1# 2# Translators: 3# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2018 4# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 9"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:39+0100\n" 10"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:05+0000\n" 11"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018\n" 12"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n" 13"MIME-Version: 1.0\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Language: is\n" 17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" 18 19#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 20msgctxt "_" 21msgid "translator-credits" 22msgstr "" 23"Samúel Jón Gunnarsson <sammi@techattack.nu>, 2003\n" 24"Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2012-2016\n" 25"Aðrir FOSS íslenskuþýðendur" 26 27#. (itstool) path: info/title 28#: C/index.docbook:15 29msgid "Archive Manager Manual" 30msgstr "" 31 32#. (itstool) path: abstract/para 33#: C/index.docbook:18 34msgid "" 35"Archive Manager, also known as Engrampa, allows you to create, view, modify," 36" or unpack an archive." 37msgstr "" 38 39#. (itstool) path: info/copyright 40#: C/index.docbook:21 41msgid "<year>2019-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" 42msgstr "" 43 44#. (itstool) path: info/copyright 45#: C/index.docbook:25 46msgid "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" 47msgstr "" 48 49#. (itstool) path: info/copyright 50#: C/index.docbook:29 51msgid "<year>2006</year> <year>2008</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>" 52msgstr "" 53 54#. (itstool) path: info/copyright 55#: C/index.docbook:34 56msgid "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" 57msgstr "" 58 59#. (itstool) path: info/copyright 60#: C/index.docbook:39 61msgid "<year>2003</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>" 62msgstr "" 63 64#. (itstool) path: info/copyright 65#: C/index.docbook:43 66msgid "<year>2002</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" 67msgstr "" 68 69#. (itstool) path: publisher/publishername 70#. (itstool) path: revdescription/para 71#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:119 72msgid "MATE Documentation Project" 73msgstr "" 74 75#. (itstool) path: publisher/publishername 76#. (itstool) path: revdescription/para 77#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:127 C/index.docbook:136 78#: C/index.docbook:145 C/index.docbook:154 C/index.docbook:162 79#: C/index.docbook:170 C/index.docbook:178 C/index.docbook:186 80#: C/index.docbook:194 81msgid "GNOME Documentation Project" 82msgstr "" 83 84#. (itstool) path: authorgroup/author 85#: C/index.docbook:64 86msgid "" 87"<orgname>MATE Documentation Project</orgname> <affiliation> <orgname>MATE " 88"Desktop</orgname> </affiliation>" 89msgstr "" 90 91#. (itstool) path: authorgroup/author 92#: C/index.docbook:70 93msgid "" 94"<personname> <firstname>Sun </firstname> <surname>GNOME Documentation " 95"Team</surname> </personname> <affiliation> <orgname>Sun " 96"Microsystems</orgname> </affiliation>" 97msgstr "" 98 99#. (itstool) path: authorgroup/author 100#: C/index.docbook:79 101msgid "" 102"<personname> <firstname>Paolo</firstname> <surname>Bacchilega</surname> " 103"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " 104"</affiliation>" 105msgstr "" 106 107#. (itstool) path: authorgroup/author 108#: C/index.docbook:88 109msgid "" 110"<personname> <firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> " 111"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " 112"</affiliation> <email>kirillov@math.sunysb.edu</email>" 113msgstr "" 114 115#. (itstool) path: authorgroup/author 116#: C/index.docbook:98 117msgid "" 118"<personname> <firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> " 119"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " 120"</affiliation> <email>pcutler@foresightlinux.org</email>" 121msgstr "" 122 123#. (itstool) path: revdescription/para 124#: C/index.docbook:118 125msgid "Wolfgang Ulbrich" 126msgstr "" 127 128#. (itstool) path: revhistory/revision 129#: C/index.docbook:114 130msgid "" 131"<revnumber>1.10.0</revnumber> <date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>" 132msgstr "" 133 134#. (itstool) path: revdescription/para 135#: C/index.docbook:126 136msgid "Paul Cutler" 137msgstr "" 138 139#. (itstool) path: revhistory/revision 140#: C/index.docbook:122 141msgid "" 142"<revnumber>2.26.0</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" 143msgstr "" 144 145#. (itstool) path: revdescription/para 146#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 C/index.docbook:185 147msgid "Paolo Bacchilega" 148msgstr "" 149 150#. (itstool) path: revhistory/revision 151#: C/index.docbook:131 152msgid "" 153"<revnumber>2.24.0</revnumber> <date>July 2008</date> <_:revdescription-1/>" 154msgstr "" 155 156#. (itstool) path: revhistory/revision 157#: C/index.docbook:140 158msgid "" 159"<revnumber>2.6</revnumber> <date>April 2006</date> <_:revdescription-1/>" 160msgstr "" 161 162#. (itstool) path: revdescription/para 163#: C/index.docbook:153 C/index.docbook:161 C/index.docbook:169 164#: C/index.docbook:177 165msgid "Sun GNOME Documentation Team" 166msgstr "" 167 168#. (itstool) path: revhistory/revision 169#: C/index.docbook:149 170msgid "" 171"<revnumber>2.5</revnumber> <date>March 2004</date> <_:revdescription-1/>" 172msgstr "" 173 174#. (itstool) path: revhistory/revision 175#: C/index.docbook:157 176msgid "" 177"<revnumber>2.4</revnumber> <date>February 2004</date> <_:revdescription-1/>" 178msgstr "" 179 180#. (itstool) path: revhistory/revision 181#: C/index.docbook:165 182msgid "" 183"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2003</date> <_:revdescription-1/>" 184msgstr "" 185 186#. (itstool) path: revhistory/revision 187#: C/index.docbook:173 188msgid "" 189"<revnumber>2.2</revnumber> <date>June 2003</date> <_:revdescription-1/>" 190msgstr "" 191 192#. (itstool) path: revhistory/revision 193#: C/index.docbook:181 194msgid "" 195"<revnumber>2.1</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" 196msgstr "" 197 198#. (itstool) path: revdescription/para 199#: C/index.docbook:193 200msgid "Alexander Kirillov" 201msgstr "" 202 203#. (itstool) path: revhistory/revision 204#: C/index.docbook:189 205msgid "" 206"<revnumber>2.0</revnumber> <date>June 2002</date> <_:revdescription-1/>" 207msgstr "" 208 209#. (itstool) path: info/releaseinfo 210#: C/index.docbook:199 211msgid "This manual describes version 1.22 of Archive Manager." 212msgstr "" 213 214#. (itstool) path: article/indexterm 215#: C/index.docbook:202 216msgid "<primary>Engrampa</primary>" 217msgstr "" 218 219#. (itstool) path: article/indexterm 220#: C/index.docbook:205 221msgid "<primary>engrampa</primary>" 222msgstr "" 223 224#. (itstool) path: article/indexterm 225#: C/index.docbook:208 226msgid "<primary>Archiving</primary>" 227msgstr "" 228 229#. (itstool) path: article/indexterm 230#: C/index.docbook:211 231msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Adding files to</secondary>" 232msgstr "" 233 234#. (itstool) path: article/indexterm 235#: C/index.docbook:215 236msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Deleting files from</secondary>" 237msgstr "" 238 239#. (itstool) path: article/indexterm 240#: C/index.docbook:219 241msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Opening</secondary>" 242msgstr "" 243 244#. (itstool) path: article/indexterm 245#: C/index.docbook:223 246msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Viewing</secondary>" 247msgstr "" 248 249#. (itstool) path: article/indexterm 250#: C/index.docbook:227 251msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Extracting</secondary>" 252msgstr "" 253 254#. (itstool) path: article/indexterm 255#: C/index.docbook:231 256msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Creating</secondary>" 257msgstr "" 258 259#. (itstool) path: info/title 260#: C/index.docbook:240 261msgid "Introduction" 262msgstr "" 263 264#. (itstool) path: section/para 265#: C/index.docbook:242 266msgid "" 267"You can use the <application>Archive Manager</application> application to " 268"create, view, modify, or unpack an archive. An archive is a file that acts " 269"as a container for other files. An archive can contain many files, folders, " 270"and subfolders, usually in compressed form." 271msgstr "" 272 273#. (itstool) path: section/para 274#: C/index.docbook:244 275msgid "" 276"<application>Archive Manager</application> provides only a graphical " 277"interface, and relies on command-line utilities such as " 278"<command>tar</command>, <command>gzip</command>, and " 279"<command>bzip2</command> for archive operations." 280msgstr "" 281 282#. (itstool) path: section/para 283#: C/index.docbook:247 284msgid "" 285"If you have the appropriate command-line tools installed on your system, " 286"<application>Archive Manager</application> supports the archive formats " 287"listed in the following table." 288msgstr "" 289 290#. (itstool) path: entry/para 291#: C/index.docbook:256 292msgid "Format" 293msgstr "" 294 295#. (itstool) path: entry/para 296#: C/index.docbook:258 297msgid "Filename Extension" 298msgstr "" 299 300#. (itstool) path: entry/para 301#: C/index.docbook:263 302msgid "7-zip archive" 303msgstr "" 304 305#. (itstool) path: entry/para 306#: C/index.docbook:264 307msgid "<filename>.7z</filename>" 308msgstr "" 309 310#. (itstool) path: entry/para 311#: C/index.docbook:267 312msgid "ACE archive" 313msgstr "" 314 315#. (itstool) path: entry/para 316#: C/index.docbook:268 317msgid "<filename>.ace</filename>" 318msgstr "" 319 320#. (itstool) path: entry/para 321#: C/index.docbook:271 322msgid "AlZip archive" 323msgstr "" 324 325#. (itstool) path: entry/para 326#: C/index.docbook:272 327msgid "<filename>.alz</filename>" 328msgstr "" 329 330#. (itstool) path: entry/para 331#: C/index.docbook:275 332msgid "AR archive" 333msgstr "" 334 335#. (itstool) path: entry/para 336#: C/index.docbook:276 337msgid "<filename>.ar</filename>" 338msgstr "" 339 340#. (itstool) path: entry/para 341#: C/index.docbook:279 342msgid "ARJ archive" 343msgstr "ARJ skráarsafn" 344 345#. (itstool) path: entry/para 346#: C/index.docbook:280 347msgid "<filename>.arj</filename>" 348msgstr "" 349 350#. (itstool) path: entry/para 351#: C/index.docbook:283 352msgid "Microsoft Cabinet archive" 353msgstr "" 354 355#. (itstool) path: entry/para 356#: C/index.docbook:284 357msgid "<filename>.cab</filename>" 358msgstr "" 359 360#. (itstool) path: entry/para 361#: C/index.docbook:287 362msgid "CPIO archive" 363msgstr "CPIO skráarsafn" 364 365#. (itstool) path: entry/para 366#: C/index.docbook:288 367msgid "<filename>.cpio</filename>" 368msgstr "" 369 370#. (itstool) path: entry/para 371#: C/index.docbook:291 372msgid "Debian package" 373msgstr "Debian pakki" 374 375#. (itstool) path: entry/para 376#: C/index.docbook:292 377msgid "<filename>.deb</filename>, <filename>.udeb</filename>" 378msgstr "" 379 380#. (itstool) path: entry/para 381#: C/index.docbook:295 382msgid "Electronic Publication" 383msgstr "" 384 385#. (itstool) path: entry/para 386#: C/index.docbook:296 387msgid "<filename>.epub</filename>" 388msgstr "" 389 390#. (itstool) path: entry/para 391#: C/index.docbook:299 392msgid "RAW CD image (ISO 9660)" 393msgstr "" 394 395#. (itstool) path: entry/para 396#: C/index.docbook:300 397msgid "<filename>.iso</filename>" 398msgstr "" 399 400#. (itstool) path: entry/para 401#: C/index.docbook:303 402msgid "Java archive" 403msgstr "" 404 405#. (itstool) path: entry/para 406#: C/index.docbook:304 407msgid "<filename>.jar</filename>" 408msgstr "" 409 410#. (itstool) path: entry/para 411#: C/index.docbook:307 412msgid "Enterprise Application aRchive" 413msgstr "" 414 415#. (itstool) path: entry/para 416#: C/index.docbook:308 417msgid "<filename>.ear</filename>" 418msgstr "" 419 420#. (itstool) path: entry/para 421#: C/index.docbook:311 422msgid "Web Application Resource or Web application ARchive" 423msgstr "" 424 425#. (itstool) path: entry/para 426#: C/index.docbook:312 427msgid "<filename>.war</filename>" 428msgstr "" 429 430#. (itstool) path: entry/para 431#: C/index.docbook:315 432msgid "LHA archive" 433msgstr "LHA skráarsafn" 434 435#. (itstool) path: entry/para 436#: C/index.docbook:316 437msgid "<filename>.lha</filename>, <filename>.lzh</filename>" 438msgstr "" 439 440#. (itstool) path: entry/para 441#: C/index.docbook:319 442msgid "Roshal