1# 2# Translators: 3# Martin Wimpress <code@flexion.org>, 2018 4# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018 5# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2020 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:39+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:05+0000\n" 12"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2020\n" 13"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Language: en_GB\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19 20#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 21msgctxt "_" 22msgid "translator-credits" 23msgstr "Martin Wimpress" 24 25#. (itstool) path: info/title 26#: C/index.docbook:15 27msgid "Archive Manager Manual" 28msgstr "" 29 30#. (itstool) path: abstract/para 31#: C/index.docbook:18 32msgid "" 33"Archive Manager, also known as Engrampa, allows you to create, view, modify," 34" or unpack an archive." 35msgstr "" 36"Archive Manager, also known as Engrampa, allows you to create, view, modify," 37" or unpack an archive." 38 39#. (itstool) path: info/copyright 40#: C/index.docbook:21 41msgid "<year>2019-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" 42msgstr "" 43 44#. (itstool) path: info/copyright 45#: C/index.docbook:25 46msgid "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" 47msgstr "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" 48 49#. (itstool) path: info/copyright 50#: C/index.docbook:29 51msgid "<year>2006</year> <year>2008</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>" 52msgstr "<year>2006</year> <year>2008</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>" 53 54#. (itstool) path: info/copyright 55#: C/index.docbook:34 56msgid "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" 57msgstr "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" 58 59#. (itstool) path: info/copyright 60#: C/index.docbook:39 61msgid "<year>2003</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>" 62msgstr "<year>2003</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>" 63 64#. (itstool) path: info/copyright 65#: C/index.docbook:43 66msgid "<year>2002</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" 67msgstr "<year>2002</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" 68 69#. (itstool) path: publisher/publishername 70#. (itstool) path: revdescription/para 71#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:119 72msgid "MATE Documentation Project" 73msgstr "MATE Documentation Project" 74 75#. (itstool) path: publisher/publishername 76#. (itstool) path: revdescription/para 77#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:127 C/index.docbook:136 78#: C/index.docbook:145 C/index.docbook:154 C/index.docbook:162 79#: C/index.docbook:170 C/index.docbook:178 C/index.docbook:186 80#: C/index.docbook:194 81msgid "GNOME Documentation Project" 82msgstr "GNOME Documentation Project" 83 84#. (itstool) path: authorgroup/author 85#: C/index.docbook:64 86msgid "" 87"<orgname>MATE Documentation Project</orgname> <affiliation> <orgname>MATE " 88"Desktop</orgname> </affiliation>" 89msgstr "" 90 91#. (itstool) path: authorgroup/author 92#: C/index.docbook:70 93msgid "" 94"<personname> <firstname>Sun </firstname> <surname>GNOME Documentation " 95"Team</surname> </personname> <affiliation> <orgname>Sun " 96"Microsystems</orgname> </affiliation>" 97msgstr "" 98 99#. (itstool) path: authorgroup/author 100#: C/index.docbook:79 101msgid "" 102"<personname> <firstname>Paolo</firstname> <surname>Bacchilega</surname> " 103"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " 104"</affiliation>" 105msgstr "" 106 107#. (itstool) path: authorgroup/author 108#: C/index.docbook:88 109msgid "" 110"<personname> <firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> " 111"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " 112"</affiliation> <email>kirillov@math.sunysb.edu</email>" 113msgstr "" 114 115#. (itstool) path: authorgroup/author 116#: C/index.docbook:98 117msgid "" 118"<personname> <firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> " 119"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " 120"</affiliation> <email>pcutler@foresightlinux.org</email>" 121msgstr "" 122 123#. (itstool) path: revdescription/para 124#: C/index.docbook:118 125msgid "Wolfgang Ulbrich" 126msgstr "" 127 128#. (itstool) path: revhistory/revision 129#: C/index.docbook:114 130msgid "" 131"<revnumber>1.10.0</revnumber> <date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>" 132msgstr "" 133 134#. (itstool) path: revdescription/para 135#: C/index.docbook:126 136msgid "Paul Cutler" 137msgstr "" 138 139#. (itstool) path: revhistory/revision 140#: C/index.docbook:122 141msgid "" 142"<revnumber>2.26.0</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" 143msgstr "" 144 145#. (itstool) path: revdescription/para 146#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 C/index.docbook:185 147msgid "Paolo Bacchilega" 148msgstr "" 149 150#. (itstool) path: revhistory/revision 151#: C/index.docbook:131 152msgid "" 153"<revnumber>2.24.0</revnumber> <date>July 2008</date> <_:revdescription-1/>" 154msgstr "" 155 156#. (itstool) path: revhistory/revision 157#: C/index.docbook:140 158msgid "" 159"<revnumber>2.6</revnumber> <date>April 2006</date> <_:revdescription-1/>" 160msgstr "" 161 162#. (itstool) path: revdescription/para 163#: C/index.docbook:153 C/index.docbook:161 C/index.docbook:169 164#: C/index.docbook:177 165msgid "Sun GNOME Documentation Team" 166msgstr "" 167 168#. (itstool) path: revhistory/revision 169#: C/index.docbook:149 170msgid "" 171"<revnumber>2.5</revnumber> <date>March 2004</date> <_:revdescription-1/>" 172msgstr "" 173 174#. (itstool) path: revhistory/revision 175#: C/index.docbook:157 176msgid "" 177"<revnumber>2.4</revnumber> <date>February 2004</date> <_:revdescription-1/>" 178msgstr "" 179 180#. (itstool) path: revhistory/revision 181#: C/index.docbook:165 182msgid "" 183"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2003</date> <_:revdescription-1/>" 184msgstr "" 185 186#. (itstool) path: revhistory/revision 187#: C/index.docbook:173 188msgid "" 189"<revnumber>2.2</revnumber> <date>June 2003</date> <_:revdescription-1/>" 190msgstr "" 191 192#. (itstool) path: revhistory/revision 193#: C/index.docbook:181 194msgid "" 195"<revnumber>2.1</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" 196msgstr "" 197 198#. (itstool) path: revdescription/para 199#: C/index.docbook:193 200msgid "Alexander Kirillov" 201msgstr "" 202 203#. (itstool) path: revhistory/revision 204#: C/index.docbook:189 205msgid "" 206"<revnumber>2.0</revnumber> <date>June 2002</date> <_:revdescription-1/>" 207msgstr "" 208 209#. (itstool) path: info/releaseinfo 210#: C/index.docbook:199 211msgid "This manual describes version 1.22 of Archive Manager." 212msgstr "" 213 214#. (itstool) path: article/indexterm 215#: C/index.docbook:202 216msgid "<primary>Engrampa</primary>" 217msgstr "" 218 219#. (itstool) path: article/indexterm 220#: C/index.docbook:205 221msgid "<primary>engrampa</primary>" 222msgstr "" 223 224#. (itstool) path: article/indexterm 225#: C/index.docbook:208 226msgid "<primary>Archiving</primary>" 227msgstr "" 228 229#. (itstool) path: article/indexterm 230#: C/index.docbook:211 231msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Adding files to</secondary>" 232msgstr "" 233 234#. (itstool) path: article/indexterm 235#: C/index.docbook:215 236msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Deleting files from</secondary>" 237msgstr "" 238 239#. (itstool) path: article/indexterm 240#: C/index.docbook:219 241msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Opening</secondary>" 242msgstr "" 243 244#. (itstool) path: article/indexterm 245#: C/index.docbook:223 246msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Viewing</secondary>" 247msgstr "" 248 249#. (itstool) path: article/indexterm 250#: C/index.docbook:227 251msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Extracting</secondary>" 252msgstr "" 253 254#. (itstool) path: article/indexterm 255#: C/index.docbook:231 256msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Creating</secondary>" 257msgstr "" 258 259#. (itstool) path: info/title 260#: C/index.docbook:240 261msgid "Introduction" 262msgstr "Introduction" 263 264#. (itstool) path: section/para 265#: C/index.docbook:242 266msgid "" 267"You can use the <application>Archive Manager</application> application to " 268"create, view, modify, or unpack an archive. An archive is a file that acts " 269"as a container for other files. An archive can contain many files, folders, " 270"and subfolders, usually in compressed form." 271msgstr "" 272 273#. (itstool) path: section/para 274#: C/index.docbook:244 275msgid "" 276"<application>Archive Manager</application> provides only a graphical " 277"interface, and relies on command-line utilities such as " 278"<command>tar</command>, <command>gzip</command>, and " 279"<command>bzip2</command> for archive operations." 280msgstr "" 281 282#. (itstool) path: section/para 283#: C/index.docbook:247 284msgid "" 285"If you have the appropriate command-line tools installed on your system, " 286"<application>Archive Manager</application> supports the archive formats " 287"listed in the following table." 288msgstr "" 289 290#. (itstool) path: entry/para 291#: C/index.docbook:256 292msgid "Format" 293msgstr "" 294 295#. (itstool) path: entry/para 296#: C/index.docbook:258 297msgid "Filename Extension" 298msgstr "" 299 300#. (itstool) path: entry/para 301#: C/index.docbook:263 302msgid "7-zip archive" 303msgstr "" 304 305#. (itstool) path: entry/para 306#: C/index.docbook:264 307msgid "<filename>.7z</filename>" 308msgstr "" 309 310#. (itstool) path: entry/para 311#: C/index.docbook:267 312msgid "ACE archive" 313msgstr "" 314 315#. (itstool) path: entry/para 316#: C/index.docbook:268 317msgid "<filename>.ace</filename>" 318msgstr "" 319 320#. (itstool) path: entry/para 321#: C/index.docbook:271 322msgid "AlZip archive" 323msgstr "" 324 325#. (itstool) path: entry/para 326#: C/index.docbook:272 327msgid "<filename>.alz</filename>" 328msgstr "" 329 330#. (itstool) path: entry/para 331#: C/index.docbook:275 332msgid "AR archive" 333msgstr "" 334 335#. (itstool) path: entry/para 336#: C/index.docbook:276 337msgid "<filename>.ar</filename>" 338msgstr "" 339 340#. (itstool) path: entry/para 341#: C/index.docbook:279 342msgid "ARJ archive" 343msgstr "ARJ archive" 344 345#. (itstool) path: entry/para 346#: C/index.docbook:280 347msgid "<filename>.arj</filename>" 348msgstr "" 349 350#. (itstool) path: entry/para 351#: C/index.docbook:283 352msgid "Microsoft Cabinet archive" 353msgstr "" 354 355#. (itstool) path: entry/para 356#: C/index.docbook:284 357msgid "<filename>.cab</filename>" 358msgstr "" 359 360#. (itstool) path: entry/para 361#: C/index.docbook:287 362msgid "CPIO archive" 363msgstr "CPIO archive" 364 365#. (itstool) path: entry/para 366#: C/index.docbook:288 367msgid "<filename>.cpio</filename>" 368msgstr "" 369 370#. (itstool) path: entry/para 371#: C/index.docbook:291 372msgid "Debian package" 373msgstr "Debian package" 374 375#. (itstool) path: entry/para 376#: C/index.docbook:292 377msgid "<filename>.deb</filename>, <filename>.udeb</filename>" 378msgstr "" 379 380#. (itstool) path: entry/para 381#: C/index.docbook:295 382msgid "Electronic Publication" 383msgstr "" 384 385#. (itstool) path: entry/para 386#: C/index.docbook:296 387msgid "<filename>.epub</filename>" 388msgstr "" 389 390#. (itstool) path: entry/para 391#: C/index.docbook:299 392msgid "RAW CD image (ISO 9660)" 393msgstr "" 394 395#. (itstool) path: entry/para 396#: C/index.docbook:300 397msgid "<filename>.iso</filename>" 398msgstr "" 399 400#. (itstool) path: entry/para 401#: C/index.docbook:303 402msgid "Java archive" 403msgstr "" 404 405#. (itstool) path: entry/para 406#: C/index.docbook:304 407msgid "<filename>.jar</filename>" 408msgstr "" 409 410#. (itstool) path: entry/para 411#: C/index.docbook:307 412msgid "Enterprise Application aRchive" 413msgstr "" 414 415#. (itstool) path: entry/para 416#: C/index.docbook:308 417msgid "<filename>.ear</filename>" 418msgstr "" 419 420#. (itstool) path: entry/para 421#: C/index.docbook:311 422msgid "Web Application Resource or Web application ARchive" 423msgstr "" 424 425#. (itstool) path: entry/para 426#: C/index.docbook:312 427msgid "<filename>.war</filename>" 428msgstr "" 429 430#. (itstool) path: entry/para 431#: C/index.docbook:315 432msgid "LHA archive" 433msgstr "LHA archive" 434 435#. (itstool) path: entry/para 436#: C/index.docbook:316 437msgid "<filename>.lha</filename>, <filename>.lzh</filename>" 438msgstr "" 439 440#. (itstool) path: entry/para 441#: C/index.docbook:319 442msgid "Roshal