msgstr "некорректный операнд"
19661
19662#: config/tc-v850.c:3087
19663msgid "loop: 32-bit displacement not supported"
19664msgstr "цикл: 32-битная перестановка не поддерживается"
19665
19666#: config/tc-vax.c:1344
19667msgid "no '[' to match ']'"
19668msgstr "отсутствует «[» для «]»"
19669
19670#: config/tc-vax.c:1360
19671msgid "bad register in []"
19672msgstr "неверный регистр в []"
19673
19674#: config/tc-vax.c:1362
19675msgid "[PC] index banned"
19676msgstr "индекс [PC] запрещён"
19677
19678#: config/tc-vax.c:1398
19679msgid "no '(' to match ')'"
19680msgstr "отсутствует «(» для «)»"
19681
19682#: config/tc-vax.c:1514
19683msgid "invalid branch operand"
19684msgstr "некорректный операнд ветвления"
19685
19686#: config/tc-vax.c:1541
19687msgid "address prohibits @"
19688msgstr "для адреса запрещён @"
19689
19690#: config/tc-vax.c:1543
19691msgid "address prohibits #"
19692msgstr "для адреса запрещён #"
19693
19694#: config/tc-vax.c:1547
19695msgid "address prohibits -()"
19696msgstr "для адреса запрещён -()"
19697
19698#: config/tc-vax.c:1549
19699msgid "address prohibits ()+"
19700msgstr "для адреса запрещён ()+"
19701
19702#: config/tc-vax.c:1552
19703msgid "address prohibits ()"
19704msgstr "для адреса запрещён ()"
19705
19706#: config/tc-vax.c:1554
19707msgid "address prohibits []"
19708msgstr "для адреса запрещён []"
19709
19710#: config/tc-vax.c:1556
19711msgid "address prohibits register"
19712msgstr "для адреса запрещён регистр"
19713
19714#: config/tc-vax.c:1558
19715msgid "address prohibits displacement length specifier"
19716msgstr "для адреса запрещён определитель длины перестановки"
19717
19718#: config/tc-vax.c:1586
19719msgid "invalid operand of S^#"
19720msgstr "некорректный операнд для S^#"
19721
19722#: config/tc-vax.c:1599
19723msgid "S^# needs expression"
19724msgstr "для S^# требуется выражение"
19725
19726#: config/tc-vax.c:1606
19727msgid "S^# may only read-access"
19728msgstr "S^# доступен только на чтение"
19729
19730#: config/tc-vax.c:1629
19731msgid "invalid operand of -()"
19732msgstr "некорректный операнд для -()"
19733
19734#: config/tc-vax.c:1635
19735msgid "-(PC) unpredictable"
19736msgstr "-(PC) непредсказуема"
19737
19738#: config/tc-vax.c:1637
19739msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
19740msgstr "[]индекс тоже, что и -()регистр: непредсказуем"
19741
19742#: config/tc-vax.c:1669
19743msgid "invalid operand of ()+"
19744msgstr "некорректный операнд для ()+"
19745
19746#: config/tc-vax.c:1675
19747msgid "(PC)+ unpredictable"
19748msgstr "(PC)+ непредсказуема"
19749
19750#: config/tc-vax.c:1677
19751msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
19752msgstr "[]индекс тоже, что и ()+регистр: непредсказуем"
19753
19754#: config/tc-vax.c:1700
19755msgid "# conflicts length"
19756msgstr "конфликт длины для #"
19757
19758#: config/tc-vax.c:1702
19759msgid "# bars register"
19760msgstr "# вертикальная черта регистр"
19761
19762#: config/tc-vax.c:1722
19763msgid "writing or modifying # is unpredictable"
19764msgstr "запись или изменение # непредсказуемо"
19765
19766#: config/tc-vax.c:1748
19767msgid "length not needed"
19768msgstr "длина не требуется"
19769
19770#: config/tc-vax.c:1755
19771msgid "can't []index a register, because it has no address"
19772msgstr "нельзя выполнить []индекс над регистром, так как он не имеет адреса"
19773
19774#: config/tc-vax.c:1757
19775msgid "a register has no address"
19776msgstr "регистр не имеет адреса"
19777
19778#: config/tc-vax.c:1766
19779msgid "PC part of operand unpredictable"
19780msgstr "часть операнда PC непредсказуема"
19781
19782#: config/tc-vax.c:1924
19783msgid "odd number of bytes in operand description"
19784msgstr "нечётное количество байт в описании операнда"
19785
19786#: config/tc-vax.c:1938
19787msgid "Bad operand"
19788msgstr "Некорректный операнд"
19789
19790#: config/tc-vax.c:1943
19791msgid "Not enough operands"
19792msgstr "Недостаточно операндов"
19793
19794#: config/tc-vax.c:2220
19795msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
19796msgstr "SYMBOL TABLE не реализован"
19797
19798#: config/tc-vax.c:2224
19799msgid "TOKEN TRACE not implemented"
19800msgstr "TOKEN TRACE не реализован"
19801
19802#: config/tc-vax.c:2228
19803#, c-format
19804msgid "Displacement length %s ignored!"
19805msgstr "Длина перестановки %s игнорируется!"
19806
19807#: config/tc-vax.c:2232
19808#, c-format
19809msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
19810msgstr "Временный файл «%s» не нужен."
19811
19812#: config/tc-vax.c:2236
19813msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
19814msgstr "Файл interpass не используется! -V игнорируется"
19815
19816#: config/tc-vax.c:2293
19817#, c-format
19818msgid ""
19819"VAX options:\n"
19820"-d LENGTH\t\tignored\n"
19821"-J\t\t\tignored\n"
19822"-S\t\t\tignored\n"
19823"-t FILE\t\t\tignored\n"
19824"-T\t\t\tignored\n"
19825"-V\t\t\tignored\n"
19826msgstr ""
19827"Параметры VAX:\n"
19828"-d  ДЛИНА\t\tигнорируется\n"
19829"-J\t\t\tигнорируется\n"
19830"-S\t\t\tигнорируется\n"
19831"-t ФАЙЛ\t\t\tигнорируется\n"
19832"-T\t\t\tигнорируется\n"
19833"-V\t\t\tигнорируется\n"
19834
19835#: config/tc-vax.c:2302
19836#, c-format
19837msgid ""
19838"VMS options:\n"
19839"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
19840"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
19841"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
19842"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
19843"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
19844"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
19845msgstr ""
19846"Параметры VMS:\n"
19847"-+\t\t\tкодируемые хешем имена длиннее 31 символа\n"
19848"-1\t\t\tобработка «const» совместима с gcc 1.x\n"
19849"-H\t\t\tпоказывать новый символ после обрезания хеша\n"
19850"-h НОМ\t\t\tне хешировать имена с разным регистром и преобразовывать их:\n"
19851"\t\t\t0 = к верхнему регистру, 2 = к нижнему регистру, 3 = оставлять как есть\n"
19852"-v\"ВЕРСИЯ\"\t\tассемблируемый код был создан компилятором «ВЕРСИЯ»\n"
19853
19854#: config/tc-vax.c:2467
19855#, c-format
19856msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
19857msgstr "Оператор игнорируется из-за «%s»"
19858
19859#: config/tc-vax.c:2484
19860#, c-format
19861msgid "Aborting because statement has \"%s\""
19862msgstr "Остановка работы, так как в операторе «%s»"
19863
19864#: config/tc-vax.c:2529
19865msgid "Can't relocate expression"
19866msgstr "Не удалось переместить выражение"
19867
19868#: config/tc-vax.c:2632
19869msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
19870msgstr "Bignum не допускается в коротком литерале. Предполагается непосредственный режим."
19871
19872#: config/tc-vax.c:2641
19873msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
19874msgstr "Не удалось выполнить flonum для короткого литерала: используется непосредственный режим."
19875
19876#: config/tc-vax.c:2688
19877#, c-format
19878msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
19879msgstr "Bignum/flonum невозможно переставить: используется 0x%lx."
19880
19881#: config/tc-vax.c:3000
19882#, c-format
19883msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
19884msgstr "Переполнение короткого литерала (%ld.), предполагается непосредственный режим."
19885
19886#: config/tc-vax.c:3009
19887#, c-format
19888msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
19889msgstr "Принудительное использование короткого литерала в непосредственном режиме. now_seg=%s to_seg=%s"
19890
19891#: config/tc-vax.c:3074
19892msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
19893msgstr "Игнорируется спецификация длины. Используется режим адресации 9F"
19894
19895#: config/tc-vax.c:3132
19896msgid "Invalid operand: immediate value used as base address."
19897msgstr "Некорректный операнд: в качестве базового адреса используется непосредственное значение."
19898
19899#: config/tc-vax.c:3134
19900msgid "Invalid operand: immediate value used as address."
19901msgstr "Некорректный операнд: в качестве адреса используется непосредственное значение."
19902
19903#: config/tc-vax.c:3159
19904#, c-format
19905msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode."
19906msgstr "Символ %s используется как непосредственный операнд в режиме PIC."
19907
19908#: config/tc-vax.c:3264
19909#, c-format
19910msgid "VIP_BEGIN error:%s"
19911msgstr "ошибка VIP_BEGIN:%s"
19912
19913#: config/tc-visium.c:859
19914msgid "Bad call to MD_ATOF()"
19915msgstr "Неправильный вызов MD_ATOF()"
19916
19917#: config/tc-wasm32.c:117
19918#, c-format
19919msgid "wasm32 assembler options:\n"
19920msgstr "параметры ассемблера wasm32:\n"
19921
19922#: config/tc-wasm32.c:364
19923msgid "unexpected negative constant"
19924msgstr "неожиданная отрицательная константа"
19925
19926#: config/tc-wasm32.c:426
19927msgid "no function type on PLT reloc"
19928msgstr "нет типа функции для перемещения PLT"
19929
19930#: config/tc-wasm32.c:441
19931msgid "couldn't find relocation to use"
19932msgstr "невозможно найти перемещение для использования"
19933
19934#: config/tc-wasm32.c:513
19935msgid "Not a function type"
19936msgstr "Не тип функции"
19937
19938#: config/tc-wasm32.c:529
19939#, c-format
19940msgid "Unknown type %c\n"
19941msgstr "Неизвестный тип %c\n"
19942
19943#: config/tc-wasm32.c:551 config/tc-wasm32.c:577
19944msgid "Unknown type"
19945msgstr "Неизвестный тип"
19946
19947#: config/tc-wasm32.c:625
19948msgid "only single block types allowed"
19949msgstr "разрешены только одиночные блочные типы"
19950
19951#: config/tc-wasm32.c:635
19952msgid "instruction does not take a block type"
19953msgstr "инструкция не допускает блочный тип"
19954
19955#: config/tc-wasm32.c:652
19956msgid "missing block type"
19957msgstr "отсутствует блочный тип"
19958
19959#: config/tc-wasm32.c:661 config/tc-wasm32.c:665
19960msgid "missing alignment hint"
19961msgstr "отсутствует подсказка выравнивания"
19962
19963#: config/tc-wasm32.c:669
19964msgid "missing offset"
19965msgstr "отсутствует смещение"
19966
19967#: config/tc-wasm32.c:675
19968msgid "missing local index"
19969msgstr "отсутствует локальный индекс"
19970
19971#: config/tc-wasm32.c:680
19972msgid "missing break count"
19973msgstr "отсутствует счётчик прерывания"
19974
19975#: config/tc-wasm32.c:685
19976msgid "missing reserved current_memory/grow_memory argument"
19977msgstr "отсутствует зарезервированный аргумент current_memory/grow_memory"
19978
19979#: config/tc-wasm32.c:689
19980msgid "missing call argument"
19981msgstr "отсутствует аргумент вызова"
19982
19983#: config/tc-wasm32.c:693
19984msgid "missing call signature"
19985msgstr "отсутствует подпись вызова"
19986
19987#: config/tc-wasm32.c:695
19988msgid "missing table index"
19989msgstr "отсутствует табличный индекс"
19990
19991#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3645 read.c:3736
19992#, c-format
19993msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
19994msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ «%c»"
19995
19996#: config/tc-xc16x.c:218
19997#, c-format
19998msgid " XC16X specific command line options:\n"
19999msgstr " Специализированные параметры командной строки для XC16X:\n"
20000
20001#: config/tc-xgate.c:215
20002msgid "architecture variant invalid"
20003msgstr "некорректный вариант архитектуры"
20004
20005#: config/tc-xgate.c:370
20006#, c-format
20007msgid ""
20008"Freescale XGATE co-processor options:\n"
20009"  -mshort                 use 16-bit int ABI (default)\n"
20010"  -mlong                  use 32-bit int ABI\n"
20011"  -mshort-double          use 32-bit double ABI\n"
20012"  -mlong-double           use 64-bit double ABI (default)\n"
20013"  --mxgate                specify the processor variant [default %s]\n"
20014"  --print-insn-syntax     print the syntax of instruction in case of error\n"
20015"  --print-opcodes         print the list of instructions with syntax\n"
20016"  --generate-example      generate an example of each instruction"
20017msgstr ""
20018"Параметры сопроцессора Freescale XGATE:\n"
20019"  -mshort                 использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n"
20020"  -mlong                  использовать 32-битный int ABI\n"
20021"  -mshort-double          использовать 32-битный double ABI\n"
20022"  -mlong-double           использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n"
20023"  --mxgate                задать вариант процессора (по умолчанию %s)\n"
20024"  --print-insn-syntax     печатать синтаксис инструкции при ошибке\n"
20025"  --print-opcodes         напечатать список инструкций с синтаксисом\n"
20026"  --generate-example      генерировать пример для каждой инструкции"
20027
20028#: config/tc-xgate.c:493
20029msgid "opcode missing or not found on input line"
20030msgstr "во входной строке отсутствует или не найден код операции"
20031
20032#: config/tc-xgate.c:498
20033#, c-format
20034msgid "opcode %s not found in opcode hash table"
20035msgstr "код операции %s не найден в хеш-таблице кодов операций"
20036
20037#: config/tc-xgate.c:511
20038msgid "matching operands to opcode"
20039msgstr "подходящие операнды для кода операции"
20040
20041#: config/tc-xgate.c:549
20042msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash"
20043msgstr ": обрабатывается макрос, действительный код операции не найден в хешах"
20044
20045#: config/tc-xgate.c:680
20046#, c-format
20047msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch."
20048msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 9-битного ветвления, относительного PC."
20049
20050#: config/tc-xgate.c:697
20051#, c-format
20052msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch."
20053msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 10-битного ветвления, относительного PC."
20054
20055#: config/tc-xgate.c:724
20056msgid "Value out of 3-bit range."
20057msgstr "Значение за пределами 3-битного диапазона."
20058
20059#: config/tc-xgate.c:731
20060msgid "Value out of 4-bit range."
20061msgstr "Значение за пределами 4-битного диапазона."
20062
20063#: config/tc-xgate.c:738
20064msgid "Value out of 5-bit range."
20065msgstr "Значение за пределами 5-битного диапазона."
20066
20067#: config/tc-xgate.c:875
20068msgid ":operand has too many bits"
20069msgstr ":операнд содержит слишком много бит"
20070
20071#: config/tc-xgate.c:992
20072msgid "unknown operand count"
20073msgstr "неизвестный счётчик операндов"
20074
20075#: config/tc-xgate.c:1236 config/tc-xgate.c:1248
20076msgid ": expected register name r0-r7 "
20077msgstr ": ожидается имя регистра r0-r7 "
20078
20079#: config/tc-xgate.c:1284
20080#, c-format
20081msgid ":operand value(%d) too big for constraint"
20082msgstr ":значение операнда (%d) слишком велико для ограничения"
20083
20084#: config/tc-xgate.c:1302
20085msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value."
20086msgstr "Для загрузки 16-битного значения нужно использовать директиву hi/lo или 16-битный макрос."
