1# Swedish translation for gnome-photos.
2# Copyright © 2016, 2020 gnome-photos's COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the gnome-photos package.
4# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2016.
5# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2020.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
10"POT-Creation-Date: 2020-07-06 19:10+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2020-08-02 12:29+0200\n"
12"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
13"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
14"Language: sv\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
20
21#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
22msgctxt "_"
23msgid "translator-credits"
24msgstr ""
25"Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2016\n"
26"\n"
27"Skicka synpunkter på översättningen till\n"
28"<tp-sv@listor.tp-sv.se>"
29
30#. (itstool) path: credit/name
31#: C/favorites.page:11 C/favorites-set.page:12 C/view-album.page:11
32#: C/view-favorites.page:11 C/view.page:11
33msgid "Venkatesh Tahiliani"
34msgstr "Venkatesh Tahiliani"
35
36#. (itstool) path: credit/name
37#: C/favorites.page:15 C/favorites-set.page:16 C/view-album.page:15
38#: C/view-favorites.page:15 C/view.page:15
39msgid "Aruna Sankaranarayanan"
40msgstr "Aruna Sankaranarayanan"
41
42#. (itstool) path: info/desc
43#: C/favorites.page:21
44msgid "Tag a special image or album as a favorite."
45msgstr "Tagga en speciell bild eller ett album som en favorit."
46
47#. (itstool) path: page/title
48#: C/favorites.page:25
49msgid "Favorite photos"
50msgstr "Favoritfoton"
51
52#. (itstool) path: page/p
53#: C/favorites.page:26
54msgid ""
55"You can label photos or images that you particularly like as favorites to "
56"store them for easy access in the <gui>Favorites</gui> tab."
57msgstr ""
58"Du kan sätta favoritetiketter på foton eller bilder som du gillar extra "
59"mycket för att lagra dem så att du enkelt kan nå dem i fliken "
60"<gui>Favoriter</gui>."
61
62#. (itstool) path: info/desc
63#: C/favorites-set.page:22
64msgid "Pick favorites from <app>Photos</app>."
65msgstr "Välj dina favoriter från <app>Foton</app>."
66
67#. (itstool) path: page/title
68#: C/favorites-set.page:25
69msgid "Tag your favorites"
70msgstr "Tagga dina favoriter"
71
72#. (itstool) path: page/p
73#: C/favorites-set.page:27
74msgid ""
75"Photos or albums can be marked as favorites from the <gui style=\"tab"
76"\">Photos</gui> tab or <gui style=\"tab\">Albums</gui> tab."
77msgstr ""
78"Foton eller album kan markeras som favoriter från <gui style=\"tab\">Foton</"
79"gui>- eller <gui style=\"tab\">Album</gui>-fliken."
80
81#. (itstool) path: steps/title
82#: C/favorites-set.page:31
83msgid "To label favorite items:"
84msgstr "För att markera objekt som favoriter:"
85
86#. (itstool) path: item/p
87#: C/favorites-set.page:33
88msgid ""
89"Select the <gui>Albums</gui> tab or <gui>Photos</gui> tab depending on "
90"whether you want to mark an album or a photo as a favorite."
91msgstr ""
92"Välj fliken <gui>Album</gui> eller fliken <gui>Foton</gui> beroende på "
93"huruvida du vill markera ett album eller ett foto som favorit."
94
95#. (itstool) path: item/p
96#: C/favorites-set.page:37
97msgid "Switch on the selection mode."
98msgstr "Slå på markeringsläget."
99
100#. (itstool) path: item/p
101#: C/favorites-set.page:40
102msgid "Select all the items you want to favorite."
103msgstr "Markera alla objekt du vill markera som favoriter."
104
105#. (itstool) path: item/p
106#: C/favorites-set.page:43
107msgid ""
108"To finish, select the button with the picture of a star from the toolbar at "
109"the bottom."
110msgstr ""
111"För att slutföra, välj knappen med en bild av en stjärna från verktygsfältet "
112"längst ner."
113
114#. (itstool) path: page/p
115#: C/favorites-set.page:48
116msgid "Your favorite items can now be found in the <gui>Favorites</gui> tab."
117msgstr "Dina favoritobjekt kan nu hittas i fliken <gui>Favoriter</gui>."
