1# Swedish translation for sonata.
2# Copyright (C) 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the sonata package.
4# Unknown translator, 2008.
5# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007, 2009.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: sonata\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2009-03-22 22:01-0600\n"
12"PO-Revision-Date: 2009-03-23 10:04+0100\n"
13"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
14"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20#. define the shortcuts and their descriptions
21#. these are all gettextable
22#: .././sonata/about.py:52
23msgid "About Sonata"
24msgstr "Om Sonata"
25
26#: .././sonata/about.py:53
27#: .././sonata/preferences.py:60
28msgid "Preferences"
29msgstr "Inställningar"
30
31#: .././sonata/about.py:54
32msgid "Fullscreen Artwork Mode"
33msgstr "Omslag i helskärmsläge"
34
35#: .././sonata/about.py:55
36msgid "Switch to [1st-5th] tab"
37msgstr "Växla mellan flikarna [1-5]"
38
39#: .././sonata/about.py:56
40msgid "Connect to MPD"
41msgstr "Anslut till MPD"
42
43#: .././sonata/about.py:57
44msgid "Disconnect from MPD"
45msgstr "Koppla från MPD"
46
47#: .././sonata/about.py:58
48msgid "Randomize current playlist"
49msgstr "Blanda aktuell spellista"
50
51#: .././sonata/about.py:59
52msgid "Expand player"
53msgstr "Fäll ut spelaren"
54
55#: .././sonata/about.py:60
56msgid "Switch to previous tab"
57msgstr "Växla till föregående flik"
58
59#: .././sonata/about.py:61
60msgid "Switch to next tab"
61msgstr "Växla till nästa flik"
62
63#: .././sonata/about.py:62
64msgid "Collapse player"
65msgstr "Fäll in spelaren"
66
67#: .././sonata/about.py:63
68#: .././sonata/library.py:86
69msgid "Search library"
70msgstr "Sök i biblioteket"
71
72#: .././sonata/about.py:64
73msgid "Quit"
74msgstr "Avsluta"
75
76#: .././sonata/about.py:65
77msgid "Update entire library"
78msgstr "Uppdatera hela biblioteket"
79
80#: .././sonata/about.py:66
81msgid "Display popup menu"
82msgstr "Visa popupmeny"
83
84#: .././sonata/about.py:67
85msgid "Minimize to system tray (if enabled)"
86msgstr "Minimera till aktivitetsfältet (om aktiverad)"
87
88#: .././sonata/about.py:69
89msgid "Previous track"
90msgstr "Föregående spår"
91
92#: .././sonata/about.py:70
93msgid "Next track"
94msgstr "Nästa spår"
95
96#: .././sonata/about.py:71
97msgid "Play/Pause"
98msgstr "Spela upp/Gör paus"
99
100#: .././sonata/about.py:72
101msgid "Stop"
102msgstr "Stoppa"
103
104#: .././sonata/about.py:73
105msgid "Lower the volume"
106msgstr "Sänk volymen"
107
108#: .././sonata/about.py:74
109msgid "Raise the volume"
110msgstr "Höj volymen"
111
112#: .././sonata/about.py:76
113msgid "Play selected song"
114msgstr "Spela markerad låt"
115
116#: .././sonata/about.py:77
117msgid "Remove selected song(s)"
118msgstr "Ta bort markerade låt(ar)"
119
120#: .././sonata/about.py:78
121msgid "Center currently playing song"
122msgstr "Centrera låten som spelas"
123
124#: .././sonata/about.py:79
125#: .././sonata/about.py:88
126msgid "Edit selected song's tags"
127msgstr "Redigera taggar för markerad låt"
128
129#: .././sonata/about.py:80
130msgid "Save to new playlist"
131msgstr "Spara som ny spellista"
132
133#: .././sonata/about.py:81
134msgid "Clear list"
135msgstr "Töm lista"
136
137#: .././sonata/about.py:82
138msgid "Randomize list"
139msgstr "Blanda spellistan"
140
141#: .././sonata/about.py:84
142msgid "Add selected song(s) or enter directory"
143msgstr "Lägg till markerade låt(ar) eller ange katalog"
144
145#: .././sonata/about.py:85
146msgid "Go to parent directory"
147msgstr "Gå till föräldrakatalogen"
148
149#: .././sonata/about.py:86
150msgid "Add selected item(s)"
151msgstr "Lägg till markerade objekt"
152
153#: .././sonata/about.py:87
154msgid "Replace with selected item(s)"
155msgstr "Ersätt med markerade objekt"
156
157#: .././sonata/about.py:89
158msgid "Add selected item(s) and play"
159msgstr "Lägg till markerade objekt och spela upp"
160
161#: .././sonata/about.py:90
162msgid "Replace with selected item(s) and play"
163msgstr "Ersätt med markerade objekt och spela upp"
164
165#: .././sonata/about.py:91
166msgid "Update selected item(s)/path(s)"
167msgstr "Uppdatera markerade objekt/sökväg(ar)"
168
169#: .././sonata/about.py:93
170#: .././sonata/about.py:95
171msgid "Add selected playlist(s)"
172msgstr "Lägg till markerade spellistor"
173
174#: .././sonata/about.py:94
175msgid "Remove selected playlist(s)"
176msgstr "Ta bort markerade spellistor"
177
178#: .././sonata/about.py:96
179msgid "Replace with selected playlist(s)"
180msgstr "Ersätt med markerade spellistor"
181
182#: .././sonata/about.py:97
183msgid "Add selected playlist(s) and play"
184msgstr "Lägg till markerade spellistor och spela upp"
185
186#: .././sonata/about.py:98
187msgid "Replace with selected playlist(s) and play"
188msgstr "Ersätt med markerade spellistor och spela upp"
189
190#: .././sonata/about.py:100
191#: .././sonata/about.py:102
192msgid "Add selected stream(s)"
193msgstr "Lägg till markerade ström(mar)"
194
195#: .././sonata/about.py:101
196msgid "Remove selected stream(s)"
197msgstr "Ta bort markerade ström(mar)"
198
199#: .././sonata/about.py:103
200msgid "Replace with selected stream(s)"
201msgstr "Ersätt med markerade ström(mar)"
202
203#: .././sonata/about.py:104
204msgid "Add selected stream(s) and play"
205msgstr "Lägg till markerade ström(mar) och spela upp"
206
207#: .././sonata/about.py:105
208msgid "Replace with selected stream(s) and play"
209msgstr "Ersätt med markerade ström(mar) och spela upp"
210
211#: .././sonata/about.py:107
212msgid "Edit playing song's tags"
213msgstr "Redigera taggar för aktuell låt"
214
215#. define the main array- this adds headings to each section of
216#. shortcuts that will be displayed
217#: .././sonata/about.py:110
218msgid "Main Shortcuts"
219msgstr "Allmänna genvägar"
220
221#: .././sonata/about.py:111
222msgid "Playback Shortcuts"
223msgstr "Uppspelningsgenvägar"
224
225#: .././sonata/about.py:112
226msgid "Current Shortcuts"
227msgstr "Aktuella genvägar"
228
229#: .././sonata/about.py:113
230msgid "Library Shortcuts"
231msgstr "Biblioteksgenvägar"
232
233#: .././sonata/about.py:114
234msgid "Playlist Shortcuts"
235msgstr "Spellistgenvägar"
236
237#: .././sonata/about.py:115
238msgid "Stream Shortcuts"
239msgstr "Strömgenvägar"
240
241#: .././sonata/about.py:116
242msgid "Info Shortcuts"
243msgstr "Låtinformationsgenvägar"
244
245#: .././sonata/about.py:117
246msgid "Shortcuts"
247msgstr "Genvägar"
248
249#: .././sonata/about.py:153
250msgid "An elegant music client for MPD."
