1# translation of gas-2.20.ru.po to Russian 2# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the binutils package. 4# 5# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2018, 2019, 2020. 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: gas 2.34.90\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:28+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2020-08-07 19:49+0300\n" 12"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" 13"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" 14"Language: ru\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 19"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n" 20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 21 22#: app.c:501 app.c:515 23msgid "end of file in comment" 24msgstr "конец файла в комментарии" 25 26#: app.c:593 app.c:638 27#, c-format 28msgid "end of file in string; '%c' inserted" 29msgstr "конец файла в строке; вставлен «%c»" 30 31#: app.c:664 32#, c-format 33msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" 34msgstr "неизвестная экранирующая последовательность '\\%c' в строке; игнорируется" 35 36#: app.c:838 input-scrub.c:363 37msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" 38msgstr "конец файла не в конце строки; вставлен символ новой строки" 39 40#: app.c:1001 41msgid "end of file in multiline comment" 42msgstr "конец файла в многостроковом комментарии" 43 44#: app.c:1075 45msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" 46msgstr "конец файла после одиночной кавычки; вставлен \\0" 47 48#: app.c:1083 49msgid "end of file in escape character" 50msgstr "конец файла в экранированном символе" 51 52#: app.c:1095 53msgid "missing close quote; (assumed)" 54msgstr "отсутствует закрывающая кавычка; (предположительно)" 55 56#: app.c:1163 app.c:1218 app.c:1230 app.c:1310 57msgid "end of file in comment; newline inserted" 58msgstr "конец файла в комментарии; вставлен символ новой строки" 59 60#: as.c:173 61msgid "missing emulation mode name" 62msgstr "пропущено имя режима эмуляции" 63 64#: as.c:188 65#, c-format 66msgid "unrecognized emulation name `%s'" 67msgstr "нераспознанное имя эмуляции «%s»" 68 69#: as.c:235 70#, c-format 71msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n" 72msgstr "GNU ассемблер, версия %s (%s); используется BFD версии %s\n" 73 74#: as.c:247 75#, c-format 76msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" 77msgstr "Использование: %s [параметр...] [asm-файл...]\n" 78 79#: as.c:249 80#, c-format 81msgid "" 82"Options:\n" 83" -a[sub-option...]\t turn on listings\n" 84" \t Sub-options [default hls]:\n" 85" \t c omit false conditionals\n" 86" \t d omit debugging directives\n" 87" \t g include general info\n" 88" \t h include high-level source\n" 89" \t l include assembly\n" 90" \t m include macro expansions\n" 91" \t n omit forms processing\n" 92" \t s include symbols\n" 93" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" 94msgstr "" 95"Параметры:\n" 96" -a[доп-параметры...]\t создать листинг\n" 97" \t Доп-параметры [по умолчанию hls]:\n" 98" \t c пропускать ложные ветви\n" 99" \t d пропускать отладочные директивы\n" 100" \t g включать общую информацию\n" 101" \t h включить исходный код высокого уровня\n" 102" \t l включать ассемблерный код\n" 103" \t m включать раскрытие макросов\n" 104" \t n пропускать разбивку на страницы\n" 105" \t s включать символы\n" 106" \t =ФАЙЛ записывать в ФАЙЛ (должно быть последним)\n" 107 108#: as.c:263 109#, c-format 110msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n" 111msgstr " --alternate сразу включить альтернативный синтаксис макросов\n" 112 113#: as.c:266 114#, c-format 115msgid "" 116" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 117" compress DWARF debug sections using zlib [default]\n" 118msgstr "" 119" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 120" сжимать отладочные разделы DWARF\n" 121" с помощью zlib [по умолчанию]\n" 122 123#: as.c:269 124#, c-format 125msgid "" 126" --nocompress-debug-sections\n" 127" don't compress DWARF debug sections\n" 128msgstr "" 129" --nocompress-debug-sections\n" 130" не сжимать отладочные разделы DWARF\n" 131 132#: as.c:273 133#, c-format 134msgid "" 135" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 136" compress DWARF debug sections using zlib\n" 137msgstr "" 138" --compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]\n" 139" сжимать отладочные разделы DWARF\n" 140" с помощью zlib\n" 141 142#: as.c:276 143#, c-format 144msgid "" 145" --nocompress-debug-sections\n" 146" don't compress DWARF debug sections [default]\n" 147msgstr "" 148" --nocompress-debug-sections\n" 149" не сжимать отладочные разделы DWARF [по умолчанию]\n" 150 151#: as.c:280 152#, c-format 153msgid " -D produce assembler debugging messages\n" 154msgstr " -D выводить ассемблерные отладочные сообщения\n" 155 156#: as.c:282 157#, c-format 158msgid "" 159" --debug-prefix-map OLD=NEW\n" 160" map OLD to NEW in debug information\n" 161msgstr "" 162" --debug-prefix-map СТА=НОВ\n" 163" в отладочной информации преобразовывать\n" 164" СТАрое в НОВое\n" 165 166#: as.c:285 167#, c-format 168msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" 169msgstr " --defsym СИМ=ЗНА назначить СИМволу нужно ЗНАчение\n" 170 171#: as.c:301 172#, c-format 173msgid " emulate output (default %s)\n" 174msgstr " эмулировать вывод (по умолчанию %s)\n" 175 176#: as.c:306 177#, c-format 178msgid " --execstack require executable stack for this object\n" 179msgstr " --execstack требовать исполняемый стек для этого объекта\n" 180 181#: as.c:308 182#, c-format 183msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n" 184msgstr " --noexecstack не требовать исполняемый стек для этого объекта\n" 185 186#: as.c:310 187#, c-format 188msgid "" 189" --size-check=[error|warning]\n" 190"\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n" 191msgstr "" 192" --size-check=[error|warning]\n" 193"\t\t\t проверка директивы .size в ELF (по умолчанию --size-check=error)\n" 194 195#: as.c:313 196#, c-format 197msgid " --elf-stt-common=[no|yes] " 198msgstr " --elf-stt-common=[no|yes] " 199 200#: as.c:316 as.c:327 config/tc-i386.c:13477 config/tc-i386.c:13497 201#, c-format 202msgid "(default: yes)\n" 203msgstr "(по умолчанию: yes)\n" 204 205#: as.c:318 as.c:329 config/tc-i386.c:13479 config/tc-i386.c:13499 206#, c-format 207msgid "(default: no)\n" 208msgstr "(по умолчанию: no)\n" 209 210#: as.c:319 211#, c-format 212msgid " generate ELF common symbols with STT_COMMON type\n" 213msgstr " генерировать общие символы ELF с типом STT_COMMON\n" 214 215#: as.c:321 216#, c-format 217msgid " --sectname-subst enable section name substitution sequences\n" 218msgstr "" 219" --sectname-subst включать последовательности подстановки\n" 220" в именах разделов\n" 221 222#: as.c:324 223#, c-format 224msgid " --generate-missing-build-notes=[no|yes] " 225msgstr " --generate-missing-build-notes=[no|yes] " 226 227#: as.c:331 228#, c-format 229msgid " generate GNU Build notes if none are present in the input\n" 230msgstr "" 231" генерировать примечания GNU Build,\n" 232" если их нет во входных данных\n" 233 234#: as.c:335 235#, c-format 236msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" 237msgstr " -f не выполнять пред-обработку пробелов и комментариев\n" 238 239#: as.c:337 240#, c-format 241msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n" 242msgstr " -g --gen-debug генерировать отладочную информацию\n" 243 244#: as.c:339 245#, c-format 246msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n" 247msgstr " --gstabs генерировать отладочную информацию STABS\n" 248 249#: as.c:341 250#, c-format 251msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n" 252msgstr "" 253" --gstabs+ генерировать отладочную информацию STABS\n" 254" с расширениями GNU\n" 255 256#: as.c:343 257#, c-format 258msgid " --gdwarf-<N> generate DWARF<N> debugging information. 2 <= <N> <= 5\n" 259msgstr "" 260" --gdwarf-<N> генерировать отладочную информацию DWARF<N>.\n" 261" 2 <= <N> <= 5\n" 262 263#: as.c:345 264#, c-format 265msgid " --gdwarf-sections generate per-function section names for DWARF line information\n" 266msgstr "" 267" --gdwarf-sections генерировать имена разделов для каждой функции\n" 268" в информацию DWARF о строках\n" 269 270#: as.c:347 271#, c-format 272msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n" 273msgstr " --hash-size=<знач> задать размер хеш таблицы близким к <значению>\n" 274 275#: as.c:349 276#, c-format 277msgid " --help show this message and exit\n" 278msgstr " --help показать это сообщение и закончить работу\n" 279 280#: as.c:351 281#, c-format 282msgid " --target-help show target specific options\n" 283msgstr " --target-help показать параметры, подходящие только к этой цели\n" 284 285#: as.c:353 286#, c-format 287msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" 288msgstr "" 289" -I КАТ добавить КАТалог в список поиска, используемого\n" 290" директивами .include\n" 291 292#: as.c:355 293#, c-format 294msgid " -J don't warn about signed overflow\n" 295msgstr " -J не предупреждать о знаковом переполнении\n" 296 297#: as.c:357 298#, c-format 299msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n" 300msgstr " -K предупреждать при изменении различий в длинных перестановках\n" 301 302#: as.c:359 303#, c-format 304msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" 305msgstr "" 306" -L,--keep-locals сохранять локальные символы (например,\n" 307" начинающиеся с L)\n" 308 309#: as.c:361 310#, c-format 311msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" 312msgstr " -M,--mri ассемблировать в режиме совместимости с MRI\n" 313 314#: as.c:363 315#, c-format 316msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n" 317msgstr "" 318" --MD ФАЙЛ записывать информацию о зависимостях в ФАЙЛ\n" 319" (по умолчанию не записывается)\n" 320 321#: as.c:365 322#, c-format 323msgid " -nocpp ignored\n" 324msgstr " -nocpp игнорируется\n" 325 326#: as.c:367 327#, c-format 328msgid " -no-pad-sections do not pad the end of sections to alignment boundaries\n" 329msgstr " -no-pad-sections не дополнять конец разделов для выравнивая по границам\n" 330 331#: as.c:369 332#, c-format 333msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n" 334msgstr " -o OBJ-ФАЙЛ имя объектного файла результата (по умолчанию a.out)\n" 335 336#: as.c:371 337#, c-format 338msgid " -R fold data section into text section\n" 339msgstr " -R поместить раздел данных в раздел текста\n" 340 341#: as.c:373 342#, c-format 343msgid "" 344" --reduce-memory-overheads \n" 345" prefer smaller memory use at the cost of longer\n" 346" assembly times\n" 347msgstr "" 348" --reduce-memory-overheads \n" 349" сокращать расход памяти, хоть и при этом\n" 350" увеличится время компиляции\n" 351 352#: as.c:377 353#, c-format 354msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n" 355msgstr " --statistics показать различную измеренную статистику выполнения\n" 356 357#: as.c:379 358#, c-format 359msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" 360msgstr " --strip-local-absolute удалить локальные абсолютные символы\n" 361 362#: as.c:381 363#, c-format 364msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" 365msgstr "" 366" --traditional-format использовать родной для ассемблера формат,\n" 367" если возможно\n" 368 369#: as.c:383 370#, c-format 371msgid " --version print assembler version number and exit\n" 372msgstr " --version показать версию ассемблера и закончить работу\n" 373 374#: as.c:385 375#, c-format 376msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" 377msgstr " -W --no-warn не показывать предупреждения\n" 378 379#: as.c:387 380#, c-format 381msgid " --warn don't suppress warnings\n" 382msgstr " --warn показывать предупреждения\n" 383 384#: as.c:389 385#, c-format 386msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" 387msgstr " --fatal-warnings считать предупреждения ошибками\n" 388 389#: as.c:392 390#, c-format 391msgid "" 392" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" 393" matching the specifications defined in file INSTTBL\n" 394msgstr "" 395" --itbl INSTTBL расширить набор инструкций, включив инструкции\n" 396" из спецификации, определённой в файле INSTTBL\n" 397 398#: as.c:396 399#, c-format 400msgid " -w ignored\n" 401msgstr " -w игнорируется\n" 402 403#: as.c:398 404#, c-format 405msgid " -X ignored\n" 406msgstr " -X игнорируется\n" 407 408#: as.c:400 409#, c-format 410msgid " -Z generate object file even after errors\n" 411msgstr " -Z генерировать объектный файл не смотря на ошибки\n" 412 413#: as.c:402 414#, c-format 415msgid "" 416" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n" 417" the listing\n" 418msgstr "" 419" --listing-lhs-width задать в словах ширину выводимого столбца данных\n" 420" в листинге\n" 421 422#: as.c:405 423#, c-format 424msgid "" 425" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" 426" of the output data column; ignored if smaller than\n" 427" the width of the first line\n" 428msgstr "" 429" --listing-lhs-width2 задать в словах ширину последующих выводимых строк\n" 430" столбца данных; игнорируется, если меньше ширины\n" 431" первой строки\n" 432 433#: as.c:409 434#, c-format 435msgid "" 436" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" 437" the source file\n" 438msgstr "" 439" --listing-rhs-width задать максимальную ширину (в символах) строк из\n" 440" файла исходного кода\n" 441 442#: as.c:412 443#, c-format 444msgid "" 445" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" 446" for the output data column of the listing\n" 447msgstr "" 448" --listing-cont-lines задать максимальное количество последующих строк,\n" 449" используемых в листинге при выводе столбца данных\n" 450 451#: as.c:415 452#, c-format 453msgid " @FILE read options from FILE\n" 454msgstr " @ФАЙЛ прочитать параметры из ФАЙЛа\n" 455 456#: as.c:423 457#, c-format 458msgid "Report bugs to %s\n" 459msgstr "Сообщения об ошибках отправляйте в %s\n" 460 461#: as.c:653 462#, c-format 463msgid "unrecognized option -%c%s" 464msgstr "нераспознанный параметр -%c%s" 465 466#. This output is intended to follow the GNU standards document. 467#: as.c:695 468#, c-format 469msgid "GNU assembler %s\n" 470msgstr "GNU ассемблер %s\n" 471 472#: as.c:696 473#, c-format 474msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n" 475msgstr "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n" 476 477#: as.c:697 478#, c-format 479msgid "" 480"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" 481"the GNU General Public License version 3 or later.\n" 482"This program has absolutely no warranty.\n" 483msgstr "" 484"Эта программа является открытым программным обеспечением; вы можете\n" 485"распространять её согласно условиям GNU General Public License версии 3 или\n" 486"более новой версии.\n" 487"Эта программа не имеет абсолютно никаких гарантий.\n" 488 489#: as.c:702 490#, c-format 491msgid "" 492"This assembler was configured for a target of `%s' and default,\n" 493"cpu type `%s'.\n" 494msgstr "" 495"По умолчанию ассемблер настроен на цель «%s»\n" 496"с типом процессора «%s».\n" 497 498#: as.c:706 499#, c-format 500msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" 501msgstr "Ассемблер настроен на цель %s.\n" 502 503#: as.c:714 504msgid "multiple emulation names specified" 505msgstr "указано несколько имён эмуляции" 506 507#: as.c:716 508msgid "emulations not handled in this configuration" 509msgstr "эмуляции не обрабатываются при таких настройках" 510 511#: as.c:721 512#, c-format 513msgid "alias = %s\n" 514msgstr "псевдоним = %s\n" 515 516#: as.c:722 517#, c-format 518msgid "canonical = %s\n" 519msgstr "каноническое = %s\n" 520 521#: as.c:723 522#, c-format 523msgid "cpu-type = %s\n" 524msgstr "тип ЦП = %s\n" 525 526#: as.c:725 527#, c-format 528msgid "format = %s\n" 529msgstr "формат = %s\n" 530 531#: as.c:728 532#, c-format 533msgid "bfd-target = %s\n" 534msgstr "bfd-цель = %s\n" 535 536#: as.c:745 537#, c-format 538msgid "Invalid --compress-debug-sections option: `%s'" 539msgstr "Некорректный параметр --compress-debug-sections: «%s»" 540 541#: as.c:748 542#, c-format 543msgid "--compress-debug-sections=%s is unsupported" 544msgstr "--compress-debug-sections=%s не поддерживается" 545 546#: as.c:773 547msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" 548msgstr "неверный defsym; формат должен быть --defsym имя=значение" 549 550#: as.c:793 551msgid "no file name following -t option" 552msgstr "для параметра -t не указано имя файла" 553 554#: as.c:808 555#, c-format 556msgid "failed to read instruction table %s\n" 557msgstr "не удалось прочитать таблицу инструкций %s\n" 558 559#: as.c:875 560#, c-format 561msgid "Invalid --gdwarf-cie-version `%s'" 562msgstr "Некорректное значение --gdwarf-cie-version «%s»" 563 564#: as.c:968 565#, c-format 566msgid "Invalid --size-check= option: `%s'" 567msgstr "Некорректное значение --size-check=: «%s»" 568 569#: as.c:977 570#, c-format 571msgid "Invalid --elf-stt-common= option: `%s'" 572msgstr "Некорректное значение --elf-stt-common=: «%s»" 573 574#: as.c:991 575#, c-format 576msgid "Invalid --generate-missing-build-notes option: `%s'" 577msgstr "Некорректный параметр --generate-missing-build-notes: «%s»" 578 579#: as.c:1062 580#, c-format 581msgid "invalid listing option `%c'" 582msgstr "неверный параметр %c для листинга" 583 584#: as.c:1115 585msgid "--hash-size needs a numeric argument" 586msgstr "для --hash-size требуется числовой аргумент" 587 588#: as.c:1137 589#, c-format 590msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" 591msgstr "%s: общее время ассемблирования: %ld.%06ld\n" 592 593#: as.c:1303 594msgid "libbfd ABI mismatch" 595msgstr "несовпадение ABI libbfd" 596 597#: as.c:1348 598#, c-format 599msgid "The input '%s' and output '%s' files are the same" 600msgstr "Входной «%s» и выходной «%s» файлы должны быть одинаковыми" 601 602#: as.c:1458 603#, c-format 604msgid "%d warning" 605msgid_plural "%d warnings" 606msgstr[0] "%d предупреждение" 607msgstr[1] "%d предупреждения" 608msgstr[2] "%d предупреждений" 609 610#: as.c:1460 611#, c-format 612msgid "%d error" 613msgid_plural "%d errors" 614msgstr[0] "%d ошибка" 615msgstr[1] "%d ошибки" 616msgstr[2] "%d ошибок" 617 618#: as.c:1464 619#, c-format 620msgid "%s, treating warnings as errors" 621msgstr "%s, предупреждения считаются ошибками" 622 623#: as.c:1475 624#, c-format 625msgid "%s, %s, generating bad object file\n" 626msgstr "%s, %s, генерируется плохой объектный файл\n" 627 628#: as.h:173 629#, c-format 630msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" 631msgstr "Неожиданное значение %ld в строке %d файла «%s»\n" 632 633#. 634#. * We have a GROSS internal error. 635#. * This should never happen. 636#. 637#: atof-generic.c:444 config/tc-m68k.c:3503 638msgid "failed sanity check" 639msgstr "проверка на исправность не пройдена" 640 641#: cgen.c:106 config/tc-alpha.c:2097 config/tc-alpha.c:2121 642#: config/tc-arc.c:4060 config/tc-arc.c:4134 config/tc-d10v.c:550 643#: config/tc-d30v.c:537 config/tc-mn10200.c:1098 config/tc-mn10300.c:1752 644#: config/tc-ppc.c:3533 config/tc-ppc.c:4035 config/tc-s390.c:1342 645#: config/tc-s390.c:1465 config/tc-s390.c:1599 config/tc-v850.c:2538 646#: config/tc-v850.c:2609 config/tc-v850.c:2656 config/tc-v850.c:2693 647#: config/tc-v850.c:2730 config/tc-v850.c:2993 648msgid "too many fixups" 649msgstr "слишком много местоположений (fixups)" 650 651#: cgen.c:371 cgen.c:391 config/tc-d10v.c:461 config/tc-d30v.c:453 652#: config/tc-mn10200.c:1040 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-ppc.c:3575 653#: config/tc-s390.c:1326 config/tc-v850.c:2647 config/tc-v850.c:2681 654#: config/tc-v850.c:2721 config/tc-v850.c:2966 config/tc-z80.c:770 655msgid "illegal operand" 656msgstr "неверный операнд" 657 658#: cgen.c:395 config/tc-avr.c:898 config/tc-d10v.c:463 config/tc-d30v.c:455 659#: config/tc-h8300.c:497 config/tc-mcore.c:661 config/tc-microblaze.c:613 660#: config/tc-mmix.c:495 config/tc-mn10200.c:1043 config/tc-mn10300.c:1680 661#: config/tc-msp430.c:417 config/tc-ppc.c:3577 config/tc-s390.c:1331 662#: config/tc-sh.c:988 config/tc-v850.c:2651 config/tc-v850.c:2685 663#: config/tc-v850.c:2725 config/tc-v850.c:2969 config/tc-xgate.c:895 664#: config/tc-z80.c:912 config/tc-z8k.c:349 665msgid "missing operand" 666msgstr "пропущен операнд" 667 668#: cgen.c:772 669msgid "a reloc on this operand implies an overflow" 670msgstr "перемещение на этот операнд означает переполнение" 671 672#: cgen.c:795 673msgid "operand mask overflow" 674msgstr "переполнение маски операнда" 675 676#. We can't actually support subtracting a symbol. 677#: cgen.c:858 config/tc-arm.c:2075 config/tc-arm.c:11315 config/tc-arm.c:11367 678#: config/tc-arm.c:11649 config/tc-arm.c:12545 config/tc-arm.c:13685 679#: config/tc-arm.c:13725 config/tc-arm.c:14098 config/tc-arm.c:14140 680#: config/tc-arm.c:21373 config/tc-arm.c:21433 config/tc-avr.c:1549 681#: config/tc-avr.c:1561 config/tc-avr.c:1825 config/tc-cris.c:4060 682#: config/tc-d10v.c:1507 config/tc-d30v.c:1912 config/tc-ft32.c:574 683#: config/tc-ft32.c:587 config/tc-mips.c:9720 config/tc-mips.c:11030 684#: config/tc-mips.c:12327 config/tc-mips.c:13010 config/tc-nds32.c:7827 685#: config/tc-pru.c:746 config/tc-pru.c:756 config/tc-spu.c:972 686#: config/tc-spu.c:996 config/tc-tilegx.c:1483 config/tc-tilepro.c:1344 687#: config/tc-v850.c:3451 config/tc-vax.c:282 config/tc-xstormy16.c:482 688#: config/tc-xtensa.c:6009 config/tc-xtensa.c:13091 config/tc-z80.c:3797 689msgid "expression too complex" 690msgstr "слишком сложное выражение" 691 692#: cgen.c:959 config/tc-ppc.c:7737 config/tc-s390.c:2380 config/tc-v850.c:3503 693#: config/tc-xstormy16.c:541 694msgid "unresolved expression that must be resolved" 695msgstr "нерешаемое выражение, которое должно быть решено" 696 697#: cgen.c:984 config/tc-xstormy16.c:566 698#, c-format 699msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" 700msgstr "внутренняя ошибка: не удалось установить местоположение для перемещения с типом %d («%s»)" 701 702#: cgen.c:1035 config/tc-nios2.c:1360 config/tc-pru.c:787 703msgid "relocation is not supported" 704msgstr "перемещение не поддерживается" 705 706#: cond.c:84 707msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" 708msgstr "неверный идентификатор для «.ifdef»" 709 710#: cond.c:151 711msgid "non-constant expression in \".if\" statement" 712msgstr "неконстантное выражение в операторе «.if»" 713 714#: cond.c:279 715msgid "bad format for ifc or ifnc" 716msgstr "неверный формат для ifc или ifnc" 717 718#: cond.c:310 719msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" 720msgstr "«.elseif» без надлежащего «.if»" 721 722#: cond.c:314 723msgid "\".elseif\" after \".else\"" 724msgstr "«.elseif» после «.else»" 725 726#: cond.c:317 cond.c:423 727msgid "here is the previous \".else\"" 728msgstr "здесь предыдущий «.else»" 729 730#: cond.c:320 cond.c:426 731msgid "here is the previous \".if\"" 732msgstr "здесь предыдущий «.if»" 733 734#: cond.c:349 735msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" 736msgstr "неконстантное выражение в операторе «.elseif»" 737 738#: cond.c:387 739msgid "\".endif\" without \".if\"" 740msgstr "«.endif» без «.if»" 741 742#: cond.c:416 743msgid "\".else\" without matching \".if\"" 744msgstr "«.else» без надлежащего «.if»" 745 746#: cond.c:420 747msgid "duplicate \".else\"" 748msgstr "повторный «.else»" 749 750#: cond.c:471 751msgid ".ifeqs syntax error" 752msgstr "синтаксическая ошибка в .ifeqs" 753 754#: cond.c:553 755msgid "end of macro inside conditional" 756msgstr "конец макроса внутри условия" 757 758#: cond.c:555 759msgid "end of file inside conditional" 760msgstr "конец файла внутри условия" 761 762#: cond.c:559 763msgid "here is the start of the unterminated conditional" 764msgstr "вот начало незавершённого условия" 765 766#: cond.c:563 767msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" 768msgstr "вот \"else\" незавершённого условия" 769 770#: config/atof-ieee.c:140 771msgid "cannot create floating-point number" 772msgstr "не удалось создать число с плавающей точкой" 773 774#: config/atof-ieee.c:318 775msgid "NaNs are not supported by this target" 776msgstr "NaN не поддерживается этой целью" 777 778#: config/atof-ieee.c:362 config/atof-ieee.c:407 779msgid "Infinities are not supported by this target" 780msgstr "Бесконечность не поддерживается этой целью" 781 782#: config/atof-ieee.c:829 config/atof-vax.c:449 config/tc-arm.c:1321 783#: config/tc-ia64.c:11603 config/tc-tic30.c:1263 config/tc-tic4x.c:2583 784msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant" 785msgstr "Нераспознанная или неподдерживаемая константа с плавающей точкой" 786 787#: config/obj-aout.c:81 788#, c-format 789msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" 790msgstr "Попытка поместить общий символ в набор %s" 791 792#: config/obj-aout.c:85 793#, c-format 794msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" 795msgstr "Попытка поместить неопределённый символ в набор %s" 796 797#: config/obj-aout.c:112 config/obj-coff.c:1376 798#, c-format 799msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" 800msgstr "Символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно" 801 802#: config/obj-coff.c:134 dw2gencfi.c:334 803#, c-format 804msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" 805msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу структур: %s" 806 807#: config/obj-coff.c:212 config/obj-coff.c:1680 config/tc-ppc.c:6274 808#: config/tc-tic54x.c:3984 read.c:2959 809#, c-format 810msgid "error setting flags for \"%s\": %s" 811msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s" 812 813#. Zero is used as an end marker in the file. 814#: config/obj-coff.c:430 815msgid "Line numbers must be positive integers\n" 816msgstr "Номера строк должны быть положительными целыми числами\n" 817 818#: config/obj-coff.c:462 819msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." 820msgstr "Псевдооперация .in внутри .def/.endef: игнорируется." 821 822#: config/obj-coff.c:504 ecoff.c:3243 823msgid ".loc outside of .text" 824msgstr ".loc вне .text" 825 826#: config/obj-coff.c:511 827msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." 828msgstr "Псевдооперация .loc внутри .def/.endef: игнорируется." 829 830#: config/obj-coff.c:591 831msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." 832msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef: игнорируется." 833 834#: config/obj-coff.c:624 835msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 836msgstr "Псевдооперация .endef используется вне .def/.endef: игнорируется." 837 838#: config/obj-coff.c:663 839#, c-format 840msgid "`%s' symbol without preceding function" 841msgstr "символ «%s» без предшествующей функции" 842 843#: config/obj-coff.c:750 844#, c-format 845msgid "unexpected storage class %d" 846msgstr "неожиданный класс хранения %d" 847 848#: config/obj-coff.c:857 849msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 850msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef: игнорируется." 851 852#: config/obj-coff.c:877 853msgid "badly formed .dim directive ignored" 854msgstr "неправильный формат директивы .dim: игнорируется" 855 856#: config/obj-coff.c:926 857msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 858msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef: игнорируется." 859 860#: config/obj-coff.c:941 861msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 862msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef: игнорируется." 863 864#: config/obj-coff.c:958 865msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 866msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef: игнорируется." 867 868#: config/obj-coff.c:975 869#, c-format 870msgid "tag not found for .tag %s" 871msgstr "метка не найдена для .tag %s" 872 873#: config/obj-coff.c:988 874msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 875msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef: игнорируется." 876 877#: config/obj-coff.c:1007 878msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 879msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef: игнорируется." 880 881#: config/obj-coff.c:1154 882msgid "badly formed .weak directive ignored" 883msgstr "неправильный формат директивы.weak: игнорируется" 884 885#: config/obj-coff.c:1332 886msgid "mismatched .eb" 887msgstr "непарная .eb" 888 889#: config/obj-coff.c:1355 890#, c-format 891msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" 892msgstr "Символ C_EFCN для %s вне области" 893 894#: config/obj-coff.c:1409 895#, c-format 896msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s" 897msgstr "Предупреждение: внутренняя ошибка: забыли установить endndx для %s" 898 899#. STYP_INFO 900#. STYP_LIB 901#. STYP_OVER 902#: config/obj-coff.c:1642 903#, c-format 904msgid "unsupported section attribute '%c'" 905msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела %c" 906 907#: config/obj-coff.c:1646 config/tc-ppc.c:6256 908#, c-format 909msgid "unknown section attribute '%c'" 910msgstr "неизвестный атрибут раздела %c" 911 912#: config/obj-coff.c:1692 config/obj-macho.c:269 913#, c-format 914msgid "Ignoring changed section attributes for %s" 915msgstr "Игнорируются изменённые атрибуты раздела для %s" 916 917#: config/obj-coff.c:1830 918#, c-format 919msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" 920msgstr "0x%lx: \"%s\" тип = %ld, класс = %d, сегмент = %d\n" 921 922#: config/obj-ecoff.c:125 923msgid "Can't set GP value" 924msgstr "Не удалось установить значение GP" 925 926#: config/obj-ecoff.c:132 927msgid "Can't set register masks" 928msgstr "Не удалось установить значение регистра масок" 929 930#: config/obj-elf.c:346 config/tc-sparc.c:4389 config/tc-v850.c:511 931#, c-format 932msgid "bad .common segment %s" 933msgstr "неправильный сегмент .common %s" 934 935#: config/obj-elf.c:422 config/tc-aarch64.c:2000 936msgid "Missing symbol name in directive" 937msgstr "В директиве пропущено имя символа" 938 939#: config/obj-elf.c:649 940#, c-format 941msgid "setting incorrect section type for %s" 942msgstr "установка некорректного типа раздела для %s" 943 944#: config/obj-elf.c:654 945#, c-format 946msgid "ignoring incorrect section type for %s" 947msgstr "игнорируется некорректный тип раздела для %s" 948 949#: config/obj-elf.c:705 950#, c-format 951msgid "setting incorrect section attributes for %s" 952msgstr "установка некорректных атрибутов раздела для %s" 953 954#. This is a special section with known type. User 955#. assembly might get the section type wrong; Even high 956#. profile projects like glibc have done so in the past. 957#. So don't error in this case. 958#: config/obj-elf.c:776 959#, c-format 960msgid "ignoring changed section type for %s" 961msgstr "игнорируется изменение типа раздела для %s" 962 963#. Do error when assembly isn't self-consistent. 964#: config/obj-elf.c:779 965#, c-format 966msgid "changed section type for %s" 967msgstr "изменён тип раздела для %s" 968 969#: config/obj-elf.c:794 970#, c-format 971msgid "ignoring changed section attributes for %s" 972msgstr "игнорируется изменение атрибутов раздела для %s" 973 974#: config/obj-elf.c:796 975#, c-format 976msgid "changed section attributes for %s" 977msgstr "изменены атрибуты раздела для %s" 978 979#: config/obj-elf.c:804 980#, c-format 981msgid "changed section entity size for %s" 982msgstr "изменён размер элементов раздела для %s" 983 984#: config/obj-elf.c:872 985msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,o,w,x,M,S,G,T or number" 986msgstr "нераспознанный атрибут .section: должно быть a,e,o,w,x,M,S,G,T или число" 987 988#: config/obj-elf.c:932 989msgid "extraneous characters at end of numeric section type" 990msgstr "посторонние символы в конце раздела числового типа" 991 992#: config/obj-elf.c:938 read.c:2943 993msgid "unrecognized section type" 994msgstr "нераспознанный тип раздела" 995 996#: config/obj-elf.c:970 997msgid "unrecognized section attribute" 998msgstr "нераспознанный атрибут раздела" 999 1000#: config/obj-elf.c:1001 config/tc-alpha.c:4208 1001msgid "missing name" 1002msgstr "пропущено имя" 1003 1004#: config/obj-elf.c:1083 1005#, c-format 1006msgid "section name '%s' already defined as another symbol" 1007msgstr "имя раздела «%s» уже определено за другим символом" 1008 1009#: config/obj-elf.c:1175 1010msgid "invalid merge entity size" 1011msgstr "некорректное слияние размера элемента" 1012 1013#: config/obj-elf.c:1182 1014msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" 1015msgstr "не задан размер элемента SHF_MERGE" 1016 1017#: config/obj-elf.c:1201 1018msgid "? section flag ignored with G present" 1019msgstr "флаг раздела ? игнорируется, если установлен G" 1020 1021#: config/obj-elf.c:1225 1022msgid "group name for SHF_GROUP not specified" 1023msgstr "не задано имя группы для SHF_GROUP" 1024 1025#: config/obj-elf.c:1251 1026#, c-format 1027msgid "unsupported mbind section info: %s" 1028msgstr "неподдерживаемая информация раздела mbind: %s" 1029 1030#: config/obj-elf.c:1300 1031#, c-format 1032msgid "unsupported section id: %s" 1033msgstr "неподдерживаемый идентификатор раздела: %s" 1034 1035#: config/obj-elf.c:1325 1036msgid "character following name is not '#'" 1037msgstr "символ после имени не «#»" 1038 1039#: config/obj-elf.c:1354 1040#, c-format 1041msgid "SHF_ALLOC isn't set for GNU_MBIND section: %s" 1042msgstr "в разделе GNU_MBIND не задан SHF_ALLOC: %s" 1043 1044#: config/obj-elf.c:1361 1045msgid "GNU_MBIND section is supported only by GNU and FreeBSD targets" 1046msgstr "раздел GNU_MBIND поддерживается только целями GNU и FreeBSD" 1047 1048#: config/obj-elf.c:1464 1049msgid ".previous without corresponding .section; ignored" 1050msgstr ".previous без соответствующей .section; игнорируется" 1051 1052#: config/obj-elf.c:1490 1053msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" 1054msgstr ".popsection без соответствующей .pushsection; игнорируется" 1055 1056#: config/obj-elf.c:1534 config/obj-elf.c:1629 1057#, c-format 1058msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" 1059msgstr "пропущено имя версии в «%s» для символа «%s»" 1060 1061#: config/obj-elf.c:1553 1062#, c-format 1063msgid "only one version name with `@@@' is allowed for symbol `%s'" 1064msgstr "только одно имя версии с «@@@» допускается для символа «%s»" 1065 1066#: config/obj-elf.c:1561 1067#, c-format 1068msgid "invalid version name '%s' for symbol `%s'" 1069msgstr "некорректное имя версии «%s» для символа «%s»" 1070 1071#: config/obj-elf.c:1603 1072msgid "expected comma after name in .symver" 1073msgstr "ожидается запятая после имени в .symver" 1074 1075#: config/obj-elf.c:1620 config/obj-elf.c:2509 1076#, c-format 1077msgid "`%s' can't be versioned to common symbol '%s'" 1078msgstr "«%s» не может иметь версии для общего символа «%s»" 1079 1080#: config/obj-elf.c:1697 1081#, c-format 1082msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit" 1083msgstr "ожидается «%s» для уже заданной .vtable_inherit" 1084 1085#: config/obj-elf.c:1707 1086msgid "expected comma after name in .vtable_inherit" 1087msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_inherit" 1088 1089#: config/obj-elf.c:1768 1090msgid "expected comma after name in .vtable_entry" 1091msgstr "ожидается запятая после имени в .vtable_entry" 1092 1093#: config/obj-elf.c:1907 1094#, c-format 1095msgid "Attribute name not recognised: %s" 1096msgstr "Не распознано имя атрибута: %s" 1097 1098#: config/obj-elf.c:1924 1099msgid "expected numeric constant" 1100msgstr "ожидается числовая константа" 1101 1102#: config/obj-elf.c:1933 config/tc-arm.c:7039 1103msgid "expected comma" 1104msgstr "ожидается запятая" 1105 1106#: config/obj-elf.c:1966 1107msgid "bad string constant" 1108msgstr "некорректная строковая константа" 1109 1110#: config/obj-elf.c:1970 1111msgid "expected <tag> , <value>" 1112msgstr "ожидается <метка> , <значение>" 1113 1114#: config/obj-elf.c:2087 1115msgid "expected quoted string" 1116msgstr "ожидается строка в кавычках" 1117 1118#: config/obj-elf.c:2107 1119#, c-format 1120msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" 1121msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .size" 1122 1123#: config/obj-elf.c:2116 1124msgid "missing expression in .size directive" 1125msgstr "пропущено выражение в директиве .size" 1126 1127#: config/obj-elf.c:2236 1128#, c-format 1129msgid "symbol '%s' is already defined" 1130msgstr "символ «%s» уже определён" 1131 1132#: config/obj-elf.c:2257 1133#, c-format 1134msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets" 1135msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU и FreeBSD" 1136 1137#: config/obj-elf.c:2261 1138#, c-format 1139msgid "symbol type \"%s\" is not supported by MIPS targets" 1140msgstr "тип символа «%s» не поддерживается целями MIPS" 1141 1142#: config/obj-elf.c:2274 1143#, c-format 1144msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets" 1145msgstr "тип символа «%s» поддерживается только целями GNU" 1146 1147#: config/obj-elf.c:2284 1148#, c-format 1149msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" 1150msgstr "нераспознанный тип символа «%s»" 1151 1152#: config/obj-elf.c:2305 1153#, c-format 1154msgid "cannot change type of common symbol '%s'" 1155msgstr "невозможно изменить тип общего символа «%s»" 1156 1157#: config/obj-elf.c:2317 1158#, c-format 1159msgid "symbol '%s' already has its type set" 1160msgstr "символу «%s» уже назначен тип" 1161 1162#: config/obj-elf.c:2482 config/obj-elf.c:2485 1163#, c-format 1164msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant" 1165msgstr "из выражения .size для %s не получается константа" 1166 1167#: config/obj-elf.c:2581 ecoff.c:3598 1168#, c-format 1169msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" 1170msgstr "символ «%s» не может быть слабым и общим одновременно" 1171 1172#: config/obj-elf.c:2616 1173#, c-format 1174msgid "undefined linked-to symbol `%s' on section `%s'" 1175msgstr "неопределённый символ связи (linked-to) «%s» в разделе «%s»" 1176 1177#: config/obj-elf.c:2691 1178#, c-format 1179msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" 1180msgstr "предполагаем, что все члены группы «%s» — COMDAT" 1181 1182#: config/obj-elf.c:2703 1183#, c-format 1184msgid "can't create group: %s" 1185msgstr "не удалось создать группу: %s" 1186 1187#: config/obj-elf.c:2777 1188#, c-format 1189msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" 1190msgstr "некорректная попытка объявить внешнее имя версии значением по умолчанию в символе «%s»" 1191 1192#: config/obj-elf.c:2787 1193#, c-format 1194msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" 1195msgstr "несколько версий [«%s»|«%s»] для символа «%s»" 1196 1197#: config/obj-elf.c:2879 1198#, c-format 1199msgid "failed to set up debugging information: %s" 1200msgstr "не удалось задать отладочную информацию: %s" 1201 1202#: config/obj-elf.c:2899 1203#, c-format 1204msgid "can't start writing .mdebug section: %s" 1205msgstr "не удалось начать запись раздела .mdebug: %s" 1206 1207#: config/obj-elf.c:2907 1208#, c-format 1209msgid "could not write .mdebug section: %s" 1210msgstr "невозможно записать раздел .mdebug: %s" 1211 1212#: config/obj-evax.c:122 1213#, c-format 1214msgid "no entry symbol for global function '%s'" 1215msgstr "отсутствует входной символ для глобальной функции «%s»" 1216 1217#. make a temp string. 1218#: config/obj-macho.c:119 1219#, c-format 1220msgid "the %s name '%s' is too long (maximum 16 characters)" 1221msgstr "слишком длинное %s для имени «%s» (не более 16 символов)" 1222 1223#: config/obj-macho.c:130 1224#, c-format 1225msgid "expected a %s name followed by a `,'" 1226msgstr "после имени %s ожидается «,»" 1227 1228#: config/obj-macho.c:195 1229#, c-format 1230msgid "cannot override zerofill section type for `%s,%s'" 1231msgstr "невозможно заместить заполненный нулями тип раздела для «%s,%s»" 1232 1233#: config/obj-macho.c:249 1234#, c-format 1235msgid "failed to set flags for \"%s\": %s" 1236msgstr "ошибка установки флагов для «%s»: %s" 1237 1238#: config/obj-macho.c:342 1239#, c-format 1240msgid "unknown or invalid section type '%s'" 1241msgstr "неизвестный или некорректный тип раздела «%s»" 1242 1243#: config/obj-macho.c:381 1244#, c-format 1245msgid "unknown or invalid section attribute '%s'" 1246msgstr "неизвестный или некорректный атрибут раздела «%s»" 1247 1248#: config/obj-macho.c:402 1249msgid "unexpected section size information" 1250msgstr "неожиданный размер информации раздела" 1251 1252#: config/obj-macho.c:414 1253msgid "missing sizeof_stub expression" 1254msgstr "отсутствует выражение sizeof_stub" 1255 1256#: config/obj-macho.c:478 config/tc-ia64.c:1083 config/tc-ia64.c:11765 1257#: config/tc-score.c:6091 expr.c:1179 read.c:1716 1258msgid "expected symbol name" 1259msgstr "ожидается имя символа" 1260 1261#: config/obj-macho.c:491 read.c:495 1262msgid "bad or irreducible absolute expression" 1263msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение" 1264 1265#: config/obj-macho.c:497 config/tc-score.c:6108 read.c:1754 1266msgid "missing size expression" 1267msgstr "отсутствует размер выражения" 1268 1269#: config/obj-macho.c:506 config/tc-ia64.c:1118 read.c:1760 1270#, c-format 1271msgid "size (%ld) out of range, ignored" 1272msgstr "размер (%ld) выходит за границы, игнорируется" 1273 1274#: config/obj-macho.c:516 config/tc-score.c:6246 dwarf2dbg.c:1267 ecoff.c:3357 1275#: read.c:1772 read.c:1875 read.c:2626 read.c:3199 read.c:3630 symbols.c:474 1276#: symbols.c:569 1277#, c-format 1278msgid "symbol `%s' is already defined" 1279msgstr "символ «%s» уже определён" 1280 1281#: config/obj-macho.c:526 read.c:1787 1282#, c-format 1283msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" 1284msgstr "размер «%s» уже равен %ld; не изменяется на %ld" 1285 1286#: config/obj-macho.c:537 1287msgid "align value not recognized, using size" 1288msgstr "не распознано значение выравнивания, используется размер" 1289 1290#: config/obj-macho.c:542 config/obj-macho.c:905 1291#, c-format 1292msgid "Alignment (%lu) too large: 15 assumed." 1293msgstr "Выравнивание (%lu) слишком велико: используем 15." 1294 1295#: config/obj-macho.c:608 1296#, c-format 1297msgid "BFD is out of sync with GAS, unhandled well-known section type `%s'" 1298msgstr "BFD не синхронизирована с GAS, необработанный всем известный тип раздела «%s»" 1299 1300#: config/obj-macho.c:810 1301#, c-format 1302msgid "%s is not used for the selected target" 1303msgstr "%s не используется в выбранной цели" 1304 1305#: config/obj-macho.c:875 1306msgid "internal error: base section index out of range" 1307msgstr "внутренняя ошибка: индекс основного раздела вне диапазона" 1308 1309#: config/obj-macho.c:961 1310#, c-format 1311msgid "internal error: bad file property ID %d" 1312msgstr "внутренняя ошибка: некорректный ID (%d) свойства файла" 1313 1314#: config/obj-macho.c:969 1315msgid "failed to set subsections by symbols" 1316msgstr "не удалось задать подразделы символами" 1317 1318#: config/obj-macho.c:1032 1319#, c-format 1320msgid "'%s' previously declared as '%s'." 1321msgstr "«%s» ранее объявлена как «%s»." 1322 1323#: config/obj-macho.c:1084 config/obj-macho.c:1404 config/obj-macho.c:1488 1324#, c-format 1325msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)" 1326msgstr "«%s» не может быть weak_definition (пока поддерживается только в разделах с типом coalesced)" 1327 1328#: config/obj-macho.c:1169 1329msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'" 1330msgstr "при использовании .indirect_symbols требуется «-dynamic»" 1331 1332#: config/obj-macho.c:1186 1333#, c-format 1334msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s" 1335msgstr "попытка добавить indirect_symbol в раздел заглушек или ссылок с нулевым размером элемента в %s" 1336 1337#: config/obj-macho.c:1216 1338msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section." 1339msgstr ".indirect_symbol должен быть в разделе указателей на символы или заглушки." 1340 1341#: config/obj-macho.c:1485 1342#, c-format 1343msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)" 1344msgstr "«%s» не может быть weak_definition (так как не определён)" 1345 1346#: config/obj-macho.c:1491 1347#, c-format 1348msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition." 1349msgstr "Не глобальный символ: «%s» не может быть weak_definition." 1350 1351#: config/obj-macho.c:1497 1352#, c-format 1353msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol" 1354msgstr "внутренняя ошибка: [%s] неожиданный код [%lx] в символе frob" 1355 1356#: config/obj-macho.c:1538 1357#, c-format 1358msgid "unrecognized stab type '%c'" 1359msgstr "нераспознанный тип stab «%c»" 1360 1361#: config/obj-macho.c:1589 1362#, c-format 1363msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}" 1364msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» — «%s» {раздел %s}" 1365 1366#: config/obj-macho.c:1597 1367#, c-format 1368msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'" 1369msgstr "«%s» должен быть определён в «%s» {раздел «%s»} — «%s»" 1370 1371#: config/obj-macho.c:1604 1372#, c-format 1373msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'" 1374msgstr "«%s» и «%s» должны быть определены в «%s» — «%s»" 1375 1376#: config/obj-macho.c:1806 1377#, c-format 1378msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)" 1379msgstr "номер .indirect_symbols, определённый в разделе %s, не совпадает с ожидаемым (определён %d, ожидается %d)" 1380 1381#: config/obj-macho.c:1826 1382#, c-format 1383msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers" 1384msgstr "внутренняя ошибка: не удалось выделить %d указателей indirectsymbol" 1385 1386#: config/obj-macho.c:1840 config/obj-macho.c:1863 1387msgid "internal error: more indirect mach-o symbols than expected" 1388msgstr "внутренняя ошибка: неявных символов mach-o больше, чем ожидалось" 1389 1390#: config/obj-som.c:56 1391msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!" 1392msgstr "Только одна псевдооперация .compiler на файл!" 1393 1394#: config/obj-som.c:73 config/obj-som.c:144 config/obj-som.c:186 1395msgid "Expected quoted string" 1396msgstr "Ожидается строка в кавычках" 1397 1398#: config/obj-som.c:86 1399msgid ".compiler directive missing language and version" 1400msgstr "у директивы .compiler не указан язык и версия" 1401 1402#: config/obj-som.c:96 1403msgid ".compiler directive missing version" 1404msgstr "у директивы .compiler не указана версия" 1405 1406#: config/obj-som.c:112 1407#, c-format 1408msgid "FATAL: Attaching compiler header %s" 1409msgstr "ОСТАНОВ: присоединение заголовка компилятора %s" 1410 1411#: config/obj-som.c:127 1412msgid "Only one .version pseudo-op per file!" 1413msgstr "Только одна псевдооперация .version на файл!" 1414 1415#: config/obj-som.c:151 1416#, c-format 1417msgid "attaching version header %s: %s" 1418msgstr "присоединение заголовка версии %s: %s" 1419 1420#: config/obj-som.c:169 1421msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" 1422msgstr "Только одна псевдооперация .copyright на файл!" 1423 1424#: config/obj-som.c:193 1425#, c-format 1426msgid "attaching copyright header %s: %s" 1427msgstr "присоединение заголовка авторских прав %s: %s" 1428 1429#: config/tc-aarch64.c:380 1430msgid "integer 32-bit register expected" 1431msgstr "ожидается целочисленный 32-битный регистр" 1432 1433#: config/tc-aarch64.c:383 1434msgid "integer 64-bit register expected" 1435msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр" 1436 1437#: config/tc-aarch64.c:386 1438msgid "integer register expected" 1439msgstr "ожидается целочисленный регистр" 1440 1441#: config/tc-aarch64.c:389 1442msgid "64-bit integer or SP register expected" 1443msgstr "ожидается целочисленный 64-битный регистр или регистр SP" 1444 1445#: config/tc-aarch64.c:392 config/tc-mcore.c:839 config/tc-mcore.c:1355 1446#: config/tc-mcore.c:1409 1447msgid "base register expected" 1448msgstr "ожидается базовый регистр" 1449 1450#: config/tc-aarch64.c:395 1451msgid "integer or zero register expected" 1452msgstr "ожидается целочисленный регистр или ноль" 1453 1454#: config/tc-aarch64.c:398 1455msgid "offset register expected" 1456msgstr "ожидается регистр смещения" 1457 1458#: config/tc-aarch64.c:401 1459msgid "integer or SP register expected" 1460msgstr "ожидается целочисленный регистр или регистр SP" 1461 1462#: config/tc-aarch64.c:404 1463msgid "integer, zero or SP register expected" 1464msgstr "ожидается целочисленный регистр, ноль или регистр SP" 1465 1466#: config/tc-aarch64.c:407 1467msgid "8-bit SIMD scalar register expected" 1468msgstr "8-ожидается скалярный 8-битный регистр SIMD" 1469 1470#: config/tc-aarch64.c:410 1471msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected" 1472msgstr "ожидается скалярный 16-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой половинной точности" 1473 1474#: config/tc-aarch64.c:414 1475msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected" 1476msgstr "ожидается скалярный 32-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой одинарной точности" 1477 1478#: config/tc-aarch64.c:418 1479msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected" 1480msgstr "ожидается скалярный 64-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой двойной точности" 1481 1482#: config/tc-aarch64.c:422 1483msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected" 1484msgstr "ожидается скалярный 128-битный регистр SIMD или регистр плавающей запятой четверной точности" 1485 1486#: config/tc-aarch64.c:427 config/tc-arm.c:4746 1487msgid "register expected" 1488msgstr "ожидается регистр" 1489 1490#. any [BHSDQ]P FP 1491#: config/tc-aarch64.c:430 1492msgid "SIMD scalar or floating-point register expected" 1493msgstr "ожидается скалярный регистр SIMD или регистр плавающей запятой" 1494 1495#. any V reg 1496#: config/tc-aarch64.c:433 1497msgid "vector register expected" 1498msgstr "ожидается векторный регистр" 1499 1500#: config/tc-aarch64.c:436 1501msgid "SVE vector register expected" 1502msgstr "ожидается векторный регистр SVE" 1503 1504#: config/tc-aarch64.c:439 1505msgid "SVE predicate register expected" 1506msgstr "ожидается предикатный регистр SVE" 1507 1508#: config/tc-aarch64.c:442 1509#, c-format 1510msgid "invalid register type %d" 1511msgstr "некорректный тип регистра %d" 1512 1513#: config/tc-aarch64.c:604 config/tc-aarch64.c:606 config/tc-arm.c:1195 1514#: config/tc-score.c:6496 expr.c:1350 read.c:2608 1515msgid "bad expression" 1516msgstr "неправильное выражение" 1517 1518#: config/tc-aarch64.c:616 config/tc-sparc.c:3385 1519msgid "bad segment" 1520msgstr "неправильный сегмент" 1521 1522#: config/tc-aarch64.c:651 config/tc-arm.c:1261 1523msgid "invalid floating point number" 1524msgstr "неверное число с плавающей запятой" 1525 1526#: config/tc-aarch64.c:882 1527#, c-format 1528msgid "bad size %d in vector width specifier" 1529msgstr "неправильный размер %d в определителе ширины вектора" 1530 1531#: config/tc-aarch64.c:915 1532#, c-format 1533msgid "unexpected character `%c' in element size" 1534msgstr "неожиданный символ «%c» в элементе размера" 1535 1536#: config/tc-aarch64.c:917 1537msgid "missing element size" 1538msgstr "отсутствует размер элемента" 1539 1540#: config/tc-aarch64.c:926 1541#, c-format 1542msgid "invalid element size %d and vector size combination %c" 1543msgstr "некорректная комбинация размера элемента %d и размера вектора %c" 1544 1545#: config/tc-aarch64.c:961 1546#, c-format 1547msgid "unexpected character `%c' in predication type" 1548msgstr "неожиданный символ «%c» в типе предиката" 1549 1550#: config/tc-aarch64.c:964 1551msgid "missing predication type" 1552msgstr "отсутствует тип предиката" 1553 1554#: config/tc-aarch64.c:1059 1555msgid "this type of register can't be indexed" 1556msgstr "этот тип регистра невозможно проиндексировать" 1557 1558#: config/tc-aarch64.c:1065 1559msgid "index not allowed inside register list" 1560msgstr "внутри списка регистров индекс не допускается" 1561 1562#: config/tc-aarch64.c:1075 config/tc-aarch64.c:2045 config/tc-aarch64.c:2246 1563#: config/tc-arm.c:1815 config/tc-arm.c:4022 config/tc-arm.c:5196 1564#: config/tc-arm.c:7326 1565msgid "constant expression required" 1566msgstr "требуется константное выражение" 1567 1568#. Indexed vector register expected. 1569#: config/tc-aarch64.c:1087 1570msgid "indexed vector register expected" 1571msgstr "ожидается индексированный векторный регистр" 1572 1573#: config/tc-aarch64.c:1094 1574msgid "invalid use of vector register" 1575msgstr "некорректное использование векторного регистра" 1576 1577#: config/tc-aarch64.c:1186 config/tc-arm.c:2131 1578msgid "expecting {" 1579msgstr "ожидается {" 1580 1581#: config/tc-aarch64.c:1211 1582msgid "invalid vector register in list" 1583msgstr "в списке некорректный векторный регистр" 1584 1585#: config/tc-aarch64.c:1218 1586msgid "invalid scalar register in list" 1587msgstr "в списке некорректный скалярный регистр" 1588 1589#: config/tc-aarch64.c:1231 1590msgid "invalid range in vector register list" 1591msgstr "некорректный диапазон в списке векторных регистров" 1592 1593#: config/tc-aarch64.c:1244 1594msgid "type mismatch in vector register list" 1595msgstr "несовпадение типа в списке векторных регистров" 1596 1597#: config/tc-aarch64.c:1261 1598msgid "end of vector register list not found" 1599msgstr "не найден конец списка векторных регистров" 1600 1601#: config/tc-aarch64.c:1277 1602msgid "constant expression required." 1603msgstr "требуется константное выражение." 1604 1605#: config/tc-aarch64.c:1287 1606msgid "expected index" 1607msgstr "ожидается индекс" 1608 1609#: config/tc-aarch64.c:1294 1610msgid "too many registers in vector register list" 1611msgstr "слишком много регистров в списке векторных регистров" 1612 1613#: config/tc-aarch64.c:1299 1614msgid "empty vector register list" 1615msgstr "список векторных регистров пуст" 1616 1617#: config/tc-aarch64.c:1321 config/tc-arm.c:2567 1618#, c-format 1619msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" 1620msgstr "игнорируется попытка переопределить встроенный регистр «%s»" 1621 1622#: config/tc-aarch64.c:1327 config/tc-arm.c:2572 1623#, c-format 1624msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" 1625msgstr "игнорируется переопределение псевдонима регистра «%s»" 1626 1627#: config/tc-aarch64.c:1373 config/tc-arm.c:2638 1628#, c-format 1629msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" 1630msgstr "неизвестный регистр «%s» — .req игнорируется" 1631 1632#: config/tc-aarch64.c:1431 config/tc-arm.c:2846 1633msgid "invalid syntax for .req directive" 1634msgstr "некорректный синтаксис директивы .req" 1635 1636#: config/tc-aarch64.c:1456 config/tc-arm.c:2884 1637msgid "invalid syntax for .unreq directive" 1638msgstr "некорректный синтаксис директивы .unreq" 1639 1640#: config/tc-aarch64.c:1462 config/tc-arm.c:2891 1641#, c-format 1642msgid "unknown register alias '%s'" 1643msgstr "неизвестный псевдоним регистра «%s»" 1644 1645#: config/tc-aarch64.c:1464 1646#, c-format 1647msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'" 1648msgstr "игнорируется попытка удалить определение встроенного регистра «%s»" 1649 1650#: config/tc-aarch64.c:1788 config/tc-arm.c:3634 config/tc-arm.c:3661 1651#: config/tc-arm.c:3674 1652msgid "literal pool overflow" 1653msgstr "переполнение пула литералов" 1654 1655#: config/tc-aarch64.c:1970 config/tc-aarch64.c:6224 config/tc-arm.c:3895 1656#: config/tc-arm.c:7757 1657msgid "unrecognized relocation suffix" 1658msgstr "нераспознанный суффикс перемещения" 1659 1660#: config/tc-aarch64.c:1972 1661msgid "unimplemented relocation suffix" 1662msgstr "нереализованный суффикс перемещения" 1663 1664#: config/tc-aarch64.c:2214 config/tc-aarch64.c:2404 config/tc-aarch64.c:2448 1665#: config/tc-csky.c:1798 1666msgid "immediate operand required" 1667msgstr "требуется непосредственный операнд" 1668 1669#: config/tc-aarch64.c:2222 1670msgid "missing immediate expression" 1671msgstr "отсутствует непосредственное выражение" 1672 1673#: config/tc-aarch64.c:2428 config/tc-aarch64.c:6047 config/tc-aarch64.c:6067 1674msgid "invalid floating-point constant" 1675msgstr "некорректная константа с плавающей точкой" 1676 1677#: config/tc-aarch64.c:3121 config/tc-arm.c:5536 config/tc-arm.c:5545 1678msgid "shift expression expected" 1679msgstr "ожидается выражение сдвига" 1680 1681#: config/tc-aarch64.c:3129 1682msgid "shift operator expected" 1683msgstr "ожидается оператор сдвига" 1684 1685#: config/tc-aarch64.c:3137 1686msgid "invalid use of 'MSL'" 1687msgstr "некорректное употребление «MSL»" 1688 1689#: config/tc-aarch64.c:3145 1690msgid "invalid use of 'MUL'" 1691msgstr "некорректное употребление «MUL»" 1692 1693#: config/tc-aarch64.c:3154 1694msgid "extending shift is not permitted" 1695msgstr "расширяющий сдвиг не допускается" 1696 1697#: config/tc-aarch64.c:3162 1698msgid "'ROR' shift is not permitted" 1699msgstr "сдвиг «ROR» не допускается" 1700 1701#: config/tc-aarch64.c:3170 1702msgid "only 'LSL' shift is permitted" 1703msgstr "допускается только сдвиг «LSL»" 1704 1705#: config/tc-aarch64.c:3178 1706msgid "only 'MUL' is permitted" 1707msgstr "допускается только «MUL»" 1708 1709#: config/tc-aarch64.c:3196 1710msgid "only 'MUL VL' is permitted" 1711msgstr "допускается только «MUL VL»" 1712 1713#: config/tc-aarch64.c:3204 1714msgid "invalid shift for the register offset addressing mode" 1715msgstr "некорректный сдвиг регистра режима адресации смещения" 1716 1717#: config/tc-aarch64.c:3212 1718msgid "invalid shift operator" 1719msgstr "некорректный оператор сдвига" 1720 1721#: config/tc-aarch64.c:3245 1722msgid "missing shift amount" 1723msgstr "не указан размер сдвига" 1724 1725#: config/tc-aarch64.c:3252 1726msgid "constant shift amount required" 1727msgstr "требуется константный размер сдвига" 1728 1729#: config/tc-aarch64.c:3261 1730msgid "shift amount out of range 0 to 63" 1731msgstr "размер сдвига вне диапазона от 0 до 63" 1732 1733#: config/tc-aarch64.c:3310 1734msgid "unexpected shift operator" 1735msgstr "неожиданный оператор сдвига" 1736 1737#: config/tc-aarch64.c:3346 1738msgid "unexpected register in the immediate operand" 1739msgstr "неожиданный регистр в непосредственном операнде" 1740 1741#: config/tc-aarch64.c:3371 1742msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register" 1743msgstr "ожидается целочисленный регистр в расширенном/сдвигающем регистре-операнде" 1744 1745#: config/tc-aarch64.c:3406 config/tc-aarch64.c:3542 config/tc-aarch64.c:3675 1746#: config/tc-aarch64.c:3855 config/tc-aarch64.c:3896 1747msgid "unknown relocation modifier" 1748msgstr "неизвестный модификатор перемещения" 1749 1750#: config/tc-aarch64.c:3413 config/tc-aarch64.c:3561 config/tc-aarch64.c:3682 1751#: config/tc-aarch64.c:3862 config/tc-aarch64.c:3903 1752msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction" 1753msgstr "данный модификатор перемещения недопустим для этой инструкции" 1754 1755#: config/tc-aarch64.c:3569 config/tc-aarch64.c:3693 1756msgid "invalid relocation expression" 1757msgstr "некорректное выражение перемещения" 1758 1759#: config/tc-aarch64.c:3587 1760msgid "invalid address" 1761msgstr "неправильный адрес" 1762 1763#: config/tc-aarch64.c:3644 1764msgid "invalid use of 32-bit register offset" 1765msgstr "некорректное использование 32-битного регистра смещения" 1766 1767#: config/tc-aarch64.c:3653 1768msgid "offset has different size from base" 1769msgstr "смещение имеет размер отличный от базы" 1770 1771#: config/tc-aarch64.c:3659 1772msgid "invalid use of 64-bit register offset" 1773msgstr "некорректное использование 64-битного регистра смещения" 1774 1775#. [Xn],#expr 1776#: config/tc-aarch64.c:3706 config/tc-aarch64.c:3763 1777msgid "invalid expression in the address" 1778msgstr "некорректное выражение в адресе" 1779 1780#: config/tc-aarch64.c:3720 config/tc-arm.c:6126 config/tc-arm.c:6719 1781msgid "']' expected" 1782msgstr "ожидается «]»" 1783 1784#: config/tc-aarch64.c:3728 1785msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode" 1786msgstr "регистр смещения не допускается в режиме адресации с предваряющим индексом" 1787 1788#: config/tc-aarch64.c:3743 config/tc-arm.c:6162 1789msgid "cannot combine pre- and post-indexing" 1790msgstr "не удалось объединить пре и пост индексацию" 1791 1792#. Reject [Rn]! 1793#: config/tc-aarch64.c:3787 1794msgid "missing offset in the pre-indexed address" 1795msgstr "отсутствует смещение в адресе с предваряющим индексом" 1796 1797#: config/tc-aarch64.c:4029 1798msgid "unknown or missing option to PSB/TSB" 1799msgstr "неизвестный или отсутствующий параметр у PSB/TSB" 1800 1801#: config/tc-aarch64.c:4037 1802msgid "the specified option is not accepted for PSB/TSB" 1803msgstr "указанный параметр неприемлем для PSB/TSB" 1804 1805#: config/tc-aarch64.c:4064 config/tc-aarch64.c:4078 1806msgid "unknown option to BTI" 1807msgstr "неизвестный параметр для BTI" 1808 1809#: config/tc-aarch64.c:4138 1810#, c-format 1811msgid "selected processor does not support PSTATE field name '%s'" 1812msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя поля PSTATE «%s»" 1813 1814#: config/tc-aarch64.c:4141 config/tc-aarch64.c:4176 1815#, c-format 1816msgid "selected processor does not support system register name '%s'" 1817msgstr "выбранный процессор не поддерживает имя системного регистра «%s»" 1818 1819#: config/tc-aarch64.c:4144 1820#, c-format 1821msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release" 1822msgstr "имя системного регистра «%s» устарело и может быть удалено в будущих выпусках" 1823 1824#: config/tc-aarch64.c:4218 1825msgid "immediate value out of range " 1826msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" 1827 1828#: config/tc-aarch64.c:4729 1829#, c-format 1830msgid "Info: " 1831msgstr "Информация:" 1832 1833#: config/tc-aarch64.c:4764 config/tc-score.c:2749 config/tc-score.c:6485 1834#, c-format 1835msgid "%s -- `%s'" 1836msgstr "%s — «%s»" 1837 1838#: config/tc-aarch64.c:4766 1839#, c-format 1840msgid "%s at operand %d -- `%s'" 1841msgstr "%s в операнде %d — «%s»" 1842 1843#: config/tc-aarch64.c:4772 1844#, c-format 1845msgid "operand %d must be %s -- `%s'" 1846msgstr "операнд %d должен быть %s — «%s»" 1847 1848#: config/tc-aarch64.c:4778 1849#, c-format 1850msgid "operand mismatch -- `%s'" 1851msgstr "несоответствие операнда — «%s»" 1852 1853#. Print the hint. 1854#: config/tc-aarch64.c:4838 1855msgid " did you mean this?" 1856msgstr " вы имели в виду это?" 1857 1858#: config/tc-aarch64.c:4841 config/tc-aarch64.c:4868 1859#, c-format 1860msgid " %s" 1861msgstr " %s" 1862 1863#: config/tc-aarch64.c:4846 1864msgid " other valid variant(s):" 1865msgstr " другой корректный вариант(ы):" 1866 1867#: config/tc-aarch64.c:4875 1868#, c-format 1869msgid "operand %d must be the same register as operand 1 -- `%s'" 1870msgstr "операнд %d должен быть тем же регистром как у 1 операнда — «%s»" 1871 1872#: config/tc-aarch64.c:4881 1873#, c-format 1874msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'" 1875msgstr "%s за пределами диапазона %d - %d в операнде %d — «%s»" 1876 1877#: config/tc-aarch64.c:4882 config/tc-aarch64.c:4886 config/tc-aarch64.c:6826 1878msgid "immediate value" 1879msgstr "непосредственное значение" 1880 1881#: config/tc-aarch64.c:4885 1882#, c-format 1883msgid "%s must be %d at operand %d -- `%s'" 1884msgstr "%s должно быть %d в операнде %d — «%s»" 1885 1886#: config/tc-aarch64.c:4892 1887#, c-format 1888msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'" 1889msgstr "некорректное количество регистров в списке; только 1 регистр ожидается в операнде %d — «%s»" 1890 1891#: config/tc-aarch64.c:4896 1892#, c-format 1893msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'" 1894msgstr "некорректное количество регистров в списке; %d регистров ожидается в операнде %d — «%s»" 1895 1896#: config/tc-aarch64.c:4902 1897#, c-format 1898msgid "immediate value must be a multiple of %d at operand %d -- `%s'" 1899msgstr "непосредственное значение должно быть кратно %d в операнде %d — «%s»" 1900 1901#: config/tc-aarch64.c:5220 1902msgid "bad vector arrangement type" 1903msgstr "плохой тип векторного расположения" 1904 1905#: config/tc-aarch64.c:5348 1906msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK" 1907msgstr "указанный тип перемещения недопустим для MOVK" 1908 1909#: config/tc-aarch64.c:5396 config/tc-aarch64.c:5407 1910msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register" 1911msgstr "указанный тип перемещения недопустим для 32-битного регистра" 1912 1913#: config/tc-aarch64.c:5598 1914msgid "comma expected between operands" 1915msgstr "между операндами ожидается запятая" 1916 1917#: config/tc-aarch64.c:5733 1918msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected" 1919msgstr "ожидается верхняя половина 128-битного регистра FP/SIMD" 1920 1921#: config/tc-aarch64.c:5808 config/tc-arm.c:2240 config/tc-arm.c:2285 1922#: config/tc-h8300.c:1043 1923msgid "invalid register list" 1924msgstr "некорректный список регистров" 1925 1926#: config/tc-aarch64.c:5815 1927msgid "expected element type rather than vector type" 1928msgstr "ожидается тип элемента, а не векторный тип" 1929 1930#: config/tc-aarch64.c:5836 1931msgid "missing type suffix" 1932msgstr "отсутствует суффикс типа" 1933 1934#: config/tc-aarch64.c:5855 1935msgid "C0 - C15 expected" 1936msgstr "ожидается C0 - C15" 1937 1938#: config/tc-aarch64.c:5962 config/tc-aarch64.c:5986 1939msgid "immediate zero expected" 1940msgstr "ожидается непосредственный ноль" 1941 1942#: config/tc-aarch64.c:6082 1943msgid "shift not allowed for bitmask immediate" 1944msgstr "сдвиг недопустим для непосредственной маски битов" 1945 1946#: config/tc-aarch64.c:6136 1947msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift" 1948msgstr "нельзя смешивать модификатор перемещения и явный сдвиг" 1949 1950#: config/tc-aarch64.c:6185 config/tc-arm.c:15895 config/tc-arm.c:15920 1951#: config/tc-arm.c:15931 config/tc-arm.c:15938 1952msgid "invalid condition" 1953msgstr "некорректное условие" 1954 1955#: config/tc-aarch64.c:6211 1956msgid "invalid pc-relative address" 1957msgstr "некорректный адрес, относительный pc" 1958 1959#. Only permit "=value" in the literal load instructions. 1960#. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup. 1961#: config/tc-aarch64.c:6219 1962msgid "invalid use of \"=immediate\"" 1963msgstr "некорректное употребление «=immediate»" 1964 1965#: config/tc-aarch64.c:6284 config/tc-aarch64.c:6316 config/tc-aarch64.c:6334 1966#: config/tc-aarch64.c:6358 config/tc-aarch64.c:6378 config/tc-aarch64.c:6397 1967#: config/tc-aarch64.c:6420 config/tc-aarch64.c:6456 config/tc-aarch64.c:6463 1968#: config/tc-aarch64.c:6491 config/tc-aarch64.c:6511 config/tc-aarch64.c:6536 1969#: config/tc-aarch64.c:6554 config/tc-aarch64.c:6562 config/tc-aarch64.c:6579 1970#: config/tc-aarch64.c:6603 1971msgid "invalid addressing mode" 1972msgstr "некорректный режим адресации" 1973 1974#: config/tc-aarch64.c:6300 1975msgid "the optional immediate offset can only be 0" 1976msgstr "необязательным непоредственным смещением может быть только 0" 1977 1978#: config/tc-aarch64.c:6339 config/tc-aarch64.c:6363 config/tc-aarch64.c:6383 1979msgid "relocation not allowed" 1980msgstr "перемещение не допускается" 1981 1982#: config/tc-aarch64.c:6430 1983msgid "writeback value must be an immediate constant" 1984msgstr "значение обратной записи должно быть непосредственное константой" 1985 1986#. Make sure this has priority over 1987#. "invalid addressing mode". 1988#: config/tc-aarch64.c:6471 1989msgid "constant offset required" 1990msgstr "требуется константное смещение" 1991 1992#: config/tc-aarch64.c:6615 1993msgid "unknown or missing system register name" 1994msgstr "неизвестное или отсутствующее имя системного регистра" 1995 1996#: config/tc-aarch64.c:6627 1997msgid "unknown or missing PSTATE field name" 1998msgstr "неизвестное или отсутствующее имя поля PSTATE" 1999 2000#: config/tc-aarch64.c:6659 2001msgid "unknown or missing operation name" 2002msgstr "неизвестное или отсутствующее имя операции" 2003 2004#: config/tc-aarch64.c:6672 2005msgid "the specified option is not accepted in ISB" 2006msgstr "указанный параметр неприемлем для ISB" 2007 2008#: config/tc-aarch64.c:6704 config/tc-aarch64.c:7886 config/tc-arm.c:8039 2009#, c-format 2010msgid "unhandled operand code %d" 2011msgstr "необработанный код операнда %d" 2012 2013#: config/tc-aarch64.c:6746 2014msgid "unexpected comma before the omitted optional operand" 2015msgstr "ожидается запятая перед пропущенным необязательным операндом" 2016 2017#: config/tc-aarch64.c:6774 2018msgid "unexpected characters following instruction" 2019msgstr "неожиданные символы после инструкции" 2020 2021#: config/tc-aarch64.c:6852 config/tc-arm.c:5660 config/tc-arm.c:6270 2022#: config/tc-arm.c:8843 2023msgid "constant expression expected" 2024msgstr "ожидается константное выражение" 2025 2026#: config/tc-aarch64.c:6859 2027msgid "literal pool insertion failed" 2028msgstr "невозможно вставить в пул литералов" 2029 2030#: config/tc-aarch64.c:6930 config/tc-aarch64.c:6945 2031#, c-format 2032msgid "unpredictable transfer with writeback -- `%s'" 2033msgstr "непредсказуемая передача с обратной записью — «%s»" 2034 2035#: config/tc-aarch64.c:6949 2036#, c-format 2037msgid "unpredictable load of register pair -- `%s'" 2038msgstr "непредсказуемая загрузка пары регистров — «%s»" 2039 2040#: config/tc-aarch64.c:6961 2041#, c-format 2042msgid "unpredictable: identical transfer and status registers --`%s'" 2043msgstr "непредсказуемость: одинаковый регистр передачи и состояния — «%s»" 2044 2045#: config/tc-aarch64.c:6977 2046#, c-format 2047msgid "previous `%s' sequence has not been closed" 2048msgstr "не закрыта предыдущая последовательность «%s»" 2049 2050#: config/tc-aarch64.c:7056 2051#, c-format 2052msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'" 2053msgstr "неизвестная мнемоника «%s» — «%s»" 2054 2055#: config/tc-aarch64.c:7064 2056#, c-format 2057msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'" 2058msgstr "неожиданная запятая после мнемонического имени «%s» — «%s»" 2059 2060#: config/tc-aarch64.c:7122 2061#, c-format 2062msgid "selected processor does not support `%s'" 2063msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s»" 2064 2065#: config/tc-aarch64.c:7545 config/tc-arm.c:28021 2066msgid "GOT already in the symbol table" 2067msgstr "GOT уже в таблице символов" 2068 2069#: config/tc-aarch64.c:7708 2070msgid "immediate cannot be moved by a single instruction" 2071msgstr "непосредственный элемент невозможно передвинуть одной инструкцией" 2072 2073#: config/tc-aarch64.c:7752 config/tc-aarch64.c:7797 config/tc-aarch64.c:7823 2074#: config/tc-arm.c:16439 config/tc-arm.c:18136 config/tc-arm.c:18716 2075#: config/tc-arm.c:18743 config/tc-arm.c:19529 config/tc-arm.c:20361 2076#: config/tc-arm.c:21376 config/tc-arm.c:21436 config/tc-metag.c:2444 2077#: config/tc-metag.c:2453 config/tc-metag.c:2492 config/tc-metag.c:2501 2078#: config/tc-metag.c:3021 config/tc-metag.c:3030 2079msgid "immediate out of range" 2080msgstr "непосредственный элемент за пределами диапазона" 2081 2082#: config/tc-aarch64.c:7816 config/tc-metag.c:4656 config/tc-xtensa.c:4243 2083msgid "invalid immediate" 2084msgstr "некорректный непосредственный элемент" 2085 2086#: config/tc-aarch64.c:7881 config/tc-tic6x.c:3861 config/tc-tic6x.c:3926 2087#: config/tc-tic6x.c:3953 config/tc-tic6x.c:3981 2088msgid "immediate offset out of range" 2089msgstr "непосредственное смещение за пределами диапазона" 2090 2091#: config/tc-aarch64.c:7955 config/tc-arm.c:28359 config/tc-arm.c:28427 2092#: config/tc-arm.c:28709 2093#, c-format 2094msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" 2095msgstr "неопределенный символ %s используется как непосредственное значение" 2096 2097#: config/tc-aarch64.c:7967 2098msgid "pc-relative load offset not word aligned" 2099msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, не выровнено по границе слова" 2100 2101#: config/tc-aarch64.c:7970 2102msgid "pc-relative load offset out of range" 2103msgstr "загрузочное смещение, относительное pc, за пределами диапазона" 2104 2105#: config/tc-aarch64.c:7982 2106msgid "pc-relative address offset out of range" 2107msgstr "адресное смещение, относительное pc, за пределами диапазона" 2108 2109#: config/tc-aarch64.c:7994 config/tc-aarch64.c:8009 2110msgid "conditional branch target not word aligned" 2111msgstr "цель условного ветвления не выровнена по границе слова" 2112 2113#: config/tc-aarch64.c:7997 config/tc-aarch64.c:8012 config/tc-arm.c:29004 2114msgid "conditional branch out of range" 2115msgstr "цель условного ветвления за пределами диапазона" 2116 2117#: config/tc-aarch64.c:8025 2118msgid "branch target not word aligned" 2119msgstr "цель ветвления не выровнена по границе слова" 2120 2121#: config/tc-aarch64.c:8028 config/tc-arm.c:924 config/tc-arm.c:29810 2122#: config/tc-mips.c:16086 config/tc-mips.c:16102 config/tc-mips.c:16192 2123msgid "branch out of range" 2124msgstr "ветвление за пределами диапазона" 2125 2126#: config/tc-aarch64.c:8087 config/tc-arm.c:28600 config/tc-arm.c:28615 2127#: config/tc-arm.c:28630 config/tc-arm.c:28641 config/tc-arm.c:28664 2128#: config/tc-arm.c:29514 config/tc-moxie.c:714 config/tc-pj.c:452 2129#: config/tc-sh.c:3728 2130msgid "offset out of range" 2131msgstr "смещение вне диапазона" 2132 2133#: config/tc-aarch64.c:8102 2134msgid "unsigned value out of range" 2135msgstr "беззнаковое значение за пределами диапазона" 2136 2137#: config/tc-aarch64.c:8113 2138msgid "signed value out of range" 2139msgstr "знаковое значение за пределами диапазона" 2140 2141#: config/tc-aarch64.c:8263 2142#, c-format 2143msgid "unexpected %s fixup" 2144msgstr "неожиданное местоположение %s" 2145 2146#: config/tc-aarch64.c:8328 config/tc-arm.c:30230 config/tc-arm.c:30251 2147#: config/tc-mips.c:18453 config/tc-or1k.c:345 config/tc-score.c:7454 2148#, c-format 2149msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" 2150msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла" 2151 2152#: config/tc-aarch64.c:8361 2153#, c-format 2154msgid "cannot do %u-byte relocation" 2155msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение" 2156 2157#: config/tc-aarch64.c:8684 config/tc-arm.c:30726 config/tc-score.c:6279 2158#: config/tc-score.c:6509 config/tc-score.c:6514 2159msgid "virtual memory exhausted" 2160msgstr "закончилась виртуальная память" 2161 2162#: config/tc-aarch64.c:8850 config/tc-arm.c:31069 2163msgid "assemble for big-endian" 2164msgstr "ассемблирование в порядке от старшего к младшему" 2165 2166#: config/tc-aarch64.c:8851 config/tc-arm.c:31070 2167msgid "assemble for little-endian" 2168msgstr "ассемблирование в порядке от младшего к старшему" 2169 2170#: config/tc-aarch64.c:8854 2171msgid "temporary switch for dumping" 2172msgstr "временное переключение для дампа" 2173 2174#: config/tc-aarch64.c:8856 2175msgid "output verbose error messages" 2176msgstr "выводить подробные сообщения об ошибках" 2177 2178#: config/tc-aarch64.c:8858 2179msgid "do not output verbose error messages" 2180msgstr "не выводить подробные сообщения об ошибках" 2181 2182#: config/tc-aarch64.c:9138 config/tc-arm.c:32169 2183msgid "invalid architectural extension" 2184msgstr "недопустимое расширение архитектуры" 2185 2186#: config/tc-aarch64.c:9163 config/tc-arm.c:32201 2187msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove" 2188msgstr "добавляемые расширения должны быть указаны до указания их удаления" 2189 2190#: config/tc-aarch64.c:9171 config/tc-arm.c:32209 2191msgid "missing architectural extension" 2192msgstr "отсутствует расширение архитектуры" 2193 2194#: config/tc-aarch64.c:9198 config/tc-arm.c:32295 2195#, c-format 2196msgid "unknown architectural extension `%s'" 2197msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»" 2198 2199#: config/tc-aarch64.c:9222 config/tc-arm.c:32345 config/tc-metag.c:5834 2200#, c-format 2201msgid "missing cpu name `%s'" 2202msgstr "отсутствует имя ЦП «%s»" 2203 2204#: config/tc-aarch64.c:9236 config/tc-aarch64.c:9453 config/tc-arm.c:32380 2205#: config/tc-arm.c:33181 config/tc-csky.c:896 config/tc-metag.c:5845 2206#, c-format 2207msgid "unknown cpu `%s'" 2208msgstr "неизвестный ЦП «%s»" 2209 2210#: config/tc-aarch64.c:9254 config/tc-arm.c:32398 2211#, c-format 2212msgid "missing architecture name `%s'" 2213msgstr "отсутствует название архитектуры «%s»" 2214 2215#: config/tc-aarch64.c:9268 config/tc-aarch64.c:9500 config/tc-arm.c:32420 2216#: config/tc-arm.c:33216 config/tc-arm.c:33246 config/tc-score.c:7689 2217#, c-format 2218msgid "unknown architecture `%s'\n" 2219msgstr "неизвестная архитектура «%s»\n" 2220 2221#: config/tc-aarch64.c:9291 2222#, c-format 2223msgid "missing abi name `%s'" 2224msgstr "отсутствует имя abi «%s»" 2225 2226#: config/tc-aarch64.c:9302 2227#, c-format 2228msgid "unknown abi `%s'\n" 2229msgstr "неизвестный abi «%s»\n" 2230 2231#: config/tc-aarch64.c:9308 2232msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>" 2233msgstr "<имя abi>\t указать для ABI <имя abi>" 2234 2235#: config/tc-aarch64.c:9311 config/tc-arm.c:32507 config/tc-metag.c:5911 2236msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" 2237msgstr "<имя ЦП>\t ассемблировать для ЦП <имя ЦП>" 2238 2239#: config/tc-aarch64.c:9313 config/tc-arm.c:32509 2240msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" 2241msgstr "<имя арх>\t ассемблировать для архитектуры <имя арх>" 2242 2243#: config/tc-aarch64.c:9352 config/tc-aarch64.c:9372 config/tc-arm.c:32577 2244#: config/tc-arm.c:32595 config/tc-arm.c:32615 config/tc-metag.c:5936 2245#, c-format 2246msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" 2247msgstr "параметр «-%c%s» устарел: %s" 2248 2249#: config/tc-aarch64.c:9392 2250#, c-format 2251msgid " AArch64-specific assembler options:\n" 2252msgstr "Специализированные параметры ассемблера для AArch64:\n" 2253 2254#: config/tc-aarch64.c:9403 config/tc-arc.c:3583 config/tc-arm.c:32646 2255#, c-format 2256msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" 2257msgstr " -EB ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n" 2258 2259#: config/tc-aarch64.c:9408 config/tc-arc.c:3585 config/tc-arm.c:32651 2260#, c-format 2261msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" 2262msgstr " -EL ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n" 2263 2264#: config/tc-alpha.c:652 2265#, c-format 2266msgid "No !literal!%ld was found" 2267msgstr "Не найден !literal!%ld" 2268 2269#: config/tc-alpha.c:659 2270#, c-format 2271msgid "No !tlsgd!%ld was found" 2272msgstr "Не найден !tlsgd!%ld" 2273 2274#: config/tc-alpha.c:666 2275#, c-format 2276msgid "No !tlsldm!%ld was found" 2277msgstr "Не найден !tlsldm!%ld" 2278 2279#: config/tc-alpha.c:675 2280#, c-format 2281msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" 2282msgstr "Не найден ldah !gpdisp!%ld" 2283 2284#: config/tc-alpha.c:725 2285#, c-format 2286msgid "too many !literal!%ld for %s" 2287msgstr "слишком много !literal!%ld для %s" 2288 2289#: config/tc-alpha.c:755 2290#, c-format 2291msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" 2292msgstr "Не найден lda !gpdisp!%ld" 2293 2294#. Only support one relocation op per insn. 2295#: config/tc-alpha.c:914 2296msgid "More than one relocation op per insn" 2297msgstr "Более одного операции перемещения на инструкцию" 2298 2299#: config/tc-alpha.c:929 config/tc-arc.c:1134 2300msgid "No relocation operand" 2301msgstr "Не операнд перемещения" 2302 2303#: config/tc-alpha.c:939 2304#, c-format 2305msgid "Unknown relocation operand: !%s" 2306msgstr "Неизвестный операнд перемещения: !%s" 2307 2308#: config/tc-alpha.c:949 2309#, c-format 2310msgid "no sequence number after !%s" 2311msgstr "отсутствует номер последовательности после !%s" 2312 2313#: config/tc-alpha.c:959 2314#, c-format 2315msgid "!%s does not use a sequence number" 2316msgstr "!%s не использует номер последовательности" 2317 2318#: config/tc-alpha.c:969 2319#, c-format 2320msgid "Bad sequence number: !%s!%s" 2321msgstr "Плохой номер последовательности: !%s!%s" 2322 2323#: config/tc-alpha.c:1185 config/tc-alpha.c:3358 2324#, c-format 2325msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" 2326msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»" 2327 2328#: config/tc-alpha.c:1187 config/tc-alpha.c:3360 2329#, c-format 2330msgid "opcode `%s' not supported for target %s" 2331msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s" 2332 2333#: config/tc-alpha.c:1191 config/tc-alpha.c:3364 config/tc-avr.c:1903 2334#: config/tc-msp430.c:4362 config/tc-wasm32.c:753 2335#, c-format 2336msgid "unknown opcode `%s'" 2337msgstr "неизвестный код операции «%s»" 2338 2339#: config/tc-alpha.c:1271 config/tc-alpha.c:1530 2340msgid "overflow in literal (.lita) table" 2341msgstr "переполнение в таблице литералов (.lita)" 2342 2343#: config/tc-alpha.c:1278 config/tc-alpha.c:1302 config/tc-alpha.c:1543 2344#: config/tc-alpha.c:2230 config/tc-alpha.c:2275 config/tc-alpha.c:2344 2345#: config/tc-alpha.c:2427 config/tc-alpha.c:2652 config/tc-alpha.c:2750 2346msgid "macro requires $at register while noat in effect" 2347msgstr "для макроса требуется регистр $at, но в действительности его нет" 2348 2349#: config/tc-alpha.c:1280 config/tc-alpha.c:1304 config/tc-alpha.c:1545 2350msgid "macro requires $at while $at in use" 2351msgstr "для макроса требуется регистр $at, но $at уже используется" 2352 2353#: config/tc-alpha.c:1489 2354msgid "bignum invalid; zero assumed" 2355msgstr "некорректный bignum; предполагается ноль" 2356 2357#: config/tc-alpha.c:1491 2358msgid "floating point number invalid; zero assumed" 2359msgstr "некорректное число с плавающей точкой; предполагается ноль" 2360 2361#: config/tc-alpha.c:1496 2362msgid "can't handle expression" 2363msgstr "не удалось обработать выражение" 2364 2365#: config/tc-alpha.c:1536 2366msgid "overflow in literal (.lit8) table" 2367msgstr "переполнение в таблице литералов (.lit8)" 2368 2369#: config/tc-alpha.c:1833 2370#, c-format 2371msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" 2372msgstr "слишком много инструкций ldah для !gpdisp!%ld" 2373 2374#: config/tc-alpha.c:1835 config/tc-alpha.c:1847 2375#, c-format 2376msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" 2377msgstr "обе инструкции для !gpdisp!%ld должны быть в одном разделе" 2378 2379#: config/tc-alpha.c:1845 2380#, c-format 2381msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" 2382msgstr "слишком много инструкций lda для !gpdisp!%ld" 2383 2384#: config/tc-alpha.c:1901 2385#, c-format 2386msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" 2387msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsgd!%ld" 2388 2389#: config/tc-alpha.c:1904 2390#, c-format 2391msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" 2392msgstr "слишком много инструкций lituse для !lituse_tlsldm!%ld" 2393 2394#: config/tc-alpha.c:1921 2395#, c-format 2396msgid "duplicate !tlsgd!%ld" 2397msgstr "повторный !tlsgd!%ld" 2398 2399#: config/tc-alpha.c:1923 2400#, c-format 2401msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" 2402msgstr "номер последовательности задействован для !tlsldm!%ld" 2403 2404#: config/tc-alpha.c:1937 2405#, c-format 2406msgid "duplicate !tlsldm!%ld" 2407msgstr "повторный !tlsldm!%ld" 2408 2409#: config/tc-alpha.c:1939 2410#, c-format 2411msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" 2412msgstr "номер последовательности задействован для !tlsgd!%ld" 2413 2414#: config/tc-alpha.c:1994 config/tc-arc.c:2850 config/tc-mn10200.c:854 2415#: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:2091 config/tc-s390.c:676 2416#: config/tc-tilegx.c:426 config/tc-tilegx.c:476 config/tc-tilepro.c:382 2417msgid "operand" 2418msgstr "операнд" 2419 2420#: config/tc-alpha.c:2133 2421msgid "invalid relocation for instruction" 2422msgstr "некорректное перемещение для инструкции" 2423 2424#: config/tc-alpha.c:2147 2425msgid "invalid relocation for field" 2426msgstr "некорректное перемещение для поля" 2427 2428#: config/tc-alpha.c:2979 2429msgid "can not resolve expression" 2430msgstr "невозможно разобрать выражение" 2431 2432#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-microblaze.c:204 config/tc-ppc.c:2426 2433#: config/tc-ppc.c:6021 2434#, c-format 2435msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." 2436msgstr "Длина .COMMon (%ld.) <0! Игнорируется." 2437 2438#: config/tc-alpha.c:3525 config/tc-ia64.c:1094 config/tc-sparc.c:4279 2439#: config/tc-v850.c:306 2440msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" 2441msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа" 2442 2443#: config/tc-alpha.c:3617 config/tc-sparc.c:4287 2444#, c-format 2445msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 2446msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 2447 2448#: config/tc-alpha.c:3724 2449msgid ".ent directive has no name" 2450msgstr "директива .ent не имеет имени" 2451 2452#: config/tc-alpha.c:3732 2453msgid "nested .ent directives" 2454msgstr "вложенные директивы .ent" 2455 2456#: config/tc-alpha.c:3776 ecoff.c:3006 2457msgid ".end directive has no name" 2458msgstr "директива .end не имеет имени" 2459 2460#: config/tc-alpha.c:3784 2461msgid ".end directive without matching .ent" 2462msgstr "директива .end без надлежащего .ent" 2463 2464#: config/tc-alpha.c:3786 2465msgid ".end directive names different symbol than .ent" 2466msgstr "имя директивы .end указывает на другой символ, отличный от .ent" 2467 2468#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3143 2469msgid ".fmask outside of .ent" 2470msgstr ".fmask вне .ent" 2471 2472#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5600 ecoff.c:3207 2473msgid ".mask outside of .ent" 2474msgstr ".mask вне .ent" 2475 2476#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3150 2477msgid "bad .fmask directive" 2478msgstr "неверная директива .fmask" 2479 2480#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3214 2481msgid "bad .mask directive" 2482msgstr "неверная директива .mask" 2483 2484#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:19935 config/tc-score.c:5734 2485#: ecoff.c:3171 2486msgid ".frame outside of .ent" 2487msgstr ".frame вне .ent" 2488 2489#: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:19946 ecoff.c:3182 2490msgid "bad .frame directive" 2491msgstr "неверная директива .frame" 2492 2493#: config/tc-alpha.c:3919 2494msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" 2495msgstr "директива .prologue без предшествующей директивы .ent" 2496 2497#: config/tc-alpha.c:3937 2498#, c-format 2499msgid "Invalid argument %d to .prologue." 2500msgstr "Неверный аргумент %d в .prologue." 2501 2502#: config/tc-alpha.c:4026 2503msgid "ECOFF debugging is disabled." 2504msgstr "Отладка ECOFF выключена." 2505 2506#: config/tc-alpha.c:4040 2507msgid ".ent directive without matching .end" 2508msgstr "директива .ent без надлежащего .end" 2509 2510#: config/tc-alpha.c:4133 2511msgid ".usepv directive has no name" 2512msgstr "директива .usepv не имеет имени" 2513 2514#: config/tc-alpha.c:4146 2515msgid ".usepv directive has no type" 2516msgstr "директива .usepv не имеет типа" 2517 2518#: config/tc-alpha.c:4161 2519msgid "unknown argument for .usepv" 2520msgstr "неизвестный аргумент .usepv" 2521 2522#: config/tc-alpha.c:4274 2523#, c-format 2524msgid "unknown section attribute %s" 2525msgstr "неизвестный атрибут раздела %s" 2526 2527#: config/tc-alpha.c:4369 2528msgid "previous .ent not closed by a .end" 2529msgstr "предыдущая .ent не закрыта .end" 2530 2531#: config/tc-alpha.c:4390 2532msgid ".ent directive has no symbol" 2533msgstr "директива .ent не имеет символа" 2534 2535#: config/tc-alpha.c:4415 2536msgid ".handler directive has no name" 2537msgstr "директива .handler не имеет имени" 2538 2539#: config/tc-alpha.c:4446 2540msgid "Bad .frame directive 1./2. param" 2541msgstr "Неверный параметр 1./2. директивы .frame" 2542 2543#: config/tc-alpha.c:4456 2544#, c-format 2545msgid "Bad RA (%d) register for .frame" 2546msgstr "Неверный регистр RA (%d) у .frame" 2547 2548#: config/tc-alpha.c:4461 2549msgid "Bad .frame directive 3./4. param" 2550msgstr "Неверный параметр 3./4. директивы .frame" 2551 2552#: config/tc-alpha.c:4497 2553msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" 2554msgstr "директива .pdesc не в разделе связей (.link)" 2555 2556#: config/tc-alpha.c:4504 2557msgid ".pdesc directive has no entry symbol" 2558msgstr "директива .pdesc не имеет входного символа" 2559 2560#: config/tc-alpha.c:4515 2561msgid ".pdesc has a bad entry symbol" 2562msgstr "у директивы .pdesc указан неверный входной символ" 2563 2564#: config/tc-alpha.c:4526 2565msgid ".pdesc doesn't match with last .ent" 2566msgstr ".pdesc не совпадает с последней .ent" 2567 2568#: config/tc-alpha.c:4541 2569msgid "No comma after .pdesc <entryname>" 2570msgstr "Отсутствует запятая после .pdesc <входное_имя>" 2571 2572#: config/tc-alpha.c:4561 2573msgid "unknown procedure kind" 2574msgstr "неизвестный вид процедуры" 2575 2576#: config/tc-alpha.c:4656 2577msgid ".name directive not in link (.link) section" 2578msgstr "директива .name не в разделе связей (.link)" 2579 2580#: config/tc-alpha.c:4664 2581msgid ".name directive has no symbol" 2582msgstr "директива .name не имеет символа" 2583 2584#: config/tc-alpha.c:4698 2585msgid "No symbol after .linkage" 2586msgstr "Отсутствует символ после .linkage" 2587 2588#: config/tc-alpha.c:4745 2589msgid "No symbol after .code_address" 2590msgstr "Отсутствует символ после .code_address" 2591 2592#: config/tc-alpha.c:4771 config/tc-score.c:5606 2593msgid "Bad .mask directive" 2594msgstr "Неверная директива .mask" 2595 2596#: config/tc-alpha.c:4789 2597msgid "Bad .fmask directive" 2598msgstr "Неверная директива .fmask" 2599 2600#: config/tc-alpha.c:4946 2601#, c-format 2602msgid "Expected comma after name \"%s\"" 2603msgstr "Ожидается запятая после имени «\"%s»" 2604 2605#: config/tc-alpha.c:4958 2606#, c-format 2607msgid "unhandled: .proc %s,%d" 2608msgstr "не обработано: .proc %s,%d" 2609 2610#: config/tc-alpha.c:4991 2611#, c-format 2612msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" 2613msgstr "Попытка задать .set нераспознанный режим «%s»" 2614 2615#: config/tc-alpha.c:5017 2616#, c-format 2617msgid "Bad base register, using $%d." 2618msgstr "Неверный базовый регистр, используется $%d." 2619 2620#: config/tc-alpha.c:5038 config/tc-nios2.c:351 config/tc-nios2.c:476 2621#, c-format 2622msgid "Alignment too large: %d. assumed" 2623msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d" 2624 2625#: config/tc-alpha.c:5042 config/tc-d30v.c:2037 config/tc-nios2.c:355 2626#: config/tc-nios2.c:480 config/tc-pru.c:220 config/tc-pru.c:336 2627msgid "Alignment negative: 0 assumed" 2628msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0" 2629 2630#: config/tc-alpha.c:5137 config/tc-alpha.c:5630 2631#, c-format 2632msgid "Unknown CPU identifier `%s'" 2633msgstr "Неизвестный идентификатор ЦП «%s»" 2634 2635#: config/tc-alpha.c:5328 2636#, c-format 2637msgid "Chose GP value of %lx\n" 2638msgstr "Выбираем значение %lx для GP\n" 2639 2640#: config/tc-alpha.c:5342 2641msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" 2642msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T" 2643 2644#: config/tc-alpha.c:5431 2645#, c-format 2646msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" 2647msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s" 2648 2649#: config/tc-alpha.c:5467 2650#, c-format 2651msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" 2652msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш макроса «%s»: %s" 2653 2654#: config/tc-alpha.c:5551 config/tc-arc.c:2503 config/tc-arc.c:2517 2655#: config/tc-arm.c:896 config/tc-xtensa.c:5487 config/tc-xtensa.c:5563 2656#: config/tc-xtensa.c:5680 config/tc-z80.c:3625 2657msgid "syntax error" 2658msgstr "синтаксическая ошибка" 2659 2660#: config/tc-alpha.c:5681 2661msgid "" 2662"Alpha options:\n" 2663"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" 2664"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" 2665"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" 2666"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" 2667"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" 2668"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" 2669msgstr "" 2670"Параметры Alpha:\n" 2671"-32addr\t\t\tсчитать адреса 32-битными значениями\n" 2672"-F\t\t\tубрать поддержку инструкций с плавающей запятой\n" 2673"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" 2674"\t\t\tзадать вариант архитектуры Alpha\n" 2675"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" 2676"\t\t\tэти варианты содержат коды операций PALcode\n" 2677 2678#: config/tc-alpha.c:5691 2679msgid "" 2680"VMS options:\n" 2681"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" 2682"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" 2683"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n" 2684msgstr "" 2685"Параметры VMS:\n" 2686"-+\t\t\tкодировать (не обрезать) имена длиннее 64 символов\n" 2687"-H\t\t\tпоказывать новый символа после хеш-обрезания\n" 2688"-replace/-noreplace\tвключить/выключить оптимизацию вызовов процедур\n" 2689 2690#: config/tc-alpha.c:5948 config/tc-arc.c:3130 2691#, c-format 2692msgid "unhandled relocation type %s" 2693msgstr "необработанный тип перемещения %s" 2694 2695#: config/tc-alpha.c:5961 config/tc-arc.c:3138 2696msgid "non-absolute expression in constant field" 2697msgstr "не абсолютное выражение в поле-константе" 2698 2699#: config/tc-alpha.c:5975 2700#, c-format 2701msgid "type %d reloc done?\n" 2702msgstr "выполнено перемещение типа %d?\n" 2703 2704#: config/tc-alpha.c:6022 config/tc-alpha.c:6029 2705msgid "Used $at without \".set noat\"" 2706msgstr "Используется $at без «.set noat»" 2707 2708#: config/tc-alpha.c:6198 2709#, c-format 2710msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" 2711msgstr "перемещение !samegp для символа без .prologue: %s" 2712 2713#: config/tc-alpha.c:6242 config/tc-arc.c:3261 config/tc-csky.c:5152 2714#: config/tc-tilegx.c:1749 config/tc-tilepro.c:1529 config/tc-wasm32.c:813 2715#: config/tc-xtensa.c:6190 2716#, c-format 2717msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" 2718msgstr "невозможно представить перемещение «%s» в объектном файле" 2719 2720#: config/tc-alpha.c:6248 config/tc-arc.c:3267 2721#, c-format 2722msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" 2723msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s»" 2724 2725#: config/tc-alpha.c:6344 2726#, c-format 2727msgid "frame reg expected, using $%d." 2728msgstr "ожидается регистр кадра, используется $%d." 2729 2730#: config/tc-arc.c:770 2731#, c-format 2732msgid "internal error: can't hash opcode '%s': %s" 2733msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s»: %s" 2734 2735#: config/tc-arc.c:778 config/tc-arc.c:2600 config/tc-arc.c:2618 2736#: config/tc-arc.c:2671 config/tc-arc.c:2695 config/tc-arc.c:4900 2737#: config/tc-arc.c:4967 config/tc-cr16.c:805 config/tc-cr16.c:828 2738#: config/tc-cris.c:1195 config/tc-crx.c:535 config/tc-crx.c:562 2739#: config/tc-crx.c:580 config/tc-pdp11.c:193 2740msgid "Virtual memory exhausted" 2741msgstr "Закончилась виртуальная память" 2742 2743#: config/tc-arc.c:828 2744#, c-format 2745msgid "invalid %s option for %s cpu" 2746msgstr "неверный параметр %s для ЦП %s" 2747 2748#: config/tc-arc.c:833 2749msgid "conflicting ISA extension attributes." 2750msgstr "не согласующиеся атрибуты расширения ISA." 2751 2752#: config/tc-arc.c:853 2753msgid "Multiple .cpu directives found" 2754msgstr "Найдено несколько директив .cpu" 2755 2756#: config/tc-arc.c:871 2757msgid "Command-line value overrides \".cpu\" directive" 2758msgstr "Значение командной строки заменяет директиву «.cpu»" 2759 2760#: config/tc-arc.c:887 2761#, c-format 2762msgid "unknown architecture: %s\n" 2763msgstr "неизвестная архитектура: %s\n" 2764 2765#: config/tc-arc.c:898 config/tc-ia64.c:7490 config/tc-riscv.c:1072 2766#: config/tc-riscv.c:3739 config/tc-tilegx.c:262 2767msgid "Could not set architecture and machine" 2768msgstr "Не задана архитектура и машина" 2769 2770#: config/tc-arc.c:1123 2771msgid "No valid label relocation operand" 2772msgstr "Некорректный операнд метки перемещения" 2773 2774#: config/tc-arc.c:1147 2775#, c-format 2776msgid "Unknown relocation operand: @%s" 2777msgstr "Неизвестный операнд перемещения: @%s" 2778 2779#: config/tc-arc.c:1160 2780#, c-format 2781msgid "Unable to parse TLS base: %s" 2782msgstr "Невозможно разобрать базу TLS: %s" 2783 2784#: config/tc-arc.c:1183 2785#, c-format 2786msgid "@%s is not a complex relocation." 2787msgstr "Значение @%s не является сложным перемещением." 2788 2789#: config/tc-arc.c:1190 2790#, c-format 2791msgid "Bad expression: @%s + %s." 2792msgstr "Ошибка в выражении: @%s + %s." 2793 2794#: config/tc-arc.c:1338 2795msgid "Brackets in operand field incorrect" 2796msgstr "Неверные скобки в поле операнда" 2797 2798#: config/tc-arc.c:1340 config/tc-xtensa.c:2086 2799msgid "extra comma" 2800msgstr "лишняя запятая" 2801 2802#: config/tc-arc.c:1342 config/tc-pru.c:1450 config/tc-pru.c:1719 2803#: config/tc-xtensa.c:2090 2804msgid "missing argument" 2805msgstr "пропущен аргумент" 2806 2807#: config/tc-arc.c:1344 config/tc-xtensa.c:2092 2808msgid "missing comma or colon" 2809msgstr "отсутствует запятая или двоеточие" 2810 2811#: config/tc-arc.c:1413 2812msgid "extra dot" 2813msgstr "лишняя точка" 2814 2815#: config/tc-arc.c:1415 2816msgid "unrecognized flag" 2817msgstr "нераспознанный флаг" 2818 2819#: config/tc-arc.c:1417 2820msgid "failed to parse flags" 2821msgstr "ошибка при разборе флагов" 2822 2823#: config/tc-arc.c:1443 2824msgid "Unhandled reloc type" 2825msgstr "необработанный тип перемещения" 2826 2827#: config/tc-arc.c:2471 2828#, c-format 2829msgid "%s for instruction '%s'" 2830msgstr "%s в инструкции «%s»" 2831 2832#: config/tc-arc.c:2473 2833#, c-format 2834msgid "inappropriate arguments for opcode '%s'" 2835msgstr "неподходящие аргументы для кода операции «%s»" 2836 2837#: config/tc-arc.c:2475 2838#, c-format 2839msgid "opcode '%s' not supported for target %s" 2840msgstr "код операции «%s» не поддерживается для цели %s" 2841 2842#: config/tc-arc.c:2479 config/tc-tic6x.c:3195 2843#, c-format 2844msgid "unknown opcode '%s'" 2845msgstr "неизвестный код операции «%s»" 2846 2847#: config/tc-arc.c:2537 2848#, c-format 2849msgid "Inserting \"%s\" into register table failed: %s" 2850msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу регистров: %s" 2851 2852#: config/tc-arc.c:2573 2853#, c-format 2854msgid "Inserting \"%s\" into address type table failed: %s" 2855msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу типов адресов: %s" 2856 2857#: config/tc-arc.c:2592 config/tc-arc.c:5079 config/tc-h8300.c:78 2858#: config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 config/tc-h8300.c:107 2859#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 config/tc-h8300.c:243 2860#: config/tc-hppa.c:6821 config/tc-hppa.c:6827 config/tc-hppa.c:6833 2861#: config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:8227 config/tc-lm32.c:197 2862#: config/tc-mips.c:3694 config/tc-mips.c:4202 config/tc-mn10300.c:935 2863#: config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2440 config/tc-xc16x.c:79 2864#: config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93 2865msgid "could not set architecture and machine" 2866msgstr "не задана архитектура и машина" 2867 2868#: config/tc-arc.c:2688 config/tc-arc.c:4887 2869#, c-format 2870msgid "internal error: can't hash aux register '%s': %s" 2871msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш регистра aux «%s»: %s" 2872 2873#: config/tc-arc.c:2795 2874#, c-format 2875msgid "unhandled reloc %s in md_pcrel_from_section" 2876msgstr "необработанное перемещение %s в md_pcrel_from_section" 2877 2878#: config/tc-arc.c:2860 2879msgid "Unaligned operand. Needs to be 32bit aligned" 2880msgstr "Невыровненный операнд. Требует 32-битного выравнивания." 2881 2882#: config/tc-arc.c:2865 2883msgid "Unaligned operand. Needs to be 16bit aligned" 2884msgstr "Невыровненный операнд. Требует 16-битного выравнивания." 2885 2886#: config/tc-arc.c:2942 config/tc-cr16.c:573 config/tc-crx.c:345 2887#: config/tc-mn10200.c:766 write.c:1027 2888#, c-format 2889msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}" 2890msgstr "не удалось определить «%s» {раздел %s} — «%s» {раздел %s}" 2891 2892#: config/tc-arc.c:3001 2893#, c-format 2894msgid "PC relative relocation not allowed for (internal) type %d" 2895msgstr "PC-относительное перемещение запрещено для (внутреннего) типа %d" 2896 2897#. FIXME! Check for the conditionality of 2898#. the insn. 2899#. FIXME! Check for the conditionality of 2900#. the insn. 2901#: config/tc-arc.c:3046 config/tc-arc.c:4027 2902msgid "TLS_*_S9 relocs are not supported yet" 2903msgstr "Перемещения TLS_*_S9 пока не поддерживаются" 2904 2905#. I cannot fix an GOTPC relocation because I need to relax it 2906#. from ld rx,[pcl,@sym@gotpc] to add rx,pcl,@sym@gotpc. 2907#: config/tc-arc.c:3082 2908msgid "Unsupported operation on reloc" 2909msgstr "неподдерживаемая операция с перемещением" 2910 2911#: config/tc-arc.c:3158 config/tc-arc.c:3174 2912msgid "unknown fixup size" 2913msgstr "неизвестный размер местоположения" 2914 2915#: config/tc-arc.c:3308 2916msgid "no relaxation found for this instruction." 2917msgstr "отсутствует ослабление для этой инструкции." 2918 2919#: config/tc-arc.c:3561 2920#, c-format 2921msgid "ARC-specific assembler options:\n" 2922msgstr "Специализированные параметры ассемблера для ARC:\n" 2923 2924#: config/tc-arc.c:3587 2925#, c-format 2926msgid " -mrelax enable relaxation\n" 2927msgstr " -mrelax включить ослабление\n" 2928 2929#: config/tc-arc.c:3590 2930#, c-format 2931msgid "" 2932"The following ARC-specific assembler options are deprecated and are accepted\n" 2933"for compatibility only:\n" 2934msgstr "" 2935"Следующие специализированные параметры ассемблера для ARC устарели и\n" 2936"рассматриваются только для совместимости:\n" 2937 2938#: config/tc-arc.c:3593 2939#, c-format 2940msgid "" 2941" -mEA\n" 2942" -mbarrel-shifter\n" 2943" -mbarrel_shifter\n" 2944" -mcrc\n" 2945" -mdsp-packa\n" 2946" -mdsp_packa\n" 2947" -mdvbf\n" 2948" -mld-extension-reg-mask\n" 2949" -mlock\n" 2950" -mmac-24\n" 2951" -mmac-d16\n" 2952" -mmac_24\n" 2953" -mmac_d16\n" 2954" -mmin-max\n" 2955" -mmin_max\n" 2956" -mmul64\n" 2957" -mno-mpy\n" 2958" -mnorm\n" 2959" -mrtsc\n" 2960" -msimd\n" 2961" -mswap\n" 2962" -mswape\n" 2963" -mtelephony\n" 2964" -muser-mode-only\n" 2965" -mxy\n" 2966msgstr "" 2967" -mEA\n" 2968" -mbarrel-shifter\n" 2969" -mbarrel_shifter\n" 2970" -mcrc\n" 2971" -mdsp-packa\n" 2972" -mdsp_packa\n" 2973" -mdvbf\n" 2974" -mld-extension-reg-mask\n" 2975" -mlock\n" 2976" -mmac-24\n" 2977" -mmac-d16\n" 2978" -mmac_24\n" 2979" -mmac_d16\n" 2980" -mmin-max\n" 2981" -mmin_max\n" 2982" -mmul64\n" 2983" -mno-mpy\n" 2984" -mnorm\n" 2985" -mrtsc\n" 2986" -msimd\n" 2987" -mswap\n" 2988" -mswape\n" 2989" -mtelephony\n" 2990" -muser-mode-only\n" 2991" -mxy\n" 2992 2993#: config/tc-arc.c:3683 2994#, c-format 2995msgid "Unable to find %s relocation for instruction %s" 2996msgstr "Не удалось найти перемещение %s для инструкции %s" 2997 2998#: config/tc-arc.c:3978 2999#, c-format 3000msgid "Unable to use @plt relocation for insn %s" 3001msgstr "Невозможно использовать перемещение @plt для инструкции %s" 3002 3003#: config/tc-arc.c:3997 3004#, c-format 3005msgid "Unable to use @pcl relocation for insn %s" 3006msgstr "Невозможно использовать перемещение @pcl для инструкции %s" 3007 3008#: config/tc-arc.c:4053 3009#, c-format 3010msgid "invalid relocation %s for field" 3011msgstr "некорректное перемещение %s для поля" 3012 3013#: config/tc-arc.c:4164 3014#, c-format 3015msgid "Insn %s has a jump/branch instruction %s in its delay slot." 3016msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию прыжка/ветвления %s в своём слоте задержки." 3017 3018#: config/tc-arc.c:4169 3019#, c-format 3020msgid "Insn %s has an instruction %s with limm in its delay slot." 3021msgstr "Инструкция %s содержит инструкцию %s с limm в своём слоте задержки." 