1# #-#-#-#-#  appendix.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#
2# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
3# Copyright (C) 2019, Alexandros Theodotou
4# This file is distributed under the same license as the Zrythm package.
5# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
6#
7# #-#-#-#-#  chords-and-scales.po (Zrythm 0.5)  #-#-#-#-#
8# #-#-#-#-#  configuration.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#
9# #-#-#-#-#  connections.po (Zrythm 0.8)  #-#-#-#-#
10# Copyright (C) 2019-2020 Alexandros Theodotou
11# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
12# Tércio Martins <tecnotercio@yahoo.com.br>, 2020.
13# #-#-#-#-#  contributing.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#
14# #-#-#-#-#  credits.po (Zrythm 0.6)  #-#-#-#-#
15# Alexandros Theodotou <alex@zrythm.org>, 2020.
16# #-#-#-#-#  editing.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#
17# #-#-#-#-#  exporting.po (Zrythm 0.5)  #-#-#-#-#
18# #-#-#-#-#  getting-started.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#
19# Alexandros Theodotou <alextee@posteo.net>, 2019.
20# #-#-#-#-#  glossary.po (Zrythm 1.0.0-alpha.0)  #-#-#-#-#
21# Copyright (C) 2019-2020 The Zrythm contributors
22# #-#-#-#-#  index.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#
23# #-#-#-#-#  invoking-from-command-line.po (Zrythm 1.0.0-alpha.0)  #-#-#-#-#
24# #-#-#-#-#  mixing.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#
25# #-#-#-#-#  modulators.po (Zrythm 0.5)  #-#-#-#-#
26# #-#-#-#-#  playback-and-recording.po (Zrythm 0.5)  #-#-#-#-#
27# #-#-#-#-#  plugins-files.po (Zrythm 0.5)  #-#-#-#-#
28# #-#-#-#-#  projects.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#
29# #-#-#-#-#  routing.po (Zrythm 0.8)  #-#-#-#-#
30# #-#-#-#-#  scripting.po (Zrythm 0.8)  #-#-#-#-#
31# #-#-#-#-#  theming.po (Zrythm 0.8)  #-#-#-#-#
32# #-#-#-#-#  tracks.po (Zrythm 0.5)  #-#-#-#-#
33# #-#-#-#-#  user-media.po (Zrythm 0.8)  #-#-#-#-#
34# #-#-#-#-#  zrythm-interface.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#
35# #-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#
36# #-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
37msgid ""
38msgstr ""
39"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
40"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
41"POT-Creation-Date: 2021-10-24 05:08+0100\n"
42"PO-Revision-Date: 2021-10-16 04:35+0000\n"
43"Last-Translator: Vinicius Monego <monego@posteo.net>\n"
44"Language: pt_BR\n"
45"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
46"zrythm/user-manual/pt_BR/>\n"
47"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n"
48"MIME-Version: 1.0\n"
49"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
50"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
51"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
52
53#: ../../appendix/environment.rst:10
54msgid "Environment Variables"
55msgstr ""
56
57#: ../../appendix/environment.rst:12
58msgid ""
59"Zrythm understands the following environment variables. They can be "
60"configured in :file:`.bashrc` or a similar shell configuration file, the "
61"operating system's settings, or they can be passed directly when running :"
62"program:`zrythm` or :program:`zrythm_launch`, like: ``LV2_PATH=/my/custom/"
63"path zrythm_launch``"
64msgstr ""
65
66#: ../../appendix/environment.rst:22
67msgid "Set this to the locations to scan for :term:`LV2` plugins."
68msgstr ""
69"Modifique essa variável para escolher o diretório que contém plugins :term:"
70"`LV2` ."
71
72#: ../../appendix/environment.rst:25
73msgid "Example: ``LV2_PATH=$HOME/custom-lv2-dir``"
74msgstr ""
75
76#: ../../appendix/environment.rst:30
77msgid "Set to 1 to disable plugin scanning."
78msgstr ""
79
80#: ../../appendix/environment.rst:32
81msgid "Example: ``ZRYTHM_SKIP_PLUGIN_SCAN=1``"
82msgstr ""
83
84#: ../../appendix/environment.rst:37
85msgid "Set this to the locations to scan for :term:`VST2` plugins."
86msgstr ""
87"Modifique essa variável para o escolher o diretório que será usado para "
88"localizar plugins :term:`VST2`."
89
90#: ../../appendix/environment.rst:42
91msgid "Set this to the locations to scan for :term:`VST3` plugins."
92msgstr ""
93
94#: ../../appendix/environment.rst:47
95msgid "Number of DSP threads to use. Defaults to number of CPU cores - 1."
96msgstr ""
97
98#: ../../appendix/environment.rst:52
99msgid "Set to 1 to show extra information useful for developers."
100msgstr ""
101
102#: ../../appendix/files-and-directories.rst:6
103msgid "Files and Directories"
104msgstr ""
105
106#: ../../appendix/files-and-directories.rst:9
107msgid "User path"
108msgstr ""
109
110#: ../../appendix/files-and-directories.rst:10
111msgid ""
112"When Zrythm is launched for the first time, it will also ask you to select a "
113"directory for saving your user data. See :term:`Zrythm user path` for "
114"details."
115msgstr ""
116
117#: ../../appendix/files-and-directories.rst:15
118msgid "Installed Files"
119msgstr ""
120
121#: ../../appendix/files-and-directories.rst:16
122msgid "When Zrythm is installed, it installs the following files by default."
123msgstr ""
124
125#: ../../appendix/files-and-directories.rst:20
126msgid "Desktop Entry"
127msgstr ""
128
129#: ../../appendix/files-and-directories.rst:21
130msgid ""
131"A `freedesktop-complicant configuration file <https://specifications."
132"freedesktop.org/desktop-entry-spec/desktop-entry-spec-latest.html>`_ that "
133"describes how a particular program should be launched, how it appears in "
134"menus, etc. This is normally installed at :file:`/usr/share/applications/"
135"zrythm.desktop`."
136msgstr ""
137
138#: ../../appendix/files-and-directories.rst:28
139msgid "GLib Schema"
140msgstr ""
141
142#: ../../appendix/files-and-directories.rst:29
143msgid ""
144"This file contains the schema for user configurations. It is normally "
145"installed at :file:`/usr/share/glib-2.0/schemas/org.zrythm.Zrythm.gschema."
146"xml`."
147msgstr ""
148
149#: ../../appendix/files-and-directories.rst:34
150msgid "Desktop Icon"
151msgstr ""
152
153#: ../../appendix/files-and-directories.rst:35
154msgid ""
155"This is used by the desktop environment. Normally installed at :file:`/usr/"
156"share/icons/hicolor/scalable/apps/zrythm.svg`."
157msgstr ""
158
159#: ../../appendix/files-and-directories.rst:40
160msgid "Localization Files"
161msgstr ""
162
163#: ../../appendix/files-and-directories.rst:41
164msgid ""
165"Localization files are installed under :file:`/usr/share/locale`. For "
166"example, :file:`/usr/share/locale/ko/LC_MESSAGES/zrythm.mo` for Korean."
167msgstr ""
168
169#: ../../appendix/files-and-directories.rst:47
170#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:100
171msgid "Samples"
172msgstr "Samples"
173
174#: ../../appendix/files-and-directories.rst:48
175msgid ""
176"Default audio samples used by Zrythm (such as the metronome). Normally "
177"installed under :file:`/usr/share/zrythm/samples`."
178msgstr ""
179
180#: ../../appendix/files-and-directories.rst:53
181msgid "Fonts"
182msgstr ""
183
184#: ../../appendix/files-and-directories.rst:54
185msgid ""
186"Unless your distribution provides packages for the required fonts, fonts "
187"required by Zrythm will normally be installed under :file:`/usr/share/fonts/"
188"zrythm`."
189msgstr ""
190
191#: ../../appendix/files-and-directories.rst:60
192msgid "GtkSourceView Stylesheets"
193msgstr ""
194
195#: ../../appendix/files-and-directories.rst:61
196msgid ""
197"Zrythm will install CSS stylesheets to be used by some text input widgets "
198"under :file:`/usr/share/zrythm/sourceview-styles`."
199msgstr ""
200
201#: ../../appendix/files-and-directories.rst:66
202msgid "Themes"
203msgstr ""
204
205#: ../../appendix/files-and-directories.rst:67
206msgid ""
207"Default themes (including icon themes) will normally be installed under :"
208"file:`/usr/share/zrythm/themes`."
209msgstr ""
210
211#: ../../appendix/files-and-directories.rst:71
212msgid ""
213"Zrythm provides ways to override some of these files with user-specified "
214"files in the :term:`Zrythm user path`. See :doc:`../theming/intro` for "
215"details."
216msgstr ""
217
218#: ../../appendix/files-and-directories.rst:77
219msgid "User Files"
220msgstr ""
221
222#: ../../appendix/files-and-directories.rst:79
223msgid "Cached Plugin Descriptors"
224msgstr ""
225
226#: ../../appendix/files-and-directories.rst:80
227msgid ""
228"Plugin descriptor cache for faster scanning. This is found at :file:"
229"`cached_plugin_descriptors.yaml` under the :term:`Zrythm user path`."
230msgstr ""
231
232#: ../../appendix/files-and-directories.rst:86
233#, fuzzy
234msgid "Plugin Collections"
235msgstr ""
236"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
237"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
238"Coleção"
239
240#: ../../appendix/files-and-directories.rst:87
241msgid ""
242"This file contains your plugin collections. It is found at :file:"
243"`plugin_collections.yaml` under the :term:`Zrythm user path`."
244msgstr ""
245
246#: ../../appendix/files-and-directories.rst:93
247msgid "Log File"
248msgstr ""
249
250#: ../../appendix/files-and-directories.rst:94
251msgid ""
252"Zrythm will write to a log file on each run inside the :file:`log` "
253"subdirectory under the :term:`Zrythm user path`. The filename will contain "
254"the current date and time, for example :file:`log_2020-06-26_15-34-19.log`."
255msgstr ""
256
257#: ../../appendix/files-and-directories.rst:100
258msgid "This log file is useful for debugging crashes and other problems."
259msgstr ""
260
261#: ../../appendix/gnu-free-documentation-license.rst:6
262msgid "GNU Free Documentation License"
263msgstr ""
264
265#: ../../appendix/intro.rst:6
266msgid "Appendix"
267msgstr ""
268
269#: ../../appendix/menu-actions.rst:6
270msgid "Menu Actions"
271msgstr ""
272
273#: ../../appendix/troubleshooting.rst:8
274msgid "Troubleshooting"
275msgstr ""
276
277#: ../../appendix/troubleshooting.rst:10
278#: ../../configuration/additional-settings.rst:35
279#: ../../configuration/shortcuts.rst:46
280#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:56
281#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:66
282#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:82
283#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:115
284#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:29
285#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:36
286#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:44
287#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:12
288#: ../../editing/common-operations.rst:33
289#: ../../editing/common-operations.rst:87
290#: ../../editing/common-operations.rst:94
291#: ../../editing/common-operations.rst:101 ../../editing/edit-tools.rst:55
292#: ../../editing/timeline/arranger.rst:96
293#: ../../editing/timeline/arranger.rst:100
294#: ../../editing/timeline/arranger.rst:116
295#: ../../editing/timeline/arranger.rst:132
296#: ../../editing/timeline/arranger.rst:165
297#: ../../editing/timeline/arranger.rst:170
298#: ../../editing/timeline/arranger.rst:242
299#: ../../editing/timeline/toolbar.rst:11 ../../exporting/audio-and-midi.rst:38
300#: ../../mixing/overview.rst:62
301#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:69
302#: ../../routing/control-room.rst:31 ../../routing/making-connections.rst:30
303#: ../../scripting/scripting-interface.rst:8 ../../tracks/inspector-page.rst:95
304#: ../../tracks/inspector-page.rst:170 ../../tracks/inspector-page.rst:175
305#: ../../tracks/modulator-track.rst:8 ../../tracks/overview.rst:64
306#: ../../tracks/tempo-track.rst:8 ../../tracks/track-types.rst:85
307#: ../../zrythm-interface/intro.rst:19
308msgid "Todo"
309msgstr ""
310
311#: ../../appendix/troubleshooting.rst:10 ../../tracks/modulator-track.rst:8
312#: ../../tracks/tempo-track.rst:8
313msgid "Write this page."
314msgstr ""
315
316#: ../../chords-and-scales/intro.rst:8
317msgid "Chords and Scales"
318msgstr ""
319
320#: ../../chords-and-scales/overview.rst:6
321#: ../../editing/clip-editors/overview.rst:6 ../../editing/overview.rst:6
322#: ../../editing/timeline/overview.rst:6
323#: ../../playback-and-recording/overview.rst:6
324#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:6
325#: ../../scripting/overview.rst:6 ../../tracks/overview.rst:6
326#: ../../zrythm-interface/overview.rst:6
327msgid "Overview"
328msgstr "Visão geral"
329
330#: ../../chords-and-scales/overview.rst:8
331msgid ""
332"Chords and scales can be used to easily try out various chords and to make "
333"it easier to follow chord progressions."
334msgstr ""
335
336#: ../../chords-and-scales/overview.rst:12
337msgid "Chord Pad"
338msgstr ""
339
340#: ../../chords-and-scales/overview.rst:14
341msgid ""
342"The chord pad contains 12 pads (1 for each key on a piano keyboard) that can "
343"be used to trigger chords. The chord pad can be found in the bottom panel."
344msgstr ""
345
346#: ../../chords-and-scales/overview.rst:22 ../../tracks/chord-track.rst:8
347msgid "Chord Track"
348msgstr ""
349
350#: ../../chords-and-scales/overview.rst:24
351msgid ""
352"Chord regions and scale objects can be created inside the chord track, and "
353"these can then be used to dictate what chord and scale is active when. For "
354"example, you can specify a chord progression as follows."
355msgstr ""
356
357#: ../../chords-and-scales/overview.rst:34
358msgid "Chord region and scale inside the chord track in the timeline."
359msgstr ""
360
361#: ../../chords-and-scales/overview.rst:41
362msgid "Chord objects inside the chord region above."
363msgstr ""
364
365#: ../../chords-and-scales/overview.rst:46
366msgid "Highlighting"
367msgstr ""
368
369#: ../../chords-and-scales/overview.rst:48
370msgid ""
371"You can then use highlighting inside MIDI regions to highlight the notes "
372"corresponding to the scale, chord, or both at the position of the playhead."
373msgstr ""
374
375#: ../../chords-and-scales/overview.rst:56
376msgid "Chord highlighting."
377msgstr ""
378
379#: ../../chords-and-scales/overview.rst:62
380msgid "Scale highlighting."
381msgstr ""
382
383#: ../../chords-and-scales/overview.rst:68
384msgid "Scale and chord highlighting."
385msgstr ""
386
387#: ../../chords-and-scales/overview.rst:71
388msgid "Live Audition"
389msgstr ""
390
391#: ../../chords-and-scales/overview.rst:73
392msgid ""
393"You can route the output of the chord track to a MIDI or Instrument track "
394"for live auditioning of the chord track's events."
395msgstr ""
396
397#: ../../chords-and-scales/overview.rst:77
398msgid "This is a TODO feature."
399msgstr ""
400
401#: ../../configuration/additional-settings.rst:6
402msgid "Additional Settings"
403msgstr ""
404
405#: ../../configuration/additional-settings.rst:9
406msgid "GSettings"
407msgstr ""
408
409#: ../../configuration/additional-settings.rst:10
410msgid ""
411"Zrythm stores most of its configuration using the GSettings mechanism, which "
412"comes with the `gsettings <https://developer.gnome.org/gio/stable/gsettings-"
413"tool.html>`_ command for changing settings from the command line, or the "
414"optional GUI tool `dconf-editor <https://wiki.gnome.org/Apps/DconfEditor>`_."
415msgstr ""
416
417#: ../../configuration/additional-settings.rst:16
418msgid ""
419"Normally, you shouldn't need to access any of these settings as most of them "
420"are found inside Zrythm's UI, and it is not recommended to edit them as "
421"Zrythm validates some settings before it saves them or uses some settings "
422"internally, but in some cases you may want to change them manually for some "
423"reason."
424msgstr ""
425
426#: ../../configuration/additional-settings.rst:26
427msgid "Viewing the Current Settings"
428msgstr ""
429
430#: ../../configuration/additional-settings.rst:28
431msgid "See :option:`zrythm --print-settings`."
432msgstr ""
433
434#: ../../configuration/additional-settings.rst:31
435msgid "Reset to Factory Settings"
436msgstr ""
437
438#: ../../configuration/additional-settings.rst:33
439msgid "See :option:`zrythm --reset-to-factory`."
440msgstr ""
441
442#: ../../configuration/additional-settings.rst:35
443msgid "This will be added to the UI soon."
444msgstr ""
445
446#: ../../configuration/additional-settings.rst:38
447#, fuzzy
448msgid "Plugin Settings"
449msgstr ""
450"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
451"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
452"Coleção"
453
454#: ../../configuration/additional-settings.rst:39
455msgid ""
456"Located at :file:`plugin-settings.yaml` under the :term:`Zrythm user path`, "
457"this is a collection of per-plugin settings, such as whether to open the "
458"plugin with :term:`Carla`, the :ref:`bridge mode <plugins-files/plugins/"
459"plugin-window:Opening Plugins in Bridged Mode>` to use and whether to use a :"
460"ref:`generic UI <plugins-files/plugins/plugin-window:Generic UIs>`."
461msgstr ""
462
463#: ../../configuration/additional-settings.rst:47
464msgid ""
465"Zrythm will remember the last setting used for each plugin and automatically "
466"apply it when you choose to instantiate that plugin from the :doc:`plugin "
467"browser <../plugins-files/plugins/plugin-browser>`."
468msgstr ""
469
470#: ../../configuration/additional-settings.rst:52
471msgid ""
472"This file is generated and maintained automatically by Zrythm and users are "
473"not expected to edit it."
474msgstr ""
475
476#: ../../configuration/device-setup.rst:6
477msgid "Devices"
478msgstr ""
479
480#: ../../configuration/device-setup.rst:9
481msgid "Device Setup"
482msgstr ""
483
484#: ../../configuration/device-setup.rst:12
485msgid "Connecting MIDI and Audio Devices"
486msgstr ""
487
488#: ../../configuration/device-setup.rst:14
489msgid ""
490"Zrythm will auto-connect to the devices specified in :ref:`configuration/"
491"preferences:Engine` and make these devices available in the :ref:`track "
492"inputs <tracks/inspector-page:Inputs>` (as below) and other places."
493msgstr ""
494
495#: ../../configuration/device-setup.rst:24
496#: ../../getting-started/system-requirements.rst:35 ../../glossary/intro.rst:73
497#, fuzzy
498msgid "JACK"
499msgstr ""
500"#-#-#-#-#  configuration.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#\n"
501"#-#-#-#-#  getting-started.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#\n"
502"#-#-#-#-#  glossary.po (Zrythm 1.0.0-alpha.0)  #-#-#-#-#\n"
503"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
504"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
505"Faixas"
506
507#: ../../configuration/device-setup.rst:26
508msgid ""
509"When using the JACK audio and MIDI backend Zrythm exposes ports to JACK, so "
510"devices can be attached there using a tool like `Qjackctl <https://qjackctl."
511"sourceforge.io/>`_."
512msgstr ""
513
514#: ../../configuration/device-setup.rst:34
515msgid ""
516"ALSA MIDI devices might need to be bridged to JACK using :term:`a2jmidid`."
517msgstr ""
518
519#: ../../configuration/device-setup.rst:37
520msgid "Zrythm will not remember connections made externally."
521msgstr ""
522
523#: ../../configuration/device-setup.rst:41
524msgid "MIDI Bindings"
525msgstr ""
526
527#: ../../configuration/device-setup.rst:44
528msgid "Creating Bindings"
529msgstr ""
530
531#: ../../configuration/device-setup.rst:46
532msgid ""
533"MIDI device controls can be mapped to controls inside Zrythm (on controls "
534"that support it). After enabling a device in the :ref:`preferences "
535"<configuration/preferences:Engine>`, a mapping can be created by right-"
536"clicking on eligible controls and selecting :guilabel:`MIDI learn`."
537msgstr ""
538
539#: ../../configuration/device-setup.rst:57
540msgid "MIDI learn on channel sends"
541msgstr ""
542
543#: ../../configuration/device-setup.rst:59
544msgid ""
545"A window will show up asking you to press a key or move a knob on your MIDI "
546"device."
547msgstr ""
548
549#: ../../configuration/device-setup.rst:65
550msgid "MIDI learn window"
551msgstr ""
552
553#: ../../configuration/device-setup.rst:67
554msgid ""
555"When the mapping is confirmed, the selected control can be controlled using "
556"the MIDI device."
557msgstr ""
558
559#: ../../configuration/device-setup.rst:71
560msgid "Managing Bindings"
561msgstr ""
562
563#: ../../configuration/device-setup.rst:73
564msgid ""
565"Device mappings (bindings) can be found under the :guilabel:`Bindings` tab "
566"in the main panel."
567msgstr ""
568
569#: ../../configuration/device-setup.rst:80
570msgid "MIDI CC bindings"
571msgstr ""
572
573#: ../../configuration/device-setup.rst:82
574msgid ""
575"Bindings can be deleted by right-clicking on a row and selecting :guilabel:"
576"`Delete`."
577msgstr ""
578
579#: ../../configuration/device-setup.rst:88
580msgid "Deleting a binding"
581msgstr ""
582
583#: ../../configuration/intro.rst:8
584msgid "Configuration"
585msgstr ""
586
587#: ../../configuration/preferences.rst:10
588#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:116
589#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:129
590msgid "Preferences"
591msgstr "Preferências"
592
593#: ../../configuration/preferences.rst:12
594msgid ""
595"Zrythm has a Preferences dialog containing all of the global settings that "
596"can be accessed by clicking the gear icon or with :kbd:`Control-Shift-p`"
597msgstr ""
598
599#: ../../configuration/preferences.rst:16
600msgid ""
601"Each section in the preferences dialog is explained in the following "
602"sections."
603msgstr ""
604
605#: ../../configuration/preferences.rst:20
606msgid "General"
607msgstr "Geral"
608
609#: ../../configuration/preferences.rst:22
610msgid "General settings."
611msgstr ""
612
613#: ../../configuration/preferences.rst:30
614msgid "Engine"
615msgstr ""
616
617#: ../../configuration/preferences.rst:32
618msgid "Audio engine settings."
619msgstr ""
620
621#: ../../configuration/preferences.rst:36
622msgid "Audio backend"
623msgstr ""
624
625#: ../../configuration/preferences.rst:35
626msgid ""
627"The audio backend to use. The available backends are JACK, RtAudio and SDL2. "
628"We recommend using :term:`JACK` when possible, otherwise RtAudio."
629msgstr ""
630
631#: ../../configuration/preferences.rst:41
632msgid "MIDI backend"
633msgstr ""
634
635#: ../../configuration/preferences.rst:39
636msgid ""
637"The MIDI backend to use. The available backends are JACK MIDI, RtMidi and "
638"WindowsMME (Windows only). We recommend using JACK MIDI when possible, "
639"otherwise RtMidi."
640msgstr ""
641
642#: ../../configuration/preferences.rst:43
643msgid "MIDI controllers"
644msgstr ""
645
646#: ../../configuration/preferences.rst:44
647msgid "A list of controllers to auto-connect to."
648msgstr ""
649
650#: ../../configuration/preferences.rst:46
651msgid "Audio inputs"
652msgstr ""
653
654#: ../../configuration/preferences.rst:46
655msgid "A list of audio inputs to auto-connect to."
656msgstr ""
657
658#: ../../configuration/preferences.rst:49
659msgid "Paths (Global)"
660msgstr ""
661
662#: ../../configuration/preferences.rst:51
663msgid "Global paths."
664msgstr ""
665
666#: ../../configuration/preferences.rst:54
667#, fuzzy
668msgid "Zrythm path"
669msgstr ""
670"#-#-#-#-#  configuration.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#\n"
671"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
672"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
673"zrythm"
674
675#: ../../configuration/preferences.rst:54
676msgid "The :term:`Zrythm user path`."
677msgstr ""
678
679#: ../../configuration/preferences.rst:57
680#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:11
681#: ../../plugins-files/plugins/intro.rst:6
682msgid "Plugins"
683msgstr "Plugins"
684
685#: ../../configuration/preferences.rst:59
686msgid ":term:`Plugin` settings."
687msgstr ""
688
689#: ../../configuration/preferences.rst:65
690msgid "UIs"
691msgstr ""
692
693#: ../../configuration/preferences.rst:67
694msgid "Plugin UIs."
695msgstr ""
696
697#: ../../configuration/preferences.rst:70
698#: ../../plugins-files/plugins/plugin-window.rst:24
699msgid "Generic UIs"
700msgstr ""
701
702#: ../../configuration/preferences.rst:70
703msgid "Show generic plugin UIs generated by Zrythm instead of custom ones."
704msgstr ""
705
706#: ../../configuration/preferences.rst:72
707msgid "Open UI on instantiation"
708msgstr ""
709
710#: ../../configuration/preferences.rst:73
711msgid "Open plugin UIs when they are instantiated."
712msgstr ""
713
714#: ../../configuration/preferences.rst:74
715msgid "Keep window on top"
716msgstr ""
717
718#: ../../configuration/preferences.rst:75
719msgid "Always show plugin UIs on top of the main window."
720msgstr ""
721
722#: ../../configuration/preferences.rst:80
723msgid "Bridge unsupported UIs"
724msgstr ""
725
726#: ../../configuration/preferences.rst:77
727msgid ""
728"Bridge unsupported UIs in another process instead of creating generic ones."
729msgstr ""
730
731#: ../../configuration/preferences.rst:80
732msgid "This may lead to performance loss for some plugins."
733msgstr ""
734
735#: ../../configuration/preferences.rst:84
736msgid "Refresh rate"
737msgstr ""
738
739#: ../../configuration/preferences.rst:83
740msgid ""
741"Refresh rate in Hz. If set to 0, the screen's refresh rate will be used."
742msgstr ""
743
744#: ../../configuration/preferences.rst:89
745msgid "Paths"
746msgstr "Caminhos"
747
748#: ../../configuration/preferences.rst:97
749msgid "VST plugins"
750msgstr "Plugins VST"
751
752#: ../../configuration/preferences.rst:92
753msgid "The search paths to scan for :term:`VST2` plugins in."
754msgstr ""
755
756#: ../../configuration/preferences.rst:95
757msgid ""
758"This option is only available on Windows. On GNU/Linux and MacOS the paths "
759"are fixed. See :ref:`scanning-plugins` for details."
760msgstr ""
761
762#: ../../configuration/preferences.rst:100
763msgid "SFZ instruments"
764msgstr "Instrumentos SFZ"
765
766#: ../../configuration/preferences.rst:100
767msgid "The search paths to scan for :term:`SFZ` instruments in."
768msgstr ""
769
770#: ../../configuration/preferences.rst:104
771msgid "SF2 instruments"
772msgstr "Instrumentos SF2"
773
774#: ../../configuration/preferences.rst:103
775msgid "The search paths to scan for :term:`SF2` instruments in."
776msgstr ""
777
778#: ../../configuration/preferences.rst:107 ../../glossary/intro.rst:63
779msgid "DSP"
780msgstr ""
781
782#: ../../configuration/preferences.rst:109
783msgid ":term:`DSP` settings."
784msgstr ""
785
786#: ../../configuration/preferences.rst:115
787msgid "Pan"
788msgstr "Balanço"
789
790#: ../../configuration/preferences.rst:117
791msgid ""
792":term:`Panning` options for :term:`Mono` signals (not used at the moment)."
793msgstr ""
794
795#: ../../configuration/preferences.rst:134
796msgid "Pan algorithm"
797msgstr ""
798
799#: ../../configuration/preferences.rst:120
800msgid ""
801"The panning algorithm to use when applying pan on mono signals. See the "
802"graph below for the different curves as you move the pan from left to right. "
803"We recommend leaving it as the default (Sine). See https://www.cs.cmu.edu/"
804"~music/icm-online/readings/panlaws/index.html for more information."
805msgstr ""
806
807#: ../../configuration/preferences.rst:133
808msgid "Pan algorithms (:blue:`sine`, :red:`square root`, :green:`linear`)."
809msgstr ""
810
811#: ../../configuration/preferences.rst:138 ../../glossary/intro.rst:104
812msgid "Pan law"
813msgstr ""
814
815#: ../../configuration/preferences.rst:137
816msgid "The :term:`Pan law` to use when applying pan on mono signals."
817msgstr ""
818
819#: ../../configuration/preferences.rst:141 ../../editing/intro.rst:8
820msgid "Editing"
821msgstr "Edição"
822
823#: ../../configuration/preferences.rst:143
824msgid "Editing options."
825msgstr ""
826
827#: ../../configuration/preferences.rst:149
828#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:62
829#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:18
830#: ../../routing/ports.rst:41 ../../tracks/track-types.rst:21
831#: ../../tracks/track-types.rst:22 ../../tracks/track-types.rst:23
832#: ../../tracks/track-types.rst:27 ../../tracks/track-types.rst:28
833#: ../../tracks/track-types.rst:32 ../../tracks/track-types.rst:33
834#: ../../tracks/track-types.rst:43 ../../tracks/track-types.rst:52
835#: ../../tracks/track-types.rst:53
836msgid "Audio"
837msgstr "Áudio"
838
839#: ../../configuration/preferences.rst:151
840msgid "Audio editing."
841msgstr ""
842
843#: ../../configuration/preferences.rst:154
844msgid "Fade algorithm"
845msgstr ""
846
847#: ../../configuration/preferences.rst:154
848msgid "Default fade algorithm to use for fade in/outs."
849msgstr ""
850
851#: ../../configuration/preferences.rst:157 ../../tracks/automation.rst:8
852msgid "Automation"
853msgstr "Automação"
854
855#: ../../configuration/preferences.rst:159
856msgid "Automation editing."
857msgstr ""
858
859#: ../../configuration/preferences.rst:163
860msgid "Curve algorithm"
861msgstr "Algoritmo de curvas"
862
863#: ../../configuration/preferences.rst:162
864msgid "Default curve algorithm to use for automation curves."
865msgstr ""
866
867#: ../../configuration/preferences.rst:166
868msgid "Undo"
869msgstr "Desfazer"
870
871#: ../../configuration/preferences.rst:168
872msgid "Undo options."
873msgstr ""
874
875#: ../../configuration/preferences.rst:175
876msgid "Undo stack length"
877msgstr ""
878
879#: ../../configuration/preferences.rst:171
880msgid "Maximum undo history stack length. Set to -1 for unlimited."
881msgstr ""
882
883#: ../../configuration/preferences.rst:174
884msgid "We recommend leaving it at 128."
885msgstr ""
886
887#: ../../configuration/preferences.rst:178 ../../projects/intro.rst:8
888msgid "Projects"
889msgstr "Projetos"
890
891#: ../../configuration/preferences.rst:180
892msgid "Project settings."
893msgstr ""
894
895#: ../../configuration/preferences.rst:186
896msgid "General (Project)"
897msgstr ""
898
899#: ../../configuration/preferences.rst:188
900msgid "General project settings."
901msgstr ""
902
903#: ../../configuration/preferences.rst:195
904msgid "Autosave interval"
905msgstr ""
906
907#: ../../configuration/preferences.rst:191
908msgid ""
909"Interval to auto-save projects, in minutes. Auto-saving will be disabled if "
910"this is set to 0."
911msgstr ""
912
913#: ../../configuration/preferences.rst:194
914msgid ""
915"This refers to automatic back-ups. The main project will not be overwritten "
916"unless you explicitly save it."
917msgstr ""
918
919#: ../../configuration/preferences.rst:198
920msgid "UI"
921msgstr ""
922
923#: ../../configuration/preferences.rst:200
924msgid "User interface options."
925msgstr ""
926
927#: ../../configuration/preferences.rst:206
928msgid "General (UI)"
929msgstr ""
930
931#: ../../configuration/preferences.rst:208
932msgid "General user interface options."
933msgstr ""
934
935#: ../../configuration/preferences.rst:216
936msgid "User interface language"
937msgstr ""
938
939#: ../../configuration/preferences.rst:211
940msgid "The language to use for the user interface."
