1# Swedish translation for gnome-photos. 2# Copyright © 2016, 2020 gnome-photos's COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the gnome-photos package. 4# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2016. 5# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2020. 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: gnome-photos master\n" 10"POT-Creation-Date: 2020-07-06 19:10+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2020-08-02 12:29+0200\n" 12"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n" 13"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 14"Language: sv\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" 20 21#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 22msgctxt "_" 23msgid "translator-credits" 24msgstr "" 25"Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2016\n" 26"\n" 27"Skicka synpunkter på översättningen till\n" 28"<tp-sv@listor.tp-sv.se>" 29 30#. (itstool) path: credit/name 31#: C/favorites.page:11 C/favorites-set.page:12 C/view-album.page:11 32#: C/view-favorites.page:11 C/view.page:11 33msgid "Venkatesh Tahiliani" 34msgstr "Venkatesh Tahiliani" 35 36#. (itstool) path: credit/name 37#: C/favorites.page:15 C/favorites-set.page:16 C/view-album.page:15 38#: C/view-favorites.page:15 C/view.page:15 39msgid "Aruna Sankaranarayanan" 40msgstr "Aruna Sankaranarayanan" 41 42#. (itstool) path: info/desc 43#: C/favorites.page:21 44msgid "Tag a special image or album as a favorite." 45msgstr "Tagga en speciell bild eller ett album som en favorit." 46 47#. (itstool) path: page/title 48#: C/favorites.page:25 49msgid "Favorite photos" 50msgstr "Favoritfoton" 51 52#. (itstool) path: page/p 53#: C/favorites.page:26 54msgid "" 55"You can label photos or images that you particularly like as favorites to " 56"store them for easy access in the <gui>Favorites</gui> tab." 57msgstr "" 58"Du kan sätta favoritetiketter på foton eller bilder som du gillar extra " 59"mycket för att lagra dem så att du enkelt kan nå dem i fliken " 60"<gui>Favoriter</gui>." 61 62#. (itstool) path: info/desc 63#: C/favorites-set.page:22 64msgid "Pick favorites from <app>Photos</app>." 65msgstr "Välj dina favoriter från <app>Foton</app>." 66 67#. (itstool) path: page/title 68#: C/favorites-set.page:25 69msgid "Tag your favorites" 70msgstr "Tagga dina favoriter" 71 72#. (itstool) path: page/p 73#: C/favorites-set.page:27 74msgid "" 75"Photos or albums can be marked as favorites from the <gui style=\"tab" 76"\">Photos</gui> tab or <gui style=\"tab\">Albums</gui> tab." 77msgstr "" 78"Foton eller album kan markeras som favoriter från <gui style=\"tab\">Foton</" 79"gui>- eller <gui style=\"tab\">Album</gui>-fliken." 80 81#. (itstool) path: steps/title 82#: C/favorites-set.page:31 83msgid "To label favorite items:" 84msgstr "För att markera objekt som favoriter:" 85 86#. (itstool) path: item/p 87#: C/favorites-set.page:33 88msgid "" 89"Select the <gui>Albums</gui> tab or <gui>Photos</gui> tab depending on " 90"whether you want to mark an album or a photo as a favorite." 91msgstr "" 92"Välj fliken <gui>Album</gui> eller fliken <gui>Foton</gui> beroende på " 93"huruvida du vill markera ett album eller ett foto som favorit." 94 95#. (itstool) path: item/p 96#: C/favorites-set.page:37 97msgid "Switch on the selection mode." 98msgstr "Slå på markeringsläget." 99 100#. (itstool) path: item/p 101#: C/favorites-set.page:40 102msgid "Select all the items you want to favorite." 103msgstr "Markera alla objekt du vill markera som favoriter." 104 105#. (itstool) path: item/p 106#: C/favorites-set.page:43 107msgid "" 108"To finish, select the button with the picture of a star from the toolbar at " 109"the bottom." 110msgstr "" 111"För att slutföra, välj knappen med en bild av en stjärna från verktygsfältet " 112"längst ner." 113 114#. (itstool) path: page/p 115#: C/favorites-set.page:48 116msgid "Your favorite items can now be found in the <gui>Favorites</gui> tab." 117msgstr "Dina favoritobjekt kan nu hittas i fliken <gui>Favoriter</gui>." 