ARchive" 443msgstr "" 444 445#. (itstool) path: entry/para 446#: C/index.docbook:320 447msgid "<filename>.rar</filename>" 448msgstr "" 449 450#. (itstool) path: entry/para 451#: C/index.docbook:323 452msgid "Comic Book (RAR-compressed)" 453msgstr "" 454 455#. (itstool) path: entry/para 456#: C/index.docbook:324 457msgid "<filename>.cbr</filename>" 458msgstr "" 459 460#. (itstool) path: entry/para 461#: C/index.docbook:327 462msgid "RPM package" 463msgstr "RPM pakki" 464 465#. (itstool) path: entry/para 466#: C/index.docbook:328 467msgid "<filename>.rpm</filename>" 468msgstr "" 469 470#. (itstool) path: entry/para 471#: C/index.docbook:331 472msgid "Tar archive" 473msgstr "Tar skráarsafn" 474 475#. (itstool) path: entry/para 476#: C/index.docbook:332 477msgid "<filename>.tar</filename>" 478msgstr "" 479 480#. (itstool) path: entry/para 481#: C/index.docbook:335 482msgid "Tar archive compressed with <command>bzip</command>" 483msgstr "" 484 485#. (itstool) path: entry/para 486#: C/index.docbook:336 487msgid "<filename>.tar.bz</filename> or <filename>.tbz</filename>" 488msgstr "" 489 490#. (itstool) path: entry/para 491#: C/index.docbook:339 492msgid "Tar archive compressed with <command>bzip2</command>" 493msgstr "" 494 495#. (itstool) path: entry/para 496#: C/index.docbook:340 497msgid "<filename>.tar.bz2</filename> or <filename>.tbz2</filename>" 498msgstr "" 499 500#. (itstool) path: entry/para 501#: C/index.docbook:343 502msgid "Tar archive compressed with <command>gzip</command>" 503msgstr "" 504 505#. (itstool) path: entry/para 506#: C/index.docbook:344 507msgid "" 508"<filename>.tar.gz</filename> or <filename>.tgz</filename> or " 509"<filename>.taz</filename>" 510msgstr "" 511 512#. (itstool) path: entry/para 513#: C/index.docbook:347 514msgid "Tar archive compressed with <command>lzip</command>" 515msgstr "" 516 517#. (itstool) path: entry/para 518#: C/index.docbook:348 519msgid "<filename>.tar.lz</filename> or <filename>.tlz</filename>" 520msgstr "" 521 522#. (itstool) path: entry/para 523#: C/index.docbook:351 524msgid "Tar archive compressed with <command>lzop</command>" 525msgstr "" 526 527#. (itstool) path: entry/para 528#: C/index.docbook:352 529msgid "<filename>.tar.lzo</filename> or <filename>.tzo</filename>" 530msgstr "" 531 532#. (itstool) path: entry/para 533#: C/index.docbook:355 534msgid "Tar archive compressed with <command>compress</command>" 535msgstr "" 536 537#. (itstool) path: entry/para 538#: C/index.docbook:356 539msgid "<filename>.tar.Z</filename> or <filename>.taZ</filename>" 540msgstr "" 541 542#. (itstool) path: entry/para 543#: C/index.docbook:359 544msgid "Tar archive compressed with <command>7zip</command>" 545msgstr "" 546 547#. (itstool) path: entry/para 548#: C/index.docbook:360 549msgid "<filename>.tar.7z</filename>" 550msgstr "" 551 552#. (itstool) path: entry/para 553#: C/index.docbook:363 554msgid "StuffIt archive" 555msgstr "" 556 557#. (itstool) path: entry/para 558#: C/index.docbook:364 559msgid "<filename>.bin</filename> or <filename>.sit</filename>" 560msgstr "" 561 562#. (itstool) path: entry/para 563#: C/index.docbook:367 564msgid "ZIP archive" 565msgstr "" 566 567#. (itstool) path: entry/para 568#: C/index.docbook:368 569msgid "<filename>.zip</filename>" 570msgstr "" 571 572#. (itstool) path: entry/para 573#: C/index.docbook:371 574msgid "Comic Book (ZIP-compressed)" 575msgstr "" 576 577#. (itstool) path: entry/para 578#: C/index.docbook:372 579msgid "<filename>.cbz</filename>" 580msgstr "" 581 582#. (itstool) path: entry/para 583#: C/index.docbook:375 584msgid "Zoo archive" 585msgstr "Zoo skráarsafn" 586 587#. (itstool) path: entry/para 588#: C/index.docbook:376 589msgid "<filename>.zoo</filename>" 590msgstr "" 591 592#. (itstool) path: section/para 593#: C/index.docbook:381 594msgid "" 595"The most common archive format on Linux and Unix-like systems is the tar " 596"archive compressed with <command>gzip</command> or <command>bzip2</command>." 597msgstr "" 598 599#. (itstool) path: section/para 600#: C/index.docbook:382 601msgid "" 602"The most common archive format on Microsoft Windows systems is the archive " 603"created with <application>PKZIP</application> or " 604"<application>WinZip</application>." 605msgstr "" 606 607#. (itstool) path: info/title 608#: C/index.docbook:383 609msgid "Compressed Non-Archive Files" 610msgstr "" 611 612#. (itstool) path: section/para 613#: C/index.docbook:385 614msgid "" 615"A compressed non-archive file is a file that is created when you use " 616"<command>bzip2</command>, <command>gzip</command>, <command>lzip</command>, " 617"<command>lzop</command>, <command>compress</command> or " 618"<command>rzip</command> to compress a non-archive file. For example, " 619"<filename>file.txt.gz</filename> is created when you use " 620"<command>gzip</command> to compress <filename>file.txt</filename>." 621msgstr "" 622 623#. (itstool) path: section/para 624#: C/index.docbook:386 625msgid "" 626"You can use <application>Archive Manager</application> to create, open and " 627"extract a compressed non-archive file." 628msgstr "" 629 630#. (itstool) path: info/title 631#: C/index.docbook:391 632msgid "Getting Started" 633msgstr "" 634 635#. (itstool) path: section/para 636#: C/index.docbook:393 637msgid "" 638"This section provides information on how to start <application>Archive " 639"Manager</application>, and describes the <application>Archive " 640"Manager</application> user interface." 641msgstr "" 642 643#. (itstool) path: info/title 644#: C/index.docbook:397 645msgid "To Start <application>Archive Manager</application>" 646msgstr "" 647 648#. (itstool) path: section/para 649#: C/index.docbook:399 650msgid "" 651"You can start <application>Archive Manager</application> in the following " 652"ways:" 653msgstr "" 654 655#. (itstool) path: varlistentry/term 656#: C/index.docbook:402 657msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" 658msgstr "" 659 660#. (itstool) path: listitem/para 661#: C/index.docbook:404 662msgid "" 663"Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Archive " 664"Manager</guimenuitem></menuchoice>." 665msgstr "" 666 667#. (itstool) path: varlistentry/term 668#: C/index.docbook:408 669msgid "Command line" 670msgstr "Skipanalína" 671 672#. (itstool) path: listitem/para 673#: C/index.docbook:410 674msgid "Execute the following command: <command>engrampa</command>" 675msgstr "" 676 677#. (itstool) path: info/title 678#: C/index.docbook:416 679msgid "When You Start <application>Archive Manager</application>" 680msgstr "" 681 682#. (itstool) path: section/para 683#: C/index.docbook:418 684msgid "" 685"When you start <application>Archive Manager</application>, the following " 686"window is displayed:" 687msgstr "" 688 689#. (itstool) path: info/title 690#: C/index.docbook:420 691msgid "<application>Archive Manager</application> Window" 692msgstr "" 693 694#. (itstool) path: imageobject/imagedata 695#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 696#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 697#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 698#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 699#: C/index.docbook:425 700msgctxt "_" 701msgid "" 702"external ref='figures/engrampa_main_window.png' " 703"md5='1ffe6686c623c5a279a1ad13fb8eb488'" 704msgstr "" 705 706#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 707#: C/index.docbook:423 708msgid "" 709"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/engrampa_main_window.png\" " 710"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows Engrampa main " 711"window.</phrase> </textobject>" 712msgstr "" 713 714#. (itstool) path: section/para 715#: C/index.docbook:433 716msgid "" 717"The <application>Archive Manager</application> window contains the following" 718" elements:" 719msgstr "" 720 721#. (itstool) path: varlistentry/term 722#. (itstool) path: entry/para 723#: C/index.docbook:435 C/index.docbook:506 724msgid "Menubar" 725msgstr "" 726 727#. (itstool) path: listitem/para 728#: C/index.docbook:437 729msgid "" 730"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work " 731"with archives in <application>Archive Manager</application>." 732msgstr "" 733 734#. (itstool) path: varlistentry/term 735#. (itstool) path: entry/para 736#: C/index.docbook:440 C/index.docbook:512 737msgid "Toolbar" 738msgstr "" 739 740#. (itstool) path: listitem/para 741#: C/index.docbook:442 742msgid "" 743"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the " 744"menubar. <application>Archive Manager</application> displays the toolbar by " 745"default. To hide the toolbar, choose " 746"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>." 747" To show the toolbar, choose " 748"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>" 749" again." 750msgstr "" 751 752#. (itstool) path: varlistentry/term 753#: C/index.docbook:445 754msgid "Folderbar" 755msgstr "" 756 757#. (itstool) path: listitem/para 758#: C/index.docbook:447 759msgid "" 760"The folderbar enables you to navigate among folders within an archive. " 761"<application>Archive Manager</application> displays the folderbar only in " 762"folder view. See <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> for more " 763"information." 764msgstr "" 765 766#. (itstool) path: varlistentry/term 767#: C/index.docbook:450 768msgid "Display area" 769msgstr "" 770 771#. (itstool) path: listitem/para 772#: C/index.docbook:452 773msgid "The display area displays the contents of the archive." 774msgstr "" 775 776#. (itstool) path: varlistentry/term 777#: C/index.docbook:455 778msgid "Statusbar" 779msgstr "" 780 781#. (itstool) path: listitem/para 782#: C/index.docbook:457 783msgid "" 784"The statusbar displays information about current <application>Archive " 785"Manager</application> activity and contextual information about the archive " 786"contents. <application>Archive Manager</application> displays the statusbar " 787"by default. To hide the statusbar, choose " 788"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>." 789" To show the statusbar, choose " 790"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>" 791" again." 792msgstr "" 793 794#. (itstool) path: section/para 795#: C/index.docbook:461 796msgid "" 797"When you right-click in the <application>Archive Manager</application> " 798"window, the application displays a popup menu. The popup menu contains the " 799"most common contextual archive commands." 800msgstr "" 801 802#. (itstool) path: info/title 803#: C/index.docbook:463 804msgid "Browsing the Filesystem" 805msgstr "" 806 807#. (itstool) path: section/para 808#: C/index.docbook:465 809msgid "" 810"Several <application>Archive Manager</application> dialogs " 811"(<guilabel>New</guilabel>, <guilabel>Open</guilabel>, " 812"<guilabel>Extract</guilabel>,...) enable you to browse files and folders on " 813"your computer. Refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide" 814"/filechooser-open\">Desktop User Guide</link> to learn more about using the " 815"file browsing dialogs." 816msgstr "" 817 818#. (itstool) path: section/para 819#: C/index.docbook:468 820msgid "" 821"You can also refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/caja-" 822"bookmarks\">Bookmarks section</link> of the Desktop User Guide to learn how " 823"you can use the <guilabel>Places</guilabel> pane to access your favorite " 824"locations." 825msgstr "" 826 827#. (itstool) path: info/title 828#: C/index.docbook:479 829msgid "Working With Archives" 830msgstr "" 831 832#. (itstool) path: section/para 833#: C/index.docbook:481 834msgid "" 835"When you use <application>Archive Manager</application> to work with an " 836"archive, all changes are saved to disk immediately. For example, if you " 837"delete a file from an archive, <application>Archive Manager</application> " 838"deletes the file as soon as you click <guibutton>OK</guibutton>. This " 839"behavior is different to that of most applications, which save the changes " 840"to disk only when you quit the application or select " 841"<guimenuitem>Save</guimenuitem> in the menu." 842msgstr "" 843 844#. (itstool) path: section/para 845#: C/index.docbook:483 846msgid "" 847"If an archive is very large, or you have a slow system, some archive actions" 848" can take significant time. To abort the current action, press " 849"<keycap>Esc</keycap>. Alternatively, choose " 850"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Stop</guimenuitem></menuchoice>," 851" or click <guibutton>Stop</guibutton> in the toolbar." 