1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2#
3# Translators:
4# pvernier <admin@datamadre.com>, 2013
5# David Martinez Morata, 2013
6# David Martinez Morata, 2013
7# nramire1 nramire1, 2017
8# pvernier <admin@datamadre.com>, 2013
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: PostGIS\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13"POT-Creation-Date: 2018-09-16 15:38+0000\n"
14"PO-Revision-Date: 2018-07-22 02:56+0000\n"
15"Last-Translator: georgersilva <georger.silva@gmail.com>\n"
16"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/postgis/postgis/language/"
17"es/)\n"
18"Language: es\n"
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24#. Tag: title
25#: installation.xml:3
26#, no-c-format
27msgid "PostGIS Installation"
28msgstr "Instalación de PostGIS"
29
30#. Tag: para
31#: installation.xml:5
32#, no-c-format
33msgid "This chapter details the steps required to install PostGIS."
34msgstr ""
35"En este capítulo se detallan los pasos necesarios para instalar PostGIS ."
36
37#. Tag: title
38#: installation.xml:10
39#, no-c-format
40msgid "Short Version"
41msgstr "Versión corta"
42
43#. Tag: para
44#: installation.xml:11
45#, no-c-format
46msgid "To compile assuming you have all the dependencies in your search path:"
47msgstr ""
48
49#. Tag: programlisting
50#: installation.xml:12
51#, no-c-format
52msgid ""
53"tar xvfz postgis-&last_release_version;.tar.gz\n"
54"cd postgis-&last_release_version;\n"
55"./configure\n"
56"make\n"
57"make install"
58msgstr ""
59"tar xvfz postgis-&last_release_version;.tar.gz\n"
60"cd postgis-&last_release_version;\n"
61"./configure\n"
62"make\n"
63"make install"
64
65#. Tag: para
66#: installation.xml:13
67#, no-c-format
68msgid ""
69"Once postgis is installed, it needs to be enabled in each individual "
70"database you want to use it in."
71msgstr ""
72
73#. Tag: para
74#: installation.xml:14
75#, no-c-format
76msgid ""
77"The raster support is currently optional, but installed by default. For "
78"enabling using the PostgreSQL 9.1+ extensions model raster is required. "
79"Using the extension enable process is preferred and more user-friendly. To "
80"spatially enable your database:"
81msgstr ""
82
83#. Tag: programlisting
84#: installation.xml:15
85#, no-c-format
86msgid ""
87"psql -d yourdatabase -c \"CREATE EXTENSION postgis;\"\n"
88"psql -d yourdatabase -c \"CREATE EXTENSION postgis_topology;\"\n"
89"-- if you built with sfcgal support --\n"
90"psql -d yourdatabase -c \"CREATE EXTENSION postgis_sfcgal;\"\n"
91"\n"
92"-- if you want to install tiger geocoder --\n"
93"psql -d yourdatabase -c \"CREATE EXTENSION fuzzystrmatch\"\n"
94"psql -d yourdatabase -c \"CREATE EXTENSION postgis_tiger_geocoder;\"\n"
95"\n"
96"-- if you installed with pcre\n"
97"-- you should have address standardizer extension as well\n"
98"psql -d yourdatabase -c \"CREATE EXTENSION address_standardizer;\""
99msgstr ""
100"psql -d yourdatabase -c \"CREATE EXTENSION postgis;\"\n"
101"psql -d yourdatabase -c \"CREATE EXTENSION postgis_topology;\"\n"
102"-- if you built with sfcgal support --\n"
103"psql -d yourdatabase -c \"CREATE EXTENSION postgis_sfcgal;\"\n"
104"\n"
105"-- if you want to install tiger geocoder --\n"
106"psql -d yourdatabase -c \"CREATE EXTENSION fuzzystrmatch\"\n"
107"psql -d yourdatabase -c \"CREATE EXTENSION postgis_tiger_geocoder;\"\n"
108"\n"
109"-- if you installed with pcre\n"
110"-- you should have address standardizer extension as well\n"
111"psql -d yourdatabase -c \"CREATE EXTENSION address_standardizer;\""
112
113#. Tag: para
114#: installation.xml:18
115#, no-c-format
116msgid ""
117"Please refer to <xref linkend=\"make_install_postgis_extensions\"/> for more "
118"details about querying installed/available extensions and upgrading "
119"extensions, or switching from a non-extension install to an extension "
120"install."
121msgstr ""
122
123#. Tag: para
124#: installation.xml:20
125#, no-c-format
126msgid ""
127"For those running who decided for some reason not to compile with raster "
128"support, or just are old-fashioned, here are longer more painful "
129"instructions for you:"
130msgstr ""
131
132#. Tag: para
133#: installation.xml:21
134#, no-c-format
135msgid ""
136"All the .sql files once installed will be installed in share/contrib/postgis-"
137"&last_minor_version; folder of your PostgreSQL install"
138msgstr ""
139
140#. Tag: programlisting
141#: installation.xml:24
142#, no-c-format
143msgid ""
144"createdb yourdatabase\n"
145"createlang plpgsql yourdatabase\n"
146"psql -d yourdatabase -f postgis.sql\n"
147"psql -d yourdatabase -f postgis_comments.sql\n"
148"psql -d yourdatabase -f spatial_ref_sys.sql\n"
149"psql -d yourdatabase -f topology.sql\n"
150"psql -d yourdatabase -f topology_comments.sql\n"
151"\n"
152"-- only if you compiled with raster (GDAL)\n"
153"psql -d yourdatabase -f rtpostgis.sql\n"
154"psql -d yourdatabase -f raster_comments.sql\n"
155"\n"
156"--if you built with sfcgal support --\n"
157"psql -d yourdatabase -f sfcgal.sql\n"
158"psql -d yourdatabase -f sfcgal_comments.sql"
159msgstr ""
160"createdb yourdatabase\n"
161"createlang plpgsql yourdatabase\n"
162"psql -d yourdatabase -f postgis.sql\n"
163"psql -d yourdatabase -f postgis_comments.sql\n"
164"psql -d yourdatabase -f spatial_ref_sys.sql\n"
165"psql -d yourdatabase -f topology.sql\n"
166"psql -d yourdatabase -f topology_comments.sql\n"
167"\n"
168"-- only if you compiled with raster (GDAL)\n"
169"psql -d yourdatabase -f rtpostgis.sql\n"
170"psql -d yourdatabase -f raster_comments.sql\n"
171"\n"
172"--if you built with sfcgal support --\n"
173"psql -d yourdatabase -f sfcgal.sql\n"
174"psql -d yourdatabase -f sfcgal_comments.sql"
175
176#. Tag: para
177#: installation.xml:26
178#, no-c-format
179msgid ""
180"The rest of this chapter goes into detail each of the above installation "
181"steps."
182msgstr ""
183"El resto del capitulo entra en los detalles de cada uno de los pasos de "
184"instalación anteriores."
185
186#. Tag: para
187#: installation.xml:31
188#, no-c-format
189msgid ""
190"As of PostGIS 2.1.3, out-of-db rasters and all raster drivers are disabled "
191"by default. In order to re-enable these, you need to set the following "
192"environment variables <varname>POSTGIS_GDAL_ENABLED_DRIVERS</varname> and "
193"<varname>POSTGIS_ENABLE_OUTDB_RASTERS</varname> in the server environment. "
194"For PostGIS 2.2, you can use the more cross-platform approach of setting the "
195"corresponding <xref linkend=\"PostGIS_GUC\"/>."
196msgstr ""
197
198#. Tag: para
199#: installation.xml:34
200#, no-c-format
201msgid "If you want to enable offline raster:"
202msgstr ""
203
204#. Tag: programlisting
205#: installation.xml:35
206#, no-c-format
207msgid "POSTGIS_ENABLE_OUTDB_RASTERS=1"
208msgstr "POSTGIS_ENABLE_OUTDB_RASTERS=1"
209
210#. Tag: para
211#: installation.xml:36
212#, no-c-format
213msgid "Any other setting or no setting at all will disable out of db rasters."
214msgstr ""
215
216#. Tag: para
217#: installation.xml:37
218#, no-c-format
219msgid ""
220"In order to enable all GDAL drivers available in your GDAL install, set this "
221"environment variable as follows"
222msgstr ""
223
224#. Tag: programlisting
225#: installation.xml:38
226#, no-c-format
227msgid "POSTGIS_GDAL_ENABLED_DRIVERS=ENABLE_ALL"
228msgstr "POSTGIS_GDAL_ENABLED_DRIVERS=ENABLE_ALL"
229
230#. Tag: para
231#: installation.xml:39
232#, no-c-format
233msgid ""
234"If you want to only enable specific drivers, set your environment variable "
235"as follows:"
236msgstr ""
237
238#. Tag: programlisting
239#: installation.xml:40
240#, no-c-format
241msgid "POSTGIS_GDAL_ENABLED_DRIVERS=\"GTiff PNG JPEG GIF XYZ\""
242msgstr "POSTGIS_GDAL_ENABLED_DRIVERS=\"GTiff PNG JPEG GIF XYZ\""
243
244#. Tag: para
245#: installation.xml:42
246#, no-c-format
247msgid "If you are on windows, do not quote the driver list"
248msgstr ""
249
250#. Tag: para
251#: installation.xml:44
252#, no-c-format
253msgid ""
254"Setting environment variables varies depending on OS. For PostgreSQL "
255"installed on Ubuntu or Debian via apt-postgresql, the preferred way is to "
256"edit <filename>/etc/postgresql/<replaceable>10</replaceable>/"
257"<replaceable>main</replaceable>/environment</filename> where 9.3 refers to "
258"version of PostgreSQL and main refers to the cluster."
259msgstr ""
260
261#. Tag: para
262#: installation.xml:47
263#, no-c-format
264msgid ""
265"On windows, if you are running as a service, you can set via System "
266"variables which for Windows 7 you can get to by right-clicking on Computer-"
267"&gt;Properties Advanced System Settings or in explorer navigating to "
268"<varname>Control Panel\\All Control Panel Items\\System</varname>. Then "
269"clicking <emphasis>Advanced System Settings -&gt;Advanced->Environment "
270"Variables</emphasis> and adding new system variables."
271msgstr ""
272
273#. Tag: para
274#: installation.xml:49
275#, no-c-format
276msgid ""
277"After you set the environment variables, you'll need to restart your "
278"PostgreSQL service for the changes to take effect."
279msgstr ""
280
281#. Tag: title
282#: installation.xml:53
283#, no-c-format
284msgid "Install Requirements"
285msgstr ""
286
287#. Tag: para
288#: installation.xml:55
289#, no-c-format
290msgid "PostGIS has the following requirements for building and usage:"
291msgstr "PostGIS tiene los siguientes requisitos para compilarlo y usarlo:"
292
293#. Tag: emphasis
294#: installation.xml:60
295#, no-c-format
296msgid "Required"
297msgstr "Requerido"
298
299#. Tag: para
300#: installation.xml:65
301#, no-c-format
302msgid ""
303"PostgreSQL &min_postgres_version; or higher. A complete installation of "
304"PostgreSQL (including server headers) is required. PostgreSQL is available "
305"from <ulink url=\"http://www.postgresql.org\"> http://www.postgresql.org </"
306"ulink> ."
307msgstr ""
308"PostgreSQL &min_postgres_version; o superior.  Una instalación completa de "
309"PostgreSQL (incluyendo las cabeceras del servidor) es necesaria. PostgreSQL "
310"esta disponible en <ulink url=\"http://www.postgresql.org\"> http://www."
311"postgresql.org </ulink> ."
312
313#. Tag: para
314#: installation.xml:74
315#, no-c-format
316msgid ""
317"For a full PostgreSQL / PostGIS support matrix and PostGIS/GEOS support "
318"matrix refer to <ulink url=\"http://trac.osgeo.org/postgis/wiki/"
319"UsersWikiPostgreSQLPostGIS\">http://trac.osgeo.org/postgis/wiki/"
320"UsersWikiPostgreSQLPostGIS</ulink>"
321msgstr ""
322"Para conocer las compatibilidades entre versiones de PostgreSQL/PostGIS y "
323"PostGIS/GEOS puede ver una matriz de compatibilidades en <ulink url=\"http://"
324"trac.osgeo.org/postgis/wiki/UsersWikiPostgreSQLPostGIS\">http://trac.osgeo."
325"org/postgis/wiki/UsersWikiPostgreSQLPostGIS</ulink>"
326
327#. Tag: para
328#: installation.xml:80
329#, no-c-format
330msgid ""
331"GNU C compiler (<filename>gcc</filename>). Some other ANSI C compilers can "
332"be used to compile PostGIS, but we find far fewer problems when compiling "
333"with <filename>gcc</filename>."
334msgstr ""
335"compilador GNU C (<filename>gcc</filename>). Otros compiladores ANSI C "
336"pueden utilizarse para compilar PostGIS, pero encontraremos menos problemas "
337"al compilar con <filename>gcc</filename>."
338
339#. Tag: para
340#: installation.xml:88
341#, no-c-format
342msgid ""
343"GNU Make (<filename>gmake</filename> or <filename>make</filename>). For many "
344"systems, GNU <filename>make</filename> is the default version of make. Check "
345"the version by invoking <filename>make -v</filename>. Other versions of "
346"<filename>make</filename> may not process the PostGIS <filename>Makefile</"
347"filename> properly."
348msgstr ""
349"GNU Make (<filename>gmake</filename> or <filename>make</filename>). Para "
350"muchos sistemas , GNU <filename>make</filename> es la versión por defecto de "
351"make. Para verificar la versión de make podemos ejecutar el siguiente "
352"comando <filename>make -v</filename>. Otras versiones de <filename>make</"
353"filename> pueden no procesar el fichero PostGIS <filename>Makefile</"
354"filename> de forma correcta."
355
356#. Tag: para
357#: installation.xml:98
358#, no-c-format
359msgid ""
360"Proj4 reprojection library, version 4.9.0 or greater. Proj4 4.9 or above is "
361"needed to take advantage of improved geodetic. The Proj4 library is used to "
362"provide coordinate reprojection support within PostGIS. Proj4 is available "
363"for download from <ulink url=\"http://trac.osgeo.org/proj/\"> http://trac."
364"osgeo.org/proj/ </ulink> ."
365msgstr ""
366
367#. Tag: para
368#: installation.xml:110
369#, no-c-format
370msgid ""
371"GEOS geometry library, version 3.5 or greater, but GEOS 3.7+ is recommended "
372"to take full advantage of all the new functions and features. You should "
373"have at least GEOS 3.5, without which you will be missing some major "
374"enhancements such as <xref linkend=\"ST_ClipByBox2D\"/> and <xref linkend="
375"\"ST_Subdivide\"/>. GEOS is available for download from <ulink url=\"http://"
376"trac.osgeo.org/geos/\"> http://trac.osgeo.org/geos/ </ulink> and 3.5+ is "
377"backward-compatible with older versions so fairly safe to upgrade."
378msgstr ""
379
380#. Tag: para
381#: installation.xml:119
382#, no-c-format
383msgid ""
384"LibXML2, version 2.5.x or higher. LibXML2 is currently used in some imports "
385"functions (ST_GeomFromGML and ST_GeomFromKML). LibXML2 is available for "
386"download from <ulink url=\"http://xmlsoft.org/downloads.html\">http://"
387"xmlsoft.org/downloads.html</ulink>."
388msgstr ""
389"LibXML2, versión 2.5.x o superior. LibXML2 se usa actualmente en alguna "
390"funciones para importar (ST_GeomFromGML y ST_GeomFromKML). LibXML2 esta "
391"disponible para su descarga en <ulink url=\"http://xmlsoft.org/downloads.html"
392"\">http://xmlsoft.org/downloads.html</ulink>."
393
394#. Tag: para
395#: installation.xml:126
396#, no-c-format
397msgid ""
398"JSON-C, version 0.9 or higher. JSON-C is currently used to import GeoJSON "
399"via the function ST_GeomFromGeoJson. JSON-C is available for download from "
400"<ulink url=\"https://github.com/json-c/json-c/releases\">https://github.com/"
401"json-c/json-c/releases/</ulink>."
402msgstr ""
403
404#. Tag: para
405#: installation.xml:134
406#, no-c-format
407msgid ""
408"GDAL, version 1.8 or higher (1.9 or higher is strongly recommended since "
409"some things will not work well or behavior differently with lower versions). "
410"This is required for raster support and to be able to install with "
411"<code>CREATE EXTENSION postgis</code> so highly recommended for those "
412"running 9.1+. <ulink url=\"http://trac.osgeo.org/gdal/wiki/DownloadSource"
413"\">http://trac.osgeo.org/gdal/wiki/DownloadSource</ulink>."
414msgstr ""
415
416#. Tag: para
417#: installation.xml:141
418#, fuzzy, no-c-format
419msgid ""
420"If compiling with PostgreSQL+JIT, LLVM version &gt;=6 is required <ulink url="
421"\"https://trac.osgeo.org/postgis/ticket/4125\">https://trac.osgeo.org/"
422"postgis/ticket/4125</ulink>."
423msgstr ""
424"Este parámetro está roto actualmente, ya que el paquete sólo se instalará en "
425"el directorio de instalación de PostgreSQL. Para seguir avence de este bug "
426"visita <ulink url=\"http://trac.osgeo.org/postgis/ticket/635\"> http://trac."
427"osgeo.org/postgis/ticket/635 </ulink>"
428
429#. Tag: emphasis
430#: installation.xml:149
431#, no-c-format
432msgid "Optional"
433msgstr "Opcional"
434
435#. Tag: para
436#: installation.xml:154
437#, no-c-format
438msgid ""
439"GDAL (pseudo optional) only if you don't want raster and don't care about "
440"installing with <code>CREATE EXTENSION postgis</code> can you leave it out. "
441"Keep in mind other extensions may have a requires postgis extension which "
442"will prevent you from installing them unless you install postgis as an "
443"extension. So it is highly recommended you compile with GDAL support."
444msgstr ""
445
446#. Tag: para
447#: installation.xml:158
448#, no-c-format
449msgid ""
450"Also make sure to enable the drivers you want to use as described in <xref "
451"linkend=\"install_short_version\"/>."
452msgstr ""
453
454#. Tag: para
455#: installation.xml:161
456#, no-c-format
457msgid ""
458"GTK (requires GTK+2.0, 2.8+) to compile the shp2pgsql-gui shape file loader. "
459"<ulink url=\"http://www.gtk.org/\"> http://www.gtk.org/ </ulink> ."
460msgstr ""
461"GTK (GTK+2.0, 2.8+ requerida) para compilar el cargador de shapefiles "
462"shp2pgsql-gui. <ulink url=\"http://www.gtk.org/\"> http://www.gtk.org/ </"
463"ulink> ."
464
465#. Tag: para
466#: installation.xml:171
467#, no-c-format
468msgid ""
469"SFCGAL, version 1.1 (or higher) could be used to provide additional 2D and "
470"3D advanced analysis functions to PostGIS cf <xref linkend=\"reference_sfcgal"
471"\"/>. And also allow to use SFCGAL rather than GEOS for some 2D functions "
472"provided by both backends (like ST_Intersection or ST_Area, for instance). A "
473"PostgreSQL configuration variable <code>postgis.backend</code> allow end "
474"user to control which backend he want to use if SFCGAL is installed (GEOS by "
475"default). Nota: SFCGAL 1.2 require at least CGAL 4.3 and Boost 1.54 (cf: "
476"<ulink url=\"http://oslandia.github.io/SFCGAL/installation.html\">http://"
477"oslandia.github.io/SFCGAL/installation.html</ulink>) <ulink url=\"https://"
478"github.com/Oslandia/SFCGAL\">https://github.com/Oslandia/SFCGAL</ulink>."
479msgstr ""
480
481#. Tag: para
482#: installation.xml:179
483#, no-c-format
484msgid ""
485"In order to build the <xref linkend=\"Address_Standardizer\"/> you will also "
486"need PCRE <ulink url=\"http://www.pcre.org\">http://www.pcre.org</ulink> "
487"(which generally is already installed on nix systems). <code>Regex::"
488"Assemble</code> perl CPAN package is only needed if you want to rebuild the "
489"data encoded in <filename>parseaddress-stcities.h</filename>. <xref linkend="
490"\"Address_Standardizer\"/> will automatically be built if it detects a PCRE "
491"library, or you pass in a valid <varname>--with-pcre-dir=/path/to/pcre</"
492"varname> during configure."
493msgstr ""
494
495#. Tag: para
496#: installation.xml:186
497#, no-c-format
498msgid ""
499"To enable ST_AsMVT protobuf-c library (for usage) and the protoc-c compiler "
500"(for building) are required. Also, pkg-config is required to verify the "
501"correct minimum version of protobuf-c. See <ulink url=\"https://github.com/"
502"protobuf-c/protobuf-c\">protobuf-c</ulink>."
503msgstr ""
504
505#. Tag: para
506#: installation.xml:194
507#, no-c-format
508msgid ""
509"CUnit (<filename>CUnit</filename>). This is needed for regression testing. "
510"<ulink url=\"http://cunit.sourceforge.net/\">http://cunit.sourceforge.net/</"
511"ulink>"
512msgstr ""
513"CUnit (<filename>CUnit</filename>). Se necesita para hacer test de "
514"regresión. <ulink url=\"http://cunit.sourceforge.net/\">http://cunit."
515"sourceforge.net/</ulink>"
516
517#. Tag: para
518#: installation.xml:200
519#, no-c-format
520msgid ""
521"DocBook (<filename>xsltproc</filename>) is required for building the "
522"documentation. Docbook is available from <ulink url=\"http://www.docbook.org/"
523"\"> http://www.docbook.org/ </ulink> ."
524msgstr ""
525"DocBook (<filename>xsltproc</filename>) es necesario para compilar la "
526"documentación. Docbook esta disponible en <ulink url=\"http://www.docbook."
527"org/\"> http://www.docbook.org/ </ulink> ."
528
529#. Tag: para
530#: installation.xml:211
531#, no-c-format
532msgid ""
533"DBLatex (<filename>dblatex</filename>) is required for building the "
534"documentation in PDF format. DBLatex is available from <ulink url=\"http://"
535"dblatex.sourceforge.net/\"> http://dblatex.sourceforge.net/ </ulink> ."
536msgstr ""
537"DBLatex (<filename>dblatex</filename>) necesario para construir la "
538"documentación en formato PDF. DBLatex esta disponible en <ulink url=\"http://"
539"dblatex.sourceforge.net/\"> http://dblatex.sourceforge.net/ </ulink> ."
540
541#. Tag: para
542#: installation.xml:222
543#, no-c-format
544msgid ""
545"ImageMagick (<filename>convert</filename>) is required to generate the "
546"images used in the documentation. ImageMagick is available from <ulink url="
547"\"http://www.imagemagick.org/\"> http://www.imagemagick.org/ </ulink> ."
548msgstr ""
549"ImageMagick (<filename>convert</filename>) es necesario para generar las "
550"imágenes empleadas en la documentación. ImageMagick esta disponible en<ulink "
551"url=\"http://www.imagemagick.org/\"> http://www.imagemagick.org/ </ulink> ."
552
553#. Tag: title
554#: installation.xml:235
555#, no-c-format
556msgid "Getting the Source"
557msgstr "Obteniendo el código fuente"
558
559#. Tag: para
560#: installation.xml:237
561#, no-c-format
562msgid ""
563"Retrieve the PostGIS source archive from the downloads website <ulink url="
564"\"&postgis_download_url;\"> &postgis_download_url; </ulink>"
565msgstr ""
566
567#. Tag: programlisting
568#: installation.xml:244
569#, no-c-format
570msgid ""
571"wget &postgis_download_url;\n"
572"tar -xvzf postgis-&last_release_version;.tar.gz"
573msgstr ""
574
575#. Tag: para
576#: installation.xml:246
577#, no-c-format
578msgid ""
579"This will create a directory called <varname>postgis-&last_release_version;</"
580"varname> in the current working directory."
581msgstr ""
582"Esto creara un directorio llamado <varname>postgis-&last_release_version;</"
583"varname> en el directorio de trabajo actual."
584
585#. Tag: para
586#: installation.xml:252
587#, no-c-format
588msgid ""
589"Alternatively, checkout the source from the <ulink url=\"http://subversion."
590"apache.org/\"> svn </ulink> repository <ulink url=\"http://svn.osgeo.org/"
591"postgis/trunk/\"> http://svn.osgeo.org/postgis/trunk/ </ulink> ."
592msgstr ""
593"De forma alternativa se puede obtener el código fuente del repositorio "
594"<ulink url=\"http://subversion.apache.org/\"> svn </ulink>  <ulink url="
595"\"http://svn.osgeo.org/postgis/trunk/\"> http://svn.osgeo.org/postgis/trunk/ "
596"</ulink> ."
597
598#. Tag: programlisting
599#: installation.xml:264
600#, no-c-format
601msgid ""
602"svn checkout http://svn.osgeo.org/postgis/trunk/ postgis-"
603"&last_release_version;"
604msgstr ""
605"svn checkout http://svn.osgeo.org/postgis/trunk/ postgis-"
606"&last_release_version;"
607
608#. Tag: para
609#: installation.xml:266
610#, no-c-format
611msgid ""
612"Change into the newly created <varname>postgis-&last_release_version;</"
613"varname> directory to continue the installation."
614msgstr ""
615"Vaya al nuevo directorio <varname>postgis-&last_release_version;</varname> "
616"creado para continuar con la instalación."
617
618#. Tag: title
619#: installation.xml:274
620#, no-c-format
621msgid "Compiling and Install from Source: Detailed"
622msgstr ""
623
624#. Tag: para
625#: installation.xml:277
626#, no-c-format
627msgid ""
628"Many OS systems now include pre-built packages for PostgreSQL/PostGIS. In "
629"many cases compilation is only necessary if you want the most bleeding edge "
630"versions or you are a package maintainer."
