1# Swedish translation for sonata. 2# Copyright (C) 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the sonata package. 4# Unknown translator, 2008. 5# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007, 2009. 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: sonata\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"POT-Creation-Date: 2009-03-22 22:01-0600\n" 12"PO-Revision-Date: 2009-03-23 10:04+0100\n" 13"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" 14"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19 20#. define the shortcuts and their descriptions 21#. these are all gettextable 22#: .././sonata/about.py:52 23msgid "About Sonata" 24msgstr "Om Sonata" 25 26#: .././sonata/about.py:53 27#: .././sonata/preferences.py:60 28msgid "Preferences" 29msgstr "Inställningar" 30 31#: .././sonata/about.py:54 32msgid "Fullscreen Artwork Mode" 33msgstr "Omslag i helskärmsläge" 34 35#: .././sonata/about.py:55 36msgid "Switch to [1st-5th] tab" 37msgstr "Växla mellan flikarna [1-5]" 38 39#: .././sonata/about.py:56 40msgid "Connect to MPD" 41msgstr "Anslut till MPD" 42 43#: .././sonata/about.py:57 44msgid "Disconnect from MPD" 45msgstr "Koppla från MPD" 46 47#: .././sonata/about.py:58 48msgid "Randomize current playlist" 49msgstr "Blanda aktuell spellista" 50 51#: .././sonata/about.py:59 52msgid "Expand player" 53msgstr "Fäll ut spelaren" 54 55#: .././sonata/about.py:60 56msgid "Switch to previous tab" 57msgstr "Växla till föregående flik" 58 59#: .././sonata/about.py:61 60msgid "Switch to next tab" 61msgstr "Växla till nästa flik" 62 63#: .././sonata/about.py:62 64msgid "Collapse player" 65msgstr "Fäll in spelaren" 66 67#: .././sonata/about.py:63 68#: .././sonata/library.py:86 69msgid "Search library" 70msgstr "Sök i biblioteket" 71 72#: .././sonata/about.py:64 73msgid "Quit" 74msgstr "Avsluta" 75 76#: .././sonata/about.py:65 77msgid "Update entire library" 78msgstr "Uppdatera hela biblioteket" 79 80#: .././sonata/about.py:66 81msgid "Display popup menu" 82msgstr "Visa popupmeny" 83 84#: .././sonata/about.py:67 85msgid "Minimize to system tray (if enabled)" 86msgstr "Minimera till aktivitetsfältet (om aktiverad)" 87 88#: .././sonata/about.py:69 89msgid "Previous track" 90msgstr "Föregående spår" 91 92#: .././sonata/about.py:70 93msgid "Next track" 94msgstr "Nästa spår" 95 96#: .././sonata/about.py:71 97msgid "Play/Pause" 98msgstr "Spela upp/Gör paus" 99 100#: .././sonata/about.py:72 101msgid "Stop" 102msgstr "Stoppa" 103 104#: .././sonata/about.py:73 105msgid "Lower the volume" 106msgstr "Sänk volymen" 107 108#: .././sonata/about.py:74 109msgid "Raise the volume" 110msgstr "Höj volymen" 111 112#: .././sonata/about.py:76 113msgid "Play selected song" 114msgstr "Spela markerad låt" 115 116#: .././sonata/about.py:77 117msgid "Remove selected song(s)" 118msgstr "Ta bort markerade låt(ar)" 119 120#: .././sonata/about.py:78 121msgid "Center currently playing song" 122msgstr "Centrera låten som spelas" 123 124#: .././sonata/about.py:79 125#: .././sonata/about.py:88 126msgid "Edit selected song's tags" 127msgstr "Redigera taggar för markerad låt" 128 129#: .././sonata/about.py:80 130msgid "Save to new playlist" 131msgstr "Spara som ny spellista" 132 133#: .././sonata/about.py:81 134msgid "Clear list" 135msgstr "Töm lista" 136 137#: .././sonata/about.py:82 138msgid "Randomize list" 139msgstr "Blanda spellistan" 140 141#: .././sonata/about.py:84 142msgid "Add selected song(s) or enter directory" 143msgstr "Lägg till markerade låt(ar) eller ange katalog" 144 145#: .././sonata/about.py:85 146msgid "Go to parent directory" 147msgstr "Gå till föräldrakatalogen" 148 149#: .././sonata/about.py:86 150msgid "Add selected item(s)" 151msgstr "Lägg till markerade objekt" 152 153#: .././sonata/about.py:87 154msgid "Replace with selected item(s)" 155msgstr "Ersätt med markerade objekt" 156 157#: .././sonata/about.py:89 158msgid "Add selected item(s) and play" 159msgstr "Lägg till markerade objekt och spela upp" 160 161#: .././sonata/about.py:90 162msgid "Replace with selected item(s) and play" 163msgstr "Ersätt med markerade objekt och spela upp" 164 165#: .././sonata/about.py:91 166msgid "Update selected item(s)/path(s)" 167msgstr "Uppdatera markerade objekt/sökväg(ar)" 168 169#: .././sonata/about.py:93 170#: .././sonata/about.py:95 171msgid "Add selected playlist(s)" 172msgstr "Lägg till markerade spellistor" 173 174#: .././sonata/about.py:94 175msgid "Remove selected playlist(s)" 176msgstr "Ta bort markerade spellistor" 177 178#: .././sonata/about.py:96 179msgid "Replace with selected playlist(s)" 180msgstr "Ersätt med markerade spellistor" 181 182#: .././sonata/about.py:97 183msgid "Add selected playlist(s) and play" 184msgstr "Lägg till markerade spellistor och spela upp" 185 186#: .././sonata/about.py:98 187msgid "Replace with selected playlist(s) and play" 188msgstr "Ersätt med markerade spellistor och spela upp" 189 190#: .././sonata/about.py:100 191#: .././sonata/about.py:102 192msgid "Add selected stream(s)" 193msgstr "Lägg till markerade ström(mar)" 194 195#: .././sonata/about.py:101 196msgid "Remove selected stream(s)" 197msgstr "Ta bort markerade ström(mar)" 198 199#: .././sonata/about.py:103 200msgid "Replace with selected stream(s)" 201msgstr "Ersätt med markerade ström(mar)" 202 203#: .././sonata/about.py:104 204msgid "Add selected stream(s) and play" 205msgstr "Lägg till markerade ström(mar) och spela upp" 206 207#: .././sonata/about.py:105 208msgid "Replace with selected stream(s) and play" 209msgstr "Ersätt med markerade ström(mar) och spela upp" 210 211#: .././sonata/about.py:107 212msgid "Edit playing song's tags" 213msgstr "Redigera taggar för aktuell låt" 214 215#. define the main array- this adds headings to each section of 216#. shortcuts that will be displayed 