251msgstr "En elegant musikklient för MPD."
252
253#. Add button to show keybindings:
254#: .././sonata/about.py:166
255msgid "_Shortcuts"
256msgstr "_Genvägar"
257
258#: .././sonata/about.py:177
259#: .././sonata/main.py:3088
260#: .././sonata/preferences.py:738
261msgid "Unable to launch a suitable browser."
262msgstr "Kunde inte starta en lämplig webbläsare."
263
264#: .././sonata/about.py:177
265#: .././sonata/main.py:3088
266#: .././sonata/preferences.py:738
267msgid "Launch Browser"
268msgstr "Starta webbläsare"
269
270#: .././sonata/cli.py:81
271msgid "The toggle and popup arguments require D-Bus. Aborting."
272msgstr "Växlings- och popupargument kräver D-Bus. Avbryter."
273
274#: .././sonata/cli.py:97
275msgid "Version"
276msgstr "Version"
277
278#: .././sonata/cli.py:98
279msgid "Website"
280msgstr "Webbplats"
281
282#: .././sonata/cli.py:103
283msgid "Usage: sonata [OPTION]... [COMMAND]..."
284msgstr "Användning: sonata [FLAGGA]... [KOMMANDO]..."
285
286#: .././sonata/cli.py:105
287msgid "Options"
288msgstr "Flaggor"
289
290#: .././sonata/cli.py:106
291msgid "Show this help and exit"
292msgstr "Visa den här hjälpen och avsluta"
293
294#: .././sonata/cli.py:107
295msgid "Popup song notification (requires D-Bus)"
296msgstr "Popupnotifiering vid låtbyte (kräver D-Bus)"
297
298#: .././sonata/cli.py:108
299msgid "Toggles whether the app is minimized"
300msgstr "Växlar huruvida programmet är minimerat"
301
302#: .././sonata/cli.py:109
303msgid "to tray or visible (requires D-Bus)"
304msgstr "till brickan eller synligt (kräver D-Bus)"
305
306#: .././sonata/cli.py:110
307msgid "Don't start app if D-Bus commands fail"
308msgstr "Starta inte program om D-Bus-kommandon misslyckas"
309
310#: .././sonata/cli.py:111
311msgid "Show version information and exit"
312msgstr "Visa versionsinformation och avsluta"
313
314#: .././sonata/cli.py:112
315msgid "Start app hidden (requires systray)"
316msgstr "Starta programmet dolt (kräver systray)"
317
318#: .././sonata/cli.py:113
319msgid "Start app visible (requires systray)"
320msgstr "Starta programmet synligt (kräver systray)"
321
322#: .././sonata/cli.py:114
323msgid "Start with profile [NUM]"
324msgstr "Starta med profil [NUM]"
325
326#: .././sonata/cli.py:116
327msgid "Commands"
328msgstr "Kommandon"
329
330#: .././sonata/cli.py:117
331msgid "Play song in playlist"
332msgstr "Spela låt i spellistan"
333
334#: .././sonata/cli.py:118
335msgid "Pause currently playing song"
336msgstr "Pausa för närvarande spelad låt"
337
338#: .././sonata/cli.py:119
339msgid "Stop currently playing song"
340msgstr "Stoppa för närvarande spelad låt"
341
342#: .././sonata/cli.py:120
343msgid "Play next song in playlist"
344msgstr "Spela nästa låt i spellistan"
345
346#: .././sonata/cli.py:121
347msgid "Play previous song in playlist"
348msgstr "Spela föregående låt i spellistan"
349
350#: .././sonata/cli.py:122
351msgid "Toggle play/pause; plays if stopped"
352msgstr "Växla spela/gör paus; spelar om stoppad"
353
354#: .././sonata/cli.py:123
355msgid "Toggle repeat mode"
356msgstr "Växla upprepningsläge"
357
358#: .././sonata/cli.py:124
359msgid "Toggle random mode"
360msgstr "Växla blandningsläge"
361
362#: .././sonata/cli.py:125
363msgid "Display current song info"
364msgstr "Visa information om aktuell låt"
365
366#: .././sonata/cli.py:126
367msgid "Display MPD status"
368msgstr "Visa MPD-status"
369
370#: .././sonata/cli.py:134
371#, python-format
372msgid "Starting Sonata with profile %s..."
373msgstr "Startar Sonata med profilen %s..."
374
375#: .././sonata/cli.py:136
376#, python-format
377msgid "%d is not an available profile number."
378msgstr "%d är inte ett tillgängligt profilnummer."
379
380#: .././sonata/cli.py:137
381#: .././sonata/cli.py:141
382#, python-format
383msgid "Profile numbers must be between 1 and %d."
384msgstr "Profilnummer måste vara mellan 1 och %d."
385
386#: .././sonata/cli.py:140
387#, python-format
388msgid "Python is unable to interpret %s as a number."
389msgstr "Python kunde inte tolka %s som ett nummer."
390
391#: .././sonata/cli.py:154
392#: .././sonata/main.py:179
393msgid "Default Profile"
394msgstr "Standardprofil"
395
396#: .././sonata/cli.py:154
397#: .././sonata/main.py:179
398msgid "by"
399msgstr "av"
400
401#: .././sonata/cli.py:154
402#: .././sonata/main.py:179
403msgid "from"
404msgstr "från"
405
406#: .././sonata/cli.py:176
407msgid ""
408"Unable to connect to MPD.\n"
409"Please check your Sonata preferences or MPD_HOST/MPD_PORT environment variables."
410msgstr ""
411"Kunde inte ansluta till MPD.\n"
412"Kontrollera dina inställningar i Sonata eller miljövariablerna MPD_HOST/MPD_PORT."