631msgstr ""
632"Muchos Sistemas Operativos incluyen ya paquetes precompilados PostgreSQL/"
633"PostGIS. En la mayoría de casos no es necesario compilar salvo si quieres "
634"las ultimas versiones o eres alguien que hace mantenimiento de paquetes."
635
636#. Tag: para
637#: installation.xml:282
638#, no-c-format
639msgid ""
640"This section includes general compilation instructions, if you are compiling "
641"for Windows etc or another OS, you may find additional more detailed help at "
642"<ulink url=\"http://trac.osgeo.org/postgis/wiki/UsersWikiInstall\">PostGIS "
643"User contributed compile guides</ulink> and <ulink url=\"http://trac.osgeo."
644"org/postgis/wiki/DevWikiMain\">PostGIS Dev Wiki</ulink>."
645msgstr ""
646"Esta sección incluye las instrucciones generales de compilado, si estas "
647"compilando en Windows o otro Sistema Operativo, puedes encontrar información "
648"adicional detallada en <ulink url=\"http://trac.osgeo.org/postgis/wiki/"
649"UsersWikiInstall\">PostGIS User contributed compile guides</ulink> y <ulink "
650"url=\"http://trac.osgeo.org/postgis/wiki/DevWikiMain\">PostGIS Dev Wiki</"
651"ulink>."
652
653#. Tag: para
654#: installation.xml:284
655#, no-c-format
656msgid ""
657"Pre-Built Packages for various OS are listed in <ulink url=\"http://trac."
658"osgeo.org/postgis/wiki/UsersWikiPackages\">PostGIS Pre-built Packages</ulink>"
659msgstr ""
660"Algunos paquetes precompilados para varios Sistemas Operativos están en  "
661"<ulink url=\"http://trac.osgeo.org/postgis/wiki/UsersWikiPackages\">PostGIS "
662"Pre-built Packages</ulink>"
663
664#. Tag: para
665#: installation.xml:285
666#, no-c-format
667msgid ""
668"If you are a windows user, you can get stable builds via Stackbuilder or "
669"<ulink url=\"http://www.postgis.org/download/windows/\">PostGIS Windows "
670"download site</ulink> We also have <ulink url=\"http://www.postgis.org/"
671"download/windows/experimental.php\">very bleeding-edge windows experimental "
672"builds</ulink> that are built usually once or twice a week or whenever "
673"anything exciting happens. You can use these to experiment with the in "
674"progress releases of PostGIS"
675msgstr ""
676"Si eres usuario de Windows, puedes obtener versiones estables compiladas via "
677"Stackbuilder o <ulink url=\"http://www.postgis.org/download/windows/\"> "
678"sitio de descragas de PostGIS para Windows</ulink> También tenemos <ulink "
679"url=\"http://www.postgis.org/download/windows/experimental.php\">versiones "
680"experimentales para Windows </ulink> que son publicadas normalmente una o "
681"dos veces por semana o cuando algo interesante ocurre. Puedes utilizar estas "
682"para experimentar con las versiones de desarrollo de PostGIS"
683
684#. Tag: para
685#: installation.xml:290
686#, no-c-format
687msgid ""
688"The PostGIS module is an extension to the PostgreSQL backend server. As "
689"such, PostGIS &last_release_version; <emphasis>requires</emphasis> full "
690"PostgreSQL server headers access in order to compile. It can be built "
691"against PostgreSQL versions &min_postgres_version; or higher. Earlier "
692"versions of PostgreSQL are <emphasis>not</emphasis> supported."
693msgstr ""
694"El modulo PostGIS es una extensión del servidor PostgreSQL. Como tal, "
695"PostGIS &last_release_version; <emphasis>requiere</emphasis> PostgreSQL con "
696"acceso completo cabeceras del servidor con el fin de compilar. Puede ser "
697"compilado en PostgreSQL versiones &min_postgres_version;, o superior. Las "
698"versiones anteriores de PostgreSQL <emphasis>no</emphasis> son compatibles."
699
700#. Tag: para
701#: installation.xml:298
702#, no-c-format
703msgid ""
704"Refer to the PostgreSQL installation guides if you haven't already installed "
705"PostgreSQL. <ulink url=\"http://www.postgresql.org\"> http://www.postgresql."
706"org </ulink> ."
707msgstr ""
708"Si todavía no tienes instalado PostgreSQL puedes ir a la guía de instalación "
709"de PostgreSQL en <ulink url=\"http://www.postgresql.org\"> http://www."
710"postgresql.org </ulink> ."
711
712#. Tag: para
713#: installation.xml:308
714#, no-c-format
715msgid ""
716"For GEOS functionality, when you install PostgresSQL you may need to "
717"explicitly link PostgreSQL against the standard C++ library:"
718msgstr ""
719"Para tener compatibilidad con las funcionalidades GEOS, cuando instales "
720"PostgreSQL necesitar hacer un enlace explícito de PostgreSQL con la librería "
721"estándar C++:"
722
723#. Tag: programlisting
724#: installation.xml:313
725#, no-c-format
726msgid "LDFLAGS=-lstdc++ ./configure [YOUR OPTIONS HERE]"
727msgstr "LDFLAGS=-lstdc++ ./configure [PON TUS OPCIONES AQUI]"
728
729#. Tag: para
730#: installation.xml:315
731#, no-c-format
732msgid ""
733"This is a workaround for bogus C++ exceptions interaction with older "
734"development tools. If you experience weird problems (backend unexpectedly "
735"closed or similar things) try this trick. This will require recompiling your "
736"PostgreSQL from scratch, of course."
737msgstr ""
738"Esta es una falsa solución para excepciones de interacción de C++ con "
739"herramientas de desarrollo antiguas. Si experimentas problemas extraños "
740"(backend cerrado inesperadamente o cosas similares) prueba este truco. Para "
741"ello será necesario volver a compilar PostgreSQL desde cero, por supuesto."
742
743#. Tag: para
744#: installation.xml:323
745#, no-c-format
746msgid ""
747"The following steps outline the configuration and compilation of the PostGIS "
748"source. They are written for Linux users and will not work on Windows or Mac."
749msgstr ""
750"Los siguientes pasos describen la configuración y compilación del código "
751"fuente de PostGIS. Están escritas para usuarios Linux y no funcionaran con "
752"Windows o  Mac."
753
754#. Tag: title
755#: installation.xml:330
756#, no-c-format
757msgid "Configuration"
758msgstr "Configuración"
759
760#. Tag: para
761#: installation.xml:332
762#, no-c-format
763msgid ""
764"As with most linux installations, the first step is to generate the Makefile "
765"that will be used to build the source code. This is done by running the "
766"shell script"
767msgstr ""
768"Como en la gran mayoría de instalaciones Linux, el primer paso es generar el "
769"Makefile que se utilizara para compilar el código fuente. Esto se hace "
770"ejecutando el script de shell."
771
772#. Tag: para
773#: installation.xml:342
774#, no-c-format
775msgid ""
776"With no additional parameters, this command will attempt to automatically "
777"locate the required components and libraries needed to build the PostGIS "
778"source code on your system. Although this is the most common usage of "
779"<command>./configure</command>, the script accepts several parameters for "
780"those who have the required libraries and programs in non-standard locations."
781msgstr ""
782"Sin parámetros adicionales, este comando intentara localizar los componentes "
783"y librerías necesarios para construir el código fuente PostGIS de forma "
784"automática en tu sistema. Aunque este es el uso mas común de <command>./"
785"configure</command>, el script acepta varios parámetros para aquellos que "
786"han instalado las librerías y programas en lugares no standard."
787
788#. Tag: para
789#: installation.xml:351
790#, no-c-format
791msgid ""
792"The following list shows only the most commonly used parameters. For a "
793"complete list, use the <command>--help</command> or <command>--help=short</"
794"command> parameters."
795msgstr ""
796"La siguiente lista muestra los parámetros utilizados mas comunes. Para "
797"obtener una lista completa, puedes utilizar los parámetros <command>--help</"
798"command> o <command>--help=short</command>."
799
800#. Tag: para
801#: installation.xml:361
802#, no-c-format
803msgid ""
804"This is the location the PostGIS libraries and SQL scripts will be installed "
805"to. By default, this location is the same as the detected PostgreSQL "
806"installation."
807msgstr ""
808"Esta es la localización donde se instalaran las librerías PostGIS y los "
809"scripts SQL. Por defecto, esta localización es la misma que la detectada "
810"para la instalación PostgreSQL."
811
812#. Tag: para
813#: installation.xml:368
814#, no-c-format
815msgid ""
816"This parameter is currently broken, as the package will only install into "
817"the PostgreSQL installation directory. Visit <ulink url=\"http://trac.osgeo."
818"org/postgis/ticket/635\"> http://trac.osgeo.org/postgis/ticket/635 </ulink> "
819"to track this bug."
820msgstr ""
821"Este parámetro está roto actualmente, ya que el paquete sólo se instalará en "
822"el directorio de instalación de PostgreSQL. Para seguir avence de este bug "
823"visita <ulink url=\"http://trac.osgeo.org/postgis/ticket/635\"> http://trac."
824"osgeo.org/postgis/ticket/635 </ulink>"
825
826#. Tag: para
827#: installation.xml:383
828#, no-c-format
829msgid ""
830"PostgreSQL provides a utility called <command>pg_config</command> to enable "
831"extensions like PostGIS to locate the PostgreSQL installation directory. Use "
832"this parameter (<command>--with-pgconfig=/path/to/pg_config</command>) to "
833"manually specify a particular PostgreSQL installation that PostGIS will "
834"build against."
835msgstr ""
836"PostgreSQL tiene una herramienta llamada <command>pg_config</command> para "
837"activar extensiones como PostGIS o para localizar el directorio de "
838"instalación de PostgreSQL. Utiliza este parámetro (<command>--with-pgconfig=/"
839"path/to/pg_config</command>)  para especificar una instalación personalizada "
840"de PostgreSQL de forma manual que PostGIS utilizara para compilar. "
841
842#. Tag: para
843#: installation.xml:397
844#, no-c-format
845msgid ""
846"GDAL, a required library, provides functionality needed for raster support "
847"<command>gdal-config</command> to enable software installations to locate "
848"the GDAL installation directory. Use this parameter (<command>--with-"
849"gdalconfig=/path/to/gdal-config</command>) to manually specify a particular "
850"GDAL installation that PostGIS will build against."
851msgstr ""
852"GDAL, una biblioteca necesaria, proporciona la funcionalidad necesaria para "
853"el soporte de raster <command> gdal-config </command> para activar la "
854"instalación de software para localizar el directorio de instalación de GDAL. "
855"Utilice este parámetro (<command> - with-gdalconfig = / ruta /a/ gdal config-"
856"</command>) para especificar manualmente una instalación de GDAL "
857"personalizada que PostGIS utilizara para compilar."
858
859#. Tag: para
860#: installation.xml:411
861#, no-c-format
862msgid ""
863"GEOS, a required geometry library, provides a utility called <command>geos-"
864"config</command> to enable software installations to locate the GEOS "
865"installation directory. Use this parameter (<command>--with-geosconfig=/path/"
866"to/geos-config</command>) to manually specify a particular GEOS installation "
867"that PostGIS will build against."
868msgstr ""
869"GEOS, libreria de geometrías requerida, tiene una utilidad llamada "
870"<command>geos-config</command> para activar la localización del directorio "
871"de instalación del software GEOS. Utiliza este parametro (<command>--with-"
872"geosconfig=/path/to/geos-config</command>) para especificar de forma manual "
873"una instalación personalizada de GEOS que PostGIS puede utilizar para "
874"compilar."
875
876#. Tag: para
877#: installation.xml:425
878#, no-c-format
879msgid ""
880"LibXML is the library required for doing GeomFromKML/GML processes. It "
881"normally is found if you have libxml installed, but if not or you want a "
882"specific version used, you'll need to point PostGIS at a specific "
883"<filename>xml2-config</filename> confi file to enable software installations "
884"to locate the LibXML installation directory. Use this parameter (<command>>--"
885"with-xml2config=/path/to/xml2-config</command>) to manually specify a "
886"particular LibXML installation that PostGIS will build against."
887msgstr ""
888"LibXML es una libreria necesaria para procesar GeomFromKML/GML. Normalmente "
889"encontrara si tienes instalada la libreria libxml, pero si no esta "
890"instalada, o quieres usar una versión especifica, necesitaras que PostGIS "
891"apunte a un fichero de configuración particular <filename>xml2-config</"
892"filename> para localizar un directorio de instalación LibXML para activar la "
893"instalación del Software. Utiliza el siguiente parámetro (<command>>--with-"
894"xml2config=/path/to/xml2-config</command>) para especificar de forma manual "
895"una instalación personalizada de LibXML con la que compilar PostGIS."
896
897#. Tag: para
898#: installation.xml:443
899#, no-c-format
900msgid ""
901"Proj4 is a reprojection library required by PostGIS. Use this parameter "
902"(<command>--with-projdir=/path/to/projdir</command>) to manually specify a "
903"particular Proj4 installation directory that PostGIS will build against."
904msgstr ""
905"Proj4 es una libreria de reproyecciones necesaria de PostGIS. Utiliza el "
906"siguiente parametro (<command>--with-projdir=/path/to/projdir</command>) "
907"para definir manualmente una instalación personalizada de Proj4 para "
908"compilar PostGIS."
909
910#. Tag: para
911#: installation.xml:455
912#, no-c-format
913msgid "Directory where iconv is installed."
914msgstr "Directorio donde iconv esta instalado."
915
916#. Tag: para
917#: installation.xml:464
918#, no-c-format
919msgid ""
920"<ulink url=\"http://oss.metaparadigm.com/json-c/\">JSON-C</ulink> is an MIT-"
921"licensed JSON library required by PostGIS ST_GeomFromJSON support. Use this "
922"parameter (<command>--with-jsondir=/path/to/jsondir</command>) to manually "
923"specify a particular JSON-C installation directory that PostGIS will build "
924"against."
925msgstr ""
926"<ulink url=\"http://oss.metaparadigm.com/json-c/\">JSON-C</ulink>es una "
927"libreria con licencia MIT-licensed JSON necesaria para dar soporte a PostGIS "
928"ST_GeomFromJSON. Utiliza este parametro (<command>--with-jsondir=/path/to/"
929"jsondir</command>) para especificar de forma manual el directorio de "
930"instalación personalizado de instalación de JSON-C que PostGIS utilizara "
931"para compilar."
932
933#. Tag: para
934#: installation.xml:476
935#, no-c-format
936msgid ""
937"<ulink url=\"http://www.pcre.org/\">PCRE</ulink> is an BSD-licensed Perl "
938"Compatible Regular Expression library required by address_standardizer "
939"extension. Use this parameter (<command>--with-pcredir=/path/to/pcredir</"
940"command>) to manually specify a particular PCRE installation directory that "
941"PostGIS will build against."
942msgstr ""
943
944#. Tag: para
945#: installation.xml:488
946#, no-c-format
947msgid ""
948"Compile the data import GUI (requires GTK+2.0). This will create shp2pgsql-"
949"gui graphical interface to shp2pgsql."
950msgstr ""
951"Compilar la GUI de importar datos (necesita GTK+2.0). Esto creara una "
952"interfaz gráfica shp2pgsql-gui para el comando shp2pgsql."
953
954#. Tag: para
955#: installation.xml:497
956#, no-c-format
957msgid ""
958"Compile with raster support. This will build rtpostgis-"
959"&last_release_version; library and rtpostgis.sql file. This may not be "
960"required in final release as plan is to build in raster support by default."
961msgstr ""
962"Compilar con soporte para raster. Esto compilara la libreria rtpostgis-"
963"&last_release_version; y el fichero rtpostgis.sql. Esto puede no ser "
964"necesario en la versión final ya que el plan es dar soporte raster de forma "
965"predeterminada."
966
967#. Tag: para
968#: installation.xml:506
969#, no-c-format
970msgid ""
971"Disable topology support. There is no corresponding library as all logic "
972"needed for topology is in postgis-&last_release_version; library."
973msgstr ""
974
975#. Tag: para
976#: installation.xml:515
977#, no-c-format
978msgid ""
979"By default PostGIS will try to detect gettext support and compile with it, "
980"however if you run into incompatibility issues that cause breakage of "
981"loader, you can disable it entirely with this command. Refer to ticket "
982"<ulink url=\"http://trac.osgeo.org/postgis/ticket/748\">http://trac.osgeo."
983"org/postgis/ticket/748</ulink> for an example issue solved by configuring "
984"with this. NOTE: that you aren't missing much by turning this off. This is "
985"used for international help/label support for the GUI loader which is not "
986"yet documented and still experimental."
987msgstr ""
988"PostGIS intentara detectar soporte gettext y compilar con el por defecto, de "
989"todas formas si existen incompatibilidades que causan errores de carga, se "
990"puede desactivar por completo con este comando. Para ver un ejemplo de "
991"resolución de problemas configurando en gettext puedes ver el siguiente "
992"enlace <ulink url=\"http://trac.osgeo.org/postgis/ticket/748\">http://trac."
993"osgeo.org/postgis/ticket/748</ulink>. NOTA: No te pierdes mucho si "
994"desactivas esta opción. Se utiliza principalmente para soporte de ayuda/"
995"etiquetas internacionales en la GUI de carga, que actualmente no esta "
996"documentada y sigue siendo experimental."
997
998#. Tag: para
999#: installation.xml:526
1000#, no-c-format
1001msgid ""
1002"By default PostGIS will not install with sfcgal support without this switch. "
1003"<varname>PATH</varname> is an optional argument that allows to specify an "
1004"alternate PATH to sfcgal-config."
1005msgstr ""
1006
1007#. Tag: para
1008#: installation.xml:534
1009#, no-c-format
1010msgid ""
1011"If you obtained PostGIS from the SVN <ulink url=\"http://svn.osgeo.org/"
1012"postgis/trunk/\"> repository </ulink> , the first step is really to run the "
1013"script"
1014msgstr ""
1015"Si has obtenido PostGIS desde el <ulink url=\"http://svn.osgeo.org/postgis/"
1016"trunk/\"> repositorio </ulink> SVN, el primer paso es ejecutar el script"
1017
1018#. Tag: para
1019#: installation.xml:546
1020#, no-c-format
1021msgid ""
1022"This script will generate the <command>configure</command> script that in "
1023"turn is used to customize the installation of PostGIS."
1024msgstr ""
1025"Este Script generara el script <command>configure</command> que a su vez se "
1026"utiliza para personalizar la instalación de PostGIS."
1027
1028#. Tag: para
1029#: installation.xml:551
1030#, no-c-format
1031msgid ""
1032"If you instead obtained PostGIS as a tarball, running <command>./autogen.sh</"
1033"command> is not necessary as <command>configure</command> has already been "
1034"generated."
1035msgstr ""
1036"Si, por el contrario, as obtenido PostGIS como tarball, ejecutar <command>./"
1037"autogen.sh</command> no es necesario ya que ya se ha generado "
1038"<command>configure</command>."
1039
1040#. Tag: title
1041#: installation.xml:560
1042#, no-c-format
1043msgid "Building"
1044msgstr "Compilando"
1045
1046#. Tag: para
1047#: installation.xml:562
1048#, no-c-format
1049msgid ""
1050"Once the Makefile has been generated, building PostGIS is as simple as "
1051"running"
1052msgstr ""
1053"Una vez generado el Makefile, compilar PostGIS es tan simple como ejecutar"
1054
1055#. Tag: para
1056#: installation.xml:571
1057#, no-c-format
1058msgid ""
1059"The last line of the output should be \"<code>PostGIS was built "
1060"successfully. Ready to install.</code>\""
1061msgstr ""
1062"La ultima linea de salida del terminal debe ser \"<code>PostGIS copilado con "
1063"éxito. Listo para instalar.</code>\""
1064
1065#. Tag: para
1066#: installation.xml:576
1067#, no-c-format
1068msgid ""
1069"As of PostGIS v1.4.0, all the functions have comments generated from the "
1070"documentation. If you wish to install these comments into your spatial "
1071"databases later, run the command which requires docbook. The "
1072"postgis_comments.sql and other package comments files raster_comments.sql, "
1073"topology_comments.sql are also packaged in the tar.gz distribution in the "
1074"doc folder so no need to make comments if installing from the tar ball. "
1075"Comments are also included as part of the CREATE EXTENSION install."
1076msgstr ""
1077
1078#. Tag: command
1079#: installation.xml:586 installation.xml:610
1080#, no-c-format
1081msgid "make comments"
1082msgstr "make comments"
1083
1084#. Tag: para
1085#: installation.xml:589
1086#, no-c-format
1087msgid ""
1088"Introduced in PostGIS 2.0. This generates html cheat sheets suitable for "
1089"quick reference or for student handouts. This requires xsltproc to build and "
1090"will generate 4 files in doc folder <filename>topology_cheatsheet.html</"
1091"filename>, <filename>tiger_geocoder_cheatsheet.html</filename>, "
1092"<filename>raster_cheatsheet.html</filename>, <filename>postgis_cheatsheet."
1093"html</filename>"
1094msgstr ""
1095"Introducido en la version PostGIS 2.0. Esto genera hojas de referencia html "
1096"para una referencia rápida o para los folletos. Esto requiere xsltproc para "
1097"compilar y generará 4 ficheros en la carpeta doc "
1098"<filename>topology_cheatsheet.html</filename>, "
1099"<filename>tiger_geocoder_cheatsheet.html</filename>, "
1100"<filename>raster_cheatsheet.html</filename>, <filename>postgis_cheatsheet."
1101"html</filename>"
1102
1103#. Tag: para
1104#: installation.xml:594
1105#, no-c-format
1106msgid ""
1107"You can download some pre-built ones available in html and pdf from <ulink "
1108"url=\"http://www.postgis.us/study_guides\">PostGIS / PostgreSQL Study "
1109"Guides</ulink>"
1110msgstr ""
1111"Puedes descargar algunos ya compilados en formato html o pdf en <ulink url="
1112"\"http://www.postgis.us/study_guides\"> Guias de Estudio PostGIS / "
1113"PostgreSQL</ulink>"
1114
1115#. Tag: command
1116#: installation.xml:597
1117#, no-c-format
1118msgid "make cheatsheets"
1119msgstr "make cheatsheets"
1120
1121#. Tag: title
1122#: installation.xml:602
1123#, no-c-format
1124msgid "Building PostGIS Extensions and Deploying them"
1125msgstr "Compilando e Instalando Extensiones de PostGIS"
1126
1127#. Tag: para
1128#: installation.xml:604
1129#, no-c-format
1130msgid ""
1131"The PostGIS extensions are built and installed automatically if you are "
1132"using PostgreSQL 9.1+."
1133msgstr ""
1134"Las extensiones de PosGIS son compiladas e instaladas de forma automatica si "
1135"estas utilizando la version 9.1+ de PostgreSQL"
1136
1137#. Tag: para
1138#: installation.xml:607
1139#, no-c-format
1140msgid ""
1141"If you are building from source repository, you need to build the function "
1142"descriptions first. These get built if you have docbook installed. You can "
1143"also manually build with the statement:"
1144msgstr ""
1145"Si estas compilando desde el repositorio de código fuente, necesitas "
1146"compilar primero la función descriptions. Si tienes instaldo docbook ya esta "
1147"compilado. También puedes compilarla manualmente con la sentencia:"
1148
1149#. Tag: para
1150#: installation.xml:612
1151#, no-c-format
1152msgid ""
1153"Building the comments is not necessary if you are building from a release "
1154"tar ball since these are packaged pre-built with the tar ball already."
1155msgstr ""
1156"Compilar los comentarios no es necesario si estas compilando desde un tar ya "
1157"que están en el paquete pre-compilados con el tar."
1158
1159#. Tag: para
1160#: installation.xml:613
1161#, no-c-format
1162msgid ""
1163"If you are building against PostgreSQL 9.1, the extensions should "
1164"automatically build as part of the make install process. You can if needed "
1165"build from the extensions folders or copy files if you need them on a "
1166"different server."
1167msgstr ""
1168"Si estas compilando para PostgreSQL 9.1, la extension debería compilarse de "
1169"forma automática como parte del proceso del comando make install. Si lo "
1170"necesitas, puedes compilar la extensión desde las carpetas de la extensión o "
1171"copiar los ficheros en un servidor diferente."
1172
1173#. Tag: programlisting
1174#: installation.xml:615
1175#, no-c-format
1176msgid ""
1177"cd extensions\n"
1178"cd postgis\n"
1179"make clean\n"
1180"make\n"
1181"make install\n"
1182"cd ..\n"
1183"cd postgis_topology\n"
1184"make clean\n"
1185"make\n"
1186"make install\n"
1187"cd ..\n"
1188"cd postgis_sfcgal\n"
1189"make clean\n"
1190"make\n"
1191"make install\n"
1192"\n"
1193"cd ..\n"
1194"cd address_standardizer\n"
1195"make clean\n"
1196"make\n"
1197"make install\n"
1198"make installcheck\n"
1199"\n"
1200"cd ..\n"
1201"cd postgis_tiger_geocoder\n"
1202"make clean\n"
1203"make\n"
1204"make install\n"
1205"make installcheck"
1206msgstr ""
1207"cd extensions\n"
1208"cd postgis\n"
1209"make clean\n"
1210"make\n"
1211"make install\n"
1212"cd ..\n"
1213"cd postgis_topology\n"
1214"make clean\n"
1215"make\n"
1216"make install\n"
1217"cd ..\n"
1218"cd postgis_sfcgal\n"
1219"make clean\n"
1220"make\n"
1221"make install\n"
1222"\n"
1223"cd ..\n"
1224"cd address_standardizer\n"
1225"make clean\n"
1226"make\n"
1227"make install\n"
1228"make installcheck\n"
1229"\n"
1230"cd ..\n"
1231"cd postgis_tiger_geocoder\n"
1232"make clean\n"
1233"make\n"
1234"make install\n"
1235"make installcheck"
1236
1237#. Tag: para
1238#: installation.xml:616
1239#, no-c-format
1240msgid ""
1241"The extension files will always be the same for the same version of PostGIS "
1242"regardless of OS, so it is fine to copy over the extension files from one OS "
1243"to another as long as you have the PostGIS binaries already installed on "
1244"your servers."