852msgstr "" 853 854#. (itstool) path: entry/para 855#: C/index.docbook:495 856msgid "UI Component" 857msgstr "" 858 859#. (itstool) path: entry/para 860#: C/index.docbook:497 861msgid "Action" 862msgstr "Aðgerð" 863 864#. (itstool) path: entry/para 865#: C/index.docbook:502 866msgid "Window" 867msgstr "" 868 869#. (itstool) path: entry/para 870#: C/index.docbook:503 871msgid "" 872"Drag an archive into the <application>Archive Manager</application> window " 873"from another application such as a file manager." 874msgstr "" 875 876#. (itstool) path: entry/para 877#: C/index.docbook:507 878msgid "" 879"Choose " 880"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>." 881msgstr "" 882 883#. (itstool) path: entry/para 884#: C/index.docbook:508 885msgid "" 886"If you have recently opened the archive, it will be listed directly in the " 887"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu></menuchoice> menu." 888msgstr "" 889 890#. (itstool) path: entry/para 891#: C/index.docbook:513 892msgid "Click on the <guibutton>Open</guibutton> toolbar button." 893msgstr "" 894 895#. (itstool) path: entry/para 896#: C/index.docbook:514 897msgid "" 898"If you have recently opened the archive, click on the down arrow near the " 899"<guibutton>Open</guibutton> toolbar button." 900msgstr "" 901 902#. (itstool) path: entry/para 903#: C/index.docbook:517 904msgid "Right-click popup menu" 905msgstr "" 906 907#. (itstool) path: entry/para 908#: C/index.docbook:518 909msgid "" 910"Right-click on the archive, then choose <guilabel>Open</guilabel> from the " 911"popup menu." 912msgstr "" 913 914#. (itstool) path: entry/para 915#: C/index.docbook:521 916msgid "Shortcut keys" 917msgstr "" 918 919#. (itstool) path: entry/para 920#: C/index.docbook:522 921msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>." 922msgstr "" 923 924#. (itstool) path: section/para 925#: C/index.docbook:486 926msgid "" 927"In <application>Archive Manager</application>, you can perform the same " 928"action in several ways. For example, you can open an archive in the " 929"following ways: <_:informaltable-1/>" 930msgstr "" 931 932#. (itstool) path: section/para 933#: C/index.docbook:528 934msgid "This manual documents functionality from the menubar." 935msgstr "" 936 937#. (itstool) path: info/title 938#: C/index.docbook:532 939msgid "Filename Patterns" 940msgstr "" 941 942#. (itstool) path: section/para 943#: C/index.docbook:534 944msgid "" 945"<application>Archive Manager</application> enables you to add, extract, or " 946"delete several files at once. To apply an action to all files that match a " 947"certain pattern, enter the pattern in the text box. The pattern can include " 948"standard wildcard symbols such as <keycap>*</keycap> to match any string, " 949"and <keycap>?</keycap> to match any single symbol. You can enter several " 950"patterns separated by semicolons. <application>Archive Manager</application>" 951" applies the action to all files that match at least one of the patterns. " 952"The examples in the following table show how to use filename patterns to " 953"select files." 954msgstr "" 955 956#. (itstool) path: entry/para 957#: C/index.docbook:543 958msgid "Pattern" 959msgstr "Mynstur" 960 961#. (itstool) path: entry/para 962#: C/index.docbook:545 963msgid "Files Matched" 964msgstr "" 965 966#. (itstool) path: entry/para 967#: C/index.docbook:550 968msgid "<filename>*</filename>" 969msgstr "" 970 971#. (itstool) path: entry/para 972#: C/index.docbook:551 973msgid "All files" 974msgstr "Allar skrár" 975 976#. (itstool) path: entry/para 977#: C/index.docbook:554 978msgid "<filename>*.tar*</filename>" 979msgstr "" 980 981#. (itstool) path: entry/para 982#: C/index.docbook:555 983msgid "" 984"All files with extension <filename>tar</filename>, including those in which " 985"the <filename>tar</filename> extension is followed by any sequence of " 986"symbols, such as <filename>filename.tar.gz</filename>" 987msgstr "" 988 989#. (itstool) path: entry/para 990#: C/index.docbook:558 991msgid "<filename>*.jpg; *.jpeg</filename>" 992msgstr "" 993 994#. (itstool) path: entry/para 995#: C/index.docbook:559 996msgid "" 997"All files with extension <filename>jpg</filename> and all files with " 998"extension <filename>jpeg</filename>" 999msgstr "" 1000 1001#. (itstool) path: entry/para 1002#: C/index.docbook:562 1003msgid "<filename>file?.gz</filename>" 1004msgstr "" 1005 1006#. (itstool) path: entry/para 1007#: C/index.docbook:563 1008msgid "" 1009"All files with extension <filename>gz</filename> that have the name \"file\"" 1010" followed by any single character, e.g. <filename>file2.gz</filename>, " 1011"<filename>filex.gz</filename>." 1012msgstr "" 1013 1014#. (itstool) path: info/title 1015#: C/index.docbook:572 1016msgid "To Open an Archive" 1017msgstr "" 1018 1019#. (itstool) path: listitem/para 1020#: C/index.docbook:578 1021msgid "" 1022"Choose " 1023"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>" 1024" to display the <guilabel>Open</guilabel> dialog. Alternatively press " 1025"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>, or click " 1026"<guibutton>Open</guibutton> in the toolbar." 1027msgstr "" 1028 1029#. (itstool) path: listitem/para 1030#: C/index.docbook:581 1031msgid "Select the archive that you want to open." 1032msgstr "" 1033 1034#. (itstool) path: listitem/para 1035#: C/index.docbook:584 1036msgid "Click <guibutton>Open</guibutton>." 1037msgstr "" 1038 1039#. (itstool) path: section/para 1040#: C/index.docbook:574 1041msgid "To open an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 1042msgstr "" 1043 1044#. (itstool) path: listitem/para 1045#: C/index.docbook:591 1046msgid "The archive name in the window titlebar" 1047msgstr "" 1048 1049#. (itstool) path: listitem/para 1050#: C/index.docbook:594 1051msgid "The archive contents in the display area" 1052msgstr "" 1053 1054#. (itstool) path: listitem/para 1055#: C/index.docbook:597 1056msgid "" 1057"The number files and folders (objects) in the current location, and their " 1058"size when uncompressed, in the statusbar" 1059msgstr "" 1060 1061#. (itstool) path: section/para 1062#: C/index.docbook:588 1063msgid "" 1064"<application>Archive Manager</application> automatically determines the " 1065"archive type, and displays: <_:itemizedlist-1/>" 1066msgstr "" 1067 1068#. (itstool) path: section/para 1069#: C/index.docbook:601 1070msgid "" 1071"To open another archive, choose " 1072"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>" 1073" again. <application>Archive Manager</application> opens each archive in a " 1074"new window. You can't open another archive in the same window." 1075msgstr "" 1076 1077#. (itstool) path: section/para 1078#: C/index.docbook:604 1079msgid "" 1080"If you try to open an archive that was created in a format that " 1081"<application>Archive Manager</application> does not recognize, the " 1082"application displays an error message. See <xref linkend=\"engrampa-" 1083"intro\"/> for a list of supported formats." 1084msgstr "" 1085 1086#. (itstool) path: info/title 1087#: C/index.docbook:610 1088msgid "To Select Files in an Archive" 1089msgstr "" 1090 1091#. (itstool) path: section/para 1092#: C/index.docbook:612 1093msgid "" 1094"To select all files in an archive, choose " 1095"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select " 1096"All</guimenuitem></menuchoice> or press " 1097"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>." 1098msgstr "" 1099 1100#. (itstool) path: section/para 1101#: C/index.docbook:614 1102msgid "" 1103"To deselect all files in an archive, choose " 1104"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Deselect " 1105"All</guimenuitem></menuchoice> or press " 1106"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>." 1107msgstr "" 1108 1109#. (itstool) path: info/title 1110#: C/index.docbook:620 1111msgid "To Extract Files From an Archive" 1112msgstr "" 1113 1114#. (itstool) path: listitem/para 1115#: C/index.docbook:625 1116msgid "" 1117"Select the files that you want to extract. To select more files, press-and-" 1118"hold <keycap>Ctrl</keycap> and click on the files you want to select." 1119msgstr "" 1120 1121#. (itstool) path: listitem/para 1122#: C/index.docbook:628 1123msgid "" 1124"Choose " 1125"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Extract</guimenuitem></menuchoice>" 1126" to display the <guilabel>Extract</guilabel> dialog. Alternatively click " 1127"<guibutton>Extract</guibutton> in the toolbar." 1128msgstr "" 1129 1130#. (itstool) path: listitem/para 1131#: C/index.docbook:631 1132msgid "" 1133"Select the folder where <application>Archive Manager</application> extracts " 1134"the files." 1135msgstr "" 1136 1137#. (itstool) path: listitem/para 1138#: C/index.docbook:634 1139msgid "" 1140"Select the required extract options. For more information about the extract " 1141"options, see <xref linkend=\"engrampa-extract-options\"/>." 1142msgstr "" 1143 1144#. (itstool) path: listitem/para 1145#: C/index.docbook:637 1146msgid "Click <guibutton>Extract</guibutton>." 1147msgstr "" 1148 1149#. (itstool) path: note/para 1150#: C/index.docbook:640 C/index.docbook:798 1151msgid "" 1152"If all of the files in the archive are protected by a password, and you have" 1153" not specified it, <application>Archive Manager</application> asks you to " 1154"enter the password." 1155msgstr "" 1156 1157#. (itstool) path: note/para 1158#: C/index.docbook:643 1159msgid "" 1160"If some but not all of the files in the archive are protected by a password," 1161" and you have not specified the password, <application>Archive " 1162"Manager</application> does not ask for a password. However, " 1163"<application>Archive Manager</application> extracts only the unprotected " 1164"files." 1165msgstr "" 1166 1167#. (itstool) path: note/para 1168#: C/index.docbook:646 C/index.docbook:804 1169msgid "" 1170"For more information about passwords, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-" 1171"files\"/>." 1172msgstr "" 1173 1174#. (itstool) path: section/para 1175#: C/index.docbook:622 1176msgid "" 1177"To extract files from an open archive, perform the following steps: " 1178"<_:orderedlist-1/>" 1179msgstr "" 1180 1181#. (itstool) path: section/para 1182#: C/index.docbook:653 1183msgid "" 1184"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting " 1185"files from an archive in a file manager window, without opening a " 1186"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend" 1187"=\"engrampa-fmgr\"/> for more information." 1188msgstr "" 1189 1190#. (itstool) path: section/para 1191#: C/index.docbook:654 1192msgid "" 1193"The Extract operation extracts a <emphasis>copy</emphasis> of the specified " 1194"files from the archive. The extracted files have the same permissions and " 1195"modification date as the original files that were added to the archive." 1196msgstr "" 1197 1198#. (itstool) path: section/para 1199#: C/index.docbook:657 1200msgid "" 1201"The Extract operation does not change the contents of the archive. For " 1202"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend" 1203"=\"engrampa-delete-files\"/>." 1204msgstr "" 1205 1206#. (itstool) path: info/title 1207#: C/index.docbook:663 1208msgid "To Close an Archive" 1209msgstr "" 1210 1211#. (itstool) path: section/para 1212#: C/index.docbook:665 1213msgid "" 1214"To close the current archive and the current <application>Archive " 1215"Manager</application> window, choose <menuchoice> <guimenu>Archive</guimenu>" 1216" <guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice>, or press " 1217"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>." 1218msgstr "" 1219 1220#. (itstool) path: note/para 1221#: C/index.docbook:668 1222msgid "" 1223"There is no way to close the current archive but not the " 1224"<application>Archive Manager</application> window." 1225msgstr "" 1226 1227#. (itstool) path: info/title 1228#: C/index.docbook:676 1229msgid "Creating Archives" 1230msgstr "" 1231 1232#. (itstool) path: section/para 1233#: C/index.docbook:678 1234msgid "" 1235"In addition to opening existing archives, you can also create new archives " 1236"with <application>Archive Manager</application>." 