1/* French translation by Sylvain Pétréolle, Pierre Schweitzer */ 2 3LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL 4 5STRINGTABLE 6BEGIN 7 STRING_ASSOC_HELP "Modify file extension associations.\n\n\ 8assoc [.ext[=[FileType]]]\n\ 9\n\ 10assoc (print all associations)\n\ 11assoc .ext (print specific association)\n\ 12assoc .ext= (remove specific association)\n\ 13assoc .ext=FileType (add new association)\n" 14 STRING_ALIAS_HELP "Positionne, enlève ou affiche les alias.\n\n\ 15ALIAS [alias=[commande]]\n\n\ 16 alias Nom de l'alias.\n\ 17 commande Texte à substituer à l'alias.\n\n\ 18Pour afficher tous les alias:\n\ 19 ALIAS\n\n\ 20Pour créer ou remplacer un alias existant:\n\ 21 ALIAS da=dir a:\n\n\ 22Pour effacer un alias de la liste des alias :\n\ 23 ALIAS da=" 24 STRING_BEEP_HELP "Émet un bip par le haut-parleur système.\n\nBEEP" 25 STRING_CALL_HELP "Appelle un programme batch depuis un autre.\n\n\ 26CALL [lecteur:][chemin]fichier [paramètre-batch]\n\n\ 27 paramètre-batch Spécifie les paramètres nécessaires au\n\ 28 programme batch.\n" 29 STRING_CD_HELP "Change ou affiche le répertoire courant\n\n\ 30 CHDIR [lecteur:][chemin]\n\ 31 CHDIR[..|-]\n\ 32 CD [lecteur:][chemin]\n\ 33 CD[..|-]\n\n\ 34 .. répertoire parent\n\ 35 - répertoire précédent\n\n\ 36 /D Changera le lecteur et le répertoire courant.\n\n\ 37Taper CD lecteur: pour afficher le répertoire courant sur le disque indiqué.\n\ 38Taper CD sans paramètre pour afficher le répertoire courant du disque actuel.\n" 39 STRING_CHOICE_HELP "Demande à l'utilisateur de choisir parmi plusieurs choix.\n\n\ 40CHOICE [/C[:]choix][/N][/S][/T[:]c,nn][texte]\n\n\ 41 /C[:]choix Spécifier les touches disponibles. Choix par défaut: ON.\n\ 42 /N Ne pas afficher les choix disponibles et ? à la fin\n\ 43 du texte d'invite.\n\ 44 /S Traiter les touches comme différentes si ce sont\n\ 45 des majuscules ou minuscules.\n\ 46 /T[:]c,nn Choix par défaut après nn secondes.\n\ 47 texte Texte d'invite à afficher.\n\n\ 48ERRORLEVEL est modifié à l'offset de la touche enfoncée parmi les choix." 49 STRING_CLS_HELP "Efface l'écran.\n\nCLS" 50 STRING_CMD_HELP1 "\nCommandes internes disponibles :\n" 51 STRING_CMD_HELP2 "\nFonctions disponibles :" 52 STRING_CMD_HELP3 " [alias]" 53 STRING_CMD_HELP4 " [historique]" 54 STRING_CMD_HELP5 " [complétion des noms de fichiers façon Bash]" 55 STRING_CMD_HELP6 " [pile de répertoires]" 56 STRING_CMD_HELP7 " [redirections et canaux]" 57 STRING_CMD_HELP8 "Démarre une nouvelle instance de l'interpréteur de commandes de ReactOS.\n\n\ 58CMD [/[C|K] commande][/P][/Q][/T:ap]\n\n\ 59 /C commande Lance la commande spécifiée et se termine.\n\ 60 /K commande Lance la commande spécifiée et reste en mémoire.\n\ 61 /P CMD devient permanent et lance autoexec.bat\n\ 62 (ne peut être terminé).\n\ 63 /T:ap Changer la couleur d'arrière/premier plan\n\ 64 (voir la commande COLOR.)" 65 STRING_COLOR_HELP1 "Change les couleurs de premier et d'arrière plan.\n\n\ 66COLOR [attr [/-F]]\n\n\ 67 attr Spécifie l'attribut de couleur de la console.\n\ 68 /-F Ne remplit pas les espaces blancs avec l'attribut de couleur.\n\n\ 69Il y a trois façons de spécifier les couleurs :\n\ 701) [bright] nom on [bright] nom (seules les trois premières lettres\n\ 71sont nécessaires)\n\ 722) décimal on décimal\n\ 733) deux chiffres hexadécimaux\n\n\ 74Les couleurs sont:\n\ 75déc hex nom déc hex nom\n\ 760 0 Black(Noir) 8 8 Gray(Bright black)\n\ 771 1 Blue(Bleu) 9 9 Bright Blue\n\ 782 2 Green(Vert) 10 A Bright Green\n\ 793 3 Cyan 11 B Bright Cyan\n\ 804 4 Red(Rouge) 12 C Bright Red\n\ 815 5 Magenta 13 D Bright Magenta\n\ 826 6 Yellow(Jaune) 14 E Bright Yellow\n\ 837 7 White(Blanc) 15 F Bright White" 84 STRING_COPY_HELP1 "Ecraser %s (Oui/Non/Tous) ? " 85 STRING_COPY_HELP2 "Copie un ou plusieurs fichiers vers une autre destination.