1# Pesan Bahasa Indonesia untuk GCC
2# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the gcc package.
4# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2008, 2009.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gcc 4.4.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
10"POT-Creation-Date: 2020-04-27 21:19+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-11-10 09:00+0700\n"
12"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
13"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
14"Language: id\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
19
20#: cfgrtl.c:2748
21msgid "flow control insn inside a basic block"
22msgstr "pengontrol aliran insn didalam sebuah blok dasar"
23
24#: cfgrtl.c:2980
25msgid "wrong insn in the fallthru edge"
26msgstr "insn salah dalam ujung fallthru"
27
28#: cfgrtl.c:3036
29msgid "insn outside basic block"
30msgstr "insn diluar blok dasar"
31
32#: cfgrtl.c:3044
33msgid "return not followed by barrier"
34msgstr "return tidak diikuti dengan barrier"
35
36#: collect-utils.c:164
37#, c-format
38msgid "[cannot find %s]"
39msgstr "[tidak dapat menemukan %s]"
40
41#: collect2.c:1569
42#, fuzzy, c-format
43#| msgid "collect2 version %s"
44msgid "collect2 version %s\n"
45msgstr "collect2 versi %s"
46
47#: collect2.c:1674
48#, fuzzy, c-format
49#| msgid "%d constructor(s) found\n"
50msgid "%d constructor found\n"
51msgid_plural "%d constructors found\n"
52msgstr[0] "%d konstruktor ditemukan\n"
53msgstr[1] "%d konstruktor ditemukan\n"
54
55#: collect2.c:1678
56#, fuzzy, c-format
57#| msgid "%d destructor(s)  found\n"
58msgid "%d destructor found\n"
59msgid_plural "%d destructors found\n"
60msgstr[0] "%d destruktor ditemukan\n"
61msgstr[1] "%d destruktor ditemukan\n"
62
63#: collect2.c:1682
64#, fuzzy, c-format
65#| msgid "%d frame table(s) found\n"
66msgid "%d frame table found\n"
67msgid_plural "%d frame tables found\n"
68msgstr[0] "%d tabel frame ditemukan\n"
69msgstr[1] "%d tabel frame ditemukan\n"
70
71#: collect2.c:1837
72#, c-format
73msgid "[Leaving %s]\n"
74msgstr "[Meninggalkan %s]\n"
75
76#: collect2.c:2067
77#, c-format
78msgid ""
79"\n"
80"write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
81msgstr ""
82"\n"
83"write_c_file - nama keluaran adalah %s, awalan adalah %s\n"
84
85#: collect2.c:2572
86#, c-format
87msgid ""
88"\n"
89"ldd output with constructors/destructors.\n"
90msgstr ""
91"\n"
92"keluaran ldd dengan konstruktor/desktruktor.\n"
93
94#: cprop.c:1755
95#, fuzzy
96#| msgid "-g option disabled"
97msgid "const/copy propagation disabled"
98msgstr "-g pilihan tidak aktif"
99
100#: diagnostic.c:158
101#, fuzzy, c-format
102#| msgid "Treat all warnings as errors"
103msgid "%s: all warnings being treated as errors"
104msgstr "Perlakukan semua peringatan sebagai errors"
105
106#: diagnostic.c:163
107#, fuzzy, c-format
108#| msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
109msgid "%s: some warnings being treated as errors"
110msgstr "%s: peringatan: tidak ada akses baca untuk berkas '%s'\n"
111
112#: diagnostic.c:386 input.c:225 input.c:1874 c-family/c-opts.c:1431
113#: fortran/cpp.c:577 fortran/error.c:1049 fortran/error.c:1069
114msgid "<built-in>"
115msgstr "<sudah-termasuk>"
116
117#: diagnostic.c:539
118#, fuzzy, c-format
119#| msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
120msgid "compilation terminated due to -fmax-errors=%u.\n"
121msgstr "kompilasi berakhir karena -Wfatal-errors.\n"
122
123#: diagnostic.c:567
124#, c-format
125msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
126msgstr "kompilasi berakhir karena -Wfatal-errors.\n"
127
128#: diagnostic.c:587
129#, fuzzy, c-format
130#| msgid ""
131#| "Please submit a full bug report,\n"
132#| "with preprocessed source if appropriate.\n"
133#| "See %s for instructions.\n"
134msgid ""
135"Please submit a full bug report,\n"
136"with preprocessed source if appropriate.\n"
137msgstr ""
138"Mohon kirimkan sebuah laporan penuh bug,\n"
139"dengan kode program preproses jika memungkinkan.\n"
140"Lihat %s untuk instruksi.\n"
141
142#: diagnostic.c:593
143#, fuzzy, c-format
144#| msgid "Use fp double instructions"
145msgid "See %s for instructions.\n"
146msgstr "Gunakan instruksi titik pecahan ganda"
147
148#: diagnostic.c:602
149#, c-format
150msgid "compilation terminated.\n"
151msgstr "kompilasi berakhir.\n"
152
153#: diagnostic.c:663
154msgid "In file included from"
155msgstr ""
156
157#: diagnostic.c:664
158#, fuzzy
159#| msgid " TOTAL                 :"
160msgid "                 from"
161msgstr " TOTAL                 :"
162
163#: diagnostic.c:1135
164#, c-format
165msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
166msgstr "%s:%d: dibingungkan oleh error sebelumnya, keluar\n"
167
168#: diagnostic.c:1760
169#, c-format
170msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
171msgstr "Internal kompiler error: Rutinitas pelaporan error dijalankan.\n"
172
173#: final.c:1126
174msgid "negative insn length"
175msgstr "panjang insn negatif"
176
177#: final.c:3073
178msgid "could not split insn"
179msgstr "tidak dapat membagi insn"
180
181#: final.c:3602
182msgid "invalid 'asm': "
183msgstr "'asm': tidak valid"
184
185#: final.c:3735
186#, c-format
187msgid "nested assembly dialect alternatives"
188msgstr "alternatif dialek perakit bertelur"
189
190#: final.c:3763 final.c:3775
191#, c-format
192msgid "unterminated assembly dialect alternative"
193msgstr "alternatif dialek perakit tidak terselesaikan"
194
195#: final.c:3917
196#, c-format
197msgid "operand number missing after %%-letter"
198msgstr "nomor operan hilang setelah %%-letter"
199
200#: final.c:3920 final.c:3961
201#, c-format
202msgid "operand number out of range"
203msgstr "nomor operan diluar dari jangkauan"
204
205#: final.c:3978
206#, c-format
207msgid "invalid %%-code"
208msgstr "%%-code tidak valid"
209
210#: final.c:4012
211#, c-format
212msgid "'%%l' operand isn't a label"
213msgstr "'%%l' operan bukan sebuah label"
214
215#. We can't handle floating point constants;
216#. PRINT_OPERAND must handle them.
217#. We can't handle floating point constants;
218#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
219#: final.c:4148 config/arc/arc.c:6404 config/i386/i386.c:11745
220#, c-format
221msgid "floating constant misused"
222msgstr "konstanta pecahan disalah gunakan"
223
224#: final.c:4206 config/arc/arc.c:6501 config/i386/i386.c:11836
225#: config/pdp11/pdp11.c:1874
226#, c-format
227msgid "invalid expression as operand"
228msgstr "ekspresi sebagai operan tidak valid"
229
230#: gcc.c:119
231#, c-format
232msgid "%s\n"
233msgstr "%s\n"
234
235#: gcc.c:1720
236#, c-format
237msgid "Using built-in specs.\n"
238msgstr "Menggunakan spesifikasi bawaan.\n"
239
240#: gcc.c:1920
241#, c-format
242msgid ""
243"Setting spec %s to '%s'\n"
244"\n"
245msgstr ""
246"Menset spesifikasi %s ke '%s'\n"
247"\n"
248
249#: gcc.c:2099
250#, c-format
251msgid "Reading specs from %s\n"
252msgstr "Membaca spesifikasi dari %s\n"
253
254#: gcc.c:2231
255#, c-format
256msgid "could not find specs file %s\n"
257msgstr "tidak dapat menemukan berkas spesifikasi %s\n"
258
259#: gcc.c:2306
260#, c-format
261msgid "rename spec %s to %s\n"
262msgstr "mengubah nama spesifikasi %s ke %s\n"
263
264#: gcc.c:2308
265#, c-format
266msgid ""
267"spec is '%s'\n"
268"\n"
269msgstr ""
270"spesifikasi adalah '%s'\n"
271"\n"
272
273#: gcc.c:3155
274#, c-format
275msgid ""
276"\n"
277"Go ahead? (y or n) "
278msgstr ""
279"\n"
280"Lanjutkan? (y atau n)"
281
282#: gcc.c:3327
283#, c-format
284msgid "# %s %.2f %.2f\n"
285msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
286
287#: gcc.c:3543
288#, c-format
289msgid "Usage: %s [options] file...\n"
290msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] berkas...\n"
291
292#: gcc.c:3544
293msgid "Options:\n"
294msgstr "Pilihan:\n"
295
296#: gcc.c:3546
297#, fuzzy
298#| msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
299msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase.\n"
300msgstr "  -pass-exit-codes         Keluar dengan kode error tertinggi dari sebuah tahap\n"
301
302#: gcc.c:3547
303#, fuzzy
304#| msgid "  --help                   Display this information\n"
305msgid "  --help                   Display this information.\n"
306msgstr "  --help                   Tampilkan informasi ini\n"
307
308#: gcc.c:3548
309#, fuzzy
310#| msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
311msgid "  --target-help            Display target specific command line options.\n"
312msgstr "  --target-help            Tampilkan target spesifik pilihan baris perintah\n"
313
314#: gcc.c:3549
315#, fuzzy
316#| msgid "  --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
317msgid "  --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
318msgstr "  --help={target|optimisasi|peringatan|parameter|[^]{tergabung|dipisahkan|tidak terdokumentasi}}[,...]\n"
319
320#: gcc.c:3550
321#, fuzzy
322#| msgid "                           Display specific types of command line options\n"
323msgid "                           Display specific types of command line options.\n"
324msgstr "                           Tampilkan tipe spesifik dari pilihan baris perintah\n"
325
326#: gcc.c:3552
327#, fuzzy
328#| msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
329msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
330msgstr "  (Gunakan '-v --help' untuk menampilkan pilihan baris perintah dari sub-proses)\n"
331
332#: gcc.c:3553
333#, fuzzy
334#| msgid "  --version                Display compiler version information\n"
335msgid "  --version                Display compiler version information.\n"
336msgstr "  --version                Tampilkan informasi versi penyusun\n"
337
338#: gcc.c:3554
339#, fuzzy
340#| msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
341msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings.\n"
342msgstr "  -dumpspecs               Tampilkan seluruh dari string built dalam spesifikasi\n"
343
344#: gcc.c:3555
345#, fuzzy
346#| msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
347msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler.\n"
348msgstr "  -dumpversion             Tampilkan versi dari kompiler\n"
349
350#: gcc.c:3556
351#, fuzzy
352#| msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
353msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor.\n"
354msgstr "  -dumpmachine             Tampilkan kompiler target prosesor\n"
355
356#: gcc.c:3557
357#, fuzzy
358#| msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
359msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path.\n"
360msgstr "  -print-search-dirs       Tampilkan direktori dalam jalur pencarian kompiler\n"
361
362#: gcc.c:3558
363#, fuzzy
364#| msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
365msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library.\n"
366msgstr "  -print-libgcc-file-name  Tampilkan nama dari kompiler perpustakaan penyerta\n"
367
368#: gcc.c:3559
369#, fuzzy
370#| msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
371msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>.\n"
372msgstr "  -print-file-name=<lib>   Tampilkan jalur lengkap ke perpustakaan <lib>\n"
373
374#: gcc.c:3560
375#, fuzzy
376#| msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
377msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>.\n"
378msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Tampilkan jalur lengkap ke komponen kompiler <prog>\n"
379
380#: gcc.c:3561
381#, fuzzy
382#| msgid ""
383#| "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
384#| "                           multiple library search directories\n"
385msgid ""
386"  -print-multiarch         Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
387"                           a component in the library path.\n"
388msgstr ""
389"  -print-multi-lib         Tampilkan pemetaan diantara pilihan baris perintah dan\n"
390"                           multiple pencarian direktori perpustakaan\n"
391
392#: gcc.c:3564
393#, fuzzy
394#| msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
395msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc.\n"
396msgstr "  -print-multi-direktori   Tampilkan root direktori untuk versi dari libbgcc\n"
397
398#: gcc.c:3565
399#, fuzzy
400#| msgid ""
401#| "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
402#| "                           multiple library search directories\n"
403msgid ""
404"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
405"                           multiple library search directories.\n"
406msgstr ""
407"  -print-multi-lib         Tampilkan pemetaan diantara pilihan baris perintah dan\n"
408"                           multiple pencarian direktori perpustakaan\n"
409
410#: gcc.c:3568
411#, fuzzy
412#| msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
413msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
414msgstr "  -print-multi-os-direktori Tampilkan jalur relatif ke perpustakaan OS\n"
415
416#: gcc.c:3569
417#, fuzzy
418#| msgid "  -print-sysroot           Display the target libraries directory\n"
419msgid "  -print-sysroot           Display the target libraries directory.\n"
420msgstr "  -print-sysroot           Tampilkan target direktori perpustakaan\n"
421
422#: gcc.c:3570
423#, fuzzy
424#| msgid "  -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
425msgid "  -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
426msgstr "  -print-sysroot-headers-suffix Tampilkan akhiran sysroot yang digunakan untuk menemukan headers\n"
427
428#: gcc.c:3571
429#, fuzzy
430#| msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
431msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
432msgstr "  -Wa,<pilihan>               Lewatkan dipisahkan-oleh-koma <pilihan> ke perakit\n"
433
434#: gcc.c:3572
435#, fuzzy
436#| msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
437msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
438msgstr "  -Wp,<pilihan>               Lewatkan dipisahkan-oleh-koma <pilihan> ke preprosesor\n"
439
440#: gcc.c:3573
441#, fuzzy
442#| msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
443msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
444msgstr "  -Wl,<pilihan>               Lewatkan dipisahkan-oleh-koma <pilihan> ke penghubung\n"
445
446#: gcc.c:3574
447#, fuzzy
448#| msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
449msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler.\n"
450msgstr "  -Xassembler <arg>        Lewatkan <arg> ke perakit\n"
451
452#: gcc.c:3575
453#, fuzzy
454#| msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
455msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
456msgstr "  -Xpreprocessor <arg>     Lewatkan <arg> ke preprosesor\n"
457
458#: gcc.c:3576
459#, fuzzy
460#| msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
461msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker.\n"
462msgstr "  -Xlinker <arg>           Lewatkan <arg> ke penghubung\n"
463
464#: gcc.c:3577
465#, fuzzy
466#| msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
467msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files.\n"
468msgstr "  -save-temps              Jangan hapus berkas perantara\n"
469
470#: gcc.c:3578
471#, fuzzy
472#| msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
473msgid "  -save-temps=<arg>        Do not delete intermediate files.\n"
474msgstr "  -save-temps              Jangan hapus berkas perantara\n"
475
476#: gcc.c:3579
477msgid ""
478"  -no-canonical-prefixes   Do not canonicalize paths when building relative\n"
479"                           prefixes to other gcc components.\n"
480msgstr ""
481
482#: gcc.c:3582
483#, fuzzy
484#| msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
485msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files.\n"
486msgstr "  -pipe                    Gunakan pipes daripada berkas perantara\n"
487
488#: gcc.c:3583
489#, fuzzy
490#| msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
491msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess.\n"
492msgstr "  -time                    Waktu eksekusi dari setiap subproses\n"
493
494#: gcc.c:3584
495#, fuzzy
496#| msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
497msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
498msgstr "  -specs=<berkas>          Override spesifikasi bawaan dengan isi dari <berkas>\n"
499
500#: gcc.c:3585
501#, fuzzy
502#| msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
503msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>.\n"
504msgstr "  -std=<standar>           Asumsikan bahwa multiple sumber adalah dari <standar>\n"
505
506#: gcc.c:3586
507#, fuzzy
508#| msgid ""
509#| "  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
510#| "                           and libraries\n"
511msgid ""
512"  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
513"                           and libraries.\n"
514msgstr ""
515"  --sysroot=<direktori>    Gunakan <direktori> sebagai root direktori untuk headers\n"
516"                           dan perpustakaan\n"
517
518#: gcc.c:3589
519#, fuzzy
520#| msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
521msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
522msgstr "  -B <direktori>           Tambahkan <direktori> ke jalur pencarian kompiler\n"
523
524#: gcc.c:3590
525#, fuzzy
526#| msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
527msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler.\n"
528msgstr "  -v                       Tampilkan aplikasi yang dipanggil oleh kompiler\n"
529
530#: gcc.c:3591
531#, fuzzy
532#| msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
533msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
534msgstr "  -###                     Seperti -v tetapi pilihan diquote dan perintah tidak dijalankan\n"
535
536#: gcc.c:3592
537#, fuzzy
538#| msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
539msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
540msgstr "  -E                       Hanya preproses; jangan kompile, rakit, atau hubung\n"
541
542#: gcc.c:3593
543#, fuzzy
544#| msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
545msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link.\n"
546msgstr "  -S                       Hanya kompile; jangan rakit atau hubung\n"
547
548#: gcc.c:3594
549#, fuzzy
550#| msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
551msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link.\n"
552msgstr "  -c                       Kompile dan rakit, tetapi jangan hubungkan\n"
553
554#: gcc.c:3595
555#, fuzzy
556#| msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
557msgid "  -o <file>                Place the output into <file>.\n"
558msgstr "  -o <berkas>              Tempatkan keluaran ke dalam <berkas>\n"
559
560#: gcc.c:3596
561msgid ""
562"  -pie                     Create a dynamically linked position independent\n"
563"                           executable.\n"
564msgstr ""
565
566#: gcc.c:3598
567#, fuzzy
568#| msgid "  --help                   Display this information\n"
569msgid "  -shared                  Create a shared library.\n"
570msgstr "  --help                   Tampilkan informasi ini\n"
571
572#: gcc.c:3599
573#, fuzzy
574#| msgid ""
575#| "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
576#| "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
577#| "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
578#| "                           guessing the language based on the file's extension\n"
579msgid ""
580"  -x <language>            Specify the language of the following input files.\n"
581"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
582"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
583"                           guessing the language based on the file's extension.\n"
584msgstr ""
585"  -x <bahasa>              Spesifikasikan bahasa dari berkas masukan\n"
586"                           Bahasa yang diijinkan termasuk: c c++ assembler kosong\n"
587"                           'koson' berarti kembali ke perilaku baku dari\n"
588"                           menebak bahasa berdasarkan  dari nama berkas ekstensi\n"
589
590#: gcc.c:3606
591#, c-format
592msgid ""
593"\n"
594"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
595" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
596" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
597msgstr ""
598"\n"
599"Pilihan dimulai dengan -g, -f, -m, -O, -W, atau --param secara otomatis\n"
600" dilewatkan ke berbagai sub-proses dipanggil oleh %s. Dalam tujuan untuk melewatkan\n"
601" ke pilihan lain di proses ini pilihan -W<huruf> harus digunakan.\n"
602
603#: gcc.c:6059
604#, fuzzy, c-format
605#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
606msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
607msgstr "Memproses spesifikasi %c%s%c, yang mana '%s'\n"
608
609#: gcc.c:6809
610#, c-format
611msgid "Target: %s\n"
612msgstr "Target: %s\n"
613
614#: gcc.c:6810
615#, c-format
616msgid "Configured with: %s\n"
617msgstr "Dikonfigurasikan dengan: %s\n"
618
619#: gcc.c:6824
620#, c-format
621msgid "Thread model: %s\n"
622msgstr "Model Thread: %s\n"
623
624#: gcc.c:6825
625#, c-format
626msgid "Supported LTO compression algorithms: zlib"
627msgstr ""
628
629#: gcc.c:6827
630#, c-format
631msgid " zstd"
632msgstr ""
633
634#: gcc.c:6829 gcov.c:1408 gcov.c:1476 gcov.c:2813
635#, c-format
636msgid "\n"
637msgstr "\n"
638
639#: gcc.c:6840
640#, c-format
641msgid "gcc version %s %s\n"
642msgstr "versi gcc %s %s\n"
643
644#: gcc.c:6843
645#, c-format
646msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
647msgstr "gcc versi driver %s%smenjalankan gcc versi %s\n"
648
649#: gcc.c:6916 gcc.c:7126
650#, c-format
651msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
652msgstr ""
653
654#: gcc.c:7050
655#, c-format
656msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
657msgstr ""
658
659#: gcc.c:7900
660#, c-format
661msgid "install: %s%s\n"
662msgstr "memasang: %s%s\n"
663
664#: gcc.c:7903
665#, c-format
666msgid "programs: %s\n"
667msgstr "aplikasi: %s\n"
668
669#: gcc.c:7905
670#, c-format
671msgid "libraries: %s\n"
672msgstr "perpustakaan: %s\n"
673
674#: gcc.c:8022
675#, c-format
676msgid ""
677"\n"
678"For bug reporting instructions, please see:\n"
679msgstr ""
680"\n"
681"Untuk instruksi pelaporan bug, mohon lihat:\n"
682
683#: gcc.c:8038 gcov-tool.c:527
684#, c-format
685msgid "%s %s%s\n"
686msgstr "%s %s%s\n"
687
688#: gcc.c:8041 gcov-tool.c:529 gcov.c:927 fortran/gfortranspec.c:282
689msgid "(C)"
690msgstr "(C)"
691
692#: gcc.c:8042 fortran/gfortranspec.c:283
693msgid ""
694"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
695"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
696"\n"
697msgstr ""
698"Ini adalah aplikasi bebas; lihat kode program untuk kondisi penyalinan. TIDAK\n"
699"ADA GARANSI; bahkan tidak untuk DIPERDAGANGKAN atau KECOCOKAN UNTUK SEBUAH TUJUAN TERTENTU.\n"
700"\n"
701
702#: gcc.c:8351
703#, c-format
704msgid ""
705"\n"
706"Linker options\n"
707"==============\n"
708"\n"
709msgstr ""
710"\n"
711"Pilihan penghubung\n"
712"===============\n"
713"\n"
714
715#: gcc.c:8352
716#, c-format
717msgid ""
718"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
719"\n"
720msgstr ""
721"Gunakan \"-Wl,OPSI\" untuk melewatkan \"OPSI\" ke penghubung.\n"
722"\n"
723
724#: gcc.c:9700
725#, c-format
726msgid ""
727"Assembler options\n"
728"=================\n"
729"\n"
730msgstr ""
731"Pilihan perakit\n"
732"============\n"
733"\n"
734
735#: gcc.c:9701
736#, c-format
737msgid ""
738"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
739"\n"
740msgstr ""
741"Gunakan \"-Wa,OPSI\" untuk melewatkan \"OPSI\" ke perakit.\n"
742"\n"
743
744#: gcov-tool.c:175
745#, c-format
746msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
747msgstr ""
748
749#: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
750#, fuzzy, c-format
751#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
752msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
753msgstr "  -n, --no-output                 Jangan buat sebuah berkas keluaran\n"
754
755#: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
756#, fuzzy, c-format
757#| msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
758msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
759msgstr "  -v, --version                   Tampilkan nomor versi, dan keluar\n"
760
761#: gcov-tool.c:178
762#, c-format
763msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
764msgstr ""
765
766#: gcov-tool.c:194
767#, c-format
768msgid "Merge subcomand usage:"
769msgstr ""
770
771#: gcov-tool.c:269
772#, c-format
773msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
774msgstr ""
775
776#: gcov-tool.c:270
777#, c-format
778msgid "    -n, --normalize <int64_t>           Normalize the profile\n"
779msgstr ""
780
781#: gcov-tool.c:272
782#, c-format
783msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
784msgstr ""
785
786#: gcov-tool.c:290
787#, c-format
788msgid "Rewrite subcommand usage:"
789msgstr ""
790
791#: gcov-tool.c:329
792#, c-format
793msgid "scaling cannot co-exist with normalization, skipping\n"
794msgstr ""
795
796#: gcov-tool.c:342 gcov-tool.c:352
797#, c-format
798msgid "incorrect format in scaling, using 1/1\n"
799msgstr ""
800
801#: gcov-tool.c:362
802#, c-format
803msgid "normalization cannot co-exist with scaling\n"
804msgstr ""
805
806#: gcov-tool.c:419
807#, c-format
808msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
809msgstr ""
810
811#: gcov-tool.c:420
812#, fuzzy, c-format
813#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
814msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
815msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
816
817#: gcov-tool.c:421
818#, fuzzy, c-format
819#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
820msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
821msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
822
823#: gcov-tool.c:422
824#, fuzzy, c-format
825#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
826msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
827msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
828
829#: gcov-tool.c:423
830#, fuzzy, c-format
831#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
832msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
833msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
834
835#: gcov-tool.c:424
836#, c-format
837msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
838msgstr ""
839
840#: gcov-tool.c:444
841#, c-format
842msgid "Overlap subcomand usage:"
843msgstr ""
844
845#: gcov-tool.c:510
846#, fuzzy, c-format
847#| msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
848msgid ""
849"Usage: %s [OPTION]... SUB_COMMAND [OPTION]...\n"
850"\n"
851msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... CLASSNAME main [BERKAS KELUARAN]\n"
852
853#: gcov-tool.c:511
854#, c-format
855msgid ""
856"Offline tool to handle gcda counts\n"
857"\n"
858msgstr ""
859
860#: gcov-tool.c:512
861#, fuzzy, c-format
862#| msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
863msgid "  -h, --help                            Print this help, then exit\n"
864msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
865
866#: gcov-tool.c:513
867#, fuzzy, c-format
868#| msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
869msgid "  -v, --version                         Print version number, then exit\n"
870msgstr "  -v, --version                   Tampilkan nomor versi, dan keluar\n"
871
872#: gcov-tool.c:517 gcov.c:915
873#, c-format
874msgid ""
875"\n"
876"For bug reporting instructions, please see:\n"
877"%s.\n"
878msgstr ""
879"\n"
880"Untuk instruksi pelaporan bug, mohon lihat:\n"
881"%s.\n"
882
883#: gcov-tool.c:528
884#, c-format
885msgid "Copyright %s 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
886msgstr ""
887
888#: gcov-tool.c:531 gcov.c:929
889#, c-format
890msgid ""
891"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
892"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
893"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
894"\n"
895msgstr ""
896"Ini adalah aplikasi bebas; lihat kode program untuk kondisi penyalinan.\n"
897"TIDAK ADA garansi; bahkan tidak untuk DIPERDAGANGKAN atau \n"
898"KECOCOKAN UNTUK TUJUAN TERTENTU.\n"
899"\n"
900
901#: gcov.c:889
902#, fuzzy, c-format
903#| msgid ""
904#| "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE...\n"
905#| "\n"
906msgid ""
907"Usage: gcov [OPTION...] SOURCE|OBJ...\n"
908"\n"
909msgstr ""
910"Penggunaan: gcov [OPSI]... BERKAS-SUMBER...\n"
911"\n"
912
913#: gcov.c:890
914#, c-format
915msgid ""
916"Print code coverage information.\n"
917"\n"
918msgstr ""
919"Tampilkan informasi kode cakupan.\n"
920"\n"
921
922#: gcov.c:891
923#, c-format
924msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
925msgstr "  -a, --all-blocks                Tampilkan informasi untuk setiap blok dasar\n"
926
927#: gcov.c:892
928#, c-format
929msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
930msgstr "  -b, --branch-probabilities      Masukan kemungkinan percabangan dalam keluaran\n"
931
932#: gcov.c:893
933#, fuzzy, c-format
934#| msgid ""
935#| "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
936#| "                                    rather than percentages\n"
937msgid ""
938"  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
939"                                    rather than percentages\n"
940msgstr ""
941"  -c, --branch-counts             Berikan jumlah dari percabangan yang diambil\n"
942"                                    daripada persentasi\n"
943
944#: gcov.c:895
945#, fuzzy, c-format
946#| msgid "  --help                   Display this information\n"
947msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
948msgstr "  --help                   Tampilkan informasi ini\n"
949
950#: gcov.c:896
951#, c-format
952msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
953msgstr "  -f, --function-summaries        Keluarkan ringkasan untuk setiap fungsi\n"
954
955#: gcov.c:897
956#, c-format
957msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
958msgstr "  -h, --help                      Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
959
960#: gcov.c:898
961#, fuzzy, c-format
962#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
963msgid "  -i, --json-format               Output JSON intermediate format into .gcov.json.gz file\n"
964msgstr "  -n, --no-output                 Jangan buat sebuah berkas keluaran\n"
965
966#: gcov.c:899
967#, c-format
968msgid "  -j, --human-readable            Output human readable numbers\n"
969msgstr ""
970
971#: gcov.c:900
972#, fuzzy, c-format
973#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
974msgid "  -k, --use-colors                Emit colored output\n"
975msgstr "  -n, --no-output                 Jangan buat sebuah berkas keluaran\n"
976
977#: gcov.c:901
978#, c-format
979msgid ""
980"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
981"                                    source files\n"
982msgstr ""
983"  -l, --long-file-names           Gunakan penamaan panjang berkas keluaran untuk \n"
984"                                    berkas kode program yang dimasukan\n"
985
986#: gcov.c:903
987#, c-format
988msgid "  -m, --demangled-names           Output demangled function names\n"
989msgstr ""
990
991#: gcov.c:904
992#, c-format
993msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
994msgstr "  -n, --no-output                 Jangan buat sebuah berkas keluaran\n"
995
996#: gcov.c:905
997#, c-format
998msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
999msgstr "  -o, --object-directory DIR|BERKAS Cari untuk berkas objek dalam DIR atau berkas yang dipanggil\n"
1000
1001#: gcov.c:906
1002#, c-format
1003msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
1004msgstr "  -p, --preserve-paths             Jaga seluruh komponen nama-jalur\n"
1005
1006#: gcov.c:907
1007#, c-format
1008msgid "  -q, --use-hotness-colors        Emit perf-like colored output for hot lines\n"
1009msgstr ""
1010
1011#: gcov.c:908
1012#, fuzzy, c-format
1013#| msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
1014msgid "  -r, --relative-only             Only show data for relative sources\n"
1015msgstr "  -a, --all-blocks                Tampilkan informasi untuk setiap blok dasar\n"
1016
1017#: gcov.c:909
1018#, c-format
1019msgid "  -s, --source-prefix DIR         Source prefix to elide\n"
1020msgstr ""
1021
1022#: gcov.c:910
1023#, fuzzy, c-format
1024#| msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
1025msgid "  -t, --stdout                    Output to stdout instead of a file\n"
1026msgstr "  -n, --no-output                 Jangan buat sebuah berkas keluaran\n"
1027
1028#: gcov.c:911
1029#, c-format
1030msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
1031msgstr "  -u, --unconditional-branches    Tampilkan tidak terkondisi jumlah percabangan juga\n"
1032
1033#: gcov.c:912
1034#, c-format
1035msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
1036msgstr "  -v, --version                   Tampilkan nomor versi, dan keluar\n"
1037
1038#: gcov.c:913
1039#, fuzzy, c-format
1040#| msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
1041msgid "  -w, --verbose                   Print verbose informations\n"
1042msgstr "  -v, --verbose           Tampilkan informasi tambahan ketika menjalankan\n"
1043
1044#: gcov.c:914
1045#, fuzzy, c-format
1046#| msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
1047msgid "  -x, --hash-filenames            Hash long pathnames\n"
1048msgstr "  -p, --preserve-paths             Jaga seluruh komponen nama-jalur\n"
1049
1050#: gcov.c:925
1051#, c-format
1052msgid "gcov %s%s\n"
1053msgstr "gcov %s%s\n"
1054
1055#: gcov.c:1259
1056#, fuzzy, c-format
1057#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
1058msgid "'%s' file is already processed\n"
1059msgstr "Perlakukan berkas masukan seperti sudah terproses"
1060
1061#: gcov.c:1373
1062#, fuzzy, c-format
1063#| msgid "%s:creating '%s'\n"
1064msgid "Creating '%s'\n"
1065msgstr "%s:membuat '%s'\n"
1066
1067#: gcov.c:1376
1068#, fuzzy, c-format
1069#| msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
1070msgid "Error writing output file '%s'\n"
1071msgstr "%s:error menulis berkas keluaran '%s'\n"
1072
1073#: gcov.c:1381
1074#, fuzzy, c-format
1075#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
1076msgid "Could not open output file '%s'\n"
1077msgstr "%s:tidak dapat membuka berkas keluaran '%s'\n"
1078
1079#: gcov.c:1386
1080#, fuzzy, c-format
1081#| msgid "[Leaving %s]\n"
1082msgid "Removing '%s'\n"
1083msgstr "[Meninggalkan %s]\n"
1084
1085#: gcov.c:1498
1086#, fuzzy, c-format
1087#| msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
1088msgid "Cannot open JSON output file %s\n"
1089msgstr "%s: Tidak dapat membuka berkas keluaran: %s\n"
1090
1091#: gcov.c:1506
1092#, fuzzy, c-format
1093#| msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
1094msgid "Error writing JSON output file %s\n"
1095msgstr "%s:error menulis berkas keluaran '%s'\n"
1096
1097#: gcov.c:1673
1098#, fuzzy, c-format
1099#| msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
1100msgid "%s:source file is newer than notes file '%s'\n"
1101msgstr "%s:berkas kode program lebih baru daripada berkas grapik '%s'\n"
1102
1103#: gcov.c:1678
1104#, fuzzy, c-format
1105#| msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
1106msgid "(the message is displayed only once per source file)\n"
1107msgstr "(pesan hanya ditampilkan sekali per berkas kode program)\n"
1108
1109#: gcov.c:1698
1110#, fuzzy, c-format
1111#| msgid "%s:cannot open source file\n"
1112msgid "%s:cannot open notes file\n"
1113msgstr "%s:tidak dapat membuka berkas kode program\n"
1114
1115#: gcov.c:1704
1116#, fuzzy, c-format
1117#| msgid "%s:not a gcov data file\n"
1118msgid "%s:not a gcov notes file\n"
1119msgstr "%s:bukan sebuah berkas data gcov\n"
1120
1121#: gcov.c:1717
1122#, c-format
1123msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
1124msgstr "%s:versi '%.4s', lebih suka '%.4s'\n"
1125
1126#: gcov.c:1767
1127#, c-format
1128msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
1129msgstr "%s:telah terlihat blok untuk '%s'\n"
1130
1131#: gcov.c:1881 gcov.c:1983
1132#, c-format
1133msgid "%s:corrupted\n"
1134msgstr "%s:terkorupsi\n"
1135
1136#: gcov.c:1888
1137#, c-format
1138msgid "%s:no functions found\n"
1139msgstr "%s:tidak ada fungsi yang ditemukan\n"
1140
1141#: gcov.c:1906
1142#, c-format
1143msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
1144msgstr "%s:tidak dapat membuka berkas data, diasumsikan tidak dijalankan\n"
1145
1146#: gcov.c:1913
1147#, c-format
1148msgid "%s:not a gcov data file\n"
1149msgstr "%s:bukan sebuah berkas data gcov\n"
1150
1151#: gcov.c:1926
1152#, c-format
1153msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
1154msgstr "%s:versi '%.5s', lebih suka versi '%.4s'\n"
1155
1156#: gcov.c:1932
1157#, fuzzy, c-format
1158#| msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
1159msgid "%s:stamp mismatch with notes file\n"
1160msgstr "%s:tanda tangan tidak cocok dengan berkas graphik\n"
1161
1162#: gcov.c:1964
1163#, c-format
1164msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
1165msgstr "%s:profile tidak cocok untuk '%s'\n"
1166
1167#: gcov.c:1982
1168#, c-format
1169msgid "%s:overflowed\n"
1170msgstr "%s:overflowed\n"
1171
1172#: gcov.c:2029
1173#, c-format
1174msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
1175msgstr "%s:'%s' kurang blok masukan dan/atau keluaran\n"
1176
1177#: gcov.c:2034
1178#, c-format
1179msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
1180msgstr "%s:'%s' memiliki arcs ke blok masukan\n"
1181
1182#: gcov.c:2042
1183#, c-format
1184msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
1185msgstr "%s:'%s' memiliki arcs dari blok keluaran\n"
1186
1187#: gcov.c:2251
1188#, c-format
1189msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
1190msgstr "%s:graph tidak terselesaikan untuk '%s'\n"
1191
1192#: gcov.c:2367
1193#, c-format
1194msgid "Lines executed:%s of %d\n"
1195msgstr "Baris dijalankan:%s dari %d\n"
1196
1197#: gcov.c:2370
1198#, c-format
1199msgid "No executable lines\n"
1200msgstr "Tidak baris yang dijalankan\n"
1201
1202#: gcov.c:2378 gcov.c:2387
1203#, c-format
1204msgid "%s '%s'\n"
1205msgstr "%s '%s'\n"
1206
1207#: gcov.c:2394
1208#, c-format
1209msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1210msgstr "Percabangan dijalankan:%s dari %d\n"
1211
1212#: gcov.c:2398
1213#, c-format
1214msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1215msgstr "Diambil paling tidak sekali:%s dari %d\n"
1216
1217#: gcov.c:2404
1218#, c-format
1219msgid "No branches\n"
1220msgstr "Tidak ada percabangan\n"
1221
1222#: gcov.c:2406
1223#, c-format
1224msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1225msgstr "Pemanggilan dijalankan:%s dari %d\n"
1226
1227#: gcov.c:2410
1228#, c-format
1229msgid "No calls\n"
1230msgstr "Tidak ada panggilan\n"
1231
1232#: gcov.c:2667
1233#, c-format
1234msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1235msgstr "%s:tidak ada baris untuk '%s'\n"
1236
1237#: gcov.c:2793
1238#, c-format
1239msgid "call   %2d returned %s\n"
1240msgstr "call   %2d mengembalikan %s\n"
1241
1242#: gcov.c:2798
1243#, c-format
1244msgid "call   %2d never executed\n"
1245msgstr "call   %2d tidak pernah dijalankan\n"
1246
1247#: gcov.c:2803
1248#, fuzzy, c-format
1249#| msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1250msgid "branch %2d taken %s%s"
1251msgstr "branch %2d diambil %s%s\n"
1252
1253#: gcov.c:2808
1254#, fuzzy, c-format
1255#| msgid "branch %2d never executed\n"
1256msgid "branch %2d never executed"
1257msgstr "branch %2d tidak pernah dijalankan\n"
1258
1259#: gcov.c:2811
1260#, c-format
1261msgid " (BB %d)"
1262msgstr ""
1263
1264#: gcov.c:2818
1265#, c-format
1266msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1267msgstr "tidak terkondisi %2d diambil %s\n"
1268
1269#: gcov.c:2821
1270#, c-format
1271msgid "unconditional %2d never executed\n"
1272msgstr "tidak terkondisi %2d tidak pernah dijalankan\n"
1273
1274#: gcov.c:3074
1275#, fuzzy, c-format
1276#| msgid "%s:cannot open source file\n"
1277msgid "Cannot open source file %s\n"
1278msgstr "%s:tidak dapat membuka berkas kode program\n"
1279
1280#: gcse.c:2596
1281#, fuzzy
1282#| msgid "GCSE disabled"
1283msgid "PRE disabled"
1284msgstr "GCSE tidak aktif"
1285
1286#: gcse.c:3526
1287msgid "GCSE disabled"
1288msgstr "GCSE tidak aktif"
1289
1290#: incpath.c:73
1291#, c-format
1292msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
1293msgstr "mengabaikan duplikasi direktori \"%s\"\n"
1294
1295#: incpath.c:76
1296#, c-format
1297msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
1298msgstr "  sama seperti sebuah direktori bukan-sistem yang menduplikasi sebuah sistem direktori\n"
1299
1300#: incpath.c:80
1301#, c-format
1302msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1303msgstr "mengabaikan direktori tidak ada \"%s\"\n"
1304
1305#: incpath.c:385
1306#, c-format
1307msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1308msgstr "#include \"...\" pencarian dimulai disini:\n"
1309
1310#: incpath.c:389
1311#, c-format
1312msgid "#include <...> search starts here:\n"
1313msgstr "#include <...> pencarian dimulai disini:\n"
1314
1315#: incpath.c:394
1316#, c-format
1317msgid "End of search list.\n"
1318msgstr "Akhir dari daftar pencarian.\n"
1319
1320#. Opening quotation mark.
1321#: intl.c:62
1322msgid "`"
1323msgstr "`"
1324
1325#. Closing quotation mark.
1326#: intl.c:65
1327msgid "'"
1328msgstr "'"
1329
1330#: langhooks.c:382
1331msgid "At top level:"
1332msgstr "Di tingkat paling atas:"
1333
1334#: langhooks.c:398 cp/error.c:3480
1335#, c-format
1336msgid "In member function %qs"
1337msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
1338
1339#: langhooks.c:402 cp/error.c:3483
1340#, c-format
1341msgid "In function %qs"
1342msgstr "Dalam fungsi %qs"
1343
1344#: langhooks.c:447 cp/error.c:3433
1345#, fuzzy
1346#| msgid "    inlined from %qs at %s:%d:%d"
1347msgid "    inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
1348msgstr "    inlined dari %qs di %s:%d:%d"
1349
1350#: langhooks.c:452 cp/error.c:3438
1351#, fuzzy
1352#| msgid "    inlined from %qs at %s:%d"
1353msgid "    inlined from %qs at %r%s:%d%R"
1354msgstr "    inlined dari %qs di %s:%d"
1355
1356#: langhooks.c:458 cp/error.c:3444
1357#, c-format
1358msgid "    inlined from %qs"
1359msgstr "    inlined dari %qs"
1360
1361#: lra-assigns.c:1841 reload1.c:2074
1362msgid "this is the insn:"
1363msgstr "ini adalah insn:"
1364
1365#: lra-constraints.c:3019
1366#, fuzzy
1367#| msgid "unable to generate reloads for:"
1368msgid "unable to generate reloads for impossible constraints:"
1369msgstr "tidak dapat menghasilkan reloads untuk:"
1370
1371#: lra-constraints.c:4010 reload.c:3814
1372msgid "unable to generate reloads for:"
1373msgstr "tidak dapat menghasilkan reloads untuk:"
1374
1375#. What to print when a switch has no documentation.
1376#: opts.c:187
1377#, fuzzy
1378#| msgid "This switch lacks documentation"
1379msgid "This option lacks documentation."
1380msgstr "Switch ini kurang dokumentasi"
1381
1382#: opts.c:188
1383msgid "Uses of this option are diagnosed."
1384msgstr ""
1385
1386#: opts.c:1331
1387#, c-format
1388msgid "Same as %s%s (or, in negated form, %s%s)."
1389msgstr ""
1390
1391#: opts.c:1336
1392#, c-format
1393msgid "Same as %s%s."
1394msgstr ""
1395
1396#: opts.c:1341
1397#, c-format
1398msgid "Same as %s."
1399msgstr ""
1400
1401#: opts.c:1349
1402#, fuzzy, c-format
1403#| msgid "(%s %s %s %s %s"
1404msgid "%s  Same as %s."
1405msgstr "(%s %s %s %s %s"
1406
1407#: opts.c:1412
1408msgid "[available in "
1409msgstr ""
1410
1411#: opts.c:1444
1412msgid "[default]"
1413msgstr ""
1414
1415#: opts.c:1453
1416#, c-format
1417msgid "%llu bytes"
1418msgstr ""
1419
1420#: opts.c:1490
1421msgid "[enabled]"
1422msgstr "[aktif]"
1423
1424#: opts.c:1492
1425msgid "[disabled]"
1426msgstr "[non-aktif]"
1427
1428#: opts.c:1528
1429#, c-format
1430msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
1431msgstr " Tidak ada pilihan dengan karakteristik yang diinginkan ditemukan\n"
1432
1433#: opts.c:1537
1434#, fuzzy, c-format
1435#| msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
1436msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
1437msgstr " Tidak ditemukan apapun. Gunakan --help=%s untuk menunjukan *seluruh* pilihan yang didukung oleh %s front-end\n"
1438
1439#: opts.c:1543
1440#, c-format
1441msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
1442msgstr " Seluruh pilihan dengan karakteristik yang diinginkan telah ditampilkan\n"
1443
1444#: opts.c:1588
1445#, fuzzy, c-format
1446#| msgid "no arguments for spec function"
1447msgid ""
1448"  Known valid arguments for %s option:\n"
1449"   "
1450msgstr "tidak ada argumen untuk spesifikasi fungsi"
1451
1452#: opts.c:1638
1453msgid "The following options are target specific"
1454msgstr "Pilihan berikut adalah target spesifik"
1455
1456#: opts.c:1641
1457msgid "The following options control compiler warning messages"
1458msgstr "Pilihan berikut mengontrol pesan peringatan kompiler"
1459
1460#: opts.c:1644
1461msgid "The following options control optimizations"
1462msgstr "Pilihan berikut mengontrol optimisasi"
1463
1464#: opts.c:1647 opts.c:1687
1465msgid "The following options are language-independent"
1466msgstr "Pilihan berikut adalah independen terhadap bahasa pemrograman"
1467
1468#: opts.c:1650
1469#, fuzzy
1470#| msgid "The following options control optimizations"
1471msgid "The following options control parameters"
1472msgstr "Pilihan berikut mengontrol optimisasi"
1473
1474#: opts.c:1656
1475msgid "The following options are specific to just the language "
1476msgstr "Pilihan berikut hanya spesifik terhadap bahasa "
1477
1478#: opts.c:1658
1479msgid "The following options are supported by the language "
1480msgstr "Pilihan berikut tidak didukung oleh bahasa "
1481
1482#: opts.c:1669
1483msgid "The following options are not documented"
1484msgstr "Pilihan berikut tidak terdokumentasi"
1485
1486#: opts.c:1671
1487msgid "The following options take separate arguments"
1488msgstr "Pilihan berikut mengambil argumen terpisah"
1489
1490#: opts.c:1673
1491msgid "The following options take joined arguments"
1492msgstr "Pilihan berikut mengambil argumen tergabung"
1493
1494#: opts.c:1685
1495msgid "The following options are language-related"
1496msgstr "Pilihan berikut adalah berhubungan dengan bahasa"
1497
1498#: passes.c:1785
1499#, c-format
1500msgid "during %s pass: %s\n"
1501msgstr ""
1502
1503#: passes.c:1790
1504#, fuzzy, c-format
1505#| msgid "bad zip/jar file %s"
1506msgid "dump file: %s\n"
1507msgstr "berkas zip/jar %s buruk"
1508
1509#: plugin.c:924
1510msgid "Event"
1511msgstr ""
1512
1513#: plugin.c:924
1514msgid "Plugins"
1515msgstr ""
1516
1517#: plugin.c:956
1518#, c-format
1519msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
1520msgstr ""
1521
1522#: postreload-gcse.c:1354
1523#, fuzzy
1524#| msgid "Reschedule instructions after register allocation"
1525msgid "using simple load CSE after register allocation"
1526msgstr "Atur penjadwalan instruksi setelah alokasi register"
1527
1528#. It's the compiler's fault.
1529#: reload1.c:5998
1530msgid "could not find a spill register"
1531msgstr "tidak dapat menemukan register spill"
1532
1533#. It's the compiler's fault.
1534#: reload1.c:7880
1535msgid "VOIDmode on an output"
1536msgstr "VOIDmode di sebuah keluaran"
1537
1538#: reload1.c:8613
1539#, fuzzy
1540#| msgid "Failure trying to reload:"
1541msgid "failure trying to reload:"
1542msgstr "Gagal mencoba untuk reload:"
1543
1544#: rtl-error.c:116
1545msgid "unrecognizable insn:"
1546msgstr "insn tidak dikenal:"
1547
1548#: rtl-error.c:118
1549msgid "insn does not satisfy its constraints:"
1550msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
1551
1552#: targhooks.c:2018
1553#, c-format
1554msgid "created and used with differing settings of '%s'"
1555msgstr "dibuat dan digunakan dengan konfigurasi berbeda dari '%s'"
1556
1557#: targhooks.c:2033
1558#, fuzzy
1559#| msgid "created and used with different settings of -fpic"
1560msgid "created and used with different settings of %<-fpic%>"
1561msgstr "dibuat dan digunakan dengan konfigurasi berbeda dari -fpic"
1562
1563#: targhooks.c:2035
1564#, fuzzy
1565#| msgid "created and used with different settings of -fpie"
1566msgid "created and used with different settings of %<-fpie%>"
1567msgstr "dibuat dan digunakan dengan konfigurasi berbeda dari -fpie"
1568
1569#: toplev.c:324
1570#, c-format
1571msgid "unrecoverable error"
1572msgstr "error tidak terekover"
1573
1574#: toplev.c:613
1575#, c-format
1576msgid ""
1577"%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
1578"%s\tcompiled by GNU C version %s, "
1579msgstr ""
1580"%s%s%s %sversi %s (%s)\n"
1581"%s\tdikompile oleh GNU C versi %s, "
1582
1583#: toplev.c:615
1584#, c-format
1585msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
1586msgstr "%s%s%s %sversi %s (%s) dikompile oleh CC, "
1587
1588#: toplev.c:619
1589#, fuzzy, c-format
1590#| msgid "GMP version %s, MPFR version %s.\n"
1591msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s, isl version %s\n"
1592msgstr "GMP versi %s, MPFT versi %s.\n"
1593
1594#: toplev.c:621
1595#, c-format
1596msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
1597msgstr "%s%speringatan: %s versi header %s berbeda dari versi perpustakaan %s.\n"
1598
1599#: toplev.c:623
1600#, c-format
1601msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1602msgstr "%s%sGCC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1603
1604#: toplev.c:790
1605msgid "options passed: "
1606msgstr "pilihan dilewatkan: "
1607
1608#: toplev.c:818
1609msgid "options enabled: "
1610msgstr "pilihan aktif: "
1611
1612#: tree-diagnostic.c:299 c/c-decl.c:5758 c/c-typeck.c:7658 cp/error.c:1075
1613#: tree-diagnostic-path.cc:261 c-family/c-pretty-print.c:417
1614#, gcc-internal-format
1615msgid "<anonymous>"
1616msgstr "<anonim>"
1617
1618#: cif-code.def:39
1619msgid "function not considered for inlining"
1620msgstr "fungsi tidak dipertimbangkan untuk inlining"
1621
1622#: cif-code.def:43
1623#, fuzzy
1624#| msgid "%qE is not initialized"
1625msgid "caller is not optimized"
1626msgstr "%qE tidak terinisialisasi"
1627
1628#: cif-code.def:47
1629msgid "function body not available"
1630msgstr "badan fungsi tidak tersedia"
1631
1632#: cif-code.def:51
1633msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
1634msgstr "fungsi inline extern terdefinisi-kembali tidak dipertimbangkan untuk inlining"
1635
1636#: cif-code.def:56
1637msgid "function not inlinable"
1638msgstr "fungsi tidak dapat inline"
1639
1640#: cif-code.def:60
1641msgid "function body can be overwritten at link time"
1642msgstr ""
1643
1644#: cif-code.def:64
1645msgid "function not inline candidate"
1646msgstr "kandidat fungsi tidak inline"
1647
1648#: cif-code.def:68
1649msgid "--param large-function-growth limit reached"
1650msgstr "--param large-function-growth batas tercapai"
1651
1652#: cif-code.def:70
1653msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
1654msgstr "--param large-stack-frame-growth batas tercapai"
1655
1656#: cif-code.def:72
1657msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1658msgstr "--param max-inline-insns-sinlge batas tercapai"
1659
1660#: cif-code.def:74
1661msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1662msgstr "--param max-inline-insns-auto batas tercapai"
1663
1664#: cif-code.def:76
1665msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1666msgstr "--param inline-unit-growth batas tercapai"
1667
1668#: cif-code.def:80
1669msgid "recursive inlining"
1670msgstr "rekursif inlining"
1671
1672#: cif-code.def:84
1673msgid "call is unlikely and code size would grow"
1674msgstr "call tidak sepertinya dan ukuran kode akan tumbuh"
1675
1676#: cif-code.def:88
1677#, fuzzy
1678#| msgid "call is unlikely and code size would grow"
1679msgid "call is considered never executed and code size would grow"
1680msgstr "call tidak sepertinya dan ukuran kode akan tumbuh"
1681
1682#: cif-code.def:92
1683msgid "function not declared inline and code size would grow"
1684msgstr "fungsi tidak terdeklarasi inline dan ukuran kode akan tumbuh"
1685
1686#: cif-code.def:96
1687#, fuzzy
1688#| msgid "expected iteration declaration or initialization"
1689msgid "mismatched declarations during linktime optimization"
1690msgstr "diduga iterasi deklarasi atau inisialisasi"
1691
1692#: cif-code.def:100
1693msgid "variadic thunk call"
1694msgstr ""
1695
1696#: cif-code.def:104
1697msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
1698msgstr "aslinya pemanggilan fungsi tidak langsung tidak dipertimbangkan untuk inlining"
1699
1700#: cif-code.def:108
1701msgid "indirect function call with a yet undetermined callee"
1702msgstr ""
1703
1704#: cif-code.def:112
1705msgid "exception handling personality mismatch"
1706msgstr ""
1707
1708#: cif-code.def:117
1709#, fuzzy
1710#| msgid "Enable exception handling"
1711msgid "non-call exception handling mismatch"
1712msgstr "Aktifkan penanganan eksepsi"
1713
1714#: cif-code.def:121
1715msgid "target specific option mismatch"
1716msgstr "pilihan target spesifik tidak cocok"
1717
1718#: cif-code.def:125
1719#, fuzzy
1720#| msgid "Set optimization level to <number>"
1721msgid "optimization level attribute mismatch"
1722msgstr "Set tingkat optimasi ke <nomor>"
1723
1724#: cif-code.def:129
1725msgid "callee refers to comdat-local symbols"
1726msgstr ""
1727
1728#: cif-code.def:133
1729#, fuzzy
1730#| msgid "multiple function type attributes specified"
1731msgid "function attribute mismatch"
1732msgstr "multiple atribut tipe fungsi dispesifikasikan"
1733
1734#: cif-code.def:138
1735msgid "function has external linkage when the user requests only inlining static for live patching"
1736msgstr ""
1737
1738#: cif-code.def:143
1739#, fuzzy
1740#| msgid "unrecoverable error"
1741msgid "unreachable"
1742msgstr "error tidak terekover"
1743
1744#. The remainder are real diagnostic types.
1745#: diagnostic.def:33
1746msgid "fatal error: "
1747msgstr "fatal error: "
1748
1749#. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed.  Used in the driver
1750#. when reporting fatal signal in the compiler.
1751#: diagnostic.def:34 diagnostic.def:55
1752msgid "internal compiler error: "
1753msgstr "internal kompiler error: "
1754
1755#. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
1756#. due to -Werror and -Werror=warning.
1757#: diagnostic.def:35 diagnostic.def:52
1758msgid "error: "
1759msgstr "error: "
1760
1761#: diagnostic.def:36
1762msgid "sorry, unimplemented: "
1763msgstr "maaf, tidak terimplementasi: "
1764
1765#: diagnostic.def:37
1766msgid "warning: "
1767msgstr "peringatan: "
1768
1769#: diagnostic.def:38
1770msgid "anachronism: "
1771msgstr "anachronism: "
1772
1773#: diagnostic.def:39
1774msgid "note: "
1775msgstr "catatan: "
1776
1777#: diagnostic.def:40
1778msgid "debug: "
1779msgstr "debug: "
1780
1781#. For use when using the diagnostic_show_locus machinery to show
1782#. a range of events within a path.
1783#: diagnostic.def:44
1784msgid "path: "
1785msgstr ""
1786
1787#. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
1788#. prefix does not matter.
1789#: diagnostic.def:48
1790msgid "pedwarn: "
1791msgstr "pedwarn: "
1792
1793#: diagnostic.def:49
1794msgid "permerror: "
1795msgstr "permerror: "
1796
1797#: c-family/c-format.c:439
1798msgid "format"
1799msgstr ""
1800
1801#: c-family/c-format.c:440
1802#, fuzzy
1803#| msgid "field width"
1804msgid "field width specifier"
1805msgstr "lebar bagian"
1806
1807#: c-family/c-format.c:441
1808#, fuzzy
1809#| msgid "field precision"
1810msgid "field precision specifier"
1811msgstr "ketepatan bagian"
1812
1813#: c-family/c-format.c:559 c-family/c-format.c:583 config/i386/msformat-c.c:44
1814msgid "' ' flag"
1815msgstr "' ' simbol"
1816
1817#: c-family/c-format.c:559 c-family/c-format.c:583 config/i386/msformat-c.c:44
1818msgid "the ' ' printf flag"
1819msgstr "' ' printf simbol"
1820
1821#: c-family/c-format.c:560 c-family/c-format.c:584 c-family/c-format.c:615
1822#: c-family/c-format.c:681 config/i386/msformat-c.c:45
1823msgid "'+' flag"
1824msgstr "'+' simbol"
1825
1826#: c-family/c-format.c:560 c-family/c-format.c:584 c-family/c-format.c:615
1827#: config/i386/msformat-c.c:45
1828msgid "the '+' printf flag"
1829msgstr "'+' printf simbol"
1830
1831#: c-family/c-format.c:561 c-family/c-format.c:585 c-family/c-format.c:616
1832#: c-family/c-format.c:656 config/i386/msformat-c.c:46
1833#: config/i386/msformat-c.c:81
1834msgid "'#' flag"
1835msgstr "'#' simbol"
1836
1837#: c-family/c-format.c:561 c-family/c-format.c:585 c-family/c-format.c:616
1838#: config/i386/msformat-c.c:46
1839msgid "the '#' printf flag"
1840msgstr "'#' printf simbol"
1841
1842#: c-family/c-format.c:562 c-family/c-format.c:586 c-family/c-format.c:654
1843#: config/i386/msformat-c.c:47
1844msgid "'0' flag"
1845msgstr "'0' simbol"
1846
1847#: c-family/c-format.c:562 c-family/c-format.c:586 config/i386/msformat-c.c:47
1848msgid "the '0' printf flag"
1849msgstr "'0' printf simbol"
1850
1851#: c-family/c-format.c:563 c-family/c-format.c:587 c-family/c-format.c:653
1852#: c-family/c-format.c:684 config/i386/msformat-c.c:48
1853msgid "'-' flag"
1854msgstr "'-' simbol"
1855
1856#: c-family/c-format.c:563 c-family/c-format.c:587 config/i386/msformat-c.c:48
1857msgid "the '-' printf flag"
1858msgstr "'-' printf simbol"
1859
1860#: c-family/c-format.c:564 c-family/c-format.c:636 config/i386/msformat-c.c:49
1861#: config/i386/msformat-c.c:69
1862msgid "''' flag"
1863msgstr "''' simbol"
1864
1865#: c-family/c-format.c:564 config/i386/msformat-c.c:49
1866msgid "the ''' printf flag"
1867msgstr "''' printf simbol"
1868
1869#: c-family/c-format.c:565 c-family/c-format.c:637
1870msgid "'I' flag"
1871msgstr "'I' simbol"
1872
1873#: c-family/c-format.c:565
1874msgid "the 'I' printf flag"
1875msgstr "'I' printf simbol"
1876
1877#: c-family/c-format.c:566 c-family/c-format.c:588 c-family/c-format.c:634
1878#: c-family/c-format.c:657 c-family/c-format.c:685 config/sol2-c.c:43
1879#: config/i386/msformat-c.c:50 config/i386/msformat-c.c:67
1880msgid "field width"
1881msgstr "lebar bagian"
1882
1883#: c-family/c-format.c:566 c-family/c-format.c:588 config/sol2-c.c:43
1884#: config/i386/msformat-c.c:50
1885msgid "field width in printf format"
1886msgstr "lebar bagian dalam format printf"
1887
1888#: c-family/c-format.c:567 c-family/c-format.c:589 c-family/c-format.c:618
1889#: config/i386/msformat-c.c:51
1890msgid "precision"
1891msgstr "ketepatan"
1892
1893#: c-family/c-format.c:567 c-family/c-format.c:589 c-family/c-format.c:618
1894#: config/i386/msformat-c.c:51
1895msgid "precision in printf format"
1896msgstr "ketepatan dalam format printf"
1897
1898#: c-family/c-format.c:568 c-family/c-format.c:590 c-family/c-format.c:619
1899#: c-family/c-format.c:635 c-family/c-format.c:688 config/sol2-c.c:44
1900#: config/i386/msformat-c.c:52 config/i386/msformat-c.c:68
1901msgid "length modifier"
1902msgstr "pemodifikasi panjang"
1903
1904#: c-family/c-format.c:568 c-family/c-format.c:590 c-family/c-format.c:619
1905#: config/sol2-c.c:44 config/i386/msformat-c.c:52
1906msgid "length modifier in printf format"
1907msgstr "pemodifikasi panjang dalam format printf"
1908
1909#: c-family/c-format.c:617
1910msgid "'q' flag"
1911msgstr "'q' simbol"
1912
1913#: c-family/c-format.c:617
1914msgid "the 'q' diagnostic flag"
1915msgstr "'q' diagnostic simbol"
1916
1917#: c-family/c-format.c:631 config/i386/msformat-c.c:65
1918msgid "assignment suppression"
1919msgstr "penekanan penempatan"
1920
1921#: c-family/c-format.c:631 config/i386/msformat-c.c:65
1922msgid "the assignment suppression scanf feature"
1923msgstr "penekanan penempatan feature scanf"
1924
1925#: c-family/c-format.c:632 config/i386/msformat-c.c:66
1926msgid "'a' flag"
1927msgstr "'a' simbol"
1928
1929#: c-family/c-format.c:632 config/i386/msformat-c.c:66
1930msgid "the 'a' scanf flag"
1931msgstr "'a' scanf simbol"
1932
1933#: c-family/c-format.c:633
1934msgid "'m' flag"
1935msgstr "'m' simbol"
1936
1937#: c-family/c-format.c:633
1938msgid "the 'm' scanf flag"
1939msgstr "'m' scanf simbol"
1940
1941#: c-family/c-format.c:634 config/i386/msformat-c.c:67
1942msgid "field width in scanf format"
1943msgstr "lebar bagian dalam format scanf"
1944
1945#: c-family/c-format.c:635 config/i386/msformat-c.c:68
1946msgid "length modifier in scanf format"
1947msgstr "pemodifikasi panjang dalam format scanf"
1948
1949#: c-family/c-format.c:636 config/i386/msformat-c.c:69
1950msgid "the ''' scanf flag"
1951msgstr "''' simbol scanf"
1952
1953#: c-family/c-format.c:637
1954msgid "the 'I' scanf flag"
1955msgstr "'I' scanf simbol"
1956
1957#: c-family/c-format.c:652
1958msgid "'_' flag"
1959msgstr "'_' simbol"
1960
1961#: c-family/c-format.c:652
1962msgid "the '_' strftime flag"
1963msgstr "'_' strftime simbol"
1964
1965#: c-family/c-format.c:653
1966msgid "the '-' strftime flag"
1967msgstr "'-' strftime simbol"
1968
1969#: c-family/c-format.c:654
1970msgid "the '0' strftime flag"
1971msgstr "'0' strftime simbol"
1972
1973#: c-family/c-format.c:655 c-family/c-format.c:680
1974msgid "'^' flag"
1975msgstr "'^' simbol"
1976
1977#: c-family/c-format.c:655
1978msgid "the '^' strftime flag"
1979msgstr "'^' strftime simbol"
1980
1981#: c-family/c-format.c:656 config/i386/msformat-c.c:81
1982msgid "the '#' strftime flag"
1983msgstr "'#' strftime simbol"
1984
1985#: c-family/c-format.c:657
1986msgid "field width in strftime format"
1987msgstr "lebar bagian dalam format strftime"
1988
1989#: c-family/c-format.c:658
1990msgid "'E' modifier"
1991msgstr "'E' pemodifikasi"
1992
1993#: c-family/c-format.c:658
1994msgid "the 'E' strftime modifier"
1995msgstr "'E' strftime pemodifikasi"
1996
1997#: c-family/c-format.c:659
1998msgid "'O' modifier"
1999msgstr "'O' pemodifikasi"
2000
2001#: c-family/c-format.c:659
2002msgid "the 'O' strftime modifier"
2003msgstr "'O' strftime pemodifikasi"
2004
2005#: c-family/c-format.c:660 c-family/c-format.c:661
2006msgid "the 'O' modifier"
2007msgstr "'O' pemodifikasi"
2008
2009#: c-family/c-format.c:679
2010msgid "fill character"
2011msgstr "karakter pengisi"
2012
2013#: c-family/c-format.c:679
2014msgid "fill character in strfmon format"
2015msgstr "karakter pengisi dalam format strfmon"
2016
2017#: c-family/c-format.c:680
2018msgid "the '^' strfmon flag"
2019msgstr "'^' strfmon simbol"
2020
2021#: c-family/c-format.c:681
2022msgid "the '+' strfmon flag"
2023msgstr "'+' strfmon simbol"
2024
2025#: c-family/c-format.c:682
2026msgid "'(' flag"
2027msgstr "'(' simbol"
2028
2029#: c-family/c-format.c:682
2030msgid "the '(' strfmon flag"
2031msgstr "'(' strfmon simbol"
2032
2033#: c-family/c-format.c:683
2034msgid "'!' flag"
2035msgstr "'!' simbol"
2036
2037#: c-family/c-format.c:683
2038msgid "the '!' strfmon flag"
2039msgstr "'!' strfmon simbol"
2040
2041#: c-family/c-format.c:684
2042msgid "the '-' strfmon flag"
2043msgstr "'-' strfmon simbol"
2044
2045#: c-family/c-format.c:685
2046msgid "field width in strfmon format"
2047msgstr "lebar bagian dalam format strfmon"
2048
2049#: c-family/c-format.c:686
2050msgid "left precision"
2051msgstr "ketepatan kiri"
2052
2053#: c-family/c-format.c:686
2054msgid "left precision in strfmon format"
2055msgstr "ketepatan kiri dalam format strfmon"
2056
2057#: c-family/c-format.c:687
2058msgid "right precision"
2059msgstr "ketepatan kanan"
2060
2061#: c-family/c-format.c:687
2062msgid "right precision in strfmon format"
2063msgstr "ketepatan kanan dalam format strfmon"
2064
2065#: c-family/c-format.c:688
2066msgid "length modifier in strfmon format"
2067msgstr "pemodifikasi panjang dalam format strfmon"
2068
2069#. Handle deferred options from command-line.
2070#: c-family/c-opts.c:1454 fortran/cpp.c:590
2071msgid "<command-line>"
2072msgstr "<baris-perintah>"
2073
2074#: config/aarch64/aarch64.c:9890
2075#, fuzzy, c-format
2076#| msgid "invalid operand for code '%c'"
2077msgid "unsupported operand for code '%c'"
2078msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
2079
2080#: config/aarch64/aarch64.c:9899 config/aarch64/aarch64.c:9912
2081#: config/aarch64/aarch64.c:9924 config/aarch64/aarch64.c:9935
2082#: config/aarch64/aarch64.c:9951 config/aarch64/aarch64.c:9965
2083#: config/aarch64/aarch64.c:9985 config/aarch64/aarch64.c:10059
2084#: config/aarch64/aarch64.c:10070 config/aarch64/aarch64.c:10084
2085#: config/aarch64/aarch64.c:10306 config/aarch64/aarch64.c:10324
2086#: config/pru/pru.c:1700 config/pru/pru.c:1710 config/pru/pru.c:1741
2087#: config/pru/pru.c:1752 config/pru/pru.c:1824
2088#, fuzzy, c-format
2089#| msgid "invalid operand for code '%c'"
2090msgid "invalid operand for '%%%c'"
2091msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
2092
2093#: config/aarch64/aarch64.c:10003 config/aarch64/aarch64.c:10014
2094#: config/aarch64/aarch64.c:10166 config/aarch64/aarch64.c:10177
2095#, fuzzy, c-format
2096#| msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
2097msgid "invalid vector constant"
2098msgstr "punctuation %qc tidak valid dalam batasan"
2099
2100#: config/aarch64/aarch64.c:10026 config/aarch64/aarch64.c:10038
2101#, c-format
2102msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
2103msgstr ""
2104
2105#: config/aarch64/aarch64.c:10052
2106#, fuzzy, c-format
2107#| msgid "invalid operand for code '%c'"
2108msgid "incompatible register operand for '%%%c'"
2109msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
2110
2111#: config/aarch64/aarch64.c:10118 config/arm/arm.c:24045
2112#, c-format
2113msgid "missing operand"
2114msgstr "hilang operan"
2115
2116#: config/aarch64/aarch64.c:10203
2117#, fuzzy, c-format
2118#| msgid "invalid insn:"
2119msgid "invalid constant"
2120msgstr "insn tidak valid:"
2121
2122#: config/aarch64/aarch64.c:10206
2123#, fuzzy, c-format
2124#| msgid "invalid %%d operand"
2125msgid "invalid operand"
2126msgstr "operan %%d tidak valid"
2127
2128#: config/aarch64/aarch64.c:10332 config/aarch64/aarch64.c:10337
2129#, fuzzy, c-format
2130#| msgid "invalid operand code '%c'"
2131msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
2132msgstr "kode operan '%c' tidak valid"
2133
2134#: config/aarch64/aarch64.c:10357
2135#, fuzzy, c-format
2136#| msgid "invalid address"
2137msgid "invalid address mode"
2138msgstr "alamat tidak valid"
2139
2140#: config/aarch64/aarch64.c:22579 config/arm/arm.c:33009
2141#, fuzzy
2142#| msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
2143msgid "invalid conversion from type %<bfloat16_t%>"
2144msgstr "konversi dari %<__fpreg%> tidak valid"
2145
2146#: config/aarch64/aarch64.c:22581 config/arm/arm.c:33011
2147#, fuzzy
2148#| msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
2149msgid "invalid conversion to type %<bfloat16_t%>"
2150msgstr "konversi tidak valid ke tipe %qT dari tipe %qT"
2151
2152#: config/aarch64/aarch64.c:22596 config/aarch64/aarch64.c:22612
2153#: config/arm/arm.c:33026 config/arm/arm.c:33042
2154msgid "operation not permitted on type %<bfloat16_t%>"
2155msgstr ""
2156
2157#: config/aarch64/aarch64.c:22620
2158#, fuzzy
2159#| msgid "invalid operands in binary operation"
2160msgid "cannot combine GNU and SVE vectors in a binary operation"
2161msgstr "operan tidak valid dalam operasi binary"
2162
2163#: config/alpha/alpha.c:5076 config/i386/i386.c:13037
2164#: config/rs6000/rs6000.c:13291 config/sparc/sparc.c:9351
2165#, c-format
2166msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
2167msgstr ""
2168
2169#: config/alpha/alpha.c:5134 config/bfin/bfin.c:1427
2170#, c-format
2171msgid "invalid %%J value"
2172msgstr "nilai %%J tidak valid"
2173
2174#: config/alpha/alpha.c:5164 config/ia64/ia64.c:5577 config/or1k/or1k.c:1211
2175#, c-format
2176msgid "invalid %%r value"
2177msgstr "nilai %%r tidak valid"
2178
2179#: config/alpha/alpha.c:5174 config/ia64/ia64.c:5531
2180#: config/rs6000/rs6000.c:12985 config/xtensa/xtensa.c:2428
2181#, c-format
2182msgid "invalid %%R value"
2183msgstr "nilai %%R tidak valid"
2184
2185#: config/alpha/alpha.c:5180 config/rs6000/rs6000.c:12905
2186#: config/xtensa/xtensa.c:2395
2187#, c-format
2188msgid "invalid %%N value"
2189msgstr "nilai %%N tidak valid"
2190
2191#: config/alpha/alpha.c:5188 config/rs6000/rs6000.c:12933
2192#, c-format
2193msgid "invalid %%P value"
2194msgstr "nilai %%P tidak valid"
2195
2196#: config/alpha/alpha.c:5196
2197#, c-format
2198msgid "invalid %%h value"
2199msgstr "nilai %%h tidak valid"
2200
2201#: config/alpha/alpha.c:5204 config/xtensa/xtensa.c:2421
2202#, c-format
2203msgid "invalid %%L value"
2204msgstr "nilai %%L tidak valid"
2205
2206#: config/alpha/alpha.c:5223
2207#, c-format
2208msgid "invalid %%m value"
2209msgstr "nilai %%m tidak valid"
2210
2211#: config/alpha/alpha.c:5229
2212#, c-format
2213msgid "invalid %%M value"
2214msgstr "nilai %%M tidak valid"
2215
2216#: config/alpha/alpha.c:5266
2217#, c-format
2218msgid "invalid %%U value"
2219msgstr "nilai %%U tidak valid"
2220
2221#: config/alpha/alpha.c:5274 config/rs6000/rs6000.c:12993
2222#, c-format
2223msgid "invalid %%s value"
2224msgstr "nilai %%s tidak valid"
2225
2226#: config/alpha/alpha.c:5285
2227#, c-format
2228msgid "invalid %%C value"
2229msgstr "nilai %%C tidak valid"
2230
2231#: config/alpha/alpha.c:5322 config/rs6000/rs6000.c:12769
2232#, c-format
2233msgid "invalid %%E value"
2234msgstr "nilai %%E tidak valid"
2235
2236#: config/alpha/alpha.c:5347 config/alpha/alpha.c:5397
2237#, c-format
2238msgid "unknown relocation unspec"
2239msgstr "relokasi unspek tidak diketahui"
2240
2241#: config/alpha/alpha.c:5356 config/cr16/cr16.c:1570 config/gcn/gcn.c:5748
2242#: config/gcn/gcn.c:5757 config/gcn/gcn.c:5817 config/gcn/gcn.c:5825
2243#: config/gcn/gcn.c:5841 config/gcn/gcn.c:5859 config/gcn/gcn.c:5910
2244#: config/gcn/gcn.c:6029 config/gcn/gcn.c:6140 config/rs6000/rs6000.c:13296
2245#, c-format
2246msgid "invalid %%xn code"
2247msgstr "kode %%xn tidak valid"
2248
2249#: config/alpha/alpha.c:5462
2250#, fuzzy, c-format
2251#| msgid "invalid address"
2252msgid "invalid operand address"
2253msgstr "alamat tidak valid"
2254
2255#: config/arc/arc.c:4519
2256#, fuzzy, c-format
2257#| msgid "invalid operand to %%R code"
2258msgid "invalid operand to %%Z code"
2259msgstr "operan ke kode %%R tidak valid"
2260
2261#: config/arc/arc.c:4527
2262#, fuzzy, c-format
2263#| msgid "invalid operand to %%R code"
2264msgid "invalid operand to %%z code"
2265msgstr "operan ke kode %%R tidak valid"
2266
2267#: config/arc/arc.c:4535
2268#, fuzzy, c-format
2269#| msgid "invalid operand to %%R code"
2270msgid "invalid operands to %%c code"
2271msgstr "operan ke kode %%R tidak valid"
2272
2273#: config/arc/arc.c:4543
2274#, fuzzy, c-format
2275#| msgid "invalid operand to %%R code"
2276msgid "invalid operand to %%M code"
2277msgstr "operan ke kode %%R tidak valid"
2278
2279#: config/arc/arc.c:4551 config/m32r/m32r.c:2085
2280#, c-format
2281msgid "invalid operand to %%p code"
2282msgstr "operan ke kode %%p tidak valid"
2283
2284#: config/arc/arc.c:4562 config/m32r/m32r.c:2078
2285#, c-format
2286msgid "invalid operand to %%s code"
2287msgstr "operan ke kode %%s tidak valid"
2288
2289#: config/arc/arc.c:4710 config/m32r/m32r.c:2111
2290#, c-format
2291msgid "invalid operand to %%R code"
2292msgstr "operan ke kode %%R tidak valid"
2293
2294#: config/arc/arc.c:4786 config/m32r/m32r.c:2134
2295#, c-format
2296msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2297msgstr "operan ke kode %%H/%%L tidak valid"
2298
2299#: config/arc/arc.c:4854 config/m32r/m32r.c:2205
2300#, c-format
2301msgid "invalid operand to %%U code"
2302msgstr "operan ke kode %%U tidak valid"
2303
2304#: config/arc/arc.c:4866
2305#, c-format
2306msgid "invalid operand to %%V code"
2307msgstr "operan ke kode %%V tidak valid"
2308
2309#: config/arc/arc.c:4923
2310#, fuzzy, c-format
2311#| msgid "invalid operand to %%R code"
2312msgid "invalid operand to %%O code"
2313msgstr "operan ke kode %%R tidak valid"
2314
2315#. Unknown flag.
2316#. Undocumented flag.
2317#: config/arc/arc.c:4949 config/epiphany/epiphany.c:1307
2318#: config/m32r/m32r.c:2232 config/nds32/nds32.c:3517 config/sparc/sparc.c:9630
2319#, c-format
2320msgid "invalid operand output code"
2321msgstr "operan kode keluaran tidak valid"
2322
2323#: config/arc/arc.c:6489
2324#, fuzzy, c-format
2325#| msgid "invalid UNSPEC as operand"
2326msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
2327msgstr "UNSPEC tidak valid sebagai operan"
2328
2329#: config/arc/arc.c:6705 config/cris/cris.c:2571
2330msgid "unrecognized supposed constant"
2331msgstr "konstanta yang diharapkan tidak dikenal"
2332
2333#: config/arm/arm.c:20413 config/arm/arm.c:20438 config/arm/arm.c:20448
2334#: config/arm/arm.c:20457 config/arm/arm.c:20466
2335#, c-format
2336msgid "invalid shift operand"
2337msgstr "operan shift tidak valid"
2338
2339#: config/arm/arm.c:23329 config/arm/arm.c:23347
2340#, c-format
2341msgid "predicated Thumb instruction"
2342msgstr "instruksi Thumb terprediksi"
2343
2344#: config/arm/arm.c:23335
2345#, c-format
2346msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2347msgstr "instruksi terprediksi dalam urutan berkondisi"
2348
2349#: config/arm/arm.c:23453 config/arm/arm.c:23466 config/arm/arm.c:23491
2350#: config/nios2/nios2.c:3086
2351#, fuzzy, c-format
2352#| msgid "invalid operand for code '%c'"
2353msgid "Unsupported operand for code '%c'"
2354msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
2355
2356#: config/arm/arm.c:23568 config/arm/arm.c:23590 config/arm/arm.c:23600
2357#: config/arm/arm.c:23610 config/arm/arm.c:23620 config/arm/arm.c:23659
2358#: config/arm/arm.c:23677 config/arm/arm.c:23702 config/arm/arm.c:23717
2359#: config/arm/arm.c:23744 config/arm/arm.c:23751 config/arm/arm.c:23769
2360#: config/arm/arm.c:23776 config/arm/arm.c:23784 config/arm/arm.c:23805
2361#: config/arm/arm.c:23812 config/arm/arm.c:23992 config/arm/arm.c:23999
2362#: config/arm/arm.c:24026 config/arm/arm.c:24033 config/bfin/bfin.c:1440
2363#: config/bfin/bfin.c:1447 config/bfin/bfin.c:1454 config/bfin/bfin.c:1461
2364#: config/bfin/bfin.c:1470 config/bfin/bfin.c:1477 config/bfin/bfin.c:1484
2365#: config/bfin/bfin.c:1491 config/nds32/nds32.c:3543
2366#, c-format
2367msgid "invalid operand for code '%c'"
2368msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
2369
2370#: config/arm/arm.c:23672
2371#, c-format
2372msgid "instruction never executed"
2373msgstr "instruksi tidak pernah dijalankan"
2374
2375#. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
2376#: config/arm/arm.c:23693
2377#, c-format
2378msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
2379msgstr ""
2380
2381#: config/avr/avr.c:2632
2382#, c-format
2383msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
2384msgstr "alamat operan membutuhkan batasan untuk X, Y, atau Z register"
2385
2386#: config/avr/avr.c:2813
2387#, fuzzy
2388#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
2389msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
2390msgstr "keluaran operan %d harus menggunakan batasan %<&%>"
2391
2392#: config/avr/avr.c:2863 config/avr/avr.c:2930
2393#, fuzzy
2394#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
2395msgid "bad address, not an I/O address:"
2396msgstr "alamat buruk, bukan (reg+disp):"
2397
2398#: config/avr/avr.c:2872
2399#, fuzzy
2400#| msgid "address offset not a constant"
2401msgid "bad address, not a constant:"
2402msgstr "ofset alamat bukan sebuah konstanta"
2403
2404#: config/avr/avr.c:2890 config/avr/avr.c:2897
2405msgid "bad address, not (reg+disp):"
2406msgstr "alamat buruk, bukan (reg+disp):"
2407
2408#: config/avr/avr.c:2904
2409msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2410msgstr "alamat buruk, bukan post_inc atau pre_dec:"
2411
2412#: config/avr/avr.c:2916
2413msgid "internal compiler error.  Bad address:"
2414msgstr "internal kompiler error. Alamat buruk:"
2415
2416#: config/avr/avr.c:2949
2417#, c-format
2418msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
2419msgstr ""
2420
2421#: config/avr/avr.c:2957
2422msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
2423msgstr "internal kompiler error. Kode tidak diketahui:"
2424
2425#: config/avr/avr.c:3999 config/avr/avr.c:4943 config/avr/avr.c:5390
2426msgid "invalid insn:"
2427msgstr "insn tidak valid:"
2428
2429#: config/avr/avr.c:4053 config/avr/avr.c:4165 config/avr/avr.c:4223
2430#: config/avr/avr.c:4275 config/avr/avr.c:4294 config/avr/avr.c:4486
2431#: config/avr/avr.c:4794 config/avr/avr.c:5079 config/avr/avr.c:5283
2432#: config/avr/avr.c:5447 config/avr/avr.c:5540 config/avr/avr.c:5739
2433msgid "incorrect insn:"
2434msgstr "insn tidak benar:"
2435
2436#: config/avr/avr.c:4310 config/avr/avr.c:4585 config/avr/avr.c:4865
2437#: config/avr/avr.c:5151 config/avr/avr.c:5329 config/avr/avr.c:5596
2438#: config/avr/avr.c:5797
2439msgid "unknown move insn:"
2440msgstr "insn move tidak dikenal:"
2441
2442#: config/avr/avr.c:6256
2443msgid "bad shift insn:"
2444msgstr "shift insn buruk:"
2445
2446#: config/avr/avr.c:6364 config/avr/avr.c:6845 config/avr/avr.c:7260
2447msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
2448msgstr "internal kompiler error. shift tidak benar:"
2449
2450#: config/avr/avr.c:8666
2451#, fuzzy
2452#| msgid "invalid types in fixed-point conversion"
2453msgid "unsupported fixed-point conversion"
2454msgstr "tipe tidak valid dalam konversi titik tetap"
2455
2456#: config/avr/avr.c:10023
2457msgid "variable"
2458msgstr ""
2459
2460#: config/avr/avr.c:10028
2461#, fuzzy
2462#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
2463msgid "function parameter"
2464msgstr "redefinisi dari parameter %q+D"
2465
2466#: config/avr/avr.c:10033
2467msgid "structure field"
2468msgstr ""
2469
2470#: config/avr/avr.c:10039
2471#, fuzzy
2472#| msgid "function return type cannot be function"
2473msgid "return type of function"
2474msgstr "tipe kembali fungsi tidak dapat berupa fungsi"
2475
2476#: config/avr/avr.c:10044
2477msgid "pointer"
2478msgstr ""
2479
2480#: config/avr/driver-avr.c:50
2481#, fuzzy, c-format
2482#| msgid "unknown spec function '%s'"
2483msgid ""
2484"Running spec function '%s' with %d args\n"
2485"\n"
2486msgstr "fungsi spesifikasi '%s' tidak diketahui"
2487
2488#: config/bfin/bfin.c:1389
2489#, c-format
2490msgid "invalid %%j value"
2491msgstr "nilai %%j tidak valid"
2492
2493#: config/bfin/bfin.c:1582 config/c6x/c6x.c:2277
2494#, c-format
2495msgid "invalid const_double operand"
2496msgstr "operan const_double tidak valid"
2497
2498#: config/bpf/bpf.c:743
2499#, fuzzy
2500#| msgid "invalid expression as operand"
2501msgid "invalid address in operand"
2502msgstr "ekspresi sebagai operan tidak valid"
2503
2504#. Fallthrough.
2505#: config/bpf/bpf.c:750
2506#, fuzzy
2507#| msgid "unexpected operand"
2508msgid "unsupported operand"
2509msgstr "operan tidak terduga"
2510
2511#: config/cris/cris.c:625 config/ft32/ft32.c:110 config/moxie/moxie.c:108
2512#: final.c:3607 final.c:3609 fold-const.c:266 gcc.c:5423 gcc.c:5437
2513#: rtl-error.c:101 toplev.c:328 vr-values.c:2486 cp/typeck.c:6747
2514#: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
2515#: lto/lto-object.c:362
2516#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
2517msgid "%s"
2518msgstr "%s"
2519
2520#: config/cris/cris.c:676
2521msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
2522msgstr "indeks-type tidak terduga dalam cris_print_index"
2523
2524#: config/cris/cris.c:693
2525msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
2526msgstr "base-type tidak terduga dalam cris_print_base"
2527
2528#: config/cris/cris.c:757
2529msgid "invalid operand for 'b' modifier"
2530msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
2531
2532#: config/cris/cris.c:774
2533msgid "invalid operand for 'o' modifier"
2534msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'o'"
2535
2536#: config/cris/cris.c:793
2537msgid "invalid operand for 'O' modifier"
2538msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'O'"
2539
2540#: config/cris/cris.c:826
2541msgid "invalid operand for 'p' modifier"
2542msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'p'"
2543
2544#: config/cris/cris.c:865
2545msgid "invalid operand for 'z' modifier"
2546msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'z'"
2547
2548#: config/cris/cris.c:929 config/cris/cris.c:963
2549msgid "invalid operand for 'H' modifier"
2550msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'H'"
2551
2552#: config/cris/cris.c:939
2553msgid "bad register"
2554msgstr "register buruk"
2555
2556#: config/cris/cris.c:983
2557msgid "invalid operand for 'e' modifier"
2558msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'e'"
2559
2560#: config/cris/cris.c:1000
2561msgid "invalid operand for 'm' modifier"
2562msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'm'"
2563
2564#: config/cris/cris.c:1025
2565msgid "invalid operand for 'A' modifier"
2566msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'A'"
2567
2568#: config/cris/cris.c:1095
2569msgid "invalid operand for 'D' modifier"
2570msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'D'"
2571
2572#: config/cris/cris.c:1109
2573msgid "invalid operand for 'T' modifier"
2574msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'T'"
2575
2576#: config/cris/cris.c:1129 config/ft32/ft32.c:236 config/moxie/moxie.c:178
2577msgid "invalid operand modifier letter"
2578msgstr "operan tidak valid huruf pemodifikasi"
2579
2580#: config/cris/cris.c:1183
2581msgid "unexpected multiplicative operand"
2582msgstr "tidak terduga multipel operan"
2583
2584#: config/cris/cris.c:1203 config/ft32/ft32.c:259 config/moxie/moxie.c:203
2585msgid "unexpected operand"
2586msgstr "operan tidak terduga"
2587
2588#: config/cris/cris.c:1242 config/cris/cris.c:1252
2589msgid "unrecognized address"
2590msgstr "alamat tidak dikenal"
2591
2592#: config/cris/cris.c:2976 config/cris/cris.c:3034
2593msgid "unexpected side-effects in address"
2594msgstr "efek-samping tidak terduga dalam alamat"
2595
2596#. Can't possibly get anything else for a function-call, right?
2597#: config/cris/cris.c:3919
2598#, fuzzy
2599#| msgid "Unidentifiable call op"
2600msgid "unidentifiable call op"
2601msgstr "call op tidak teridentifikasi"
2602
2603#: config/cris/cris.c:3981
2604#, c-format
2605msgid "PIC register isn't set up"
2606msgstr "PIC register belum di setup"
2607
2608#: config/fr30/fr30.c:510
2609#, c-format
2610msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
2611msgstr "fr30_print_operand_address: alamat tidak tertangani"
2612
2613#: config/fr30/fr30.c:534
2614#, c-format
2615msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
2616msgstr "fr30_print_operand: kode %%P tidak dikenal"
2617
2618#: config/fr30/fr30.c:554
2619#, c-format
2620msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
2621msgstr "fr30_print_operand: kode %%b tidak dikenal"
2622
2623#: config/fr30/fr30.c:575
2624#, c-format
2625msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
2626msgstr "fr30_print_operand: kode %%B tidak dikenal"
2627
2628#: config/fr30/fr30.c:583
2629#, c-format
2630msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
2631msgstr "fr30_print_operand: operan ke kode %%A tidak valid"
2632
2633#: config/fr30/fr30.c:600
2634#, c-format
2635msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
2636msgstr "fr30_print_operand: kode %%x tidak valid"
2637
2638#: config/fr30/fr30.c:607
2639#, c-format
2640msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
2641msgstr "fr30_print_operand: kode %%F tidak valid"
2642
2643#: config/fr30/fr30.c:624
2644#, c-format
2645msgid "fr30_print_operand: unknown code"
2646msgstr "fr30_print_operand: kode tidak dikenal"
2647
2648#: config/fr30/fr30.c:652 config/fr30/fr30.c:661 config/fr30/fr30.c:672
2649#: config/fr30/fr30.c:685
2650#, c-format
2651msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
2652msgstr "fr30_print_operand: MEM tidak tertangani"
2653
2654#: config/frv/frv.c:2501
2655msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
2656msgstr "insn buruk ke frv_print_operand_address:"
2657
2658#: config/frv/frv.c:2512
2659msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
2660msgstr "register buruk ke frv_print_operand_memory_reference_reg:"
2661
2662#: config/frv/frv.c:2551 config/frv/frv.c:2561 config/frv/frv.c:2570
2663#: config/frv/frv.c:2591 config/frv/frv.c:2596
2664msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
2665msgstr "insn buruk ke frv_print_operand_memory_reference:"
2666
2667#: config/frv/frv.c:2681
2668#, c-format
2669msgid "bad condition code"
2670msgstr "kondisi kode buruk"
2671
2672#: config/frv/frv.c:2755
2673msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
2674msgstr "insn buruk dalam frv_print_operand, const_double buruk"
2675
2676#: config/frv/frv.c:2816
2677msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
2678msgstr "insn ke frv_print_operand buruk, pemodifikasi 'e':"
2679
2680#: config/frv/frv.c:2824
2681msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
2682msgstr "insn buruk ke frv_print_operand, pemodifikasi 'F':"
2683
2684#: config/frv/frv.c:2840
2685msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
2686msgstr "insn buruk ke frv_print_operand, pemodifikasi 'f':"
2687
2688#: config/frv/frv.c:2854
2689msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
2690msgstr "insn buruk ke frv_print_operand, pemodifikasi 'g':"
2691
2692#: config/frv/frv.c:2902
2693msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
2694msgstr "insn buruk ke frv_print_operand, pemodifikasi 'L':"
2695
2696#: config/frv/frv.c:2915
2697msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
2698msgstr "insn buruk ke frv_print_operand, pemodifikasi 'M/N':"
2699
2700#: config/frv/frv.c:2936
2701msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
2702msgstr "insn buruk ke frv_print_operand, pemodifikasi 'O':"
2703
2704#: config/frv/frv.c:2954
2705msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
2706msgstr "insn buruk ke frv_print_operand, pemodifikasi 'P':"
2707
2708#: config/frv/frv.c:2974
2709msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
2710msgstr "insn buruk dalam frv_print_operand, kasus z"
2711
2712#: config/frv/frv.c:3005
2713msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
2714msgstr "insn buruk dalam frv_print_operan, kasus 0"
2715
2716#: config/frv/frv.c:3010
2717msgid "frv_print_operand: unknown code"
2718msgstr "frv_print_operand: kode tidak dikenal"
2719
2720#: config/frv/frv.c:4384
2721msgid "bad output_move_single operand"
2722msgstr "operan output_move_single buruk"
2723
2724#: config/frv/frv.c:4511
2725msgid "bad output_move_double operand"
2726msgstr "operan output_move_double buruk"
2727
2728#: config/frv/frv.c:4653
2729msgid "bad output_condmove_single operand"
2730msgstr "operan output_condmove_single buruk"
2731
2732#: config/gcn/gcn.c:5418 config/gcn/gcn.c:5442 config/gcn/gcn.c:5446
2733#: config/gcn/gcn.c:5790 config/gcn/gcn.c:5801 config/gcn/gcn.c:5804
2734#, c-format
2735msgid "bad ADDR_SPACE_GLOBAL address"
2736msgstr ""
2737
2738#: config/gcn/gcn.c:5558 config/gcn/gcn.c:5581 config/gcn/gcn.c:5613
2739#: config/gcn/gcn.c:5629 config/gcn/gcn.c:5644 config/gcn/gcn.c:5663
2740#: config/gcn/gcn.c:5739 config/gcn/gcn.c:5935 config/gcn/gcn.c:6050
2741#, fuzzy, c-format
2742#| msgid "invalid operand to %%R code"
2743msgid "invalid operand %%xn code"
2744msgstr "operan ke kode %%R tidak valid"
2745
2746#: config/gcn/gcn.c:6038
2747#, fuzzy, c-format
2748#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
2749msgid "operand %%xn code invalid for QImode"
2750msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
2751
2752#: config/gcn/gcn.c:6120
2753#, fuzzy, c-format
2754#| msgid "invalid insn:"
2755msgid "invalid fp constant"
2756msgstr "insn tidak valid:"
2757
2758#: config/h8300/h8300.c:1653 config/h8300/h8300.c:1661
2759#: config/h8300/h8300.c:1670 config/h8300/h8300.c:1679
2760#: config/h8300/h8300.c:1687 config/h8300/h8300.c:1695
2761#, fuzzy, c-format
2762#| msgid "accumulator is not a constant integer"
2763msgid "Expected register or constant integer."
2764msgstr "akumulator bukan sebuah konstanta integer"
2765
2766#: config/i386/i386.c:11830
2767#, c-format
2768msgid "invalid UNSPEC as operand"
2769msgstr "UNSPEC tidak valid sebagai operan"
2770
2771#: config/i386/i386.c:12369
2772#, fuzzy, c-format
2773#| msgid "invalid use of %<restrict%>"
2774msgid "invalid use of register '%s'"
2775msgstr "penggunaan tidak valid dari %<restrict%>"
2776
2777#: config/i386/i386.c:12374
2778#, fuzzy, c-format
2779#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
2780msgid "invalid use of asm flag output"
2781msgstr "lvalue tidak valid dalam keluaran asm %d"
2782
2783#: config/i386/i386.c:12605
2784#, fuzzy, c-format
2785#| msgid "invalid operand for code '%c'"
2786msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
2787msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
2788
2789#: config/i386/i386.c:12640
2790#, fuzzy, c-format
2791#| msgid "invalid operand for code '%c'"
2792msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
2793msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
2794
2795#: config/i386/i386.c:12709
2796#, fuzzy, c-format
2797#| msgid "invalid operand for code '%c'"
2798msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
2799msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
2800
2801#: config/i386/i386.c:12714
2802#, fuzzy, c-format
2803#| msgid "invalid operand for code '%c'"
2804msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
2805msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
2806
2807#: config/i386/i386.c:12769
2808#, fuzzy, c-format
2809#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
2810msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'I'"
2811msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
2812
2813#: config/i386/i386.c:12825
2814#, fuzzy, c-format
2815#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
2816msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
2817msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
2818
2819#: config/i386/i386.c:12904
2820#, c-format
2821msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
2822msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
2823
2824#: config/i386/i386.c:12922
2825#, fuzzy, c-format
2826#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
2827msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
2828msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
2829
2830#: config/i386/i386.c:12935
2831#, fuzzy, c-format
2832#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
2833msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
2834msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
2835
2836#: config/i386/i386.c:12950
2837#, fuzzy, c-format
2838#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
2839msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
2840msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
2841
2842#: config/i386/i386.c:12978
2843#, fuzzy, c-format
2844#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
2845msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
2846msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
2847
2848#: config/i386/i386.c:12996
2849#, fuzzy, c-format
2850#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
2851msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
2852msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
2853
2854#: config/i386/i386.c:13019
2855#, fuzzy, c-format
2856#| msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
2857msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
2858msgstr "operan bukan sebuah kode kondisi, kode operan 'D' tidak valid"
2859
2860#: config/i386/i386.c:13123
2861#, c-format
2862msgid "invalid operand code '%c'"
2863msgstr "kode operan '%c' tidak valid"
2864
2865#: config/i386/i386.c:13185
2866#, c-format
2867msgid "invalid constraints for operand"
2868msgstr "batasan untuk operan tidak valid"
2869
2870#: config/i386/i386.c:13235
2871#, fuzzy, c-format
2872#| msgid "invalid controlling predicate"
2873msgid "invalid vector immediate"
2874msgstr "predikat pengontrol tidak valid"
2875
2876#: config/i386/i386.c:16163
2877msgid "unknown insn mode"
2878msgstr "mode insn tidak diketahui"
2879
2880#: config/i386/djgpp.h:143
2881#, fuzzy, c-format
2882#| msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
2883msgid "-f%s ignored (not supported for DJGPP)\n"
2884msgstr "-f%s diabaikan untuk Unicos/Mk (tidak didukung)"
2885
2886#: config/ia64/ia64.c:5459
2887#, fuzzy, c-format
2888#| msgid "invalid %%j code"
2889msgid "invalid %%G mode"
2890msgstr "kode %%j tidak valid"
2891
2892#: config/ia64/ia64.c:5630
2893#, c-format
2894msgid "ia64_print_operand: unknown code"
2895msgstr "ia64_print_operand: kode tidak diketahui"
2896
2897#: config/ia64/ia64.c:11243
2898msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
2899msgstr "konversi dari %<__fpreg%> tidak valid"
2900
2901#: config/ia64/ia64.c:11246
2902msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
2903msgstr "konversi ke %<__fpreg%> tidak valid"
2904
2905#: config/ia64/ia64.c:11259 config/ia64/ia64.c:11270
2906msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
2907msgstr "operasi di %<__fpreg%> tidak valid"
2908
2909#: config/iq2000/iq2000.c:3126 config/tilegx/tilegx.c:5303
2910#: config/tilepro/tilepro.c:4692
2911#, c-format
2912msgid "invalid %%P operand"
2913msgstr "operan %%P tidak valid"
2914
2915#: config/iq2000/iq2000.c:3134 config/rs6000/rs6000.c:12923
2916#, c-format
2917msgid "invalid %%p value"
2918msgstr "nilai %%p tidak valid"
2919
2920#: config/iq2000/iq2000.c:3193
2921#, c-format
2922msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
2923msgstr "penggunaan dari %%d, %%x, atau %%X tidak valid"
2924
2925#: config/lm32/lm32.c:524
2926#, c-format
2927msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate"
2928msgstr ""
2929
2930#: config/lm32/lm32.c:594
2931#, fuzzy
2932#| msgid "Bad operator"
2933msgid "bad operand"
2934msgstr "Operator buruk"
2935
2936#: config/lm32/lm32.c:606
2937msgid "can't use non gp relative absolute address"
2938msgstr ""
2939
2940#: config/lm32/lm32.c:610
2941#, fuzzy
2942#| msgid "invalid address"
2943msgid "invalid addressing mode"
2944msgstr "alamat tidak valid"
2945
2946#: config/m32r/m32r.c:2143
2947msgid "bad insn for 'A'"
2948msgstr "insn untuk 'A' buruk"
2949
2950#: config/m32r/m32r.c:2190
2951#, c-format
2952msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
2953msgstr "operan ke kode %%T/%%B tidak valid"
2954
2955#: config/m32r/m32r.c:2213
2956#, c-format
2957msgid "invalid operand to %%N code"
2958msgstr "operan ke kode %%N tidak valid"
2959
2960#: config/m32r/m32r.c:2246
2961msgid "pre-increment address is not a register"
2962msgstr "alamat pre-increment bukan sebuah register"
2963
2964#: config/m32r/m32r.c:2253
2965msgid "pre-decrement address is not a register"
2966msgstr "alamat pre-decrement bukan sebuah register"
2967
2968#: config/m32r/m32r.c:2260
2969msgid "post-increment address is not a register"
2970msgstr "alamat post-increment bukan sebuah register"
2971
2972#: config/m32r/m32r.c:2335 config/m32r/m32r.c:2350
2973#: config/rs6000/rs6000.c:19593
2974msgid "bad address"
2975msgstr "alamat buruk"
2976
2977#: config/m32r/m32r.c:2355
2978msgid "lo_sum not of register"
2979msgstr "lo_sum bukan register"
2980
2981#: config/microblaze/microblaze.c:2293
2982#, fuzzy, c-format
2983#| msgid "unknown spec function '%s'"
2984msgid "unknown punctuation '%c'"
2985msgstr "fungsi spesifikasi '%s' tidak diketahui"
2986
2987#: config/microblaze/microblaze.c:2302
2988#, fuzzy, c-format
2989#| msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
2990msgid "null pointer"
2991msgstr "PRINT_OPERAND penunjuk kosong"
2992
2993#: config/microblaze/microblaze.c:2337
2994#, fuzzy, c-format
2995#| msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
2996msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
2997msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, insn #1 tidak valid"
2998
2999#: config/microblaze/microblaze.c:2366
3000#, fuzzy, c-format
3001#| msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
3002msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
3003msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, insn #1 tidak valid"
3004
3005#: config/microblaze/microblaze.c:2386 config/microblaze/microblaze.c:2562
3006#, fuzzy
3007#| msgid "invalid address"
3008msgid "insn contains an invalid address !"