118
119#. (itstool) path: info/title
120#: C/index.page:7
121msgctxt "text"
122msgid "Photos"
123msgstr "Foton"
124
125#. (itstool) path: info/desc
126#: C/index.page:12
127msgid "<app>Photos</app> is a personalised photo manager tool from GNOME."
128msgstr "<app>Foton</app> är ett personligt fotohanteringsverktyg från GNOME."
129
130#. (itstool) path: page/title
131#: C/index.page:16
132msgid "<_:media-1/> Photos"
133msgstr "<_:media-1/> Foton"
134
135#. (itstool) path: page/p
136#: C/index.page:21
137msgid ""
138"<app>Photos</app> can be used to organise and manage your images in an "
139"engaging and personalized manner. In addition to creating albums out of "
140"images on your computer, you can integrate your Facebook and Flickr albums "
141"with <app>Photos</app>. You can also set photos you like as your desktop "
142"wallpaper, or easily bookmark them as favorites."
143msgstr ""
144"<app>Foton</app> kan användas för att organisera och hantera dina bilder på "
145"ett engagerande och personligt sätt. Utöver att skapa album från bilder på "
146"din dator kan du integrera dina Facebook- och Flickr-album med <app>Foton</"
147"app>. Du kan också ställa in foton som skrivbordsbakgrund, eller enkelt "
148"bokmärka dem som favoriter."
149
150#. (itstool) path: p/link
151#: C/legal.xml:5
152msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
153msgstr "licensen Creative Commons Erkännande-DelaLika 3.0 Unported"
154
155#. (itstool) path: license/p
156#: C/legal.xml:4
157msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>."
158msgstr "Detta verk är licensierat under <_:link-1/>."
159
160#. (itstool) path: info/desc
161#: C/view-album.page:21
162msgid "Open a photo from your albums."
163msgstr "Öppna ett foto från dina album."
164
165#. (itstool) path: page/title
166#: C/view-album.page:24
167msgid "View photos from an album"
168msgstr "Visa foton från ett album"
169
170#. (itstool) path: page/p
171#: C/view-album.page:25
172msgid "To open a photo located in a specific album:"
173msgstr "För att öppna ett foto placerat i ett specifikt album:"
174
175#. (itstool) path: item/p
176#: C/view-album.page:29
177msgid "Select the <gui style=\"tab\">Albums</gui> tab."
178msgstr "Välj fliken <gui style=\"tab\">Album</gui>."
179
180#. (itstool) path: item/p
181#: C/view-album.page:32
182msgid "Select the album which contains the photo."
183msgstr "Välj det album som innehåller fotot."
184
185#. (itstool) path: item/p
186#: C/view-album.page:35
187msgid ""
188"You will see a grid of photos from the album you selected. Select a photo "
189"from the grid to open it."
190msgstr ""
191"Du kommer att se ett rutnät av foton från albumet du valde. Välj ett foto "
192"från rutnätet för att öppna det."
193
194#. (itstool) path: info/desc
195#: C/view-favorites.page:21
196msgid "Open your favorite photos."
197msgstr "Öppna dina favoritfoton."
198
199#. (itstool) path: page/title
200#: C/view-favorites.page:24
201msgid "View photos marked as favorites."
202msgstr "Visa foton markerade som favoriter."
203
204#. (itstool) path: page/p
205#: C/view-favorites.page:26
206msgid ""
207"Your <link xref=\"favorites\">favorite</link> photos are located in the "
208"<gui>Favorites</gui> tab."
209msgstr ""
210"Dina <link xref=\"favorites\">favorit</link>-foton finns i fliken "
211"<gui>Favoriter</gui>."
212
213#. (itstool) path: steps/title
214#: C/view-favorites.page:30
215msgid "To open a photo tagged as a favorite:"
216msgstr "För att öppna ett foto som taggats som en favorit:"
217
218#. (itstool) path: item/p
219#: C/view-favorites.page:32
220msgid "Select the <gui style=\"tab\">Favorites</gui> tab."
221msgstr "Välj fliken <gui style=\"tab\">Favoriter</gui>."
222
223#. (itstool) path: item/p
224#: C/view-favorites.page:35
225msgid ""
226"Select photo you want to open, or use the arrow keys to navigate to the "
227"photo and press <key>Enter</key>."