ARchive" 443msgstr "" 444 445#. (itstool) path: entry/para 446#: C/index.docbook:320 447msgid "<filename>.rar</filename>" 448msgstr "" 449 450#. (itstool) path: entry/para 451#: C/index.docbook:323 452msgid "Comic Book (RAR-compressed)" 453msgstr "" 454 455#. (itstool) path: entry/para 456#: C/index.docbook:324 457msgid "<filename>.cbr</filename>" 458msgstr "" 459 460#. (itstool) path: entry/para 461#: C/index.docbook:327 462msgid "RPM package" 463msgstr "RPM package" 464 465#. (itstool) path: entry/para 466#: C/index.docbook:328 467msgid "<filename>.rpm</filename>" 468msgstr "" 469 470#. (itstool) path: entry/para 471#: C/index.docbook:331 472msgid "Tar archive" 473msgstr "Tar archive" 474 475#. (itstool) path: entry/para 476#: C/index.docbook:332 477msgid "<filename>.tar</filename>" 478msgstr "" 479 480#. (itstool) path: entry/para 481#: C/index.docbook:335 482msgid "Tar archive compressed with <command>bzip</command>" 483msgstr "" 484 485#. (itstool) path: entry/para 486#: C/index.docbook:336 487msgid "<filename>.tar.bz</filename> or <filename>.tbz</filename>" 488msgstr "" 489 490#. (itstool) path: entry/para 491#: C/index.docbook:339 492msgid "Tar archive compressed with <command>bzip2</command>" 493msgstr "" 494 495#. (itstool) path: entry/para 496#: C/index.docbook:340 497msgid "<filename>.tar.bz2</filename> or <filename>.tbz2</filename>" 498msgstr "" 499 500#. (itstool) path: entry/para 501#: C/index.docbook:343 502msgid "Tar archive compressed with <command>gzip</command>" 503msgstr "" 504 505#. (itstool) path: entry/para 506#: C/index.docbook:344 507msgid "" 508"<filename>.tar.gz</filename> or <filename>.tgz</filename> or " 509"<filename>.taz</filename>" 510msgstr "" 511 512#. (itstool) path: entry/para 513#: C/index.docbook:347 514msgid "Tar archive compressed with <command>lzip</command>" 515msgstr "" 516 517#. (itstool) path: entry/para 518#: C/index.docbook:348 519msgid "<filename>.tar.lz</filename> or <filename>.tlz</filename>" 520msgstr "" 521 522#. (itstool) path: entry/para 523#: C/index.docbook:351 524msgid "Tar archive compressed with <command>lzop</command>" 525msgstr "" 526 527#. (itstool) path: entry/para 528#: C/index.docbook:352 529msgid "<filename>.tar.lzo</filename> or <filename>.tzo</filename>" 530msgstr "" 531 532#. (itstool) path: entry/para 533#: C/index.docbook:355 534msgid "Tar archive compressed with <command>compress</command>" 535msgstr "" 536 537#. (itstool) path: entry/para 538#: C/index.docbook:356 539msgid "<filename>.tar.Z</filename> or <filename>.taZ</filename>" 540msgstr "" 541 542#. (itstool) path: entry/para 543#: C/index.docbook:359 544msgid "Tar archive compressed with <command>7zip</command>" 545msgstr "" 546 547#. (itstool) path: entry/para 548#: C/index.docbook:360 549msgid "<filename>.tar.7z</filename>" 550msgstr "" 551 552#. (itstool) path: entry/para 553#: C/index.docbook:363 554msgid "StuffIt archive" 555msgstr "" 556 557#. (itstool) path: entry/para 558#: C/index.docbook:364 559msgid "<filename>.bin</filename> or <filename>.sit</filename>" 560msgstr "" 561 562#. (itstool) path: entry/para 563#: C/index.docbook:367 564msgid "ZIP archive" 565msgstr "" 566 567#. (itstool) path: entry/para 568#: C/index.docbook:368 569msgid "<filename>.zip</filename>" 570msgstr "" 571 572#. (itstool) path: entry/para 573#: C/index.docbook:371 574msgid "Comic Book (ZIP-compressed)" 575msgstr "" 576 577#. (itstool) path: entry/para 578#: C/index.docbook:372 579msgid "<filename>.cbz</filename>" 580msgstr "" 581 582#. (itstool) path: entry/para 583#: C/index.docbook:375 584msgid "Zoo archive" 585msgstr "Zoo archive" 586 587#. (itstool) path: entry/para 588#: C/index.docbook:376 589msgid "<filename>.zoo</filename>" 590msgstr "" 591 592#. (itstool) path: section/para 593#: C/index.docbook:381 594msgid "" 595"The most common archive format on Linux and Unix-like systems is the tar " 596"archive compressed with <command>gzip</command> or <command>bzip2</command>." 597msgstr "" 598 599#. (itstool) path: section/para 600#: C/index.docbook:382 601msgid "" 602"The most common archive format on Microsoft Windows systems is the archive " 603"created with <application>PKZIP</application> or " 604"<application>WinZip</application>." 605msgstr "" 606 607#. (itstool) path: info/title 608#: C/index.docbook:383 609msgid "Compressed Non-Archive Files" 610msgstr "" 611 612#. (itstool) path: section/para 613#: C/index.docbook:385 614msgid "" 615"A compressed non-archive file is a file that is created when you use " 616"<command>bzip2</command>, <command>gzip</command>, <command>lzip</command>, " 617"<command>lzop</command>, <command>compress</command> or " 618"<command>rzip</command> to compress a non-archive file. For example, " 619"<filename>file.txt.gz</filename> is created when you use " 620"<command>gzip</command> to compress <filename>file.txt</filename>." 621msgstr "" 622 623#. (itstool) path: section/para 624#: C/index.docbook:386 625msgid "" 626"You can use <application>Archive Manager</application> to create, open and " 627"extract a compressed non-archive file." 628msgstr "" 629 630#. (itstool) path: info/title 631#: C/index.docbook:391 632msgid "Getting Started" 633msgstr "" 634 635#. (itstool) path: section/para 636#: C/index.docbook:393 637msgid "" 638"This section provides information on how to start <application>Archive " 639"Manager</application>, and describes the <application>Archive " 640"Manager</application> user interface." 641msgstr "" 642 643#. (itstool) path: info/title 644#: C/index.docbook:397 645msgid "To Start <application>Archive Manager</application>" 646msgstr "" 647 648#. (itstool) path: section/para 649#: C/index.docbook:399 650msgid "" 651"You can start <application>Archive Manager</application> in the following " 652"ways:" 653msgstr "" 654 655#. (itstool) path: varlistentry/term 656#: C/index.docbook:402 657msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" 658msgstr "" 659 660#. (itstool) path: listitem/para 661#: C/index.docbook:404 662msgid "" 663"Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Archive " 664"Manager</guimenuitem></menuchoice>." 665msgstr "" 666 667#. (itstool) path: varlistentry/term 668#: C/index.docbook:408 669msgid "Command line" 670msgstr "Command line" 671 672#. (itstool) path: listitem/para 673#: C/index.docbook:410 674msgid "Execute the following command: <command>engrampa</command>" 675msgstr "" 676 677#. (itstool) path: info/title 678#: C/index.docbook:416 679msgid "When You Start <application>Archive Manager</application>" 680msgstr "" 681 682#. (itstool) path: section/para 683#: C/index.docbook:418 684msgid "" 685"When you start <application>Archive Manager</application>, the following " 686"window is displayed:" 687msgstr "" 688 689#. (itstool) path: info/title 690#: C/index.docbook:420 691msgid "<application>Archive Manager</application> Window" 692msgstr "" 693 694#. (itstool) path: imageobject/imagedata 695#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 696#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 697#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 698#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 699#: C/index.docbook:425 700msgctxt "_" 701msgid "" 702"external ref='figures/engrampa_main_window.png' " 703"md5='1ffe6686c623c5a279a1ad13fb8eb488'" 704msgstr "" 705 706#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 707#: C/index.docbook:423 708msgid "" 709"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/engrampa_main_window.png\" " 710"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows Engrampa main " 711"window.</phrase> </textobject>" 712msgstr "" 713 714#. (itstool) path: section/para 715#: C/index.docbook:433 716msgid "" 717"The <application>Archive Manager</application> window contains the following" 718" elements:" 719msgstr "" 720 721#. (itstool) path: varlistentry/term 722#. (itstool) path: entry/para 723#: C/index.docbook:435 C/index.docbook:506 724msgid "Menubar" 725msgstr "" 726 727#. (itstool) path: listitem/para 728#: C/index.docbook:437 729msgid "" 730"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work " 731"with archives in <application>Archive Manager</application>." 732msgstr "" 733 734#. (itstool) path: varlistentry/term 735#. (itstool) path: entry/para 736#: C/index.docbook:440 C/index.docbook:512 737msgid "Toolbar" 738msgstr "" 739 740#. (itstool) path: listitem/para 741#: C/index.docbook:442 742msgid "" 743"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the " 744"menubar. <application>Archive Manager</application> displays the toolbar by " 745"default. To hide the toolbar, choose " 746"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>." 747" To show the toolbar, choose " 748"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>" 749" again." 750msgstr "" 751 752#. (itstool) path: varlistentry/term 753#: C/index.docbook:445 754msgid "Folderbar" 755msgstr "" 756 757#. (itstool) path: listitem/para 758#: C/index.docbook:447 759msgid "" 760"The folderbar enables you to navigate among folders within an archive. " 761"<application>Archive Manager</application> displays the folderbar only in " 762"folder view. See <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> for more " 763"information." 764msgstr "" 765 766#. (itstool) path: varlistentry/term 767#: C/index.docbook:450 768msgid "Display area" 769msgstr "" 770 771#. (itstool) path: listitem/para 772#: C/index.docbook:452 773msgid "The display area displays the contents of the archive." 774msgstr "" 775 776#. (itstool) path: varlistentry/term 777#: C/index.docbook:455 778msgid "Statusbar" 779msgstr "" 780 781#. (itstool) path: listitem/para 782#: C/index.docbook:457 783msgid "" 784"The statusbar displays information about current <application>Archive " 785"Manager</application> activity and contextual information about the archive " 786"contents. <application>Archive Manager</application> displays the statusbar " 787"by default. To hide the statusbar, choose " 788"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>." 789" To show the statusbar, choose " 790"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>" 791" again." 792msgstr "" 793 794#. (itstool) path: section/para 795#: C/index.docbook:461 796msgid "" 797"When you right-click in the <application>Archive Manager</application> " 798"window, the application displays a popup menu. The popup menu contains the " 799"most common contextual archive commands." 800msgstr "" 801 802#. (itstool) path: info/title 803#: C/index.docbook:463 804msgid "Browsing the Filesystem" 805msgstr "" 806 807#. (itstool) path: section/para 808#: C/index.docbook:465 809msgid "" 810"Several <application>Archive Manager</application> dialogs " 811"(<guilabel>New</guilabel>, <guilabel>Open</guilabel>, " 812"<guilabel>Extract</guilabel>,...) enable you to browse files and folders on " 813"your computer. Refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide" 814"/filechooser-open\">Desktop User Guide</link> to learn more about using the " 815"file browsing dialogs." 816msgstr "" 817 818#. (itstool) path: section/para 819#: C/index.docbook:468 820msgid "" 821"You can also refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/caja-" 822"bookmarks\">Bookmarks section</link> of the Desktop User Guide to learn how " 823"you can use the <guilabel>Places</guilabel> pane to access your favorite " 824"locations." 825msgstr "" 826 827#. (itstool) path: info/title 828#: C/index.docbook:479 829msgid "Working With Archives" 830msgstr "" 831 832#. (itstool) path: section/para 833#: C/index.docbook:481 834msgid "" 835"When you use <application>Archive Manager</application> to work with an " 836"archive, all changes are saved to disk immediately. For example, if you " 837"delete a file from an archive, <application>Archive Manager</application> " 838"deletes the file as soon as you click <guibutton>OK</guibutton>. This " 839"behavior is different to that of most applications, which save the changes " 840"to disk only when you quit the application or select " 841"<guimenuitem>Save</guimenuitem> in the menu." 842msgstr "" 843 844#. (itstool) path: section/para 845#: C/index.docbook:483 846msgid "" 847"If an archive is very large, or you have a slow system, some archive actions" 848" can take significant time. To abort the current action, press " 849"<keycap>Esc</keycap>. Alternatively, choose " 850"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Stop</guimenuitem></menuchoice>," 851" or click <guibutton>Stop</guibutton> in the toolbar." 