3022 3023#: config/tc-arc.c:4279 config/tc-microblaze.c:2554 config/tc-mn10300.c:1069 3024#: config/tc-sh.c:418 config/tc-z80.c:1101 read.c:4575 3025#, c-format 3026msgid "unsupported BFD relocation size %u" 3027msgstr "неподдерживаемое перемещение BFD размером %u" 3028 3029#: config/tc-arc.c:4299 3030#, c-format 3031msgid "Jump/Branch instruction detected at the end of the ZOL label @%s" 3032msgstr "Обнаружена инструкция прыжка/ветвления в конце метки ZOL @%s" 3033 3034#: config/tc-arc.c:4306 3035#, c-format 3036msgid "Kernel instruction detected at the end of the ZOL label @%s" 3037msgstr "Обнаружена инструкция ядра в конце метки ZOL @%s" 3038 3039#: config/tc-arc.c:4311 3040#, c-format 3041msgid "A jump instruction with long immediate detected at the end of the ZOL label @%s" 3042msgstr "Обнаружена инструкция прыжка с явным длинным в конце метки ZOL @%s" 3043 3044#: config/tc-arc.c:4317 3045#, c-format 3046msgid "An illegal use of delay slot detected at the end of the ZOL label @%s" 3047msgstr "Обнаружено некорректное использование слота задержки ядра в конце метки ZOL @%s" 3048 3049#: config/tc-arc.c:4426 3050msgid "expected comma after instruction name" 3051msgstr "ожидается запятая после имени инструкции" 3052 3053#: config/tc-arc.c:4438 3054msgid "expected comma after major opcode" 3055msgstr "ожидается запятая после основного кода операции" 3056 3057#: config/tc-arc.c:4623 3058#, c-format 3059msgid "Pseudocode already used %s" 3060msgstr "Псевдокод уже используется %s" 3061 3062#: config/tc-arc.c:4631 3063#, c-format 3064msgid "major opcode not in range [0x%02x - 0x%02x]" 3065msgstr "основной код операции не в диапазоне [0x%02x - 0x%02x]" 3066 3067#: config/tc-arc.c:4635 3068msgid "minor opcode not in range [0x00 - 0x3f]" 3069msgstr "вспомогательный код операции не в диапазоне [0x00 - 0x3f]" 3070 3071#: config/tc-arc.c:4641 3072msgid "Improper use of OP1_IMM_IMPLIED" 3073msgstr "Некорректное использование OP1_IMM_IMPLIED" 3074 3075#: config/tc-arc.c:4647 3076msgid "Improper use of OP1_MUST_BE_IMM" 3077msgstr "Некорректное использование OP1_MUST_BE_IMM" 3078 3079#: config/tc-arc.c:4659 3080msgid "Couldn't generate extension instruction opcodes" 3081msgstr "Не удалось сгенерировать коды операций расширенной инструкции" 3082 3083#: config/tc-arc.c:4695 3084msgid "expected comma after name" 3085msgstr "ожидается запятая после имени" 3086 3087#: config/tc-arc.c:4706 3088#, c-format 3089msgid "%s second argument cannot be a negative number %d" 3090msgstr "второй аргумент %s не может быть отрицательным числом %d" 3091 3092#: config/tc-arc.c:4721 3093msgid "expected comma after register number" 3094msgstr "ожидается запятая после номера регистра" 3095 3096#: config/tc-arc.c:4742 3097msgid "invalid mode" 3098msgstr "неверный режим" 3099 3100#: config/tc-arc.c:4760 3101msgid "expected comma after register mode" 3102msgstr "ожидается запятая после режима регистра" 3103 3104#: config/tc-arc.c:4775 3105msgid "shortcut designator invalid" 3106msgstr "неверное обозначение сокращения" 3107 3108#: config/tc-arc.c:4874 3109#, c-format 3110msgid "core register %s value (%d) too large" 3111msgstr "значение ключевого регистра %s (%d) слишком большое" 3112 3113#: config/tc-arc.c:4893 3114#, c-format 3115msgid "condition code %s value (%d) too large" 3116msgstr "значение кода условия %s (%d) слишком большое" 3117 3118#: config/tc-arc.c:4912 3119msgid "Unknown extension" 3120msgstr "Неизвестное расширение" 3121 3122#: config/tc-arc.c:5017 3123msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_CPU_base" 3124msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_CPU_base" 3125 3126#: config/tc-arc.c:5065 3127msgid "Overwrite explicitly set Tag_ARC_ABI_rf16 to full register file" 3128msgstr "Перезаписать явное указание Tag_ARC_ABI_rf16 в полный регистровый файл" 3129 3130#: config/tc-arm.c:708 3131msgid "ARM register expected" 3132msgstr "ожидается регистр ARM" 3133 3134#: config/tc-arm.c:709 3135msgid "bad or missing co-processor number" 3136msgstr "плохой или отсутствующий номер сопроцессора" 3137 3138#: config/tc-arm.c:710 3139msgid "co-processor register expected" 3140msgstr "ожидается регистр сопроцессора" 3141 3142#: config/tc-arm.c:711 3143msgid "FPA register expected" 3144msgstr "ожидается регистр FPA" 3145 3146#: config/tc-arm.c:712 3147msgid "VFP single precision register expected" 3148msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP" 3149 3150#: config/tc-arm.c:713 3151msgid "VFP/Neon double precision register expected" 3152msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon" 3153 3154#: config/tc-arm.c:714 3155msgid "Neon quad precision register expected" 3156msgstr "ожидается регистр четверной точности Neon" 3157 3158#: config/tc-arm.c:715 3159msgid "VFP single or double precision register expected" 3160msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности VFP" 3161 3162#: config/tc-arm.c:716 3163msgid "Neon double or quad precision register expected" 3164msgstr "ожидается регистр двойной или четверной точности Neon" 3165 3166#: config/tc-arm.c:717 3167msgid "Neon single or double precision register expected" 3168msgstr "ожидается регистр одинарной или двойной точности Neon" 3169 3170#: config/tc-arm.c:718 3171msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected" 3172msgstr "ожидается регистр одинарной двойной точности VFP или четверной точности Neon" 3173 3174#: config/tc-arm.c:720 3175msgid "VFP system register expected" 3176msgstr "ожидается регистр системный регистр VFP" 3177 3178#: config/tc-arm.c:721 3179msgid "Maverick MVF register expected" 3180msgstr "ожидается регистр Maverick MVF" 3181 3182#: config/tc-arm.c:722 3183msgid "Maverick MVD register expected" 3184msgstr "ожидается регистр Maverick MVD" 3185 3186#: config/tc-arm.c:723 3187msgid "Maverick MVFX register expected" 3188msgstr "ожидается регистр Maverick MVFX" 3189 3190#: config/tc-arm.c:724 3191msgid "Maverick MVDX register expected" 3192msgstr "ожидается регистр Maverick MVDX" 3193 3194#: config/tc-arm.c:725 3195msgid "Maverick MVAX register expected" 3196msgstr "ожидается регистр Maverick MVAX" 3197 3198#: config/tc-arm.c:726 3199msgid "Maverick DSPSC register expected" 3200msgstr "ожидается регистр Maverick DSPSC" 3201 3202#: config/tc-arm.c:727 3203msgid "iWMMXt data register expected" 3204msgstr "ожидается регистр данных iWMMXt" 3205 3206#: config/tc-arm.c:728 config/tc-arm.c:7839 3207msgid "iWMMXt control register expected" 3208msgstr "ожидается управляющий регистр iWMMXt" 3209 3210#: config/tc-arm.c:729 3211msgid "iWMMXt scalar register expected" 3212msgstr "ожидается скалярный регистр iWMMXt" 3213 3214#: config/tc-arm.c:730 3215msgid "XScale accumulator register expected" 3216msgstr "ожидается аккумуляторный регистр XScale" 3217 3218#: config/tc-arm.c:731 3219msgid "MVE vector register expected" 3220msgstr "ожидается векторный регистр MVE" 3221 3222#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message. 3223#: config/tc-arm.c:897 config/tc-score.c:259 3224msgid "bad arguments to instruction" 3225msgstr "Неправильные аргументы для инструкции" 3226 3227#: config/tc-arm.c:898 3228msgid "r13 not allowed here" 3229msgstr "r13 здесь запрещён" 3230 3231#: config/tc-arm.c:899 3232msgid "r15 not allowed here" 3233msgstr "r15 здесь запрещён" 3234 3235#: config/tc-arm.c:900 3236msgid "Odd register not allowed here" 3237msgstr "Здесь нельзя использовать нечётный регистр" 3238 3239#: config/tc-arm.c:901 3240msgid "Even register not allowed here" 3241msgstr "Здесь нельзя использовать чётный регистр" 3242 3243#: config/tc-arm.c:902 3244msgid "instruction cannot be conditional" 3245msgstr "инструкция не может быть условной" 3246 3247#: config/tc-arm.c:903 3248msgid "registers may not be the same" 3249msgstr "регистры не могут быть одинаковыми" 3250 3251#: config/tc-arm.c:904 3252msgid "lo register required" 3253msgstr "требуется другой регистр" 3254 3255#: config/tc-arm.c:905 3256msgid "instruction not supported in Thumb16 mode" 3257msgstr "инструкция не поддерживается в режиме Thumb16" 3258 3259#: config/tc-arm.c:906 3260msgid "instruction does not accept this addressing mode" 3261msgstr "инструкция не принимает данный режим адресации" 3262 3263#: config/tc-arm.c:907 3264msgid "branch must be last instruction in IT block" 3265msgstr "ветвление должно быть последней инструкцией в блоке IT" 3266 3267#: config/tc-arm.c:908 3268msgid "branch out of range or not a multiple of 2" 3269msgstr "ветвление за пределами диапазона и не кратное 2" 3270 3271#: config/tc-arm.c:909 3272msgid "instruction not allowed in VPT block" 3273msgstr "инструкция не допускается в блоке VPT" 3274 3275#: config/tc-arm.c:910 3276msgid "instruction not allowed in IT block" 3277msgstr "инструкция не допускается в блоке IT" 3278 3279#: config/tc-arm.c:911 3280msgid "instruction missing MVE vector predication code" 3281msgstr "в инструкции отсутствует код векторного предсказывания MVE" 3282 3283#: config/tc-arm.c:912 3284msgid "selected FPU does not support instruction" 3285msgstr "выбранный FPU не поддерживает инструкцию" 3286 3287#: config/tc-arm.c:913 3288msgid "thumb conditional instruction should be in IT block" 3289msgstr "thumb-инструкция условия должна быть в блоке IT" 3290 3291#: config/tc-arm.c:915 3292msgid "vector predicated instruction should be in VPT/VPST block" 3293msgstr "инструкция с векторным предсказыванием должна быть в блоке VPT/VPST" 3294 3295#: config/tc-arm.c:916 3296msgid "incorrect condition in IT block" 3297msgstr "некорректное условие в блоке IT" 3298 3299#: config/tc-arm.c:917 3300msgid "incorrect condition in VPT/VPST block" 3301msgstr "некорректное условие в блоке VPT/VPST" 3302 3303#: config/tc-arm.c:918 3304msgid "IT falling in the range of a previous IT block" 3305msgstr "IT попадает в диапазон предыдущего блока IT" 3306 3307#: config/tc-arm.c:919 3308msgid "missing .fnstart before unwinding directive" 3309msgstr "отсутствует .fnstart до раскручивающей директивы" 3310 3311#: config/tc-arm.c:921 3312msgid "cannot use register index with PC-relative addressing" 3313msgstr "невозможно использовать индексный регистр с относительной PC адресацией" 3314 3315#: config/tc-arm.c:923 3316msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing" 3317msgstr "невозможно использовать обратную запись с относительной PC адресацией" 3318 3319#: config/tc-arm.c:925 3320msgid "selected processor does not support fp16 instruction" 3321msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию fp16" 3322 3323#: config/tc-arm.c:926 3324msgid "selected processor does not support bf16 instruction" 3325msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию bf16" 3326 3327#: config/tc-arm.c:927 3328msgid "selected processor does not support cde instruction" 3329msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию cde" 3330 3331#: config/tc-arm.c:928 3332msgid "coprocessor for insn is not enabled for cde" 3333msgstr "сопроцессор для insn не включен для cde" 3334 3335#: config/tc-arm.c:929 3336msgid "using " 3337msgstr "использует " 3338 3339#: config/tc-arm.c:930 3340msgid "relocation valid in thumb1 code only" 3341msgstr "перемещение корректно только в коде thumb1" 3342 3343#: config/tc-arm.c:931 3344msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in an IT block" 3345msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке IT НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3346 3347#: config/tc-arm.c:933 3348msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE in a VPT block" 3349msgstr "Предупреждение: поведение инструкции в блоке VPT НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3350 3351#: config/tc-arm.c:935 3352msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with PC operand" 3353msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом PC НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3354 3355#: config/tc-arm.c:937 3356msgid "Warning: instruction is UNPREDICTABLE with SP operand" 3357msgstr "Предупреждение: поведение инструкции с операндом SP НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3358 3359#: config/tc-arm.c:939 3360msgid "bad type in SIMD instruction" 3361msgstr "неверный тип в инструкции SIMD" 3362 3363#: config/tc-arm.c:941 3364msgid "GAS auto-detection mode and -march=all is deprecated for MVE, please use a valid -march or -mcpu option." 3365msgstr "Режим автоопределения GAS и -march=all недопустимы для MVE, используйте корректный параметр -march или -mcpu." 3366 3367#: config/tc-arm.c:943 3368msgid "Warning: 32-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE" 3369msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ" 3370 3371#: config/tc-arm.c:945 3372msgid "bad element type for instruction" 3373msgstr "неверный тип элемента для инструкции" 3374 3375#: config/tc-arm.c:946 3376msgid "MVE vector register Q[0..7] expected" 3377msgstr "ожидается векторный регистр MVE Q[0..7]" 3378 3379#: config/tc-arm.c:1166 3380msgid "immediate expression requires a # prefix" 3381msgstr "для непосредственного выражения требуется префикс #" 3382 3383#: config/tc-arm.c:1195 read.c:3798 3384msgid "missing expression" 3385msgstr "отсутствующее выражение" 3386 3387#: config/tc-arm.c:1209 config/tc-arm.c:5673 config/tc-score.c:1209 3388msgid "invalid constant" 3389msgstr "некорректная константа" 3390 3391#: config/tc-arm.c:1387 3392msgid "expected #constant" 3393msgstr "ожидается #константа" 3394 3395#: config/tc-arm.c:1559 config/tc-arm.c:1590 3396#, c-format 3397msgid "bad size %d in type specifier" 3398msgstr "неправильный размер %d в определителе типа" 3399 3400#: config/tc-arm.c:1566 3401msgid "unexpected type character `b' -- did you mean `bf'?" 3402msgstr "неожиданный тип символа «b»: подразумевался «bf»?" 3403 3404#: config/tc-arm.c:1573 3405#, c-format 3406msgid "unexpected character `%c' in type specifier" 3407msgstr "неожиданный символ «%c» в определителе типа" 3408 3409#: config/tc-arm.c:1640 3410msgid "only one type should be specified for operand" 3411msgstr "для операнда должен быть задан только один тип" 3412 3413#: config/tc-arm.c:1646 3414msgid "vector type expected" 3415msgstr "ожидается векторный тип" 3416 3417#: config/tc-arm.c:1755 3418msgid "expected MVE register [q0..q7]" 3419msgstr "ожидается регистр MVE [q0..q7]" 3420 3421#: config/tc-arm.c:1775 3422msgid "can't redefine type for operand" 3423msgstr "для операнда невозможно переопределить тип" 3424 3425#: config/tc-arm.c:1791 3426msgid "only D and Q registers may be indexed" 3427msgstr "только регистры D и Q могут быть проиндексированы" 3428 3429#: config/tc-arm.c:1793 3430msgid "only D registers may be indexed" 3431msgstr "только регистры D могут быть проиндексированы" 3432 3433#: config/tc-arm.c:1799 3434msgid "can't change index for operand" 3435msgstr "для операнда невозможно изменить индекс" 3436 3437#: config/tc-arm.c:1862 3438msgid "register operand expected, but got scalar" 3439msgstr "ожидается регистровый операнд, но получен скаляр" 3440 3441#: config/tc-arm.c:1913 3442msgid "scalar must have an index" 3443msgstr "у скаляра должен быть индекс" 3444 3445#: config/tc-arm.c:1918 config/tc-arm.c:20206 config/tc-arm.c:20289 3446#: config/tc-arm.c:20954 3447msgid "scalar index out of range" 3448msgstr "индекс скаляра вне диапазона" 3449 3450#: config/tc-arm.c:1988 3451msgid "r0-r12, lr or APSR expected" 3452msgstr "ожидается r0-r12, lr или APSR" 3453 3454#: config/tc-arm.c:2007 3455msgid "bad range in register list" 3456msgstr "некорректный диапазон в списке регистров" 3457 3458#: config/tc-arm.c:2015 config/tc-arm.c:2024 config/tc-arm.c:2065 3459#, c-format 3460msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" 3461msgstr "Предупреждение: повторяющийся регистр (r%d) в списке регистров" 3462 3463#: config/tc-arm.c:2027 3464msgid "Warning: register range not in ascending order" 3465msgstr "Предупреждение: регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию" 3466 3467#: config/tc-arm.c:2038 3468msgid "missing `}'" 3469msgstr "отсутствует «}»" 3470 3471#: config/tc-arm.c:2054 3472msgid "invalid register mask" 3473msgstr "некорректная маска регистров" 3474 3475#: config/tc-arm.c:2198 config/tc-arm.c:2306 3476msgid "VPR expected last" 3477msgstr "последним ожидается VPR" 3478 3479#: config/tc-arm.c:2204 3480msgid "VFP single precision register or VPR expected" 3481msgstr "ожидается регистр одинарной точности VFP или VPR" 3482 3483#. regtype == REG_TYPE_VFD. 3484#: config/tc-arm.c:2207 3485msgid "VFP/Neon double precision register or VPR expected" 3486msgstr "ожидается регистр двойной точности VFP/Neon или VPR" 3487 3488#: config/tc-arm.c:2224 config/tc-arm.c:2268 3489msgid "register out of range in list" 3490msgstr "регистр вне диапазона списка" 3491 3492#: config/tc-arm.c:2246 config/tc-arm.c:4542 config/tc-arm.c:4676 3493msgid "register list not in ascending order" 3494msgstr "список регистров не упорядочен по возрастанию" 3495 3496#: config/tc-arm.c:2277 3497msgid "register range not in ascending order" 3498msgstr "регистровый диапазон не упорядочен по возрастанию" 3499 3500#: config/tc-arm.c:2316 3501msgid "non-contiguous register range" 3502msgstr "не соблюдается непрерывность диапазона регистров" 3503 3504#: config/tc-arm.c:2376 3505msgid "register stride must be 1" 3506msgstr "регистровый шаг должен быть 1" 3507 3508#: config/tc-arm.c:2377 3509msgid "register stride must be 1 or 2" 3510msgstr "регистровый шаг должен быть 1 или 2" 3511 3512#: config/tc-arm.c:2378 3513msgid "mismatched element/structure types in list" 3514msgstr "несовпадение типов элементов/структур в списке" 3515 3516#: config/tc-arm.c:2448 3517msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" 3518msgstr "не используйте синтаксис Rn-Rm с не элементным шагом" 3519 3520#: config/tc-arm.c:2503 3521msgid "error parsing element/structure list" 3522msgstr "ошибка при разборе списка элементов/структур" 3523 3524#: config/tc-arm.c:2509 3525msgid "expected }" 3526msgstr "ожидается }" 3527 3528#: config/tc-arm.c:2600 3529msgid "attempt to redefine typed alias" 3530msgstr "попытка переопределить типизированный псевдоним" 3531 3532#: config/tc-arm.c:2735 3533msgid "bad type for register" 3534msgstr "некорректный тип для регистра" 3535 3536#: config/tc-arm.c:2746 config/tc-nios2.c:1802 3537msgid "expression must be constant" 3538msgstr "выражение должно быть константой" 3539 3540#: config/tc-arm.c:2763 3541msgid "can't redefine the type of a register alias" 3542msgstr "невозможно переопределить тип псевдонима регистра" 3543 3544#: config/tc-arm.c:2770 3545msgid "you must specify a single type only" 3546msgstr "необходимо указать только один тип" 3547 3548#: config/tc-arm.c:2783 3549msgid "can't redefine the index of a scalar alias" 3550msgstr "невозможно переопределить индекс псевдонима скаляра" 3551 3552#: config/tc-arm.c:2791 3553msgid "scalar index must be constant" 3554msgstr "скалярный индекс должен быть константой" 3555 3556#: config/tc-arm.c:2800 3557msgid "expecting ]" 3558msgstr "ожидается ]" 3559 3560#: config/tc-arm.c:2852 3561msgid "invalid syntax for .dn directive" 3562msgstr "некорректный синтаксис директивы .dn" 3563 3564#: config/tc-arm.c:2858 3565msgid "invalid syntax for .qn directive" 3566msgstr "некорректный синтаксис директивы .qn" 3567 3568#: config/tc-arm.c:2893 3569#, c-format 3570msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'" 3571msgstr "игнорируется попытка использовать .unreq для постоянного имени регистра: «%s»" 3572 3573#: config/tc-arm.c:3155 3574#, c-format 3575msgid "Failed to find real start of function: %s\n" 3576msgstr "Не удалось найти реальное начало функции: %s\n" 3577 3578#: config/tc-arm.c:3172 3579msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" 3580msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций THUMB" 3581 3582#: config/tc-arm.c:3185 3583msgid "selected processor does not support ARM opcodes" 3584msgstr "выбранный процессор не поддерживает коды операций ARM" 3585 3586#: config/tc-arm.c:3197 3587#, c-format 3588msgid "invalid instruction size selected (%d)" 3589msgstr "выбран некорректный размер инструкции (%d)" 3590 3591#: config/tc-arm.c:3229 3592#, c-format 3593msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" 3594msgstr "некорректный операнд в директиве .code (%d) (ожидается 16 или 32)" 3595 3596#: config/tc-arm.c:3284 3597#, c-format 3598msgid "expected comma after name \"%s\"" 3599msgstr "ожидается запятая после имени «%s»" 3600 3601#: config/tc-arm.c:3334 config/tc-m32r.c:584 3602#, c-format 3603msgid "symbol `%s' already defined" 3604msgstr "символ «%s» уже определён" 3605 3606#: config/tc-arm.c:3367 3607#, c-format 3608msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" 3609msgstr "нераспознанный синтаксис режима «%s»" 3610 3611#: config/tc-arm.c:3410 3612msgid ".ref pseudo-op only available with -mccs flag." 3613msgstr "Псевдооперация .ref доступна только с флагом -mccs." 3614 3615#: config/tc-arm.c:3451 3616msgid ".asmfunc repeated." 3617msgstr "повтор .asmfunc." 3618 3619#: config/tc-arm.c:3455 3620msgid ".asmfunc without function." 3621msgstr ".asmfunc без функции." 3622 3623#: config/tc-arm.c:3461 3624msgid ".asmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." 3625msgstr "Псевдооперация .asmfunc доступна только с флагом -mccs." 3626 3627#: config/tc-arm.c:3472 3628msgid ".endasmfunc without a .asmfunc." 3629msgstr ".endasmfunc без .asmfunc." 3630 3631#: config/tc-arm.c:3476 3632msgid ".endasmfunc without function." 3633msgstr ".endasmfunc без function." 3634 3635#: config/tc-arm.c:3487 3636msgid ".endasmfunc pseudo-op only available with -mccs flag." 3637msgstr "Псевдооперация .endasmfunc доступна только с флагом -mccs." 3638 3639#: config/tc-arm.c:3496 3640msgid ".def pseudo-op only available with -mccs flag." 3641msgstr "Псевдооперация .def доступна только с флагом -mccs." 3642 3643#: config/tc-arm.c:3654 3644msgid "invalid type for literal pool" 3645msgstr "неправильный тип пула литералов" 3646 3647#: config/tc-arm.c:3734 config/tc-tic54x.c:5354 3648#, c-format 3649msgid "Invalid label '%s'" 3650msgstr "Некорректная метка «%s»" 3651 3652#: config/tc-arm.c:3910 3653msgid "(plt) is only valid on branch targets" 3654msgstr "(plt) допустима только в целях ветвления" 3655 3656#: config/tc-arm.c:3916 config/tc-csky.c:6992 config/tc-s390.c:1210 3657#: config/tc-s390.c:1880 config/tc-xtensa.c:1712 3658#, c-format 3659msgid "%s relocations do not fit in %d byte" 3660msgid_plural "%s relocations do not fit in %d bytes" 3661msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %d байт" 3662msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %d байта" 3663msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %d байт" 3664 3665#: config/tc-arm.c:3998 3666msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead" 3667msgstr "Операнд .inst.n слишком большой. Вместо него используйте .inst.w." 3668 3669#: config/tc-arm.c:4018 3670msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead" 3671msgstr "Невозможно определить размер инструкции Thumb. Вместо этого используйте .inst.n/.inst.w." 3672 3673#: config/tc-arm.c:4048 3674msgid "width suffixes are invalid in ARM mode" 3675msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM" 3676 3677#: config/tc-arm.c:4090 dwarf2dbg.c:1303 3678msgid "expected 0 or 1" 3679msgstr "ожидался 0 или 1" 3680 3681#: config/tc-arm.c:4094 3682msgid "missing comma" 3683msgstr "отсутствует запятая" 3684 3685#: config/tc-arm.c:4127 3686msgid "duplicate .fnstart directive" 3687msgstr "повторное употребление .fnstart" 3688 3689#: config/tc-arm.c:4158 config/tc-tic6x.c:412 3690msgid "duplicate .handlerdata directive" 3691msgstr "повторное употребление .handlerdata" 3692 3693#: config/tc-arm.c:4177 3694msgid ".fnend directive without .fnstart" 3695msgstr "директива .fnend без .fnstart" 3696 3697#: config/tc-arm.c:4244 config/tc-tic6x.c:393 3698msgid "personality routine specified for cantunwind frame" 3699msgstr "персонализационная процедура указана для кадра cantunwind" 3700 3701#: config/tc-arm.c:4261 config/tc-tic6x.c:454 3702msgid "duplicate .personalityindex directive" 3703msgstr "повторное употребление .personalityindex" 3704 3705#: config/tc-arm.c:4268 config/tc-tic6x.c:461 3706msgid "bad personality routine number" 3707msgstr "Плохой номер персонализационной процедуры" 3708 3709#: config/tc-arm.c:4290 config/tc-tic6x.c:478 3710msgid "duplicate .personality directive" 3711msgstr "повторное употребление .personality" 3712 3713#: config/tc-arm.c:4314 config/tc-arm.c:4444 config/tc-arm.c:4494 3714msgid "expected register list" 3715msgstr "ожидается список регистров" 3716 3717#: config/tc-arm.c:4396 3718msgid "expected , <constant>" 3719msgstr "ожидается , <константа>" 3720 3721#: config/tc-arm.c:4405 3722msgid "number of registers must be in the range [1:4]" 3723msgstr "количество регистров должно быть в диапазоне [1:4]" 3724 3725#: config/tc-arm.c:4556 config/tc-arm.c:4690 3726msgid "bad register range" 3727msgstr "неверный диапазон регистров" 3728 3729#: config/tc-arm.c:4756 3730msgid "FPA .unwind_save does not take a register list" 3731msgstr "FPA .unwind_save не работает со списком регистров" 3732 3733#: config/tc-arm.c:4784 3734msgid ".unwind_save does not support this kind of register" 3735msgstr ".unwind_save не поддерживает такой вид регистров" 3736 3737#: config/tc-arm.c:4823 3738msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" 3739msgstr "SP и PC не допускаются в директиве .unwind_movsp" 3740 3741#: config/tc-arm.c:4828 3742msgid "unexpected .unwind_movsp directive" 3743msgstr "неожиданная директива .unwind_movsp" 3744 3745#: config/tc-arm.c:4855 3746msgid "stack increment must be multiple of 4" 3747msgstr "увеличение стека должно быть кратно 4" 3748 3749#: config/tc-arm.c:4887 3750msgid "expected <reg>, <reg>" 3751msgstr "ожидается <регистр>, <регистр>" 3752 3753#: config/tc-arm.c:4905 3754msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" 3755msgstr "регистр должен быть sp или задаваться директивой previousunwind_movsp" 3756 3757#: config/tc-arm.c:4944 3758msgid "expected <offset>, <opcode>" 3759msgstr "ожидается <смещение>, <код операции>" 3760 3761#: config/tc-arm.c:4956 3762msgid "unwind opcode too long" 3763msgstr "раскрученный код операции слишком длинен" 3764 3765#: config/tc-arm.c:4961 3766msgid "invalid unwind opcode" 3767msgstr "неверный раскрученный код операции" 3768 3769#: config/tc-arm.c:5076 config/tc-arm.c:32324 3770#, c-format 3771msgid "unrecognised float16 format \"%s\"" 3772msgstr "нераспознанный формат float16 «%s»" 3773 3774#: config/tc-arm.c:5087 3775msgid "float16 format cannot be set more than once, ignoring." 3776msgstr "формат float16 может быть задан только единожды, игнорируется" 3777 3778#: config/tc-arm.c:5202 config/tc-arm.c:6276 config/tc-arm.c:11652 3779#: config/tc-arm.c:12185 config/tc-arm.c:14305 config/tc-arm.c:16256 3780#: config/tc-arm.c:16291 config/tc-arm.c:17219 config/tc-arm.c:19140 3781#: config/tc-arm.c:19148 config/tc-arm.c:19155 config/tc-arm.c:20795 3782#: config/tc-arm.c:29391 config/tc-arm.c:29455 config/tc-arm.c:29463 3783#: config/tc-metag.c:5176 config/tc-z8k.c:1151 config/tc-z8k.c:1161 3784msgid "immediate value out of range" 3785msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" 3786 3787#: config/tc-arm.c:5372 3788msgid "invalid FPA immediate expression" 3789msgstr "неверное непосредственное выражение FPA" 3790 3791#: config/tc-arm.c:5557 3792msgid "'UXTW' not allowed here" 3793msgstr "«UXTW» здесь запрещён" 3794 3795#: config/tc-arm.c:5565 3796msgid "'LSL' or 'ASR' required" 3797msgstr "требуется «LSL» или «ASR»" 3798 3799#: config/tc-arm.c:5573 3800msgid "'LSL' required" 3801msgstr "требуется «LSL»" 3802 3803#: config/tc-arm.c:5581 3804msgid "'ASR' required" 3805msgstr "требуется «ASR»" 3806 3807#: config/tc-arm.c:5588 3808msgid "'UXTW' required" 3809msgstr "требуется «UXTW»" 3810 3811#: config/tc-arm.c:5667 3812msgid "invalid rotation" 3813msgstr "неверное вращение" 3814 3815#: config/tc-arm.c:5849 config/tc-arm.c:6054 3816msgid "unknown group relocation" 3817msgstr "неизвестная группа перемещения" 3818 3819#: config/tc-arm.c:5885 3820msgid "alignment must be constant" 3821msgstr "выравнивание должно быть константой" 3822 3823#: config/tc-arm.c:6088 3824msgid "this group relocation is not allowed on this instruction" 3825msgstr "данная группа перемещения недопустима для этой инструкции" 3826 3827#: config/tc-arm.c:6144 3828msgid "'}' expected at end of 'option' field" 3829msgstr "ожидается «}» в конце поля «option»" 3830 3831#: config/tc-arm.c:6149 3832msgid "cannot combine index with option" 3833msgstr "нельзя объединять индекс с параметром" 3834 3835#: config/tc-arm.c:6414 3836msgid "unexpected bit specified after APSR" 3837msgstr "указан неожиданный бит после APSR" 3838 3839#: config/tc-arm.c:6426 3840msgid "selected processor does not support DSP extension" 3841msgstr "выбранный процессор не поддерживает расширение DSP" 3842 3843#: config/tc-arm.c:6438 3844msgid "bad bitmask specified after APSR" 3845msgstr "указана плохая битовая маска после APSR" 3846 3847#: config/tc-arm.c:6462 3848msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated" 3849msgstr "запись в APSR без указания битовой маски устарела" 3850 3851#: config/tc-arm.c:6474 config/tc-arm.c:13408 config/tc-arm.c:13453 3852#: config/tc-arm.c:13457 3853msgid "selected processor does not support requested special purpose register" 3854msgstr "выбранный процессор не поддерживает запрошенный регистр специальных возможностей" 3855 3856#: config/tc-arm.c:6479 3857msgid "flag for {c}psr instruction expected" 3858msgstr "ожидается флаг для инструкции {c}ps" 3859 3860#: config/tc-arm.c:6537 3861msgid "unrecognized CPS flag" 3862msgstr "нераспознанный флаг CPS" 3863 3864#: config/tc-arm.c:6544 3865msgid "missing CPS flags" 3866msgstr "отсутствуют флаги CPS" 3867 3868#: config/tc-arm.c:6567 config/tc-arm.c:6573 3869msgid "valid endian specifiers are be or le" 3870msgstr "определителем порядка байт могут быть be или le" 3871 3872#: config/tc-arm.c:6595 3873msgid "missing rotation field after comma" 3874msgstr "отсутствует поле вращения после запятой" 3875 3876#: config/tc-arm.c:6610 3877msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" 3878msgstr "значением вращения могут быть только 0, 8, 16 или 24" 3879 3880#: config/tc-arm.c:6639 3881msgid "condition required" 3882msgstr "требуется условие" 3883 3884#: config/tc-arm.c:6681 config/tc-arm.c:9821 3885msgid "'[' expected" 3886msgstr "ожидается «[»" 3887 3888#: config/tc-arm.c:6694 3889msgid "',' expected" 3890msgstr "ожидается «,»" 3891 3892#: config/tc-arm.c:6711 3893msgid "invalid shift" 3894msgstr "некорректный сдвиг" 3895 3896#: config/tc-arm.c:6791 3897msgid "expected ARM or MVE vector register" 3898msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM" 3899 3900#: config/tc-arm.c:6840 3901msgid "can't use Neon quad register here" 3902msgstr "здесь нельзя использовать четверной регистр Neon" 3903 3904#: config/tc-arm.c:6909 3905msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" 3906msgstr "ожидается операнд <Rm>, <Dm> или <Qm>" 3907 3908#: config/tc-arm.c:7009 3909msgid "VFP single, double or MVE vector register expected" 3910msgstr "ожидается регистр одинарной, двойной точности VFP или MVE" 3911 3912#: config/tc-arm.c:7029 3913msgid "parse error" 3914msgstr "ошибка разбора" 3915 3916#: config/tc-arm.c:7331 3917msgid "immediate value 48 or 64 expected" 3918msgstr "ожидается непосредственное значение 48 или 64" 3919 3920#. ISB can only take SY as an option. 3921#: config/tc-arm.c:7380 3922msgid "invalid barrier type" 3923msgstr "неверный тип барьера" 3924 3925#: config/tc-arm.c:7554 3926msgid "only floating point zero is allowed as immediate value" 3927msgstr "непосредственным значением в качестве числа с плавающей точкой разрешён только ноль" 3928 3929#: config/tc-arm.c:7649 3930msgid "immediate value is out of range" 3931msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона" 3932 3933#: config/tc-arm.c:7824 3934msgid "iWMMXt data or control register expected" 3935msgstr "ожидается управляющий регистр или регистр данных iWMMXt" 3936 3937#: config/tc-arm.c:7865 3938msgid "Banked registers are not available with this architecture." 3939msgstr "Банкование регистров недоступно на этой архитектуре." 3940 3941#: config/tc-arm.c:8113 3942msgid "operand must be LR register" 3943msgstr "операнд должен быть регистром LR" 3944 3945#: config/tc-arm.c:8184 config/tc-score.c:264 3946msgid "garbage following instruction" 3947msgstr "мусор после инструкции" 3948 3949#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is 3950#. deprecated. 3951#: config/tc-arm.c:8234 3952msgid "use of r13 is deprecated" 3953msgstr "использование r13 устарело" 3954 3955#: config/tc-arm.c:8252 config/tc-arm.c:20503 3956msgid "ARMv8.2 scalar fp16 instruction cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" 3957msgstr "скалярная инструкция ARMv8.2 fp16 не может быть условной, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 3958 3959#: config/tc-arm.c:8327 3960msgid "D register out of range for selected VFP version" 3961msgstr "регистр D вне диапазона выбранной версии VFP" 3962 3963#: config/tc-arm.c:8424 config/tc-arm.c:11347 3964msgid "Instruction does not support =N addresses" 3965msgstr "инструкция не поддерживает адреса =N" 3966 3967#: config/tc-arm.c:8432 3968msgid "instruction does not accept preindexed addressing" 3969msgstr "инструкция не принимает пред-индексированную адресацию" 3970 3971#. unindexed - only for coprocessor 3972#: config/tc-arm.c:8448 config/tc-arm.c:11410 3973msgid "instruction does not accept unindexed addressing" 3974msgstr "инструкция не принимает неиндексированную адресацию" 3975 3976#: config/tc-arm.c:8456 3977msgid "destination register same as write-back base" 3978msgstr "регистр назначения совпадает с базовым обратной записи" 3979 3980#: config/tc-arm.c:8457 3981msgid "source register same as write-back base" 3982msgstr "регистр-источник совпадает с базовым обратной записи" 3983 3984#: config/tc-arm.c:8507 3985msgid "use of PC in this instruction is deprecated" 3986msgstr "использование PC в этой инструкции устарело" 3987 3988#: config/tc-arm.c:8530 3989msgid "instruction does not accept scaled register index" 3990msgstr "инструкция не принимает масштабированный регистровый индекс" 3991 3992#: config/tc-arm.c:8835 3993msgid "invalid pseudo operation" 3994msgstr "неверная псевдооперация" 3995 3996#: config/tc-arm.c:9078 3997msgid "invalid co-processor operand" 3998msgstr "некорректный операнд сопроцессора" 3999 4000#: config/tc-arm.c:9094 4001msgid "instruction does not support unindexed addressing" 4002msgstr "инструкция не поддерживает неиндексированную адресацию" 4003 4004#: config/tc-arm.c:9109 4005msgid "pc may not be used with write-back" 4006msgstr "pc нельзя использовать с обратной записью" 4007 4008#: config/tc-arm.c:9114 4009msgid "instruction does not support writeback" 4010msgstr "инструкция не поддерживает обратную запись" 4011 4012#: config/tc-arm.c:9220 4013msgid "Rn must not overlap other operands" 4014msgstr "Rn не должен пересекаться с другими операндами" 4015 4016#: config/tc-arm.c:9225 4017msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later" 4018msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv8 и более новых" 4019 4020#: config/tc-arm.c:9228 4021msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7" 4022msgstr "использование swp{b} устарело в ARMv6 и ARMv7" 4023 4024#: config/tc-arm.c:9347 config/tc-arm.c:9366 config/tc-arm.c:9379 4025#: config/tc-arm.c:12022 config/tc-arm.c:12053 config/tc-arm.c:12075 4026msgid "bit-field extends past end of register" 4027msgstr "битовое поле выходит за границы регистра" 4028 4029#: config/tc-arm.c:9409 4030msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'" 4031msgstr "допустимыми суффиксами здесь могут быть только «(plt)» и «(tlscall)»" 4032 4033#: config/tc-arm.c:9462 4034msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" 4035msgstr "использование r15 в blx в режиме ARM не особенно полезно" 4036 4037#: config/tc-arm.c:9484 4038msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" 4039msgstr "использование r15 в bx в режиме ARM не особенно полезно" 4040 4041#: config/tc-arm.c:9510 4042msgid "use of r15 in bxj is not really useful" 4043msgstr "использование r15 в bxj не особенно полезно" 4044 4045#: config/tc-arm.c:9558 4046msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8" 4047msgstr "Такой доступ к регистру сопроцессора устарел в ARMv8" 4048 4049#: config/tc-arm.c:9766 config/tc-arm.c:9775 4050msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" 4051msgstr "обратная запись в базовый регистр вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4052 4053#: config/tc-arm.c:9769 4054msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" 4055msgstr "обратная запись в базовый регистр при его нахождении в списке регистров вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4056 4057#: config/tc-arm.c:9779 4058msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" 4059msgstr "если регистр обратной записи в списке, то он должен быть самым нижним регистром в списке" 4060 4061#: config/tc-arm.c:9816 4062msgid "first transfer register must be even" 4063msgstr "первый регистр передачи должен быть чётным" 4064 4065#: config/tc-arm.c:9819 4066msgid "can only transfer two consecutive registers" 4067msgstr "передача допустима только для двух последовательных регистра" 4068 4069#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't 4070#. have been called in the first place. 4071#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't 4072#. have been called in the first place. 4073#: config/tc-arm.c:9820 config/tc-arm.c:9890 config/tc-arm.c:10621 4074#: config/tc-arm.c:12897 4075msgid "r14 not allowed here" 4076msgstr "r14 здесь запрещён" 4077 4078#: config/tc-arm.c:9832 4079msgid "base register written back, and overlaps second transfer register" 4080msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается со вторым регистром передачи" 4081 4082#: config/tc-arm.c:9842 4083msgid "index register overlaps transfer register" 4084msgstr "индексный регистр пересекается с регистром передачи" 4085 4086#: config/tc-arm.c:9871 config/tc-arm.c:10588 4087msgid "offset must be zero in ARM encoding" 4088msgstr "смещение должно быть нулевым при кодировании ARM" 4089 4090#: config/tc-arm.c:9884 config/tc-arm.c:10615 4091msgid "even register required" 4092msgstr "требуется чётный регистр" 4093 4094#: config/tc-arm.c:9887 4095msgid "can only load two consecutive registers" 4096msgstr "загрузка допустима только в два последовательных регистра" 4097 4098#: config/tc-arm.c:9905 4099msgid "ldr to register 15 must be 4-byte aligned" 4100msgstr "ldr в регистр 15 должна быть выровнена по 4-байтовой границе" 4101 4102#: config/tc-arm.c:9928 config/tc-arm.c:9960 4103msgid "this instruction requires a post-indexed address" 4104msgstr "для данной инструкции требуется пост-индексируемый адрес" 4105 4106#: config/tc-arm.c:9987 4107msgid "Rd and Rm should be different in mla" 4108msgstr "Rd и Rm должны различаться в mla" 4109 4110#: config/tc-arm.c:10014 config/tc-arm.c:13272 4111msgid ":lower16: not allowed in this instruction" 4112msgstr ":lower16: запрещён в этой инструкции" 4113 4114#: config/tc-arm.c:10016 config/tc-arm.c:13277 4115msgid ":upper16: not allowed in this instruction" 4116msgstr ":upper16: запрещён в этой инструкции" 4117 4118#: config/tc-arm.c:10033 4119msgid "operand 1 must be FPSCR" 4120msgstr "операнд 1 должен быть FPSCR" 4121 4122#: config/tc-arm.c:10086 config/tc-arm.c:10095 config/tc-arm.c:10149 4123#: config/tc-arm.c:10158 4124msgid "selected processor does not support instruction" 4125msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию" 4126 4127#: config/tc-arm.c:10098 config/tc-arm.c:10161 4128msgid "accessing MVE system register without MVE is UNPREDICTABLE" 4129msgstr "доступ к системному регистру MVE без MVE вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4130 4131#: config/tc-arm.c:10189 config/tc-arm.c:13391 4132msgid "bad register for mrs" 4133msgstr "неверный регистр для mrs" 4134 4135#: config/tc-arm.c:10196 config/tc-arm.c:13415 4136msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected" 4137msgstr "ожидается «APSR», «CPSR» или «SPSR»" 4138 4139#: config/tc-arm.c:10237 4140msgid "Rd and Rm should be different in mul" 4141msgstr "Rd и Rm должны различаться в mul" 4142 4143#: config/tc-arm.c:10256 config/tc-arm.c:10533 config/tc-arm.c:13554 4144msgid "rdhi and rdlo must be different" 4145msgstr "rdhi и rdlo должны различаться" 4146 4147#: config/tc-arm.c:10262 4148msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" 4149msgstr "rdhi, rdlo и rm должны различаться" 4150 4151#: config/tc-arm.c:10328 4152msgid "'[' expected after PLD mnemonic" 4153msgstr "после мнемоники PLD ожидается «[»" 4154 4155#: config/tc-arm.c:10330 config/tc-arm.c:10345 4156msgid "post-indexed expression used in preload instruction" 4157msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется пост-индексируемое выражение" 4158 4159#: config/tc-arm.c:10332 config/tc-arm.c:10347 4160msgid "writeback used in preload instruction" 4161msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется обратная запись" 4162 4163#: config/tc-arm.c:10334 config/tc-arm.c:10349 4164msgid "unindexed addressing used in preload instruction" 4165msgstr "в инструкции предварительной загрузки используется неиндексированная адресация" 4166 4167#: config/tc-arm.c:10343 4168msgid "'[' expected after PLI mnemonic" 4169msgstr "после мнемоники PLI ожидается «[»" 4170 4171#: config/tc-arm.c:10358 config/tc-arm.c:13723 4172msgid "push/pop do not support {reglist}^" 4173msgstr "push/pop не поддерживают {reglist}^" 4174 4175#: config/tc-arm.c:10436 config/tc-arm.c:13900 4176msgid "setend use is deprecated for ARMv8" 4177msgstr "использование setend устарело в ARMv8" 4178 4179#: config/tc-arm.c:10457 config/tc-arm.c:13961 config/tc-arm.c:13993 4180#: config/tc-arm.c:14036 4181msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn" 4182msgstr "в инструкции сдвига излишний сдвиг как часть операнда" 4183 4184#: config/tc-arm.c:10467 config/tc-arm.c:14099 4185msgid "immediate too large (bigger than 0xF)" 4186msgstr "слишком большое непосредственное значение (больше 0xF)" 4187 4188#: config/tc-arm.c:10491 config/tc-arm.c:10500 4189msgid "selected processor does not support SETPAN instruction" 4190msgstr "выбранный процессор не поддерживает инструкцию SETPAN" 4191 4192#: config/tc-arm.c:10559 4193msgid "SRS base register must be r13" 4194msgstr "базовый регистр SRS должен быть r13" 4195 4196#: config/tc-arm.c:10618 4197msgid "can only store two consecutive registers" 4198msgstr "сохранение допустимо только в два последовательных регистра" 4199 4200#: config/tc-arm.c:10740 config/tc-arm.c:10761 4201msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" 4202msgstr "здесь разрешены только два последовательных регистра VFP SP" 4203 4204#: config/tc-arm.c:10789 config/tc-arm.c:10804 4205msgid "this addressing mode requires base-register writeback" 4206msgstr "для данного режима адресации требуется базовый регистр обратной записи" 4207 4208#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16. 4209#. i.e. immbits must be in range 0 - 16. 4210#: config/tc-arm.c:10933 4211msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" 4212msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [0, 16]" 4213 4214#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32. 4215#. i.e. immbits must be in range 0 - 31. 4216#: config/tc-arm.c:10940 4217msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]" 4218msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона, ожидаемый диапазон [1, 32]" 4219 4220#: config/tc-arm.c:11006 4221msgid "this instruction does not support indexing" 4222msgstr "данная инструкция не поддерживает индексацию" 4223 4224#: config/tc-arm.c:11029 4225msgid "only r15 allowed here" 4226msgstr "здесь разрешён только r15" 4227 4228#: config/tc-arm.c:11164 4229msgid "immediate operand requires iWMMXt2" 4230msgstr "требуется непосредственный операнд iWMMXt2" 4231 4232#: config/tc-arm.c:11308 4233msgid "shift by register not allowed in thumb mode" 4234msgstr "сдвиг регистром запрещён в режиме thumb" 4235 4236#: config/tc-arm.c:11320 config/tc-arm.c:14145 config/tc-arm.c:28682 4237msgid "shift expression is too large" 4238msgstr "выражение сдвига слишком большое" 4239 4240#: config/tc-arm.c:11353 4241msgid "cannot use register index with this instruction" 4242msgstr "невозможно использовать индексный регистр с этой инструкцией" 4243 4244#: config/tc-arm.c:11355 4245msgid "Thumb does not support negative register indexing" 4246msgstr "Thumb не поддерживает отрицательные индексный регистры" 4247 4248#: config/tc-arm.c:11357 4249msgid "Thumb does not support register post-indexing" 4250msgstr "Thumb не поддерживает регистровую пост-индексацию" 4251 4252#: config/tc-arm.c:11359 4253msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" 4254msgstr "Thumb не поддерживает регистровую индексацию с обратной записью" 4255 4256#: config/tc-arm.c:11361 4257msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" 4258msgstr "Thumb поддерживает только LSL в регистровой индексации сдвигом" 4259 4260#: config/tc-arm.c:11370 config/tc-arm.c:19871 4261msgid "shift out of range" 4262msgstr "сдвиг вне диапазона" 4263 4264#: config/tc-arm.c:11379 4265msgid "cannot use writeback with this instruction" 4266msgstr "невозможно использовать обратную запись с этой инструкцией" 4267 4268#: config/tc-arm.c:11400 4269msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" 4270msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с относительной PC адресацией" 4271 4272#: config/tc-arm.c:11401 4273msgid "cannot use post-indexing with this instruction" 4274msgstr "невозможно использовать пост-индексацию с этой инструкцией" 4275 4276#: config/tc-arm.c:11647 4277msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" 4278msgstr "разрешены только SUBS PC, LR, #const" 4279 4280#: config/tc-arm.c:11730 config/tc-arm.c:11890 config/tc-arm.c:11987 4281#: config/tc-arm.c:13352 config/tc-arm.c:13660 4282msgid "shift must be constant" 4283msgstr "сдвиг должен быть константой" 4284 4285#: config/tc-arm.c:11735 4286msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode" 4287msgstr "значения сдвига больше 3 запрещено в режиме thumb" 4288 4289#: config/tc-arm.c:11737 4290msgid "only LSL shift allowed in thumb mode" 4291msgstr "в режиме thumb допускается только сдвиг LSL" 4292 4293#: config/tc-arm.c:11761 config/tc-arm.c:11905 config/tc-arm.c:12002 4294#: config/tc-arm.c:13365 4295msgid "unshifted register required" 4296msgstr "требуется не сдвиговый регистр" 4297 4298#: config/tc-arm.c:11776 config/tc-arm.c:12013 config/tc-arm.c:13515 4299msgid "dest must overlap one source register" 4300msgstr "назначение должно пересекаться с одним из регистров источника" 4301 4302#: config/tc-arm.c:11908 config/tc-csky.c:5510 4303msgid "dest and source1 must be the same register" 4304msgstr "назначение и источник1 должны быть одним и тем же регистром" 4305 4306#: config/tc-arm.c:12148 4307msgid "selected architecture does not support wide conditional branch instruction" 4308msgstr "выбранная архитектура не поддерживает инструкцию широкого условного ветвления" 4309 4310#: config/tc-arm.c:12181 4311msgid "instruction is always unconditional" 4312msgstr "инструкция всегда безусловная" 4313 4314#: config/tc-arm.c:12356 4315msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" 4316msgstr "выбранный процессор не поддерживает форму «A» этой инструкции" 4317 4318#: config/tc-arm.c:12359 4319msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" 4320msgstr "Thumb не поддерживает 2-аргументную форму этой инструкции" 4321 4322#: config/tc-arm.c:12484 4323msgid "SP not allowed in register list" 4324msgstr "SP не допускается указывать в списке регистров" 4325 4326#: config/tc-arm.c:12488 config/tc-arm.c:12595 4327msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE" 4328msgstr "наличие в списке регистров базового регистра при использовании обратной записи создаёт НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4329 4330#: config/tc-arm.c:12496 4331msgid "LR and PC should not both be in register list" 4332msgstr "LR и PC не должны быть в списке регистров одновременно" 4333 4334#: config/tc-arm.c:12504 4335msgid "PC not allowed in register list" 4336msgstr "PC не допускается указывать в списке регистров" 4337 4338#: config/tc-arm.c:12547 4339msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" 4340msgstr "множественная загрузка/сохранение в Thumb не поддерживает {reglist}^" 4341 4342#: config/tc-arm.c:12572 config/tc-arm.c:12650 4343#, c-format 4344msgid "value stored for r%d is UNKNOWN" 4345msgstr "значение, сохранённое для r%d, НЕИЗВЕСТНО" 4346 4347#: config/tc-arm.c:12643 4348msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" 4349msgstr "инструкцию Thumb-2 допускается указывать только в объединённом синтаксисе" 4350 4351#: config/tc-arm.c:12647 config/tc-arm.c:12657 4352msgid "this instruction will write back the base register" 4353msgstr "эта инструкция выполнит обратную запись в базовый регистр" 4354 4355#: config/tc-arm.c:12660 4356msgid "this instruction will not write back the base register" 4357msgstr "эта инструкция не выполнит обратную запись в базовый регистр" 4358 4359#: config/tc-arm.c:12691 4360msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" 4361msgstr "r14 не допускается указывать первым регистром, если отсутствует второй регистр" 4362 4363#: config/tc-arm.c:12791 4364msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled." 4365msgstr "Эта инструкция может приводить к непредсказумому поведению, если выполняется в ядрах M-профиля с включёнными прерываниями." 4366 4367#: config/tc-arm.c:12820 config/tc-arm.c:12833 config/tc-arm.c:12869 4368msgid "Thumb does not support this addressing mode" 4369msgstr "Thumb не поддерживает данный режим адресации" 4370 4371#: config/tc-arm.c:12837 4372msgid "byte or halfword not valid for base register" 4373msgstr "байт или полуслово недопустимо для базового регистра" 4374 4375#: config/tc-arm.c:12840 4376msgid "r15 based store not allowed" 4377msgstr "хранилище на основе r15 не допускается" 4378 4379#: config/tc-arm.c:12842 4380msgid "invalid base register for register offset" 4381msgstr "некорректный базовый регистр для регистрового смещения" 4382 4383#: config/tc-arm.c:12899 4384msgid "r12 not allowed here" 4385msgstr "r12 здесь запрещён" 4386 4387#: config/tc-arm.c:12905 4388msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers" 4389msgstr "в базовый регистр выполняется обратная запись и он пересекается с одним из регистром передачи" 4390 4391#: config/tc-arm.c:13033 4392#, c-format 4393msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register." 4394msgstr "Использование r%u в качестве регистра источника устарело, если r%u является регистром назначения." 4395 4396#: config/tc-arm.c:13228 4397msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax" 4398msgstr "сдвиги в инструкциях CMP/MOV поддерживаются только при указании в объединённом синтаксисе" 4399 4400#: config/tc-arm.c:13256 4401msgid "only lo regs allowed with immediate" 4402msgstr "только нижние регистры допускаются с непосредственными значениями" 4403 4404#: config/tc-arm.c:13433 4405msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" 4406msgstr "кодирование Thumb не поддерживает здесь непосредственное значение" 4407 4408#: config/tc-arm.c:13520 4409msgid "Thumb-2 MUL must not set flags" 4410msgstr "Thumb-2 MUL не должна устанавливать флаги" 4411 4412#: config/tc-arm.c:13585 4413msgid "Thumb does not support NOP with hints" 4414msgstr "Thumb не поддерживает NOP с подсказками" 4415 4416#: config/tc-arm.c:13745 config/tc-arm.c:13757 4417msgid "invalid register list to push/pop instruction" 4418msgstr "некорректный список регистров в инструкции push/pop" 4419 4420#: config/tc-arm.c:14020 4421msgid "source1 and dest must be same register" 4422msgstr "источник1 и назначение должны быть одним и тем же регистром" 4423 4424#: config/tc-arm.c:14045 4425msgid "ror #imm not supported" 4426msgstr "ror #imm не поддерживается" 4427 4428#: config/tc-arm.c:14096 4429msgid "SMC is not permitted on this architecture" 4430msgstr "SMC запрещена на этой архитектуре" 4431 4432#: config/tc-arm.c:14262 4433msgid "Thumb encoding does not support rotation" 4434msgstr "кодирование Thumb не поддерживает вращение" 4435 4436#: config/tc-arm.c:14282 4437msgid "instruction requires register index" 4438msgstr "для инструкции требуется регистровый индекс" 4439 4440#: config/tc-arm.c:14292 4441msgid "instruction does not allow shifted index" 4442msgstr "инструкция запрещает сдвиговый индекс" 4443 4444#: config/tc-arm.c:14448 config/tc-arm.c:29826 4445msgid "out of range label-relative fixup value" 4446msgstr "значение местоположение относительно метки (label-relative fixup) за пределами диапазона" 4447 4448#: config/tc-arm.c:14772 4449msgid "invalid neon suffix for non neon instruction" 4450msgstr "неверный суффикс neon для инструкции не neon" 4451 4452#: config/tc-arm.c:15167 config/tc-arm.c:15520 config/tc-arm.c:17005 4453#: config/tc-arm.c:17085 config/tc-arm.c:17142 config/tc-arm.c:19023 4454#: config/tc-arm.c:21199 config/tc-arm.c:21386 4455msgid "invalid instruction shape" 4456msgstr "неверная форма инструкции" 4457 4458#: config/tc-arm.c:15419 4459msgid "types specified in both the mnemonic and operands" 4460msgstr "типы указаны как в мнемонике так и в операндах" 4461 4462#: config/tc-arm.c:15456 4463msgid "operand types can't be inferred" 4464msgstr "невозможно догадаться о типах операндов" 4465 4466#: config/tc-arm.c:15462 4467msgid "type specifier has the wrong number of parts" 4468msgstr "определитель типа содержит ошибочное количество частей" 4469 4470#: config/tc-arm.c:15548 config/tc-arm.c:19292 config/tc-arm.c:19299 4471msgid "operand size must match register width" 4472msgstr "размер операнда должен совпадать с шириной регистра" 4473 4474#: config/tc-arm.c:15570 4475msgid "inconsistent types in Neon instruction" 4476msgstr "несоответствие типов в инструкции Neon" 4477 4478#: config/tc-arm.c:15991 4479msgid "Type is not allowed for this instruction" 4480msgstr "В этой инструкции тип не допускается" 4481 4482#: config/tc-arm.c:16066 4483msgid "MVE vector or ARM register expected" 4484msgstr "ожидается векторный регистр MVE или ARM" 4485 4486#: config/tc-arm.c:16183 4487msgid "immediate must be either 1, 2, 4 or 8" 4488msgstr "непосредственное значение должно быть 1, 2, 4 или 8" 4489 4490#: config/tc-arm.c:16340 4491msgid "immediate operand expected in the range [1,8]" 4492msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 8]" 4493 4494#: config/tc-arm.c:16341 4495msgid "immediate operand expected in the range [1,16]" 4496msgstr "непосредственное значение ожидается из диапазона [1, 16]" 4497 4498#: config/tc-arm.c:16483 4499msgid "expected LR" 4500msgstr "ожидается LR" 4501 4502#: config/tc-arm.c:16982 config/tc-arm.c:17062 config/tc-arm.c:18659 4503#: config/tc-arm.c:20488 4504msgid "immediate out of range for shift" 4505msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона сдвига" 4506 4507#: config/tc-arm.c:17276 4508msgid "first and second operands shall be the same register" 4509msgstr "первый и второй операнды должны быть одним и тем же регистром" 4510 4511#: config/tc-arm.c:17390 config/tc-arm.c:17452 4512msgid "destination register and offset register may not be the same" 4513msgstr "регистр назначения и регистр смещения не могут быть одним и тем же" 4514 4515#: config/tc-arm.c:17402 config/tc-arm.c:17521 4516msgid "immediate must be a multiple of 4 in the range of +/-[0,508]" 4517msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 4 и в диапазоне +/-[0,508]" 4518 4519#: config/tc-arm.c:17404 4520msgid "immediate must be a multiple of 8 in the range of +/-[0,1016]" 4521msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 8 и в диапазоне +/-[0,1016]" 4522 4523#: config/tc-arm.c:17425 4524msgid "can not shift offsets when accessing less than half-word" 4525msgstr "невозможно сдвинуть смещения при доступе к менее чем половине слова" 4526 4527#: config/tc-arm.c:17427 4528msgid "shift immediate must be 1, 2 or 3 for half-word, word or double-word accesses respectively" 4529msgstr "непосредственное смещение сдвига должны равняться 1, 2 или 3 для половины слова, слова или двойного слова, соответственно" 4530 4531#: config/tc-arm.c:17514 4532msgid "immediate must be in the range of +/-[0,127]" 4533msgstr "непосредственное значение должно быть а диапазоне +/-[0,127]" 4534 4535#: config/tc-arm.c:17517 4536msgid "immediate must be a multiple of 2 in the range of +/-[0,254]" 4537msgstr "непосредственное значение должно быть кратно 2 и в диапазоне +/-[0,254]" 4538 4539#: config/tc-arm.c:17531 config/tc-arm.c:18357 4540msgid "MVE vector register in the range [Q0..Q7] expected" 4541msgstr "ожидается векторный регистр MVE в диапазоне [Q0..Q7]" 4542 4543#: config/tc-arm.c:17847 config/tc-arm.c:19710 4544msgid "scalar out of range for multiply instruction" 4545msgstr "скаляр вне диапазона инструкции умножения" 4546 4547#: config/tc-arm.c:17935 4548msgid "index must be in the range 0 to 3" 4549msgstr "индекс должен быть в диапазоне от 0 до 3" 4550 4551#: config/tc-arm.c:17938 4552msgid "indexed register must be less than 8" 4553msgstr "индексный регистр должен быть меньше 8" 4554 4555#: config/tc-arm.c:18139 config/tc-arm.c:21450 4556msgid "Warning: 32-bit element size and same first and third operand makes instruction UNPREDICTABLE" 4557msgstr "Предупреждение: 32-битный размер элемента и одинаковые первый и третий операнды делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ" 4558 4559#: config/tc-arm.c:18498 4560msgid "instruction form not available on this architecture." 4561msgstr "форма инструкции недоступна на этой архитектуре" 4562 4563#: config/tc-arm.c:18501 4564msgid "this instruction implies use of ARMv8.1 AdvSIMD." 4565msgstr "данная инструкция подразумевает использование ARMv8.1 AdvSIMD." 4566 4567#: config/tc-arm.c:18608 config/tc-arm.c:18633 4568msgid "immediate out of range for insert" 4569msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона вставки" 4570 4571#: config/tc-arm.c:18780 4572msgid "immediate out of range for narrowing operation" 4573msgstr "непосредственное значение за пределами диапазона операции сужения" 4574 4575#: config/tc-arm.c:18927 4576msgid "operands 0 and 1 must be the same register" 4577msgstr "операнды 0 и 1 должны быть одним и тем же регистром" 4578 4579#: config/tc-arm.c:19033 config/tc-arm.c:21298 4580msgid "invalid rounding mode" 4581msgstr "неверный режим округления" 4582 4583#: config/tc-arm.c:19503 4584msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" 4585msgstr "для непосредственного значения в VMOV должен быть указан размер операнда" 4586 4587#: config/tc-arm.c:19513 4588msgid "immediate has bits set outside the operand size" 4589msgstr "непосредственное значение содержит установленные биты вне диапазона размера операнда" 4590 4591#: config/tc-arm.c:19745 4592msgid "vfmal/vfmsl with FP16 type cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" 4593msgstr "vfmal/vfmsl с типом FP16 не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО" 4594 4595#: config/tc-arm.c:19853 4596msgid "Instruction form not available on this architecture." 4597msgstr "Форма инструкции недоступна на этой архитектуре." 4598 4599#: config/tc-arm.c:19907 4600msgid "Warning: 64-bit element size and same destination and source operands makes instruction UNPREDICTABLE" 4601msgstr "Предупреждение: 64-битный размер элемента и одинаковые операнды источника и назначения делают поведение инструкции НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМ" 4602 4603#: config/tc-arm.c:19912 4604msgid "elements must be smaller than reversal region" 4605msgstr "элементы должны быть меньше области возврата" 4606 4607#: config/tc-arm.c:20004 4608msgid "Index one must be [2,3] and index two must be two less than index one." 4609msgstr "Индекс один должен быть [2,3] и индекс два должен быть на два меньше первого." 4610 4611#: config/tc-arm.c:20007 4612msgid "General purpose registers may not be the same" 4613msgstr "Регистры общего назначения не могут быть одинаковыми" 4614 4615#: config/tc-arm.c:20205 config/tc-arm.c:20288 4616msgid "bad type for scalar" 4617msgstr "некорректный тип для скаляра" 4618 4619#: config/tc-arm.c:20344 4620msgid "immediate constant is valid both as a bit-pattern and a floating point value (using the fp value)" 4621msgstr "непосредственная константа корректна как для битового шаблона так и для значения с плавающей запятой (используется значение плавающей запятой)" 4622 4623#: config/tc-arm.c:20396 config/tc-arm.c:20407 4624msgid "VFP registers must be adjacent" 4625msgstr "регистры VFP должны быть расположенным рядом" 4626 4627#: config/tc-arm.c:20497 4628msgid "invalid suffix" 4629msgstr "неверный суффикс" 4630 4631#: config/tc-arm.c:20649 4632msgid "bad list length for table lookup" 4633msgstr "неверная длина списка для таблицы поиска" 4634 4635#: config/tc-arm.c:20682 4636msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" 4637msgstr "для VLDMDB и VSTMDB должна использоваться обратная запись" 4638 4639#: config/tc-arm.c:20685 config/tc-arm.c:20710 config/tc-arm.c:20731 4640msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" 4641msgstr "список регистров должен содержать не менее 1 и не более 16 регистров" 4642 4643#: config/tc-arm.c:20753 config/tc-arm.c:20786 4644msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE" 4645msgstr "Использование PC в этом месте вызывает НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ" 4646 4647#: config/tc-arm.c:20755 4648msgid "Use of PC here is deprecated" 4649msgstr "Использование PC в этом месте устарело" 4650 4651#: config/tc-arm.c:20789 4652msgid "instruction does not accept register index" 4653msgstr "инструкция не принимает регистровый индекс" 4654 4655#: config/tc-arm.c:20792 4656msgid "instruction does not accept PC-relative addressing" 4657msgstr "инструкция не принимает относительную PC адресацию" 4658 4659#: config/tc-arm.c:20814 config/tc-arm.c:20823 4660msgid "Instruction not permitted on this architecture" 4661msgstr "Инструкция не запрещена на этой архитектуре" 4662 4663#: config/tc-arm.c:20872 4664msgid "bad alignment" 4665msgstr "неверное выравнивание" 4666 4667#: config/tc-arm.c:20889 4668msgid "bad list type for instruction" 4669msgstr "неверный тип списка для инструкции" 4670 4671#: config/tc-arm.c:20933 4672msgid "unsupported alignment for instruction" 4673msgstr "неподдерживаемое выравнивание для инструкции" 4674 4675#: config/tc-arm.c:20952 config/tc-arm.c:21046 config/tc-arm.c:21058 4676#: config/tc-arm.c:21068 config/tc-arm.c:21082 4677msgid "bad list length" 4678msgstr "неверная длина списка" 4679 4680#: config/tc-arm.c:20957 4681msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" 4682msgstr "шаг 2 недоступен, если размер элемента равен 8" 4683 4684#: config/tc-arm.c:20990 config/tc-arm.c:21066 4685msgid "can't use alignment with this instruction" 4686msgstr "невозможно использовать выравнивание с этой инструкцией" 4687 4688#: config/tc-arm.c:21138 4689msgid "post-index must be a register" 4690msgstr "пост-индекс должен задаваться регистром" 4691 4692#: config/tc-arm.c:21140 4693msgid "bad register for post-index" 4694msgstr "неверный регистр для пост-индекса" 4695 4696#: config/tc-arm.c:21362 4697msgid "scalar out of range" 4698msgstr "скаляр вне диапазона" 4699 4700#: config/tc-arm.c:21495 4701msgid "Dot Product instructions cannot be conditional, the behaviour is UNPREDICTABLE" 4702msgstr "Инструкции скалярного произведения не могут быть условными, поведение НЕПРЕДСКАЗУЕМО." 4703 4704#: config/tc-arm.c:21570 config/tc-arm.c:21598 config/tc-arm.c:22280 4705msgid "index must be 0 or 1" 4706msgstr "индекс должен быть 0 или 1" 4707 4708#: config/tc-arm.c:21573 config/tc-arm.c:21601 config/tc-arm.c:22283 4709msgid "indexed register must be less than 16" 4710msgstr "индексный регистр должен быть меньше 16" 4711 4712#: config/tc-arm.c:21639 4713msgid "Register must be r0-r14 except r13, or APSR_nzcv." 4714msgstr "Регистром должен быть r0-r14 кроме r13 или APSR_nzcv." 4715 4716#: config/tc-arm.c:21642 4717msgid "Register must be an even register between r0-r10." 4718msgstr "Регистр должен быть чётным регистром в диапазоне r0-r10." 4719 4720#: config/tc-arm.c:21667 4721msgid "CDE Coprocessor must be in range 0-7" 4722msgstr "Сопроцессор CDE должен быть в диапазоне 0-7" 4723 4724#: config/tc-arm.c:21701 4725msgid "cx1d requires consecutive destination registers." 4726msgstr "Для cx1d требуются последовательные регистры назначения." 4727 4728#: config/tc-arm.c:21731 4729msgid "cx2d requires consecutive destination registers." 4730msgstr "Для cx2d требуются последовательные регистры назначения." 4731 4732#: config/tc-arm.c:21770 4733msgid "cx3d requires consecutive destination registers." 4734msgstr "Для cx3d требуются последовательные регистры назначения." 4735 4736#: config/tc-arm.c:21962 4737msgid "'q' register must be in range 0-7" 4738msgstr "Регистр «q» должен быть в диапазоне 0-7" 4739 4740#: config/tc-arm.c:21965 4741msgid "'d' register must be in range 0-15" 4742msgstr "Регистр «d» должен быть в диапазоне 0-15" 4743 4744#: config/tc-arm.c:21967 4745msgid "'s' register must be in range 0-31" 4746msgstr "Регистр «s» должен быть в диапазоне 0-31" 4747 4748#: config/tc-arm.c:22022 4749msgid "vcx instructions with Q registers require MVE" 4750msgstr "Для инструкций vcx с регистрами Q требуется MVE" 4751 4752#: config/tc-arm.c:22027 4753msgid "vcx instructions with S or D registers require either MVE or Armv8-M floating point etension." 4754msgstr "Для инструкций vcx с регистрами S или D требуется MVE или расширение с плавающей запятой Armv8-M." 4755 4756#: config/tc-arm.c:22043 4757msgid "vcx1 with S or D registers takes immediate within 0-2047" 4758msgstr "В инструкции vcx1 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-2047" 4759 4760#: config/tc-arm.c:22059 4761msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-63" 4762msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-63" 4763 4764#: config/tc-arm.c:22074 4765msgid "vcx2 with S or D registers takes immediate within 0-7" 4766msgstr "В инструкции vcx2 с регистрами S или D используется непосредственное значение в диапазоне 0-7" 4767 4768#: config/tc-arm.c:22633 config/tc-arm.c:22737 4769msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" 4770msgstr "условные инфиксы устарели в объединённом синтаксисе" 4771 4772#: config/tc-arm.c:22948 4773msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb." 4774msgstr "Предупреждение: условие вне блока IT для Thumb." 4775 4776#: config/tc-arm.c:23275 4777msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM" 4778msgstr "Короткие ветвления, Не определено, SVC, LDM/STM" 4779 4780#: config/tc-arm.c:23276 4781msgid "Miscellaneous 16-bit instructions" 4782msgstr "Различные 16-битные инструкции" 4783 4784#: config/tc-arm.c:23277 4785msgid "ADR" 4786msgstr "ADR" 4787 4788#: config/tc-arm.c:23278 4789msgid "Literal loads" 4790msgstr "Загрузка литерала" 4791 4792#: config/tc-arm.c:23279 4793msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc" 4794msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP, BX, BLX задаётся pc" 4795 4796#: config/tc-arm.c:23280 4797msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc" 4798msgstr "Верхний регистр ADD, MOV, CMP задаётся pc" 4799 4800#. NOTE: 0x00dd is not the real encoding, instead, it is the 'tvalue' 4801#. field in asm_opcode. 'tvalue' is used at the stage this check happen. 4802#: config/tc-arm.c:23283 4803msgid "ADD/SUB sp, sp #imm" 4804msgstr "ADD/SUB sp, sp #imm" 4805 4806#: config/tc-arm.c:23305 4807msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" 4808msgstr "Блоки IT с 32-битными инструкциями Thumb снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R" 4809 4810#: config/tc-arm.c:23317 4811#, c-format 4812msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R: %s" 4813msgstr "Блоки IT с 16-битными инструкциями Thumb следующего класса снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R: %s" 4814 4815#: config/tc-arm.c:23331 4816msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are performance deprecated in ARMv8-A and ARMv8-R" 4817msgstr "Блоки IT с более чем одной условной инструкцией снижают производительность в ARMv8-A и ARMv8-R" 4818 4819#: config/tc-arm.c:23449 4820#, c-format 4821msgid "bad instruction `%s'" 4822msgstr "плохая инструкция «%s»" 4823 4824#: config/tc-arm.c:23455 4825msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" 4826msgstr "суффикс s в инструкциях сравнения устарел" 4827 4828#: config/tc-arm.c:23475 4829msgid "SVC is not permitted on this architecture" 4830msgstr "SVC запрещена на этой архитектуре" 4831 4832#: config/tc-arm.c:23477 4833#, c-format 4834msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb mode" 4835msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb" 4836 4837#: config/tc-arm.c:23483 4838msgid "Thumb does not support conditional execution" 4839msgstr "Thumb не поддерживает условное выполнение" 4840 4841#: config/tc-arm.c:23503 4842#, c-format 4843msgid "selected processor does not support 32bit wide variant of instruction `%s'" 4844msgstr "выбранный процессор не поддерживает 32-битный вариант инструкции «%s»" 4845 4846#: config/tc-arm.c:23506 4847#, c-format 4848msgid "selected processor does not support `%s' in Thumb-2 mode" 4849msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме Thumb-2" 4850 4851#: config/tc-arm.c:23531 4852#, c-format 4853msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" 4854msgstr "не удалось учесть суффикс ширины «%s»" 4855 4856#: config/tc-arm.c:23573 4857#, c-format 4858msgid "selected processor does not support `%s' in ARM mode" 4859msgstr "выбранный процессор не поддерживает «%s» в режиме ARM" 4860 4861#: config/tc-arm.c:23578 4862#, c-format 4863msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" 4864msgstr "некорректная ширина суффиксов в режиме ARM — «%s»" 4865 4866#: config/tc-arm.c:23611 4867#, c-format 4868msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'" 4869msgstr "попытка использования инструкции ARM на процессоре, поддерживающем только Thumb — «%s»" 4870 4871#: config/tc-arm.c:23629 4872#, c-format 4873msgid "section '%s' finished with an open IT block." 4874msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком IT" 4875 4876#: config/tc-arm.c:23632 4877#, c-format 4878msgid "section '%s' finished with an open VPT/VPST block." 4879msgstr "раздел «%s» завершён с открытым блоком VPT/VPST" 4880 4881#: config/tc-arm.c:23639 4882msgid "file finished with an open IT block." 4883msgstr "файл завершён с открытым блоком IT" 4884 4885#: config/tc-arm.c:23641 4886msgid "file finished with an open VPT/VPST block." 4887msgstr "файл завершён с открытым блоком VPT/VPST" 4888 4889#: config/tc-arm.c:27329 4890#, c-format 4891msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." 4892msgstr "выравнивание больше чем %d байт не поддерживается в разделах .text" 4893 4894#: config/tc-arm.c:27596 config/tc-ia64.c:3594 4895#, c-format 4896msgid "Group section `%s' has no group signature" 4897msgstr "Раздел групп «%s» не имеет подписи группы" 4898 4899#: config/tc-arm.c:27642 4900msgid "handlerdata in cantunwind frame" 4901msgstr "handlerdata в кадре cantunwind" 4902 4903#: config/tc-arm.c:27659 4904msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" 4905msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций для персонализационной процедуры 0" 4906 4907#: config/tc-arm.c:27690 4908msgid "attempt to recreate an unwind entry" 4909msgstr "попытаться пересоздать элемент раскрытия" 4910 4911#: config/tc-arm.c:27700 4912msgid "too many unwind opcodes" 4913msgstr "слишком много раскрываемых кодов операций" 4914 4915#: config/tc-arm.c:27999 4916#, c-format 4917msgid "[-mwarn-syms]: Assignment makes a symbol match an ARM instruction: %s" 4918msgstr "[-mwarn-syms]: Назначение делает символ, совпадающий с инструкцией ARM: %s" 4919 4920#: config/tc-arm.c:28361 config/tc-arm.c:28429 4921#, c-format 4922msgid "symbol %s is in a different section" 4923msgstr "символ %s в другом разделе" 4924 4925#: config/tc-arm.c:28363 config/tc-arm.c:28431 4926#, c-format 4927msgid "symbol %s is weak and may be overridden later" 4928msgstr "символ %s слаб и позднее может быть замещён" 4929 4930#: config/tc-arm.c:28408 config/tc-arm.c:28780 4931#, c-format 4932msgid "invalid constant (%lx) after fixup" 4933msgstr "некорректная константа (%lx) после местоположения" 4934 4935#: config/tc-arm.c:28464 4936#, c-format 4937msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" 4938msgstr "невозможно вычислить инструкции ADRL для смещения относительно PC по адресу 0x%lx" 4939 4940#: config/tc-arm.c:28500 config/tc-arm.c:28530 4941msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" 4942msgstr "некорректная литеральная константа: пул должен быт ближе" 4943 4944#: config/tc-arm.c:28503 config/tc-arm.c:28552 4945#, c-format 4946msgid "bad immediate value for offset (%ld)" 4947msgstr "некорректное непосредственное значение для смещения (%ld)" 4948 4949#: config/tc-arm.c:28533 4950#, c-format 4951msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" 4952msgstr "некорректное непосредственное значение для 8-битного смещения (%ld)" 4953 4954#: config/tc-arm.c:28593 4955msgid "offset not a multiple of 4" 4956msgstr "смещение не кратно 4" 4957 4958#: config/tc-arm.c:28796 4959msgid "invalid smc expression" 4960msgstr "неверное выражение smc" 4961 4962#: config/tc-arm.c:28806 4963msgid "invalid hvc expression" 4964msgstr "неверное выражение hvc" 4965 4966#: config/tc-arm.c:28817 config/tc-arm.c:28826 4967msgid "invalid swi expression" 4968msgstr "неверное выражение swi" 4969 4970#: config/tc-arm.c:28836 4971msgid "invalid expression in load/store multiple" 4972msgstr "неправильное выражение в многозначной загрузке/сохранении" 4973 4974#: config/tc-arm.c:28898 4975#, c-format 4976msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl" 4977msgstr "blx в «%s» — функция состояния ARM ISA, изменяется на bl" 4978 4979#: config/tc-arm.c:28917 4980msgid "misaligned branch destination" 4981msgstr "невыравненное назначение ветвления" 4982 4983#: config/tc-arm.c:29038 4984#, c-format 4985msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl" 4986msgstr "blx в функции Thumb«%s» из состояния Thumb ISA изменяется на bl" 4987 4988#: config/tc-arm.c:29087 4989msgid "Thumb2 branch out of range" 4990msgstr "ветвление Thumb2 за пределами диапазона" 4991 4992#: config/tc-arm.c:29139 config/tc-arm.c:29172 4993msgid "Relocation supported only in FDPIC mode" 4994msgstr "Перемещение поддерживается только в режиме FDPIC" 4995 4996#: config/tc-arm.c:29202 4997msgid "rel31 relocation overflow" 4998msgstr "переполнение перемещения rel31" 4999 5000#: config/tc-arm.c:29224 config/tc-arm.c:29230 config/tc-arm.c:29234 5001#: config/tc-arm.c:29281 5002msgid "co-processor offset out of range" 5003msgstr "смещение сопроцессора вне диапазона" 5004 5005#: config/tc-arm.c:29298 5006#, c-format 5007msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" 5008msgstr "неверное смещение, цель не выровнена по границе слова (0x%08lX)" 5009 5010#: config/tc-arm.c:29304 5011msgid "section does not have enough alignment to ensure safe PC-relative loads" 5012msgstr "раздел недостаточно выровнен для безопасных PC-относительных загрузок" 5013 5014#: config/tc-arm.c:29308 config/tc-arm.c:29317 config/tc-arm.c:29325 5015#: config/tc-arm.c:29333 config/tc-arm.c:29341 5016#, c-format 5017msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" 5018msgstr "неверное смещение, слишком большое значение (0x%08lX)" 5019 5020#: config/tc-arm.c:29382 5021msgid "invalid Hi register with immediate" 5022msgstr "неверный старший регистр с непосредственным значением" 5023 5024#: config/tc-arm.c:29398 5025msgid "invalid immediate for stack address calculation" 5026msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса стека" 5027 5028#: config/tc-arm.c:29417 5029msgid "address calculation needs a strongly defined nearby symbol" 5030msgstr "для вычисления адреса необходимо стойкий близко определённый символ" 5031 5032#: config/tc-arm.c:29433 5033msgid "symbol too far away" 5034msgstr "символ слишком далеко" 5035 5036#: config/tc-arm.c:29445 5037#, c-format 5038msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" 5039msgstr "некорректный непосредственный элемент при вычислении адреса (значение = 0x%08lX)" 5040 5041#: config/tc-arm.c:29475 5042#, c-format 5043msgid "invalid immediate: %ld is out of range" 5044msgstr "неверное непосредственное значение: %ld за пределами диапазона" 5045 5046#: config/tc-arm.c:29487 5047#, c-format 5048msgid "invalid shift value: %ld" 5049msgstr "некорректное значение сдвига: %ld" 5050 5051#: config/tc-arm.c:29557 config/tc-arm.c:29628 5052#, c-format 5053msgid "the offset 0x%08lX is not representable" 5054msgstr "смещение 0x%08lX невозможно представить" 5055 5056#: config/tc-arm.c:29589 5057#, c-format 5058msgid "Unable to process relocation for thumb opcode: %lx" 5059msgstr "Невозможно обработать перемещение для кода операции thumb: %lx" 5060 5061#: config/tc-arm.c:29668 5062#, c-format 5063msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" 5064msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 12 бит)" 5065 5066#: config/tc-arm.c:29707 5067#, c-format 5068msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" 5069msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (для представления доступно только 8 бит)" 5070 5071#: config/tc-arm.c:29747 5072#, c-format 5073msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" 5074msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть выровнено по границе слова)" 5075 5076#: config/tc-arm.c:29752 5077#, c-format 5078msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" 5079msgstr "неправильное смещение 0x%08lX (должно быть 8-битный номер слова)" 5080 5081#: config/tc-arm.c:29973 config/tc-score.c:7365 5082#, c-format 5083msgid "bad relocation fixup type (%d)" 5084msgstr "недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)" 5085 5086#: config/tc-arm.c:30091 5087msgid "literal referenced across section boundary" 5088msgstr "литерал указывает за границу раздела" 5089 5090#: config/tc-arm.c:30171 5091msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" 5092msgstr "внутреннее перемещение (тип: IMMEDIATE) не исправляется" 5093 5094#: config/tc-arm.c:30176 5095msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" 5096msgstr "ADRL, используемая для символа, не определена в том же файле" 5097 5098#: config/tc-arm.c:30183 5099#, c-format 5100msgid "%s used for a symbol not defined in the same file" 5101msgstr "%s используемый для символа, не определён в том же файле" 5102 5103#: config/tc-arm.c:30199 5104#, c-format 5105msgid "undefined local label `%s'" 5106msgstr "неопределенная локальная метка «%s»" 5107 5108#: config/tc-arm.c:30205 5109msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" 5110msgstr "internal_relocation (тип: OFFSET_IMM) не исправляется" 5111 5112#: config/tc-arm.c:30227 config/tc-cris.c:4006 config/tc-csky.c:877 5113#: config/tc-ft32.c:709 config/tc-mcore.c:1928 config/tc-microblaze.c:1995 5114#: config/tc-mmix.c:2907 config/tc-moxie.c:823 config/tc-ns32k.c:2248 5115#: config/tc-score.c:7452 5116msgid "<unknown>" 5117msgstr "<неизвестно>" 5118 5119#: config/tc-arm.c:30630 5120#, c-format 5121msgid "%s: unexpected function type: %d" 5122msgstr "%s: неожиданный тип функции: %d" 5123 5124#: config/tc-arm.c:30770 5125msgid "use of old and new-style options to set CPU type" 5126msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа ЦП" 5127 5128#: config/tc-arm.c:30789 5129msgid "use of old and new-style options to set FPU type" 5130msgstr "использование параметров в старом и новом стиле для задания типа FPU" 5131 5132#: config/tc-arm.c:30868 5133msgid "hard-float conflicts with specified fpu" 5134msgstr "hard-float конфликтует с заданным fpu" 5135 5136#: config/tc-arm.c:31059 5137msgid "generate PIC code" 5138msgstr "генерировать код PIC" 5139 5140#: config/tc-arm.c:31060 5141msgid "assemble Thumb code" 5142msgstr "ассемблировать код Thumb" 5143 5144#: config/tc-arm.c:31061 5145msgid "support ARM/Thumb interworking" 5146msgstr "поддержка совместной работы ARM/Thumb" 5147 5148#: config/tc-arm.c:31063 5149msgid "code uses 32-bit program counter" 5150msgstr "в коде используется 32-битный программный счётчик" 5151 5152#: config/tc-arm.c:31064 5153msgid "code uses 26-bit program counter" 5154msgstr "в коде используется 26-битный программный счётчик" 5155 5156#: config/tc-arm.c:31065 5157msgid "floating point args are in fp regs" 5158msgstr "аргументы значений с плавающей точкой не в регистрах fp" 5159 5160#: config/tc-arm.c:31067 5161msgid "re-entrant code" 5162msgstr "реентерабельный код" 5163 5164#: config/tc-arm.c:31068 5165msgid "code is ATPCS conformant" 5166msgstr "код совместимый с ATPCS" 5167 5168#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. 5169#: config/tc-arm.c:31074 5170msgid "use frame pointer" 5171msgstr "использовать указатель кадра" 5172 5173#: config/tc-arm.c:31075 5174msgid "use stack size checking" 5175msgstr "выполнять проверку размера стека" 5176 5177#: config/tc-arm.c:31078 5178msgid "do not warn on use of deprecated feature" 5179msgstr "не предупреждать об использовании устаревших возможностей" 5180 5181#: config/tc-arm.c:31081 5182msgid "warn about performance deprecated IT instructions in ARMv8-A and ARMv8-R" 5183msgstr "предупреждать о производительности устаревших инструкций IT в ARMv8-A и ARMv8-R" 5184 5185#: config/tc-arm.c:31085 5186msgid "warn about symbols that match instruction names [default]" 5187msgstr "предупреждать о символах, которые совпадают с именами инструкций [по умолчанию]" 5188 5189#: config/tc-arm.c:31086 5190msgid "disable warnings about symobls that match instructions" 5191msgstr "выключить предупреждения о символах, совпадающих с инструкциями" 5192 5193#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list 5194#. to go away... Add them to the processors table instead. 5195#: config/tc-arm.c:31102 config/tc-arm.c:31103 5196msgid "use -mcpu=arm1" 5197msgstr "использовать -mcpu=arm1" 5198 5199#: config/tc-arm.c:31104 config/tc-arm.c:31105 5200msgid "use -mcpu=arm2" 5201msgstr "использовать -mcpu=arm2" 5202 5203#: config/tc-arm.c:31106 config/tc-arm.c:31107 5204msgid "use -mcpu=arm250" 5205msgstr "использовать -mcpu=arm250" 5206 5207#: config/tc-arm.c:31108 config/tc-arm.c:31109 5208msgid "use -mcpu=arm3" 5209msgstr "использовать -mcpu=arm3" 5210 5211#: config/tc-arm.c:31110 config/tc-arm.c:31111 5212msgid "use -mcpu=arm6" 5213msgstr "использовать -mcpu=arm6" 5214 5215#: config/tc-arm.c:31112 config/tc-arm.c:31113 5216msgid "use -mcpu=arm600" 5217msgstr "использовать -mcpu=arm600" 5218 5219#: config/tc-arm.c:31114 config/tc-arm.c:31115 5220msgid "use -mcpu=arm610" 5221msgstr "использовать -mcpu=arm610" 5222 5223#: config/tc-arm.c:31116 config/tc-arm.c:31117 5224msgid "use -mcpu=arm620" 5225msgstr "использовать -mcpu=arm620" 5226 5227#: config/tc-arm.c:31118 config/tc-arm.c:31119 5228msgid "use -mcpu=arm7" 5229msgstr "использовать -mcpu=arm7" 5230 5231#: config/tc-arm.c:31120 config/tc-arm.c:31121 5232msgid "use -mcpu=arm70" 5233msgstr "использовать -mcpu=arm70" 5234 5235#: config/tc-arm.c:31122 config/tc-arm.c:31123 5236msgid "use -mcpu=arm700" 5237msgstr "использовать -mcpu=arm700" 5238 5239#: config/tc-arm.c:31124 config/tc-arm.c:31125 5240msgid "use -mcpu=arm700i" 5241msgstr "использовать -mcpu=arm700i" 5242 5243#: config/tc-arm.c:31126 config/tc-arm.c:31127 5244msgid "use -mcpu=arm710" 5245msgstr "использовать -mcpu=arm710" 5246 5247#: config/tc-arm.c:31128 config/tc-arm.c:31129 5248msgid "use -mcpu=arm710c" 5249msgstr "использовать -mcpu=arm710c" 5250 5251#: config/tc-arm.c:31130 config/tc-arm.c:31131 5252msgid "use -mcpu=arm720" 5253msgstr "использовать -mcpu=arm720" 5254 5255#: config/tc-arm.c:31132 config/tc-arm.c:31133 5256msgid "use -mcpu=arm7d" 5257msgstr "использовать -mcpu=arm7d" 5258 5259#: config/tc-arm.c:31134 config/tc-arm.c:31135 5260msgid "use -mcpu=arm7di" 5261msgstr "использовать -mcpu=arm7di" 5262 5263#: config/tc-arm.c:31136 config/tc-arm.c:31137 5264msgid "use -mcpu=arm7m" 5265msgstr "использовать -mcpu=arm7m" 5266 5267#: config/tc-arm.c:31138 config/tc-arm.c:31139 5268msgid "use -mcpu=arm7dm" 5269msgstr "использовать -mcpu=arm7dm" 5270 5271#: config/tc-arm.c:31140 config/tc-arm.c:31141 5272msgid "use -mcpu=arm7dmi" 5273msgstr "использовать -mcpu=arm7dmi" 5274 5275#: config/tc-arm.c:31142 config/tc-arm.c:31143 5276msgid "use -mcpu=arm7100" 5277msgstr "использовать -mcpu=arm7100" 5278 5279#: config/tc-arm.c:31144 config/tc-arm.c:31145 5280msgid "use -mcpu=arm7500" 5281msgstr "использовать -mcpu=arm7500" 5282 5283#: config/tc-arm.c:31146 config/tc-arm.c:31147 5284msgid "use -mcpu=arm7500fe" 5285msgstr "использовать -mcpu=arm7500fe" 5286 5287#: config/tc-arm.c:31148 config/tc-arm.c:31149 config/tc-arm.c:31150 5288#: config/tc-arm.c:31151 5289msgid "use -mcpu=arm7tdmi" 5290msgstr "использовать -mcpu=arm7tdmi" 5291 5292#: config/tc-arm.c:31152 config/tc-arm.c:31153 5293msgid "use -mcpu=arm710t" 5294msgstr "использовать -mcpu=arm710t" 5295 5296#: config/tc-arm.c:31154 config/tc-arm.c:31155 5297msgid "use -mcpu=arm720t" 5298msgstr "использовать -mcpu=arm720t" 5299 5300#: config/tc-arm.c:31156 config/tc-arm.c:31157 5301msgid "use -mcpu=arm740t" 5302msgstr "использовать -mcpu=arm740t" 5303 5304#: config/tc-arm.c:31158 config/tc-arm.c:31159 5305msgid "use -mcpu=arm8" 5306msgstr "использовать -mcpu=arm8" 5307 5308#: config/tc-arm.c:31160 config/tc-arm.c:31161 5309msgid "use -mcpu=arm810" 5310msgstr "использовать -mcpu=arm810" 5311 5312#: config/tc-arm.c:31162 config/tc-arm.c:31163 5313msgid "use -mcpu=arm9" 5314msgstr "использовать -mcpu=arm9" 5315 5316#: config/tc-arm.c:31164 config/tc-arm.c:31165 5317msgid "use -mcpu=arm9tdmi" 5318msgstr "использовать -mcpu=arm9tdmi" 5319 5320#: config/tc-arm.c:31166 config/tc-arm.c:31167 5321msgid "use -mcpu=arm920" 5322msgstr "использовать -mcpu=arm920" 5323 5324#: config/tc-arm.c:31168 config/tc-arm.c:31169 5325msgid "use -mcpu=arm940" 5326msgstr "использовать -mcpu=arm940" 5327 5328#: config/tc-arm.c:31170 5329msgid "use -mcpu=strongarm" 5330msgstr "использовать -mcpu=strongarm" 5331 5332#: config/tc-arm.c:31172 5333msgid "use -mcpu=strongarm110" 5334msgstr "использовать -mcpu=strongarm110" 5335 5336#: config/tc-arm.c:31174 5337msgid "use -mcpu=strongarm1100" 5338msgstr "использовать -mcpu=strongarm1100" 5339 5340#: config/tc-arm.c:31176 5341msgid "use -mcpu=strongarm1110" 5342msgstr "использовать -mcpu=strongarm1110" 5343 5344#: config/tc-arm.c:31177 5345msgid "use -mcpu=xscale" 5346msgstr "использовать -mcpu=xscale" 5347 5348#: config/tc-arm.c:31178 5349msgid "use -mcpu=iwmmxt" 5350msgstr "использовать -mcpu=iwmmxt" 5351 5352#: config/tc-arm.c:31179 5353msgid "use -mcpu=all" 5354msgstr "использовать -mcpu=all" 5355 5356#. Architecture variants -- don't add any more to this list either. 5357#: config/tc-arm.c:31182 config/tc-arm.c:31183 5358msgid "use -march=armv2" 5359msgstr "использовать -march=armv2" 5360 5361#: config/tc-arm.c:31184 config/tc-arm.c:31185 5362msgid "use -march=armv2a" 5363msgstr "использовать -march=armv2" 5364 5365#: config/tc-arm.c:31186 config/tc-arm.c:31187 5366msgid "use -march=armv3" 5367msgstr "использовать -march=armv3" 5368 5369#: config/tc-arm.c:31188 config/tc-arm.c:31189 5370msgid "use -march=armv3m" 5371msgstr "использовать -march=armv3m" 5372 5373#: config/tc-arm.c:31190 config/tc-arm.c:31191 5374msgid "use -march=armv4" 5375msgstr "использовать -march=armv4" 5376 5377#: config/tc-arm.c:31192 config/tc-arm.c:31193 5378msgid "use -march=armv4t" 5379msgstr "использовать -march=armv4t" 5380 5381#: config/tc-arm.c:31194 config/tc-arm.c:31195 5382msgid "use -march=armv5" 5383msgstr "использовать -march=armv5" 5384 5385#: config/tc-arm.c:31196 config/tc-arm.c:31197 5386msgid "use -march=armv5t" 5387msgstr "использовать -march=armv5t" 5388 5389#: config/tc-arm.c:31198 config/tc-arm.c:31199 5390msgid "use -march=armv5te" 5391msgstr "использовать -march=armv5te" 5392 5393#. Floating point variants -- don't add any more to this list either. 5394#: config/tc-arm.c:31202 5395msgid "use -mfpu=fpe" 5396msgstr "использовать -mfpu=fpe" 5397 5398#: config/tc-arm.c:31203 5399msgid "use -mfpu=fpa10" 5400msgstr "использовать -mfpu=fpa10" 5401 5402#: config/tc-arm.c:31204 5403msgid "use -mfpu=fpa11" 5404msgstr "использовать -mfpu=fpa11" 5405 5406#: config/tc-arm.c:31206 5407msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" 5408msgstr "использовать -mfpu=softfpa или -mfpu=softvfp" 5409 5410#: config/tc-arm.c:32268 5411msgid "extension does not apply to the base architecture" 5412msgstr "расширение не применяется к базовой архитектуре" 5413 5414#: config/tc-arm.c:32297 5415msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order" 5416msgstr "архитектурные расширения должны указываться в алфавитном порядке" 5417 5418#: config/tc-arm.c:32436 config/tc-arm.c:33379 5419#, c-format 5420msgid "unknown floating point format `%s'\n" 5421msgstr "неизвестный формат плавающей точки «%s»\n" 5422 5423#: config/tc-arm.c:32452 5424#, c-format 5425msgid "unknown floating point abi `%s'\n" 5426msgstr "неизвестный abi плавающей точки «%s»\n" 5427 5428#: config/tc-arm.c:32468 5429#, c-format 5430msgid "unknown EABI `%s'\n" 5431msgstr "неизвестный EABI «%s»\n" 5432 5433#: config/tc-arm.c:32488 5434#, c-format 5435msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never." 5436msgstr "неизвестный неявный режим IT «%s», должно быть arm, thumb, always или never." 5437 5438#: config/tc-arm.c:32511 config/tc-metag.c:5913 5439msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" 5440msgstr "<имя fpu>\t ассемблировать для архитектуры FPU <имя fpu>" 5441 5442#: config/tc-arm.c:32513 5443msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" 5444msgstr "<abi>\t ассемблировать для ABI плавающей точки <abi>" 5445 5446#: config/tc-arm.c:32516 5447msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>" 5448msgstr "<ver>\t\t ассемблировать для версии eabi <ver>" 5449 5450#: config/tc-arm.c:32519 5451msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions" 5452msgstr "<mode>\t управлять неявной вставкой инструкций IT" 5453 5454#: config/tc-arm.c:32521 5455msgid "\t\t\t TI CodeComposer Studio syntax compatibility mode" 5456msgstr "\t\t\t режим совместимости с синтаксисом TI CodeComposer Studio" 5457 5458#: config/tc-arm.c:32524 5459msgid "" 5460"[ieee|alternative]\n" 5461" set the encoding for half precision floating point numbers to IEEE\n" 5462" or Arm alternative format." 5463msgstr "" 5464"[ieee|alternative]\n" 5465" задать кодировку для чисел с плавающей запятой половинной\n" 5466" точности равной IEEE или альтернативному формату Arm" 5467 5468#: config/tc-arm.c:32635 5469#, c-format 5470msgid " ARM-specific assembler options:\n" 5471msgstr " Специализированные параметры ассемблера для ARM:\n" 5472 5473#: config/tc-arm.c:32655 5474#, c-format 5475msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n" 5476msgstr " --fix-v4bx допускать BX в коде ARMv4\n" 5477 5478#: config/tc-arm.c:32659 5479#, c-format 5480msgid " --fdpic generate an FDPIC object file\n" 5481msgstr " --fdpic генерировать объектный файл FDPIC\n" 5482 5483#: config/tc-arm.c:32967 5484msgid "no architecture contains all the instructions used\n" 5485msgstr "не существует архитектуры со всеми используемыми инструкциями\n" 5486 5487#: config/tc-arm.c:33319 5488#, c-format 5489msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture" 5490msgstr "расширение архитектуры «%s» недопустимо для текущей базовой архитектуры" 5491 5492#: config/tc-arm.c:33342 5493#, c-format 5494msgid "unknown architecture extension `%s'\n" 5495msgstr "неизвестное расширение архитектуры «%s»\n" 5496 5497#: config/tc-avr.c:593 5498#, c-format 5499msgid "Known MCU names:" 5500msgstr "Известные имена микроконтроллеров:" 5501 5502#: config/tc-avr.c:658 5503#, c-format 5504msgid "" 5505"AVR Assembler options:\n" 5506" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" 5507" [avr-name] can be:\n" 5508" avr1 - classic AVR core without data RAM\n" 5509" avr2 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" 5510" avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" 5511" plus the MOVW instruction\n" 5512" avr3 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" 5513" avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n" 5514" avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" 5515" plus the MOVW instruction\n" 5516" avr4 - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n" 5517" avr5 - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n" 5518" avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n" 5519" avr6 - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n" 5520" avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n" 5521" avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash visible in RAM\n" 5522" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" 5523" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" 5524" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" 5525" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" 5526" avrtiny - AVR Tiny core with 16 gp registers\n" 5527msgstr "" 5528"Параметры ассемблера AVR:\n" 5529" -mmcu=[имя-avr] выберите вариант микроконтроллера\n" 5530" [имя-avr] может быть:\n" 5531" avr1 - классическое ядро AVR без RAM данных\n" 5532" avr2 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n" 5533" avr25 - классическое ядро AVR с до 8K памяти программы\n" 5534" плюс инструкция MOVW\n" 5535" avr3 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n" 5536" avr31 - классическое ядро AVR с до 128K памяти программы\n" 5537" avr35 - классическое ядро AVR с до 64K памяти программы\n" 5538" плюс инструкция MOVW\n" 5539" avr4 - улучшенное ядро AVR с до 8K памяти программы\n" 5540" avr5 - улучшенное ядро AVR с до 64K памяти программы\n" 5541" avr51 - улучшенное ядро AVR с до 128K памяти программы\n" 5542" avr6 - улучшенное ядро AVR с до 256K памяти программы\n" 5543" avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n" 5544" avrxmega3 - XMEGA, RAM + FLASH < 64K, Flash видима в RAM\n" 5545" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" 5546" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" 5547" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" 5548" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" 5549" avrtiny - ядро AVR Tiny с 16 регистрами общего назначения\n" 5550 5551#: config/tc-avr.c:681 5552#, c-format 5553msgid "" 5554" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" 5555" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" 5556" (default for avr4, avr5)\n" 5557" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" 5558" (default for avr3, avr5)\n" 5559" -mrmw accept Read-Modify-Write instructions\n" 5560" -mlink-relax generate relocations for linker relaxation (default)\n" 5561" -mno-link-relax don't generate relocations for linker relaxation.\n" 5562" -mgcc-isr accept the __gcc_isr pseudo-instruction.\n" 5563msgstr "" 5564" -mall-opcodes принимать все коды операций AVR, даже не поддерживаемые МК\n" 5565" -mno-skip-bug выключить предупреждения пропуска двусловных инструкций\n" 5566" (по умолчанию для avr4, avr5)\n" 5567" -mno-wrap браковать инструкции rjmp/rcall для обёрток 8K\n" 5568" (по умолчанию для avr3, avr5)\n" 5569" -mrmw принимать инструкции чтение-изменение-запись\n" 5570" -mlink-relax \n" 5571" (по умолчанию)\n" 5572" -mno-link-relax не генерировать перемещения для послаблений компоновщику\n" 5573" -mgcc-isr принимать псевдоинструкцию __gcc_isr\n" 5574 5575#: config/tc-avr.c:720 5576#, c-format 5577msgid "unknown MCU: %s\n" 5578msgstr "неизвестный МК: %s\n" 5579 5580#: config/tc-avr.c:734 5581#, c-format 5582msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" 5583msgstr "переопределение типа МК «%s» в «%s»" 5584 5585#: config/tc-avr.c:857 5586msgid "constant value required" 5587msgstr "требуется константное значение" 5588 5589#: config/tc-avr.c:860 5590#, c-format 5591msgid "number must be positive and less than %d" 5592msgstr "число должно быть положительным и меньше %d" 5593 5594#: config/tc-avr.c:886 config/tc-avr.c:1023 5595#, c-format 5596msgid "constant out of 8-bit range: %d" 5597msgstr "константа вне 8-битного диапазона: %d" 5598 5599#: config/tc-avr.c:954 config/tc-score.c:1198 read.c:3796 5600msgid "illegal expression" 5601msgstr "недопустимое выражение" 5602 5603#: config/tc-avr.c:983 config/tc-avr.c:1993 config/tc-pru.c:1883 5604msgid "`)' required" 5605msgstr "требуется «)»" 5606 5607#: config/tc-avr.c:1093 5608msgid "register name or number from 16 to 31 required" 5609msgstr "требуется имя регистра или номер от 16 до 31" 5610 5611#: config/tc-avr.c:1099 5612msgid "register name or number from 0 to 31 required" 5613msgstr "требуется имя регистра или номер от 0 до 31" 5614 5615#: config/tc-avr.c:1107 5616msgid "register r16-r23 required" 5617msgstr "требуется регистр r16-r23" 5618 5619#: config/tc-avr.c:1113 5620msgid "register number above 15 required" 5621msgstr "требуется номер регистра больше 15" 5622 5623#: config/tc-avr.c:1119 config/tc-csky.c:5885 config/tc-csky.c:5919 5624msgid "even register number required" 5625msgstr "требуется номер чётного регистра" 5626 5627#: config/tc-avr.c:1125 5628msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" 5629msgstr "требуется регистр r24, r26, r28 или r30" 5630 5631#: config/tc-avr.c:1146 5632msgid "pointer register (X, Y or Z) required" 5633msgstr "требуется регистр указателя (X, Y или Z)" 5634 5635#: config/tc-avr.c:1153 5636msgid "cannot both predecrement and postincrement" 5637msgstr "не допускается задание одновременно пред-уменьшения и пост-увеличения" 5638 5639#: config/tc-avr.c:1161 5640msgid "addressing mode not supported" 5641msgstr "режим адресации не поддерживается" 5642 5643#: config/tc-avr.c:1167 5644msgid "can't predecrement" 5645msgstr "пред-уменьшение невозможно" 5646 5647#: config/tc-avr.c:1170 5648msgid "pointer register Z required" 5649msgstr "требуется регистр указателя Z" 5650 5651#: config/tc-avr.c:1189 5652msgid "postincrement not supported" 5653msgstr "пост-увеличение не поддерживается" 5654 5655#: config/tc-avr.c:1199 5656msgid "pointer register (Y or Z) required" 5657msgstr "требуется регистр указателя (Y или Z)" 5658 5659#: config/tc-avr.c:1321 config/tc-xgate.c:1352 5660#, c-format 5661msgid "unknown constraint `%c'" 5662msgstr "неизвестное ограничение «%c»" 5663 5664#: config/tc-avr.c:1384 config/tc-avr.c:2675 5665msgid "`,' required" 5666msgstr "требуется «,»" 5667 5668#: config/tc-avr.c:1405 5669msgid "undefined combination of operands" 5670msgstr "неопределенная комбинация операндов" 5671 5672#: config/tc-avr.c:1414 5673msgid "skipping two-word instruction" 5674msgstr "пропускается двусловная инструкция" 5675 5676#: config/tc-avr.c:1602 config/tc-avr.c:1618 config/tc-avr.c:1749 5677#: config/tc-msp430.c:4499 config/tc-msp430.c:4518 5678#, c-format 5679msgid "odd address operand: %ld" 5680msgstr "нечётный адресный операнд: %ld" 5681 5682#: config/tc-avr.c:1610 config/tc-avr.c:1629 config/tc-avr.c:1647 5683#: config/tc-avr.c:1658 config/tc-avr.c:1674 config/tc-avr.c:1682 5684#: config/tc-avr.c:1777 config/tc-avr.c:1784 config/tc-d10v.c:503 5685#: config/tc-d30v.c:553 config/tc-msp430.c:4507 config/tc-msp430.c:4525 5686#, c-format 5687msgid "operand out of range: %ld" 5688msgstr "операнд вне диапазона: %ld" 5689 5690#: config/tc-avr.c:1665 5691#, c-format 5692msgid "operand out of range: 0x%lx" 5693msgstr "операнд вне диапазона: 0x%lx" 5694 5695#: config/tc-avr.c:1770 config/tc-d10v.c:1593 config/tc-d30v.c:2014 5696#: config/tc-msp430.c:4596 5697#, c-format 5698msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" 5699msgstr "строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x" 5700 5701#: config/tc-avr.c:1798 5702msgid "only constant expression allowed" 5703msgstr "допускается только константное выражение" 5704 5705#. xgettext:c-format. 5706#: config/tc-avr.c:1853 config/tc-bfin.c:824 config/tc-d10v.c:1462 5707#: config/tc-d30v.c:1771 config/tc-metag.c:7019 config/tc-mn10200.c:779 5708#: config/tc-mn10300.c:2177 config/tc-msp430.c:4644 config/tc-ppc.c:7964 5709#: config/tc-spu.c:894 config/tc-spu.c:1105 config/tc-v850.c:3367 5710#: config/tc-z80.c:3810 5711#, c-format 5712msgid "reloc %d not supported by object file format" 5713msgstr "перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла" 5714 5715#: config/tc-avr.c:1875 config/tc-ft32.c:232 config/tc-h8300.c:1930 5716#: config/tc-mcore.c:880 config/tc-microblaze.c:941 config/tc-moxie.c:180 5717#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2197 config/tc-wasm32.c:747 5718#: config/tc-z8k.c:1223 5719msgid "can't find opcode " 5720msgstr "не удалось найти код операции " 5721 5722#: config/tc-avr.c:1894 5723#, c-format 5724msgid "illegal opcode %s for mcu %s" 5725msgstr "недопустимый код операции %s для МК %s" 5726 5727#: config/tc-avr.c:1910 5728#, c-format 5729msgid "pseudo instruction `%s' not supported" 5730msgstr "псевдоинструкция «%s» не поддерживается" 5731 5732#: config/tc-avr.c:1932 5733msgid "garbage at end of line" 5734msgstr "мусор в конце строки" 5735 5736#: config/tc-avr.c:2042 config/tc-pru.c:1915 5737#, c-format 5738msgid "illegal %s relocation size: %d" 5739msgstr "недопустимый размер перемещения %s: %d" 5740 5741#: config/tc-avr.c:2155 config/tc-avr.c:2210 5742#, c-format 5743msgid "unknown record type %d (in %s)" 5744msgstr "неизвестный тип записи %d (в %s)" 5745 5746#: config/tc-avr.c:2231 5747#, c-format 5748msgid "Failed to create property section `%s'\n" 5749msgstr "Не удалось создать раздел свойств «%s»\n" 5750 5751#: config/tc-avr.c:2667 5752#, c-format 5753msgid "%s requires value 0-2 as operand 1" 5754msgstr "в качестве первого операнда для %s требуется значение 0-2" 5755 5756#: config/tc-avr.c:2692 5757#, c-format 5758msgid "`%s %d' after `%s %d' from %s:%u" 5759msgstr "«%s %d» после «%s %d» в %s:%u" 5760 5761#: config/tc-avr.c:2695 5762#, c-format 5763msgid "`%s %d' but no chunk open yet" 5764msgstr "«%s %d», но блок ещё не открыт" 5765 5766#: config/tc-avr.c:2783 5767#, c-format 5768msgid "dangling `__gcc_isr %d'" 5769msgstr "повисшая «__gcc_isr %d»" 5770 5771#: config/tc-avr.c:2785 5772msgid "dangling `__gcc_isr'" 5773msgstr "повисшая «__gcc_isr»" 5774 5775#: config/tc-bfin.c:93 config/tc-frv.c:1603 config/tc-frv.c:1613 5776msgid "missing ')'" 5777msgstr "отсутствует «)»" 5778 5779#: config/tc-bfin.c:439 5780#, c-format 5781msgid " Blackfin specific assembler options:\n" 5782msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Blackfin:\n" 5783 5784#: config/tc-bfin.c:440 5785#, c-format 5786msgid " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n" 5787msgstr " -mcpu=<cpu[-sirevision]> указать имя целевого ЦП\n" 5788 5789#: config/tc-bfin.c:441 5790#, c-format 5791msgid " -mfdpic assemble for the FDPIC ABI\n" 5792msgstr " -mfdpic ассемблировать для FDPIC ABI\n" 5793 5794#: config/tc-bfin.c:442 5795#, c-format 5796msgid " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n" 5797msgstr " -mno-fdpic/-mnopic выключить -mfdpic\n" 5798 5799#: config/tc-bfin.c:455 5800msgid "Could not set architecture and machine." 5801msgstr "Не задана архитектура и машина." 5802 5803#: config/tc-bfin.c:602 5804msgid "Parse failed." 5805msgstr "Ошибка при разборе." 5806 5807#: config/tc-bfin.c:677 5808msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10" 5809msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_10" 5810 5811#: config/tc-bfin.c:693 5812msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12" 5813msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_12" 5814 5815#: config/tc-bfin.c:713 5816msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24" 5817msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_24" 5818 5819#: config/tc-bfin.c:728 5820msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5" 5821msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_5" 5822 5823#: config/tc-bfin.c:740 5824msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" 5825msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" 5826 5827#: config/tc-bfin.c:750 5828msgid "rel too far BFD_RELOC_8" 5829msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_8" 5830 5831#: config/tc-bfin.c:757 5832msgid "rel too far BFD_RELOC_16" 5833msgstr "rel слишком далеко для BFD_RELOC_16" 5834 5835#: config/tc-bpf.c:143 5836#, c-format 5837msgid "" 5838"\n" 5839"BPF options:\n" 5840msgstr "" 5841"\n" 5842"Параметры BPF:\n" 5843 5844#: config/tc-bpf.c:144 5845#, c-format 5846msgid "" 5847" --EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" 5848" --EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" 5849msgstr "" 5850" --EL генерировать код для машины с обратным порядком байт\n" 5851" --EB генерировать код для машины с прямым порядком байт\n" 5852 5853#: config/tc-bpf.c:281 5854msgid "convert_frag called" 5855msgstr "вызван convert_frag" 5856 5857#: config/tc-bpf.c:288 config/tc-sparc.h:68 config/tc-z80.h:55 5858msgid "estimate_size_before_relax called" 5859msgstr "вызвана estimate_size_before_relax" 5860 5861#: config/tc-cr16.c:164 5862msgid "using a bit field width of zero" 5863msgstr "используется битовое поле нулевой ширины" 5864 5865#: config/tc-cr16.c:172 5866#, c-format 5867msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" 5868msgstr "ширина поля «%s» слишком сложна для bitfield" 5869 5870#: config/tc-cr16.c:181 5871#, c-format 5872msgid "field width %lu too big to fit in %d byte: truncated to %d bits" 5873msgid_plural "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" 5874msgstr[0] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бита" 5875msgstr[1] "ширина поля %lu не помещается в %d байта: обрезается до %d бит" 5876msgstr[2] "ширина поля %lu не помещается в %d байт: обрезается до %d бит" 5877 5878#: config/tc-cr16.c:208 5879#, c-format 5880msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" 5881msgstr "значение поля «%s» слишком сложно для bitfield" 5882 5883#: config/tc-cr16.c:389 5884#, c-format 5885msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'" 5886msgstr "неизвестный регистровая пара — режим относительной индексации: «%d»" 5887 5888#: config/tc-cr16.c:603 config/tc-crx.c:361 5889#, c-format 5890msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" 5891msgstr "внутренняя ошибка: перемещение %d («%s») не поддерживается форматом объектного файла" 5892 5893#: config/tc-cr16.c:696 config/tc-i386.c:13683 config/tc-s390.c:2121 5894msgid "GOT already in symbol table" 5895msgstr "GOT уже в таблице символов" 5896 5897#: config/tc-cr16.c:813 config/tc-m68k.c:4576 config/tc-tilegx.c:318 5898#: config/tc-tilepro.c:255 5899#, c-format 5900msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" 5901msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s" 5902 5903#: config/tc-cr16.c:839 config/tc-cris.c:1229 config/tc-crx.c:545 5904#, c-format 5905msgid "Can't hash `%s': %s\n" 5906msgstr "Не удалось получить хеш «%s»: %s\n" 5907 5908#: config/tc-cr16.c:840 config/tc-cris.c:1230 config/tc-crx.c:546 5909msgid "(unknown reason)" 5910msgstr "(неизвестная причина)" 5911 5912#. Missing or bad expr becomes absolute 0. 