1#
2# Translators:
3# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2018
4# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:39+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:05+0000\n"
11"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018\n"
12"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Language: is\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
18
19#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
20msgctxt "_"
21msgid "translator-credits"
22msgstr ""
23"Samúel Jón Gunnarsson <sammi@techattack.nu>, 2003\n"
24"Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2012-2016\n"
25"Aðrir FOSS íslenskuþýðendur"
26
27#. (itstool) path: info/title
28#: C/index.docbook:15
29msgid "Archive Manager Manual"
30msgstr ""
31
32#. (itstool) path: abstract/para
33#: C/index.docbook:18
34msgid ""
35"Archive Manager, also known as Engrampa, allows you to create, view, modify,"
36" or unpack an archive."
37msgstr ""
38
39#. (itstool) path: info/copyright
40#: C/index.docbook:21
41msgid "<year>2019-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
42msgstr ""
43
44#. (itstool) path: info/copyright
45#: C/index.docbook:25
46msgid "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>"
47msgstr ""
48
49#. (itstool) path: info/copyright
50#: C/index.docbook:29
51msgid "<year>2006</year> <year>2008</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>"
52msgstr ""
53
54#. (itstool) path: info/copyright
55#: C/index.docbook:34
56msgid "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
57msgstr ""
58
59#. (itstool) path: info/copyright
60#: C/index.docbook:39
61msgid "<year>2003</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>"
62msgstr ""
63
64#. (itstool) path: info/copyright
65#: C/index.docbook:43
66msgid "<year>2002</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>"
67msgstr ""
68
69#. (itstool) path: publisher/publishername
70#. (itstool) path: revdescription/para
71#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:119
72msgid "MATE Documentation Project"
73msgstr ""
74
75#. (itstool) path: publisher/publishername
76#. (itstool) path: revdescription/para
77#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:127 C/index.docbook:136
78#: C/index.docbook:145 C/index.docbook:154 C/index.docbook:162
79#: C/index.docbook:170 C/index.docbook:178 C/index.docbook:186
80#: C/index.docbook:194
81msgid "GNOME Documentation Project"
82msgstr ""
83
84#. (itstool) path: authorgroup/author
85#: C/index.docbook:64
86msgid ""
87"<orgname>MATE Documentation Project</orgname> <affiliation> <orgname>MATE "
88"Desktop</orgname> </affiliation>"
89msgstr ""
90
91#. (itstool) path: authorgroup/author
92#: C/index.docbook:70
93msgid ""
94"<personname> <firstname>Sun </firstname> <surname>GNOME Documentation "
95"Team</surname> </personname> <affiliation> <orgname>Sun "
96"Microsystems</orgname> </affiliation>"
97msgstr ""
98
99#. (itstool) path: authorgroup/author
100#: C/index.docbook:79
101msgid ""
102"<personname> <firstname>Paolo</firstname> <surname>Bacchilega</surname> "
103"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> "
104"</affiliation>"
105msgstr ""
106
107#. (itstool) path: authorgroup/author
108#: C/index.docbook:88
109msgid ""
110"<personname> <firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> "
111"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> "
112"</affiliation> <email>kirillov@math.sunysb.edu</email>"
113msgstr ""
114
115#. (itstool) path: authorgroup/author
116#: C/index.docbook:98
117msgid ""
118"<personname> <firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> "
119"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> "
120"</affiliation> <email>pcutler@foresightlinux.org</email>"
121msgstr ""
122
123#. (itstool) path: revdescription/para
124#: C/index.docbook:118
125msgid "Wolfgang Ulbrich"
126msgstr ""
127
128#. (itstool) path: revhistory/revision
129#: C/index.docbook:114
130msgid ""
131"<revnumber>1.10.0</revnumber> <date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>"
132msgstr ""
133
134#. (itstool) path: revdescription/para
135#: C/index.docbook:126
136msgid "Paul Cutler"
137msgstr ""
138
139#. (itstool) path: revhistory/revision
140#: C/index.docbook:122
141msgid ""
142"<revnumber>2.26.0</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>"
143msgstr ""
144
145#. (itstool) path: revdescription/para
146#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 C/index.docbook:185
147msgid "Paolo Bacchilega"
148msgstr ""
149
150#. (itstool) path: revhistory/revision
151#: C/index.docbook:131
152msgid ""
153"<revnumber>2.24.0</revnumber> <date>July 2008</date> <_:revdescription-1/>"
154msgstr ""
155
156#. (itstool) path: revhistory/revision
157#: C/index.docbook:140
158msgid ""
159"<revnumber>2.6</revnumber> <date>April 2006</date> <_:revdescription-1/>"
160msgstr ""
161
162#. (itstool) path: revdescription/para
163#: C/index.docbook:153 C/index.docbook:161 C/index.docbook:169
164#: C/index.docbook:177
165msgid "Sun GNOME Documentation Team"
166msgstr ""
167
168#. (itstool) path: revhistory/revision
169#: C/index.docbook:149
170msgid ""
171"<revnumber>2.5</revnumber> <date>March 2004</date> <_:revdescription-1/>"
172msgstr ""
173
174#. (itstool) path: revhistory/revision
175#: C/index.docbook:157
176msgid ""
177"<revnumber>2.4</revnumber> <date>February 2004</date> <_:revdescription-1/>"
178msgstr ""
179
180#. (itstool) path: revhistory/revision
181#: C/index.docbook:165
182msgid ""
183"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2003</date> <_:revdescription-1/>"
184msgstr ""
185
186#. (itstool) path: revhistory/revision
187#: C/index.docbook:173
188msgid ""
189"<revnumber>2.2</revnumber> <date>June 2003</date> <_:revdescription-1/>"
190msgstr ""
191
192#. (itstool) path: revhistory/revision
193#: C/index.docbook:181
194msgid ""
195"<revnumber>2.1</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>"
196msgstr ""
197
198#. (itstool) path: revdescription/para
199#: C/index.docbook:193
200msgid "Alexander Kirillov"
201msgstr ""
202
203#. (itstool) path: revhistory/revision
204#: C/index.docbook:189
205msgid ""
206"<revnumber>2.0</revnumber> <date>June 2002</date> <_:revdescription-1/>"
207msgstr ""
208
209#. (itstool) path: info/releaseinfo
210#: C/index.docbook:199
211msgid "This manual describes version 1.22 of Archive Manager."
212msgstr ""
213
214#. (itstool) path: article/indexterm
215#: C/index.docbook:202
216msgid "<primary>Engrampa</primary>"
217msgstr ""
218
219#. (itstool) path: article/indexterm
220#: C/index.docbook:205
221msgid "<primary>engrampa</primary>"
222msgstr ""
223
224#. (itstool) path: article/indexterm
225#: C/index.docbook:208
226msgid "<primary>Archiving</primary>"
227msgstr ""
228
229#. (itstool) path: article/indexterm
230#: C/index.docbook:211
231msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Adding files to</secondary>"
232msgstr ""
233
234#. (itstool) path: article/indexterm
235#: C/index.docbook:215
236msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Deleting files from</secondary>"
237msgstr ""
238
239#. (itstool) path: article/indexterm
240#: C/index.docbook:219
241msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Opening</secondary>"
242msgstr ""
243
244#. (itstool) path: article/indexterm
245#: C/index.docbook:223
246msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Viewing</secondary>"
247msgstr ""
248
249#. (itstool) path: article/indexterm
250#: C/index.docbook:227
251msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Extracting</secondary>"
252msgstr ""
253
254#. (itstool) path: article/indexterm
255#: C/index.docbook:231
256msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Creating</secondary>"
257msgstr ""
258
259#. (itstool) path: info/title
260#: C/index.docbook:240
261msgid "Introduction"
262msgstr ""
263
264#. (itstool) path: section/para
265#: C/index.docbook:242
266msgid ""
267"You can use the <application>Archive Manager</application> application to "
268"create, view, modify, or unpack an archive. An archive is a file that acts "
269"as a container for other files. An archive can contain many files, folders, "
270"and subfolders, usually in compressed form."
271msgstr ""
272
273#. (itstool) path: section/para
274#: C/index.docbook:244
275msgid ""
276"<application>Archive Manager</application> provides only a graphical "
277"interface, and relies on command-line utilities such as "
278"<command>tar</command>, <command>gzip</command>, and "
279"<command>bzip2</command> for archive operations."
280msgstr ""
281
282#. (itstool) path: section/para
283#: C/index.docbook:247
284msgid ""
285"If you have the appropriate command-line tools installed on your system, "
286"<application>Archive Manager</application> supports the archive formats "
287"listed in the following table."
