1# 2# pg_config.po 3# Italian message translation file for pg_config 4# 5# For development and bug report please use: 6# https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it 7# 8# Copyright (C) 2012-2017 PostgreSQL Global Development Group 9# Copyright (C) 2010, Associazione Culturale ITPUG 10# 11# Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>, 2012-2017 12# Cosimo D'Arcangelo <cosimo.darcangelo@itpug.org> 2010 13# 14# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. 15# 16msgid "" 17msgstr "" 18"Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL) 10\n" 19"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" 20"POT-Creation-Date: 2017-04-22 22:45+0000\n" 21"PO-Revision-Date: 2017-04-23 03:04+0100\n" 22"Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n" 23"Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n" 24"Language: it\n" 25"MIME-Version: 1.0\n" 26"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 27"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 28"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 29"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 30"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" 31 32#: ../../common/config_info.c:131 ../../common/config_info.c:139 33#: ../../common/config_info.c:147 ../../common/config_info.c:155 34#: ../../common/config_info.c:163 ../../common/config_info.c:171 35#: ../../common/config_info.c:179 ../../common/config_info.c:187 36#: ../../common/config_info.c:195 37msgid "not recorded" 38msgstr "non registrato" 39 40#: ../../common/exec.c:127 ../../common/exec.c:241 ../../common/exec.c:284 41#, c-format 42msgid "could not identify current directory: %s" 43msgstr "identificazione della directory corrente fallita: %s" 44 45#: ../../common/exec.c:146 46#, c-format 47msgid "invalid binary \"%s\"" 48msgstr "binario non valido \"%s\"" 49 50#: ../../common/exec.c:195 51#, c-format 52msgid "could not read binary \"%s\"" 53msgstr "lettura del binario \"%s\" fallita" 54 55#: ../../common/exec.c:202 56#, c-format 57msgid "could not find a \"%s\" to execute" 58msgstr "programma \"%s\" da eseguire non trovato" 59 60#: ../../common/exec.c:257 ../../common/exec.c:293 61#, c-format 62msgid "could not change directory to \"%s\": %s" 63msgstr "spostamento nella directory \"%s\" fallito: %s" 64 65#: ../../common/exec.c:272 66#, c-format 67msgid "could not read symbolic link \"%s\"" 68msgstr "lettura del link simbolico \"%s\" fallita" 69 70#: ../../common/exec.c:523 71#, c-format 72msgid "pclose failed: %s" 73msgstr "pclose fallita: %s" 74 75#: pg_config.c:74 76#, c-format 77msgid "" 78"\n" 79"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n" 80"\n" 81msgstr "" 82"\n" 83"%s fornisce informazioni circa la versione di PostgreSQL installata.\n" 84"\n" 85 86#: pg_config.c:75 87#, c-format 88msgid "Usage:\n" 89msgstr "Utilizzo:\n" 90 91#: pg_config.c:76 92#, c-format 93msgid "" 94" %s [OPTION]...\n" 95"\n" 96msgstr "" 97" %s [OPZIONE]...\n" 98"\n" 99 100#: pg_config.c:77 101#, c-format 102msgid "Options:\n" 103msgstr "Opzioni:\n" 104 105#: pg_config.c:78 106#, c-format 107msgid " --bindir show location of user executables\n" 108msgstr " --bindir mostra la posizione degli eseguibili utente\n" 109 110#: pg_config.c:79 111#, c-format 112msgid " --docdir show location of documentation files\n" 113msgstr " --docdir mostra la posizione dei file di documentazione\n" 114 115#: pg_config.c:80 116#, c-format 117msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n" 118msgstr " --htmldir mostra la posizione dei file di documentazione HTML\n" 119 120#: pg_config.c:81 121#, c-format 122msgid "" 123" --includedir show location of C header files of the client\n" 124" interfaces\n" 125msgstr "" 126" --includedir mostra la posizione dei file header C delle interfacce\n" 127" client\n" 128 129#: pg_config.c:83 130#, c-format 131msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n" 132msgstr " --pkgincludedir mostra la posizione degli altri file header C\n" 133 134#: pg_config.c:84 135#, c-format 136msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n" 137msgstr " --includedir-server mostra la posizione dei file header C per il server\n" 138 139#: pg_config.c:85 140#, c-format 141msgid " --libdir show location of object