1#
2# Translators:
3# Martin Wimpress <code@flexion.org>, 2018
4# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018
5# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2020
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:39+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:05+0000\n"
12"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2020\n"
13"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: en_GB\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
21msgctxt "_"
22msgid "translator-credits"
23msgstr "Martin Wimpress"
24
25#. (itstool) path: info/title
26#: C/index.docbook:15
27msgid "Archive Manager Manual"
28msgstr ""
29
30#. (itstool) path: abstract/para
31#: C/index.docbook:18
32msgid ""
33"Archive Manager, also known as Engrampa, allows you to create, view, modify,"
34" or unpack an archive."
35msgstr ""
36"Archive Manager, also known as Engrampa, allows you to create, view, modify,"
37" or unpack an archive."
38
39#. (itstool) path: info/copyright
40#: C/index.docbook:21
41msgid "<year>2019-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
42msgstr ""
43
44#. (itstool) path: info/copyright
45#: C/index.docbook:25
46msgid "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>"
47msgstr "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>"
48
49#. (itstool) path: info/copyright
50#: C/index.docbook:29
51msgid "<year>2006</year> <year>2008</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>"
52msgstr "<year>2006</year> <year>2008</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>"
53
54#. (itstool) path: info/copyright
55#: C/index.docbook:34
56msgid "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
57msgstr "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
58
59#. (itstool) path: info/copyright
60#: C/index.docbook:39
61msgid "<year>2003</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>"
62msgstr "<year>2003</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>"
63
64#. (itstool) path: info/copyright
65#: C/index.docbook:43
66msgid "<year>2002</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>"
67msgstr "<year>2002</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>"
68
69#. (itstool) path: publisher/publishername
70#. (itstool) path: revdescription/para
71#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:119
72msgid "MATE Documentation Project"
73msgstr "MATE Documentation Project"
74
75#. (itstool) path: publisher/publishername
76#. (itstool) path: revdescription/para
77#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:127 C/index.docbook:136
78#: C/index.docbook:145 C/index.docbook:154 C/index.docbook:162
79#: C/index.docbook:170 C/index.docbook:178 C/index.docbook:186
80#: C/index.docbook:194
81msgid "GNOME Documentation Project"
82msgstr "GNOME Documentation Project"
83
84#. (itstool) path: authorgroup/author
85#: C/index.docbook:64
86msgid ""
87"<orgname>MATE Documentation Project</orgname> <affiliation> <orgname>MATE "
88"Desktop</orgname> </affiliation>"
89msgstr ""
90
91#. (itstool) path: authorgroup/author
92#: C/index.docbook:70
93msgid ""
94"<personname> <firstname>Sun </firstname> <surname>GNOME Documentation "
95"Team</surname> </personname> <affiliation> <orgname>Sun "
96"Microsystems</orgname> </affiliation>"
97msgstr ""
98
99#. (itstool) path: authorgroup/author
100#: C/index.docbook:79
101msgid ""
102"<personname> <firstname>Paolo</firstname> <surname>Bacchilega</surname> "
103"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> "
104"</affiliation>"
105msgstr ""
106
107#. (itstool) path: authorgroup/author
108#: C/index.docbook:88
109msgid ""
110"<personname> <firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> "
111"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> "
112"</affiliation> <email>kirillov@math.sunysb.edu</email>"
113msgstr ""
114
115#. (itstool) path: authorgroup/author
116#: C/index.docbook:98
117msgid ""
118"<personname> <firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> "
119"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> "
120"</affiliation> <email>pcutler@foresightlinux.org</email>"
121msgstr ""
122
123#. (itstool) path: revdescription/para
124#: C/index.docbook:118
125msgid "Wolfgang Ulbrich"
126msgstr ""
127
128#. (itstool) path: revhistory/revision
129#: C/index.docbook:114
130msgid ""
131"<revnumber>1.10.0</revnumber> <date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>"
132msgstr ""
133
134#. (itstool) path: revdescription/para
135#: C/index.docbook:126
136msgid "Paul Cutler"
137msgstr ""
138
139#. (itstool) path: revhistory/revision
140#: C/index.docbook:122
141msgid ""
142"<revnumber>2.26.0</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>"
143msgstr ""
144
145#. (itstool) path: revdescription/para
146#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 C/index.docbook:185
147msgid "Paolo Bacchilega"
148msgstr ""
149
150#. (itstool) path: revhistory/revision
151#: C/index.docbook:131
152msgid ""
153"<revnumber>2.24.0</revnumber> <date>July 2008</date> <_:revdescription-1/>"
154msgstr ""
155
156#. (itstool) path: revhistory/revision
157#: C/index.docbook:140
158msgid ""
159"<revnumber>2.6</revnumber> <date>April 2006</date> <_:revdescription-1/>"
160msgstr ""
161
162#. (itstool) path: revdescription/para
163#: C/index.docbook:153 C/index.docbook:161 C/index.docbook:169
164#: C/index.docbook:177
165msgid "Sun GNOME Documentation Team"
166msgstr ""
167
168#. (itstool) path: revhistory/revision
169#: C/index.docbook:149
170msgid ""
171"<revnumber>2.5</revnumber> <date>March 2004</date> <_:revdescription-1/>"
172msgstr ""
173
174#. (itstool) path: revhistory/revision
175#: C/index.docbook:157
176msgid ""
177"<revnumber>2.4</revnumber> <date>February 2004</date> <_:revdescription-1/>"
178msgstr ""
179
180#. (itstool) path: revhistory/revision
181#: C/index.docbook:165
182msgid ""
183"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2003</date> <_:revdescription-1/>"
184msgstr ""
185
186#. (itstool) path: revhistory/revision
187#: C/index.docbook:173
188msgid ""
189"<revnumber>2.2</revnumber> <date>June 2003</date> <_:revdescription-1/>"
190msgstr ""
191
192#. (itstool) path: revhistory/revision
193#: C/index.docbook:181
194msgid ""
195"<revnumber>2.1</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>"
196msgstr ""
197
198#. (itstool) path: revdescription/para
199#: C/index.docbook:193
200msgid "Alexander Kirillov"
201msgstr ""
202
203#. (itstool) path: revhistory/revision
204#: C/index.docbook:189
205msgid ""
206"<revnumber>2.0</revnumber> <date>June 2002</date> <_:revdescription-1/>"
207msgstr ""
208
209#. (itstool) path: info/releaseinfo
210#: C/index.docbook:199
211msgid "This manual describes version 1.22 of Archive Manager."
212msgstr ""
213
214#. (itstool) path: article/indexterm
215#: C/index.docbook:202
216msgid "<primary>Engrampa</primary>"
217msgstr ""
218
219#. (itstool) path: article/indexterm
220#: C/index.docbook:205
221msgid "<primary>engrampa</primary>"
222msgstr ""
223
224#. (itstool) path: article/indexterm
225#: C/index.docbook:208
226msgid "<primary>Archiving</primary>"
227msgstr ""
228
229#. (itstool) path: article/indexterm
230#: C/index.docbook:211
231msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Adding files to</secondary>"
232msgstr ""
233
234#. (itstool) path: article/indexterm
235#: C/index.docbook:215
236msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Deleting files from</secondary>"
237msgstr ""
238
239#. (itstool) path: article/indexterm
240#: C/index.docbook:219
241msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Opening</secondary>"
242msgstr ""
243
244#. (itstool) path: article/indexterm
245#: C/index.docbook:223
246msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Viewing</secondary>"
247msgstr ""
248
249#. (itstool) path: article/indexterm
250#: C/index.docbook:227
251msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Extracting</secondary>"
252msgstr ""
253
254#. (itstool) path: article/indexterm
255#: C/index.docbook:231
256msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Creating</secondary>"
257msgstr ""
258
259#. (itstool) path: info/title
260#: C/index.docbook:240
261msgid "Introduction"
262msgstr "Introduction"
263
264#. (itstool) path: section/para
265#: C/index.docbook:242
266msgid ""
267"You can use the <application>Archive Manager</application> application to "
268"create, view, modify, or unpack an archive. An archive is a file that acts "
269"as a container for other files. An archive can contain many files, folders, "
270"and subfolders, usually in compressed form."
271msgstr ""
272
273#. (itstool) path: section/para
274#: C/index.docbook:244
275msgid ""
276"<application>Archive Manager</application> provides only a graphical "
277"interface, and relies on command-line utilities such as "
278"<command>tar</command>, <command>gzip</command>, and "
279"<command>bzip2</command> for archive operations."
280msgstr ""
281
282#. (itstool) path: section/para
283#: C/index.docbook:247
284msgid ""
285"If you have the appropriate command-line tools installed on your system, "
286"<application>Archive Manager</application> supports the archive formats "
287"listed in the following table."