20087
20088#: config/tc-xgate.c:1315
20089msgid ":unknown relocation constraint size"
20090msgstr ":неизвестный размер ограничения перемещения"
20091
20092#: config/tc-xgate.c:1322
20093msgid ": expected register name ccr "
20094msgstr ": ожидается имя регистра ccr "
20095
20096#: config/tc-xgate.c:1328
20097msgid ": expected register name pc "
20098msgstr ": ожидается имя регистра pc "
20099
20100#: config/tc-xstormy16.c:77
20101#, c-format
20102msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
20103msgstr " Специализированные параметры командной строки для XSTORMY16:\n"
20104
20105#: config/tc-xstormy16.c:223
20106#, c-format
20107msgid "unsupported fptr fixup size %d"
20108msgstr "неподдерживаемый размер %d местоположения fptr"
20109
20110#: config/tc-xstormy16.c:235
20111#, c-format
20112msgid "unsupported fixup size %d"
20113msgstr "неподдерживаемый размер местоположения %d"
20114
20115#: config/tc-xstormy16.c:266
20116msgid "unsupported fptr fixup"
20117msgstr "неподдерживаемое местоположение fptr"
20118
20119#: config/tc-xtensa.c:663
20120msgid "illegal range of target hardware versions"
20121msgstr "некорректный диапазон для цели аппаратных версий"
20122
20123#: config/tc-xtensa.c:845
20124msgid "--density option is ignored"
20125msgstr "параметр --density игнорируется"
20126
20127#: config/tc-xtensa.c:848
20128msgid "--no-density option is ignored"
20129msgstr "параметр --no-density игнорируется"
20130
20131#: config/tc-xtensa.c:866
20132msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
20133msgstr "--generics устарел; используйте --transform"
20134
20135#: config/tc-xtensa.c:869
20136msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
20137msgstr "--no-generics устарел; используйте --no-transform"
20138
20139#: config/tc-xtensa.c:872
20140msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
20141msgstr "--relax устарел; используйте --transform"
20142
20143#: config/tc-xtensa.c:875
20144msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
20145msgstr "--no-relax устарел; используйте --no-transform"
20146
20147#: config/tc-xtensa.c:892
20148msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
20149msgstr "параметр --absolute-literals не поддерживается при такой настройке Xtensa"
20150
20151#: config/tc-xtensa.c:965
20152msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
20153msgstr "prefer-l32r конфликтует с prefer-const16"
20154
20155#: config/tc-xtensa.c:971
20156msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
20157msgstr "prefer-const16 конфликтует с prefer-l32r"
20158
20159#: config/tc-xtensa.c:980 config/tc-xtensa.c:989 config/tc-xtensa.c:993
20160msgid "invalid target hardware version"
20161msgstr "неправильная аппаратная версия цели"
20162
20163#: config/tc-xtensa.c:1039
20164msgid "no-auto-litpools is incompatible with auto-litpool-limit"
20165msgstr "no-auto-litpools не совместим с auto-litpool-limit"
20166
20167#: config/tc-xtensa.c:1041 config/tc-xtensa.c:1044
20168msgid "invalid auto-litpool-limit argument"
20169msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit"
20170
20171#: config/tc-xtensa.c:1046
20172msgid "invalid auto-litpool-limit argument (range is 100-10000)"
20173msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit (диапазон: 100-10000)"
20174
20175#: config/tc-xtensa.c:1243
20176msgid "unmatched .end directive"
20177msgstr "непарная директива .end"
20178
20179#: config/tc-xtensa.c:1272
20180msgid ".begin directive with no matching .end directive"
20181msgstr "директива .begin без надлежащей директивы .end"
20182
20183#: config/tc-xtensa.c:1313
20184msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
20185msgstr "[no-]generics устарел; используйте [no-]transform"
20186
20187#: config/tc-xtensa.c:1318
20188msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
20189msgstr "[no-]relax устарел; используйте [no-]transform"
20190
20191#: config/tc-xtensa.c:1331
20192#, c-format
20193msgid "directive %s cannot be negated"
20194msgstr "директива %s не может быть отрицательной"
20195
20196#: config/tc-xtensa.c:1337
20197msgid "unknown directive"
20198msgstr "неизвестная директива"
20199
20200#: config/tc-xtensa.c:1358 config/tc-xtensa.c:1454 config/tc-xtensa.c:1684
20201#: config/tc-xtensa.c:5945
20202msgid "directives are not valid inside bundles"
20203msgstr "внутри комплектов директивы не допускаются"
20204
20205#: config/tc-xtensa.c:1370
20206msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
20207msgstr "литерал .begin устарел; используйте .literal"
20208
20209#: config/tc-xtensa.c:1384
20210msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
20211msgstr "нельзя задавать literal_prefix внутри фрагмента литерала"
20212
20213#: config/tc-xtensa.c:1417
20214msgid ".begin [no-]density is ignored"
20215msgstr ".begin [no-]density игнорируется"
20216
20217#: config/tc-xtensa.c:1424 config/tc-xtensa.c:1474
20218msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
20219msgstr "параметр абсолютных литералов Xtensa не поддерживается; игнорируется"
20220
20221#: config/tc-xtensa.c:1467
20222msgid ".end [no-]density is ignored"
20223msgstr ".end [no-]density игнорируется"
20224
20225#: config/tc-xtensa.c:1492
20226#, c-format
20227msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
20228msgstr "не совпадает с началом %s%s у %s:%d"
20229
20230#: config/tc-xtensa.c:1547
20231msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
20232msgstr ".literal_position внутри литеральной директивы; игнорируется"
20233
20234#: config/tc-xtensa.c:1566
20235msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
20236msgstr ".literal не допускается размещать внутри литеральной области .begin"
20237
20238#: config/tc-xtensa.c:1594
20239msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
20240msgstr "ожидается запятая или двоеточие после имени символа: остаток строки игнорируется"
20241
20242#: config/tc-xtensa.c:1653
20243msgid "fall through frequency must be greater than 0"
20244msgstr "провал частоты должен быть больше 0"
20245
20246#: config/tc-xtensa.c:1661
20247msgid "branch target frequency must be greater than 0"
20248msgstr "частота цели ветвления должна быть больше 0"
20249
20250#: config/tc-xtensa.c:1709
20251#, c-format
20252msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
20253msgstr "специализированное перемещение кода операции %s используется вне инструкции"
20254
20255#: config/tc-xtensa.c:1719
20256#, c-format
20257msgid "invalid use of %s relocation"
20258msgstr "недопустимое использование перемещения %s"
20259
20260#: config/tc-xtensa.c:1915 config/tc-xtensa.c:1932
20261#, c-format
20262msgid "bad register name: %s"
20263msgstr "некорректное имя регистра: %s"
20264
20265#: config/tc-xtensa.c:1921
20266#, c-format
20267msgid "bad register number: %s"
20268msgstr "некорректный номер регистра: %s"
20269
20270#: config/tc-xtensa.c:1985
20271msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction"
20272msgstr "перемещение pcrel не допускается в инструкции"
20273
20274#: config/tc-xtensa.c:2088
20275msgid "extra colon"
20276msgstr "дополнительное двоеточие"
20277
20278#: config/tc-xtensa.c:2149
20279msgid "incorrect register number, ignoring"
20280msgstr "неверный номер регистра, игнорируется"
20281
20282#: config/tc-xtensa.c:2230
20283#, c-format
20284msgid "cannot encode opcode \"%s\""
20285msgstr "не удалось закодировать код операции «%s»"
20286
20287#: config/tc-xtensa.c:2322
20288#, c-format
20289msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
20290msgstr "недостаточно операндов (%d) для «%s»; ожидается %d"
20291
20292#: config/tc-xtensa.c:2329
20293#, c-format
20294msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
20295msgstr "слишком много операндов (%d) для «%s»; ожидается %d"
20296
20297#: config/tc-xtensa.c:2380
20298#, c-format
20299msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
20300msgstr "некорректный регистр «%s» для инструкции «%s»"
20301
20302#: config/tc-xtensa.c:2387
20303#, c-format
20304msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
20305msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для инструкции «%s»"
20306
20307#: config/tc-xtensa.c:2454
20308#, c-format
20309msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
20310msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для «%s»"
20311
20312#: config/tc-xtensa.c:2853
20313#, c-format
20314msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
20315msgstr "операнд %d в «%s» содержит значение «%u» вне диапазона"
20316
20317#: config/tc-xtensa.c:2859
20318#, c-format
20319msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
20320msgstr "операнд %d в «%s» содержит некорректное значение «%u»"
20321
20322#: config/tc-xtensa.c:2906
20323#, c-format
20324msgid "internal error: unknown option name '%s'"
20325msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное имя параметра «%s»"
20326
20327#: config/tc-xtensa.c:4015
20328msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
20329msgstr "генерация литералов/ярлыков пока не работает"
20330
20331#: config/tc-xtensa.c:4019
20332msgid "can't handle undefined OP TYPE"
20333msgstr "не удалось обработать неопределённый ОП ТИП"
20334
20335#: config/tc-xtensa.c:4080 config/tc-xtensa.c:4089
20336#, c-format
20337msgid "found %d operand for '%s':  Expected %d"
20338msgid_plural "found %d operands for '%s':  Expected %d"
20339msgstr[0] "обнаружен %d операнд для «%s»: ожидалось %d"
20340msgstr[1] "обнаружено %d операнда для «%s»: ожидалось %d"
20341msgstr[2] "обнаружено %d операндов для «%s»: ожидалось %d"
20342
20343#: config/tc-xtensa.c:4112
20344msgid "immediate operands sum to greater than 32"
20345msgstr "сумма непосредственных операндов больше 32"
20346
20347#: config/tc-xtensa.c:4364
20348#, c-format
20349msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
20350msgstr "некорректное перемещение для операнда %i в «%s»"
20351
20352#: config/tc-xtensa.c:4374
20353#, c-format
20354msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
20355msgstr "некорректное выражение для операнде %i в «%s»"
20356
20357#: config/tc-xtensa.c:4384
20358#, c-format
20359msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
20360msgstr "некорректное перемещение в слоте инструкции %i"
20361
20362#: config/tc-xtensa.c:4391
20363#, c-format
20364msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
20365msgstr "неопределенный символ в коде операции «%s»"
20366
20367#: config/tc-xtensa.c:4866
20368msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
20369msgstr "код операции «NOP.N» недоступен в этой конфигурации"
20370
20371#: config/tc-xtensa.c:4926
20372msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
20373msgstr "get_expanded_loop_offset: неверный код операции"
20374
20375#: config/tc-xtensa.c:5087
20376#, c-format
20377msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
20378msgstr "не задано состояние ассемблера для первого фрагмента в разделе %s"
20379
20380#: config/tc-xtensa.c:5140
20381#, c-format
20382msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
20383msgstr "невыровненная цель ветвления: %d байт по адресу 0x%lx"
20384
20385#: config/tc-xtensa.c:5184
20386#, c-format
20387msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
20388msgstr "невыровненный цикл: %d байт по адресу 0x%lx"
20389
20390#: config/tc-xtensa.c:5209
20391msgid "unexpected fix"
20392msgstr "неожиданное местоположение"
20393
20394#: config/tc-xtensa.c:5220 config/tc-xtensa.c:5224
20395msgid "undecodable fix"
20396msgstr "недекодируемое местоположение"
20397
20398#: config/tc-xtensa.c:5385
20399msgid "labels are not valid inside bundles"
20400msgstr "внутри комплектов метки не допускаются"
20401
20402#: config/tc-xtensa.c:5405
20403msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
20404msgstr "неверная последняя инструкция для аппаратного цикла"
20405
20406#: config/tc-xtensa.c:5472
20407msgid "extra opening brace"
20408msgstr "дополнительная открывающая скобка"
20409
20410#: config/tc-xtensa.c:5482
20411msgid "extra closing brace"
20412msgstr "дополнительная закрывающая скобка"
20413
20414#: config/tc-xtensa.c:5509
20415msgid "missing closing brace"
20416msgstr "нет закрывающей скобки"
20417
20418#: config/tc-xtensa.c:5607 config/tc-xtensa.c:5636
20419#, c-format
20420msgid "wrong number of operands for '%s'"
20421msgstr "неправильное количество операндов для «%s»"
20422
20423#: config/tc-xtensa.c:5623
20424#, c-format
20425msgid "bad relocation expression for '%s'"
20426msgstr "некорректное выражение перемещения для «%s»"
20427
20428#: config/tc-xtensa.c:5658
20429#, c-format
20430msgid "unknown opcode or format name '%s'"
20431msgstr "неизвестный код операции или имя формата «%s»"
20432
20433#: config/tc-xtensa.c:5664
20434msgid "format names only valid inside bundles"
20435msgstr "имена форматов допускаются только внутри комплектов"
20436
20437#: config/tc-xtensa.c:5669
20438#, c-format
20439msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
20440msgstr "в одном комплекте указано несколько форматов; используются «%s»"
20441
20442#: config/tc-xtensa.c:5719
20443msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
20444msgstr "входная инструкция с уменьшением стека < 16"
20445
20446#: config/tc-xtensa.c:5773
20447msgid "unaligned entry instruction"
20448msgstr "невыровненная входная инструкция"
20449
20450#: config/tc-xtensa.c:5838
20451msgid "bad instruction format"
20452msgstr "некорректный формат инструкции"
20453
20454#: config/tc-xtensa.c:5841
20455msgid "invalid relocation"
20456msgstr "неверное перемещение"
20457
20458#: config/tc-xtensa.c:5852
20459#, c-format
20460msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
20461msgstr "некорректное перемещение для инструкции «%s»"
20462
20463#: config/tc-xtensa.c:5864
20464#, c-format
20465msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
20466msgstr "некорректное перемещение для операнда %d в «%s»"
20467
20468#: config/tc-xtensa.c:6147
20469#, c-format
20470msgid "unhandled local relocation fix %s"
20471msgstr "необработанное местоположение локального перемещения %s"
20472
20473#: config/tc-xtensa.c:6198
20474#, c-format
20475msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation"
20476msgstr "внутренняя ошибка: невозможно сгенерировать перемещение «%s»"
20477
20478#: config/tc-xtensa.c:6415
20479msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix."
20480msgstr "Параметр «--no-allow-flix» запрещает многослотовый flix."
20481
20482#: config/tc-xtensa.c:6422
20483msgid "couldn't find a valid instruction format"
20484msgstr "не удалось найти корректный формат инструкции"
20485
20486#: config/tc-xtensa.c:6423
20487#, c-format
20488msgid "    ops were: "
20489msgstr "    проблемы здесь: "
20490
20491#: config/tc-xtensa.c:6425
20492#, c-format
20493msgid " %s;"
20494msgstr " %s;"
20495
20496#: config/tc-xtensa.c:6435
20497#, c-format
20498msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d"
20499msgstr "несоответствие формату «%s»: #slots = %d, #opcodes = %d"
20500
20501#: config/tc-xtensa.c:6444 config/tc-xtensa.c:6541
20502msgid "illegal resource usage in bundle"
20503msgstr "в комплекте используется запрещённый ресурс"
20504
20505#: config/tc-xtensa.c:6630
20506#, c-format
20507msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
20508msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же регистр"
20509
20510#: config/tc-xtensa.c:6635
20511#, c-format
20512msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
20513msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в одно и то же состояние"
20514
20515#: config/tc-xtensa.c:6640
20516#, c-format
20517msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port"
20518msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же порт"
20519
20520#: config/tc-xtensa.c:6645
20521#, c-format
20522msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses"
20523msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) обращаются к изменчивому порту"
20524
20525#: config/tc-xtensa.c:6661
20526msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
20527msgstr "несколько ветвлений или прыжков в одном комплекте"
20528
20529#: config/tc-xtensa.c:7113
20530msgid "cannot assemble into a literal fragment"
20531msgstr "не удалось ассемблировать в литеральный фрагмент"
20532
20533#: config/tc-xtensa.c:7115
20534msgid "..."