217#: .././sonata/about.py:110 218msgid "Main Shortcuts" 219msgstr "Allmänna genvägar" 220 221#: .././sonata/about.py:111 222msgid "Playback Shortcuts" 223msgstr "Uppspelningsgenvägar" 224 225#: .././sonata/about.py:112 226msgid "Current Shortcuts" 227msgstr "Aktuella genvägar" 228 229#: .././sonata/about.py:113 230msgid "Library Shortcuts" 231msgstr "Biblioteksgenvägar" 232 233#: .././sonata/about.py:114 234msgid "Playlist Shortcuts" 235msgstr "Spellistgenvägar" 236 237#: .././sonata/about.py:115 238msgid "Stream Shortcuts" 239msgstr "Strömgenvägar" 240 241#: .././sonata/about.py:116 242msgid "Info Shortcuts" 243msgstr "Låtinformationsgenvägar" 244 245#: .././sonata/about.py:117 246msgid "Shortcuts" 247msgstr "Genvägar" 248 249#: .././sonata/about.py:153 250msgid "An elegant music client for MPD." 251msgstr "En elegant musikklient för MPD." 252 253#. Add button to show keybindings: 254#: .././sonata/about.py:166 255msgid "_Shortcuts" 256msgstr "_Genvägar" 257 258#: .././sonata/about.py:177 259#: .././sonata/main.py:3088 260#: .././sonata/preferences.py:738 261msgid "Unable to launch a suitable browser." 262msgstr "Kunde inte starta en lämplig webbläsare." 263 264#: .././sonata/about.py:177 265#: .././sonata/main.py:3088 266#: .././sonata/preferences.py:738 267msgid "Launch Browser" 268msgstr "Starta webbläsare" 269 270#: .././sonata/cli.py:81 271msgid "The toggle and popup arguments require D-Bus. Aborting." 272msgstr "Växlings- och popupargument kräver D-Bus. Avbryter." 273 274#: .././sonata/cli.py:97 275msgid "Version" 276msgstr "Version" 277 278#: .././sonata/cli.py:98 279msgid "Website" 280msgstr "Webbplats" 281 282#: .././sonata/cli.py:103 283msgid "Usage: sonata [OPTION]... [COMMAND]..." 284msgstr "Användning: sonata [FLAGGA]... [KOMMANDO]..." 285 286#: .././sonata/cli.py:105 287msgid "Options" 288msgstr "Flaggor" 289 290#: .././sonata/cli.py:106 291msgid "Show this help and exit" 292msgstr "Visa den här hjälpen och avsluta" 293 294#: .././sonata/cli.py:107 295msgid "Popup song notification (requires D-Bus)" 296msgstr "Popupnotifiering vid låtbyte (kräver D-Bus)" 297 298#: .././sonata/cli.py:108 299msgid "Toggles whether the app is minimized" 300msgstr "Växlar huruvida programmet är minimerat" 301 302#: .././sonata/cli.py:109 303msgid "to tray or visible (requires D-Bus)" 304msgstr "till brickan eller synligt (kräver D-Bus)" 305 306#: .././sonata/cli.py:110 307msgid "Don't start app if D-Bus commands fail" 308msgstr "Starta inte program om D-Bus-kommandon misslyckas" 309 310#: .././sonata/cli.py:111 311msgid "Show version information and exit" 312msgstr "Visa versionsinformation och avsluta" 313 314#: .././sonata/cli.py:112 315msgid "Start app hidden (requires systray)" 316msgstr "Starta programmet dolt (kräver systray)" 317 318#: .././sonata/cli.py:113 319msgid "Start app visible (requires systray)" 320msgstr "Starta programmet synligt (kräver systray)" 321 322#: .././sonata/cli.py:114 323msgid "Start with profile [NUM]" 324msgstr "Starta med profil [NUM]" 325 326#: .././sonata/cli.py:116 327msgid "Commands" 328msgstr "Kommandon" 329 330#: .././sonata/cli.py:117 331msgid "Play song in playlist" 332msgstr "Spela låt i spellistan" 333 334#: .././sonata/cli.py:118 335msgid "Pause currently playing song" 336msgstr "Pausa för närvarande spelad låt" 337 338#: .././sonata/cli.py:119 339msgid "Stop currently playing song" 340msgstr "Stoppa för närvarande spelad låt" 341 342#: .././sonata/cli.py:120 343msgid "Play next song in playlist" 344msgstr "Spela nästa låt i spellistan" 345 346#: .././sonata/cli.py:121 347msgid "Play previous song in playlist" 348msgstr "Spela föregående låt i spellistan" 349 350#: .././sonata/cli.py:122 351msgid "Toggle play/pause; plays if stopped" 352msgstr "Växla spela/gör paus; spelar om stoppad" 353 354#: .././sonata/cli.py:123 355msgid "Toggle repeat mode" 356msgstr "Växla upprepningsläge" 357 358#: .././sonata/cli.py:124 359msgid "Toggle random mode" 360msgstr "Växla blandningsläge" 361 362#: .././sonata/cli.py:125 363msgid "Display current song info" 364msgstr "Visa information om aktuell låt" 365 366#: .././sonata/cli.py:126 367msgid "Display MPD status" 368msgstr "Visa MPD-status" 369 370#: .././sonata/cli.py:134 371#, python-format 372msgid "Starting Sonata with profile %s..." 373msgstr "Startar Sonata med profilen %s..." 374 375#: .././sonata/cli.py:136 376#, python-format 377msgid "%d is not an available profile number." 378msgstr "%d är inte ett tillgängligt profilnummer." 379 380#: .././sonata/cli.py:137 381#: .././sonata/cli.py:141 382#, python-format 383msgid "Profile numbers must be between 1 and %d." 384msgstr "Profilnummer måste vara mellan 1 och %d." 385 386#: .././sonata/cli.py:140 387#, python-format 388msgid "Python is unable to interpret %s as a number." 389msgstr "Python kunde inte tolka %s som ett nummer." 390 391#: .././sonata/cli.py:154 392#: .././sonata/main.py:179 393msgid "Default Profile" 394msgstr "Standardprofil" 395 396#: .././sonata/cli.py:154 397#: .././sonata/main.py:179 398msgid "by" 399msgstr "av" 400 401#: .././sonata/cli.py:154 402#: .././sonata/main.py:179 403msgid "from" 404msgstr "från" 405 406#: .././sonata/cli.py:176 407msgid "" 408"Unable to connect to MPD.\n" 409"Please check your Sonata preferences or MPD_HOST/MPD_PORT environment variables." 410msgstr "" 411"Kunde inte ansluta till MPD.