288msgstr ""
289
290#. (itstool) path: entry/para
291#: C/index.docbook:256
292msgid "Format"
293msgstr ""
294
295#. (itstool) path: entry/para
296#: C/index.docbook:258
297msgid "Filename Extension"
298msgstr ""
299
300#. (itstool) path: entry/para
301#: C/index.docbook:263
302msgid "7-zip archive"
303msgstr ""
304
305#. (itstool) path: entry/para
306#: C/index.docbook:264
307msgid "<filename>.7z</filename>"
308msgstr ""
309
310#. (itstool) path: entry/para
311#: C/index.docbook:267
312msgid "ACE archive"
313msgstr ""
314
315#. (itstool) path: entry/para
316#: C/index.docbook:268
317msgid "<filename>.ace</filename>"
318msgstr ""
319
320#. (itstool) path: entry/para
321#: C/index.docbook:271
322msgid "AlZip archive"
323msgstr ""
324
325#. (itstool) path: entry/para
326#: C/index.docbook:272
327msgid "<filename>.alz</filename>"
328msgstr ""
329
330#. (itstool) path: entry/para
331#: C/index.docbook:275
332msgid "AR archive"
333msgstr ""
334
335#. (itstool) path: entry/para
336#: C/index.docbook:276
337msgid "<filename>.ar</filename>"
338msgstr ""
339
340#. (itstool) path: entry/para
341#: C/index.docbook:279
342msgid "ARJ archive"
343msgstr "ARJ archive"
344
345#. (itstool) path: entry/para
346#: C/index.docbook:280
347msgid "<filename>.arj</filename>"
348msgstr ""
349
350#. (itstool) path: entry/para
351#: C/index.docbook:283
352msgid "Microsoft Cabinet archive"
353msgstr ""
354
355#. (itstool) path: entry/para
356#: C/index.docbook:284
357msgid "<filename>.cab</filename>"
358msgstr ""
359
360#. (itstool) path: entry/para
361#: C/index.docbook:287
362msgid "CPIO archive"
363msgstr "CPIO archive"
364
365#. (itstool) path: entry/para
366#: C/index.docbook:288
367msgid "<filename>.cpio</filename>"
368msgstr ""
369
370#. (itstool) path: entry/para
371#: C/index.docbook:291
372msgid "Debian package"
373msgstr "Debian package"
374
375#. (itstool) path: entry/para
376#: C/index.docbook:292
377msgid "<filename>.deb</filename>, <filename>.udeb</filename>"
378msgstr ""
379
380#. (itstool) path: entry/para
381#: C/index.docbook:295
382msgid "Electronic Publication"
383msgstr ""
384
385#. (itstool) path: entry/para
386#: C/index.docbook:296
387msgid "<filename>.epub</filename>"
388msgstr ""
389
390#. (itstool) path: entry/para
391#: C/index.docbook:299
392msgid "RAW CD image (ISO 9660)"
393msgstr ""
394
395#. (itstool) path: entry/para
396#: C/index.docbook:300
397msgid "<filename>.iso</filename>"
398msgstr ""
399
400#. (itstool) path: entry/para
401#: C/index.docbook:303
402msgid "Java archive"
403msgstr ""
404
405#. (itstool) path: entry/para
406#: C/index.docbook:304
407msgid "<filename>.jar</filename>"
408msgstr ""
409
410#. (itstool) path: entry/para
411#: C/index.docbook:307
412msgid "Enterprise Application aRchive"
413msgstr ""
414
415#. (itstool) path: entry/para
416#: C/index.docbook:308
417msgid "<filename>.ear</filename>"
418msgstr ""
419
420#. (itstool) path: entry/para
421#: C/index.docbook:311
422msgid "Web Application Resource or Web application ARchive"
423msgstr ""
424
425#. (itstool) path: entry/para
426#: C/index.docbook:312
427msgid "<filename>.war</filename>"
428msgstr ""
429
430#. (itstool) path: entry/para
431#: C/index.docbook:315
432msgid "LHA archive"
433msgstr "LHA archive"
434
435#. (itstool) path: entry/para
436#: C/index.docbook:316
437msgid "<filename>.lha</filename>, <filename>.lzh</filename>"
438msgstr ""
439
440#. (itstool) path: entry/para
441#: C/index.docbook:319
442msgid "Roshal ARchive"
443msgstr ""
444
445#. (itstool) path: entry/para
446#: C/index.docbook:320
447msgid "<filename>.rar</filename>"
448msgstr ""
449
450#. (itstool) path: entry/para
451#: C/index.docbook:323
452msgid "Comic Book (RAR-compressed)"
453msgstr ""
454
455#. (itstool) path: entry/para
456#: C/index.docbook:324
457msgid "<filename>.cbr</filename>"
458msgstr ""
459
460#. (itstool) path: entry/para
461#: C/index.docbook:327
462msgid "RPM package"
463msgstr "RPM package"
464
465#. (itstool) path: entry/para
466#: C/index.docbook:328
467msgid "<filename>.rpm</filename>"
468msgstr ""
469
470#. (itstool) path: entry/para
471#: C/index.docbook:331
472msgid "Tar archive"
473msgstr "Tar archive"
474
475#. (itstool) path: entry/para
476#: C/index.docbook:332
477msgid "<filename>.tar</filename>"
478msgstr ""
479
480#. (itstool) path: entry/para
481#: C/index.docbook:335
482msgid "Tar archive compressed with <command>bzip</command>"
483msgstr ""
484
485#. (itstool) path: entry/para
486#: C/index.docbook:336
487msgid "<filename>.tar.bz</filename> or <filename>.tbz</filename>"
488msgstr ""
489
490#. (itstool) path: entry/para
491#: C/index.docbook:339
492msgid "Tar archive compressed with <command>bzip2</command>"
493msgstr ""
494
495#. (itstool) path: entry/para
496#: C/index.docbook:340
497msgid "<filename>.tar.bz2</filename> or <filename>.tbz2</filename>"
498msgstr ""
499
500#. (itstool) path: entry/para
501#: C/index.docbook:343
502msgid "Tar archive compressed with <command>gzip</command>"
503msgstr ""
504
505#. (itstool) path: entry/para
506#: C/index.docbook:344
507msgid ""
508"<filename>.tar.gz</filename> or <filename>.tgz</filename> or "
509"<filename>.taz</filename>"
510msgstr ""
511
512#. (itstool) path: entry/para
513#: C/index.docbook:347
514msgid "Tar archive compressed with <command>lzip</command>"
515msgstr ""
516
517#. (itstool) path: entry/para
518#: C/index.docbook:348
519msgid "<filename>.tar.lz</filename> or <filename>.tlz</filename>"
520msgstr ""
521
522#. (itstool) path: entry/para
523#: C/index.docbook:351
524msgid "Tar archive compressed with <command>lzop</command>"
525msgstr ""
526
527#. (itstool) path: entry/para
528#: C/index.docbook:352
529msgid "<filename>.tar.lzo</filename> or <filename>.tzo</filename>"
530msgstr ""
531
532#. (itstool) path: entry/para
533#: C/index.docbook:355
534msgid "Tar archive compressed with <command>compress</command>"
535msgstr ""
536
537#. (itstool) path: entry/para
538#: C/index.docbook:356
539msgid "<filename>.tar.Z</filename> or <filename>.taZ</filename>"
540msgstr ""
541
542#. (itstool) path: entry/para
543#: C/index.docbook:359
544msgid "Tar archive compressed with <command>7zip</command>"
545msgstr ""
546
547#. (itstool) path: entry/para
548#: C/index.docbook:360
549msgid "<filename>.tar.7z</filename>"
550msgstr ""
551
552#. (itstool) path: entry/para
553#: C/index.docbook:363
554msgid "StuffIt archive"
555msgstr ""
556
557#. (itstool) path: entry/para
558#: C/index.docbook:364
559msgid "<filename>.bin</filename> or <filename>.sit</filename>"
560msgstr ""
561
562#. (itstool) path: entry/para
563#: C/index.docbook:367
564msgid "ZIP archive"
565msgstr ""
566
567#. (itstool) path: entry/para
568#: C/index.docbook:368
569msgid "<filename>.zip</filename>"
570msgstr ""
571
572#. (itstool) path: entry/para
573#: C/index.docbook:371
574msgid "Comic Book (ZIP-compressed)"
575msgstr ""
576
577#. (itstool) path: entry/para
578#: C/index.docbook:372
579msgid "<filename>.cbz</filename>"
580msgstr ""
581
582#. (itstool) path: entry/para
583#: C/index.docbook:375
584msgid "Zoo archive"
585msgstr "Zoo archive"
586
587#. (itstool) path: entry/para
588#: C/index.docbook:376
589msgid "<filename>.zoo</filename>"
590msgstr ""
591
592#. (itstool) path: section/para
593#: C/index.docbook:381
594msgid ""
595"The most common archive format on Linux and Unix-like systems is the tar "
596"archive compressed with <command>gzip</command> or <command>bzip2</command>."
597msgstr ""
598
599#. (itstool) path: section/para
600#: C/index.docbook:382
601msgid ""
602"The most common archive format on Microsoft Windows systems is the archive "
603"created with <application>PKZIP</application> or "
604"<application>WinZip</application>."
605msgstr ""
606
607#. (itstool) path: info/title
608#: C/index.docbook:383
609msgid "Compressed Non-Archive Files"
610msgstr ""
611
612#. (itstool) path: section/para
613#: C/index.docbook:385
614msgid ""
615"A compressed non-archive file is a file that is created when you use "
616"<command>bzip2</command>, <command>gzip</command>, <command>lzip</command>, "
617"<command>lzop</command>, <command>compress</command> or "
618"<command>rzip</command> to compress a non-archive file. For example, "
619"<filename>file.txt.gz</filename> is created when you use "
620"<command>gzip</command> to compress <filename>file.txt</filename>."
621msgstr ""
622
623#. (itstool) path: section/para
624#: C/index.docbook:386
625msgid ""
626"You can use <application>Archive Manager</application> to create, open and "
627"extract a compressed non-archive file."
628msgstr ""
629
630#. (itstool) path: info/title
631#: C/index.docbook:391
632msgid "Getting Started"
633msgstr ""
634
635#. (itstool) path: section/para
636#: C/index.docbook:393
637msgid ""
638"This section provides information on how to start <application>Archive "
639"Manager</application>, and describes the <application>Archive "
640"Manager</application> user interface."
641msgstr ""
642
643#. (itstool) path: info/title
644#: C/index.docbook:397
645msgid "To Start <application>Archive Manager</application>"
646msgstr ""
647
648#. (itstool) path: section/para
649#: C/index.docbook:399
650msgid ""
651"You can start <application>Archive Manager</application> in the following "
652"ways:"
653msgstr ""
654
655#. (itstool) path: varlistentry/term
656#: C/index.docbook:402
657msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
658msgstr ""
659
660#. (itstool) path: listitem/para
661#: C/index.docbook:404
662msgid ""
663"Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Archive "
664"Manager</guimenuitem></menuchoice>."
665msgstr ""
666
667#. (itstool) path: varlistentry/term
668#: C/index.docbook:408
669msgid "Command line"
670msgstr "Command line"
671
672#. (itstool) path: listitem/para
673#: C/index.docbook:410
674msgid "Execute the following command: <command>engrampa</command>"
675msgstr ""
676
677#. (itstool) path: info/title
678#: C/index.docbook:416
679msgid "When You Start <application>Archive Manager</application>"
680msgstr ""
681
682#. (itstool) path: section/para
683#: C/index.docbook:418
684msgid ""
685"When you start <application>Archive Manager</application>, the following "
686"window is displayed:"
687msgstr ""
688
689#. (itstool) path: info/title
690#: C/index.docbook:420
691msgid "<application>Archive Manager</application> Window"
692msgstr ""
693
694#. (itstool) path: imageobject/imagedata
695#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
696#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
697#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
698#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
699#: C/index.docbook:425
700msgctxt "_"
701msgid ""
702"external ref='figures/engrampa_main_window.png' "
703"md5='1ffe6686c623c5a279a1ad13fb8eb488'"
704msgstr ""
705
706#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
707#: C/index.docbook:423
708msgid ""
709"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/engrampa_main_window.png\" "
710"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows Engrampa main "
711"window.</phrase> </textobject>"
712msgstr ""
713
714#. (itstool) path: section/para
715#: C/index.docbook:433
716msgid ""
717"The <application>Archive Manager</application> window contains the following"
718" elements:"
719msgstr ""
720
721#. (itstool) path: varlistentry/term
722#. (itstool) path: entry/para
723#: C/index.docbook:435 C/index.docbook:506
724msgid "Menubar"
725msgstr ""
726
727#. (itstool) path: listitem/para
728#: C/index.docbook:437
729msgid ""
730"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work "
731"with archives in <application>Archive Manager</application>."
732msgstr ""
733
734#. (itstool) path: varlistentry/term
735#. (itstool) path: entry/para
736#: C/index.docbook:440 C/index.docbook:512
737msgid "Toolbar"
738msgstr ""
739
740#. (itstool) path: listitem/para
741#: C/index.docbook:442
742msgid ""
743"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the "
744"menubar. <application>Archive Manager</application> displays the toolbar by "
745"default. To hide the toolbar, choose "
746"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>."
747" To show the toolbar, choose "
748"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>"
749" again."
750msgstr ""
751
752#. (itstool) path: varlistentry/term
753#: C/index.docbook:445
754msgid "Folderbar"
755msgstr ""
756
757#. (itstool) path: listitem/para
758#: C/index.docbook:447
759msgid ""
760"The folderbar enables you to navigate among folders within an archive. "
761"<application>Archive Manager</application> displays the folderbar only in "
762"folder view. See <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> for more "
763"information."
764msgstr ""
765
766#. (itstool) path: varlistentry/term
767#: C/index.docbook:450
768msgid "Display area"
769msgstr ""
770
771#. (itstool) path: listitem/para
772#: C/index.docbook:452
773msgid "The display area displays the contents of the archive."
774msgstr ""
775
776#. (itstool) path: varlistentry/term
777#: C/index.docbook:455
778msgid "Statusbar"
779msgstr ""
780
781#. (itstool) path: listitem/para
782#: C/index.docbook:457
783msgid ""
784"The statusbar displays information about current <application>Archive "
785"Manager</application> activity and contextual information about the archive "
786"contents. <application>Archive Manager</application> displays the statusbar "
787"by default. To hide the statusbar, choose "
788"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>."
789" To show the statusbar, choose "
790"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>"
791" again."
792msgstr ""
793
794#. (itstool) path: section/para
795#: C/index.docbook:461
796msgid ""
797"When you right-click in the <application>Archive Manager</application> "
798"window, the application displays a popup menu. The popup menu contains the "
799"most common contextual archive commands."
800msgstr ""
801
802#. (itstool) path: info/title
803#: C/index.docbook:463
804msgid "Browsing the Filesystem"
805msgstr ""
806
807#. (itstool) path: section/para
808#: C/index.docbook:465
809msgid ""
810"Several <application>Archive Manager</application> dialogs "
811"(<guilabel>New</guilabel>, <guilabel>Open</guilabel>, "
812"<guilabel>Extract</guilabel>,...) enable you to browse files and folders on "
813"your computer. Refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide"
814"/filechooser-open\">Desktop User Guide</link> to learn more about using the "
815"file browsing dialogs."
816msgstr ""
817
818#. (itstool) path: section/para
819#: C/index.docbook:468
820msgid ""
821"You can also refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/caja-"
822"bookmarks\">Bookmarks section</link> of the Desktop User Guide to learn how "
823"you can use the <guilabel>Places</guilabel> pane to access your favorite "
824"locations."