20535msgstr "…"
20536
20537#: config/tc-xtensa.c:8331
20538msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
20539msgstr "из-за последовательности инструкций (write a0, branch, retw) может возникнуть выявленный дефект"
20540
20541#: config/tc-xtensa.c:8443
20542msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
20543msgstr "из-за ветвления или прыжка в цикл может возникнуть выявленный дефект"
20544
20545#: config/tc-xtensa.c:8525
20546msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
20547msgstr "из-за близко расположенного конца одного цикла к концу другого цикла может возникнуть выявленный дефект"
20548
20549#: config/tc-xtensa.c:8534
20550#, c-format
20551msgid "fr_var %lu < length %d"
20552msgstr "fr_var %lu < длины %d"
20553
20554#: config/tc-xtensa.c:8691
20555msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
20556msgstr "из-за того, что в цикле менее трёх инструкций, может возникнуть выявленный дефект"
20557
20558#: config/tc-xtensa.c:8763
20559msgid "undecodable instruction in instruction frag"
20560msgstr "некодируемая инструкция в фрагменте инструкции"
20561
20562#: config/tc-xtensa.c:8873
20563msgid "invalid empty loop"
20564msgstr "неверный пустой цикл"
20565
20566#: config/tc-xtensa.c:8878
20567msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
20568msgstr "в разделе у цикла назначения нет инструкции зацикливания"
20569
20570#: config/tc-xtensa.c:9448
20571msgid "cannot find suitable trampoline"
20572msgstr "не удалось найти подходящий трамплин"
20573
20574#: config/tc-xtensa.c:9703
20575msgid "bad relaxation state"
20576msgstr "неисправное состояние ослабления"
20577
20578#: config/tc-xtensa.c:9761
20579#, c-format
20580msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
20581msgstr "fr_var (%ld) < длина (%d)"
20582
20583#: config/tc-xtensa.c:10461
20584msgid "jump target out of range; no usable trampoline found"
20585msgstr "цель прыжка за пределами диапазона; не найден работоспособный трамплин"
20586
20587#: config/tc-xtensa.c:10585
20588msgid "invalid relaxation fragment result"
20589msgstr "некорректный результат ослабляющего фрагмента"
20590
20591#: config/tc-xtensa.c:10667
20592msgid "unable to widen instruction"
20593msgstr "невозможно раздвинуть инструкцию"
20594
20595#: config/tc-xtensa.c:10805
20596msgid "multiple literals in expansion"
20597msgstr "несколько литералов в раскрытии"
20598
20599#: config/tc-xtensa.c:10809
20600msgid "no registered fragment for literal"
20601msgstr "для литерала не зарегистрирован фрагмент"
20602
20603#: config/tc-xtensa.c:10811
20604msgid "number of literal tokens != 1"
20605msgstr "количество литеральных токенов != 1"
20606
20607#: config/tc-xtensa.c:10940 config/tc-xtensa.c:10946
20608#, c-format
20609msgid "unresolved loop target symbol: %s"
20610msgstr "неопределённый символ циклической цели: %s"
20611
20612#: config/tc-xtensa.c:11435
20613#, c-format
20614msgid "fixes not all moved from %s"
20615msgstr "из %s перемещены не все местоположения"
20616
20617#: config/tc-xtensa.c:11563
20618msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
20619msgstr "для text-section-literals требуется расположение пула литералов; задайте в .literal_position"
20620
20621#: config/tc-xtensa.c:12391
20622msgid "too many operands in instruction"
20623msgstr "слишком много операндов в инструкции"
20624
20625#: config/tc-xtensa.c:12601
20626msgid "invalid symbolic operand"
20627msgstr "некорректный символьный операнд"
20628
20629#: config/tc-xtensa.c:12662
20630msgid "operand number mismatch"
20631msgstr "несоответствие номера операнда"
20632
20633#: config/tc-xtensa.c:12666
20634#, c-format
20635msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
20636msgstr "не удалось закодировать код операции «%s» в заданном формате «%s»"
20637
20638#: config/tc-xtensa.c:12691
20639#, c-format
20640msgid "xtensa-isa failure: %s"
20641msgstr "ошибка xtensa-isa: %s"
20642
20643#: config/tc-xtensa.c:12768
20644msgid "invalid opcode"
20645msgstr "неверный код операции"
20646
20647#: config/tc-xtensa.c:12774
20648msgid "too few operands"
20649msgstr "не хватает операндов"
20650
20651#: config/tc-xtensa.c:12780
20652msgid "too many operands"
20653msgstr "слишком много операндов"
20654
20655#: config/tc-xtensa.c:12824
20656msgid "multiple writes to the same register"
20657msgstr "многократная запись в один и тот же регистр"
20658
20659#: config/tc-xtensa.c:12938 config/tc-xtensa.c:12944
20660msgid "out of memory"
20661msgstr "недостаточно памяти"
20662
20663#: config/tc-xtensa.c:13033
20664msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle"
20665msgstr "в комплекте FLIX перемещение TLS не допускается"
20666
20667#. Instructions that generate TLS relocations should always be
20668#. relaxed in the front-end.  If "record_fixup" is set, then this
20669#. function is being called during back-end relaxation, so flag
20670#. the unexpected behavior as an error.
20671#: config/tc-xtensa.c:13039
20672msgid "unexpected TLS relocation"
20673msgstr "неожиданное перемещение TLS"
20674
20675#: config/tc-xtensa.c:13083
20676msgid "symbolic operand not allowed"
20677msgstr "символьный операнд не допускается"
20678
20679#: config/tc-xtensa.c:13120
20680msgid "cannot decode instruction format"
20681msgstr "не удалось декодировать формат инструкции"
20682
20683#: config/tc-xtensa.c:13264
20684msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
20685msgstr "игнорируется дополнительный разделитель «:» в «-rename-section»"
20686
20687#: config/tc-xtensa.c:13269
20688#, c-format
20689msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
20690msgstr "игнорируется некорректное определение «-rename-section»: «%s»"
20691
20692#: config/tc-xtensa.c:13280
20693#, c-format
20694msgid "section %s renamed multiple times"
20695msgstr "раздел %s переименовывается несколько раз"
20696
20697#: config/tc-xtensa.c:13282
20698#, c-format
20699msgid "multiple sections remapped to output section %s"
20700msgstr "в раздел результата %s отображается несколько разделов"
20701
20702#: config/tc-z80.c:194
20703#, c-format
20704msgid "Invalid CPU is specified: %s"
20705msgstr "Указан неверный ЦП: %s"
20706
20707#: config/tc-z80.c:219
20708#, c-format
20709msgid "Invalid EXTENTION is specified: %s"
20710msgstr "Указано неверное РАСШИРЕНИЕ: %s"
20711
20712#: config/tc-z80.c:274
20713#, c-format
20714msgid "invalid floating point numbers type `%s'"
20715msgstr "неверный тип чисел с плавающей запятой «%s»"
20716
20717#: config/tc-z80.c:295 config/tc-z80.c:304
20718#, c-format
20719msgid "invalid INST in command line: %s"
20720msgstr "неверный INST в командной строке: %s"
20721
20722#: config/tc-z80.c:398
20723#, c-format
20724msgid ""
20725"\n"
20726"CPU model options:\n"
20727"  -march=CPU[+EXT...][-EXT...]\n"
20728"\t\t\t  generate code for CPU, where CPU is one of:\n"
20729msgstr ""
20730"\n"
20731"Параметры модели ЦП:\n"
20732"  -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…][-РАСШИРЕНИЕ…]\n"
20733"                          генерировать код для ЦП, где ЦП один из:\n"
20734
20735#: config/tc-z80.c:404
20736#, c-format
20737msgid "And EXT is combination (+EXT - add, -EXT - remove) of:\n"
20738msgstr "И РАСШИРЕНИЕ это комбинация (+РАСШ — добавить, -РАСШ — удалить):\n"
20739
20740#: config/tc-z80.c:407
20741#, c-format
20742msgid ""
20743"\n"
20744"Compatibility options:\n"
20745"  -local-prefix=TEXT\t  treat labels prefixed by TEXT as local\n"
20746"  -colonless\t\t  permit colonless labels\n"
20747"  -sdcc\t\t\t  accept SDCC specific instruction syntax\n"
20748"  -fp-s=FORMAT\t\t  set single precission FP numbers format\n"
20749"  -fp-d=FORMAT\t\t  set double precission FP numbers format\n"
20750"Where FORMAT one of:\n"
20751"  ieee754\t\t  IEEE754 compatible (depends on directive)\n"
20752"  half\t\t\t  IEEE754 half precision (16 bit)\n"
20753"  single\t\t  IEEE754 single precision (32 bit)\n"
20754"  double\t\t  IEEE754 double precision (64 bit)\n"
20755"  zeda32\t\t  Zeda z80float library 32 bit format\n"
20756"  math48\t\t  48 bit format from Math48 library\n"
20757"\n"
20758"Default: -march=z80+xyhl+infc\n"
20759msgstr ""
20760"\n"
20761"Параметры совместимости:\n"
20762"  -local-prefix=TEXT  считать метки, начинающиеся с TEXT, локальными\n"
20763"  -colonless          разрешить метки без двоеточия\n"
20764"  -sdcc               принимать синтаксис специальной инструкции SDCC\n"
20765"  -fp-s=ФОРМАТ        назначить формату чисел ПЗ одинарную точность\n"
20766"  -fp-d=ФОРМАТ        назначить формату чисел ПЗ двойную точность\n"
20767"Где ФОРМАТ один из:\n"
20768"  ieee754             совместимый с IEEE754 (зависит от директивы)\n"
20769"  half                IEEE754 с половинной точностью (16 бит)\n"
20770"  single              IEEE754 с одинарной точностью (32 бита)\n"
20771"  double              IEEE754 с двойной точностью (64 бита)\n"
20772"  zeda32              32-битный формат из библиотеки Zeda z80float\n"
20773"  math48              48-битный формат из библиотеки Math48\n"
20774"\n"
20775"По умолчанию: -march=z80+xyhl+infc\n"
20776
20777#: config/tc-z80.c:610
20778msgid "-- unterminated string"
20779msgstr "-- незавершенная строка"
20780
20781#: config/tc-z80.c:779
20782msgid "undocumented instruction"
20783msgstr "недокументированная инструкция"
20784
20785#: config/tc-z80.c:823 config/tc-z80.c:829
20786msgid "mismatched parentheses"
20787msgstr "непарные круглые скобки"
20788
20789#: config/tc-z80.c:915
20790msgid "bad expression syntax"
20791msgstr "некорректный синтаксис выражения"
20792
20793#: config/tc-z80.c:1132
20794#, c-format
20795msgid "invalid data size %d"
20796msgstr "некорректный размер данных %d"
20797
20798#: config/tc-z80.c:1200
20799msgid "cannot make a relative jump to an absolute location"
20800msgstr "не удалось совершить относительный прыжок по абсолютному расположению"
20801
20802#: config/tc-z80.c:1207
20803#, c-format
20804msgid "index overflow (%+ld)"
20805msgstr "переполнение индекса (%+ld)"
20806
20807#: config/tc-z80.c:1209
20808#, c-format
20809msgid "offset overflow (%+ld)"
20810msgstr "переполнение смещения (%+ld)"
20811
20812#: config/tc-z80.c:1411 config/tc-z80.c:1658 config/tc-z80.c:1701
20813#: config/tc-z80.c:1782 config/tc-z80.c:1812 config/tc-z80.c:1871
20814#: config/tc-z80.c:1931 config/tc-z80.c:1984 config/tc-z80.c:2017
20815#: config/tc-z80.c:2074 config/tc-z80.c:2690 config/tc-z80.c:2739
20816#: config/tc-z80.c:2777 config/tc-z80.c:2837 config/tc-z80.c:2897
20817#: config/tc-z80.c:2973 config/tc-z80.c:2996
20818msgid "bad instruction syntax"
20819msgstr "некорректный синтаксис инструкции"
20820
20821#: config/tc-z80.c:1849
20822msgid "condition code invalid for jr"
20823msgstr "код условия не подходит для jr"
20824
20825#: config/tc-z80.c:2436 config/tc-z80.c:2447 config/tc-z80.c:2463
20826#: config/tc-z80.c:2496
20827msgid "ADL mode instruction"
20828msgstr "инструкция режима ADL"
20829
20830#. SIS prefix, in Z80 it is LD B,B
20831#. LIS prefix, in Z80 it is LD C,C
20832#. SIL prefix, in Z80 it is LD D,D
20833#. LIL prefix, in Z80 it is LD E,E
20834#: config/tc-z80.c:2571
20835msgid "unsupported instruction, assembled as NOP"
20836msgstr "неподдерживаемая инструкция, ассемблируется как NOP"
20837
20838#: config/tc-z80.c:3164 config/tc-z80.c:3195
20839msgid "parentheses ignored"
20840msgstr "игнорируются круглые скобки"
20841
20842#: config/tc-z80.c:3212
20843msgid "CPU mode is unsupported by target"
20844msgstr "режим ЦП не поддерживается целью"
20845
20846#: config/tc-z80.c:3234
20847msgid "assignment expected"
20848msgstr "ожидается присваивание"
20849
20850#: config/tc-z80.c:3638
20851#, c-format
20852msgid "Unknown instruction `%s'"
20853msgstr "Неизвестная инструкция «%s»"
20854
20855#: config/tc-z80.c:3705
20856#, c-format
20857msgid "8-bit signed offset out of range (%+ld)"
20858msgstr "8-битное знаковое смещение вне диапазона (%+ld)"
20859
20860#: config/tc-z80.c:3728
20861#, c-format
20862msgid "8-bit overflow (%+ld)"
20863msgstr "8-битное переполнение (%+ld)"
20864
20865#: config/tc-z80.c:3745
20866#, c-format
20867msgid "16-bit overflow (%+ld)"
20868msgstr "16-битное переполнение (%+ld)"
20869
20870#: config/tc-z80.c:3753
20871#, c-format
20872msgid "24-bit overflow (%+ld)"
20873msgstr "24-битное переполнение (%+ld)"
20874
20875#: config/tc-z80.c:3762
20876#, c-format
20877msgid "32-bit overflow (%+ld)"
20878msgstr "32-битное переполнение (%+ld)"
20879
20880#: config/tc-z80.c:3775
20881#, c-format
20882msgid "md_apply_fix: unknown reloc type 0x%x\n"
20883msgstr "md_apply_fix: неизвестный тип перемещения 0x%x\n"
20884
20885#: config/tc-z80.c:3972 config/tc-z80.c:4031
20886msgid "invalid syntax"
20887msgstr "некорректный синтаксис"
20888
20889#: config/tc-z80.c:4050
20890msgid "overflow"
20891msgstr "переполнение"
20892
20893#: config/tc-z8k.c:281
20894#, c-format
20895msgid "register rr%d out of range"
20896msgstr "регистр rr%d вне диапазона"
20897
20898#: config/tc-z8k.c:283
20899#, c-format
20900msgid "register rr%d does not exist"
20901msgstr "регистр rr%d не существует"
20902
20903#: config/tc-z8k.c:295
20904#, c-format
20905msgid "register rh%d out of range"
20906msgstr "регистр rh%d вне диапазона"
20907
20908#: config/tc-z8k.c:307
20909#, c-format
20910msgid "register rl%d out of range"
20911msgstr "регистр rl%d вне диапазона"
20912
20913#: config/tc-z8k.c:320
20914#, c-format
20915msgid "register rq%d out of range"
20916msgstr "регистр rq%d вне диапазона"
20917
20918#: config/tc-z8k.c:322
20919#, c-format
20920msgid "register rq%d does not exist"
20921msgstr "регистр rq%d не существует"
20922
20923#: config/tc-z8k.c:334
20924#, c-format
20925msgid "register r%d out of range"
20926msgstr "регистр r%d вне диапазона"
20927
20928#: config/tc-z8k.c:375
20929#, c-format
20930msgid "expected %c"
20931msgstr "ожидался %c"
20932
20933#: config/tc-z8k.c:390
20934#, c-format
20935msgid "register is wrong size for a word %s"
20936msgstr "регистр неверного размера для слова %s"
20937
20938#: config/tc-z8k.c:404
20939#, c-format
20940msgid "register is wrong size for address %s"
20941msgstr "регистр неверного размера для адреса %s"
20942
20943#: config/tc-z8k.c:538
20944#, c-format
20945msgid "unknown interrupt %s"
20946msgstr "неизвестное прерывание %s"
20947
20948#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
20949#: config/tc-z8k.c:561
20950msgid "opcode has no effect"
20951msgstr "код операции не учитывается"
20952
20953#: config/tc-z8k.c:672
20954msgid "Missing ) in ra(rb)"
20955msgstr "Отсутствует ) в ra(rb)"
20956
20957#: config/tc-z8k.c:752 config/tc-z8k.c:791
20958#, c-format
20959msgid "invalid condition code '%s'"
20960msgstr "некорректный кода условия «%s»"
20961
20962#: config/tc-z8k.c:764
20963#, c-format
20964msgid "invalid flag '%s'"
20965msgstr "неправильный флаг «%s»"
20966
20967#: config/tc-z8k.c:918 config/tc-z8k.c:924
20968msgid "invalid indirect register size"
20969msgstr "некорректный размер косвенного регистра"
20970
20971#: config/tc-z8k.c:941 config/tc-z8k.c:1097 config/tc-z8k.c:1102
20972msgid "invalid control register name"