852msgstr "" 853 854#. (itstool) path: entry/para 855#: C/index.docbook:495 856msgid "UI Component" 857msgstr "" 858 859#. (itstool) path: entry/para 860#: C/index.docbook:497 861msgid "Action" 862msgstr "Action" 863 864#. (itstool) path: entry/para 865#: C/index.docbook:502 866msgid "Window" 867msgstr "" 868 869#. (itstool) path: entry/para 870#: C/index.docbook:503 871msgid "" 872"Drag an archive into the <application>Archive Manager</application> window " 873"from another application such as a file manager." 874msgstr "" 875 876#. (itstool) path: entry/para 877#: C/index.docbook:507 878msgid "" 879"Choose " 880"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>." 881msgstr "" 882 883#. (itstool) path: entry/para 884#: C/index.docbook:508 885msgid "" 886"If you have recently opened the archive, it will be listed directly in the " 887"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu></menuchoice> menu." 888msgstr "" 889 890#. (itstool) path: entry/para 891#: C/index.docbook:513 892msgid "Click on the <guibutton>Open</guibutton> toolbar button." 893msgstr "" 894 895#. (itstool) path: entry/para 896#: C/index.docbook:514 897msgid "" 898"If you have recently opened the archive, click on the down arrow near the " 899"<guibutton>Open</guibutton> toolbar button." 900msgstr "" 901 902#. (itstool) path: entry/para 903#: C/index.docbook:517 904msgid "Right-click popup menu" 905msgstr "" 906 907#. (itstool) path: entry/para 908#: C/index.docbook:518 909msgid "" 910"Right-click on the archive, then choose <guilabel>Open</guilabel> from the " 911"popup menu." 912msgstr "" 913 914#. (itstool) path: entry/para 915#: C/index.docbook:521 916msgid "Shortcut keys" 917msgstr "" 918 919#. (itstool) path: entry/para 920#: C/index.docbook:522 921msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>." 922msgstr "" 923 924#. (itstool) path: section/para 925#: C/index.docbook:486 926msgid "" 927"In <application>Archive Manager</application>, you can perform the same " 928"action in several ways. For example, you can open an archive in the " 929"following ways: <_:informaltable-1/>" 930msgstr "" 931 932#. (itstool) path: section/para 933#: C/index.docbook:528 934msgid "This manual documents functionality from the menubar." 935msgstr "" 936 937#. (itstool) path: info/title 938#: C/index.docbook:532 939msgid "Filename Patterns" 940msgstr "" 941 942#. (itstool) path: section/para 943#: C/index.docbook:534 944msgid "" 945"<application>Archive Manager</application> enables you to add, extract, or " 946"delete several files at once. To apply an action to all files that match a " 947"certain pattern, enter the pattern in the text box. The pattern can include " 948"standard wildcard symbols such as <keycap>*</keycap> to match any string, " 949"and <keycap>?</keycap> to match any single symbol. You can enter several " 950"patterns separated by semicolons. <application>Archive Manager</application>" 951" applies the action to all files that match at least one of the patterns. " 952"The examples in the following table show how to use filename patterns to " 953"select files." 954msgstr "" 955 956#. (itstool) path: entry/para 957#: C/index.docbook:543 958msgid "Pattern" 959msgstr "Pattern" 960 961#. (itstool) path: entry/para 962#: C/index.docbook:545 963msgid "Files Matched" 964msgstr "" 965 966#. (itstool) path: entry/para 967#: C/index.docbook:550 968msgid "<filename>*</filename>" 969msgstr "" 970 971#. (itstool) path: entry/para 972#: C/index.docbook:551 973msgid "All files" 974msgstr "All files" 975 976#. (itstool) path: entry/para 977#: C/index.docbook:554 978msgid "<filename>*.tar*</filename>" 979msgstr "" 980 981#. (itstool) path: entry/para 982#: C/index.docbook:555 983msgid "" 984"All files with extension <filename>tar</filename>, including those in which " 985"the <filename>tar</filename> extension is followed by any sequence of " 986"symbols, such as <filename>filename.tar.gz</filename>" 987msgstr "" 988 989#. (itstool) path: entry/para 990#: C/index.docbook:558 991msgid "<filename>*.jpg; *.jpeg</filename>" 992msgstr "" 993 994#. (itstool) path: entry/para 995#: C/index.docbook:559 996msgid "" 997"All files with extension <filename>jpg</filename> and all files with " 998"extension <filename>jpeg</filename>" 999msgstr "" 1000 1001#. (itstool) path: entry/para 1002#: C/index.docbook:562 1003msgid "<filename>file?.gz</filename>" 1004msgstr "" 1005 1006#. (itstool) path: entry/para 1007#: C/index.docbook:563 1008msgid "" 1009"All files with extension <filename>gz</filename> that have the name \"file\"" 1010" followed by any single character, e.g. <filename>file2.gz</filename>, " 1011"<filename>filex.gz</filename>." 1012msgstr "" 1013 1014#. (itstool) path: info/title 1015#: C/index.docbook:572 1016msgid "To Open an Archive" 1017msgstr "" 1018 1019#. (itstool) path: listitem/para 1020#: C/index.docbook:578 1021msgid "" 1022"Choose " 1023"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>" 1024" to display the <guilabel>Open</guilabel> dialog. Alternatively press " 1025"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>, or click " 1026"<guibutton>Open</guibutton> in the toolbar." 1027msgstr "" 1028 1029#. (itstool) path: listitem/para 1030#: C/index.docbook:581 1031msgid "Select the archive that you want to open." 1032msgstr "" 1033 1034#. (itstool) path: listitem/para 1035#: C/index.docbook:584 1036msgid "Click <guibutton>Open</guibutton>." 1037msgstr "" 1038 1039#. (itstool) path: section/para 1040#: C/index.docbook:574 1041msgid "To open an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 1042msgstr "" 1043 1044#. (itstool) path: listitem/para 1045#: C/index.docbook:591 1046msgid "The archive name in the window titlebar" 1047msgstr "" 1048 1049#. (itstool) path: listitem/para 1050#: C/index.docbook:594 1051msgid "The archive contents in the display area" 1052msgstr "" 1053 1054#. (itstool) path: listitem/para 1055#: C/index.docbook:597 1056msgid "" 1057"The number files and folders (objects) in the current location, and their " 1058"size when uncompressed, in the statusbar" 1059msgstr "" 1060 1061#. (itstool) path: section/para 1062#: C/index.docbook:588 1063msgid "" 1064"<application>Archive Manager</application> automatically determines the " 1065"archive type, and displays: <_:itemizedlist-1/>" 1066msgstr "" 1067 1068#. (itstool) path: section/para 1069#: C/index.docbook:601 1070msgid "" 1071"To open another archive, choose " 1072"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>" 1073" again. <application>Archive Manager</application> opens each archive in a " 1074"new window. You can't open another archive in the same window." 1075msgstr "" 1076 1077#. (itstool) path: section/para 1078#: C/index.docbook:604 1079msgid "" 1080"If you try to open an archive that was created in a format that " 1081"<application>Archive Manager</application> does not recognize, the " 1082"application displays an error message. See <xref linkend=\"engrampa-" 1083"intro\"/> for a list of supported formats." 1084msgstr "" 1085 1086#. (itstool) path: info/title 1087#: C/index.docbook:610 1088msgid "To Select Files in an Archive" 1089msgstr "" 1090 1091#. (itstool) path: section/para 1092#: C/index.docbook:612 1093msgid "" 1094"To select all files in an archive, choose " 1095"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select " 1096"All</guimenuitem></menuchoice> or press " 1097"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>." 1098msgstr "" 1099 1100#. (itstool) path: section/para 1101#: C/index.docbook:614 1102msgid "" 1103"To deselect all files in an archive, choose " 1104"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Deselect " 1105"All</guimenuitem></menuchoice> or press " 1106"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>." 1107msgstr "" 1108 1109#. (itstool) path: info/title 1110#: C/index.docbook:620 1111msgid "To Extract Files From an Archive" 1112msgstr "" 1113 1114#. (itstool) path: listitem/para 1115#: C/index.docbook:625 1116msgid "" 1117"Select the files that you want to extract. To select more files, press-and-" 1118"hold <keycap>Ctrl</keycap> and click on the files you want to select." 1119msgstr "" 1120 1121#. (itstool) path: listitem/para 1122#: C/index.docbook:628 1123msgid "" 1124"Choose " 1125"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Extract</guimenuitem></menuchoice>" 1126" to display the <guilabel>Extract</guilabel> dialog. Alternatively click " 1127"<guibutton>Extract</guibutton> in the toolbar." 1128msgstr "" 1129 1130#. (itstool) path: listitem/para 1131#: C/index.docbook:631 1132msgid "" 1133"Select the folder where <application>Archive Manager</application> extracts " 1134"the files." 1135msgstr "" 1136 1137#. (itstool) path: listitem/para 1138#: C/index.docbook:634 1139msgid "" 1140"Select the required extract options. For more information about the extract " 1141"options, see <xref linkend=\"engrampa-extract-options\"/>." 1142msgstr "" 1143 1144#. (itstool) path: listitem/para 1145#: C/index.docbook:637 1146msgid "Click <guibutton>Extract</guibutton>." 1147msgstr "" 1148 1149#. (itstool) path: note/para 1150#: C/index.docbook:640 C/index.docbook:798 1151msgid "" 1152"If all of the files in the archive are protected by a password, and you have" 1153" not specified it, <application>Archive Manager</application> asks you to " 1154"enter the password." 1155msgstr "" 1156 1157#. (itstool) path: note/para 1158#: C/index.docbook:643 1159msgid "" 1160"If some but not all of the files in the archive are protected by a password," 1161" and you have not specified the password, <application>Archive " 1162"Manager</application> does not ask for a password. However, " 1163"<application>Archive Manager</application> extracts only the unprotected " 1164"files." 1165msgstr "" 1166 1167#. (itstool) path: note/para 1168#: C/index.docbook:646 C/index.docbook:804 1169msgid "" 1170"For more information about passwords, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-" 1171"files\"/>." 1172msgstr "" 1173 1174#. (itstool) path: section/para 1175#: C/index.docbook:622 1176msgid "" 1177"To extract files from an open archive, perform the following steps: " 1178"<_:orderedlist-1/>" 1179msgstr "" 1180 1181#. (itstool) path: section/para 1182#: C/index.docbook:653 1183msgid "" 1184"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting " 1185"files from an archive in a file manager window, without opening a " 1186"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend" 1187"=\"engrampa-fmgr\"/> for more information." 1188msgstr "" 1189 1190#. (itstool) path: section/para 1191#: C/index.docbook:654 1192msgid "" 1193"The Extract operation extracts a <emphasis>copy</emphasis> of the specified " 1194"files from the archive. The extracted files have the same permissions and " 1195"modification date as the original files that were added to the archive." 1196msgstr "" 1197 1198#. (itstool) path: section/para 1199#: C/index.docbook:657 1200msgid "" 1201"The Extract operation does not change the contents of the archive. For " 1202"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend" 1203"=\"engrampa-delete-files\"/>." 1204msgstr "" 1205 1206#. (itstool) path: info/title 1207#: C/index.docbook:663 1208msgid "To Close an Archive" 1209msgstr "" 1210 1211#. (itstool) path: section/para 1212#: C/index.docbook:665 1213msgid "" 1214"To close the current archive and the current <application>Archive " 1215"Manager</application> window, choose <menuchoice> <guimenu>Archive</guimenu>" 1216" <guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice>, or press " 1217"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>." 1218msgstr "" 1219 1220#. (itstool) path: note/para 1221#: C/index.docbook:668 1222msgid "" 1223"There is no way to close the current archive but not the " 1224"<application>Archive Manager</application> window." 1225msgstr "" 1226 1227#. (itstool) path: info/title 1228#: C/index.docbook:676 1229msgid "Creating Archives" 1230msgstr "" 1231 1232#. (itstool) path: section/para 1233#: C/index.docbook:678 1234msgid "" 1235"In addition to opening existing archives, you can also create new archives " 1236"with <application>Archive Manager</application>." 1237msgstr "" 1238 1239#. (itstool) path: info/title 1240#: C/index.docbook:680 1241msgid "To Create an Archive" 1242msgstr "" 1243 1244#. (itstool) path: listitem/para 1245#: C/index.docbook:686 1246msgid "" 1247"Choose " 1248"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>New</guimenuitem></menuchoice>" 1249" to display the <guilabel>New</guilabel> dialog. Alternatively press " 1250"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>, or click " 1251"<guibutton>New</guibutton> in the toolbar." 