1245msgstr ""
1246"Los ficheros de la extension serán siempre los mismos para la misma versión "
1247"de PostgreSQL independientemente del Sistema Operativo, así que se pueden "
1248"copiar los ficheros de la extensión de un Sistema Operativo a otro si ya "
1249"tienes los binarios de PostGIS ya instalados en tus servidores."
1250
1251#. Tag: para
1252#: installation.xml:618
1253#, no-c-format
1254msgid ""
1255"If you want to install the extensions manually on a separate server "
1256"different from your development, You need to copy the following files from "
1257"the extensions folder into the <filename>PostgreSQL / share / extension</"
1258"filename> folder of your PostgreSQL install as well as the needed binaries "
1259"for regular PostGIS if you don't have them already on the server."
1260msgstr ""
1261"Si quieres instalar la extensión de forma manual en un servidor separado de "
1262"tu servidor de desarrollo, necesitas copiar los siguientes archivos de la "
1263"carpeta de la extensión en la carpeta <filename>PostgreSQL / share / "
1264"extension</filename> de la instalación de PostgreSQL y los binarios normales "
1265"para PostGIS si no los tienes instalados en el servidor."
1266
1267#. Tag: para
1268#: installation.xml:625
1269#, no-c-format
1270msgid ""
1271"These are the control files that denote information such as the version of "
1272"the extension to install if not specified. <filename>postgis.control, "
1273"postgis_topology.control</filename>."
1274msgstr ""
1275"Estos son los ficheros de control que contienen información como la versión "
1276"de la extensión a instalar si no lo has especificado. <filename>postgis."
1277"control, postgis_topology.control</filename>."
1278
1279#. Tag: para
1280#: installation.xml:631
1281#, no-c-format
1282msgid ""
1283"All the files in the /sql folder of each extension. Note that these need to "
1284"be copied to the root of the PostgreSQL share/extension folder "
1285"<filename>extensions/postgis/sql/*.sql</filename>, <filename>extensions/"
1286"postgis_topology/sql/*.sql</filename>"
1287msgstr ""
1288"Todos los ficheros en la carpeta /sql de la extension. Estos ficheros deben "
1289"ser copiados en la raiz de PostgreSQL en la carpeta share/extension "
1290"<filename>extensions/postgis/sql/*.sql</filename>, <filename>extensions/"
1291"postgis_topology/sql/*.sql</filename>"
1292
1293#. Tag: para
1294#: installation.xml:637
1295#, no-c-format
1296msgid ""
1297"Once you do that, you should see <varname>postgis</varname>, "
1298"<varname>postgis_topology</varname> as available extensions in PgAdmin -> "
1299"extensions."
1300msgstr ""
1301"Una vez hecho esto deberías ver <varname>postgis</varname>, "
1302"<varname>postgis_topology</varname> como extensiones disponibles en PgAdmin -"
1303"> extensiones."
1304
1305#. Tag: para
1306#: installation.xml:638
1307#, no-c-format
1308msgid ""
1309"If you are using psql, you can verify that the extensions are installed by "
1310"running this query:"
1311msgstr ""
1312"Si estas utilizando psql, puedes verificar que las extensiones están "
1313"instaladas ejecutando la siguiente sentencia:"
1314
1315#. Tag: programlisting
1316#: installation.xml:639
1317#, no-c-format
1318msgid ""
1319"SELECT name, default_version,installed_version\n"
1320"FROM pg_available_extensions WHERE name LIKE 'postgis%' or name LIKE 'address"
1321"%';\n"
1322"\n"
1323"             name             | default_version | installed_version\n"
1324"------------------------------+-----------------+-------------------\n"
1325" address_standardizer         | &last_release_version;         | "
1326"&last_release_version;\n"
1327" address_standardizer_data_us | &last_release_version;         | "
1328"&last_release_version;\n"
1329" postgis                      | &last_release_version;         | "
1330"&last_release_version;\n"
1331" postgis_sfcgal               | &last_release_version;         |\n"
1332" postgis_tiger_geocoder       | &last_release_version;         | "
1333"&last_release_version;\n"
1334" postgis_topology             | &last_release_version;         |\n"
1335"(6 rows)"
1336msgstr ""
1337"SELECT name, default_version,installed_version\n"
1338"FROM pg_available_extensions WHERE name LIKE 'postgis%' or name LIKE 'address"
1339"%';\n"
1340"\n"
1341"             name             | default_version | installed_version\n"
1342"------------------------------+-----------------+-------------------\n"
1343" address_standardizer         | &last_release_version;         | "
1344"&last_release_version;\n"
1345" address_standardizer_data_us | &last_release_version;         | "
1346"&last_release_version;\n"
1347" postgis                      | &last_release_version;         | "
1348"&last_release_version;\n"
1349" postgis_sfcgal               | &last_release_version;         |\n"
1350" postgis_tiger_geocoder       | &last_release_version;         | "
1351"&last_release_version;\n"
1352" postgis_topology             | &last_release_version;         |\n"
1353"(6 rows)"
1354
1355#. Tag: para
1356#: installation.xml:641
1357#, no-c-format
1358msgid ""
1359"If you have the extension installed in the database you are querying, you'll "
1360"see mention in the <varname>installed_version</varname> column. If you get "
1361"no records back, it means you don't have postgis extensions installed on the "
1362"server at all. PgAdmin III 1.14+ will also provide this information in the "
1363"<varname>extensions</varname> section of the database browser tree and will "
1364"even allow upgrade or uninstall by right-clicking."
1365msgstr ""
1366"Si tienes instalada una extension en la base de datos que estas consultando, "
1367"deberías verla mencionada la columna <varname>installed_version</varname>. "
1368"Si la consulta no devuelve ningún registro, significa que no tienes la "
1369"extension PostGIS instalada en el servidor. PgAdmin III 1.14+ muestra esta "
1370"información en la sección <varname>extensiones</varname> en el navegador de "
1371"bases de datos y permite actualizar o instalar haciendo click derecho."
1372
1373#. Tag: para
1374#: installation.xml:645
1375#, no-c-format
1376msgid ""
1377"If you have the extensions available, you can install postgis extension in "
1378"your database of choice by either using pgAdmin extension interface or "
1379"running these sql commands:"
1380msgstr ""
1381"Si la extension esta disponible, puedes instalar la extension postgis en la "
1382"base de datos de tu elección utilizando la interfaz de extensiones de "
1383"pgAdmin o ejecutando la siguiente sentencia:"
1384
1385#. Tag: programlisting
1386#: installation.xml:646
1387#, no-c-format
1388msgid ""
1389"CREATE EXTENSION postgis;\n"
1390"CREATE EXTENSION postgis_sfcgal;\n"
1391"CREATE EXTENSION fuzzystrmatch; --needed for postgis_tiger_geocoder\n"
1392"--optional used by postgis_tiger_geocoder, or can be used standalone\n"
1393"CREATE EXTENSION address_standardizer;\n"
1394"CREATE EXTENSION address_standardizer_data_us;\n"
1395"CREATE EXTENSION postgis_tiger_geocoder;\n"
1396"CREATE EXTENSION postgis_topology;"
1397msgstr ""
1398"CREATE EXTENSION postgis;\n"
1399"CREATE EXTENSION postgis_sfcgal;\n"
1400"CREATE EXTENSION fuzzystrmatch; --needed for postgis_tiger_geocoder\n"
1401"--optional used by postgis_tiger_geocoder, or can be used standalone\n"
1402"CREATE EXTENSION address_standardizer;\n"
1403"CREATE EXTENSION address_standardizer_data_us;\n"
1404"CREATE EXTENSION postgis_tiger_geocoder;\n"
1405"CREATE EXTENSION postgis_topology;"
1406
1407#. Tag: para
1408#: installation.xml:648
1409#, no-c-format
1410msgid ""
1411"In psql you can use to see what versions you have installed and also what "
1412"schema they are installed."
1413msgstr ""
1414
1415#. Tag: programlisting
1416#: installation.xml:649
1417#, no-c-format
1418msgid ""
1419"\\connect mygisdb\n"
1420"\\x\n"
1421"\\dx postgis*"
1422msgstr ""
1423"\\connect mygisdb\n"
1424"\\x\n"
1425"\\dx postgis*"
1426
1427#. Tag: screen
1428#: installation.xml:651
1429#, no-c-format
1430msgid ""
1431"List of installed extensions\n"
1432"-[ RECORD 1 ]-------------------------------------------------\n"
1433"-\n"
1434"Name        | postgis\n"
1435"Version     | &last_release_version;\n"
1436"Schema      | public\n"
1437"Description | PostGIS geometry, geography, and raster spat..\n"
1438"-[ RECORD 2 ]-------------------------------------------------\n"
1439"-\n"
1440"Name        | postgis_tiger_geocoder\n"
1441"Version     | &last_release_version;\n"
1442"Schema      | tiger\n"
1443"Description | PostGIS tiger geocoder and reverse geocoder\n"
1444"-[ RECORD 3 ]-------------------------------------------------\n"
1445"-\n"
1446"Name        | postgis_topology\n"
1447"Version     | &last_release_version;\n"
1448"Schema      | topology\n"
1449"Description | PostGIS topology spatial types and functions"
1450msgstr ""
1451
1452#. Tag: para
1453#: installation.xml:653
1454#, no-c-format
1455msgid ""
1456"Extension tables <varname>spatial_ref_sys</varname>, <varname>layer</"
1457"varname>, <varname>topology</varname> can not be explicitly backed up. They "
1458"can only be backed up when the respective <varname>postgis</varname> or "
1459"<varname>postgis_topology</varname> extension is backed up, which only seems "
1460"to happen when you backup the whole database. As of PostGIS 2.0.1, only srid "
1461"records not packaged with PostGIS are backed up when the database is backed "
1462"up so don't go around changing srids we package and expect your changes to "
1463"be there. Put in a ticket if you find an issue. The structures of extension "
1464"tables are never backed up since they are created with <code>CREATE "
1465"EXTENSION</code> and assumed to be the same for a given version of an "
1466"extension. These behaviors are built into the current PostgreSQL extension "
1467"model, so nothing we can do about it."
1468msgstr ""
1469"No se pueden hacer copias de seguridad explicitas de las tablas de las "
1470"extensiones <varname>spatial_ref_sys</varname>, <varname>layer</varname>, "
1471"<varname>topology</varname>. Solo se pueden hacer copias de seguridad "
1472"explicitas cuando cuando se hacen copias de seguridad de sus respectivas "
1473"extensiones <varname>postgis</varname> or <varname>postgis_topology</"
1474"varname>, lo que al parecer ocurre cuando haces una copia de seguridad de la "
1475"base de datos completa. Con PostGIS 2.0.1, solo los srid no incluidos en "
1476"PostGIS son guardados cuando se hace una copia de seguridad de la base de "
1477"datos, así que no esperes que al cambiar alguno de los srid que incluye "
1478"PostGIS este en tu copia de seguridad. Envia un ticket si encuentras algún "
1479"problema. La estructura de las tabals de extensiones no se guardan en copias "
1480"de seguridad si son creadas con <code>CREATE EXTENSION</code> y son la misma "
1481"estructura para una version dada de una extension. Estos comportamientos "
1482"están incorporados en el modelo de extensiones PostgreSQL actual, así que "
1483"nada podemos hacer al respecto."
1484
1485#. Tag: para
1486#: installation.xml:658
1487#, no-c-format
1488msgid ""
1489"If you installed &last_release_version;, without using our wonderful "
1490"extension system, you can change it to be extension based by first upgrading "
1491"to the latest micro version running the upgrade scripts: "
1492"<filename>postgis_upgrade_22_minor.sql</filename>,"
1493"<filename>raster_upgrade_22_minor.sql</filename>,"
1494"<filename>topology_upgrade_22_minor.sql</filename>."
1495msgstr ""
1496
1497#. Tag: para
1498#: installation.xml:659
1499#, no-c-format
1500msgid ""
1501"If you installed postgis without raster support, you'll need to install "
1502"raster support first (using the full <filename>rtpostgis.sql</filename>"
1503msgstr ""
1504"Si ha instalado postgis sin el soporte raster, necesitara instalarlo primero "
1505"(usando el archivo <filename>rtpostgis.sql</filename>"
1506
1507#. Tag: para
1508#: installation.xml:660
1509#, no-c-format
1510msgid ""
1511"Then you can run the below commands to package the functions in their "
1512"respective extension."
1513msgstr ""
1514"Entonces podrá ejecutar los siguientes comandos para empaquetar las "
1515"funciones en sus extensiones respectivas.\n"
1516"\t\n"
1517" "
1518
1519#. Tag: programlisting
1520#: installation.xml:661
1521#, no-c-format
1522msgid ""
1523"CREATE EXTENSION postgis FROM unpackaged;\n"
1524"CREATE EXTENSION postgis_topology FROM unpackaged;\n"
1525"CREATE EXTENSION postgis_tiger_geocoder FROM unpackaged;"
1526msgstr ""
1527"CREATE EXTENSION postgis FROM unpackaged;\n"
1528"CREATE EXTENSION postgis_topology FROM unpackaged;\n"
1529"CREATE EXTENSION postgis_tiger_geocoder FROM unpackaged;"
1530
1531#. Tag: title
1532#: installation.xml:667
1533#, no-c-format
1534msgid "Testing"
1535msgstr "Tests"
1536
1537#. Tag: para
1538#: installation.xml:669
1539#, no-c-format
1540msgid "If you wish to test the PostGIS build, run"
1541msgstr "Si quieres hacer un test en la compilación de PostGIS, ejecuta"
1542
1543#. Tag: command
1544#: installation.xml:674
1545#, no-c-format
1546msgid "make check"
1547msgstr "make check"
1548
1549#. Tag: para
1550#: installation.xml:677
1551#, no-c-format
1552msgid ""
1553"The above command will run through various checks and regression tests using "
1554"the generated library against an actual PostgreSQL database."
1555msgstr ""
1556"El comando anterior ejecutará varias comprobaciones y tests de regresión "
1557"utilizando la librería generada para la version de base de datos PostgreSQL "
1558"actual."
1559
1560#. Tag: para
1561#: installation.xml:683
1562#, no-c-format
1563msgid ""
1564"If you configured PostGIS using non-standard PostgreSQL, GEOS, or Proj4 "
1565"locations, you may need to add their library locations to the "
1566"LD_LIBRARY_PATH environment variable."
1567msgstr ""
1568"Si has configurado PostGIS con instalaciones de PostgreSQL, GEOS, o Proj4 en "
1569"directorios personalizados, necesitaras añadir las localizaciones de las "
1570"librerías personalizadas en la variable de entorno LD_LIBRARY_PATH."
1571
1572#. Tag: para
1573#: installation.xml:691
1574#, no-c-format
1575msgid ""
1576"Currently, the <command>make check</command> relies on the <code>PATH</code> "
1577"and <code>PGPORT</code> environment variables when performing the checks - "
1578"it does <emphasis>not</emphasis> use the PostgreSQL version that may have "
1579"been specified using the configuration parameter <command>--with-pgconfig</"
1580"command>. So make sure to modify your PATH to match the detected PostgreSQL "
1581"installation during configuration or be prepared to deal with the impending "
1582"headaches."
1583msgstr ""
1584"Actualmente, el comando <command>make check</command> une las variables de "
1585"entorno <code>PATH</code> y <code>PGPORT</code> cundo ejecuta las "
1586"comprobaciones - <emphasis>no</emphasis> utiliza la version de PostgreSQL "
1587"especificada utilizando el parametro de configuración <command>--with-"
1588"pgconfig</command>. Así que hay que estar seguros de modificar la variable "
1589"de entorno PATH para que apunte a la instalación de PostgreSQL detectada "
1590"durante la configuración o estar preparado para tener algún que otro dolor "
1591"de cabeza."
1592
1593#. Tag: para
1594#: installation.xml:703
1595#, no-c-format
1596msgid ""
1597"If successful, the output of the test should be similar to the following:"
1598msgstr ""
1599"Si todo ha ido bien, la salida del comando de test debería ser similar a la "
1600"siguiente:"
1601
1602#. Tag: programlisting
1603#: installation.xml:708
1604#, no-c-format
1605msgid ""
1606"CUnit - A unit testing framework for C - Version 2.1-2\n"
1607"     http://cunit.sourceforge.net/\n"
1608"\n"
1609"\n"
1610"Suite: computational_geometry\n"
1611"  Test: test_lw_segment_side ...passed\n"
1612"  Test: test_lw_segment_intersects ...passed\n"
1613"  Test: test_lwline_crossing_short_lines ...passed\n"
1614"  Test: test_lwline_crossing_long_lines ...passed\n"
1615"  Test: test_lwline_crossing_bugs ...passed\n"
1616"  Test: test_lwpoint_set_ordinate ...passed\n"
1617"  Test: test_lwpoint_get_ordinate ...passed\n"
1618"  Test: test_point_interpolate ...passed\n"
1619"  Test: test_lwline_clip ...passed\n"
1620"  Test: test_lwline_clip_big ...passed\n"
1621"  Test: test_lwmline_clip ...passed\n"
1622"  Test: test_geohash_point ...passed\n"
1623"  Test: test_geohash_precision ...passed\n"
1624"  Test: test_geohash ...passed\n"
1625"  Test: test_geohash_point_as_int ...passed\n"
1626"  Test: test_isclosed ...passed\n"
1627"  Test: test_lwgeom_simplify ...passed\n"
1628"Suite: buildarea\n"
1629"  Test: buildarea1 ...passed\n"
1630"  Test: buildarea2 ...passed\n"
1631"  Test: buildarea3 ...passed\n"
1632"  Test: buildarea4 ...passed\n"
1633"  Test: buildarea4b ...passed\n"
1634"  Test: buildarea5 ...passed\n"
1635"  Test: buildarea6 ...passed\n"
1636"  Test: buildarea7 ...passed\n"
1637"Suite: geometry_clean\n"
1638"  Test: test_lwgeom_make_valid ...passed\n"
1639"Suite: clip_by_rectangle\n"
1640"  Test: test_lwgeom_clip_by_rect ...passed\n"
1641"Suite: force_sfs\n"
1642"  Test: test_sfs_11 ...passed\n"
1643"  Test: test_sfs_12 ...passed\n"
1644"  Test: test_sqlmm ...passed\n"
1645"Suite: geodetic\n"
1646"  Test: test_sphere_direction ...passed\n"
1647"  Test: test_sphere_project ...passed\n"
1648"  Test: test_lwgeom_area_sphere ...passed\n"
1649"  Test: test_signum ...passed\n"
1650"  Test: test_gbox_from_spherical_coordinates ...passed\n"
1651"  Test: test_gserialized_get_gbox_geocentric ...passed\n"
1652"  Test: test_clairaut ...passed\n"
1653"  Test: test_edge_intersection ...passed\n"
1654"  Test: test_edge_intersects ...passed\n"
1655"  Test: test_edge_distance_to_point ...passed\n"
1656"  Test: test_edge_distance_to_edge ...passed\n"
1657"  Test: test_lwgeom_distance_sphere ...passed\n"
1658"  Test: test_lwgeom_check_geodetic ...passed\n"
1659"  Test: test_gserialized_from_lwgeom ...passed\n"
1660"  Test: test_spheroid_distance ...passed\n"
1661"  Test: test_spheroid_area ...passed\n"
1662"  Test: test_lwpoly_covers_point2d ...passed\n"
1663"  Test: test_gbox_utils ...passed\n"
1664"  Test: test_vector_angle ...passed\n"
1665"  Test: test_vector_rotate ...passed\n"
1666"  Test: test_lwgeom_segmentize_sphere ...passed\n"
1667"  Test: test_ptarray_contains_point_sphere ...passed\n"
1668"  Test: test_ptarray_contains_point_sphere_iowa ...passed\n"
1669"Suite: GEOS\n"
1670"  Test: test_geos_noop ...passed\n"
1671"  Test: test_geos_subdivide ...passed\n"
1672"  Test: test_geos_linemerge ...passed\n"
1673"Suite: Clustering\n"
1674"  Test: basic_test ...passed\n"
1675"  Test: nonsequential_test ...passed\n"
1676"  Test: basic_distance_test ...passed\n"
1677"  Test: single_input_test ...passed\n"
1678"  Test: empty_inputs_test ...passed\n"
1679"Suite: Clustering Union-Find\n"
1680"  Test: test_unionfind_create ...passed\n"
1681"  Test: test_unionfind_union ...passed\n"
1682"  Test: test_unionfind_ordered_by_cluster ...passed\n"
1683"Suite: homogenize\n"
1684"  Test: test_coll_point ...passed\n"
1685"  Test: test_coll_line ...passed\n"
1686"  Test: test_coll_poly ...passed\n"
1687"  Test: test_coll_coll ...passed\n"
1688"  Test: test_geom ...passed\n"
1689"  Test: test_coll_curve ...passed\n"
1690"Suite: encoded_polyline_input\n"
1691"  Test: in_encoded_polyline_test_geoms ...passed\n"
1692"  Test: in_encoded_polyline_test_precision ...passed\n"
1693"Suite: geojson_input\n"
1694"  Test: in_geojson_test_srid ...passed\n"
1695"  Test: in_geojson_test_bbox ...passed\n"
1696"  Test: in_geojson_test_geoms ...passed\n"
1697"Suite: twkb_input\n"
1698"  Test: test_twkb_in_point ...passed\n"
1699"  Test: test_twkb_in_linestring ...passed\n"
1700"  Test: test_twkb_in_polygon ...passed\n"
1701"  Test: test_twkb_in_multipoint ...passed\n"
1702"  Test: test_twkb_in_multilinestring ...passed\n"
1703"  Test: test_twkb_in_multipolygon ...passed\n"
1704"  Test: test_twkb_in_collection ...passed\n"
1705"  Test: test_twkb_in_precision ...passed\n"
1706"Suite: serialization/deserialization\n"
1707"  Test: test_typmod_macros ...passed\n"
1708"  Test: test_flags_macros ...passed\n"
1709"  Test: test_serialized_srid ...passed\n"
1710"  Test: test_gserialized_from_lwgeom_size ...passed\n"
1711"  Test: test_gbox_serialized_size ...passed\n"
1712"  Test: test_lwgeom_from_gserialized ...passed\n"
1713"  Test: test_lwgeom_count_vertices ...passed\n"
1714"  Test: test_on_gser_lwgeom_count_vertices ...passed\n"
1715"  Test: test_geometry_type_from_string ...passed\n"
1716"  Test: test_lwcollection_extract ...passed\n"
1717"  Test: test_lwgeom_free ...passed\n"
1718"  Test: test_lwgeom_flip_coordinates ...passed\n"
1719"  Test: test_f2d ...passed\n"
1720"  Test: test_lwgeom_clone ...passed\n"
1721"  Test: test_lwgeom_force_clockwise ...passed\n"
1722"  Test: test_lwgeom_calculate_gbox ...passed\n"
1723"  Test: test_lwgeom_is_empty ...passed\n"
1724"  Test: test_lwgeom_same ...passed\n"
1725"  Test: test_lwline_from_lwmpoint ...passed\n"
1726"  Test: test_lwgeom_as_curve ...passed\n"
1727"  Test: test_lwgeom_scale ...passed\n"
1728"  Test: test_gserialized_is_empty ...passed\n"
1729"  Test: test_gbox_same_2d ...passed\n"