20973msgstr "некорректное имя управляющего регистра"
20974
20975#: config/tc-z8k.c:1086
20976msgid "immediate must be 1 or 2"
20977msgstr "непосредственное значение должно быть 1 или 2"
20978
20979#: config/tc-z8k.c:1089
20980msgid "immediate 1 or 2 expected"
20981msgstr "ожидается непосредственное значение 1 или 2"
20982
20983#: config/tc-z8k.c:1120
20984msgid "can't use R0 here"
20985msgstr "здесь нельзя использовать R0"
20986
20987#: config/tc-z8k.c:1278
20988msgid "Can't find opcode to match operands"
20989msgstr "Не удалось найти код операции, соответствующий операндам"
20990
20991#: config/tc-z8k.c:1325
20992#, c-format
20993msgid "invalid architecture -z%s"
20994msgstr "неверная архитектура -z%s"
20995
20996#: config/tc-z8k.c:1344
20997#, c-format
20998msgid ""
20999" Z8K options:\n"
21000"  -z8001                  generate segmented code\n"
21001"  -z8002                  generate unsegmented code\n"
21002"  -linkrelax              create linker relaxable code\n"
21003msgstr ""
21004" Параметры Z8K:\n"
21005"  -z8001                  генерировать сегментированный код\n"
21006"  -z8002                  генерировать не сегментированный код\n"
21007"  -linkrelax              создавать код ослабляющего компоновщика\n"
21008
21009#: config/tc-z8k.c:1356
21010#, c-format
21011msgid "call to md_convert_frag\n"
21012msgstr "вызов md_convert_frag\n"
21013
21014#: config/tc-z8k.c:1463 config/tc-z8k.c:1503 config/tc-z8k.c:1526
21015msgid "cannot branch to odd address"
21016msgstr "невозможно выполнить ветвление по нечётному адресу"
21017
21018#: config/tc-z8k.c:1467 config/tc-z8k.c:1530
21019msgid "relative jump out of range"
21020msgstr "относительный прыжок вне диапазона"
21021
21022#: config/tc-z8k.c:1485
21023msgid "relative address out of range"
21024msgstr "относительный адрес за пределами диапазона"
21025
21026#: config/tc-z8k.c:1506
21027msgid "relative call out of range"
21028msgstr "относительный вызов вне диапазона"
21029
21030#: config/tc-z8k.c:1538
21031#, c-format
21032msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
21033msgstr "md_apply_fix: неизвестный r_type 0x%x\n"
21034
21035#: config/tc-z8k.c:1550
21036#, c-format
21037msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
21038msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax\n"
21039
21040#: config/xtensa-relax.c:1583
21041#, c-format
21042msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'"
21043msgstr "некорректный параметр настройки «%s» в правиле перехода «%s»"
21044
21045#: config/xtensa-relax.c:1708 config/xtensa-relax.c:1718
21046#, c-format
21047msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'"
21048msgstr "код операции «%s»: не привязано имя параметра «%s» для предварительного условия в «%s»"
21049
21050#: config/xtensa-relax.c:1725
21051#, c-format
21052msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'"
21053msgstr "код операции «%s»: предварительное условие содержит только константы в «%s»"
21054
21055#: config/xtensa-relax.c:1772
21056msgid "expected one operand for generated literal"
21057msgstr "ожидается один операнд для сгенерированного литерала"
21058
21059#: config/xtensa-relax.c:1779
21060msgid "expected 0 operands for generated label"
21061msgstr "ожидается 0 операндов для сгенерированной метки"
21062
21063#: config/xtensa-relax.c:1792
21064#, c-format
21065msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'"
21066msgstr "некорректный код операции «%s» в правиле перехода «%s»"
21067
21068#: config/xtensa-relax.c:1800
21069#, c-format
21070msgid "opcode '%s': replacement does not have %d op"
21071msgid_plural "opcode '%s': replacement does not have %d ops"
21072msgstr[0] "код операции «%s»: в замене нет %d операнда"
21073msgstr[1] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов"
21074msgstr[2] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов"
21075
21076#: config/xtensa-relax.c:1816
21077#, c-format
21078msgid "opcode '%s': cannot find literal definition"
21079msgstr "код операции «%s»: не найдено определение литерала"
21080
21081#: config/xtensa-relax.c:1832 config/xtensa-relax.c:1862
21082#, c-format
21083msgid "opcode '%s': unidentified operand '%s' in '%s'"
21084msgstr "код операции «%s»: неопределенный операнд «%s» в «%s»"
21085
21086#: config/xtensa-relax.c:1857
21087#, c-format
21088msgid "unknown user-defined function %s"
21089msgstr "неизвестная определённая пользователем функция %s"
21090
21091#: config/xtensa-relax.c:1868
21092#, c-format
21093msgid "opcode '%s': could not parse operand '%s' in '%s'"
21094msgstr "код операции «%s»: не удалось разобрать операнд «%s» в «%s»"
21095
21096#: config/xtensa-relax.c:1908
21097#, c-format
21098msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'"
21099msgstr "не удалось разобрать INSN_PATTERN «%s»"
21100
21101#: config/xtensa-relax.c:1912
21102#, c-format
21103msgid "could not parse INSN_REPL '%s'"
21104msgstr "не удалось разобрать INSN_REPL «%s»"
21105
21106#: config/xtensa-relax.c:1923
21107#, c-format
21108msgid "could not build transition for %s => %s"
21109msgstr "не удалось собрать переход для %s => %s"
21110
21111#: depend.c:194
21112#, c-format
21113msgid "can't open `%s' for writing"
21114msgstr "не удалось открыть «%s» для записи"
21115
21116#: depend.c:206
21117#, c-format
21118msgid "can't close `%s'"
21119msgstr "не удалось закрыть «%s»"
21120
21121#: dw2gencfi.c:319 read.c:2440
21122#, c-format
21123msgid "bfd_set_section_flags: %s"
21124msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
21125
21126#: dw2gencfi.c:591 dw2gencfi.c:607
21127#, c-format
21128msgid "register save offset not a multiple of %u"
21129msgstr "регистровое сохранённое смещение не кратно %u"
21130
21131#: dw2gencfi.c:690
21132msgid "CFI state restore without previous remember"
21133msgstr "восстановление состояние CFI происходит без предварительного запоминания"
21134
21135#: dw2gencfi.c:749
21136msgid "missing separator"
21137msgstr "пропущен разделитель"
21138
21139#: dw2gencfi.c:798
21140msgid "bad register expression"
21141msgstr "неверное выражение регистра"
21142
21143#: dw2gencfi.c:819 dw2gencfi.c:949 dw2gencfi.c:987 dw2gencfi.c:1058
21144#: dw2gencfi.c:1131 dw2gencfi.c:1196 dw2gencfi.c:1377
21145msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
21146msgstr "инструкция CFI используется без указания ранее .cfi_startproc"
21147
21148#: dw2gencfi.c:1012
21149msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality"
21150msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_personality"
21151
21152#: dw2gencfi.c:1019
21153msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments"
21154msgstr "для .cfi_personality требуются аргументы кодировки и символа"
21155
21156#: dw2gencfi.c:1042
21157msgid "wrong second argument to .cfi_personality"
21158msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_personality"
21159
21160#: dw2gencfi.c:1083 dw2gencfi.c:1159
21161msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda"
21162msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_lsda"
21163
21164#: dw2gencfi.c:1090
21165msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments"
21166msgstr "для .cfi_lsda требуются аргументы кодировки и символа"
21167
21168#: dw2gencfi.c:1115
21169msgid "wrong second argument to .cfi_lsda"
21170msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_lsda"
21171
21172#: dw2gencfi.c:1181
21173msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr"
21174msgstr "неправильный третий аргумент в .cfi_val_encoded_addr"
21175
21176#: dw2gencfi.c:1279
21177msgid "inconsistent uses of .cfi_sections"
21178msgstr "несогласованное использование .cfi_sections"
21179
21180#: dw2gencfi.c:1290
21181msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
21182msgstr "не закрыт предыдущий элемент CFI (отсутствует .cfi_endproc)"
21183
21184#: dw2gencfi.c:1331
21185msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
21186msgstr ".cfi_endproc без соответствующей .cfi_startproc"
21187
21188#: dw2gencfi.c:1388
21189msgid "wrong argument to .cfi_personality_id"
21190msgstr "неправильный аргумент в .cfi_personality_id"
21191
21192#: dw2gencfi.c:1398
21193msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc"
21194msgstr ".cfi_fde_data без соответствующей .cfi_startproc"
21195
21196#: dw2gencfi.c:1507
21197msgid "unexpected .cfi_inline_lsda"
21198msgstr "неожиданный .cfi_inline_lsda"
21199
21200#: dw2gencfi.c:1514
21201msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame"
21202msgstr ".cfi_inline_lsda не допускается в этом кадре"
21203
21204#: dw2gencfi.c:1522
21205msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda"
21206msgstr "обнаружена .cfi_inline_lsda для кадра без .cfi_lsda"
21207
21208#: dw2gencfi.c:1535
21209#, c-format
21210msgid "Alignment too large: %d. assumed."
21211msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d."
21212
21213#: dw2gencfi.c:1539
21214msgid "Alignment negative: 0 assumed."
21215msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0."
21216
21217#: dw2gencfi.c:1565
21218msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target"
21219msgstr ".cfi_inline_lsda не поддерживается для этой цели"
21220
21221#: dw2gencfi.c:1572
21222msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target"
21223msgstr ".cfi_fde_data не поддерживается для этой цели"
21224
21225#: dw2gencfi.c:1579
21226msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target"
21227msgstr ".cfi_personality_id не поддерживается для этой цели"
21228
21229#: dw2gencfi.c:1893
21230#, c-format
21231msgid "return column number %d overflows in CIE version 1"
21232msgstr "переполнение возвращаемого номера столбца %d в CIE версии 1"
21233
21234#: dw2gencfi.c:2385 dw2gencfi.c:2541
21235msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
21236msgstr "открытая CFI до конца файла; отсутствует директива .cfi_endproc"
21237
21238#: dw2gencfi.c:2568
21239msgid "CFI is not supported for this target"
21240msgstr "CFI не поддерживается для этой цели"
21241
21242#: dwarf2dbg.c:379 dwarf2dbg.c:2747
21243msgid "view number mismatch"
21244msgstr "не совпадает номер вида"
21245
21246#: dwarf2dbg.c:635 dwarf2dbg.c:1084
21247#, c-format
21248msgid "file number %lu is too big"
21249msgstr "слишком большой номер файла %lu"
21250
21251#: dwarf2dbg.c:798
21252#, c-format
21253msgid "file table slot %u is already occupied by a different file (%s%s%s vs %s%s%s)"
21254msgstr "слот %u таблицы файлов уже занят другим файлом (%s%s%s vs %s%s%s)"
21255
21256#: dwarf2dbg.c:1035 dwarf2dbg.c:1122
21257msgid "file number less than one"
21258msgstr "номер файла меньше 1"
21259
21260#: dwarf2dbg.c:1069
21261msgid "md5 value too small or not a constant"
21262msgstr "значение md5 слишком мало или не константа"
21263
21264#: dwarf2dbg.c:1129 dwarf2dbg.c:2096
21265#, c-format
21266msgid "unassigned file number %ld"
21267msgstr "неназначенный номер файла %ld"
21268
21269#: dwarf2dbg.c:1198
21270msgid "is_stmt value not 0 or 1"
21271msgstr "значение is_stmt не равно 0 или 1"
21272
21273#: dwarf2dbg.c:1210
21274msgid "isa number less than zero"
21275msgstr "номер isa меньше 0"
21276
21277#: dwarf2dbg.c:1222
21278msgid "discriminator less than zero"
21279msgstr "селектор меньше 0"
21280
21281#: dwarf2dbg.c:1241
21282msgid "numeric view can only be asserted to zero"
21283msgstr "значение числового вида может быть равно только 0"
21284
21285#: dwarf2dbg.c:1279
21286#, c-format
21287msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
21288msgstr "неизвестная поддиректива .loc «%s»"
21289
21290#: dwarf2dbg.c:2200
21291msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
21292msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный формат dwarf2"
21293
21294#: ecoff.c:1559
21295#, c-format
21296msgid "string too big (%lu bytes)"
21297msgstr "слишком длинная строка (%lu байт)"
21298
21299#: ecoff.c:1585
21300#, c-format
21301msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
21302msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу строк: %s"
21303
21304#: ecoff.c:1616 ecoff.c:1809 ecoff.c:1832 ecoff.c:1863 ecoff.c:2016
21305#: ecoff.c:2135
21306msgid "no current file pointer"
21307msgstr "отсутствует текущий файловый указатель"
21308
21309#: ecoff.c:1703
21310msgid "too many st_End's"
21311msgstr "слишком много st_End"
21312
21313#: ecoff.c:2041
21314#, c-format
21315msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
21316msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу тегов: %s"
21317
21318#: ecoff.c:2204
21319msgid "fake .file after real one"
21320msgstr "фиктивный .file после настоящего"
21321
21322#: ecoff.c:2293
21323msgid "filename goes over one page boundary"
21324msgstr "имя файла выходит за одностраничную границу"
21325
21326#: ecoff.c:2426
21327msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
21328msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .file"
21329
21330#: ecoff.c:2433
21331msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
21332msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .ent"
21333
21334#: ecoff.c:2463
21335msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
21336msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .file"
21337
21338#: ecoff.c:2470
21339msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
21340msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .ent"
21341
21342#: ecoff.c:2482
21343msgid ".bend directive names unknown symbol"
21344msgstr "директива .bend указывает на неизвестный символ"
21345
21346#: ecoff.c:2524
21347msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
21348msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef; игнорируется"
21349
21350#: ecoff.c:2526
21351msgid "empty symbol name in .def; ignored"
21352msgstr "пустое имя символа в .def; игнорируется"
21353
21354#: ecoff.c:2561
21355msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21356msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef; игнорируется"
21357
21358#: ecoff.c:2576
21359msgid "badly formed .dim directive"
21360msgstr "неправильный формат директивы .dim"
21361
21362#: ecoff.c:2589
21363msgid "too many .dim entries"
21364msgstr "слишком много элементов .dim"
21365
21366#: ecoff.c:2609
21367msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21368msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef; игнорируется"
21369
21370#: ecoff.c:2634
21371msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21372msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef; игнорируется"
21373
21374#: ecoff.c:2649
21375msgid "badly formed .size directive"
21376msgstr "неправильно описана директива .size"
21377
21378#: ecoff.c:2662
21379msgid "too many .size entries"
21380msgstr "слишком много элементов .size"
21381
21382#: ecoff.c:2684
21383msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21384msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef; игнорируется"
21385
21386#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
21387#. There would still be a limit: the .type argument can not
21388#. be infinite.