1237msgstr "" 1238 1239#. (itstool) path: info/title 1240#: C/index.docbook:680 1241msgid "To Create an Archive" 1242msgstr "" 1243 1244#. (itstool) path: listitem/para 1245#: C/index.docbook:686 1246msgid "" 1247"Choose " 1248"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>New</guimenuitem></menuchoice>" 1249" to display the <guilabel>New</guilabel> dialog. Alternatively press " 1250"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>, or click " 1251"<guibutton>New</guibutton> in the toolbar." 1252msgstr "" 1253 1254#. (itstool) path: listitem/para 1255#: C/index.docbook:690 1256msgid "" 1257"Specify the folder where <application>Archive Manager</application> places " 1258"the new archive clicking on the entry in the <guilabel>Save in " 1259"folder</guilabel> drop-down list. If the folder is not present in list, " 1260"click on <guilabel>Browse for other folders</guilabel>, and select the " 1261"folder. Alternatively, enter the path in the <guilabel>Name</guilabel> text " 1262"box." 1263msgstr "" 1264 1265#. (itstool) path: listitem/para 1266#: C/index.docbook:694 1267msgid "" 1268"Enter the name of the new archive, including the file extension, in the " 1269"<guilabel>Name</guilabel> text box. Alternatively you can specify the " 1270"archive name without extension, and then select the archive type from the " 1271"<guilabel>Archive type</guilabel> drop-down menu, this way the extension " 1272"will be added automatically." 1273msgstr "" 1274 1275#. (itstool) path: listitem/para 1276#: C/index.docbook:697 C/index.docbook:791 C/index.docbook:1327 1277msgid "" 1278"Select the required create options clicking on <guilabel>Other " 1279"Options</guilabel>. For more information about the create options, see <xref" 1280" linkend=\"engrampa-create-options\"/>." 1281msgstr "" 1282 1283#. (itstool) path: listitem/para 1284#: C/index.docbook:701 1285msgid "" 1286"Click <guibutton>New</guibutton>. <application>Archive Manager</application>" 1287" creates an empty archive, but does not yet write the archive to disk." 1288msgstr "" 1289 1290#. (itstool) path: note/para 1291#: C/index.docbook:707 1292msgid "" 1293"<application>Archive Manager</application> writes a new archive to disk only" 1294" when the archive contains at least one file. If you create a new archive " 1295"and quit <application>Archive Manager</application> before you add any files" 1296" to the archive, <application>Archive Manager</application> deletes the " 1297"archive." 1298msgstr "" 1299 1300#. (itstool) path: listitem/para 1301#: C/index.docbook:705 1302msgid "" 1303"Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"engrampa-add-" 1304"files\"/>. <_:note-1/>" 1305msgstr "" 1306 1307#. (itstool) path: section/para 1308#: C/index.docbook:682 1309msgid "To create an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 1310msgstr "" 1311 1312#. (itstool) path: info/title 1313#: C/index.docbook:717 1314msgid "To Add Files to an Archive" 1315msgstr "" 1316 1317#. (itstool) path: listitem/para 1318#: C/index.docbook:723 C/index.docbook:751 1319msgid "" 1320"Decide where in the archive you want to add the files, then open that " 1321"location in the archive." 1322msgstr "" 1323 1324#. (itstool) path: listitem/para 1325#: C/index.docbook:726 1326msgid "" 1327"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add " 1328"Files</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add " 1329"Files</guilabel> dialog, or click <guibutton>Add Files</guibutton> in the " 1330"toolbar." 1331msgstr "" 1332 1333#. (itstool) path: listitem/para 1334#: C/index.docbook:729 1335msgid "" 1336"Select the files that you want to add. To select more files press-and-hold " 1337"<keycap>Ctrl</keycap> and click the files." 1338msgstr "" 1339 1340#. (itstool) path: listitem/para 1341#: C/index.docbook:732 1342msgid "" 1343"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>" 1344" adds the files to the current folder in the archive." 1345msgstr "" 1346 1347#. (itstool) path: section/para 1348#: C/index.docbook:719 1349msgid "" 1350"To add files to an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 1351msgstr "" 1352 1353#. (itstool) path: section/para 1354#: C/index.docbook:737 1355msgid "" 1356"You cannot add folders to the archive with the <guilabel>Add " 1357"Files</guilabel> dialog. To add a folder see <xref linkend=\"engrampa-add-" 1358"folder\"/>." 1359msgstr "" 1360 1361#. (itstool) path: section/para 1362#: C/index.docbook:738 1363msgid "" 1364"The <guilabel>Add Files</guilabel> dialog provides the <guilabel>Add only if" 1365" newer</guilabel> option, see <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for " 1366"more information on this option." 1367msgstr "" 1368 1369#. (itstool) path: section/para 1370#: C/index.docbook:739 1371msgid "" 1372"You can also add files to an archive in a file manager window, without " 1373"opening an <application>Archive Manager</application> window. See <xref " 1374"linkend=\"engrampa-fmgr\"/> for more information." 1375msgstr "" 1376 1377#. (itstool) path: section/para 1378#: C/index.docbook:740 1379msgid "" 1380"The Add operation adds a <emphasis>copy</emphasis> of the specified files or" 1381" folders to the archive. <application>Archive Manager</application> does not" 1382" remove the original files, which remain unchanged in the file system. The " 1383"copies that are added to the archive have the same permissions and " 1384"modification date as the original files." 1385msgstr "" 1386 1387#. (itstool) path: info/title 1388#: C/index.docbook:745 1389msgid "To Add a Folder to an Archive" 1390msgstr "" 1391 1392#. (itstool) path: listitem/para 1393#: C/index.docbook:754 1394msgid "" 1395"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add a " 1396"Folder</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add a " 1397"Folder</guilabel> dialog." 1398msgstr "" 1399 1400#. (itstool) path: listitem/para 1401#: C/index.docbook:757 1402msgid "Select the folder that you want to add." 1403msgstr "" 1404 1405#. (itstool) path: listitem/para 1406#: C/index.docbook:760 1407msgid "" 1408"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>" 1409" adds the folder to the current folder in the archive." 1410msgstr "" 1411 1412#. (itstool) path: section/para 1413#: C/index.docbook:747 1414msgid "" 1415"To add a folder to an archive, perform the following steps: " 1416"<_:orderedlist-1/>" 1417msgstr "" 1418 1419#. (itstool) path: section/para 1420#: C/index.docbook:765 1421msgid "" 1422"The <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog provides several advanced " 1423"options. See <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for more information." 1424msgstr "" 1425 1426#. (itstool) path: info/title 1427#: C/index.docbook:769 1428msgid "To Convert an Archive to Another Format" 1429msgstr "" 1430 1431#. (itstool) path: section/para 1432#: C/index.docbook:771 1433msgid "" 1434"To convert an archive to another format and save as a new file, perform the " 1435"following steps:" 1436msgstr "" 1437 1438#. (itstool) path: listitem/para 1439#: C/index.docbook:775 1440msgid "Open the archive that you want to convert." 1441msgstr "" 1442 1443#. (itstool) path: listitem/para 1444#: C/index.docbook:779 1445msgid "" 1446"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Save " 1447"As</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Save</guilabel> " 1448"dialog." 1449msgstr "" 1450 1451#. (itstool) path: listitem/para 1452#: C/index.docbook:783 1453msgid "Enter the new archive name in the <guilabel>Name</guilabel> text box." 1454msgstr "" 1455 1456#. (itstool) path: listitem/para 1457#: C/index.docbook:787 1458msgid "" 1459"Select the new format from the <guilabel>Archive type</guilabel> drop-down " 1460"list. Alternatively, enter the filename extension in the " 1461"<guilabel>Name</guilabel> text box, and select " 1462"<guilabel>Automatic</guilabel> from the <guilabel>Archive type</guilabel> " 1463"drop-down list." 1464msgstr "" 1465 1466#. (itstool) path: listitem/para 1467#: C/index.docbook:795 1468msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>." 1469msgstr "" 1470 1471#. (itstool) path: note/para 1472#: C/index.docbook:801 1473msgid "" 1474"If some but not all of the files in the archive are protected by a password," 1475" and you have not specified the password, <application>Archive " 1476"Manager</application> does not ask for a password. However, " 1477"<application>Archive Manager</application> copies only the unprotected files" 1478" to the new archive." 1479msgstr "" 1480 1481#. (itstool) path: info/title 1482#: C/index.docbook:814 1483msgid "Modifying the Contents of an Archive" 1484msgstr "" 1485 1486#. (itstool) path: section/para 1487#: C/index.docbook:816 1488msgid "You can modify the contents of an archive in several ways." 1489msgstr "" 1490 1491#. (itstool) path: info/title 1492#: C/index.docbook:821 1493msgid "To Encrypt Files in an Archive" 1494msgstr "" 1495 1496#. (itstool) path: section/para 1497#: C/index.docbook:823 1498msgid "" 1499"For security, you might want to encrypt the files that you add to an " 1500"archive." 1501msgstr "" 1502 1503#. (itstool) path: section/para 1504#: C/index.docbook:824 1505msgid "" 1506"If the archive format supports encryption, you can specify a password to " 1507"encrypt the files that you add to the archive." 1508msgstr "" 1509 1510#. (itstool) path: note/para 1511#: C/index.docbook:826 1512msgid "Currently, only 7-Zip, ZIP, RAR and ARJ archives support encryption." 1513msgstr "" 1514 1515#. (itstool) path: section/para 1516#: C/index.docbook:828 1517msgid "" 1518"To specify a password for file encryption, perform the following steps:" 1519msgstr "" 1520 1521#. (itstool) path: listitem/para 1522#: C/index.docbook:830 1523msgid "" 1524"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu> " 1525"<guimenuitem>Password</guimenuitem></menuchoice> to display the " 1526"<guilabel>Password</guilabel> dialog." 1527msgstr "" 1528 1529#. (itstool) path: listitem/para 1530#: C/index.docbook:831 1531msgid "Enter the password in the <guilabel>Password</guilabel> text box." 1532msgstr "" 1533 1534#. (itstool) path: listitem/para 1535#: C/index.docbook:832 C/index.docbook:946 1536msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>." 1537msgstr "" 1538 1539#. (itstool) path: section/para 1540#: C/index.docbook:834 1541msgid "" 1542"<application>Archive Manager</application> uses the password to encrypt the " 1543"files that you add to the current archive, and to decrypt the files that you" 1544" extract from the current archive. <application>Archive " 1545"Manager</application> deletes the password when you close the archive." 1546msgstr "" 1547 1548#. (itstool) path: section/para 1549#: C/index.docbook:836 1550msgid "" 1551"For information on how to check whether an archive contains encrypted files," 1552" see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>." 1553msgstr "" 1554 1555#. (itstool) path: note/para 1556#: C/index.docbook:839 1557msgid "" 1558"The encryption provided by archive utilities is weak and insecure. If " 1559"security is important, use a strong encryption tool such as <link " 1560"xlink:href=\"http://www.gnupg.org\">GNU Privacy Guard</link>." 1561msgstr "" 1562 1563#. (itstool) path: info/title 1564#: C/index.docbook:845 1565msgid "To Rename a File in an Archive" 1566msgstr "" 1567 1568#. (itstool) path: section/para 1569#: C/index.docbook:847 1570msgid "To rename a file in an archive, perform the following steps:" 1571msgstr "" 1572 1573#. (itstool) path: listitem/para 1574#: C/index.docbook:850 1575msgid "Select the file that you want to rename." 1576msgstr "" 1577 1578#. (itstool) path: listitem/para 1579#: C/index.docbook:853 1580msgid "" 1581"Choose " 1582"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menuchoice>," 1583" or press <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo>, to display the " 1584"<guilabel>Rename</guilabel> dialog." 1585msgstr "" 1586 1587#. (itstool) path: listitem/para 1588#: C/index.docbook:856 1589msgid "" 1590"Enter the new filename in the <guilabel>New file name</guilabel> text box." 1591msgstr "" 1592 1593#. (itstool) path: listitem/para 1594#: C/index.docbook:859 1595msgid "Click <guibutton>Rename</guibutton>." 