3009msgstr "alamat tidak valid"
3010
3011#: config/microblaze/microblaze.c:2402 config/microblaze/microblaze.c:2632
3012#: config/xtensa/xtensa.c:2525
3013msgid "invalid address"
3014msgstr "alamat tidak valid"
3015
3016#: config/microblaze/microblaze.c:2505
3017#, c-format
3018msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
3019msgstr ""
3020
3021#: config/mips/mips.c:8934 config/mips/mips.c:8961 config/mips/mips.c:9144
3022#, c-format
3023msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
3024msgstr "'%%%c' bukan sebuah awalan operan yang valid"
3025
3026#: config/mips/mips.c:9033 config/mips/mips.c:9040 config/mips/mips.c:9047
3027#: config/mips/mips.c:9054 config/mips/mips.c:9067 config/mips/mips.c:9074
3028#: config/mips/mips.c:9084 config/mips/mips.c:9087 config/mips/mips.c:9099
3029#: config/mips/mips.c:9102 config/mips/mips.c:9162 config/mips/mips.c:9169
3030#: config/mips/mips.c:9190 config/mips/mips.c:9205 config/mips/mips.c:9224
3031#: config/mips/mips.c:9233 config/riscv/riscv.c:3209 config/riscv/riscv.c:3324
3032#: config/riscv/riscv.c:3330 config/riscv/riscv.c:3339
3033#, c-format
3034msgid "invalid use of '%%%c'"
3035msgstr "penggunaan dari '%%%c' tidak valid"
3036
3037#: config/mmix/mmix.c:1592 config/mmix/mmix.c:1722
3038msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3039msgstr "MMIX Internal: Diduga sebuah CONST_INT, bukan ini"
3040
3041#: config/mmix/mmix.c:1671
3042msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3043msgstr "MMIX Internal: Nilai buruk untuk 'm', bukan sebuah CONST_INT"
3044
3045#: config/mmix/mmix.c:1690
3046msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3047msgstr "MMIX Internal: Diduga sebuah register, bukan ini"
3048
3049#: config/mmix/mmix.c:1700
3050msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3051msgstr "MMIX Internal: Diduga sebuah konstanta, bukan ini"
3052
3053#. We need the original here.
3054#: config/mmix/mmix.c:1784
3055msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3056msgstr "MMIX Internal: Tidak dapat dekode operan ini"
3057
3058#: config/mmix/mmix.c:1840
3059msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3060msgstr "MMIX Internal: Inibukan alamat yang dikenal"
3061
3062#: config/mmix/mmix.c:2716
3063msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3064msgstr "MMIX Internal: mencoba untuk mengeluarkan kondisi terbalik secara tidak valid:"
3065
3066#: config/mmix/mmix.c:2723
3067msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3068msgstr "MMIX Internal: Apa CC dari ini?"
3069
3070#: config/mmix/mmix.c:2727
3071msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3072msgstr "MMIX Internal: Apa CC dari ini?"
3073
3074#: config/mmix/mmix.c:2769
3075msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3076msgstr "MMIX Internal: Ini bukan sebuah konstanta:"
3077
3078#: config/msp430/msp430.c:3575
3079#, fuzzy, c-format
3080#| msgid "invalid reference prefix"
3081msgid "invalid operand prefix"
3082msgstr "awalan referensi tidak valid"
3083
3084#: config/msp430/msp430.c:3609
3085#, fuzzy, c-format
3086#| msgid "invalid use of %<restrict%>"
3087msgid "invalid zero extract"
3088msgstr "penggunaan tidak valid dari %<restrict%>"
3089
3090#: config/or1k/or1k.c:1116 config/or1k/or1k.c:1124
3091#, fuzzy, c-format
3092#| msgid "invalid rotate insn"
3093msgid "invalid relocation"
3094msgstr "insn rotasi tidak valid"
3095
3096#: config/or1k/or1k.c:1218
3097#, c-format
3098msgid "invalid %%H value"
3099msgstr "nilai %%H tidak valid"
3100
3101#: config/or1k/or1k.c:1231 config/xtensa/xtensa.c:2442
3102#, c-format
3103msgid "invalid %%d value"
3104msgstr "nilai %%d tidak valid"
3105
3106#: config/or1k/or1k.c:1279
3107#, fuzzy, c-format
3108#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
3109msgid "unknown operand letter: '%c'"
3110msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
3111
3112#: config/pru/pru.c:1672 config/pru/pru.c:1683
3113#, fuzzy, c-format
3114#| msgid "invalid operand for code '%c'"
3115msgid "I/O register operand for '%%%c'"
3116msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
3117
3118#: config/pru/pru.c:1689
3119#, c-format
3120msgid "non 32 bit register operand for '%%%c'"
3121msgstr ""
3122
3123#: config/pru/pru.c:1794
3124#, c-format
3125msgid "unsupported code '%c' for fixed-point:"
3126msgstr ""
3127
3128#: config/pru/pru.c:1808
3129#, fuzzy, c-format
3130#| msgid "-mhard-float not supported"
3131msgid "double constants not supported"
3132msgstr "-mhard-float tidak didukung"
3133
3134#: config/pru/pru.c:1891
3135#, fuzzy, c-format
3136#| msgid "invalid operand for code '%c'"
3137msgid "unsupported operand %s for code '%c'"
3138msgstr "operan tidak valid untuk kode '%c'"
3139
3140#: config/pru/pru.c:1901
3141#, fuzzy, c-format
3142#| msgid "unexpected side-effects in address"
3143msgid "unexpected text address:"
3144msgstr "efek-samping tidak terduga dalam alamat"
3145
3146#: config/pru/pru.c:1920
3147#, fuzzy, c-format
3148#| msgid "unsupported combination: %s"
3149msgid "unsupported constant address:"
3150msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
3151
3152#: config/pru/pru.c:1981
3153#, fuzzy, c-format
3154#| msgid "expected integer expression"
3155msgid "unsupported memory expression:"
3156msgstr "diduga ekspresi integer"
3157
3158#: config/rl78/rl78.c:1998 config/rl78/rl78.c:2084
3159#, c-format
3160msgid "q/Q modifiers invalid for symbol references"
3161msgstr ""
3162
3163#: config/rs6000/host-darwin.c:96
3164#, c-format
3165msgid "Out of stack space.\n"
3166msgstr "Kehabisan ruang stack.\n"
3167
3168#: config/rs6000/host-darwin.c:117
3169#, c-format
3170msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3171msgstr "Mencoba menjalankan '%s' dalam shell untuk meningkatkan batasannya.\n"
3172
3173#: config/rs6000/rs6000.c:3631
3174#, fuzzy
3175#| msgid "Use hardware floating point"
3176msgid "%<-mvsx%> requires hardware floating point"
3177msgstr "Gunakan piranti keras titik pecahan"
3178
3179#: config/rs6000/rs6000.c:3639
3180#, fuzzy
3181#| msgid "Disable indexed addressing"
3182msgid "%<-mvsx%> needs indexed addressing"
3183msgstr "Non-aktifkan pengalamatan terindeks"
3184
3185#: config/rs6000/rs6000.c:3644
3186#, fuzzy
3187#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
3188msgid "%<-mvsx%> and %<-mno-altivec%> are incompatible"
3189msgstr "-msdata=%s dan -mcall-%s tidak kompatibel"
3190
3191#: config/rs6000/rs6000.c:3646
3192msgid "%<-mno-altivec%> disables vsx"
3193msgstr ""
3194
3195#: config/rs6000/rs6000.c:3780
3196msgid "%<-mquad-memory%> requires 64-bit mode"
3197msgstr ""
3198
3199#: config/rs6000/rs6000.c:3783
3200msgid "%<-mquad-memory-atomic%> requires 64-bit mode"
3201msgstr ""
3202
3203#: config/rs6000/rs6000.c:3795
3204msgid "%<-mquad-memory%> is not available in little endian mode"
3205msgstr ""
3206
3207#: config/rs6000/rs6000.c:10009
3208#, fuzzy
3209#| msgid "bad test"
3210msgid "bad move"
3211msgstr "tes buruk"
3212
3213#: config/rs6000/rs6000.c:12561
3214msgid "Bad 128-bit move"
3215msgstr ""
3216
3217#: config/rs6000/rs6000.c:12742 config/xtensa/xtensa.c:2371
3218#, c-format
3219msgid "invalid %%D value"
3220msgstr "nilai %%D tidak valid"
3221
3222#: config/rs6000/rs6000.c:12757
3223#, fuzzy, c-format
3224#| msgid "invalid %%H value"
3225msgid "invalid %%e value"
3226msgstr "nilai %%H tidak valid"
3227
3228#: config/rs6000/rs6000.c:12778
3229#, c-format
3230msgid "invalid %%f value"
3231msgstr "nilai %%f tidak valid"
3232
3233#: config/rs6000/rs6000.c:12787
3234#, c-format
3235msgid "invalid %%F value"
3236msgstr "nilai %%F tidak valid"
3237
3238#: config/rs6000/rs6000.c:12796
3239#, c-format
3240msgid "invalid %%G value"
3241msgstr "nilai %%G tidak valid"
3242
3243#: config/rs6000/rs6000.c:12831
3244#, c-format
3245msgid "invalid %%j code"
3246msgstr "kode %%j tidak valid"
3247
3248#: config/rs6000/rs6000.c:12841
3249#, c-format
3250msgid "invalid %%J code"
3251msgstr "kode %%J tidak valid"
3252
3253#: config/rs6000/rs6000.c:12851
3254#, c-format
3255msgid "invalid %%k value"
3256msgstr "nilai %%k tidak valid"
3257
3258#: config/rs6000/rs6000.c:12866 config/xtensa/xtensa.c:2414
3259#, c-format
3260msgid "invalid %%K value"
3261msgstr "nilai %%K tidak valid"
3262
3263#: config/rs6000/rs6000.c:12913
3264#, c-format
3265msgid "invalid %%O value"
3266msgstr "nilai %%O tidak valid"
3267
3268#: config/rs6000/rs6000.c:12960
3269#, c-format
3270msgid "invalid %%q value"
3271msgstr "nilai %%q tidak valid"
3272
3273#: config/rs6000/rs6000.c:13002
3274#, fuzzy, c-format
3275#| msgid "invalid %%H value"
3276msgid "invalid %%t value"
3277msgstr "nilai %%H tidak valid"
3278
3279#: config/rs6000/rs6000.c:13019
3280#, c-format
3281msgid "invalid %%T value"
3282msgstr "nilai %%T tidak valid"
3283
3284#: config/rs6000/rs6000.c:13031
3285#, c-format
3286msgid "invalid %%u value"
3287msgstr "nilai %%u tidak valid"
3288
3289#: config/rs6000/rs6000.c:13045 config/xtensa/xtensa.c:2383
3290#, c-format
3291msgid "invalid %%v value"
3292msgstr "nilai %%v tidak valid"
3293
3294#: config/rs6000/rs6000.c:13095
3295#, fuzzy, c-format
3296#| msgid "invalid %%H value"
3297msgid "invalid %%V value"
3298msgstr "nilai %%H tidak valid"
3299
3300#: config/rs6000/rs6000.c:13112 config/xtensa/xtensa.c:2435
3301#, c-format
3302msgid "invalid %%x value"
3303msgstr "nilai %%x tidak valid"
3304
3305#: config/rs6000/rs6000.c:13169
3306#, fuzzy, c-format
3307#| msgid "invalid %%H value"
3308msgid "invalid %%z value"
3309msgstr "nilai %%H tidak valid"
3310
3311#: config/rs6000/rs6000.c:13238
3312#, c-format
3313msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
3314msgstr "nilai %%ytidak valid, coba menggunakan batasan 'Z'"
3315
3316#: config/rs6000/rs6000.c:14082
3317msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
3318msgstr ""
3319
3320#: config/rs6000/rs6000.c:14088
3321msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
3322msgstr ""
3323
3324#: config/rs6000/rs6000.c:14094
3325msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
3326msgstr ""
3327
3328#: config/rs6000/rs6000.c:22852
3329msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3330msgstr "Argumen AltiVec dilewatkan ke fungsi yang tidak berprototipe"
3331
3332#: config/rs6000/rs6000.c:25800
3333#, fuzzy
3334#| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
3335msgid "Could not generate addis value for fusion"
3336msgstr "Jangan hasilkan sebuah titik keluar tunggal untuk setiap fungsi"
3337
3338#: config/rs6000/rs6000.c:25869
3339#, fuzzy
3340#| msgid "unable to generate reloads for:"
3341msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
3342msgstr "tidak dapat menghasilkan reloads untuk:"
3343
3344#: config/rs6000/rs6000.c:25945
3345msgid "Bad GPR fusion"
3346msgstr ""
3347
3348#: config/s390/s390.c:7787
3349#, c-format
3350msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
3351msgstr ""
3352
3353#: config/s390/s390.c:7798
3354#, c-format
3355msgid "cannot decompose address"
3356msgstr "tidak dapat menguraikan alamat"
3357
3358#: config/s390/s390.c:7880
3359#, fuzzy, c-format
3360#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
3361msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
3362msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
3363
3364#: config/s390/s390.c:7903
3365#, fuzzy, c-format
3366#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
3367msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
3368msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
3369
3370#: config/s390/s390.c:7921
3371#, fuzzy, c-format
3372#| msgid "invalid operand for 'O' modifier"
3373msgid "invalid address for 'O' output modifier"
3374msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'O'"
3375
3376#: config/s390/s390.c:7943
3377#, fuzzy, c-format
3378#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
3379msgid "invalid address for 'R' output modifier"
3380msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
3381
3382#: config/s390/s390.c:7961
3383#, c-format
3384msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
3385msgstr ""
3386
3387#: config/s390/s390.c:7971
3388#, fuzzy, c-format
3389#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
3390msgid "invalid address for 'S' output modifier"
3391msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
3392
3393#: config/s390/s390.c:7992
3394#, c-format
3395msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
3396msgstr ""
3397
3398#: config/s390/s390.c:8003
3399#, c-format
3400msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
3401msgstr ""
3402
3403#: config/s390/s390.c:8089 config/s390/s390.c:8110
3404#, fuzzy, c-format
3405#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
3406msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
3407msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'o'"
3408
3409#: config/s390/s390.c:8107
3410#, fuzzy, c-format
3411#| msgid "invalid operand output code"
3412msgid "invalid constant - try using an output modifier"
3413msgstr "operan kode keluaran tidak valid"
3414
3415#: config/s390/s390.c:8144
3416#, fuzzy, c-format
3417#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
3418msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
3419msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'o'"
3420
3421#: config/s390/s390.c:8151
3422#, fuzzy, c-format
3423#| msgid "invalid expression for min lvalue"
3424msgid "invalid expression - try using an output modifier"
3425msgstr "ekspresi tidak valid untuk minimal lvalue"
3426
3427#: config/s390/s390.c:8154
3428#, fuzzy, c-format
3429#| msgid "invalid operand for 'o' modifier"
3430msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
3431msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'o'"
3432
3433#: config/s390/s390.c:11873
3434#, fuzzy
3435#| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3436msgid "vector argument passed to unprototyped function"
3437msgstr "Argumen AltiVec dilewatkan ke fungsi yang tidak berprototipe"
3438
3439#: config/s390/s390.c:16172
3440#, fuzzy
3441#| msgid "pointer targets in return differ in signedness"
3442msgid "types differ in signedness"
3443msgstr "target penunjuk dalam kembali berbeda dalam signedness"
3444
3445#: config/s390/s390.c:16182
3446msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
3447msgstr ""
3448
3449#: config/s390/s390.c:16185
3450msgid "binary operator does not support vector bool operand"
3451msgstr ""
3452
3453#: config/s390/s390.c:16193
3454msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
3455msgstr ""
3456
3457#: config/sh/sh.c:1222
3458#, c-format
3459msgid "invalid operand to %%R"
3460msgstr "operan tidak valid ke %%R"
3461
3462#: config/sh/sh.c:1249
3463#, c-format
3464msgid "invalid operand to %%S"
3465msgstr "operan tidak valid ke %%S"
3466
3467#: config/sh/sh.c:8666
3468msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3469msgstr "dibuat dan digunakan dengan arsitektur berbeda / ABI"
3470
3471#: config/sh/sh.c:8668
3472msgid "created and used with different ABIs"
3473msgstr "dibuat dan digunakan dengan ABI berbeda"
3474
3475#: config/sh/sh.c:8670
3476msgid "created and used with different endianness"
3477msgstr "dibuat dan digunakan dengan endianness berbeda"
3478
3479#: config/sparc/sparc.c:9360 config/sparc/sparc.c:9366
3480#, c-format
3481msgid "invalid %%Y operand"
3482msgstr "operan %%Y tidak valid"
3483
3484#: config/sparc/sparc.c:9453
3485#, c-format
3486msgid "invalid %%A operand"
3487msgstr "operan %%A tidak valid"
3488
3489#: config/sparc/sparc.c:9473
3490#, c-format
3491msgid "invalid %%B operand"
3492msgstr "operan %%B tidak valid"
3493
3494#: config/sparc/sparc.c:9553 config/tilegx/tilegx.c:5090
3495#: config/tilepro/tilepro.c:4499
3496#, fuzzy, c-format
3497#| msgid "invalid %%P operand"
3498msgid "invalid %%C operand"
3499msgstr "operan %%P tidak valid"
3500
3501#: config/sparc/sparc.c:9585 config/tilegx/tilegx.c:5123
3502#, fuzzy, c-format
3503#| msgid "invalid %%P operand"
3504msgid "invalid %%D operand"
3505msgstr "operan %%P tidak valid"
3506
3507#: config/sparc/sparc.c:9604
3508#, c-format
3509msgid "invalid %%f operand"
3510msgstr "operan %%f tidak valid"
3511
3512#: config/sparc/sparc.c:9616
3513#, c-format
3514msgid "invalid %%s operand"
3515msgstr "operan %%s tidak valid"
3516
3517#: config/sparc/sparc.c:9661
3518#, fuzzy, c-format
3519#| msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
3520msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
3521msgstr "konstanta titik pecahan bukan sebuah operan langsung yang valid"
3522
3523#: config/stormy16/stormy16.c:1751 config/stormy16/stormy16.c:1822
3524#, c-format
3525msgid "'B' operand is not constant"
3526msgstr "operan 'B' bukan sebuah konstanta"
3527
3528#: config/stormy16/stormy16.c:1778
3529#, c-format
3530msgid "'B' operand has multiple bits set"
3531msgstr "operan 'B'  memiliki multiple bits set"
3532
3533#: config/stormy16/stormy16.c:1804
3534#, c-format
3535msgid "'o' operand is not constant"
3536msgstr "operan 'o' bukan sebuah konstanta"
3537
3538#: config/stormy16/stormy16.c:1836
3539#, c-format
3540msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
3541msgstr "xstormy16_print_operand: kode tidak diketahui"
3542
3543#: config/tilegx/tilegx.c:5075 config/tilepro/tilepro.c:4484
3544#, c-format
3545msgid "invalid %%c operand"
3546msgstr "operan %%c tidak valid"
3547
3548#: config/tilegx/tilegx.c:5106
3549#, c-format
3550msgid "invalid %%d operand"
3551msgstr "operan %%d tidak valid"
3552
3553#: config/tilegx/tilegx.c:5203
3554#, fuzzy, c-format
3555#| msgid "invalid %%j code"
3556msgid "invalid %%H specifier"
3557msgstr "kode %%j tidak valid"
3558
3559#: config/tilegx/tilegx.c:5245 config/tilepro/tilepro.c:4513
3560#, fuzzy, c-format
3561#| msgid "invalid %%P operand"
3562msgid "invalid %%h operand"
3563msgstr "operan %%P tidak valid"
3564
3565#: config/tilegx/tilegx.c:5257 config/tilepro/tilepro.c:4577
3566#, fuzzy, c-format
3567#| msgid "invalid %%P operand"
3568msgid "invalid %%I operand"
3569msgstr "operan %%P tidak valid"
3570
3571#: config/tilegx/tilegx.c:5269 config/tilepro/tilepro.c:4589
3572#, fuzzy, c-format
3573#| msgid "invalid %%P operand"
3574msgid "invalid %%i operand"
3575msgstr "operan %%P tidak valid"
3576
3577#: config/tilegx/tilegx.c:5290 config/tilepro/tilepro.c:4610
3578#, fuzzy, c-format
3579#| msgid "invalid %%P operand"
3580msgid "invalid %%j operand"
3581msgstr "operan %%P tidak valid"
3582
3583#: config/tilegx/tilegx.c:5321
3584#, fuzzy, c-format
3585#| msgid "invalid %%c operand"
3586msgid "invalid %%%c operand"
3587msgstr "operan %%c tidak valid"
3588
3589#: config/tilegx/tilegx.c:5336 config/tilepro/tilepro.c:4724
3590#, fuzzy, c-format
3591#| msgid "invalid %%P operand"
3592msgid "invalid %%N operand"
3593msgstr "operan %%P tidak valid"
3594
3595#: config/tilegx/tilegx.c:5380
3596#, fuzzy, c-format
3597#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
3598msgid "invalid operand for 'r' specifier"
3599msgstr "operan tidak valid untuk pemodifikasi 'b'"
3600
3601#: config/tilegx/tilegx.c:5404 config/tilepro/tilepro.c:4804
3602#, c-format
3603msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
3604msgstr ""
3605
3606#: config/tilepro/tilepro.c:4549
3607#, fuzzy, c-format
3608#| msgid "invalid %%P operand"
3609msgid "invalid %%H operand"
3610msgstr "operan %%P tidak valid"
3611
3612#: config/tilepro/tilepro.c:4649
3613#, fuzzy, c-format
3614#| msgid "invalid %%P operand"
3615msgid "invalid %%L operand"
3616msgstr "operan %%P tidak valid"
3617
3618#: config/tilepro/tilepro.c:4709
3619#, fuzzy, c-format
3620#| msgid "invalid %%P operand"
3621msgid "invalid %%M operand"
3622msgstr "operan %%P tidak valid"
3623
3624#: config/tilepro/tilepro.c:4752 config/tilepro/tilepro.c:4759
3625#, fuzzy, c-format
3626#| msgid "invalid %%P operand"
3627msgid "invalid %%t operand"
3628msgstr "operan %%P tidak valid"
3629
3630#: config/tilepro/tilepro.c:4779
3631#, fuzzy, c-format
3632#| msgid "invalid %%P operand"
3633msgid "invalid %%r operand"
3634msgstr "operan %%P tidak valid"
3635
3636#: config/v850/v850.c:271
3637msgid "const_double_split got a bad insn:"
3638msgstr "const_double_split memperoleh sebuah insn buruk:"
3639
3640#: config/v850/v850.c:885
3641msgid "output_move_single:"
3642msgstr "output_move_single:"
3643
3644#: config/vax/vax.c:463
3645#, c-format
3646msgid "symbol used with both base and indexed registers"
3647msgstr ""
3648
3649#: config/vax/vax.c:472
3650#, c-format
3651msgid "symbol with offset used in PIC mode"
3652msgstr ""
3653
3654#: config/vax/vax.c:560
3655#, fuzzy, c-format
3656#| msgid "lvalue required as increment operand"
3657msgid "symbol used as immediate operand"
3658msgstr "lvalue dibutuh sebagai operan peningkatan"
3659
3660#: config/vax/vax.c:1587
3661#, fuzzy
3662#| msgid "invalid operand modifier letter"
3663msgid "illegal operand detected"
3664msgstr "operan tidak valid huruf pemodifikasi"
3665
3666#: config/visium/visium.c:3362
3667#, fuzzy
3668#| msgid "missing operand"
3669msgid "illegal operand "
3670msgstr "hilang operan"
3671
3672#: config/visium/visium.c:3413
3673msgid "illegal operand address (1)"
3674msgstr ""
3675
3676#: config/visium/visium.c:3420
3677msgid "illegal operand address (2)"
3678msgstr ""
3679
3680#: config/visium/visium.c:3435
3681msgid "illegal operand address (3)"
3682msgstr ""
3683
3684#: config/visium/visium.c:3443
3685msgid "illegal operand address (4)"
3686msgstr ""
3687
3688#: config/xtensa/xtensa.c:804 config/xtensa/xtensa.c:836
3689#: config/xtensa/xtensa.c:845
3690msgid "bad test"
3691msgstr "tes buruk"
3692
3693#: config/xtensa/xtensa.c:2409
3694msgid "invalid mask"
3695msgstr "topeng tidak valid"
3696
3697#: config/xtensa/xtensa.c:2461 config/xtensa/xtensa.c:2471
3698#, c-format
3699msgid "invalid %%t/%%b value"
3700msgstr "nilai %%t/%%b tidak valid"
3701
3702#: config/xtensa/xtensa.c:2550
3703msgid "no register in address"
3704msgstr "tidak ada register dalam alamat"
3705
3706#: config/xtensa/xtensa.c:2558
3707msgid "address offset not a constant"
3708msgstr "ofset alamat bukan sebuah konstanta"
3709
3710#: c/c-objc-common.c:225
3711msgid "aka"
3712msgstr ""
3713
3714#: c/c-objc-common.c:332
3715#, fuzzy
3716#| msgid "<anonymous>"
3717msgid "({anonymous})"
3718msgstr "<anonim>"
3719
3720#. If we have
3721#. declaration-specifiers declarator decl-specs
3722#. then assume we have a missing semicolon, which would
3723#. give us:
3724#. declaration-specifiers declarator  decl-specs
3725#. ^
3726#. ;
3727#. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
3728#. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
3729#: c/c-parser.c:2428 c/c-parser.c:2547 c/c-parser.c:2561 c/c-parser.c:5672
3730#: c/c-parser.c:6303 c/c-parser.c:6753 c/c-parser.c:6932 c/c-parser.c:6966
3731#: c/c-parser.c:7223 c/c-parser.c:11009 c/c-parser.c:11044 c/c-parser.c:11075
3732#: c/c-parser.c:11122 c/c-parser.c:11303 c/c-parser.c:12102 c/c-parser.c:12172
3733#: c/c-parser.c:12215 c/c-parser.c:17664 c/c-parser.c:17688 c/c-parser.c:17706
3734#: c/c-parser.c:18128 c/c-parser.c:18178 c/gimple-parser.c:392
3735#: c/gimple-parser.c:433 c/gimple-parser.c:442 c/gimple-parser.c:650
3736#: c/gimple-parser.c:2193 c/gimple-parser.c:2230 c/gimple-parser.c:2309
3737#: c/gimple-parser.c:2336 c/c-parser.c:3240 c/c-parser.c:3427
3738#: c/c-parser.c:3460 c/c-parser.c:11296 c/gimple-parser.c:2027
3739#: c/gimple-parser.c:2066 cp/parser.c:13681 cp/parser.c:30000
3740#: cp/parser.c:30593
3741#, gcc-internal-format
3742msgid "expected %<;%>"
3743msgstr "diduga %<,%>"
3744
3745#: c/c-parser.c:3010 c/c-parser.c:3985 c/c-parser.c:4180 c/c-parser.c:4245
3746#: c/c-parser.c:4303 c/c-parser.c:4665 c/c-parser.c:4686 c/c-parser.c:4695
3747#: c/c-parser.c:4746 c/c-parser.c:4755 c/c-parser.c:8551 c/c-parser.c:8617
3748#: c/c-parser.c:9116 c/c-parser.c:9138 c/c-parser.c:9172 c/c-parser.c:9281
3749#: c/c-parser.c:10064 c/c-parser.c:10475 c/c-parser.c:11410 c/c-parser.c:13626
3750#: c/c-parser.c:14269 c/c-parser.c:14328 c/c-parser.c:14383 c/c-parser.c:15642
3751#: c/c-parser.c:15740 c/c-parser.c:16981 c/c-parser.c:17748 c/c-parser.c:18136
3752#: c/c-parser.c:20910 c/c-parser.c:20988 c/gimple-parser.c:195
3753#: c/gimple-parser.c:198 c/gimple-parser.c:527 c/gimple-parser.c:561
3754#: c/gimple-parser.c:566 c/gimple-parser.c:734 c/gimple-parser.c:831
3755#: c/gimple-parser.c:1024 c/gimple-parser.c:1050 c/gimple-parser.c:1053
3756#: c/gimple-parser.c:1184 c/gimple-parser.c:1314 c/gimple-parser.c:1440
3757#: c/gimple-parser.c:1456 c/gimple-parser.c:1472 c/gimple-parser.c:1494
3758#: c/gimple-parser.c:1524 c/gimple-parser.c:1550 c/gimple-parser.c:1756
3759#: c/gimple-parser.c:1949 c/gimple-parser.c:1969 c/gimple-parser.c:2103
3760#: c/gimple-parser.c:2266 c/c-parser.c:7172 cp/parser.c:30641
3761#, fuzzy, gcc-internal-format
3762#| msgid "expected %<{%>"
3763msgid "expected %<)%>"
3764msgstr "diduga %<{%>"
3765
3766#: c/c-parser.c:4074 c/c-parser.c:4806 c/c-parser.c:4950 c/c-parser.c:5023
3767#: c/c-parser.c:5024 c/c-parser.c:5438 c/c-parser.c:5474 c/c-parser.c:7274
3768#: c/c-parser.c:9272 c/c-parser.c:10162 c/c-parser.c:10451 c/c-parser.c:13073
3769#: c/gimple-parser.c:1733 cp/parser.c:30605
3770#, fuzzy, gcc-internal-format
3771#| msgid "expected %<{%>"
3772msgid "expected %<]%>"
3773msgstr "diduga %<{%>"
3774
3775#: c/c-parser.c:4283
3776#, fuzzy
3777#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
3778msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
3779msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
3780
3781#. Look for the two `(' tokens.
3782#: c/c-parser.c:4715 c/c-parser.c:4720 c/c-parser.c:13609 c/c-parser.c:14358
3783#: c/c-parser.c:20271 c/c-parser.c:20718 c/c-parser.c:20931
3784#: c/gimple-parser.c:180 c/gimple-parser.c:474 c/gimple-parser.c:513
3785#: c/gimple-parser.c:545 c/gimple-parser.c:801 c/gimple-parser.c:1018
3786#: c/gimple-parser.c:1044 c/gimple-parser.c:1171 c/gimple-parser.c:1309
3787#: c/gimple-parser.c:1430 c/gimple-parser.c:1490 c/gimple-parser.c:1508
3788#: c/gimple-parser.c:1543 c/gimple-parser.c:1918 c/gimple-parser.c:1929
3789#: c/gimple-parser.c:1935 c/gimple-parser.c:2100 c/gimple-parser.c:2263
3790#: c/c-parser.c:13431 cp/parser.c:30596
3791#, gcc-internal-format
3792msgid "expected %<(%>"
3793msgstr "diduga %<(%>"
3794
3795#: c/c-parser.c:4946 c/c-parser.c:4948 c/c-parser.c:13001 cp/parser.c:30608
3796#: cp/parser.c:34267
3797#, fuzzy, gcc-internal-format
3798#| msgid "expected %<{%>"
3799msgid "expected %<[%>"
3800msgstr "diduga %<{%>"
3801
3802#: c/c-parser.c:5608 c/c-parser.c:11639 c/c-parser.c:17941 c/c-parser.c:18724
3803#: c/c-parser.c:21766 c/gimple-parser.c:385 c/gimple-parser.c:2269
3804#: c/c-parser.c:3228 c/c-parser.c:3450 c/c-parser.c:11191 cp/parser.c:19216
3805#: cp/parser.c:30602
3806#, gcc-internal-format
3807msgid "expected %<{%>"
3808msgstr "diduga %<{%>"
3809
3810#: c/c-parser.c:5886 c/c-parser.c:5895 c/c-parser.c:7702 c/c-parser.c:8753
3811#: c/c-parser.c:11403 c/c-parser.c:11799 c/c-parser.c:11863 c/c-parser.c:13055
3812#: c/c-parser.c:13970 c/c-parser.c:14186 c/c-parser.c:14676 c/c-parser.c:14772
3813#: c/c-parser.c:15394 c/c-parser.c:15521 c/c-parser.c:20133 c/c-parser.c:20775
3814#: c/c-parser.c:20834 c/gimple-parser.c:568 c/gimple-parser.c:871
3815#: c/gimple-parser.c:2317 c/gimple-parser.c:2344 c/c-parser.c:7179
3816#: c/c-parser.c:13534 cp/parser.c:30635 cp/parser.c:32280 cp/parser.c:35058
3817#, fuzzy, gcc-internal-format
3818#| msgid "expected %<{%>"
3819msgid "expected %<:%>"
3820msgstr "diduga %<{%>"
3821
3822#: c/c-parser.c:6736 cp/parser.c:30522
3823#, fuzzy, gcc-internal-format
3824#| msgid "expected %<{%>"
3825msgid "expected %<while%>"
3826msgstr "diduga %<{%>"
3827
3828#: c/c-parser.c:8515 c/c-parser.c:8704 c/c-parser.c:9162 c/c-parser.c:9205
3829#: c/c-parser.c:9343 c/c-parser.c:10054 c/c-parser.c:14363 c/c-parser.c:15477
3830#: c/gimple-parser.c:1021 c/gimple-parser.c:1047 c/gimple-parser.c:1175
3831#: c/gimple-parser.c:1178 c/gimple-parser.c:1512 c/gimple-parser.c:1518
3832#: cp/parser.c:29998 cp/parser.c:30611
3833#, fuzzy, gcc-internal-format
3834#| msgid "expected %<{%>"
3835msgid "expected %<,%>"
3836msgstr "diduga %<{%>"
3837
3838#: c/c-parser.c:9062
3839#, fuzzy
3840#| msgid "expected %<{%>"
3841msgid "expected %<.%>"
3842msgstr "diduga %<{%>"
3843
3844#: c/c-parser.c:10862 c/c-parser.c:10894 c/c-parser.c:11134 cp/parser.c:32854
3845#: cp/parser.c:32928
3846#, fuzzy, gcc-internal-format
3847#| msgid "expected %<{%>"
3848msgid "expected %<@end%>"
3849msgstr "diduga %<{%>"
3850
3851#: c/c-parser.c:11552 c/gimple-parser.c:1348 cp/parser.c:30620
3852#, fuzzy, gcc-internal-format
3853#| msgid "expected %<{%>"
3854msgid "expected %<>%>"
3855msgstr "diduga %<{%>"
3856
3857#: c/c-parser.c:14864 c/c-parser.c:15758 cp/parser.c:30644
3858#, fuzzy, gcc-internal-format
3859#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
3860msgid "expected %<,%> or %<)%>"
3861msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
3862
3863#. All following cases are statements with LHS.
3864#: c/c-parser.c:15386 c/c-parser.c:17397 c/c-parser.c:17441 c/c-parser.c:17673
3865#: c/c-parser.c:18117 c/c-parser.c:20340 c/c-parser.c:20972
3866#: c/gimple-parser.c:725 c/c-parser.c:5497 cp/parser.c:30623
3867#, gcc-internal-format
3868msgid "expected %<=%>"
3869msgstr "diduga %<=%>"
3870
3871#: c/c-parser.c:17689 c/c-parser.c:17989 c/gimple-parser.c:1566
3872#: c/gimple-parser.c:1598 c/gimple-parser.c:1608 c/gimple-parser.c:2354
3873#: cp/parser.c:30599 cp/parser.c:33073
3874#, fuzzy, gcc-internal-format
3875#| msgid "expected %<{%>"
3876msgid "expected %<}%>"
3877msgstr "diduga %<{%>"
3878
3879#: c/c-parser.c:18767 c/c-parser.c:18757 cp/parser.c:39683
3880#, gcc-internal-format
3881msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
3882msgstr "diduga %<#pragma omp section%> atau %<}%>"
3883
3884#: c/c-typeck.c:8245
3885#, fuzzy
3886#| msgid "<anonymous>"
3887msgid "(anonymous)"
3888msgstr "<anonim>"
3889
3890#: c/gimple-parser.c:1337 cp/parser.c:16636 cp/parser.c:30617
3891#, fuzzy, gcc-internal-format
3892#| msgid "expected %<{%>"
3893msgid "expected %<<%>"
3894msgstr "diduga %<{%>"
3895
3896#: c/gimple-parser.c:2313 c/gimple-parser.c:2340 c/gimple-parser.c:2179
3897#: c/gimple-parser.c:2216
3898#, fuzzy, gcc-internal-format
3899#| msgid "Expected name"
3900msgid "expected label"
3901msgstr "Diduga nama"
3902
3903#: cp/call.c:3866
3904#, fuzzy
3905#| msgid "candidate 1:"
3906msgid "candidate:"
3907msgstr "kandidat 1:"
3908
3909#: cp/call.c:7217
3910#, fuzzy
3911#| msgid "type %qs has a user-defined constructor"
3912msgid "  after user-defined conversion:"
3913msgstr "tipe %qs memiliki sebuah konstruktor yang didefinisikan pengguna"
3914
3915#: cp/call.c:7351 cp/pt.c:2031 cp/pt.c:24632
3916#, fuzzy
3917#| msgid "candidate 1:"
3918msgid "candidate is:"
3919msgid_plural "candidates are:"
3920msgstr[0] "kandidat 1:"
3921msgstr[1] "kandidat 1:"
3922
3923#: cp/call.c:11685
3924msgid "candidate 1:"
3925msgstr "kandidat 1:"
3926
3927#: cp/call.c:11686
3928msgid "candidate 2:"
3929msgstr "kandidat 2:"
3930
3931#: cp/decl.c:3258
3932msgid "jump to label %qD"
3933msgstr "lompat ke label %qD"
3934
3935#: cp/decl.c:3259
3936msgid "jump to case label"
3937msgstr "lompat ke case label"
3938
3939#: cp/error.c:384
3940#, fuzzy
3941#| msgid "missing number"
3942msgid "<missing>"
3943msgstr "hilang angka"
3944
3945#: cp/error.c:486
3946#, fuzzy
3947#| msgid "braces around scalar initializer"
3948msgid "<brace-enclosed initializer list>"
3949msgstr "kurung disekitar penginisialisasi skalar"
3950
3951#: cp/error.c:488
3952#, fuzzy
3953#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
3954msgid "<unresolved overloaded function type>"
3955msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
3956
3957#: cp/error.c:657
3958#, fuzzy
3959#| msgid "permerror: "
3960msgid "<type error>"
3961msgstr "permerror: "
3962
3963#. A lambda's "type" is essentially its signature.
3964#: cp/error.c:758
3965msgid "<lambda"
3966msgstr ""
3967
3968#: cp/error.c:768 objc/objc-act.c:6202 cp/cxx-pretty-print.c:154
3969#, gcc-internal-format
3970msgid "<unnamed>"
3971msgstr ""
3972
3973#: cp/error.c:770
3974#, c-format
3975msgid "<unnamed %s>"
3976msgstr ""
3977
3978#: cp/error.c:896
3979msgid "<typeprefixerror>"
3980msgstr ""
3981
3982#: cp/error.c:1025
3983#, fuzzy, c-format
3984#| msgid "too many initializers for %qT"
3985msgid "(static initializers for %s)"
3986msgstr "terlalu banyak penginisialisasi untuk %qT"
3987
3988#: cp/error.c:1027
3989#, c-format
3990msgid "(static destructors for %s)"
3991msgstr ""
3992
3993#: cp/error.c:1073
3994msgid "<structured bindings>"
3995msgstr ""
3996
3997#: cp/error.c:1176
3998msgid "vtable for "
3999msgstr ""
4000
4001#: cp/error.c:1200
4002msgid "<return value> "
4003msgstr ""
4004
4005#: cp/error.c:1215
4006#, fuzzy
4007#| msgid "<anonymous>"
4008msgid "{anonymous}"
4009msgstr "<anonim>"
4010
4011#: cp/error.c:1217
4012#, fuzzy
4013#| msgid "Formal namespace"
4014msgid "(anonymous namespace)"
4015msgstr "Ruang nama formal"
4016
4017#: cp/error.c:1317
4018#, fuzzy
4019#| msgid "template argument required for %<%s %T%>"
4020msgid "<template arguments error>"
4021msgstr "argumen template dibutuhkan untuk %<%s %T%>"
4022
4023#: cp/error.c:1339
4024msgid "<enumerator>"
4025msgstr ""
4026
4027#: cp/error.c:1390
4028#, fuzzy
4029#| msgid "declaration of %q#D"
4030msgid "<declaration error>"
4031msgstr "deklarasi dari %q#D"
4032
4033#: cp/error.c:1939 cp/error.c:1959
4034#, fuzzy
4035#| msgid "template parameter %q+#D"
4036msgid "<template parameter error>"
4037msgstr "parameter template %q+#D"
4038
4039#: cp/error.c:2089
4040#, fuzzy
4041#| msgid "in statement"
4042msgid "<statement>"
4043msgstr "dalam pernyataan"
4044
4045#: cp/error.c:2118 cp/error.c:3161 c-family/c-pretty-print.c:2202
4046#, fuzzy, gcc-internal-format
4047#| msgid "Unknown src"
4048msgid "<unknown>"
4049msgstr "Tidak diketahui src"
4050
4051#. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
4052#. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
4053#: cp/error.c:2136
4054#, fuzzy
4055#| msgid "  in thrown expression"
4056msgid "<throw-expression>"
4057msgstr "  dalam ekspresi thrown"
4058
4059#: cp/error.c:2237
4060msgid "<ubsan routine call>"
4061msgstr ""
4062
4063#: cp/error.c:2686
4064msgid "<unparsed>"
4065msgstr ""
4066
4067#: cp/error.c:2842
4068msgid "<lambda>"
4069msgstr ""
4070
4071#: cp/error.c:2881
4072msgid "*this"
4073msgstr ""
4074
4075#: cp/error.c:2895
4076msgid "<expression error>"
4077msgstr ""
4078
4079#: cp/error.c:2910
4080#, fuzzy
4081#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
4082msgid "<unknown operator>"
4083msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
4084
4085#: cp/error.c:3374
4086msgid "At global scope:"
4087msgstr ""
4088
4089#: cp/error.c:3470
4090#, fuzzy, c-format
4091#| msgid "In member function %qs"
4092msgid "In static member function %qs"
4093msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
4094
4095#: cp/error.c:3472
4096#, c-format
4097msgid "In copy constructor %qs"
4098msgstr ""
4099
4100#: cp/error.c:3474
4101#, fuzzy, c-format
4102#| msgid "In function %qs"
4103msgid "In constructor %qs"
4104msgstr "Dalam fungsi %qs"
4105
4106#: cp/error.c:3476
4107#, fuzzy, c-format
4108#| msgid "In function %qs"
4109msgid "In destructor %qs"
4110msgstr "Dalam fungsi %qs"
4111
4112#: cp/error.c:3478
4113#, fuzzy
4114#| msgid "In member function %qs"
4115msgid "In lambda function"
4116msgstr "Dalam anggota fungsi %qs"
4117
4118#: cp/error.c:3498
4119#, c-format
4120msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
4121msgstr ""
4122
4123#: cp/error.c:3499
4124#, fuzzy
4125#| msgid "explicit instantiation of %q#D"
4126msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
4127msgstr "eksplisit instantiation dari %q#D"
4128
4129#: cp/error.c:3524 cp/error.c:3678
4130msgid "%r%s:%d:%d:%R   "
4131msgstr ""
4132
4133#: cp/error.c:3527 cp/error.c:3681
4134msgid "%r%s:%d:%R   "
4135msgstr ""
4136
4137#: cp/error.c:3535
4138#, c-format
4139msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
4140msgstr ""
4141
4142#: cp/error.c:3536
4143#, c-format
4144msgid "required by substitution of %qS\n"
4145msgstr ""
4146
4147#: cp/error.c:3541
4148msgid "recursively required from %q#D\n"
4149msgstr ""
4150
4151#: cp/error.c:3542
4152#, fuzzy
4153#| msgid "provided for %q+D"
4154msgid "required from %q#D\n"
4155msgstr "disediakan untuk %q+D"
4156
4157#: cp/error.c:3549
4158msgid "recursively required from here\n"
4159msgstr ""
4160
4161#: cp/error.c:3550
4162#, fuzzy
4163#| msgid "called from here"
4164msgid "required from here\n"
4165msgstr "dipanggil dari sini"
4166
4167#: cp/error.c:3602
4168msgid "%r%s:%d:%d:%R   [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4169msgstr ""
4170
4171#: cp/error.c:3608
4172msgid "%r%s:%d:%R   [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4173msgstr ""
4174
4175#: cp/error.c:3662
4176msgid "%r%s:%d:%d:%R   in %<constexpr%> expansion of %qs"
4177msgstr ""
4178
4179#: cp/error.c:3666
4180msgid "%r%s:%d:%R   in %<constexpr%> expansion of %qs"
4181msgstr ""
4182
4183#: cp/pt.c:2029 cp/semantics.c:5544
4184msgid "candidates are:"
4185msgstr "kandidat adalah:"
4186
4187#: cp/rtti.c:574
4188#, fuzzy
4189#| msgid "creating pointer to member reference type %qT"
4190msgid "target is not pointer or reference to class"
4191msgstr "membuat penunjuk ke anggota referensi tipe %qT"
4192
4193#: cp/rtti.c:579
4194#, fuzzy
4195#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
4196msgid "target is not pointer or reference to complete type"
4197msgstr "aritmetik di penunjuk ke sebuah tipe tidak lengkap"
4198
4199#: cp/rtti.c:585
4200#, fuzzy
4201#| msgid "creating pointer to member reference type %qT"
4202msgid "target is not pointer or reference"
4203msgstr "membuat penunjuk ke anggota referensi tipe %qT"
4204
4205#: cp/rtti.c:601
4206#, fuzzy
4207#| msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
4208msgid "source is not a pointer"
4209msgstr "operan dasar dari %<->%> bukan sebuah penunjuk"
4210
4211#: cp/rtti.c:606
4212msgid "source is not a pointer to class"
4213msgstr ""
4214
4215#: cp/rtti.c:611
4216#, fuzzy
4217#| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
4218msgid "source is a pointer to incomplete type"
4219msgstr "dereferencing pointer ke tipe tidak lengkap"
4220
4221#: cp/rtti.c:624
4222#, fuzzy
4223#| msgid "%qT is not a class type"
4224msgid "source is not of class type"
4225msgstr "%qT bukan sebuah tipe kelas"
4226
4227#: cp/rtti.c:629
4228#, fuzzy
4229#| msgid "return type is an incomplete type"
4230msgid "source is of incomplete class type"
4231msgstr "tipe kembali adalah sebuah tipe tidak lengkap"
4232
4233#: cp/rtti.c:640
4234#, fuzzy
4235#| msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
4236msgid "conversion casts away constness"
4237msgstr "konversi ke %qT mengubah nilai konstanta %qT"
4238
4239#: cp/rtti.c:800
4240msgid "source type is not polymorphic"
4241msgstr ""
4242
4243#: cp/typeck.c:6452 c/c-typeck.c:4396
4244#, gcc-internal-format
4245msgid "wrong type argument to unary minus"
4246msgstr "tipe argumen salah ke unary minus"
4247
4248#: cp/typeck.c:6453 c/c-typeck.c:4383
4249#, gcc-internal-format
4250msgid "wrong type argument to unary plus"
4251msgstr "tipe argume salah ke unary plus"
4252
4253#: cp/typeck.c:6480 c/c-typeck.c:4440
4254#, gcc-internal-format
4255msgid "wrong type argument to bit-complement"
4256msgstr "tipe argumen salah ke bit-complement"
4257
4258#: cp/typeck.c:6497 c/c-typeck.c:4448
4259#, gcc-internal-format
4260msgid "wrong type argument to abs"
4261msgstr "tipe argumen salah ke abs"
4262
4263#: cp/typeck.c:6509 c/c-typeck.c:4470
4264#, gcc-internal-format
4265msgid "wrong type argument to conjugation"
4266msgstr "tipe argumen salah ke konjugasi"
4267
4268#: cp/typeck.c:6527
4269#, fuzzy
4270#| msgid "wrong type argument to unary plus"
4271msgid "in argument to unary !"
4272msgstr "tipe argume salah ke unary plus"
4273
4274#: cp/typeck.c:6573
4275#, fuzzy
4276#| msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
4277msgid "no pre-increment operator for type"
4278msgstr "tidak dapat meningkatkan sebuah penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
4279
4280#: cp/typeck.c:6575
4281msgid "no post-increment operator for type"
4282msgstr ""
4283
4284#: cp/typeck.c:6577
4285#, fuzzy
4286#| msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
4287msgid "no pre-decrement operator for type"
4288msgstr "tidak dapat mengurangi penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
4289
4290#: cp/typeck.c:6579
4291msgid "no post-decrement operator for type"
4292msgstr ""
4293
4294#: fortran/arith.c:97
4295msgid "Arithmetic OK at %L"
4296msgstr "Aritmetik OK di %L"
4297
4298#: fortran/arith.c:100
4299msgid "Arithmetic overflow at %L"
4300msgstr "Aritmetik overflow di %L"
4301
4302#: fortran/arith.c:103
4303msgid "Arithmetic underflow at %L"
4304msgstr "Aritmetik underflow di %L"
4305
4306#: fortran/arith.c:106
4307msgid "Arithmetic NaN at %L"
4308msgstr "Aritmetik NaN di %L"
4309
4310#: fortran/arith.c:109
4311msgid "Division by zero at %L"
4312msgstr "Pembagian dengan nol di %L"
4313
4314#: fortran/arith.c:112
4315msgid "Array operands are incommensurate at %L"
4316msgstr "Operan array tidak komensurate di %L"
4317
4318#: fortran/arith.c:116
4319msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
4320msgstr "Integer diluar jangkauan simetrik diimplikasikan oleh Standar Fortran di %L"
4321
4322#: fortran/arith.c:120
4323#, fuzzy
4324#| msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
4325msgid "Illegal type in character concatenation at %L"
4326msgstr "Karakter tidak legal dalam konstanta BOZ di %C"
4327
4328#: fortran/arith.c:1391
4329msgid "elemental binary operation"
4330msgstr "operasi binari elemen"
4331
4332#: fortran/check.c:3702
4333#, fuzzy, c-format
4334#| msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
4335msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
4336msgstr "Bentuk berbeda untuk argumen '%s' dan '%s' di %L untuk intrinsik 'dot_product'"
4337
4338#: fortran/check.c:3910 fortran/check.c:3991 fortran/check.c:4056
4339#, fuzzy, c-format
4340#| msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
4341msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
4342msgstr "Bentuk berbeda untuk argumen '%s' dan '%s' di %L untuk intrinsik 'dot_product'"
4343
4344#: fortran/check.c:4388 fortran/intrinsic.c:4766
4345#, fuzzy, c-format
4346#| msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
4347msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
4348msgstr "Bentuk berbeda untuk argumen '%s' dan '%s' di %L untuk intrinsik 'dot_product'"
4349
4350#: fortran/dump-parse-tree.c:3219
4351#, c-format
4352msgid ""
4353"/* Prototypes for external procedures generated from %s\n"
4354"   by GNU Fortran %s%s.\n"
4355"\n"
4356"   Use of this interface is discouraged, consider using the\n"
4357"   BIND(C) feature of standard Fortran instead.  */\n"
4358"\n"
4359msgstr ""
4360
4361#: fortran/error.c:876
4362msgid "Fortran 2018 deleted feature:"
4363msgstr ""
4364
4365#: fortran/error.c:878
4366msgid "Fortran 2018 obsolescent feature:"
4367msgstr ""
4368
4369#: fortran/error.c:880
4370msgid "Fortran 2018:"
4371msgstr ""
4372
4373#: fortran/error.c:882
4374msgid "Fortran 2008 obsolescent feature:"
4375msgstr ""
4376
4377#: fortran/error.c:888
4378msgid "GNU Extension:"
4379msgstr ""
4380
4381#: fortran/error.c:890
4382msgid "Legacy Extension:"
4383msgstr ""
4384
4385#: fortran/error.c:892
4386msgid "Obsolescent feature:"
4387msgstr ""
4388
4389#: fortran/error.c:894
4390msgid "Deleted feature:"
4391msgstr ""
4392
4393#: fortran/expr.c:3696
4394msgid "array assignment"
4395msgstr "penempatan array"
4396
4397#. Macros for unified error messages.
4398#: fortran/frontend-passes.c:3785
4399#, c-format
4400msgid "Incorrect extent in argument B in MATMUL intrinsic in dimension 1: is %ld, should be %ld"
4401msgstr ""
4402
4403#: fortran/frontend-passes.c:3788
4404#, c-format
4405msgid "Array bound mismatch for dimension 1 of array (%ld/%ld)"
4406msgstr ""
4407
4408#: fortran/frontend-passes.c:3791
4409#, c-format
4410msgid "Array bound mismatch for dimension 2 of array (%ld/%ld)"
4411msgstr ""
4412
4413#: fortran/gfortranspec.c:427
4414#, c-format
4415msgid "Driving:"
4416msgstr "Driving:"
4417
4418#: fortran/interface.c:3401 fortran/intrinsic.c:4449
4419msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
4420msgstr ""
4421
4422#: fortran/io.c:1866
4423#, c-format
4424msgid "%s tag"
4425msgstr ""
4426
4427#: fortran/io.c:3366
4428msgid "internal unit in WRITE"
4429msgstr ""
4430
4431#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
4432#. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
4433#: fortran/io.c:4725
4434#, c-format
4435msgid "%s tag with INQUIRE"
4436msgstr ""
4437
4438#: fortran/matchexp.c:28
4439#, c-format
4440msgid "Syntax error in expression at %C"
4441msgstr "Sintaks error dalam ekspresi di %C"
4442
4443#: fortran/module.c:1246
4444msgid "Unexpected EOF"
4445msgstr "Tidak terduga EOF"
4446
4447#: fortran/module.c:1358
4448msgid "Name too long"
4449msgstr "Nama terlalu panjang"
4450
4451#: fortran/module.c:1460 fortran/module.c:1563
4452msgid "Bad name"
4453msgstr "Nama buruk"
4454
4455#: fortran/module.c:1587
4456msgid "Expected name"
4457msgstr "Diduga nama"
4458
4459#: fortran/module.c:1590
4460msgid "Expected left parenthesis"
4461msgstr "Diduga parenthesis kiri"
4462
4463#: fortran/module.c:1593
4464msgid "Expected right parenthesis"
4465msgstr "Diduga parenthesis kanan"
4466
4467#: fortran/module.c:1596
4468msgid "Expected integer"
4469msgstr "Diduga integer"
4470
4471#: fortran/module.c:1599 fortran/module.c:2699
4472msgid "Expected string"
4473msgstr "Diduga string"
4474
4475#: fortran/module.c:1624
4476msgid "find_enum(): Enum not found"
4477msgstr "find_enum(): Enum tidak ditemukan"
4478
4479#: fortran/module.c:2177
4480msgid "Unsupported: multiple OpenACC 'routine' levels of parallelism"
4481msgstr ""
4482
4483#: fortran/module.c:2380
4484msgid "Expected attribute bit name"
4485msgstr "Diduga nama atribut bit"
4486
4487#: fortran/module.c:3328
4488msgid "Expected integer string"
4489msgstr "Diduga integer string"
4490
4491#: fortran/module.c:3332
4492msgid "Error converting integer"
4493msgstr "Error mengubah integer"
4494
4495#: fortran/module.c:3354
4496msgid "Expected real string"
4497msgstr "Diduga real string"
4498
4499#: fortran/module.c:3579
4500msgid "Expected expression type"
4501msgstr "Diduga tipe ekspresi"
4502
4503#: fortran/module.c:3659
4504msgid "Bad operator"
4505msgstr "Operator buruk"
4506
4507#: fortran/module.c:3776
4508msgid "Bad type in constant expression"
4509msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
4510
4511#: fortran/module.c:7160
4512msgid "Unexpected end of module"
4513msgstr "Tidak terduga akhir dari modul"
4514
4515#: fortran/parse.c:1807
4516msgid "arithmetic IF"
4517msgstr "aritmetik IF"
4518
4519#: fortran/parse.c:1816
4520msgid "attribute declaration"
4521msgstr "deklarasi atribut"
4522
4523#: fortran/parse.c:1852
4524msgid "data declaration"
4525msgstr "deklarasi data"
4526
4527#: fortran/parse.c:1870
4528msgid "derived type declaration"
4529msgstr "tipe deklarasi turunan"
4530
4531#: fortran/parse.c:1997
4532msgid "block IF"
4533msgstr "blok IF"
4534
4535#: fortran/parse.c:2006
4536msgid "implied END DO"
4537msgstr "Diimplikasikan END DO"
4538
4539#: fortran/parse.c:2100 fortran/resolve.c:11845
4540msgid "assignment"
4541msgstr "assignment"
4542
4543#: fortran/parse.c:2103 fortran/resolve.c:11896 fortran/resolve.c:11899
4544msgid "pointer assignment"
4545msgstr "assignmen penunjuk"
4546
4547#: fortran/parse.c:2127
4548msgid "simple IF"
4549msgstr "IF sederhana"
4550
4551#: fortran/resolve.c:2300 fortran/resolve.c:2494
4552msgid "elemental procedure"
4553msgstr "prosedur elemental"
4554
4555#: fortran/resolve.c:2397
4556#, fuzzy
4557#| msgid "invalid type argument"
4558msgid "allocatable argument"
4559msgstr "tipe argumen tidak valid"
4560
4561#: fortran/resolve.c:2402
4562#, fuzzy
4563#| msgid "no arguments"
4564msgid "asynchronous argument"
4565msgstr "tidak ada argumen"
4566
4567#: fortran/resolve.c:2407
4568#, fuzzy
4569#| msgid "no arguments"
4570msgid "optional argument"
4571msgstr "tidak ada argumen"
4572
4573#: fortran/resolve.c:2412
4574#, fuzzy
4575#| msgid "pointer assignment"
4576msgid "pointer argument"
4577msgstr "assignmen penunjuk"
4578
4579#: fortran/resolve.c:2417
4580#, fuzzy
4581#| msgid "no arguments"
4582msgid "target argument"
4583msgstr "tidak ada argumen"
4584
4585#: fortran/resolve.c:2422
4586#, fuzzy
4587#| msgid "invalid type argument"
4588msgid "value argument"
4589msgstr "tipe argumen tidak valid"
4590
4591#: fortran/resolve.c:2427
4592#, fuzzy
4593#| msgid "no arguments"
4594msgid "volatile argument"
4595msgstr "tidak ada argumen"
4596
4597#: fortran/resolve.c:2432
4598#, fuzzy
4599#| msgid "mismatched arguments"
4600msgid "assumed-shape argument"
4601msgstr "argumen tidak cocok"
4602
4603#: fortran/resolve.c:2437
4604#, fuzzy
4605#| msgid "mismatched arguments"
4606msgid "assumed-rank argument"
4607msgstr "argumen tidak cocok"
4608
4609#: fortran/resolve.c:2442
4610#, fuzzy
4611#| msgid "array assignment"
4612msgid "coarray argument"
4613msgstr "penempatan array"
4614
4615#: fortran/resolve.c:2447
4616#, fuzzy
4617#| msgid "invalid type argument"
4618msgid "parametrized derived type argument"
4619msgstr "tipe argumen tidak valid"
4620
4621#: fortran/resolve.c:2452
4622#, fuzzy
4623#| msgid "no arguments"
4624msgid "polymorphic argument"
4625msgstr "tidak ada argumen"
4626
4627#: fortran/resolve.c:2457
4628msgid "NO_ARG_CHECK attribute"
4629msgstr ""
4630
4631#. As assumed-type is unlimited polymorphic (cf. above).
4632#. See also TS 29113, Note 6.1.
4633#: fortran/resolve.c:2464
4634#, fuzzy
4635#| msgid "invalid type argument"
4636msgid "assumed-type argument"
4637msgstr "tipe argumen tidak valid"
4638
4639#: fortran/resolve.c:2475
4640msgid "array result"
4641msgstr ""
4642
4643#: fortran/resolve.c:2480
4644msgid "pointer or allocatable result"
4645msgstr ""
4646
4647#: fortran/resolve.c:2487
4648#, fuzzy
4649#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
4650msgid "result with non-constant character length"
4651msgstr "'%s' di %L harus memiliki panjang karakter konstan dalam konteks ini"
4652
4653#: fortran/resolve.c:2499
4654#, fuzzy
4655#| msgid "elemental procedure"
4656msgid "bind(c) procedure"
4657msgstr "prosedur elemental"
4658
4659#: fortran/resolve.c:4013
4660#, c-format
4661msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
4662msgstr "Konteks tidak valid untuk penunjuk NULL() di %%L"
4663
4664#: fortran/resolve.c:4029
4665#, fuzzy, c-format
4666#| msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
4667msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
4668msgstr "Operan dari operator numerik unary '%s' di %%L adalah %s"
4669
4670#: fortran/resolve.c:4046
4671#, c-format
4672msgid "Unexpected derived-type entities in binary intrinsic numeric operator %%<%s%%> at %%L"
4673msgstr ""
4674
4675#: fortran/resolve.c:4051
4676#, fuzzy, c-format
4677#| msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
4678msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
4679msgstr "Operan dari operan binari numerik '%s' di %%L adalah %s/%s"
4680
4681#: fortran/resolve.c:4066
4682#, c-format
4683msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
4684msgstr "Operan dari string operator konkatenasi di %%L adalah %s/%s"
4685
4686#: fortran/resolve.c:4108
4687#, fuzzy, c-format
4688#| msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
4689msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
4690msgstr "Operan dari operator logikal '%s' di %%L adalah %s/%s"
4691
4692#: fortran/resolve.c:4131
4693#, c-format
4694msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
4695msgstr "Operan dari operator .not. di %%L adalah %s"
4696
4697#: fortran/resolve.c:4145
4698msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
4699msgstr "kuantitas KOMPLEKS tidak dapat dibandingkan di %L"
4700
4701#: fortran/resolve.c:4243
4702#, c-format
4703msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
4704msgstr "Logikal di %%L harus dibandingkan dengan %s daripada %s"
4705
4706#: fortran/resolve.c:4249
4707#, fuzzy, c-format
4708#| msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
4709msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
4710msgstr "Operan dari operator perbandingan '%s' di %%L adalah %s/%s"
4711
4712#: fortran/resolve.c:4262
4713#, fuzzy, c-format
4714#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
4715msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean '%s'?"
4716msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
4717
4718#: fortran/resolve.c:4265
4719#, fuzzy, c-format
4720#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
4721msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
4722msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
4723
4724#: fortran/resolve.c:4268
4725#, fuzzy, c-format
4726#| msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
4727msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
4728msgstr "Operan dari operator pengguna '%s' di %%L adalah %s"
4729
4730#: fortran/resolve.c:4272
4731#, fuzzy, c-format
4732#| msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
4733msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
4734msgstr "Operan dari operator pengguna '%s' di %%L adalah %s/%s"
4735
4736#: fortran/resolve.c:4358
4737#, c-format
4738msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
4739msgstr "Tingkat tidak konsisten untuk operator di %%L dan %%L"
4740
4741#: fortran/resolve.c:7175
4742msgid "Loop variable"
4743msgstr ""
4744
4745#: fortran/resolve.c:7179
4746#, fuzzy
4747#| msgid "%qD is not a variable"
4748msgid "iterator variable"
4749msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
4750
4751#: fortran/resolve.c:7183
4752#, fuzzy
4753#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
4754msgid "Start expression in DO loop"
4755msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
4756
4757#: fortran/resolve.c:7187
4758#, fuzzy
4759#| msgid "invalid expression as operand"
4760msgid "End expression in DO loop"
4761msgstr "ekspresi sebagai operan tidak valid"
4762
4763#: fortran/resolve.c:7191
4764#, fuzzy
4765#| msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
4766msgid "Step expression in DO loop"
4767msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
4768
4769#: fortran/resolve.c:7477 fortran/resolve.c:7480
4770#, fuzzy
4771#| msgid "DEALLOCATE "
4772msgid "DEALLOCATE object"
4773msgstr "DEALOKASIKAN "
4774
4775#: fortran/resolve.c:7857 fortran/resolve.c:7860
4776#, fuzzy
4777#| msgid "ALLOCATE "
4778msgid "ALLOCATE object"
4779msgstr "ALOKASIKAN "
4780
4781#: fortran/resolve.c:8093 fortran/resolve.c:10035
4782msgid "STAT variable"
4783msgstr ""
4784
4785#: fortran/resolve.c:8137 fortran/resolve.c:10047
4786msgid "ERRMSG variable"
4787msgstr ""
4788
4789#: fortran/resolve.c:9841
4790msgid "item in READ"
4791msgstr ""
4792
4793#: fortran/resolve.c:10059
4794msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
4795msgstr ""
4796
4797#: fortran/trans-array.c:1676
4798#, fuzzy, c-format
4799#| msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
4800msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
4801msgstr "Pajang KARAKTER berbeda (%d/%d) dalam konstruktor array di %L"
4802
4803#: fortran/trans-array.c:5922
4804msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
4805msgstr ""
4806
4807#: fortran/trans-array.c:9737
4808#, c-format
4809msgid "The value of the PDT LEN parameter '%s' does not agree with that in the dummy declaration"
4810msgstr ""
4811
4812#: fortran/trans-decl.c:6191
4813#, fuzzy, c-format
4814#| msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
4815msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4816msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
4817
4818#: fortran/trans-decl.c:6199
4819#, fuzzy, c-format
4820#| msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
4821msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4822msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
4823
4824#: fortran/trans-expr.c:9527
4825#, c-format
4826msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
4827msgstr ""
4828
4829#: fortran/trans-expr.c:10941
4830msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
4831msgstr ""
4832
4833#: fortran/trans-intrinsic.c:968
4834#, fuzzy, c-format
4835#| msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
4836msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
4837msgstr "Panjang karakter tidak sama (%ld/%ld) dalam %s di %L"
4838
4839#: fortran/trans-intrinsic.c:6359
4840#, c-format
4841msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic BTEST"
4842msgstr ""
4843
4844#: fortran/trans-intrinsic.c:6454
4845#, c-format
4846msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
4847msgstr ""
4848
4849#: fortran/trans-intrinsic.c:6501
4850#, c-format
4851msgid "POS argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
4852msgstr ""
4853
4854#: fortran/trans-intrinsic.c:6511
4855#, c-format
4856msgid "LEN argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic IBITS"
4857msgstr ""
4858
4859#: fortran/trans-intrinsic.c:6518
4860#, c-format
4861msgid "POS(%ld)+LEN(%ld)>BIT_SIZE(%ld) in intrinsic IBITS"
4862msgstr ""
4863
4864#: fortran/trans-intrinsic.c:6662
4865#, c-format
4866msgid "SHIFT argument (%ld) out of range 0:%ld in intrinsic %s"
4867msgstr ""
4868
4869#: fortran/trans-intrinsic.c:6730
4870#, c-format
4871msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFT"
4872msgstr ""
4873
4874#: fortran/trans-intrinsic.c:6796
4875#, c-format
4876msgid "SIZE argument (%ld) out of range 1:%ld in intrinsic ISHFTC"
4877msgstr ""
4878
4879#: fortran/trans-intrinsic.c:6804 fortran/trans-intrinsic.c:6849
4880#, c-format
4881msgid "SHIFT argument (%ld) out of range -%ld:%ld in intrinsic ISHFTC"
4882msgstr ""
4883
4884#: fortran/trans-intrinsic.c:9118
4885#, fuzzy, c-format
4886#| msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
4887msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
4888msgstr "Argumen NCOPIES dari REPEAT intrinsik adalah negatif di %L"
4889
4890#: fortran/trans-intrinsic.c:9150
4891#, fuzzy
4892#| msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
4893msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
4894msgstr "Argumen NCOPIES dari REPEAT intrinsik adalah terlalu besar di %L"
4895
4896#: fortran/trans-io.c:587
4897#, fuzzy
4898#| msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
4899msgid "Unit number in I/O statement too small"
4900msgstr "Sintaks error dalam pernyataan IMPOR di %C"
4901
4902#: fortran/trans-io.c:596
4903#, fuzzy
4904#| msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
4905msgid "Unit number in I/O statement too large"
4906msgstr "Sintaks error dalam pernyataan IMPOR di %C"
4907
4908#: fortran/trans-stmt.c:156
4909msgid "Assigned label is not a target label"
4910msgstr ""
4911
4912#: fortran/trans-stmt.c:1250
4913#, c-format
4914msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
4915msgstr ""
4916
4917#: fortran/trans-stmt.c:2411
4918msgid "Loop iterates infinitely"
4919msgstr ""
4920
4921#: fortran/trans-stmt.c:2431 fortran/trans-stmt.c:2687
4922msgid "Loop variable has been modified"
4923msgstr ""
4924
4925#: fortran/trans-stmt.c:2540
4926msgid "DO step value is zero"
4927msgstr ""
4928
4929#: fortran/trans.c:47
4930msgid "Array reference out of bounds"
4931msgstr "Referensi array diluar cakupan"
4932
4933#: fortran/trans.c:48
4934msgid "Incorrect function return value"
4935msgstr "Nilai kembali fungsi tidak benar"
4936
4937#: fortran/trans.c:659 fortran/trans.c:734
4938#, fuzzy, c-format
4939#| msgid "Memory allocation failed"
4940msgid "Error allocating %lu bytes"
4941msgstr "Alokasi memori gagal"
4942
4943#: fortran/trans.c:943
4944#, fuzzy, c-format
4945#| msgid "Attempting to allocate already allocated array '%s'"
4946msgid "Attempting to allocate already allocated variable '%s'"
4947msgstr "Mencoba untuk mengalokasikan array yang telah dialokasikan '%s'"
4948
4949#: fortran/trans.c:949
4950#, fuzzy
4951#| msgid "Attempting to allocate already allocatedarray"
4952msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
4953msgstr "Mencoba untuk mengalokasikan array yang telah dialokasikan"
4954
4955#: fortran/trans.c:1399 fortran/trans.c:1558
4956#, c-format
4957msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
4958msgstr "Mencoba untuk DEALOKASI yang tidak dialokasikan '%s'"
4959
4960#: fortran/trans.c:1716
4961#, c-format
4962msgid "Error reallocating to %lu bytes"
4963msgstr ""
4964
4965#. The remainder are real diagnostic types.
4966#: fortran/gfc-diagnostic.def:33
4967#, fuzzy
4968#| msgid "Fatal Error:"
4969msgid "Fatal Error"
4970msgstr "Fatal Error:"
4971
4972#. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed.  Used in the driver
4973#. when reporting fatal signal in the compiler.
4974#: fortran/gfc-diagnostic.def:34 fortran/gfc-diagnostic.def:50
4975#, fuzzy
4976#| msgid "internal compiler error: "
4977msgid "internal compiler error"
4978msgstr "internal kompiler error: "
4979
4980#: fortran/gfc-diagnostic.def:35
4981#, fuzzy
4982#| msgid "Error:"
4983msgid "Error"
4984msgstr "Error:"
4985
4986#: fortran/gfc-diagnostic.def:36
4987#, fuzzy
4988#| msgid "sorry, unimplemented: "
4989msgid "sorry, unimplemented"
4990msgstr "maaf, tidak terimplementasi: "
4991
4992#: fortran/gfc-diagnostic.def:37
4993#, fuzzy
4994#| msgid "Warning:"
4995msgid "Warning"
4996msgstr "Peringatan:"
4997
4998#: fortran/gfc-diagnostic.def:38
4999#, fuzzy
5000#| msgid "anachronism: "
5001msgid "anachronism"
5002msgstr "anachronism: "
5003
5004#: fortran/gfc-diagnostic.def:39
5005#, fuzzy
5006#| msgid "note: "
5007msgid "note"
5008msgstr "catatan: "
5009
5010#: fortran/gfc-diagnostic.def:40
5011#, fuzzy
5012#| msgid "debug: "
5013msgid "debug"
5014msgstr "debug: "
5015
5016#. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
5017#. prefix does not matter.
5018#: fortran/gfc-diagnostic.def:43
5019#, fuzzy
5020#| msgid "pedwarn: "
5021msgid "pedwarn"
5022msgstr "pedwarn: "
5023
5024#: fortran/gfc-diagnostic.def:44
5025#, fuzzy
5026#| msgid "permerror: "
5027msgid "permerror"
5028msgstr "permerror: "
5029
5030#. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
5031#. due to -Werror and -Werror=warning.
5032#: fortran/gfc-diagnostic.def:47
5033#, fuzzy
5034#| msgid "error: "
5035msgid "error"
5036msgstr "error: "
5037
5038#: go/go-backend.c:166
5039msgid "lseek failed while reading export data"
5040msgstr ""
5041
5042#: go/go-backend.c:173
5043#, fuzzy
5044#| msgid "Memory allocation failed"
5045msgid "memory allocation failed while reading export data"
5046msgstr "Alokasi memori gagal"
5047
5048#: go/go-backend.c:181
5049msgid "read failed while reading export data"
5050msgstr ""
5051
5052#: go/go-backend.c:187
5053msgid "short read while reading export data"
5054msgstr ""
5055
5056#: gcc.c:762 gcc.c:766 gcc.c:821
5057#, fuzzy
5058#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
5059msgid "-gz is not supported in this configuration"
5060msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
5061
5062#: gcc.c:772 gcc.c:832
5063#, fuzzy
5064#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
5065msgid "-gz=zlib is not supported in this configuration"
5066msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
5067
5068#: gcc.c:977
5069#, fuzzy
5070#| msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
5071msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
5072msgstr "-static-libgfortran tidak didukung dalam konfigurasi ini"
5073
5074#: gcc.c:992
5075msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
5076msgstr ""
5077
5078#: gcc.c:994
5079msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
5080msgstr ""
5081
5082#: gcc.c:1016
5083#, fuzzy
5084#| msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
5085msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
5086msgstr "-static-libgfortran tidak didukung dalam konfigurasi ini"
5087
5088#: gcc.c:1018
5089#, fuzzy
5090#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
5091msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
5092msgstr "%J definisi alias tidak didukung dalam konfigurasi ini"
5093
5094#: gcc.c:1146 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33
5095msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
5096msgstr "-pg dan -fomit-frame-pointer tidak kompatibel"
5097
5098#: gcc.c:1317
5099#, fuzzy
5100#| msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
5101msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
5102msgstr "GCC tidak mendukung -C atau -CC tanpa -E"
5103
5104#: gcc.c:1326
5105msgid "-E or -x required when input is from standard input"
5106msgstr "-E atau -x dibutuhkan ketika masukan berasal dari standar masukan"
5107
5108#: config/darwin.h:132 config/darwin.h:480
5109#, fuzzy
5110#| msgid "-pg not supported on this platform"
5111msgid "gsplit-dwarf is not supported on this platform"
5112msgstr "-pg tidak didukung dalam platform ini"
5113
5114#: config/darwin.h:136 config/rs6000/darwin.h:123
5115msgid " conflicting code gen style switches are used"
5116msgstr " konflik kode gen gaya switches digunakan"
5117
5118#: config/darwin.h:137
5119msgid "the y option is obsolete and ignored"
5120msgstr ""
5121
5122#: config/darwin.h:143
5123#, fuzzy
5124#| msgid "trampolines not supported"
5125msgid "rdynamic is not supported"
5126msgstr "trampolines tidak didukung"
5127
5128#: config/darwin.h:300
5129msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
5130msgstr "-current_version hanya diperbolehkan dengan -dynamiclib"
5131
5132#: config/darwin.h:302
5133msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
5134msgstr "-install_name hanya diperbolehkan dengan -dynamiclib"
5135
5136#: config/darwin.h:307
5137msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
5138msgstr "-bundle tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
5139
5140#: config/darwin.h:308
5141msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
5142msgstr "-bunlde_loader tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
5143
5144#: config/darwin.h:309
5145msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
5146msgstr "-client_name tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
5147
5148#: config/darwin.h:314
5149msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
5150msgstr "-force_flat_namespace tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
5151
5152#: config/darwin.h:316
5153msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
5154msgstr "-keep_private_externs tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
5155
5156#: config/darwin.h:317
5157msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
5158msgstr "-private_bundle tidak diperbolehkan dengan -dynamiclib"
5159
5160#: config/dragonfly.h:76 config/i386/freebsd.h:82 config/i386/freebsd64.h:35
5161#: config/ia64/freebsd.h:26 config/rs6000/sysv4.h:759
5162#: config/sparc/freebsd.h:45
5163msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
5164msgstr ""
5165
5166#: config/lynx.h:69
5167msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
5168msgstr "tidak dapat menggunakan mthreads dan mlegacy-threads bersamaan"
5169
5170#: config/lynx.h:94
5171msgid "cannot use mshared and static together"
5172msgstr "tidak dapat menggunakan mshared dan static bersamaan"
5173
5174#: config/sol2.h:350 config/sol2.h:355
5175msgid "does not support multilib"
5176msgstr "tidak mendukung multilib"
5177
5178#: config/sol2.h:452
5179#, fuzzy
5180#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
5181msgid "-pie is not supported in this configuration"
5182msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
5183
5184#: config/vxworks.h:139
5185msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
5186msgstr "-Xbind-now dan -Xbind-lazy tidak kompatibel"
5187
5188#: config/aarch64/aarch64-freebsd.h:37 config/arm/freebsd.h:49
5189#: config/riscv/freebsd.h:44
5190msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof (1)"
5191msgstr ""
5192
5193#: config/arc/arc.h:68 config/mips/mips.h:1452
5194msgid "may not use both -EB and -EL"
5195msgstr "tidak boleh menggunakan bersamaan -EB dan -EL"
5196
5197#: config/arm/arm.h:93
5198#, fuzzy
5199#| msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
5200msgid "-mfloat-abi=soft and -mfloat-abi=hard may not be used together"
5201msgstr "-msoft-float dan -mhard_float tidak boleh digunakan bersamaan"
5202
5203#: config/arm/arm.h:95 config/tilegx/tilegx.h:520 config/tilegx/tilegx.h:525
5204msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
5205msgstr "-mbig-endian dan -mlittle-endian tidak boleh digunakan bersamaan"
5206
5207#: config/avr/specs.h:71 config/pru/pru.h:58
5208#, fuzzy
5209#| msgid "-mhard-float not supported"
5210msgid "shared is not supported"
5211msgstr "-mhard-float tidak didukung"
5212
5213#: config/bfin/elf.h:55
5214msgid "no processor type specified for linking"
5215msgstr "tipe prosesor tidak dispesifikasikan untuk penyambungan"
5216
5217#: config/cris/cris.h:184
5218#, fuzzy
5219#| msgid "Do not specify both -march=... and -mcpu=..."
5220msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
5221msgstr "Jangan spesifikasikan baik -march=... dan -mcpu=..."
5222
5223#: config/i386/cygwin-w64.h:64 config/i386/cygwin.h:129
5224#: config/i386/mingw-w64.h:95 config/i386/mingw32.h:141
5225msgid "shared and mdll are not compatible"
5226msgstr "shared dan mdll tidak kompatibel"
5227
5228#: config/i386/darwin.h:134
5229#, fuzzy
5230#| msgid "%qD is not a template"
5231msgid "Darwin is not an mx32 platform"
5232msgstr "%qD bukan sebuah template"
5233
5234#: config/i386/darwin.h:135
5235#, fuzzy
5236#| msgid "%s not supported for nested functions"
5237msgid "Darwin does not support -mfentry or associated options"
5238msgstr "%s tidak didukung untuk fungsi nested"
5239
5240#: config/i386/sol2.h:59
5241#, fuzzy
5242#| msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
5243msgid "-mx32 is not supported on Solaris"
5244msgstr "-mieee tidak didukung dalam Unicos/Mk"
5245
5246#: config/mcore/mcore.h:53
5247msgid "the m210 does not have little endian support"
5248msgstr "m210 tidak memiliki dukungan little endian"
5249
5250#: config/mips/r3900.h:37
5251msgid "-mhard-float not supported"
5252msgstr "-mhard-float tidak didukung"
5253
5254#: config/mips/r3900.h:39
5255msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
5256msgstr "-msingle-float dan -msoft-float tidak dapat keduanya dispesifikasikan"
5257
5258#: config/moxie/moxiebox.h:43
5259#, fuzzy
5260#| msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
5261msgid "this target is little-endian"
5262msgstr "Asumsikan target CPU dikonfigurasikan sebagai little endian"
5263
5264#: config/msp430/msp430.h:92
5265msgid "-mcode-region requires the large memory model (-mlarge)"
5266msgstr ""
5267
5268#: config/msp430/msp430.h:94
5269msgid "-mdata-region requires the large memory model (-mlarge)"
5270msgstr ""
5271
5272#: config/nios2/elf.h:44
5273msgid "You need a C startup file for -msys-crt0="
5274msgstr ""
5275
5276#: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux10.h:105
5277#: config/pa/pa-hpux10.h:113 config/pa/pa-hpux10.h:116
5278#: config/pa/pa-hpux11.h:134 config/pa/pa-hpux11.h:137
5279#: config/pa/pa64-hpux.h:29 config/pa/pa64-hpux.h:32 config/pa/pa64-hpux.h:41
5280#: config/pa/pa64-hpux.h:44
5281msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
5282msgstr ""
5283
5284#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux10.h:106
5285#: config/pa/pa-hpux10.h:114 config/pa/pa-hpux10.h:117
5286#: config/pa/pa-hpux11.h:135 config/pa/pa-hpux11.h:138
5287#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
5288#: config/pa/pa64-hpux.h:45
5289msgid "  profiling support are only provided in archive format"
5290msgstr ""
5291
5292#: config/rs6000/freebsd64.h:173
5293msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof(1)"
5294msgstr ""
5295
5296#: config/rs6000/rs6000.h:167
5297msgid "Missing -mcpu option in ASM_CPU_SPEC?"
5298msgstr ""
5299
5300#: config/rx/linux.h:53 config/rx/rx.h:82
5301msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
5302msgstr ""
5303
5304#: config/rx/rx.h:80
5305#, fuzzy
5306#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
5307msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
5308msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
5309
5310#: config/rx/rx.h:81
5311msgid "rx100 cpu does not have FPU hardware"
5312msgstr ""
5313
5314#: config/s390/tpf.h:119
5315msgid "static is not supported on TPF-OS"
5316msgstr "static tidak didukung dalam TPF-OS"
5317
5318#: config/sh/sh.h:299 config/sh/sh.h:302
5319msgid "SH2a does not support little-endian"
5320msgstr "SH2a tidak mendukung little-endian"
5321
5322#: config/sparc/linux64.h:148
5323#, fuzzy
5324#| msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
5325msgid "-fsanitize=address is not supported in this configuration"
5326msgstr "%J weakref tidak didukung dalam konfigurasi ini"
5327
5328#: config/sparc/linux64.h:162 config/sparc/linux64.h:168
5329#: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
5330#: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
5331msgid "may not use both -m32 and -m64"
5332msgstr "tidak boleh digunakan bersamaan -m32 dan -m64"
5333
5334#: config/vax/netbsd-elf.h:51
5335msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
5336msgstr "pilihan -shared saat ini tidak didukung untuk VAX ELF"
5337
5338#: config/vax/vax.h:46 config/vax/vax.h:47
5339#, fuzzy
5340#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
5341msgid "profiling not supported with -mg"
5342msgstr "profiling tidak didukung dengan -mg\n"
5343
5344#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
5345msgid "-c or -S required for Ada"
5346msgstr "-c atau S dibutuhkan untuk Ada"
5347
5348#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:53
5349#, fuzzy
5350#| msgid "-c or -S required for Ada"
5351msgid "-c required for gnat2why"
5352msgstr "-c atau S dibutuhkan untuk Ada"
5353
5354#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:66
5355#, fuzzy
5356#| msgid "-c or -S required for Ada"
5357msgid "-c required for gnat2scil"
5358msgstr "-c atau S dibutuhkan untuk Ada"
5359
5360#: fortran/lang-specs.h:60 fortran/lang-specs.h:74
5361msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
5362msgstr "gfortran tidak mendukung -E tanpa -cpp"
5363
5364#: objc/lang-specs.h:30 objc/lang-specs.h:41
5365msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
5366msgstr ""
5367
5368#: objc/lang-specs.h:55
5369msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
5370msgstr ""
5371
5372#: objcp/lang-specs.h:58
5373msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
5374msgstr ""
5375
5376#: fortran/lang.opt:146
5377#, fuzzy, no-c-format
5378#| msgid "Put MODULE files in 'directory'"
5379msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'."
5380msgstr "Tempatkan berkas MODULE dalam 'direktori'"
5381
5382#: fortran/lang.opt:198
5383#, fuzzy, no-c-format
5384#| msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
5385msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments."
5386msgstr "Peringatkan tentang kemungkinan aliasing dari argumen dummy"
5387
5388#: fortran/lang.opt:202
5389#, fuzzy, no-c-format
5390#| msgid "Warn about alignment of COMMON blocks"
5391msgid "Warn about alignment of COMMON blocks."
5392msgstr "Peringatkan mengenai alignmen dari blok COMMON"
5393
5394#: fortran/lang.opt:206
5395#, fuzzy, no-c-format
5396#| msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
5397msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants."
5398msgstr "Peringatkan tentang hilang ampersand dalam konstanta karakter kelanjutan"
5399
5400#: fortran/lang.opt:210
5401#, fuzzy, no-c-format
5402#| msgid "Warn about creation of array temporaries"
5403msgid "Warn about creation of array temporaries."
5404msgstr "Peringatkan mengenai pembuatan dari array sementara"
5405
5406#: fortran/lang.opt:214 fortran/lang.opt:518 config/alpha/alpha.opt:31
5407#: common.opt:652 common.opt:790 common.opt:1010 common.opt:1014
5408#: common.opt:1018 common.opt:1022 common.opt:1642 common.opt:1698
5409#: common.opt:1830 common.opt:1834 common.opt:2068 common.opt:2274
5410#: common.opt:2983
5411#, fuzzy, no-c-format
5412#| msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
5413msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
5414msgstr "Tidak melakukan apa-apa. Dijaga untuk kompabilitas versi sebelumnya."
5415
5416#: fortran/lang.opt:218
5417#, no-c-format
5418msgid "Warn if the type of a variable might be not interoperable with C."
5419msgstr ""
5420
5421#: fortran/lang.opt:226
5422#, fuzzy, no-c-format
5423#| msgid "Warn about truncated character expressions"
5424msgid "Warn about truncated character expressions."
5425msgstr "Peringatkan tentang ekspresi pemotongan karakter"
5426
5427#: fortran/lang.opt:230
5428#, no-c-format
5429msgid "Warn about equality comparisons involving REAL or COMPLEX expressions."
5430msgstr ""
5431
5432#: fortran/lang.opt:238
5433#, fuzzy, no-c-format
5434#| msgid "Warn about implicit conversion"
5435msgid "Warn about most implicit conversions."
5436msgstr "Peringatkan tentang konversi implisit"
5437
5438#: fortran/lang.opt:242
5439#, fuzzy, no-c-format
5440#| msgid "Warn about possibly missing parentheses"
5441msgid "Warn about possibly incorrect subscripts in do loops."
5442msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan hilang parentheses"
5443
5444#: fortran/lang.opt:250
5445#, no-c-format
5446msgid "Warn if loops have been interchanged."
5447msgstr ""
5448
5449#: fortran/lang.opt:254
5450#, fuzzy, no-c-format
5451#| msgid "Warn about implicit function declarations"
5452msgid "Warn about function call elimination."
5453msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi implisit"
5454
5455#: fortran/lang.opt:258
5456#, fuzzy, no-c-format
5457#| msgid "Warn about calls with implicit interface"
5458msgid "Warn about calls with implicit interface."
5459msgstr "Peringatkan tentang panggilan dengan antar-muka implisit"
5460
5461#: fortran/lang.opt:262
5462#, fuzzy, no-c-format
5463#| msgid "Warn about calls with implicit interface"
5464msgid "Warn about called procedures not explicitly declared."
5465msgstr "Peringatkan tentang panggilan dengan antar-muka implisit"
5466
5467#: fortran/lang.opt:266
5468#, fuzzy, no-c-format
5469#| msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
5470msgid "Warn about constant integer divisions with truncated results."
5471msgstr "Peringatkan mengenai waktu-kompile integer pembagian oleh nol"
5472
5473#: fortran/lang.opt:270
5474#, fuzzy, no-c-format
5475#| msgid "Warn about truncated source lines"
5476msgid "Warn about truncated source lines."
5477msgstr "Peringatkan tentang pemotongan baris sumber"
5478
5479#: fortran/lang.opt:274
5480#, fuzzy, no-c-format
5481#| msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard"
5482msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard."
5483msgstr "Peringatkan di intrinsik tidak termasuk dalam standar yang dipilih"
5484
5485#: fortran/lang.opt:286
5486#, fuzzy, no-c-format
5487#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
5488msgid "Warn about USE statements that have no ONLY qualifier."
5489msgstr "Peringatkan mengenai format string yang bukan literal"
5490
5491#: fortran/lang.opt:294
5492#, fuzzy, no-c-format
5493#| msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"
5494msgid "Warn that -fno-automatic may break recursion."
5495msgstr "Pilihan -fno-automatic overwrites -frecursive"
5496
5497#: fortran/lang.opt:302
5498#, no-c-format
5499msgid "Warn about real-literal-constants with 'q' exponent-letter."
5500msgstr ""
5501
5502#: fortran/lang.opt:306
5503#, fuzzy, no-c-format
5504#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
5505msgid "Warn when a left-hand-side array variable is reallocated."
5506msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel register dideklarasikan volatile"
5507
5508#: fortran/lang.opt:310
5509#, fuzzy, no-c-format
5510#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
5511msgid "Warn when a left-hand-side variable is reallocated."
5512msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel register dideklarasikan volatile"
5513
5514#: fortran/lang.opt:314
5515#, no-c-format
5516msgid "Warn if the pointer in a pointer assignment might outlive its target."
5517msgstr ""
5518
5519#: fortran/lang.opt:322
5520#, fuzzy, no-c-format
5521#| msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
5522msgid "Warn about \"suspicious\" constructs."
5523msgstr "Peringatkan tentang konstruk \"suspicious\""
5524
5525#: fortran/lang.opt:326
5526#, fuzzy, no-c-format
5527#| msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
5528msgid "Permit nonconforming uses of the tab character."
5529msgstr "Ijinkan penggunaan tidak konforman dari karakter tab"
5530
5531#: fortran/lang.opt:330
5532#, no-c-format
5533msgid "Warn about an invalid DO loop."
5534msgstr ""
5535
5536#: fortran/lang.opt:334
5537#, fuzzy, no-c-format
5538#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
5539msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions."
5540msgstr "Peringatkan tentang underflow dari ekspresi konstan numerik"
5541
5542#: fortran/lang.opt:342
5543#, fuzzy, no-c-format
5544#| msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"
5545msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic."
5546msgstr "Peringatkan jika sebuah prosedur-pengguna memiliki nama sama seperti sebuah intrinsic"
5547
5548#: fortran/lang.opt:350
5549#, fuzzy, no-c-format
5550#| msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
5551msgid "Warn about unused dummy arguments."
5552msgstr "Peringatkan tentang kemungkinan aliasing dari argumen dummy"
5553
5554#: fortran/lang.opt:354
5555#, fuzzy, no-c-format
5556#| msgid "Warn about zero-length formats"
5557msgid "Warn about zero-trip DO loops."
5558msgstr "Peringatkan mengenai format panjang nol"
5559
5560#: fortran/lang.opt:358
5561#, fuzzy, no-c-format
5562#| msgid "Enable preprocessing"
5563msgid "Enable preprocessing."
5564msgstr "Aktifkan preprosesing"
5565
5566#: fortran/lang.opt:366
5567#, fuzzy, no-c-format
5568#| msgid "Disable preprocessing"
5569msgid "Disable preprocessing."
5570msgstr "Non-aktifkan preprosesing"
5571
5572#: fortran/lang.opt:374
5573#, fuzzy, no-c-format
5574#| msgid "default argument mismatch in overload resolution"
5575msgid "Accept argument mismatches in procedure calls."
5576msgstr "argumen baku tidak cocok dalam kelebihan beban resolusi"
5577
5578#: fortran/lang.opt:378
5579#, no-c-format
5580msgid "Eliminate multiple function invocations also for impure functions."
5581msgstr ""
5582
5583#: fortran/lang.opt:382
5584#, fuzzy, no-c-format
5585#| msgid "Enable alignment of COMMON blocks"
5586msgid "Enable alignment of COMMON blocks."
5587msgstr "Aktifkan alignmen dari blok COMMON"
5588
5589#: fortran/lang.opt:386
5590#, fuzzy, no-c-format
5591#| msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
5592msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard."
5593msgstr "Semua prosedur intrinsik yang tersedia tidak peduli dari standar yang dipilih"
5594
5595#: fortran/lang.opt:390
5596#, no-c-format
5597msgid "Allow a BOZ literal constant to appear in an invalid context and with X instead of Z."
5598msgstr ""
5599
5600#: fortran/lang.opt:398
5601#, fuzzy, no-c-format
5602#| msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
5603msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements."
5604msgstr "Jangan perlakukan lokal variabel dan blok COMMON seperti mereka dinamakan dalam pernyataan SAVE"
5605
5606#: fortran/lang.opt:402
5607#, fuzzy, no-c-format
5608#| msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
5609msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character."
5610msgstr "Spesifikasikan bahwa backslash dalam string mengawali sebuah karakter escape"
5611
5612#: fortran/lang.opt:406
5613#, fuzzy, no-c-format
5614#| msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"
5615msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered."
5616msgstr "Hasilkan sebuah backtrace ketika sebuah waktu-jalan error ditemui"
5617
5618#: fortran/lang.opt:410
5619#, fuzzy, no-c-format
5620#| msgid "-fblas-matmul-limit=<n>        Size of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
5621msgid "-fblas-matmul-limit=<n>\tSize of the smallest matrix for which matmul will use BLAS."
5622msgstr "-fblas-matmul-limit=<n>        Ukuran dari matriks terkecil yang mana matmul akan menggunakan BLAS"
5623
5624#: fortran/lang.opt:414
5625#, fuzzy, no-c-format
5626#| msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument"
5627msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument."
5628msgstr "Hasilkan sebuah peringatan ketika waktu-jalan jika sebuah array sementara telah dibuah untuk sebuah argumen prosedur"
5629
5630#: fortran/lang.opt:418
5631#, no-c-format
5632msgid "-fconvert=<big-endian|little-endian|native|swap>\tThe endianness used for unformatted files."
5633msgstr ""
5634
5635#: fortran/lang.opt:437
5636#, fuzzy, no-c-format
5637#| msgid "Use the Cray Pointer extension"
5638msgid "Use the Cray Pointer extension."
5639msgstr "Gunakan ekstensi Cray Pointer"
5640
5641#: fortran/lang.opt:441
5642#, fuzzy, no-c-format
5643#| msgid "Warn about unprototyped function declarations"
5644msgid "Generate C prototypes from BIND(C) declarations."