21389#: ecoff.c:2702
21390#, c-format
21391msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
21392msgstr "тип %s слишком сложен; он будет упрощён"
21393
21394#: ecoff.c:2713
21395msgid "Unrecognized .type argument"
21396msgstr "Нераспознанный аргумент .type"
21397
21398#: ecoff.c:2751
21399msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21400msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef; игнорируется"
21401
21402#: ecoff.c:2775
21403msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
21404msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef; игнорируется"
21405
21406#: ecoff.c:2783
21407msgid ".val expression is too complex"
21408msgstr "Слишком сложное выражение .val"
21409
21410#: ecoff.c:2813
21411msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
21412msgstr "Псевдооперация endef используется до .def; игнорируется"
21413
21414#: ecoff.c:2839 ecoff.c:2920
21415msgid "bad COFF debugging information"
21416msgstr "некорректная отладочная информация COFF"
21417
21418#: ecoff.c:2888
21419#, c-format
21420msgid "no tag specified for %s"
21421msgstr "для %s не указан тег"
21422
21423#: ecoff.c:2990
21424msgid ".end directive without a preceding .file directive"
21425msgstr "директива .end без предшествующей директивы .file"
21426
21427#: ecoff.c:3018
21428msgid ".end directive names unknown symbol"
21429msgstr "директива .end указывает на неизвестный символ"
21430
21431#: ecoff.c:3049
21432msgid "second .ent directive found before .end directive"
21433msgstr "найдена вторая директива .ent до директивы .end"
21434
21435#: ecoff.c:3058
21436#, c-format
21437msgid "%s directive has no name"
21438msgstr "директива %s не имеет имени"
21439
21440#: ecoff.c:3119
21441msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
21442msgstr "невозможно обработать .file внутри раздела .ent/.end"
21443
21444#: ecoff.c:3236
21445msgid ".loc before .file"
21446msgstr ".loc перед .file"
21447
21448#: ecoff.c:3438
21449#, c-format
21450msgid ".stab%c is not supported"
21451msgstr ".stab%c не поддерживается"
21452
21453#: ecoff.c:3448
21454#, c-format
21455msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
21456msgstr ".stab%c: игнорируется всё, кроме нулевого поля"
21457
21458#: ecoff.c:3482
21459#, c-format
21460msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
21461msgstr "номер строки (%d) для директивы .stab%c невозможно вместить в индексное поле (20 бит)"
21462
21463#: ecoff.c:3516
21464#, c-format
21465msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
21466msgstr "недопустимая директива .stab%c, некорректный символ"
21467
21468#: ecoff.c:3974 ecoff.c:4162 ecoff.c:4187
21469msgid ".begin/.bend in different segments"
21470msgstr ".begin/.bend в разных сегментах"
21471
21472#: ecoff.c:4682
21473msgid "missing .end or .bend at end of file"
21474msgstr "отсутствует .end или .bend при окончании файла"
21475
21476#: ecoff.c:5167
21477msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
21478msgstr "размер пролога GP превышает размер поля, используется 0"
21479
21480#: expr.c:84 read.c:3802
21481msgid "bignum invalid"
21482msgstr "некорректный bignum"
21483
21484#: expr.c:86 read.c:3804 read.c:4309 read.c:5155
21485msgid "floating point number invalid"
21486msgstr "некорректное число с плавающей точкой"
21487
21488#: expr.c:209
21489msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
21490msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: переполнение экспоненты"
21491
21492#: expr.c:213
21493#, c-format
21494msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
21495msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: неизвестный код ошибки %d"
21496
21497#: expr.c:398
21498msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
21499msgstr "bignum с подчёркиваниями не может иметь более 8 шестнадцатеричных цифр в любом слове"
21500
21501#: expr.c:421
21502msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
21503msgstr "bignum с подчёркиваниями должен состоять ровно из 4 слов"
21504
21505#. Either not seen or not defined.
21506#. @@ Should print out the original string instead of
21507#. the parsed number.
21508#: expr.c:559
21509#, c-format
21510msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
21511msgstr "обратная ссылка на неизвестную метку «%d:»"
21512
21513#: expr.c:677
21514msgid "character constant too large"
21515msgstr "символьная константа слишком длинна"
21516
21517#: expr.c:963
21518#, c-format
21519msgid "found '%c', expected: '%c'"
21520msgstr "найден «%c», ожидался: «%c»"
21521
21522#: expr.c:966
21523#, c-format
21524msgid "missing '%c'"
21525msgstr "отсутствует «%c»"
21526
21527#: expr.c:978 read.c:4606
21528msgid "EBCDIC constants are not supported"
21529msgstr "константы EBCDIC не поддерживаются"
21530
21531#: expr.c:1105
21532#, c-format
21533msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
21534msgstr "Унарный оператор %c игнорируется, так как далее следует некорректный операнд"
21535
21536#: expr.c:1169 expr.c:1200
21537msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
21538msgstr "синтаксическая ошибка в .startof. или .sizeof."
21539
21540#: expr.c:1281 expr.c:1605
21541#, c-format
21542msgid "invalid use of operator \"%s\""
21543msgstr "неправильное использование оператора «%s»"
21544
21545#: expr.c:1789
21546msgid "missing operand; zero assumed"
21547msgstr "пропущен операнд; предполагается ноль"
21548
21549#: expr.c:1828
21550msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
21551msgstr "левым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer"
21552
21553#: expr.c:1830
21554msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
21555msgstr "левым операндом является float; предполагается 0 с типом integer"
21556
21557#: expr.c:1839
21558msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
21559msgstr "правым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer"
21560
21561#: expr.c:1841
21562msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
21563msgstr "правым операндом является float; предполагается 0 с типом integer"
21564
21565#: expr.c:1919 symbols.c:1572
21566msgid "division by zero"
21567msgstr "деление на ноль"
21568
21569#: expr.c:1925
21570msgid "shift count"
21571msgstr "счётчик сдвига"
21572
21573#: expr.c:2046
21574msgid "operation combines symbols in different segments"
21575msgstr "операция объединяет символы из разных сегментов"
21576
21577#: expr.c:2371
21578msgid "missing closing '\"'"
21579msgstr "нет закрывающей '\"'"
21580
21581#: frags.c:60
21582msgid "attempt to allocate data in absolute section"
21583msgstr "попытка выделить данные в абсолютном разделе"
21584
21585#: frags.c:66
21586msgid "attempt to allocate data in common section"
21587msgstr "попытка выделить данные в общем разделе"
21588
21589#: frags.c:115 write.c:1470
21590#, c-format
21591msgid "can't extend frag %lu char"
21592msgid_plural "can't extend frag %lu chars"
21593msgstr[0] "не удалось расширить фрагмент до %lu символа"
21594msgstr[1] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов"
21595msgstr[2] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов"
21596
21597#. For error messages.
21598#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
21599#. name returned by as_where().
21600#.
21601#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
21602#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
21603#. not true, then this code will fail].
21604#.
21605#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
21606#. line here (assuming of course that we actually have a line of
21607#. input to read), so that it can be displayed in the listing
21608#. that is produced at the end of the assembly.
21609#: input-file.c:136 input-scrub.c:240 listing.c:353
21610msgid "{standard input}"
21611msgstr "{стандартный ввод}"
21612
21613#: input-file.c:141
21614#, c-format
21615msgid "can't open %s for reading: %s"
21616msgstr "не удалось открыть %s на чтение: %s"
21617
21618#: input-file.c:150 input-file.c:224
21619#, c-format
21620msgid "can't read from %s: %s"
21621msgstr "не удалось прочитать из %s: %s"
21622
21623#: input-file.c:252 listing.c:1443 output-file.c:71
21624#, c-format
21625msgid "can't close %s: %s"
21626msgstr "не удалось закрыть %s: %s"
21627
21628#: input-scrub.c:267
21629msgid "macros nested too deeply"
21630msgstr "слишком много вложенных макросов"
21631
21632#: itbl-ops.c:328
21633#, c-format
21634msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
21635msgstr "Не удалось выделить память для новых инструкций\n"
21636
21637#: listing.c:253 messages.c:165 messages.c:167 messages.c:170
21638msgid "Warning: "
21639msgstr "Предупреждение: "
21640
21641#: listing.c:259 messages.c:230 messages.c:232 messages.c:235
21642msgid "Error: "
21643msgstr "Ошибка: "
21644
21645#: listing.c:625
21646#, c-format
21647msgid "unable to rebuffer file: %s\n"
21648msgstr "невозможно изменить буфер файла: %s\n"
21649
21650#: listing.c:1329
21651#, c-format
21652msgid ""
21653"\n"
21654" time stamp    \t: %s\n"
21655"\n"
21656msgstr ""
21657"\n"
21658" метка времени \t: %s\n"
21659"\n"
21660
21661#: listing.c:1339
21662#, c-format
21663msgid "%s "
21664msgstr "%s "
21665
21666#: listing.c:1344
21667#, c-format
21668msgid ""
21669"\n"
21670"\t%s "
21671msgstr ""
21672"\n"
21673"\t%s "
21674
21675#: listing.c:1354
21676msgid ""
21677"\n"
21678" options passed\t: "
21679msgstr ""
21680"\n"
21681" пер-ные пар-ры\t: "
21682
21683#: listing.c:1393
21684#, c-format
21685msgid ""
21686" GNU assembler version %s (%s)\n"
21687"\t using BFD version %s."
21688msgstr ""
21689" GNU ассемблер, версия %s (%s)\n"
21690"\t используется BFD версии %s."
21691
21692#: listing.c:1396
21693#, c-format
21694msgid ""
21695"\n"
21696" input file    \t: %s"
21697msgstr ""
21698"\n"
21699" входной файл  \t: %s"
21700
21701#: listing.c:1397
21702#, c-format
21703msgid ""
21704"\n"
21705" output file   \t: %s"
21706msgstr ""
21707"\n"
21708" выходной файл \t: %s"
21709
21710#: listing.c:1398
21711#, c-format
21712msgid ""
21713"\n"
21714" target        \t: %s"
21715msgstr ""
21716"\n"
21717" цель          \t: %s"
21718
21719#: listing.c:1422
21720#, c-format
21721msgid "can't open %s: %s"
21722msgstr "не удалось открыть %s: %s"
21723
21724#: listing.c:1507
21725msgid "strange paper height, set to no form"
21726msgstr "странная высота бумаги, считаем безразмерной"
21727
21728#: listing.c:1569
21729msgid "new line in title"
21730msgstr "новая строка в заголовке"
21731
21732#. Turns the next expression into a string.
21733#: macro.c:381
21734#, no-c-format
21735msgid "% operator needs absolute expression"
21736msgstr "оператору % требуется абсолютное выражение"
21737
21738#: macro.c:535
21739#, c-format
21740msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
21741msgstr "Пропущен классификатор параметра для «%s» в макросе «%s»"
21742
21743#: macro.c:545
21744#, c-format
21745msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
21746msgstr "«%s» является неправильным классификатором параметра для «%s» в макросе «%s»"
21747
21748#: macro.c:562
21749#, c-format
21750msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
21751msgstr "Нецелесообразное значение по умолчанию требуемого параметра «%s» в макросе «%s»"
21752
21753#: macro.c:574
21754#, c-format
21755msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
21756msgstr "Параметр «%s» уже существует в макросе «%s»"
21757
21758#: macro.c:611
21759#, c-format
21760msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
21761msgstr "Зарезервированное слово «%s» используется как параметр в макросе «%s»"
21762
21763#: macro.c:669
21764#, c-format
21765msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
21766msgstr "неожиданный конец файла в определении макроса «%s»"
21767
21768#: macro.c:681
21769#, c-format
21770msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
21771msgstr "пропущена «)» после объявлений в определении макроса «%s»"
21772
21773#: macro.c:696
21774msgid "Missing macro name"
21775msgstr "отсутствует имя макроса"
21776
21777#: macro.c:705
21778#, c-format
21779msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
21780msgstr "Некорректный список параметров в макросе «%s»"
21781
21782#: macro.c:711
21783#, c-format
21784msgid "Macro `%s' was already defined"
21785msgstr "Макрос «%s» уже определён"
21786
21787#: macro.c:836 macro.c:838
21788msgid "missing `)'"
21789msgstr "пропущена «)»"
21790
21791#: macro.c:935
21792#, c-format
21793msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
21794msgstr "«%s» уже используется как имя параметра (или другой локальной)"
21795
21796#: macro.c:1093
21797msgid "confusion in formal parameters"
21798msgstr "несостыковка в формальных параметрах"
21799
21800#: macro.c:1101
21801#, c-format
21802msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
21803msgstr "Параметр «%s» не существует в макросе «%s»"
21804
21805#: macro.c:1112
21806#, c-format
21807msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
21808msgstr "Значение параметра «%s» в макросе «%s» уже задано"
21809
21810#: macro.c:1126
21811msgid "can't mix positional and keyword arguments"
21812msgstr "нельзя смешивать позиционные и задаваемые именами аргументы"
21813
21814#: macro.c:1137
21815msgid "too many positional arguments"
21816msgstr "слишком много позиционных аргументов"
21817
21818#: macro.c:1185
21819#, c-format
21820msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
21821msgstr "Пропущено значение требуемого параметра «%s» макроса «%s»"
21822
21823#: macro.c:1303
21824#, c-format
21825msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'"
21826msgstr "Попытка  вычистить несуществующий макрос «%s»"
21827
21828#: macro.c:1323
21829msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
21830msgstr "неожиданный конец файла в irp или irpc"
21831
21832#: macro.c:1331
21833msgid "missing model parameter"
21834msgstr "пропущен параметр модели"
21835
21836#: messages.c:91
21837#, c-format
21838msgid "Assembler messages:\n"
21839msgstr "Сообщения ассемблера:\n"
21840
21841#: messages.c:289
21842#, c-format
21843msgid "Fatal error: "
21844msgstr "Критическая ошибка: "
21845
21846#: messages.c:310
21847#, c-format
21848msgid "Internal error (%s).\n"
21849msgstr "Внутренняя ошибка (%s).\n"
21850
21851#: messages.c:312
21852#, c-format
21853msgid "Internal error in %s at %s:%d.\n"
21854msgstr "Внутренняя ошибка в %s позиция %s:%d.\n"
21855
21856#: messages.c:314
21857#, c-format
21858msgid "Internal error at %s:%d.\n"
21859msgstr "Внутренняя ошибка в позиции %s:%d.\n"
21860
21861#: messages.c:316
21862#, c-format
21863msgid "Please report this bug.\n"
21864msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n"
21865
21866#: messages.c:400
21867#, c-format
21868msgid "%s out of domain (%"
21869msgstr "%s вне домена (%"
21870
21871#: messages.c:417
21872#, c-format
21873msgid "%s out of range (%"
21874msgstr "%s вне диапазона (%"
21875
21876#. xgettext:c-format.
21877#: messages.c:439
21878#, c-format
21879msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
21880msgstr "%s вне диапазона (0x%s находится вне 0x%s - 0x%s)"
21881
21882#: output-file.c:34
21883#, c-format
21884msgid "can't open a bfd on stdout %s"
21885msgstr "не удалось открыть bfd в стандартный вывод %s"
21886
21887#: output-file.c:41
21888#, c-format
21889msgid "selected target format '%s' unknown"
21890msgstr "выбранный формат цели «%s» неизвестен"
21891
21892#: output-file.c:43
21893#, c-format
21894msgid "can't create %s: %s"
21895msgstr "не удалось создать %s: %s"
21896
21897#: read.c:521
21898#, c-format
21899msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
21900msgstr "ошибка создания таблицы псевдоопераций %s: %s"
21901
21902#: read.c:703
21903msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock"
21904msgstr "не удалось изменить раздел или подраздел внутри .bundle_lock"
21905
21906#: read.c:719
21907#, c-format
21908msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
21909msgstr "последовательность .bundle_lock размером %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт"
21910
21911#: read.c:728
21912#, c-format
21913msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes"
21914msgstr "отдельная инструкция %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт"
21915
21916#: read.c:769 read.c:2810 read.c:3381
21917msgid "ignoring fill value in absolute section"
21918msgstr "игнорируется значение заполнителя в абсолютном разделе"
21919
21920#: read.c:771 read.c:2825 read.c:3420
21921#, c-format
21922msgid "ignoring fill value in section `%s'"
21923msgstr "игнорируется значение заполнителя в разделе «%s»"
21924
21925#: read.c:1132
21926#, c-format
21927msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
21928msgstr "неизвестная псевдооперация: «%s»"
21929
21930#: read.c:1185
21931msgid "unable to continue with assembly."