413
414#: .././sonata/cli.py:208
415#: .././sonata/info.py:91
416#: .././sonata/info.py:245
417#: .././sonata/library.py:49
418#: .././sonata/tagedit.py:125
419msgid "Title"
420msgstr "Titel"
421
422#: .././sonata/cli.py:209
423#: .././sonata/info.py:91
424#: .././sonata/info.py:246
425#: .././sonata/library.py:49
426#: .././sonata/main.py:1184
427#: .././sonata/tagedit.py:126
428msgid "Artist"
429msgstr "Artist"
430
431#: .././sonata/cli.py:210
432#: .././sonata/info.py:91
433#: .././sonata/info.py:247
434#: .././sonata/library.py:49
435#: .././sonata/main.py:1185
436#: .././sonata/main.py:2439
437#: .././sonata/tagedit.py:127
438msgid "Album"
439msgstr "Album"
440
441#: .././sonata/cli.py:211
442#: .././sonata/info.py:91
443#: .././sonata/info.py:248
444msgid "Date"
445msgstr "Datum"
446
447#: .././sonata/cli.py:212
448#: .././sonata/info.py:91
449#: .././sonata/info.py:250
450#: .././sonata/main.py:1186
451#: .././sonata/tagedit.py:130
452msgid "Track"
453msgstr "Spår"
454
455#: .././sonata/cli.py:213
456#: .././sonata/info.py:91
457#: .././sonata/info.py:249
458#: .././sonata/library.py:49
459#: .././sonata/main.py:1189
460#: .././sonata/preferences.py:432
461#: .././sonata/tagedit.py:139
462msgid "Genre"
463msgstr "Genre"
464
465#: .././sonata/cli.py:214
466#: .././sonata/info.py:91
467#: .././sonata/info.py:251
468#: .././sonata/main.py:1191
469msgid "File"
470msgstr "Fil"
471
472#: .././sonata/cli.py:219
473#: .././sonata/cli.py:221
474msgid "Time"
475msgstr "Tid"
476
477#: .././sonata/cli.py:222
478#: .././sonata/info.py:91
479#: .././sonata/info.py:244
480msgid "Bitrate"
481msgstr "Bitfrekvens"
482
483#: .././sonata/cli.py:224
484msgid "MPD stopped"
485msgstr "MPD stoppad"
486
487#: .././sonata/cli.py:228
488#: .././sonata/cli.py:230
489#: .././sonata/cli.py:232
490msgid "State"
491msgstr "Tillstånd"
492
493#: .././sonata/cli.py:228
494msgid "Playing"
495msgstr "Spelar"
496
497#: .././sonata/cli.py:230
498msgid "Paused"
499msgstr "Pausad"
500
501#: .././sonata/cli.py:232
502#: .././sonata/main.py:559
503#: .././sonata/main.py:564
504#: .././sonata/main.py:1836
505#: .././sonata/main.py:1847
506msgid "Stopped"
507msgstr "Stoppad"
508
509#: .././sonata/cli.py:234
510#: .././sonata/cli.py:236
511msgid "Repeat"
512msgstr "Upprepa"
513
514#: .././sonata/cli.py:234
515#: .././sonata/cli.py:238
516msgid "Off"
517msgstr "Av"
518
519#: .././sonata/cli.py:236
520#: .././sonata/cli.py:240
521msgid "On"
522msgstr "På"
523
524#: .././sonata/cli.py:238
525#: .././sonata/cli.py:240
526msgid "Random"
527msgstr "Blanda"
528
529#: .././sonata/cli.py:241
530msgid "Volume"
531msgstr "Volym"
532
533#: .././sonata/cli.py:242
534msgid "Crossfade"
535msgstr "Toning"
536
537#: .././sonata/cli.py:242
538#: .././sonata/preferences.py:192
539msgid "second"
540msgid_plural "seconds"
541msgstr[0] "sekund"
542msgstr[1] "sekunder"
543
544#: .././sonata/current.py:64
545msgid "Filter"
546msgstr "Filter"
547
548#: .././sonata/dbus_plugin.py:83
549msgid "Sonata failed to connect to the D-BUS session bus: Unable to determine the address of the message bus (try 'man dbus-launch' and 'man dbus-daemon' for help)"
550msgstr "Sonata misslyckades med att ansluta till D-BUS-sessionsbussen: Kunde inte fastställa adressen för meddelandebussen (prova med \"man dbus-launch\" och \"man dbus-daemon\" för hjälp)"
551
552#: .././sonata/dbus_plugin.py:96
553msgid "Failed to execute remote commands."
554msgstr "Misslyckades med att köra fjärrkommandon."
555
556#: .././sonata/dbus_plugin.py:98
557msgid "Starting Sonata instead..."
558msgstr "Startar Sonata istället..."
559
560#: .././sonata/dbus_plugin.py:100
561msgid "Maybe Sonata is not running?"
562msgstr "Kanske Sonata inte är igång?"
563
564#: .././sonata/dbus_plugin.py:114
565msgid "An instance of Sonata is already running. Showing it..."
566msgstr "En instans av Sonata körs redan. Visar den..."
567
568#: .././sonata/dbus_plugin.py:120
569msgid "Failed to execute remote command."
570msgstr "Misslyckades med att köra fjärrkommando."
571
572#. Song info
573#: .././sonata/info.py:78
574msgid "Song Info"
575msgstr "Låtinformation"
576
577#: .././sonata/info.py:93
578msgid "Launch artist in Wikipedia"
579msgstr "Öppna artisten i Wikipedia"
580
581#: .././sonata/info.py:93
582msgid "Launch album in Wikipedia"
583msgstr "Öppna albumet i Wikipedia"
584
585#: .././sonata/info.py:127
586msgid "Toggle extra tags"
587msgstr "Växla mellan extra taggar"
588
589#: .././sonata/info.py:130
590msgid "Edit song tags"
591msgstr "Redigera låttaggar"
592
593#. Lyrics
594#: .././sonata/info.py:140
595msgid "Lyrics"
596msgstr "Låttext"
597
598#: .././sonata/info.py:152
599msgid "Search Lyricwiki.org for lyrics"
600msgstr "Sök efter låttext via Lyricwiki.org"
601
602#: .././sonata/info.py:153
603msgid "Edit lyrics at Lyricwiki.org"
604msgstr "Redigera låttext på Lyricwiki.org"
605
606#. Album info
607#: .././sonata/info.py:161
608msgid "Album Info"
609msgstr "Albuminformation"
610
611#: .././sonata/info.py:213
612#: .././sonata/info.py:218
613msgid "more"
614msgstr "mer information"
615
616#: .././sonata/info.py:215
617msgid "hide"
618msgstr "dölj"
619
620#: .././sonata/info.py:281
621msgid "edit tags"
622msgstr "redigera taggar"
623
624#: .././sonata/info.py:308
625msgid "Album info not found."
626msgstr "Albuminformation hittades inte."
627
628#: .././sonata/info.py:311
629msgid "Album name not set."
630msgstr "Albumnamnet inte inställt."
631
632#: .././sonata/info.py:324
633msgid "ZSI not found, fetching lyrics support disabled."
634msgstr "ZSI hittades inte, stöd för hämtning av låttexter har inaktiverats."
635
636#: .././sonata/info.py:329
637msgid "Artist or song title not set."
638msgstr "Artist- eller låttitel inte inställd."
639
640#: .././sonata/info.py:371
641msgid "search"
642msgstr "sök"
643
644#: .././sonata/info.py:372
645msgid "edit"
646msgstr "redigera"
647
648#: .././sonata/info.py:381
649#: .././sonata/info.py:436
650msgid "Lyrics not found"
651msgstr "Låttexten hittades inte"
652
653#. Fetch lyrics from lyricwiki.org
654#: .././sonata/info.py:401
655msgid "Fetching lyrics..."
656msgstr "Hämtar låttexter..."