\n" 412"Kontrollera dina inställningar i Sonata eller miljövariablerna MPD_HOST/MPD_PORT." 413 414#: .././sonata/cli.py:208 415#: .././sonata/info.py:91 416#: .././sonata/info.py:245 417#: .././sonata/library.py:49 418#: .././sonata/tagedit.py:125 419msgid "Title" 420msgstr "Titel" 421 422#: .././sonata/cli.py:209 423#: .././sonata/info.py:91 424#: .././sonata/info.py:246 425#: .././sonata/library.py:49 426#: .././sonata/main.py:1184 427#: .././sonata/tagedit.py:126 428msgid "Artist" 429msgstr "Artist" 430 431#: .././sonata/cli.py:210 432#: .././sonata/info.py:91 433#: .././sonata/info.py:247 434#: .././sonata/library.py:49 435#: .././sonata/main.py:1185 436#: .././sonata/main.py:2439 437#: .././sonata/tagedit.py:127 438msgid "Album" 439msgstr "Album" 440 441#: .././sonata/cli.py:211 442#: .././sonata/info.py:91 443#: .././sonata/info.py:248 444msgid "Date" 445msgstr "Datum" 446 447#: .././sonata/cli.py:212 448#: .././sonata/info.py:91 449#: .././sonata/info.py:250 450#: .././sonata/main.py:1186 451#: .././sonata/tagedit.py:130 452msgid "Track" 453msgstr "Spår" 454 455#: .././sonata/cli.py:213 456#: .././sonata/info.py:91 457#: .././sonata/info.py:249 458#: .././sonata/library.py:49 459#: .././sonata/main.py:1189 460#: .././sonata/preferences.py:432 461#: .././sonata/tagedit.py:139 462msgid "Genre" 463msgstr "Genre" 464 465#: .././sonata/cli.py:214 466#: .././sonata/info.py:91 467#: .././sonata/info.py:251 468#: .././sonata/main.py:1191 469msgid "File" 470msgstr "Fil" 471 472#: .././sonata/cli.py:219 473#: .././sonata/cli.py:221 474msgid "Time" 475msgstr "Tid" 476 477#: .././sonata/cli.py:222 478#: .././sonata/info.py:91 479#: .././sonata/info.py:244 480msgid "Bitrate" 481msgstr "Bitfrekvens" 482 483#: .././sonata/cli.py:224 484msgid "MPD stopped" 485msgstr "MPD stoppad" 486 487#: .././sonata/cli.py:228 488#: .././sonata/cli.py:230 489#: .././sonata/cli.py:232 490msgid "State" 491msgstr "Tillstånd" 492 493#: .././sonata/cli.py:228 494msgid "Playing" 495msgstr "Spelar" 496 497#: .././sonata/cli.py:230 498msgid "Paused" 499msgstr "Pausad" 500 501#: .././sonata/cli.py:232 502#: .././sonata/main.py:559 503#: .././sonata/main.py:564 504#: .././sonata/main.py:1836 505#: .././sonata/main.py:1847 506msgid "Stopped" 507msgstr "Stoppad" 508 509#: .././sonata/cli.py:234 510#: .././sonata/cli.py:236 511msgid "Repeat" 512msgstr "Upprepa" 513 514#: .././sonata/cli.py:234 515#: .././sonata/cli.py:238 516msgid "Off" 517msgstr "Av" 518 519#: .././sonata/cli.py:236 520#: .././sonata/cli.py:240 521msgid "On" 522msgstr "På" 523 524#: .././sonata/cli.py:238 525#: .././sonata/cli.py:240 526msgid "Random" 527msgstr "Blanda" 528 529#: .././sonata/cli.py:241 530msgid "Volume" 531msgstr "Volym" 532 533#: .././sonata/cli.py:242 534msgid "Crossfade" 535msgstr "Toning" 536 537#: .././sonata/cli.py:242 538#: .././sonata/preferences.py:192 539msgid "second" 540msgid_plural "seconds" 541msgstr[0] "sekund" 542msgstr[1] "sekunder" 543 544#: .././sonata/current.py:64 545msgid "Filter" 546msgstr "Filter" 547 548#: .././sonata/dbus_plugin.py:83 549msgid "Sonata failed to connect to the D-BUS session bus: Unable to determine the address of the message bus (try 'man dbus-launch' and 'man dbus-daemon' for help)" 550msgstr "Sonata misslyckades med att ansluta till D-BUS-sessionsbussen: Kunde inte fastställa adressen för meddelandebussen (prova med \"man dbus-launch\" och \"man dbus-daemon\" för hjälp)" 551 552#: .././sonata/dbus_plugin.py:96 553msgid "Failed to execute remote commands." 554msgstr "Misslyckades med att köra fjärrkommandon." 555 556#: .././sonata/dbus_plugin.py:98 557msgid "Starting Sonata instead..." 558msgstr "Startar Sonata istället..." 559 560#: .././sonata/dbus_plugin.py:100 561msgid "Maybe Sonata is not running?" 562msgstr "Kanske Sonata inte är igång?" 563 564#: .././sonata/dbus_plugin.py:114 565msgid "An instance of Sonata is already running. Showing it..." 566msgstr "En instans av Sonata körs redan. Visar den..." 567 568#: .././sonata/dbus_plugin.py:120 569msgid "Failed to execute remote command." 570msgstr "Misslyckades med att köra fjärrkommando." 571 572#. Song info 573#: .././sonata/info.py:78 574msgid "Song Info" 575msgstr "Låtinformation" 576 577#: .././sonata/info.py:93 578msgid "Launch artist in Wikipedia" 579msgstr "Öppna artisten i Wikipedia" 580 581#: .././sonata/info.py:93 582msgid "Launch album in Wikipedia" 583msgstr "Öppna albumet i Wikipedia" 584 585#: .././sonata/info.py:127 586msgid "Toggle extra tags" 587msgstr "Växla mellan extra taggar" 588 589#: .././sonata/info.py:130 590msgid "Edit song tags" 591msgstr "Redigera låttaggar" 592 593#. Lyrics 594#: .././sonata/info.py:140 595msgid "Lyrics" 596msgstr "Låttext" 597 598#: .././sonata/info.py:152 599msgid "Search Lyricwiki.org for lyrics" 600msgstr "Sök efter låttext via Lyricwiki.org" 601 602#: .././sonata/info.py:153 603msgid "Edit lyrics at Lyricwiki.org" 604msgstr "Redigera låttext på Lyricwiki.org" 605 606#. Album info 607#: .././sonata/info.py:161 608msgid "Album Info" 609msgstr "Albuminformation" 610 611#: .././sonata/info.py:213 612#: .././sonata/info.py:218 613msgid "more" 614msgstr "mer information" 615 616#: .././sonata/info.py:215 617msgid "hide" 618msgstr "dölj" 619 620#: .././sonata/info.py:281 621msgid "edit tags" 622msgstr "redigera taggar" 623 624#: .././sonata/info.py:308 625msgid "Album info not found." 626msgstr "Albuminformation hittades inte." 627 628#: .././sonata/info.py:311 629msgid "Album name not set." 630msgstr "Albumnamnet inte inställt." 631 632#: .././sonata/info.py:324 633msgid "ZSI not found, fetching lyrics support disabled." 634msgstr "ZSI hittades inte, stöd för hämtning av låttexter har inaktiverats." 635 636#: .././sonata/info.py:329 637msgid "Artist or song title not set." 638msgstr "Artist- eller låttitel inte inställd." 639 640#: .././sonata/info.py:371 641msgid "search" 642msgstr "sök" 643 644#: .././sonata/info.py:372 645msgid "edit" 646msgstr "redigera" 647 648#: .././sonata/info.py:381 649#: .././sonata/info.py:436 650msgid "Lyrics not found" 651msgstr "Låttexten hittades inte" 652 653#. Fetch lyrics from lyricwiki.org 654#: .././sonata/info.py:401 655msgid "Fetching lyrics..." 656msgstr "Hämtar låttexter..." 