\n\n\ 86COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] source [/A|/B]\n\ 87 [+ source [/A|/B] [+ ...]] [destination [/A|/B]]\n\n\ 88 source Indique le ou les fichiers à copier.\n\ 89 /A Spécifie qu'il s'agit d'un fichier texte ASCII.\n\ 90 /B Spécifie qu'il s'agit d'un fichier binaire.\n\ 91 destination Indique le répertoire ou le nom de fichier\n\ 92 pour le(s) nouveau(x) fichier(s).\n\ 93 /V Vérifie que les fichiers ont été copiés correctement.\n\ 94 /Y Supprime l'invite de confirmation en cas d'écrasement\n\ 95 d'un fichier destination existant.\n\ 96 /-Y Affiche un invite de confirmation en cas d'écrasement\n\ 97 d'un fichier destination existant.\n\n\ 98Le switch /Y peut être présent dans la variable d'environnement COPYCMD.\n" 99 STRING_CTTY_HELP "Change le terminal d'I/O standard vers un périphérique\n\ 100auxiliaire.\n\n\ 101CTTY périph\n\n\ 102 périph Le nouveau terminal d'I/O standard que vous voulez utiliser.\n\ 103 Ce nom doit référer vers un périphérique caractère valide:\n\ 104 AUX, COMx (x=1..N), CON, LPTx (x=1..N), PRN, NUL.\n\ 105 CON est habituellement le périphérique d'I/O standard par défaut.\n\n\ 106Pour restaurer le contrôle vers la console standard, entrez: CTTY CON sur\n\ 107le périphérique auxiliaire." 108 STRING_DATE_HELP1 "Entrer la nouvelle date (mm%cdd%cyyyy) : " 109 STRING_DATE_HELP2 "Entrer la nouvelle date (dd%cmm%cyyyy) : " 110 STRING_DATE_HELP3 "Entrer la nouvelle date (yyyy%cmm%cdd) : " 111 STRING_DATE_HELP4 "Affiche ou règle la date.\n\n\ 112DATE [/T][date]\n\n\ 113 /T affiche seulement\n\n\ 114Taper DATE sans paramètre pour afficher la date courante\n\ 115et une invite pour entrer la nouvelle date.\n\ 116Appuyer sur ENTREE pour conserver la même date." 117 STRING_DEL_HELP1 "Efface un ou plusieurs fichiers.\n\n\ 118DEL [/N /P /T /Q /W /Y /Z] fichier ...\n\ 119DELETE [/N /P /T /Q /W /Y /Z] fichier ...\n\ 120ERASE [/N /P /T /Q /W /Y /Z] fichier ...\n\n\ 121 fichier Specifie le(s) fichier(s) à effacer.\n\n\ 122 /N Rien.\n\ 123 /P Demande. Demande avant d'effacer pour chaque fichier.\n\ 124 /T Total. Affiche le total de fichiers effacés et l'espace disque libéré.\n\ 125 /Q Silencieux.\n\ 126 /W Wipe. Ecrase le fichier avec des nombres aléatoires avant d'effacer.\n\ 127 /Y Oui. Efface, même *.*, sans demander.\n\ 128 /F Force la suppression des fichiers cachés, en lecture-seule et système.\n\ 129 /S Supprime les fichiers de tous les sous-répertoires.\n\ 130 /A Sélectionne les fichiers à supprimer en fonction des attributs.\n\ 131 attributs\n\ 132 R Fichiers en lecture-seule\n\ 133 S Fichiers système\n\ 134 A Fichiers archivables\n\ 135 H Fichiers cachés\n\ 136 - préfixe signifiant ne pas\n" 137 STRING_DEL_HELP2 "Tous les fichiers du répertoire seront effacés!\nEtes vous sûr(e) (O/N) ? " 138 STRING_DEL_HELP3 " %lu fichier effacé\n" 139 STRING_DEL_HELP4 " %lu fichiers effacés\n" 140 STRING_DELAY_HELP "Attend pendant n secondes ou millisecondes.\n\ 141DELAY [/m]n\n\n\ 142 /m Spécifie que n est en millisecondes,\n\ 143 sinon n est en secondes." 144 STRING_DIR_HELP1 "DIR [lecteur:][chemin][fichier] [/A[[:]attributs]] [/B] [/C] [/D] [/L] [/N]\n\ 145 [/O[[:]ordredetri]] [/P] [/Q] [/R] [/S] [/T[[:]heure]] [/W] [/X] [/4]\n\n\ 146 [lecteur:][chemin][fichier]\n\ 147 Spécifie le disque, le répertoire, et/ou les fichiers à lister.\n\n\ 148 /A Affiche les fichiers avec les attributs indiqués.\n\ 149 attributs D Répertoires R Fichiers en lecture seule\n\ 150 H Fichiers cachés A Fichiers prêts à etre archivés\n\ 151 S Fichiers systèmes - Préfixe signifiant non\n\ 152 /B Utilise le format court (pas d'informations ni de résumé).