941msgstr ""
942
943#: ../../configuration/preferences.rst:213
944msgid ""
945"For a list of supported languages and their translation status, or to "
946"translate Zrythm into your language, see `Weblate <https://hosted.weblate."
947"org/projects/zrythm/>`_."
948msgstr ""
949
950#: ../../configuration/preferences.rst:218
951msgid "Some of these settings require a restart of Zrythm to take effect."
952msgstr ""
953
954#: ../../configuration/shortcuts.rst:6
955#, fuzzy
956msgid "Shortcuts"
957msgstr "Atalhos Globais"
958
959#: ../../configuration/shortcuts.rst:8
960msgid ""
961"Shortcuts (key bindings) can be previewed by pressing :kbd:`Control-?` or :"
962"kbd:`Control-F1`."
963msgstr ""
964
965#: ../../configuration/shortcuts.rst:12
966msgid "Global Shortcuts"
967msgstr "Atalhos Globais"
968
969#: ../../configuration/shortcuts.rst:18
970msgid "Editor Shortcuts"
971msgstr "Editor de Atalhos"
972
973#: ../../configuration/shortcuts.rst:24
974#, fuzzy
975msgid "Custom Shortcuts"
976msgstr "Editor de Atalhos"
977
978#: ../../configuration/shortcuts.rst:26
979msgid ""
980"Shortcuts can be overridden by placing a file named :file:`shortcuts.yaml` "
981"under the :term:`Zrythm user path`."
982msgstr ""
983
984#: ../../configuration/shortcuts.rst:30
985msgid "An example is given below."
986msgstr ""
987
988#: ../../configuration/shortcuts.rst:46
989msgid "Make this more user friendly & document all actions."
990msgstr ""
991
992#: ../../contributing/intro.rst:6
993msgid "Contributing"
994msgstr ""
995
996#: ../../contributing/intro.rst:7
997msgid ""
998"We appreciate contributions of any type and size. Tell us how you would like "
999"to help, and we will do our best to guide you."
1000msgstr ""
1001
1002#: ../../contributing/intro.rst:12
1003msgid "Coding"
1004msgstr ""
1005
1006#: ../../contributing/intro.rst:13
1007msgid ""
1008"Please see the :download:`HACKING <../../../HACKING.md>` file in the source "
1009"distribution."
1010msgstr ""
1011
1012#: ../../contributing/intro.rst:18
1013msgid "Web Design"
1014msgstr ""
1015
1016#: ../../contributing/intro.rst:19
1017msgid ""
1018"You are welcome to help us improve the looks and usability of the Zrythm "
1019"website. Please get in touch with us to discuss."
1020msgstr ""
1021
1022#: ../../contributing/intro.rst:24
1023msgid "Artwork and Themes"
1024msgstr ""
1025
1026#: ../../contributing/intro.rst:25
1027msgid ""
1028"Zrythm is CSS themable and also makes use of many icons, some customized and "
1029"some borrowed from other themes. If you would like to contribute artwork "
1030"such as icons you can start by creating your own themes and icons as "
1031"discussed in :ref:`icon-themes` and :ref:`css`."
1032msgstr ""
1033
1034#: ../../contributing/intro.rst:33
1035msgid "Testing"
1036msgstr ""
1037
1038#: ../../contributing/intro.rst:34
1039msgid ""
1040"You are welcome to join us in testing the latest features in Zrythm and "
1041"reporting bugs and feedback on `Sourcehut <https://todo.sr.ht/~alextee>`_."
1042msgstr ""
1043
1044#: ../../contributing/intro.rst:39
1045msgid ""
1046"The latest development branch for new features is ``development`` in our "
1047"`git repository <https://git.zrythm.org/zrythm/zrythm>`_."
1048msgstr ""
1049
1050#: ../../contributing/intro.rst:44
1051msgid "Editing this Manual"
1052msgstr ""
1053
1054#: ../../contributing/intro.rst:45
1055msgid ""
1056"Click on the :guilabel:`View Source` button at the top of the page to find "
1057"which file the page exists in, find the file in the source distribution and "
1058"edit it."
1059msgstr ""
1060
1061#: ../../contributing/intro.rst:50
1062msgid ""
1063"You will need to have `Sphinx <https://www.sphinx-doc.org/en/master/>`_ "
1064"installed to compile this manual."
1065msgstr ""
1066
1067#: ../../contributing/intro.rst:55
1068msgid "Translation"
1069msgstr ""
1070
1071#: ../../contributing/intro.rst:56
1072msgid ""
1073"Zrythm is available for translation at `Weblate <https://hosted.weblate.org/"
1074"engage/zrythm/?utm_source=widget>`_."
1075msgstr ""
1076
1077#: ../../contributing/intro.rst:59
1078msgid ""
1079"The Zrythm translation project contains the translations for the Zrythm "
1080"program, the website as well as sections of this manual."
1081msgstr ""
1082
1083#: ../../contributing/intro.rst:63
1084msgid ""
1085"Click on the project you wish to work on, and then select a language in the "
1086"screen that follows. For more information on using Weblate, please see the "
1087"`official documentation <https://docs.weblate.org/en/latest/user/translating."
1088"html>`_."
1089msgstr ""
1090
1091#: ../../contributing/intro.rst:70
1092msgid ""
1093"Zrythm contains terminology similar to existing audio software. You may find "
1094"it useful to borrow terms from them. See the `Cubase Pro Artist manual "
1095"<https://steinberg.help/cubase_pro_artist/v9/fr/>`_ for example (replace "
1096"`fr` in the URL with your language code)."
1097msgstr ""
1098
1099#: ../../contributing/intro.rst:77
1100msgid "User Manual"
1101msgstr "Manual do Usuário"
1102
1103#: ../../contributing/intro.rst:78
1104msgid ""
1105"When translating the user manual, please make sure you follow the following "
1106"Sphinx/RST syntax, to avoid errors when applying your translations."
1107msgstr ""
1108
1109#: ../../contributing/intro.rst:83
1110msgid "General Syntax"
1111msgstr ""
1112
1113#: ../../contributing/intro.rst:84
1114msgid ""
1115"When you see something inside ``:``, such as ``:term:``, it should be left "
1116"untranslated. The part following should be left untranslated as well. For "
1117"example:"
1118msgstr ""
1119
1120#: ../../contributing/intro.rst:93 ../../contributing/intro.rst:108
1121msgid "should be translated in French as"
1122msgstr ""
1123
1124#: ../../contributing/intro.rst:99
1125msgid ""
1126"This is because this value will replaced automatically by Sphinx with the "
1127"translation for ``Parameter``. The only exception to this rule is when you "
1128"see the ``<>`` characters. For example:"
1129msgstr ""
1130
1131#: ../../contributing/intro.rst:115
1132msgid ""
1133"Please make sure you do not insert or remove spaces. The following examples "
1134"will cause errors."
1135msgstr ""
1136
1137#: ../../contributing/intro.rst:127
1138msgid ""
1139"Also, there should be space, comma or period after such syntax, like below."
1140msgstr ""
1141
1142#: ../../contributing/intro.rst:136
1143msgid "The following examples will cause errors."
1144msgstr ""
1145
1146#: ../../contributing/intro.rst:143
1147msgid ""
1148"The following syntax usually refers to a path, so please keep it unchanged, "
1149"otherwise the file it refers to will not be found."
1150msgstr ""
1151
1152#: ../../contributing/intro.rst:152
1153msgid "Donations"
1154msgstr ""
1155
1156#: ../../contributing/intro.rst:153
1157msgid ""
1158"We use the following services for receiving donations. Any amount, small or "
1159"large is appreciated and helps sustain continuous development:"
1160msgstr ""
1161
1162#: ../../contributing/intro.rst:157
1163msgid "`LiberaPay <https://liberapay.com/Zrythm>`_"
1164msgstr ""
1165
1166#: ../../contributing/intro.rst:158
1167msgid "`PayPal <https://paypal.me/zrythm>`_"
1168msgstr ""
1169
1170#: ../../contributing/intro.rst:159
1171msgid "`Open Collective <https://opencollective.com/zrythm>`_"
1172msgstr ""
1173
1174#: ../../contributing/intro.rst:161
1175msgid ""
1176"Alternatively, you can `purchase a Zrythm installer <https://www.zrythm.org/"
1177"en/download.html>`_."
1178msgstr ""
1179
1180#: ../../credits/intro.rst:6
1181msgid "Credits"
1182msgstr "Créditos"
1183
1184#: ../../credits/intro.rst:9
1185msgid "Authors"
1186msgstr "Autores"
1187
1188#: ../../credits/intro.rst:10
1189msgid ""
1190"See the :download:`AUTHORS <../../../AUTHORS>` file in the source "
1191"distribution. These include developers, graphic artists and other authors of "
1192"copyrightable work."
1193msgstr ""
1194"Veja o arquivo `AUTHORS file <../../../AUTHORS>`_ no código fonte. Inclui-se "
1195"desenvolvedores, artistas gráficos e outros autores de posse de trabalhos "
1196"com copyright."
1197
1198#: ../../credits/intro.rst:16
1199msgid "Translators"
1200msgstr "Tradutores"
1201
1202#: ../../credits/intro.rst:17
1203#, fuzzy
1204msgid ""
1205"See the :download:`TRANSLATORS <../../../TRANSLATORS>` file in the source "
1206"distribution. These include translators of the software, the user manual and "
1207"the website."
1208msgstr ""
1209"#-#-#-#-#  credits.po (Zrythm 0.6)  #-#-#-#-#\n"
1210"Veja o arquivo `TRANSLATORS file <https://git.sr.ht/~alextee/zrythm/tree/"
1211"master/TRANSLATORS>`_ no código fonte. Inclui-se tradutores do software, do "
1212"manual do usuário e do website.\n"
1213"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
1214"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
1215
1216#: ../../credits/intro.rst:24
1217msgid "Other Contributors"
1218msgstr "Outros Contribuidores"
1219
1220#: ../../credits/intro.rst:25
1221#, fuzzy
1222msgid ""
1223"See the :download:`THANKS <../../../THANKS>` file in the source distribution."
1224msgstr ""
1225"#-#-#-#-#  credits.po (Zrythm 0.6)  #-#-#-#-#\n"
1226"Veja o arquivo`THANKS <../../../THANKS>` no código-fonte.\n"
1227"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
1228"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
1229
1230#: ../../editing/clip-editors/audio-editor.rst:8
1231#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:39
1232#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:57
1233msgid "Audio Editor"
1234msgstr "Editor de Áudio"
1235
1236#: ../../editing/clip-editors/audio-editor.rst:9
1237msgid "The audio editor is displayed when an audio region is selected."
1238msgstr "O editor de áudio é mostrado quando uma região é selecionada."
1239
1240#: ../../editing/clip-editors/audio-editor.rst:15
1241#, fuzzy
1242msgid ""
1243"Currently, it is only used to view audio and has no other functionality, "
1244"besides changing the points in the ruler, as discussed in :ref:`editor-"
1245"ruler`."
1246msgstr ""
1247"#-#-#-#-#  editing.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#\n"
1248"Atualmente só é possível visualizar áudio e não contém nenhuma outra "
1249"funcionalidade, :ref:`editor-ruler`\n"
1250"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
1251"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
1252
1253#: ../../editing/clip-editors/audio-editor.rst:20
1254msgid "Audio Arranger"
1255msgstr ""
1256
1257#: ../../editing/clip-editors/audio-editor.rst:21
1258msgid "The audio arranger refers to the arranger section of the audio editor."
1259msgstr ""
1260
1261#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:8
1262#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:35
1263#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:43
1264msgid "Automation Editor"
1265msgstr "Editor de Automação"
1266
1267#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:9
1268msgid ""
1269"The automation editor is displayed when an automation region is selected."
1270msgstr ""
1271"O editor de automação é mostrado quando uma região de automação é "
1272"selecionada."
1273
1274#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:15
1275msgid ""
1276"It is very similar to the piano roll, with the exception that the arranger "
1277"contains automation points and curves instead of MIDI notes."
1278msgstr ""
1279
1280#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:20
1281msgid "Automation Arranger"
1282msgstr "Arranjador de Automação"
1283
1284#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:21
1285msgid ""
1286"The automation arranger refers to the arranger section of the automation "
1287"editor."
1288msgstr ""
1289
1290#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:27
1291msgid ""
1292"The automation arranger contains automation points drawn as circles and "
1293"curves connecting them. During playback, Zrythm will interpolate the value "
1294"of the control being automated based on the curve."
1295msgstr ""
1296
1297#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:32
1298msgid ""
1299"Editing inside the automation arranger generally follows :ref:`edit-tools` "
1300"and :ref:`common-operations`, with the added feature that curves can be "
1301"dragged up or down to change their `curviness`."
1302msgstr ""
1303
1304#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:40
1305msgid "Curves"
1306msgstr ""
1307
1308#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:41
1309msgid ""
1310"Right-clicking on a curve allows you to change the curve algorithm used. The "
1311"following curve algorithms are available."
1312msgstr ""
1313
1314#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:44
1315msgid "Exponent"
1316msgstr "Exponencial"
1317
1318#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:45
1319msgid "Exponential curve."
1320msgstr ""
1321
1322#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:46
1323msgid "Superellipse"
1324msgstr "Superelipse"
1325
1326#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:47
1327msgid "Elliptical curve."
1328msgstr ""
1329
1330#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:49
1331#: ../../editing/timeline/arranger.rst:240
1332msgid "Vital"
1333msgstr "Vital"
1334
1335#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:49
1336msgid "The curve that Vital synth uses, similar to exponential curve."
1337msgstr ""
1338
1339#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:52
1340msgid "Pulse"
1341msgstr "Pulso"
1342
1343#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:52
1344msgid "Pulse wave."
1345msgstr ""
1346
1347#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:55
1348#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:65
1349#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:114
1350#: ../../tracks/midi-track.rst:130 ../../tracks/overview.rst:74
1351msgid "Context Menu"
1352msgstr ""
1353
1354#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:56
1355#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:66
1356#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:115
1357msgid "Write this section."
1358msgstr ""
1359
1360#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:59
1361#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:69
1362#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:118
1363#: ../../editing/timeline/event-viewer.rst:8
1364msgid "Event Viewer"
1365msgstr "VIsualizador de Eventos"
1366
1367#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:60
1368msgid ""
1369"The event viewer in the automation editor is similar to the timeline event "
1370"viewer discussed in :ref:`timeline-event-viewer`."
1371msgstr ""
1372
1373#: ../../editing/clip-editors/automation-editor.rst:67
1374msgid "It displays information about each automation point and its curve."
1375msgstr ""
1376
1377#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:8
1378#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:43
1379#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:70
1380msgid "Chord Editor"
1381msgstr ""
1382
1383#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:9
1384msgid "The chord editor is displayed when a chord region is selected."
1385msgstr ""
1386
1387#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:15
1388msgid ""
1389"Its ruler behaves similarly to the editor ruler explained in :ref:`editor-"
1390"ruler`."
1391msgstr ""
1392
1393#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:18
1394msgid ""
1395"The chord editor has a list of chords on the left side that can be changed, "
1396"and an arranger on the right side for creating chord progressions."
1397msgstr ""
1398
1399#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:23
1400msgid "Chords"
1401msgstr "Acordes"
1402
1403#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:24
1404msgid ""
1405"A chord in the context of the chord editor refers to a chord on the left "
1406"side of the editor."
1407msgstr ""
1408
1409#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:30
1410msgid ""
1411"These chords act similarly to the piano roll keys explained in :ref:`piano-"
1412"roll-keys`."
1413msgstr ""
1414
1415#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:34
1416msgid "Chord Selector"
1417msgstr ""
1418
1419#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:35
1420msgid ""
1421"Double-clicking on a chord will bring up the chord selector, which allows "
1422"you to change that chord."
1423msgstr ""
1424
1425#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:41
1426msgid ""
1427"At the moment, only the chord creator is functional. A chord can be created "
1428"by selecting its root note, its type, its accent and its bass note."
1429msgstr ""
1430
1431#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:45
1432msgid ""
1433"Selecting :zbutton:`In scale` under `Visibility` will only show options that "
1434"correspond to chords inside the scale active at the start of the region. "
1435"This makes it easy to create chords that stay in the current scale."
1436msgstr ""
1437
1438#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:51
1439msgid "Chord Arranger"
1440msgstr ""
1441
1442#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:52
1443msgid "The chord arranger refers to the arranger section of the chord editor."
1444msgstr ""
1445
1446#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:58
1447msgid ""
1448"The chord editor contains `chord objects` that signify the start of a chord. "
1449"Chord objects do not have a length."
1450msgstr ""
1451
1452#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:61
1453msgid ""
1454"Editing in the chord arranger follows :ref:`edit-tools` and :ref:`common-"
1455"operations`."
1456msgstr ""
1457
1458#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:70
1459msgid ""
1460"The event viewer in the chord editor is similar to the timeline event viewer "
1461"discussed in :ref:`timeline-event-viewer`."
1462msgstr ""
1463
1464#: ../../editing/clip-editors/chord-editor.rst:77
1465msgid "It displays information about each chord object."
1466msgstr ""
1467
1468#: ../../editing/clip-editors/intro.rst:8
1469msgid "Editors"
1470msgstr ""
1471
1472#: ../../editing/clip-editors/overview.rst:7
1473msgid ""
1474"When regions are selected in the timeline, their contents will be shown "
1475"inside the Editor tab in the :ref:`bottom-panel`. Although there are some "
1476"common elements shared amongst each type of editor, the editor section will "
1477"differ depending on the type of region selected."
1478msgstr ""
1479
1480#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:8
1481#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:18
1482#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:29
1483msgid "Piano Roll"
1484msgstr ""
1485
1486#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:10
1487msgid "The piano roll is the main editor for editing MIDI regions."
1488msgstr ""
1489
1490#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:15
1491msgid ""
1492"It consists of the toolbar discussed in :ref:`editor-toolbar` at the very "
1493"top, a smaller space containing extra controls, the ruler discussed in :ref:"
1494"`editor-ruler`, the piano roll keys on the left, the piano roll (MIDI) "
1495"arranger on the right and the velocity editor at the bottom."
1496msgstr ""
1497
1498#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:22
1499#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:110
1500msgid "Additional Controls"
1501msgstr ""
1502
1503#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:23
1504msgid "The piano roll contains the following additional controls."
1505msgstr ""
1506
1507#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:29
1508msgid "Drum View"
1509msgstr ""
1510
1511#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:30
1512msgid ""
1513"Enabling this will change the display of the arranger into a drum editor "
1514"view, where each :term:`MIDI note` is drawn as a diamond and the piano roll "
1515"keys display the name of each drum."
1516msgstr ""
1517
1518#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:36
1519msgid "Listen to notes"
1520msgstr ""
1521
1522#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:37
1523msgid ""
1524"Enabling this will play back each note as you drag it inside the piano roll. "
1525"This is useful if you want to `hear` what you are doing."
1526msgstr ""
1527
1528#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:44
1529msgid "Piano Roll Keys"
1530msgstr ""
1531
1532#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:45
1533msgid "These are the keys corresponding to each key found on a piano."
1534msgstr ""
1535
1536#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:51
1537msgid ""
1538"Clicking on each key allows you to listen to it, much like pressing a key on "
1539"a real piano."
1540msgstr ""
1541
1542#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:54
1543msgid ""
1544"A label for each key is shown on the left side of the black/white keys, in "
1545"addition to any highlighting (if selected). See :ref:`chord-highlighting` "
1546"for more information."
1547msgstr ""
1548
1549#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:59
1550msgid ""
1551"The zoom level can be changed by holding down :kbd:`Ctrl` and :kbd:`Shift` "
1552"and scrolling."
1553msgstr ""
1554
1555#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:63
1556msgid "MIDI Arranger"
1557msgstr ""
1558
1559#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:64
1560msgid "The MIDI arranger refers to the arranger section of the piano roll."
1561msgstr ""
1562
1563#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:70
1564msgid ""
1565"The MIDI arranger contains MIDI notes drawn as rectangles from their start "
1566"position to their end position. Zrythm will send a MIDI note on signal when "
1567"the start position of a note is reached, and a note off signal when the end "
1568"position of a note is reached."
1569msgstr ""
1570
1571#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:76
1572msgid ""
1573"Editing inside the MIDI arranger is covered in :ref:`edit-tools` and :ref:"
1574"`common-operations`."
1575msgstr ""
1576
1577#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:80
1578msgid "Drum Mode"
1579msgstr ""
1580
1581#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:82
1582msgid "Explain/show how the 2 sections above look in drum mode."
1583msgstr ""
1584
1585#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:86
1586msgid "Velocity Editor"
1587msgstr ""
1588
1589#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:87
1590msgid ""
1591"There is another arranger at the bottom of the MIDI arranger for editing the "
1592"velocity of each note."
1593msgstr ""
1594
1595#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:93
1596msgid ""
1597"Velocity refers to the force with which a note is played. Each instrument "
1598"handles various velocities for the same note differently, but generally a "
1599"higher velocity will result in a louder or `stronger` note. Velocities are "
1600"useful for adding expression to melodies."
1601msgstr ""
1602
1603#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:99
1604msgid ""
1605"The velocity of each note is drawn as a bar, where higher means a larger "
1606"value. Clicking and dragging the tip of each velocity bar allows you to "
1607"change it."
1608msgstr ""
1609
1610#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:103
1611msgid ""
1612"You can also edit multiple velocities at once by selecting multiple MIDI "
1613"notes before editing a velocity bar."
1614msgstr ""
1615
1616#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:107
1617msgid ""
1618"The :ref:`ramp-mode` can also be used in the velocity editor to `ramp` "
1619"velocities."
1620msgstr ""
1621
1622#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:119
1623msgid ""
1624"The event viewer in the piano roll is similar to the timeline event viewer "
1625"discussed in :ref:`timeline-event-viewer`."
1626msgstr ""
1627
1628#: ../../editing/clip-editors/piano-roll.rst:126
1629msgid "It displays information about each MIDI note in the MIDI arranger."
1630msgstr ""
1631
1632#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:8
1633msgid "Editor Ruler"
1634msgstr ""
1635
1636#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:9
1637msgid ""
1638"The editor ruler is similar to the timeline ruler explained in :ref:"
1639"`timeline-ruler`, with some differences."
1640msgstr ""
1641
1642#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:16
1643msgid ""
1644"The ruler will display more or less information depending on the current "
1645"zoom level. It will also display the following markers and indicators."
1646msgstr ""
1647
1648#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:21
1649#: ../../editing/timeline/arranger.rst:106 ../../tracks/track-types.rst:50
1650#, fuzzy
1651msgid "Markers"
1652msgstr ""
1653"#-#-#-#-#  editing.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#\n"
1654"#-#-#-#-#  tracks.po (Zrythm 0.5)  #-#-#-#-#\n"
1655"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
1656"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
1657"Marcador"
1658
1659#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:24
1660msgid "Clip Start"
1661msgstr ""
1662
1663#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:25
1664msgid ""
1665"Displayed as a blue, right-pointing arrow. This controls the position where "
1666"the clip will start playback from."
1667msgstr ""
1668
1669#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:29
1670#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:36
1671#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:44
1672#: ../../editing/timeline/arranger.rst:96
1673#: ../../editing/timeline/arranger.rst:100
1674#: ../../editing/timeline/arranger.rst:116
1675#: ../../editing/timeline/arranger.rst:132 ../../mixing/overview.rst:62
1676msgid "Add pic."
1677msgstr ""
1678
1679#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:32
1680#: ../../playback-and-recording/overview.rst:12
1681msgid "Playhead"
1682msgstr "Cursor de reprodução"
1683
1684#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:33
1685msgid ""
1686"Shown as a grey, down-facing arrow. This is the current position of the "
1687"playhead."
1688msgstr ""
1689
1690#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:39
1691#: ../../playback-and-recording/loop-points-and-markers.rst:11
1692msgid "Loop Points"
1693msgstr ""
1694
1695#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:40
1696msgid ""
1697"Shown as 2 green arrows. These control where the clip will start looping at "
1698"and where it will return to after looping."
1699msgstr ""
1700
1701#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:47
1702msgid "Setting Each Point"
1703msgstr ""
1704
1705#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:48
1706msgid ""
1707"To set the position of each point, click on it and drag it to the desired "
1708"position."
1709msgstr ""
1710
1711#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:51
1712msgid ""
1713"Clicking and dragging on empty space will allow you to reposition the "
1714"playhead."
1715msgstr ""
1716
1717#: ../../editing/clip-editors/ruler.rst:54
1718msgid "Hold :kbd:`Shift` to temporarily disable snapping."
1719msgstr ""
1720
1721#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:8
1722msgid "Editor Toolbar"
1723msgstr ""
1724
1725#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:9
1726msgid ""
1727"The editor toolbar contains controls and buttons for actions specific to the "
1728"current editor."
1729msgstr ""
1730
1731#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:12
1732#: ../../editing/timeline/toolbar.rst:11
1733msgid "Update this section/pic."
1734msgstr ""
1735
1736#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:19
1737msgid "The piano roll toolbar consists of the following controls."
1738msgstr ""
1739
1740#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:22
1741msgid "Grid/snap settings"
1742msgstr ""
1743
1744#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:23
1745msgid "Snapping and grid options are covered in :ref:`snapping-grid-options`."
1746msgstr ""
1747
1748#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:27
1749msgid "Highlight"
1750msgstr ""
1751
1752#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:28
1753msgid "Chord highlighting is covered in :ref:`chords-scales`."
1754msgstr ""
1755
1756#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:31
1757msgid "Quantize options"
1758msgstr ""
1759
1760#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:32
1761msgid "Quantize options are covered in :ref:`quantization`."
1762msgstr ""
1763
1764#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:36
1765#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:40
1766#: ../../editing/clip-editors/toolbar.rst:44
1767msgid "No controls at the moment."
1768msgstr ""
1769
1770#: ../../editing/common-operations.rst:8
1771msgid "Common Operations"
1772msgstr ""
1773
1774#: ../../editing/common-operations.rst:10
1775msgid ""
1776"These operations are common to most editors, and behave similarly to what "
1777"you should be used to from other applications."
1778msgstr ""
1779
1780#: ../../editing/common-operations.rst:15
1781msgid "Undo/Redo"
1782msgstr ""
1783
1784#: ../../editing/common-operations.rst:16
1785msgid ""
1786"Most actions in Zrythm are undoable, which means that you can go back to the "
1787"state before that action was made, or you can come back to a state that you "
1788"undo'ed from."
1789msgstr ""
1790
1791#: ../../editing/common-operations.rst:21
1792msgid ""
1793"For example, if you create a MIDI note and press undo, the MIDI note will be "
1794"deleted (Zrythm goes back into the state where the MIDI note did not exist). "
1795"Pressing the :guilabel:`Redo` button will create the note again, and you can "
1796"go back between :guilabel:`Undo` and :guilabel:`Redo` as many times as you "
1797"want."
1798msgstr ""
1799
1800#: ../../editing/common-operations.rst:29
1801msgid ""
1802"It is also possible to go back/forth more than one action, by clicking the "
1803"arrow next to the :guilabel:`Undo` and :guilabel:`Redo` buttons."
1804msgstr ""
1805
1806#: ../../editing/common-operations.rst:33
1807msgid "Show screenshot."
1808msgstr ""
1809
1810#: ../../editing/common-operations.rst:35
1811msgid ""
1812"The shortcuts for undo and redo are :kbd:`Control-z` and :kbd:`Control-Shift-"
1813"z`."
1814msgstr ""
1815
1816#: ../../editing/common-operations.rst:38
1817msgid ""
1818"If you Undo and then perform a new action, the Redo history will be deleted."
1819msgstr ""
1820
1821#: ../../editing/common-operations.rst:42
1822msgid "Object Operations"
1823msgstr ""
1824
1825#: ../../editing/common-operations.rst:44
1826msgid "Cut"
1827msgstr "Cortar"
1828
1829#: ../../editing/common-operations.rst:45
1830msgid ""
1831"Delete and copy the selected objects and save them in the clipboard so that "
1832"they can be pasted elsewhere. The shortcut for cutting is :kbd:`Control-x`."
1833msgstr ""
1834
1835#: ../../editing/common-operations.rst:51
1836msgid "Copy"
1837msgstr "Copiar"
1838
1839#: ../../editing/common-operations.rst:52
1840msgid ""
1841"Copy the selected objects to the clipboard so that they can be pasted "
1842"elsewhere. The shortcut for copying is :kbd:`Control-c`."
1843msgstr ""
1844
1845#: ../../editing/common-operations.rst:58
1846msgid "Paste"
1847msgstr "Colar"
1848
1849#: ../../editing/common-operations.rst:59
1850msgid ""
1851"Paste the objects currently in the clipboard to the current playhead "
1852"position. The shortcut for pasting is :kbd:`Control-v`."
1853msgstr ""
1854
1855#: ../../editing/common-operations.rst:65
1856msgid "Duplicate"
1857msgstr "Duplicar"
1858
1859#: ../../editing/common-operations.rst:66
1860msgid ""
1861"Create a copy of the selected objects adjacent to them. The shortcut for "
1862"duplicating is :kbd:`Control-d`."
1863msgstr ""
1864
1865#: ../../editing/common-operations.rst:73
1866msgid "Duplicating a region"
1867msgstr ""
1868
1869#: ../../editing/common-operations.rst:76
1870msgid "Delete"
1871msgstr "Excluir"
1872
1873#: ../../editing/common-operations.rst:77
1874msgid "Delete the selected objects. You can also press :kbd:`Delete`."
1875msgstr ""
1876
1877#: ../../editing/common-operations.rst:82
1878msgid "Selections"
1879msgstr "Seleções"
1880
1881#: ../../editing/common-operations.rst:84
1882msgid "Clear Selection"
1883msgstr "Limpar Seleção"
1884
1885#: ../../editing/common-operations.rst:85
1886msgid "Clear current selection (unselect all objects)."
1887msgstr ""
1888
1889#: ../../editing/common-operations.rst:87
1890#: ../../editing/common-operations.rst:94
1891#: ../../editing/common-operations.rst:101
1892msgid "Illustrate."
1893msgstr ""
1894
1895#: ../../editing/common-operations.rst:90
1896msgid "Select All"
1897msgstr "Selecionar tudo"
1898
1899#: ../../editing/common-operations.rst:91
1900msgid "Select all objects in the current editor (:kbd:`Control-a`)."
1901msgstr ""
1902
1903#: ../../editing/common-operations.rst:97
1904msgid "Loop Selection"
1905msgstr "Seleção de loop"
1906
1907#: ../../editing/common-operations.rst:98
1908msgid "Place the loop markers around the selection (:kbd:`Control-l`)."
1909msgstr ""
1910
1911#: ../../editing/edit-tools.rst:8
1912msgid "Edit Tools"
1913msgstr ""
1914
1915#: ../../editing/edit-tools.rst:10
1916msgid ""
1917"When working in each editor or arranger, you will most likely be using the "
1918"cursor tools provided by Zrythm to create, edit and delete objects. Each "
1919"cursor signifies a separate tool, and Zrythm offers the following tools."
1920msgstr ""
1921
1922#: ../../editing/edit-tools.rst:20
1923msgid "Select/Stretch Tool"
1924msgstr ""
1925
1926#: ../../editing/edit-tools.rst:21
1927msgid "This can be toggled to switch between Select and Stretch."
1928msgstr ""
1929
1930#: ../../editing/edit-tools.rst:24
1931msgid ""
1932"In Select mode, you can make object selections and create, move, clone and "
1933"resize objects. This is the most common mode and the most common operations "
1934"can be accomplished by just using this."
1935msgstr ""
1936
1937#: ../../editing/edit-tools.rst:29
1938msgid ""
1939"Stretch mode is similar to the Select mode, with the exception that when you "
1940"resize objects, their contents will be stretched to fit the new size."
1941msgstr ""
1942
1943#: ../../editing/edit-tools.rst:34
1944msgid "Creating Objects"
1945msgstr ""
1946
1947#: ../../editing/edit-tools.rst:35
1948msgid ""
1949"Using the select (default) tool, all objects are created by double clicking "
1950"inside their corresponding arranger and dragging, then releasing when you "
1951"are satisfied with the position/size."