288msgstr ""
289
290#. (itstool) path: entry/para
291#: C/index.docbook:256
292msgid "Format"
293msgstr ""
294
295#. (itstool) path: entry/para
296#: C/index.docbook:258
297msgid "Filename Extension"
298msgstr ""
299
300#. (itstool) path: entry/para
301#: C/index.docbook:263
302msgid "7-zip archive"
303msgstr ""
304
305#. (itstool) path: entry/para
306#: C/index.docbook:264
307msgid "<filename>.7z</filename>"
308msgstr ""
309
310#. (itstool) path: entry/para
311#: C/index.docbook:267
312msgid "ACE archive"
313msgstr ""
314
315#. (itstool) path: entry/para
316#: C/index.docbook:268
317msgid "<filename>.ace</filename>"
318msgstr ""
319
320#. (itstool) path: entry/para
321#: C/index.docbook:271
322msgid "AlZip archive"
323msgstr ""
324
325#. (itstool) path: entry/para
326#: C/index.docbook:272
327msgid "<filename>.alz</filename>"
328msgstr ""
329
330#. (itstool) path: entry/para
331#: C/index.docbook:275
332msgid "AR archive"
333msgstr ""
334
335#. (itstool) path: entry/para
336#: C/index.docbook:276
337msgid "<filename>.ar</filename>"
338msgstr ""
339
340#. (itstool) path: entry/para
341#: C/index.docbook:279
342msgid "ARJ archive"
343msgstr "ARJ skráarsafn"
344
345#. (itstool) path: entry/para
346#: C/index.docbook:280
347msgid "<filename>.arj</filename>"
348msgstr ""
349
350#. (itstool) path: entry/para
351#: C/index.docbook:283
352msgid "Microsoft Cabinet archive"
353msgstr ""
354
355#. (itstool) path: entry/para
356#: C/index.docbook:284
357msgid "<filename>.cab</filename>"
358msgstr ""
359
360#. (itstool) path: entry/para
361#: C/index.docbook:287
362msgid "CPIO archive"
363msgstr "CPIO skráarsafn"
364
365#. (itstool) path: entry/para
366#: C/index.docbook:288
367msgid "<filename>.cpio</filename>"
368msgstr ""
369
370#. (itstool) path: entry/para
371#: C/index.docbook:291
372msgid "Debian package"
373msgstr "Debian pakki"
374
375#. (itstool) path: entry/para
376#: C/index.docbook:292
377msgid "<filename>.deb</filename>, <filename>.udeb</filename>"
378msgstr ""
379
380#. (itstool) path: entry/para
381#: C/index.docbook:295
382msgid "Electronic Publication"
383msgstr ""
384
385#. (itstool) path: entry/para
386#: C/index.docbook:296
387msgid "<filename>.epub</filename>"
388msgstr ""
389
390#. (itstool) path: entry/para
391#: C/index.docbook:299
392msgid "RAW CD image (ISO 9660)"
393msgstr ""
394
395#. (itstool) path: entry/para
396#: C/index.docbook:300
397msgid "<filename>.iso</filename>"
398msgstr ""
399
400#. (itstool) path: entry/para
401#: C/index.docbook:303
402msgid "Java archive"
403msgstr ""
404
405#. (itstool) path: entry/para
406#: C/index.docbook:304
407msgid "<filename>.jar</filename>"
408msgstr ""
409
410#. (itstool) path: entry/para
411#: C/index.docbook:307
412msgid "Enterprise Application aRchive"
413msgstr ""
414
415#. (itstool) path: entry/para
416#: C/index.docbook:308
417msgid "<filename>.ear</filename>"
418msgstr ""
419
420#. (itstool) path: entry/para
421#: C/index.docbook:311
422msgid "Web Application Resource or Web application ARchive"
423msgstr ""
424
425#. (itstool) path: entry/para
426#: C/index.docbook:312
427msgid "<filename>.war</filename>"
428msgstr ""
429
430#. (itstool) path: entry/para
431#: C/index.docbook:315
432msgid "LHA archive"
433msgstr "LHA skráarsafn"
434
435#. (itstool) path: entry/para
436#: C/index.docbook:316
437msgid "<filename>.lha</filename>, <filename>.lzh</filename>"
438msgstr ""
439
440#. (itstool) path: entry/para
441#: C/index.docbook:319
442msgid "Roshal ARchive"
443msgstr ""
444
445#. (itstool) path: entry/para
446#: C/index.docbook:320
447msgid "<filename>.rar</filename>"
448msgstr ""
449
450#. (itstool) path: entry/para
451#: C/index.docbook:323
452msgid "Comic Book (RAR-compressed)"
453msgstr ""
454
455#. (itstool) path: entry/para
456#: C/index.docbook:324
457msgid "<filename>.cbr</filename>"
458msgstr ""
459
460#. (itstool) path: entry/para
461#: C/index.docbook:327
462msgid "RPM package"
463msgstr "RPM pakki"
464
465#. (itstool) path: entry/para
466#: C/index.docbook:328
467msgid "<filename>.rpm</filename>"
468msgstr ""
469
470#. (itstool) path: entry/para
471#: C/index.docbook:331
472msgid "Tar archive"
473msgstr "Tar skráarsafn"
474
475#. (itstool) path: entry/para
476#: C/index.docbook:332
477msgid "<filename>.tar</filename>"
478msgstr ""
479
480#. (itstool) path: entry/para
481#: C/index.docbook:335
482msgid "Tar archive compressed with <command>bzip</command>"
483msgstr ""
484
485#. (itstool) path: entry/para
486#: C/index.docbook:336
487msgid "<filename>.tar.bz</filename> or <filename>.tbz</filename>"
488msgstr ""
489
490#. (itstool) path: entry/para
491#: C/index.docbook:339
492msgid "Tar archive compressed with <command>bzip2</command>"
493msgstr ""
494
495#. (itstool) path: entry/para
496#: C/index.docbook:340
497msgid "<filename>.tar.bz2</filename> or <filename>.tbz2</filename>"
498msgstr ""
499
500#. (itstool) path: entry/para
501#: C/index.docbook:343
502msgid "Tar archive compressed with <command>gzip</command>"
503msgstr ""
504
505#. (itstool) path: entry/para
506#: C/index.docbook:344
507msgid ""
508"<filename>.tar.gz</filename> or <filename>.tgz</filename> or "
509"<filename>.taz</filename>"
510msgstr ""
511
512#. (itstool) path: entry/para
513#: C/index.docbook:347
514msgid "Tar archive compressed with <command>lzip</command>"
515msgstr ""
516
517#. (itstool) path: entry/para
518#: C/index.docbook:348
519msgid "<filename>.tar.lz</filename> or <filename>.tlz</filename>"
520msgstr ""
521
522#. (itstool) path: entry/para
523#: C/index.docbook:351
524msgid "Tar archive compressed with <command>lzop</command>"
525msgstr ""
526
527#. (itstool) path: entry/para
528#: C/index.docbook:352
529msgid "<filename>.tar.lzo</filename> or <filename>.tzo</filename>"
530msgstr ""
531
532#. (itstool) path: entry/para
533#: C/index.docbook:355
534msgid "Tar archive compressed with <command>compress</command>"
535msgstr ""
536
537#. (itstool) path: entry/para
538#: C/index.docbook:356
539msgid "<filename>.tar.Z</filename> or <filename>.taZ</filename>"
540msgstr ""
541
542#. (itstool) path: entry/para
543#: C/index.docbook:359
544msgid "Tar archive compressed with <command>7zip</command>"
545msgstr ""
546
547#. (itstool) path: entry/para
548#: C/index.docbook:360
549msgid "<filename>.tar.7z</filename>"
550msgstr ""
551
552#. (itstool) path: entry/para
553#: C/index.docbook:363
554msgid "StuffIt archive"
555msgstr ""
556
557#. (itstool) path: entry/para
558#: C/index.docbook:364
559msgid "<filename>.bin</filename> or <filename>.sit</filename>"
560msgstr ""
561
562#. (itstool) path: entry/para
563#: C/index.docbook:367
564msgid "ZIP archive"
565msgstr ""
566
567#. (itstool) path: entry/para
568#: C/index.docbook:368
569msgid "<filename>.zip</filename>"
570msgstr ""
571
572#. (itstool) path: entry/para
573#: C/index.docbook:371
574msgid "Comic Book (ZIP-compressed)"
575msgstr ""
576
577#. (itstool) path: entry/para
578#: C/index.docbook:372
579msgid "<filename>.cbz</filename>"
580msgstr ""
581
582#. (itstool) path: entry/para
583#: C/index.docbook:375
584msgid "Zoo archive"
585msgstr "Zoo skráarsafn"
586
587#. (itstool) path: entry/para
588#: C/index.docbook:376
589msgid "<filename>.zoo</filename>"
590msgstr ""
591
592#. (itstool) path: section/para
593#: C/index.docbook:381
594msgid ""
595"The most common archive format on Linux and Unix-like systems is the tar "
596"archive compressed with <command>gzip</command> or <command>bzip2</command>."
597msgstr ""
598
599#. (itstool) path: section/para
600#: C/index.docbook:382
601msgid ""
602"The most common archive format on Microsoft Windows systems is the archive "
603"created with <application>PKZIP</application> or "
604"<application>WinZip</application>."
605msgstr ""
606
607#. (itstool) path: info/title
608#: C/index.docbook:383
609msgid "Compressed Non-Archive Files"
610msgstr ""
611
612#. (itstool) path: section/para
613#: C/index.docbook:385
614msgid ""
615"A compressed non-archive file is a file that is created when you use "
616"<command>bzip2</command>, <command>gzip</command>, <command>lzip</command>, "
617"<command>lzop</command>, <command>compress</command> or "
618"<command>rzip</command> to compress a non-archive file. For example, "
619"<filename>file.txt.gz</filename> is created when you use "
620"<command>gzip</command> to compress <filename>file.txt</filename>."
621msgstr ""
622
623#. (itstool) path: section/para
624#: C/index.docbook:386
625msgid ""
626"You can use <application>Archive Manager</application> to create, open and "
627"extract a compressed non-archive file."
628msgstr ""
629
630#. (itstool) path: info/title
631#: C/index.docbook:391
632msgid "Getting Started"
633msgstr ""
634
635#. (itstool) path: section/para
636#: C/index.docbook:393
637msgid ""
638"This section provides information on how to start <application>Archive "
639"Manager</application>, and describes the <application>Archive "
640"Manager</application> user interface."
641msgstr ""
642
643#. (itstool) path: info/title
644#: C/index.docbook:397
645msgid "To Start <application>Archive Manager</application>"
646msgstr ""
647
648#. (itstool) path: section/para
649#: C/index.docbook:399
650msgid ""
651"You can start <application>Archive Manager</application> in the following "
652"ways:"
653msgstr ""
654
655#. (itstool) path: varlistentry/term
656#: C/index.docbook:402
657msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
658msgstr ""
659
660#. (itstool) path: listitem/para
661#: C/index.docbook:404
662msgid ""
663"Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Archive "
664"Manager</guimenuitem></menuchoice>."
665msgstr ""
666
667#. (itstool) path: varlistentry/term
668#: C/index.docbook:408
669msgid "Command line"
670msgstr "Skipanalína"
671
672#. (itstool) path: listitem/para
673#: C/index.docbook:410
674msgid "Execute the following command: <command>engrampa</command>"
675msgstr ""
676
677#. (itstool) path: info/title
678#: C/index.docbook:416
679msgid "When You Start <application>Archive Manager</application>"
680msgstr ""
681
682#. (itstool) path: section/para
683#: C/index.docbook:418
684msgid ""
685"When you start <application>Archive Manager</application>, the following "
686"window is displayed:"
687msgstr ""
688
689#. (itstool) path: info/title
690#: C/index.docbook:420
691msgid "<application>Archive Manager</application> Window"
692msgstr ""
693
694#. (itstool) path: imageobject/imagedata
695#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
696#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
697#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
698#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
699#: C/index.docbook:425
700msgctxt "_"
701msgid ""
702"external ref='figures/engrampa_main_window.png' "
703"md5='1ffe6686c623c5a279a1ad13fb8eb488'"
704msgstr ""
705
706#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
707#: C/index.docbook:423
708msgid ""
709"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/engrampa_main_window.png\" "
710"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows Engrampa main "
711"window.</phrase> </textobject>"
712msgstr ""
713
714#. (itstool) path: section/para
715#: C/index.docbook:433
716msgid ""
717"The <application>Archive Manager</application> window contains the following"
718" elements:"
719msgstr ""
720
721#. (itstool) path: varlistentry/term
722#. (itstool) path: entry/para
723#: C/index.docbook:435 C/index.docbook:506
724msgid "Menubar"
725msgstr ""
726
727#. (itstool) path: listitem/para
728#: C/index.docbook:437
729msgid ""
730"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work "
731"with archives in <application>Archive Manager</application>."
732msgstr ""
733
734#. (itstool) path: varlistentry/term
735#. (itstool) path: entry/para
736#: C/index.docbook:440 C/index.docbook:512
737msgid "Toolbar"
738msgstr ""
739
740#. (itstool) path: listitem/para
741#: C/index.docbook:442
742msgid ""
743"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the "
744"menubar. <application>Archive Manager</application> displays the toolbar by "
745"default. To hide the toolbar, choose "
746"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>."
747" To show the toolbar, choose "
748"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>"
749" again."
750msgstr ""
751
752#. (itstool) path: varlistentry/term
753#: C/index.docbook:445
754msgid "Folderbar"
755msgstr ""
756
757#. (itstool) path: listitem/para
758#: C/index.docbook:447
759msgid ""
760"The folderbar enables you to navigate among folders within an archive. "
761"<application>Archive Manager</application> displays the folderbar only in "
762"folder view. See <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> for more "
763"information."
764msgstr ""
765
766#. (itstool) path: varlistentry/term
767#: C/index.docbook:450
768msgid "Display area"
769msgstr ""
770
771#. (itstool) path: listitem/para
772#: C/index.docbook:452
773msgid "The display area displays the contents of the archive."
774msgstr ""
775
776#. (itstool) path: varlistentry/term
777#: C/index.docbook:455
778msgid "Statusbar"
779msgstr ""
780
781#. (itstool) path: listitem/para
782#: C/index.docbook:457
783msgid ""
784"The statusbar displays information about current <application>Archive "
785"Manager</application> activity and contextual information about the archive "
786"contents. <application>Archive Manager</application> displays the statusbar "
787"by default. To hide the statusbar, choose "
788"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>."
789" To show the statusbar, choose "
790"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>"
791" again."
792msgstr ""
793
794#. (itstool) path: section/para
795#: C/index.docbook:461
796msgid ""
797"When you right-click in the <application>Archive Manager</application> "
798"window, the application displays a popup menu. The popup menu contains the "
799"most common contextual archive commands."
800msgstr ""
801
802#. (itstool) path: info/title
803#: C/index.docbook:463
804msgid "Browsing the Filesystem"
805msgstr ""
806
807#. (itstool) path: section/para
808#: C/index.docbook:465
809msgid ""
810"Several <application>Archive Manager</application> dialogs "
811"(<guilabel>New</guilabel>, <guilabel>Open</guilabel>, "
812"<guilabel>Extract</guilabel>,...) enable you to browse files and folders on "
813"your computer. Refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide"
814"/filechooser-open\">Desktop User Guide</link> to learn more about using the "
815"file browsing dialogs."
816msgstr ""
817
818#. (itstool) path: section/para
819#: C/index.docbook:468
820msgid ""
821"You can also refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/caja-"
822"bookmarks\">Bookmarks section</link> of the Desktop User Guide to learn how "
823"you can use the <guilabel>Places</guilabel> pane to access your favorite "
824"locations."