1596msgstr "" 1597 1598#. (itstool) path: info/title 1599#: C/index.docbook:866 1600msgid "To Copy Files in an Archive" 1601msgstr "" 1602 1603#. (itstool) path: section/para 1604#: C/index.docbook:868 1605msgid "To copy files in an archive, perform the following steps:" 1606msgstr "" 1607 1608#. (itstool) path: listitem/para 1609#: C/index.docbook:871 1610msgid "Select the files that you want to copy." 1611msgstr "" 1612 1613#. (itstool) path: listitem/para 1614#: C/index.docbook:874 1615msgid "" 1616"Choose " 1617"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>," 1618" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>." 1619msgstr "" 1620 1621#. (itstool) path: listitem/para 1622#: C/index.docbook:877 1623msgid "Open the location where you want to put the copied files." 1624msgstr "" 1625 1626#. (itstool) path: listitem/para 1627#: C/index.docbook:880 C/index.docbook:900 1628msgid "" 1629"Choose " 1630"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>," 1631" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>." 1632msgstr "" 1633 1634#. (itstool) path: info/title 1635#: C/index.docbook:886 1636msgid "To Move Files in an Archive" 1637msgstr "" 1638 1639#. (itstool) path: section/para 1640#: C/index.docbook:888 1641msgid "To move files in an archive, perform the following steps:" 1642msgstr "" 1643 1644#. (itstool) path: listitem/para 1645#: C/index.docbook:891 1646msgid "Select the files that you want to move." 1647msgstr "" 1648 1649#. (itstool) path: listitem/para 1650#: C/index.docbook:894 1651msgid "" 1652"Choose " 1653"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></menuchoice>," 1654" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>." 1655msgstr "" 1656 1657#. (itstool) path: listitem/para 1658#: C/index.docbook:897 1659msgid "Open the location where you want to put the moved files." 1660msgstr "" 1661 1662#. (itstool) path: info/title 1663#: C/index.docbook:906 1664msgid "To Delete Files From an Archive" 1665msgstr "" 1666 1667#. (itstool) path: section/para 1668#: C/index.docbook:908 1669msgid "To delete files from an archive, perform the following steps:" 1670msgstr "" 1671 1672#. (itstool) path: listitem/para 1673#: C/index.docbook:911 1674msgid "Select the files that you want to delete." 1675msgstr "" 1676 1677#. (itstool) path: listitem/para 1678#: C/index.docbook:914 1679msgid "" 1680"Choose " 1681"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice>" 1682" or press <keycap>Delete</keycap> to display the <guilabel>Delete</guilabel>" 1683" dialog." 1684msgstr "" 1685 1686#. (itstool) path: listitem/para 1687#: C/index.docbook:917 1688msgid "Select one of the following delete options:" 1689msgstr "" 1690 1691#. (itstool) path: varlistentry/term 1692#: C/index.docbook:920 C/index.docbook:1554 1693msgid "<guilabel>All files</guilabel>" 1694msgstr "" 1695 1696#. (itstool) path: listitem/para 1697#: C/index.docbook:922 1698msgid "Delete all files from the archive." 1699msgstr "" 1700 1701#. (itstool) path: varlistentry/term 1702#: C/index.docbook:928 C/index.docbook:1562 1703msgid "<guilabel>Selected files</guilabel>" 1704msgstr "" 1705 1706#. (itstool) path: listitem/para 1707#: C/index.docbook:930 1708msgid "Delete the selected files from the archive." 1709msgstr "" 1710 1711#. (itstool) path: varlistentry/term 1712#: C/index.docbook:936 C/index.docbook:1570 1713msgid "<guilabel>Files</guilabel>" 1714msgstr "" 1715 1716#. (itstool) path: listitem/para 1717#: C/index.docbook:938 1718msgid "" 1719"Delete from the archive all files that match the specified pattern. See " 1720"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename " 1721"patterns." 1722msgstr "" 1723 1724#. (itstool) path: info/title 1725#: C/index.docbook:953 1726msgid "To Modify a File in an Archive" 1727msgstr "" 1728 1729#. (itstool) path: listitem/para 1730#: C/index.docbook:958 1731msgid "" 1732"Double-click the file that you want to open. Alternatively right-click the " 1733"file and choose <menuchoice><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>." 1734msgstr "" 1735 1736#. (itstool) path: listitem/para 1737#: C/index.docbook:959 1738msgid "Edit the file opened in step 1, and then save your changes." 1739msgstr "" 1740 1741#. (itstool) path: listitem/para 1742#: C/index.docbook:960 1743msgid "" 1744"<application>Archive Manager</application> shows a confirmation dialog, " 1745"asking confirmation to update the file in the archive with the changes you " 1746"made." 1747msgstr "" 1748 1749#. (itstool) path: listitem/para 1750#: C/index.docbook:961 1751msgid "Click on <guilabel>Update</guilabel>." 1752msgstr "" 1753 1754#. (itstool) path: section/para 1755#: C/index.docbook:955 1756msgid "" 1757"To modify a file in an archive perform the following steps: " 1758"<_:orderedlist-1/>" 1759msgstr "" 1760 1761#. (itstool) path: section/para 1762#: C/index.docbook:964 1763msgid "" 1764"<application>Archive Manager</application> uses the system-defined " 1765"associations between file types and programs to determine the appropriate " 1766"application to launch for a specific file. These assocations can be " 1767"displayed and modified in the <guilabel>Open With</guilabel> tab of the file" 1768" properties dialog. If <application>Archive Manager</application> cannot " 1769"determine the appropriate application, <application>Archive " 1770"Manager</application> displays the <guilabel>Open Files</guilabel> dialog to" 1771" let you choose an application, as described in below." 1772msgstr "" 1773 1774#. (itstool) path: info/title 1775#: C/index.docbook:966 1776msgid "To Modify a File in an Archive with a Custom Application" 1777msgstr "" 1778 1779#. (itstool) path: listitem/para 1780#: C/index.docbook:971 1781msgid "Right click the file." 1782msgstr "" 1783 1784#. (itstool) path: listitem/para 1785#: C/index.docbook:972 1786msgid "" 1787"Choose <menuchoice><guimenuitem>Open With...</guimenuitem></menuchoice>." 1788msgstr "" 1789 1790#. (itstool) path: section/para 1791#: C/index.docbook:968 1792msgid "" 1793"You can use an application specified by you, rather than the default " 1794"application, to modify a file. To use an external application to open a " 1795"file: <_:orderedlist-1/>" 1796msgstr "" 1797 1798#. (itstool) path: section/para 1799#: C/index.docbook:975 1800msgid "" 1801"<application>Archive Manager</application> displays the <guilabel>Open " 1802"Files</guilabel> dialog, which lists all of the applications that can open " 1803"files of the specified type. To select one of the applications, double-click" 1804" the application name or click on the application name and then click " 1805"<guibutton>Open</guibutton>. Alternatively, enter the application name in " 1806"the <guilabel>Application</guilabel> text box and then click " 1807"<guibutton>Open</guibutton> to launch the application of your choice." 1808msgstr "" 1809 1810#. (itstool) path: section/para 1811#: C/index.docbook:976 1812msgid "" 1813"Once the application starts follow the procedure from step 2 as described in" 1814" <xref linkend=\"engrampa-modify-archive-file\"/>." 1815msgstr "" 1816 1817#. (itstool) path: info/title 1818#: C/index.docbook:983 1819msgid "Viewing Archives" 1820msgstr "" 1821 1822#. (itstool) path: section/para 1823#: C/index.docbook:985 1824msgid "" 1825"<application>Archive Manager</application> enables you to view several " 1826"aspects of an archive." 1827msgstr "" 1828 1829#. (itstool) path: info/title 1830#: C/index.docbook:989 1831msgid "To View the Properties of an Archive" 1832msgstr "" 1833 1834#. (itstool) path: varlistentry/term 1835#: C/index.docbook:994 C/index.docbook:1042 1836msgid "<guilabel>Name</guilabel>" 1837msgstr "" 1838 1839#. (itstool) path: listitem/para 1840#: C/index.docbook:995 1841msgid "The name of the archive." 1842msgstr "" 1843 1844#. (itstool) path: varlistentry/term 1845#. (itstool) path: entry/para 1846#: C/index.docbook:999 C/index.docbook:1062 C/index.docbook:1241 1847msgid "<guilabel>Location</guilabel>" 1848msgstr "" 1849 1850#. (itstool) path: listitem/para 1851#: C/index.docbook:1000 1852msgid "The position of the archive in the file system." 1853msgstr "" 1854 1855#. (itstool) path: varlistentry/term 1856#: C/index.docbook:1004 1857msgid "<guilabel>Modified on</guilabel>" 1858msgstr "" 1859 1860#. (itstool) path: listitem/para 1861#: C/index.docbook:1005 1862msgid "The date and time at which the archive was last modified." 1863msgstr "" 1864 1865#. (itstool) path: varlistentry/term 1866#: C/index.docbook:1009 1867msgid "<guilabel>Archive size</guilabel>" 1868msgstr "" 1869 1870#. (itstool) path: listitem/para 1871#: C/index.docbook:1010 1872msgid "The size of the archive contents when compressed." 1873msgstr "" 1874 1875#. (itstool) path: varlistentry/term 1876#: C/index.docbook:1014 1877msgid "<guilabel>Content size</guilabel>" 1878msgstr "" 1879 1880#. (itstool) path: listitem/para 1881#: C/index.docbook:1015 1882msgid "" 1883"The size of the archive contents when uncompressed. This information is also" 1884" available in the statusbar." 1885msgstr "" 1886 1887#. (itstool) path: varlistentry/term 1888#: C/index.docbook:1020 1889msgid "<guilabel>Compression ratio</guilabel>" 1890msgstr "" 1891 1892#. (itstool) path: listitem/para 1893#: C/index.docbook:1021 1894msgid "" 1895"The compression ratio is a value used to describe the reduction in size of " 1896"the data. For example a compression ratio of 5 means that the compressed " 1897"archive is 1/5th the size of the original data." 1898msgstr "" 1899 1900#. (itstool) path: varlistentry/term 1901#: C/index.docbook:1026 1902msgid "<guilabel>Number of files</guilabel>" 1903msgstr "" 1904 1905#. (itstool) path: listitem/para 1906#: C/index.docbook:1027 1907msgid "The number of files in the archive." 1908msgstr "" 1909 1910#. (itstool) path: section/para 1911#: C/index.docbook:991 1912msgid "" 1913"To view the properties of an archive, choose " 1914"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>" 1915" to display the <guilabel>Properties</guilabel> dialog. The " 1916"<guilabel>Properties</guilabel> dialog displays the following information " 1917"about the archive: <_:variablelist-1/>" 1918msgstr "" 1919 1920#. (itstool) path: info/title 1921#: C/index.docbook:1036 1922msgid "To View the Contents of an Archive" 1923msgstr "" 1924 1925#. (itstool) path: listitem/para 1926#: C/index.docbook:1043 1927msgid "The name of a file or folder in the archive." 1928msgstr "" 1929 1930#. (itstool) path: varlistentry/term 1931#: C/index.docbook:1047 1932msgid "<guilabel>Size</guilabel>" 1933msgstr "" 1934 1935#. (itstool) path: listitem/para 1936#: C/index.docbook:1048 1937msgid "" 1938"The size of the file when the file is extracted from the archive. For a " 1939"folder, the <guilabel>Size</guilabel> field is blank. For information on how" 1940" to display the size of the compressed file, see <xref linkend=\"engrampa-" 1941"extra-info\"/>." 1942msgstr "" 1943 1944#. (itstool) path: varlistentry/term 1945#: C/index.docbook:1052 1946msgid "<guilabel>Type</guilabel>" 1947msgstr "" 1948 1949#. (itstool) path: listitem/para 1950#: C/index.docbook:1053 1951msgid "" 1952"The type of the file. For a folder, the value in the " 1953"<guilabel>Type</guilabel> field is <literal>Folder</literal>." 1954msgstr "" 1955 1956#. (itstool) path: varlistentry/term 1957#: C/index.docbook:1057 1958msgid "<guilabel>Date modified</guilabel>" 1959msgstr "" 1960 1961#. (itstool) path: listitem/para 1962#: C/index.docbook:1058 1963msgid "" 1964"The date on which the file was last modified. For a folder, the " 1965"<guilabel>Date modified</guilabel> field is blank." 1966msgstr "" 1967 1968#. (itstool) path: listitem/para 1969#: C/index.docbook:1063 1970msgid "" 1971"The path to the file within the archive. This column is visible only when " 1972"the window is in file view, when in folder view the location of the files is" 1973" displayed in the <guilabel>Location</guilabel> text box of the folderbar. " 1974"For more information about view types see <xref linkend=\"engrampa-view-" 1975"type-folder\"/>." 1976msgstr "" 1977 1978#. (itstool) path: section/para 1979#: C/index.docbook:1039 1980msgid "" 1981"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in " 1982"the main window as a file list with the following columns: " 1983"<_:variablelist-1/>" 1984msgstr "" 1985 1986#. (itstool) path: section/para 1987#: C/index.docbook:1068 1988msgid "" 1989"If another program has modified the archive since <application>Archive " 1990"Manager</application> opened the archive, choose " 1991"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem></menuchoice>" 1992" to reload the archive contents from disk." 1993msgstr "" 1994 1995#. (itstool) path: section/para 1996#: C/index.docbook:1070 1997msgid "" 1998"For information on how to customize the way that <application>Archive " 1999"Manager</application> displays the archive contents, see <xref linkend" 2000"=\"engrampa-archive-custom\"/>." 