1952msgstr ""
1953
1954#: ../../editing/edit-tools.rst:43
1955msgid "Creating a region"
1956msgstr ""
1957
1958#: ../../editing/edit-tools.rst:46
1959msgid "Selecting Objects"
1960msgstr ""
1961
1962#: ../../editing/edit-tools.rst:47
1963msgid ""
1964"To select objects, you can either click on them, click in empty space and "
1965"keep dragging to make a selection, or :kbd:`Control`-click to add/remove "
1966"objects to/from the selection."
1967msgstr ""
1968
1969#: ../../editing/edit-tools.rst:52
1970msgid "Selected objects will have brighter color than non-selected objects."
1971msgstr ""
1972
1973#: ../../editing/edit-tools.rst:55
1974msgid "Add pic showing object selection."
1975msgstr ""
1976
1977#: ../../editing/edit-tools.rst:58
1978msgid "Moving Objects"
1979msgstr ""
1980
1981#: ../../editing/edit-tools.rst:59
1982msgid ""
1983"Objects are moved by clicking and dragging them around. You can move regions "
1984"to other tracks if the track types are compatible."
1985msgstr ""
1986
1987#: ../../editing/edit-tools.rst:66
1988msgid "Moving a region"
1989msgstr ""
1990
1991#: ../../editing/edit-tools.rst:69
1992msgid "Cloning (Copy-Moving) Objects"
1993msgstr ""
1994
1995#: ../../editing/edit-tools.rst:71
1996msgid ""
1997"Holding down :kbd:`Ctrl` while moving objects will allow you to copy-and-"
1998"move the objects to the new location."
1999msgstr ""
2000
2001#: ../../editing/edit-tools.rst:78
2002msgid "Copy-moving a region"
2003msgstr ""
2004
2005#: ../../editing/edit-tools.rst:81
2006msgid "Resizing Objects"
2007msgstr ""
2008
2009#: ../../editing/edit-tools.rst:82
2010msgid ""
2011"Objects that have length, such as regions and MIDI notes, can be resized by "
2012"clicking and dragging their edges."
2013msgstr ""
2014
2015#: ../../editing/edit-tools.rst:85
2016msgid ""
2017"On objects that can be repeated, such as regions, moving the cursor on the "
2018"bottom half of the object will allow you to resize the object by repeating "
2019"it, instead of just resizing it."
2020msgstr ""
2021
2022#: ../../editing/edit-tools.rst:90
2023msgid ""
2024"When resizing, already repeated objects can only be repeated. To resize them "
2025"instead of repeat them, their length must be changed or their clip markers "
2026"must be moved so that they are not repeated anymore."
2027msgstr ""
2028
2029#: ../../editing/edit-tools.rst:98
2030msgid "Cutting Objects"
2031msgstr ""
2032
2033#: ../../editing/edit-tools.rst:99
2034msgid "You can :kbd:`Alt`-click inside objects to break them up."
2035msgstr ""
2036
2037#: ../../editing/edit-tools.rst:102
2038msgid "Edit Tool"
2039msgstr ""
2040
2041#: ../../editing/edit-tools.rst:103
2042msgid ""
2043"This tool is used to quickly create or delete objects. While you can still "
2044"create objects using the Select tool by double clicking and dragging, with "
2045"the Edit tool this is accomplished by single clicking and dragging, which is "
2046"more efficient when creating a large number of objects."
2047msgstr ""
2048
2049#: ../../editing/edit-tools.rst:109
2050msgid ""
2051"Holding down :kbd:`Control` while clicking will allow you to create multiple "
2052"objects in a row (where applicable) with a length specified by the snap "
2053"settings corresponding to each editor."
2054msgstr ""
2055
2056#: ../../editing/edit-tools.rst:115
2057msgid "Cut Tool"
2058msgstr ""
2059
2060#: ../../editing/edit-tools.rst:116
2061msgid ""
2062"The Cut tool behaves similarly to what is mentioned in :ref:`cutting-"
2063"objects`, with the exception that you can just click instead of :kbd:`Alt`-"
2064"clicking."
2065msgstr ""
2066
2067#: ../../editing/edit-tools.rst:121
2068msgid "Erase Tool"
2069msgstr ""
2070
2071#: ../../editing/edit-tools.rst:122
2072msgid ""
2073"Using the Erase tool you can just click on objects to delete them, or click "
2074"and drag to make a selection, deleting all objects inside it."
2075msgstr ""
2076
2077#: ../../editing/edit-tools.rst:129
2078msgid "Ramp Tool"
2079msgstr ""
2080
2081#: ../../editing/edit-tools.rst:130
2082msgid ""
2083"This tool is currently only used for editing velocities for MIDI notes. You "
2084"can click and drag in the velocity editor to create velocity ramps."
2085msgstr ""
2086
2087#: ../../editing/edit-tools.rst:138
2088msgid "Audition Tool"
2089msgstr ""
2090
2091#: ../../editing/edit-tools.rst:139
2092msgid "This feature is not implemented yet."
2093msgstr ""
2094
2095#: ../../editing/edit-tools.rst:141
2096msgid "Where applicable, hold :kbd:`Shift` to bypass snapping."
2097msgstr ""
2098
2099#: ../../editing/overview.rst:8
2100msgid ""
2101"Editing refers to any work done in the timeline arranger and the editors."
2102msgstr ""
2103
2104#: ../../editing/overview.rst:11
2105msgid ""
2106"While each editor has its own toolbar to assist with various operations, "
2107"there is a global :guilabel:`Edit` section in the top toolbar that has "
2108"common features shared by each editor."
2109msgstr ""
2110
2111#: ../../editing/quantization.rst:8
2112msgid "Quantization"
2113msgstr ""
2114
2115#: ../../editing/quantization.rst:10
2116msgid ""
2117"Objects can be quantized to specified positions by using the Quantize and "
2118"Quick-Quantize actions."
2119msgstr ""
2120
2121#: ../../editing/quantization.rst:17
2122msgid "Quantize"
2123msgstr ""
2124
2125#: ../../editing/quantization.rst:18
2126msgid ""
2127"Clicking the Quantize button will open up a popup that will let you specify "
2128"the settings to quantize the current selection with."
2129msgstr ""
2130
2131#: ../../editing/quantization.rst:25
2132msgid "Quantize to"
2133msgstr ""
2134
2135#: ../../editing/quantization.rst:26
2136msgid "Select the note length and type to quantize to."
2137msgstr ""
2138
2139#: ../../editing/quantization.rst:28
2140msgid "Adjust"
2141msgstr ""
2142
2143#: ../../editing/quantization.rst:28
2144msgid ""
2145"Select if you want to quantize the start positions, the end positions (on "
2146"objects that have length), or both."
2147msgstr ""
2148
2149#: ../../editing/quantization.rst:32
2150msgid "Amount"
2151msgstr ""
2152
2153#: ../../editing/quantization.rst:31
2154msgid ""
2155"Select the amount to quantize by. 100% will quantize to the given options "
2156"fully, while 0% will perform no quantization."
2157msgstr ""
2158
2159#: ../../editing/quantization.rst:34
2160msgid "Swing"
2161msgstr ""
2162
2163#: ../../editing/quantization.rst:35
2164msgid "Select a swing amount."
2165msgstr ""
2166
2167#: ../../editing/quantization.rst:39
2168msgid "Randomization"
2169msgstr ""
2170
2171#: ../../editing/quantization.rst:37
2172msgid ""
2173"This will randomize the resulting positions by the given amount of ticks, "
2174"and is useful for adding a \"human feel\" to quantized events."
2175msgstr ""
2176
2177#: ../../editing/quantization.rst:41
2178msgid ""
2179"Clicking Quantize will perform the quantization and save the settings for "
2180"quick quantization with Quick-Quantize."
2181msgstr ""
2182
2183#: ../../editing/quantization.rst:45
2184msgid "Quick-Quantize"
2185msgstr ""
2186
2187#: ../../editing/quantization.rst:46
2188msgid "This will perform quantization based on the last known settings."
2189msgstr ""
2190
2191#: ../../editing/snapping-grid-options.rst:8
2192msgid "Snapping and Grid Options"
2193msgstr ""
2194
2195#: ../../editing/snapping-grid-options.rst:11
2196msgid "Snap Toggles"
2197msgstr ""
2198
2199#: ../../editing/snapping-grid-options.rst:12
2200msgid ""
2201"Zrythm will snap according to the setting currently specified by the snap "
2202"toolbar buttons."
2203msgstr ""
2204
2205#: ../../editing/snapping-grid-options.rst:18
2206msgid ""
2207"These are not operational at the moment and Zrythm will snap by default. Use "
2208"Shift to bypass snapping for now."
2209msgstr ""
2210
2211#: ../../editing/snapping-grid-options.rst:22
2212msgid "Snap and Grid"
2213msgstr ""
2214
2215#: ../../editing/snapping-grid-options.rst:23
2216msgid ""
2217"When snapping, Zrythm will follow the settings specified by the snap/grid "
2218"widget on each editor."
2219msgstr ""
2220
2221#: ../../editing/snapping-grid-options.rst:29
2222msgid "Adaptive Grid"
2223msgstr ""
2224
2225#: ../../editing/snapping-grid-options.rst:30 ../../tracks/audio-track.rst:28
2226#: ../../tracks/instrument-track.rst:38 ../../tracks/midi-track.rst:37
2227msgid "Not used at the moment."
2228msgstr ""
2229
2230#: ../../editing/snapping-grid-options.rst:31
2231msgid "Length"
2232msgstr ""
2233
2234#: ../../editing/snapping-grid-options.rst:32
2235msgid "Note length to snap to."
2236msgstr ""
2237
2238#: ../../editing/snapping-grid-options.rst:33
2239msgid "Note Type"
2240msgstr ""
2241
2242#: ../../editing/snapping-grid-options.rst:34
2243msgid "Note type (normal/dotted/triplet)"
2244msgstr ""
2245
2246#: ../../editing/timeline/arranger.rst:8
2247msgid "Timeline Arranger"
2248msgstr ""
2249
2250#: ../../editing/timeline/arranger.rst:10
2251msgid ""
2252"The timeline arranger is the main area where the song is composed. It "
2253"consists of a collection of events, such as regions, positioned against "
2254"time. Some events (such as regions) will open separate windows for further "
2255"editing when clicked."
2256msgstr ""
2257
2258#: ../../editing/timeline/arranger.rst:19
2259msgid ""
2260"The timeline arranger is split into a top arranger that remains fixed on top "
2261"and a bottom arranger below it. This way you can pin tracks you want to "
2262"always be visible at the top."
2263msgstr ""
2264
2265#: ../../editing/timeline/arranger.rst:25
2266msgid "Arranger Objects"
2267msgstr ""
2268
2269#: ../../editing/timeline/arranger.rst:26
2270msgid "The following arranger objects can exist inside the timeline."
2271msgstr ""
2272
2273#: ../../editing/timeline/arranger.rst:32
2274msgid "Regions"
2275msgstr ""
2276
2277#: ../../editing/timeline/arranger.rst:33
2278msgid ""
2279"Regions (or :term:`clips <Clip>`) are containers for events or data (such as "
2280"MIDI notes and audio clips - see below) that can be edited in an :ref:"
2281"`editor <editors>`. Regions can be repeated, like below."
2282msgstr ""
2283
2284#: ../../editing/timeline/arranger.rst:42
2285msgid "The following types of regions exist."
2286msgstr ""
2287
2288#: ../../editing/timeline/arranger.rst:45
2289msgid "Audio Regions"
2290msgstr ""
2291
2292#: ../../editing/timeline/arranger.rst:46
2293msgid "Audio regions contain audio clips from audio files."
2294msgstr ""
2295
2296#: ../../editing/timeline/arranger.rst:51
2297msgid "Audio regions belong to track lanes and appear inside Audio tracks."
2298msgstr ""
2299
2300#: ../../editing/timeline/arranger.rst:57
2301msgid ""
2302"Double-clicking an audio region will bring up the :doc:`Audio Editor <../../"
2303"editing/clip-editors/audio-editor>`."
2304msgstr ""
2305
2306#: ../../editing/timeline/arranger.rst:61
2307msgid "MIDI Regions"
2308msgstr ""
2309
2310#: ../../editing/timeline/arranger.rst:62
2311msgid "MIDI regions contain :term:`MIDI` notes."
2312msgstr ""
2313
2314#: ../../editing/timeline/arranger.rst:67
2315msgid ""
2316"MIDI regions belong to track lanes and appear inside MIDI or Instrument "
2317"tracks."
2318msgstr ""
2319
2320#: ../../editing/timeline/arranger.rst:73
2321msgid ""
2322"Double-clicking a MIDI region will bring up the :doc:`Piano Roll <../../"
2323"editing/clip-editors/piano-roll>`."
2324msgstr ""
2325
2326#: ../../editing/timeline/arranger.rst:77
2327#, fuzzy
2328msgid "Automation Regions"
2329msgstr ""
2330"#-#-#-#-#  editing.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#\n"
2331"Editor de Automação\n"
2332"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
2333"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
2334
2335#: ../../editing/timeline/arranger.rst:78
2336msgid "Automation regions contain automation events."
2337msgstr ""
2338
2339#: ../../editing/timeline/arranger.rst:83
2340msgid "Automation regions appear inside automation lanes."
2341msgstr ""
2342
2343#: ../../editing/timeline/arranger.rst:88
2344msgid ""
2345"Double-clicking an automation region will bring up the :doc:`Automation "
2346"Editor <../../editing/clip-editors/automation-editor>`."
2347msgstr ""
2348
2349#: ../../editing/timeline/arranger.rst:93
2350msgid "Chord regions"
2351msgstr ""
2352
2353#: ../../editing/timeline/arranger.rst:94
2354msgid "Chord regions contain sequences of chords."
2355msgstr ""
2356
2357#: ../../editing/timeline/arranger.rst:98
2358msgid "Chord regions appear inside the chord track."
2359msgstr ""
2360
2361#: ../../editing/timeline/arranger.rst:102
2362msgid ""
2363"Double-clicking a chord region will bring up the :doc:`Chord Editor <../../"
2364"editing/clip-editors/chord-editor>`."
2365msgstr ""
2366
2367#: ../../editing/timeline/arranger.rst:107
2368msgid ""
2369"Markers are used to mark the start of a logical section inside the song, "
2370"such as `Chorus` or `Intro`."
2371msgstr ""
2372
2373#: ../../editing/timeline/arranger.rst:114
2374msgid "Markers appear inside the marker track."
2375msgstr ""
2376
2377#: ../../editing/timeline/arranger.rst:118
2378msgid ""
2379"There are two special markers that signify the start and end of the song "
2380"that are used for exporting the song and cannot be deleted."
2381msgstr ""
2382
2383#: ../../editing/timeline/arranger.rst:123
2384msgid "Scales"
2385msgstr ""
2386
2387#: ../../editing/timeline/arranger.rst:124
2388msgid ""
2389"Scales are used to indicate the start of a section using a specific musical "
2390"scale."
2391msgstr ""
2392
2393#: ../../editing/timeline/arranger.rst:130
2394msgid "Scales appear inside the Chord track."
2395msgstr ""
2396
2397#: ../../editing/timeline/arranger.rst:135
2398msgid "Editing Regions"
2399msgstr ""
2400
2401#: ../../editing/timeline/arranger.rst:136
2402msgid "The following operations apply to regions."
2403msgstr ""
2404
2405#: ../../editing/timeline/arranger.rst:139
2406msgid "Looping"
2407msgstr ""
2408
2409#: ../../editing/timeline/arranger.rst:140
2410msgid ""
2411"Regions can be repeated, and hence they have :ref:`editable loop points and "
2412"a clip start position <editing/clip-editors/ruler:Loop Points>` in the :doc:"
2413"`Editor Ruler <../../editing/clip-editors/ruler>` to modify the looping "
2414"(repeating) behavior."
2415msgstr ""
2416
2417#: ../../editing/timeline/arranger.rst:146
2418msgid ""
2419"Regions can also be looped inside the timeline, by moving the cursor to the "
2420"bottom-left or bottom-right edge of the region, then clicking and dragging."
2421msgstr ""
2422
2423#: ../../editing/timeline/arranger.rst:154
2424msgid "Looping (loop-resizing) a region"
2425msgstr ""
2426
2427#: ../../editing/timeline/arranger.rst:156
2428msgid ""
2429"If the region is already repeated, it cannot be resized anymore until its "
2430"loop points match exactly the region's start and end points."
2431msgstr ""
2432
2433#: ../../editing/timeline/arranger.rst:161
2434msgid "Link-Moving"
2435msgstr ""
2436
2437#: ../../editing/timeline/arranger.rst:162
2438msgid "Linked regions can be created by holding down :kbd:`Alt` while moving."
2439msgstr ""
2440
2441#: ../../editing/timeline/arranger.rst:165
2442#: ../../editing/timeline/arranger.rst:170
2443msgid "Add pic to show this."
2444msgstr ""
2445
2446#: ../../editing/timeline/arranger.rst:167
2447msgid ""
2448"You can verify that a link exists on a region by the link icon that shows in "
2449"the top right."
2450msgstr ""
2451
2452#: ../../editing/timeline/arranger.rst:173
2453msgid "Renaming"
2454msgstr ""
2455
2456#: ../../editing/timeline/arranger.rst:174
2457msgid "Regions can be renamed by selecting them and pressing :kbd:`F2`."
2458msgstr ""
2459
2460#: ../../editing/timeline/arranger.rst:180
2461msgid "Renaming a region"
2462msgstr ""
2463
2464#: ../../editing/timeline/arranger.rst:183
2465msgid "Adjusting Fades"
2466msgstr ""
2467
2468#: ../../editing/timeline/arranger.rst:184
2469msgid ""
2470"Audio regions can have fades. Fades are gradual increases or decreases in "
2471"the level of the audio signal, and their positions can be adjusted by "
2472"clicking and dragging the top left/right corners of the region."
2473msgstr ""
2474
2475#: ../../editing/timeline/arranger.rst:193
2476msgid "Adjusting fade out point (click & drag)"
2477msgstr ""
2478
2479#: ../../editing/timeline/arranger.rst:198
2480msgid "Adjusting fade out point (drop)"
2481msgstr ""
2482
2483#: ../../editing/timeline/arranger.rst:200
2484msgid ""
2485"Clicking and dragging the grey part up or down will adjust the curviness of "
2486"the fade."
2487msgstr ""
2488
2489#: ../../editing/timeline/arranger.rst:206
2490msgid "Adjusting curviness"
2491msgstr ""
2492
2493#: ../../editing/timeline/arranger.rst:208
2494msgid ""
2495"The type of fade algorithm used can also be changed by right-clicking on the "
2496"fade and selecting :menuselection:`Fade preset`."
2497msgstr ""
2498
2499#: ../../editing/timeline/arranger.rst:215
2500msgid "Fade context menu"
2501msgstr ""
2502
2503#: ../../editing/timeline/arranger.rst:217
2504msgid "The various types of fade algorithms available are illustrated below."
2505msgstr ""
2506
2507#: ../../editing/timeline/arranger.rst:220
2508msgid "Fade algorithms"
2509msgstr ""
2510
2511#: ../../editing/timeline/arranger.rst:225
2512msgid "Linear"
2513msgstr ""
2514
2515#: ../../editing/timeline/arranger.rst:230
2516#, fuzzy
2517msgid "Exponential"
2518msgstr ""
2519"#-#-#-#-#  editing.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#\n"
2520"Exponencial\n"
2521"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
2522"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
2523
2524#: ../../editing/timeline/arranger.rst:235
2525#, fuzzy
2526msgid "Elliptic (Superellipse)"
2527msgstr ""
2528"#-#-#-#-#  editing.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#\n"
2529"Superelipse\n"
2530"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
2531"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
2532
2533#: ../../editing/timeline/arranger.rst:242
2534msgid "Decide what to do about cross-fades (just use fades?)."
2535msgstr ""
2536
2537#: ../../editing/timeline/event-viewer.rst:10
2538msgid "The event viewer displays all events in the timeline as a list."
2539msgstr ""
2540
2541#: ../../editing/timeline/intro.rst:8 ../../zrythm-interface/timeline.rst:8
2542msgid "Timeline"
2543msgstr ""
2544
2545#: ../../editing/timeline/overview.rst:7
2546msgid ""
2547"Editing in the timeline is the most common workflow inside Zrythm. The "
2548"timeline section consists of the tracklist on the left and the ruler/"
2549"arranger on the right side."
2550msgstr ""
2551
2552#: ../../editing/timeline/overview.rst:17
2553#, fuzzy
2554msgid "Tracklist"
2555msgstr ""
2556"#-#-#-#-#  editing.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#\n"
2557"#-#-#-#-#  zrythm-interface.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#\n"
2558"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
2559"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
2560"Faixas"
2561
2562#: ../../editing/timeline/overview.rst:19
2563msgid ""
2564"The Tracklist contains all of the Tracks in the project. It is split into "
2565"the top (pinned) Tracklist and the bottom (main) Tracklist."
2566msgstr ""
2567
2568#: ../../editing/timeline/overview.rst:26
2569msgid ""
2570"At the top of the tracklist, the number of visible tracks over the number of "
2571"total tracks is shown, as well as a search box for searching tracks by name "
2572"(not operational at the moment)."
2573msgstr ""
2574
2575#: ../../editing/timeline/overview.rst:31
2576msgid ""
2577"You can pin tracks to make them stick to the top, and this is useful for "
2578"chord progressions and markers, so you can always see them."
2579msgstr ""
2580
2581#: ../../editing/timeline/overview.rst:35
2582msgid "The rest of the tracklist is briefly touched upon in :ref:`tracklist`."
2583msgstr ""
2584
2585#: ../../editing/timeline/overview.rst:38
2586msgid "For more details about track operations, see the :ref:`tracks` section."
2587msgstr ""
2588
2589#: ../../editing/timeline/overview.rst:42
2590msgid "Minimap"
2591msgstr ""
2592
2593#: ../../editing/timeline/overview.rst:43
2594msgid ""
2595"The timeline minimap is a little box that represents the current visible "
2596"area of the timeline. It can be moved around and resized to change the "
2597"visible area."
2598msgstr ""
2599
2600#: ../../editing/timeline/overview.rst:50
2601msgid ""
2602"The rest of the timeline elements are explained in the following sections."
2603msgstr ""
2604
2605#: ../../editing/timeline/ruler.rst:8
2606msgid "Timeline Ruler"
2607msgstr ""
2608
2609#: ../../editing/timeline/ruler.rst:10
2610msgid "The ruler is mainly used to control looping and playback."
2611msgstr ""
2612
2613#: ../../editing/timeline/ruler.rst:16
2614msgid ""
2615"The ruler will display more or less information depending on the current "
2616"zoom level. It will also display the following markers/indicators discussed "
2617"in :ref:`loop-points-and-markers`."
2618msgstr ""
2619
2620#: ../../editing/timeline/ruler.rst:21
2621msgid "Cue point"
2622msgstr ""
2623
2624#: ../../editing/timeline/ruler.rst:22
2625msgid "Displayed as a blue, right-pointing arrow."
2626msgstr ""
2627
2628#: ../../editing/timeline/ruler.rst:23
2629msgid "Playhead position"
2630msgstr ""
2631
2632#: ../../editing/timeline/ruler.rst:24
2633msgid "Shown as a grey, down-facing arrow."
2634msgstr ""
2635
2636#: ../../editing/timeline/ruler.rst:28
2637msgid "Loop points"
2638msgstr ""
2639
2640#: ../../editing/timeline/ruler.rst:26
2641msgid ""
2642"Shown as 2 green arrows, and the area between them is shown in bright green "
2643"if loop is enabled, or grey if disabled. Can be dragged to reposition."
2644msgstr ""
2645
2646#: ../../editing/timeline/ruler.rst:30
2647msgid ""
2648"Clicking and dragging on empty space in the ruler (other than the top part, "
2649"which is used for selecting ranges - see :term:`Range`) will allow you to "
2650"reposition the playhead."
2651msgstr ""
2652
2653#: ../../editing/timeline/ruler.rst:35
2654msgid "Hold :guilabel:`Shift` to temporarily disable snapping"
2655msgstr ""
2656
2657#: ../../editing/timeline/ruler.rst:38
2658msgid "Setting the Cue Point"
2659msgstr ""
2660
2661#: ../../editing/timeline/ruler.rst:39
2662msgid ""
2663"Double click inside the ruler to set the cue point. This will be used to "
2664"return to when playback is stopped."
2665msgstr ""
2666
2667#: ../../editing/timeline/toolbar.rst:6
2668msgid "Toolbar"
2669msgstr ""
2670
2671#: ../../editing/timeline/toolbar.rst:8
2672msgid "The timeline has its own toolbar for timeline-specific operations."
2673msgstr ""
2674
2675#: ../../editing/timeline/toolbar.rst:16
2676msgid ""
2677"It contains a snap section, a quantize section, and an audio region section. "
2678"For details about snapping and quantization, see the previous pages."
2679msgstr ""
2680
2681#: ../../editing/timeline/toolbar.rst:21
2682msgid "Audio Region Section"
2683msgstr ""
2684
2685#: ../../editing/timeline/toolbar.rst:24
2686msgid "Musical Mode"
2687msgstr "Modo Musical"
2688
2689#: ../../editing/timeline/toolbar.rst:25
2690msgid ""
2691"When this is on, audio regions will be automatically time-stretched to match "
2692"the new BPM, each time the BPM changes. If this is off, changing the BPM "
2693"will cause audio regions to be repeated accordingly to match the new BPM "
2694"without being time-stretched."
2695msgstr ""
2696
2697#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:8
2698msgid "Audio & MIDI"
2699msgstr ""
2700
2701#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:10
2702msgid ""
2703"The Export dialog below is used to export the project or part of the project "
2704"into audio or MIDI files. It can be accessed by clicking :ref:`zrythm-"
2705"interface/main-toolbar:Export`."
2706msgstr ""
2707
2708#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:18
2709#, fuzzy
2710msgid "Export dialog"
2711msgstr ""
2712"#-#-#-#-#  exporting.po (Zrythm 0.5)  #-#-#-#-#\n"
2713"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
2714"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
2715"Reportar um erro"
2716
2717#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:21
2718msgid "Fields"
2719msgstr ""
2720
2721#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:24
2722msgid "Artist and Genre"
2723msgstr ""
2724
2725#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:25
2726msgid ""
2727"These will be included as metadata to the exported file if the format "
2728"supports it. The title used will be the project title."
2729msgstr ""
2730
2731#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:30
2732msgid "Format"
2733msgstr "Formato"
2734
2735#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:31
2736msgid ""
2737"The format to export to. The formats mentioned in :ref:`Supported Formats "
2738"<plugins-files/audio-midi-files/overview:Supported Formats>` are available, "
2739"with the exception of MP3."
2740msgstr ""
2741
2742#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:36
2743msgid "Dither"
2744msgstr ""
2745
2746#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:38 ../../tracks/inspector-page.rst:170
2747#: ../../tracks/inspector-page.rst:175
2748msgid "Implement."
2749msgstr ""
2750
2751#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:41
2752msgid "Bit Depth"
2753msgstr ""
2754
2755#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:42
2756msgid ""
2757"This is the bit depth that will be used when exporting audio. The higher the "
2758"bit depth the larger the file will be, but it will have better quality."
2759msgstr ""
2760
2761#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:48
2762msgid "Time Range"
2763msgstr ""
2764
2765#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:49
2766msgid ""
2767"The time range to export. You can choose to export the whole song (defined "
2768"by the start/end markers), the current loop range or a custom time range."
2769msgstr ""
2770
2771#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:54
2772msgid "Filename Pattern"
2773msgstr ""
2774
2775#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:55
2776msgid "The pattern to use as the name of the file."
2777msgstr ""
2778
2779#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:58
2780msgid "Mixdown"
2781msgstr ""
2782
2783#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:59
2784msgid ""
2785"When exporting the mixdown, sound from all selected tracks will be included "
2786"in the resulting file. This is the option to use when exporting your song."
2787msgstr ""
2788
2789#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:66
2790msgid "Export options for mixdown"
2791msgstr ""
2792
2793#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:71
2794msgid "Exported file"
2795msgstr ""
2796
2797#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:74
2798msgid "Stems"
2799msgstr ""
2800
2801#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:75
2802msgid ""
2803"Exporting stems means that each selected track will be exported in its own "
2804"file. This is useful when you want to share the components of your song "
2805"separately. For example, you can :term:`bounce <Bounce>` the drums and the "
2806"bass as separate audio files."
2807msgstr ""
2808
2809#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:85
2810msgid "Export options for stems"
2811msgstr ""
2812
2813#: ../../exporting/audio-and-midi.rst:90
2814#, fuzzy
2815msgid "Exported files"
2816msgstr ""
2817"#-#-#-#-#  exporting.po (Zrythm 0.5)  #-#-#-#-#\n"
2818"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
2819"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
2820"Exportar Como"
2821
2822#: ../../exporting/intro.rst:6
2823msgid "Exporting"
2824msgstr ""
2825
2826#: ../../exporting/routing-graph.rst:8 ../../routing/making-connections.rst:34
2827msgid "Routing Graph"
2828msgstr ""
2829
2830#: ../../exporting/routing-graph.rst:9
2831msgid ""
2832"Zrythm allows you to export its routing graph. This is useful for debugging "
2833"and also helps visualizing the internals of Zrythm."
2834msgstr ""
2835
2836#: ../../exporting/routing-graph.rst:13
2837msgid ""
2838"Clicking the :guilabel:`Export Graph` button in the :doc:`../zrythm-"
2839"interface/main-toolbar` will show the following selection. The routing graph "
2840"can be exported as either a PNG image or a .dot graph."
2841msgstr ""
2842
2843#: ../../exporting/routing-graph.rst:22
2844msgid ""
2845"For large projects, it may take a while to generate the PNG graph and the "
2846"resulting image will be extremely large."
2847msgstr ""
2848
2849#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:8
2850msgid "Getting Plugins, Instruments and Samples"
2851msgstr ""
2852
2853#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:13
2854msgid ""
2855"Zrythm ships with a few bundled plugins to help users get started, but users "
2856"are expected to download and install their own plugins that suit their "
2857"preferences."
2858msgstr ""
2859"Zrythm vem com alguns plugins que ajudam o usuário a começar, porém é "
2860"esperado que o usuário faça o download e instalação de plugins externos de "
2861"acordo com suas preferências e necessidades."
2862
2863#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:18
2864msgid ""
2865"There are many plugins to choose from. This guide will show you a few ways "
2866"you can install plugins on GNU/Linux systems."
2867msgstr ""
2868"Existem muitos plugins para escolher. Esse guia lhe mostrará algumas formas "
2869"de instalar plugins em sistemas GNU/Linux."
2870
2871#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:22
2872msgid ""
2873"For other systems, you can find a `list of free software plugins here "
2874"<https://github.com/webprofusion/OpenAudio>`_."
2875msgstr ""
2876"Para outros sistemas você encontra `uma lista com plugins grátis e livres "
2877"aqui <https://github.com/webprofusion/OpenAudio>`_"
2878
2879#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:26
2880msgid ""
2881"For users of Debian-based distributions such as Ubuntu and Linux Mint we "
2882"recommend using the `KXstudio repositories <https://kx.studio/>`_, as there "
2883"are many plugins that can easily be installed via apt."
2884msgstr ""
2885"Para usuários de distribuições como Ubuntu e Linux Mint nós recomendamos "
2886"usar o `repositório KXstudio <https://kx.studio/>`_, nele se encontra vários "
2887"plugins que podem ser facilmente instalados via apt."
2888
2889#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:31
2890msgid ""
2891"For users of Arch Linux-based distributions such as Manjaro we recommend "
2892"installing the `lv2-plugins <https://www.archlinux.org/groups/x86_64/lv2-"
2893"plugins/>`_ group."
2894msgstr ""
2895"Para usuários de distribuições basadas em Arch Linux, como Manjaro, nós "
2896"recomendamos a instalação do grupo `lv2-plugins <https://www.archlinux.org/"
2897"groups/x86_64/lv2-plugins/>`_ ."
2898
2899#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:37
2900msgid "Recommended Plugin Bundles"
2901msgstr "Pacotes de Plugins Recomendados"
2902
2903#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:39
2904#, fuzzy
2905msgid "`DISTRHO Ports`_ provides a good variety of synths and effects."
2906msgstr ""
2907"`DISTRHO Ports <https://distrho.sourceforge.io/ports.php>`_ provê uma "
2908"variedade de sintetizadores e efeitos."