1252msgstr "" 1253 1254#. (itstool) path: listitem/para 1255#: C/index.docbook:690 1256msgid "" 1257"Specify the folder where <application>Archive Manager</application> places " 1258"the new archive clicking on the entry in the <guilabel>Save in " 1259"folder</guilabel> drop-down list. If the folder is not present in list, " 1260"click on <guilabel>Browse for other folders</guilabel>, and select the " 1261"folder. Alternatively, enter the path in the <guilabel>Name</guilabel> text " 1262"box." 1263msgstr "" 1264 1265#. (itstool) path: listitem/para 1266#: C/index.docbook:694 1267msgid "" 1268"Enter the name of the new archive, including the file extension, in the " 1269"<guilabel>Name</guilabel> text box. Alternatively you can specify the " 1270"archive name without extension, and then select the archive type from the " 1271"<guilabel>Archive type</guilabel> drop-down menu, this way the extension " 1272"will be added automatically." 1273msgstr "" 1274 1275#. (itstool) path: listitem/para 1276#: C/index.docbook:697 C/index.docbook:791 C/index.docbook:1327 1277msgid "" 1278"Select the required create options clicking on <guilabel>Other " 1279"Options</guilabel>. For more information about the create options, see <xref" 1280" linkend=\"engrampa-create-options\"/>." 1281msgstr "" 1282 1283#. (itstool) path: listitem/para 1284#: C/index.docbook:701 1285msgid "" 1286"Click <guibutton>New</guibutton>. <application>Archive Manager</application>" 1287" creates an empty archive, but does not yet write the archive to disk." 1288msgstr "" 1289 1290#. (itstool) path: note/para 1291#: C/index.docbook:707 1292msgid "" 1293"<application>Archive Manager</application> writes a new archive to disk only" 1294" when the archive contains at least one file. If you create a new archive " 1295"and quit <application>Archive Manager</application> before you add any files" 1296" to the archive, <application>Archive Manager</application> deletes the " 1297"archive." 1298msgstr "" 1299 1300#. (itstool) path: listitem/para 1301#: C/index.docbook:705 1302msgid "" 1303"Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"engrampa-add-" 1304"files\"/>. <_:note-1/>" 1305msgstr "" 1306 1307#. (itstool) path: section/para 1308#: C/index.docbook:682 1309msgid "To create an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 1310msgstr "" 1311 1312#. (itstool) path: info/title 1313#: C/index.docbook:717 1314msgid "To Add Files to an Archive" 1315msgstr "" 1316 1317#. (itstool) path: listitem/para 1318#: C/index.docbook:723 C/index.docbook:751 1319msgid "" 1320"Decide where in the archive you want to add the files, then open that " 1321"location in the archive." 1322msgstr "" 1323 1324#. (itstool) path: listitem/para 1325#: C/index.docbook:726 1326msgid "" 1327"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add " 1328"Files</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add " 1329"Files</guilabel> dialog, or click <guibutton>Add Files</guibutton> in the " 1330"toolbar." 1331msgstr "" 1332 1333#. (itstool) path: listitem/para 1334#: C/index.docbook:729 1335msgid "" 1336"Select the files that you want to add. To select more files press-and-hold " 1337"<keycap>Ctrl</keycap> and click the files." 1338msgstr "" 1339 1340#. (itstool) path: listitem/para 1341#: C/index.docbook:732 1342msgid "" 1343"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>" 1344" adds the files to the current folder in the archive." 1345msgstr "" 1346 1347#. (itstool) path: section/para 1348#: C/index.docbook:719 1349msgid "" 1350"To add files to an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 1351msgstr "" 1352 1353#. (itstool) path: section/para 1354#: C/index.docbook:737 1355msgid "" 1356"You cannot add folders to the archive with the <guilabel>Add " 1357"Files</guilabel> dialog. To add a folder see <xref linkend=\"engrampa-add-" 1358"folder\"/>." 1359msgstr "" 1360 1361#. (itstool) path: section/para 1362#: C/index.docbook:738 1363msgid "" 1364"The <guilabel>Add Files</guilabel> dialog provides the <guilabel>Add only if" 1365" newer</guilabel> option, see <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for " 1366"more information on this option." 1367msgstr "" 1368 1369#. (itstool) path: section/para 1370#: C/index.docbook:739 1371msgid "" 1372"You can also add files to an archive in a file manager window, without " 1373"opening an <application>Archive Manager</application> window. See <xref " 1374"linkend=\"engrampa-fmgr\"/> for more information." 1375msgstr "" 1376 1377#. (itstool) path: section/para 1378#: C/index.docbook:740 1379msgid "" 1380"The Add operation adds a <emphasis>copy</emphasis> of the specified files or" 1381" folders to the archive. <application>Archive Manager</application> does not" 1382" remove the original files, which remain unchanged in the file system. The " 1383"copies that are added to the archive have the same permissions and " 1384"modification date as the original files." 1385msgstr "" 1386 1387#. (itstool) path: info/title 1388#: C/index.docbook:745 1389msgid "To Add a Folder to an Archive" 1390msgstr "" 1391 1392#. (itstool) path: listitem/para 1393#: C/index.docbook:754 1394msgid "" 1395"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add a " 1396"Folder</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add a " 1397"Folder</guilabel> dialog." 1398msgstr "" 1399 1400#. (itstool) path: listitem/para 1401#: C/index.docbook:757 1402msgid "Select the folder that you want to add." 1403msgstr "" 1404 1405#. (itstool) path: listitem/para 1406#: C/index.docbook:760 1407msgid "" 1408"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>" 1409" adds the folder to the current folder in the archive." 1410msgstr "" 1411 1412#. (itstool) path: section/para 1413#: C/index.docbook:747 1414msgid "" 1415"To add a folder to an archive, perform the following steps: " 1416"<_:orderedlist-1/>" 1417msgstr "" 1418 1419#. (itstool) path: section/para 1420#: C/index.docbook:765 1421msgid "" 1422"The <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog provides several advanced " 1423"options. See <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for more information." 1424msgstr "" 1425 1426#. (itstool) path: info/title 1427#: C/index.docbook:769 1428msgid "To Convert an Archive to Another Format" 1429msgstr "" 1430 1431#. (itstool) path: section/para 1432#: C/index.docbook:771 1433msgid "" 1434"To convert an archive to another format and save as a new file, perform the " 1435"following steps:" 1436msgstr "" 1437 1438#. (itstool) path: listitem/para 1439#: C/index.docbook:775 1440msgid "Open the archive that you want to convert." 1441msgstr "" 1442 1443#. (itstool) path: listitem/para 1444#: C/index.docbook:779 1445msgid "" 1446"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Save " 1447"As</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Save</guilabel> " 1448"dialog." 1449msgstr "" 1450 1451#. (itstool) path: listitem/para 1452#: C/index.docbook:783 1453msgid "Enter the new archive name in the <guilabel>Name</guilabel> text box." 1454msgstr "" 1455 1456#. (itstool) path: listitem/para 1457#: C/index.docbook:787 1458msgid "" 1459"Select the new format from the <guilabel>Archive type</guilabel> drop-down " 1460"list. Alternatively, enter the filename extension in the " 1461"<guilabel>Name</guilabel> text box, and select " 1462"<guilabel>Automatic</guilabel> from the <guilabel>Archive type</guilabel> " 1463"drop-down list." 1464msgstr "" 1465 1466#. (itstool) path: listitem/para 1467#: C/index.docbook:795 1468msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>." 1469msgstr "" 1470 1471#. (itstool) path: note/para 1472#: C/index.docbook:801 1473msgid "" 1474"If some but not all of the files in the archive are protected by a password," 1475" and you have not specified the password, <application>Archive " 1476"Manager</application> does not ask for a password. However, " 1477"<application>Archive Manager</application> copies only the unprotected files" 1478" to the new archive." 1479msgstr "" 1480 1481#. (itstool) path: info/title 1482#: C/index.docbook:814 1483msgid "Modifying the Contents of an Archive" 1484msgstr "" 1485 1486#. (itstool) path: section/para 1487#: C/index.docbook:816 1488msgid "You can modify the contents of an archive in several ways." 1489msgstr "" 1490 1491#. (itstool) path: info/title 1492#: C/index.docbook:821 1493msgid "To Encrypt Files in an Archive" 1494msgstr "" 1495 1496#. (itstool) path: section/para 1497#: C/index.docbook:823 1498msgid "" 1499"For security, you might want to encrypt the files that you add to an " 1500"archive." 1501msgstr "" 1502 1503#. (itstool) path: section/para 1504#: C/index.docbook:824 1505msgid "" 1506"If the archive format supports encryption, you can specify a password to " 1507"encrypt the files that you add to the archive." 1508msgstr "" 1509 1510#. (itstool) path: note/para 1511#: C/index.docbook:826 1512msgid "Currently, only 7-Zip, ZIP, RAR and ARJ archives support encryption." 1513msgstr "" 1514 1515#. (itstool) path: section/para 1516#: C/index.docbook:828 1517msgid "" 1518"To specify a password for file encryption, perform the following steps:" 1519msgstr "" 1520 1521#. (itstool) path: listitem/para 1522#: C/index.docbook:830 1523msgid "" 1524"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu> " 1525"<guimenuitem>Password</guimenuitem></menuchoice> to display the " 1526"<guilabel>Password</guilabel> dialog." 1527msgstr "" 1528 1529#. (itstool) path: listitem/para 1530#: C/index.docbook:831 1531msgid "Enter the password in the <guilabel>Password</guilabel> text box." 1532msgstr "" 1533 1534#. (itstool) path: listitem/para 1535#: C/index.docbook:832 C/index.docbook:946 1536msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>." 1537msgstr "" 1538 1539#. (itstool) path: section/para 1540#: C/index.docbook:834 1541msgid "" 1542"<application>Archive Manager</application> uses the password to encrypt the " 1543"files that you add to the current archive, and to decrypt the files that you" 1544" extract from the current archive. <application>Archive " 1545"Manager</application> deletes the password when you close the archive." 1546msgstr "" 1547 1548#. (itstool) path: section/para 1549#: C/index.docbook:836 1550msgid "" 1551"For information on how to check whether an archive contains encrypted files," 1552" see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>." 1553msgstr "" 1554 1555#. (itstool) path: note/para 1556#: C/index.docbook:839 1557msgid "" 1558"The encryption provided by archive utilities is weak and insecure. If " 1559"security is important, use a strong encryption tool such as <link " 1560"xlink:href=\"http://www.gnupg.org\">GNU Privacy Guard</link>." 1561msgstr "" 1562 1563#. (itstool) path: info/title 1564#: C/index.docbook:845 1565msgid "To Rename a File in an Archive" 1566msgstr "" 1567 1568#. (itstool) path: section/para 1569#: C/index.docbook:847 1570msgid "To rename a file in an archive, perform the following steps:" 1571msgstr "" 1572 1573#. (itstool) path: listitem/para 1574#: C/index.docbook:850 1575msgid "Select the file that you want to rename." 1576msgstr "" 1577 1578#. (itstool) path: listitem/para 1579#: C/index.docbook:853 1580msgid "" 1581"Choose " 1582"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menuchoice>," 1583" or press <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo>, to display the " 1584"<guilabel>Rename</guilabel> dialog." 1585msgstr "" 1586 1587#. (itstool) path: listitem/para 1588#: C/index.docbook:856 1589msgid "" 1590"Enter the new filename in the <guilabel>New file name</guilabel> text box." 1591msgstr "" 1592 1593#. (itstool) path: listitem/para 1594#: C/index.docbook:859 1595msgid "Click <guibutton>Rename</guibutton>." 1596msgstr "" 1597 1598#. (itstool) path: info/title 1599#: C/index.docbook:866 1600msgid "To Copy Files in an Archive" 1601msgstr "" 1602 1603#. (itstool) path: section/para 1604#: C/index.docbook:868 1605msgid "To copy files in an archive, perform the following steps:" 1606msgstr "" 1607 1608#. (itstool) path: listitem/para 1609#: C/index.docbook:871 1610msgid "Select the files that you want to copy." 1611msgstr "" 1612 1613#. (itstool) path: listitem/para 1614#: C/index.docbook:874 1615msgid "" 1616"Choose " 1617"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>," 1618" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>." 1619msgstr "" 1620 1621#. (itstool) path: listitem/para 1622#: C/index.docbook:877 1623msgid "Open the location where you want to put the copied files." 1624msgstr "" 1625 1626#. (itstool) path: listitem/para 1627#: C/index.docbook:880 C/index.docbook:900 1628msgid "" 1629"Choose " 1630"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>," 1631" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>." 