2001msgstr "" 2002 2003#. (itstool) path: section/para 2004#: C/index.docbook:1072 2005msgid "" 2006"For more advanced tasks, use an application installed on your system. For " 2007"more information, see <xref linkend=\"engrampa-view-archive-file\"/>." 2008msgstr "" 2009 2010#. (itstool) path: info/title 2011#: C/index.docbook:1077 2012msgid "To View a File in an Archive" 2013msgstr "" 2014 2015#. (itstool) path: section/para 2016#: C/index.docbook:1079 2017msgid "" 2018"To view a file in an archive follow the steps described in <xref linkend" 2019"=\"engrampa-modify-archive-file\"/>. If you save the opened file, click " 2020"<guilabel>Cancel</guilabel> when <application>Archive Manager</application> " 2021"asks confirmation to update the file in the archive." 2022msgstr "" 2023 2024#. (itstool) path: info/title 2025#: C/index.docbook:1085 2026msgid "To Test the Integrity of an Archive" 2027msgstr "" 2028 2029#. (itstool) path: listitem/para 2030#: C/index.docbook:1090 2031msgid "" 2032"If the archive contains no errors, <application>Archive " 2033"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog to " 2034"list each file in the archive, and indicates that each file has status " 2035"<literal>OK</literal>." 2036msgstr "" 2037 2038#. (itstool) path: listitem/para 2039#: C/index.docbook:1094 2040msgid "" 2041"If the archive contains some error, <application>Archive " 2042"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog " 2043"displaying the part of the archive contains the error." 2044msgstr "" 2045 2046#. (itstool) path: section/para 2047#: C/index.docbook:1087 2048msgid "" 2049"Sometimes an archive can be damaged for some reason, to check whether an " 2050"archive is damaged, choose " 2051"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Test " 2052"Integrity</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>" 2053msgstr "" 2054 2055#. (itstool) path: section/para 2056#: C/index.docbook:1099 2057msgid "" 2058"A damaged archive can be impossible to extract, this can bring to a loss of " 2059"data. For this reason you should test the archive integrity before deleting " 2060"the original files." 2061msgstr "" 2062 2063#. (itstool) path: section/para 2064#: C/index.docbook:1101 2065msgid "" 2066"If the archive contains encrypted files, <application>Archive " 2067"Manager</application> asks the password of the archive before performing the" 2068" test." 2069msgstr "" 2070 2071#. (itstool) path: note/para 2072#: C/index.docbook:1104 2073msgid "" 2074"Not all the archive types support the integrity testing, the following is " 2075"the list of archive types that can be tested for integrity: 7-Zip, RAR, ZIP," 2076" ACE, ARJ and Zoo." 2077msgstr "" 2078 2079#. (itstool) path: info/title 2080#: C/index.docbook:1107 C/index.docbook:1408 2081msgid "Tip" 2082msgstr "" 2083 2084#. (itstool) path: tip/para 2085#: C/index.docbook:1109 2086msgid "" 2087"To test the integrity of an archive that doesn't support the integrity " 2088"testing, extract all the files from the archive and check that the operation" 2089" is completed successfully." 2090msgstr "" 2091 2092#. (itstool) path: info/title 2093#: C/index.docbook:1116 2094msgid "Customizing the Archive Display" 2095msgstr "" 2096 2097#. (itstool) path: section/para 2098#: C/index.docbook:1118 2099msgid "" 2100"You can customize the way that <application>Archive Manager</application> " 2101"displays the archive contents, as follows:" 2102msgstr "" 2103 2104#. (itstool) path: listitem/para 2105#: C/index.docbook:1122 2106msgid "" 2107"Switch between folder view and file view. For more information, see <xref " 2108"linkend=\"engrampa-view-type\"/>." 2109msgstr "" 2110 2111#. (itstool) path: listitem/para 2112#: C/index.docbook:1126 2113msgid "" 2114"Specify the order in which to display files in the list. For more " 2115"information, see <xref linkend=\"engrampa-view-sort\"/>." 2116msgstr "" 2117 2118#. (itstool) path: listitem/para 2119#: C/index.docbook:1130 2120msgid "" 2121"Display additional details about the contents of the archive. For more " 2122"information, see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>." 2123msgstr "" 2124 2125#. (itstool) path: section/para 2126#: C/index.docbook:1134 2127msgid "" 2128"<application>Archive Manager</application> updates the display immediately, " 2129"when you make any of the above customizations." 2130msgstr "" 2131 2132#. (itstool) path: info/title 2133#: C/index.docbook:1137 2134msgid "To Set the View Type" 2135msgstr "" 2136 2137#. (itstool) path: section/para 2138#: C/index.docbook:1139 2139msgid "" 2140"If the archive contains folders, you can show the archive contents in either" 2141" <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> or <xref linkend=\"engrampa-" 2142"view-type-file\"/>." 2143msgstr "" 2144 2145#. (itstool) path: info/title 2146#: C/index.docbook:1142 2147msgid "Folder View" 2148msgstr "" 2149 2150#. (itstool) path: section/para 2151#: C/index.docbook:1144 2152msgid "" 2153"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in " 2154"folder view by default. To explicitly select folder view, choose " 2155"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View as a " 2156"Folder</guimenuitem></menuchoice>." 2157msgstr "" 2158 2159#. (itstool) path: section/para 2160#: C/index.docbook:1146 2161msgid "" 2162"In folder view, <application>Archive Manager</application> shows folders in " 2163"the same way as a file manager shows folders. That is, <application>Archive " 2164"Manager</application> indicates folders in the display area with a folder " 2165"icon and the folder name. To view the contents of a folder, double-click on " 2166"the folder name." 2167msgstr "" 2168 2169#. (itstool) path: section/para 2170#: C/index.docbook:1148 2171msgid "" 2172"The folderbar, which <application>Archive Manager</application> displays " 2173"only in folder view, contains the components described in the following " 2174"table." 2175msgstr "" 2176 2177#. (itstool) path: entry/para 2178#: C/index.docbook:1157 2179msgid "Component" 2180msgstr "" 2181 2182#. (itstool) path: entry/para 2183#: C/index.docbook:1159 2184msgid "Description" 2185msgstr "Lýsing" 2186 2187#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2188#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2189#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2190#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2191#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2192#: C/index.docbook:1168 2193msgctxt "_" 2194msgid "" 2195"external ref='figures/engrampa_leftarrow.png' " 2196"md5='1878b2a4132b673aa79df7660398caa0'" 2197msgstr "" 2198 2199#. (itstool) path: entry/para 2200#: C/index.docbook:1165 2201msgid "" 2202"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2203"fileref=\"figures/engrampa_leftarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2204"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate backwards in location history " 2205"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2206msgstr "" 2207 2208#. (itstool) path: entry/para 2209#: C/index.docbook:1177 2210msgid "" 2211"Click on this button to navigate backwards in the location history list." 2212msgstr "" 2213 2214#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2215#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2216#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2217#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2218#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2219#: C/index.docbook:1187 2220msgctxt "_" 2221msgid "" 2222"external ref='figures/engrampa_rightarrow.png' " 2223"md5='45a0479ca13140680220976ccb653bda'" 2224msgstr "" 2225 2226#. (itstool) path: entry/para 2227#: C/index.docbook:1184 2228msgid "" 2229"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2230"fileref=\"figures/engrampa_rightarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2231"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate forwards in location history " 2232"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2233msgstr "" 2234 2235#. (itstool) path: entry/para 2236#: C/index.docbook:1196 2237msgid "" 2238"Click on this button to navigate forwards in the location history list." 2239msgstr "" 2240 2241#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2242#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2243#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2244#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2245#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2246#: C/index.docbook:1206 2247msgctxt "_" 2248msgid "" 2249"external ref='figures/engrampa_uparrow.png' " 2250"md5='097f01471c5575ceeb527ea8d50061bd'" 2251msgstr "" 2252 2253#. (itstool) path: entry/para 2254#: C/index.docbook:1203 2255msgid "" 2256"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2257"fileref=\"figures/engrampa_uparrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2258"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate up one level in folder " 2259"tree.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2260msgstr "" 2261 2262#. (itstool) path: entry/para 2263#: C/index.docbook:1215 2264msgid "Click on this button to navigate up one level in the folder tree." 2265msgstr "" 2266 2267#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2268#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2269#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2270#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2271#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2272#: C/index.docbook:1225 2273msgctxt "_" 2274msgid "" 2275"external ref='figures/engrampa_home.png' " 2276"md5='1cede2c4f8d21c357d0eb9979f39f18d'" 2277msgstr "" 2278 2279#. (itstool) path: entry/para 2280#: C/index.docbook:1222 2281msgid "" 2282"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2283"fileref=\"figures/engrampa_home.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2284"<textobject> <phrase>Shows icon to open the top-level folder in the " 2285"archive.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2286msgstr "" 2287 2288#. (itstool) path: entry/para 2289#: C/index.docbook:1234 2290msgid "Click on this button to open the top-level folder in the archive." 2291msgstr "" 2292 2293#. (itstool) path: entry/para 2294#: C/index.docbook:1246 2295msgid "" 2296"This field shows the full pathname, within the archive, of the current " 2297"folder." 2298msgstr "" 2299 2300#. (itstool) path: entry/para 2301#: C/index.docbook:1249 2302msgid "" 2303"To change to a different level in the folder tree, type the new location in " 2304"the <guilabel>Location</guilabel> text box then press " 2305"<keycap>Return</keycap>. <application>Archive Manager</application> displays" 2306" the contents of the new location." 2307msgstr "" 2308 2309#. (itstool) path: info/title 2310#: C/index.docbook:1258 2311msgid "File View" 2312msgstr "" 2313 2314#. (itstool) path: section/para 2315#: C/index.docbook:1260 2316msgid "" 2317"To select file view, choose " 2318"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View All " 2319"Files</guimenuitem></menuchoice>." 2320msgstr "" 2321 2322#. (itstool) path: section/para 2323#: C/index.docbook:1262 2324msgid "" 2325"In file view, <application>Archive Manager</application> displays all files " 2326"in the archive, including files from subfolders, in a single list." 2327msgstr "" 2328 2329#. (itstool) path: info/title 2330#: C/index.docbook:1268 2331msgid "To Sort the File List" 2332msgstr "" 2333 2334#. (itstool) path: section/para 2335#: C/index.docbook:1270 2336msgid "" 2337"You can sort the file list by name, size, type, modification date, or " 2338"location." 2339msgstr "" 2340 2341#. (itstool) path: section/para 2342#: C/index.docbook:1271 2343msgid "" 2344"To specify a sort order, click on the heading of the corresponding column." 2345msgstr "" 2346 2347#. (itstool) path: section/para 2348#: C/index.docbook:1272 2349msgid "To reverse the sort order, click on the column heading again." 