825msgstr ""
826
827#. (itstool) path: info/title
828#: C/index.docbook:479
829msgid "Working With Archives"
830msgstr ""
831
832#. (itstool) path: section/para
833#: C/index.docbook:481
834msgid ""
835"When you use <application>Archive Manager</application> to work with an "
836"archive, all changes are saved to disk immediately. For example, if you "
837"delete a file from an archive, <application>Archive Manager</application> "
838"deletes the file as soon as you click <guibutton>OK</guibutton>. This "
839"behavior is different to that of most applications, which save the changes "
840"to disk only when you quit the application or select "
841"<guimenuitem>Save</guimenuitem> in the menu."
842msgstr ""
843
844#. (itstool) path: section/para
845#: C/index.docbook:483
846msgid ""
847"If an archive is very large, or you have a slow system, some archive actions"
848" can take significant time. To abort the current action, press "
849"<keycap>Esc</keycap>. Alternatively, choose "
850"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Stop</guimenuitem></menuchoice>,"
851" or click <guibutton>Stop</guibutton> in the toolbar."
852msgstr ""
853
854#. (itstool) path: entry/para
855#: C/index.docbook:495
856msgid "UI Component"
857msgstr ""
858
859#. (itstool) path: entry/para
860#: C/index.docbook:497
861msgid "Action"
862msgstr "Action"
863
864#. (itstool) path: entry/para
865#: C/index.docbook:502
866msgid "Window"
867msgstr ""
868
869#. (itstool) path: entry/para
870#: C/index.docbook:503
871msgid ""
872"Drag an archive into the <application>Archive Manager</application> window "
873"from another application such as a file manager."
874msgstr ""
875
876#. (itstool) path: entry/para
877#: C/index.docbook:507
878msgid ""
879"Choose "
880"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
881msgstr ""
882
883#. (itstool) path: entry/para
884#: C/index.docbook:508
885msgid ""
886"If you have recently opened the archive, it will be listed directly in the "
887"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu></menuchoice> menu."
888msgstr ""
889
890#. (itstool) path: entry/para
891#: C/index.docbook:513
892msgid "Click on the <guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
893msgstr ""
894
895#. (itstool) path: entry/para
896#: C/index.docbook:514
897msgid ""
898"If you have recently opened the archive, click on the down arrow near the "
899"<guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
900msgstr ""
901
902#. (itstool) path: entry/para
903#: C/index.docbook:517
904msgid "Right-click popup menu"
905msgstr ""
906
907#. (itstool) path: entry/para
908#: C/index.docbook:518
909msgid ""
910"Right-click on the archive, then choose <guilabel>Open</guilabel> from the "
911"popup menu."
912msgstr ""
913
914#. (itstool) path: entry/para
915#: C/index.docbook:521
916msgid "Shortcut keys"
917msgstr ""
918
919#. (itstool) path: entry/para
920#: C/index.docbook:522
921msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
922msgstr ""
923
924#. (itstool) path: section/para
925#: C/index.docbook:486
926msgid ""
927"In <application>Archive Manager</application>, you can perform the same "
928"action in several ways. For example, you can open an archive in the "
929"following ways: <_:informaltable-1/>"
930msgstr ""
931
932#. (itstool) path: section/para
933#: C/index.docbook:528
934msgid "This manual documents functionality from the menubar."
935msgstr ""
936
937#. (itstool) path: info/title
938#: C/index.docbook:532
939msgid "Filename Patterns"
940msgstr ""
941
942#. (itstool) path: section/para
943#: C/index.docbook:534
944msgid ""
945"<application>Archive Manager</application> enables you to add, extract, or "
946"delete several files at once. To apply an action to all files that match a "
947"certain pattern, enter the pattern in the text box. The pattern can include "
948"standard wildcard symbols such as <keycap>*</keycap> to match any string, "
949"and <keycap>?</keycap> to match any single symbol. You can enter several "
950"patterns separated by semicolons. <application>Archive Manager</application>"
951" applies the action to all files that match at least one of the patterns. "
952"The examples in the following table show how to use filename patterns to "
953"select files."
954msgstr ""
955
956#. (itstool) path: entry/para
957#: C/index.docbook:543
958msgid "Pattern"
959msgstr "Pattern"
960
961#. (itstool) path: entry/para
962#: C/index.docbook:545
963msgid "Files Matched"
964msgstr ""
965
966#. (itstool) path: entry/para
967#: C/index.docbook:550
968msgid "<filename>*</filename>"
969msgstr ""
970
971#. (itstool) path: entry/para
972#: C/index.docbook:551
973msgid "All files"
974msgstr "All files"
975
976#. (itstool) path: entry/para
977#: C/index.docbook:554
978msgid "<filename>*.tar*</filename>"
979msgstr ""
980
981#. (itstool) path: entry/para
982#: C/index.docbook:555
983msgid ""
984"All files with extension <filename>tar</filename>, including those in which "
985"the <filename>tar</filename> extension is followed by any sequence of "
986"symbols, such as <filename>filename.tar.gz</filename>"
987msgstr ""
988
989#. (itstool) path: entry/para
990#: C/index.docbook:558
991msgid "<filename>*.jpg; *.jpeg</filename>"
992msgstr ""
993
994#. (itstool) path: entry/para
995#: C/index.docbook:559
996msgid ""
997"All files with extension <filename>jpg</filename> and all files with "
998"extension <filename>jpeg</filename>"
999msgstr ""
1000
1001#. (itstool) path: entry/para
1002#: C/index.docbook:562
1003msgid "<filename>file?.gz</filename>"
1004msgstr ""
1005
1006#. (itstool) path: entry/para
1007#: C/index.docbook:563
1008msgid ""
1009"All files with extension <filename>gz</filename> that have the name \"file\""
1010" followed by any single character, e.g. <filename>file2.gz</filename>, "
1011"<filename>filex.gz</filename>."
1012msgstr ""
1013
1014#. (itstool) path: info/title
1015#: C/index.docbook:572
1016msgid "To Open an Archive"
1017msgstr ""
1018
1019#. (itstool) path: listitem/para
1020#: C/index.docbook:578
1021msgid ""
1022"Choose "
1023"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>"
1024" to display the <guilabel>Open</guilabel> dialog. Alternatively press "
1025"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>, or click "
1026"<guibutton>Open</guibutton> in the toolbar."
1027msgstr ""
1028
1029#. (itstool) path: listitem/para
1030#: C/index.docbook:581
1031msgid "Select the archive that you want to open."
1032msgstr ""
1033
1034#. (itstool) path: listitem/para
1035#: C/index.docbook:584
1036msgid "Click <guibutton>Open</guibutton>."
1037msgstr ""
1038
1039#. (itstool) path: section/para
1040#: C/index.docbook:574
1041msgid "To open an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
1042msgstr ""
1043
1044#. (itstool) path: listitem/para
1045#: C/index.docbook:591
1046msgid "The archive name in the window titlebar"
1047msgstr ""
1048
1049#. (itstool) path: listitem/para
1050#: C/index.docbook:594
1051msgid "The archive contents in the display area"
1052msgstr ""
1053
1054#. (itstool) path: listitem/para
1055#: C/index.docbook:597
1056msgid ""
1057"The number files and folders (objects) in the current location, and their "
1058"size when uncompressed, in the statusbar"
1059msgstr ""
1060
1061#. (itstool) path: section/para
1062#: C/index.docbook:588
1063msgid ""
1064"<application>Archive Manager</application> automatically determines the "
1065"archive type, and displays: <_:itemizedlist-1/>"
1066msgstr ""
1067
1068#. (itstool) path: section/para
1069#: C/index.docbook:601
1070msgid ""
1071"To open another archive, choose "
1072"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>"
1073" again. <application>Archive Manager</application> opens each archive in a "
1074"new window. You can't open another archive in the same window."
1075msgstr ""
1076
1077#. (itstool) path: section/para
1078#: C/index.docbook:604
1079msgid ""
1080"If you try to open an archive that was created in a format that "
1081"<application>Archive Manager</application> does not recognize, the "
1082"application displays an error message. See <xref linkend=\"engrampa-"
1083"intro\"/> for a list of supported formats."
1084msgstr ""
1085
1086#. (itstool) path: info/title
1087#: C/index.docbook:610
1088msgid "To Select Files in an Archive"
1089msgstr ""
1090
1091#. (itstool) path: section/para
1092#: C/index.docbook:612
1093msgid ""
1094"To select all files in an archive, choose "
1095"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select "
1096"All</guimenuitem></menuchoice> or press "
1097"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>."
1098msgstr ""
1099
1100#. (itstool) path: section/para
1101#: C/index.docbook:614
1102msgid ""
1103"To deselect all files in an archive, choose "
1104"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Deselect "
1105"All</guimenuitem></menuchoice> or press "
1106"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>."
1107msgstr ""
1108
1109#. (itstool) path: info/title
1110#: C/index.docbook:620
1111msgid "To Extract Files From an Archive"
1112msgstr ""
1113
1114#. (itstool) path: listitem/para
1115#: C/index.docbook:625
1116msgid ""
1117"Select the files that you want to extract. To select more files, press-and-"
1118"hold <keycap>Ctrl</keycap> and click on the files you want to select."
1119msgstr ""
1120
1121#. (itstool) path: listitem/para
1122#: C/index.docbook:628
1123msgid ""
1124"Choose "
1125"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Extract</guimenuitem></menuchoice>"
1126" to display the <guilabel>Extract</guilabel> dialog. Alternatively click "
1127"<guibutton>Extract</guibutton> in the toolbar."
1128msgstr ""
1129
1130#. (itstool) path: listitem/para
1131#: C/index.docbook:631
1132msgid ""
1133"Select the folder where <application>Archive Manager</application> extracts "
1134"the files."
1135msgstr ""
1136
1137#. (itstool) path: listitem/para
1138#: C/index.docbook:634
1139msgid ""
1140"Select the required extract options. For more information about the extract "
1141"options, see <xref linkend=\"engrampa-extract-options\"/>."
1142msgstr ""
1143
1144#. (itstool) path: listitem/para
1145#: C/index.docbook:637
1146msgid "Click <guibutton>Extract</guibutton>."
1147msgstr ""
1148
1149#. (itstool) path: note/para
1150#: C/index.docbook:640 C/index.docbook:798
1151msgid ""
1152"If all of the files in the archive are protected by a password, and you have"
1153" not specified it, <application>Archive Manager</application> asks you to "
1154"enter the password."
1155msgstr ""
1156
1157#. (itstool) path: note/para
1158#: C/index.docbook:643
1159msgid ""
1160"If some but not all of the files in the archive are protected by a password,"
1161" and you have not specified the password, <application>Archive "
1162"Manager</application> does not ask for a password. However, "
1163"<application>Archive Manager</application> extracts only the unprotected "
1164"files."
1165msgstr ""
1166
1167#. (itstool) path: note/para
1168#: C/index.docbook:646 C/index.docbook:804
1169msgid ""
1170"For more information about passwords, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-"
1171"files\"/>."
1172msgstr ""
1173
1174#. (itstool) path: section/para
1175#: C/index.docbook:622
1176msgid ""
1177"To extract files from an open archive, perform the following steps: "
1178"<_:orderedlist-1/>"
1179msgstr ""
1180
1181#. (itstool) path: section/para
1182#: C/index.docbook:653
1183msgid ""
1184"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
1185"files from an archive in a file manager window, without opening a "
1186"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend"
1187"=\"engrampa-fmgr\"/> for more information."
1188msgstr ""
1189
1190#. (itstool) path: section/para
1191#: C/index.docbook:654
1192msgid ""
1193"The Extract operation extracts a <emphasis>copy</emphasis> of the specified "
1194"files from the archive. The extracted files have the same permissions and "
1195"modification date as the original files that were added to the archive."
1196msgstr ""
1197
1198#. (itstool) path: section/para
1199#: C/index.docbook:657
1200msgid ""
1201"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
1202"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend"
1203"=\"engrampa-delete-files\"/>."
1204msgstr ""
1205
1206#. (itstool) path: info/title
1207#: C/index.docbook:663
1208msgid "To Close an Archive"
1209msgstr ""
1210
1211#. (itstool) path: section/para
1212#: C/index.docbook:665
1213msgid ""
1214"To close the current archive and the current <application>Archive "
1215"Manager</application> window, choose <menuchoice> <guimenu>Archive</guimenu>"
1216" <guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice>, or press "
1217"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>."