825msgstr ""
826
827#. (itstool) path: info/title
828#: C/index.docbook:479
829msgid "Working With Archives"
830msgstr ""
831
832#. (itstool) path: section/para
833#: C/index.docbook:481
834msgid ""
835"When you use <application>Archive Manager</application> to work with an "
836"archive, all changes are saved to disk immediately. For example, if you "
837"delete a file from an archive, <application>Archive Manager</application> "
838"deletes the file as soon as you click <guibutton>OK</guibutton>. This "
839"behavior is different to that of most applications, which save the changes "
840"to disk only when you quit the application or select "
841"<guimenuitem>Save</guimenuitem> in the menu."
842msgstr ""
843
844#. (itstool) path: section/para
845#: C/index.docbook:483
846msgid ""
847"If an archive is very large, or you have a slow system, some archive actions"
848" can take significant time. To abort the current action, press "
849"<keycap>Esc</keycap>. Alternatively, choose "
850"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Stop</guimenuitem></menuchoice>,"
851" or click <guibutton>Stop</guibutton> in the toolbar."
852msgstr ""
853
854#. (itstool) path: entry/para
855#: C/index.docbook:495
856msgid "UI Component"
857msgstr ""
858
859#. (itstool) path: entry/para
860#: C/index.docbook:497
861msgid "Action"
862msgstr "Aðgerð"
863
864#. (itstool) path: entry/para
865#: C/index.docbook:502
866msgid "Window"
867msgstr ""
868
869#. (itstool) path: entry/para
870#: C/index.docbook:503
871msgid ""
872"Drag an archive into the <application>Archive Manager</application> window "
873"from another application such as a file manager."
874msgstr ""
875
876#. (itstool) path: entry/para
877#: C/index.docbook:507
878msgid ""
879"Choose "
880"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
881msgstr ""
882
883#. (itstool) path: entry/para
884#: C/index.docbook:508
885msgid ""
886"If you have recently opened the archive, it will be listed directly in the "
887"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu></menuchoice> menu."
888msgstr ""
889
890#. (itstool) path: entry/para
891#: C/index.docbook:513
892msgid "Click on the <guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
893msgstr ""
894
895#. (itstool) path: entry/para
896#: C/index.docbook:514
897msgid ""
898"If you have recently opened the archive, click on the down arrow near the "
899"<guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
900msgstr ""
901
902#. (itstool) path: entry/para
903#: C/index.docbook:517
904msgid "Right-click popup menu"
905msgstr ""
906
907#. (itstool) path: entry/para
908#: C/index.docbook:518
909msgid ""
910"Right-click on the archive, then choose <guilabel>Open</guilabel> from the "
911"popup menu."
912msgstr ""
913
914#. (itstool) path: entry/para
915#: C/index.docbook:521
916msgid "Shortcut keys"
917msgstr ""
918
919#. (itstool) path: entry/para
920#: C/index.docbook:522
921msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
922msgstr ""
923
924#. (itstool) path: section/para
925#: C/index.docbook:486
926msgid ""
927"In <application>Archive Manager</application>, you can perform the same "
928"action in several ways. For example, you can open an archive in the "
929"following ways: <_:informaltable-1/>"
930msgstr ""
931
932#. (itstool) path: section/para
933#: C/index.docbook:528
934msgid "This manual documents functionality from the menubar."
935msgstr ""
936
937#. (itstool) path: info/title
938#: C/index.docbook:532
939msgid "Filename Patterns"
940msgstr ""
941
942#. (itstool) path: section/para
943#: C/index.docbook:534
944msgid ""
945"<application>Archive Manager</application> enables you to add, extract, or "
946"delete several files at once. To apply an action to all files that match a "
947"certain pattern, enter the pattern in the text box. The pattern can include "
948"standard wildcard symbols such as <keycap>*</keycap> to match any string, "
949"and <keycap>?</keycap> to match any single symbol. You can enter several "
950"patterns separated by semicolons. <application>Archive Manager</application>"
951" applies the action to all files that match at least one of the patterns. "
952"The examples in the following table show how to use filename patterns to "
953"select files."
954msgstr ""
955
956#. (itstool) path: entry/para
957#: C/index.docbook:543
958msgid "Pattern"
959msgstr "Mynstur"
960
961#. (itstool) path: entry/para
962#: C/index.docbook:545
963msgid "Files Matched"
964msgstr ""
965
966#. (itstool) path: entry/para
967#: C/index.docbook:550
968msgid "<filename>*</filename>"
969msgstr ""
970
971#. (itstool) path: entry/para
972#: C/index.docbook:551
973msgid "All files"
974msgstr "Allar skrár"
975
976#. (itstool) path: entry/para
977#: C/index.docbook:554
978msgid "<filename>*.tar*</filename>"
979msgstr ""
980
981#. (itstool) path: entry/para
982#: C/index.docbook:555
983msgid ""
984"All files with extension <filename>tar</filename>, including those in which "
985"the <filename>tar</filename> extension is followed by any sequence of "
986"symbols, such as <filename>filename.tar.gz</filename>"
987msgstr ""
988
989#. (itstool) path: entry/para
990#: C/index.docbook:558
991msgid "<filename>*.jpg; *.jpeg</filename>"
992msgstr ""
993
994#. (itstool) path: entry/para
995#: C/index.docbook:559
996msgid ""
997"All files with extension <filename>jpg</filename> and all files with "
998"extension <filename>jpeg</filename>"
999msgstr ""
1000
1001#. (itstool) path: entry/para
1002#: C/index.docbook:562
1003msgid "<filename>file?.gz</filename>"
1004msgstr ""
1005
1006#. (itstool) path: entry/para
1007#: C/index.docbook:563
1008msgid ""
1009"All files with extension <filename>gz</filename> that have the name \"file\""
1010" followed by any single character, e.g. <filename>file2.gz</filename>, "
1011"<filename>filex.gz</filename>."
1012msgstr ""
1013
1014#. (itstool) path: info/title
1015#: C/index.docbook:572
1016msgid "To Open an Archive"
1017msgstr ""
1018
1019#. (itstool) path: listitem/para
1020#: C/index.docbook:578
1021msgid ""
1022"Choose "
1023"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>"
1024" to display the <guilabel>Open</guilabel> dialog. Alternatively press "
1025"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>, or click "
1026"<guibutton>Open</guibutton> in the toolbar."
1027msgstr ""
1028
1029#. (itstool) path: listitem/para
1030#: C/index.docbook:581
1031msgid "Select the archive that you want to open."
1032msgstr ""
1033
1034#. (itstool) path: listitem/para
1035#: C/index.docbook:584
1036msgid "Click <guibutton>Open</guibutton>."
1037msgstr ""
1038
1039#. (itstool) path: section/para
1040#: C/index.docbook:574
1041msgid "To open an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
1042msgstr ""
1043
1044#. (itstool) path: listitem/para
1045#: C/index.docbook:591
1046msgid "The archive name in the window titlebar"
1047msgstr ""
1048
1049#. (itstool) path: listitem/para
1050#: C/index.docbook:594
1051msgid "The archive contents in the display area"
1052msgstr ""
1053
1054#. (itstool) path: listitem/para
1055#: C/index.docbook:597
1056msgid ""
1057"The number files and folders (objects) in the current location, and their "
1058"size when uncompressed, in the statusbar"
1059msgstr ""
1060
1061#. (itstool) path: section/para
1062#: C/index.docbook:588
1063msgid ""
1064"<application>Archive Manager</application> automatically determines the "
1065"archive type, and displays: <_:itemizedlist-1/>"
1066msgstr ""
1067
1068#. (itstool) path: section/para
1069#: C/index.docbook:601
1070msgid ""
1071"To open another archive, choose "
1072"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>"
1073" again. <application>Archive Manager</application> opens each archive in a "
1074"new window. You can't open another archive in the same window."
1075msgstr ""
1076
1077#. (itstool) path: section/para
1078#: C/index.docbook:604
1079msgid ""
1080"If you try to open an archive that was created in a format that "
1081"<application>Archive Manager</application> does not recognize, the "
1082"application displays an error message. See <xref linkend=\"engrampa-"
1083"intro\"/> for a list of supported formats."
1084msgstr ""
1085
1086#. (itstool) path: info/title
1087#: C/index.docbook:610
1088msgid "To Select Files in an Archive"
1089msgstr ""
1090
1091#. (itstool) path: section/para
1092#: C/index.docbook:612
1093msgid ""
1094"To select all files in an archive, choose "
1095"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select "
1096"All</guimenuitem></menuchoice> or press "
1097"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>."
1098msgstr ""
1099
1100#. (itstool) path: section/para
1101#: C/index.docbook:614
1102msgid ""
1103"To deselect all files in an archive, choose "
1104"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Deselect "
1105"All</guimenuitem></menuchoice> or press "
1106"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>."
1107msgstr ""
1108
1109#. (itstool) path: info/title
1110#: C/index.docbook:620
1111msgid "To Extract Files From an Archive"
1112msgstr ""
1113
1114#. (itstool) path: listitem/para
1115#: C/index.docbook:625
1116msgid ""
1117"Select the files that you want to extract. To select more files, press-and-"
1118"hold <keycap>Ctrl</keycap> and click on the files you want to select."
1119msgstr ""
1120
1121#. (itstool) path: listitem/para
1122#: C/index.docbook:628
1123msgid ""
1124"Choose "
1125"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Extract</guimenuitem></menuchoice>"
1126" to display the <guilabel>Extract</guilabel> dialog. Alternatively click "
1127"<guibutton>Extract</guibutton> in the toolbar."
1128msgstr ""
1129
1130#. (itstool) path: listitem/para
1131#: C/index.docbook:631
1132msgid ""
1133"Select the folder where <application>Archive Manager</application> extracts "
1134"the files."
1135msgstr ""
1136
1137#. (itstool) path: listitem/para
1138#: C/index.docbook:634
1139msgid ""
1140"Select the required extract options. For more information about the extract "
1141"options, see <xref linkend=\"engrampa-extract-options\"/>."
1142msgstr ""
1143
1144#. (itstool) path: listitem/para
1145#: C/index.docbook:637
1146msgid "Click <guibutton>Extract</guibutton>."
1147msgstr ""
1148
1149#. (itstool) path: note/para
1150#: C/index.docbook:640 C/index.docbook:798
1151msgid ""
1152"If all of the files in the archive are protected by a password, and you have"
1153" not specified it, <application>Archive Manager</application> asks you to "
1154"enter the password."
1155msgstr ""
1156
1157#. (itstool) path: note/para
1158#: C/index.docbook:643
1159msgid ""
1160"If some but not all of the files in the archive are protected by a password,"
1161" and you have not specified the password, <application>Archive "
1162"Manager</application> does not ask for a password. However, "
1163"<application>Archive Manager</application> extracts only the unprotected "
1164"files."
1165msgstr ""
1166
1167#. (itstool) path: note/para
1168#: C/index.docbook:646 C/index.docbook:804
1169msgid ""
1170"For more information about passwords, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-"
1171"files\"/>."
1172msgstr ""
1173
1174#. (itstool) path: section/para
1175#: C/index.docbook:622
1176msgid ""
1177"To extract files from an open archive, perform the following steps: "
1178"<_:orderedlist-1/>"
1179msgstr ""
1180
1181#. (itstool) path: section/para
1182#: C/index.docbook:653
1183msgid ""
1184"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
1185"files from an archive in a file manager window, without opening a "
1186"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend"
1187"=\"engrampa-fmgr\"/> for more information."
1188msgstr ""
1189
1190#. (itstool) path: section/para
1191#: C/index.docbook:654
1192msgid ""
1193"The Extract operation extracts a <emphasis>copy</emphasis> of the specified "
1194"files from the archive. The extracted files have the same permissions and "
1195"modification date as the original files that were added to the archive."
1196msgstr ""
1197
1198#. (itstool) path: section/para
1199#: C/index.docbook:657
1200msgid ""
1201"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
1202"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend"
1203"=\"engrampa-delete-files\"/>."