2909
2910#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:42
2911msgid ""
2912"`ZAM Plugins <http://www.zamaudio.com/?p=976>`_ is an effects pack that "
2913"contains high quality plugins for all the basic effects such as Delay, "
2914"Reverb, Compression, EQ and Saturation."
2915msgstr ""
2916"`ZAM Plugins <http://www.zamaudio.com/?p=976>`_ é um pacote de efeitos que "
2917"contém plugins de alta qualidade para todos os tipos de efeitos básicos como "
2918"Delay, Reverb, Compressão, Equalização e Saturação."
2919
2920#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:47
2921msgid ""
2922"The `LSP Project <https://lsp-plug.in/>`_ has a wide variety of effect "
2923"plugins."
2924msgstr ""
2925"O `Projeto LSP <https://lsp-plug.in/>`_ contém uma grande variedade de "
2926"plugins de efeito."
2927
2928#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:50
2929msgid ""
2930"`X42 Plugins <http://x42-plugins.com/x42/>`_ is a collection of various MIDI "
2931"effect and meter plugins."
2932msgstr ""
2933"`X42 Plugins <http://x42-plugins.com/x42/>`_ é uma coleção de vários plugins "
2934"de efeito MIDI e de métricas."
2935
2936#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:54
2937msgid "Synths"
2938msgstr "Sintetizadores"
2939
2940#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:56
2941msgid ""
2942"`Helm <https://tytel.org/helm/>`_ is an easy to use subtractive synthesizer."
2943msgstr ""
2944
2945#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:59
2946msgid ""
2947"Vitalium from `DISTRHO Ports`_ is a very powerful wavetable synthesizer."
2948msgstr ""
2949
2950#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:62
2951msgid ""
2952"`Surge <https://surge-synthesizer.github.io/>`_ is a subtractive hybrid "
2953"synthesizer with a unique interface."
2954msgstr ""
2955
2956#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:66
2957msgid ""
2958"`Dexed <http://asb2m10.github.io/dexed/>`_ Dexed is an FM synthesizer that "
2959"is closely modeled on the Yamaha DX7."
2960msgstr ""
2961"`Dexed <http://asb2m10.github.io/dexed/>`_ Dexed é um sintetizador FM que é "
2962"modelado de forma muito próxima ao Yamaha DX7."
2963
2964#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:70
2965msgid ""
2966"`ZynFusion <https://zynaddsubfx.sourceforge.io/zyn-fusion.html>`_ is a "
2967"powerful additive/subtractive synth that can synthesize a wide variety of "
2968"sounds."
2969msgstr ""
2970
2971#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:75
2972msgid "Percussion Generators"
2973msgstr ""
2974
2975#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:77
2976msgid ""
2977"`GeonKick <https://gitlab.com/iurie/geonkick>`_ is a kick drum synthesizer "
2978"that can also synthesize other types of percussion."
2979msgstr ""
2980
2981#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:81
2982msgid "See :ref:`scanning-plugins` for paths where plugins will be scanned in."
2983msgstr ""
2984
2985#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:85
2986#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:67
2987msgid "Presets"
2988msgstr ""
2989
2990#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:86
2991msgid "`Freesound`_ has presets available to download for specific plugins."
2992msgstr ""
2993
2994#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:89
2995msgid "In the future, we will be offering preset packs for download."
2996msgstr ""
2997
2998#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:93
2999msgid "SFZ/SF2 Instruments"
3000msgstr "Instrumentos SFZ/SF2"
3001
3002#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:95
3003msgid ""
3004"You can find a list of SFZ instruments under free licenses at `sfz "
3005"instruments <https://sfzinstruments.github.io/>`_."
3006msgstr ""
3007"Você encontra uma lista de instrumentos SFZ sob licença permissiva em `sfz "
3008"instruments <https://sfzinstruments.github.io/>`_."
3009
3010#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:102
3011#, fuzzy
3012msgid "We recommend using `Freesound`_ for collecting CC-licensed samples."
3013msgstr ""
3014"Nós recomendamos usar o site `Freesound <https://freesound.org/>`_ para "
3015"encontrar samples sob a licença CC."
3016
3017#: ../../getting-started/getting-plugins.rst:105
3018msgid "We will also be offering sample packs for download in the future."
3019msgstr ""
3020
3021#: ../../getting-started/installation.rst:6
3022msgid "Installation"
3023msgstr "Instalação"
3024
3025#: ../../getting-started/installation.rst:11
3026msgid "Installers"
3027msgstr "Instaladores"
3028
3029#: ../../getting-started/installation.rst:12
3030msgid ""
3031"You can install the latest version of Zrythm for your distro or operating "
3032"system using an installer from the `Download <https://www.zrythm.org/en/"
3033"download.html>`_ page on our website."
3034msgstr ""
3035"Você pode instalar a última versão do Zrythm para sua distro ou sistema "
3036"operacional usando um instalador da pagina `Download <https://www.zrythm.org/"
3037"en/download.html>`_ de nosso site."
3038
3039#: ../../getting-started/installation.rst:18
3040#, fuzzy
3041msgid ""
3042"This is the easiest and recommended way to install the latest version for "
3043"most users, and we provide support for it."
3044msgstr ""
3045"#-#-#-#-#  getting-started.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#\n"
3046"Essa é a forma mais fácil e recomendada de instalar a última versão para a "
3047"maioria dos usuários, além de darmos suporte a ela.\n"
3048"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
3049"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
3050
3051#: ../../getting-started/installation.rst:22
3052msgid "The installers also include bundled plugins."
3053msgstr "Os instaladores também incluem plugins integrados."
3054
3055#: ../../getting-started/installation.rst:25
3056msgid "Manual Installation"
3057msgstr "Instalação manual"
3058
3059#: ../../getting-started/installation.rst:26
3060#, fuzzy
3061msgid ""
3062"If you are an advanced user, you can also build Zrythm from source, either "
3063"using a `source distribution tarball <https://www.zrythm.org/releases/>`_ or "
3064"`git <https://git.zrythm.org/zrythm/zrythm/>`_."
3065msgstr ""
3066"Se você for um usuário avançado, é possível compilar Zrythm usando o código "
3067"fonte, usando tanto um `tarball <https://www.zrythm.org/releases/>`_ quanto "
3068"`git <https://git.zrythm.org/cgit/zrythm/>`_."
3069
3070#: ../../getting-started/installation.rst:31
3071msgid ""
3072"See :download:`INSTALL.md <../../../INSTALL.md>` in the source distribution "
3073"for installation instructions."
3074msgstr ""
3075"Veja :download:`INSTALL.md <../../../INSTALL.md>` [] para instruções de "
3076"instalação."
3077
3078#: ../../getting-started/installation.rst:36
3079#: ../../getting-started/system-requirements.rst:53
3080msgid "GNU/Linux"
3081msgstr "GNU/Linux"
3082
3083#: ../../getting-started/installation.rst:39
3084msgid "Installer"
3085msgstr "Instalador"
3086
3087#: ../../getting-started/installation.rst:40
3088msgid "The installer supports the following distributions (and derivatives):"
3089msgstr "O instalador tem suporte às seguintes distribuições (e derivados):"
3090
3091#: ../../getting-started/installation.rst:43
3092msgid "**Arch Linux** - x86_64"
3093msgstr ""
3094
3095#: ../../getting-started/installation.rst:44
3096msgid "**Debian 10 && 11** - amd64"
3097msgstr ""
3098
3099#: ../../getting-started/installation.rst:45
3100msgid "**Fedora 31 && 32** - x86_64"
3101msgstr ""
3102
3103#: ../../getting-started/installation.rst:46
3104msgid "**Ubuntu 18.04, 20.04 & 20.10** - amd64"
3105msgstr ""
3106
3107#: ../../getting-started/installation.rst:48
3108msgid ""
3109"We also offer an AppImage build, which is currently experimental. If you "
3110"find any issues, please report them."
3111msgstr ""
3112
3113#: ../../getting-started/installation.rst:53
3114msgid "Distribution Package"
3115msgstr ""
3116
3117#: ../../getting-started/installation.rst:54
3118msgid ""
3119"If your distribution provides a Zrythm package you can also install it from "
3120"there."
3121msgstr ""
3122
3123#: ../../getting-started/installation.rst:58
3124msgid "Windows & MacOS"
3125msgstr ""
3126
3127#: ../../getting-started/installation.rst:59
3128msgid "The installers above fully support Windows 64bit and MacOS."
3129msgstr ""
3130
3131#: ../../getting-started/installation.rst:62
3132#: ../../getting-started/system-requirements.rst:58
3133msgid "FreeBSD"
3134msgstr ""
3135
3136#: ../../getting-started/installation.rst:63
3137msgid "You can install the Zrythm port from the official repositories."
3138msgstr ""
3139
3140#: ../../getting-started/intro.rst:8
3141msgid "Getting Started"
3142msgstr ""
3143
3144#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:8
3145#, fuzzy
3146msgid "Running Zrythm"
3147msgstr ""
3148"#-#-#-#-#  getting-started.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#\n"
3149"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
3150"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
3151"zrythm"
3152
3153#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:11
3154msgid "First Run Wizard"
3155msgstr ""
3156
3157#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:13
3158msgid ""
3159"When you first run Zrythm, it will display a wizard that lets you configure "
3160"the basic settings that Zrythm will use. These include the :term:`Zrythm "
3161"user path`, the language of the user interface and audio/MIDI backends."
3162msgstr ""
3163
3164#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:20
3165msgid "Language Selection"
3166msgstr ""
3167
3168#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:25
3169msgid ""
3170"Zrythm lets you choose the language of the interface. The interface is "
3171"already translated in `multiple languages <https://hosted.weblate.org/"
3172"projects/zrythm/#languages>`_, so choose the language you are most "
3173"comfortable in."
3174msgstr ""
3175
3176#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:30
3177msgid "You must have a locale enabled for the language you want to use."
3178msgstr ""
3179
3180#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:34
3181msgid "Path"
3182msgstr "Caminho"
3183
3184#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:39
3185msgid "This is the :term:`Zrythm user path`."
3186msgstr ""
3187
3188#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:42
3189msgid "Audio/MIDI Backends"
3190msgstr ""
3191
3192#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:47
3193msgid ""
3194"Zrythm supports multiple audio and MIDI backend engines. :term:`JACK` is the "
3195"recommended one for both."
3196msgstr ""
3197
3198#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:51
3199msgid ""
3200"If JACK is not available on your system, we recommend RtAudio and RtMidi."
3201msgstr ""
3202
3203#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:54
3204msgid ""
3205"Click :guilabel:`Test` to try connecting to the backend to see if it is "
3206"functional."
3207msgstr ""
3208
3209#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:57
3210msgid ""
3211"If you choose to use JACK, JACK MIDI and the JACK audio backend must be "
3212"chosen together."
3213msgstr ""
3214
3215#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:62
3216msgid ""
3217"All of the settings mentioned here are also available in the :ref:"
3218"`preferences`, so don't worry if you selected the wrong settings."
3219msgstr ""
3220
3221#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:67
3222msgid "Plugin Scan"
3223msgstr ""
3224
3225#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:68
3226msgid ""
3227"When the first run wizard is completed, Zrythm will start :doc:`scanning for "
3228"plugins <../plugins-files/plugins/scanning>`."
3229msgstr ""
3230
3231#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:76
3232msgid "Project Selection"
3233msgstr ""
3234
3235#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:77
3236msgid ""
3237"Finally, Zrythm will ask you to :doc:`load or create a project <../projects/"
3238"saving-loading>` and then the :doc:`main interface <../zrythm-interface/"
3239"overview>` will show up."
3240msgstr ""
3241
3242#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:86
3243msgid "Project selection"
3244msgstr ""
3245
3246#: ../../getting-started/running-zrythm.rst:91
3247#, fuzzy
3248msgid "Main interface"
3249msgstr ""
3250"#-#-#-#-#  getting-started.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#\n"
3251"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
3252"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
3253"Interface"
3254
3255#: ../../getting-started/system-requirements.rst:6
3256msgid "System Requirements"
3257msgstr ""
3258
3259#: ../../getting-started/system-requirements.rst:9
3260msgid "Hardware"
3261msgstr ""
3262
3263#: ../../getting-started/system-requirements.rst:10
3264msgid ""
3265"x86_64 (64-bit), i686 (32-bit), powerpc64le (PowerPC), armhf (ARMv7) or "
3266"aarch64 (ARMv8)"
3267msgstr ""
3268
3269#: ../../getting-started/system-requirements.rst:13
3270msgid "Operating System"
3271msgstr ""
3272
3273#: ../../getting-started/system-requirements.rst:14
3274msgid "GNU/Linux, FreeBSD, Windows or MacOS"
3275msgstr ""
3276
3277#: ../../getting-started/system-requirements.rst:17
3278msgid "Recommendations"
3279msgstr ""
3280
3281#: ../../getting-started/system-requirements.rst:21
3282msgid "CPU"
3283msgstr ""
3284
3285#: ../../getting-started/system-requirements.rst:20
3286msgid ""
3287"For smooth operation, we recommend using a CPU with at least 2GHz clock "
3288"speed and at least 4 cores in total."
3289msgstr ""
3290
3291#: ../../getting-started/system-requirements.rst:24
3292msgid "Monitor"
3293msgstr ""
3294
3295#: ../../getting-started/system-requirements.rst:24
3296msgid ""
3297"It is recommended to have at least 16 inches of monitor space to work "
3298"efficiently with Zrythm."
3299msgstr ""
3300
3301#: ../../getting-started/system-requirements.rst:28
3302#, fuzzy
3303msgid "Audio interface"
3304msgstr ""
3305"#-#-#-#-#  getting-started.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#\n"
3306"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
3307"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
3308"Interface"
3309
3310#: ../../getting-started/system-requirements.rst:27
3311msgid ""
3312"An audio interface offers low latency and better quality than integrated "
3313"sound cards (especially if recording audio)."
3314msgstr ""
3315
3316#: ../../getting-started/system-requirements.rst:32
3317msgid "MIDI keyboard"
3318msgstr ""
3319
3320#: ../../getting-started/system-requirements.rst:31
3321msgid ""
3322"For quickly trying out melodies, recording and controlling knobs and buttons."
3323msgstr ""
3324
3325#: ../../getting-started/system-requirements.rst:36
3326#, python-format
3327msgid ""
3328"When using the :term:`JACK` backend, JACK needs to be set up and configured "
3329"before running Zrythm. You will find lots of information online about how to "
3330"configure JACK, such as `Demystifying JACK - A Beginners Guide to Getting "
3331"Started with JACK <https://linuxaudio.github.io/libremusicproduction/html/"
3332"articles/demystifying-jack-%E2%80%93-beginners-guide-getting-started-jack."
3333"html>`_, so we will skip this part."
3334msgstr ""
3335
3336#: ../../getting-started/system-requirements.rst:45
3337msgid "Memory Locking"
3338msgstr ""
3339
3340#: ../../getting-started/system-requirements.rst:46
3341msgid ""
3342"Zrythm requires memory locking privileges for reliable, dropout-free "
3343"operation. In short, if data is not locked into memory, it can be swapped by "
3344"the kernel, causing xruns when attempting to access the data."
3345msgstr ""
3346
3347#: ../../getting-started/system-requirements.rst:54
3348msgid ""
3349"To set up these privileges for your user, see `How do I configure my linux "
3350"system to allow JACK to use realtime scheduling? <https://jackaudio.org/faq/"
3351"linux_rt_config.html#systems-using-pam>`_."
3352msgstr ""
3353
3354#: ../../getting-started/system-requirements.rst:59
3355msgid ""
3356"To set up these privileges for your user, change the user class' "
3357"``memorylocked`` value in :file:`/etc/login.conf`."
3358msgstr ""
3359
3360#: ../../getting-started/system-requirements.rst:64
3361msgid "Open File Limit"
3362msgstr ""
3363
3364#: ../../getting-started/system-requirements.rst:65
3365msgid ""
3366"On startup, Zrythm will attempt to increase the maximum limit of files it "
3367"can open. You should give your user enough permissions to allow this."
3368msgstr ""
3369
3370#: ../../glossary/intro.rst:8
3371msgid "Glossary"
3372msgstr ""
3373
3374#: ../../glossary/intro.rst:11
3375msgid "a2jmidid"
3376msgstr ""
3377
3378#: ../../glossary/intro.rst:13
3379msgid ""
3380"a2jmidid is an application that bridges between the system MIDI ports and :"
3381"term:`JACK`."
3382msgstr ""
3383
3384#: ../../glossary/intro.rst:15
3385msgid "AU"
3386msgstr ""
3387
3388#: ../../glossary/intro.rst:17
3389msgid ""
3390"A proprietary plugin standard, mainly used on MacOS. We recommend using :"
3391"term:`LV2` instead."
3392msgstr ""
3393
3394#: ../../glossary/intro.rst:19
3395msgid "Balance"
3396msgstr ""
3397
3398#: ../../glossary/intro.rst:21
3399msgid ""
3400"Balance (or :term:`Stereo` balance) is the left-right balance of a stereo "
3401"audio signal."
3402msgstr ""
3403
3404#: ../../glossary/intro.rst:23
3405#, fuzzy
3406msgid "Bounce"
3407msgstr ""
3408"#-#-#-#-#  glossary.po (Zrythm 1.0.0-alpha.0)  #-#-#-#-#\n"
3409"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
3410"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
3411"Nenhum"
3412
3413#: ../../glossary/intro.rst:25
3414msgid "Bouncing means exporting to audio."
3415msgstr ""
3416
3417#: ../../glossary/intro.rst:26
3418#: ../../playback-and-recording/bpm-and-time-signatures.rst:9
3419msgid "BPM"
3420msgstr "BPM"
3421
3422#: ../../glossary/intro.rst:28
3423msgid "The :abbr:`BPM (Beats Per Minute)` is the tempo of the song."
3424msgstr ""
3425
3426#: ../../glossary/intro.rst:30
3427msgid "Carla"
3428msgstr ""
3429
3430#: ../../glossary/intro.rst:32
3431msgid ""
3432"A `plugin host <https://kx.studio/Applications:Carla>`_ that provides a "
3433"library Zrythm uses to load some plugins. Plugins loaded through Carla can "
3434"be bridged to separate processes."
3435msgstr ""
3436
3437#: ../../glossary/intro.rst:37
3438msgid "CLI"
3439msgstr ""
3440
3441#: ../../glossary/intro.rst:39
3442msgid ""
3443":abbr:`CLI (Command Line Interface)` is the interface users interact with "
3444"when typing commands in a terminal."
3445msgstr ""
3446
3447#: ../../glossary/intro.rst:42
3448msgid "Clip"
3449msgstr ""
3450
3451#: ../../glossary/intro.rst:44
3452msgid "Used interchangeably with :ref:`region <regions>`."
3453msgstr ""
3454
3455#: ../../glossary/intro.rst:46 ../../routing/ports.rst:47
3456#, fuzzy
3457msgid "Control"
3458msgstr ""
3459"#-#-#-#-#  connections.po (Zrythm 0.8)  #-#-#-#-#\n"
3460"#-#-#-#-#  glossary.po (Zrythm 1.0.0-alpha.0)  #-#-#-#-#\n"
3461"#-#-#-#-#  plugins-files.po (Zrythm 0.5)  #-#-#-#-#\n"
3462"#-#-#-#-#  routing.po (Zrythm 0.8)  #-#-#-#-#\n"
3463"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
3464"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
3465"Sala de Controle"
3466
3467#: ../../glossary/intro.rst:48
3468msgid ""
3469"A control is a :doc:`port <../routing/ports>` with a user-changeable control "
3470"value that affects a processor, such as a plugin. For example, a gain "
3471"control. Used interchangeably with :term:`Parameter`."
3472msgstr ""
3473
3474#: ../../glossary/intro.rst:53 ../../routing/ports.rst:51
3475msgid "CV"
3476msgstr ""
3477
3478#: ../../glossary/intro.rst:55
3479msgid ""
3480"In a software environment, :abbr:`CV (Control Voltage)` represents audio-"
3481"rate control data."
3482msgstr ""
3483
3484#: ../../glossary/intro.rst:58
3485msgid "DAW"
3486msgstr ""
3487
3488#: ../../glossary/intro.rst:60
3489msgid ""
3490"A :abbr:`DAW (Digital Audio Workstation)` is software used to compose, "
3491"record, edit, arrange, mix and master music."
3492msgstr ""
3493
3494#: ../../glossary/intro.rst:65
3495msgid ""
3496"In the context of a :term:`DAW`, :abbr:`DSP (Digital Signal Processing)` "
3497"means audio signal processing."
3498msgstr ""
3499
3500#: ../../glossary/intro.rst:68
3501msgid "Free software"
3502msgstr ""
3503
3504#: ../../glossary/intro.rst:70
3505msgid ""
3506"Free/libre software means users control the program, as opposed to "
3507"proprietary software, where the program controls the users."
3508msgstr ""
3509
3510#: ../../glossary/intro.rst:75
3511msgid ""
3512":abbr:`JACK (JACK Audio Connection Kit)` is a sound server that offers low "
3513"latency for users and provides a simple API for developers. It is the de "
3514"facto standard sound server for professional audio on GNU/Linux."
3515msgstr ""
3516
3517#: ../../glossary/intro.rst:81
3518msgid "LV2"
3519msgstr ""
3520
3521#: ../../glossary/intro.rst:83
3522msgid ""
3523":abbr:`LV2 (LADSPA Version 2)` is an extensible, cross-platform open "
3524"standard for audio plugins. LV2 has a simple core interface, which is "
3525"accompanied by extensions that add more advanced functionality."
3526msgstr ""
3527
3528#: ../../glossary/intro.rst:88
3529#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:64
3530#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:58
3531#: ../../tracks/track-types.rst:37 ../../tracks/track-types.rst:38
3532#: ../../tracks/track-types.rst:42 ../../tracks/track-types.rst:61
3533#: ../../tracks/track-types.rst:62 ../../tracks/track-types.rst:63
3534#: ../../tracks/track-types.rst:67 ../../tracks/track-types.rst:68
3535#: ../../tracks/track-types.rst:72 ../../tracks/track-types.rst:73
3536msgid "MIDI"
3537msgstr "MIDI"
3538
3539#: ../../glossary/intro.rst:90
3540msgid ""
3541":abbr:`MIDI (Musical Instrument Digital Interface)` is a technical standard "
3542"for communication between musical instruments and computers."
3543msgstr ""
3544
3545#: ../../glossary/intro.rst:93
3546msgid "MIDI note"
3547msgstr "Nota MIDI"
3548
3549#: ../../glossary/intro.rst:95
3550msgid ""
3551":term:`MIDI` Notes are used to trigger virtual (or hardware) instruments."
3552msgstr ""
3553
3554#: ../../glossary/intro.rst:100
3555msgid "Mono"
3556msgstr "Mono"
3557
3558#: ../../glossary/intro.rst:102
3559msgid "A single-channel audio signal (see also :term:`Stereo`)."
3560msgstr ""
3561
3562#: ../../glossary/intro.rst:106 ../../tracks/audio-track.rst:55
3563#: ../../tracks/midi-track.rst:132 ../../tracks/midi-track.rst:140
3564msgid "TODO"
3565msgstr ""
3566
3567#: ../../glossary/intro.rst:107
3568msgid "Panning"
3569msgstr ""
3570
3571#: ../../glossary/intro.rst:109
3572msgid ""
3573"Panning is the distribution of a :term:`Mono` signal into a new stereo or "
3574"multi-channel sound field."
3575msgstr ""
3576
3577#: ../../glossary/intro.rst:112
3578msgid "Parameter"
3579msgstr ""
3580
3581#: ../../glossary/intro.rst:114
3582msgid "Used interchangeably with :term:`Control`."
3583msgstr ""
3584
3585#: ../../glossary/intro.rst:115
3586msgid "Plugin"
3587msgstr "Plugin"
3588
3589#: ../../glossary/intro.rst:117
3590msgid ""
3591"A plugin is an external module that provides audio processing capabilities "
3592"to Zrythm, such as an :term:`SFZ` instrument or an :term:`LV2` reverb plugin."
3593msgstr ""
3594
3595#: ../../glossary/intro.rst:121
3596msgid "Project"
3597msgstr "Projeto"
3598
3599#: ../../glossary/intro.rst:123
3600msgid ""
3601"A project refers to a work session. It is saved as a directory containing a "
3602"project file along with other auxiliary files. See :ref:`Projects` for more "
3603"details."
3604msgstr ""
3605
3606#: ../../glossary/intro.rst:127
3607msgid "Range"
3608msgstr ""
3609
3610#: ../../glossary/intro.rst:129
3611msgid "A Range is a selection of time between two positions."
3612msgstr ""
3613
3614#: ../../glossary/intro.rst:134
3615msgid "Region"
3616msgstr "Região"
3617
3618#: ../../glossary/intro.rst:136
3619msgid ""
3620"A region (or :term:`Clip`) is a container for MIDI Notes, audio or other "
3621"events. See :ref:`regions`."
3622msgstr ""
3623
3624#: ../../glossary/intro.rst:139
3625msgid "SFZ"
3626msgstr ""
3627
3628#: ../../glossary/intro.rst:141
3629msgid "SFZ is a file format for sample-based virtual instruments."
3630msgstr ""
3631
3632#: ../../glossary/intro.rst:143
3633msgid "SF2"
3634msgstr ""
3635
3636#: ../../glossary/intro.rst:145
3637msgid "SF2 is the successor of :term:`SFZ`."
3638msgstr ""
3639
3640#: ../../glossary/intro.rst:146
3641#, fuzzy
3642msgid "Stereo"
3643msgstr ""
3644"#-#-#-#-#  glossary.po (Zrythm 1.0.0-alpha.0)  #-#-#-#-#\n"
3645"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
3646"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
3647"Mestre"
3648
3649#: ../../glossary/intro.rst:148
3650msgid "A two-channel audio signal (left and right) (see also :term:`Mono`)."
3651msgstr ""
3652
3653#: ../../glossary/intro.rst:150
3654msgid "VST2"
3655msgstr ""
3656
3657#: ../../glossary/intro.rst:152
3658msgid ""
3659"A proprietary plugin standard and the predecessor of VST3. We do not "
3660"recommend using this standard."
3661msgstr ""
3662
3663#: ../../glossary/intro.rst:154
3664msgid "VST3"
3665msgstr ""
3666
3667#: ../../glossary/intro.rst:156
3668msgid ""
3669"VST3 is a plugin standard that supersedes :term:`VST2`. It is better to use "
3670"VST3 than VST2, because it is released as :term:`Free software`. However, we "
3671"recommend using the :term:`LV2` standard instead."
3672msgstr ""
3673
3674#: ../../glossary/intro.rst:161
3675msgid "XRUN"
3676msgstr ""
3677
3678#: ../../glossary/intro.rst:163
3679msgid ""
3680"A buffer overrun or underrun. This means that Zrythm was either not fast "
3681"enough to deliver data to the backend or not fast enough to process incoming "
3682"data from the backend. Usually XRUNs are audible as crackles or pops. XRUNs "
3683"usually occur when when the audio engine's buffer size is too low and the "
3684"sound card cannot process incoming buffers fast enough (overrun). Some sound "
3685"cards cannot cope with small buffer sizes, so the buffer length should be "
3686"increased to ease the work done by the sound card."
3687msgstr ""
3688
3689#: ../../glossary/intro.rst:175
3690msgid "Zrythm user path"
3691msgstr ""
3692
3693#: ../../glossary/intro.rst:177
3694msgid ""
3695"The path where Zrythm will save user data, such as projects, temporary "
3696"files, presets and exported audio. The default is :file:`zrythm` under"
3697msgstr ""
3698
3699#: ../../glossary/intro.rst:182
3700msgid ""
3701":envvar:`XDG_DATA_HOME` (see the `XDG Base Directory Specification <https://"
3702"specifications.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html>`_) on "
3703"freedesktop-compliant systems (or if :envvar:`XDG_DATA_HOME` is defined), or"
3704msgstr ""
3705
3706#: ../../glossary/intro.rst:187
3707msgid "the directory for local application data on Windows"
3708msgstr ""
3709
3710#: ../../index.rst:8
3711msgid "Zrythm"
3712msgstr "Zrythm"
3713
3714#: ../../index.rst:10
3715msgid "Welcome to the Zrythm manual."
3716msgstr ""
3717
3718#: ../../index.rst:16 ../../index.rst:60
3719msgid "Copyright © 2019-2021 The Zrythm contributors"
3720msgstr ""
3721
3722#: ../../index.rst:18 ../../index.rst:62
3723msgid ""
3724"*Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
3725"the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later "
3726"version published by the Free Software Foundation; with the Invariant "
3727"Sections being just \"Credits\", with no Front-Cover Texts, and with no Back-"
3728"Cover Texts.  A copy of the license is included in the subsection entitled "
3729"\"GNU Free Documentation License\" in the section entitled \"Appendix\".*"
3730msgstr ""
3731
3732#: ../../index.rst:27 ../../index.rst:71
3733msgid ""
3734"*Zrythm and the Zrythm logo are registered trademarks of Alexandros "
3735"Theodotou in the United Kingdom.*"
3736msgstr ""
3737
3738#: ../../invoking-from-command-line/intro.rst:10
3739msgid "Command Line"
3740msgstr ""
3741
3742#: ../../invoking-from-command-line/intro.rst:12
3743msgid ""
3744"Zrythm comes with a few utilities below that can be used from the :term:"
3745"`CLI`."
3746msgstr ""
3747
3748#: ../../invoking-from-command-line/intro.rst:16
3749msgid "zrythm"
3750msgstr "zrythm"
3751
3752#: ../../invoking-from-command-line/intro.rst:17
3753msgid "Zrythm executable."
3754msgstr ""
3755
3756#: ../../invoking-from-command-line/intro.rst:23
3757msgid "Print a list of available options."
3758msgstr ""
3759
3760#: ../../invoking-from-command-line/intro.rst:27
3761msgid "Pretty-print the output (where applicable)."
3762msgstr ""
3763
3764#: ../../invoking-from-command-line/intro.rst:31
3765msgid ""
3766"Print all the user settings. Can be combined with :option:`--pretty` to get "
3767"pretty-printed output, like below."
3768msgstr ""
3769
3770#: ../../invoking-from-command-line/intro.rst:40
3771msgid "Reset user settings to their default values."
3772msgstr ""
3773
3774#: ../../invoking-from-command-line/intro.rst:42
3775msgid ""
3776"Only affects the settings printed with :option:`-p`. This will *not* affect "
3777"any files in the :term:`Zrythm user path`."
3778msgstr ""
3779
3780#: ../../invoking-from-command-line/intro.rst:47
3781msgid "This will clear ALL your user settings."
3782msgstr ""
3783
3784#: ../../invoking-from-command-line/intro.rst:54
3785msgid "Convert a .zpj project file to YAML."
3786msgstr ""
3787
3788#: ../../invoking-from-command-line/intro.rst:58
3789msgid "Convert a YAML file to the .zpj format."
3790msgstr ""
3791
3792#: ../../invoking-from-command-line/intro.rst:60
3793msgid "Prints the Zrythm version."
3794msgstr ""
3795
3796#: ../../invoking-from-command-line/intro.rst:63
3797msgid "zrythm_launch"
3798msgstr ""
3799
3800#: ../../invoking-from-command-line/intro.rst:64
3801msgid ""
3802"Wrapper over :program:`zrythm` that sets the correct paths before launching "
3803"Zrythm. All of the options for :program:`zrythm` can also be passed to :"
3804"program:`zrythm_launch`."
3805msgstr ""
3806
3807#: ../../mixing/intro.rst:8
3808msgid "Mixing"
3809msgstr ""
3810
3811#: ../../mixing/overview.rst:10
3812msgid "Mixing Overview"
3813msgstr ""
3814
3815#: ../../mixing/overview.rst:11
3816msgid ""
3817"Mixing refers to any actions made inside the mixer, such as routing signals "
3818"around, controlling the fader level of various channels and setting their "
3819"stereo balance."
3820msgstr ""
3821
3822#: ../../mixing/overview.rst:22 ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:82
3823msgid "Mixer"
3824msgstr ""
3825
3826#: ../../mixing/overview.rst:23
3827msgid ""
3828"The mixer contains all of the channels in the project corresponding to "
3829"visible tracks."