657
658#: .././sonata/info.py:411
659msgid "Couldn't connect to LyricWiki"
660msgstr "Kunde inte ansluta till LyricWiki"
661
662#: .././sonata/info.py:439
663msgid "Fetching lyrics failed"
664msgstr "Hämtning av låttexter misslyckades"
665
666#: .././sonata/library.py:47
667msgid "Untagged"
668msgstr "Inte taggad"
669
670#: .././sonata/library.py:48
671msgid "Various Artists"
672msgstr "Diverse artister"
673
674#: .././sonata/library.py:49
675msgid "Filename"
676msgstr "Filnamn"
677
678#: .././sonata/library.py:49
679msgid "Everything"
680msgstr "Allting"
681
682#: .././sonata/library.py:52
683msgid "Filesystem"
684msgstr "Filsystem"
685
686#: .././sonata/library.py:53
687msgid "Artists"
688msgstr "Artister"
689
690#: .././sonata/library.py:54
691msgid "Albums"
692msgstr "Album"
693
694#: .././sonata/library.py:55
695msgid "Genres"
696msgstr "Genrer"
697
698#: .././sonata/library.py:84
699msgid "Search terms"
700msgstr "Söktermer"
701
702#: .././sonata/library.py:90
703msgid "End Search"
704msgstr "Avsluta sökning"
705
706#: .././sonata/library.py:92
707msgid "Library browsing view"
708msgstr "Biblioteksbläddringsvy"
709
710#: .././sonata/library.py:96
711msgid "Search"
712msgstr "Sök"
713
714#. Show text:
715#: .././sonata/library.py:761
716#: .././sonata/main.py:1763
717#: .././sonata/main.py:3331
718msgid "song"
719msgid_plural "songs"
720msgstr[0] "låt"
721msgstr[1] "låtar"
722
723#: .././sonata/library.py:761
724#: .././sonata/main.py:1757
725msgid "minute"
726msgid_plural "minutes"
727msgstr[0] "minut"
728msgstr[1] "minuter"
729
730#: .././sonata/library.py:849
731msgid "Song"
732msgstr "Låt"
733
734#: .././sonata/library.py:849
735#: .././sonata/main.py:1190
736msgid "Path"
737msgstr "Sökväg"
738
739#. Constants
740#: .././sonata/main.py:102
741msgid "Current"
742msgstr "Aktuell"
743
744#: .././sonata/main.py:103
745msgid "Library"
746msgstr "Bibliotek"
747
748#: .././sonata/main.py:104
749msgid "Playlists"
750msgstr "Spellistor"
751
752#: .././sonata/main.py:105
753msgid "Streams"
754msgstr "Strömmar"
755
756#: .././sonata/main.py:106
757msgid "Info"
758msgstr "Låtinformation"
759
760#: .././sonata/main.py:137
761#: .././sonata/preferences.py:193
762#: .././sonata/preferences.py:194
763msgid "Entire song"
764msgstr "Hela låten"
765
766#: .././sonata/main.py:234
767msgid "_Sort List"
768msgstr "_Sortera lista"
769
770#: .././sonata/main.py:235
771msgid "Sa_ve List to"
772msgstr "Sp_ara spellista till"
773
774#: .././sonata/main.py:236
775msgid "_Connection"
776msgstr "_Anslutning"
777
778#: .././sonata/main.py:237
779msgid "P_lay after"
780msgstr "_Spela efter"
781
782#: .././sonata/main.py:238
783#: .././sonata/main.py:2454
784msgid "_Update"
785msgstr "_Uppdatera"
786
787#: .././sonata/main.py:239
788msgid "Use _Remote Image..."
789msgstr "Använd _fjärrbild..."
790
791#: .././sonata/main.py:240
792msgid "Use _Local Image..."
793msgstr "Använd _lokal bild..."
794
795#: .././sonata/main.py:241
796msgid "_Fullscreen Mode"
797msgstr "_Helskärmsläge"
798
799#: .././sonata/main.py:242
800msgid "Reset Image"
801msgstr "Återställ bild"
802
803#: .././sonata/main.py:243
804msgid "_Play"
805msgstr "_Spela"
806
807#: .././sonata/main.py:244
808msgid "Pa_use"
809msgstr "_Gör paus"
810
811#: .././sonata/main.py:245
812msgid "_Stop"
813msgstr "_Stoppa"
814
815#: .././sonata/main.py:246
816msgid "Pre_vious"
817msgstr "Före_gående"
818
819#: .././sonata/main.py:247
820msgid "_Next"
821msgstr "_Nästa"
822
823#: .././sonata/main.py:248
824msgid "_Quit"
825msgstr "_Avsluta"
826
827#: .././sonata/main.py:249
828msgid "_Remove"
829msgstr "_Ta bort"
830
831#: .././sonata/main.py:250
832msgid "_Clear"
833msgstr "Tö_m"
834
835#: .././sonata/main.py:251
836msgid "_Entire Library"
837msgstr "Hela _biblioteket"
838
839#: .././sonata/main.py:252
840msgid "_Selected Items"
841msgstr "_Markerade objekt"
842
843#: .././sonata/main.py:253
844msgid "_Preferences..."
845msgstr "_Inställningar..."
846
847#: .././sonata/main.py:254
848msgid "_About..."
849msgstr "_Om..."
850
851#: .././sonata/main.py:255
852msgid "_Edit Tags..."
853msgstr "R_edigera taggar..."
854
855#: .././sonata/main.py:256
856msgid "_Add"
857msgstr "_Lägg till"
858
859#: .././sonata/main.py:257
860msgid "_Replace"
861msgstr "E_rsätt"
862
863#: .././sonata/main.py:258
864msgid "Add"
865msgstr "Lägg till"
866
867#: .././sonata/main.py:259
868msgid "Replace"
869msgstr "Ersätt"
870
871#: .././sonata/main.py:260
872msgid "_Delete..."
873msgstr "_Ta bort..."
874
875#: .././sonata/main.py:261
876msgid "Shuffle"
877msgstr "Blanda"
878
879#: .././sonata/main.py:286
880msgid "S_how Sonata"
881msgstr "V_isa Sonata"
882
883#: .././sonata/main.py:287
884msgid "_Repeat"
885msgstr "_Upprepa"
886
887#: .././sonata/main.py:288
888msgid "Rando_m"
889msgstr "_Blanda"
890
891#: .././sonata/main.py:428
892msgid "By Artist"
893msgstr "Efter artist"
894
895#: .././sonata/main.py:429
896msgid "By Album"
897msgstr "Efter album"
898
899#: .././sonata/main.py:430
900msgid "By Song Title"
901msgstr "Efter låttitel"
902
903#: .././sonata/main.py:431
904msgid "By File Name"
905msgstr "Efter filnamn"
906
907#: .././sonata/main.py:432
908msgid "By Dir & File Name"
909msgstr "Efter katalog- och filnamn"
910
911#: .././sonata/main.py:433
912msgid "Reverse List"
913msgstr "Omvänd lista"
914
915#: .././sonata/main.py:456
916#: .././sonata/main.py:467
917msgid "_New..."
918msgstr "_Ny..."
919
920#: .././sonata/main.py:457
921msgid "_Edit..."
922msgstr "R_edigera..."
923
924#: .././sonata/main.py:468
925msgid "_Rename..."
926msgstr "_Byt namn..."