1730"Suite: measures\n"
1731"  Test: test_mindistance2d_tolerance ...passed\n"
1732"  Test: test_rect_tree_contains_point ...passed\n"
1733"  Test: test_rect_tree_intersects_tree ...passed\n"
1734"  Test: test_lwgeom_segmentize2d ...passed\n"
1735"  Test: test_lwgeom_locate_along ...passed\n"
1736"  Test: test_lw_dist2d_pt_arc ...passed\n"
1737"  Test: test_lw_dist2d_seg_arc ...passed\n"
1738"  Test: test_lw_dist2d_arc_arc ...passed\n"
1739"  Test: test_lw_arc_length ...passed\n"
1740"  Test: test_lw_dist2d_pt_ptarrayarc ...passed\n"
1741"  Test: test_lw_dist2d_ptarray_ptarrayarc ...passed\n"
1742"  Test: test_lwgeom_tcpa ...passed\n"
1743"  Test: test_lwgeom_is_trajectory ...passed\n"
1744"Suite: effectivearea\n"
1745"  Test: do_test_lwgeom_effectivearea_lines ...passed\n"
1746"  Test: do_test_lwgeom_effectivearea_polys ...passed\n"
1747"Suite: miscellaneous\n"
1748"  Test: test_misc_force_2d ...passed\n"
1749"  Test: test_misc_simplify ...passed\n"
1750"  Test: test_misc_count_vertices ...passed\n"
1751"  Test: test_misc_area ...passed\n"
1752"  Test: test_misc_wkb ...passed\n"
1753"  Test: test_grid ...passed\n"
1754"Suite: noding\n"
1755"  Test: test_lwgeom_node ...passed\n"
1756"Suite: encoded_polyline_output\n"
1757"  Test: out_encoded_polyline_test_geoms ...passed\n"
1758"  Test: out_encoded_polyline_test_srid ...passed\n"
1759"  Test: out_encoded_polyline_test_precision ...passed\n"
1760"Suite: geojson_output\n"
1761"  Test: out_geojson_test_precision ...passed\n"
1762"  Test: out_geojson_test_dims ...passed\n"
1763"  Test: out_geojson_test_srid ...passed\n"
1764"  Test: out_geojson_test_bbox ...passed\n"
1765"  Test: out_geojson_test_geoms ...passed\n"
1766"Suite: gml_output\n"
1767"  Test: out_gml_test_precision ...passed\n"
1768"  Test: out_gml_test_srid ...passed\n"
1769"  Test: out_gml_test_dims ...passed\n"
1770"  Test: out_gml_test_geodetic ...passed\n"
1771"  Test: out_gml_test_geoms ...passed\n"
1772"  Test: out_gml_test_geoms_prefix ...passed\n"
1773"  Test: out_gml_test_geoms_nodims ...passed\n"
1774"  Test: out_gml2_extent ...passed\n"
1775"  Test: out_gml3_extent ...passed\n"
1776"Suite: kml_output\n"
1777"  Test: out_kml_test_precision ...passed\n"
1778"  Test: out_kml_test_dims ...passed\n"
1779"  Test: out_kml_test_geoms ...passed\n"
1780"  Test: out_kml_test_prefix ...passed\n"
1781"Suite: svg_output\n"
1782"  Test: out_svg_test_precision ...passed\n"
1783"  Test: out_svg_test_dims ...passed\n"
1784"  Test: out_svg_test_relative ...passed\n"
1785"  Test: out_svg_test_geoms ...passed\n"
1786"  Test: out_svg_test_srid ...passed\n"
1787"Suite: x3d_output\n"
1788"  Test: out_x3d3_test_precision ...passed\n"
1789"  Test: out_x3d3_test_geoms ...passed\n"
1790"  Test: out_x3d3_test_option ...passed\n"
1791"Suite: ptarray\n"
1792"  Test: test_ptarray_append_point ...passed\n"
1793"  Test: test_ptarray_append_ptarray ...passed\n"
1794"  Test: test_ptarray_locate_point ...passed\n"
1795"  Test: test_ptarray_isccw ...passed\n"
1796"  Test: test_ptarray_signed_area ...passed\n"
1797"  Test: test_ptarray_unstroke ...passed\n"
1798"  Test: test_ptarray_insert_point ...passed\n"
1799"  Test: test_ptarray_contains_point ...passed\n"
1800"  Test: test_ptarrayarc_contains_point ...passed\n"
1801"  Test: test_ptarray_scale ...passed\n"
1802"Suite: printing\n"
1803"  Test: test_lwprint_default_format ...passed\n"
1804"  Test: test_lwprint_format_orders ...passed\n"
1805"  Test: test_lwprint_optional_format ...passed\n"
1806"  Test: test_lwprint_oddball_formats ...passed\n"
1807"  Test: test_lwprint_bad_formats ...passed\n"
1808"Suite: SFCGAL\n"
1809"  Test: test_sfcgal_noop ...passed\n"
1810"Suite: split\n"
1811"  Test: test_lwline_split_by_point_to ...passed\n"
1812"  Test: test_lwgeom_split ...passed\n"
1813"Suite: stringbuffer\n"
1814"  Test: test_stringbuffer_append ...passed\n"
1815"  Test: test_stringbuffer_aprintf ...passed\n"
1816"Suite: surface\n"
1817"  Test: triangle_parse ...passed\n"
1818"  Test: tin_parse ...passed\n"
1819"  Test: polyhedralsurface_parse ...passed\n"
1820"  Test: surface_dimension ...passed\n"
1821"Suite: Internal Spatial Trees\n"
1822"  Test: test_tree_circ_create ...passed\n"
1823"  Test: test_tree_circ_pip ...passed\n"
1824"  Test: test_tree_circ_pip2 ...passed\n"
1825"  Test: test_tree_circ_distance ...passed\n"
1826"  Test: test_tree_circ_distance_threshold ...passed\n"
1827"Suite: triangulate\n"
1828"  Test: test_lwgeom_delaunay_triangulation ...passed\n"
1829"Suite: twkb_output\n"
1830"  Test: test_twkb_out_point ...passed\n"
1831"  Test: test_twkb_out_linestring ...passed\n"
1832"  Test: test_twkb_out_polygon ...passed\n"
1833"  Test: test_twkb_out_multipoint ...passed\n"
1834"  Test: test_twkb_out_multilinestring ...passed\n"
1835"  Test: test_twkb_out_multipolygon ...passed\n"
1836"  Test: test_twkb_out_collection ...passed\n"
1837"  Test: test_twkb_out_idlist ...passed\n"
1838"Suite: varint\n"
1839"  Test: test_zigzag ...passed\n"
1840"  Test: test_varint ...passed\n"
1841"  Test: test_varint_roundtrip ...passed\n"
1842"Suite: wkb_input\n"
1843"  Test: test_wkb_in_point ...passed\n"
1844"  Test: test_wkb_in_linestring ...passed\n"
1845"  Test: test_wkb_in_polygon ...passed\n"
1846"  Test: test_wkb_in_multipoint ...passed\n"
1847"  Test: test_wkb_in_multilinestring ...passed\n"
1848"  Test: test_wkb_in_multipolygon ...passed\n"
1849"  Test: test_wkb_in_collection ...passed\n"
1850"  Test: test_wkb_in_circularstring ...passed\n"
1851"  Test: test_wkb_in_compoundcurve ...passed\n"
1852"  Test: test_wkb_in_curvpolygon ...passed\n"
1853"  Test: test_wkb_in_multicurve ...passed\n"
1854"  Test: test_wkb_in_multisurface ...passed\n"
1855"  Test: test_wkb_in_malformed ...passed\n"
1856"Suite: wkb_output\n"
1857"  Test: test_wkb_out_point ...passed\n"
1858"  Test: test_wkb_out_linestring ...passed\n"
1859"  Test: test_wkb_out_polygon ...passed\n"
1860"  Test: test_wkb_out_multipoint ...passed\n"
1861"  Test: test_wkb_out_multilinestring ...passed\n"
1862"  Test: test_wkb_out_multipolygon ...passed\n"
1863"  Test: test_wkb_out_collection ...passed\n"
1864"  Test: test_wkb_out_circularstring ...passed\n"
1865"  Test: test_wkb_out_compoundcurve ...passed\n"
1866"  Test: test_wkb_out_curvpolygon ...passed\n"
1867"  Test: test_wkb_out_multicurve ...passed\n"
1868"  Test: test_wkb_out_multisurface ...passed\n"
1869"  Test: test_wkb_out_polyhedralsurface ...passed\n"
1870"Suite: wkt_input\n"
1871"  Test: test_wkt_in_point ...passed\n"
1872"  Test: test_wkt_in_linestring ...passed\n"
1873"  Test: test_wkt_in_polygon ...passed\n"
1874"  Test: test_wkt_in_multipoint ...passed\n"
1875"  Test: test_wkt_in_multilinestring ...passed\n"
1876"  Test: test_wkt_in_multipolygon ...passed\n"
1877"  Test: test_wkt_in_collection ...passed\n"
1878"  Test: test_wkt_in_circularstring ...passed\n"
1879"  Test: test_wkt_in_compoundcurve ...passed\n"
1880"  Test: test_wkt_in_curvpolygon ...passed\n"
1881"  Test: test_wkt_in_multicurve ...passed\n"
1882"  Test: test_wkt_in_multisurface ...passed\n"
1883"  Test: test_wkt_in_tin ...passed\n"
1884"  Test: test_wkt_in_polyhedralsurface ...passed\n"
1885"  Test: test_wkt_in_errlocation ...passed\n"
1886"Suite: wkt_output\n"
1887"  Test: test_wkt_out_point ...passed\n"
1888"  Test: test_wkt_out_linestring ...passed\n"
1889"  Test: test_wkt_out_polygon ...passed\n"
1890"  Test: test_wkt_out_multipoint ...passed\n"
1891"  Test: test_wkt_out_multilinestring ...passed\n"
1892"  Test: test_wkt_out_multipolygon ...passed\n"
1893"  Test: test_wkt_out_collection ...passed\n"
1894"  Test: test_wkt_out_circularstring ...passed\n"
1895"  Test: test_wkt_out_compoundcurve ...passed\n"
1896"  Test: test_wkt_out_curvpolygon ...passed\n"
1897"  Test: test_wkt_out_multicurve ...passed\n"
1898"  Test: test_wkt_out_multisurface ...passed\n"
1899"\n"
1900"Run Summary:    Type  Total    Ran Passed Failed Inactive\n"
1901"              suites     38     38    n/a      0        0\n"
1902"               tests    251    251    251      0        0\n"
1903"             asserts   2468   2468   2468      0      n/a\n"
1904"\n"
1905"Elapsed time =    0.298 seconds\n"
1906"\n"
1907"Creating database 'postgis_reg'\n"
1908"Loading PostGIS into 'postgis_reg'\n"
1909"  /projects/postgis/branches/2.2/regress/00-regress-install/share/contrib/"
1910"postgis/postgis.sql\n"
1911"  /projects/postgis/branches/2.2/regress/00-regress-install/share/contrib/"
1912"postgis/postgis_comments.sql\n"
1913"Loading SFCGAL into 'postgis_reg'\n"
1914"  /projects/postgis/branches/2.2/regress/00-regress-install/share/contrib/"
1915"postgis/sfcgal.sql\n"
1916"  /projects/postgis/branches/2.2/regress/00-regress-install/share/contrib/"
1917"postgis/sfcgal_comments.sql\n"
1918"PostgreSQL 9.4.4, compiled by Visual C++ build 1800, 32-bit\n"
1919"  Postgis 2.2.0dev - r13980 - 2015-08-23 06:13:07\n"
1920"  scripts 2.2.0dev r13980\n"
1921"  GEOS: 3.5.0-CAPI-1.9.0 r4088\n"
1922"  PROJ: Rel. 4.9.1, 04 March 2015\n"
1923"  SFCGAL: 1.1.0\n"
1924"\n"
1925"Running tests\n"
1926"\n"
1927" loader/Point .............. ok\n"
1928" loader/PointM .............. ok\n"
1929" loader/PointZ .............. ok\n"
1930" loader/MultiPoint .............. ok\n"
1931" loader/MultiPointM .............. ok\n"
1932" loader/MultiPointZ .............. ok\n"
1933" loader/Arc .............. ok\n"
1934" loader/ArcM .............. ok\n"
1935" loader/ArcZ .............. ok\n"
1936" loader/Polygon .............. ok\n"
1937" loader/PolygonM .............. ok\n"
1938" loader/PolygonZ .............. ok\n"
1939" loader/TSTPolygon ......... ok\n"
1940" loader/TSIPolygon ......... ok\n"
1941" loader/TSTIPolygon ......... ok\n"
1942" loader/PointWithSchema ..... ok\n"
1943" loader/NoTransPoint ......... ok\n"
1944" loader/NotReallyMultiPoint ......... ok\n"
1945" loader/MultiToSinglePoint ......... ok\n"
1946" loader/ReprojectPts ........ ok\n"
1947" loader/ReprojectPtsGeog ........ ok\n"
1948" loader/Latin1 .... ok\n"
1949" loader/Latin1-implicit .... ok\n"
1950" loader/mfile .... ok\n"
1951" dumper/literalsrid ....... ok\n"
1952" dumper/realtable ....... ok\n"
1953" affine .. ok\n"
1954" bestsrid .. ok\n"
1955" binary .. ok\n"
1956" boundary .. ok\n"
1957" cluster .. ok\n"
1958" concave_hull .. ok\n"
1959" ctors .. ok\n"
1960" dump .. ok\n"
1961" dumppoints .. ok\n"
1962" empty .. ok\n"
1963" forcecurve .. ok\n"
1964" geography .. ok\n"
1965" in_geohash .. ok\n"
1966" in_gml .. ok\n"
1967" in_kml .. ok\n"
1968" in_encodedpolyline .. ok\n"
1969" iscollection .. ok\n"
1970" legacy .. ok\n"
1971" long_xact .. ok\n"
1972" lwgeom_regress .. ok\n"
1973" measures .. ok\n"
1974" operators .. ok\n"
1975" out_geometry .. ok\n"
1976" out_geography .. ok\n"
1977" polygonize .. ok\n"
1978" polyhedralsurface .. ok\n"
1979" postgis_type_name .. ok\n"
1980" regress .. ok\n"
1981" regress_bdpoly .. ok\n"
1982" regress_index .. ok\n"
1983" regress_index_nulls .. ok\n"
1984" regress_management .. ok\n"
1985" regress_selectivity .. ok\n"
1986" regress_lrs .. ok\n"
1987" regress_ogc .. ok\n"
1988" regress_ogc_cover .. ok\n"
1989" regress_ogc_prep .. ok\n"
1990" regress_proj .. ok\n"
1991" relate .. ok\n"
1992" remove_repeated_points .. ok\n"
1993" removepoint .. ok\n"
1994" setpoint .. ok\n"
1995" simplify .. ok\n"
1996" simplifyvw .. ok\n"
1997" size .. ok\n"
1998" snaptogrid .. ok\n"
1999" split .. ok\n"
2000" sql-mm-serialize .. ok\n"
2001" sql-mm-circularstring .. ok\n"
2002" sql-mm-compoundcurve .. ok\n"
2003" sql-mm-curvepoly .. ok\n"
2004" sql-mm-general .. ok\n"
2005" sql-mm-multicurve .. ok\n"
2006" sql-mm-multisurface .. ok\n"
2007" swapordinates .. ok\n"
2008" summary .. ok\n"
2009" temporal .. ok\n"
2010" tickets .. ok\n"
2011" twkb .. ok\n"
2012" typmod .. ok\n"
2013" wkb .. ok\n"
2014" wkt .. ok\n"
2015" wmsservers .. ok\n"
2016" knn .. ok\n"
2017" hausdorff .. ok\n"
2018" regress_buffer_params .. ok\n"
2019" offsetcurve .. ok\n"
2020" relatematch .. ok\n"
2021" isvaliddetail .. ok\n"
2022" sharedpaths .. ok\n"
2023" snap .. ok\n"
2024" node .. ok\n"
2025" unaryunion .. ok\n"
2026" clean .. ok\n"
2027" relate_bnr .. ok\n"
2028" delaunaytriangles .. ok\n"
2029" clipbybox2d .. ok\n"
2030" subdivide .. ok\n"
2031" in_geojson .. ok\n"
2032" regress_sfcgal .. ok\n"
2033" sfcgal/empty .. ok\n"
2034" sfcgal/geography .. ok\n"
2035" sfcgal/legacy .. ok\n"
2036" sfcgal/measures .. ok\n"
2037" sfcgal/regress_ogc_prep .. ok\n"
2038" sfcgal/regress_ogc .. ok\n"
2039" sfcgal/regress .. ok\n"
2040" sfcgal/tickets .. ok\n"
2041" sfcgal/concave_hull .. ok\n"
2042" sfcgal/wmsservers .. ok\n"
2043" sfcgal/approximatemedialaxis .. ok\n"
2044" uninstall .  /projects/postgis/branches/2.2/regress/00-regress-install/"
2045"share/contrib/postgis/uninstall_sfcgal.sql\n"
2046"  /projects/postgis/branches/2.2/regress/00-regress-install/share/contrib/"
2047"postgis/uninstall_postgis.sql\n"
2048". ok (4336)\n"
2049"\n"
2050"Run tests: 118\n"
2051"Failed: 0\n"
2052"\n"
2053"-- if you built --with-gui, you should see this too\n"
2054"\n"
2055"     CUnit - A unit testing framework for C - Version 2.1-2\n"
2056"     http://cunit.sourceforge.net/\n"
2057"\n"
2058"\n"
2059"Suite: Shapefile Loader File shp2pgsql Test\n"
2060"  Test: test_ShpLoaderCreate() ...passed\n"
2061"  Test: test_ShpLoaderDestroy() ...passed\n"
2062"Suite: Shapefile Loader File pgsql2shp Test\n"
2063"  Test: test_ShpDumperCreate() ...passed\n"
2064"  Test: test_ShpDumperDestroy() ...passed\n"
2065"\n"
2066"Run Summary:    Type  Total    Ran Passed Failed Inactive\n"
2067"              suites      2      2    n/a      0        0\n"
2068"               tests      4      4      4      0        0\n"
2069"             asserts      4      4      4      0      n/a"
2070msgstr ""
2071"CUnit - A unit testing framework for C - Version 2.1-2\n"
2072"     http://cunit.sourceforge.net/\n"
2073"\n"
2074"\n"
2075"Suite: computational_geometry\n"
2076"  Test: test_lw_segment_side ...passed\n"
2077"  Test: test_lw_segment_intersects ...passed\n"
2078"  Test: test_lwline_crossing_short_lines ...passed\n"
2079"  Test: test_lwline_crossing_long_lines ...passed\n"
2080"  Test: test_lwline_crossing_bugs ...passed\n"
2081"  Test: test_lwpoint_set_ordinate ...passed\n"
2082"  Test: test_lwpoint_get_ordinate ...passed\n"
2083"  Test: test_point_interpolate ...passed\n"
2084"  Test: test_lwline_clip ...passed\n"
2085"  Test: test_lwline_clip_big ...passed\n"
2086"  Test: test_lwmline_clip ...passed\n"
2087"  Test: test_geohash_point ...passed\n"
2088"  Test: test_geohash_precision ...passed\n"
2089"  Test: test_geohash ...passed\n"
2090"  Test: test_geohash_point_as_int ...passed\n"
2091"  Test: test_isclosed ...passed\n"
2092"  Test: test_lwgeom_simplify ...passed\n"
2093"Suite: buildarea\n"
2094"  Test: buildarea1 ...passed\n"
2095"  Test: buildarea2 ...passed\n"
2096"  Test: buildarea3 ...passed\n"
2097"  Test: buildarea4 ...passed\n"
2098"  Test: buildarea4b ...passed\n"
2099"  Test: buildarea5 ...passed\n"
2100"  Test: buildarea6 ...passed\n"
2101"  Test: buildarea7 ...passed\n"
2102"Suite: geometry_clean\n"
2103"  Test: test_lwgeom_make_valid ...passed\n"
2104"Suite: clip_by_rectangle\n"
2105"  Test: test_lwgeom_clip_by_rect ...passed\n"
2106"Suite: force_sfs\n"
2107"  Test: test_sfs_11 ...passed\n"
2108"  Test: test_sfs_12 ...passed\n"
2109"  Test: test_sqlmm ...passed\n"
2110"Suite: geodetic\n"
2111"  Test: test_sphere_direction ...passed\n"
2112"  Test: test_sphere_project ...passed\n"
2113"  Test: test_lwgeom_area_sphere ...passed\n"
2114"  Test: test_signum ...passed\n"
2115"  Test: test_gbox_from_spherical_coordinates ...passed\n"
2116"  Test: test_gserialized_get_gbox_geocentric ...passed\n"
2117"  Test: test_clairaut ...passed\n"
2118"  Test: test_edge_intersection ...passed\n"
2119"  Test: test_edge_intersects ...passed\n"
2120"  Test: test_edge_distance_to_point ...passed\n"
2121"  Test: test_edge_distance_to_edge ...passed\n"
2122"  Test: test_lwgeom_distance_sphere ...passed\n"
2123"  Test: test_lwgeom_check_geodetic ...passed\n"
2124"  Test: test_gserialized_from_lwgeom ...passed\n"
2125"  Test: test_spheroid_distance ...passed\n"
2126"  Test: test_spheroid_area ...passed\n"
2127"  Test: test_lwpoly_covers_point2d ...passed\n"
2128"  Test: test_gbox_utils ...passed\n"
2129"  Test: test_vector_angle ...passed\n"
2130"  Test: test_vector_rotate ...passed\n"
2131"  Test: test_lwgeom_segmentize_sphere ...passed\n"
2132"  Test: test_ptarray_contains_point_sphere ...passed\n"
2133"  Test: test_ptarray_contains_point_sphere_iowa ...passed\n"
2134"Suite: GEOS\n"
2135"  Test: test_geos_noop ...passed\n"
2136"  Test: test_geos_subdivide ...passed\n"
2137"  Test: test_geos_linemerge ...passed\n"
2138"Suite: Clustering\n"
2139"  Test: basic_test ...passed\n"
2140"  Test: nonsequential_test ...passed\n"
2141"  Test: basic_distance_test ...passed\n"
2142"  Test: single_input_test ...passed\n"
2143"  Test: empty_inputs_test ...passed\n"
2144"Suite: Clustering Union-Find\n"
2145"  Test: test_unionfind_create ...passed\n"
2146"  Test: test_unionfind_union ...passed\n"
2147"  Test: test_unionfind_ordered_by_cluster ...passed\n"
2148"Suite: homogenize\n"
2149"  Test: test_coll_point ...passed\n"
2150"  Test: test_coll_line ...passed\n"
2151"  Test: test_coll_poly ...passed\n"
2152"  Test: test_coll_coll ...passed\n"
2153"  Test: test_geom ...passed\n"
2154"  Test: test_coll_curve ...passed\n"
2155"Suite: encoded_polyline_input\n"
2156"  Test: in_encoded_polyline_test_geoms ...passed\n"
2157"  Test: in_encoded_polyline_test_precision ...passed\n"
2158"Suite: geojson_input\n"
2159"  Test: in_geojson_test_srid ...passed\n"
2160"  Test: in_geojson_test_bbox ...passed\n"
2161"  Test: in_geojson_test_geoms ...passed\n"
2162"Suite: twkb_input\n"
2163"  Test: test_twkb_in_point ...passed\n"
2164"  Test: test_twkb_in_linestring ...passed\n"
2165"  Test: test_twkb_in_polygon ...passed\n"
2166"  Test: test_twkb_in_multipoint ...passed\n"
2167"  Test: test_twkb_in_multilinestring ...passed\n"
2168"  Test: test_twkb_in_multipolygon ...passed\n"
2169"  Test: test_twkb_in_collection ...passed\n"
2170"  Test: test_twkb_in_precision ...passed\n"
2171"Suite: serialization/deserialization\n"
2172"  Test: test_typmod_macros ...passed\n"
2173"  Test: test_flags_macros ...passed\n"
2174"  Test: test_serialized_srid ...passed\n"
2175"  Test: test_gserialized_from_lwgeom_size ...passed\n"
2176"  Test: test_gbox_serialized_size ...passed\n"
2177"  Test: test_lwgeom_from_gserialized ...passed\n"
2178"  Test: test_lwgeom_count_vertices ...passed\n"
2179"  Test: test_on_gser_lwgeom_count_vertices ...passed\n"
2180"  Test: test_geometry_type_from_string ...passed\n"
2181"  Test: test_lwcollection_extract ...passed\n"
2182"  Test: test_lwgeom_free ...passed\n"
2183"  Test: test_lwgeom_flip_coordinates ...passed\n"
2184"  Test: test_f2d ...passed\n"
2185"  Test: test_lwgeom_clone ...passed\n"
2186"  Test: test_lwgeom_force_clockwise ...passed\n"
2187"  Test: test_lwgeom_calculate_gbox ...passed\n"
2188"  Test: test_lwgeom_is_empty ...passed\n"
2189"  Test: test_lwgeom_same ...passed\n"
2190"  Test: test_lwline_from_lwmpoint ...passed\n"
2191"  Test: test_lwgeom_as_curve ...passed\n"
2192"  Test: test_lwgeom_scale ...passed\n"
2193"  Test: test_gserialized_is_empty ...passed\n"
2194"  Test: test_gbox_same_2d ...passed\n"
2195"Suite: measures\n"
2196"  Test: test_mindistance2d_tolerance ...passed\n"
2197"  Test: test_rect_tree_contains_point ...passed\n"
2198"  Test: test_rect_tree_intersects_tree ...passed\n"
2199"  Test: test_lwgeom_segmentize2d ...passed\n"
2200"  Test: test_lwgeom_locate_along ...passed\n"
2201"  Test: test_lw_dist2d_pt_arc ...passed\n"
2202"  Test: test_lw_dist2d_seg_arc ...passed\n"
2203"  Test: test_lw_dist2d_arc_arc ...passed\n"
2204"  Test: test_lw_arc_length ...passed\n"
2205"  Test: test_lw_dist2d_pt_ptarrayarc ...passed\n"
2206"  Test: test_lw_dist2d_ptarray_ptarrayarc ...passed\n"
2207"  Test: test_lwgeom_tcpa ...passed\n"
2208"  Test: test_lwgeom_is_trajectory ...passed\n"
2209"Suite: effectivearea\n"
2210"  Test: do_test_lwgeom_effectivearea_lines ...passed\n"
2211"  Test: do_test_lwgeom_effectivearea_polys ...passed\n"
2212"Suite: miscellaneous\n"
2213"  Test: test_misc_force_2d ...passed\n"
2214"  Test: test_misc_simplify ...passed\n"
2215"  Test: test_misc_count_vertices ...passed\n"
2216"  Test: test_misc_area ...passed\n"
2217"  Test: test_misc_wkb ...passed\n"
2218"  Test: test_grid ...passed\n"
2219"Suite: noding\n"
2220"  Test: test_lwgeom_node ...passed\n"
2221"Suite: encoded_polyline_output\n"
2222"  Test: out_encoded_polyline_test_geoms ...passed\n"
2223"  Test: out_encoded_polyline_test_srid ...passed\n"
2224"  Test: out_encoded_polyline_test_precision ...passed\n"
2225"Suite: geojson_output\n"
2226"  Test: out_geojson_test_precision ...passed\n"
2227"  Test: out_geojson_test_dims ...passed\n"
2228"  Test: out_geojson_test_srid ...passed\n"
2229"  Test: out_geojson_test_bbox ...passed\n"
2230"  Test: out_geojson_test_geoms ...passed\n"
2231"Suite: gml_output\n"
2232"  Test: out_gml_test_precision ...passed\n"
2233"  Test: out_gml_test_srid ...passed\n"
2234"  Test: out_gml_test_dims ...passed\n"
2235"  Test: out_gml_test_geodetic ...passed\n"
2236"  Test: out_gml_test_geoms ...passed\n"