5645msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi bukan tidak berprototipe"
5646
5647#: fortran/lang.opt:445
5648#, no-c-format
5649msgid "Generate C prototypes from non-BIND(C) external procedure definitions."
5650msgstr ""
5651
5652#: fortran/lang.opt:449
5653#, fuzzy, no-c-format
5654#| msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
5655msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form."
5656msgstr "Abaikan 'D' dalam kolom satu dalam format fixed"
5657
5658#: fortran/lang.opt:453
5659#, fuzzy, no-c-format
5660#| msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
5661msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments."
5662msgstr "Perlakukan baris dengan 'D' dalam kolom satu sebagai sebuah komentar"
5663
5664#: fortran/lang.opt:457
5665#, fuzzy, no-c-format
5666#| msgid "Enable linker relaxations"
5667msgid "Enable all DEC language extensions."
5668msgstr "Aktifkan penghubung relaksasi"
5669
5670#: fortran/lang.opt:461
5671#, fuzzy, no-c-format
5672#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
5673msgid "Enable the use of blank format items in format strings."
5674msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
5675
5676#: fortran/lang.opt:465
5677#, no-c-format
5678msgid "Enable the use of character literals in assignments and data statements for non-character variables."
5679msgstr ""
5680
5681#: fortran/lang.opt:470
5682#, no-c-format
5683msgid "Enable legacy parsing of INCLUDE as statement."
5684msgstr ""
5685
5686#: fortran/lang.opt:474
5687#, no-c-format
5688msgid "Enable default widths for i, f and g format specifiers."
5689msgstr ""
5690
5691#: fortran/lang.opt:478
5692#, no-c-format
5693msgid "Enable kind-specific variants of integer intrinsic functions."
5694msgstr ""
5695
5696#: fortran/lang.opt:482
5697#, no-c-format
5698msgid "Enable legacy math intrinsics for compatibility."
5699msgstr ""
5700
5701#: fortran/lang.opt:486
5702#, no-c-format
5703msgid "Enable support for DEC STRUCTURE/RECORD."
5704msgstr ""
5705
5706#: fortran/lang.opt:490
5707#, no-c-format
5708msgid "Enable DEC-style STATIC and AUTOMATIC attributes."
5709msgstr ""
5710
5711#: fortran/lang.opt:494
5712#, fuzzy, no-c-format
5713#| msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
5714msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type."
5715msgstr "Set baku jenis double presisi ke sebuah 8 byte tipe lebar"
5716
5717#: fortran/lang.opt:498
5718#, fuzzy, no-c-format
5719#| msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
5720msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type."
5721msgstr "Set baku jenis integer ke sebuah 8 byte tipe lebar"
5722
5723#: fortran/lang.opt:502
5724#, fuzzy, no-c-format
5725#| msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
5726msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type."
5727msgstr "Set baku jenis ril ke sebuah 8 byte tipe lebar"
5728
5729#: fortran/lang.opt:506
5730#, fuzzy, no-c-format
5731#| msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
5732msgid "Set the default real kind to an 10 byte wide type."
5733msgstr "Set baku jenis ril ke sebuah 8 byte tipe lebar"
5734
5735#: fortran/lang.opt:510
5736#, fuzzy, no-c-format
5737#| msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
5738msgid "Set the default real kind to an 16 byte wide type."
5739msgstr "Set baku jenis ril ke sebuah 8 byte tipe lebar"
5740
5741#: fortran/lang.opt:514
5742#, fuzzy, no-c-format
5743#| msgid "Allow dollar signs in entity names"
5744msgid "Allow dollar signs in entity names."
5745msgstr "Ijinkan tanda dollar dalam nama entity"
5746
5747#: fortran/lang.opt:522
5748#, fuzzy, no-c-format
5749#| msgid "Display the code tree after parsing"
5750msgid "Display the code tree after parsing."
5751msgstr "Tampilkan pohon kode setelah parsing"
5752
5753#: fortran/lang.opt:526
5754#, fuzzy, no-c-format
5755#| msgid "Display the code tree after parsing"
5756msgid "Display the code tree after front end optimization."
5757msgstr "Tampilkan pohon kode setelah parsing"
5758
5759#: fortran/lang.opt:530
5760#, fuzzy, no-c-format
5761#| msgid "Display the code tree after parsing"
5762msgid "Display the global symbol table after parsing."
5763msgstr "Tampilkan pohon kode setelah parsing"
5764
5765#: fortran/lang.opt:534
5766#, fuzzy, no-c-format
5767#| msgid "Display the code tree after parsing"
5768msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option."
5769msgstr "Tampilkan pohon kode setelah parsing"
5770
5771#: fortran/lang.opt:538
5772#, fuzzy, no-c-format
5773#| msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"
5774msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays."
5775msgstr "Spesifikasikan bahwa sebuah eksternal perpustakaan BLAS seharusnya digunakan untuk panggilan matmul di array berukuran-besar"
5776
5777#: fortran/lang.opt:542
5778#, fuzzy, no-c-format
5779#| msgid "Use f2c calling convention"
5780msgid "Use f2c calling convention."
5781msgstr "Gunakan konvensi panggilan f2c"
5782
5783#: fortran/lang.opt:546
5784#, fuzzy, no-c-format
5785#| msgid "Assume that the source file is fixed form"
5786msgid "Assume that the source file is fixed form."
5787msgstr "Asumsikan bahwa berkas sumber berada dalam format fixed"
5788
5789#: fortran/lang.opt:550
5790#, no-c-format
5791msgid "Force creation of temporary to test infrequently-executed forall code."
5792msgstr ""
5793
5794#: fortran/lang.opt:554
5795#, no-c-format
5796msgid "Interpret any INTEGER(4) as an INTEGER(8)."
5797msgstr ""
5798
5799#: fortran/lang.opt:558 fortran/lang.opt:562
5800#, fuzzy, no-c-format
5801#| msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"
5802msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules."
5803msgstr "Spesifikasikan dimana untuk mencara modul dikompile secara intrinsik"
5804
5805#: fortran/lang.opt:566
5806#, fuzzy, no-c-format
5807#| msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
5808msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode."
5809msgstr "Ijinkan lebar baris karakter apapun dalam mode fixed"
5810
5811#: fortran/lang.opt:570
5812#, fuzzy, no-c-format
5813#| msgid "Use n as character line width in fixed mode"
5814msgid "-ffixed-line-length-<n>\tUse n as character line width in fixed mode."
5815msgstr "Gunakan n sebagai lebar baris karakter dalam mode fixed"
5816
5817#: fortran/lang.opt:574
5818#, no-c-format
5819msgid "Pad shorter fixed form lines to line width with spaces."
5820msgstr ""
5821
5822#: fortran/lang.opt:578
5823#, fuzzy, no-c-format
5824#| msgid "Stop on following floating point exceptions"
5825msgid "-ffpe-trap=[...]\tStop on following floating point exceptions."
5826msgstr "Stop dalam exception titik pecahan berikutnya"
5827
5828#: fortran/lang.opt:582
5829#, no-c-format
5830msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
5831msgstr ""
5832
5833#: fortran/lang.opt:586
5834#, fuzzy, no-c-format
5835#| msgid "Assume that the source file is free form"
5836msgid "Assume that the source file is free form."
5837msgstr "Asumsikan bahwa berkas sumber adalah bentuk bebas"
5838
5839#: fortran/lang.opt:590
5840#, fuzzy, no-c-format
5841#| msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
5842msgid "Allow arbitrary character line width in free mode."
5843msgstr "Ijinkan lebar baris karakter apapun dalam mode bebas"
5844
5845#: fortran/lang.opt:594
5846#, fuzzy, no-c-format
5847#| msgid "Use n as character line width in free mode"
5848msgid "-ffree-line-length-<n>\tUse n as character line width in free mode."
5849msgstr "Gunakan n sebagai lebar baris karakter dalam mode bebas"
5850
5851#: fortran/lang.opt:598
5852#, no-c-format
5853msgid "Try to interchange loops if profitable."
5854msgstr ""
5855
5856#: fortran/lang.opt:602
5857#, fuzzy, no-c-format
5858#| msgid "Enable linker optimizations"
5859msgid "Enable front end optimization."
5860msgstr "Aktifkan optimasi penghubung"
5861
5862#: fortran/lang.opt:606
5863#, fuzzy, no-c-format
5864#| msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
5865msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements."
5866msgstr "Spesifikasikan bahwa tidak ada implisit typing yang diijinkan, kecuali overriden oleh pernyataan eksplisit IMPLISIT"
5867
5868#: fortran/lang.opt:610
5869#, fuzzy, no-c-format
5870#| msgid "-finit-character=<n> Initialize local character variables to ASCII value n"
5871msgid "-finit-character=<n>\tInitialize local character variables to ASCII value n."
5872msgstr "-finit-character=<n> Inisialisasi variabel karakter lokal ke nilai ASCII n"
5873
5874#: fortran/lang.opt:614
5875#, no-c-format
5876msgid "Initialize components of derived type variables according to other init flags."
5877msgstr ""
5878
5879#: fortran/lang.opt:618
5880#, fuzzy, no-c-format
5881#| msgid "-finit-integer=<n> Initialize local integer variables to n"
5882msgid "-finit-integer=<n>\tInitialize local integer variables to n."
5883msgstr "-finit-integer=<n> Inisialisasi lokal integer variabel ke n"
5884
5885#: fortran/lang.opt:622
5886#, fuzzy, no-c-format
5887#| msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"
5888msgid "Initialize local variables to zero (from g77)."
5889msgstr "Inisialisasi lokal variabel ke nol (dari g77)"
5890
5891#: fortran/lang.opt:626
5892#, fuzzy, no-c-format
5893#| msgid "-finit-logical=<true|false> Initialize local logical variables"
5894msgid "-finit-logical=<true|false>\tInitialize local logical variables."
5895msgstr "-finit-logical=<true|false> Inisialisasi lokal logikal variabel"
5896
5897#: fortran/lang.opt:630
5898#, fuzzy, no-c-format
5899#| msgid "-finit-real=<zero|nan|inf|-inf> Initialize local real variables"
5900msgid "-finit-real=<zero|snan|nan|inf|-inf>\tInitialize local real variables."
5901msgstr "-finit-real=<zero|nan|inf|-inf> Inisialisasi lokal ril variabel"
5902
5903#: fortran/lang.opt:652
5904#, no-c-format
5905msgid "-finline-arg-packing\tPerform argument packing inline."
5906msgstr ""
5907
5908#: fortran/lang.opt:656
5909#, fuzzy, no-c-format
5910#| msgid "-fblas-matmul-limit=<n>        Size of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
5911msgid "-finline-matmul-limit=<n>\tSpecify the size of the largest matrix for which matmul will be inlined."
5912msgstr "-fblas-matmul-limit=<n>        Ukuran dari matriks terkecil yang mana matmul akan menggunakan BLAS"
5913
5914#: fortran/lang.opt:660
5915#, fuzzy, no-c-format
5916#| msgid "-fmax-array-constructor=<n>        Maximum number of objects in an array constructor"
5917msgid "-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor."
5918msgstr "-fmax-array-contructor=<n>        Jumlah maksimum dari objek dalam sebuah array konstruktor"
5919
5920#: fortran/lang.opt:664
5921#, fuzzy, no-c-format
5922#| msgid "Maximum identifier length"
5923msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
5924msgstr "Panjang maksimum pengidentifikasi"
5925
5926#: fortran/lang.opt:668
5927#, fuzzy, no-c-format
5928#| msgid "Maximum length for subrecords"
5929msgid "-fmax-subrecord-length=<n>\tMaximum length for subrecords."
5930msgstr "Panjang maksimum untuk subrecords"
5931
5932#: fortran/lang.opt:672
5933#, fuzzy, no-c-format
5934#| msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
5935msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack."
5936msgstr "Ukuran dalam bytes dari array terbesar yang akan ditempatkan di stack"
5937
5938#: fortran/lang.opt:676
5939#, no-c-format
5940msgid "Put all local arrays on stack."
5941msgstr ""
5942
5943#: fortran/lang.opt:680
5944#, no-c-format
5945msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
5946msgstr "Set default aksesbility dari entity modul ke PRIVATE."
5947
5948#: fortran/lang.opt:700
5949#, fuzzy, no-c-format
5950#| msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"
5951msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible."
5952msgstr "Coba untuk lay out tipe turunan secara kompak mungkin"
5953
5954#: fortran/lang.opt:708
5955#, fuzzy, no-c-format
5956#| msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
5957msgid "Protect parentheses in expressions."
5958msgstr "disarankan tanda kurung disekeliling ekspresi %<>>%>"
5959
5960#: fortran/lang.opt:712
5961#, no-c-format
5962msgid "Path to header file that should be pre-included before each compilation unit."
5963msgstr ""
5964
5965#: fortran/lang.opt:716
5966#, fuzzy, no-c-format
5967#| msgid "Enable range checking during compilation"
5968msgid "Enable range checking during compilation."
5969msgstr "Aktifkan pemeriksaan jangkauan selama kompilasi"
5970
5971#: fortran/lang.opt:720
5972#, no-c-format
5973msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)."
5974msgstr ""
5975
5976#: fortran/lang.opt:724
5977#, no-c-format
5978msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)."
5979msgstr ""
5980
5981#: fortran/lang.opt:728
5982#, no-c-format
5983msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)."
5984msgstr ""
5985
5986#: fortran/lang.opt:732
5987#, no-c-format
5988msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(4)."
5989msgstr ""
5990
5991#: fortran/lang.opt:736
5992#, no-c-format
5993msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)."
5994msgstr ""
5995
5996#: fortran/lang.opt:740
5997#, no-c-format
5998msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)."
5999msgstr ""
6000
6001#: fortran/lang.opt:744
6002#, no-c-format
6003msgid "Reallocate the LHS in assignments."
6004msgstr ""
6005
6006#: fortran/lang.opt:748
6007#, fuzzy, no-c-format
6008#| msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
6009msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files."
6010msgstr "Gunakan sebuah rekaman 4-byte untuk penanda untuk berkas tidak terformat"
6011
6012#: fortran/lang.opt:752
6013#, fuzzy, no-c-format
6014#| msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
6015msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files."
6016msgstr "Gunakan sebuah rekaman 8-byte penanda untuk berkas tidak terformat"
6017
6018#: fortran/lang.opt:756
6019#, fuzzy, no-c-format
6020#| msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
6021msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion."
6022msgstr "Alokasikan lokal variabal di stack untuk mengijinkan indirek rekursi"
6023
6024#: fortran/lang.opt:760
6025#, fuzzy, no-c-format
6026#| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
6027msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry."
6028msgstr "Salin bagian array kedalam sebuah blok kontinu dalam masukan prosedur"
6029
6030#: fortran/lang.opt:764
6031#, no-c-format
6032msgid "-fcoarray=<none|single|lib>\tSpecify which coarray parallelization should be used."
6033msgstr ""
6034
6035#: fortran/lang.opt:780
6036#, no-c-format
6037msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed."
6038msgstr ""
6039
6040#: fortran/lang.opt:784
6041#, fuzzy, no-c-format
6042#| msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
6043msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore."
6044msgstr "Tambahkan seuah garis bawah kedua jika nama telah berisi sebuah garis bawah"
6045
6046#: fortran/lang.opt:792
6047#, fuzzy, no-c-format
6048#| msgid "Apply negative sign to zero values"
6049msgid "Apply negative sign to zero values."
6050msgstr "Aplikasikan tanda negatif ke nilai nol"
6051
6052#: fortran/lang.opt:799
6053#, no-c-format
6054msgid "Disallow tail call optimization when a calling routine may have omitted character lengths."
6055msgstr ""
6056
6057#: fortran/lang.opt:803
6058#, fuzzy, no-c-format
6059#| msgid "Append underscores to externally visible names"
6060msgid "Append underscores to externally visible names."
6061msgstr "Tambahkan garis bawah ke nama eksternal yang tampak"
6062
6063#: fortran/lang.opt:807 c-family/c.opt:1466 c-family/c.opt:1498
6064#: c-family/c.opt:1506 c-family/c.opt:1758 config/pa/pa.opt:42
6065#: config/pa/pa.opt:74 common.opt:1092 common.opt:1096 common.opt:1100
6066#: common.opt:1187 common.opt:1439 common.opt:1518 common.opt:1786
6067#: common.opt:1917 common.opt:1960 common.opt:2349 common.opt:2385
6068#: common.opt:2478 common.opt:2482 common.opt:2591 common.opt:2682
6069#: common.opt:2690 common.opt:2698 common.opt:2706 common.opt:2807
6070#: common.opt:2859 common.opt:2947 common.opt:3084 common.opt:3088
6071#: common.opt:3092 common.opt:3096
6072#, no-c-format
6073msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
6074msgstr "Tidak melakukan apa-apa. Dijaga untuk kompabilitas versi sebelumnya."
6075
6076#: fortran/lang.opt:847
6077#, fuzzy, no-c-format
6078#| msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
6079msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)."
6080msgstr "Hubungkan secara statis GNU Fortran helper perpustakaan (libgfortran)"
6081
6082#: fortran/lang.opt:851
6083#, fuzzy, no-c-format
6084#| msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
6085msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
6086msgstr "Konform ke ISO Fortran 2003 standar"
6087
6088#: fortran/lang.opt:855
6089#, fuzzy, no-c-format
6090#| msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
6091msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard."
6092msgstr "Konform ke ISO Fortran 2008 standar"
6093
6094#: fortran/lang.opt:859
6095#, fuzzy, no-c-format
6096#| msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
6097msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard including TS 29113."
6098msgstr "Konform ke ISO Fortran 2008 standar"
6099
6100#: fortran/lang.opt:863
6101#, fuzzy, no-c-format
6102#| msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
6103msgid "Conform to the ISO Fortran 2018 standard."
6104msgstr "Konform ke ISO Fortran 2008 standar"
6105
6106#: fortran/lang.opt:867
6107#, fuzzy, no-c-format
6108#| msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
6109msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
6110msgstr "Konform ke ISO Fortran 95 standar"
6111
6112#: fortran/lang.opt:871
6113#, fuzzy, no-c-format
6114#| msgid "Conform to nothing in particular"
6115msgid "Conform to nothing in particular."
6116msgstr "Konform ke bukan siapa siapa yang berkepentingan"
6117
6118#: fortran/lang.opt:875
6119#, fuzzy, no-c-format
6120#| msgid "Accept extensions to support legacy code"
6121msgid "Accept extensions to support legacy code."
6122msgstr "Terima ekstensi untuk mendukung kode legacy"
6123
6124#: c-family/c.opt:182
6125#, fuzzy, no-c-format
6126#| msgid "Assert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
6127msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>."
6128msgstr "Tempatkan <jawaban> ke <pertanyaan>. Letakan '-' sebelum <pertanyaan> menon-aktifkan <jawaban> ke <pertanyaan>"
6129
6130#: c-family/c.opt:186
6131#, fuzzy, no-c-format
6132#| msgid "Do not discard comments"
6133msgid "Do not discard comments."
6134msgstr "Jangan abaikan komentar"
6135
6136#: c-family/c.opt:190
6137#, fuzzy, no-c-format
6138#| msgid "Do not discard comments in macro expansions"
6139msgid "Do not discard comments in macro expansions."
6140msgstr "Jangan abaikan komentar dalam ekspansi makro"
6141
6142#: c-family/c.opt:194
6143#, fuzzy, no-c-format
6144#| msgid "Define a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
6145msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1."
6146msgstr "Definisikan sebuah <makro> dengan <nilai> sebagai nilainya. Jika hanya <makro> yang diberikan, <nilai> yang diambil menjadi 1"
6147
6148#: c-family/c.opt:201
6149#, fuzzy, no-c-format
6150#| msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
6151msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path."
6152msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari framework utama jalur include"
6153
6154#: c-family/c.opt:205
6155#, fuzzy, no-c-format
6156#| msgid "Enable OpenMP"
6157msgid "Enable parsing GIMPLE."
6158msgstr "Aktifkan OpenMP"
6159
6160#: c-family/c.opt:209
6161#, fuzzy, no-c-format
6162#| msgid "Print the name of header files as they are used"
6163msgid "Print the name of header files as they are used."
6164msgstr "Tampilkan nama dari berkas header seperti yang biasa digunakan"
6165
6166#: c-family/c.opt:213
6167#, fuzzy, no-c-format
6168#| msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
6169msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
6170msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari jalur include utama"
6171
6172#: c-family/c.opt:217
6173#, fuzzy, no-c-format
6174#| msgid "Generate make dependencies"
6175msgid "Generate make dependencies."
6176msgstr "Hasilkan ketergantungan make"
6177
6178#: c-family/c.opt:221
6179#, fuzzy, no-c-format
6180#| msgid "Generate make dependencies and compile"
6181msgid "Generate make dependencies and compile."
6182msgstr "Hasilkan ketergantungan make dan kompile"
6183
6184#: c-family/c.opt:225
6185#, fuzzy, no-c-format
6186#| msgid "Write dependency output to the given file"
6187msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file."
6188msgstr "Tulis keluaran ketergantungan ke berkas yang diberikan"
6189
6190#: c-family/c.opt:229
6191#, fuzzy, no-c-format
6192#| msgid "Treat missing header files as generated files"
6193msgid "Treat missing header files as generated files."
6194msgstr "Perlakukan berkas header yang hilang sebaga berkas yang dihasilkan"
6195
6196#: c-family/c.opt:233
6197#, fuzzy, no-c-format
6198#| msgid "Like -M but ignore system header files"
6199msgid "Like -M but ignore system header files."
6200msgstr "Seperti -M tetapi mengabaikan berkas sistem header"
6201
6202#: c-family/c.opt:237
6203#, fuzzy, no-c-format
6204#| msgid "Like -MD but ignore system header files"
6205msgid "Like -MD but ignore system header files."
6206msgstr "Seperti -MD tetapi mengabaikan berkas sistem header"
6207
6208#: c-family/c.opt:241
6209#, fuzzy, no-c-format
6210#| msgid "Generate phony targets for all headers"
6211msgid "Generate phony targets for all headers."
6212msgstr "Hasilkan phony targets untuk seluruh headers"
6213
6214#: c-family/c.opt:245
6215#, fuzzy, no-c-format
6216#| msgid "Add a MAKE-quoted target"
6217msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target."
6218msgstr "Tambahkan sebuah target MAKE-quoted"
6219
6220#: c-family/c.opt:249
6221#, fuzzy, no-c-format
6222#| msgid "Add an unquoted target"
6223msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target."
6224msgstr "Tambahkan sebuah unquoted target"
6225
6226#: c-family/c.opt:253
6227#, fuzzy, no-c-format
6228#| msgid "Do not generate #line directives"
6229msgid "Do not generate #line directives."
6230msgstr "Jangan hasilkan #line direktif"
6231
6232#: c-family/c.opt:257
6233#, fuzzy, no-c-format
6234#| msgid "Undefine <macro>"
6235msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>."
6236msgstr "Tidak terdefinisi <makro>"
6237
6238#: c-family/c.opt:261
6239#, fuzzy, no-c-format
6240#| msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
6241msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler."
6242msgstr "Peringatkan mengenai perihal yang akan berubah ketika mengkompile dengan sebuah kompiler ABI-compliant"
6243
6244#: c-family/c.opt:265
6245#, no-c-format
6246msgid "Warn about things that change between the current -fabi-version and the specified version."
6247msgstr ""
6248
6249#: c-family/c.opt:269
6250#, no-c-format
6251msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
6252msgstr ""
6253
6254#: c-family/c.opt:276
6255#, no-c-format
6256msgid "Warn on suspicious calls of standard functions computing absolute values."
6257msgstr ""
6258
6259#: c-family/c.opt:280
6260#, fuzzy, no-c-format
6261#| msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
6262msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
6263msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan berbahaya dari alamat memori"
6264
6265#: c-family/c.opt:296
6266#, no-c-format
6267msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
6268msgstr ""
6269
6270#: c-family/c.opt:300
6271#, no-c-format
6272msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
6273msgstr ""
6274
6275#: c-family/c.opt:304 ada/gcc-interface/lang.opt:57
6276#, fuzzy, no-c-format
6277#| msgid "Enable most warning messages"
6278msgid "Enable most warning messages."
6279msgstr "Aktifkan kebanyakan pesan peringatan"
6280
6281#: c-family/c.opt:308
6282#, no-c-format
6283msgid "Warn on any use of alloca."
6284msgstr ""
6285
6286#: c-family/c.opt:312
6287#, no-c-format
6288msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes>\tWarn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
6289msgstr ""
6290
6291#: c-family/c.opt:317
6292#, no-c-format
6293msgid "Disable Walloc-size-larger-than= warning.  Equivalent to Walloc-size-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
6294msgstr ""
6295
6296#: c-family/c.opt:321
6297#, no-c-format
6298msgid "Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
6299msgstr ""
6300
6301#: c-family/c.opt:325
6302#, no-c-format
6303msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
6304msgstr ""
6305
6306#: c-family/c.opt:331
6307#, no-c-format
6308msgid "Disable Walloca-larger-than= warning.  Equivalent to Walloca-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
6309msgstr ""
6310
6311#: c-family/c.opt:343
6312#, no-c-format
6313msgid "Warn about accesses to interior zero-length array members."
6314msgstr ""
6315
6316#: c-family/c.opt:347
6317#, fuzzy, no-c-format
6318#| msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
6319msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
6320msgstr "Peringatkan ketika sebuah penempatan Objektif-C sedang intercepted oleh pengkoleksi sampah"
6321
6322#: c-family/c.opt:351
6323#, fuzzy, no-c-format
6324#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
6325msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
6326msgstr "Peringatkan mengenai fungsi casting ke tipe tidak kompatibel"
6327
6328#: c-family/c.opt:355
6329#, no-c-format
6330msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
6331msgstr ""
6332
6333#: c-family/c.opt:359
6334#, fuzzy, no-c-format
6335#| msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
6336msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
6337msgstr "Peringatkan tentang underflow dari ekspresi konstan numerik"
6338
6339#: c-family/c.opt:363
6340#, no-c-format
6341msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
6342msgstr ""
6343
6344#: c-family/c.opt:367
6345#, fuzzy, no-c-format
6346#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
6347msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
6348msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi inline tidak dapat diinline"
6349
6350#: c-family/c.opt:371
6351#, fuzzy, no-c-format
6352#| msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
6353msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
6354msgstr "Peringatkan ketika sebuah makro preprosesor bawaan tidak terdefinisi atau didefiniskan kembali"
6355
6356#: c-family/c.opt:375
6357#, fuzzy, no-c-format
6358#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
6359msgid "Warn about features not present in ISO C11, but present in ISO C2X."
6360msgstr "Peringatkan mengenai feature yang tidak ada dalam tradisional C"
6361
6362#: c-family/c.opt:379
6363#, fuzzy, no-c-format
6364#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
6365msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
6366msgstr "Peringatkan mengenai feature yang tidak ada dalam tradisional C"
6367
6368#: c-family/c.opt:383
6369#, fuzzy, no-c-format
6370#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
6371msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
6372msgstr "Peringatkan mengenai feature yang tidak ada dalam tradisional C"
6373
6374#: c-family/c.opt:387
6375#, fuzzy, no-c-format
6376#| msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
6377msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
6378msgstr "Peringatkan mengenai C konstruks yang tidak dalam subset umum dari C dan C++"
6379
6380#: c-family/c.opt:394
6381#, fuzzy, no-c-format
6382#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
6383msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
6384msgstr "Peringatkan mengenai C++ konstruk yang berarti berbeda diantara ISO C++ 1998 dan ISO C++ 200x"
6385
6386#: c-family/c.opt:398
6387#, fuzzy, no-c-format
6388#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
6389msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
6390msgstr "Peringatkan mengenai C++ konstruk yang berarti berbeda diantara ISO C++ 1998 dan ISO C++ 200x"
6391
6392#: c-family/c.opt:405
6393#, fuzzy, no-c-format
6394#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
6395msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
6396msgstr "Peringatkan mengenai C++ konstruk yang berarti berbeda diantara ISO C++ 1998 dan ISO C++ 200x"
6397
6398#: c-family/c.opt:412
6399#, fuzzy, no-c-format
6400#| msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
6401msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2017 and ISO C++ 2020."
6402msgstr "Peringatkan mengenai C++ konstruk yang berarti berbeda diantara ISO C++ 1998 dan ISO C++ 200x"
6403
6404#: c-family/c.opt:416
6405#, fuzzy, no-c-format
6406#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
6407msgid "Warn about casts between incompatible function types."
6408msgstr "Peringatkan mengenai fungsi casting ke tipe tidak kompatibel"
6409
6410#: c-family/c.opt:420
6411#, fuzzy, no-c-format
6412#| msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
6413msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
6414msgstr "Peringatkan mengenai casts yang mengabaikan kualifier"
6415
6416#: c-family/c.opt:424 c-family/c.opt:428
6417#, fuzzy, no-c-format
6418#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
6419msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
6420msgstr "Peringatkan mengenai perbandingan dari tipe enum yang berbeda"
6421
6422#: c-family/c.opt:432
6423#, fuzzy, no-c-format
6424#| msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
6425msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
6426msgstr "Peringatkan mengenai subscript yang tipenya adalah \"char\""
6427
6428#: c-family/c.opt:436 c-family/c.opt:1363 c-family/c.opt:1367
6429#: c-family/c.opt:1371 c-family/c.opt:1375 c-family/c.opt:1379
6430#: c-family/c.opt:1383 c-family/c.opt:1387 c-family/c.opt:1394
6431#: c-family/c.opt:1398 c-family/c.opt:1402 c-family/c.opt:1406
6432#: c-family/c.opt:1410 c-family/c.opt:1414 c-family/c.opt:1418
6433#: c-family/c.opt:1422 c-family/c.opt:1426 c-family/c.opt:1430
6434#: c-family/c.opt:1434 c-family/c.opt:1438 c-family/c.opt:1442
6435#: config/i386/i386.opt:965
6436#, fuzzy, no-c-format
6437#| msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
6438msgid "Removed in GCC 9.  This switch has no effect."
6439msgstr "Ditinggalkan. Pilihan ini tidak memiliki efek"
6440
6441#: c-family/c.opt:440
6442#, fuzzy, no-c-format
6443#| msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
6444msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
6445msgstr "Peringatkan mengenai variabel yang mungkin berubah oleh \"longjmp\" atau \"vfork\""
6446
6447#: c-family/c.opt:444
6448#, fuzzy, no-c-format
6449#| msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
6450msgid "Warn about uses of a comma operator within a subscripting expression."
6451msgstr "Peringatkan mengenai overflow dalam ekspresi aritmetik"
6452
6453#: c-family/c.opt:448
6454#, fuzzy, no-c-format
6455#| msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
6456msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
6457msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan blok komentar nested, dan C++ komentar spanning lebih dari satu baris fisik"
6458
6459#: c-family/c.opt:452
6460#, fuzzy, no-c-format
6461#| msgid "Synonym for -Wcomment"
6462msgid "Synonym for -Wcomment."
6463msgstr "Sinonim untuk -Wcomment"
6464
6465#: c-family/c.opt:456
6466#, no-c-format
6467msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
6468msgstr ""
6469
6470#: c-family/c.opt:460
6471#, fuzzy, no-c-format
6472#| msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
6473msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
6474msgstr "Peringatkan untuk konversi tipe implisit yang mungkin berubah nilai"
6475
6476#: c-family/c.opt:464
6477#, fuzzy, no-c-format
6478#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
6479msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
6480msgstr "mengubah NULL ke tipe bukan penunjuk"
6481
6482#: c-family/c.opt:472
6483#, fuzzy, no-c-format
6484#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
6485msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
6486msgstr "Peringatkan ketika seluruh konstruktor dan destruktor adalah private"
6487
6488#: c-family/c.opt:476
6489#, no-c-format
6490msgid "Warn about dangling else."
6491msgstr ""
6492
6493#: c-family/c.opt:480
6494#, no-c-format
6495msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
6496msgstr ""
6497
6498#: c-family/c.opt:484
6499#, fuzzy, no-c-format
6500#| msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
6501msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
6502msgstr "Peringatkan ketika sebuah deklarasi ditemukan setelah sebuah pernyataan"
6503
6504#: c-family/c.opt:488
6505#, fuzzy, no-c-format
6506#| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
6507msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
6508msgstr "dereferencing pointer ke tipe tidak lengkap"
6509
6510#: c-family/c.opt:492
6511#, fuzzy, no-c-format
6512#| msgid "Warn about non-virtual destructors"
6513msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
6514msgstr "Peringatkan mengenai destruktor bukan-maya"
6515
6516#: c-family/c.opt:500
6517#, no-c-format
6518msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation."
6519msgstr ""
6520
6521#: c-family/c.opt:505
6522#, no-c-format
6523msgid "Mark implicitly-declared copy operations as deprecated if the class has a user-provided copy operation or destructor."
6524msgstr ""
6525
6526#: c-family/c.opt:510
6527#, fuzzy, no-c-format
6528#| msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
6529msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
6530msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan hilang kurunn diantara penginisialisasi"
6531
6532#: c-family/c.opt:514
6533#, no-c-format
6534msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
6535msgstr ""
6536
6537#: c-family/c.opt:518
6538#, fuzzy, no-c-format
6539#| msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
6540msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
6541msgstr "Peringatkan kapanpun pengkualifikasi tipe diabaikan."
6542
6543#: c-family/c.opt:522
6544#, fuzzy, no-c-format
6545#| msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
6546msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
6547msgstr "Peringatkan mengenai waktu-kompile integer pembagian oleh nol"
6548
6549#: c-family/c.opt:526
6550#, fuzzy, no-c-format
6551#| msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
6552msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
6553msgstr "Peringatkan mengenai sebuah tubuh kosong dalam sebuah pernyataan if atau else"
6554
6555#: c-family/c.opt:530
6556#, no-c-format
6557msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
6558msgstr ""
6559
6560#: c-family/c.opt:534
6561#, fuzzy, no-c-format
6562#| msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
6563msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
6564msgstr "Peringatkan mengenai pelanggaran dari aturan gaya Efektif C++"
6565
6566#: c-family/c.opt:538
6567#, fuzzy, no-c-format
6568#| msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
6569msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
6570msgstr "Peringatkan mengenai sebuah tubuh kosong dalam sebuah pernyataan if atau else"
6571
6572#: c-family/c.opt:542
6573#, fuzzy, no-c-format
6574#| msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
6575msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
6576msgstr "Peringatkan mengenai stray tokens setelah #elif dan #endif"
6577
6578#: c-family/c.opt:546
6579#, fuzzy, no-c-format
6580#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
6581msgid "Warn about comparison of different enum types."
6582msgstr "Peringatkan mengenai perbandingan dari tipe enum yang berbeda"
6583
6584#: c-family/c.opt:550
6585#, fuzzy, no-c-format
6586#| msgid "Warn about implicit conversion"
6587msgid "Warn about implicit conversion of enum types."
6588msgstr "Peringatkan tentang konversi implisit"
6589
6590#: c-family/c.opt:558
6591#, fuzzy, no-c-format
6592#| msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
6593msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
6594msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Werror=implicit-function-declaration"
6595
6596#: c-family/c.opt:566
6597#, fuzzy, no-c-format
6598#| msgid "Warn about implicit function declarations"
6599msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
6600msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi implisit"
6601
6602#: c-family/c.opt:570
6603#, fuzzy, no-c-format
6604#| msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
6605msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
6606msgstr "Peringatkan untuk konversi tipe implisit yang mungkin berubah nilai"
6607
6608#: c-family/c.opt:574
6609#, fuzzy, no-c-format
6610#| msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
6611msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
6612msgstr "Peringatan jika pemeriksaan nomor titik pecahan untuk kesamaan"
6613
6614#: c-family/c.opt:578 c-family/c.opt:624
6615#, fuzzy, no-c-format
6616#| msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
6617msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
6618msgstr "Peringatan mengenai printf/scanf/strftime/strfmon anomali format string"
6619
6620#: c-family/c.opt:582
6621#, fuzzy, no-c-format
6622#| msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
6623msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
6624msgstr "Peringatkan mengenai format string yang berisi NUL bytes"
6625
6626#: c-family/c.opt:586
6627#, fuzzy, no-c-format
6628#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
6629msgid "Warn about GCC format strings with strings unsuitable for diagnostics."
6630msgstr "Peringatkan mengenai format string yang bukan literal"
6631
6632#: c-family/c.opt:590
6633#, fuzzy, no-c-format
6634#| msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
6635msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
6636msgstr "Peringatkan jika melewatkan terlalu banyak argumen ke sebuah fungsi untuk format stringnya"
6637
6638#: c-family/c.opt:594
6639#, fuzzy, no-c-format
6640#| msgid "Warn about format strings that are not literals"
6641msgid "Warn about format strings that are not literals."
6642msgstr "Peringatkan mengenai format string yang bukan literal"
6643
6644#: c-family/c.opt:598
6645#, no-c-format
6646msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region.  Same as -Wformat-overflow=1."
6647msgstr ""
6648
6649#: c-family/c.opt:603
6650#, fuzzy, no-c-format
6651#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
6652msgid "Warn about possible security problems with format functions."
6653msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan masalah keamanan dengan format fungsi"
6654
6655#: c-family/c.opt:607
6656#, fuzzy, no-c-format
6657#| msgid "Warn about possible security problems with format functions"
6658msgid "Warn about sign differences with format functions."
6659msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan masalah keamanan dengan format fungsi"
6660
6661#: c-family/c.opt:611
6662#, no-c-format
6663msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
6664msgstr ""
6665
6666#: c-family/c.opt:616
6667#, fuzzy, no-c-format
6668#| msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
6669msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
6670msgstr "Peringatkan mengenai strftime format menghasilkan tahun 2 digit"
6671
6672#: c-family/c.opt:620
6673#, fuzzy, no-c-format
6674#| msgid "Warn about zero-length formats"
6675msgid "Warn about zero-length formats."
6676msgstr "Peringatkan mengenai format panjang nol"
6677
6678#: c-family/c.opt:628
6679#, no-c-format
6680msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
6681msgstr ""
6682
6683#: c-family/c.opt:633
6684#, fuzzy, no-c-format
6685#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
6686msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
6687msgstr "Peringatkan mengenai fungsi casting ke tipe tidak kompatibel"
6688
6689#: c-family/c.opt:637
6690#, fuzzy, no-c-format
6691#| msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
6692msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
6693msgstr "Peringatkan ketika sebuah instruksi mikrokode Cell dihasilkan"
6694
6695#: c-family/c.opt:641
6696#, no-c-format
6697msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
6698msgstr "Peringatkan kapanpun pengkualifikasi tipe diabaikan."
6699
6700#: c-family/c.opt:645
6701#, fuzzy, no-c-format
6702#| msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
6703msgid "Warn whenever attributes are ignored."
6704msgstr "Peringatkan kapanpun pengkualifikasi tipe diabaikan."
6705
6706#: c-family/c.opt:649
6707#, fuzzy, no-c-format
6708#| msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
6709msgid "Warn when a base is inaccessible in derived due to ambiguity."
6710msgstr "direct base %qT tidak dapat diakses dalam %qT karena adanya ambigu"
6711
6712#: c-family/c.opt:653
6713#, no-c-format
6714msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
6715msgstr ""
6716
6717#: c-family/c.opt:657
6718#, no-c-format
6719msgid "Warn when the address of packed member of struct or union is taken."
6720msgstr ""
6721
6722#: c-family/c.opt:661
6723#, fuzzy, no-c-format
6724#| msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
6725msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
6726msgstr "Peringatkan mengenai variabel yang terinisialisasi ke dirinya sendiri"
6727
6728#: c-family/c.opt:665
6729#, no-c-format
6730msgid "Warn about uses of std::initializer_list that can result in dangling pointers."
6731msgstr ""
6732
6733#: c-family/c.opt:669
6734#, fuzzy, no-c-format
6735#| msgid "Warn about implicit function declarations"
6736msgid "Warn about implicit declarations."
6737msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi implisit"
6738
6739#: c-family/c.opt:677
6740#, fuzzy, no-c-format
6741#| msgid "Warn about implicit conversion"
6742msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
6743msgstr "Peringatkan tentang konversi implisit"
6744
6745#: c-family/c.opt:681
6746#, fuzzy, no-c-format
6747#| msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
6748msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
6749msgstr "Peringatkan jika sebuah makro tidak terdefinisi digunakan dalam sebuah direktif #if"
6750
6751#: c-family/c.opt:685
6752#, fuzzy, no-c-format
6753#| msgid "Warn about implicit function declarations"
6754msgid "Warn about implicit function declarations."
6755msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi implisit"
6756
6757#: c-family/c.opt:689
6758#, fuzzy, no-c-format
6759#| msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
6760msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
6761msgstr "Peringatkan ketika sebuah deklarasi tidak menspesifikasikan sebuah tipe"
6762
6763#: c-family/c.opt:696
6764#, no-c-format
6765msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
6766msgstr ""
6767
6768#: c-family/c.opt:700
6769#, no-c-format
6770msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
6771msgstr ""
6772
6773#: c-family/c.opt:704
6774#, no-c-format
6775msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
6776msgstr ""
6777
6778#: c-family/c.opt:708
6779#, fuzzy, no-c-format
6780#| msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
6781msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
6782msgstr "Peringatkan ketika disana ada cast ke sebuah pointer dari sebuah integer dari ukuran yang berbeda"
6783
6784#: c-family/c.opt:712
6785#, fuzzy, no-c-format
6786#| msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
6787msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
6788msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan tidak valid dari makro \"offsetof\""
6789
6790#: c-family/c.opt:716
6791#, fuzzy, no-c-format
6792#| msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
6793msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
6794msgstr "Peringatkan mengenai berkas PCH yang ditemukan tetapi tidak digunakan"
6795
6796#: c-family/c.opt:720
6797#, fuzzy, no-c-format
6798#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
6799msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
6800msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel register dideklarasikan volatile"
6801
6802#: c-family/c.opt:724
6803#, no-c-format
6804msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
6805msgstr ""
6806
6807#: c-family/c.opt:728
6808#, fuzzy, no-c-format
6809#| msgid "Warn when a logical operator is suspicously always evaluating to true or false"
6810msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
6811msgstr "Peringatkan ketika sebuah operator logikal secara suspicously selalu mengevaluasi ke benar atau salah"
6812
6813#: c-family/c.opt:732
6814#, no-c-format
6815msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
6816msgstr ""
6817
6818#: c-family/c.opt:736
6819#, fuzzy, no-c-format
6820#| msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
6821msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
6822msgstr "Jangan peringatkan mengenai penggunaan \"long long\" ketika -pedantic"
6823
6824#: c-family/c.opt:740
6825#, fuzzy, no-c-format
6826#| msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
6827msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
6828msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi berbahaya dari \"main\""
6829
6830#: c-family/c.opt:748
6831#, no-c-format
6832msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
6833msgstr ""
6834
6835#: c-family/c.opt:752
6836#, no-c-format
6837msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
6838msgstr ""
6839
6840#: c-family/c.opt:756
6841#, fuzzy, no-c-format
6842#| msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
6843msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
6844msgstr "Peringatkan ketika atribut packed tidak memiliki efek dalam layout struct"
6845
6846#: c-family/c.opt:760
6847#, no-c-format
6848msgid "Warn when a class is redeclared or referenced using a mismatched class-key."
6849msgstr ""
6850
6851#: c-family/c.opt:764
6852#, fuzzy, no-c-format
6853#| msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
6854msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
6855msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan hilang kurunn diantara penginisialisasi"
6856
6857#: c-family/c.opt:768
6858#, fuzzy, no-c-format
6859#| msgid "Warn about global functions without previous declarations"
6860msgid "Warn about global functions without previous declarations."
6861msgstr "Peringatkan mengenai fungsi global tanpa deklarasi sebelumnya"
6862
6863#: c-family/c.opt:772
6864#, fuzzy, no-c-format
6865#| msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
6866msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
6867msgstr "Peringatkan mengenai daerah hilang dalam penginisialisasi struct"
6868
6869#: c-family/c.opt:776
6870#, no-c-format
6871msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
6872msgstr ""
6873
6874#: c-family/c.opt:780
6875#, no-c-format
6876msgid "Warn on direct multiple inheritance."
6877msgstr ""
6878
6879#: c-family/c.opt:784
6880#, fuzzy, no-c-format
6881#| msgid "Warn on calls to these functions"
6882msgid "Warn on namespace definition."
6883msgstr "Peringatkan di panggilan ke fungsi ini"
6884
6885#: c-family/c.opt:788
6886#, no-c-format
6887msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
6888msgstr ""
6889
6890#: c-family/c.opt:792
6891#, no-c-format
6892msgid "Warn when a class or enumerated type is referenced using a redundant class-key."
6893msgstr ""
6894
6895#: c-family/c.opt:796
6896#, fuzzy, no-c-format
6897#| msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
6898msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
6899msgstr "Peringatkan mengenai daerah hilang dalam penginisialisasi struct"
6900
6901#: c-family/c.opt:800
6902#, no-c-format
6903msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
6904msgstr ""
6905
6906#: c-family/c.opt:804
6907#, no-c-format
6908msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
6909msgstr ""
6910
6911#: c-family/c.opt:808
6912#, no-c-format
6913msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
6914msgstr ""
6915
6916#: c-family/c.opt:812
6917#, no-c-format
6918msgid "Warn about calls to strcmp and strncmp used in equality expressions that are necessarily true or false due to the length of one and size of the other argument."
6919msgstr ""
6920
6921#: c-family/c.opt:818
6922#, no-c-format
6923msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
6924msgstr ""
6925
6926#: c-family/c.opt:823
6927#, no-c-format
6928msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
6929msgstr ""
6930
6931#: c-family/c.opt:828
6932#, no-c-format
6933msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
6934msgstr ""
6935
6936#: c-family/c.opt:832
6937#, fuzzy, no-c-format
6938#| msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
6939msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
6940msgstr "Peringatkan mengenai fungsi yang mungkin menjadi kandidat untuk format atribut"
6941
6942#: c-family/c.opt:836
6943#, no-c-format
6944msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
6945msgstr ""
6946
6947#: c-family/c.opt:841
6948#, fuzzy, no-c-format
6949#| msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
6950msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
6951msgstr "Peringatkan mengenai enumerated switches dengan tidak default hilang sebuah cases"
6952
6953#: c-family/c.opt:845
6954#, fuzzy, no-c-format
6955#| msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
6956msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
6957msgstr "Peringatkan mengenai enumerated switches hilang sebuah pernyataan \"default:\""
6958
6959#: c-family/c.opt:849
6960#, fuzzy, no-c-format
6961#| msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
6962msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
6963msgstr "Peringatkan mengenai seluruh enumerated swithces hilang dalam beberapa kasus"
6964
6965#: c-family/c.opt:853
6966#, fuzzy, no-c-format
6967#| msgid "Warn about truncated character expressions"
6968msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
6969msgstr "Peringatkan tentang ekspresi pemotongan karakter"
6970
6971#: c-family/c.opt:857
6972#, no-c-format
6973msgid "Warn about switch values that are outside of the switch's type range."
6974msgstr ""
6975
6976#: c-family/c.opt:861
6977#, fuzzy, no-c-format
6978#| msgid "for template declaration %q+D"
6979msgid "Warn on primary template declaration."
6980msgstr "untuk deklarasi template %q+D"
6981
6982#: c-family/c.opt:865
6983#, no-c-format
6984msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with."
6985msgstr ""
6986
6987#: c-family/c.opt:874
6988#, fuzzy, no-c-format
6989#| msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
6990msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
6991msgstr "Peringatkan mengenai direktori include dispesifikasikan oleh pengguna yang tidak ada"
6992
6993#: c-family/c.opt:878
6994#, fuzzy, no-c-format
6995#| msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
6996msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
6997msgstr "Peringatkan mengenai parameter fungsi yand dideklarasikan tanpa sebuah penspesifikasi tipe dalam gaya K&R fungsi"
6998
6999#: c-family/c.opt:882
7000#, fuzzy, no-c-format
7001#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
7002msgid "Warn about global functions without prototypes."
7003msgstr "Peringatkan mengenai fungsi global tanpa prototipe"
7004
7005#: c-family/c.opt:889
7006#, fuzzy, no-c-format
7007#| msgid "Warn about use of multi-character character constants"
7008msgid "Warn about use of multi-character character constants."
7009msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan multi-karakter konstanta karakter"
7010
7011#: c-family/c.opt:893
7012#, no-c-format
7013msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
7014msgstr ""
7015
7016#: c-family/c.opt:897
7017#, fuzzy, no-c-format
7018#| msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
7019msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
7020msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi \"extern\" tidak di lingkupan berkas"
7021
7022#: c-family/c.opt:901
7023#, no-c-format
7024msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
7025msgstr ""
7026
7027#: c-family/c.opt:905
7028#, no-c-format
7029msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
7030msgstr ""
7031
7032#: c-family/c.opt:909
7033#, fuzzy, no-c-format
7034#| msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
7035msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
7036msgstr "Peringatkan ketika bukan templat fungsi teman dideklarasikan dalam sebuah template"
7037
7038#: c-family/c.opt:913
7039#, fuzzy, no-c-format
7040#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
7041msgid "Warn when a conversion function will never be called due to the type it converts to."
7042msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
7043
7044#: c-family/c.opt:917
7045#, no-c-format
7046msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
7047msgstr ""
7048
7049#: c-family/c.opt:921
7050#, fuzzy, no-c-format
7051#| msgid "Warn about non-virtual destructors"
7052msgid "Warn about non-virtual destructors."
7053msgstr "Peringatkan mengenai destruktor bukan-maya"
7054
7055#: c-family/c.opt:925
7056#, fuzzy, no-c-format
7057#| msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
7058msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
7059msgstr "Peringatkan mengenai KOSONG dengan dilewatkan ke slot argumen ditandai sebagai membutuhkan bukan-KOSONG"
7060
7061#: c-family/c.opt:941
7062#, fuzzy, no-c-format
7063#| msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
7064msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
7065msgstr "Peringatkan mengenai string Unicode tidak normal"
7066
7067#: c-family/c.opt:964
7068#, fuzzy, no-c-format
7069#| msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
7070msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
7071msgstr "Peringatkan jika sebuah cast gaya C digunakan dalam sebuah aplikasi"
7072
7073#: c-family/c.opt:968
7074#, fuzzy, no-c-format
7075#| msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
7076msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
7077msgstr "Peringatkan untuk penggunaan obsolescent dalam sebuah deklarasi"
7078
7079#: c-family/c.opt:972
7080#, fuzzy, no-c-format
7081#| msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
7082msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
7083msgstr "Peringatkan jika sebuah definisi parameter gaya lama digunakan"
7084
7085#: c-family/c.opt:976
7086#, no-c-format
7087msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
7088msgstr ""
7089
7090#: c-family/c.opt:980
7091#, fuzzy, no-c-format
7092#| msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
7093msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
7094msgstr "Peringatkan jika sebuah string lebih panjang dari maksimum portabel panjang dispesifikasikan oleh standar"
7095
7096#: c-family/c.opt:984
7097#, fuzzy, no-c-format
7098#| msgid "Warn about overloaded virtual function names"
7099msgid "Warn about overloaded virtual function names."
7100msgstr "Peringatkan mengenai overloaded nama fungsi virtual"
7101
7102#: c-family/c.opt:988
7103#, fuzzy, no-c-format
7104#| msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
7105msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
7106msgstr "Peringatkan mengenai overriding penginisialisasi tanpa efek samping"
7107
7108#: c-family/c.opt:992
7109#, fuzzy, no-c-format
7110#| msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
7111msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
7112msgstr "Peringatkan mengenai overriding penginisialisasi tanpa efek samping"
7113
7114#: c-family/c.opt:996
7115#, fuzzy, no-c-format
7116#| msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
7117msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
7118msgstr "Peringatkan tentang pemaketan bit-filed yang offset-nya berbah dalam GCC 4.4"
7119
7120#: c-family/c.opt:1000
7121#, fuzzy, no-c-format
7122#| msgid "Warn about possibly missing parentheses"
7123msgid "Warn about possibly missing parentheses."
7124msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan hilang parentheses"
7125
7126#: c-family/c.opt:1008
7127#, no-c-format
7128msgid "Warn about calling std::move on a local object in a return statement preventing copy elision."
7129msgstr ""
7130
7131#: c-family/c.opt:1012
7132#, fuzzy, no-c-format
7133#| msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
7134msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
7135msgstr "Peringatkan ketika mengubah tipe dari penunjuk ke anggota fungsi"
7136
7137#: c-family/c.opt:1016
7138#, fuzzy, no-c-format
7139#| msgid "Warn about function pointer arithmetic"
7140msgid "Warn about function pointer arithmetic."
7141msgstr "Peringatkan mengenai aritmetik fungsi penunjuk"
7142
7143#: c-family/c.opt:1020
7144#, fuzzy, no-c-format
7145#| msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
7146msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
7147msgstr "Peringatkan ketika sebuah penunjuk berbeda dalam signedness dalam sebuah penempatan"
7148
7149#: c-family/c.opt:1024
7150#, fuzzy, no-c-format
7151#| msgid "Warn about use of multi-character character constants"
7152msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
7153msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan multi-karakter konstanta karakter"
7154
7155#: c-family/c.opt:1028
7156#, fuzzy, no-c-format
7157#| msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
7158msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
7159msgstr "Peringatkan ketika sebuah penunjuk adalah cast ke sebuah integer dari tipe berbeda"
7160
7161#: c-family/c.opt:1032
7162#, fuzzy, no-c-format
7163#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
7164msgid "Warn about misuses of pragmas."
7165msgstr "Peringatkan mengenai penyalahgunaan dari pragmas"
7166
7167#: c-family/c.opt:1036
7168#, no-c-format
7169msgid "Warn if constructor or destructors with priorities from 0 to 100 are used."
7170msgstr ""
7171
7172#: c-family/c.opt:1040
7173#, no-c-format
7174msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
7175msgstr ""
7176
7177#: c-family/c.opt:1044
7178#, fuzzy, no-c-format
7179#| msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
7180msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
7181msgstr "Peringatkan jika metode turunan tidak terimplementasi"
7182
7183#: c-family/c.opt:1048 c-family/c.opt:1052
7184#, no-c-format
7185msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
7186msgstr ""
7187
7188#: c-family/c.opt:1056
7189#, fuzzy, no-c-format
7190#| msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
7191msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
7192msgstr "Peringatkan jika multiple deklarasi dari objek yang sama"
7193
7194#: c-family/c.opt:1060
7195#, no-c-format
7196msgid "Warn about redundant calls to std::move."
7197msgstr ""
7198
7199#: c-family/c.opt:1064
7200#, fuzzy, no-c-format
7201#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
7202msgid "Warn about uses of register storage specifier."
7203msgstr "Peringatkan mengenai penyalahgunaan dari pragmas"
7204
7205#: c-family/c.opt:1068
7206#, fuzzy, no-c-format
7207#| msgid "Warn when the compiler reorders code"
7208msgid "Warn when the compiler reorders code."
7209msgstr "Peringatkan ketika kompiler mengurutkan kembali kode"
7210
7211#: c-family/c.opt:1072
7212#, fuzzy, no-c-format
7213#| msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
7214msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
7215msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi mengembalikan tipe baku ke \"int\" (C), atau mengenai tipe kembali yang tidak konsisten (C++)"
7216
7217#: c-family/c.opt:1076
7218#, no-c-format
7219msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
7220msgstr ""
7221
7222#: c-family/c.opt:1080
7223#, fuzzy, no-c-format
7224#| msgid "Warn if a selector has multiple methods"
7225msgid "Warn if a selector has multiple methods."
7226msgstr "Peringatkan jika sebuah pemilih memiliki multiple metode"
7227
7228#: c-family/c.opt:1084
7229#, fuzzy, no-c-format
7230#| msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
7231msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
7232msgstr "Peringatkan mengenai kemungkinan pelanggaran daru aturan titik urutan"
7233
7234#: c-family/c.opt:1088
7235#, fuzzy, no-c-format
7236#| msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
7237msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
7238msgstr "deklarasi lokal dari %qs menyembunyika variabel instance"
7239
7240#: c-family/c.opt:1092 c-family/c.opt:1096
7241#, no-c-format
7242msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
7243msgstr ""
7244
7245#: c-family/c.opt:1100
7246#, fuzzy, no-c-format
7247#| msgid "right shift count is negative"
7248msgid "Warn if shift count is negative."
7249msgstr "jumlah geser kanan negatif"
7250
7251#: c-family/c.opt:1104
7252#, fuzzy, no-c-format
7253#| msgid "right shift count >= width of type"
7254msgid "Warn if shift count >= width of type."
7255msgstr "jumlah geser kanan >= lebar dari tipe"
7256
7257#: c-family/c.opt:1108
7258#, fuzzy, no-c-format
7259#| msgid "left shift count is negative"
7260msgid "Warn if left shifting a negative value."
7261msgstr "jumlah geser kiri negatif"
7262
7263#: c-family/c.opt:1112
7264#, no-c-format
7265msgid "Warn if conversion of the result of arithmetic might change the value even though converting the operands cannot."
7266msgstr ""
7267
7268#: c-family/c.opt:1116
7269#, fuzzy, no-c-format
7270#| msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
7271msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
7272msgstr "Peringatkan mengenai perbandigan signed-unsigned"
7273
7274#: c-family/c.opt:1124
7275#, fuzzy, no-c-format
7276#| msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
7277msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
7278msgstr "Peringatkan untuk tipe konversi implisit diantar signed dan unsigned integer"
7279
7280#: c-family/c.opt:1128
7281#, fuzzy, no-c-format
7282#| msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
7283msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
7284msgstr "Peringatkan ketika overload berasal dari unsigned ke signed"
7285
7286#: c-family/c.opt:1132
7287#, fuzzy, no-c-format
7288#| msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
7289msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
7290msgstr "Peringatkan mengenai uncaseted NULL digunakan sebagai sentinel"
7291
7292#: c-family/c.opt:1136
7293#, fuzzy, no-c-format
7294#| msgid "Warn about unprototyped function declarations"
7295msgid "Warn about unprototyped function declarations."
7296msgstr "Peringatkan mengenai deklarasi fungsi bukan tidak berprototipe"
7297
7298#: c-family/c.opt:1148
7299#, fuzzy, no-c-format
7300#| msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
7301msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
7302msgstr "Peringatkan jika tanda tangan tipe dari metode kandidat tidak  cocok secara tepat"
7303
7304#: c-family/c.opt:1152
7305#, fuzzy, no-c-format
7306#| msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
7307msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
7308msgstr "Peringatkan ketika __sync_fetch_and_nand dan __sync_nand_and_fetch fungsi bawaan digunakan"
7309
7310#: c-family/c.opt:1156
7311#, fuzzy, no-c-format
7312#| msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
7313msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
7314msgstr "Ditinggalkan. Pilihan ini tidak memiliki efek"
7315
7316#: c-family/c.opt:1164
7317#, fuzzy, no-c-format
7318#| msgid "Warn when a logical operator is suspicously always evaluating to true or false"
7319msgid "Warn if a comparison always evaluates to true or false."
7320msgstr "Peringatkan ketika sebuah operator logikal secara suspicously selalu mengevaluasi ke benar atau salah"
7321
7322#: c-family/c.opt:1168
7323#, no-c-format
7324msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
7325msgstr ""
7326
7327#: c-family/c.opt:1172
7328#, fuzzy, no-c-format
7329#| msgid "Warn about features not present in traditional C"
7330msgid "Warn about features not present in traditional C."
7331msgstr "Peringatkan mengenai feature yang tidak ada dalam tradisional C"
7332
7333#: c-family/c.opt:1176
7334#, fuzzy, no-c-format
7335#| msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
7336msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
7337msgstr "Peringatan dari prototipe menyebabkan pengubahan tipe berbeda dari yang akan terjadidalam kekosongan prototipe"
7338
7339#: c-family/c.opt:1180
7340#, fuzzy, no-c-format
7341#| msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
7342msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
7343msgstr "Peringatkan jika trigraph ditemukan mungkin berakibat arti dari aplikasi"
7344
7345#: c-family/c.opt:1184
7346#, fuzzy, no-c-format
7347#| msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
7348msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
7349msgstr "Peringatkan mengenai @selector() tanpa metode yang dideklarasi sebelumnya"
7350
7351#: c-family/c.opt:1188
7352#, fuzzy, no-c-format
7353#| msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
7354msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
7355msgstr "Peringatkan jika sebuah makro tidak terdefinisi digunakan dalam sebuah direktif #if"
7356
7357#: c-family/c.opt:1200
7358#, fuzzy, no-c-format
7359#| msgid "Warn about unrecognized pragmas"
7360msgid "Warn about unrecognized pragmas."
7361msgstr "Peringatkan mengenai pragma yang tidak dikenal"
7362
7363#: c-family/c.opt:1204
7364#, fuzzy, no-c-format
7365#| msgid "non-standard suffix on floating constant"
7366msgid "Warn about unsuffixed float constants."
7367msgstr "akhiran bukan-standar di konstanta floating"
7368
7369#: c-family/c.opt:1212
7370#, fuzzy, no-c-format
7371#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
7372msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
7373msgstr "Peringatkan mengenai makri didefinisikan dalam berkas utama tidak digunakan"
7374
7375#: c-family/c.opt:1216
7376#, fuzzy, no-c-format
7377#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
7378msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
7379msgstr "Peringatkan mengenai makri didefinisikan dalam berkas utama tidak digunakan"
7380
7381#: c-family/c.opt:1220
7382#, fuzzy, no-c-format
7383#| msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
7384msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
7385msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari fungsi yang dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
7386
7387#: c-family/c.opt:1228 c-family/c.opt:1232
7388#, fuzzy, no-c-format
7389#| msgid "Warn when a variable is unused"
7390msgid "Warn when a const variable is unused."
7391msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel tidak digunakan"
7392
7393#: c-family/c.opt:1236
7394#, fuzzy, no-c-format
7395#| msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
7396msgid "Warn about using variadic macros."
7397msgstr "jangan peringatkan mengenai penggunaan variadic makro ketika -pedantic"
7398
7399#: c-family/c.opt:1240
7400#, no-c-format
7401msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
7402msgstr ""
7403
7404#: c-family/c.opt:1244
7405#, fuzzy, no-c-format
7406#| msgid "Warn if a variable length array is used"
7407msgid "Warn if a variable length array is used."
7408msgstr "Peringatkan jika sebuah array dengan panjang bervariabel digunakan"
7409
7410#: c-family/c.opt:1248
7411#, no-c-format
7412msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes. <number> bytes."
7413msgstr ""
7414
7415#: c-family/c.opt:1255
7416#, no-c-format
7417msgid "Disable Wvla-larger-than= warning.  Equivalent to Wvla-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
7418msgstr ""
7419
7420#: c-family/c.opt:1259
7421#, fuzzy, no-c-format
7422#| msgid "Warn about deprecated compiler features"
7423msgid "Warn about deprecated uses of volatile qualifier."
7424msgstr "Peringatkan mengenai feature kompiler yang sudah ditinggalkan"
7425
7426#: c-family/c.opt:1263
7427#, fuzzy, no-c-format
7428#| msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
7429msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
7430msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel register dideklarasikan volatile"
7431
7432#: c-family/c.opt:1267
7433#, no-c-format
7434msgid "Warn on direct virtual inheritance."
7435msgstr ""
7436
7437#: c-family/c.opt:1271
7438#, no-c-format
7439msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
7440msgstr ""
7441
7442#: c-family/c.opt:1275
7443#, fuzzy, no-c-format
7444#| msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to `char *'.  In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
7445msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'.  In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
7446msgstr "Dalam C++, bukan nol berarti peringatkan mengenai konversi yang ditinggalkan dari string literal ke `char *'. Dalam C, peringatan serupa, kecuali konversi tentu tidak ditinggalkan oleh standar ISO C."
7447
7448#: c-family/c.opt:1279
7449#, fuzzy, no-c-format
7450#| msgid "Warn when a label is unused"
7451msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
7452msgstr "Peringatkan ketika sebuah label tidak digunakan"
7453
7454#: c-family/c.opt:1283
7455#, fuzzy, no-c-format
7456#| msgid "Warn about misuses of pragmas"
7457msgid "Warn about useless casts."
7458msgstr "Peringatkan mengenai penyalahgunaan dari pragmas"
7459
7460#: c-family/c.opt:1287
7461#, no-c-format
7462msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
7463msgstr ""
7464
7465#: c-family/c.opt:1291
7466#, no-c-format
7467msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
7468msgstr ""
7469
7470#: c-family/c.opt:1295
7471#, no-c-format
7472msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
7473msgstr ""
7474
7475#: c-family/c.opt:1300
7476#, fuzzy, no-c-format
7477#| msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
7478msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
7479msgstr "Sebuah sinonim untuk -std=c89 (untuk C) atau -std=c++98 (untuk C++)"
7480
7481#: c-family/c.opt:1308
7482#, no-c-format
7483msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
7484msgstr ""
7485
7486#: c-family/c.opt:1312
7487#, fuzzy, no-c-format
7488#| msgid "Enforce class member access control semantics"
7489msgid "Enforce class member access control semantics."
7490msgstr "Paksa anggota kelas mengakses sematics kontrol"
7491
7492#: c-family/c.opt:1316
7493#, no-c-format
7494msgid "-fada-spec-parent=unit\tDump Ada specs as child units of given parent."
7495msgstr ""
7496
7497#: c-family/c.opt:1320
7498#, no-c-format
7499msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
7500msgstr ""
7501
7502#: c-family/c.opt:1324
7503#, no-c-format
7504msgid "-faligned-new=<N>\tUse C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
7505msgstr ""
7506
7507#: c-family/c.opt:1331
7508#, no-c-format
7509msgid "Allow variadic functions without named parameter."
7510msgstr ""
7511
7512#: c-family/c.opt:1335 c-family/c.opt:1599 c-family/c.opt:1927
7513#: c-family/c.opt:1931 c-family/c.opt:1947
7514#, fuzzy, no-c-format
7515#| msgid "switch %qs is no longer supported"
7516msgid "No longer supported."
7517msgstr "pilihan %qs tidak lagi didukung"
7518
7519#: c-family/c.opt:1339
7520#, fuzzy, no-c-format
7521#| msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
7522msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
7523msgstr "Kenali kata kunci \"asm\""
7524
7525#: c-family/c.opt:1347
7526#, fuzzy, no-c-format
7527#| msgid "Recognize built-in functions"
7528msgid "Recognize built-in functions."
7529msgstr "Kenali fungsi bawaan"
7530
7531#: c-family/c.opt:1354
7532#, no-c-format
7533msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
7534msgstr ""
7535
7536#: c-family/c.opt:1358
7537#, no-c-format
7538msgid "Enable the char8_t fundamental type and use it as the type for UTF-8 string and character literals."
7539msgstr ""
7540
7541#: c-family/c.opt:1446
7542#, fuzzy, no-c-format
7543#| msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
7544msgid "Removed in GCC 8.  This switch has no effect."
7545msgstr "Ditinggalkan. Pilihan ini tidak memiliki efek"
7546
7547#: c-family/c.opt:1450
7548#, fuzzy, no-c-format
7549#| msgid "Enable support for huge objects"
7550msgid "Enable support for C++ concepts."
7551msgstr "Aktifkan dukungan untuk objek besar"
7552
7553#: c-family/c.opt:1454
7554#, no-c-format
7555msgid "Enable certain features present in the Concepts TS."
7556msgstr ""
7557
7558#: c-family/c.opt:1458
7559#, no-c-format
7560msgid "Specify maximum error replay depth during recursive diagnosis of a constraint satisfaction failure."
7561msgstr ""
7562
7563#: c-family/c.opt:1462
7564#, fuzzy, no-c-format
7565#| msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
7566msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
7567msgstr "Ijinkan argumen dari operator '?' untuk memiliki tipe berbeda"
7568
7569#: c-family/c.opt:1470
7570#, fuzzy, no-c-format
7571#| msgid "Use class <name> for constant strings"
7572msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
7573msgstr "Gunakan class <nama> untuk constant strings"
7574
7575#: c-family/c.opt:1474
7576#, no-c-format
7577msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
7578msgstr ""
7579
7580#: c-family/c.opt:1478
7581#, no-c-format
7582msgid "-fconstexpr-cache-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion cache depth."
7583msgstr ""
7584
7585#: c-family/c.opt:1482
7586#, no-c-format
7587msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
7588msgstr ""
7589
7590#: c-family/c.opt:1486
7591#, no-c-format
7592msgid "-fconstexpr-ops-limit=<number>\tSpecify maximum number of constexpr operations during a single constexpr evaluation."
7593msgstr ""
7594
7595#: c-family/c.opt:1490
7596#, no-c-format
7597msgid "Enable C++ coroutines (experimental)."
7598msgstr ""
7599
7600#: c-family/c.opt:1494
7601#, fuzzy, no-c-format
7602#| msgid "Dump details about macro names and definitions during preprocessing"
7603msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
7604msgstr "Dump detail mengenai nama macro dan definisi selama preprosesing"
7605
7606#: c-family/c.opt:1502
7607#, fuzzy, no-c-format
7608#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
7609msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
7610msgstr "Peringatkan ketika seluruh konstruktor dan destruktor adalah private"
7611
7612#: c-family/c.opt:1510
7613#, no-c-format
7614msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
7615msgstr ""
7616
7617#: c-family/c.opt:1514
7618#, no-c-format
7619msgid "Preprocess directives only."
7620msgstr "Hanya preproses direktif saja."
7621
7622#: c-family/c.opt:1518
7623#, fuzzy, no-c-format
7624#| msgid "Permit '$' as an identifier character"
7625msgid "Permit '$' as an identifier character."
7626msgstr "Ijinkan '$' sebagai sebuah karakter pengidentifikasi"
7627
7628#: c-family/c.opt:1522
7629#, no-c-format
7630msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
7631msgstr ""
7632
7633#: c-family/c.opt:1526
7634#, no-c-format
7635msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
7636msgstr ""
7637
7638#: c-family/c.opt:1530
7639#, no-c-format
7640msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
7641msgstr ""
7642
7643#: c-family/c.opt:1537
7644#, fuzzy, no-c-format
7645#| msgid "Do not discard comments in macro expansions"
7646msgid "Do not elide common elements in template comparisons."
7647msgstr "Jangan abaikan komentar dalam ekspansi makro"
7648
7649#: c-family/c.opt:1541
7650#, fuzzy, no-c-format
7651#| msgid "Generate code to check exception specifications"
7652msgid "Generate code to check exception specifications."
7653msgstr "Hasilkan kode untuk memeriksa eksepsi spesifikasi"
7654
7655#: c-family/c.opt:1548
7656#, fuzzy, no-c-format
7657#| msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
7658msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
7659msgstr "Ubah seluruh string dan karakter konstan ke set karakter <cset>"
7660
7661#: c-family/c.opt:1552
7662#, fuzzy, no-c-format
7663#| msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
7664msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
7665msgstr "Ijinkan universal nama karakter (\\u dan \\U) dalam pengidentifikasi"
7666
7667#: c-family/c.opt:1556
7668#, fuzzy, no-c-format
7669#| msgid "Specify the default character set for source files"
7670msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
7671msgstr "Spesifikasikan set karakter baku untuk berkas sumber"
7672
7673#: c-family/c.opt:1560
7674#, no-c-format
7675msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
7676msgstr ""
7677
7678#: c-family/c.opt:1570
7679#, fuzzy, no-c-format
7680#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
7681msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
7682msgstr "Jangan asumsikan perpustakaan C standar dan \"main\" ada"
7683
7684#: c-family/c.opt:1574
7685#, fuzzy, no-c-format
7686#| msgid "Recognize GNU-defined keywords"
7687msgid "Recognize GNU-defined keywords."
7688msgstr "Kenali kata kunci didefinisikan GNU"
7689
7690#: c-family/c.opt:1578
7691#, fuzzy, no-c-format
7692#| msgid "Generate code for GNU runtime environment"
7693msgid "Generate code for GNU runtime environment."
7694msgstr "Hasilkan kode untuk lingkungan GNU waktu-jalan"
7695
7696#: c-family/c.opt:1582
7697#, fuzzy, no-c-format
7698#| msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
7699msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
7700msgstr "Gunakan tradisional GNU sematik untuk fungsi inline"
7701
7702#: c-family/c.opt:1595
7703#, fuzzy, no-c-format
7704#| msgid "Assume normal C execution environment"
7705msgid "Assume normal C execution environment."
7706msgstr "Asumsikan lingkungan normal C execution"
7707
7708#: c-family/c.opt:1603
7709#, fuzzy, no-c-format
7710#| msgid "Export functions even if they can be inlined"
7711msgid "Export functions even if they can be inlined."
7712msgstr "Ekspor fungsi bahka jika mereka dapa diinline"
7713
7714#: c-family/c.opt:1607
7715#, fuzzy, no-c-format
7716#| msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
7717msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
7718msgstr "Keluarkan implisit instantiation dari template inline"
7719
7720#: c-family/c.opt:1611
7721#, fuzzy, no-c-format
7722#| msgid "Emit implicit instantiations of templates"
7723msgid "Emit implicit instantiations of templates."
7724msgstr "Keluarkan implisit instantionation dari templates"
7725
7726#: c-family/c.opt:1615
7727#, no-c-format
7728msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
7729msgstr ""
7730
7731#: c-family/c.opt:1622
7732#, no-c-format
7733msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
7734msgstr ""
7735
7736#: c-family/c.opt:1629
7737#, no-c-format
7738msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
7739msgstr "Ijinkan konversi implisit diantara vektor dengan jumlah berbeda dari subparts dan/atau tipe elemen yang berbeda."
7740
7741#: c-family/c.opt:1633
7742#, no-c-format
7743msgid "fmax-include-depth=<number> Set the maximum depth of the nested #include."
7744msgstr ""
7745
7746#: c-family/c.opt:1637
7747#, fuzzy, no-c-format
7748#| msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
7749msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
7750msgstr "Jangan peringatkan mengenai penggunaan Microsoft ekstensi"
7751
7752#: c-family/c.opt:1656
7753#, no-c-format
7754msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
7755msgstr ""
7756
7757#: c-family/c.opt:1660
7758#, fuzzy, no-c-format
7759#| msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
7760msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment."
7761msgstr "Hasilkan kode untuk NeXT (Apple Mac OS X) lingkungan waktu-jalan"
7762
7763#: c-family/c.opt:1664
7764#, fuzzy, no-c-format
7765#| msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
7766msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
7767msgstr "Asumsikan penerima dari pesan Objektive-C mungkin kosong"
7768
7769#: c-family/c.opt:1668
7770#, no-c-format
7771msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
7772msgstr ""
7773
7774#: c-family/c.opt:1672
7775#, no-c-format
7776msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
7777msgstr ""
7778
7779#: c-family/c.opt:1697
7780#, no-c-format
7781msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
7782msgstr ""
7783
7784#: c-family/c.opt:1701
7785#, no-c-format
7786msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
7787msgstr ""
7788
7789#: c-family/c.opt:1707
7790#, fuzzy, no-c-format
7791#| msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
7792msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
7793msgstr "Hasilkan metode spesial Objektive-C untuk menginisialisasi/hancurkan bukan-POD C++ivars, jika dibutuhkan"
7794
7795#: c-family/c.opt:1711
7796#, fuzzy, no-c-format
7797#| msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
7798msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
7799msgstr "Ijinkan fast jump ke pesan dispatcher"
7800
7801#: c-family/c.opt:1717
7802#, fuzzy, no-c-format
7803#| msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
7804msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
7805msgstr "Aktifkan eksepsi Objektive-C dan sintaks sinkronisasi"
7806
7807#: c-family/c.opt:1721
7808#, fuzzy, no-c-format
7809#| msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
7810msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
7811msgstr "Aktifkan pengkoleksi sampah (GC) dalam Objektif-C/Objektif-C++ aplikasi"
7812
7813#: c-family/c.opt:1725
7814#, no-c-format
7815msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
7816msgstr ""
7817
7818#: c-family/c.opt:1730
7819#, fuzzy, no-c-format
7820#| msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
7821msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
7822msgstr "Aktifkan Objectif-C setjmp eksepsi penanganan waktu-jalan"
7823
7824#: c-family/c.opt:1734
7825#, fuzzy, no-c-format
7826#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
7827msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
7828msgstr "Konform ke ISO 1990 C standar seperti ditambahkan dalam 1994"
7829
7830#: c-family/c.opt:1738
7831#, fuzzy, no-c-format
7832#| msgid "Enable OpenMP"
7833msgid "Enable OpenACC."
7834msgstr "Aktifkan OpenMP"
7835
7836#: c-family/c.opt:1742
7837#, no-c-format
7838msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
7839msgstr ""
7840
7841#: c-family/c.opt:1746
7842#, fuzzy, no-c-format
7843#| msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
7844msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
7845msgstr "Aktifkan OpenMP (mengindikasikan -frecursive dalam Fortran)"
7846
7847#: c-family/c.opt:1750
7848#, fuzzy, no-c-format
7849#| msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
7850msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
7851msgstr "Direktif OpenMP tidak terklasifikasi di %C"
7852
7853#: c-family/c.opt:1754
7854#, fuzzy, no-c-format
7855#| msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
7856msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
7857msgstr "Kenali kata kunci C++ seperti \"compl\" dan \"xor\""
7858
7859#: c-family/c.opt:1765
7860#, fuzzy, no-c-format
7861#| msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
7862msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
7863msgstr "Lihat untuk dan gunakan berkas PCH walaupun ketika preproses"
7864
7865#: c-family/c.opt:1769
7866#, fuzzy, no-c-format
7867#| msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
7868msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
7869msgstr "Downgrade konformance errors ke peringatan"
7870
7871#: c-family/c.opt:1773
7872#, fuzzy, no-c-format
7873#| msgid "Enable linker relaxations"
7874msgid "Enable Plan 9 language extensions."
7875msgstr "Aktifkan penghubung relaksasi"
7876
7877#: c-family/c.opt:1777
7878#, fuzzy, no-c-format
7879#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
7880msgid "Treat the input file as already preprocessed."
7881msgstr "Perlakukan berkas masukan seperti sudah terproses"
7882
7883#: c-family/c.opt:1785
7884#, no-c-format
7885msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>\tTrack locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
7886msgstr ""
7887
7888#: c-family/c.opt:1789
7889#, no-c-format
7890msgid "Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
7891msgstr ""
7892
7893#: c-family/c.opt:1793
7894#, no-c-format
7895msgid "Treat known sprintf return values as constants."
7896msgstr ""
7897
7898#: c-family/c.opt:1797
7899#, fuzzy, no-c-format
7900#| msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
7901msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
7902msgstr "Gunakan dalam mode Fix-and-Continue untuk mengindikasikan bahwa berkas objek mungkin ditukar pada waktu waktu-jalan"
7903
7904#: c-family/c.opt:1801
7905#, fuzzy, no-c-format
7906#| msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
7907msgid "Removed in GCC 10.  This switch has no effect."
7908msgstr "Ditinggalkan. Pilihan ini tidak memiliki efek"
7909
7910#: c-family/c.opt:1805
7911#, fuzzy, no-c-format
7912#| msgid "Generate run time type descriptor information"
7913msgid "Generate run time type descriptor information."
7914msgstr "Hasilkan informasi tipe deskripsi waktu jalan"
7915
7916#: c-family/c.opt:1809 ada/gcc-interface/lang.opt:81
7917#, fuzzy, no-c-format
7918#| msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
7919msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
7920msgstr "Gunakan tipe integer terkecil jika memungkinkan untuk tipe enumerasi"
7921
7922#: c-family/c.opt:1813
7923#, fuzzy, no-c-format
7924#| msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
7925msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
7926msgstr "Paksa tipe underlying untuk \"wchar_t\" untuk menjadi \"unsigned short\""
7927
7928#: c-family/c.opt:1817
7929#, fuzzy, no-c-format
7930#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
7931msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
7932msgstr "Ketika \"signed\" atau \"unsigned\" tidak diberikan buat bitfield signed"
7933
7934#: c-family/c.opt:1821 ada/gcc-interface/lang.opt:85
7935#, fuzzy, no-c-format
7936#| msgid "Make \"char\" signed by default"
7937msgid "Make \"char\" signed by default."
7938msgstr "Buat \"char\" signed secara baku"
7939
7940#: c-family/c.opt:1825
7941#, fuzzy, no-c-format
7942#| msgid "Enable decimal floating point hardware support"
7943msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
7944msgstr "Aktifkan dukungan perangkat keras desimal titik pecahan"
7945
7946#: c-family/c.opt:1832
7947#, no-c-format
7948msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
7949msgstr ""
7950
7951#: c-family/c.opt:1848
7952#, fuzzy, no-c-format
7953#| msgid "Display statistics accumulated during compilation"
7954msgid "Display statistics accumulated during compilation."
7955msgstr "Tampilkan statistik yang diakumulasikan selama kompilasi"
7956
7957#: c-family/c.opt:1852
7958#, no-c-format
7959msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
7960msgstr ""
7961
7962#: c-family/c.opt:1859 c-family/c.opt:1864
7963#, no-c-format
7964msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
7965msgstr ""
7966
7967#: c-family/c.opt:1881
7968#, fuzzy, no-c-format
7969#| msgid "Distance between tab stops for column reporting"
7970msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting."
7971msgstr "Jarak diantara tab stop untuk pelaporan kolom"
7972
7973#: c-family/c.opt:1885
7974#, fuzzy, no-c-format
7975#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
7976msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
7977msgstr "Jumlah maksimum dari pembukaan dari sebuah loop tunggal"
7978
7979#: c-family/c.opt:1892
7980#, fuzzy, no-c-format
7981#| msgid "Specify maximum template instantiation depth"
7982msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
7983msgstr "Spesifikasikan kedalaman maksimum template instantiation"
7984
7985#: c-family/c.opt:1899
7986#, fuzzy, no-c-format
7987#| msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
7988msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
7989msgstr "Jangan hasilkan kode thread-safe untuk menginisialisasi lokasi statics"
7990
7991#: c-family/c.opt:1903
7992#, fuzzy, no-c-format
7993#| msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
7994msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
7995msgstr "Ketika \"signed\" atau \"unsigned\" tidak diberikan buat bitfield unsigned"
7996
7997#: c-family/c.opt:1907 ada/gcc-interface/lang.opt:89
7998#, fuzzy, no-c-format
7999#| msgid "Make \"char\" unsigned by default"
8000msgid "Make \"char\" unsigned by default."
8001msgstr "Buat \"char\" unsigned secara baku"
8002
8003#: c-family/c.opt:1911
8004#, fuzzy, no-c-format
8005#| msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
8006msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
8007msgstr "Gunakan __cxa_atexit untuk register destructors"
8008
8009#: c-family/c.opt:1915
8010#, fuzzy, no-c-format
8011#| msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
8012msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
8013msgstr "Gunakan __cxa_get_exception_ptr dalam penanganan exception"
8014
8015#: c-family/c.opt:1919
8016#, fuzzy, no-c-format
8017#| msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
8018msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
8019msgstr "Tandai seluruh metoda inline sebagai memiliki visibility tersembunyi"
8020
8021#: c-family/c.opt:1923
8022#, fuzzy, no-c-format
8023#| msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
8024msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
8025msgstr "Perubahan visibility supaya cocok dengan Microsoft Visual Studio secara baku"
8026
8027#: c-family/c.opt:1935 d/lang.opt:330
8028#, fuzzy, no-c-format
8029#| msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
8030msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
8031msgstr "Keluarkan simbol common-like sebagai simbol lemah"
8032
8033#: c-family/c.opt:1939
8034#, fuzzy, no-c-format
8035#| msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
8036msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
8037msgstr "Ubah seluruh konstanta string dan karakter lebar ke set karakter <cset>"
8038
8039#: c-family/c.opt:1943
8040#, fuzzy, no-c-format
8041#| msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
8042msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
8043msgstr "Hasilkan sebuah #line direktif menunjuk ke direktori kerja sekarang"
8044
8045#: c-family/c.opt:1951
8046#, fuzzy, no-c-format
8047#| msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
8048msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
8049msgstr "Hasilkan pencarian class malas (melalui objc_getClass()) untuk digunakan dalam mode Zero-Link"
8050
8051#: c-family/c.opt:1955
8052#, fuzzy, no-c-format
8053#| msgid "Dump declarations to a .decl file"
8054msgid "Dump declarations to a .decl file."
8055msgstr "Dump deklarasi ke sebuah berkas .decl"
8056
8057#: c-family/c.opt:1959
8058#, fuzzy, no-c-format
8059#| msgid "Aggressive reduced debug info for structs"
8060msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
8061msgstr "Secara agresif reduksi informasi debug untuk structs"
8062
8063#: c-family/c.opt:1963
8064#, fuzzy, no-c-format
8065#| msgid "Conservative reduced debug info for structs"
8066msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
8067msgstr "Secara konservatif reduksi informasi debug untuk structs"
8068
8069#: c-family/c.opt:1967
8070#, fuzzy, no-c-format
8071#| msgid "Detailed reduced debug info for structs"
8072msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
8073msgstr "Secara detail reduksi informasi debug untuk struct"
8074
8075#: c-family/c.opt:1971
8076#, no-c-format
8077msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
8078msgstr ""
8079
8080#: c-family/c.opt:1976
8081#, fuzzy, no-c-format
8082#| msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
8083msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
8084msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari jalur include sistem"
8085
8086#: c-family/c.opt:1980
8087#, fuzzy, no-c-format
8088#| msgid "Accept definition of macros in <file>"
8089msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
8090msgstr "Terima definisi dari makro dalam <berkas>"
8091
8092#: c-family/c.opt:1984
8093#, fuzzy, no-c-format
8094#| msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
8095msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
8096msgstr "-multilib <dir> Set <dir> untuk menjadi multilib inlude subdirektori"
8097
8098#: c-family/c.opt:1988
8099#, fuzzy, no-c-format
8100#| msgid "Include the contents of <file> before other files"
8101msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
8102msgstr "Masukan isi dari <berkas> sebelum berkas lainnya"
8103
8104#: c-family/c.opt:1992
8105#, fuzzy, no-c-format
8106#| msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
8107msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
8108msgstr "Spesifikasikan <jalur> sebagai sebuah prefix untuk dua pilihan berikutnya"
8109
8110#: c-family/c.opt:1996
8111#, fuzzy, no-c-format
8112#| msgid "Set <dir> to be the system root directory"
8113msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
8114msgstr "Set <dir> untuk menjadi sistem root direktori"
8115
8116#: c-family/c.opt:2000
8117#, fuzzy, no-c-format
8118#| msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
8119msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
8120msgstr "Tambahkan <dir> ke awal dari jalur include sistem"
8121
8122#: c-family/c.opt:2004
8123#, fuzzy, no-c-format
8124#| msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
8125msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
8126msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari jalur include quote"
8127
8128#: c-family/c.opt:2008
8129#, fuzzy, no-c-format
8130#| msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
8131msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
8132msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari jalur include sistem"
8133
8134#: c-family/c.opt:2012
8135#, fuzzy, no-c-format
8136#| msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
8137msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
8138msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari jalur include utama"
8139
8140#: c-family/c.opt:2022
8141#, fuzzy, no-c-format
8142#| msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
8143msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
8144msgstr "Jangan cari standar sistem include direktori (yang dispesifikasikan dengan -isystem akan tetap digunakan)"
8145
8146#: c-family/c.opt:2026
8147#, fuzzy, no-c-format
8148#| msgid "Do not search standard system include directories for C++"
8149msgid "Do not search standard system include directories for C++."
8150msgstr "Jangan cari standar sistem inlude direktori untuk C++"
8151
8152#: c-family/c.opt:2038
8153#, fuzzy, no-c-format
8154#| msgid "Generate C header of platform-specific features"
8155msgid "Generate C header of platform-specific features."
8156msgstr "Hasilkan C header dari platform-spesifik features"
8157
8158#: c-family/c.opt:2042
8159#, fuzzy, no-c-format
8160#| msgid "Remap file names when including files"
8161msgid "Remap file names when including files."
8162msgstr "Peta ulang nama berkas ketiak memasukan berkas"
8163
8164#: c-family/c.opt:2046 c-family/c.opt:2050
8165#, fuzzy, no-c-format
8166#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
8167msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
8168msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
8169
8170#: c-family/c.opt:2054
8171#, fuzzy, no-c-format
8172#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
8173msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
8174msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++"
8175
8176#: c-family/c.opt:2058
8177#, fuzzy, no-c-format
8178#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
8179msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
8180msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
8181
8182#: c-family/c.opt:2062
8183#, fuzzy, no-c-format
8184#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
8185msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
8186msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
8187
8188#: c-family/c.opt:2066
8189#, fuzzy, no-c-format
8190#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
8191msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
8192msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++"
8193
8194#: c-family/c.opt:2070
8195#, fuzzy, no-c-format
8196#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
8197msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
8198msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
8199
8200#: c-family/c.opt:2074
8201#, fuzzy, no-c-format
8202#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
8203msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
8204msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++"
8205
8206#: c-family/c.opt:2078 c-family/c.opt:2082
8207#, fuzzy, no-c-format
8208#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
8209msgid "Conform to the ISO 2020 C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
8210msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++, dengan ekstensi yang sama sepertinya"
8211
8212#: c-family/c.opt:2086 c-family/c.opt:2216
8213#, fuzzy, no-c-format
8214#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
8215msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
8216msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C"
8217
8218#: c-family/c.opt:2090
8219#, fuzzy, no-c-format
8220#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
8221msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
8222msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
8223
8224#: c-family/c.opt:2094 c-family/c.opt:2098 c-family/c.opt:2220
8225#: c-family/c.opt:2224
8226#, fuzzy, no-c-format
8227#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
8228msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018)."
8229msgstr "Konform ke ISO 1990 C standar seperti ditambahkan dalam 1994"
8230
8231#: c-family/c.opt:2102
8232#, fuzzy, no-c-format
8233#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
8234msgid "Conform to the ISO 202X C standard draft (experimental and incomplete support)."
8235msgstr "Konform ke ISO 1990 C standar seperti ditambahkan dalam 1994"
8236
8237#: c-family/c.opt:2106 c-family/c.opt:2110 c-family/c.opt:2200
8238#, fuzzy, no-c-format
8239#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
8240msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
8241msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C"
8242
8243#: c-family/c.opt:2114 c-family/c.opt:2208
8244#, fuzzy, no-c-format
8245#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
8246msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
8247msgstr "Konform ke standar ISO 1999 C"
8248
8249#: c-family/c.opt:2118
8250#, fuzzy, no-c-format
8251#| msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
8252msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
8253msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=c99"
8254
8255#: c-family/c.opt:2122 c-family/c.opt:2127
8256#, fuzzy, no-c-format
8257#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
8258msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
8259msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
8260
8261#: c-family/c.opt:2132
8262#, fuzzy, no-c-format
8263#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
8264msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
8265msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
8266
8267#: c-family/c.opt:2136
8268#, fuzzy, no-c-format
8269#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
8270msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
8271msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
8272
8273#: c-family/c.opt:2140
8274#, fuzzy, no-c-format
8275#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
8276msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
8277msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
8278
8279#: c-family/c.opt:2144
8280#, fuzzy, no-c-format
8281#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
8282msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
8283msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
8284
8285#: c-family/c.opt:2148
8286#, fuzzy, no-c-format
8287#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
8288msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
8289msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
8290
8291#: c-family/c.opt:2152
8292#, fuzzy, no-c-format
8293#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
8294msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
8295msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++ dengan ekstensi GNU"
8296
8297#: c-family/c.opt:2156 c-family/c.opt:2160
8298#, fuzzy, no-c-format
8299#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
8300msgid "Conform to the ISO 2020 C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
8301msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++, dengan ekstensi GNU dan"
8302
8303#: c-family/c.opt:2164
8304#, fuzzy, no-c-format
8305#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
8306msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
8307msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C dengan ekstensi GNU"
8308
8309#: c-family/c.opt:2168
8310#, fuzzy, no-c-format
8311#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
8312msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
8313msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
8314
8315#: c-family/c.opt:2172 c-family/c.opt:2176
8316#, fuzzy, no-c-format
8317#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
8318msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (published in 2018) with GNU extensions."
8319msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C dengan ekstensi GNU"
8320
8321#: c-family/c.opt:2180
8322#, fuzzy, no-c-format
8323#| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
8324msgid "Conform to the ISO 202X C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
8325msgstr "Konform ke standar ISO 1998 C++, dengan ekstensi GNU dan"
8326
8327#: c-family/c.opt:2184 c-family/c.opt:2188
8328#, fuzzy, no-c-format
8329#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
8330msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
8331msgstr "Konform ke standar ISO 1990 C dengan ekstensi GNU"
8332
8333#: c-family/c.opt:2192
8334#, fuzzy, no-c-format
8335#| msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
8336msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
8337msgstr "Konform ke standar ISO 1999 C dengan ekstensi GNU"
8338
8339#: c-family/c.opt:2196
8340#, fuzzy, no-c-format
8341#| msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
8342msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
8343msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai dari -std=gnu99"
8344
8345#: c-family/c.opt:2204
8346#, fuzzy, no-c-format
8347#| msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
8348msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
8349msgstr "Konform ke ISO 1990 C standar seperti ditambahkan dalam 1994"
8350
8351#: c-family/c.opt:2212
8352#, fuzzy, no-c-format
8353#| msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
8354msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
8355msgstr "Ditinggalkan untuk menghargai -std=iso9899:1999"
8356
8357#: c-family/c.opt:2231
8358#, fuzzy, no-c-format
8359#| msgid "Enable traditional preprocessing"
8360msgid "Enable traditional preprocessing."
8361msgstr "Aktifkan preprosesing tradisional"
8362
8363#: c-family/c.opt:2235
8364#, fuzzy, no-c-format
8365#| msgid "Support ISO C trigraphs"
8366msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
8367msgstr "Dukung ISO C trigraphs"
8368
8369#: c-family/c.opt:2239
8370#, fuzzy, no-c-format
8371#| msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
8372msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
8373msgstr "Jangan predefine sistem-spesifik dan GCC-spesifik makro"
8374
8375#: brig/lang.opt:36
8376#, no-c-format
8377msgid "Assume we are finalizing for phsa and its libhsail-rt.  Enables additional phsa-specific optimizations (default)."
8378msgstr ""
8379
8380#: ada/gcc-interface/lang.opt:61
8381#, no-c-format
8382msgid "Dump Source Coverage Obligations."
8383msgstr ""
8384
8385#: ada/gcc-interface/lang.opt:65
8386#, fuzzy, no-c-format
8387#| msgid "Synonym for -Wcomment"
8388msgid "Synonym of -gnatk8."
8389msgstr "Sinonim untuk -Wcomment"
8390
8391#: ada/gcc-interface/lang.opt:73
8392#, no-c-format
8393msgid "Do not look for object files in standard path."
8394msgstr ""
8395
8396#: ada/gcc-interface/lang.opt:77
8397#, fuzzy, no-c-format
8398#| msgid "Select the target MCU"
8399msgid "Select the runtime."
8400msgstr "Pilih target MCU"
8401
8402#: ada/gcc-interface/lang.opt:93
8403#, no-c-format
8404msgid "Catch typos."
8405msgstr ""
8406
8407#: ada/gcc-interface/lang.opt:97
8408#, no-c-format
8409msgid "Set name of output ALI file (internal switch)."
8410msgstr ""
8411
8412#: ada/gcc-interface/lang.opt:101
8413#, fuzzy, no-c-format
8414#| msgid "Specify options to GNAT"
8415msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT."
8416msgstr "Spesifikasikan pilihan ke GNAT"
8417
8418#: ada/gcc-interface/lang.opt:105
8419#, no-c-format
8420msgid "Ignored."
8421msgstr ""
8422
8423#: d/lang.opt:51
8424#, no-c-format
8425msgid "-Hd <dir>\tWrite D interface files to directory <dir>."
8426msgstr ""
8427
8428#: d/lang.opt:55
8429#, no-c-format
8430msgid "-Hf <file>\tWrite D interface to <file>."
8431msgstr ""
8432
8433#: d/lang.opt:123
8434#, fuzzy, no-c-format
8435#| msgid "Warn about code that will never be executed"
8436msgid "Warn about casts that will produce a null result."
8437msgstr "Peringatkan mengenai kode yang tidak pernah dijalankan"
8438
8439#: d/lang.opt:139
8440#, no-c-format
8441msgid "Warn from speculative compiles such as __traits(compiles)."
8442msgstr ""
8443
8444#: d/lang.opt:151
8445#, fuzzy, no-c-format
8446#| msgid "Generate H8S code"
8447msgid "Generate JSON file."
8448msgstr "Hasilkan kode H8S"
8449
8450#: d/lang.opt:155
8451#, fuzzy, no-c-format
8452#| msgid "Write dependency output to the given file"
8453msgid "-Xf <file>\tWrite JSON output to the given <file>."
8454msgstr "Tulis keluaran ketergantungan ke berkas yang diberikan"
8455
8456#: d/lang.opt:159
8457#, no-c-format
8458msgid "Debug library to use instead of phobos."
8459msgstr ""
8460
8461#: d/lang.opt:163
8462#, no-c-format
8463msgid "Default library to use instead of phobos."
8464msgstr ""
8465
8466#: d/lang.opt:167
8467#, no-c-format
8468msgid "Do link the standard D startup files in the compilation."