1204msgstr ""
1205
1206#. (itstool) path: info/title
1207#: C/index.docbook:663
1208msgid "To Close an Archive"
1209msgstr ""
1210
1211#. (itstool) path: section/para
1212#: C/index.docbook:665
1213msgid ""
1214"To close the current archive and the current <application>Archive "
1215"Manager</application> window, choose <menuchoice> <guimenu>Archive</guimenu>"
1216" <guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice>, or press "
1217"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>."
1218msgstr ""
1219
1220#. (itstool) path: note/para
1221#: C/index.docbook:668
1222msgid ""
1223"There is no way to close the current archive but not the "
1224"<application>Archive Manager</application> window."
1225msgstr ""
1226
1227#. (itstool) path: info/title
1228#: C/index.docbook:676
1229msgid "Creating Archives"
1230msgstr ""
1231
1232#. (itstool) path: section/para
1233#: C/index.docbook:678
1234msgid ""
1235"In addition to opening existing archives, you can also create new archives "
1236"with <application>Archive Manager</application>."
1237msgstr ""
1238
1239#. (itstool) path: info/title
1240#: C/index.docbook:680
1241msgid "To Create an Archive"
1242msgstr ""
1243
1244#. (itstool) path: listitem/para
1245#: C/index.docbook:686
1246msgid ""
1247"Choose "
1248"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>New</guimenuitem></menuchoice>"
1249" to display the <guilabel>New</guilabel> dialog. Alternatively press "
1250"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>, or click "
1251"<guibutton>New</guibutton> in the toolbar."
1252msgstr ""
1253
1254#. (itstool) path: listitem/para
1255#: C/index.docbook:690
1256msgid ""
1257"Specify the folder where <application>Archive Manager</application> places "
1258"the new archive clicking on the entry in the <guilabel>Save in "
1259"folder</guilabel> drop-down list. If the folder is not present in list, "
1260"click on <guilabel>Browse for other folders</guilabel>, and select the "
1261"folder. Alternatively, enter the path in the <guilabel>Name</guilabel> text "
1262"box."
1263msgstr ""
1264
1265#. (itstool) path: listitem/para
1266#: C/index.docbook:694
1267msgid ""
1268"Enter the name of the new archive, including the file extension, in the "
1269"<guilabel>Name</guilabel> text box. Alternatively you can specify the "
1270"archive name without extension, and then select the archive type from the "
1271"<guilabel>Archive type</guilabel> drop-down menu, this way the extension "
1272"will be added automatically."
1273msgstr ""
1274
1275#. (itstool) path: listitem/para
1276#: C/index.docbook:697 C/index.docbook:791 C/index.docbook:1327
1277msgid ""
1278"Select the required create options clicking on <guilabel>Other "
1279"Options</guilabel>. For more information about the create options, see <xref"
1280" linkend=\"engrampa-create-options\"/>."
1281msgstr ""
1282
1283#. (itstool) path: listitem/para
1284#: C/index.docbook:701
1285msgid ""
1286"Click <guibutton>New</guibutton>. <application>Archive Manager</application>"
1287" creates an empty archive, but does not yet write the archive to disk."
1288msgstr ""
1289
1290#. (itstool) path: note/para
1291#: C/index.docbook:707
1292msgid ""
1293"<application>Archive Manager</application> writes a new archive to disk only"
1294" when the archive contains at least one file. If you create a new archive "
1295"and quit <application>Archive Manager</application> before you add any files"
1296" to the archive, <application>Archive Manager</application> deletes the "
1297"archive."
1298msgstr ""
1299
1300#. (itstool) path: listitem/para
1301#: C/index.docbook:705
1302msgid ""
1303"Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"engrampa-add-"
1304"files\"/>. <_:note-1/>"
1305msgstr ""
1306
1307#. (itstool) path: section/para
1308#: C/index.docbook:682
1309msgid "To create an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
1310msgstr ""
1311
1312#. (itstool) path: info/title
1313#: C/index.docbook:717
1314msgid "To Add Files to an Archive"
1315msgstr ""
1316
1317#. (itstool) path: listitem/para
1318#: C/index.docbook:723 C/index.docbook:751
1319msgid ""
1320"Decide where in the archive you want to add the files, then open that "
1321"location in the archive."
1322msgstr ""
1323
1324#. (itstool) path: listitem/para
1325#: C/index.docbook:726
1326msgid ""
1327"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add "
1328"Files</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add "
1329"Files</guilabel> dialog, or click <guibutton>Add Files</guibutton> in the "
1330"toolbar."
1331msgstr ""
1332
1333#. (itstool) path: listitem/para
1334#: C/index.docbook:729
1335msgid ""
1336"Select the files that you want to add. To select more files press-and-hold "
1337"<keycap>Ctrl</keycap> and click the files."
1338msgstr ""
1339
1340#. (itstool) path: listitem/para
1341#: C/index.docbook:732
1342msgid ""
1343"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>"
1344" adds the files to the current folder in the archive."
1345msgstr ""
1346
1347#. (itstool) path: section/para
1348#: C/index.docbook:719
1349msgid ""
1350"To add files to an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
1351msgstr ""
1352
1353#. (itstool) path: section/para
1354#: C/index.docbook:737
1355msgid ""
1356"You cannot add folders to the archive with the <guilabel>Add "
1357"Files</guilabel> dialog. To add a folder see <xref linkend=\"engrampa-add-"
1358"folder\"/>."
1359msgstr ""
1360
1361#. (itstool) path: section/para
1362#: C/index.docbook:738
1363msgid ""
1364"The <guilabel>Add Files</guilabel> dialog provides the <guilabel>Add only if"
1365" newer</guilabel> option, see <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for "
1366"more information on this option."
1367msgstr ""
1368
1369#. (itstool) path: section/para
1370#: C/index.docbook:739
1371msgid ""
1372"You can also add files to an archive in a file manager window, without "
1373"opening an <application>Archive Manager</application> window. See <xref "
1374"linkend=\"engrampa-fmgr\"/> for more information."
1375msgstr ""
1376
1377#. (itstool) path: section/para
1378#: C/index.docbook:740
1379msgid ""
1380"The Add operation adds a <emphasis>copy</emphasis> of the specified files or"
1381" folders to the archive. <application>Archive Manager</application> does not"
1382" remove the original files, which remain unchanged in the file system. The "
1383"copies that are added to the archive have the same permissions and "
1384"modification date as the original files."
1385msgstr ""
1386
1387#. (itstool) path: info/title
1388#: C/index.docbook:745
1389msgid "To Add a Folder to an Archive"
1390msgstr ""
1391
1392#. (itstool) path: listitem/para
1393#: C/index.docbook:754
1394msgid ""
1395"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add a "
1396"Folder</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add a "
1397"Folder</guilabel> dialog."
1398msgstr ""
1399
1400#. (itstool) path: listitem/para
1401#: C/index.docbook:757
1402msgid "Select the folder that you want to add."
1403msgstr ""
1404
1405#. (itstool) path: listitem/para
1406#: C/index.docbook:760
1407msgid ""
1408"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>"
1409" adds the folder to the current folder in the archive."
1410msgstr ""
1411
1412#. (itstool) path: section/para
1413#: C/index.docbook:747
1414msgid ""
1415"To add a folder to an archive, perform the following steps: "
1416"<_:orderedlist-1/>"
1417msgstr ""
1418
1419#. (itstool) path: section/para
1420#: C/index.docbook:765
1421msgid ""
1422"The <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog provides several advanced "
1423"options. See <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for more information."
1424msgstr ""
1425
1426#. (itstool) path: info/title
1427#: C/index.docbook:769
1428msgid "To Convert an Archive to Another Format"
1429msgstr ""
1430
1431#. (itstool) path: section/para
1432#: C/index.docbook:771
1433msgid ""
1434"To convert an archive to another format and save as a new file, perform the "
1435"following steps:"
1436msgstr ""
1437
1438#. (itstool) path: listitem/para
1439#: C/index.docbook:775
1440msgid "Open the archive that you want to convert."
1441msgstr ""
1442
1443#. (itstool) path: listitem/para
1444#: C/index.docbook:779
1445msgid ""
1446"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Save "
1447"As</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Save</guilabel> "
1448"dialog."
1449msgstr ""
1450
1451#. (itstool) path: listitem/para
1452#: C/index.docbook:783
1453msgid "Enter the new archive name in the <guilabel>Name</guilabel> text box."
1454msgstr ""
1455
1456#. (itstool) path: listitem/para
1457#: C/index.docbook:787
1458msgid ""
1459"Select the new format from the <guilabel>Archive type</guilabel> drop-down "
1460"list. Alternatively, enter the filename extension in the "
1461"<guilabel>Name</guilabel> text box, and select "
1462"<guilabel>Automatic</guilabel> from the <guilabel>Archive type</guilabel> "
1463"drop-down list."
1464msgstr ""
1465
1466#. (itstool) path: listitem/para
1467#: C/index.docbook:795
1468msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
1469msgstr ""
1470
1471#. (itstool) path: note/para
1472#: C/index.docbook:801
1473msgid ""
1474"If some but not all of the files in the archive are protected by a password,"
1475" and you have not specified the password, <application>Archive "
1476"Manager</application> does not ask for a password. However, "
1477"<application>Archive Manager</application> copies only the unprotected files"
1478" to the new archive."
1479msgstr ""
1480
1481#. (itstool) path: info/title
1482#: C/index.docbook:814
1483msgid "Modifying the Contents of an Archive"
1484msgstr ""
1485
1486#. (itstool) path: section/para
1487#: C/index.docbook:816
1488msgid "You can modify the contents of an archive in several ways."
1489msgstr ""
1490
1491#. (itstool) path: info/title
1492#: C/index.docbook:821
1493msgid "To Encrypt Files in an Archive"
1494msgstr ""
1495
1496#. (itstool) path: section/para
1497#: C/index.docbook:823
1498msgid ""
1499"For security, you might want to encrypt the files that you add to an "
1500"archive."
1501msgstr ""
1502
1503#. (itstool) path: section/para
1504#: C/index.docbook:824
1505msgid ""
1506"If the archive format supports encryption, you can specify a password to "
1507"encrypt the files that you add to the archive."
1508msgstr ""
1509
1510#. (itstool) path: note/para
1511#: C/index.docbook:826
1512msgid "Currently, only 7-Zip, ZIP, RAR and ARJ archives support encryption."
1513msgstr ""
1514
1515#. (itstool) path: section/para
1516#: C/index.docbook:828
1517msgid ""
1518"To specify a password for file encryption, perform the following steps:"
1519msgstr ""
1520
1521#. (itstool) path: listitem/para
1522#: C/index.docbook:830
1523msgid ""
1524"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu> "
1525"<guimenuitem>Password</guimenuitem></menuchoice> to display the "
1526"<guilabel>Password</guilabel> dialog."
1527msgstr ""
1528
1529#. (itstool) path: listitem/para
1530#: C/index.docbook:831
1531msgid "Enter the password in the <guilabel>Password</guilabel> text box."
1532msgstr ""
1533
1534#. (itstool) path: listitem/para
1535#: C/index.docbook:832 C/index.docbook:946
1536msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>."
1537msgstr ""
1538
1539#. (itstool) path: section/para
1540#: C/index.docbook:834
1541msgid ""
1542"<application>Archive Manager</application> uses the password to encrypt the "
1543"files that you add to the current archive, and to decrypt the files that you"
1544" extract from the current archive. <application>Archive "
1545"Manager</application> deletes the password when you close the archive."
1546msgstr ""
1547
1548#. (itstool) path: section/para
1549#: C/index.docbook:836
1550msgid ""
1551"For information on how to check whether an archive contains encrypted files,"
1552" see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>."
1553msgstr ""
1554
1555#. (itstool) path: note/para
1556#: C/index.docbook:839
1557msgid ""
1558"The encryption provided by archive utilities is weak and insecure. If "
1559"security is important, use a strong encryption tool such as <link "
1560"xlink:href=\"http://www.gnupg.org\">GNU Privacy Guard</link>."
1561msgstr ""
1562
1563#. (itstool) path: info/title
1564#: C/index.docbook:845
1565msgid "To Rename a File in an Archive"
1566msgstr ""
1567
1568#. (itstool) path: section/para
1569#: C/index.docbook:847
1570msgid "To rename a file in an archive, perform the following steps:"
1571msgstr ""
1572
1573#. (itstool) path: listitem/para
1574#: C/index.docbook:850
1575msgid "Select the file that you want to rename."