1218msgstr ""
1219
1220#. (itstool) path: note/para
1221#: C/index.docbook:668
1222msgid ""
1223"There is no way to close the current archive but not the "
1224"<application>Archive Manager</application> window."
1225msgstr ""
1226
1227#. (itstool) path: info/title
1228#: C/index.docbook:676
1229msgid "Creating Archives"
1230msgstr ""
1231
1232#. (itstool) path: section/para
1233#: C/index.docbook:678
1234msgid ""
1235"In addition to opening existing archives, you can also create new archives "
1236"with <application>Archive Manager</application>."
1237msgstr ""
1238
1239#. (itstool) path: info/title
1240#: C/index.docbook:680
1241msgid "To Create an Archive"
1242msgstr ""
1243
1244#. (itstool) path: listitem/para
1245#: C/index.docbook:686
1246msgid ""
1247"Choose "
1248"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>New</guimenuitem></menuchoice>"
1249" to display the <guilabel>New</guilabel> dialog. Alternatively press "
1250"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>, or click "
1251"<guibutton>New</guibutton> in the toolbar."
1252msgstr ""
1253
1254#. (itstool) path: listitem/para
1255#: C/index.docbook:690
1256msgid ""
1257"Specify the folder where <application>Archive Manager</application> places "
1258"the new archive clicking on the entry in the <guilabel>Save in "
1259"folder</guilabel> drop-down list. If the folder is not present in list, "
1260"click on <guilabel>Browse for other folders</guilabel>, and select the "
1261"folder. Alternatively, enter the path in the <guilabel>Name</guilabel> text "
1262"box."
1263msgstr ""
1264
1265#. (itstool) path: listitem/para
1266#: C/index.docbook:694
1267msgid ""
1268"Enter the name of the new archive, including the file extension, in the "
1269"<guilabel>Name</guilabel> text box. Alternatively you can specify the "
1270"archive name without extension, and then select the archive type from the "
1271"<guilabel>Archive type</guilabel> drop-down menu, this way the extension "
1272"will be added automatically."
1273msgstr ""
1274
1275#. (itstool) path: listitem/para
1276#: C/index.docbook:697 C/index.docbook:791 C/index.docbook:1327
1277msgid ""
1278"Select the required create options clicking on <guilabel>Other "
1279"Options</guilabel>. For more information about the create options, see <xref"
1280" linkend=\"engrampa-create-options\"/>."
1281msgstr ""
1282
1283#. (itstool) path: listitem/para
1284#: C/index.docbook:701
1285msgid ""
1286"Click <guibutton>New</guibutton>. <application>Archive Manager</application>"
1287" creates an empty archive, but does not yet write the archive to disk."
1288msgstr ""
1289
1290#. (itstool) path: note/para
1291#: C/index.docbook:707
1292msgid ""
1293"<application>Archive Manager</application> writes a new archive to disk only"
1294" when the archive contains at least one file. If you create a new archive "
1295"and quit <application>Archive Manager</application> before you add any files"
1296" to the archive, <application>Archive Manager</application> deletes the "
1297"archive."
1298msgstr ""
1299
1300#. (itstool) path: listitem/para
1301#: C/index.docbook:705
1302msgid ""
1303"Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"engrampa-add-"
1304"files\"/>. <_:note-1/>"
1305msgstr ""
1306
1307#. (itstool) path: section/para
1308#: C/index.docbook:682
1309msgid "To create an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
1310msgstr ""
1311
1312#. (itstool) path: info/title
1313#: C/index.docbook:717
1314msgid "To Add Files to an Archive"
1315msgstr ""
1316
1317#. (itstool) path: listitem/para
1318#: C/index.docbook:723 C/index.docbook:751
1319msgid ""
1320"Decide where in the archive you want to add the files, then open that "
1321"location in the archive."
1322msgstr ""
1323
1324#. (itstool) path: listitem/para
1325#: C/index.docbook:726
1326msgid ""
1327"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add "
1328"Files</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add "
1329"Files</guilabel> dialog, or click <guibutton>Add Files</guibutton> in the "
1330"toolbar."
1331msgstr ""
1332
1333#. (itstool) path: listitem/para
1334#: C/index.docbook:729
1335msgid ""
1336"Select the files that you want to add. To select more files press-and-hold "
1337"<keycap>Ctrl</keycap> and click the files."
1338msgstr ""
1339
1340#. (itstool) path: listitem/para
1341#: C/index.docbook:732
1342msgid ""
1343"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>"
1344" adds the files to the current folder in the archive."
1345msgstr ""
1346
1347#. (itstool) path: section/para
1348#: C/index.docbook:719
1349msgid ""
1350"To add files to an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
1351msgstr ""
1352
1353#. (itstool) path: section/para
1354#: C/index.docbook:737
1355msgid ""
1356"You cannot add folders to the archive with the <guilabel>Add "
1357"Files</guilabel> dialog. To add a folder see <xref linkend=\"engrampa-add-"
1358"folder\"/>."
1359msgstr ""
1360
1361#. (itstool) path: section/para
1362#: C/index.docbook:738
1363msgid ""
1364"The <guilabel>Add Files</guilabel> dialog provides the <guilabel>Add only if"
1365" newer</guilabel> option, see <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for "
1366"more information on this option."
1367msgstr ""
1368
1369#. (itstool) path: section/para
1370#: C/index.docbook:739
1371msgid ""
1372"You can also add files to an archive in a file manager window, without "
1373"opening an <application>Archive Manager</application> window. See <xref "
1374"linkend=\"engrampa-fmgr\"/> for more information."
1375msgstr ""
1376
1377#. (itstool) path: section/para
1378#: C/index.docbook:740
1379msgid ""
1380"The Add operation adds a <emphasis>copy</emphasis> of the specified files or"
1381" folders to the archive. <application>Archive Manager</application> does not"
1382" remove the original files, which remain unchanged in the file system. The "
1383"copies that are added to the archive have the same permissions and "
1384"modification date as the original files."
1385msgstr ""
1386
1387#. (itstool) path: info/title
1388#: C/index.docbook:745
1389msgid "To Add a Folder to an Archive"
1390msgstr ""
1391
1392#. (itstool) path: listitem/para
1393#: C/index.docbook:754
1394msgid ""
1395"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add a "
1396"Folder</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add a "
1397"Folder</guilabel> dialog."
1398msgstr ""
1399
1400#. (itstool) path: listitem/para
1401#: C/index.docbook:757
1402msgid "Select the folder that you want to add."
1403msgstr ""
1404
1405#. (itstool) path: listitem/para
1406#: C/index.docbook:760
1407msgid ""
1408"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>"
1409" adds the folder to the current folder in the archive."
1410msgstr ""
1411
1412#. (itstool) path: section/para
1413#: C/index.docbook:747
1414msgid ""
1415"To add a folder to an archive, perform the following steps: "
1416"<_:orderedlist-1/>"
1417msgstr ""
1418
1419#. (itstool) path: section/para
1420#: C/index.docbook:765
1421msgid ""
1422"The <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog provides several advanced "
1423"options. See <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for more information."
1424msgstr ""
1425
1426#. (itstool) path: info/title
1427#: C/index.docbook:769
1428msgid "To Convert an Archive to Another Format"
1429msgstr ""
1430
1431#. (itstool) path: section/para
1432#: C/index.docbook:771
1433msgid ""
1434"To convert an archive to another format and save as a new file, perform the "
1435"following steps:"
1436msgstr ""
1437
1438#. (itstool) path: listitem/para
1439#: C/index.docbook:775
1440msgid "Open the archive that you want to convert."
1441msgstr ""
1442
1443#. (itstool) path: listitem/para
1444#: C/index.docbook:779
1445msgid ""
1446"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Save "
1447"As</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Save</guilabel> "
1448"dialog."
1449msgstr ""
1450
1451#. (itstool) path: listitem/para
1452#: C/index.docbook:783
1453msgid "Enter the new archive name in the <guilabel>Name</guilabel> text box."
1454msgstr ""
1455
1456#. (itstool) path: listitem/para
1457#: C/index.docbook:787
1458msgid ""
1459"Select the new format from the <guilabel>Archive type</guilabel> drop-down "
1460"list. Alternatively, enter the filename extension in the "
1461"<guilabel>Name</guilabel> text box, and select "
1462"<guilabel>Automatic</guilabel> from the <guilabel>Archive type</guilabel> "
1463"drop-down list."
1464msgstr ""
1465
1466#. (itstool) path: listitem/para
1467#: C/index.docbook:795
1468msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
1469msgstr ""
1470
1471#. (itstool) path: note/para
1472#: C/index.docbook:801
1473msgid ""
1474"If some but not all of the files in the archive are protected by a password,"
1475" and you have not specified the password, <application>Archive "
1476"Manager</application> does not ask for a password. However, "
1477"<application>Archive Manager</application> copies only the unprotected files"
1478" to the new archive."
1479msgstr ""
1480
1481#. (itstool) path: info/title
1482#: C/index.docbook:814
1483msgid "Modifying the Contents of an Archive"
1484msgstr ""
1485
1486#. (itstool) path: section/para
1487#: C/index.docbook:816
1488msgid "You can modify the contents of an archive in several ways."
1489msgstr ""
1490
1491#. (itstool) path: info/title
1492#: C/index.docbook:821
1493msgid "To Encrypt Files in an Archive"
1494msgstr ""
1495
1496#. (itstool) path: section/para
1497#: C/index.docbook:823
1498msgid ""
1499"For security, you might want to encrypt the files that you add to an "
1500"archive."
1501msgstr ""
1502
1503#. (itstool) path: section/para
1504#: C/index.docbook:824
1505msgid ""
1506"If the archive format supports encryption, you can specify a password to "
1507"encrypt the files that you add to the archive."
1508msgstr ""
1509
1510#. (itstool) path: note/para
1511#: C/index.docbook:826
1512msgid "Currently, only 7-Zip, ZIP, RAR and ARJ archives support encryption."
1513msgstr ""
1514
1515#. (itstool) path: section/para
1516#: C/index.docbook:828
1517msgid ""
1518"To specify a password for file encryption, perform the following steps:"
1519msgstr ""
1520
1521#. (itstool) path: listitem/para
1522#: C/index.docbook:830
1523msgid ""
1524"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu> "
1525"<guimenuitem>Password</guimenuitem></menuchoice> to display the "
1526"<guilabel>Password</guilabel> dialog."
1527msgstr ""
1528
1529#. (itstool) path: listitem/para
1530#: C/index.docbook:831
1531msgid "Enter the password in the <guilabel>Password</guilabel> text box."
1532msgstr ""
1533
1534#. (itstool) path: listitem/para
1535#: C/index.docbook:832 C/index.docbook:946
1536msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>."
1537msgstr ""
1538
1539#. (itstool) path: section/para
1540#: C/index.docbook:834
1541msgid ""
1542"<application>Archive Manager</application> uses the password to encrypt the "
1543"files that you add to the current archive, and to decrypt the files that you"
1544" extract from the current archive. <application>Archive "
1545"Manager</application> deletes the password when you close the archive."
1546msgstr ""
1547
1548#. (itstool) path: section/para
1549#: C/index.docbook:836
1550msgid ""
1551"For information on how to check whether an archive contains encrypted files,"
1552" see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>."
1553msgstr ""
1554
1555#. (itstool) path: note/para
1556#: C/index.docbook:839
1557msgid ""
1558"The encryption provided by archive utilities is weak and insecure. If "
1559"security is important, use a strong encryption tool such as <link "
1560"xlink:href=\"http://www.gnupg.org\">GNU Privacy Guard</link>."
1561msgstr ""
1562
1563#. (itstool) path: info/title
1564#: C/index.docbook:845
1565msgid "To Rename a File in an Archive"
1566msgstr ""
1567
1568#. (itstool) path: section/para
1569#: C/index.docbook:847
1570msgid "To rename a file in an archive, perform the following steps:"
1571msgstr ""
1572
1573#. (itstool) path: listitem/para
1574#: C/index.docbook:850
1575msgid "Select the file that you want to rename."
1576msgstr ""
1577
1578#. (itstool) path: listitem/para
1579#: C/index.docbook:853
1580msgid ""
1581"Choose "
1582"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menuchoice>,"
1583" or press <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo>, to display the "
1584"<guilabel>Rename</guilabel> dialog."