3830msgstr ""
3831
3832#: ../../mixing/overview.rst:26
3833msgid ""
3834"The master channel, a special channel used to route audio to the output "
3835"audio device, is pinned on the right side of the mixer."
3836msgstr ""
3837
3838#: ../../mixing/overview.rst:33
3839msgid ""
3840"The rest of the mixer shows the rest of the channels, along with some extra "
3841"space used for drag-and-dropping plugins or files."
3842msgstr ""
3843
3844#: ../../mixing/overview.rst:37
3845msgid ""
3846"Most of the activities that can be performed in the mixer are also available "
3847"in the track inspector described in :ref:`track-inspector`."
3848msgstr ""
3849
3850#: ../../mixing/overview.rst:44
3851msgid "Channels"
3852msgstr ""
3853
3854#: ../../mixing/overview.rst:45
3855msgid "A channel is part of a track, if the track type has a channel."
3856msgstr ""
3857
3858#: ../../mixing/overview.rst:51
3859msgid ""
3860"Channels contain a fader, controls such as mute and solo, a meter, a direct "
3861"out selector and a strip of insert plugins. These are covered in :ref:`track-"
3862"inspector`."
3863msgstr ""
3864
3865#: ../../mixing/overview.rst:57
3866msgid "Changing the Track Name"
3867msgstr ""
3868
3869#: ../../mixing/overview.rst:58
3870msgid ""
3871"The name of the track the channel corresponds to can be changed by double "
3872"clicking the name at the top of the channel."
3873msgstr ""
3874
3875#: ../../mixing/routing.rst:6 ../../routing/intro.rst:6
3876msgid "Routing"
3877msgstr ""
3878
3879#: ../../mixing/routing.rst:9
3880msgid "Groups"
3881msgstr ""
3882
3883#: ../../mixing/routing.rst:10
3884msgid ""
3885"Audio and MIDI group tracks (covered in :ref:`audio-group-track` and :ref:"
3886"`midi-group-track` respectively) can be created for grouping signals."
3887msgstr ""
3888
3889#: ../../mixing/routing.rst:15
3890msgid ""
3891"To route channels to these tracks, you can click the direct out selector and "
3892"choose them."
3893msgstr ""
3894
3895#: ../../mixing/routing.rst:22
3896msgid "Buses/FX Tracks"
3897msgstr ""
3898
3899#: ../../mixing/routing.rst:23
3900msgid ""
3901"Audio and MIDI FX tracks (covered in :ref:`audio-bus-track` and :ref:`midi-"
3902"bus-track` respectively) can be created for sending additional signals to "
3903"them, in addition to the channel's main direct output."
3904msgstr ""
3905
3906#: ../../mixing/routing.rst:28
3907msgid ""
3908"This is useful for example for applying reverb and controlling the reverb "
3909"signal separately."
3910msgstr ""
3911
3912#: ../../mixing/routing.rst:31
3913msgid ""
3914"You can send to these tracks/channels using the Sends section in the track "
3915"inspector explained in :ref:`track-sends`."
3916msgstr ""
3917
3918#: ../../mixing/routing.rst:35
3919msgid ""
3920"Some other DAWs use the term `bus` to refer to what Zrythm refers to as "
3921"`group`. Please keep this in mind if you are coming from other DAWs as they "
3922"are different things in Zrythm."
3923msgstr ""
3924
3925#: ../../mixing/routing.rst:41 ../../routing/making-connections.rst:28
3926msgid "Sidechaining"
3927msgstr ""
3928
3929#: ../../mixing/routing.rst:42
3930msgid ""
3931"Similar to sending signals to FX tracks, you can also send signals to plugin "
3932"sidechain ports, if the plugin has any. See :ref:`track-sends` for details."
3933msgstr ""
3934
3935#: ../../modulators/intro.rst:8 ../../tracks/track-types.rst:56
3936msgid "Modulators"
3937msgstr ""
3938
3939#: ../../modulators/intro.rst:9
3940msgid ""
3941"Modulators are any plugins that have at least one :term:`CV` output port. "
3942"These CV ports can be routed to any automatable parameter inside Zrythm. For "
3943"example, you can route an LFO to a filter cutoff parameter to modulate its "
3944"value."
3945msgstr ""
3946
3947#: ../../modulators/intro.rst:16
3948msgid "Modulators Tab"
3949msgstr ""
3950
3951#: ../../modulators/intro.rst:17
3952msgid ""
3953"Zrythm has a modulators tab in the bottom panel that can hold any number of "
3954"modulators."
3955msgstr ""
3956
3957#: ../../modulators/intro.rst:23
3958msgid ""
3959"Modulators are associated with the :doc:`../tracks/modulator-track`, which "
3960"contains all modulators in the :term:`Project`."
3961msgstr ""
3962
3963#: ../../modulators/intro.rst:28
3964msgid "Adding Modulators"
3965msgstr ""
3966
3967#: ../../modulators/intro.rst:29
3968msgid ""
3969"Modulator plugins can be drag-n-dropped from the :doc:`../plugins-files/"
3970"plugins/plugin-browser` into the Modulators tab. Modulator plugins can be :"
3971"ref:`filtered inside the plugin browser <plugins-files/plugins/plugin-"
3972"browser:Filter Buttons>`."
3973msgstr ""
3974
3975#: ../../modulators/intro.rst:35
3976msgid "Routing Modulators"
3977msgstr ""
3978
3979#: ../../modulators/intro.rst:36
3980msgid ""
3981"Modulator outputs can be routed to automatable :term:`controls <Control>` by "
3982"clicking on the arrow and following the prompt to select the destination."
3983msgstr ""
3984
3985#: ../../playback-and-recording/bpm-and-time-signatures.rst:6
3986msgid "BPM and Time Signatures"
3987msgstr ""
3988
3989#: ../../playback-and-recording/bpm-and-time-signatures.rst:11
3990msgid ""
3991"The :term:`BPM` can be set to between 40 and 360 by clicking and dragging "
3992"the BPM widget."
3993msgstr ""
3994
3995#: ../../playback-and-recording/bpm-and-time-signatures.rst:17
3996msgid ""
3997"Clicking and dragging on the integer counterpart will change the integer (e."
3998"g., from 140.24 to 141.24) and clicking and dragging on the decimal "
3999"counterpart will change the decimal value (e.g., from 140.24 to 140.25)."
4000msgstr ""
4001
4002#: ../../playback-and-recording/bpm-and-time-signatures.rst:25
4003msgid "Time Signature"
4004msgstr ""
4005
4006#: ../../playback-and-recording/bpm-and-time-signatures.rst:30
4007msgid "The Time Signature is split into the following"
4008msgstr ""
4009
4010#: ../../playback-and-recording/bpm-and-time-signatures.rst:34
4011msgid "Beats per Bar"
4012msgstr ""
4013
4014#: ../../playback-and-recording/bpm-and-time-signatures.rst:33
4015msgid ""
4016"This is the top number that indicates the number of Beats that should be in "
4017"a Bar. It can be set from 1 to 16."
4018msgstr ""
4019
4020#: ../../playback-and-recording/bpm-and-time-signatures.rst:39
4021msgid "Beat Unit"
4022msgstr ""
4023
4024#: ../../playback-and-recording/bpm-and-time-signatures.rst:37
4025msgid ""
4026"This is the bottom number that indicates the beat unit to be used. It can be "
4027"set to 2, 4, 8 or 16."
4028msgstr ""
4029
4030#: ../../playback-and-recording/bpm-and-time-signatures.rst:41
4031msgid ""
4032"Widgets like the BPM and Time Signature can be changed by clicking and "
4033"dragging, or by hovering over them with the cursor and scrolling."
4034msgstr ""
4035
4036#: ../../playback-and-recording/intro.rst:6
4037msgid "Playback and Recording"
4038msgstr ""
4039
4040#: ../../playback-and-recording/loop-points-and-markers.rst:6
4041msgid "Loop Points and Markers"
4042msgstr ""
4043
4044#: ../../playback-and-recording/loop-points-and-markers.rst:16
4045msgid ""
4046"The loop points indicate the area that will be looped during playback, if "
4047"looping is enabled."
4048msgstr ""
4049
4050#: ../../playback-and-recording/loop-points-and-markers.rst:19
4051#: ../../playback-and-recording/loop-points-and-markers.rst:32
4052msgid ""
4053"This only applies to the timeline ruler, covered in :ref:`timeline-ruler`."
4054msgstr ""
4055
4056#: ../../playback-and-recording/loop-points-and-markers.rst:23
4057msgid "Cue Point"
4058msgstr ""
4059
4060#: ../../playback-and-recording/loop-points-and-markers.rst:28
4061msgid ""
4062"The cue point is where the playhead will move to when Play is clicked while "
4063"playing or when Stop is clicked while paused."
4064msgstr ""
4065
4066#: ../../playback-and-recording/loop-points-and-markers.rst:36
4067msgid "Song Start & End Markers"
4068msgstr ""
4069
4070#: ../../playback-and-recording/loop-points-and-markers.rst:41
4071msgid ""
4072"The song start marker signifies the position in the timeline where the Song "
4073"will start. This is mainly used for exporting the mixdown into audio."
4074msgstr ""
4075
4076#: ../../playback-and-recording/loop-points-and-markers.rst:46
4077msgid ""
4078"The song end marker signifies the position in the timeline where the Song "
4079"will end. Likewise, it is mainly used for exporting the mixdown into audio."
4080msgstr ""
4081
4082#: ../../playback-and-recording/loop-points-and-markers.rst:51
4083msgid "These markers are part of the :ref:`marker-track`."
4084msgstr ""
4085
4086#: ../../playback-and-recording/loop-points-and-markers.rst:54
4087msgid "Custom Markers"
4088msgstr ""
4089
4090#: ../../playback-and-recording/loop-points-and-markers.rst:55
4091msgid "Custom Markers can also be created inside the :ref:`marker-track`."
4092msgstr ""
4093
4094#: ../../playback-and-recording/loop-points-and-markers.rst:61
4095msgid ""
4096"These can be used to jump to when moving forwards or backwards, and are also "
4097"generally useful visually to see where each part of the song begins and ends."
4098msgstr ""
4099
4100#: ../../playback-and-recording/overview.rst:8
4101msgid ""
4102"Here is a list of terms and definitions that will be useful in the following "
4103"sections."
4104msgstr ""
4105
4106#: ../../playback-and-recording/overview.rst:13
4107msgid ""
4108"The :dfn:`playhead` is the current position in the song. It is displayed as "
4109"a red line inside arrangers."
4110msgstr ""
4111
4112#: ../../playback-and-recording/overview.rst:18
4113msgid "Position"
4114msgstr "Posição"
4115
4116#: ../../playback-and-recording/overview.rst:20
4117msgid "Zrythm uses the following format for positions:"
4118msgstr ""
4119
4120#: ../../playback-and-recording/overview.rst:26
4121msgid "Each sixteenth note is fixed to have 240 ticks."
4122msgstr ""
4123
4124#: ../../playback-and-recording/recording.rst:6
4125msgid "Recording"
4126msgstr ""
4127
4128#: ../../playback-and-recording/recording.rst:9
4129msgid "Arming Tracks"
4130msgstr ""
4131
4132#: ../../playback-and-recording/recording.rst:10
4133msgid ""
4134"Tracks can be armed for recording by clicking the record button, either "
4135"inside the track or inside its fader section in the channel or :ref:`track "
4136"inspector <track-inspector>`."
4137msgstr ""
4138
4139#: ../../playback-and-recording/recording.rst:18
4140msgid ""
4141"When tracks are armed for recording, they start listening for signals in "
4142"their :ref:`track-inputs` and these signals will be passed along in the "
4143"processing chain."
4144msgstr ""
4145
4146#: ../../playback-and-recording/recording.rst:23
4147msgid ""
4148"For example, if an instrument track is armed for recording and it has a MIDI "
4149"keyboard connected in its inputs, you will hear sound when you press a key "
4150"on your MIDI keyboard."
4151msgstr ""
4152
4153#: ../../playback-and-recording/recording.rst:29
4154msgid "Recording Audio & MIDI"
4155msgstr ""
4156
4157#: ../../playback-and-recording/recording.rst:30
4158msgid ""
4159"After arming the tracks you want to record events into, enable recording in :"
4160"ref:`transport-controls` and press play. Any signals received will be "
4161"recorded inside new regions in the timeline."
4162msgstr ""
4163
4164#: ../../playback-and-recording/recording.rst:38
4165msgid "Recording audio"
4166msgstr ""
4167
4168#: ../../playback-and-recording/recording.rst:41
4169#: ../../tracks/audio-track.rst:47 ../../tracks/inspector-page.rst:42
4170#: ../../tracks/instrument-track.rst:59 ../../tracks/midi-track.rst:61
4171msgid "Inputs"
4172msgstr "Entradas"
4173
4174#: ../../playback-and-recording/recording.rst:42
4175msgid ""
4176"Audio and MIDI/Instrument tracks have an :ref:`tracks/inspector-page:Inputs` "
4177"section in their :ref:`Inspector Page <tracks/inspector-page:Track "
4178"Inspector>` to adjust inputs for recording."
4179msgstr ""
4180
4181#: ../../playback-and-recording/recording.rst:51
4182msgid "Track inputs"
4183msgstr ""
4184
4185#: ../../playback-and-recording/recording.rst:54
4186msgid "Recording Settings"
4187msgstr ""
4188
4189#: ../../playback-and-recording/recording.rst:55
4190msgid ""
4191"Clicking the arrow next to the record button will bring up the recording "
4192"settings where various options and recording modes can be selected."
4193msgstr ""
4194
4195#: ../../playback-and-recording/recording.rst:62
4196msgid "Recording settings"
4197msgstr ""
4198
4199#: ../../playback-and-recording/recording.rst:65
4200#, fuzzy
4201msgid "Options"
4202msgstr "Posição"
4203
4204#: ../../playback-and-recording/recording.rst:75
4205msgid "Punch in/out"
4206msgstr ""
4207
4208#: ../../playback-and-recording/recording.rst:67
4209msgid ""
4210"Whether to use punch in/out markers. When this is enabled, recording will "
4211"start when the playhead reaches the punch in marker and stop when the "
4212"playhead reaches the punch out marker."
4213msgstr ""
4214
4215#: ../../playback-and-recording/recording.rst:75
4216msgid "Punch in/out range, indicated by red markers"
4217msgstr ""
4218
4219#: ../../playback-and-recording/recording.rst:79
4220msgid "Start on MIDI input"
4221msgstr ""
4222
4223#: ../../playback-and-recording/recording.rst:78
4224msgid ""
4225"Automatically start recording when an event is received from a MIDI device"
4226msgstr ""
4227
4228#: ../../playback-and-recording/recording.rst:82
4229msgid "Recording Modes"
4230msgstr ""
4231
4232#: ../../playback-and-recording/recording.rst:84
4233msgid "Overwrite events"
4234msgstr ""
4235
4236#: ../../playback-and-recording/recording.rst:84
4237msgid "Overwrite any existing events in the track during recording"
4238msgstr ""
4239
4240#: ../../playback-and-recording/recording.rst:87
4241msgid "Merge events"
4242msgstr ""
4243
4244#: ../../playback-and-recording/recording.rst:87
4245msgid "Merge the newly recorded events with the existing events in the track"
4246msgstr ""
4247
4248#: ../../playback-and-recording/recording.rst:89
4249msgid "Create takes"
4250msgstr ""
4251
4252#: ../../playback-and-recording/recording.rst:90
4253msgid "Create a new lane (`take`) for each new recording"
4254msgstr ""
4255
4256#: ../../playback-and-recording/recording.rst:98
4257msgid "Create takes (mute previous)"
4258msgstr ""
4259
4260#: ../../playback-and-recording/recording.rst:92
4261msgid ""
4262"Similar to `Create takes` but mutes the last recorded take before creating a "
4263"new one"
4264msgstr ""
4265
4266#: ../../playback-and-recording/recording.rst:101
4267msgid "Recording Automation"
4268msgstr ""
4269
4270#: ../../playback-and-recording/recording.rst:102
4271msgid ""
4272"Automation can be recorded in `latch` mode or `touch` mode. The mode can be "
4273"selected and toggled by clicking on it inside automation tracks."
4274msgstr ""
4275
4276#: ../../playback-and-recording/recording.rst:107
4277msgid "Latch"
4278msgstr ""
4279
4280#: ../../playback-and-recording/recording.rst:112
4281msgid ""
4282"In latch mode, automation will be written constantly and overwrite previous "
4283"automation."
4284msgstr ""
4285
4286#: ../../playback-and-recording/recording.rst:116
4287msgid "Touch"
4288msgstr ""
4289
4290#: ../../playback-and-recording/recording.rst:121
4291msgid ""
4292"In touch mode, automation will be written only when there are changes. When "
4293"changes stop being received (after a short amount of time) automation will "
4294"stop being written until a change is received again. This is useful for "
4295"making minor changes to existing automation."
4296msgstr ""
4297
4298#: ../../playback-and-recording/recording.rst:128
4299msgid ""
4300"Unlike MIDI/audio recording, automation recording does not require `Record` "
4301"to be enabled in the :ref:`transport-controls`."
4302msgstr ""
4303
4304#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:8
4305#: ../../zrythm-interface/transport-bar.rst:22
4306msgid "Transport Controls"
4307msgstr ""
4308
4309#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:10
4310msgid "Playback is controlled by the following transport controls."
4311msgstr ""
4312
4313#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:17
4314#, fuzzy
4315msgid "Controls"
4316msgstr ""
4317"#-#-#-#-#  connections.po (Zrythm 0.8)  #-#-#-#-#\n"
4318"#-#-#-#-#  glossary.po (Zrythm 1.0.0-alpha.0)  #-#-#-#-#\n"
4319"#-#-#-#-#  plugins-files.po (Zrythm 0.5)  #-#-#-#-#\n"
4320"#-#-#-#-#  routing.po (Zrythm 0.8)  #-#-#-#-#\n"
4321"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
4322"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
4323"Sala de Controle"
4324
4325#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:31
4326msgid "Metronome toggle"
4327msgstr ""
4328
4329#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:20
4330msgid "Toggles the metronome on/off."
4331msgstr ""
4332
4333#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:22
4334msgid ""
4335"When the metronome is enabled, you will hear metronome ticks during playback "
4336"at each bar and each beat. The tick at each bar will be more emphasized. "
4337"This feature is useful for making sure the song stays on beat."
4338msgstr ""
4339
4340#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:29
4341msgid ""
4342"The metronome samples can be overridden by placing your own samples in your "
4343"Zrythm directory. This is a TODO feature."
4344msgstr ""
4345
4346#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:33
4347msgid "Metronome options"
4348msgstr ""
4349
4350#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:34
4351msgid "Sets the volume of the metronome"
4352msgstr ""
4353
4354#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:37
4355msgid "Return to cue point on stop"
4356msgstr ""
4357
4358#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:36
4359msgid ""
4360"Toggles whether to return to the :ref:`playback-and-recording/loop-points-"
4361"and-markers:Cue Point` when playback stops."
4362msgstr ""
4363
4364#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:39
4365#: ../../tracks/audio-track.rst:17 ../../tracks/chord-track.rst:25
4366#: ../../tracks/inspector-page.rst:146 ../../tracks/instrument-track.rst:25
4367#: ../../tracks/midi-track.rst:26 ../../tracks/modulator-track.rst:25
4368#: ../../tracks/tempo-track.rst:25
4369msgid "Record"
4370msgstr "Gravar"
4371
4372#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:40
4373msgid "Arms the project for recording."
4374msgstr ""
4375
4376#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:41
4377msgid "Record options"
4378msgstr ""
4379
4380#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:42
4381msgid "Sets the settings to use when recording."
4382msgstr ""
4383
4384#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:45
4385msgid "Play"
4386msgstr "Reproduzir"
4387
4388#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:44
4389msgid ""
4390"If stopped, the song will start playing. If already playing, the Playhead "
4391"will move to the Cue point."
4392msgstr ""
4393
4394#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:48
4395msgid "Stop"
4396msgstr "Parar"
4397
4398#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:48
4399msgid "Pauses playback. If clicked twice, goes back to the Cue point."
4400msgstr ""
4401
4402#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:51
4403msgid "Backward"
4404msgstr "Voltar"
4405
4406#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:51
4407msgid "Moves the Playhead backward by the size of 1 snap point."
4408msgstr ""
4409
4410#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:54
4411msgid "Forward"
4412msgstr "Avançar"
4413
4414#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:54
4415msgid "Moves the Playhead forward by the size of 1 snap point."
4416msgstr ""
4417
4418#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:59
4419msgid "Loop"
4420msgstr ""
4421
4422#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:57
4423msgid ""
4424"If enabled, the Playhead will move back to the Loop Start point when it "
4425"reaches the Loop End point."
4426msgstr ""
4427
4428#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:62
4429msgid "Playhead Display"
4430msgstr ""
4431
4432#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:63
4433msgid ""
4434"The playhead position can be displayed in either BBT notation (`bars.beats."
4435"sixteenths.ticks`) or actual time (`mm:ss.ms`). This can be toggled by right-"
4436"clicking on the playhead position display."
4437msgstr ""
4438
4439#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:72
4440msgid "JACK Transport"
4441msgstr ""
4442
4443#: ../../playback-and-recording/transport-controls.rst:73
4444msgid ""
4445"Zrythm can sync to `JACK transport <https://jackaudio.org/api/transport-"
4446"design.html>`_ or become the JACK transport master. These options are "
4447"available by right-clicking the playhead position display when using the "
4448"JACK audio backend and will be remembered across projects."
4449msgstr ""
4450
4451#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:8
4452#: ../../zrythm-interface/right-panel.rst:21
4453msgid "File Browser"
4454msgstr "Gerenciador de Arquivos"
4455
4456#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:10
4457msgid ""
4458"The File Browser makes it easy to navigate through files on your computer or "
4459"through your custom collections."
4460msgstr ""
4461
4462#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:18
4463msgid "Bookmarks"
4464msgstr ""
4465
4466#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:19
4467msgid ""
4468"The Bookmarks section contains a list of bookmarked directories. Double-"
4469"clicking on a directory will show its contents in the file list below."
4470msgstr ""
4471
4472#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:24
4473msgid "Standard Bookmarks"
4474msgstr ""
4475
4476#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:25
4477msgid ""
4478"Zrythm provides standard bookmarks for :file:`Home` and :file:`Desktop`, "
4479"which correspond to the home and desktop directories of the current user."
4480msgstr ""
4481
4482#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:31
4483msgid "Custom Bookmarks"
4484msgstr ""
4485
4486#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:32
4487msgid ""
4488"Custom bookmarks can be added by right-clicking on a directory in the file "
4489"list and selecting :guilabel:`Add Bookmark`."
4490msgstr ""
4491
4492#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:39
4493msgid ""
4494"Similarly, custom bookmarks can be removed by right-clicking on the bookmark "
4495"and selecting :guilabel:`Delete`."
4496msgstr ""
4497
4498#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:47
4499msgid "Filtering"
4500msgstr ""
4501
4502#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:50
4503#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:41
4504msgid "Filter Buttons"
4505msgstr ""
4506
4507#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:51
4508msgid ""
4509"Similarly to the :doc:`plugin browser <../plugins/plugin-browser>`, files "
4510"can be filtered based on their type."
4511msgstr ""
4512
4513#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:58
4514msgid "Filtering by audio files"
4515msgstr ""
4516
4517#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:60
4518msgid "The following toggles are available."
4519msgstr ""
4520
4521#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:63
4522msgid "Only show audio files."
4523msgstr ""
4524
4525#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:65
4526msgid "Only show MIDI files."
4527msgstr ""
4528
4529#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:67
4530msgid "Only show preset files."
4531msgstr ""
4532
4533#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:69
4534msgid "Preset filtering is not implemented yet."
4535msgstr ""
4536
4537#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:72
4538#, fuzzy
4539msgid "Showing Unsupported Files"
4540msgstr ""
4541"#-#-#-#-#  exporting.po (Zrythm 0.5)  #-#-#-#-#\n"
4542"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
4543"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
4544"Exportar Como"
4545
4546#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:73
4547msgid ""
4548"By default, only supported files will be shown in the file list. To also "
4549"show unsupported files, enable :guilabel:`Show unsupported files` in the :"
4550"ref:`file browser preferences <plugins-files/audio-midi-files/file-browser:"
4551"Preferences>`."
4552msgstr ""
4553
4554#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:79
4555msgid "Showing Hidden Files"
4556msgstr ""
4557
4558#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:80
4559msgid ""
4560"By default, only files that are not hidden will be shown in the file list. "
4561"To also show hidden files, enable :guilabel:`Show hidden files` in the :ref:"
4562"`file browser preferences <plugins-files/audio-midi-files/file-browser:"
4563"Preferences>`."
4564msgstr ""
4565
4566#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:86
4567msgid "Auditioning"
4568msgstr ""
4569
4570#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:87
4571msgid ""
4572"Audio and MIDI files can be auditioned by making use of the auditioning "
4573"controls at the bottom of the file list."
4574msgstr ""
4575
4576#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:94
4577msgid "File auditioning controls"
4578msgstr ""
4579
4580#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:96
4581msgid "|icon_media-playback-start| Play"
4582msgstr ""
4583
4584#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:97
4585msgid "Trigger playback of the selected file."
4586msgstr ""
4587
4588#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:98
4589msgid "|icon_media-playback-stop| Stop"
4590msgstr ""
4591
4592#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:99
4593msgid "Stop playback of the selected file."
4594msgstr ""
4595
4596#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:101
4597msgid "Volume"
4598msgstr ""
4599
4600#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:101
4601msgid "Control the loudness of the output audio."
4602msgstr ""
4603
4604#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:104
4605#: ../../tracks/inspector-page.rst:35 ../../tracks/track-types.rst:41
4606msgid "Instrument"
4607msgstr "Instrumento"
4608
4609#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:105
4610msgid ""
4611"The selected instrument will be used for playing back MIDI files. In the "
4612"above example, the `Helm` instrument is selected."
4613msgstr ""
4614
4615#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:110
4616msgid "Autoplay"
4617msgstr ""
4618
4619#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:111
4620msgid ""
4621"Auto-play (automatically playing back the selected file when the selection "
4622"changes) can be enabled in the preferences below."
4623msgstr ""
4624
4625#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:118
4626msgid ""
4627"Clicking the cog icon will bring up the preferences for the file browser."
4628msgstr ""
4629
4630#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:124
4631msgid "File browser preferences"
4632msgstr ""
4633
4634#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:127
4635msgid "File Info"
4636msgstr ""
4637
4638#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:128
4639msgid ""
4640"Information, such as metadata, for the selected file is always shown at the "
4641"bottom of the file panel."
4642msgstr ""
4643
4644#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:134
4645msgid "Information about the selected audio file"
4646msgstr ""
4647
4648#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:137
4649msgid "Importing Files"
4650msgstr ""
4651
4652#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:138
4653msgid ""
4654"Files are imported into the project by either double-clicking or dragging "
4655"and dropping into the timeline."
4656msgstr ""
4657
4658#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:145
4659msgid "Drag-n-dropping an audio file into a new track"
4660msgstr ""
4661
4662#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:148
4663#, fuzzy
4664msgid "Pop-up File Browser"
4665msgstr "Gerenciador de Arquivos"
4666
4667#: ../../plugins-files/audio-midi-files/file-browser.rst:149
4668msgid ""
4669"An additional file browser with similar functionalities is available by "
4670"clicking the :guilabel:`Popup File Browser` button near the bottom right of "
4671"the main window."
4672msgstr ""
4673
4674#: ../../plugins-files/audio-midi-files/intro.rst:6
4675msgid "Audio & MIDI Files"
4676msgstr ""
4677
4678#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:8
4679msgid ""
4680"Zrythm can import MIDI and audio files into the project. The files can be "
4681"imported by dragging and dropping from your computer or from the :doc:`file "
4682"browser <file-browser>` into a track."
4683msgstr ""
4684
4685#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:15
4686msgid "Supported Formats"
4687msgstr ""
4688
4689#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:19
4690msgid "The following file formats are supported."
4691msgstr ""
4692
4693#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:22
4694msgid "OGG (Vorbis and OPUS)"
4695msgstr ""
4696
4697#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:22
4698msgid ""
4699"An open and patent-free container format mostly used for lossy audio files."
4700msgstr ""
4701
4702#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:25
4703msgid ":abbr:`FLAC (Free Lossless Audio Codec)`"
4704msgstr ""
4705
4706#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:25
4707msgid ""
4708"An open and royalty-free audio coding format for lossless compression of "
4709"digital audio."
4710msgstr ""
4711
4712#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:28
4713msgid ":abbr:`WAV (Waveform Audio File Format)`"
4714msgstr ""
4715
4716#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:28
4717msgid "An audio file format for storing audio bistreams (uncompressed audio)."
4718msgstr ""
4719
4720#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:33
4721msgid "MP3"
4722msgstr ""
4723
4724#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:31
4725msgid ""
4726"An (originally patented) coding format for compressed audio. Although the "
4727"patents have expired, we recommend using OGG instead."
4728msgstr ""
4729
4730#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:35
4731msgid "OPUS support requires specific project samplerates to work properly."
4732msgstr ""
4733
4734#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:38
4735msgid ""
4736"A software patent is a 20-year monopoly on the use of a feature in a "
4737"computer program. When a company has a patent on nested menus, a video "
4738"format, or pinch-to-zoom, then no one else can implement that feature for 20 "
4739"years unless they get permission from the patent holder."
4740msgstr ""
4741
4742#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:46
4743msgid ""
4744"Computer programs typically contain hundreds or thousands of features, and "
4745"many features that users expect, are patented."
4746msgstr ""
4747
4748#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:50
4749msgid ""
4750"The End Software Patents campaign is against software monopolies, and for "
4751"software development."
4752msgstr ""
4753
4754#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:53
4755msgid "Learn more at `EndSoftPatents`_."
4756msgstr ""
4757
4758#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:59
4759msgid ""
4760"Zrythm supports :abbr:`SMF (Standard MIDI File)` files of type 0 and type 1. "
4761"Each type is explained below for reference."
4762msgstr ""
4763
4764#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:63
4765msgid "Type 0"
4766msgstr ""
4767
4768#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:64
4769msgid "An entire performance merged into a single track."
4770msgstr ""
4771
4772#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:66
4773msgid "Type 1"
4774msgstr ""
4775
4776#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:66
4777msgid ""
4778"An entire performance in one or more tracks that are performed simultaneously"
4779msgstr ""
4780
4781#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:70
4782msgid "Type 2"
4783msgstr ""
4784
4785#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:69
4786msgid ""
4787"Multiple arrangements, each having its own track and intended to be played "
4788"in sequence"
4789msgstr ""
4790
4791#: ../../plugins-files/audio-midi-files/overview.rst:72
4792msgid "Type 2 SMF files are rarely used and are not supported."
4793msgstr ""
4794
4795#: ../../plugins-files/intro.rst:6
4796msgid "Plugins & Files"
4797msgstr ""
4798
4799#: ../../plugins-files/plugins/inspector-page.rst:8
4800msgid "Inspector Page"
4801msgstr ""
4802
4803#: ../../plugins-files/plugins/inspector-page.rst:10
4804msgid ""
4805"When a plugin is selected in the Mixer, or when using right click -> Inspect "
4806"on an instrument, its page will appear in the Inspector as follows."
4807msgstr ""
4808
4809#: ../../plugins-files/plugins/inspector-page.rst:17
4810msgid ""
4811"This page will display information about the plugin and its ports and allow "
4812"you to make changes."
4813msgstr ""
4814
4815#: ../../plugins-files/plugins/inspector-page.rst:22
4816msgid "Display"
4817msgstr ""
4818
4819#: ../../plugins-files/plugins/inspector-page.rst:23
4820msgid ""
4821"The number in the top right of each port name will display the current "
4822"number of connections to/from this port. See :doc:`../../routing/making-"
4823"connections` for details."
4824msgstr ""
4825
4826#: ../../plugins-files/plugins/inspector-page.rst:29
4827msgid "Changing Values"
4828msgstr ""
4829
4830#: ../../plugins-files/plugins/inspector-page.rst:30
4831msgid ""
4832"The values of control ports can be changed by clicking and dragging inside "
4833"each bar."