1576msgstr ""
1577
1578#. (itstool) path: listitem/para
1579#: C/index.docbook:853
1580msgid ""
1581"Choose "
1582"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menuchoice>,"
1583" or press <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo>, to display the "
1584"<guilabel>Rename</guilabel> dialog."
1585msgstr ""
1586
1587#. (itstool) path: listitem/para
1588#: C/index.docbook:856
1589msgid ""
1590"Enter the new filename in the <guilabel>New file name</guilabel> text box."
1591msgstr ""
1592
1593#. (itstool) path: listitem/para
1594#: C/index.docbook:859
1595msgid "Click <guibutton>Rename</guibutton>."
1596msgstr ""
1597
1598#. (itstool) path: info/title
1599#: C/index.docbook:866
1600msgid "To Copy Files in an Archive"
1601msgstr ""
1602
1603#. (itstool) path: section/para
1604#: C/index.docbook:868
1605msgid "To copy files in an archive, perform the following steps:"
1606msgstr ""
1607
1608#. (itstool) path: listitem/para
1609#: C/index.docbook:871
1610msgid "Select the files that you want to copy."
1611msgstr ""
1612
1613#. (itstool) path: listitem/para
1614#: C/index.docbook:874
1615msgid ""
1616"Choose "
1617"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>,"
1618" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>."
1619msgstr ""
1620
1621#. (itstool) path: listitem/para
1622#: C/index.docbook:877
1623msgid "Open the location where you want to put the copied files."
1624msgstr ""
1625
1626#. (itstool) path: listitem/para
1627#: C/index.docbook:880 C/index.docbook:900
1628msgid ""
1629"Choose "
1630"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>,"
1631" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>."
1632msgstr ""
1633
1634#. (itstool) path: info/title
1635#: C/index.docbook:886
1636msgid "To Move Files in an Archive"
1637msgstr ""
1638
1639#. (itstool) path: section/para
1640#: C/index.docbook:888
1641msgid "To move files in an archive, perform the following steps:"
1642msgstr ""
1643
1644#. (itstool) path: listitem/para
1645#: C/index.docbook:891
1646msgid "Select the files that you want to move."
1647msgstr ""
1648
1649#. (itstool) path: listitem/para
1650#: C/index.docbook:894
1651msgid ""
1652"Choose "
1653"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></menuchoice>,"
1654" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>."
1655msgstr ""
1656
1657#. (itstool) path: listitem/para
1658#: C/index.docbook:897
1659msgid "Open the location where you want to put the moved files."
1660msgstr ""
1661
1662#. (itstool) path: info/title
1663#: C/index.docbook:906
1664msgid "To Delete Files From an Archive"
1665msgstr ""
1666
1667#. (itstool) path: section/para
1668#: C/index.docbook:908
1669msgid "To delete files from an archive, perform the following steps:"
1670msgstr ""
1671
1672#. (itstool) path: listitem/para
1673#: C/index.docbook:911
1674msgid "Select the files that you want to delete."
1675msgstr ""
1676
1677#. (itstool) path: listitem/para
1678#: C/index.docbook:914
1679msgid ""
1680"Choose "
1681"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice>"
1682" or press <keycap>Delete</keycap> to display the <guilabel>Delete</guilabel>"
1683" dialog."
1684msgstr ""
1685
1686#. (itstool) path: listitem/para
1687#: C/index.docbook:917
1688msgid "Select one of the following delete options:"
1689msgstr ""
1690
1691#. (itstool) path: varlistentry/term
1692#: C/index.docbook:920 C/index.docbook:1554
1693msgid "<guilabel>All files</guilabel>"
1694msgstr ""
1695
1696#. (itstool) path: listitem/para
1697#: C/index.docbook:922
1698msgid "Delete all files from the archive."
1699msgstr ""
1700
1701#. (itstool) path: varlistentry/term
1702#: C/index.docbook:928 C/index.docbook:1562
1703msgid "<guilabel>Selected files</guilabel>"
1704msgstr ""
1705
1706#. (itstool) path: listitem/para
1707#: C/index.docbook:930
1708msgid "Delete the selected files from the archive."
1709msgstr ""
1710
1711#. (itstool) path: varlistentry/term
1712#: C/index.docbook:936 C/index.docbook:1570
1713msgid "<guilabel>Files</guilabel>"
1714msgstr ""
1715
1716#. (itstool) path: listitem/para
1717#: C/index.docbook:938
1718msgid ""
1719"Delete from the archive all files that match the specified pattern. See "
1720"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename "
1721"patterns."
1722msgstr ""
1723
1724#. (itstool) path: info/title
1725#: C/index.docbook:953
1726msgid "To Modify a File in an Archive"
1727msgstr ""
1728
1729#. (itstool) path: listitem/para
1730#: C/index.docbook:958
1731msgid ""
1732"Double-click the file that you want to open. Alternatively right-click the "
1733"file and choose <menuchoice><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
1734msgstr ""
1735
1736#. (itstool) path: listitem/para
1737#: C/index.docbook:959
1738msgid "Edit the file opened in step 1, and then save your changes."
1739msgstr ""
1740
1741#. (itstool) path: listitem/para
1742#: C/index.docbook:960
1743msgid ""
1744"<application>Archive Manager</application> shows a confirmation dialog, "
1745"asking confirmation to update the file in the archive with the changes you "
1746"made."
1747msgstr ""
1748
1749#. (itstool) path: listitem/para
1750#: C/index.docbook:961
1751msgid "Click on <guilabel>Update</guilabel>."
1752msgstr ""
1753
1754#. (itstool) path: section/para
1755#: C/index.docbook:955
1756msgid ""
1757"To modify a file in an archive perform the following steps: "
1758"<_:orderedlist-1/>"
1759msgstr ""
1760
1761#. (itstool) path: section/para
1762#: C/index.docbook:964
1763msgid ""
1764"<application>Archive Manager</application> uses the system-defined "
1765"associations between file types and programs to determine the appropriate "
1766"application to launch for a specific file. These assocations can be "
1767"displayed and modified in the <guilabel>Open With</guilabel> tab of the file"
1768" properties dialog. If <application>Archive Manager</application> cannot "
1769"determine the appropriate application, <application>Archive "
1770"Manager</application> displays the <guilabel>Open Files</guilabel> dialog to"
1771" let you choose an application, as described in below."
1772msgstr ""
1773
1774#. (itstool) path: info/title
1775#: C/index.docbook:966
1776msgid "To Modify a File in an Archive with a Custom Application"
1777msgstr ""
1778
1779#. (itstool) path: listitem/para
1780#: C/index.docbook:971
1781msgid "Right click the file."
1782msgstr ""
1783
1784#. (itstool) path: listitem/para
1785#: C/index.docbook:972
1786msgid ""
1787"Choose <menuchoice><guimenuitem>Open With...</guimenuitem></menuchoice>."
1788msgstr ""
1789
1790#. (itstool) path: section/para
1791#: C/index.docbook:968
1792msgid ""
1793"You can use an application specified by you, rather than the default "
1794"application, to modify a file. To use an external application to open a "
1795"file: <_:orderedlist-1/>"
1796msgstr ""
1797
1798#. (itstool) path: section/para
1799#: C/index.docbook:975
1800msgid ""
1801"<application>Archive Manager</application> displays the <guilabel>Open "
1802"Files</guilabel> dialog, which lists all of the applications that can open "
1803"files of the specified type. To select one of the applications, double-click"
1804" the application name or click on the application name and then click "
1805"<guibutton>Open</guibutton>. Alternatively, enter the application name in "
1806"the <guilabel>Application</guilabel> text box and then click "
1807"<guibutton>Open</guibutton> to launch the application of your choice."
1808msgstr ""
1809
1810#. (itstool) path: section/para
1811#: C/index.docbook:976
1812msgid ""
1813"Once the application starts follow the procedure from step 2 as described in"
1814" <xref linkend=\"engrampa-modify-archive-file\"/>."
1815msgstr ""
1816
1817#. (itstool) path: info/title
1818#: C/index.docbook:983
1819msgid "Viewing Archives"
1820msgstr ""
1821
1822#. (itstool) path: section/para
1823#: C/index.docbook:985
1824msgid ""
1825"<application>Archive Manager</application> enables you to view several "
1826"aspects of an archive."
1827msgstr ""
1828
1829#. (itstool) path: info/title
1830#: C/index.docbook:989
1831msgid "To View the Properties of an Archive"
1832msgstr ""
1833
1834#. (itstool) path: varlistentry/term
1835#: C/index.docbook:994 C/index.docbook:1042
1836msgid "<guilabel>Name</guilabel>"
1837msgstr ""
1838
1839#. (itstool) path: listitem/para
1840#: C/index.docbook:995
1841msgid "The name of the archive."
1842msgstr ""
1843
1844#. (itstool) path: varlistentry/term
1845#. (itstool) path: entry/para
1846#: C/index.docbook:999 C/index.docbook:1062 C/index.docbook:1241
1847msgid "<guilabel>Location</guilabel>"
1848msgstr ""
1849
1850#. (itstool) path: listitem/para
1851#: C/index.docbook:1000
1852msgid "The position of the archive in the file system."
1853msgstr ""
1854
1855#. (itstool) path: varlistentry/term
1856#: C/index.docbook:1004
1857msgid "<guilabel>Modified on</guilabel>"
1858msgstr ""
1859
1860#. (itstool) path: listitem/para
1861#: C/index.docbook:1005
1862msgid "The date and time at which the archive was last modified."
1863msgstr ""
1864
1865#. (itstool) path: varlistentry/term
1866#: C/index.docbook:1009
1867msgid "<guilabel>Archive size</guilabel>"
1868msgstr ""
1869
1870#. (itstool) path: listitem/para
1871#: C/index.docbook:1010
1872msgid "The size of the archive contents when compressed."
1873msgstr ""
1874
1875#. (itstool) path: varlistentry/term
1876#: C/index.docbook:1014
1877msgid "<guilabel>Content size</guilabel>"
1878msgstr ""
1879
1880#. (itstool) path: listitem/para
1881#: C/index.docbook:1015
1882msgid ""
1883"The size of the archive contents when uncompressed. This information is also"
1884" available in the statusbar."
1885msgstr ""
1886
1887#. (itstool) path: varlistentry/term
1888#: C/index.docbook:1020
1889msgid "<guilabel>Compression ratio</guilabel>"
1890msgstr ""
1891
1892#. (itstool) path: listitem/para
1893#: C/index.docbook:1021
1894msgid ""
1895"The compression ratio is a value used to describe the reduction in size of "
1896"the data. For example a compression ratio of 5 means that the compressed "
1897"archive is 1/5th the size of the original data."
1898msgstr ""
1899
1900#. (itstool) path: varlistentry/term
1901#: C/index.docbook:1026
1902msgid "<guilabel>Number of files</guilabel>"
1903msgstr ""
1904
1905#. (itstool) path: listitem/para
1906#: C/index.docbook:1027
1907msgid "The number of files in the archive."
1908msgstr ""
1909
1910#. (itstool) path: section/para
1911#: C/index.docbook:991
1912msgid ""
1913"To view the properties of an archive, choose "
1914"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>"
1915" to display the <guilabel>Properties</guilabel> dialog. The "
1916"<guilabel>Properties</guilabel> dialog displays the following information "
1917"about the archive: <_:variablelist-1/>"
1918msgstr ""
1919
1920#. (itstool) path: info/title
1921#: C/index.docbook:1036
1922msgid "To View the Contents of an Archive"
1923msgstr ""
1924
1925#. (itstool) path: listitem/para
1926#: C/index.docbook:1043
1927msgid "The name of a file or folder in the archive."
1928msgstr ""
1929
1930#. (itstool) path: varlistentry/term
1931#: C/index.docbook:1047
1932msgid "<guilabel>Size</guilabel>"
1933msgstr ""
1934
1935#. (itstool) path: listitem/para
1936#: C/index.docbook:1048
1937msgid ""
1938"The size of the file when the file is extracted from the archive. For a "
1939"folder, the <guilabel>Size</guilabel> field is blank. For information on how"
1940" to display the size of the compressed file, see <xref linkend=\"engrampa-"
1941"extra-info\"/>."