\n\ 153 /C Affiche le séparateur de milliers dans les tailles de fichier.\n\ 154 C'est l'option par défaut. Utiliser /-C pour désactiver\n\ 155 l'affichage du séparateur.\n\ 156 /D Identique au format large mais les fichiers sont triés\n\ 157 par colonne.\n\ 158 /L Utilise les minuscules.\n\ 159 /N Nouveau format de liste longue où les noms de fichiers sont\n\ 160 sur la droite.\n\ 161 /O Lister les fichiers de façon triée.\n\ 162 ordre de N Par nom (alphabétique) S Par taille (plus petit d'abord)\n\ 163 tri E Par extension tique) D Par date (plus vieux d'abord)\n\ 164 G Répertoires d'abord - Préfixe pour inverser l'ordre\n\ 165 /P S'arrête après chaque page d'information.\n\ 166 /Q Affiche le propriétaire du fichier.\n\ 167 /R Affiche les flux de données alternatifs du fichier.\n\ 168 /S Affiche les fichiers dans le répertoire indiqué et\n\ 169 tous les sous-répertoires.\n\ 170 /T Contrôle quel champ de temps sera affiché ou utilisé\n\ 171 pour le tri\n\ 172 C Création\n\ 173 A Dernier accès\n\ 174 W Dernière modification\n\ 175 /W Utilise le format de liste large.\n\ 176 /X Ceci affiche les noms de fichiers courts pour les noms\n\ 177 de fichiers longs. Le format est comme pour /N avec\n\ 178 le nom de fichier court inséré avant le nom de fichier long.\n\ 179 S'il n'y a pas de nom court, des espaces seront affichés.\n\ 180 /4 Affiche l'année sur quatre chiffres.\n\n\ 181Les paramètres peuvent être mémorisés dans la variable d'environnement DIRCMD.\n\ 182Modifier les paramètres mémorisés avec un - (tiret)--par exemple, /-W.\n" 183 STRING_DIR_HELP2 " Le nom de volume du lecteur %c est %s\n" 184 STRING_DIR_HELP3 " Le lecteur %c n'a pas de nom de volume\n" 185 STRING_DIR_HELP4 " Le numéro de série du volume est %04X-%04X\n" 186 STRING_DIR_HELP5 "\n Total de fichiers listés :\n%16i Fichier(s) %14s octets\n" 187 STRING_DIR_HELP6 "%16i Rép(s) %14s octets libres\n" 188 STRING_DIR_HELP7 "\n Répertoire de %s\n\n" 189 STRING_DIR_HELP8 "%16i Fichier(s) %14s octets\n" 190 STRING_DIRSTACK_HELP1 "Stocke le répertoire courant pour utilisation avec la commande POPD,\n\ 191ensuite change de répertoire vers le répertoire spécifié.\n\n\ 192PUSHD [chemin | ..]\n\n\ 193 chemin Spécifie le répertoire qui deviendra le répertoire courant" 194 STRING_DIRSTACK_HELP2 "Change de réperoire vers le répertoire stocké par la commande PUSHD\n\nPOPD" 195 STRING_DIRSTACK_HELP3 "Affiche le contenu de la pile de répertoires.\n\nDIRS" 196 STRING_DIRSTACK_HELP4 "Pile de répertoires vide." 197 STRING_ECHO_HELP1 "Affiche un message sans retour chariot ni passage à la ligne.\n\n\ 198 ECHOS message" 199 STRING_ECHO_HELP2 "Affiche un message sur le canal d'erreur.\n\n\ 200 ECHOERR message\n\ 201 ECHOERR. Affiche une ligne vide sur le canal d'erreur." 202 STRING_ECHO_HELP3 "Affiche un message sur le canal d'erreur sans retour chariot\n\ 203ni passage à la ligne.\n\n\ 204 ECHOSERR message" 205 STRING_ECHO_HELP4 "Affiche un message ou bascule l'affichage des commandes sur on ou off.\n\n\ 206 ECHO [ON | OFF]\n\ 207 ECHO [message]\n\ 208 ECHO. Affiche une ligne vide.\n\n\ 209Taper ECHO sans paramètre pour afficher le réglage ECHO courant." 210 STRING_ECHO_HELP5 "ECHO est %s.\n" 211 STRING_EXIT_HELP "Sort de l'interpréteur de commandes.\n\nEXIT [/b] [CodeDeFin]\n\n\ 212 /B Quitte seulement un fichier batch.\n\ 213 En cas de lancement en dehors d'un fichier batch, cmd.exe sera quittée\n\ 214 CodeDeFin ERRORLEVEL prendra cette valeur à la sortie\n" 215 STRING_FOR_HELP1 "Exécute une commande donnée pour chaque fichier d'un ensemble de fichiers.