657 658#: .././sonata/info.py:411 659msgid "Couldn't connect to LyricWiki" 660msgstr "Kunde inte ansluta till LyricWiki" 661 662#: .././sonata/info.py:439 663msgid "Fetching lyrics failed" 664msgstr "Hämtning av låttexter misslyckades" 665 666#: .././sonata/library.py:47 667msgid "Untagged" 668msgstr "Inte taggad" 669 670#: .././sonata/library.py:48 671msgid "Various Artists" 672msgstr "Diverse artister" 673 674#: .././sonata/library.py:49 675msgid "Filename" 676msgstr "Filnamn" 677 678#: .././sonata/library.py:49 679msgid "Everything" 680msgstr "Allting" 681 682#: .././sonata/library.py:52 683msgid "Filesystem" 684msgstr "Filsystem" 685 686#: .././sonata/library.py:53 687msgid "Artists" 688msgstr "Artister" 689 690#: .././sonata/library.py:54 691msgid "Albums" 692msgstr "Album" 693 694#: .././sonata/library.py:55 695msgid "Genres" 696msgstr "Genrer" 697 698#: .././sonata/library.py:84 699msgid "Search terms" 700msgstr "Söktermer" 701 702#: .././sonata/library.py:90 703msgid "End Search" 704msgstr "Avsluta sökning" 705 706#: .././sonata/library.py:92 707msgid "Library browsing view" 708msgstr "Biblioteksbläddringsvy" 709 710#: .././sonata/library.py:96 711msgid "Search" 712msgstr "Sök" 713 714#. Show text: 715#: .././sonata/library.py:761 716#: .././sonata/main.py:1763 717#: .././sonata/main.py:3331 718msgid "song" 719msgid_plural "songs" 720msgstr[0] "låt" 721msgstr[1] "låtar" 722 723#: .././sonata/library.py:761 724#: .././sonata/main.py:1757 725msgid "minute" 726msgid_plural "minutes" 727msgstr[0] "minut" 728msgstr[1] "minuter" 729 730#: .././sonata/library.py:849 731msgid "Song" 732msgstr "Låt" 733 734#: .././sonata/library.py:849 735#: .././sonata/main.py:1190 736msgid "Path" 737msgstr "Sökväg" 738 739#. Constants 740#: .././sonata/main.py:102 741msgid "Current" 742msgstr "Aktuell" 743 744#: .././sonata/main.py:103 745msgid "Library" 746msgstr "Bibliotek" 747 748#: .././sonata/main.py:104 749msgid "Playlists" 750msgstr "Spellistor" 751 752#: .././sonata/main.py:105 753msgid "Streams" 754msgstr "Strömmar" 755 756#: .././sonata/main.py:106 757msgid "Info" 758msgstr "Låtinformation" 759 760#: .././sonata/main.py:137 761#: .././sonata/preferences.py:193 762#: .././sonata/preferences.py:194 763msgid "Entire song" 764msgstr "Hela låten" 765 766#: .././sonata/main.py:234 767msgid "_Sort List" 768msgstr "_Sortera lista" 769 770#: .././sonata/main.py:235 771msgid "Sa_ve List to" 772msgstr "Sp_ara spellista till" 773 774#: .././sonata/main.py:236 775msgid "_Connection" 776msgstr "_Anslutning" 777 778#: .././sonata/main.py:237 779msgid "P_lay after" 780msgstr "_Spela efter" 781 782#: .././sonata/main.py:238 783#: .././sonata/main.py:2454 784msgid "_Update" 785msgstr "_Uppdatera" 786 787#: .././sonata/main.py:239 788msgid "Use _Remote Image..." 789msgstr "Använd _fjärrbild..." 790 791#: .././sonata/main.py:240 792msgid "Use _Local Image..." 793msgstr "Använd _lokal bild..." 794 795#: .././sonata/main.py:241 796msgid "_Fullscreen Mode" 797msgstr "_Helskärmsläge" 798 799#: .././sonata/main.py:242 800msgid "Reset Image" 801msgstr "Återställ bild" 802 803#: .././sonata/main.py:243 804msgid "_Play" 805msgstr "_Spela" 806 807#: .././sonata/main.py:244 808msgid "Pa_use" 809msgstr "_Gör paus" 810 811#: .././sonata/main.py:245 812msgid "_Stop" 813msgstr "_Stoppa" 814 815#: .././sonata/main.py:246 816msgid "Pre_vious" 817msgstr "Före_gående" 818 819#: .././sonata/main.py:247 820msgid "_Next" 821msgstr "_Nästa" 822 823#: .././sonata/main.py:248 824msgid "_Quit" 825msgstr "_Avsluta" 826 827#: .././sonata/main.py:249 828msgid "_Remove" 829msgstr "_Ta bort" 830 831#: .././sonata/main.py:250 832msgid "_Clear" 833msgstr "Tö_m" 834 835#: .././sonata/main.py:251 836msgid "_Entire Library" 837msgstr "Hela _biblioteket" 838 839#: .././sonata/main.py:252 840msgid "_Selected Items" 841msgstr "_Markerade objekt" 842 843#: .././sonata/main.py:253 844msgid "_Preferences..." 845msgstr "_Inställningar..." 846 847#: .././sonata/main.py:254 848msgid "_About..." 849msgstr "_Om..." 850 851#: .././sonata/main.py:255 852msgid "_Edit Tags..." 853msgstr "R_edigera taggar..." 854 855#: .././sonata/main.py:256 856msgid "_Add" 857msgstr "_Lägg till" 858 859#: .././sonata/main.py:257 860msgid "_Replace" 861msgstr "E_rsätt" 862 863#: .././sonata/main.py:258 864msgid "Add" 865msgstr "Lägg till" 866 867#: .././sonata/main.py:259 868msgid "Replace" 869msgstr "Ersätt" 870 871#: .././sonata/main.py:260 872msgid "_Delete..." 873msgstr "_Ta bort..." 874 875#: .././sonata/main.py:261 876msgid "Shuffle" 877msgstr "Blanda" 878 879#: .././sonata/main.py:286 880msgid "S_how Sonata" 881msgstr "V_isa Sonata" 882 883#: .././sonata/main.py:287 884msgid "_Repeat" 885msgstr "_Upprepa" 886 887#: .././sonata/main.py:288 888msgid "Rando_m" 889msgstr "_Blanda" 890 891#: .././sonata/main.py:428 892msgid "By Artist" 893msgstr "Efter artist" 894 895#: .././sonata/main.py:429 896msgid "By Album" 897msgstr "Efter album" 898 899#: .././sonata/main.py:430 900msgid "By Song Title" 901msgstr "Efter låttitel" 902 903#: .././sonata/main.py:431 904msgid "By File Name" 905msgstr "Efter filnamn" 906 907#: .././sonata/main.py:432 908msgid "By Dir & File Name" 909msgstr "Efter katalog- och filnamn" 910 911#: .././sonata/main.py:433 912msgid "Reverse List" 913msgstr "Omvänd lista" 914 915#: .././sonata/main.py:456 916#: .././sonata/main.py:467 917msgid "_New..." 918msgstr "_Ny..." 919 920#: .././sonata/main.py:457 921msgid "_Edit..." 922msgstr "R_edigera..." 923 924#: .././sonata/main.py:468 925msgid "_Rename..." 