8469msgstr ""
8470
8471#: d/lang.opt:174
8472#, fuzzy, no-c-format
8473#| msgid "attributes ignored on template instantiation"
8474msgid "Generate code for all template instantiations."
8475msgstr "atribut diabaikan di template instantiation"
8476
8477#: d/lang.opt:178
8478#, fuzzy, no-c-format
8479#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
8480msgid "Generate code for assert contracts."
8481msgstr "Hasilkan kode untuk GNU assembler (gas)"
8482
8483#: d/lang.opt:186
8484#, no-c-format
8485msgid "-fbounds-check=[on|safeonly|off]\tTurn array bounds checks on, in @safe code only, or off."
8486msgstr ""
8487
8488#: d/lang.opt:210
8489#, no-c-format
8490msgid "Compile in debug code."
8491msgstr ""
8492
8493#: d/lang.opt:214
8494#, no-c-format
8495msgid "-fdebug=<level|ident>\tCompile in debug code, code <= <level>, or code identified by <ident>."
8496msgstr ""
8497
8498#: d/lang.opt:218
8499#, fuzzy, no-c-format
8500#| msgid "Generate isel instructions"
8501msgid "Generate documentation."
8502msgstr "Hasilkan instruksi isel"
8503
8504#: d/lang.opt:222
8505#, no-c-format
8506msgid "-fdoc-dir=<dir>\tWrite documentation file to directory <dir>."
8507msgstr ""
8508
8509#: d/lang.opt:226
8510#, no-c-format
8511msgid "-fdoc-file=<file>\tWrite documentation to <file>."
8512msgstr ""
8513
8514#: d/lang.opt:230
8515#, no-c-format
8516msgid "-fdoc-inc=<file>\tInclude a Ddoc macro <file>."
8517msgstr ""
8518
8519#: d/lang.opt:234
8520#, fuzzy, no-c-format
8521#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
8522msgid "Assume that standard D runtime libraries and \"D main\" exist."
8523msgstr "Jangan asumsikan perpustakaan C standar dan \"main\" ada"
8524
8525#: d/lang.opt:238
8526#, fuzzy, no-c-format
8527#| msgid "Display the code tree after parsing"
8528msgid "Display the frontend AST after parsing and semantic passes."
8529msgstr "Tampilkan pohon kode setelah parsing"
8530
8531#: d/lang.opt:242
8532#, no-c-format
8533msgid "Ignore unsupported pragmas."
8534msgstr ""
8535
8536#: d/lang.opt:246
8537#, fuzzy, no-c-format
8538#| msgid "Generate code for little-endian"
8539msgid "Generate code for class invariant contracts."
8540msgstr "Hasilkan kode untuk little-endian"
8541
8542#: d/lang.opt:250
8543#, no-c-format
8544msgid "Generate a default D main() function when compiling."
8545msgstr ""
8546
8547#: d/lang.opt:254
8548#, no-c-format
8549msgid "-fmodule-file=<package.module>=<filespec>\tuse <filespec> as source file for <package.module>."
8550msgstr ""
8551
8552#: d/lang.opt:258
8553#, fuzzy, no-c-format
8554#| msgid "Generate string instructions for block moves"
8555msgid "Generate ModuleInfo struct for output module."
8556msgstr "Hasilkan string instruksi untuk perpindahan blok"
8557
8558#: d/lang.opt:262
8559#, no-c-format
8560msgid "Process all modules specified on the command line, but only generate code for the module specified by the argument."
8561msgstr ""
8562
8563#: d/lang.opt:266
8564#, fuzzy, no-c-format
8565#| msgid "Generate code for the Android operating system."
8566msgid "Generate code for postcondition contracts."
8567msgstr "Hasilkan kode untuk sistem operasi Android."
8568
8569#: d/lang.opt:270
8570#, fuzzy, no-c-format
8571#| msgid "Generate code for big-endian"
8572msgid "Generate code for precondition contracts."
8573msgstr "Hasilkan kode untuk big-endian"
8574
8575#: d/lang.opt:274
8576#, no-c-format
8577msgid "Compile release version."
8578msgstr ""
8579
8580#: d/lang.opt:282
8581#, fuzzy, no-c-format
8582#| msgid "Generate code for huge switch statements"
8583msgid "Generate code for switches without a default case."
8584msgstr "Hasilkan kode untuk pernyataan besar switch"
8585
8586#: d/lang.opt:286
8587#, no-c-format
8588msgid "List information on all language changes."
8589msgstr ""
8590
8591#: d/lang.opt:290
8592#, no-c-format
8593msgid "Give deprecation messages about -ftransition=import anomalies."
8594msgstr ""
8595
8596#: d/lang.opt:294
8597#, no-c-format
8598msgid "List all usages of complex or imaginary types."
8599msgstr ""
8600
8601#: d/lang.opt:298
8602#, no-c-format
8603msgid "Implement DIP1000: Scoped pointers (experimental)."
8604msgstr ""
8605
8606#: d/lang.opt:302
8607#, no-c-format
8608msgid "Implement DIP25: Sealed references (experimental)."
8609msgstr ""
8610
8611#: d/lang.opt:306
8612#, no-c-format
8613msgid "List all non-mutable fields which occupy an object instance."
8614msgstr ""
8615
8616#: d/lang.opt:310
8617#, no-c-format
8618msgid "Revert to single phase name lookup."
8619msgstr ""
8620
8621#: d/lang.opt:314
8622#, no-c-format
8623msgid "List all hidden GC allocations."
8624msgstr ""
8625
8626#: d/lang.opt:318
8627#, no-c-format
8628msgid "List all variables going into thread local storage."
8629msgstr ""
8630
8631#: d/lang.opt:322
8632#, fuzzy, no-c-format
8633#| msgid "Compile with 32-bit integer mode"
8634msgid "Compile in unittest code."
8635msgstr "Kompile dengan mode 32-bit integer"
8636
8637#: d/lang.opt:326
8638#, no-c-format
8639msgid "-fversion=<level|ident>\tCompile in version code >= <level> or identified by <ident>."
8640msgstr ""
8641
8642#: d/lang.opt:350
8643#, fuzzy, no-c-format
8644#| msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
8645msgid "Do not link the standard D library in the compilation."
8646msgstr "Jangan asumsikan perpustakaan C standar dan \"main\" ada"
8647
8648#: d/lang.opt:358
8649#, no-c-format
8650msgid "Link the standard D library statically in the compilation."
8651msgstr ""
8652
8653#: d/lang.opt:362
8654#, no-c-format
8655msgid "Link the standard D library dynamically in the compilation."
8656msgstr ""
8657
8658#: go/lang.opt:42
8659#, no-c-format
8660msgid "-fgo-c-header=<file>\tWrite Go struct definitions to file as C code."
8661msgstr ""
8662
8663#: go/lang.opt:46
8664#, no-c-format
8665msgid "Add explicit checks for division by zero."
8666msgstr ""
8667
8668#: go/lang.opt:50
8669#, no-c-format
8670msgid "Add explicit checks for division overflow in INT_MIN / -1."
8671msgstr ""
8672
8673#: go/lang.opt:54
8674#, no-c-format
8675msgid "Apply special rules for compiling runtime package."
8676msgstr ""
8677
8678#: go/lang.opt:58
8679#, no-c-format
8680msgid "-fgo-dump-<type>\tDump Go frontend internal information."
8681msgstr ""
8682
8683#: go/lang.opt:62
8684#, no-c-format
8685msgid "-fgo-optimize-<type>\tTurn on optimization passes in the frontend."
8686msgstr ""
8687
8688#: go/lang.opt:66
8689#, no-c-format
8690msgid "-fgo-pkgpath=<string>\tSet Go package path."
8691msgstr ""
8692
8693#: go/lang.opt:70
8694#, no-c-format
8695msgid "-fgo-prefix=<string>\tSet package-specific prefix for exported Go names."
8696msgstr ""
8697
8698#: go/lang.opt:74
8699#, no-c-format
8700msgid "-fgo-relative-import-path=<path>\tTreat a relative import as relative to path."
8701msgstr ""
8702
8703#: go/lang.opt:78
8704#, fuzzy, no-c-format
8705#| msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
8706msgid "Functions which return values must end with return statements."
8707msgstr "fungsi dideklarasikan %<noreturn%> memiliki sebuah pernyataan %<return%>"
8708
8709#: go/lang.opt:82
8710#, no-c-format
8711msgid "Emit debugging information related to the escape analysis pass when run with -fgo-optimize-allocs."
8712msgstr ""
8713
8714#: go/lang.opt:86
8715#, no-c-format
8716msgid "-fgo-debug-escape-hash=<string>\tHash value to debug escape analysis."
8717msgstr ""
8718
8719#: go/lang.opt:90
8720#, fuzzy, no-c-format
8721#| msgid "Enable optional diagnostics"
8722msgid "Emit optimization diagnostics."
8723msgstr "Aktifkan pilihanonal diagnosa"
8724
8725#: analyzer/analyzer.opt:27
8726#, no-c-format
8727msgid "The maximum number of 'after supernode' exploded nodes within the analyzer per supernode, before terminating analysis."
8728msgstr ""
8729
8730#: analyzer/analyzer.opt:31
8731#, no-c-format
8732msgid "The maximum number of exploded nodes per program point within the analyzer, before terminating analysis of that point."
8733msgstr ""
8734
8735#: analyzer/analyzer.opt:35
8736#, no-c-format
8737msgid "The maximum number of times a callsite can appear in a call stack within the analyzer, before terminating analysis of a call that would recurse deeper."
8738msgstr ""
8739
8740#: analyzer/analyzer.opt:39
8741#, no-c-format
8742msgid "The minimum number of supernodes within a function for the analyzer to consider summarizing its effects at call sites."
8743msgstr ""
8744
8745#: analyzer/analyzer.opt:43
8746#, no-c-format
8747msgid "Warn about code paths in which a stdio FILE can be closed more than once."
8748msgstr ""
8749
8750#: analyzer/analyzer.opt:47
8751#, no-c-format
8752msgid "Warn about code paths in which a pointer can be freed more than once."
8753msgstr ""
8754
8755#: analyzer/analyzer.opt:51
8756#, no-c-format
8757msgid "Warn about code paths in which sensitive data is written to a file."
8758msgstr ""
8759
8760#: analyzer/analyzer.opt:55
8761#, fuzzy, no-c-format
8762#| msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
8763msgid "Warn about code paths in which a stdio FILE is not closed."
8764msgstr "Peringatkan mengenai kode yang mungkin break aturan strict aliasing"
8765
8766#: analyzer/analyzer.opt:59
8767#, fuzzy, no-c-format
8768#| msgid "Warn about code that will never be executed"
8769msgid "Warn about code paths in which a non-heap pointer is freed."
8770msgstr "Peringatkan mengenai kode yang tidak pernah dijalankan"
8771
8772#: analyzer/analyzer.opt:63
8773#, no-c-format
8774msgid "Warn about code paths in which a heap-allocated pointer leaks."
8775msgstr ""
8776
8777#: analyzer/analyzer.opt:67
8778#, no-c-format
8779msgid "Warn about code paths in which a possibly-NULL value is passed to a must-not-be-NULL function argument."
8780msgstr ""
8781
8782#: analyzer/analyzer.opt:71
8783#, no-c-format
8784msgid "Warn about code paths in which a possibly-NULL pointer is dereferenced."
8785msgstr ""
8786
8787#: analyzer/analyzer.opt:75
8788#, no-c-format
8789msgid "Warn about code paths in which an async-signal-unsafe function is called from a signal handler."
8790msgstr ""
8791
8792#: analyzer/analyzer.opt:79
8793#, no-c-format
8794msgid "Warn about code paths in which NULL is passed to a must-not-be-NULL function argument."
8795msgstr ""
8796
8797#: analyzer/analyzer.opt:83
8798#, fuzzy, no-c-format
8799#| msgid "Warn about code that will never be executed"
8800msgid "Warn about code paths in which a NULL pointer is dereferenced."
8801msgstr "Peringatkan mengenai kode yang tidak pernah dijalankan"
8802
8803#: analyzer/analyzer.opt:87
8804#, no-c-format
8805msgid "Warn about code paths in which a longjmp rewinds to a jmp_buf saved in a stack frame that has returned."
8806msgstr ""
8807
8808#: analyzer/analyzer.opt:91
8809#, no-c-format
8810msgid "Warn about code paths in which an unsanitized value is used as an array index."
8811msgstr ""
8812
8813#: analyzer/analyzer.opt:95
8814#, fuzzy, no-c-format
8815#| msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
8816msgid "Warn about code paths in which a freed value is used."
8817msgstr "Peringatkan mengenai casts yang mengabaikan kualifier"
8818
8819#: analyzer/analyzer.opt:99
8820#, no-c-format
8821msgid "Warn about code paths in which a pointer to a stale stack frame is used."
8822msgstr ""
8823
8824#: analyzer/analyzer.opt:103
8825#, fuzzy, no-c-format
8826#| msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
8827msgid "Warn about code paths in which an uninitialized value is used."
8828msgstr "Peringatkan mengenai variabel yang terinisialisasi ke dirinya sendiri"
8829
8830#: analyzer/analyzer.opt:107
8831#, no-c-format
8832msgid "Warn if the code is too complicated for the analyzer to fully explore."
8833msgstr ""
8834
8835#: analyzer/analyzer.opt:111
8836#, no-c-format
8837msgid "Restrict the analyzer to run just the named checker."
8838msgstr ""
8839
8840#: analyzer/analyzer.opt:115
8841#, no-c-format
8842msgid "Avoid combining multiple statements into one exploded edge."
8843msgstr ""
8844
8845#: analyzer/analyzer.opt:119
8846#, no-c-format
8847msgid "Issue a note when diagnostics are deduplicated."
8848msgstr ""
8849
8850#: analyzer/analyzer.opt:123
8851#, no-c-format
8852msgid "Purge unneeded state during analysis."
8853msgstr ""
8854
8855#: analyzer/analyzer.opt:127
8856#, no-c-format
8857msgid "Merge similar-enough states during analysis."
8858msgstr ""
8859
8860#: analyzer/analyzer.opt:131
8861#, no-c-format
8862msgid "Enable transitivity of constraints during analysis."
8863msgstr ""
8864
8865#: analyzer/analyzer.opt:135
8866#, no-c-format
8867msgid "Approximate the effect of function calls to simplify analysis."
8868msgstr ""
8869
8870#: analyzer/analyzer.opt:139
8871#, no-c-format
8872msgid "Emit more verbose descriptions of control flow in diagnostics."
8873msgstr ""
8874
8875#: analyzer/analyzer.opt:143
8876#, no-c-format
8877msgid "Emit more verbose descriptions of state changes in diagnostics."
8878msgstr ""
8879
8880#: analyzer/analyzer.opt:147
8881#, no-c-format
8882msgid "Control which events are displayed in diagnostic paths."
8883msgstr ""
8884
8885#: analyzer/analyzer.opt:151
8886#, fuzzy, no-c-format
8887#| msgid "Dump various compiler internals to a file"
8888msgid "Dump various analyzer internals to SRCFILE.analyzer.txt."
8889msgstr "Dump beberapa kompiler internal ke sebuah berkas"
8890
8891#: analyzer/analyzer.opt:155
8892#, fuzzy, no-c-format
8893#| msgid "Dump various compiler internals to a file"
8894msgid "Dump various analyzer internals to stderr."
8895msgstr "Dump beberapa kompiler internal ke sebuah berkas"
8896
8897#: analyzer/analyzer.opt:159
8898#, no-c-format
8899msgid "Dump analyzer-specific call graph information to a SRCFILE.callgraph.dot file."
8900msgstr ""
8901
8902#: analyzer/analyzer.opt:163
8903#, no-c-format
8904msgid "Dump the analyzer exploded graph to a SRCFILE.eg.dot file."
8905msgstr ""
8906
8907#: analyzer/analyzer.opt:167
8908#, no-c-format
8909msgid "Emit diagnostics showing the location of nodes in the exploded graph."
8910msgstr ""
8911
8912#: analyzer/analyzer.opt:171
8913#, no-c-format
8914msgid "Dump a textual representation of the exploded graph to SRCFILE.eg.txt."
8915msgstr ""
8916
8917#: analyzer/analyzer.opt:175
8918#, no-c-format
8919msgid "Dump a textual representation of the exploded graph to SRCFILE.eg-ID.txt."
8920msgstr ""
8921
8922#: analyzer/analyzer.opt:179
8923#, no-c-format
8924msgid "Dump state-purging information to a SRCFILE.state-purge.dot file."
8925msgstr ""
8926
8927#: analyzer/analyzer.opt:183
8928#, no-c-format
8929msgid "Dump the analyzer supergraph to a SRCFILE.supergraph.dot file."
8930msgstr ""
8931
8932#: config/vms/vms.opt:27
8933#, no-c-format
8934msgid "Malloc data into P2 space."
8935msgstr ""
8936
8937#: config/vms/vms.opt:31
8938#, no-c-format
8939msgid "Set name of main routine for the debugger."
8940msgstr ""
8941
8942#: config/vms/vms.opt:35
8943#, no-c-format
8944msgid "Use VMS exit codes instead of posix ones."
8945msgstr ""
8946
8947#: config/vms/vms.opt:39
8948#, no-c-format
8949msgid "-mpointer-size=[no,32,short,64,long]\tSet the default pointer size."
8950msgstr ""
8951
8952#: config/mcore/mcore.opt:23
8953#, fuzzy, no-c-format
8954#| msgid "Generate code for the M*Core M210"
8955msgid "Generate code for the M*Core M210."
8956msgstr "Hasilkan kode untuk M*Core M210"
8957
8958#: config/mcore/mcore.opt:27
8959#, fuzzy, no-c-format
8960#| msgid "Generate code for the M*Core M340"
8961msgid "Generate code for the M*Core M340."
8962msgstr "Hasilkan kode untuk M*Core M340"
8963
8964#: config/mcore/mcore.opt:31
8965#, fuzzy, no-c-format
8966#| msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
8967msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary."
8968msgstr "Paksa fungsi untuk aligned ke sebuah batasan 4 byte"
8969
8970#: config/mcore/mcore.opt:35 config/moxie/moxie.opt:23 config/csky/csky.opt:44
8971#, fuzzy, no-c-format
8972#| msgid "Generate big-endian code"
8973msgid "Generate big-endian code."
8974msgstr "Hasilkan kode big-endian"
8975
8976#: config/mcore/mcore.opt:39
8977#, fuzzy, no-c-format
8978#| msgid "Emit call graph information"
8979msgid "Emit call graph information."
8980msgstr "Keluarkan informasi graphik panggilan"
8981
8982#: config/mcore/mcore.opt:43
8983#, fuzzy, no-c-format
8984#| msgid "Use the divide instruction"
8985msgid "Use the divide instruction."
8986msgstr "Gunakan instruksi pembagi"
8987
8988#: config/mcore/mcore.opt:47
8989#, fuzzy, no-c-format
8990#| msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
8991msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less."
8992msgstr "Konstanta inline jika ini dapat dilakukan dalam 2 insns atau lebih kecil"
8993
8994#: config/mcore/mcore.opt:51 config/moxie/moxie.opt:27 config/csky/csky.opt:51
8995#, fuzzy, no-c-format
8996#| msgid "Generate little-endian code"
8997msgid "Generate little-endian code."
8998msgstr "Hasilkan kode little-endia"
8999
9000#: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
9001#, fuzzy, no-c-format
9002#| msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
9003msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line."
9004msgstr "Asumsikan bahwa dukungan waktu jalan telah disediakan, jadi abaikan -lsim dari baris perintah penggabung"
9005
9006#: config/mcore/mcore.opt:60
9007#, fuzzy, no-c-format
9008#| msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
9009msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations."
9010msgstr "Gunakan ukuran langsung apapun dalam operasi bit"
9011
9012#: config/mcore/mcore.opt:64
9013#, fuzzy, no-c-format
9014#| msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
9015msgid "Prefer word accesses over byte accesses."
9016msgstr "Lebih suka akses word daripada akses byte"
9017
9018#: config/mcore/mcore.opt:71
9019#, fuzzy, no-c-format
9020#| msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
9021msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation."
9022msgstr "Set jumlah maksimum untuk sebuah operasi incremen stack tunggal"
9023
9024#: config/mcore/mcore.opt:75
9025#, fuzzy, no-c-format
9026#| msgid "Always treat bitfields as int-sized"
9027msgid "Always treat bitfields as int-sized."
9028msgstr "Selalu perlakukan bitfield sebagai int-sized"
9029
9030#: config/linux-android.opt:23
9031#, fuzzy, no-c-format
9032#| msgid "Generate code for the Android operating system."
9033msgid "Generate code for the Android platform."
9034msgstr "Hasilkan kode untuk sistem operasi Android."
9035
9036#: config/mmix/mmix.opt:24
9037#, fuzzy, no-c-format
9038#| msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
9039msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers."
9040msgstr "Untuk perpustakaan intrinsik: lewatkan seluruh parameter dalam register"
9041
9042#: config/mmix/mmix.opt:28
9043#, fuzzy, no-c-format
9044#| msgid "Use register stack for parameters and return value"
9045msgid "Use register stack for parameters and return value."
9046msgstr "Gunakan register stack untuk parameter dan nilai kembali"
9047
9048#: config/mmix/mmix.opt:32
9049#, fuzzy, no-c-format
9050#| msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
9051msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value."
9052msgstr "Gunakan call-clobbered register untuk parameters dan nilai kembali"
9053
9054#: config/mmix/mmix.opt:37
9055#, fuzzy, no-c-format
9056#| msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
9057msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions."
9058msgstr "Gunakan epsilon-respecting titik pecahan banding instruksi"
9059
9060#: config/mmix/mmix.opt:41
9061#, fuzzy, no-c-format
9062#| msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
9063msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones."
9064msgstr "Gunakan zero-extending memori loads, bukan sign-extending"
9065
9066#: config/mmix/mmix.opt:45
9067#, fuzzy, no-c-format
9068#| msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
9069msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)."
9070msgstr "Hasilkan hasil bagi dengan sisa memiliki tanda sama seperti pembagi (bukan yang dibagi)"
9071
9072#: config/mmix/mmix.opt:49
9073#, fuzzy, no-c-format
9074#| msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
9075msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)."
9076msgstr "Awali simbol global dengan \":\" (untuk digunakan dengan PREFIX)"
9077
9078#: config/mmix/mmix.opt:53
9079#, fuzzy, no-c-format
9080#| msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
9081msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program."
9082msgstr "Jangan sediakan sebuah awal-alamat baku 0x100 untuk aplikasi"
9083
9084#: config/mmix/mmix.opt:57
9085#, fuzzy, no-c-format
9086#| msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
9087msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)."
9088msgstr "Hubungkan ke keluaran aplikasi dalam format ELF (daripada mmo)"
9089
9090#: config/mmix/mmix.opt:61
9091#, fuzzy, no-c-format
9092#| msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
9093msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken."
9094msgstr "Gunakan P-mnemonics untuk percabangan secara statis diprediksikan sesuai yang dipakai"
9095
9096#: config/mmix/mmix.opt:65
9097#, fuzzy, no-c-format
9098#| msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
9099msgid "Don't use P-mnemonics for branches."
9100msgstr "Jangan gunakan P-mnemonics untuk percabangan"
9101
9102#: config/mmix/mmix.opt:79
9103#, fuzzy, no-c-format
9104#| msgid "Use addresses that allocate global registers"
9105msgid "Use addresses that allocate global registers."
9106msgstr "Gunakan alamat yang mengalokasikan register global"
9107
9108#: config/mmix/mmix.opt:83
9109#, fuzzy, no-c-format
9110#| msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
9111msgid "Do not use addresses that allocate global registers."
9112msgstr "Jangan gunakan alamat yang mengalokasikan global register"
9113
9114#: config/mmix/mmix.opt:87
9115#, fuzzy, no-c-format
9116#| msgid "Generate a single exit point for each function"
9117msgid "Generate a single exit point for each function."
9118msgstr "Hasilkan sebuah titik keluar tunggal untuk setiap fungsi"
9119
9120#: config/mmix/mmix.opt:91
9121#, fuzzy, no-c-format
9122#| msgid "Do not generate a single exit point for each function"
9123msgid "Do not generate a single exit point for each function."
9124msgstr "Jangan hasilkan sebuah titik keluar tunggal untuk setiap fungsi"
9125
9126#: config/mmix/mmix.opt:95
9127#, fuzzy, no-c-format
9128#| msgid "Set start-address of the program"
9129msgid "Set start-address of the program."
9130msgstr "Set awal-alamat dari aplikasi"
9131
9132#: config/mmix/mmix.opt:99
9133#, fuzzy, no-c-format
9134#| msgid "Set start-address of data"
9135msgid "Set start-address of data."
9136msgstr "Set awal-alamat dari data"
9137
9138#: config/darwin.opt:34
9139#, fuzzy, no-c-format
9140#| msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
9141msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
9142msgstr "Hasilkan kode untuk darwin loadable kernel ekstensi"
9143
9144#: config/darwin.opt:38
9145#, fuzzy, no-c-format
9146#| msgid "Add <dir> to the end of the system framework include path"
9147msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
9148msgstr "Tambahkan <dir> ke akhir dari sistem framework termasuk jalur"
9149
9150#: config/darwin.opt:42
9151#, no-c-format
9152msgid "Generate compile-time CFString objects."
9153msgstr ""
9154
9155#: config/darwin.opt:46
9156#, no-c-format
9157msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
9158msgstr ""
9159
9160#: config/darwin.opt:51
9161#, no-c-format
9162msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
9163msgstr ""
9164
9165#: config/darwin.opt:55
9166#, fuzzy, no-c-format
9167#| msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
9168msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
9169msgstr "Hasilkan kode yang cocok untu executables (BUKAN perpustakaan terbagi)"
9170
9171#: config/darwin.opt:59
9172#, fuzzy, no-c-format
9173#| msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
9174msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
9175msgstr "Hasilkan kode yang sesuai untuk fast turn around debugging"
9176
9177#: config/darwin.opt:63
9178#, fuzzy, no-c-format
9179#| msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
9180msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
9181msgstr "Hasilkan kode untuk kernal atau loadable kernel ekstensi"
9182
9183#: config/darwin.opt:71
9184#, fuzzy, no-c-format
9185#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
9186msgid "The earliest macOS version on which this program will run."
9187msgstr "Versi paling awal MacOS X dimana aplikasi ini akan jalan"
9188
9189#: config/darwin.opt:76
9190#, fuzzy, no-c-format
9191#| msgid "Set sizeof(bool) to 1"
9192msgid "Set sizeof(bool) to 1."
9193msgstr "Set sizeof(bool) ke 1"
9194
9195#: config/darwin.opt:80
9196#, fuzzy, no-c-format
9197#| msgid "Support code generation of popcnt instruction."
9198msgid "Force generation of external symbol indirection stubs."
9199msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi popcnt."
9200
9201#: config/darwin.opt:88
9202#, no-c-format
9203msgid "-mtarget-linker <version>\tSpecify that ld64 <version> is the toolchain linker for the current invocation."
9204msgstr ""
9205
9206#: config/darwin.opt:94
9207#, no-c-format
9208msgid "Load all members of archive libraries, rather than only those that satisfy undefined symbols."
9209msgstr ""
9210
9211#: config/darwin.opt:98
9212#, no-c-format
9213msgid "-allowable_client <name>\tThe output dylib is private to the client <name>."
9214msgstr ""
9215
9216#: config/darwin.opt:102
9217#, no-c-format
9218msgid "-arch <name>\tGenerate output for architecture <name>."
9219msgstr ""
9220
9221#: config/darwin.opt:106
9222#, no-c-format
9223msgid "Mismatches between file architecture and one specified by \"-arch\" are errors instead of warnings."
9224msgstr ""
9225
9226#: config/darwin.opt:110
9227#, fuzzy, no-c-format
9228#| msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
9229msgid "The earliest macOS version on which this program will run (formatted for the assembler)."
9230msgstr "Versi paling awal MacOS X dimana aplikasi ini akan jalan"
9231
9232#: config/darwin.opt:114
9233#, no-c-format
9234msgid "Generate an output executable that binds symbols on load, rather than lazily."
9235msgstr ""
9236
9237#: config/darwin.opt:118
9238#, no-c-format
9239msgid "Generate a Mach-O bundle (file type MH_BUNDLE)."
9240msgstr ""
9241
9242#: config/darwin.opt:122
9243#, no-c-format
9244msgid "-bundle_loader <executable>\tTreat <executable> (that will be loading this bundle) as if it was one of the dynamic libraries the bundle is linked against for symbol resolution."
9245msgstr ""
9246
9247#: config/darwin.opt:126
9248#, no-c-format
9249msgid "-client_name <name>\tEnable the executable being built to link against a private dylib (using allowable_client)."
9250msgstr ""
9251
9252#: config/darwin.opt:130
9253#, no-c-format
9254msgid "-compatibility_version <number>\tSet the version for the client interface.  Client programs must record a value less than or equal to <number>, or the binding will fail at runtime."
9255msgstr ""
9256
9257#: config/darwin.opt:134
9258#, no-c-format
9259msgid "-current_version <number>\tSet the current version for the library to <number>."
9260msgstr ""
9261
9262#: config/darwin.opt:138
9263#, no-c-format
9264msgid "Remove code and data that is unreachable from any exported symbol (including the entry point)."
9265msgstr ""
9266
9267#: config/darwin.opt:145
9268#, no-c-format
9269msgid "Produce a Mach-O dylinker (file type MH_DYLINKER), only used for building dyld."
9270msgstr ""
9271
9272#: config/darwin.opt:149
9273#, no-c-format
9274msgid "-dylinker_install_name <path>\tOnly used for building dyld."
9275msgstr ""
9276
9277#: config/darwin.opt:153
9278#, no-c-format
9279msgid "The default (and opposite of -static), implied by user mode executables, shared libraries and bundles."
9280msgstr ""
9281
9282#: config/darwin.opt:157
9283#, no-c-format
9284msgid "Produce a Mach-O shared library (file type MH_DYLIB), synonym for \"-shared\"."
9285msgstr ""
9286
9287#: config/darwin.opt:161
9288#, no-c-format
9289msgid "-exported_symbols_list <filename>\tExport global symbols in <filename> in linked output file; any symbols not mentioned will be treated as \"hidden\"."
9290msgstr ""
9291
9292#: config/darwin.opt:165
9293#, no-c-format
9294msgid "Supply a list of objects to be linked from a file, rather than the command line."
9295msgstr ""
9296
9297#: config/darwin.opt:169 config/darwin.opt:189
9298#, fuzzy, no-c-format
9299#| msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
9300msgid "Used for generating code for some older kernel revisions."
9301msgstr "Hasilkan kode untuk darwin loadable kernel ekstensi"
9302
9303#: config/darwin.opt:173
9304#, no-c-format
9305msgid "Ignore the normal two-level namespace; resolve symbols in command line order and do not record which library provided the resolved symbol."
9306msgstr ""
9307
9308#: config/darwin.opt:177
9309#, no-c-format
9310msgid "For the assembler (and linker) permit any architecture sub-variant to be used without error."
9311msgstr ""
9312
9313#: config/darwin.opt:181
9314#, no-c-format
9315msgid "Set the output object such that, on loading, dyld will ignore any two-level namespace information and resolve symbols in the discovery order for loaded libs."
9316msgstr ""
9317
9318#: config/darwin.opt:185
9319#, no-c-format
9320msgid "-framework <name>\tThe linker should search for the framework <name> in the framework search path."
9321msgstr ""
9322
9323#: config/darwin.opt:193
9324#, no-c-format
9325msgid "Abbreviation for \"-g -fno-eliminate-unused-debug-symbols\"."
9326msgstr ""
9327
9328#: config/darwin.opt:197
9329#, no-c-format
9330msgid "Abbreviation for \"-g -feliminate-unused-debug-symbols\"."
9331msgstr ""
9332
9333#: config/darwin.opt:201
9334#, no-c-format
9335msgid "Automatically adds space for longer path names in load commands (up to MAXPATHLEN)."
9336msgstr ""
9337
9338#: config/darwin.opt:205
9339#, no-c-format
9340msgid "-image_base <address>\tSpecify <address> as the base address for a dylib or bundle."
9341msgstr ""
9342
9343#: config/darwin.opt:209
9344#, no-c-format
9345msgid "-init <symbol_name>\tThe symbol <symbol_name> will be used as the first initialiser for a dylib."
9346msgstr ""
9347
9348#: config/darwin.opt:213
9349#, no-c-format
9350msgid "-install_name <name>\tSet the install name for a dylib."
9351msgstr ""
9352
9353#: config/darwin.opt:217
9354#, no-c-format
9355msgid "Usually \"private extern\" (hidden) symbols are made local when linking, this command suppresses that such that they remain exported."
9356msgstr ""
9357
9358#: config/darwin.opt:221
9359#, no-c-format
9360msgid "(Obsolete after 10.4) Multi modules are ignored at runtime since macOS 10.4."
9361msgstr ""
9362
9363#: config/darwin.opt:225
9364#, no-c-format
9365msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in multiple dylibs."
9366msgstr ""
9367
9368#: config/darwin.opt:229
9369#, no-c-format
9370msgid "(Obsolete after 10.4) -multiply_defined_unused <treatment>\tProvided a mechanism for warning about symbols defined in the current executable also being defined in linked dylibs."
9371msgstr ""
9372
9373#: config/darwin.opt:233
9374#, no-c-format
9375msgid "(Obsolete) Current linkers never dead-strip these items, so the option is not needed."
9376msgstr ""
9377
9378#: config/darwin.opt:237
9379#, no-c-format
9380msgid "(Obsolete after 10.3.9) Set MH_NOPREFIXBINDING, in an executable."
9381msgstr ""
9382
9383#: config/darwin.opt:241
9384#, no-c-format
9385msgid "(Obsolete after 10.4)\tSet MH_NOMULTIDEFS in an umbrella framework."
9386msgstr ""
9387
9388#: config/darwin.opt:245 config/darwin.opt:260 config/darwin.opt:264
9389#, fuzzy, no-c-format
9390#| msgid "switch %qs is no longer supported"
9391msgid "(Obsolete) LD_PREBIND is no longer supported."
9392msgstr "pilihan %qs tidak lagi didukung"
9393
9394#: config/darwin.opt:249
9395#, no-c-format
9396msgid "(Obsolete) This is the default."
9397msgstr ""
9398
9399#: config/darwin.opt:256
9400#, no-c-format
9401msgid "-pagezero_size <size>\tAllows setting the page 0 size to 4kb when required."
9402msgstr ""
9403
9404#: config/darwin.opt:268
9405#, no-c-format
9406msgid "Produces a Mach-O file suitable for embedded/ROM use."
9407msgstr ""
9408
9409#: config/darwin.opt:272
9410#, no-c-format
9411msgid "(Obsolete) Allowed linking to proceed with \"-flat_namespace\" when a linked bundle contained a symbol also exported from the main executable."
9412msgstr ""
9413
9414#: config/darwin.opt:279
9415#, no-c-format
9416msgid "Synonym for \"-export-dynamic\" for linker versions that support it."
9417msgstr ""
9418
9419#: config/darwin.opt:283
9420#, no-c-format
9421msgid "-read_only_relocs <treatment>\tAllow relocations in read-only pages (not recommended)."
9422msgstr ""
9423
9424#: config/darwin.opt:287
9425#, no-c-format
9426msgid "-sectalign <segname> <sectname> <value>\tSet section <sectname> in segment <segname> to have alignment <value> which must be an integral power of two expressed in hexadecimal form."
9427msgstr ""
9428
9429#: config/darwin.opt:291
9430#, no-c-format
9431msgid "-sectcreate <segname> <sectname> <file>\tCreate section <sectname> in segment <segname> from the contents of <file>."
9432msgstr ""
9433
9434#: config/darwin.opt:295
9435#, no-c-format
9436msgid "(Obsolete) -sectobjectsymbols <segname> <sectname>\tSetting a local symbol at the start of a section is no longer supported."
9437msgstr ""
9438
9439#: config/darwin.opt:299
9440#, no-c-format
9441msgid "(Obsolete) -sectorder <segname> <sectname> <orderfile>\tReplaced by a more general option \"-order_file\"."
9442msgstr ""
9443
9444#: config/darwin.opt:303
9445#, no-c-format
9446msgid "-seg_addr_table <file>\tSpecify the base addresses for dynamic libraries; <file> contains a line for each library."
9447msgstr ""
9448
9449#: config/darwin.opt:308
9450#, no-c-format
9451msgid "(Obsolete, ld_classic only) -seg_addr_table_filename <path>."
9452msgstr ""
9453
9454#: config/darwin.opt:312
9455#, fuzzy, no-c-format
9456#| msgid "Synonym for -Wcomment"
9457msgid "Synonym for \"image_base\"."
9458msgstr "Sinonim untuk -Wcomment"
9459
9460#: config/darwin.opt:316
9461#, no-c-format
9462msgid "-segaddr <name> <address>\tSet the base address of segment <name> to <address> which must be aligned to a page boundary (currently 4kb)."
9463msgstr ""
9464
9465#: config/darwin.opt:321
9466#, no-c-format
9467msgid "(Obsolete, ld_classic only) -sectcreate <segname> <sectname> <file>\tAllowed creation of a section from a file."
9468msgstr ""
9469
9470#: config/darwin.opt:325
9471#, no-c-format
9472msgid "(Obsolete) Object files with LINKEDIT sections are no longer supported."
9473msgstr ""
9474
9475#: config/darwin.opt:329
9476#, no-c-format
9477msgid "-segprot <segname> <max_prot> <init_prot>\tThe virtual memory protections for segment <segname> have maximum and initial values <max_prot> and <init_prot> respectively.  The specified values may contain \"r\", \"w\", \"x\" or \"-\" the latter meaning \"no access\"."
9478msgstr ""
9479
9480#: config/darwin.opt:333
9481#, no-c-format
9482msgid "-segs_read_only_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address of the read-only segments of a dylib."
9483msgstr ""
9484
9485#: config/darwin.opt:337
9486#, no-c-format
9487msgid "-segs_read_write_addr <address>\tSpecify that <address> is the base address address of the read-write segments of a dylib."
9488msgstr ""
9489
9490#: config/darwin.opt:341
9491#, no-c-format
9492msgid "(Obsolete)\tThis is the default."
9493msgstr ""
9494
9495#: config/darwin.opt:345
9496#, no-c-format
9497msgid "-sub_library <name>\tLibrary named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
9498msgstr ""
9499
9500#: config/darwin.opt:349
9501#, no-c-format
9502msgid "-sub_umbrella <name>\tFramework named <name> will be re-exported (only useful for dylibs)."
9503msgstr ""
9504
9505#: config/darwin.opt:353
9506#, fuzzy, no-c-format
9507#| msgid "%Jthis is the first default label"
9508msgid "This is the default."
9509msgstr "%J ini adalah label baku pertama"
9510
9511#: config/darwin.opt:357
9512#, no-c-format
9513msgid "Add extra information to the executable that can speed up dynamic loading (provided that dependent libraries are unchanged)."
9514msgstr ""
9515
9516#: config/darwin.opt:361
9517#, no-c-format
9518msgid "-umbrella <framework>\tThe specified framework will be re-exported."
9519msgstr ""
9520
9521#: config/darwin.opt:365
9522#, no-c-format
9523msgid "-undefined <treatment>\tSpecify the handling for undefined symbols (default is error)."
9524msgstr ""
9525
9526#: config/darwin.opt:369
9527#, no-c-format
9528msgid "-unexported_symbols_list <filename>\tDo not export the global symbols listed in <filename>."
9529msgstr ""
9530
9531#: config/darwin.opt:373
9532#, no-c-format
9533msgid "-weak_reference_mismatches <treatment>\tSpecifies what to do if a symbol import conflicts between file (weak in one and not in another) the default is to treat the symbol as non-weak."
9534msgstr ""
9535
9536#: config/darwin.opt:377
9537#, no-c-format
9538msgid "Logs which object files the linker loads."
9539msgstr ""
9540
9541#: config/darwin.opt:381
9542#, no-c-format
9543msgid "Logs which symbol(s) caused an object to be loaded."
9544msgstr ""
9545
9546#: config/darwin.opt:389
9547#, no-c-format
9548msgid "(Obsolete, ignored)\tOld support similar to \"-whyload\"."
9549msgstr ""
9550
9551#: config/darwin.opt:393
9552#, no-c-format
9553msgid "(Obsolete and unhandled by ld64, ignored)\tld should produce an executable (only handled by ld_classic)."
9554msgstr ""
9555
9556#: config/bfin/bfin.opt:40 config/msp430/msp430.opt:3 config/cr16/cr16.opt:23
9557#: config/c6x/c6x.opt:38
9558#, fuzzy, no-c-format
9559#| msgid "Use simulator runtime"
9560msgid "Use simulator runtime."
9561msgstr "Gunakan simulator waktu-jalan"
9562
9563#: config/bfin/bfin.opt:44 config/arm/arm.opt:111
9564#, fuzzy, no-c-format
9565#| msgid "Specify the name of the target CPU"
9566msgid "Specify the name of the target CPU."
9567msgstr "Spesifikasikan nama dari target CPU"
9568
9569#: config/bfin/bfin.opt:48
9570#, fuzzy, no-c-format
9571#| msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
9572msgid "Omit frame pointer for leaf functions."
9573msgstr "Abaikan frame pointer untuk fungsi leaf"
9574
9575#: config/bfin/bfin.opt:52
9576#, fuzzy, no-c-format
9577#| msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
9578msgid "Program is entirely located in low 64k of memory."
9579msgstr "Aplikasi secara keseluruhan berada dalam daerah bawah 64k dari memori"
9580
9581#: config/bfin/bfin.opt:56
9582#, fuzzy, no-c-format
9583#| msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
9584msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a CSYNC or SSYNC instruction."
9585msgstr "Perbaikan di anomali perangkat keras dengan menambahkan beberapa NOP sebelum sebuah"
9586
9587#: config/bfin/bfin.opt:61
9588#, no-c-format
9589msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
9590msgstr "Hindari spekulatif loads untuk memperbaiki sebuah anomali perangkat keras."
9591
9592#: config/bfin/bfin.opt:65
9593#, fuzzy, no-c-format
9594#| msgid "Enabled ID based shared library"
9595msgid "Enabled ID based shared library."
9596msgstr "Enabled ID berdasarkan perpustakaan terbagi"
9597
9598#: config/bfin/bfin.opt:69
9599#, fuzzy, no-c-format
9600#| msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
9601msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries, but may be used as a shared library."
9602msgstr "Hasilkan kode yang tidak dapat dihubungkan dengan ID lain perpustakaan terbagi,"
9603
9604#: config/bfin/bfin.opt:74 config/m68k/m68k.opt:175
9605#, fuzzy, no-c-format
9606#| msgid "ID of shared library to build"
9607msgid "ID of shared library to build."
9608msgstr "ID dari perpustakaan terbagi untuk dibuat"
9609
9610#: config/bfin/bfin.opt:78 config/m68k/m68k.opt:171
9611#, fuzzy, no-c-format
9612#| msgid "Enable separate data segment"
9613msgid "Enable separate data segment."
9614msgstr "Aktifkan pemisahan data segmen"
9615
9616#: config/bfin/bfin.opt:82 config/c6x/c6x.opt:63
9617#, fuzzy, no-c-format
9618#| msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
9619msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection."
9620msgstr "Hindari pembuatan pemanggilan pc-relatif; gunakan indireksi"
9621
9622#: config/bfin/bfin.opt:86
9623#, fuzzy, no-c-format
9624#| msgid "Link with the fast floating-point library"
9625msgid "Link with the fast floating-point library."
9626msgstr "Hubungkan dengan perpustakaan titik pecahan cepat"
9627
9628#: config/bfin/bfin.opt:90 config/arm/arm.opt:312 config/frv/frv.opt:130
9629#, fuzzy, no-c-format
9630#| msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
9631msgid "Enable Function Descriptor PIC mode."
9632msgstr "Aktifkan mode Deskripsi Fungsi PIC"
9633
9634#: config/bfin/bfin.opt:94 config/frv/frv.opt:162
9635#, fuzzy, no-c-format
9636#| msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
9637msgid "Enable inlining of PLT in function calls."
9638msgstr "Aktifkan inlining dari PLI dalam panggilan fungsi"
9639
9640#: config/bfin/bfin.opt:98
9641#, fuzzy, no-c-format
9642#| msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
9643msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory."
9644msgstr "Lakukan pemeriksaan stack menggunakan bound dalam L1 scratch memori"
9645
9646#: config/bfin/bfin.opt:102
9647#, fuzzy, no-c-format
9648#| msgid "Enable multicore support"
9649msgid "Enable multicore support."
9650msgstr "Aktifkan dukungan multicore"
9651
9652#: config/bfin/bfin.opt:106
9653#, fuzzy, no-c-format
9654#| msgid "Build for Core A"
9655msgid "Build for Core A."
9656msgstr "Buat untuk Core A"
9657
9658#: config/bfin/bfin.opt:110
9659#, fuzzy, no-c-format
9660#| msgid "Build for Core B"
9661msgid "Build for Core B."
9662msgstr "Buat untuk Core B"
9663
9664#: config/bfin/bfin.opt:114
9665#, fuzzy, no-c-format
9666#| msgid "Build for SDRAM"
9667msgid "Build for SDRAM."
9668msgstr "Buat untuk SDRAM"
9669
9670#: config/bfin/bfin.opt:118
9671#, no-c-format
9672msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
9673msgstr "Asumsikan ICPLB telah aktif di waktu jalan."
9674
9675#: config/m68k/m68k-tables.opt:25
9676#, no-c-format
9677msgid "Known M68K CPUs (for use with the -mcpu= option):"
9678msgstr ""
9679
9680#: config/m68k/m68k-tables.opt:365
9681#, no-c-format
9682msgid "Known M68K microarchitectures (for use with the -mtune= option):"
9683msgstr ""
9684
9685#: config/m68k/m68k-tables.opt:411
9686#, no-c-format
9687msgid "Known M68K ISAs (for use with the -march= option):"
9688msgstr ""
9689
9690#: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:364
9691#, fuzzy, no-c-format
9692#| msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
9693msgid "Use IEEE math for fp comparisons."
9694msgstr "Gunakan IEEE math untuk perbandingan titik pecahan"
9695
9696#: config/m68k/m68k.opt:30
9697#, fuzzy, no-c-format
9698#| msgid "Generate code for a 520X"
9699msgid "Generate code for a 520X."
9700msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 520X"
9701
9702#: config/m68k/m68k.opt:34
9703#, fuzzy, no-c-format
9704#| msgid "Generate code for a 5206e"
9705msgid "Generate code for a 5206e."
9706msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 5206e"
9707
9708#: config/m68k/m68k.opt:38
9709#, fuzzy, no-c-format
9710#| msgid "Generate code for a 528x"
9711msgid "Generate code for a 528x."
9712msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 528x"
9713
9714#: config/m68k/m68k.opt:42
9715#, fuzzy, no-c-format
9716#| msgid "Generate code for a 5307"
9717msgid "Generate code for a 5307."
9718msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 5307"
9719
9720#: config/m68k/m68k.opt:46
9721#, fuzzy, no-c-format
9722#| msgid "Generate code for a 5407"
9723msgid "Generate code for a 5407."
9724msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 5407"
9725
9726#: config/m68k/m68k.opt:50 config/m68k/m68k.opt:111
9727#, fuzzy, no-c-format
9728#| msgid "Generate code for a 68000"
9729msgid "Generate code for a 68000."
9730msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68000"
9731
9732#: config/m68k/m68k.opt:54
9733#, fuzzy, no-c-format
9734#| msgid "Generate code for a 68010"
9735msgid "Generate code for a 68010."
9736msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68010"
9737
9738#: config/m68k/m68k.opt:58 config/m68k/m68k.opt:115
9739#, fuzzy, no-c-format
9740#| msgid "Generate code for a 68020"
9741msgid "Generate code for a 68020."
9742msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68020"
9743
9744#: config/m68k/m68k.opt:62
9745#, fuzzy, no-c-format
9746#| msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
9747msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions."
9748msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68040, tanpa instruksi baru apapun"
9749
9750#: config/m68k/m68k.opt:66
9751#, fuzzy, no-c-format
9752#| msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
9753msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions."
9754msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68060, tanpa instruksi baru apapun"
9755
9756#: config/m68k/m68k.opt:70
9757#, fuzzy, no-c-format
9758#| msgid "Generate code for a 68030"
9759msgid "Generate code for a 68030."
9760msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68030"
9761
9762#: config/m68k/m68k.opt:74
9763#, fuzzy, no-c-format
9764#| msgid "Generate code for a 68040"
9765msgid "Generate code for a 68040."
9766msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68040"
9767
9768#: config/m68k/m68k.opt:78
9769#, fuzzy, no-c-format
9770#| msgid "Generate code for a 68060"
9771msgid "Generate code for a 68060."
9772msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68060"
9773
9774#: config/m68k/m68k.opt:82
9775#, fuzzy, no-c-format
9776#| msgid "Generate code for a 68302"
9777msgid "Generate code for a 68302."
9778msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68302"
9779
9780#: config/m68k/m68k.opt:86
9781#, fuzzy, no-c-format
9782#| msgid "Generate code for a 68332"
9783msgid "Generate code for a 68332."
9784msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68332"
9785
9786#: config/m68k/m68k.opt:91
9787#, fuzzy, no-c-format
9788#| msgid "Generate code for a 68851"
9789msgid "Generate code for a 68851."
9790msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 68851"
9791
9792#: config/m68k/m68k.opt:95
9793#, fuzzy, no-c-format
9794#| msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
9795msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions."
9796msgstr "Hasilkan kode yang menggunakan 68881 instruksi titik pecahan"
9797
9798#: config/m68k/m68k.opt:99
9799#, fuzzy, no-c-format
9800#| msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
9801msgid "Align variables on a 32-bit boundary."
9802msgstr "Align variabel di sebuah batasan 32 bit"
9803
9804#: config/m68k/m68k.opt:103 config/arm/arm.opt:86 config/nios2/nios2.opt:570
9805#: config/nds32/nds32.opt:171 config/c6x/c6x.opt:67
9806#, fuzzy, no-c-format
9807#| msgid "Specify the name of the target architecture"
9808msgid "Specify the name of the target architecture."
9809msgstr "Spesifikasikan nama dari target arsitektur"
9810
9811#: config/m68k/m68k.opt:107
9812#, fuzzy, no-c-format
9813#| msgid "Use the bit-field instructions"
9814msgid "Use the bit-field instructions."
9815msgstr "Gunakan instruksi bit-field"
9816
9817#: config/m68k/m68k.opt:119
9818#, fuzzy, no-c-format
9819#| msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
9820msgid "Generate code for a ColdFire v4e."
9821msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah ColdFire v4e"
9822
9823#: config/m68k/m68k.opt:123
9824#, fuzzy, no-c-format
9825#| msgid "Specify the target CPU"
9826msgid "Specify the target CPU."
9827msgstr "Spesifikasikan target CPU"
9828
9829#: config/m68k/m68k.opt:127
9830#, fuzzy, no-c-format
9831#| msgid "Generate code for a cpu32"
9832msgid "Generate code for a cpu32."
9833msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah cpu32"
9834
9835#: config/m68k/m68k.opt:131
9836#, fuzzy, no-c-format
9837#| msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
9838msgid "Use hardware division instructions on ColdFire."
9839msgstr "Gunakan instruksi pembagian perangkat keras di ColdFire"
9840
9841#: config/m68k/m68k.opt:135
9842#, fuzzy, no-c-format
9843#| msgid "Generate code for a Fido A"
9844msgid "Generate code for a Fido A."
9845msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah Fido A"
9846
9847#: config/m68k/m68k.opt:139
9848#, fuzzy, no-c-format
9849#| msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
9850msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions."
9851msgstr "Hasilkan kode yang menggunakan instruksi perangkat kerasi titik pecahan"
9852
9853#: config/m68k/m68k.opt:143
9854#, fuzzy, no-c-format
9855#| msgid "Enable ID based shared library"
9856msgid "Enable ID based shared library."
9857msgstr "Aktifkan ID berdasarkan perpustakaan terbagi"
9858
9859#: config/m68k/m68k.opt:147
9860#, no-c-format
9861msgid "Use 32-bit offsets in jump tables rather than 16-bit offsets."
9862msgstr ""
9863
9864#: config/m68k/m68k.opt:151
9865#, fuzzy, no-c-format
9866#| msgid "Do not use the bit-field instructions"
9867msgid "Do not use the bit-field instructions."
9868msgstr "Jangan gunakan instruksi bit-field"
9869
9870#: config/m68k/m68k.opt:155
9871#, fuzzy, no-c-format
9872#| msgid "Use normal calling convention"
9873msgid "Use normal calling convention."
9874msgstr "Gunakan konvensi pemanggilan normal"
9875
9876#: config/m68k/m68k.opt:159
9877#, fuzzy, no-c-format
9878#| msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
9879msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide."
9880msgstr "Pertimbangkan tipe 'int' untuk menjadi 32 bits wide"
9881
9882#: config/m68k/m68k.opt:163
9883#, fuzzy, no-c-format
9884#| msgid "Generate pc-relative code"
9885msgid "Generate pc-relative code."
9886msgstr "Hasilkan kode pc-relatif"
9887
9888#: config/m68k/m68k.opt:167
9889#, fuzzy, no-c-format
9890#| msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
9891msgid "Use different calling convention using 'rtd'."
9892msgstr "Gunakan konvensi pemanggilan berbeda menggunakan 'rtd'"
9893
9894#: config/m68k/m68k.opt:179
9895#, fuzzy, no-c-format
9896#| msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
9897msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide."
9898msgstr "Pertimbangkan tipe 'int' menjadi 16 bits wide"
9899
9900#: config/m68k/m68k.opt:183
9901#, fuzzy, no-c-format
9902#| msgid "Generate code with library calls for floating point"
9903msgid "Generate code with library calls for floating point."
9904msgstr "Hasilkan kode ngan pemanggilan perpustakaan untuk titik pecahan"
9905
9906#: config/m68k/m68k.opt:187
9907#, fuzzy, no-c-format
9908#| msgid "Do not use unaligned memory references"
9909msgid "Do not use unaligned memory references."
9910msgstr "Jangan gunakan tidak teralign referensi memori"
9911
9912#: config/m68k/m68k.opt:191
9913#, fuzzy, no-c-format
9914#| msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
9915msgid "Tune for the specified target CPU or architecture."
9916msgstr "Tunen untuk target CPU atau arsitektur yang dispesifikasikan"
9917
9918#: config/m68k/m68k.opt:195
9919#, fuzzy, no-c-format
9920#| msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
9921msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire."
9922msgstr "Dukung lebih dari 8192 GOT masukan di ColdFire"
9923
9924#: config/m68k/m68k.opt:199
9925#, no-c-format
9926msgid "Support TLS segment larger than 64K."
9927msgstr ""
9928
9929#: config/riscv/riscv.opt:26
9930#, fuzzy, no-c-format
9931#| msgid "Set the cost of branches to roughly COST instructions"
9932msgid "-mbranch-cost=N\tSet the cost of branches to roughly N instructions."
9933msgstr "Set biaya dari percabangan ke seluruh BIAYA instruksi"
9934
9935#: config/riscv/riscv.opt:30
9936#, fuzzy, no-c-format
9937#| msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
9938msgid "When generating -fpic code, allow the use of PLTs. Ignored for fno-pic."
9939msgstr "Ketika menghasilkan kode -mabicalls, ijinkan executables untuk menggunakan PLT dan salin relokasi"
9940
9941#: config/riscv/riscv.opt:34
9942#, fuzzy, no-c-format
9943#| msgid "Alternate calling convention"
9944msgid "Specify integer and floating-point calling convention."
9945msgstr "Konvensi pemanggilan alternatif"
9946
9947#: config/riscv/riscv.opt:38 config/i386/i386.opt:411
9948#, fuzzy, no-c-format
9949#| msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
9950msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2."
9951msgstr "Mencoba untuk menyimpan stack aligned ke kelipatan dari 2"
9952
9953#: config/riscv/riscv.opt:42
9954#, no-c-format
9955msgid "Supported ABIs (for use with the -mabi= option):"
9956msgstr ""
9957
9958#: config/riscv/riscv.opt:67
9959#, fuzzy, no-c-format
9960#| msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
9961msgid "Use hardware floating-point divide and square root instructions."
9962msgstr "Ijinkan penggunaan dari ABI dan instruksi perangkat keras titik pecahan"
9963
9964#: config/riscv/riscv.opt:71
9965#, fuzzy, no-c-format
9966#| msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
9967msgid "Use hardware instructions for integer division."
9968msgstr "Gunakan trap instruksi untuk memeriksa untuk integer dibagi dengan nol"
9969
9970#: config/riscv/riscv.opt:75
9971#, no-c-format
9972msgid "-march=\tGenerate code for given RISC-V ISA (e.g. RV64IM).  ISA strings must be lower-case."
9973msgstr ""
9974
9975#: config/riscv/riscv.opt:80 config/mips/mips.opt:405
9976#, fuzzy, no-c-format
9977#| msgid "Optimize the output for PROCESSOR"
9978msgid "-mtune=PROCESSOR\tOptimize the output for PROCESSOR."
9979msgstr "Optimasi keluaran untuk PROSESOR"
9980
9981#: config/riscv/riscv.opt:84
9982#, fuzzy, no-c-format
9983#| msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
9984msgid "-msmall-data-limit=N\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)."
9985msgstr "Letakan global dan statis data lebih kecil dari <jumlah> bytes kedalam sebuah daerah spesial (dalam beberapa targets)"
9986
9987#: config/riscv/riscv.opt:88
9988#, fuzzy, no-c-format
9989#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
9990msgid "Use smaller but slower prologue and epilogue code."
9991msgstr "Gunakan subroutines untuk fungsi prolog dan epilog"
9992
9993#: config/riscv/riscv.opt:92 config/aarch64/aarch64.opt:88
9994#, fuzzy, no-c-format
9995#| msgid "Specify the target CPU"
9996msgid "Specify the code model."
9997msgstr "Spesifikasikan target CPU"
9998
9999#: config/riscv/riscv.opt:96
10000#, fuzzy, no-c-format
10001#| msgid "Do not use unaligned memory references"
10002msgid "Do not generate unaligned memory accesses."
10003msgstr "Jangan gunakan tidak teralign referensi memori"
10004
10005#: config/riscv/riscv.opt:100 config/i386/i386.opt:283
10006#: config/rs6000/aix64.opt:36 config/rs6000/linux64.opt:32
10007#: config/tilegx/tilegx.opt:57
10008#, no-c-format
10009msgid "Known code models (for use with the -mcmodel= option):"
10010msgstr ""
10011
10012#: config/riscv/riscv.opt:110
10013#, no-c-format
10014msgid "Use %reloc() operators, rather than assembly macros, to load addresses."
10015msgstr ""
10016
10017#: config/riscv/riscv.opt:114
10018#, no-c-format
10019msgid "Take advantage of linker relaxations to reduce the number of instructions required to materialize symbol addresses."
10020msgstr ""
10021
10022#: config/riscv/riscv.opt:133
10023#, no-c-format
10024msgid "Emit RISC-V ELF attribute."
10025msgstr ""
10026
10027#: config/riscv/riscv.opt:137 config/i386/i386.opt:236
10028#, fuzzy, no-c-format
10029#| msgid "Do not tune writable data alignment"
10030msgid "Use the given data alignment."
10031msgstr "Jangan tune writable data alignmen"
10032
10033#: config/riscv/riscv.opt:141 config/i386/i386.opt:240
10034#, no-c-format
10035msgid "Known data alignment choices (for use with the -malign-data= option):"
10036msgstr ""
10037
10038#: config/m32c/m32c.opt:23
10039#, fuzzy, no-c-format
10040#| msgid "Use simulator runtime"
10041msgid "-msim\tUse simulator runtime."
10042msgstr "Gunakan simulator waktu-jalan"
10043
10044#: config/m32c/m32c.opt:27
10045#, fuzzy, no-c-format
10046#| msgid "Compile code for R8C variants"
10047msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants."
10048msgstr "Kompile kode untuk R8C variants"
10049
10050#: config/m32c/m32c.opt:31
10051#, fuzzy, no-c-format
10052#| msgid "Compile code for M16C variants"
10053msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants."
10054msgstr "Kompile kode untuk M16C variants"
10055
10056#: config/m32c/m32c.opt:35
10057#, fuzzy, no-c-format
10058#| msgid "Compile code for M32CM variants"
10059msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants."
10060msgstr "Kompile kode untuk M32CM variants"
10061
10062#: config/m32c/m32c.opt:39
10063#, fuzzy, no-c-format
10064#| msgid "Compile code for M32C variants"
10065msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants."
10066msgstr "Kompile kode untuk M32C variants"
10067
10068#: config/m32c/m32c.opt:43
10069#, fuzzy, no-c-format
10070#| msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
10071msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)."
10072msgstr "Jumlah dari bytes memreg (baku: 16, jangkauan: 0..16)"
10073
10074#: config/msp430/msp430.opt:7
10075#, no-c-format
10076msgid "Use a lightweight configuration of printf and puts to reduce code size. For single-threaded applications, not requiring reentrant I/O only. Requires Newlib Nano IO."
10077msgstr ""
10078
10079#: config/msp430/msp430.opt:11
10080#, no-c-format
10081msgid "Force assembly output to always use hex constants."
10082msgstr ""
10083
10084#: config/msp430/msp430.opt:15
10085#, no-c-format
10086msgid "Specify the MCU to build for."
10087msgstr ""
10088
10089#: config/msp430/msp430.opt:19
10090#, no-c-format
10091msgid "Warn if an MCU name is unrecognized or conflicts with other options (default: on)."
10092msgstr ""
10093
10094#: config/msp430/msp430.opt:23
10095#, no-c-format
10096msgid "Warn if devices.csv is not found or there are problem parsing it (default: on)."
10097msgstr ""
10098
10099#: config/msp430/msp430.opt:27
10100#, no-c-format
10101msgid "Specify the ISA to build for: msp430, msp430x, msp430xv2."
10102msgstr ""
10103
10104#: config/msp430/msp430.opt:31
10105#, no-c-format
10106msgid "Select large model - 20-bit addresses/pointers."
10107msgstr ""
10108
10109#: config/msp430/msp430.opt:35
10110#, no-c-format
10111msgid "Select small model - 16-bit addresses/pointers (default)."
10112msgstr ""
10113
10114#: config/msp430/msp430.opt:39
10115#, no-c-format
10116msgid "Optimize opcode sizes at link time."
10117msgstr ""
10118
10119#: config/msp430/msp430.opt:46 config/pru/pru.opt:26
10120#, no-c-format
10121msgid "Use a minimum runtime (no static initializers or ctors) for memory-constrained devices."
10122msgstr ""
10123
10124#: config/msp430/msp430.opt:53
10125#, no-c-format
10126msgid "Specify the type of hardware multiply to support."
10127msgstr ""
10128
10129#: config/msp430/msp430.opt:75
10130#, no-c-format
10131msgid "Specify whether functions should be placed into the lower or upper memory regions, or if they should be shuffled between the regions (either) for best fit (default: lower)."
10132msgstr ""
10133
10134#: config/msp430/msp430.opt:79
10135#, no-c-format
10136msgid "Specify whether variables should be placed into the lower or upper memory regions, or if they should be shuffled between the regions (either) for best fit (default: lower)."
10137msgstr ""
10138
10139#: config/msp430/msp430.opt:83
10140#, no-c-format
10141msgid "Add the .lower prefix to section names when compiling with -m{code,data}-region=lower (disabled by default)."
10142msgstr ""
10143
10144#: config/msp430/msp430.opt:102
10145#, no-c-format
10146msgid "Passes on a request to the assembler to enable fixes for various silicon errata."
10147msgstr ""
10148
10149#: config/msp430/msp430.opt:106
10150#, no-c-format
10151msgid "Passes on a request to the assembler to warn about various silicon errata."
10152msgstr ""
10153
10154#: config/msp430/msp430.opt:110
10155#, no-c-format
10156msgid "The path to devices.csv.  The GCC driver can normally locate devices.csv itself and pass this option to the compiler, so the user shouldn't need to pass this."
10157msgstr ""
10158
10159#: config/aarch64/aarch64.opt:43
10160#, no-c-format
10161msgid "The possible TLS dialects:"
10162msgstr ""
10163
10164#: config/aarch64/aarch64.opt:55
10165#, no-c-format
10166msgid "The code model option names for -mcmodel:"
10167msgstr ""
10168
10169#: config/aarch64/aarch64.opt:68 config/arm/arm.opt:99
10170#: config/microblaze/microblaze.opt:60
10171#, fuzzy, no-c-format
10172#| msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
10173msgid "Assume target CPU is configured as big endian."
10174msgstr "Asumsikan target CPU dikonfigurasikan sebagai big endian"
10175
10176#: config/aarch64/aarch64.opt:72 config/i386/i386.opt:1016
10177#, fuzzy, no-c-format
10178#| msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
10179msgid "Generate code which uses only the general registers."
10180msgstr "Hasilkan kode yang menggunakan instruksi perangkat kerasi titik pecahan"
10181
10182#: config/aarch64/aarch64.opt:76
10183#, no-c-format
10184msgid "Workaround for ARM Cortex-A53 Erratum number 835769."
10185msgstr ""
10186
10187#: config/aarch64/aarch64.opt:80
10188#, no-c-format
10189msgid "Workaround for ARM Cortex-A53 Erratum number 843419."
10190msgstr ""
10191
10192#: config/aarch64/aarch64.opt:84 config/arm/arm.opt:164
10193#: config/microblaze/microblaze.opt:64
10194#, fuzzy, no-c-format
10195#| msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
10196msgid "Assume target CPU is configured as little endian."
10197msgstr "Asumsikan target CPU dikonfigurasikan sebagai little endian"
10198
10199#: config/aarch64/aarch64.opt:92
10200#, no-c-format
10201msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system."
10202msgstr ""
10203
10204#: config/aarch64/aarch64.opt:96 config/i386/i386.opt:395
10205#, fuzzy, no-c-format
10206#| msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
10207msgid "Omit the frame pointer in leaf functions."
10208msgstr "Abaikan frame pointer dalam fungsi daun"
10209
10210#: config/aarch64/aarch64.opt:100
10211#, no-c-format
10212msgid "Specify TLS dialect."
10213msgstr ""
10214
10215#: config/aarch64/aarch64.opt:104
10216#, fuzzy, no-c-format
10217#| msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
10218msgid "Specifies bit size of immediate TLS offsets.  Valid values are 12, 24, 32, 48."
10219msgstr "Spesifikasikan ukuran bit dari ofset TLS langsung"
10220
10221#: config/aarch64/aarch64.opt:123
10222#, fuzzy, no-c-format
10223#| msgid "Use features of and schedule given CPU"
10224msgid "Use features of architecture ARCH."
10225msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan CPU yang diberikan"
10226
10227#: config/aarch64/aarch64.opt:127
10228#, fuzzy, no-c-format
10229#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
10230msgid "Use features of and optimize for CPU."
10231msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
10232
10233#: config/aarch64/aarch64.opt:131
10234#, no-c-format
10235msgid "Optimize for CPU."
10236msgstr ""
10237
10238#: config/aarch64/aarch64.opt:135
10239#, fuzzy, no-c-format
10240#| msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
10241msgid "Generate code that conforms to the specified ABI."
10242msgstr "Hasilkan kode yang konform ke ABI yang diberikan"
10243
10244#: config/aarch64/aarch64.opt:139
10245#, no-c-format
10246msgid "-moverride=<string>\tPower users only! Override CPU optimization parameters."
10247msgstr ""
10248
10249#: config/aarch64/aarch64.opt:143
10250#, no-c-format
10251msgid "Known AArch64 ABIs (for use with the -mabi= option):"
10252msgstr ""
10253
10254#: config/aarch64/aarch64.opt:153
10255#, no-c-format
10256msgid "PC relative literal loads."
10257msgstr ""
10258
10259#: config/aarch64/aarch64.opt:157
10260#, no-c-format
10261msgid "Use branch-protection features."
10262msgstr ""
10263
10264#: config/aarch64/aarch64.opt:161
10265#, no-c-format
10266msgid "Select return address signing scope."
10267msgstr ""
10268
10269#: config/aarch64/aarch64.opt:165
10270#, no-c-format
10271msgid "Supported AArch64 return address signing scope (for use with -msign-return-address= option):"
10272msgstr ""
10273
10274#: config/aarch64/aarch64.opt:178
10275#, no-c-format
10276msgid "Enable the reciprocal square root approximation.  Enabling this reduces precision of reciprocal square root results to about 16 bits for single precision and to 32 bits for double precision."
10277msgstr ""
10278
10279#: config/aarch64/aarch64.opt:184
10280#, no-c-format
10281msgid "Enable the square root approximation.  Enabling this reduces precision of square root results to about 16 bits for single precision and to 32 bits for double precision. If enabled, it implies -mlow-precision-recip-sqrt."
10282msgstr ""
10283
10284#: config/aarch64/aarch64.opt:191
10285#, no-c-format
10286msgid "Enable the division approximation.  Enabling this reduces precision of division results to about 16 bits for single precision and to 32 bits for double precision."
10287msgstr ""
10288
10289#: config/aarch64/aarch64.opt:197
10290#, no-c-format
10291msgid "The possible SVE vector lengths:"
10292msgstr ""
10293
10294#: config/aarch64/aarch64.opt:219
10295#, no-c-format
10296msgid "-msve-vector-bits=<number>\tSet the number of bits in an SVE vector register."
10297msgstr ""
10298
10299#: config/aarch64/aarch64.opt:223
10300#, no-c-format
10301msgid "Enables verbose cost model dumping in the debug dump files."
10302msgstr ""
10303
10304#: config/aarch64/aarch64.opt:227
10305#, no-c-format
10306msgid "Generate code to track when the CPU might be speculating incorrectly."
10307msgstr ""
10308
10309#: config/aarch64/aarch64.opt:231 config/i386/i386.opt:981
10310#: config/rs6000/rs6000.opt:539
10311#, no-c-format
10312msgid "Use given stack-protector guard."
10313msgstr ""
10314
10315#: config/aarch64/aarch64.opt:235 config/rs6000/rs6000.opt:543
10316#, no-c-format
10317msgid "Valid arguments to -mstack-protector-guard=:"
10318msgstr ""
10319
10320#: config/aarch64/aarch64.opt:245
10321#, no-c-format
10322msgid "Use the system register specified on the command line as the stack protector guard register. This option is for use with fstack-protector-strong and not for use in user-land code."
10323msgstr ""
10324
10325#: config/aarch64/aarch64.opt:251
10326#, no-c-format
10327msgid "Use an immediate to offset from the stack protector guard register, sp_el0. This option is for use with fstack-protector-strong and not for use in user-land code."
10328msgstr ""
10329
10330#: config/aarch64/aarch64.opt:260
10331#, fuzzy, no-c-format
10332#| msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
10333msgid "Generate local calls to out-of-line atomic operations."
10334msgstr "Buat sebuah panggilan untuk pembatalan jika sebuah fungsi tanpa kembali kembali"
10335
10336#: config/aarch64/aarch64.opt:264
10337#, no-c-format
10338msgid "When vectorizing for SVE, consider using unpacked vectors for smaller elements and use the cost model to pick the cheapest approach.  Also use the cost model to choose between SVE and Advanced SIMD vectorization."
10339msgstr ""
10340
10341#: config/aarch64/aarch64.opt:268
10342#, no-c-format
10343msgid "The number of Newton iterations for calculating the reciprocal for float type.  The precision of division is proportional to this param when division approximation is enabled.  The default value is 1."
10344msgstr ""
10345
10346#: config/aarch64/aarch64.opt:272
10347#, no-c-format
10348msgid "The number of Newton iterations for calculating the reciprocal for double type.  The precision of division is proportional to this param when division approximation is enabled.  The default value is 2."
10349msgstr ""
10350
10351#: config/linux.opt:24
10352#, no-c-format
10353msgid "Use Bionic C library."
10354msgstr ""
10355
10356#: config/linux.opt:28
10357#, no-c-format
10358msgid "Use GNU C library."
10359msgstr ""
10360
10361#: config/linux.opt:32
10362#, no-c-format
10363msgid "Use uClibc C library."
10364msgstr ""
10365
10366#: config/linux.opt:36
10367#, fuzzy, no-c-format
10368#| msgid "Use shared libraries"
10369msgid "Use musl C library."
10370msgstr "Gunakan perpustakaan terbagi"
10371
10372#: config/ia64/ilp32.opt:3
10373#, fuzzy, no-c-format
10374#| msgid "Generate ILP32 code"
10375msgid "Generate ILP32 code."
10376msgstr "Hasilkan kode ILP32"
10377
10378#: config/ia64/ilp32.opt:7
10379#, fuzzy, no-c-format
10380#| msgid "Generate LP64 code"
10381msgid "Generate LP64 code."
10382msgstr "Hasilkan kode LP64"
10383
10384#: config/ia64/ia64.opt:28
10385#, fuzzy, no-c-format
10386#| msgid "Generate big endian code"
10387msgid "Generate big endian code."
10388msgstr "Hasilkan kode big endian"
10389
10390#: config/ia64/ia64.opt:32
10391#, fuzzy, no-c-format
10392#| msgid "Generate little endian code"
10393msgid "Generate little endian code."
10394msgstr "Hasilkan kode little endian"
10395
10396#: config/ia64/ia64.opt:36
10397#, fuzzy, no-c-format
10398#| msgid "Generate code for GNU as"
10399msgid "Generate code for GNU as."
10400msgstr "Hasilkan kode untuk GNU as"
10401
10402#: config/ia64/ia64.opt:40
10403#, fuzzy, no-c-format
10404#| msgid "Generate code for GNU ld"
10405msgid "Generate code for GNU ld."
10406msgstr "Hasilkan kode untuk GNU ld"
10407
10408#: config/ia64/ia64.opt:44
10409#, fuzzy, no-c-format
10410#| msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
10411msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms."
10412msgstr "Keluarkan bits stop sebelum dan sesudah ekstenden volatile asms"
10413
10414#: config/ia64/ia64.opt:48
10415#, fuzzy, no-c-format
10416#| msgid "Use in/loc/out register names"
10417msgid "Use in/loc/out register names."
10418msgstr "Gunakan in/loc/out nama register"
10419
10420#: config/ia64/ia64.opt:55
10421#, fuzzy, no-c-format
10422#| msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
10423msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss."
10424msgstr "Aktfkan penggunaan dari sdata/scommon/sbss"
10425
10426#: config/ia64/ia64.opt:59
10427#, fuzzy, no-c-format
10428#| msgid "Generate code without GP reg"
10429msgid "Generate code without GP reg."
10430msgstr "Hasilkan kode tanpa GP reg"
10431
10432#: config/ia64/ia64.opt:63
10433#, fuzzy, no-c-format
10434#| msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
10435msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)."
10436msgstr "gp adalah konstant (tetapi save/restor gp dalam panggilan tidak langsung)"
10437
10438#: config/ia64/ia64.opt:67
10439#, fuzzy, no-c-format
10440#| msgid "Generate self-relocatable code"
10441msgid "Generate self-relocatable code."
10442msgstr "Hasilkan kode dapat-direlokasikan-sendiri"
10443
10444#: config/ia64/ia64.opt:71
10445#, fuzzy, no-c-format
10446#| msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
10447msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency."
10448msgstr "Hasilkan pembagian titik pecahan inline, optimasi untuk latensi"
10449
10450#: config/ia64/ia64.opt:75
10451#, fuzzy, no-c-format
10452#| msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
10453msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput."
10454msgstr "Hasilkan pembagian titik pecahan inline, optimasi untuk throughput"
10455
10456#: config/ia64/ia64.opt:82
10457#, fuzzy, no-c-format
10458#| msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
10459msgid "Generate inline integer division, optimize for latency."
10460msgstr "Hasilkan pembagian titik pecahan inline, optimasi untuk latensi"
10461
10462#: config/ia64/ia64.opt:86
10463#, fuzzy, no-c-format
10464#| msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
10465msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput."
10466msgstr "Hasilkan pembagian integer inline, optimasi untuk throughput"
10467
10468#: config/ia64/ia64.opt:90
10469#, fuzzy, no-c-format
10470#| msgid "Do not inline integer division"
10471msgid "Do not inline integer division."
10472msgstr "Jangan inline pembagian integer"
10473
10474#: config/ia64/ia64.opt:94
10475#, fuzzy, no-c-format
10476#| msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
10477msgid "Generate inline square root, optimize for latency."
10478msgstr "Hasilkan inline akar kuadrat, optimasi untuk latensi"
10479
10480#: config/ia64/ia64.opt:98
10481#, fuzzy, no-c-format
10482#| msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
10483msgid "Generate inline square root, optimize for throughput."
10484msgstr "Hasilkan inline akar kuadrat, optimasi untuk throughput"
10485
10486#: config/ia64/ia64.opt:102
10487#, fuzzy, no-c-format
10488#| msgid "Do not inline square root"
10489msgid "Do not inline square root."
10490msgstr "Jangan inline akar kuadrat"
10491
10492#: config/ia64/ia64.opt:106
10493#, fuzzy, no-c-format
10494#| msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
10495msgid "Enable DWARF line debug info via GNU as."
10496msgstr "Aktifkan Dwarf 2 informasi baris debug melalui GNU as"
10497
10498#: config/ia64/ia64.opt:110
10499#, fuzzy, no-c-format
10500#| msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
10501msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling."
10502msgstr "Aktifkan penempatan sebelumnya stop bit untuk penjadwalan lebih baik"
10503
10504#: config/ia64/ia64.opt:114 config/pa/pa.opt:66 config/sh/sh.opt:227
10505#, fuzzy, no-c-format
10506#| msgid "Specify range of registers to make fixed"
10507msgid "Specify range of registers to make fixed."
10508msgstr "Spesifikasikan jangkauan dari register untuk membuat fixed"
10509
10510#: config/ia64/ia64.opt:118 config/alpha/alpha.opt:130
10511#, fuzzy, no-c-format
10512#| msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
10513msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
10514msgstr "Spesifikasikan ukuran bit dari ofset TLS langsung"
10515
10516#: config/ia64/ia64.opt:122 config/i386/i386.opt:509 config/s390/s390.opt:197
10517#: config/sparc/sparc.opt:146 config/visium/visium.opt:49
10518#, fuzzy, no-c-format
10519#| msgid "Schedule code for given CPU"
10520msgid "Schedule code for given CPU."
10521msgstr "Jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
10522
10523#: config/ia64/ia64.opt:126
10524#, no-c-format
10525msgid "Known Itanium CPUs (for use with the -mtune= option):"
10526msgstr ""
10527
10528#: config/ia64/ia64.opt:136
10529#, fuzzy, no-c-format
10530#| msgid "Use data speculation before reload"
10531msgid "Use data speculation before reload."
10532msgstr "Gunakan spekulasi data sebelum reload"
10533
10534#: config/ia64/ia64.opt:140
10535#, fuzzy, no-c-format
10536#| msgid "Use data speculation after reload"
10537msgid "Use data speculation after reload."
10538msgstr "Gunakan spekulasi data setelah reload"
10539
10540#: config/ia64/ia64.opt:144
10541#, fuzzy, no-c-format
10542#| msgid "Use control speculation"
10543msgid "Use control speculation."
10544msgstr "Gunakan spekulasi kontrol"
10545
10546#: config/ia64/ia64.opt:148
10547#, fuzzy, no-c-format
10548#| msgid "Use in block data speculation before reload"
10549msgid "Use in block data speculation before reload."
10550msgstr "Gunakan dalam data blok spekulasi sebelum reload"
10551
10552#: config/ia64/ia64.opt:152
10553#, fuzzy, no-c-format
10554#| msgid "Use in block data speculation after reload"
10555msgid "Use in block data speculation after reload."
10556msgstr "Gunakan dalam data blok spekulasi setelah reload"
10557
10558#: config/ia64/ia64.opt:156
10559#, fuzzy, no-c-format
10560#| msgid "Use in block control speculation"
10561msgid "Use in block control speculation."
10562msgstr "Gunakan dalam kontrol blok spekulasi"
10563
10564#: config/ia64/ia64.opt:160
10565#, fuzzy, no-c-format
10566#| msgid "Use simple data speculation check"
10567msgid "Use simple data speculation check."
10568msgstr "Gunakan pemeriksaan spekulasi data sederhana"
10569
10570#: config/ia64/ia64.opt:164
10571#, fuzzy, no-c-format
10572#| msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
10573msgid "Use simple data speculation check for control speculation."
10574msgstr "Gunakan pemeriksaan spekulasi data sederhana untuk spekulasi kontrol"
10575
10576#: config/ia64/ia64.opt:174
10577#, fuzzy, no-c-format
10578#| msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
10579msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions."
10580msgstr "Hitung dependensi spekulatif ketika menghitung prioritas dari intruksi"
10581
10582#: config/ia64/ia64.opt:178
10583#, fuzzy, no-c-format
10584#| msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"
10585msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling."
10586msgstr "Tempatkan sebuah stop bit setelah setiap siklus ketika penjadwalan"
10587
10588#: config/ia64/ia64.opt:182
10589#, fuzzy, no-c-format
10590#| msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"
10591msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group."
10592msgstr "Asumsikan bahwa titik-pecahan simpan dan load tidak menyebabkan konflik ketika ditempatkan kedalam sebuah grup instruksi"
10593
10594#: config/ia64/ia64.opt:186
10595#, fuzzy, no-c-format
10596#| msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts.  Default value is 1"
10597msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts.  Default value is 1."
10598msgstr "Batas lembut di jumlah dari instruksi memori setiap grup instruksi, memberikan prioritas lebih rendah ke pencobaan instruksi memori selanjutnya ke penjadwalan dalam grup instruksi yang sama. Sering berguna untuk menjaga cache bank konflik. Nilai baku adalah 1"
10599
10600#: config/ia64/ia64.opt:190
10601#, fuzzy, no-c-format
10602#| msgid "Disallow more than `msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is `soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"
10603msgid "Disallow more than 'msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is 'soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)."
10604msgstr "Tidak ijinkan lebih dari `msched-max-memory-insns' dalam grup instruksi. Jika tidak, batas adalah `soft' (lebih suka operasi bukan-memori ketika batas dicapai)"
10605
10606#: config/ia64/ia64.opt:194
10607#, fuzzy, no-c-format
10608#| msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
10609msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling."
10610msgstr "jangan hasilkan pemeriksaan untuk spekulasi kontrol dalam penjadwalan selektif"
10611
10612#: config/epiphany/epiphany.opt:24
10613#, no-c-format
10614msgid "Don't use any of r32..r63."
10615msgstr ""
10616
10617#: config/epiphany/epiphany.opt:28
10618#, no-c-format
10619msgid "Preferentially allocate registers that allow short instruction generation."
10620msgstr ""
10621
10622#: config/epiphany/epiphany.opt:32
10623#, fuzzy, no-c-format
10624#| msgid "Relax branches"
10625msgid "Set branch cost."
10626msgstr "Percabangan relaks"
10627
10628#: config/epiphany/epiphany.opt:36
10629#, fuzzy, no-c-format
10630#| msgid "Enable conditional moves"
10631msgid "Enable conditional move instruction usage."
10632msgstr "Aktifkan perpindahan kondisional"
10633
10634#: config/epiphany/epiphany.opt:40
10635#, fuzzy, no-c-format
10636#| msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
10637msgid "Set number of nops to emit before each insn pattern."
10638msgstr "Jumlah dari insns yang dijalankan sebelum prefetch selesai"
10639
10640#: config/epiphany/epiphany.opt:52
10641#, fuzzy, no-c-format
10642#| msgid "Use software floating point"
10643msgid "Use software floating point comparisons."
10644msgstr "Gunakan piranti lunak titik pecahan"
10645
10646#: config/epiphany/epiphany.opt:56
10647#, no-c-format
10648msgid "Enable split of 32 bit immediate loads into low / high part."
10649msgstr ""
10650
10651#: config/epiphany/epiphany.opt:60
10652#, no-c-format
10653msgid "Enable use of POST_INC / POST_DEC."
10654msgstr ""
10655
10656#: config/epiphany/epiphany.opt:64
10657#, no-c-format
10658msgid "Enable use of POST_MODIFY."
10659msgstr ""
10660
10661#: config/epiphany/epiphany.opt:68
10662#, no-c-format
10663msgid "Set number of bytes on the stack preallocated for use by the callee."
10664msgstr ""
10665
10666#: config/epiphany/epiphany.opt:72
10667#, no-c-format
10668msgid "Assume round to nearest is selected for purposes of scheduling."
10669msgstr ""
10670
10671#: config/epiphany/epiphany.opt:76
10672#, fuzzy, no-c-format
10673#| msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
10674msgid "Generate call insns as indirect calls."
10675msgstr "Hasilkan panggilan insns sebagai panggilan tidak langsung, jika dibutuhkan"
10676
10677#: config/epiphany/epiphany.opt:80
10678#, fuzzy, no-c-format
10679#| msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
10680msgid "Generate call insns as direct calls."
10681msgstr "Hasilkan panggilan insns sebagai panggilan tidak langsung, jika dibutuhkan"
10682
10683#: config/epiphany/epiphany.opt:84
10684#, no-c-format
10685msgid "Assume labels and symbols can be addressed using 16 bit absolute addresses."
10686msgstr ""
10687
10688#: config/epiphany/epiphany.opt:108
10689#, no-c-format
10690msgid "A floatig point to integer truncation may be replaced with rounding to save mode switching."
10691msgstr ""
10692
10693#: config/epiphany/epiphany.opt:112
10694#, fuzzy, no-c-format
10695#| msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
10696msgid "Vectorize for double-word operations."
10697msgstr "Gunakan struct di alignmen lebih kuat untun double-word salinan"
10698
10699#: config/epiphany/epiphany.opt:128
10700#, no-c-format
10701msgid "Split unaligned 8 byte vector moves before post-modify address generation."
10702msgstr ""
10703
10704#: config/epiphany/epiphany.opt:132
10705#, fuzzy, no-c-format
10706#| msgid "Use decimal floating point instructions"
10707msgid "Use the floating point unit for integer add/subtract."
10708msgstr "Gunakan instruksi desimal titik pecahan"
10709
10710#: config/epiphany/epiphany.opt:136
10711#, no-c-format
10712msgid "Set register to hold -1."
10713msgstr ""
10714
10715#: config/ft32/ft32.opt:23
10716#, no-c-format
10717msgid "Target the software simulator."
10718msgstr ""
10719
10720#: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:228 config/mips/mips.opt:393
10721#: config/arc/arc.opt:406
10722#, fuzzy, no-c-format
10723#| msgid "Use ROM instead of RAM"
10724msgid "Use LRA instead of reload."
10725msgstr "Gunakan ROM daripada RAM"
10726
10727#: config/ft32/ft32.opt:31
10728#, fuzzy, no-c-format
10729#| msgid "Allow the use of MDMX instructions"
10730msgid "Avoid use of the DIV and MOD instructions."
10731msgstr "Ijinkan penggunaan instruksi MDMX"
10732
10733#: config/ft32/ft32.opt:35
10734#, fuzzy, no-c-format
10735#| msgid "Target the AM33 processor"
10736msgid "Target the FT32B architecture."
10737msgstr "Target prosesor AM33"
10738
10739#: config/ft32/ft32.opt:39
10740#, fuzzy, no-c-format
10741#| msgid "Enable preprocessing"
10742msgid "Enable FT32B code compression."
10743msgstr "Aktifkan preprosesing"
10744
10745#: config/ft32/ft32.opt:43
10746#, no-c-format
10747msgid "Avoid placing any readable data in program memory."
10748msgstr ""
10749
10750#: config/h8300/h8300.opt:23
10751#, fuzzy, no-c-format
10752#| msgid "Generate H8S code"
10753msgid "Generate H8S code."
10754msgstr "Hasilkan kode H8S"
10755
10756#: config/h8300/h8300.opt:27
10757#, fuzzy, no-c-format
10758#| msgid "Generate H8SX code"
10759msgid "Generate H8SX code."
10760msgstr "Hasilkan kode H8SX"
10761
10762#: config/h8300/h8300.opt:31
10763#, fuzzy, no-c-format
10764#| msgid "Generate H8S/2600 code"
10765msgid "Generate H8S/2600 code."
10766msgstr "Hasilkan kode H8S/2600"
10767
10768#: config/h8300/h8300.opt:35
10769#, fuzzy, no-c-format
10770#| msgid "Make integers 32 bits wide"
10771msgid "Make integers 32 bits wide."
10772msgstr "Buat integer 32 bits wide"
10773
10774#: config/h8300/h8300.opt:42
10775#, fuzzy, no-c-format
10776#| msgid "Use registers for argument passing"
10777msgid "Use registers for argument passing."
10778msgstr "Gunakan register untuk pelewatan argumen"
10779
10780#: config/h8300/h8300.opt:46
10781#, fuzzy, no-c-format
10782#| msgid "Consider access to byte sized memory slow"
10783msgid "Consider access to byte sized memory slow."
10784msgstr "Pertimbangkan akses ke bytes sized memori lambat"
10785
10786#: config/h8300/h8300.opt:50
10787#, fuzzy, no-c-format
10788#| msgid "Enable linker relaxing"
10789msgid "Enable linker relaxing."
10790msgstr "Aktifkan penghubung relaks"
10791
10792#: config/h8300/h8300.opt:54
10793#, fuzzy, no-c-format
10794#| msgid "Generate H8/300H code"
10795msgid "Generate H8/300H code."
10796msgstr "Hasilkan kode H8/300H"
10797
10798#: config/h8300/h8300.opt:58
10799#, fuzzy, no-c-format
10800#| msgid "Enable the normal mode"
10801msgid "Enable the normal mode."
10802msgstr "Aktifkan mode normal"
10803
10804#: config/h8300/h8300.opt:62
10805#, fuzzy, no-c-format
10806#| msgid "Use H8/300 alignment rules"
10807msgid "Use H8/300 alignment rules."
10808msgstr "Gunakan aturan alignmen H8/300"
10809
10810#: config/h8300/h8300.opt:66
10811#, no-c-format
10812msgid "Push extended registers on stack in monitor functions."
10813msgstr ""
10814
10815#: config/h8300/h8300.opt:70
10816#, no-c-format
10817msgid "Do not push extended registers on stack in monitor functions."
10818msgstr ""
10819
10820#: config/pru/pru.opt:31
10821#, no-c-format
10822msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target System-On-Chip variant that embeds this PRU."
10823msgstr ""
10824
10825#: config/pru/pru.opt:35
10826#, no-c-format
10827msgid "Make GCC pass the --no-relax command-line option to the linker instead of the --relax option."
10828msgstr ""
10829
10830#: config/pru/pru.opt:40
10831#, no-c-format
10832msgid "Allow (or do not allow) gcc to use the LOOP instruction."
10833msgstr ""
10834
10835#: config/pru/pru.opt:44
10836#, fuzzy, no-c-format
10837#| msgid "Set the target VM version"
10838msgid "Select target ABI variant."
10839msgstr "Set versi target VM"
10840
10841#: config/pru/pru.opt:48
10842#, no-c-format
10843msgid "ABI variant code generation (for use with -mabi= option):"
10844msgstr ""
10845
10846#: config/pdp11/pdp11.opt:23
10847#, fuzzy, no-c-format
10848#| msgid "Generate code for an 11/10"
10849msgid "Generate code for an 11/10."
10850msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 11/10"
10851
10852#: config/pdp11/pdp11.opt:27
10853#, fuzzy, no-c-format
10854#| msgid "Generate code for an 11/40"
10855msgid "Generate code for an 11/40."
10856msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 11/40"
10857
10858#: config/pdp11/pdp11.opt:31
10859#, fuzzy, no-c-format
10860#| msgid "Generate code for an 11/45"
10861msgid "Generate code for an 11/45."
10862msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 11/45"
10863
10864#: config/pdp11/pdp11.opt:35
10865#, fuzzy, no-c-format
10866#| msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
10867msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)."
10868msgstr "Kembali hasil titik-pecahan dalam ac0 (fr0 dalam sintaks perakit Unix)"
10869
10870#: config/pdp11/pdp11.opt:39
10871#, fuzzy, no-c-format
10872#| msgid "Use the DEC assembler syntax"
10873msgid "Use the DEC assembler syntax."
10874msgstr "Gunakan sintaks perakit DEC"
10875
10876#: config/pdp11/pdp11.opt:43
10877#, fuzzy, no-c-format
10878#| msgid "Use the DEC assembler syntax"
10879msgid "Use the GNU assembler syntax."
10880msgstr "Gunakan sintaks perakit DEC"
10881
10882#: config/pdp11/pdp11.opt:47 config/rs6000/rs6000.opt:191
10883#: config/frv/frv.opt:158
10884#, fuzzy, no-c-format
10885#| msgid "Use hardware floating point"
10886msgid "Use hardware floating point."
10887msgstr "Gunakan piranti keras titik pecahan"
10888
10889#: config/pdp11/pdp11.opt:51
10890#, fuzzy, no-c-format
10891#| msgid "Use 16 bit int"
10892msgid "Use 16 bit int."
10893msgstr "Gunakan int 16 bit"
10894
10895#: config/pdp11/pdp11.opt:55
10896#, fuzzy, no-c-format
10897#| msgid "Use 32 bit int"
10898msgid "Use 32 bit int."
10899msgstr "Gunakan int 32 bit"
10900
10901#: config/pdp11/pdp11.opt:59 config/rs6000/rs6000.opt:187
10902#, fuzzy, no-c-format
10903#| msgid "Do not use hardware floating point"
10904msgid "Do not use hardware floating point."
10905msgstr "Jangan gunakan piranti keras titik pecahan"
10906
10907#: config/pdp11/pdp11.opt:63
10908#, fuzzy, no-c-format
10909#| msgid "Target has split I&D"
10910msgid "Target has split I&D."
10911msgstr "Target memiliki pemisah I&D"
10912
10913#: config/pdp11/pdp11.opt:67
10914#, fuzzy, no-c-format
10915#| msgid "Use UNIX assembler syntax"
10916msgid "Use UNIX assembler syntax."
10917msgstr "Gunakan sintaks perakit UNIX"
10918
10919#: config/pdp11/pdp11.opt:71
10920#, fuzzy, no-c-format
10921#| msgid "Use integrated register allocator."
10922msgid "Use LRA register allocator."
10923msgstr "Gunakan pengalokasi register terintegrasi."
10924
10925#: config/xtensa/xtensa.opt:23
10926#, fuzzy, no-c-format
10927#| msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
10928msgid "Use CONST16 instruction to load constants."
10929msgstr "Gunakan instruksi CONST16 untuk meload konstanta"
10930
10931#: config/xtensa/xtensa.opt:27
10932#, fuzzy, no-c-format
10933#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
10934msgid "Disable position-independent code (PIC) for use in OS kernel code."
10935msgstr "Hasilkan kode bebas posisi jika memungkinkan (mode besar)"
10936
10937#: config/xtensa/xtensa.opt:31
10938#, fuzzy, no-c-format
10939#| msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
10940msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs."
10941msgstr "Gunakan instruksi tidak langsung CALLXn untuk aplikasi besar"
10942
10943#: config/xtensa/xtensa.opt:35
10944#, fuzzy, no-c-format
10945#| msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
10946msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties."
10947msgstr "Otomatis align target cabang untuk mengurangi penalti percabangan"
10948
10949#: config/xtensa/xtensa.opt:39
10950#, fuzzy, no-c-format
10951#| msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
10952msgid "Intersperse literal pools with code in the text section."
10953msgstr "Intersperse literal pools dengan kode dalam daerah teks"
10954
10955#: config/xtensa/xtensa.opt:43
10956#, no-c-format
10957msgid "Relax literals in assembler and place them automatically in the text section."
10958msgstr ""
10959
10960#: config/xtensa/xtensa.opt:47
10961#, fuzzy, no-c-format
10962#| msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
10963msgid "-mno-serialize-volatile\tDo not serialize volatile memory references with MEMW instructions."
10964msgstr "Jangan serialisasi referensi memori volatile dengan instruksi MEMW"
10965
10966#: config/i386/cygming.opt:23
10967#, fuzzy, no-c-format
10968#| msgid "Create console application"
10969msgid "Create console application."
10970msgstr "Buat aplikasi console"
10971
10972#: config/i386/cygming.opt:27
10973#, fuzzy, no-c-format
10974#| msgid "Generate code for a DLL"
10975msgid "Generate code for a DLL."
10976msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah DLL"
10977
10978#: config/i386/cygming.opt:31
10979#, fuzzy, no-c-format
10980#| msgid "Ignore dllimport for functions"
10981msgid "Ignore dllimport for functions."
10982msgstr "Abaikan dllimpor untuk fungsi"
10983
10984#: config/i386/cygming.opt:35
10985#, fuzzy, no-c-format
10986#| msgid "Use Mingw-specific thread support"
10987msgid "Use Mingw-specific thread support."
10988msgstr "Gunakan Mingw-spesifik thread support"
10989
10990#: config/i386/cygming.opt:39
10991#, fuzzy, no-c-format
10992#| msgid "Set Windows defines"
10993msgid "Set Windows defines."
10994msgstr "Set Windows definisi"
10995
10996#: config/i386/cygming.opt:43
10997#, fuzzy, no-c-format
10998#| msgid "Create GUI application"
10999msgid "Create GUI application."
11000msgstr "Buat aplikasi GUI"
11001
11002#: config/i386/cygming.opt:47
11003#, no-c-format
11004msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data."
11005msgstr ""
11006
11007#: config/i386/cygming.opt:51
11008#, no-c-format
11009msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement."
11010msgstr ""
11011
11012#: config/i386/cygming.opt:55
11013#, no-c-format
11014msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
11015msgstr ""
11016
11017#: config/i386/cygming.opt:62
11018#, no-c-format
11019msgid "Put relocated read-only data into .data section."
11020msgstr ""
11021
11022#: config/i386/mingw.opt:29
11023#, fuzzy, no-c-format
11024#| msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"
11025msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions."