1942msgstr ""
1943
1944#. (itstool) path: varlistentry/term
1945#: C/index.docbook:1052
1946msgid "<guilabel>Type</guilabel>"
1947msgstr ""
1948
1949#. (itstool) path: listitem/para
1950#: C/index.docbook:1053
1951msgid ""
1952"The type of the file. For a folder, the value in the "
1953"<guilabel>Type</guilabel> field is <literal>Folder</literal>."
1954msgstr ""
1955
1956#. (itstool) path: varlistentry/term
1957#: C/index.docbook:1057
1958msgid "<guilabel>Date modified</guilabel>"
1959msgstr ""
1960
1961#. (itstool) path: listitem/para
1962#: C/index.docbook:1058
1963msgid ""
1964"The date on which the file was last modified. For a folder, the "
1965"<guilabel>Date modified</guilabel> field is blank."
1966msgstr ""
1967
1968#. (itstool) path: listitem/para
1969#: C/index.docbook:1063
1970msgid ""
1971"The path to the file within the archive. This column is visible only when "
1972"the window is in file view, when in folder view the location of the files is"
1973" displayed in the <guilabel>Location</guilabel> text box of the folderbar. "
1974"For more information about view types see <xref linkend=\"engrampa-view-"
1975"type-folder\"/>."
1976msgstr ""
1977
1978#. (itstool) path: section/para
1979#: C/index.docbook:1039
1980msgid ""
1981"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in "
1982"the main window as a file list with the following columns: "
1983"<_:variablelist-1/>"
1984msgstr ""
1985
1986#. (itstool) path: section/para
1987#: C/index.docbook:1068
1988msgid ""
1989"If another program has modified the archive since <application>Archive "
1990"Manager</application> opened the archive, choose "
1991"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem></menuchoice>"
1992" to reload the archive contents from disk."
1993msgstr ""
1994
1995#. (itstool) path: section/para
1996#: C/index.docbook:1070
1997msgid ""
1998"For information on how to customize the way that <application>Archive "
1999"Manager</application> displays the archive contents, see <xref linkend"
2000"=\"engrampa-archive-custom\"/>."
2001msgstr ""
2002
2003#. (itstool) path: section/para
2004#: C/index.docbook:1072
2005msgid ""
2006"For more advanced tasks, use an application installed on your system. For "
2007"more information, see <xref linkend=\"engrampa-view-archive-file\"/>."
2008msgstr ""
2009
2010#. (itstool) path: info/title
2011#: C/index.docbook:1077
2012msgid "To View a File in an Archive"
2013msgstr ""
2014
2015#. (itstool) path: section/para
2016#: C/index.docbook:1079
2017msgid ""
2018"To view a file in an archive follow the steps described in <xref linkend"
2019"=\"engrampa-modify-archive-file\"/>. If you save the opened file, click "
2020"<guilabel>Cancel</guilabel> when <application>Archive Manager</application> "
2021"asks confirmation to update the file in the archive."
2022msgstr ""
2023
2024#. (itstool) path: info/title
2025#: C/index.docbook:1085
2026msgid "To Test the Integrity of an Archive"
2027msgstr ""
2028
2029#. (itstool) path: listitem/para
2030#: C/index.docbook:1090
2031msgid ""
2032"If the archive contains no errors, <application>Archive "
2033"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog to "
2034"list each file in the archive, and indicates that each file has status "
2035"<literal>OK</literal>."
2036msgstr ""
2037
2038#. (itstool) path: listitem/para
2039#: C/index.docbook:1094
2040msgid ""
2041"If the archive contains some error, <application>Archive "
2042"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog "
2043"displaying the part of the archive contains the error."
2044msgstr ""
2045
2046#. (itstool) path: section/para
2047#: C/index.docbook:1087
2048msgid ""
2049"Sometimes an archive can be damaged for some reason, to check whether an "
2050"archive is damaged, choose "
2051"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Test "
2052"Integrity</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>"
2053msgstr ""
2054
2055#. (itstool) path: section/para
2056#: C/index.docbook:1099
2057msgid ""
2058"A damaged archive can be impossible to extract, this can bring to a loss of "
2059"data. For this reason you should test the archive integrity before deleting "
2060"the original files."
2061msgstr ""
2062
2063#. (itstool) path: section/para
2064#: C/index.docbook:1101
2065msgid ""
2066"If the archive contains encrypted files, <application>Archive "
2067"Manager</application> asks the password of the archive before performing the"
2068" test."
2069msgstr ""
2070
2071#. (itstool) path: note/para
2072#: C/index.docbook:1104
2073msgid ""
2074"Not all the archive types support the integrity testing, the following is "
2075"the list of archive types that can be tested for integrity: 7-Zip, RAR, ZIP,"
2076" ACE, ARJ and Zoo."
2077msgstr ""
2078
2079#. (itstool) path: info/title
2080#: C/index.docbook:1107 C/index.docbook:1408
2081msgid "Tip"
2082msgstr ""
2083
2084#. (itstool) path: tip/para
2085#: C/index.docbook:1109
2086msgid ""
2087"To test the integrity of an archive that doesn't support the integrity "
2088"testing, extract all the files from the archive and check that the operation"
2089" is completed successfully."
2090msgstr ""
2091
2092#. (itstool) path: info/title
2093#: C/index.docbook:1116
2094msgid "Customizing the Archive Display"
2095msgstr ""
2096
2097#. (itstool) path: section/para
2098#: C/index.docbook:1118
2099msgid ""
2100"You can customize the way that <application>Archive Manager</application> "
2101"displays the archive contents, as follows:"
2102msgstr ""
2103
2104#. (itstool) path: listitem/para
2105#: C/index.docbook:1122
2106msgid ""
2107"Switch between folder view and file view. For more information, see <xref "
2108"linkend=\"engrampa-view-type\"/>."
2109msgstr ""
2110
2111#. (itstool) path: listitem/para
2112#: C/index.docbook:1126
2113msgid ""
2114"Specify the order in which to display files in the list. For more "
2115"information, see <xref linkend=\"engrampa-view-sort\"/>."
2116msgstr ""
2117
2118#. (itstool) path: listitem/para
2119#: C/index.docbook:1130
2120msgid ""
2121"Display additional details about the contents of the archive. For more "
2122"information, see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>."
2123msgstr ""
2124
2125#. (itstool) path: section/para
2126#: C/index.docbook:1134
2127msgid ""
2128"<application>Archive Manager</application> updates the display immediately, "
2129"when you make any of the above customizations."
2130msgstr ""
2131
2132#. (itstool) path: info/title
2133#: C/index.docbook:1137
2134msgid "To Set the View Type"
2135msgstr ""
2136
2137#. (itstool) path: section/para
2138#: C/index.docbook:1139
2139msgid ""
2140"If the archive contains folders, you can show the archive contents in either"
2141" <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> or <xref linkend=\"engrampa-"
2142"view-type-file\"/>."
2143msgstr ""
2144
2145#. (itstool) path: info/title
2146#: C/index.docbook:1142
2147msgid "Folder View"
2148msgstr ""
2149
2150#. (itstool) path: section/para
2151#: C/index.docbook:1144
2152msgid ""
2153"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in "
2154"folder view by default. To explicitly select folder view, choose "
2155"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View as a "
2156"Folder</guimenuitem></menuchoice>."
2157msgstr ""
2158
2159#. (itstool) path: section/para
2160#: C/index.docbook:1146
2161msgid ""
2162"In folder view, <application>Archive Manager</application> shows folders in "
2163"the same way as a file manager shows folders. That is, <application>Archive "
2164"Manager</application> indicates folders in the display area with a folder "
2165"icon and the folder name. To view the contents of a folder, double-click on "
2166"the folder name."
2167msgstr ""
2168
2169#. (itstool) path: section/para
2170#: C/index.docbook:1148
2171msgid ""
2172"The folderbar, which <application>Archive Manager</application> displays "
2173"only in folder view, contains the components described in the following "
2174"table."
2175msgstr ""
2176
2177#. (itstool) path: entry/para
2178#: C/index.docbook:1157
2179msgid "Component"
2180msgstr ""
2181
2182#. (itstool) path: entry/para
2183#: C/index.docbook:1159
2184msgid "Description"
2185msgstr "Lýsing"
2186
2187#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2188#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2189#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2190#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2191#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2192#: C/index.docbook:1168
2193msgctxt "_"
2194msgid ""
2195"external ref='figures/engrampa_leftarrow.png' "
2196"md5='1878b2a4132b673aa79df7660398caa0'"
2197msgstr ""
2198
2199#. (itstool) path: entry/para
2200#: C/index.docbook:1165
2201msgid ""
2202"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2203"fileref=\"figures/engrampa_leftarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2204"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate backwards in location history "
2205"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2206msgstr ""
2207
2208#. (itstool) path: entry/para
2209#: C/index.docbook:1177
2210msgid ""
2211"Click on this button to navigate backwards in the location history list."
2212msgstr ""
2213
2214#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2215#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2216#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2217#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2218#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2219#: C/index.docbook:1187
2220msgctxt "_"
2221msgid ""
2222"external ref='figures/engrampa_rightarrow.png' "
2223"md5='45a0479ca13140680220976ccb653bda'"
2224msgstr ""
2225
2226#. (itstool) path: entry/para
2227#: C/index.docbook:1184
2228msgid ""
2229"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2230"fileref=\"figures/engrampa_rightarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2231"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate forwards in location history "
2232"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2233msgstr ""
2234
2235#. (itstool) path: entry/para
2236#: C/index.docbook:1196
2237msgid ""
2238"Click on this button to navigate forwards in the location history list."
2239msgstr ""
2240
2241#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2242#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2243#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2244#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2245#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2246#: C/index.docbook:1206
2247msgctxt "_"
2248msgid ""
2249"external ref='figures/engrampa_uparrow.png' "
2250"md5='097f01471c5575ceeb527ea8d50061bd'"
2251msgstr ""
2252
2253#. (itstool) path: entry/para
2254#: C/index.docbook:1203
2255msgid ""
2256"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2257"fileref=\"figures/engrampa_uparrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2258"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate up one level in folder "
2259"tree.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2260msgstr ""
2261
2262#. (itstool) path: entry/para
2263#: C/index.docbook:1215
2264msgid "Click on this button to navigate up one level in the folder tree."
2265msgstr ""
2266
2267#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2268#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2269#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2270#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2271#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2272#: C/index.docbook:1225
2273msgctxt "_"
2274msgid ""
2275"external ref='figures/engrampa_home.png' "
2276"md5='1cede2c4f8d21c357d0eb9979f39f18d'"
2277msgstr ""
2278
2279#. (itstool) path: entry/para
2280#: C/index.docbook:1222
2281msgid ""
2282"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2283"fileref=\"figures/engrampa_home.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2284"<textobject> <phrase>Shows icon to open the top-level folder in the "
2285"archive.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2286msgstr ""
2287
2288#. (itstool) path: entry/para
2289#: C/index.docbook:1234
2290msgid "Click on this button to open the top-level folder in the archive."
2291msgstr ""
2292
2293#. (itstool) path: entry/para
2294#: C/index.docbook:1246
2295msgid ""
2296"This field shows the full pathname, within the archive, of the current "
2297"folder."
2298msgstr ""
2299
2300#. (itstool) path: entry/para
2301#: C/index.docbook:1249
2302msgid ""
2303"To change to a different level in the folder tree, type the new location in "
2304"the <guilabel>Location</guilabel> text box then press "
2305"<keycap>Return</keycap>. <application>Archive Manager</application> displays"
2306" the contents of the new location."
2307msgstr ""
2308
2309#. (itstool) path: info/title
2310#: C/index.docbook:1258
2311msgid "File View"
2312msgstr ""
2313
2314#. (itstool) path: section/para
2315#: C/index.docbook:1260
2316msgid ""
2317"To select file view, choose "
2318"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View All "
2319"Files</guimenuitem></menuchoice>."
2320msgstr ""
2321
2322#. (itstool) path: section/para
2323#: C/index.docbook:1262
2324msgid ""
2325"In file view, <application>Archive Manager</application> displays all files "
2326"in the archive, including files from subfolders, in a single list."