4834msgstr ""
4835
4836#: ../../plugins-files/plugins/inspector-page.rst:33
4837msgid ":ref:`plugins-files/plugins/plugin-info:Plugin Ports`"
4838msgstr ""
4839
4840#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:8
4841#: ../../zrythm-interface/right-panel.rst:16
4842msgid "Plugin Browser"
4843msgstr "Gerenciador de Plugins"
4844
4845#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:10
4846msgid ""
4847"The plugin browser makes it easy to browse and filter plugins installed on "
4848"your computer."
4849msgstr ""
4850
4851#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:17
4852msgid "Filter Tabs"
4853msgstr ""
4854
4855#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:18
4856msgid ""
4857"Plugins can be filtered based on various conditions using the filter tabs at "
4858"the top. The following tabs are available:"
4859msgstr ""
4860
4861#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:24
4862msgid "Collection"
4863msgstr "Coleção"
4864
4865#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:23
4866msgid ""
4867"This tab contains your collections. You can create collections such as "
4868"`MySynths` and filter by the selected collections."
4869msgstr ""
4870
4871#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:26
4872msgid "Author"
4873msgstr "Autor"
4874
4875#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:27
4876msgid "Filter by plugin manufacturer/author."
4877msgstr ""
4878
4879#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:28
4880msgid "Category"
4881msgstr "Categoria"
4882
4883#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:29
4884msgid "Filter by category (`Delay`, `Distortion`, etc.)."
4885msgstr ""
4886
4887#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:31
4888msgid "Protocol"
4889msgstr "Protocolo"
4890
4891#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:31
4892msgid "Filter by protocol (`LV2`, `SFZ`, etc.)."
4893msgstr ""
4894
4895#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:33
4896msgid "You can mix filters from various tabs for a custom search."
4897msgstr ""
4898
4899#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:36
4900msgid ""
4901"Where applicable, you can :kbd:`Control`-click to select multiple rows or "
4902"deselect a row."
4903msgstr ""
4904
4905#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:42
4906msgid "Additionally to the above, plugins can be filtered based on their type."
4907msgstr ""
4908
4909#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:48
4910msgid "Filtering by modulator plugins"
4911msgstr ""
4912
4913#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:50
4914msgid ""
4915"See :ref:`plugin-types` for more information about the various types of "
4916"plugins there are."
4917msgstr ""
4918
4919#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:56
4920msgid "Instantiating Plugins"
4921msgstr ""
4922
4923#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:57
4924msgid "There are a couple of ways to instantiate plugins:"
4925msgstr ""
4926
4927#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:60
4928msgid "Drag-n-Drop"
4929msgstr ""
4930
4931#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:62
4932msgid ""
4933"You can drag and drop the selected plugin into empty space in the Tracklist "
4934"or into empty space in the Mixer to create a new track using that plugin."
4935msgstr ""
4936
4937#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:72
4938msgid ""
4939"Alternatively, you can drag the plugin on a mixer slot to add it there or "
4940"replace the previous plugin."
4941msgstr ""
4942
4943#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:78
4944msgid "If the plugin is a modulator, you can drop it into the Modulators tab."
4945msgstr ""
4946
4947#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:85
4948msgid "Double Click/Enter"
4949msgstr ""
4950
4951#: ../../plugins-files/plugins/plugin-browser.rst:87
4952msgid ""
4953"Double click on the plugin or select it and press the return key on your "
4954"keyboard to create a new track using that plugin."
4955msgstr ""
4956
4957#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:6
4958msgid "Plugin Overview"
4959msgstr ""
4960
4961#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:8
4962msgid ""
4963"There are various :term:`plugin <Plugin>` formats supported by Zrythm, "
4964"covered in :ref:`scanning-plugins`."
4965msgstr ""
4966
4967#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:12
4968msgid "In Zrythm, :term:`SFZ`/:term:`SF2` are also used as plugins."
4969msgstr ""
4970
4971#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:18
4972msgid "Plugin Types"
4973msgstr ""
4974
4975#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:20
4976msgid "Plugins are classified into the following categories."
4977msgstr ""
4978
4979#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:25
4980msgid "|icon_instrument| Instrument"
4981msgstr ""
4982
4983#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:23
4984msgid ""
4985"These plugins will create an :ref:`instrument track <tracks/instrument-track:"
4986"Instrument Track>` when added to the project."
4987msgstr ""
4988
4989#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:31
4990msgid "|icon_audio-insert| Effect"
4991msgstr ""
4992
4993#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:28
4994msgid ""
4995"These plugins can be dragged into the insert slots of existing channels in "
4996"the :ref:`mixer <mixing/overview:Mixer>` or can be instantiated to create "
4997"new FX tracks."
4998msgstr ""
4999
5000#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:35
5001msgid "|icon_modulator| Modulator"
5002msgstr ""
5003
5004#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:34
5005msgid ""
5006"These plugins output :term:`CV` signals and can be used to modulate other "
5007"plugin or track parameters."
5008msgstr ""
5009
5010#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:41
5011msgid "|icon_signal-midi| MIDI Effect"
5012msgstr ""
5013
5014#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:38
5015msgid ""
5016"These plugins modify incoming :term:`MIDI` signals and can be used in the "
5017"MIDI signal chain of an :ref:`instrument <tracks/instrument-track:Instrument "
5018"Track>` or :ref:`MIDI track <tracks/midi-track:MIDI Track>`."
5019msgstr ""
5020
5021#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:44
5022msgid ""
5023"Zrythm looks inside the plugin's metadata to determine what type the plugin "
5024"is. If that is not enough, Zrythm makes a decision based on the number of "
5025"audio, MIDI, control and CV input and output ports a plugin has."
5026msgstr ""
5027
5028#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:51
5029#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:41
5030msgid "Plugin Ports"
5031msgstr ""
5032
5033#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:52
5034msgid ""
5035"Plugins consist of controls (parameters) and a variety of audio, :term:"
5036"`MIDI` and :term:`CV` :ref:`ports <ports>`."
5037msgstr ""
5038
5039#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:56
5040msgid ""
5041"Zrythm first creates all plugins with the following special control ports. "
5042"After these ports are created, Zrythm appends the rest of the plugin's ports."
5043msgstr ""
5044
5045#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:62
5046msgid "Enabled"
5047msgstr "Habilitado"
5048
5049#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:62
5050msgid "Controls whether the plugin is active or bypassed."
5051msgstr ""
5052
5053#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:66
5054msgid "Gain"
5055msgstr "Ganho"
5056
5057#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:65
5058msgid "Increases the output volume of the plugin (if applicable)."
5059msgstr ""
5060
5061#: ../../plugins-files/plugins/plugin-info.rst:69
5062msgid ""
5063"All of the plugin's ports will be shown in the plugin's :ref:`inspector page "
5064"<plugins-files/plugins/inspector-page:Inspector Page>`"
5065msgstr ""
5066
5067#: ../../plugins-files/plugins/plugin-window.rst:6
5068msgid "Plugin Window"
5069msgstr ""
5070
5071#: ../../plugins-files/plugins/plugin-window.rst:9
5072msgid "Custom UIs"
5073msgstr ""
5074
5075#: ../../plugins-files/plugins/plugin-window.rst:10
5076msgid ""
5077"When Plugin UIs are opened, a window such as the following will be "
5078"displayed, if the plugin ships with its own UI. This window will contain "
5079"additions by Zrythm (such as the `File` and `Presets` menus)."
5080msgstr ""
5081
5082#: ../../plugins-files/plugins/plugin-window.rst:19
5083msgid ""
5084"Some plugin UIs cannot be wrapped and will be opened in separate windows "
5085"without additions like `File` or `Presets`."
5086msgstr ""
5087
5088#: ../../plugins-files/plugins/plugin-window.rst:25
5089msgid ""
5090"If the plugin does not ship with its own UI, the following generic UI will "
5091"be generated for it."
5092msgstr ""
5093
5094#: ../../plugins-files/plugins/plugin-window.rst:32
5095msgid ""
5096"This only applies to :term:`LV2` plugins. For other types of plugins, you "
5097"can edit their parameters in the plugin inspector page (see :ref:`plugin-"
5098"inspector-page`)."
5099msgstr ""
5100
5101#: ../../plugins-files/plugins/plugin-window.rst:38
5102msgid "Bridging"
5103msgstr ""
5104
5105#: ../../plugins-files/plugins/plugin-window.rst:39
5106msgid ""
5107"Most plugins are instantiated in the same process as Zrythm. This has the "
5108"advantage that :term:`DSP` is very fast, however, some plugin UIs are not "
5109"compatible with Zrythm and need to be bridged (ie, run as separate "
5110"processes)."
5111msgstr ""
5112
5113#: ../../plugins-files/plugins/plugin-window.rst:46
5114msgid ""
5115"When it is possible to bridge only the UI, Zrythm will do so, and this will "
5116"not have any performance implications on DSP. If bridging the whole plugin "
5117"is required, this will have some performance implications, since it is "
5118"required to communicate with the plugin in another process."
5119msgstr ""
5120
5121#: ../../plugins-files/plugins/plugin-window.rst:53
5122msgid ""
5123"This process is transparent to the user and only mentioned for reference."
5124msgstr ""
5125
5126#: ../../plugins-files/plugins/plugin-window.rst:57
5127msgid "Opening Plugins in Bridged Mode"
5128msgstr ""
5129
5130#: ../../plugins-files/plugins/plugin-window.rst:58
5131msgid ""
5132"Sometimes, you may need to manually tell Zrythm to open plugins in a "
5133"specific way. You can find the options available for each plugin by right "
5134"clicking on the plugin in the :ref:`plugin-browser`."
5135msgstr ""
5136
5137#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:8
5138msgid "Scanning for Plugins"
5139msgstr ""
5140
5141#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:10
5142msgid ""
5143"Zrythm will scan for plugins on startup and will remember those plugins "
5144"until it is closed. Zrythm supports :term:`LV2`, :term:`VST2`, :term:`VST3` "
5145"and :term:`AU` plugins. LV2 is the recommended standard."
5146msgstr ""
5147
5148#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:17
5149msgid ""
5150":term:`SFZ` and :term:`SF2` instruments are also supported, and they are "
5151"scanned as instrument plugins."
5152msgstr ""
5153
5154#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:21
5155msgid ""
5156"Plugin scanning can be disabled by passing :envvar:`NO_SCAN_PLUGINS` when "
5157"running Zrythm."
5158msgstr ""
5159
5160#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:25
5161msgid "LV2 Scan"
5162msgstr ""
5163
5164#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:27
5165msgid ""
5166"Zrythm will scan for LV2 plugins in the `standard paths specified here "
5167"<https://lv2plug.in/pages/filesystem-hierarchy-standard.html>`_. You can "
5168"bypass this behavior by passing :envvar:`LV2_PATH`."
5169msgstr ""
5170
5171#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:33
5172msgid "VST2/VST3 Scan"
5173msgstr ""
5174
5175#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:36
5176msgid "GNU/Linux and FreeBSD"
5177msgstr ""
5178
5179#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:37
5180msgid "Zrythm will scan for VST2 plugins in the following paths,"
5181msgstr ""
5182
5183#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:45
5184msgid "and VST3 plugins in the following paths."
5185msgstr ""
5186
5187#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:51
5188msgid ""
5189"You can bypass this behavior by passing :envvar:`VST_PATH` and :envvar:"
5190"`VST3_PATH`."
5191msgstr ""
5192
5193#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:54
5194msgid ""
5195"If your system uses a libdir other than ``lib`` (for example ``lib64``), "
5196"Zrythm will scan for plugins in both locations."
5197msgstr ""
5198
5199#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:59
5200msgid "Windows"
5201msgstr "Windows"
5202
5203#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:60
5204msgid ""
5205"Zrythm will scan for VST plugins in the paths specified in :ref:`vst-paths`."
5206msgstr ""
5207
5208#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:64
5209msgid "MacOS"
5210msgstr "MacOS"
5211
5212#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:65
5213msgid ""
5214"Zrythm will scan for VST plugins in the paths specified in `VST plug-in "
5215"locations on Mac OS X and macOS <https://helpcenter.steinberg.de/hc/en-us/"
5216"articles/115000171310>`_."
5217msgstr ""
5218
5219#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:68
5220msgid ":file:`/Library/Audio/Plug-Ins/VST` for VST2"
5221msgstr ""
5222
5223#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:69
5224msgid ":file:`/Library/Audio/Plug-Ins/VST3` for VST3"
5225msgstr ""
5226
5227#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:71
5228msgid ""
5229"Zrythm will remember scanned VST plugins and save this information in :file:"
5230"`cached_plugin_descriptors.yaml` in the :term:`Zrythm user path`."
5231msgstr ""
5232
5233#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:77
5234msgid ""
5235"New plugins will be scanned on each start-up, and you can delete or edit "
5236"this file to force a re-scan of previously scanned plugins."
5237msgstr ""
5238
5239#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:82
5240msgid "AU Scan"
5241msgstr ""
5242
5243#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:83
5244msgid ""
5245"On MacOS, :term:`AU` plugins will be scanned at their standard location at :"
5246"file:`/Library/Audio/Plug-Ins/Components`."
5247msgstr ""
5248
5249#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:88
5250msgid "SFZ/SF2 Scan"
5251msgstr ""
5252
5253#: ../../plugins-files/plugins/scanning.rst:89
5254msgid ""
5255":term:`SFZ` and :term:`SF2` instruments will be scanned in all  directories "
5256"and subdirectories specified in :ref:`vst-paths`."
5257msgstr ""
5258
5259#: ../../projects/project-management-and-compatibility.rst:6
5260msgid "Project Management and Compatibility"
5261msgstr ""
5262
5263#: ../../projects/project-management-and-compatibility.rst:8
5264msgid ""
5265"For at least the time being, Zrythm follows a rolling release model and "
5266"project file structure is subject to change at each new release. No "
5267"compatibility will be maintained between version changes in order to give "
5268"more time to feature development and fixes."
5269msgstr ""
5270
5271#: ../../projects/project-management-and-compatibility.rst:19
5272msgid ""
5273"It may be possible to open projects from previous versions if there was no "
5274"change in the project file structure, but this is not guaranteed, so if you "
5275"would like to open a project made using a previous version please install "
5276"that version of Zrythm."
5277msgstr ""
5278
5279#: ../../projects/project-management-and-compatibility.rst:28
5280msgid ""
5281"Each project file will mention the version of Zrythm it was made with and "
5282"the date it was saved"
5283msgstr ""
5284
5285#: ../../projects/project-structure.rst:6
5286msgid "Project Structure"
5287msgstr ""
5288
5289#: ../../projects/project-structure.rst:8
5290msgid ""
5291"In Zrythm, work is saved inside :term:`projects <Project>`. Projects consist "
5292"of a directory with a project file describing the project along with "
5293"additional files and directories used by the project, such as audio files "
5294"and plugin states."
5295msgstr ""
5296
5297#: ../../projects/project-structure.rst:16
5298#, fuzzy
5299msgid "Backups"
5300msgstr "Faixas"
5301
5302#: ../../projects/project-structure.rst:17
5303msgid ""
5304"Backups are also kept in the project directory, and each backup is a "
5305"standalone project on its own - ie, it contains all the files it needs to "
5306"load as a separate project."
5307msgstr ""
5308
5309#: ../../projects/project-structure.rst:22
5310msgid ""
5311"Projects inside the :file:`backups` dir of a parent project are considered "
5312"backups of the parent project."
5313msgstr ""
5314
5315#: ../../projects/project-structure.rst:27
5316msgid ""
5317"Zrythm will keep backups automatically by default during autosave. You can "
5318"change the autosave interval or turn it off in the :ref:`preferences "
5319"<configuration/preferences:General (Project)>`."
5320msgstr ""
5321
5322#: ../../projects/project-structure.rst:34
5323msgid "Project Directory"
5324msgstr ""
5325
5326#: ../../projects/project-structure.rst:107
5327msgid "Project File Format"
5328msgstr ""
5329
5330#: ../../projects/project-structure.rst:108
5331msgid ""
5332"Zrythm uses a custom `MIME <https://en.wikipedia.org/wiki/MIME>`_ type ``x-"
5333"zrythm-project`` (which is an alias of ``application/zstd``) for its project "
5334"files (``project.zpj``). This is a `zstd <https://facebook.github.io/zstd/"
5335">`_-compressed `YAML <http://yaml.org/>`_ file that can be decompressed "
5336"(converted to YAML) for inspection using :option:`zrythm --zpj-to-yaml`."
5337msgstr ""
5338
5339#: ../../projects/project-structure.rst:120
5340#, fuzzy
5341msgid "Audio Pool"
5342msgstr ""
5343"#-#-#-#-#  getting-started.po (Zrythm 0.4)  #-#-#-#-#\n"
5344"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
5345"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
5346"Interface"
5347
5348#: ../../projects/project-structure.rst:121
5349msgid ""
5350"The audio pool (:file:`pool` directory) contains all audio files currently "
5351"used by the project. Zrythm will automatically delete unused files during "
5352"save."
5353msgstr ""
5354
5355#: ../../projects/project-structure.rst:125
5356msgid "These files will be copied to backups as well."
5357msgstr ""
5358
5359#: ../../projects/saving-loading.rst:8
5360msgid "Saving & Loading"
5361msgstr ""
5362
5363#: ../../projects/saving-loading.rst:11
5364msgid "Loading Projects"
5365msgstr ""
5366
5367#: ../../projects/saving-loading.rst:13
5368msgid ""
5369"When Zrythm launches, it will ask you to select a project to load from a "
5370"list of recent projects, or to create a new one."
5371msgstr ""
5372
5373#: ../../projects/saving-loading.rst:20
5374msgid ""
5375"When you select a project and click :guilabel:`Apply`, Zrythm will load that "
5376"project."
5377msgstr ""
5378
5379#: ../../projects/saving-loading.rst:24
5380msgid "Creating Projects"
5381msgstr ""
5382
5383#: ../../projects/saving-loading.rst:26
5384msgid ""
5385"In the menu above, if you select :guilabel:`Create new project`, Zrythm will "
5386"ask you for a template to use for creating the new Project."
5387msgstr ""
5388
5389#: ../../projects/saving-loading.rst:33
5390msgid ""
5391"A blank template is available, and you can create your own templates by "
5392"copying a project directory under :file:`templates` in the :term:`Zrythm "
5393"user path`."
5394msgstr ""
5395
5396#: ../../projects/saving-loading.rst:38
5397msgid ""
5398"Once a template (or blank) is selected and you click :guilabel:`Apply`, "
5399"Zrythm will ask you for a parent directory to save the project in and a "
5400"title for the project."
5401msgstr ""
5402
5403#: ../../projects/saving-loading.rst:46
5404msgid ""
5405"Once you accept, the new project will be set up and you will be ready to go."
5406msgstr ""
5407
5408#: ../../projects/saving-loading.rst:50
5409msgid "Saving Projects"
5410msgstr ""
5411
5412#: ../../projects/saving-loading.rst:52
5413msgid ""
5414"Saving works as you would expect: :guilabel:`Save As...` will save the "
5415"Project in a new location and :guilabel:`Save` will save the Project in the "
5416"previous location."
5417msgstr ""
5418
5419#: ../../projects/saving-loading.rst:56
5420msgid "When saving projects, Zrythm expects you to give it a directory"
5421msgstr ""
5422
5423#: ../../projects/saving-loading.rst:60
5424msgid "Automatic Backups"
5425msgstr ""
5426
5427#: ../../projects/saving-loading.rst:62
5428msgid ""
5429"Zrythm has an option to auto-save the current project as a back-up. When "
5430"launching Zrythm and selecting to load your project, Zrythm will let you "
5431"know if there are newer back-ups of that project and ask you if you want to "
5432"load them instead."
5433msgstr ""
5434
5435#: ../../projects/saving-loading.rst:71
5436msgid ""
5437"See :ref:`projects/project-structure:Backups` for more information about "
5438"backups."
5439msgstr ""
5440
5441#: ../../routing/control-room.rst:8 ../../zrythm-interface/right-panel.rst:25
5442msgid "Control Room"
5443msgstr "Sala de Controle"
5444
5445#: ../../routing/control-room.rst:9
5446msgid ""
5447"The control room is used to edit global settings related to mixing and "
5448"routing signals."
5449msgstr ""
5450
5451#: ../../routing/control-room.rst:13
5452msgid "Monitor Out"
5453msgstr ""
5454
5455#: ../../routing/control-room.rst:14
5456msgid ""
5457"In Zrythm, what you actually hear through your speakers is not the output of "
5458"the master track, but the monitor output."
5459msgstr ""
5460
5461#: ../../routing/control-room.rst:18
5462msgid ""
5463"The master track routes its output to a special processor called `Monitor "
5464"Out` that changes the volume before sending the output to the speakers."
5465msgstr ""
5466
5467#: ../../routing/control-room.rst:25
5468msgid "The `Monitor Out` knob controls this volume."
5469msgstr ""
5470
5471#: ../../routing/control-room.rst:28
5472msgid "Dim"
5473msgstr ""
5474
5475#: ../../routing/control-room.rst:29
5476msgid "This is not operational at the moment."
5477msgstr ""
5478
5479#: ../../routing/control-room.rst:31
5480msgid "Move to another chapter."
5481msgstr ""
5482
5483#: ../../routing/inserts-sends.rst:8
5484msgid "Inserts & Sends"
5485msgstr ""
5486
5487#: ../../routing/inserts-sends.rst:9
5488msgid ""
5489"Inserts and sends are covered in :ref:`tracks/inspector-page:MIDI FX/"
5490"Inserts` and :ref:`tracks/inspector-page:Aux Sends` respectively."
5491msgstr ""
5492
5493#: ../../routing/making-connections.rst:8
5494msgid "Making Connections"
5495msgstr ""
5496
5497#: ../../routing/making-connections.rst:10
5498msgid ""
5499"Zrythm allows the user to connect almost any port to any other port, as long "
5500"as they are compatible. For example, you can route an LFO's CV output to a "
5501"filter plugin's cutoff parameter."
5502msgstr ""
5503
5504#: ../../routing/making-connections.rst:15
5505msgid ""
5506"Connections can be made by double clicking on ports in the :ref:`track-"
5507"inspector` or the :ref:`plugin-inspector-page`."
5508msgstr ""
5509
5510#: ../../routing/making-connections.rst:22
5511msgid ""
5512"By double clicking the port, you can select a port to connect it to, or edit "
5513"existing connections. You can also drag the slider to adjust the level of "
5514"the amount to send."
5515msgstr ""
5516
5517#: ../../routing/making-connections.rst:30
5518msgid "Give an example of how to sidechain (classic bass + kick example)."
5519msgstr ""
5520
5521#: ../../routing/making-connections.rst:35
5522msgid ""
5523"It is very helpful to be able to view the routing graph when making "
5524"connections. We plan to add this functionality into Zrythm in the future, "
5525"but for now Zrythm allows you to export the whole routing graph as a PNG "
5526"image, so you can view it externally."
5527msgstr ""
5528
5529#: ../../routing/making-connections.rst:41
5530msgid "See :ref:`export-routing-graph` for details."
5531msgstr ""
5532
5533#: ../../routing/ports.rst:8
5534msgid "Ports"
5535msgstr ""
5536
5537#: ../../routing/ports.rst:10
5538msgid ""
5539"Before getting into connections, it is necessary to understand some basic "
5540"information about ports."
5541msgstr ""
5542
5543#: ../../routing/ports.rst:13
5544msgid ""
5545"Ports are the main building blocks used to route signals throughout Zrythm. "
5546"A port does not process anything on its own, and is usually part of a "
5547"`processor`, like a plugin or track."
5548msgstr ""
5549
5550#: ../../routing/ports.rst:22
5551msgid ""
5552"2 input ports connected to a processor, which produces output to 2 output "
5553"ports"
5554msgstr ""
5555
5556#: ../../routing/ports.rst:25
5557msgid ""
5558"For example, an instrument track has a `MIDI input` port it uses to read "
5559"MIDI data and 2 `Audio output` ports where it copies the stereo signal after "
5560"being processed."
5561msgstr ""
5562
5563#: ../../routing/ports.rst:31
5564msgid "Port Directions"
5565msgstr ""
5566
5567#: ../../routing/ports.rst:32 ../../tracks/track-types.rst:17
5568msgid "Input"
5569msgstr ""
5570
5571#: ../../routing/ports.rst:33
5572msgid "The port receives signals"
5573msgstr ""
5574
5575#: ../../routing/ports.rst:35 ../../tracks/track-types.rst:18
5576msgid "Output"
5577msgstr ""
5578
5579#: ../../routing/ports.rst:35
5580msgid "The port sends signals"
5581msgstr ""
5582
5583#: ../../routing/ports.rst:38
5584msgid "Port Types"
5585msgstr ""
5586
5587#: ../../routing/ports.rst:41
5588msgid "Ports of this type receive or send raw audio signals"
5589msgstr ""
5590
5591#: ../../routing/ports.rst:44
5592msgid "Event"
5593msgstr ""
5594
5595#: ../../routing/ports.rst:44
5596msgid "Event ports are mainly used for routing MIDI signals"
5597msgstr ""
5598
5599#: ../../routing/ports.rst:47
5600msgid ""
5601"Control ports are user-editable parameters that can also be automated in "
5602"automation lanes"
5603msgstr ""
5604
5605#: ../../routing/ports.rst:50
5606msgid ""
5607":term:`CV` ports handle continuous signals and can be used to modulate "
5608"control ports"
5609msgstr ""
5610
5611#: ../../routing/ports.rst:54
5612msgid "Port Connections"
5613msgstr ""
5614
5615#: ../../routing/ports.rst:55
5616msgid ""
5617"Ports can be connected with each other, as long as they are of the same type "
5618"and opposite direction, with the exception of CV ports which may be routed "
5619"to both CV ports and control ports."
5620msgstr ""
5621
5622#: ../../routing/ports.rst:61
5623msgid ""
5624"When ports are connected, the signal from the source port is added to the "
5625"destination port during processing."
5626msgstr ""
5627
5628#: ../../routing/ports.rst:68
5629msgid "Port connection graph for an audio track"
5630msgstr ""
5631
5632#: ../../routing/ports.rst:70
5633msgid ""
5634"In the above example, the output audio port ``TP Stereo out L`` is connected "
5635"to the input audio port ``Ch Pre-Fader in L``. This connection is created "
5636"automatically by Zrythm internally."
5637msgstr ""
5638
5639#: ../../scripting/api/actions channel_send_action.rst:6
5640msgid "Creates an audio send connection as an undoable action."
5641msgstr ""
5642
5643#: ../../scripting/api/actions port_connection_action.rst:6
5644msgid "Connects 2 ports as an undoable action."
5645msgstr ""
5646
5647#: ../../scripting/api/actions undo_manager.rst:6
5648msgid "Undoes the last action."
5649msgstr ""
5650
5651#: ../../scripting/api/actions undo_manager.rst:10
5652msgid "Redoes the last undone action."
5653msgstr ""
5654
5655#: ../../scripting/api/audio channel.rst:6
5656msgid "Returns the plugin at the given insert slot"
5657msgstr ""
5658
5659#: ../../scripting/api/audio channel.rst:10
5660msgid "Returns the instrument at the given channel"
5661msgstr ""
5662
5663#: ../../scripting/api/audio channel.rst:14
5664msgid "Returns the send instance at the given slot"
5665msgstr ""
5666
5667#: ../../scripting/api/audio midi_note.rst:6
5668msgid "Returns a new midi note."
5669msgstr ""
5670
5671#: ../../scripting/api/audio midi_region.rst:6
5672msgid "Returns a new midi region."
5673msgstr ""
5674
5675#: ../../scripting/api/audio midi_region.rst:10
5676msgid "Adds a midi note to ``region``."
5677msgstr ""
5678
5679#: ../../scripting/api/audio port.rst:6
5680msgid "Returns the left or right port of the stereo pair."
5681msgstr ""
5682
5683#: ../../scripting/api/audio port.rst:10
5684msgid "Returns the identifier of ``port``."
5685msgstr ""
5686
5687#: ../../scripting/api/audio position.rst:6
5688msgid ""
5689"Return a newly-created position as ``bars``.\\ ``beats``.\\ ``sixteenths``."
5690"\\ ``ticks``.\\ ``sub_tick``."
5691msgstr ""
5692
5693#: ../../scripting/api/audio position.rst:11
5694msgid "Prints the position as ‘bars.beats.sixteenths.ticks.sub_tick‘."
5695msgstr ""
5696
5697#: ../../scripting/api/audio supported_file.rst:6
5698msgid "Returns an instance of SupportedFile."
5699msgstr ""
5700
5701#: ../../scripting/api/audio track.rst:6
5702msgid ""
5703"Returns a new track with name ``name`` to be placed at position ``idx`` in "
5704"the tracklist."
5705msgstr ""
5706
5707#: ../../scripting/api/audio track.rst:11
5708msgid "Returns the name of ``track``."
5709msgstr ""
5710
5711#: ../../scripting/api/audio track.rst:15
5712msgid "Returns the processor of ``track``."
5713msgstr ""
5714
5715#: ../../scripting/api/audio track.rst:19
5716msgid "Returns the channel of ``track``."
5717msgstr ""
5718
5719#: ../../scripting/api/audio track.rst:23
5720msgid ""
5721"Sets whether ``track`` is soloed or not. This creates an undoable action and "
5722"performs it."
5723msgstr ""
5724
5725#: ../../scripting/api/audio track.rst:28
5726msgid ""
5727"Sets whether ``track`` is muted or not. This creates an undoable action and "
5728"performs it."
5729msgstr ""
5730
5731#: ../../scripting/api/audio track.rst:33
5732msgid ""
5733"Adds ``region`` to track ``track``. To be used for regions with lanes (midi/"
5734"audio)"
5735msgstr ""
5736
5737#: ../../scripting/api/audio track_processor.rst:6
5738msgid "Returns the stereo in ports instance of the track processor."
5739msgstr ""
5740
5741#: ../../scripting/api/audio tracklist.rst:6
5742msgid "Inserts track ``track`` at index ``idx`` in the tracklist."
5743msgstr ""
5744
5745#: ../../scripting/api/audio tracklist.rst:10
5746msgid "Returns the track at ``pos`` in the tracklist."
5747msgstr ""
5748
5749#: ../../scripting/api/audio tracklist.rst:14
5750msgid "Returns the number of tracks in the tracklist."
5751msgstr ""
5752
5753#: ../../scripting/api/intro.rst:6
5754msgid "API"
5755msgstr ""
5756
5757#: ../../scripting/api/plugins plugin.rst:6
5758msgid "Returns the input port of the plugin at the given index."
5759msgstr ""
5760
5761#: ../../scripting/api/plugins plugin.rst:10
5762msgid "Returns the output port of the plugin at the given index."
5763msgstr ""
5764
5765#: ../../scripting/api/plugins plugin_manager.rst:6
5766msgid "Returns the PluginDescriptor matching the given URI."
5767msgstr ""
5768
5769#: ../../scripting/api/plugins plugin_manager.rst:10
5770msgid "Scans the system for plugins."
5771msgstr ""
5772
5773#: ../../scripting/api/project.rst:6
5774msgid "Return the project’s title."
5775msgstr ""
5776
5777#: ../../scripting/api/project.rst:10
5778msgid "Returns the tracklist for the project."
5779msgstr ""
5780
5781#: ../../scripting/api/project.rst:14
5782msgid "Returns the undo manager for the project."
5783msgstr ""
5784
5785#: ../../scripting/api/zrythm.rst:6
5786msgid "Return the Zrythm version as a string."
5787msgstr ""
5788
5789#: ../../scripting/api/zrythm.rst:10
5790msgid "Return the PluginManager instance."
5791msgstr ""
5792
5793#: ../../scripting/api/zrythm.rst:14
5794msgid "Return the currently loaded Project instance."
5795msgstr ""
5796
5797#: ../../scripting/api/zrythm.rst:18
5798msgid "Returns a NULL pointer."
5799msgstr ""
5800
5801#: ../../scripting/api/zrythm.rst:22
5802msgid "Writes the message to the log."
5803msgstr ""
5804
5805#: ../../scripting/examples.rst:6
5806msgid "Examples"
5807msgstr ""
5808
5809#: ../../scripting/examples.rst:8
5810msgid ""
5811"The following examples are in the public domain (`CC 0 <https://"
5812"creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/>`_). Feel free to copy and modify "
5813"them."