\n\n\ 216FOR %variable IN (ensemble) DO commande [paramètres]\n\ 217FOR /L %variable IN (début,pas,fin) DO commande [paramètres]\n\ 218FOR /D %variable IN (ensemble) DO commande [paramètres]\n\ 219FOR /R [[lecteur:]chemin] IN (ensemble) DO commande [paramètres]\n\ 220FOR /F [""options""] IN (ensemble) DO commande [paramètres]\n\n\ 221 /L Génère une séquence numérique allant de début à fin, incrémenté de pas.\n\ 222 /D L'ensemble se réfère à des répertoires au lieu de fichiers.\n\ 223 /R Exécute la commande pour les fichiers dans l'ensemble du répertoire\n\ 224 spécifié (ou bien le répertoire de travail courant si non spécifié)\n\ 225 ainsi que chaque sous-répertoire.\n\ 226 /F L'ensemble se réfère au contenu des fichiers de l'ensemble.\n\n\ 227 %variable Spécifie un paramètre remplaçable.\n\ 228 (ensemble) Spécifie un ensemble d'un ou plusieurs fichiers. Des caractères\n\ 229 jokers peuvent être utilisés.\n\ 230 commande Spécifie la commande à exécuter pour chaque fichier.\n\ 231 paramètres Spécifie les paramètres ou commutateurs pour la commande.\n\ 232 options Les options supportées sont : eol, skip, delims, tokens, et\n\ 233 usebackq.\n\n\ 234Les paramètres remplaçables peuvent être modifiés par l'ajout d'un ~ et d'un\n\ 235qualificateur optionnel après le % et avant le nom (par ex. %~X).\n\ 236Les qualificateurs supportés sont : f,d,p,n,x,s,a,t,z.\n\n\ 237Pour utiliser la comamnde FOR dans un programme batch, utiliser %%variable\n\ 238au lieu de %variable." 239 STRING_FREE_HELP1 "\nLe nom de volume du lecteur %s est %-11s\n\ 240Le numéro de série est %s\n\ 241 %16s octets d'espace disque total\n\ 242 %16s octets utilisés\n\ 243 %16s octets libres\n" 244 STRING_FREE_HELP2 "Affiche les information d'un disque.\n\nFREE [lecteur: ...]" 245 STRING_GOTO_HELP1 "Dirige CMD vers une ligne nommée dans un script batch.\n\n\ 246GOTO label\n\n\ 247 label Spécifie un champ texte utilisé dans un script batch comme un label.\n\n\ 248Vous écrivez un label seul sur une ligne commençant par un deux-points.\n" 249 STRING_IF_HELP1 "Exécute un traitement conditionnel dans des programmes batch.\n\n\ 250 IF [NOT] ERRORLEVEL nombre commande\n\ 251 IF [NOT] chaine1==chaine2 commande\n\ 252 IF [NOT] EXIST nomfichier commande\n\ 253 IF [NOT] DEFINED variable commande\n\n\ 254NOT CMD ne lancera la commande que si la condition est fausse.\n\ 255ERRORLEVEL nombre La condition sera vraie si le dernier programme lancé\n\ 256 a retourné un code sortie égal ou supérieur à celui indiqué.\n\ 257commande Indique la commande à lancer si la condition est vérifiée.\n\ 258chaine1==chaine2 La condition sera vraie si les deux chaines sont identiques.\n\ 259EXIST nomfichier La condition sera vraie si le fichier spécifié existe.\n\ 260DEFINED variable La condition sera vraie si la variable indiquée est définie." 261 STRING_DATE_NOW "The current date is: " 262 STRING_TIME_NOW "L'heure actuelle est : " 263 STRING_MKDIR_HELP "Crée un répertoire.\n\n\ 264MKDIR [lecteur:]chemin\nMD [lecteur:]chemin" 265 STRING_MKLINK_HELP "Creates a filesystem link object.\n\n\ 266MKLINK [/D | /H | /J] linkname target\n\n\ 267 /D Indicates that the symbolic link target is a directory.\n\ 268 /H Create a hard link.\n\ 269 /J Create a directory junction.\n\n\ 270If neither /H or /J is specified, a symbolic link is created." 271 STRING_MEMORY_HELP1 "Affiche la quantité de mémoire système.\n\nMEMORY" 272 STRING_MEMORY_HELP2 "\n %12s%% de charge mémoire.\n\n\ 273 %13s octets de RAM physique au total.\n\ 274 %13s octets de RAM physique disponible.\n\n\ 275 %13s octets de fichier d'échange au total.\n\ 276 %13s octets de fichier d'échange disponible.\n\n\ 277 %13s octets de mémoire virtuelle au total.\n\ 278 %13s octets de mémoire virtuelle disponible.