5913#: config/tc-cr16.c:892 config/tc-crx.c:619 5914#, c-format 5915msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" 5916msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s», взятое как 0" 5917 5918#: config/tc-cr16.c:942 5919#, c-format 5920msgid "GOT bad expression with %s." 5921msgstr "Неверное регулярное выражение GOT %s." 5922 5923#: config/tc-cr16.c:1053 5924#, c-format 5925msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`" 5926msgstr "операнд %d: недопустимое использование выражения: «%s»" 5927 5928#: config/tc-cr16.c:1118 config/tc-crx.c:1129 5929#, c-format 5930msgid "Unknown register: `%d'" 5931msgstr "Неизвестный регистр: «%d»" 5932 5933#. Issue a error message when register is illegal. 5934#: config/tc-cr16.c:1126 5935#, c-format 5936msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'" 5937msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»" 5938 5939#: config/tc-cr16.c:1200 config/tc-cr16.c:1275 5940#, c-format 5941msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'" 5942msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»" 5943 5944#: config/tc-cr16.c:1228 config/tc-cr16.c:1239 5945#, c-format 5946msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'" 5947msgstr "Недопустимая регистровая пара «%s» в инструкции «%s»" 5948 5949#: config/tc-cr16.c:1264 5950msgid "unmatched '['" 5951msgstr "непарная «[»" 5952 5953#: config/tc-cr16.c:1270 5954msgid "garbage after index spec ignored" 5955msgstr "мусор после указания индекса игнорируется" 5956 5957#: config/tc-cr16.c:1418 config/tc-crx.c:938 5958#, c-format 5959msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'" 5960msgstr "Неверные операнды (пробел): «%s»" 5961 5962#: config/tc-cr16.c:1430 config/tc-cr16.c:1437 config/tc-cr16.c:1454 5963#: config/tc-crx.c:950 config/tc-crx.c:957 config/tc-crx.c:974 5964#: config/tc-crx.c:1770 5965#, c-format 5966msgid "Missing matching brackets : `%s'" 5967msgstr "Отсутствуют парные скобки: «%s»" 5968 5969#: config/tc-cr16.c:1486 config/tc-crx.c:1000 5970#, c-format 5971msgid "Unknown exception: `%s'" 5972msgstr "Неизвестно исключение: «%s»" 5973 5974#: config/tc-cr16.c:1571 config/tc-crx.c:1096 5975#, c-format 5976msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" 5977msgstr "Недопустимый параметр «cinv»: «%c»" 5978 5979#: config/tc-cr16.c:1592 config/tc-cr16.c:1631 5980#, c-format 5981msgid "Unknown register pair: `%d'" 5982msgstr "неизвестный регистровая пара: «%d»" 5983 5984#. Issue a error message when register pair is illegal. 5985#: config/tc-cr16.c:1600 5986#, c-format 5987msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'" 5988msgstr "Недопустимая регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»" 5989 5990#. Issue a error message when register pair is illegal. 5991#: config/tc-cr16.c:1639 5992#, c-format 5993msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'" 5994msgstr "Недопустимая индексная регистровая пара («%s») в инструкции: «%s»" 5995 5996#: config/tc-cr16.c:1678 5997#, c-format 5998msgid "Unknown processor register : `%d'" 5999msgstr "Неизвестный регистр процессора: «%d»" 6000 6001#. Issue a error message when register pair is illegal. 6002#: config/tc-cr16.c:1686 6003#, c-format 6004msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'" 6005msgstr "Недопустимый регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»" 6006 6007#: config/tc-cr16.c:1734 6008#, c-format 6009msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'" 6010msgstr "Неизвестный регистр процессора (32 бита): «%d»" 6011 6012#. Issue a error message when register pair is illegal. 6013#: config/tc-cr16.c:1742 6014#, c-format 6015msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'" 6016msgstr "Недопустимый 32-битный регистр процессора («%s») в инструкции: «%s»" 6017 6018#: config/tc-cr16.c:2108 config/tc-crx.c:1668 config/tc-crx.c:1685 6019#, c-format 6020msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" 6021msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён" 6022 6023#: config/tc-cr16.c:2129 6024msgid "RA register is saved twice." 6025msgstr "Регистр RA сохранён дважды." 6026 6027#: config/tc-cr16.c:2133 6028#, c-format 6029msgid "`%s' Illegal use of registers." 6030msgstr "В «%s» неправильно используются регистры." 6031 6032#: config/tc-cr16.c:2147 6033#, c-format 6034msgid "`%s' Illegal count-register combination." 6035msgstr "В «%s» задана неправильная комбинация счётчик-регистр." 6036 6037#: config/tc-cr16.c:2153 6038#, c-format 6039msgid "`%s' Illegal use of register." 6040msgstr "В «%s» неправильно используется регистр." 6041 6042#: config/tc-cr16.c:2162 config/tc-crx.c:1677 6043#, c-format 6044msgid "`%s' has undefined result" 6045msgstr "«%s» содержит неопределенный результат" 6046 6047#: config/tc-cr16.c:2170 6048#, c-format 6049msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined" 6050msgstr "Используется одинаковый регистр в источнике/приёмнике(«r%d»), результат не определён" 6051 6052#: config/tc-cr16.c:2341 config/tc-crx.c:1582 6053msgid "Incorrect number of operands" 6054msgstr "Неправильное количество операндов" 6055 6056#: config/tc-cr16.c:2343 config/tc-crx.c:1584 6057#, c-format 6058msgid "Illegal type of operand (arg %d)" 6059msgstr "Неверный тип операнда (аргумент %d)" 6060 6061#: config/tc-cr16.c:2349 config/tc-crx.c:1590 6062#, c-format 6063msgid "Operand out of range (arg %d)" 6064msgstr "Операнд вне диапазона (аргумент %d)" 6065 6066#: config/tc-cr16.c:2352 config/tc-crx.c:1593 6067#, c-format 6068msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" 6069msgstr "Операнд имеет нечётную перестановку (аргумент %d)" 6070 6071#: config/tc-cr16.c:2355 config/tc-cr16.c:2386 config/tc-crx.c:1606 6072#: config/tc-crx.c:1637 6073#, c-format 6074msgid "Illegal operand (arg %d)" 6075msgstr "Неверный операнда (аргумент %d)" 6076 6077#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte 6078#. boundary. 6079#: config/tc-cr16.c:2488 config/tc-cr16.h:74 config/tc-crx.c:1959 6080#: config/tc-crx.h:77 6081msgid "instruction address is not a multiple of 2" 6082msgstr "Адрес инструкции не кратен 2" 6083 6084#: config/tc-cr16.c:2511 config/tc-cris.c:1556 config/tc-cris.c:1564 6085#: config/tc-crx.c:1995 config/tc-dlx.c:692 config/tc-hppa.c:3212 6086#: config/tc-hppa.c:3219 config/tc-sparc.c:1758 config/tc-sparc.c:1766 6087#, c-format 6088msgid "Unknown opcode: `%s'" 6089msgstr "Неизвестный код операции: «%s»" 6090 6091#: config/tc-cris.c:550 config/tc-m68hc11.c:3893 6092#, c-format 6093msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" 6094msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_symbol %lx" 6095 6096#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:3897 config/tc-msp430.c:4994 6097#, c-format 6098msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" 6099msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: определённый символ" 6100 6101#: config/tc-cris.c:564 config/tc-m68hc11.c:3903 6102#, c-format 6103msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" 6104msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: fr_subtype %d" 6105 6106#: config/tc-cris.c:904 6107msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented" 6108msgstr "Ослабление длинных ветвей для .arch common_v10_v32 не реализовано" 6109 6110#: config/tc-cris.c:934 6111msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D" 6112msgstr "Составной операнд цели LAPC не кратен 2. Используйте LAPC.D" 6113 6114#: config/tc-cris.c:939 6115#, c-format 6116msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this." 6117msgstr "Внутренняя ошибка в md_convert_frag: смещение %ld. Сообщите об этом." 6118 6119#: config/tc-cris.c:964 6120#, c-format 6121msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol" 6122msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdapq не символ" 6123 6124#: config/tc-cris.c:977 6125#, c-format 6126msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol" 6127msgstr "внутренняя несогласованность в %s: bdap.w не содержит символа" 6128 6129#: config/tc-cris.c:1001 6130msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness" 6131msgstr "для проверки безопасности MULS/MULU выравнивание раздела должно быть >= 4 байта" 6132 6133#: config/tc-cris.c:1010 6134msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment" 6135msgstr "опасное расположение MULS/MULU; установите для него большее выравнивание" 6136 6137#. Bail out for compatibility mode. (It seems it can be implemented, 6138#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump 6139#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.) 6140#: config/tc-cris.c:1051 6141msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32" 6142msgstr "Обработка смещение .word вне диапазона не реализована для .arch common_v10_v32" 6143 6144#: config/tc-cris.c:1096 6145msgid ".word case-table handling failed: table too large" 6146msgstr "ошибка обработки .word case-table: слишком большая таблица" 6147 6148#: config/tc-cris.c:1234 6149#, c-format 6150msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" 6151msgstr "Дефектный код операции: «%s» «%s»\n" 6152 6153#: config/tc-cris.c:1662 6154#, c-format 6155msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" 6156msgstr "Непосредственное значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld" 6157 6158#: config/tc-cris.c:1678 6159#, c-format 6160msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" 6161msgstr "Непосредственное значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld" 6162 6163#: config/tc-cris.c:1730 6164#, c-format 6165msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" 6166msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного диапазона: %ld" 6167 6168#: config/tc-cris.c:1746 6169#, c-format 6170msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" 6171msgstr "Непосредственное значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld" 6172 6173#. Others have a generic warning. 6174#: config/tc-cris.c:1855 6175#, c-format 6176msgid "Unimplemented register `%s' specified" 6177msgstr "Указан нереализованный регистр «%s»" 6178 6179#. We've come to the end of instructions with this 6180#. opcode, so it must be an error. 6181#: config/tc-cris.c:2099 6182msgid "Illegal operands" 6183msgstr "Неверные операнды" 6184 6185#: config/tc-cris.c:2140 config/tc-cris.c:2180 6186#, c-format 6187msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" 6188msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона: %ld" 6189 6190#: config/tc-cris.c:2150 config/tc-cris.c:2201 6191#, c-format 6192msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" 6193msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона: %ld" 6194 6195#: config/tc-cris.c:2185 6196#, c-format 6197msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" 6198msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld" 6199 6200#: config/tc-cris.c:2190 6201#, c-format 6202msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" 6203msgstr "Непосредственное значение за пределами 8-битного беззнакового диапазона: %ld" 6204 6205#: config/tc-cris.c:2206 6206#, c-format 6207msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" 6208msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld" 6209 6210#: config/tc-cris.c:2211 6211#, c-format 6212msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" 6213msgstr "Непосредственное значение за пределами 16-битного беззнакового диапазона: %ld" 6214 6215#: config/tc-cris.c:2237 6216msgid "TLS relocation size does not match operand size" 6217msgstr "Размер перемещения TLS не совпадает с размером операнда" 6218 6219#: config/tc-cris.c:2238 6220msgid "PIC relocation size does not match operand size" 6221msgstr "Размер перемещения PIC не совпадает с размером операнда" 6222 6223#: config/tc-cris.c:3385 6224msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" 6225msgstr "Вызывается gen_cond_branch_32 для .arch common_v10_v32\n" 6226 6227#: config/tc-cris.c:3389 6228msgid "32-bit conditional branch generated" 6229msgstr "Сгенерировано 32-битная ветвь с условием" 6230 6231#: config/tc-cris.c:3450 6232msgid "Complex expression not supported" 6233msgstr "Сложное выражение не поддерживается" 6234 6235#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If 6236#. not, add it. 6237#: config/tc-cris.c:3600 6238msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" 6239msgstr "Неправильный вызов md_atof () — формат значения с плавающей запятой не поддерживается" 6240 6241#: config/tc-cris.c:3641 6242msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" 6243msgstr "PC-относительное перемещение должно быть определяться просто" 6244 6245#: config/tc-cris.c:3713 6246#, c-format 6247msgid "Value not in 16 bit range: %ld" 6248msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона: %ld" 6249 6250#: config/tc-cris.c:3721 6251#, c-format 6252msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" 6253msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона со знаком: %ld" 6254 6255#: config/tc-cris.c:3729 6256#, c-format 6257msgid "Value not in 8 bit range: %ld" 6258msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона: %ld" 6259 6260#: config/tc-cris.c:3736 6261#, c-format 6262msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" 6263msgstr "Значение за пределами 8-битного диапазона со знаком: %ld" 6264 6265#: config/tc-cris.c:3746 6266#, c-format 6267msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" 6268msgstr "Значение за пределами 4-битного беззнакового диапазона: %ld" 6269 6270#: config/tc-cris.c:3753 6271#, c-format 6272msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" 6273msgstr "Значение за пределами 5-битного беззнакового диапазона: %ld" 6274 6275#: config/tc-cris.c:3760 6276#, c-format 6277msgid "Value not in 6 bit range: %ld" 6278msgstr "Значение за пределами 6-битного диапазона: %ld" 6279 6280#: config/tc-cris.c:3767 6281#, c-format 6282msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" 6283msgstr "Значение за пределами 6-битного беззнакового диапазона: %ld" 6284 6285#: config/tc-cris.c:3811 6286#, c-format 6287msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" 6288msgstr "Использование и параметры ассемблера можно посмотреть указав параметр --help.\n" 6289 6290#: config/tc-cris.c:3823 6291msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" 6292msgstr "нельзя указывать --no-underscore при использовании формата a.out" 6293 6294#: config/tc-cris.c:3835 6295msgid "--pic is invalid for this object format" 6296msgstr "нельзя указывать --pic для этого объектного формата" 6297 6298#: config/tc-cris.c:3849 6299#, c-format 6300msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" 6301msgstr "некорректная <архитектура> в --march=<архитектура>: %s" 6302 6303#: config/tc-cris.c:3958 config/tc-ft32.c:689 config/tc-moxie.c:776 6304msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" 6305msgstr "Семантическая ошибка. Данный тип операнда невозможно переместить, он должен быть константой на момент ассемблирования" 6306 6307#: config/tc-cris.c:4007 config/tc-ft32.c:710 config/tc-moxie.c:824 6308#, c-format 6309msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" 6310msgstr "Невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s" 6311 6312#. The messages are formatted to line up with the generic options. 6313#: config/tc-cris.c:4020 6314#, c-format 6315msgid "CRIS-specific options:\n" 6316msgstr "Специализированные параметры ассемблера для CRIS:\n" 6317 6318#: config/tc-cris.c:4022 6319msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" 6320msgstr " -h, -H Не выполнять, показать этот текст. Устарел.\n" 6321 6322#: config/tc-cris.c:4024 6323msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" 6324msgstr " -N Предупреждать, когда ветви раскрываются до прыжков.\n" 6325 6326#: config/tc-cris.c:4026 6327msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" 6328msgstr "" 6329" --underscore Пользовательские символы обычно начинаются\n" 6330" с подчёркивания.\n" 6331 6332#: config/tc-cris.c:4028 6333msgid " Registers will not need any prefix.\n" 6334msgstr " Регистрам префикс не требуется.\n" 6335 6336#: config/tc-cris.c:4030 6337msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" 6338msgstr "" 6339" --no-underscore Пользовательские символы не начинаются с\n" 6340" какого-то определённого префикса.\n" 6341 6342#: config/tc-cris.c:4032 6343msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" 6344msgstr " Для регистров требуется префикс «$».\n" 6345 6346#: config/tc-cris.c:4035 6347msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" 6348msgstr " --pic\t\t\tВключить генерацию перемещаемого кода.\n" 6349 6350#: config/tc-cris.c:4038 6351msgid "" 6352" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" 6353"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" 6354msgstr "" 6355" --march=<архитектура>\t\tГенерировать код для <архитектуры>.\n" 6356"\t\t\t\tВозможные варианты <архитектуры>:\n" 6357"\t\t\t\tv0_v10, v10, v32 и common_v10_v32.\n" 6358 6359#: config/tc-cris.c:4088 6360msgid "Invalid pc-relative relocation" 6361msgstr "Неверное перемещение, относительное PC" 6362 6363#: config/tc-cris.c:4133 6364#, c-format 6365msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." 6366msgstr "Переполнение подогнанного .word (%ld) со знаком: слишком большой оператор «переключения»." 6367 6368#: config/tc-cris.c:4163 6369#, c-format 6370msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" 6371msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--underscore»" 6372 6373#: config/tc-cris.c:4172 6374#, c-format 6375msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" 6376msgstr "для .syntax %s требуется параметр командной строки «--no-underscore»" 6377 6378#: config/tc-cris.c:4209 6379msgid "Unknown .syntax operand" 6380msgstr "Неизвестный операнд .syntax" 6381 6382#: config/tc-cris.c:4219 6383msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" 6384msgstr "Псевдодиректива .file допускается только при генерации ELF" 6385 6386#: config/tc-cris.c:4231 6387msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" 6388msgstr "Псевдодиректива .loc допускается только при генерации ELF" 6389 6390#: config/tc-cris.c:4246 6391#, c-format 6392msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes" 6393msgstr "внутренняя проблема рассогласованности: вызвана %s для %d байт" 6394 6395#: config/tc-cris.c:4398 6396msgid "unknown operand to .arch" 6397msgstr "неизвестный операнд в .arch" 6398 6399#: config/tc-cris.c:4407 6400msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" 6401msgstr ".arch <архитектура> должна совпадать с параметром --march=…" 6402 6403#: config/tc-crx.c:572 config/tc-crx.c:591 6404#, c-format 6405msgid "Internal error: Can't hash %s: %s" 6406msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s" 6407 6408#: config/tc-crx.c:759 config/tc-crx.c:779 config/tc-crx.c:794 6409#, c-format 6410msgid "Illegal register `%s' in instruction `%s'" 6411msgstr "Недопустимый регистр «%s» в инструкции «%s»" 6412 6413#: config/tc-crx.c:822 6414#, c-format 6415msgid "Illegal Scale - `%d'" 6416msgstr "Неверное масштабирование — «%d»" 6417 6418#. Issue a error message when register is illegal. 6419#: config/tc-crx.c:1137 6420#, c-format 6421msgid "Illegal register (`%s') in instruction: `%s'" 6422msgstr "Недопустимый регистр («%s») в инструкции: «%s»" 6423 6424#: config/tc-crx.c:1267 6425#, c-format 6426msgid "Illegal co-processor register in instruction `%s'" 6427msgstr "Недопустимый регистр сопроцессора в инструкции «%s»" 6428 6429#: config/tc-crx.c:1274 6430#, c-format 6431msgid "Illegal co-processor special register in instruction `%s'" 6432msgstr "Недопустимый специальный регистр сопроцессора в инструкции «%s»" 6433 6434#: config/tc-crx.c:1596 6435#, c-format 6436msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)" 6437msgstr "Некорректное значение операнда DISPU4 (аргумент %d)" 6438 6439#: config/tc-crx.c:1599 6440#, c-format 6441msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)" 6442msgstr "Некорректное значение операнда CST4 (аргумент %d)" 6443 6444#: config/tc-crx.c:1602 6445#, c-format 6446msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)" 6447msgstr "Значение операнда находится за пределами 64 КБ (аргумент %d)" 6448 6449#: config/tc-crx.c:1739 6450msgid "Invalid register in register list" 6451msgstr "Некорректный регистр в списке регистров" 6452 6453#: config/tc-crx.c:1793 6454#, c-format 6455msgid "Illegal register `%s' in cop-register list" 6456msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров сопроцессора" 6457 6458#: config/tc-crx.c:1801 6459#, c-format 6460msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list" 6461msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке специальных регистров сопроцессора" 6462 6463#: config/tc-crx.c:1820 6464#, c-format 6465msgid "Illegal register `%s' in user register list" 6466msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке пользовательских регистров" 6467 6468#: config/tc-crx.c:1839 6469#, c-format 6470msgid "Illegal register `%s' in register list" 6471msgstr "Некорректный регистр «%s» в списке регистров" 6472 6473#: config/tc-crx.c:1845 6474#, c-format 6475msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand" 6476msgstr "В операнде «mask16» может быть установлено не более %d бит" 6477 6478#: config/tc-crx.c:1854 6479#, c-format 6480msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" 6481msgstr "остальная часть проигнорирована; первый игнорированный символ — «%c»" 6482 6483#: config/tc-crx.c:1862 6484#, c-format 6485msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'" 6486msgstr "неверный операнд «mask16», операция не определена — «%s»" 6487 6488#. HI can't be specified without LO (and vise-versa). 6489#: config/tc-crx.c:1868 6490msgid "HI/LO registers should be specified together" 6491msgstr "Регистры HI/LO должны указываться вместе" 6492 6493#: config/tc-crx.c:1874 6494msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers" 6495msgstr "Регистры HI/LO должны указываться без дополнительных регистров" 6496 6497#. Variable not in small data read only segment accessed 6498#. using small data read only anchor. 6499#: config/tc-csky.c:874 config/tc-mcore.c:1923 config/tc-microblaze.c:1987 6500#: config/tc-microblaze.c:2288 config/tc-microblaze.c:2311 6501msgid "unknown" 6502msgstr "неизвестно" 6503 6504#: config/tc-csky.c:876 6505#, c-format 6506msgid "pcrel offset for branch to %s too far (0x%lx)" 6507msgstr "смещение pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)" 6508 6509#: config/tc-csky.c:911 6510#, c-format 6511msgid "unknown architecture `%s'" 6512msgstr "неизвестная архитектура «%s»" 6513 6514#: config/tc-csky.c:1055 6515#, c-format 6516msgid "C-SKY assembler options:\n" 6517msgstr "параметры ассемблера C-SKY:\n" 6518 6519#: config/tc-csky.c:1057 6520#, c-format 6521msgid " -march=ARCH\t\t\tselect architecture ARCH:" 6522msgstr " -march=АРХ выбрать архитектуру АРХ:" 6523 6524#: config/tc-csky.c:1076 6525#, c-format 6526msgid " -mcpu=CPU\t\t\tselect processor CPU:" 6527msgstr " -mcpu=ЦП выбрать процессором ЦП:" 6528 6529#: config/tc-csky.c:1095 6530#, c-format 6531msgid " -EL -mlittle-endian\t\tgenerate little-endian output\n" 6532msgstr " -EL -mlittle-endian генерировать код с обратным порядком байт\n" 6533 6534#: config/tc-csky.c:1097 6535#, c-format 6536msgid " -EB -mbig-endian\t\tgenerate big-endian output\n" 6537msgstr " -EB -mbig-endian генерировать код с прямым порядком байт\n" 6538 6539#: config/tc-csky.c:1099 6540#, c-format 6541msgid " -fpic -pic\t\t\tgenerate position-independent code\n" 6542msgstr " -fpic -pic генерировать перемещаемый код\n" 6543 6544#: config/tc-csky.c:1102 6545#, c-format 6546msgid " -mljump\t\t\ttransform jbf, jbt, jbr to jmpi (CK800 only)\n" 6547msgstr " -mljump преобразовывать jbf, jbt, jbr в jmpi (только для CK800)\n" 6548 6549#: config/tc-csky.c:1104 6550#, c-format 6551msgid " -mno-ljump\n" 6552msgstr " -mno-ljump\n" 6553 6554#: config/tc-csky.c:1108 6555#, c-format 6556msgid " -mbranch-stub\t\t\tenable branch stubs for PC-relative calls\n" 6557msgstr " -mbranch-stub включить заглушки ветвлений для относительных PC-вызовов\n" 6558 6559#: config/tc-csky.c:1110 6560#, c-format 6561msgid " -mno-branch-stub\n" 6562msgstr " -mno-branch-stub\n" 6563 6564#: config/tc-csky.c:1114 6565#, c-format 6566msgid " -force2bsr -mforce2bsr\ttransform jbsr to bsr\n" 6567msgstr " -force2bsr -mforce2bsr преобразовывать jbsr в bsr\n" 6568 6569#: config/tc-csky.c:1116 6570#, c-format 6571msgid " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n" 6572msgstr " -no-force2bsr -mno-force2bsr\n" 6573 6574#: config/tc-csky.c:1118 6575#, c-format 6576msgid " -jsri2bsr -mjsri2bsr\t\ttransform jsri to bsr\n" 6577msgstr " -jsri2bsr -mjsri2bsr преобразовывать jsri в bsr\n" 6578 6579#: config/tc-csky.c:1120 6580#, c-format 6581msgid " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n" 6582msgstr " -no-jsri2bsr -mno-jsri2bsr\n" 6583 6584#: config/tc-csky.c:1123 6585#, c-format 6586msgid " -mnolrw -mno-lrw\t\timplement lrw as movih + ori\n" 6587msgstr " -mnolrw -mno-lrw реализовывать lrw как movih + ori\n" 6588 6589#: config/tc-csky.c:1125 6590#, c-format 6591msgid " -melrw\t\t\tenable extended lrw (CK800 only)\n" 6592msgstr " -melrw включить расширенный lrw (только для CK800)\n" 6593 6594#: config/tc-csky.c:1127 6595#, c-format 6596msgid " -mno-elrw\n" 6597msgstr " -mno-elrw\n" 6598 6599#: config/tc-csky.c:1130 6600#, c-format 6601msgid " -mlaf -mliterals-after-func\temit literals after each function\n" 6602msgstr "" 6603" -mlaf -mliterals-after-func\n" 6604" выдавать литералы после каждой функции\n" 6605 6606#: config/tc-csky.c:1132 6607#, c-format 6608msgid " -mno-laf -mno-literals-after-func\n" 6609msgstr " -mno-laf -mno-literals-after-func\n" 6610 6611#: config/tc-csky.c:1134 6612#, c-format 6613msgid " -mlabr -mliterals-after-br\temit literals after branch instructions\n" 6614msgstr "" 6615" -mlabr -mliterals-after-br\n" 6616" выдавать литералы после каждой инструкции ветвления\n" 6617 6618#: config/tc-csky.c:1136 6619#, c-format 6620msgid " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n" 6621msgstr " -mno-labr -mnoliterals-after-br\n" 6622 6623#: config/tc-csky.c:1139 6624#, c-format 6625msgid " -mistack\t\t\tenable interrupt stack instructions\n" 6626msgstr " -mistack включить инструкции стека прерываний\n" 6627 6628#: config/tc-csky.c:1141 6629#, c-format 6630msgid " -mno-istack\n" 6631msgstr " -mno-istack\n" 6632 6633#: config/tc-csky.c:1144 6634#, c-format 6635msgid " -mhard-float\t\t\tenable hard float instructions\n" 6636msgstr " -mhard-float включить инструкции аппаратной плавающей запятой\n" 6637 6638#: config/tc-csky.c:1146 6639#, c-format 6640msgid " -mmp\t\t\t\tenable multiprocessor instructions\n" 6641msgstr " -mmp включить мультипроцессорные инструкции\n" 6642 6643#: config/tc-csky.c:1148 6644#, c-format 6645msgid " -mcp\t\t\t\tenable coprocessor instructions\n" 6646msgstr " -mcp включить сопроцессорные инструкции\n" 6647 6648#: config/tc-csky.c:1150 6649#, c-format 6650msgid " -mcache\t\t\tenable cache prefetch instruction\n" 6651msgstr " -mcache включить инструкцию предварительного кэширования\n" 6652 6653#: config/tc-csky.c:1152 6654#, c-format 6655msgid " -msecurity\t\t\tenable security instructions\n" 6656msgstr " -msecurity включить инструкции безопасности\n" 6657 6658#: config/tc-csky.c:1154 6659#, c-format 6660msgid " -mtrust\t\t\tenable trust instructions\n" 6661msgstr " -mtrust включить доверительные инструкции\n" 6662 6663#: config/tc-csky.c:1156 6664#, c-format 6665msgid " -mdsp\t\t\t\tenable DSP instructions\n" 6666msgstr " -mdsp включить инструкции DSP\n" 6667 6668#: config/tc-csky.c:1158 6669#, c-format 6670msgid " -medsp\t\t\tenable enhanced DSP instructions\n" 6671msgstr " -medsp включить расширенные инструкции DSP\n" 6672 6673#: config/tc-csky.c:1160 6674#, c-format 6675msgid " -mvdsp\t\t\tenable vector DSP instructions\n" 6676msgstr " -mvdsp включить векторные инструкции DSP\n" 6677 6678#: config/tc-csky.c:1185 6679msgid "-mcpu conflict with -march option, using -mcpu" 6680msgstr "-mcpu не совместим с параметром -march, используется -mcpu" 6681 6682#: config/tc-csky.c:1187 6683msgid "-mcpu conflict with other model parameters, using -mcpu" 6684msgstr "-mcpu не совместим с другими параметрами модели, используется -mcpu" 6685 6686#: config/tc-csky.c:1252 6687msgid "option -mdsp conflicts with -medsp, only enabling -medsp" 6688msgstr "параметр -mdsp не совместим с -medsp, включается только -medsp" 6689 6690#: config/tc-csky.c:1259 6691msgid "-medsp option is only supported by ck803s, ignoring -medsp" 6692msgstr "параметр -medsp поддерживается только в ck803s, -medsp игнорируется" 6693 6694#: config/tc-csky.c:1270 6695msgid "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) does not support -mbranch-stub" 6696msgstr "C-SKY ABI v1 (ck510/ck610) не поддерживает -mbranch-stub" 6697 6698#: config/tc-csky.c:1275 6699msgid "-mno-force2bsr is ignored with -mbranch-stub" 6700msgstr "-mno-force2bsr игнорируется при -mbranch-stub" 6701 6702#: config/tc-csky.c:1283 6703msgid "-mno-force2bsr is ignored for ck801/ck802" 6704msgstr "-mno-force2bsr игнорируется для ck801/ck802" 6705 6706#: config/tc-csky.c:1307 6707msgid "-mljump is ignored for ck801/ck802" 6708msgstr "-mljump игнорируется для ck801/ck802" 6709 6710#: config/tc-csky.c:1575 config/tc-mcore.c:688 6711msgid "more than 65K literal pools" 6712msgstr "пул более чем 65K литералов" 6713 6714#: config/tc-csky.c:1804 read.c:3556 read.c:4865 6715#, c-format 6716msgid "bad floating literal: %s" 6717msgstr "некорректный литерал с плавающей запятой: %s" 6718 6719#: config/tc-csky.c:1932 config/tc-mcore.c:742 6720msgid "missing ']'" 6721msgstr "пропущена «]»" 6722 6723#: config/tc-csky.c:1951 config/tc-mips.c:14367 config/tc-mips.c:14431 6724#: config/tc-mips.c:14442 config/tc-score.c:2690 config/tc-score.c:2736 6725msgid "unrecognized opcode" 6726msgstr "нераспознанный код операции" 6727 6728#: config/tc-csky.c:3193 config/tc-mcore.c:1163 6729msgid "translating mgeni to movi" 6730msgstr "mgeni преобразуется в movi" 6731 6732#: config/tc-csky.c:4788 config/tc-tilegx.c:1455 config/tc-tilepro.c:1317 6733#, c-format 6734msgid "unsupported BFD relocation size %d" 6735msgstr "неподдерживаемый размер %d перемещения BFD" 6736 6737#: config/tc-csky.c:5408 6738msgid "second operand must be 4" 6739msgstr "второй операнд должен быть равен 4" 6740 6741#: config/tc-csky.c:5432 config/tc-mcore.c:1526 6742msgid "second operand must be 1" 6743msgstr "второй операнд должен быть равен 1" 6744 6745#: config/tc-csky.c:5505 config/tc-xtensa.c:2002 6746msgid "register number out of range" 6747msgstr "номер регистра вне диапазона" 6748 6749#: config/tc-csky.c:5515 6750msgid "64-bit operator src/dst register must be less than 15" 6751msgstr "64-битный операторный регистр src/dst должен быть меньше 15" 6752 6753#: config/tc-csky.c:7178 6754msgid "the first operand must be a symbol" 6755msgstr "первый операнд должен быть символом" 6756 6757#: config/tc-csky.c:7187 6758msgid "missing stack size" 6759msgstr "отсутствует размер стека" 6760 6761#: config/tc-csky.c:7200 config/tc-score.c:4241 6762msgid "value not in range [0, 0xffffffff]" 6763msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0xffffffff]" 6764 6765#: config/tc-csky.c:7210 config/tc-mcore.c:781 6766msgid "operand must be a constant" 6767msgstr "операнд должен быть константой" 6768 6769#: config/tc-d10v.c:216 6770#, c-format 6771msgid "" 6772"D10V options:\n" 6773"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" 6774"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" 6775" when --gstabs is specified. On by default.\n" 6776"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" 6777" instructions together.\n" 6778msgstr "" 6779"Параметры D10V:\n" 6780"-O Оптимизация. Выполнять некоторые операции параллельно.\n" 6781"--gstabs-packing Упаковывать смежные короткие инструкции вместе даже\n" 6782" когда указан --gstabs. Включено по умолчанию.\n" 6783"--no-gstabs-packing Если указан --gstabs, не упаковывать смежные короткие\n" 6784" инструкции вместе.\n" 6785 6786#: config/tc-d10v.c:573 6787msgid "operand is not an immediate" 6788msgstr "указан не непосредственный операнд" 6789 6790#: config/tc-d10v.c:591 6791#, c-format 6792msgid "operand out of range: %lu" 6793msgstr "операнд вне диапазона: %lu" 6794 6795#: config/tc-d10v.c:651 6796msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." 6797msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно с другой инструкцией." 6798 6799#: config/tc-d10v.c:705 config/tc-d10v.c:713 6800#, c-format 6801msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" 6802msgstr "конфликт упаковки: %s должна обрабатываться последовательно" 6803 6804#: config/tc-d10v.c:812 6805#, c-format 6806msgid "resource conflict (R%d)" 6807msgstr "конфликт ресурса (R%d)" 6808 6809#: config/tc-d10v.c:815 6810#, c-format 6811msgid "resource conflict (A%d)" 6812msgstr "конфликт ресурса (A%d)" 6813 6814#: config/tc-d10v.c:817 6815msgid "resource conflict (PSW)" 6816msgstr "конфликт ресурса (PSW)" 6817 6818#: config/tc-d10v.c:819 6819msgid "resource conflict (C flag)" 6820msgstr "конфликт ресурса (флаг C)" 6821 6822#: config/tc-d10v.c:821 6823msgid "resource conflict (F flag)" 6824msgstr "конфликт ресурса (флаг F)" 6825 6826#: config/tc-d10v.c:971 6827msgid "Instruction must be executed in parallel" 6828msgstr "Инструкция должна выполняться параллельно" 6829 6830#: config/tc-d10v.c:974 6831msgid "Long instructions may not be combined." 6832msgstr "Длинные инструкции не могут быть объединены." 6833 6834#: config/tc-d10v.c:1007 6835msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." 6836msgstr "Одна из этих инструкций не может выполняться параллельно." 6837 6838#: config/tc-d10v.c:1011 config/tc-d30v.c:1037 6839msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" 6840msgstr "Две инструкции UI не могут выполняться параллельно" 6841 6842#: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d10v.c:1035 6843#: config/tc-d10v.c:1050 config/tc-d30v.c:1038 config/tc-d30v.c:1047 6844msgid "Swapping instruction order" 6845msgstr "Порядок перестановки инструкций" 6846 6847#: config/tc-d10v.c:1019 config/tc-d30v.c:1044 6848msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" 6849msgstr "Две инструкции MU не могут выполняться параллельно" 6850 6851#: config/tc-d10v.c:1039 config/tc-d30v.c:1064 6852msgid "IU instruction may not be in the left container" 6853msgstr "Инструкция IU не может быть в левом контейнере" 6854 6855#: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d10v.c:1056 6856msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." 6857msgstr "Инструкция в контейнере R подавлена инструкцией управления потоком из контейнера L." 6858 6859#: config/tc-d10v.c:1054 config/tc-d30v.c:1075 6860msgid "MU instruction may not be in the right container" 6861msgstr "Инструкция MU не может быть в правом контейнере" 6862 6863#: config/tc-d10v.c:1060 config/tc-d30v.c:1087 6864msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" 6865msgstr "в write_2_short() передан неизвестный тип выполнения" 6866 6867#: config/tc-d10v.c:1189 config/tc-d10v.c:1362 6868msgid "bad opcode or operands" 6869msgstr "плохой код операции или операнды" 6870 6871#: config/tc-d10v.c:1264 6872msgid "value out of range" 6873msgstr "значение за пределами диапазона" 6874 6875#: config/tc-d10v.c:1338 6876msgid "illegal operand - register name found where none expected" 6877msgstr "недопустимый операнд — обнаружено имя регистра где его быть не должно" 6878 6879#: config/tc-d10v.c:1373 6880msgid "Register number must be EVEN" 6881msgstr "Номер регистра должны быть ЧЁТНЫМ" 6882 6883#: config/tc-d10v.c:1376 6884msgid "Unsupported use of sp" 6885msgstr "Неподдерживаемое использование sp" 6886 6887#: config/tc-d10v.c:1395 6888#, c-format 6889msgid "cr%ld is a reserved control register" 6890msgstr "cr%ld — зарезервированный регистр управления" 6891 6892#: config/tc-d10v.c:1570 6893#, c-format 6894msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" 6895msgstr "строка %d: rep или repi должна содержать не менее 4 инструкций" 6896 6897#: config/tc-d10v.c:1762 6898msgid "can't find previous opcode " 6899msgstr "не удалось найти предыдущий код операции " 6900 6901#: config/tc-d10v.c:1774 6902#, c-format 6903msgid "could not assemble: %s" 6904msgstr "невозможно провести ассемблирование: %s" 6905 6906#: config/tc-d10v.c:1789 config/tc-d10v.c:1811 config/tc-d30v.c:1744 6907msgid "Unable to mix instructions as specified" 6908msgstr "Невозможно смешивать инструкции как указано" 6909 6910#: config/tc-d30v.c:149 6911#, c-format 6912msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" 6913msgstr "Имя регистра %s конфликтует с символом с тем же именем" 6914 6915#: config/tc-d30v.c:239 6916#, c-format 6917msgid "" 6918"\n" 6919"D30V options:\n" 6920"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n" 6921"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" 6922"-N Warn about NOPs inserted after word multiplies.\n" 6923"-c Warn about symbols whose names match register names.\n" 6924"-C Opposite of -C. -c is the default.\n" 6925msgstr "" 6926"\n" 6927"Параметры D30V:\n" 6928"-O Выполнять сходимые короткие инструкции параллельно,\n" 6929" если возможно.\n" 6930"-n Предупреждать о всех NOP, вставляемых ассемблером.\n" 6931"-N Предупреждать о NOP, вставляемых после умножения слов.\n" 6932"-c Предупреждать о символах, чьи имена совпадают\n" 6933" с именами регистров (по умолчанию).\n" 6934"-C Противоположность -c.\n" 6935 6936#: config/tc-d30v.c:367 6937msgid "unexpected 12-bit reloc type" 6938msgstr "неожиданный 12-битный тип перемещения" 6939 6940#: config/tc-d30v.c:374 6941msgid "unexpected 18-bit reloc type" 6942msgstr "неожиданный 18-битный тип перемещения" 6943 6944#: config/tc-d30v.c:625 6945#, c-format 6946msgid "%s NOP inserted" 6947msgstr "%s NOP вставлено" 6948 6949#: config/tc-d30v.c:626 6950msgid "sequential" 6951msgstr "последовательно" 6952 6953#: config/tc-d30v.c:626 6954msgid "parallel" 6955msgstr "параллельно" 6956 6957#: config/tc-d30v.c:1033 6958msgid "Instructions may not be executed in parallel" 6959msgstr "Инструкции не могут выполняться параллельно" 6960 6961#: config/tc-d30v.c:1046 6962#, c-format 6963msgid "Executing %s in IU may not work" 6964msgstr "Выполнение %s в IU может не работать" 6965 6966#: config/tc-d30v.c:1053 6967#, c-format 6968msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" 6969msgstr "Выполнение %s в IU может не работать при параллельном выполнении" 6970 6971#: config/tc-d30v.c:1066 6972#, c-format 6973msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" 6974msgstr "специальная левая инструкция «%s» убивает инструкцию «%s» в правом контейнере" 6975 6976#: config/tc-d30v.c:1077 6977#, c-format 6978msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" 6979msgstr "Выполнение %s в обратной последовательности к %s может не работать" 6980 6981#: config/tc-d30v.c:1080 6982#, c-format 6983msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" 6984msgstr "Выполнение %s в UI в обратной последовательности может не работать" 6985 6986#: config/tc-d30v.c:1268 6987msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" 6988msgstr "В качестве цели многорегистровой инструкции используется регистр с нечётным номером" 6989 6990#: config/tc-d30v.c:1332 config/tc-d30v.c:1368 6991#, c-format 6992msgid "unknown condition code: %s" 6993msgstr "неизвестный код условия: %s" 6994 6995#: config/tc-d30v.c:1361 6996#, c-format 6997msgid "cmpu doesn't support condition code %s" 6998msgstr "cmpu не поддерживает код условия %s" 6999 7000#: config/tc-d30v.c:1396 7001#, c-format 7002msgid "unknown opcode: %s" 7003msgstr "неизвестный код операции: %s" 7004 7005#: config/tc-d30v.c:1407 7006#, c-format 7007msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" 7008msgstr "операнды кода операции «%s» не соответствуют любому допускаемому формату" 7009 7010#: config/tc-d30v.c:1622 config/tc-d30v.c:1639 7011msgid "Cannot assemble instruction" 7012msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции" 7013 7014#: config/tc-d30v.c:1624 7015msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." 7016msgstr "Первый код операции длинный. Невозможно смешивать указанные инструкции." 7017 7018#: config/tc-d30v.c:1694 7019msgid "word of NOPs added between word multiply and load" 7020msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и загрузки" 7021 7022#: config/tc-d30v.c:1696 7023msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" 7024msgstr "слово NOP добавлено между словом умножения и 16-битным умножением" 7025 7026#: config/tc-d30v.c:1728 7027msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" 7028msgstr "Используется длинная версия инструкции, поэтому указанное смешение невозможно" 7029 7030#: config/tc-d30v.c:1855 7031#, c-format 7032msgid "value too large to fit in %d bits" 7033msgstr "значение слишком велико для расположения в %d битах" 7034 7035#: config/tc-d30v.c:2033 config/tc-pru.c:216 config/tc-pru.c:332 7036#, c-format 7037msgid "Alignment too large: %d assumed" 7038msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d" 7039 7040#: config/tc-dlx.c:213 7041msgid "missing .proc" 7042msgstr "отсутствует .proc" 7043 7044#: config/tc-dlx.c:230 7045msgid ".endfunc missing for previous .proc" 7046msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .proc" 7047 7048#: config/tc-dlx.c:295 config/tc-mips.c:3706 config/tc-nios2.c:3634 7049#: config/tc-nios2.c:3648 config/tc-nios2.c:3663 config/tc-pru.c:1574 7050#: config/tc-pru.c:1588 config/tc-riscv.c:261 config/tc-riscv.c:693 7051#: config/tc-riscv.c:1036 7052#, c-format 7053msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" 7054msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n" 7055 7056#. Probably a memory allocation problem? Give up now. 7057#: config/tc-dlx.c:302 config/tc-hppa.c:8269 config/tc-nios2.c:1438 7058#: config/tc-nios2.c:3637 config/tc-nios2.c:3651 config/tc-nios2.c:3666 7059#: config/tc-pru.c:1577 config/tc-pru.c:1591 config/tc-riscv.c:264 7060#: config/tc-riscv.c:696 config/tc-riscv.c:1039 config/tc-riscv.c:1051 7061#: config/tc-sparc.c:1008 7062msgid "Broken assembler. No assembly attempted." 7063msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет." 7064 7065#: config/tc-dlx.c:332 7066#, c-format 7067msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" 7068msgstr "Плохой операнд для инструкции загрузки: <%s>" 7069 7070#: config/tc-dlx.c:446 7071#, c-format 7072msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" 7073msgstr "Плохой операнд для инструкции сохранения: <%s>" 7074 7075#: config/tc-dlx.c:626 7076#, c-format 7077msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" 7078msgstr "Ошибка в регулярном выражении модификатора операнда %%hi/%%lo\n" 7079 7080#: config/tc-dlx.c:639 7081#, c-format 7082msgid "Invalid expression after %%%%\n" 7083msgstr "Неверное выражение после %%%%\n" 7084 7085#: config/tc-dlx.c:703 config/tc-tic4x.c:2470 7086#, c-format 7087msgid "Unknown opcode `%s'." 7088msgstr "Неизвестный код операции: «%s»." 7089 7090#: config/tc-dlx.c:712 7091msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" 7092msgstr "Невозможно задать dlx_skip_hi16_flag" 7093 7094#: config/tc-dlx.c:726 7095#, c-format 7096msgid "Missing arguments for opcode <%s>." 7097msgstr "Отсутствуют аргументы для кода операции <%s>." 7098 7099#: config/tc-dlx.c:760 7100#, c-format 7101msgid "Too many operands: %s" 7102msgstr "Слишком много операндов: %s" 7103 7104#: config/tc-dlx.c:798 7105#, c-format 7106msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" 7107msgstr "Одновременно заданы the_insn.HI и the_insn.LO: %s" 7108 7109#: config/tc-dlx.c:868 7110msgid "failed regnum sanity check." 7111msgstr "regnum не прошёл проверку работоспособности." 7112 7113#: config/tc-dlx.c:881 7114msgid "failed general register sanity check." 7115msgstr "регистр общего назначения не прошёл проверку работоспособности." 7116 7117#. Types or values of args don't match. 7118#: config/tc-dlx.c:889 7119msgid "Invalid operands" 7120msgstr "Неверные операнды" 7121 7122#: config/tc-dlx.c:1108 7123#, c-format 7124msgid "label \"$%d\" redefined" 7125msgstr "переопределение метки «$%d»" 7126 7127#: config/tc-dlx.c:1146 7128msgid "Invalid expression after # number\n" 7129msgstr "Неверное выражение после # номер\n" 7130 7131#: config/tc-dlx.c:1189 config/tc-m32r.c:2275 config/tc-nds32.c:7879 7132#: config/tc-sparc.c:4020 7133#, c-format 7134msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" 7135msgstr "внутренняя ошибка: не удалось экспортировать тип перемещения %d («%s»)" 7136 7137#: config/tc-epiphany.c:126 7138#, c-format 7139msgid "EPIPHANY specific command line options:\n" 7140msgstr "Специализированные параметры командной строки для EPIPHANY:\n" 7141 7142#: config/tc-epiphany.c:367 7143msgid "register number too large for push/pop" 7144msgstr "слишком большой номер регистра для push/pop" 7145 7146#: config/tc-epiphany.c:371 7147msgid "register is out of order" 7148msgstr "указан регистр не по порядку" 7149 7150#: config/tc-epiphany.c:382 config/tc-m68k.c:5908 config/tc-m68k.c:5937 7151msgid "bad register list" 7152msgstr "некорректный список регистров" 7153 7154#: config/tc-epiphany.c:385 7155msgid "malformed reglist in push/pop" 7156msgstr "неверно сформированный eglist в push/pop" 7157 7158#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions. 7159#: config/tc-epiphany.c:431 7160msgid "destination register modified by displacement-post-modified address" 7161msgstr "регистр назначения изменён адресом перестановки-после-изменения" 7162 7163#: config/tc-epiphany.c:432 7164msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair" 7165msgstr "для ldrd/strd требуется регистровая пара чётный:нечётный" 7166 7167#: config/tc-epiphany.c:820 config/tc-m32r.c:1786 7168msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." 7169msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова." 7170 7171#: config/tc-fr30.c:81 7172#, c-format 7173msgid " FR30 specific command line options:\n" 7174msgstr " Специализированные параметры командной строки для FR30:\n" 7175 7176#: config/tc-fr30.c:134 7177#, c-format 7178msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." 7179msgstr "Инструкция %s не допускается в слоте задержки." 7180 7181#: config/tc-frv.c:403 7182#, c-format 7183msgid "Unknown cpu -mcpu=%s" 7184msgstr "Неизвестный ЦП -mcpu=%s" 7185 7186#: config/tc-frv.c:456 7187#, c-format 7188msgid "FRV specific command line options:\n" 7189msgstr "Специализированные параметры командной строки для FRV:\n" 7190 7191#: config/tc-frv.c:457 7192#, c-format 7193msgid "-G n Put data <= n bytes in the small data area\n" 7194msgstr "-G n Помещать данные <= n байт в области малых данных\n" 7195 7196#: config/tc-frv.c:458 7197#, c-format 7198msgid "-mgpr-32 Mark generated file as only using 32 GPRs\n" 7199msgstr "-mgpr-32 Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 РОН\n" 7200 7201#: config/tc-frv.c:459 7202#, c-format 7203msgid "-mgpr-64 Mark generated file as using all 64 GPRs\n" 7204msgstr "-mgpr-64 Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 РОН\n" 7205 7206#: config/tc-frv.c:460 7207#, c-format 7208msgid "-mfpr-32 Mark generated file as only using 32 FPRs\n" 7209msgstr "-mfpr-32 Пометить сгенерированный файл как использующий только 32 32 FPR\n" 7210 7211#: config/tc-frv.c:461 7212#, c-format 7213msgid "-mfpr-64 Mark generated file as using all 64 FPRs\n" 7214msgstr "-mfpr-64 Пометить сгенерированный файл как использующий все 64 FPR\n" 7215 7216#: config/tc-frv.c:462 7217#, c-format 7218msgid "-msoft-float Mark generated file as using software FP\n" 7219msgstr "-msoft-float Пометить сгенерированный файл как использующий программную FP\n" 7220 7221#: config/tc-frv.c:463 7222#, c-format 7223msgid "-mdword Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n" 7224msgstr "" 7225"-mdword Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7226" 8-байтовое выравнивание стека\n" 7227 7228#: config/tc-frv.c:464 7229#, c-format 7230msgid "-mno-dword Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n" 7231msgstr "" 7232"-mno-dword Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7233" 4-байтовое выравнивание стека\n" 7234 7235#: config/tc-frv.c:465 7236#, c-format 7237msgid "-mdouble Mark generated file as using double precision FP insns\n" 7238msgstr "" 7239"-mdouble Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7240" инструкции FP двойной точности\n" 7241 7242#: config/tc-frv.c:466 7243#, c-format 7244msgid "-mmedia Mark generated file as using media insns\n" 7245msgstr "-mmedia Пометить сгенерированный файл как использующий медиа-инструкции\n" 7246 7247#: config/tc-frv.c:467 7248#, c-format 7249msgid "-mmuladd Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n" 7250msgstr "" 7251"-mmuladd Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7252" инструкции умножения, сложения/вычитания\n" 7253 7254#: config/tc-frv.c:468 7255#, c-format 7256msgid "-mpack Allow instructions to be packed\n" 7257msgstr "-mpack Разрешить упаковку инструкций\n" 7258 7259#: config/tc-frv.c:469 7260#, c-format 7261msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" 7262msgstr "-mno-pack Запретить упаковку инструкций\n" 7263 7264#: config/tc-frv.c:470 7265#, c-format 7266msgid "-mpic Mark generated file as using small position independent code\n" 7267msgstr "" 7268"-mpic Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7269" маленький независимый от расположения код\n" 7270 7271#: config/tc-frv.c:471 7272#, c-format 7273msgid "-mPIC Mark generated file as using large position independent code\n" 7274msgstr "" 7275"-mpic Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7276" большой независимый от расположения код\n" 7277 7278#: config/tc-frv.c:472 7279#, c-format 7280msgid "-mlibrary-pic Mark generated file as using position independent code for libraries\n" 7281msgstr "" 7282"-mlibrary-pic Пометить сгенерированный файл как использующий\n" 7283" независимый от расположения код для библиотек\n" 7284 7285#: config/tc-frv.c:473 7286#, c-format 7287msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n" 7288msgstr "-mfdpic Ассемблировать для FDPIC ABI\n" 7289 7290#: config/tc-frv.c:474 7291#, c-format 7292msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n" 7293msgstr "-mnopic Выключить -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic и -mfdpic\n" 7294 7295#: config/tc-frv.c:475 7296#, c-format 7297msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" 7298msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" 7299 7300#: config/tc-frv.c:476 7301#, c-format 7302msgid " Record the cpu type\n" 7303msgstr " Указать тип ЦП\n" 7304 7305#: config/tc-frv.c:477 7306#, c-format 7307msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" 7308msgstr "-mtomcat-stats Печатать статистику обходных решений tomcat\n" 7309 7310#: config/tc-frv.c:478 7311#, c-format 7312msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" 7313msgstr "-mtomcat-debug Отлаживать обходные решения tomcat\n" 7314 7315#: config/tc-frv.c:1160 7316msgid "VLIW packing used for -mno-pack" 7317msgstr "При -mno-pack используется упаковка VLIW" 7318 7319#: config/tc-frv.c:1170 7320msgid "Instruction not supported by this architecture" 7321msgstr "Инструкция не поддерживается на этой архитектуре" 7322 7323#: config/tc-frv.c:1180 7324msgid "VLIW packing constraint violation" 7325msgstr "Нарушение ограничение упаковки VLIW" 7326 7327#: config/tc-frv.c:1771 7328#, c-format 7329msgid "Relocation %s is not safe for %s" 7330msgstr "Перемещение %s не безопасно для %s" 7331 7332#: config/tc-ft32.c:146 config/tc-moxie.c:102 7333msgid "expecting register" 7334msgstr "ожидается регистр" 7335 7336#: config/tc-ft32.c:167 config/tc-ft32.c:183 config/tc-moxie.c:121 7337#: config/tc-moxie.c:137 7338msgid "illegal register number" 7339msgstr "недопустимый номер регистра" 7340 7341#: config/tc-ft32.c:239 config/tc-moxie.c:186 config/tc-pj.c:260 7342#, c-format 7343msgid "unknown opcode %s" 7344msgstr "неизвестный код операции %s" 7345 7346#: config/tc-ft32.c:264 7347#, c-format 7348msgid "unknown width specifier '.%c'" 7349msgstr "неизвестный определитель ширины «.%c»" 7350 7351#: config/tc-ft32.c:387 7352msgid "internal error in argument parsing" 7353msgstr "внутренняя ошибка при обработке аргументов" 7354 7355#: config/tc-ft32.c:400 7356msgid "expected comma separator" 7357msgstr "ожидается разделитель запятая" 7358 7359#: config/tc-ft32.c:412 config/tc-moxie.c:230 config/tc-moxie.c:290 7360#: config/tc-moxie.c:302 config/tc-moxie.c:335 config/tc-moxie.c:367 7361#: config/tc-moxie.c:400 config/tc-moxie.c:454 config/tc-moxie.c:508 7362#: config/tc-moxie.c:518 config/tc-moxie.c:541 config/tc-moxie.c:554 7363#: config/tc-pj.c:308 7364msgid "extra stuff on line ignored" 7365msgstr "лишнее содержимое в строке игнорируется" 7366 7367#: config/tc-ft32.c:472 config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:585 7368#: config/tc-nios2.c:284 7369msgid "bad call to md_atof" 7370msgstr "неправильный вызов md_atof" 7371 7372#: config/tc-ft32.c:522 7373#, c-format 7374msgid "FT32 options:\n" 7375msgstr "Параметры FT32:\n" 7376 7377#: config/tc-ft32.c:523 7378#, c-format 7379msgid "" 7380"\n" 7381"-no-relax\t\tdon't relax relocations\n" 7382"\t\t\t\n" 7383msgstr "" 7384"\n" 7385"-no-relax\t\tне ослаблять перемещения\n" 7386"\t\t\t\n" 7387 7388#. These macros must be defined, but is will be a fatal assembler 7389#. error if we ever hit them. 7390#: config/tc-ft32.h:35 config/tc-pj.h:40 7391msgid "estimate size\n" 7392msgstr "оценочный размер\n" 7393 7394#: config/tc-ft32.h:36 config/tc-pj.h:39 7395msgid "convert_frag\n" 7396msgstr "convert_frag\n" 7397 7398#: config/tc-h8300.c:175 7399#, c-format 7400msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems" 7401msgstr "новый раздел «%s» определён без атрибутов — это может вызвать проблемы" 7402 7403#: config/tc-h8300.c:443 config/tc-h8300.c:451 7404msgid "Reg not valid for H8/300" 7405msgstr "Регистр для H8/300 не корректен" 7406 7407#: config/tc-h8300.c:532 7408msgid "invalid operand size requested" 7409msgstr "запрошен некорректный размер операнда" 7410 7411#: config/tc-h8300.c:637 7412msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" 7413msgstr "Некорректный список регистров для ldm/stm\n" 7414 7415#: config/tc-h8300.c:663 config/tc-h8300.c:668 config/tc-h8300.c:675 7416msgid "mismatch between register and suffix" 7417msgstr "несоответствие регистра и суффикса" 7418 7419#: config/tc-h8300.c:680 7420msgid "invalid suffix after register." 7421msgstr "некорректный суффикс после регистра" 7422 7423#: config/tc-h8300.c:702 7424msgid "address too high for vector table jmp/jsr" 7425msgstr "слишком дальний адрес для таблицы векторов jmp/jsr" 7426 7427#: config/tc-h8300.c:729 config/tc-h8300.c:841 config/tc-h8300.c:851 7428msgid "Wrong size pointer register for architecture." 7429msgstr "Неверный регистр размера указателя для архитектуры." 7430 7431#: config/tc-h8300.c:788 config/tc-h8300.c:796 config/tc-h8300.c:825 7432msgid "expected @(exp, reg16)" 7433msgstr "ожидается @(exp, reg16)" 7434 7435#: config/tc-h8300.c:814 7436msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" 7437msgstr "регистром ожидается .L, .W или .B для индексного режима адресации" 7438 7439#: config/tc-h8300.c:1008 7440msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" 7441msgstr "ожидается корректный режим адресации для mova: «@(disp, ea.sz),ERn»" 7442 7443#: config/tc-h8300.c:1026 config/tc-h8300.c:1035 7444msgid "expected register" 7445msgstr "ожидается регистр" 7446 7447#: config/tc-h8300.c:1051 7448msgid "expected closing paren" 7449msgstr "ожидается закрывающая скобка" 7450 7451#: config/tc-h8300.c:1110 7452#, c-format 7453msgid "can't use high part of register in operand %d" 7454msgstr "нельзя использовать верхнюю часть регистра в операнде %d" 7455 7456#: config/tc-h8300.c:1267 7457#, c-format 7458msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" 7459msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме %s" 7460 7461#: config/tc-h8300.c:1276 7462msgid "mismatch between opcode size and operand size" 7463msgstr "несоответствие размера кода операции и размера операнда" 7464 7465#: config/tc-h8300.c:1312 7466#, c-format 7467msgid "operand %s0x%lx out of range." 7468msgstr "операнд %s0x%lx вне диапазона" 7469 7470#: config/tc-h8300.c:1422 7471msgid "Can't work out size of operand.\n" 7472msgstr "Не удалось получить размер операнда.\n" 7473 7474#: config/tc-h8300.c:1472 7475#, c-format 7476msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" 7477msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300" 7478 7479#: config/tc-h8300.c:1477 7480#, c-format 7481msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" 7482msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300H" 7483 7484#: config/tc-h8300.c:1483 7485#, c-format 7486msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" 7487msgstr "Код операции «%s» с этими типами операндов недоступны в режиме H8/300S" 7488 7489#: config/tc-h8300.c:1544 config/tc-h8300.c:1564 7490msgid "Need #1 or #2 here" 7491msgstr "Здесь нужен #1 или #2" 7492 7493#: config/tc-h8300.c:1559 7494msgid "#4 not valid on H8/300." 7495msgstr "#4 некорректен на H8/300." 7496 7497#: config/tc-h8300.c:1666 config/tc-h8300.c:1738 7498#, c-format 7499msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" 7500msgstr "операнд ветвления имеет нечётное число (%lx)\n" 7501 7502#: config/tc-h8300.c:1776 7503msgid "destination operand must be 16 bit register" 7504msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным регистром" 7505 7506#: config/tc-h8300.c:1785 7507msgid "source operand must be 8 bit register" 7508msgstr "операнд-источник должен быть 8-битным регистром" 7509 7510#: config/tc-h8300.c:1793 7511msgid "destination operand must be 16bit absolute address" 7512msgstr "операнд назначения должен быть 16-битным абсолютным адресом" 7513 7514#: config/tc-h8300.c:1800 7515msgid "destination operand must be 8 bit register" 7516msgstr "операнд назначения должен быть 8-битным регистром" 7517 7518#: config/tc-h8300.c:1808 7519msgid "source operand must be 16bit absolute address" 7520msgstr "операнд-источник должен быть 16-битным абсолютным адресом" 7521 7522#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll 7523#. get here only if the trailing trash starts with a comma. 7524#: config/tc-h8300.c:1816 config/tc-mips.c:14383 config/tc-mips.c:14451 7525#: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2545 7526#: config/tc-mmix.c:2569 config/tc-mmix.c:2842 7527msgid "invalid operands" 7528msgstr "неверные операнды" 7529 7530#: config/tc-h8300.c:1847 7531msgid "operand/size mis-match" 7532msgstr "несоответствие операнд/размер" 7533 7534#: config/tc-h8300.c:1947 config/tc-sh.c:2552 config/tc-z8k.c:1233 7535msgid "unknown opcode" 7536msgstr "неизвестный код операции" 7537 7538#: config/tc-h8300.c:1980 7539msgid "invalid operand in ldm" 7540msgstr "некорректный операнд в ldm" 7541 7542#: config/tc-h8300.c:1989 7543msgid "invalid operand in stm" 7544msgstr "некорректный операнд в stm" 7545 7546#: config/tc-h8300.c:2188 7547#, c-format 7548msgid "Invalid argument to --mach option: %s" 7549msgstr "Неверный аргумент параметра --mach: %s" 7550 7551#: config/tc-h8300.c:2199 7552#, c-format 7553msgid " H8300-specific assembler options:\n" 7554msgstr " Специализированные параметры ассемблера для H8300:\n" 7555 7556#: config/tc-h8300.c:2200 7557#, c-format 7558msgid "" 7559" -mach=<name> Set the H8300 machine type to one of:\n" 7560" h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n" 7561msgstr "" 7562" -mach=<имя> Задать тип машины H8300:\n" 7563" h8300h, h8300hn, h8300s, h8300sn, h8300sx, h8300sxn\n" 7564 7565#: config/tc-h8300.c:2203 7566#, c-format 7567msgid " -h-tick-hex Support H'00 style hex constants\n" 7568msgstr " -h-tick-hex Разрешить шестнадцатеричные константы в формате H'00\n" 7569 7570#: config/tc-h8300.c:2212 7571#, c-format 7572msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" 7573msgstr "вызов tc_aout_fix_to_chars \n" 7574 7575#: config/tc-h8300.c:2221 config/tc-xc16x.c:349 7576#, c-format 7577msgid "call to md_convert_frag \n" 7578msgstr "вызов md_convert_frag \n" 7579 7580#: config/tc-h8300.c:2272 config/tc-xc16x.c:251 7581#, c-format 7582msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n" 7583msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax \n" 7584 7585#: config/tc-h8300.c:2287 7586msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section" 7587msgstr "Неожиданная ссылка на символ в не кодовом разделе" 7588 7589#: config/tc-h8300.c:2303 config/tc-xc16x.c:292 7590msgid "Difference of symbols in different sections is not supported" 7591msgstr "Различие символов в разных разделах не поддерживается" 7592 7593#: config/tc-h8300.c:2325 config/tc-mcore.c:2204 config/tc-microblaze.c:2481 7594#: config/tc-pj.c:491 config/tc-sh.c:3901 config/tc-tic6x.c:4520 7595#: config/tc-xc16x.c:315 7596#, c-format 7597msgid "Cannot represent relocation type %s" 7598msgstr "Не удалось представить тип перемещения %s" 7599 7600#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds. 7601#. IGNORE is used to suppress the error message. 7602#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where 7603#. the current file and line number are not valid. 7604#: config/tc-hppa.c:1027 config/tc-hppa.c:1041 7605#, c-format 7606msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." 7607msgstr "Поле вне допустимого диапазона [%d..%d] (%d)." 7608 7609#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two). 7610#. IGNORE is used to suppress the error message. 7611#: config/tc-hppa.c:1055 7612#, c-format 7613msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." 7614msgstr "Поле неправильно выравнено [%d] (%d)." 7615 7616#: config/tc-hppa.c:1108 7617msgid "Missing .exit\n" 7618msgstr "Отсутствует .exit\n" 7619 7620#: config/tc-hppa.c:1111 7621msgid "Missing .procend\n" 7622msgstr "Отсутствует .procend\n" 7623 7624#: config/tc-hppa.c:1264 7625#, c-format 7626msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." 7627msgstr "Недопустимый селектор поля. Предполагается F%%." 7628 7629#: config/tc-hppa.c:1288 7630msgid "Bad segment in expression." 7631msgstr "Неправильный сегмент в выражении." 7632 7633#: config/tc-hppa.c:1313 7634#, c-format 7635msgid "Invalid Nullification: (%c)" 7636msgstr "Неверное обнуление: (%c)" 7637 7638#: config/tc-hppa.c:1384 7639msgid "Cannot handle fixup" 7640msgstr "Не удалось обработать местоположение" 7641 7642#: config/tc-hppa.c:1682 7643#, c-format 7644msgid " -Q ignored\n" 7645msgstr " -Q игнорировать\n" 7646 7647#: config/tc-hppa.c:1686 7648#, c-format 7649msgid " -c print a warning if a comment is found\n" 7650msgstr " -c печатать предупреждение, если найден комментарий\n" 7651 7652#: config/tc-hppa.c:1752 7653#, c-format 7654msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" 7655msgstr "нет элемента hppa_fixup для типа местоположения 0x%x" 7656 7657#: config/tc-hppa.c:1931 7658msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." 7659msgstr "В md_apply_fix обнаружено неизвестное перемещение." 7660 7661#: config/tc-hppa.c:2119 config/tc-hppa.c:2144 7662#, c-format 7663msgid "Undefined register: '%s'." 7664msgstr "Неопределенный регистр: «%s»." 7665 7666#: config/tc-hppa.c:2178 7667#, c-format 7668msgid "Non-absolute symbol: '%s'." 7669msgstr "Не абсолютный символ: %s»." 7670 7671#: config/tc-hppa.c:2193 7672#, c-format 7673msgid "Undefined absolute constant: '%s'." 7674msgstr "Неопределённая абсолютная константа: «%s»." 7675 7676#: config/tc-hppa.c:2224 config/tc-hppa.c:5692 7677msgid "could not update architecture and machine" 7678msgstr "невозможно обновить архитектуру и машину" 7679 7680#: config/tc-hppa.c:2262 7681#, c-format 7682msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" 7683msgstr "Неправильное условие сравнения FP: %s" 7684 7685#: config/tc-hppa.c:2317 7686#, c-format 7687msgid "Invalid FTEST completer: %s" 7688msgstr "Неверный завершитель FTEST: %s" 7689 7690#: config/tc-hppa.c:2383 config/tc-hppa.c:2420 7691#, c-format 7692msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" 7693msgstr "Некорректный формат операнда FP: %3s" 7694 7695#: config/tc-hppa.c:2525 7696msgid "Bad segment (should be absolute)." 7697msgstr "Неверный сегмент (должен быть абсолютным)." 7698 7699#: config/tc-hppa.c:2585 7700#, c-format 7701msgid "Invalid argument location: %s\n" 7702msgstr "Неверное расположение сегмента: %s\n" 7703 7704#: config/tc-hppa.c:2614 7705#, c-format 7706msgid "Invalid argument description: %d" 7707msgstr "Неверное описание аргумента: %d" 7708 7709#: config/tc-hppa.c:3443 7710msgid "Invalid Indexed Load Completer." 7711msgstr "Неверный индексный завершитель загрузки." 7712 7713#: config/tc-hppa.c:3448 7714msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." 7715msgstr "Неверный синтаксис индексного завершителя загрузки." 7716 7717#: config/tc-hppa.c:3482 7718msgid "Invalid Short Load/Store Completer." 7719msgstr "Неверный завершитель короткой загрузки/сохранения." 7720 7721#: config/tc-hppa.c:3543 config/tc-hppa.c:3548 7722msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" 7723msgstr "Неверный завершитель короткой сохранения байтов" 7724 7725#: config/tc-hppa.c:3863 config/tc-hppa.c:3869 7726msgid "Invalid left/right combination completer" 7727msgstr "Неправильная комбинация левого/правого завершителя" 7728 7729#: config/tc-hppa.c:3918 config/tc-hppa.c:3925 7730msgid "Invalid permutation completer" 7731msgstr "Неверный завершитель перестановки" 7732 7733#: config/tc-hppa.c:4025 7734#, c-format 7735msgid "Invalid Add Condition: %s" 7736msgstr "Неправильное условие добавления %s" 7737 7738#: config/tc-hppa.c:4041 config/tc-hppa.c:4051 7739msgid "Invalid Add and Branch Condition" 7740msgstr "Неправильное условие добавления и ветвления" 7741 7742#: config/tc-hppa.c:4072 config/tc-hppa.c:4217 7743msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" 7744msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания" 7745 7746#: config/tc-hppa.c:4112 7747#, c-format 7748msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c" 7749msgstr "Неправильное условие ветвления при бите: %c" 7750 7751#: config/tc-hppa.c:4115 7752msgid "Missing Branch On Bit Condition" 7753msgstr "Отсутствует условие ветвления при бите" 7754 7755#: config/tc-hppa.c:4200 7756#, c-format 7757msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" 7758msgstr "Неправильное условие сравнения/вычитания: %s" 7759 7760#: config/tc-hppa.c:4232 7761msgid "Invalid Compare and Branch Condition" 7762msgstr "Неправильное условие сравнения и ветвления" 7763 7764#: config/tc-hppa.c:4328 7765msgid "Invalid Logical Instruction Condition." 7766msgstr "Неправильное условие логической инструкции." 7767 7768#: config/tc-hppa.c:4390 7769msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." 7770msgstr "Неправильные условия сдвига/извлечения/размещения." 7771 7772#: config/tc-hppa.c:4507 7773msgid "Invalid Unit Instruction Condition." 7774msgstr "Неправильное условие инструкции блока." 7775 7776#: config/tc-hppa.c:4986 config/tc-hppa.c:5018 config/tc-hppa.c:5049 7777#: config/tc-hppa.c:5079 7778msgid "Branch to unaligned address" 7779msgstr "Ветвление по не выровненному адресу" 7780 7781#: config/tc-hppa.c:5261 7782msgid "Invalid SFU identifier" 7783msgstr "Неверный идентификатор SFU" 7784 7785#: config/tc-hppa.c:5311 7786msgid "Invalid COPR identifier" 7787msgstr "Неверный идентификатор COPR" 7788 7789#: config/tc-hppa.c:5441 7790msgid "Invalid Floating Point Operand Format." 7791msgstr "Некорректный формат операнда c плавающей точкой." 7792 7793#: config/tc-hppa.c:5561 config/tc-hppa.c:5581 config/tc-hppa.c:5601 7794#: config/tc-hppa.c:5621 config/tc-hppa.c:5641 7795msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" 7796msgstr "Некорректный регистр с одинарной точностью для fmpyadd или fmpysub" 7797 7798#: config/tc-hppa.c:5709 7799#, c-format 7800msgid "Invalid operands %s" 7801msgstr "Неверные операнды %s" 7802 7803#: config/tc-hppa.c:5719 7804#, c-format 7805msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior." 7806msgstr "Непосредственные значения %d и %d вызовут непредсказуемое поведение." 7807 7808#: config/tc-hppa.c:5771 config/tc-hppa.c:6954 config/tc-hppa.c:7009 7809msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" 7810msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC (повреждена цепочка меток)" 7811 7812#: config/tc-hppa.c:5774 config/tc-hppa.c:7012 7813msgid "Missing function name for .PROC" 7814msgstr "Отсутствует имя функции у .PROC" 7815 7816#: config/tc-hppa.c:5833 7817msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" 7818msgstr "Аргумент .BLOCK/.BLOCKZ должен быть от 0 до 0x3fffffff" 7819 7820#: config/tc-hppa.c:5924 7821#, c-format 7822msgid "Invalid .CALL argument: %s" 7823msgstr "Неверный аргумент .CALL: %s" 7824 7825#: config/tc-hppa.c:6069 7826msgid ".callinfo is not within a procedure definition" 7827msgstr ".callinfo за пределами определения процедуры" 7828 7829#: config/tc-hppa.c:6087 7830#, c-format 7831msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" 7832msgstr "Параметр FRAME должен быт кратен 8: %d\n" 7833 7834#: config/tc-hppa.c:6104 7835msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" 7836msgstr "Значение ENTRY_GR должно быть в диапазоне 3..18\n" 7837 7838#: config/tc-hppa.c:6115 7839msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" 7840msgstr "Значение ENTRY_FR должно быть в диапазоне 12..21\n" 7841 7842#: config/tc-hppa.c:6124 7843msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" 7844msgstr "Значение ENTRY_SR должно быть равно 3\n" 7845 7846#: config/tc-hppa.c:6173 7847#, c-format 7848msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" 7849msgstr "Неверный аргумент .CALLINFO: %s" 7850 7851#: config/tc-hppa.c:6284 7852msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" 7853msgstr "Псевдооперация .ENTER не поддерживается" 7854 7855#: config/tc-hppa.c:6300 7856msgid "Misplaced .entry. Ignored." 7857msgstr "Неверное размещение .entry. Игнорируется." 7858 7859#: config/tc-hppa.c:6304 7860msgid "Missing .callinfo." 7861msgstr "Отсутствует .callinfo." 7862 7863#: config/tc-hppa.c:6368 7864msgid ".REG expression must be a register" 7865msgstr "Выражение .REG должно быть регистром" 7866 7867#: config/tc-hppa.c:6384 7868msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" 7869msgstr "плохое или неприводимое абсолютное выражение; предполагается ноль" 7870 7871#: config/tc-hppa.c:6395 7872msgid ".REG must use a label" 7873msgstr "Значение .REG должно быть меткой" 7874 7875#: config/tc-hppa.c:6397 7876msgid ".EQU must use a label" 7877msgstr "Значение .EQU должно быть меткой" 7878 7879#: config/tc-hppa.c:6453 7880#, c-format 7881msgid "Symbol '%s' could not be created." 7882msgstr "Символ «%s» не может быть создан." 7883 7884#: config/tc-hppa.c:6503 7885msgid ".EXIT must appear within a procedure" 7886msgstr ".EXIT должен быть внутри процедуры" 7887 7888#: config/tc-hppa.c:6507 7889msgid "Missing .callinfo" 7890msgstr "Отсутствует .callinfo" 7891 7892#: config/tc-hppa.c:6511 7893msgid "No .ENTRY for this .EXIT" 7894msgstr "Отсутствует .ENTRY для этого .EXIT" 7895 7896#: config/tc-hppa.c:6551 7897#, c-format 7898msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" 7899msgstr "Используется ENTRY вместо CODE в директиве экспорта для %s" 7900 7901#: config/tc-hppa.c:6670 7902#, c-format 7903msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" 7904msgstr "Не определён аргумент для .EXPORT/.IMPORT (игнорируется): %s" 7905 7906#: config/tc-hppa.c:6693 7907#, c-format 7908msgid "Cannot define export symbol: %s\n" 7909msgstr "Невозможно определить экспортируемый символ: %s\n" 7910 7911#: config/tc-hppa.c:6784 7912msgid "Missing label name on .LABEL" 7913msgstr "Отсутствует имя метки в .LABEL" 7914 7915#: config/tc-hppa.c:6789 7916msgid "extra .LABEL arguments ignored." 7917msgstr "избыточные аргументы в .LABEL игнорируются" 7918 7919#: config/tc-hppa.c:6805 7920msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" 7921msgstr "Псевдооперация .LEAVE не поддерживается" 7922 7923#: config/tc-hppa.c:6843 7924msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" 7925msgstr "Нераспознанный аргумент .LEVEL\n" 7926 7927#: config/tc-hppa.c:6876 7928#, c-format 7929msgid "Cannot define static symbol: %s\n" 7930msgstr "Невозможно определить статический символ: %s\n" 7931 7932#: config/tc-hppa.c:6908 7933msgid "Nested procedures" 7934msgstr "Вложенные процедуры" 7935 7936#: config/tc-hppa.c:6918 7937msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" 7938msgstr "Невозможно выделить раскрываемый дескриптор\n" 7939 7940#: config/tc-hppa.c:7016 7941msgid "misplaced .procend" 7942msgstr "здесь не должно быть .procend" 7943 7944#: config/tc-hppa.c:7019 7945msgid "Missing .callinfo for this procedure" 7946msgstr "Для этой процедуры отсутствует .callinfo" 7947 7948#: config/tc-hppa.c:7022 7949msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" 7950msgstr "Отсутствует .EXIT для .ENTRY" 7951 7952#: config/tc-hppa.c:7059 7953msgid "Not in a space.\n" 7954msgstr "Вне пространства.\n" 7955 7956#: config/tc-hppa.c:7062 7957msgid "Not in a subspace.\n" 7958msgstr "Вне подпространства.\n" 7959 7960#: config/tc-hppa.c:7150 7961msgid "Invalid .SPACE argument" 7962msgstr "Неверный аргумент .SPACE" 7963 7964#: config/tc-hppa.c:7196 7965msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" 7966msgstr "Не удалось изменить пространства внутри определения процедуры. Игнорируется." 7967 7968#: config/tc-hppa.c:7321 7969#, c-format 7970msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." 7971msgstr "Неопределённое пространство: «%s». Предполагаем номер пространства = 0." 7972 7973#: config/tc-hppa.c:7344 7974msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" 7975msgstr "Перед изменением или объявлением подпространств нужно войти в пространство.\n" 7976 7977#: config/tc-hppa.c:7348 7978msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" 7979msgstr "Не удалось изменить подпространства внутри определения процедуры. Игнорируется." 7980 7981#: config/tc-hppa.c:7382 7982msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" 7983msgstr "Параметры существующего подпространства изменить нельзя" 7984 7985#: config/tc-hppa.c:7433 7986msgid "Alignment must be a power of 2" 7987msgstr "Выравнивание должно быть степенью двойки" 7988 7989#: config/tc-hppa.c:7480 7990msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" 7991msgstr "FIRST не поддерживается как аргумент .SUBSPACE" 7992 7993#: config/tc-hppa.c:7482 7994msgid "Invalid .SUBSPACE argument" 7995msgstr "Неверный аргумент .SUBSPACE" 7996 7997#: config/tc-hppa.c:7671 7998#, c-format 7999msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." 8000msgstr "Внутренняя ошибка: невозможно найти содержащее пространство для %s." 8001 8002#: config/tc-hppa.c:8233 8003msgid "-R option not supported on this target." 8004msgstr "Параметр -R не поддерживается для этой цели." 8005 8006#: config/tc-hppa.c:8250 config/tc-sparc.c:963 config/tc-sparc.c:1000 8007#, c-format 8008msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" 8009msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s\n" 8010 8011#: config/tc-hppa.c:8259 8012#, c-format 8013msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" 8014msgstr "внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n" 8015 8016#: config/tc-i386.c:1451 8017#, c-format 8018msgid "i386_output_nops called to generate nops of at most %d bytes!" 8019msgstr "вызван i386_output_nops для генерации nop-ов на почти %d байтах!" 8020 8021#: config/tc-i386.c:1660 8022#, c-format 8023msgid "invalid single nop size: %d (expect within [0, %d])" 8024msgstr "некорректный размер одиночной nop: %d (ожидался в диапазоне [0, %d])" 8025 8026#: config/tc-i386.c:1701 8027msgid "jump over nop padding out of range" 8028msgstr "прыжок через заполнение nop за пределами диапазона" 8029 8030#: config/tc-i386.c:2539 8031#, c-format 8032msgid "%s shortened to %s" 8033msgstr "%s укорочен до %s" 8034 8035#: config/tc-i386.c:2630 config/tc-i386.c:7694 8036msgid "same type of prefix used twice" 8037msgstr "один и тот же тип префикса используется дважды" 8038 8039#: config/tc-i386.c:2657 8040#, c-format 8041msgid "64bit mode not supported on `%s'." 8042msgstr "64-битный режим не поддерживается для «%s»." 8043 8044#: config/tc-i386.c:2666 8045#, c-format 8046msgid "32bit mode not supported on `%s'." 8047msgstr "32-битный режим не поддерживается для «%s»." 8048 8049#: config/tc-i386.c:2706 8050msgid "bad argument to syntax directive." 8051msgstr "Некорректный аргумент для директивы синтаксиса." 8052 8053#: config/tc-i386.c:2769 8054#, c-format 8055msgid "bad argument to %s_check directive." 8056msgstr "Некорректный аргумент для директивы %s_check." 8057 8058#: config/tc-i386.c:2773 8059#, c-format 8060msgid "missing argument for %s_check directive" 8061msgstr "Отсутствует аргумент для директивы %s_check" 8062 8063#: config/tc-i386.c:2813 8064#, c-format 8065msgid "`%s' is not supported on `%s'" 8066msgstr "«%s» не поддерживается для «%s»" 8067 8068#: config/tc-i386.c:2919 8069#, c-format 8070msgid "no such architecture: `%s'" 8071msgstr "архитектура не существует: «%s»" 8072 8073#: config/tc-i386.c:2924 8074msgid "missing cpu architecture" 8075msgstr "отсутствует ЦП архитектуры" 8076 8077#: config/tc-i386.c:2941 8078#, c-format 8079msgid "no such architecture modifier: `%s'" 8080msgstr "модификатор архитектуры не существует: «%s»" 8081 8082#: config/tc-i386.c:2956 config/tc-i386.c:2986 8083msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only" 8084msgstr "Intel L1OM поддерживает только 64-битный ELF" 8085 8086#: config/tc-i386.c:2963 config/tc-i386.c:2993 8087msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only" 8088msgstr "Intel K1OM поддерживает только 64-битный ELF" 8089 8090#: config/tc-i386.c:2970 config/tc-i386.c:3007 8091msgid "Intel MCU is 32bit ELF only" 8092msgstr "Intel MCU поддерживает только 32-битный ELF" 8093 8094#: config/tc-i386.c:3014 config/tc-i386.c:13572 8095msgid "unknown architecture" 8096msgstr "неизвестная архитектура" 8097 8098#: config/tc-i386.c:3051 config/tc-i386.c:3073 8099#, c-format 8100msgid "can't hash %s: %s" 8101msgstr "не удалось получить хеш «%s»: %s" 8102 8103#: config/tc-i386.c:3372 8104msgid "there are no pc-relative size relocations" 8105msgstr "нет размера перемещений, относительных pc" 8106 8107#: config/tc-i386.c:3384 8108#, c-format 8109msgid "unknown relocation (%u)" 8110msgstr "неизвестное перемещение (%u)" 8111 8112#: config/tc-i386.c:3386 8113#, c-format 8114msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" 8115msgstr "%u-байтовое перемещение нельзя применить к %u-байтовому полю" 8116 8117#: config/tc-i386.c:3390 8118msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" 8119msgstr "перемещение, не относительное pc для pc-относительного поля" 8120 8121#: config/tc-i386.c:3395 8122msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" 8123msgstr "перемещаемое поле и тип перемещения отличаются знаком" 8124 8125#: config/tc-i386.c:3404 8126msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" 8127msgstr "нет беззнаковых перемещений, относительных pc" 8128 8129#: config/tc-i386.c:3412 8130#, c-format 8131msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" 8132msgstr "невозможно выполнить %u-байтовое перемещение, относительное pc" 8133 8134#: config/tc-i386.c:3429 8135#, c-format 8136msgid "cannot do %s %u byte relocation" 8137msgstr "невозможно выполнить %s %u-байтовое перемещение" 8138 8139#: config/tc-i386.c:4024 config/tc-i386.c:4773 8140#, c-format 8141msgid "invalid instruction `%s' after `%s'" 8142msgstr "неверная инструкция «%s» после «%s»" 8143 8144#: config/tc-i386.c:4030 8145#, c-format 8146msgid "missing `lock' with `%s'" 8147msgstr "отсутствует «lock» с «%s»" 8148 8149#: config/tc-i386.c:4037 8150#, c-format 8151msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed" 8152msgstr "инструкция «%s» после «xacquire» не допускается" 8153 8154#: config/tc-i386.c:4043 8155#, c-format 8156msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'" 8157msgstr "для инструкции «%s» после «xrelease» требуется адресат в памяти" 8158 8159#: config/tc-i386.c:4536 8160#, c-format 8161msgid "`%s` changes flags which would affect control flow behavior" 8162msgstr "«%s» изменяет флаги, которые влияют на поведение потока управления" 8163 8164#: config/tc-i386.c:4578 8165#, c-format 8166msgid "indirect `%s` with memory operand should be avoided" 8167msgstr "неявной «%s» с операндом в памяти следует избегать" 8168 8169#: config/tc-i386.c:4589 8170#, c-format 8171msgid "`%s` skips -mlfence-before-indirect-branch on `%s`" 8172msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-indirect-branch на «%s»" 8173 8174#: config/tc-i386.c:4610 8175#, c-format 8176msgid "`%s` skips -mlfence-before-ret on `%s`" 8177msgstr "«%s» пропускает -mlfence-before-ret на «%s»" 8178 8179#: config/tc-i386.c:4763 8180#, c-format 8181msgid "SSE instruction `%s' is used" 8182msgstr "используется инструкция SSE «%s»" 8183 8184#: config/tc-i386.c:4786 8185msgid "expecting lockable instruction after `lock'" 8186msgstr "ожидается блокируемая инструкция после «lock»" 8187 8188#: config/tc-i386.c:4796 8189#, c-format 8190msgid "data size prefix invalid with `%s'" 8191msgstr "некорректный префикс размера данных в «%s»" 8192 8193#: config/tc-i386.c:4806 8194msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'" 8195msgstr "ожидается корректный инструкция ветвления после «bnd»" 8196 8197#: config/tc-i386.c:4810 8198msgid "expecting indirect branch instruction after `notrack'" 8199msgstr "ожидается инструкция неявного ветвления после «notrack»" 8200 8201#: config/tc-i386.c:4815 8202msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions." 8203msgstr "32-битный адрес не допускается в 64-битных инструкциях MPX." 8204 8205#: config/tc-i386.c:4819 8206msgid "16-bit address isn't allowed in MPX instructions" 8207msgstr "16-битный адрес не допускается в инструкциях MPX" 8208 8209#: config/tc-i386.c:4829 8210msgid "replacing `rep'/`repe' prefix by `bnd'" 8211msgstr "префикс «rep»/«repe» заменяется на «bnd»" 8212 8213#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. 8214#: config/tc-i386.c:4878 8215#, c-format 8216msgid "translating to `%sp'" 8217msgstr "преобразуется в «%sp»" 8218 8219#: config/tc-i386.c:4885 8220#, c-format 8221msgid "instruction `%s' isn't supported outside of protected mode." 8222msgstr "инструкция «%s» не поддерживается вне защищённого режима" 8223 8224#: config/tc-i386.c:4893 8225#, c-format 8226msgid "REX prefix invalid with `%s'" 8227msgstr "некорректный префикс REX с «%s»" 8228 8229#: config/tc-i386.c:4953 8230#, c-format 8231msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix." 8232msgstr "Не удалось закодировать регистр «%s%s» в инструкцию, требующую префикс REX." 8233 8234#: config/tc-i386.c:5029 config/tc-i386.c:5228 8235#, c-format 8236msgid "no such instruction: `%s'" 8237msgstr "такая инструкция не существует: «%s»" 8238 8239#: config/tc-i386.c:5040 config/tc-i386.c:5261 8240#, c-format 8241msgid "invalid character %s in mnemonic" 8242msgstr "недопустимый символ %s в мнемонике" 8243 8244#: config/tc-i386.c:5047 8245msgid "expecting prefix; got nothing" 8246msgstr "ожидается префикс; ничего не получено" 8247 8248#: config/tc-i386.c:5049 8249msgid "expecting mnemonic; got nothing" 8250msgstr "ожидается мнемоника; ничего не получено" 8251 8252#: config/tc-i386.c:5064 config/tc-i386.c:5283 8253#, c-format 8254msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" 8255msgstr "«%s» поддерживается только в 64-битном режиме" 8256 8257#: config/tc-i386.c:5065 config/tc-i386.c:5282 8258#, c-format 8259msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" 8260msgstr "«%s» не поддерживается в 64-битном режиме" 8261 8262#: config/tc-i386.c:5077 8263#, c-format 8264msgid "redundant %s prefix" 8265msgstr "лишний префикс %s" 8266 8267#: config/tc-i386.c:5274 8268msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" 8269msgstr "используйте .code16, чтобы задать правильный режим адресации" 8270 8271#: config/tc-i386.c:5286 8272#, c-format 8273msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" 8274msgstr "«%s» не поддерживается для «%s%s»" 8275 8276#: config/tc-i386.c:5312 8277#, c-format 8278msgid "invalid character %s before operand %d" 8279msgstr "недопустимый символ %s перед операндом %d" 8280 8281#: config/tc-i386.c:5326 8282#, c-format 8283msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." 8284msgstr "несогласованные круглые скобки в операнде %d" 8285 8286#: config/tc-i386.c:5329 8287#, c-format 8288msgid "unbalanced brackets in operand %d." 8289msgstr "несогласованные квадратные скобки в операнде %d" 8290 8291#: config/tc-i386.c:5338 8292#, c-format 8293msgid "invalid character %s in operand %d" 8294msgstr "недопустимый символ %s в операнде %d" 8295 8296#: config/tc-i386.c:5365 8297#, c-format 8298msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" 8299msgstr "побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)" 8300 8301#: config/tc-i386.c:5375 config/tc-i386.c:11215 8302#, c-format 8303msgid "too many memory references for `%s'" 8304msgstr "слишком много ссылок на память для «%s»" 8305 8306#: config/tc-i386.c:5396 8307msgid "expecting operand after ','; got nothing" 8308msgstr "ожидается операнд после «,»; ничего не получено" 8309 8310#: config/tc-i386.c:5401 8311msgid "expecting operand before ','; got nothing" 8312msgstr "ожидается операнд перед «,»; ничего не получено" 8313 8314#: config/tc-i386.c:5830 8315msgid "mask, index, and destination registers should be distinct" 8316msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться" 8317 8318#: config/tc-i386.c:5847 8319msgid "index and destination registers should be distinct" 8320msgstr "регистры индекса и назначения должны различаться" 8321 8322#: config/tc-i386.c:6560 8323msgid "operand size mismatch" 8324msgstr "несоответствие размера операнда" 8325 8326#: config/tc-i386.c:6563 8327msgid "operand type mismatch" 8328msgstr "несоответствие типа операнда" 8329 8330#: config/tc-i386.c:6566 8331msgid "register type mismatch" 8332msgstr "несоответствие типа регистра" 8333 8334#: config/tc-i386.c:6569 8335msgid "number of operands mismatch" 8336msgstr "несоответствие количества операндов" 8337 8338#: config/tc-i386.c:6572 8339msgid "invalid instruction suffix" 8340msgstr "неверный суффикс инструкции" 8341 8342#: config/tc-i386.c:6575 8343msgid "constant doesn't fit in 4 bits" 8344msgstr "константа не помещается в 4 бита" 8345 8346#: config/tc-i386.c:6578 8347msgid "unsupported with Intel mnemonic" 8348msgstr "не поддерживается в мнемонике Intel" 8349 8350#: config/tc-i386.c:6581 8351msgid "unsupported syntax" 8352msgstr "неподдерживаемый синтаксис" 8353 8354#: config/tc-i386.c:6584 8355#, c-format 8356msgid "unsupported instruction `%s'" 8357msgstr "неподдерживаемая инструкция «%s»" 8358 8359#: config/tc-i386.c:6588 8360msgid "invalid VSIB address" 8361msgstr "неправильный адрес VSIB" 8362 8363#: config/tc-i386.c:6591 8364msgid "mask, index, and destination registers must be distinct" 8365msgstr "регистры маски, индекса и назначения должны различаться" 8366 8367#: config/tc-i386.c:6594 8368msgid "unsupported vector index register" 8369msgstr "неподдерживаемый векторный индексный регистр" 8370 8371#: config/tc-i386.c:6597 8372msgid "unsupported broadcast" 8373msgstr "неподдерживаемый broadcast" 8374 8375#: config/tc-i386.c:6600 8376msgid "broadcast is needed for operand of such type" 8377msgstr "для операнда такого типа требуется broadcast" 8378 8379#: config/tc-i386.c:6603 8380msgid "unsupported masking" 8381msgstr "неподдерживаемая маска" 8382 8383#: config/tc-i386.c:6606 8384msgid "mask not on destination operand" 8385msgstr "маске находится не в операнде назначения" 8386 8387#: config/tc-i386.c:6609 8388msgid "default mask isn't allowed" 8389msgstr "маска по умолчанию запрещена" 8390 8391#: config/tc-i386.c:6612 8392msgid "unsupported static rounding/sae" 8393msgstr "неподдерживаемое статическое округление/sae" 8394 8395#: config/tc-i386.c:6616 8396msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands" 8397msgstr "операнд RC/SAE должен быть раньше непосредственных операндов" 8398 8399#: config/tc-i386.c:6618 8400msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands" 8401msgstr "операнд RC/SAE должен быть после непосредственных операндов" 8402 8403#: config/tc-i386.c:6621 config/tc-metag.c:4789 config/tc-metag.c:5530 8404#: config/tc-metag.c:5552 8405msgid "invalid register operand" 8406msgstr "неверный регистровый операнд" 8407 8408#: config/tc-i386.c:6624 8409#, c-format 8410msgid "%s for `%s'" 8411msgstr "%s для «%s»" 8412 8413#: config/tc-i386.c:6633 8414#, c-format 8415msgid "indirect %s without `*'" 8416msgstr "неявный %s без «*»" 8417 8418#. Warn them that a data or address size prefix doesn't 8419#. affect assembly of the next line of code. 8420#: config/tc-i386.c:6640 8421#, c-format 8422msgid "stand-alone `%s' prefix" 8423msgstr "автономный префикс «%s»" 8424 8425#: config/tc-i386.c:6682 8426#, c-format 8427msgid "`%s' operand %u must use `%ses' segment" 8428msgstr "для «%s» операнда %u нужно использовать сегмент «%ses»" 8429 8430#: config/tc-i386.c:6826 8431msgid "generating 16-bit `iret' for .code16gcc directive" 8432msgstr "генерируется 16-битная «iret» для директивы .code16gcc" 8433 8434#: config/tc-i386.c:6830 8435#, c-format 8436msgid "generating 32-bit `%s', unlike earlier gas versions" 8437msgstr "генерируется 32-битная «%s», а не как в прошлых версиях gas" 8438 8439#: config/tc-i386.c:6947 8440#, c-format 8441msgid "ambiguous operand size for `%s'" 8442msgstr "двусмысленный размер операнда для «%s»" 8443 8444#: config/tc-i386.c:6952 8445#, c-format 8446msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size `%s'" 8447msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов; невозможно узнать размер «%s»" 8448 8449#: config/tc-i386.c:6957 8450#, c-format 8451msgid "%s; using default for `%s'" 8452msgstr "%s; используется по умолчанию для «%s»" 8453 8454#: config/tc-i386.c:6959 8455msgid "ambiguous operand size" 8456msgstr "двусмысленный размер операнда" 8457 8458#: config/tc-i386.c:6960 8459msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands" 8460msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции и нет регистровых операндов" 8461 8462#: config/tc-i386.c:7103 8463#, c-format 8464msgid "16-bit addressing unavailable for `%s'" 8465msgstr "для «%s» 16-битная адресация недоступна" 8466 8467#: config/tc-i386.c:7149 8468#, c-format 8469msgid "invalid register operand size for `%s'" 8470msgstr "неверный размер регистрового операнда для «%s»" 8471 8472#. Any other register is bad. 8473#: config/tc-i386.c:7186 config/tc-i386.c:7211 config/tc-i386.c:7270 8474#: config/tc-i386.c:7320 8475#, c-format 8476msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'" 8477msgstr "«%s%s» не допускается вместе с «%s%c»" 8478 8479#: config/tc-i386.c:7224 config/tc-i386.c:7244 config/tc-i386.c:7295 8480#: config/tc-i386.c:7334 8481#, c-format 8482msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" 8483msgstr "используется неверный регистр «%s%s» с суффиксом «%c»" 8484 8485#: config/tc-i386.c:7401 8486msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" 8487msgstr "не указан мнемонический суффикс инструкции; невозможно определить непосредственный размер" 8488 8489#: config/tc-i386.c:7565 8490#, c-format 8491msgid "source register `%s%s' implicitly denotes `%s%.3s%u' to `%s%.3s%u' source group in `%s'" 8492msgstr "регистр-источник «%s%s» неявно обозначает «%s%.3s%u» как источник-группу «%s%.3s%u» в «%s»" 8493 8494#: config/tc-i386.c:7609 8495#, c-format 8496msgid "you can't `%s %s%s'" 8497msgstr "нельзя использовать «%s %s%s»" 8498 8499#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. 8500#: config/tc-i386.c:7647 8501#, c-format 8502msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" 8503msgstr "преобразуется в «%s %s%s,%s%s»" 8504 8505#. Extraneous `l' suffix on fp insn. 8506#: config/tc-i386.c:7654 8507#, c-format 8508msgid "translating to `%s %s%s'" 8509msgstr "преобразуется в «%s %s%s»" 8510 8511#: config/tc-i386.c:7665 8512#, c-format 8513msgid "segment override on `%s' is ineffectual" 8514msgstr "замена сегмента на «%s» не сработает" 8515 8516#: config/tc-i386.c:8438 config/tc-i386.c:8581 config/tc-i386.c:8642 8517#, c-format 8518msgid "skipping prefixes on `%s'" 8519msgstr "пропускаются префиксы на «%s»" 8520 8521#: config/tc-i386.c:8662 8522msgid "16-bit jump out of range" 8523msgstr "16-битный прыжок за пределами диапазона" 8524 8525#: config/tc-i386.c:8671 8526#, c-format 8527msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" 8528msgstr "не удалось обработать не абсолютный сегмент в «%s»" 8529 8530#: config/tc-i386.c:8913 config/tc-i386.c:8945 config/tc-i386.c:9035 8531#, c-format 8532msgid "`%s` skips -malign-branch-boundary on `%s`" 8533msgstr "«%s» пропускает -malign-branch-boundary на «%s»" 8534 8535#: config/tc-i386.c:9276 8536msgid "pseudo prefix without instruction" 8537msgstr "псевдопрефикс без инструкции" 8538 8539#: config/tc-i386.c:9392 8540#, c-format 8541msgid "instruction length of %u bytes exceeds the limit of 15" 8542msgstr "длина инструкции %u байт превышает предел в 15" 8543 8544#: config/tc-i386.c:9974 config/tc-i386.c:10076 8545#, c-format 8546msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" 8547msgstr "перемещение @%s не поддерживается выходным %d-битным форматом" 8548 8549#: config/tc-i386.c:10127 8550#, c-format 8551msgid "missing or invalid expression `%s'" 8552msgstr "отсутствующее или некорректное выражение «%s»" 8553 8554#: config/tc-i386.c:10136 8555#, c-format 8556msgid "invalid PLT expression `%s'" 8557msgstr "неверное выражение PLT «%s»" 8558 8559#: config/tc-i386.c:10222 8560#, c-format 8561msgid "Unsupported broadcast: `%s'" 8562msgstr "Неподдерживаемый broadcast: «%s»" 8563 8564#: config/tc-i386.c:10241 8565#, c-format 8566msgid "`%s%s' can't be used for write mask" 8567msgstr "нельзя использовать «%s%s» для маски записи" 8568 8569#: config/tc-i386.c:10264 8570#, c-format 8571msgid "invalid write mask `%s'" 8572msgstr "некорректная маска записи «%s»" 8573 8574#: config/tc-i386.c:10286 config/tc-i386.c:10991 8575#, c-format 8576msgid "duplicated `%s'" 8577msgstr "повторный «%s»" 8578 8579#: config/tc-i386.c:10296 8580#, c-format 8581msgid "invalid zeroing-masking `%s'" 8582msgstr "неверная обнуляющая маска «%s»" 8583 8584#: config/tc-i386.c:10309 8585#, c-format 8586msgid "missing `}' in `%s'" 8587msgstr "отсутствует «}» в «%s»" 8588 8589#. We don't know this one. 8590#: config/tc-i386.c:10323 8591#, c-format 8592msgid "unknown vector operation: `%s'" 8593msgstr "неизвестная векторная операция: «%s»" 8594 8595#: config/tc-i386.c:10329 8596msgid "zeroing-masking only allowed with write mask" 8597msgstr "обнуляющая маска разрешена только с маской записи" 8598 8599#: config/tc-i386.c:10349 8600#, c-format 8601msgid "at most %d immediate operands are allowed" 8602msgstr "разрешено не более %d непосредственных операндов" 8603 8604#: config/tc-i386.c:10381 config/tc-i386.c:10649 8605#, c-format 8606msgid "junk `%s' after expression" 8607msgstr "мусор «%s» после выражения" 8608 8609#: config/tc-i386.c:10402 8610#, c-format 8611msgid "missing or invalid immediate expression `%s'" 8612msgstr "отсутствующее или некорректное непосредственное выражение «%s»" 8613 8614#: config/tc-i386.c:10425 config/tc-i386.c:10739 8615#, c-format 8616msgid "unimplemented segment %s in operand" 8617msgstr "нереализованный сегмент %s в операнде" 8618 8619#: config/tc-i386.c:10432 8620#, c-format 8621msgid "illegal immediate register operand %s" 8622msgstr "неверный непосредственный регистровый операнд %s" 8623 8624#: config/tc-i386.c:10480 8625#, c-format 8626msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" 8627msgstr "ожидается коэффициент масштабирования 1, 2, 4 или 8: получен «%s»" 8628 8629#: config/tc-i386.c:10489 8630#, c-format 8631msgid "scale factor of %d without an index register" 8632msgstr "коэффициент масштабирования %d без индексного регистра" 8633 8634#: config/tc-i386.c:10511 8635#, c-format 8636msgid "at most %d displacement operands are allowed" 8637msgstr "разрешено не более %d операндов перестановки" 8638 8639#: config/tc-i386.c:10705 8640#, c-format 8641msgid "missing or invalid displacement expression `%s'" 8642msgstr "отсутствующее или некорректное выражение перестановки «%s»" 8643 8644#: config/tc-i386.c:10722 8645#, c-format 8646msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement" 8647msgstr "0x%lx вне диапазона знаковой 32-битной перестановки" 8648 8649#: config/tc-i386.c:10892 8650#, c-format 8651msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')" 8652msgstr "«%s» здесь не допускается (ожидается «%c%s%s%c»)" 8653 8654#: config/tc-i386.c:10904 8655#, c-format 8656msgid "`%s' is not a valid %s expression" 8657msgstr "«%s» не является верным выражением %s" 8658 8659#: config/tc-i386.c:10936 8660#, c-format 8661msgid "`%s' cannot be used here" 8662msgstr "«%s» не может использоваться здесь" 8663 8664#: config/tc-i386.c:10943 8665msgid "register scaling is being ignored here" 8666msgstr "регистровое масштабирование здесь игнорируется" 8667 8668#: config/tc-i386.c:11004 8669#, c-format 8670msgid "Missing '}': '%s'" 8671msgstr "Отсутствует «}»: «%s»" 8672 8673#: config/tc-i386.c:11010 8674#, c-format 8675msgid "Junk after '}': '%s'" 8676msgstr "Мусор после «}»: «%s»" 8677 8678#: config/tc-i386.c:11139 8679#, c-format 8680msgid "bad memory operand `%s'" 8681msgstr "плохой операнд памяти «%s»" 8682 8683#: config/tc-i386.c:11163 8684#, c-format 8685msgid "junk `%s' after register" 8686msgstr "мусор «%s» после регистра" 8687 8688#: config/tc-i386.c:11176 config/tc-i386.c:11317 config/tc-i386.c:11361 8689#, c-format 8690msgid "bad register name `%s'" 8691msgstr "плохое имя регистра: «%s»" 8692 8693#: config/tc-i386.c:11184 8694msgid "immediate operand illegal with absolute jump" 8695msgstr "непосредственный операнд недопустим с абсолютным прыжком" 8696 8697#: config/tc-i386.c:11306 8698#, c-format 8699msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" 8700msgstr "ожидается «,» или «)» после индексного регистра в «%s»" 8701 8702#: config/tc-i386.c:11334 8703#, c-format 8704msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" 8705msgstr "ожидается «,» после коэффициента масштабирования в «%s»" 8706 8707#: config/tc-i386.c:11342 8708#, c-format 8709msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" 8710msgstr "ожидается индексный регистр или коэффициент масштабирования после «,»: получен «%c»" 8711 8712#: config/tc-i386.c:11350 8713#, c-format 8714msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" 8715msgstr "ожидается «,» или «)» после базового регистра в «%s»" 8716 8717#. It's not a memory operand; argh! 8718#: config/tc-i386.c:11399 8719#, c-format 8720msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" 8721msgstr "некорректный символ %s в начале операнда %d «%s»" 8722 8723#: config/tc-i386.c:12052 8724#, c-format 8725msgid "%s:%u: add %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" 8726msgstr "%s:%u: добавить %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n" 8727 8728#: config/tc-i386.c:12055 8729#, c-format 8730msgid "%s:%u: add additional %d%s at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" 8731msgstr "%s:%u: добавить дополнительные %d%s по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n" 8732 8733#: config/tc-i386.c:12061 8734#, c-format 8735msgid "%s:%u: add %d%s-byte nop at 0x%llx to align %s within %d-byte boundary\n" 8736msgstr "%s:%u: добавить %d%s-байтов nop по адресу 0x%llx для выравнивания %s по %d-байтовой границе\n" 8737 8738#: config/tc-i386.c:12128 8739msgid "long jump required" 8740msgstr "требуется длинный прыжок" 8741 8742#: config/tc-i386.c:12183 8743msgid "jump target out of range" 8744msgstr "цель прыжка за пределами диапазона" 8745 8746#: config/tc-i386.c:12579 8747#, c-format 8748msgid "register '%s%s' cannot be used here" 8749msgstr "здесь нельзя использовать регистр «%s%s»" 8750 8751#: config/tc-i386.c:12794 8752#, c-format 8753msgid "invalid -mx86-used-note= option: `%s'" 8754msgstr "неверный параметр -mx86-used-note=: «%s»" 8755 8756#: config/tc-i386.c:12817 8757msgid "no compiled in support for x86_64" 8758msgstr "откомпилирован без поддержки x86_64" 8759 8760#: config/tc-i386.c:12837 8761msgid "no compiled in support for 32bit x86_64" 8762msgstr "откомпилирован без поддержки 32-битной x86_64" 8763 8764#: config/tc-i386.c:12841 8765msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF" 8766msgstr "32-битная x86_64 поддерживается только в ELF" 8767 8768#: config/tc-i386.c:12875 config/tc-i386.c:12963 8769#, c-format 8770msgid "invalid -march= option: `%s'" 8771msgstr "неверный параметр -march=: «%s»" 8772 8773#: config/tc-i386.c:12973 config/tc-i386.c:12985 8774#, c-format 8775msgid "invalid -mtune= option: `%s'" 8776msgstr "неверный параметр -mtune=: «%s»" 8777 8778#: config/tc-i386.c:12994 8779#, c-format 8780msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'" 8781msgstr "неверный параметр -mmnemonic=: «%s»" 8782 8783#: config/tc-i386.c:13003 8784#, c-format 8785msgid "invalid -msyntax= option: `%s'" 8786msgstr "неверный параметр -msyntax=: «%s»" 8787 8788#: config/tc-i386.c:13026 8789#, c-format 8790msgid "invalid -msse-check= option: `%s'" 8791msgstr "неверный параметр -msse-check=: «%s»" 8792 8793#: config/tc-i386.c:13037 8794#, c-format 8795msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'" 8796msgstr "неверный параметр -moperand-check=: «%s»" 8797 8798#: config/tc-i386.c:13046 8799#, c-format 8800msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'" 8801msgstr "неверный параметр -mavxscalar=: «%s»" 8802 8803#: config/tc-i386.c:13055 8804#, c-format 8805msgid "invalid -mvexwig= option: `%s'" 8806msgstr "неверный параметр -mvexwig=: «%s»" 8807 8808#: config/tc-i386.c:13070 8809#, c-format 8810msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'" 8811msgstr "неверный параметр -mevexlig=: «%s»" 8812 8813#: config/tc-i386.c:13083 8814#, c-format 8815msgid "invalid -mevexrcig= option: `%s'" 8816msgstr "неверный параметр -mevexrcig=: «%s»" 8817 8818#: config/tc-i386.c:13092 8819#, c-format 8820msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'" 8821msgstr "неверный параметр -mevexwig=: «%s»" 8822 8823#: config/tc-i386.c:13107 8824#, c-format 8825msgid "invalid -momit-lock-prefix= option: `%s'" 8826msgstr "неверный параметр -momit-lock-prefix=: «%s»" 8827 8828#: config/tc-i386.c:13116 8829#, c-format 8830msgid "invalid -mfence-as-lock-add= option: `%s'" 8831msgstr "неверный параметр -mfence-as-lock-add=: «%s»" 8832 8833#: config/tc-i386.c:13125 8834#, c-format 8835msgid "invalid -mlfence-after-load= option: `%s'" 8836msgstr "неверный параметр -mlfence-after-load=: «%s»" 8837 8838#: config/tc-i386.c:13142 8839#, c-format 8840msgid "invalid -mlfence-before-indirect-branch= option: `%s'" 8841msgstr "неверный параметр -mlfence-before-indirect-branch=: «%s»" 8842 8843#: config/tc-i386.c:13156 8844#, c-format 8845msgid "invalid -mlfence-before-ret= option: `%s'" 8846msgstr "неверный параметр -mlfence-before-ret=: «%s»" 8847 8848#: config/tc-i386.c:13166 8849#, c-format 8850msgid "invalid -mrelax-relocations= option: `%s'" 8851msgstr "неверный параметр -mrelax-relocations=: «%s»" 8852 8853#: config/tc-i386.c:13195 8854#, c-format 8855msgid "invalid -malign-branch-boundary= value: %s" 8856msgstr "некорректное значение -malign-branch-boundary=: %s" 8857 8858#: config/tc-i386.c:13209 8859#, c-format 8860msgid "invalid -malign-branch-prefix-size= value: %s" 8861msgstr "некорректное значение -malign-branch-prefix-size=: %s" 8862 8863#: config/tc-i386.c:13236 8864#, c-format 8865msgid "invalid -malign-branch= option: `%s'" 8866msgstr "неверный параметр -malign-branch=: «%s»" 8867 8868#: config/tc-i386.c:13392 8869#, c-format 8870msgid "" 8871" -Qy, -Qn ignored\n" 8872" -V print assembler version number\n" 8873" -k ignored\n" 8874msgstr "" 8875" -Qy, -Qn игнорируется\n" 8876" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 8877" -k игнорируется\n" 8878 8879#: config/tc-i386.c:13397 8880#, c-format 8881msgid "" 8882" -n Do not optimize code alignment\n" 8883" -q quieten some warnings\n" 8884msgstr "" 8885" -n не оптимизировать выравнивание кода\n" 8886" -q выводить только некоторые предупреждения\n" 8887 8888#: config/tc-i386.c:13401 8889#, c-format 8890msgid " -s ignored\n" 8891msgstr " -s игнорируется\n" 8892 8893#: config/tc-i386.c:13406 8894#, c-format 8895msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 code\n" 8896msgstr " --32/--64/--x32 генерировать 32-битный/64-битный/x32 код\n" 8897 8898#: config/tc-i386.c:13410 8899#, c-format 8900msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n" 8901msgstr " --divide не считать «/» символом комментариев\n" 8902 8903#: config/tc-i386.c:13413 8904#, c-format 8905msgid " --divide ignored\n" 8906msgstr " --divide игнорируется\n" 8907 8908#: config/tc-i386.c:13416 8909#, c-format 8910msgid "" 8911" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" 8912" generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n" 8913msgstr "" 8914" -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…]\n" 8915" генерировать код для ЦП и РАСШИРЕНИЯ; возможные ЦП:\n" 8916 8917#: config/tc-i386.c:13420 8918#, c-format 8919msgid " EXTENSION is combination of:\n" 8920msgstr " РАСШИРЕНИЕ — комбинации следующих:\n" 8921 8922#: config/tc-i386.c:13423 8923#, c-format 8924msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" 8925msgstr " -mtune=ЦП оптимизировать для ЦП; ЦП один из следующих:\n" 8926 8927#: config/tc-i386.c:13426 8928#, c-format 8929msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n" 8930msgstr " -msse2avx кодировать инструкции SSE с префиксом VEX\n" 8931 8932#: config/tc-i386.c:13428 8933#, c-format 8934msgid "" 8935" -msse-check=[none|error|warning] (default: warning)\n" 8936" check SSE instructions\n" 8937msgstr "" 8938" -msse-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n" 8939" проверять инструкции SSE\n" 8940 8941#: config/tc-i386.c:13431 8942#, c-format 8943msgid "" 8944" -moperand-check=[none|error|warning] (default: warning)\n" 8945" check operand combinations for validity\n" 8946msgstr "" 8947" -moperand-check=[none|error|warning] (по умолчанию warning)\n" 8948" проверять комбинации операндов на корректность\n" 8949 8950#: config/tc-i386.c:13434 8951#, c-format 8952msgid "" 8953" -mavxscalar=[128|256] (default: 128)\n" 8954" encode scalar AVX instructions with specific vector\n" 8955" length\n" 8956msgstr "" 8957" -mavxscalar=[128|256] (по умолчанию 128)\n" 8958" кодировать скалярные инструкции AVX с заданной\n" 8959" длиной вектора\n" 8960 8961#: config/tc-i386.c:13438 8962#, c-format 8963msgid "" 8964" -mvexwig=[0|1] (default: 0)\n" 8965" encode VEX instructions with specific VEX.W value\n" 8966" for VEX.W bit ignored instructions\n" 8967msgstr "" 8968" -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n" 8969" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" 8970" EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n" 8971 8972#: config/tc-i386.c:13442 8973#, c-format 8974msgid "" 8975" -mevexlig=[128|256|512] (default: 128)\n" 8976" encode scalar EVEX instructions with specific vector\n" 8977" length\n" 8978msgstr "" 8979" -mevexlig=[128|256|512] (по умолчанию 128)\n" 8980" кодировать скалярные инструкции EVEX с заданной\n" 8981" длиной вектора\n" 8982 8983#: config/tc-i386.c:13446 8984#, c-format 8985msgid "" 8986" -mevexwig=[0|1] (default: 0)\n" 8987" encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n" 8988" for EVEX.W bit ignored instructions\n" 8989msgstr "" 8990" -mevexwig=[0|1] (по умолчанию 0)\n" 8991" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" 8992" EVEX.W для бита игнорированных инструкций EVEX.W\n" 8993 8994#: config/tc-i386.c:13450 8995#, c-format 8996msgid "" 8997" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (default: rne)\n" 8998" encode EVEX instructions with specific EVEX.RC value\n" 8999" for SAE-only ignored instructions\n" 9000msgstr "" 9001" -mevexrcig=[rne|rd|ru|rz] (по умолчанию rne)\n" 9002" кодировать инструкции EVEX с заданным значением\n" 9003" EVEX.RC для игнорированных инструкций только SAE\n" 9004 9005#: config/tc-i386.c:13454 9006#, c-format 9007msgid " -mmnemonic=[att|intel] " 9008msgstr " -mmnemonic=[att|intel] " 9009 9010#: config/tc-i386.c:13457 9011#, c-format 9012msgid "(default: att)\n" 9013msgstr "(по умолчанию att)\n" 9014 9015#: config/tc-i386.c:13459 9016#, c-format 9017msgid "(default: intel)\n" 9018msgstr "(по умолчанию intel)\n" 9019 9020#: config/tc-i386.c:13460 9021#, c-format 9022msgid " use AT&T/Intel mnemonic\n" 9023msgstr " использовать мнемонику AT&T/Intel\n" 9024 9025#: config/tc-i386.c:13462 9026#, c-format 9027msgid "" 9028" -msyntax=[att|intel] (default: att)\n" 9029" use AT&T/Intel syntax\n" 9030msgstr "" 9031" -msyntax=[att|intel] (по умолчанию att)\n" 9032" использовать синтаксис AT&T/Intel\n" 9033 9034#: config/tc-i386.c:13465 9035#, c-format 9036msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n" 9037msgstr " -mindex-reg поддерживать псевдоиндексные регистры\n" 9038 9039#: config/tc-i386.c:13467 9040#, c-format 9041msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n" 9042msgstr " -mnaked-reg не требовать префикса «%%» для регистров\n" 9043 9044#: config/tc-i386.c:13469 9045#, c-format 9046msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n" 9047msgstr " -madd-bnd-prefix добавлять префикс BND для всех корректных ветвлений\n" 9048 9049#: config/tc-i386.c:13472 9050#, c-format 9051msgid " -mshared disable branch optimization for shared code\n" 9052msgstr " -mshared выключить оптимизацию ветвления в общем коде\n" 9053 9054#: config/tc-i386.c:13474 9055#, c-format 9056msgid " -mx86-used-note=[no|yes] " 9057msgstr " -mx86-used-note=[no|yes] " 9058 9059#: config/tc-i386.c:13480 9060#, c-format 9061msgid " generate x86 used ISA and feature properties\n" 9062msgstr " отмечать свойства ISA и функциональность x86\n" 9063 9064#: config/tc-i386.c:13484 9065#, c-format 9066msgid " -mbig-obj generate big object files\n" 9067msgstr " -mbig-obj генерировать большие объектные файлы\n" 9068 9069#: config/tc-i386.c:13487 9070#, c-format 9071msgid "" 9072" -momit-lock-prefix=[no|yes] (default: no)\n" 9073" strip all lock prefixes\n" 9074msgstr "" 9075" -momit-lock-prefix=[no|yes] (по умолчанию no)\n" 9076" удалять все префиксы блокировки\n" 9077 9078#: config/tc-i386.c:13490 9079#, c-format 9080msgid "" 9081" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (default: no)\n" 9082" encode lfence, mfence and sfence as\n" 9083" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n" 9084msgstr "" 9085" -mfence-as-lock-add=[no|yes] (по умолчанию no)\n" 9086" кодировать lfence, mfence и sfence как\n" 9087" lock addl $0x0, (%%{re}sp)\n" 9088 9089#: config/tc-i386.c:13494 9090#, c-format 9091msgid " -mrelax-relocations=[no|yes] " 9092msgstr " -mrelax-relocations=[no|yes] " 9093 9094#: config/tc-i386.c:13500 9095#, c-format 9096msgid " generate relax relocations\n" 9097msgstr " генерировать ослабленные перемещения\n" 9098 9099#: config/tc-i386.c:13502 9100#, c-format 9101msgid "" 9102" -malign-branch-boundary=NUM (default: 0)\n" 9103" align branches within NUM byte boundary\n" 9104msgstr "" 9105" -malign-branch-boundary=КОЛ (по умолчанию: 0)\n" 9106" выравнивать ветвления внутри КОЛИЧЕСТВО-байтовой\n" 9107" границы\n" 9108 9109#: config/tc-i386.c:13505 9110#, c-format 9111msgid "" 9112" -malign-branch=TYPE[+TYPE...] (default: jcc+fused+jmp)\n" 9113" TYPE is combination of jcc, fused, jmp, call, ret,\n" 9114" indirect\n" 9115" specify types of branches to align\n" 9116msgstr "" 9117" -malign-branch=ТИП[+ТИП…] (по умолчанию: jcc+fused+jmp)\n" 9118" ТИПом может быть комбинация из jcc, fused, jmp,\n" 9119" call, ret, indirect,\n" 9120" определяющая типы выравниваниемых ветвлений\n" 9121 9122#: config/tc-i386.c:13510 9123#, c-format 9124msgid "" 9125" -malign-branch-prefix-size=NUM (default: 5)\n" 9126" align branches with NUM prefixes per instruction\n" 9127msgstr "" 9128" -malign-branch-prefix-size=КОЛ (по умолчанию: 5)\n" 9129" выравнивать ветвления с КОЛИЧЕСТВОМ префиксов\n" 9130" на инструкцию\n" 9131 9132#: config/tc-i386.c:13513 9133#, c-format 9134msgid "" 9135" -mbranches-within-32B-boundaries\n" 9136" align branches within 32 byte boundary\n" 9137msgstr "" 9138" -mbranches-within-32B-boundaries\n" 9139" выравнивать ветвления внутри 32-байтовой границы\n" 9140 9141#: config/tc-i386.c:13516 9142#, c-format 9143msgid "" 9144" -mlfence-after-load=[no|yes] (default: no)\n" 9145" generate lfence after load\n" 9146msgstr "" 9147" -mlfence-after-load=[no|yes] (по умолчанию: no)\n" 9148" генерировать lfence после load\n" 9149 9150#: config/tc-i386.c:13519 9151#, c-format 9152msgid "" 9153" -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory] (default: none)\n" 9154" generate lfence before indirect near branch\n" 9155msgstr "" 9156" -mlfence-before-indirect-branch=[none|all|register|memory]\n" 9157" (по умолчанию: none)\n" 9158" генерировать lfence перед неявным ближним ветвлением\n" 9159 9160#: config/tc-i386.c:13522 9161#, c-format 9162msgid "" 9163" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (default: none)\n" 9164" generate lfence before ret\n" 9165msgstr "" 9166" -mlfence-before-ret=[none|or|not|shl|yes] (по умолчанию: none)\n" 9167" генерировать lfence перед ret\n" 9168 9169#: config/tc-i386.c:13525 9170#, c-format 9171msgid " -mamd64 accept only AMD64 ISA [default]\n" 9172msgstr " -mamd64 принимать только AMD64 ISA (по умолчанию)\n" 9173 9174#: config/tc-i386.c:13527 9175#, c-format 9176msgid " -mintel64 accept only Intel64 ISA\n" 9177msgstr " -mintel64 принимать только Intel64 ISA\n" 9178 9179#: config/tc-i386.c:13568 9180#, c-format 9181msgid "Intel MCU doesn't support `%s' architecture" 9182msgstr "МК Intel не поддерживает архитектуру «%s»" 9183 9184#: config/tc-i386.c:13634 9185msgid "Intel L1OM is 64bit only" 9186msgstr "Intel L1OM только 64-битный" 9187 9188#: config/tc-i386.c:13640 9189msgid "Intel K1OM is 64bit only" 9190msgstr "Intel K1OM только 64-битный" 9191 9192#: config/tc-i386.c:13646 9193msgid "Intel MCU is 32bit only" 9194msgstr "МК Intel только 32-битный" 9195 9196#: config/tc-i386.c:13758 9197msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret and -mlfence-before-indirect-branch" 9198msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret и -mlfence-before-indirect-branch" 9199 9200#: config/tc-i386.c:13761 9201msgid "constant directive skips -mlfence-before-ret" 9202msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-ret" 9203 9204#: config/tc-i386.c:13764 9205msgid "constant directive skips -mlfence-before-indirect-branch" 9206msgstr "константная директива пропускает -mlfence-before-indirect-branch" 9207 9208#: config/tc-i386.c:13828 9209msgid "symbol size computation overflow" 9210msgstr "переполнение при вычислении размера символа" 9211 9212#: config/tc-i386.c:13896 config/tc-sparc.c:3861 9213#, c-format 9214msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" 9215msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc" 9216 9217#: config/tc-i386.c:13914 9218#, c-format 9219msgid "can not do %d byte relocation" 9220msgstr "невозможно выполнить %d-байтовое перемещение" 9221 9222#: config/tc-i386.c:13982 9223#, c-format 9224msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode" 9225msgstr "не удалось представить тип перемещения %s в режиме x32" 9226 9227#: config/tc-i386.c:14019 config/tc-s390.c:2613 9228#, c-format 9229msgid "cannot represent relocation type %s" 9230msgstr "не удалось представить тип перемещения %s" 9231 9232#: config/tc-i386.c:14136 9233msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" 9234msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,l,w,x,M,S,G,T" 9235 9236#: config/tc-i386.c:14139 9237msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" 9238msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,w,x,M,S,G,T" 9239 9240#: config/tc-i386.c:14158 9241msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" 9242msgstr ".largecomm поддерживается только в 64-битном режиме, создаётся .comm" 9243 9244#: config/tc-ia64.c:872 9245msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string" 9246msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,o,s,w,x,M,S,G,T" 9247 9248#: config/tc-ia64.c:924 9249msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers" 9250msgstr "Размер кадра превышает максимум из 96 регистров" 9251 9252#: config/tc-ia64.c:929 9253msgid "Size of rotating registers exceeds frame size" 9254msgstr "Размер оборачивающихся регистров превышает размер кадра" 9255 9256#: config/tc-ia64.c:1016 9257msgid "Unwind directive not followed by an instruction." 