5814msgstr ""
5815
5816#: ../../scripting/examples.rst:13
5817msgid "Create MIDI track with notes"
5818msgstr ""
5819
5820#: ../../scripting/examples.rst:48
5821msgid "Hello world"
5822msgstr ""
5823
5824#: ../../scripting/examples.rst:59
5825msgid "Print all tracks"
5826msgstr ""
5827
5828#: ../../scripting/intro.rst:8
5829msgid "Scripting"
5830msgstr ""
5831
5832#: ../../scripting/overview.rst:8
5833msgid ""
5834"Zrythm offers a scripting interface using the `GNU Guile language <https://"
5835"www.gnu.org/software/guile/>`_, an implementation of `Scheme <https://en."
5836"wikipedia.org/wiki/Scheme_%28programming_language%29>`_, which is a dialect "
5837"of `LISP <https://en.wikipedia.org/wiki/Lisp_(programming_language)>`_."
5838msgstr ""
5839
5840#: ../../scripting/overview.rst:15
5841msgid ""
5842"The next section is a comprehensive list of all available procedures in the "
5843"API. Each section in the API corresponds to a specific Guile module, so for "
5844"example, to use the procedures in the :scheme:`audio position` section, one "
5845"would do :scheme:`(use-modules (audio position))` at the top of the script."
5846msgstr ""
5847
5848#: ../../scripting/overview.rst:23
5849msgid "The Guile API is experimental."
5850msgstr ""
5851
5852#: ../../scripting/overview.rst:25
5853msgid ""
5854"The Guile API is not available on Windows. See `this ticket <https://github."
5855"com/msys2/MINGW-packages/issues/3298>`_ for details."
5856msgstr ""
5857
5858#: ../../scripting/scripting-interface.rst:6
5859#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:122
5860msgid "Scripting Interface"
5861msgstr "Interface de Scripts"
5862
5863#: ../../scripting/scripting-interface.rst:8
5864msgid "Explain the scripting window/interface."
5865msgstr ""
5866
5867#: ../../theming/css.rst:8
5868msgid "CSS"
5869msgstr ""
5870
5871#: ../../theming/css.rst:9
5872msgid ""
5873"You can override the GTK theme that Zrythm uses along with much of the color "
5874"scheme in a special CSS file. It is a good idea to start by copying the "
5875"theme from your Zrythm installation directory (normally :file:`/usr/share/"
5876"zrythm/themes/zrythm-theme.css` on GNU/Linux and :file:`share/zrythm/themes/"
5877"zrythm-theme.css` in the installation path on Windows or the Application "
5878"contents on MacOS."
5879msgstr ""
5880
5881#: ../../theming/css.rst:18
5882msgid ""
5883"You should create a file called :file:`theme.css` under the :file:`themes` "
5884"directory in your Zrythm directory. For example, if your Zrythm directory "
5885"is :file:`/home/me/zrythm`, you should create a file at :file:`/home/me/"
5886"zrythm/themes/theme.css`."
5887msgstr ""
5888
5889#: ../../theming/css.rst:23
5890msgid ""
5891"The Zrythm theme inherits from the `Matcha GTK theme <https://github.com/"
5892"vinceliuice/Matcha-gtk-theme>`_, so additional CSS rules may need to be "
5893"overridden."
5894msgstr ""
5895
5896#: ../../theming/css.rst:28
5897msgid "Color Scheme"
5898msgstr ""
5899
5900#: ../../theming/css.rst:29
5901msgid ""
5902"Inside the theme file, you will find lots of colors defined using ``@define-"
5903"color``. You can override these with your own colors and Zrythm will use "
5904"them where possible."
5905msgstr ""
5906
5907#: ../../theming/css.rst:34
5908msgid "Other GTK-Specific Rules"
5909msgstr ""
5910
5911#: ../../theming/css.rst:35
5912msgid ""
5913"You will find lots of information about changing CSS rules for general GTK "
5914"widgets online."
5915msgstr ""
5916
5917#: ../../theming/css.rst:38
5918msgid "Here are some links by official GNOME sources:"
5919msgstr ""
5920
5921#: ../../theming/css.rst:40
5922msgid "`GTK+ CSS Overview <https://docs.gtk.org/gtk3/css-overview.html>`_"
5923msgstr ""
5924
5925#: ../../theming/css.rst:41
5926msgid "`GTK+ CSS Properties <https://docs.gtk.org/gtk3/css-properties.html>`_"
5927msgstr ""
5928
5929#: ../../theming/css.rst:42
5930msgid ""
5931"`Styling GTK with CSS <https://thegnomejournal.wordpress.com/2011/03/15/"
5932"styling-gtk-with-css/>`_"
5933msgstr ""
5934
5935#: ../../theming/icon-themes.rst:8
5936msgid "Icon Themes"
5937msgstr ""
5938
5939#: ../../theming/icon-themes.rst:9
5940msgid ""
5941"The icon theme that Zrythm uses is freedesktop-compliant, so it can be "
5942"easily overridden."
5943msgstr ""
5944
5945#: ../../theming/icon-themes.rst:12
5946msgid ""
5947"To override the Zrythm icon theme with your own icon theme, you need to "
5948"create a directory similar to :file:`share/zrythm/themes/icons/zrythm-dark` "
5949"under your Zrythm installation directory."
5950msgstr ""
5951
5952#: ../../theming/icon-themes.rst:17
5953msgid ""
5954"For example, if your Zrythm directory is :file:`/home/me/zrythm`, you should "
5955"create a directory at :file:`/home/me/zrythm/themes/icons/zrythm-dark` with "
5956"an :file:`index.theme` file and the icons you wish to override."
5957msgstr ""
5958
5959#: ../../theming/icon-themes.rst:23
5960msgid ""
5961"An easy way to do it is by copying the directory that Zrythm comes with and "
5962"replacing the icons with your own."
5963msgstr ""
5964
5965#: ../../theming/icon-themes.rst:26
5966msgid ""
5967"A more elegant way to do it is by following the `Freedesktop Icon Theme "
5968"Specification <https://specifications.freedesktop.org/icon-theme-spec/latest/"
5969">`_."
5970msgstr ""
5971
5972#: ../../theming/intro.rst:6 ../../theming/overview.rst:6
5973msgid "Theming"
5974msgstr ""
5975
5976#: ../../theming/overview.rst:7
5977msgid ""
5978"Zrythm aims to allow extensive theming support. You can override many "
5979"defaults that Zrythm uses by placing things in your Zrythm user directory. "
5980"This directory can be found in the :ref:`preferences` and will be referred "
5981"to as `the Zrythm directory` in this chapter."
5982msgstr ""
5983
5984#: ../../theming/overview.rst:13
5985msgid ""
5986"The `Zrythm installation directory` refers to where Zrythm was installed in. "
5987"This is normally :file:`/usr` on GNU/Linux, :file:`C:\\\\Program Files\\"
5988"\\Zrythm` on Windows and :file:`Resources` under the the Application "
5989"contents on MacOS."
5990msgstr ""
5991
5992#: ../../tracks/audio-track.rst:6
5993msgid "Audio Track"
5994msgstr ""
5995
5996#: ../../tracks/audio-track.rst:8
5997msgid ""
5998"An Audio Track contains audio regions and can be used for recording and "
5999"playing back audio clips."
6000msgstr ""
6001
6002#: ../../tracks/audio-track.rst:15 ../../tracks/bus-track-audio.rst:17
6003#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:17 ../../tracks/chord-track.rst:22
6004#: ../../tracks/group-track-audio.rst:21 ../../tracks/instrument-track.rst:23
6005#: ../../tracks/master-track.rst:18 ../../tracks/midi-track.rst:24
6006#: ../../tracks/modulator-track.rst:22 ../../tracks/tempo-track.rst:22
6007msgid "Top Buttons"
6008msgstr ""
6009
6010#: ../../tracks/audio-track.rst:18 ../../tracks/instrument-track.rst:26
6011#: ../../tracks/midi-track.rst:27
6012msgid "Arms the track for recording."
6013msgstr ""
6014
6015#: ../../tracks/audio-track.rst:19 ../../tracks/bus-track-audio.rst:19
6016#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:19 ../../tracks/chord-track.rst:27
6017#: ../../tracks/group-track-audio.rst:23 ../../tracks/inspector-page.rst:159
6018#: ../../tracks/instrument-track.rst:27 ../../tracks/master-track.rst:20
6019#: ../../tracks/midi-track.rst:28 ../../tracks/modulator-track.rst:27
6020#: ../../tracks/tempo-track.rst:27
6021msgid "Solo"
6022msgstr ""
6023
6024#: ../../tracks/audio-track.rst:20 ../../tracks/bus-track-audio.rst:20
6025#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:20 ../../tracks/group-track-audio.rst:24
6026#: ../../tracks/instrument-track.rst:28 ../../tracks/master-track.rst:21
6027#: ../../tracks/midi-track.rst:29
6028msgid "Soloes the track."
6029msgstr ""
6030
6031#: ../../tracks/audio-track.rst:22 ../../tracks/bus-track-audio.rst:22
6032#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:22 ../../tracks/chord-track.rst:31
6033#: ../../tracks/group-track-audio.rst:26 ../../tracks/inspector-page.rst:150
6034#: ../../tracks/instrument-track.rst:29 ../../tracks/master-track.rst:23
6035#: ../../tracks/midi-track.rst:31 ../../tracks/modulator-track.rst:31
6036#: ../../tracks/tempo-track.rst:31
6037msgid "Mute"
6038msgstr "Silenciar"
6039
6040#: ../../tracks/audio-track.rst:22 ../../tracks/bus-track-audio.rst:22
6041#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:22 ../../tracks/group-track-audio.rst:26
6042#: ../../tracks/instrument-track.rst:30 ../../tracks/master-track.rst:23
6043#: ../../tracks/midi-track.rst:31
6044msgid "Mutes the track."
6045msgstr ""
6046
6047#: ../../tracks/audio-track.rst:25 ../../tracks/bus-track-audio.rst:25
6048#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:25 ../../tracks/group-track-audio.rst:29
6049#: ../../tracks/instrument-track.rst:35 ../../tracks/master-track.rst:26
6050#: ../../tracks/midi-track.rst:34
6051msgid "Bottom Buttons"
6052msgstr ""
6053
6054#: ../../tracks/audio-track.rst:27 ../../tracks/instrument-track.rst:37
6055#: ../../tracks/midi-track.rst:36
6056msgid "Lock"
6057msgstr ""
6058
6059#: ../../tracks/audio-track.rst:29 ../../tracks/instrument-track.rst:41
6060#: ../../tracks/midi-track.rst:38
6061msgid "Show Lanes"
6062msgstr ""
6063
6064#: ../../tracks/audio-track.rst:30 ../../tracks/instrument-track.rst:42
6065#: ../../tracks/midi-track.rst:39
6066msgid "Toggles the visibility of lanes."
6067msgstr ""
6068
6069#: ../../tracks/audio-track.rst:32 ../../tracks/bus-track-audio.rst:28
6070#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:28 ../../tracks/group-track-audio.rst:32
6071#: ../../tracks/instrument-track.rst:44 ../../tracks/master-track.rst:29
6072#: ../../tracks/midi-track.rst:41
6073msgid "Show Automation"
6074msgstr ""
6075
6076#: ../../tracks/audio-track.rst:32 ../../tracks/bus-track-audio.rst:28
6077#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:28 ../../tracks/group-track-audio.rst:32
6078#: ../../tracks/instrument-track.rst:44 ../../tracks/master-track.rst:29
6079#: ../../tracks/midi-track.rst:41
6080msgid "Toggles the visibility of automation tracks."
6081msgstr ""
6082
6083#: ../../tracks/audio-track.rst:35 ../../tracks/bus-track-audio.rst:31
6084#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:31 ../../tracks/chord-track.rst:34
6085#: ../../tracks/group-track-audio.rst:35 ../../tracks/instrument-track.rst:47
6086#: ../../tracks/marker-track.rst:23 ../../tracks/master-track.rst:32
6087#: ../../tracks/midi-track.rst:44 ../../tracks/modulator-track.rst:34
6088#: ../../tracks/tempo-track.rst:34
6089msgid "Inspector"
6090msgstr ""
6091
6092#: ../../tracks/audio-track.rst:41 ../../tracks/bus-track-audio.rst:37
6093#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:37 ../../tracks/chord-track.rst:40
6094#: ../../tracks/group-track-audio.rst:41 ../../tracks/instrument-track.rst:53
6095#: ../../tracks/marker-track.rst:29 ../../tracks/master-track.rst:38
6096#: ../../tracks/midi-track.rst:50 ../../tracks/modulator-track.rst:40
6097#: ../../tracks/tempo-track.rst:40
6098msgid "Properties"
6099msgstr ""
6100
6101#: ../../tracks/audio-track.rst:44 ../../tracks/bus-track-audio.rst:42
6102#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:42 ../../tracks/group-track-audio.rst:46
6103#: ../../tracks/inspector-page.rst:31 ../../tracks/instrument-track.rst:56
6104#: ../../tracks/master-track.rst:44 ../../tracks/midi-track.rst:56
6105msgid "Direct Out"
6106msgstr "Saída Direta"
6107
6108#: ../../tracks/audio-track.rst:44
6109msgid "The track to route the output of the audio track to."
6110msgstr ""
6111
6112#: ../../tracks/audio-track.rst:49
6113msgid "Left and right audio input sources used when recording."
6114msgstr ""
6115
6116#: ../../tracks/audio-track.rst:53 ../../tracks/bus-track-audio.rst:45
6117#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:45 ../../tracks/group-track-audio.rst:49
6118#: ../../tracks/instrument-track.rst:66 ../../tracks/master-track.rst:47
6119#: ../../tracks/midi-track.rst:75
6120msgid "Sends"
6121msgstr "Envios"
6122
6123#: ../../tracks/audio-track.rst:58 ../../tracks/instrument-track.rst:77
6124#: ../../tracks/midi-track.rst:91
6125msgid "Lanes"
6126msgstr ""
6127
6128#: ../../tracks/audio-track.rst:60 ../../tracks/instrument-track.rst:79
6129msgid "These are similar to :ref:`midi-track-lanes`."
6130msgstr ""
6131
6132#: ../../tracks/audio-track.rst:63 ../../tracks/bus-track-audio.rst:50
6133#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:50 ../../tracks/group-track-audio.rst:54
6134#: ../../tracks/instrument-track.rst:82 ../../tracks/master-track.rst:52
6135#: ../../tracks/midi-track.rst:115
6136msgid "Automation Tracks"
6137msgstr ""
6138
6139#: ../../tracks/audio-track.rst:65 ../../tracks/bus-track-audio.rst:52
6140#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:52 ../../tracks/group-track-audio.rst:56
6141#: ../../tracks/instrument-track.rst:84 ../../tracks/master-track.rst:54
6142msgid "These are similar to :ref:`midi-track-automation-tracks`."
6143msgstr ""
6144
6145#: ../../tracks/automation.rst:11
6146msgid "Automation Lanes"
6147msgstr ""
6148
6149#: ../../tracks/automation.rst:12
6150msgid ""
6151"Tracks which have automatable controls, such as Fader, Pan and parameters of "
6152"Plugins they contain will have an option to show their Automation Lanes."
6153msgstr ""
6154
6155#: ../../tracks/automation.rst:17
6156msgid ""
6157"You can choose which parameter you want to automate in each Automation Lane."
6158msgstr ""
6159
6160#: ../../tracks/automation.rst:24
6161msgid "Editing Automation"
6162msgstr ""
6163
6164#: ../../tracks/automation.rst:25
6165msgid ""
6166"Editing automation consists of creating automation regions and then creating "
6167"automation events inside the automation editor. See the :ref:`editing` "
6168"chapter for details."
6169msgstr ""
6170
6171#: ../../tracks/automation.rst:30
6172msgid "Behavior"
6173msgstr ""
6174
6175#: ../../tracks/automation.rst:31
6176msgid ""
6177"The control corresponding to each automation lane will use the value from "
6178"the automation lane if there are automation events present at the current "
6179"playhead position."
6180msgstr ""
6181
6182#: ../../tracks/automation.rst:36
6183msgid ""
6184"If there is no automation at the playhead, the control will use the last "
6185"known value, either from the automation lane or from a manual change."
6186msgstr ""
6187
6188#: ../../tracks/automation.rst:40
6189msgid "This behavior also applies when rendering (exporting) the project."
6190msgstr ""
6191
6192#: ../../tracks/bus-track-audio.rst:8
6193msgid "Audio FX Track"
6194msgstr ""
6195
6196#: ../../tracks/bus-track-audio.rst:10
6197msgid ""
6198"Audio FX tracks can be used for effects by sending audio signals to them "
6199"with :ref:`track-sends`."
6200msgstr ""
6201
6202#: ../../tracks/bus-track-audio.rst:39 ../../tracks/bus-track-midi.rst:39
6203#: ../../tracks/chord-track.rst:42 ../../tracks/group-track-audio.rst:43
6204#: ../../tracks/inspector-page.rst:27 ../../tracks/marker-track.rst:31
6205#: ../../tracks/master-track.rst:40 ../../tracks/midi-track.rst:53
6206#: ../../tracks/modulator-track.rst:42 ../../tracks/tempo-track.rst:42
6207msgid "Track Name"
6208msgstr "Nome da Faixa"
6209
6210#: ../../tracks/bus-track-audio.rst:40 ../../tracks/bus-track-midi.rst:40
6211#: ../../tracks/group-track-audio.rst:44
6212msgid "The unique name of the track."
6213msgstr ""
6214
6215#: ../../tracks/bus-track-audio.rst:42
6216msgid "The track to route the output of the audio bus track to."
6217msgstr ""
6218
6219#: ../../tracks/bus-track-audio.rst:47 ../../tracks/group-track-audio.rst:51
6220#: ../../tracks/master-track.rst:49
6221msgid "These are similar to :ref:`instrument-track-sends`."
6222msgstr ""
6223
6224#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:8
6225msgid "MIDI FX Track"
6226msgstr ""
6227
6228#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:10
6229msgid ""
6230"MIDI FX tracks can be used for MIDI effects by sending MIDI signals to them "
6231"using :ref:`track-sends`."
6232msgstr ""
6233
6234#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:42
6235msgid "The track to route the output of the MIDI bus track to."
6236msgstr ""
6237
6238#: ../../tracks/bus-track-midi.rst:47
6239msgid "These are similar to :ref:`midi-track-sends`."
6240msgstr ""
6241
6242#: ../../tracks/chord-track.rst:10 ../../tracks/modulator-track.rst:10
6243#: ../../tracks/tempo-track.rst:10
6244msgid ""
6245"The Chord Track contains chord and scale objects that are used to specify "
6246"when the song is using a particular chord or scale. Its main purpose is to "
6247"assist with chord progressions."
6248msgstr ""
6249
6250#: ../../tracks/chord-track.rst:18 ../../tracks/modulator-track.rst:18
6251#: ../../tracks/tempo-track.rst:18
6252msgid ""
6253"For more information, see the section :doc:`../chords-and-scales/intro`."
6254msgstr ""
6255
6256#: ../../tracks/chord-track.rst:25 ../../tracks/modulator-track.rst:25
6257#: ../../tracks/tempo-track.rst:25
6258msgid "Arms the track for recording. Not used at the moment."
6259msgstr ""
6260
6261#: ../../tracks/chord-track.rst:28 ../../tracks/modulator-track.rst:28
6262#: ../../tracks/tempo-track.rst:28
6263msgid "Soloes the track. Not used at the moment."
6264msgstr ""
6265
6266#: ../../tracks/chord-track.rst:30 ../../tracks/modulator-track.rst:30
6267#: ../../tracks/tempo-track.rst:30
6268msgid ""
6269"Mutes the track. This causes the project to ignore any scale or chord events."
6270msgstr ""
6271
6272#: ../../tracks/chord-track.rst:43 ../../tracks/modulator-track.rst:43
6273#: ../../tracks/tempo-track.rst:43
6274msgid "The name of the chord track."
6275msgstr ""
6276
6277#: ../../tracks/creating-tracks.rst:6
6278msgid "Creating Tracks"
6279msgstr ""
6280
6281#: ../../tracks/creating-tracks.rst:9
6282msgid "Blank Tracks"
6283msgstr ""
6284
6285#: ../../tracks/creating-tracks.rst:11
6286msgid ""
6287"To add an empty track, right click on empty space in the Tracklist and "
6288"select the type of track you want to add."
6289msgstr ""
6290
6291#: ../../tracks/creating-tracks.rst:18
6292msgid "Creating Tracks From Plugins"
6293msgstr ""
6294
6295#: ../../tracks/creating-tracks.rst:20
6296msgid ""
6297"Plugins can be clicked and dragged from the Plugin Browser and dropped into "
6298"empty space in the Tracklist or Mixer to instantiate them. If the plugin is "
6299"an instrument plugin, an instrument Track will be created. If the plugin is "
6300"an effect, a bus Track will be created."
6301msgstr ""
6302
6303#: ../../tracks/creating-tracks.rst:26
6304msgid "See :ref:`instantiating-plugins` for how to instantiate plugins."
6305msgstr ""
6306
6307#: ../../tracks/creating-tracks.rst:30
6308msgid "Creating Audio Tracks From Audio Files"
6309msgstr ""
6310
6311#: ../../tracks/creating-tracks.rst:32
6312msgid ""
6313"Likewise, to create an Audio Track from an audio file (WAV, FLAC, etc.), you "
6314"can drag an audio file from the File Browser into empty space in the "
6315"Tracklist or Mixer. This will create an Audio Track containing a single "
6316"Audio Clip at the current Playhead position."
6317msgstr ""
6318
6319#: ../../tracks/creating-tracks.rst:39
6320msgid "Creating Tracks by Duplicating"
6321msgstr ""
6322
6323#: ../../tracks/creating-tracks.rst:41
6324msgid ""
6325"Most Tracks can be duplicated by right clicking inside the Track and "
6326"selecting :zbutton:`Duplicate`."
6327msgstr ""
6328
6329#: ../../tracks/group-track-audio.rst:8
6330msgid "Audio Group Track"
6331msgstr ""
6332
6333#: ../../tracks/group-track-audio.rst:10
6334msgid ""
6335"Audio group tracks can be used for grouping audio signals together via "
6336"direct routing. For example, kicks, snares and hihats can be routed to a "
6337"\"Drums\" audio group track so you can add effects and control their volume "
6338"collectively instead of separately."
6339msgstr ""
6340
6341#: ../../tracks/group-track-audio.rst:46
6342msgid "The track to route the output of the audio group track to."
6343msgstr ""
6344
6345#: ../../tracks/group-track-midi.rst:8
6346msgid "MIDI Group Track"
6347msgstr ""
6348
6349#: ../../tracks/group-track-midi.rst:10
6350msgid ""
6351"These are similar to :ref:`audio-group-track`, except that they act on MIDI "
6352"signals instead of audio signals."
6353msgstr ""
6354
6355#: ../../tracks/inspector-page.rst:8 ../../tracks/overview.rst:68
6356#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:17
6357msgid "Track Inspector"
6358msgstr ""
6359
6360#: ../../tracks/inspector-page.rst:10
6361msgid ""
6362"Each track will display its page in the inspector when selected. Depending "
6363"on the track, the properties shown will be different."
6364msgstr ""
6365
6366#: ../../tracks/inspector-page.rst:18
6367msgid "Track Properties"
6368msgstr "Propriedades da Faixa"
6369
6370#: ../../tracks/inspector-page.rst:20
6371msgid "Track properties are basic properties that the track has."
6372msgstr ""
6373
6374#: ../../tracks/inspector-page.rst:28
6375msgid "Name of the track"
6376msgstr ""
6377
6378#: ../../tracks/inspector-page.rst:32
6379msgid "The track that this track routes its output to."
6380msgstr ""
6381
6382#: ../../tracks/inspector-page.rst:36
6383msgid ""
6384"If the track is an :ref:`instrument-track`, the instrument plugin for this "
6385"track."
6386msgstr ""
6387
6388#: ../../tracks/inspector-page.rst:44
6389msgid ""
6390"If the track takes input, there will be an input selection section. This is "
6391"mainly used for :ref:`playback-and-recording/recording:Recording`."
6392msgstr ""
6393
6394#: ../../tracks/inspector-page.rst:49
6395msgid "MIDI Inputs"
6396msgstr ""
6397
6398#: ../../tracks/inspector-page.rst:54 ../../tracks/midi-track.rst:65
6399msgid "Input Device"
6400msgstr ""
6401
6402#: ../../tracks/inspector-page.rst:55
6403msgid "Device to read MIDI input from"
6404msgstr ""
6405
6406#: ../../tracks/inspector-page.rst:58
6407msgid "MIDI Channels"
6408msgstr ""
6409
6410#: ../../tracks/inspector-page.rst:57
6411msgid "MIDI channels to listen to (other channels will be ignored)"
6412msgstr ""
6413
6414#: ../../tracks/inspector-page.rst:61
6415msgid "Audio Inputs"
6416msgstr ""
6417
6418#: ../../tracks/inspector-page.rst:66
6419msgid "Left Input"
6420msgstr ""
6421
6422#: ../../tracks/inspector-page.rst:67
6423msgid "Left audio input port to listen to"
6424msgstr ""
6425
6426#: ../../tracks/inspector-page.rst:68
6427msgid "Right Input"
6428msgstr ""
6429
6430#: ../../tracks/inspector-page.rst:69
6431msgid "Right audio input port to listen to"
6432msgstr ""
6433
6434#: ../../tracks/inspector-page.rst:70
6435msgid "Mono toggle"
6436msgstr ""
6437
6438#: ../../tracks/inspector-page.rst:71
6439msgid "Duplicate the left signal on both channels"
6440msgstr ""
6441
6442#: ../../tracks/inspector-page.rst:73
6443msgid "Gain knob"
6444msgstr ""
6445
6446#: ../../tracks/inspector-page.rst:73
6447msgid "Adjust input gain"
6448msgstr ""
6449
6450#: ../../tracks/inspector-page.rst:76
6451msgid "MIDI FX/Inserts"
6452msgstr ""
6453
6454#: ../../tracks/inspector-page.rst:78
6455msgid ""
6456"These are slots for dropping audio or MIDI effects that will be applied to "
6457"the signal as it passes through the track."
6458msgstr ""
6459
6460#: ../../tracks/inspector-page.rst:84
6461msgid ""
6462"MIDI FX are processed after the input and piano roll events and before the "
6463"instruments in instrument tracks, or before the inserts in MIDI tracks."
6464msgstr ""
6465
6466#: ../../tracks/inspector-page.rst:88
6467msgid "Only MIDI and Instrument tracks support MIDI FX."
6468msgstr ""
6469
6470#: ../../tracks/inspector-page.rst:90
6471msgid ""
6472"Inserts are processed in order. For instrument tracks, the inserts will be "
6473"added onto the signal coming from the instrument, and for other tracks they "
6474"will be added on the incoming signal."
6475msgstr ""
6476
6477#: ../../tracks/inspector-page.rst:95
6478msgid "Separate MIDI FX/inserts and expand more."
6479msgstr ""
6480
6481#: ../../tracks/inspector-page.rst:100
6482msgid "Aux Sends"
6483msgstr ""
6484
6485#: ../../tracks/inspector-page.rst:102
6486msgid ""
6487"These are `aux sends <https://en.wikipedia.org/wiki/Aux-send>`_ to other "
6488"tracks or plugin side-chain inputs. These are generally useful for side-"
6489"chaining or applying additional effects to channels, such as reverb."
6490msgstr ""
6491
6492#: ../../tracks/inspector-page.rst:112
6493msgid ""
6494"The first 6 slots are for pre-fader sends and the last 3 slots are for post-"
6495"fader sends. The pre-fader slots will send the signal before the fader is "
6496"processed, and the post-fader slots will send the signal after the fader is "
6497"applied."
6498msgstr ""
6499
6500#: ../../tracks/inspector-page.rst:119
6501msgid "Fader"
6502msgstr "Atenuador"
6503
6504#: ../../tracks/inspector-page.rst:120
6505msgid "Fader section to control the volume and stereo balance."
6506msgstr ""
6507
6508#: ../../tracks/inspector-page.rst:125
6509msgid ""
6510"To change the fader or stereo balance amount, click and drag their "
6511"respective widgets. You can reset them to their default positions with :"
6512"menuselection:`Right click --> Reset`."
6513msgstr ""
6514
6515#: ../../tracks/inspector-page.rst:130
6516msgid ""
6517"The meter displays the amplitude of the signal in dBFS as it is processed "
6518"live. The following values are displayed next to the meter for additional "
6519"reference."
6520msgstr ""
6521
6522#: ../../tracks/inspector-page.rst:135
6523msgid "Peak"
6524msgstr "Pico"
6525
6526#: ../../tracks/inspector-page.rst:136
6527msgid "Peak signal value."
6528msgstr ""
6529
6530#: ../../tracks/inspector-page.rst:139
6531msgid "RMS"
6532msgstr ""
6533
6534#: ../../tracks/inspector-page.rst:140
6535msgid "Root Mean Square of the signal value."
6536msgstr ""
6537
6538#: ../../tracks/inspector-page.rst:142
6539msgid "The following controls are available for controlling the signal flow."
6540msgstr ""
6541
6542#: ../../tracks/inspector-page.rst:147
6543msgid "Arm the track for recording."
6544msgstr ""
6545
6546#: ../../tracks/inspector-page.rst:151
6547msgid "Mutes the track, meaning no sound will be sent to its direct out."
6548msgstr ""
6549
6550#: ../../tracks/inspector-page.rst:154
6551msgid ""
6552"The track will still be processed, so if you are looking to decrease :term:"
6553"`DSP` usage, try disabling plugins instead."
6554msgstr ""
6555
6556#: ../../tracks/inspector-page.rst:160
6557msgid ""
6558"Soloes the track. If any track is soloed, only the soloed tracks will "
6559"produce sounds."
6560msgstr ""
6561
6562#: ../../tracks/inspector-page.rst:164
6563msgid "Listen"
6564msgstr "Escutar"
6565
6566#: ../../tracks/inspector-page.rst:165
6567msgid ""
6568"Similar to solo, except it dims the volume of other tracks instead of muting "
6569"them. The dim amount can be controlled in the control room described in :ref:"
6570"`control-room`."
6571msgstr ""
6572
6573#: ../../tracks/inspector-page.rst:173
6574msgid "Channel Settings"
6575msgstr ""
6576
6577#: ../../tracks/inspector-page.rst:178
6578msgid "Comments"
6579msgstr ""
6580
6581#: ../../tracks/inspector-page.rst:179
6582msgid "User comments. This feature is useful for keeping notes about tracks."
6583msgstr ""
6584
6585#: ../../tracks/inspector-page.rst:185
6586msgid "Clicking the pencil button will bring up a popup to edit the comment."
6587msgstr ""
6588
6589#: ../../tracks/instrument-track.rst:8
6590msgid "Instrument Track"
6591msgstr ""
6592
6593#: ../../tracks/instrument-track.rst:10
6594msgid ""
6595"The instrument track is used for synths and other instruments. Instrument "
6596"tracks contain a special `instrument slot` in the mixer that will get "
6597"processed `after` the MIDI FX section and `before` the Inserts section."
6598msgstr ""
6599
6600#: ../../tracks/instrument-track.rst:19
6601msgid ""
6602"Instrument tracks are similar to MIDI tracks, except that they produce audio "
6603"instead of :term:`MIDI`."
6604msgstr ""
6605
6606#: ../../tracks/instrument-track.rst:32
6607msgid "Show UI"
6608msgstr ""
6609
6610#: ../../tracks/instrument-track.rst:32
6611msgid "Displays the UI of the main plugin."
6612msgstr ""
6613
6614#: ../../tracks/instrument-track.rst:39
6615msgid "Freeze"
6616msgstr ""
6617
6618#: ../../tracks/instrument-track.rst:40
6619msgid "Freezes the track (not operational at the moment)."
6620msgstr ""
6621
6622#: ../../tracks/instrument-track.rst:56
6623msgid "The track to route the audio output of the instrument track to."
6624msgstr ""
6625
6626#: ../../tracks/instrument-track.rst:61
6627msgid "These are similar to :ref:`midi-track-inputs`."