1632msgstr "" 1633 1634#. (itstool) path: info/title 1635#: C/index.docbook:886 1636msgid "To Move Files in an Archive" 1637msgstr "" 1638 1639#. (itstool) path: section/para 1640#: C/index.docbook:888 1641msgid "To move files in an archive, perform the following steps:" 1642msgstr "" 1643 1644#. (itstool) path: listitem/para 1645#: C/index.docbook:891 1646msgid "Select the files that you want to move." 1647msgstr "" 1648 1649#. (itstool) path: listitem/para 1650#: C/index.docbook:894 1651msgid "" 1652"Choose " 1653"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></menuchoice>," 1654" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>." 1655msgstr "" 1656 1657#. (itstool) path: listitem/para 1658#: C/index.docbook:897 1659msgid "Open the location where you want to put the moved files." 1660msgstr "" 1661 1662#. (itstool) path: info/title 1663#: C/index.docbook:906 1664msgid "To Delete Files From an Archive" 1665msgstr "" 1666 1667#. (itstool) path: section/para 1668#: C/index.docbook:908 1669msgid "To delete files from an archive, perform the following steps:" 1670msgstr "" 1671 1672#. (itstool) path: listitem/para 1673#: C/index.docbook:911 1674msgid "Select the files that you want to delete." 1675msgstr "" 1676 1677#. (itstool) path: listitem/para 1678#: C/index.docbook:914 1679msgid "" 1680"Choose " 1681"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice>" 1682" or press <keycap>Delete</keycap> to display the <guilabel>Delete</guilabel>" 1683" dialog." 1684msgstr "" 1685 1686#. (itstool) path: listitem/para 1687#: C/index.docbook:917 1688msgid "Select one of the following delete options:" 1689msgstr "" 1690 1691#. (itstool) path: varlistentry/term 1692#: C/index.docbook:920 C/index.docbook:1554 1693msgid "<guilabel>All files</guilabel>" 1694msgstr "" 1695 1696#. (itstool) path: listitem/para 1697#: C/index.docbook:922 1698msgid "Delete all files from the archive." 1699msgstr "" 1700 1701#. (itstool) path: varlistentry/term 1702#: C/index.docbook:928 C/index.docbook:1562 1703msgid "<guilabel>Selected files</guilabel>" 1704msgstr "" 1705 1706#. (itstool) path: listitem/para 1707#: C/index.docbook:930 1708msgid "Delete the selected files from the archive." 1709msgstr "" 1710 1711#. (itstool) path: varlistentry/term 1712#: C/index.docbook:936 C/index.docbook:1570 1713msgid "<guilabel>Files</guilabel>" 1714msgstr "" 1715 1716#. (itstool) path: listitem/para 1717#: C/index.docbook:938 1718msgid "" 1719"Delete from the archive all files that match the specified pattern. See " 1720"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename " 1721"patterns." 1722msgstr "" 1723 1724#. (itstool) path: info/title 1725#: C/index.docbook:953 1726msgid "To Modify a File in an Archive" 1727msgstr "" 1728 1729#. (itstool) path: listitem/para 1730#: C/index.docbook:958 1731msgid "" 1732"Double-click the file that you want to open. Alternatively right-click the " 1733"file and choose <menuchoice><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>." 1734msgstr "" 1735 1736#. (itstool) path: listitem/para 1737#: C/index.docbook:959 1738msgid "Edit the file opened in step 1, and then save your changes." 1739msgstr "" 1740 1741#. (itstool) path: listitem/para 1742#: C/index.docbook:960 1743msgid "" 1744"<application>Archive Manager</application> shows a confirmation dialog, " 1745"asking confirmation to update the file in the archive with the changes you " 1746"made." 1747msgstr "" 1748 1749#. (itstool) path: listitem/para 1750#: C/index.docbook:961 1751msgid "Click on <guilabel>Update</guilabel>." 1752msgstr "" 1753 1754#. (itstool) path: section/para 1755#: C/index.docbook:955 1756msgid "" 1757"To modify a file in an archive perform the following steps: " 1758"<_:orderedlist-1/>" 1759msgstr "" 1760 1761#. (itstool) path: section/para 1762#: C/index.docbook:964 1763msgid "" 1764"<application>Archive Manager</application> uses the system-defined " 1765"associations between file types and programs to determine the appropriate " 1766"application to launch for a specific file. These assocations can be " 1767"displayed and modified in the <guilabel>Open With</guilabel> tab of the file" 1768" properties dialog. If <application>Archive Manager</application> cannot " 1769"determine the appropriate application, <application>Archive " 1770"Manager</application> displays the <guilabel>Open Files</guilabel> dialog to" 1771" let you choose an application, as described in below." 1772msgstr "" 1773 1774#. (itstool) path: info/title 1775#: C/index.docbook:966 1776msgid "To Modify a File in an Archive with a Custom Application" 1777msgstr "" 1778 1779#. (itstool) path: listitem/para 1780#: C/index.docbook:971 1781msgid "Right click the file." 1782msgstr "" 1783 1784#. (itstool) path: listitem/para 1785#: C/index.docbook:972 1786msgid "" 1787"Choose <menuchoice><guimenuitem>Open With...</guimenuitem></menuchoice>." 1788msgstr "" 1789 1790#. (itstool) path: section/para 1791#: C/index.docbook:968 1792msgid "" 1793"You can use an application specified by you, rather than the default " 1794"application, to modify a file. To use an external application to open a " 1795"file: <_:orderedlist-1/>" 1796msgstr "" 1797 1798#. (itstool) path: section/para 1799#: C/index.docbook:975 1800msgid "" 1801"<application>Archive Manager</application> displays the <guilabel>Open " 1802"Files</guilabel> dialog, which lists all of the applications that can open " 1803"files of the specified type. To select one of the applications, double-click" 1804" the application name or click on the application name and then click " 1805"<guibutton>Open</guibutton>. Alternatively, enter the application name in " 1806"the <guilabel>Application</guilabel> text box and then click " 1807"<guibutton>Open</guibutton> to launch the application of your choice." 1808msgstr "" 1809 1810#. (itstool) path: section/para 1811#: C/index.docbook:976 1812msgid "" 1813"Once the application starts follow the procedure from step 2 as described in" 1814" <xref linkend=\"engrampa-modify-archive-file\"/>." 1815msgstr "" 1816 1817#. (itstool) path: info/title 1818#: C/index.docbook:983 1819msgid "Viewing Archives" 1820msgstr "" 1821 1822#. (itstool) path: section/para 1823#: C/index.docbook:985 1824msgid "" 1825"<application>Archive Manager</application> enables you to view several " 1826"aspects of an archive." 1827msgstr "" 1828 1829#. (itstool) path: info/title 1830#: C/index.docbook:989 1831msgid "To View the Properties of an Archive" 1832msgstr "" 1833 1834#. (itstool) path: varlistentry/term 1835#: C/index.docbook:994 C/index.docbook:1042 1836msgid "<guilabel>Name</guilabel>" 1837msgstr "" 1838 1839#. (itstool) path: listitem/para 1840#: C/index.docbook:995 1841msgid "The name of the archive." 1842msgstr "" 1843 1844#. (itstool) path: varlistentry/term 1845#. (itstool) path: entry/para 1846#: C/index.docbook:999 C/index.docbook:1062 C/index.docbook:1241 1847msgid "<guilabel>Location</guilabel>" 1848msgstr "" 1849 1850#. (itstool) path: listitem/para 1851#: C/index.docbook:1000 1852msgid "The position of the archive in the file system." 1853msgstr "" 1854 1855#. (itstool) path: varlistentry/term 1856#: C/index.docbook:1004 1857msgid "<guilabel>Modified on</guilabel>" 1858msgstr "" 1859 1860#. (itstool) path: listitem/para 1861#: C/index.docbook:1005 1862msgid "The date and time at which the archive was last modified." 1863msgstr "" 1864 1865#. (itstool) path: varlistentry/term 1866#: C/index.docbook:1009 1867msgid "<guilabel>Archive size</guilabel>" 1868msgstr "" 1869 1870#. (itstool) path: listitem/para 1871#: C/index.docbook:1010 1872msgid "The size of the archive contents when compressed." 1873msgstr "" 1874 1875#. (itstool) path: varlistentry/term 1876#: C/index.docbook:1014 1877msgid "<guilabel>Content size</guilabel>" 1878msgstr "" 1879 1880#. (itstool) path: listitem/para 1881#: C/index.docbook:1015 1882msgid "" 1883"The size of the archive contents when uncompressed. This information is also" 1884" available in the statusbar." 1885msgstr "" 1886 1887#. (itstool) path: varlistentry/term 1888#: C/index.docbook:1020 1889msgid "<guilabel>Compression ratio</guilabel>" 1890msgstr "" 1891 1892#. (itstool) path: listitem/para 1893#: C/index.docbook:1021 1894msgid "" 1895"The compression ratio is a value used to describe the reduction in size of " 1896"the data. For example a compression ratio of 5 means that the compressed " 1897"archive is 1/5th the size of the original data." 1898msgstr "" 1899 1900#. (itstool) path: varlistentry/term 1901#: C/index.docbook:1026 1902msgid "<guilabel>Number of files</guilabel>" 1903msgstr "" 1904 1905#. (itstool) path: listitem/para 1906#: C/index.docbook:1027 1907msgid "The number of files in the archive." 1908msgstr "" 1909 1910#. (itstool) path: section/para 1911#: C/index.docbook:991 1912msgid "" 1913"To view the properties of an archive, choose " 1914"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>" 1915" to display the <guilabel>Properties</guilabel> dialog. The " 1916"<guilabel>Properties</guilabel> dialog displays the following information " 1917"about the archive: <_:variablelist-1/>" 1918msgstr "" 1919 1920#. (itstool) path: info/title 1921#: C/index.docbook:1036 1922msgid "To View the Contents of an Archive" 1923msgstr "" 1924 1925#. (itstool) path: listitem/para 1926#: C/index.docbook:1043 1927msgid "The name of a file or folder in the archive." 1928msgstr "" 1929 1930#. (itstool) path: varlistentry/term 1931#: C/index.docbook:1047 1932msgid "<guilabel>Size</guilabel>" 1933msgstr "" 1934 1935#. (itstool) path: listitem/para 1936#: C/index.docbook:1048 1937msgid "" 1938"The size of the file when the file is extracted from the archive. For a " 1939"folder, the <guilabel>Size</guilabel> field is blank. For information on how" 1940" to display the size of the compressed file, see <xref linkend=\"engrampa-" 1941"extra-info\"/>." 1942msgstr "" 1943 1944#. (itstool) path: varlistentry/term 1945#: C/index.docbook:1052 1946msgid "<guilabel>Type</guilabel>" 1947msgstr "" 1948 1949#. (itstool) path: listitem/para 1950#: C/index.docbook:1053 1951msgid "" 1952"The type of the file. For a folder, the value in the " 1953"<guilabel>Type</guilabel> field is <literal>Folder</literal>." 1954msgstr "" 1955 1956#. (itstool) path: varlistentry/term 1957#: C/index.docbook:1057 1958msgid "<guilabel>Date modified</guilabel>" 1959msgstr "" 1960 1961#. (itstool) path: listitem/para 1962#: C/index.docbook:1058 1963msgid "" 1964"The date on which the file was last modified. For a folder, the " 1965"<guilabel>Date modified</guilabel> field is blank." 1966msgstr "" 1967 1968#. (itstool) path: listitem/para 1969#: C/index.docbook:1063 1970msgid "" 1971"The path to the file within the archive. This column is visible only when " 1972"the window is in file view, when in folder view the location of the files is" 1973" displayed in the <guilabel>Location</guilabel> text box of the folderbar. " 1974"For more information about view types see <xref linkend=\"engrampa-view-" 1975"type-folder\"/>." 1976msgstr "" 1977 1978#. (itstool) path: section/para 1979#: C/index.docbook:1039 1980msgid "" 1981"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in " 1982"the main window as a file list with the following columns: " 1983"<_:variablelist-1/>" 1984msgstr "" 1985 1986#. (itstool) path: section/para 1987#: C/index.docbook:1068 1988msgid "" 1989"If another program has modified the archive since <application>Archive " 1990"Manager</application> opened the archive, choose " 1991"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem></menuchoice>" 1992" to reload the archive contents from disk." 1993msgstr "" 1994 1995#. (itstool) path: section/para 1996#: C/index.docbook:1070 1997msgid "" 1998"For information on how to customize the way that <application>Archive " 1999"Manager</application> displays the archive contents, see <xref linkend" 2000"=\"engrampa-archive-custom\"/>." 2001msgstr "" 2002 2003#. (itstool) path: section/para 2004#: C/index.docbook:1072 2005msgid "" 2006"For more advanced tasks, use an application installed on your system. For " 2007"more information, see <xref linkend=\"engrampa-view-archive-file\"/>." 2008msgstr "" 2009 2010#. (itstool) path: info/title 2011#: C/index.docbook:1077 2012msgid "To View a File in an Archive" 2013msgstr "" 2014 2015#. (itstool) path: section/para 2016#: C/index.docbook:1079 2017msgid "" 2018"To view a file in an archive follow the steps described in <xref linkend" 2019"=\"engrampa-modify-archive-file\"/>. If you save the opened file, click " 2020"<guilabel>Cancel</guilabel> when <application>Archive Manager</application> " 2021"asks confirmation to update the file in the archive." 