926msgstr "_Byt namn..." 927 928#: .././sonata/main.py:530 929#: .././sonata/main.py:597 930#: .././sonata/main.py:598 931msgid "Playlist" 932msgstr "Spellista" 933 934#: .././sonata/main.py:560 935#: .././sonata/main.py:1840 936#: .././sonata/main.py:2049 937msgid "Click to expand" 938msgstr "Klicka för att fälla ut" 939 940#: .././sonata/main.py:565 941#: .././sonata/main.py:1838 942#: .././sonata/main.py:2047 943msgid "Click to collapse" 944msgstr "Klicka för att fälla in" 945 946#: .././sonata/main.py:570 947#: .././sonata/main.py:1732 948#: .././sonata/main.py:1843 949msgid "Not Connected" 950msgstr "Inte ansluten" 951 952#: .././sonata/main.py:572 953#: .././sonata/main.py:1730 954#: .././sonata/main.py:1845 955msgid "No Read Permission" 956msgstr "Saknar läsrättigheter" 957 958#: .././sonata/main.py:645 959msgid "Cover Art" 960msgstr "Omslagsbild" 961 962#: .././sonata/main.py:850 963#: .././sonata/main.py:863 964#: .././sonata/main.py:884 965msgid "Profile" 966msgstr "Profil" 967 968#: .././sonata/main.py:863 969#: .././sonata/main.py:864 970#: .././sonata/main.py:884 971msgid "MPD_HOST/PORT" 972msgstr "MPD_VÄRD/PORT" 973 974#: .././sonata/main.py:865 975#: .././sonata/main.py:871 976msgid "Disconnect" 977msgstr "Koppla från" 978 979#: .././sonata/main.py:1187 980#: .././sonata/main.py:1194 981msgid "#" 982msgstr "Nr" 983 984#: .././sonata/main.py:1188 985#: .././sonata/preferences.py:431 986#: .././sonata/tagedit.py:128 987msgid "Year" 988msgstr "År" 989 990#: .././sonata/main.py:1192 991msgid "Stream" 992msgstr "Ström" 993 994#: .././sonata/main.py:1193 995msgid "Len" 996msgstr "Speltid" 997 998#: .././sonata/main.py:1214 999#: .././sonata/main.py:1221 1000#: .././sonata/main.py:1262 1001#: .././sonata/main.py:1269 1002msgid "Unknown" 1003msgstr "Okänd" 1004 1005#: .././sonata/main.py:1753 1006msgid "day" 1007msgid_plural "days" 1008msgstr[0] "dag" 1009msgstr[1] "dagar" 1010 1011#: .././sonata/main.py:1761 1012msgid "hour" 1013msgid_plural "hours" 1014msgstr[0] "timme" 1015msgstr[1] "timmar" 1016 1017#: .././sonata/main.py:1766 1018#: .././sonata/main.py:1768 1019msgid "and" 1020msgstr "och" 1021 1022#: .././sonata/main.py:1776 1023msgid "(updating mpd)" 1024msgstr "(uppdaterar mpd)" 1025 1026#: .././sonata/main.py:2116 1027msgid "Lyrics Search" 1028msgstr "Sök låttext" 1029 1030#: .././sonata/main.py:2117 1031msgid "_Search" 1032msgstr "_Sök" 1033 1034#: .././sonata/main.py:2120 1035msgid "Artist Name" 1036msgstr "Artistnamn" 1037 1038#: .././sonata/main.py:2125 1039msgid "Song Title" 1040msgstr "Låttitel" 1041 1042#: .././sonata/main.py:2377 1043msgid "Open Image" 1044msgstr "Öppna bild" 1045 1046#: .././sonata/main.py:2379 1047msgid "Images" 1048msgstr "Bilder" 1049 1050#: .././sonata/main.py:2383 1051msgid "All files" 1052msgstr "Alla filer" 1053 1054#: .././sonata/main.py:2425 1055msgid "Choose Cover Art" 1056msgstr "Välj omslagsbild" 1057 1058#: .././sonata/main.py:2426 1059msgid "C_hoose" 1060msgstr "_Välj" 1061 1062#: .././sonata/main.py:2459 1063msgid "Edit search terms" 1064msgstr "Redigera söktermer" 1065 1066#: .././sonata/main.py:2516 1067msgid "No artist or album name found." 1068msgstr "Inget artist- eller albumnamn hittades." 1069 1070#: .././sonata/main.py:2519 1071msgid "No cover art found." 1072msgstr "Ingen omslagsbild hittades." 1073 1074#: .././sonata/main.py:2843 1075msgid "Delete the selected playlist?" 1076msgid_plural "Delete the selected playlists?" 1077msgstr[0] "Ta bort markerad spellista?" 1078msgstr[1] "Ta bort markerade spellistor?" 1079 1080#: .././sonata/main.py:2843 1081msgid "Delete Playlist" 1082msgid_plural "Delete Playlists" 1083msgstr[0] "Ta bort spellista" 1084msgstr[1] "Ta bort spellistor" 1085 1086#: .././sonata/main.py:2851 1087msgid "Delete the selected stream?" 1088msgid_plural "Delete the selected streams?" 1089msgstr[0] "Ta bort markerade strömmar?" 1090msgstr[1] "Ta bort markerade strömmar?" 1091 1092#: .././sonata/main.py:2851 1093msgid "Delete Stream" 1094msgid_plural "Delete Streams" 1095msgstr[0] "Ta bort ström" 1096msgstr[1] "Ta bort strömmar" 1097 1098#: .././sonata/main.py:2909 1099msgid "To save lyrics to the music file's directory, you must specify a valid music directory." 1100msgstr "För att spara låttexten till musikfilens katalog så måste du ange en giltig musikkatalog." 1101 1102#: .././sonata/main.py:2909 1103#: .././sonata/main.py:2916 1104msgid "Music Dir Verification" 1105msgstr "Verifikation av musikkatalog" 1106 1107#: .././sonata/main.py:2916 1108msgid "To save artwork to the music file's directory, you must specify a valid music directory." 1109msgstr "För att spara omslag till musikfilens katalog så måste du ange en giltig musikkatalog." 1110 1111#: .././sonata/main.py:3332 1112msgid "album" 1113msgid_plural "albums" 1114msgstr[0] "album" 1115msgstr[1] "album" 1116 1117#: .././sonata/main.py:3333 1118msgid "artist" 1119msgid_plural "artists" 1120msgstr[0] "artist" 1121msgstr[1] "artister" 1122 1123#: .././sonata/main.py:3340 1124msgid "day of bliss" 1125msgid_plural "days of bliss" 1126msgstr[0] "dag av fullständig lycka." 1127msgstr[1] "dagar av fullständig lycka." 1128 1129#: .././sonata/main.py:3342 1130msgid "hour of bliss" 1131msgid_plural "hours of bliss" 1132msgstr[0] "timme av fullständig lycka." 1133msgstr[1] "timmar av fullständig lycka." 1134 1135#: .././sonata/playlists.py:103 1136#: .././sonata/playlists.py:105 1137msgid "Save Playlist" 1138msgstr "Spara spellista" 1139 1140#: .././sonata/playlists.py:120 1141msgid "Would you like to replace the existing playlist or append these songs?" 1142msgstr "Vill du ersätta den befintliga spellistan eller lägga till låtarna till listan?" 