927
928#: .././sonata/main.py:530
929#: .././sonata/main.py:597
930#: .././sonata/main.py:598
931msgid "Playlist"
932msgstr "Spellista"
933
934#: .././sonata/main.py:560
935#: .././sonata/main.py:1840
936#: .././sonata/main.py:2049
937msgid "Click to expand"
938msgstr "Klicka för att fälla ut"
939
940#: .././sonata/main.py:565
941#: .././sonata/main.py:1838
942#: .././sonata/main.py:2047
943msgid "Click to collapse"
944msgstr "Klicka för att fälla in"
945
946#: .././sonata/main.py:570
947#: .././sonata/main.py:1732
948#: .././sonata/main.py:1843
949msgid "Not Connected"
950msgstr "Inte ansluten"
951
952#: .././sonata/main.py:572
953#: .././sonata/main.py:1730
954#: .././sonata/main.py:1845
955msgid "No Read Permission"
956msgstr "Saknar läsrättigheter"
957
958#: .././sonata/main.py:645
959msgid "Cover Art"
960msgstr "Omslagsbild"
961
962#: .././sonata/main.py:850
963#: .././sonata/main.py:863
964#: .././sonata/main.py:884
965msgid "Profile"
966msgstr "Profil"
967
968#: .././sonata/main.py:863
969#: .././sonata/main.py:864
970#: .././sonata/main.py:884
971msgid "MPD_HOST/PORT"
972msgstr "MPD_VÄRD/PORT"
973
974#: .././sonata/main.py:865
975#: .././sonata/main.py:871
976msgid "Disconnect"
977msgstr "Koppla från"
978
979#: .././sonata/main.py:1187
980#: .././sonata/main.py:1194
981msgid "#"
982msgstr "Nr"
983
984#: .././sonata/main.py:1188
985#: .././sonata/preferences.py:431
986#: .././sonata/tagedit.py:128
987msgid "Year"
988msgstr "År"
989
990#: .././sonata/main.py:1192
991msgid "Stream"
992msgstr "Ström"
993
994#: .././sonata/main.py:1193
995msgid "Len"
996msgstr "Speltid"
997
998#: .././sonata/main.py:1214
999#: .././sonata/main.py:1221
1000#: .././sonata/main.py:1262
1001#: .././sonata/main.py:1269
1002msgid "Unknown"
1003msgstr "Okänd"
1004
1005#: .././sonata/main.py:1753
1006msgid "day"
1007msgid_plural "days"
1008msgstr[0] "dag"
1009msgstr[1] "dagar"
1010
1011#: .././sonata/main.py:1761
1012msgid "hour"
1013msgid_plural "hours"
1014msgstr[0] "timme"
1015msgstr[1] "timmar"
1016
1017#: .././sonata/main.py:1766
1018#: .././sonata/main.py:1768
1019msgid "and"
1020msgstr "och"
1021
1022#: .././sonata/main.py:1776
1023msgid "(updating mpd)"
1024msgstr "(uppdaterar mpd)"
1025
1026#: .././sonata/main.py:2116
1027msgid "Lyrics Search"
1028msgstr "Sök låttext"
1029
1030#: .././sonata/main.py:2117
1031msgid "_Search"
1032msgstr "_Sök"
1033
1034#: .././sonata/main.py:2120
1035msgid "Artist Name"
1036msgstr "Artistnamn"
1037
1038#: .././sonata/main.py:2125
1039msgid "Song Title"
1040msgstr "Låttitel"
1041
1042#: .././sonata/main.py:2377
1043msgid "Open Image"
1044msgstr "Öppna bild"
1045
1046#: .././sonata/main.py:2379
1047msgid "Images"
1048msgstr "Bilder"
1049
1050#: .././sonata/main.py:2383
1051msgid "All files"
1052msgstr "Alla filer"
1053
1054#: .././sonata/main.py:2425
1055msgid "Choose Cover Art"
1056msgstr "Välj omslagsbild"
1057
1058#: .././sonata/main.py:2426
1059msgid "C_hoose"
1060msgstr "_Välj"
1061
1062#: .././sonata/main.py:2459
1063msgid "Edit search terms"
1064msgstr "Redigera söktermer"
1065
1066#: .././sonata/main.py:2516
1067msgid "No artist or album name found."
1068msgstr "Inget artist- eller albumnamn hittades."
1069
1070#: .././sonata/main.py:2519
1071msgid "No cover art found."
1072msgstr "Ingen omslagsbild hittades."
1073
1074#: .././sonata/main.py:2843
1075msgid "Delete the selected playlist?"
1076msgid_plural "Delete the selected playlists?"
1077msgstr[0] "Ta bort markerad spellista?"
1078msgstr[1] "Ta bort markerade spellistor?"
1079
1080#: .././sonata/main.py:2843
1081msgid "Delete Playlist"
1082msgid_plural "Delete Playlists"
1083msgstr[0] "Ta bort spellista"
1084msgstr[1] "Ta bort spellistor"
1085
1086#: .././sonata/main.py:2851
1087msgid "Delete the selected stream?"
1088msgid_plural "Delete the selected streams?"
1089msgstr[0] "Ta bort markerade strömmar?"
1090msgstr[1] "Ta bort markerade strömmar?"
1091
1092#: .././sonata/main.py:2851
1093msgid "Delete Stream"
1094msgid_plural "Delete Streams"
1095msgstr[0] "Ta bort ström"
1096msgstr[1] "Ta bort strömmar"
1097
1098#: .././sonata/main.py:2909
1099msgid "To save lyrics to the music file's directory, you must specify a valid music directory."
1100msgstr "För att spara låttexten till musikfilens katalog så måste du ange en giltig musikkatalog."
1101
1102#: .././sonata/main.py:2909
1103#: .././sonata/main.py:2916
1104msgid "Music Dir Verification"
1105msgstr "Verifikation av musikkatalog"
1106
1107#: .././sonata/main.py:2916
1108msgid "To save artwork to the music file's directory, you must specify a valid music directory."
1109msgstr "För att spara omslag till musikfilens katalog så måste du ange en giltig musikkatalog."
1110
1111#: .././sonata/main.py:3332
1112msgid "album"
1113msgid_plural "albums"
1114msgstr[0] "album"
1115msgstr[1] "album"
1116
1117#: .././sonata/main.py:3333
1118msgid "artist"
1119msgid_plural "artists"
1120msgstr[0] "artist"
1121msgstr[1] "artister"
1122
1123#: .././sonata/main.py:3340
1124msgid "day of bliss"
1125msgid_plural "days of bliss"
1126msgstr[0] "dag av fullständig lycka."
1127msgstr[1] "dagar av fullständig lycka."
1128
1129#: .././sonata/main.py:3342
1130msgid "hour of bliss"
1131msgid_plural "hours of bliss"
1132msgstr[0] "timme av fullständig lycka."
1133msgstr[1] "timmar av fullständig lycka."
1134
1135#: .././sonata/playlists.py:103
1136#: .././sonata/playlists.py:105
1137msgid "Save Playlist"
1138msgstr "Spara spellista"
1139
1140#: .././sonata/playlists.py:120
1141msgid "Would you like to replace the existing playlist or append these songs?"
1142msgstr "Vill du ersätta den befintliga spellistan eller lägga till låtarna till listan?"
1143
1144#: .././sonata/playlists.py:120
1145msgid "Existing Playlist"
1146msgstr "Befintlig spellista"
1147
1148#: .././sonata/playlists.py:120
1149msgid "Replace playlist"
1150msgstr "Ersätt spellista"
1151
1152#: .././sonata/playlists.py:120
1153msgid "Append songs"
1154msgstr "Lägg till låtar"
1155
1156#: .././sonata/playlists.py:141
1157msgid "A playlist with this name already exists. Would you like to replace it?"