2022msgstr "" 2023 2024#. (itstool) path: info/title 2025#: C/index.docbook:1085 2026msgid "To Test the Integrity of an Archive" 2027msgstr "" 2028 2029#. (itstool) path: listitem/para 2030#: C/index.docbook:1090 2031msgid "" 2032"If the archive contains no errors, <application>Archive " 2033"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog to " 2034"list each file in the archive, and indicates that each file has status " 2035"<literal>OK</literal>." 2036msgstr "" 2037 2038#. (itstool) path: listitem/para 2039#: C/index.docbook:1094 2040msgid "" 2041"If the archive contains some error, <application>Archive " 2042"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog " 2043"displaying the part of the archive contains the error." 2044msgstr "" 2045 2046#. (itstool) path: section/para 2047#: C/index.docbook:1087 2048msgid "" 2049"Sometimes an archive can be damaged for some reason, to check whether an " 2050"archive is damaged, choose " 2051"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Test " 2052"Integrity</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>" 2053msgstr "" 2054 2055#. (itstool) path: section/para 2056#: C/index.docbook:1099 2057msgid "" 2058"A damaged archive can be impossible to extract, this can bring to a loss of " 2059"data. For this reason you should test the archive integrity before deleting " 2060"the original files." 2061msgstr "" 2062 2063#. (itstool) path: section/para 2064#: C/index.docbook:1101 2065msgid "" 2066"If the archive contains encrypted files, <application>Archive " 2067"Manager</application> asks the password of the archive before performing the" 2068" test." 2069msgstr "" 2070 2071#. (itstool) path: note/para 2072#: C/index.docbook:1104 2073msgid "" 2074"Not all the archive types support the integrity testing, the following is " 2075"the list of archive types that can be tested for integrity: 7-Zip, RAR, ZIP," 2076" ACE, ARJ and Zoo." 2077msgstr "" 2078 2079#. (itstool) path: info/title 2080#: C/index.docbook:1107 C/index.docbook:1408 2081msgid "Tip" 2082msgstr "Tip" 2083 2084#. (itstool) path: tip/para 2085#: C/index.docbook:1109 2086msgid "" 2087"To test the integrity of an archive that doesn't support the integrity " 2088"testing, extract all the files from the archive and check that the operation" 2089" is completed successfully." 2090msgstr "" 2091 2092#. (itstool) path: info/title 2093#: C/index.docbook:1116 2094msgid "Customizing the Archive Display" 2095msgstr "" 2096 2097#. (itstool) path: section/para 2098#: C/index.docbook:1118 2099msgid "" 2100"You can customize the way that <application>Archive Manager</application> " 2101"displays the archive contents, as follows:" 2102msgstr "" 2103 2104#. (itstool) path: listitem/para 2105#: C/index.docbook:1122 2106msgid "" 2107"Switch between folder view and file view. For more information, see <xref " 2108"linkend=\"engrampa-view-type\"/>." 2109msgstr "" 2110 2111#. (itstool) path: listitem/para 2112#: C/index.docbook:1126 2113msgid "" 2114"Specify the order in which to display files in the list. For more " 2115"information, see <xref linkend=\"engrampa-view-sort\"/>." 2116msgstr "" 2117 2118#. (itstool) path: listitem/para 2119#: C/index.docbook:1130 2120msgid "" 2121"Display additional details about the contents of the archive. For more " 2122"information, see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>." 2123msgstr "" 2124 2125#. (itstool) path: section/para 2126#: C/index.docbook:1134 2127msgid "" 2128"<application>Archive Manager</application> updates the display immediately, " 2129"when you make any of the above customizations." 2130msgstr "" 2131 2132#. (itstool) path: info/title 2133#: C/index.docbook:1137 2134msgid "To Set the View Type" 2135msgstr "" 2136 2137#. (itstool) path: section/para 2138#: C/index.docbook:1139 2139msgid "" 2140"If the archive contains folders, you can show the archive contents in either" 2141" <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> or <xref linkend=\"engrampa-" 2142"view-type-file\"/>." 2143msgstr "" 2144 2145#. (itstool) path: info/title 2146#: C/index.docbook:1142 2147msgid "Folder View" 2148msgstr "" 2149 2150#. (itstool) path: section/para 2151#: C/index.docbook:1144 2152msgid "" 2153"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in " 2154"folder view by default. To explicitly select folder view, choose " 2155"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View as a " 2156"Folder</guimenuitem></menuchoice>." 2157msgstr "" 2158 2159#. (itstool) path: section/para 2160#: C/index.docbook:1146 2161msgid "" 2162"In folder view, <application>Archive Manager</application> shows folders in " 2163"the same way as a file manager shows folders. That is, <application>Archive " 2164"Manager</application> indicates folders in the display area with a folder " 2165"icon and the folder name. To view the contents of a folder, double-click on " 2166"the folder name." 2167msgstr "" 2168 2169#. (itstool) path: section/para 2170#: C/index.docbook:1148 2171msgid "" 2172"The folderbar, which <application>Archive Manager</application> displays " 2173"only in folder view, contains the components described in the following " 2174"table." 2175msgstr "" 2176 2177#. (itstool) path: entry/para 2178#: C/index.docbook:1157 2179msgid "Component" 2180msgstr "" 2181 2182#. (itstool) path: entry/para 2183#: C/index.docbook:1159 2184msgid "Description" 2185msgstr "Description" 2186 2187#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2188#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2189#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2190#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2191#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2192#: C/index.docbook:1168 2193msgctxt "_" 2194msgid "" 2195"external ref='figures/engrampa_leftarrow.png' " 2196"md5='1878b2a4132b673aa79df7660398caa0'" 2197msgstr "" 2198 2199#. (itstool) path: entry/para 2200#: C/index.docbook:1165 2201msgid "" 2202"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2203"fileref=\"figures/engrampa_leftarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2204"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate backwards in location history " 2205"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2206msgstr "" 2207 2208#. (itstool) path: entry/para 2209#: C/index.docbook:1177 2210msgid "" 2211"Click on this button to navigate backwards in the location history list." 2212msgstr "" 2213 2214#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2215#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2216#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2217#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2218#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2219#: C/index.docbook:1187 2220msgctxt "_" 2221msgid "" 2222"external ref='figures/engrampa_rightarrow.png' " 2223"md5='45a0479ca13140680220976ccb653bda'" 2224msgstr "" 2225 2226#. (itstool) path: entry/para 2227#: C/index.docbook:1184 2228msgid "" 2229"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2230"fileref=\"figures/engrampa_rightarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2231"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate forwards in location history " 2232"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2233msgstr "" 2234 2235#. (itstool) path: entry/para 2236#: C/index.docbook:1196 2237msgid "" 2238"Click on this button to navigate forwards in the location history list." 2239msgstr "" 2240 2241#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2242#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2243#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2244#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2245#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2246#: C/index.docbook:1206 2247msgctxt "_" 2248msgid "" 2249"external ref='figures/engrampa_uparrow.png' " 2250"md5='097f01471c5575ceeb527ea8d50061bd'" 2251msgstr "" 2252 2253#. (itstool) path: entry/para 2254#: C/index.docbook:1203 2255msgid "" 2256"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2257"fileref=\"figures/engrampa_uparrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2258"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate up one level in folder " 2259"tree.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2260msgstr "" 2261 2262#. (itstool) path: entry/para 2263#: C/index.docbook:1215 2264msgid "Click on this button to navigate up one level in the folder tree." 2265msgstr "" 2266 2267#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2268#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2269#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2270#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2271#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2272#: C/index.docbook:1225 2273msgctxt "_" 2274msgid "" 2275"external ref='figures/engrampa_home.png' " 2276"md5='1cede2c4f8d21c357d0eb9979f39f18d'" 2277msgstr "" 2278 2279#. (itstool) path: entry/para 2280#: C/index.docbook:1222 2281msgid "" 2282"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2283"fileref=\"figures/engrampa_home.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2284"<textobject> <phrase>Shows icon to open the top-level folder in the " 2285"archive.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2286msgstr "" 2287 2288#. (itstool) path: entry/para 2289#: C/index.docbook:1234 2290msgid "Click on this button to open the top-level folder in the archive." 2291msgstr "" 2292 2293#. (itstool) path: entry/para 2294#: C/index.docbook:1246 2295msgid "" 2296"This field shows the full pathname, within the archive, of the current " 2297"folder." 2298msgstr "" 2299 2300#. (itstool) path: entry/para 2301#: C/index.docbook:1249 2302msgid "" 2303"To change to a different level in the folder tree, type the new location in " 2304"the <guilabel>Location</guilabel> text box then press " 2305"<keycap>Return</keycap>. <application>Archive Manager</application> displays" 2306" the contents of the new location." 2307msgstr "" 2308 2309#. (itstool) path: info/title 2310#: C/index.docbook:1258 2311msgid "File View" 2312msgstr "" 2313 2314#. (itstool) path: section/para 2315#: C/index.docbook:1260 2316msgid "" 2317"To select file view, choose " 2318"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View All " 2319"Files</guimenuitem></menuchoice>." 2320msgstr "" 2321 2322#. (itstool) path: section/para 2323#: C/index.docbook:1262 2324msgid "" 2325"In file view, <application>Archive Manager</application> displays all files " 2326"in the archive, including files from subfolders, in a single list." 2327msgstr "" 2328 2329#. (itstool) path: info/title 2330#: C/index.docbook:1268 2331msgid "To Sort the File List" 2332msgstr "" 2333 2334#. (itstool) path: section/para 2335#: C/index.docbook:1270 2336msgid "" 2337"You can sort the file list by name, size, type, modification date, or " 2338"location." 2339msgstr "" 2340 2341#. (itstool) path: section/para 2342#: C/index.docbook:1271 2343msgid "" 2344"To specify a sort order, click on the heading of the corresponding column." 2345msgstr "" 2346 2347#. (itstool) path: section/para 2348#: C/index.docbook:1272 2349msgid "To reverse the sort order, click on the column heading again." 2350msgstr "" 2351 2352#. (itstool) path: section/para 2353#: C/index.docbook:1274 2354msgid "" 2355"For example, to sort the file list by modification date, click on the " 2356"<guilabel>Date modified</guilabel> heading. <application>Archive " 2357"Manager</application> rearranges the file list to display the files by " 2358"modification date, starting with the earliest. To display the latest files " 2359"first, click on the <guilabel>Date modified</guilabel> heading again." 2360msgstr "" 2361 2362#. (itstool) path: section/para 2363#: C/index.docbook:1276 2364msgid "" 2365"<application>Archive Manager</application> always performs a secondary sort " 2366"based on the file name. In the above example, <application>Archive " 2367"Manager</application> sorts by name any files that have the same " 2368"modification date." 2369msgstr "" 2370 2371#. (itstool) path: info/title 2372#: C/index.docbook:1280 2373msgid "To Display Additional Details" 2374msgstr "" 2375 2376#. (itstool) path: listitem/para 2377#: C/index.docbook:1285 2378msgid "" 2379"If you tested the archive in the current <application>Archive " 2380"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog " 2381"displays the results of the last test." 2382msgstr "" 2383 2384#. (itstool) path: listitem/para 2385#: C/index.docbook:1289 2386msgid "" 2387"If you did not test the archive in the current <application>Archive " 2388"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog " 2389"displays a list of all files in the archive, but does not indicate any " 2390"status for the files. Instead, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog " 2391"provides the compressed size of each file and the percentage of compression," 2392" and the date and time at which the file was last modified." 