1143 1144#: .././sonata/playlists.py:120 1145msgid "Existing Playlist" 1146msgstr "Befintlig spellista" 1147 1148#: .././sonata/playlists.py:120 1149msgid "Replace playlist" 1150msgstr "Ersätt spellista" 1151 1152#: .././sonata/playlists.py:120 1153msgid "Append songs" 1154msgstr "Lägg till låtar" 1155 1156#: .././sonata/playlists.py:141 1157msgid "A playlist with this name already exists. Would you like to replace it?" 1158msgstr "En spellista med det här namnet finns redan. Vill du ersätta den?" 1159 1160#: .././sonata/playlists.py:153 1161msgid "Playlist name" 1162msgstr "Spellistans namn" 1163 1164#: .././sonata/playlists.py:182 1165#: .././sonata/playlists.py:186 1166msgid "Rename Playlist" 1167msgstr "Byt namn på spellista" 1168 1169#. Constants: 1170#: .././sonata/preferences.py:35 1171msgid "System tray" 1172msgstr "Aktivitetsfält" 1173 1174#: .././sonata/preferences.py:35 1175msgid "Top Left" 1176msgstr "Övre vänster" 1177 1178#: .././sonata/preferences.py:35 1179msgid "Top Right" 1180msgstr "Övre höger" 1181 1182#: .././sonata/preferences.py:35 1183msgid "Bottom Left" 1184msgstr "Nedre vänster" 1185 1186#: .././sonata/preferences.py:35 1187msgid "Bottom Right" 1188msgstr "Nedre höger" 1189 1190#: .././sonata/preferences.py:35 1191msgid "Screen Center" 1192msgstr "Mitten av skärmen" 1193 1194#. MPD tab 1195#: .././sonata/preferences.py:64 1196msgid "MPD Connection" 1197msgstr "MPD-anslutning" 1198 1199#: .././sonata/preferences.py:76 1200msgid "_Name" 1201msgstr "_Namn" 1202 1203#: .././sonata/preferences.py:79 1204msgid "_Host" 1205msgstr "_Värd" 1206 1207#: .././sonata/preferences.py:82 1208msgid "_Port" 1209msgstr "_Port" 1210 1211#: .././sonata/preferences.py:86 1212msgid "_Music dir" 1213msgstr "Musikkatal_og" 1214 1215#: .././sonata/preferences.py:87 1216msgid "Select a Music Directory" 1217msgstr "Välj en musikkatalog" 1218 1219#: .././sonata/preferences.py:91 1220msgid "Pa_ssword" 1221msgstr "L_ösenord" 1222 1223#: .././sonata/preferences.py:94 1224msgid "Leave blank if no password is required." 1225msgstr "Lämna blank om inget lösenord krävs." 1226 1227#: .././sonata/preferences.py:95 1228msgid "_Autoconnect on start" 1229msgstr "_Anslut automatiskt vid uppstart" 1230 1231#: .././sonata/preferences.py:113 1232msgid "Using MPD_HOST/PORT" 1233msgstr "Använder MPD_VÄRD/PORT" 1234 1235#: .././sonata/preferences.py:163 1236#: .././sonata/preferences.py:536 1237msgid "Extras" 1238msgstr "Extrafunktioner" 1239 1240#: .././sonata/preferences.py:168 1241msgid "_Audioscrobbling (Last.fm)" 1242msgstr "_Audioscrobbling (Last.fm)" 1243 1244#: .././sonata/preferences.py:170 1245msgid "_Username:" 1246msgstr "_Användarnamn:" 1247 1248#: .././sonata/preferences.py:171 1249msgid "_Password:" 1250msgstr "_Lösenord:" 1251 1252#: .././sonata/preferences.py:188 1253msgid "Popup _notification on song changes" 1254msgstr "Popup_notifiering vid låtbyte" 1255 1256#: .././sonata/preferences.py:210 1257msgid "Fade length" 1258msgstr "Toningslängd" 1259 1260#: .././sonata/preferences.py:211 1261msgid "_Fade length" 1262msgstr "Ton_ingslängd" 1263 1264#: .././sonata/preferences.py:213 1265msgid "sec" 1266msgstr "s" 1267 1268#: .././sonata/preferences.py:218 1269msgid "C_rossfade" 1270msgstr "Ko_rstoning" 1271 1272#. Display tab 1273#: .././sonata/preferences.py:246 1274#: .././sonata/preferences.py:533 1275msgid "Display" 1276msgstr "Visa" 1277 1278#: .././sonata/preferences.py:251 1279msgid "_Album art" 1280msgstr "Album_omslag" 1281 1282#: .././sonata/preferences.py:253 1283msgid "Standard" 1284msgstr "Standard" 1285 1286#: .././sonata/preferences.py:253 1287msgid "Stylized" 1288msgstr "Stiliserad" 1289 1290#: .././sonata/preferences.py:256 1291msgid "Artwork style:" 1292msgstr "Stil på omslagsbild:" 1293 1294#: .././sonata/preferences.py:258 1295msgid "Local only" 1296msgstr "Endast lokal" 1297 1298#: .././sonata/preferences.py:258 1299msgid "Local and remote" 1300msgstr "Lokal och fjärr" 1301 1302#: .././sonata/preferences.py:260 1303msgid "Search locations:" 1304msgstr "Sökplatser:" 1305 1306#: .././sonata/preferences.py:267 1307#: .././sonata/preferences.py:289 1308msgid "SONG_DIR" 1309msgstr "LÅTKAT" 1310 1311#: .././sonata/preferences.py:269 1312msgid "custom" 1313msgstr "anpassad" 1314 1315#: .././sonata/preferences.py:274 1316msgid "Save art to:" 1317msgstr "Spara omslag till:" 1318 1319#: .././sonata/preferences.py:277 1320msgid "_Playback/volume buttons" 1321msgstr "Knappar för _uppspelning/volym" 1322 1323#: .././sonata/preferences.py:280 1324msgid "Pr_ogressbar" 1325msgstr "Förlo_ppsmätare" 1326 1327#: .././sonata/preferences.py:283 1328msgid "_Statusbar" 1329msgstr "_Statusrad" 1330 1331#: .././sonata/preferences.py:286 1332msgid "Song Ly_rics" 1333msgstr "Låt_text" 1334 1335#: .././sonata/preferences.py:288 1336msgid "Save lyrics to:" 1337msgstr "Spara låttext till:" 1338 1339#: .././sonata/preferences.py:297 1340msgid "System _tray icon" 1341msgstr "Aktivitets_fältsikon" 1342 1343#. Behavior tab 1344#: .././sonata/preferences.py:319 1345msgid "Window Behavior" 1346msgstr "Fönsterbeteende" 1347 1348#: .././sonata/preferences.py:323 1349msgid "_Show window on all workspaces" 1350msgstr "_Visa fönstret på alla arbetsytor" 1351 1352#: .././sonata/preferences.py:326 1353msgid "_Keep window above other windows" 1354msgstr "_Håll fönstret ovanför andra fönster" 1355 1356#: .././sonata/preferences.py:329 1357msgid "_Hide window titlebar" 1358msgstr "_Dölj fönstrets titellist" 1359 1360#: .././sonata/preferences.py:334 1361msgid "_Minimize to system tray on close/escape" 1362msgstr "_Minimera till aktivitetsfält vid stängning" 1363 1364#: .././sonata/preferences.py:336 1365msgid "If enabled, closing Sonata will minimize it to the system tray. Note that it's currently impossible to detect if there actually is a system tray, so only check this if you have one." 1366msgstr "Om aktiverad kommer en stängning av Sonata att minimera den till meddelandefältet. Observera att det för närvarande inte är möjligt att identifiera om det verkligen finns ett meddelandefält. Använd endast den här funktionen om du har ett meddelandefält." 