118 119#. (itstool) path: info/title 120#: C/index.page:7 121msgctxt "text" 122msgid "Photos" 123msgstr "Foton" 124 125#. (itstool) path: info/desc 126#: C/index.page:12 127msgid "<app>Photos</app> is a personalised photo manager tool from GNOME." 128msgstr "<app>Foton</app> är ett personligt fotohanteringsverktyg från GNOME." 129 130#. (itstool) path: page/title 131#: C/index.page:16 132msgid "<_:media-1/> Photos" 133msgstr "<_:media-1/> Foton" 134 135#. (itstool) path: page/p 136#: C/index.page:21 137msgid "" 138"<app>Photos</app> can be used to organise and manage your images in an " 139"engaging and personalized manner. In addition to creating albums out of " 140"images on your computer, you can integrate your Facebook and Flickr albums " 141"with <app>Photos</app>. You can also set photos you like as your desktop " 142"wallpaper, or easily bookmark them as favorites." 143msgstr "" 144"<app>Foton</app> kan användas för att organisera och hantera dina bilder på " 145"ett engagerande och personligt sätt. Utöver att skapa album från bilder på " 146"din dator kan du integrera dina Facebook- och Flickr-album med <app>Foton</" 147"app>. Du kan också ställa in foton som skrivbordsbakgrund, eller enkelt " 148"bokmärka dem som favoriter." 149 150#. (itstool) path: p/link 151#: C/legal.xml:5 152msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License" 153msgstr "licensen Creative Commons Erkännande-DelaLika 3.0 Unported" 154 155#. (itstool) path: license/p 156#: C/legal.xml:4 157msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>." 158msgstr "Detta verk är licensierat under <_:link-1/>." 159 160#. (itstool) path: info/desc 161#: C/view-album.page:21 162msgid "Open a photo from your albums." 163msgstr "Öppna ett foto från dina album." 164 165#. (itstool) path: page/title 166#: C/view-album.page:24 167msgid "View photos from an album" 168msgstr "Visa foton från ett album" 169 170#. (itstool) path: page/p 171#: C/view-album.page:25 172msgid "To open a photo located in a specific album:" 173msgstr "För att öppna ett foto placerat i ett specifikt album:" 174 175#. (itstool) path: item/p 176#: C/view-album.page:29 177msgid "Select the <gui style=\"tab\">Albums</gui> tab." 178msgstr "Välj fliken <gui style=\"tab\">Album</gui>." 179 180#. (itstool) path: item/p 181#: C/view-album.page:32 182msgid "Select the album which contains the photo." 183msgstr "Välj det album som innehåller fotot." 184 185#. (itstool) path: item/p 186#: C/view-album.page:35 187msgid "" 188"You will see a grid of photos from the album you selected. Select a photo " 189"from the grid to open it." 190msgstr "" 191"Du kommer att se ett rutnät av foton från albumet du valde. Välj ett foto " 192"från rutnätet för att öppna det." 193 194#. (itstool) path: info/desc 195#: C/view-favorites.page:21 196msgid "Open your favorite photos." 197msgstr "Öppna dina favoritfoton." 198 199#. (itstool) path: page/title 200#: C/view-favorites.page:24 201msgid "View photos marked as favorites." 202msgstr "Visa foton markerade som favoriter." 203 204#. (itstool) path: page/p 205#: C/view-favorites.page:26 206msgid "" 207"Your <link xref=\"favorites\">favorite</link> photos are located in the " 208"<gui>Favorites</gui> tab." 209msgstr "" 210"Dina <link xref=\"favorites\">favorit</link>-foton finns i fliken " 211"<gui>Favoriter</gui>." 212 213#. (itstool) path: steps/title 214#: C/view-favorites.page:30 215msgid "To open a photo tagged as a favorite:" 216msgstr "För att öppna ett foto som taggats som en favorit:" 217 218#. (itstool) path: item/p 219#: C/view-favorites.page:32 220msgid "Select the <gui style=\"tab\">Favorites</gui> tab." 221msgstr "Välj fliken <gui style=\"tab\">Favoriter</gui>." 