2237"  Test: out_gml_test_geoms_prefix ...passed\n"
2238"  Test: out_gml_test_geoms_nodims ...passed\n"
2239"  Test: out_gml2_extent ...passed\n"
2240"  Test: out_gml3_extent ...passed\n"
2241"Suite: kml_output\n"
2242"  Test: out_kml_test_precision ...passed\n"
2243"  Test: out_kml_test_dims ...passed\n"
2244"  Test: out_kml_test_geoms ...passed\n"
2245"  Test: out_kml_test_prefix ...passed\n"
2246"Suite: svg_output\n"
2247"  Test: out_svg_test_precision ...passed\n"
2248"  Test: out_svg_test_dims ...passed\n"
2249"  Test: out_svg_test_relative ...passed\n"
2250"  Test: out_svg_test_geoms ...passed\n"
2251"  Test: out_svg_test_srid ...passed\n"
2252"Suite: x3d_output\n"
2253"  Test: out_x3d3_test_precision ...passed\n"
2254"  Test: out_x3d3_test_geoms ...passed\n"
2255"  Test: out_x3d3_test_option ...passed\n"
2256"Suite: ptarray\n"
2257"  Test: test_ptarray_append_point ...passed\n"
2258"  Test: test_ptarray_append_ptarray ...passed\n"
2259"  Test: test_ptarray_locate_point ...passed\n"
2260"  Test: test_ptarray_isccw ...passed\n"
2261"  Test: test_ptarray_signed_area ...passed\n"
2262"  Test: test_ptarray_unstroke ...passed\n"
2263"  Test: test_ptarray_insert_point ...passed\n"
2264"  Test: test_ptarray_contains_point ...passed\n"
2265"  Test: test_ptarrayarc_contains_point ...passed\n"
2266"  Test: test_ptarray_scale ...passed\n"
2267"Suite: printing\n"
2268"  Test: test_lwprint_default_format ...passed\n"
2269"  Test: test_lwprint_format_orders ...passed\n"
2270"  Test: test_lwprint_optional_format ...passed\n"
2271"  Test: test_lwprint_oddball_formats ...passed\n"
2272"  Test: test_lwprint_bad_formats ...passed\n"
2273"Suite: SFCGAL\n"
2274"  Test: test_sfcgal_noop ...passed\n"
2275"Suite: split\n"
2276"  Test: test_lwline_split_by_point_to ...passed\n"
2277"  Test: test_lwgeom_split ...passed\n"
2278"Suite: stringbuffer\n"
2279"  Test: test_stringbuffer_append ...passed\n"
2280"  Test: test_stringbuffer_aprintf ...passed\n"
2281"Suite: surface\n"
2282"  Test: triangle_parse ...passed\n"
2283"  Test: tin_parse ...passed\n"
2284"  Test: polyhedralsurface_parse ...passed\n"
2285"  Test: surface_dimension ...passed\n"
2286"Suite: Internal Spatial Trees\n"
2287"  Test: test_tree_circ_create ...passed\n"
2288"  Test: test_tree_circ_pip ...passed\n"
2289"  Test: test_tree_circ_pip2 ...passed\n"
2290"  Test: test_tree_circ_distance ...passed\n"
2291"  Test: test_tree_circ_distance_threshold ...passed\n"
2292"Suite: triangulate\n"
2293"  Test: test_lwgeom_delaunay_triangulation ...passed\n"
2294"Suite: twkb_output\n"
2295"  Test: test_twkb_out_point ...passed\n"
2296"  Test: test_twkb_out_linestring ...passed\n"
2297"  Test: test_twkb_out_polygon ...passed\n"
2298"  Test: test_twkb_out_multipoint ...passed\n"
2299"  Test: test_twkb_out_multilinestring ...passed\n"
2300"  Test: test_twkb_out_multipolygon ...passed\n"
2301"  Test: test_twkb_out_collection ...passed\n"
2302"  Test: test_twkb_out_idlist ...passed\n"
2303"Suite: varint\n"
2304"  Test: test_zigzag ...passed\n"
2305"  Test: test_varint ...passed\n"
2306"  Test: test_varint_roundtrip ...passed\n"
2307"Suite: wkb_input\n"
2308"  Test: test_wkb_in_point ...passed\n"
2309"  Test: test_wkb_in_linestring ...passed\n"
2310"  Test: test_wkb_in_polygon ...passed\n"
2311"  Test: test_wkb_in_multipoint ...passed\n"
2312"  Test: test_wkb_in_multilinestring ...passed\n"
2313"  Test: test_wkb_in_multipolygon ...passed\n"
2314"  Test: test_wkb_in_collection ...passed\n"
2315"  Test: test_wkb_in_circularstring ...passed\n"
2316"  Test: test_wkb_in_compoundcurve ...passed\n"
2317"  Test: test_wkb_in_curvpolygon ...passed\n"
2318"  Test: test_wkb_in_multicurve ...passed\n"
2319"  Test: test_wkb_in_multisurface ...passed\n"
2320"  Test: test_wkb_in_malformed ...passed\n"
2321"Suite: wkb_output\n"
2322"  Test: test_wkb_out_point ...passed\n"
2323"  Test: test_wkb_out_linestring ...passed\n"
2324"  Test: test_wkb_out_polygon ...passed\n"
2325"  Test: test_wkb_out_multipoint ...passed\n"
2326"  Test: test_wkb_out_multilinestring ...passed\n"
2327"  Test: test_wkb_out_multipolygon ...passed\n"
2328"  Test: test_wkb_out_collection ...passed\n"
2329"  Test: test_wkb_out_circularstring ...passed\n"
2330"  Test: test_wkb_out_compoundcurve ...passed\n"
2331"  Test: test_wkb_out_curvpolygon ...passed\n"
2332"  Test: test_wkb_out_multicurve ...passed\n"
2333"  Test: test_wkb_out_multisurface ...passed\n"
2334"  Test: test_wkb_out_polyhedralsurface ...passed\n"
2335"Suite: wkt_input\n"
2336"  Test: test_wkt_in_point ...passed\n"
2337"  Test: test_wkt_in_linestring ...passed\n"
2338"  Test: test_wkt_in_polygon ...passed\n"
2339"  Test: test_wkt_in_multipoint ...passed\n"
2340"  Test: test_wkt_in_multilinestring ...passed\n"
2341"  Test: test_wkt_in_multipolygon ...passed\n"
2342"  Test: test_wkt_in_collection ...passed\n"
2343"  Test: test_wkt_in_circularstring ...passed\n"
2344"  Test: test_wkt_in_compoundcurve ...passed\n"
2345"  Test: test_wkt_in_curvpolygon ...passed\n"
2346"  Test: test_wkt_in_multicurve ...passed\n"
2347"  Test: test_wkt_in_multisurface ...passed\n"
2348"  Test: test_wkt_in_tin ...passed\n"
2349"  Test: test_wkt_in_polyhedralsurface ...passed\n"
2350"  Test: test_wkt_in_errlocation ...passed\n"
2351"Suite: wkt_output\n"
2352"  Test: test_wkt_out_point ...passed\n"
2353"  Test: test_wkt_out_linestring ...passed\n"
2354"  Test: test_wkt_out_polygon ...passed\n"
2355"  Test: test_wkt_out_multipoint ...passed\n"
2356"  Test: test_wkt_out_multilinestring ...passed\n"
2357"  Test: test_wkt_out_multipolygon ...passed\n"
2358"  Test: test_wkt_out_collection ...passed\n"
2359"  Test: test_wkt_out_circularstring ...passed\n"
2360"  Test: test_wkt_out_compoundcurve ...passed\n"
2361"  Test: test_wkt_out_curvpolygon ...passed\n"
2362"  Test: test_wkt_out_multicurve ...passed\n"
2363"  Test: test_wkt_out_multisurface ...passed\n"
2364"\n"
2365"Run Summary:    Type  Total    Ran Passed Failed Inactive\n"
2366"              suites     38     38    n/a      0        0\n"
2367"               tests    251    251    251      0        0\n"
2368"             asserts   2468   2468   2468      0      n/a\n"
2369"\n"
2370"Elapsed time =    0.298 seconds\n"
2371"\n"
2372"Creating database 'postgis_reg'\n"
2373"Loading PostGIS into 'postgis_reg'\n"
2374"  /projects/postgis/branches/2.2/regress/00-regress-install/share/contrib/"
2375"postgis/postgis.sql\n"
2376"  /projects/postgis/branches/2.2/regress/00-regress-install/share/contrib/"
2377"postgis/postgis_comments.sql\n"
2378"Loading SFCGAL into 'postgis_reg'\n"
2379"  /projects/postgis/branches/2.2/regress/00-regress-install/share/contrib/"
2380"postgis/sfcgal.sql\n"
2381"  /projects/postgis/branches/2.2/regress/00-regress-install/share/contrib/"
2382"postgis/sfcgal_comments.sql\n"
2383"PostgreSQL 9.4.4, compiled by Visual C++ build 1800, 32-bit\n"
2384"  Postgis 2.2.0dev - r13980 - 2015-08-23 06:13:07\n"
2385"  scripts 2.2.0dev r13980\n"
2386"  GEOS: 3.5.0-CAPI-1.9.0 r4088\n"
2387"  PROJ: Rel. 4.9.1, 04 March 2015\n"
2388"  SFCGAL: 1.1.0\n"
2389"\n"
2390"Running tests\n"
2391"\n"
2392" loader/Point .............. ok\n"
2393" loader/PointM .............. ok\n"
2394" loader/PointZ .............. ok\n"
2395" loader/MultiPoint .............. ok\n"
2396" loader/MultiPointM .............. ok\n"
2397" loader/MultiPointZ .............. ok\n"
2398" loader/Arc .............. ok\n"
2399" loader/ArcM .............. ok\n"
2400" loader/ArcZ .............. ok\n"
2401" loader/Polygon .............. ok\n"
2402" loader/PolygonM .............. ok\n"
2403" loader/PolygonZ .............. ok\n"
2404" loader/TSTPolygon ......... ok\n"
2405" loader/TSIPolygon ......... ok\n"
2406" loader/TSTIPolygon ......... ok\n"
2407" loader/PointWithSchema ..... ok\n"
2408" loader/NoTransPoint ......... ok\n"
2409" loader/NotReallyMultiPoint ......... ok\n"
2410" loader/MultiToSinglePoint ......... ok\n"
2411" loader/ReprojectPts ........ ok\n"
2412" loader/ReprojectPtsGeog ........ ok\n"
2413" loader/Latin1 .... ok\n"
2414" loader/Latin1-implicit .... ok\n"
2415" loader/mfile .... ok\n"
2416" dumper/literalsrid ....... ok\n"
2417" dumper/realtable ....... ok\n"
2418" affine .. ok\n"
2419" bestsrid .. ok\n"
2420" binary .. ok\n"
2421" boundary .. ok\n"
2422" cluster .. ok\n"
2423" concave_hull .. ok\n"
2424" ctors .. ok\n"
2425" dump .. ok\n"
2426" dumppoints .. ok\n"
2427" empty .. ok\n"
2428" forcecurve .. ok\n"
2429" geography .. ok\n"
2430" in_geohash .. ok\n"
2431" in_gml .. ok\n"
2432" in_kml .. ok\n"
2433" in_encodedpolyline .. ok\n"
2434" iscollection .. ok\n"
2435" legacy .. ok\n"
2436" long_xact .. ok\n"
2437" lwgeom_regress .. ok\n"
2438" measures .. ok\n"
2439" operators .. ok\n"
2440" out_geometry .. ok\n"
2441" out_geography .. ok\n"
2442" polygonize .. ok\n"
2443" polyhedralsurface .. ok\n"
2444" postgis_type_name .. ok\n"
2445" regress .. ok\n"
2446" regress_bdpoly .. ok\n"
2447" regress_index .. ok\n"
2448" regress_index_nulls .. ok\n"
2449" regress_management .. ok\n"
2450" regress_selectivity .. ok\n"
2451" regress_lrs .. ok\n"
2452" regress_ogc .. ok\n"
2453" regress_ogc_cover .. ok\n"
2454" regress_ogc_prep .. ok\n"
2455" regress_proj .. ok\n"
2456" relate .. ok\n"
2457" remove_repeated_points .. ok\n"
2458" removepoint .. ok\n"
2459" setpoint .. ok\n"
2460" simplify .. ok\n"
2461" simplifyvw .. ok\n"
2462" size .. ok\n"
2463" snaptogrid .. ok\n"
2464" split .. ok\n"
2465" sql-mm-serialize .. ok\n"
2466" sql-mm-circularstring .. ok\n"
2467" sql-mm-compoundcurve .. ok\n"
2468" sql-mm-curvepoly .. ok\n"
2469" sql-mm-general .. ok\n"
2470" sql-mm-multicurve .. ok\n"
2471" sql-mm-multisurface .. ok\n"
2472" swapordinates .. ok\n"
2473" summary .. ok\n"
2474" temporal .. ok\n"
2475" tickets .. ok\n"
2476" twkb .. ok\n"
2477" typmod .. ok\n"
2478" wkb .. ok\n"
2479" wkt .. ok\n"
2480" wmsservers .. ok\n"
2481" knn .. ok\n"
2482" hausdorff .. ok\n"
2483" regress_buffer_params .. ok\n"
2484" offsetcurve .. ok\n"
2485" relatematch .. ok\n"
2486" isvaliddetail .. ok\n"
2487" sharedpaths .. ok\n"
2488" snap .. ok\n"
2489" node .. ok\n"
2490" unaryunion .. ok\n"
2491" clean .. ok\n"
2492" relate_bnr .. ok\n"
2493" delaunaytriangles .. ok\n"
2494" clipbybox2d .. ok\n"
2495" subdivide .. ok\n"
2496" in_geojson .. ok\n"
2497" regress_sfcgal .. ok\n"
2498" sfcgal/empty .. ok\n"
2499" sfcgal/geography .. ok\n"
2500" sfcgal/legacy .. ok\n"
2501" sfcgal/measures .. ok\n"
2502" sfcgal/regress_ogc_prep .. ok\n"
2503" sfcgal/regress_ogc .. ok\n"
2504" sfcgal/regress .. ok\n"
2505" sfcgal/tickets .. ok\n"
2506" sfcgal/concave_hull .. ok\n"
2507" sfcgal/wmsservers .. ok\n"
2508" sfcgal/approximatemedialaxis .. ok\n"
2509" uninstall .  /projects/postgis/branches/2.2/regress/00-regress-install/"
2510"share/contrib/postgis/uninstall_sfcgal.sql\n"
2511"  /projects/postgis/branches/2.2/regress/00-regress-install/share/contrib/"
2512"postgis/uninstall_postgis.sql\n"
2513". ok (4336)\n"
2514"\n"
2515"Run tests: 118\n"
2516"Failed: 0\n"
2517"\n"
2518"-- if you built --with-gui, you should see this too\n"
2519"\n"
2520"     CUnit - A unit testing framework for C - Version 2.1-2\n"
2521"     http://cunit.sourceforge.net/\n"
2522"\n"
2523"\n"
2524"Suite: Shapefile Loader File shp2pgsql Test\n"
2525"  Test: test_ShpLoaderCreate() ...passed\n"
2526"  Test: test_ShpLoaderDestroy() ...passed\n"
2527"Suite: Shapefile Loader File pgsql2shp Test\n"
2528"  Test: test_ShpDumperCreate() ...passed\n"
2529"  Test: test_ShpDumperDestroy() ...passed\n"
2530"\n"
2531"Run Summary:    Type  Total    Ran Passed Failed Inactive\n"
2532"              suites      2      2    n/a      0        0\n"
2533"               tests      4      4      4      0        0\n"
2534"             asserts      4      4      4      0      n/a"
2535
2536#. Tag: para
2537#: installation.xml:710
2538#, no-c-format
2539msgid ""
2540"The <varname>postgis_tiger_geocoder</varname> and "
2541"<varname>address_standardizer</varname> extensions, currenlty only support "
2542"the standard PostgreSQL installcheck. To test these use the below. Note: the "
2543"make install is not necessary if you already did make install at root of "
2544"PostGIS code folder."
2545msgstr ""
2546
2547#. Tag: para
2548#: installation.xml:711
2549#, no-c-format
2550msgid "For address_standardizer:"
2551msgstr ""
2552
2553#. Tag: programlisting
2554#: installation.xml:712
2555#, no-c-format
2556msgid ""
2557"cd extensions/address_standardizer\n"
2558"make install\n"
2559"make installcheck"
2560msgstr ""
2561
2562#. Tag: para
2563#: installation.xml:714
2564#, no-c-format
2565msgid "Output should look like:"
2566msgstr ""
2567
2568#. Tag: screen
2569#: installation.xml:715
2570#, no-c-format
2571msgid ""
2572"============== dropping database \"contrib_regression\" ==============\n"
2573"DROP DATABASE\n"
2574"============== creating database \"contrib_regression\" ==============\n"
2575"CREATE DATABASE\n"
2576"ALTER DATABASE\n"
2577"============== running regression test queries        ==============\n"
2578"test test-init-extensions     ... ok\n"
2579"test test-parseaddress        ... ok\n"
2580"test test-standardize_address_1 ... ok\n"
2581"test test-standardize_address_2 ... ok\n"
2582"\n"
2583"=====================\n"
2584" All 4 tests passed.\n"
2585"====================="
2586msgstr ""
2587
2588#. Tag: para
2589#: installation.xml:717
2590#, no-c-format
2591msgid ""
2592"For tiger geocoder, make sure you have postgis and fuzzystrmatch extensions "
2593"available in your PostgreSQL instance. The address_standardizer tests will "
2594"also kick in if you built postgis with address_standardizer support:"
2595msgstr ""
2596
2597#. Tag: programlisting
2598#: installation.xml:718
2599#, no-c-format
2600msgid ""
2601"cd extensions/postgis_tiger_geocoder\n"
2602"make install\n"
2603"make installcheck"
2604msgstr ""
2605
2606#. Tag: para
2607#: installation.xml:719
2608#, no-c-format
2609msgid "output should look like:"
2610msgstr ""
2611
2612#. Tag: screen
2613#: installation.xml:720
2614#, no-c-format
2615msgid ""
2616"============== dropping database \"contrib_regression\" ==============\n"
2617"DROP DATABASE\n"
2618"============== creating database \"contrib_regression\" ==============\n"
2619"CREATE DATABASE\n"
2620"ALTER DATABASE\n"
2621"============== installing fuzzystrmatch               ==============\n"
2622"CREATE EXTENSION\n"
2623"============== installing postgis                     ==============\n"
2624"CREATE EXTENSION\n"
2625"============== installing postgis_tiger_geocoder      ==============\n"
2626"CREATE EXTENSION\n"
2627"============== installing address_standardizer        ==============\n"
2628"CREATE EXTENSION\n"
2629"============== running regression test queries        ==============\n"
2630"test test-normalize_address   ... ok\n"
2631"test test-pagc_normalize_address ... ok\n"
2632"\n"
2633"=====================\n"
2634"All 2 tests passed.\n"
2635"====================="
2636msgstr ""
2637
2638#. Tag: title
2639#: installation.xml:724
2640#, no-c-format
2641msgid "Installation"
2642msgstr "Instalación"
2643
2644#. Tag: para
2645#: installation.xml:726
2646#, no-c-format
2647msgid "To install PostGIS, type"
2648msgstr "Para instalar PostGIS entre"
2649
2650#. Tag: command
2651#: installation.xml:731
2652#, no-c-format
2653msgid "make install"
2654msgstr "make install"
2655
2656#. Tag: para
2657#: installation.xml:734
2658#, no-c-format
2659msgid ""
2660"This will copy the PostGIS installation files into their appropriate "
2661"subdirectory specified by the <command>--prefix</command> configuration "
2662"parameter. In particular:"
2663msgstr ""
2664"Esto copiará los ficheros de instalación de PostGIS en el subdirectorio "
2665"especificado por el parámetro de configuración <command>--prefix</command> "
2666"del comando . En particular:"
2667
2668#. Tag: para
2669#: installation.xml:742
2670#, no-c-format
2671msgid ""
2672"The loader and dumper binaries are installed in <filename>[prefix]/bin</"
2673"filename>."
2674msgstr ""
2675"Los archivos binarios de carga y dumper estarán instalados en  "
2676"<filename>[prefix]/bin</filename>."
2677
2678#. Tag: para
2679#: installation.xml:749
2680#, no-c-format
2681msgid ""
2682"The SQL files, such as <filename>postgis.sql</filename>, are installed in "
2683"<filename>[prefix]/share/contrib</filename>."
2684msgstr ""
2685"Los archivos SQL, tal como <filename>postgis.sql</filename>, están "
2686"instalados en <filename>[prefix]/share/contrib</filename>."
2687
2688#. Tag: para
2689#: installation.xml:756
2690#, no-c-format
2691msgid ""
2692"The PostGIS libraries are installed in <filename>[prefix]/lib</filename>."
2693msgstr ""
2694"Las librerías de PostGIS estarán instaladas en <filename>[prefix]/lib</"
2695"filename>."
2696
2697#. Tag: para
2698#: installation.xml:763
2699#, no-c-format
2700msgid ""
2701"If you previously ran the <command>make comments</command> command to "
2702"generate the <filename>postgis_comments.sql</filename>, "
2703"<filename>raster_comments.sql</filename> file, install the sql file by "
2704"running"
2705msgstr ""
2706"Si has ejecutado el comando <command>make comments</command> previamente "
2707"para generar los ficheros <filename>postgis_comments.sql</filename>, "
2708"<filename>raster_comments.sql</filename>, instala los ficheros sql "
2709"ejecutando:"
2710
2711#. Tag: command
2712#: installation.xml:770
2713#, no-c-format
2714msgid "make comments-install"
2715msgstr "make comments-install"
2716
2717#. Tag: para
2718#: installation.xml:774
2719#, no-c-format
2720msgid ""
2721"<filename>postgis_comments.sql</filename>, <filename>raster_comments.sql</"
2722"filename>, <filename>topology_comments.sql</filename> was separated from the "
2723"typical build and installation targets since with it comes the extra "
2724"dependency of <command>xsltproc</command>."
2725msgstr ""
2726"<filename>postgis_comments.sql</filename>, <filename>raster_comments.sql</"
2727"filename>, <filename>topology_comments.sql</filename> han sido separados de "
2728"la compilación y de la instalación típicos ya que tienen una dependencia "
2729"extra de la librería <command>xsltproc</command>."
2730
2731#. Tag: title
2732#: installation.xml:784
2733#, no-c-format
2734msgid "Creating a spatial database using EXTENSIONS"
2735msgstr "Crear una base de datos espacial utilizando EXTENSIONS"
2736
2737#. Tag: para
2738#: installation.xml:786
2739#, no-c-format
2740msgid ""
2741"If you are using PostgreSQL 9.1+ and have compiled and installed the "
2742"extensions/ postgis modules, you can create a spatial database the new way."
2743msgstr ""
2744"Si estas utilizando PostgreSQL 9.1+ y has compilado e instalado los módulos/"
2745"extensión PostGIS, puedes crear una base de datos espacial de otra manera."
2746
2747#. Tag: command
2748#: installation.xml:792 installation.xml:829
2749#, no-c-format
2750msgid "createdb [yourdatabase]"
2751msgstr "createdb [subasededatos]"
2752
2753#. Tag: para
2754#: installation.xml:795
2755#, no-c-format
2756msgid ""
2757"The core postgis extension installs PostGIS geometry, geography, raster, "
2758"spatial_ref_sys and all the functions and comments with a simple: "
2759"<programlisting>CREATE EXTENSION postgis;</programlisting> command."
2760msgstr ""
2761"El núcleo de la extensión postgis, instala geometry, geography, raster, "
2762"spatial_ref_sys y todos los comentarios de las funciones PostGIS con un "
2763"simple comando:<programlisting>CREATE EXTENSION postgis;</programlisting>."
2764
2765#. Tag: command
2766#: installation.xml:801
2767#, no-c-format
2768msgid "psql -d [yourdatabase] -c \"CREATE EXTENSION postgis;\""
2769msgstr "psql -d [yourdatabase] -c \"CREATE EXTENSION postgis;\""
2770
2771#. Tag: para
2772#: installation.xml:804
2773#, no-c-format
2774msgid ""
2775"Topology is packaged as a separate extension and installable with command:"
2776msgstr ""
2777"Topology esta compilado como una extensión separada y se puede instalar con "
2778"el comando:"
2779
2780#. Tag: command
2781#: installation.xml:809
2782#, no-c-format
2783msgid "psql -d [yourdatabase] -c \"CREATE EXTENSION postgis_topology;\""
2784msgstr "psql -d [yourdatabase] -c \"CREATE EXTENSION postgis_topology;\""
2785
2786#. Tag: para
2787#: installation.xml:812 installation.xml:909
2788#, no-c-format
2789msgid ""
2790"If you plan to restore an old backup from prior versions in this new db, run:"
2791msgstr ""
2792"Si estas pensando en restaurar una copia de seguridad de una vieja base de "
2793"datos desde una versión anterior en la nueva base de datos, ejecuta:"
2794
2795#. Tag: command
2796#: installation.xml:813 installation.xml:910
2797#, no-c-format
2798msgid "psql -d [yourdatabase] -f legacy.sql"
2799msgstr "psql -d [yourdatabase] -f legacy.sql"
2800
2801#. Tag: para
2802#: installation.xml:814
2803#, no-c-format
2804msgid ""
2805"If you need legacy functions, you'll need to reinstall the legacy.sql script "
2806"whenever you upgrade the minor version of PostGIS. E.g. if you upgraded from "
2807"2.4.3 to 2.5.0, then you need to reinstall the legacy.sql packaged with "
2808"2.5.0. This is because some of the functions make reference to the library "
2809"and the library is named with the minor in it."