1585msgstr ""
1586
1587#. (itstool) path: listitem/para
1588#: C/index.docbook:856
1589msgid ""
1590"Enter the new filename in the <guilabel>New file name</guilabel> text box."
1591msgstr ""
1592
1593#. (itstool) path: listitem/para
1594#: C/index.docbook:859
1595msgid "Click <guibutton>Rename</guibutton>."
1596msgstr ""
1597
1598#. (itstool) path: info/title
1599#: C/index.docbook:866
1600msgid "To Copy Files in an Archive"
1601msgstr ""
1602
1603#. (itstool) path: section/para
1604#: C/index.docbook:868
1605msgid "To copy files in an archive, perform the following steps:"
1606msgstr ""
1607
1608#. (itstool) path: listitem/para
1609#: C/index.docbook:871
1610msgid "Select the files that you want to copy."
1611msgstr ""
1612
1613#. (itstool) path: listitem/para
1614#: C/index.docbook:874
1615msgid ""
1616"Choose "
1617"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>,"
1618" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>."
1619msgstr ""
1620
1621#. (itstool) path: listitem/para
1622#: C/index.docbook:877
1623msgid "Open the location where you want to put the copied files."
1624msgstr ""
1625
1626#. (itstool) path: listitem/para
1627#: C/index.docbook:880 C/index.docbook:900
1628msgid ""
1629"Choose "
1630"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>,"
1631" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>."
1632msgstr ""
1633
1634#. (itstool) path: info/title
1635#: C/index.docbook:886
1636msgid "To Move Files in an Archive"
1637msgstr ""
1638
1639#. (itstool) path: section/para
1640#: C/index.docbook:888
1641msgid "To move files in an archive, perform the following steps:"
1642msgstr ""
1643
1644#. (itstool) path: listitem/para
1645#: C/index.docbook:891
1646msgid "Select the files that you want to move."
1647msgstr ""
1648
1649#. (itstool) path: listitem/para
1650#: C/index.docbook:894
1651msgid ""
1652"Choose "
1653"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></menuchoice>,"
1654" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>."
1655msgstr ""
1656
1657#. (itstool) path: listitem/para
1658#: C/index.docbook:897
1659msgid "Open the location where you want to put the moved files."
1660msgstr ""
1661
1662#. (itstool) path: info/title
1663#: C/index.docbook:906
1664msgid "To Delete Files From an Archive"
1665msgstr ""
1666
1667#. (itstool) path: section/para
1668#: C/index.docbook:908
1669msgid "To delete files from an archive, perform the following steps:"
1670msgstr ""
1671
1672#. (itstool) path: listitem/para
1673#: C/index.docbook:911
1674msgid "Select the files that you want to delete."
1675msgstr ""
1676
1677#. (itstool) path: listitem/para
1678#: C/index.docbook:914
1679msgid ""
1680"Choose "
1681"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice>"
1682" or press <keycap>Delete</keycap> to display the <guilabel>Delete</guilabel>"
1683" dialog."
1684msgstr ""
1685
1686#. (itstool) path: listitem/para
1687#: C/index.docbook:917
1688msgid "Select one of the following delete options:"
1689msgstr ""
1690
1691#. (itstool) path: varlistentry/term
1692#: C/index.docbook:920 C/index.docbook:1554
1693msgid "<guilabel>All files</guilabel>"
1694msgstr ""
1695
1696#. (itstool) path: listitem/para
1697#: C/index.docbook:922
1698msgid "Delete all files from the archive."
1699msgstr ""
1700
1701#. (itstool) path: varlistentry/term
1702#: C/index.docbook:928 C/index.docbook:1562
1703msgid "<guilabel>Selected files</guilabel>"
1704msgstr ""
1705
1706#. (itstool) path: listitem/para
1707#: C/index.docbook:930
1708msgid "Delete the selected files from the archive."
1709msgstr ""
1710
1711#. (itstool) path: varlistentry/term
1712#: C/index.docbook:936 C/index.docbook:1570
1713msgid "<guilabel>Files</guilabel>"
1714msgstr ""
1715
1716#. (itstool) path: listitem/para
1717#: C/index.docbook:938
1718msgid ""
1719"Delete from the archive all files that match the specified pattern. See "
1720"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename "
1721"patterns."
1722msgstr ""
1723
1724#. (itstool) path: info/title
1725#: C/index.docbook:953
1726msgid "To Modify a File in an Archive"
1727msgstr ""
1728
1729#. (itstool) path: listitem/para
1730#: C/index.docbook:958
1731msgid ""
1732"Double-click the file that you want to open. Alternatively right-click the "
1733"file and choose <menuchoice><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
1734msgstr ""
1735
1736#. (itstool) path: listitem/para
1737#: C/index.docbook:959
1738msgid "Edit the file opened in step 1, and then save your changes."
1739msgstr ""
1740
1741#. (itstool) path: listitem/para
1742#: C/index.docbook:960
1743msgid ""
1744"<application>Archive Manager</application> shows a confirmation dialog, "
1745"asking confirmation to update the file in the archive with the changes you "
1746"made."
1747msgstr ""
1748
1749#. (itstool) path: listitem/para
1750#: C/index.docbook:961
1751msgid "Click on <guilabel>Update</guilabel>."
1752msgstr ""
1753
1754#. (itstool) path: section/para
1755#: C/index.docbook:955
1756msgid ""
1757"To modify a file in an archive perform the following steps: "
1758"<_:orderedlist-1/>"
1759msgstr ""
1760
1761#. (itstool) path: section/para
1762#: C/index.docbook:964
1763msgid ""
1764"<application>Archive Manager</application> uses the system-defined "
1765"associations between file types and programs to determine the appropriate "
1766"application to launch for a specific file. These assocations can be "
1767"displayed and modified in the <guilabel>Open With</guilabel> tab of the file"
1768" properties dialog. If <application>Archive Manager</application> cannot "
1769"determine the appropriate application, <application>Archive "
1770"Manager</application> displays the <guilabel>Open Files</guilabel> dialog to"
1771" let you choose an application, as described in below."
1772msgstr ""
1773
1774#. (itstool) path: info/title
1775#: C/index.docbook:966
1776msgid "To Modify a File in an Archive with a Custom Application"
1777msgstr ""
1778
1779#. (itstool) path: listitem/para
1780#: C/index.docbook:971
1781msgid "Right click the file."
1782msgstr ""
1783
1784#. (itstool) path: listitem/para
1785#: C/index.docbook:972
1786msgid ""
1787"Choose <menuchoice><guimenuitem>Open With...</guimenuitem></menuchoice>."
1788msgstr ""
1789
1790#. (itstool) path: section/para
1791#: C/index.docbook:968
1792msgid ""
1793"You can use an application specified by you, rather than the default "
1794"application, to modify a file. To use an external application to open a "
1795"file: <_:orderedlist-1/>"
1796msgstr ""
1797
1798#. (itstool) path: section/para
1799#: C/index.docbook:975
1800msgid ""
1801"<application>Archive Manager</application> displays the <guilabel>Open "
1802"Files</guilabel> dialog, which lists all of the applications that can open "
1803"files of the specified type. To select one of the applications, double-click"
1804" the application name or click on the application name and then click "
1805"<guibutton>Open</guibutton>. Alternatively, enter the application name in "
1806"the <guilabel>Application</guilabel> text box and then click "
1807"<guibutton>Open</guibutton> to launch the application of your choice."
1808msgstr ""
1809
1810#. (itstool) path: section/para
1811#: C/index.docbook:976
1812msgid ""
1813"Once the application starts follow the procedure from step 2 as described in"
1814" <xref linkend=\"engrampa-modify-archive-file\"/>."
1815msgstr ""
1816
1817#. (itstool) path: info/title
1818#: C/index.docbook:983
1819msgid "Viewing Archives"
1820msgstr ""
1821
1822#. (itstool) path: section/para
1823#: C/index.docbook:985
1824msgid ""
1825"<application>Archive Manager</application> enables you to view several "
1826"aspects of an archive."
1827msgstr ""
1828
1829#. (itstool) path: info/title
1830#: C/index.docbook:989
1831msgid "To View the Properties of an Archive"
1832msgstr ""
1833
1834#. (itstool) path: varlistentry/term
1835#: C/index.docbook:994 C/index.docbook:1042
1836msgid "<guilabel>Name</guilabel>"
1837msgstr ""
1838
1839#. (itstool) path: listitem/para
1840#: C/index.docbook:995
1841msgid "The name of the archive."
1842msgstr ""
1843
1844#. (itstool) path: varlistentry/term
1845#. (itstool) path: entry/para
1846#: C/index.docbook:999 C/index.docbook:1062 C/index.docbook:1241
1847msgid "<guilabel>Location</guilabel>"
1848msgstr ""
1849
1850#. (itstool) path: listitem/para
1851#: C/index.docbook:1000
1852msgid "The position of the archive in the file system."
1853msgstr ""
1854
1855#. (itstool) path: varlistentry/term
1856#: C/index.docbook:1004
1857msgid "<guilabel>Modified on</guilabel>"
1858msgstr ""
1859
1860#. (itstool) path: listitem/para
1861#: C/index.docbook:1005
1862msgid "The date and time at which the archive was last modified."
1863msgstr ""
1864
1865#. (itstool) path: varlistentry/term
1866#: C/index.docbook:1009
1867msgid "<guilabel>Archive size</guilabel>"
1868msgstr ""
1869
1870#. (itstool) path: listitem/para
1871#: C/index.docbook:1010
1872msgid "The size of the archive contents when compressed."
1873msgstr ""
1874
1875#. (itstool) path: varlistentry/term
1876#: C/index.docbook:1014
1877msgid "<guilabel>Content size</guilabel>"
1878msgstr ""
1879
1880#. (itstool) path: listitem/para
1881#: C/index.docbook:1015
1882msgid ""
1883"The size of the archive contents when uncompressed. This information is also"
1884" available in the statusbar."
1885msgstr ""
1886
1887#. (itstool) path: varlistentry/term
1888#: C/index.docbook:1020
1889msgid "<guilabel>Compression ratio</guilabel>"
1890msgstr ""
1891
1892#. (itstool) path: listitem/para
1893#: C/index.docbook:1021
1894msgid ""
1895"The compression ratio is a value used to describe the reduction in size of "
1896"the data. For example a compression ratio of 5 means that the compressed "
1897"archive is 1/5th the size of the original data."
1898msgstr ""
1899
1900#. (itstool) path: varlistentry/term
1901#: C/index.docbook:1026
1902msgid "<guilabel>Number of files</guilabel>"
1903msgstr ""
1904
1905#. (itstool) path: listitem/para
1906#: C/index.docbook:1027
1907msgid "The number of files in the archive."
1908msgstr ""
1909
1910#. (itstool) path: section/para
1911#: C/index.docbook:991
1912msgid ""
1913"To view the properties of an archive, choose "
1914"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>"
1915" to display the <guilabel>Properties</guilabel> dialog. The "
1916"<guilabel>Properties</guilabel> dialog displays the following information "
1917"about the archive: <_:variablelist-1/>"
1918msgstr ""
1919
1920#. (itstool) path: info/title
1921#: C/index.docbook:1036
1922msgid "To View the Contents of an Archive"
1923msgstr ""
1924
1925#. (itstool) path: listitem/para
1926#: C/index.docbook:1043
1927msgid "The name of a file or folder in the archive."
1928msgstr ""
1929
1930#. (itstool) path: varlistentry/term
1931#: C/index.docbook:1047
1932msgid "<guilabel>Size</guilabel>"
1933msgstr ""
1934
1935#. (itstool) path: listitem/para
1936#: C/index.docbook:1048
1937msgid ""
1938"The size of the file when the file is extracted from the archive. For a "
1939"folder, the <guilabel>Size</guilabel> field is blank. For information on how"
1940" to display the size of the compressed file, see <xref linkend=\"engrampa-"
1941"extra-info\"/>."
1942msgstr ""
1943
1944#. (itstool) path: varlistentry/term
1945#: C/index.docbook:1052
1946msgid "<guilabel>Type</guilabel>"
1947msgstr ""
1948
1949#. (itstool) path: listitem/para
1950#: C/index.docbook:1053
1951msgid ""
1952"The type of the file. For a folder, the value in the "
1953"<guilabel>Type</guilabel> field is <literal>Folder</literal>."