2327msgstr ""
2328
2329#. (itstool) path: info/title
2330#: C/index.docbook:1268
2331msgid "To Sort the File List"
2332msgstr ""
2333
2334#. (itstool) path: section/para
2335#: C/index.docbook:1270
2336msgid ""
2337"You can sort the file list by name, size, type, modification date, or "
2338"location."
2339msgstr ""
2340
2341#. (itstool) path: section/para
2342#: C/index.docbook:1271
2343msgid ""
2344"To specify a sort order, click on the heading of the corresponding column."
2345msgstr ""
2346
2347#. (itstool) path: section/para
2348#: C/index.docbook:1272
2349msgid "To reverse the sort order, click on the column heading again."
2350msgstr ""
2351
2352#. (itstool) path: section/para
2353#: C/index.docbook:1274
2354msgid ""
2355"For example, to sort the file list by modification date, click on the "
2356"<guilabel>Date modified</guilabel> heading. <application>Archive "
2357"Manager</application> rearranges the file list to display the files by "
2358"modification date, starting with the earliest. To display the latest files "
2359"first, click on the <guilabel>Date modified</guilabel> heading again."
2360msgstr ""
2361
2362#. (itstool) path: section/para
2363#: C/index.docbook:1276
2364msgid ""
2365"<application>Archive Manager</application> always performs a secondary sort "
2366"based on the file name. In the above example, <application>Archive "
2367"Manager</application> sorts by name any files that have the same "
2368"modification date."
2369msgstr ""
2370
2371#. (itstool) path: info/title
2372#: C/index.docbook:1280
2373msgid "To Display Additional Details"
2374msgstr ""
2375
2376#. (itstool) path: listitem/para
2377#: C/index.docbook:1285
2378msgid ""
2379"If you tested the archive in the current <application>Archive "
2380"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog "
2381"displays the results of the last test."
2382msgstr ""
2383
2384#. (itstool) path: listitem/para
2385#: C/index.docbook:1289
2386msgid ""
2387"If you did not test the archive in the current <application>Archive "
2388"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog "
2389"displays a list of all files in the archive, but does not indicate any "
2390"status for the files. Instead, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog "
2391"provides the compressed size of each file and the percentage of compression,"
2392" and the date and time at which the file was last modified."
2393msgstr ""
2394
2395#. (itstool) path: section/para
2396#: C/index.docbook:1282
2397msgid ""
2398"To open the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog, choose "
2399"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Last "
2400"Output</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>"
2401msgstr ""
2402
2403#. (itstool) path: info/title
2404#: C/index.docbook:1299
2405msgid "Using the File Manager to Work with an Archive"
2406msgstr ""
2407
2408#. (itstool) path: section/para
2409#: C/index.docbook:1301
2410msgid ""
2411"You can use the file manager to add files to an archive, or to extract files"
2412" from an archive."
2413msgstr ""
2414
2415#. (itstool) path: info/title
2416#: C/index.docbook:1305
2417msgid "To Add Files to an Archive by Using the File Manager"
2418msgstr ""
2419
2420#. (itstool) path: listitem/para
2421#: C/index.docbook:1309
2422msgid ""
2423"Drag the files into a <application>Archive Manager</application> window from"
2424" a file manager window."
2425msgstr ""
2426
2427#. (itstool) path: listitem/para
2428#: C/index.docbook:1311
2429msgid "Use the file manager popup menu to add the files to the archive."
2430msgstr ""
2431
2432#. (itstool) path: section/para
2433#: C/index.docbook:1307
2434msgid ""
2435"You can use the file manager to add files to an archive, in the following "
2436"ways: <_:itemizedlist-1/>"
2437msgstr ""
2438
2439#. (itstool) path: section/para
2440#: C/index.docbook:1315
2441msgid ""
2442"To use the file manager popup menu to add files to an archive, perform the "
2443"following steps:"
2444msgstr ""
2445
2446#. (itstool) path: listitem/para
2447#: C/index.docbook:1317
2448msgid "Right-click on the files or folders in a file manager window."
2449msgstr ""
2450
2451#. (itstool) path: listitem/para
2452#: C/index.docbook:1319
2453msgid ""
2454"Choose <guimenuitem>Create Archive</guimenuitem> from the file manager popup"
2455" menu to display the <application>Archive Manager</application> "
2456"<guilabel>Create Archive</guilabel> dialog."
2457msgstr ""
2458
2459#. (itstool) path: listitem/para
2460#: C/index.docbook:1321
2461msgid ""
2462"Enter the archive name, without the file extension, in the "
2463"<guilabel>Archive</guilabel> text box."
2464msgstr ""
2465
2466#. (itstool) path: listitem/para
2467#: C/index.docbook:1323
2468msgid "Choose the archive type from the drop-down list."
2469msgstr ""
2470
2471#. (itstool) path: listitem/para
2472#: C/index.docbook:1325
2473msgid ""
2474"Choose the location where to save the archive file, from the "
2475"<guilabel>Location</guilabel> drop-down list. If the location is not present"
2476" in the list choose <guilabel>Other...</guilabel> to select it with the "
2477"<guilabel>Location</guilabel> dialog."
2478msgstr ""
2479
2480#. (itstool) path: listitem/para
2481#: C/index.docbook:1330
2482msgid ""
2483"Click <guilabel>Create</guilabel> to add the selected files to the root "
2484"folder of the specified archive."
2485msgstr ""
2486
2487#. (itstool) path: note/para
2488#: C/index.docbook:1332
2489msgid ""
2490"To select any of the advanced add options, you must invoke "
2491"<application>Archive Manager</application> as described in <xref linkend"
2492"=\"engrampa-to-start\"/>."
2493msgstr ""
2494
2495#. (itstool) path: info/title
2496#: C/index.docbook:1338
2497msgid "To Extract Files From an Archive by Using the File Manager"
2498msgstr ""
2499
2500#. (itstool) path: listitem/para
2501#: C/index.docbook:1342
2502msgid ""
2503"Drag the files from a <application>Archive Manager</application> window into"
2504" a file manager window."
2505msgstr ""
2506
2507#. (itstool) path: listitem/para
2508#: C/index.docbook:1344
2509msgid "Use the file manager popup menu to extract the files from the archive."
2510msgstr ""
2511
2512#. (itstool) path: section/para
2513#: C/index.docbook:1340
2514msgid ""
2515"You can use the file manager to extract files from an archive, in the "
2516"following ways: <_:itemizedlist-1/>"
2517msgstr ""
2518
2519#. (itstool) path: section/para
2520#: C/index.docbook:1348
2521msgid ""
2522"To use the file manager popup menu to extract files from an archive, perform"
2523" the following steps:"
2524msgstr ""
2525
2526#. (itstool) path: listitem/para
2527#: C/index.docbook:1350
2528msgid "Right-click on the archive in a file manager window."
2529msgstr ""
2530
2531#. (itstool) path: listitem/para
2532#: C/index.docbook:1352
2533msgid ""
2534"Choose <guimenuitem>Extract Here</guimenuitem> to extract all of the archive"
2535" contents into the directory where the archive is located."
2536msgstr ""
2537
2538#. (itstool) path: note/para
2539#: C/index.docbook:1355
2540msgid ""
2541"If the archive is encrypted, <application>Archive Manager</application> will"
2542" ask to enter the password before extracting the files."
2543msgstr ""
2544
2545#. (itstool) path: info/title
2546#: C/index.docbook:1361
2547msgid "Create Options"
2548msgstr ""
2549
2550#. (itstool) path: section/para
2551#: C/index.docbook:1363
2552msgid ""
2553"When creating a new archive, or when converting an existing archive to "
2554"another format, click on <guilabel>Other Options</guilabel> to specify the "
2555"following advanced options:"
2556msgstr ""
2557
2558#. (itstool) path: varlistentry/term
2559#: C/index.docbook:1368
2560msgid "<guilabel>Password</guilabel>"
2561msgstr ""
2562
2563#. (itstool) path: listitem/para
2564#: C/index.docbook:1370
2565msgid ""
2566"Type the password that will be used to encrypt the archive. If no password "
2567"is specified the archive will not be encrypted."
2568msgstr ""
2569
2570#. (itstool) path: note/para
2571#: C/index.docbook:1372
2572msgid ""
2573"Not all archive types support encryption. For more information about file "
2574"encryption, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-files\"/>."
2575msgstr ""
2576
2577#. (itstool) path: varlistentry/term
2578#: C/index.docbook:1377
2579msgid "<guilabel>Encrypt the file list too</guilabel>"
2580msgstr ""
2581
2582#. (itstool) path: listitem/para
2583#: C/index.docbook:1379
2584msgid ""
2585"If this option is selected, the password will be requested even to view the "
2586"list of files contained in the archive, otherwise it will be requested only "
2587"to extract the files from the archive. This option is available only if a "
2588"password is specified."
2589msgstr ""
2590
2591#. (itstool) path: varlistentry/term
2592#: C/index.docbook:1383
2593msgid "<guilabel>Split in volumes</guilabel>"
2594msgstr ""
2595
2596#. (itstool) path: listitem/para
2597#: C/index.docbook:1385
2598msgid ""
2599"Select this option to split the archive in more files of the specified "
2600"dimension."
2601msgstr ""
2602
2603#. (itstool) path: note/para
2604#: C/index.docbook:1387
2605msgid "Only 7-Zip and RAR archives support this feature."
2606msgstr ""
2607
2608#. (itstool) path: info/title
2609#: C/index.docbook:1395
2610msgid "Add Options"
2611msgstr ""
2612
2613#. (itstool) path: section/para
2614#: C/index.docbook:1397
2615msgid ""
2616"The <guilabel>Add Files</guilabel> and <guilabel>Add a Folder</guilabel> "
2617"dialogs provide the following option:"
2618msgstr ""
2619
2620#. (itstool) path: varlistentry/term
2621#: C/index.docbook:1402
2622msgid "<guilabel>Add only if newer</guilabel>"
2623msgstr ""
2624
2625#. (itstool) path: listitem/para
2626#: C/index.docbook:1404
2627msgid ""
2628"Select this option to add the specified file to the archive only if the "
2629"archive does not contain the specified file, or if the archive contains an "
2630"older version of the specified file. <application>Archive "
2631"Manager</application> uses the modification date to determine which file is "
2632"the most recent. If the version of the file in the archive is the most "
2633"recent, <application>Archive Manager</application> does not add the "
2634"specified file to the archive."
2635msgstr ""
2636
2637#. (itstool) path: listitem/para
2638#: C/index.docbook:1406
2639msgid ""
2640"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2641" adds the file to the archive and overwrites the previous archive contents."
2642msgstr ""
2643
2644#. (itstool) path: listitem/para
2645#: C/index.docbook:1413
2646msgid ""
2647"Open the <filename>backup.tar.gz</filename> archive in <application>Archive "
2648"Manager</application>."
2649msgstr ""
2650
2651#. (itstool) path: listitem/para
2652#: C/index.docbook:1418
2653msgid ""
2654"Choose "
2655"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add</guimenuitem></menuchoice>"
2656" to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog."
2657msgstr ""
2658
2659#. (itstool) path: listitem/para
2660#: C/index.docbook:1422
2661msgid "Select your home folder."
2662msgstr ""
2663
2664#. (itstool) path: listitem/para
2665#: C/index.docbook:1427
2666msgid "Select the <guilabel>Add only if newer</guilabel> option."
2667msgstr ""
2668
2669#. (itstool) path: listitem/para
2670#: C/index.docbook:1432
2671msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
2672msgstr ""
2673
2674#. (itstool) path: tip/para
2675#: C/index.docbook:1410
2676msgid ""
2677"If you use <application>Archive Manager</application> to create backups, the"
2678" <guilabel>Add only if newer</guilabel> option is very useful. For example, "
2679"the archive <filename>backup.tar.gz</filename> contains a week-old backup of"
2680" your home folder. To update the archive to contain a current backup of your"
2681" home folder, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
2682msgstr ""
2683
2684#. (itstool) path: tip/para
2685#: C/index.docbook:1438
2686msgid ""
2687"<application>Archive Manager</application> automatically adds to the archive"
2688" all files that you created during the last week, and updates all files that"
2689" you modified during the last week. However, <application>Archive "
2690"Manager</application> does not remove from the archive the files that you "
2691"deleted during the last week. The archive update operation is much faster "
2692"than doing a full backup of your home folder."