code libraries\n" 142msgstr " --libdir mostra la posizione delle librerie codice oggetto\n" 143 144#: pg_config.c:86 145#, c-format 146msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" 147msgstr " --pkglibdir mostra la posizione dei moduli caricabili dinamicamente\n" 148 149#: pg_config.c:87 150#, c-format 151msgid " --localedir show location of locale support files\n" 152msgstr " --localedir mostra la posizione dei file di supporto locale\n" 153 154#: pg_config.c:88 155#, c-format 156msgid " --mandir show location of manual pages\n" 157msgstr " --mandir mostra la posizione delle pagine del manuale\n" 158 159#: pg_config.c:89 160#, c-format 161msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n" 162msgstr " --sharedir mostra la posizione dei file di supporto non dipendenti dall'architettura\n" 163 164#: pg_config.c:90 165#, c-format 166msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" 167msgstr "" 168" --sysconfdir mostra la posizione dei file di configurazione\n" 169" di sistema\n" 170 171#: pg_config.c:91 172#, c-format 173msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" 174msgstr " --pgxs mostra la posizione delle estensioni makefile\n" 175 176#: pg_config.c:92 177#, c-format 178msgid "" 179" --configure show options given to \"configure\" script when\n" 180" PostgreSQL was built\n" 181msgstr "" 182" --configure mostra le opzioni fornite allo script \"configure\"\n" 183" alla compilazione di PostgreSQL\n" 184 185#: pg_config.c:94 186#, c-format 187msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n" 188msgstr "" 189" --cc mostra il valore di CC usato alla compilazione di\n" 190" PostgreSQL\n" 191 192#: pg_config.c:95 193#, c-format 194msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" 195msgstr "" 196" --cppflags mostra il valore di CPPFLAGS usato alla compilazione\n" 197" di PostgreSQL\n" 198 199#: pg_config.c:96 200#, c-format 201msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" 202msgstr "" 203" --cflags mostra il valore di CFLAGS usato alla compilazione\n" 204" di PostgreSQL\n" 205 206#: pg_config.c:97 207#, c-format 208msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" 209msgstr "" 210" --cflags_sl mostra il valore di CFLAGS_SL usato alla compilazione\n" 211" di PostgreSQL\n" 212 213#: pg_config.c:98 214#, c-format 215msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" 216msgstr "" 217" --ldflags mostra il valore di LDFLAGS usato alla compilazione\n" 218" di PostgreSQL\n" 219 220#: pg_config.c:99 221#, c-format 222msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n" 223msgstr "" 224" --ldflags_ex mostra il valore di LDFLAGS_EX usato alla compilazione\n" 225" di PostgreSQL\n" 226 227#: pg_config.c:100 228#, c-format 229msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" 230msgstr "" 231" --ldflags_sl mostra il valore di LDFLAGS_SL usato alla compilazione\n" 232" di PostgreSQL\n" 233 234#: pg_config.c:101 235#, c-format 236msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" 237msgstr "" 238" --libs mostra il valore LIBS usato alla compilazione di\n" 239" PostgreSQL\n" 240 241#: pg_config.c:102 242#, c-format 243msgid " --version show the PostgreSQL version\n" 244msgstr " --version mostra la versione di PostgreSQL\n" 245 246#: pg_config.c:103 247#, c-format 248msgid " -?, --help show this help, then exit\n" 249msgstr " -?, --help mostra questo aiuto ed esci\n" 250 251#: pg_config.c:104 252#, c-format 253msgid "" 254"\n" 255"With no arguments, all known items are shown.\n" 256"\n" 257msgstr "" 258"\n" 259"Senza argomenti, vengono mostrati tutti gli elementi conosciuti.\n" 260"\n" 261 262#: pg_config.c:105 263#, c-format 264msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" 265msgstr "Puoi segnalare eventuali bug a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" 266 267#: pg_config.c:111 268#, c-format 269msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" 270msgstr "Prova \"%s --help\" per maggiori informazioni.\n" 271 272#: pg_config.c:153 273#, c-format 274msgid "%s: could not find own program executable\n" 275msgstr "%s: il proprio programma eseguibile non è stato trovato\n" 276 277#: pg_config.c:180 278#, c-format 279msgid "%s: invalid argument: %s\n" 280msgstr "%s: parametro non valido: %s\n" 281