2810msgstr ""
2811
2812#. Tag: para
2813#: installation.xml:817 installation.xml:914
2814#, no-c-format
2815msgid ""
2816"You can later run <filename>uninstall_legacy.sql</filename> to get rid of "
2817"the deprecated functions after you are done with restoring and cleanup."
2818msgstr ""
2819"Después podrás ejecutar <filename>uninstall_legacy.sql</filename> para "
2820"obtener el rid de las funciones obsoletas después de haber restaurado y "
2821"limpiado."
2822
2823#. Tag: title
2824#: installation.xml:821
2825#, no-c-format
2826msgid "Create a spatially-enabled database without using extensions"
2827msgstr ""
2828
2829#. Tag: para
2830#: installation.xml:823
2831#, no-c-format
2832msgid ""
2833"This is generally only needed if you built-PostGIS without raster support. "
2834"Since raster functions are part of the postgis extension, extension support "
2835"is not enabled if PostGIS is built without raster."
2836msgstr ""
2837
2838#. Tag: para
2839#: installation.xml:824
2840#, no-c-format
2841msgid ""
2842"The first step in creating a PostGIS database is to create a simple "
2843"PostgreSQL database."
2844msgstr ""
2845"El primer paso en la creación de una base de datos PostGIS es crear una "
2846"simple base de datos PostgreSQL."
2847
2848#. Tag: para
2849#: installation.xml:832
2850#, no-c-format
2851msgid ""
2852"Many of the PostGIS functions are written in the PL/pgSQL procedural "
2853"language. As such, the next step to create a PostGIS database is to enable "
2854"the PL/pgSQL language in your new database. This is accomplish by the "
2855"command below command. For PostgreSQL 8.4+, this is generally already "
2856"installed"
2857msgstr ""
2858"Varias de la funciones PostGIS están escritas en el lenguaje de "
2859"procedimientos PL/pgSQL. Como tal, el siguiente paso para crear una base de "
2860"datos PostGIS es habilitar el lenguaje PL/pgSQL en nuestra nueva base de "
2861"datos. Eso se hace con el comando siguiente. Para PostgreSQL 8.4+ está "
2862"normalmente ya instalado."
2863
2864#. Tag: command
2865#: installation.xml:840
2866#, no-c-format
2867msgid "createlang plpgsql [yourdatabase]"
2868msgstr "createlang plpgsql [subasededatos]"
2869
2870#. Tag: para
2871#: installation.xml:843
2872#, no-c-format
2873msgid ""
2874"Now load the PostGIS object and function definitions into your database by "
2875"loading the <filename>postgis.sql</filename> definitions file (located in "
2876"<filename>[prefix]/share/contrib</filename> as specified during the "
2877"configuration step)."
2878msgstr ""
2879"Ahora carga los objetos y la definición de funciones en tu base de datos "
2880"cargando el fichero de definiciones <filename>postgis.sql</filename> (este "
2881"fichero se encuentra en <filename>[prefix]/share/contrib</filename> como se "
2882"especificó durante la etapa de configuración)."
2883
2884#. Tag: command
2885#: installation.xml:851
2886#, no-c-format
2887msgid "psql -d [yourdatabase] -f postgis.sql"
2888msgstr "psql -d [yourdatabase] -f postgis.sql"
2889
2890#. Tag: para
2891#: installation.xml:854
2892#, no-c-format
2893msgid ""
2894"For a complete set of EPSG coordinate system definition identifiers, you can "
2895"also load the <filename>spatial_ref_sys.sql</filename> definitions file and "
2896"populate the <varname>spatial_ref_sys</varname> table. This will permit you "
2897"to perform ST_Transform() operations on geometries."
2898msgstr ""
2899"Para tener un juego completo de definiciones de sistemas de coordinas EPSG, "
2900"también se puede cargar el fichero de definiciones <filename>spatial_ref_sys."
2901"sql</filename> y rellenar tabla <varname>spatial_ref_sys</varname>. Esto te "
2902"permitida hacer operaciones de transformación ST_Transform() en las "
2903"geometrías."
2904
2905#. Tag: command
2906#: installation.xml:862
2907#, no-c-format
2908msgid "psql -d [yourdatabase] -f spatial_ref_sys.sql"
2909msgstr "psql -d [yourdatabase] -f spatial_ref_sys.sql"
2910
2911#. Tag: para
2912#: installation.xml:865
2913#, no-c-format
2914msgid ""
2915"If you wish to add comments to the PostGIS functions, the final step is to "
2916"load the <filename>postgis_comments.sql</filename> into your spatial "
2917"database. The comments can be viewed by simply typing <command>\\dd "
2918"[function_name]</command> from a <command>psql</command> terminal window."
2919msgstr ""
2920"Si quieres añadir los comentarios de las funciones PostGIS, el paso final es "
2921"cargar el fichero <filename>postgis_comments.sql</filename> en la base de "
2922"datos. Para ver los comentarios, simplemente ejecuta el comando <command>"
2923"\\dd [function_name]</command> en un terminal psql."
2924
2925#. Tag: command
2926#: installation.xml:873
2927#, no-c-format
2928msgid "psql -d [yourdatabase] -f postgis_comments.sql"
2929msgstr "psql -d [yourdatabase] -f postgis_comments.sql"
2930
2931#. Tag: para
2932#: installation.xml:876
2933#, no-c-format
2934msgid "Install raster support"
2935msgstr "Instalar el soporte raster"
2936
2937#. Tag: command
2938#: installation.xml:881
2939#, no-c-format
2940msgid "psql -d [yourdatabase] -f rtpostgis.sql"
2941msgstr "psql -d [yourdatabase] -f rtpostgis.sql"
2942
2943#. Tag: para
2944#: installation.xml:884
2945#, no-c-format
2946msgid ""
2947"Install raster support comments. This will provide quick help info for each "
2948"raster function using psql or PgAdmin or any other PostgreSQL tool that can "
2949"show function comments"
2950msgstr ""
2951"Instala los comentarios de soporte raster. Esto te dará información de ayuda "
2952"de forma rápida para cada función raster utilizando psql, pgAdmin o "
2953"cualquier otra herramienta PostgreSQL que permita ver los comentarios de las "
2954"funciones."
2955
2956#. Tag: command
2957#: installation.xml:890
2958#, no-c-format
2959msgid "psql -d [yourdatabase] -f raster_comments.sql"
2960msgstr "psql -d [yourdatabase] -f raster_comments.sql"
2961
2962#. Tag: para
2963#: installation.xml:892
2964#, no-c-format
2965msgid "Install topology support"
2966msgstr "Instalar el soporte de topología"
2967
2968#. Tag: command
2969#: installation.xml:897
2970#, no-c-format
2971msgid "psql -d [yourdatabase] -f topology/topology.sql"
2972msgstr "psql -d [yourdatabase] -f topology/topology.sql"
2973
2974#. Tag: para
2975#: installation.xml:900
2976#, no-c-format
2977msgid ""
2978"Install topology support comments. This will provide quick help info for "
2979"each topology function / type using psql or PgAdmin or any other PostgreSQL "
2980"tool that can show function comments"
2981msgstr ""
2982"Instala los comentarios de soporte de topología. Esto te dará información de "
2983"ayuda de forma rápida para cada función red topología utilizando psql, "
2984"pgAdmin o cualquier otra herramienta PostgreSQL que permita ver los "
2985"comentarios de las funciones."
2986
2987#. Tag: command
2988#: installation.xml:906
2989#, no-c-format
2990msgid "psql -d [yourdatabase] -f topology/topology_comments.sql"
2991msgstr "psql -d [yourdatabase] -f topology/topology_comments.sql"
2992
2993#. Tag: para
2994#: installation.xml:911
2995#, no-c-format
2996msgid ""
2997"There is an alternative <filename>legacy_minimal.sql</filename> you can run "
2998"instead which will install barebones needed to recover tables and work with "
2999"apps like MapServer and GeoServer. If you have views that use things like "
3000"distance / length etc, you'll need the full blown <filename>legacy.sql</"
3001"filename>"
3002msgstr ""
3003"Hay una alternativa, se puede ejecutar el fichero <filename>legacy_minimal."
3004"sql</filename> que instalará los elementos necesarios para reemplazar tablas "
3005"y que permitida trabajar con aplicaciones como MapServer y GeoServer. Si "
3006"tienes vistas que utilizan funciones tipo distancia/longitud etc, "
3007"necesitaras ejecutar el fichero <filename>legacy.sql</filename> completo."
3008
3009#. Tag: title
3010#: installation.xml:917
3011#, no-c-format
3012msgid "Installing and Using the address standardizer"
3013msgstr ""
3014
3015#. Tag: para
3016#: installation.xml:918
3017#, no-c-format
3018msgid ""
3019"The <code>address_standardizer</code> extension used to be a separate "
3020"package that required separate download. From PostGIS 2.2 on, it is now "
3021"bundled in. For more information about the address_standardize, what it "
3022"does, and how to configure it for your needs, refer to <xref linkend="
3023"\"Address_Standardizer\"/>."
3024msgstr ""
3025
3026#. Tag: para
3027#: installation.xml:920
3028#, no-c-format
3029msgid ""
3030"This standardizer can be used in conjunction with the PostGIS packaged tiger "
3031"geocoder extension as a replacement for the <xref linkend=\"Normalize_Address"
3032"\"/> discussed. To use as replacement refer to <xref linkend="
3033"\"tiger_pagc_address_standardizing\"/>. You can also use it as a building "
3034"block for your own geocoder or use it to standardize your addresses for "
3035"easier compare of addresses."
3036msgstr ""
3037
3038#. Tag: para
3039#: installation.xml:924
3040#, no-c-format
3041msgid ""
3042"The address standardizer relies on PCRE which is usually already installed "
3043"on many Nix systems, but you can download the latest at: <ulink url=\"http://"
3044"www.pcre.org\">http://www.pcre.org</ulink>. If during <xref linkend="
3045"\"installation_configuration\"/>, PCRE is found, then the address "
3046"standardizer extension will automatically be built. If you have a custom "
3047"pcre install you want to use instead, pass to configure <code>--with-"
3048"pcredir=/path/to/pcre</code> where <filename>/path/to/pcre</filename> is the "
3049"root folder for your pcre include and lib directories."
3050msgstr ""
3051
3052#. Tag: para
3053#: installation.xml:927
3054#, no-c-format
3055msgid ""
3056"For Windows users, the PostGIS 2.1+ bundle is packaged with the "
3057"address_standardizer already so no need to compile and can move straight to "
3058"<code>CREATE EXTENSION</code> step."
3059msgstr ""
3060
3061#. Tag: para
3062#: installation.xml:930
3063#, no-c-format
3064msgid ""
3065"Once you have installed, you can connect to your database and run the SQL:"
3066msgstr ""
3067
3068#. Tag: programlisting
3069#: installation.xml:931
3070#, no-c-format
3071msgid "CREATE EXTENSION address_standardizer;"
3072msgstr "CREATE EXTENSION address_standardizer;"
3073
3074#. Tag: para
3075#: installation.xml:933
3076#, no-c-format
3077msgid "The following test requires no rules, gaz, or lex tables"
3078msgstr ""
3079
3080#. Tag: programlisting
3081#: installation.xml:934
3082#, no-c-format
3083msgid ""
3084"SELECT num, street, city, state, zip\n"
3085" FROM parse_address('1 Devonshire Place PH301, Boston, MA 02109');"
3086msgstr ""
3087
3088#. Tag: para
3089#: installation.xml:935
3090#, no-c-format
3091msgid "Output should be"
3092msgstr ""
3093
3094#. Tag: screen
3095#: installation.xml:936
3096#, no-c-format
3097msgid ""
3098"num |         street         |  city  | state |  zip\n"
3099"-----+------------------------+--------+-------+-------\n"
3100" 1   | Devonshire Place PH301 | Boston | MA    | 02109"
3101msgstr ""
3102
3103#. Tag: title
3104#: installation.xml:938
3105#, no-c-format
3106msgid "Installing Regex::Assemble"
3107msgstr ""
3108
3109#. Tag: para
3110#: installation.xml:939
3111#, no-c-format
3112msgid ""
3113"Perl Regex:Assemble is no longer needed for compiling address_standardizer "
3114"extension since the files it generates are part of the source tree. However "
3115"if you need to edit the <filename>usps-st-city-orig.txt</filename> or "
3116"<filename>usps-st-city-orig.txt usps-st-city-adds.tx</filename>, you need to "
3117"rebuild <filename>parseaddress-stcities.h</filename> which does require "
3118"Regex:Assemble."
3119msgstr ""
3120
3121#. Tag: programlisting
3122#: installation.xml:940
3123#, no-c-format
3124msgid "cpan Regexp::Assemble"
3125msgstr ""
3126
3127#. Tag: para
3128#: installation.xml:941
3129#, no-c-format
3130msgid "or if you are on Ubuntu / Debian you might need to do"
3131msgstr ""
3132
3133#. Tag: programlisting
3134#: installation.xml:942
3135#, no-c-format
3136msgid "sudo perl -MCPAN -e \"install Regexp::Assemble\""
3137msgstr ""
3138
3139#. Tag: title
3140#: installation.xml:947
3141#, no-c-format
3142msgid "Installing, Upgrading Tiger Geocoder and loading data"
3143msgstr "Instalar o actualizar el geocodificador Tiger y cargar datos"
3144
3145#. Tag: para
3146#: installation.xml:949
3147#, no-c-format
3148msgid ""
3149"Extras like Tiger geocoder may not be packaged in your PostGIS distribution. "
3150"If you are missing the tiger geocoder extension or want a newer version than "
3151"what your install comes with, then use the <filename>share/extension/"
3152"postgis_tiger_geocoder.*</filename> files from the packages in <ulink url="
3153"\"http://postgis.net/windows_downloads/\">Windows Unreleased Versions</"
3154"ulink> section for your version of PostgreSQL. Although these packages are "
3155"for windows, the postgis_tiger_geocoder extension files will work on any OS "
3156"since the extension is an SQL/plpgsql only extension."
3157msgstr ""
3158
3159#. Tag: title
3160#: installation.xml:953
3161#, no-c-format
3162msgid "Tiger Geocoder Enabling your PostGIS database: Using Extension"
3163msgstr ""
3164
3165#. Tag: para
3166#: installation.xml:954
3167#, no-c-format
3168msgid ""
3169"If you are using PostgreSQL 9.1+ and PostGIS 2.1+, you can take advantage of "
3170"the new extension model for installing tiger geocoder. To do so:"
3171msgstr ""
3172
3173#. Tag: para
3174#: installation.xml:956
3175#, no-c-format
3176msgid ""
3177"First get binaries for PostGIS 2.1+ or compile and install as usual. This "
3178"should install the necessary extension files as well for tiger geocoder."
3179msgstr ""
3180
3181#. Tag: para
3182#: installation.xml:957
3183#, no-c-format
3184msgid ""
3185"Connect to your database via psql or pgAdmin or some other tool and run the "
3186"following SQL commands. Note that if you are installing in a database that "
3187"already has postgis, you don't need to do the first step. If you have "
3188"<varname>fuzzystrmatch</varname> extension already installed, you don't need "
3189"to do the second step either."
3190msgstr ""
3191
3192#. Tag: programlisting
3193#: installation.xml:958
3194#, no-c-format
3195msgid ""
3196"CREATE EXTENSION postgis;\n"
3197"CREATE EXTENSION fuzzystrmatch;\n"
3198"CREATE EXTENSION postgis_tiger_geocoder;\n"
3199"--this one is optional if you want to use the rules based standardizer "
3200"(pagc_normalize_address)\n"
3201"CREATE EXTENSION address_standardizer;"
3202msgstr ""
3203
3204#. Tag: para
3205#: installation.xml:960
3206#, no-c-format
3207msgid ""
3208"If you already have postgis_tiger_geocoder extension installed, and just "
3209"want to update to the latest run:"
3210msgstr ""
3211
3212#. Tag: programlisting
3213#: installation.xml:961
3214#, no-c-format
3215msgid ""
3216"ALTER EXTENSION postgis UPDATE;\n"
3217"ALTER EXTENSION postgis_tiger_geocoder UPDATE;"
3218msgstr ""
3219"ALTER EXTENSION postgis UPDATE;\n"
3220"ALTER EXTENSION postgis_tiger_geocoder UPDATE;"
3221
3222#. Tag: para
3223#: installation.xml:962
3224#, no-c-format
3225msgid ""
3226"If you made custom entries or changes to <varname>tiger.loader_platform</"
3227"varname> and <varname>tiger.loader_variables</varname> you may need to "
3228"update these."
3229msgstr ""
3230
3231#. Tag: para
3232#: installation.xml:964
3233#, no-c-format
3234msgid ""
3235"To confirm your install is working correctly, run this sql in your database:"
3236msgstr ""
3237
3238#. Tag: programlisting
3239#: installation.xml:965
3240#, no-c-format
3241msgid ""
3242"SELECT na.address, na.streetname,na.streettypeabbrev, na.zip\n"
3243"        FROM normalize_address('1 Devonshire Place, Boston, MA 02109') AS na;"
3244msgstr ""
3245"SELECT na.address, na.streetname,na.streettypeabbrev, na.zip\n"
3246"        FROM normalize_address('1 Devonshire Place, Boston, MA 02109') AS na;"
3247
3248#. Tag: para
3249#: installation.xml:966
3250#, no-c-format
3251msgid "Which should output"
3252msgstr ""
3253
3254#. Tag: screen
3255#: installation.xml:967
3256#, no-c-format
3257msgid ""
3258"address | streetname | streettypeabbrev |  zip\n"
3259"---------+------------+------------------+-------\n"
3260"           1 | Devonshire | Pl               | 02109"
3261msgstr ""
3262
3263#. Tag: para
3264#: installation.xml:969
3265#, no-c-format
3266msgid ""
3267"Create a new record in <varname>tiger.loader_platform</varname> table with "
3268"the paths of your executables and server."
3269msgstr ""
3270
3271#. Tag: para
3272#: installation.xml:970
3273#, no-c-format
3274msgid ""
3275"So for example to create a profile called debbie that follows <code>sh</"
3276"code> convention. You would do:"
3277msgstr ""
3278
3279#. Tag: programlisting
3280#: installation.xml:971
3281#, no-c-format
3282msgid ""
3283"INSERT INTO tiger.loader_platform(os, declare_sect, pgbin, wget, "
3284"unzip_command, psql, path_sep,\n"
3285"                   loader, environ_set_command, county_process_command)\n"
3286"SELECT 'debbie', declare_sect, pgbin, wget, unzip_command, psql, path_sep,\n"
3287"           loader, environ_set_command, county_process_command\n"
3288"  FROM tiger.loader_platform\n"
3289"  WHERE os = 'sh';"
3290msgstr ""
3291
3292#. Tag: para
3293#: installation.xml:972
3294#, no-c-format
3295msgid ""
3296"And then edit the paths in the <emphasis>declare_sect</emphasis> column to "
3297"those that fit Debbie's pg, unzip,shp2pgsql, psql, etc path locations."
3298msgstr ""
3299
3300#. Tag: para
3301#: installation.xml:974
3302#, no-c-format
3303msgid ""
3304"If you don't edit this <varname>loader_platform</varname> table, it will "
3305"just contain common case locations of items and you'll have to edit the "
3306"generated script after the script is generated."
3307msgstr ""
3308
3309#. Tag: para
3310#: installation.xml:976
3311#, no-c-format
3312msgid ""
3313"As of PostGIS 2.4.1 the Zip code-5 digit tabulation area <varname>zcta5</"
3314"varname> load step was revised to load current zcta5 data and is part of the "
3315"<xref linkend=\"Loader_Generate_Nation_Script\"/> when enabled. It is turned "
3316"off by default because it takes quite a bit of time to load (20 to 60 "
3317"minutes), takes up quite a bit of disk space, and is not used that often."
3318msgstr ""
3319
3320#. Tag: para
3321#: installation.xml:978
3322#, no-c-format
3323msgid "To enable it, do the following:"
3324msgstr ""
3325
3326#. Tag: programlisting
3327#: installation.xml:979
3328#, no-c-format
3329msgid ""
3330"UPDATE tiger.loader_lookuptables SET load = true WHERE table_name = "
3331"'zcta510';"
3332msgstr ""
3333
3334#. Tag: para
3335#: installation.xml:980
3336#, no-c-format
3337msgid ""
3338"If present the <xref linkend=\"Geocode\"/> function can use it if a boundary "
3339"filter is added to limit to just zips in that boundary. The <xref linkend="
3340"\"Reverse_Geocode\"/> function uses it if the returned address is missing a "
3341"zip, which often happens with highway reverse geocoding."
3342msgstr ""
3343
3344#. Tag: para
3345#: installation.xml:983
3346#, no-c-format
3347msgid ""
3348"Create a folder called <filename>gisdata</filename> on root of server or "
3349"your local pc if you have a fast network connection to the server. This "
3350"folder is where the tiger files will be downloaded to and processed. If you "
3351"are not happy with having the folder on the root of the server, or simply "
3352"want to change to a different folder for staging, then edit the field "
3353"<varname>staging_fold</varname> in the <varname>tiger.loader_variables</"
3354"varname> table."
3355msgstr ""
3356
3357#. Tag: para
3358#: installation.xml:985
3359#, no-c-format
3360msgid ""
3361"Create a folder called temp in the <filename>gisdata</filename> folder or "
3362"whereever you designated the <varname>staging_fold</varname> to be. This "
3363"will be the folder where the loader extracts the downloaded tiger data."
3364msgstr ""
3365
3366#. Tag: para
3367#: installation.xml:987
3368#, no-c-format
3369msgid ""
3370"Then run the <xref linkend=\"Loader_Generate_Nation_Script\"/> SQL function "
3371"make sure to use the name of your custom profile and copy the script to a ."
3372"sh or .bat file. So for example to build the nation load:"
3373msgstr ""
3374
3375#. Tag: programlisting
3376#: installation.xml:988
3377#, no-c-format
3378msgid ""
3379"psql -c \"SELECT Loader_Generate_Nation_Script('debbie')\" -d geocoder -tA "
3380"> /gisdata/nation_script_load.sh"
3381msgstr ""
3382"psql -c \"SELECT Loader_Generate_Nation_Script('debbie')\" -d geocoder -tA "
3383"> /gisdata/nation_script_load.sh"
3384
3385#. Tag: para
3386#: installation.xml:991
3387#, no-c-format
3388msgid "Run the generated nation load commandline scripts."
3389msgstr ""
3390
3391#. Tag: programlisting
3392#: installation.xml:992
3393#, no-c-format
3394msgid ""
3395"cd /gisdata\n"
3396"sh nation_script_load.sh"
3397msgstr ""
3398"cd /gisdata\n"
3399"sh nation_script_load.sh"
3400
3401#. Tag: para
3402#: installation.xml:995
3403#, no-c-format
3404msgid ""
3405"After you are done running the nation script, you should have three tables "
3406"in your <code>tiger_data</code> schema and they should be filled with data. "
3407"Confirm you do by doing the following queries from psql or pgAdmin"
3408msgstr ""
3409
3410#. Tag: programlisting
3411#: installation.xml:996
3412#, no-c-format
3413msgid "SELECT count(*) FROM tiger_data.county_all;"
3414msgstr "SELECT count(*) FROM tiger_data.county_all;"
3415
3416#. Tag: screen
3417#: installation.xml:997
3418#, no-c-format
3419msgid ""
3420"count\n"
3421"-------\n"
3422"  3233\n"
3423"(1 row)"
3424msgstr ""
3425"count\n"
3426"-------\n"
3427"  3233\n"
3428"(1 row)"
3429
3430#. Tag: programlisting
3431#: installation.xml:998
3432#, no-c-format
3433msgid "SELECT count(*) FROM tiger_data.state_all;"
3434msgstr "SELECT count(*) FROM tiger_data.state_all;"
3435
3436#. Tag: screen
3437#: installation.xml:999
3438#, no-c-format
3439msgid ""
3440"count\n"
3441"-------\n"
3442"    56\n"
3443"(1 row)"
3444msgstr ""
3445"count\n"
3446"-------\n"
3447"    56\n"
3448"(1 row)"
3449
3450#. Tag: para
3451#: installation.xml:1002
3452#, no-c-format
3453msgid ""
3454"By default the tables corresponding to <varname>bg</varname>, "
3455"<varname>tract</varname>, <varname>tabblock</varname> are not loaded. These "
3456"tables are not used by the geocoder but are used by folks for population "
3457"statistics. If you wish to load them as part of your state loads, run the "
3458"following statement to enable them."
3459msgstr ""
3460
3461#. Tag: programlisting
3462#: installation.xml:1004
3463#, no-c-format
3464msgid ""
3465"UPDATE tiger.loader_lookuptables SET load = true WHERE load = false AND "
3466"lookup_name IN('tract', 'bg', 'tabblock');"
3467msgstr ""
3468
3469#. Tag: para
3470#: installation.xml:1005
3471#, no-c-format
3472msgid ""
3473"Alternatively you can load just these tables after loading state data using "
3474"the <xref linkend=\"Loader_Generate_Census_Script\"/>"
3475msgstr ""
3476
3477#. Tag: para
3478#: installation.xml:1007
3479#, no-c-format
3480msgid ""
3481"For each state you want to load data for, generate a state script <xref "
3482"linkend=\"Loader_Generate_Script\"/>."
3483msgstr ""
3484
3485#. Tag: para
3486#: installation.xml:1007
3487#, no-c-format
3488msgid ""
3489"DO NOT Generate the state script until you have already loaded the nation "
3490"data, because the state script utilizes county list loaded by nation script."