\n" 279 STRING_MISC_HELP1 "Appuyer sur une touche pour continuer..." 280 STRING_MOVE_HELP1 "Ecraser %s (Oui/Non/Tous) ? " 281 STRING_MOVE_HELP2 "Déplace des fichiers ou renomme des fichiers et des répertoires.\n\n\ 282Pouur déplacer un ou plusieurs fichiers:\n\ 283MOVE [/N][/Y|/-Y][lecteur:][nomfich1[,...] destination\n\n\ 284Pour renommer un répertoire:\n\ 285MOVE [/N][/Y|/-Y][lecteur:][chemin]nomrep1 nomrep2\n\n\ 286 [lecteur:][chemin]nomfich1 Indique l'endroit et le nom du ou des fichiers\n\ 287 que vous voulez déplacer.\n\ 288 /N Nothing. Do everything but move files or directories.\n\n\ 289Limitations actuelles :\n\ 290 - Vous ne pouvez pas déplacer un fichier/répertoire d'un disque à un autre.\n" 291 STRING_MSGBOX_HELP "Affiche une boite de dialogue et retourne la réponse de l'utilisateur\n\n\ 292MSGBOX type ['titre'] prompt\n\n\ 293type boutons affichés\n\ 294 les valeurs possibles sont: OK, OKCANCEL,\n\ 295 YESNO, YESNOCANCEL\n\ 296titre titre de la boite de message\n\ 297prompt texte affiché par la boite de dialogue\n\n\n\ 298ERRORLEVEL est modifié suivant le bouton pressé:\n\n\ 299YES : 10 | NO : 11\n\ 300OK : 10 | CANCEL : 12\n" 301 STRING_PATH_HELP1 "Affiche ou modifie le chemin de recherche pour les fichiers exécutables.\n\n\ 302PATH [[lecteur:][chemin;...]]\nPATH ;\n\n\ 303Taper PATH ; pour effacer tous les réglages courants\n\ 304et indiquer à l'interpréteur de commandes\n\ 305de chercher seulement dans le répertoire courant.\n\ 306Taper PATH sans paramètres pour afficher le chemin courant.\n" 307 STRING_PAUSE_HELP1 "Stoppe l'exécution d'un fichier batch et affiche le message suivant:\n\ 308'Appuyer sur une touche pour continuer...' ou un message défini\n\ 309par l'utilisateur.\n\n\ 310PAUSE [message]" 311 STRING_PROMPT_HELP1 "Change l'invite de commandes.\n\n\ 312PROMPT [texte]\n\n\ 313 texte Indique le nouvel invite de commandes.\n\n\ 314L'invite de commandes peut être composé de caractères normaux et\n\ 315des caractères spéciaux suivants:\n\n\ 316 $A & (Et commercial)\n\ 317 $B | (pipe)\n\ 318 $C ( (parenthèse ouvrante)\n\ 319 $D Date courante\n\ 320 $E Code Escape (code ASCII 27)\n\ 321 $F ) (parenthèse fermante)\n\ 322 $G > (signe supérieur à)\n\ 323 $H Backspace (efface le caractère précédent)\n\ 324 $I Ligne d'information\n\ 325 $L < (signe inférieur à)\n\ 326 $N Lecteur courant\n\ 327 $P Lecteur et chemin courants\n\ 328 $Q = (signe égale)\n\ 329 $S (espace)\n\ 330 $T Heure courante\n\ 331 $V Numéro de version de ReactOS\n\ 332 $_ Retour chariot/saut de ligne\n\ 333 $$ $ (signe dollar)" 334 STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Affiche la hauteur de la pile de répertoires" 335 STRING_PROMPT_HELP3 "\nTaper PROMPT sans paramètres pour changer l'invite à celui défini par défaut." 336 STRING_REM_HELP "Démarrer une ligne de commentaire dans un fichier batch.\n\nREM [Commentaire]" 337 STRING_RMDIR_HELP "Supprime un répertoire.\n\n\ 338RMDIR [/S] [/Q] [lecteur:]chemin\nRD [/S] [/Q] [lecteur:]chemin\n\ 339 /S Supprime tous les fichiers et dossiers dans le répertoire cible.\n\ 340 /Q N'interroge pas l'utilisateur.\n" 341 STRING_RMDIR_HELP2 "Le répertoire n'est pas vide!\n" 342 STRING_REN_HELP1 "Renomme un(des) fichier(s)/répertoire(s)\n\ 343RENAME [/E /N /P /Q /S /T] ancien_nom ... nouveau_nom\n\ 344REN [/E /N /P /Q /S /T] ancien_nom ... nouveau_nom\n\n\ 345 /E Pas de messages d'erreur.\n\ 346 /N Rien.\n\ 347 /P Demande de confirmation avant de renommer chaque fichier.\n\ 348 (Non implémenté!)\n\ 349 /Q Silencieux.\n\ 350 /S Renommer les sous-répertoires.\n\ 351 /T Affiche le nombre total de fichiers renommés.\n\n\ 352Vous ne pouvez indiquez un autre lecteur/chemin pour la destination.