1367 1368#: .././sonata/preferences.py:350 1369msgid "Miscellaneous" 1370msgstr "Diverse" 1371 1372#: .././sonata/preferences.py:354 1373msgid "_Update MPD library on start" 1374msgstr "_Uppdatera MPD-biblioteket vid uppstart" 1375 1376#: .././sonata/preferences.py:356 1377msgid "If enabled, Sonata will automatically update your MPD library when it starts up." 1378msgstr "Om aktiverad kommer Sonata att automatiskt uppdatera ditt MPD-bibliotek när den startar upp." 1379 1380#: .././sonata/preferences.py:358 1381msgid "S_top playback on exit" 1382msgstr "S_toppa uppspelning vid avslut" 1383 1384#: .././sonata/preferences.py:360 1385msgid "MPD allows playback even when the client is not open. If enabled, Sonata will behave like a more conventional music player and, instead, stop playback upon exit." 1386msgstr "MPD tillåter uppspelning även när klienten inte är öppnad. Om aktiverad kommer Sonata att bete sig mer som en vanlig musikspelare och istället stoppa uppspelningen vid avslut." 1387 1388#: .././sonata/preferences.py:362 1389msgid "_Write status file:" 1390msgstr "S_kriv statusfil:" 1391 1392#: .././sonata/preferences.py:364 1393#: .././sonata/preferences.py:366 1394msgid "If enabled, Sonata will create a xmms-infopipe like file containing information about the current song. Many applications support the xmms-info file (Instant Messengers, IRC Clients...)" 1395msgstr "Om aktiverad kommer Sonata att skapa en xmms-infopipe-liknande fil som innehåller information om den aktuella låten. Många program har stöd för xmms-info-filer (snabbmeddelandeklienter, IRC-klienter...)" 1396 1397#. Format tab 1398#: .././sonata/preferences.py:392 1399msgid "Song Formatting" 1400msgstr "Låtformatering" 1401 1402#: .././sonata/preferences.py:397 1403msgid "C_urrent playlist:" 1404msgstr "A_ktuell spellista:" 1405 1406#: .././sonata/preferences.py:398 1407msgid "_Library:" 1408msgstr "_Bibliotek:" 1409 1410#: .././sonata/preferences.py:399 1411msgid "_Window title:" 1412msgstr "F_önstertitel:" 1413 1414#: .././sonata/preferences.py:400 1415msgid "Current _song line 1:" 1416msgstr "Aktuell _låt rad 1:" 1417 1418#: .././sonata/preferences.py:402 1419msgid "Current s_ong line 2:" 1420msgstr "Aktuell l_åt rad 2:" 1421 1422#: .././sonata/preferences.py:422 1423msgid "Available options" 1424msgstr "Tillgängliga alternativ" 1425 1426#. XXX get these directly from the formatting function: 1427#: .././sonata/preferences.py:426 1428msgid "Artist name" 1429msgstr "Artistnamn" 1430 1431#: .././sonata/preferences.py:427 1432msgid "Album name" 1433msgstr "Albumnamn" 1434 1435#: .././sonata/preferences.py:428 1436msgid "Track name" 1437msgstr "Spårnummer" 1438 1439#: .././sonata/preferences.py:429 1440msgid "Track number" 1441msgstr "Spårnummer" 1442 1443#: .././sonata/preferences.py:430 1444msgid "Disc number" 1445msgstr "Skivnummer" 1446 1447#: .././sonata/preferences.py:433 1448msgid "File path" 1449msgstr "Filsökväg" 1450 1451#: .././sonata/preferences.py:434 1452msgid "File name" 1453msgstr "Filnamn" 1454 1455#: .././sonata/preferences.py:435 1456#: .././sonata/streams.py:109 1457msgid "Stream name" 1458msgstr "Strömnamn" 1459 1460#: .././sonata/preferences.py:436 1461msgid "Song length" 1462msgstr "Låtlängd" 1463 1464#: .././sonata/preferences.py:437 1465msgid "Elapsed time (title only)" 1466msgstr "Speltid (endast titel)" 1467 1468#: .././sonata/preferences.py:448 1469msgid "Info displayed only if all enclosed tags are defined" 1470msgstr "Information visas endast om alla bifogade taggar har definierats" 1471 1472#: .././sonata/preferences.py:448 1473msgid "Creates columns in the current playlist" 1474msgstr "Skapar kolumner i den aktuella spellistan" 1475 1476#: .././sonata/preferences.py:473 1477msgid "_About" 1478msgstr "_Om" 1479 1480#: .././sonata/preferences.py:474 1481msgid "_Configure..." 1482msgstr "_Konfigurera..." 1483 1484#: .././sonata/preferences.py:513 1485msgid "Loaded" 1486msgstr "Inläst" 1487 1488#: .././sonata/preferences.py:521 1489msgid "Description" 1490msgstr "Beskrivning" 1491 1492#. Set up table 1493#: .././sonata/preferences.py:532 1494msgid "MPD" 1495msgstr "MPD" 1496 1497#: .././sonata/preferences.py:534 1498msgid "Behavior" 1499msgstr "Beteende" 1500 1501#: .././sonata/preferences.py:535 1502msgid "Format" 1503msgstr "Format" 1504 1505#: .././sonata/preferences.py:605 1506msgid "New Profile" 1507msgstr "Ny profil" 1508 1509#. Prompt user for playlist name: 1510#: .././sonata/preferences.py:659 1511msgid "Custom Artwork" 1512msgstr "Anpassat omslag" 1513 1514#: .././sonata/preferences.py:661 1515msgid "Artwork filename" 1516msgstr "Filnamn för omslagsbild" 1517 1518#: .././sonata/streams.py:105 1519msgid "Edit Stream" 1520msgstr "Redigera ström" 1521 1522#: .././sonata/streams.py:107 1523#: .././sonata/streams.py:138 1524msgid "New Stream" 1525msgstr "Ny ström" 1526 1527#: .././sonata/streams.py:116 1528msgid "Stream URL" 1529msgstr "URL för ström" 1530 1531#: .././sonata/streams.py:138 1532msgid "A stream with this name already exists. Would you like to replace it?" 1533msgstr "En ström med det här namnet finns redan. Vill du ersätta den?" 1534 1535#: .././sonata/tagedit.py:61 1536msgid "Taglib and/or tagpy not found, tag editing support disabled." 1537msgstr "Taglib och/eller tagpy hittades inte, stöd för taggredigering har inaktiverats." 1538 1539#: .././sonata/tagedit.py:61 1540#: .././sonata/tagedit.py:70 1541#: .././sonata/tagedit.py:75 1542#: .././sonata/tagedit.py:99 1543#: .././sonata/tagedit.py:103 1544#: .././sonata/tagedit.py:260 1545#: .././sonata/tagedit.py:299 1546msgid "Edit Tags" 1547msgstr "Redigera taggar" 1548 1549#: .././sonata/tagedit.py:70 1550msgid "Tagpy version < 0.91. Please upgrade to a newer version, tag editing support disabled." 1551msgstr "Tagpy version < 0.91. Uppgradera till en senare version, stöd för taggredigering har inaktiverats." 