3491msgstr ""
3492
3493#. Tag: programlisting
3494#: installation.xml:1009
3495#, no-c-format
3496msgid ""
3497"psql -c \"SELECT Loader_Generate_Script(ARRAY['MA'], 'debbie')\" -d geocoder "
3498"-tA > /gisdata/ma_load.sh"
3499msgstr ""
3500"psql -c \"SELECT Loader_Generate_Script(ARRAY['MA'], 'debbie')\" -d geocoder "
3501"-tA > /gisdata/ma_load.sh"
3502
3503#. Tag: para
3504#: installation.xml:1011
3505#, no-c-format
3506msgid "Run the generated commandline scripts."
3507msgstr ""
3508
3509#. Tag: programlisting
3510#: installation.xml:1012
3511#, no-c-format
3512msgid ""
3513"cd /gisdata\n"
3514"sh ma_load.sh"
3515msgstr ""
3516"cd /gisdata\n"
3517"sh ma_load.sh"
3518
3519#. Tag: para
3520#: installation.xml:1014
3521#, no-c-format
3522msgid ""
3523"After you are done loading all data or at a stopping point, it's a good idea "
3524"to analyze all the tiger tables to update the stats (include inherited stats)"
3525msgstr ""
3526
3527#. Tag: programlisting
3528#: installation.xml:1015
3529#, no-c-format
3530msgid ""
3531"SELECT install_missing_indexes();\n"
3532"vacuum analyze verbose tiger.addr;\n"
3533"vacuum analyze verbose tiger.edges;\n"
3534"vacuum analyze verbose tiger.faces;\n"
3535"vacuum analyze verbose tiger.featnames;\n"
3536"vacuum analyze verbose tiger.place;\n"
3537"vacuum analyze verbose tiger.cousub;\n"
3538"vacuum analyze verbose tiger.county;\n"
3539"vacuum analyze verbose tiger.state;\n"
3540"vacuum analyze verbose tiger.zip_lookup_base;\n"
3541"vacuum analyze verbose tiger.zip_state;\n"
3542"vacuum analyze verbose tiger.zip_state_loc;"
3543msgstr ""
3544
3545#. Tag: title
3546#: installation.xml:1018
3547#, no-c-format
3548msgid "Converting a Tiger Geocoder Regular Install to Extension Model"
3549msgstr ""
3550
3551#. Tag: para
3552#: installation.xml:1019
3553#, no-c-format
3554msgid ""
3555"If you installed the tiger geocoder without using the extension model, you "
3556"can convert to the extension model as follows:"
3557msgstr ""
3558
3559#. Tag: para
3560#: installation.xml:1021
3561#, no-c-format
3562msgid ""
3563"Follow instructions in <xref linkend=\"upgrade_tiger_geocoder\"/> for the "
3564"non-extension model upgrade."
3565msgstr ""
3566
3567#. Tag: para
3568#: installation.xml:1022
3569#, no-c-format
3570msgid ""
3571"Connect to your database with psql or pgAdmin and run the following command:"
3572msgstr ""
3573
3574#. Tag: programlisting
3575#: installation.xml:1023
3576#, no-c-format
3577msgid "CREATE EXTENSION postgis_tiger_geocoder FROM unpackaged;"
3578msgstr "CREATE EXTENSION postgis_tiger_geocoder FROM unpackaged;"
3579
3580#. Tag: title
3581#: installation.xml:1030
3582#, no-c-format
3583msgid "Tiger Geocoder Enabling your PostGIS database: Not Using Extensions"
3584msgstr ""
3585
3586#. Tag: para
3587#: installation.xml:1031
3588#, no-c-format
3589msgid "First install PostGIS using the prior instructions."
3590msgstr "Primero debes instalar PostGIS con las instrucciones anteriores."
3591
3592#. Tag: para
3593#: installation.xml:1035 installation.xml:1095
3594#, no-c-format
3595msgid ""
3596"If you don't have an extras folder, download <ulink url="
3597"\"&postgis_download_url;\">&postgis_download_url;</ulink>"
3598msgstr ""
3599
3600#. Tag: command
3601#: installation.xml:1040 installation.xml:1100
3602#, no-c-format
3603msgid "tar xvfz postgis-&last_release_version;.tar.gz"
3604msgstr "tar xvfz postgis-&last_release_version;.tar.gz"
3605
3606#. Tag: command
3607#: installation.xml:1044
3608#, no-c-format
3609msgid "cd postgis-&last_release_version;/extras/tiger_geocoder"
3610msgstr ""
3611
3612#. Tag: para
3613#: installation.xml:1047
3614#, no-c-format
3615msgid ""
3616"Edit the <filename>tiger_loader_2015.sql</filename> (or latest loader file "
3617"you find, unless you want to load different year) to the paths of your "
3618"executables server etc or alternatively you can update the "
3619"<varname>loader_platform</varname> table once installed. If you don't edit "
3620"this file or the <varname>loader_platform</varname> table, it will just "
3621"contain common case locations of items and you'll have to edit the generated "
3622"script after the fact when you run the <xref linkend="
3623"\"Loader_Generate_Nation_Script\"/> and <xref linkend="
3624"\"Loader_Generate_Script\"/> SQL functions."
3625msgstr ""
3626
3627#. Tag: para
3628#: installation.xml:1049
3629#, no-c-format
3630msgid ""
3631"If you are installing Tiger geocoder for the first time edit either the "
3632"<filename>create_geocode.bat</filename> script If you are on windows or the "
3633"<filename>create_geocode.sh</filename> if you are on Linux/Unix/Mac OSX with "
3634"your PostgreSQL specific settings and run the corresponding script from the "
3635"commandline."
3636msgstr ""
3637
3638#. Tag: para
3639#: installation.xml:1053
3640#, no-c-format
3641msgid ""
3642"Verify that you now have a <varname>tiger</varname> schema in your database "
3643"and that it is part of your database search_path. If it is not, add it with "
3644"a command something along the line of:"
3645msgstr ""
3646"Verifica que ahora tienes el esquema <varname>tiger</varname> en tu base de "
3647"datos y este forma parte de tu variable search_path en la base de datos. Si "
3648"no, añádelo con un comando parecido al siguiente:"
3649
3650#. Tag: programlisting
3651#: installation.xml:1053
3652#, no-c-format
3653msgid "ALTER DATABASE geocoder SET search_path=public, tiger;"
3654msgstr "ALTER DATABASE geocoder SET search_path=public, tiger;"
3655
3656#. Tag: para
3657#: installation.xml:1054
3658#, no-c-format
3659msgid ""
3660"The normalizing address functionality works more or less without any data "
3661"except for tricky addresses. Run this test and verify things look like this:"
3662msgstr ""
3663"La funcionalidad de normalización de direcciones funciona sin datos mas o "
3664"menos, excepto para direcciones complejas. Ejecuta el siguiente test y "
3665"verifica si se parece a esto:"
3666
3667#. Tag: programlisting
3668#: installation.xml:1055
3669#, no-c-format
3670msgid ""
3671"SELECT pprint_addy(normalize_address('202 East Fremont Street, Las Vegas, "
3672"Nevada 89101')) As pretty_address;\n"
3673"pretty_address\n"
3674"---------------------------------------\n"
3675"202 E Fremont St, Las Vegas, NV 89101"
3676msgstr ""
3677"SELECT pprint_addy(normalize_address('202 East Fremont Street, Las Vegas, "
3678"Nevada 89101')) As pretty_address;\n"
3679"pretty_address\n"
3680"---------------------------------------\n"
3681"202 E Fremont St, Las Vegas, NV 89101"
3682
3683#. Tag: title
3684#: installation.xml:1058
3685#, no-c-format
3686msgid "Using Address Standardizer Extension with Tiger geocoder"
3687msgstr ""
3688
3689#. Tag: para
3690#: installation.xml:1059
3691#, no-c-format
3692msgid ""
3693"One of the many complaints of folks is the address normalizer function <xref "
3694"linkend=\"Normalize_Address\"/> function that normalizes an address for "
3695"prepping before geocoding. The normalizer is far from perfect and trying to "
3696"patch its imperfectness takes a vast amount of resources. As such we have "
3697"integrated with another project that has a much better address standardizer "
3698"engine. To use this new address_standardizer, you compile the extension as "
3699"described in <xref linkend=\"installing_pagc_address_standardizer\"/> and "
3700"install as an extension in your database."
3701msgstr ""
3702
3703#. Tag: para
3704#: installation.xml:1062
3705#, no-c-format
3706msgid ""
3707"Once you install this extension in the same database as you have installed "
3708"<code>postgis_tiger_geocoder</code>, then the <xref linkend="
3709"\"Pagc_Normalize_Address\"/> can be used instead of <xref linkend="
3710"\"Normalize_Address\"/>. This extension is tiger agnostic, so can be used "
3711"with other data sources such as international addresses. The tiger geocoder "
3712"extension does come packaged with its own custom versions of <xref linkend="
3713"\"rulestab\"/> ( <code>tiger.pagc_rules</code>) , <xref linkend=\"gaztab\"/> "
3714"(<code>tiger.pagc_gaz</code>), and <xref linkend=\"lextab\"/> (<code>tiger."
3715"pagc_lex</code>). These you can add and update to improve your standardizing "
3716"experience for your own needs."
3717msgstr ""
3718
3719#. Tag: title
3720#: installation.xml:1065
3721#, no-c-format
3722msgid "Loading Tiger Data"
3723msgstr "Cargando datos Tiger"
3724
3725#. Tag: para
3726#: installation.xml:1066
3727#, no-c-format
3728msgid ""
3729"The instructions for loading data are available in a more detailed form in "
3730"the <filename>extras/tiger_geocoder/tiger_2011/README</filename>. This just "
3731"includes the general steps."
3732msgstr ""
3733"Las instrucciones de carga de datos están disponibles de forma mas detallada "
3734"en <filename>extras/tiger_geocoder/tiger_2011/README</filename>. Esto solo "
3735"describe los pasos generales."
3736
3737#. Tag: para
3738#: installation.xml:1067
3739#, no-c-format
3740msgid ""
3741"The load process downloads data from the census website for the respective "
3742"nation files, states requested, extracts the files, and then loads each "
3743"state into its own separate set of state tables. Each state table inherits "
3744"from the tables defined in <varname>tiger</varname> schema so that its "
3745"sufficient to just query those tables to access all the data and drop a set "
3746"of state tables at any time using the <xref linkend="
3747"\"Drop_State_Tables_Generate_Script\"/> if you need to reload a state or "
3748"just don't need a state anymore."
3749msgstr ""
3750"El proceso de carga, descarga datos desde el sitio web del censo de las "
3751"respectivas naciones de los estados pedidos, extrae los ficheros, y carga "
3752"cada estado en un conjunto separado por estados en su propia tabla. Cada "
3753"tabla de estado hereda el esquema de tablas definido en <varname>tiger</"
3754"varname> así que basta con hacer una consulta a estas tablas para acceder a "
3755"todos los datos de la tabla de estados en cualquier momento utilizando <xref "
3756"linkend=\"Drop_State_Tables_Generate_Script\"/> si necesita volver a cargar "
3757"un estado o si ya no lo necesitas mas."
3758
3759#. Tag: para
3760#: installation.xml:1069
3761#, no-c-format
3762msgid "In order to be able to load data you'll need the following tools:"
3763msgstr "Para poder cargar los datos necesitarás las siguientes herramientas:"
3764
3765#. Tag: para
3766#: installation.xml:1071
3767#, no-c-format
3768msgid "A tool to unzip the zip files from census website."
3769msgstr ""
3770"Una herramienta para descomprimir ficheros zip de la pagina web del censo."
3771
3772#. Tag: para
3773#: installation.xml:1072
3774#, no-c-format
3775msgid ""
3776"For Unix like systems: <varname>unzip</varname> executable which is usually "
3777"already installed on most Unix like platforms."
3778msgstr ""
3779"Para sistemas Unix: el ejecutable <varname>unzip</varname> que  normalmente "
3780"esta instalado en la mayoría de sistemas Unix."
3781
3782#. Tag: para
3783#: installation.xml:1073
3784#, no-c-format
3785msgid ""
3786"For Windows, 7-zip which is a free compress/uncompress tool you can download "
3787"from <ulink url=\"http://www.7-zip.org/\">http://www.7-zip.org/</ulink>"
3788msgstr ""
3789"Para windows, 7-zip es una herramienta libre de compresión/descompresión que "
3790"puedes descargar en <ulink url=\"http://www.7-zip.org/\">http://www.7-zip."
3791"org/</ulink>"
3792
3793#. Tag: para
3794#: installation.xml:1075
3795#, no-c-format
3796msgid ""
3797"<filename>shp2pgsql</filename> commandline which is installed by default "
3798"when you install PostGIS."
3799msgstr ""
3800"El comando <filename>shp2pgsql</filename> que se instala por defecto cuando "
3801"instalas PostGIS."
3802
3803#. Tag: para
3804#: installation.xml:1076
3805#, no-c-format
3806msgid ""
3807"<filename>wget</filename> which is a web grabber tool usually installed on "
3808"most Unix/Linux systems."
3809msgstr ""
3810"<filename>wget</filename> que es una herramienta de captura web, normalmente "
3811"instalado en los sistemas Unix/Linux."
3812
3813#. Tag: para
3814#: installation.xml:1077
3815#, no-c-format
3816msgid ""
3817"If you are on windows, you can get pre-compiled binaries from <ulink url="
3818"\"http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/wget.htm\">http://gnuwin32."
3819"sourceforge.net/packages/wget.htm</ulink>"
3820msgstr ""
3821"Si estas en windows, puedes obtener ejecutables precompilados en <ulink url="
3822"\"http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/wget.htm\">http://gnuwin32."
3823"sourceforge.net/packages/wget.htm</ulink>"
3824
3825#. Tag: para
3826#: installation.xml:1080
3827#, no-c-format
3828msgid ""
3829"If you are upgrading from tiger_2010, you'll need to first generate and run "
3830"<xref linkend=\"Drop_Nation_Tables_Generate_Script\"/>. Before you load any "
3831"state data, you need to load the nation wide data which you do with <xref "
3832"linkend=\"Loader_Generate_Nation_Script\"/>. Which will generate a loader "
3833"script for you. <xref linkend=\"Loader_Generate_Nation_Script\"/> is a one-"
3834"time step that should be done for upgrading (from 2010) and for new installs."
3835msgstr ""
3836
3837#. Tag: para
3838#: installation.xml:1082
3839#, no-c-format
3840msgid ""
3841"To load state data refer to <xref linkend=\"Loader_Generate_Script\"/> to "
3842"generate a data load script for your platform for the states you desire. "
3843"Note that you can install these piecemeal. You don't have to load all the "
3844"states you want all at once. You can load them as you need them."
3845msgstr ""
3846
3847#. Tag: para
3848#: installation.xml:1085
3849#, no-c-format
3850msgid ""
3851"After the states you desire have been loaded, make sure to run the: "
3852"<programlisting>SELECT install_missing_indexes();</programlisting> as "
3853"described in <xref linkend=\"Install_Missing_Indexes\"/>."
3854msgstr ""
3855"Una vez que los estados que quieres han sido cargados, asegurare de "
3856"ejecutar:  <programlisting>SELECT install_missing_indexes();</"
3857"programlisting> como se explica en <xref linkend=\"Install_Missing_Indexes\"/"
3858">."
3859
3860#. Tag: para
3861#: installation.xml:1087
3862#, no-c-format
3863msgid ""
3864"To test that things are working as they should, try to run a geocode on an "
3865"address in your state using <xref linkend=\"Geocode\"/>"
3866msgstr ""
3867"Para probar que las cosas han funcionado como deberían, intenta ejecutar una "
3868"geocodificacion en una dirección del estado descargado utilizando <xref "
3869"linkend=\"Geocode\"/>"
3870
3871#. Tag: title
3872#: installation.xml:1090
3873#, no-c-format
3874msgid "Upgrading your Tiger Geocoder Install"
3875msgstr "Actualizando la instalación del geocodificador Tiger"
3876
3877#. Tag: para
3878#: installation.xml:1091
3879#, no-c-format
3880msgid ""
3881"If you have Tiger Geocoder packaged with 2.0+ already installed, you can "
3882"upgrade the functions at any time even from an interim tar ball if there are "
3883"fixes you badly need. This will only work for Tiger geocoder not installed "
3884"with extensions."
3885msgstr ""
3886
3887#. Tag: command
3888#: installation.xml:1104
3889#, no-c-format
3890msgid "cd postgis-&last_release_version;/extras/tiger_geocoder/tiger_2011"
3891msgstr "cd postgis-&last_release_version;/extras/tiger_geocoder/tiger_2011"
3892
3893#. Tag: para
3894#: installation.xml:1107
3895#, no-c-format
3896msgid ""
3897"Locate the <filename>upgrade_geocoder.bat</filename> script If you are on "
3898"windows or the <filename>upgrade_geocoder.sh</filename> if you are on Linux/"
3899"Unix/Mac OSX. Edit the file to have your postgis database credentials."
3900msgstr ""
3901
3902#. Tag: para
3903#: installation.xml:1110
3904#, no-c-format
3905msgid ""
3906"If you are upgrading from 2010 or 2011, make sure to unremark out the loader "
3907"script line so you get the latest script for loading 2012 data."
3908msgstr ""
3909
3910#. Tag: para
3911#: installation.xml:1111
3912#, no-c-format
3913msgid "Then run th corresponding script from the commandline."
3914msgstr ""
3915
3916#. Tag: para
3917#: installation.xml:1115
3918#, no-c-format
3919msgid ""
3920"Next drop all nation tables and load up the new ones. Generate a drop script "
3921"with this SQL statement as detailed in <xref linkend="
3922"\"Drop_Nation_Tables_Generate_Script\"/>"
3923msgstr ""
3924"Después, elimina todas las tabals de naciones y carga las nuevas. Genera un "
3925"script drop con esta sentencia SQL como se detalla en <xref linkend="
3926"\"Drop_Nation_Tables_Generate_Script\"/>"
3927
3928#. Tag: programlisting
3929#: installation.xml:1116
3930#, no-c-format
3931msgid "SELECT drop_nation_tables_generate_script();"
3932msgstr "SELECT drop_nation_tables_generate_script();"
3933
3934#. Tag: para
3935#: installation.xml:1117
3936#, no-c-format
3937msgid "Run the generated drop SQL statements."
3938msgstr "Ejecuta la sentencia SQL drop"
3939
3940#. Tag: para
3941#: installation.xml:1118
3942#, no-c-format
3943msgid ""
3944"Generate a nation load script with this SELECT statement as detailed in "
3945"<xref linkend=\"Loader_Generate_Nation_Script\"/>"
3946msgstr ""
3947"Genera un script de carga de naciones con esta sentencia SELECT como se "
3948"detalla en <xref linkend=\"Loader_Generate_Nation_Script\"/>"
3949
3950#. Tag: emphasis
3951#: installation.xml:1119
3952#, no-c-format
3953msgid "For windows"
3954msgstr "Para windows"
3955
3956#. Tag: programlisting
3957#: installation.xml:1120
3958#, no-c-format
3959msgid "SELECT loader_generate_nation_script('windows');"
3960msgstr "SELECT loader_generate_nation_script('windows');"
3961
3962#. Tag: emphasis
3963#: installation.xml:1121
3964#, no-c-format
3965msgid "For unix/linux"
3966msgstr "Para unix/linux"
3967
3968#. Tag: programlisting
3969#: installation.xml:1122
3970#, no-c-format
3971msgid "SELECT loader_generate_nation_script('sh');"
3972msgstr "SELECT loader_generate_nation_script('sh');"
3973
3974#. Tag: para
3975#: installation.xml:1123
3976#, no-c-format
3977msgid ""
3978"Refer to <xref linkend=\"tiger_geocoder_loading_data\"/> for instructions on "
3979"how to run the generate script. This only needs to be done once."
3980msgstr ""
3981"Para mas información sobre como ejecutar los scripts generados visita <xref "
3982"linkend=\"tiger_geocoder_loading_data\"/>. Esto solo es necesario hacerlo "
3983"una vez."
3984
3985#. Tag: para
3986#: installation.xml:1124
3987#, no-c-format
3988msgid ""
3989"You can have a mix of 2010/2011 state tables and can upgrade each state "
3990"separately. Before you upgrade a state to 2011, you first need to drop the "
3991"2010 tables for that state using <xref linkend="
3992"\"Drop_State_Tables_Generate_Script\"/>."
3993msgstr ""
3994"Puedes tener una mezcla de tablas de estados de 2010/2011 y puedes "
3995"actualizar cada estado por separado. Antes de actualizar un estado a la "
3996"versión de 2011 debes suprimir las tablas de este estado para 2010 "
3997"utilizando <xref linkend=\"Drop_State_Tables_Generate_Script\"/>."
3998
3999#. Tag: title
4000#: installation.xml:1130
4001#, no-c-format
4002msgid "Create a spatially-enabled database from a template"
4003msgstr "Crear una base de datos espacial desde una plantilla"
4004
4005#. Tag: para
4006#: installation.xml:1132
4007#, no-c-format
4008msgid ""
4009"Some packaged distributions of PostGIS (in particular the Win32 installers "
4010"for PostGIS &gt;= 1.1.5) load the PostGIS functions into a template database "
4011"called <varname>template_postgis</varname>. If the "
4012"<varname>template_postgis</varname> database exists in your PostgreSQL "
4013"installation then it is possible for users and/or applications to create "
4014"spatially-enabled databases using a single command. Note that in both cases, "
4015"the database user must have been granted the privilege to create new "
4016"databases."
4017msgstr ""
4018"Algunas de las distribuciones precompiladas de PostGIS (en particular los "
4019"instaladores de Postgis &gt;= 1.1.5 para sistemas Win32) carga las funciones "
4020"de PostGIS en una base de datos plantilla llamada <varname>template_postgis</"
4021"varname>. Si la base de datos  <varname>template_postgis</varname> existe ya "
4022"en nuestra instalación de PostgreSQL, los usuarios y aplicaciones podrán "
4023"crear bases de datos espaciales con un simple comando. En ambos casos, el "
4024"usuario de la base de datos debe tener privilegios para crear nuevas bases "
4025"de datos"
4026
4027#. Tag: para
4028#: installation.xml:1143
4029#, no-c-format
4030msgid "From the shell:"
4031msgstr "En la linea de comandos:"
4032
4033#. Tag: programlisting
4034#: installation.xml:1147
4035#, no-c-format
4036msgid "# createdb -T template_postgis my_spatial_db"
4037msgstr "# createdb -T template_postgis my_spatial_db"
4038
4039#. Tag: para
4040#: installation.xml:1149
4041#, no-c-format
4042msgid "From SQL:"
4043msgstr "Desde SQL:"
4044
4045#. Tag: programlisting
4046#: installation.xml:1153
4047#, no-c-format
4048msgid "postgres=# CREATE DATABASE my_spatial_db TEMPLATE=template_postgis"
4049msgstr "postgres=# CREATE DATABASE my_spatial_db TEMPLATE=template_postgis"
4050
4051#. Tag: title
4052#: installation.xml:1157
4053#, no-c-format
4054msgid "Upgrading"
4055msgstr "Actualizando"
4056
4057#. Tag: para
4058#: installation.xml:1159
4059#, no-c-format
4060msgid ""
4061"Upgrading existing spatial databases can be tricky as it requires "
4062"replacement or introduction of new PostGIS object definitions."
4063msgstr ""
4064"Actualizar una base de datos espacial puede ser complejo ya que requiere "
4065"reemplazar o introducir nuevas definiciones de objetos PostGIS."
4066
4067#. Tag: para
4068#: installation.xml:1164
4069#, no-c-format
4070msgid ""
4071"Unfortunately not all definitions can be easily replaced in a live database, "
4072"so sometimes your best bet is a dump/reload process."
4073msgstr ""
4074"Desafortunadamente, no todas las definiciones pueden reemplazarse fácilmente "
4075"en una base de datos activa, así que algunas veces lo mejor es un proceso "
4076"copia de seguridad/recarga."
4077
4078#. Tag: para
4079#: installation.xml:1169
4080#, no-c-format
4081msgid ""
4082"PostGIS provides a SOFT UPGRADE procedure for minor or bugfix releases, and "
4083"a HARD UPGRADE procedure for major releases."
4084msgstr ""
4085"PostGIS incluye una SOFT UPGRADE (actualización ligera)  para "
4086"actualizaciones menores o corrección de errores, y una HARD UPGRADE "
4087"(Actualización pesada) para versiones mayores."
4088
4089#. Tag: para
4090#: installation.xml:1174
4091#, no-c-format
4092msgid ""
4093"Before attempting to upgrade PostGIS, it is always worth to backup your "
4094"data. If you use the -Fc flag to pg_dump you will always be able to restore "
4095"the dump with a HARD UPGRADE."
4096msgstr ""
4097"Antes de realizar una actualización de PostGIS, es recomendable hacer una "
4098"copia de seguridad de los datos. Si utilizas la opción -Fc en el comando "
4099"pg_dump siempre podrás restaurar la copia realizada con un HARD UPDATE."
4100
4101#. Tag: title
4102#: installation.xml:1181
4103#, no-c-format
4104msgid "Soft upgrade"
4105msgstr "Actualizacion Ligera"
4106
4107#. Tag: para
4108#: installation.xml:1183
4109#, no-c-format
4110msgid ""
4111"If you installed your database using extensions, you'll need to upgrade "
4112"using the extension model as well. If you installed using the old sql script "
4113"way, then you should upgrade using the sql script way. Please refer to the "
4114"appropriate."
4115msgstr ""
4116"Si instalaste la base de datos utilizando extensiones, necesitaras "
4117"actualizar utilizando el modelo de extensiones tambien. Si instalaste "
4118"utilizando el antiguo metodo de script sql, necesitaras actualizar el metodo "
4119"de script sql. Consulta el metodo adecuado."