\n\ 353Utiliser la commande MOVE dans ce but." 354 STRING_REN_HELP2 " %lu fichier renommé\n" 355 STRING_REN_HELP3 " %lu fichiers renommés\n" 356 STRING_SHIFT_HELP "Change la position de paramètres remplaçables dans un fichier batch.\n\n\ 357SHIFT [DOWN]" 358 STRING_SCREEN_HELP "Déplace le curseur, optionnellement affiche du texte\n\n\ 359SCREEN lig col [texte]\n\n\ 360 lig ligne à laquelle déplacer le curseur\n\ 361 col colonne à laquelle déplacer le curseur" 362 STRING_SET_HELP "Affiche, modifie ou efface des variables d'environnement.\n\n\ 363SET [variable[=][chaine]]\n\n\ 364 variable Indique le nom de la variable d'environnement.\n\ 365 chaine Indique une série de caractères à assigner à la variable.\n\n\ 366Taper SET sans paramètres pour afficher les variables d'environnement courantes.\n" 367 STRING_START_HELP1 "Lance une commande.\n\n\ 368START [""titre""] [/D chemin] [/I] [/B] [/MIN] [/MAX] [/WAIT]\n\ 369 [commande/programme] [paramètres]\n\n\ 370 ""titre"" Titre de la fenêtre.\n\ 371 chemin Indique le répertoire de départ.\n\ 372 I Utilise l'environnement original passé à cmd.exe,\n\ 373 au lieu de l'environnement actuel.\n\ 374 B Lance la commande ou le programme sans créer de fenêtre.\n\ 375 MIN Démarre avec la fenêtre réduite.\n\ 376 MAX Démarre avec la fenêtre agrandie.\n\ 377 WAIT Lance la commande ou le programme et attend qu'elle termine.\n\ 378 commande Indique la commande ou le programme à lancer.\n\ 379 paramètres Spécifie les paramètres à passer à la commande ou au programme.\n" 380 STRING_TITLE_HELP "Change le titre de la fenêtre de l'invite de commandes.\n\n\ 381TITLE [chaine]\n\n\ 382chaine Indique le titre de la fenêtre de l'invite de commandes." 383 STRING_TIME_HELP1 "Affiche ou modifie l'heure système.\n\n\ 384TIME [/T][heure]\n\n\ 385 /T affiche seulement\n\n\ 386Taper TIME sans paramètres pour afficher l'heure courante et une invite\n\ 387pour la modifier. Presser la touche ENTREE pour garder la même heure." 388 STRING_TIME_HELP2 "Entrer la nouvelle heure : " 389 STRING_TIMER_HELP1 "Ecoulé %d msecs\n" 390 STRING_TIMER_HELP2 "Ecoulé %02d%c%02d%c%02d%c%02d\n" 391 STRING_TIMER_HELP3 "Permet l'utilisation de dix chronomètres.\n\n\ 392TIMER [ON|OFF] [/S] [/n] [/Fn]\n\n\ 393 ON Démarre le chronomètre\n\ 394 OFF Stoppe le chronomètre\n\ 395 /S Split time. Return stopwach split\n\ 396 time without changing its value\n\ 397 /n Indique le numéro du chronomètre.\n\ 398 Les chronomètres disponibles vont de 0 à 10.\n\ 399 Si non spécifié, le chronomètre par défaut est 1\n\ 400 /Fn Format de sortie\n\ 401 n peut être :\n\ 402 0 millisecondes\n\ 403 1 hh%cmm%css%cdd\n\n\ 404En l'absence d'une option ON, OFF ou /S la commande\n\ 405changera l'état du chronomètre sélectionné\n\n" 406 STRING_TYPE_HELP1 "Affiche le contenu de fichiers textes.\n\nTYPE [lecteur:][chemin]nomfich\n\ 407 /P Ne montre qu'un écran de contenu à la fois.\n" 408 STRING_VERIFY_HELP1 "Cette commande ne fait rien !!\n\ 409Spécifie s'il faut verifier que vos fichiers sont écrits correctement.\ 410\n\n\ 411VERIFY [ON | OFF]\n\n\ 412Taper VERIFY sans paramètres pour afficher le réglage de VERIFY." 413 STRING_VERIFY_HELP2 "VERIFY est %s.\n" 414 STRING_VERIFY_HELP3 "Vous devez indiquer ON ou OFF." 415 STRING_VERSION_HELP1 "Affiche les informations de version du shell\n\n\ 416VER [/C][/R][/W]\n\n\ 417 /C Affiche les crédits.\n\ 418 /R Affiche les informations sur la redistribution.\n\ 419 /W Affiche les informations de garantie." 420 STRING_VERSION_HELP2 " comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details\n\ 421type: `ver /w'. This is free software, and you are welcome to redistribute\n\ 422it under certain conditions; type `ver /r' for details. Type `ver /c' for a\n\ 423listing of credits." 