1158msgstr "En spellista med det här namnet finns redan. Vill du ersätta den?"
1159
1160#: .././sonata/playlists.py:153
1161msgid "Playlist name"
1162msgstr "Spellistans namn"
1163
1164#: .././sonata/playlists.py:182
1165#: .././sonata/playlists.py:186
1166msgid "Rename Playlist"
1167msgstr "Byt namn på spellista"
1168
1169#. Constants:
1170#: .././sonata/preferences.py:35
1171msgid "System tray"
1172msgstr "Aktivitetsfält"
1173
1174#: .././sonata/preferences.py:35
1175msgid "Top Left"
1176msgstr "Övre vänster"
1177
1178#: .././sonata/preferences.py:35
1179msgid "Top Right"
1180msgstr "Övre höger"
1181
1182#: .././sonata/preferences.py:35
1183msgid "Bottom Left"
1184msgstr "Nedre vänster"
1185
1186#: .././sonata/preferences.py:35
1187msgid "Bottom Right"
1188msgstr "Nedre höger"
1189
1190#: .././sonata/preferences.py:35
1191msgid "Screen Center"
1192msgstr "Mitten av skärmen"
1193
1194#. MPD tab
1195#: .././sonata/preferences.py:64
1196msgid "MPD Connection"
1197msgstr "MPD-anslutning"
1198
1199#: .././sonata/preferences.py:76
1200msgid "_Name"
1201msgstr "_Namn"
1202
1203#: .././sonata/preferences.py:79
1204msgid "_Host"
1205msgstr "_Värd"
1206
1207#: .././sonata/preferences.py:82
1208msgid "_Port"
1209msgstr "_Port"
1210
1211#: .././sonata/preferences.py:86
1212msgid "_Music dir"
1213msgstr "Musikkatal_og"
1214
1215#: .././sonata/preferences.py:87
1216msgid "Select a Music Directory"
1217msgstr "Välj en musikkatalog"
1218
1219#: .././sonata/preferences.py:91
1220msgid "Pa_ssword"
1221msgstr "L_ösenord"
1222
1223#: .././sonata/preferences.py:94
1224msgid "Leave blank if no password is required."
1225msgstr "Lämna blank om inget lösenord krävs."
1226
1227#: .././sonata/preferences.py:95
1228msgid "_Autoconnect on start"
1229msgstr "_Anslut automatiskt vid uppstart"
1230
1231#: .././sonata/preferences.py:113
1232msgid "Using MPD_HOST/PORT"
1233msgstr "Använder MPD_VÄRD/PORT"
1234
1235#: .././sonata/preferences.py:163
1236#: .././sonata/preferences.py:536
1237msgid "Extras"
1238msgstr "Extrafunktioner"
1239
1240#: .././sonata/preferences.py:168
1241msgid "_Audioscrobbling (Last.fm)"
1242msgstr "_Audioscrobbling (Last.fm)"
1243
1244#: .././sonata/preferences.py:170
1245msgid "_Username:"
1246msgstr "_Användarnamn:"
1247
1248#: .././sonata/preferences.py:171
1249msgid "_Password:"
1250msgstr "_Lösenord:"
1251
1252#: .././sonata/preferences.py:188
1253msgid "Popup _notification on song changes"
1254msgstr "Popup_notifiering vid låtbyte"
1255
1256#: .././sonata/preferences.py:210
1257msgid "Fade length"
1258msgstr "Toningslängd"
1259
1260#: .././sonata/preferences.py:211
1261msgid "_Fade length"
1262msgstr "Ton_ingslängd"
1263
1264#: .././sonata/preferences.py:213
1265msgid "sec"
1266msgstr "s"
1267
1268#: .././sonata/preferences.py:218
1269msgid "C_rossfade"
1270msgstr "Ko_rstoning"
1271
1272#. Display tab
1273#: .././sonata/preferences.py:246
1274#: .././sonata/preferences.py:533
1275msgid "Display"
1276msgstr "Visa"
1277
1278#: .././sonata/preferences.py:251
1279msgid "_Album art"
1280msgstr "Album_omslag"
1281
1282#: .././sonata/preferences.py:253
1283msgid "Standard"
1284msgstr "Standard"
1285
1286#: .././sonata/preferences.py:253
1287msgid "Stylized"
1288msgstr "Stiliserad"
1289
1290#: .././sonata/preferences.py:256
1291msgid "Artwork style:"
1292msgstr "Stil på omslagsbild:"
1293
1294#: .././sonata/preferences.py:258
1295msgid "Local only"
1296msgstr "Endast lokal"
1297
1298#: .././sonata/preferences.py:258
1299msgid "Local and remote"
1300msgstr "Lokal och fjärr"
1301
1302#: .././sonata/preferences.py:260
1303msgid "Search locations:"
1304msgstr "Sökplatser:"
1305
1306#: .././sonata/preferences.py:267
1307#: .././sonata/preferences.py:289
1308msgid "SONG_DIR"
1309msgstr "LÅTKAT"
1310
1311#: .././sonata/preferences.py:269
1312msgid "custom"
1313msgstr "anpassad"
1314
1315#: .././sonata/preferences.py:274
1316msgid "Save art to:"
1317msgstr "Spara omslag till:"
1318
1319#: .././sonata/preferences.py:277
1320msgid "_Playback/volume buttons"
1321msgstr "Knappar för _uppspelning/volym"
1322
1323#: .././sonata/preferences.py:280
1324msgid "Pr_ogressbar"
1325msgstr "Förlo_ppsmätare"
1326
1327#: .././sonata/preferences.py:283
1328msgid "_Statusbar"
1329msgstr "_Statusrad"
1330
1331#: .././sonata/preferences.py:286
1332msgid "Song Ly_rics"
1333msgstr "Låt_text"
1334
1335#: .././sonata/preferences.py:288
1336msgid "Save lyrics to:"
1337msgstr "Spara låttext till:"
1338
1339#: .././sonata/preferences.py:297
1340msgid "System _tray icon"
1341msgstr "Aktivitets_fältsikon"
1342
1343#. Behavior tab
1344#: .././sonata/preferences.py:319
1345msgid "Window Behavior"
1346msgstr "Fönsterbeteende"
1347
1348#: .././sonata/preferences.py:323
1349msgid "_Show window on all workspaces"
1350msgstr "_Visa fönstret på alla arbetsytor"
1351
1352#: .././sonata/preferences.py:326
1353msgid "_Keep window above other windows"
1354msgstr "_Håll fönstret ovanför andra fönster"
1355
1356#: .././sonata/preferences.py:329
1357msgid "_Hide window titlebar"
1358msgstr "_Dölj fönstrets titellist"
1359
1360#: .././sonata/preferences.py:334
1361msgid "_Minimize to system tray on close/escape"
1362msgstr "_Minimera till aktivitetsfält vid stängning"
1363
1364#: .././sonata/preferences.py:336
1365msgid "If enabled, closing Sonata will minimize it to the system tray. Note that it's currently impossible to detect if there actually is a system tray, so only check this if you have one."
1366msgstr "Om aktiverad kommer en stängning av Sonata att minimera den till meddelandefältet. Observera att det för närvarande inte är möjligt att identifiera om det verkligen finns ett meddelandefält. Använd endast den här funktionen om du har ett meddelandefält."