9258msgstr "Раскрывающая директива не допускается инструкцией." 9259 9260#: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7607 9261msgid "qualifying predicate not followed by instruction" 9262msgstr "уточнение предиката не допускается инструкцией" 9263 9264#: config/tc-ia64.c:1073 9265msgid "expected ',' after section name" 9266msgstr "ожидается «,» после имени раздела" 9267 9268#: config/tc-ia64.c:1108 9269msgid "expected ',' after symbol name" 9270msgstr "ожидается «,» после имени символа" 9271 9272#: config/tc-ia64.c:1132 9273msgid "expected ',' after symbol size" 9274msgstr "ожидается «,» после размера символа" 9275 9276#: config/tc-ia64.c:1215 config/tc-ia64.c:1249 9277msgid "record type is not valid" 9278msgstr "недопустимый тип записи" 9279 9280#: config/tc-ia64.c:1318 9281msgid "Invalid record type for P3 format." 9282msgstr "Неверный тип записи для формата P3." 9283 9284#: config/tc-ia64.c:1354 9285msgid "Invalid record type for format P6" 9286msgstr "Неверный тип записи для формата P6." 9287 9288#: config/tc-ia64.c:1534 config/tc-ia64.c:1586 9289msgid "Invalid record type for format B1" 9290msgstr "Неверный тип записи для формата B1." 9291 9292#: config/tc-ia64.c:1619 9293msgid "Invalid record type for format X1" 9294msgstr "Неверный тип записи для формата X1." 9295 9296#: config/tc-ia64.c:1661 9297msgid "Invalid record type for format X3" 9298msgstr "Неверный тип записи для формата X3." 9299 9300#: config/tc-ia64.c:1699 9301msgid "Previous .save incomplete" 9302msgstr "Незавершённая предыдущая .save" 9303 9304#: config/tc-ia64.c:2524 9305msgid "spill_mask record unimplemented." 9306msgstr "Запись spill_mask не реализована." 9307 9308#: config/tc-ia64.c:2581 9309msgid "record_type_not_valid" 9310msgstr "record_type_not_valid" 9311 9312#: config/tc-ia64.c:2665 9313msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region" 9314msgstr "Игнорируется попытка вытеснения за конец области" 9315 9316#: config/tc-ia64.c:2724 9317msgid "Only constant space allocation is supported" 9318msgstr "Поддерживается только выделение пространства, заданного константой" 9319 9320#: config/tc-ia64.c:2738 9321msgid "Only constant offsets are supported" 9322msgstr "Поддерживаются только смещения, заданные константой" 9323 9324#: config/tc-ia64.c:2762 9325msgid "Section switching in code is not supported." 9326msgstr "Переключение раздела в коде не поддерживается." 9327 9328#: config/tc-ia64.c:2804 9329msgid "Insn slot not set in unwind record." 9330msgstr "Слот Insn не задан в записи раскрытия." 9331 9332#: config/tc-ia64.c:2878 9333msgid "frgr_mem record before region record!" 9334msgstr "Запись frgr_mem до записи области!" 9335 9336#: config/tc-ia64.c:2889 9337msgid "fr_mem record before region record!" 9338msgstr "Запись fr_mem до записи области!" 9339 9340#: config/tc-ia64.c:2898 9341msgid "gr_mem record before region record!" 9342msgstr "Запись gr_mem до записи области!" 9343 9344#: config/tc-ia64.c:2907 9345msgid "br_mem record before region record!" 9346msgstr "Запись br_mem до записи области!" 9347 9348#: config/tc-ia64.c:2917 9349msgid "gr_gr record before region record!" 9350msgstr "Запись gr_gr до записи области!" 9351 9352#: config/tc-ia64.c:2925 9353msgid "br_gr record before region record!" 9354msgstr "Запись br_gr до записи области!" 9355 9356#: config/tc-ia64.c:3043 9357#, c-format 9358msgid "First operand to .%s must be a predicate" 9359msgstr "Первый операнд в .%s должен быть предикатом" 9360 9361#: config/tc-ia64.c:3047 9362#, c-format 9363msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s" 9364msgstr "Бесцельное использование p0 в первом операнде .%s" 9365 9366#: config/tc-ia64.c:3103 9367#, c-format 9368msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register" 9369msgstr "Операнд %d в .%s должен быть сохранённым регистром" 9370 9371#: config/tc-ia64.c:3139 9372#, c-format 9373msgid "Operand %d to .%s must be a writable register" 9374msgstr "Операнд %d в .%s должен быть записываемым регистром" 9375 9376#: config/tc-ia64.c:3163 9377#, c-format 9378msgid "Radix `%s' unsupported or invalid" 9379msgstr "Основание «%s» не поддерживается или некорректно" 9380 9381#: config/tc-ia64.c:3193 config/tc-ia64.c:3198 9382#, c-format 9383msgid ".%s outside of %s" 9384msgstr ".%s вне %s" 9385 9386#: config/tc-ia64.c:3284 9387msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet" 9388msgstr "Метки в раскрываемых псевдооперациях пока не поддерживаются" 9389 9390#: config/tc-ia64.c:3306 9391msgid "First operand to .fframe must be a constant" 9392msgstr "Первый операнд в .fframe должен быть константой" 9393 9394#: config/tc-ia64.c:3326 9395msgid "First operand to .vframe must be a general register" 9396msgstr "Первый операнд .vframe должен быть обычным регистром" 9397 9398#: config/tc-ia64.c:3334 9399msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue" 9400msgstr "Операнд .vframe противоречит .prologue" 9401 9402#: config/tc-ia64.c:3344 9403msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant" 9404msgstr ".vframepsp не имеет смысла, считаем, что предполагалась .vframesp" 9405 9406#: config/tc-ia64.c:3352 9407msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)" 9408msgstr "Операнд .vframesp должен быть константой (смещение, относительно sp)" 9409 9410#: config/tc-ia64.c:3379 9411msgid "First operand to .save not a register" 9412msgstr "Первый операнд .save должен быть регистром" 9413 9414#: config/tc-ia64.c:3385 9415msgid "Second operand to .save not a valid register" 9416msgstr "Второй операнд .save является неправильным регистром" 9417 9418#: config/tc-ia64.c:3416 config/tc-ia64.c:3427 config/tc-ia64.c:3435 9419msgid "Second operand of .save contradicts .prologue" 9420msgstr "Второй операнд .save противоречит .prologue" 9421 9422#: config/tc-ia64.c:3442 9423msgid "First operand to .save not a valid register" 9424msgstr "Первый операнд .save является неправильным регистром" 9425 9426#: config/tc-ia64.c:3460 9427msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)" 9428msgstr "Первый операнд в .restore должен быть указателем стека (sp)" 9429 9430#: config/tc-ia64.c:3469 9431msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0" 9432msgstr "Второй операнд .restore должен быть константой >= 0" 9433 9434#: config/tc-ia64.c:3479 9435#, c-format 9436msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)" 9437msgstr "Количество эпилогов %lu превышает количество вложенных прологов (%u)" 9438 9439#: config/tc-ia64.c:3565 9440#, c-format 9441msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)" 9442msgstr "Недопустимое имя раздела «%s» (приводит к конфликту раскрываемого имени раздела)" 9443 9444#: config/tc-ia64.c:3741 9445msgid "First operand to .altrp not a valid branch register" 9446msgstr "Первый операнд .altrp является неправильным регистром ветвления" 9447 9448#: config/tc-ia64.c:3770 9449#, c-format 9450msgid "First operand to .%s not a register" 9451msgstr "Первый операнд .%s должен быть регистром" 9452 9453#: config/tc-ia64.c:3775 9454#, c-format 9455msgid "Second operand to .%s not a constant" 9456msgstr "Второй операнд .%s должен быть константой" 9457 9458#: config/tc-ia64.c:3842 9459#, c-format 9460msgid "First operand to .%s not a valid register" 9461msgstr "Первый операнд .%s является неправильным регистром" 9462 9463#: config/tc-ia64.c:3865 9464msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant" 9465msgstr "Первый операнд .save.g должен быть положительной 4-битной константой" 9466 9467#: config/tc-ia64.c:3878 9468msgid "Second operand to .save.g must be a general register" 9469msgstr "Второй операнд .save.g должен быть обычным регистром" 9470 9471#: config/tc-ia64.c:3883 9472#, c-format 9473msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers" 9474msgstr "Второй операнд .save.g должен быть первым из %d обычных регистров" 9475 9476#: config/tc-ia64.c:3906 9477msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant" 9478msgstr "Операнд .save.f должен быть положительной 20-битной константой" 9479 9480#: config/tc-ia64.c:3929 9481msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant" 9482msgstr "Первый операнд .save.b должен быть положительной 5-битной константой" 9483 9484#: config/tc-ia64.c:3942 9485msgid "Second operand to .save.b must be a general register" 9486msgstr "Второй операнд .save.b должен быть обычным регистром" 9487 9488#: config/tc-ia64.c:3947 9489#, c-format 9490msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers" 9491msgstr "Второй операнд .save.b должен быть первым из %d обычных регистров" 9492 9493#: config/tc-ia64.c:3973 9494msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant" 9495msgstr "Первый операнд .save.gf должен быть неотрицательной 4-битной константой" 9496 9497#: config/tc-ia64.c:3981 9498msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant" 9499msgstr "Второй операнд .save.gf должен быть неотрицательной 20-битной константой" 9500 9501#: config/tc-ia64.c:3989 9502msgid "Operands to .save.gf may not be both zero" 9503msgstr "Операнды .save.gf не могут быть одновременно равны нулю" 9504 9505#: config/tc-ia64.c:4006 9506msgid "Operand to .spill must be a constant" 9507msgstr "Операнд .spill должен быть константой" 9508 9509#: config/tc-ia64.c:4075 9510#, c-format 9511msgid "Operand %d to .%s must be a constant" 9512msgstr "Операнд .%d в .%s должен быть константой" 9513 9514#: config/tc-ia64.c:4096 9515#, c-format 9516msgid "Missing .label_state %ld" 9517msgstr "Отсутствует .label_state %ld" 9518 9519#: config/tc-ia64.c:4150 9520msgid "Operand to .label_state must be a constant" 9521msgstr "Операнд .label_state должен быть константой" 9522 9523#: config/tc-ia64.c:4169 9524msgid "Operand to .copy_state must be a constant" 9525msgstr "Операнд .copy_state должен быть константой" 9526 9527#: config/tc-ia64.c:4192 9528msgid "First operand to .unwabi must be a constant" 9529msgstr "Первый операнд в .unwabi должен быть константой" 9530 9531#: config/tc-ia64.c:4198 9532msgid "Second operand to .unwabi must be a constant" 9533msgstr "Второй операнд .unwabi должен быть константой" 9534 9535#: config/tc-ia64.c:4233 9536msgid "Missing .endp after previous .proc" 9537msgstr "Отсутствует .endp после предыдущего .proc" 9538 9539#: config/tc-ia64.c:4251 9540msgid "Empty argument of .proc" 9541msgstr "Пустой аргумент .proc" 9542 9543#: config/tc-ia64.c:4256 9544#, c-format 9545msgid "`%s' was already defined" 9546msgstr "«%s» уже определена" 9547 9548#: config/tc-ia64.c:4299 9549msgid "Initial .body should precede any instructions" 9550msgstr "До инструкций должна быть указана .body" 9551 9552#: config/tc-ia64.c:4318 9553msgid ".prologue within prologue" 9554msgstr ".prologue внутри пролога" 9555 9556#: config/tc-ia64.c:4323 9557msgid "Initial .prologue should precede any instructions" 9558msgstr "До инструкций должна быть указана .prologue" 9559 9560#: config/tc-ia64.c:4333 9561msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant" 9562msgstr "Первый операнд .prologue должен быть положительной 4-битной константой" 9563 9564#: config/tc-ia64.c:4335 9565msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue" 9566msgstr "Бесцельное использование нулевого первом операнда .prologue" 9567 9568#: config/tc-ia64.c:4351 9569msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated" 9570msgstr "Использование константы во втором операнде .prologue устарело" 9571 9572#: config/tc-ia64.c:4357 9573msgid "Second operand to .prologue must be a general register" 9574msgstr "Второй операнд .prologue должен быть обычным регистром" 9575 9576#: config/tc-ia64.c:4362 9577#, c-format 9578msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers" 9579msgstr "Второй операнд .prologue должен быть первым из %d обычных регистров" 9580 9581#: config/tc-ia64.c:4474 9582#, c-format 9583msgid "`%s' was not defined within procedure" 9584msgstr "«%s» не определена внутри процедуры" 9585 9586#: config/tc-ia64.c:4510 9587msgid "Empty argument of .endp" 9588msgstr "Пустой аргумент .endp" 9589 9590#: config/tc-ia64.c:4524 9591#, c-format 9592msgid "`%s' was not specified with previous .proc" 9593msgstr "«%s» не указана с предыдущим .proc" 9594 9595#: config/tc-ia64.c:4539 9596#, c-format 9597msgid "`%s' should be an operand to this .endp" 9598msgstr "«%s» должна быть операндом этого .endp" 9599 9600#: config/tc-ia64.c:4580 config/tc-ia64.c:4901 config/tc-ia64.c:5210 9601msgid "Comma expected" 9602msgstr "Ожидается запятая" 9603 9604#: config/tc-ia64.c:4620 9605msgid "Expected '['" 9606msgstr "Ожидается «[»" 9607 9608#: config/tc-ia64.c:4629 config/tc-ia64.c:7741 9609msgid "Expected ']'" 9610msgstr "Ожидается «]»" 9611 9612#: config/tc-ia64.c:4634 9613msgid "Number of elements must be positive" 9614msgstr "Количество элементов должно быть положительным" 9615 9616#: config/tc-ia64.c:4645 9617#, c-format 9618msgid "Used more than the declared %d rotating registers" 9619msgstr "Используется больше оборачивающихся регистров чем объявлено (%d)" 9620 9621#: config/tc-ia64.c:4653 9622msgid "Used more than the available 96 rotating registers" 9623msgstr "Используется больше 96 доступных оборачивающихся регистров" 9624 9625#: config/tc-ia64.c:4660 9626msgid "Used more than the available 48 rotating registers" 9627msgstr "Используется больше 48 доступных оборачивающихся регистров" 9628 9629#: config/tc-ia64.c:4688 9630#, c-format 9631msgid "Attempt to redefine register set `%s'" 9632msgstr "Попытка переопределить набор регистров «%s»" 9633 9634#: config/tc-ia64.c:4753 9635#, c-format 9636msgid "Unknown psr option `%s'" 9637msgstr "Неизвестный параметр psr «%s»" 9638 9639#: config/tc-ia64.c:4787 9640msgid "Missing section name" 9641msgstr "Отсутствует имя раздела" 9642 9643#: config/tc-ia64.c:4796 9644msgid "Comma expected after section name" 9645msgstr "Ожидается «,» после имени раздела" 9646 9647#: config/tc-ia64.c:4807 9648msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated." 9649msgstr "Создание разделов с .xdataN/.xrealN/.xstringZ устарело." 9650 9651#: config/tc-ia64.c:4896 9652msgid "Register name expected" 9653msgstr "Ожидается имя регистра" 9654 9655#: config/tc-ia64.c:4909 9656msgid "Register value annotation ignored" 9657msgstr "Пояснение к значению регистра игнорируется" 9658 9659#: config/tc-ia64.c:4948 9660msgid "Directive invalid within a bundle" 9661msgstr "Неправильная директива внутри комплекта" 9662 9663#: config/tc-ia64.c:5042 9664msgid "Missing predicate relation type" 9665msgstr "Отсутствует тип отношения предиката" 9666 9667#: config/tc-ia64.c:5048 9668msgid "Unrecognized predicate relation type" 9669msgstr "Не распознан тип отношения предиката" 9670 9671#: config/tc-ia64.c:5094 9672msgid "Bad register range" 9673msgstr "Неверный диапазон регистров" 9674 9675#: config/tc-ia64.c:5103 config/tc-ia64.c:7687 9676msgid "Predicate register expected" 9677msgstr "Ожидается предикатный регистр" 9678 9679#: config/tc-ia64.c:5108 9680msgid "Duplicate predicate register ignored" 9681msgstr "Повторный предикатный регистр игнорируется" 9682 9683#: config/tc-ia64.c:5124 9684msgid "Predicate source and target required" 9685msgstr "Требуется предикат источника и назначения" 9686 9687#: config/tc-ia64.c:5126 config/tc-ia64.c:5138 9688msgid "Use of p0 is not valid in this context" 9689msgstr "Использование p0 недопустимо в этом контексте" 9690 9691#: config/tc-ia64.c:5133 9692msgid "At least two PR arguments expected" 9693msgstr "Ожидается не менее двух аргументов PR" 9694 9695#: config/tc-ia64.c:5147 9696msgid "At least one PR argument expected" 9697msgstr "Ожидается, как минимум, один аргумент PR" 9698 9699#: config/tc-ia64.c:5181 9700#, c-format 9701msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" 9702msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу входных подсказок: %s" 9703 9704#. FIXME -- need 62-bit relocation type 9705#: config/tc-ia64.c:5661 9706msgid "62-bit relocation not yet implemented" 9707msgstr "62-битное перемещение пока не реализовано" 9708 9709#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning 9710#. messages until we're sure this instruction pattern is going to 9711#. be used! 9712#: config/tc-ia64.c:5747 9713msgid "lower 16 bits of mask ignored" 9714msgstr "младшие 16 бит маски игнорируются" 9715 9716#: config/tc-ia64.c:5976 9717msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored" 9718msgstr "шаг должен быть кратен 64; младшие 6 бит игнорируются" 9719 9720#: config/tc-ia64.c:6094 9721msgid "Expected separator `='" 9722msgstr "Ожидается разделитель «=»" 9723 9724#: config/tc-ia64.c:6128 9725msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction" 9726msgstr "Повторный знак равенства (=) в инструкции" 9727 9728#: config/tc-ia64.c:6135 9729#, c-format 9730msgid "Illegal operand separator `%c'" 9731msgstr "Неверный разделитель операндов «%c»" 9732 9733#: config/tc-ia64.c:6250 9734#, c-format 9735msgid "Operand %u of `%s' should be %s" 9736msgstr "Операнд %u в «%s» должен быть %s" 9737 9738#: config/tc-ia64.c:6254 9739msgid "Wrong number of output operands" 9740msgstr "Неправильное количество выходных операндов" 9741 9742#: config/tc-ia64.c:6256 9743msgid "Wrong number of input operands" 9744msgstr "Неправильное количество входных операндов" 9745 9746#: config/tc-ia64.c:6258 9747msgid "Operand mismatch" 9748msgstr "Несоответствие операнда" 9749 9750#: config/tc-ia64.c:6340 9751#, c-format 9752msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand" 9753msgstr "Некорректное использование «%c%d» как выходного операнда" 9754 9755#: config/tc-ia64.c:6343 9756#, c-format 9757msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand" 9758msgstr "Некорректное использование «r%d» как базового адреса операнда обновления" 9759 9760#: config/tc-ia64.c:6367 9761#, c-format 9762msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'" 9763msgstr "Неверное повторное использование «%c%d»" 9764 9765#: config/tc-ia64.c:6374 9766#, c-format 9767msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'" 9768msgstr "Неправильное одновременное использование «f%d» и «f%d»" 9769 9770#: config/tc-ia64.c:6380 9771#, c-format 9772msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'" 9773msgstr "Опасное одновременное использование «f%d» и «f%d»" 9774 9775#: config/tc-ia64.c:6424 9776msgid "Value truncated to 62 bits" 9777msgstr "Значение обрезается до 62 бит" 9778 9779#: config/tc-ia64.c:6492 9780#, c-format 9781msgid "Bad operand value: %s" 9782msgstr "Некорректное значение операнда: %s" 9783 9784#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte 9785#. boundary. 9786#: config/tc-ia64.c:6567 config/tc-ia64.h:177 9787msgid "instruction address is not a multiple of 16" 9788msgstr "Адрес инструкции не кратен 16" 9789 9790#: config/tc-ia64.c:6635 9791#, c-format 9792msgid "`%s' must be last in bundle" 9793msgstr "«%s» должно быть последним в комплекте" 9794 9795#: config/tc-ia64.c:6667 9796#, c-format 9797msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group" 9798msgstr "Внутренняя ошибка: непонятно как добавить %s в конец группы инструкций" 9799 9800#: config/tc-ia64.c:6680 9801#, c-format 9802msgid "`%s' must be last in instruction group" 9803msgstr "«%s» должна быть последней в группе инструкций" 9804 9805#: config/tc-ia64.c:6710 9806msgid "Label must be first in a bundle" 9807msgstr "Метка должна быть первой в комплекте" 9808 9809#: config/tc-ia64.c:6787 9810msgid "hint in B unit may be treated as nop" 9811msgstr "подсказка в модуле B может восприниматься как nop" 9812 9813#: config/tc-ia64.c:6798 9814msgid "hint in B unit can't be used" 9815msgstr "подсказку в модуле B нельзя использовать" 9816 9817#: config/tc-ia64.c:6812 9818msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op" 9819msgstr "emit_one_bundle: неожиданный динамический операнд" 9820 9821#: config/tc-ia64.c:6937 9822#, c-format 9823msgid "`%s' does not fit into %s template" 9824msgstr "«%s» не помещается в шаблон %s" 9825 9826#: config/tc-ia64.c:6952 9827#, c-format 9828msgid "`%s' does not fit into bundle" 9829msgstr "«%s» не помещается в комплект" 9830 9831#: config/tc-ia64.c:6964 9832#, c-format 9833msgid "`%s' can't go in %s of %s template" 9834msgstr "«%s» не может входить в %s шаблона %s" 9835 9836#: config/tc-ia64.c:6970 9837msgid "Missing '}' at end of file" 9838msgstr "Отсутствует «}» в конце файла" 9839 9840#: config/tc-ia64.c:7117 9841#, c-format 9842msgid "Unrecognized option '-x%s'" 9843msgstr "Нераспознанный параметр «-x%s»" 9844 9845#: config/tc-ia64.c:7144 9846msgid "" 9847"IA-64 options:\n" 9848" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" 9849"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" 9850" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" 9851"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" 9852"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" 9853" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" 9854" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" 9855" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" 9856"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n" 9857" -munwind-check=[warning|error]\n" 9858"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n" 9859" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" 9860"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n" 9861" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n" 9862msgstr "" 9863"Параметры IA-64:\n" 9864" --mconstant-gp\t помечать выходной файл как использующий\n" 9865"\t\t\t модель константный-GP\n" 9866"\t\t\t (устанавливается флаг EF_IA_64_CONS_GP в заголовке ELF)\n" 9867" --mauto-pic\t\t помечать выходной файл как использующий\n" 9868"\t\t\t модель константный-GP\n" 9869"\t\t\t без функциональных дескрипторов (устанавливается\n" 9870"\t\t\t флаг EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP в заголовке ELF)\n" 9871" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tзадать модель данных (по умолчанию -mlp64)\n" 9872" -mle | -mbe\t\t задать обратный- или прямой- порядок байт\n" 9873"\t\t\t (по умолчанию -mle)\n" 9874" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" 9875"\t\t\t настройка по конкретный ЦП (по умолчанию -mtune=itanium2)\n" 9876" -munwind-check=[warning|error]\n" 9877"\t\t\t раскрывать проверку директив (по умолчанию -munwind-check=warning)\n" 9878" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" 9879"\t\t\t проверка hint.b (по умолчанию -mhint.b=error)\n" 9880" -x | -xexplicit\t включить проверку нарушений зависимостей\n" 9881 9882#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here. 9883#: config/tc-ia64.c:7161 9884msgid "" 9885" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" 9886" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" 9887" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" 9888" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n" 9889"\t\t\t dependency violation checking\n" 9890" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n" 9891"\t\t\t dependency violation checking\n" 9892msgstr "" 9893" -xauto\t\t автоматически удалять нарушения зависимостей (по умолчанию)\n" 9894" -xnone\t\t выключить проверку нарушений зависимостей\n" 9895" -xdebug\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей\n" 9896" -xdebugn\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей, выключить\n" 9897"\t\t\t проверку нарушений зависимостей\n" 9898" -xdebugx\t\t отладка проверяльщика нарушений зависимостей, но включить\n" 9899"\t\t\t проверку нарушений зависимостей\n" 9900 9901#: config/tc-ia64.c:7176 9902msgid "--gstabs is not supported for ia64" 9903msgstr "--gstabs не поддерживается для ia64" 9904 9905#: config/tc-ia64.c:7414 9906#, c-format 9907msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s" 9908msgstr "ia64.md_begin: не удалось получить хеш «%s»: %s" 9909 9910#: config/tc-ia64.c:7478 9911#, c-format 9912msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s" 9913msgstr "Не удалось вставить «%s» в таблицу хешей констант: %s" 9914 9915#: config/tc-ia64.c:7622 9916msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" 9917msgstr "Явные остановки игнорируются в автоматическом режиме" 9918 9919#: config/tc-ia64.c:7631 9920msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on" 9921msgstr "Найдена «{», но уже включено ручное комплектование" 9922 9923#: config/tc-ia64.c:7644 9924msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" 9925msgstr "Найдена «{», после явного переключения в автоматический режим" 9926 9927#: config/tc-ia64.c:7650 9928msgid "Found '}' when manual bundling is off" 9929msgstr "Найдена «}», но уже выключено ручное комплектование" 9930 9931#: config/tc-ia64.c:7677 9932msgid "Expected ')'" 9933msgstr "Ожидается «)»" 9934 9935#: config/tc-ia64.c:7682 9936msgid "Qualifying predicate expected" 9937msgstr "Ожидается уточняющий предикат" 9938 9939#: config/tc-ia64.c:7701 9940msgid "Tag must come before qualifying predicate." 9941msgstr "Метка должна указываться до уточняющего предиката." 9942 9943#: config/tc-ia64.c:7730 9944msgid "Expected ':'" 9945msgstr "Ожидается «:»" 9946 9947#: config/tc-ia64.c:7746 9948msgid "Tag name expected" 9949msgstr "Ожидается имя метки" 9950 9951#: config/tc-ia64.c:7847 9952msgid "Rotating register index must be a non-negative constant" 9953msgstr "Индекс оборачивающегося регистра должен быть неотрицательной константой" 9954 9955#: config/tc-ia64.c:7852 9956#, c-format 9957msgid "Index out of range 0..%u" 9958msgstr "Индекс вне диапазона 0..%u" 9959 9960#: config/tc-ia64.c:7864 9961msgid "Indirect register index must be a general register" 9962msgstr "Индекс неявного регистра должен быть обычным регистром" 9963 9964#: config/tc-ia64.c:7873 9965msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers" 9966msgstr "Индекс может применяться только к оборачивающимся или неявным регистрам" 9967 9968#: config/tc-ia64.c:7909 config/tc-xstormy16.c:145 9969msgid "Expected '('" 9970msgstr "Ожидается «(»" 9971 9972#: config/tc-ia64.c:7917 config/tc-pdp11.c:469 config/tc-pdp11.c:533 9973#: config/tc-pdp11.c:567 config/tc-tilegx.c:1048 config/tc-tilepro.c:939 9974#: config/tc-xstormy16.c:154 9975msgid "Missing ')'" 9976msgstr "Отсутствует «)»" 9977 9978#: config/tc-ia64.c:7935 config/tc-xstormy16.c:161 9979msgid "Not a symbolic expression" 9980msgstr "Не является символическим выражением" 9981 9982#: config/tc-ia64.c:7940 config/tc-ia64.c:7954 9983msgid "Illegal combination of relocation functions" 9984msgstr "Неправильная комбинация перемещаемых функций" 9985 9986#: config/tc-ia64.c:8043 9987msgid "No current frame" 9988msgstr "Нет текущего фрейма" 9989 9990#: config/tc-ia64.c:8045 9991#, c-format 9992msgid "Register number out of range 0..%u" 9993msgstr "Номер регистра вне диапазона 0..%u" 9994 9995#: config/tc-ia64.c:8084 9996msgid "Standalone `#' is illegal" 9997msgstr "Самостоятельный «#» недопустим" 9998 9999#: config/tc-ia64.c:8087 10000msgid "Redundant `#' suffix operators" 10001msgstr "Избыточные суффиксы операторов «#»" 10002 10003#: config/tc-ia64.c:8245 10004#, c-format 10005msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" 10006msgstr "Необработанная зависимость %s для %s (%s), упоминается %d" 10007 10008#: config/tc-ia64.c:9558 10009#, c-format 10010msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" 10011msgstr "Нераспознанный определитель зависимости %d\n" 10012 10013#: config/tc-ia64.c:10428 10014msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" 10015msgstr "Сообщается только о первом пути обнаруженного конфликта" 10016 10017#: config/tc-ia64.c:10430 10018msgid "This is the location of the conflicting usage" 10019msgstr "Вот расположение конфликтного использования" 10020 10021#: config/tc-ia64.c:10692 10022#, c-format 10023msgid "Unknown opcode `%s'" 10024msgstr "Неизвестный код операции «%s»" 10025 10026#: config/tc-ia64.c:10770 10027#, c-format 10028msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit" 10029msgstr "AR %d доступен только из %c-модуля" 10030 10031#: config/tc-ia64.c:10782 10032msgid "hint.b may be treated as nop" 10033msgstr "hint.b может восприниматься как nop" 10034 10035#: config/tc-ia64.c:10785 10036msgid "hint.b shouldn't be used" 10037msgstr "hint.b не должен использоваться" 10038 10039#: config/tc-ia64.c:10824 10040#, c-format 10041msgid "`%s' cannot be predicated" 10042msgstr "у «%s» не может быть предиката" 10043 10044#: config/tc-ia64.c:10896 10045msgid "Closing bracket missing" 10046msgstr "Отсутствует закрывающая квадратная скобка" 10047 10048#: config/tc-ia64.c:10905 10049msgid "Index must be a general register" 10050msgstr "Индекс должен быть обычным регистром" 10051 10052#: config/tc-ia64.c:11070 10053#, c-format 10054msgid "Unsupported fixup size %d" 10055msgstr "Неподдерживаемый размер местоположения %d" 10056 10057#. This should be an error, but since previously there wasn't any 10058#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now. 10059#: config/tc-ia64.c:11342 10060#, c-format 10061msgid "Cannot express %s%d%s relocation" 10062msgstr "Невозможно выразить перемещение %s%d%s" 10063 10064#: config/tc-ia64.c:11361 10065msgid "No addend allowed in @fptr() relocation" 10066msgstr "Дополнение недопустимо в перемещении @fptr()" 10067 10068#: config/tc-ia64.c:11400 10069msgid "integer operand out of range" 10070msgstr "Операнд целого вне диапазона" 10071 10072#: config/tc-ia64.c:11467 10073#, c-format 10074msgid "%s must have a constant value" 10075msgstr "%s должен быть константным значением" 10076 10077#: config/tc-ia64.c:11487 10078msgid "cannot resolve @slotcount parameter" 10079msgstr "невозможно определить параметр @slotcount" 10080 10081#: config/tc-ia64.c:11520 10082msgid "invalid @slotcount value" 10083msgstr "недопустимое значение @slotcount" 10084 10085#: config/tc-ia64.c:11557 config/tc-z8k.c:1378 10086#, c-format 10087msgid "Cannot represent %s relocation in object file" 10088msgstr "Невозможно представить перемещение %s в объектном файле" 10089 10090#: config/tc-ia64.c:11666 10091msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" 10092msgstr "Не удалось добавить бит остановки для отметки конца группы инструкций" 10093 10094#: config/tc-ia64.c:11775 read.c:2598 read.c:3237 read.c:3641 stabs.c:469 10095#, c-format 10096msgid "expected comma after \"%s\"" 10097msgstr "ожидается запятая после «%s»" 10098 10099#: config/tc-ia64.c:11817 10100#, c-format 10101msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" 10102msgstr "«%s» уже является псевдонимом %s «%s»" 10103 10104#: config/tc-ia64.c:11827 10105#, c-format 10106msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" 10107msgstr "%s «%s» уже имеет псевдоним «%s»" 10108 10109#: config/tc-ia64.c:11838 10110#, c-format 10111msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s" 10112msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей псевдонимов %s: %s" 10113 10114#: config/tc-ia64.c:11846 10115#, c-format 10116msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s" 10117msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу хешей имён %s: %s" 10118 10119#: config/tc-ia64.c:11872 10120#, c-format 10121msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" 10122msgstr "символ «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется" 10123 10124#: config/tc-ia64.c:11895 10125#, c-format 10126msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" 10127msgstr "раздел «%s», являющийся псевдонимом «%s», не используется" 10128 10129#: config/tc-ip2k.c:139 10130#, c-format 10131msgid "IP2K specific command line options:\n" 10132msgstr "Специализированные параметры командной строки для IP2K:\n" 10133 10134#: config/tc-ip2k.c:140 10135#, c-format 10136msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n" 10137msgstr " -mip2022 ограничиться инструкциями IP2022\n" 10138 10139#: config/tc-ip2k.c:141 10140#, c-format 10141msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n" 10142msgstr " -mip2022ext разрешить расширенные инструкции IP2022\n" 10143 10144#: config/tc-ip2k.c:232 10145msgid "relaxation not supported\n" 10146msgstr "ослабление не поддерживается\n" 10147 10148#: config/tc-iq2000.c:362 10149#, c-format 10150msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot." 10151msgstr "Инструкция вызова %s может не допускаться в слоте задержки." 10152 10153#: config/tc-iq2000.c:370 10154#, c-format 10155msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even." 10156msgstr "Номер регистра (R%ld) для доступа к двойному слову должен быть чётным." 10157 10158#: config/tc-iq2000.c:379 config/tc-iq2000.c:384 config/tc-iq2000.c:389 10159#: config/tc-iq2000.c:406 config/tc-mt.c:246 config/tc-mt.c:251 10160#, c-format 10161msgid "operand references R%ld of previous load." 10162msgstr "операнд ссылается на R%ld предыдущей загрузки." 10163 10164#: config/tc-iq2000.c:394 10165msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load." 10166msgstr "инструкция неявно обращается к R31 предыдущей загрузки." 10167 10168#: config/tc-iq2000.c:649 config/tc-mep.c:2008 10169msgid "Unmatched high relocation" 10170msgstr "Непарное верхнее перемещение" 10171 10172#: config/tc-iq2000.c:826 config/tc-mips.c:19800 config/tc-score.c:5802 10173msgid ".end not in text section" 10174msgstr ".end указана не в текстовом разделе" 10175 10176#: config/tc-iq2000.c:830 config/tc-score.c:5805 10177msgid ".end directive without a preceding .ent directive." 10178msgstr "Директива .end без предшествующей директивы .ent." 10179 10180#: config/tc-iq2000.c:839 config/tc-score.c:5813 10181msgid ".end symbol does not match .ent symbol." 10182msgstr "Символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent." 10183 10184#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:19820 config/tc-score.c:5818 10185msgid ".end directive missing or unknown symbol" 10186msgstr "Отсутствует директива .end или символ неизвестен" 10187 10188#: config/tc-iq2000.c:860 10189msgid "Expected simple number." 10190msgstr "Ожидается простое число." 10191 10192#: config/tc-iq2000.c:889 config/tc-mips.c:19725 config/tc-score.c:5668 10193#, c-format 10194msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" 10195msgstr " *input_line_pointer == «%c» 0x%02x\n" 10196 10197#: config/tc-iq2000.c:891 10198msgid "Invalid number" 10199msgstr "Неверный номер" 10200 10201#: config/tc-iq2000.c:925 config/tc-score.c:5699 10202msgid ".ent or .aent not in text section." 10203msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе." 10204 10205#: config/tc-iq2000.c:928 10206msgid "missing `.end'" 10207msgstr "отсутствует «.end»" 10208 10209#: config/tc-m32c.c:141 10210#, c-format 10211msgid " M32C specific command line options:\n" 10212msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32C:\n" 10213 10214#. Pretend that we do not recognise this option. 10215#: config/tc-m32r.c:330 10216msgid "Unrecognised option: -hidden" 10217msgstr "Нераспознанный параметр: -hidden" 10218 10219#: config/tc-m32r.c:357 config/tc-sparc.c:602 10220msgid "Unrecognized option following -K" 10221msgstr "Нераспознанный параметр после -K" 10222 10223#: config/tc-m32r.c:372 10224#, c-format 10225msgid " M32R specific command line options:\n" 10226msgstr " Специализированные параметры командной строки для M32R:\n" 10227 10228#: config/tc-m32r.c:374 10229#, c-format 10230msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" 10231msgstr " -m32r выключить поддержку набора инструкций m32rx\n" 10232 10233#: config/tc-m32r.c:376 10234#, c-format 10235msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" 10236msgstr " -m32rx поддержка расширенного набора инструкций m32rx\n" 10237 10238#: config/tc-m32r.c:378 10239#, c-format 10240msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n" 10241msgstr " -m32r2 поддержка расширенного набора инструкций m32r2\n" 10242 10243#: config/tc-m32r.c:380 10244#, c-format 10245msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n" 10246msgstr " -EL,-little генерировать код и данные с обратным порядком байт\n" 10247 10248#: config/tc-m32r.c:382 10249#, c-format 10250msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n" 10251msgstr " -EB,-big генерировать код и данные с прямым порядком байт\n" 10252 10253#: config/tc-m32r.c:384 10254#, c-format 10255msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n" 10256msgstr "" 10257" -parallel пытаться подбирать инструкции для\n" 10258" параллельного выполнения\n" 10259 10260#: config/tc-m32r.c:386 10261#, c-format 10262msgid " -no-parallel disable -parallel\n" 10263msgstr " -no-parallel выключить -parallel\n" 10264 10265#: config/tc-m32r.c:388 10266#, c-format 10267msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n" 10268msgstr "" 10269" -no-bitinst запретить инструкции с расширенным битовым\n" 10270" полем M32R2\n" 10271 10272#: config/tc-m32r.c:390 10273#, c-format 10274msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n" 10275msgstr " -O пытаться оптимизировать код; подразумевается -parallel\n" 10276 10277#: config/tc-m32r.c:393 10278#, c-format 10279msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" 10280msgstr "" 10281" -warn-explicit-parallel-conflicts предупреждать о параллельных\n" 10282" инструкциях, которые\n" 10283 10284#: config/tc-m32r.c:395 10285#, c-format 10286msgid " might violate constraints\n" 10287msgstr " могут нарушать ограничения\n" 10288 10289#: config/tc-m32r.c:397 10290#, c-format 10291msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" 10292msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts не предупреждать о параллельных\n" 10293 10294#: config/tc-m32r.c:399 10295#, c-format 10296msgid " instructions might violate constraints\n" 10297msgstr "" 10298" инструкциях, которые могут\n" 10299" нарушать ограничения\n" 10300 10301#: config/tc-m32r.c:401 10302#, c-format 10303msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10304msgstr " -Wp синоним -warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10305 10306#: config/tc-m32r.c:403 10307#, c-format 10308msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10309msgstr " -Wnp синоним -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" 10310 10311#: config/tc-m32r.c:405 10312#, c-format 10313msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n" 10314msgstr " -ignore-parallel-conflicts не проверять параллельные инструкции\n" 10315 10316#: config/tc-m32r.c:407 10317#, c-format 10318msgid " for constraint violations\n" 10319msgstr " на нарушение ограничений\n" 10320 10321#: config/tc-m32r.c:409 10322#, c-format 10323msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n" 10324msgstr " -no-ignore-parallel-conflicts проверять параллельные инструкции\n" 10325 10326#: config/tc-m32r.c:411 10327#, c-format 10328msgid " constraint violations\n" 10329msgstr " на нарушение ограничений\n" 10330 10331#: config/tc-m32r.c:413 10332#, c-format 10333msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n" 10334msgstr " -Ip синоним -ignore-parallel-conflicts\n" 10335 10336#: config/tc-m32r.c:415 10337#, c-format 10338msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n" 10339msgstr " -nIp синоним -no-ignore-parallel-conflicts\n" 10340 10341#: config/tc-m32r.c:418 10342#, c-format 10343msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n" 10344msgstr "" 10345" -warn-unmatched-high предупреждать, когда высокое перемещение\n" 10346" не совпадает с низким перемещением\n" 10347 10348#: config/tc-m32r.c:420 10349#, c-format 10350msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" 10351msgstr " -no-warn-unmatched-high не предупреждать об отсутствии низких перемещений\n" 10352 10353#: config/tc-m32r.c:422 10354#, c-format 10355msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" 10356msgstr " -Wuh синоним -warn-unmatched-high\n" 10357 10358#: config/tc-m32r.c:424 10359#, c-format 10360msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" 10361msgstr " -Wnuh синоним -no-warn-unmatched-high\n" 10362 10363#: config/tc-m32r.c:427 10364#, c-format 10365msgid " -KPIC generate PIC\n" 10366msgstr " -KPIC генерировать PIC\n" 10367 10368#: config/tc-m32r.c:848 10369msgid "instructions write to the same destination register." 10370msgstr "Инструкции выполняют запись в один и тот же регистр назначения." 10371 10372#: config/tc-m32r.c:856 10373msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." 10374msgstr "Инструкции не используют конвейеры выполнения параллельно." 10375 10376#: config/tc-m32r.c:864 10377msgid "Instructions share the same execution pipeline" 10378msgstr "Инструкции используют один и тот же конвейер выполнения" 10379 10380#: config/tc-m32r.c:929 config/tc-m32r.c:1043 10381#, c-format 10382msgid "not a 16 bit instruction '%s'" 10383msgstr "«%s» — не 16-битная инструкция" 10384 10385#: config/tc-m32r.c:941 config/tc-m32r.c:1055 config/tc-m32r.c:1239 10386#, c-format 10387msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only" 10388msgstr "инструкция «%s» только для M32R2" 10389 10390#: config/tc-m32r.c:954 config/tc-m32r.c:1068 config/tc-m32r.c:1252 10391#, c-format 10392msgid "unknown instruction '%s'" 10393msgstr "неизвестная инструкция «%s»" 10394 10395#: config/tc-m32r.c:963 config/tc-m32r.c:1075 config/tc-m32r.c:1259 10396#, c-format 10397msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" 10398msgstr "инструкция «%s» только для M32RX" 10399 10400#: config/tc-m32r.c:972 config/tc-m32r.c:1084 10401#, c-format 10402msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." 10403msgstr "Инструкция «%s» не может выполняться параллельно." 10404 10405#: config/tc-m32r.c:1027 config/tc-m32r.c:1109 config/tc-m32r.c:1316 10406msgid "internal error: lookup/get operands failed" 10407msgstr "внутренняя ошибка: ошибка поиска/получения операндов" 10408 10409#: config/tc-m32r.c:1094 10410#, c-format 10411msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" 10412msgstr "«%s»: только инструкция NOP может использоваться для параллельного выполнения на m32r" 10413 10414#: config/tc-m32r.c:1123 10415#, c-format 10416msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?" 10417msgstr "%s: вывод 1-й инструкции совпадает с вводом 2-й инструкции — так и задумывалось?" 10418 10419#: config/tc-m32r.c:1127 10420#, c-format 10421msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?" 10422msgstr "%s: вывод 2-й инструкции совпадает с вводом 1-й инструкции — так и задумывалось?" 10423 10424#: config/tc-m32r.c:1490 config/tc-microblaze.c:196 10425msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." 10426msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется." 10427 10428#: config/tc-m32r.c:1500 10429#, c-format 10430msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." 10431msgstr "Длина .SCOMMon (%ld.) <0! Игнорируется." 10432 10433#: config/tc-m32r.c:1514 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2440 10434#: config/tc-ppc.c:4438 config/tc-ppc.c:4480 config/tc-ppc.c:6037 10435msgid "ignoring bad alignment" 10436msgstr "игнорируется плохой аргумент" 10437 10438#: config/tc-m32r.c:1526 config/tc-microblaze.c:253 config/tc-v850.c:383 10439msgid "Common alignment not a power of 2" 10440msgstr "Общее выравнивание не кратно степени 2" 10441 10442#: config/tc-m32r.c:1541 config/tc-microblaze.c:229 10443#, c-format 10444msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." 10445msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»." 10446 10447#: config/tc-m32r.c:1550 10448#, c-format 10449msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 10450msgstr "Длина .scomm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 10451 10452#: config/tc-m32r.c:1927 config/tc-m32r.c:1980 config/tc-nds32.c:4797 10453#: config/tc-nds32.c:4841 config/tc-sh.c:391 config/tc-sh.c:2062 10454msgid "Invalid PIC expression." 10455msgstr "Неверное выражение PIC." 10456 10457#: config/tc-m32r.c:2071 10458msgid "Unmatched high/shigh reloc" 10459msgstr "Непарное перемещение high/shigh" 10460 10461#: config/tc-m68hc11.c:416 10462#, c-format 10463msgid "" 10464"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" 10465" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" 10466" -m68hcs12 | -mm9s12x |\n" 10467" -mm9s12xg specify the processor [default %s]\n" 10468" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" 10469" -mlong use 32-bit int ABI\n" 10470" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" 10471" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" 10472" --force-long-branches always turn relative branches into absolute ones\n" 10473" -S,--short-branches do not turn relative branches into absolute ones\n" 10474" when the offset is out of range\n" 10475" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" 10476" when the instruction does not support direct mode\n" 10477" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" 10478" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" 10479" --xgate-ramoffset offset ram addresses by 0xc000\n" 10480" --generate-example generate an example of each instruction\n" 10481" (used for testing)\n" 10482msgstr "" 10483"Параметры Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12:\n" 10484" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" 10485" -m68hcs12 | -mm9s12x |\n" 10486" -mm9s12xg задать процессор [по умолчанию %s]\n" 10487" -mshort использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n" 10488" -mlong использовать 32-битный int ABI\n" 10489" -mshort-double использовать 32-битный double ABI\n" 10490" -mlong-double использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n" 10491" --force-long-branches всегда превращать относительные ветви в абсолютные\n" 10492" -S,--short-branches не превращать относительные ветви в абсолютные,\n" 10493" если смещение выходит за границы диапазона\n" 10494" --strict-direct-mode не превращать прямой режим в расширенный,\n" 10495" если инструкция не поддерживает прямой режим\n" 10496" --print-insn-syntax печатать синтаксис инструкций в случае ошибки\n" 10497" --print-opcodes печатать список инструкций с синтаксисом\n" 10498" --xgate-ramoffset смещать адреса ram на 0xc000\n" 10499" --generate-example генерировать пример каждой инструкции\n" 10500" (используется для тестирования)\n" 10501 10502#: config/tc-m68hc11.c:464 config/tc-xgate.c:284 10503#, c-format 10504msgid "Default target `%s' is not supported." 10505msgstr "Цель по умолчанию «%s» не поддерживается." 10506 10507#. Dump the opcode statistics table. 10508#: config/tc-m68hc11.c:482 10509#, c-format 10510msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" 10511msgstr "Имя # Режимы Мин ops Макс ops Маска режимов # Используется\n" 10512 10513#: config/tc-m68hc11.c:561 10514#, c-format 10515msgid "Option `%s' is not recognized." 10516msgstr "Нераспознанный параметр «%s»." 10517 10518#: config/tc-m68hc11.c:748 10519msgid "imm3" 10520msgstr "imm3" 10521 10522#: config/tc-m68hc11.c:756 10523msgid "RD" 10524msgstr "RD" 10525 10526#: config/tc-m68hc11.c:764 10527msgid "RD,RS" 10528msgstr "RD,RS" 10529 10530#: config/tc-m68hc11.c:772 10531msgid "RI, #imm4" 10532msgstr "RI, #imm4" 10533 10534#: config/tc-m68hc11.c:804 10535msgid "RD, (RI,#offs5)" 10536msgstr "RD, (RI,#offs5)" 10537 10538#: config/tc-m68hc11.c:856 10539msgid "#<imm8>" 10540msgstr "#<imm8>" 10541 10542#: config/tc-m68hc11.c:865 10543msgid "#<imm16>" 10544msgstr "#<imm16>" 10545 10546#: config/tc-m68hc11.c:874 config/tc-m68hc11.c:883 10547msgid "<imm8>,X" 10548msgstr "<imm8>,X" 10549 10550#: config/tc-m68hc11.c:910 10551msgid "*<abs8>" 10552msgstr "*<abs8>" 10553 10554#: config/tc-m68hc11.c:922 10555msgid "#<mask>" 10556msgstr "#<маска>" 10557 10558#: config/tc-m68hc11.c:932 10559#, c-format 10560msgid "symbol%d" 10561msgstr "symbol%d" 10562 10563#: config/tc-m68hc11.c:934 10564msgid "<abs>" 10565msgstr "<abs>" 10566 10567#: config/tc-m68hc11.c:953 10568msgid "<label>" 10569msgstr "<метка>" 10570 10571#: config/tc-m68hc11.c:969 10572#, c-format 10573msgid "" 10574"# Example of `%s' instructions\n" 10575"\t.sect .text\n" 10576"_start:\n" 10577msgstr "" 10578"# Пример инструкций «%s»\n" 10579"\t.sect .text\n" 10580"_start:\n" 10581 10582#: config/tc-m68hc11.c:1016 10583#, c-format 10584msgid "Instruction `%s' is not recognized." 10585msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»." 10586 10587#: config/tc-m68hc11.c:1021 10588#, c-format 10589msgid "Instruction formats for `%s':" 10590msgstr "Форматы инструкции «%s»:" 10591 10592#: config/tc-m68hc11.c:1173 10593#, c-format 10594msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." 10595msgstr "Непосредственный операнд недопустим для операнда %d." 10596 10597#: config/tc-m68hc11.c:1217 10598msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." 10599msgstr "Косвенная индексная адресация не допускается для 68HC11." 10600 10601#: config/tc-m68hc11.c:1237 10602msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." 10603msgstr "Лишняя «,» или неверный режим косвенной регистровой адресации." 10604 10605#: config/tc-m68hc11.c:1259 10606msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." 10607msgstr "Отсутствует второй регистр или смещение для режима косвенной индексации." 10608 10609#: config/tc-m68hc11.c:1269 10610msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." 10611msgstr "Отсутствует второй регистр для режима косвенной индексации." 10612 10613#: config/tc-m68hc11.c:1285 10614msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." 10615msgstr "Отсутствует «]» для закрытия режима косвенной индексации." 10616 10617#: config/tc-m68hc11.c:1330 config/tc-m68hc11.c:2961 config/tc-m68hc11.c:3073 10618#: config/tc-m68hc11.c:3147 config/tc-m68hc11.c:3331 config/tc-m68hc11.c:3402 10619msgid "Illegal operand." 10620msgstr "Некорректный операнд." 10621 10622#. Looks like OP_R_R. 10623#: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2966 config/tc-m68hc11.c:3078 10624#: config/tc-m68hc11.c:3152 config/tc-m68hc11.c:3258 config/tc-m68hc11.c:3310 10625#: config/tc-m68hc11.c:3318 config/tc-m68hc11.c:3336 10626msgid "Missing operand." 10627msgstr "Пропущен операнд." 10628 10629#: config/tc-m68hc11.c:1388 10630msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" 10631msgstr "Пред-инкрементный режим не допускается для 68HC11" 10632 10633#: config/tc-m68hc11.c:1401 10634msgid "Wrong register in register indirect mode." 10635msgstr "Неверный регистр в режиме с косвенным регистром." 10636 10637#: config/tc-m68hc11.c:1409 10638msgid "Missing `]' to close register indirect operand." 10639msgstr "Отсутствует «]» для закрытия операнда косвенного регистра." 10640 10641#: config/tc-m68hc11.c:1429 10642msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." 10643msgstr "Пост-декрементный режим не допускается для 68HC11." 10644 10645#: config/tc-m68hc11.c:1437 10646msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." 10647msgstr "Пост-инкрементный режим не допускается для 68HC11." 10648 10649#: config/tc-m68hc11.c:1455 10650msgid "Invalid indexed indirect mode." 10651msgstr "Неверный режим косвенной индексации." 10652 10653#: config/tc-m68hc11.c:1579 10654#, c-format 10655msgid "Trap id `%ld' is out of range." 10656msgstr "Идентификатор ловушки «%ld» вне допустимого диапазона." 10657 10658#: config/tc-m68hc11.c:1583 10659msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." 10660msgstr "Идентификатор ловушки должен находиться в пределах [0x30..0x39] или [0x40..0xff]." 10661 10662#: config/tc-m68hc11.c:1590 config/tc-m68hc11.c:1741 10663#, c-format 10664msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." 10665msgstr "Операнд вне 8-битного диапазона: «%ld»." 10666 10667#: config/tc-m68hc11.c:1597 10668msgid "The trap id must be a constant." 10669msgstr "Идентификатор ловушки должен быть константой." 10670 10671#: config/tc-m68hc11.c:1629 config/tc-m68hc11.c:1784 config/tc-xgate.c:1345 10672#, c-format 10673msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." 10674msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup8." 10675 10676#: config/tc-m68hc11.c:1646 config/tc-m68hc11.c:1694 10677#, c-format 10678msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." 10679msgstr "Операнд вне 16-битного диапазона: «%ld»." 10680 10681#: config/tc-m68hc11.c:1677 config/tc-m68hc11.c:1708 10682#, c-format 10683msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." 10684msgstr "Операнд «%x» не распознан в fixup16." 10685 10686#: config/tc-m68hc11.c:1801 10687#, c-format 10688msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" 10689msgstr "Неожиданное преобразование ветвления с «%x»." 10690 10691#: config/tc-m68hc11.c:1887 config/tc-m68hc11.c:2019 10692#, c-format 10693msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" 10694msgstr "Операнд вне диапазона относительного ветвления: «%ld»." 10695 10696#: config/tc-m68hc11.c:1987 10697msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." 10698msgstr "Некорректный регистр в инструкции dbcc/tbcc." 10699 10700#: config/tc-m68hc11.c:2075 10701#, c-format 10702msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." 10703msgstr "Значение увеличения/уменьшения за пределами диапазона: «%ld»." 10704 10705#: config/tc-m68hc11.c:2087 10706msgid "Expecting a register." 10707msgstr "Ожидается регистр." 10708 10709#: config/tc-m68hc11.c:2102 10710msgid "Invalid register for post/pre increment." 10711msgstr "Некорректный регистр для пост/пре увеличения." 10712 10713#: config/tc-m68hc11.c:2132 10714msgid "Invalid register." 10715msgstr "Некорректный регистр." 10716 10717#: config/tc-m68hc11.c:2139 10718#, c-format 10719msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." 10720msgstr "Смещение вне 16-битного диапазона: %ld." 10721 10722#: config/tc-m68hc11.c:2145 10723#, c-format 10724msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." 10725msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld." 10726 10727#: config/tc-m68hc11.c:2270 10728msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." 10729msgstr "Ожидается регистр D для режима косвенной индексации." 10730 10731#: config/tc-m68hc11.c:2272 10732msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." 10733msgstr "Режим косвенной индексации не допускается для movb/movw." 10734 10735#: config/tc-m68hc11.c:2289 10736msgid "Invalid accumulator register." 10737msgstr "Некорректный регистр аккумулятора." 10738 10739#: config/tc-m68hc11.c:2315 10740msgid "Invalid indexed register." 10741msgstr "Некорректный регистр индекса." 10742 10743#: config/tc-m68hc11.c:2325 10744msgid "Addressing mode not implemented yet." 10745msgstr "Режим адресации пока не реализован." 10746 10747#: config/tc-m68hc11.c:2339 10748msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." 10749msgstr "Некорректный регистр-источник для этой инструкции, используйте «tfr»." 10750 10751#: config/tc-m68hc11.c:2341 10752msgid "Invalid source register." 10753msgstr "Некорректный регистр-источник." 10754 10755#: config/tc-m68hc11.c:2346 10756msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." 10757msgstr "Некорректный регистр-приёмник для этой инструкции, используйте «tfr»." 10758 10759#: config/tc-m68hc11.c:2348 10760msgid "Invalid destination register." 10761msgstr "Некорректный регистр-приёмник." 10762 10763#: config/tc-m68hc11.c:2523 10764msgid "Invalid indexed register, expecting register X." 10765msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр X." 10766 10767#: config/tc-m68hc11.c:2525 10768msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." 10769msgstr "Некорректный регистр индекса, ожидается регистр Y." 10770 10771#: config/tc-m68hc11.c:2844 config/tc-s12z.c:3806 10772msgid "No instruction or missing opcode." 10773msgstr "Нет инструкции или отсутствует код операции." 10774 10775#: config/tc-m68hc11.c:2854 config/tc-m68hc11.c:3532 10776#, c-format 10777msgid "Opcode `%s' is not recognized." 10778msgstr "Код операции «%s» не распознан." 10779 10780#: config/tc-m68hc11.c:2903 config/tc-m68hc11.c:3452 config/tc-m68hc11.c:3554 10781#, c-format 10782msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." 10783msgstr "Мусор в конце инструкции: «%s»." 10784 10785#: config/tc-m68hc11.c:3440 10786#, c-format 10787msgid "Failed to find a valid mode for `%s'." 10788msgstr "Не удалось найти допустимый режим для «%s»." 10789 10790#: config/tc-m68hc11.c:3464 config/tc-m68hc11.c:3682 config/tc-m68hc11.c:3688 10791#, c-format 10792msgid "Invalid operand for `%s'" 10793msgstr "Некорректный операнд для «%s»." 10794 10795#: config/tc-m68hc11.c:3740 10796#, c-format 10797msgid "Invalid mode: %s\n" 10798msgstr "Неверный режим: %s\n" 10799 10800#: config/tc-m68hc11.c:3799 10801msgid "bad .relax format" 10802msgstr "неверный формат .relax" 10803 10804#: config/tc-m68hc11.c:3843 config/tc-s12z.c:3897 config/tc-xgate.c:630 10805#, c-format 10806msgid "Relocation %d is not supported by object file format." 10807msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла." 10808 10809#: config/tc-m68hc11.c:4120 10810msgid "bra or bsr with undefined symbol." 10811msgstr "bra или bsr с неопределенным символом." 10812 10813#: config/tc-m68hc11.c:4221 config/tc-m68hc11.c:4278 10814#, c-format 10815msgid "Subtype %d is not recognized." 10816msgstr "Подтип %d не распознан." 10817 10818#: config/tc-m68hc11.c:4336 config/tc-s12z.c:3938 config/tc-xgate.c:663 10819msgid "Expression too complex." 10820msgstr "Слишком сложное выражение." 10821 10822#: config/tc-m68hc11.c:4367 config/tc-s12z.c:3978 config/tc-xgate.c:708 10823#: config/tc-xgate.c:717 10824msgid "Value out of 16-bit range." 10825msgstr "Значение за пределами 16-битного диапазона." 10826 10827#: config/tc-m68hc11.c:4389 10828#, c-format 10829msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." 10830msgstr "Значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления, относительного PC." 10831 10832#: config/tc-m68hc11.c:4399 config/tc-xgate.c:674 10833#, c-format 10834msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch." 10835msgstr "Значение %ld слишком велико для 9-битного ветвления, относительного PC." 10836 10837#: config/tc-m68hc11.c:4408 config/tc-xgate.c:691 10838#, c-format 10839msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch." 10840msgstr "Значение %ld слишком велико для 10-битного ветвления, относительного PC." 10841 10842#: config/tc-m68hc11.c:4416 10843#, c-format 10844msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." 10845msgstr "Смещение автоматического увеличения/уменьшения «%ld» за пределами диапазона." 10846 10847#: config/tc-m68hc11.c:4429 10848#, c-format 10849msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" 10850msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 5-битного диапазона: %ld" 10851 10852#: config/tc-m68hc11.c:4440 10853#, c-format 10854msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld" 10855msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 9-битного диапазона: %ld" 10856 10857#: config/tc-m68hc11.c:4452 10858#, c-format 10859msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld" 10860msgstr "Смещение для инструкции movw/movb вне 16-битного диапазона: %ld" 10861 10862#: config/tc-m68hc11.c:4469 config/tc-s12z.c:3984 config/tc-xgate.c:752 10863#, c-format 10864msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." 10865msgstr "Строка %d: неизвестный тип перемещения: 0x%x." 10866 10867#: config/tc-m68hc11.c:4494 config/tc-z80.c:3401 config/tc-z80.c:3421 10868msgid "Invalid directive" 10869msgstr "Неверная директива" 10870 10871#: config/tc-m68k.c:1141 10872#, c-format 10873msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" 10874msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc" 10875 10876#: config/tc-m68k.c:1143 10877#, c-format 10878msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" 10879msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic, относительное pc" 10880 10881#: config/tc-m68k.c:1148 10882#, c-format 10883msgid "Can not do %d byte relocation" 10884msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение" 10885 10886#: config/tc-m68k.c:1150 10887#, c-format 10888msgid "Can not do %d byte pic relocation" 10889msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение pic" 10890 10891#: config/tc-m68k.c:1220 10892#, c-format 10893msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" 10894msgstr "Невозможно создать перемещение с символом «%s»" 10895 10896#: config/tc-m68k.c:1279 config/tc-vax.c:2369 10897#, c-format 10898msgid "Cannot make %s relocation PC relative" 10899msgstr "Невозможно выполнить перемещение %s, относительное PC" 10900 10901#: config/tc-m68k.c:1361 config/tc-vax.c:1879 10902msgid "No operator" 10903msgstr "Нет оператора" 10904 10905#: config/tc-m68k.c:1391 config/tc-vax.c:1895 10906msgid "Unknown operator" 10907msgstr "Неизвестный оператор" 10908 10909#: config/tc-m68k.c:2294 10910msgid "invalid instruction for this architecture; needs " 10911msgstr "неверная инструкция на этой архитектуре; требуется " 10912 10913#: config/tc-m68k.c:2302 10914msgid "hardware divide" 10915msgstr "аппаратное деление" 10916 10917#: config/tc-m68k.c:2324 config/tc-m68k.c:2328 config/tc-m68k.c:2332 10918msgid "or higher" 10919msgstr "или выше" 10920 10921#: config/tc-m68k.c:2385 10922msgid "operands mismatch" 10923msgstr "несоответствие операндов" 10924 10925#: config/tc-m68k.c:2449 config/tc-m68k.c:2455 config/tc-m68k.c:2461 10926#: config/tc-mmix.c:2507 config/tc-mmix.c:2531 10927msgid "operand out of range" 10928msgstr "операнд вне диапазона" 10929 10930#: config/tc-m68k.c:2518 10931#, c-format 10932msgid "Bignum too big for %c format; truncated" 10933msgstr "Bignum слишком большой для формата %c; обрезан" 10934 10935#: config/tc-m68k.c:2595 10936msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" 10937msgstr "перестановка слишком велика для этой архитектуры; требуется 68020 или выше" 10938 10939#: config/tc-m68k.c:2703 10940msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" 10941msgstr "некорректный коэффициент масштабирования для этой архитектуры; требуется cpu32, 68020 или выше" 10942 10943#: config/tc-m68k.c:2708 10944msgid "invalid index size for coldfire" 10945msgstr "неправильный размер индекса для coldfire" 10946 10947#: config/tc-m68k.c:2761 10948msgid "Forcing byte displacement" 10949msgstr "Принудительная байтовая перестановка" 10950 10951#: config/tc-m68k.c:2763 10952msgid "byte displacement out of range" 10953msgstr "байтовая перестановка за пределами диапазона" 10954 10955#: config/tc-m68k.c:2808 config/tc-m68k.c:2846 10956msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" 10957msgstr "некорректный режим операнда для этой архитектуры; требуется 68020 или выше" 10958 10959#: config/tc-m68k.c:2832 config/tc-m68k.c:2866 10960msgid ":b not permitted; defaulting to :w" 10961msgstr ":b не допускается; по умолчанию используется :w" 10962 10963#: config/tc-m68k.c:2941 10964msgid "unsupported byte value; use a different suffix" 10965msgstr "неподдерживаемое байтовое значение; используйте другой суффикс" 10966 10967#: config/tc-m68k.c:2956 10968msgid "unknown/incorrect operand" 10969msgstr "неизвестный/некорректный операнд" 10970 10971#: config/tc-m68k.c:2999 config/tc-m68k.c:3007 config/tc-m68k.c:3014 10972#: config/tc-m68k.c:3021 10973msgid "out of range" 10974msgstr "вне диапазона" 10975 10976#: config/tc-m68k.c:3092 10977msgid "Can't use long branches on this architecture" 10978msgstr "Не удалось использовать длинные ветвления на этой архитектуре." 10979 10980#: config/tc-m68k.c:3198 10981msgid "Expression out of range, using 0" 10982msgstr "Выражение вне диапазона; используется 0" 10983 10984#: config/tc-m68k.c:3399 config/tc-m68k.c:3415 10985msgid "Floating point register in register list" 10986msgstr "Регистр плавающей запятой в списке регистров" 10987 10988#: config/tc-m68k.c:3405 10989msgid "Wrong register in floating-point reglist" 10990msgstr "Неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой" 10991 10992#: config/tc-m68k.c:3421 10993msgid "incorrect register in reglist" 10994msgstr "неверный регистр в списке регистров" 10995 10996#: config/tc-m68k.c:3427 10997msgid "wrong register in floating-point reglist" 10998msgstr "неверный регистр в списке регистров с плавающей запятой" 10999 11000#: config/tc-m68k.c:3838 config/tc-m68k.c:3870 config/tc-sparc.c:3144 11001msgid "failed sanity check." 11002msgstr "проверка на исправность не пройдена." 11003 11004#. ERROR. 11005#: config/tc-m68k.c:3900 11006msgid "Extra )" 11007msgstr "Дополнительная )" 11008 11009#. ERROR. 11010#: config/tc-m68k.c:3911 11011msgid "Missing )" 11012msgstr "Отсутствует )" 11013 11014#: config/tc-m68k.c:3928 11015msgid "Missing operand" 11016msgstr "Пропущен операнд" 11017 11018#: config/tc-m68k.c:4253 11019#, c-format 11020msgid "unrecognized default cpu `%s'" 11021msgstr "нераспознанный тип ЦП по умолчанию «%s»" 11022 11023#: config/tc-m68k.c:4307 11024#, c-format 11025msgid "%s -- statement `%s' ignored" 11026msgstr "%s — оператор «%s» игнорируется" 11027 11028#: config/tc-m68k.c:4354 11029#, c-format 11030msgid "Don't know how to figure out width of %c in md_assemble()" 11031msgstr "Неизвестно, как определить ширину «%c» в md_assemble()" 11032 11033#: config/tc-m68k.c:4586 config/tc-m68k.c:4625 11034#, c-format 11035msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" 11036msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось найти %s в хеш-таблице" 11037 11038#: config/tc-m68k.c:4589 config/tc-m68k.c:4628 11039#, c-format 11040msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" 11041msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш %s: %s" 11042 11043#: config/tc-m68k.c:4749 11044#, c-format 11045msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" 11046msgstr "метка текста «%s» выровнена по нечётной границе" 11047 11048#: config/tc-m68k.c:4911 11049#, c-format 11050msgid "value %ld out of range" 11051msgstr "значение %ld за пределами диапазона" 11052 11053#: config/tc-m68k.c:4925 11054msgid "invalid byte branch offset" 11055msgstr "неверное смещение байтового смещения" 11056 11057#: config/tc-m68k.c:4962 11058msgid "short branch with zero offset: use :w" 11059msgstr "короткое ветвление с нулевым смещением: используйте :w" 11060 11061#: config/tc-m68k.c:5006 11062msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR" 11063msgstr "Преобразование BSR, относительного PC, в абсолютный JSR" 11064 11065#: config/tc-m68k.c:5017 11066msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump" 11067msgstr "Преобразование ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок" 11068 11069#: config/tc-m68k.c:5034 config/tc-m68k.c:5091 11070msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump" 11071msgstr "Преобразование условной ветви, относительной PC, в абсолютный прыжок" 11072 11073#: config/tc-m68k.c:5156 11074msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute" 11075msgstr "Преобразование перестановки, относительной PC, в абсолютное" 11076 11077#: config/tc-m68k.c:5339 11078msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump" 11079msgstr "Попытка преобразовать ветвь, относительную PC, в абсолютный прыжок" 11080 11081#: config/tc-m68k.c:5384 config/tc-m68k.c:5395 config/tc-m68k.c:5439 11082msgid "expression out of range: defaulting to 1" 11083msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 1" 11084 11085#: config/tc-m68k.c:5431 11086msgid "expression out of range: defaulting to 0" 11087msgstr "выражение вне диапазона; по умолчанию 0" 11088 11089#: config/tc-m68k.c:5472 config/tc-m68k.c:5484 11090#, c-format 11091msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" 11092msgstr "Ничего не сделать с выражением; по умолчанию %ld" 11093 11094#: config/tc-m68k.c:5498 11095msgid "expression doesn't fit in BYTE" 11096msgstr "выражение не умещается в BYTE" 11097 11098#: config/tc-m68k.c:5502 11099msgid "expression doesn't fit in WORD" 11100msgstr "выражение не умещается в WORD" 11101 11102#: config/tc-m68k.c:5589 11103#, c-format 11104msgid "%s: unrecognized processor name" 11105msgstr "%s: нераспознанное имя процессора" 11106 11107#: config/tc-m68k.c:5650 11108msgid "bad coprocessor id" 11109msgstr "неверный идентификатор сопроцессора" 11110 11111#: config/tc-m68k.c:5656 11112msgid "unrecognized fopt option" 11113msgstr "нераспознанный параметр fopt" 11114 11115#: config/tc-m68k.c:5788 11116#, c-format 11117msgid "option `%s' may not be negated" 11118msgstr "параметр «%s» не может быть отрицательным" 11119 11120#: config/tc-m68k.c:5799 11121#, c-format 11122msgid "option `%s' not recognized" 11123msgstr "нераспознанный параметр «%s»" 11124 11125#: config/tc-m68k.c:5828 11126msgid "bad format of OPT NEST=depth" 11127msgstr "неверный формат OPT NEST=depth" 11128 11129#: config/tc-m68k.c:5884 11130msgid "missing label" 11131msgstr "отсутствует метка" 11132 11133#: config/tc-m68k.c:5910 11134#, c-format 11135msgid "bad register list: %s" 11136msgstr "некорректный список регистров: %s" 11137 11138#: config/tc-m68k.c:6008 11139msgid "restore without save" 11140msgstr "восстановление без сохранения" 11141 11142#: config/tc-m68k.c:6161 config/tc-m68k.c:6531 11143msgid "syntax error in structured control directive" 11144msgstr "синтаксическая ошибка в структурированной директиве управления" 11145 11146#: config/tc-m68k.c:6206 11147msgid "missing condition code in structured control directive" 11148msgstr "отсутствует код условия в структурированной директиве управления" 11149 11150#: config/tc-m68k.c:6277 11151#, c-format 11152msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" 11153msgstr "Условие <%c%c> в структурированной директиве управления не может быть закодировано" 11154 11155#: config/tc-m68k.c:6573 11156msgid "missing then" 11157msgstr "отсутствует then" 11158 11159#: config/tc-m68k.c:6654 11160msgid "else without matching if" 11161msgstr "else без надлежащего if" 11162 11163#: config/tc-m68k.c:6687 11164msgid "endi without matching if" 11165msgstr "endi без надлежащего if" 11166 11167#: config/tc-m68k.c:6727 11168msgid "break outside of structured loop" 11169msgstr "break вне структурированного цикла" 11170 11171#: config/tc-m68k.c:6765 11172msgid "next outside of structured loop" 11173msgstr "next вне структурированного цикла" 11174 11175#: config/tc-m68k.c:6816 11176msgid "missing =" 11177msgstr "отсутствует =" 11178 11179#: config/tc-m68k.c:6854 11180msgid "missing to or downto" 11181msgstr "отсутствует to или downto" 11182 11183#: config/tc-m68k.c:6890 config/tc-m68k.c:6924 config/tc-m68k.c:7138 11184msgid "missing do" 11185msgstr "отсутствует do" 11186 11187#: config/tc-m68k.c:7025 11188msgid "endf without for" 11189msgstr "endf без for" 11190 11191#: config/tc-m68k.c:7079 11192msgid "until without repeat" 11193msgstr "until без repeat" 11194 11195#: config/tc-m68k.c:7173 11196msgid "endw without while" 11197msgstr "endw без while" 11198 11199#: config/tc-m68k.c:7206 config/tc-m68k.c:7234 11200msgid "already assembled instructions" 11201msgstr "уже ассемблированные инструкции" 11202 11203#: config/tc-m68k.c:7311 11204#, c-format 11205msgid "`%s' is deprecated, use `%s'" 11206msgstr "«%s» устарела, используйте «%s»" 11207 11208#: config/tc-m68k.c:7330 11209#, c-format 11210msgid "cpu `%s' unrecognized" 11211msgstr "ЦП «%s» не распознан" 11212 11213#: config/tc-m68k.c:7349 11214#, c-format 11215msgid "architecture `%s' unrecognized" 11216msgstr "архитектура «%s» не распознана" 11217 11218#: config/tc-m68k.c:7370 11219#, c-format 11220msgid "extension `%s' unrecognized" 11221msgstr "расширение «%s» не распознано" 11222 11223#: config/tc-m68k.c:7485 11224#, c-format 11225msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'" 11226msgstr "параметр «-A%s» устарел, используйте «-%s»" 11227 11228#: config/tc-m68k.c:7518 11229msgid "architecture features both enabled and disabled" 11230msgstr "свойства архитектуры включены и выключены одновременно" 11231 11232#: config/tc-m68k.c:7545 11233msgid "selected processor does not have all features of selected architecture" 11234msgstr "выбранный процессор не имеет всех свойств выбранной архитектуры" 11235 11236#: config/tc-m68k.c:7554 11237msgid "m68k and cf features both selected" 11238msgstr "m68k и свойства cf выбраны одновременно" 11239 11240#: config/tc-m68k.c:7566 11241msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" 11242msgstr "указаны 68040 и 68851; инструкции mmu могут ассемблироваться неправильно" 11243 11244#: config/tc-m68k.c:7598 11245#, c-format 11246msgid "" 11247"-march=<arch>\t\tset architecture\n" 11248"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n" 11249msgstr "" 11250"-march=<arch>\t\tзадать архитектуру\n" 11251"-mcpu=<cpu>\t\tзадать ЦП [по умолчанию %s]\n" 11252 11253#: config/tc-m68k.c:7603 11254#, c-format 11255msgid "-m[no-]%-16s enable/disable %s architecture extension\n" 11256msgstr "-m[no-]%-16s включить/выключить расширение архитектуры %s\n" 11257 11258#: config/tc-m68k.c:7609 11259#, c-format 11260msgid "" 11261"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" 11262"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" 11263"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" 11264"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" 11265"--register-prefix-optional\n" 11266"\t\t\trecognize register names without prefix character\n" 11267"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" 11268"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" 11269"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" 11270"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" 11271"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" 11272msgstr "" 11273"-l\t\t\tиспользовать 1 слово для ссылок на неопределенные символы\n" 11274" \t\t\t[по умолчанию 2]\n" 11275"-pic, -k\t\tгенерировать независимый от расположения код\n" 11276"-S\t\t\tпреобразовывать jbsr в jsr\n" 11277"--pcrel никогда не преобразовывать ветви, относительные PC,\n" 11278" \t\t\tв абсолютные переходы\n" 11279"--register-prefix-optional\n" 11280"\t\t\tраспознавать имена регистров без символа префикса\n" 11281"--bitwise-or\t\tне считать «|» символом комментария\n" 11282"--base-size-default-16\tбазовый регистр без размера равен 16 битам\n" 11283"--base-size-default-32\tбазовый регистр без размера равен\n" 11284" \t32 битам (по умолчанию)\n" 11285"--disp-size-default-16\tперестановка с неизвестным размером равно 16 битам\n" 11286"--disp-size-default-32\tперестановка с неизвестным размером равно\n" 11287" \t32 битам (по умолчанию)\n" 11288 11289#: config/tc-m68k.c:7623 11290#, c-format 11291msgid "Architecture variants are: " 11292msgstr "Варианты архитектуры: " 11293 11294#: config/tc-m68k.c:7632 11295#, c-format 11296msgid "Processor variants are: " 11297msgstr "Варианты процессора: " 11298 11299#: config/tc-m68k.c:7639 config/tc-xtensa.c:6428 11300#, c-format 11301msgid "\n" 11302msgstr "\n" 11303 11304#: config/tc-m68k.c:7670 11305#, c-format 11306msgid "Error %s in %s\n" 11307msgstr "Ошибка %s в %s\n" 11308 11309#: config/tc-m68k.c:7674 11310#, c-format 11311msgid "Opcode(%d.%s): " 11312msgstr "Код операции(%d.%s): " 11313 11314#: config/tc-m68k.c:7819 11315msgid "Not a defined coldfire architecture" 11316msgstr "Не определено для архитектуры coldfire" 11317 11318#: config/tc-m68k.c:7928 read.c:4547 11319#, c-format 11320msgid "%s relocations do not fit in %u byte" 11321msgid_plural "%s relocations do not fit in %u bytes" 11322msgstr[0] "перемещения %s не помещаются в %u байт" 11323msgstr[1] "перемещения %s не помещаются в %u байта" 11324msgstr[2] "перемещения %s не помещаются в %u байт" 11325 11326#: config/tc-m68k.c:7970 config/tc-ppc.c:2613 11327msgid "unknown .gnu_attribute value" 11328msgstr "неизвестное значение .gnu_attribute" 11329 11330#: config/tc-m68k.c:8014 11331#, c-format 11332msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large." 11333msgstr "Переполнение подогнанного .word (%#lx) со знаком: слишком большой оператор «переключения»." 11334 11335#: config/tc-mcore.c:520 config/tc-microblaze.c:515 config/tc-microblaze.c:543 11336#: config/tc-microblaze.c:580 config/tc-microblaze.c:592 11337#, c-format 11338msgid "register expected, but saw '%.6s'" 11339msgstr "ожидается регистр, но получен «%.6s»" 11340 11341#: config/tc-mcore.c:602 11342#, c-format 11343msgid "control register expected, but saw '%.6s'" 11344msgstr "ожидается регистр управления, но получен «%.6s»" 11345 11346#: config/tc-mcore.c:638 11347msgid "bad/missing psr specifier" 11348msgstr "неверный/отсутствует спецификатор psr" 11349 11350#: config/tc-mcore.c:783 11351#, c-format 11352msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" 11353msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %u..%u, не %ld" 11354 11355#: config/tc-mcore.c:818 11356msgid "operand must be a multiple of 4" 11357msgstr "операнд должен быть кратен 4" 11358 11359#: config/tc-mcore.c:825 11360msgid "operand must be a multiple of 2" 11361msgstr "операнд должен быть кратен 2" 11362 11363#: config/tc-mcore.c:887 config/tc-microblaze.c:948 11364#: config/tc-microblaze.c:1080 config/tc-microblaze.c:1112 11365#: config/tc-microblaze.c:1565 config/tc-microblaze.c:1631 11366#: config/tc-microblaze.c:1704 config/tc-microblaze.c:2125 11367#: config/tc-microblaze.c:2173 11368#, c-format 11369msgid "unknown opcode \"%s\"" 11370msgstr "неизвестный код операции «%s»" 11371 11372#: config/tc-mcore.c:930 11373msgid "invalid register: r15 illegal" 11374msgstr "некорректный регистр: r15 не допускается" 11375 11376#: config/tc-mcore.c:979 config/tc-mcore.c:1560 11377msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" 11378msgstr "Используется специализированный для M340 код операции при ассемблировании для M210" 11379 11380#: config/tc-mcore.c:997 config/tc-mcore.c:1037 config/tc-mcore.c:1056 11381#: config/tc-mcore.c:1075 config/tc-mcore.c:1103 config/tc-mcore.c:1132 11382#: config/tc-mcore.c:1169 config/tc-mcore.c:1204 config/tc-mcore.c:1223 11383#: config/tc-mcore.c:1242 config/tc-mcore.c:1276 config/tc-mcore.c:1301 11384#: config/tc-mcore.c:1358 config/tc-mcore.c:1412 config/tc-mcore.c:1448 11385#: config/tc-mcore.c:1507 config/tc-mcore.c:1529 config/tc-mcore.c:1552 11386msgid "second operand missing" 11387msgstr "отсутствует второй операнд" 11388 11389#: config/tc-mcore.c:1013 11390msgid "destination register must be r1" 11391msgstr "регистром назначения должен быть r1" 11392 11393#: config/tc-mcore.c:1034 11394msgid "source register must be r1" 11395msgstr "регистром источника должен быть r1" 11396 11397#: config/tc-mcore.c:1098 config/tc-mcore.c:1155 11398msgid "immediate is not a power of two" 11399msgstr "непосредственное значение не степень двух" 11400 11401#: config/tc-mcore.c:1126 11402msgid "translating bgeni to movi" 11403msgstr "bgeni преобразуется в movi" 11404 11405#: config/tc-mcore.c:1195 11406msgid "translating bmaski to movi" 11407msgstr "bmaski преобразуется в movi" 11408 11409#: config/tc-mcore.c:1271 11410#, c-format 11411msgid "displacement too large (%d)" 11412msgstr "перестановка слишком велика (%d)" 11413 11414#: config/tc-mcore.c:1285 11415msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" 11416msgstr "некорректный регистр: r0 и r15 не допускаются" 11417 11418#: config/tc-mcore.c:1316 11419msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" 11420msgstr "неверный начальный регистр: r0 и r15 не допускаются" 11421 11422#: config/tc-mcore.c:1329 11423msgid "ending register must be r15" 11424msgstr "конечным регистром должен быть r15" 11425 11426#: config/tc-mcore.c:1349 11427msgid "bad base register: must be r0" 11428msgstr "неверный базовый регистр: должен быть r0" 11429 11430#: config/tc-mcore.c:1367 11431msgid "first register must be r4" 11432msgstr "первым регистром должен быть r4" 11433 11434#: config/tc-mcore.c:1378 11435msgid "last register must be r7" 11436msgstr "последним регистром должен быть r7" 11437 11438#: config/tc-mcore.c:1415 11439msgid "reg-reg expected" 11440msgstr "ожидается регистр-регистр" 11441 11442#: config/tc-mcore.c:1547 11443msgid "zero used as immediate value" 11444msgstr "в качестве непосредственного значения используется ноль" 11445 11446#: config/tc-mcore.c:1574 11447msgid "duplicated psr bit specifier" 11448msgstr "повтор битового спецификатора psr" 11449 11450#: config/tc-mcore.c:1580 11451msgid "`af' must appear alone" 11452msgstr "«af» должен появляться один" 11453 11454#: config/tc-mcore.c:1587 config/tc-microblaze.c:1742 11455#, c-format 11456msgid "unimplemented opcode \"%s\"" 11457msgstr "код операции «%s» не реализован" 11458 11459#: config/tc-mcore.c:1596 config/tc-microblaze.c:1751 11460#, c-format 11461msgid "ignoring operands: %s " 11462msgstr "игнорируются операнды: %s " 11463 11464#: config/tc-mcore.c:1669 11465#, c-format 11466msgid "unrecognised cpu type '%s'" 11467msgstr "нераспознанный тип ЦП «%s»" 11468 11469#: config/tc-mcore.c:1687 11470#, c-format 11471msgid "" 11472"MCORE specific options:\n" 11473" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" 11474" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" 11475" -cpu=[210|340] select CPU type\n" 11476" -EB assemble for a big endian system (default)\n" 11477" -EL assemble for a little endian system\n" 11478msgstr "" 11479"Специализированные параметры ассемблера для MCORE:\n" 11480" -{no-}jsri2bsr\t {выкл}включить преобразование jsri в bsr\n" 11481" (по умолчанию выкл)\n" 11482" -{no-}sifilter\t {выкл}включить поведение фильтрации кристаллом\n" 11483" (по умолчанию выкл)\n" 11484" -cpu=[210|340] задать тип ЦП\n" 11485" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n" 11486" (по умолчанию)\n" 11487" -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n" 11488 11489#: config/tc-mcore.c:1705 config/tc-microblaze.c:1859 11490msgid "failed sanity check: short_jump" 11491msgstr "проверка на исправность не пройдена: short_jump" 11492 11493#: config/tc-mcore.c:1715 config/tc-microblaze.c:1869 11494msgid "failed sanity check: long_jump" 11495msgstr "проверка на исправность не пройдена: long_jump" 11496 11497#: config/tc-mcore.c:1741 11498#, c-format 11499msgid "odd displacement at %x" 11500msgstr "нечётное значение перестановки по адресу %x" 11501 11502#: config/tc-mcore.c:1950 11503#, c-format 11504msgid "odd distance branch (0x%lx byte)" 11505msgid_plural "odd distance branch (0x%lx bytes)" 11506msgstr[0] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)" 11507msgstr[1] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байта)" 11508msgstr[2] "нечётное расстояние ветви (0x%lx байт)" 11509 11510#: config/tc-mcore.c:1957 11511#, c-format 11512msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)" 11513msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%lx)" 11514 11515#: config/tc-mcore.c:1977 11516#, c-format 11517msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)" 11518msgstr "pcrel для lrw/jmpi/jsri в %s слишком далеко (0x%lx)" 11519 11520#: config/tc-mcore.c:1989 11521#, c-format 11522msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" 11523msgstr "pcrel для loopt слишком далеко (0x%lx)" 11524 11525#: config/tc-mcore.c:2185 config/tc-microblaze.c:2458 config/tc-tic30.c:1386 11526#, c-format 11527msgid "Can not do %d byte %srelocation" 11528msgstr "Невозможно выполнить %d байтовое перемещение %s" 11529 11530#: config/tc-mcore.c:2187 config/tc-microblaze.c:2460 config/tc-tic30.c:1387 11531msgid "pc-relative " 11532msgstr "относительно pc" 11533 11534#: config/tc-mep.c:339 11535#, c-format 11536msgid "" 11537"MeP specific command line options:\n" 11538" -EB assemble for a big endian system\n" 11539" -EL assemble for a little endian system (default)\n" 11540" -mconfig=<name> specify a chip configuration to use\n" 11541" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" 11542" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" 11543" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" 11544" enable/disable the given opcodes\n" 11545"\n" 11546" If -mconfig is given, the other -m options modify it. Otherwise,\n" 11547" if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n" 11548" if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n" 11549" if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n" 11550msgstr "" 11551"Специализированные параметры командной строки для MeP:\n" 11552" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n" 11553" -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n" 11554" (по умолчанию)\n" 11555" -mconfig=<имя> задать настройку используемого чипа\n" 11556" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" 11557" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" 11558" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" 11559" включить/выключить эти коды операций\n" 11560"\n" 11561" Если указан -mconfig, то другие параметры -m его изменяют. В противном\n" 11562" случае, если параметры -m не указаны, то разрешаются все основные коды\n" 11563" операций; если указан хотя бы один -m, то включается только его код;\n" 11564" если указаны только выключающие параметры -m, то выключаются только\n" 11565" указанные.\n" 11566 11567#: config/tc-mep.c:408 11568msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off" 11569msgstr "$hi и $lo выключены, если выключены MUL и DIV" 11570 11571#: config/tc-mep.c:415 11572msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off" 11573msgstr "$mb0, $me0, $mb1 и $me1 выключены, если выключен COP" 11574 11575#: config/tc-mep.c:420 11576msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off" 11577msgstr "$dbg и $depc выключены, если выключен DEBUG" 11578 11579#: config/tc-mep.c:611 11580msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits." 11581msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 32 бита." 11582 11583#: config/tc-mep.c:614 config/tc-mep.c:751 11584msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn." 11585msgstr "Группа vliw должна состоять из 1 инструкции core и 1 copro." 11586 11587#: config/tc-mep.c:748 11588msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits." 11589msgstr "Общая длина инструкций режимов core и copro должна быть 64 бита." 11590 11591#: config/tc-mep.c:980 11592#, c-format 11593msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn" 11594msgstr "невозможно упаковывать %s в 16-битную инструкцию" 11595 11596#: config/tc-mep.c:998 11597#, c-format 11598msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn" 11599msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s в 16-битную инструкцию" 11600 11601#: config/tc-mep.c:1004 11602msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn" 11603msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 16-битную инструкцию core" 11604 11605#: config/tc-mep.c:1019 11606#, c-format 11607msgid "cannot pack %s into slot P1" 11608msgstr "невозможно упаковывать %s в слот P1" 11609 11610#: config/tc-mep.c:1025 11611msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn" 11612msgstr "слишком много инструкций IVC2 для упаковки в 32-битную инструкцию core" 11613 11614#: config/tc-mep.c:1043 11615#, c-format 11616msgid "unable to pack %s by itself?" 11617msgstr "невозможно упаковать саму %s?" 11618 11619#: config/tc-mep.c:1073 11620#, c-format 11621msgid "cannot pack %s and %s together" 11622msgstr "невозможно вместе упаковывать %s и %s" 11623 11624#: config/tc-mep.c:1079 11625msgid "too many IVC2 insns to pack together" 11626msgstr "слишком много инструкций IVC2 для совместной упаковки" 11627 11628#. There are no insns in the queue and a plus is present. 11629#. This is a syntax error. Let's not tolerate this. 11630#. We can relax this later if necessary. 11631#: config/tc-mep.c:1316 11632msgid "Invalid use of parallelization operator." 11633msgstr "Неправильное использование оператора параллелизации." 11634 11635#: config/tc-mep.c:1362 11636msgid "Leading plus sign not allowed in core mode" 11637msgstr "Начальный знак плюса запрещён в режиме core" 11638 11639#: config/tc-mep.c:1892 11640#, c-format 11641msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s" 11642msgstr "Неизвестно, как переместить простые операнды типа %s" 11643 11644#: config/tc-mep.c:1902 11645#, c-format 11646msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?" 11647msgstr "Возможно, вы не указали %%tpoff()?" 11648 11649#: config/tc-mep.c:2089 11650msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string" 11651msgstr "неправильная директива .section: в строке требуется a,v,w,x,M,S" 11652 11653#: config/tc-mep.c:2147 11654msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled." 11655msgstr ".vliw недоступна, если выключены VLIW." 11656 11657#: config/tc-metag.c:456 11658msgid "no floating point unit specified" 11659msgstr "не задан блок вычислений с плавающей точкой" 11660 11661#: config/tc-metag.c:721 11662#, c-format 11663msgid "offset must be a multiple of %d" 11664msgstr "смещение должно быть кратно %d" 11665 11666#: config/tc-metag.c:737 config/tc-metag.c:4445 11667msgid "offset and base must be from the same unit" 11668msgstr "смещение и база должны быть из одного блока" 11669 11670#: config/tc-metag.c:868 config/tc-metag.c:3169 config/tc-metag.c:3271 11671msgid "invalid destination register" 11672msgstr "некорректный регистр назначения" 11673 11674#: config/tc-metag.c:884 config/tc-metag.c:902 config/tc-metag.c:1293 11675#: config/tc-metag.c:1311 config/tc-metag.c:1531 config/tc-metag.c:3101 11676#: config/tc-metag.c:3186 config/tc-metag.c:3288 11677msgid "invalid memory operand" 11678msgstr "некорректный операнд памяти" 11679 11680#: config/tc-metag.c:939 config/tc-metag.c:3119 11681msgid "invalid source register" 11682msgstr "некорректный регистр-источник" 11683 11684#: config/tc-metag.c:1024 11685msgid "invalid destination unit" 11686msgstr "некорректный блок назначения" 11687 11688#: config/tc-metag.c:1032 11689msgid "mov cannot use RD port as destination" 11690msgstr "в mov не может использоваться порт RD как назначение" 11691 11692#: config/tc-metag.c:1057 11693msgid "invalid source unit" 11694msgstr "неверный блок-источник" 11695 11696#: config/tc-metag.c:1065 11697msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode" 11698msgstr "блоки источника и адреса не должны быть общими в этом режиме адресации" 11699 11700#: config/tc-metag.c:1073 config/tc-metag.c:1677 11701msgid "set can only use RD port as source" 11702msgstr "в set может использоваться только порт RD как источник" 11703 11704#: config/tc-metag.c:1088 config/tc-metag.c:1189 config/tc-metag.c:1440 11705#: config/tc-metag.c:1698 config/tc-metag.c:4055 11706#, c-format 11707msgid "base unit must be one of %s" 11708msgstr "базовый блок должен быть одним из %s" 11709 11710#. We already tried to encode as an extended GET/SET. 11711#. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset. 11712#: config/tc-metag.c:1109 config/tc-metag.c:1215 config/tc-metag.c:3132 11713#: config/tc-metag.c:3199 config/tc-metag.c:3301 config/tc-metag.c:4582 11714msgid "offset value out of range" 11715msgstr "значение смещения вне диапазона" 11716 11717#: config/tc-metag.c:1169 11718msgid "destination unit must be RD" 11719msgstr "блоком назначения должен быть RD" 11720 11721#: config/tc-metag.c:1279 11722msgid "invalid destination register list" 11723msgstr "некорректный список регистров назначения" 11724 11725#: config/tc-metag.c:1326 11726msgid "invalid source register list" 11727msgstr "некорректный список регистров источника" 11728 11729#: config/tc-metag.c:1351 11730msgid "register list must be even numbered" 11731msgstr "список регистров должен быть с чётным количеством" 11732 11733#: config/tc-metag.c:1357 11734msgid "register list must be from the same unit" 11735msgstr "список регистров должен быть из одного блока" 11736 11737#: config/tc-metag.c:1380 11738msgid "register list must not contain duplicates" 11739msgstr "список регистров не должен содержать повторов" 11740 11741#: config/tc-metag.c:1637 11742msgid "MDRD value must be between 1 and 8" 11743msgstr "значение MDRD должно находиться в диапазоне от 1 до 8" 11744 11745#: config/tc-metag.c:1728 11746msgid "invalid destination memory operand" 11747msgstr "некорректный операнд памяти назначения" 11748 11749#: config/tc-metag.c:1743 11750msgid "invalid source memory operand" 11751msgstr "некорректный операнд памяти источника" 11752 11753#: config/tc-metag.c:1750 11754#, c-format 11755msgid "address units must be one of %s" 11756msgstr "блоки адресации должны быть одними из %s" 11757 11758#: config/tc-metag.c:1757 11759msgid "base and offset must be from the same unit" 11760msgstr "база и смещение должны быть из одного блока" 11761 11762#: config/tc-metag.c:1765 11763msgid "source and destination increment mode must agree" 11764msgstr "режим увеличения источника и назначения должен быть согласован" 11765 11766#: config/tc-metag.c:2040 11767msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units" 11768msgstr "PC, CT, TR и TT рассматриваются как, если бы они были единым блоком, но операнды должны быть из разных блоков" 11769 11770#: config/tc-metag.c:2049 11771msgid "source and destination register must be in different units" 11772msgstr "регистр источника и назначения должен быть в разных блоках" 11773 11774#: config/tc-metag.c:2081 11775#, c-format 11776msgid "register unit must be one of %s" 11777msgstr "блок регистра должен быть одним из %s" 11778 11779#: config/tc-metag.c:2168 11780#, c-format 11781msgid "link register unit must be one of %s" 11782msgstr "блок регистра связи должен быть одним из %s" 11783 11784#: config/tc-metag.c:2174 11785msgid "link register must be in a low numbered register" 11786msgstr "регистр связи должен быть из регистров с маленькими номерами" 11787 11788#: config/tc-metag.c:2191 config/tc-metag.c:2716 config/tc-metag.c:2770 11789msgid "target out of range" 11790msgstr "цель за пределами диапазона" 11791 11792#: config/tc-metag.c:2672 11793msgid "invalid quickrot unit specified" 11794msgstr "указан неверный блок quickrot" 11795 11796#: config/tc-metag.c:2688 11797msgid "invalid quickrot register specified" 11798msgstr "указан неверный регистр quickrot" 11799 11800#: config/tc-metag.c:2742 11801msgid "source register must be in the trigger unit" 11802msgstr "регистр источника должен быть в блоке trigger" 11803 11804#: config/tc-metag.c:2845 11805msgid "Source registers must be in the same unit" 11806msgstr "Регистры источника должен быть в одном блоке" 11807 11808#: config/tc-metag.c:3556 config/tc-metag.c:3720 config/tc-metag.c:3988 11809msgid "destination register should be even numbered" 11810msgstr "регистр назначения должен быть с чётным номером" 11811 11812#: config/tc-metag.c:3628 11813msgid "comparison must be with register or #0" 11814msgstr "сравнение должно выполняться с регистром или #0" 11815 11816#: config/tc-metag.c:3694 config/tc-metag.c:3759 11817msgid "instruction cannot operate on pair values" 11818msgstr "инструкция не может выполняться над парой значений" 11819 11820#: config/tc-metag.c:3705 11821msgid "zero flag is not valid for this instruction" 11822msgstr "в этой инструкции флаг нуля недопустим" 11823 11824#: config/tc-metag.c:3726 11825msgid "source register should be even numbered" 11826msgstr "регистр источника должен быть с чётным номером" 11827 11828#: config/tc-metag.c:3786 config/tc-metag.c:3795 11829msgid "fraction bits value out of range" 11830msgstr "дробные биты значения за пределами диапазона" 11831 11832#: config/tc-metag.c:3977 11833msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)" 11834msgstr "инструкции simd выполняются над парой значений (префикс L)" 11835 11836#: config/tc-metag.c:3995 11837msgid "source registers should be even numbered" 11838msgstr "регистры источника должны быть с чётными номерами" 11839 11840#: config/tc-metag.c:4273 11841#, c-format 11842msgid "expected ']', not %c in %s" 11843msgstr "ожидается «]», но %c в %s" 11844 11845#: config/tc-metag.c:4392 11846msgid "invalid register for memory access" 11847msgstr "некорректный регистр для доступа к памяти" 11848 11849#: config/tc-metag.c:4505 config/tc-metag.c:4633 11850msgid "unexpected end of line" 11851msgstr "неожиданный конец строки" 11852 11853#: config/tc-metag.c:4552 11854msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers" 11855msgstr "модификатор «H» допускается только для аккумулирующих регистров" 11856 11857#: config/tc-metag.c:4605 11858msgid "base unit must be either A0 or A1" 11859msgstr "базовый блок должен быть A0 или A1" 11860 11861#: config/tc-metag.c:4678 config/tc-metag.c:5121 11862msgid "invalid register" 11863msgstr "некорректный регистр" 11864 11865#: config/tc-metag.c:4826 11866msgid "could not parse template definition" 11867msgstr "невозможно разобрать определения шаблона" 11868 11869#: config/tc-metag.c:5013 11870msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction" 11871msgstr "64-битное расширение QUICKRoT не применимо к этой инструкции" 11872 11873#: config/tc-metag.c:5069 11874msgid "invalid operands for cross-unit op" 11875msgstr "неверные операнды для межблоковой операции" 11876 11877#: config/tc-metag.c:5111 11878msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required" 11879msgstr "отсутствуют флаги: требуется один из «P», «N» или «Z»" 11880 11881#: config/tc-metag.c:5139 11882msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating" 11883msgstr "флаги «P», «N» или «Z» могут указываться только для аккумулирования" 11884 11885#: config/tc-metag.c:5160 11886msgid "accumulator not a valid destination" 11887msgstr "недопустимое назначение аккумулятора" 11888 11889#: config/tc-metag.c:5170 config/tc-metag.c:5386 config/tc-metag.c:5570 11890msgid "invalid immediate value" 11891msgstr "некорректное непосредственное значение" 11892 11893#: config/tc-metag.c:5182 11894msgid "immediate value not allowed when source & dest differ" 11895msgstr "непосредственное значение не допускается при разных источнике и назначении" 11896 11897#: config/tc-metag.c:5214 11898#, c-format 11899msgid "invalid register operand: %s" 11900msgstr "неверный регистровый операнд: %s" 11901 11902#: config/tc-metag.c:5248 11903msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers" 11904msgstr "расширению QUICKRoT требуется 4 регистра" 11905 11906#: config/tc-metag.c:5255 11907msgid "invalid fourth register" 11908msgstr "некорректный четвёртый регистр" 11909 11910#: config/tc-metag.c:5262 11911msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register" 11912msgstr "для регистра QUICKRoT требуются A0.2,A0.3,A1.2,A1.3" 11913 11914#: config/tc-metag.c:5290 11915msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit" 11916msgstr "указатель DSP RAM в неправильном блоке" 11917 11918#: config/tc-metag.c:5336 11919msgid "invalid register operand #1" 11920msgstr "неверный регистровый операнд #1" 11921 11922#: config/tc-metag.c:5350 11923msgid "invalid register operand #2" 11924msgstr "неверный регистровый операнд #2" 11925 11926#: config/tc-metag.c:5414 11927msgid "this instruction does not accept an immediate" 11928msgstr "данная инструкция не допускает непосредственное значение" 11929 11930#: config/tc-metag.c:5434 11931msgid "invalid register operand #3" 11932msgstr "неверный регистровый операнд #3" 11933 11934#: config/tc-metag.c:5446 11935msgid "this instruction does not accept an accumulator" 11936msgstr "данная инструкция не допускает аккумулятора" 11937 11938#: config/tc-metag.c:5464 11939msgid "invalid register operand #4" 11940msgstr "неверный регистровый операнд #4" 11941 11942#: config/tc-metag.c:5541 11943msgid "invalid accumulator register" 11944msgstr "некорректный регистр аккумулятора" 11945 11946#: config/tc-metag.c:5597 11947msgid "conditional instruction cannot use G flag" 11948msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг G" 11949 11950#: config/tc-metag.c:5608 11951msgid "conditional instruction cannot use B flag" 11952msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг B" 11953 11954#: config/tc-metag.c:5619 11955msgid "conditional instruction cannot use R flag" 11956msgstr "в инструкции условия не может использоваться флаг R" 11957 11958#: config/tc-metag.c:5728 11959msgid "'L' modifier not valid for this instruction" 11960msgstr "модификатор «L» не допускается для этой инструкции" 11961 11962#: config/tc-metag.c:5860 11963#, c-format 11964msgid "missing fpu name `%s'" 11965msgstr "отсутствует имя FPU «%s»" 11966 11967#: config/tc-metag.c:5871 11968#, c-format 11969msgid "unknown fpu `%s'" 11970msgstr "неизвестное имя FPU «%s»" 11971 11972#: config/tc-metag.c:5886 11973#, c-format 11974msgid "missing DSP name `%s'" 11975msgstr "отсутствует имя DSP «%s»" 11976 11977#: config/tc-metag.c:5897 11978#, c-format 11979msgid "unknown DSP `%s'" 11980msgstr "неизвестное имя DSP «%s»" 11981 11982#: config/tc-metag.c:5915 11983msgid "<dsp name>\t assemble for DSP architecture <dsp name>" 11984msgstr "<dsp name>\t ассемблировать для архитектуры DSP <dsp name>" 11985 11986#: config/tc-metag.c:5953 11987#, c-format 11988msgid " Meta specific command line options:\n" 11989msgstr " Специализированные параметры командной строки для Meta:\n" 11990 11991#: config/tc-metag.c:6042 11992msgid "premature end of floating point prefix" 11993msgstr "gреждевременный конец префикса значения с плавающей запятой" 11994 11995#: config/tc-metag.c:6102 11996msgid "unknown floating point prefix character" 11997msgstr "неизвестный символ префикса в значении с плавающей запятой" 11998 11999#: config/tc-metag.c:6251 12000#, c-format 12001msgid "unknown DSP prefix character %c %s" 12002msgstr "неизвестный символ префикса DSP %c %s" 12003 12004#: config/tc-metag.c:6514 12005#, c-format 12006msgid "instruction mnemonic too long: %s" 12007msgstr "слишком длинная мнемоника инструкции: %s" 12008 12009#: config/tc-metag.c:6569 12010#, c-format 12011msgid "junk at end of line: \"%s\"" 12012msgstr "мусор в конце строки: «%s»" 12013 12014#: config/tc-metag.c:6576 12015#, c-format 12016msgid "failed to assemble instruction: \"%s\"" 12017msgstr "ошибка при ассемблировании инструкции: «%s»" 12018 12019#: config/tc-metag.c:6581 12020#, c-format 12021msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\"" 12022msgstr "неизвестная мнемоника значения с плавающей запятой: «%s»" 12023 12024#: config/tc-metag.c:6583 12025#, c-format 12026msgid "unknown mnemonic: \"%s\"" 12027msgstr "неизвестная мнемоника: «%s»" 12028 12029#: config/tc-metag.c:6634 12030#, c-format 12031msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s" 12032msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции DSP, не указан параметр DSP: %s" 12033 12034#: config/tc-metag.c:6641 12035#, c-format 12036msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s" 12037msgstr "Невозможно выполнить ассемблирование инструкции FPU, не указан параметр FPU: %s" 12038 12039#: config/tc-metag.c:6736 config/tc-nds32.c:7346 12040msgid "Bad call to md_atof()" 12041msgstr "неправильный вызов md_atof()" 12042 12043#: config/tc-microblaze.c:237 12044#, c-format 12045msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 12046msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 12047 12048#: config/tc-microblaze.c:520 config/tc-microblaze.c:549 12049#: config/tc-microblaze.c:586 12050#, c-format 12051msgid "Invalid register number at '%.6s'" 12052msgstr "Некорректный номер регистра по адресу «%.6s»" 12053 12054#: config/tc-microblaze.c:751 12055msgid "operand must be a constant or a label" 12056msgstr "операнд должен быть константой или меткой" 12057 12058#: config/tc-microblaze.c:760 12059#, c-format 12060msgid "operand must be absolute in range %lx..%lx, not %lx" 12061msgstr "операнд должен быть абсолютным в диапазоне %lx..%lx, не %lx" 12062 12063#: config/tc-microblaze.c:962 config/tc-microblaze.c:969 12064#: config/tc-microblaze.c:976 config/tc-microblaze.c:1009 12065#: config/tc-microblaze.c:1016 config/tc-microblaze.c:1022 12066#: config/tc-microblaze.c:1135 config/tc-microblaze.c:1142 12067#: config/tc-microblaze.c:1148 config/tc-microblaze.c:1179 12068#: config/tc-microblaze.c:1186 config/tc-microblaze.c:1206 12069#: config/tc-microblaze.c:1213 config/tc-microblaze.c:1233 12070#: config/tc-microblaze.c:1240 config/tc-microblaze.c:1258 12071#: config/tc-microblaze.c:1265 config/tc-microblaze.c:1287 12072#: config/tc-microblaze.c:1294 config/tc-microblaze.c:1312 12073#: config/tc-microblaze.c:1324 config/tc-microblaze.c:1342 12074#: config/tc-microblaze.c:1359 config/tc-microblaze.c:1366 12075#: config/tc-microblaze.c:1412 config/tc-microblaze.c:1419 12076#: config/tc-microblaze.c:1465 config/tc-microblaze.c:1472 12077#: config/tc-microblaze.c:1494 config/tc-microblaze.c:1501 12078#: config/tc-microblaze.c:1521 config/tc-microblaze.c:1527 12079#: config/tc-microblaze.c:1587 config/tc-microblaze.c:1593 12080#: config/tc-microblaze.c:1653 config/tc-microblaze.c:1727 12081msgid "Error in statement syntax" 12082msgstr "Ошибка в синтаксисе выражения" 12083 12084#: config/tc-microblaze.c:982 config/tc-microblaze.c:984 12085#: config/tc-microblaze.c:986 config/tc-microblaze.c:1026 12086#: config/tc-microblaze.c:1028 config/tc-microblaze.c:1152 12087#: config/tc-microblaze.c:1154 config/tc-microblaze.c:1192 12088#: config/tc-microblaze.c:1194 config/tc-microblaze.c:1219 12089#: config/tc-microblaze.c:1221 config/tc-microblaze.c:1246 12090#: config/tc-microblaze.c:1269 config/tc-microblaze.c:1300 12091#: config/tc-microblaze.c:1330 config/tc-microblaze.c:1348 12092#: config/tc-microblaze.c:1478 config/tc-microblaze.c:1480 12093#: config/tc-microblaze.c:1507 config/tc-microblaze.c:1509 12094#: config/tc-microblaze.c:1531 config/tc-microblaze.c:1597 12095#: config/tc-microblaze.c:1659 12096msgid "Cannot use special register with this instruction" 12097msgstr "Невозможно использовать специальный регистр с этой инструкцией" 12098 12099#: config/tc-microblaze.c:1036 12100msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field" 12101msgstr "В псевдоинструкции lmi нельзя использовать метку в поле imm" 12102 12103#: config/tc-microblaze.c:1038 12104msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field" 12105msgstr "В псевдоинструкции smi нельзя использовать метку в поле imm" 12106 12107#: config/tc-microblaze.c:1157 12108msgid "Symbol used as immediate for shift instruction" 12109msgstr "В инструкции сдвига используется символ как непосредственное значение" 12110 12111#: config/tc-microblaze.c:1166 12112#, c-format 12113msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>" 12114msgstr "Значение сдвига > 32, используется «значение %% 32»" 12115 12116#: config/tc-microblaze.c:1272 12117msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions" 12118msgstr "В инструкциях msrset/msrclr используется символ как непосредственное значение" 12119 12120#: config/tc-microblaze.c:1401 config/tc-microblaze.c:1454 12121msgid "invalid value for special purpose register" 12122msgstr "недопустимое значение для регистра специального назначения" 12123 12124#: config/tc-microblaze.c:1667 12125msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file" 12126msgstr "Инструкции IMM не должно быть в файле .s" 12127 12128#: config/tc-microblaze.c:1729 12129msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction" 12130msgstr "В инструкции mbar используется символ как непосредственное значение" 12131 12132#: config/tc-microblaze.c:1735 12133#, c-format 12134msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>" 12135msgstr "Непосредственное значение mbar > 32, используется «значение %% 32»" 12136 12137#: config/tc-microblaze.c:1809 12138msgid "Bad call to MD_NTOF()" 12139msgstr "Неправильный вызов MD_NTOF()" 12140 12141#: config/tc-microblaze.c:2077 12142#, c-format 12143msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)" 12144msgstr "pcrel для ветвления в %s слишком далеко (0x%x)" 12145 12146#. We know the abs value: Should never happen. 12147#: config/tc-microblaze.c:2234 12148msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....." 12149msgstr "Абсолютное значение, относительное PC, в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…" 12150 12151#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment. 12152#: config/tc-microblaze.c:2248 12153#, c-format 12154msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space" 12155msgstr "Ветвление к метке %s, относительной PC, которая находится не в пространстве инструкций" 12156 12157#: config/tc-microblaze.c:2291 12158msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section" 12159msgstr "Переменная доступна только посредством якоря чтения маленьких данных, но он не в разделе маленьких данных только для чтения" 12160 12161#: config/tc-microblaze.c:2314 12162msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section" 12163msgstr "Переменная доступна только посредством якоря записи маленьких данных, но он не в разделе записи маленьких данных" 12164 12165#: config/tc-microblaze.c:2323 12166msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....." 12167msgstr "Некорректное значение fr_opcode в frag. Внутренняя ошибка…" 12168 12169#. We know the abs value: Should never happen. 12170#: config/tc-microblaze.c:2330 12171msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....." 12172msgstr "Абсолютное значение в коде ослабления. Ошибка ассемблирования…" 12173 12174#: config/tc-mips.c:2178 12175#, c-format 12176msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension" 12177msgstr "%d-битная архитектура %s не поддерживает расширение «%s»" 12178 12179#: config/tc-mips.c:2181 12180#, c-format 12181msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater" 12182msgstr "для расширения «%s» требуется %s%d версии %d или выше" 12183 12184#: config/tc-mips.c:2190 12185#, c-format 12186msgid "the `%s' extension was removed in %s%d revision %d" 12187msgstr "расширение «%s» было удалено из %s%d версии %d" 12188 12189#: config/tc-mips.c:2199 12190#, c-format 12191msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs" 12192msgstr "для расширения «%s» требуются 64-битные FPR" 12193 12194#: config/tc-mips.c:3051 config/tc-mips.c:16657 12195#, c-format 12196msgid "unrecognized register name `%s'" 12197msgstr "нераспознанное имя регистра «%s»" 12198 12199#: config/tc-mips.c:3278 12200msgid "invalid register range" 12201msgstr "некорректный диапазон регистров" 12202 12203#: config/tc-mips.c:3306 12204msgid "vector element must be constant" 12205msgstr "векторный элемент должен быть константой" 12206 12207#: config/tc-mips.c:3316 12208msgid "missing `]'" 12209msgstr "пропущена «]»" 12210 12211#: config/tc-mips.c:3539 12212#, c-format 12213msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" 12214msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (ошибка маски): %s %s" 12215 12216#: config/tc-mips.c:3566 12217#, c-format 12218msgid "internal: unknown operand type: %s %s" 12219msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный тип операнда: %s %s" 12220 12221#: config/tc-mips.c:3599 12222#, c-format 12223msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s" 12224msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx определены повторно): %s %s" 12225 12226#: config/tc-mips.c:3607 12227#, c-format 12228msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s" 12229msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (биты 0x%08lx не определены): %s %s" 12230 12231#: config/tc-mips.c:3614 12232#, c-format 12233msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s" 12234msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции mips (определены биты 0x%08lx): %s %s" 12235 12236#: config/tc-mips.c:3649 12237#, c-format 12238msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s" 12239msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (неправильная длина %u): %s %s" 12240 12241#: config/tc-mips.c:3657 12242#, c-format 12243msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s" 12244msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции microMIPS (несоответствие кода операции/длины): %s %s" 12245 12246#: config/tc-mips.c:3683 12247msgid "-G may not be used in position-independent code" 12248msgstr "-G не может использоваться в позиционно-независимом коде" 12249 12250#: config/tc-mips.c:3689 12251msgid "-G may not be used with abicalls" 12252msgstr "-G не может использоваться с вызовами abi" 12253 12254#. Probably a memory allocation problem? Give up now. 12255#: config/tc-mips.c:3709 config/tc-mips.c:3805 12256msgid "broken assembler, no assembly attempted" 12257msgstr "ассемблер сломался, ничего ассемблироваться не будет" 12258 12259#: config/tc-mips.c:3744 config/tc-mips.c:3773 12260#, c-format 12261msgid "internal: can't hash `%s': %s" 12262msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s" 12263 12264#: config/tc-mips.c:3953 12265#, c-format 12266msgid ".gnu_attribute %d,%d is incompatible with `%s'" 12267msgstr ".gnu_attribute %d,%d не совместим с «%s»" 12268 12269#: config/tc-mips.c:3960 12270#, c-format 12271msgid ".gnu_attribute %d,%d requires `%s'" 12272msgstr "для .gnu_attribute %d,%d требуется «%s»" 12273 12274#: config/tc-mips.c:4021 12275#, c-format 12276msgid ".gnu_attribute %d,%d is no longer supported" 12277msgstr ".gnu_attribute %d,%d больше не поддерживается" 12278 12279#: config/tc-mips.c:4030 12280#, c-format 12281msgid ".gnu_attribute %d,%d is not a recognized floating-point ABI" 12282msgstr ".gnu_attribute %d,%d не распознан floating-point плавающей запятой" 12283 12284#: config/tc-mips.c:4043 12285msgid "`gp=64' used with a 32-bit processor" 12286msgstr "«gp=64» используется с 32-битным процессором" 12287 12288#: config/tc-mips.c:4046 12289msgid "`gp=32' used with a 64-bit ABI" 12290msgstr "«gp=32» используется с 64-битным ABI" 12291 12292#: config/tc-mips.c:4049 12293msgid "`gp=64' used with a 32-bit ABI" 12294msgstr "«gp=64» используется с 32-битным ABI" 12295 12296#: config/tc-mips.c:4056 12297msgid "`fp=xx' used with a cpu lacking ldc1/sdc1 instructions" 12298msgstr "«fp=xx» используется с ЦП без инструкций ldc1/sdc1" 12299 12300#: config/tc-mips.c:4058 12301msgid "`fp=xx' cannot be used with `singlefloat'" 12302msgstr "«fp=xx» нельзя использовать с «singlefloat»" 12303 12304#: config/tc-mips.c:4062 12305msgid "`fp=64' used with a 32-bit fpu" 12306msgstr "«fp=64» используется с 32-битным fpu" 12307 12308#: config/tc-mips.c:4066 12309msgid "`fp=64' used with a 32-bit ABI" 12310msgstr "«fp=64» используется с 32-битным ABI" 12311 12312#: config/tc-mips.c:4071 12313msgid "`fp=32' used with a 64-bit ABI" 12314msgstr "«fp=32» используется с 64-битным ABI" 12315 12316#: config/tc-mips.c:4073 12317msgid "`fp=32' used with a MIPS R6 cpu" 12318msgstr "«fp=32» используется с ЦП MIPS R6" 12319 12320#: config/tc-mips.c:4076 12321msgid "Unknown size of floating point registers" 12322msgstr "Неизвестный размер регистров с плавающей запятой" 12323 12324#: config/tc-mips.c:4081 12325msgid "`nooddspreg` cannot be used with a 64-bit ABI" 12326msgstr "«nooddspreg» нельзя использовать с 64-битным ABI" 12327 12328#: config/tc-mips.c:4084 config/tc-mips.c:4088 12329#, c-format 12330msgid "`%s' cannot be used with `%s'" 12331msgstr "«%s» не может быть использован с «%s»" 12332 12333#: config/tc-mips.c:4093 12334#, c-format 12335msgid "branch relaxation is not supported in `%s'" 12336msgstr "ослабление ветвления не поддерживается в «%s»" 12337 12338#: config/tc-mips.c:4169 12339msgid "trap exception not supported at ISA 1" 12340msgstr "ловушка исключений не поддерживается в ISA 1" 12341 12342#: config/tc-mips.c:4182 config/tc-mips.c:17540 12343#, c-format 12344msgid "`%s' does not support legacy NaN" 12345msgstr "«%s» не поддерживает старый NaN" 12346 12347#: config/tc-mips.c:4229 12348#, c-format 12349msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" 12350msgstr "возврат из mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" 12351 12352#: config/tc-mips.c:4935 12353#, c-format 12354msgid "operand %d out of range" 12355msgstr "операнд %d вне диапазона" 12356 12357#: config/tc-mips.c:4943 12358#, c-format 12359msgid "operand %d must be constant" 12360msgstr "операнд %d должен быть константой" 12361 12362#: config/tc-mips.c:4987 read.c:4315 read.c:5161 write.c:263 write.c:1024 12363msgid "register value used as expression" 12364msgstr "значение регистра используется как выражение" 12365 12366#: config/tc-mips.c:5000 12367#, c-format 12368msgid "operand %d must be an immediate expression" 12369msgstr "операнд %d должен быть непосредственным выражением" 12370 12371#: config/tc-mips.c:5121 config/tc-mips.c:5123 12372#, c-format 12373msgid "float register should be even, was %d" 12374msgstr "регистр плавающей запятой должен быть чётным, был %d" 12375 12376#: config/tc-mips.c:5136 12377#, c-format 12378msgid "condition code register should be even for %s, was %d" 12379msgstr "регистр кода условия должен быть чётным для %s, был %d" 12380 12381#: config/tc-mips.c:5141 12382#, c-format 12383msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" 12384msgstr "регистр кода условия должен быть 0 или 4 для %s, был %d" 12385 12386#: config/tc-mips.c:5462 12387msgid "invalid performance register" 12388msgstr "некорректный регистр производительности" 12389 12390#: config/tc-mips.c:5558 config/tc-mips.c:6029 12391msgid "the source register must not be $0" 12392msgstr "регистром источника не должен быть $0" 12393 12394#: config/tc-mips.c:5834 12395msgid "missing frame size" 12396msgstr "отсутствует размер кадра" 12397 12398#: config/tc-mips.c:5839 12399msgid "frame size specified twice" 12400msgstr "размер кадра указан дважды" 12401 12402#: config/tc-mips.c:5844 12403msgid "invalid frame size" 12404msgstr "неверный размер кадра" 12405 12406#: config/tc-mips.c:5884 12407#, c-format 12408msgid "operand %d must be an immediate" 12409msgstr "операнд %d должен быть непосредственным значением" 12410 12411#: config/tc-mips.c:5899 12412msgid "invalid element selector" 12413msgstr "некорректный элемент выбора" 12414 12415#: config/tc-mips.c:5912 12416#, c-format 12417msgid "operand %d must be scalar" 12418msgstr "операнд %d должен быть скаляром" 12419 12420#: config/tc-mips.c:6092 12421msgid "floating-point expression required" 12422msgstr "требуется выражение с плавающей запятой" 12423 12424#: config/tc-mips.c:6192 12425#, c-format 12426msgid "cannot use `%s' in this section" 12427msgstr "невозможно использовать «%s» в этом разделе" 12428 12429#: config/tc-mips.c:6339 12430msgid "used $at without \".set noat\"" 12431msgstr "используется $at без «.set noat»" 12432 12433#: config/tc-mips.c:6341 12434#, c-format 12435msgid "used $%u with \".set at=$%u\"" 12436msgstr "используется $%u без «.set at=$%u»" 12437 12438#: config/tc-mips.c:7524 12439#, c-format 12440msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot" 12441msgstr "неверный размер инструкции в слоте задержки %u-битного ветвления" 12442 12443#: config/tc-mips.c:7544 config/tc-mips.c:7554 config/tc-mips.c:15955 12444#, c-format 12445msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" 12446msgstr "прыжок по не выровненному адресу (0x%lx)" 12447 12448#: config/tc-mips.c:7569 config/tc-mips.c:7589 config/tc-mips.c:7606 12449#: config/tc-mips.c:9156 config/tc-mips.c:15809 config/tc-mips.c:15816 12450#: config/tc-mips.c:16209 config/tc-mips.c:19055 12451#, c-format 12452msgid "branch to misaligned address (0x%lx)" 12453msgstr "ветвление по не выровненному адресу (0x%lx)" 12454 12455#: config/tc-mips.c:7575 config/tc-mips.c:7593 config/tc-mips.c:7610 12456#: config/tc-mips.c:9159 12457#, c-format 12458msgid "branch address range overflow (0x%lx)" 12459msgstr "переполнение диапазона адреса ветвления (0x%lx)" 12460 12461#: config/tc-mips.c:7855 12462msgid "extended instruction in delay slot" 12463msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки" 12464 12465#: config/tc-mips.c:8319 12466msgid "source and destination must be different" 12467msgstr "источник и назначение должен быть разными" 12468 12469#: config/tc-mips.c:8322 12470msgid "a destination register must be supplied" 12471msgstr "должен быть указан регистр назначения" 12472 12473#: config/tc-mips.c:8327 12474msgid "the source register must not be $31" 12475msgstr "регистром источника не должен быть $31" 12476 12477#: config/tc-mips.c:8575 config/tc-mips.c:14545 config/tc-mips.c:19202 12478msgid "invalid unextended operand value" 12479msgstr "некорректное значение нерасширенного операнда" 12480 12481#: config/tc-mips.c:8693 12482#, c-format 12483msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" 12484msgstr "код операции не поддерживается в этом процессоре: %s (%s)" 12485 12486#: config/tc-mips.c:8772 12487msgid "opcode not supported in the `insn32' mode" 12488msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32»" 12489 12490#: config/tc-mips.c:8775 12491#, c-format 12492msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode" 12493msgstr "нераспознанная %d-битная версия кода операции microMIPS" 12494 12495#: config/tc-mips.c:8831 12496msgid "unrecognized unextended version of MIPS16 opcode" 12497msgstr "нераспознанная нерасширенная версия кода операции microMIPS" 12498 12499#: config/tc-mips.c:8834 12500msgid "unrecognized extended version of MIPS16 opcode" 12501msgstr "нераспознанная расширенная версия кода операции microMIPS" 12502 12503#: config/tc-mips.c:8884 config/tc-mips.c:19073 12504msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" 12505msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций в слоте задержки ветвления" 12506 12507#: config/tc-mips.c:8887 config/tc-mips.c:19081 12508msgid "macro instruction expanded into multiple instructions" 12509msgstr "макроинструкция раскрывается в несколько инструкций" 12510 12511#: config/tc-mips.c:8891 12512msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot" 12513msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 16-битного ветвления" 12514 12515#: config/tc-mips.c:8893 12516msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot" 12517msgstr "макроинструкция раскрывается в неверный размер инструкций в слоте задержки 32-битного ветвления" 12518 12519#: config/tc-mips.c:9356 12520msgid "operand overflow" 12521msgstr "переполнение операнда" 12522 12523#: config/tc-mips.c:9375 config/tc-mips.c:9959 config/tc-mips.c:14026 12524msgid "macro used $at after \".set noat\"" 12525msgstr "макрос $at используется после «.set noat»" 12526 12527#: config/tc-mips.c:9523 config/tc-mips.c:12337 config/tc-mips.c:13020 12528#, c-format 12529msgid "number (0x%s) larger than 32 bits" 12530msgstr "номер (0x%s) больше 32 бит" 12531 12532#: config/tc-mips.c:9543 12533msgid "number larger than 64 bits" 12534msgstr "номер больше 64 бит" 12535 12536#: config/tc-mips.c:9837 config/tc-mips.c:9865 config/tc-mips.c:9903 12537#: config/tc-mips.c:9948 config/tc-mips.c:12580 config/tc-mips.c:12619 12538#: config/tc-mips.c:12658 config/tc-mips.c:13116 config/tc-mips.c:13168 12539msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" 12540msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 16 бит со знаком)" 12541 12542#: config/tc-mips.c:10481 12543#, c-format 12544msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)" 12545msgstr "непосредственное значение BALIGN не равно 0, 1, 2 или 3 (%lu)" 12546 12547#. Result is always true. 12548#: config/tc-mips.c:10577 12549#, c-format 12550msgid "branch %s is always true" 12551msgstr "ветвление %s выполняется всегда" 12552 12553#: config/tc-mips.c:10805 config/tc-mips.c:10915 12554msgid "divide by zero" 12555msgstr "деление на ноль" 12556 12557#: config/tc-mips.c:11005 12558msgid "dla used to load 32-bit register; recommend using la instead" 12559msgstr "dla используется для загрузки 32-битного регистра; вместо неё рекомендуется использовать la" 12560 12561#: config/tc-mips.c:11009 12562msgid "la used to load 64-bit address; recommend using dla instead" 12563msgstr "la используется для загрузки 64-битного адреса; вместо неё рекомендуется использовать dla" 12564 12565#: config/tc-mips.c:11118 config/tc-riscv.c:1424 12566msgid "offset too large" 12567msgstr "смещение слишком велико" 12568 12569#: config/tc-mips.c:11292 config/tc-mips.c:11570 12570msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" 12571msgstr "переполнение смещения кода PIC (максимально 32 бита со знаком)" 12572 12573#: config/tc-mips.c:11640 config/tc-mips.c:11716 12574#, c-format 12575msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'" 12576msgstr "код операции не поддерживается в режиме «insn32» «%s»" 12577 12578#: config/tc-mips.c:11668 12579msgid "MIPS PIC call to register other than $25" 12580msgstr "вызов MIPS PIC регистр, отличного от $25" 12581 12582#: config/tc-mips.c:11684 config/tc-mips.c:11695 config/tc-mips.c:11828 12583#: config/tc-mips.c:11839 12584msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code" 12585msgstr "псевдооперация .cprestore не используется в коде PIC" 12586 12587#: config/tc-mips.c:11689 config/tc-mips.c:11833 12588msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code" 12589msgstr "псевдооперация .frame не используется в коде PIC" 12590 12591#: config/tc-mips.c:11854 12592msgid "non-PIC jump used in PIC library" 12593msgstr "в библиотеке PIC используется прыжок не PIC" 12594 12595#: config/tc-mips.c:12837 12596#, c-format 12597msgid "Unable to generate `%s' compliant code without mthc1" 12598msgstr "невозможно сгенерировать совместимый с «%s» код без mthc1" 12599 12600#: config/tc-mips.c:13580 12601#, c-format 12602msgid "instruction %s: result is always false" 12603msgstr "инструкция %s: результат всегда ложь" 12604 12605#: config/tc-mips.c:13733 12606#, c-format 12607msgid "instruction %s: result is always true" 12608msgstr "инструкция %s: результат всегда правда" 12609 12610#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they 12611#. are added dynamically. 12612#: config/tc-mips.c:14022 12613#, c-format 12614msgid "macro %s not implemented yet" 12615msgstr "макрос %s пока не реализован" 12616 12617#: config/tc-mips.c:14555 12618msgid "extended operand requested but not required" 12619msgstr "запрошен расширенный операнд, но этого не требуется" 12620 12621#: config/tc-mips.c:14564 12622msgid "operand value out of range for instruction" 12623msgstr "значение операнда вне диапазона инструкции" 12624 12625#: config/tc-mips.c:14663 12626#, c-format 12627msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI" 12628msgstr "перемещение %s не поддерживается текущим ABI" 12629 12630#: config/tc-mips.c:14719 12631msgid "unclosed '('" 12632msgstr "незакрытая «(»" 12633 12634#: config/tc-mips.c:14785 12635#, c-format 12636msgid "a different %s was already specified, is now %s" 12637msgstr "уже указан другой %s, сейчас %s" 12638 12639#: config/tc-mips.c:14952 12640msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16" 12641msgstr "-mmicromips не может быть использован с -mips16" 12642 12643#: config/tc-mips.c:14967 12644msgid "-mips16 cannot be used with -micromips" 12645msgstr "-mips16 не может быть использован с -micromips" 12646 12647#: config/tc-mips.c:15136 config/tc-mips.c:15194 12648msgid "no compiled in support for 64 bit object file format" 12649msgstr "скомпилирован без поддержки 64-битного формата объектного файла" 12650 12651#: config/tc-mips.c:15201 12652#, c-format 12653msgid "invalid abi -mabi=%s" 12654msgstr "неверный abi -mabi=%s" 12655 12656#: config/tc-mips.c:15241 12657#, c-format 12658msgid "invalid NaN setting -mnan=%s" 12659msgstr "неправильное задание NaN -mnan=%s" 12660 12661#: config/tc-mips.c:15275 12662msgid "-G not supported in this configuration" 12663msgstr "-G в данной конфигурации не поддерживается" 12664 12665#: config/tc-mips.c:15301 12666#, c-format 12667msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" 12668msgstr "-%s конфликтует с другими параметрами архитектуры, которые подразумевают -%s" 12669 12670#: config/tc-mips.c:15317 12671#, c-format 12672msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" 12673msgstr "-march=%s is не совместим с выбранным ABI" 12674 12675#: config/tc-mips.c:15813 config/tc-mips.c:16203 config/tc-mips.c:19052 12676msgid "branch to a symbol in another ISA mode" 12677msgstr "ветвление к символу в другом режиме ISA" 12678 12679#: config/tc-mips.c:15820 config/tc-mips.c:15960 config/tc-mips.c:16213 12680#, c-format 12681msgid "cannot encode misaligned addend in the relocatable field (0x%lx)" 12682msgstr "невозможно закодировать невыровненное добавление в перемещаемом поле (0x%lx)" 12683 12684#: config/tc-mips.c:15857 12685msgid "PC-relative reference to a different section" 12686msgstr "относительная PC ссылка в другой раздел" 12687 12688#: config/tc-mips.c:15929 config/tc-riscv.c:2879 12689msgid "TLS relocation against a constant" 12690msgstr "перемещение TLS не константа" 12691 12692#: config/tc-mips.c:15949 12693msgid "jump to a symbol in another ISA mode" 12694msgstr "прыжок к символу в другом режиме ISA" 12695 12696#: config/tc-mips.c:15952 12697msgid "JALX to a symbol in the same ISA mode" 12698msgstr "JALX к символу в другом режиме ISA" 12699 12700#: config/tc-mips.c:16036 12701msgid "unsupported constant in relocation" 12702msgstr "неподдерживаемая константа в перемещении" 12703 12704#: config/tc-mips.c:16108 12705#, c-format 12706msgid "PC-relative access using misaligned symbol (%lx)" 12707msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненный символ (%lx)" 12708 12709#: config/tc-mips.c:16112 12710#, c-format 12711msgid "PC-relative access using misaligned offset (%lx)" 12712msgstr "при относительном PC доступе используется невыровненное смещение (%lx)" 12713 12714#: config/tc-mips.c:16125 config/tc-mips.c:16144 12715msgid "PC-relative access out of range" 12716msgstr "относительный PC доступ вне диапазона" 12717 12718#: config/tc-mips.c:16131 12719#, c-format 12720msgid "PC-relative access to misaligned address (%lx)" 12721msgstr "относительный PC доступ по невыровненному адресу (%lx)" 12722 12723#: config/tc-mips.c:16298 12724#, c-format 12725msgid "alignment too large, %d assumed" 12726msgstr "слишком большое выравнивание, предполагается %d" 12727 12728#: config/tc-mips.c:16301 12729msgid "alignment negative, 0 assumed" 12730msgstr "отрицательное выравнивание, предполагается 0" 12731 12732#: config/tc-mips.c:16537 12733#, c-format 12734msgid "%s: no such section" 12735msgstr "%s: нет такого раздела" 12736 12737#: config/tc-mips.c:16593 12738#, c-format 12739msgid ".option pic%d not supported" 12740msgstr ".option pic%d не поддерживается" 12741 12742#: config/tc-mips.c:16595 12743#, c-format 12744msgid ".option pic%d not supported in VxWorks PIC mode" 12745msgstr ".option pic%d не поддерживается в режиме VxWorks PIC" 12746 12747#: config/tc-mips.c:16607 config/tc-mips.c:16947 12748msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" 12749msgstr "-G нельзя использовать с кодом SVR4 PIC" 12750 12751#: config/tc-mips.c:16613 12752#, c-format 12753msgid "unrecognized option \"%s\"" 12754msgstr "нераспознанный параметр «%s»" 12755 12756#: config/tc-mips.c:16719 12757#, c-format 12758msgid "unknown architecture %s" 12759msgstr "неизвестная архитектура %s" 12760 12761#: config/tc-mips.c:16734 config/tc-mips.c:16898 12762#, c-format 12763msgid "unknown ISA level %s" 12764msgstr "неизвестный уровень ISA %s" 12765 12766#: config/tc-mips.c:16744 12767#, c-format 12768msgid "unknown ISA or architecture %s" 12769msgstr "неизвестная ISA или архитектура %s" 12770 12771#: config/tc-mips.c:16803 12772msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" 12773msgstr "«noreorder» должен указываться до «nomacro»" 12774 12775#: config/tc-mips.c:16833 12776msgid ".set pop with no .set push" 12777msgstr ".set pop без .set push" 12778 12779#: config/tc-mips.c:16852 12780#, c-format 12781msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n" 12782msgstr "попытка задать нераспознанный символ: %s\n" 12783 12784#: config/tc-mips.c:16925 12785#, c-format 12786msgid ".module used with unrecognized symbol: %s\n" 12787msgstr ".module используется с нераспознанным символом: %s\n" 12788 12789#: config/tc-mips.c:16931 12790msgid ".module is not permitted after generating code" 12791msgstr ".module не допускается после генерации кода" 12792 12793#: config/tc-mips.c:16991 config/tc-mips.c:17070 config/tc-mips.c:17174 12794#: config/tc-mips.c:17204 config/tc-mips.c:17253 12795#, c-format 12796msgid "%s not supported in MIPS16 mode" 12797msgstr "%s не поддерживается в режиме MIPS16" 12798 12799#: config/tc-mips.c:16998 12800msgid ".cpload not in noreorder section" 12801msgstr ".cpload не в разделе noreorder" 12802 12803#: config/tc-mips.c:17079 config/tc-mips.c:17098 12804msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" 12805msgstr "отсутствует разделитель аргументов «,» в .cpsetup" 12806 12807#: config/tc-mips.c:17296 12808#, c-format 12809msgid "unsupported use of %s" 12810msgstr "неподдерживаемое использование %s" 12811 12812#: config/tc-mips.c:17387 12813msgid "unsupported use of .gpword" 12814msgstr "неподдерживаемое использование .gpword" 12815 12816#: config/tc-mips.c:17425 12817msgid "unsupported use of .gpdword" 12818msgstr "неподдерживаемое использование .gpdword" 12819 12820#: config/tc-mips.c:17457 12821msgid "unsupported use of .ehword" 12822msgstr "неподдерживаемое использование .ehword" 12823 12824#: config/tc-mips.c:17544 12825msgid "bad .nan directive" 12826msgstr "неверная директива .nan" 12827 12828#: config/tc-mips.c:17593 12829#, c-format 12830msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s" 12831msgstr "игнорируется попытка переопределения символа %s" 12832 12833#: config/tc-mips.c:17608 ecoff.c:3370 12834msgid "bad .weakext directive" 12835msgstr "неверная директива .weakext" 12836 12837#: config/tc-mips.c:18577 config/tc-mips.c:18854 12838msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" 12839msgstr "цель прыжка за пределами диапазона ослабленной ветви" 12840 12841#: config/tc-mips.c:19077 12842msgid "extended instruction in a branch delay slot" 12843msgstr "расширенная инструкция в слоте задержки ветвления" 12844 12845#: config/tc-mips.c:19191 config/tc-xtensa.c:1704 config/tc-xtensa.c:1982 12846msgid "unsupported relocation" 12847msgstr "неподдерживаемое перемещение" 12848 12849#: config/tc-mips.c:19699 config/tc-score.c:5642 12850msgid "expected simple number" 12851msgstr "ожидается простое число" 12852 12853#: config/tc-mips.c:19727 config/tc-score.c:5669 12854msgid "invalid number" 12855msgstr "неверный номер" 12856 12857#: config/tc-mips.c:19804 ecoff.c:2997 12858msgid ".end directive without a preceding .ent directive" 12859msgstr "директива .end без предшествующей директивы .ent" 12860 12861#: config/tc-mips.c:19813 12862msgid ".end symbol does not match .ent symbol" 12863msgstr "символ .end не совпадает с соответствующим символом .ent" 12864 12865#: config/tc-mips.c:19890 12866msgid ".ent or .aent not in text section" 12867msgstr ".ent или .aent не в текстовом разделе" 12868 12869#: config/tc-mips.c:19893 config/tc-score.c:5701 12870msgid "missing .end" 12871msgstr "отсутствует .end" 12872 12873#: config/tc-mips.c:19976 12874msgid ".mask/.fmask outside of .ent" 12875msgstr ".mask/.fmask вне .ent" 12876 12877#: config/tc-mips.c:19983 12878msgid "bad .mask/.fmask directive" 12879msgstr "неверная директива .mask/.fmask" 12880 12881#: config/tc-mips.c:20286 12882#, c-format 12883msgid "bad value (%s) for %s" 12884msgstr "неверное значение (%s) для %s" 12885 12886#: config/tc-mips.c:20350 12887#, c-format 12888msgid "" 12889"MIPS options:\n" 12890"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" 12891"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" 12892"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" 12893"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" 12894"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" 12895msgstr "" 12896"Параметры MIPS:\n" 12897"-EB\t\t\tгенерировать вывод в прямом порядке байт\n" 12898"-EL\t\t\tгенерировать вывод в обратном порядке байт\n" 12899"-g, -g2\t\t\tне удалять ненужные NOP и перестановки ветвлений\n" 12900"-G NUM\t\t\tпозволять неявно ссылаться через регистр gp\n" 12901"\t\t\tна объекты до NUM байт [по умолчанию 8]\n" 12902 12903#: config/tc-mips.c:20357 12904#, c-format 12905msgid "" 12906"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" 12907"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" 12908"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" 12909"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" 12910"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" 12911"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" 12912"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n" 12913"-mips32r3 generate MIPS32 release 3 ISA instructions\n" 12914"-mips32r5 generate MIPS32 release 5 ISA instructions\n" 12915"-mips32r6 generate MIPS32 release 6 ISA instructions\n" 12916"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" 12917"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n" 12918"-mips64r3 generate MIPS64 release 3 ISA instructions\n" 12919"-mips64r5 generate MIPS64 release 5 ISA instructions\n" 12920"-mips64r6 generate MIPS64 release 6 ISA instructions\n" 12921"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" 12922msgstr "" 12923"-mips1\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA I\n" 12924"-mips2\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA II\n" 12925"-mips3\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA III\n" 12926"-mips4\t\t\tгенерировать инструкции MIPS ISA IV\n" 12927"-mips5 генерировать инструкции MIPS ISA V\n" 12928"-mips32 генерировать инструкции MIPS32 ISA\n" 12929"-mips32r2 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 2 ISA\n" 12930"-mips32r3 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 3 ISA\n" 12931"-mips32r5 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 5 ISA\n" 12932"-mips32r6 генерировать инструкции MIPS32 выпуск 6 ISA\n" 12933"-mips64 генерировать инструкции MIPS64 ISA\n" 12934"-mips64r2 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 2 ISA\n" 12935"-mips64r3 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 3 ISA\n" 12936"-mips64r5 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 5 ISA\n" 12937"-mips64r6 генерировать инструкции MIPS64 выпуск 6 ISA\n" 12938"-march=CPU/-mtune=CPU\tгенерировать код/расписание для ЦП, где CPU один из:\n" 12939 12940#: config/tc-mips.c:20382 12941#, c-format 12942msgid "" 12943"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" 12944"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" 12945"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" 12946msgstr "" 12947"-mCPU\t\t\tэквивалентно -march=CPU -mtune=CPU. Устарел.\n" 12948"-no-mCPU\t\tне генерировать код под указанный ЦП\n" 12949"\t\t\tДля -mCPU и -no-mCPU, CPU должно быть одним из:\n" 12950 12951#: config/tc-mips.c:20395 12952#, c-format 12953msgid "" 12954"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" 12955"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" 12956msgstr "" 12957"-mips16\t\t\tгенерировать инструкции mips16\n" 12958"-no-mips16\t\tне генерировать инструкции mips16\n" 12959 12960#: config/tc-mips.c:20398 12961#, c-format 12962msgid "" 12963"-mmips16e2\t\tgenerate MIPS16e2 instructions\n" 12964"-mno-mips16e2\t\tdo not generate MIPS16e2 instructions\n" 12965msgstr "" 12966"-mmips16e2\t\tгенерировать инструкции MIPS16e2\n" 12967"-mno-mips16e2\t\tне генерировать инструкции MIPS16e2\n" 12968 12969#: config/tc-mips.c:20401 12970#, c-format 12971msgid "" 12972"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n" 12973"-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n" 12974msgstr "" 12975"-mmicromips\t\tгенерировать инструкции microMIPS\n" 12976"-mno-micromips\t\tне генерировать инструкции microMIPS\n" 12977 12978#: config/tc-mips.c:20404 12979#, c-format 12980msgid "" 12981"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n" 12982"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n" 12983msgstr "" 12984"-msmartmips\t\tгенерировать инструкции smartmips\n" 12985"-mno-smartmips\t\tне генерировать инструкции smartmips\n" 12986 12987#: config/tc-mips.c:20407 12988#, c-format 12989msgid "" 12990"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" 12991"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n" 12992msgstr "" 12993"-mdsp\t\t\tгенерировать инструкции DSP\n" 12994"-mno-dsp\t\tне генерировать инструкции DSP\n" 12995 12996#: config/tc-mips.c:20410 12997#, c-format 12998msgid "" 12999"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n" 13000"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n" 13001msgstr "" 13002"-mdspr2\t\t\tгенерировать инструкции DSP R2\n" 13003"-mno-dspr2\t\tне генерировать инструкции DSP R2\n" 13004 13005#: config/tc-mips.c:20413 13006#, c-format 13007msgid "" 13008"-mdspr3\t\t\tgenerate DSP R3 instructions\n" 13009"-mno-dspr3\t\tdo not generate DSP R3 instructions\n" 13010msgstr "" 13011"-mdspr3\t\t\tгенерировать инструкции DSP R3\n" 13012"-mno-dspr3\t\tне генерировать инструкции DSP R3\n" 13013 13014#: config/tc-mips.c:20416 13015#, c-format 13016msgid "" 13017"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" 13018"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n" 13019msgstr "" 13020"-mmt\t\t\tгенерировать инструкции MT\n" 13021"-mno-mt\t\t\tне генерировать инструкции MT\n" 13022 13023#: config/tc-mips.c:20419 13024#, c-format 13025msgid "" 13026"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n" 13027"-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n" 13028msgstr "" 13029"-mmcu\t\t\tгенерировать инструкции MCU\n" 13030"-mno-mcu\t\tне генерировать инструкции MCU\n" 13031 13032#: config/tc-mips.c:20422 13033#, c-format 13034msgid "" 13035"-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n" 13036"-mno-msa\t\tdo not generate MSA instructions\n" 13037msgstr "" 13038"-mmsa\t\t\tгенерировать инструкции MSA\n" 13039"-mno-msa\t\tне генерировать инструкции MSA\n" 13040 13041#: config/tc-mips.c:20425 13042#, c-format 13043msgid "" 13044"-mxpa\t\t\tgenerate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n" 13045"-mno-xpa\t\tdo not generate eXtended Physical Address (XPA) instructions\n" 13046msgstr "" 13047"-mxpa\t\t\tгенерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n" 13048"-mno-xpa\t\tне генерировать инструкции eXtended Physical Address (XPA)\n" 13049 13050#: config/tc-mips.c:20428 13051#, c-format 13052msgid "" 13053"-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n" 13054"-mno-virt\t\tdo not generate Virtualization instructions\n" 13055msgstr "" 13056"-mvirt\t\t\tгенерировать инструкции Virtualization\n" 13057"-mno-virt\t\tне генерировать инструкции Virtualization\n" 13058 13059#: config/tc-mips.c:20431 13060#, c-format 13061msgid "" 13062"-mcrc\t\t\tgenerate CRC instructions\n" 13063"-mno-crc\t\tdo not generate CRC instructions\n" 13064msgstr "" 13065"-mcrc\t\t\tгенерировать инструкции CRC\n" 13066"-mno-crc\t\tне генерировать инструкции CRC\n" 13067 13068#: config/tc-mips.c:20434 13069#, c-format 13070msgid "" 13071"-mginv\t\t\tgenerate Global INValidate (GINV) instructions\n" 13072"-mno-ginv\t\tdo not generate Global INValidate instructions\n" 13073msgstr "" 13074"-mginv\t\t\tгенерировать инструкции Global INValidate (GINV)\n" 13075"-mno-ginv\t\tне генерировать инструкции Global INValidate\n" 13076 13077#: config/tc-mips.c:20437 13078#, c-format 13079msgid "" 13080"-mloongson-mmi\t\tgenerate Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions\n" 13081"-mno-loongson-mmi\tdo not generate Loongson MultiMedia extensions Instructions\n" 13082msgstr "" 13083"-mloongson-mmi\t\tгенерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia (MMI)\n" 13084"-mno-loongson-mmi\tне генерировать расширенные инструкции Loongson MultiMedia\n" 13085 13086#: config/tc-mips.c:20440 13087#, c-format 13088msgid "" 13089"-mloongson-cam\t\tgenerate Loongson Content Address Memory (CAM) instructions\n" 13090"-mno-loongson-cam\tdo not generate Loongson Content Address Memory Instructions\n" 13091msgstr "" 13092"-mloongson-cam\t\tгенерировать инструкции Loongson Content Address Memory (CAM)\n" 13093"-mno-loongson-cam\tне генерировать инструкции Loongson Content Address Memory\n" 13094 13095#: config/tc-mips.c:20443 13096#, c-format 13097msgid "" 13098"-mloongson-ext\t\tgenerate Loongson EXTensions (EXT) instructions\n" 13099"-mno-loongson-ext\tdo not generate Loongson EXTensions Instructions\n" 13100msgstr "" 13101"-mloongson-ext\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions (EXT)\n" 13102"-mno-loongson-ext\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions\n" 13103 13104#: config/tc-mips.c:20446 13105#, c-format 13106msgid "" 13107"-mloongson-ext2\t\tgenerate Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions\n" 13108"-mno-loongson-ext2\tdo not generate Loongson EXTensions R2 Instructions\n" 13109msgstr "" 13110"-mloongson-ext2\t\tгенерировать инструкции Loongson EXTensions R2 (EXT2)\n" 13111"-mno-loongson-ext2\tне генерировать инструкции Loongson EXTensions R2\n" 13112 13113#: config/tc-mips.c:20449 13114#, c-format 13115msgid "" 13116"-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n" 13117"-mno-insn32\t\tgenerate all microMIPS instructions\n" 13118msgstr "" 13119"-minsn32\t\tгенерировать только 32-битные инструкции microMIPS\n" 13120"-mno-insn32\t\tгенерировать все инструкции microMIPS\n" 13121 13122#: config/tc-mips.c:20453 13123#, c-format 13124msgid "" 13125"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata, default\n" 13126"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n" 13127msgstr "" 13128"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n" 13129"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n" 13130 13131#: config/tc-mips.c:20457 13132#, c-format 13133msgid "" 13134"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n" 13135"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata, default\n" 13136msgstr "" 13137"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n" 13138"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC, по умолчанию\n" 13139 13140#: config/tc-mips.c:20461 13141#, c-format 13142msgid "" 13143"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n" 13144"-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n" 13145"-mfix-loongson3-llsc\twork around Loongson3 LL/SC errata\n" 13146"-mno-fix-loongson3-llsc\tdisable work around Loongson3 LL/SC errata\n" 13147"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n" 13148"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n" 13149"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n" 13150"-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n" 13151"-mfix-r5900\t\twork around R5900 short loop errata\n" 13152"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" 13153"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" 13154"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n" 13155"-O0\t\t\tdo not remove unneeded NOPs, do not swap branches\n" 13156"-O, -O1\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" 13157"-O2\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" 13158"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" 13159"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" 13160msgstr "" 13161"-mfix-loongson2f-jump\tобходить инструкции Loongson2F JUMP\n" 13162"-mfix-loongson2f-nop\tобходить схемную погрешность Loongson2F NOP\n" 13163"-mfix-loongson3-llsc\tобходить схемную погрешность Loongson3 LL/SC\n" 13164"-mno-fix-loongson3-llsc\tвыключить обход схемной погрешности Loongson3 LL/SC\n" 13165"-mfix-vr4120\t\tобходить некоторые схемные погрешности VR4120\n" 13166"-mfix-vr4130\t\tобходить схемную погрешность VR4130 mflo/mfhi\n" 13167"-mfix-24k\t\tвставлять nop после инструкций ERET и DERET\n" 13168"-mfix-cn63xxp1\t\tобходить схемную погрешность CN63XXP1 PREF\n" 13169"-mfix-r5900\t\tобходить схемную погрешность короткого цикла R5900\n" 13170"-mgp32\t\t\tиспользовать 32-битные GPR, не смотря на выбранную ISA\n" 13171"-mfp32\t\t\tиспользовать 32-битные FPR, не смотря на выбранную ISA\n" 13172"-msym32\t\t\tсчитать, что все символы имеют 32-битные значения\n" 13173"-O0\t\t\tне удалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n" 13174"-O, -O1\t\t\tудалять ненужные NOP, не выполнять перестановку ветвлений\n" 13175"-O2\t\t\tудалять ненужные NOP и выполнять перестановку ветвлений\n" 13176"--trap, --no-break\tловить исключение деления на 0 и переполнение умножения\n" 13177"--break, --no-trap\t прерывать исключение деления на 0 и переполнение умножения\n" 13178 13179#: config/tc-mips.c:20479 13180#, c-format 13181msgid "" 13182"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n" 13183"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n" 13184"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n" 13185"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n" 13186"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n" 13187"--[no-]relax-branch\t[dis]allow out-of-range branches to be relaxed\n" 13188"-mignore-branch-isa\taccept invalid branches requiring an ISA mode switch\n" 13189"-mno-ignore-branch-isa\treject invalid branches requiring an ISA mode switch\n" 13190"-mnan=ENCODING\t\tselect an IEEE 754 NaN encoding convention, either of:\n" 13191msgstr "" 13192"-mhard-float\t\tразрешить инструкции с плавающей запятой\n" 13193"-msoft-float\t\tзапретить инструкции с плавающей запятой\n" 13194"-msingle-float\t\tразрешить только 32-битные инструкции с плавающей запятой\n" 13195"-mdouble-float\t\tразрешить 32-битные и 64-битные операции с плавающей запятой\n" 13196"--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n" 13197"--[no-]relax-branch\t[не]разрешить ослаблять ветвления вне диапазона\n" 13198"-mignore-branch-isa\tпринимать неверные ветвления, требующие\n" 13199" \tпереключения режима ISA\n" 13200"-mno-ignore-branch-isa\tотвергать неверные ветвления, требующие\n" 13201" \tпереключения режима ISA\n" 13202"-mnan=КОДИРОВКА\t\tвыбрать одно из соглашений о кодировке IEEE 754 NaN:\n" 13203 13204#: config/tc-mips.c:20497 13205#, c-format 13206msgid "" 13207"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" 13208"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n" 13209"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n" 13210"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n" 13211"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" 13212"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n" 13213"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n" 13214" position dependent (non shared) code\n" 13215"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" 13216msgstr "" 13217"-KPIC, -call_shared\tгенерировать независимый от расположения код SVR4\n" 13218"-call_nonpic\t\tгенерировать зависимый от расположения код,\n" 13219" \t\tкоторый может работать с DSO\n" 13220"-mvxworks-pic\t\tгенерировать независимый от расположения код VxWorks\n" 13221"-non_shared\t\tне генерировать код, который может работать с DSO\n" 13222"-xgot\t\t\tпредполагать 32-битную GOT\n" 13223"-mpdr, -mno-pdr\t\tвключить/выключить создание разделов .pdr\n" 13224"-mshared, -mno-shared включить/выключить оптимизацию .cpload для\n" 13225" зависимого от расположения кода\n" 13226"-mabi=ABI\t\tсоздавать соответствующий ABI объектный файл для:\n" 13227 13228#: config/tc-mips.c:20518 13229#, c-format 13230msgid "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file%s\n" 13231msgstr "-32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с o32 ABI\n" 13232 13233#: config/tc-mips.c:20520 config/tc-mips.c:20523 config/tc-mips.c:20526 13234msgid " (default)" 13235msgstr " (по умолчанию)" 13236 13237#: config/tc-mips.c:20521 13238#, c-format 13239msgid "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file%s\n" 13240msgstr "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл %s с n32 ABI\n" 13241 13242#: config/tc-mips.c:20524 13243#, c-format 13244msgid "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file%s\n" 13245msgstr "-64\t\t\tсоздавать объектный файл %s с 64 ABI\n" 13246 13247#: config/tc-mips.c:20606 13248msgid "missing .end at end of assembly" 13249msgstr "отсутствует .end в конце ассемблерного кода" 13250 13251#: config/tc-mmix.c:702 13252#, c-format 13253msgid " MMIX-specific command line options:\n" 13254msgstr " Специализированные параметры командной строки для MMIX:\n" 13255 13256#: config/tc-mmix.c:703 13257#, c-format 13258msgid "" 13259" -fixed-special-register-names\n" 13260" Allow only the original special register names.\n" 13261msgstr "" 13262" -fixed-special-register-names\n" 13263" разрешать только оригинальные специальные\n" 13264" имена регистров\n" 13265 13266#: config/tc-mmix.c:706 13267#, c-format 13268msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" 13269msgstr " -globalize-symbols сделать все символы глобальными\n" 13270 13271#: config/tc-mmix.c:708 13272#, c-format 13273msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" 13274msgstr " -gnu-syntax выключить совместимость с синтаксисом mmixal\n" 13275 13276#: config/tc-mmix.c:710 13277#, c-format 13278msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" 13279msgstr " -relax создать ослабляющий код компоновщика\n" 13280 13281#: config/tc-mmix.c:712 13282#, c-format 13283msgid "" 13284" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" 13285" Implies -fixed-special-register-names.\n" 13286msgstr "" 13287" -no-predefined-syms не предоставлять встроенные константы mmixal\n" 13288" Подразумевает -fixed-special-register-names.\n" 13289 13290#: config/tc-mmix.c:715 13291#, c-format 13292msgid "" 13293" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" 13294" into multiple instructions.\n" 13295msgstr "" 13296" -no-expand не раскрывать GETA, ветвления, PUSHJ или JUMP\n" 13297" в несколько инструкций\n" 13298 13299#: config/tc-mmix.c:718 13300#, c-format 13301msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" 13302msgstr "" 13303" -no-merge-gregs не объединять определения GREG с ближайшими\n" 13304" значениями\n" 13305 13306#: config/tc-mmix.c:720 13307#, c-format 13308msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n" 13309msgstr "" 13310" -linker-allocated-gregs если нет подходящего определения GREG для операндов\n" 13311" инструкций, то позволить решить это компоновщику\n" 13312 13313#: config/tc-mmix.c:723 13314#, c-format 13315msgid "" 13316" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" 13317" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" 13318" The linker will catch any errors. Implies\n" 13319" -linker-allocated-gregs." 13320msgstr "" 13321" -x не предупреждать, когда про операнд GETA, ветвления,\n" 13322" PUSHJ или JUMP неизвестно, внутри ли он диапазона\n" 13323" Компоновщик поймает все остальные ошибки.\n" 13324" Подразумевает -linker-allocated-gregs." 13325 13326#: config/tc-mmix.c:849 13327#, c-format 13328msgid "unknown opcode: `%s'" 13329msgstr "неизвестный код операции «%s»" 13330 13331#: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986 13332msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" 13333msgstr "указанное расположение не выровнено по TETRA" 13334 13335#: config/tc-mmix.c:973 config/tc-mmix.c:988 config/tc-mmix.c:4226 13336#: config/tc-mmix.c:4242 13337msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" 13338msgstr "невыровненные данные по абсолютному расположению не поддерживаются" 13339 13340#: config/tc-mmix.c:1098 13341#, c-format 13342msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" 13343msgstr "некорректный операнд кода операции %s: «%s»" 13344 13345#: config/tc-mmix.c:1120 config/tc-mmix.c:1147 config/tc-mmix.c:1180 13346#: config/tc-mmix.c:1188 config/tc-mmix.c:1205 config/tc-mmix.c:1233 13347#: config/tc-mmix.c:1254 config/tc-mmix.c:1279 config/tc-mmix.c:1327 13348#: config/tc-mmix.c:1434 config/tc-mmix.c:1459 config/tc-mmix.c:1491 13349#: config/tc-mmix.c:1523 config/tc-mmix.c:1553 config/tc-mmix.c:1606 13350#: config/tc-mmix.c:1623 config/tc-mmix.c:1650 config/tc-mmix.c:1678 13351#: config/tc-mmix.c:1708 config/tc-mmix.c:1734 config/tc-mmix.c:1750 13352#: config/tc-mmix.c:1776 config/tc-mmix.c:1792 config/tc-mmix.c:1808 13353#: config/tc-mmix.c:1889 13354#, c-format 13355msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" 13356msgstr "некорректные операнды кода операции %s: «%s»" 13357 13358#: config/tc-mmix.c:1989 13359msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" 13360msgstr "внутренняя ошибка: mmix_prefix_name, но префикс пуст" 13361 13362#: config/tc-mmix.c:2052 13363#, c-format 13364msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" 13365msgstr "выделено слишком много регистров GREG (максимально %d)" 13366 13367#: config/tc-mmix.c:2112 13368msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." 13369msgstr "BSPEC уже активно. Вложенность не поддерживается." 13370 13371#: config/tc-mmix.c:2121 13372msgid "invalid BSPEC expression" 13373msgstr "неверное выражение BSPEC" 13374 13375#: config/tc-mmix.c:2137 13376#, c-format 13377msgid "can't create section %s" 13378msgstr "не удалось создать раздел %s" 13379 13380#: config/tc-mmix.c:2141 13381#, c-format 13382msgid "can't set section flags for section %s" 13383msgstr "не удалось задать флаги %s" 13384 13385#: config/tc-mmix.c:2162 13386msgid "ESPEC without preceding BSPEC" 13387msgstr "ESPEC без предшествующей BSPEC" 13388 13389#: config/tc-mmix.c:2191 13390msgid "missing local expression" 13391msgstr "отсутствует локальное выражение" 13392 13393#: config/tc-mmix.c:2408 13394msgid "operand out of range, instruction expanded" 13395msgstr "операнд вне диапазона, инструкция раскрыта" 13396 13397#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be 13398#. user-friendly, though a little bit non-substantial. 13399#: config/tc-mmix.c:2659 13400msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" 13401msgstr "директива LOCAL должна быть в коде или данных" 13402 13403#: config/tc-mmix.c:2660 13404msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" 13405msgstr "внутреннее противоречие: перемещение в раздел без содержимого" 13406 13407#: config/tc-mmix.c:2774 13408msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" 13409msgstr "внутренняя ошибка: в разделе не найдена BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET" 13410 13411#: config/tc-mmix.c:2822 13412msgid "no suitable GREG definition for operands" 13413msgstr "не найдено подходящего определения GREG для операндов" 13414 13415#: config/tc-mmix.c:2881 13416msgid "operands were not reducible at assembly-time" 13417msgstr "операнды не были сведены во время ассемблирования" 13418 13419#: config/tc-mmix.c:2908 13420#, c-format 13421msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" 13422msgstr "невозможно сгенерировать тип перемещения для символа %s, код %s" 13423 13424#: config/tc-mmix.c:2928 13425#, c-format 13426msgid "internal: unhandled label %s" 13427msgstr "внутренняя ошибка: не обработанная метка %s" 13428 13429#: config/tc-mmix.c:2957 13430msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" 13431msgstr "метки [0-9]H не могут указываться в строке поодиночке" 13432 13433#: config/tc-mmix.c:2965 13434msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" 13435msgstr "метки [0-9]H нельзя смешивать с точечными псевдооперациями" 13436 13437#: config/tc-mmix.c:3053 13438msgid "invalid characters in input" 13439msgstr "недопустимые символы во входных данных" 13440 13441#: config/tc-mmix.c:3159 13442msgid "empty label field for IS" 13443msgstr "пустое поле метки у IS" 13444 13445#: config/tc-mmix.c:3485 13446#, c-format 13447msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" 13448msgstr "внутренняя ошибка: неожиданный ослабляющий тип %d:%d" 13449 13450#: config/tc-mmix.c:3509 13451msgid "BSPEC without ESPEC." 13452msgstr "BSPEC без ESPEC" 13453 13454#: config/tc-mmix.c:3574 13455msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass" 13456msgstr "LOC в разделе неизвестна или не определилась при первом проходе" 13457 13458#: config/tc-mmix.c:3746 13459msgid "GREG expression too complicated" 13460msgstr "слишком сложное выражение GREG" 13461 13462#: config/tc-mmix.c:3761 13463msgid "internal: GREG expression not resolved to section" 13464msgstr "внутренняя ошибка: в разделе не найдено выражение GREG" 13465 13466#: config/tc-mmix.c:3810 13467msgid "register section has contents\n" 13468msgstr "в регистровом разделе имеется содержимое\n" 13469 13470#: config/tc-mmix.c:3937 13471msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" 13472msgstr "смена раздела изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается" 13473 13474#: config/tc-mmix.c:3958 13475msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" 13476msgstr "директива LOC изнутри пары BSPEC/ESPEC не поддерживается" 13477 13478#: config/tc-mmix.c:3968 13479msgid "invalid LOC expression" 13480msgstr "неверное выражение LOC" 13481 13482#: config/tc-mmix.c:4013 config/tc-mmix.c:4040 13483msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" 13484msgstr "просмотр выражения LOC в обратную сторону не поддерживается" 13485 13486#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, 13487#. where the unterminated string is not recognized by the 13488#. preformatting pass. 13489#: config/tc-mmix.c:4149 config/tc-mmix.c:4307 config/tc-z80.c:3151 13490msgid "unterminated string" 13491msgstr "незавершенная строка" 13492 13493#: config/tc-mmix.c:4166 13494msgid "BYTE expression not a pure number" 13495msgstr "выражение BYTE не является обычным числом" 13496 13497#. Note that mmixal does not allow negative numbers in 13498#. BYTE sequences, so neither should we. 13499#: config/tc-mmix.c:4175 13500msgid "BYTE expression not in the range 0..255" 13501msgstr "выражение BYTE не в диапазоне 0..255" 13502 13503#: config/tc-mmix.c:4224 config/tc-mmix.c:4240 13504msgid "data item with alignment larger than location" 13505msgstr "элемент данных с аргументом больше расположения" 13506 13507#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a 13508#. macro. FIXME: Do it cleaner. 13509#: config/tc-mmix.h:98 13510msgid "`&' serial number operator is not supported" 13511msgstr "оператор серийного номера «&» не поддерживается" 13512 13513#: config/tc-mn10200.c:300 13514#, c-format 13515msgid "" 13516"MN10200 options:\n" 13517"none yet\n" 13518msgstr "" 13519"Параметры MN10200:\n" 13520"пока нет\n" 13521 13522#: config/tc-mn10200.c:896 config/tc-mn10300.c:1253 config/tc-s390.c:1699 13523#: config/tc-v850.c:2328 13524#, c-format 13525msgid "Unrecognized opcode: `%s'" 13526msgstr "Нераспознанный код операции: «%s»" 13527 13528#. xgettext:c-format. 13529#: config/tc-mn10200.c:1139 config/tc-mn10300.c:1821 config/tc-ppc.c:4084 13530#: config/tc-s390.c:1612 config/tc-v850.c:3043 13531#, c-format 13532msgid "junk at end of line: `%s'" 13533msgstr "мусор в конце строки: «%s»" 13534 13535#: config/tc-mn10300.c:439 13536#, c-format 13537msgid "" 13538"MN10300 assembler options:\n" 13539"none yet\n" 13540msgstr "" 13541"Параметры ассемблера MN10300:\n" 13542"пока нет\n" 13543 13544#: config/tc-mn10300.c:1270 13545msgid "Invalid opcode/operands" 13546msgstr "Неверный код операции/операнды" 13547 13548#: config/tc-mn10300.c:1792 13549msgid "Invalid register specification." 13550msgstr "Неправильное указание регистра." 13551 13552#: config/tc-mn10300.c:2390 13553#, c-format 13554msgid "Bad relocation fixup type (%d)" 13555msgstr "Недопустимый тип перемещаемого местоположения (%d)" 13556 13557#: config/tc-moxie.c:204 config/tc-moxie.c:223 config/tc-moxie.c:314 13558#: config/tc-moxie.c:360 13559msgid "expecting comma delimited register operands" 13560msgstr "для разделения операндов регистра ожидается запятая" 13561 13562#: config/tc-moxie.c:250 config/tc-moxie.c:390 config/tc-moxie.c:420 13563#: config/tc-moxie.c:495 13564msgid "expecting comma delimited operands" 13565msgstr "для разделения операндов ожидается запятая" 13566 13567#: config/tc-moxie.c:318 config/tc-moxie.c:346 13568msgid "expecting indirect register `($rA)'" 13569msgstr "ожидается неявный регистр «($rA)»" 13570 13571#: config/tc-moxie.c:326 config/tc-moxie.c:354 config/tc-moxie.c:445 13572#: config/tc-moxie.c:487 13573msgid "missing closing parenthesis" 13574msgstr "отсутствует закрывающая скобка" 13575 13576#: config/tc-moxie.c:437 config/tc-moxie.c:479 13577msgid "expecting indirect register `($rX)'" 13578msgstr "ожидается неявный регистр «($rX)»" 13579 13580#: config/tc-moxie.c:557 config/tc-pj.c:313 13581msgid "Something forgot to clean up\n" 13582msgstr "Что-то забыли почистить\n" 13583 13584#: config/tc-moxie.c:641 13585#, c-format 13586msgid "" 13587" -EB assemble for a big endian system (default)\n" 13588" -EL assemble for a little endian system\n" 13589msgstr "" 13590" -EB ассемблировать для системы с прямым порядком байт\n" 13591" (по умолчанию) -EL ассемблировать для системы с обратным порядком байт\n" 13592 13593#: config/tc-moxie.c:701 13594msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10" 13595msgstr "pcrel слишком далеко для BFD_RELOC_MOXIE_10" 13596 13597#: config/tc-msp430.c:520 13598msgid ".profiler pseudo requires at least two operands." 13599msgstr "Для директивы .profiler требуется не менее двух операндов." 13600 13601#: config/tc-msp430.c:579 13602msgid "unknown profiling flag - ignored." 13603msgstr "игнорируется неизвестный флаг профилирования" 13604 13605#: config/tc-msp430.c:595 13606msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored." 13607msgstr "неоднозначная комбинация флагов — директива «.profiler» игнорируется" 13608 13609#: config/tc-msp430.c:605 13610msgid "profiling in absolute section?" 13611msgstr "профилирование в абсолютном разделе?" 13612 13613#: config/tc-msp430.c:1380 13614#, c-format 13615msgid "Unrecognised CPU errata name starting here: %s" 13616msgstr "Нераспознанное имя схемной погрешности ЦП, начинающееся здесь: %s" 13617 13618#: config/tc-msp430.c:1386 13619#, c-format 13620msgid "Expecting comma after CPU errata name, not: %s" 13621msgstr "Ожидается запятая после имени схемной погрешности ЦП, получено: %s" 13622 13623#: config/tc-msp430.c:1396 13624msgid "MCU option requires a name\n" 13625msgstr "Для параметра MCU требуется имя\n" 13626 13627#: config/tc-msp430.c:1434 13628#, c-format 13629msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'" 13630msgstr "нераспознанный аргумент в параметре -mcpu «%s»" 13631 13632#: config/tc-msp430.c:1631 13633#, c-format 13634msgid "bad arguments \"%s\" and/or \"%s\" in %s directive" 13635msgstr "некорректные аргументы «%s» и/или «%s» в директиве %s" 13636 13637#: config/tc-msp430.c:1643 13638#, c-format 13639msgid "file was compiled for the 430 ISA but the %s ISA is selected" 13640msgstr "файл скомпилирован под 430 ISA, но выбрана %s ISA" 13641 13642#: config/tc-msp430.c:1648 13643msgid "file was compiled for the 430X ISA but the 430 ISA is selected" 13644msgstr "файл скомпилирован под 430X ISA, но выбрана 430 ISA" 13645 13646#: config/tc-msp430.c:1652 13647#, c-format 13648msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) in .mspabi_attribute directive" 13649msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для OFBA_MSPABI_Tag_ISA(%d) в директиве .mspabi_attribute" 13650 13651#: config/tc-msp430.c:1667 13652msgid "file was compiled for the small memory model, but the large memory model is selected" 13653msgstr "файл скомпилирован под малую модель памяти, но выбрана большая модель памяти" 13654 13655#: config/tc-msp430.c:1672 13656msgid "file was compiled for the large memory model, but the small memory model is selected" 13657msgstr "файл скомпилирован под большую модель памяти, но выбрана малая модель памяти" 13658 13659#: config/tc-msp430.c:1676 13660#, c-format 13661msgid "unknown MSPABI build attribute value '%d' for %s(%d) in .mspabi_attribute directive" 13662msgstr "неизвестное значение атрибута сборки MSPABI «%d» для %s(%d) в директиве .mspabi_attribute" 13663 13664#: config/tc-msp430.c:1688 13665#, c-format 13666msgid "unknown MSPABI build attribute tag '%d' in .mspabi_attribute directive" 13667msgstr "неизвестная метра атрибута сборки MSPABI «%d» в директиве .mspabi_attribute" 13668 13669#: config/tc-msp430.c:1704 13670msgid "file was compiled assuming all data will be in the lower memory region, but the upper region is in use" 13671msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в нижней области памяти, но задействована верхняя область" 13672 13673#: config/tc-msp430.c:1709 13674msgid "file was compiled assuming data could be in the upper memory region, but the lower data region is exclusively in use" 13675msgstr "файл скомпилирован в предположении, что все данные будут в верхней области памяти, но задействована нижняя область" 13676 13677#: config/tc-msp430.c:1714 13678#, c-format 13679msgid "unknown GNU build attribute value '%d' for Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) in .gnu_attribute directive" 13680msgstr "неизвестное значение атрибута сборки GNU «%d» для Tag_GNU_MSP430_Data_Region(%d) в директиве .gnu_attribute" 13681 13682#: config/tc-msp430.c:1720 13683#, c-format 13684msgid "internal: unexpected argument '%d' to msp430_object_attribute" 13685msgstr "внутренняя ошибка: неожиданный аргумент «%d» у msp430_object_attribute" 13686 13687#: config/tc-msp430.c:1770 13688#, c-format 13689msgid "" 13690"MSP430 options:\n" 13691" -mmcu=<msp430-name> - select microcontroller type\n" 13692" -mcpu={430|430x|430xv2} - select microcontroller architecture\n" 13693msgstr "" 13694"Параметры MSP430:\n" 13695" -mmcu=<msp430-имя> - задать тип микроконтроллера\n" 13696" -mcpu={430|430x|430xv2} - задать архитектуру микроконтроллера\n" 13697 13698#: config/tc-msp430.c:1774 13699#, c-format 13700msgid "" 13701" -msilicon-errata=<name>[,<name>...] - enable fixups for silicon errata\n" 13702" -msilicon-errata-warn=<name>[,<name>...] - warn when a fixup might be needed\n" 13703" supported errata names: cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n" 13704msgstr "" 13705" -msilicon-errata=<имя>[,<имя>...] - включить местоположения для схемной\n" 13706" погрешности\n" 13707" -msilicon-errata-warn=<имя>[,<имя>...] - предупреждать, когда может\n" 13708" потребоваться местоположение, поддерживаемое именами погрешностей:\n" 13709" cpu4, cpu8, cpu11, cpu12, cpu13, cpu19\n" 13710 13711#: config/tc-msp430.c:1778 13712#, c-format 13713msgid "" 13714" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n" 13715" -mP - enable polymorph instructions\n" 13716msgstr "" 13717" -mQ - включить ослабление при ассемблировании. ОПАСНО!\n" 13718" -mP - включить полиморфные инструкции\n" 13719 13720#: config/tc-msp430.c:1781 13721#, c-format 13722msgid " -ml - enable large code model\n" 13723msgstr " -ml - включить модель большого кода\n" 13724 13725#: config/tc-msp430.c:1783 13726#, c-format 13727msgid " -mN - do not insert NOPs after changing interrupts (default)\n" 13728msgstr " -mN - не вставлять NOP после смены прерываний (по умолчанию)\n" 13729 13730#: config/tc-msp430.c:1785 13731#, c-format 13732msgid " -mn - insert a NOP after changing interrupts\n" 13733msgstr " -mn - вставлять NOP после смены прерываний\n" 13734 13735#: config/tc-msp430.c:1787 13736#, c-format 13737msgid " -mY - do not warn about missing NOPs after changing interrupts\n" 13738msgstr " -mY - не предупреждать о пропущенных NOP после смены прерываний\n" 13739 13740#: config/tc-msp430.c:1789 13741#, c-format 13742msgid " -my - warn about missing NOPs after changing interrupts (default)\n" 13743msgstr "" 13744" -my - предупреждать о пропущенных NOP после после смены прерываний\n" 13745" (по умолчанию)\n" 13746 13747#: config/tc-msp430.c:1791 13748#, c-format 13749msgid "" 13750" -mU - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n" 13751" known how the state is changed, do not warn/insert NOPs\n" 13752msgstr "" 13753" -mU - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n" 13754" не знает как оно изменится, не предупреждать/ вставлять NOPы\n" 13755 13756#: config/tc-msp430.c:1794 13757#, c-format 13758msgid "" 13759" -mu - for an instruction which changes interrupt state, but where it is not\n" 13760" known how the state is changed, warn/insert NOPs (default)\n" 13761" -mn and/or -my are required for this to have any effect\n" 13762msgstr "" 13763" -mu - для инструкции, которая изменяет состояние прерывания, но которая\n" 13764" не знает как оно изменится, предупреждать/ вставлять NOPы (по умолчанию)\n" 13765" для работы требуется -mn и/или -my\n" 13766 13767#: config/tc-msp430.c:1798 13768#, c-format 13769msgid " -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n" 13770msgstr " -md - принудительно копировать данные из ROM в RAM при запуске\n" 13771 13772#: config/tc-msp430.c:1800 13773#, c-format 13774msgid "" 13775" -mdata-region={none|lower|upper|either} - select region data will be\n" 13776" placed in.\n" 13777msgstr "" 13778" -mdata-region={none|lower|upper|either} - задать область данных, где\n" 13779" их размещать\n" 13780 13781#: config/tc-msp430.c:1972 13782#, c-format 13783msgid "extra characters '%s' at end of immediate expression '%s'" 13784msgstr "лишние символы «%s» в конце непосредственного выражения «%s»" 13785 13786#: config/tc-msp430.c:2004 config/tc-msp430.c:2188 config/tc-msp430.c:2303 13787#, c-format 13788msgid "value 0x%x out of extended range." 13789msgstr "значение 0x%x за пределами диапазона" 13790 13791#: config/tc-msp430.c:2010 13792#, c-format 13793msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()" 13794msgstr "Значение %d за пределами диапазона. Используйте #lo() или #hi()" 13795 13796#: config/tc-msp430.c:2056 13797msgid "cpu4: not converting PUSH #4 to shorter form" 13798msgstr "cpu4: PUSH #4 не преобразуется в короткий вид" 13799 13800#: config/tc-msp430.c:2073 13801msgid "cpu4: not converting PUSH #8 to shorter form" 13802msgstr "cpu4: PUSH #8 не преобразуется в короткий вид" 13803 13804#: config/tc-msp430.c:2087 13805msgid "error: unsupported #foo() directive used on symbol" 13806msgstr "ошибка: к символу применена неподдерживаемая директива #foo()" 13807 13808#: config/tc-msp430.c:2104 13809#, c-format 13810msgid "unknown expression in operand %s. Use #llo(), #lhi(), #hlo() or #hhi()" 13811msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s. Используйте #llo(), #lhi(), #hlo() или #hhi()" 13812 13813#: config/tc-msp430.c:2155 13814#, c-format 13815msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]" 13816msgstr "Внутри непосредственного выражения нельзя использовать регистры [%s]" 13817 13818#: config/tc-msp430.c:2157 13819#, c-format 13820msgid "unknown operand %s" 13821msgstr "неизвестный операнд %s" 13822 13823#: config/tc-msp430.c:2174 13824#, c-format 13825msgid "extra characters '%s' at the end of absolute operand '%s'" 13826msgstr "лишние символы «%s» в конце абсолютного операнда «%s»" 13827 13828#: config/tc-msp430.c:2194 config/tc-msp430.c:2309 13829#, c-format 13830msgid "value out of range: 0x%x" 13831msgstr "значение за пределами диапазона: 0x%x" 13832 13833#: config/tc-msp430.c:2205 13834#, c-format 13835msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]" 13836msgstr "Внутри абсолютного выражения нельзя использовать регистры [%s]" 13837 13838#: config/tc-msp430.c:2207 config/tc-msp430.c:2338 13839#, c-format 13840msgid "unknown expression in operand %s" 13841msgstr "Неизвестное выражение в операнде %s" 13842 13843#: config/tc-msp430.c:2221 13844#, c-format 13845msgid "unknown addressing mode %s" 13846msgstr "неизвестный режим адресации %s" 13847 13848#: config/tc-msp430.c:2229 13849#, c-format 13850msgid "Bad register name %s" 13851msgstr "Плохое имя регистра «%s»" 13852 13853#: config/tc-msp430.c:2240 13854msgid "cannot use indirect addressing with the PC" 13855msgstr "нельзя использовать косвенную адресацию вместе с PC" 13856 13857#: config/tc-msp430.c:2260 13858msgid "')' required" 13859msgstr "требуется «)»" 13860 13861#: config/tc-msp430.c:2272 13862#, c-format 13863msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?" 13864msgstr "Неизвестный оператор %s. Подразумевался X(Rn) или #[hl][hl][oi](CONST) ?" 13865 13866#: config/tc-msp430.c:2279 13867msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" 13868msgstr "нельзя использовать r2 в индексном режиме адресации" 13869 13870#: config/tc-msp430.c:2292 config/tc-msp430.c:2367 config/tc-msp430.c:3513 13871#: config/tc-msp430.c:3581 config/tc-msp430.c:3698 config/tc-msp430.c:4120 13872#: config/tc-msp430.c:4219 config/tc-msp430.c:4270 13873#, c-format 13874msgid "extra characters '%s' at end of operand '%s'" 13875msgstr "лишние символы «%s» в конце операнда «%s»" 13876 13877#: config/tc-msp430.c:2324 config/tc-msp430.c:2326 13878msgid "CPU8: Stack pointer accessed with an odd offset" 13879msgstr "CPU8: доступ к указателю стека по нечётному смещению" 13880 13881#: config/tc-msp430.c:2336 13882#, c-format 13883msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]" 13884msgstr "Внутри индексного выражения в качестве префикса нельзя использовать регистры [%s]" 13885 13886#: config/tc-msp430.c:2402 13887#, c-format 13888msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d" 13889msgstr "Внутренняя ошибка. Попробуйте использовать 0(r%d) вместо @r%d" 13890 13891#: config/tc-msp430.c:2412 13892msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" 13893msgstr "данный режим адресации не применим к операнду назначения" 13894 13895#: config/tc-msp430.c:2443 config/tc-msp430.c:2578 config/tc-msp430.c:2615 13896#: config/tc-msp430.c:2645 config/tc-msp430.c:3449 config/tc-msp430.c:3532 13897#: config/tc-msp430.c:3620 13898#, c-format 13899msgid "expected register as second argument of %s" 13900msgstr "во втором аргументе %s ожидается регистр" 13901 13902#: config/tc-msp430.c:2482 config/tc-msp430.c:2548 13903#, c-format 13904msgid "index value too big for %s" 13905msgstr "значение индекса слишком большое для %s" 13906 13907#: config/tc-msp430.c:2499 config/tc-msp430.c:2565 config/tc-msp430.c:2672 13908#, c-format 13909msgid "unexpected addressing mode for %s" 13910msgstr "неожиданный режим адресации для %s" 13911 13912#: config/tc-msp430.c:2585 config/tc-msp430.c:2622 config/tc-msp430.c:2652 13913#, c-format 13914msgid "constant generator destination register found in %s" 13915msgstr "в %s найден генератор констант регистра назначения" 13916 13917#: config/tc-msp430.c:2629 config/tc-msp430.c:2659 13918#, c-format 13919msgid "constant generator source register found in %s" 13920msgstr "в %s найден генератор констант регистра источника" 13921 13922#: config/tc-msp430.c:2839 13923msgid "no size modifier after period, .w assumed" 13924msgstr "после точки не модификатора размера, предполагается .w" 13925 13926#: config/tc-msp430.c:2843 13927#, c-format 13928msgid "unrecognised instruction size modifier .%c" 13929msgstr "нераспознанный модификатор размера инструкции .%c" 13930 13931#: config/tc-msp430.c:2857 13932#, c-format 13933msgid "junk found after instruction: %s.%s" 13934msgstr "мусор после инструкции: %s.%s" 13935 13936#: config/tc-msp430.c:2877 13937#, c-format 13938msgid "instruction %s.a does not exist" 13939msgstr "инструкция %s.a не существует" 13940 13941#: config/tc-msp430.c:2891 13942#, c-format 13943msgid "instruction %s requires %d operand" 13944msgid_plural "instruction %s requires %d operands" 13945msgstr[0] "для инструкции %s требуется %d операнд" 13946msgstr[1] "для инструкции %s требуется %d операнда" 13947msgstr[2] "для инструкции %s требуется %d операндов" 13948 13949#: config/tc-msp430.c:2909 13950#, c-format 13951msgid "instruction %s requires MSP430X mcu" 13952msgstr "для инструкции %s требуется микроконтроллер MSP430X" 13953 13954#: config/tc-msp430.c:2929 13955#, c-format 13956msgid "unable to repeat %s insn" 13957msgstr "не удаётся повторить %s insn" 13958 13959#: config/tc-msp430.c:3001 13960msgid "CPU12: CMP/BIT with PC destination ignores next instruction" 13961msgstr "CPU12: CMP/BIT с PC в качестве назначения игнорирует следующую инструкцию" 13962 13963#: config/tc-msp430.c:3009 13964msgid "CPU19: Instruction setting CPUOFF must be followed by a NOP" 13965msgstr "CPU19: после инструкции CPUOFF должна следовать NOP" 13966 13967#: config/tc-msp430.c:3016 13968msgid "internal error: unknown nop check state" 13969msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное состояние проверки nop" 13970 13971#: config/tc-msp430.c:3070 config/tc-msp430.c:3072 config/tc-msp430.c:3781 13972#: config/tc-msp430.c:3783 13973msgid "CPU11: PC is destination of SR altering instruction" 13974msgstr "CPU11: PC является назначением изменяющей SR инструкции" 13975 13976#: config/tc-msp430.c:3087 config/tc-msp430.c:3089 config/tc-msp430.c:3194 13977#: config/tc-msp430.c:3196 config/tc-msp430.c:3798 config/tc-msp430.c:3800 13978#: config/tc-msp430.c:4019 config/tc-msp430.c:4021 13979msgid "CPU13: SR is destination of SR altering instruction" 13980msgstr "CPU13: SR является назначением изменяющей SR инструкции" 13981 13982#: config/tc-msp430.c:3105 config/tc-msp430.c:3206 config/tc-msp430.c:3884 13983#: config/tc-msp430.c:4053 13984msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction" 13985msgstr "инструкция повтора используется вместе с инструкцией безрегистрового режима" 13986 13987#: config/tc-msp430.c:3180 config/tc-msp430.c:3539 config/tc-msp430.c:4009 13988#, c-format 13989msgid "%s: attempt to rotate the PC register" 13990msgstr "%s: попытка циклического сдвига регистра PC" 13991 13992#: config/tc-msp430.c:3431 config/tc-msp430.c:3507 13993#, c-format 13994msgid "expected #n as first argument of %s" 13995msgstr "в первом аргументе %s ожидается #n" 13996 13997#: config/tc-msp430.c:3437 13998#, c-format 13999msgid "extra characters '%s' at end of constant expression '%s'" 14000msgstr "лишние символы «%s» в конце константного выражения «%s»" 14001 14002#: config/tc-msp430.c:3442 config/tc-msp430.c:3518 14003#, c-format 14004msgid "expected constant expression as first argument of %s" 14005msgstr "в первом аргументе %s ожидается константное выражение" 14006 14007#: config/tc-msp430.c:3468 14008msgid "Too many registers popped" 14009msgstr "Вытолкнуто слишком много регистров" 14010 14011#: config/tc-msp430.c:3478 14012msgid "Cannot use POPM to restore the SR register" 14013msgstr "Невозможно использовать POPM для восстановления регистра SR" 14014 14015#: config/tc-msp430.c:3498 config/tc-msp430.c:3567 14016#, c-format 14017msgid "repeat count cannot be used with %s" 14018msgstr "счётчик повтора нельзя использовать вместе с %s" 14019 14020#: config/tc-msp430.c:3525 14021#, c-format 14022msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4" 14023msgstr "ожидается, что первый аргумент %s находится в диапазоне 1-4" 14024 14025#: config/tc-msp430.c:3590 14026#, c-format 14027msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits" 14028msgstr "ожидается, что значение первого аргумента %s помещается в 20 бит" 14029 14030#: config/tc-msp430.c:3609 14031#, c-format 14032msgid "expected register name or constant as first argument of %s" 14033msgstr "в первом аргументе %s ожидается имя регистра или константы" 14034 14035#: config/tc-msp430.c:3703 14036msgid "expected constant value as argument to RPT" 14037msgstr "в аргументе RPT ожидается константное значение" 14038 14039#: config/tc-msp430.c:3709 14040msgid "expected constant in the range 2..16" 14041msgstr "ожидается константа в диапазоне 2..16" 14042 14043#: config/tc-msp430.c:3724 14044msgid "PC used as an argument to RPT" 14045msgstr "аргументом RPT указан PC" 14046 14047#: config/tc-msp430.c:3730 14048msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn" 14049msgstr "в аргументе инструкции RPT ожидается константа или имя регистра" 14050 14051#: config/tc-msp430.c:3737 14052msgid "Illegal emulated instruction" 14053msgstr "недопустимая эмулированная инструкция" 14054 14055#: config/tc-msp430.c:4038 14056#, c-format 14057msgid "%s instruction does not accept a .b suffix" 14058msgstr "инструкция %s не допускает суффикса .b" 14059 14060#: config/tc-msp430.c:4151 14061#, c-format 14062msgid "Even number required. Rounded to %d" 14063msgstr "Требуется чётное число. Округлено до %d." 14064 14065#: config/tc-msp430.c:4162 14066#, c-format 14067msgid "Wrong displacement %d" 14068msgstr "Неверная перестановка %d" 14069 14070#: config/tc-msp430.c:4184 14071msgid "instruction requires label sans '$'" 14072msgstr "для инструкции требуется метка sans '$'" 14073 14074#: config/tc-msp430.c:4188 14075msgid "instruction requires label or value in range -511:512" 14076msgstr "для инструкции требуется метка или значение в диапазоне -511:512" 14077 14078#: config/tc-msp430.c:4194 config/tc-msp430.c:4248 config/tc-msp430.c:4296 14079msgid "instruction requires label" 14080msgstr "для инструкции требуется метка" 14081 14082#: config/tc-msp430.c:4202 config/tc-msp430.c:4254 14083msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." 14084msgstr "polymorphs не включён. Для этого используйте параметр -mP." 14085 14086#: config/tc-msp430.c:4300 14087msgid "Illegal instruction or not implemented opcode." 14088msgstr "Недопустимая инструкция или нереализованный код операции." 14089 14090#: config/tc-msp430.c:4354 14091msgid "can't find opcode" 14092msgstr "не удалось найти код операции" 14093 14094#: config/tc-msp430.c:4871 14095#, c-format 14096msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" 14097msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: инструкция %04lx" 14098 14099#: config/tc-msp430.c:4913 config/tc-msp430.c:4945 14100#, c-format 14101msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" 14102msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: внешняя инструкция %04lx" 14103 14104#: config/tc-msp430.c:4957 14105#, c-format 14106msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" 14107msgstr "внутренняя проблема рассогласованности в %s: %lx" 14108 14109#: config/tc-mt.c:151 14110#, c-format 14111msgid "MT specific command line options:\n" 14112msgstr "Специализированные параметры командной строки для MT:\n" 14113 14114#: config/tc-mt.c:152 14115#, c-format 14116msgid " -march=ms1-64-001 allow ms1-64-001 instructions\n" 14117msgstr " -march=ms1-64-001 допускать инструкции ms1-64-001\n" 14118 14119#: config/tc-mt.c:153 14120#, c-format 14121msgid " -march=ms1-16-002 allow ms1-16-002 instructions (default)\n" 14122msgstr " -march=ms1-16-002 допускать инструкции ms1-16-002 (по умолчанию)\n" 14123 14124#: config/tc-mt.c:154 14125#, c-format 14126msgid " -march=ms1-16-003 allow ms1-16-003 instructions\n" 14127msgstr " -march=ms1-16-003 допускать инструкции ms1-16-003\n" 14128 14129#: config/tc-mt.c:155 14130#, c-format 14131msgid " -march=ms2 allow ms2 instructions \n" 14132msgstr " -march=ms2 допускать инструкции ms2\n" 14133 14134#: config/tc-mt.c:156 14135#, c-format 14136msgid " -nosched disable scheduling restrictions\n" 14137msgstr " -nosched выключить ограничения планирования\n" 14138 14139#: config/tc-mt.c:226 14140#, c-format 14141msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction." 14142msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией, обращающейся к памяти." 14143 14144#: config/tc-mt.c:232 14145#, c-format 14146msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction." 14147msgstr "Инструкция %s не может следовать за другой инструкцией ввода-вывода." 14148 14149#: config/tc-mt.c:238 14150#, c-format 14151msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn." 14152msgstr "%s не может занимать слот задержки другой ветви insn." 14153 14154#: config/tc-mt.c:263 14155#, c-format 14156msgid "operand references R%ld of previous instruction." 14157msgstr "Операнд ссылается на R%ld предыдущей инструкции." 14158 14159#: config/tc-mt.c:269 14160#, c-format 14161msgid "operand references R%ld of instruction before previous." 14162msgstr "Операнд ссылается на R%ld инструкции перед предыдущей." 14163 14164#: config/tc-mt.c:283 config/tc-mt.c:288 14165#, c-format 14166msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn." 14167msgstr "Условное ветвление или инструкция jal ссылается на R%ld предыдущей арифметической или логической инструкции." 14168 14169#: config/tc-mt.c:351 14170msgid "md_estimate_size_before_relax\n" 14171msgstr "md_estimate_size_before_relax\n" 14172 14173#: config/tc-nds32.c:2375 14174msgid "" 14175"<arch name>\t Assemble for architecture <arch name>\n" 14176"\t\t\t <arch name> could be\n" 14177"\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s" 14178msgstr "" 14179"<arch name>\t Ассемблировать для архитектуры <arch name>\n" 14180"\t\t\t <arch name> может быть\n" 14181"\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s" 14182 14183#: config/tc-nds32.c:2379 14184msgid "" 14185"<baseline>\t Assemble for baseline <baseline>\n" 14186"\t\t\t <baseline> could be v2, v3, v3m" 14187msgstr "" 14188"<baseline>\t Ассемблировать для baseline <baseline>\n" 14189"\t\t\t <baseline> может быть v2, v3, v3m" 14190 14191#: config/tc-nds32.c:2382 14192msgid "" 14193"<freg>\t Specify a FPU configuration\n" 14194"\t\t\t <freg>\n" 14195"\t\t\t 0: 8 SP / 4 DP registers\n" 14196"\t\t\t 1: 16 SP / 8 DP registers\n" 14197"\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP registers\n" 14198"\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP registers" 14199msgstr "" 14200"<freg>\t Задать свойства FPU\n" 14201"\t\t\t <freg>\n" 14202"\t\t\t 0: 8 SP / 4 DP регистра\n" 14203"\t\t\t 1: 16 SP / 8 DP регистров\n" 14204"\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP регистров\n" 14205"\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP регистра" 14206 14207#: config/tc-nds32.c:2388 14208msgid "" 14209"<abi>\t Specify a abi version\n" 14210"\t\t\t <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp" 14211msgstr "" 14212"<abi>\t Задать версию abi\n" 14213"\t\t\t <abi> может быть v1, v2, v2fp, v2fpp" 14214 14215#: config/tc-nds32.c:2421 14216msgid "Multiply instructions support" 14217msgstr "Поддержка инструкций умножения" 14218 14219#: config/tc-nds32.c:2422 14220msgid "Divide instructions support" 14221msgstr "Поддержка инструкций деления" 14222 14223#: config/tc-nds32.c:2423 14224msgid "16-bit extension" 14225msgstr "16-битное расширение" 14226 14227#: config/tc-nds32.c:2424 14228msgid "d0/d1 registers" 14229msgstr "регистры d0/d1" 14230 14231#: config/tc-nds32.c:2425 14232msgid "Performance extension" 14233msgstr "Расширение производительности" 14234 14235#: config/tc-nds32.c:2426 14236msgid "Performance extension 2" 14237msgstr "Расширение производительности 2" 14238 14239#: config/tc-nds32.c:2427 14240msgid "String extension" 14241msgstr "Строковое расширение" 14242 14243#: config/tc-nds32.c:2428 14244msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option" 14245msgstr "Параметр свойства Reduced Register (GPR16)" 14246 14247#: config/tc-nds32.c:2429 14248msgid "AUDIO ISA extension" 14249msgstr "расширение AUDIO ISA" 14250 14251#: config/tc-nds32.c:2430 14252msgid "FPU SP extension" 14253msgstr "расширение FPU SP" 14254 14255#: config/tc-nds32.c:2431 14256msgid "FPU DP extension" 14257msgstr "расширение FPU DP" 14258 14259#: config/tc-nds32.c:2432 14260msgid "FPU fused-multiply-add instructions" 14261msgstr "Инструкции FPU умножения с накоплением с нечётким результатом" 14262 14263#: config/tc-nds32.c:2433 14264msgid "DSP extension" 14265msgstr "расширение DSP" 14266 14267#: config/tc-nds32.c:2434 14268msgid "hardware loop extension" 14269msgstr "расширение аппаратного цикла" 14270 14271#: config/tc-nds32.c:2471 14272#, c-format 14273msgid "" 14274"\n" 14275" NDS32-specific assembler options:\n" 14276msgstr "" 14277"\n" 14278" Специализированные параметры ассемблера для NDS32:\n" 14279 14280#: config/tc-nds32.c:2472 14281#, c-format 14282msgid "" 14283" -O1,\t\t\t Optimize for performance\n" 14284" -Os\t\t\t Optimize for space\n" 14285msgstr "" 14286" -O1,\t\t\t оптимизировать по производительности\n" 14287" -Os\t\t\t оптимизировать по размеру\n" 14288 14289#: config/tc-nds32.c:2475 14290#, c-format 14291msgid "" 14292" -EL, -mel or -little Produce little endian output\n" 14293" -EB, -meb or -big Produce big endian output\n" 14294" -mpic\t\t\t Generate PIC\n" 14295" -mno-fp-as-gp-relax\t Suppress fp-as-gp relaxation for this file\n" 14296" -mb2bb-relax\t\t Back-to-back branch optimization\n" 14297" -mno-all-relax\t Suppress all relaxation for this file\n" 14298msgstr "" 14299" -EL, -mel or -little генерировать вывод с обратным порядком байт\n" 14300" -EB, -meb or -big генерировать вывод с прямым порядком байт\n" 14301" -mpic\t\t\t генерировать PIC\n" 14302" -mno-fp-as-gp-relax\t подавлять ослабление fp-as-gp для этого файла\n" 14303" -mb2bb-relax\t\t оптимизация ветвления back-to-back\n" 14304" -mno-all-relax\t подавлять все ослабления для этого файла\n" 14305 14306#: config/tc-nds32.c:2486 14307#, c-format 14308msgid " -m%s%s\n" 14309msgstr " -m%s%s\n" 14310 14311#: config/tc-nds32.c:2493 14312#, c-format 14313msgid " -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n" 14314msgstr " -m[no-]%-17sвключить/выключить %s\n" 14315 14316#: config/tc-nds32.c:2497 14317#, c-format 14318msgid " -mall-ext\t\t Turn on all extensions and instructions support\n" 14319msgstr " -mall-ext\t\t включить поддержку всех расширений и инструкций\n" 14320 14321#: config/tc-nds32.c:2770 14322#, c-format 14323msgid "la must use with symbol. '%s'" 14324msgstr "la должна использоваться с символом. «%s»" 14325 14326#: config/tc-nds32.c:2823 14327#, c-format 14328msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'" 14329msgstr "С символом требуется классификатор PIC. «%s»" 14330 14331#: config/tc-nds32.c:2860 14332#, c-format 14333msgid "Operand is not a constant. `%s'" 14334msgstr "Операнд не является константой. «%s»" 14335 14336#: config/tc-nds32.c:2949 14337#, c-format 14338msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s" 14339msgstr "Требуется @GOT или @GOTOFF. %s" 14340 14341#: config/tc-nds32.c:3445 14342#, c-format 14343msgid "Duplicated pseudo-opcode %s." 14344msgstr "Повтор псевдо кода операции %s." 14345 14346#: config/tc-nds32.c:3496 14347#, c-format 14348msgid "Too many argument. `%s'" 14349msgstr "Слишком много аргументов. «%s»" 14350 14351#. Logic here rejects the input arch name. 14352#: config/tc-nds32.c:3557 14353#, c-format 14354msgid "unknown arch name `%s'\n" 14355msgstr "неизвестное имя архитектуры «%s»\n" 14356 14357#. Logic here rejects the input baseline. 14358#: config/tc-nds32.c:3576 14359#, c-format 14360msgid "unknown baseline `%s'\n" 14361msgstr "неизвестный baseline «%s»\n" 14362 14363#. Logic here rejects the input FPU configuration. 14364#: config/tc-nds32.c:3599 14365#, c-format 14366msgid "unknown FPU configuration `%s'\n" 14367msgstr "неизвестная конфигурация FPU «%s»\n" 14368 14369#. Logic here rejects the input abi version. 14370#: config/tc-nds32.c:3623 14371#, c-format 14372msgid "unknown ABI version`%s'\n" 14373msgstr "неизвестная версия ABI «%s»\n" 14374 14375#: config/tc-nds32.c:4351 14376#, c-format 14377msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d" 14378msgstr "Найдено различие в аргументе .vec_size, ранее указан %d, текущий %d" 14379 14380#: config/tc-nds32.c:4356 14381#, c-format 14382msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d." 14383msgstr "Значением аргумента .vec_size ожидается 4 или 16, в действительности: %d." 14384 14385#: config/tc-nds32.c:4360 14386msgid "Argument of .vec_size is not a constant." 14387msgstr "Аргумент .vec_size не является константой." 14388 14389#: config/tc-nds32.c:4945 14390#, c-format 14391msgid "Don't know how to handle this field. %s" 14392msgstr "Неизвестно как обработать это поле. %s" 14393 14394#: config/tc-nds32.c:5310 14395#, c-format 14396msgid "instruction %s requires enabling performance extension" 14397msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности" 14398 14399#: config/tc-nds32.c:5322 14400#, c-format 14401msgid "instruction %s requires enabling performance extension II" 14402msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение производительности II" 14403 14404#: config/tc-nds32.c:5334 14405#, c-format 14406msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension" 14407msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение AUDIO" 14408 14409#: config/tc-nds32.c:5346 14410#, c-format 14411msgid "instruction %s requires enabling STRING extension" 14412msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение STRING" 14413 14414#: config/tc-nds32.c:5360 14415#, c-format 14416msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension" 14417msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DIV & DX_REGS" 14418 14419#: config/tc-nds32.c:5375 14420#, c-format 14421msgid "instruction %s requires enabling FPU extension" 14422msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU" 14423 14424#: config/tc-nds32.c:5387 14425#, c-format 14426msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension" 14427msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_SP" 14428 14429#: config/tc-nds32.c:5399 14430#, c-format 14431msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension" 14432msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_DP" 14433 14434#: config/tc-nds32.c:5410 config/tc-nds32.c:5418 14435#, c-format 14436msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension" 14437msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение FPU_MAC" 14438 14439#: config/tc-nds32.c:5426 14440#, c-format 14441msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension" 14442msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение DX_REGS" 14443 14444#: config/tc-nds32.c:5442 14445#, c-format 14446msgid "instruction %s requires enabling dsp extension" 14447msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение dsp" 14448 14449#: config/tc-nds32.c:5454 14450#, c-format 14451msgid "instruction %s requires enabling zol extension" 14452msgstr "Для инструкции %s требуется включить расширение zol" 14453 14454#: config/tc-nds32.c:5459 14455#, c-format 14456msgid "internal error: unknown instruction attribute: 0x%08x" 14457msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный атрибут инструкции: 0x%08x" 14458 14459#: config/tc-nds32.c:5752 14460#, c-format 14461msgid "relax hint unrecognized instruction: line %d." 14462msgstr "Ослабляющая подсказка для нераспознанной инструкции: строка %d." 14463 14464#: config/tc-nds32.c:5807 14465#, c-format 14466msgid "Can not find match relax hint. Line: %d" 14467msgstr "Не найдена подходящая ослабляющая подсказка: строка %d" 14468 14469#: config/tc-nds32.c:6005 14470msgid "Internal error: .relax_hint KEY is not a number!" 14471msgstr "Внутренняя ошибка: .relax_hint КЛЮЧ не является числом!" 14472 14473#: config/tc-nds32.c:6033 14474#, c-format 14475msgid "Internal error: Relax hint (%s) error. %s: %s (%x)" 14476msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка в ослабляющей подсказке (%s). %s: %s (%x)" 14477 14478#: config/tc-nds32.c:6108 14479#, c-format 14480msgid "Internal error: Range error. %s" 14481msgstr "Внутренняя ошибка: ошибка диапазона. %s" 14482 14483#: config/tc-nds32.c:6169 14484msgid "Multiple BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED patterns are not supported yet!" 14485msgstr "Кратные шаблоны BFD_RELOC_NDS32_PTR_RESOLVED пока не поддерживаются!" 14486 14487#: config/tc-nds32.c:6307 14488#, c-format 14489msgid "Not support instruction %s in verbatim." 14490msgstr "Неподдерживаемая инструкция %s в verbatim." 