424 STRING_VERSION_HELP3 "\n This program is distributed in the hope that it will be useful,\n\ 425 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n\ 426 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n\ 427 GNU General Public License for more details." 428 STRING_VERSION_HELP4 "\n This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n\ 429 it under the terms of the GNU General Public License as published by\n\ 430 the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n\ 431 (at your option) any later version.\n" 432 STRING_VERSION_HELP5 "\nEnvoyer les rapports d'erreur à <ros-dev@reactos.org>.\n\ 433Les mises à jour sont disponibles à : https://reactos.org" 434 STRING_VERSION_HELP6 "\nVersion FreeDOS écrite par:\n" 435 STRING_VERSION_HELP7 "\nVersion ReactOS écrite par:\n" 436 STRING_VOL_HELP1 " Le nom de volume du lecteur %c est %s\n" 437 STRING_VOL_HELP2 " Le volume dans le lecteur %c n'a pas de nom\n" 438 STRING_VOL_HELP3 " Le numéro de série du volume est %04X-%04X\n" 439 STRING_VOL_HELP4 "Affiche le nom de volume et le numéro de série du disque s'ils existent.\n\nVOL [lecteur:]\n" 440 STRING_WINDOW_HELP1 "Change l'aspect de la fenêtre de la console\n\n\ 441WINDOW [/POS[=]gauche,haut,largeur,hauteur]\n\ 442 [MIN|MAX|RESTORE] ['titre']\n\n\ 443/POS indique la position et les dimensions de la fenêtre\n\ 444MIN minimise la fenêtre\n\ 445MAX maximise la fenêtre\n\ 446RESTORE restaure la fenêtre" 447 STRING_WINDOW_HELP2 "Change l'aspect de la fenêtre de la console\n\n\ 448ACTIVATE 'fenêtre' [/POS[=]gauche,haut,largeur,hauteur]\n\ 449 [MIN|MAX|RESTORE] ['titre']\n\n\ 450fenêtre titre de la fenêtre sur laquelle effectuer les actions\n\ 451/POS indique la position et les dimensions de la fenêtre\n\ 452MIN minimise la fenêtre\n\ 453MAX maximise la fenêtre\n\ 454RESTORE restaure la fenêtre\n\ 455titre titre de la fenêtre" 456 STRING_CHOICE_OPTION "ON" 457 STRING_COPY_OPTION "ONT" 458 STRING_ALIAS_ERROR "Ligne de commande trop longue après remplacement de l'alias!\n" 459 STRING_ASSOC_ERROR "Association de fichier introuvable pour l'extension %s\n" 460 STRING_BATCH_ERROR "Erreur à l'ouverture du fichier batch\n" 461 STRING_CHOICE_ERROR "Option invalide. Format attendu : /C[:]options\n" 462 STRING_CHOICE_ERROR_TXT "Option invalide. Format attendu : /T[:]c,nn\n" 463 STRING_CHOICE_ERROR_OPTION "Option invalide : %s\n" 464 STRING_CMD_ERROR1 "Ne peut rediriger l'entrée depuis le fichier %s\n" 465 STRING_CMD_ERROR2 "Erreur à la création du fichier temporaire pour les données du pipe\n" 466 STRING_CMD_ERROR3 "Ne peut rediriger vers le fichier %s\n" 467 STRING_CMD_ERROR4 "Lance %s...\n" 468 STRING_CMD_ERROR5 "Lance cmdexit.bat...\n" 469 STRING_COLOR_ERROR1 "L'arrière plan et l'avant plan ne peuvent être de la même couleur\n" 470 STRING_COLOR_ERROR2 "Erreur dans la spécification des couleurs\n" 471 STRING_CONSOLE_ERROR "Erreur inconnue : %d\n" 472 STRING_COPY_ERROR1 "Erreur : Ne peut ouvrir la source - %s !\n" 473 STRING_COPY_ERROR2 "Erreur : Ne peut copier le fichier sur lui-même !\n" 474 STRING_COPY_ERROR3 "Erreur à l'écriture de la destination !\n" 475 STRING_COPY_ERROR4 "Erreur : Non implémenté actuellement !\n" 476 STRING_DATE_ERROR "Date invalide.\n" 477 STRING_DEL_ERROR5 "Le fichier %s va être effacé ! " 478 STRING_DEL_ERROR6 "Etes vous sûr (O/N) ? " 479 STRING_DEL_ERROR7 "Efface : %s\n" 480 STRING_ERROR_ERROR1 "Erreur inconnue! Code d'erreur : 0x%lx\n" 481 STRING_ERROR_ERROR2 "Erreur de syntaxe" 482 STRING_FOR_ERROR1 "'in' manquant.\n" 483 STRING_FOR_ERROR2 "pas de parenthèse trouvée.\n" 484 STRING_FOR_ERROR3 "'do' manquant.