2350msgstr "" 2351 2352#. (itstool) path: section/para 2353#: C/index.docbook:1274 2354msgid "" 2355"For example, to sort the file list by modification date, click on the " 2356"<guilabel>Date modified</guilabel> heading. <application>Archive " 2357"Manager</application> rearranges the file list to display the files by " 2358"modification date, starting with the earliest. To display the latest files " 2359"first, click on the <guilabel>Date modified</guilabel> heading again." 2360msgstr "" 2361 2362#. (itstool) path: section/para 2363#: C/index.docbook:1276 2364msgid "" 2365"<application>Archive Manager</application> always performs a secondary sort " 2366"based on the file name. In the above example, <application>Archive " 2367"Manager</application> sorts by name any files that have the same " 2368"modification date." 2369msgstr "" 2370 2371#. (itstool) path: info/title 2372#: C/index.docbook:1280 2373msgid "To Display Additional Details" 2374msgstr "" 2375 2376#. (itstool) path: listitem/para 2377#: C/index.docbook:1285 2378msgid "" 2379"If you tested the archive in the current <application>Archive " 2380"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog " 2381"displays the results of the last test." 2382msgstr "" 2383 2384#. (itstool) path: listitem/para 2385#: C/index.docbook:1289 2386msgid "" 2387"If you did not test the archive in the current <application>Archive " 2388"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog " 2389"displays a list of all files in the archive, but does not indicate any " 2390"status for the files. Instead, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog " 2391"provides the compressed size of each file and the percentage of compression," 2392" and the date and time at which the file was last modified." 2393msgstr "" 2394 2395#. (itstool) path: section/para 2396#: C/index.docbook:1282 2397msgid "" 2398"To open the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog, choose " 2399"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Last " 2400"Output</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>" 2401msgstr "" 2402 2403#. (itstool) path: info/title 2404#: C/index.docbook:1299 2405msgid "Using the File Manager to Work with an Archive" 2406msgstr "" 2407 2408#. (itstool) path: section/para 2409#: C/index.docbook:1301 2410msgid "" 2411"You can use the file manager to add files to an archive, or to extract files" 2412" from an archive." 2413msgstr "" 2414 2415#. (itstool) path: info/title 2416#: C/index.docbook:1305 2417msgid "To Add Files to an Archive by Using the File Manager" 2418msgstr "" 2419 2420#. (itstool) path: listitem/para 2421#: C/index.docbook:1309 2422msgid "" 2423"Drag the files into a <application>Archive Manager</application> window from" 2424" a file manager window." 2425msgstr "" 2426 2427#. (itstool) path: listitem/para 2428#: C/index.docbook:1311 2429msgid "Use the file manager popup menu to add the files to the archive." 2430msgstr "" 2431 2432#. (itstool) path: section/para 2433#: C/index.docbook:1307 2434msgid "" 2435"You can use the file manager to add files to an archive, in the following " 2436"ways: <_:itemizedlist-1/>" 2437msgstr "" 2438 2439#. (itstool) path: section/para 2440#: C/index.docbook:1315 2441msgid "" 2442"To use the file manager popup menu to add files to an archive, perform the " 2443"following steps:" 2444msgstr "" 2445 2446#. (itstool) path: listitem/para 2447#: C/index.docbook:1317 2448msgid "Right-click on the files or folders in a file manager window." 2449msgstr "" 2450 2451#. (itstool) path: listitem/para 2452#: C/index.docbook:1319 2453msgid "" 2454"Choose <guimenuitem>Create Archive</guimenuitem> from the file manager popup" 2455" menu to display the <application>Archive Manager</application> " 2456"<guilabel>Create Archive</guilabel> dialog." 2457msgstr "" 2458 2459#. (itstool) path: listitem/para 2460#: C/index.docbook:1321 2461msgid "" 2462"Enter the archive name, without the file extension, in the " 2463"<guilabel>Archive</guilabel> text box." 2464msgstr "" 2465 2466#. (itstool) path: listitem/para 2467#: C/index.docbook:1323 2468msgid "Choose the archive type from the drop-down list." 2469msgstr "" 2470 2471#. (itstool) path: listitem/para 2472#: C/index.docbook:1325 2473msgid "" 2474"Choose the location where to save the archive file, from the " 2475"<guilabel>Location</guilabel> drop-down list. If the location is not present" 2476" in the list choose <guilabel>Other...</guilabel> to select it with the " 2477"<guilabel>Location</guilabel> dialog." 2478msgstr "" 2479 2480#. (itstool) path: listitem/para 2481#: C/index.docbook:1330 2482msgid "" 2483"Click <guilabel>Create</guilabel> to add the selected files to the root " 2484"folder of the specified archive." 2485msgstr "" 2486 2487#. (itstool) path: note/para 2488#: C/index.docbook:1332 2489msgid "" 2490"To select any of the advanced add options, you must invoke " 2491"<application>Archive Manager</application> as described in <xref linkend" 2492"=\"engrampa-to-start\"/>." 2493msgstr "" 2494 2495#. (itstool) path: info/title 2496#: C/index.docbook:1338 2497msgid "To Extract Files From an Archive by Using the File Manager" 2498msgstr "" 2499 2500#. (itstool) path: listitem/para 2501#: C/index.docbook:1342 2502msgid "" 2503"Drag the files from a <application>Archive Manager</application> window into" 2504" a file manager window." 2505msgstr "" 2506 2507#. (itstool) path: listitem/para 2508#: C/index.docbook:1344 2509msgid "Use the file manager popup menu to extract the files from the archive." 2510msgstr "" 2511 2512#. (itstool) path: section/para 2513#: C/index.docbook:1340 2514msgid "" 2515"You can use the file manager to extract files from an archive, in the " 2516"following ways: <_:itemizedlist-1/>" 2517msgstr "" 2518 2519#. (itstool) path: section/para 2520#: C/index.docbook:1348 2521msgid "" 2522"To use the file manager popup menu to extract files from an archive, perform" 2523" the following steps:" 2524msgstr "" 2525 2526#. (itstool) path: listitem/para 2527#: C/index.docbook:1350 2528msgid "Right-click on the archive in a file manager window." 2529msgstr "" 2530 2531#. (itstool) path: listitem/para 2532#: C/index.docbook:1352 2533msgid "" 2534"Choose <guimenuitem>Extract Here</guimenuitem> to extract all of the archive" 2535" contents into the directory where the archive is located." 2536msgstr "" 2537 2538#. (itstool) path: note/para 2539#: C/index.docbook:1355 2540msgid "" 2541"If the archive is encrypted, <application>Archive Manager</application> will" 2542" ask to enter the password before extracting the files." 2543msgstr "" 2544 2545#. (itstool) path: info/title 2546#: C/index.docbook:1361 2547msgid "Create Options" 2548msgstr "" 2549 2550#. (itstool) path: section/para 2551#: C/index.docbook:1363 2552msgid "" 2553"When creating a new archive, or when converting an existing archive to " 2554"another format, click on <guilabel>Other Options</guilabel> to specify the " 2555"following advanced options:" 2556msgstr "" 2557 2558#. (itstool) path: varlistentry/term 2559#: C/index.docbook:1368 2560msgid "<guilabel>Password</guilabel>" 2561msgstr "" 2562 2563#. (itstool) path: listitem/para 2564#: C/index.docbook:1370 2565msgid "" 2566"Type the password that will be used to encrypt the archive. If no password " 2567"is specified the archive will not be encrypted." 2568msgstr "" 2569 2570#. (itstool) path: note/para 2571#: C/index.docbook:1372 2572msgid "" 2573"Not all archive types support encryption. For more information about file " 2574"encryption, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-files\"/>." 2575msgstr "" 2576 2577#. (itstool) path: varlistentry/term 2578#: C/index.docbook:1377 2579msgid "<guilabel>Encrypt the file list too</guilabel>" 2580msgstr "" 2581 2582#. (itstool) path: listitem/para 2583#: C/index.docbook:1379 2584msgid "" 2585"If this option is selected, the password will be requested even to view the " 2586"list of files contained in the archive, otherwise it will be requested only " 2587"to extract the files from the archive. This option is available only if a " 2588"password is specified." 2589msgstr "" 2590 2591#. (itstool) path: varlistentry/term 2592#: C/index.docbook:1383 2593msgid "<guilabel>Split in volumes</guilabel>" 2594msgstr "" 2595 2596#. (itstool) path: listitem/para 2597#: C/index.docbook:1385 2598msgid "" 2599"Select this option to split the archive in more files of the specified " 2600"dimension." 2601msgstr "" 2602 2603#. (itstool) path: note/para 2604#: C/index.docbook:1387 2605msgid "Only 7-Zip and RAR archives support this feature." 2606msgstr "" 2607 2608#. (itstool) path: info/title 2609#: C/index.docbook:1395 2610msgid "Add Options" 2611msgstr "" 2612 2613#. (itstool) path: section/para 2614#: C/index.docbook:1397 2615msgid "" 2616"The <guilabel>Add Files</guilabel> and <guilabel>Add a Folder</guilabel> " 2617"dialogs provide the following option:" 2618msgstr "" 2619 2620#. (itstool) path: varlistentry/term 2621#: C/index.docbook:1402 2622msgid "<guilabel>Add only if newer</guilabel>" 2623msgstr "" 2624 2625#. (itstool) path: listitem/para 2626#: C/index.docbook:1404 2627msgid "" 2628"Select this option to add the specified file to the archive only if the " 2629"archive does not contain the specified file, or if the archive contains an " 2630"older version of the specified file. <application>Archive " 2631"Manager</application> uses the modification date to determine which file is " 2632"the most recent. If the version of the file in the archive is the most " 2633"recent, <application>Archive Manager</application> does not add the " 2634"specified file to the archive." 2635msgstr "" 2636 2637#. (itstool) path: listitem/para 2638#: C/index.docbook:1406 2639msgid "" 2640"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2641" adds the file to the archive and overwrites the previous archive contents." 2642msgstr "" 2643 2644#. (itstool) path: listitem/para 2645#: C/index.docbook:1413 2646msgid "" 2647"Open the <filename>backup.tar.gz</filename> archive in <application>Archive " 2648"Manager</application>." 2649msgstr "" 2650 2651#. (itstool) path: listitem/para 2652#: C/index.docbook:1418 2653msgid "" 2654"Choose " 2655"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add</guimenuitem></menuchoice>" 2656" to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog." 2657msgstr "" 2658 2659#. (itstool) path: listitem/para 2660#: C/index.docbook:1422 2661msgid "Select your home folder." 2662msgstr "" 2663 2664#. (itstool) path: listitem/para 2665#: C/index.docbook:1427 2666msgid "Select the <guilabel>Add only if newer</guilabel> option." 2667msgstr "" 2668 2669#. (itstool) path: listitem/para 2670#: C/index.docbook:1432 2671msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." 2672msgstr "" 2673 2674#. (itstool) path: tip/para 2675#: C/index.docbook:1410 2676msgid "" 2677"If you use <application>Archive Manager</application> to create backups, the" 2678" <guilabel>Add only if newer</guilabel> option is very useful. For example, " 2679"the archive <filename>backup.tar.gz</filename> contains a week-old backup of" 2680" your home folder. To update the archive to contain a current backup of your" 2681" home folder, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 2682msgstr "" 2683 2684#. (itstool) path: tip/para 2685#: C/index.docbook:1438 2686msgid "" 2687"<application>Archive Manager</application> automatically adds to the archive" 2688" all files that you created during the last week, and updates all files that" 2689" you modified during the last week. However, <application>Archive " 2690"Manager</application> does not remove from the archive the files that you " 2691"deleted during the last week. The archive update operation is much faster " 2692"than doing a full backup of your home folder." 2693msgstr "" 2694 2695#. (itstool) path: info/title 2696#: C/index.docbook:1444 2697msgid "Add to Folder Options" 2698msgstr "" 2699 2700#. (itstool) path: section/para 2701#: C/index.docbook:1446 2702msgid "" 2703"The following options are available in the <guilabel>Add a Folder</guilabel>" 2704" dialog and allow to automatically select and add all files that satisfy " 2705"certain criteria:" 2706msgstr "" 2707 2708#. (itstool) path: varlistentry/term 2709#: C/index.docbook:1451 2710msgid "<guilabel>Include files</guilabel>" 2711msgstr "" 2712 2713#. (itstool) path: listitem/para 2714#: C/index.docbook:1453 2715msgid "" 2716"Type a filename pattern in this text box to include files with names that " 2717"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for " 2718"more information about filename patterns." 