14491 14492#: config/tc-nds32.c:6314 14493#, c-format 14494msgid "16-bit instruction is disabled: %s." 14495msgstr "16-битная инструкция выключена: %s." 14496 14497#: config/tc-nds32.c:6341 14498#, c-format 14499msgid "Instruction %s not supported in the baseline." 14500msgstr "Инструкция %s не поддерживается в baseline." 14501 14502#: config/tc-nds32.c:6408 14503#, c-format 14504msgid "Unrecognized opcode, %s." 14505msgstr "Нераспознанный код операции, %s." 14506 14507#: config/tc-nds32.c:6411 14508#, c-format 14509msgid "Incorrect syntax, %s." 14510msgstr "Некорректный синтаксис, %s." 14511 14512#: config/tc-nds32.c:6414 14513#, c-format 14514msgid "Unrecognized operand/register, %s." 14515msgstr "Нераспознанный операнд/регистр, %s." 14516 14517#: config/tc-nds32.c:6417 14518#, c-format 14519msgid "Operand out of range, %s." 14520msgstr "Операнд вне диапазона, %s." 14521 14522#: config/tc-nds32.c:6420 14523#, c-format 14524msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s." 14525msgstr "Для сокращённого регистра использован запрещённый регистр, %s." 14526 14527#: config/tc-nds32.c:6423 14528#, c-format 14529msgid "Junk at end of line, %s." 14530msgstr "Мусор в конце строки, %s." 14531 14532#: config/tc-nds32.c:7121 14533msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary." 14534msgstr "Добавка к неопределённому символу не выровнена по границе слова." 14535 14536#. Should never here. 14537#: config/tc-nds32.c:7654 14538msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension" 14539msgstr "Для использованных инструкций FPU требуется включить расширение FPU" 14540 14541#: config/tc-nds32.c:7851 14542#, c-format 14543msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')" 14544msgstr "Внутренняя ошибка: неизвестный тип местоположения %d («%s»)" 14545 14546#: config/tc-nios2.c:453 config/tc-pru.c:309 14547msgid "expecting opcode string in self test mode" 14548msgstr "в режиме самопроверки ожидается строка кода операции" 14549 14550#: config/tc-nios2.c:455 config/tc-pru.c:311 14551#, c-format 14552msgid "assembly 0x%08x, expected %s" 14553msgstr "ассемблирован 0x%08x, ожидался %s" 14554 14555#: config/tc-nios2.c:848 14556msgid "branch offset out of range\n" 14557msgstr "смещение ветви вне допустимых пределов\n" 14558 14559#: config/tc-nios2.c:849 14560msgid "branch relaxation failed\n" 14561msgstr "ошибка ослабления ветвления\n" 14562 14563#: config/tc-nios2.c:1145 14564msgid "error checking for overflow - broken assembler" 14565msgstr "ошибка при проверке переполнения — ассемблер сломался" 14566 14567#: config/tc-nios2.c:1161 config/tc-pru.c:572 14568#, c-format 14569msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x" 14570msgstr "непосредственное значение 0x%x обрезано до 0x%x" 14571 14572#: config/tc-nios2.c:1188 config/tc-pru.c:598 14573#, c-format 14574msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x" 14575msgstr "адрес вызова назначения 0x%08x вне диапазона 0x%08x - 0x%08x" 14576 14577#: config/tc-nios2.c:1194 14578#, c-format 14579msgid "branch offset %d out of range %d to %d" 14580msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов %d - %d" 14581 14582#: config/tc-nios2.c:1198 14583#, c-format 14584msgid "branch offset %d out of range" 14585msgstr "смещение ветви %d вне допустимых пределов" 14586 14587#: config/tc-nios2.c:1204 config/tc-pru.c:608 14588#, c-format 14589msgid "%s offset %d out of range %d to %d" 14590msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов %d - %d" 14591 14592#: config/tc-nios2.c:1208 14593#, c-format 14594msgid "%s offset %d out of range" 14595msgstr "%s смещения %d вне допустимых пределов" 14596 14597#: config/tc-nios2.c:1213 config/tc-nios2.c:1228 config/tc-pru.c:613 14598#, c-format 14599msgid "immediate value %d out of range %d to %d" 14600msgstr "непосредственное значение %d за пределами диапазона %d - %d" 14601 14602#: config/tc-nios2.c:1218 config/tc-nios2.c:1223 config/tc-pru.c:623 14603#: config/tc-pru.c:628 14604#, c-format 14605msgid "immediate value %u out of range %u to %u" 14606msgstr "непосредственное значение %u за пределами диапазона %u - %u" 14607 14608#: config/tc-nios2.c:1233 14609#, c-format 14610msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u" 14611msgstr "код операции пользовательской инструкции %u вне диапазона %u - %u" 14612 14613#: config/tc-nios2.c:1238 config/tc-pru.c:633 14614msgid "overflow in immediate argument" 14615msgstr "переполнение в непосредственном аргументе" 14616 14617#: config/tc-nios2.c:1310 config/tc-pru.c:668 14618msgid "cannot create 64-bit relocation" 14619msgstr "не удалось создать 64-битное перемещение" 14620 14621#: config/tc-nios2.c:1436 14622#, c-format 14623msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'\n" 14624msgstr "внутренняя ошибка: неверный дескриптор кода операции для «%s %s»\n" 14625 14626#: config/tc-nios2.c:1485 config/tc-pru.c:863 14627msgid "can't create relocation" 14628msgstr "не удалось создать перемещение" 14629 14630#: config/tc-nios2.c:1516 config/tc-pru.c:997 config/tc-pru.c:1017 14631#: config/tc-pru.c:1044 config/tc-pru.c:1063 config/tc-pru.c:1077 14632#, c-format 14633msgid "unknown register %s" 14634msgstr "неизвестный регистр %s" 14635 14636#: config/tc-nios2.c:1524 14637msgid "expecting control register" 14638msgstr "ожидается управляющий регистр" 14639 14640#: config/tc-nios2.c:1526 14641msgid "illegal use of control register" 14642msgstr "неправильное использование управляющего регистра" 14643 14644#: config/tc-nios2.c:1528 14645msgid "illegal use of coprocessor register" 14646msgstr "неправильное использование регистра сопроцессора" 14647 14648#. Should never get here if we passed validation. 14649#: config/tc-nios2.c:1530 config/tc-nios2.c:1844 config/tc-nios2.c:1986 14650#: config/tc-nios2.c:2054 14651#, c-format 14652msgid "invalid register %s" 14653msgstr "неверный регистр %s" 14654 14655#: config/tc-nios2.c:1538 14656msgid "" 14657"Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n" 14658"Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)." 14659msgstr "" 14660"Регистр у (r1) иногда может быть повреждён из-за оптимизаций ассемблера.\n" 14661"Используйте .set noat для выключения таких оптимизаций (и этого предупреждения)." 14662 14663#: config/tc-nios2.c:1543 14664msgid "" 14665"The debugger will corrupt bt (r25).\n" 14666"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning." 14667msgstr "" 14668"Отладчик повредит bt (r25).\n" 14669"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения." 14670 14671#: config/tc-nios2.c:1547 14672msgid "" 14673"The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n" 14674"If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning." 14675msgstr "" 14676"Отладчик повредит sstatus/ba (r30).\n" 14677"Если вам не нужно отлаживать этот код, используйте .set nobreak для выключения этого предупреждения." 14678 14679#: config/tc-nios2.c:1937 config/tc-nios2.c:1965 14680msgid "r31 cannot be used with jmp; use ret instead" 14681msgstr "r31 нельзя использовать с jmp; используйте ret" 14682 14683#: config/tc-nios2.c:1980 14684msgid "r31 cannot be used with jmpr.n; use ret.n instead" 14685msgstr "r31 нельзя использовать с jmpr.n; используйте ret.n" 14686 14687#: config/tc-nios2.c:2593 config/tc-nios2.c:2620 config/tc-nios2.c:2647 14688#: config/tc-nios2.c:2678 14689#, c-format 14690msgid "Invalid constant operand %s" 14691msgstr "Некорректная константный операнд %s" 14692 14693#: config/tc-nios2.c:2995 config/tc-nios2.c:3019 config/tc-pru.c:1319 14694#: config/tc-pru.c:1344 config/tc-pru.c:1364 14695#, c-format 14696msgid "badly formed expression near %s" 14697msgstr "плохо сформированное выражение рядом с %s" 14698 14699#: config/tc-nios2.c:3108 config/tc-nios2.c:3135 config/tc-pru.c:1413 14700#: config/tc-pru.c:1438 config/tc-xtensa.c:2156 14701msgid "too many arguments" 14702msgstr "слишком много аргументов" 14703 14704#: config/tc-nios2.c:3124 config/tc-pru.c:1390 14705#, c-format 14706msgid "expecting %c near %s" 14707msgstr "ожидается %c рядом с %s" 14708 14709#. we cannot recover from this. 14710#: config/tc-nios2.c:3272 14711#, c-format 14712msgid "unrecognized pseudo-instruction %s" 14713msgstr "нераспознанная псевдоинструкция %s" 14714 14715#: config/tc-nios2.c:3535 config/tc-tic6x.c:232 14716#, c-format 14717msgid "unknown architecture '%s'" 14718msgstr "неизвестная архитектура «%s»" 14719 14720#: config/tc-nios2.c:3616 14721msgid "Big-endian R2 is not supported." 14722msgstr "Порядок от старшего к младшему R2 не поддерживается." 14723 14724#. Unrecognised instruction - error. 14725#: config/tc-nios2.c:3784 config/tc-pru.c:1738 14726#, c-format 14727msgid "unrecognised instruction %s" 14728msgstr "нераспознанная инструкция %s" 14729 14730#: config/tc-nios2.c:3904 config/tc-pru.c:1794 14731#, c-format 14732msgid "can't represent relocation type %s" 14733msgstr "не удалось представить тип перемещения %s" 14734 14735#: config/tc-nios2.c:3997 14736msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" 14737msgstr "Неправильная директива .section: в строке требуется a,s,w,x,M,S,G,T" 14738 14739#: config/tc-nios2.c:4026 14740#, c-format 14741msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field" 14742msgstr "Неверные операнды: %%tls_ldo в %d-байтовом поле данных" 14743 14744#: config/tc-nios2.c:4038 14745#, c-format 14746msgid "Illegal operands: %%gotoff in %d-byte data field" 14747msgstr "Неверные операнды: %%gotoff в %d-байтовом поле данных" 14748 14749#: config/tc-nios2.c:4051 config/tc-nios2.c:4070 config/tc-nios2.c:4078 14750#, c-format 14751msgid "Illegal operands: %s requires arguments in ()" 14752msgstr "Неверные операнды: для %s требуются аргументы в ()" 14753 14754#: config/tc-nios2.c:4086 14755#, c-format 14756msgid "Illegal operands: garbage after %s()" 14757msgstr "Неверные операнды: мусор после %s()" 14758 14759#: config/tc-ns32k.c:437 14760msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" 14761msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном PC" 14762 14763#: config/tc-ns32k.c:461 14764msgid "Invalid syntax in External addressing mode" 14765msgstr "Некорректный синтаксис во внешнем режиме адресации" 14766 14767#: config/tc-ns32k.c:542 14768msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" 14769msgstr "Некорректный синтаксис в режиме адресации, относительном памяти" 14770 14771#: config/tc-ns32k.c:609 14772msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" 14773msgstr "Неверный режим масштабированной индексации, используйте (b,w,d,q)" 14774 14775#: config/tc-ns32k.c:614 14776msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" 14777msgstr "Синтаксис в режим масштабированной индексации, используйте [Rn:m], где n=[0..7] m={b,w,d,q}" 14778 14779#: config/tc-ns32k.c:619 14780msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" 14781msgstr "Синтаксис режима адресации масштабированной индексации объединён с масштабированным индексом" 14782 14783#: config/tc-ns32k.c:630 14784msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" 14785msgstr "Некорректный или недопустимый режим адресации, объединённый с масштабированным индексом" 14786 14787#: config/tc-ns32k.c:753 14788msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" 14789msgstr "Преждевременный конец суффикса — по умолчанию d" 14790 14791#: config/tc-ns32k.c:766 14792msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" 14793msgstr "Некорректный суффикс после «:» используйте {b|w|d}. По умолчанию d" 14794 14795#: config/tc-ns32k.c:811 14796msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" 14797msgstr "Очень короткая инструкция для параметра, то есть вы не можете делать это с NULLstr" 14798 14799#: config/tc-ns32k.c:861 14800msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" 14801msgstr "Отсутствует элемент в списке (регистр cpu/mmu)." 14802 14803#: config/tc-ns32k.c:918 14804msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" 14805msgstr "Ошибка внутренней несогласованности. Проверьте ns32k-opcode.h" 14806 14807#: config/tc-ns32k.c:943 14808msgid "Address of immediate operand" 14809msgstr "Адрес непосредственного операнда" 14810 14811#: config/tc-ns32k.c:944 14812msgid "Invalid immediate write operand." 14813msgstr "Некорректный непосредственный операнд записи." 14814 14815#: config/tc-ns32k.c:1074 14816msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" 14817msgstr "Неверная opcode-table-option, проверьте к в файле ns32k-opcode.h." 14818 14819#: config/tc-ns32k.c:1107 14820msgid "No such opcode" 14821msgstr "Нет такого кода операции" 14822 14823#: config/tc-ns32k.c:1182 14824msgid "Bad suffix, defaulting to d" 14825msgstr "Некорректный суффикс, по умолчанию d." 14826 14827#: config/tc-ns32k.c:1209 14828msgid "Too many operands passed to instruction" 14829msgstr "В инструкцию передано слишком много операндов." 14830 14831#. Check error in default. 14832#: config/tc-ns32k.c:1221 14833msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" 14834msgstr "Неправильное количество операндов по умолчанию, проверьте ns32k-opcodes.h" 14835 14836#: config/tc-ns32k.c:1224 14837msgid "Wrong number of operands" 14838msgstr "Неправильное количество операндов" 14839 14840#: config/tc-ns32k.c:1297 14841#, c-format 14842msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" 14843msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение, относительное pc для типа хранения %d" 14844 14845#: config/tc-ns32k.c:1300 14846#, c-format 14847msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" 14848msgstr "Невозможно выполнить %d-байтовое перемещение для типа хранения %d" 14849 14850#: config/tc-ns32k.c:1392 14851#, c-format 14852msgid "value of %ld out of byte displacement range." 14853msgstr "Значение %ld вне байтового диапазона перестановок." 14854 14855#: config/tc-ns32k.c:1402 14856#, c-format 14857msgid "value of %ld out of word displacement range." 14858msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в слово." 14859 14860#: config/tc-ns32k.c:1417 14861#, c-format 14862msgid "value of %ld out of double word displacement range." 14863msgstr "Значение %ld вне диапазона перестановок размером в двойное слово." 14864 14865#: config/tc-ns32k.c:1438 14866#, c-format 14867msgid "Internal logic error. Line %d, file: \"%s\"" 14868msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»." 14869 14870#: config/tc-ns32k.c:1486 14871#, c-format 14872msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" 14873msgstr "Внутренняя логическая ошибка. Строка %d, файл «%s»." 14874 14875#: config/tc-ns32k.c:1587 14876msgid "Bit field out of range" 14877msgstr "Битовое поле вне допустимого диапазона" 14878 14879#: config/tc-ns32k.c:1687 14880msgid "iif convert internal pcrel/binary" 14881msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/двоичный" 14882 14883#: config/tc-ns32k.c:1704 14884msgid "Bignum too big for long" 14885msgstr "Bignum слишком велико для длинного целого" 14886 14887#: config/tc-ns32k.c:1781 14888msgid "iif convert internal pcrel/pointer" 14889msgstr "iif преобразует внутренний pcrel/указатель" 14890 14891#: config/tc-ns32k.c:1786 14892msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" 14893msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[n].type" 14894 14895#. We can't relax this case. 14896#: config/tc-ns32k.c:1822 14897msgid "Can't relax difference" 14898msgstr "Не удалось ослабить различие" 14899 14900#: config/tc-ns32k.c:1863 14901msgid "Displacement too large for :d" 14902msgstr "Перестановка слишком велика для :d" 14903 14904#: config/tc-ns32k.c:1876 14905msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" 14906msgstr "Внутренняя логическая ошибка в iif.iifP[].type" 14907 14908#. Fatal. 14909#: config/tc-ns32k.c:1908 14910#, c-format 14911msgid "Can't hash %s: %s" 14912msgstr "Не удалось получить хеш %s: %s" 14913 14914#: config/tc-ns32k.c:2144 14915#, c-format 14916msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" 14917msgstr "Неверный параметр архитектуры -m%s, игнорируется" 14918 14919#: config/tc-ns32k.c:2157 14920#, c-format 14921msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." 14922msgstr "Неверный размер перестановки по умолчанию «%s». Применяем %d." 14923 14924#: config/tc-ns32k.c:2173 14925#, c-format 14926msgid "" 14927"NS32K options:\n" 14928"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" 14929"--disp-size-default=<1|2|4>\n" 14930msgstr "" 14931"Параметры NS32K:\n" 14932"-m32032 | -m32532\tвыбрать вариант архитектуры NS32K\n" 14933"--disp-size-default=<1|2|4>\n" 14934 14935#: config/tc-ns32k.c:2249 14936#, c-format 14937msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" 14938msgstr "Невозможно найти тип перемещения для символа %s, код %d" 14939 14940#: config/tc-pdp11.c:354 config/tc-pdp11.c:372 config/tc-pdp11.c:378 14941#: config/tc-pdp11.c:403 config/tc-pdp11.c:409 config/tc-pdp11.c:422 14942msgid "Bad register name" 14943msgstr "Плохое имя регистра" 14944 14945#: config/tc-pdp11.c:441 config/tc-pdp11.c:505 config/tc-pdp11.c:516 14946msgid "Error in expression" 14947msgstr "Ошибка в выражении" 14948 14949#: config/tc-pdp11.c:513 14950msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" 14951msgstr "Младшие биты порядка обрезаны в непосредственном операнде float" 14952 14953#: config/tc-pdp11.c:657 14954msgid "Float AC not legal as integer operand" 14955msgstr "Float AC недействителен как целочисленный операнд" 14956 14957#: config/tc-pdp11.c:677 14958msgid "General register not legal as float operand" 14959msgstr "Общий регистр недействителен как операнд float" 14960 14961#: config/tc-pdp11.c:710 14962msgid "No instruction found" 14963msgstr "Инструкция не найдена" 14964 14965#: config/tc-pdp11.c:720 config/tc-z80.c:3616 14966#, c-format 14967msgid "Unknown instruction '%s'" 14968msgstr "Неизвестная инструкция «%s»" 14969 14970#: config/tc-pdp11.c:726 14971#, c-format 14972msgid "Unsupported instruction set extension: %s" 14973msgstr "Неподдерживаемый набор расширения инструкций: «%s»" 14974 14975#: config/tc-pdp11.c:760 14976msgid "operand is not an absolute constant" 14977msgstr "операнд не является абсолютной константой" 14978 14979#: config/tc-pdp11.c:768 14980msgid "3-bit immediate out of range" 14981msgstr "3-битный непосредственный элемент за пределами диапазона" 14982 14983#: config/tc-pdp11.c:775 14984msgid "6-bit immediate out of range" 14985msgstr "6-битный непосредственный элемент за пределами диапазона" 14986 14987#: config/tc-pdp11.c:782 14988msgid "8-bit immediate out of range" 14989msgstr "8-битный непосредственный элемент за пределами диапазона" 14990 14991#: config/tc-pdp11.c:799 config/tc-pdp11.c:992 14992msgid "Symbol expected" 14993msgstr "Ожидался символ" 14994 14995#: config/tc-pdp11.c:804 14996msgid "8-bit displacement out of range" 14997msgstr "8-битная перестановка за пределами диапазона" 14998 14999#: config/tc-pdp11.c:846 config/tc-pdp11.c:867 config/tc-pdp11.c:884 15000#: config/tc-pdp11.c:905 config/tc-pdp11.c:922 config/tc-pdp11.c:943 15001#: config/tc-pdp11.c:962 config/tc-pdp11.c:983 15002msgid "Missing ','" 15003msgstr "Пропущена «,»" 15004 15005#: config/tc-pdp11.c:997 15006msgid "6-bit displacement out of range" 15007msgstr "6-битная перестановка за пределами диапазона" 15008 15009#: config/tc-pdp11.c:1018 config/tc-tilegx.c:1216 config/tc-tilepro.c:1102 15010#: config/tc-vax.c:1950 15011msgid "Too many operands" 15012msgstr "Слишком много операндов" 15013 15014#: config/tc-pdp11.c:1468 15015#, c-format 15016msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" 15017msgstr "Невозможно представить перемещение %s в данном формате объектного файла" 15018 15019#: config/tc-pj.c:64 config/tc-pj.c:73 15020msgid "confusing relocation expressions" 15021msgstr "неясные выражения перемещения" 15022 15023#: config/tc-pj.c:157 15024msgid "can't have relocation for ipush" 15025msgstr "нельзя иметь перемещение для ipush" 15026 15027#: config/tc-pj.c:289 15028msgid "expected expression" 15029msgstr "ожидается выражение" 15030 15031#: config/tc-pj.c:355 15032#, c-format 15033msgid "" 15034"PJ options:\n" 15035"-little\t\t\tgenerate little endian code\n" 15036"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" 15037msgstr "" 15038"Параметры PJ:\n" 15039"-little\t\t\tгенерировать код с обратным порядком байт\n" 15040"-big\t\t\tгенерировать код с прямым порядком байт\n" 15041 15042#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:3595 config/tc-sh.c:3602 15043#: config/tc-sh.c:3609 config/tc-sh.c:3616 15044msgid "pcrel too far" 15045msgstr "pcrel слишком далеко" 15046 15047#: config/tc-ppc.c:987 config/tc-ppc.c:995 config/tc-ppc.c:3588 15048msgid "invalid register expression" 15049msgstr "Неверное выражение регистра" 15050 15051#: config/tc-ppc.c:1155 config/tc-ppc.c:1213 config/tc-ppc.c:1261 15052msgid "the use of -mvle requires big endian." 15053msgstr "Для использования -mvle требуется прямой порядок байт." 15054 15055#: config/tc-ppc.c:1193 config/tc-ppc.c:1215 15056msgid "the use of -mvle requires -a32." 15057msgstr "Для использования -mvle требуется -a32." 15058 15059#: config/tc-ppc.c:1195 15060#, c-format 15061msgid "%s unsupported" 15062msgstr "%s не поддерживается" 15063 15064#: config/tc-ppc.c:1288 config/tc-s390.c:433 config/tc-s390.c:440 15065#, c-format 15066msgid "invalid switch -m%s" 15067msgstr "некорректный переключатель -m%s" 15068 15069#: config/tc-ppc.c:1319 15070msgid "--nops needs a numeric argument" 15071msgstr "для --nops требуется числовой аргумент" 15072 15073#: config/tc-ppc.c:1355 15074#, c-format 15075msgid "PowerPC options:\n" 15076msgstr "Параметры PowerPC:\n" 15077 15078#: config/tc-ppc.c:1357 15079#, c-format 15080msgid "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n" 15081msgstr "-a32 генерировать ELF32/XCOFF32\n" 15082 15083#: config/tc-ppc.c:1360 15084#, c-format 15085msgid "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n" 15086msgstr "-a64 генерировать ELF64/XCOFF64\n" 15087 15088#: config/tc-ppc.c:1362 15089#, c-format 15090msgid "-u ignored\n" 15091msgstr " -u игнорируется\n" 15092 15093#: config/tc-ppc.c:1364 15094#, c-format 15095msgid "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n" 15096msgstr "-mpwrx, -mpwr2 генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n" 15097 15098#: config/tc-ppc.c:1366 15099#, c-format 15100msgid "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n" 15101msgstr "-mpwr генерировать код для POWER/ (RIOS1)\n" 15102 15103#: config/tc-ppc.c:1368 15104#, c-format 15105msgid "-m601 generate code for PowerPC 601\n" 15106msgstr "-m601 генерировать код для PowerPC 601\n" 15107 15108#: config/tc-ppc.c:1370 15109#, c-format 15110msgid "" 15111"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 15112" generate code for PowerPC 603/604\n" 15113msgstr "" 15114"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 15115" генерировать код для PowerPC 603/604\n" 15116 15117#: config/tc-ppc.c:1373 15118#, c-format 15119msgid "-m403 generate code for PowerPC 403\n" 15120msgstr "-m403 генерировать код для PowerPC 403\n" 15121 15122#: config/tc-ppc.c:1375 15123#, c-format 15124msgid "-m405 generate code for PowerPC 405\n" 15125msgstr "-m405 генерировать код для PowerPC 405\n" 15126 15127#: config/tc-ppc.c:1377 15128#, c-format 15129msgid "-m440 generate code for PowerPC 440\n" 15130msgstr "-m440 генерировать код для PowerPC 440\n" 15131 15132#: config/tc-ppc.c:1379 15133#, c-format 15134msgid "-m464 generate code for PowerPC 464\n" 15135msgstr "-m464 генерировать код для PowerPC 464\n" 15136 15137#: config/tc-ppc.c:1381 15138#, c-format 15139msgid "-m476 generate code for PowerPC 476\n" 15140msgstr "-m476 генерировать код для PowerPC 476\n" 15141 15142#: config/tc-ppc.c:1383 15143#, c-format 15144msgid "" 15145"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 15146" generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 15147msgstr "" 15148"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 15149" генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 15150 15151#: config/tc-ppc.c:1386 15152#, c-format 15153msgid "" 15154"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 15155" generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 15156msgstr "" 15157"-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 15158" генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 15159 15160#: config/tc-ppc.c:1389 15161#, c-format 15162msgid "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n" 15163msgstr "-m821, -m850, -m860 генерировать код для PowerPC 821/850/860\n" 15164 15165#: config/tc-ppc.c:1391 15166#, c-format 15167msgid "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n" 15168msgstr "-mppc64, -m620 генерировать код для PowerPC 620/625/630\n" 15169 15170#: config/tc-ppc.c:1393 15171#, c-format 15172msgid "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" 15173msgstr "-mppc64bridge генерировать код для PowerPC 64, включая инструкции моста\n" 15174 15175#: config/tc-ppc.c:1395 15176#, c-format 15177msgid "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n" 15178msgstr "-mbooke генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n" 15179 15180#: config/tc-ppc.c:1397 15181#, c-format 15182msgid "-ma2 generate code for A2 architecture\n" 15183msgstr "-ma2 генерировать код для архитектуры A2\n" 15184 15185#: config/tc-ppc.c:1399 15186#, c-format 15187msgid "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n" 15188msgstr "-mpower4, -mpwr4 генерировать код для архитектуры Power4\n" 15189 15190#: config/tc-ppc.c:1401 15191#, c-format 15192msgid "" 15193"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 15194" generate code for Power5 architecture\n" 15195msgstr "" 15196"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 15197" генерировать код для архитектуры Power5\n" 15198 15199#: config/tc-ppc.c:1404 15200#, c-format 15201msgid "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n" 15202msgstr "-mpower6, -mpwr6 генерировать код для архитектуры Power6\n" 15203 15204#: config/tc-ppc.c:1406 15205#, c-format 15206msgid "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n" 15207msgstr "-mpower7, -mpwr7 генерировать код для архитектуры Power7\n" 15208 15209#: config/tc-ppc.c:1408 15210#, c-format 15211msgid "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n" 15212msgstr "-mpower8, -mpwr8 генерировать код для архитектуры Power8\n" 15213 15214#: config/tc-ppc.c:1410 15215#, c-format 15216msgid "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n" 15217msgstr "-mpower9, -mpwr9 генерировать код для архитектуры Power9\n" 15218 15219#: config/tc-ppc.c:1412 15220#, c-format 15221msgid "-mpower10, -mpwr10 generate code for Power10 architecture\n" 15222msgstr "-mpower10, -mpwr10 генерировать код для архитектуры Power10\n" 15223 15224#: config/tc-ppc.c:1414 15225#, c-format 15226msgid "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n" 15227msgstr "-mcell генерировать код для архитектуры Cell Broadband Engine\n" 15228 15229#: config/tc-ppc.c:1416 15230#, c-format 15231msgid "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n" 15232msgstr "-mcom генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n" 15233 15234#: config/tc-ppc.c:1418 15235#, c-format 15236msgid "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" 15237msgstr "-many генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n" 15238 15239#: config/tc-ppc.c:1420 15240#, c-format 15241msgid "-maltivec generate code for AltiVec\n" 15242msgstr "-maltivec генерировать код для AltiVec\n" 15243 15244#: config/tc-ppc.c:1422 15245#, c-format 15246msgid "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n" 15247msgstr "-mvsx генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n" 15248 15249#: config/tc-ppc.c:1424 15250#, c-format 15251msgid "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n" 15252msgstr "-me300 генерировать код для семейства PowerPC e300\n" 15253 15254#: config/tc-ppc.c:1426 15255#, c-format 15256msgid "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n" 15257msgstr "-me500, -me500x2 генерировать код для ядерного комплекса Motorola e500\n" 15258 15259#: config/tc-ppc.c:1428 15260#, c-format 15261msgid "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n" 15262msgstr "" 15263"-me500mc, генерировать код для ядерного комплекса\n" 15264" Freescale e500mc\n" 15265 15266#: config/tc-ppc.c:1430 15267#, c-format 15268msgid "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n" 15269msgstr "" 15270"-me500mc64, генерировать код для ядерного комплекса\n" 15271" Freescale e500mc64\n" 15272 15273#: config/tc-ppc.c:1432 15274#, c-format 15275msgid "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n" 15276msgstr "-me5500, генерировать код для ядерного комплекса Freescale e5500\n" 15277 15278#: config/tc-ppc.c:1434 15279#, c-format 15280msgid "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n" 15281msgstr "-me6500, генерировать код для ядерного комплекса Freescale e6500\n" 15282 15283#: config/tc-ppc.c:1436 15284#, c-format 15285msgid "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n" 15286msgstr "-mspe генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n" 15287 15288#: config/tc-ppc.c:1438 15289#, c-format 15290msgid "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n" 15291msgstr "-mspe2 генерировать код с инструкциями Freescale SPE2\n" 15292 15293#: config/tc-ppc.c:1440 15294#, c-format 15295msgid "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n" 15296msgstr "-mvle генерировать код с инструкциями Freescale VLE\n" 15297 15298#: config/tc-ppc.c:1442 15299#, c-format 15300msgid "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n" 15301msgstr "-mtitan генерировать код для ядерного комплекса AppliedMicro Titan\n" 15302 15303#: config/tc-ppc.c:1444 15304#, c-format 15305msgid "-mregnames Allow symbolic names for registers\n" 15306msgstr "-mregnames разрешить символические имена регистров\n" 15307 15308#: config/tc-ppc.c:1446 15309#, c-format 15310msgid "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 15311msgstr "-mno-regnames запретить символические имена регистров\n" 15312 15313#: config/tc-ppc.c:1449 15314#, c-format 15315msgid "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n" 15316msgstr "-mrelocatable включить поддержку параметра GCC -mrelocatble\n" 15317 15318#: config/tc-ppc.c:1451 15319#, c-format 15320msgid "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n" 15321msgstr "-mrelocatable-lib включить поддержку параметра GCC -mrelocatble-lib\n" 15322 15323#: config/tc-ppc.c:1453 15324#, c-format 15325msgid "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n" 15326msgstr "-memb установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n" 15327 15328#: config/tc-ppc.c:1455 15329#, c-format 15330msgid "" 15331"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 15332" generate code for a little endian machine\n" 15333msgstr "" 15334"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 15335" генерировать код с обратным порядком байт\n" 15336 15337#: config/tc-ppc.c:1458 15338#, c-format 15339msgid "" 15340"-mbig, -mbig-endian, -be\n" 15341" generate code for a big endian machine\n" 15342msgstr "" 15343"-mbig, -mbig-endian, -be\n" 15344" генерировать код с прямым порядком байт\n" 15345 15346#: config/tc-ppc.c:1461 15347#, c-format 15348msgid "-msolaris generate code for Solaris\n" 15349msgstr "-msolaris генерировать код для Solaris\n" 15350 15351#: config/tc-ppc.c:1463 15352#, c-format 15353msgid "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n" 15354msgstr "-mno-solaris не генерировать код для Solaris\n" 15355 15356#: config/tc-ppc.c:1465 15357#, c-format 15358msgid "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n" 15359msgstr "-K PIC установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n" 15360 15361#: config/tc-ppc.c:1467 15362#, c-format 15363msgid "-V print assembler version number\n" 15364msgstr "-V напечатать номер версии ассемблера\n" 15365 15366#: config/tc-ppc.c:1469 15367#, c-format 15368msgid "-Qy, -Qn ignored\n" 15369msgstr "-Qy, -Qn игнорируется\n" 15370 15371#: config/tc-ppc.c:1472 15372#, c-format 15373msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n" 15374msgstr "" 15375"-nops=количество если выравнивание на больше чем КОЛИЧЕСТВО nop,\n" 15376" то использовать ветвление\n" 15377 15378#: config/tc-ppc.c:1474 15379#, c-format 15380msgid "-ppc476-workaround warn if emitting data to code sections\n" 15381msgstr "-ppc476-workaround предупреждать, если данные попадают в разделы кода\n" 15382 15383#: config/tc-ppc.c:1504 15384#, c-format 15385msgid "unknown default cpu = %s, os = %s" 15386msgstr "неизвестны параметры по умолчанию для ЦП= %s, ОС = %s" 15387 15388#: config/tc-ppc.c:1532 15389msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected." 15390msgstr "Ни коды операций Power, ни PowerPC не выбраны." 15391 15392#: config/tc-ppc.c:1592 15393#, c-format 15394msgid "mask trims opcode bits for %s" 15395msgstr "маска обрезает биты кода операции %s" 15396 15397#: config/tc-ppc.c:1602 15398#, c-format 15399msgid "operand index error for %s" 15400msgstr "ошибка индекса операнда %s" 15401 15402#: config/tc-ppc.c:1628 15403#, c-format 15404msgid "operand %d overlap in %s" 15405msgstr "операнд %d перекрывается в %s" 15406 15407#: config/tc-ppc.c:1637 15408#, c-format 15409msgid "non-optional operand %d follows optional operand in %s" 15410msgstr "обязательный операнд %d указан после необязательного операнда в %s" 15411 15412#: config/tc-ppc.c:1687 15413#, c-format 15414msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid" 15415msgstr "некорректный powerpc_operands[%d].bitm" 15416 15417#: config/tc-ppc.c:1694 15418#, c-format 15419msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]" 15420msgstr "powerpc_operands[%d] повторяет powerpc_operands[%d]" 15421 15422#: config/tc-ppc.c:1720 config/tc-ppc.c:1777 config/tc-ppc.c:1821 15423#: config/tc-ppc.c:1865 15424#, c-format 15425msgid "major opcode is not sorted for %s" 15426msgstr "основной код операции не отсортирован для %s" 15427 15428#: config/tc-ppc.c:1726 15429#, c-format 15430msgid "%s is enabled by vle flag" 15431msgstr "%s включён флагом vle" 15432 15433#: config/tc-ppc.c:1733 15434#, c-format 15435msgid "%s not disabled by vle flag" 15436msgstr "%s не запрещён флагом vle" 15437 15438#: config/tc-ppc.c:1747 config/tc-ppc.c:1791 config/tc-ppc.c:1836 15439#: config/tc-ppc.c:1880 15440#, c-format 15441msgid "duplicate instruction %s" 15442msgstr "повтор инструкции %s" 15443 15444#: config/tc-ppc.c:1904 15445#, c-format 15446msgid "duplicate macro %s" 15447msgstr "повторяющийся макрос %s" 15448 15449#: config/tc-ppc.c:2280 15450#, c-format 15451msgid "symbol+offset@%s means symbol@%s+offset" 15452msgstr "символ+смещение@%s означает символ@%s+смещение" 15453 15454#: config/tc-ppc.c:2300 15455#, c-format 15456msgid "symbol+offset@%s not supported" 15457msgstr "символ+смещение@%s не поддерживается" 15458 15459#: config/tc-ppc.c:2377 config/tc-ppc.c:4376 config/tc-ppc.c:7903 15460msgid "data in executable section" 15461msgstr "данные в исполняемом разделе" 15462 15463#: config/tc-ppc.c:2418 config/tc-ppc.c:6013 15464msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored." 15465msgstr "Ожидается запятая после имени символа: остаток строки игнорируется." 15466 15467#: config/tc-ppc.c:2451 config/tc-ppc.c:6049 15468#, c-format 15469msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'." 15470msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа «%s»." 15471 15472#: config/tc-ppc.c:2459 15473#, c-format 15474msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 15475msgstr "Длина .lcomm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 15476 15477#: config/tc-ppc.c:2477 15478msgid "common alignment not a power of 2" 15479msgstr "общее выравнивание не кратно степени 2" 15480 15481#: config/tc-ppc.c:2519 15482#, c-format 15483msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive" 15484msgstr "ожидается запятая после имени «%s» в директиве .localentry" 15485 15486#: config/tc-ppc.c:2529 15487msgid "missing expression in .localentry directive" 15488msgstr "пропущено выражение в директиве .localentry" 15489 15490#: config/tc-ppc.c:2550 15491#, c-format 15492msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2" 15493msgstr "выражение .localentry «%s» не равно степени 2" 15494 15495#: config/tc-ppc.c:2567 15496#, c-format 15497msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant" 15498msgstr "из выражения .localentry «%s» не получается константа" 15499 15500#: config/tc-ppc.c:2582 15501msgid "missing expression in .abiversion directive" 15502msgstr "пропущено выражение в директиве .abiversion" 15503 15504#: config/tc-ppc.c:2591 15505msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant" 15506msgstr "из выражения .abiversion не получается константа" 15507 15508#: config/tc-ppc.c:2671 15509msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable" 15510msgstr "перемещение нельзя применять при использовании -mrelocatable" 15511 15512#: config/tc-ppc.c:2717 15513msgid "TOC section size exceeds 64k" 15514msgstr "Размер раздела TOC превышает 64k" 15515 15516#: config/tc-ppc.c:2812 15517#, c-format 15518msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" 15519msgstr "синтаксическая ошибка: некорректный описатель toc «%s»" 15520 15521#: config/tc-ppc.c:2826 15522#, c-format 15523msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" 15524msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «]», найден «%c»" 15525 15526#: config/tc-ppc.c:3246 15527#, c-format 15528msgid "%s howto doesn't match size/pcrel in gas" 15529msgstr "в gas у %s howto не совпадает размер/pcrel" 15530 15531#: config/tc-ppc.c:3329 15532#, c-format 15533msgid "unrecognized opcode: `%s'" 15534msgstr "нераспознанный код операции: «%s»" 15535 15536#: config/tc-ppc.c:3505 15537msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" 15538msgstr "[tocv] символ не является символом toc" 15539 15540#: config/tc-ppc.c:3516 15541msgid "unimplemented toc32 expression modifier" 15542msgstr "нереализованный модификатор выражения toc32" 15543 15544#: config/tc-ppc.c:3521 15545msgid "unimplemented toc64 expression modifier" 15546msgstr "нереализованный модификатор выражения toc64" 15547 15548#: config/tc-ppc.c:3525 15549#, c-format 15550msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" 15551msgstr "Неожиданное возвращаемое значение [%d] из parse_toc_entry!\n" 15552 15553#: config/tc-ppc.c:3774 15554#, c-format 15555msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands" 15556msgstr "@tls не может использоваться с операндами «%s»" 15557 15558#: config/tc-ppc.c:3777 15559msgid "@tls may only be used in last operand" 15560msgstr "@tls может использоваться только в последнем операнде" 15561 15562#: config/tc-ppc.c:3815 config/tc-ppc.c:3825 config/tc-ppc.c:3835 15563#: config/tc-ppc.c:3850 15564#, c-format 15565msgid "%s unsupported on this instruction" 15566msgstr "%s не поддерживается в этой инструкции" 15567 15568#: config/tc-ppc.c:3894 15569#, c-format 15570msgid "assuming %s on symbol" 15571msgstr "для символа предполагается %s" 15572 15573#: config/tc-ppc.c:4017 15574msgid "unsupported relocation for DS offset field" 15575msgstr "неподдерживаемое перемещение для поля смещения DS" 15576 15577#: config/tc-ppc.c:4070 15578#, c-format 15579msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'" 15580msgstr "синтаксическая ошибка: найден «%c», ожидается «%c»" 15581 15582#: config/tc-ppc.c:4075 15583#, c-format 15584msgid "syntax error; end of line, expected `%c'" 15585msgstr "синтаксическая ошибка; конец строки, ожидается «%c»" 15586 15587#: config/tc-ppc.c:4140 config/tc-ppc.c:7112 15588#, c-format 15589msgid "instruction address is not a multiple of %d" 15590msgstr "адрес инструкции не кратен %d" 15591 15592#: config/tc-ppc.c:4260 15593msgid "wrong number of operands" 15594msgstr "неправильное количество операндов" 15595 15596#: config/tc-ppc.c:4333 15597msgid "bad .section directive: want a,e,v,w,x,M,S,G,T in string" 15598msgstr "нераспознанный атрибут .section: в строке должно быть a,e,v,w,x,M,S,G,T" 15599 15600#: config/tc-ppc.c:4413 15601msgid "missing size" 15602msgstr "отсутствует размер" 15603 15604#: config/tc-ppc.c:4422 15605msgid "negative size" 15606msgstr "отрицательный размер" 15607 15608#: config/tc-ppc.c:4454 15609msgid "missing real symbol name" 15610msgstr "отсутствует имя реального символа" 15611 15612#: config/tc-ppc.c:4493 15613msgid "attempt to redefine symbol" 15614msgstr "попытка переопределения символа" 15615 15616#: config/tc-ppc.c:4756 15617#, c-format 15618msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n" 15619msgstr "неизвестный раздел dwarf XCOFF для флага 0x%08x\n" 15620 15621#: config/tc-ppc.c:4769 15622#, c-format 15623msgid "label %s was not defined in this dwarf section" 15624msgstr "метка %s не определена в этом разделе dwarf" 15625 15626#: config/tc-ppc.c:4883 15627msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections" 15628msgstr "формат файла XCOFF не поддерживает произвольные разделы" 15629 15630#: config/tc-ppc.c:4954 15631msgid ".ref outside .csect" 15632msgstr ".ref вне .csect" 15633 15634#: config/tc-ppc.c:4975 config/tc-ppc.c:5175 15635msgid "missing symbol name" 15636msgstr "отсутствует имя символа" 15637 15638#: config/tc-ppc.c:5005 15639msgid "missing rename string" 15640msgstr "отсутствует строка переименования" 15641 15642#: config/tc-ppc.c:5035 config/tc-ppc.c:5574 read.c:3517 15643msgid "missing value" 15644msgstr "отсутствует значение" 15645 15646#: config/tc-ppc.c:5053 15647msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" 15648msgstr "недопустимое выражение .stabx; предполагается ноль" 15649 15650#: config/tc-ppc.c:5085 15651msgid "missing class" 15652msgstr "отсутствует класс" 15653 15654#: config/tc-ppc.c:5094 15655msgid "missing type" 15656msgstr "отсутствует тип" 15657 15658#: config/tc-ppc.c:5121 15659msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es" 15660msgstr ".stabx класса хранения stsym должен быть внутри .bs/.es" 15661 15662#: config/tc-ppc.c:5362 15663msgid "nested .bs blocks" 15664msgstr "вложенные блоки .bs" 15665 15666#: config/tc-ppc.c:5393 15667msgid ".es without preceding .bs" 15668msgstr ".es без предшествующей .bs" 15669 15670#: config/tc-ppc.c:5566 15671msgid "non-constant byte count" 15672msgstr "неконстантный байтовый счётчик" 15673 15674#: config/tc-ppc.c:5641 15675msgid ".tc not in .toc section" 15676msgstr ".tc не в разделе .toc" 15677 15678#: config/tc-ppc.c:5659 15679msgid ".tc with no label" 15680msgstr ".tc без метки" 15681 15682#: config/tc-ppc.c:5743 config/tc-s390.c:1968 15683msgid ".machine stack overflow" 15684msgstr "переполнение стека .machine" 15685 15686#: config/tc-ppc.c:5750 config/tc-s390.c:1979 15687msgid ".machine stack underflow" 15688msgstr "выход за нижнюю границу стека в .machine" 15689 15690#: config/tc-ppc.c:5757 config/tc-s390.c:1991 15691#, c-format 15692msgid "invalid machine `%s'" 15693msgstr "некорректная машина «%s»" 15694 15695#: config/tc-ppc.c:5789 15696msgid "no previous section to return to, ignored." 15697msgstr "Нет предыдущего раздела для возврата, игнорируется." 15698 15699#: config/tc-ppc.c:6058 15700#, c-format 15701msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 15702msgstr "Длина .comm \"%s\" уже равна %ld. Не изменяется на %ld." 15703 15704#. Section Contents 15705#. unknown 15706#: config/tc-ppc.c:6186 15707msgid "unsupported section attribute -- 'a'" 15708msgstr "неподдерживаемый атрибут раздела — «a»" 15709 15710#: config/tc-ppc.c:6368 15711msgid "bad symbol suffix" 15712msgstr "неправильный символ суффикса" 15713 15714#: config/tc-ppc.c:6461 15715msgid "unrecognized symbol suffix" 15716msgstr "нераспознанный символ суффикса" 15717 15718#: config/tc-ppc.c:6524 15719msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" 15720msgstr "две псевдооперации .function без промежуточной .ef" 15721 15722#: config/tc-ppc.c:6537 15723msgid ".ef with no preceding .function" 15724msgstr ".ef без предшествующей .function" 15725 15726#: config/tc-ppc.c:6664 15727#, c-format 15728msgid "warning: symbol %s has no csect" 15729msgstr "предупреждение: символ %s не имеет csect" 15730 15731#: config/tc-ppc.c:6926 15732msgid "symbol in .toc does not match any .tc" 15733msgstr "символ в .toc не совпадает ни с одним .tc" 15734 15735#: config/tc-ppc.c:7641 15736#, c-format 15737msgid "%s unsupported as instruction fixup" 15738msgstr "%s не поддерживается в качестве местоположения инструкции" 15739 15740#: config/tc-ppc.c:7740 15741#, c-format 15742msgid "unsupported relocation against %s" 15743msgstr "неподдерживаемое перемещение в %s" 15744 15745#: config/tc-ppc.c:7886 15746#, c-format 15747msgid "Gas failure, reloc value %d\n" 15748msgstr "Ошибка gas, значение перемещения %d\n" 15749 15750#: config/tc-pru.c:603 15751#, c-format 15752msgid "quick branch offset %d out of range %d to %d" 15753msgstr "смещение быстрого ветвления %d вне допустимых пределов %d - %d" 15754 15755#: config/tc-pru.c:618 15756#, c-format 15757msgid "immediate value %llu out of range %u to %lu" 15758msgstr "непосредственное значение %llu за пределами диапазона %u - %lu" 15759 15760#: config/tc-pru.c:697 15761msgid "unexpected PC relative expression" 15762msgstr "неожиданное выражение, относительное PC" 15763 15764#: config/tc-pru.c:734 config/tc-pru.c:741 15765msgid "residual low bits in pmem diff relocation" 15766msgstr "остаточные младшие биты в разнице перемещения pmem" 15767 15768#: config/tc-pru.c:939 config/tc-pru.c:972 15769#, c-format 15770msgid "trailing garbage after expression: %s" 15771msgstr "мусор в конце после выражения: %s" 15772 15773#: config/tc-pru.c:944 15774#, c-format 15775msgid "expected expression, got %s" 15776msgstr "ожидается выражение, получено %s" 15777 15778#: config/tc-pru.c:977 15779#, c-format 15780msgid "expected constant expression, got %s" 15781msgstr "ожидается константное выражение, получено %s" 15782 15783#: config/tc-pru.c:1030 15784msgid "data transfer register cannot be halfword" 15785msgstr "регистр передачи данных не может быть полусловом" 15786 15787#: config/tc-pru.c:1049 15788msgid "destination register must be full-word" 15789msgstr "регистр назначения должен быть полным словом" 15790 15791#: config/tc-pru.c:1081 15792#, c-format 15793msgid "cannot use partial register %s for addressing" 15794msgstr "невозможно использовать часть регистра %s для адресации" 15795 15796#: config/tc-pru.c:1094 15797#, c-format 15798msgid "value %lu is too large for a byte operand" 15799msgstr "значение %lu слишком велико для байтового операнда" 15800 15801#: config/tc-pru.c:1116 15802#, c-format 15803msgid "loop count constant %ld is out of range [1..%d]" 15804msgstr "константа счётчика цикла %ld вне диапазона [1..%d]" 15805 15806#: config/tc-pru.c:1216 config/tc-pru.c:1242 15807#, c-format 15808msgid "byte count constant %ld is out of range [1..%d]" 15809msgstr "байтовый константный счётчик %ld вне диапазона [1..%d]" 15810 15811#: config/tc-pru.c:1223 config/tc-pru.c:1249 15812msgid "only r0 can be used as byte count register" 15813msgstr "только r0 можно использовать как байтовый регистровый счётчик" 15814 15815#: config/tc-pru.c:1225 config/tc-pru.c:1251 15816msgid "only r0.bX byte fields of r0 can be used as byte count" 15817msgstr "только поля байта r0.bX из r0 можно использовать как байтовый счётчик" 15818 15819#: config/tc-pru.c:1264 15820#, c-format 15821msgid "invalid constant table offset %ld" 15822msgstr "некорректное константное табличное смещение %ld" 15823 15824#: config/tc-pru.c:1275 15825#, c-format 15826msgid "invalid WakeOnStatus %ld" 15827msgstr "некорректное WakeOnStatus %ld" 15828 15829#: config/tc-pru.c:1286 15830#, c-format 15831msgid "invalid XFR WideBus Address %ld" 15832msgstr "некорректный адрес XFR WideBus %ld" 15833 15834#: config/tc-pru.c:1546 15835#, c-format 15836msgid "" 15837"PRU options:\n" 15838" -mlink-relax generate relocations for linker relaxation (default).\n" 15839" -mno-link-relax don't generate relocations for linker relaxation.\n" 15840msgstr "" 15841"Параметры PRU:\n" 15842" -mlink-relax генерировать перемещения для ослабления\n" 15843" компоновщика (по умолчанию)\n" 15844" -mno-link-relax не генерировать перемещения для ослабления компоновщика\n" 15845 15846#: config/tc-pru.c:1840 15847#, c-format 15848msgid "Label \"%s\" matches a CPU register name" 15849msgstr "Метка «%s» совпадает с именем регистра ЦП" 15850 15851#: config/tc-riscv.c:139 15852#, c-format 15853msgid "Unknown default privilege spec `%s' set by -mpriv-spec or --with-priv-spec" 15854msgstr "Неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%s», указанная в -mpriv-spec или --with-priv-spec" 15855 15856#. Still can not find the priv spec class. 15857#: config/tc-riscv.c:166 15858#, c-format 15859msgid "Unknown default privilege spec `%d.%d.%d' set by privilege attributes" 15860msgstr "Неизвестная спецификация привилегий по умолчанию «%d.%d.%d», указанная в атрибутах привилегий" 15861 15862#: config/tc-riscv.c:576 config/tc-riscv.c:637 15863#, c-format 15864msgid "internal error: can't hash `%s': %s" 15865msgstr "внутренняя ошибка: не удалось получить хеш «%s»: %s" 15866 15867#: config/tc-riscv.c:731 15868#, c-format 15869msgid "internal: bad RISC-V CSR class (0x%x)" 15870msgstr "внутренняя ошибка: неправильный класс (0x%x) RISC-V CSR" 15871 15872#: config/tc-riscv.c:736 15873#, c-format 15874msgid "Invalid CSR `%s' for the current ISA" 15875msgstr "Некорректное CSR «%s» для текущей ISA" 15876 15877#: config/tc-riscv.c:759 15878#, c-format 15879msgid "Invalid CSR `%s' for the privilege spec `%s'" 15880msgstr "Некорректное CSR «%s» для спецификации привилегий «%s»" 15881 15882#: config/tc-riscv.c:878 15883#, c-format 15884msgid "internal: bad RISC-V opcode (mask error): %s %s" 15885msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (ошибка маски): %s %s" 15886 15887#: config/tc-riscv.c:927 15888#, c-format 15889msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `CF%c'): %s %s" 15890msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «CF%c»): %s %s" 15891 15892#: config/tc-riscv.c:934 15893#, c-format 15894msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `C%c'): %s %s" 15895msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «C%c»): %s %s" 15896 15897#: config/tc-riscv.c:978 config/tc-riscv.c:990 15898#, c-format 15899msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `F%c'): %s %s" 15900msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «F%c»): %s %s" 15901 15902#: config/tc-riscv.c:997 15903#, c-format 15904msgid "internal: bad RISC-V opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" 15905msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (неизвестный тип операнда «%c»): %s %s" 15906 15907#: config/tc-riscv.c:1005 15908#, c-format 15909msgid "internal: bad RISC-V opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" 15910msgstr "внутренняя ошибка: неправильный код операции RISC-V (биты 0x%lx не определены): %s %s" 15911 15912#: config/tc-riscv.c:1154 15913#, c-format 15914msgid "Unsupported RISC-V relocation number %d" 15915msgstr "Неподдерживаемый номер перемещения RISC-V %d" 15916 15917#: config/tc-riscv.c:1241 15918msgid "internal error: invalid macro" 15919msgstr "внутренняя ошибка: некорректный макрос" 15920 15921#: config/tc-riscv.c:1266 15922msgid "internal error: vasprintf failed" 15923msgstr "внутренняя ошибка: ошибка vasprintf" 15924 15925#: config/tc-riscv.c:1295 config/tc-riscv.c:1366 15926msgid "unsupported large constant" 15927msgstr "неподдерживаемая большая константа" 15928 15929#: config/tc-riscv.c:1297 15930#, c-format 15931msgid "unknown CSR `%s'" 15932msgstr "неизвестное имя CSR «%s»" 15933 15934#: config/tc-riscv.c:1300 15935#, c-format 15936msgid "Instruction %s requires absolute expression" 15937msgstr "Для инструкции %s требуется абсолютное выражение" 15938 15939#: config/tc-riscv.c:1526 15940#, c-format 15941msgid "Macro %s not implemented" 15942msgstr "Макрос %s не реализован" 15943 15944#: config/tc-riscv.c:1873 15945#, c-format 15946msgid "Read-only CSR is written `%s'" 15947msgstr "Доступное только на чтение CSR записано в «%s»" 15948 15949#: config/tc-riscv.c:2113 15950msgid "bad value for funct6 field, value must be 0...64" 15951msgstr "некорректное значение поля funct6, значение должно быть в диапазоне 0...64" 15952 15953#: config/tc-riscv.c:2128 15954msgid "bad value for funct4 field, value must be 0...15" 15955msgstr "некорректное значение для поля funct4, значение должно быть в диапазоне 0...15" 15956 15957#: config/tc-riscv.c:2143 config/tc-riscv.c:2502 15958msgid "bad value for funct3 field, value must be 0...7" 15959msgstr "некорректное значение для поля funct3, значение должно быть в диапазоне 0...7" 15960 15961#: config/tc-riscv.c:2157 config/tc-riscv.c:2517 15962msgid "bad value for funct2 field, value must be 0...3" 15963msgstr "некорректное значение для поля funct2, значение должно быть в диапазоне 0...3" 15964 15965#: config/tc-riscv.c:2166 15966#, c-format 15967msgid "bad compressed FUNCT field specifier 'CF%c'\n" 15968msgstr "неверный сжатый описатель поля FUNCT «CF%c»\n" 15969 15970#: config/tc-riscv.c:2173 15971#, c-format 15972msgid "bad RVC field specifier 'C%c'\n" 15973msgstr "неверный описатель поля RVC «C%c»\n" 15974 15975#: config/tc-riscv.c:2196 config/tc-riscv.c:2207 15976#, c-format 15977msgid "Improper shift amount (%lu)" 15978msgstr "неправильный размер сдвига (%lu)" 15979 15980#: config/tc-riscv.c:2218 15981#, c-format 15982msgid "Improper CSRxI immediate (%lu)" 15983msgstr "Неправильный непосредственный CSRxI (%lu)" 15984 15985#: config/tc-riscv.c:2235 15986#, c-format 15987msgid "Improper CSR address (%lu)" 15988msgstr "Неправильный адрес CSRxI (%lu)" 15989 15990#: config/tc-riscv.c:2412 15991msgid "lui expression not in range 0..1048575" 15992msgstr "выражение lui вне диапазона 0..1048575" 15993 15994#: config/tc-riscv.c:2448 15995msgid "bad value for opcode field, value must be 0...127 and lower 2 bits must be 0x3" 15996msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...127 и 2 младших бита должны быть равны 0x3" 15997 15998#: config/tc-riscv.c:2464 15999msgid "bad value for opcode field, value must be 0...2" 16000msgstr "некорректное значение для поля opcode, значение должно быть в диапазоне 0...2" 16001 16002#: config/tc-riscv.c:2474 16003#, c-format 16004msgid "bad Opcode field specifier 'O%c'\n" 16005msgstr "неверный описатель поля Opcode «O%c»\n" 16006 16007#: config/tc-riscv.c:2487 16008msgid "bad value for funct7 field, value must be 0...127" 16009msgstr "некорректное значение для поля funct7, значение должно быть в диапазоне 0...127" 16010 16011#: config/tc-riscv.c:2528 16012#, c-format 16013msgid "bad FUNCT field specifier 'F%c'\n" 16014msgstr "неверный описатель поля FUNCT «F%c»\n" 16015 16016#: config/tc-riscv.c:2542 16017#, c-format 16018msgid "internal error: bad argument type %c" 16019msgstr "внутренняя ошибка: неверный тип аргумента %c" 16020 16021#: config/tc-riscv.c:2547 16022msgid "illegal operands" 16023msgstr "неверные операнды" 16024 16025#: config/tc-riscv.c:2975 16026#, c-format 16027msgid "internal error: bad CFA value #%d" 16028msgstr "внутренняя ошибка: некорректное значение CFA #%d" 16029 16030#: config/tc-riscv.c:3056 16031#, c-format 16032msgid "internal error: bad relocation #%d" 16033msgstr "внутренняя ошибка: неверное перемещение #%d" 16034 16035#: config/tc-riscv.c:3061 16036msgid "unsupported symbol subtraction" 16037msgstr "неподдерживаемое символьное вычитание" 16038 16039#: config/tc-riscv.c:3171 16040msgid ".option pop with no .option push" 16041msgstr ".option pop без .option push" 16042 16043#: config/tc-riscv.c:3181 16044#, c-format 16045msgid "Unrecognized .option directive: %s\n" 16046msgstr "Нераспознанная директива .option: %s\n" 16047 16048#: config/tc-riscv.c:3201 16049#, c-format 16050msgid "Unsupported use of %s" 16051msgstr "Неподдерживаемое использование %s" 16052 16053#: config/tc-riscv.c:3356 16054#, c-format 16055msgid "cannot represent %s relocation in object file" 16056msgstr "невозможно представить перемещение %s в объектном файле" 16057 16058#: config/tc-riscv.c:3497 16059#, c-format 16060msgid "" 16061"RISC-V options:\n" 16062" -fpic generate position-independent code\n" 16063" -fno-pic don't generate position-independent code (default)\n" 16064" -march=ISA set the RISC-V architecture\n" 16065" -misa-spec=ISAspec set the RISC-V ISA spec (2.2, 20190608, 20191213)\n" 16066" -mpriv-spec=PRIVspec set the RISC-V privilege spec (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11)\n" 16067" -mabi=ABI set the RISC-V ABI\n" 16068" -mrelax enable relax (default)\n" 16069" -mno-relax disable relax\n" 16070" -march-attr generate RISC-V arch attribute\n" 16071" -mno-arch-attr don't generate RISC-V arch attribute\n" 16072msgstr "" 16073"Параметры RISC-V:\n" 16074" -fpic генерировать независимый от расположения код\n" 16075" -fno-pic не генерировать независимый от расположения код\n" 16076" (по умолчанию)\n" 16077" -march=ISA задать архитектуру RISC-V\n" 16078" -misa-spec=ISAspec\n" 16079" задать спецификацию ISA RISC-V (2.2, 20190608, 20191213)\n" 16080" -mpriv-spec=PRIVspec\n" 16081" задать спецификацию привилегий RISC-V\n" 16082" (1.9, 1.9.1, 1.10, 1.11)\n" 16083" -mabi=ABI задать RISC-V ABI\n" 16084" -mrelax включить ослабление (по умолчанию)\n" 16085" -mno-relax выключить ослабление\n" 16086" -march-attr генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n" 16087" -mno-arch-attr не генерировать атрибут архитектуры RISC-V\n" 16088 16089#: config/tc-riscv.c:3534 16090#, c-format 16091msgid "unknown register `%s'" 16092msgstr "неизвестный регистр «%s»" 16093 16094#: config/tc-riscv.c:3555 16095#, c-format 16096msgid "non-constant .%cleb128 is not supported" 16097msgstr "не константа .%cleb128 не поддерживается" 16098 16099#: config/tc-riscv.c:3644 16100#, c-format 16101msgid "internal: bad RISC-V priv spec string (%s)" 16102msgstr "внутренняя ошибка: неправильная строка спецификации привилегий RISC-V (%s)" 16103 16104#: config/tc-riscv.c:3730 16105msgid ".attribute arch must set before any instructions" 16106msgstr ".attribute архитектура должен задаваться до инструкций" 16107 16108#: config/tc-riscv.c:3747 16109msgid ".attribute priv spec must set before any instructions" 16110msgstr ".attribute спецификации привилегий должен задаваться до инструкций" 16111 16112#: config/tc-rl78.c:213 16113msgid "16-bit relocation used in 8-bit operand" 16114msgstr "в 8-битном операнде используется 16-битное перемещение" 16115 16116#: config/tc-rl78.c:217 16117msgid "8-bit relocation used in 16-bit operand" 16118msgstr "в 16-битном операнде используется 8-битное перемещение" 16119 16120#: config/tc-rl78.c:243 config/tc-rx.c:888 16121#, c-format 16122msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field" 16123msgstr "Значение %d не помещается в беззнаковое %d-битное поле" 16124 16125#: config/tc-rl78.c:249 config/tc-rx.c:894 16126#, c-format 16127msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field" 16128msgstr "Значение %d не помещается в %d-битное поле со знаком" 16129 16130#: config/tc-rl78.c:367 16131#, c-format 16132msgid " RL78 specific command line options:\n" 16133msgstr " Специализированные параметры командной строки для RL78:\n" 16134 16135#: config/tc-rl78.c:368 16136#, c-format 16137msgid " --mrelax Enable link time relaxation\n" 16138msgstr " --mrelax включить ослабление времени компоновки\n" 16139 16140#: config/tc-rl78.c:369 16141#, c-format 16142msgid " --mg10 Enable support for G10 variant\n" 16143msgstr " --mg10 включить поддержку варианта G10\n" 16144 16145#: config/tc-rl78.c:370 16146#, c-format 16147msgid " --mg13 Selects the G13 core.\n" 16148msgstr " --mg13 выбрать ядро G13\n" 16149 16150#: config/tc-rl78.c:371 16151#, c-format 16152msgid " --mg14 Selects the G14 core [default]\n" 16153msgstr " --mg14 выбрать ядро G14 (по умолчанию)\n" 16154 16155#: config/tc-rl78.c:372 16156#, c-format 16157msgid " --mrl78 Alias for --mg14\n" 16158msgstr " --mrl78 псевдоним --mg14\n" 16159 16160#: config/tc-rl78.c:373 16161#, c-format 16162msgid " --m32bit-doubles [default]\n" 16163msgstr " --m32bit-doubles (по умолчанию)\n" 16164 16165#: config/tc-rl78.c:374 16166#, c-format 16167msgid " --m64bit-doubles Source code uses 64-bit doubles\n" 16168msgstr " --m64bit-doubles в исходном коде используются 64-битные double\n" 16169 16170#: config/tc-rl78.c:450 16171#, c-format 16172msgid "%%%s() must be outermost term in expression" 16173msgstr "%%%s() должен быть наиболее удалённым компонентом в выражении" 16174 16175#: config/tc-rl78.c:678 config/tc-rx.c:2255 16176#, c-format 16177msgid "unsupported constant size %d\n" 16178msgstr "неподдерживаемый размер константы %d\n" 16179 16180#: config/tc-rl78.c:694 16181#, c-format 16182msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword" 16183msgstr "%%hi16/%%lo16 применимо только к .short или .hword" 16184 16185#: config/tc-rl78.c:704 16186#, c-format 16187msgid "%%hi8 only applies to .byte" 16188msgstr "%%hi8 применимо только к .byte" 16189 16190#: config/tc-rl78.c:716 config/tc-rx.c:2262 16191msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte" 16192msgstr "различие двух символов поддерживается только для .long, .short или .byte" 16193 16194#: config/tc-rl78.c:1237 config/tc-rx.c:2189 16195#, c-format 16196msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n" 16197msgstr "плохой фрагмент по адресу %p: исправление %ld адреса %ld %ld \n" 16198 16199#: config/tc-rl78.c:1453 16200#, c-format 16201msgid "value of %ld too large for 8-bit branch" 16202msgstr "значение %ld слишком велико для 8-битного ветвления" 16203 16204#: config/tc-rl78.c:1464 16205#, c-format 16206msgid "value of %ld too large for 16-bit branch" 16207msgstr "значение %ld слишком велико для 16-битного ветвления" 16208 16209#: config/tc-rl78.c:1513 config/tc-rx.c:2454 16210#, c-format 16211msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s" 16212msgstr "Неизвестное перемещение в md_apply_fix: %s" 16213 16214#: config/tc-rx.c:194 16215#, c-format 16216msgid "unrecognised RX CPU type %s" 16217msgstr "нераспознанный тип ЦП RX %s" 16218 16219#: config/tc-rx.c:209 16220#, c-format 16221msgid " RX specific command line options:\n" 16222msgstr " Специализированные параметры командной строки для RX:\n" 16223 16224#: config/tc-rx.c:210 16225#, c-format 16226msgid " --mbig-endian-data\n" 16227msgstr " --mbig-endian-data\n" 16228 16229#: config/tc-rx.c:211 16230#, c-format 16231msgid " --mlittle-endian-data [default]\n" 16232msgstr " --mlittle-endian-data (по умолчанию)\n" 16233 16234#: config/tc-rx.c:212 16235#, c-format 16236msgid " --m32bit-doubles [default]\n" 16237msgstr " --m32bit-doubles (по умолчанию)\n" 16238 16239#: config/tc-rx.c:213 16240#, c-format 16241msgid " --m64bit-doubles\n" 16242msgstr " --m64bit-doubles\n" 16243 16244#: config/tc-rx.c:214 16245#, c-format 16246msgid " --muse-conventional-section-names\n" 16247msgstr " --muse-conventional-section-names\n" 16248 16249#: config/tc-rx.c:215 16250#, c-format 16251msgid " --muse-renesas-section-names [default]\n" 16252msgstr " --muse-renesas-section-names (по умолчанию)\n" 16253 16254#: config/tc-rx.c:216 16255#, c-format 16256msgid " --msmall-data-limit\n" 16257msgstr " --msmall-data-limit\n" 16258 16259#: config/tc-rx.c:217 16260#, c-format 16261msgid " --mrelax\n" 16262msgstr " --mrelax\n" 16263 16264#: config/tc-rx.c:218 16265#, c-format 16266msgid " --mpid\n" 16267msgstr " --mpid\n" 16268 16269#: config/tc-rx.c:219 16270#, c-format 16271msgid " --mint-register=<value>\n" 16272msgstr " --mint-register=<значение>\n" 16273 16274#: config/tc-rx.c:220 16275#, c-format 16276msgid " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n" 16277msgstr " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610|rxv2|rxv3|rxv3-dfpu>\n" 16278 16279#: config/tc-rx.c:221 16280#, c-format 16281msgid " --mno-allow-string-insns" 16282msgstr " --mno-allow-string-insns" 16283 16284#: config/tc-rx.c:301 16285msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op" 16286msgstr "нет имени файла после псевдооперации .INCLUDE" 16287 16288#: config/tc-rx.c:404 16289#, c-format 16290msgid "unable to locate include file: %s" 16291msgstr "Не удалось найти включаемый файл: %s" 16292 16293#: config/tc-rx.c:455 16294#, c-format 16295msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s" 16296msgstr "нераспознанное значение выравнивания в директиве .SECTION: %s" 16297 16298#: config/tc-rx.c:472 16299#, c-format 16300msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s" 16301msgstr "неизвестный параметр после директивы .SECTION: %s" 16302 16303#: config/tc-rx.c:558 16304msgid "expecting either ON or OFF after .list" 16305msgstr "после .list ожидается ON или OFF" 16306 16307#: config/tc-rx.c:594 16308#, c-format 16309msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n" 16310msgstr "Псевдооперация «.%s» не реализована\n" 16311 16312#: config/tc-rx.c:967 config/tc-rx.c:969 16313#, c-format 16314msgid "Value %d and %d out of range" 16315msgstr "Значение %d и %d за пределами диапазона" 16316 16317#: config/tc-rx.c:1124 16318msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented" 16319msgstr "Псевдооперация .DEFINE не реализована" 16320 16321#: config/tc-rx.c:1126 16322msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented" 16323msgstr "Псевдооперация .MACRO не реализована" 16324 16325#: config/tc-rx.c:1128 16326msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented." 16327msgstr "Псевдооперация .BTEQU не реализована." 16328 16329#: config/tc-rx.c:2120 16330msgid "invalid immediate size" 16331msgstr "некорректный непосредственный размер" 16332 16333#: config/tc-rx.c:2139 16334msgid "invalid immediate field position" 16335msgstr "некорректное положение непосредственного поля" 16336 16337#: config/tc-rx.c:2306 16338#, c-format 16339msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)" 16340msgstr "прыжок не далее 3..10 байт (а имеется %d)" 16341 16342#: config/tc-rx.c:2697 16343msgid "Use of an RX string instruction detected in a file being assembled without string instruction support" 16344msgstr "Обнаружена строковая инструкция RX в файле, который ассемблируется без поддержки строковой инструкции" 16345 16346#: config/tc-s12z.c:148 16347msgid "" 16348"\n" 16349"s12z options:\n" 16350msgstr "" 16351"\n" 16352"Параметры s12z:\n" 16353 16354#: config/tc-s12z.c:149 16355msgid " -mreg-prefix=PREFIX set a prefix used to indicate register names (default none)\n" 16356msgstr "" 16357" -mreg-prefix=ПРЕФИКС использовать ПРЕФИКС для отображения имён регистров\n" 16358" (по умолчанию нет)\n" 16359 16360#: config/tc-s12z.c:150 16361msgid " -mdollar-hex the prefix '$' instead of '0x' is used to indicate literal hexadecimal constants\n" 16362msgstr "" 16363" -mdollar-hex использовать префикс «$» вместо «0x» при\n" 16364" отображении символьных шестнадцатеричных констант\n" 16365 16366#: config/tc-s12z.c:317 16367msgid "A non-constant expression is not permitted here" 16368msgstr "Здесь нельзя использовать неконстантное выражение" 16369 16370#: config/tc-s12z.c:434 16371#, c-format 16372msgid "Expecting '%c'" 16373msgstr "Ожидается «%c»" 16374 16375#: config/tc-s12z.c:457 16376msgid "An immediate value in a source operand is inappropriate" 16377msgstr "Непосредственное значение в операнде источника неуместно" 16378 16379#: config/tc-s12z.c:506 config/tc-s12z.c:607 16380msgid "Bad operand for constant offset" 16381msgstr "Неверный операнд для константного смещения" 16382 16383#: config/tc-s12z.c:534 config/tc-s12z.c:625 16384msgid "Invalid operand for register offset" 16385msgstr "Некорректный операнд для регистрового смещения" 16386 16387#: config/tc-s12z.c:640 16388msgid "Invalid register for postdecrement operation" 16389msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-уменьшением." 16390 16391#: config/tc-s12z.c:676 16392msgid "Invalid register for preincrement operation" 16393msgstr "Некорректный регистр для операции с пост-увеличением." 16394 16395#: config/tc-s12z.c:694 16396msgid "Invalid register for predecrement operation" 16397msgstr "Некорректный регистр для операции с пред-уменьшением." 16398 16399#: config/tc-s12z.c:813 16400msgid "Garbage at end of instruction" 16401msgstr "Мусор в конце инструкции" 16402 16403#: config/tc-s12z.c:942 16404msgid "Offset is outside of 15 bit range" 16405msgstr "Смещение вне 15-битного диапазона" 16406 16407#: config/tc-s12z.c:1058 16408msgid "Bad size" 16409msgstr "Некорректный размер" 16410 16411#: config/tc-s12z.c:1103 config/tc-s12z.c:1163 config/tc-s12z.c:1225 16412#: config/tc-s12z.c:1290 16413msgid "BAD MUL" 16414msgstr "НЕКОРРЕКТНЫЙ MUL" 16415 16416#: config/tc-s12z.c:1430 16417#, c-format 16418msgid "Source register for %s is no larger than the destination register" 16419msgstr "Регистр источника для %s должен быть не больше регистра назначения" 16420 16421#: config/tc-s12z.c:1433 16422msgid "The destination and source registers are identical" 16423msgstr "Регистры назначения и источника одинаковы" 16424 16425#: config/tc-s12z.c:1457 16426#, c-format 16427msgid "Immediate value %ld is out of range for instruction %s" 16428msgstr "Непосредственное значение %ld за пределами диапазона инструкции %s" 16429 16430#: config/tc-s12z.c:1528 16431#, c-format 16432msgid "trap value %ld is not valid" 16433msgstr "некорректное значение ловушки %ld" 16434 16435#: config/tc-s12z.c:1968 16436msgid "Shift value should be in the range [0,31]" 16437msgstr "Значение сдвига должно быть в диапазоне [0,31]" 16438 16439#: config/tc-s12z.c:2015 16440msgid "Bad shift mode" 16441msgstr "Некорректный режим сдвига" 16442 16443#: config/tc-s12z.c:2028 16444msgid "Bad shift *direction" 16445msgstr "Неправильное значение сдвиг *направление" 16446 16447#: config/tc-s12z.c:2286 16448#, c-format 16449msgid "Immediate operand %ld is inappropriate for size of instruction" 16450msgstr "Непосредственный операнд %ld не подходит для размера инструкции" 16451 16452#: config/tc-s12z.c:2377 config/tc-s12z.c:2446 config/tc-s12z.c:2514 16453#, c-format 16454msgid "Invalid width value for %s" 16455msgstr "Неправильное значение ширины для %s" 16456 16457#: config/tc-s12z.c:2390 config/tc-s12z.c:2459 config/tc-s12z.c:2527 16458#, c-format 16459msgid "Invalid offset value for %s" 16460msgstr "Неправильное значение смещения для %s" 16461 16462#: config/tc-s12z.c:3824 16463#, c-format 16464msgid "Invalid instruction: \"%s\"" 16465msgstr "Неверная инструкция: «%s»" 16466 16467#: config/tc-s12z.c:3825 16468#, c-format 16469msgid "First invalid token: \"%s\"" 16470msgstr "Некорректный первый токен: «%s»" 16471 16472#: config/tc-s390.c:237 config/tc-sparc.c:310 16473msgid "Invalid default architecture, broken assembler." 16474msgstr "Неверная архитектура по умолчанию, сломанный ассемблер." 16475 16476#: config/tc-s390.c:374 16477#, c-format 16478msgid "no such machine extension `%s'" 16479msgstr "машинного расширения «%s» не существует" 16480 16481#: config/tc-s390.c:385 16482#, c-format 16483msgid "junk at end of machine string, first unrecognized character is `%c'" 16484msgstr "мусор в конце машинной строки, первый нераспознанный символ «%c»" 16485 16486#: config/tc-s390.c:452 config/tc-sparc.c:489 16487#, c-format 16488msgid "invalid architecture -A%s" 16489msgstr "неверная архитектура -A%s" 16490 16491#: config/tc-s390.c:475 16492#, c-format 16493msgid "" 16494" S390 options:\n" 16495" -mregnames Allow symbolic names for registers\n" 16496" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" 16497" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 16498" -m31 Set file format to 31 bit format\n" 16499" -m64 Set file format to 64 bit format\n" 16500msgstr "" 16501" параметры S390:\n" 16502" -mregnames допускать символические имена регистров\n" 16503" -mwarn-areg-zero предупреждать о нулевых базовом/индексном регистрах\n" 16504" -mno-regnames не допускать символические имена регистров\n" 16505" -m31 задать формат файла как 31-битный формат\n" 16506" -m64 задать формат файла как 64-битный формат\n" 16507 16508#: config/tc-s390.c:482 16509#, c-format 16510msgid "" 16511" -V print assembler version number\n" 16512" -Qy, -Qn ignored\n" 16513msgstr "" 16514" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 16515" -Qy, -Qn игнорируется\n" 16516 16517#: config/tc-s390.c:539 16518#, c-format 16519msgid "Internal assembler error for instruction %s" 16520msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для инструкции %s" 16521 16522#: config/tc-s390.c:566 16523msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions." 16524msgstr "64-битный формат файла используется без инструкций esame." 16525 16526#: config/tc-s390.c:582 16527#, c-format 16528msgid "Internal assembler error for instruction format %s" 16529msgstr "Внутренняя ошибка ассемблера для формата инструкции %s" 16530 16531#: config/tc-s390.c:628 16532#, c-format 16533msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" 16534msgstr "операнд вне диапазона (%s находится вне %ld - %ld)" 16535 16536#: config/tc-s390.c:853 16537#, c-format 16538msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" 16539msgstr "identifier+constant@%s означает identifier@%s+constant" 16540 16541#: config/tc-s390.c:934 16542msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" 16543msgstr "Не удалось обработать O_big в s390_exp_compare" 16544 16545#: config/tc-s390.c:1016 16546msgid "Invalid suffix for literal pool entry" 16547msgstr "Неверный суффикс для элемента пула литералов" 16548 16549#: config/tc-s390.c:1073 16550msgid "Big number is too big" 16551msgstr "Большое число слишком большое" 16552 16553#: config/tc-s390.c:1222 16554msgid "relocation not applicable" 16555msgstr "перемещение не применимо" 16556 16557#: config/tc-s390.c:1352 16558msgid "invalid length field specified" 16559msgstr "указана неверная длина поля" 16560 16561#: config/tc-s390.c:1356 16562msgid "index register specified but zero" 16563msgstr "задан индексный регистр, но он равен нулю" 16564 16565#: config/tc-s390.c:1360 16566msgid "base register specified but zero" 16567msgstr "задан базовый регистр, но он равен нулю" 16568 16569#: config/tc-s390.c:1364 16570msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair" 16571msgstr "в регистровой паре указан регистр общего назначения с нечётным номером" 16572 16573#: config/tc-s390.c:1372 16574msgid "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13." 16575msgstr "Неверная регистровая пара для числа с плавающей запятой. В качестве операндов допускаются следующие пары регистров fp: 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 или 13." 16576 16577#: config/tc-s390.c:1461 16578msgid "invalid operand suffix" 16579msgstr "некорректный суффикс операнда" 16580 16581#: config/tc-s390.c:1484 16582msgid "syntax error; missing '(' after displacement" 16583msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «(» после перестановки" 16584 16585#: config/tc-s390.c:1501 config/tc-s390.c:1547 config/tc-s390.c:1579 16586msgid "syntax error; expected ','" 16587msgstr "синтаксическая ошибка: ожидается «,»" 16588 16589#: config/tc-s390.c:1533 16590msgid "syntax error; missing ')' after base register" 16591msgstr "синтаксическая ошибка: пропущена «)» после базового регистра" 16592 16593#: config/tc-s390.c:1564 16594msgid "syntax error; ')' not allowed here" 16595msgstr "синтаксическая ошибка: «)» здесь не допускается" 16596 16597#: config/tc-s390.c:1704 16598#, c-format 16599msgid "Opcode %s not available in this mode" 16600msgstr "Код операции %s в этом режиме недоступен" 16601 16602#: config/tc-s390.c:1759 config/tc-s390.c:1782 config/tc-s390.c:1795 16603msgid "Invalid .insn format\n" 16604msgstr "Недопустимый формат .insn\n" 16605 16606#: config/tc-s390.c:1767 16607#, c-format 16608msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" 16609msgstr "Нераспознанный формат кода операции: «%s»" 16610 16611#: config/tc-s390.c:1798 16612msgid "second operand of .insn not a constant\n" 16613msgstr "второй операнд .insn должен быть константой\n" 16614 16615#: config/tc-s390.c:1801 16616msgid "missing comma after insn constant\n" 16617msgstr "отсутствует запятая после константы insn\n" 16618 16619#: config/tc-s390.c:2040 16620msgid ".machinemode stack overflow" 16621msgstr "переполнение стека .machinemode" 16622 16623#: config/tc-s390.c:2047 16624msgid ".machinemode stack underflow" 16625msgstr "опустошение стека .machinemode" 16626 16627#: config/tc-s390.c:2064 16628#, c-format 16629msgid "invalid machine mode `%s'" 16630msgstr "некорректный режим машины «%s»" 16631 16632#: config/tc-s390.c:2266 16633#, c-format 16634msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s" 16635msgstr "невозможно выдать перемещение %s для символа subsy %s" 16636 16637#: config/tc-s390.c:2383 16638msgid "unsupported relocation type" 16639msgstr "неподдерживаемый тип перемещения" 16640 16641#: config/tc-s390.c:2438 16642#, c-format 16643msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s" 16644msgstr "невозможно выдать относительное pc перемещение%s %s%s" 16645 16646#: config/tc-s390.c:2577 16647#, c-format 16648msgid "Gas failure, reloc type %s\n" 16649msgstr "Ошибка gas, тип перемещения %s\n" 16650 16651#: config/tc-s390.c:2579 16652#, c-format 16653msgid "Gas failure, reloc type #%i\n" 16654msgstr "Ошибка gas, тип перемещения #%i\n" 16655 16656#: config/tc-score.c:260 16657msgid "div / mul are reserved instructions" 16658msgstr "div / mul являются зарезервированными инструкциями" 16659 16660#: config/tc-score.c:261 16661msgid "This architecture doesn't support mmu" 16662msgstr "Данная архитектура не поддерживает mmu" 16663 16664#: config/tc-score.c:262 16665msgid "This architecture doesn't support atomic instruction" 16666msgstr "Данная архитектура не поддерживает атомарную инструкцию" 16667 16668#: config/tc-score.c:468 16669msgid "S+core register expected" 16670msgstr "ожидается регистр S+core" 16671 16672#: config/tc-score.c:469 16673msgid "S+core special-register expected" 16674msgstr "ожидается специальный регистр S+core" 16675 16676#: config/tc-score.c:470 16677msgid "S+core co-processor register expected" 16678msgstr "ожидается регистр сопроцессора S+core" 16679 16680#: config/tc-score.c:1073 16681msgid "Using temp register (r1)" 16682msgstr "Используется временный регистр (r1)" 16683 16684#: config/tc-score.c:1092 16685#, c-format 16686msgid "register expected, not '%.100s'" 16687msgstr "ожидается регистр, не «%.100s»" 16688 16689#: config/tc-score.c:1148 config/tc-score.c:5485 16690msgid "rd must be even number." 16691msgstr "rd должно быть чётным числом" 16692 16693#: config/tc-score.c:1512 config/tc-score.c:1519 16694#, c-format 16695msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u" 16696msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %u..%u" 16697 16698#: config/tc-score.c:1525 config/tc-score.c:1532 config/tc-score.c:2894 16699#: config/tc-score.c:2899 config/tc-score.c:3164 config/tc-score.c:3169 16700#: config/tc-score.c:3461 16701#, c-format 16702msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d" 16703msgstr "неверная константа: %d-битное выражение вне диапазона %d..%d" 16704 16705#: config/tc-score.c:1557 16706msgid "invalid constant: bit expression not defined" 16707msgstr "неверная константа: битное выражение не определено" 16708 16709#: config/tc-score.c:2067 16710msgid "Using temp register(r1)" 16711msgstr "Используется временный регистр(r1)" 16712 16713#: config/tc-score.c:2081 16714#, c-format 16715msgid "low register (r0-r15) expected, not '%.100s'" 16716msgstr "ожидается регистр нижний регистр (r0-r15), не «%.100s»" 16717 16718#: config/tc-score.c:2143 config/tc-score.c:3481 config/tc-score.c:3649 16719#: config/tc-score.c:3694 16720#, c-format 16721msgid "missing [" 16722msgstr "пропущена [" 16723 16724#: config/tc-score.c:2157 config/tc-score.c:3102 config/tc-score.c:3304 16725#: config/tc-score.c:3320 config/tc-score.c:3391 config/tc-score.c:3446 16726#: config/tc-score.c:3670 config/tc-score.c:3715 config/tc-score.c:3864 16727#: config/tc-score.c:3918 config/tc-score.c:3964 16728#, c-format 16729msgid "missing ]" 16730msgstr "пропущена ]" 16731 16732#: config/tc-score.c:2346 16733#, c-format 16734msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)" 16735msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка %d nop!/%d)" 16736 16737#: config/tc-score.c:2365 16738#, c-format 16739msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)" 16740msgstr "Исправление зависимости данных: %s %s — %s %s (вставка 1 pflush/%d)" 16741 16742#: config/tc-score.c:2381 config/tc-score.c:2388 16743#, c-format 16744msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" 16745msgstr "зависимость данных: %s %s — %s %s (на %d/%d вверху)" 16746 16747#: config/tc-score.c:2837 16748msgid "address offset must be half word alignment" 16749msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по половине слова" 16750 16751#: config/tc-score.c:2845 16752msgid "address offset must be word alignment" 16753msgstr "адресное смещение должно быть выровнено по слову" 16754 16755#: config/tc-score.c:2985 config/tc-score.c:3122 16756msgid "register same as write-back base" 16757msgstr "регистр совпадает с базовым обратной записи" 16758 16759#: config/tc-score.c:3092 16760msgid "pre-indexed expression expected" 16761msgstr "ожидается пред-индексированное выражение" 16762 16763#: config/tc-score.c:3421 16764#, c-format 16765msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]" 16766msgstr "некорректный номер регистра: %d не равно [r0--r7]" 16767 16768#: config/tc-score.c:3438 16769msgid "comma is expected" 16770msgstr "ожидается запятая" 16771 16772#: config/tc-score.c:3469 16773#, c-format 16774msgid "invalid constant: %d is not word align integer" 16775msgstr "некорректная константа: %d не выровненное по слову целое" 16776 16777#: config/tc-score.c:3508 config/tc-score.c:3551 16778msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align" 16779msgstr "неверная константа: 32-битное выражение не выровнено по слову" 16780 16781#: config/tc-score.c:3517 config/tc-score.c:3560 16782msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]" 16783msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [0, 0xffffffff]" 16784 16785#: config/tc-score.c:3593 16786msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]" 16787msgstr "неверная константа: 32-битное выражение вне диапазона [-0x80000000, 0x7fffffff]" 16788 16789#: config/tc-score.c:3782 config/tc-score.c:3810 16790msgid "imm5 should >= 2" 16791msgstr "imm5 должно быть >= 2" 16792 16793#: config/tc-score.c:3787 config/tc-score.c:3816 16794msgid "reg should <= 31" 16795msgstr "reg должен быть <= 31" 16796 16797#: config/tc-score.c:3858 config/tc-score.c:3909 16798msgid "missing +" 16799msgstr "отсутствует +" 16800 16801#: config/tc-score.c:3902 16802#, c-format 16803msgid "%s register same as write-back base" 16804msgstr "регистр %s совпадает с базовым обратной записи" 16805 16806#: config/tc-score.c:3904 16807msgid "destination" 16808msgstr "назначение" 16809 16810#: config/tc-score.c:3904 16811msgid "source" 16812msgstr "источник" 16813 16814#: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4946 16815msgid "expression error" 16816msgstr "ошибка в выражении" 16817 16818#: config/tc-score.c:4317 16819msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]" 16820msgstr "значение за пределами диапазона [-0xffffffff, 0xffffffff]" 16821 16822#: config/tc-score.c:4345 16823msgid "li rd label isn't correct instruction form" 16824msgstr "метка li rd не подходит для этого вида инструкции" 16825 16826#: config/tc-score.c:4512 config/tc-score.c:4666 config/tc-score.c:5197 16827#: config/tc-score.c:5225 16828msgid "lacking label " 16829msgstr "отсутствует метка " 16830 16831#: config/tc-score.c:4896 16832msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" 16833msgstr "переполнение смещения кода s3_PIC (максимально 16 бит со знаком)" 16834 16835#: config/tc-score.c:4952 16836msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]" 16837msgstr "значение за пределами диапазона [0, 0x7fffffff]" 16838 16839#: config/tc-score.c:4957 16840msgid "end on line error" 16841msgstr "ошибка в конце строки" 16842 16843#: config/tc-score.c:5204 16844msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]" 16845msgstr "неверная константа: 25-битное выражение вне диапазона [-16777216, 16777215]" 16846 16847#: config/tc-score.c:5231 16848msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19-1" 16849msgstr "неверная константа: 20-битное выражение вне диапазона -2^19..2^19-1" 16850 16851#: config/tc-score.c:5264 16852msgid "lacking label" 16853msgstr "отсутствует метка" 16854 16855#: config/tc-score.c:5269 16856msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]" 16857msgstr "неверная константа: 10-битное выражение вне диапазона [-2^9, 2^9-1]" 16858 16859#: config/tc-score.c:5365 16860msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)." 16861msgstr "ошибка инструкции pce (16 бит || 16 бит)" 16862 16863#: config/tc-score.c:5383 config/tc-score.c:5407 config/tc-score.c:5434 16864#: config/tc-score.c:5463 config/tc-score.c:5512 16865msgid "score3d instruction." 16866msgstr "инструкция score3d" 16867 16868#: config/tc-score.c:6018 16869msgid "Unsupported use of .gpword" 16870msgstr "Неподдерживаемое использование .gpword" 16871 16872#: config/tc-score.c:6114 16873#, c-format 16874msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" 16875msgstr "длина BSS (%d) < 0; игнорируется" 16876 16877#: config/tc-score.c:6128 read.c:2466 16878#, c-format 16879msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" 16880msgstr "ошибка установки флагов для «.sbss»: %s" 16881 16882#: config/tc-score.c:6142 config/tc-sparc.c:4170 16883msgid "missing alignment" 16884msgstr "отсутствует выравнивание" 16885 16886#: config/tc-score.c:6179 16887#, c-format 16888msgid "alignment too large; %d assumed" 16889msgstr "слишком большое выравнивание; предполагается %d" 16890 16891#: config/tc-score.c:6184 read.c:2527 16892msgid "alignment negative; 0 assumed" 16893msgstr "отрицательное выравнивание; предполагается 0" 16894 16895#. Error routine. 16896#: config/tc-score.c:6589 config/tc-score.c:6613 16897msgid "size is not 4 or 6" 16898msgstr "размер не равен 4 или 6" 16899 16900#: config/tc-score.c:6672 16901msgid "bad call to MD_ATOF()" 16902msgstr "неправильный вызов MD_ATOF()" 16903 16904#: config/tc-score.c:7171 config/tc-score.c:7237 16905#, c-format 16906msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 16907msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 16908 16909#: config/tc-score.c:7186 config/tc-score.c:7215 config/tc-score.c:7267 16910#, c-format 16911msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" 16912msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^19 ~ 2^19-1]" 16913 16914#: config/tc-score.c:7292 16915#, c-format 16916msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 16917msgstr " ошибка обрезания перемещения (0x%x) [-2^9 ~ 2^9-1]" 16918 16919#: config/tc-score.c:7462 16920#, c-format 16921msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1" 16922msgstr "невозможно представить перемещение %s в данном формате1 объектного файла" 16923 16924#: config/tc-score.c:7753 16925#, c-format 16926msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" 16927msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" 16928 16929#: config/tc-score.c:7773 16930#, c-format 16931msgid " Score-specific assembler options:\n" 16932msgstr " Специализированные параметры ассемблера для Score:\n" 16933 16934#: config/tc-score.c:7775 16935#, c-format 16936msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n" 16937msgstr " -EB ассемблерный код для ЦП с прямым порядком байт\n" 16938 16939#: config/tc-score.c:7780 16940#, c-format 16941msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n" 16942msgstr " -EL ассемблерный код для ЦП с обратным порядком байт\n" 16943 16944#: config/tc-score.c:7784 16945#, c-format 16946msgid " -FIXDD\t\tfix data dependencies\n" 16947msgstr " -FIXDD исправлять зависимости данных\n" 16948 16949#: config/tc-score.c:7786 16950#, c-format 16951msgid " -NWARN\t\tdo not print warning message when fixing data dependencies\n" 16952msgstr "" 16953" -NWARN не печатать предупреждения при исправлении\n" 16954" зависимостей данных\n" 16955 16956#: config/tc-score.c:7788 16957#, c-format 16958msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target SCORE5\n" 16959msgstr " -SCORE5 ассемблерный код для цели SCORE5\n" 16960 16961#: config/tc-score.c:7790 16962#, c-format 16963msgid " -SCORE5U\tassemble code for target SCORE5U\n" 16964msgstr " -SCORE5U ассемблерный код для цели SCORE5U\n" 16965 16966#: config/tc-score.c:7792 16967#, c-format 16968msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" 16969msgstr " -SCORE7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n" 16970 16971#: config/tc-score.c:7794 16972#, c-format 16973msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target SCORE3\n" 16974msgstr " -SCORE3 ассемблерный код для цели SCORE3\n" 16975 16976#: config/tc-score.c:7796 16977#, c-format 16978msgid " -march=score7\tassemble code for target SCORE7 [default]\n" 16979msgstr " -march=score7 ассемблерный код для цели SCORE7 (по умолчанию)\n" 16980 16981#: config/tc-score.c:7798 16982#, c-format 16983msgid " -march=score3\tassemble code for target SCORE3\n" 16984msgstr " -march=score3 ассемблерный код для цели SCORE3\n" 16985 16986#: config/tc-score.c:7800 16987#, c-format 16988msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n" 16989msgstr "" 16990" -USE_R1 ассемблировать код без предупреждений при использовании\n" 16991" временного регистра r1\n" 16992 16993#: config/tc-score.c:7802 16994#, c-format 16995msgid " -KPIC\t\tgenerate PIC\n" 16996msgstr " -KPIC генерировать PIC\n" 16997 16998#: config/tc-score.c:7804 16999#, c-format 17000msgid " -O0\t\tdo not perform any optimizations\n" 17001msgstr " -O0 не выполнять какие-либо оптимизации\n" 17002 17003#: config/tc-score.c:7806 17004#, c-format 17005msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize, default is 8 bytes\n" 17006msgstr " -G gpnum ассемблировать код с учётом gpsize, по умолчанию 8 байт\n" 17007 17008#: config/tc-score.c:7808 17009#, c-format 17010msgid " -V \t\tSunplus release version\n" 17011msgstr " -V версия выпуска Sunplus\n" 17012 17013#: config/tc-sh.c:61 17014msgid "directive .big encountered when option -big required" 17015msgstr "обнаружена директива .big, для неё требуется параметр -big" 17016 17017#: config/tc-sh.c:71 17018msgid "directive .little encountered when option -little required" 17019msgstr "обнаружена директива .little, для неё требуется параметр -little" 17020 17021#: config/tc-sh.c:1025 17022msgid "illegal double indirection" 17023msgstr "некорректная двойная косвенная адресация" 17024 17025#: config/tc-sh.c:1034 17026msgid "illegal register after @-" 17027msgstr "недопустимый регистр после @-" 17028 17029#: config/tc-sh.c:1050 17030msgid "must be @(r0,...)" 17031msgstr "должно быть @(r0,...)" 17032 17033#: config/tc-sh.c:1074 17034msgid "syntax error in @(r0,...)" 17035msgstr "Синтаксическая ошибка в @(r0,...)" 17036 17037#: config/tc-sh.c:1079 17038msgid "syntax error in @(r0...)" 17039msgstr "syntax error in @(r0...)" 17040 17041#: config/tc-sh.c:1124 17042msgid "Deprecated syntax." 17043msgstr "Устаревший синтаксис." 17044 17045#: config/tc-sh.c:1136 config/tc-sh.c:1141 17046msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" 17047msgstr "синтаксическая ошибка в @(disp,[Rn, gbr, pc])" 17048 17049#: config/tc-sh.c:1146 17050msgid "expecting )" 17051msgstr "ожидается )" 17052 17053#: config/tc-sh.c:1154 17054msgid "illegal register after @" 17055msgstr "недопустимый регистр после @" 17056 17057#: config/tc-sh.c:1795 17058#, c-format 17059msgid "unhandled %d\n" 17060msgstr "необработанный %d\n" 17061 17062#: config/tc-sh.c:2008 17063#, c-format 17064msgid "Invalid register: 'r%d'" 17065msgstr "некорректный регистр: «r%d»" 17066 17067#: config/tc-sh.c:2121 17068#, c-format 17069msgid "failed for %d\n" 17070msgstr "ошибка для %d\n" 17071 17072#: config/tc-sh.c:2127 17073msgid "misplaced PIC operand" 17074msgstr "здесь не должно быть операнда PIC" 17075 17076#: config/tc-sh.c:2238 config/tc-sh.c:2611 17077msgid "invalid operands for opcode" 17078msgstr "некорректные операнды кода операции" 17079 17080#: config/tc-sh.c:2243 17081msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" 17082msgstr "инструкцию нельзя объединять с инструкцией параллельной обработки" 17083 17084#: config/tc-sh.c:2250 config/tc-sh.c:2261 config/tc-sh.c:2293 17085msgid "multiple movx specifications" 17086msgstr "несколько спецификаций movx" 17087 17088#: config/tc-sh.c:2255 config/tc-sh.c:2277 config/tc-sh.c:2316 17089msgid "multiple movy specifications" 17090msgstr "несколько спецификаций movy" 17091 17092#: config/tc-sh.c:2264 config/tc-sh.c:2297 17093msgid "invalid movx address register" 17094msgstr "некорректный адресный регистр в movx" 17095 17096#: config/tc-sh.c:2266 17097msgid "insn cannot be combined with non-nopy" 17098msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopy" 17099 17100#: config/tc-sh.c:2280 config/tc-sh.c:2336 17101msgid "invalid movy address register" 17102msgstr "некорректный адресный регистр в movy" 17103 17104#: config/tc-sh.c:2282 17105msgid "insn cannot be combined with non-nopx" 17106msgstr "инструкцию нельзя объединять с не-nopx" 17107 17108#: config/tc-sh.c:2295 17109msgid "previous movy requires nopx" 17110msgstr "для предыдущей movy требуется nopx" 17111 17112#: config/tc-sh.c:2303 config/tc-sh.c:2308 17113msgid "invalid movx dsp register" 17114msgstr "некорректный регистр dsp в movx" 17115 17116#: config/tc-sh.c:2318 17117msgid "previous movx requires nopy" 17118msgstr "для предыдущей movy требуется nopy" 17119 17120#: config/tc-sh.c:2327 config/tc-sh.c:2332 17121msgid "invalid movy dsp register" 17122msgstr "некорректный регистр dsp в movy" 17123 17124#: config/tc-sh.c:2342 17125msgid "dsp immediate shift value not constant" 17126msgstr "непосредственное значение сдвига dsp не является константой" 17127 17128#: config/tc-sh.c:2356 config/tc-sh.c:2382 17129msgid "multiple parallel processing specifications" 17130msgstr "несколько спецификаций параллельной обработки" 17131 17132#: config/tc-sh.c:2375 17133msgid "multiple condition specifications" 17134msgstr "несколько спецификаций условий" 17135 17136#: config/tc-sh.c:2413 17137msgid "insn cannot be combined with pmuls" 17138msgstr "инструкцию нельзя объединять с pmuls" 17139 17140#: config/tc-sh.c:2429 17141msgid "bad combined pmuls output operand" 17142msgstr "некорректно объединённый операнд вывода pmuls" 17143 17144#: config/tc-sh.c:2439 17145msgid "destination register is same for parallel insns" 17146msgstr "регистр назначения совпадает с использующемся в параллельных инструкциях" 17147 17148#: config/tc-sh.c:2448 17149msgid "condition not followed by conditionalizable insn" 17150msgstr "нет условия после условной инструкции" 17151 17152#: config/tc-sh.c:2458 17153msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" 17154msgstr "нераспознанные символы в конце инструкции параллельной обработки" 17155 17156#: config/tc-sh.c:2550 17157msgid "opcode not valid for this cpu variant" 17158msgstr "некорректный код операции для этого варианта ЦП" 17159 17160#: config/tc-sh.c:2581 17161msgid "Delayed branches not available on SH1" 17162msgstr "Отложенные ветвления недоступны на SH1" 17163 17164#: config/tc-sh.c:2616 17165#, c-format 17166msgid "excess operands: '%s'" 17167msgstr "избыточные операнды: «%s»" 17168 17169#: config/tc-sh.c:2693 17170msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" 17171msgstr "появление псевдооперации .uses, когда нет ослабления" 17172 17173#: config/tc-sh.c:2699 17174msgid "bad .uses format" 17175msgstr "неправильный формат .uses" 17176 17177#: config/tc-sh.c:2817 17178#, c-format 17179msgid "Invalid argument to --isa option: %s" 17180msgstr "Неверный аргумент параметра --isa: %s" 17181 17182#: config/tc-sh.c:2841 17183#, c-format 17184msgid "" 17185"SH options:\n" 17186"--little\t\tgenerate little endian code\n" 17187"--big\t\t\tgenerate big endian code\n" 17188"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" 17189"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n" 17190"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n" 17191"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" 17192"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n" 17193"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n" 17194"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n" 17195" | dsp same as '-dsp'\n" 17196" | fp" 17197msgstr "" 17198"Параметры SH:\n" 17199"--little генерировать код с обратным порядком байт\n" 17200"--big генерировать код с прямым порядком байт\n" 17201"--relax изменять инструкции прыжка для длинных перестановок\n" 17202"--renesas выключить оптимизацию символа раздела для\n" 17203" совместимости с ассемблером Renesas\n" 17204"--small выравнивать разделы по границе 4 байта, а не 16\n" 17205"--dsp включить инструкции sh-dsp и выключить\n" 17206" ISA плавающей запятой\n" 17207"--allow-reg-prefix позволять использование «$» в качестве префикса\n" 17208" имени регистра\n" 17209"--isa=[any использовать наиболее подходящий isa\n" 17210" | dsp тоже что и «-dsp»\n" 17211" | fp" 17212 17213#: config/tc-sh.c:2866 17214#, c-format 17215msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n" 17216msgstr "--fdpic генерировать объектный файл FDPIC\n" 17217 17218#: config/tc-sh.c:2942 17219msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" 17220msgstr ".uses не ссылается на локальный символ в том же разделе" 17221 17222#: config/tc-sh.c:2961 17223msgid "can't find fixup pointed to by .uses" 17224msgstr "не найдено местоположение, на которое указывает .uses" 17225 17226#: config/tc-sh.c:2981 17227msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" 17228msgstr "цель .uses не ссылается на локальный символ в том же разделе" 17229 17230#: config/tc-sh.c:3054 17231msgid "displacement overflows 12-bit field" 17232msgstr "перестановка переполняет 12-битное поле" 17233 17234#: config/tc-sh.c:3057 17235#, c-format 17236msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" 17237msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 12-битное поле" 17238 17239#: config/tc-sh.c:3061 17240#, c-format 17241msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" 17242msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле" 17243 17244#: config/tc-sh.c:3134 17245msgid "displacement overflows 8-bit field" 17246msgstr "перестановка переполняет 8-битное поле" 17247 17248#: config/tc-sh.c:3137 17249#, c-format 17250msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" 17251msgstr "перестановка к определённому символу %s переполняет 8-битное поле" 17252 17253#: config/tc-sh.c:3141 17254#, c-format 17255msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " 17256msgstr "перестановка к неопределённому символу %s переполняет 12-битное поле " 17257 17258#: config/tc-sh.c:3154 17259#, c-format 17260msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" 17261msgstr "переполнение ветвления в %s; преобразовано в более длинную последовательность инструкций" 17262 17263#: config/tc-sh.c:3219 config/tc-sh.c:3266 config/tc-sparc.c:4634 17264#: config/tc-sparc.c:4658 17265msgid "misaligned data" 17266msgstr "невыровненные данные" 17267 17268#: config/tc-sh.c:3572 17269msgid "offset to unaligned destination" 17270msgstr "смещение по невыровненному назначению" 17271 17272#: config/tc-sh.c:3577 17273msgid "negative offset" 17274msgstr "отрицательное смещение" 17275 17276#: config/tc-sh.c:3717 17277msgid "misaligned offset" 17278msgstr "невыровненное смещение" 17279 17280#: config/tc-sparc.c:314 config/tc-sparc.c:495 17281msgid "Bad opcode table, broken assembler." 17282msgstr "Некорректная таблица кодов операций, ассемблер сломался." 17283 17284#: config/tc-sparc.c:487 17285#, c-format 17286msgid "invalid architecture -xarch=%s" 17287msgstr "неверная архитектура -xarch=%s" 17288 17289#: config/tc-sparc.c:561 17290#, c-format 17291msgid "No compiled in support for %d bit object file format" 17292msgstr "Скомпилирован без поддержки %d-битного формата объектного файла" 17293 17294#: config/tc-sparc.c:645 17295#, c-format 17296msgid "SPARC options:\n" 17297msgstr "Параметры SPARC:\n" 17298 17299#: config/tc-sparc.c:674 17300#, c-format 17301msgid "" 17302"\n" 17303"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" 17304"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" 17305"-sparc\t\t\tignored\n" 17306"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" 17307"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" 17308"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" 17309msgstr "" 17310"\n" 17311" задать вариант архитектуры SPARC\n" 17312"-bump предупреждать, когда ассемблер перекрывает архитектуры\n" 17313"-sparc игнорируется\n" 17314"--enforce-aligned-data принудительная .long и т. п. для корректного\n" 17315" выравнивания\n" 17316"-relax ослаблять прыжки и ветвления (по умолчанию)\n" 17317"-no-relax избегать изменения прыжков и ветвлений\n" 17318 17319#: config/tc-sparc.c:681 17320#, c-format 17321msgid "" 17322"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" 17323"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" 17324msgstr "" 17325"-32 создавать 32-битный объектный файл\n" 17326"-64 создавать 64-битный объектный файл\n" 17327 17328#: config/tc-sparc.c:684 17329#, c-format 17330msgid "\t\t\t[default is %d]\n" 17331msgstr " (по умолчанию %d)\n" 17332 17333#: config/tc-sparc.c:686 17334#, c-format 17335msgid "" 17336"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" 17337"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" 17338"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" 17339msgstr "" 17340"-TSO использовать Total Store Ordering\n" 17341"-PSO использовать Partial Store Ordering\n" 17342"-RMO использовать Relaxed Memory Ordering\n" 17343 17344#: config/tc-sparc.c:690 17345#, c-format 17346msgid "\t\t\t[default is %s]\n" 17347msgstr " (по умолчанию %s)\n" 17348 17349#: config/tc-sparc.c:692 17350#, c-format 17351msgid "" 17352"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" 17353"-V\t\t\tprint assembler version number\n" 17354"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" 17355"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" 17356"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" 17357"\t\t\twithout appropriate .register directive\n" 17358"--dcti-couples-detect\twarn when an unpredictable DCTI couple is found\n" 17359"-q\t\t\tignored\n" 17360"-Qy, -Qn\t\tignored\n" 17361"-s\t\t\tignored\n" 17362msgstr "" 17363"-KPIC генерировать PIC\n" 17364"-V напечатать версию ассемблера\n" 17365"-undeclared-regs игнорировать использование глобального регистра\n" 17366" приложения без соответствующей директивы .register\n" 17367" (по умолчанию)\n" 17368"-no-undeclared-regs выдавать ошибку при использовании глобального регистра\n" 17369" приложения без соответствующей директивы .register\n" 17370"--dcti-couples-detect предупреждать, если обнаружено непредсказуемая\n" 17371" пара DCTI\n" 17372"-q игнорируется\n" 17373"-Qy, -Qn игнорируется\n" 17374"-s игнорируется\n" 17375 17376#: config/tc-sparc.c:704 17377#, c-format 17378msgid "" 17379"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" 17380"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" 17381"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" 17382" instructions and little endian data.\n" 17383msgstr "" 17384"-EL генерировать код для машины с обратным порядком байт\n" 17385"-EB генерировать код для машины с прямым порядком байт\n" 17386"--little-endian-data генерировать код для машины с прямым порядком байт\n" 17387" в инструкциях и обратным порядком в данных\n" 17388 17389#: config/tc-sparc.c:971 17390#, c-format 17391msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" 17392msgstr "Внутренняя ошибка: потерян код операции: «%s» \"%s\"\n" 17393 17394#: config/tc-sparc.c:990 17395#, c-format 17396msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" 17397msgstr "Внутренняя ошибка: не удалось получить хеш кода операции «%s» для «%s»\n" 17398 17399#: config/tc-sparc.c:1208 17400msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." 17401msgstr "Откомпилирован без поддержки 64-битной арифметики." 