1552 1553#: .././sonata/tagedit.py:75 1554msgid "The path" 1555msgstr "Sökvägen" 1556 1557#: .././sonata/tagedit.py:75 1558msgid "does not exist. Please specify a valid music directory in preferences." 1559msgstr "finns inte. Ange en giltig musikkatalog i inställningarna." 1560 1561#: .././sonata/tagedit.py:99 1562msgid "File " 1563msgstr "Filen" 1564 1565#: .././sonata/tagedit.py:99 1566msgid " not found. Please specify a valid music directory in preferences." 1567msgstr " finns inte. Ange en giltig musikkatalog i inställningarna." 1568 1569#: .././sonata/tagedit.py:103 1570msgid "No music files with editable tags found." 1571msgstr "Inga musikfiler med redigerbara taggar hittades." 1572 1573#: .././sonata/tagedit.py:150 1574msgid "Comment" 1575msgstr "Kommentar" 1576 1577#. Only show save all button if more than one song being edited. 1578#: .././sonata/tagedit.py:161 1579msgid "Save _All" 1580msgstr "Spara _alla" 1581 1582#: .././sonata/tagedit.py:207 1583msgid "Increment each selected music file, starting at track 1 for this file." 1584msgstr "Öka varje markerad musikfil, börjar med spår 1 för den här filen." 1585 1586#: .././sonata/tagedit.py:209 1587msgid "Apply to all selected music files." 1588msgstr "Verkställ på alla markerade musikfiler." 1589 1590#: .././sonata/tagedit.py:260 1591msgid "of" 1592msgstr "av" 1593 1594#. FIXME: was (save_success and self.conn and self.status): 1595#: .././sonata/tagedit.py:299 1596msgid "Unable to save tag to music file." 1597msgstr "Kunde inte spara tagg till musikfil." 1598 1599#: .././sonata/tagedit.py:366 1600msgid "Hide file path" 1601msgstr "Dölj filsökväg" 1602 1603#: .././sonata/tagedit.py:369 1604msgid "Show file path" 1605msgstr "Visa filsökväg" 1606 1607#~ msgid "_Update Path" 1608#~ msgstr "_Uppdatera sökväg" 1609#~ msgid "Enable Audioscrobbler" 1610#~ msgstr "Aktivera Audioscrobbler" 1611#~ msgid "Enable Crossfade" 1612#~ msgstr "Aktivera korstoning" 1613#~ msgid "Enable album art" 1614#~ msgstr "Aktivera albumomslag" 1615#~ msgid "Enable lyrics" 1616#~ msgstr "Aktivera låttexter" 1617#~ msgid "Enable system tray icon" 1618#~ msgstr "Aktivera aktivitetsfältsikon" 1619#~ msgid "_Display" 1620#~ msgstr "_Visa" 1621#~ msgid "_Extras" 1622#~ msgstr "_Extrafunktioner" 1623#~ msgid "The popup argument requires D-Bus. Aborting." 1624#~ msgstr "Popupargumentet kräver D-Bus. Avbryter." 1625#~ msgid "Website: http://www.nongnu.org/sonata/" 1626#~ msgstr "Webbplats: http://www.nongnu.org/sonata/" 1627#~ msgid "" 1628#~ "PyGTK+ 2.10 or gnome-python-extras not found, system tray support " 1629#~ "disabled." 1630#~ msgstr "" 1631#~ "PyGTK+ 2.10 eller gnome-python-extras hittades inte, stöd för " 1632#~ "meddelandefält har inaktiverats." 1633#~ msgid "Reset to Default" 1634#~ msgstr "Återställ till standardvärden" 1635#~ msgid "_New Playlist..." 1636#~ msgstr "_Ny spellista..." 1637#~ msgid "Notification" 1638#~ msgstr "Notifiering" 1639#~ msgid "" 1640#~ "Python 2.5 or python-elementtree not found, audioscrobbler support " 1641#~ "disabled." 1642#~ msgstr "" 1643#~ "Python 2.5 eller python-elementtree hittades inte, stöd för " 1644#~ "audioscrobbler har inaktiverats." 1645#~ msgid "Audioscrobbler Verification" 1646#~ msgstr "Verifiering för Audioscrobbler" 1647#~ msgid "Update library for selected item(s)" 1648#~ msgstr "Uppdatera biblioteket för markerade poster" 1649#~ msgid "_Shuffle" 1650#~ msgstr "B_landa" 1651#~ msgid "Toggle shuffle mode" 1652#~ msgstr "Växla blandningsläge" 1653#~ msgid "Not connected" 1654#~ msgstr "Inte ansluten" 1655#~ msgid "Press enter to search for these terms." 1656#~ msgstr "Tryck Enter för att söka efter dessa termer." 1657#~ msgid "Add new profile" 1658#~ msgstr "Lägg till ny profil" 1659#~ msgid "Remove current profile" 1660#~ msgstr "Ta bort aktuell profil" 1661#~ msgid "Play enqueued files on activate" 1662#~ msgstr "Spela kölagda filer vid aktivering" 1663#~ msgid "" 1664#~ "Automatically play enqueued items when activated via double-click or " 1665#~ "enter." 1666#~ msgstr "" 1667#~ "Spela automatiskt upp kölagda objekt när de aktiveras via dubbelklick " 1668#~ "eller Enter." 1669#~ msgid "Add selected song(s) or directory(s)" 1670#~ msgstr "Lägg till markerade låt(ar) eller katalog(er)" 1671#~ msgid "Replace with selected song(s) or directory(s)" 1672#~ msgstr "Ersätt med markerade låt(ar) eller katalog(er)" 1673 1674#, fuzzy 1675#~ msgid "Add selected song(s) to playlist queue" 1676#~ msgstr "Lägg till markerade spellistor" 1677 1678#, fuzzy 1679#~ msgid "Remove selected song(s) from playlist queue" 1680#~ msgstr "Ta bort markerade låt(ar)?" 1681#~ msgid "seconds" 1682#~ msgstr "sekunder" 1683#~ msgid "Song Info..." 1684#~ msgstr "Låtinformation..." 1685#~ msgid "Click to collapse the player" 1686#~ msgstr "Klicka för att fälla in spelaren" 1687#~ msgid "Click to expand the player" 1688#~ msgstr "Klicka för att fälla ut spelaren" 1689#~ msgid "_Song Info" 1690#~ msgstr "_Låtinformation" 1691#~ msgid "_Search..." 1692#~ msgstr "_Sök..." 1693#~ msgid "Remote only" 1694#~ msgstr "Endast fjärr" 1695#~ msgid "Remote, then local" 1696#~ msgstr "Fjärr sedan lokal" 1697#~ msgid "To save artwork as" 1698#~ msgstr "För att spara omslagsbild som" 1699#~ msgid "Artwork Verification" 1700#~ msgstr "Verifiering av omslagsbild" 1701#~ msgid "Switch to current playlist" 1702#~ msgstr "Växla till aktuell spellista" 1703#~ msgid "Toggle filter bar for jumping straight to track" 1704#~ msgstr "Växla filterrad för hopp direkt till spår" 1705#~ msgid "Song name" 1706#~ msgstr "Låtnamn" 1707#~ msgid "By" 1708#~ msgstr "Av" 1709#~ msgid "Enable" 1710#~ msgstr "Aktivera" 1711#~ msgid "Dis_play" 1712#~ msgstr "Vis_ning" 1713#~ msgid "songs." 1714#~ msgstr "låtar." 1715 1716