11026msgstr "Peringatkan mengenai bukan ISO msvcrt scanf/printf lebar ekstensi"
11027
11028#: config/i386/mingw-w64.opt:23
11029#, no-c-format
11030msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro."
11031msgstr ""
11032
11033#: config/i386/i386.opt:188
11034#, fuzzy, no-c-format
11035#| msgid "sizeof(long double) is 16"
11036msgid "sizeof(long double) is 16."
11037msgstr "sizeof(long double) adalah 16"
11038
11039#: config/i386/i386.opt:192 config/i386/i386.opt:360
11040#, fuzzy, no-c-format
11041#| msgid "Use hardware fp"
11042msgid "Use hardware fp."
11043msgstr "Gunakan piranti keras titik pecahan"
11044
11045#: config/i386/i386.opt:196
11046#, fuzzy, no-c-format
11047#| msgid "sizeof(long double) is 12"
11048msgid "sizeof(long double) is 12."
11049msgstr "sizeof(long double) adalah 12"
11050
11051#: config/i386/i386.opt:200
11052#, fuzzy, no-c-format
11053#| msgid "Use 128-bit long double"
11054msgid "Use 80-bit long double."
11055msgstr "Gunakan 128-bit long double"
11056
11057#: config/i386/i386.opt:204 config/s390/s390.opt:157
11058#: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
11059#, fuzzy, no-c-format
11060#| msgid "Use 64-bit long double"
11061msgid "Use 64-bit long double."
11062msgstr "Gunakan 64-bit long double"
11063
11064#: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:153
11065#: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
11066#, fuzzy, no-c-format
11067#| msgid "Use 128-bit long double"
11068msgid "Use 128-bit long double."
11069msgstr "Gunakan 128-bit long double"
11070
11071#: config/i386/i386.opt:212 config/sh/sh.opt:179
11072#, fuzzy, no-c-format
11073#| msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
11074msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue."
11075msgstr "Simpan ruang untuk argumen nantin dalam fungsi prolog"
11076
11077#: config/i386/i386.opt:216
11078#, fuzzy, no-c-format
11079#| msgid "Align some doubles on dword boundary"
11080msgid "Align some doubles on dword boundary."
11081msgstr "Align beberapa double dalam batasan dword"
11082
11083#: config/i386/i386.opt:220
11084#, fuzzy, no-c-format
11085#| msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
11086msgid "Function starts are aligned to this power of 2."
11087msgstr "Awal fungsi adalah teralign ke kelipatan dari 2"
11088
11089#: config/i386/i386.opt:224
11090#, fuzzy, no-c-format
11091#| msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
11092msgid "Jump targets are aligned to this power of 2."
11093msgstr "Target lompat teraling ke kelipatan dari 2"
11094
11095#: config/i386/i386.opt:228
11096#, fuzzy, no-c-format
11097#| msgid "Loop code aligned to this power of 2"
11098msgid "Loop code aligned to this power of 2."
11099msgstr "Kode loop teralign ke kelipatan dari 2"
11100
11101#: config/i386/i386.opt:232
11102#, fuzzy, no-c-format
11103#| msgid "Align destination of the string operations"
11104msgid "Align destination of the string operations."
11105msgstr "Tujuan align dari operasi string"
11106
11107#: config/i386/i386.opt:253 config/s390/s390.opt:56
11108#, fuzzy, no-c-format
11109#| msgid "Generate code for given CPU"
11110msgid "Generate code for given CPU."
11111msgstr "Hasilkan kode untuk CPU yang diberikan"
11112
11113#: config/i386/i386.opt:257
11114#, fuzzy, no-c-format
11115#| msgid "Use given assembler dialect"
11116msgid "Use given assembler dialect."
11117msgstr "Gunakan dialek perakit yang diberikan"
11118
11119#: config/i386/i386.opt:261
11120#, no-c-format
11121msgid "Known assembler dialects (for use with the -masm= option):"
11122msgstr ""
11123
11124#: config/i386/i386.opt:271
11125#, fuzzy, no-c-format
11126#| msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
11127msgid "Branches are this expensive (arbitrary units)."
11128msgstr "Percabangan sangat mahal (1-5, beberapa satuan)"
11129
11130#: config/i386/i386.opt:275
11131#, fuzzy, no-c-format
11132#| msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
11133msgid "-mlarge-data-threshold=<number>\tData greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model."
11134msgstr "Data lebih besar daripada threshold akan pergi ke daerah .ldata dalam x86-64 model medium"
11135
11136#: config/i386/i386.opt:279
11137#, fuzzy, no-c-format
11138#| msgid "Use given x86-64 code model"
11139msgid "Use given x86-64 code model."
11140msgstr "Gunakan kode mode x86-64 yang diberikan"
11141
11142#: config/i386/i386.opt:302
11143#, fuzzy, no-c-format
11144#| msgid "Use given x86-64 code model"
11145msgid "Use given address mode."
11146msgstr "Gunakan kode mode x86-64 yang diberikan"
11147
11148#: config/i386/i386.opt:306
11149#, no-c-format
11150msgid "Known address mode (for use with the -maddress-mode= option):"
11151msgstr ""
11152
11153#: config/i386/i386.opt:319
11154#, fuzzy, no-c-format
11155#| msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
11156msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU."
11157msgstr "Hasilkan sin, cos, sqrt untuk FPU"
11158
11159#: config/i386/i386.opt:323
11160#, fuzzy, no-c-format
11161#| msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack"
11162msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack."
11163msgstr "Selalu gunakan Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) untuk realign stack"
11164
11165#: config/i386/i386.opt:327
11166#, fuzzy, no-c-format
11167#| msgid "Return values of functions in FPU registers"
11168msgid "Return values of functions in FPU registers."
11169msgstr "Nilai kembali dari fungsi dalam register FPU"
11170
11171#: config/i386/i386.opt:331
11172#, fuzzy, no-c-format
11173#| msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
11174msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set."
11175msgstr "Hasilkan matematik titik pecahan menggunakan set instruksi yang diberikan"
11176
11177#: config/i386/i386.opt:335
11178#, fuzzy, no-c-format
11179#| msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
11180msgid "Valid arguments to -mfpmath=:"
11181msgstr "argumen %qs tidak valid ke -fdebug-prefix-map"
11182
11183#: config/i386/i386.opt:368
11184#, fuzzy, no-c-format
11185#| msgid "Inline all known string operations"
11186msgid "Inline all known string operations."
11187msgstr "Inline semua operasi string yang diketahui"
11188
11189#: config/i386/i386.opt:372
11190#, fuzzy, no-c-format
11191#| msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"
11192msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks."
11193msgstr "Inline memset/memcpy operasi string, tetapi jalankan inline versi hanya untuk blok kecil"
11194
11195#: config/i386/i386.opt:379
11196#, fuzzy, no-c-format
11197#| msgid "Use native (MS) bitfield layout"
11198msgid "Use native (MS) bitfield layout."
11199msgstr "Gunakan native (MS) bitfield layout"
11200
11201#: config/i386/i386.opt:399
11202#, fuzzy, no-c-format
11203#| msgid "Set 80387 floating-point precision (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
11204msgid "Set 80387 floating-point precision to 32-bit."
11205msgstr "Set 80387 presisi titik-pecahan (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
11206
11207#: config/i386/i386.opt:403
11208#, fuzzy, no-c-format
11209#| msgid "Set 80387 floating-point precision (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
11210msgid "Set 80387 floating-point precision to 64-bit."
11211msgstr "Set 80387 presisi titik-pecahan (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
11212
11213#: config/i386/i386.opt:407
11214#, fuzzy, no-c-format
11215#| msgid "Set 80387 floating-point precision (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
11216msgid "Set 80387 floating-point precision to 80-bit."
11217msgstr "Set 80387 presisi titik-pecahan (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
11218
11219#: config/i386/i386.opt:415
11220#, fuzzy, no-c-format
11221#| msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2"
11222msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2."
11223msgstr "Asumsikan masukan stack aligned ke kelipatan dari 2"
11224
11225#: config/i386/i386.opt:419
11226#, fuzzy, no-c-format
11227#| msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
11228msgid "Use push instructions to save outgoing arguments."
11229msgstr "Gunakan instruksi push untuk menyimpan argumen outgoing"
11230
11231#: config/i386/i386.opt:423
11232#, fuzzy, no-c-format
11233#| msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
11234msgid "Use red-zone in the x86-64 code."
11235msgstr "Gunakan daerah-merah dalam kode x86-64"
11236
11237#: config/i386/i386.opt:427
11238#, fuzzy, no-c-format
11239#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
11240msgid "Number of registers used to pass integer arguments."
11241msgstr "Jumlah dari register yang digunakan untuk melewati argumen integer"
11242
11243#: config/i386/i386.opt:431
11244#, fuzzy, no-c-format
11245#| msgid "Alternate calling convention"
11246msgid "Alternate calling convention."
11247msgstr "Konvensi pemanggilan alternatif"
11248
11249#: config/i386/i386.opt:435 config/alpha/alpha.opt:23
11250#, fuzzy, no-c-format
11251#| msgid "Do not use hardware fp"
11252msgid "Do not use hardware fp."
11253msgstr "Jangan gunakan perangkat titik pecahan"
11254
11255#: config/i386/i386.opt:439
11256#, fuzzy, no-c-format
11257#| msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
11258msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode."
11259msgstr "Gunakan register SSE konvensi pemanggilan untuk mode SF dan DF"
11260
11261#: config/i386/i386.opt:443
11262#, fuzzy, no-c-format
11263#| msgid "Realign stack in prologue"
11264msgid "Realign stack in prologue."
11265msgstr "Realign stack dalam prolog"
11266
11267#: config/i386/i386.opt:447
11268#, fuzzy, no-c-format
11269#| msgid "Enable stack probing"
11270msgid "Enable stack probing."
11271msgstr "Aktifkan stack probing"
11272
11273#: config/i386/i386.opt:451
11274#, no-c-format
11275msgid "Specify memcpy expansion strategy when expected size is known."
11276msgstr ""
11277
11278#: config/i386/i386.opt:455
11279#, no-c-format
11280msgid "Specify memset expansion strategy when expected size is known."
11281msgstr ""
11282
11283#: config/i386/i386.opt:459
11284#, fuzzy, no-c-format
11285#| msgid "Chose strategy to generate stringop using"
11286msgid "Chose strategy to generate stringop using."
11287msgstr "Pilih strategy untuk menghasilkan stringop menggunakan"
11288
11289#: config/i386/i386.opt:463
11290#, fuzzy, no-c-format
11291#| msgid "bad value (%s) for %sstringop-strategy=%s %s"
11292msgid "Valid arguments to -mstringop-strategy=:"
11293msgstr "nilai (%s) buruk untuk %sstringop-strategy=%s %s"
11294
11295#: config/i386/i386.opt:491
11296#, fuzzy, no-c-format
11297#| msgid "Use given thread-local storage dialect"
11298msgid "Use given thread-local storage dialect."
11299msgstr "Gunakan dialek TLS yang diberikan"
11300
11301#: config/i386/i386.opt:495
11302#, no-c-format
11303msgid "Known TLS dialects (for use with the -mtls-dialect= option):"
11304msgstr ""
11305
11306#: config/i386/i386.opt:505
11307#, fuzzy, no-c-format
11308#| msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
11309msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data."
11310msgstr "Gunakan referensi langsung terhadap %gs ketika mengakses data tls"
11311
11312#: config/i386/i386.opt:513
11313#, no-c-format
11314msgid "Fine grain control of tune features."
11315msgstr ""
11316
11317#: config/i386/i386.opt:517
11318#, no-c-format
11319msgid "Clear all tune features."
11320msgstr ""
11321
11322#: config/i386/i386.opt:524
11323#, fuzzy, no-c-format
11324#| msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
11325msgid "Generate code that conforms to Intel MCU psABI."
11326msgstr "Hasilkan kode yang konform ke ABI yang diberikan"
11327
11328#: config/i386/i386.opt:528
11329#, fuzzy, no-c-format
11330#| msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
11331msgid "Generate code that conforms to the given ABI."
11332msgstr "Hasilkan kode yang konform ke ABI yang diberikan"
11333
11334#: config/i386/i386.opt:532 config/nds32/nds32.opt:51
11335#, no-c-format
11336msgid "Known ABIs (for use with the -mabi= option):"
11337msgstr ""
11338
11339#: config/i386/i386.opt:542
11340#, no-c-format
11341msgid "Use libgcc stubs to save and restore registers clobbered by 64-bit Microsoft to System V ABI calls."
11342msgstr ""
11343
11344#: config/i386/i386.opt:546 config/rs6000/rs6000.opt:203
11345#, fuzzy, no-c-format
11346#| msgid "Vector library ABI to use"
11347msgid "Vector library ABI to use."
11348msgstr "Vektor perpustakaan ABI untuk digunakan"
11349
11350#: config/i386/i386.opt:550
11351#, fuzzy, no-c-format
11352#| msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
11353msgid "Known vectorization library ABIs (for use with the -mveclibabi= option):"
11354msgstr "perpusatakaan vektorisasi tidak dikenal tipe ABI (%s) untuk pilihan %sveclibabi=%s %s"
11355
11356#: config/i386/i386.opt:560
11357#, no-c-format
11358msgid "Return 8-byte vectors in memory."
11359msgstr ""
11360
11361#: config/i386/i386.opt:564
11362#, no-c-format
11363msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
11364msgstr "Hasilkan reciprocals daripada divss dan sqrtss."
11365
11366#: config/i386/i386.opt:568
11367#, no-c-format
11368msgid "Control generation of reciprocal estimates."
11369msgstr ""
11370
11371#: config/i386/i386.opt:572
11372#, no-c-format
11373msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
11374msgstr "Hasilkan instruksi cld dalam fungsi prolog."
11375
11376#: config/i386/i386.opt:576
11377#, no-c-format
11378msgid "Generate vzeroupper instruction before a transfer of control flow out of the function."
11379msgstr ""
11380
11381#: config/i386/i386.opt:581
11382#, no-c-format
11383msgid "Disable Scalar to Vector optimization pass transforming 64-bit integer computations into a vector ones."
11384msgstr ""
11385
11386#: config/i386/i386.opt:586
11387#, no-c-format
11388msgid "Do dispatch scheduling if processor is bdver1, bdver2, bdver3, bdver4 or znver1 and Haifa scheduling is selected."
11389msgstr ""
11390
11391#: config/i386/i386.opt:591
11392#, no-c-format
11393msgid "Use 128-bit AVX instructions instead of 256-bit AVX instructions in the auto-vectorizer."
11394msgstr ""
11395
11396#: config/i386/i386.opt:595
11397#, no-c-format
11398msgid "Use given register vector width instructions instead of maximum register width in the auto-vectorizer."
11399msgstr ""
11400
11401#: config/i386/i386.opt:599
11402#, no-c-format
11403msgid "Known preferred register vector length (to use with the -mprefer-vector-width= option):"
11404msgstr ""
11405
11406#: config/i386/i386.opt:617
11407#, fuzzy, no-c-format
11408#| msgid "Generate 32bit i386 code"
11409msgid "Generate 32bit i386 code."
11410msgstr "Hasilkan kode 32bit i386"
11411
11412#: config/i386/i386.opt:621
11413#, fuzzy, no-c-format
11414#| msgid "Generate 64bit x86-64 code"
11415msgid "Generate 64bit x86-64 code."
11416msgstr "Hasilkan kode 64bit x86-64"
11417
11418#: config/i386/i386.opt:625
11419#, fuzzy, no-c-format
11420#| msgid "Generate 64bit x86-64 code"
11421msgid "Generate 32bit x86-64 code."
11422msgstr "Hasilkan kode 64bit x86-64"
11423
11424#: config/i386/i386.opt:629
11425#, fuzzy, no-c-format
11426#| msgid "Generate 32bit i386 code"
11427msgid "Generate 16bit i386 code."
11428msgstr "Hasilkan kode 32bit i386"
11429
11430#: config/i386/i386.opt:633
11431#, fuzzy, no-c-format
11432#| msgid "Support MMX built-in functions"
11433msgid "Support MMX built-in functions."
11434msgstr "Dukung fungsi dalam MMX"
11435
11436#: config/i386/i386.opt:637
11437#, fuzzy, no-c-format
11438#| msgid "Support 3DNow! built-in functions"
11439msgid "Support 3DNow! built-in functions."
11440msgstr "Dukung fungsi dalam 3DNow!"
11441
11442#: config/i386/i386.opt:641
11443#, fuzzy, no-c-format
11444#| msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
11445msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions."
11446msgstr "Dukung fungsi dalam Athlon 3DNow!"
11447
11448#: config/i386/i386.opt:645
11449#, fuzzy, no-c-format
11450#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
11451msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation."
11452msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX dan SSE"
11453
11454#: config/i386/i386.opt:649
11455#, fuzzy, no-c-format
11456#| msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
11457msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation."
11458msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE dan SSE2"
11459
11460#: config/i386/i386.opt:653
11461#, fuzzy, no-c-format
11462#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
11463msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation."
11464msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2 dan SSE3"
11465
11466#: config/i386/i386.opt:657
11467#, fuzzy, no-c-format
11468#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
11469msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation."
11470msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3 dan SSSE3"
11471
11472#: config/i386/i386.opt:661
11473#, fuzzy, no-c-format
11474#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
11475msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation."
11476msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSSE3 dan SSE4.1"
11477
11478#: config/i386/i386.opt:665 config/i386/i386.opt:669
11479#, fuzzy, no-c-format
11480#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
11481msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation."
11482msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 dan SSE4.2"
11483
11484#: config/i386/i386.opt:673
11485#, fuzzy, no-c-format
11486#| msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
11487msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation."
11488msgstr "Jangan dukung fungsi dalam dan pembuatan kode SSE4.1 dan SSE4.2"
11489
11490#: config/i386/i386.opt:681
11491#, fuzzy, no-c-format
11492#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
11493msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation."
11494msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, dan AVX"
11495
11496#: config/i386/i386.opt:685
11497#, fuzzy, no-c-format
11498#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11499msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and AVX2 built-in functions and code generation."
11500msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11501
11502#: config/i386/i386.opt:689
11503#, fuzzy, no-c-format
11504#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11505msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F built-in functions and code generation."
11506msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11507
11508#: config/i386/i386.opt:693
11509#, fuzzy, no-c-format
11510#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11511msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512PF built-in functions and code generation."
11512msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11513
11514#: config/i386/i386.opt:697
11515#, fuzzy, no-c-format
11516#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11517msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512ER built-in functions and code generation."
11518msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11519
11520#: config/i386/i386.opt:701
11521#, fuzzy, no-c-format
11522#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11523msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512CD built-in functions and code generation."
11524msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11525
11526#: config/i386/i386.opt:705
11527#, fuzzy, no-c-format
11528#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11529msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512DQ built-in functions and code generation."
11530msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11531
11532#: config/i386/i386.opt:709
11533#, fuzzy, no-c-format
11534#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11535msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512BW built-in functions and code generation."
11536msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11537
11538#: config/i386/i386.opt:713
11539#, fuzzy, no-c-format
11540#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11541msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VL built-in functions and code generation."
11542msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11543
11544#: config/i386/i386.opt:717
11545#, fuzzy, no-c-format
11546#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11547msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512IFMA built-in functions and code generation."
11548msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11549
11550#: config/i386/i386.opt:721
11551#, fuzzy, no-c-format
11552#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11553msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VBMI built-in functions and code generation."
11554msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11555
11556#: config/i386/i386.opt:725
11557#, fuzzy, no-c-format
11558#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11559msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX5124FMAPS built-in functions and code generation."
11560msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11561
11562#: config/i386/i386.opt:729
11563#, fuzzy, no-c-format
11564#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11565msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX5124VNNIW built-in functions and code generation."
11566msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11567
11568#: config/i386/i386.opt:733
11569#, fuzzy, no-c-format
11570#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11571msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX512VPOPCNTDQ built-in functions and code generation."
11572msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11573
11574#: config/i386/i386.opt:737
11575#, fuzzy, no-c-format
11576#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11577msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX512VBMI2 built-in functions and code generation."
11578msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11579
11580#: config/i386/i386.opt:741
11581#, fuzzy, no-c-format
11582#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11583msgid "Support AVX512VNNI built-in functions and code generation."
11584msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11585
11586#: config/i386/i386.opt:745
11587#, fuzzy, no-c-format
11588#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11589msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX512BITALG built-in functions and code generation."
11590msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11591
11592#: config/i386/i386.opt:749
11593#, fuzzy, no-c-format
11594#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11595msgid "Support AVX512VP2INTERSECT built-in functions and code generation."
11596msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11597
11598#: config/i386/i386.opt:753
11599#, fuzzy, no-c-format
11600#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
11601msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation."
11602msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
11603
11604#: config/i386/i386.opt:757
11605#, fuzzy, no-c-format
11606#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
11607msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation."
11608msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3 dan SSE4A"
11609
11610#: config/i386/i386.opt:761
11611#, fuzzy, no-c-format
11612#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11613msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation."
11614msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11615
11616#: config/i386/i386.opt:765
11617#, fuzzy, no-c-format
11618#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11619msgid "Support XOP built-in functions and code generation."
11620msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11621
11622#: config/i386/i386.opt:769
11623#, fuzzy, no-c-format
11624#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11625msgid "Support LWP built-in functions and code generation."
11626msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11627
11628#: config/i386/i386.opt:773
11629#, no-c-format
11630msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
11631msgstr "Dukung pembuatan kode dari Advanced Bit Manipulation (ABM) instruksi."
11632
11633#: config/i386/i386.opt:777
11634#, no-c-format
11635msgid "Support code generation of popcnt instruction."
11636msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi popcnt."
11637
11638#: config/i386/i386.opt:781
11639#, fuzzy, no-c-format
11640#| msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
11641msgid "Support PCONFIG built-in functions and code generation."
11642msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode PCLMUL"
11643
11644#: config/i386/i386.opt:785
11645#, fuzzy, no-c-format
11646#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11647msgid "Support WBNOINVD built-in functions and code generation."
11648msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11649
11650#: config/i386/i386.opt:789
11651#, fuzzy, no-c-format
11652#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11653msgid "Support PTWRITE built-in functions and code generation."
11654msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11655
11656#: config/i386/i386.opt:793
11657#, fuzzy, no-c-format
11658#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11659msgid "Support SGX built-in functions and code generation."
11660msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11661
11662#: config/i386/i386.opt:797
11663#, fuzzy, no-c-format
11664#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11665msgid "Support RDPID built-in functions and code generation."
11666msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11667
11668#: config/i386/i386.opt:801
11669#, fuzzy, no-c-format
11670#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11671msgid "Support GFNI built-in functions and code generation."
11672msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11673
11674#: config/i386/i386.opt:805
11675#, fuzzy, no-c-format
11676#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11677msgid "Support VAES built-in functions and code generation."
11678msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11679
11680#: config/i386/i386.opt:809
11681#, fuzzy, no-c-format
11682#| msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
11683msgid "Support VPCLMULQDQ built-in functions and code generation."
11684msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode PCLMUL"
11685
11686#: config/i386/i386.opt:813
11687#, fuzzy, no-c-format
11688#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11689msgid "Support BMI built-in functions and code generation."
11690msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11691
11692#: config/i386/i386.opt:817
11693#, fuzzy, no-c-format
11694#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11695msgid "Support BMI2 built-in functions and code generation."
11696msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11697
11698#: config/i386/i386.opt:821
11699#, fuzzy, no-c-format
11700#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11701msgid "Support LZCNT built-in function and code generation."
11702msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11703
11704#: config/i386/i386.opt:825
11705#, no-c-format
11706msgid "Support Hardware Lock Elision prefixes."
11707msgstr ""
11708
11709#: config/i386/i386.opt:829
11710#, fuzzy, no-c-format
11711#| msgid "Use SmartMIPS instructions"
11712msgid "Support RDSEED instruction."
11713msgstr "Gunakan instruksi SmartMIPS"
11714
11715#: config/i386/i386.opt:833
11716#, no-c-format
11717msgid "Support PREFETCHW instruction."
11718msgstr ""
11719
11720#: config/i386/i386.opt:837
11721#, fuzzy, no-c-format
11722#| msgid "Support code generation of popcnt instruction."
11723msgid "Support flag-preserving add-carry instructions."
11724msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi popcnt."
11725
11726#: config/i386/i386.opt:841
11727#, no-c-format
11728msgid "Support CLFLUSHOPT instructions."
11729msgstr ""
11730
11731#: config/i386/i386.opt:845
11732#, fuzzy, no-c-format
11733#| msgid "Pack VLIW instructions"
11734msgid "Support CLWB instruction."
11735msgstr "Pack VLIW instruksi"
11736
11737#: config/i386/i386.opt:852
11738#, no-c-format
11739msgid "Support FXSAVE and FXRSTOR instructions."
11740msgstr ""
11741
11742#: config/i386/i386.opt:856
11743#, fuzzy, no-c-format
11744#| msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
11745msgid "Support XSAVE and XRSTOR instructions."
11746msgstr "Dukung panggilan antara set instruksi Thumb dan ARM"
11747
11748#: config/i386/i386.opt:860
11749#, fuzzy, no-c-format
11750#| msgid "Support MMX built-in functions"
11751msgid "Support XSAVEOPT instruction."
11752msgstr "Dukung fungsi dalam MMX"
11753
11754#: config/i386/i386.opt:864
11755#, fuzzy, no-c-format
11756#| msgid "Support MMX built-in functions"
11757msgid "Support XSAVEC instructions."
11758msgstr "Dukung fungsi dalam MMX"
11759
11760#: config/i386/i386.opt:868
11761#, no-c-format
11762msgid "Support XSAVES and XRSTORS instructions."
11763msgstr ""
11764
11765#: config/i386/i386.opt:872
11766#, fuzzy, no-c-format
11767#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11768msgid "Support TBM built-in functions and code generation."
11769msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11770
11771#: config/i386/i386.opt:876
11772#, no-c-format
11773msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
11774msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi cmpxchg16b."
11775
11776#: config/i386/i386.opt:880
11777#, no-c-format
11778msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
11779msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi sahf dalam kode 64bit x86-64."
11780
11781#: config/i386/i386.opt:884
11782#, fuzzy, no-c-format
11783#| msgid "Support code generation of popcnt instruction."
11784msgid "Support code generation of movbe instruction."
11785msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi popcnt."
11786
11787#: config/i386/i386.opt:888
11788#, fuzzy, no-c-format
11789#| msgid "Support code generation of popcnt instruction."
11790msgid "Support code generation of crc32 instruction."
11791msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi popcnt."
11792
11793#: config/i386/i386.opt:892
11794#, fuzzy, no-c-format
11795#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11796msgid "Support AES built-in functions and code generation."
11797msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11798
11799#: config/i386/i386.opt:896
11800#, fuzzy, no-c-format
11801#| msgid "Support SSE5 built-in functions and code generation"
11802msgid "Support SHA1 and SHA256 built-in functions and code generation."
11803msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode SSE5"
11804
11805#: config/i386/i386.opt:900
11806#, fuzzy, no-c-format
11807#| msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
11808msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation."
11809msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode PCLMUL"
11810
11811#: config/i386/i386.opt:904
11812#, fuzzy, no-c-format
11813#| msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"
11814msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix."
11815msgstr "Enkode instruksi SSE dengan awalan VEX"
11816
11817#: config/i386/i386.opt:908
11818#, fuzzy, no-c-format
11819#| msgid "Support SSE5 built-in functions and code generation"
11820msgid "Support FSGSBASE built-in functions and code generation."
11821msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode SSE5"
11822
11823#: config/i386/i386.opt:912
11824#, fuzzy, no-c-format
11825#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11826msgid "Support RDRND built-in functions and code generation."
11827msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11828
11829#: config/i386/i386.opt:916
11830#, fuzzy, no-c-format
11831#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11832msgid "Support F16C built-in functions and code generation."
11833msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11834
11835#: config/i386/i386.opt:920
11836#, fuzzy, no-c-format
11837#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11838msgid "Support PREFETCHWT1 built-in functions and code generation."
11839msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11840
11841#: config/i386/i386.opt:924
11842#, fuzzy, no-c-format
11843#| msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
11844msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue."
11845msgstr "Panggil mcount untuk profiling sebelum sebuah prolog fungsi"
11846
11847#: config/i386/i386.opt:928
11848#, no-c-format
11849msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
11850msgstr ""
11851
11852#: config/i386/i386.opt:932 config/s390/s390.opt:305
11853#, no-c-format
11854msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
11855msgstr ""
11856
11857#: config/i386/i386.opt:937
11858#, no-c-format
11859msgid "Set name of __fentry__ symbol called at function entry."
11860msgstr ""
11861
11862#: config/i386/i386.opt:941
11863#, no-c-format
11864msgid "Set name of section to record mrecord-mcount calls."
11865msgstr ""
11866
11867#: config/i386/i386.opt:945
11868#, no-c-format
11869msgid "Skip setting up RAX register when passing variable arguments."
11870msgstr ""
11871
11872#: config/i386/i386.opt:949
11873#, no-c-format
11874msgid "Expand 32bit/64bit integer divide into 8bit unsigned integer divide with run-time check."
11875msgstr ""
11876
11877#: config/i386/i386.opt:953
11878#, no-c-format
11879msgid "Split 32-byte AVX unaligned load."
11880msgstr ""
11881
11882#: config/i386/i386.opt:957
11883#, no-c-format
11884msgid "Split 32-byte AVX unaligned store."
11885msgstr ""
11886
11887#: config/i386/i386.opt:961
11888#, fuzzy, no-c-format
11889#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11890msgid "Support RTM built-in functions and code generation."
11891msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11892
11893#: config/i386/i386.opt:969
11894#, fuzzy, no-c-format
11895#| msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
11896msgid "Support MWAITX and MONITORX built-in functions and code generation."
11897msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX dan SSE"
11898
11899#: config/i386/i386.opt:973
11900#, fuzzy, no-c-format
11901#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11902msgid "Support CLZERO built-in functions and code generation."
11903msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11904
11905#: config/i386/i386.opt:977
11906#, fuzzy, no-c-format
11907#| msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
11908msgid "Support PKU built-in functions and code generation."
11909msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode PCLMUL"
11910
11911#: config/i386/i386.opt:985
11912#, no-c-format
11913msgid "Known stack protector guard (for use with the -mstack-protector-guard= option):"
11914msgstr ""
11915
11916#: config/i386/i386.opt:995 config/rs6000/rs6000.opt:553
11917#, no-c-format
11918msgid "Use the given base register for addressing the stack-protector guard."
11919msgstr ""
11920
11921#: config/i386/i386.opt:1002 config/rs6000/rs6000.opt:560
11922#, no-c-format
11923msgid "Use the given offset for addressing the stack-protector guard."
11924msgstr ""
11925
11926#: config/i386/i386.opt:1009
11927#, no-c-format
11928msgid "Use the given symbol for addressing the stack-protector guard."
11929msgstr ""
11930
11931#: config/i386/i386.opt:1020
11932#, no-c-format
11933msgid "Enable shadow stack built-in functions from Control-flow Enforcement Technology (CET)."
11934msgstr ""
11935
11936#: config/i386/i386.opt:1025
11937#, no-c-format
11938msgid "Turn on CET instrumentation for switch statements that use a jump table and an indirect jump."
11939msgstr ""
11940
11941#: config/i386/i386.opt:1030
11942#, no-c-format
11943msgid "Insert ENDBR instruction at function entry only via cf_check attribute for CET instrumentation."
11944msgstr ""
11945
11946#: config/i386/i386.opt:1035
11947#, fuzzy, no-c-format
11948#| msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
11949msgid "Make all function calls indirect."
11950msgstr "Penggunaan call dan rtc untuk pemanggilan fungsi dan returns"
11951
11952#: config/i386/i386.opt:1039
11953#, no-c-format
11954msgid "Convert indirect call and jump to call and return thunks."
11955msgstr ""
11956
11957#: config/i386/i386.opt:1043
11958#, fuzzy, no-c-format
11959#| msgid "function return type cannot be function"
11960msgid "Convert function return to call and return thunk."
11961msgstr "tipe kembali fungsi tidak dapat berupa fungsi"
11962
11963#: config/i386/i386.opt:1047 config/s390/s390.opt:271
11964#, no-c-format
11965msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
11966msgstr ""
11967
11968#: config/i386/i386.opt:1063
11969#, no-c-format
11970msgid "Force indirect call and jump via register."
11971msgstr ""
11972
11973#: config/i386/i386.opt:1067
11974#, fuzzy, no-c-format
11975#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11976msgid "Support MOVDIRI built-in functions and code generation."
11977msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11978
11979#: config/i386/i386.opt:1071
11980#, fuzzy, no-c-format
11981#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11982msgid "Support MOVDIR64B built-in functions and code generation."
11983msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11984
11985#: config/i386/i386.opt:1075
11986#, fuzzy, no-c-format
11987#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
11988msgid "Support WAITPKG built-in functions and code generation."
11989msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
11990
11991#: config/i386/i386.opt:1079
11992#, fuzzy, no-c-format
11993#| msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
11994msgid "Support CLDEMOTE built-in functions and code generation."
11995msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode PCLMUL"
11996
11997#: config/i386/i386.opt:1083
11998#, fuzzy, no-c-format
11999#| msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...  Do not instrument functions listed in files"
12000msgid "Instrument function exit in instrumented functions with __fentry__."
12001msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Jangan instrumen fungsi yang terdaftar dalam berkas"
12002
12003#: config/i386/i386.opt:1087
12004#, no-c-format
12005msgid "Known choices for return instrumentation with -minstrument-return=:"
12006msgstr ""
12007
12008#: config/i386/i386.opt:1100
12009#, no-c-format
12010msgid "Generate a __return_loc section pointing to all return instrumentation code."
12011msgstr ""
12012
12013#: config/i386/i386.opt:1104
12014#, fuzzy, no-c-format
12015#| msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
12016msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX512BF16 built-in functions and code generation."
12017msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX dan FMA"
12018
12019#: config/i386/i386.opt:1109
12020#, fuzzy, no-c-format
12021#| msgid "Support AES built-in functions and code generation"
12022msgid "Support ENQCMD built-in functions and code generation."
12023msgstr "Dukung fungsi dalam dan pembuatan kode AES"
12024
12025#: config/pa/pa64-hpux.opt:23
12026#, fuzzy, no-c-format
12027#| msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
12028msgid "Assume code will be linked by GNU ld."
12029msgstr "Asumsikan kode akan dihubungkan oleh GNU ld"
12030
12031#: config/pa/pa64-hpux.opt:27
12032#, fuzzy, no-c-format
12033#| msgid "Assume code will be linked by HP ld"
12034msgid "Assume code will be linked by HP ld."
12035msgstr "Asumsikan kode akan disambungkan oleh HP ld"
12036
12037#: config/pa/pa-hpux1010.opt:23 config/pa/pa-hpux.opt:31
12038#: config/pa/pa-hpux1131.opt:23 config/pa/pa-hpux1111.opt:23
12039#, fuzzy, no-c-format
12040#| msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
12041msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking."
12042msgstr "Spesifikasikan standar UNIX untuk predefines dan penyambungan"
12043
12044#: config/pa/pa-hpux.opt:27
12045#, fuzzy, no-c-format
12046#| msgid "Generate cpp defines for server IO"
12047msgid "Generate cpp defines for server IO."
12048msgstr "Hasilkan definisi cpp untuk server IO"
12049
12050#: config/pa/pa-hpux.opt:35
12051#, fuzzy, no-c-format
12052#| msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
12053msgid "Generate cpp defines for workstation IO."
12054msgstr "Hasilkan definisi cpp untuk workstation IO"
12055
12056#: config/pa/pa.opt:30 config/pa/pa.opt:91 config/pa/pa.opt:103
12057#, fuzzy, no-c-format
12058#| msgid "Generate PA1.0 code"
12059msgid "Generate PA1.0 code."
12060msgstr "Hasilkan kode PA1.0"
12061
12062#: config/pa/pa.opt:34 config/pa/pa.opt:107 config/pa/pa.opt:148
12063#, fuzzy, no-c-format
12064#| msgid "Generate PA1.1 code"
12065msgid "Generate PA1.1 code."
12066msgstr "Hasilkan kode PA1.1"
12067
12068#: config/pa/pa.opt:38 config/pa/pa.opt:111
12069#, fuzzy, no-c-format
12070#| msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
12071msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)."
12072msgstr "Hasilkan kode PA2.0 (membutuhkan binutils 2.10 atau lebih lanjut)"
12073
12074#: config/pa/pa.opt:46
12075#, no-c-format
12076msgid "Caller copies function arguments passed by hidden reference."
12077msgstr ""
12078
12079#: config/pa/pa.opt:50
12080#, no-c-format
12081msgid "Use ldcw/ldcd coherent cache-control hint."
12082msgstr ""
12083
12084#: config/pa/pa.opt:54
12085#, fuzzy, no-c-format
12086#| msgid "Disable FP regs"
12087msgid "Disable FP regs."
12088msgstr "Non-aktifkan FP regs"
12089
12090#: config/pa/pa.opt:58
12091#, fuzzy, no-c-format
12092#| msgid "Disable indexed addressing"
12093msgid "Disable indexed addressing."
12094msgstr "Non-aktifkan pengalamatan terindeks"
12095
12096#: config/pa/pa.opt:62
12097#, fuzzy, no-c-format
12098#| msgid "Generate fast indirect calls"
12099msgid "Generate fast indirect calls."
12100msgstr "Hasilkan panggilan cepat tidak langsung"
12101
12102#: config/pa/pa.opt:70
12103#, fuzzy, no-c-format
12104#| msgid "Assume code will be assembled by GAS"
12105msgid "Assume code will be assembled by GAS."
12106msgstr "Asumsikan kode akan dirakit oleh GAS"
12107
12108#: config/pa/pa.opt:79
12109#, fuzzy, no-c-format
12110#| msgid "Enable linker optimizations"
12111msgid "Enable linker optimizations."
12112msgstr "Aktifkan optimasi penghubung"
12113
12114#: config/pa/pa.opt:83
12115#, fuzzy, no-c-format
12116#| msgid "Always generate long calls"
12117msgid "Always generate long calls."
12118msgstr "Selalu hasilkan panggilan panjang"
12119
12120#: config/pa/pa.opt:87
12121#, fuzzy, no-c-format
12122#| msgid "Emit long load/store sequences"
12123msgid "Emit long load/store sequences."
12124msgstr "Keluarkan urutan panjang load/store"
12125
12126#: config/pa/pa.opt:95
12127#, fuzzy, no-c-format
12128#| msgid "Disable space regs"
12129msgid "Disable space regs."
12130msgstr "Non-aktifkan ruang regs"
12131
12132#: config/pa/pa.opt:99
12133#, no-c-format
12134msgid "Assume memory references are ordered and barriers are not needed."
12135msgstr ""
12136
12137#: config/pa/pa.opt:115
12138#, fuzzy, no-c-format
12139#| msgid "Use portable calling conventions"
12140msgid "Use portable calling conventions."
12141msgstr "Gunakan konvensi pemanggilan portabel"
12142
12143#: config/pa/pa.opt:119
12144#, fuzzy, no-c-format
12145#| msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
12146msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000."
12147msgstr "Spesifikasikan CPU untuk tujuan penjadwalan. Argumen valid adalah 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, dan 8000"
12148
12149#: config/pa/pa.opt:144 config/frv/frv.opt:215
12150#, fuzzy, no-c-format
12151#| msgid "Use software floating point"
12152msgid "Use software floating point."
12153msgstr "Gunakan piranti lunak titik pecahan"
12154
12155#: config/pa/pa.opt:152
12156#, fuzzy, no-c-format
12157#| msgid "Do not disable space regs"
12158msgid "Do not disable space regs."
12159msgstr "Jangan non-aktifkan ruang regs"
12160
12161#: config/v850/v850.opt:29
12162#, fuzzy, no-c-format
12163#| msgid "Use registers r2 and r5"
12164msgid "Use registers r2 and r5."
12165msgstr "Gunakan register r2 dan r5"
12166
12167#: config/v850/v850.opt:33
12168#, fuzzy, no-c-format
12169#| msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
12170msgid "Use 4 byte entries in switch tables."
12171msgstr "Gunakan masukan 4 bytes dalam tabel switch"
12172
12173#: config/v850/v850.opt:37
12174#, fuzzy, no-c-format
12175#| msgid "Enable backend debugging"
12176msgid "Enable backend debugging."
12177msgstr "Aktifkan debugging backend"
12178
12179#: config/v850/v850.opt:41
12180#, fuzzy, no-c-format
12181#| msgid "Do not use the callt instruction"
12182msgid "Do not use the callt instruction (default)."
12183msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
12184
12185#: config/v850/v850.opt:45
12186#, fuzzy, no-c-format
12187#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
12188msgid "Reuse r30 on a per function basis."
12189msgstr "Reuse r30 di sebuah per fungsi dasar"
12190
12191#: config/v850/v850.opt:52
12192#, fuzzy, no-c-format
12193#| msgid "Prohibit PC relative function calls"
12194msgid "Prohibit PC relative function calls."
12195msgstr "Prohibit PC relatif pemanggilan fungsi"
12196
12197#: config/v850/v850.opt:56
12198#, fuzzy, no-c-format
12199#| msgid "Use stubs for function prologues"
12200msgid "Use stubs for function prologues."
12201msgstr "Gunakan stubs untuk fungsi prolog"
12202
12203#: config/v850/v850.opt:60
12204#, fuzzy, no-c-format
12205#| msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
12206msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area."
12207msgstr "Set ukuran maksimal dari data eligible untuk daerah SDA"
12208
12209#: config/v850/v850.opt:67
12210#, fuzzy, no-c-format
12211#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
12212msgid "Enable the use of the short load instructions."
12213msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
12214
12215#: config/v850/v850.opt:71
12216#, fuzzy, no-c-format
12217#| msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
12218msgid "Same as: -mep -mprolog-function."
12219msgstr "Sama seperti: -mep -mprolog-function"
12220
12221#: config/v850/v850.opt:75
12222#, fuzzy, no-c-format
12223#| msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
12224msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area."
12225msgstr "Set ukuran maksimal dari data eligible untuk daerah TDA"
12226
12227#: config/v850/v850.opt:82
12228#, fuzzy, no-c-format
12229#| msgid "Enforce strict alignment"
12230msgid "Do not enforce strict alignment."
12231msgstr "Paksa strict alignmen"
12232
12233#: config/v850/v850.opt:86
12234#, no-c-format
12235msgid "Put jump tables for switch statements into the .data section rather than the .code section."
12236msgstr ""
12237
12238#: config/v850/v850.opt:93
12239#, fuzzy, no-c-format
12240#| msgid "Compile for the v850 processor"
12241msgid "Compile for the v850 processor."
12242msgstr "Kompile untuk prosesor v850"
12243
12244#: config/v850/v850.opt:97
12245#, fuzzy, no-c-format
12246#| msgid "Compile for the v850e processor"
12247msgid "Compile for the v850e processor."
12248msgstr "Kompile untuk prosesor v850e"
12249
12250#: config/v850/v850.opt:101
12251#, fuzzy, no-c-format
12252#| msgid "Compile for the v850e1 processor"
12253msgid "Compile for the v850e1 processor."
12254msgstr "Kompile untuk prosesor v850e1"
12255
12256#: config/v850/v850.opt:105
12257#, fuzzy, no-c-format
12258#| msgid "Compile for the v850e processor"
12259msgid "Compile for the v850es variant of the v850e1."
12260msgstr "Kompile untuk prosesor v850e"
12261
12262#: config/v850/v850.opt:109
12263#, fuzzy, no-c-format
12264#| msgid "Compile for the v850e processor"
12265msgid "Compile for the v850e2 processor."
12266msgstr "Kompile untuk prosesor v850e"
12267
12268#: config/v850/v850.opt:113
12269#, fuzzy, no-c-format
12270#| msgid "Compile for the v850e processor"
12271msgid "Compile for the v850e2v3 processor."
12272msgstr "Kompile untuk prosesor v850e"
12273
12274#: config/v850/v850.opt:117
12275#, fuzzy, no-c-format
12276#| msgid "Compile for the v850e processor"
12277msgid "Compile for the v850e3v5 processor."
12278msgstr "Kompile untuk prosesor v850e"
12279
12280#: config/v850/v850.opt:124
12281#, fuzzy, no-c-format
12282#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
12283msgid "Enable v850e3v5 loop instructions."
12284msgstr "Aktifkan fused kali/tambah instruksi"
12285
12286#: config/v850/v850.opt:128
12287#, fuzzy, no-c-format
12288#| msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
12289msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area."
12290msgstr "Set ukuran maksimal dari data eligible untuk daerah ZDA"
12291
12292#: config/v850/v850.opt:135
12293#, no-c-format
12294msgid "Enable relaxing in the assembler."
12295msgstr ""
12296
12297#: config/v850/v850.opt:139
12298#, fuzzy, no-c-format
12299#| msgid "Prohibit PC relative function calls"
12300msgid "Prohibit PC relative jumps."
12301msgstr "Prohibit PC relatif pemanggilan fungsi"
12302
12303#: config/v850/v850.opt:143
12304#, fuzzy, no-c-format
12305#| msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
12306msgid "Inhibit the use of hardware floating point instructions."
12307msgstr "Jaga penggunaan dari seluruh instruksi perangkat keras titik pecahan"
12308
12309#: config/v850/v850.opt:147
12310#, fuzzy, no-c-format
12311#| msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
12312msgid "Allow the use of hardware floating point instructions for V850E2V3 and up."
12313msgstr "Ijinkan penggunaan dari ABI dan instruksi perangkat keras titik pecahan"
12314
12315#: config/v850/v850.opt:151
12316#, no-c-format
12317msgid "Enable support for the RH850 ABI.  This is the default."
12318msgstr ""
12319
12320#: config/v850/v850.opt:155
12321#, fuzzy, no-c-format
12322#| msgid "Enable support for huge objects"
12323msgid "Enable support for the old GCC ABI."
12324msgstr "Aktifkan dukungan untuk objek besar"
12325
12326#: config/v850/v850.opt:159
12327#, no-c-format
12328msgid "Support alignments of up to 64-bits."
12329msgstr ""
12330
12331#: config/g.opt:27
12332#, fuzzy, no-c-format
12333#| msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
12334msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)."
12335msgstr "Letakan global dan statis data lebih kecil dari <jumlah> bytes kedalam sebuah daerah spesial (dalam beberapa targets)"
12336
12337#: config/lynx.opt:23
12338#, fuzzy, no-c-format
12339#| msgid "Support legacy multi-threading"
12340msgid "Support legacy multi-threading."
12341msgstr "Dukung legacy multi-threading"
12342
12343#: config/lynx.opt:27
12344#, fuzzy, no-c-format
12345#| msgid "Use shared libraries"
12346msgid "Use shared libraries."
12347msgstr "Gunakan perpustakaan terbagi"
12348
12349#: config/lynx.opt:31
12350#, fuzzy, no-c-format
12351#| msgid "Support multi-threading"
12352msgid "Support multi-threading."
12353msgstr "Dukung multi-threading"
12354
12355#: config/nvptx/nvptx.opt:22 config/gcn/gcn.opt:47
12356#, fuzzy, no-c-format
12357#| msgid "Generate code for a Fido A"
12358msgid "Generate code for a 32-bit ABI."
12359msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah Fido A"
12360
12361#: config/nvptx/nvptx.opt:26 config/gcn/gcn.opt:51
12362#, fuzzy, no-c-format
12363#| msgid "Generate code for a Fido A"
12364msgid "Generate code for a 64-bit ABI."
12365msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah Fido A"
12366
12367#: config/nvptx/nvptx.opt:30
12368#, no-c-format
12369msgid "Link in code for a __main kernel."
12370msgstr ""
12371
12372#: config/nvptx/nvptx.opt:34
12373#, no-c-format
12374msgid "Optimize partition neutering."
12375msgstr ""
12376
12377#: config/nvptx/nvptx.opt:38
12378#, no-c-format
12379msgid "Use custom stacks instead of local memory for automatic storage."
12380msgstr ""
12381
12382#: config/nvptx/nvptx.opt:42
12383#, no-c-format
12384msgid "Specify size of .local memory used for stack when the exact amount is not known."
12385msgstr ""
12386
12387#: config/nvptx/nvptx.opt:46
12388#, no-c-format
12389msgid "Generate code that can keep local state uniform across all lanes."
12390msgstr ""
12391
12392#: config/nvptx/nvptx.opt:50
12393#, no-c-format
12394msgid "Generate code for OpenMP offloading: enables -msoft-stack and -muniform-simt."
12395msgstr ""
12396
12397#: config/nvptx/nvptx.opt:54
12398#, no-c-format
12399msgid "Known PTX ISA versions (for use with the -misa= option):"
12400msgstr ""
12401
12402#: config/nvptx/nvptx.opt:64
12403#, fuzzy, no-c-format
12404#| msgid "Specify the name of the target CPU"
12405msgid "Specify the version of the ptx ISA to use."
12406msgstr "Spesifikasikan nama dari target CPU"
12407
12408#: config/vxworks.opt:36
12409#, fuzzy, no-c-format
12410#| msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
12411msgid "Assume the VxWorks RTP environment."
12412msgstr "Asumsikan lingkungan RTP VxWorks"
12413
12414#: config/vxworks.opt:43
12415#, fuzzy, no-c-format
12416#| msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
12417msgid "Assume the VxWorks vThreads environment."
12418msgstr "Asumsikan lingkungan VxWorks vThreads"
12419
12420#: config/cr16/cr16.opt:27
12421#, fuzzy, no-c-format
12422#| msgid "Generate bit instructions"
12423msgid "Generate SBIT, CBIT instructions."
12424msgstr "Hasilkan bit instruksi"
12425
12426#: config/cr16/cr16.opt:31
12427#, fuzzy, no-c-format
12428#| msgid "Support multiply accumulate instructions"
12429msgid "Support multiply accumulate instructions."
12430msgstr "Dukung instruksi perkalian akumulasi"
12431
12432#: config/cr16/cr16.opt:38
12433#, no-c-format
12434msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default."
12435msgstr ""
12436
12437#: config/cr16/cr16.opt:42
12438#, fuzzy, no-c-format
12439#| msgid "Generate code for a cpu32"
12440msgid "Generate code for CR16C architecture."
12441msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah cpu32"
12442
12443#: config/cr16/cr16.opt:46
12444#, fuzzy, no-c-format
12445#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
12446msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)."
12447msgstr "Hasilkan kode untuk GNU assembler (gas)"
12448
12449#: config/cr16/cr16.opt:50
12450#, fuzzy, no-c-format
12451#| msgid "Pointers are 32-bit"
12452msgid "Treat integers as 32-bit."
12453msgstr "Penunjuk adalah 32 bit"
12454
12455#: config/avr/avr.opt:23
12456#, fuzzy, no-c-format
12457#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
12458msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues."
12459msgstr "Gunakan subroutines untuk fungsi prolog dan epilog"
12460
12461#: config/avr/avr.opt:27
12462#, fuzzy, no-c-format
12463#| msgid "Select the target MCU"
12464msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target MCU."
12465msgstr "Pilih target MCU"
12466
12467#: config/avr/avr.opt:31
12468#, fuzzy, no-c-format
12469#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
12470msgid "Allow usage of __gcc_isr pseudo instructions in ISR prologues and epilogues."
12471msgstr "Gunakan subroutines untuk fungsi prolog dan epilog"
12472
12473#: config/avr/avr.opt:35
12474#, no-c-format
12475msgid "Set the number of 64 KiB flash segments."
12476msgstr ""
12477
12478#: config/avr/avr.opt:39
12479#, no-c-format
12480msgid "Indicate presence of a processor erratum."
12481msgstr ""
12482
12483#: config/avr/avr.opt:43
12484#, no-c-format
12485msgid "Enable Read-Modify-Write (RMW) instructions support/use."
12486msgstr ""
12487
12488#: config/avr/avr.opt:53
12489#, no-c-format
12490msgid "Use RJMP / RCALL even though CALL / JMP are available."
12491msgstr ""
12492
12493#: config/avr/avr.opt:57
12494#, fuzzy, no-c-format
12495#| msgid "Use an 8-bit 'int' type"
12496msgid "Use an 8-bit 'int' type."
12497msgstr "Gunakan sebuah tipe 8-bit 'int'"
12498
12499#: config/avr/avr.opt:61
12500#, fuzzy, no-c-format
12501#| msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
12502msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts."
12503msgstr "Ubah stack pointer tanpa menon-aktifkan interups"
12504
12505#: config/avr/avr.opt:65
12506#, no-c-format
12507msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 0."
12508msgstr ""
12509
12510#: config/avr/avr.opt:69
12511#, no-c-format
12512msgid "Treat main as if it had attribute OS_task."
12513msgstr ""
12514
12515#: config/avr/avr.opt:79
12516#, fuzzy, no-c-format
12517#| msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
12518msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer."
12519msgstr "Hanya ubah 8 bit bawah dari stack pointer"
12520
12521#: config/avr/avr.opt:83
12522#, fuzzy, no-c-format
12523#| msgid "Relax branches"
12524msgid "Relax branches."
12525msgstr "Percabangan relaks"
12526
12527#: config/avr/avr.opt:87
12528#, fuzzy, no-c-format
12529#| msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occures."
12530msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occurs."
12531msgstr "Buat mesin relaksasi penghubung asumsikan bahwa sebuah aplikasi penghitung melingkupi kejadian."
12532
12533#: config/avr/avr.opt:91
12534#, no-c-format
12535msgid "Accumulate outgoing function arguments and acquire/release the needed stack space for outgoing function arguments in function prologue/epilogue.  Without this option, outgoing arguments are pushed before calling a function and popped afterwards.  This option can lead to reduced code size for functions that call many functions that get their arguments on the stack like, for example printf."
12536msgstr ""
12537
12538#: config/avr/avr.opt:95
12539#, no-c-format
12540msgid "When accessing RAM, use X as imposed by the hardware, i.e. just use pre-decrement, post-increment and indirect addressing with the X register.  Without this option, the compiler may assume that there is an addressing mode X+const similar to Y+const and Z+const and emit instructions to emulate such an addressing mode for X."
12541msgstr ""
12542
12543#: config/avr/avr.opt:100
12544#, no-c-format
12545msgid "The device has no SPH special function register. This option will be overridden by the compiler driver with the correct setting if presence/absence of SPH can be deduced from -mmcu=MCU."
12546msgstr ""
12547
12548#: config/avr/avr.opt:104
12549#, fuzzy, no-c-format
12550#| msgid "taking the address of a label is non-standard"
12551msgid "Warn if the address space of an address is changed."
12552msgstr "mengambil alamat dari sebuah label adalah tidak baku"
12553
12554#: config/avr/avr.opt:108
12555#, no-c-format
12556msgid "Warn if the ISR is misspelled, i.e. without __vector prefix. Enabled by default."
12557msgstr ""
12558
12559#: config/avr/avr.opt:112
12560#, no-c-format
12561msgid "Allow to use truncation instead of rounding towards zero for fractional fixed-point types."
12562msgstr ""
12563
12564#: config/avr/avr.opt:116
12565#, no-c-format
12566msgid "Assume that all data in static storage can be accessed by LDS / STS.  This option is only useful for reduced Tiny devices."
12567msgstr ""
12568
12569#: config/avr/avr.opt:120
12570#, no-c-format
12571msgid "-mdouble=<BITS>\tUse <BITS> bits wide double type."
12572msgstr ""
12573
12574#: config/avr/avr.opt:124
12575#, no-c-format
12576msgid "-mlong-double=<BITS>\tUse <BITS> bits wide long double type."
12577msgstr ""
12578
12579#: config/avr/avr.opt:128
12580#, no-c-format
12581msgid "Do not link against the device-specific library lib<MCU>.a."
12582msgstr ""
12583
12584#: config/avr/avr.opt:132
12585#, no-c-format
12586msgid "Do not use the device-specific specs file device-specs/specs-<MCU>."
12587msgstr ""
12588
12589#: config/avr/avr.opt:136
12590#, no-c-format
12591msgid "Available BITS selections:"
12592msgstr ""
12593
12594#: config/m32r/m32r.opt:34
12595#, fuzzy, no-c-format
12596#| msgid "Compile for the m32rx"
12597msgid "Compile for the m32rx."
12598msgstr "Kompile untuk m32rx"
12599
12600#: config/m32r/m32r.opt:38
12601#, fuzzy, no-c-format
12602#| msgid "Compile for the m32r2"
12603msgid "Compile for the m32r2."
12604msgstr "Kompile untuk m32r2"
12605
12606#: config/m32r/m32r.opt:42
12607#, fuzzy, no-c-format
12608#| msgid "Compile for the m32r"
12609msgid "Compile for the m32r."
12610msgstr "Kompile untuk m32r"
12611
12612#: config/m32r/m32r.opt:46
12613#, fuzzy, no-c-format
12614#| msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
12615msgid "Align all loops to 32 byte boundary."
12616msgstr "Align seluruh loops ke batasan 32 byte"
12617
12618#: config/m32r/m32r.opt:50
12619#, fuzzy, no-c-format
12620#| msgid "Prefer branches over conditional execution"
12621msgid "Prefer branches over conditional execution."
12622msgstr "Lebih suka percabangan diatas eksekusi kondisional"
12623
12624#: config/m32r/m32r.opt:54
12625#, fuzzy, no-c-format
12626#| msgid "Give branches their default cost"
12627msgid "Give branches their default cost."
12628msgstr "Berikan percabangan biaya baku-nya"
12629
12630#: config/m32r/m32r.opt:58
12631#, fuzzy, no-c-format
12632#| msgid "Display compile time statistics"
12633msgid "Display compile time statistics."
12634msgstr "Tampilkan statistik waktu kompile"
12635
12636#: config/m32r/m32r.opt:62
12637#, fuzzy, no-c-format
12638#| msgid "Specify cache flush function"
12639msgid "Specify cache flush function."
12640msgstr "Spesifikasikan fungsi cache flush"
12641
12642#: config/m32r/m32r.opt:66
12643#, fuzzy, no-c-format
12644#| msgid "Specify cache flush trap number"
12645msgid "Specify cache flush trap number."
12646msgstr "Spesifikasikan jumlah trap cache flush"
12647
12648#: config/m32r/m32r.opt:70
12649#, fuzzy, no-c-format
12650#| msgid "Only issue one instruction per cycle"
12651msgid "Only issue one instruction per cycle."
12652msgstr "Hannya issue satu instruksi setiap siklus"
12653
12654#: config/m32r/m32r.opt:74
12655#, fuzzy, no-c-format
12656#| msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
12657msgid "Allow two instructions to be issued per cycle."
12658msgstr "Ijinkan dua instruksi untuk diisukan setiap siklus"
12659
12660#: config/m32r/m32r.opt:78
12661#, fuzzy, no-c-format
12662#| msgid "Code size: small, medium or large"
12663msgid "Code size: small, medium or large."
12664msgstr "Ukuran kode: kecil, menengah atau besar"
12665
12666#: config/m32r/m32r.opt:94
12667#, fuzzy, no-c-format
12668#| msgid "Don't call any cache flush functions"
12669msgid "Don't call any cache flush functions."
12670msgstr "Jangan panggil fungsi cache flush apapun"
12671
12672#: config/m32r/m32r.opt:98
12673#, fuzzy, no-c-format
12674#| msgid "Don't call any cache flush trap"
12675msgid "Don't call any cache flush trap."
12676msgstr "Jangan panggil jebakan cache flush apapun"
12677
12678#: config/m32r/m32r.opt:105
12679#, fuzzy, no-c-format
12680#| msgid "Small data area: none, sdata, use"
12681msgid "Small data area: none, sdata, use."
12682msgstr "Daerah data kecil: kosong, sdata, gunakan"
12683
12684#: config/s390/tpf.opt:23
12685#, fuzzy, no-c-format
12686#| msgid "Enable TPF-OS tracing code"
12687msgid "Enable TPF-OS tracing code."
12688msgstr "Aktifkan pelacakan kode TPF-OS"
12689
12690#: config/s390/tpf.opt:27
12691#, no-c-format
12692msgid "Set the trace check address for prologue tpf hook"
12693msgstr ""
12694
12695#: config/s390/tpf.opt:31
12696#, no-c-format
12697msgid "Set the trace jump address for prologue tpf hook"
12698msgstr ""
12699
12700#: config/s390/tpf.opt:35
12701#, no-c-format
12702msgid "Set the trace check address for epilogue tpf hook"
12703msgstr ""
12704
12705#: config/s390/tpf.opt:39
12706#, no-c-format
12707msgid "Set the trace jump address for epilogue tpf hook"
12708msgstr ""
12709
12710#: config/s390/tpf.opt:43
12711#, no-c-format
12712msgid "Set the prologue and epilogue hook addresses to TPF_TRACE_PROLOGUE_SKIP_TARGET and TPF_TRACE_EPILOGUE_SKIP_TARGET. Equivalent to using -mtpf-trace-hook-prologue-target=TPF_TRACE_PROLOGUE_SKIP_TARGET and -mtpf-trace-hook-epilogue-target=TPF_TRACE_EPILOGUE_SKIP_TARGET"
12713msgstr ""
12714
12715#: config/s390/tpf.opt:47
12716#, fuzzy, no-c-format
12717#| msgid "Specify main object for TPF-OS"
12718msgid "Specify main object for TPF-OS."
12719msgstr "Spesifikasikan objek utama untuk TPF-OS"
12720
12721#: config/s390/s390.opt:48
12722#, fuzzy, no-c-format
12723#| msgid "31 bit ABI"
12724msgid "31 bit ABI."
12725msgstr "31 bit ABI"
12726
12727#: config/s390/s390.opt:52
12728#, fuzzy, no-c-format
12729#| msgid "64 bit ABI"
12730msgid "64 bit ABI."
12731msgstr "64 bit ABI"
12732
12733#: config/s390/s390.opt:123
12734#, fuzzy, no-c-format
12735#| msgid "Maintain backchain pointer"
12736msgid "Maintain backchain pointer."
12737msgstr "jaga backchain penunjuk"
12738
12739#: config/s390/s390.opt:127
12740#, fuzzy, no-c-format
12741#| msgid "Additional debug prints"
12742msgid "Additional debug prints."
12743msgstr "Tampilan debug tambahan"
12744
12745#: config/s390/s390.opt:131
12746#, fuzzy, no-c-format
12747#| msgid "ESA/390 architecture"
12748msgid "ESA/390 architecture."
12749msgstr "arsitektur ESA/390"
12750
12751#: config/s390/s390.opt:135
12752#, fuzzy, no-c-format
12753#| msgid "Enable decimal floating point hardware support"
12754msgid "Enable decimal floating point hardware support."
12755msgstr "Aktifkan dukungan perangkat keras desimal titik pecahan"
12756
12757#: config/s390/s390.opt:139
12758#, fuzzy, no-c-format
12759#| msgid "Enable hardware floating point"
12760msgid "Enable hardware floating point."
12761msgstr "Aktifkan perangkat keras titik pecahan"
12762
12763#: config/s390/s390.opt:143
12764#, no-c-format
12765msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first.  Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label.  Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size.  Using 0 for both values disables hotpatching."
12766msgstr ""
12767
12768#: config/s390/s390.opt:161
12769#, fuzzy, no-c-format
12770#| msgid "Use hardware quad FP instructions"
12771msgid "Use hardware transactional execution instructions."
12772msgstr "Gunakan hardware quad FP instruksi"
12773
12774#: config/s390/s390.opt:165
12775#, no-c-format
12776msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
12777msgstr ""
12778
12779#: config/s390/s390.opt:169
12780#, fuzzy, no-c-format
12781#| msgid "Use packed stack layout"
12782msgid "Use packed stack layout."
12783msgstr "Gunakan packed stack layout"
12784
12785#: config/s390/s390.opt:173
12786#, fuzzy, no-c-format
12787#| msgid "Use bras for executable < 64k"
12788msgid "Use bras for executable < 64k."
12789msgstr "Gunakan bras untuk executable < 64k"
12790
12791#: config/s390/s390.opt:177
12792#, fuzzy, no-c-format
12793#| msgid "Disable hardware floating point"
12794msgid "Disable hardware floating point."
12795msgstr "Non-aktifkan perangkat keras titik pecahan"
12796
12797#: config/s390/s390.opt:181
12798#, fuzzy, no-c-format
12799#| msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
12800msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
12801msgstr "Set jumlah maksimum dari bytes yang harus disisakan ke ukuran stack sebelum sebuah instruksi trap triggered"
12802
12803#: config/s390/s390.opt:185
12804#, no-c-format
12805msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
12806msgstr ""
12807
12808#: config/s390/s390.opt:189
12809#, fuzzy, no-c-format
12810#| msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
12811msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
12812msgstr "Keluarkan kode tambahan dalam prolog fungsi untuk trap jika ukuran stack melebihi batas yang diberikan"
12813
12814#: config/s390/s390.opt:193
12815#, no-c-format
12816msgid "Switches off the -mstack-size= option."
12817msgstr ""
12818
12819#: config/s390/s390.opt:201
12820#, fuzzy, no-c-format
12821#| msgid "Generate string instructions for block moves"
12822msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
12823msgstr "Hasilkan string instruksi untuk perpindahan blok"
12824
12825#: config/s390/s390.opt:205
12826#, no-c-format
12827msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
12828msgstr ""
12829
12830#: config/s390/s390.opt:210
12831#, fuzzy, no-c-format
12832#| msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
12833msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
12834msgstr "Peringatkan jika sebuah fungsi menggunakan alloca atau membuat sebuah array dengan ukuran dinamis"
12835
12836#: config/s390/s390.opt:214
12837#, fuzzy, no-c-format
12838#| msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
12839msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
12840msgstr "Peringatkan jika sebuah fungsi tunggal framesize melebihi framesize yang diberikan"
12841
12842#: config/s390/s390.opt:218
12843#, fuzzy, no-c-format
12844#| msgid "z/Architecture"
12845msgid "z/Architecture."
12846msgstr "z/Arsitektur"
12847
12848#: config/s390/s390.opt:222
12849#, no-c-format
12850msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 1."
12851msgstr ""
12852
12853#: config/s390/s390.opt:232 config/arm/arm.opt:172
12854#, fuzzy, no-c-format
12855#| msgid "Assume arguments alias no other storage"
12856msgid "Assume data segments are relative to text segment."
12857msgstr "Asumsi argumen alias bukan penyimpan lain"
12858
12859#: config/s390/s390.opt:237
12860#, no-c-format
12861msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
12862msgstr ""
12863
12864#: config/s390/s390.opt:242
12865#, no-c-format
12866msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction.  Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI.  For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
12867msgstr ""
12868
12869#: config/s390/s390.opt:250
12870#, no-c-format
12871msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
12872msgstr ""
12873
12874#: config/s390/s390.opt:254
12875#, no-c-format
12876msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
12877msgstr ""
12878
12879#: config/s390/s390.opt:259
12880#, no-c-format
12881msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
12882msgstr ""
12883
12884#: config/s390/s390.opt:265
12885#, no-c-format
12886msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
12887msgstr ""
12888
12889#: config/s390/s390.opt:287
12890#, no-c-format
12891msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options.  The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
12892msgstr ""
12893
12894#: config/s390/s390.opt:296
12895#, no-c-format
12896msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue. The compiled code will require a 64-bit CPU and glibc 2.29 or newer to run."
12897msgstr ""
12898
12899#: config/s390/s390.opt:301
12900#, no-c-format
12901msgid "Generate __mcount_loc section with all _mcount and __fentry__ calls."
12902msgstr ""
12903
12904#: config/rl78/rl78.opt:27 config/rx/elf.opt:26
12905#, fuzzy, no-c-format
12906#| msgid "Use simulator runtime"
12907msgid "Use the simulator runtime."
12908msgstr "Gunakan simulator waktu-jalan"
12909
12910#: config/rl78/rl78.opt:31
12911#, no-c-format
12912msgid "Selects the type of hardware multiplication and division to use (none/g13/g14)."
12913msgstr ""
12914
12915#: config/rl78/rl78.opt:50
12916#, no-c-format
12917msgid "Use all registers, reserving none for interrupt handlers."
12918msgstr ""
12919
12920#: config/rl78/rl78.opt:54
12921#, no-c-format
12922msgid "Enable assembler and linker relaxation.  Enabled by default at -Os."
12923msgstr ""
12924
12925#: config/rl78/rl78.opt:58
12926#, no-c-format
12927msgid "Selects the type of RL78 core being targeted (g10/g13/g14).  The default is the G14.  If set, also selects the hardware multiply support to be used."
12928msgstr ""
12929
12930#: config/rl78/rl78.opt:77
12931#, fuzzy, no-c-format
12932#| msgid "Alias for --help=target"
12933msgid "Alias for -mcpu=g10."
12934msgstr "Alias untuk --help=target"
12935
12936#: config/rl78/rl78.opt:81
12937#, fuzzy, no-c-format
12938#| msgid "Alias for --help=target"
12939msgid "Alias for -mcpu=g13."
12940msgstr "Alias untuk --help=target"
12941
12942#: config/rl78/rl78.opt:85 config/rl78/rl78.opt:89
12943#, fuzzy, no-c-format
12944#| msgid "Alias for --help=target"
12945msgid "Alias for -mcpu=g14."
12946msgstr "Alias untuk --help=target"
12947
12948#: config/rl78/rl78.opt:93
12949#, no-c-format
12950msgid "Assume ES is zero throughout program execution, use ES: for read-only data."
12951msgstr ""
12952
12953#: config/rl78/rl78.opt:97
12954#, no-c-format
12955msgid "Stores the MDUC registers in interrupt handlers for G13 target."
12956msgstr ""
12957
12958#: config/stormy16/stormy16.opt:24
12959#, fuzzy, no-c-format
12960#| msgid "Provide libraries for the simulator"
12961msgid "Provide libraries for the simulator."
12962msgstr "Sediakan perpustakaan untuk pensimulasi"
12963
12964#: config/arm/arm-tables.opt:25
12965#, no-c-format
12966msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
12967msgstr ""
12968
12969#: config/arm/arm-tables.opt:269
12970#, no-c-format
12971msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
12972msgstr ""
12973
12974#: config/arm/arm-tables.opt:372
12975#, no-c-format
12976msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
12977msgstr ""
12978
12979#: config/arm/arm.opt:35
12980#, no-c-format
12981msgid "TLS dialect to use:"
12982msgstr ""
12983
12984#: config/arm/arm.opt:45
12985#, fuzzy, no-c-format
12986#| msgid "Specify an ABI"
12987msgid "Specify an ABI."
12988msgstr "Spesifikasikan sebuah ABI"
12989
12990#: config/arm/arm.opt:49
12991#, no-c-format
12992msgid "Known ARM ABIs (for use with the -mabi= option):"
12993msgstr ""
12994
12995#: config/arm/arm.opt:68
12996#, fuzzy, no-c-format
12997#| msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
12998msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns."
12999msgstr "Buat sebuah panggilan untuk pembatalan jika sebuah fungsi tanpa kembali kembali"
13000
13001#: config/arm/arm.opt:75
13002#, fuzzy, no-c-format
13003#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
13004msgid "Generate APCS conformant stack frames."
13005msgstr "Hasilkan APCS konforman stack frames"
13006
13007#: config/arm/arm.opt:79
13008#, fuzzy, no-c-format
13009#| msgid "Generate re-entrant, PIC code"
13010msgid "Generate re-entrant, PIC code."
13011msgstr "Hasilkan re-entrant, kode PIC"
13012
13013#: config/arm/arm.opt:95
13014#, fuzzy, no-c-format
13015#| msgid "Generate code for 32 bit addressing"
13016msgid "Generate code in 32 bit ARM state."
13017msgstr "Hasilkan kode untuk pengalamatan 32 bit"
13018
13019#: config/arm/arm.opt:103
13020#, fuzzy, no-c-format
13021#| msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
13022msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code."
13023msgstr "Thumb: Mengasumsikan fungsi bukan-statis boleh dipanggil dari kode ARM"
13024
13025#: config/arm/arm.opt:107
13026#, fuzzy, no-c-format
13027#| msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
13028msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code."
13029msgstr "Thumb: Mengasumsikan fungsi penunjuk mengkin pergi ke bukan-Thumb aware kode"
13030
13031#: config/arm/arm.opt:115
13032#, fuzzy, no-c-format
13033#| msgid "Specify if floating point hardware should be used"
13034msgid "Specify if floating point hardware should be used."
13035msgstr "Spesifikasikan jika piranti keras titik pecahan seharusnya digunakan"
13036
13037#: config/arm/arm.opt:119
13038#, no-c-format
13039msgid "Specify that the compiler should target secure code as per ARMv8-M Security Extensions."
13040msgstr ""
13041
13042#: config/arm/arm.opt:123
13043#, no-c-format
13044msgid "Known floating-point ABIs (for use with the -mfloat-abi= option):"
13045msgstr ""
13046
13047#: config/arm/arm.opt:136
13048#, fuzzy, no-c-format
13049#| msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
13050msgid "Switch ARM/Thumb modes on alternating functions for compiler testing."
13051msgstr "Ubah on/off MIPS15 ASE dalam fungsi berubah untuk pengetesan kompiler"
13052
13053#: config/arm/arm.opt:140
13054#, fuzzy, no-c-format
13055#| msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
13056msgid "Specify the __fp16 floating-point format."
13057msgstr "Spesifikasikan nama dari target titik pecahan piranti keras/format"
13058
13059#: config/arm/arm.opt:144
13060#, no-c-format
13061msgid "Known __fp16 formats (for use with the -mfp16-format= option):"
13062msgstr ""
13063
13064#: config/arm/arm.opt:157
13065#, fuzzy, no-c-format
13066#| msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
13067msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format."
13068msgstr "Spesifikasikan nama dari target titik pecahan piranti keras/format"
13069
13070#: config/arm/arm.opt:168
13071#, fuzzy, no-c-format
13072#| msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
13073msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary."
13074msgstr "Hasilkan panggilan insns sebagai panggilan tidak langsung, jika dibutuhkan"
13075
13076#: config/arm/arm.opt:176
13077#, fuzzy, no-c-format
13078#| msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
13079msgid "Specify the register to be used for PIC addressing."
13080msgstr "Spesifikasikan register yang akan digunakan untuk pengalamatan PIC"
13081
13082#: config/arm/arm.opt:180
13083#, fuzzy, no-c-format
13084#| msgid "Store function names in object code"
13085msgid "Store function names in object code."
13086msgstr "Simpan nama fungsi dalam kode objek"
13087
13088#: config/arm/arm.opt:184
13089#, fuzzy, no-c-format
13090#| msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
13091msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence."
13092msgstr "Ijinkan penjadwalan dari sebuah urutan prolog fungsi"
13093
13094#: config/arm/arm.opt:188 config/rs6000/rs6000.opt:243
13095#, fuzzy, no-c-format
13096#| msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
13097msgid "Do not load the PIC register in function prologues."
13098msgstr "Jangan load register PIC dalam fungsi prolog"
13099
13100#: config/arm/arm.opt:195
13101#, fuzzy, no-c-format
13102#| msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
13103msgid "Specify the minimum bit alignment of structures. (Deprecated)."
13104msgstr "Spesifikasikan minimum bit alignment dari struktur"
13105
13106#: config/arm/arm.opt:199
13107#, fuzzy, no-c-format
13108#| msgid "Generate code for huge switch statements"
13109msgid "Generate code for Thumb state."
13110msgstr "Hasilkan kode untuk pernyataan besar switch"
13111
13112#: config/arm/arm.opt:203
13113#, fuzzy, no-c-format
13114#| msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
13115msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets."
13116msgstr "Dukung panggilan antara set instruksi Thumb dan ARM"
13117
13118#: config/arm/arm.opt:207
13119#, fuzzy, no-c-format
13120#| msgid "Use given thread-local storage dialect"
13121msgid "Specify thread local storage scheme."
13122msgstr "Gunakan dialek TLS yang diberikan"
13123
13124#: config/arm/arm.opt:211
13125#, fuzzy, no-c-format
13126#| msgid "Specify how to access the thread pointer"
13127msgid "Specify how to access the thread pointer."
13128msgstr "Spesifikasikan bagaimana mengakses penunjuk thread"
13129
13130#: config/arm/arm.opt:215
13131#, fuzzy, no-c-format
13132#| msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
13133msgid "Valid arguments to -mtp=:"
13134msgstr "argumen %qs tidak valid ke -fdebug-prefix-map"
13135
13136#: config/arm/arm.opt:228
13137#, fuzzy, no-c-format
13138#| msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
13139msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed."
13140msgstr "Thumb: Hasilkan (bukan-daun) stack frames walaupun jika tidak dibutuhkan"
13141
13142#: config/arm/arm.opt:232
13143#, fuzzy, no-c-format
13144#| msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
13145msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed."
13146msgstr "Thumb: Hasilkan (daun) stack frames walaupun jika tidak dibutuhkan"
13147
13148#: config/arm/arm.opt:236 config/mn10300/mn10300.opt:42
13149#, fuzzy, no-c-format
13150#| msgid "Tune code for the given processor"
13151msgid "Tune code for the given processor."
13152msgstr "Tune kode untuk prosesor yang diberikan"
13153
13154#: config/arm/arm.opt:240
13155#, no-c-format
13156msgid "Print CPU tuning information as comment in assembler file.  This is an option used only for regression testing of the compiler and not intended for ordinary use in compiling code."
13157msgstr ""
13158
13159#: config/arm/arm.opt:251
13160#, fuzzy, no-c-format
13161#| msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
13162msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization."
13163msgstr "Gunakan Neon quad-word (daripada word-ganda) register untuk vektorisasi"
13164
13165#: config/arm/arm.opt:255
13166#, fuzzy, no-c-format
13167#| msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
13168msgid "Use Neon double-word (rather than quad-word) registers for vectorization."
13169msgstr "Gunakan Neon quad-word (daripada word-ganda) register untuk vektorisasi"
13170
13171#: config/arm/arm.opt:259
13172#, no-c-format
13173msgid "Enable more verbose RTX cost dumps during debug.  For GCC developers use only."
13174msgstr ""
13175
13176#: config/arm/arm.opt:263
13177#, no-c-format
13178msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
13179msgstr "Hanya hasilkan relokasi absolut dalam nilai ukuran kata."
13180
13181#: config/arm/arm.opt:267
13182#, no-c-format
13183msgid "Generate IT blocks appropriate for ARMv8."
13184msgstr ""
13185
13186#: config/arm/arm.opt:271
13187#, fuzzy, no-c-format
13188#| msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
13189msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions that may trigger Cortex-M3 errata."
13190msgstr "Hindari overlapping tujuan dan alamat register di instruksi LDRD"
13191
13192#: config/arm/arm.opt:276 config/nds32/nds32.opt:461 config/arc/arc.opt:496
13193#, no-c-format
13194msgid "Enable unaligned word and halfword accesses to packed data."
13195msgstr ""
13196
13197#: config/arm/arm.opt:280
13198#, no-c-format
13199msgid "This option is deprecated and has no effect."
13200msgstr ""
13201
13202#: config/arm/arm.opt:284
13203#, no-c-format
13204msgid "Assume loading data from flash is slower than fetching instructions."
13205msgstr ""
13206
13207#: config/arm/arm.opt:288
13208#, no-c-format
13209msgid "Assume unified syntax for inline assembly code."
13210msgstr ""
13211
13212#: config/arm/arm.opt:292
13213#, no-c-format
13214msgid "Do not allow constant data to be placed in code sections."
13215msgstr ""
13216
13217#: config/arm/arm.opt:296
13218#, no-c-format
13219msgid "When linking for big-endian targets, generate a BE8 format image."
13220msgstr ""
13221
13222#: config/arm/arm.opt:300
13223#, no-c-format
13224msgid "When linking for big-endian targets, generate a legacy BE32 format image."
13225msgstr ""
13226
13227#: config/arm/arm.opt:304 config/sh/sh.opt:195
13228#, fuzzy, no-c-format
13229#| msgid "Cost to assume for a branch insn"
13230msgid "Cost to assume for a branch insn."
13231msgstr "Biaya untuk mengasumsikan untuk sebuah instruksi percabangan"
13232
13233#: config/arm/arm.opt:308
13234#, fuzzy, no-c-format
13235#| msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
13236msgid "Generate code which uses the core registers only (r0-r14)."
13237msgstr "Hasilkan kode yang menggunakan instruksi perangkat kerasi titik pecahan"
13238
13239#: config/sparc/sparc.opt:30 config/sparc/sparc.opt:34
13240#: config/visium/visium.opt:37
13241#, fuzzy, no-c-format
13242#| msgid "Use hardware FP"
13243msgid "Use hardware FP."
13244msgstr "Gunakan hardware FP"
13245
13246#: config/sparc/sparc.opt:38 config/visium/visium.opt:41
13247#, fuzzy, no-c-format
13248#| msgid "Do not use hardware FP"
13249msgid "Do not use hardware FP."
13250msgstr "Jangan gunakan hardware FP"
13251
13252#: config/sparc/sparc.opt:42
13253#, fuzzy, no-c-format
13254#| msgid "Use alternate register names"
13255msgid "Use flat register window model."
13256msgstr "Gunakan nama alternatif register"
13257
13258#: config/sparc/sparc.opt:46
13259#, fuzzy, no-c-format
13260#| msgid "Assume possible double misalignment"
13261msgid "Assume possible double misalignment."
13262msgstr "Asumsikan kemungkinan misalignmen ganda"
13263
13264#: config/sparc/sparc.opt:50
13265#, fuzzy, no-c-format
13266#| msgid "Use ABI reserved registers"
13267msgid "Use ABI reserved registers."
13268msgstr "Gunakan ABI reserved register"
13269
13270#: config/sparc/sparc.opt:54
13271#, fuzzy, no-c-format
13272#| msgid "Use hardware quad FP instructions"
13273msgid "Use hardware quad FP instructions."
13274msgstr "Gunakan hardware quad FP instruksi"
13275
13276#: config/sparc/sparc.opt:58
13277#, fuzzy, no-c-format
13278#| msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
13279msgid "Do not use hardware quad fp instructions."
13280msgstr "Jangan gunakan hardware quad fp instruksi"
13281
13282#: config/sparc/sparc.opt:62
13283#, fuzzy, no-c-format
13284#| msgid "Enables a register move optimization"
13285msgid "Enable Local Register Allocation."
13286msgstr "Aktikan sebuah optimisasi register move"
13287
13288#: config/sparc/sparc.opt:66
13289#, fuzzy, no-c-format
13290#| msgid "Compile for V8+ ABI"
13291msgid "Compile for V8+ ABI."
13292msgstr "Kompile untuk V8+ ABI"
13293
13294#: config/sparc/sparc.opt:70
13295#, fuzzy, no-c-format
13296#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
13297msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 1.0 extensions."
13298msgstr "Gunakan ekstensi set instruksi UltraSPARC Visual"
13299
13300#: config/sparc/sparc.opt:74
13301#, fuzzy, no-c-format
13302#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
13303msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 2.0 extensions."
13304msgstr "Gunakan ekstensi set instruksi UltraSPARC Visual"
13305
13306#: config/sparc/sparc.opt:78
13307#, fuzzy, no-c-format
13308#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
13309msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 3.0 extensions."
13310msgstr "Gunakan ekstensi set instruksi UltraSPARC Visual"
13311
13312#: config/sparc/sparc.opt:82
13313#, fuzzy, no-c-format
13314#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
13315msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 4.0 extensions."
13316msgstr "Gunakan ekstensi set instruksi UltraSPARC Visual"
13317
13318#: config/sparc/sparc.opt:86
13319#, no-c-format
13320msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
13321msgstr ""
13322
13323#: config/sparc/sparc.opt:90
13324#, fuzzy, no-c-format
13325#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
13326msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
13327msgstr "Gunakan ekstensi set instruksi UltraSPARC Visual"
13328
13329#: config/sparc/sparc.opt:94
13330#, fuzzy, no-c-format
13331#| msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
13332msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
13333msgstr "Gunakan ekstensi set instruksi UltraSPARC Visual"
13334
13335#: config/sparc/sparc.opt:98
13336#, fuzzy, no-c-format
13337#| msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
13338msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
13339msgstr "Hasilkan titik pecahan instruksi perkalian-penambahan"
13340
13341#: config/sparc/sparc.opt:102
13342#, fuzzy, no-c-format
13343#| msgid "Use decimal floating point instructions"
13344msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
13345msgstr "Gunakan instruksi desimal titik pecahan"
13346
13347#: config/sparc/sparc.opt:106
13348#, no-c-format
13349msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
13350msgstr ""
13351
13352#: config/sparc/sparc.opt:110
13353#, fuzzy, no-c-format
13354#| msgid "Pointers are 64-bit"
13355msgid "Pointers are 64-bit."
13356msgstr "Penunjuk adalah 64 bit"
13357
13358#: config/sparc/sparc.opt:114
13359#, fuzzy, no-c-format
13360#| msgid "Pointers are 32-bit"
13361msgid "Pointers are 32-bit."
13362msgstr "Penunjuk adalah 32 bit"
13363
13364#: config/sparc/sparc.opt:118
13365#, fuzzy, no-c-format
13366#| msgid "Use 64-bit ABI"
13367msgid "Use 64-bit ABI."
13368msgstr "Gunakan 64 bit ABI"
13369
13370#: config/sparc/sparc.opt:122
13371#, fuzzy, no-c-format
13372#| msgid "Use 32-bit ABI"
13373msgid "Use 32-bit ABI."
13374msgstr "Gunakan 32 bit ABI"
13375
13376#: config/sparc/sparc.opt:126
13377#, fuzzy, no-c-format
13378#| msgid "Use stack bias"
13379msgid "Use stack bias."
13380msgstr "Gunakan stack bias"
13381
13382#: config/sparc/sparc.opt:130
13383#, fuzzy, no-c-format
13384#| msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
13385msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
13386msgstr "Gunakan struct di alignmen lebih kuat untun double-word salinan"
13387
13388#: config/sparc/sparc.opt:134
13389#, fuzzy, no-c-format
13390#| msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
13391msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
13392msgstr "Optimisasi tail call instruksi dalam perakit dan penghubung"
13393
13394#: config/sparc/sparc.opt:138
13395#, no-c-format
13396msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
13397msgstr ""
13398
13399#: config/sparc/sparc.opt:142
13400#, fuzzy, no-c-format
13401#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
13402msgid "Use instructions of and schedule code for given CPU."
13403msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
13404
13405#: config/sparc/sparc.opt:225
13406#, fuzzy, no-c-format
13407#| msgid "Use given SPARC-V9 code model"
13408msgid "Use given SPARC-V9 code model."
13409msgstr "Gunakan kode model SPARC-V9 yang diberikan"
13410
13411#: config/sparc/sparc.opt:247
13412#, fuzzy, no-c-format
13413#| msgid "Enable debug output"
13414msgid "Enable debug output."
13415msgstr "Aktifkan keluaran debug"
13416
13417#: config/sparc/sparc.opt:251
13418#, no-c-format
13419msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
13420msgstr "Aktifkan pemeriksaan kembali strict 32 bit ps ABI struktur."
13421
13422#: config/sparc/sparc.opt:255
13423#, no-c-format
13424msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
13425msgstr ""
13426
13427#: config/sparc/sparc.opt:260
13428#, no-c-format
13429msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
13430msgstr ""
13431
13432#: config/sparc/sparc.opt:264
13433#, no-c-format
13434msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
13435msgstr ""
13436
13437#: config/sparc/sparc.opt:268
13438#, no-c-format
13439msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
13440msgstr ""
13441
13442#: config/sparc/sparc.opt:305
13443#, no-c-format
13444msgid "Specify the memory model in effect for the program."
13445msgstr ""
13446
13447#: config/rs6000/darwin.opt:38 config/rs6000/sysv4.opt:145
13448#, fuzzy, no-c-format
13449#| msgid "Generate 64-bit code"
13450msgid "Generate 64-bit code."
13451msgstr "Hasilkan kode 64-bit"
13452
13453#: config/rs6000/darwin.opt:42 config/rs6000/sysv4.opt:149
13454#, fuzzy, no-c-format
13455#| msgid "Generate 32-bit code"
13456msgid "Generate 32-bit code."
13457msgstr "Hasilkan kode 32-bit"
13458
13459#: config/rs6000/rs6000-tables.opt:24
13460#, no-c-format
13461msgid "Known CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
13462msgstr ""
13463
13464#: config/rs6000/476.opt:24
13465#, no-c-format
13466msgid "Preserve the PowerPC 476's link stack by matching up a blr with the bcl/bl insns used for GOT accesses."
13467msgstr ""
13468
13469#: config/rs6000/aix64.opt:24
13470#, fuzzy, no-c-format
13471#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
13472msgid "Compile for 64-bit pointers."
13473msgstr "Kompile untuk pointer 64-bit"
13474
13475#: config/rs6000/aix64.opt:28
13476#, fuzzy, no-c-format
13477#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
13478msgid "Compile for 32-bit pointers."
13479msgstr "Kompile untuk pointer 32-bit"
13480
13481#: config/rs6000/aix64.opt:32 config/rs6000/linux64.opt:28
13482#, no-c-format
13483msgid "Select code model."
13484msgstr ""
13485
13486#: config/rs6000/aix64.opt:49
13487#, fuzzy, no-c-format
13488#| msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
13489msgid "Support message passing with the Parallel Environment."
13490msgstr "Dukung pesan lewat dengan lingkungan parallel"
13491
13492#: config/rs6000/linux64.opt:24
13493#, fuzzy, no-c-format
13494#| msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
13495msgid "Call mcount for profiling before a function prologue."
13496msgstr "Panggil mcount untuk profiling sebelum sebuah prolog fungsi"
13497
13498#: config/rs6000/rs6000.opt:121
13499#, fuzzy, no-c-format
13500#| msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
13501msgid "Use PowerPC-64 instruction set."
13502msgstr "Gunakan set instruksi PowerPC-64"
13503
13504#: config/rs6000/rs6000.opt:125
13505#, fuzzy, no-c-format
13506#| msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
13507msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions."
13508msgstr "Gunakan grup pilihanonal instruksi PowerPC General Purpose"
13509
13510#: config/rs6000/rs6000.opt:129
13511#, fuzzy, no-c-format
13512#| msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
13513msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions."
13514msgstr "Gunakan grup pilihanonal instruksi PowerPC Graphics"
13515
13516#: config/rs6000/rs6000.opt:133
13517#, fuzzy, no-c-format
13518#| msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
13519msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction."
13520msgstr "Gunakan PowerPC V2.01 daerah tunggal mfcr instruksi"
13521
13522#: config/rs6000/rs6000.opt:137
13523#, fuzzy, no-c-format
13524#| msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
13525msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction."
13526msgstr "Gunakan PowerPC V2.02 popcntb instruksi"
13527
13528#: config/rs6000/rs6000.opt:141
13529#, fuzzy, no-c-format
13530#| msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
13531msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions."
13532msgstr "Gunakan PowerPC V2.02 titik pecahan pembulatan instruksi"
13533
13534#: config/rs6000/rs6000.opt:145
13535#, fuzzy, no-c-format
13536#| msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
13537msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction."
13538msgstr "Gunakan PowerPC V2.05 bytes instruksi perbandingan"
13539
13540#: config/rs6000/rs6000.opt:156
13541#, fuzzy, no-c-format
13542#| msgid "Use AltiVec instructions"
13543msgid "Use AltiVec instructions."
13544msgstr "Gunakan instruksi AltiVec"
13545
13546#: config/rs6000/rs6000.opt:160
13547#, no-c-format
13548msgid "Enable early gimple folding of builtins."
13549msgstr ""
13550
13551#: config/rs6000/rs6000.opt:164
13552#, fuzzy, no-c-format
13553#| msgid "Use decimal floating point instructions"
13554msgid "Use decimal floating point instructions."
13555msgstr "Gunakan instruksi desimal titik pecahan"
13556
13557#: config/rs6000/rs6000.opt:168
13558#, fuzzy, no-c-format
13559#| msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
13560msgid "Use 4xx half-word multiply instructions."
13561msgstr "Gunakan instruksi perkalian 4xx setengah-kata"
13562
13563#: config/rs6000/rs6000.opt:172
13564#, fuzzy, no-c-format
13565#| msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
13566msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction."
13567msgstr "Gunakan 4xx pencarian-string dlmzb instruksi"
13568
13569#: config/rs6000/rs6000.opt:176
13570#, fuzzy, no-c-format
13571#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
13572msgid "Generate load/store multiple instructions."
13573msgstr "Hasilkan load/store multiple instruksi"
13574
13575#: config/rs6000/rs6000.opt:195
13576#, fuzzy, no-c-format
13577#| msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
13578msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction."
13579msgstr "Gunakan PowerPC V2.02 popcntb instruksi"
13580
13581#: config/rs6000/rs6000.opt:199
13582#, no-c-format
13583msgid "Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions."
13584msgstr ""
13585
13586#: config/rs6000/rs6000.opt:207
13587#, fuzzy, no-c-format
13588#| msgid "Use media instructions"
13589msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions."
13590msgstr "Gunakan instruksi media"
13591
13592#: config/rs6000/rs6000.opt:235
13593#, fuzzy, no-c-format
13594#| msgid "Do not generate load/store with update instructions"
13595msgid "Do not generate load/store with update instructions."
13596msgstr "Jangan hasilkan load/store dengan instruksi update"
13597
13598#: config/rs6000/rs6000.opt:239
13599#, fuzzy, no-c-format
13600#| msgid "Generate load/store with update instructions"
13601msgid "Generate load/store with update instructions."
13602msgstr "Hasilkan load/store dengan update instruksi"
13603
13604#: config/rs6000/rs6000.opt:247
13605#, fuzzy, no-c-format
13606#| msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"
13607msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible."
13608msgstr "Abaikan pembuatan dari indeks instruksi muat/simpan jika memungkinkan"
13609
13610#: config/rs6000/rs6000.opt:254
13611#, fuzzy, no-c-format
13612#| msgid "Schedule the start and end of the procedure"
13613msgid "Schedule the start and end of the procedure."
13614msgstr "Jadwalkan awal dan akhir dari prosedur"
13615
13616#: config/rs6000/rs6000.opt:258
13617#, fuzzy, no-c-format
13618#| msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
13619msgid "Return all structures in memory (AIX default)."
13620msgstr "Kembali seluruh struktur dalam memori (baku AIX)"
13621
13622#: config/rs6000/rs6000.opt:262
13623#, fuzzy, no-c-format
13624#| msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
13625msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)."
13626msgstr "Kembali struktur kecil dalam register (baku SVR4)"
13627
13628#: config/rs6000/rs6000.opt:266
13629#, fuzzy, no-c-format
13630#| msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
13631msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics."
13632msgstr "Konform lebih dekan ke IBM XLC semantik"
13633
13634#: config/rs6000/rs6000.opt:270 config/rs6000/rs6000.opt:274
13635#, fuzzy, no-c-format
13636#| msgid "Generate software reciprocal sqrt for better throughput"
13637msgid "Generate software reciprocal divide and square root for better throughput."
13638msgstr "Hasilkan piranti lunak reciprocal sqrt untuk throughput lebih baik"
13639
13640#: config/rs6000/rs6000.opt:278
13641#, no-c-format
13642msgid "Assume that the reciprocal estimate instructions provide more accuracy."
13643msgstr ""
13644
13645#: config/rs6000/rs6000.opt:282
13646#, fuzzy, no-c-format
13647#| msgid "Do not place floating point constants in TOC"
13648msgid "Do not place floating point constants in TOC."
13649msgstr "Jangan tempatkan konstanta titik pecahan dalam TOC"
13650
13651#: config/rs6000/rs6000.opt:286
13652#, fuzzy, no-c-format
13653#| msgid "Place floating point constants in TOC"
13654msgid "Place floating point constants in TOC."
13655msgstr "Tempatkan konstanta titik pecahan dalam TOC"
13656
13657#: config/rs6000/rs6000.opt:290
13658#, fuzzy, no-c-format
13659#| msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
13660msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC."
13661msgstr "Jangan tempatkan simbol+ofset konstanta dalam TOC"
13662
13663#: config/rs6000/rs6000.opt:294
13664#, fuzzy, no-c-format
13665#| msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
13666msgid "Place symbol+offset constants in TOC."
13667msgstr "Tempatkan simbol+ofset konstan dalam TOC"
13668
13669#: config/rs6000/rs6000.opt:305
13670#, fuzzy, no-c-format
13671#| msgid "Use only one TOC entry per procedure"
13672msgid "Use only one TOC entry per procedure."
13673msgstr "Gunakan hanya satu TOC masukan setiap prosedur"
13674
13675#: config/rs6000/rs6000.opt:309
13676#, fuzzy, no-c-format
13677#| msgid "Put everything in the regular TOC"
13678msgid "Put everything in the regular TOC."
13679msgstr "Tempatkan seluruhnya dalam TOC umum"
13680
13681#: config/rs6000/rs6000.opt:313
13682#, fuzzy, no-c-format
13683#| msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
13684msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code."
13685msgstr "Hasilkan instruksi VRSAVE ketika menghasilkan kode AltiVec"
13686
13687#: config/rs6000/rs6000.opt:317
13688#, fuzzy, no-c-format
13689#| msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
13690msgid "Deprecated option.  Use -mno-vrsave instead."
13691msgstr "Pilihan ditinggalkan. Gunakan -mvrsave/-mno-vrsave lebih baik"
13692
13693#: config/rs6000/rs6000.opt:321
13694#, fuzzy, no-c-format
13695#| msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
13696msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave instead."
13697msgstr "Pilihan ditinggalkan. Gunakan -mvrsave/-mno-vrsave lebih baik"
13698
13699#: config/rs6000/rs6000.opt:325
13700#, fuzzy, no-c-format
13701#| msgid "Maximum number of errors to report"
13702msgid "Max number of bytes to move inline."