17402 17403#: config/tc-sparc.c:1254 17404msgid "set: number not in 0..4294967295 range" 17405msgstr "set: номер вне диапазона 0..4294967295" 17406 17407#: config/tc-sparc.c:1261 17408msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" 17409msgstr "set: номер вне диапазона -2147483648..4294967295" 17410 17411#: config/tc-sparc.c:1320 17412msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" 17413msgstr "setsw: номер вне диапазона -2147483648..4294967295" 17414 17415#: config/tc-sparc.c:1368 17416msgid "setx: temporary register same as destination register" 17417msgstr "setx: временный регистр должен совпадать с регистром назначения" 17418 17419#: config/tc-sparc.c:1439 17420msgid "setx: illegal temporary register g0" 17421msgstr "setx: недопустимый временный регистр g0" 17422 17423#: config/tc-sparc.c:1547 17424msgid "unpredictable DCTI couple" 17425msgstr "непредсказумая пара DCTI" 17426 17427#: config/tc-sparc.c:1557 17428msgid "FP branch in delay slot" 17429msgstr "ветвление FP в слоте задержки" 17430 17431#: config/tc-sparc.c:1574 17432msgid "FP branch preceded by FP compare; NOP inserted" 17433msgstr "ветвление FP предваряется инструкцией сравнения FP; вставлена NOP" 17434 17435#: config/tc-sparc.c:1614 17436msgid "failed special case insn sanity check" 17437msgstr "проверка на исправность специального случая инструкции не пройдена" 17438 17439#: config/tc-sparc.c:1802 17440msgid ": invalid membar mask name" 17441msgstr ": неверное имя маски membar" 17442 17443#: config/tc-sparc.c:1818 17444msgid ": invalid membar mask expression" 17445msgstr ": неверное выражение маски membar" 17446 17447#: config/tc-sparc.c:1823 17448msgid ": invalid membar mask number" 17449msgstr ": неверный номер маски membar" 17450 17451#: config/tc-sparc.c:1838 17452msgid ": invalid siam mode expression" 17453msgstr ": неверное выражение режима siam" 17454 17455#: config/tc-sparc.c:1843 17456msgid ": invalid siam mode number" 17457msgstr ": неверный номер режима siam" 17458 17459#: config/tc-sparc.c:1859 17460msgid ": invalid prefetch function name" 17461msgstr ": некорректное имя функции prefetch" 17462 17463#: config/tc-sparc.c:1867 17464msgid ": invalid prefetch function expression" 17465msgstr ": некорректное выражение функции prefetch" 17466 17467#: config/tc-sparc.c:1872 17468msgid ": invalid prefetch function number" 17469msgstr ": некорректный номер функции prefetch" 17470 17471#: config/tc-sparc.c:1899 config/tc-sparc.c:1905 config/tc-sparc.c:1914 17472msgid ": unrecognizable privileged register" 17473msgstr ": нераспознанный привилегированный регистр" 17474 17475#: config/tc-sparc.c:1937 config/tc-sparc.c:1943 config/tc-sparc.c:1952 17476msgid ": unrecognizable hyperprivileged register" 17477msgstr ": нераспознанный сверхпривилегированный регистр" 17478 17479#: config/tc-sparc.c:1975 config/tc-sparc.c:1981 config/tc-sparc.c:1990 17480msgid ": unrecognizable ancillary state register" 17481msgstr ": нераспознанное состояние вспомогательного регистра" 17482 17483#: config/tc-sparc.c:2023 17484msgid ": asr number must be between 0 and 31" 17485msgstr ": номер asr должен быть между 0 и 31" 17486 17487#: config/tc-sparc.c:2032 17488#, c-format 17489msgid ": expecting %asrN" 17490msgstr ": ожидается %asrN" 17491 17492#: config/tc-sparc.c:2074 17493msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31" 17494msgstr ": непосредственное значение crypto должно быть между 0 и 31" 17495 17496#: config/tc-sparc.c:2083 17497msgid ": expecting crypto immediate" 17498msgstr ": ожидается непосредственное значение crypto" 17499 17500#: config/tc-sparc.c:2244 config/tc-sparc.c:2283 config/tc-sparc.c:2710 17501#: config/tc-sparc.c:2746 17502#, c-format 17503msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" 17504msgstr "Неверные операнды: для %%%s требуются аргументы в ()" 17505 17506#: config/tc-sparc.c:2251 17507#, c-format 17508msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" 17509msgstr "Неверные операнды: %%%s нельзя использовать вместе с другими перемещениями в инструкции ()" 17510 17511#: config/tc-sparc.c:2262 17512#, c-format 17513msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" 17514msgstr "Неверные операнды: %%%s можно использовать только в вызове __tls_get_addr" 17515 17516#: config/tc-sparc.c:2469 17517msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" 17518msgstr "использование обнаруженного глобального регистра не покрывается псевдооперацией .register" 17519 17520#: config/tc-sparc.c:2571 17521msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" 17522msgstr ": Имеется только 64 f регистра; [0-63]" 17523 17524#: config/tc-sparc.c:2573 config/tc-sparc.c:2591 17525msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" 17526msgstr ": Имеется только 32 f регистра; [0-31]" 17527 17528#: config/tc-sparc.c:2583 17529msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" 17530msgstr ": Имеется только 32 f регистра одинарной точности; [0-31]" 17531 17532#: config/tc-sparc.c:2604 17533msgid ": Instruction requires frs2 and frsd must be the same register" 17534msgstr ": Для инструкции требуется, чтобы frs2 и frsd были одним и тем же регистром" 17535 17536#: config/tc-sparc.c:2755 17537#, c-format 17538msgid "Expression inside %%%s could not be parsed" 17539msgstr "Выражение внутри %%%s невозможно разобрать" 17540 17541#: config/tc-sparc.c:2763 17542#, c-format 17543msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" 17544msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия кроме + и - используя %%%s()" 17545 17546#: config/tc-sparc.c:2880 17547#, c-format 17548msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" 17549msgstr "Неверные операнды: не удалось добавить не константное выражение к %%%s()" 17550 17551#: config/tc-sparc.c:2890 17552#, c-format 17553msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" 17554msgstr "Неверные операнды: не удалось выполнить над ними арифметические действия используя %%%s() над перемещаемым символом" 17555 17556#: config/tc-sparc.c:2908 17557msgid ": PC-relative operand can't be a constant" 17558msgstr ": относительный PC операнд не может быть константой" 17559 17560#: config/tc-sparc.c:2915 17561msgid ": TLS operand can't be a constant" 17562msgstr ": операнд TLS не может быть константой" 17563 17564#: config/tc-sparc.c:2943 17565msgid ": Immediate value in cbcond is out of range." 17566msgstr ": Непосредственное значение в cbcond за пределами диапазона." 17567 17568#: config/tc-sparc.c:2969 17569msgid ": invalid ASI name" 17570msgstr ": неверное имя ASI" 17571 17572#: config/tc-sparc.c:2978 17573msgid ": invalid ASI expression" 17574msgstr ": неверное выражение ASI" 17575 17576#: config/tc-sparc.c:2983 17577msgid ": invalid ASI number" 17578msgstr ": неверный номер ASI" 17579 17580#: config/tc-sparc.c:3088 17581msgid ": non-immdiate imm2 operand" 17582msgstr ": не непосредственный операнд imm2" 17583 17584#: config/tc-sparc.c:3093 17585msgid ": imm2 immediate operand out of range (0-3)" 17586msgstr ": непосредственный операнд imm2 за пределами диапазона (0-3)" 17587 17588#: config/tc-sparc.c:3112 17589msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" 17590msgstr "Непосредственный операнд OPF за пределами диапазона (0-0x1ff)" 17591 17592#: config/tc-sparc.c:3117 17593msgid "non-immediate OPF operand, ignored" 17594msgstr "не непосредственный операнд OPF, игнорируется" 17595 17596#: config/tc-sparc.c:3136 17597msgid ": invalid cpreg name" 17598msgstr ": неверное имя cpreg" 17599 17600#: config/tc-sparc.c:3165 17601#, c-format 17602msgid "Illegal operands%s" 17603msgstr "Неверные операнды%s" 17604 17605#: config/tc-sparc.c:3215 17606#, c-format 17607msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" 17608msgstr "архитектура выправлена с «%s» на «%s» для «%s»" 17609 17610#: config/tc-sparc.c:3256 17611#, c-format 17612msgid "Architecture mismatch on \"%s %s\"." 17613msgstr "Архитектура не совпадает у «%s %s»." 17614 17615#: config/tc-sparc.c:3257 17616#, c-format 17617msgid "(Requires %s; requested architecture is %s.)" 17618msgstr "(требуется %s; запрашиваемая архитектура — %s)" 17619 17620#: config/tc-sparc.c:3269 17621#, c-format 17622msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"." 17623msgstr "Свойство оборудования «%s» не включено для«%s»." 17624 17625#: config/tc-sparc.c:3655 config/tc-sparc.c:3662 config/tc-sparc.c:3669 17626#: config/tc-sparc.c:3676 config/tc-sparc.c:3683 config/tc-sparc.c:3692 17627#: config/tc-sparc.c:3704 config/tc-sparc.c:3715 config/tc-sparc.c:3737 17628#: config/tc-sparc.c:3761 write.c:1179 17629msgid "relocation overflow" 17630msgstr "переполнение перемещения" 17631 17632#: config/tc-sparc.c:3816 17633#, c-format 17634msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" 17635msgstr "неверный или необработанный тип перемещения: 0x%02x" 17636 17637#: config/tc-sparc.c:4132 17638msgid "Expected comma after name" 17639msgstr "Ожидается запятая после имени" 17640 17641#: config/tc-sparc.c:4141 17642#, c-format 17643msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." 17644msgstr "Длина BSS (%d.) <0! Игнорируется." 17645 17646#: config/tc-sparc.c:4153 17647msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" 17648msgstr "неправильный сегмент .reserve — ожидался сегмент BSS" 17649 17650#: config/tc-sparc.c:4179 config/tc-sparc.c:4306 17651msgid "negative alignment" 17652msgstr "отрицательное выравнивание" 17653 17654#: config/tc-sparc.c:4189 config/tc-sparc.c:4327 read.c:1523 read.c:2539 17655msgid "alignment not a power of 2" 17656msgstr "выравнивание не кратно степени 2" 17657 17658#: config/tc-sparc.c:4235 17659#, c-format 17660msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s" 17661msgstr "Игнорируется попытка переопределения символа %s" 17662 17663#: config/tc-sparc.c:4258 config/tc-v850.c:283 17664msgid "Expected comma after symbol-name" 17665msgstr "Ожидается запятая после имени символа" 17666 17667#: config/tc-sparc.c:4268 17668#, c-format 17669msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" 17670msgstr "Длина .COMMon (%lu) выходит за границы, игнорируется" 17671 17672#: config/tc-sparc.c:4294 17673msgid "Expected comma after common length" 17674msgstr "Ожидается запятая после общей длины" 17675 17676#: config/tc-sparc.c:4439 17677msgid "Unknown segment type" 17678msgstr "Неизвестный тип сегмента" 17679 17680#: config/tc-sparc.c:4508 config/tc-sparc.c:4517 17681#, c-format 17682msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" 17683msgstr "синтаксис регистра — .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" 17684 17685#: config/tc-sparc.c:4535 17686msgid "redefinition of global register" 17687msgstr "переопределение глобального регистра" 17688 17689#: config/tc-sparc.c:4546 17690#, c-format 17691msgid "Register symbol %s already defined." 17692msgstr "Регистровый символ %s уже определён." 17693 17694#: config/tc-sparc.c:4748 17695#, c-format 17696msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" 17697msgstr "Неверные операнды: %%r_plt в %d-байтовом поле данных" 17698 17699#: config/tc-sparc.c:4758 17700#, c-format 17701msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" 17702msgstr "Неверные операнды: %%r_tls_dtpoff в %d-байтовом поле данных" 17703 17704#: config/tc-sparc.c:4795 config/tc-vax.c:3317 17705#, c-format 17706msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" 17707msgstr "Неверные операнды: только %%r_%s%d разрешено в %d-байтовом поле данных" 17708 17709#: config/tc-sparc.c:4803 config/tc-sparc.c:4834 config/tc-sparc.c:4843 17710#: config/tc-vax.c:3325 config/tc-vax.c:3356 config/tc-vax.c:3365 17711#, c-format 17712msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" 17713msgstr "Неверные операнды: для %%r_%s%d требуются аргументы в ()" 17714 17715#: config/tc-sparc.c:4852 config/tc-vax.c:3374 17716#, c-format 17717msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" 17718msgstr "Неверные операнды: мусор после %%r_%s%d()" 17719 17720#: config/tc-sparc.h:66 17721msgid "sparc convert_frag\n" 17722msgstr "sparc convert_frag\n" 17723 17724#: config/tc-spu.c:130 17725#, c-format 17726msgid "Can't hash instruction '%s':%s" 17727msgstr "Не удалось получить хеш инструкции «%s»:%s" 17728 17729#: config/tc-spu.c:184 17730msgid "" 17731"SPU options:\n" 17732" --apuasm\t\t emulate behaviour of apuasm\n" 17733msgstr "" 17734"Параметры SPU:\n" 17735" --apuasm\t\t эмулировать поведение apuasm\n" 17736 17737#: config/tc-spu.c:290 17738#, c-format 17739msgid "Invalid mnemonic '%s'" 17740msgstr "Неверная мнемоника «%s»" 17741 17742#: config/tc-spu.c:296 17743#, c-format 17744msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher." 17745msgstr "В DD2.0 или выше доступно только «%s»." 17746 17747#: config/tc-spu.c:328 17748#, c-format 17749msgid "Error in argument %d. Expecting: \"%s\"" 17750msgstr "Ошибка в аргументе %d. Ожидается: «%s»" 17751 17752#: config/tc-spu.c:339 17753msgid "Mixing register syntax, with and without '$'." 17754msgstr "Смешивание синтаксиса регистров: с и без «$»." 17755 17756#: config/tc-spu.c:345 17757#, c-format 17758msgid "Treating '%-*s' as a symbol." 17759msgstr "Считаем «%-*s» за символ." 17760 17761#: config/tc-spu.c:564 17762msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher." 17763msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «SPU_RdEventMask» (канал 11)." 17764 17765#: config/tc-spu.c:566 17766msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher." 17767msgstr "В DD2.0 или выше доступен только «MFC_RdTagMask» (канал 12)." 17768 17769#: config/tc-spu.c:609 17770#, c-format 17771msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l." 17772msgstr "Используется старый стиль, %%lo(expr), измените на стиль PPC, expr@l." 17773 17774#: config/tc-spu.c:615 17775#, c-format 17776msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h." 17777msgstr "Используется старый стиль, %%hi(expr), измените на стиль PPC, expr@h." 17778 17779#: config/tc-spu.c:685 config/tc-spu.c:688 17780#, c-format 17781msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]." 17782msgstr "Константное выражение %d вне диапазона, [%d, %d]." 17783 17784#: config/tc-spu.c:790 17785#, c-format 17786msgid "invalid priority '%lu'" 17787msgstr "неверный приоритет «%lu»" 17788 17789#: config/tc-spu.c:796 17790#, c-format 17791msgid "invalid lrlive '%lu'" 17792msgstr "неверный lrlive «%lu»" 17793 17794#: config/tc-spu.c:870 17795msgid "Relaxation should never occur" 17796msgstr "Ослабление никогда не должно возникать" 17797 17798#: config/tc-spu.c:1020 17799#, c-format 17800msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)" 17801msgstr "Перемещение не подходит (значение перемещения = 0x%lx)" 17802 17803#: config/tc-spu.h:85 17804msgid "spu convert_frag\n" 17805msgstr "spu convert_frag\n" 17806 17807#: config/tc-tic30.c:36 17808msgid "first" 17809msgstr "первый" 17810 17811#: config/tc-tic30.c:36 17812msgid "second" 17813msgstr "второй" 17814 17815#: config/tc-tic30.c:36 17816msgid "third" 17817msgstr "третий" 17818 17819#: config/tc-tic30.c:36 17820msgid "fourth" 17821msgstr "четвёртый" 17822 17823#: config/tc-tic30.c:36 17824msgid "fifth" 17825msgstr "пятый" 17826 17827#: config/tc-tic30.c:482 17828msgid "More than one AR register found in indirect reference" 17829msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одного регистра AR" 17830 17831#: config/tc-tic30.c:488 17832msgid "Illegal AR register in indirect reference" 17833msgstr "В косвенной ссылке недопустимый регистр AR" 17834 17835#: config/tc-tic30.c:509 17836msgid "More than one displacement found in indirect reference" 17837msgstr "В косвенной ссылке обнаружено больше одной перестановки" 17838 17839#: config/tc-tic30.c:518 17840msgid "Invalid displacement in indirect reference" 17841msgstr "В косвенной ссылке некорректная перестановка" 17842 17843#: config/tc-tic30.c:536 17844msgid "AR register not found in indirect reference" 17845msgstr "В косвенной ссылке не найден регистр AR" 17846 17847#. Maybe an implied displacement of 1 again. 17848#: config/tc-tic30.c:553 17849msgid "required displacement wasn't given in indirect reference" 17850msgstr "в косвенной ссылке не была дана требуемая перестановка" 17851 17852#: config/tc-tic30.c:560 17853msgid "illegal indirect reference" 17854msgstr "некорректная косвенная ссылка" 17855 17856#: config/tc-tic30.c:567 17857msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number" 17858msgstr "перестановка должна задаваться 8-битным числом без знака" 17859 17860#: config/tc-tic30.c:751 config/tc-tic30.c:1498 17861#, c-format 17862msgid "Invalid character %s before %s operand" 17863msgstr "Недопустимый символ %s перед операндом %s" 17864 17865#: config/tc-tic30.c:770 config/tc-tic30.c:1513 17866#, c-format 17867msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand." 17868msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %s." 17869 17870#: config/tc-tic30.c:786 config/tc-tic30.c:1523 17871#, c-format 17872msgid "Invalid character %s in %s operand" 17873msgstr "Недопустимый символ %s в операнде %s" 17874 17875#: config/tc-tic30.c:805 config/tc-tic30.c:1540 17876#, c-format 17877msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)" 17878msgstr "Побочные операнды; (максимально %d операндов/инструкций)" 17879 17880#. Just skip it, if it's \n complain. 17881#: config/tc-tic30.c:823 config/tc-tic30.c:839 config/tc-tic30.c:1557 17882#: config/tc-tic30.c:1573 17883msgid "Expecting operand after ','; got nothing" 17884msgstr "Ожидается операнд после «,»; ничего не получено" 17885 17886#: config/tc-tic30.c:828 config/tc-tic30.c:1562 17887msgid "Expecting operand before ','; got nothing" 17888msgstr "Ожидается операнд перед «,»; ничего не получено" 17889 17890#: config/tc-tic30.c:866 17891msgid "incorrect number of operands given in the first instruction" 17892msgstr "В первой инструкции указано неправильное количество операндов" 17893 17894#: config/tc-tic30.c:872 17895msgid "incorrect number of operands given in the second instruction" 17896msgstr "Во второй инструкции указано неправильное количество операндов" 17897 17898#: config/tc-tic30.c:893 17899#, c-format 17900msgid "%s instruction, operand %d doesn't match" 17901msgstr "инструкция %s, операнд %d не совпадает" 17902 17903#. Shouldn't get here. 17904#: config/tc-tic30.c:917 config/tc-tic30.c:924 17905msgid "incorrect format for multiply parallel instruction" 17906msgstr "некорректный формат инструкции параллельного умножения" 17907 17908#: config/tc-tic30.c:931 17909msgid "destination for multiply can only be R0 or R1" 17910msgstr "назначением умножения может быть только R0 или R1" 17911 17912#: config/tc-tic30.c:938 17913msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3" 17914msgstr "назначением сложения/вычитания может быть только R2 или R3" 17915 17916#: config/tc-tic30.c:1005 17917msgid "loading the same register in parallel operation" 17918msgstr "загружается тот же регистр в параллельной операции" 17919 17920#: config/tc-tic30.c:1448 17921#, c-format 17922msgid "Invalid character %s in opcode" 17923msgstr "Недопустимый символ %s в коде операции" 17924 17925#: config/tc-tic30.c:1478 17926#, c-format 17927msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s" 17928msgstr "Неизвестная инструкция TMS320C30: %s" 17929 17930#: config/tc-tic30.c:1598 17931msgid "Incorrect number of operands given" 17932msgstr "Указано неправильное количество операндов" 17933 17934#: config/tc-tic30.c:1631 17935#, c-format 17936msgid "The %s operand doesn't match" 17937msgstr "Операнд %s не совпадает" 17938 17939#. Shouldn't make it to this stage. 17940#: config/tc-tic30.c:1656 config/tc-tic30.c:1668 17941msgid "Incompatible first and second operands in instruction" 17942msgstr "В инструкции не совместимы первый и второй операнды" 17943 17944#: config/tc-tic30.c:1782 17945msgid "invalid short form floating point immediate operand" 17946msgstr "непосредственный операнд в некорректном кратком формате с плавающей запятой" 17947 17948#: config/tc-tic30.c:1792 17949msgid "rounding down first operand float to unsigned int" 17950msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в unsigned int" 17951 17952#: config/tc-tic30.c:1794 17953msgid "only lower 16-bits of first operand are used" 17954msgstr "используются только младшие 16 бит первого операнда" 17955 17956#: config/tc-tic30.c:1804 17957msgid "rounding down first operand float to signed int" 17958msgstr "округление в сторону уменьшения первого операнда с типом float в signed int" 17959 17960#: config/tc-tic30.c:1809 config/tc-tic30.c:1880 17961msgid "first operand is too large for 16-bit signed int" 17962msgstr "первый операнд слишком велик для 16-битного знакового целого" 17963 17964#: config/tc-tic30.c:1874 17965msgid "first operand is floating point" 17966msgstr "первый операнд является значением с плавающей запятой" 17967 17968#. Shouldn't get here. 17969#: config/tc-tic30.c:1905 17970msgid "interrupt vector for trap instruction out of range" 17971msgstr "вектор прерываний инструкции ловушки за пределами диапазона" 17972 17973#: config/tc-tic30.c:1950 17974msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand" 17975msgstr "инструкции LDP требуется 24-битный операнд" 17976 17977#: config/tc-tic30.c:1974 17978msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement" 17979msgstr "первый операнд слишком велик для 24-битной перестановки" 17980 17981#: config/tc-tic4x.c:389 17982msgid "Nan, using zero." 17983msgstr "Nan, используется ноль." 17984 17985#: config/tc-tic4x.c:511 17986#, c-format 17987msgid "Cannot represent exponent in %d bits" 17988msgstr "Не удалось представить экспоненту в %d битах" 17989 17990#: config/tc-tic4x.c:594 config/tc-tic4x.c:604 17991msgid "Invalid floating point number" 17992msgstr "Неверное число с плавающей запятой" 17993 17994#: config/tc-tic4x.c:723 17995msgid "Comma expected\n" 17996msgstr "Ожидается запятая\n" 17997 17998#: config/tc-tic4x.c:759 config/tc-tic54x.c:471 17999msgid ".bss size argument missing\n" 18000msgstr "отсутствует аргумент размера .bss\n" 18001 18002#: config/tc-tic4x.c:767 18003#, c-format 18004msgid ".bss size %ld < 0!" 18005msgstr "размер .bss %ld < 0!" 18006 18007#: config/tc-tic4x.c:900 18008msgid "Non-constant symbols not allowed\n" 18009msgstr "Не константные символы не допускаются\n" 18010 18011#: config/tc-tic4x.c:931 18012msgid "Symbol missing\n" 18013msgstr "Отсутствует символ\n" 18014 18015#. Skip null symbol terminator. 18016#: config/tc-tic4x.c:979 18017msgid ".sect: subsection name ignored" 18018msgstr ".sect: имя подраздела игнорируется" 18019 18020#: config/tc-tic4x.c:1007 config/tc-tic4x.c:1108 config/tc-tic54x.c:1424 18021#, c-format 18022msgid "Error setting flags for \"%s\": %s" 18023msgstr "Ошибка установки флагов для «%s»: %s" 18024 18025#: config/tc-tic4x.c:1039 18026msgid ".set syntax invalid\n" 18027msgstr "некорректный синтаксис .set\n" 18028 18029#: config/tc-tic4x.c:1097 18030msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored" 18031msgstr ".usect: флаг с ненулевым выравниванием игнорируется" 18032 18033#: config/tc-tic4x.c:1128 18034#, c-format 18035msgid "This assembler does not support processor generation %ld" 18036msgstr "Ассемблер пока не поддерживает поколение процессора %ld" 18037 18038#: config/tc-tic4x.c:1132 18039msgid "Changing processor generation on fly not supported..." 18040msgstr "Изменение поколения процессора на лету не поддерживается…" 18041 18042#: config/tc-tic4x.c:1430 18043msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect" 18044msgstr "Для косвенного значения требуется вспомогательный регистр AR0--AR7" 18045 18046#: config/tc-tic4x.c:1444 18047#, c-format 18048msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n" 18049msgstr "Неверная перестановка %d (требуется 0--255)\n" 18050 18051#: config/tc-tic4x.c:1462 18052msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement" 18053msgstr "Для перестановки требуется индексный регистр IR0,IR1" 18054 18055#: config/tc-tic4x.c:1530 18056msgid "Expecting a register name" 18057msgstr "Ожидается имя регистра" 18058 18059#: config/tc-tic4x.c:1542 config/tc-tic4x.c:1565 config/tc-tic4x.c:1631 18060msgid "Number too large" 18061msgstr "Число слишком велико" 18062 18063#: config/tc-tic4x.c:1555 config/tc-tic4x.c:1578 18064msgid "Expecting a constant value" 18065msgstr "Ожидается константное значение" 18066 18067#: config/tc-tic4x.c:1586 18068#, c-format 18069msgid "Bad direct addressing construct %s" 18070msgstr "Неверная конструкция %s для прямой адресации" 18071 18072#: config/tc-tic4x.c:1590 18073#, c-format 18074msgid "Direct value of %ld is not suitable" 18075msgstr "Прямое значение %ld не подходит" 18076 18077#: config/tc-tic4x.c:1614 18078msgid "Unknown indirect addressing mode" 18079msgstr "Неизвестный режим косвенной адресации" 18080 18081#: config/tc-tic4x.c:1711 18082#, c-format 18083msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf" 18084msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико для ldf" 18085 18086#: config/tc-tic4x.c:1751 18087msgid "Destination register must be ARn" 18088msgstr "Регистром назначения должен быть ARn" 18089 18090#: config/tc-tic4x.c:1770 config/tc-tic4x.c:2143 config/tc-tic4x.c:2202 18091#, c-format 18092msgid "Immediate value of %ld is too large" 18093msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико" 18094 18095#: config/tc-tic4x.c:1799 config/tc-tic4x.c:2004 18096msgid "Invalid indirect addressing mode" 18097msgstr "Некорректный режим косвенной адресации" 18098 18099#: config/tc-tic4x.c:1823 config/tc-tic4x.c:1863 config/tc-tic4x.c:2054 18100#: config/tc-tic4x.c:2076 18101msgid "Register must be Rn" 18102msgstr "Регистром должен быть Rn" 18103 18104#: config/tc-tic4x.c:1877 config/tc-tic4x.c:1947 config/tc-tic4x.c:1961 18105msgid "Register must be R0--R7" 18106msgstr "Регистром должен быть R0--R7" 18107 18108#: config/tc-tic4x.c:1901 config/tc-tic4x.c:1929 18109#, c-format 18110msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d" 18111msgstr "Некорректный режим косвенной адресации перестановки %d" 18112 18113#: config/tc-tic4x.c:1975 18114msgid "Destination register must be R2 or R3" 18115msgstr "Регистром назначения должен быть R2 или R3" 18116 18117#: config/tc-tic4x.c:1989 18118msgid "Destination register must be R0 or R1" 18119msgstr "Регистром назначения должен быть R0 или R1" 18120 18121#: config/tc-tic4x.c:2026 18122#, c-format 18123msgid "Displacement value of %ld is too large" 18124msgstr "Значение перестановки %ld слишком велико" 18125 18126#: config/tc-tic4x.c:2087 config/tc-tic4x.c:2218 18127msgid "Floating point number not valid in expression" 18128msgstr "Число с плавающей запятой в выражении не допускается" 18129 18130#: config/tc-tic4x.c:2101 18131#, c-format 18132msgid "Signed immediate value %ld too large" 18133msgstr "Непосредственное значение со знаком %ld слишком велико" 18134 18135#: config/tc-tic4x.c:2164 18136#, c-format 18137msgid "Unsigned immediate value %ld too large" 18138msgstr "Непосредственное значение без знака %ld слишком велико" 18139 18140#: config/tc-tic4x.c:2232 18141#, c-format 18142msgid "Immediate value %ld too large" 18143msgstr "Непосредственное значение %ld слишком велико" 18144 18145#: config/tc-tic4x.c:2251 config/tc-tic4x.c:2279 18146msgid "Register must be ivtp or tvtp" 18147msgstr "Регистром должен быть ivtp или tvtp" 18148 18149#: config/tc-tic4x.c:2265 18150msgid "Register must be address register" 18151msgstr "Регистром должен быть адресный регистр" 18152 18153#: config/tc-tic4x.c:2338 18154msgid "Source and destination register should not be equal" 18155msgstr "Регистры источника и назначения не должен быть одинаковыми" 18156 18157#: config/tc-tic4x.c:2353 18158msgid "Equal parallel destination registers, one result will be discarded" 18159msgstr "Одинаковые параллельные регистры назначения, один результат будет отброшен" 18160 18161#: config/tc-tic4x.c:2394 18162msgid "Too many operands scanned" 18163msgstr "Просканировано слишком много операндов" 18164 18165#: config/tc-tic4x.c:2425 18166msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions" 18167msgstr "Код параллельной операции не может содержать более двух инструкций" 18168 18169#: config/tc-tic4x.c:2499 18170#, c-format 18171msgid "Invalid operands for %s" 18172msgstr "Некорректные операнды для %s" 18173 18174#: config/tc-tic4x.c:2502 18175#, c-format 18176msgid "Invalid instruction %s" 18177msgstr "Неверная инструкция %s" 18178 18179#: config/tc-tic4x.c:2654 18180#, c-format 18181msgid "Bad relocation type: 0x%02x" 18182msgstr "Неверный тип перемещения: 0x%02x" 18183 18184#: config/tc-tic4x.c:2712 18185#, c-format 18186msgid "Unsupported processor generation %d" 18187msgstr "Неподдерживаемое поколение процессора %d" 18188 18189#: config/tc-tic4x.c:2720 18190msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig" 18191msgstr "Параметр -b устарел, используйте -mbig" 18192 18193#: config/tc-tic4x.c:2727 18194msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm" 18195msgstr "Параметр -p устарел, используйте -mmemparm" 18196 18197#: config/tc-tic4x.c:2734 18198msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm" 18199msgstr "Параметр -r устарел, используйте -mregparm" 18200 18201#: config/tc-tic4x.c:2741 18202msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall" 18203msgstr "Параметр -s устарел, используйте -msmall" 18204 18205#: config/tc-tic4x.c:2770 18206#, c-format 18207msgid "" 18208"\n" 18209"TIC4X options:\n" 18210" -mcpu=CPU -mCPU select architecture variant. CPU can be:\n" 18211" 30 - TMS320C30\n" 18212" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" 18213" 32 - TMS320C32\n" 18214" 33 - TMS320VC33\n" 18215" 40 - TMS320C40\n" 18216" 44 - TMS320C44\n" 18217" -mrev=REV set cpu hardware revision (integer numbers).\n" 18218" Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n" 18219" the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n" 18220" -menhanced) according to the selected type\n" 18221" -mbig select big memory model\n" 18222" -msmall select small memory model (default)\n" 18223" -mregparm select register parameters (default)\n" 18224" -mmemparm select memory parameters\n" 18225" -midle2 enable IDLE2 support\n" 18226" -mlowpower enable LOPOWER and MAXSPEED support\n" 18227" -menhanced enable enhanced opcode support\n" 18228msgstr "" 18229"\n" 18230"Параметры TIC4X:\n" 18231" -mcpu=CPU -mCPU выбрать вариант архитектуры. ЦП может быть:\n" 18232" 30 - TMS320C30\n" 18233" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" 18234" 32 - TMS320C32\n" 18235" 33 - TMS320VC33\n" 18236" 40 - TMS320C40\n" 18237" 44 - TMS320C44\n" 18238" -mrev=REV задать аппаратную версию ЦП (число)\n" 18239" Комбинация -mcpu и -mrev включает/выключает\n" 18240" соответствующие возможности (-midle2, -mlowpower и\n" 18241" -menhanced) согласно выбранному типу\n" 18242" -mbig выбрать большую модель памяти\n" 18243" -msmall выбрать малую модель памяти (по умолчанию)\n" 18244" -mregparm использовать регистровые параметры (по умолчанию)\n" 18245" -mmemparm использовать параметры памяти\n" 18246" -midle2 включит поддержку IDLE2\n" 18247" -mlowpower включить поддержку LOPOWER и MAXSPEED\n" 18248" -menhanced включить поддержку расширенных кодов операции\n" 18249 18250#: config/tc-tic4x.c:2815 18251#, c-format 18252msgid "Label \"$%d\" redefined" 18253msgstr "Переопределение метки «$%d»" 18254 18255#: config/tc-tic4x.c:3025 18256#, c-format 18257msgid "Reloc %d not supported by object file format" 18258msgstr "Перемещение %d не поддерживается форматом объектного файла" 18259 18260#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within 18261#. .struct/.union. 18262#: config/tc-tic54x.c:219 18263msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" 18264msgstr "псевдооперация недопустима внутри .struct/.union" 18265 18266#: config/tc-tic54x.c:233 18267#, c-format 18268msgid "C54x-specific command line options:\n" 18269msgstr "Специализированные параметры командной строки для C54x:\n" 18270 18271#: config/tc-tic54x.c:234 18272#, c-format 18273msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" 18274msgstr "-mfar-mode | -mf использовать расширенную адресацию\n" 18275 18276#: config/tc-tic54x.c:235 18277#, c-format 18278msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" 18279msgstr "-mcpu=<версия ЦП> задать версию ЦП\n" 18280 18281#: config/tc-tic54x.c:236 18282#, c-format 18283msgid "-merrors-to-file <filename>\n" 18284msgstr "-merrors-to-file <имя файла>\n" 18285 18286#: config/tc-tic54x.c:237 18287#, c-format 18288msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" 18289msgstr "-me <имя файла> перенаправить ошибки в файл\n" 18290 18291#: config/tc-tic54x.c:348 18292msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" 18293msgstr "Ожидается запятая и символ в «.asg STRING, SYMBOL»" 18294 18295#: config/tc-tic54x.c:357 18296msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter" 18297msgstr "символы, назначаемые с помощью .asg, должны начинаться с буквы" 18298 18299#: config/tc-tic54x.c:397 18300msgid "Unterminated string after absolute expression" 18301msgstr "Незавершённая строка после абсолютного выражения" 18302 18303#: config/tc-tic54x.c:405 18304msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" 18305msgstr "Ожидается запятая и символ в «.eval EXPR, SYMBOL»" 18306 18307#: config/tc-tic54x.c:415 18308msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" 18309msgstr "символы, назначаемые с помощью .eval, должны начинаться с буквы" 18310 18311#: config/tc-tic54x.c:480 18312#, c-format 18313msgid ".bss size %d < 0!" 18314msgstr "размер .bss %d < 0!" 18315 18316#: config/tc-tic54x.c:662 18317msgid "Offset on nested structures is ignored" 18318msgstr "Смещение во вложенные структуры игнорируется" 18319 18320#: config/tc-tic54x.c:712 18321#, c-format 18322msgid ".end%s without preceding .%s" 18323msgstr ".end%s без предшествующей .%s" 18324 18325#: config/tc-tic54x.c:778 18326#, c-format 18327msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" 18328msgstr "Нераспознанная метка структуры/объединения «%s»" 18329 18330#: config/tc-tic54x.c:780 18331msgid ".tag requires a structure tag" 18332msgstr "для .tag требуется тег структуры" 18333 18334#: config/tc-tic54x.c:786 18335msgid "Label required for .tag" 18336msgstr "для .tag требуется метка" 18337 18338#: config/tc-tic54x.c:805 18339#, c-format 18340msgid ".tag target '%s' undefined" 18341msgstr "цель .tag «%s» не определена" 18342 18343#: config/tc-tic54x.c:869 18344#, c-format 18345msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" 18346msgstr "счётчик .field «%d» вне допустимого диапазона (1 <= X <= 32)" 18347 18348#: config/tc-tic54x.c:897 18349#, c-format 18350msgid "Unrecognized field type '%c'" 18351msgstr "Нераспознанный тип поля «%c»" 18352 18353#: config/tc-tic54x.c:1021 18354msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits" 18355msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 8 бит" 18356 18357#: config/tc-tic54x.c:1026 18358msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits" 18359msgstr "Переполнение в выражении, обрезается до 16 бит" 18360 18361#. Disallow .byte with a non constant expression that will 18362#. require relocation. 18363#: config/tc-tic54x.c:1034 18364msgid "Relocatable values require at least WORD storage" 18365msgstr "Для перемещаемых значений требуется хранилище размером не менее WORD" 18366 18367#: config/tc-tic54x.c:1095 18368msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" 18369msgstr "Директива .def/.ref устарела. Используйте .global" 18370 18371#: config/tc-tic54x.c:1287 18372msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" 18373msgstr "счётчик повторений .space/.bes отрицательный, игнорируется" 18374 18375#: config/tc-tic54x.c:1292 18376msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" 18377msgstr "счётчик повторений .space/.bes равен нулю, игнорируется" 18378 18379#: config/tc-tic54x.c:1365 18380msgid "Missing size argument" 18381msgstr "Отсутствует размер аргумента" 18382 18383#: config/tc-tic54x.c:1499 18384msgid "CPU version has already been set" 18385msgstr "Версия ЦП уже задана" 18386 18387#: config/tc-tic54x.c:1503 18388#, c-format 18389msgid "Unrecognized version '%s'" 18390msgstr "Нераспознанная версия «%s»" 18391 18392#: config/tc-tic54x.c:1509 18393msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" 18394msgstr "Изменение версии ЦП на лету не поддерживается" 18395 18396#: config/tc-tic54x.c:1640 18397msgid "p2align not supported on this target" 18398msgstr "p2align не поддерживается для этой цели" 18399 18400#: config/tc-tic54x.c:1652 18401msgid "Argument to .even ignored" 18402msgstr "Аргумент .even игнорируется" 18403 18404#: config/tc-tic54x.c:1698 18405msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" 18406msgstr "Некорректный размер поля, должен быть от 1 до 32" 18407 18408#: config/tc-tic54x.c:1711 18409msgid "field size must be 16 when value is relocatable" 18410msgstr "Размер поля должен быть равен 16, если значение перемещаемое" 18411 18412#: config/tc-tic54x.c:1726 18413msgid "field value truncated" 18414msgstr "Значение поля обрезано" 18415 18416#: config/tc-tic54x.c:1832 config/tc-tic54x.c:2131 18417#, c-format 18418msgid "Unrecognized section '%s'" 18419msgstr "Нераспознанный раздел «%s»" 18420 18421#: config/tc-tic54x.c:1841 18422msgid "Current section is uninitialized, section name required for .clink" 18423msgstr "Текущий раздел не инициализирован, для .clink требуется имя раздела" 18424 18425#: config/tc-tic54x.c:2042 18426msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" 18427msgstr "ENDLOOP без соответствующей LOOP" 18428 18429#: config/tc-tic54x.c:2083 18430msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" 18431msgstr "Одновременное использование обычной и расширенной адресации не поддерживается" 18432 18433#: config/tc-tic54x.c:2089 18434msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" 18435msgstr "Расширенная адресация не поддерживается на выбранном ЦП" 18436 18437#: config/tc-tic54x.c:2137 18438msgid ".sblock may be used for initialized sections only" 18439msgstr ".sblock можно использовать только для инициализации разделов" 18440 18441#: config/tc-tic54x.c:2167 18442msgid "Symbol missing for .set/.equ" 18443msgstr "Отсутствует символ у .set/.equ" 18444 18445#: config/tc-tic54x.c:2223 18446msgid ".var may only be used within a macro definition" 18447msgstr ".var может использоваться только внутри определения макроса" 18448 18449#: config/tc-tic54x.c:2231 18450msgid "Substitution symbols must begin with a letter" 18451msgstr "Символы подстановки должны начинаться с буквы" 18452 18453#: config/tc-tic54x.c:2323 18454#, c-format 18455msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s" 18456msgstr "не удалось открыть файл библиотеки макросов «%s» для чтения: %s" 18457 18458#: config/tc-tic54x.c:2330 18459#, c-format 18460msgid "File '%s' not in macro archive format" 18461msgstr "Файл «%s» не в соответствует формату архива макросов" 18462 18463#: config/tc-tic54x.c:2460 18464#, c-format 18465msgid "Bad COFF version '%s'" 18466msgstr "Неправильная версия COFF «%s»" 18467 18468#: config/tc-tic54x.c:2469 18469#, c-format 18470msgid "Bad CPU version '%s'" 18471msgstr "Неправильная версия ЦП «%s»" 18472 18473#: config/tc-tic54x.c:2482 config/tc-tic54x.c:2485 18474#, c-format 18475msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" 18476msgstr "Не удалось перенаправить stderr в файл «%s»" 18477 18478#: config/tc-tic54x.c:2503 18479msgid "Macro nesting is too deep" 18480msgstr "Слишком глубоко вложенный макрос" 18481 18482#: config/tc-tic54x.c:2602 18483#, c-format 18484msgid "Undefined substitution symbol '%s'" 18485msgstr "Неопределенный символ подстановки «%s»" 18486 18487#: config/tc-tic54x.c:3103 18488#, c-format 18489msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d" 18490msgstr "Несогласованные круглые скобки в операнде %d" 18491 18492#: config/tc-tic54x.c:3134 config/tc-tic54x.c:3142 18493msgid "Expecting operand after ','" 18494msgstr "Ожидается операнд после «,»" 18495 18496#: config/tc-tic54x.c:3153 18497msgid "Extra junk on line" 18498msgstr "Мусор в строке" 18499 18500#: config/tc-tic54x.c:3190 18501msgid "Badly formed address expression" 18502msgstr "Неправильно оформленное выражение адреса" 18503 18504#: config/tc-tic54x.c:3443 18505#, c-format 18506msgid "Invalid dmad syntax '%s'" 18507msgstr "Недопустимый синтаксис dmad «%s»" 18508 18509#: config/tc-tic54x.c:3507 18510#, c-format 18511msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" 18512msgstr "Используйте директиву .mmregs, чтобы задействовать имена отображённых в память регистров, таких как «%s»" 18513 18514#: config/tc-tic54x.c:3558 18515msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." 18516msgstr "Режим адресации *+ARx доступен только для записи. Результат чтения не определён." 18517 18518#: config/tc-tic54x.c:3578 18519#, c-format 18520msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" 18521msgstr "Нераспознанный формат косвенного адреса «%s»" 18522 18523#: config/tc-tic54x.c:3616 18524#, c-format 18525msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" 18526msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (%d <= x <= %d)" 18527 18528#: config/tc-tic54x.c:3636 18529msgid "Error in relocation handling" 18530msgstr "Ошибка при обработке перемещения" 18531 18532#: config/tc-tic54x.c:3655 config/tc-tic54x.c:3717 config/tc-tic54x.c:3745 18533#, c-format 18534msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" 18535msgstr "Нераспознанный код условия «%s»" 18536 18537#: config/tc-tic54x.c:3672 18538#, c-format 18539msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" 18540msgstr "Условие «%s» не совпадает с предшествующей группой" 18541 18542#: config/tc-tic54x.c:3680 18543#, c-format 18544msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" 18545msgstr "В условии «%s» используется другой аккумулятор, не такой как в предыдущем условии" 18546 18547#: config/tc-tic54x.c:3687 18548msgid "Only one comparison conditional allowed" 18549msgstr "Допускается только одно условие сравнения" 18550 18551#: config/tc-tic54x.c:3692 18552msgid "Only one overflow conditional allowed" 18553msgstr "Допускается только одно условие переполнения" 18554 18555#: config/tc-tic54x.c:3700 18556#, c-format 18557msgid "Duplicate %s conditional" 18558msgstr "Повторяющееся условие %s" 18559 18560#: config/tc-tic54x.c:3731 18561msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" 18562msgstr "Некорректный вспомогательный регистр (используйте AR0-AR7)" 18563 18564#: config/tc-tic54x.c:3762 18565msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" 18566msgstr "режимы адресации lk некорректны при отображённой в память регистровой адресации" 18567 18568#: config/tc-tic54x.c:3770 18569msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." 18570msgstr "Режим адресации *+ARx недопустим при отображённой в память регистровой адресации. Результат не определён." 18571 18572#: config/tc-tic54x.c:3796 18573msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" 18574msgstr "Аккумулятор назначения для каждой части данной параллельной инструкции должен быть разным" 18575 18576#: config/tc-tic54x.c:3845 18577#, c-format 18578msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" 18579msgstr "Отображённый в память регистр «%s» вне диапазона" 18580 18581#: config/tc-tic54x.c:3884 18582msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" 18583msgstr "Некорректный операнд (используйте 1, 2 или 3)" 18584 18585#: config/tc-tic54x.c:3910 18586msgid "A status register or status bit name is required" 18587msgstr "Требуется регистр состояния или имя бита состояния" 18588 18589#: config/tc-tic54x.c:3920 18590#, c-format 18591msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" 18592msgstr "Нераспознанный бит состояния «%s»" 18593 18594#: config/tc-tic54x.c:3943 18595#, c-format 18596msgid "Invalid status register \"%s\"" 18597msgstr "Некорректный регистр состояния «%s»" 18598 18599#: config/tc-tic54x.c:3955 18600#, c-format 18601msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" 18602msgstr "Операнд «%s» вне диапазона (используйте 1 или 2)" 18603 18604#: config/tc-tic54x.c:4158 18605#, c-format 18606msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" 18607msgstr "Нераспознанная инструкция «%s»" 18608 18609#: config/tc-tic54x.c:4187 18610#, c-format 18611msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" 18612msgstr "Нераспознанный список операндов «%s» для инструкции «%s»" 18613 18614#: config/tc-tic54x.c:4216 18615#, c-format 18616msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" 18617msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»" 18618 18619#: config/tc-tic54x.c:4265 18620#, c-format 18621msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" 18622msgstr "Некорректный операнд(ы) для параллельной инструкции «%s»" 18623 18624#: config/tc-tic54x.c:4268 18625#, c-format 18626msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" 18627msgstr "Нераспознанная комбинация параллельной инструкции «%s || %s»" 18628 18629#: config/tc-tic54x.c:4488 18630#, c-format 18631msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" 18632msgstr "Рекурсия символа %s остановлена при втором появлении «%s»" 18633 18634#: config/tc-tic54x.c:4528 18635msgid "Unrecognized substitution symbol function" 18636msgstr "Нераспознанная функция подстановки символа" 18637 18638#: config/tc-tic54x.c:4533 18639msgid "Missing '(' after substitution symbol function" 18640msgstr "Отсутствует «(» после функции подстановки символа" 18641 18642#: config/tc-tic54x.c:4547 18643msgid "Expecting second argument" 18644msgstr "Ожидается второй аргумент" 18645 18646#: config/tc-tic54x.c:4560 config/tc-tic54x.c:4610 18647msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" 18648msgstr "Мусор после вызова функции, ожидается «)»" 18649 18650#: config/tc-tic54x.c:4586 18651msgid "Function expects two arguments" 18652msgstr "Для функции ожидалось два аргумента" 18653 18654#: config/tc-tic54x.c:4599 18655msgid "Expecting character constant argument" 18656msgstr "Ожидается аргумент символьной константы" 18657 18658#: config/tc-tic54x.c:4605 18659msgid "Both arguments must be substitution symbols" 18660msgstr "Оба аргумента должны быть символами подстановки" 18661 18662#: config/tc-tic54x.c:4657 18663#, c-format 18664msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" 18665msgstr "Неправильный индекс (используйте значение от 1 до %d)" 18666 18667#: config/tc-tic54x.c:4667 18668#, c-format 18669msgid "Invalid length (use 0 to %d)" 18670msgstr "Недопустимая длина (используйте значение от 0 до %d)" 18671 18672#: config/tc-tic54x.c:4677 18673msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" 18674msgstr "Отсутствующая «)» в выражении подстановки символа с индексом" 18675 18676#: config/tc-tic54x.c:4697 18677msgid "Missing forced substitution terminator ':'" 18678msgstr "Отсутствует принудительный признак конца подстановки «:»" 18679 18680#: config/tc-tic54x.c:4850 18681#, c-format 18682msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left)" 18683msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" 18684msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот)" 18685msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота)" 18686msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов)" 18687 18688#: config/tc-tic54x.c:4894 18689#, c-format 18690msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" 18691msgstr "Нераспознанная параллельная инструкция «%s»" 18692 18693#: config/tc-tic54x.c:4906 18694#, c-format 18695msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" 18696msgstr "Для инструкции «%s» требуется LP-версия ЦП" 18697 18698#: config/tc-tic54x.c:4913 18699#, c-format 18700msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" 18701msgstr "Для инструкции «%s» требуется режим дальней адресации" 18702 18703#: config/tc-tic54x.c:4925 18704#, c-format 18705msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slot left). Resulting behavior is undefined." 18706msgid_plural "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." 18707msgstr[0] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, остался %d слот). Результат не определён." 18708msgstr[1] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слота). Результат не определён." 18709msgstr[2] "Инструкция не помещается в доступные слоты задержки (%d-словная инструкция, осталось %d слотов). Результат не определён." 18710 18711#: config/tc-tic54x.c:4939 18712msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." 18713msgstr "Инструкции, вызывающие скачкообразное изменение PC, недопустимы в слоте задержки. Результат не определён." 18714 18715#: config/tc-tic54x.c:4950 18716#, c-format 18717msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." 18718msgstr "«%s» невозможно повторить. Результат не определён." 18719 18720#: config/tc-tic54x.c:4954 18721msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." 18722msgstr "Инструкции, использующие модификаторы длинного смещения или абсолютного адреса, нельзя повторять. Результат непредсказуем." 18723 18724#: config/tc-tic54x.c:5104 18725#, c-format 18726msgid "Unsupported relocation size %d" 18727msgstr "Неподдерживаемый размер перемещения %d" 18728 18729#: config/tc-tic54x.c:5235 18730msgid "non-absolute value used with .space/.bes" 18731msgstr "в .space/.bes указано не абсолютное значение" 18732 18733#: config/tc-tic54x.c:5239 18734#, c-format 18735msgid "negative value ignored in %s" 18736msgstr "в %s игнорируется отрицательное значение" 18737 18738#: config/tc-tic54x.c:5327 18739#, c-format 18740msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" 18741msgstr "попытка вернуться к .space/.bes? (%ld)" 18742 18743#: config/tc-tic6x.c:262 18744#, c-format 18745msgid "unknown -mpid= argument '%s'" 18746msgstr "неизвестный аргумент -mpid= «%s»" 18747 18748#: config/tc-tic6x.c:320 18749#, c-format 18750msgid "TMS320C6000 options:\n" 18751msgstr "Параметры TMS320C6000:\n" 18752 18753#: config/tc-tic6x.c:321 18754#, c-format 18755msgid " -march=ARCH enable instructions from architecture ARCH\n" 18756msgstr " -march=АРХ включить инструкции из архитектуры АРХ\n" 18757 18758#: config/tc-tic6x.c:322 18759#, c-format 18760msgid " -mbig-endian generate big-endian code\n" 18761msgstr " -mbig-endian генерировать код с прямым порядком байт\n" 18762 18763#: config/tc-tic6x.c:323 18764#, c-format 18765msgid " -mlittle-endian generate little-endian code\n" 18766msgstr " -mlittle-endian генерировать код с обратным порядком байт\n" 18767 18768#: config/tc-tic6x.c:324 18769#, c-format 18770msgid " -mdsbt code uses DSBT addressing\n" 18771msgstr " -mdsbt в коде используется адресация DSBT\n" 18772 18773#: config/tc-tic6x.c:325 18774#, c-format 18775msgid " -mno-dsbt code does not use DSBT addressing\n" 18776msgstr " -mno-dsbt в коде не используется адресация DSBT\n" 18777 18778#: config/tc-tic6x.c:326 18779#, c-format 18780msgid " -mpid=no code uses position-dependent data addressing\n" 18781msgstr "" 18782" -mpid=no в коде используется адресация данных,\n" 18783" зависящая от положения\n" 18784 18785#: config/tc-tic6x.c:327 18786#, c-format 18787msgid "" 18788" -mpid=near code uses position-independent data addressing,\n" 18789" GOT accesses use near DP addressing\n" 18790msgstr "" 18791" -mpid=near в коде используется адресация данных,\n" 18792" не зависящая от положения;\n" 18793" GOT доступна через близкую адресацию DP\n" 18794 18795#: config/tc-tic6x.c:329 18796#, c-format 18797msgid "" 18798" -mpid=far code uses position-independent data addressing,\n" 18799" GOT accesses use far DP addressing\n" 18800msgstr "" 18801" -mpid=far в коде используется адресация данных,\n" 18802" не зависящая от положения;\n" 18803" GOT доступна через дальнюю адресацию DP\n" 18804 18805#: config/tc-tic6x.c:331 18806#, c-format 18807msgid " -mpic code addressing is position-independent\n" 18808msgstr " -mpic адресация кода не зависит от положения\n" 18809 18810#: config/tc-tic6x.c:332 18811#, c-format 18812msgid " -mno-pic code addressing is position-dependent\n" 18813msgstr " -mno-pic адресация кода зависит от положения\n" 18814 18815#: config/tc-tic6x.c:337 18816#, c-format 18817msgid "Supported ARCH values are:" 18818msgstr "Поддерживаемые значения АРХ:" 18819 18820#: config/tc-tic6x.c:386 18821msgid "unexpected .cantunwind directive" 18822msgstr "неожиданная директива .cantunwind" 18823 18824#: config/tc-tic6x.c:406 18825msgid "unexpected .handlerdata directive" 18826msgstr "неожиданная директива .handlerdata" 18827 18828#: config/tc-tic6x.c:418 18829msgid "personality routine required before .handlerdata directive" 18830msgstr "перед директивой .handlerdata требуется процедура персонализации" 18831 18832#: config/tc-tic6x.c:532 18833msgid "expected symbol" 18834msgstr "ожидается символ" 18835 18836#: config/tc-tic6x.c:579 18837msgid "expected comma after symbol name" 18838msgstr "ожидается запятая после имени символа" 18839 18840#: config/tc-tic6x.c:589 18841#, c-format 18842msgid "invalid length for .scomm directive" 18843msgstr "неверная длина директивы .scomm" 18844 18845#: config/tc-tic6x.c:603 18846msgid "alignment is not a positive number" 18847msgstr "выравнивание не является положительным числом" 18848 18849#: config/tc-tic6x.c:615 18850msgid "alignment is not a power of 2" 18851msgstr "выравнивание не кратно степени 2" 18852 18853#: config/tc-tic6x.c:630 18854#, c-format 18855msgid "attempt to re-define symbol `%s'" 18856msgstr "попытка переопределения символа «%s»" 18857 18858#: config/tc-tic6x.c:639 18859#, c-format 18860msgid "attempt to redefine `%s' with a different length" 18861msgstr "попытка переопределения «%s» с другой длиной" 18862 18863#: config/tc-tic6x.c:841 18864msgid "multiple '||' on same line" 18865msgstr "несколько «||» в одной строке" 18866 18867#: config/tc-tic6x.c:844 18868msgid "'||' after predicate" 18869msgstr "«||» после предиката" 18870 18871#: config/tc-tic6x.c:888 18872msgid "multiple predicates on same line" 18873msgstr "несколько предикатов в одной строке" 18874 18875#: config/tc-tic6x.c:894 18876#, c-format 18877msgid "bad predicate '%s'" 18878msgstr "некорректный предикат «%s»" 18879 18880#: config/tc-tic6x.c:905 18881msgid "predication on A0 not supported on this architecture" 18882msgstr "предикация в A0 не поддерживается на этой архитектуре" 18883 18884#: config/tc-tic6x.c:938 18885msgid "label after '||'" 18886msgstr "метка после «||»" 18887 18888#: config/tc-tic6x.c:944 18889msgid "label after predicate" 18890msgstr "метка после предиката" 18891 18892#: config/tc-tic6x.c:968 18893msgid "'||' not followed by instruction" 18894msgstr "после инструкции отсутствует «||»" 18895 18896#: config/tc-tic6x.c:974 18897msgid "predicate not followed by instruction" 18898msgstr "после инструкции отсутствует предикат" 18899 18900#: config/tc-tic6x.c:1407 18901#, c-format 18902msgid "control register '%s' not supported on this architecture" 18903msgstr "управляющий регистр «%s» не поддерживается на этой архитектуре" 18904 18905#: config/tc-tic6x.c:1586 config/tc-tic6x.c:1589 config/tc-tic6x.c:1642 18906#: config/tc-tic6x.c:1646 18907#, c-format 18908msgid "register number %u not supported on this architecture" 18909msgstr "регистр с номером %u не поддерживается на этой архитектуре" 18910 18911#: config/tc-tic6x.c:1617 18912#, c-format 18913msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair" 18914msgstr "регистровая пара у операнда %u в «%.*s» не является парой чётный/нечётный" 18915 18916#: config/tc-tic6x.c:1673 18917#, c-format 18918msgid "junk after operand %u of '%.*s'" 18919msgstr "мусор после операнда %u в «%.*s»" 18920 18921#: config/tc-tic6x.c:1686 18922#, c-format 18923msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'" 18924msgstr "некорректный регистр или регистровая пара у операнда %u в «%.*s»" 18925 18926#: config/tc-tic6x.c:1692 18927#, c-format 18928msgid "bad register for operand %u of '%.*s'" 18929msgstr "некорректный регистр у операнда %u в «%.*s»" 18930 18931#: config/tc-tic6x.c:1697 18932#, c-format 18933msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'" 18934msgstr "некорректный регистровая пара у операнда %u в «%.*s»" 18935 18936#: config/tc-tic6x.c:1702 18937#, c-format 18938msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'" 18939msgstr "неверный функциональный элемент у операнда %u в «%.*s»" 18940 18941#: config/tc-tic6x.c:1707 18942#, c-format 18943msgid "bad operand %u of '%.*s'" 18944msgstr "некорректный операнд %u в «%.*s»" 18945 18946#: config/tc-tic6x.c:1839 18947msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE" 18948msgstr "$DSBT_INDEX следует использовать вместе с __c6xabi_DSBT_BASE" 18949 18950#: config/tc-tic6x.c:1879 18951msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context" 18952msgstr "$DSBT_INDEX не поддерживается в этом контексте" 18953 18954#: config/tc-tic6x.c:1892 18955msgid "$GOT not supported in this context" 18956msgstr "$GOT не поддерживается в этом контексте" 18957 18958#: config/tc-tic6x.c:1909 18959msgid "$DPR_GOT not supported in this context" 18960msgstr "$DPR_GOT не поддерживается в этом контексте" 18961 18962#: config/tc-tic6x.c:1930 18963msgid "$DPR_BYTE not supported in this context" 18964msgstr "$DPR_BYTE не поддерживается в этом контексте" 18965 18966#: config/tc-tic6x.c:1947 18967msgid "$DPR_HWORD not supported in this context" 18968msgstr "$DPR_HWORD не поддерживается в этом контексте" 18969 18970#: config/tc-tic6x.c:1964 18971msgid "$DPR_WORD not supported in this context" 18972msgstr "$DPR_WORD не поддерживается в этом контексте" 18973 18974#: config/tc-tic6x.c:1983 18975msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context" 18976msgstr "$PCR_OFFSET не поддерживается в этом контексте" 18977 18978#: config/tc-tic6x.c:1994 18979msgid "invalid PC-relative operand" 18980msgstr "некорректный операнд, относительный PC" 18981 18982#: config/tc-tic6x.c:2031 18983#, c-format 18984msgid "no %d-byte relocations available" 18985msgstr "недоступны %d-байтовые перемещения" 18986 18987#: config/tc-tic6x.c:2518 config/tc-tic6x.c:2549 config/tc-tic6x.c:2567 18988#: config/tc-tic6x.c:2997 config/tc-tic6x.c:3016 config/tc-tic6x.c:3048 18989#, c-format 18990msgid "operand %u of '%.*s' out of range" 18991msgstr "операнд %u в «%.*s» вне диапазона" 18992 18993#: config/tc-tic6x.c:2611 config/tc-tic6x.c:2836 18994#, c-format 18995msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u" 18996msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» не делится на %u" 18997 18998#: config/tc-tic6x.c:2828 config/tc-tic6x.c:2861 18999#, c-format 19000msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range" 19001msgstr "смещение у операнда %u в «%.*s» вне диапазона" 19002 19003#: config/tc-tic6x.c:2943 19004#, c-format 19005msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'" 19006msgstr "функциональный элемент уже замаскирован у операнда %u в «%.*s»" 19007 19008#: config/tc-tic6x.c:2967 config/tc-tic6x.c:3726 19009#, c-format 19010msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop" 19011msgstr "инструкция «%.*s» не входит в программный конвейерный цикл" 19012 19013#: config/tc-tic6x.c:3066 19014#, c-format 19015msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated" 19016msgstr "инструкция «%.*s» не может иметь предикат" 19017 19018#: config/tc-tic6x.c:3334 19019#, c-format 19020msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture" 19021msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается на этой архитектуре" 19022 19023#: config/tc-tic6x.c:3342 19024#, c-format 19025msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit" 19026msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе" 19027 19028#: config/tc-tic6x.c:3350 19029#, c-format 19030msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture" 19031msgstr "инструкция «%.*s» не поддерживается в этом функциональном элементе для этой архитектуры" 19032 19033#: config/tc-tic6x.c:3370 19034msgid "missing operand after comma" 19035msgstr "пропущен операнд после запятой" 19036 19037#: config/tc-tic6x.c:3378 config/tc-tic6x.c:3396 19038#, c-format 19039msgid "too many operands to '%.*s'" 19040msgstr "слишком много операндов в «%.*s»" 19041 19042#: config/tc-tic6x.c:3409 19043#, c-format 19044msgid "bad number of operands to '%.*s'" 19045msgstr "неправильное количество операндов в «%.*s»" 19046 19047#: config/tc-tic6x.c:3481 19048#, c-format 19049msgid "operand %u of '%.*s' not constant" 19050msgstr "операнд %u в «%.*s» не является константой" 19051 19052#: config/tc-tic6x.c:3486 19053#, c-format 19054msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side" 19055msgstr "операнд %u в «%.*s» на неправильной стороне" 19056 19057#: config/tc-tic6x.c:3491 19058#, c-format 19059msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register" 19060msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым адресным регистром" 19061 19062#: config/tc-tic6x.c:3497 19063#, c-format 19064msgid "operand %u of '%.*s' is write-only" 19065msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для записи" 19066 19067#: config/tc-tic6x.c:3502 19068#, c-format 19069msgid "operand %u of '%.*s' is read-only" 19070msgstr "операнд %u в «%.*s» доступен только для чтения" 19071 19072#: config/tc-tic6x.c:3507 19073#, c-format 19074msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference" 19075msgstr "операнд %u в «%.*s» не является ссылкой на память" 19076 19077#: config/tc-tic6x.c:3513 19078#, c-format 19079msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register" 19080msgstr "операнд %u в «%.*s» не является возвращаемым базовым регистром" 19081 19082#: config/tc-tic6x.c:3599 19083#, c-format 19084msgid "bad operand combination for '%.*s'" 19085msgstr "некорректная комбинация операндов для «%.*s»" 19086 19087#: config/tc-tic6x.c:3645 19088msgid "parallel instruction not following another instruction" 19089msgstr "параллельная инструкция отсутствует после другой инструкции" 19090 19091#: config/tc-tic6x.c:3651 19092msgid "too many instructions in execute packet" 19093msgstr "слишком много инструкций в выполняемом пакете" 19094 19095#: config/tc-tic6x.c:3656 19096msgid "label not at start of execute packet" 19097msgstr "выполняемый пакет не начинается с метки" 19098 19099#: config/tc-tic6x.c:3659 19100#, c-format 19101msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet" 19102msgstr "выполняемый пакет не начинается с инструкции «%.*s»" 19103 19104#: config/tc-tic6x.c:3707 19105msgid "functional unit already used in this execute packet" 19106msgstr "функциональный элемент уже используется в этом выполняемом пакете" 19107 19108#: config/tc-tic6x.c:3715 19109msgid "nested software pipelined loop" 19110msgstr "вложенный программный конвейерный цикл" 19111 19112#: config/tc-tic6x.c:3734 19113msgid "'||^' without previous SPMASK" 19114msgstr "«||^» без предыдущего SPMASK" 19115 19116#: config/tc-tic6x.c:3736 19117msgid "cannot mask instruction using no functional unit" 19118msgstr "невозможно замаскировать инструкцию не функциональным элементом" 19119 19120#: config/tc-tic6x.c:3748 19121msgid "functional unit already masked" 19122msgstr "функциональный элемент уже замаскирован" 19123 19124#: config/tc-tic6x.c:3813 19125msgid "value too large for 2-byte field" 19126msgstr "значение слишком велико для 2-байтового поля" 19127 19128#: config/tc-tic6x.c:3823 19129msgid "value too large for 1-byte field" 19130msgstr "значение слишком велико для 1-байтового поля" 19131 19132#: config/tc-tic6x.c:3950 19133msgid "immediate offset not 2-byte-aligned" 19134msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 2-х байтовой границе" 19135 19136#: config/tc-tic6x.c:3978 19137msgid "immediate offset not 4-byte-aligned" 19138msgstr "непосредственное смещение не выровнено по 4-х байтовой границе" 19139 19140#: config/tc-tic6x.c:3992 19141msgid "addend used with $DSBT_INDEX" 19142msgstr "с $DSBT_INDEX используется добавка" 19143 19144#: config/tc-tic6x.c:4006 config/tc-tic6x.c:4024 config/tc-tic6x.c:4042 19145#: config/tc-tic6x.c:4060 19146msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned" 19147msgstr "смещение, относительное PC, не выровнено по 4-х байтовой границе" 19148 19149#: config/tc-tic6x.c:4009 config/tc-tic6x.c:4027 config/tc-tic6x.c:4045 19150#: config/tc-tic6x.c:4063 19151msgid "PC-relative offset out of range" 19152msgstr "смещение, относительное PC, за пределами диапазона" 19153 19154#: config/tc-tic6x.c:4542 19155#, c-format 19156msgid "undefined symbol %s in PCR relocation" 19157msgstr "неопределённый символ %s в перемещении PCR" 19158 19159#: config/tc-tic6x.c:4660 19160#, c-format 19161msgid "group section `%s' has no group signature" 19162msgstr "раздел групп «%s» не имеет подписи группы" 19163 19164#: config/tc-tic6x.c:4812 19165msgid "missing .endp before .cfi_startproc" 19166msgstr "перед .cfi_startproc отсутствует .endp" 19167 19168#: config/tc-tic6x.c:4917 19169msgid "stack pointer offset too large for personality routine" 19170msgstr "смещение указателя стека слишком велико для персонализационной процедуры" 19171 19172#: config/tc-tic6x.c:4924 19173msgid "stack frame layout does not match personality routine" 19174msgstr "структура стекового кадра не соответствует персонализационной процедуре" 19175 19176#: config/tc-tic6x.c:5058 19177msgid "too many unwinding instructions" 19178msgstr "слишком много раскручивающих инструкций" 19179 19180#: config/tc-tic6x.c:5133 config/tc-tic6x.c:5146 config/tc-tic6x.c:5154 19181#, c-format 19182msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d" 19183msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра %d" 19184 19185#: config/tc-tic6x.c:5163 19186msgid "unable to restore return address from previously restored reg" 19187msgstr "невозможно восстановить адрес возврата из ранее восстановленного регистра" 19188 19189#: config/tc-tic6x.c:5175 19190#, c-format 19191msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)" 19192msgstr "необработанная инструкция CFA для раскрутки (%d)" 19193 19194#: config/tc-tic6x.c:5185 19195#, c-format 19196msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d" 19197msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для регистра указателя кадра %d" 19198 19199#: config/tc-tic6x.c:5194 19200msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset" 19201msgstr "невозможно сгенерировать раскручивающий код операции для смещения указателя кадра" 19202 19203#: config/tc-tic6x.c:5203 19204msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned" 19205msgstr "указатель раскручивающего стека не выровнен по doubleword" 19206 19207#: config/tc-tic6x.c:5348 19208msgid "stack frame layout too complex for unwinder" 19209msgstr "структура стекового кадра слишком сложна для unwinder" 19210 19211#: config/tc-tic6x.c:5365 19212msgid "unwound frame has negative size" 19213msgstr "раскручиваемый кадр имеет отрицательный размер" 19214 19215#: config/tc-tilegx.c:141 19216#, c-format 19217msgid "" 19218" -Q ignored\n" 19219" -V print assembler version number\n" 19220" -EB/-EL generate big-endian/little-endian code\n" 19221" --32/--64 generate 32bit/64bit code\n" 19222msgstr "" 19223" -Q игнорируется\n" 19224" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 19225" -EB/-EL генерировать код с прямым/обратным порядком байт\n" 19226" --32/--64 генерировать 32t/64-битный код\n" 19227 19228#: config/tc-tilegx.c:735 config/tc-tilepro.c:626 19229msgid "Invalid operator for operand." 19230msgstr "Неверный оператор для операнда." 19231 19232#: config/tc-tilegx.c:758 config/tc-tilepro.c:649 19233msgid "Operator may only be applied to symbols." 19234msgstr "Оператор может применяться только к символам." 19235 19236#: config/tc-tilegx.c:823 config/tc-tilepro.c:714 19237#, c-format 19238msgid "Writes to register '%s' are not allowed." 19239msgstr "Запись в регистр «%s» не допускается." 19240 19241#: config/tc-tilegx.c:850 config/tc-tilepro.c:741 19242#, c-format 19243msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed." 19244msgstr "Две инструкции в одном наборе выполняют запись в регистр %s, что не допускается." 19245 19246#: config/tc-tilegx.c:915 config/tc-tilepro.c:805 19247#, c-format 19248msgid "'%s' may not be bundled with other instructions." 19249msgstr "«%s» не может входить в набор с другими инструкциями" 19250 19251#: config/tc-tilegx.c:945 config/tc-tilepro.c:835 19252msgid "Invalid combination of instructions for bundle." 19253msgstr "Неправильная комбинация инструкций в наборе." 19254 19255#: config/tc-tilegx.c:980 config/tc-tilepro.c:870 19256msgid "instruction address is not a multiple of 8" 19257msgstr "Адрес инструкции не кратен 8" 19258 19259#: config/tc-tilegx.c:1057 config/tc-tilepro.c:948 19260msgid "Invalid expression." 19261msgstr "Неверное выражение." 19262 19263#: config/tc-tilegx.c:1103 config/tc-tilepro.c:990 19264#, c-format 19265msgid "Expected register, got '%s'." 19266msgstr "Ожидается регистр, получено «%s»." 19267 19268#: config/tc-tilegx.c:1110 config/tc-tilepro.c:997 19269#, c-format 19270msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead." 19271msgstr "Обнаружено использование неканоничесого имени регистра %s; вместо него используйте %s." 19272 19273#: config/tc-tilegx.c:1170 config/tc-tilepro.c:1056 19274#, c-format 19275msgid "Too few operands to '%s'." 19276msgstr "Слишком мало операндов в «%s»." 19277 19278#: config/tc-tilegx.c:1175 config/tc-tilepro.c:1061 19279#, c-format 19280msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s." 19281msgstr "Неожиданный символ «%c» после операнда %d в %s." 19282 19283#: config/tc-tilegx.c:1196 config/tc-tilepro.c:1082 19284msgid "Expected immediate expression" 19285msgstr "Ожидается непосредственное выражение" 19286 19287#: config/tc-tilegx.c:1209 config/tc-tilegx.c:1811 config/tc-tilepro.c:1095 19288#: config/tc-tilepro.c:1591 19289msgid "Found '}' when not bundling." 19290msgstr "Найдена «}», но нет комплектования." 19291 19292#: config/tc-tilegx.c:1250 config/tc-tilepro.c:1135 19293#, c-format 19294msgid "Unknown opcode `%.*s'." 19295msgstr "Неизвестный код операции: «%.*s»." 19296 19297#: config/tc-tilegx.c:1261 config/tc-tilepro.c:1146 19298msgid "Too many instructions for bundle." 19299msgstr "Слишком много инструкций для комплекта." 19300 19301#: config/tc-tilegx.c:1353 config/tc-tilepro.c:1228 19302msgid "Bad call to md_atof ()" 19303msgstr "Неправильный вызов md_atof ()" 19304 19305#: config/tc-tilegx.c:1429 config/tc-tilepro.c:1291 19306msgid "This operator only produces two byte values." 19307msgstr "Данный оператор создаёт только двух байтовые значения." 19308 19309#: config/tc-tilegx.c:1756 config/tc-tilepro.c:1536 19310#, c-format 19311msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)" 19312msgstr "внутренняя ошибка? невозможно сгенерировать перемещение «%s» (%d, %d)" 19313 19314#: config/tc-tilegx.c:1799 config/tc-tilepro.c:1579 19315msgid "Found '{' when already bundling." 19316msgstr "Найдена «{», но комплектование завершено." 19317 19318#: config/tc-tilepro.c:98 19319#, c-format 19320msgid "" 19321" -Q ignored\n" 19322" -V print assembler version number\n" 19323msgstr "" 19324" -Q игнорируется\n" 19325" -V напечатать номер версии ассемблера\n" 19326 19327#: config/tc-v850.c:294 19328#, c-format 19329msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." 19330msgstr "Длина .COMMon (%d.) < 0! Игнорируется." 19331 19332#: config/tc-v850.c:315 19333#, c-format 19334msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." 19335msgstr "Длина .comm «%s» уже равна %ld. Не изменяется на %d." 19336 19337#: config/tc-v850.c:341 19338msgid "Common alignment negative; 0 assumed" 19339msgstr "Общее выравнивание отрицательно, предполагается 0" 19340 19341#: config/tc-v850.c:545 19342msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing" 19343msgstr "появление псевдооперации .longcall, когда нет ослабления" 19344 19345#: config/tc-v850.c:547 19346msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing" 19347msgstr "появление псевдооперации .longjump, когда нет ослабления" 19348 19349#: config/tc-v850.c:554 19350msgid "bad .longcall format" 19351msgstr "неверный формат .longcall" 19352 19353#: config/tc-v850.c:1393 19354#, c-format 19355msgid "unknown operand shift: %x\n" 19356msgstr "неизвестный сдвиг операнда: %x\n" 19357 19358#: config/tc-v850.c:1394 19359msgid "internal failure in parse_register_list" 19360msgstr "внутренняя ошибка в parse_register_list" 19361 19362#: config/tc-v850.c:1410 19363msgid "constant expression or register list expected" 19364msgstr "ожидается константное выражение или список регистров" 19365 19366#: config/tc-v850.c:1415 19367msgid "high bits set in register list expression" 19368msgstr "в выражении списка регистров установлены старшие биты" 19369 19370#: config/tc-v850.c:1453 config/tc-v850.c:1510 19371msgid "illegal register included in list" 19372msgstr "в список включены некорректные регистры" 19373 19374#: config/tc-v850.c:1459 19375msgid "system registers cannot be included in list" 19376msgstr "системные регистры нельзя включать в список" 19377 19378#: config/tc-v850.c:1485 19379msgid "second register should follow dash in register list" 19380msgstr "в списке регистров за вторым регистром должен указываться знак переноса" 19381 19382#: config/tc-v850.c:1490 19383msgid "second register should be greater than first register" 19384msgstr "второй регистр должен быть больше первого регистра" 19385 19386#: config/tc-v850.c:1540 19387#, c-format 19388msgid " V850 options:\n" 19389msgstr " параметры V850:\n" 19390 19391#: config/tc-v850.c:1541 19392#, c-format 19393msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" 19394msgstr "" 19395" -mwarn-signed-overflow предупреждать при переполнении непосредственных\n" 19396" значений со знаком\n" 19397 19398#: config/tc-v850.c:1542 19399#, c-format 19400msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" 19401msgstr "" 19402" -mwarn-unsigned-overflow предупреждать при переполнении непосредственных\n" 19403" значений без знака\n" 19404 19405#: config/tc-v850.c:1543 19406#, c-format 19407msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" 19408msgstr " -mv850 целью кода является v850\n" 19409 19410#: config/tc-v850.c:1544 19411#, c-format 19412msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" 19413msgstr " -mv850e целью кода является v850e\n" 19414 19415#: config/tc-v850.c:1545 19416#, c-format 19417msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" 19418msgstr " -mv850e1 целью кода является v850e1\n" 19419 19420#: config/tc-v850.c:1546 19421#, c-format 19422msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n" 19423msgstr " -mv850e2 целью кода является v850e2\n" 19424 19425#: config/tc-v850.c:1547 19426#, c-format 19427msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n" 19428msgstr " -mv850e2v3 целью кода является v850e2v3\n" 19429 19430#: config/tc-v850.c:1548 19431#, c-format 19432msgid " -mv850e2v4 Alias for -mv850e3v5\n" 19433msgstr " -mv850e2v4 тоже, что и -mv850e3v5\n" 19434 19435#: config/tc-v850.c:1549 19436#, c-format 19437msgid " -mv850e3v5 The code is targeted at the v850e3v5\n" 19438msgstr " -mv850e5v3 целью кода является v850e5v3\n" 19439 19440#: config/tc-v850.c:1550 19441#, c-format 19442msgid " -mrelax Enable relaxation\n" 19443msgstr " -mrelax включить ослабление\n" 19444 19445#: config/tc-v850.c:1551 19446#, c-format 19447msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n" 19448msgstr "" 19449" --disp-size-default-22 перестановка ветви неизвестного размера равна\n" 19450" 22 битам (по умолчанию)\n" 19451 19452#: config/tc-v850.c:1552 19453#, c-format 19454msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n" 19455msgstr "" 19456" --disp-size-default-32 перестановка ветви неизвестного размера равна\n" 19457" 32 битам\n" 19458 19459#: config/tc-v850.c:1553 19460#, c-format 19461msgid " -mextension enable extension opcode support\n" 19462msgstr " -mextension включить поддержку расширенных кодов операций\n" 19463 19464#: config/tc-v850.c:1554 19465#, c-format 19466msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n" 19467msgstr " -mno-bcond17 выключить инструкцию b<cond> disp17\n" 19468 19469#: config/tc-v850.c:1555 19470#, c-format 19471msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n" 19472msgstr " -mno-stld23 выключить инструкцию st/ld offset23\n" 19473 19474#: config/tc-v850.c:1556 19475#, c-format 19476msgid " -mgcc-abi Mark the binary as using the old GCC ABI\n" 19477msgstr "" 19478" -mgcc-abi помечать двоичный файл как использующий\n" 19479" старый GCC ABI\n" 19480 19481#: config/tc-v850.c:1557 19482#, c-format 19483msgid " -mrh850-abi Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n" 19484msgstr "" 19485" -mrh850-abi помечать двоичный файл как использующий\n" 19486" RH850 ABI (по умолчанию)\n" 19487 19488#: config/tc-v850.c:1558 19489#, c-format 19490msgid " -m8byte-align Mark the binary as using 64-bit alignment\n" 19491msgstr "" 19492" -m8byte-align помечать двоичный файл как использующий\n" 19493" 64-битное выравнивание\n" 19494 19495#: config/tc-v850.c:1559 19496#, c-format 19497msgid " -m4byte-align Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n" 19498msgstr "" 19499" -m4byte-align помечать двоичный файл как использующий\n" 19500" 32-битное выравнивание (по умолчанию)\n" 19501 19502#: config/tc-v850.c:1560 19503#, c-format 19504msgid " -msoft-float Mark the binary as not using FP insns (default for pre e2v3)\n" 19505msgstr "" 19506" -msoft-float помечать двоичный файл как не использующий\n" 19507" инструкции FP (по умолчанию для до e2v3)\n" 19508 19509#: config/tc-v850.c:1561 19510#, c-format 19511msgid " -mhard-float Mark the binary as using FP insns (default for e2v3 and up)\n" 19512msgstr "" 19513" -mhard-float помечать двоичный файл как использующий\n" 19514" инструкции FP (по умолчанию для e2v3 и новее)\n" 19515 19516#: config/tc-v850.c:1949 19517#, c-format 19518msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" 19519msgstr "Невозможно определить целевой процессор по умолчанию из строки: %s" 19520 19521#: config/tc-v850.c:1993 19522msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it" 19523msgstr "перемещение hi0() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19524 19525#: config/tc-v850.c:2013 19526msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it" 19527msgstr "перемещение hi() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19528 19529#: config/tc-v850.c:2036 19530msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" 19531msgstr "перемещение lo() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19532 19533#: config/tc-v850.c:2046 19534msgid "ctoff() is not supported by the rh850 ABI. Use -mgcc-abi instead" 19535msgstr "ctoff() не поддерживается в rh850 ABI. Вместо этого используйте -mgcc-abi" 19536 19537#: config/tc-v850.c:2062 19538msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19539msgstr "перемещение ctoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19540 19541#: config/tc-v850.c:2081 19542msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19543msgstr "перемещение sdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19544 19545#: config/tc-v850.c:2100 19546msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19547msgstr "перемещение zdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19548 19549#: config/tc-v850.c:2132 19550msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 19551msgstr "перемещение tdaoff() используется в инструкции, которая это не поддерживает" 19552 19553#: config/tc-v850.c:2273 19554#, c-format 19555msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)" 19556msgstr "операнд вне диапазона (%d находится вне %d - %d)" 19557 19558#: config/tc-v850.c:2356 19559msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ." 19560msgstr "Инструкция st/ld offset 23 выключена." 19561 19562#: config/tc-v850.c:2365 19563msgid "Target processor does not support this instruction." 19564msgstr "Целевой процессор не поддерживает эту инструкцию." 19565 19566#: config/tc-v850.c:2477 config/tc-v850.c:2487 config/tc-v850.c:2508 19567#: config/tc-v850.c:2522 config/tc-v850.c:2528 config/tc-v850.c:2552 19568#: config/tc-v850.c:2558 config/tc-v850.c:2565 config/tc-v850.c:2579 19569#: config/tc-v850.c:2593 config/tc-v850.c:2599 config/tc-v850.c:2936 19570msgid "immediate operand is too large" 19571msgstr "непосредственный операнд слишком велик" 19572 19573#: config/tc-v850.c:2494 19574#, c-format 19575msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d" 19576msgstr "AAARG -> необработанное константное перемещение: %d" 19577 19578#: config/tc-v850.c:2629 config/tc-v850.c:2640 19579msgid "constant too big to fit into instruction" 19580msgstr "слишком большая константа, чтобы уместиться в инструкцию" 19581 19582#: config/tc-v850.c:2715 19583msgid "odd number cannot be used here" 19584msgstr "здесь нельзя использовать нечётный номер" 19585 19586#: config/tc-v850.c:2760 19587msgid "invalid register name" 19588msgstr "некорректное имя регистра" 19589 19590#: config/tc-v850.c:2766 19591msgid "register r0 cannot be used here" 19592msgstr "здесь нельзя использовать регистр r0" 19593 19594#: config/tc-v850.c:2772 19595msgid "odd register cannot be used here" 19596msgstr "здесь нельзя использовать нечётный регистр" 19597 19598#: config/tc-v850.c:2781 19599msgid "invalid system register name" 19600msgstr "некорректное имя системного регистра" 19601 19602#: config/tc-v850.c:2795 19603msgid "expected EP register" 19604msgstr "ожидается регистр EP" 19605 19606#: config/tc-v850.c:2812 config/tc-v850.c:2825 19607msgid "invalid condition code name" 19608msgstr "некорректное имя кода условия" 19609 19610#: config/tc-v850.c:2818 19611msgid "condition sa cannot be used here" 19612msgstr "здесь нельзя использовать условие sa" 19613 19614#: config/tc-v850.c:2831 19615msgid "invalid cache operation name" 19616msgstr "некорректное имя операции с кэшем" 19617 19618#: config/tc-v850.c:2836 19619msgid "invalid pref operation name" 19620msgstr "некорректное имя операции pref" 19621 19622#: config/tc-v850.c:2841 19623msgid "invalid vector register name" 19624msgstr "некорректное имя векторного регистра" 19625 19626#: config/tc-v850.c:2879 19627msgid "syntax error: value is missing before the register name" 19628msgstr "синтаксическая ошибка: перед именем регистра отсутствует значение" 19629 19630#: config/tc-v850.c:2881 19631msgid "syntax error: register not expected" 19632msgstr "синтаксическая ошибка: регистра не ожидается" 19633 19634#: config/tc-v850.c:2895 19635msgid "syntax error: system register not expected" 19636msgstr "синтаксическая ошибка: системного регистра не ожидается" 19637 19638#: config/tc-v850.c:2900 config/tc-v850.c:2905 19639msgid "syntax error: condition code not expected" 19640msgstr "синтаксическая ошибка: кода условия не ожидается" 19641 19642#: config/tc-v850.c:2910 19643msgid "syntax error: vector register not expected" 19644msgstr "синтаксическая ошибка: векторного регистра не ожидается" 19645 19646#: config/tc-v850.c:2920 19647msgid "immediate 0 cannot be used here" 19648msgstr "здесь нельзя использовать непосредственное значение 0" 19649 19650#: config/tc-v850.c:2944 19651msgid "immediate operand is not match" 19652msgstr "непосредственный операнд не совпадает" 19653 19654#: config/tc-v850.c:2957 19655msgid "displacement is too large" 19656msgstr "перестановка слишком велика" 19657 19658#: config/tc-v850.c:2975 config/tc-xtensa.c:13077 19659msgid "invalid operand" 19660msgstr "некорректный операнд" 19661 19662#: config/tc-v850.c:3087 19663msgid "loop: 32-bit displacement not supported" 19664msgstr "цикл: 32-битная перестановка не поддерживается" 19665 19666#: config/tc-vax.c:1344 19667msgid "no '[' to match ']'" 19668msgstr "отсутствует «[» для «]»" 19669 19670#: config/tc-vax.c:1360 19671msgid "bad register in []" 19672msgstr "неверный регистр в []" 19673 19674#: config/tc-vax.c:1362 19675msgid "[PC] index banned" 19676msgstr "индекс [PC] запрещён" 19677 19678#: config/tc-vax.c:1398 19679msgid "no '(' to match ')'" 19680msgstr "отсутствует «(» для «)»" 19681 19682#: config/tc-vax.c:1514 19683msgid "invalid branch operand" 19684msgstr "некорректный операнд ветвления" 19685 19686#: config/tc-vax.c:1541 19687msgid "address prohibits @" 19688msgstr "для адреса запрещён @" 19689 19690#: config/tc-vax.c:1543 19691msgid "address prohibits #" 19692msgstr "для адреса запрещён #" 19693 19694#: config/tc-vax.c:1547 19695msgid "address prohibits -()" 19696msgstr "для адреса запрещён -()" 19697 19698#: config/tc-vax.c:1549 19699msgid "address prohibits ()+" 19700msgstr "для адреса запрещён ()+" 19701 19702#: config/tc-vax.c:1552 19703msgid "address prohibits ()" 19704msgstr "для адреса запрещён ()" 19705 19706#: config/tc-vax.c:1554 19707msgid "address prohibits []" 19708msgstr "для адреса запрещён []" 19709 19710#: config/tc-vax.c:1556 19711msgid "address prohibits register" 19712msgstr "для адреса запрещён регистр" 19713 19714#: config/tc-vax.c:1558 19715msgid "address prohibits displacement length specifier" 19716msgstr "для адреса запрещён определитель длины перестановки" 19717 19718#: config/tc-vax.c:1586 19719msgid "invalid operand of S^#" 19720msgstr "некорректный операнд для S^#" 19721 19722#: config/tc-vax.c:1599 19723msgid "S^# needs expression" 19724msgstr "для S^# требуется выражение" 19725 19726#: config/tc-vax.c:1606 19727msgid "S^# may only read-access" 19728msgstr "S^# доступен только на чтение" 19729 19730#: config/tc-vax.c:1629 19731msgid "invalid operand of -()" 19732msgstr "некорректный операнд для -()" 19733 19734#: config/tc-vax.c:1635 19735msgid "-(PC) unpredictable" 19736msgstr "-(PC) непредсказуема" 19737 19738#: config/tc-vax.c:1637 19739msgid "[]index same as -()register: unpredictable" 19740msgstr "[]индекс тоже, что и -()регистр: непредсказуем" 19741 19742#: config/tc-vax.c:1669 19743msgid "invalid operand of ()+" 19744msgstr "некорректный операнд для ()+" 19745 19746#: config/tc-vax.c:1675 19747msgid "(PC)+ unpredictable" 19748msgstr "(PC)+ непредсказуема" 19749 19750#: config/tc-vax.c:1677 19751msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" 19752msgstr "[]индекс тоже, что и ()+регистр: непредсказуем" 19753 19754#: config/tc-vax.c:1700 19755msgid "# conflicts length" 19756msgstr "конфликт длины для #" 19757 19758#: config/tc-vax.c:1702 19759msgid "# bars register" 19760msgstr "# вертикальная черта регистр" 19761 19762#: config/tc-vax.c:1722 19763msgid "writing or modifying # is unpredictable" 19764msgstr "запись или изменение # непредсказуемо" 19765 19766#: config/tc-vax.c:1748 19767msgid "length not needed" 19768msgstr "длина не требуется" 19769 19770#: config/tc-vax.c:1755 19771msgid "can't []index a register, because it has no address" 19772msgstr "нельзя выполнить []индекс над регистром, так как он не имеет адреса" 19773 19774#: config/tc-vax.c:1757 19775msgid "a register has no address" 19776msgstr "регистр не имеет адреса" 19777 19778#: config/tc-vax.c:1766 19779msgid "PC part of operand unpredictable" 19780msgstr "часть операнда PC непредсказуема" 19781 19782#: config/tc-vax.c:1924 19783msgid "odd number of bytes in operand description" 19784msgstr "нечётное количество байт в описании операнда" 19785 19786#: config/tc-vax.c:1938 19787msgid "Bad operand" 19788msgstr "Некорректный операнд" 19789 19790#: config/tc-vax.c:1943 19791msgid "Not enough operands" 19792msgstr "Недостаточно операндов" 19793 19794#: config/tc-vax.c:2220 19795msgid "SYMBOL TABLE not implemented" 19796msgstr "SYMBOL TABLE не реализован" 19797 19798#: config/tc-vax.c:2224 19799msgid "TOKEN TRACE not implemented" 19800msgstr "TOKEN TRACE не реализован" 19801 19802#: config/tc-vax.c:2228 19803#, c-format 19804msgid "Displacement length %s ignored!" 19805msgstr "Длина перестановки %s игнорируется!" 19806 19807#: config/tc-vax.c:2232 19808#, c-format 19809msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." 19810msgstr "Временный файл «%s» не нужен." 19811 19812#: config/tc-vax.c:2236 19813msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" 19814msgstr "Файл interpass не используется! -V игнорируется" 19815 19816#: config/tc-vax.c:2293 19817#, c-format 19818msgid "" 19819"VAX options:\n" 19820"-d LENGTH\t\tignored\n" 19821"-J\t\t\tignored\n" 19822"-S\t\t\tignored\n" 19823"-t FILE\t\t\tignored\n" 19824"-T\t\t\tignored\n" 19825"-V\t\t\tignored\n" 19826msgstr "" 19827"Параметры VAX:\n" 19828"-d ДЛИНА\t\tигнорируется\n" 19829"-J\t\t\tигнорируется\n" 19830"-S\t\t\tигнорируется\n" 19831"-t ФАЙЛ\t\t\tигнорируется\n" 19832"-T\t\t\tигнорируется\n" 19833"-V\t\t\tигнорируется\n" 19834 19835#: config/tc-vax.c:2302 19836#, c-format 19837msgid "" 19838"VMS options:\n" 19839"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" 19840"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" 19841"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" 19842"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" 19843"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" 19844"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" 19845msgstr "" 19846"Параметры VMS:\n" 19847"-+\t\t\tкодируемые хешем имена длиннее 31 символа\n" 19848"-1\t\t\tобработка «const» совместима с gcc 1.x\n" 19849"-H\t\t\tпоказывать новый символ после обрезания хеша\n" 19850"-h НОМ\t\t\tне хешировать имена с разным регистром и преобразовывать их:\n" 19851"\t\t\t0 = к верхнему регистру, 2 = к нижнему регистру, 3 = оставлять как есть\n" 19852"-v\"ВЕРСИЯ\"\t\tассемблируемый код был создан компилятором «ВЕРСИЯ»\n" 19853 19854#: config/tc-vax.c:2467 19855#, c-format 19856msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" 19857msgstr "Оператор игнорируется из-за «%s»" 19858 19859#: config/tc-vax.c:2484 19860#, c-format 19861msgid "Aborting because statement has \"%s\"" 19862msgstr "Остановка работы, так как в операторе «%s»" 19863 19864#: config/tc-vax.c:2529 19865msgid "Can't relocate expression" 19866msgstr "Не удалось переместить выражение" 19867 19868#: config/tc-vax.c:2632 19869msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." 19870msgstr "Bignum не допускается в коротком литерале. Предполагается непосредственный режим." 19871 19872#: config/tc-vax.c:2641 19873msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." 19874msgstr "Не удалось выполнить flonum для короткого литерала: используется непосредственный режим." 19875 19876#: config/tc-vax.c:2688 19877#, c-format 19878msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" 19879msgstr "Bignum/flonum невозможно переставить: используется 0x%lx." 19880 19881#: config/tc-vax.c:3000 19882#, c-format 19883msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." 19884msgstr "Переполнение короткого литерала (%ld.), предполагается непосредственный режим." 19885 19886#: config/tc-vax.c:3009 19887#, c-format 19888msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" 19889msgstr "Принудительное использование короткого литерала в непосредственном режиме. now_seg=%s to_seg=%s" 19890 19891#: config/tc-vax.c:3074 19892msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" 19893msgstr "Игнорируется спецификация длины. Используется режим адресации 9F" 19894 19895#: config/tc-vax.c:3132 19896msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." 19897msgstr "Некорректный операнд: в качестве базового адреса используется непосредственное значение." 19898 19899#: config/tc-vax.c:3134 19900msgid "Invalid operand: immediate value used as address." 19901msgstr "Некорректный операнд: в качестве адреса используется непосредственное значение." 19902 19903#: config/tc-vax.c:3159 19904#, c-format 19905msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode." 19906msgstr "Символ %s используется как непосредственный операнд в режиме PIC." 19907 19908#: config/tc-vax.c:3264 19909#, c-format 19910msgid "VIP_BEGIN error:%s" 19911msgstr "ошибка VIP_BEGIN:%s" 19912 19913#: config/tc-visium.c:859 19914msgid "Bad call to MD_ATOF()" 19915msgstr "Неправильный вызов MD_ATOF()" 19916 19917#: config/tc-wasm32.c:117 19918#, c-format 19919msgid "wasm32 assembler options:\n" 19920msgstr "параметры ассемблера wasm32:\n" 19921 19922#: config/tc-wasm32.c:364 19923msgid "unexpected negative constant" 19924msgstr "неожиданная отрицательная константа" 19925 19926#: config/tc-wasm32.c:426 19927msgid "no function type on PLT reloc" 19928msgstr "нет типа функции для перемещения PLT" 19929 19930#: config/tc-wasm32.c:441 19931msgid "couldn't find relocation to use" 19932msgstr "невозможно найти перемещение для использования" 19933 19934#: config/tc-wasm32.c:513 19935msgid "Not a function type" 19936msgstr "Не тип функции" 19937 19938#: config/tc-wasm32.c:529 19939#, c-format 19940msgid "Unknown type %c\n" 19941msgstr "Неизвестный тип %c\n" 19942 19943#: config/tc-wasm32.c:551 config/tc-wasm32.c:577 19944msgid "Unknown type" 19945msgstr "Неизвестный тип" 19946 19947#: config/tc-wasm32.c:625 19948msgid "only single block types allowed" 19949msgstr "разрешены только одиночные блочные типы" 19950 19951#: config/tc-wasm32.c:635 19952msgid "instruction does not take a block type" 19953msgstr "инструкция не допускает блочный тип" 19954 19955#: config/tc-wasm32.c:652 19956msgid "missing block type" 19957msgstr "отсутствует блочный тип" 19958 19959#: config/tc-wasm32.c:661 config/tc-wasm32.c:665 19960msgid "missing alignment hint" 19961msgstr "отсутствует подсказка выравнивания" 19962 19963#: config/tc-wasm32.c:669 19964msgid "missing offset" 19965msgstr "отсутствует смещение" 19966 19967#: config/tc-wasm32.c:675 19968msgid "missing local index" 19969msgstr "отсутствует локальный индекс" 19970 19971#: config/tc-wasm32.c:680 19972msgid "missing break count" 19973msgstr "отсутствует счётчик прерывания" 19974 19975#: config/tc-wasm32.c:685 19976msgid "missing reserved current_memory/grow_memory argument" 19977msgstr "отсутствует зарезервированный аргумент current_memory/grow_memory" 19978 19979#: config/tc-wasm32.c:689 19980msgid "missing call argument" 19981msgstr "отсутствует аргумент вызова" 19982 19983#: config/tc-wasm32.c:693 19984msgid "missing call signature" 19985msgstr "отсутствует подпись вызова" 19986 19987#: config/tc-wasm32.c:695 19988msgid "missing table index" 19989msgstr "отсутствует табличный индекс" 19990 19991#: config/tc-wasm32.c:726 config/tc-z80.c:3645 read.c:3736 19992#, c-format 19993msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" 19994msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ «%c»" 19995 19996#: config/tc-xc16x.c:218 19997#, c-format 19998msgid " XC16X specific command line options:\n" 19999msgstr " Специализированные параметры командной строки для XC16X:\n" 20000 20001#: config/tc-xgate.c:215 20002msgid "architecture variant invalid" 20003msgstr "некорректный вариант архитектуры" 20004 20005#: config/tc-xgate.c:370 20006#, c-format 20007msgid "" 20008"Freescale XGATE co-processor options:\n" 20009" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" 20010" -mlong use 32-bit int ABI\n" 20011" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" 20012" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" 20013" --mxgate specify the processor variant [default %s]\n" 20014" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" 20015" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" 20016" --generate-example generate an example of each instruction" 20017msgstr "" 20018"Параметры сопроцессора Freescale XGATE:\n" 20019" -mshort использовать 16-битный int ABI (по умолчанию)\n" 20020" -mlong использовать 32-битный int ABI\n" 20021" -mshort-double использовать 32-битный double ABI\n" 20022" -mlong-double использовать 64-битный double ABI (по умолчанию)\n" 20023" --mxgate задать вариант процессора (по умолчанию %s)\n" 20024" --print-insn-syntax печатать синтаксис инструкции при ошибке\n" 20025" --print-opcodes напечатать список инструкций с синтаксисом\n" 20026" --generate-example генерировать пример для каждой инструкции" 20027 20028#: config/tc-xgate.c:493 20029msgid "opcode missing or not found on input line" 20030msgstr "во входной строке отсутствует или не найден код операции" 20031 20032#: config/tc-xgate.c:498 20033#, c-format 20034msgid "opcode %s not found in opcode hash table" 20035msgstr "код операции %s не найден в хеш-таблице кодов операций" 20036 20037#: config/tc-xgate.c:511 20038msgid "matching operands to opcode" 20039msgstr "подходящие операнды для кода операции" 20040 20041#: config/tc-xgate.c:549 20042msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash" 20043msgstr ": обрабатывается макрос, действительный код операции не найден в хешах" 20044 20045#: config/tc-xgate.c:680 20046#, c-format 20047msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch." 20048msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 9-битного ветвления, относительного PC." 20049 20050#: config/tc-xgate.c:697 20051#, c-format 20052msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch." 20053msgstr "Значение %ld не выровнено по 2 для 10-битного ветвления, относительного PC." 20054 20055#: config/tc-xgate.c:724 20056msgid "Value out of 3-bit range." 20057msgstr "Значение за пределами 3-битного диапазона." 20058 20059#: config/tc-xgate.c:731 20060msgid "Value out of 4-bit range." 20061msgstr "Значение за пределами 4-битного диапазона." 20062 20063#: config/tc-xgate.c:738 20064msgid "Value out of 5-bit range." 20065msgstr "Значение за пределами 5-битного диапазона." 20066 20067#: config/tc-xgate.c:875 20068msgid ":operand has too many bits" 20069msgstr ":операнд содержит слишком много бит" 20070 20071#: config/tc-xgate.c:992 20072msgid "unknown operand count" 20073msgstr "неизвестный счётчик операндов" 20074 20075#: config/tc-xgate.c:1236 config/tc-xgate.c:1248 20076msgid ": expected register name r0-r7 " 20077msgstr ": ожидается имя регистра r0-r7 " 20078 20079#: config/tc-xgate.c:1284 20080#, c-format 20081msgid ":operand value(%d) too big for constraint" 20082msgstr ":значение операнда (%d) слишком велико для ограничения" 20083 20084#: config/tc-xgate.c:1302 20085msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value." 20086msgstr "Для загрузки 16-битного значения нужно использовать директиву hi/lo или 16-битный макрос." 20087 20088#: config/tc-xgate.c:1315 20089msgid ":unknown relocation constraint size" 20090msgstr ":неизвестный размер ограничения перемещения" 20091 20092#: config/tc-xgate.c:1322 20093msgid ": expected register name ccr " 20094msgstr ": ожидается имя регистра ccr " 20095 20096#: config/tc-xgate.c:1328 20097msgid ": expected register name pc " 20098msgstr ": ожидается имя регистра pc " 20099 20100#: config/tc-xstormy16.c:77 20101#, c-format 20102msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" 20103msgstr " Специализированные параметры командной строки для XSTORMY16:\n" 20104 20105#: config/tc-xstormy16.c:223 20106#, c-format 20107msgid "unsupported fptr fixup size %d" 20108msgstr "неподдерживаемый размер %d местоположения fptr" 20109 20110#: config/tc-xstormy16.c:235 20111#, c-format 20112msgid "unsupported fixup size %d" 20113msgstr "неподдерживаемый размер местоположения %d" 20114 20115#: config/tc-xstormy16.c:266 20116msgid "unsupported fptr fixup" 20117msgstr "неподдерживаемое местоположение fptr" 20118 20119#: config/tc-xtensa.c:663 20120msgid "illegal range of target hardware versions" 20121msgstr "некорректный диапазон для цели аппаратных версий" 20122 20123#: config/tc-xtensa.c:845 20124msgid "--density option is ignored" 20125msgstr "параметр --density игнорируется" 20126 20127#: config/tc-xtensa.c:848 20128msgid "--no-density option is ignored" 20129msgstr "параметр --no-density игнорируется" 20130 20131#: config/tc-xtensa.c:866 20132msgid "--generics is deprecated; use --transform instead" 20133msgstr "--generics устарел; используйте --transform" 20134 20135#: config/tc-xtensa.c:869 20136msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead" 20137msgstr "--no-generics устарел; используйте --no-transform" 20138 20139#: config/tc-xtensa.c:872 20140msgid "--relax is deprecated; use --transform instead" 20141msgstr "--relax устарел; используйте --transform" 20142 20143#: config/tc-xtensa.c:875 20144msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead" 20145msgstr "--no-relax устарел; используйте --no-transform" 20146 20147#: config/tc-xtensa.c:892 20148msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration" 20149msgstr "параметр --absolute-literals не поддерживается при такой настройке Xtensa" 20150 20151#: config/tc-xtensa.c:965 20152msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16" 20153msgstr "prefer-l32r конфликтует с prefer-const16" 20154 20155#: config/tc-xtensa.c:971 20156msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r" 20157msgstr "prefer-const16 конфликтует с prefer-l32r" 20158 20159#: config/tc-xtensa.c:980 config/tc-xtensa.c:989 config/tc-xtensa.c:993 20160msgid "invalid target hardware version" 20161msgstr "неправильная аппаратная версия цели" 20162 20163#: config/tc-xtensa.c:1039 20164msgid "no-auto-litpools is incompatible with auto-litpool-limit" 20165msgstr "no-auto-litpools не совместим с auto-litpool-limit" 20166 20167#: config/tc-xtensa.c:1041 config/tc-xtensa.c:1044 20168msgid "invalid auto-litpool-limit argument" 20169msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit" 20170 20171#: config/tc-xtensa.c:1046 20172msgid "invalid auto-litpool-limit argument (range is 100-10000)" 20173msgstr "некорректный аргумент auto-litpool-limit (диапазон: 100-10000)" 20174 20175#: config/tc-xtensa.c:1243 20176msgid "unmatched .end directive" 20177msgstr "непарная директива .end" 20178 20179#: config/tc-xtensa.c:1272 20180msgid ".begin directive with no matching .end directive" 20181msgstr "директива .begin без надлежащей директивы .end" 20182 20183#: config/tc-xtensa.c:1313 20184msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead" 20185msgstr "[no-]generics устарел; используйте [no-]transform" 20186 20187#: config/tc-xtensa.c:1318 20188msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead" 20189msgstr "[no-]relax устарел; используйте [no-]transform" 20190 20191#: config/tc-xtensa.c:1331 20192#, c-format 20193msgid "directive %s cannot be negated" 20194msgstr "директива %s не может быть отрицательной" 20195 20196#: config/tc-xtensa.c:1337 20197msgid "unknown directive" 20198msgstr "неизвестная директива" 20199 20200#: config/tc-xtensa.c:1358 config/tc-xtensa.c:1454 config/tc-xtensa.c:1684 20201#: config/tc-xtensa.c:5945 20202msgid "directives are not valid inside bundles" 20203msgstr "внутри комплектов директивы не допускаются" 20204 20205#: config/tc-xtensa.c:1370 20206msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead" 20207msgstr "литерал .begin устарел; используйте .literal" 20208 20209#: config/tc-xtensa.c:1384 20210msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" 20211msgstr "нельзя задавать literal_prefix внутри фрагмента литерала" 20212 20213#: config/tc-xtensa.c:1417 20214msgid ".begin [no-]density is ignored" 20215msgstr ".begin [no-]density игнорируется" 20216 20217#: config/tc-xtensa.c:1424 config/tc-xtensa.c:1474 20218msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored" 20219msgstr "параметр абсолютных литералов Xtensa не поддерживается; игнорируется" 20220 20221#: config/tc-xtensa.c:1467 20222msgid ".end [no-]density is ignored" 20223msgstr ".end [no-]density игнорируется" 20224 20225#: config/tc-xtensa.c:1492 20226#, c-format 20227msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" 20228msgstr "не совпадает с началом %s%s у %s:%d" 20229 20230#: config/tc-xtensa.c:1547 20231msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" 20232msgstr ".literal_position внутри литеральной директивы; игнорируется" 20233 20234#: config/tc-xtensa.c:1566 20235msgid ".literal not allowed inside .begin literal region" 20236msgstr ".literal не допускается размещать внутри литеральной области .begin" 20237 20238#: config/tc-xtensa.c:1594 20239msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" 20240msgstr "ожидается запятая или двоеточие после имени символа: остаток строки игнорируется" 20241 20242#: config/tc-xtensa.c:1653 20243msgid "fall through frequency must be greater than 0" 20244msgstr "провал частоты должен быть больше 0" 20245 20246#: config/tc-xtensa.c:1661 20247msgid "branch target frequency must be greater than 0" 20248msgstr "частота цели ветвления должна быть больше 0" 20249 20250#: config/tc-xtensa.c:1709 20251#, c-format 20252msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" 20253msgstr "специализированное перемещение кода операции %s используется вне инструкции" 20254 20255#: config/tc-xtensa.c:1719 20256#, c-format 20257msgid "invalid use of %s relocation" 20258msgstr "недопустимое использование перемещения %s" 20259 20260#: config/tc-xtensa.c:1915 config/tc-xtensa.c:1932 20261#, c-format 20262msgid "bad register name: %s" 20263msgstr "некорректное имя регистра: %s" 20264 20265#: config/tc-xtensa.c:1921 20266#, c-format 20267msgid "bad register number: %s" 20268msgstr "некорректный номер регистра: %s" 20269 20270#: config/tc-xtensa.c:1985 20271msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction" 20272msgstr "перемещение pcrel не допускается в инструкции" 20273 20274#: config/tc-xtensa.c:2088 20275msgid "extra colon" 20276msgstr "дополнительное двоеточие" 20277 20278#: config/tc-xtensa.c:2149 20279msgid "incorrect register number, ignoring" 20280msgstr "неверный номер регистра, игнорируется" 20281 20282#: config/tc-xtensa.c:2230 20283#, c-format 20284msgid "cannot encode opcode \"%s\"" 20285msgstr "не удалось закодировать код операции «%s»" 20286 20287#: config/tc-xtensa.c:2322 20288#, c-format 20289msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" 20290msgstr "недостаточно операндов (%d) для «%s»; ожидается %d" 20291 20292#: config/tc-xtensa.c:2329 20293#, c-format 20294msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" 20295msgstr "слишком много операндов (%d) для «%s»; ожидается %d" 20296 20297#: config/tc-xtensa.c:2380 20298#, c-format 20299msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" 20300msgstr "некорректный регистр «%s» для инструкции «%s»" 20301 20302#: config/tc-xtensa.c:2387 20303#, c-format 20304msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" 20305msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для инструкции «%s»" 20306 20307#: config/tc-xtensa.c:2454 20308#, c-format 20309msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" 20310msgstr "некорректный номер регистра (%ld) для «%s»" 20311 20312#: config/tc-xtensa.c:2853 20313#, c-format 20314msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" 20315msgstr "операнд %d в «%s» содержит значение «%u» вне диапазона" 20316 20317#: config/tc-xtensa.c:2859 20318#, c-format 20319msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" 20320msgstr "операнд %d в «%s» содержит некорректное значение «%u»" 20321 20322#: config/tc-xtensa.c:2906 20323#, c-format 20324msgid "internal error: unknown option name '%s'" 20325msgstr "внутренняя ошибка: неизвестное имя параметра «%s»" 20326 20327#: config/tc-xtensa.c:4015 20328msgid "can't handle generation of literal/labels yet" 20329msgstr "генерация литералов/ярлыков пока не работает" 20330 20331#: config/tc-xtensa.c:4019 20332msgid "can't handle undefined OP TYPE" 20333msgstr "не удалось обработать неопределённый ОП ТИП" 20334 20335#: config/tc-xtensa.c:4080 config/tc-xtensa.c:4089 20336#, c-format 20337msgid "found %d operand for '%s': Expected %d" 20338msgid_plural "found %d operands for '%s': Expected %d" 20339msgstr[0] "обнаружен %d операнд для «%s»: ожидалось %d" 20340msgstr[1] "обнаружено %d операнда для «%s»: ожидалось %d" 20341msgstr[2] "обнаружено %d операндов для «%s»: ожидалось %d" 20342 20343#: config/tc-xtensa.c:4112 20344msgid "immediate operands sum to greater than 32" 20345msgstr "сумма непосредственных операндов больше 32" 20346 20347#: config/tc-xtensa.c:4364 20348#, c-format 20349msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" 20350msgstr "некорректное перемещение для операнда %i в «%s»" 20351 20352#: config/tc-xtensa.c:4374 20353#, c-format 20354msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" 20355msgstr "некорректное выражение для операнде %i в «%s»" 20356 20357#: config/tc-xtensa.c:4384 20358#, c-format 20359msgid "invalid relocation in instruction slot %i" 20360msgstr "некорректное перемещение в слоте инструкции %i" 20361 20362#: config/tc-xtensa.c:4391 20363#, c-format 20364msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" 20365msgstr "неопределенный символ в коде операции «%s»" 20366 20367#: config/tc-xtensa.c:4866 20368msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" 20369msgstr "код операции «NOP.N» недоступен в этой конфигурации" 20370 20371#: config/tc-xtensa.c:4926 20372msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" 20373msgstr "get_expanded_loop_offset: неверный код операции" 20374 20375#: config/tc-xtensa.c:5087 20376#, c-format 20377msgid "assembly state not set for first frag in section %s" 20378msgstr "не задано состояние ассемблера для первого фрагмента в разделе %s" 20379 20380#: config/tc-xtensa.c:5140 20381#, c-format 20382msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" 20383msgstr "невыровненная цель ветвления: %d байт по адресу 0x%lx" 20384 20385#: config/tc-xtensa.c:5184 20386#, c-format 20387msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" 20388msgstr "невыровненный цикл: %d байт по адресу 0x%lx" 20389 20390#: config/tc-xtensa.c:5209 20391msgid "unexpected fix" 20392msgstr "неожиданное местоположение" 20393 20394#: config/tc-xtensa.c:5220 config/tc-xtensa.c:5224 20395msgid "undecodable fix" 20396msgstr "недекодируемое местоположение" 20397 20398#: config/tc-xtensa.c:5385 20399msgid "labels are not valid inside bundles" 20400msgstr "внутри комплектов метки не допускаются" 20401 20402#: config/tc-xtensa.c:5405 20403msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" 20404msgstr "неверная последняя инструкция для аппаратного цикла" 20405 20406#: config/tc-xtensa.c:5472 20407msgid "extra opening brace" 20408msgstr "дополнительная открывающая скобка" 20409 20410#: config/tc-xtensa.c:5482 20411msgid "extra closing brace" 20412msgstr "дополнительная закрывающая скобка" 20413 20414#: config/tc-xtensa.c:5509 20415msgid "missing closing brace" 20416msgstr "нет закрывающей скобки" 20417 20418#: config/tc-xtensa.c:5607 config/tc-xtensa.c:5636 20419#, c-format 20420msgid "wrong number of operands for '%s'" 20421msgstr "неправильное количество операндов для «%s»" 20422 20423#: config/tc-xtensa.c:5623 20424#, c-format 20425msgid "bad relocation expression for '%s'" 20426msgstr "некорректное выражение перемещения для «%s»" 20427 20428#: config/tc-xtensa.c:5658 20429#, c-format 20430msgid "unknown opcode or format name '%s'" 20431msgstr "неизвестный код операции или имя формата «%s»" 20432 20433#: config/tc-xtensa.c:5664 20434msgid "format names only valid inside bundles" 20435msgstr "имена форматов допускаются только внутри комплектов" 20436 20437#: config/tc-xtensa.c:5669 20438#, c-format 20439msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" 20440msgstr "в одном комплекте указано несколько форматов; используются «%s»" 20441 20442#: config/tc-xtensa.c:5719 20443msgid "entry instruction with stack decrement < 16" 20444msgstr "входная инструкция с уменьшением стека < 16" 20445 20446#: config/tc-xtensa.c:5773 20447msgid "unaligned entry instruction" 20448msgstr "невыровненная входная инструкция" 20449 20450#: config/tc-xtensa.c:5838 20451msgid "bad instruction format" 20452msgstr "некорректный формат инструкции" 20453 20454#: config/tc-xtensa.c:5841 20455msgid "invalid relocation" 20456msgstr "неверное перемещение" 20457 20458#: config/tc-xtensa.c:5852 20459#, c-format 20460msgid "invalid relocation for '%s' instruction" 20461msgstr "некорректное перемещение для инструкции «%s»" 20462 20463#: config/tc-xtensa.c:5864 20464#, c-format 20465msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" 20466msgstr "некорректное перемещение для операнда %d в «%s»" 20467 20468#: config/tc-xtensa.c:6147 20469#, c-format 20470msgid "unhandled local relocation fix %s" 20471msgstr "необработанное местоположение локального перемещения %s" 20472 20473#: config/tc-xtensa.c:6198 20474#, c-format 20475msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation" 20476msgstr "внутренняя ошибка: невозможно сгенерировать перемещение «%s»" 20477 20478#: config/tc-xtensa.c:6415 20479msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix." 20480msgstr "Параметр «--no-allow-flix» запрещает многослотовый flix." 20481 20482#: config/tc-xtensa.c:6422 20483msgid "couldn't find a valid instruction format" 20484msgstr "не удалось найти корректный формат инструкции" 20485 20486#: config/tc-xtensa.c:6423 20487#, c-format 20488msgid " ops were: " 20489msgstr " проблемы здесь: " 20490 20491#: config/tc-xtensa.c:6425 20492#, c-format 20493msgid " %s;" 20494msgstr " %s;" 20495 20496#: config/tc-xtensa.c:6435 20497#, c-format 20498msgid "mismatch for format '%s': #slots = %d, #opcodes = %d" 20499msgstr "несоответствие формату «%s»: #slots = %d, #opcodes = %d" 20500 20501#: config/tc-xtensa.c:6444 config/tc-xtensa.c:6541 20502msgid "illegal resource usage in bundle" 20503msgstr "в комплекте используется запрещённый ресурс" 20504 20505#: config/tc-xtensa.c:6630 20506#, c-format 20507msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" 20508msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же регистр" 20509 20510#: config/tc-xtensa.c:6635 20511#, c-format 20512msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" 20513msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в одно и то же состояние" 20514 20515#: config/tc-xtensa.c:6640 20516#, c-format 20517msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port" 20518msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) пишут в один и тот же порт" 20519 20520#: config/tc-xtensa.c:6645 20521#, c-format 20522msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses" 20523msgstr "коды операций «%s» (слот %d) и «%s» (слот %d) обращаются к изменчивому порту" 20524 20525#: config/tc-xtensa.c:6661 20526msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" 20527msgstr "несколько ветвлений или прыжков в одном комплекте" 20528 20529#: config/tc-xtensa.c:7113 20530msgid "cannot assemble into a literal fragment" 20531msgstr "не удалось ассемблировать в литеральный фрагмент" 20532 20533#: config/tc-xtensa.c:7115 20534msgid "..." 