1367
1368#: .././sonata/preferences.py:350
1369msgid "Miscellaneous"
1370msgstr "Diverse"
1371
1372#: .././sonata/preferences.py:354
1373msgid "_Update MPD library on start"
1374msgstr "_Uppdatera MPD-biblioteket vid uppstart"
1375
1376#: .././sonata/preferences.py:356
1377msgid "If enabled, Sonata will automatically update your MPD library when it starts up."
1378msgstr "Om aktiverad kommer Sonata att automatiskt uppdatera ditt MPD-bibliotek när den startar upp."
1379
1380#: .././sonata/preferences.py:358
1381msgid "S_top playback on exit"
1382msgstr "S_toppa uppspelning vid avslut"
1383
1384#: .././sonata/preferences.py:360
1385msgid "MPD allows playback even when the client is not open. If enabled, Sonata will behave like a more conventional music player and, instead, stop playback upon exit."
1386msgstr "MPD tillåter uppspelning även när klienten inte är öppnad. Om aktiverad kommer Sonata att bete sig mer som en vanlig musikspelare och istället stoppa uppspelningen vid avslut."
1387
1388#: .././sonata/preferences.py:362
1389msgid "_Write status file:"
1390msgstr "S_kriv statusfil:"
1391
1392#: .././sonata/preferences.py:364
1393#: .././sonata/preferences.py:366
1394msgid "If enabled, Sonata will create a xmms-infopipe like file containing information about the current song. Many applications support the xmms-info file (Instant Messengers, IRC Clients...)"
1395msgstr "Om aktiverad kommer Sonata att skapa en xmms-infopipe-liknande fil som innehåller information om den aktuella låten. Många program har stöd för xmms-info-filer (snabbmeddelandeklienter, IRC-klienter...)"
1396
1397#. Format tab
1398#: .././sonata/preferences.py:392
1399msgid "Song Formatting"
1400msgstr "Låtformatering"
1401
1402#: .././sonata/preferences.py:397
1403msgid "C_urrent playlist:"
1404msgstr "A_ktuell spellista:"
1405
1406#: .././sonata/preferences.py:398
1407msgid "_Library:"
1408msgstr "_Bibliotek:"
1409
1410#: .././sonata/preferences.py:399
1411msgid "_Window title:"
1412msgstr "F_önstertitel:"
1413
1414#: .././sonata/preferences.py:400
1415msgid "Current _song line 1:"
1416msgstr "Aktuell _låt rad 1:"
1417
1418#: .././sonata/preferences.py:402
1419msgid "Current s_ong line 2:"
1420msgstr "Aktuell l_åt rad 2:"
1421
1422#: .././sonata/preferences.py:422
1423msgid "Available options"
1424msgstr "Tillgängliga alternativ"
1425
1426#. XXX get these directly from the formatting function:
1427#: .././sonata/preferences.py:426
1428msgid "Artist name"
1429msgstr "Artistnamn"
1430
1431#: .././sonata/preferences.py:427
1432msgid "Album name"
1433msgstr "Albumnamn"
1434
1435#: .././sonata/preferences.py:428
1436msgid "Track name"
1437msgstr "Spårnummer"
1438
1439#: .././sonata/preferences.py:429
1440msgid "Track number"
1441msgstr "Spårnummer"
1442
1443#: .././sonata/preferences.py:430
1444msgid "Disc number"
1445msgstr "Skivnummer"
1446
1447#: .././sonata/preferences.py:433
1448msgid "File path"
1449msgstr "Filsökväg"
1450
1451#: .././sonata/preferences.py:434
1452msgid "File name"
1453msgstr "Filnamn"
1454
1455#: .././sonata/preferences.py:435
1456#: .././sonata/streams.py:109
1457msgid "Stream name"
1458msgstr "Strömnamn"
1459
1460#: .././sonata/preferences.py:436
1461msgid "Song length"
1462msgstr "Låtlängd"
1463
1464#: .././sonata/preferences.py:437
1465msgid "Elapsed time (title only)"
1466msgstr "Speltid (endast titel)"
1467
1468#: .././sonata/preferences.py:448
1469msgid "Info displayed only if all enclosed tags are defined"
1470msgstr "Information visas endast om alla bifogade taggar har definierats"
1471
1472#: .././sonata/preferences.py:448
1473msgid "Creates columns in the current playlist"
1474msgstr "Skapar kolumner i den aktuella spellistan"
1475
1476#: .././sonata/preferences.py:473
1477msgid "_About"
1478msgstr "_Om"
1479
1480#: .././sonata/preferences.py:474
1481msgid "_Configure..."
1482msgstr "_Konfigurera..."
1483
1484#: .././sonata/preferences.py:513
1485msgid "Loaded"
1486msgstr "Inläst"
1487
1488#: .././sonata/preferences.py:521
1489msgid "Description"
1490msgstr "Beskrivning"
1491
1492#. Set up table
1493#: .././sonata/preferences.py:532
1494msgid "MPD"
1495msgstr "MPD"
1496
1497#: .././sonata/preferences.py:534
1498msgid "Behavior"
1499msgstr "Beteende"
1500
1501#: .././sonata/preferences.py:535
1502msgid "Format"
1503msgstr "Format"
1504
1505#: .././sonata/preferences.py:605
1506msgid "New Profile"
1507msgstr "Ny profil"
1508
1509#. Prompt user for playlist name:
1510#: .././sonata/preferences.py:659
1511msgid "Custom Artwork"
1512msgstr "Anpassat omslag"
1513
1514#: .././sonata/preferences.py:661
1515msgid "Artwork filename"
1516msgstr "Filnamn för omslagsbild"
1517
1518#: .././sonata/streams.py:105
1519msgid "Edit Stream"
1520msgstr "Redigera ström"
1521
1522#: .././sonata/streams.py:107
1523#: .././sonata/streams.py:138
1524msgid "New Stream"
1525msgstr "Ny ström"
1526
1527#: .././sonata/streams.py:116
1528msgid "Stream URL"
1529msgstr "URL för ström"
1530
1531#: .././sonata/streams.py:138
1532msgid "A stream with this name already exists. Would you like to replace it?"
1533msgstr "En ström med det här namnet finns redan. Vill du ersätta den?"
1534
1535#: .././sonata/tagedit.py:61
1536msgid "Taglib and/or tagpy not found, tag editing support disabled."
1537msgstr "Taglib och/eller tagpy hittades inte, stöd för taggredigering har inaktiverats."
1538
1539#: .././sonata/tagedit.py:61
1540#: .././sonata/tagedit.py:70
1541#: .././sonata/tagedit.py:75
1542#: .././sonata/tagedit.py:99
1543#: .././sonata/tagedit.py:103
1544#: .././sonata/tagedit.py:260
1545#: .././sonata/tagedit.py:299
1546msgid "Edit Tags"
1547msgstr "Redigera taggar"
1548
1549#: .././sonata/tagedit.py:70
1550msgid "Tagpy version < 0.91. Please upgrade to a newer version, tag editing support disabled."
1551msgstr "Tagpy version < 0.91. Uppgradera till en senare version, stöd för taggredigering har inaktiverats."
1552
1553#: .././sonata/tagedit.py:75
1554msgid "The path"
1555msgstr "Sökvägen"
1556
1557#: .././sonata/tagedit.py:75
1558msgid "does not exist. Please specify a valid music directory in preferences."