21932msgstr "невозможно продолжать ассемблирование"
21933
21934#: read.c:1227
21935#, c-format
21936msgid "label \"%d$\" redefined"
21937msgstr "переопределение метки «%d$»"
21938
21939#: read.c:1373
21940msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock"
21941msgstr ".bundle_lock не имеет соответствующей .bundle_unlock"
21942
21943#: read.c:1470
21944msgid ".abort detected.  Abandoning ship."
21945msgstr "Обнаружена .abort. Покидаем корабль."
21946
21947#: read.c:1532
21948#, c-format
21949msgid "alignment too large: %u assumed"
21950msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %u"
21951
21952#: read.c:1564
21953msgid "expected fill pattern missing"
21954msgstr "отсутствует ожидаемый заполняющий шаблон"
21955
21956#: read.c:1589
21957#, c-format
21958msgid "fill pattern too long, truncating to %u"
21959msgstr "заполняющий шаблон слишком большой, обрезаем до %u"
21960
21961#: read.c:1687
21962msgid "symbol name not recognised in the current locale"
21963msgstr "имя символа не распознано в текущей локали"
21964
21965#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
21966#. Besides, it's silly.  GCC however will generate a line number of
21967#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files:
21968#.
21969#. # 0 "<built-in>"
21970#.
21971#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
21972#. in the GCC and GDB testsuites.  So we check for negative line numbers
21973#. rather than non-positive line numbers.
21974#: read.c:2027
21975#, c-format
21976msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
21977msgstr "номера строк должны быть положительными целыми числами: номер строки %d не подходит"
21978
21979#: read.c:2064
21980#, c-format
21981msgid "incompatible flag %i in line directive"
21982msgstr "несовместимый флаг %i в строковой директиве"
21983
21984#: read.c:2076
21985#, c-format
21986msgid "unsupported flag %i in line directive"
21987msgstr "неподдерживаемый флаг %i в строковой директиве"
21988
21989#: read.c:2115
21990msgid "start address not supported"
21991msgstr "начальный адреса не поддерживается"
21992
21993#: read.c:2124
21994msgid ".err encountered"
21995msgstr "встречена .err"
21996
21997#: read.c:2140
21998msgid ".error directive invoked in source file"
21999msgstr "директива .error вызвана в исходном файле"
22000
22001#: read.c:2141
22002msgid ".warning directive invoked in source file"
22003msgstr "директива .warning вызвана в исходном файле"
22004
22005#: read.c:2147
22006#, c-format
22007msgid "%s argument must be a string"
22008msgstr "аргумент %s должен быть строкой"
22009
22010#: read.c:2179 read.c:2181
22011#, c-format
22012msgid ".fail %ld encountered"
22013msgstr "встречена .fail %ld"
22014
22015#: read.c:2221
22016#, c-format
22017msgid ".fill size clamped to %d"
22018msgstr "размер .fill зажат до %d"
22019
22020#: read.c:2226
22021msgid "size negative; .fill ignored"
22022msgstr "отрицательный размер; .fill игнорируется"
22023
22024#: read.c:2232
22025msgid "repeat < 0; .fill ignored"
22026msgstr "повторение < 0; .fill игнорируется"
22027
22028#: read.c:2241
22029msgid "non-constant fill count for absolute section"
22030msgstr "неконстантный счётчик заполнения для абсолютного раздела"
22031
22032#: read.c:2243
22033msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value"
22034msgstr "попытка заполнить абсолютный раздел ненулевым значением"
22035
22036#: read.c:2249
22037#, c-format
22038msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value"
22039msgstr "попытка заполнить раздел «%s» ненулевым значением"
22040
22041#: read.c:2406
22042#, c-format
22043msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
22044msgstr "нераспознанный тип .linkonce «%s»"
22045
22046#: read.c:2418
22047msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
22048msgstr ".linkonce не поддерживается для этого формата объектных файлов"
22049
22050#: read.c:2513
22051msgid "expected alignment after size"
22052msgstr "ожидается выравнивание после размера"
22053
22054#: read.c:2732
22055#, c-format
22056msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
22057msgstr "игнорируется попытка переопределения псевдооперации «%s»"
22058
22059#: read.c:2751
22060msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
22061msgstr "игнорируется выход из макроса вне определения макроса"
22062
22063#: read.c:2805
22064#, c-format
22065msgid "invalid segment \"%s\""
22066msgstr "неверный сегмент «%s»"
22067
22068#: read.c:2813
22069msgid "only constant offsets supported in absolute section"
22070msgstr "в абсолютном разделе поддерживаются только смещения, заданные константой"
22071
22072#: read.c:2856
22073msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
22074msgstr "псевдооперация MRI style ORG не поддерживается"
22075
22076#: read.c:3027
22077#, c-format
22078msgid ".end%c encountered without preceding %s"
22079msgstr ".end%c без предшествующей %s"
22080
22081#: read.c:3056 read.c:3092
22082#, c-format
22083msgid "negative count for %s - ignored"
22084msgstr "отрицательный счётчик для %s — игнорируется"
22085
22086#: read.c:3063 read.c:3099
22087#, c-format
22088msgid "%s without %s"
22089msgstr "%s без %s"
22090
22091#: read.c:3334
22092msgid "unsupported variable size or fill value"
22093msgstr "неподдерживаемый размер переменной или заполняющее значение"
22094
22095#: read.c:3342
22096#, c-format
22097msgid "size value for space directive too large: %lx"
22098msgstr "значение размера для директивы space слишком большое: %lx"
22099
22100#: read.c:3371
22101msgid ".space repeat count is zero, ignored"
22102msgstr "счётчик повторений .space равен нулю, игнорируется"
22103
22104#: read.c:3373
22105msgid ".space repeat count is negative, ignored"
22106msgstr "счётчик повторений .space отрицательный, игнорируется"
22107
22108#: read.c:3404
22109msgid "space allocation too complex in absolute section"
22110msgstr "выделяемое пространство в абсолютном разделе слишком сложное"
22111
22112#: read.c:3410
22113msgid "space allocation too complex in common section"
22114msgstr "выделяемое пространство в общем разделе слишком сложное"
22115
22116#: read.c:3471
22117msgid "negative nop control byte, ignored"
22118msgstr "отрицательный байт управления nop, игнорируется"
22119
22120#: read.c:3487
22121msgid "unsupported variable nop control in .nops directive"
22122msgstr "неподдерживаемая переменная управления nop в директиве .nops"
22123
22124#: read.c:3689
22125#, c-format
22126msgid "%s: would close weakref loop: %s"
22127msgstr "%s: закрыло бы цикл weakref: %s"
22128
22129#: read.c:3739
22130#, c-format
22131msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
22132msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ со значением 0x%x"
22133
22134#: read.c:3868 write.c:2358
22135#, c-format
22136msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'"
22137msgstr "«%s» не может быть вычисляемым для общего символа «%s»"
22138
22139#: read.c:3998
22140msgid "unexpected `\"' in expression"
22141msgstr "неожиданное «\"» в выражении"
22142
22143#: read.c:4011
22144msgid "rva without symbol"
22145msgstr "rva без символа"
22146
22147#: read.c:4080
22148msgid "missing or bad offset expression"
22149msgstr "отсутствующее или некорректное смещение выражения"
22150
22151#: read.c:4101
22152msgid "missing reloc type"
22153msgstr "отсутствует тип перемещения"
22154
22155#: read.c:4125
22156msgid "unrecognized reloc type"
22157msgstr "нераспознанный тип перемещения"
22158
22159#: read.c:4141
22160msgid "bad reloc expression"
22161msgstr "неправильное выражение перемещения"
22162
22163#: read.c:4303 read.c:5149
22164msgid "zero assumed for missing expression"
22165msgstr "при отсутствии выражения предполагается ноль"
22166
22167#: read.c:4323 read.c:5178
22168msgid "attempt to store value in absolute section"
22169msgstr "попытка сохранить значение в абсолютном разделе"
22170
22171#: read.c:4330 read.c:5184
22172#, c-format
22173msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'"
22174msgstr "попытка сохранить ненулевое значение в разделе «%s»"
22175
22176#: read.c:4416
22177#, c-format
22178msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx"
22179msgstr "значение 0x%llx обрезано до 0x%llx"
22180
22181#: read.c:4419
22182msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x"
22183msgstr "значение 0x%I64x обрезано до 0x%I64x"
22184
22185#: read.c:4423
22186#, c-format
22187msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
22188msgstr "значение 0x%lx обрезано до 0x%lx"
22189
22190#: read.c:4468
22191#, c-format
22192msgid "bignum truncated to %d byte"
22193msgid_plural "bignum truncated to %d bytes"
22194msgstr[0] "bignum обрезан до %d байта"
22195msgstr[1] "bignum обрезан до %d байт"
22196msgstr[2] "bignum обрезан до %d байт"
22197
22198#: read.c:4677 read.c:4887
22199msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
22200msgstr "неопределенный или не положительный счётчик повторений; используется 1"
22201
22202#: read.c:4726
22203#, c-format
22204msgid "unknown floating type type '%c'"
22205msgstr "неизвестный тип с плавающей запятой «%c»"
22206
22207#: read.c:4748
22208msgid "floating point constant too large"
22209msgstr "константа с плавающей запятой слишком большая"
22210
22211#: read.c:4812
22212msgid "attempt to store float in absolute section"
22213msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в абсолютном разделе"
22214
22215#: read.c:4819
22216#, c-format
22217msgid "attempt to store float in section `%s'"
22218msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в разделе «%s»"
22219
22220#: read.c:5267
22221#, c-format
22222msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'"
22223msgstr "попытка сохранить непустую строку в разделе «%s»"
22224
22225#: read.c:5329
22226msgid "strings must be placed into a section"
22227msgstr "строка должна быть помещена в раздел"
22228
22229#: read.c:5391
22230msgid "expected <nn>"
22231msgstr "ожидается <nn>"
22232
22233#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
22234#: read.c:5432 read.c:5519
22235msgid "unterminated string; newline inserted"
22236msgstr "незавершенная строка; вставлен символ новой строки"
22237
22238#: read.c:5533
22239msgid "bad escaped character in string"
22240msgstr "некорректный экранированный символ в строке"
22241
22242#: read.c:5557
22243msgid "expected address expression"
22244msgstr "ожидается адресное выражение"
22245
22246#: read.c:5576
22247#, c-format
22248msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
22249msgstr "символ «%s» не определён; предполагается ноль"
22250
22251#: read.c:5579
22252msgid "some symbol undefined; zero assumed"
22253msgstr "какой-то символ «%s» не определён; предполагается ноль"
22254
22255#: read.c:5614
22256msgid "this string may not contain '\\0'"
22257msgstr "эта строка не может содержать «\\0»"
22258
22259#: read.c:5650
22260msgid "missing string"
22261msgstr "отсутствует строка"
22262
22263#: read.c:5741
22264#, c-format
22265msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
22266msgstr "счётчик .incbin равен нулю, игнорируется «%s»"
22267
22268#: read.c:5767
22269#, c-format
22270msgid "file not found: %s"
22271msgstr "файл не найден: %s"
22272
22273#: read.c:5781
22274#, c-format
22275msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
22276msgstr "ошибка при поиске до конца файла .incbin «%s»"
22277
22278#: read.c:5792
22279#, c-format
22280msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
22281msgstr "значение пропуска (%ld) или счётчика (%ld) некорректно для размера файла (%ld)"
22282
22283#: read.c:5799
22284#, c-format
22285msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
22286msgstr "не удалось пропустить элементы %ld в файле «%s»"
22287
22288#: read.c:5808
22289#, c-format
22290msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
22291msgstr "урезанный файл «%s», прочитано %ld из %ld байт"
22292
22293#: read.c:5965
22294msgid "missing .func"
22295msgstr "пропущена .func"
22296
22297#: read.c:5982
22298msgid ".endfunc missing for previous .func"
22299msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .func"
22300
22301#: read.c:6041
22302#, c-format
22303msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)"
22304msgstr "выравнивание .bundle_align_mode слишком большое (максимум %u)"
22305
22306#: read.c:6046
22307msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock"
22308msgstr "не удалось изменить .bundle_align_mode внутри .bundle_lock"
22309
22310#: read.c:6060
22311msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode"
22312msgstr ".bundle_lock бесполезна без .bundle_align_mode"
22313
22314#: read.c:6081
22315msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock"
22316msgstr ".bundle_unlock без предшествующей .bundle_lock"
22317
22318#: read.c:6094
22319#, c-format
22320msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes"
22321msgstr "последовательность .bundle_lock равна %u байтам, но размер комплекта равен только %u байтам"
22322
22323#: read.c:6193
22324#, c-format
22325msgid "missing closing `%c'"
22326msgstr "нет закрывающего символа «%c»"
22327
22328#: read.c:6195
22329msgid "stray `\\'"
22330msgstr "лишняя `\\'"
22331
22332#: remap.c:53
22333#, c-format
22334msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map"
22335msgstr "неверный аргумент «%s» у -fdebug-prefix-map"
22336
22337#: stabs.c:210
22338#, c-format
22339msgid ".stab%c: missing string"
22340msgstr ".stab%c: отсутствует строка"
22341
22342#: stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:239 stabs.c:258
22343#, c-format
22344msgid ".stab%c: missing comma"
22345msgstr ".stab%c: отсутствует запятая"
22346
22347#. This could happen for example with a source file with a huge
22348#. number of lines.  The only cure is to use a different debug
22349#. format, probably DWARF.
22350#: stabs.c:251
22351#, c-format
22352msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
22353msgstr ".stab%c: поле описания «%x» слишком большое, попробуйте другой формат отладки"
22354
22355#: stabs.c:437
22356msgid "comma missing in .xstabs"
22357msgstr "отсутствует запятая в .xstabs"
22358
22359#: symbols.c:421
22360#, c-format
22361msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
22362msgstr "невозможно определить символ «%s» в абсолютном разделе"
22363
22364#: symbols.c:554
22365#, c-format
22366msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
22367msgstr "символ «%s» уже определён как \"%s\"/%s%ld"
22368
22369#: symbols.c:629 symbols.c:636
22370#, c-format
22371msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
22372msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу символов: %s"
22373
22374#: symbols.c:1179
22375#, c-format
22376msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'"
22377msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s»"
22378
22379#: symbols.c:1183
22380#, c-format
22381msgid "invalid operand (%s section) for `%s'"
22382msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s»"
22383
22384#: symbols.c:1191
22385#, c-format
22386msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'"
22387msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s» при изменении «%s»"
22388
22389#: symbols.c:1194
22390#, c-format
22391msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'"
22392msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s» при изменении «%s»"
22393
22394#: symbols.c:1264
22395#, c-format
22396msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
22397msgstr "обнаружено зацикливание определения символа в «%s»"
22398
22399#: symbols.c:1291
22400#, c-format
22401msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
22402msgstr "невозможно преобразовывать символ выражения %s в сложное перемещение"
22403
22404#: symbols.c:1574
22405#, c-format
22406msgid "division by zero when setting `%s'"
22407msgstr "деление на ноль при изменении «%s»"
22408
22409#. See PR 20895 for a reproducer.
22410#: symbols.c:1614
22411msgid "Invalid operation on symbol"
22412msgstr "Некорректный операнд для символа"
22413
22414#: symbols.c:1664 write.c:2407
22415#, c-format
22416msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
22417msgstr "не удалось определить значение символа «%s»"
22418
22419#: symbols.c:2123
22420#, c-format
22421msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
22422msgstr "\"%d\" (номер экземпляра %d метки %s)"
22423
22424#: symbols.c:2152
22425#, c-format
22426msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
22427msgstr "попытка получить значение неопределённого символа «%s»"
22428
22429#. Do not reassign section symbols.