2693msgstr ""
2694
2695#. (itstool) path: info/title
2696#: C/index.docbook:1444
2697msgid "Add to Folder Options"
2698msgstr ""
2699
2700#. (itstool) path: section/para
2701#: C/index.docbook:1446
2702msgid ""
2703"The following options are available in the <guilabel>Add a Folder</guilabel>"
2704" dialog and allow to automatically select and add all files that satisfy "
2705"certain criteria:"
2706msgstr ""
2707
2708#. (itstool) path: varlistentry/term
2709#: C/index.docbook:1451
2710msgid "<guilabel>Include files</guilabel>"
2711msgstr ""
2712
2713#. (itstool) path: listitem/para
2714#: C/index.docbook:1453
2715msgid ""
2716"Type a filename pattern in this text box to include files with names that "
2717"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for "
2718"more information about filename patterns."
2719msgstr ""
2720
2721#. (itstool) path: varlistentry/term
2722#: C/index.docbook:1459
2723msgid "<guilabel>Exclude files</guilabel>"
2724msgstr ""
2725
2726#. (itstool) path: listitem/para
2727#: C/index.docbook:1461
2728msgid ""
2729"Type a filename pattern in this text box to exclude files with names that "
2730"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for "
2731"more information about filename patterns."
2732msgstr ""
2733
2734#. (itstool) path: varlistentry/term
2735#: C/index.docbook:1467
2736msgid "<guilabel>Exclude folders</guilabel>"
2737msgstr ""
2738
2739#. (itstool) path: listitem/para
2740#: C/index.docbook:1469
2741msgid ""
2742"Type a filename pattern in this text box to exclude folders with names that "
2743"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for "
2744"more information about filename patterns."
2745msgstr ""
2746
2747#. (itstool) path: varlistentry/term
2748#: C/index.docbook:1475
2749msgid "<guilabel>Include subfolders</guilabel>"
2750msgstr ""
2751
2752#. (itstool) path: listitem/para
2753#: C/index.docbook:1477
2754msgid ""
2755"Select this option to add all files that match the specified pattern, from "
2756"the current folder and from subfolders."
2757msgstr ""
2758
2759#. (itstool) path: note/para
2760#: C/index.docbook:1480
2761msgid ""
2762"The filename, not the subfolder name, must match the specified pattern."
2763msgstr ""
2764
2765#. (itstool) path: listitem/para
2766#: C/index.docbook:1484
2767msgid ""
2768"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2769" adds the matching files from the current folder only."
2770msgstr ""
2771
2772#. (itstool) path: varlistentry/term
2773#: C/index.docbook:1490
2774msgid "<guilabel>Exclude folders that are symbolic links</guilabel>"
2775msgstr ""
2776
2777#. (itstool) path: listitem/para
2778#: C/index.docbook:1492
2779msgid ""
2780"Select this option to omit files from folders that are symbolic links. "
2781"Symbolic links are pointers or shortcuts to other folders."
2782msgstr ""
2783
2784#. (itstool) path: listitem/para
2785#: C/index.docbook:1494
2786msgid ""
2787"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2788" adds the matching files from folders that are symbolic links."
2789msgstr ""
2790
2791#. (itstool) path: varlistentry/term
2792#: C/index.docbook:1500
2793msgid "<guibutton>Save Options</guibutton>"
2794msgstr ""
2795
2796#. (itstool) path: listitem/para
2797#: C/index.docbook:1502
2798msgid ""
2799"Click on this button to save the current selection of advanced add options "
2800"to a file. The <guilabel>Save Options</guilabel> dialog is displayed. Enter "
2801"a descriptive filename in the <guilabel>Options Name</guilabel> text box, "
2802"then click <guibutton>Save</guibutton>."
2803msgstr ""
2804
2805#. (itstool) path: varlistentry/term
2806#: C/index.docbook:1508
2807msgid "<guibutton>Load Options</guibutton>"
2808msgstr ""
2809
2810#. (itstool) path: listitem/para
2811#: C/index.docbook:1510
2812msgid ""
2813"Click on this button to load or delete a previously saved selection of "
2814"advanced add options. The <guilabel>Load Options</guilabel> dialog is "
2815"displayed."
2816msgstr ""
2817
2818#. (itstool) path: listitem/para
2819#: C/index.docbook:1513
2820msgid ""
2821"To load a set of options, select the options file in the list box, then "
2822"click <guibutton>Apply</guibutton>."
2823msgstr ""
2824
2825#. (itstool) path: listitem/para
2826#: C/index.docbook:1518
2827msgid ""
2828"To delete a set of options, select the options file in the list box, then "
2829"click <guibutton>Remove</guibutton>. Click <guibutton>Close</guibutton> to "
2830"close the <guilabel>Load Options</guilabel> dialog."
2831msgstr ""
2832
2833#. (itstool) path: varlistentry/term
2834#: C/index.docbook:1527
2835msgid "<guibutton>Reset Options</guibutton>"
2836msgstr ""
2837
2838#. (itstool) path: listitem/para
2839#: C/index.docbook:1529
2840msgid ""
2841"Click on this button to reset the current selection of advanced add options "
2842"to the default values."
2843msgstr ""
2844
2845#. (itstool) path: info/title
2846#: C/index.docbook:1538
2847msgid "Extract Options"
2848msgstr ""
2849
2850#. (itstool) path: section/para
2851#: C/index.docbook:1541
2852msgid ""
2853"The <guilabel>Extract</guilabel> dialog provides the following options, "
2854"which are saved when you quit <application>Archive Manager</application>:"
2855msgstr ""
2856
2857#. (itstool) path: varlistentry/term
2858#: C/index.docbook:1547
2859msgid "<guilabel>Extract</guilabel>"
2860msgstr ""
2861
2862#. (itstool) path: listitem/para
2863#: C/index.docbook:1549
2864msgid "Select the files to be extracted:"
2865msgstr ""
2866
2867#. (itstool) path: listitem/para
2868#: C/index.docbook:1556
2869msgid "Extract all files from the archive."
2870msgstr ""
2871
2872#. (itstool) path: listitem/para
2873#: C/index.docbook:1564
2874msgid "Extract the selected files from the archive."
2875msgstr ""
2876
2877#. (itstool) path: listitem/para
2878#: C/index.docbook:1572
2879msgid ""
2880"Extract from the archive all files that match the specified pattern. See "
2881"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename "
2882"patterns."
2883msgstr ""
2884
2885#. (itstool) path: varlistentry/term
2886#: C/index.docbook:1582
2887msgid "<guilabel>Actions</guilabel>"
2888msgstr ""
2889
2890#. (itstool) path: listitem/para
2891#: C/index.docbook:1584
2892msgid "Select the following extract options:"
2893msgstr ""
2894
2895#. (itstool) path: varlistentry/term
2896#: C/index.docbook:1589
2897msgid "<guilabel>Re-create folders</guilabel>"
2898msgstr ""
2899
2900#. (itstool) path: listitem/para
2901#: C/index.docbook:1590
2902msgid ""
2903"Select this option to reconstruct the folder structure when extracting the "
2904"specified files."
2905msgstr ""
2906
2907#. (itstool) path: listitem/para
2908#: C/index.docbook:1594
2909msgid ""
2910"If you select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, "
2911"<application>Archive Manager</application> extracts the contents of the "
2912"subfolder to <filename>/tmp/doc</filename>."
2913msgstr ""
2914
2915#. (itstool) path: listitem/para
2916#: C/index.docbook:1598
2917msgid ""
2918"If you do not select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, "
2919"<application>Archive Manager</application> does not create any subfolders. "
2920"Instead, <application>Archive Manager</application> extracts all files from "
2921"the archive, including files from subfolders, to <filename>/tmp</filename>."
2922msgstr ""
2923
2924#. (itstool) path: listitem/para
2925#: C/index.docbook:1592
2926msgid ""
2927"For example, you specify <filename>/tmp</filename> in the "
2928"<guilabel>Filename</guilabel> text box and choose to extract all files. The "
2929"archive contains a subfolder called <filename>doc</filename>. "
2930"<_:itemizedlist-1/>"
2931msgstr ""
2932
2933#. (itstool) path: varlistentry/term
2934#: C/index.docbook:1607
2935msgid "<guilabel>Overwrite existing files</guilabel>"
2936msgstr ""
2937
2938#. (itstool) path: listitem/para
2939#: C/index.docbook:1608
2940msgid ""
2941"Select this option to overwrite any files in the destination folder that "
2942"have the same name as the specified files."
2943msgstr ""
2944
2945#. (itstool) path: listitem/para
2946#: C/index.docbook:1610
2947msgid ""
2948"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2949" does not extract the specified file if an existing file with the same name "
2950"already exists in the destination folder."
2951msgstr ""
2952
2953#. (itstool) path: varlistentry/term
2954#: C/index.docbook:1616
2955msgid "<guilabel>Do not extract older files</guilabel>"
2956msgstr ""
2957
2958#. (itstool) path: listitem/para
2959#: C/index.docbook:1618
2960msgid ""
2961"This option is only effective while the <guilabel>Overwrite existing "
2962"files</guilabel> option is selected."
2963msgstr ""
2964
2965#. (itstool) path: listitem/para
2966#: C/index.docbook:1620
2967msgid ""
2968"Select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> option to extract"
2969" the specified file only if the destination folder does not contain the "
2970"specified file, or if the destination folder contains an older version of "
2971"the specified file. <application>Archive Manager</application> uses the "
2972"modification date to determine which file is the most recent. If the version"
2973" of the file in the archive is older, <application>Archive "
2974"Manager</application> does not extract the specified file to the destination"
2975" folder."
2976msgstr ""
2977
2978#. (itstool) path: listitem/para
2979#: C/index.docbook:1622
2980msgid ""
2981"If you do not select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> "
2982"option while the <guilabel>Overwrite existing files</guilabel> option is "
2983"selected, <application>Archive Manager</application> extracts the specified "
2984"file from the archive and overwrites the previous contents of the "
2985"destination folder."
2986msgstr ""
2987
2988#. (itstool) path: legalnotice/para
2989#: C/legal.xml:4
2990msgid ""
2991"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
2992"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
2993"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
2994"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy"
2995" of the GFDL at this <link "
2996"xlink:href=\"https://www.gnu.org/licenses/fdl-1.1.html\">link</link> or in "
2997"the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
2998msgstr ""
2999
3000#. (itstool) path: legalnotice/para
3001#: C/legal.xml:13
3002msgid ""
3003"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the "
3004"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
3005"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
3006" section 6 of the license."
3007msgstr ""
3008
3009#. (itstool) path: legalnotice/para
3010#: C/legal.xml:20
3011msgid ""
3012"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
3013"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE "
3014"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made "
3015"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
3016"capital letters."
3017msgstr ""
3018
3019#. (itstool) path: listitem/para
3020#: C/legal.xml:36
3021msgid ""
3022"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
3023"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
3024"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
3025"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
3026"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
3027"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
3028"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
3029"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
3030"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
3031"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
3032"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
3033msgstr ""
3034
3035#. (itstool) path: listitem/para
3036#: C/legal.xml:56
3037msgid ""
3038"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING"
3039" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
3040"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
3041"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
3042"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
3043"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
3044"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES"
3045" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
3046"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
3047" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
3048msgstr ""
3049
3050#. (itstool) path: legalnotice/para
3051#: C/legal.xml:29
3052msgid ""
3053"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
3054"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
3055"<_:orderedlist-1/>"
3056msgstr ""
3057
3058#. (itstool) path: formalpara/title
3059#: C/legal.xml:77
3060msgid "Feedback"
3061msgstr ""
3062
3063#. (itstool) path: formalpara/para
3064#: C/legal.xml:78
3065msgid ""
3066"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Archive "
3067"Manager</application> application or this manual, follow the directions in "
3068"the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/feedback\">MATE Feedback "
3069"Page</link>."
3070msgstr ""
3071