13703msgstr "Jumlah maksimum dari error untuk dilaporkan"
13704
13705#: config/rs6000/rs6000.opt:329
13706#, fuzzy, no-c-format
13707#| msgid "Maximum number of errors to report"
13708msgid "Max number of bytes to compare without loops."
13709msgstr "Jumlah maksimum dari error untuk dilaporkan"
13710
13711#: config/rs6000/rs6000.opt:333
13712#, fuzzy, no-c-format
13713#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
13714msgid "Max number of bytes to compare with loops."
13715msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop tidak terswitch"
13716
13717#: config/rs6000/rs6000.opt:337
13718#, fuzzy, no-c-format
13719#| msgid "Maximum number of errors to report"
13720msgid "Max number of bytes to compare."
13721msgstr "Jumlah maksimum dari error untuk dilaporkan"
13722
13723#: config/rs6000/rs6000.opt:341
13724#, fuzzy, no-c-format
13725#| msgid "Generate isel instructions"
13726msgid "Generate isel instructions."
13727msgstr "Hasilkan instruksi isel"
13728
13729#: config/rs6000/rs6000.opt:345
13730#, fuzzy, no-c-format
13731#| msgid "Enable debug output"
13732msgid "-mdebug=\tEnable debug output."
13733msgstr "Aktifkan keluaran debug"
13734
13735#: config/rs6000/rs6000.opt:349
13736#, fuzzy, no-c-format
13737#| msgid "Use the Cray Pointer extension"
13738msgid "Use the AltiVec ABI extensions."
13739msgstr "Gunakan ekstensi Cray Pointer"
13740
13741#: config/rs6000/rs6000.opt:353
13742#, fuzzy, no-c-format
13743#| msgid "Do not use the bit-field instructions"
13744msgid "Do not use the AltiVec ABI extensions."
13745msgstr "Jangan gunakan instruksi bit-field"
13746
13747#: config/rs6000/rs6000.opt:357
13748#, fuzzy, no-c-format
13749#| msgid "Use EABI"
13750msgid "Use the ELFv1 ABI."
13751msgstr "Gunakan EABI"
13752
13753#: config/rs6000/rs6000.opt:361
13754#, fuzzy, no-c-format
13755#| msgid "Use EABI"
13756msgid "Use the ELFv2 ABI."
13757msgstr "Gunakan EABI"
13758
13759#: config/rs6000/rs6000.opt:381
13760#, fuzzy, no-c-format
13761#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
13762msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU."
13763msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
13764
13765#: config/rs6000/rs6000.opt:385
13766#, fuzzy, no-c-format
13767#| msgid "Schedule code for given CPU"
13768msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU."
13769msgstr "Jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
13770
13771#: config/rs6000/rs6000.opt:389
13772#, fuzzy, no-c-format
13773#| msgid "Select full, part, or no traceback table"
13774msgid "-mtraceback=[full,part,no]\tSelect type of traceback table."
13775msgstr "Pilih penuh, bagian, atau tidak ada traceback tabel"
13776
13777#: config/rs6000/rs6000.opt:405
13778#, fuzzy, no-c-format
13779#| msgid "Avoid all range limits on call instructions"
13780msgid "Avoid all range limits on call instructions."
13781msgstr "Hindari batasan seluruh jangkauan dalam instruksi pemanggilan"
13782
13783#: config/rs6000/rs6000.opt:413
13784#, fuzzy, no-c-format
13785#| msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
13786msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage."
13787msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan AltiVec 'vector long ...' yang sudah ditinggalkan"
13788
13789#: config/rs6000/rs6000.opt:417
13790#, no-c-format
13791msgid "Use -mlong-double-64 for 64-bit IEEE floating point format.  Use -mlong-double-128 for 128-bit floating point format (either IEEE or IBM)."
13792msgstr ""
13793
13794#: config/rs6000/rs6000.opt:426
13795#, fuzzy, no-c-format
13796#| msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
13797msgid "Determine which dependences between insns are considered costly."
13798msgstr "tentaukan which dependence diantara insns yang dipertimbangkan mahal"
13799
13800#: config/rs6000/rs6000.opt:430
13801#, fuzzy, no-c-format
13802#| msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
13803msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply."
13804msgstr "Spesifikasikan penjadwalan post nop insertion scheme untuk diaplikasikan"
13805
13806#: config/rs6000/rs6000.opt:434
13807#, fuzzy, no-c-format
13808#| msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
13809msgid "Specify alignment of structure fields default/natural."
13810msgstr "Spesifikasikan alignmen dari daerah struktur baku/alami"
13811
13812#: config/rs6000/rs6000.opt:438
13813#, fuzzy, no-c-format
13814#| msgid "alias argument not a string"
13815msgid "Valid arguments to -malign-:"
13816msgstr "alias argumen bukan sebuah string"
13817
13818#: config/rs6000/rs6000.opt:448
13819#, fuzzy, no-c-format
13820#| msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
13821msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns."
13822msgstr "Spesifikasikan prioritas penjadwalan untuk dispatch slot instruksi yang restricted"
13823
13824#: config/rs6000/rs6000.opt:452
13825#, no-c-format
13826msgid "Use r11 to hold the static link in calls to functions via pointers."
13827msgstr ""
13828
13829#: config/rs6000/rs6000.opt:456
13830#, no-c-format
13831msgid "Save the TOC in the prologue for indirect calls rather than inline."
13832msgstr ""
13833
13834#: config/rs6000/rs6000.opt:464
13835#, no-c-format
13836msgid "Fuse certain integer operations together for better performance on power8."
13837msgstr ""
13838
13839#: config/rs6000/rs6000.opt:468
13840#, fuzzy, no-c-format
13841#| msgid "Align destination of the string operations"
13842msgid "Allow sign extension in fusion operations."
13843msgstr "Tujuan align dari operasi string"
13844
13845#: config/rs6000/rs6000.opt:472
13846#, no-c-format
13847msgid "Use vector and scalar instructions added in ISA 2.07."
13848msgstr ""
13849
13850#: config/rs6000/rs6000.opt:476
13851#, no-c-format
13852msgid "Use ISA 2.07 Category:Vector.AES and Category:Vector.SHA2 instructions."
13853msgstr ""
13854
13855#: config/rs6000/rs6000.opt:483
13856#, no-c-format
13857msgid "Use ISA 2.07 transactional memory (HTM) instructions."
13858msgstr ""
13859
13860#: config/rs6000/rs6000.opt:487
13861#, fuzzy, no-c-format
13862#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
13863msgid "Generate the quad word memory instructions (lq/stq)."
13864msgstr "Hasilkan load/store multiple instruksi"
13865
13866#: config/rs6000/rs6000.opt:491
13867#, no-c-format
13868msgid "Generate the quad word memory atomic instructions (lqarx/stqcx)."
13869msgstr ""
13870
13871#: config/rs6000/rs6000.opt:495
13872#, no-c-format
13873msgid "Generate aggregate parameter passing code with at most 64-bit alignment."
13874msgstr ""
13875
13876#: config/rs6000/rs6000.opt:499
13877#, no-c-format
13878msgid "Analyze and remove doubleword swaps from VSX computations."
13879msgstr ""
13880
13881#: config/rs6000/rs6000.opt:507
13882#, no-c-format
13883msgid "Use certain scalar instructions added in ISA 3.0."
13884msgstr ""
13885
13886#: config/rs6000/rs6000.opt:511
13887#, no-c-format
13888msgid "Use vector instructions added in ISA 3.0."
13889msgstr ""
13890
13891#: config/rs6000/rs6000.opt:515
13892#, no-c-format
13893msgid "Use the new min/max instructions defined in ISA 3.0."
13894msgstr ""
13895
13896#: config/rs6000/rs6000.opt:519
13897#, no-c-format
13898msgid "Fuse medium/large code model toc references with the memory instruction."
13899msgstr ""
13900
13901#: config/rs6000/rs6000.opt:523
13902#, fuzzy, no-c-format
13903#| msgid "Generate isel instructions"
13904msgid "Generate the integer modulo instructions."
13905msgstr "Hasilkan instruksi isel"
13906
13907#: config/rs6000/rs6000.opt:527
13908#, no-c-format
13909msgid "Enable IEEE 128-bit floating point via the __float128 keyword."
13910msgstr ""
13911
13912#: config/rs6000/rs6000.opt:531
13913#, fuzzy, no-c-format
13914#| msgid "Use decimal floating point instructions"
13915msgid "Enable using IEEE 128-bit floating point instructions."
13916msgstr "Gunakan instruksi desimal titik pecahan"
13917
13918#: config/rs6000/rs6000.opt:535
13919#, no-c-format
13920msgid "Enable default conversions between __float128 & long double."
13921msgstr ""
13922
13923#: config/rs6000/rs6000.opt:572
13924#, fuzzy, no-c-format
13925#| msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
13926msgid "Use instructions for a future architecture."
13927msgstr "Gunakan Branch Likely instruksi, overriding instruksi baku arsitektur"
13928
13929#: config/rs6000/rs6000.opt:576
13930#, fuzzy, no-c-format
13931#| msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
13932msgid "Generate (do not generate) prefixed memory instructions."
13933msgstr "Jangan hasilkan fused kali/tambah instruksi"
13934
13935#: config/rs6000/rs6000.opt:580
13936#, no-c-format
13937msgid "Generate (do not generate) pc-relative memory addressing."
13938msgstr ""
13939
13940#: config/rs6000/sysv4.opt:24
13941#, fuzzy, no-c-format
13942#| msgid "Select ABI calling convention"
13943msgid "-mcall-ABI\tSelect ABI calling convention."
13944msgstr "Piling konvensi pemanggilan ABI"
13945
13946#: config/rs6000/sysv4.opt:28
13947#, fuzzy, no-c-format
13948#| msgid "Select method for sdata handling"
13949msgid "-msdata=[none,data,sysv,eabi]\tSelect method for sdata handling."
13950msgstr "Pilih metode untuk penanganan sdata"
13951
13952#: config/rs6000/sysv4.opt:32
13953#, fuzzy, no-c-format
13954#| msgid "Put read-only data in SECTION"
13955msgid "Allow readonly data in sdata."
13956msgstr "Tempatkan baca-sja data dalam SECTION"
13957
13958#: config/rs6000/sysv4.opt:36
13959#, fuzzy, no-c-format
13960#| msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
13961msgid "-mtls-size=[16,32]\tSpecify bit size of immediate TLS offsets."
13962msgstr "Spesifikasikan ukuran bit dari ofset TLS langsung"
13963
13964#: config/rs6000/sysv4.opt:52
13965#, fuzzy, no-c-format
13966#| msgid "Align to the base type of the bit-field"
13967msgid "Align to the base type of the bit-field."
13968msgstr "Align ke tipe dasar dari bit-field"
13969
13970#: config/rs6000/sysv4.opt:56
13971#, no-c-format
13972msgid "Align to the base type of the bit-field. Don't assume that unaligned accesses are handled by the system."
13973msgstr ""
13974
13975#: config/rs6000/sysv4.opt:61 config/rs6000/sysv4.opt:65
13976#, fuzzy, no-c-format
13977#| msgid "Produce code relocatable at runtime"
13978msgid "Produce code relocatable at runtime."
13979msgstr "Hasilkan kode yang dapat direlokasikan pada saat waktu-jalan"
13980
13981#: config/rs6000/sysv4.opt:69 config/rs6000/sysv4.opt:73
13982#, fuzzy, no-c-format
13983#| msgid "Produce little endian code"
13984msgid "Produce little endian code."
13985msgstr "Hasilkan kode little endian"
13986
13987#: config/rs6000/sysv4.opt:77 config/rs6000/sysv4.opt:81
13988#, fuzzy, no-c-format
13989#| msgid "Produce big endian code"
13990msgid "Produce big endian code."
13991msgstr "Hasilkan kode big endian"
13992
13993#: config/rs6000/sysv4.opt:86 config/rs6000/sysv4.opt:90
13994#: config/rs6000/sysv4.opt:99 config/rs6000/sysv4.opt:141
13995#: config/rs6000/sysv4.opt:153
13996#, fuzzy, no-c-format
13997#| msgid "no description yet"
13998msgid "No description yet."
13999msgstr "belum ada deskripsi"
14000
14001#: config/rs6000/sysv4.opt:94
14002#, fuzzy, no-c-format
14003#| msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
14004msgid "Assume all variable arg functions are prototyped."
14005msgstr "Asumsikan seluruh variabel arg fungsi adalah prototype"
14006
14007#: config/rs6000/sysv4.opt:103
14008#, fuzzy, no-c-format
14009#| msgid "Use EABI"
14010msgid "Use EABI."
14011msgstr "Gunakan EABI"
14012
14013#: config/rs6000/sysv4.opt:107
14014#, fuzzy, no-c-format
14015#| msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
14016msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries."
14017msgstr "Ijinkan bit-fields untuk melewati batas kata"
14018
14019#: config/rs6000/sysv4.opt:111
14020#, fuzzy, no-c-format
14021#| msgid "Use alternate register names"
14022msgid "Use alternate register names."
14023msgstr "Gunakan nama alternatif register"
14024
14025#: config/rs6000/sysv4.opt:117
14026#, fuzzy, no-c-format
14027#| msgid "Select method for sdata handling"
14028msgid "Use default method for sdata handling."
14029msgstr "Pilih metode untuk penanganan sdata"
14030
14031#: config/rs6000/sysv4.opt:121
14032#, fuzzy, no-c-format
14033#| msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
14034msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o."
14035msgstr "Hubungkan dengan libsim.a, libc.a dan sim-crt0.o"
14036
14037#: config/rs6000/sysv4.opt:125
14038#, fuzzy, no-c-format
14039#| msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
14040msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o."
14041msgstr "Hubungkan dengan libads.a, libc.a dan crt0.o"
14042
14043#: config/rs6000/sysv4.opt:129
14044#, fuzzy, no-c-format
14045#| msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
14046msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o."
14047msgstr "Hubungkan dengan libyk.a, libc.a dan crt0.o"
14048
14049#: config/rs6000/sysv4.opt:133
14050#, fuzzy, no-c-format
14051#| msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
14052msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o."
14053msgstr "Hubungkan dengan libmvme.a, libc.a dan crt0.o"
14054
14055#: config/rs6000/sysv4.opt:137
14056#, fuzzy, no-c-format
14057#| msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
14058msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header."
14059msgstr "Set PPC_EMB bit dalam ELF flags header"
14060
14061#: config/rs6000/sysv4.opt:157
14062#, fuzzy, no-c-format
14063#| msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
14064msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT."
14065msgstr "Hasilkan kode untuk menggunakan bukan-eksekusi PLT dan GOT"
14066
14067#: config/rs6000/sysv4.opt:161
14068#, fuzzy, no-c-format
14069#| msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
14070msgid "Generate code for old exec BSS PLT."
14071msgstr "Hasilkan kode untuk old exec BSS PLT"
14072
14073#: config/rs6000/sysv4.opt:165
14074#, no-c-format
14075msgid "Use inline plt sequences to implement long calls and -fno-plt."
14076msgstr ""
14077
14078#: config/rs6000/sysv4.opt:169
14079#, no-c-format
14080msgid "Emit .gnu_attribute tags."
14081msgstr ""
14082
14083#: config/alpha/alpha.opt:27
14084#, fuzzy, no-c-format
14085#| msgid "Use fp registers"
14086msgid "Use fp registers."
14087msgstr "Gunakan register titik pecahan"
14088
14089#: config/alpha/alpha.opt:35
14090#, fuzzy, no-c-format
14091#| msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
14092msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)."
14093msgstr "Minta IEEE-konforman rutinitas perpustakaan matematik (OSF/1)"
14094
14095#: config/alpha/alpha.opt:39
14096#, fuzzy, no-c-format
14097#| msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
14098msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions."
14099msgstr "Keluarkan kode IEEE-konforman, tanpa eksepsi tidak tepat"
14100
14101#: config/alpha/alpha.opt:46
14102#, fuzzy, no-c-format
14103#| msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
14104msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory."
14105msgstr "jangan keluarkan konstanta integer kompleks ke memori baca-saja"
14106
14107#: config/alpha/alpha.opt:50
14108#, fuzzy, no-c-format
14109#| msgid "Use VAX fp"
14110msgid "Use VAX fp."
14111msgstr "Gunakan VAX titik pecahan"
14112
14113#: config/alpha/alpha.opt:54
14114#, fuzzy, no-c-format
14115#| msgid "Do not use VAX fp"
14116msgid "Do not use VAX fp."
14117msgstr "Jangan gunakan VAX titik pecahan"
14118
14119#: config/alpha/alpha.opt:58
14120#, fuzzy, no-c-format
14121#| msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
14122msgid "Emit code for the byte/word ISA extension."
14123msgstr "Keluarkan kode untuk byte/word ISA ekstensi"
14124
14125#: config/alpha/alpha.opt:62
14126#, fuzzy, no-c-format
14127#| msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
14128msgid "Emit code for the motion video ISA extension."
14129msgstr "Keluarkan kode untuk gambar bergerak ISA ekstensi"
14130
14131#: config/alpha/alpha.opt:66
14132#, fuzzy, no-c-format
14133#| msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
14134msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension."
14135msgstr "Keluarkan kode untuk titik pecahan move dan sqrt ISA ekstensi"
14136
14137#: config/alpha/alpha.opt:70
14138#, fuzzy, no-c-format
14139#| msgid "Emit code for the counting ISA extension"
14140msgid "Emit code for the counting ISA extension."
14141msgstr "Keluarkan kode untuk menghitung ekstensi ISA"
14142
14143#: config/alpha/alpha.opt:74
14144#, fuzzy, no-c-format
14145#| msgid "Emit code using explicit relocation directives"
14146msgid "Emit code using explicit relocation directives."
14147msgstr "Keluarkan kode menggunakan eksplisit relokasi direktif"
14148
14149#: config/alpha/alpha.opt:78
14150#, fuzzy, no-c-format
14151#| msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
14152msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas."
14153msgstr "Keluarkan relokasi 16-bit ke daerah data kecil"
14154
14155#: config/alpha/alpha.opt:82
14156#, fuzzy, no-c-format
14157#| msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
14158msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas."
14159msgstr "Keluarkan 32-bit relokasi ke daerah data kecil"
14160
14161#: config/alpha/alpha.opt:86
14162#, fuzzy, no-c-format
14163#| msgid "Emit direct branches to local functions"
14164msgid "Emit direct branches to local functions."
14165msgstr "Keluarkan percabangan langsung ke lokal fungsi"
14166
14167#: config/alpha/alpha.opt:90
14168#, fuzzy, no-c-format
14169#| msgid "Emit indirect branches to local functions"
14170msgid "Emit indirect branches to local functions."
14171msgstr "Keluarkan percabangan tidak langsung ke lokal fungsi"
14172
14173#: config/alpha/alpha.opt:94
14174#, fuzzy, no-c-format
14175#| msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
14176msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer."
14177msgstr "Keluarkan rdval daripada rduniq untuk thread pointer"
14178
14179#: config/alpha/alpha.opt:106
14180#, fuzzy, no-c-format
14181#| msgid "Use features of and schedule given CPU"
14182msgid "Use features of and schedule given CPU."
14183msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan CPU yang diberikan"
14184
14185#: config/alpha/alpha.opt:110
14186#, fuzzy, no-c-format
14187#| msgid "Schedule given CPU"
14188msgid "Schedule given CPU."
14189msgstr "Jadwalkan CPU yang diberikan"
14190
14191#: config/alpha/alpha.opt:114
14192#, fuzzy, no-c-format
14193#| msgid "Control the generated fp rounding mode"
14194msgid "Control the generated fp rounding mode."
14195msgstr "Kontrol mode yang dihasilkan fp"
14196
14197#: config/alpha/alpha.opt:118
14198#, fuzzy, no-c-format
14199#| msgid "Control the IEEE trap mode"
14200msgid "Control the IEEE trap mode."
14201msgstr "Kontrol mode IEEE trap"
14202
14203#: config/alpha/alpha.opt:122
14204#, fuzzy, no-c-format
14205#| msgid "Control the precision given to fp exceptions"
14206msgid "Control the precision given to fp exceptions."
14207msgstr "Kontrol presisi yang diberikan ke eksepsi titik pecahan"
14208
14209#: config/alpha/alpha.opt:126
14210#, fuzzy, no-c-format
14211#| msgid "Tune expected memory latency"
14212msgid "Tune expected memory latency."
14213msgstr "Tune latensi dari memori yang diduga"
14214
14215#: config/tilepro/tilepro.opt:23
14216#, no-c-format
14217msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported behavior and thus the flag is ignored."
14218msgstr ""
14219
14220#: config/tilepro/tilepro.opt:28 config/tilegx/tilegx.opt:26
14221#, fuzzy, no-c-format
14222#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
14223msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU."
14224msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
14225
14226#: config/tilepro/tilepro.opt:32
14227#, no-c-format
14228msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
14229msgstr ""
14230
14231#: config/lm32/lm32.opt:24
14232#, fuzzy, no-c-format
14233#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
14234msgid "Enable multiply instructions."
14235msgstr "Aktifkan fused kali/tambah instruksi"
14236
14237#: config/lm32/lm32.opt:28
14238#, fuzzy, no-c-format
14239#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
14240msgid "Enable divide and modulus instructions."
14241msgstr "Aktifkan fused kali/tambah instruksi"
14242
14243#: config/lm32/lm32.opt:32
14244#, fuzzy, no-c-format
14245#| msgid "Generate bit instructions"
14246msgid "Enable barrel shift instructions."
14247msgstr "Hasilkan bit instruksi"
14248
14249#: config/lm32/lm32.opt:36
14250#, fuzzy, no-c-format
14251#| msgid "Enable unaligned load/store instruction"
14252msgid "Enable sign extend instructions."
14253msgstr "Aktifkan instruksi unaligned load/store"
14254
14255#: config/lm32/lm32.opt:40
14256#, fuzzy, no-c-format
14257#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
14258msgid "Enable user-defined instructions."
14259msgstr "Aktifkan fused kali/tambah instruksi"
14260
14261#: config/or1k/elf.opt:28
14262#, no-c-format
14263msgid "Configure the newlib board specific runtime.  The default is or1ksim."
14264msgstr ""
14265
14266#: config/or1k/elf.opt:32
14267#, no-c-format
14268msgid "This option is ignored; it is provided for compatibility purposes only.  This used to select linker and preprocessor options for use with newlib."
14269msgstr ""
14270
14271#: config/or1k/or1k.opt:26
14272#, no-c-format
14273msgid "Enable generation of hardware divide (l.div, l.divu) instructions.  This is the default; use -msoft-div to override."
14274msgstr ""
14275
14276#: config/or1k/or1k.opt:31
14277#, no-c-format
14278msgid "Enable generation of binaries which use functions from libgcc to perform divide operations.  The default is -mhard-div."
14279msgstr ""
14280
14281#: config/or1k/or1k.opt:36
14282#, no-c-format
14283msgid "Enable generation of hardware multiply instructions (l.mul, l.muli) instructions. This is the default; use -msoft-mul to override."
14284msgstr ""
14285
14286#: config/or1k/or1k.opt:41
14287#, no-c-format
14288msgid "Enable generation of binaries which use functions from libgcc to perform multiply operations. The default is -mhard-mul."
14289msgstr ""
14290
14291#: config/or1k/or1k.opt:46
14292#, no-c-format
14293msgid "Enable generation of binaries which use functions from libgcc to perform floating point operations.  This is the default; use -mhard-float to override."
14294msgstr ""
14295
14296#: config/or1k/or1k.opt:51
14297#, fuzzy, no-c-format
14298#| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
14299msgid "Enable generation of hardware floating point instructions. The default is -msoft-float."
14300msgstr "Batasi penggunaan dari instruksi perangkat keras titik pecahan ke operasi 32 bit"
14301
14302#: config/or1k/or1k.opt:56
14303#, no-c-format
14304msgid "When -mhard-float is selected, enables generation of double-precision floating point instructions.  By default functions from libgcc are used to perform double-precision floating point operations."
14305msgstr ""
14306
14307#: config/or1k/or1k.opt:62
14308#, no-c-format
14309msgid "When -mhard-float is selected, enables generation of unordered floating point compare and set flag (lf.sfun*) instructions.  By default functions from libgcc are used to perform unordered floating point compare and set flag operations."
14310msgstr ""
14311
14312#: config/or1k/or1k.opt:68
14313#, no-c-format
14314msgid "Enable generation of conditional move (l.cmov) instructions.  By default the equivalent will be generated using set and branch."
14315msgstr ""
14316
14317#: config/or1k/or1k.opt:73
14318#, no-c-format
14319msgid "Enable generation of rotate right (l.ror) instructions.  By default functions from libgcc are used to perform rotate right operations."
14320msgstr ""
14321
14322#: config/or1k/or1k.opt:78
14323#, no-c-format
14324msgid "Enable generation of rotate right with immediate (l.rori) instructions.  By default functions from libgcc are used to perform rotate right with immediate operations."
14325msgstr ""
14326
14327#: config/or1k/or1k.opt:84
14328#, no-c-format
14329msgid "Enable generation of sign extension (l.ext*) instructions.  By default memory loads are used to perform sign extension."
14330msgstr ""
14331
14332#: config/or1k/or1k.opt:89
14333#, no-c-format
14334msgid "Enable generation of compare and set flag with immediate (l.sf*i) instructions. By default extra instructions will be generated to store the immediate to a register first."
14335msgstr ""
14336
14337#: config/or1k/or1k.opt:95
14338#, no-c-format
14339msgid "Enable generation of shift with immediate (l.srai, l.srli, l.slli) instructions. By default extra instructions will be generated to store the immediate to a register first."
14340msgstr ""
14341
14342#: config/nios2/elf.opt:26
14343#, fuzzy, no-c-format
14344#| msgid "Link with the fast floating-point library"
14345msgid "Link with a limited version of the C library."
14346msgstr "Hubungkan dengan perpustakaan titik pecahan cepat"
14347
14348#: config/nios2/elf.opt:30
14349#, no-c-format
14350msgid "Name of system library to link against."
14351msgstr ""
14352
14353#: config/nios2/elf.opt:34
14354#, no-c-format
14355msgid "Name of the startfile."
14356msgstr ""
14357
14358#: config/nios2/elf.opt:38
14359#, no-c-format
14360msgid "Link with HAL BSP."
14361msgstr ""
14362
14363#: config/nios2/nios2.opt:35
14364#, no-c-format
14365msgid "Enable DIV, DIVU."
14366msgstr ""
14367
14368#: config/nios2/nios2.opt:39
14369#, fuzzy, no-c-format
14370#| msgid "Disable bcnz instruction"
14371msgid "Enable MUL instructions."
14372msgstr "Non-aktifkan instruksi bcnz"
14373
14374#: config/nios2/nios2.opt:43
14375#, no-c-format
14376msgid "Enable MULX instructions, assume fast shifter."
14377msgstr ""
14378
14379#: config/nios2/nios2.opt:47
14380#, no-c-format
14381msgid "Use table based fast divide (default at -O3)."
14382msgstr ""
14383
14384#: config/nios2/nios2.opt:51
14385#, fuzzy, no-c-format
14386#| msgid "Enable unaligned load/store instruction"
14387msgid "All memory accesses use I/O load/store instructions."
14388msgstr "Aktifkan instruksi unaligned load/store"
14389
14390#: config/nios2/nios2.opt:55
14391#, fuzzy, no-c-format
14392#| msgid "Enable unaligned load/store instruction"
14393msgid "Volatile memory accesses use I/O load/store instructions."
14394msgstr "Aktifkan instruksi unaligned load/store"
14395
14396#: config/nios2/nios2.opt:59
14397#, no-c-format
14398msgid "Volatile memory accesses do not use I/O load/store instructions."
14399msgstr ""
14400
14401#: config/nios2/nios2.opt:63
14402#, fuzzy, no-c-format
14403#| msgid "Disable indexed addressing"
14404msgid "Enable/disable GP-relative addressing."
14405msgstr "Non-aktifkan pengalamatan terindeks"
14406
14407#: config/nios2/nios2.opt:67
14408#, no-c-format
14409msgid "Valid options for GP-relative addressing (for -mgpopt):"
14410msgstr ""
14411
14412#: config/nios2/nios2.opt:86
14413#, no-c-format
14414msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
14415msgstr ""
14416
14417#: config/nios2/nios2.opt:90
14418#, no-c-format
14419msgid "Equivalent to -mgpopt=none."
14420msgstr ""
14421
14422#: config/nios2/nios2.opt:94 config/c6x/c6x.opt:30 config/mips/mips.opt:134
14423#: config/tilegx/tilegx.opt:45
14424#, fuzzy, no-c-format
14425#| msgid "Use big-endian byte order"
14426msgid "Use big-endian byte order."
14427msgstr "Gunakan urutan byte big endian"
14428
14429#: config/nios2/nios2.opt:98 config/c6x/c6x.opt:34 config/mips/mips.opt:138
14430#: config/tilegx/tilegx.opt:49
14431#, fuzzy, no-c-format
14432#| msgid "Use little-endian byte order"
14433msgid "Use little-endian byte order."
14434msgstr "Gunakan urutan byte little endian"
14435
14436#: config/nios2/nios2.opt:102
14437#, no-c-format
14438msgid "Floating point custom instruction configuration name."
14439msgstr ""
14440
14441#: config/nios2/nios2.opt:106
14442#, fuzzy, no-c-format
14443#| msgid "Do not use the callt instruction"
14444msgid "Do not use the ftruncds custom instruction."
14445msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14446
14447#: config/nios2/nios2.opt:110
14448#, no-c-format
14449msgid "Integer id (N) of ftruncds custom instruction."
14450msgstr ""
14451
14452#: config/nios2/nios2.opt:114
14453#, fuzzy, no-c-format
14454#| msgid "Do not use the callt instruction"
14455msgid "Do not use the fextsd custom instruction."
14456msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14457
14458#: config/nios2/nios2.opt:118
14459#, no-c-format
14460msgid "Integer id (N) of fextsd custom instruction."
14461msgstr ""
14462
14463#: config/nios2/nios2.opt:122
14464#, fuzzy, no-c-format
14465#| msgid "Do not use the callt instruction"
14466msgid "Do not use the fixdu custom instruction."
14467msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14468
14469#: config/nios2/nios2.opt:126
14470#, no-c-format
14471msgid "Integer id (N) of fixdu custom instruction."
14472msgstr ""
14473
14474#: config/nios2/nios2.opt:130
14475#, fuzzy, no-c-format
14476#| msgid "Do not use the callt instruction"
14477msgid "Do not use the fixdi custom instruction."
14478msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14479
14480#: config/nios2/nios2.opt:134
14481#, no-c-format
14482msgid "Integer id (N) of fixdi custom instruction."
14483msgstr ""
14484
14485#: config/nios2/nios2.opt:138
14486#, fuzzy, no-c-format
14487#| msgid "Do not use the callt instruction"
14488msgid "Do not use the fixsu custom instruction."
14489msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14490
14491#: config/nios2/nios2.opt:142
14492#, no-c-format
14493msgid "Integer id (N) of fixsu custom instruction."
14494msgstr ""
14495
14496#: config/nios2/nios2.opt:146
14497#, fuzzy, no-c-format
14498#| msgid "Do not use the callt instruction"
14499msgid "Do not use the fixsi custom instruction."
14500msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14501
14502#: config/nios2/nios2.opt:150
14503#, no-c-format
14504msgid "Integer id (N) of fixsi custom instruction."
14505msgstr ""
14506
14507#: config/nios2/nios2.opt:154
14508#, fuzzy, no-c-format
14509#| msgid "Do not use the callt instruction"
14510msgid "Do not use the floatud custom instruction."
14511msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14512
14513#: config/nios2/nios2.opt:158
14514#, no-c-format
14515msgid "Integer id (N) of floatud custom instruction."
14516msgstr ""
14517
14518#: config/nios2/nios2.opt:162
14519#, fuzzy, no-c-format
14520#| msgid "Do not use the callt instruction"
14521msgid "Do not use the floatid custom instruction."
14522msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14523
14524#: config/nios2/nios2.opt:166
14525#, no-c-format
14526msgid "Integer id (N) of floatid custom instruction."
14527msgstr ""
14528
14529#: config/nios2/nios2.opt:170
14530#, fuzzy, no-c-format
14531#| msgid "Do not use the callt instruction"
14532msgid "Do not use the floatus custom instruction."
14533msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14534
14535#: config/nios2/nios2.opt:174
14536#, no-c-format
14537msgid "Integer id (N) of floatus custom instruction."
14538msgstr ""
14539
14540#: config/nios2/nios2.opt:178
14541#, fuzzy, no-c-format
14542#| msgid "Do not use the callt instruction"
14543msgid "Do not use the floatis custom instruction."
14544msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14545
14546#: config/nios2/nios2.opt:182
14547#, no-c-format
14548msgid "Integer id (N) of floatis custom instruction."
14549msgstr ""
14550
14551#: config/nios2/nios2.opt:186
14552#, fuzzy, no-c-format
14553#| msgid "Do not use the callt instruction"
14554msgid "Do not use the fcmpned custom instruction."
14555msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14556
14557#: config/nios2/nios2.opt:190
14558#, no-c-format
14559msgid "Integer id (N) of fcmpned custom instruction."
14560msgstr ""
14561
14562#: config/nios2/nios2.opt:194
14563#, fuzzy, no-c-format
14564#| msgid "Do not use the callt instruction"
14565msgid "Do not use the fcmpeqd custom instruction."
14566msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14567
14568#: config/nios2/nios2.opt:198
14569#, no-c-format
14570msgid "Integer id (N) of fcmpeqd custom instruction."
14571msgstr ""
14572
14573#: config/nios2/nios2.opt:202
14574#, fuzzy, no-c-format
14575#| msgid "Do not use the callt instruction"
14576msgid "Do not use the fcmpged custom instruction."
14577msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14578
14579#: config/nios2/nios2.opt:206
14580#, no-c-format
14581msgid "Integer id (N) of fcmpged custom instruction."
14582msgstr ""
14583
14584#: config/nios2/nios2.opt:210
14585#, fuzzy, no-c-format
14586#| msgid "Do not use the callt instruction"
14587msgid "Do not use the fcmpgtd custom instruction."
14588msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14589
14590#: config/nios2/nios2.opt:214
14591#, no-c-format
14592msgid "Integer id (N) of fcmpgtd custom instruction."
14593msgstr ""
14594
14595#: config/nios2/nios2.opt:218
14596#, fuzzy, no-c-format
14597#| msgid "Do not use the callt instruction"
14598msgid "Do not use the fcmpled custom instruction."
14599msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14600
14601#: config/nios2/nios2.opt:222
14602#, no-c-format
14603msgid "Integer id (N) of fcmpled custom instruction."
14604msgstr ""
14605
14606#: config/nios2/nios2.opt:226
14607#, fuzzy, no-c-format
14608#| msgid "Do not use the callt instruction"
14609msgid "Do not use the fcmpltd custom instruction."
14610msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14611
14612#: config/nios2/nios2.opt:230
14613#, no-c-format
14614msgid "Integer id (N) of fcmpltd custom instruction."
14615msgstr ""
14616
14617#: config/nios2/nios2.opt:234
14618#, fuzzy, no-c-format
14619#| msgid "Do not use the callt instruction"
14620msgid "Do not use the flogd custom instruction."
14621msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14622
14623#: config/nios2/nios2.opt:238
14624#, no-c-format
14625msgid "Integer id (N) of flogd custom instruction."
14626msgstr ""
14627
14628#: config/nios2/nios2.opt:242
14629#, fuzzy, no-c-format
14630#| msgid "Do not use the callt instruction"
14631msgid "Do not use the fexpd custom instruction."
14632msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14633
14634#: config/nios2/nios2.opt:246
14635#, no-c-format
14636msgid "Integer id (N) of fexpd custom instruction."
14637msgstr ""
14638
14639#: config/nios2/nios2.opt:250
14640#, fuzzy, no-c-format
14641#| msgid "Do not use the callt instruction"
14642msgid "Do not use the fatand custom instruction."
14643msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14644
14645#: config/nios2/nios2.opt:254
14646#, no-c-format
14647msgid "Integer id (N) of fatand custom instruction."
14648msgstr ""
14649
14650#: config/nios2/nios2.opt:258
14651#, fuzzy, no-c-format
14652#| msgid "Do not use the callt instruction"
14653msgid "Do not use the ftand custom instruction."
14654msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14655
14656#: config/nios2/nios2.opt:262
14657#, no-c-format
14658msgid "Integer id (N) of ftand custom instruction."
14659msgstr ""
14660
14661#: config/nios2/nios2.opt:266
14662#, fuzzy, no-c-format
14663#| msgid "Do not use the callt instruction"
14664msgid "Do not use the fsind custom instruction."
14665msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14666
14667#: config/nios2/nios2.opt:270
14668#, no-c-format
14669msgid "Integer id (N) of fsind custom instruction."
14670msgstr ""
14671
14672#: config/nios2/nios2.opt:274
14673#, fuzzy, no-c-format
14674#| msgid "Do not use the callt instruction"
14675msgid "Do not use the fcosd custom instruction."
14676msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14677
14678#: config/nios2/nios2.opt:278
14679#, no-c-format
14680msgid "Integer id (N) of fcosd custom instruction."
14681msgstr ""
14682
14683#: config/nios2/nios2.opt:282
14684#, fuzzy, no-c-format
14685#| msgid "Do not use the callt instruction"
14686msgid "Do not use the fsqrtd custom instruction."
14687msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14688
14689#: config/nios2/nios2.opt:286
14690#, no-c-format
14691msgid "Integer id (N) of fsqrtd custom instruction."
14692msgstr ""
14693
14694#: config/nios2/nios2.opt:290
14695#, fuzzy, no-c-format
14696#| msgid "Do not use the callt instruction"
14697msgid "Do not use the fabsd custom instruction."
14698msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14699
14700#: config/nios2/nios2.opt:294
14701#, no-c-format
14702msgid "Integer id (N) of fabsd custom instruction."
14703msgstr ""
14704
14705#: config/nios2/nios2.opt:298
14706#, fuzzy, no-c-format
14707#| msgid "Do not use the callt instruction"
14708msgid "Do not use the fnegd custom instruction."
14709msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14710
14711#: config/nios2/nios2.opt:302
14712#, no-c-format
14713msgid "Integer id (N) of fnegd custom instruction."
14714msgstr ""
14715
14716#: config/nios2/nios2.opt:306
14717#, fuzzy, no-c-format
14718#| msgid "Do not use the callt instruction"
14719msgid "Do not use the fmaxd custom instruction."
14720msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14721
14722#: config/nios2/nios2.opt:310
14723#, no-c-format
14724msgid "Integer id (N) of fmaxd custom instruction."
14725msgstr ""
14726
14727#: config/nios2/nios2.opt:314
14728#, fuzzy, no-c-format
14729#| msgid "Do not use the callt instruction"
14730msgid "Do not use the fmind custom instruction."
14731msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14732
14733#: config/nios2/nios2.opt:318
14734#, no-c-format
14735msgid "Integer id (N) of fmind custom instruction."
14736msgstr ""
14737
14738#: config/nios2/nios2.opt:322
14739#, fuzzy, no-c-format
14740#| msgid "Do not use the callt instruction"
14741msgid "Do not use the fdivd custom instruction."
14742msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14743
14744#: config/nios2/nios2.opt:326
14745#, no-c-format
14746msgid "Integer id (N) of fdivd custom instruction."
14747msgstr ""
14748
14749#: config/nios2/nios2.opt:330
14750#, fuzzy, no-c-format
14751#| msgid "Do not use the callt instruction"
14752msgid "Do not use the fmuld custom instruction."
14753msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14754
14755#: config/nios2/nios2.opt:334
14756#, no-c-format
14757msgid "Integer id (N) of fmuld custom instruction."
14758msgstr ""
14759
14760#: config/nios2/nios2.opt:338
14761#, fuzzy, no-c-format
14762#| msgid "Do not use the callt instruction"
14763msgid "Do not use the fsubd custom instruction."
14764msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14765
14766#: config/nios2/nios2.opt:342
14767#, no-c-format
14768msgid "Integer id (N) of fsubd custom instruction."
14769msgstr ""
14770
14771#: config/nios2/nios2.opt:346
14772#, fuzzy, no-c-format
14773#| msgid "Do not use the callt instruction"
14774msgid "Do not use the faddd custom instruction."
14775msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14776
14777#: config/nios2/nios2.opt:350
14778#, no-c-format
14779msgid "Integer id (N) of faddd custom instruction."
14780msgstr ""
14781
14782#: config/nios2/nios2.opt:354
14783#, fuzzy, no-c-format
14784#| msgid "Do not use the callt instruction"
14785msgid "Do not use the fcmpnes custom instruction."
14786msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14787
14788#: config/nios2/nios2.opt:358
14789#, no-c-format
14790msgid "Integer id (N) of fcmpnes custom instruction."
14791msgstr ""
14792
14793#: config/nios2/nios2.opt:362
14794#, fuzzy, no-c-format
14795#| msgid "Do not use the callt instruction"
14796msgid "Do not use the fcmpeqs custom instruction."
14797msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14798
14799#: config/nios2/nios2.opt:366
14800#, no-c-format
14801msgid "Integer id (N) of fcmpeqs custom instruction."
14802msgstr ""
14803
14804#: config/nios2/nios2.opt:370
14805#, fuzzy, no-c-format
14806#| msgid "Do not use the callt instruction"
14807msgid "Do not use the fcmpges custom instruction."
14808msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14809
14810#: config/nios2/nios2.opt:374
14811#, no-c-format
14812msgid "Integer id (N) of fcmpges custom instruction."
14813msgstr ""
14814
14815#: config/nios2/nios2.opt:378
14816#, fuzzy, no-c-format
14817#| msgid "Do not use the callt instruction"
14818msgid "Do not use the fcmpgts custom instruction."
14819msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14820
14821#: config/nios2/nios2.opt:382
14822#, no-c-format
14823msgid "Integer id (N) of fcmpgts custom instruction."
14824msgstr ""
14825
14826#: config/nios2/nios2.opt:386
14827#, fuzzy, no-c-format
14828#| msgid "Do not use the callt instruction"
14829msgid "Do not use the fcmples custom instruction."
14830msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14831
14832#: config/nios2/nios2.opt:390
14833#, no-c-format
14834msgid "Integer id (N) of fcmples custom instruction."
14835msgstr ""
14836
14837#: config/nios2/nios2.opt:394
14838#, fuzzy, no-c-format
14839#| msgid "Do not use the callt instruction"
14840msgid "Do not use the fcmplts custom instruction."
14841msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14842
14843#: config/nios2/nios2.opt:398
14844#, no-c-format
14845msgid "Integer id (N) of fcmplts custom instruction."
14846msgstr ""
14847
14848#: config/nios2/nios2.opt:402
14849#, fuzzy, no-c-format
14850#| msgid "Do not use the callt instruction"
14851msgid "Do not use the flogs custom instruction."
14852msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14853
14854#: config/nios2/nios2.opt:406
14855#, no-c-format
14856msgid "Integer id (N) of flogs custom instruction."
14857msgstr ""
14858
14859#: config/nios2/nios2.opt:410
14860#, fuzzy, no-c-format
14861#| msgid "Do not use the callt instruction"
14862msgid "Do not use the fexps custom instruction."
14863msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14864
14865#: config/nios2/nios2.opt:414
14866#, no-c-format
14867msgid "Integer id (N) of fexps custom instruction."
14868msgstr ""
14869
14870#: config/nios2/nios2.opt:418
14871#, fuzzy, no-c-format
14872#| msgid "Do not use the callt instruction"
14873msgid "Do not use the fatans custom instruction."
14874msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14875
14876#: config/nios2/nios2.opt:422
14877#, no-c-format
14878msgid "Integer id (N) of fatans custom instruction."
14879msgstr ""
14880
14881#: config/nios2/nios2.opt:426
14882#, fuzzy, no-c-format
14883#| msgid "Do not use the callt instruction"
14884msgid "Do not use the ftans custom instruction."
14885msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14886
14887#: config/nios2/nios2.opt:430
14888#, no-c-format
14889msgid "Integer id (N) of ftans custom instruction."
14890msgstr ""
14891
14892#: config/nios2/nios2.opt:434
14893#, fuzzy, no-c-format
14894#| msgid "Do not use the callt instruction"
14895msgid "Do not use the fsins custom instruction."
14896msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14897
14898#: config/nios2/nios2.opt:438
14899#, no-c-format
14900msgid "Integer id (N) of fsins custom instruction."
14901msgstr ""
14902
14903#: config/nios2/nios2.opt:442
14904#, fuzzy, no-c-format
14905#| msgid "Do not use the callt instruction"
14906msgid "Do not use the fcoss custom instruction."
14907msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14908
14909#: config/nios2/nios2.opt:446
14910#, no-c-format
14911msgid "Integer id (N) of fcoss custom instruction."
14912msgstr ""
14913
14914#: config/nios2/nios2.opt:450
14915#, fuzzy, no-c-format
14916#| msgid "Do not use the callt instruction"
14917msgid "Do not use the fsqrts custom instruction."
14918msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14919
14920#: config/nios2/nios2.opt:454
14921#, no-c-format
14922msgid "Integer id (N) of fsqrts custom instruction."
14923msgstr ""
14924
14925#: config/nios2/nios2.opt:458
14926#, fuzzy, no-c-format
14927#| msgid "Do not use the callt instruction"
14928msgid "Do not use the fabss custom instr."
14929msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14930
14931#: config/nios2/nios2.opt:462
14932#, no-c-format
14933msgid "Integer id (N) of fabss custom instruction."
14934msgstr ""
14935
14936#: config/nios2/nios2.opt:466
14937#, fuzzy, no-c-format
14938#| msgid "Do not use the callt instruction"
14939msgid "Do not use the fnegs custom instruction."
14940msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14941
14942#: config/nios2/nios2.opt:470
14943#, no-c-format
14944msgid "Integer id (N) of fnegs custom instruction."
14945msgstr ""
14946
14947#: config/nios2/nios2.opt:474
14948#, fuzzy, no-c-format
14949#| msgid "Do not use the callt instruction"
14950msgid "Do not use the fmaxs custom instruction."
14951msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14952
14953#: config/nios2/nios2.opt:478
14954#, no-c-format
14955msgid "Integer id (N) of fmaxs custom instruction."
14956msgstr ""
14957
14958#: config/nios2/nios2.opt:482
14959#, fuzzy, no-c-format
14960#| msgid "Do not use the callt instruction"
14961msgid "Do not use the fmins custom instruction."
14962msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14963
14964#: config/nios2/nios2.opt:486
14965#, no-c-format
14966msgid "Integer id (N) of fmins custom instruction."
14967msgstr ""
14968
14969#: config/nios2/nios2.opt:490
14970#, fuzzy, no-c-format
14971#| msgid "Do not use the callt instruction"
14972msgid "Do not use the fdivs custom instruction."
14973msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14974
14975#: config/nios2/nios2.opt:494
14976#, no-c-format
14977msgid "Integer id (N) of fdivs custom instruction."
14978msgstr ""
14979
14980#: config/nios2/nios2.opt:498
14981#, fuzzy, no-c-format
14982#| msgid "Do not use the callt instruction"
14983msgid "Do not use the fmuls custom instruction."
14984msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14985
14986#: config/nios2/nios2.opt:502
14987#, no-c-format
14988msgid "Integer id (N) of fmuls custom instruction."
14989msgstr ""
14990
14991#: config/nios2/nios2.opt:506
14992#, fuzzy, no-c-format
14993#| msgid "Do not use the callt instruction"
14994msgid "Do not use the fsubs custom instruction."
14995msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
14996
14997#: config/nios2/nios2.opt:510
14998#, no-c-format
14999msgid "Integer id (N) of fsubs custom instruction."
15000msgstr ""
15001
15002#: config/nios2/nios2.opt:514
15003#, fuzzy, no-c-format
15004#| msgid "Do not use the callt instruction"
15005msgid "Do not use the fadds custom instruction."
15006msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
15007
15008#: config/nios2/nios2.opt:518
15009#, no-c-format
15010msgid "Integer id (N) of fadds custom instruction."
15011msgstr ""
15012
15013#: config/nios2/nios2.opt:522
15014#, fuzzy, no-c-format
15015#| msgid "Do not use the callt instruction"
15016msgid "Do not use the frdy custom instruction."
15017msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
15018
15019#: config/nios2/nios2.opt:526
15020#, no-c-format
15021msgid "Integer id (N) of frdy custom instruction."
15022msgstr ""
15023
15024#: config/nios2/nios2.opt:530
15025#, fuzzy, no-c-format
15026#| msgid "Do not use the callt instruction"
15027msgid "Do not use the frdxhi custom instruction."
15028msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
15029
15030#: config/nios2/nios2.opt:534
15031#, no-c-format
15032msgid "Integer id (N) of frdxhi custom instruction."
15033msgstr ""
15034
15035#: config/nios2/nios2.opt:538
15036#, fuzzy, no-c-format
15037#| msgid "Do not use the callt instruction"
15038msgid "Do not use the frdxlo custom instruction."
15039msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
15040
15041#: config/nios2/nios2.opt:542
15042#, no-c-format
15043msgid "Integer id (N) of frdxlo custom instruction."
15044msgstr ""
15045
15046#: config/nios2/nios2.opt:546
15047#, fuzzy, no-c-format
15048#| msgid "Do not use the callt instruction"
15049msgid "Do not use the fwry custom instruction."
15050msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
15051
15052#: config/nios2/nios2.opt:550
15053#, no-c-format
15054msgid "Integer id (N) of fwry custom instruction."
15055msgstr ""
15056
15057#: config/nios2/nios2.opt:554
15058#, fuzzy, no-c-format
15059#| msgid "Do not use the callt instruction"
15060msgid "Do not use the fwrx custom instruction."
15061msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
15062
15063#: config/nios2/nios2.opt:558
15064#, no-c-format
15065msgid "Integer id (N) of fwrx custom instruction."
15066msgstr ""
15067
15068#: config/nios2/nios2.opt:562
15069#, fuzzy, no-c-format
15070#| msgid "Do not use the callt instruction"
15071msgid "Do not use the round custom instruction."
15072msgstr "Jangan gunakan instruksi callt"
15073
15074#: config/nios2/nios2.opt:566
15075#, no-c-format
15076msgid "Integer id (N) of round custom instruction."
15077msgstr ""
15078
15079#: config/nios2/nios2.opt:574
15080#, no-c-format
15081msgid "Valid Nios II ISA levels (for -march):"
15082msgstr ""
15083
15084#: config/nios2/nios2.opt:584
15085#, fuzzy, no-c-format
15086#| msgid "Support code generation of popcnt instruction."
15087msgid "Enable generation of R2 BMX instructions."
15088msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi popcnt."
15089
15090#: config/nios2/nios2.opt:588
15091#, fuzzy, no-c-format
15092#| msgid "Support code generation of popcnt instruction."
15093msgid "Enable generation of R2 CDX instructions."
15094msgstr "Dukung pembuatan kode dari instruksi popcnt."
15095
15096#: config/nios2/nios2.opt:592
15097#, no-c-format
15098msgid "Regular expression matching additional GP-addressible section names."
15099msgstr ""
15100
15101#: config/nios2/nios2.opt:596
15102#, no-c-format
15103msgid "Regular expression matching section names for r0-relative addressing."
15104msgstr ""
15105
15106#: config/rx/elf.opt:32
15107#, no-c-format
15108msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler.  This may restrict some of the compiler's capabilities.  The default is to generate GAS compatible syntax."
15109msgstr ""
15110
15111#: config/rx/elf.opt:38 config/rx/rx.opt:99
15112#, fuzzy, no-c-format
15113#| msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
15114msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
15115msgstr "Spesifikasikan register yang akan digunakan untuk pengalamatan PIC"
15116
15117#: config/rx/elf.opt:44 config/rx/rx.opt:105
15118#, no-c-format
15119msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
15120msgstr ""
15121
15122#: config/rx/rx.opt:29
15123#, no-c-format
15124msgid "Store doubles in 64 bits."
15125msgstr ""
15126
15127#: config/rx/rx.opt:33
15128#, no-c-format
15129msgid "Stores doubles in 32 bits.  This is the default."
15130msgstr ""
15131
15132#: config/rx/rx.opt:37
15133#, fuzzy, no-c-format
15134#| msgid "Allow the use of MDMX instructions"
15135msgid "Disable the use of RX FPU instructions."
15136msgstr "Ijinkan penggunaan instruksi MDMX"
15137
15138#: config/rx/rx.opt:44
15139#, fuzzy, no-c-format
15140#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
15141msgid "Enable the use of RX FPU instructions.  This is the default."
15142msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
15143
15144#: config/rx/rx.opt:50
15145#, fuzzy, no-c-format
15146#| msgid "Specify the target CPU"
15147msgid "Specify the target RX cpu type."
15148msgstr "Spesifikasikan target CPU"
15149
15150#: config/rx/rx.opt:71
15151#, no-c-format
15152msgid "Data is stored in big-endian format."
15153msgstr ""
15154
15155#: config/rx/rx.opt:75
15156#, no-c-format
15157msgid "Data is stored in little-endian format.  (Default)."
15158msgstr ""
15159
15160#: config/rx/rx.opt:81
15161#, no-c-format
15162msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
15163msgstr ""
15164
15165#: config/rx/rx.opt:87
15166#, fuzzy, no-c-format
15167#| msgid "Enable linker relaxations"
15168msgid "Enable linker relaxation."
15169msgstr "Aktifkan penghubung relaksasi"
15170
15171#: config/rx/rx.opt:93
15172#, no-c-format
15173msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
15174msgstr ""
15175
15176#: config/rx/rx.opt:111
15177#, no-c-format
15178msgid "Enables Position-Independent-Data (PID) mode."
15179msgstr ""
15180
15181#: config/rx/rx.opt:117
15182#, no-c-format
15183msgid "Warn when multiple, different, fast interrupt handlers are in the compilation unit."
15184msgstr ""
15185
15186#: config/rx/rx.opt:123
15187#, no-c-format
15188msgid "Enable the use of the old, broken, ABI where all stacked function arguments are aligned to 32-bits."
15189msgstr ""
15190
15191#: config/rx/rx.opt:127
15192#, no-c-format
15193msgid "Enable the use the standard RX ABI where all stacked function arguments are naturally aligned.  This is the default."
15194msgstr ""
15195
15196#: config/rx/rx.opt:133
15197#, fuzzy, no-c-format
15198#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
15199msgid "Enable the use of the LRA register allocator."
15200msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
15201
15202#: config/rx/rx.opt:139
15203#, no-c-format
15204msgid "Enables or disables the use of the SMOVF, SMOVB, SMOVU, SUNTIL, SWHILE and RMPA instructions.  Enabled by default."
15205msgstr ""
15206
15207#: config/rx/rx.opt:145
15208#, fuzzy, no-c-format
15209#| msgid "Always generate long calls"
15210msgid "Always use JSR, never BSR, for calls."
15211msgstr "Selalu hasilkan panggilan panjang"
15212
15213#: config/visium/visium.opt:25
15214#, fuzzy, no-c-format
15215#| msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
15216msgid "Link with libc.a and libdebug.a."
15217msgstr "Hubungkan dengan libyk.a, libc.a dan crt0.o"
15218
15219#: config/visium/visium.opt:29
15220#, fuzzy, no-c-format
15221#| msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
15222msgid "Link with libc.a and libsim.a."
15223msgstr "Hubungkan dengan libsim.a, libc.a dan sim-crt0.o"
15224
15225#: config/visium/visium.opt:33
15226#, fuzzy, no-c-format
15227#| msgid "Use hardware FP"
15228msgid "Use hardware FP (default)."
15229msgstr "Gunakan hardware FP"
15230
15231#: config/visium/visium.opt:45
15232#, fuzzy, no-c-format
15233#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
15234msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
15235msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
15236
15237#: config/visium/visium.opt:65
15238#, fuzzy, no-c-format
15239#| msgid "Generate code for the M*Core M210"
15240msgid "Generate code for the supervisor mode (default)."
15241msgstr "Hasilkan kode untuk M*Core M210"
15242
15243#: config/visium/visium.opt:69
15244#, fuzzy, no-c-format
15245#| msgid "Generate code for the Boehm GC"
15246msgid "Generate code for the user mode."
15247msgstr "Hasilkan kode untuk Boehm GC"
15248
15249#: config/visium/visium.opt:73
15250#, fuzzy, no-c-format
15251#| msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
15252msgid "Only retained for backward compatibility."
15253msgstr "Tidak melakukan apa-apa. Dijaga untuk kompabilitas versi sebelumnya."
15254
15255#: config/sol2.opt:32
15256#, no-c-format
15257msgid "Clear hardware capabilities when linking."
15258msgstr ""
15259
15260#: config/sol2.opt:36
15261#, fuzzy, no-c-format
15262#| msgid "Pass -assert pure-text to linker"
15263msgid "Pass -z text to linker."
15264msgstr "Lewatkan -assert pure-text ke penghubung"
15265
15266#: config/moxie/moxie.opt:31
15267#, fuzzy, no-c-format
15268#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
15269msgid "Enable MUL.X and UMUL.X instructions."
15270msgstr "Aktifkan fused kali/tambah instruksi"
15271
15272#: config/microblaze/microblaze.opt:40
15273#, fuzzy, no-c-format
15274#| msgid "Use software floating point"
15275msgid "Use software emulation for floating point (default)."
15276msgstr "Gunakan piranti lunak titik pecahan"
15277
15278#: config/microblaze/microblaze.opt:44
15279#, fuzzy, no-c-format
15280#| msgid "Use decimal floating point instructions"
15281msgid "Use hardware floating point instructions."
15282msgstr "Gunakan instruksi desimal titik pecahan"
15283
15284#: config/microblaze/microblaze.opt:48
15285#, no-c-format
15286msgid "Use table lookup optimization for small signed integer divisions."
15287msgstr ""
15288
15289#: config/microblaze/microblaze.opt:52
15290#, fuzzy, no-c-format
15291#| msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
15292msgid "-mcpu=PROCESSOR\t\tUse features of and schedule code for given CPU."
15293msgstr "Gunakan feature dari dan jadwalkan kode untuk CPU yang diberikan"
15294
15295#: config/microblaze/microblaze.opt:56
15296#, fuzzy, no-c-format
15297#| msgid "Don't optimize block moves"
15298msgid "Don't optimize block moves, use memcpy."
15299msgstr "Jangan optimasi pemindahan blok"
15300
15301#: config/microblaze/microblaze.opt:68
15302#, no-c-format
15303msgid "Use the soft multiply emulation (default)."
15304msgstr ""
15305
15306#: config/microblaze/microblaze.opt:72
15307#, no-c-format
15308msgid "Use reorder instructions (swap and byte reversed load/store) (default)."
15309msgstr ""
15310
15311#: config/microblaze/microblaze.opt:76
15312#, no-c-format
15313msgid "Use the software emulation for divides (default)."
15314msgstr ""
15315
15316#: config/microblaze/microblaze.opt:80
15317#, no-c-format
15318msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation."
15319msgstr ""
15320
15321#: config/microblaze/microblaze.opt:84
15322#, fuzzy, no-c-format
15323#| msgid "Use fp double instructions"
15324msgid "Use pattern compare instructions."
15325msgstr "Gunakan instruksi titik pecahan ganda"
15326
15327#: config/microblaze/microblaze.opt:88
15328#, fuzzy, no-c-format
15329#| msgid "Check for syntax errors, then stop"
15330msgid "Check for stack overflow at runtime."
15331msgstr "Periksa untuk sintaks errors kemudian berhenti"
15332
15333#: config/microblaze/microblaze.opt:92 config/iq2000/iq2000.opt:65
15334#, fuzzy, no-c-format
15335#| msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
15336msgid "Use GP relative sdata/sbss sections."
15337msgstr "Gunakan daerah relatif GP sdata/sbss"
15338
15339#: config/microblaze/microblaze.opt:96
15340#, no-c-format
15341msgid "Clear the BSS to zero and place zero initialized in BSS."
15342msgstr ""
15343
15344#: config/microblaze/microblaze.opt:100
15345#, no-c-format
15346msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply."
15347msgstr ""
15348
15349#: config/microblaze/microblaze.opt:104
15350#, fuzzy, no-c-format
15351#| msgid "Use decimal floating point instructions"
15352msgid "Use hardware floating point conversion instructions."
15353msgstr "Gunakan instruksi desimal titik pecahan"
15354
15355#: config/microblaze/microblaze.opt:108
15356#, fuzzy, no-c-format
15357#| msgid "Use decimal floating point instructions"
15358msgid "Use hardware floating point square root instruction."
15359msgstr "Gunakan instruksi desimal titik pecahan"
15360
15361#: config/microblaze/microblaze.opt:112
15362#, no-c-format
15363msgid "Description for mxl-mode-executable."
15364msgstr ""
15365
15366#: config/microblaze/microblaze.opt:116
15367#, no-c-format
15368msgid "Description for mxl-mode-xmdstub."
15369msgstr ""
15370
15371#: config/microblaze/microblaze.opt:120
15372#, no-c-format
15373msgid "Description for mxl-mode-bootstrap."
15374msgstr ""
15375
15376#: config/microblaze/microblaze.opt:124
15377#, no-c-format
15378msgid "Description for mxl-mode-novectors."
15379msgstr ""
15380
15381#: config/microblaze/microblaze.opt:128
15382#, fuzzy, no-c-format
15383#| msgid "Use hardware quad FP instructions"
15384msgid "Use hardware prefetch instruction."
15385msgstr "Gunakan hardware quad FP instruksi"
15386
15387#: config/microblaze/microblaze.opt:132
15388#, no-c-format
15389msgid "Data referenced by offset from start of text instead of GOT (with -fPIC/-fPIE)."
15390msgstr ""
15391
15392#: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
15393#, fuzzy, no-c-format
15394#| msgid "Target DFLOAT double precision code"
15395msgid "Target DFLOAT double precision code."
15396msgstr "Target DFLOAT kode presisi ganda"
15397
15398#: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
15399#, fuzzy, no-c-format
15400#| msgid "Generate GFLOAT double precision code"
15401msgid "Generate GFLOAT double precision code."
15402msgstr "Hasilkan GFLOAT kode presisi ganda"
15403
15404#: config/vax/vax.opt:39
15405#, fuzzy, no-c-format
15406#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
15407msgid "Generate code for GNU assembler (gas)."
15408msgstr "Hasilkan kode untuk GNU assembler (gas)"
15409
15410#: config/vax/vax.opt:43
15411#, fuzzy, no-c-format
15412#| msgid "Generate code for UNIX assembler"
15413msgid "Generate code for UNIX assembler."
15414msgstr "Hasilkan kode untuk UNIX assembler"
15415
15416#: config/vax/vax.opt:47
15417#, fuzzy, no-c-format
15418#| msgid "Use VAXC structure conventions"
15419msgid "Use VAXC structure conventions."
15420msgstr "Gunakan konvensi struktur VAXC"
15421
15422#: config/vax/vax.opt:51
15423#, no-c-format
15424msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns."
15425msgstr ""
15426
15427#: config/frv/frv.opt:30
15428#, fuzzy, no-c-format
15429#| msgid "Use 4 media accumulators"
15430msgid "Use 4 media accumulators."
15431msgstr "Gunakan 4 media akumulator"
15432
15433#: config/frv/frv.opt:34
15434#, fuzzy, no-c-format
15435#| msgid "Use 8 media accumulators"
15436msgid "Use 8 media accumulators."
15437msgstr "Gunakan 8 media akumulator"
15438
15439#: config/frv/frv.opt:38
15440#, fuzzy, no-c-format
15441#| msgid "Enable label alignment optimizations"
15442msgid "Enable label alignment optimizations."
15443msgstr "Aktifkan optimisasi label alignmen"
15444
15445#: config/frv/frv.opt:42
15446#, fuzzy, no-c-format
15447#| msgid "Dynamically allocate cc registers"
15448msgid "Dynamically allocate cc registers."
15449msgstr "Secara dinamis alokasikan register cc"
15450
15451#: config/frv/frv.opt:49
15452#, fuzzy, no-c-format
15453#| msgid "Set the cost of branches"
15454msgid "Set the cost of branches."
15455msgstr "Set biaya dari percabangan"
15456
15457#: config/frv/frv.opt:53
15458#, fuzzy, no-c-format
15459#| msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
15460msgid "Enable conditional execution other than moves/scc."
15461msgstr "Aktifkan eksekusi kondisional selain dari moves/scc"
15462
15463#: config/frv/frv.opt:57
15464#, fuzzy, no-c-format
15465#| msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
15466msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences."
15467msgstr "Ubah panjang maksimum dari urutan secara kondisional dijalankan"
15468
15469#: config/frv/frv.opt:61
15470#, fuzzy, no-c-format
15471#| msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
15472msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences."
15473msgstr "Ubah jumlah dari register sementara yang tersedia untuk urutan secara kondisional dijalankan"
15474
15475#: config/frv/frv.opt:65
15476#, fuzzy, no-c-format
15477#| msgid "Enable conditional moves"
15478msgid "Enable conditional moves."
15479msgstr "Aktifkan perpindahan kondisional"
15480
15481#: config/frv/frv.opt:69
15482#, fuzzy, no-c-format
15483#| msgid "Set the target CPU type"
15484msgid "Set the target CPU type."
15485msgstr "Set tipe target CPU"
15486
15487#: config/frv/frv.opt:73
15488#, no-c-format
15489msgid "Known FR-V CPUs (for use with the -mcpu= option):"
15490msgstr ""
15491
15492#: config/frv/frv.opt:122
15493#, fuzzy, no-c-format
15494#| msgid "Use fp double instructions"
15495msgid "Use fp double instructions."
15496msgstr "Gunakan instruksi titik pecahan ganda"
15497
15498#: config/frv/frv.opt:126
15499#, fuzzy, no-c-format
15500#| msgid "Change the ABI to allow double word insns"
15501msgid "Change the ABI to allow double word insns."
15502msgstr "Ubah ABI untuk mengijinkan kata instruksi ganda"
15503
15504#: config/frv/frv.opt:134
15505#, fuzzy, no-c-format
15506#| msgid "Just use icc0/fcc0"
15507msgid "Just use icc0/fcc0."
15508msgstr "Hanya gunakan icc0/fcc0"
15509
15510#: config/frv/frv.opt:138
15511#, fuzzy, no-c-format
15512#| msgid "Only use 32 FPRs"
15513msgid "Only use 32 FPRs."
15514msgstr "Hanya gunakan 32 FPRs"
15515
15516#: config/frv/frv.opt:142
15517#, fuzzy, no-c-format
15518#| msgid "Use 64 FPRs"
15519msgid "Use 64 FPRs."
15520msgstr "Gunakan 64 FPRs"
15521
15522#: config/frv/frv.opt:146
15523#, fuzzy, no-c-format
15524#| msgid "Only use 32 GPRs"
15525msgid "Only use 32 GPRs."
15526msgstr "Hanya gunakan 32 GPRs"
15527
15528#: config/frv/frv.opt:150
15529#, fuzzy, no-c-format
15530#| msgid "Use 64 GPRs"
15531msgid "Use 64 GPRs."
15532msgstr "Gunakan 64 GPRs"
15533
15534#: config/frv/frv.opt:154
15535#, fuzzy, no-c-format
15536#| msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
15537msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC."
15538msgstr "Aktifkan penggunaan dari GPREL untuk baca-saja data dalam FDPIC"
15539
15540#: config/frv/frv.opt:166
15541#, fuzzy, no-c-format
15542#| msgid "Enable PIC support for building libraries"
15543msgid "Enable PIC support for building libraries."
15544msgstr "Aktifkan dukungan PIC untuk pembuatan perpustakaan"
15545
15546#: config/frv/frv.opt:170
15547#, fuzzy, no-c-format
15548#| msgid "Follow the EABI linkage requirements"
15549msgid "Follow the EABI linkage requirements."
15550msgstr "Ikuti EABI penghubungan yang dibutuhkan"
15551
15552#: config/frv/frv.opt:174
15553#, fuzzy, no-c-format
15554#| msgid "Disallow direct calls to global functions"
15555msgid "Disallow direct calls to global functions."
15556msgstr "Tidak perbolehkan panggilan langsung ke fungsi global"
15557
15558#: config/frv/frv.opt:178
15559#, fuzzy, no-c-format
15560#| msgid "Use media instructions"
15561msgid "Use media instructions."
15562msgstr "Gunakan instruksi media"
15563
15564#: config/frv/frv.opt:182
15565#, fuzzy, no-c-format
15566#| msgid "Use multiply add/subtract instructions"
15567msgid "Use multiply add/subtract instructions."
15568msgstr "Gunakan instruksi multiple tambah/kurang"
15569
15570#: config/frv/frv.opt:186
15571#, fuzzy, no-c-format
15572#| msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
15573msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution."
15574msgstr "Aktifkan optimisasi &&/|| dalam eksekusi kondisional"
15575
15576#: config/frv/frv.opt:190
15577#, fuzzy, no-c-format
15578#| msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
15579msgid "Enable nested conditional execution optimizations."
15580msgstr "Aktifkan optimisasi eksekusi kondisional bertelur"
15581
15582#: config/frv/frv.opt:195
15583#, fuzzy, no-c-format
15584#| msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
15585msgid "Do not mark ABI switches in e_flags."
15586msgstr "Jangan tandai ABI switches dalam e_flags"
15587
15588#: config/frv/frv.opt:199
15589#, fuzzy, no-c-format
15590#| msgid "Remove redundant membars"
15591msgid "Remove redundant membars."
15592msgstr "Hapus redundan membars"
15593
15594#: config/frv/frv.opt:203
15595#, fuzzy, no-c-format
15596#| msgid "Pack VLIW instructions"
15597msgid "Pack VLIW instructions."
15598msgstr "Pack VLIW instruksi"
15599
15600#: config/frv/frv.opt:207
15601#, fuzzy, no-c-format
15602#| msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
15603msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons."
15604msgstr "Aktifkan konfigurasi GPR ke hasil dari perbandingan"
15605
15606#: config/frv/frv.opt:211
15607#, fuzzy, no-c-format
15608#| msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
15609msgid "Change the amount of scheduler lookahead."
15610msgstr "Ubah jumlah dari penjadwalan lookahead"
15611
15612#: config/frv/frv.opt:219
15613#, fuzzy, no-c-format
15614#| msgid "Assume a large TLS segment"
15615msgid "Assume a large TLS segment."
15616msgstr "Asumsikan segmen besar TLS"
15617
15618#: config/frv/frv.opt:223
15619#, fuzzy, no-c-format
15620#| msgid "Do not assume a large TLS segment"
15621msgid "Do not assume a large TLS segment."
15622msgstr "Jangan asumsikan sebuah bagian besar TLS"
15623
15624#: config/frv/frv.opt:228
15625#, fuzzy, no-c-format
15626#| msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
15627msgid "Cause gas to print tomcat statistics."
15628msgstr "Menyebabkan gas untuk menampilkan statistik tomcat"
15629
15630#: config/frv/frv.opt:233
15631#, fuzzy, no-c-format
15632#| msgid "Link with the library-pic libraries"
15633msgid "Link with the library-pic libraries."
15634msgstr "Hubungkan dengan perpustakaan library-pic"
15635
15636#: config/frv/frv.opt:237
15637#, fuzzy, no-c-format
15638#| msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
15639msgid "Allow branches to be packed with other instructions."
15640msgstr "Ijinkan percabangan untuk dipack dengan instruksi lain"
15641
15642#: config/mn10300/mn10300.opt:30
15643#, fuzzy, no-c-format
15644#| msgid "Target the AM33 processor"
15645msgid "Target the AM33 processor."
15646msgstr "Target prosesor AM33"
15647
15648#: config/mn10300/mn10300.opt:34
15649#, fuzzy, no-c-format
15650#| msgid "Target the AM33/2.0 processor"
15651msgid "Target the AM33/2.0 processor."
15652msgstr "Target prosesor AM33/2.0"
15653
15654#: config/mn10300/mn10300.opt:38
15655#, fuzzy, no-c-format
15656#| msgid "Target the AM33 processor"
15657msgid "Target the AM34 processor."
15658msgstr "Target prosesor AM33"
15659
15660#: config/mn10300/mn10300.opt:46
15661#, fuzzy, no-c-format
15662#| msgid "Work around hardware multiply bug"
15663msgid "Work around hardware multiply bug."
15664msgstr "Work around bug perangkat keras pengali"
15665
15666#: config/mn10300/mn10300.opt:55
15667#, fuzzy, no-c-format
15668#| msgid "Enable linker relaxations"
15669msgid "Enable linker relaxations."
15670msgstr "Aktifkan penghubung relaksasi"
15671
15672#: config/mn10300/mn10300.opt:59
15673#, fuzzy, no-c-format
15674#| msgid "Return pointers in both a0 and d0"
15675msgid "Return pointers in both a0 and d0."
15676msgstr "Kembali pointer dalam baik a0 dan d0"
15677
15678#: config/mn10300/mn10300.opt:63
15679#, fuzzy, no-c-format
15680#| msgid "Generate bit instructions"
15681msgid "Allow gcc to generate LIW instructions."
15682msgstr "Hasilkan bit instruksi"
15683
15684#: config/mn10300/mn10300.opt:67
15685#, fuzzy, no-c-format
15686#| msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
15687msgid "Allow gcc to generate the SETLB and Lcc instructions."
15688msgstr "Jangan hasilkan fused kali/tambah instruksi"
15689
15690#: config/nds32/nds32-elf.opt:3 config/nds32/nds32-linux.opt:3
15691#, no-c-format
15692msgid "Specify the address generation strategy for code model."
15693msgstr ""
15694
15695#: config/nds32/nds32-elf.opt:7 config/nds32/nds32-linux.opt:7
15696#, no-c-format
15697msgid "Known cmodel types (for use with the -mcmodel= option):"
15698msgstr ""
15699
15700#: config/nds32/nds32.opt:29 config/nds32/nds32.opt:89
15701#, fuzzy, no-c-format
15702#| msgid "Generate code in big endian mode"
15703msgid "Generate code in big-endian mode."
15704msgstr "Hasilkan kode dalam mode big endian"
15705
15706#: config/nds32/nds32.opt:33 config/nds32/nds32.opt:93
15707#, fuzzy, no-c-format
15708#| msgid "Generate code in little endian mode"
15709msgid "Generate code in little-endian mode."
15710msgstr "Hasilkan kode dalam mode little endian"
15711
15712#: config/nds32/nds32.opt:37
15713#, fuzzy, no-c-format
15714#| msgid "Perform cross-jumping optimization"
15715msgid "Force performing fp-as-gp optimization."
15716msgstr "Lakukan optimisasi cross-jumping"
15717
15718#: config/nds32/nds32.opt:41
15719#, fuzzy, no-c-format
15720#| msgid "Perform cross-jumping optimization"
15721msgid "Forbid performing fp-as-gp optimization."
15722msgstr "Lakukan optimisasi cross-jumping"
15723
15724#: config/nds32/nds32.opt:47
15725#, no-c-format
15726msgid "Specify which ABI type to generate code for: 2, 2fp+."
15727msgstr ""
15728
15729#: config/nds32/nds32.opt:61
15730#, no-c-format
15731msgid "Specify use soft floating point ABI which mean alias to -mabi=2."
15732msgstr ""
15733
15734#: config/nds32/nds32.opt:65
15735#, no-c-format
15736msgid "Specify use soft floating point ABI which mean alias to -mabi=2fp+."
15737msgstr ""
15738
15739#: config/nds32/nds32.opt:71
15740#, fuzzy, no-c-format
15741#| msgid "Reschedule instructions before register allocation"
15742msgid "Use reduced-set registers for register allocation."
15743msgstr "Atur penjadwalan instruksi sebelum alokasi register"
15744
15745#: config/nds32/nds32.opt:75
15746#, fuzzy, no-c-format
15747#| msgid "Reschedule instructions before register allocation"
15748msgid "Use full-set registers for register allocation."
15749msgstr "Atur penjadwalan instruksi sebelum alokasi register"
15750
15751#: config/nds32/nds32.opt:81
15752#, no-c-format
15753msgid "Always align function entry, jump target and return address."
15754msgstr ""
15755
15756#: config/nds32/nds32.opt:85
15757#, no-c-format
15758msgid "Align function entry to 4 byte."
15759msgstr ""
15760
15761#: config/nds32/nds32.opt:97
15762#, no-c-format
15763msgid "Prevent $fp being allocated during register allocation so that compiler is able to force performing fp-as-gp optimization."
15764msgstr ""
15765
15766#: config/nds32/nds32.opt:101
15767#, no-c-format
15768msgid "Forbid using $fp to access static and global variables.  This option strictly forbids fp-as-gp optimization regardless of '-mforce-fp-as-gp'."
15769msgstr ""
15770
15771#: config/nds32/nds32.opt:105
15772#, no-c-format
15773msgid "Specify the address generation strategy for ICT call's code model."
15774msgstr ""
15775
15776#: config/nds32/nds32.opt:109
15777#, no-c-format
15778msgid "Known cmodel types (for use with the -mict-model= option):"
15779msgstr ""
15780
15781#: config/nds32/nds32.opt:119
15782#, fuzzy, no-c-format
15783#| msgid "Generate bit instructions"
15784msgid "Generate conditional move instructions."
15785msgstr "Hasilkan bit instruksi"
15786
15787#: config/nds32/nds32.opt:123
15788#, fuzzy, no-c-format
15789#| msgid "Generate bit instructions"
15790msgid "Generate hardware abs instructions."
15791msgstr "Hasilkan bit instruksi"
15792
15793#: config/nds32/nds32.opt:127
15794#, fuzzy, no-c-format
15795#| msgid "Generate bit instructions"
15796msgid "Generate performance extension instructions."
15797msgstr "Hasilkan bit instruksi"
15798
15799#: config/nds32/nds32.opt:131
15800#, fuzzy, no-c-format
15801#| msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
15802msgid "Generate performance extension version 2 instructions."
15803msgstr "Hasilkan matematik titik pecahan menggunakan set instruksi yang diberikan"
15804
15805#: config/nds32/nds32.opt:135
15806#, fuzzy, no-c-format
15807#| msgid "Generate bit instructions"
15808msgid "Generate string extension instructions."
15809msgstr "Hasilkan bit instruksi"
15810
15811#: config/nds32/nds32.opt:139
15812#, fuzzy, no-c-format
15813#| msgid "Generate bit instructions"
15814msgid "Generate DSP extension instructions."
15815msgstr "Hasilkan bit instruksi"
15816
15817#: config/nds32/nds32.opt:143
15818#, fuzzy, no-c-format
15819#| msgid "Generate isel instructions"
15820msgid "Generate v3 push25/pop25 instructions."
15821msgstr "Hasilkan instruksi isel"
15822
15823#: config/nds32/nds32.opt:147
15824#, fuzzy, no-c-format
15825#| msgid "Generate bit instructions"
15826msgid "Generate 16-bit instructions."
15827msgstr "Hasilkan bit instruksi"
15828
15829#: config/nds32/nds32.opt:151
15830#, no-c-format
15831msgid "Insert relax hint for linker to do relaxation."
15832msgstr ""
15833
15834#: config/nds32/nds32.opt:155
15835#, fuzzy, no-c-format
15836#| msgid "Enable multicore support"
15837msgid "Enable Virtual Hosting support."
15838msgstr "Aktifkan dukungan multicore"
15839
15840#: config/nds32/nds32.opt:159
15841#, no-c-format
15842msgid "Specify the size of each interrupt vector, which must be 4 or 16."
15843msgstr ""
15844
15845#: config/nds32/nds32.opt:163
15846#, fuzzy, no-c-format
15847#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
15848msgid "Specify the security level of c-isr for the whole file."
15849msgstr "Set tingkat verbositas dari penjadwal"
15850
15851#: config/nds32/nds32.opt:167
15852#, no-c-format
15853msgid "Specify the size of each cache block, which must be a power of 2 between 4 and 512."
15854msgstr ""
15855
15856#: config/nds32/nds32.opt:175
15857#, no-c-format
15858msgid "Known arch types (for use with the -march= option):"
15859msgstr ""
15860
15861#: config/nds32/nds32.opt:197
15862#, fuzzy, no-c-format
15863#| msgid "Specify the register allocation order"
15864msgid "Specify the cpu for pipeline model."
15865msgstr "Spesifikasikan pengurutan alokasi register"
15866
15867#: config/nds32/nds32.opt:201
15868#, no-c-format
15869msgid "Known cpu types (for use with the -mcpu= option):"
15870msgstr ""
15871
15872#: config/nds32/nds32.opt:361
15873#, no-c-format
15874msgid "Specify a fpu configuration value from 0 to 7; 0-3 is as FPU spec says, and 4-7 is corresponding to 0-3."
15875msgstr ""
15876
15877#: config/nds32/nds32.opt:365
15878#, no-c-format
15879msgid "Known floating-point number of registers (for use with the -mconfig-fpu= option):"
15880msgstr ""
15881
15882#: config/nds32/nds32.opt:393
15883#, no-c-format
15884msgid "Specify configuration of instruction mul: fast1, fast2 or slow. The default is fast1."
15885msgstr ""
15886
15887#: config/nds32/nds32.opt:412
15888#, no-c-format
15889msgid "Specify how many read/write ports for n9/n10 cores.  The value should be 3r2w or 2r1w."
15890msgstr ""
15891
15892#: config/nds32/nds32.opt:425
15893#, fuzzy, no-c-format
15894#| msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
15895msgid "Enable constructor/destructor feature."
15896msgstr "Peringatkan ketika seluruh konstruktor dan destruktor adalah private"
15897
15898#: config/nds32/nds32.opt:429
15899#, fuzzy, no-c-format
15900#| msgid "Generate isel instructions"
15901msgid "Guide linker to relax instructions."
15902msgstr "Hasilkan instruksi isel"
15903
15904#: config/nds32/nds32.opt:433
15905#, fuzzy, no-c-format
15906#| msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
15907msgid "Generate floating-point multiply-accumulation instructions."
15908msgstr "Hasilkan titik pecahan instruksi perkalian-penambahan"
15909
15910#: config/nds32/nds32.opt:437
15911#, fuzzy, no-c-format
15912#| msgid "Use paired-single floating-point instructions"
15913msgid "Generate single-precision floating-point instructions."
15914msgstr "Gunakan pasangan-tunggal instruksi titik pecahan"
15915
15916#: config/nds32/nds32.opt:441
15917#, fuzzy, no-c-format
15918#| msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
15919msgid "Generate double-precision floating-point instructions."
15920msgstr "Hasilkan kode yang menggunakan 68881 instruksi titik pecahan"
15921
15922#: config/nds32/nds32.opt:445
15923#, no-c-format
15924msgid "Force disable hardware loop, even use -mext-dsp."
15925msgstr ""
15926
15927#: config/nds32/nds32.opt:449
15928#, fuzzy, no-c-format
15929#| msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
15930msgid "Permit scheduling of a function's prologue and epilogue sequence."
15931msgstr "Ijinkan penjadwalan dari sebuah urutan prolog fungsi"
15932
15933#: config/nds32/nds32.opt:453
15934#, fuzzy, no-c-format
15935#| msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
15936msgid "Generate return instruction in naked function."
15937msgstr "Hasilkan instruksi cld dalam fungsi prolog."
15938
15939#: config/nds32/nds32.opt:457
15940#, no-c-format
15941msgid "Always save $lp in the stack."
15942msgstr ""
15943
15944#: config/nds32/nds32.opt:465
15945#, no-c-format
15946msgid "Allow use r15 for inline ASM."
15947msgstr ""
15948
15949#: config/iq2000/iq2000.opt:31
15950#, fuzzy, no-c-format
15951#| msgid "Specify CPU for code generation purposes"
15952msgid "Specify CPU for code generation purposes."
15953msgstr "Spesifikasikan CPU untuk tujuan pembuatan kode"
15954
15955#: config/iq2000/iq2000.opt:47
15956#, fuzzy, no-c-format
15957#| msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
15958msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
15959msgstr "Spesifikasikan CPU untuk tujuan penjadwalan"
15960
15961#: config/iq2000/iq2000.opt:51
15962#, no-c-format
15963msgid "Known IQ2000 CPUs (for use with the -mcpu= option):"
15964msgstr ""
15965
15966#: config/iq2000/iq2000.opt:61 config/mips/mips.opt:142
15967#, fuzzy, no-c-format
15968#| msgid "Use ROM instead of RAM"
15969msgid "Use ROM instead of RAM."
15970msgstr "Gunakan ROM daripada RAM"
15971
15972#: config/iq2000/iq2000.opt:70
15973#, fuzzy, no-c-format
15974#| msgid "No default crt0.o"
15975msgid "No default crt0.o."
15976msgstr "Tidak baku crt0.o"
15977
15978#: config/iq2000/iq2000.opt:74 config/mips/mips.opt:409
15979#, fuzzy, no-c-format
15980#| msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
15981msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)."
15982msgstr "Tempatkan konstanta tidak terinisialisasi dalam ROM (membutuhkan -membedded-data)"
15983
15984#: config/csky/csky.opt:34
15985#, fuzzy, no-c-format
15986#| msgid "Specify the name of the target architecture"
15987msgid "Specify the target architecture."
15988msgstr "Spesifikasikan nama dari target arsitektur"
15989
15990#: config/csky/csky.opt:38
15991#, fuzzy, no-c-format
15992#| msgid "Specify the target CPU"
15993msgid "Specify the target processor."
15994msgstr "Spesifikasikan target CPU"
15995
15996#: config/csky/csky.opt:61
15997#, fuzzy, no-c-format
15998#| msgid "Enable hardware floating point"
15999msgid "Enable hardware floating-point instructions."
16000msgstr "Aktifkan perangkat keras titik pecahan"
16001
16002#: config/csky/csky.opt:65
16003#, fuzzy, no-c-format
16004#| msgid "Assume floating-point operations can trap"
16005msgid "Use library calls to perform floating-point operations (default)."
16006msgstr "Asumsikan operasi titik pecahan dapat trap"
16007
16008#: config/csky/csky.opt:69
16009#, fuzzy, no-c-format
16010#| msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
16011msgid "Specify the target floating-point hardware/format."
16012msgstr "Spesifikasikan nama dari target titik pecahan piranti keras/format"
16013
16014#: config/csky/csky.opt:73
16015#, no-c-format
16016msgid "Generate C-SKY FPU double float instructions (default for hard float)."
16017msgstr ""
16018
16019#: config/csky/csky.opt:77
16020#, fuzzy, no-c-format
16021#| msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
16022msgid "Generate frecipd/fsqrtd/fdivd instructions (default for hard float)."
16023msgstr "Hasilkan instruksi prefetch, jika tersedia, untuk array dalam loops"
16024
16025#: config/csky/csky.opt:85
16026#, no-c-format
16027msgid "Enable the extended LRW instruction (default for CK801)."
16028msgstr ""
16029
16030#: config/csky/csky.opt:89
16031#, fuzzy, no-c-format
16032#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
16033msgid "Enable interrupt stack instructions."
16034msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
16035
16036#: config/csky/csky.opt:93
16037#, fuzzy, no-c-format
16038#| msgid "Enable fused multiply/add instructions"
16039msgid "Enable multiprocessor instructions."
16040msgstr "Aktifkan fused kali/tambah instruksi"
16041
16042#: config/csky/csky.opt:97
16043#, fuzzy, no-c-format
16044#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
16045msgid "Enable coprocessor instructions."
16046msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
16047
16048#: config/csky/csky.opt:101
16049#, fuzzy, no-c-format
16050#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
16051msgid "Enable cache prefetch instructions."
16052msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
16053
16054#: config/csky/csky.opt:105
16055#, fuzzy, no-c-format
16056#| msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
16057msgid "Enable C-SKY SECURE instructions."
16058msgstr "Gunakan instruksi MIPS-DSP REV 2"
16059
16060#: config/csky/csky.opt:112
16061#, fuzzy, no-c-format
16062#| msgid "Disable bcnz instruction"
16063msgid "Enable C-SKY TRUST instructions."
16064msgstr "Non-aktifkan instruksi bcnz"
16065
16066#: config/csky/csky.opt:116
16067#, fuzzy, no-c-format
16068#| msgid "Use MIPS-DSP instructions"
16069msgid "Enable C-SKY DSP instructions."
16070msgstr "Gunakan instruksi MIPS-DSP"
16071
16072#: config/csky/csky.opt:120
16073#, fuzzy, no-c-format
16074#| msgid "Enable unaligned load/store instruction"
16075msgid "Enable C-SKY Enhanced DSP instructions."
16076msgstr "Aktifkan instruksi unaligned load/store"
16077
16078#: config/csky/csky.opt:124
16079#, fuzzy, no-c-format
16080#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
16081msgid "Enable C-SKY Vector DSP instructions."
16082msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
16083
16084#: config/csky/csky.opt:130
16085#, fuzzy, no-c-format
16086#| msgid "Generate isel instructions"
16087msgid "Generate divide instructions."
16088msgstr "Hasilkan instruksi isel"
16089
16090#: config/csky/csky.opt:134
16091#, fuzzy, no-c-format
16092#| msgid "Generate code for a 5206e"
16093msgid "Generate code for Smart Mode."
16094msgstr "Hasilkan kode untuk sebuah 5206e"
16095
16096#: config/csky/csky.opt:138
16097#, no-c-format
16098msgid "Enable use of R16-R31 (default)."
16099msgstr ""
16100
16101#: config/csky/csky.opt:142
16102#, fuzzy, no-c-format
16103#| msgid "Generate code in little endian mode"
16104msgid "Generate code using global anchor symbol addresses."
16105msgstr "Hasilkan kode dalam mode little endian"
16106
16107#: config/csky/csky.opt:146
16108#, fuzzy, no-c-format
16109#| msgid "Generate isel instructions"
16110msgid "Generate push/pop instructions (default)."
16111msgstr "Hasilkan instruksi isel"
16112
16113#: config/csky/csky.opt:150
16114#, fuzzy, no-c-format
16115#| msgid "Generate isel instructions"
16116msgid "Generate stm/ldm instructions (default)."
16117msgstr "Hasilkan instruksi isel"
16118
16119#: config/csky/csky.opt:157
16120#, no-c-format
16121msgid "Generate constant pools in the compiler instead of assembler."
16122msgstr ""
16123
16124#: config/csky/csky.opt:161
16125#, fuzzy, no-c-format
16126#| msgid "Do not generate .size directives"
16127msgid "Emit .stack_size directives."
16128msgstr "Jangan hasilkan direktif .size"
16129
16130#: config/csky/csky.opt:165
16131#, fuzzy, no-c-format
16132#| msgid "Generate code for GNU runtime environment"
16133msgid "Generate code for C-SKY compiler runtime instead of libgcc."
16134msgstr "Hasilkan kode untuk lingkungan GNU waktu-jalan"
16135
16136#: config/csky/csky.opt:169
16137#, fuzzy, no-c-format
16138#| msgid "Set the cost of branches to roughly COST instructions"
16139msgid "Set the branch costs to roughly the specified number of instructions."
16140msgstr "Set biaya dari percabangan ke seluruh BIAYA instruksi"
16141
16142#: config/csky/csky.opt:173
16143#, fuzzy, no-c-format
16144#| msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
16145msgid "Permit scheduling of function prologue and epilogue sequences."
16146msgstr "Ijinkan penjadwalan dari sebuah urutan prolog fungsi"
16147
16148#: config/csky/csky_tables.opt:24
16149#, no-c-format
16150msgid "Known CSKY CPUs (for use with the -mcpu= options):"
16151msgstr ""
16152
16153#: config/csky/csky_tables.opt:199
16154#, no-c-format
16155msgid "Known CSKY architectures (for use with the -march= option):"
16156msgstr ""
16157
16158#: config/csky/csky_tables.opt:218
16159#, no-c-format
16160msgid "Known CSKY FPUs (for use with the -mfpu= option):"
16161msgstr ""
16162
16163#: config/c6x/c6x-tables.opt:24
16164#, no-c-format
16165msgid "Known C6X ISAs (for use with the -march= option):"
16166msgstr ""
16167
16168#: config/c6x/c6x.opt:42
16169#, fuzzy, no-c-format
16170#| msgid "Select method for sdata handling"
16171msgid "Select method for sdata handling."
16172msgstr "Pilih metode untuk penanganan sdata"
16173
16174#: config/c6x/c6x.opt:46
16175#, fuzzy, no-c-format
16176#| msgid "alias argument not a string"
16177msgid "Valid arguments for the -msdata= option:"
16178msgstr "alias argumen bukan sebuah string"
16179
16180#: config/c6x/c6x.opt:59
16181#, fuzzy, no-c-format
16182#| msgid "Create a shared library"
16183msgid "Compile for the DSBT shared library ABI."
16184msgstr "Buat sebuah perpustakaan terbagi"
16185
16186#: config/cris/linux.opt:27
16187#, fuzzy, no-c-format
16188#| msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
16189msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references."
16190msgstr "Bersama dengan -fpic dan -fPIC, jangan gunakan kesukaan GOTPLT"
16191
16192#: config/cris/cris.opt:45
16193#, fuzzy, no-c-format
16194#| msgid "Work around bug in multiplication instruction"
16195msgid "Work around bug in multiplication instruction."
16196msgstr "Perbaikan bug dalam instruksi perkalian"
16197
16198#: config/cris/cris.opt:51
16199#, fuzzy, no-c-format
16200#| msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
16201msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)."
16202msgstr "Kompile untuk ETRAX 4 (CRIS v3)"
16203
16204#: config/cris/cris.opt:56
16205#, fuzzy, no-c-format
16206#| msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
16207msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)."
16208msgstr "Kompile untuk ETRAX 100 (CRIS v8)"
16209
16210#: config/cris/cris.opt:64
16211#, fuzzy, no-c-format
16212#| msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
16213msgid "Emit verbose debug information in assembly code."
16214msgstr "Keluarkan informasi debug verbose dalam perakitan kode"
16215
16216#: config/cris/cris.opt:71
16217#, fuzzy, no-c-format
16218#| msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
16219msgid "Do not use condition codes from normal instructions."
16220msgstr "Jangan gunakan kode kondisi dari instruksi normal"
16221
16222#: config/cris/cris.opt:80
16223#, fuzzy, no-c-format
16224#| msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
16225msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment."
16226msgstr "Jangan keluarkan mode pengalamatan dengan penempatan efek samping"
16227
16228#: config/cris/cris.opt:89
16229#, fuzzy, no-c-format
16230#| msgid "Do not tune stack alignment"
16231msgid "Do not tune stack alignment."
16232msgstr "Jangan tune stack alignmen"
16233
16234#: config/cris/cris.opt:98
16235#, fuzzy, no-c-format
16236#| msgid "Do not tune writable data alignment"
16237msgid "Do not tune writable data alignment."
16238msgstr "Jangan tune writable data alignmen"
16239
16240#: config/cris/cris.opt:107
16241#, fuzzy, no-c-format
16242#| msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
16243msgid "Do not tune code and read-only data alignment."
16244msgstr "Jangan tune kode dan baca-saja data alignmen"
16245
16246#: config/cris/cris.opt:116
16247#, fuzzy, no-c-format
16248#| msgid "Align code and data to 32 bits"
16249msgid "Align code and data to 32 bits."
16250msgstr "Align kode dan data ke 32 bits"
16251
16252#: config/cris/cris.opt:133
16253#, fuzzy, no-c-format
16254#| msgid "Don't align items in code or data"
16255msgid "Don't align items in code or data."
16256msgstr "Jangan align item dalam kode untuk data"
16257
16258#: config/cris/cris.opt:142
16259#, fuzzy, no-c-format
16260#| msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
16261msgid "Do not emit function prologue or epilogue."
16262msgstr "Jangan keluarkan fungsi prolog atau epilog"
16263
16264#: config/cris/cris.opt:149
16265#, fuzzy, no-c-format
16266#| msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
16267msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options."
16268msgstr "Gunakan pilihan paling feature-enabling yang diijinkan oleh pilihan lain"
16269
16270#: config/cris/cris.opt:158
16271#, fuzzy, no-c-format
16272#| msgid "Override -mbest-lib-options"
16273msgid "Override -mbest-lib-options."
16274msgstr "Override -mbest-lib-options"
16275
16276#: config/cris/cris.opt:165
16277#, fuzzy, no-c-format
16278#| msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
16279msgid "-march=ARCH\tGenerate code for the specified chip or CPU version."
16280msgstr "Hasilkan kode untuk chip dispesifikasikan atau versi CPU"
16281
16282#: config/cris/cris.opt:169
16283#, fuzzy, no-c-format
16284#| msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
16285msgid "-mtune=ARCH\tTune alignment for the specified chip or CPU version."
16286msgstr "Tune alignmen untuk chip dispesifikasikan untuk versi CPU"
16287
16288#: config/cris/cris.opt:173
16289#, fuzzy, no-c-format
16290#| msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
16291msgid "-mmax-stackframe=SIZE\tWarn when a stackframe is larger than the specified size."
16292msgstr "Peringatkan ketika sebuah stack frame lebih besar daripada ukuran yang dispesifikasikan"
16293
16294#: config/cris/cris.opt:180
16295#, no-c-format
16296msgid "Emit traps as \"break 8\", default for CRIS v3 and up.  If disabled, calls to abort() are used."
16297msgstr ""
16298
16299#: config/cris/cris.opt:184
16300#, no-c-format
16301msgid "Emit checks causing \"break 8\" instructions to execute when applying atomic builtins on misaligned memory."
16302msgstr ""
16303
16304#: config/cris/cris.opt:188
16305#, no-c-format
16306msgid "Handle atomic builtins that may be applied to unaligned data by calling library functions. Overrides -mtrap-unaligned-atomic."
16307msgstr ""
16308
16309#: config/sh/superh.opt:6
16310#, no-c-format
16311msgid "Board name [and memory region]."
16312msgstr "Nama perangkat [dan daerah memori]."
16313
16314#: config/sh/superh.opt:10
16315#, no-c-format
16316msgid "Runtime name."
16317msgstr "Nama waktu-jalan."
16318
16319#: config/sh/sh.opt:42
16320#, fuzzy, no-c-format
16321#| msgid "Generate SH1 code"
16322msgid "Generate SH1 code."