22430#: symbols.c:2440
22431msgid "section symbols are already global"
22432msgstr "символы раздела уже глобальные"
22433
22434#: symbols.c:2553
22435#, c-format
22436msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
22437msgstr "Доступ к функции «%s» как к локальному объекту нити"
22438
22439#: symbols.c:2557
22440#, c-format
22441msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
22442msgstr "Доступ к «%s» как к локальному объекту нити"
22443
22444#: write.c:167
22445#, c-format
22446msgid "field fx_size too small to hold %lu"
22447msgstr "поле fx_size мало, чтобы хранить %lu"
22448
22449#: write.c:454
22450#, c-format
22451msgid "attempt to .org/.space/.nops backwards? (%ld)"
22452msgstr "попытка вернуться к .org/.space/.nops? (%ld)"
22453
22454#: write.c:476
22455#, c-format
22456msgid "leb128 operand is an undefined symbol: %s"
22457msgstr "операнд leb128 является неопределенным символом: %s"
22458
22459#: write.c:707
22460msgid "invalid offset expression"
22461msgstr "неверное выражение смещения"
22462
22463#: write.c:729
22464msgid "invalid reloc expression"
22465msgstr "неверное выражение перемещения"
22466
22467#: write.c:1112
22468#, c-format
22469msgid "value of %s too large for field of %d byte at %s"
22470msgid_plural "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
22471msgstr[0] "значение %s слишком велико для поля из %d байта у %s"
22472msgstr[1] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s"
22473msgstr[2] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s"
22474
22475#: write.c:1128
22476#, c-format
22477msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
22478msgstr "переполнение знакового .word; переключатель может быть слишком большим; %ld у 0x%lx"
22479
22480#: write.c:1169
22481msgid "redefined symbol cannot be used on reloc"
22482msgstr "переопределённый символ нельзя использовать в перемещении"
22483
22484#: write.c:1182
22485msgid "relocation out of range"
22486msgstr "перемещение выходит за диапазон"
22487
22488#: write.c:1185
22489#, c-format
22490msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
22491msgstr "%s:%u: некорректный возврат из bfd_install_relocation: %x"
22492
22493#: write.c:1213
22494msgid "reloc not within (fixed part of) section"
22495msgstr "перемещение вне раздела (его постоянной части)"
22496
22497#: write.c:1285
22498msgid "internal error: fixup not contained within frag"
22499msgstr "внутренняя ошибка: местоположение содержится вне фрагмента"
22500
22501#: write.c:1403 write.c:1540
22502msgid "can't extend frag"
22503msgstr "не удалось расширить фрагмент"
22504
22505#: write.c:1588
22506msgid "unimplemented .nops directive"
22507msgstr "директива .nops не реализована"
22508
22509#: write.c:1622
22510#, c-format
22511msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'"
22512msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'"
22513msgstr[0] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»"
22514msgstr[1] "не удалось записать %ld байта в раздел %s из %s: «%s»"
22515msgstr[2] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»"
22516
22517#: write.c:1648 write.c:1677 write.c:1714
22518#, c-format
22519msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'"
22520msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'"
22521msgstr[0] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»"
22522msgstr[1] "не удалось заполнить %ld байта в разделе %s из %s: «%s»"
22523msgstr[2] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»"
22524
22525#: write.c:1918
22526msgid "unable to create reloc for build note"
22527msgstr "не удалось создать перемещение для примечания сборки"
22528
22529#: write.c:1922
22530msgid "<gnu build note>"
22531msgstr "<gnu build note>"
22532
22533#: write.c:2323
22534#, c-format
22535msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
22536msgstr "%s: глобальные символы не поддерживаются в общих разделах"
22537
22538#: write.c:2337
22539#, c-format
22540msgid "local label `%s' is not defined"
22541msgstr "локальная метка «%s» не определена"
22542
22543#: write.c:2365
22544#, c-format
22545msgid "can't make global register symbol `%s'"
22546msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ «%s»"
22547
22548#: write.c:2674
22549#, c-format
22550msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld"
22551msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
22552msgstr[0] "заполнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld"
22553msgstr[1] "дополнение для выравнивания (%lu байта) не кратно %ld"
22554msgstr[2] "дополнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld"
22555
22556#: write.c:2841
22557#, c-format
22558msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
22559msgstr "не вмещается .word %s-%s+%s"
22560
22561#: write.c:2935
22562msgid "padding added"
22563msgstr "заполнение добавлено"
22564
22565#: write.c:2986
22566msgid "attempt to move .org backwards"
22567msgstr "попытка передвинуться обратно к .org"
22568
22569#: write.c:3011
22570msgid ".space specifies non-absolute value"
22571msgstr ".space задана не абсолютным значением"
22572
22573#: write.c:3026
22574msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored"
22575msgstr ".space, .nops или .fill с отрицательным значением, игнорируется"
22576
22577#: write.c:3098
22578#, c-format
22579msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
22580msgstr "При попытке вычислить адреса символов в разделе %s возник бесконечный цикл"
22581
22582#~ msgid "ambiguous memory operand size for `%s`"
22583#~ msgstr "двусмысленный размер операнда памяти для «%s»"
22584
22585#~ msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix"
22586#~ msgstr "используется «%s%s» вместо «%s%s» из-за суффикса «%c»"
22587
22588#~ msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()"
22589#~ msgstr "Неверные операнды: для %%tls_ldo требуются аргументы в ()"
22590
22591#~ msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()"
22592#~ msgstr "Неверные операнды: мусор после %%tls_ldo()"
22593
22594#~ msgid "file number %u already allocated"
22595#~ msgstr "номер файла %u уже выделен"
22596
22597#~ msgid "unpredictable load of register -- `%s'"
22598#~ msgstr "непредсказуемая загрузка регистра — «%s»"
22599
22600#~ msgid "Invalid relocation"
22601#~ msgstr "Неверное перемещение"
22602
22603#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
22604#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в байт"
22605
22606#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
22607#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в байт"
22608
22609#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
22610#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в половину слова"
22611
22612#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
22613#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в половину слова"
22614
22615#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
22616#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в два слова"
22617
22618#~ msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'."
22619#~ msgstr "Нельзя использовать регистр «%s%s» как операнд %d в «%s»."
22620
22621#~ msgid ""
22622#~ "PowerPC options:\n"
22623#~ "-a32                    generate ELF32/XCOFF32\n"
22624#~ "-a64                    generate ELF64/XCOFF64\n"
22625#~ "-u                      ignored\n"
22626#~ "-mpwrx, -mpwr2          generate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
22627#~ "-mpwr                   generate code for POWER (RIOS1)\n"
22628#~ "-m601                   generate code for PowerPC 601\n"
22629#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
22630#~ "                        generate code for PowerPC 603/604\n"
22631#~ "-m403                   generate code for PowerPC 403\n"
22632#~ "-m405                   generate code for PowerPC 405\n"
22633#~ "-m440                   generate code for PowerPC 440\n"
22634#~ "-m464                   generate code for PowerPC 464\n"
22635#~ "-m476                   generate code for PowerPC 476\n"
22636#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
22637#~ "                        generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
22638#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
22639#~ "                        generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
22640#~ "-m821, -m850, -m860     generate code for PowerPC 821/850/860\n"
22641#~ msgstr ""
22642#~ "Параметры PowerPC:\n"
22643#~ "-a32                    генерировать ELF32/XCOFF32\n"
22644#~ "-a64                    генерировать ELF64/XCOFF64\n"
22645#~ "-u                      игнорируется\n"
22646#~ "-mpwrx, -mpwr2          генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n"
22647#~ "-mpwr                   генерировать код для POWER (RIOS1)\n"
22648#~ "-m601                   генерировать код для PowerPC 601\n"
22649#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
22650#~ "                        генерировать код для PowerPC 603/604\n"
22651#~ "-m403                   генерировать код для PowerPC 403\n"
22652#~ "-m405                   генерировать код для PowerPC 405\n"
22653#~ "-m440                   генерировать код для PowerPC 440\n"
22654#~ "-m464                   генерировать код для PowerPC 464\n"
22655#~ "-m476                   генерировать код для PowerPC 476\n"
22656#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
22657#~ "                        генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
22658#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n"
22659#~ "                        генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n"
22660#~ "-m821, -m850, -m860     генерировать код для PowerPC 821/850/860\n"
22661
22662#~ msgid ""
22663#~ "-mppc64, -m620          generate code for PowerPC 620/625/630\n"
22664#~ "-mppc64bridge           generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
22665#~ "-mbooke                 generate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
22666#~ "-ma2                    generate code for A2 architecture\n"
22667#~ "-mpower4, -mpwr4        generate code for Power4 architecture\n"
22668#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
22669#~ "                        generate code for Power5 architecture\n"
22670#~ "-mpower6, -mpwr6        generate code for Power6 architecture\n"
22671#~ "-mpower7, -mpwr7        generate code for Power7 architecture\n"
22672#~ "-mpower8, -mpwr8        generate code for Power8 architecture\n"
22673#~ "-mpower9, -mpwr9        generate code for Power9 architecture\n"
22674#~ "-mcell                  generate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
22675#~ "-mcom                   generate code for Power/PowerPC common instructions\n"
22676#~ "-many                   generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
22677#~ msgstr ""
22678#~ "-mppc64, -m620          генерировать код для PowerPC 620/625/630\n"
22679#~ "-mppc64bridge           генерировать код для PowerPC 64,\n"
22680#~ "                        включая инструкции моста\n"
22681#~ "-mbooke                 генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n"
22682#~ "-ma2                    генерировать код для архитектуры A2\n"
22683#~ "-mpower4, -mpwr4        генерировать код для архитектуры Power4\n"
22684#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n"
22685#~ "                        генерировать код для архитектуры Power5\n"
22686#~ "-mpower6, -mpwr6        генерировать код для архитектуры Power6\n"
22687#~ "-mpower7, -mpwr7        генерировать код для архитектуры Power7\n"
22688#~ "-mpower8, -mpwr8        генерировать код для архитектуры Power8\n"
22689#~ "-mpower9, -mpwr9        генерировать код для архитектуры Power9\n"
22690#~ "-mcell                  генерировать код для Cell Broadband Engine\n"
22691#~ "-mcom                   генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n"
22692#~ "-many                   генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n"
22693
22694#~ msgid ""
22695#~ "-maltivec               generate code for AltiVec\n"
22696#~ "-mvsx                   generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
22697#~ "-me300                  generate code for PowerPC e300 family\n"
22698#~ "-me500, -me500x2        generate code for Motorola e500 core complex\n"
22699#~ "-me500mc,               generate code for Freescale e500mc core complex\n"
22700#~ "-me500mc64,             generate code for Freescale e500mc64 core complex\n"
22701#~ "-me5500,                generate code for Freescale e5500 core complex\n"
22702#~ "-me6500,                generate code for Freescale e6500 core complex\n"
22703#~ "-mspe                   generate code for Motorola SPE instructions\n"
22704#~ "-mspe2                  generate code for Freescale SPE2 instructions\n"
22705#~ "-mvle                   generate code for Freescale VLE instructions\n"
22706#~ "-mtitan                 generate code for AppliedMicro Titan core complex\n"
22707#~ "-mregnames              Allow symbolic names for registers\n"
22708#~ "-mno-regnames           Do not allow symbolic names for registers\n"
22709#~ msgstr ""
22710#~ "-maltivec               генерировать код для AltiVec\n"
22711#~ "-mvsx                   генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n"
22712#~ "-me300                  генерировать код для семейства PowerPC e300\n"
22713#~ "-me500, -me500x2        генерировать код для Motorola e500 core complex\n"
22714#~ "-me500mc,               генерировать код для Freescale e500mc core complex\n"
22715#~ "-me500mc64,             генерировать код для Freescale e500mc64 core complex\n"
22716#~ "-me5500,                генерировать код для Freescale e5500 core complex\n"
22717#~ "-me6500,                генерировать код для Freescale e6500 core complex\n"
22718#~ "-mspe                   генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n"
22719#~ "-mspe2                  генерировать код для с инструкциями Freescale SPE2\n"
22720#~ "-mvle                   генерировать код для с инструкциями Freescale VLE\n"
22721#~ "-mtitan                 генерировать код для AppliedMicro Titan core complex\n"
22722#~ "-mregnames              позволять символические имена для регистров\n"
22723#~ "-mno-regnames          не позволять символические имена для регистров\n"
22724
22725#~ msgid ""
22726#~ "-mrelocatable           support for GCC's -mrelocatble option\n"
22727#~ "-mrelocatable-lib       support for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
22728#~ "-memb                   set PPC_EMB bit in ELF flags\n"
22729#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
22730#~ "                        generate code for a little endian machine\n"
22731#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n"
22732#~ "                        generate code for a big endian machine\n"
22733#~ "-msolaris               generate code for Solaris\n"
22734#~ "-mno-solaris            do not generate code for Solaris\n"
22735#~ "-K PIC                  set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n"
22736#~ "-V                      print assembler version number\n"
22737#~ "-Qy, -Qn                ignored\n"
22738#~ msgstr ""
22739#~ "-mrelocatable           поддержка параметра GCC -mrelocatble\n"
22740#~ "-mrelocatable-lib       поддержка параметра GCC -mrelocatble-lib\n"
22741#~ "-memb                   установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n"
22742#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n"
22743#~ "                        генерировать код для машин с обратным порядком байт\n"
22744#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n"
22745#~ "                        генерировать код для машин с прямым порядком байт\n"
22746#~ "-msolaris               генерировать код для Solaris\n"
22747#~ "-mno-solaris            не генерировать код для Solaris\n"
22748#~ "-K PIC                  установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n"
22749#~ "-V                      напечатать номер версии ассемблера\n"
22750#~ "-Qy, -Qn                игнорируется\n"
22751
22752#~ msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
22753#~ msgstr "identifier+constant@got означает identifier@got+constant"
22754
22755#~ msgid "invalid expression evaluation type %d"
22756#~ msgstr "недействительный тип вычисления выражения %d"
22757
22758#~ msgid "loop too long for LOOP instruction"
22759#~ msgstr "слишком длинный цикл для инструкции LOOP"
22760
22761#~ msgid "floating point numbers are not implemented"
22762#~ msgstr "числа с плавающей запятой не реализованы"
22763
22764#~ msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
22765#~ msgstr "%s вне диапазона (%d находится вне %d - %d)"
22766
22767#~ msgid "broadcast not on source memory operand"
22768#~ msgstr "broadcast находится не в операнде-источнике памяти"
22769
22770#~ msgid "NOP inserted between two instructions that change interrupt state"
22771#~ msgstr "вставлен NOP между двумя инструкциями, которые изменяют состояние прерывания"
22772
22773#~ msgid "a NOP might be needed here because of successive changes in interrupt state"
22774#~ msgstr "здесь может потребоваться NOP из-за последующих изменений состояния прерывания"
22775
22776#~ msgid "inserting a NOP before EINT"
22777#~ msgstr "вставляется NOP перед EINT"
22778
22779#~ msgid "a NOP might be needed before the EINT"
22780#~ msgstr "перед EINT может потребоваться NOP"
22781
22782#~ msgid "need PIC qualifier with symbol."
22783#~ msgstr "С символом требуется классификатор PIC."