20535msgstr "…" 20536 20537#: config/tc-xtensa.c:8331 20538msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" 20539msgstr "из-за последовательности инструкций (write a0, branch, retw) может возникнуть выявленный дефект" 20540 20541#: config/tc-xtensa.c:8443 20542msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" 20543msgstr "из-за ветвления или прыжка в цикл может возникнуть выявленный дефект" 20544 20545#: config/tc-xtensa.c:8525 20546msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" 20547msgstr "из-за близко расположенного конца одного цикла к концу другого цикла может возникнуть выявленный дефект" 20548 20549#: config/tc-xtensa.c:8534 20550#, c-format 20551msgid "fr_var %lu < length %d" 20552msgstr "fr_var %lu < длины %d" 20553 20554#: config/tc-xtensa.c:8691 20555msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" 20556msgstr "из-за того, что в цикле менее трёх инструкций, может возникнуть выявленный дефект" 20557 20558#: config/tc-xtensa.c:8763 20559msgid "undecodable instruction in instruction frag" 20560msgstr "некодируемая инструкция в фрагменте инструкции" 20561 20562#: config/tc-xtensa.c:8873 20563msgid "invalid empty loop" 20564msgstr "неверный пустой цикл" 20565 20566#: config/tc-xtensa.c:8878 20567msgid "loop target does not follow loop instruction in section" 20568msgstr "в разделе у цикла назначения нет инструкции зацикливания" 20569 20570#: config/tc-xtensa.c:9448 20571msgid "cannot find suitable trampoline" 20572msgstr "не удалось найти подходящий трамплин" 20573 20574#: config/tc-xtensa.c:9703 20575msgid "bad relaxation state" 20576msgstr "неисправное состояние ослабления" 20577 20578#: config/tc-xtensa.c:9761 20579#, c-format 20580msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" 20581msgstr "fr_var (%ld) < длина (%d)" 20582 20583#: config/tc-xtensa.c:10461 20584msgid "jump target out of range; no usable trampoline found" 20585msgstr "цель прыжка за пределами диапазона; не найден работоспособный трамплин" 20586 20587#: config/tc-xtensa.c:10585 20588msgid "invalid relaxation fragment result" 20589msgstr "некорректный результат ослабляющего фрагмента" 20590 20591#: config/tc-xtensa.c:10667 20592msgid "unable to widen instruction" 20593msgstr "невозможно раздвинуть инструкцию" 20594 20595#: config/tc-xtensa.c:10805 20596msgid "multiple literals in expansion" 20597msgstr "несколько литералов в раскрытии" 20598 20599#: config/tc-xtensa.c:10809 20600msgid "no registered fragment for literal" 20601msgstr "для литерала не зарегистрирован фрагмент" 20602 20603#: config/tc-xtensa.c:10811 20604msgid "number of literal tokens != 1" 20605msgstr "количество литеральных токенов != 1" 20606 20607#: config/tc-xtensa.c:10940 config/tc-xtensa.c:10946 20608#, c-format 20609msgid "unresolved loop target symbol: %s" 20610msgstr "неопределённый символ циклической цели: %s" 20611 20612#: config/tc-xtensa.c:11435 20613#, c-format 20614msgid "fixes not all moved from %s" 20615msgstr "из %s перемещены не все местоположения" 20616 20617#: config/tc-xtensa.c:11563 20618msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" 20619msgstr "для text-section-literals требуется расположение пула литералов; задайте в .literal_position" 20620 20621#: config/tc-xtensa.c:12391 20622msgid "too many operands in instruction" 20623msgstr "слишком много операндов в инструкции" 20624 20625#: config/tc-xtensa.c:12601 20626msgid "invalid symbolic operand" 20627msgstr "некорректный символьный операнд" 20628 20629#: config/tc-xtensa.c:12662 20630msgid "operand number mismatch" 20631msgstr "несоответствие номера операнда" 20632 20633#: config/tc-xtensa.c:12666 20634#, c-format 20635msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" 20636msgstr "не удалось закодировать код операции «%s» в заданном формате «%s»" 20637 20638#: config/tc-xtensa.c:12691 20639#, c-format 20640msgid "xtensa-isa failure: %s" 20641msgstr "ошибка xtensa-isa: %s" 20642 20643#: config/tc-xtensa.c:12768 20644msgid "invalid opcode" 20645msgstr "неверный код операции" 20646 20647#: config/tc-xtensa.c:12774 20648msgid "too few operands" 20649msgstr "не хватает операндов" 20650 20651#: config/tc-xtensa.c:12780 20652msgid "too many operands" 20653msgstr "слишком много операндов" 20654 20655#: config/tc-xtensa.c:12824 20656msgid "multiple writes to the same register" 20657msgstr "многократная запись в один и тот же регистр" 20658 20659#: config/tc-xtensa.c:12938 config/tc-xtensa.c:12944 20660msgid "out of memory" 20661msgstr "недостаточно памяти" 20662 20663#: config/tc-xtensa.c:13033 20664msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle" 20665msgstr "в комплекте FLIX перемещение TLS не допускается" 20666 20667#. Instructions that generate TLS relocations should always be 20668#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this 20669#. function is being called during back-end relaxation, so flag 20670#. the unexpected behavior as an error. 20671#: config/tc-xtensa.c:13039 20672msgid "unexpected TLS relocation" 20673msgstr "неожиданное перемещение TLS" 20674 20675#: config/tc-xtensa.c:13083 20676msgid "symbolic operand not allowed" 20677msgstr "символьный операнд не допускается" 20678 20679#: config/tc-xtensa.c:13120 20680msgid "cannot decode instruction format" 20681msgstr "не удалось декодировать формат инструкции" 20682 20683#: config/tc-xtensa.c:13264 20684msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" 20685msgstr "игнорируется дополнительный разделитель «:» в «-rename-section»" 20686 20687#: config/tc-xtensa.c:13269 20688#, c-format 20689msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" 20690msgstr "игнорируется некорректное определение «-rename-section»: «%s»" 20691 20692#: config/tc-xtensa.c:13280 20693#, c-format 20694msgid "section %s renamed multiple times" 20695msgstr "раздел %s переименовывается несколько раз" 20696 20697#: config/tc-xtensa.c:13282 20698#, c-format 20699msgid "multiple sections remapped to output section %s" 20700msgstr "в раздел результата %s отображается несколько разделов" 20701 20702#: config/tc-z80.c:194 20703#, c-format 20704msgid "Invalid CPU is specified: %s" 20705msgstr "Указан неверный ЦП: %s" 20706 20707#: config/tc-z80.c:219 20708#, c-format 20709msgid "Invalid EXTENTION is specified: %s" 20710msgstr "Указано неверное РАСШИРЕНИЕ: %s" 20711 20712#: config/tc-z80.c:274 20713#, c-format 20714msgid "invalid floating point numbers type `%s'" 20715msgstr "неверный тип чисел с плавающей запятой «%s»" 20716 20717#: config/tc-z80.c:295 config/tc-z80.c:304 20718#, c-format 20719msgid "invalid INST in command line: %s" 20720msgstr "неверный INST в командной строке: %s" 20721 20722#: config/tc-z80.c:398 20723#, c-format 20724msgid "" 20725"\n" 20726"CPU model options:\n" 20727" -march=CPU[+EXT...][-EXT...]\n" 20728"\t\t\t generate code for CPU, where CPU is one of:\n" 20729msgstr "" 20730"\n" 20731"Параметры модели ЦП:\n" 20732" -march=ЦП[,+РАСШИРЕНИЕ…][-РАСШИРЕНИЕ…]\n" 20733" генерировать код для ЦП, где ЦП один из:\n" 20734 20735#: config/tc-z80.c:404 20736#, c-format 20737msgid "And EXT is combination (+EXT - add, -EXT - remove) of:\n" 20738msgstr "И РАСШИРЕНИЕ это комбинация (+РАСШ — добавить, -РАСШ — удалить):\n" 20739 20740#: config/tc-z80.c:407 20741#, c-format 20742msgid "" 20743"\n" 20744"Compatibility options:\n" 20745" -local-prefix=TEXT\t treat labels prefixed by TEXT as local\n" 20746" -colonless\t\t permit colonless labels\n" 20747" -sdcc\t\t\t accept SDCC specific instruction syntax\n" 20748" -fp-s=FORMAT\t\t set single precission FP numbers format\n" 20749" -fp-d=FORMAT\t\t set double precission FP numbers format\n" 20750"Where FORMAT one of:\n" 20751" ieee754\t\t IEEE754 compatible (depends on directive)\n" 20752" half\t\t\t IEEE754 half precision (16 bit)\n" 20753" single\t\t IEEE754 single precision (32 bit)\n" 20754" double\t\t IEEE754 double precision (64 bit)\n" 20755" zeda32\t\t Zeda z80float library 32 bit format\n" 20756" math48\t\t 48 bit format from Math48 library\n" 20757"\n" 20758"Default: -march=z80+xyhl+infc\n" 20759msgstr "" 20760"\n" 20761"Параметры совместимости:\n" 20762" -local-prefix=TEXT считать метки, начинающиеся с TEXT, локальными\n" 20763" -colonless разрешить метки без двоеточия\n" 20764" -sdcc принимать синтаксис специальной инструкции SDCC\n" 20765" -fp-s=ФОРМАТ назначить формату чисел ПЗ одинарную точность\n" 20766" -fp-d=ФОРМАТ назначить формату чисел ПЗ двойную точность\n" 20767"Где ФОРМАТ один из:\n" 20768" ieee754 совместимый с IEEE754 (зависит от директивы)\n" 20769" half IEEE754 с половинной точностью (16 бит)\n" 20770" single IEEE754 с одинарной точностью (32 бита)\n" 20771" double IEEE754 с двойной точностью (64 бита)\n" 20772" zeda32 32-битный формат из библиотеки Zeda z80float\n" 20773" math48 48-битный формат из библиотеки Math48\n" 20774"\n" 20775"По умолчанию: -march=z80+xyhl+infc\n" 20776 20777#: config/tc-z80.c:610 20778msgid "-- unterminated string" 20779msgstr "-- незавершенная строка" 20780 20781#: config/tc-z80.c:779 20782msgid "undocumented instruction" 20783msgstr "недокументированная инструкция" 20784 20785#: config/tc-z80.c:823 config/tc-z80.c:829 20786msgid "mismatched parentheses" 20787msgstr "непарные круглые скобки" 20788 20789#: config/tc-z80.c:915 20790msgid "bad expression syntax" 20791msgstr "некорректный синтаксис выражения" 20792 20793#: config/tc-z80.c:1132 20794#, c-format 20795msgid "invalid data size %d" 20796msgstr "некорректный размер данных %d" 20797 20798#: config/tc-z80.c:1200 20799msgid "cannot make a relative jump to an absolute location" 20800msgstr "не удалось совершить относительный прыжок по абсолютному расположению" 20801 20802#: config/tc-z80.c:1207 20803#, c-format 20804msgid "index overflow (%+ld)" 20805msgstr "переполнение индекса (%+ld)" 20806 20807#: config/tc-z80.c:1209 20808#, c-format 20809msgid "offset overflow (%+ld)" 20810msgstr "переполнение смещения (%+ld)" 20811 20812#: config/tc-z80.c:1411 config/tc-z80.c:1658 config/tc-z80.c:1701 20813#: config/tc-z80.c:1782 config/tc-z80.c:1812 config/tc-z80.c:1871 20814#: config/tc-z80.c:1931 config/tc-z80.c:1984 config/tc-z80.c:2017 20815#: config/tc-z80.c:2074 config/tc-z80.c:2690 config/tc-z80.c:2739 20816#: config/tc-z80.c:2777 config/tc-z80.c:2837 config/tc-z80.c:2897 20817#: config/tc-z80.c:2973 config/tc-z80.c:2996 20818msgid "bad instruction syntax" 20819msgstr "некорректный синтаксис инструкции" 20820 20821#: config/tc-z80.c:1849 20822msgid "condition code invalid for jr" 20823msgstr "код условия не подходит для jr" 20824 20825#: config/tc-z80.c:2436 config/tc-z80.c:2447 config/tc-z80.c:2463 20826#: config/tc-z80.c:2496 20827msgid "ADL mode instruction" 20828msgstr "инструкция режима ADL" 20829 20830#. SIS prefix, in Z80 it is LD B,B 20831#. LIS prefix, in Z80 it is LD C,C 20832#. SIL prefix, in Z80 it is LD D,D 20833#. LIL prefix, in Z80 it is LD E,E 20834#: config/tc-z80.c:2571 20835msgid "unsupported instruction, assembled as NOP" 20836msgstr "неподдерживаемая инструкция, ассемблируется как NOP" 20837 20838#: config/tc-z80.c:3164 config/tc-z80.c:3195 20839msgid "parentheses ignored" 20840msgstr "игнорируются круглые скобки" 20841 20842#: config/tc-z80.c:3212 20843msgid "CPU mode is unsupported by target" 20844msgstr "режим ЦП не поддерживается целью" 20845 20846#: config/tc-z80.c:3234 20847msgid "assignment expected" 20848msgstr "ожидается присваивание" 20849 20850#: config/tc-z80.c:3638 20851#, c-format 20852msgid "Unknown instruction `%s'" 20853msgstr "Неизвестная инструкция «%s»" 20854 20855#: config/tc-z80.c:3705 20856#, c-format 20857msgid "8-bit signed offset out of range (%+ld)" 20858msgstr "8-битное знаковое смещение вне диапазона (%+ld)" 20859 20860#: config/tc-z80.c:3728 20861#, c-format 20862msgid "8-bit overflow (%+ld)" 20863msgstr "8-битное переполнение (%+ld)" 20864 20865#: config/tc-z80.c:3745 20866#, c-format 20867msgid "16-bit overflow (%+ld)" 20868msgstr "16-битное переполнение (%+ld)" 20869 20870#: config/tc-z80.c:3753 20871#, c-format 20872msgid "24-bit overflow (%+ld)" 20873msgstr "24-битное переполнение (%+ld)" 20874 20875#: config/tc-z80.c:3762 20876#, c-format 20877msgid "32-bit overflow (%+ld)" 20878msgstr "32-битное переполнение (%+ld)" 20879 20880#: config/tc-z80.c:3775 20881#, c-format 20882msgid "md_apply_fix: unknown reloc type 0x%x\n" 20883msgstr "md_apply_fix: неизвестный тип перемещения 0x%x\n" 20884 20885#: config/tc-z80.c:3972 config/tc-z80.c:4031 20886msgid "invalid syntax" 20887msgstr "некорректный синтаксис" 20888 20889#: config/tc-z80.c:4050 20890msgid "overflow" 20891msgstr "переполнение" 20892 20893#: config/tc-z8k.c:281 20894#, c-format 20895msgid "register rr%d out of range" 20896msgstr "регистр rr%d вне диапазона" 20897 20898#: config/tc-z8k.c:283 20899#, c-format 20900msgid "register rr%d does not exist" 20901msgstr "регистр rr%d не существует" 20902 20903#: config/tc-z8k.c:295 20904#, c-format 20905msgid "register rh%d out of range" 20906msgstr "регистр rh%d вне диапазона" 20907 20908#: config/tc-z8k.c:307 20909#, c-format 20910msgid "register rl%d out of range" 20911msgstr "регистр rl%d вне диапазона" 20912 20913#: config/tc-z8k.c:320 20914#, c-format 20915msgid "register rq%d out of range" 20916msgstr "регистр rq%d вне диапазона" 20917 20918#: config/tc-z8k.c:322 20919#, c-format 20920msgid "register rq%d does not exist" 20921msgstr "регистр rq%d не существует" 20922 20923#: config/tc-z8k.c:334 20924#, c-format 20925msgid "register r%d out of range" 20926msgstr "регистр r%d вне диапазона" 20927 20928#: config/tc-z8k.c:375 20929#, c-format 20930msgid "expected %c" 20931msgstr "ожидался %c" 20932 20933#: config/tc-z8k.c:390 20934#, c-format 20935msgid "register is wrong size for a word %s" 20936msgstr "регистр неверного размера для слова %s" 20937 20938#: config/tc-z8k.c:404 20939#, c-format 20940msgid "register is wrong size for address %s" 20941msgstr "регистр неверного размера для адреса %s" 20942 20943#: config/tc-z8k.c:538 20944#, c-format 20945msgid "unknown interrupt %s" 20946msgstr "неизвестное прерывание %s" 20947 20948#. No interrupt type specified, opcode won't do anything. 20949#: config/tc-z8k.c:561 20950msgid "opcode has no effect" 20951msgstr "код операции не учитывается" 20952 20953#: config/tc-z8k.c:672 20954msgid "Missing ) in ra(rb)" 20955msgstr "Отсутствует ) в ra(rb)" 20956 20957#: config/tc-z8k.c:752 config/tc-z8k.c:791 20958#, c-format 20959msgid "invalid condition code '%s'" 20960msgstr "некорректный кода условия «%s»" 20961 20962#: config/tc-z8k.c:764 20963#, c-format 20964msgid "invalid flag '%s'" 20965msgstr "неправильный флаг «%s»" 20966 20967#: config/tc-z8k.c:918 config/tc-z8k.c:924 20968msgid "invalid indirect register size" 20969msgstr "некорректный размер косвенного регистра" 20970 20971#: config/tc-z8k.c:941 config/tc-z8k.c:1097 config/tc-z8k.c:1102 20972msgid "invalid control register name" 20973msgstr "некорректное имя управляющего регистра" 20974 20975#: config/tc-z8k.c:1086 20976msgid "immediate must be 1 or 2" 20977msgstr "непосредственное значение должно быть 1 или 2" 20978 20979#: config/tc-z8k.c:1089 20980msgid "immediate 1 or 2 expected" 20981msgstr "ожидается непосредственное значение 1 или 2" 20982 20983#: config/tc-z8k.c:1120 20984msgid "can't use R0 here" 20985msgstr "здесь нельзя использовать R0" 20986 20987#: config/tc-z8k.c:1278 20988msgid "Can't find opcode to match operands" 20989msgstr "Не удалось найти код операции, соответствующий операндам" 20990 20991#: config/tc-z8k.c:1325 20992#, c-format 20993msgid "invalid architecture -z%s" 20994msgstr "неверная архитектура -z%s" 20995 20996#: config/tc-z8k.c:1344 20997#, c-format 20998msgid "" 20999" Z8K options:\n" 21000" -z8001 generate segmented code\n" 21001" -z8002 generate unsegmented code\n" 21002" -linkrelax create linker relaxable code\n" 21003msgstr "" 21004" Параметры Z8K:\n" 21005" -z8001 генерировать сегментированный код\n" 21006" -z8002 генерировать не сегментированный код\n" 21007" -linkrelax создавать код ослабляющего компоновщика\n" 21008 21009#: config/tc-z8k.c:1356 21010#, c-format 21011msgid "call to md_convert_frag\n" 21012msgstr "вызов md_convert_frag\n" 21013 21014#: config/tc-z8k.c:1463 config/tc-z8k.c:1503 config/tc-z8k.c:1526 21015msgid "cannot branch to odd address" 21016msgstr "невозможно выполнить ветвление по нечётному адресу" 21017 21018#: config/tc-z8k.c:1467 config/tc-z8k.c:1530 21019msgid "relative jump out of range" 21020msgstr "относительный прыжок вне диапазона" 21021 21022#: config/tc-z8k.c:1485 21023msgid "relative address out of range" 21024msgstr "относительный адрес за пределами диапазона" 21025 21026#: config/tc-z8k.c:1506 21027msgid "relative call out of range" 21028msgstr "относительный вызов вне диапазона" 21029 21030#: config/tc-z8k.c:1538 21031#, c-format 21032msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n" 21033msgstr "md_apply_fix: неизвестный r_type 0x%x\n" 21034 21035#: config/tc-z8k.c:1550 21036#, c-format 21037msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" 21038msgstr "вызов md_estimate_size_before_relax\n" 21039 21040#: config/xtensa-relax.c:1583 21041#, c-format 21042msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'" 21043msgstr "некорректный параметр настройки «%s» в правиле перехода «%s»" 21044 21045#: config/xtensa-relax.c:1708 config/xtensa-relax.c:1718 21046#, c-format 21047msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'" 21048msgstr "код операции «%s»: не привязано имя параметра «%s» для предварительного условия в «%s»" 21049 21050#: config/xtensa-relax.c:1725 21051#, c-format 21052msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'" 21053msgstr "код операции «%s»: предварительное условие содержит только константы в «%s»" 21054 21055#: config/xtensa-relax.c:1772 21056msgid "expected one operand for generated literal" 21057msgstr "ожидается один операнд для сгенерированного литерала" 21058 21059#: config/xtensa-relax.c:1779 21060msgid "expected 0 operands for generated label" 21061msgstr "ожидается 0 операндов для сгенерированной метки" 21062 21063#: config/xtensa-relax.c:1792 21064#, c-format 21065msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'" 21066msgstr "некорректный код операции «%s» в правиле перехода «%s»" 21067 21068#: config/xtensa-relax.c:1800 21069#, c-format 21070msgid "opcode '%s': replacement does not have %d op" 21071msgid_plural "opcode '%s': replacement does not have %d ops" 21072msgstr[0] "код операции «%s»: в замене нет %d операнда" 21073msgstr[1] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов" 21074msgstr[2] "код операции «%s»: в замене нет %d операндов" 21075 21076#: config/xtensa-relax.c:1816 21077#, c-format 21078msgid "opcode '%s': cannot find literal definition" 21079msgstr "код операции «%s»: не найдено определение литерала" 21080 21081#: config/xtensa-relax.c:1832 config/xtensa-relax.c:1862 21082#, c-format 21083msgid "opcode '%s': unidentified operand '%s' in '%s'" 21084msgstr "код операции «%s»: неопределенный операнд «%s» в «%s»" 21085 21086#: config/xtensa-relax.c:1857 21087#, c-format 21088msgid "unknown user-defined function %s" 21089msgstr "неизвестная определённая пользователем функция %s" 21090 21091#: config/xtensa-relax.c:1868 21092#, c-format 21093msgid "opcode '%s': could not parse operand '%s' in '%s'" 21094msgstr "код операции «%s»: не удалось разобрать операнд «%s» в «%s»" 21095 21096#: config/xtensa-relax.c:1908 21097#, c-format 21098msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'" 21099msgstr "не удалось разобрать INSN_PATTERN «%s»" 21100 21101#: config/xtensa-relax.c:1912 21102#, c-format 21103msgid "could not parse INSN_REPL '%s'" 21104msgstr "не удалось разобрать INSN_REPL «%s»" 21105 21106#: config/xtensa-relax.c:1923 21107#, c-format 21108msgid "could not build transition for %s => %s" 21109msgstr "не удалось собрать переход для %s => %s" 21110 21111#: depend.c:194 21112#, c-format 21113msgid "can't open `%s' for writing" 21114msgstr "не удалось открыть «%s» для записи" 21115 21116#: depend.c:206 21117#, c-format 21118msgid "can't close `%s'" 21119msgstr "не удалось закрыть «%s»" 21120 21121#: dw2gencfi.c:319 read.c:2440 21122#, c-format 21123msgid "bfd_set_section_flags: %s" 21124msgstr "bfd_set_section_flags: %s" 21125 21126#: dw2gencfi.c:591 dw2gencfi.c:607 21127#, c-format 21128msgid "register save offset not a multiple of %u" 21129msgstr "регистровое сохранённое смещение не кратно %u" 21130 21131#: dw2gencfi.c:690 21132msgid "CFI state restore without previous remember" 21133msgstr "восстановление состояние CFI происходит без предварительного запоминания" 21134 21135#: dw2gencfi.c:749 21136msgid "missing separator" 21137msgstr "пропущен разделитель" 21138 21139#: dw2gencfi.c:798 21140msgid "bad register expression" 21141msgstr "неверное выражение регистра" 21142 21143#: dw2gencfi.c:819 dw2gencfi.c:949 dw2gencfi.c:987 dw2gencfi.c:1058 21144#: dw2gencfi.c:1131 dw2gencfi.c:1196 dw2gencfi.c:1377 21145msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" 21146msgstr "инструкция CFI используется без указания ранее .cfi_startproc" 21147 21148#: dw2gencfi.c:1012 21149msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality" 21150msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_personality" 21151 21152#: dw2gencfi.c:1019 21153msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments" 21154msgstr "для .cfi_personality требуются аргументы кодировки и символа" 21155 21156#: dw2gencfi.c:1042 21157msgid "wrong second argument to .cfi_personality" 21158msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_personality" 21159 21160#: dw2gencfi.c:1083 dw2gencfi.c:1159 21161msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda" 21162msgstr "некорректная или неподдерживаемая кодировка в .cfi_lsda" 21163 21164#: dw2gencfi.c:1090 21165msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments" 21166msgstr "для .cfi_lsda требуются аргументы кодировки и символа" 21167 21168#: dw2gencfi.c:1115 21169msgid "wrong second argument to .cfi_lsda" 21170msgstr "неправильный второй аргумент в .cfi_lsda" 21171 21172#: dw2gencfi.c:1181 21173msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr" 21174msgstr "неправильный третий аргумент в .cfi_val_encoded_addr" 21175 21176#: dw2gencfi.c:1279 21177msgid "inconsistent uses of .cfi_sections" 21178msgstr "несогласованное использование .cfi_sections" 21179 21180#: dw2gencfi.c:1290 21181msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" 21182msgstr "не закрыт предыдущий элемент CFI (отсутствует .cfi_endproc)" 21183 21184#: dw2gencfi.c:1331 21185msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" 21186msgstr ".cfi_endproc без соответствующей .cfi_startproc" 21187 21188#: dw2gencfi.c:1388 21189msgid "wrong argument to .cfi_personality_id" 21190msgstr "неправильный аргумент в .cfi_personality_id" 21191 21192#: dw2gencfi.c:1398 21193msgid ".cfi_fde_data without corresponding .cfi_startproc" 21194msgstr ".cfi_fde_data без соответствующей .cfi_startproc" 21195 21196#: dw2gencfi.c:1507 21197msgid "unexpected .cfi_inline_lsda" 21198msgstr "неожиданный .cfi_inline_lsda" 21199 21200#: dw2gencfi.c:1514 21201msgid ".cfi_inline_lsda not valid for this frame" 21202msgstr ".cfi_inline_lsda не допускается в этом кадре" 21203 21204#: dw2gencfi.c:1522 21205msgid ".cfi_inline_lsda seen for frame without .cfi_lsda" 21206msgstr "обнаружена .cfi_inline_lsda для кадра без .cfi_lsda" 21207 21208#: dw2gencfi.c:1535 21209#, c-format 21210msgid "Alignment too large: %d. assumed." 21211msgstr "Слишком большое выравнивание: предполагается %d." 21212 21213#: dw2gencfi.c:1539 21214msgid "Alignment negative: 0 assumed." 21215msgstr "Отрицательное выравнивание: предполагается 0." 21216 21217#: dw2gencfi.c:1565 21218msgid ".cfi_inline_lsda is not supported for this target" 21219msgstr ".cfi_inline_lsda не поддерживается для этой цели" 21220 21221#: dw2gencfi.c:1572 21222msgid ".cfi_fde_data is not supported for this target" 21223msgstr ".cfi_fde_data не поддерживается для этой цели" 21224 21225#: dw2gencfi.c:1579 21226msgid ".cfi_personality_id is not supported for this target" 21227msgstr ".cfi_personality_id не поддерживается для этой цели" 21228 21229#: dw2gencfi.c:1893 21230#, c-format 21231msgid "return column number %d overflows in CIE version 1" 21232msgstr "переполнение возвращаемого номера столбца %d в CIE версии 1" 21233 21234#: dw2gencfi.c:2385 dw2gencfi.c:2541 21235msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" 21236msgstr "открытая CFI до конца файла; отсутствует директива .cfi_endproc" 21237 21238#: dw2gencfi.c:2568 21239msgid "CFI is not supported for this target" 21240msgstr "CFI не поддерживается для этой цели" 21241 21242#: dwarf2dbg.c:379 dwarf2dbg.c:2747 21243msgid "view number mismatch" 21244msgstr "не совпадает номер вида" 21245 21246#: dwarf2dbg.c:635 dwarf2dbg.c:1084 21247#, c-format 21248msgid "file number %lu is too big" 21249msgstr "слишком большой номер файла %lu" 21250 21251#: dwarf2dbg.c:798 21252#, c-format 21253msgid "file table slot %u is already occupied by a different file (%s%s%s vs %s%s%s)" 21254msgstr "слот %u таблицы файлов уже занят другим файлом (%s%s%s vs %s%s%s)" 21255 21256#: dwarf2dbg.c:1035 dwarf2dbg.c:1122 21257msgid "file number less than one" 21258msgstr "номер файла меньше 1" 21259 21260#: dwarf2dbg.c:1069 21261msgid "md5 value too small or not a constant" 21262msgstr "значение md5 слишком мало или не константа" 21263 21264#: dwarf2dbg.c:1129 dwarf2dbg.c:2096 21265#, c-format 21266msgid "unassigned file number %ld" 21267msgstr "неназначенный номер файла %ld" 21268 21269#: dwarf2dbg.c:1198 21270msgid "is_stmt value not 0 or 1" 21271msgstr "значение is_stmt не равно 0 или 1" 21272 21273#: dwarf2dbg.c:1210 21274msgid "isa number less than zero" 21275msgstr "номер isa меньше 0" 21276 21277#: dwarf2dbg.c:1222 21278msgid "discriminator less than zero" 21279msgstr "селектор меньше 0" 21280 21281#: dwarf2dbg.c:1241 21282msgid "numeric view can only be asserted to zero" 21283msgstr "значение числового вида может быть равно только 0" 21284 21285#: dwarf2dbg.c:1279 21286#, c-format 21287msgid "unknown .loc sub-directive `%s'" 21288msgstr "неизвестная поддиректива .loc «%s»" 21289 21290#: dwarf2dbg.c:2200 21291msgid "internal error: unknown dwarf2 format" 21292msgstr "внутренняя ошибка: неизвестный формат dwarf2" 21293 21294#: ecoff.c:1559 21295#, c-format 21296msgid "string too big (%lu bytes)" 21297msgstr "слишком длинная строка (%lu байт)" 21298 21299#: ecoff.c:1585 21300#, c-format 21301msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" 21302msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу строк: %s" 21303 21304#: ecoff.c:1616 ecoff.c:1809 ecoff.c:1832 ecoff.c:1863 ecoff.c:2016 21305#: ecoff.c:2135 21306msgid "no current file pointer" 21307msgstr "отсутствует текущий файловый указатель" 21308 21309#: ecoff.c:1703 21310msgid "too many st_End's" 21311msgstr "слишком много st_End" 21312 21313#: ecoff.c:2041 21314#, c-format 21315msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" 21316msgstr "вставляется «%s» в хеш-таблицу тегов: %s" 21317 21318#: ecoff.c:2204 21319msgid "fake .file after real one" 21320msgstr "фиктивный .file после настоящего" 21321 21322#: ecoff.c:2293 21323msgid "filename goes over one page boundary" 21324msgstr "имя файла выходит за одностраничную границу" 21325 21326#: ecoff.c:2426 21327msgid ".begin directive without a preceding .file directive" 21328msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .file" 21329 21330#: ecoff.c:2433 21331msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" 21332msgstr "директива .begin без предшествующей директивы .ent" 21333 21334#: ecoff.c:2463 21335msgid ".bend directive without a preceding .file directive" 21336msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .file" 21337 21338#: ecoff.c:2470 21339msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" 21340msgstr "директива .bend без предшествующей директивы .ent" 21341 21342#: ecoff.c:2482 21343msgid ".bend directive names unknown symbol" 21344msgstr "директива .bend указывает на неизвестный символ" 21345 21346#: ecoff.c:2524 21347msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" 21348msgstr "Псевдооперация .def используется внутри .def/.endef; игнорируется" 21349 21350#: ecoff.c:2526 21351msgid "empty symbol name in .def; ignored" 21352msgstr "пустое имя символа в .def; игнорируется" 21353 21354#: ecoff.c:2561 21355msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21356msgstr "Псевдооперация .dim используется вне .def/.endef; игнорируется" 21357 21358#: ecoff.c:2576 21359msgid "badly formed .dim directive" 21360msgstr "неправильный формат директивы .dim" 21361 21362#: ecoff.c:2589 21363msgid "too many .dim entries" 21364msgstr "слишком много элементов .dim" 21365 21366#: ecoff.c:2609 21367msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21368msgstr "Псевдооперация .scl используется вне .def/.endef; игнорируется" 21369 21370#: ecoff.c:2634 21371msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21372msgstr "Псевдооперация .size используется вне .def/.endef; игнорируется" 21373 21374#: ecoff.c:2649 21375msgid "badly formed .size directive" 21376msgstr "неправильно описана директива .size" 21377 21378#: ecoff.c:2662 21379msgid "too many .size entries" 21380msgstr "слишком много элементов .size" 21381 21382#: ecoff.c:2684 21383msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21384msgstr "Псевдооперация .type используется вне .def/.endef; игнорируется" 21385 21386#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. 21387#. There would still be a limit: the .type argument can not 21388#. be infinite. 21389#: ecoff.c:2702 21390#, c-format 21391msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" 21392msgstr "тип %s слишком сложен; он будет упрощён" 21393 21394#: ecoff.c:2713 21395msgid "Unrecognized .type argument" 21396msgstr "Нераспознанный аргумент .type" 21397 21398#: ecoff.c:2751 21399msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21400msgstr "Псевдооперация .tag используется вне .def/.endef; игнорируется" 21401 21402#: ecoff.c:2775 21403msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 21404msgstr "Псевдооперация .val используется вне .def/.endef; игнорируется" 21405 21406#: ecoff.c:2783 21407msgid ".val expression is too complex" 21408msgstr "Слишком сложное выражение .val" 21409 21410#: ecoff.c:2813 21411msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" 21412msgstr "Псевдооперация endef используется до .def; игнорируется" 21413 21414#: ecoff.c:2839 ecoff.c:2920 21415msgid "bad COFF debugging information" 21416msgstr "некорректная отладочная информация COFF" 21417 21418#: ecoff.c:2888 21419#, c-format 21420msgid "no tag specified for %s" 21421msgstr "для %s не указан тег" 21422 21423#: ecoff.c:2990 21424msgid ".end directive without a preceding .file directive" 21425msgstr "директива .end без предшествующей директивы .file" 21426 21427#: ecoff.c:3018 21428msgid ".end directive names unknown symbol" 21429msgstr "директива .end указывает на неизвестный символ" 21430 21431#: ecoff.c:3049 21432msgid "second .ent directive found before .end directive" 21433msgstr "найдена вторая директива .ent до директивы .end" 21434 21435#: ecoff.c:3058 21436#, c-format 21437msgid "%s directive has no name" 21438msgstr "директива %s не имеет имени" 21439 21440#: ecoff.c:3119 21441msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" 21442msgstr "невозможно обработать .file внутри раздела .ent/.end" 21443 21444#: ecoff.c:3236 21445msgid ".loc before .file" 21446msgstr ".loc перед .file" 21447 21448#: ecoff.c:3438 21449#, c-format 21450msgid ".stab%c is not supported" 21451msgstr ".stab%c не поддерживается" 21452 21453#: ecoff.c:3448 21454#, c-format 21455msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" 21456msgstr ".stab%c: игнорируется всё, кроме нулевого поля" 21457 21458#: ecoff.c:3482 21459#, c-format 21460msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" 21461msgstr "номер строки (%d) для директивы .stab%c невозможно вместить в индексное поле (20 бит)" 21462 21463#: ecoff.c:3516 21464#, c-format 21465msgid "illegal .stab%c directive, bad character" 21466msgstr "недопустимая директива .stab%c, некорректный символ" 21467 21468#: ecoff.c:3974 ecoff.c:4162 ecoff.c:4187 21469msgid ".begin/.bend in different segments" 21470msgstr ".begin/.bend в разных сегментах" 21471 21472#: ecoff.c:4682 21473msgid "missing .end or .bend at end of file" 21474msgstr "отсутствует .end или .bend при окончании файла" 21475 21476#: ecoff.c:5167 21477msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" 21478msgstr "размер пролога GP превышает размер поля, используется 0" 21479 21480#: expr.c:84 read.c:3802 21481msgid "bignum invalid" 21482msgstr "некорректный bignum" 21483 21484#: expr.c:86 read.c:3804 read.c:4309 read.c:5155 21485msgid "floating point number invalid" 21486msgstr "некорректное число с плавающей точкой" 21487 21488#: expr.c:209 21489msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" 21490msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: переполнение экспоненты" 21491 21492#: expr.c:213 21493#, c-format 21494msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" 21495msgstr "некорректная константа с плавающей точкой: неизвестный код ошибки %d" 21496 21497#: expr.c:398 21498msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" 21499msgstr "bignum с подчёркиваниями не может иметь более 8 шестнадцатеричных цифр в любом слове" 21500 21501#: expr.c:421 21502msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" 21503msgstr "bignum с подчёркиваниями должен состоять ровно из 4 слов" 21504 21505#. Either not seen or not defined. 21506#. @@ Should print out the original string instead of 21507#. the parsed number. 21508#: expr.c:559 21509#, c-format 21510msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" 21511msgstr "обратная ссылка на неизвестную метку «%d:»" 21512 21513#: expr.c:677 21514msgid "character constant too large" 21515msgstr "символьная константа слишком длинна" 21516 21517#: expr.c:963 21518#, c-format 21519msgid "found '%c', expected: '%c'" 21520msgstr "найден «%c», ожидался: «%c»" 21521 21522#: expr.c:966 21523#, c-format 21524msgid "missing '%c'" 21525msgstr "отсутствует «%c»" 21526 21527#: expr.c:978 read.c:4606 21528msgid "EBCDIC constants are not supported" 21529msgstr "константы EBCDIC не поддерживаются" 21530 21531#: expr.c:1105 21532#, c-format 21533msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" 21534msgstr "Унарный оператор %c игнорируется, так как далее следует некорректный операнд" 21535 21536#: expr.c:1169 expr.c:1200 21537msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." 21538msgstr "синтаксическая ошибка в .startof. или .sizeof." 21539 21540#: expr.c:1281 expr.c:1605 21541#, c-format 21542msgid "invalid use of operator \"%s\"" 21543msgstr "неправильное использование оператора «%s»" 21544 21545#: expr.c:1789 21546msgid "missing operand; zero assumed" 21547msgstr "пропущен операнд; предполагается ноль" 21548 21549#: expr.c:1828 21550msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" 21551msgstr "левым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer" 21552 21553#: expr.c:1830 21554msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" 21555msgstr "левым операндом является float; предполагается 0 с типом integer" 21556 21557#: expr.c:1839 21558msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" 21559msgstr "правым операндом является bignum; предполагается 0 с типом integer" 21560 21561#: expr.c:1841 21562msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" 21563msgstr "правым операндом является float; предполагается 0 с типом integer" 21564 21565#: expr.c:1919 symbols.c:1572 21566msgid "division by zero" 21567msgstr "деление на ноль" 21568 21569#: expr.c:1925 21570msgid "shift count" 21571msgstr "счётчик сдвига" 21572 21573#: expr.c:2046 21574msgid "operation combines symbols in different segments" 21575msgstr "операция объединяет символы из разных сегментов" 21576 21577#: expr.c:2371 21578msgid "missing closing '\"'" 21579msgstr "нет закрывающей '\"'" 21580 21581#: frags.c:60 21582msgid "attempt to allocate data in absolute section" 21583msgstr "попытка выделить данные в абсолютном разделе" 21584 21585#: frags.c:66 21586msgid "attempt to allocate data in common section" 21587msgstr "попытка выделить данные в общем разделе" 21588 21589#: frags.c:115 write.c:1470 21590#, c-format 21591msgid "can't extend frag %lu char" 21592msgid_plural "can't extend frag %lu chars" 21593msgstr[0] "не удалось расширить фрагмент до %lu символа" 21594msgstr[1] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов" 21595msgstr[2] "не удалось расширить фрагмент до %lu символов" 21596 21597#. For error messages. 21598#. Detect if we are reading from stdin by examining the file 21599#. name returned by as_where(). 21600#. 21601#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the 21602#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is 21603#. not true, then this code will fail]. 21604#. 21605#. If we are reading from stdin, then we need to save each input 21606#. line here (assuming of course that we actually have a line of 21607#. input to read), so that it can be displayed in the listing 21608#. that is produced at the end of the assembly. 21609#: input-file.c:136 input-scrub.c:240 listing.c:353 21610msgid "{standard input}" 21611msgstr "{стандартный ввод}" 21612 21613#: input-file.c:141 21614#, c-format 21615msgid "can't open %s for reading: %s" 21616msgstr "не удалось открыть %s на чтение: %s" 21617 21618#: input-file.c:150 input-file.c:224 21619#, c-format 21620msgid "can't read from %s: %s" 21621msgstr "не удалось прочитать из %s: %s" 21622 21623#: input-file.c:252 listing.c:1443 output-file.c:71 21624#, c-format 21625msgid "can't close %s: %s" 21626msgstr "не удалось закрыть %s: %s" 21627 21628#: input-scrub.c:267 21629msgid "macros nested too deeply" 21630msgstr "слишком много вложенных макросов" 21631 21632#: itbl-ops.c:328 21633#, c-format 21634msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" 21635msgstr "Не удалось выделить память для новых инструкций\n" 21636 21637#: listing.c:253 messages.c:165 messages.c:167 messages.c:170 21638msgid "Warning: " 21639msgstr "Предупреждение: " 21640 21641#: listing.c:259 messages.c:230 messages.c:232 messages.c:235 21642msgid "Error: " 21643msgstr "Ошибка: " 21644 21645#: listing.c:625 21646#, c-format 21647msgid "unable to rebuffer file: %s\n" 21648msgstr "невозможно изменить буфер файла: %s\n" 21649 21650#: listing.c:1329 21651#, c-format 21652msgid "" 21653"\n" 21654" time stamp \t: %s\n" 21655"\n" 21656msgstr "" 21657"\n" 21658" метка времени \t: %s\n" 21659"\n" 21660 21661#: listing.c:1339 21662#, c-format 21663msgid "%s " 21664msgstr "%s " 21665 21666#: listing.c:1344 21667#, c-format 21668msgid "" 21669"\n" 21670"\t%s " 21671msgstr "" 21672"\n" 21673"\t%s " 21674 21675#: listing.c:1354 21676msgid "" 21677"\n" 21678" options passed\t: " 21679msgstr "" 21680"\n" 21681" пер-ные пар-ры\t: " 21682 21683#: listing.c:1393 21684#, c-format 21685msgid "" 21686" GNU assembler version %s (%s)\n" 21687"\t using BFD version %s." 21688msgstr "" 21689" GNU ассемблер, версия %s (%s)\n" 21690"\t используется BFD версии %s." 21691 21692#: listing.c:1396 21693#, c-format 21694msgid "" 21695"\n" 21696" input file \t: %s" 21697msgstr "" 21698"\n" 21699" входной файл \t: %s" 21700 21701#: listing.c:1397 21702#, c-format 21703msgid "" 21704"\n" 21705" output file \t: %s" 21706msgstr "" 21707"\n" 21708" выходной файл \t: %s" 21709 21710#: listing.c:1398 21711#, c-format 21712msgid "" 21713"\n" 21714" target \t: %s" 21715msgstr "" 21716"\n" 21717" цель \t: %s" 21718 21719#: listing.c:1422 21720#, c-format 21721msgid "can't open %s: %s" 21722msgstr "не удалось открыть %s: %s" 21723 21724#: listing.c:1507 21725msgid "strange paper height, set to no form" 21726msgstr "странная высота бумаги, считаем безразмерной" 21727 21728#: listing.c:1569 21729msgid "new line in title" 21730msgstr "новая строка в заголовке" 21731 21732#. Turns the next expression into a string. 21733#: macro.c:381 21734#, no-c-format 21735msgid "% operator needs absolute expression" 21736msgstr "оператору % требуется абсолютное выражение" 21737 21738#: macro.c:535 21739#, c-format 21740msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" 21741msgstr "Пропущен классификатор параметра для «%s» в макросе «%s»" 21742 21743#: macro.c:545 21744#, c-format 21745msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" 21746msgstr "«%s» является неправильным классификатором параметра для «%s» в макросе «%s»" 21747 21748#: macro.c:562 21749#, c-format 21750msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" 21751msgstr "Нецелесообразное значение по умолчанию требуемого параметра «%s» в макросе «%s»" 21752 21753#: macro.c:574 21754#, c-format 21755msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" 21756msgstr "Параметр «%s» уже существует в макросе «%s»" 21757 21758#: macro.c:611 21759#, c-format 21760msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" 21761msgstr "Зарезервированное слово «%s» используется как параметр в макросе «%s»" 21762 21763#: macro.c:669 21764#, c-format 21765msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" 21766msgstr "неожиданный конец файла в определении макроса «%s»" 21767 21768#: macro.c:681 21769#, c-format 21770msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" 21771msgstr "пропущена «)» после объявлений в определении макроса «%s»" 21772 21773#: macro.c:696 21774msgid "Missing macro name" 21775msgstr "отсутствует имя макроса" 21776 21777#: macro.c:705 21778#, c-format 21779msgid "Bad parameter list for macro `%s'" 21780msgstr "Некорректный список параметров в макросе «%s»" 21781 21782#: macro.c:711 21783#, c-format 21784msgid "Macro `%s' was already defined" 21785msgstr "Макрос «%s» уже определён" 21786 21787#: macro.c:836 macro.c:838 21788msgid "missing `)'" 21789msgstr "пропущена «)»" 21790 21791#: macro.c:935 21792#, c-format 21793msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" 21794msgstr "«%s» уже используется как имя параметра (или другой локальной)" 21795 21796#: macro.c:1093 21797msgid "confusion in formal parameters" 21798msgstr "несостыковка в формальных параметрах" 21799 21800#: macro.c:1101 21801#, c-format 21802msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" 21803msgstr "Параметр «%s» не существует в макросе «%s»" 21804 21805#: macro.c:1112 21806#, c-format 21807msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" 21808msgstr "Значение параметра «%s» в макросе «%s» уже задано" 21809 21810#: macro.c:1126 21811msgid "can't mix positional and keyword arguments" 21812msgstr "нельзя смешивать позиционные и задаваемые именами аргументы" 21813 21814#: macro.c:1137 21815msgid "too many positional arguments" 21816msgstr "слишком много позиционных аргументов" 21817 21818#: macro.c:1185 21819#, c-format 21820msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" 21821msgstr "Пропущено значение требуемого параметра «%s» макроса «%s»" 21822 21823#: macro.c:1303 21824#, c-format 21825msgid "Attempt to purge non-existing macro `%s'" 21826msgstr "Попытка вычистить несуществующий макрос «%s»" 21827 21828#: macro.c:1323 21829msgid "unexpected end of file in irp or irpc" 21830msgstr "неожиданный конец файла в irp или irpc" 21831 21832#: macro.c:1331 21833msgid "missing model parameter" 21834msgstr "пропущен параметр модели" 21835 21836#: messages.c:91 21837#, c-format 21838msgid "Assembler messages:\n" 21839msgstr "Сообщения ассемблера:\n" 21840 21841#: messages.c:289 21842#, c-format 21843msgid "Fatal error: " 21844msgstr "Критическая ошибка: " 21845 21846#: messages.c:310 21847#, c-format 21848msgid "Internal error (%s).\n" 21849msgstr "Внутренняя ошибка (%s).\n" 21850 21851#: messages.c:312 21852#, c-format 21853msgid "Internal error in %s at %s:%d.\n" 21854msgstr "Внутренняя ошибка в %s позиция %s:%d.\n" 21855 21856#: messages.c:314 21857#, c-format 21858msgid "Internal error at %s:%d.\n" 21859msgstr "Внутренняя ошибка в позиции %s:%d.\n" 21860 21861#: messages.c:316 21862#, c-format 21863msgid "Please report this bug.\n" 21864msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n" 21865 21866#: messages.c:400 21867#, c-format 21868msgid "%s out of domain (%" 21869msgstr "%s вне домена (%" 21870 21871#: messages.c:417 21872#, c-format 21873msgid "%s out of range (%" 21874msgstr "%s вне диапазона (%" 21875 21876#. xgettext:c-format. 21877#: messages.c:439 21878#, c-format 21879msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" 21880msgstr "%s вне диапазона (0x%s находится вне 0x%s - 0x%s)" 21881 21882#: output-file.c:34 21883#, c-format 21884msgid "can't open a bfd on stdout %s" 21885msgstr "не удалось открыть bfd в стандартный вывод %s" 21886 21887#: output-file.c:41 21888#, c-format 21889msgid "selected target format '%s' unknown" 21890msgstr "выбранный формат цели «%s» неизвестен" 21891 21892#: output-file.c:43 21893#, c-format 21894msgid "can't create %s: %s" 21895msgstr "не удалось создать %s: %s" 21896 21897#: read.c:521 21898#, c-format 21899msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" 21900msgstr "ошибка создания таблицы псевдоопераций %s: %s" 21901 21902#: read.c:703 21903msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock" 21904msgstr "не удалось изменить раздел или подраздел внутри .bundle_lock" 21905 21906#: read.c:719 21907#, c-format 21908msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" 21909msgstr "последовательность .bundle_lock размером %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт" 21910 21911#: read.c:728 21912#, c-format 21913msgid "single instruction is %u bytes long, but .bundle_align_mode limit is %u bytes" 21914msgstr "отдельная инструкция %u байт, но ограничение .bundle_align_mode равно %u байт" 21915 21916#: read.c:769 read.c:2810 read.c:3381 21917msgid "ignoring fill value in absolute section" 21918msgstr "игнорируется значение заполнителя в абсолютном разделе" 21919 21920#: read.c:771 read.c:2825 read.c:3420 21921#, c-format 21922msgid "ignoring fill value in section `%s'" 21923msgstr "игнорируется значение заполнителя в разделе «%s»" 21924 21925#: read.c:1132 21926#, c-format 21927msgid "unknown pseudo-op: `%s'" 21928msgstr "неизвестная псевдооперация: «%s»" 21929 21930#: read.c:1185 21931msgid "unable to continue with assembly." 21932msgstr "невозможно продолжать ассемблирование" 21933 21934#: read.c:1227 21935#, c-format 21936msgid "label \"%d$\" redefined" 21937msgstr "переопределение метки «%d$»" 21938 21939#: read.c:1373 21940msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock" 21941msgstr ".bundle_lock не имеет соответствующей .bundle_unlock" 21942 21943#: read.c:1470 21944msgid ".abort detected. Abandoning ship." 21945msgstr "Обнаружена .abort. Покидаем корабль." 21946 21947#: read.c:1532 21948#, c-format 21949msgid "alignment too large: %u assumed" 21950msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %u" 21951 21952#: read.c:1564 21953msgid "expected fill pattern missing" 21954msgstr "отсутствует ожидаемый заполняющий шаблон" 21955 21956#: read.c:1589 21957#, c-format 21958msgid "fill pattern too long, truncating to %u" 21959msgstr "заполняющий шаблон слишком большой, обрезаем до %u" 21960 21961#: read.c:1687 21962msgid "symbol name not recognised in the current locale" 21963msgstr "имя символа не распознано в текущей локали" 21964 21965#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. 21966#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of 21967#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files: 21968#. 21969#. # 0 "<built-in>" 21970#. 21971#. We do not want to barf on this, especially since such files are used 21972#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers 21973#. rather than non-positive line numbers. 21974#: read.c:2027 21975#, c-format 21976msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" 21977msgstr "номера строк должны быть положительными целыми числами: номер строки %d не подходит" 21978 21979#: read.c:2064 21980#, c-format 21981msgid "incompatible flag %i in line directive" 21982msgstr "несовместимый флаг %i в строковой директиве" 21983 21984#: read.c:2076 21985#, c-format 21986msgid "unsupported flag %i in line directive" 21987msgstr "неподдерживаемый флаг %i в строковой директиве" 21988 21989#: read.c:2115 21990msgid "start address not supported" 21991msgstr "начальный адреса не поддерживается" 21992 21993#: read.c:2124 21994msgid ".err encountered" 21995msgstr "встречена .err" 21996 21997#: read.c:2140 21998msgid ".error directive invoked in source file" 21999msgstr "директива .error вызвана в исходном файле" 22000 22001#: read.c:2141 22002msgid ".warning directive invoked in source file" 22003msgstr "директива .warning вызвана в исходном файле" 22004 22005#: read.c:2147 22006#, c-format 22007msgid "%s argument must be a string" 22008msgstr "аргумент %s должен быть строкой" 22009 22010#: read.c:2179 read.c:2181 22011#, c-format 22012msgid ".fail %ld encountered" 22013msgstr "встречена .fail %ld" 22014 22015#: read.c:2221 22016#, c-format 22017msgid ".fill size clamped to %d" 22018msgstr "размер .fill зажат до %d" 22019 22020#: read.c:2226 22021msgid "size negative; .fill ignored" 22022msgstr "отрицательный размер; .fill игнорируется" 22023 22024#: read.c:2232 22025msgid "repeat < 0; .fill ignored" 22026msgstr "повторение < 0; .fill игнорируется" 22027 22028#: read.c:2241 22029msgid "non-constant fill count for absolute section" 22030msgstr "неконстантный счётчик заполнения для абсолютного раздела" 22031 22032#: read.c:2243 22033msgid "attempt to fill absolute section with non-zero value" 22034msgstr "попытка заполнить абсолютный раздел ненулевым значением" 22035 22036#: read.c:2249 22037#, c-format 22038msgid "attempt to fill section `%s' with non-zero value" 22039msgstr "попытка заполнить раздел «%s» ненулевым значением" 22040 22041#: read.c:2406 22042#, c-format 22043msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" 22044msgstr "нераспознанный тип .linkonce «%s»" 22045 22046#: read.c:2418 22047msgid ".linkonce is not supported for this object file format" 22048msgstr ".linkonce не поддерживается для этого формата объектных файлов" 22049 22050#: read.c:2513 22051msgid "expected alignment after size" 22052msgstr "ожидается выравнивание после размера" 22053 22054#: read.c:2732 22055#, c-format 22056msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" 22057msgstr "игнорируется попытка переопределения псевдооперации «%s»" 22058 22059#: read.c:2751 22060msgid "ignoring macro exit outside a macro definition." 22061msgstr "игнорируется выход из макроса вне определения макроса" 22062 22063#: read.c:2805 22064#, c-format 22065msgid "invalid segment \"%s\"" 22066msgstr "неверный сегмент «%s»" 22067 22068#: read.c:2813 22069msgid "only constant offsets supported in absolute section" 22070msgstr "в абсолютном разделе поддерживаются только смещения, заданные константой" 22071 22072#: read.c:2856 22073msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" 22074msgstr "псевдооперация MRI style ORG не поддерживается" 22075 22076#: read.c:3027 22077#, c-format 22078msgid ".end%c encountered without preceding %s" 22079msgstr ".end%c без предшествующей %s" 22080 22081#: read.c:3056 read.c:3092 22082#, c-format 22083msgid "negative count for %s - ignored" 22084msgstr "отрицательный счётчик для %s — игнорируется" 22085 22086#: read.c:3063 read.c:3099 22087#, c-format 22088msgid "%s without %s" 22089msgstr "%s без %s" 22090 22091#: read.c:3334 22092msgid "unsupported variable size or fill value" 22093msgstr "неподдерживаемый размер переменной или заполняющее значение" 22094 22095#: read.c:3342 22096#, c-format 22097msgid "size value for space directive too large: %lx" 22098msgstr "значение размера для директивы space слишком большое: %lx" 22099 22100#: read.c:3371 22101msgid ".space repeat count is zero, ignored" 22102msgstr "счётчик повторений .space равен нулю, игнорируется" 22103 22104#: read.c:3373 22105msgid ".space repeat count is negative, ignored" 22106msgstr "счётчик повторений .space отрицательный, игнорируется" 22107 22108#: read.c:3404 22109msgid "space allocation too complex in absolute section" 22110msgstr "выделяемое пространство в абсолютном разделе слишком сложное" 22111 22112#: read.c:3410 22113msgid "space allocation too complex in common section" 22114msgstr "выделяемое пространство в общем разделе слишком сложное" 22115 22116#: read.c:3471 22117msgid "negative nop control byte, ignored" 22118msgstr "отрицательный байт управления nop, игнорируется" 22119 22120#: read.c:3487 22121msgid "unsupported variable nop control in .nops directive" 22122msgstr "неподдерживаемая переменная управления nop в директиве .nops" 22123 22124#: read.c:3689 22125#, c-format 22126msgid "%s: would close weakref loop: %s" 22127msgstr "%s: закрыло бы цикл weakref: %s" 22128 22129#: read.c:3739 22130#, c-format 22131msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" 22132msgstr "мусор в конце строки, первый нераспознанный символ со значением 0x%x" 22133 22134#: read.c:3868 write.c:2358 22135#, c-format 22136msgid "`%s' can't be equated to common symbol `%s'" 22137msgstr "«%s» не может быть вычисляемым для общего символа «%s»" 22138 22139#: read.c:3998 22140msgid "unexpected `\"' in expression" 22141msgstr "неожиданное «\"» в выражении" 22142 22143#: read.c:4011 22144msgid "rva without symbol" 22145msgstr "rva без символа" 22146 22147#: read.c:4080 22148msgid "missing or bad offset expression" 22149msgstr "отсутствующее или некорректное смещение выражения" 22150 22151#: read.c:4101 22152msgid "missing reloc type" 22153msgstr "отсутствует тип перемещения" 22154 22155#: read.c:4125 22156msgid "unrecognized reloc type" 22157msgstr "нераспознанный тип перемещения" 22158 22159#: read.c:4141 22160msgid "bad reloc expression" 22161msgstr "неправильное выражение перемещения" 22162 22163#: read.c:4303 read.c:5149 22164msgid "zero assumed for missing expression" 22165msgstr "при отсутствии выражения предполагается ноль" 22166 22167#: read.c:4323 read.c:5178 22168msgid "attempt to store value in absolute section" 22169msgstr "попытка сохранить значение в абсолютном разделе" 22170 22171#: read.c:4330 read.c:5184 22172#, c-format 22173msgid "attempt to store non-zero value in section `%s'" 22174msgstr "попытка сохранить ненулевое значение в разделе «%s»" 22175 22176#: read.c:4416 22177#, c-format 22178msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx" 22179msgstr "значение 0x%llx обрезано до 0x%llx" 22180 22181#: read.c:4419 22182msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x" 22183msgstr "значение 0x%I64x обрезано до 0x%I64x" 22184 22185#: read.c:4423 22186#, c-format 22187msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx" 22188msgstr "значение 0x%lx обрезано до 0x%lx" 22189 22190#: read.c:4468 22191#, c-format 22192msgid "bignum truncated to %d byte" 22193msgid_plural "bignum truncated to %d bytes" 22194msgstr[0] "bignum обрезан до %d байта" 22195msgstr[1] "bignum обрезан до %d байт" 22196msgstr[2] "bignum обрезан до %d байт" 22197 22198#: read.c:4677 read.c:4887 22199msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" 22200msgstr "неопределенный или не положительный счётчик повторений; используется 1" 22201 22202#: read.c:4726 22203#, c-format 22204msgid "unknown floating type type '%c'" 22205msgstr "неизвестный тип с плавающей запятой «%c»" 22206 22207#: read.c:4748 22208msgid "floating point constant too large" 22209msgstr "константа с плавающей запятой слишком большая" 22210 22211#: read.c:4812 22212msgid "attempt to store float in absolute section" 22213msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в абсолютном разделе" 22214 22215#: read.c:4819 22216#, c-format 22217msgid "attempt to store float in section `%s'" 22218msgstr "попытка сохранить значение с плавающей запятой в разделе «%s»" 22219 22220#: read.c:5267 22221#, c-format 22222msgid "attempt to store non-empty string in section `%s'" 22223msgstr "попытка сохранить непустую строку в разделе «%s»" 22224 22225#: read.c:5329 22226msgid "strings must be placed into a section" 22227msgstr "строка должна быть помещена в раздел" 22228 22229#: read.c:5391 22230msgid "expected <nn>" 22231msgstr "ожидается <nn>" 22232 22233#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! 22234#: read.c:5432 read.c:5519 22235msgid "unterminated string; newline inserted" 22236msgstr "незавершенная строка; вставлен символ новой строки" 22237 22238#: read.c:5533 22239msgid "bad escaped character in string" 22240msgstr "некорректный экранированный символ в строке" 22241 22242#: read.c:5557 22243msgid "expected address expression" 22244msgstr "ожидается адресное выражение" 22245 22246#: read.c:5576 22247#, c-format 22248msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" 22249msgstr "символ «%s» не определён; предполагается ноль" 22250 22251#: read.c:5579 22252msgid "some symbol undefined; zero assumed" 22253msgstr "какой-то символ «%s» не определён; предполагается ноль" 22254 22255#: read.c:5614 22256msgid "this string may not contain '\\0'" 22257msgstr "эта строка не может содержать «\\0»" 22258 22259#: read.c:5650 22260msgid "missing string" 22261msgstr "отсутствует строка" 22262 22263#: read.c:5741 22264#, c-format 22265msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" 22266msgstr "счётчик .incbin равен нулю, игнорируется «%s»" 22267 22268#: read.c:5767 22269#, c-format 22270msgid "file not found: %s" 22271msgstr "файл не найден: %s" 22272 22273#: read.c:5781 22274#, c-format 22275msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" 22276msgstr "ошибка при поиске до конца файла .incbin «%s»" 22277 22278#: read.c:5792 22279#, c-format 22280msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" 22281msgstr "значение пропуска (%ld) или счётчика (%ld) некорректно для размера файла (%ld)" 22282 22283#: read.c:5799 22284#, c-format 22285msgid "could not skip to %ld in file `%s'" 22286msgstr "не удалось пропустить элементы %ld в файле «%s»" 22287 22288#: read.c:5808 22289#, c-format 22290msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" 22291msgstr "урезанный файл «%s», прочитано %ld из %ld байт" 22292 22293#: read.c:5965 22294msgid "missing .func" 22295msgstr "пропущена .func" 22296 22297#: read.c:5982 22298msgid ".endfunc missing for previous .func" 22299msgstr "отсутствует .endfunc при указанной .func" 22300 22301#: read.c:6041 22302#, c-format 22303msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)" 22304msgstr "выравнивание .bundle_align_mode слишком большое (максимум %u)" 22305 22306#: read.c:6046 22307msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock" 22308msgstr "не удалось изменить .bundle_align_mode внутри .bundle_lock" 22309 22310#: read.c:6060 22311msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode" 22312msgstr ".bundle_lock бесполезна без .bundle_align_mode" 22313 22314#: read.c:6081 22315msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock" 22316msgstr ".bundle_unlock без предшествующей .bundle_lock" 22317 22318#: read.c:6094 22319#, c-format 22320msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size is only %u bytes" 22321msgstr "последовательность .bundle_lock равна %u байтам, но размер комплекта равен только %u байтам" 22322 22323#: read.c:6193 22324#, c-format 22325msgid "missing closing `%c'" 22326msgstr "нет закрывающего символа «%c»" 22327 22328#: read.c:6195 22329msgid "stray `\\'" 22330msgstr "лишняя `\\'" 22331 22332#: remap.c:53 22333#, c-format 22334msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map" 22335msgstr "неверный аргумент «%s» у -fdebug-prefix-map" 22336 22337#: stabs.c:210 22338#, c-format 22339msgid ".stab%c: missing string" 22340msgstr ".stab%c: отсутствует строка" 22341 22342#: stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:239 stabs.c:258 22343#, c-format 22344msgid ".stab%c: missing comma" 22345msgstr ".stab%c: отсутствует запятая" 22346 22347#. This could happen for example with a source file with a huge 22348#. number of lines. The only cure is to use a different debug 22349#. format, probably DWARF. 22350#: stabs.c:251 22351#, c-format 22352msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" 22353msgstr ".stab%c: поле описания «%x» слишком большое, попробуйте другой формат отладки" 22354 22355#: stabs.c:437 22356msgid "comma missing in .xstabs" 22357msgstr "отсутствует запятая в .xstabs" 22358 22359#: symbols.c:421 22360#, c-format 22361msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" 22362msgstr "невозможно определить символ «%s» в абсолютном разделе" 22363 22364#: symbols.c:554 22365#, c-format 22366msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" 22367msgstr "символ «%s» уже определён как \"%s\"/%s%ld" 22368 22369#: symbols.c:629 symbols.c:636 22370#, c-format 22371msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" 22372msgstr "не удалось вставить «%s» в таблицу символов: %s" 22373 22374#: symbols.c:1179 22375#, c-format 22376msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'" 22377msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s»" 22378 22379#: symbols.c:1183 22380#, c-format 22381msgid "invalid operand (%s section) for `%s'" 22382msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s»" 22383 22384#: symbols.c:1191 22385#, c-format 22386msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'" 22387msgstr "некорректные операнды (разделы %s и %s) для «%s» при изменении «%s»" 22388 22389#: symbols.c:1194 22390#, c-format 22391msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'" 22392msgstr "некорректный операнд (раздел %s) для «%s» при изменении «%s»" 22393 22394#: symbols.c:1264 22395#, c-format 22396msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" 22397msgstr "обнаружено зацикливание определения символа в «%s»" 22398 22399#: symbols.c:1291 22400#, c-format 22401msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation" 22402msgstr "невозможно преобразовывать символ выражения %s в сложное перемещение" 22403 22404#: symbols.c:1574 22405#, c-format 22406msgid "division by zero when setting `%s'" 22407msgstr "деление на ноль при изменении «%s»" 22408 22409#. See PR 20895 for a reproducer. 22410#: symbols.c:1614 22411msgid "Invalid operation on symbol" 22412msgstr "Некорректный операнд для символа" 22413 22414#: symbols.c:1664 write.c:2407 22415#, c-format 22416msgid "can't resolve value for symbol `%s'" 22417msgstr "не удалось определить значение символа «%s»" 22418 22419#: symbols.c:2123 22420#, c-format 22421msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" 22422msgstr "\"%d\" (номер экземпляра %d метки %s)" 22423 22424#: symbols.c:2152 22425#, c-format 22426msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" 22427msgstr "попытка получить значение неопределённого символа «%s»" 22428 22429#. Do not reassign section symbols. 22430#: symbols.c:2440 22431msgid "section symbols are already global" 22432msgstr "символы раздела уже глобальные" 22433 22434#: symbols.c:2553 22435#, c-format 22436msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" 22437msgstr "Доступ к функции «%s» как к локальному объекту нити" 22438 22439#: symbols.c:2557 22440#, c-format 22441msgid "Accessing `%s' as thread-local object" 22442msgstr "Доступ к «%s» как к локальному объекту нити" 22443 22444#: write.c:167 22445#, c-format 22446msgid "field fx_size too small to hold %lu" 22447msgstr "поле fx_size мало, чтобы хранить %lu" 22448 22449#: write.c:454 22450#, c-format 22451msgid "attempt to .org/.space/.nops backwards? (%ld)" 22452msgstr "попытка вернуться к .org/.space/.nops? (%ld)" 22453 22454#: write.c:476 22455#, c-format 22456msgid "leb128 operand is an undefined symbol: %s" 22457msgstr "операнд leb128 является неопределенным символом: %s" 22458 22459#: write.c:707 22460msgid "invalid offset expression" 22461msgstr "неверное выражение смещения" 22462 22463#: write.c:729 22464msgid "invalid reloc expression" 22465msgstr "неверное выражение перемещения" 22466 22467#: write.c:1112 22468#, c-format 22469msgid "value of %s too large for field of %d byte at %s" 22470msgid_plural "value of %s too large for field of %d bytes at %s" 22471msgstr[0] "значение %s слишком велико для поля из %d байта у %s" 22472msgstr[1] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s" 22473msgstr[2] "значение %s слишком велико для поля из %d байт у %s" 22474 22475#: write.c:1128 22476#, c-format 22477msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" 22478msgstr "переполнение знакового .word; переключатель может быть слишком большим; %ld у 0x%lx" 22479 22480#: write.c:1169 22481msgid "redefined symbol cannot be used on reloc" 22482msgstr "переопределённый символ нельзя использовать в перемещении" 22483 22484#: write.c:1182 22485msgid "relocation out of range" 22486msgstr "перемещение выходит за диапазон" 22487 22488#: write.c:1185 22489#, c-format 22490msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" 22491msgstr "%s:%u: некорректный возврат из bfd_install_relocation: %x" 22492 22493#: write.c:1213 22494msgid "reloc not within (fixed part of) section" 22495msgstr "перемещение вне раздела (его постоянной части)" 22496 22497#: write.c:1285 22498msgid "internal error: fixup not contained within frag" 22499msgstr "внутренняя ошибка: местоположение содержится вне фрагмента" 22500 22501#: write.c:1403 write.c:1540 22502msgid "can't extend frag" 22503msgstr "не удалось расширить фрагмент" 22504 22505#: write.c:1588 22506msgid "unimplemented .nops directive" 22507msgstr "директива .nops не реализована" 22508 22509#: write.c:1622 22510#, c-format 22511msgid "can't write %ld byte to section %s of %s: '%s'" 22512msgid_plural "can't write %ld bytes to section %s of %s: '%s'" 22513msgstr[0] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»" 22514msgstr[1] "не удалось записать %ld байта в раздел %s из %s: «%s»" 22515msgstr[2] "не удалось записать %ld байт в раздел %s из %s: «%s»" 22516 22517#: write.c:1648 write.c:1677 write.c:1714 22518#, c-format 22519msgid "can't fill %ld byte in section %s of %s: '%s'" 22520msgid_plural "can't fill %ld bytes in section %s of %s: '%s'" 22521msgstr[0] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»" 22522msgstr[1] "не удалось заполнить %ld байта в разделе %s из %s: «%s»" 22523msgstr[2] "не удалось заполнить %ld байт в разделе %s из %s: «%s»" 22524 22525#: write.c:1918 22526msgid "unable to create reloc for build note" 22527msgstr "не удалось создать перемещение для примечания сборки" 22528 22529#: write.c:1922 22530msgid "<gnu build note>" 22531msgstr "<gnu build note>" 22532 22533#: write.c:2323 22534#, c-format 22535msgid "%s: global symbols not supported in common sections" 22536msgstr "%s: глобальные символы не поддерживаются в общих разделах" 22537 22538#: write.c:2337 22539#, c-format 22540msgid "local label `%s' is not defined" 22541msgstr "локальная метка «%s» не определена" 22542 22543#: write.c:2365 22544#, c-format 22545msgid "can't make global register symbol `%s'" 22546msgstr "не удалось создать глобальный регистровый символ «%s»" 22547 22548#: write.c:2674 22549#, c-format 22550msgid "alignment padding (%lu byte) not a multiple of %ld" 22551msgid_plural "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" 22552msgstr[0] "заполнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld" 22553msgstr[1] "дополнение для выравнивания (%lu байта) не кратно %ld" 22554msgstr[2] "дополнение для выравнивания (%lu байт) не кратно %ld" 22555 22556#: write.c:2841 22557#, c-format 22558msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" 22559msgstr "не вмещается .word %s-%s+%s" 22560 22561#: write.c:2935 22562msgid "padding added" 22563msgstr "заполнение добавлено" 22564 22565#: write.c:2986 22566msgid "attempt to move .org backwards" 22567msgstr "попытка передвинуться обратно к .org" 22568 22569#: write.c:3011 22570msgid ".space specifies non-absolute value" 22571msgstr ".space задана не абсолютным значением" 22572 22573#: write.c:3026 22574msgid ".space, .nops or .fill with negative value, ignored" 22575msgstr ".space, .nops или .fill с отрицательным значением, игнорируется" 22576 22577#: write.c:3098 22578#, c-format 22579msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s" 22580msgstr "При попытке вычислить адреса символов в разделе %s возник бесконечный цикл" 22581 22582#~ msgid "ambiguous memory operand size for `%s`" 22583#~ msgstr "двусмысленный размер операнда памяти для «%s»" 22584 22585#~ msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix" 22586#~ msgstr "используется «%s%s» вместо «%s%s» из-за суффикса «%c»" 22587 22588#~ msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()" 22589#~ msgstr "Неверные операнды: для %%tls_ldo требуются аргументы в ()" 22590 22591#~ msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()" 22592#~ msgstr "Неверные операнды: мусор после %%tls_ldo()" 22593 22594#~ msgid "file number %u already allocated" 22595#~ msgstr "номер файла %u уже выделен" 22596 22597#~ msgid "unpredictable load of register -- `%s'" 22598#~ msgstr "непредсказуемая загрузка регистра — «%s»" 22599 22600#~ msgid "Invalid relocation" 22601#~ msgstr "Неверное перемещение" 22602 22603#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" 22604#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в байт" 22605 22606#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte" 22607#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в байт" 22608 22609#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" 22610#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в половину слова" 22611 22612#~ msgid "line %d: unable to place value %lx into a short" 22613#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить значение %lx в половину слова" 22614 22615#~ msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" 22616#~ msgstr "строка %d: невозможно поместить адрес символа «%s» в два слова" 22617 22618#~ msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'." 22619#~ msgstr "Нельзя использовать регистр «%s%s» как операнд %d в «%s»." 22620 22621#~ msgid "" 22622#~ "PowerPC options:\n" 22623#~ "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n" 22624#~ "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n" 22625#~ "-u ignored\n" 22626#~ "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n" 22627#~ "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n" 22628#~ "-m601 generate code for PowerPC 601\n" 22629#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 22630#~ " generate code for PowerPC 603/604\n" 22631#~ "-m403 generate code for PowerPC 403\n" 22632#~ "-m405 generate code for PowerPC 405\n" 22633#~ "-m440 generate code for PowerPC 440\n" 22634#~ "-m464 generate code for PowerPC 464\n" 22635#~ "-m476 generate code for PowerPC 476\n" 22636#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 22637#~ " generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 22638#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 22639#~ " generate code for PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 22640#~ "-m821, -m850, -m860 generate code for PowerPC 821/850/860\n" 22641#~ msgstr "" 22642#~ "Параметры PowerPC:\n" 22643#~ "-a32 генерировать ELF32/XCOFF32\n" 22644#~ "-a64 генерировать ELF64/XCOFF64\n" 22645#~ "-u игнорируется\n" 22646#~ "-mpwrx, -mpwr2 генерировать код для POWER/2 (RIOS2)\n" 22647#~ "-mpwr генерировать код для POWER (RIOS1)\n" 22648#~ "-m601 генерировать код для PowerPC 601\n" 22649#~ "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 22650#~ " генерировать код для PowerPC 603/604\n" 22651#~ "-m403 генерировать код для PowerPC 403\n" 22652#~ "-m405 генерировать код для PowerPC 405\n" 22653#~ "-m440 генерировать код для PowerPC 440\n" 22654#~ "-m464 генерировать код для PowerPC 464\n" 22655#~ "-m476 генерировать код для PowerPC 476\n" 22656#~ "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 22657#~ " генерировать код для PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 22658#~ "-m750cl, -mgekko, -mbroadway\n" 22659#~ " генерировать код для PowerPC 750cl/Gekko/Broadway\n" 22660#~ "-m821, -m850, -m860 генерировать код для PowerPC 821/850/860\n" 22661 22662#~ msgid "" 22663#~ "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n" 22664#~ "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" 22665#~ "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n" 22666#~ "-ma2 generate code for A2 architecture\n" 22667#~ "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n" 22668#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 22669#~ " generate code for Power5 architecture\n" 22670#~ "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n" 22671#~ "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n" 22672#~ "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n" 22673#~ "-mpower9, -mpwr9 generate code for Power9 architecture\n" 22674#~ "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n" 22675#~ "-mcom generate code for Power/PowerPC common instructions\n" 22676#~ "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" 22677#~ msgstr "" 22678#~ "-mppc64, -m620 генерировать код для PowerPC 620/625/630\n" 22679#~ "-mppc64bridge генерировать код для PowerPC 64,\n" 22680#~ " включая инструкции моста\n" 22681#~ "-mbooke генерировать код для 32-битного PowerPC BookE\n" 22682#~ "-ma2 генерировать код для архитектуры A2\n" 22683#~ "-mpower4, -mpwr4 генерировать код для архитектуры Power4\n" 22684#~ "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" 22685#~ " генерировать код для архитектуры Power5\n" 22686#~ "-mpower6, -mpwr6 генерировать код для архитектуры Power6\n" 22687#~ "-mpower7, -mpwr7 генерировать код для архитектуры Power7\n" 22688#~ "-mpower8, -mpwr8 генерировать код для архитектуры Power8\n" 22689#~ "-mpower9, -mpwr9 генерировать код для архитектуры Power9\n" 22690#~ "-mcell генерировать код для Cell Broadband Engine\n" 22691#~ "-mcom генерировать код с общими инструкциями Power/PowerPC\n" 22692#~ "-many генерировать код для любой архитектуры (PWR/PWRX/PPC)\n" 22693 22694#~ msgid "" 22695#~ "-maltivec generate code for AltiVec\n" 22696#~ "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n" 22697#~ "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n" 22698#~ "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n" 22699#~ "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n" 22700#~ "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n" 22701#~ "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n" 22702#~ "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n" 22703#~ "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n" 22704#~ "-mspe2 generate code for Freescale SPE2 instructions\n" 22705#~ "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n" 22706#~ "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n" 22707#~ "-mregnames Allow symbolic names for registers\n" 22708#~ "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 22709#~ msgstr "" 22710#~ "-maltivec генерировать код для AltiVec\n" 22711#~ "-mvsx генерировать код с инструкциями Vector-Scalar (VSX)\n" 22712#~ "-me300 генерировать код для семейства PowerPC e300\n" 22713#~ "-me500, -me500x2 генерировать код для Motorola e500 core complex\n" 22714#~ "-me500mc, генерировать код для Freescale e500mc core complex\n" 22715#~ "-me500mc64, генерировать код для Freescale e500mc64 core complex\n" 22716#~ "-me5500, генерировать код для Freescale e5500 core complex\n" 22717#~ "-me6500, генерировать код для Freescale e6500 core complex\n" 22718#~ "-mspe генерировать код с инструкциями Motorola SPE\n" 22719#~ "-mspe2 генерировать код для с инструкциями Freescale SPE2\n" 22720#~ "-mvle генерировать код для с инструкциями Freescale VLE\n" 22721#~ "-mtitan генерировать код для AppliedMicro Titan core complex\n" 22722#~ "-mregnames позволять символические имена для регистров\n" 22723#~ "-mno-regnames не позволять символические имена для регистров\n" 22724 22725#~ msgid "" 22726#~ "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n" 22727#~ "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n" 22728#~ "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n" 22729#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 22730#~ " generate code for a little endian machine\n" 22731#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n" 22732#~ " generate code for a big endian machine\n" 22733#~ "-msolaris generate code for Solaris\n" 22734#~ "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n" 22735#~ "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n" 22736#~ "-V print assembler version number\n" 22737#~ "-Qy, -Qn ignored\n" 22738#~ msgstr "" 22739#~ "-mrelocatable поддержка параметра GCC -mrelocatble\n" 22740#~ "-mrelocatable-lib поддержка параметра GCC -mrelocatble-lib\n" 22741#~ "-memb установить бит PPC_EMB в флагах ELF\n" 22742#~ "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" 22743#~ " генерировать код для машин с обратным порядком байт\n" 22744#~ "-mbig, -mbig-endian, -be\n" 22745#~ " генерировать код для машин с прямым порядком байт\n" 22746#~ "-msolaris генерировать код для Solaris\n" 22747#~ "-mno-solaris не генерировать код для Solaris\n" 22748#~ "-K PIC установить EF_PPC_RELOCATABLE_LIB в флагах ELF\n" 22749#~ "-V напечатать номер версии ассемблера\n" 22750#~ "-Qy, -Qn игнорируется\n" 22751 22752#~ msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" 22753#~ msgstr "identifier+constant@got означает identifier@got+constant" 22754 22755#~ msgid "invalid expression evaluation type %d" 22756#~ msgstr "недействительный тип вычисления выражения %d" 22757 22758#~ msgid "loop too long for LOOP instruction" 22759#~ msgstr "слишком длинный цикл для инструкции LOOP" 22760 22761#~ msgid "floating point numbers are not implemented" 22762#~ msgstr "числа с плавающей запятой не реализованы" 22763 22764#~ msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)" 22765#~ msgstr "%s вне диапазона (%d находится вне %d - %d)" 22766 22767#~ msgid "broadcast not on source memory operand" 22768#~ msgstr "broadcast находится не в операнде-источнике памяти" 22769 22770#~ msgid "NOP inserted between two instructions that change interrupt state" 22771#~ msgstr "вставлен NOP между двумя инструкциями, которые изменяют состояние прерывания" 22772 22773#~ msgid "a NOP might be needed here because of successive changes in interrupt state" 22774#~ msgstr "здесь может потребоваться NOP из-за последующих изменений состояния прерывания" 22775 22776#~ msgid "inserting a NOP before EINT" 22777#~ msgstr "вставляется NOP перед EINT" 22778 22779#~ msgid "a NOP might be needed before the EINT" 22780#~ msgstr "перед EINT может потребоваться NOP" 22781 22782#~ msgid "need PIC qualifier with symbol." 22783#~ msgstr "С символом требуется классификатор PIC." 22784 22785#~ msgid "Internal assembler error for macro %s" 22786#~ msgstr "внутренняя ошибка ассемблера для макроса %s" 22787 22788#~ msgid "unsupported DC type" 22789#~ msgstr "неподдерживаемый тип DC" 22790 22791#~ msgid "missing end-quote" 22792#~ msgstr "отсутствует закрывающая кавычка" 22793 22794#~ msgid "unsupported alignment" 22795#~ msgstr "неподдерживаемое выравнивание" 22796 22797#~ msgid "this DS form not yet supported" 22798#~ msgstr "данная форма DS пока не поддерживается" 22799 22800#~ msgid "Missing or bad .using directive" 22801#~ msgstr "Отсутствует или неверная директива .using" 22802 22803#~ msgid "Literal Pool Overflow" 22804#~ msgstr "переполнение пула литералов" 22805 22806#~ msgid "expression not a constant" 22807#~ msgstr "выражение должно быть константой" 22808 22809#~ msgid "Unknown/unsupported address literal type" 22810#~ msgstr "Неизвестный/неподдерживаемый литеральный тип адреса" 22811 22812#~ msgid ".ltorg without prior .using in section %s" 22813#~ msgstr ".ltorg без предшествующей .using в разделе %s" 22814 22815#~ msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s" 22816#~ msgstr ".ltorg в разделе %s соединён с .using в разделе %s" 22817 22818#~ msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool" 22819#~ msgstr "неверное выравнивание в %d байт в пуле литералов" 22820 22821#~ msgid "bad literal size\n" 22822#~ msgstr "некорректный размер литерала\n" 22823 22824#~ msgid ".using: base address expression illegal or too complex" 22825#~ msgstr ".using: выражение базового адреса неверно или слишком сложное" 22826 22827#~ msgid "dropping register %d in section %s does not match using register %d" 22828#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s не совпадает с использующимся регистром %d" 22829 22830#~ msgid "dropping register %d in section %s previously used in section %s" 22831#~ msgstr "сброшенный регистр %d в разделе %s раньше использовался в разделе %s" 22832 22833#~ msgid "not using any base register" 22834#~ msgstr "не используется какой-либо базовый регистр" 22835 22836#~ msgid "expecting a register for operand %d" 22837#~ msgstr "ожидается регистр для операнда %d" 22838 22839#~ msgid "Internal Error: bad instruction length" 22840#~ msgstr "Внутренняя ошибка: некорректная длина инструкции" 22841 22842#~ msgid "only supported with old gcc" 22843#~ msgstr "поддерживается только в старом gcc" 22844 22845#~ msgid " -mold-gcc support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n" 22846#~ msgstr " -mold-gcc поддерживать старые (<= 2.8.1) версии gcc\n" 22847 22848#~ msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option" 22849#~ msgstr "Директива .dual доступна только с параметром -mintel-syntax" 22850 22851#~ msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option" 22852#~ msgstr "Директива .enddual доступна только с параметром -mintel-syntax" 22853 22854#~ msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option" 22855#~ msgstr "Директива .atmp доступна только с параметром -mintel-syntax" 22856 22857#~ msgid "Unknown temporary pseudo register" 22858#~ msgstr "Неизвестный временный псевдорегистр" 22859 22860#~ msgid "Defective assembler. No assembly attempted." 22861#~ msgstr "Ассемблер сломался. Ничего ассемблироваться не будет." 22862 22863#~ msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" 22864#~ msgstr "Расширенный код операции после отложенной ветви: «%s»" 22865 22866#~ msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" 22867#~ msgstr "Расширенный код операции в двойном режиме: «%s»" 22868 22869#~ msgid "An instruction was expanded (%s)" 22870#~ msgstr "Инструкция расширена (%s)" 22871 22872#~ msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" 22873#~ msgstr "Конвейерная инструкция: fsrc1 = fdest" 22874 22875#~ msgid "Assembler does not yet support PIC" 22876#~ msgstr "Ассемблер пока не поддерживает PIC" 22877 22878#~ msgid "Illegal operands for %s" 22879#~ msgstr "Неверные операнды для %s" 22880 22881#~ msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned" 22882#~ msgstr "«d.%s» должен быть выровнен по 8-байтовой границе" 22883 22884#~ msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'" 22885#~ msgstr "Префикс «d.» не допускается для инструкции «%s»" 22886 22887#~ msgid "" 22888#~ " -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" 22889#~ " -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" 22890#~ " -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" 22891#~ " -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n" 22892#~ " -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n" 22893#~ msgstr "" 22894#~ " -EL\t\t\t генерировать код для режима с обратным порядком байт\n" 22895#~ " \t\t\t (по умолчанию)\n" 22896#~ " -EB\t\t\t генерировать код для режима с прямым порядком байт\n" 22897#~ " -mwarn-expand\t\t предупреждать при расширении псевдоопераций\n" 22898#~ " -mxp\t\t\t включить поддержку i860XP (по умолчанию выключена)\n" 22899#~ " -mintel-syntax\t включить синтаксис Intel (по умолчанию AT&T/SVR4)\n" 22900 22901#~ msgid "" 22902#~ " -V\t\t\t print assembler version number\n" 22903#~ " -Qy, -Qn\t\t ignored\n" 22904#~ msgstr "" 22905#~ " -V\t\t\t напечатать номер версии ассемблера\n" 22906#~ " -Qy, -Qn\t\t игнорируется\n" 22907 22908#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" 22909#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 2" 22910 22911#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" 22912#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 4" 22913 22914#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" 22915#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 8" 22916 22917#~ msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" 22918#~ msgstr "Для непосредственного значения требуется выравнивание 0 MOD 16" 22919 22920#~ msgid "5-bit field must be absolute" 22921#~ msgstr "5-битное поле должно быть абсолютным" 22922 22923#~ msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" 22924#~ msgstr "Смещение ветви требует выравнивания 0 MOD 4" 22925 22926#~ msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)" 22927#~ msgstr "Нераспознанное местоположение (0x%08lx)" 22928 22929#~ msgid "Hashing returned \"%s\"." 22930#~ msgstr "Хеширование вернуло «%s»." 22931 22932#~ msgid "expression syntax error" 22933#~ msgstr "синтаксическая ошибка в выражении" 22934 22935#~ msgid "attempt to branch into different segment" 22936#~ msgstr "попытка ветвления в другой сегмент" 22937 22938#~ msgid "target of %s instruction must be a label" 22939#~ msgstr "цель инструкции %s должна быть меткой" 22940 22941#~ msgid "unaligned register" 22942#~ msgstr "невыровненный регистр" 22943 22944#~ msgid "no such sfr in this architecture" 22945#~ msgstr "в этой архитектуре нет такого sfr" 22946 22947#~ msgid "illegal literal" 22948#~ msgstr "неверный литерал" 22949 22950#~ msgid "invalid index register" 22951#~ msgstr "некорректный индексный регистр" 22952 22953#~ msgid "invalid scale factor" 22954#~ msgstr "некорректный коэффициент масштабирования" 22955 22956#~ msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" 22957#~ msgstr "архитектура кода операции конфликтует с предыдущими инструкциями" 22958 22959#~ msgid "missing opcode" 22960#~ msgstr "отсутствует код операции" 22961 22962#~ msgid "branch prediction invalid on this opcode" 22963#~ msgstr "предсказание ветвления некорректно для этого кода операции" 22964 22965#~ msgid "invalid opcode, \"%s\"." 22966#~ msgstr "неверный код операции, «%s»" 22967 22968#~ msgid "improper number of operands. Expecting %d, got %d" 22969#~ msgstr "Неправильное количество операндов. Ожидалось %d, получено %d" 22970 22971#~ msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" 22972#~ msgstr "Местоположение %ld слишком большое для поля шириной %d" 22973 22974#~ msgid "invalid architecture %s" 22975#~ msgstr "неверная архитектура %s" 22976 22977#~ msgid "I960 options:\n" 22978#~ msgstr "Параметры I960:\n" 22979 22980#~ msgid "" 22981#~ "\n" 22982#~ "\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" 22983#~ "-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" 22984#~ "-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" 22985#~ "\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" 22986#~ "-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" 22987#~ "\t\t\tlong displacements\n" 22988#~ msgstr "" 22989#~ "\n" 22990#~ "\t\t\tукажите вариант архитектуры 960\n" 22991#~ "-b\t\t\tдобавить код сбора статистики о ветвлении\n" 22992#~ "-link-relax\t\tсохранять индивидуальные директивы выравнивания для того, чтобы\n" 22993#~ "\t\t\tкомпоновщик мог выполнять ослабление (только с форматом b.out)\n" 22994#~ "-no-relax\t\tне изменять инструкции сравнение-и-ветвление для\n" 22995#~ "\t\t\tдлинных перестановок\n" 22996 22997#~ msgid "should have 1 or 2 operands" 22998#~ msgstr "должен быть 1 или 2 операнда" 22999 23000#~ msgid "Redefining leafproc %s" 23001#~ msgstr "Переопределение leafproc %s" 23002 23003#~ msgid "should have two operands" 23004#~ msgstr "должен быть два операнда" 23005 23006#~ msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" 23007#~ msgstr "«entry_num» должен указываться как абсолютное чисто в диапазоне [0,31]" 23008 23009#~ msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" 23010#~ msgstr "Переопределение entrynum для sysproc %s" 23011 23012#~ msgid "Trying to 'bal' to %s" 23013#~ msgstr "Попытка применить «bal» к %s" 23014 23015#~ msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" 23016#~ msgstr "Выглядит как proc, но невозможно сказать какая.\n" 23017 23018#~ msgid "big endian mode is not supported" 23019#~ msgstr "прямой порядок байт не поддерживается" 23020 23021#~ msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" 23022#~ msgstr "игнорируется нераспознанный тип .endian «%s»" 23023 23024#~ msgid "can't use COBR format with external label" 23025#~ msgstr "невозможно использовать формат COBR с внешней меткой" 23026 23027#~ msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" 23028#~ msgstr "параметр --link-relax поддерживается только в формате b.out" 23029 23030#~ msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" 23031#~ msgstr "Нет точки входа «bal» для leafproc %s" 23032 23033#~ msgid "" 23034#~ "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" 23035#~ "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" 23036#~ "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" 23037#~ msgstr "" 23038#~ "-32\t\t\tсоздавать объектный файл o32 ABI (по умолчанию)\n" 23039#~ "-n32\t\t\tсоздавать объектный файл n32 ABI\n" 23040#~ "-64\t\t\tсоздавать объектный файл 64 ABI\n" 23041 23042#~ msgid "instruction address is not a multiple of 4" 23043#~ msgstr "адрес инструкции не кратен 4" 23044 23045#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" 23046#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --isa=SHmedia" 23047 23048#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" 23049#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHmedia с --isa=SHcompact" 23050 23051#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" 23052#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --isa=SHcompact" 23053 23054#~ msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" 23055#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=32 с --abi=64" 23056 23057#~ msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" 23058#~ msgstr "Неправильная комбинация: --abi=64 с --abi=32" 23059 23060#~ msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" 23061#~ msgstr "Неправильная комбинация: --isa=SHcompact с --abi=64" 23062 23063#~ msgid "Invalid argument to --abi option: %s" 23064#~ msgstr "Неверный аргумент параметра --abi: %s" 23065 23066#~ msgid "" 23067#~ "--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n" 23068#~ " | SHmedia\n" 23069#~ " | shcompact\n" 23070#~ " | SHcompact]\n" 23071#~ msgstr "" 23072#~ "--isa=[shmedia задать набор инструкций SH64 по умолчанию\n" 23073#~ " | SHmedia\n" 23074#~ " | shcompact\n" 23075#~ " | SHcompact]\n" 23076 23077#~ msgid "" 23078#~ "--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" 23079#~ "\t\t\tfile type\n" 23080#~ "--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n" 23081#~ "\t\t\tSHcompact code sections\n" 23082#~ "--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" 23083#~ "\t\t\tconstants and SHcompact code\n" 23084#~ "--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" 23085#~ "--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" 23086#~ "\t\t\tto 32 bits only\n" 23087#~ msgstr "" 23088#~ "--abi=[32|64] задать размер расширенных операндов SHmedia и тип\n" 23089#~ " объектного файла\n" 23090#~ "--shcompact-const-crange создавать дескрипторы диапазона кода для констант в\n" 23091#~ " разделах кода SHcompact\n" 23092#~ "--no-mix не смешивать код SHmedia в одном разделе с\n" 23093#~ " константами и кодом SHcompact\n" 23094#~ "--no-expand не расширять инструкции MOVI, PT, PTA и PTB\n" 23095#~ "--expand-pt32 при -abi=64, расширять инструкции PT, PTA и PTB\n" 23096#~ " только до 32 бит\n" 23097 23098#~ msgid "Invalid operand expression" 23099#~ msgstr "Неверное выражение операнда" 23100 23101#~ msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" 23102#~ msgstr "операнд PTB является символом SHmedia" 23103 23104#~ msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" 23105#~ msgstr "операнд PTA является символом SHcompact" 23106 23107#~ msgid "invalid expression in operand" 23108#~ msgstr "некорректное выражение в операнде" 23109 23110#~ msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" 23111#~ msgstr "неверный операнд — не 5-битовое значение без знака: %d" 23112 23113#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" 23114#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение со знаком: %d" 23115 23116#~ msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" 23117#~ msgstr "неверный операнд — не 6-битовое значение без знака: %d" 23118 23119#~ msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" 23120#~ msgstr "неверный операнд — не 11-битовое значение со знаком: %d" 23121 23122#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" 23123#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 32: %d" 23124 23125#~ msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" 23126#~ msgstr "неверный операнд — не 10-битовое значение со знаком: %d" 23127 23128#~ msgid "invalid operand, not an even value: %d" 23129#~ msgstr "неверный операнд — нечётное значение: %d" 23130 23131#~ msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" 23132#~ msgstr "неверный операнд — не 12-битовое значение со знаком: %d" 23133 23134#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" 23135#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 4: %d" 23136 23137#~ msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" 23138#~ msgstr "неверный операнд — не 13-битовое значение со знаком: %d" 23139 23140#~ msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" 23141#~ msgstr "неверный операнд — не кратен 8: %d" 23142 23143#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" 23144#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение со знаком: %d" 23145 23146#~ msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d" 23147#~ msgstr "неверный операнд — не 16-битовое значение без знака: %d" 23148 23149#~ msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" 23150#~ msgstr "операнд PT, PTA и PTB вне диапазона" 23151 23152#~ msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" 23153#~ msgstr "операнд PT, PTA или PTB не кратен 4: %d" 23154 23155#~ msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" 23156#~ msgstr "операнд MOVI не является 32-битовым значением со знаком: 0x%8x%08x" 23157 23158#~ msgid "invalid PIC reference" 23159#~ msgstr "неверная ссылка PIC" 23160 23161#~ msgid "invalid operand: expression in PT target" 23162#~ msgstr "некорректный операнд: выражение в цели PT" 23163 23164#~ msgid "invalid operands to %s" 23165#~ msgstr "неверные операнды для %s" 23166 23167#~ msgid "excess operands to %s" 23168#~ msgstr "избыточные операнды для %s" 23169 23170#~ msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" 23171#~ msgstr "Директива «.mode %s» недопустима в этой архитектуре" 23172 23173#~ msgid "Invalid argument to .mode: %s" 23174#~ msgstr "Неверный аргумент .mode: %s" 23175 23176#~ msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" 23177#~ msgstr "Директива «.abi %s» недопустима в этой архитектуре" 23178 23179#~ msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" 23180#~ msgstr "указано «.abi 64», но параметрах командной строки не задан 64-битный ABI" 23181 23182#~ msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" 23183#~ msgstr "указано «.abi 32», но параметрах командной строки не задан 32-битный ABI" 23184 23185#~ msgid "Invalid argument to .abi: %s" 23186#~ msgstr "Неверный аргумент для .abi: %s" 23187 23188#~ msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" 23189#~ msgstr "-no-mix не допускается без указания SHcompact или SHmedia" 23190 23191#~ msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" 23192#~ msgstr "-shcompact-const-crange не допускается без SHcompact" 23193 23194#~ msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" 23195#~ msgstr "-expand-pt32 разрешён только с -abi=64" 23196 23197#~ msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" 23198#~ msgstr "-no-expand разрешён только с SHcompact или SHmedia" 23199 23200#~ msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" 23201#~ msgstr "-expand-pt32 не допускается одновременно с -no-expand" 23202 23203#~ msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" 23204#~ msgstr "код SHmedia не допускается в разделе констант и кода SHcompact" 23205 23206#~ msgid "No segment info for current section" 23207#~ msgstr "Нет информации о сегменте текущего раздела" 23208 23209#~ msgid "duplicate datalabel operator ignored" 23210#~ msgstr "игнорируется повторный оператор datalabel" 23211 23212#~ msgid "Invalid DataLabel expression" 23213#~ msgstr "Неверное выражение DataLabel" 23214 23215#~ msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" 23216#~ msgstr "-k генерировать PIC\n" 23217 23218#~ msgid "alignment too large; assuming %d" 23219#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %d" 23220 23221#~ msgid "alignment too large; assuming %ld" 23222#~ msgstr "слишком большое выравнивание: предполагается %ld" 23223 23224#~ msgid "unrecognized section type `%s'" 23225#~ msgstr "нераспознанный тип раздела «%s»" 23226 23227#~ msgid "absolute sections are not supported" 23228#~ msgstr "абсолютные разделы не поддерживаются" 23229 23230#~ msgid "unrecognized section command `%s'" 23231#~ msgstr "нераспознанная команда раздела «%s»" 23232 23233#~ msgid "%s: data size %ld\n" 23234#~ msgstr "%s: размер данных %ld\n" 23235