16323msgstr "Hasilkan kode SH1"
16324
16325#: config/sh/sh.opt:46
16326#, fuzzy, no-c-format
16327#| msgid "Generate SH2 code"
16328msgid "Generate SH2 code."
16329msgstr "Hasilkan kode SH2"
16330
16331#: config/sh/sh.opt:50
16332#, fuzzy, no-c-format
16333#| msgid "Generate default single-precision SH2a code"
16334msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code."
16335msgstr "Hasilkan kode baku presisi tunggal SH2a"
16336
16337#: config/sh/sh.opt:54
16338#, fuzzy, no-c-format
16339#| msgid "Generate SH2a FPU-less code"
16340msgid "Generate SH2a FPU-less code."
16341msgstr "Hasilkan kode SH2a FPU-less"
16342
16343#: config/sh/sh.opt:58
16344#, fuzzy, no-c-format
16345#| msgid "Generate default single-precision SH2a code"
16346msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code."
16347msgstr "Hasilkan kode baku presisi tunggal SH2a"
16348
16349#: config/sh/sh.opt:62
16350#, fuzzy, no-c-format
16351#| msgid "Generate only single-precision SH2a code"
16352msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code."
16353msgstr "Hasilkan hanya kode presisi tunggal SH2a"
16354
16355#: config/sh/sh.opt:66
16356#, fuzzy, no-c-format
16357#| msgid "Generate SH2e code"
16358msgid "Generate SH2e code."
16359msgstr "Hasilkan kode SH2e"
16360
16361#: config/sh/sh.opt:70
16362#, fuzzy, no-c-format
16363#| msgid "Generate SH3 code"
16364msgid "Generate SH3 code."
16365msgstr "Hasilkan kode SH3"
16366
16367#: config/sh/sh.opt:74
16368#, fuzzy, no-c-format
16369#| msgid "Generate SH3e code"
16370msgid "Generate SH3e code."
16371msgstr "Hasilkan kode SH3e"
16372
16373#: config/sh/sh.opt:78
16374#, fuzzy, no-c-format
16375#| msgid "Generate SH4 code"
16376msgid "Generate SH4 code."
16377msgstr "Hasilkan kode SH4"
16378
16379#: config/sh/sh.opt:82
16380#, fuzzy, no-c-format
16381#| msgid "Generate SH4-100 code"
16382msgid "Generate SH4-100 code."
16383msgstr "Hasilkan kode SH4-100"
16384
16385#: config/sh/sh.opt:86
16386#, fuzzy, no-c-format
16387#| msgid "Generate SH4-200 code"
16388msgid "Generate SH4-200 code."
16389msgstr "Hasilkan kode SH4-200"
16390
16391#: config/sh/sh.opt:92
16392#, fuzzy, no-c-format
16393#| msgid "Generate SH4-300 code"
16394msgid "Generate SH4-300 code."
16395msgstr "Hasilkan kode SH4-300"
16396
16397#: config/sh/sh.opt:96
16398#, fuzzy, no-c-format
16399#| msgid "Generate SH4 FPU-less code"
16400msgid "Generate SH4 FPU-less code."
16401msgstr "Hasilkan kode SH4 FPU-less"
16402
16403#: config/sh/sh.opt:100
16404#, fuzzy, no-c-format
16405#| msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
16406msgid "Generate SH4-100 FPU-less code."
16407msgstr "Hasilkan kode SH4-100 FPU-less"
16408
16409#: config/sh/sh.opt:104
16410#, fuzzy, no-c-format
16411#| msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
16412msgid "Generate SH4-200 FPU-less code."
16413msgstr "Hasilkan kode SH4-200 FPU-less"
16414
16415#: config/sh/sh.opt:108
16416#, fuzzy, no-c-format
16417#| msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
16418msgid "Generate SH4-300 FPU-less code."
16419msgstr "Hasilkan kode SH4-300 FPU-less"
16420
16421#: config/sh/sh.opt:112
16422#, fuzzy, no-c-format
16423#| msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
16424msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)."
16425msgstr "Hasilkan kode untuk seri SH4 340 (MMU/FPU-less)"
16426
16427#: config/sh/sh.opt:117
16428#, fuzzy, no-c-format
16429#| msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
16430msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)."
16431msgstr "Hasilkan kode untuk seri SH4 400 (MMU/FPU-less)"
16432
16433#: config/sh/sh.opt:122
16434#, no-c-format
16435msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
16436msgstr "Hasilkan kode untuk seri SH4 500 (FPU-less)."
16437
16438#: config/sh/sh.opt:127
16439#, fuzzy, no-c-format
16440#| msgid "Generate default single-precision SH4 code"
16441msgid "Generate default single-precision SH4 code."
16442msgstr "Hasilkan kode baku presisi tunggal SH4"
16443
16444#: config/sh/sh.opt:131
16445#, fuzzy, no-c-format
16446#| msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
16447msgid "Generate default single-precision SH4-100 code."
16448msgstr "Hasilkan kode baku presisi tunggal SH4-100"
16449
16450#: config/sh/sh.opt:135
16451#, fuzzy, no-c-format
16452#| msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
16453msgid "Generate default single-precision SH4-200 code."
16454msgstr "Hasilkan kode baku presisi tunggal SH4-200"
16455
16456#: config/sh/sh.opt:139
16457#, fuzzy, no-c-format
16458#| msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
16459msgid "Generate default single-precision SH4-300 code."
16460msgstr "Hasilkan kode baku presisi tunggal SH4-300"
16461
16462#: config/sh/sh.opt:143
16463#, fuzzy, no-c-format
16464#| msgid "Generate only single-precision SH4 code"
16465msgid "Generate only single-precision SH4 code."
16466msgstr "Hasilkan hanya kode presisi tunggal SH4"
16467
16468#: config/sh/sh.opt:147
16469#, fuzzy, no-c-format
16470#| msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
16471msgid "Generate only single-precision SH4-100 code."
16472msgstr "Hasilkan hanya kode presisi tunggal SH4-100"
16473
16474#: config/sh/sh.opt:151
16475#, fuzzy, no-c-format
16476#| msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
16477msgid "Generate only single-precision SH4-200 code."
16478msgstr "Hasilkan hanya kode presisi tunggal SH4-200"
16479
16480#: config/sh/sh.opt:155
16481#, fuzzy, no-c-format
16482#| msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
16483msgid "Generate only single-precision SH4-300 code."
16484msgstr "Hasilkan hanya kode presisi tunggal SH4-300"
16485
16486#: config/sh/sh.opt:159
16487#, fuzzy, no-c-format
16488#| msgid "Generate SH4a code"
16489msgid "Generate SH4a code."
16490msgstr "Hasilkan kode SH4a"
16491
16492#: config/sh/sh.opt:163
16493#, fuzzy, no-c-format
16494#| msgid "Generate SH4a FPU-less code"
16495msgid "Generate SH4a FPU-less code."
16496msgstr "Hasilkan kode SH4a FPU-less"
16497
16498#: config/sh/sh.opt:167
16499#, fuzzy, no-c-format
16500#| msgid "Generate default single-precision SH4a code"
16501msgid "Generate default single-precision SH4a code."
16502msgstr "Hasilkan kode baku presisi tunggal SH4a"
16503
16504#: config/sh/sh.opt:171
16505#, fuzzy, no-c-format
16506#| msgid "Generate only single-precision SH4a code"
16507msgid "Generate only single-precision SH4a code."
16508msgstr "Hasilkan hanya kode presisi tunggal SH4a"
16509
16510#: config/sh/sh.opt:175
16511#, fuzzy, no-c-format
16512#| msgid "Generate SH4al-dsp code"
16513msgid "Generate SH4al-dsp code."
16514msgstr "Hasilkan kode SH4al-dsp"
16515
16516#: config/sh/sh.opt:183
16517#, fuzzy, no-c-format
16518#| msgid "Generate code in big endian mode"
16519msgid "Generate code in big endian mode."
16520msgstr "Hasilkan kode dalam mode big endian"
16521
16522#: config/sh/sh.opt:187
16523#, fuzzy, no-c-format
16524#| msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
16525msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables."
16526msgstr "Hasilkan 32 bit ofset dalam tabel switch"
16527
16528#: config/sh/sh.opt:191
16529#, fuzzy, no-c-format
16530#| msgid "Generate bit instructions"
16531msgid "Generate bit instructions."
16532msgstr "Hasilkan bit instruksi"
16533
16534#: config/sh/sh.opt:199
16535#, no-c-format
16536msgid "Assume that zero displacement conditional branches are fast."
16537msgstr ""
16538
16539#: config/sh/sh.opt:203
16540#, no-c-format
16541msgid "Force the usage of delay slots for conditional branches."
16542msgstr ""
16543
16544#: config/sh/sh.opt:207
16545#, fuzzy, no-c-format
16546#| msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
16547msgid "Align doubles at 64-bit boundaries."
16548msgstr "Align double di batas 64-bit"
16549
16550#: config/sh/sh.opt:211
16551#, no-c-format
16552msgid "Division strategy, one of: call-div1, call-fp, call-table."
16553msgstr ""
16554
16555#: config/sh/sh.opt:215
16556#, fuzzy, no-c-format
16557#| msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
16558msgid "Specify name for 32 bit signed division function."
16559msgstr "Spesifikasikan nama untuk fungsi pembagi 32 bit signed"
16560
16561#: config/sh/sh.opt:219
16562#, fuzzy, no-c-format
16563#| msgid "Generate LP64 code"
16564msgid "Generate ELF FDPIC code."
16565msgstr "Hasilkan kode LP64"
16566
16567#: config/sh/sh.opt:223
16568#, no-c-format
16569msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions.  See -mdalign if 64-bit alignment is required."
16570msgstr ""
16571
16572#: config/sh/sh.opt:231 config/sh/sh.opt:269
16573#, fuzzy, no-c-format
16574#| msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
16575msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions."
16576msgstr "Ikuti konvensi pemanggilan Renesas (sebelumnya Hitachi) / SuperH"
16577
16578#: config/sh/sh.opt:235
16579#, fuzzy, no-c-format
16580#| msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
16581msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point comparisons."
16582msgstr "Naikan komplian IEEE untuk kode titik pecahan"
16583
16584#: config/sh/sh.opt:239
16585#, fuzzy, no-c-format
16586#| msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
16587msgid "Inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines."
16588msgstr "kode inline untuk invalidate masukan instruksi cache setelah konfigurasi nestedfungsi trampolines"
16589
16590#: config/sh/sh.opt:243 config/arc/arc.opt:246
16591#, fuzzy, no-c-format
16592#| msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
16593msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses."
16594msgstr "Anotasi instruksi perakti dengan alamat perkiraan"
16595
16596#: config/sh/sh.opt:247
16597#, fuzzy, no-c-format
16598#| msgid "Generate code in little endian mode"
16599msgid "Generate code in little endian mode."
16600msgstr "Hasilkan kode dalam mode little endian"
16601
16602#: config/sh/sh.opt:251
16603#, fuzzy, no-c-format
16604#| msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
16605msgid "Mark MAC register as call-clobbered."
16606msgstr "Tandai MAC register seperti call clobbered"
16607
16608#: config/sh/sh.opt:257
16609#, fuzzy, no-c-format
16610#| msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
16611msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)."
16612msgstr "Buat struktur sebuah kelipatan dari 4 bytes (peringatan: ABI berubah)"
16613
16614#: config/sh/sh.opt:261
16615#, fuzzy, no-c-format
16616#| msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
16617msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC."
16618msgstr "Keluarkan pamanggilan-fungsi menggunakan global ofset tabel ketika menghasilkan PIC"
16619
16620#: config/sh/sh.opt:265
16621#, fuzzy, no-c-format
16622#| msgid "Shorten address references during linking"
16623msgid "Shorten address references during linking."
16624msgstr "Perpendek referensi alamat selama proses gabung"
16625
16626#: config/sh/sh.opt:273
16627#, fuzzy, no-c-format
16628#| msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
16629msgid "Specify the model for atomic operations."
16630msgstr "Spesifikasikan <jalur> sebagai sebuah prefix untuk dua pilihan berikutnya"
16631
16632#: config/sh/sh.opt:277
16633#, no-c-format
16634msgid "Use tas.b instruction for __atomic_test_and_set."
16635msgstr ""
16636
16637#: config/sh/sh.opt:281
16638#, fuzzy, no-c-format
16639#| msgid "Cost to assume for a multiply insn"
16640msgid "Cost to assume for a multiply insn."
16641msgstr "Estimasi biaya untuk sebuah instruksi perkalian"
16642
16643#: config/sh/sh.opt:285
16644#, no-c-format
16645msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
16646msgstr "Jangan hasilkan kode mode-privileged saja; mengimplikasikan -mno-inline-ic_invalidate jika kode inline tidak bekerja dala mode pengguna."
16647
16648#: config/sh/sh.opt:291
16649#, no-c-format
16650msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
16651msgstr "Pretend sebuah branch-around-a-move adalah sebuah perpindahan kondisional."
16652
16653#: config/sh/sh.opt:295
16654#, fuzzy, no-c-format
16655#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
16656msgid "Enable the use of the fsca instruction."
16657msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
16658
16659#: config/sh/sh.opt:299
16660#, fuzzy, no-c-format
16661#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
16662msgid "Enable the use of the fsrra instruction."
16663msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
16664
16665#: config/sh/sh.opt:303
16666#, no-c-format
16667msgid "Use LRA instead of reload (transitional)."
16668msgstr ""
16669
16670#: config/gcn/gcn.opt:26
16671#, no-c-format
16672msgid "GCN GPU type to use:"
16673msgstr ""
16674
16675#: config/gcn/gcn.opt:39 config/gcn/gcn.opt:43
16676#, fuzzy, no-c-format
16677#| msgid "Specify the name of the target CPU"
16678msgid "Specify the name of the target GPU."
16679msgstr "Spesifikasikan nama dari target CPU"
16680
16681#: config/gcn/gcn.opt:55
16682#, fuzzy, no-c-format
16683#| msgid "Enable OpenMP"
16684msgid "Enable OpenMP GPU offloading."
16685msgstr "Aktifkan OpenMP"
16686
16687#: config/gcn/gcn.opt:71
16688#, no-c-format
16689msgid "-mstack-size=<number>\tSet the private segment size per wave-front, in bytes."
16690msgstr ""
16691
16692#: config/gcn/gcn.opt:78
16693#, fuzzy, no-c-format
16694#| msgid "Warn about implicit conversion"
16695msgid "Warn about invalid OpenACC dimensions."
16696msgstr "Peringatkan tentang konversi implisit"
16697
16698#: config/fr30/fr30.opt:23
16699#, fuzzy, no-c-format
16700#| msgid "Assume small address space"
16701msgid "Assume small address space."
16702msgstr "Asumsikan ruang alamat kecil"
16703
16704#: config/bpf/bpf.opt:28
16705#, fuzzy, no-c-format
16706#| msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
16707msgid "Generate eBPF for the given Linux kernel version."
16708msgstr "Hasilkan kode untuk chip dispesifikasikan atau versi CPU"
16709
16710#: config/bpf/bpf.opt:115
16711#, fuzzy, no-c-format
16712#| msgid "Generate big-endian code"
16713msgid "Generate big-endian eBPF."
16714msgstr "Hasilkan kode big-endian"
16715
16716#: config/bpf/bpf.opt:119
16717#, fuzzy, no-c-format
16718#| msgid "Generate little-endian code"
16719msgid "Generate little-endian eBPF."
16720msgstr "Hasilkan kode little-endia"
16721
16722#: config/bpf/bpf.opt:123
16723#, no-c-format
16724msgid "Set a hard limit for the size of each stack frame, in bytes."
16725msgstr ""
16726
16727#: config/mips/mips.opt:32
16728#, fuzzy, no-c-format
16729#| msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
16730msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the given ABI."
16731msgstr "Hasilkan kode yang konform ke ABI yang diberikan"
16732
16733#: config/mips/mips.opt:36
16734#, no-c-format
16735msgid "Known MIPS ABIs (for use with the -mabi= option):"
16736msgstr ""
16737
16738#: config/mips/mips.opt:55
16739#, fuzzy, no-c-format
16740#| msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
16741msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects."
16742msgstr "Hasilkan kode yang dapat digunakan dalam SVR4-style objek dinamis"
16743
16744#: config/mips/mips.opt:59
16745#, fuzzy, no-c-format
16746#| msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
16747msgid "Use PMC-style 'mad' instructions."
16748msgstr "Gunakan PMC-style 'mad' instruksi"
16749
16750#: config/mips/mips.opt:63
16751#, fuzzy, no-c-format
16752#| msgid "Use multiply add/subtract instructions"
16753msgid "Use integer madd/msub instructions."
16754msgstr "Gunakan instruksi multiple tambah/kurang"
16755
16756#: config/mips/mips.opt:67
16757#, fuzzy, no-c-format
16758#| msgid "Generate code for the given ISA"
16759msgid "-march=ISA\tGenerate code for the given ISA."
16760msgstr "Hasilkan kode untuk ISA yang diberikan"
16761
16762#: config/mips/mips.opt:71
16763#, fuzzy, no-c-format
16764#| msgid "Set the cost of branches to roughly COST instructions"
16765msgid "-mbranch-cost=COST\tSet the cost of branches to roughly COST instructions."
16766msgstr "Set biaya dari percabangan ke seluruh BIAYA instruksi"
16767
16768#: config/mips/mips.opt:75
16769#, fuzzy, no-c-format
16770#| msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
16771msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default."
16772msgstr "Gunakan Branch Likely instruksi, overriding instruksi baku arsitektur"
16773
16774#: config/mips/mips.opt:79
16775#, fuzzy, no-c-format
16776#| msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
16777msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing."
16778msgstr "Ubah on/off MIPS15 ASE dalam fungsi berubah untuk pengetesan kompiler"
16779
16780#: config/mips/mips.opt:83
16781#, fuzzy, no-c-format
16782#| msgid "Trap on integer divide by zero"
16783msgid "Trap on integer divide by zero."
16784msgstr "Tran aktif pada integer dibagi dengan nol"
16785
16786#: config/mips/mips.opt:87
16787#, fuzzy, no-c-format
16788#| msgid "Specify when instructions are allowed to access code"
16789msgid "-mcode-readable=SETTING\tSpecify when instructions are allowed to access code."
16790msgstr "Spesifikasikan kapan instruksi diperbolehkan untuk mengakses kode"
16791
16792#: config/mips/mips.opt:91
16793#, fuzzy, no-c-format
16794#| msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
16795msgid "Valid arguments to -mcode-readable=:"
16796msgstr "argumen %qs tidak valid ke -fdebug-prefix-map"
16797
16798#: config/mips/mips.opt:104
16799#, fuzzy, no-c-format
16800#| msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
16801msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero."
16802msgstr "Gunakan urutan branch-and-break untuk memeriksa untuk integer dibagi dengan nol"
16803
16804#: config/mips/mips.opt:108
16805#, fuzzy, no-c-format
16806#| msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
16807msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero."
16808msgstr "Gunakan trap instruksi untuk memeriksa untuk integer dibagi dengan nol"
16809
16810#: config/mips/mips.opt:112
16811#, fuzzy, no-c-format
16812#| msgid "Allow the use of MDMX instructions"
16813msgid "Allow the use of MDMX instructions."
16814msgstr "Ijinkan penggunaan instruksi MDMX"
16815
16816#: config/mips/mips.opt:116
16817#, fuzzy, no-c-format
16818#| msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
16819msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations."
16820msgstr "Ijinkan instruksi perangkat keras titik pecahan untuk melingkupi baik operasi 32 bit dan 64 bit"
16821
16822#: config/mips/mips.opt:120
16823#, fuzzy, no-c-format
16824#| msgid "Use MIPS-DSP instructions"
16825msgid "Use MIPS-DSP instructions."
16826msgstr "Gunakan instruksi MIPS-DSP"
16827
16828#: config/mips/mips.opt:124
16829#, fuzzy, no-c-format
16830#| msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
16831msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions."
16832msgstr "Gunakan instruksi MIPS-DSP REV 2"
16833
16834#: config/mips/mips.opt:146
16835#, fuzzy, no-c-format
16836#| msgid "Use the bit-field instructions"
16837msgid "Use Enhanced Virtual Addressing instructions."
16838msgstr "Gunakan instruksi bit-field"
16839
16840#: config/mips/mips.opt:150
16841#, fuzzy, no-c-format
16842#| msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
16843msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators."
16844msgstr "Gunakan NewABI-style %reloc() operator perakitan"
16845
16846#: config/mips/mips.opt:154
16847#, fuzzy, no-c-format
16848#| msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"
16849msgid "Use -G for data that is not defined by the current object."
16850msgstr "Gunakan -G untuk data yang tidak didefinisikan oleh objek sekarang"
16851
16852#: config/mips/mips.opt:158
16853#, fuzzy, no-c-format
16854#| msgid "Work around certain R4000 errata"
16855msgid "Work around certain 24K errata."
16856msgstr "Perbaikan dalam beberapa errata R4000"
16857
16858#: config/mips/mips.opt:162
16859#, fuzzy, no-c-format
16860#| msgid "Work around certain R4000 errata"
16861msgid "Work around certain R4000 errata."
16862msgstr "Perbaikan dalam beberapa errata R4000"
16863
16864#: config/mips/mips.opt:166
16865#, fuzzy, no-c-format
16866#| msgid "Work around certain R4400 errata"
16867msgid "Work around certain R4400 errata."
16868msgstr "Perbaikan dalam beberapa errata R4400"
16869
16870#: config/mips/mips.opt:170
16871#, fuzzy, no-c-format
16872#| msgid "Work around certain R4000 errata"
16873msgid "Work around the R5900 short loop erratum."
16874msgstr "Perbaikan dalam beberapa errata R4000"
16875
16876#: config/mips/mips.opt:174
16877#, fuzzy, no-c-format
16878#| msgid "Work around certain R4000 errata"
16879msgid "Work around certain RM7000 errata."
16880msgstr "Perbaikan dalam beberapa errata R4000"
16881
16882#: config/mips/mips.opt:178
16883#, fuzzy, no-c-format
16884#| msgid "Work around certain R10000 errata"
16885msgid "Work around certain R10000 errata."
16886msgstr "Perbaikan dalam errata R4000 tertentu"
16887
16888#: config/mips/mips.opt:182
16889#, fuzzy, no-c-format
16890#| msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
16891msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores."
16892msgstr "Perbaikan errata untuk revisi 2 cores SB-1 awal"
16893
16894#: config/mips/mips.opt:186
16895#, fuzzy, no-c-format
16896#| msgid "Work around certain VR4120 errata"
16897msgid "Work around certain VR4120 errata."
16898msgstr "Perbaikan dalam beberapa errata VR4120"
16899
16900#: config/mips/mips.opt:190
16901#, fuzzy, no-c-format
16902#| msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
16903msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata."
16904msgstr "Perbaikan dalam beberapa errata VR4130 mflo/mfhi"
16905
16906#: config/mips/mips.opt:194
16907#, fuzzy, no-c-format
16908#| msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
16909msgid "Work around an early 4300 hardware bug."
16910msgstr "Perbaikan dalam bug perangkat keras 4300 awal"
16911
16912#: config/mips/mips.opt:198
16913#, fuzzy, no-c-format
16914#| msgid "FP exceptions are enabled"
16915msgid "FP exceptions are enabled."
16916msgstr "FP eksepsi aktif"
16917
16918#: config/mips/mips.opt:202
16919#, fuzzy, no-c-format
16920#| msgid "Use 32-bit floating-point registers"
16921msgid "Use 32-bit floating-point registers."
16922msgstr "Gunakan 32 bit register titik pecahan"
16923
16924#: config/mips/mips.opt:206
16925#, no-c-format
16926msgid "Conform to the o32 FPXX ABI."
16927msgstr ""
16928
16929#: config/mips/mips.opt:210
16930#, fuzzy, no-c-format
16931#| msgid "Use 64-bit floating-point registers"
16932msgid "Use 64-bit floating-point registers."
16933msgstr "Gunakan 64 bit register titik pecahan"
16934
16935#: config/mips/mips.opt:214
16936#, fuzzy, no-c-format
16937#| msgid "Use FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
16938msgid "-mflush-func=FUNC\tUse FUNC to flush the cache before calling stack trampolines."
16939msgstr "Gunakan FUNC untuk flush cache sebelem pemanggilan stack trampolines"
16940
16941#: config/mips/mips.opt:218
16942#, no-c-format
16943msgid "-mabs=MODE\tSelect the IEEE 754 ABS/NEG instruction execution mode."
16944msgstr ""
16945
16946#: config/mips/mips.opt:222
16947#, no-c-format
16948msgid "-mnan=ENCODING\tSelect the IEEE 754 NaN data encoding."
16949msgstr ""
16950
16951#: config/mips/mips.opt:226
16952#, no-c-format
16953msgid "Known MIPS IEEE 754 settings (for use with the -mabs= and -mnan= options):"
16954msgstr ""
16955
16956#: config/mips/mips.opt:236
16957#, fuzzy, no-c-format
16958#| msgid "Use 32-bit general registers"
16959msgid "Use 32-bit general registers."
16960msgstr "Gunakan register umum 32 bit"
16961
16962#: config/mips/mips.opt:240
16963#, fuzzy, no-c-format
16964#| msgid "Use 64-bit general registers"
16965msgid "Use 64-bit general registers."
16966msgstr "Gunakan register umum 64 bit"
16967
16968#: config/mips/mips.opt:244
16969#, fuzzy, no-c-format
16970#| msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
16971msgid "Use GP-relative addressing to access small data."
16972msgstr "Gunakan pengalamatan GP relatif untuk mengakses data kecil"
16973
16974#: config/mips/mips.opt:248
16975#, fuzzy, no-c-format
16976#| msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
16977msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations."
16978msgstr "Ketika menghasilkan kode -mabicalls, ijinkan executables untuk menggunakan PLT dan salin relokasi"
16979
16980#: config/mips/mips.opt:252
16981#, fuzzy, no-c-format
16982#| msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
16983msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions."
16984msgstr "Ijinkan penggunaan dari ABI dan instruksi perangkat keras titik pecahan"
16985
16986#: config/mips/mips.opt:256
16987#, fuzzy, no-c-format
16988#| msgid "Generate code that can be safely linked with MIPS16 code."
16989msgid "Generate code that is link-compatible with MIPS16 and microMIPS code."
16990msgstr "Hasilkan kode yang dapat secara aman dihubungkan dengan kode MIPS16."
16991
16992#: config/mips/mips.opt:260
16993#, fuzzy, no-c-format
16994#| msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
16995msgid "An alias for minterlink-compressed provided for backward-compatibility."
16996msgstr "Tidak melakukan apa-apa. Dijaga untuk kompabilitas versi sebelumnya."
16997
16998#: config/mips/mips.opt:264
16999#, fuzzy, no-c-format
17000#| msgid "Generate code for ISA level N"
17001msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N."
17002msgstr "Hasilkan kode untuk ISA level N"
17003
17004#: config/mips/mips.opt:268
17005#, fuzzy, no-c-format
17006#| msgid "Generate MIPS16 code"
17007msgid "Generate MIPS16 code."
17008msgstr "Hasilkan kode MIPS16"
17009
17010#: config/mips/mips.opt:272
17011#, fuzzy, no-c-format
17012#| msgid "Use MIPS-3D instructions"
17013msgid "Use MIPS-3D instructions."
17014msgstr "Gunakan instruksi MIPS-3D"
17015
17016#: config/mips/mips.opt:276
17017#, fuzzy, no-c-format
17018#| msgid "Use ll, sc and sync instructions"
17019msgid "Use ll, sc and sync instructions."
17020msgstr "Gunakan instruksi ll, sc dan sync"
17021
17022#: config/mips/mips.opt:280
17023#, fuzzy, no-c-format
17024#| msgid "Use -G for object-local data"
17025msgid "Use -G for object-local data."
17026msgstr "Gunakan -G untuk objek-lokal data"
17027
17028#: config/mips/mips.opt:284
17029#, fuzzy, no-c-format
17030#| msgid "Use indirect calls"
17031msgid "Use indirect calls."
17032msgstr "Gunakan pemanggilan tidak langsung"
17033
17034#: config/mips/mips.opt:288
17035#, fuzzy, no-c-format
17036#| msgid "Use a 32-bit long type"
17037msgid "Use a 32-bit long type."
17038msgstr "Gunakan sebuah tipe 32 bit long"
17039
17040#: config/mips/mips.opt:292
17041#, fuzzy, no-c-format
17042#| msgid "Use a 64-bit long type"
17043msgid "Use a 64-bit long type."
17044msgstr "Gunakan sebuah tipe 64 bit long"
17045
17046#: config/mips/mips.opt:296
17047#, no-c-format
17048msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12."
17049msgstr ""
17050
17051#: config/mips/mips.opt:300
17052#, fuzzy, no-c-format
17053#| msgid "Don't optimize block moves"
17054msgid "Don't optimize block moves."
17055msgstr "Jangan optimasi pemindahan blok"
17056
17057#: config/mips/mips.opt:304
17058#, fuzzy, no-c-format
17059#| msgid "Use SmartMIPS instructions"
17060msgid "Use microMIPS instructions."
17061msgstr "Gunakan instruksi SmartMIPS"
17062
17063#: config/mips/mips.opt:308
17064#, fuzzy, no-c-format
17065#| msgid "Use MIPS-DSP instructions"
17066msgid "Use MIPS MSA Extension instructions."
17067msgstr "Gunakan instruksi MIPS-DSP"
17068
17069#: config/mips/mips.opt:312
17070#, fuzzy, no-c-format
17071#| msgid "Allow the use of MT instructions"
17072msgid "Allow the use of MT instructions."
17073msgstr "Ijinkan penggunaan dari instruksi MT"
17074
17075#: config/mips/mips.opt:316
17076#, fuzzy, no-c-format
17077#| msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
17078msgid "Prevent the use of all floating-point operations."
17079msgstr "Jaga penggunaan dari seluruh operasi titik pecahan"
17080
17081#: config/mips/mips.opt:320
17082#, fuzzy, no-c-format
17083#| msgid "Use MIPS-3D instructions"
17084msgid "Use MCU instructions."
17085msgstr "Gunakan instruksi MIPS-3D"
17086
17087#: config/mips/mips.opt:324
17088#, fuzzy, no-c-format
17089#| msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
17090msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines."
17091msgstr "Jangan gunakan sebuah fungsi cache flush sebelum pemanggilan stack trampolines"
17092
17093#: config/mips/mips.opt:328
17094#, fuzzy, no-c-format
17095#| msgid "Do not use MDMX instructions"
17096msgid "Do not use MDMX instructions."
17097msgstr "Jangan gunakan instruksi MDMX"
17098
17099#: config/mips/mips.opt:332
17100#, fuzzy, no-c-format
17101#| msgid "Generate normal-mode code"
17102msgid "Generate normal-mode code."
17103msgstr "Hasilkan kode normal-mode"
17104
17105#: config/mips/mips.opt:336
17106#, fuzzy, no-c-format
17107#| msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
17108msgid "Do not use MIPS-3D instructions."
17109msgstr "Jangan gunakan instruksi MIPS-3D"
17110
17111#: config/mips/mips.opt:340
17112#, fuzzy, no-c-format
17113#| msgid "Use paired-single floating-point instructions"
17114msgid "Use paired-single floating-point instructions."
17115msgstr "Gunakan pasangan-tunggal instruksi titik pecahan"
17116
17117#: config/mips/mips.opt:344
17118#, fuzzy, no-c-format
17119#| msgid "Specify when r10k cache barriers should be inserted"
17120msgid "-mr10k-cache-barrier=SETTING\tSpecify when r10k cache barriers should be inserted."
17121msgstr "Spesifikasikan ketika cache barriers r10k seharusnya dimasukan"
17122
17123#: config/mips/mips.opt:348
17124#, no-c-format
17125msgid "Valid arguments to -mr10k-cache-barrier=:"
17126msgstr ""
17127
17128#: config/mips/mips.opt:361
17129#, no-c-format
17130msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls."
17131msgstr ""
17132
17133#: config/mips/mips.opt:365
17134#, fuzzy, no-c-format
17135#| msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
17136msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries."
17137msgstr "Ketika menghasilkan kode -mabicalls, buat kode yang cocok untuk digunakan dalam perpustakaan terbagi"
17138
17139#: config/mips/mips.opt:369
17140#, fuzzy, no-c-format
17141#| msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
17142msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations."
17143msgstr "Batasi penggunaan dari instruksi perangkat keras titik pecahan ke operasi 32 bit"
17144
17145#: config/mips/mips.opt:373
17146#, fuzzy, no-c-format
17147#| msgid "Use SmartMIPS instructions"
17148msgid "Use SmartMIPS instructions."
17149msgstr "Gunakan instruksi SmartMIPS"
17150
17151#: config/mips/mips.opt:377
17152#, fuzzy, no-c-format
17153#| msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
17154msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions."
17155msgstr "Jaga penggunaan dari seluruh instruksi perangkat keras titik pecahan"
17156
17157#: config/mips/mips.opt:381
17158#, fuzzy, no-c-format
17159#| msgid "Optimize lui/addiu address loads"
17160msgid "Optimize lui/addiu address loads."
17161msgstr "Optimasi lui/addiu alamat loads"
17162
17163#: config/mips/mips.opt:385
17164#, fuzzy, no-c-format
17165#| msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
17166msgid "Assume all symbols have 32-bit values."
17167msgstr "Asumsikan seluruh simbol memiliki nilai 32 bit"
17168
17169#: config/mips/mips.opt:389
17170#, no-c-format
17171msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache."
17172msgstr ""
17173
17174#: config/mips/mips.opt:397
17175#, no-c-format
17176msgid "Use lwxc1/swxc1/ldxc1/sdxc1 instructions where applicable."
17177msgstr ""
17178
17179#: config/mips/mips.opt:401
17180#, no-c-format
17181msgid "Use 4-operand madd.s/madd.d and related instructions where applicable."
17182msgstr ""
17183
17184#: config/mips/mips.opt:413
17185#, fuzzy, no-c-format
17186#| msgid "Use AltiVec instructions"
17187msgid "Use Virtualization (VZ) instructions."
17188msgstr "Gunakan instruksi AltiVec"
17189
17190#: config/mips/mips.opt:417
17191#, no-c-format
17192msgid "Use eXtended Physical Address (XPA) instructions."
17193msgstr ""
17194
17195#: config/mips/mips.opt:421
17196#, fuzzy, no-c-format
17197#| msgid "Use ll, sc and sync instructions"
17198msgid "Use Cyclic Redundancy Check (CRC) instructions."
17199msgstr "Gunakan instruksi ll, sc dan sync"
17200
17201#: config/mips/mips.opt:425
17202#, fuzzy, no-c-format
17203#| msgid "Use ll, sc and sync instructions"
17204msgid "Use Global INValidate (GINV) instructions."
17205msgstr "Gunakan instruksi ll, sc dan sync"
17206
17207#: config/mips/mips.opt:429
17208#, fuzzy, no-c-format
17209#| msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
17210msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations."
17211msgstr "Lakukan optimasi aligmen VR4130 spesifik"
17212
17213#: config/mips/mips.opt:433
17214#, fuzzy, no-c-format
17215#| msgid "Lift restrictions on GOT size"
17216msgid "Lift restrictions on GOT size."
17217msgstr "Angkat batasan di ukuran GOT"
17218
17219#: config/mips/mips.opt:437
17220#, fuzzy, no-c-format
17221#| msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
17222msgid "Enable use of odd-numbered single-precision registers."
17223msgstr "Jangan alokasikan float dan double dalam register presisi ekstended"
17224
17225#: config/mips/mips.opt:441
17226#, fuzzy, no-c-format
17227#| msgid "Optimize for space rather than speed"
17228msgid "Optimize frame header."
17229msgstr "Optimasi untuk ruang daripada kecepatan"
17230
17231#: config/mips/mips.opt:448
17232#, fuzzy, no-c-format
17233#| msgid "Enable dead store elimination"
17234msgid "Enable load/store bonding."
17235msgstr "Aktifkan penghapusan dead store"
17236
17237#: config/mips/mips.opt:452
17238#, no-c-format
17239msgid "Specify the compact branch usage policy."
17240msgstr ""
17241
17242#: config/mips/mips.opt:456
17243#, no-c-format
17244msgid "Policies available for use with -mcompact-branches=:"
17245msgstr ""
17246
17247#: config/mips/mips.opt:469
17248#, no-c-format
17249msgid "Use Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) instructions."
17250msgstr ""
17251
17252#: config/mips/mips.opt:473
17253#, no-c-format
17254msgid "Use Loongson EXTension (EXT) instructions."
17255msgstr ""
17256
17257#: config/mips/mips.opt:477
17258#, no-c-format
17259msgid "Use Loongson EXTension R2 (EXT2) instructions."
17260msgstr ""
17261
17262#: config/mips/mips-tables.opt:24
17263#, no-c-format
17264msgid "Known MIPS CPUs (for use with the -march= and -mtune= options):"
17265msgstr ""
17266
17267#: config/mips/mips-tables.opt:28
17268#, no-c-format
17269msgid "Known MIPS ISA levels (for use with the -mips option):"
17270msgstr ""
17271
17272#: config/tilegx/tilegx.opt:30
17273#, no-c-format
17274msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
17275msgstr ""
17276
17277#: config/tilegx/tilegx.opt:37
17278#, fuzzy, no-c-format
17279#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
17280msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
17281msgstr "Kompile untuk pointer 32-bit"
17282
17283#: config/tilegx/tilegx.opt:41
17284#, fuzzy, no-c-format
17285#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
17286msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
17287msgstr "Kompile untuk pointer 64-bit"
17288
17289#: config/tilegx/tilegx.opt:53
17290#, fuzzy, no-c-format
17291#| msgid "Use given x86-64 code model"
17292msgid "Use given TILE-Gx code model."
17293msgstr "Gunakan kode mode x86-64 yang diberikan"
17294
17295#: config/arc/arc-tables.opt:25
17296#, no-c-format
17297msgid "Known ARC CPUs (for use with the -mcpu= option):"
17298msgstr ""
17299
17300#: config/arc/arc.opt:26
17301#, fuzzy, no-c-format
17302#| msgid "Generate code in big endian mode"
17303msgid "Compile code for big endian mode."
17304msgstr "Hasilkan kode dalam mode big endian"
17305
17306#: config/arc/arc.opt:30
17307#, no-c-format
17308msgid "Compile code for little endian mode.  This is the default."
17309msgstr ""
17310
17311#: config/arc/arc.opt:34
17312#, no-c-format
17313msgid "Disable ARCompact specific pass to generate conditional execution instructions."
17314msgstr ""
17315
17316#: config/arc/arc.opt:38
17317#, no-c-format
17318msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC600 processor."
17319msgstr ""
17320
17321#: config/arc/arc.opt:42
17322#, no-c-format
17323msgid "Same as -mA6."
17324msgstr ""
17325
17326#: config/arc/arc.opt:46
17327#, no-c-format
17328msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC601 processor."
17329msgstr ""
17330
17331#: config/arc/arc.opt:50
17332#, no-c-format
17333msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC700 processor."
17334msgstr ""
17335
17336#: config/arc/arc.opt:54
17337#, no-c-format
17338msgid "Same as -mA7."
17339msgstr ""
17340
17341#: config/arc/arc.opt:58
17342#, no-c-format
17343msgid "Force all calls to be made via a jli instruction."
17344msgstr ""
17345
17346#: config/arc/arc.opt:62
17347#, no-c-format
17348msgid "-mmpy-option=MPY\tCompile ARCv2 code with a multiplier design option."
17349msgstr ""
17350
17351#: config/arc/arc.opt:132
17352#, no-c-format
17353msgid "Enable DIV-REM instructions for ARCv2."
17354msgstr ""
17355
17356#: config/arc/arc.opt:136
17357#, no-c-format
17358msgid "Enable code density instructions for ARCv2."
17359msgstr ""
17360
17361#: config/arc/arc.opt:140
17362#, no-c-format
17363msgid "Tweak register allocation to help 16-bit instruction generation."
17364msgstr ""
17365
17366#: config/arc/arc.opt:150
17367#, no-c-format
17368msgid "Use ordinarily cached memory accesses for volatile references."
17369msgstr ""
17370
17371#: config/arc/arc.opt:154
17372#, no-c-format
17373msgid "Enable cache bypass for volatile references."
17374msgstr ""
17375
17376#: config/arc/arc.opt:158
17377#, fuzzy, no-c-format
17378#| msgid "Generate string instructions for block moves"
17379msgid "Generate instructions supported by barrel shifter."
17380msgstr "Hasilkan string instruksi untuk perpindahan blok"
17381
17382#: config/arc/arc.opt:162
17383#, fuzzy, no-c-format
17384#| msgid "Generate bit instructions"
17385msgid "Generate norm instruction."
17386msgstr "Hasilkan bit instruksi"
17387
17388#: config/arc/arc.opt:166
17389#, fuzzy, no-c-format
17390#| msgid "Generate isel instructions"
17391msgid "Generate swap instruction."
17392msgstr "Hasilkan instruksi isel"
17393
17394#: config/arc/arc.opt:170
17395#, fuzzy, no-c-format
17396#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
17397msgid "Generate mul64 and mulu64 instructions."
17398msgstr "Hasilkan load/store multiple instruksi"
17399
17400#: config/arc/arc.opt:174
17401#, fuzzy, no-c-format
17402#| msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
17403msgid "Do not generate mpy instructions for ARC700."
17404msgstr "Jangan hasilkan fused kali/tambah instruksi"
17405
17406#: config/arc/arc.opt:178
17407#, no-c-format
17408msgid "Generate extended arithmetic instructions, only valid for ARC700."
17409msgstr ""
17410
17411#: config/arc/arc.opt:182
17412#, no-c-format
17413msgid "Dummy flag. This is the default unless FPX switches are provided explicitly."
17414msgstr ""
17415
17416#: config/arc/arc.opt:186
17417#, fuzzy, no-c-format
17418#| msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
17419msgid "Generate call insns as register indirect calls."
17420msgstr "Hasilkan panggilan insns sebagai panggilan tidak langsung, jika dibutuhkan"
17421
17422#: config/arc/arc.opt:190
17423#, fuzzy, no-c-format
17424#| msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
17425msgid "Do no generate BRcc instructions in arc_reorg."
17426msgstr "Hasilkan instruksi cld dalam fungsi prolog."
17427
17428#: config/arc/arc.opt:194
17429#, no-c-format
17430msgid "Generate sdata references.  This is the default, unless you compile for PIC."
17431msgstr ""
17432
17433#: config/arc/arc.opt:198
17434#, fuzzy, no-c-format
17435#| msgid "Generate Cell microcode"
17436msgid "Generate millicode thunks."
17437msgstr "Hasilkan mikrokode Cell"
17438
17439#: config/arc/arc.opt:202 config/arc/arc.opt:206
17440#, no-c-format
17441msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (compact) instructions."
17442msgstr ""
17443
17444#: config/arc/arc.opt:210
17445#, fuzzy, no-c-format
17446#| msgid "Generate bit instructions"
17447msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (fast) instructions."
17448msgstr "Hasilkan bit instruksi"
17449
17450#: config/arc/arc.opt:214
17451#, no-c-format
17452msgid "FPX: Enable Argonaut ARC CPU Double Precision Floating Point extensions."
17453msgstr ""
17454
17455#: config/arc/arc.opt:218 config/arc/arc.opt:222
17456#, fuzzy, no-c-format
17457#| msgid "Generate bit instructions"
17458msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (compact) instructions."
17459msgstr "Hasilkan bit instruksi"
17460
17461#: config/arc/arc.opt:226
17462#, fuzzy, no-c-format
17463#| msgid "Generate bit instructions"
17464msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (fast) instructions."
17465msgstr "Hasilkan bit instruksi"
17466
17467#: config/arc/arc.opt:230
17468#, no-c-format
17469msgid "Disable LR and SR instructions from using FPX extension aux registers."
17470msgstr ""
17471
17472#: config/arc/arc.opt:234
17473#, no-c-format
17474msgid "Enable generation of ARC SIMD instructions via target-specific builtins."
17475msgstr ""
17476
17477#: config/arc/arc.opt:238
17478#, fuzzy, no-c-format
17479#| msgid "Compile code for ARC variant CPU"
17480msgid "-mcpu=CPU\tCompile code for ARC variant CPU."
17481msgstr "Kompile kode untuk ARC varian CPU"
17482
17483#: config/arc/arc.opt:242
17484#, no-c-format
17485msgid "Size optimization level: 0:none 1:opportunistic 2: regalloc 3:drop align, -Os."
17486msgstr ""
17487
17488#: config/arc/arc.opt:250
17489#, fuzzy, no-c-format
17490#| msgid "Cost to assume for a multiply insn"
17491msgid "Cost to assume for a multiply instruction, with 4 being equal to a normal insn."
17492msgstr "Estimasi biaya untuk sebuah instruksi perkalian"
17493
17494#: config/arc/arc.opt:254
17495#, fuzzy, no-c-format
17496#| msgid "Compile code for ARC variant CPU"
17497msgid "-mtune=TUNE\tTune code for given ARC variant."
17498msgstr "Kompile kode untuk ARC varian CPU"
17499
17500#: config/arc/arc.opt:285
17501#, fuzzy, no-c-format
17502#| msgid "Enable the use of the short load instructions"
17503msgid "Enable the use of indexed loads."
17504msgstr "Aktifkan penggunaan dari instruksi short load"
17505
17506#: config/arc/arc.opt:289
17507#, no-c-format
17508msgid "Enable the use of pre/post modify with register displacement."
17509msgstr ""
17510
17511#: config/arc/arc.opt:293
17512#, fuzzy, no-c-format
17513#| msgid "Generate fused multiply/add instructions"
17514msgid "Generate 32x16 multiply and mac instructions."
17515msgstr "Hasilkan fused kali/tambah instruksi"
17516
17517#: config/arc/arc.opt:299
17518#, no-c-format
17519msgid "Set probability threshold for unaligning branches."
17520msgstr ""
17521
17522#: config/arc/arc.opt:303
17523#, no-c-format
17524msgid "Don't use less than 25 bit addressing range for calls."
17525msgstr ""
17526
17527#: config/arc/arc.opt:307
17528#, no-c-format
17529msgid "Explain what alignment considerations lead to the decision to make an insn short or long."
17530msgstr ""
17531
17532#: config/arc/arc.opt:311
17533#, fuzzy, no-c-format
17534#| msgid "Avoid all range limits on call instructions"
17535msgid "Do alignment optimizations for call instructions."
17536msgstr "Hindari batasan seluruh jangkauan dalam instruksi pemanggilan"
17537
17538#: config/arc/arc.opt:315
17539#, no-c-format
17540msgid "Enable Rcq constraint handling - most short code generation depends on this."
17541msgstr ""
17542
17543#: config/arc/arc.opt:319
17544#, no-c-format
17545msgid "Enable Rcw constraint handling - ccfsm condexec mostly depends on this."
17546msgstr ""
17547
17548#: config/arc/arc.opt:323
17549#, fuzzy, no-c-format
17550#| msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
17551msgid "Enable pre-reload use of cbranchsi pattern."
17552msgstr "Aktifkan pola cbranchdi4"
17553
17554#: config/arc/arc.opt:327
17555#, no-c-format
17556msgid "Enable bbit peephole2."
17557msgstr ""
17558
17559#: config/arc/arc.opt:331
17560#, no-c-format
17561msgid "Use pc-relative switch case tables - this enables case table shortening."
17562msgstr ""
17563
17564#: config/arc/arc.opt:335
17565#, fuzzy, no-c-format
17566#| msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
17567msgid "Enable compact casesi pattern."
17568msgstr "Aktifkan pola cbranchdi4"
17569
17570#: config/arc/arc.opt:339
17571#, fuzzy, no-c-format
17572#| msgid "Enable loop distribution on trees"
17573msgid "Enable 'q' instruction alternatives."
17574msgstr "Aktifkan loop distribusi pada pohon"
17575
17576#: config/arc/arc.opt:343
17577#, no-c-format
17578msgid "Expand adddi3 and subdi3 at rtl generation time into add.f / adc etc."
17579msgstr ""
17580
17581#: config/arc/arc.opt:350
17582#, no-c-format
17583msgid "Enable variable polynomial CRC extension."
17584msgstr ""
17585
17586#: config/arc/arc.opt:354
17587#, no-c-format
17588msgid "Enable DSP 3.1 Pack A extensions."
17589msgstr ""
17590
17591#: config/arc/arc.opt:358
17592#, no-c-format
17593msgid "Enable dual viterbi butterfly extension."
17594msgstr ""
17595
17596#: config/arc/arc.opt:368
17597#, no-c-format
17598msgid "Enable Dual and Single Operand Instructions for Telephony."
17599msgstr ""
17600
17601#: config/arc/arc.opt:372
17602#, no-c-format
17603msgid "Enable XY Memory extension (DSP version 3)."
17604msgstr ""
17605
17606#: config/arc/arc.opt:377
17607#, fuzzy, no-c-format
17608#| msgid "invalid operands in conditional expression"
17609msgid "Enable Locked Load/Store Conditional extension."
17610msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi kondisional"
17611
17612#: config/arc/arc.opt:381
17613#, fuzzy, no-c-format
17614#| msgid "invalid operand in the instruction"
17615msgid "Enable swap byte ordering extension instruction."
17616msgstr "operan tidak valid dalam instruksi"
17617
17618#: config/arc/arc.opt:385
17619#, no-c-format
17620msgid "Enable 64-bit Time-Stamp Counter extension instruction."
17621msgstr ""
17622
17623#: config/arc/arc.opt:389
17624#, fuzzy, no-c-format
17625#| msgid "Pass -assert pure-text to linker"
17626msgid "Pass -EB option through to linker."
17627msgstr "Lewatkan -assert pure-text ke penghubung"
17628
17629#: config/arc/arc.opt:393
17630#, fuzzy, no-c-format
17631#| msgid "Pass -assert pure-text to linker"
17632msgid "Pass -EL option through to linker."
17633msgstr "Lewatkan -assert pure-text ke penghubung"
17634
17635#: config/arc/arc.opt:397
17636#, fuzzy, no-c-format
17637#| msgid "Pass -assert pure-text to linker"
17638msgid "Pass -marclinux option through to linker."
17639msgstr "Lewatkan -assert pure-text ke penghubung"
17640
17641#: config/arc/arc.opt:401
17642#, no-c-format
17643msgid "Pass -marclinux_prof option through to linker."
17644msgstr ""
17645
17646#: config/arc/arc.opt:410
17647#, no-c-format
17648msgid "Don't indicate any priority with TARGET_REGISTER_PRIORITY."
17649msgstr ""
17650
17651#: config/arc/arc.opt:414
17652#, no-c-format
17653msgid "Indicate priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY."
17654msgstr ""
17655
17656#: config/arc/arc.opt:418
17657#, no-c-format
17658msgid "Reduce priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY."
17659msgstr ""
17660
17661#: config/arc/arc.opt:430
17662#, fuzzy, no-c-format
17663#| msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
17664msgid "Enable atomic instructions."
17665msgstr "Hasilkan instruksi auto-inc/dec"
17666
17667#: config/arc/arc.opt:434
17668#, fuzzy, no-c-format
17669#| msgid "Enable unaligned load/store instruction"
17670msgid "Enable double load/store instructions for ARC HS."
17671msgstr "Aktifkan instruksi unaligned load/store"
17672
17673#: config/arc/arc.opt:438
17674#, fuzzy, no-c-format
17675#| msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
17676msgid "Specify the name of the target floating point configuration."
17677msgstr "Spesifikasikan nama dari target titik pecahan piranti keras/format"
17678
17679#: config/arc/arc.opt:481
17680#, fuzzy, no-c-format
17681#| msgid "Specify the register allocation order"
17682msgid "Specify thread pointer register number."
17683msgstr "Spesifikasikan pengurutan alokasi register"
17684
17685#: config/arc/arc.opt:488
17686#, fuzzy, no-c-format
17687#| msgid "Enable use of cost model in vectorization"
17688msgid "Enable use of NPS400 bit operations."
17689msgstr "Aktifkan penggunaan dari model biaya dalam vektorisasi"
17690
17691#: config/arc/arc.opt:492
17692#, no-c-format
17693msgid "Enable use of NPS400 xld/xst extension."
17694msgstr ""
17695
17696#: config/arc/arc.opt:500
17697#, no-c-format
17698msgid "Specifies the registers that the processor saves on an interrupt entry and exit."
17699msgstr ""
17700
17701#: config/arc/arc.opt:504
17702#, no-c-format
17703msgid "Specifies the number of registers replicated in second register bank on entry to fast interrupt."
17704msgstr ""
17705
17706#: config/arc/arc.opt:508
17707#, no-c-format
17708msgid "Sets LP_COUNT register width.  Possible values are 8, 16, 20, 24, 28, and 32."
17709msgstr ""
17710
17711#: config/arc/arc.opt:533
17712#, no-c-format
17713msgid "Enable 16-entry register file."
17714msgstr ""
17715
17716#: config/arc/arc.opt:537
17717#, no-c-format
17718msgid "Enable use of BI/BIH instructions when available."
17719msgstr ""
17720
17721#: config/arc/arc.opt:541
17722#, no-c-format
17723msgid "Enable ENTER_S and LEAVE_S opcodes for ARCv2."
17724msgstr ""
17725
17726#: lto/lang.opt:53
17727#, no-c-format
17728msgid "Set linker output type (used internally during LTO optimization)."
17729msgstr ""
17730
17731#: lto/lang.opt:58
17732#, no-c-format
17733msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
17734msgstr ""
17735
17736#: lto/lang.opt:62
17737#, no-c-format
17738msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
17739msgstr ""
17740
17741#: lto/lang.opt:66
17742#, no-c-format
17743msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
17744msgstr ""
17745
17746#: lto/lang.opt:70
17747#, no-c-format
17748msgid "Whole program analysis (WPA) mode with number of parallel jobs specified."
17749msgstr ""
17750
17751#: lto/lang.opt:75
17752#, no-c-format
17753msgid "Call the dump function for variables and function in IL."
17754msgstr ""
17755
17756#: lto/lang.opt:79
17757#, no-c-format
17758msgid "Dump the demangled output."
17759msgstr ""
17760
17761#: lto/lang.opt:83
17762#, fuzzy, no-c-format
17763#| msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
17764msgid "Dump only the defined symbols."
17765msgstr "%q+D teraliasi ke simbol tidak terdefinisi %qs"
17766
17767#: lto/lang.opt:87
17768#, fuzzy, no-c-format
17769#| msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
17770msgid "Print the initial values of the variables."
17771msgstr "Peringatkan mengenai variabel otomatis yang tidak terinisialisasi"
17772
17773#: lto/lang.opt:91
17774#, no-c-format
17775msgid "Sort the symbols alphabetically."
17776msgstr ""
17777
17778#: lto/lang.opt:95
17779#, no-c-format
17780msgid "Sort the symbols according to size."
17781msgstr ""
17782
17783#: lto/lang.opt:99
17784#, fuzzy, no-c-format
17785#| msgid "Display the compiler's version"
17786msgid "Display the symbols in reverse order."
17787msgstr "Tampilkan versi dari kompiler"
17788
17789#: lto/lang.opt:106
17790#, no-c-format
17791msgid "Dump the details of LTO objects."
17792msgstr ""
17793
17794#: lto/lang.opt:110
17795#, no-c-format
17796msgid "Dump the statistics of tree types."
17797msgstr ""
17798
17799#: lto/lang.opt:114
17800#, no-c-format
17801msgid "Dump the statistics of trees."
17802msgstr ""
17803
17804#: lto/lang.opt:118
17805#, no-c-format
17806msgid "Dump the statistics of gimple statements."
17807msgstr ""
17808
17809#: lto/lang.opt:128
17810#, fuzzy, no-c-format
17811#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
17812msgid "Dump the dump tool command line options."
17813msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
17814
17815#: lto/lang.opt:132
17816#, no-c-format
17817msgid "Dump the symtab callgraph."
17818msgstr ""
17819
17820#: lto/lang.opt:136
17821#, no-c-format
17822msgid "The resolution file."
17823msgstr ""
17824
17825#: common.opt:240
17826#, no-c-format
17827msgid "Provide bash completion for options starting with provided string."
17828msgstr ""
17829
17830#: common.opt:289
17831#, fuzzy, no-c-format
17832#| msgid "Display this information"
17833msgid "Display this information."
17834msgstr "Tampilkan informasi ini"
17835
17836#: common.opt:293
17837#, fuzzy, no-c-format
17838#| msgid "Display descriptions of a specific class of options.  <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
17839msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options.  <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params."
17840msgstr "Tampilkan deskripsi dari pilihan spesifik class. <class> adalah satu atau lebih dari pengoptimasi, target, peringatan, tidak terdokumentasi, params"
17841
17842#: common.opt:414
17843#, fuzzy, no-c-format
17844#| msgid "Alias for --help=target"
17845msgid "Alias for --help=target."
17846msgstr "Alias untuk --help=target"
17847
17848#: common.opt:460
17849#, fuzzy, no-c-format
17850#| msgid "Set optimization level to <number>"
17851msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>."
17852msgstr "Set tingkat optimasi ke <nomor>"
17853
17854#: common.opt:464
17855#, fuzzy, no-c-format
17856#| msgid "Optimize for space rather than speed"
17857msgid "Optimize for space rather than speed."
17858msgstr "Optimasi untuk ruang daripada kecepatan"
17859
17860#: common.opt:468
17861#, no-c-format
17862msgid "Optimize for speed disregarding exact standards compliance."
17863msgstr ""
17864
17865#: common.opt:472
17866#, fuzzy, no-c-format
17867#| msgid "Optimize for space rather than speed"
17868msgid "Optimize for debugging experience rather than speed or size."
17869msgstr "Optimasi untuk ruang daripada kecepatan"
17870
17871#: common.opt:512
17872#, fuzzy, no-c-format
17873#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
17874msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead."
17875msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
17876
17877#: common.opt:525
17878#, fuzzy, no-c-format
17879#| msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
17880msgid "Warn about returning structures, unions or arrays."
17881msgstr "Peringatkan mengenai struktur, unions atau array yang kembali"
17882
17883#: common.opt:529
17884#, no-c-format
17885msgid "Warn if a loop with constant number of iterations triggers undefined behavior."
17886msgstr ""
17887
17888#: common.opt:533 common.opt:537
17889#, fuzzy, no-c-format
17890#| msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
17891msgid "Warn if an array is accessed out of bounds."
17892msgstr "Peringatkan jika sebuah array diakses diluar dari cakupan"
17893
17894#: common.opt:541
17895#, fuzzy, no-c-format
17896#| msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
17897msgid "Warn about inappropriate attribute usage."
17898msgstr "Peringatkan mengenai atribut penggunaan yang tidak sesuai"
17899
17900#: common.opt:545 common.opt:549
17901#, no-c-format
17902msgid "Warn about type safety and similar errors and mismatches in declarations with alias attributes."
17903msgstr ""
17904
17905#: common.opt:553
17906#, no-c-format
17907msgid "Warn when profiling instrumentation was requested, but could not be applied to a certain function."
17908msgstr ""
17909
17910#: common.opt:558 common.opt:562
17911#, fuzzy, no-c-format
17912#| msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
17913msgid "Warn about pointer casts which increase alignment."
17914msgstr "Peringatkan mengenai penunjuk cast yang meningkatkan alignmen"
17915
17916#: common.opt:566
17917#, fuzzy, no-c-format
17918#| msgid "Warn when a function parameter is unused"
17919msgid "Warn when a #warning directive is encountered."
17920msgstr "Peringatkan ketika sebuah parameter fungsi tidak digunakan"
17921
17922#: common.opt:570
17923#, fuzzy, no-c-format
17924#| msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
17925msgid "Warn about uses of __attribute__((warning)) declarations."
17926msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan dari deklarasi __attribute__((deprecated))"
17927
17928#: common.opt:574
17929#, fuzzy, no-c-format
17930#| msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
17931msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used."
17932msgstr "Peringatkan jika sebuah kompiler feature, class, method, atau yang sudah ditinggalkan digunakan"
17933
17934#: common.opt:578
17935#, fuzzy, no-c-format
17936#| msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
17937msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations."
17938msgstr "Peringatkan mengenai penggunaan dari deklarasi __attribute__((deprecated))"
17939
17940#: common.opt:582
17941#, fuzzy, no-c-format
17942#| msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
17943msgid "Warn when an optimization pass is disabled."
17944msgstr "Peringatkan ketika sebuah tahap optimasi di non-aktifkan"
17945
17946#: common.opt:586
17947#, fuzzy, no-c-format
17948#| msgid "Treat all warnings as errors"
17949msgid "Treat all warnings as errors."
17950msgstr "Perlakukan semua peringatan sebagai errors"
17951
17952#: common.opt:590
17953#, fuzzy, no-c-format
17954#| msgid "Treat specified warning as error"
17955msgid "Treat specified warning as error."
17956msgstr "Perlakukan peringatan yang dispesifikasikan sebagai error"
17957
17958#: common.opt:594
17959#, fuzzy, no-c-format
17960#| msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
17961msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings."
17962msgstr "Tampilkan lebih banyak (mungkin yang tidak diingin juga) peringatan"
17963
17964#: common.opt:598
17965#, fuzzy, no-c-format
17966#| msgid "Exit on the first error occurred"
17967msgid "Exit on the first error occurred."
17968msgstr "Keluar pada saat error pertama ditemui"
17969
17970#: common.opt:602
17971#, fuzzy, no-c-format
17972#| msgid "-Wframe-larger-than=<number> Warn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
17973msgid "-Wframe-larger-than=<byte-size>\tWarn if a function's stack frame requires in excess of <byte-size>."
17974msgstr "-Wframe-larger-than=<jumlah> Peringatkan jika sebuah stack frame fungsi membutuhkan lebih dari <jumlah> byte"
17975
17976#: common.opt:606
17977#, no-c-format
17978msgid "Disable -Wframe-larger-than= warning.  Equivalent to -Wframe-larger-than=<SIZE_MAX> or larger."
17979msgstr ""
17980
17981#: common.opt:610
17982#, fuzzy, no-c-format
17983#| msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
17984msgid "Warn when attempting to free a non-heap object."
17985msgstr "%Kmencoba membebaskan sebuah objek bukan heap"
17986
17987#: common.opt:614
17988#, fuzzy, no-c-format
17989#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
17990msgid "Warn when a function cannot be expanded to HSAIL."
17991msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi inline tidak dapat diinline"
17992
17993#: common.opt:621
17994#, no-c-format
17995msgid "Warn when a switch case falls through."
17996msgstr ""
17997
17998#: common.opt:625
17999#, fuzzy, no-c-format
18000#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
18001msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined."
18002msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi inline tidak dapat diinline"
18003
18004#: common.opt:629
18005#, no-c-format
18006msgid "Warn when an atomic memory model parameter is known to be outside the valid range."
18007msgstr ""
18008
18009#: common.opt:636
18010#, no-c-format
18011msgid "-Wlarger-than=<byte-size>\tWarn if an object's size exceeds <byte-size>."
18012msgstr ""
18013
18014#: common.opt:640
18015#, no-c-format
18016msgid "Disable -Wlarger-than= warning.  Equivalent to -Wlarger-than=<SIZE_MAX> or larger."
18017msgstr ""
18018
18019#: common.opt:644
18020#, no-c-format
18021msgid "Warn if comparing pointer parameter with nonnull attribute with NULL."
18022msgstr ""
18023
18024#: common.opt:648
18025#, no-c-format
18026msgid "Warn if dereferencing a NULL pointer may lead to erroneous or undefined behavior."
18027msgstr ""
18028
18029#: common.opt:659
18030#, no-c-format
18031msgid "Warn about some C++ One Definition Rule violations during link time optimization."
18032msgstr ""
18033
18034#: common.opt:663
18035#, fuzzy, no-c-format
18036#| msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
18037msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions."
18038msgstr "Peringatkan mengenai overflow dalam ekspresi aritmetik"
18039
18040#: common.opt:667
18041#, no-c-format
18042msgid "During link time optimization warn about mismatched types of global declarations."
18043msgstr ""
18044
18045#: common.opt:671
18046#, fuzzy, no-c-format
18047#| msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
18048msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout."
18049msgstr "Peringatkan ketika atribut packed tidak memiliki efek dalam layout struct"
18050
18051#: common.opt:675
18052#, fuzzy, no-c-format
18053#| msgid "Warn when padding is required to align structure members"
18054msgid "Warn when padding is required to align structure members."
18055msgstr "Peringatkan ketika padding dibutuhkan untuk mengalign anggota struktur"
18056
18057#: common.opt:679
18058#, fuzzy, no-c-format
18059#| msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
18060msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard."
18061msgstr "Isukan peringatan jika dibutuhkan untuk strict compliance dengan standar"
18062
18063#: common.opt:683
18064#, fuzzy, no-c-format
18065#| msgid "returning reference to temporary"
18066msgid "Warn about returning a pointer/reference to a local or temporary variable."
18067msgstr "mengembalikan referensi ke sementara"
18068
18069#: common.opt:687
18070#, fuzzy, no-c-format
18071#| msgid "Warn when one local variable shadows another"
18072msgid "Warn when one variable shadows another.  Same as -Wshadow=global."
18073msgstr "Peringatkan ketika salah satu lokal vavriabel membayangi yang lain"
18074
18075#: common.opt:691
18076#, fuzzy, no-c-format
18077#| msgid "Warn when one local variable shadows another"
18078msgid "Warn when one variable shadows another (globally)."
18079msgstr "Peringatkan ketika salah satu lokal vavriabel membayangi yang lain"
18080
18081#: common.opt:695
18082#, fuzzy, no-c-format
18083#| msgid "Warn when one local variable shadows another"
18084msgid "Warn when one local variable shadows another local variable or parameter."
18085msgstr "Peringatkan ketika salah satu lokal vavriabel membayangi yang lain"
18086
18087#: common.opt:702
18088#, fuzzy, no-c-format
18089#| msgid "Warn when one local variable shadows another"
18090msgid "Warn when one local variable shadows another local variable or parameter of compatible type."
18091msgstr "Peringatkan ketika salah satu lokal vavriabel membayangi yang lain"
18092
18093#: common.opt:709
18094#, fuzzy, no-c-format
18095#| msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
18096msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason."
18097msgstr "Peringatkan ketika tidak menisukan stack smashing proteksi untuk beberapa alasan"
18098
18099#: common.opt:713
18100#, no-c-format
18101msgid "-Wstack-usage=<byte-size>\tWarn if stack usage might exceed <byte-size>."
18102msgstr ""
18103
18104#: common.opt:717
18105#, no-c-format
18106msgid "Disable Wstack-usage= warning.  Equivalent to Wstack-usage=<SIZE_MAX> or larger."
18107msgstr ""
18108
18109#: common.opt:721 common.opt:725
18110#, fuzzy, no-c-format
18111#| msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
18112msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules."
18113msgstr "Peringatkan mengenai kode yang mungkin break aturan strict aliasing"
18114
18115#: common.opt:729 common.opt:733
18116#, fuzzy, no-c-format
18117#| msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
18118msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined."
18119msgstr "Peringatkan mengenai optimasi yang mengasumsikan bahwa sinyal overflow tidak terdefinisi"
18120
18121#: common.opt:737
18122#, fuzzy, no-c-format
18123#| msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
18124msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((cold))."
18125msgstr "Peringatkan mengenai fungsi yang mungkin kandidat untuk __attribute__((noreturn))"
18126
18127#: common.opt:741
18128#, fuzzy, no-c-format
18129#| msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
18130msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))."
18131msgstr "Peringatkan mengenai fungsi yang mungkin kandidat untuk __attribute__((noreturn))"
18132
18133#: common.opt:745
18134#, fuzzy, no-c-format
18135#| msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
18136msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))."
18137msgstr "Peringatkan mengenai fungsi yang mungkin kandidat untuk __attribute__((noreturn))"
18138
18139#: common.opt:749
18140#, fuzzy, no-c-format
18141#| msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
18142msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))."
18143msgstr "Peringatkan mengenai fungsi yang mungkin kandidat untuk __attribute__((noreturn))"
18144
18145#: common.opt:753
18146#, fuzzy, no-c-format
18147#| msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
18148msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((malloc))."
18149msgstr "Peringatkan mengenai fungsi yang mungkin kandidat untuk __attribute__((noreturn))"
18150
18151#: common.opt:757
18152#, no-c-format
18153msgid "Warn about C++ polymorphic types where adding final keyword would improve code quality."
18154msgstr ""
18155
18156#: common.opt:761
18157#, no-c-format
18158msgid "Warn about C++ virtual methods where adding final keyword would improve code quality."
18159msgstr ""
18160
18161#: common.opt:765
18162#, fuzzy, no-c-format
18163#| msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
18164msgid "Warn about statements between switch's controlling expression and the first case."
18165msgstr "Peringatkan mengenai seluruh enumerated swithces hilang dalam beberapa kasus"
18166
18167#: common.opt:770
18168#, fuzzy, no-c-format
18169#| msgid "Do not suppress warnings from system headers"
18170msgid "Do not suppress warnings from system headers."
18171msgstr "Jangan tekan peringatan dari header sistem"
18172
18173#: common.opt:774
18174#, fuzzy, no-c-format
18175#| msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
18176msgid "Warn whenever a trampoline is generated."
18177msgstr "Peringatkan kapanpun pengkualifikasi tipe diabaikan."
18178
18179#: common.opt:778
18180#, fuzzy, no-c-format
18181#| msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
18182msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type."
18183msgstr "Peringatkan jika sebuah perbandingan selalu benar atau selalu salah karena jangkauan terbatas dari tipe data"
18184
18185#: common.opt:782
18186#, fuzzy, no-c-format
18187#| msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
18188msgid "Warn about uninitialized automatic variables."
18189msgstr "Peringatkan mengenai variabel otomatis yang tidak terinisialisasi"
18190
18191#: common.opt:786
18192#, fuzzy, no-c-format
18193#| msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
18194msgid "Warn about maybe uninitialized automatic variables."
18195msgstr "Peringatkan mengenai variabel otomatis yang tidak terinisialisasi"
18196
18197#: common.opt:794
18198#, fuzzy, no-c-format
18199#| msgid "Enable all -Wunused- warnings"
18200msgid "Enable all -Wunused- warnings."
18201msgstr "Aktifkan seluruh peringatan -Wunused-"
18202
18203#: common.opt:798
18204#, fuzzy, no-c-format
18205#| msgid "Warn when a function parameter is unused"
18206msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused."
18207msgstr "Peringatkan ketika sebuah parameter fungsi tidak digunakan"
18208
18209#: common.opt:802
18210#, fuzzy, no-c-format
18211#| msgid "Warn when a variable is unused"
18212msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused."
18213msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel tidak digunakan"
18214
18215#: common.opt:806
18216#, fuzzy, no-c-format
18217#| msgid "Warn when a function is unused"
18218msgid "Warn when a function is unused."
18219msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi tidak digunakan"
18220
18221#: common.opt:810
18222#, fuzzy, no-c-format
18223#| msgid "Warn when a label is unused"
18224msgid "Warn when a label is unused."
18225msgstr "Peringatkan ketika sebuah label tidak digunakan"
18226
18227#: common.opt:814
18228#, fuzzy, no-c-format
18229#| msgid "Warn when a function parameter is unused"
18230msgid "Warn when a function parameter is unused."
18231msgstr "Peringatkan ketika sebuah parameter fungsi tidak digunakan"
18232
18233#: common.opt:818
18234#, fuzzy, no-c-format
18235#| msgid "Warn when an expression value is unused"
18236msgid "Warn when an expression value is unused."
18237msgstr "Peringatkan ketika sebuah nilai ekspresi tidak digunakan"
18238
18239#: common.opt:822
18240#, fuzzy, no-c-format
18241#| msgid "Warn when a variable is unused"
18242msgid "Warn when a variable is unused."
18243msgstr "Peringatkan ketika sebuah variabel tidak digunakan"
18244
18245#: common.opt:826
18246#, fuzzy, no-c-format
18247#| msgid "Warn instead of error in case profiles in -fprofile-use do not match"
18248msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match."
18249msgstr "Peringatkan dari pada error dalam kasus profiles dalam -fprofile-use tidak cocok"
18250
18251#: common.opt:830
18252#, fuzzy, no-c-format
18253#| msgid "Warn instead of error in case profiles in -fprofile-use do not match"
18254msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not exist."
18255msgstr "Peringatkan dari pada error dalam kasus profiles dalam -fprofile-use tidak cocok"
18256
18257#: common.opt:834
18258#, no-c-format
18259msgid "Warn when a vector operation is compiled outside the SIMD."
18260msgstr ""
18261
18262#: common.opt:850
18263#, fuzzy, no-c-format
18264#| msgid "Emit declaration information into <file>"
18265msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>."
18266msgstr "Keluarkan informasi deklarasi kedalam <berkas>"
18267
18268#: common.opt:869
18269#, fuzzy, no-c-format
18270#| msgid "Enable dumps from specific passes of the compiler"
18271msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler."
18272msgstr "Aktifkan dump dari tahap spesifik dari kompiler"
18273
18274#: common.opt:873
18275#, fuzzy, no-c-format
18276#| msgid "Set the file basename to be used for dumps"
18277msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps."
18278msgstr "Set berkas nama dasar yang akan digunakan untuk dumps"
18279
18280#: common.opt:877
18281#, fuzzy, no-c-format
18282#| msgid "Set the file basename to be used for dumps"
18283msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps."
18284msgstr "Set berkas nama dasar yang akan digunakan untuk dumps"
18285
18286#: common.opt:963
18287#, no-c-format
18288msgid "The version of the C++ ABI in use."
18289msgstr ""
18290
18291#: common.opt:967
18292#, no-c-format
18293msgid "Aggressively optimize loops using language constraints."
18294msgstr ""
18295
18296#: common.opt:971
18297#, fuzzy, no-c-format
18298#| msgid "Align the start of functions"
18299msgid "Align the start of functions."
18300msgstr "Align awal dari fungsi"
18301
18302#: common.opt:981
18303#, fuzzy, no-c-format
18304#| msgid "Align labels which are only reached by jumping"
18305msgid "Align labels which are only reached by jumping."
18306msgstr "Align labels yang hanya dicapai dengan melompat"
18307
18308#: common.opt:988
18309#, fuzzy, no-c-format
18310#| msgid "Align all labels"
18311msgid "Align all labels."
18312msgstr "Align seluruh labels"
18313
18314#: common.opt:995
18315#, fuzzy, no-c-format
18316#| msgid "Align the start of loops"
18317msgid "Align the start of loops."
18318msgstr "Align awal dari loops"
18319
18320#: common.opt:1002
18321#, no-c-format
18322msgid "Allow the compiler to introduce new data races on stores."
18323msgstr ""
18324
18325#: common.opt:1006
18326#, fuzzy, no-c-format
18327#| msgid "Enable traditional preprocessing"
18328msgid "Enable static analysis pass."
18329msgstr "Aktifkan preprosesing tradisional"
18330
18331#: common.opt:1026
18332#, no-c-format
18333msgid "Select what to sanitize."
18334msgstr ""
18335
18336#: common.opt:1030
18337#, no-c-format
18338msgid "Select type of coverage sanitization."
18339msgstr ""
18340
18341#: common.opt:1034
18342#, no-c-format
18343msgid "-fasan-shadow-offset=<number>\tUse custom shadow memory offset."
18344msgstr ""
18345
18346#: common.opt:1038
18347#, no-c-format
18348msgid "-fsanitize-sections=<sec1,sec2,...>\tSanitize global variables in user-defined sections."
18349msgstr ""
18350
18351#: common.opt:1043
18352#, no-c-format
18353msgid "After diagnosing undefined behavior attempt to continue execution."
18354msgstr ""
18355
18356#: common.opt:1047
18357#, fuzzy, no-c-format
18358#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
18359msgid "This switch is deprecated; use -fsanitize-recover= instead."
18360msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
18361
18362#: common.opt:1054
18363#, no-c-format
18364msgid "Use trap instead of a library function for undefined behavior sanitization."
18365msgstr ""
18366
18367#: common.opt:1058
18368#, fuzzy, no-c-format
18369#| msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
18370msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary."
18371msgstr "Hasilkan tabel unwind yang tepat di setiap batasan instruksi"
18372
18373#: common.opt:1062
18374#, fuzzy, no-c-format
18375#| msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
18376msgid "Generate auto-inc/dec instructions."
18377msgstr "Hasilkan instruksi auto-inc/dec"
18378
18379#: common.opt:1066
18380#, no-c-format
18381msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The default profile file is fbdata.afdo in 'pwd'."
18382msgstr ""
18383
18384#: common.opt:1071
18385#, no-c-format
18386msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The profile file is specified in the argument."
18387msgstr ""
18388
18389#: common.opt:1080
18390#, fuzzy, no-c-format
18391#| msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
18392msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays."
18393msgstr "Hasilkan kode untuk memeriksa batasan sebelum array pengindeksan"
18394
18395#: common.opt:1084
18396#, fuzzy, no-c-format
18397#| msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
18398msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register."
18399msgstr "Gantikan tambah, banding, cabang dengan cabang di jumlah register"
18400
18401#: common.opt:1088
18402#, fuzzy, no-c-format
18403#| msgid "Use profiling information for branch probabilities"
18404msgid "Use profiling information for branch probabilities."
18405msgstr "Gunakan informasi profiling untuk setiap kemungkinan percabangan"
18406
18407#: common.opt:1104
18408#, fuzzy, no-c-format
18409#| msgid "Emit call graph information"
18410msgid "Output callgraph information on a per-file basis."
18411msgstr "Keluarkan informasi graphik panggilan"
18412
18413#: common.opt:1108
18414#, no-c-format
18415msgid "Output callgraph information on a per-file basis with decorations."
18416msgstr ""
18417
18418#: common.opt:1112
18419#, fuzzy, no-c-format
18420#| msgid "Mark <register> as being preserved across functions"
18421msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions."
18422msgstr "Tandai <register> sebagai telah disimpan dalam fungsi"
18423
18424#: common.opt:1116
18425#, fuzzy, no-c-format
18426#| msgid "Mark <register> as being corrupted by function calls"
18427msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls."
18428msgstr "Tandai <register> sebagai telah terkorupsi oleh pemanggilan fungsi"
18429
18430#: common.opt:1123
18431#, fuzzy, no-c-format
18432#| msgid "Save registers around function calls"
18433msgid "Save registers around function calls."
18434msgstr "Simpan register dalam pemanggilan fungsi"
18435
18436#: common.opt:1127
18437#, fuzzy, no-c-format
18438#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
18439msgid "This switch is deprecated; do not use."
18440msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
18441
18442#: common.opt:1131
18443#, fuzzy, no-c-format
18444#| msgid "Check the return value of new"
18445msgid "Check the return value of new in C++."
18446msgstr "Periksa nilai kembali dari new"
18447
18448#: common.opt:1135 common.opt:1139
18449#, fuzzy, no-c-format
18450#| msgid "internal consistency failure"
18451msgid "Perform internal consistency checkings."
18452msgstr "kegagalan konsistensi internal"
18453
18454#: common.opt:1143
18455#, fuzzy, no-c-format
18456#| msgid "Enable function profiling"
18457msgid "Enable code hoisting."
18458msgstr "Aktifkan profiling fungsi"
18459
18460#: common.opt:1147
18461#, no-c-format
18462msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."
18463msgstr ""
18464
18465#: common.opt:1151
18466#, fuzzy, no-c-format
18467#| msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
18468msgid "Put uninitialized globals in the common section."
18469msgstr "Jangan letakan tidak terinisialisasi global dalam daerah umum"
18470
18471#: common.opt:1159
18472#, no-c-format
18473msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump."
18474msgstr ""
18475
18476#: common.opt:1163
18477#, no-c-format
18478msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug."
18479msgstr ""
18480
18481#: common.opt:1167
18482#, fuzzy, no-c-format
18483#| msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
18484msgid "Perform comparison elimination after register allocation has finished."
18485msgstr "Lakukan penghapusan global common subexpression setelah alokasi register"
18486
18487#: common.opt:1171
18488#, fuzzy, no-c-format
18489#| msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
18490msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage."
18491msgstr "Jangan lakukan optimisasi semakin meningkat dapat dinotifikasi penggunaan stack"
18492
18493#: common.opt:1175
18494#, fuzzy, no-c-format
18495#| msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
18496msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass."
18497msgstr "Lakukan sebuah register tahap optimisasi copy-propagation"
18498
18499#: common.opt:1179
18500#, fuzzy, no-c-format
18501#| msgid "Perform cross-jumping optimization"
18502msgid "Perform cross-jumping optimization."
18503msgstr "Lakukan optimisasi cross-jumping"
18504
18505#: common.opt:1183
18506#, fuzzy, no-c-format
18507#| msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
18508msgid "When running CSE, follow jumps to their targets."
18509msgstr "Ketika menjalankan CSE, ikuti jump ke targetnya"
18510
18511#: common.opt:1191
18512#, fuzzy, no-c-format
18513#| msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
18514msgid "Omit range reduction step when performing complex division."
18515msgstr "Abaikan tahap reduksi jangkauan ketika menjalankan pembagian kompleks"
18516
18517#: common.opt:1195
18518#, fuzzy, no-c-format
18519#| msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
18520msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules."
18521msgstr "Perkalian dan pembagian kompleks mengikuti aturan Fortran"
18522
18523#: common.opt:1199
18524#, fuzzy, no-c-format
18525#| msgid "Place data items into their own section"
18526msgid "Place data items into their own section."
18527msgstr "Tempatkan data item kedalam daerah mereka"
18528
18529#: common.opt:1203
18530#, no-c-format
18531msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
18532msgstr "Daftar seluruh debugging counter yang tersedia dengan batasan dan jumlah mereka"
18533
18534#: common.opt:1207
18535#, fuzzy, no-c-format
18536#| msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]    Set the debug counter limit.   "
18537msgid "-fdbg-cnt=<counter>[:<lower_limit1>-]<upper_limit1>[:<lower_limit2>-<upper_limit2>:...][,<counter>:...]\tSet the debug counter limit."
18538msgstr "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]    Set the debug counter batas.   "
18539
18540#: common.opt:1211
18541#, fuzzy, no-c-format
18542#| msgid "Map one directory name to another in debug information"
18543msgid "-fdebug-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in debug information."
18544msgstr "Petakan satu nama direktori ke yang lainnya dalam informasi debug"
18545
18546#: common.opt:1215
18547#, fuzzy, no-c-format
18548#| msgid "Map one directory name to another in debug information"
18549msgid "-ffile-prefix-map=<old>=<new>\tMap one directory name to another in compilation result."
18550msgstr "Petakan satu nama direktori ke yang lainnya dalam informasi debug"
18551
18552#: common.opt:1219
18553#, no-c-format
18554msgid "Output .debug_types section when using DWARF v4 debuginfo."
18555msgstr ""
18556
18557#: common.opt:1225
18558#, fuzzy, no-c-format
18559#| msgid "Defer popping functions args from stack until later"
18560msgid "Defer popping functions args from stack until later."
18561msgstr "Defer popping fungsi args dari stack sampai kemudian"
18562
18563#: common.opt:1229
18564#, fuzzy, no-c-format
18565#| msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
18566msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions."
18567msgstr "Coba untuk mengisi delay slot dalam instruksi percabangan"
18568
18569#: common.opt:1233
18570#, no-c-format
18571msgid "Delete dead instructions that may throw exceptions."
18572msgstr ""
18573
18574#: common.opt:1237
18575#, fuzzy, no-c-format
18576#| msgid "Delete useless null pointer checks"
18577msgid "Delete useless null pointer checks."
18578msgstr "Hapus ketidak bergunaan pemeriksaan penunjuk kosong"
18579
18580#: common.opt:1241
18581#, no-c-format
18582msgid "Stream extra data to support more aggressive devirtualization in LTO local transformation mode."
18583msgstr ""
18584
18585#: common.opt:1245
18586#, fuzzy, no-c-format
18587#| msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
18588msgid "Perform speculative devirtualization."
18589msgstr "Lakukan formasi superblok melalaui duplikasi tail"
18590
18591#: common.opt:1249
18592#, no-c-format
18593msgid "Try to convert virtual calls to direct ones."
18594msgstr ""
18595
18596#: common.opt:1253
18597#, fuzzy, no-c-format
18598#| msgid "How often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
18599msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics."
18600msgstr "Seberapa sering mengeluarkan sumber lokasi di awal dari baris-wrapped diagnosa"
18601
18602#: common.opt:1270
18603#, no-c-format
18604msgid "Show the source line with a caret indicating the column."
18605msgstr ""
18606
18607#: common.opt:1274
18608#, no-c-format
18609msgid "Show labels annotating ranges of source code when showing source."
18610msgstr ""
18611
18612#: common.opt:1278
18613#, no-c-format
18614msgid "Show line numbers in the left margin when showing source."
18615msgstr ""
18616
18617#: common.opt:1286
18618#, no-c-format
18619msgid "-fdiagnostics-color=[never|always|auto]\tColorize diagnostics."
18620msgstr ""
18621
18622#: common.opt:1306
18623#, no-c-format
18624msgid "-fdiagnostics-urls=[never|always|auto]\tEmbed URLs in diagnostics."
18625msgstr ""
18626
18627#: common.opt:1326
18628#, no-c-format
18629msgid "-fdiagnostics-format=[text|json]\tSelect output format."
18630msgstr ""
18631
18632#: common.opt:1343
18633#, no-c-format
18634msgid "Print fix-it hints in machine-readable form."
18635msgstr ""
18636
18637#: common.opt:1347
18638#, no-c-format
18639msgid "Print fix-it hints to stderr in unified diff format."
18640msgstr ""
18641
18642#: common.opt:1351
18643#, fuzzy, no-c-format
18644#| msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
18645msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them."
18646msgstr "Tambahkan pesan diagnosa yang sesuai dengan pilihan baris perintah yang mengontrolnya"
18647
18648#: common.opt:1355
18649#, no-c-format
18650msgid "Print CWE identifiers for diagnostic messages, where available."
18651msgstr ""
18652
18653#: common.opt:1359
18654#, no-c-format
18655msgid "Specify how to print any control-flow path associated with a diagnostic."
18656msgstr ""
18657
18658#: common.opt:1375
18659#, no-c-format
18660msgid "Show stack depths of events in paths."
18661msgstr ""
18662
18663#: common.opt:1379
18664#, no-c-format
18665msgid "Set minimum width of left margin of source code when showing source."
18666msgstr ""
18667
18668#: common.opt:1383
18669#, no-c-format
18670msgid "-fdisable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2\tDisable an optimization pass."
18671msgstr ""
18672
18673#: common.opt:1387
18674#, no-c-format
18675msgid "-fenable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2\tEnable an optimization pass."
18676msgstr ""
18677
18678#: common.opt:1391
18679#, fuzzy, no-c-format
18680#| msgid "Dump various compiler internals to a file"
18681msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file."
18682msgstr "Dump beberapa kompiler internal ke sebuah berkas"
18683
18684#: common.opt:1398
18685#, no-c-format
18686msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation."
18687msgstr ""
18688
18689#: common.opt:1402
18690#, no-c-format
18691msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code."
18692msgstr ""
18693
18694#: common.opt:1406
18695#, fuzzy, no-c-format
18696#| msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
18697msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps."
18698msgstr "Tekan keluaran dari alamat dalam dump debugging"
18699
18700#: common.opt:1410
18701#, no-c-format
18702msgid "Collect and dump debug information into temporary file if ICE in C/C++ compiler occurred."
18703msgstr ""
18704
18705#: common.opt:1415
18706#, no-c-format
18707msgid "Dump detailed information on GCC's internal representation of source code locations."
18708msgstr ""
18709
18710#: common.opt:1419
18711#, fuzzy, no-c-format
18712#| msgid "Do the full register move optimization pass"
18713msgid "Dump optimization passes."
18714msgstr "Lakukan tahap optimisasi register penuh"
18715
18716#: common.opt:1423
18717#, fuzzy, no-c-format
18718#| msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
18719msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps."
18720msgstr "Tekan keluaran dari jumlah instruksi, catatan nomor baris dan alamat dalam debugging dumps"
18721
18722#: common.opt:1427
18723#, fuzzy, no-c-format
18724#| msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
18725msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps."
18726msgstr "Tekan keluaran dari alamat dalam dump debugging"
18727
18728#: common.opt:1431
18729#, no-c-format
18730msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
18731msgstr "Aktfikan tabel CFI melalui direktif perakit GAS."
18732
18733#: common.opt:1435
18734#, fuzzy, no-c-format
18735#| msgid "Perform early inlining"
18736msgid "Perform early inlining."
18737msgstr "Lakukan inlining awal"
18738
18739#: common.opt:1443
18740#, fuzzy, no-c-format
18741#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
18742msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates."
18743msgstr "Lakukan propagasi konstanta interprosedural"
18744
18745#: common.opt:1447
18746#, fuzzy, no-c-format
18747#| msgid "Perform unused type elimination in debug info"
18748msgid "Perform unused symbol elimination in debug info."
18749msgstr "Lakukan penghapusan tidak tidak digunakan dalam informasi debug"
18750
18751#: common.opt:1451
18752#, fuzzy, no-c-format
18753#| msgid "Perform unused type elimination in debug info"
18754msgid "Perform unused type elimination in debug info."
18755msgstr "Lakukan penghapusan tidak tidak digunakan dalam informasi debug"
18756
18757#: common.opt:1455
18758#, no-c-format
18759msgid "Do not suppress C++ class debug information."
18760msgstr "Jangan tekan informasi debug C++ class."
18761
18762#: common.opt:1459
18763#, fuzzy, no-c-format
18764#| msgid "Enable exception handling"
18765msgid "Enable exception handling."
18766msgstr "Aktifkan penanganan eksepsi"
18767
18768#: common.opt:1463
18769#, fuzzy, no-c-format
18770#| msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
18771msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations."
18772msgstr "Lakukan beberapa dari minor, ekspensi optimisasi"
18773
18774#: common.opt:1467
18775#, no-c-format
18776msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision."
18777msgstr ""
18778
18779#: common.opt:1482
18780#, no-c-format
18781msgid "-fpermitted-flt-eval-methods=[c11|ts-18661]\tSpecify which values of FLT_EVAL_METHOD are permitted."
18782msgstr ""
18783
18784#: common.opt:1498
18785#, no-c-format
18786msgid "Output lto objects containing both the intermediate language and binary output."
18787msgstr ""
18788
18789#: common.opt:1502
18790#, fuzzy, no-c-format
18791#| msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
18792msgid "Assume no NaNs or infinities are generated."
18793msgstr "Asumsikan tidak ada NaN atau tidak terhingga dihasilkan"
18794
18795#: common.opt:1506
18796#, no-c-format
18797msgid "Assume that loops with an exit will terminate and not loop indefinitely."
18798msgstr ""
18799
18800#: common.opt:1510
18801#, fuzzy, no-c-format
18802#| msgid "Mark <register> as being unavailable to the compiler"
18803msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler."
18804msgstr "Tandai <register> sebagai tidak tersedia ke kompiler"
18805
18806#: common.opt:1514
18807#, fuzzy, no-c-format
18808#| msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
18809msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers."
18810msgstr "Jangan alokasikan float dan double dalam register presisi ekstended"
18811
18812#: common.opt:1522
18813#, fuzzy, no-c-format
18814#| msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
18815msgid "Perform a forward propagation pass on RTL."
18816msgstr "Lakukan sebuah tahap propagasi ke depan dalam RTL"
18817
18818#: common.opt:1526
18819#, no-c-format
18820msgid "-ffp-contract=[off|on|fast]\tPerform floating-point expression contraction."
18821msgstr ""
18822
18823#: common.opt:1543
18824#, no-c-format
18825msgid "Allow built-in functions ceil, floor, round, trunc to raise \"inexact\" exceptions."
18826msgstr ""
18827
18828#: common.opt:1550
18829#, fuzzy, no-c-format
18830#| msgid "Allow function addresses to be held in registers"
18831msgid "Allow function addresses to be held in registers."
18832msgstr "Ijinkan alamat fungsi untuk disimpan dalam register"
18833
18834#: common.opt:1554
18835#, fuzzy, no-c-format
18836#| msgid "Place each function into its own section"
18837msgid "Place each function into its own section."
18838msgstr "Tempatkan setiap fungsi kedalam daerahnya masing-masing"
18839
18840#: common.opt:1558
18841#, fuzzy, no-c-format
18842#| msgid "Perform global common subexpression elimination"
18843msgid "Perform global common subexpression elimination."
18844msgstr "Lakukan penghapusan global comman subexpression"
18845
18846#: common.opt:1562
18847#, fuzzy, no-c-format
18848#| msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
18849msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination."
18850msgstr "Lakukan penghapusan enhanced load motion selama global common subexpression"
18851
18852#: common.opt:1566
18853#, fuzzy, no-c-format
18854#| msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
18855msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination."
18856msgstr "Lakukan store motion setelah penghapusan global common subexpression"
18857
18858#: common.opt:1570
18859#, fuzzy, no-c-format
18860#| msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
18861msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination."
18862msgstr "Lakukan redundansi load setelah penghapusan store dalam global common subexpressionn"
18863
18864#: common.opt:1575
18865#, fuzzy, no-c-format
18866#| msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
18867msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation has finished."
18868msgstr "Lakukan penghapusan global common subexpression setelah alokasi register"
18869
18870#: common.opt:1592
18871#, no-c-format
18872msgid "-fgnat-encodings=[all|gdb|minimal]\tSelect the balance between GNAT encodings and standard DWARF emitted in the debug information."
18873msgstr ""
18874
18875#: common.opt:1597
18876#, fuzzy, no-c-format
18877#| msgid "Enable in and out of Graphite representation"
18878msgid "Enable in and out of Graphite representation."
18879msgstr "Aktifkan in dan keluar dari representasi Graphite"
18880
18881#: common.opt:1601
18882#, fuzzy, no-c-format
18883#| msgid "Enable Graphite Identity transformation"
18884msgid "Enable Graphite Identity transformation."
18885msgstr "Aktifkan transformasi Graphite Identify"
18886
18887#: common.opt:1605
18888#, no-c-format
18889msgid "Enable hoisting adjacent loads to encourage generating conditional move instructions."
18890msgstr ""
18891
18892#: common.opt:1614
18893#, no-c-format
18894msgid "Mark all loops as parallel."
18895msgstr ""
18896
18897#: common.opt:1618 common.opt:1626 common.opt:2771
18898#, no-c-format
18899msgid "Enable loop nest transforms.  Same as -floop-nest-optimize."
18900msgstr ""
18901
18902#: common.opt:1622
18903#, fuzzy, no-c-format
18904#| msgid "Enable loop header copying on trees"
18905msgid "Enable loop interchange on trees."
18906msgstr "Aktifkan penyalinan loop header pada pohon"
18907
18908#: common.opt:1630
18909#, fuzzy, no-c-format
18910#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
18911msgid "Perform unroll-and-jam on loops."
18912msgstr "Lakukan penguraian loop untuk semua loops"
18913
18914#: common.opt:1634
18915#, no-c-format
18916msgid "Enable support for GNU transactional memory."
18917msgstr ""
18918
18919#: common.opt:1638
18920#, no-c-format
18921msgid "Use STB_GNU_UNIQUE if supported by the assembler."
18922msgstr ""
18923
18924#: common.opt:1646
18925#, fuzzy, no-c-format
18926#| msgid "Enable label alignment optimizations"
18927msgid "Enable the loop nest optimizer."
18928msgstr "Aktifkan optimisasi label alignmen"
18929
18930#: common.opt:1650
18931#, no-c-format
18932msgid "Force bitfield accesses to match their type width."
18933msgstr ""
18934
18935#: common.opt:1654
18936#, no-c-format
18937msgid "Merge adjacent stores."
18938msgstr ""
18939
18940#: common.opt:1658
18941#, fuzzy, no-c-format
18942#| msgid "Enable guessing of branch probabilities"
18943msgid "Enable guessing of branch probabilities."
18944msgstr "Aktifkan penerkaan kemungkinan dari percabangan"
18945
18946#: common.opt:1666
18947#, fuzzy, no-c-format
18948#| msgid "Process #ident directives"
18949msgid "Process #ident directives."
18950msgstr "Proses #ident direktif"
18951
18952#: common.opt:1670
18953#, fuzzy, no-c-format
18954#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
18955msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents."
18956msgstr "Lakukan konversi dari kondisional jump ke branchless ekuivalen"
18957
18958#: common.opt:1674
18959#, fuzzy, no-c-format
18960#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
18961msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution."
18962msgstr "Lakukan konversi dari kondisional lompat ke kondisional eksekusi"
18963
18964#: common.opt:1678
18965#, no-c-format
18966msgid "-fstack-reuse=[all|named_vars|none]\tSet stack reuse level for local variables."
18967msgstr ""
18968
18969#: common.opt:1694
18970#, fuzzy, no-c-format
18971#| msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
18972msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents."
18973msgstr "Lakukan konversi dari kondisional jump ke branchless ekuivalen"
18974
18975#: common.opt:1706
18976#, fuzzy, no-c-format
18977#| msgid "Do not generate .size directives"
18978msgid "Do not generate .size directives."
18979msgstr "Jangan hasilkan direktif .size"
18980
18981#: common.opt:1710
18982#, fuzzy, no-c-format
18983#| msgid "Perform indirect inlining"
18984msgid "Perform indirect inlining."
18985msgstr "Lakukan inlining tidak langsung"
18986
18987#: common.opt:1716
18988#, no-c-format
18989msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining."
18990msgstr ""
18991
18992#: common.opt:1720
18993#, fuzzy, no-c-format
18994#| msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
18995msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow."
18996msgstr "Integrasikan fungsi sederhana kedalam pemanggilnya ketika ukuran kode diketahui tidak berkembang"
18997
18998#: common.opt:1724
18999#, fuzzy, no-c-format
19000#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
19001msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable."