22784
22785#~ msgid "Internal assembler error for macro %s"
22786#~ msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для макроса %s"
22787
22788#~ msgid "unsupported DC type"
22789#~ msgstr "неподдерживаемый тип DC"
22790
22791#~ msgid "missing end-quote"
22792#~ msgstr "отсутствует закрывающая кавычка"
22793
22794#~ msgid "unsupported alignment"
22795#~ msgstr "неподдерживаемое выравнивание"
22796
22797#~ msgid "this DS form not yet supported"
22798#~ msgstr "данная форма DS пока не поддерживается"
22799
22800#~ msgid "Missing or bad .using directive"
22801#~ msgstr "Отсутствует или неверная директива .using"
22802
22803#~ msgid "Literal Pool Overflow"
22804#~ msgstr "переполнение пула литералов"
22805
22806#~ msgid "expression not a constant"
22807#~ msgstr "выражение должно быть константой"
22808
22809#~ msgid "Unknown/unsupported address literal type"
22810#~ msgstr "Неизвестный/неподдерживаемый литеральный тип адреса"
22811
22812#~ msgid ".ltorg without prior .using in section %s"
22813#~ msgstr ".ltorg без предшествующей .using в разделе %s"
22814
22815#~ msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s"
22816#~ msgstr ".ltorg в разделе %s соединён с .using в разделе %s"
22817
22818#~ msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool"
22819#~ msgstr "неверное выравнивание в %d байт в пуле литералов"
22820
22821#~ msgid "bad literal size\n"
22822#~ msgstr "некорректный размер литерала\n"
22823
22824#~ msgid ".using: base address expression illegal or too complex"
22825#~ msgstr ".using: выражение базового адреса неверно или слишком сложное"
22826
22827#~ msgid "dropping register %d in section %s does not match using register %d"
22828#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s не совпадает с использующимся регистром %d"
22829
22830#~ msgid "dropping register %d in section %s previously used in section %s"
22831#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s раньше использовался в разделе %s"
22832
22833#~ msgid "not using any base register"
22834#~ msgstr "не используется какой-либо базовый регистр"
22835
22836#~ msgid "expecting a register for operand %d"
22837#~ msgstr "ожидается регистр для операнда %d"
22838
22839#~ msgid "Internal Error: bad instruction length"
22840#~ msgstr "Внутренняя ошибка: некорректная длина инструкции"
22841
22842#~ msgid "only supported with old gcc"
22843#~ msgstr "поддерживается только в старом gcc"
22844
22845#~ msgid "  -mold-gcc               support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n"
22846#~ msgstr "  -mold-gcc               поддерживать старые (<= 2.8.1) версии gcc\n"
22847
22848#~ msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
22849#~ msgstr "Директива .dual доступна только с параметром -mintel-syntax"
22850
22851#~ msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
22852#~ msgstr "Директива .enddual доступна только с параметром -mintel-syntax"
22853
22854#~ msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
22855#~ msgstr "Директива .atmp доступна только с параметром -mintel-syntax"
22856
22857#~ msgid "Unknown temporary pseudo register"
22858#~ msgstr "Неизвестный временный псевдорегистр"
22859
22860#~ msgid "Defective assembler.  No assembly attempted."
22861#~ msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет."
22862
22863#~ msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
22864#~ msgstr "Расширенный код операции после отложенной ветви: «%s»"
22865
22866#~ msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
22867#~ msgstr "Расширенный код операции в двойном режиме: «%s»"
22868
22869#~ msgid "An instruction was expanded (%s)"
22870#~ msgstr "Инструкция расширена (%s)"
22871
22872#~ msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
22873#~ msgstr "Конвейерная инструкция: fsrc1 = fdest"
22874
22875#~ msgid "Assembler does not yet support PIC"
22876#~ msgstr "Ассемблер пока не поддерживает PIC"
22877
22878#~ msgid "Illegal operands for %s"
22879#~ msgstr "Неверные операнды для %s"
22880
22881#~ msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
22882#~ msgstr "«d.%s» должен быть выровнен по 8-байтовой границе"
22883
22884#~ msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
22885#~ msgstr "Префикс «d.» не допускается для инструкции «%s»"
22886
22887#~ msgid ""
22888#~ "  -EL\t\t\t  generate code for little endian mode (default)\n"
22889#~ "  -EB\t\t\t  generate code for big endian mode\n"
22890#~ "  -mwarn-expand\t\t  warn if pseudo operations are expanded\n"
22891#~ "  -mxp\t\t\t  enable i860XP support (disabled by default)\n"
22892#~ "  -mintel-syntax\t  enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n"
22893#~ msgstr ""
22894#~ "  -EL\t\t\t  генерировать код для режима с обратным порядком байт\n"
22895#~ "     \t\t\t  (по умолчанию)\n"
22896#~ "  -EB\t\t\t  генерировать код для режима с прямым порядком байт\n"
22897#~ "  -mwarn-expand\t\t  предупреждать при расширении псевдоопераций\n"
22898#~ "  -mxp\t\t\t  включить поддержку i860XP (по умолчанию выключена)\n"
22899#~ "  -mintel-syntax\t  включить синтаксис Intel (по умолчанию AT&T/SVR4)\n"
22900
22901#~ msgid ""
22902#~ "  -V\t\t\t  print assembler version number\n"
22903#~ "  -Qy, -Qn\t\t  ignored\n"
22904#~ msgstr ""
22905#~ "  -V\t\t\t  напечатать номер версии ассемблера\n"
22906#~ "  -Qy, -Qn\t\t  игнорируется\n"
22907
22908#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
22909#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 2"
22910
22911#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
22912#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 4"
22913
22914#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
22915#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 8"
22916
22917#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
22918#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 16"
22919
22920#~ msgid "5-bit field must be absolute"
22921#~ msgstr "5-битное поле должно быть абсолютным"
22922
22923#~ msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
22924#~ msgstr "Смещение ветви требует выравнивания 0 MOD 4"
22925
22926#~ msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
22927#~ msgstr "Нераспознанное местоположение (0x%08lx)"
22928
22929#~ msgid "Hashing returned \"%s\"."
22930#~ msgstr "Хеширование вернуло «%s»."
22931
22932#~ msgid "expression syntax error"
22933#~ msgstr "синтаксическая ошибка в выражении"
22934
22935#~ msgid "attempt to branch into different segment"
22936#~ msgstr "попытка ветвления в другой сегмент"
22937
22938#~ msgid "target of %s instruction must be a label"
22939#~ msgstr "цель инструкции %s должна быть меткой"
22940
22941#~ msgid "unaligned register"
22942#~ msgstr "невыровненный регистр"
22943
22944#~ msgid "no such sfr in this architecture"
22945#~ msgstr "в этой архитектуре нет такого sfr"
22946
22947#~ msgid "illegal literal"
22948#~ msgstr "неверный литерал"
22949
22950#~ msgid "invalid index register"
22951#~ msgstr "некорректный индексный регистр"
22952
22953#~ msgid "invalid scale factor"
22954#~ msgstr "некорректный коэффициент масштабирования"
22955
22956#~ msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
22957#~ msgstr "архитектура кода операции конфликтует с предыдущими инструкциями"
22958
22959#~ msgid "missing opcode"
22960#~ msgstr "отсутствует код операции"
22961
22962#~ msgid "branch prediction invalid on this opcode"
22963#~ msgstr "предсказание ветвления некорректно для этого кода операции"
22964
22965#~ msgid "invalid opcode, \"%s\"."
22966#~ msgstr "неверный код операции, «%s»"
22967
22968#~ msgid "improper number of operands.  Expecting %d, got %d"
22969#~ msgstr "Неправильное количество операндов. Ожидалось %d, получено %d"
22970
22971#~ msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
22972#~ msgstr "Местоположение %ld слишком большое для поля шириной %d"
22973
22974#~ msgid "invalid architecture %s"
22975#~ msgstr "неверная архитектура %s"
22976
22977#~ msgid "I960 options:\n"
22978#~ msgstr "Параметры I960:\n"
22979
22980#~ msgid ""
22981#~ "\n"
22982#~ "\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
22983#~ "-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
22984#~ "-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
22985#~ "\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
22986#~ "-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
22987#~ "\t\t\tlong displacements\n"
22988#~ msgstr ""
22989#~ "\n"
22990#~ "\t\t\tукажите вариант архитектуры 960\n"
22991#~ "-b\t\t\tдобавить код сбора статистики о ветвлении\n"
22992#~ "-link-relax\t\tсохранять индивидуальные директивы выравнивания для того, чтобы\n"
22993#~ "\t\t\tкомпоновщик мог выполнять ослабление (только с форматом b.out)\n"
22994#~ "-no-relax\t\tне изменять инструкции сравнение-и-ветвление для\n"
22995#~ "\t\t\tдлинных перестановок\n"
22996
22997#~ msgid "should have 1 or 2 operands"
22998#~ msgstr "должен быть 1 или 2 операнда"
22999
23000#~ msgid "Redefining leafproc %s"
23001#~ msgstr "Переопределение leafproc %s"
23002
23003#~ msgid "should have two operands"
23004#~ msgstr "должен быть два операнда"
23005
23006#~ msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
23007#~ msgstr "«entry_num» должен указываться как абсолютное чисто в диапазоне [0,31]"
23008
23009#~ msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
23010#~ msgstr "Переопределение entrynum для sysproc %s"
23011
23012#~ msgid "Trying to 'bal' to %s"
23013#~ msgstr "Попытка применить «bal» к %s"
23014
23015#~ msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
23016#~ msgstr "Выглядит как proc, но невозможно сказать какая.\n"
23017
23018#~ msgid "big endian mode is not supported"
23019#~ msgstr "прямой порядок байт не поддерживается"
23020
23021#~ msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
23022#~ msgstr "игнорируется нераспознанный тип .endian «%s»"
23023
23024#~ msgid "can't use COBR format with external label"
23025#~ msgstr "невозможно использовать формат COBR с внешней меткой"
23026
23027#~ msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
23028#~ msgstr "параметр --link-relax поддерживается только в формате b.out"
23029
23030#~ msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
23031#~ msgstr "Нет точки входа «bal» для leafproc %s"
23032
23033#~ msgid ""
23034#~ "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
23035#~ "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
23036#~ "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
23037#~ msgstr ""
23038#~ "-32\t\t\tсоздавать объектный файл o32 ABI (по умолчанию)\n"
23039#~ "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл n32 ABI\n"
23040#~ "-64\t\t\tсоздавать объектный файл 64 ABI\n"
23041
23042#~ msgid "instruction address is not a multiple of 4"
23043#~ msgstr "адрес инструкции не кратен 4"
23044
23045#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
23046#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --isa=SHmedia"
23047
23048#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
23049#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHmedia с --isa=SHcompact"
23050
23051#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
23052#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --isa=SHcompact"
23053
23054#~ msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
23055#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=32 с --abi=64"
23056
23057#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
23058#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --abi=32"
23059
23060#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
23061#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --abi=64"
23062
23063#~ msgid "Invalid argument to --abi option: %s"
23064#~ msgstr "Неверный аргумент параметра --abi: %s"
23065
23066#~ msgid ""
23067#~ "--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
23068#~ "    | SHmedia\n"
23069#~ "    | shcompact\n"
23070#~ "    | SHcompact]\n"
23071#~ msgstr ""
23072#~ "--isa=[shmedia            задать набор инструкций SH64 по умолчанию\n"
23073#~ "    | SHmedia\n"
23074#~ "    | shcompact\n"
23075#~ "    | SHcompact]\n"
23076
23077#~ msgid ""
23078#~ "--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
23079#~ "\t\t\tfile type\n"
23080#~ "--shcompact-const-crange  emit code-range descriptors for constants in\n"
23081#~ "\t\t\tSHcompact code sections\n"
23082#~ "--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
23083#~ "\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
23084#~ "--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
23085#~ "--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
23086#~ "\t\t\tto 32 bits only\n"
23087#~ msgstr ""
23088#~ "--abi=[32|64]             задать размер расширенных операндов SHmedia и тип\n"
23089#~ "                          объектного файла\n"
23090#~ "--shcompact-const-crange  создавать дескрипторы диапазона кода для констант в\n"
23091#~ "                          разделах кода SHcompact\n"
23092#~ "--no-mix                  не смешивать код SHmedia в одном разделе с\n"
23093#~ "                          константами и кодом SHcompact\n"
23094#~ "--no-expand               не расширять инструкции MOVI, PT, PTA и PTB\n"
23095#~ "--expand-pt32             при -abi=64, расширять инструкции PT, PTA и PTB\n"
23096#~ "                          только до 32 бит\n"
23097
23098#~ msgid "Invalid operand expression"
23099#~ msgstr "Неверное выражение операнда"
23100
23101#~ msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
23102#~ msgstr "операнд PTB является символом SHmedia"
23103
23104#~ msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
23105#~ msgstr "операнд PTA является символом SHcompact"
23106
23107#~ msgid "invalid expression in operand"
23108#~ msgstr "некорректное выражение в операнде"
23109
23110#~ msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
23111#~ msgstr "неверный операнд — не 5-битовое значение без знака: %d"
23112
23113#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
23114#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение со знаком: %d"
23115
23116#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
23117#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение без знака: %d"
23118
23119#~ msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
23120#~ msgstr "неверный операнд — не 11-битовое значение со знаком: %d"
23121
23122#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
23123#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 32: %d"
23124
23125#~ msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
23126#~ msgstr "неверный операнд — не 10-битовое значение со знаком: %d"
23127
23128#~ msgid "invalid operand, not an even value: %d"
23129#~ msgstr "неверный операнд — нечётное значение: %d"
23130
23131#~ msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
23132#~ msgstr "неверный операнд — не 12-битовое значение со знаком: %d"
23133
23134#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
23135#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 4: %d"
23136
23137#~ msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
23138#~ msgstr "неверный операнд — не 13-битовое значение со знаком: %d"
23139
23140#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
23141#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 8: %d"
23142
23143#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
23144#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение со знаком: %d"
23145
23146#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d"
23147#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение без знака: %d"
23148
23149#~ msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
23150#~ msgstr "операнд PT, PTA и PTB вне диапазона"
23151
23152#~ msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
23153#~ msgstr "операнд PT, PTA или PTB не кратен 4: %d"
23154
23155#~ msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
23156#~ msgstr "операнд MOVI не является 32-битовым значением со знаком: 0x%8x%08x"
23157
23158#~ msgid "invalid PIC reference"
23159#~ msgstr "неверная ссылка PIC"
23160
23161#~ msgid "invalid operand: expression in PT target"
23162#~ msgstr "некорректный операнд: выражение в цели PT"
23163
23164#~ msgid "invalid operands to %s"
23165#~ msgstr "неверные операнды для %s"
23166
23167#~ msgid "excess operands to %s"
23168#~ msgstr "избыточные операнды для %s"
23169
23170#~ msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
23171#~ msgstr "Директива «.mode %s» недопустима в этой архитектуре"
23172
23173#~ msgid "Invalid argument to .mode: %s"
23174#~ msgstr "Неверный аргумент .mode: %s"
23175
23176#~ msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
23177#~ msgstr "Директива «.abi %s» недопустима в этой архитектуре"
23178
23179#~ msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
23180#~ msgstr "указано «.abi 64», но параметрах командной строки не задан 64-битный ABI"
23181
23182#~ msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
23183#~ msgstr "указано «.abi 32», но параметрах командной строки не задан 32-битный ABI"
23184
23185#~ msgid "Invalid argument to .abi: %s"
23186#~ msgstr "Неверный аргумент для .abi: %s"
23187
23188#~ msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
23189#~ msgstr "-no-mix не допускается без указания SHcompact или SHmedia"
23190
23191#~ msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
23192#~ msgstr "-shcompact-const-crange не допускается без SHcompact"
23193
23194#~ msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
23195#~ msgstr "-expand-pt32 разрешён только с -abi=64"
23196
23197#~ msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
23198#~ msgstr "-no-expand разрешён только с SHcompact или SHmedia"
23199
23200#~ msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
23201#~ msgstr "-expand-pt32 не допускается одновременно с -no-expand"
23202
23203#~ msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
23204#~ msgstr "код SHmedia не допускается в разделе констант и кода SHcompact"
23205
23206#~ msgid "No segment info for current section"
23207#~ msgstr "Нет информации о сегменте текущего раздела"
23208
23209#~ msgid "duplicate datalabel operator ignored"
23210#~ msgstr "игнорируется повторный оператор datalabel"
23211
23212#~ msgid "Invalid DataLabel expression"
23213#~ msgstr "Неверное выражение DataLabel"
23214
23215#~ msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
23216#~ msgstr "-k                      генерировать PIC\n"
23217
23218#~ msgid "alignment too large; assuming %d"
23219#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %d"
23220
23221#~ msgid "alignment too large; assuming %ld"
23222#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %ld"
23223
23224#~ msgid "unrecognized section type `%s'"
23225#~ msgstr "нераспознанный тип раздела «%s»"
23226
23227#~ msgid "absolute sections are not supported"
23228#~ msgstr "абсолютные разделы не поддерживаются"
23229
23230#~ msgid "unrecognized section command `%s'"
23231#~ msgstr "нераспознанная команда раздела «%s»"
23232
23233#~ msgid "%s: data size %ld\n"
23234#~ msgstr "%s: размер данных %ld\n"
23235