2393msgstr "" 2394 2395#. (itstool) path: section/para 2396#: C/index.docbook:1282 2397msgid "" 2398"To open the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog, choose " 2399"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Last " 2400"Output</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>" 2401msgstr "" 2402 2403#. (itstool) path: info/title 2404#: C/index.docbook:1299 2405msgid "Using the File Manager to Work with an Archive" 2406msgstr "" 2407 2408#. (itstool) path: section/para 2409#: C/index.docbook:1301 2410msgid "" 2411"You can use the file manager to add files to an archive, or to extract files" 2412" from an archive." 2413msgstr "" 2414 2415#. (itstool) path: info/title 2416#: C/index.docbook:1305 2417msgid "To Add Files to an Archive by Using the File Manager" 2418msgstr "" 2419 2420#. (itstool) path: listitem/para 2421#: C/index.docbook:1309 2422msgid "" 2423"Drag the files into a <application>Archive Manager</application> window from" 2424" a file manager window." 2425msgstr "" 2426 2427#. (itstool) path: listitem/para 2428#: C/index.docbook:1311 2429msgid "Use the file manager popup menu to add the files to the archive." 2430msgstr "" 2431 2432#. (itstool) path: section/para 2433#: C/index.docbook:1307 2434msgid "" 2435"You can use the file manager to add files to an archive, in the following " 2436"ways: <_:itemizedlist-1/>" 2437msgstr "" 2438 2439#. (itstool) path: section/para 2440#: C/index.docbook:1315 2441msgid "" 2442"To use the file manager popup menu to add files to an archive, perform the " 2443"following steps:" 2444msgstr "" 2445 2446#. (itstool) path: listitem/para 2447#: C/index.docbook:1317 2448msgid "Right-click on the files or folders in a file manager window." 2449msgstr "" 2450 2451#. (itstool) path: listitem/para 2452#: C/index.docbook:1319 2453msgid "" 2454"Choose <guimenuitem>Create Archive</guimenuitem> from the file manager popup" 2455" menu to display the <application>Archive Manager</application> " 2456"<guilabel>Create Archive</guilabel> dialog." 2457msgstr "" 2458 2459#. (itstool) path: listitem/para 2460#: C/index.docbook:1321 2461msgid "" 2462"Enter the archive name, without the file extension, in the " 2463"<guilabel>Archive</guilabel> text box." 2464msgstr "" 2465 2466#. (itstool) path: listitem/para 2467#: C/index.docbook:1323 2468msgid "Choose the archive type from the drop-down list." 2469msgstr "" 2470 2471#. (itstool) path: listitem/para 2472#: C/index.docbook:1325 2473msgid "" 2474"Choose the location where to save the archive file, from the " 2475"<guilabel>Location</guilabel> drop-down list. If the location is not present" 2476" in the list choose <guilabel>Other...</guilabel> to select it with the " 2477"<guilabel>Location</guilabel> dialog." 2478msgstr "" 2479 2480#. (itstool) path: listitem/para 2481#: C/index.docbook:1330 2482msgid "" 2483"Click <guilabel>Create</guilabel> to add the selected files to the root " 2484"folder of the specified archive." 2485msgstr "" 2486 2487#. (itstool) path: note/para 2488#: C/index.docbook:1332 2489msgid "" 2490"To select any of the advanced add options, you must invoke " 2491"<application>Archive Manager</application> as described in <xref linkend" 2492"=\"engrampa-to-start\"/>." 2493msgstr "" 2494 2495#. (itstool) path: info/title 2496#: C/index.docbook:1338 2497msgid "To Extract Files From an Archive by Using the File Manager" 2498msgstr "" 2499 2500#. (itstool) path: listitem/para 2501#: C/index.docbook:1342 2502msgid "" 2503"Drag the files from a <application>Archive Manager</application> window into" 2504" a file manager window." 2505msgstr "" 2506 2507#. (itstool) path: listitem/para 2508#: C/index.docbook:1344 2509msgid "Use the file manager popup menu to extract the files from the archive." 2510msgstr "" 2511 2512#. (itstool) path: section/para 2513#: C/index.docbook:1340 2514msgid "" 2515"You can use the file manager to extract files from an archive, in the " 2516"following ways: <_:itemizedlist-1/>" 2517msgstr "" 2518 2519#. (itstool) path: section/para 2520#: C/index.docbook:1348 2521msgid "" 2522"To use the file manager popup menu to extract files from an archive, perform" 2523" the following steps:" 2524msgstr "" 2525 2526#. (itstool) path: listitem/para 2527#: C/index.docbook:1350 2528msgid "Right-click on the archive in a file manager window." 2529msgstr "" 2530 2531#. (itstool) path: listitem/para 2532#: C/index.docbook:1352 2533msgid "" 2534"Choose <guimenuitem>Extract Here</guimenuitem> to extract all of the archive" 2535" contents into the directory where the archive is located." 2536msgstr "" 2537 2538#. (itstool) path: note/para 2539#: C/index.docbook:1355 2540msgid "" 2541"If the archive is encrypted, <application>Archive Manager</application> will" 2542" ask to enter the password before extracting the files." 2543msgstr "" 2544 2545#. (itstool) path: info/title 2546#: C/index.docbook:1361 2547msgid "Create Options" 2548msgstr "" 2549 2550#. (itstool) path: section/para 2551#: C/index.docbook:1363 2552msgid "" 2553"When creating a new archive, or when converting an existing archive to " 2554"another format, click on <guilabel>Other Options</guilabel> to specify the " 2555"following advanced options:" 2556msgstr "" 2557 2558#. (itstool) path: varlistentry/term 2559#: C/index.docbook:1368 2560msgid "<guilabel>Password</guilabel>" 2561msgstr "" 2562 2563#. (itstool) path: listitem/para 2564#: C/index.docbook:1370 2565msgid "" 2566"Type the password that will be used to encrypt the archive. If no password " 2567"is specified the archive will not be encrypted." 2568msgstr "" 2569 2570#. (itstool) path: note/para 2571#: C/index.docbook:1372 2572msgid "" 2573"Not all archive types support encryption. For more information about file " 2574"encryption, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-files\"/>." 2575msgstr "" 2576 2577#. (itstool) path: varlistentry/term 2578#: C/index.docbook:1377 2579msgid "<guilabel>Encrypt the file list too</guilabel>" 2580msgstr "" 2581 2582#. (itstool) path: listitem/para 2583#: C/index.docbook:1379 2584msgid "" 2585"If this option is selected, the password will be requested even to view the " 2586"list of files contained in the archive, otherwise it will be requested only " 2587"to extract the files from the archive. This option is available only if a " 2588"password is specified." 2589msgstr "" 2590 2591#. (itstool) path: varlistentry/term 2592#: C/index.docbook:1383 2593msgid "<guilabel>Split in volumes</guilabel>" 2594msgstr "" 2595 2596#. (itstool) path: listitem/para 2597#: C/index.docbook:1385 2598msgid "" 2599"Select this option to split the archive in more files of the specified " 2600"dimension." 2601msgstr "" 2602 2603#. (itstool) path: note/para 2604#: C/index.docbook:1387 2605msgid "Only 7-Zip and RAR archives support this feature." 2606msgstr "" 2607 2608#. (itstool) path: info/title 2609#: C/index.docbook:1395 2610msgid "Add Options" 2611msgstr "" 2612 2613#. (itstool) path: section/para 2614#: C/index.docbook:1397 2615msgid "" 2616"The <guilabel>Add Files</guilabel> and <guilabel>Add a Folder</guilabel> " 2617"dialogs provide the following option:" 2618msgstr "" 2619 2620#. (itstool) path: varlistentry/term 2621#: C/index.docbook:1402 2622msgid "<guilabel>Add only if newer</guilabel>" 2623msgstr "" 2624 2625#. (itstool) path: listitem/para 2626#: C/index.docbook:1404 2627msgid "" 2628"Select this option to add the specified file to the archive only if the " 2629"archive does not contain the specified file, or if the archive contains an " 2630"older version of the specified file. <application>Archive " 2631"Manager</application> uses the modification date to determine which file is " 2632"the most recent. If the version of the file in the archive is the most " 2633"recent, <application>Archive Manager</application> does not add the " 2634"specified file to the archive." 2635msgstr "" 2636 2637#. (itstool) path: listitem/para 2638#: C/index.docbook:1406 2639msgid "" 2640"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2641" adds the file to the archive and overwrites the previous archive contents." 2642msgstr "" 2643 2644#. (itstool) path: listitem/para 2645#: C/index.docbook:1413 2646msgid "" 2647"Open the <filename>backup.tar.gz</filename> archive in <application>Archive " 2648"Manager</application>." 2649msgstr "" 2650 2651#. (itstool) path: listitem/para 2652#: C/index.docbook:1418 2653msgid "" 2654"Choose " 2655"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add</guimenuitem></menuchoice>" 2656" to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog." 2657msgstr "" 2658 2659#. (itstool) path: listitem/para 2660#: C/index.docbook:1422 2661msgid "Select your home folder." 2662msgstr "" 2663 2664#. (itstool) path: listitem/para 2665#: C/index.docbook:1427 2666msgid "Select the <guilabel>Add only if newer</guilabel> option." 2667msgstr "" 2668 2669#. (itstool) path: listitem/para 2670#: C/index.docbook:1432 2671msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." 2672msgstr "Click <guibutton>Add</guibutton>." 2673 2674#. (itstool) path: tip/para 2675#: C/index.docbook:1410 2676msgid "" 2677"If you use <application>Archive Manager</application> to create backups, the" 2678" <guilabel>Add only if newer</guilabel> option is very useful. For example, " 2679"the archive <filename>backup.tar.gz</filename> contains a week-old backup of" 2680" your home folder. To update the archive to contain a current backup of your" 2681" home folder, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 2682msgstr "" 2683 2684#. (itstool) path: tip/para 2685#: C/index.docbook:1438 2686msgid "" 2687"<application>Archive Manager</application> automatically adds to the archive" 2688" all files that you created during the last week, and updates all files that" 2689" you modified during the last week. However, <application>Archive " 2690"Manager</application> does not remove from the archive the files that you " 2691"deleted during the last week. The archive update operation is much faster " 2692"than doing a full backup of your home folder." 2693msgstr "" 2694 2695#. (itstool) path: info/title 2696#: C/index.docbook:1444 2697msgid "Add to Folder Options" 2698msgstr "" 2699 2700#. (itstool) path: section/para 2701#: C/index.docbook:1446 2702msgid "" 2703"The following options are available in the <guilabel>Add a Folder</guilabel>" 2704" dialog and allow to automatically select and add all files that satisfy " 2705"certain criteria:" 2706msgstr "" 2707 2708#. (itstool) path: varlistentry/term 2709#: C/index.docbook:1451 2710msgid "<guilabel>Include files</guilabel>" 2711msgstr "" 2712 2713#. (itstool) path: listitem/para 2714#: C/index.docbook:1453 2715msgid "" 2716"Type a filename pattern in this text box to include files with names that " 2717"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for " 2718"more information about filename patterns." 2719msgstr "" 2720 2721#. (itstool) path: varlistentry/term 2722#: C/index.docbook:1459 2723msgid "<guilabel>Exclude files</guilabel>" 2724msgstr "" 2725 2726#. (itstool) path: listitem/para 2727#: C/index.docbook:1461 2728msgid "" 2729"Type a filename pattern in this text box to exclude files with names that " 2730"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for " 2731"more information about filename patterns." 2732msgstr "" 2733 2734#. (itstool) path: varlistentry/term 2735#: C/index.docbook:1467 2736msgid "<guilabel>Exclude folders</guilabel>" 2737msgstr "" 2738 2739#. (itstool) path: listitem/para 2740#: C/index.docbook:1469 2741msgid "" 2742"Type a filename pattern in this text box to exclude folders with names that " 2743"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for " 2744"more information about filename patterns." 2745msgstr "" 2746 2747#. (itstool) path: varlistentry/term 2748#: C/index.docbook:1475 2749msgid "<guilabel>Include subfolders</guilabel>" 2750msgstr "" 2751 2752#. (itstool) path: listitem/para 2753#: C/index.docbook:1477 2754msgid "" 2755"Select this option to add all files that match the specified pattern, from " 2756"the current folder and from subfolders." 2757msgstr "" 2758 2759#. (itstool) path: note/para 2760#: C/index.docbook:1480 2761msgid "" 2762"The filename, not the subfolder name, must match the specified pattern." 