228msgstr ""
229"Välj fotot du vill öppna, eller använd piltangenterna för att navigera till "
230"fotot och tryck <key>Retur</key>."
231
232#. (itstool) path: credit/name
233#: C/view-photos.page:10
234msgid "Rashi Aswani"
235msgstr "Rashi Aswani"
236
237#. (itstool) path: info/desc
238#: C/view-photos.page:16
239msgid "Open your recent photos."
240msgstr "Öppna dina senaste foton."
241
242#. (itstool) path: page/title
243#: C/view-photos.page:19
244msgid "View recent photos"
245msgstr "Visa senaste foton"
246
247#. (itstool) path: page/p
248#: C/view-photos.page:21
249msgid ""
250"The <gui style=\"tab\">Photos</gui> tab displays photos from local file "
251"system locations such as <file>~/Downloads</file>, <file>~/Pictures</file> "
252"and from online collections. You can also add other locations, even cloud-"
253"based collections such as Flickr or Facebook photographs, through <app>GNOME "
254"Online Accounts</app>."
255msgstr ""
256"Fliken <gui style=\"tab\">Foton</gui> visar foton från platser i det lokala "
257"filsystemet, så som <file>~/Hämtningar</file>, <file>~/Bilder</file> och "
258"från samlingar på nätet. Du kan också lägga till andra platser, till och med "
259"molnbaserade samlingar så som Flickr eller Facebook-fotografier, via "
260"<app>GNOME Nätkonton</app>."
261
262#. (itstool) path: page/p
263#: C/view-photos.page:27
264msgid "To add other local file system locations:"
265msgstr "För att lägga till andra platser i det lokala filsystemet:"
266
267#. (itstool) path: item/p
268#: C/view-photos.page:31
269msgid "Go to <guiseq><gui>Settings</gui><gui>Search</gui></guiseq>."
270msgstr "Gå till <guiseq><gui>Inställningar</gui><gui>Sök</gui></guiseq>."
271
272#. (itstool) path: item/p
273#: C/view-photos.page:34
274msgid ""
275"Click on the gear button on the bottom right. You can select the locations "
276"you want to display in the <gui style=\"tab\">Photos</gui> tab."
277msgstr ""
278"Klicka på kugghjulsknappen längst ner till höger. Du kan välja platserna du "
279"vill visa i fliken <gui style=\"tab\">Foton</gui>."
280
281#. (itstool) path: page/p
282#: C/view-photos.page:40
283msgid "To view recent photos:"
284msgstr "För att visa de senaste fotona:"
285
286#. (itstool) path: item/p
287#: C/view-photos.page:43
288msgid "Select the <gui style=\"tab\">Photos</gui> tab."
289msgstr "Välj fliken <gui style=\"tab\">Foton</gui>."
290
291#. (itstool) path: item/p
292#: C/view-photos.page:46
293msgid "You will see a grid of photos. Select a photo from the grid to open it."
294msgstr ""
295"Du kommer att se ett rutnät med foton. Välj ett foto från rutnätet för att "
296"öppna det."
297
298#. (itstool) path: info/desc
299#: C/view.page:21
300msgid "Open a photo for viewing."
301msgstr "Öppna ett foto för visning."
302
303#. (itstool) path: page/title
304#: C/view.page:24
305msgid "View images"
306msgstr "Visa bilder"
307
308#. (itstool) path: page/p
309#: C/view.page:26
310msgid ""
311"When <app>Photos</app> is opened, you will see the <gui>Photos</gui> tab "
312"open. The <gui>Photos</gui> tab contains images from your computer, the "
313"<gui>Albums</gui> tab contains your photo albums, and any image you mark as "
314"a favourite can be found in the <gui>Favorites</gui> tab."
315msgstr ""
316"När <app>Foton</app> öppnas kommer du att få se fliken <gui>Foton</gui>. "
317"Fliken <gui>Foton</gui> innehåller bilder från din dator, fliken <gui>Album</"
318"gui> innehåller dina fotoalbum, och bilder som du markerat som favoriter "
319"återfinns i fliken <gui>Favoriter</gui>."
320
321#~ msgid "Select the <gui style=\"tab\">Recent</gui> tab."
322#~ msgstr "Välj fliken <gui style=\"tab\">Senaste</gui>."
323