\n" 485 STRING_FOR_ERROR4 "pas de commande après 'do'.\n" 486 STRING_FREE_ERROR1 "Lecteur invalide" 487 STRING_FREE_ERROR2 "sans nom" 488 STRING_GOTO_ERROR1 "Pas de label indiqué pour GOTO\n" 489 STRING_GOTO_ERROR2 "Label '%s' introuvable\n" 490 STRING_MD_ERROR "Un sous-répertoire ou un fichier %s existe déjà.\n" 491 STRING_MD_ERROR2 "Le chemin vers le nouveau répertoire n'existe pas.\n" 492 STRING_MOVE_ERROR1 "[OK]\n" 493 STRING_MOVE_ERROR2 "[Erreur]\n" 494 STRING_REN_ERROR "MoveFile() a échoué. Erreur : %lu\n" 495 STRING_TIME_ERROR "Heure invalide.\n" 496 STRING_TYPE_ERROR "Option invalide '/%s'\n" 497 STRING_WINDOW_ERROR "Fenêtre introuvable\n" 498 STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR "Format du paramètre incorrect - %c\n" 499 STRING_ERROR_INVALID_SWITCH "Paramètre invalide - /%c\n" 500 STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS "Trop de paramètres - %s\n" 501 STRING_ERROR_PATH_NOT_FOUND "Chemin introuvable\n" 502 STRING_ERROR_FILE_NOT_FOUND "Fichier introuvable\n" 503 STRING_ERROR_REQ_PARAM_MISSING "Paramètre requis manquant\n" 504 STRING_ERROR_INVALID_DRIVE "Lecteur spécifié introuvable\n" 505 STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT "Format de paramètre incorrect - %s\n" 506 STRING_ERROR_BADCOMMAND "Commande ou nom de fichier inconnu - %s\n" 507 STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY "Pas assez de mémoire.\n" 508 STRING_ERROR_CANNOTPIPE "Erreur ! Impossible de chaîner ! Échec à l'ouverture du fichier temporaire!\n" 509 STRING_ERROR_D_PAUSEMSG "Appuyez sur une touche pour continuer . . . " 510 STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY "Lecteur non prêt" 511 STRING_ERROR_INVALID_NUMBER1 "Invalid number. Numeric constants are either decimal (42), hexadecimal (0x2A), or octal (052).\n" 512 STRING_ERROR_INVALID_NUMBER2 "Invalid number. Numbers are limited to 32-bits of precision.\n" 513 STRING_ERROR_DIVISION_BY_ZERO "Division by zero error.\n" 514 STRING_ERROR_INVALID_DEVICE L"Invalid device '%s'\n" 515 STRING_ERROR_CALL_BAD_LABEL "Invalid attempt to call batch label outside of batch script.\n" 516 STRING_ERROR_UNEXPECTED "%s was unexpected.\n" 517 STRING_ERROR_WHILE_PROCESSING "Error occurred while processing: %s.\n" 518 STRING_SET_ENV_ERROR "Variable d'environnement '%s' non définie\n" 519 STRING_CMD_INFOLINE " ReactOS Command Prompt Type HELP = Help " 520 STRING_CMD_COPYRIGHT "(C) Copyright 1996-%s ReactOS Team.\n" 521 STRING_REACTOS_VERSION "ReactOS [Version %s %s]\n" 522 STRING_CMD_SHELLINFO "\nInterpréteur de ligne de commandes ReactOS\nVersion %s %s" 523 STRING_VERSION_RUNNING_ON "Fonctionnant sous: " 524 STRING_VERSION_RUNVER "%s [Version %d.%d.%d] %s" 525 STRING_COPY_FILE " %d fichier(s) copié(s)\n" 526 STRING_DELETE_WIPE "effacé(s)" 527 STRING_FOR_ERROR "mauvaise variable spécifiée.\n" 528 STRING_SCREEN_COL "valeur invalide pour col\n" 529 STRING_SCREEN_ROW "valeur invalide pour lig\n" 530 STRING_TIMER_TIME "Le timer n°%d est %s : " 531 STRING_MKLINK_CREATED_SYMBOLIC "Lien symbolique créé pour %s <<===>> %s\n" 532 STRING_MKLINK_CREATED_HARD "Lien réel créé pour %s <<===>> %s\n" 533 STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION "Jonction créée pour %s <<===>> %s\n" 534 STRING_MORE "Plus ? " 535 STRING_CANCEL_BATCH_FILE "\r\nAppui sur Ctrl-Break. Terminer le programme batch ? (Oui/Non/Tous) " 536 STRING_INVALID_OPERAND "Opérande invalide.\n" 537 STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN "Attendu ')'.\n" 538 STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE "Attendu nombre ou nom de variable.\n" 539 STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT "La syntaxe de la commande est incorrecte.\n" 540END 541