222 223#. (itstool) path: item/p 224#: C/view-favorites.page:35 225msgid "" 226"Select photo you want to open, or use the arrow keys to navigate to the " 227"photo and press <key>Enter</key>." 228msgstr "" 229"Välj fotot du vill öppna, eller använd piltangenterna för att navigera till " 230"fotot och tryck <key>Retur</key>." 231 232#. (itstool) path: credit/name 233#: C/view-photos.page:10 234msgid "Rashi Aswani" 235msgstr "Rashi Aswani" 236 237#. (itstool) path: info/desc 238#: C/view-photos.page:16 239msgid "Open your recent photos." 240msgstr "Öppna dina senaste foton." 241 242#. (itstool) path: page/title 243#: C/view-photos.page:19 244msgid "View recent photos" 245msgstr "Visa senaste foton" 246 247#. (itstool) path: page/p 248#: C/view-photos.page:21 249msgid "" 250"The <gui style=\"tab\">Photos</gui> tab displays photos from local file " 251"system locations such as <file>~/Downloads</file>, <file>~/Pictures</file> " 252"and from online collections. You can also add other locations, even cloud-" 253"based collections such as Flickr or Facebook photographs, through <app>GNOME " 254"Online Accounts</app>." 255msgstr "" 256"Fliken <gui style=\"tab\">Foton</gui> visar foton från platser i det lokala " 257"filsystemet, så som <file>~/Hämtningar</file>, <file>~/Bilder</file> och " 258"från samlingar på nätet. Du kan också lägga till andra platser, till och med " 259"molnbaserade samlingar så som Flickr eller Facebook-fotografier, via " 260"<app>GNOME Nätkonton</app>." 261 262#. (itstool) path: page/p 263#: C/view-photos.page:27 264msgid "To add other local file system locations:" 265msgstr "För att lägga till andra platser i det lokala filsystemet:" 266 267#. (itstool) path: item/p 268#: C/view-photos.page:31 269msgid "Go to <guiseq><gui>Settings</gui><gui>Search</gui></guiseq>." 270msgstr "Gå till <guiseq><gui>Inställningar</gui><gui>Sök</gui></guiseq>." 271 272#. (itstool) path: item/p 273#: C/view-photos.page:34 274msgid "" 275"Click on the gear button on the bottom right. You can select the locations " 276"you want to display in the <gui style=\"tab\">Photos</gui> tab." 277msgstr "" 278"Klicka på kugghjulsknappen längst ner till höger. Du kan välja platserna du " 279"vill visa i fliken <gui style=\"tab\">Foton</gui>." 280 281#. (itstool) path: page/p 282#: C/view-photos.page:40 283msgid "To view recent photos:" 284msgstr "För att visa de senaste fotona:" 285 286#. (itstool) path: item/p 287#: C/view-photos.page:43 288msgid "Select the <gui style=\"tab\">Photos</gui> tab." 289msgstr "Välj fliken <gui style=\"tab\">Foton</gui>." 290 291#. (itstool) path: item/p 292#: C/view-photos.page:46 293msgid "You will see a grid of photos. Select a photo from the grid to open it." 294msgstr "" 295"Du kommer att se ett rutnät med foton. Välj ett foto från rutnätet för att " 296"öppna det." 297 298#. (itstool) path: info/desc 299#: C/view.page:21 300msgid "Open a photo for viewing." 301msgstr "Öppna ett foto för visning." 302 303#. (itstool) path: page/title 304#: C/view.page:24 305msgid "View images" 306msgstr "Visa bilder" 307 308#. (itstool) path: page/p 309#: C/view.page:26 310msgid "" 311"When <app>Photos</app> is opened, you will see the <gui>Photos</gui> tab " 312"open. The <gui>Photos</gui> tab contains images from your computer, the " 313"<gui>Albums</gui> tab contains your photo albums, and any image you mark as " 314"a favourite can be found in the <gui>Favorites</gui> tab." 315msgstr "" 316"När <app>Foton</app> öppnas kommer du att få se fliken <gui>Foton</gui>. " 317"Fliken <gui>Foton</gui> innehåller bilder från din dator, fliken <gui>Album</" 318"gui> innehåller dina fotoalbum, och bilder som du markerat som favoriter " 319"återfinns i fliken <gui>Favoriter</gui>." 320 321#~ msgid "Select the <gui style=\"tab\">Recent</gui> tab." 322#~ msgstr "Välj fliken <gui style=\"tab\">Senaste</gui>." 323