4120
4121#. Tag: title
4122#: installation.xml:1186
4123#, no-c-format
4124msgid "Soft Upgrade Pre 9.1+ or without extensions"
4125msgstr ""
4126"Actualización ligera anterior a la versión PostgreSQL 9.1+ o sin extensiones"
4127
4128#. Tag: para
4129#: installation.xml:1187
4130#, no-c-format
4131msgid ""
4132"This section applies only to those who installed PostGIS not using "
4133"extensions. If you have extensions and try to upgrade with this approach "
4134"you'll get messages like:"
4135msgstr ""
4136"Esta sección describe el método para quienes instalaron PostGIS sin utilizar "
4137"extensiones solamente. Si tienes extensiones e intentas actualizar con este "
4138"metodo, tendras mensajes como los siguientes:"
4139
4140#. Tag: programlisting
4141#: installation.xml:1188
4142#, no-c-format
4143msgid "can't drop ... because postgis extension depends on it"
4144msgstr "no se puede suprimir ... porque la extensión postgis depende de el"
4145
4146#. Tag: para
4147#: installation.xml:1189
4148#, no-c-format
4149msgid ""
4150"After compiling and installing (make install) you should find a "
4151"<filename>postgis_upgrade.sql</filename> and <filename>rtpostgis_upgrade."
4152"sql</filename> in the installation folders. For example <filename>/usr/share/"
4153"postgresql/9.3/contrib/postgis_upgrade.sql</filename>. Install the "
4154"<filename>postgis_upgrade.sql</filename>. If you have raster functionality "
4155"installed, you will also need to install the <filename>/usr/share/"
4156"postgresql/9.3/contrib/postgis_upgrade.sql</filename>. If you are moving "
4157"from PostGIS 1.* to PostGIS 2.* or from PostGIS 2.* prior to r7409, you need "
4158"to do a HARD UPGRADE."
4159msgstr ""
4160
4161#. Tag: programlisting
4162#: installation.xml:1193
4163#, no-c-format
4164msgid "psql -f postgis_upgrade.sql -d your_spatial_database"
4165msgstr "psql -f postgis_upgrade.sql -d your_spatial_database"
4166
4167#. Tag: para
4168#: installation.xml:1195
4169#, no-c-format
4170msgid ""
4171"The same procedure applies to raster and topology extensions, with upgrade "
4172"files named <filename>rtpostgis_upgrade*.sql</filename> and "
4173"<filename>topology_upgrade*.sql</filename> respectively. If you need them:"
4174msgstr ""
4175"El mimo proceso se emplea para las extensiones raster y topology, con "
4176"ficheros de actualizacion llamados <filename>rtpostgis_upgrade*.sql</"
4177"filename> y <filename>topology_upgrade*.sql</filename> respectivamente. Si "
4178"lo necesitas, entoces:"
4179
4180#. Tag: programlisting
4181#: installation.xml:1203
4182#, no-c-format
4183msgid "psql -f rtpostgis_upgrade.sql -d your_spatial_database"
4184msgstr "psql -f rtpostgis_upgrade.sql -d your_spatial_database"
4185
4186#. Tag: programlisting
4187#: installation.xml:1204
4188#, no-c-format
4189msgid "psql -f topology_upgrade.sql -d your_spatial_database"
4190msgstr "psql -f topology_upgrade.sql -d your_spatial_database"
4191
4192#. Tag: para
4193#: installation.xml:1207
4194#, no-c-format
4195msgid ""
4196"If you can't find the <filename>postgis_upgrade*.sql</filename> specific for "
4197"upgrading your version you are using a version too early for a soft upgrade "
4198"and need to do a HARD UPGRADE."
4199msgstr ""
4200"Si no puedes encontrar el fichero <filename>postgis_upgrade*.sql</filename> "
4201"especifico para actualizar tu version, estas utilizando una version previa "
4202"para una actualización ligera y necesitas hacer una actualización completa o "
4203"HARD UPGRADE."
4204
4205#. Tag: para
4206#: installation.xml:1213
4207#, no-c-format
4208msgid ""
4209"The <xref linkend=\"PostGIS_Full_Version\"/> function should inform you "
4210"about the need to run this kind of upgrade using a \"procs need upgrade\" "
4211"message."
4212msgstr ""
4213"La función <xref linkend=\"PostGIS_Full_Version\"/> debe darte la "
4214"información sobre la necesidad de ejecutar este tipo de actualización "
4215"utilizando el mensaje \"procs need upgrade\"."
4216
4217#. Tag: title
4218#: installation.xml:1220
4219#, no-c-format
4220msgid "Soft Upgrade 9.1+ using extensions"
4221msgstr "Actualizacion ligera 9.1+ utilizando extensiones"
4222
4223#. Tag: para
4224#: installation.xml:1221
4225#, no-c-format
4226msgid ""
4227"If you originally installed PostGIS with extensions, then you need to "
4228"upgrade using extensions as well. Doing a minor upgrade with extensions, is "
4229"fairly painless."
4230msgstr ""
4231"Si has instalado originalmente PostGIS con extensiones, entonces necesitas "
4232"actualizar utilizando extensiones también. Hacer una actualización menor con "
4233"extensiones es bastante sencillo."
4234
4235#. Tag: programlisting
4236#: installation.xml:1222
4237#, no-c-format
4238msgid ""
4239"ALTER EXTENSION postgis UPDATE TO \"&last_release_version;\";\n"
4240"ALTER EXTENSION postgis_topology UPDATE TO \"&last_release_version;\";"
4241msgstr ""
4242"ALTER EXTENSION postgis UPDATE TO \"&last_release_version;\";\n"
4243"ALTER EXTENSION postgis_topology UPDATE TO \"&last_release_version;\";"
4244
4245#. Tag: para
4246#: installation.xml:1223
4247#, no-c-format
4248msgid "If you get an error notice something like:"
4249msgstr "Si obtienes un error parecido a:"
4250
4251#. Tag: programlisting
4252#: installation.xml:1224
4253#, no-c-format
4254msgid "No migration path defined for ... to &last_release_version;"
4255msgstr "No migration path defined for ... to &last_release_version;"
4256
4257#. Tag: para
4258#: installation.xml:1225
4259#, no-c-format
4260msgid ""
4261"Then you'll need to backup your database, create a fresh one as described in "
4262"<xref linkend=\"create_new_db_extensions\"/> and then restore your backup "
4263"ontop of this new database."
4264msgstr ""
4265
4266#. Tag: para
4267#: installation.xml:1226
4268#, no-c-format
4269msgid "If you get a notice message like:"
4270msgstr ""
4271
4272#. Tag: programlisting
4273#: installation.xml:1227
4274#, no-c-format
4275msgid ""
4276"Version \"&last_release_version;\" of extension \"postgis\" is already "
4277"installed"
4278msgstr ""
4279
4280#. Tag: para
4281#: installation.xml:1228
4282#, no-c-format
4283msgid ""
4284"Then everything is already up to date and you can safely ignore it. "
4285"<emphasis role=\"bold\">UNLESS</emphasis> you're attempting to upgrade from "
4286"an SVN version to the next (which doesn't get a new version number); in that "
4287"case you can append \"next\" to the version string, and next time you'll "
4288"need to drop the \"next\" suffix again:"
4289msgstr ""
4290
4291#. Tag: programlisting
4292#: installation.xml:1234
4293#, no-c-format
4294msgid ""
4295"ALTER EXTENSION postgis UPDATE TO \"&last_release_version;next\";\n"
4296"ALTER EXTENSION postgis_topology UPDATE TO \"&last_release_version;next\";"
4297msgstr ""
4298"ALTER EXTENSION postgis UPDATE TO \"&last_release_version;next\";\n"
4299"ALTER EXTENSION postgis_topology UPDATE TO \"&last_release_version;next\";"
4300
4301#. Tag: para
4302#: installation.xml:1235
4303#, no-c-format
4304msgid ""
4305"If you installed PostGIS originally without a version specified, you can "
4306"often skip the reinstallation of postgis extension before restoring since "
4307"the backup just has <code>CREATE EXTENSION postgis</code> and thus picks up "
4308"the newest latest version during restore."
4309msgstr ""
4310
4311#. Tag: title
4312#: installation.xml:1242
4313#, no-c-format
4314msgid "Hard upgrade"
4315msgstr "Actualizacion pesada o HARD UPDATE"
4316
4317#. Tag: para
4318#: installation.xml:1244
4319#, no-c-format
4320msgid ""
4321"By HARD UPGRADE we mean full dump/reload of postgis-enabled databases. You "
4322"need a HARD UPGRADE when PostGIS objects' internal storage changes or when "
4323"SOFT UPGRADE is not possible. The <link linkend=\"release_notes\">Release "
4324"Notes</link> appendix reports for each version whether you need a dump/"
4325"reload (HARD UPGRADE) to upgrade."
4326msgstr ""
4327"Por actualización pesada se entiende una copia de seguridad/recarga completa "
4328"de datos en la base de datos espacial. Necesitas una actualización pesada "
4329"cuando los objetos internos de almacenamiento de PostGIS cambian o cuando "
4330"una actualización ligera no es posible. Las notas <link linkend="
4331"\"release_notes\">Release Notes</link> del apéndice hay informes de cada "
4332"version y de si necesitas hacer una copia de seguridad/recarga de datos "
4333"(HARD UPGRADE) para actualizar."
4334
4335#. Tag: para
4336#: installation.xml:1253
4337#, no-c-format
4338msgid ""
4339"The dump/reload process is assisted by the postgis_restore.pl script which "
4340"takes care of skipping from the dump all definitions which belong to PostGIS "
4341"(including old ones), allowing you to restore your schemas and data into a "
4342"database with PostGIS installed without getting duplicate symbol errors or "
4343"bringing forward deprecated objects."
4344msgstr ""
4345"El proceso copia de seguridad/recarga de datos esta asistido por el script "
4346"postgis_restore.pl te toma en cuenta ignorar en la copia de seguridad todas "
4347"las definiciones que pertenecen a PostGIS (incluyendo las antiguas), "
4348"permitiéndote restaurar tus esquemas y datos en una base de datos con "
4349"PostGIS instalado sin tener que duplicar errores o trayendo objetos "
4350"rechazados."
4351
4352#. Tag: para
4353#: installation.xml:1262
4354#, no-c-format
4355msgid ""
4356"Supplementary instructions for windows users are available at <ulink url="
4357"\"http://trac.osgeo.org/postgis/wiki/UsersWikiWinUpgrade\">Windows Hard "
4358"upgrade</ulink>."
4359msgstr ""
4360"Instruciones complementarias para windows están disponibles en <ulink url="
4361"\"http://trac.osgeo.org/postgis/wiki/UsersWikiWinUpgrade\">Windows Hard "
4362"upgrade</ulink>."
4363
4364#. Tag: para
4365#: installation.xml:1265
4366#, no-c-format
4367msgid "The Procedure is as follows:"
4368msgstr "El procedimiento es como sigue:"
4369
4370#. Tag: para
4371#: installation.xml:1273
4372#, no-c-format
4373msgid ""
4374"Create a \"custom-format\" dump of the database you want to upgrade (let's "
4375"call it <varname>olddb</varname>) include binary blobs (-b) and verbose (-v) "
4376"output. The user can be the owner of the db, need not be postgres super "
4377"account."
4378msgstr ""
4379"Crea un \"formato personalizado\" de copia de seguridad de la base de datos "
4380"que asieres actualizar (llamemosla <varname>olddb</varname>) incluye "
4381"binarios bolb (-b) y salida verbose (-v). El usuario puede ser el "
4382"propietario de la base de datos, no necesitas una cuenta de superusuario "
4383"postgres."
4384
4385#. Tag: programlisting
4386#: installation.xml:1281
4387#, no-c-format
4388msgid ""
4389"pg_dump -h localhost -p 5432 -U postgres -Fc -b -v -f \"/somepath/olddb."
4390"backup\" olddb"
4391msgstr ""
4392"pg_dump -h localhost -p 5432 -U postgres -Fc -b -v -f \"/somepath/olddb."
4393"backup\" olddb"
4394
4395#. Tag: para
4396#: installation.xml:1287
4397#, no-c-format
4398msgid ""
4399"Do a fresh install of PostGIS in a new database -- we'll refer to this "
4400"database as <varname>newdb</varname>. Please refer to <xref linkend="
4401"\"create_new_db\"/> and <xref linkend=\"create_new_db_extensions\"/> for "
4402"instructions on how to do this."
4403msgstr ""
4404"Haz una nueva instalación de PsotGIS en una nueva base de datos --la "
4405"llamaremos <varname>newdb</varname> en este ejemplo. Puedes obtener "
4406"información de como hacer esto en <xref linkend=\"create_new_db\"/> y <xref "
4407"linkend=\"create_new_db_extensions\"/>"
4408
4409#. Tag: para
4410#: installation.xml:1294
4411#, no-c-format
4412msgid ""
4413"The spatial_ref_sys entries found in your dump will be restored, but they "
4414"will not override existing ones in spatial_ref_sys. This is to ensure that "
4415"fixes in the official set will be properly propagated to restored databases. "
4416"If for any reason you really want your own overrides of standard entries "
4417"just don't load the spatial_ref_sys.sql file when creating the new db."
4418msgstr ""
4419"Las entradas que se encuentren en tu copia de seguridad de la tabla "
4420"spatial_ref_sys serán restauradas, pero pero no reescribiran las existentes "
4421"en la nueva tabla spatial_ref_sys. Esto es para asegurar que las soluciones "
4422"en el conjunto oficial se propagarán correctamente para las bases de datos "
4423"restauradas. Si por algún motivo, realmente quieres que tus entradas "
4424"reemplacen las entradas estándar simplemente no cargues el archivo "
4425"spatial_ref_sys.sql al crear la nueva db. "
4426
4427#. Tag: para
4428#: installation.xml:1304
4429#, no-c-format
4430msgid ""
4431"If your database is really old or you know you've been using long deprecated "
4432"functions in your views and functions, you might need to load "
4433"<filename>legacy.sql</filename> for all your functions and views etc. to "
4434"properly come back. Only do this if _really_ needed. Consider upgrading your "
4435"views and functions before dumping instead, if possible. The deprecated "
4436"functions can be later removed by loading <filename>uninstall_legacy.sql</"
4437"filename>."
4438msgstr ""
4439"Si tu base de datos es muy antigua o sabes que has estado utilizando "
4440"funciones rechazadas en tus vistas y funciones, necesitaras cargar el "
4441"fichero <filename>legacy.sql</filename> para todas tus funciones y vistas "
4442"para que funcionen correctamente. Haz esto solamente si es indispensable. "
4443"Considera actualizar tus vistas y funciones antes de hacer una copia de "
4444"seguridad si es posible. Las funciones rechazadas pueden borrarse cargando "
4445"el fichero <filename>uninstall_legacy.sql</filename> después."
4446
4447#. Tag: para
4448#: installation.xml:1320
4449#, no-c-format
4450msgid ""
4451"Restore your backup into your fresh <varname>newdb</varname> database using "
4452"postgis_restore.pl. Unexpected errors, if any, will be printed to the "
4453"standard error stream by psql. Keep a log of those."
4454msgstr ""
4455"Restaura tu copia de seguridad en tu nueva base de datos <varname>newdb</"
4456"varname> utilizando el script postgis_restore.pl. Si aparecen errores "
4457"inesperados, se imprimirán en la consola de psql. Ten un inventario de estos."
4458
4459#. Tag: programlisting
4460#: installation.xml:1328
4461#, no-c-format
4462msgid ""
4463"perl utils/postgis_restore.pl \"/somepath/olddb.backup\" | psql -h localhost "
4464"-p 5432 -U postgres newdb 2> errors.txt"
4465msgstr ""
4466"perl utils/postgis_restore.pl \"/somepath/olddb.backup\" | psql -h localhost "
4467"-p 5432 -U postgres newdb 2> errors.txt"
4468
4469#. Tag: para
4470#: installation.xml:1334
4471#, no-c-format
4472msgid "Errors may arise in the following cases:"
4473msgstr "Los errores se producirán en alguno de estos casos:"
4474
4475#. Tag: para
4476#: installation.xml:1340
4477#, no-c-format
4478msgid ""
4479"Some of your views or functions make use of deprecated PostGIS objects. In "
4480"order to fix this you may try loading <filename>legacy.sql</filename> script "
4481"prior to restore or you'll have to restore to a version of PostGIS which "
4482"still contains those objects and try a migration again after porting your "
4483"code. If the <filename>legacy.sql</filename> way works for you, don't forget "
4484"to fix your code to stop using deprecated functions and drop them loading "
4485"<filename>uninstall_legacy.sql</filename>."
4486msgstr ""
4487"Alguna de tus vistas o funciones hacen uso de funciones rechazadas de "
4488"objetos PostGIS. Para corregir estos deberás intentar cargar el script "
4489"<filename>legacy.sql</filename> antes de restaurar o deberás restaurar a una "
4490"version de PsotGIS que todavía contenga estos objetos e intentar hacer la "
4491"migración otra vez después de migrar tu código. Si el uso del  fichero "
4492"<filename>legacy.sql</filename> funciona, no olvides corregir tu código para "
4493"dejar de utilizar funciones rechazadas, y elimina el script <filename>legacy."
4494"sql</filename> ejecutando <filename>uninstall_legacy.sql</filename>."
4495
4496#. Tag: para
4497#: installation.xml:1352
4498#, no-c-format
4499msgid ""
4500"Some custom records of spatial_ref_sys in dump file have an invalid SRID "
4501"value. Valid SRID values are bigger than 0 and smaller than 999000. Values "
4502"in the 999000.999999 range are reserved for internal use while values > "
4503"999999 can't be used at all. All your custom records with invalid SRIDs will "
4504"be retained, with those > 999999 moved into the reserved range, but the "
4505"spatial_ref_sys table would lose a check constraint guarding for that "
4506"invariant to hold and possibly also its primary key ( when multiple invalid "
4507"SRIDS get converted to the same reserved SRID value )."
4508msgstr ""
4509
4510#. Tag: para
4511#: installation.xml:1366
4512#, no-c-format
4513msgid ""
4514"In order to fix this you should copy your custom SRS to a SRID with a valid "
4515"value (maybe in the 910000..910999 range), convert all your tables to the "
4516"new srid (see <xref linkend=\"UpdateGeometrySRID\"/>), delete the invalid "
4517"entry from spatial_ref_sys and re-construct the check(s) with:"
4518msgstr ""
4519"Para corregir esto deberías copiar tus SRS personalizados en in SRID con un "
4520"valor (quizás en el rango de valores  910000..910999),  convertir todas las "
4521"tablas al nuevo srid (ver como hacer esto en <xref linkend="
4522"\"UpdateGeometrySRID\"/>), borrar las entradas invalidas de la tabla "
4523"spatial_ref_sys y reconstruir la o las restricciones chek con:"
4524
4525#. Tag: programlisting
4526#: installation.xml:1373
4527#, no-c-format
4528msgid ""
4529"ALTER TABLE spatial_ref_sys ADD CONSTRAINT spatial_ref_sys_srid_check check "
4530"(srid &gt; 0 AND srid &lt; 999000 );"
4531msgstr ""
4532"ALTER TABLE spatial_ref_sys ADD CONSTRAINT spatial_ref_sys_srid_check check "
4533"(srid &gt; 0 AND srid &lt; 999000 );"
4534
4535#. Tag: programlisting
4536#: installation.xml:1375
4537#, no-c-format
4538msgid "ALTER TABLE spatial_ref_sys ADD PRIMARY KEY(srid));"
4539msgstr "ALTER TABLE spatial_ref_sys ADD PRIMARY KEY(srid));"
4540
4541#. Tag: title
4542#: installation.xml:1386
4543#, no-c-format
4544msgid "Common Problems during installation"
4545msgstr ""
4546
4547#. Tag: para
4548#: installation.xml:1387
4549#, no-c-format
4550msgid ""
4551"There are several things to check when your installation or upgrade doesn't "
4552"go as you expected."
4553msgstr ""
4554"Hay varias cosas a comprobar cuando la instalación o actualización no han "
4555"fusionado como se esperaba."
4556
4557#. Tag: para
4558#: installation.xml:1394
4559#, no-c-format
4560msgid ""
4561"Check that you have installed PostgreSQL &min_postgres_version; or newer, "
4562"and that you are compiling against the same version of the PostgreSQL source "
4563"as the version of PostgreSQL that is running. Mix-ups can occur when your "
4564"(Linux) distribution has already installed PostgreSQL, or you have otherwise "
4565"installed PostgreSQL before and forgotten about it. PostGIS will only work "
4566"with PostgreSQL &min_postgres_version; or newer, and strange, unexpected "
4567"error messages will result if you use an older version. To check the version "
4568"of PostgreSQL which is running, connect to the database using psql and run "
4569"this query:"
4570msgstr ""
4571"Comprueba que tienes instalado PostgreSQL &min_postgres_version; o "
4572"posterior, y que estas compilando para esta version de PostgreSQL que estas "
4573"utilizando. Se pueden producir confusiones cuando tu distribución (Linux)ya "
4574"tiene instalada PostgreSQL, o has instalado antes PostgreSQL y lo has "
4575"olvidado. PostGIS solo funcionará con PostgreSQL &min_postgres_version; o "
4576"superior, y errores inesperados o extraños pueden ocurrir si utilizas una "
4577"version mas antigua. Para comprobar la version de PostgreSQL que esta "
4578"instalada y ejecutándose, conectare a la base de datos utilizando psql y "
4579"ejecuta la siguiente consulta:"
4580
4581#. Tag: programlisting
4582#: installation.xml:1407
4583#, no-c-format
4584msgid "SELECT version();"
4585msgstr "SELECT version();"
4586
4587#. Tag: para
4588#: installation.xml:1409
4589#, no-c-format
4590msgid ""
4591"If you are running an RPM based distribution, you can check for the "
4592"existence of pre-installed packages using the <command>rpm</command> command "
4593"as follows: <command>rpm -qa | grep postgresql</command>"
4594msgstr ""
4595"Si estas ejecutando una version basada en una distribución RPM, puedes "
4596"comprobar si existen paquetes pre-instalados utilizando el comando "
4597"<command>rpm</command> como sigue: <command>rpm -qa | grep postgresql</"
4598"command>"
4599
4600#. Tag: para
4601#: installation.xml:1417
4602#, no-c-format
4603msgid ""
4604"If your upgrade fails, make sure you are restoring into a database that "
4605"already has PostGIS installed."
4606msgstr ""
4607"Si tienes errores en la actualización, asegúrate de que estas restaurando tu "
4608"base de datos en una que tenga instalada PostGIS."
4609
4610#. Tag: programlisting
4611#: installation.xml:1418
4612#, no-c-format
4613msgid "SELECT postgis_full_version();"
4614msgstr "SELECT postgis_full_version();"
4615
4616#. Tag: para
4617#: installation.xml:1422
4618#, no-c-format
4619msgid ""
4620"Also check that configure has correctly detected the location and version of "
4621"PostgreSQL, the Proj4 library and the GEOS library."
4622msgstr ""
4623"Comprueba que tu configuración detecta la ubicación y la version correctas "
4624"de PostgreSQL, la librería Proj4 y la librería GEOS."
4625
4626#. Tag: para
4627#: installation.xml:1429
4628#, no-c-format
4629msgid ""
4630"The output from configure is used to generate the <filename>postgis_config."
4631"h</filename> file. Check that the <varname>POSTGIS_PGSQL_VERSION</varname>, "
4632"<varname>POSTGIS_PROJ_VERSION</varname> and <varname>POSTGIS_GEOS_VERSION</"
4633"varname> variables have been set correctly."
4634msgstr ""
4635"La salida de configure se utiliza para generar el fichero "
4636"<filename>postgis_config.h</filename>. Comprueba que la variables "
4637"<varname>POSTGIS_PGSQL_VERSION</varname>, <varname>POSTGIS_PROJ_VERSION</"
4638"varname> y <varname>POSTGIS_GEOS_VERSION</varname>, han sido bien "
4639"configuradas."
4640
4641#. Tag: title
4642#: installation.xml:1442
4643#, no-c-format
4644msgid "Loader/Dumper"
4645msgstr "Cargador/Dumper"
4646
4647#. Tag: para
4648#: installation.xml:1444
4649#, no-c-format
4650msgid ""
4651"The data loader and dumper are built and installed automatically as part of "
4652"the PostGIS build. To build and install them manually:"
4653msgstr ""
4654"El cargador y dumper de datos se compila e instala de forma automática como "
4655"parte de la distribución de PostGIS. Para compilar e instalar de forma "
4656"manual puedes ejecutar:"
4657
4658#. Tag: programlisting
4659#: installation.xml:1449
4660#, no-c-format
4661msgid ""
4662"# cd postgis-&last_release_version;/loader\n"
4663"# make\n"
4664"# make install"
4665msgstr ""
4666"# cd postgis-&last_release_version;/loader\n"
4667"# make\n"
4668"# make install"
4669
4670#. Tag: para
4671#: installation.xml:1451
4672#, no-c-format
4673msgid ""
4674"The loader is called <filename>shp2pgsql</filename> and converts ESRI Shape "
4675"files into SQL suitable for loading in PostGIS/PostgreSQL. The dumper is "
4676"called <filename>pgsql2shp</filename> and converts PostGIS tables (or "
4677"queries) into ESRI Shape files. For more verbose documentation, see the "
4678"online help, and the manual pages."
4679msgstr ""
4680"El cargador se llama <filename>shp2pgsql</filename> y convierte ficheros "
4681"Shape de ESRI en sentencias SQL necesarias para cargarlo en PostGIS/"
4682"PostgreSQL. El dumper se llama <filename>pgsql2shp</filename> y convierte "
4683"tablas PostGIS (o sentencias) en ficheros Shape de ESRI. Para mayor "
4684"información, puedes ver la información en linea y las pagnas del manual."
4685