2763msgstr "" 2764 2765#. (itstool) path: listitem/para 2766#: C/index.docbook:1484 2767msgid "" 2768"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2769" adds the matching files from the current folder only." 2770msgstr "" 2771 2772#. (itstool) path: varlistentry/term 2773#: C/index.docbook:1490 2774msgid "<guilabel>Exclude folders that are symbolic links</guilabel>" 2775msgstr "" 2776 2777#. (itstool) path: listitem/para 2778#: C/index.docbook:1492 2779msgid "" 2780"Select this option to omit files from folders that are symbolic links. " 2781"Symbolic links are pointers or shortcuts to other folders." 2782msgstr "" 2783 2784#. (itstool) path: listitem/para 2785#: C/index.docbook:1494 2786msgid "" 2787"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2788" adds the matching files from folders that are symbolic links." 2789msgstr "" 2790 2791#. (itstool) path: varlistentry/term 2792#: C/index.docbook:1500 2793msgid "<guibutton>Save Options</guibutton>" 2794msgstr "" 2795 2796#. (itstool) path: listitem/para 2797#: C/index.docbook:1502 2798msgid "" 2799"Click on this button to save the current selection of advanced add options " 2800"to a file. The <guilabel>Save Options</guilabel> dialog is displayed. Enter " 2801"a descriptive filename in the <guilabel>Options Name</guilabel> text box, " 2802"then click <guibutton>Save</guibutton>." 2803msgstr "" 2804 2805#. (itstool) path: varlistentry/term 2806#: C/index.docbook:1508 2807msgid "<guibutton>Load Options</guibutton>" 2808msgstr "" 2809 2810#. (itstool) path: listitem/para 2811#: C/index.docbook:1510 2812msgid "" 2813"Click on this button to load or delete a previously saved selection of " 2814"advanced add options. The <guilabel>Load Options</guilabel> dialog is " 2815"displayed." 2816msgstr "" 2817 2818#. (itstool) path: listitem/para 2819#: C/index.docbook:1513 2820msgid "" 2821"To load a set of options, select the options file in the list box, then " 2822"click <guibutton>Apply</guibutton>." 2823msgstr "" 2824 2825#. (itstool) path: listitem/para 2826#: C/index.docbook:1518 2827msgid "" 2828"To delete a set of options, select the options file in the list box, then " 2829"click <guibutton>Remove</guibutton>. Click <guibutton>Close</guibutton> to " 2830"close the <guilabel>Load Options</guilabel> dialog." 2831msgstr "" 2832 2833#. (itstool) path: varlistentry/term 2834#: C/index.docbook:1527 2835msgid "<guibutton>Reset Options</guibutton>" 2836msgstr "" 2837 2838#. (itstool) path: listitem/para 2839#: C/index.docbook:1529 2840msgid "" 2841"Click on this button to reset the current selection of advanced add options " 2842"to the default values." 2843msgstr "" 2844 2845#. (itstool) path: info/title 2846#: C/index.docbook:1538 2847msgid "Extract Options" 2848msgstr "" 2849 2850#. (itstool) path: section/para 2851#: C/index.docbook:1541 2852msgid "" 2853"The <guilabel>Extract</guilabel> dialog provides the following options, " 2854"which are saved when you quit <application>Archive Manager</application>:" 2855msgstr "" 2856 2857#. (itstool) path: varlistentry/term 2858#: C/index.docbook:1547 2859msgid "<guilabel>Extract</guilabel>" 2860msgstr "" 2861 2862#. (itstool) path: listitem/para 2863#: C/index.docbook:1549 2864msgid "Select the files to be extracted:" 2865msgstr "" 2866 2867#. (itstool) path: listitem/para 2868#: C/index.docbook:1556 2869msgid "Extract all files from the archive." 2870msgstr "" 2871 2872#. (itstool) path: listitem/para 2873#: C/index.docbook:1564 2874msgid "Extract the selected files from the archive." 2875msgstr "" 2876 2877#. (itstool) path: listitem/para 2878#: C/index.docbook:1572 2879msgid "" 2880"Extract from the archive all files that match the specified pattern. See " 2881"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename " 2882"patterns." 2883msgstr "" 2884 2885#. (itstool) path: varlistentry/term 2886#: C/index.docbook:1582 2887msgid "<guilabel>Actions</guilabel>" 2888msgstr "" 2889 2890#. (itstool) path: listitem/para 2891#: C/index.docbook:1584 2892msgid "Select the following extract options:" 2893msgstr "" 2894 2895#. (itstool) path: varlistentry/term 2896#: C/index.docbook:1589 2897msgid "<guilabel>Re-create folders</guilabel>" 2898msgstr "" 2899 2900#. (itstool) path: listitem/para 2901#: C/index.docbook:1590 2902msgid "" 2903"Select this option to reconstruct the folder structure when extracting the " 2904"specified files." 2905msgstr "" 2906 2907#. (itstool) path: listitem/para 2908#: C/index.docbook:1594 2909msgid "" 2910"If you select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, " 2911"<application>Archive Manager</application> extracts the contents of the " 2912"subfolder to <filename>/tmp/doc</filename>." 2913msgstr "" 2914 2915#. (itstool) path: listitem/para 2916#: C/index.docbook:1598 2917msgid "" 2918"If you do not select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, " 2919"<application>Archive Manager</application> does not create any subfolders. " 2920"Instead, <application>Archive Manager</application> extracts all files from " 2921"the archive, including files from subfolders, to <filename>/tmp</filename>." 2922msgstr "" 2923 2924#. (itstool) path: listitem/para 2925#: C/index.docbook:1592 2926msgid "" 2927"For example, you specify <filename>/tmp</filename> in the " 2928"<guilabel>Filename</guilabel> text box and choose to extract all files. The " 2929"archive contains a subfolder called <filename>doc</filename>. " 2930"<_:itemizedlist-1/>" 2931msgstr "" 2932 2933#. (itstool) path: varlistentry/term 2934#: C/index.docbook:1607 2935msgid "<guilabel>Overwrite existing files</guilabel>" 2936msgstr "" 2937 2938#. (itstool) path: listitem/para 2939#: C/index.docbook:1608 2940msgid "" 2941"Select this option to overwrite any files in the destination folder that " 2942"have the same name as the specified files." 2943msgstr "" 2944 2945#. (itstool) path: listitem/para 2946#: C/index.docbook:1610 2947msgid "" 2948"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2949" does not extract the specified file if an existing file with the same name " 2950"already exists in the destination folder." 2951msgstr "" 2952 2953#. (itstool) path: varlistentry/term 2954#: C/index.docbook:1616 2955msgid "<guilabel>Do not extract older files</guilabel>" 2956msgstr "" 2957 2958#. (itstool) path: listitem/para 2959#: C/index.docbook:1618 2960msgid "" 2961"This option is only effective while the <guilabel>Overwrite existing " 2962"files</guilabel> option is selected." 2963msgstr "" 2964 2965#. (itstool) path: listitem/para 2966#: C/index.docbook:1620 2967msgid "" 2968"Select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> option to extract" 2969" the specified file only if the destination folder does not contain the " 2970"specified file, or if the destination folder contains an older version of " 2971"the specified file. <application>Archive Manager</application> uses the " 2972"modification date to determine which file is the most recent. If the version" 2973" of the file in the archive is older, <application>Archive " 2974"Manager</application> does not extract the specified file to the destination" 2975" folder." 2976msgstr "" 2977 2978#. (itstool) path: listitem/para 2979#: C/index.docbook:1622 2980msgid "" 2981"If you do not select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> " 2982"option while the <guilabel>Overwrite existing files</guilabel> option is " 2983"selected, <application>Archive Manager</application> extracts the specified " 2984"file from the archive and overwrites the previous contents of the " 2985"destination folder." 2986msgstr "" 2987 2988#. (itstool) path: legalnotice/para 2989#: C/legal.xml:4 2990msgid "" 2991"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " 2992"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " 2993"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " 2994"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" 2995" of the GFDL at this <link " 2996"xlink:href=\"https://www.gnu.org/licenses/fdl-1.1.html\">link</link> or in " 2997"the file COPYING-DOCS distributed with this manual." 2998msgstr "" 2999 3000#. (itstool) path: legalnotice/para 3001#: C/legal.xml:13 3002msgid "" 3003"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " 3004"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " 3005"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" 3006" section 6 of the license." 3007msgstr "" 3008"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " 3009"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " 3010"you can do so by adding a copy of the licence to the manual, as described in" 3011" section 6 of the license." 3012 3013#. (itstool) path: legalnotice/para 3014#: C/legal.xml:20 3015msgid "" 3016"Many of the names used by companies to distinguish their products and " 3017"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " 3018"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " 3019"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " 3020"capital letters." 3021msgstr "" 3022"Many of the names used by companies to distinguish their products and " 3023"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " 3024"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " 3025"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " 3026"capital letters." 3027 3028#. (itstool) path: listitem/para 3029#: C/legal.xml:36 3030msgid "" 3031"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " 3032"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " 3033"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " 3034"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " 3035"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " 3036"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " 3037"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " 3038"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " 3039"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " 3040"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " 3041"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" 3042msgstr "" 3043"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " 3044"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " 3045"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " 3046"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " 3047"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " 3048"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " 3049"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " 3050"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " 3051"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " 3052"ESSENTIAL PART OF THIS LICENCE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " 3053"OF THE DOCUMENT IS AUTHORISED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" 3054 3055#. (itstool) path: listitem/para 3056#: C/legal.xml:56 3057msgid "" 3058"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" 3059" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " 3060"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " 3061"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " 3062"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " 3063"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " 3064"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" 3065" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " 3066"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" 3067" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." 3068msgstr "" 3069"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" 3070" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " 3071"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " 3072"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " 3073"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " 3074"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " 3075"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" 3076" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " 3077"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" 3078" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." 3079 3080#. (itstool) path: legalnotice/para 3081#: C/legal.xml:29 3082msgid "" 3083"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " 3084"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " 3085"<_:orderedlist-1/>" 3086msgstr "" 3087"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " 3088"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENCE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " 3089"<_:orderedlist-1/>" 3090 3091#. (itstool) path: formalpara/title 3092#: C/legal.xml:77 3093msgid "Feedback" 3094msgstr "Feedback" 3095 3096#. (itstool) path: formalpara/para 3097#: C/legal.xml:78 3098msgid "" 3099"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Archive " 3100"Manager</application> application or this manual, follow the directions in " 3101"the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/feedback\">MATE Feedback " 3102"Page</link>." 3103msgstr "" 3104