1954msgstr ""
1955
1956#. (itstool) path: varlistentry/term
1957#: C/index.docbook:1057
1958msgid "<guilabel>Date modified</guilabel>"
1959msgstr ""
1960
1961#. (itstool) path: listitem/para
1962#: C/index.docbook:1058
1963msgid ""
1964"The date on which the file was last modified. For a folder, the "
1965"<guilabel>Date modified</guilabel> field is blank."
1966msgstr ""
1967
1968#. (itstool) path: listitem/para
1969#: C/index.docbook:1063
1970msgid ""
1971"The path to the file within the archive. This column is visible only when "
1972"the window is in file view, when in folder view the location of the files is"
1973" displayed in the <guilabel>Location</guilabel> text box of the folderbar. "
1974"For more information about view types see <xref linkend=\"engrampa-view-"
1975"type-folder\"/>."
1976msgstr ""
1977
1978#. (itstool) path: section/para
1979#: C/index.docbook:1039
1980msgid ""
1981"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in "
1982"the main window as a file list with the following columns: "
1983"<_:variablelist-1/>"
1984msgstr ""
1985
1986#. (itstool) path: section/para
1987#: C/index.docbook:1068
1988msgid ""
1989"If another program has modified the archive since <application>Archive "
1990"Manager</application> opened the archive, choose "
1991"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem></menuchoice>"
1992" to reload the archive contents from disk."
1993msgstr ""
1994
1995#. (itstool) path: section/para
1996#: C/index.docbook:1070
1997msgid ""
1998"For information on how to customize the way that <application>Archive "
1999"Manager</application> displays the archive contents, see <xref linkend"
2000"=\"engrampa-archive-custom\"/>."
2001msgstr ""
2002
2003#. (itstool) path: section/para
2004#: C/index.docbook:1072
2005msgid ""
2006"For more advanced tasks, use an application installed on your system. For "
2007"more information, see <xref linkend=\"engrampa-view-archive-file\"/>."
2008msgstr ""
2009
2010#. (itstool) path: info/title
2011#: C/index.docbook:1077
2012msgid "To View a File in an Archive"
2013msgstr ""
2014
2015#. (itstool) path: section/para
2016#: C/index.docbook:1079
2017msgid ""
2018"To view a file in an archive follow the steps described in <xref linkend"
2019"=\"engrampa-modify-archive-file\"/>. If you save the opened file, click "
2020"<guilabel>Cancel</guilabel> when <application>Archive Manager</application> "
2021"asks confirmation to update the file in the archive."
2022msgstr ""
2023
2024#. (itstool) path: info/title
2025#: C/index.docbook:1085
2026msgid "To Test the Integrity of an Archive"
2027msgstr ""
2028
2029#. (itstool) path: listitem/para
2030#: C/index.docbook:1090
2031msgid ""
2032"If the archive contains no errors, <application>Archive "
2033"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog to "
2034"list each file in the archive, and indicates that each file has status "
2035"<literal>OK</literal>."
2036msgstr ""
2037
2038#. (itstool) path: listitem/para
2039#: C/index.docbook:1094
2040msgid ""
2041"If the archive contains some error, <application>Archive "
2042"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog "
2043"displaying the part of the archive contains the error."
2044msgstr ""
2045
2046#. (itstool) path: section/para
2047#: C/index.docbook:1087
2048msgid ""
2049"Sometimes an archive can be damaged for some reason, to check whether an "
2050"archive is damaged, choose "
2051"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Test "
2052"Integrity</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>"
2053msgstr ""
2054
2055#. (itstool) path: section/para
2056#: C/index.docbook:1099
2057msgid ""
2058"A damaged archive can be impossible to extract, this can bring to a loss of "
2059"data. For this reason you should test the archive integrity before deleting "
2060"the original files."
2061msgstr ""
2062
2063#. (itstool) path: section/para
2064#: C/index.docbook:1101
2065msgid ""
2066"If the archive contains encrypted files, <application>Archive "
2067"Manager</application> asks the password of the archive before performing the"
2068" test."
2069msgstr ""
2070
2071#. (itstool) path: note/para
2072#: C/index.docbook:1104
2073msgid ""
2074"Not all the archive types support the integrity testing, the following is "
2075"the list of archive types that can be tested for integrity: 7-Zip, RAR, ZIP,"
2076" ACE, ARJ and Zoo."
2077msgstr ""
2078
2079#. (itstool) path: info/title
2080#: C/index.docbook:1107 C/index.docbook:1408
2081msgid "Tip"
2082msgstr "Tip"
2083
2084#. (itstool) path: tip/para
2085#: C/index.docbook:1109
2086msgid ""
2087"To test the integrity of an archive that doesn't support the integrity "
2088"testing, extract all the files from the archive and check that the operation"
2089" is completed successfully."
2090msgstr ""
2091
2092#. (itstool) path: info/title
2093#: C/index.docbook:1116
2094msgid "Customizing the Archive Display"
2095msgstr ""
2096
2097#. (itstool) path: section/para
2098#: C/index.docbook:1118
2099msgid ""
2100"You can customize the way that <application>Archive Manager</application> "
2101"displays the archive contents, as follows:"
2102msgstr ""
2103
2104#. (itstool) path: listitem/para
2105#: C/index.docbook:1122
2106msgid ""
2107"Switch between folder view and file view. For more information, see <xref "
2108"linkend=\"engrampa-view-type\"/>."
2109msgstr ""
2110
2111#. (itstool) path: listitem/para
2112#: C/index.docbook:1126
2113msgid ""
2114"Specify the order in which to display files in the list. For more "
2115"information, see <xref linkend=\"engrampa-view-sort\"/>."
2116msgstr ""
2117
2118#. (itstool) path: listitem/para
2119#: C/index.docbook:1130
2120msgid ""
2121"Display additional details about the contents of the archive. For more "
2122"information, see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>."
2123msgstr ""
2124
2125#. (itstool) path: section/para
2126#: C/index.docbook:1134
2127msgid ""
2128"<application>Archive Manager</application> updates the display immediately, "
2129"when you make any of the above customizations."
2130msgstr ""
2131
2132#. (itstool) path: info/title
2133#: C/index.docbook:1137
2134msgid "To Set the View Type"
2135msgstr ""
2136
2137#. (itstool) path: section/para
2138#: C/index.docbook:1139
2139msgid ""
2140"If the archive contains folders, you can show the archive contents in either"
2141" <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> or <xref linkend=\"engrampa-"
2142"view-type-file\"/>."
2143msgstr ""
2144
2145#. (itstool) path: info/title
2146#: C/index.docbook:1142
2147msgid "Folder View"
2148msgstr ""
2149
2150#. (itstool) path: section/para
2151#: C/index.docbook:1144
2152msgid ""
2153"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in "
2154"folder view by default. To explicitly select folder view, choose "
2155"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View as a "
2156"Folder</guimenuitem></menuchoice>."
2157msgstr ""
2158
2159#. (itstool) path: section/para
2160#: C/index.docbook:1146
2161msgid ""
2162"In folder view, <application>Archive Manager</application> shows folders in "
2163"the same way as a file manager shows folders. That is, <application>Archive "
2164"Manager</application> indicates folders in the display area with a folder "
2165"icon and the folder name. To view the contents of a folder, double-click on "
2166"the folder name."
2167msgstr ""
2168
2169#. (itstool) path: section/para
2170#: C/index.docbook:1148
2171msgid ""
2172"The folderbar, which <application>Archive Manager</application> displays "
2173"only in folder view, contains the components described in the following "
2174"table."
2175msgstr ""
2176
2177#. (itstool) path: entry/para
2178#: C/index.docbook:1157
2179msgid "Component"
2180msgstr ""
2181
2182#. (itstool) path: entry/para
2183#: C/index.docbook:1159
2184msgid "Description"
2185msgstr "Description"
2186
2187#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2188#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2189#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2190#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2191#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2192#: C/index.docbook:1168
2193msgctxt "_"
2194msgid ""
2195"external ref='figures/engrampa_leftarrow.png' "
2196"md5='1878b2a4132b673aa79df7660398caa0'"
2197msgstr ""
2198
2199#. (itstool) path: entry/para
2200#: C/index.docbook:1165
2201msgid ""
2202"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2203"fileref=\"figures/engrampa_leftarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2204"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate backwards in location history "
2205"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2206msgstr ""
2207
2208#. (itstool) path: entry/para
2209#: C/index.docbook:1177
2210msgid ""
2211"Click on this button to navigate backwards in the location history list."
2212msgstr ""
2213
2214#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2215#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2216#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2217#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2218#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2219#: C/index.docbook:1187
2220msgctxt "_"
2221msgid ""
2222"external ref='figures/engrampa_rightarrow.png' "
2223"md5='45a0479ca13140680220976ccb653bda'"
2224msgstr ""
2225
2226#. (itstool) path: entry/para
2227#: C/index.docbook:1184
2228msgid ""
2229"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2230"fileref=\"figures/engrampa_rightarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2231"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate forwards in location history "
2232"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2233msgstr ""
2234
2235#. (itstool) path: entry/para
2236#: C/index.docbook:1196
2237msgid ""
2238"Click on this button to navigate forwards in the location history list."
2239msgstr ""
2240
2241#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2242#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2243#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2244#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2245#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2246#: C/index.docbook:1206
2247msgctxt "_"
2248msgid ""
2249"external ref='figures/engrampa_uparrow.png' "
2250"md5='097f01471c5575ceeb527ea8d50061bd'"
2251msgstr ""
2252
2253#. (itstool) path: entry/para
2254#: C/index.docbook:1203
2255msgid ""
2256"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2257"fileref=\"figures/engrampa_uparrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2258"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate up one level in folder "
2259"tree.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2260msgstr ""
2261
2262#. (itstool) path: entry/para
2263#: C/index.docbook:1215
2264msgid "Click on this button to navigate up one level in the folder tree."
2265msgstr ""
2266
2267#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2268#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2269#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2270#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2271#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2272#: C/index.docbook:1225
2273msgctxt "_"
2274msgid ""
2275"external ref='figures/engrampa_home.png' "
2276"md5='1cede2c4f8d21c357d0eb9979f39f18d'"
2277msgstr ""
2278
2279#. (itstool) path: entry/para
2280#: C/index.docbook:1222
2281msgid ""
2282"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2283"fileref=\"figures/engrampa_home.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2284"<textobject> <phrase>Shows icon to open the top-level folder in the "
2285"archive.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2286msgstr ""
2287
2288#. (itstool) path: entry/para
2289#: C/index.docbook:1234
2290msgid "Click on this button to open the top-level folder in the archive."
2291msgstr ""
2292
2293#. (itstool) path: entry/para
2294#: C/index.docbook:1246
2295msgid ""
2296"This field shows the full pathname, within the archive, of the current "
2297"folder."
2298msgstr ""
2299
2300#. (itstool) path: entry/para
2301#: C/index.docbook:1249
2302msgid ""
2303"To change to a different level in the folder tree, type the new location in "
2304"the <guilabel>Location</guilabel> text box then press "
2305"<keycap>Return</keycap>. <application>Archive Manager</application> displays"
2306" the contents of the new location."
2307msgstr ""
2308
2309#. (itstool) path: info/title
2310#: C/index.docbook:1258
2311msgid "File View"
2312msgstr ""
2313
2314#. (itstool) path: section/para
2315#: C/index.docbook:1260
2316msgid ""
2317"To select file view, choose "
2318"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View All "
2319"Files</guimenuitem></menuchoice>."
2320msgstr ""
2321
2322#. (itstool) path: section/para
2323#: C/index.docbook:1262
2324msgid ""
2325"In file view, <application>Archive Manager</application> displays all files "
2326"in the archive, including files from subfolders, in a single list."
2327msgstr ""
2328
2329#. (itstool) path: info/title
2330#: C/index.docbook:1268
2331msgid "To Sort the File List"
2332msgstr ""
2333
2334#. (itstool) path: section/para
2335#: C/index.docbook:1270
2336msgid ""
2337"You can sort the file list by name, size, type, modification date, or "
2338"location."