6628msgstr ""
6629
6630#: ../../tracks/instrument-track.rst:69
6631msgid "Pre-Fader Out L/R"
6632msgstr ""
6633
6634#: ../../tracks/instrument-track.rst:69
6635msgid "The stereo audio signal before the fader is applied."
6636msgstr ""
6637
6638#: ../../tracks/instrument-track.rst:72
6639msgid "Fader Out L/R"
6640msgstr ""
6641
6642#: ../../tracks/instrument-track.rst:72
6643msgid "The stereo audio signal after the fader is applied."
6644msgstr ""
6645
6646#: ../../tracks/instrument-track.rst:74
6647msgid "You can use these for side-chaining."
6648msgstr ""
6649
6650#: ../../tracks/instrument-track.rst:87
6651msgid "Freezing"
6652msgstr ""
6653
6654#: ../../tracks/instrument-track.rst:89
6655msgid ""
6656"If :term:`DSP` usage is high and you have performance issues, or if you just "
6657"want to save CPU power, instrument tracks can be frozen (temporarily "
6658"converted to audio), which dramatically lowers their CPU usage."
6659msgstr ""
6660
6661#: ../../tracks/instrument-track.rst:95
6662msgid ""
6663"Instruments can be frozen by clicking the Freeze button in the track "
6664"interface."
6665msgstr ""
6666
6667#: ../../tracks/intro.rst:8
6668msgid "Tracks"
6669msgstr "Faixas"
6670
6671#: ../../tracks/marker-track.rst:10
6672msgid "Marker Track"
6673msgstr ""
6674
6675#: ../../tracks/marker-track.rst:12
6676msgid ""
6677"The marker track holds song markers - either custom or pre-defined ones - "
6678"that make it easier to jump to or to export specific sections of the song. "
6679"Each project can only have one marker track and it cannot be deleted (but "
6680"can be hidden)."
6681msgstr ""
6682
6683#: ../../tracks/marker-track.rst:32
6684msgid "The name of the marker track."
6685msgstr ""
6686
6687#: ../../tracks/master-track.rst:6
6688msgid "Master Track"
6689msgstr ""
6690
6691#: ../../tracks/master-track.rst:8
6692msgid ""
6693"The master track is a special type of :ref:`audio-group-track` that Zrythm "
6694"uses to route the resulting audio signal after all the processing is done to "
6695"the audio backend."
6696msgstr ""
6697
6698#: ../../tracks/master-track.rst:41
6699msgid "The name of the track. This cannot be changed."
6700msgstr ""
6701
6702#: ../../tracks/master-track.rst:43
6703msgid "This is automatically routed to the audio engine and cannot be changed."
6704msgstr ""
6705
6706#: ../../tracks/midi-track.rst:6
6707msgid "MIDI Track"
6708msgstr ""
6709
6710#: ../../tracks/midi-track.rst:8
6711msgid ""
6712"A MIDI track contains MIDI regions and its purpose is playing back MIDI "
6713"events and routing those MIDI signals to other instruments (including "
6714"external instruments and hardware)."
6715msgstr ""
6716
6717#: ../../tracks/midi-track.rst:13
6718msgid ""
6719"MIDI tracks, unlike instrument tracks, produce MIDI output and so their "
6720"channel strips will only have MIDI effects (plugins that change MIDI "
6721"signals)."
6722msgstr ""
6723
6724#: ../../tracks/midi-track.rst:17
6725msgid ""
6726"MIDI tracks also have automation lanes for automating various parameters."
6727msgstr ""
6728
6729#: ../../tracks/midi-track.rst:53
6730msgid "The name of the track. You can double click to change it."
6731msgstr ""
6732
6733#: ../../tracks/midi-track.rst:56
6734msgid "The track to route the output of the MIDI track to."
6735msgstr ""
6736
6737#: ../../tracks/midi-track.rst:64
6738msgid "The input device(s) to receive MIDI signals from during recording."
6739msgstr ""
6740
6741#: ../../tracks/midi-track.rst:70
6742msgid "Input Channel"
6743msgstr ""
6744
6745#: ../../tracks/midi-track.rst:68
6746msgid ""
6747"The MIDI channel(s) to listen to for recording MIDI events. This acts as a "
6748"filter so MIDI events on channels not selected will be ignored."
6749msgstr ""
6750
6751#: ../../tracks/midi-track.rst:78
6752msgid "Pre-Fader Out"
6753msgstr ""
6754
6755#: ../../tracks/midi-track.rst:78
6756msgid "The MIDI signal before the MIDI fader is applied."
6757msgstr ""
6758
6759#: ../../tracks/midi-track.rst:81
6760msgid "Fader Out"
6761msgstr ""
6762
6763#: ../../tracks/midi-track.rst:81
6764msgid "The MIDI signal after the MIDI fader is applied."
6765msgstr ""
6766
6767#: ../../tracks/midi-track.rst:83
6768msgid "The MIDI fader uses MIDI volume CC."
6769msgstr ""
6770
6771#: ../../tracks/midi-track.rst:85
6772msgid ""
6773"The MIDI fader is a TODO feature and currently does nothing (it lets the "
6774"signal pass through)."
6775msgstr ""
6776
6777#: ../../tracks/midi-track.rst:93
6778msgid ""
6779"The MIDI track can have multiple lanes for saving regions. By default, all "
6780"regions you create will be created in lane 1. Additional lanes will be auto-"
6781"created and deleted as you add regions to each lane."
6782msgstr ""
6783
6784#: ../../tracks/midi-track.rst:101
6785msgid ""
6786"Lanes are useful when recording, as each time the playback loops it will "
6787"start recording in a new lane and mute the region in the previous lane. "
6788"Lanes are also useful for generally organizing your regions. For example you "
6789"can keep high notes in lane 1 and bass notes in lane 2."
6790msgstr ""
6791
6792#: ../../tracks/midi-track.rst:109
6793msgid "Lanes can be made visible by clicking the \"hamburger\" icon."
6794msgstr ""
6795
6796#: ../../tracks/midi-track.rst:117
6797msgid ""
6798"Automation tracks are used to create automation events for various "
6799"parameters of the MIDI track, and any plugins in the MIDI track's channel. "
6800"To show the automation tracks, click on the cusp icon in the MIDI track."
6801msgstr ""
6802
6803#: ../../tracks/midi-track.rst:126
6804msgid ""
6805"More information about automation tracks can be found in the :ref:"
6806"`automation` chapter."
6807msgstr ""
6808
6809#: ../../tracks/midi-track.rst:135
6810msgid "MIDI Transformations"
6811msgstr ""
6812
6813#: ../../tracks/midi-track.rst:138
6814msgid "Transpose"
6815msgstr ""
6816
6817#: ../../tracks/modulator-track.rst:6
6818msgid "Modulator Track"
6819msgstr ""
6820
6821#: ../../tracks/overview.rst:8
6822msgid ""
6823"Tracks are the main building blocks of projects. Tracks appear in the "
6824"tracklist and contain various events such as :ref:`regions`."
6825msgstr ""
6826
6827#: ../../tracks/overview.rst:15
6828msgid ""
6829"Most types of tracks have a corresponding channel that appears in the :ref:"
6830"`mixer`. See :ref:`channels` for more info."
6831msgstr ""
6832
6833#: ../../tracks/overview.rst:22
6834msgid ""
6835"There are various kinds of Tracks suited for different purposes, explained "
6836"in the following sections. Some tracks are special, like the :ref:`chord-"
6837"track` and the :ref:`marker-track`, which contain chords and markers "
6838"respectively."
6839msgstr ""
6840
6841#: ../../tracks/overview.rst:28
6842msgid ""
6843"In Zrythm, group tracks are used for grouping signals (direct routing), FX/"
6844"bus tracks are used for effects/sends, and folder tracks (coming soon) are  "
6845"used for putting tracks under the same folder and performing common "
6846"operations."
6847msgstr ""
6848
6849#: ../../tracks/overview.rst:35
6850msgid ""
6851"Moreover, Zrythm uses Instrument tracks for instrument plugins, such as "
6852"synthesizers, and MIDI tracks for MIDI plugins, such as a MIDI arpegiator."
6853msgstr ""
6854
6855#: ../../tracks/overview.rst:40
6856msgid ""
6857"This is different from what many other :term:`DAWs <DAW>` do, so please keep "
6858"this in mind."
6859msgstr ""
6860
6861#: ../../tracks/overview.rst:45
6862msgid "Track Interface"
6863msgstr ""
6864
6865#: ../../tracks/overview.rst:50
6866msgid ""
6867"Each track has a color, an icon (corresponding to its type) a name and "
6868"various buttons. Tracks that can have lanes, like instrument tracks, will "
6869"also have an option to display each lane as above. Tracks that can have "
6870"automation will have an option to display automation tracks as above."
6871msgstr ""
6872
6873#: ../../tracks/overview.rst:56
6874msgid ""
6875"If the track produces output, it will have a meter on its right-hand side "
6876"showing the current level."
6877msgstr ""
6878
6879#: ../../tracks/overview.rst:60
6880msgid "Track Icon"
6881msgstr ""
6882
6883#: ../../tracks/overview.rst:61
6884msgid "The icon can be changed by clicking on the icon in the tracklist."
6885msgstr ""
6886
6887#: ../../tracks/overview.rst:64
6888msgid "Add pic and explain how to add custom icons."
6889msgstr ""
6890
6891#: ../../tracks/overview.rst:70
6892msgid ""
6893"Each track will display its page in the inspector when selected. See :ref:"
6894"`track-inspector` for more details."
6895msgstr ""
6896
6897#: ../../tracks/overview.rst:76
6898msgid ""
6899"Each tracks has a context menu with additional options depending on its type."
6900msgstr ""
6901
6902#: ../../tracks/overview.rst:82
6903msgid ""
6904"The section :ref:`track-operations` explains the various track operations "
6905"available."
6906msgstr ""
6907
6908#: ../../tracks/tempo-track.rst:6
6909msgid "Tempo Track"
6910msgstr ""
6911
6912#: ../../tracks/track-operations.rst:8
6913msgid "Track Operations"
6914msgstr ""
6915
6916#: ../../tracks/track-operations.rst:11
6917msgid "Moving Tracks"
6918msgstr ""
6919
6920#: ../../tracks/track-operations.rst:12
6921msgid ""
6922"Tracks can be moved by clicking and dragging inside empty space in the "
6923"Track, and dropping it at another location. The drop locations will be "
6924"highlighted as you move the Track."
6925msgstr ""
6926
6927#: ../../tracks/track-operations.rst:18
6928msgid "Deleting Tracks"
6929msgstr ""
6930
6931#: ../../tracks/track-operations.rst:20
6932msgid ""
6933"Tracks can be deleted by right-clicking them and selecting :guilabel:"
6934"`Delete`."
6935msgstr ""
6936
6937#: ../../tracks/track-operations.rst:24
6938msgid "All Track operations are undoable."
6939msgstr ""
6940
6941#: ../../tracks/track-types.rst:6
6942msgid "Track Types"
6943msgstr ""
6944
6945#: ../../tracks/track-types.rst:8
6946msgid ""
6947"Zrythm has the following types of Tracks, and they are explained further in "
6948"their own sections."
6949msgstr ""
6950
6951#: ../../tracks/track-types.rst:11
6952msgid "Track types and characteristics"
6953msgstr ""
6954
6955#: ../../tracks/track-types.rst:16
6956msgid "Track type"
6957msgstr ""
6958
6959#: ../../tracks/track-types.rst:19
6960msgid "Can record"
6961msgstr ""
6962
6963#: ../../tracks/track-types.rst:20
6964msgid "Objects"
6965msgstr ""
6966
6967#: ../../tracks/track-types.rst:24 ../../tracks/track-types.rst:39
6968#: ../../tracks/track-types.rst:44 ../../tracks/track-types.rst:64
6969msgid "Yes"
6970msgstr "Sim"
6971
6972#: ../../tracks/track-types.rst:25
6973msgid "Audio regions"
6974msgstr ""
6975
6976#: ../../tracks/track-types.rst:26
6977msgid "Audio Group"
6978msgstr "Grupo de Áudio"
6979
6980#: ../../tracks/track-types.rst:29 ../../tracks/track-types.rst:34
6981#: ../../tracks/track-types.rst:49 ../../tracks/track-types.rst:54
6982#: ../../tracks/track-types.rst:59 ../../tracks/track-types.rst:69
6983#: ../../tracks/track-types.rst:74 ../../tracks/track-types.rst:79
6984msgid "No"
6985msgstr "Não"
6986
6987#: ../../tracks/track-types.rst:30 ../../tracks/track-types.rst:35
6988#: ../../tracks/track-types.rst:47 ../../tracks/track-types.rst:48
6989#: ../../tracks/track-types.rst:55 ../../tracks/track-types.rst:57
6990#: ../../tracks/track-types.rst:58 ../../tracks/track-types.rst:60
6991#: ../../tracks/track-types.rst:70 ../../tracks/track-types.rst:75
6992#: ../../tracks/track-types.rst:77 ../../tracks/track-types.rst:78
6993#: ../../tracks/track-types.rst:80
6994msgid "None"
6995msgstr "Nenhum"
6996
6997#: ../../tracks/track-types.rst:31
6998msgid "Audio FX"
6999msgstr "Efeito de Áudio"
7000
7001#: ../../tracks/track-types.rst:36
7002msgid "Chord"
7003msgstr "Acorde"
7004
7005#: ../../tracks/track-types.rst:40
7006msgid "Chord regions, scales"
7007msgstr ""
7008
7009#: ../../tracks/track-types.rst:45 ../../tracks/track-types.rst:65
7010msgid "MIDI regions"
7011msgstr ""
7012
7013#: ../../tracks/track-types.rst:46
7014msgid "Marker"
7015msgstr "Marcador"
7016
7017#: ../../tracks/track-types.rst:51
7018msgid "Master"
7019msgstr "Mestre"
7020
7021#: ../../tracks/track-types.rst:66
7022msgid "MIDI Group"
7023msgstr "Grupo MIDI"
7024
7025#: ../../tracks/track-types.rst:71
7026msgid "MIDI FX"
7027msgstr "Efeito MIDI"
7028
7029#: ../../tracks/track-types.rst:76
7030msgid "Tempo"
7031msgstr "Tempo"
7032
7033#: ../../tracks/track-types.rst:82
7034msgid ""
7035"All tracks except the :doc:`chord-track` have automation lanes available."
7036msgstr ""
7037
7038#: ../../tracks/track-types.rst:85
7039msgid "Add page for Modulators and Tempo track."
7040msgstr ""
7041
7042#: ../../tracks/track-visibility.rst:8 ../../zrythm-interface/left-panel.rst:58
7043msgid "Track Visibility"
7044msgstr ""
7045
7046#: ../../tracks/track-visibility.rst:10
7047msgid ""
7048"The track visibility tab in the :ref:`left-panel` allows toggling the "
7049"visibility of tracks."
7050msgstr ""
7051
7052#: ../../tracks/track-visibility.rst:16
7053msgid ""
7054"Tracks can also be quickly hidden with :menuselection:`Right click --> Hide`."
7055msgstr ""
7056
7057#: ../../user-media/intro.rst:6
7058msgid "User Media"
7059msgstr ""
7060
7061#: ../../user-media/intro.rst:9
7062msgid "Mascot"
7063msgstr ""
7064
7065#: ../../user-media/intro.rst:12
7066#, fuzzy
7067msgid "Concept"
7068msgstr ""
7069"#-#-#-#-#  glossary.po (Zrythm 1.0.0-alpha.0)  #-#-#-#-#\n"
7070"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (Zrythm 1.0.0-alpha.7)  #-#-#-#-#\n"
7071"#-#-#-#-#  zrythm-manual.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
7072"Nenhum"
7073
7074#: ../../user-media/intro.rst:17
7075msgid "Concept by `FanaticMoose`_ [`CC-BY-SA`_]"
7076msgstr ""
7077
7078#: ../../user-media/intro.rst:20
7079msgid "Sketches"
7080msgstr ""
7081
7082#: ../../user-media/intro.rst:25
7083msgid "Sketch by `FanaticMoose`_ [`CC-BY-SA`_]"
7084msgstr ""
7085
7086#: ../../user-media/intro.rst:27
7087msgid "`[sketch by weoxm] <https://koyu.space/@weoxm/106672723040062331>`_"
7088msgstr ""
7089
7090#: ../../user-media/intro.rst:30
7091msgid "Video"
7092msgstr ""
7093
7094#: ../../user-media/intro.rst:33
7095msgid "French Tutorials"
7096msgstr ""
7097
7098#: ../../user-media/intro.rst:34
7099msgid ""
7100"Till Parisot has compiled a playlist of Zrythm tutorials in French on "
7101"`PeerTube TeDomum <https://video.tedomum.net/video-channels/thil_riposta/"
7102"videos>`_."
7103msgstr ""
7104
7105#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:8
7106msgid "Bottom Panel"
7107msgstr ""
7108
7109#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:10
7110msgid ""
7111"The bottom panel contains various editors (such as the piano roll and "
7112"automation editor) as well as the mixer and chord pads."
7113msgstr ""
7114
7115#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:18
7116msgid "Editor"
7117msgstr ""
7118
7119#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:19
7120msgid ""
7121"The Editor tab contains an arranger for editing regions, as well as various "
7122"controls that vary depending on the type of region selected."
7123msgstr ""
7124
7125#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:26
7126msgid "Editing inside the Editor tab is covered in :ref:`editors`."
7127msgstr ""
7128
7129#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:31
7130msgid ""
7131"The Piano Roll, or MIDI Arranger, is the most commonly used editor. It can "
7132"be used to edit MIDI regions, which contain MIDI notes. When a MIDI Region "
7133"is selected, the Editor tab will display the Piano Roll, allowing you to "
7134"edit that region."
7135msgstr ""
7136
7137#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:40
7138msgid "The piano roll is covered in detail in :ref:`piano-roll`."
7139msgstr ""
7140
7141#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:45
7142msgid ""
7143"In Zrythm, automation is also enclosed in regions (called Automation "
7144"Regions). This allows automation to be repeated, much like MIDI Regions. The "
7145"Automation Editor will appear in the Editor tab when an Automation Region is "
7146"selected."
7147msgstr ""
7148
7149#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:53
7150msgid "The automation editor is covered in detail in :ref:`automation-editor`."
7151msgstr ""
7152
7153#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:58
7154msgid ""
7155"The audio editor is used to view the contents of audio regions. The audio "
7156"editor will appear in the Editor tab when an audio region is selected."
7157msgstr ""
7158
7159#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:66
7160msgid "The audio editor is covered in detail in :ref:`audio-editor`."
7161msgstr ""
7162
7163#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:71
7164msgid ""
7165"The chord editor is used for editing chord regions. It will appear in the "
7166"Editor tab when a chord region is selected in the chord track."
7167msgstr ""
7168
7169#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:78
7170msgid "The chord editor is covered in detail in :ref:`chord-editor`."
7171msgstr ""
7172
7173#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:83
7174msgid ""
7175"The Mixer tab contains each channel and various controls for changing the "
7176"signal as it passes through the channel."
7177msgstr ""
7178
7179#: ../../zrythm-interface/bottom-panel.rst:89
7180msgid "Mixing is covered in :ref:`mixing`."
7181msgstr ""
7182
7183#: ../../zrythm-interface/intro.rst:6
7184msgid "Interface"
7185msgstr "Interface"
7186
7187#: ../../zrythm-interface/intro.rst:19
7188msgid "Add main panel section that contains the timeline."
7189msgstr ""
7190
7191#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:8
7192msgid "Left Panel"
7193msgstr ""
7194
7195#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:10
7196msgid "The left panel contains the inspectors and track visibility options."
7197msgstr ""
7198
7199#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:19
7200msgid ""
7201"The first tab is the track inspector, which shows various options about the "
7202"selected track."
7203msgstr ""
7204
7205#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:22
7206msgid "See :ref:`track-inspector` for more details."
7207msgstr ""
7208
7209#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:25
7210msgid "Plugin Inspector"
7211msgstr ""
7212
7213#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:26
7214msgid "The plugin inspector shows various options for the selected plugin."
7215msgstr ""
7216
7217#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:33
7218msgid "Plugin Properties"
7219msgstr "Propriedades do Plugin"
7220
7221#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:34
7222msgid ""
7223"The plugin properties show the name and type of the plugin, as well as "
7224"preset and bank selectors."
7225msgstr ""
7226
7227#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:42
7228msgid "These are the ports that the plugin has."
7229msgstr ""
7230
7231#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:47
7232msgid ""
7233"Control input ports can be changed by clicking and dragging, and can also be "
7234"automated using automation tracks. Ports can be routed to other ports "
7235"anywhere within Zrythm by double clicking on them."
7236msgstr ""
7237
7238#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:52
7239msgid "Ports are explained in more detail in :ref:`ports`."
7240msgstr ""
7241
7242#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:54
7243msgid ""
7244"Depending on the type of plugin, there may be different categories of ports "
7245"being shown."
7246msgstr ""
7247
7248#: ../../zrythm-interface/left-panel.rst:60
7249msgid "See :ref:`track-visibility`."
7250msgstr ""
7251
7252#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:8
7253msgid "Main Toolbar"
7254msgstr ""
7255
7256#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:10
7257msgid ""
7258"The main toolbar contains global actions, such as saving and loading a "
7259"project or opening the preferences window."
7260msgstr ""
7261
7262#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:17
7263msgid "About Dialog"
7264msgstr ""
7265
7266#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:19
7267msgid ""
7268"Clicking the Zrythm icon will show the About dialog, which contains "
7269"information about authors and copyright."
7270msgstr ""
7271
7272#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:26
7273msgid "Global Menus"
7274msgstr ""
7275
7276#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:27
7277msgid "Zrythm has the following global menus at the top of its interface."
7278msgstr ""
7279
7280#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:31
7281msgid "Edit Menu"
7282msgstr ""
7283
7284#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:32
7285msgid ""
7286"The Edit menu has various buttons and controls that are used often during "
7287"editing and arranging."
7288msgstr ""
7289
7290#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:35
7291msgid "The :ref:`editing` chapter explains these controls in detail."
7292msgstr ""
7293
7294#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:39
7295msgid "Project Menu"
7296msgstr ""
7297
7298#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:40
7299msgid ""
7300"The Project menu contains various project-related actions such as saving, "
7301"loading and exporting MIDI or audio."
7302msgstr ""
7303
7304#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:45
7305msgid "Project Management"
7306msgstr ""
7307
7308#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:46
7309msgid "New Project"
7310msgstr "Novo Projeto"
7311
7312#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:47
7313msgid "Create a new project."
7314msgstr ""
7315
7316#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:48
7317msgid "Save"
7318msgstr "Salvar"
7319
7320#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:49
7321msgid "Save the current project at its current location."
7322msgstr ""
7323
7324#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:50
7325msgid "Save As"
7326msgstr "Salvar Como"
7327
7328#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:51
7329msgid "Save the current project at a new location."
7330msgstr ""
7331
7332#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:53
7333msgid "Load"
7334msgstr "Carregar"
7335
7336#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:53
7337msgid "Load a project."
7338msgstr ""
7339
7340#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:56
7341#, fuzzy
7342msgid "Export"
7343msgstr "Exportar Como"
7344
7345#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:58
7346msgid "Export As"
7347msgstr "Exportar Como"
7348
7349#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:58
7350msgid ""
7351"Export the project as audio or MIDI. See :ref:`export-audio-and-midi` for "
7352"more details."
7353msgstr ""
7354
7355#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:62
7356msgid "Export Graph"
7357msgstr "Exportar Gráfico"
7358
7359#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:61
7360msgid ""
7361"Export the routing graph as an image or .dot graph. See :ref:`export-routing-"
7362"graph` for more details."
7363msgstr ""
7364
7365#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:64
7366msgid "For more information about projects, see the :ref:`projects` chapter."
7367msgstr ""
7368
7369#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:68
7370msgid "View Menu"
7371msgstr ""
7372
7373#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:69
7374msgid ""
7375"The View menu contains controls to change the appearance of Zrythm and its "
7376"various areas, such as zooming."
7377msgstr ""
7378
7379#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:73
7380msgid "Zoom"
7381msgstr ""
7382
7383#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:74
7384msgid "Zoom In"
7385msgstr "Ampliar"
7386
7387#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:75
7388msgid "Zooms in."
7389msgstr ""
7390
7391#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:76
7392msgid "Zoom Out"
7393msgstr "Reduzir"
7394
7395#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:77
7396msgid "Zooms out."
7397msgstr ""
7398
7399#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:78
7400msgid "Original Size"
7401msgstr "Tamanho Original"
7402
7403#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:79
7404msgid "Zooms back to the default zoom level."
7405msgstr ""
7406
7407#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:82
7408msgid "Best Fit"
7409msgstr ""
7410
7411#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:81
7412msgid ""
7413"Zooms in or out as much as required to show all of the events in the "
7414"timeline."
7415msgstr ""
7416
7417#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:85
7418msgid "Visibility Toggles"
7419msgstr ""
7420
7421#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:86
7422msgid "Toggle Left/Right/Bottom Panels"
7423msgstr ""
7424
7425#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:87
7426msgid "Toggles the panel's visibility."
7427msgstr ""
7428
7429#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:89
7430msgid "Toggle Timeline Visibility"
7431msgstr ""
7432
7433#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:89
7434msgid "Toggles the timeline's visibility."
7435msgstr ""
7436
7437#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:92
7438msgid "Help Menu"
7439msgstr ""
7440
7441#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:93
7442msgid ""
7443"The Help menu contains links for reporting bugs, donating, chatting and "
7444"other useful links."
7445msgstr ""
7446
7447#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:96
7448#, fuzzy
7449msgid "Chat"
7450msgstr "Bate-papo"
7451
7452#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:97
7453msgid "Join the Zrythm chatroom on Matrix."
7454msgstr ""
7455
7456#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:98
7457msgid "Manual"
7458msgstr "Manual"
7459
7460#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:99
7461msgid "View the user manual."
7462msgstr ""
7463
7464#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:100
7465msgid "News"
7466msgstr "Notícias"
7467
7468#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:101
7469msgid "Show the latest changelog."
7470msgstr ""
7471
7472#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:102
7473msgid "Keyboard Shortcuts"
7474msgstr "Atalhos de Teclado"
7475
7476#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:103
7477msgid "Show all the available keyboard shortcuts."
7478msgstr ""
7479
7480#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:104
7481msgid "Donate"
7482msgstr "Faça uma doação"
7483
7484#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:105
7485msgid "Donate to Zrythm through LiberaPay."
7486msgstr ""
7487
7488#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:107
7489msgid "Report a Bug"
7490msgstr "Reportar um erro"
7491
7492#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:107
7493msgid "Opens the page to report a new bug."
7494msgstr ""
7495
7496#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:111
7497msgid "The main toolbar also contains the following widgets."
7498msgstr ""
7499
7500#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:116
7501msgid ""
7502"There are the following buttons next to the name of the current project."
7503msgstr ""
7504
7505#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:120
7506#, fuzzy
7507msgid "Shows the scripting interface."
7508msgstr "Interface de Scripts"
7509
7510#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:122
7511msgid "See the :ref:`scripting` section for more information."
7512msgstr ""
7513
7514#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:124
7515msgid "Log Viewer"
7516msgstr "Visualizador de logs"
7517
7518#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:125
7519msgid "Displays the log, which gets updated real-time."
7520msgstr ""
7521
7522#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:127
7523msgid "Shows the preferences dialog."
7524msgstr ""
7525
7526#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:129
7527msgid "See the :ref:`preferences` section for more information."
7528msgstr ""
7529
7530#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:134
7531msgid "MIDI In"
7532msgstr ""
7533
7534#: ../../zrythm-interface/main-toolbar.rst:132
7535msgid ""
7536"The MIDI In widget shows the :term:`MIDI` activity of auto-connected MIDI "
7537"devices and the live waveform display shows the audio waveform from the "
7538"master output."
7539msgstr ""
7540
7541#: ../../zrythm-interface/overview.rst:8
7542msgid "The Zrythm interface is split into various sub-modules."
7543msgstr ""
7544
7545#: ../../zrythm-interface/overview.rst:13
7546msgid "Each sub-module is explained in its own section."
7547msgstr ""
7548
7549#: ../../zrythm-interface/overview.rst:15
7550msgid ":ref:`timeline` (1)"
7551msgstr ""
7552
7553#: ../../zrythm-interface/overview.rst:16
7554msgid ":ref:`main-toolbar` (2)"
7555msgstr ""
7556
7557#: ../../zrythm-interface/overview.rst:17
7558msgid ":ref:`left-panel` (3)"
7559msgstr ""
7560
7561#: ../../zrythm-interface/overview.rst:18
7562msgid ":ref:`bottom-panel` (4)"
7563msgstr ""
7564
7565#: ../../zrythm-interface/overview.rst:19
7566msgid ":ref:`transport-bar` (5)"
7567msgstr ""
7568
7569#: ../../zrythm-interface/overview.rst:20
7570msgid ":ref:`right-panel` (6)"
7571msgstr ""
7572
7573#: ../../zrythm-interface/right-panel.rst:8
7574msgid "Right Panel"
7575msgstr ""
7576
7577#: ../../zrythm-interface/right-panel.rst:9
7578msgid ""
7579"The right panel contains plugin and sample browsers in addition to the "
7580"control room."
7581msgstr ""
7582
7583#: ../../zrythm-interface/right-panel.rst:17
7584msgid ""
7585"The first tab is the plugin browser, which is explained in :ref:`plugin-"
7586"browser`."
7587msgstr ""
7588
7589#: ../../zrythm-interface/right-panel.rst:22
7590msgid "The file browser is covered in :ref:`file-browser`."
7591msgstr ""
7592
7593#: ../../zrythm-interface/right-panel.rst:26
7594msgid "The control room is covered in :ref:`control-room`."
7595msgstr ""
7596
7597#: ../../zrythm-interface/timeline.rst:10
7598msgid ""
7599"The timeline consists of the timeline arranger and the project's tracks on "
7600"the left side. It has a special toolbar at the top for timeline-specific "
7601"actions."
7602msgstr ""
7603
7604#: ../../zrythm-interface/timeline.rst:17
7605msgid ""
7606"The :ref:`editing-timeline` section goes in depth about editing inside the "
7607"timeline panel."
7608msgstr ""
7609
7610#: ../../zrythm-interface/transport-bar.rst:8
7611msgid "Transport Bar"
7612msgstr ""
7613
7614#: ../../zrythm-interface/transport-bar.rst:10
7615msgid ""
7616"The transport bar contains information about the audio engine and transport "
7617"controls."
7618msgstr ""
7619
7620#: ../../zrythm-interface/transport-bar.rst:17
7621msgid "BPM and Time Signature"
7622msgstr ""
7623
7624#: ../../zrythm-interface/transport-bar.rst:18
7625msgid ""
7626"BPM and Time Signature are covered in :ref:`playback-and-recording/bpm-and-"
7627"time-signatures:BPM and Time Signatures`."
7628msgstr ""
7629
7630#: ../../zrythm-interface/transport-bar.rst:23
7631msgid ""
7632"Transport controls are covered in :ref:`playback-and-recording/transport-"
7633"controls:Transport Controls`."
7634msgstr ""
7635
7636#: ../../zrythm-interface/transport-bar.rst:27
7637msgid "Backend Information"
7638msgstr ""
7639
7640#: ../../zrythm-interface/transport-bar.rst:28
7641msgid ""
7642"Information about the currently selected backend and options is visible in "
7643"the bottom left corner."
7644msgstr ""
7645
7646#~ msgid "Port"
7647#~ msgstr "Porta"
7648
7649#~ msgid "Title"
7650#~ msgstr "Vital"
7651
7652#~ msgid "Metronome"
7653#~ msgstr "Metrônomo"
7654
7655#~ msgid ""
7656#~ "See the `THANKS file <https://git.sr.ht/~alextee/zrythm/tree/master/"
7657#~ "TRANSLATORS>`_ in the source distribution."
7658#~ msgstr ""
7659#~ "Veja o arquivo `THANKS file <https://git.sr.ht/~alextee/zrythm/tree/"
7660#~ "master/TRANSLATORS>`_ no código fonte."
7661
7662#~ msgid "Forum"
7663#~ msgstr "Foro"
7664
7665#~ msgid "Source Code"
7666#~ msgstr "Código Fuente"
7667