1559msgstr "finns inte. Ange en giltig musikkatalog i inställningarna."
1560
1561#: .././sonata/tagedit.py:99
1562msgid "File "
1563msgstr "Filen"
1564
1565#: .././sonata/tagedit.py:99
1566msgid " not found. Please specify a valid music directory in preferences."
1567msgstr " finns inte. Ange en giltig musikkatalog i inställningarna."
1568
1569#: .././sonata/tagedit.py:103
1570msgid "No music files with editable tags found."
1571msgstr "Inga musikfiler med redigerbara taggar hittades."
1572
1573#: .././sonata/tagedit.py:150
1574msgid "Comment"
1575msgstr "Kommentar"
1576
1577#. Only show save all button if more than one song being edited.
1578#: .././sonata/tagedit.py:161
1579msgid "Save _All"
1580msgstr "Spara _alla"
1581
1582#: .././sonata/tagedit.py:207
1583msgid "Increment each selected music file, starting at track 1 for this file."
1584msgstr "Öka varje markerad musikfil, börjar med spår 1 för den här filen."
1585
1586#: .././sonata/tagedit.py:209
1587msgid "Apply to all selected music files."
1588msgstr "Verkställ på alla markerade musikfiler."
1589
1590#: .././sonata/tagedit.py:260
1591msgid "of"
1592msgstr "av"
1593
1594#. FIXME: was (save_success and self.conn and self.status):
1595#: .././sonata/tagedit.py:299
1596msgid "Unable to save tag to music file."
1597msgstr "Kunde inte spara tagg till musikfil."
1598
1599#: .././sonata/tagedit.py:366
1600msgid "Hide file path"
1601msgstr "Dölj filsökväg"
1602
1603#: .././sonata/tagedit.py:369
1604msgid "Show file path"
1605msgstr "Visa filsökväg"
1606
1607#~ msgid "_Update Path"
1608#~ msgstr "_Uppdatera sökväg"
1609#~ msgid "Enable Audioscrobbler"
1610#~ msgstr "Aktivera Audioscrobbler"
1611#~ msgid "Enable Crossfade"
1612#~ msgstr "Aktivera korstoning"
1613#~ msgid "Enable album art"
1614#~ msgstr "Aktivera albumomslag"
1615#~ msgid "Enable lyrics"
1616#~ msgstr "Aktivera låttexter"
1617#~ msgid "Enable system tray icon"
1618#~ msgstr "Aktivera aktivitetsfältsikon"
1619#~ msgid "_Display"
1620#~ msgstr "_Visa"
1621#~ msgid "_Extras"
1622#~ msgstr "_Extrafunktioner"
1623#~ msgid "The popup argument requires D-Bus. Aborting."
1624#~ msgstr "Popupargumentet kräver D-Bus. Avbryter."
1625#~ msgid "Website: http://www.nongnu.org/sonata/"
1626#~ msgstr "Webbplats: http://www.nongnu.org/sonata/"
1627#~ msgid ""
1628#~ "PyGTK+ 2.10 or gnome-python-extras not found, system tray support "
1629#~ "disabled."
1630#~ msgstr ""
1631#~ "PyGTK+ 2.10 eller gnome-python-extras hittades inte, stöd för "
1632#~ "meddelandefält har inaktiverats."
1633#~ msgid "Reset to Default"
1634#~ msgstr "Återställ till standardvärden"
1635#~ msgid "_New Playlist..."
1636#~ msgstr "_Ny spellista..."
1637#~ msgid "Notification"
1638#~ msgstr "Notifiering"
1639#~ msgid ""
1640#~ "Python 2.5 or python-elementtree not found, audioscrobbler support "
1641#~ "disabled."
1642#~ msgstr ""
1643#~ "Python 2.5 eller python-elementtree hittades inte, stöd för "
1644#~ "audioscrobbler har inaktiverats."
1645#~ msgid "Audioscrobbler Verification"
1646#~ msgstr "Verifiering för Audioscrobbler"
1647#~ msgid "Update library for selected item(s)"
1648#~ msgstr "Uppdatera biblioteket för markerade poster"
1649#~ msgid "_Shuffle"
1650#~ msgstr "B_landa"
1651#~ msgid "Toggle shuffle mode"
1652#~ msgstr "Växla blandningsläge"
1653#~ msgid "Not connected"
1654#~ msgstr "Inte ansluten"
1655#~ msgid "Press enter to search for these terms."
1656#~ msgstr "Tryck Enter för att söka efter dessa termer."
1657#~ msgid "Add new profile"
1658#~ msgstr "Lägg till ny profil"
1659#~ msgid "Remove current profile"
1660#~ msgstr "Ta bort aktuell profil"
1661#~ msgid "Play enqueued files on activate"
1662#~ msgstr "Spela kölagda filer vid aktivering"
1663#~ msgid ""
1664#~ "Automatically play enqueued items when activated via double-click or "
1665#~ "enter."
1666#~ msgstr ""
1667#~ "Spela automatiskt upp kölagda objekt när de aktiveras via dubbelklick "
1668#~ "eller Enter."
1669#~ msgid "Add selected song(s) or directory(s)"
1670#~ msgstr "Lägg till markerade låt(ar) eller katalog(er)"
1671#~ msgid "Replace with selected song(s) or directory(s)"
1672#~ msgstr "Ersätt med markerade låt(ar) eller katalog(er)"
1673
1674#, fuzzy
1675#~ msgid "Add selected song(s) to playlist queue"
1676#~ msgstr "Lägg till markerade spellistor"
1677
1678#, fuzzy
1679#~ msgid "Remove selected song(s) from playlist queue"
1680#~ msgstr "Ta bort markerade låt(ar)?"
1681#~ msgid "seconds"
1682#~ msgstr "sekunder"
1683#~ msgid "Song Info..."
1684#~ msgstr "Låtinformation..."
1685#~ msgid "Click to collapse the player"
1686#~ msgstr "Klicka för att fälla in spelaren"
1687#~ msgid "Click to expand the player"
1688#~ msgstr "Klicka för att fälla ut spelaren"
1689#~ msgid "_Song Info"
1690#~ msgstr "_Låtinformation"
1691#~ msgid "_Search..."
1692#~ msgstr "_Sök..."
1693#~ msgid "Remote only"
1694#~ msgstr "Endast fjärr"
1695#~ msgid "Remote, then local"
1696#~ msgstr "Fjärr sedan lokal"
1697#~ msgid "To save artwork as"
1698#~ msgstr "För att spara omslagsbild som"
1699#~ msgid "Artwork Verification"
1700#~ msgstr "Verifiering av omslagsbild"
1701#~ msgid "Switch to current playlist"
1702#~ msgstr "Växla till aktuell spellista"
1703#~ msgid "Toggle filter bar for jumping straight to track"
1704#~ msgstr "Växla filterrad för hopp direkt till spår"
1705#~ msgid "Song name"
1706#~ msgstr "Låtnamn"
1707#~ msgid "By"
1708#~ msgstr "Av"
1709#~ msgid "Enable"
1710#~ msgstr "Aktivera"
1711#~ msgid "Dis_play"
1712#~ msgstr "Vis_ning"
1713#~ msgid "songs."
1714#~ msgstr "låtar."
1715
1716