2339msgstr ""
2340
2341#. (itstool) path: section/para
2342#: C/index.docbook:1271
2343msgid ""
2344"To specify a sort order, click on the heading of the corresponding column."
2345msgstr ""
2346
2347#. (itstool) path: section/para
2348#: C/index.docbook:1272
2349msgid "To reverse the sort order, click on the column heading again."
2350msgstr ""
2351
2352#. (itstool) path: section/para
2353#: C/index.docbook:1274
2354msgid ""
2355"For example, to sort the file list by modification date, click on the "
2356"<guilabel>Date modified</guilabel> heading. <application>Archive "
2357"Manager</application> rearranges the file list to display the files by "
2358"modification date, starting with the earliest. To display the latest files "
2359"first, click on the <guilabel>Date modified</guilabel> heading again."
2360msgstr ""
2361
2362#. (itstool) path: section/para
2363#: C/index.docbook:1276
2364msgid ""
2365"<application>Archive Manager</application> always performs a secondary sort "
2366"based on the file name. In the above example, <application>Archive "
2367"Manager</application> sorts by name any files that have the same "
2368"modification date."
2369msgstr ""
2370
2371#. (itstool) path: info/title
2372#: C/index.docbook:1280
2373msgid "To Display Additional Details"
2374msgstr ""
2375
2376#. (itstool) path: listitem/para
2377#: C/index.docbook:1285
2378msgid ""
2379"If you tested the archive in the current <application>Archive "
2380"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog "
2381"displays the results of the last test."
2382msgstr ""
2383
2384#. (itstool) path: listitem/para
2385#: C/index.docbook:1289
2386msgid ""
2387"If you did not test the archive in the current <application>Archive "
2388"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog "
2389"displays a list of all files in the archive, but does not indicate any "
2390"status for the files. Instead, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog "
2391"provides the compressed size of each file and the percentage of compression,"
2392" and the date and time at which the file was last modified."
2393msgstr ""
2394
2395#. (itstool) path: section/para
2396#: C/index.docbook:1282
2397msgid ""
2398"To open the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog, choose "
2399"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Last "
2400"Output</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>"
2401msgstr ""
2402
2403#. (itstool) path: info/title
2404#: C/index.docbook:1299
2405msgid "Using the File Manager to Work with an Archive"
2406msgstr ""
2407
2408#. (itstool) path: section/para
2409#: C/index.docbook:1301
2410msgid ""
2411"You can use the file manager to add files to an archive, or to extract files"
2412" from an archive."
2413msgstr ""
2414
2415#. (itstool) path: info/title
2416#: C/index.docbook:1305
2417msgid "To Add Files to an Archive by Using the File Manager"
2418msgstr ""
2419
2420#. (itstool) path: listitem/para
2421#: C/index.docbook:1309
2422msgid ""
2423"Drag the files into a <application>Archive Manager</application> window from"
2424" a file manager window."
2425msgstr ""
2426
2427#. (itstool) path: listitem/para
2428#: C/index.docbook:1311
2429msgid "Use the file manager popup menu to add the files to the archive."
2430msgstr ""
2431
2432#. (itstool) path: section/para
2433#: C/index.docbook:1307
2434msgid ""
2435"You can use the file manager to add files to an archive, in the following "
2436"ways: <_:itemizedlist-1/>"
2437msgstr ""
2438
2439#. (itstool) path: section/para
2440#: C/index.docbook:1315
2441msgid ""
2442"To use the file manager popup menu to add files to an archive, perform the "
2443"following steps:"
2444msgstr ""
2445
2446#. (itstool) path: listitem/para
2447#: C/index.docbook:1317
2448msgid "Right-click on the files or folders in a file manager window."
2449msgstr ""
2450
2451#. (itstool) path: listitem/para
2452#: C/index.docbook:1319
2453msgid ""
2454"Choose <guimenuitem>Create Archive</guimenuitem> from the file manager popup"
2455" menu to display the <application>Archive Manager</application> "
2456"<guilabel>Create Archive</guilabel> dialog."
2457msgstr ""
2458
2459#. (itstool) path: listitem/para
2460#: C/index.docbook:1321
2461msgid ""
2462"Enter the archive name, without the file extension, in the "
2463"<guilabel>Archive</guilabel> text box."
2464msgstr ""
2465
2466#. (itstool) path: listitem/para
2467#: C/index.docbook:1323
2468msgid "Choose the archive type from the drop-down list."
2469msgstr ""
2470
2471#. (itstool) path: listitem/para
2472#: C/index.docbook:1325
2473msgid ""
2474"Choose the location where to save the archive file, from the "
2475"<guilabel>Location</guilabel> drop-down list. If the location is not present"
2476" in the list choose <guilabel>Other...</guilabel> to select it with the "
2477"<guilabel>Location</guilabel> dialog."
2478msgstr ""
2479
2480#. (itstool) path: listitem/para
2481#: C/index.docbook:1330
2482msgid ""
2483"Click <guilabel>Create</guilabel> to add the selected files to the root "
2484"folder of the specified archive."
2485msgstr ""
2486
2487#. (itstool) path: note/para
2488#: C/index.docbook:1332
2489msgid ""
2490"To select any of the advanced add options, you must invoke "
2491"<application>Archive Manager</application> as described in <xref linkend"
2492"=\"engrampa-to-start\"/>."
2493msgstr ""
2494
2495#. (itstool) path: info/title
2496#: C/index.docbook:1338
2497msgid "To Extract Files From an Archive by Using the File Manager"
2498msgstr ""
2499
2500#. (itstool) path: listitem/para
2501#: C/index.docbook:1342
2502msgid ""
2503"Drag the files from a <application>Archive Manager</application> window into"
2504" a file manager window."
2505msgstr ""
2506
2507#. (itstool) path: listitem/para
2508#: C/index.docbook:1344
2509msgid "Use the file manager popup menu to extract the files from the archive."
2510msgstr ""
2511
2512#. (itstool) path: section/para
2513#: C/index.docbook:1340
2514msgid ""
2515"You can use the file manager to extract files from an archive, in the "
2516"following ways: <_:itemizedlist-1/>"
2517msgstr ""
2518
2519#. (itstool) path: section/para
2520#: C/index.docbook:1348
2521msgid ""
2522"To use the file manager popup menu to extract files from an archive, perform"
2523" the following steps:"
2524msgstr ""
2525
2526#. (itstool) path: listitem/para
2527#: C/index.docbook:1350
2528msgid "Right-click on the archive in a file manager window."
2529msgstr ""
2530
2531#. (itstool) path: listitem/para
2532#: C/index.docbook:1352
2533msgid ""
2534"Choose <guimenuitem>Extract Here</guimenuitem> to extract all of the archive"
2535" contents into the directory where the archive is located."
2536msgstr ""
2537
2538#. (itstool) path: note/para
2539#: C/index.docbook:1355
2540msgid ""
2541"If the archive is encrypted, <application>Archive Manager</application> will"
2542" ask to enter the password before extracting the files."
2543msgstr ""
2544
2545#. (itstool) path: info/title
2546#: C/index.docbook:1361
2547msgid "Create Options"
2548msgstr ""
2549
2550#. (itstool) path: section/para
2551#: C/index.docbook:1363
2552msgid ""
2553"When creating a new archive, or when converting an existing archive to "
2554"another format, click on <guilabel>Other Options</guilabel> to specify the "
2555"following advanced options:"
2556msgstr ""
2557
2558#. (itstool) path: varlistentry/term
2559#: C/index.docbook:1368
2560msgid "<guilabel>Password</guilabel>"
2561msgstr ""
2562
2563#. (itstool) path: listitem/para
2564#: C/index.docbook:1370
2565msgid ""
2566"Type the password that will be used to encrypt the archive. If no password "
2567"is specified the archive will not be encrypted."
2568msgstr ""
2569
2570#. (itstool) path: note/para
2571#: C/index.docbook:1372
2572msgid ""
2573"Not all archive types support encryption. For more information about file "
2574"encryption, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-files\"/>."
2575msgstr ""
2576
2577#. (itstool) path: varlistentry/term
2578#: C/index.docbook:1377
2579msgid "<guilabel>Encrypt the file list too</guilabel>"
2580msgstr ""
2581
2582#. (itstool) path: listitem/para
2583#: C/index.docbook:1379
2584msgid ""
2585"If this option is selected, the password will be requested even to view the "
2586"list of files contained in the archive, otherwise it will be requested only "
2587"to extract the files from the archive. This option is available only if a "
2588"password is specified."
2589msgstr ""
2590
2591#. (itstool) path: varlistentry/term
2592#: C/index.docbook:1383
2593msgid "<guilabel>Split in volumes</guilabel>"
2594msgstr ""
2595
2596#. (itstool) path: listitem/para
2597#: C/index.docbook:1385
2598msgid ""
2599"Select this option to split the archive in more files of the specified "
2600"dimension."
2601msgstr ""
2602
2603#. (itstool) path: note/para
2604#: C/index.docbook:1387
2605msgid "Only 7-Zip and RAR archives support this feature."
2606msgstr ""
2607
2608#. (itstool) path: info/title
2609#: C/index.docbook:1395
2610msgid "Add Options"
2611msgstr ""
2612
2613#. (itstool) path: section/para
2614#: C/index.docbook:1397
2615msgid ""
2616"The <guilabel>Add Files</guilabel> and <guilabel>Add a Folder</guilabel> "
2617"dialogs provide the following option:"
2618msgstr ""
2619
2620#. (itstool) path: varlistentry/term
2621#: C/index.docbook:1402
2622msgid "<guilabel>Add only if newer</guilabel>"
2623msgstr ""
2624
2625#. (itstool) path: listitem/para
2626#: C/index.docbook:1404
2627msgid ""
2628"Select this option to add the specified file to the archive only if the "
2629"archive does not contain the specified file, or if the archive contains an "
2630"older version of the specified file. <application>Archive "
2631"Manager</application> uses the modification date to determine which file is "
2632"the most recent. If the version of the file in the archive is the most "
2633"recent, <application>Archive Manager</application> does not add the "
2634"specified file to the archive."
2635msgstr ""
2636
2637#. (itstool) path: listitem/para
2638#: C/index.docbook:1406
2639msgid ""
2640"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2641" adds the file to the archive and overwrites the previous archive contents."
2642msgstr ""
2643
2644#. (itstool) path: listitem/para
2645#: C/index.docbook:1413
2646msgid ""
2647"Open the <filename>backup.tar.gz</filename> archive in <application>Archive "
2648"Manager</application>."
2649msgstr ""
2650
2651#. (itstool) path: listitem/para
2652#: C/index.docbook:1418
2653msgid ""
2654"Choose "
2655"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add</guimenuitem></menuchoice>"
2656" to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog."
2657msgstr ""
2658
2659#. (itstool) path: listitem/para
2660#: C/index.docbook:1422
2661msgid "Select your home folder."
2662msgstr ""
2663
2664#. (itstool) path: listitem/para
2665#: C/index.docbook:1427
2666msgid "Select the <guilabel>Add only if newer</guilabel> option."
2667msgstr ""
2668
2669#. (itstool) path: listitem/para
2670#: C/index.docbook:1432
2671msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
2672msgstr "Click <guibutton>Add</guibutton>."
2673
2674#. (itstool) path: tip/para
2675#: C/index.docbook:1410
2676msgid ""
2677"If you use <application>Archive Manager</application> to create backups, the"
2678" <guilabel>Add only if newer</guilabel> option is very useful. For example, "
2679"the archive <filename>backup.tar.gz</filename> contains a week-old backup of"
2680" your home folder. To update the archive to contain a current backup of your"
2681" home folder, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
2682msgstr ""
2683
2684#. (itstool) path: tip/para
2685#: C/index.docbook:1438
2686msgid ""
2687"<application>Archive Manager</application> automatically adds to the archive"
2688" all files that you created during the last week, and updates all files that"
2689" you modified during the last week. However, <application>Archive "
2690"Manager</application> does not remove from the archive the files that you "
2691"deleted during the last week. The archive update operation is much faster "
2692"than doing a full backup of your home folder."