2719msgstr "" 2720 2721#. (itstool) path: varlistentry/term 2722#: C/index.docbook:1459 2723msgid "<guilabel>Exclude files</guilabel>" 2724msgstr "" 2725 2726#. (itstool) path: listitem/para 2727#: C/index.docbook:1461 2728msgid "" 2729"Type a filename pattern in this text box to exclude files with names that " 2730"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for " 2731"more information about filename patterns." 2732msgstr "" 2733 2734#. (itstool) path: varlistentry/term 2735#: C/index.docbook:1467 2736msgid "<guilabel>Exclude folders</guilabel>" 2737msgstr "" 2738 2739#. (itstool) path: listitem/para 2740#: C/index.docbook:1469 2741msgid "" 2742"Type a filename pattern in this text box to exclude folders with names that " 2743"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for " 2744"more information about filename patterns." 2745msgstr "" 2746 2747#. (itstool) path: varlistentry/term 2748#: C/index.docbook:1475 2749msgid "<guilabel>Include subfolders</guilabel>" 2750msgstr "" 2751 2752#. (itstool) path: listitem/para 2753#: C/index.docbook:1477 2754msgid "" 2755"Select this option to add all files that match the specified pattern, from " 2756"the current folder and from subfolders." 2757msgstr "" 2758 2759#. (itstool) path: note/para 2760#: C/index.docbook:1480 2761msgid "" 2762"The filename, not the subfolder name, must match the specified pattern." 2763msgstr "" 2764 2765#. (itstool) path: listitem/para 2766#: C/index.docbook:1484 2767msgid "" 2768"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2769" adds the matching files from the current folder only." 2770msgstr "" 2771 2772#. (itstool) path: varlistentry/term 2773#: C/index.docbook:1490 2774msgid "<guilabel>Exclude folders that are symbolic links</guilabel>" 2775msgstr "" 2776 2777#. (itstool) path: listitem/para 2778#: C/index.docbook:1492 2779msgid "" 2780"Select this option to omit files from folders that are symbolic links. " 2781"Symbolic links are pointers or shortcuts to other folders." 2782msgstr "" 2783 2784#. (itstool) path: listitem/para 2785#: C/index.docbook:1494 2786msgid "" 2787"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2788" adds the matching files from folders that are symbolic links." 2789msgstr "" 2790 2791#. (itstool) path: varlistentry/term 2792#: C/index.docbook:1500 2793msgid "<guibutton>Save Options</guibutton>" 2794msgstr "" 2795 2796#. (itstool) path: listitem/para 2797#: C/index.docbook:1502 2798msgid "" 2799"Click on this button to save the current selection of advanced add options " 2800"to a file. The <guilabel>Save Options</guilabel> dialog is displayed. Enter " 2801"a descriptive filename in the <guilabel>Options Name</guilabel> text box, " 2802"then click <guibutton>Save</guibutton>." 2803msgstr "" 2804 2805#. (itstool) path: varlistentry/term 2806#: C/index.docbook:1508 2807msgid "<guibutton>Load Options</guibutton>" 2808msgstr "" 2809 2810#. (itstool) path: listitem/para 2811#: C/index.docbook:1510 2812msgid "" 2813"Click on this button to load or delete a previously saved selection of " 2814"advanced add options. The <guilabel>Load Options</guilabel> dialog is " 2815"displayed." 2816msgstr "" 2817 2818#. (itstool) path: listitem/para 2819#: C/index.docbook:1513 2820msgid "" 2821"To load a set of options, select the options file in the list box, then " 2822"click <guibutton>Apply</guibutton>." 2823msgstr "" 2824 2825#. (itstool) path: listitem/para 2826#: C/index.docbook:1518 2827msgid "" 2828"To delete a set of options, select the options file in the list box, then " 2829"click <guibutton>Remove</guibutton>. Click <guibutton>Close</guibutton> to " 2830"close the <guilabel>Load Options</guilabel> dialog." 2831msgstr "" 2832 2833#. (itstool) path: varlistentry/term 2834#: C/index.docbook:1527 2835msgid "<guibutton>Reset Options</guibutton>" 2836msgstr "" 2837 2838#. (itstool) path: listitem/para 2839#: C/index.docbook:1529 2840msgid "" 2841"Click on this button to reset the current selection of advanced add options " 2842"to the default values." 2843msgstr "" 2844 2845#. (itstool) path: info/title 2846#: C/index.docbook:1538 2847msgid "Extract Options" 2848msgstr "" 2849 2850#. (itstool) path: section/para 2851#: C/index.docbook:1541 2852msgid "" 2853"The <guilabel>Extract</guilabel> dialog provides the following options, " 2854"which are saved when you quit <application>Archive Manager</application>:" 2855msgstr "" 2856 2857#. (itstool) path: varlistentry/term 2858#: C/index.docbook:1547 2859msgid "<guilabel>Extract</guilabel>" 2860msgstr "" 2861 2862#. (itstool) path: listitem/para 2863#: C/index.docbook:1549 2864msgid "Select the files to be extracted:" 2865msgstr "" 2866 2867#. (itstool) path: listitem/para 2868#: C/index.docbook:1556 2869msgid "Extract all files from the archive." 2870msgstr "" 2871 2872#. (itstool) path: listitem/para 2873#: C/index.docbook:1564 2874msgid "Extract the selected files from the archive." 2875msgstr "" 2876 2877#. (itstool) path: listitem/para 2878#: C/index.docbook:1572 2879msgid "" 2880"Extract from the archive all files that match the specified pattern. See " 2881"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename " 2882"patterns." 2883msgstr "" 2884 2885#. (itstool) path: varlistentry/term 2886#: C/index.docbook:1582 2887msgid "<guilabel>Actions</guilabel>" 2888msgstr "" 2889 2890#. (itstool) path: listitem/para 2891#: C/index.docbook:1584 2892msgid "Select the following extract options:" 2893msgstr "" 2894 2895#. (itstool) path: varlistentry/term 2896#: C/index.docbook:1589 2897msgid "<guilabel>Re-create folders</guilabel>" 2898msgstr "" 2899 2900#. (itstool) path: listitem/para 2901#: C/index.docbook:1590 2902msgid "" 2903"Select this option to reconstruct the folder structure when extracting the " 2904"specified files." 2905msgstr "" 2906 2907#. (itstool) path: listitem/para 2908#: C/index.docbook:1594 2909msgid "" 2910"If you select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, " 2911"<application>Archive Manager</application> extracts the contents of the " 2912"subfolder to <filename>/tmp/doc</filename>." 2913msgstr "" 2914 2915#. (itstool) path: listitem/para 2916#: C/index.docbook:1598 2917msgid "" 2918"If you do not select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, " 2919"<application>Archive Manager</application> does not create any subfolders. " 2920"Instead, <application>Archive Manager</application> extracts all files from " 2921"the archive, including files from subfolders, to <filename>/tmp</filename>." 2922msgstr "" 2923 2924#. (itstool) path: listitem/para 2925#: C/index.docbook:1592 2926msgid "" 2927"For example, you specify <filename>/tmp</filename> in the " 2928"<guilabel>Filename</guilabel> text box and choose to extract all files. The " 2929"archive contains a subfolder called <filename>doc</filename>. " 2930"<_:itemizedlist-1/>" 2931msgstr "" 2932 2933#. (itstool) path: varlistentry/term 2934#: C/index.docbook:1607 2935msgid "<guilabel>Overwrite existing files</guilabel>" 2936msgstr "" 2937 2938#. (itstool) path: listitem/para 2939#: C/index.docbook:1608 2940msgid "" 2941"Select this option to overwrite any files in the destination folder that " 2942"have the same name as the specified files." 2943msgstr "" 2944 2945#. (itstool) path: listitem/para 2946#: C/index.docbook:1610 2947msgid "" 2948"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2949" does not extract the specified file if an existing file with the same name " 2950"already exists in the destination folder." 2951msgstr "" 2952 2953#. (itstool) path: varlistentry/term 2954#: C/index.docbook:1616 2955msgid "<guilabel>Do not extract older files</guilabel>" 2956msgstr "" 2957 2958#. (itstool) path: listitem/para 2959#: C/index.docbook:1618 2960msgid "" 2961"This option is only effective while the <guilabel>Overwrite existing " 2962"files</guilabel> option is selected." 2963msgstr "" 2964 2965#. (itstool) path: listitem/para 2966#: C/index.docbook:1620 2967msgid "" 2968"Select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> option to extract" 2969" the specified file only if the destination folder does not contain the " 2970"specified file, or if the destination folder contains an older version of " 2971"the specified file. <application>Archive Manager</application> uses the " 2972"modification date to determine which file is the most recent. If the version" 2973" of the file in the archive is older, <application>Archive " 2974"Manager</application> does not extract the specified file to the destination" 2975" folder." 2976msgstr "" 2977 2978#. (itstool) path: listitem/para 2979#: C/index.docbook:1622 2980msgid "" 2981"If you do not select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> " 2982"option while the <guilabel>Overwrite existing files</guilabel> option is " 2983"selected, <application>Archive Manager</application> extracts the specified " 2984"file from the archive and overwrites the previous contents of the " 2985"destination folder." 2986msgstr "" 2987 2988#. (itstool) path: legalnotice/para 2989#: C/legal.xml:4 2990msgid "" 2991"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " 2992"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " 2993"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " 2994"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" 2995" of the GFDL at this <link " 2996"xlink:href=\"https://www.gnu.org/licenses/fdl-1.1.html\">link</link> or in " 2997"the file COPYING-DOCS distributed with this manual." 2998msgstr "" 2999 3000#. (itstool) path: legalnotice/para 3001#: C/legal.xml:13 3002msgid "" 3003"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " 3004"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " 3005"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" 3006" section 6 of the license." 3007msgstr "" 3008 3009#. (itstool) path: legalnotice/para 3010#: C/legal.xml:20 3011msgid "" 3012"Many of the names used by companies to distinguish their products and " 3013"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " 3014"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " 3015"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " 3016"capital letters." 3017msgstr "" 3018 3019#. (itstool) path: listitem/para 3020#: C/legal.xml:36 3021msgid "" 3022"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " 3023"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " 3024"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " 3025"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " 3026"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " 3027"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " 3028"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " 3029"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " 3030"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " 3031"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " 3032"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" 3033msgstr "" 3034 3035#. (itstool) path: listitem/para 3036#: C/legal.xml:56 3037msgid "" 3038"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" 3039" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " 3040"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " 3041"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " 3042"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " 3043"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " 3044"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" 3045" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " 3046"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" 3047" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." 3048msgstr "" 3049 3050#. (itstool) path: legalnotice/para 3051#: C/legal.xml:29 3052msgid "" 3053"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " 3054"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " 3055"<_:orderedlist-1/>" 3056msgstr "" 3057 3058#. (itstool) path: formalpara/title 3059#: C/legal.xml:77 3060msgid "Feedback" 3061msgstr "" 3062 3063#. (itstool) path: formalpara/para 3064#: C/legal.xml:78 3065msgid "" 3066"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Archive " 3067"Manager</application> application or this manual, follow the directions in " 3068"the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/feedback\">MATE Feedback " 3069"Page</link>." 3070msgstr "" 3071