2693msgstr ""
2694
2695#. (itstool) path: info/title
2696#: C/index.docbook:1444
2697msgid "Add to Folder Options"
2698msgstr ""
2699
2700#. (itstool) path: section/para
2701#: C/index.docbook:1446
2702msgid ""
2703"The following options are available in the <guilabel>Add a Folder</guilabel>"
2704" dialog and allow to automatically select and add all files that satisfy "
2705"certain criteria:"
2706msgstr ""
2707
2708#. (itstool) path: varlistentry/term
2709#: C/index.docbook:1451
2710msgid "<guilabel>Include files</guilabel>"
2711msgstr ""
2712
2713#. (itstool) path: listitem/para
2714#: C/index.docbook:1453
2715msgid ""
2716"Type a filename pattern in this text box to include files with names that "
2717"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for "
2718"more information about filename patterns."
2719msgstr ""
2720
2721#. (itstool) path: varlistentry/term
2722#: C/index.docbook:1459
2723msgid "<guilabel>Exclude files</guilabel>"
2724msgstr ""
2725
2726#. (itstool) path: listitem/para
2727#: C/index.docbook:1461
2728msgid ""
2729"Type a filename pattern in this text box to exclude files with names that "
2730"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for "
2731"more information about filename patterns."
2732msgstr ""
2733
2734#. (itstool) path: varlistentry/term
2735#: C/index.docbook:1467
2736msgid "<guilabel>Exclude folders</guilabel>"
2737msgstr ""
2738
2739#. (itstool) path: listitem/para
2740#: C/index.docbook:1469
2741msgid ""
2742"Type a filename pattern in this text box to exclude folders with names that "
2743"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for "
2744"more information about filename patterns."
2745msgstr ""
2746
2747#. (itstool) path: varlistentry/term
2748#: C/index.docbook:1475
2749msgid "<guilabel>Include subfolders</guilabel>"
2750msgstr ""
2751
2752#. (itstool) path: listitem/para
2753#: C/index.docbook:1477
2754msgid ""
2755"Select this option to add all files that match the specified pattern, from "
2756"the current folder and from subfolders."
2757msgstr ""
2758
2759#. (itstool) path: note/para
2760#: C/index.docbook:1480
2761msgid ""
2762"The filename, not the subfolder name, must match the specified pattern."
2763msgstr ""
2764
2765#. (itstool) path: listitem/para
2766#: C/index.docbook:1484
2767msgid ""
2768"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2769" adds the matching files from the current folder only."
2770msgstr ""
2771
2772#. (itstool) path: varlistentry/term
2773#: C/index.docbook:1490
2774msgid "<guilabel>Exclude folders that are symbolic links</guilabel>"
2775msgstr ""
2776
2777#. (itstool) path: listitem/para
2778#: C/index.docbook:1492
2779msgid ""
2780"Select this option to omit files from folders that are symbolic links. "
2781"Symbolic links are pointers or shortcuts to other folders."
2782msgstr ""
2783
2784#. (itstool) path: listitem/para
2785#: C/index.docbook:1494
2786msgid ""
2787"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2788" adds the matching files from folders that are symbolic links."
2789msgstr ""
2790
2791#. (itstool) path: varlistentry/term
2792#: C/index.docbook:1500
2793msgid "<guibutton>Save Options</guibutton>"
2794msgstr ""
2795
2796#. (itstool) path: listitem/para
2797#: C/index.docbook:1502
2798msgid ""
2799"Click on this button to save the current selection of advanced add options "
2800"to a file. The <guilabel>Save Options</guilabel> dialog is displayed. Enter "
2801"a descriptive filename in the <guilabel>Options Name</guilabel> text box, "
2802"then click <guibutton>Save</guibutton>."
2803msgstr ""
2804
2805#. (itstool) path: varlistentry/term
2806#: C/index.docbook:1508
2807msgid "<guibutton>Load Options</guibutton>"
2808msgstr ""
2809
2810#. (itstool) path: listitem/para
2811#: C/index.docbook:1510
2812msgid ""
2813"Click on this button to load or delete a previously saved selection of "
2814"advanced add options. The <guilabel>Load Options</guilabel> dialog is "
2815"displayed."
2816msgstr ""
2817
2818#. (itstool) path: listitem/para
2819#: C/index.docbook:1513
2820msgid ""
2821"To load a set of options, select the options file in the list box, then "
2822"click <guibutton>Apply</guibutton>."
2823msgstr ""
2824
2825#. (itstool) path: listitem/para
2826#: C/index.docbook:1518
2827msgid ""
2828"To delete a set of options, select the options file in the list box, then "
2829"click <guibutton>Remove</guibutton>. Click <guibutton>Close</guibutton> to "
2830"close the <guilabel>Load Options</guilabel> dialog."
2831msgstr ""
2832
2833#. (itstool) path: varlistentry/term
2834#: C/index.docbook:1527
2835msgid "<guibutton>Reset Options</guibutton>"
2836msgstr ""
2837
2838#. (itstool) path: listitem/para
2839#: C/index.docbook:1529
2840msgid ""
2841"Click on this button to reset the current selection of advanced add options "
2842"to the default values."
2843msgstr ""
2844
2845#. (itstool) path: info/title
2846#: C/index.docbook:1538
2847msgid "Extract Options"
2848msgstr ""
2849
2850#. (itstool) path: section/para
2851#: C/index.docbook:1541
2852msgid ""
2853"The <guilabel>Extract</guilabel> dialog provides the following options, "
2854"which are saved when you quit <application>Archive Manager</application>:"
2855msgstr ""
2856
2857#. (itstool) path: varlistentry/term
2858#: C/index.docbook:1547
2859msgid "<guilabel>Extract</guilabel>"
2860msgstr ""
2861
2862#. (itstool) path: listitem/para
2863#: C/index.docbook:1549
2864msgid "Select the files to be extracted:"
2865msgstr ""
2866
2867#. (itstool) path: listitem/para
2868#: C/index.docbook:1556
2869msgid "Extract all files from the archive."
2870msgstr ""
2871
2872#. (itstool) path: listitem/para
2873#: C/index.docbook:1564
2874msgid "Extract the selected files from the archive."
2875msgstr ""
2876
2877#. (itstool) path: listitem/para
2878#: C/index.docbook:1572
2879msgid ""
2880"Extract from the archive all files that match the specified pattern. See "
2881"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename "
2882"patterns."
2883msgstr ""
2884
2885#. (itstool) path: varlistentry/term
2886#: C/index.docbook:1582
2887msgid "<guilabel>Actions</guilabel>"
2888msgstr ""
2889
2890#. (itstool) path: listitem/para
2891#: C/index.docbook:1584
2892msgid "Select the following extract options:"
2893msgstr ""
2894
2895#. (itstool) path: varlistentry/term
2896#: C/index.docbook:1589
2897msgid "<guilabel>Re-create folders</guilabel>"
2898msgstr ""
2899
2900#. (itstool) path: listitem/para
2901#: C/index.docbook:1590
2902msgid ""
2903"Select this option to reconstruct the folder structure when extracting the "
2904"specified files."
2905msgstr ""
2906
2907#. (itstool) path: listitem/para
2908#: C/index.docbook:1594
2909msgid ""
2910"If you select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, "
2911"<application>Archive Manager</application> extracts the contents of the "
2912"subfolder to <filename>/tmp/doc</filename>."
2913msgstr ""
2914
2915#. (itstool) path: listitem/para
2916#: C/index.docbook:1598
2917msgid ""
2918"If you do not select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, "
2919"<application>Archive Manager</application> does not create any subfolders. "
2920"Instead, <application>Archive Manager</application> extracts all files from "
2921"the archive, including files from subfolders, to <filename>/tmp</filename>."
2922msgstr ""
2923
2924#. (itstool) path: listitem/para
2925#: C/index.docbook:1592
2926msgid ""
2927"For example, you specify <filename>/tmp</filename> in the "
2928"<guilabel>Filename</guilabel> text box and choose to extract all files. The "
2929"archive contains a subfolder called <filename>doc</filename>. "
2930"<_:itemizedlist-1/>"
2931msgstr ""
2932
2933#. (itstool) path: varlistentry/term
2934#: C/index.docbook:1607
2935msgid "<guilabel>Overwrite existing files</guilabel>"
2936msgstr ""
2937
2938#. (itstool) path: listitem/para
2939#: C/index.docbook:1608
2940msgid ""
2941"Select this option to overwrite any files in the destination folder that "
2942"have the same name as the specified files."
2943msgstr ""
2944
2945#. (itstool) path: listitem/para
2946#: C/index.docbook:1610
2947msgid ""
2948"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2949" does not extract the specified file if an existing file with the same name "
2950"already exists in the destination folder."
2951msgstr ""
2952
2953#. (itstool) path: varlistentry/term
2954#: C/index.docbook:1616
2955msgid "<guilabel>Do not extract older files</guilabel>"
2956msgstr ""
2957
2958#. (itstool) path: listitem/para
2959#: C/index.docbook:1618
2960msgid ""
2961"This option is only effective while the <guilabel>Overwrite existing "
2962"files</guilabel> option is selected."
2963msgstr ""
2964
2965#. (itstool) path: listitem/para
2966#: C/index.docbook:1620
2967msgid ""
2968"Select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> option to extract"
2969" the specified file only if the destination folder does not contain the "
2970"specified file, or if the destination folder contains an older version of "
2971"the specified file. <application>Archive Manager</application> uses the "
2972"modification date to determine which file is the most recent. If the version"
2973" of the file in the archive is older, <application>Archive "
2974"Manager</application> does not extract the specified file to the destination"
2975" folder."
2976msgstr ""
2977
2978#. (itstool) path: listitem/para
2979#: C/index.docbook:1622
2980msgid ""
2981"If you do not select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> "
2982"option while the <guilabel>Overwrite existing files</guilabel> option is "
2983"selected, <application>Archive Manager</application> extracts the specified "
2984"file from the archive and overwrites the previous contents of the "
2985"destination folder."
2986msgstr ""
2987
2988#. (itstool) path: legalnotice/para
2989#: C/legal.xml:4
2990msgid ""
2991"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
2992"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
2993"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
2994"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy"
2995" of the GFDL at this <link "
2996"xlink:href=\"https://www.gnu.org/licenses/fdl-1.1.html\">link</link> or in "
2997"the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
2998msgstr ""
2999
3000#. (itstool) path: legalnotice/para
3001#: C/legal.xml:13
3002msgid ""
3003"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the "
3004"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
3005"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
3006" section 6 of the license."
3007msgstr ""
3008"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the "
3009"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
3010"you can do so by adding a copy of the licence to the manual, as described in"
3011" section 6 of the license."
3012
3013#. (itstool) path: legalnotice/para
3014#: C/legal.xml:20
3015msgid ""
3016"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
3017"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE "
3018"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made "
3019"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
3020"capital letters."
3021msgstr ""
3022"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
3023"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE "
3024"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made "
3025"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
3026"capital letters."
3027
3028#. (itstool) path: listitem/para
3029#: C/legal.xml:36
3030msgid ""
3031"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
3032"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
3033"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
3034"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
3035"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
3036"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
3037"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
3038"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
3039"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
3040"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
3041"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
3042msgstr ""
3043"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
3044"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
3045"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
3046"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
3047"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
3048"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
3049"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
3050"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
3051"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
3052"ESSENTIAL PART OF THIS LICENCE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
3053"OF THE DOCUMENT IS AUTHORISED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
3054
3055#. (itstool) path: listitem/para
3056#: C/legal.xml:56
3057msgid ""
3058"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING"
3059" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
3060"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
3061"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
3062"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
3063"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
3064"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES"
3065" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
3066"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
3067" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
3068msgstr ""
3069"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING"
3070" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
3071"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
3072"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
3073"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
3074"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
3075"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES"
3076" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
3077"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
3078" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
3079
3080#. (itstool) path: legalnotice/para
3081#: C/legal.xml:29
3082msgid ""
3083"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
3084"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
3085"<_:orderedlist-1/>"
3086msgstr ""
3087"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
3088"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENCE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
3089"<_:orderedlist-1/>"
3090
3091#. (itstool) path: formalpara/title
3092#: C/legal.xml:77
3093msgid "Feedback"
3094msgstr "Feedback"
3095
3096#. (itstool) path: formalpara/para
3097#: C/legal.xml:78
3098msgid ""
3099"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Archive "
3100"Manager</application> application or this manual, follow the directions in "
3101"the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/feedback\">MATE Feedback "
3102"Page</link>."
3103msgstr ""
3104