19002msgstr "Integrasikan fungsi dipanggil sekali dalam pemanggilnya"
19003
19004#: common.opt:1728
19005#, fuzzy, no-c-format
19006#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
19007msgid "Integrate functions only required by their single caller."
19008msgstr "Integrasikan fungsi dipanggil sekali dalam pemanggilnya"
19009
19010#: common.opt:1735
19011#, fuzzy, no-c-format
19012#| msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
19013msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>."
19014msgstr "Batasi ukuran dari fungsi diinline ke <angka>"
19015
19016#: common.opt:1739
19017#, no-c-format
19018msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
19019msgstr ""
19020
19021#: common.opt:1746
19022#, no-c-format
19023msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
19024msgstr ""
19025
19026#: common.opt:1766
19027#, fuzzy, no-c-format
19028#| msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
19029msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
19030msgstr "Instrumen fungsi masukan dan keluaran dengan profiling panggilan"
19031
19032#: common.opt:1770
19033#, fuzzy, no-c-format
19034#| msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...  Do not instrument listed functions"
19035msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...\tDo not instrument listed functions."
19036msgstr "-finstrumen-functions-exclude-function-list=name,... jangan instrumen fungsi yang terdaftar"
19037
19038#: common.opt:1774
19039#, fuzzy, no-c-format
19040#| msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...  Do not instrument functions listed in files"
19041msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...\tDo not instrument functions listed in files."
19042msgstr "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Jangan instrumen fungsi yang terdaftar dalam berkas"
19043
19044#: common.opt:1778
19045#, fuzzy, no-c-format
19046#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
19047msgid "Perform interprocedural constant propagation."
19048msgstr "Lakukan propagasi konstanta interprosedural"
19049
19050#: common.opt:1782
19051#, fuzzy, no-c-format
19052#| msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
19053msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
19054msgstr "Lakukan cloning untuk membuat propagasi konstanta lebih kuat antar prosedur"
19055
19056#: common.opt:1790
19057#, fuzzy, no-c-format
19058#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
19059msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
19060msgstr "Lakukan propagasi konstanta interprosedural"
19061
19062#: common.opt:1794
19063#, fuzzy, no-c-format
19064#| msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
19065msgid "Perform interprocedural profile propagation."
19066msgstr "Lakukan propagasi konstanta interprosedural"
19067
19068#: common.opt:1798
19069#, fuzzy, no-c-format
19070#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
19071msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
19072msgstr "Lakukan analisa interprosedural titik-ke"
19073
19074#: common.opt:1802
19075#, fuzzy, no-c-format
19076#| msgid "Discover pure and const functions"
19077msgid "Discover pure and const functions."
19078msgstr "Temukan fungsi pure dan const"
19079
19080#: common.opt:1806
19081#, no-c-format
19082msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
19083msgstr ""
19084
19085#: common.opt:1810
19086#, no-c-format
19087msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
19088msgstr ""
19089
19090#: common.opt:1814
19091#, no-c-format
19092msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
19093msgstr ""
19094
19095#: common.opt:1818
19096#, fuzzy, no-c-format
19097#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
19098msgid "Discover read-only and non addressable static variables."
19099msgstr "Temukan baca-saja dan variabel statis tidak beralamat"
19100
19101#: common.opt:1822
19102#, fuzzy, no-c-format
19103#| msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
19104msgid "Discover read-only, write-only and non-addressable static variables."
19105msgstr "Temukan baca-saja dan variabel statis tidak beralamat"
19106
19107#: common.opt:1826
19108#, no-c-format
19109msgid "Reduce stack alignment on call sites if possible."
19110msgstr ""
19111
19112#: common.opt:1838
19113#, fuzzy, no-c-format
19114#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
19115msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
19116msgstr "Lakukan Propagasi Jangkauan Nilai pada pohon"
19117
19118#: common.opt:1842
19119#, fuzzy, no-c-format
19120#| msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
19121msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
19122msgstr "-fire-algorithm=[CB|prioritas] Set penggunaan algoritma IRA"
19123
19124#: common.opt:1855
19125#, fuzzy, no-c-format
19126#| msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
19127msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
19128msgstr "-fira-region=[one|all|mixed] Set daerah untuk IRA"
19129
19130#: common.opt:1871
19131#, no-c-format
19132msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
19133msgstr ""
19134
19135#: common.opt:1876
19136#, no-c-format
19137msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
19138msgstr ""
19139
19140#: common.opt:1881
19141#, no-c-format
19142msgid "Share slots for saving different hard registers."
19143msgstr "Share slots untuk menyimpan register keras berbeda."
19144
19145#: common.opt:1885
19146#, no-c-format
19147msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
19148msgstr "Share stack slots untuk spilled pseudo-register."
19149
19150#: common.opt:1889
19151#, fuzzy, no-c-format
19152#| msgid "-fira-verbose=<number> Control IRA's level of diagnostic messages."
19153msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
19154msgstr "-fira-verbose=<angka>  Kontrol tingkat dari pesan diagnosa IRA."
19155
19156#: common.opt:1893
19157#, fuzzy, no-c-format
19158#| msgid "Optimize induction variables on trees"
19159msgid "Optimize induction variables on trees."
19160msgstr "Optimasi variabel induksi dalam pohon"
19161
19162#: common.opt:1897
19163#, fuzzy, no-c-format
19164#| msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
19165msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
19166msgstr "Gunakan tabel jump untuk pernyataan secara mencukupi besar switch"
19167
19168#: common.opt:1901
19169#, fuzzy, no-c-format
19170#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
19171msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
19172msgstr "Hasilkan kode untuk fungsi walaupun jika mereka secara penuh inlined"
19173
19174#: common.opt:1905
19175#, fuzzy, no-c-format
19176#| msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
19177msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
19178msgstr "Hasilkan kode untuk fungsi walaupun jika mereka secara penuh inlined"
19179
19180#: common.opt:1909
19181#, fuzzy, no-c-format
19182#| msgid "Emit static const variables even if they are not used"
19183msgid "Emit static const variables even if they are not used."
19184msgstr "Keluarkan variabel statis const walapu mereka tidak digunakan"
19185
19186#: common.opt:1913
19187#, fuzzy, no-c-format
19188#| msgid "Give external symbols a leading underscore"
19189msgid "Give external symbols a leading underscore."
19190msgstr "Berikan eksternal simbol sebuah awalan garis bawah"
19191
19192#: common.opt:1921
19193#, no-c-format
19194msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
19195msgstr ""
19196
19197#: common.opt:1925
19198#, fuzzy, no-c-format
19199#| msgid "Enable linker optimizations"
19200msgid "Enable link-time optimization."
19201msgstr "Aktifkan optimasi penghubung"
19202
19203#: common.opt:1929
19204#, no-c-format
19205msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
19206msgstr ""
19207
19208#: common.opt:1951
19209#, no-c-format
19210msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
19211msgstr ""
19212
19213#: common.opt:1956
19214#, no-c-format
19215msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib/zstd compression level <number> for IL."
19216msgstr ""
19217
19218#: common.opt:1964
19219#, no-c-format
19220msgid "Report various link-time optimization statistics."
19221msgstr ""
19222
19223#: common.opt:1968
19224#, no-c-format
19225msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
19226msgstr ""
19227
19228#: common.opt:1972
19229#, fuzzy, no-c-format
19230#| msgid "Set errno after built-in math functions"
19231msgid "Set errno after built-in math functions."
19232msgstr "Set errno setelah fungsi matematik bawaan"
19233
19234#: common.opt:1976
19235#, fuzzy, no-c-format
19236#| msgid "Maximum number of errors to report"
19237msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
19238msgstr "Jumlah maksimum dari error untuk dilaporkan"
19239
19240#: common.opt:1980
19241#, fuzzy, no-c-format
19242#| msgid "Report on permanent memory allocation"
19243msgid "Report on permanent memory allocation."
19244msgstr "Laporkan pada alokasi memori permanen"
19245
19246#: common.opt:1984
19247#, fuzzy, no-c-format
19248#| msgid "Report on permanent memory allocation"
19249msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
19250msgstr "Laporkan pada alokasi memori permanen"
19251
19252#: common.opt:1991
19253#, fuzzy, no-c-format
19254#| msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
19255msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
19256msgstr "Mencoba menggabungkan konstanta identik dan konstanta variabel"
19257
19258#: common.opt:1995
19259#, fuzzy, no-c-format
19260#| msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
19261msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
19262msgstr "Mencoba menggabungkan konstanta identik melewati satuan kompilasi"
19263
19264#: common.opt:1999
19265#, fuzzy, no-c-format
19266#| msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
19267msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
19268msgstr "Mencoba untuk menggabungkan debug string identik across satuan kompilasi"
19269
19270#: common.opt:2003
19271#, fuzzy, no-c-format
19272#| msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
19273msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping."
19274msgstr "Batasi diagnosa sampai <number> karakter per baris. 0 tekan line-wrapping"
19275
19276#: common.opt:2007
19277#, fuzzy, no-c-format
19278#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
19279msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
19280msgstr "Lakukan penjadwalan berdasarkan SMS modulo sebelum tahap penjadwalan pertama"
19281
19282#: common.opt:2011
19283#, fuzzy, no-c-format
19284#| msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
19285msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
19286msgstr "Lakukan penjadwalan berdasarkan module SMS dengan perpindahan register diperbolehkan"
19287
19288#: common.opt:2015
19289#, fuzzy, no-c-format
19290#| msgid "Move loop invariant computations out of loops"
19291msgid "Move loop invariant computations out of loops."
19292msgstr "Move loop invarian komputasi diluar dari loops"
19293
19294#: common.opt:2019
19295#, fuzzy, no-c-format
19296#| msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
19297msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
19298msgstr "Gunaka tahap penghapusan RTL kode mati"
19299
19300#: common.opt:2023
19301#, fuzzy, no-c-format
19302#| msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
19303msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
19304msgstr "Gunakan tahap penghapusan RTL dead store"
19305
19306#: common.opt:2027
19307#, fuzzy, no-c-format
19308#| msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
19309msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
19310msgstr "Aktifkan/Non-aktifkan penjadwalan tradisional dalam loop yang telah dilewatkan penjadwalan modulo"
19311
19312#: common.opt:2031
19313#, fuzzy, no-c-format
19314#| msgid "Support synchronous non-call exceptions"
19315msgid "Support synchronous non-call exceptions."
19316msgstr "Dukung eksepsi sinkronous bukan panggilan"
19317
19318#: common.opt:2035
19319#, no-c-format
19320msgid "-foffload=<targets>=<options>\tSpecify offloading targets and options for them."
19321msgstr ""
19322
19323#: common.opt:2039
19324#, no-c-format
19325msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]\tSet the ABI to use in an offload compiler."
19326msgstr ""
19327
19328#: common.opt:2052
19329#, fuzzy, no-c-format
19330#| msgid "When possible do not generate stack frames"
19331msgid "When possible do not generate stack frames."
19332msgstr "Jika memungkinkan jangan hasilkan stack frames"
19333
19334#: common.opt:2056
19335#, fuzzy, no-c-format
19336#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
19337msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
19338msgstr "Aktifkan optimasi loop pada tingkat pohon"
19339
19340#: common.opt:2060
19341#, no-c-format
19342msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
19343msgstr ""
19344
19345#: common.opt:2064
19346#, no-c-format
19347msgid "Write a SRCFILE.opt-record.json file detailing what optimizations were performed."
19348msgstr ""
19349
19350#: common.opt:2072
19351#, fuzzy, no-c-format
19352#| msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
19353msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
19354msgstr "Optimisasi sibling dan tail rekursi calls"
19355
19356#: common.opt:2076
19357#, fuzzy, no-c-format
19358#| msgid "Perform early inlining"
19359msgid "Perform partial inlining."
19360msgstr "Lakukan inlining awal"
19361
19362#: common.opt:2080 common.opt:2084
19363#, fuzzy, no-c-format
19364#| msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
19365msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
19366msgstr "Laporkan dalam alokasi memori sebelum optimisasi interprosedural"
19367
19368#: common.opt:2088
19369#, fuzzy, no-c-format
19370#| msgid "Pack structure members together without holes"
19371msgid "Pack structure members together without holes."
19372msgstr "Pack anggota struktur bersama tanpa lubang"
19373
19374#: common.opt:2092
19375#, fuzzy, no-c-format
19376#| msgid "Set initial maximum structure member alignment"
19377msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
19378msgstr "Set inisial maksimal alignmen anggota struktur"
19379
19380#: common.opt:2096
19381#, fuzzy, no-c-format
19382#| msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
19383msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
19384msgstr "Kembali agregate kecil dalam memori, bukan register"
19385
19386#: common.opt:2100
19387#, fuzzy, no-c-format
19388#| msgid "Perform loop peeling"
19389msgid "Perform loop peeling."
19390msgstr "Lakukan loop peeling"
19391
19392#: common.opt:2104
19393#, fuzzy, no-c-format
19394#| msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
19395msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
19396msgstr "Aktifkan mesin spesifik peephole optimisasi"
19397
19398#: common.opt:2108
19399#, fuzzy, no-c-format
19400#| msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
19401msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
19402msgstr "Aktifkan sebuah tahap RTL peephole sebelum sched2"
19403
19404#: common.opt:2112
19405#, fuzzy, no-c-format
19406#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
19407msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
19408msgstr "Hasilkan kode bebas posisi jika memungkinkan (mode besar)"
19409
19410#: common.opt:2116
19411#, fuzzy, no-c-format
19412#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
19413msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
19414msgstr "Hasilkan kode bebas posisi untuk executables jika memungkinkan (mode besar)"
19415
19416#: common.opt:2120
19417#, fuzzy, no-c-format
19418#| msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
19419msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
19420msgstr "Hasilkan kode bebas posisi jika memungkinkan (mode kecil)"
19421
19422#: common.opt:2124
19423#, fuzzy, no-c-format
19424#| msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
19425msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
19426msgstr "Hasilkan kode bebas posisi untuk executables jika memungkinkan (mode kecil)"
19427
19428#: common.opt:2128
19429#, no-c-format
19430msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
19431msgstr ""
19432
19433#: common.opt:2132
19434#, fuzzy, no-c-format
19435#| msgid "Specify options to GNAT"
19436msgid "Specify a plugin to load."
19437msgstr "Spesifikasikan pilihan ke GNAT"
19438
19439#: common.opt:2136
19440#, no-c-format
19441msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
19442msgstr ""
19443
19444#: common.opt:2140
19445#, no-c-format
19446msgid "Run predictive commoning optimization."
19447msgstr "Jalankan optimisasi prediktif commoning."
19448
19449#: common.opt:2144
19450#, fuzzy, no-c-format
19451#| msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
19452msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
19453msgstr "Hasilkan instruksi prefetch, jika tersedia, untuk array dalam loops"
19454
19455#: common.opt:2148
19456#, fuzzy, no-c-format
19457#| msgid "Enable basic program profiling code"
19458msgid "Enable basic program profiling code."
19459msgstr "Aktifkan aplikasi dasar profiling kode"
19460
19461#: common.opt:2152
19462#, no-c-format
19463msgid "Generate absolute source path names for gcov."
19464msgstr ""
19465
19466#: common.opt:2156
19467#, fuzzy, no-c-format
19468#| msgid "Insert arc-based program profiling code"
19469msgid "Insert arc-based program profiling code."
19470msgstr "Masukan aplikasi berbasis arc profiling kode"
19471
19472#: common.opt:2160
19473#, fuzzy, no-c-format
19474#| msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
19475msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
19476msgstr "Set direktori tingkat atas untuk menyimpan data profile."
19477
19478#: common.opt:2165
19479#, fuzzy, no-c-format
19480#| msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
19481msgid "Select the name for storing the profile note file."
19482msgstr "Set direktori tingkat atas untuk menyimpan data profile."
19483
19484#: common.opt:2169
19485#, fuzzy, no-c-format
19486#| msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
19487msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
19488msgstr "Aktifkan koreksi dari alur profile tidak konsisten masukan data"
19489
19490#: common.opt:2173
19491#, no-c-format
19492msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
19493msgstr ""
19494
19495#: common.opt:2177
19496#, no-c-format
19497msgid "Instrument only functions from files where names match any regular expression (separated by a semi-colon)."
19498msgstr ""
19499
19500#: common.opt:2181
19501#, no-c-format
19502msgid "Instrument only functions from files where names do not match all the regular expressions (separated by a semi-colon)."
19503msgstr ""
19504
19505#: common.opt:2197
19506#, no-c-format
19507msgid "-fprofile-reproducible=[serial|parallel-runs|multithreaded]\tControl level of reproducibility of profile gathered by -fprofile-generate."
19508msgstr ""
19509
19510#: common.opt:2213
19511#, no-c-format
19512msgid "Remove prefix from absolute path before manging name for -fprofile-generate= and -fprofile-use=."
19513msgstr ""
19514
19515#: common.opt:2217
19516#, fuzzy, no-c-format
19517#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
19518msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
19519msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk menghasilkan informasi profile untuk feedback profile direkted optimisasi"
19520
19521#: common.opt:2221
19522#, fuzzy, no-c-format
19523#| msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
19524msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
19525msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk menghasilkan informasi profile untuk feedback profile direkted optimisasi, dan set -fprofile-dir="
19526
19527#: common.opt:2225
19528#, no-c-format
19529msgid "Do not assume that functions never executed during the train run are cold."
19530msgstr ""
19531
19532#: common.opt:2229
19533#, fuzzy, no-c-format
19534#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
19535msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
19536msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk melakukan profile feedback directed optimisasi"
19537
19538#: common.opt:2233
19539#, fuzzy, no-c-format
19540#| msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
19541msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
19542msgstr "Aktifkan pilihan umum untuk melakukan profile feedback directed optimisasi, dan set -fprofile-dir="
19543
19544#: common.opt:2237
19545#, fuzzy, no-c-format
19546#| msgid "Insert code to profile values of expressions"
19547msgid "Insert code to profile values of expressions."
19548msgstr "Masukan kode untuk profile nilai dari ekspresi"
19549
19550#: common.opt:2241
19551#, fuzzy, no-c-format
19552#| msgid "internal consistency failure"
19553msgid "Report on consistency of profile."
19554msgstr "kegagalan konsistensi internal"
19555
19556#: common.opt:2245
19557#, fuzzy, no-c-format
19558#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
19559msgid "Enable function reordering that improves code placement."
19560msgstr "Urutkan kembali fungsi untuk meningkatkan penempatan kode"
19561
19562#: common.opt:2249
19563#, fuzzy, no-c-format
19564#| msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
19565msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
19566msgstr "Hasilkan instruksi cld dalam fungsi prolog."
19567
19568#: common.opt:2256
19569#, fuzzy, no-c-format
19570#| msgid "Make compile reproducible using <string>"
19571msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
19572msgstr "Buat kompile reproducible menggunakan <string>"
19573
19574#: common.opt:2266
19575#, no-c-format
19576msgid "Record gcc command line switches in the object file."
19577msgstr "Rekam pilihan baris perintah gcc dalam berkas objek."
19578
19579#: common.opt:2270
19580#, fuzzy, no-c-format
19581#| msgid "Return small aggregates in registers"
19582msgid "Return small aggregates in registers."
19583msgstr "Kembali kumpulan kecil dalam registers"
19584
19585#: common.opt:2278
19586#, no-c-format
19587msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
19588msgstr ""
19589
19590#: common.opt:2289
19591#, no-c-format
19592msgid "-flive-patching=[inline-only-static|inline-clone]\tControl IPA optimizations to provide a safe compilation for live-patching.  At the same time, provides multiple-level control on the enabled IPA optimizations."
19593msgstr ""
19594
19595#: common.opt:2304
19596#, no-c-format
19597msgid "Tell DCE to remove unused C++ allocations."
19598msgstr ""
19599
19600#: common.opt:2308
19601#, no-c-format
19602msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
19603msgstr ""
19604
19605#: common.opt:2312
19606#, fuzzy, no-c-format
19607#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
19608msgid "Perform a register renaming optimization pass."
19609msgstr "Lakukan sebuah tahap optimisasi pengubahan nama register"
19610
19611#: common.opt:2316
19612#, fuzzy, no-c-format
19613#| msgid "Perform a register renaming optimization pass"
19614msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
19615msgstr "Lakukan sebuah tahap optimisasi pengubahan nama register"
19616
19617#: common.opt:2320
19618#, fuzzy, no-c-format
19619#| msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
19620msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
19621msgstr "Urutkan kembali blok dasar untuk meningkatkan penempatan kode"
19622
19623#: common.opt:2324
19624#, no-c-format
19625msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
19626msgstr ""
19627
19628#: common.opt:2337
19629#, fuzzy, no-c-format
19630#| msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
19631msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
19632msgstr "Urutkan kembali blok dasar dan partisi kedalam daerah panas dan dingin"
19633
19634#: common.opt:2341
19635#, fuzzy, no-c-format
19636#| msgid "Reorder functions to improve code placement"
19637msgid "Reorder functions to improve code placement."
19638msgstr "Urutkan kembali fungsi untuk meningkatkan penempatan kode"
19639
19640#: common.opt:2345
19641#, fuzzy, no-c-format
19642#| msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
19643msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
19644msgstr "Tambahkan sebuah tahap penghapusan umum subexpression setelah optimisasi loop"
19645
19646#: common.opt:2353
19647#, fuzzy, no-c-format
19648#| msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
19649msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
19650msgstr "Non-aktifkan optimisasi yang mengasumsikan perilaku baku pembulatan titik pecahan"
19651
19652#: common.opt:2357
19653#, fuzzy, no-c-format
19654#| msgid "Enable scheduling across basic blocks"
19655msgid "Enable scheduling across basic blocks."
19656msgstr "Aktifkan penjadwalan melewati blok dasar"
19657
19658#: common.opt:2361
19659#, no-c-format
19660msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
19661msgstr ""
19662
19663#: common.opt:2365
19664#, fuzzy, no-c-format
19665#| msgid "Allow speculative motion of non-loads"
19666msgid "Allow speculative motion of non-loads."
19667msgstr "Ijinkan perpindahan spekulasi dari bukan loads"
19668
19669#: common.opt:2369
19670#, fuzzy, no-c-format
19671#| msgid "Allow speculative motion of some loads"
19672msgid "Allow speculative motion of some loads."
19673msgstr "Ijinkan perpindahan spekulasi dari beberapa loads"
19674
19675#: common.opt:2373
19676#, fuzzy, no-c-format
19677#| msgid "Allow speculative motion of more loads"
19678msgid "Allow speculative motion of more loads."
19679msgstr "Ijinkan spekulasi motion dari beberapa loads"
19680
19681#: common.opt:2377
19682#, fuzzy, no-c-format
19683#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
19684msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
19685msgstr "Set tingkat verbositas dari penjadwal"
19686
19687#: common.opt:2381
19688#, fuzzy, no-c-format
19689#| msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
19690msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
19691msgstr "Jika penjadwalan post reload, lakukan penjadwalan superblok"
19692
19693#: common.opt:2389
19694#, fuzzy, no-c-format
19695#| msgid "Reschedule instructions before register allocation"
19696msgid "Reschedule instructions before register allocation."
19697msgstr "Atur penjadwalan instruksi sebelum alokasi register"
19698
19699#: common.opt:2393
19700#, fuzzy, no-c-format
19701#| msgid "Reschedule instructions after register allocation"
19702msgid "Reschedule instructions after register allocation."
19703msgstr "Atur penjadwalan instruksi setelah alokasi register"
19704
19705#: common.opt:2400
19706#, fuzzy, no-c-format
19707#| msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
19708msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
19709msgstr "Instruksi penjadwalan menggunakan algoritma penjadwalan selektif"
19710
19711#: common.opt:2404
19712#, fuzzy, no-c-format
19713#| msgid "Run selective scheduling after reload"
19714msgid "Run selective scheduling after reload."
19715msgstr "Jalankan penjadwalan selektif setelah reload"
19716
19717#: common.opt:2408
19718#, no-c-format
19719msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
19720msgstr ""
19721
19722#: common.opt:2412
19723#, fuzzy, no-c-format
19724#| msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
19725msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
19726msgstr "Lakukan software pipelining dari loops dalam selama penjadwalan selektif"
19727
19728#: common.opt:2416
19729#, fuzzy, no-c-format
19730#| msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
19731msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
19732msgstr "Lakukan software pipelining dari loops luar selama penjadwalan selektif"
19733
19734#: common.opt:2420
19735#, fuzzy, no-c-format
19736#| msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
19737msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
19738msgstr "Reschedule daerah pipelined tanpa pipelining"
19739
19740#: common.opt:2424
19741#, no-c-format
19742msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
19743msgstr ""
19744
19745#: common.opt:2430
19746#, fuzzy, no-c-format
19747#| msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
19748msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
19749msgstr "Ijinkan premature penjadwalan dari antrian instruksi"
19750
19751#: common.opt:2434
19752#, fuzzy, no-c-format
19753#| msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
19754msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
19755msgstr "Set jumlah dari antrian instruksi yang dapat secara permature dijadwalkan"
19756
19757#: common.opt:2442
19758#, fuzzy, no-c-format
19759#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
19760msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
19761msgstr "Set dependence pemeriksaan jarak dalam premature penjadwalan dari antrian instruksi"
19762
19763#: common.opt:2446
19764#, fuzzy, no-c-format
19765#| msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
19766msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
19767msgstr "Set dependence pemeriksaan jarak dalam premature penjadwalan dari antrian instruksi"
19768
19769#: common.opt:2450
19770#, no-c-format
19771msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
19772msgstr ""
19773
19774#: common.opt:2454
19775#, no-c-format
19776msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
19777msgstr ""
19778
19779#: common.opt:2458
19780#, no-c-format
19781msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
19782msgstr ""
19783
19784#: common.opt:2462
19785#, fuzzy, no-c-format
19786#| msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
19787msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
19788msgstr "Set tingkat verbositas dari penjadwal"
19789
19790#: common.opt:2466
19791#, no-c-format
19792msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
19793msgstr ""
19794
19795#: common.opt:2470
19796#, no-c-format
19797msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
19798msgstr ""
19799
19800#: common.opt:2474
19801#, fuzzy, no-c-format
19802#| msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
19803msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
19804msgstr "Akses data dalam daerah sama dari titik achor terbagi"
19805
19806#: common.opt:2486
19807#, no-c-format
19808msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
19809msgstr ""
19810
19811#: common.opt:2490
19812#, fuzzy, no-c-format
19813#| msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default off"
19814msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on."
19815msgstr "Tampilkan jumlah kolom dalam diagnosa, jika tersedia. Baku tidak aktif"
19816
19817#: common.opt:2494
19818#, no-c-format
19819msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
19820msgstr ""
19821
19822#: common.opt:2499
19823#, no-c-format
19824msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
19825msgstr ""
19826
19827#: common.opt:2503
19828#, fuzzy, no-c-format
19829#| msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
19830msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
19831msgstr "Non-aktifkan optimisasi dilihat oleh IEEE pensinyalan NaN"
19832
19833#: common.opt:2507
19834#, fuzzy, no-c-format
19835#| msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
19836msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
19837msgstr "Non-aktifkan optimisasi titik pecahan yang mengabaikan IEEE signedness dari nol"
19838
19839#: common.opt:2511
19840#, fuzzy, no-c-format
19841#| msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
19842msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
19843msgstr "Ubah konstanta titik pecahan ke konstanta presisi tunggal"
19844
19845#: common.opt:2515
19846#, fuzzy, no-c-format
19847#| msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
19848msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
19849msgstr "Bagi waktu-hidup dari variabel induksi ketika loops diunroll"
19850
19851#: common.opt:2519
19852#, fuzzy, no-c-format
19853#| msgid "Generate APCS conformant stack frames"
19854msgid "Generate discontiguous stack frames."
19855msgstr "Hasilkan APCS konforman stack frames"
19856
19857#: common.opt:2523
19858#, fuzzy, no-c-format
19859#| msgid "Split wide types into independent registers"
19860msgid "Split wide types into independent registers."
19861msgstr "Bagi tipe lebar kedalam register independent"
19862
19863#: common.opt:2527
19864#, fuzzy, no-c-format
19865#| msgid "Split wide types into independent registers"
19866msgid "Split wide types into independent registers earlier."
19867msgstr "Bagi tipe lebar kedalam register independent"
19868
19869#: common.opt:2531
19870#, no-c-format
19871msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
19872msgstr ""
19873
19874#: common.opt:2535
19875#, no-c-format
19876msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
19877msgstr ""
19878
19879#: common.opt:2539
19880#, no-c-format
19881msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
19882msgstr ""
19883
19884#: common.opt:2543
19885#, fuzzy, no-c-format
19886#| msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
19887msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
19888msgstr "Aplikasikan ekspansi variabel ketika loops diuraikan"
19889
19890#: common.opt:2547
19891#, fuzzy, no-c-format
19892#| msgid "Insert stack checking code into the program"
19893msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
19894msgstr "Masukan pemeriksaan kode stack kedalam aplikasi"
19895
19896#: common.opt:2551
19897#, fuzzy, no-c-format
19898#| msgid "Insert stack checking code into the program.  Same as -fstack-check=specific"
19899msgid "Insert stack checking code into the program.  Same as -fstack-check=specific."
19900msgstr "Masukan pemeriksaan kode stack kedalam aplikasi. Sama seperti -fstack-check=specific"
19901
19902#: common.opt:2555
19903#, no-c-format
19904msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
19905msgstr ""
19906
19907#: common.opt:2563
19908#, fuzzy, no-c-format
19909#| msgid "Trap if the stack goes past <register>"
19910msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
19911msgstr "Trap jika stact pergi melampaui <register>"
19912
19913#: common.opt:2567
19914#, fuzzy, no-c-format
19915#| msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
19916msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
19917msgstr "Trap jika stack pergi melampaui simbol <nama>"
19918
19919#: common.opt:2571
19920#, fuzzy, no-c-format
19921#| msgid "Use propolice as a stack protection method"
19922msgid "Use propolice as a stack protection method."
19923msgstr "Gunakan propolice sebagai sebuah metode proteksi stack"
19924
19925#: common.opt:2575
19926#, fuzzy, no-c-format
19927#| msgid "Use a stack protection method for every function"
19928msgid "Use a stack protection method for every function."
19929msgstr "Gunakan sebuah metode proteksi stact untuk setiap fungsi"
19930
19931#: common.opt:2579
19932#, fuzzy, no-c-format
19933#| msgid "Use a stack protection method for every function"
19934msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
19935msgstr "Gunakan sebuah metode proteksi stact untuk setiap fungsi"
19936
19937#: common.opt:2583
19938#, fuzzy, no-c-format
19939#| msgid "Use a stack protection method for every function"
19940msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
19941msgstr "Gunakan sebuah metode proteksi stact untuk setiap fungsi"
19942
19943#: common.opt:2587
19944#, fuzzy, no-c-format
19945#| msgid "Reuse r30 on a per function basis"
19946msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
19947msgstr "Reuse r30 di sebuah per fungsi dasar"
19948
19949#: common.opt:2599
19950#, fuzzy, no-c-format
19951#| msgid "Assume strict aliasing rules apply"
19952msgid "Assume strict aliasing rules apply."
19953msgstr "Asumsikan aturan strict aliasing berjalan"
19954
19955#: common.opt:2603
19956#, fuzzy, no-c-format
19957#| msgid "Treat signed overflow as undefined"
19958msgid "Treat signed overflow as undefined.  Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
19959msgstr "Perlakukan signed overflow sebagai tidak terdefinisi"
19960
19961#: common.opt:2607
19962#, no-c-format
19963msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
19964msgstr ""
19965
19966#: common.opt:2611
19967#, fuzzy, no-c-format
19968#| msgid "Check for syntax errors, then stop"
19969msgid "Check for syntax errors, then stop."
19970msgstr "Periksa untuk sintaks errors kemudian berhenti"
19971
19972#: common.opt:2615
19973#, fuzzy, no-c-format
19974#| msgid "Create data files needed by \"gcov\""
19975msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
19976msgstr "Buat sebuah berkas data dibutuhkan oleh \"gcov\""
19977
19978#: common.opt:2619
19979#, fuzzy, no-c-format
19980#| msgid "Perform jump threading optimizations"
19981msgid "Perform jump threading optimizations."
19982msgstr "Lakukan optimasi jump threading"
19983
19984#: common.opt:2623
19985#, fuzzy, no-c-format
19986#| msgid "Report the time taken by each compiler pass"
19987msgid "Report the time taken by each compiler pass."
19988msgstr "Laporkan waktu yang diambil oleh setiap tahap kompiler"
19989
19990#: common.opt:2627
19991#, no-c-format
19992msgid "Record times taken by sub-phases separately."
19993msgstr ""
19994
19995#: common.opt:2631
19996#, fuzzy, no-c-format
19997#| msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
19998msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
19999msgstr "Set mode baku pembuatan kode TLS"
20000
20001#: common.opt:2650
20002#, fuzzy, no-c-format
20003#| msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
20004msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
20005msgstr "Urutkan kembali fungsi tingkat atas, variabel, dan asm"
20006
20007#: common.opt:2654
20008#, fuzzy, no-c-format
20009#| msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
20010msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
20011msgstr "Lakukan formasi superblok melalaui duplikasi tail"
20012
20013#: common.opt:2658
20014#, no-c-format
20015msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
20016msgstr ""
20017
20018#: common.opt:2666
20019#, fuzzy, no-c-format
20020#| msgid "Assume floating-point operations can trap"
20021msgid "Assume floating-point operations can trap."
20022msgstr "Asumsikan operasi titik pecahan dapat trap"
20023
20024#: common.opt:2670
20025#, fuzzy, no-c-format
20026#| msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
20027msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
20028msgstr "Trap untuk signed overflow dalam penambahan, pengurangan dan perkalian"
20029
20030#: common.opt:2674
20031#, fuzzy, no-c-format
20032#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
20033msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
20034msgstr "Aktifkan optimasi SSA-CCP pada pohon"
20035
20036#: common.opt:2678
20037#, fuzzy, no-c-format
20038#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
20039msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
20040msgstr "Aktifkan optimasi SSA-CCP pada pohon"
20041
20042#: common.opt:2686
20043#, fuzzy, no-c-format
20044#| msgid "Enable loop header copying on trees"
20045msgid "Enable loop header copying on trees."
20046msgstr "Aktifkan penyalinan loop header pada pohon"
20047
20048#: common.opt:2694
20049#, fuzzy, no-c-format
20050#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
20051msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
20052msgstr "Aktifkan penenggelaman kode SSA pada pohon"
20053
20054#: common.opt:2702
20055#, fuzzy, no-c-format
20056#| msgid "Enable copy propagation on trees"
20057msgid "Enable copy propagation on trees."
20058msgstr "Aktifkan salin propagasi pada pohon"
20059
20060#: common.opt:2710
20061#, fuzzy, no-c-format
20062#| msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
20063msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
20064msgstr "Transformasi kondisi stores kedalam tidak terkondisi satu"
20065
20066#: common.opt:2714
20067#, no-c-format
20068msgid "Perform conversions of switch initializations."
20069msgstr "Lakukan konversi dari kondisional switch."
20070
20071#: common.opt:2718
20072#, fuzzy, no-c-format
20073#| msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
20074msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
20075msgstr "Aktifkan optimasi penghapusan kode mati SSA pada pohon"
20076
20077#: common.opt:2722
20078#, fuzzy, no-c-format
20079#| msgid "Enable dominator optimizations"
20080msgid "Enable dominator optimizations."
20081msgstr "Aktifkan optimasi dominator"
20082
20083#: common.opt:2726
20084#, fuzzy, no-c-format
20085#| msgid "Enable loop header copying on trees"
20086msgid "Enable tail merging on trees."
20087msgstr "Aktifkan penyalinan loop header pada pohon"
20088
20089#: common.opt:2730
20090#, fuzzy, no-c-format
20091#| msgid "Enable dead store elimination"
20092msgid "Enable dead store elimination."
20093msgstr "Aktifkan penghapusan dead store"
20094
20095#: common.opt:2734
20096#, fuzzy, no-c-format
20097#| msgid "Enable copy propagation on trees"
20098msgid "Enable forward propagation on trees."
20099msgstr "Aktifkan salin propagasi pada pohon"
20100
20101#: common.opt:2738
20102#, fuzzy, no-c-format
20103#| msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
20104msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
20105msgstr "Aktifkan Penghapusan Redundasi Penuh (FRE) pada pohon"
20106
20107#: common.opt:2742
20108#, fuzzy, no-c-format
20109#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
20110msgid "Enable string length optimizations on trees."
20111msgstr "Aktifkan optimasi SSA-CCP pada pohon"
20112
20113#: common.opt:2746
20114#, no-c-format
20115msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
20116msgstr ""
20117
20118#: common.opt:2752
20119#, no-c-format
20120msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute.  Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
20121msgstr ""
20122
20123#: common.opt:2759
20124#, fuzzy, no-c-format
20125#| msgid "Enable loop distribution on trees"
20126msgid "Enable loop distribution on trees."
20127msgstr "Aktifkan loop distribusi pada pohon"
20128
20129#: common.opt:2763
20130#, fuzzy, no-c-format
20131#| msgid "Enable loop distribution on trees"
20132msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
20133msgstr "Aktifkan loop distribusi pada pohon"
20134
20135#: common.opt:2767
20136#, fuzzy, no-c-format
20137#| msgid "Enable loop invariant motion on trees"
20138msgid "Enable loop invariant motion on trees."
20139msgstr "Aktifkan loop tidak variant pergerakan pada pohon"
20140
20141#: common.opt:2775
20142#, fuzzy, no-c-format
20143#| msgid "Create canonical induction variables in loops"
20144msgid "Create canonical induction variables in loops."
20145msgstr "Buat variabel induksi kanonikal dalam loops"
20146
20147#: common.opt:2779
20148#, fuzzy, no-c-format
20149#| msgid "Enable loop optimizations on tree level"
20150msgid "Enable loop optimizations on tree level."
20151msgstr "Aktifkan optimasi loop pada tingkat pohon"
20152
20153#: common.opt:2783
20154#, fuzzy, no-c-format
20155#| msgid "Enable automatic parallelization of loops"
20156msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
20157msgstr "Aktifkan paralelisasi otomatis dari loops"
20158
20159#: common.opt:2787
20160#, fuzzy, no-c-format
20161#| msgid "Enable conditional moves"
20162msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
20163msgstr "Aktifkan perpindahan kondisional"
20164
20165#: common.opt:2791
20166#, fuzzy, no-c-format
20167#| msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
20168msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
20169msgstr "Aktifkan SSA-PRE optimisasi pada pohon"
20170
20171#: common.opt:2795
20172#, no-c-format
20173msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
20174msgstr ""
20175
20176#: common.opt:2799
20177#, fuzzy, no-c-format
20178#| msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
20179msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
20180msgstr "Lakukan analisa interprosedural titik-ke"
20181
20182#: common.opt:2803
20183#, fuzzy, no-c-format
20184#| msgid "Enable reassociation on tree level"
20185msgid "Enable reassociation on tree level."
20186msgstr "Aktifkan reasosiasi pada tingkat pohon"
20187
20188#: common.opt:2811
20189#, fuzzy, no-c-format
20190#| msgid "Enable SSA code sinking on trees"
20191msgid "Enable SSA code sinking on trees."
20192msgstr "Aktifkan penenggelaman kode SSA pada pohon"
20193
20194#: common.opt:2815
20195#, no-c-format
20196msgid "Perform straight-line strength reduction."
20197msgstr ""
20198
20199#: common.opt:2819
20200#, fuzzy, no-c-format
20201#| msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
20202msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
20203msgstr "Lakukan penggantian skalar dari kumpulan"
20204
20205#: common.opt:2823
20206#, fuzzy, no-c-format
20207#| msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
20208msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
20209msgstr "Gantikan ekspresi sementara dalam tahap SSA->normal"
20210
20211#: common.opt:2827
20212#, fuzzy, no-c-format
20213#| msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
20214msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
20215msgstr "Lakukan jangkauan hidup pemisahaan selama tahap SSA->normal"
20216
20217#: common.opt:2831
20218#, fuzzy, no-c-format
20219#| msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
20220msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
20221msgstr "Lakukan Propagasi Jangkauan Nilai pada pohon"
20222
20223#: common.opt:2835
20224#, no-c-format
20225msgid "Split paths leading to loop backedges."
20226msgstr ""
20227
20228#: common.opt:2839
20229#, no-c-format
20230msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
20231msgstr ""
20232
20233#: common.opt:2844
20234#, fuzzy, no-c-format
20235#| msgid "Compile whole compilation unit at a time"
20236msgid "Compile whole compilation unit at a time."
20237msgstr "Kompile seluruh satuan kompilasi di satu waktu"
20238
20239#: common.opt:2848
20240#, fuzzy, no-c-format
20241#| msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
20242msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
20243msgstr "Lakukan penguraian loop ketika jumlah iterasi diketahui"
20244
20245#: common.opt:2852
20246#, fuzzy, no-c-format
20247#| msgid "Perform loop unrolling for all loops"
20248msgid "Perform loop unrolling for all loops."
20249msgstr "Lakukan penguraian loop untuk semua loops"
20250
20251#: common.opt:2863
20252#, fuzzy, no-c-format
20253#| msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
20254msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
20255msgstr "Ijinkan optimisasi untuk aritmetik titik pecahan dimana mungkin mengubah"
20256
20257#: common.opt:2868
20258#, no-c-format
20259msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
20260msgstr "Sama seperti -fassociative-math untuk ekspresi yang memasukan pembagian."
20261
20262#: common.opt:2876
20263#, fuzzy, no-c-format
20264#| msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
20265msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
20266msgstr "Ijinkan optimisasi matematik yang mungkin melanggar standar  IEEE atau ISO"
20267
20268#: common.opt:2880
20269#, fuzzy, no-c-format
20270#| msgid "Perform loop unswitching"
20271msgid "Perform loop unswitching."
20272msgstr "Lakukan loop unswitching"
20273
20274#: common.opt:2884
20275#, fuzzy, no-c-format
20276#| msgid "Perform loop peeling"
20277msgid "Perform loop splitting."
20278msgstr "Lakukan loop peeling"
20279
20280#: common.opt:2888
20281#, no-c-format
20282msgid "Version loops based on whether indices have a stride of one."
20283msgstr ""
20284
20285#: common.opt:2892
20286#, fuzzy, no-c-format
20287#| msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
20288msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
20289msgstr "Buat tabel unwind untuk penanganan eksepsi"
20290
20291#: common.opt:2896
20292#, no-c-format
20293msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
20294msgstr ""
20295
20296#: common.opt:2900
20297#, no-c-format
20298msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
20299msgstr ""
20300
20301#: common.opt:2904
20302#, no-c-format
20303msgid "Use the lld LLVM linker instead of the default linker."
20304msgstr ""
20305
20306#: common.opt:2916
20307#, fuzzy, no-c-format
20308#| msgid "Perform variable tracking"
20309msgid "Perform variable tracking."
20310msgstr "Lakukan pelacakan variabel"
20311
20312#: common.opt:2924
20313#, fuzzy, no-c-format
20314#| msgid "Perform variable tracking"
20315msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
20316msgstr "Lakukan pelacakan variabel"
20317
20318#: common.opt:2930
20319#, no-c-format
20320msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
20321msgstr ""
20322
20323#: common.opt:2938
20324#, fuzzy, no-c-format
20325#| msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
20326msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
20327msgstr "Lakukan pelacakan variabel dan juga variabel tag yang tidak terinisialisasi"
20328
20329#: common.opt:2943
20330#, fuzzy, no-c-format
20331#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
20332msgid "Enable vectorization on trees."
20333msgstr "Aktifkan vektorisasi loop pada pohon"
20334
20335#: common.opt:2951
20336#, fuzzy, no-c-format
20337#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
20338msgid "Enable loop vectorization on trees."
20339msgstr "Aktifkan vektorisasi loop pada pohon"
20340
20341#: common.opt:2955
20342#, fuzzy, no-c-format
20343#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
20344msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
20345msgstr "Aktifkan vektorisasi loop pada pohon"
20346
20347#: common.opt:2959
20348#, no-c-format
20349msgid "-fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
20350msgstr ""
20351
20352#: common.opt:2963
20353#, no-c-format
20354msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
20355msgstr ""
20356
20357#: common.opt:2979
20358#, fuzzy, no-c-format
20359#| msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
20360msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model.  Preserved for backward compatibility."
20361msgstr "Tidak melakukan apa-apa. Dijaga untuk kompabilitas versi sebelumnya."
20362
20363#: common.opt:2987
20364#, no-c-format
20365msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
20366msgstr "Aktifkan propagasi penyalinan dari informasi skalar-evolusi."
20367
20368#: common.opt:2997
20369#, fuzzy, no-c-format
20370#| msgid "Add extra commentary to assembler output"
20371msgid "Add extra commentary to assembler output."
20372msgstr "Tambahkan ekstra komentar ke keluaran perakit"
20373
20374#: common.opt:3001
20375#, no-c-format
20376msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
20377msgstr ""
20378
20379#: common.opt:3020
20380#, no-c-format
20381msgid "Validate vtable pointers before using them."
20382msgstr ""
20383
20384#: common.opt:3036
20385#, no-c-format
20386msgid "Output vtable verification counters."
20387msgstr ""
20388
20389#: common.opt:3040
20390#, no-c-format
20391msgid "Output vtable verification pointer sets information."
20392msgstr ""
20393
20394#: common.opt:3044
20395#, fuzzy, no-c-format
20396#| msgid "Use expression value profiles in optimizations"
20397msgid "Use expression value profiles in optimizations."
20398msgstr "Gunakan nilai ekspresi profiles dalam optimisasi"
20399
20400#: common.opt:3048
20401#, fuzzy, no-c-format
20402#| msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
20403msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
20404msgstr "Konstruksi webs dan pisahkan penggunaan tidak berelasi dari variabel tunggal"
20405
20406#: common.opt:3052
20407#, fuzzy, no-c-format
20408#| msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
20409msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
20410msgstr "Aktifkan kondisional penghapusan kode mati untuk panggilan bawaan"
20411
20412#: common.opt:3056
20413#, fuzzy, no-c-format
20414#| msgid "Perform whole program optimizations"
20415msgid "Perform whole program optimizations."
20416msgstr "Lakukan optimisasi seluruh aplikasi"
20417
20418#: common.opt:3060
20419#, fuzzy, no-c-format
20420#| msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
20421msgid "Assume pointer overflow wraps around."
20422msgstr "Asumsikan perbaikan signed aritmetik overflow"
20423
20424#: common.opt:3064
20425#, fuzzy, no-c-format
20426#| msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
20427msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
20428msgstr "Asumsikan perbaikan signed aritmetik overflow"
20429
20430#: common.opt:3068
20431#, fuzzy, no-c-format
20432#| msgid "Put zero initialized data in the bss section"
20433msgid "Put zero initialized data in the bss section."
20434msgstr "Tempatkan nol data terinisialisasi dalam daerah bss"
20435
20436#: common.opt:3072
20437#, fuzzy, no-c-format
20438#| msgid "Generate debug information in default format"
20439msgid "Generate debug information in default format."
20440msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku"
20441
20442#: common.opt:3076
20443#, no-c-format
20444msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives."
20445msgstr ""
20446
20447#: common.opt:3080
20448#, no-c-format
20449msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives."
20450msgstr ""
20451
20452#: common.opt:3100
20453#, no-c-format
20454msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
20455msgstr ""
20456
20457#: common.opt:3104
20458#, fuzzy, no-c-format
20459#| msgid "Generate debug information in default format"
20460msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
20461msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku"
20462
20463#: common.opt:3108
20464#, fuzzy, no-c-format
20465#| msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
20466msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
20467msgstr "Hasilkan informasi debug dalam formas DWARF v2"
20468
20469#: common.opt:3112
20470#, fuzzy, no-c-format
20471#| msgid "Generate debug information in default extended format"
20472msgid "Generate debug information in default extended format."
20473msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku extended"
20474
20475#: common.opt:3116
20476#, fuzzy, no-c-format
20477#| msgid "Generate a single exit point for each function"
20478msgid "Generate extended entry point information for inlined functions."
20479msgstr "Hasilkan sebuah titik keluar tunggal untuk setiap fungsi"
20480
20481#: common.opt:3120
20482#, no-c-format
20483msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates."
20484msgstr ""
20485
20486#: common.opt:3128
20487#, no-c-format
20488msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
20489msgstr ""
20490
20491#: common.opt:3132
20492#, no-c-format
20493msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
20494msgstr ""
20495
20496#: common.opt:3136
20497#, no-c-format
20498msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
20499msgstr ""
20500
20501#: common.opt:3140
20502#, fuzzy, no-c-format
20503#| msgid "Record gcc command line switches in the object file."
20504msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
20505msgstr "Rekam pilihan baris perintah gcc dalam berkas objek."
20506
20507#: common.opt:3144
20508#, fuzzy, no-c-format
20509#| msgid "Generate debug information in default format"
20510msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
20511msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format baku"
20512
20513#: common.opt:3148
20514#, fuzzy, no-c-format
20515#| msgid "Generate debug information in STABS format"
20516msgid "Generate debug information in STABS format."
20517msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format STABS"
20518
20519#: common.opt:3152
20520#, fuzzy, no-c-format
20521#| msgid "Generate debug information in extended STABS format"
20522msgid "Generate debug information in extended STABS format."
20523msgstr "Hasilkan informasi debug dalam formas STABS extended"
20524
20525#: common.opt:3156
20526#, no-c-format
20527msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
20528msgstr ""
20529
20530#: common.opt:3160
20531#, no-c-format
20532msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
20533msgstr ""
20534
20535#: common.opt:3164
20536#, no-c-format
20537msgid "Add description attributes to some DWARF DIEs that have no name attribute."
20538msgstr ""
20539
20540#: common.opt:3168
20541#, fuzzy, no-c-format
20542#| msgid "Generate debug information in VMS format"
20543msgid "Toggle debug information generation."
20544msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format VMS"
20545
20546#: common.opt:3172
20547#, no-c-format
20548msgid "Augment variable location lists with progressive views."
20549msgstr ""
20550
20551#: common.opt:3179
20552#, fuzzy, no-c-format
20553#| msgid "Generate debug information in VMS format"
20554msgid "Generate debug information in VMS format."
20555msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format VMS"
20556
20557#: common.opt:3183
20558#, fuzzy, no-c-format
20559#| msgid "Generate debug information in XCOFF format"
20560msgid "Generate debug information in XCOFF format."
20561msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format XCOFF"
20562
20563#: common.opt:3187
20564#, fuzzy, no-c-format
20565#| msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
20566msgid "Generate debug information in extended XCOFF format."
20567msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format XCOFF extended"
20568
20569#: common.opt:3205
20570#, fuzzy, no-c-format
20571#| msgid "Generate isel instructions"
20572msgid "Generate compressed debug sections."
20573msgstr "Hasilkan instruksi isel"
20574
20575#: common.opt:3209
20576#, no-c-format
20577msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
20578msgstr ""
20579
20580#: common.opt:3216
20581#, fuzzy, no-c-format
20582#| msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
20583msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
20584msgstr "-multilib <dir> Set <dir> untuk menjadi multilib inlude subdirektori"
20585
20586#: common.opt:3220
20587#, fuzzy, no-c-format
20588#| msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
20589msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
20590msgstr "-multilib <dir> Set <dir> untuk menjadi multilib inlude subdirektori"
20591
20592#: common.opt:3245
20593#, fuzzy, no-c-format
20594#| msgid "Place output into <file>"
20595msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
20596msgstr "Tempatkan keluaran kedalam <berkas>"
20597
20598#: common.opt:3249
20599#, fuzzy, no-c-format
20600#| msgid "Enable function profiling"
20601msgid "Enable function profiling."
20602msgstr "Aktifkan profiling fungsi"
20603
20604#: common.opt:3259
20605#, fuzzy, no-c-format
20606#| msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
20607msgid "Like -pedantic but issue them as errors."
20608msgstr "Seperti -pedantic tetapi menisukannya sebagai errors"
20609
20610#: common.opt:3299
20611#, fuzzy, no-c-format
20612#| msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
20613msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
20614msgstr "Jangan tampilkan fungsi yang dikompile atau waktu yang sudah lewat"
20615
20616#: common.opt:3331
20617#, fuzzy, no-c-format
20618#| msgid "Enable verbose output"
20619msgid "Enable verbose output."
20620msgstr "Aktifkan keluaran verbose"
20621
20622#: common.opt:3335
20623#, fuzzy, no-c-format
20624#| msgid "Display the compiler's version"
20625msgid "Display the compiler's version."
20626msgstr "Tampilkan versi dari kompiler"
20627
20628#: common.opt:3339
20629#, fuzzy, no-c-format
20630#| msgid "Suppress warnings"
20631msgid "Suppress warnings."
20632msgstr "Tekan peringatan"
20633
20634#: common.opt:3349
20635#, fuzzy, no-c-format
20636#| msgid "Create a shared library"
20637msgid "Create a shared library."
20638msgstr "Buat sebuah perpustakaan terbagi"
20639
20640#: common.opt:3394
20641#, fuzzy, no-c-format
20642#| msgid "Create a position independent executable"
20643msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
20644msgstr "Buat sebuah aplikasi bebas posisi"
20645
20646#: common.opt:3398
20647#, fuzzy, no-c-format
20648#| msgid "Create a position independent executable"
20649msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
20650msgstr "Buat sebuah aplikasi bebas posisi"
20651
20652#: common.opt:3402
20653#, fuzzy, no-c-format
20654#| msgid "Create a position independent executable"
20655msgid "Create a static position independent executable."
20656msgstr "Buat sebuah aplikasi bebas posisi"
20657
20658#: common.opt:3409
20659#, no-c-format
20660msgid "Use caller save register across calls if possible."
20661msgstr ""
20662
20663#: params.opt:27
20664#, fuzzy, no-c-format
20665#| msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
20666msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignment."
20667msgstr "Iterasi loop di jumlah dari iterasi yang dipilih akan memperoleh loop alignmen."
20668
20669#: params.opt:31
20670#, fuzzy, no-c-format
20671#| msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
20672msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment."
20673msgstr "Pilih bagian dari frekuensi maksimal dari eksekusi dari blok dasar dalam fungsi yang diberikan blok dasat untuk memperoleh alignment"
20674
20675#: params.opt:35
20676#, fuzzy, no-c-format
20677#| msgid "Enable unaligned load/store instruction"
20678msgid "Enable asan globals protection."
20679msgstr "Aktifkan instruksi unaligned load/store"
20680
20681#: params.opt:39
20682#, no-c-format
20683msgid "Enable asan allocas/VLAs protection."
20684msgstr ""
20685
20686#: params.opt:43
20687#, fuzzy, no-c-format
20688#| msgid "Enable unaligned load/store instruction"
20689msgid "Enable asan load operations protection."
20690msgstr "Aktifkan instruksi unaligned load/store"
20691
20692#: params.opt:47
20693#, fuzzy, no-c-format
20694#| msgid "Enable dead store elimination"
20695msgid "Enable asan store operations protection."
20696msgstr "Aktifkan penghapusan dead store"
20697
20698#: params.opt:51
20699#, no-c-format
20700msgid "Use callbacks instead of inline code if number of accesses in function becomes greater or equal to this number."
20701msgstr ""
20702
20703#: params.opt:55
20704#, fuzzy, no-c-format
20705#| msgid "Enable function profiling"
20706msgid "Enable asan builtin functions protection."
20707msgstr "Aktifkan profiling fungsi"
20708
20709#: params.opt:59
20710#, fuzzy, no-c-format
20711#| msgid "Enable stack probing"
20712msgid "Enable asan stack protection."
20713msgstr "Aktifkan stack probing"
20714
20715#: params.opt:63
20716#, no-c-format
20717msgid "Enable asan detection of use-after-return bugs."
20718msgstr ""
20719
20720#: params.opt:67
20721#, fuzzy, no-c-format
20722#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
20723msgid "Average number of iterations of a loop."
20724msgstr "Jumlah maksimum dari pembukaan dari sebuah loop tunggal"
20725
20726#: params.opt:71
20727#, no-c-format
20728msgid "Maximum number of bits for which we avoid creating FMAs."
20729msgstr ""
20730
20731#: params.opt:75
20732#, no-c-format
20733msgid "Set the estimated probability in percentage for builtin expect. The default value is 90% probability."
20734msgstr ""
20735
20736#: params.opt:79
20737#, no-c-format
20738msgid "The maximum length of a constant string for a builtin string cmp call eligible for inlining. The default value is 3."
20739msgstr ""
20740
20741#: params.opt:83
20742#, no-c-format
20743msgid "The smallest number of different values for which it is best to use a jump-table instead of a tree of conditional branches, if 0, use the default for the machine."
20744msgstr ""
20745
20746#: params.opt:87
20747#, no-c-format
20748msgid "Probability that COMDAT function will be shared with different compilation unit."
20749msgstr ""
20750
20751#: params.opt:91
20752#, fuzzy, no-c-format
20753#| msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
20754msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails."
20755msgstr "Jumlah maksimum dari nops untuk dimasukan untuk sebuah hint (Baku 2)"
20756
20757#: params.opt:95
20758#, fuzzy, no-c-format
20759#| msgid "Maximum number of errors to report"
20760msgid "Maximum number of queries into the alias oracle per store."
20761msgstr "Jumlah maksimum dari error untuk dilaporkan"
20762
20763#: params.opt:99
20764#, no-c-format
20765msgid "Maximum size (in bytes) of objects tracked bytewise by dead store elimination."
20766msgstr ""
20767
20768#: params.opt:103
20769#, no-c-format
20770msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call."
20771msgstr ""
20772
20773#: params.opt:107
20774#, no-c-format
20775msgid "Maximum number of arguments a PHI may have before the FSM threader will not try to thread through its block."
20776msgstr ""
20777
20778#: params.opt:111
20779#, no-c-format
20780msgid "Scale factor to apply to the number of blocks in a threading path when comparing to the number of (scaled) statements."
20781msgstr ""
20782
20783#: params.opt:115
20784#, no-c-format
20785msgid "Scale factor to apply to the number of statements in a threading path when comparing to the number of (scaled) blocks."
20786msgstr ""
20787
20788#: params.opt:119
20789#, fuzzy, no-c-format
20790#| msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
20791msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload."
20792msgstr "Rasio threshold dari jumlah ujung eksekusi kritis yang diijinkan untuk menjalankan penghapusan redundansi setelah reload"
20793
20794#: params.opt:123
20795#, fuzzy, no-c-format
20796#| msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
20797msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload."
20798msgstr "Rasio threshold untuk menjalankan penghapusan redundansi bagian setelah reload"
20799
20800#: params.opt:127
20801#, no-c-format
20802msgid "Scaling factor in calculation of maximum distance an expression can be moved by GCSE optimizations."
20803msgstr ""
20804
20805#: params.opt:131
20806#, no-c-format
20807msgid "Cost at which GCSE optimizations will not constraint the distance an expression can travel."
20808msgstr ""
20809
20810#: params.opt:135
20811#, fuzzy, no-c-format
20812#| msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
20813msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap."
20814msgstr "Ekspansi heap minimum untuk mentriger pengoleksi sampah, sebagai sebuah persentasi dari ukuran total dari heap"
20815
20816#: params.opt:139
20817#, fuzzy, no-c-format
20818#| msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
20819msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes."
20820msgstr "Ukuran heap minimum sebelum kita mulai mengumpulkan sampah, dalam kilobytes"
20821
20822#: params.opt:143
20823#, no-c-format
20824msgid "The number of executions of a basic block which is considered hot. The parameter is used only in GIMPLE FE."
20825msgstr ""
20826
20827#: params.opt:147
20828#, no-c-format
20829msgid "Whether codegen errors should be ICEs when -fchecking."
20830msgstr ""
20831
20832#: params.opt:151
20833#, fuzzy, no-c-format
20834#| msgid "Maximum number of errors to report"
20835msgid "Maximum number of arrays per SCoP."
20836msgstr "Jumlah maksimum dari error untuk dilaporkan"
20837
20838#: params.opt:155
20839#, fuzzy, no-c-format
20840#| msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
20841msgid "Maximum number of parameters in a SCoP."
20842msgstr "nilai maksimal dari parameter %qs adalah %u"
20843
20844#: params.opt:159
20845#, no-c-format
20846msgid "The number of elements for which hash table verification is done for each searched element."
20847msgstr ""
20848
20849#: params.opt:163
20850#, fuzzy, no-c-format
20851#| msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
20852msgid "The denominator n of fraction 1/n of the maximal execution count of a basic block in the entire program that a basic block needs to at least have in order to be considered hot (used in non-LTO mode)."
20853msgstr "Pilih bagian dari jumlah maksimal dari repetisi dari blok dasar dalam aplikasi memberikan blok dasar yang perlu untuk dipertimbangkan sekarang"
20854
20855#: params.opt:167
20856#, no-c-format
20857msgid "The number of most executed permilles of the profiled execution of the entire program to which the execution count of a basic block must be part of in order to be considered hot (used in LTO mode)."
20858msgstr ""
20859
20860#: params.opt:171
20861#, fuzzy, no-c-format
20862#| msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
20863msgid "The denominator n of fraction 1/n of the execution frequency of the entry block of a function that a basic block of this function needs to at least have in order to be considered hot."
20864msgstr "Pilih bagian dari frekuensi maksimal dari eksekusi dari blok dasar dalam fungsi yang diberikan blok dasar yang perlu untuk dipertimbangkan sekarang"
20865
20866#: params.opt:175
20867#, no-c-format
20868msgid "Level of hsa debug stores verbosity."
20869msgstr ""
20870
20871#: params.opt:179
20872#, no-c-format
20873msgid "The scale (in percents) applied to inline-insns-single and auto limits when heuristics hints that inlining is very profitable."
20874msgstr ""
20875
20876#: params.opt:183
20877#, no-c-format
20878msgid "The minimal estimated speedup allowing inliner to ignore inline-insns-single and inline-insns-auto."
20879msgstr ""
20880
20881#: params.opt:187
20882#, fuzzy, no-c-format
20883#| msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
20884msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)."
20885msgstr "berapa banyak yang dapat diberikan dalam satuan kompilasi berkembang karena inlining (dalam persentasi)"
20886
20887#: params.opt:191
20888#, fuzzy, no-c-format
20889#| msgid "The upper bound for sharing integer constants"
20890msgid "The upper bound for sharing integer constants."
20891msgstr "Batasan atas untuk pembagian konstanta integer"
20892
20893#: params.opt:195
20894#, no-c-format
20895msgid "Threshold ipa-cp opportunity evaluation that is still considered beneficial to clone."
20896msgstr ""
20897
20898#: params.opt:199
20899#, no-c-format
20900msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make loop bounds or strides known."
20901msgstr ""
20902
20903#: params.opt:203
20904#, fuzzy, no-c-format
20905#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
20906msgid "Maximum depth of recursive cloning for self-recursive function."
20907msgstr "Kedalaman maksimum dari inlining rekursif untuk fungsi inline"
20908
20909#: params.opt:207
20910#, fuzzy, no-c-format
20911#| msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
20912msgid "Recursive cloning only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
20913msgstr "Inline secara rekursif hanya ketika kemungkinan dari pemanggilan yang sedang dijalankan melebihi parameter"
20914
20915#: params.opt:211
20916#, no-c-format
20917msgid "Percentage penalty the recursive functions will receive when they are evaluated for cloning."
20918msgstr ""
20919
20920#: params.opt:215
20921#, no-c-format
20922msgid "Percentage penalty functions containing a single call to another function will receive when they are evaluated for cloning."
20923msgstr ""
20924
20925#: params.opt:219
20926#, fuzzy, no-c-format
20927#| msgid "how much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
20928msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)."
20929msgstr "berapa banyak yang dapat diberikan dalam satuan kompilasi berkembang karena propagasi konstanta interprocedural (dalam persentasi)"
20930
20931#: params.opt:223
20932#, no-c-format
20933msgid "Maximum size of a list of values associated with each parameter for interprocedural constant propagation."
20934msgstr ""
20935
20936#: params.opt:227
20937#, no-c-format
20938msgid "Maximum number of statements that will be visited by IPA formal parameter analysis based on alias analysis in any given function."
20939msgstr ""
20940
20941#: params.opt:231
20942#, no-c-format
20943msgid "Maximum number of aggregate content items for a parameter in jump functions and lattices."
20944msgstr ""
20945
20946#: params.opt:235
20947#, no-c-format
20948msgid "Maximum number of operations in a parameter expression that can be handled by IPA analysis."
20949msgstr ""
20950
20951#: params.opt:239
20952#, no-c-format
20953msgid "Maximal number of boundary endpoints of case ranges of switch statement used during IPA function summary generation."
20954msgstr ""
20955
20956#: params.opt:243
20957#, no-c-format
20958msgid "Maximum pieces that IPA-SRA tracks per formal parameter, as a consequence, also the maximum number of replacements of a formal parameter."
20959msgstr ""
20960
20961#: params.opt:247
20962#, no-c-format
20963msgid "Maximum allowed growth of number and total size of new parameters that ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with."
20964msgstr ""
20965
20966#: params.opt:251
20967#, no-c-format
20968msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion."
20969msgstr ""
20970
20971#: params.opt:255
20972#, fuzzy, no-c-format
20973#| msgid "max size of conflict table in MB"
20974msgid "Max size of conflict table in MB."
20975msgstr "ukuran maksimal dari tabel konflik dalam MB"
20976
20977#: params.opt:259
20978#, fuzzy, no-c-format
20979#| msgid "max loops number for regional RA"
20980msgid "Max loops number for regional RA."
20981msgstr "jumlah maksimal loops untuk daerah RA"
20982
20983#: params.opt:263
20984#, fuzzy, no-c-format
20985#| msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
20986msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization."
20987msgstr "Jika jumlah dari kandidat dalam set lebih kecil, kita selalu mencoba untuk menghapusiv yang tidak digunakan ketika mengoptimisasinya"
20988
20989#: params.opt:267
20990#, fuzzy, no-c-format
20991#| msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
20992msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations."
20993msgstr "Terikat ke jumlah dari kandidat dibawah yang seluruh kandidat dipertimbangkan dalam optimisasi iv"
20994
20995#: params.opt:271
20996#, fuzzy, no-c-format
20997#| msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
20998msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations."
20999msgstr "Terikat ke jumlah dari iv yang digunakan dalam loop yang dioptimisasi dalam optimisasi iv"
21000
21001#: params.opt:275
21002#, no-c-format
21003msgid "The maximum code size growth ratio when expanding into a jump table (in percent).  The parameter is used when optimizing for size."
21004msgstr ""
21005
21006#: params.opt:279
21007#, no-c-format
21008msgid "The maximum code size growth ratio when expanding into a jump table (in percent).  The parameter is used when optimizing for speed."
21009msgstr ""
21010
21011#: params.opt:283
21012#, fuzzy, no-c-format
21013#| msgid "The size of L1 cache line"
21014msgid "The size of L1 cache line."
21015msgstr "Ukuran dari baris L1 cache"
21016
21017#: params.opt:287
21018#, fuzzy, no-c-format
21019#| msgid "The size of L1 cache"
21020msgid "The size of L1 cache."
21021msgstr "Ukuran dari L1 cache"
21022
21023#: params.opt:291
21024#, fuzzy, no-c-format
21025#| msgid "The size of L2 cache"
21026msgid "The size of L2 cache."
21027msgstr "Ukuran dari L2 cache"
21028
21029#: params.opt:295
21030#, fuzzy, no-c-format
21031#| msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
21032msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)."
21033msgstr "Perkembangan maksimal karena inlining  dari fungsi besar (dalam persentasi)"
21034
21035#: params.opt:299
21036#, fuzzy, no-c-format
21037#| msgid "The size of function body to be considered large"
21038msgid "The size of function body to be considered large."
21039msgstr "Ukuran dari badan fungsi yang akan dipertimbangkan terlalu besar"
21040
21041#: params.opt:303
21042#, fuzzy, no-c-format
21043#| msgid "The size of stack frame to be considered large"
21044msgid "The size of stack frame to be considered large."
21045msgstr "Ukuran dari frame stack yang akan dipertimbangkan terlalu besar"
21046
21047#: params.opt:307
21048#, fuzzy, no-c-format
21049#| msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
21050msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)."
21051msgstr "Perkembangan stack frame maksimal karena inlining (dalam persentasi)"
21052
21053#: params.opt:311
21054#, fuzzy, no-c-format
21055#| msgid "The size of translation unit to be considered large"
21056msgid "The size of translation unit to be considered large."
21057msgstr "Ukuran dari satuan penerjemah yang akan dipertimbangkan terlalu besar"
21058
21059#: params.opt:315
21060#, fuzzy, no-c-format
21061#| msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
21062msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion."
21063msgstr "Biaya minimum dari sebuah ekspresi ekspensi dalam sebuah pergerakan loop tidak variant"
21064
21065#: params.opt:319
21066#, no-c-format
21067msgid "True if a non-short-circuit operation is optimal."
21068msgstr ""
21069
21070#: params.opt:323
21071#, no-c-format
21072msgid "Size of tiles for loop blocking."
21073msgstr ""
21074
21075#: params.opt:327
21076#, fuzzy, no-c-format
21077#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
21078msgid "The maximum number of stmts in loop nest for loop interchange."
21079msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop secara rata rata"
21080
21081#: params.opt:331
21082#, no-c-format
21083msgid "The minimum stride ratio for loop interchange to be profitable."
21084msgstr ""
21085
21086#: params.opt:335
21087#, fuzzy, no-c-format
21088#| msgid "max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
21089msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion."
21090msgstr "jumlah maksimal blok dasar dalam loop untuk gerakan loop invariant"
21091
21092#: params.opt:339
21093#, no-c-format
21094msgid "Maximum number of datarefs in loop for building loop data dependencies."
21095msgstr ""
21096
21097#: params.opt:343
21098#, fuzzy, no-c-format
21099#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
21100msgid "The maximum number of instructions in an inner loop that is being considered for versioning."
21101msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi dalam sebuah fungsi tunggal yang bisa untuk inlining"
21102
21103#: params.opt:347
21104#, fuzzy, no-c-format
21105#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
21106msgid "The maximum number of instructions in an outer loop that is being considered for versioning, on top of the instructions in inner loops."
21107msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop"
21108
21109#: params.opt:351
21110#, no-c-format
21111msgid "Minimal fall-through edge probability in percentage used to add BB to inheritance EBB in LRA."
21112msgstr ""
21113
21114#: params.opt:355
21115#, no-c-format
21116msgid "The max number of reload pseudos which are considered during spilling a non-reload pseudo."
21117msgstr ""
21118
21119#: params.opt:359
21120#, no-c-format
21121msgid "Maximal size of a partition for LTO (in estimated instructions)."
21122msgstr ""
21123
21124#: params.opt:363
21125#, no-c-format
21126msgid "maximal number of LTO partitions streamed in parallel."
21127msgstr ""
21128
21129#: params.opt:367
21130#, no-c-format
21131msgid "Minimal size of a partition for LTO (in estimated instructions)."
21132msgstr ""
21133
21134#: params.opt:371
21135#, no-c-format
21136msgid "Number of partitions the program should be split to."
21137msgstr ""
21138
21139#: params.opt:375
21140#, fuzzy, no-c-format
21141#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
21142msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
21143msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop secara rata rata"
21144
21145#: params.opt:379
21146#, fuzzy, no-c-format
21147#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
21148msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
21149msgstr "Jumlah maksimum dari ujung masukan untuk dipertimbangkan untuk cross jumping"
21150
21151#: params.opt:383
21152#, fuzzy, no-c-format
21153#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
21154msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
21155msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop terbuka penuh"
21156
21157#: params.opt:387
21158#, fuzzy, no-c-format
21159#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
21160msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
21161msgstr "Jumlah maksimum dari pembukaan dari sebuah loop tunggal yang dibuka secara lengkap"
21162
21163#: params.opt:391
21164#, fuzzy, no-c-format
21165#| msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
21166msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
21167msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop terbuka penuh"
21168
21169#: params.opt:395
21170#, fuzzy, no-c-format
21171#| msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
21172msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
21173msgstr "Jumlah maksimum dari ujung masukan untuk dipertimbangkan untuk cross jumping"
21174
21175#: params.opt:399
21176#, fuzzy, no-c-format
21177#| msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
21178msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
21179msgstr "Instruksi maksimum CSE proses sebelum flushing"
21180
21181#: params.opt:403
21182#, fuzzy, no-c-format
21183#| msgid "The maximum length of path considered in cse"
21184msgid "The maximum length of path considered in cse."
21185msgstr "Panjang maksimum dari jalur yang dipertimbangkan dalam cse"
21186
21187#: params.opt:407
21188#, fuzzy, no-c-format
21189#| msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
21190msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
21191msgstr "Lokasi memori maksimum terekam oleh cselib"
21192
21193#: params.opt:411
21194#, no-c-format
21195msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
21196msgstr ""
21197
21198#: params.opt:415
21199#, fuzzy, no-c-format
21200#| msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
21201msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
21202msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk mengisi sebuah slot penundaan"
21203
21204#: params.opt:419
21205#, fuzzy, no-c-format
21206#| msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
21207msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
21208msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi untuk dipertimbangkan untuk menemukan secara tepatinformasi register hidup"
21209
21210#: params.opt:423
21211#, no-c-format
21212msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
21213msgstr ""
21214
21215#: params.opt:427
21216#, fuzzy, no-c-format
21217#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
21218msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
21219msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi dalam sebuah fungsi tunggal yang bisa untuk inlining"
21220
21221#: params.opt:431
21222#, fuzzy, no-c-format
21223#| msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
21224msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
21225msgstr "Jumlah maksimum dari field dalam sebuah struktur sebelum analisa penunjuk treats struktur sebagai sebuah variabel tunggal"
21226
21227#: params.opt:435
21228#, no-c-format
21229msgid "Maximum number of basic blocks on a finite state automaton jump thread path."
21230msgstr ""
21231
21232#: params.opt:439
21233#, no-c-format
21234msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
21235msgstr ""
21236
21237#: params.opt:443
21238#, fuzzy, no-c-format
21239#| msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
21240msgid "Maximum number of new jump thread paths to create for a finite state automaton."
21241msgstr "Jumlah maksimum dari nops untuk dimasukan untuk sebuah hint (Baku 2)"
21242
21243#: params.opt:447
21244#, fuzzy, no-c-format
21245#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
21246msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
21247msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop"
21248
21249#: params.opt:451
21250#, fuzzy, no-c-format
21251#| msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
21252msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE."
21253msgstr "Jumlah maksimum memori yang akan dialokasikan oleh GCSE"
21254
21255#: params.opt:455
21256#, fuzzy, no-c-format
21257#| msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
21258msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
21259msgstr "Jumlah maksimum dari insns untuk duplikasi ketika unfaktoring menghitung gotos"
21260
21261#: params.opt:459
21262#, fuzzy, no-c-format
21263#| msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
21264msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
21265msgstr "Faktor ekspansi maksimum ketika menyalin blok dasar"
21266
21267#: params.opt:463
21268#, no-c-format
21269msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
21270msgstr ""
21271
21272#: params.opt:467
21273#, fuzzy, no-c-format
21274#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
21275msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
21276msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi ketika secara otomatis inlining"
21277
21278#: params.opt:471
21279#, fuzzy, no-c-format
21280#| msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
21281msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
21282msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi fungsi inline dapat berkembang melalui inline rekursif"
21283
21284#: params.opt:475
21285#, fuzzy, no-c-format
21286#| msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
21287msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
21288msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi bukan-inline funsi yang dapat berkembang melalui inlining rekursif"
21289
21290#: params.opt:479
21291#, fuzzy, no-c-format
21292#| msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
21293msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
21294msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi dalam sebuah fungsi tunggal yang bisa untuk inlining"
21295
21296#: params.opt:483
21297#, fuzzy, no-c-format
21298#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
21299msgid "The maximum number of instructions when inlining for size."
21300msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi ketika secara otomatis inlining"
21301
21302#: params.opt:487
21303#, fuzzy, no-c-format
21304#| msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
21305msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining small functions."
21306msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi ketika secara otomatis inlining"
21307
21308#: params.opt:491
21309#, fuzzy, no-c-format
21310#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
21311msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
21312msgstr "Kedalaman maksimum dari inlining rekursif untuk fungsi inline"
21313
21314#: params.opt:495
21315#, fuzzy, no-c-format
21316#| msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
21317msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
21318msgstr "Kedalaman maksimum dari inlining rekursif untuk fungsi bukan inline"
21319
21320#: params.opt:499
21321#, fuzzy, no-c-format
21322#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
21323msgid "Maximum number of isl operations, 0 means unlimited."
21324msgstr "Jumlah maksimum dari percobaan dari sebuah insn dapat dijadwalkan"
21325
21326#: params.opt:503
21327#, fuzzy, no-c-format
21328#| msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
21329msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
21330msgstr "Terikat dengan biaya dari sebuah ekspresi untuk menghitung jumlah dari iterasi"
21331
21332#: params.opt:507
21333#, fuzzy, no-c-format
21334#| msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
21335msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
21336msgstr "Terikat dengan jumlah dari iterasi brute force # dari interasi analisis algoritma yang dievaluasi"
21337
21338#: params.opt:511
21339#, fuzzy, no-c-format
21340#| msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
21341msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
21342msgstr "Jumlah maksimum dari statemen yang diperbolehkan dalam sebuah blok yang membutuhkan untuk diduplikasi ketika threading jumps"
21343
21344#: params.opt:515
21345#, fuzzy, no-c-format
21346#| msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
21347msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
21348msgstr "Jumlah maksimum dari titik RTL yang dapat direkam sebagai pemkombinasi nilai terakhir"
21349
21350#: params.opt:519
21351#, fuzzy, no-c-format
21352#| msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
21353msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
21354msgstr "Jumlah maksimum dari insns untuk duplikasi ketika unfaktoring menghitung gotos"
21355
21356#: params.opt:523
21357#, fuzzy, no-c-format
21358#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
21359msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
21360msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop"
21361
21362#: params.opt:527
21363#, fuzzy, no-c-format
21364#| msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
21365msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
21366msgstr "Panjang maksimum dari bagian antik diset ketika menjalan pre optimisasi pohon"
21367
21368#: params.opt:531
21369#, fuzzy, no-c-format
21370#| msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
21371msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
21372msgstr "Jumlah maksimum dari iterasi melalui CFG ke daerah entensi"
21373
21374#: params.opt:535
21375#, fuzzy, no-c-format
21376#| msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
21377msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
21378msgstr "Jumlah maksimum dari pembukaan dari sebuah loop tunggal"
21379
21380#: params.opt:539
21381#, fuzzy, no-c-format
21382#| msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
21383msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
21384msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop terbuka"
21385
21386#: params.opt:543
21387#, fuzzy, no-c-format
21388#| msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
21389msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
21390msgstr "Panjang maksimum dari penjadwalan dari daftar operasi tertunda"
21391
21392#: params.opt:547 params.opt:591
21393#, fuzzy, no-c-format
21394#| msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
21395msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
21396msgstr "Jumlah maksimum dari blok dalam sebuah daerah yang dipertimbangkan untuk penjadwalan inter-blok"
21397
21398#: params.opt:551 params.opt:595
21399#, fuzzy, no-c-format
21400#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
21401msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
21402msgstr "Jumlah maksimum dari insns dalam sebuah daerah untuk dipertimbangkan untuk penjadwalan inter-blok"
21403
21404#: params.opt:555
21405#, no-c-format
21406msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
21407msgstr ""
21408
21409#: params.opt:559
21410#, fuzzy, no-c-format
21411#| msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
21412msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
21413msgstr "Jumlah maksimum dari iterasi loop yang kita prediksi secara statis"
21414
21415#: params.opt:563
21416#, fuzzy, no-c-format
21417#| msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
21418msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
21419msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi untuk pencarian terbalik ketika mencari untuk reload yang sepadan"
21420
21421#: params.opt:567
21422#, fuzzy, no-c-format
21423#| msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
21424msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
21425msgstr "Jumlah maksimum dari insns dalam sebuah daerah untuk dipertimbangkan untuk penjadwalan inter-blok"
21426
21427#: params.opt:571
21428#, no-c-format
21429msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
21430msgstr ""
21431
21432#: params.opt:575
21433#, no-c-format
21434msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
21435msgstr ""
21436
21437#: params.opt:579
21438#, fuzzy, no-c-format
21439#| msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
21440msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
21441msgstr "Jumlah maksimum dari iterasi melalui CFG ke daerah entensi"
21442
21443#: params.opt:583
21444#, fuzzy, no-c-format
21445#| msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
21446msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
21447msgstr "Waktu tunda maksimum konflik untuk sebuah insn untuk dipertimbangkan untuk spekulasi pergerakan"
21448
21449#: params.opt:587
21450#, fuzzy, no-c-format
21451#| msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
21452msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
21453msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang siap untuk diberikan untuk dipertimbangkan oleh penjadwalan selam tahap penjadwalan pertama"
21454
21455#: params.opt:599
21456#, no-c-format
21457msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
21458msgstr ""
21459
21460#: params.opt:603
21461#, no-c-format
21462msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively."
21463msgstr ""
21464
21465#: params.opt:607
21466#, no-c-format
21467msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
21468msgstr ""
21469
21470#: params.opt:611
21471#, no-c-format
21472msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
21473msgstr ""
21474
21475#: params.opt:615
21476#, fuzzy, no-c-format
21477#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
21478msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
21479msgstr "Jumlah maksimum dari percobaan dari sebuah insn dapat dijadwalkan"
21480
21481#: params.opt:619
21482#, no-c-format
21483msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
21484msgstr ""
21485
21486#: params.opt:623
21487#, no-c-format
21488msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
21489msgstr ""
21490
21491#: params.opt:627
21492#, no-c-format
21493msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
21494msgstr ""
21495
21496#: params.opt:631
21497#, no-c-format
21498msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
21499msgstr ""
21500
21501#: params.opt:635
21502#, fuzzy, no-c-format
21503#| msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
21504msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
21505msgstr "Jumlah maksimum dari unrollings dari sebuah loop tunggal"
21506
21507#: params.opt:639
21508#, fuzzy, no-c-format
21509#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
21510msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
21511msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop"
21512
21513#: params.opt:643
21514#, fuzzy, no-c-format
21515#| msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
21516msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
21517msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop tidak terswitch"
21518
21519#: params.opt:647
21520#, fuzzy, no-c-format
21521#| msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
21522msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop."
21523msgstr "Jumlah maksimum dari unswitching dalam sebuah loop tunggal"
21524
21525#: params.opt:651
21526#, fuzzy, no-c-format
21527#| msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
21528msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
21529msgstr "Jika -fvariabel-expansion-in-unroller digunakan, maksimum pengulangan yang sebuah variabel individu akan diekspan ketika loop unrolling"
21530
21531#: params.opt:655
21532#, no-c-format
21533msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
21534msgstr ""
21535
21536#: params.opt:659
21537#, no-c-format
21538msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
21539msgstr ""
21540
21541#: params.opt:663
21542#, no-c-format
21543msgid "Max. size of var tracking hash tables."
21544msgstr ""
21545
21546#: params.opt:667
21547#, no-c-format
21548msgid "Maximum number of VALUEs handled during a single find_base_term call."
21549msgstr ""
21550
21551#: params.opt:671
21552#, no-c-format
21553msgid "Maximum number of assertions to add along the default edge of a switch statement during VRP."
21554msgstr ""
21555
21556#: params.opt:675
21557#, fuzzy, no-c-format
21558#| msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
21559msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
21560msgstr "Jumlah minimum dari instruksi yang cocok untuk dipertimbangkan untuk cross jumping"
21561
21562#: params.opt:679
21563#, fuzzy, no-c-format
21564#| msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
21565msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
21566msgstr "Inline secara rekursif hanya ketika kemungkinan dari pemanggilan yang sedang dijalankan melebihi parameter"
21567
21568#: params.opt:683
21569#, no-c-format
21570msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
21571msgstr ""
21572
21573#: params.opt:687
21574#, no-c-format
21575msgid "The minimum threshold for probability of semi-invariant condition statement to trigger loop split."
21576msgstr ""
21577
21578#: params.opt:691
21579#, no-c-format
21580msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
21581msgstr ""
21582
21583#: params.opt:695
21584#, no-c-format
21585msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
21586msgstr ""
21587
21588#: params.opt:699
21589#, fuzzy, no-c-format
21590#| msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
21591msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
21592msgstr "Kemungkinan minimum dari pencapaian sebuah sumber blok untuk inter-blok penjadwalan spekulasi"
21593
21594#: params.opt:703
21595#, fuzzy, no-c-format
21596#| msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
21597msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
21598msgstr "Jika -ftree-vectorize digunakan, minimal loop terikat dari sebuah loop yang akan dipertimbangkan untuk vektorisasi"
21599
21600#: params.opt:707
21601#, no-c-format
21602msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
21603msgstr ""
21604
21605#: params.opt:711
21606#, fuzzy, no-c-format
21607#| msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
21608msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
21609msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi yang dipertimbangkan untuk unrool dalam sebuah loop"
21610
21611#: params.opt:715
21612#, no-c-format
21613msgid "--param=parloops-schedule=[static|dynamic|guided|auto|runtime]\tSchedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops."
21614msgstr ""
21615
21616#: params.opt:737
21617#, no-c-format
21618msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
21619msgstr ""
21620
21621#: params.opt:741
21622#, fuzzy, no-c-format
21623#| msgid "Maximal esitmated outcome of branch considered predictable"
21624msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
21625msgstr "Maksimal perkiraan hasil dari pertimbangan cabang yang dapat diprediksi"
21626
21627#: params.opt:745
21628#, no-c-format
21629msgid "Whether software prefetch hints should be issued for non-constant strides."
21630msgstr ""
21631
21632#: params.opt:749
21633#, fuzzy, no-c-format
21634#| msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
21635msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
21636msgstr "Jumlah dari insns yang dijalankan sebelum prefetch selesai"
21637
21638#: params.opt:753
21639#, no-c-format
21640msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
21641msgstr ""
21642
21643#: params.opt:757
21644#, no-c-format
21645msgid "The minimum constant stride beyond which we should use prefetch hints for."
21646msgstr ""
21647
21648#: params.opt:761
21649#, no-c-format
21650msgid "Use internal function id in profile lookup."
21651msgstr ""
21652
21653#: params.opt:765
21654#, no-c-format
21655msgid "Maximum depth of a loop nest to fully value-number optimistically."
21656msgstr ""
21657
21658#: params.opt:769
21659#, no-c-format
21660msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
21661msgstr ""
21662
21663#: params.opt:773
21664#, fuzzy, no-c-format
21665#| msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
21666msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
21667msgstr "Terikat dengan ukuran dari ekspresi digunakan dalam evolusi penanalisa skalar"
21668
21669#: params.opt:777
21670#, fuzzy, no-c-format
21671#| msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
21672msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
21673msgstr "Terikat dengan ukuran dari ekspresi digunakan dalam evolusi penanalisa skalar"
21674
21675#: params.opt:781
21676#, no-c-format
21677msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag.  Number of lookahead cycles the model looks into, at '0' only enable instruction sorting heuristic.  Disabled by default."
21678msgstr ""
21679
21680#: params.opt:785
21681#, fuzzy, no-c-format
21682#| msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
21683msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
21684msgstr "Jarak minimal diantara kemungkinan konflik store dan load"
21685
21686#: params.opt:789
21687#, no-c-format
21688msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
21689msgstr ""
21690
21691#: params.opt:793
21692#, no-c-format
21693msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
21694msgstr "Probabilitas minimal dari spekulasi kesuksesan (dalam persentasi), jadi jika spekulasi insn akan dijadwalkan."
21695
21696#: params.opt:797
21697#, no-c-format
21698msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
21699msgstr ""
21700
21701#: params.opt:801
21702#, fuzzy, no-c-format
21703#| msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
21704msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
21705msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi dalam daftar siaga yang dipertimbangkan berhak untuk diubah namanya"
21706
21707#: params.opt:805
21708#, fuzzy, no-c-format
21709#| msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
21710msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
21711msgstr "Ukuran maksimal dari lookahead window dari penjadwalan selektif"
21712
21713#: params.opt:809
21714#, fuzzy, no-c-format
21715#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
21716msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
21717msgstr "Jumlah maksimum dari percobaan dari sebuah insn dapat dijadwalkan"
21718
21719#: params.opt:813
21720#, fuzzy, no-c-format
21721#| msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
21722msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
21723msgstr "Jumlah dari prefetches yang dapat berjalan di waktu bersamaan"
21724
21725#: params.opt:817
21726#, no-c-format
21727msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
21728msgstr ""
21729
21730#: params.opt:821
21731#, fuzzy, no-c-format
21732#| msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
21733msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization."
21734msgstr "Jumlah maksimum dari instruksi dalam daftar siaga yang dipertimbangkan berhak untuk diubah namanya"
21735
21736#: params.opt:825
21737#, fuzzy, no-c-format
21738#| msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
21739msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
21740msgstr "Jumlah dari cycles dari swing modulo penjadwalan yang dipertimbangkan ketika memeriksa konflik menggunakan DFA"
21741
21742#: params.opt:829
21743#, fuzzy, no-c-format
21744#| msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
21745msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
21746msgstr "Sebuah threshold di jumlah loop rata-rata yang dipertimbangkan oleh modulo swingpenjadwal"
21747
21748#: params.opt:833
21749#, fuzzy, no-c-format
21750#| msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
21751msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
21752msgstr "Sebuah faktor untuk tuning batasan atas yang swing module penjadwalan digunakan untuk penjadwalan sebuah loop"
21753
21754#: params.opt:837
21755#, no-c-format
21756msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
21757msgstr ""
21758
21759#: params.opt:841
21760#, no-c-format
21761msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
21762msgstr ""
21763
21764#: params.opt:845
21765#, no-c-format
21766msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
21767msgstr ""
21768
21769#: params.opt:849
21770#, no-c-format
21771msgid "Maximum number of artificial accesses to enable forward propagation that Scalar Replacement of Aggregates will keep for one local variable."
21772msgstr ""
21773
21774#: params.opt:853
21775#, fuzzy, no-c-format
21776#| msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
21777msgid "The maximum number of SSA_NAME assignments to follow in determining a value."
21778msgstr "Jumlah maksimum dari tahap yang akan dibuat ketika melakukan GCSE"
21779
21780#: params.opt:857
21781#, fuzzy, no-c-format
21782#| msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
21783msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
21784msgstr "Batas bawah untuk sebuah penyangga untuk dipertimbangkan untuk proteksi stack smashing"
21785
21786#: params.opt:861
21787#, no-c-format
21788msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two in bytes."
21789msgstr ""
21790
21791#: params.opt:865
21792#, no-c-format
21793msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two in bytes."
21794msgstr ""
21795
21796#: params.opt:869
21797#, no-c-format
21798msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
21799msgstr ""
21800
21801#: params.opt:873
21802#, no-c-format
21803msgid "Maximum size of a single store merging region in bytes."
21804msgstr ""
21805
21806#: params.opt:877
21807#, fuzzy, no-c-format
21808#| msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
21809msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
21810msgstr "Rasio maksimal diantara ukuran array dan cabang switch untuk sebuah konversi switch untuk mengambil tempat"
21811
21812#: params.opt:881
21813#, no-c-format
21814msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
21815msgstr ""
21816
21817#: params.opt:885
21818#, fuzzy, no-c-format
21819#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
21820msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
21821msgstr "Persentasi dari fungsi, dihitung dengan frekuensi eksekusi, yang harus dilingkupi dengan formasi jejak. Digunakan ketika profile umpan-balik tidak tersedia"
21822
21823#: params.opt:889
21824#, fuzzy, no-c-format
21825#| msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
21826msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
21827msgstr "Persentasi dari fungsi, dihitung dengan frekuensi eksekusi, yang harus dilingkupi dengan formasi jejak. Digunakan ketika profile umpan-balik tersedia"
21828
21829#: params.opt:893
21830#, fuzzy, no-c-format
21831#| msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
21832msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
21833msgstr "Perkembangan kode maksimal dikarenakan oleh duplikasi tail (dalam persentasi)"
21834
21835#: params.opt:897
21836#, fuzzy, no-c-format
21837#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
21838msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
21839msgstr "Stop perkembangan kedepan jika kemungkinan ujung terbaik lebih kecil dari threshold ini (dalam persentasi). Digunakan ketika profile umpan-balik tidak tersedia"
21840
21841#: params.opt:901
21842#, fuzzy, no-c-format
21843#| msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
21844msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
21845msgstr "Stop perkembangan kedepan jik kemungkinan ujung terbaik lebih kecil dari threshold ini (dalam persentasi). Digunakan ketika profile umpan-balik tersedia"
21846
21847#: params.opt:905
21848#, fuzzy, no-c-format
21849#| msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
21850msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
21851msgstr "Stop perkembangan terbalik jika kemungkinan kebalikan dari ujung terbaik lebih kecil dari threshold ini (dalam persentasi)"
21852
21853#: params.opt:909
21854#, no-c-format
21855msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree.  If 0, use the target dependent heuristic."
21856msgstr ""
21857
21858#: params.opt:913
21859#, no-c-format
21860msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
21861msgstr ""
21862
21863#: params.opt:917
21864#, fuzzy, no-c-format
21865#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
21866msgid "Instruction accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
21867msgstr "Gunakan subroutines untuk fungsi prolog dan epilog"
21868
21869#: params.opt:921
21870#, fuzzy, no-c-format
21871#| msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
21872msgid "Time accounted for function prologue, epilogue and other overhead."
21873msgstr "Gunakan subroutines untuk fungsi prolog dan epilog"
21874
21875#: params.opt:925
21876#, no-c-format
21877msgid "Instruction accounted for function thunk overhead."
21878msgstr ""
21879
21880#: params.opt:929
21881#, no-c-format
21882msgid "Time accounted for function thunk overhead."
21883msgstr ""
21884
21885#: params.opt:933
21886#, no-c-format
21887msgid "The denominator n of fraction 1/n of the number of profiled runs of the entire program below which the execution count of a basic block must be in order for the basic block to be considered unlikely."
21888msgstr ""
21889
21890#: params.opt:937
21891#, no-c-format
21892msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
21893msgstr ""
21894
21895#: params.opt:941
21896#, no-c-format
21897msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
21898msgstr ""
21899
21900#: params.opt:945
21901#, no-c-format
21902msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
21903msgstr ""
21904
21905#: params.opt:949
21906#, fuzzy, no-c-format
21907#| msgid "Whether to use canonical types"
21908msgid "Whether to use canonical types."
21909msgstr "Akan menggunakan tipe kanonikal"
21910
21911#: params.opt:953
21912#, fuzzy, no-c-format
21913#| msgid "Enable loop vectorization on trees"
21914msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
21915msgstr "Aktifkan vektorisasi loop pada pohon"
21916
21917#: params.opt:957
21918#, no-c-format
21919msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
21920msgstr ""
21921
21922#: params.opt:961
21923#, fuzzy, no-c-format
21924#| msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
21925msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
21926msgstr "Terikat dengan jumlah dari pemeriksaan waktu jalan dimasukan dengan loop tervektor dengan versi untuk pemeriksaan alias"
21927
21928#: params.opt:965
21929#, fuzzy, no-c-format
21930#| msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
21931msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
21932msgstr "Terikat ke jumlah dari pemeriksaan rutinitas yang dimasukan dengan loop tervektor dengan versi untuk pemeriksaan alignment"
21933
21934#: go/gofrontend/expressions.cc:116 c-family/c-warn.c:672 cp/cvt.c:1389
21935#: cp/cvt.c:1645
21936#, gcc-internal-format
21937msgid "value computed is not used"
21938msgstr "nilai dihitung tidak digunakan"
21939
21940#: go/gofrontend/expressions.cc:817
21941#, fuzzy
21942#| msgid "invalid use of %qD"
21943msgid "invalid use of type"
21944msgstr "penggunaan tidak valid dari %qD"
21945
21946#: go/gofrontend/expressions.cc:3511 go/gofrontend/expressions.cc:3527
21947#, fuzzy
21948#| msgid "inlined_to pointer refers to itself"
21949msgid "constant refers to itself"
21950msgstr "penunjuk inlined_to mereferensikan ke dirinya sendiri"
21951
21952#: go/gofrontend/expressions.cc:4568 go/gofrontend/expressions.cc:5067
21953#, fuzzy
21954#| msgid "Expected integer"
21955msgid "expected pointer"
21956msgstr "Diduga integer"
21957
21958#: go/gofrontend/expressions.cc:5038
21959#, fuzzy
21960#| msgid "Expected expression type"
21961msgid "expected numeric type"
21962msgstr "Diduga tipe ekspresi"
21963
21964#: go/gofrontend/expressions.cc:5043
21965#, fuzzy
21966#| msgid "unexpected non-tuple"
21967msgid "expected boolean type"
21968msgstr "diduga bukan tuple"
21969
21970#: go/gofrontend/expressions.cc:5048 c/c-parser.c:15301 c/c-parser.c:15308
21971#: cp/parser.c:36331 cp/parser.c:36338
21972#, fuzzy, gcc-internal-format
21973#| msgid "Expected integer"
21974msgid "expected integer"
21975msgstr "Diduga integer"
21976
21977#: go/gofrontend/expressions.cc:6816
21978#, fuzzy
21979#| msgid "invalid operand to switch statement"
21980msgid "invalid comparison of nil with nil"
21981msgstr "operan tidak valid ke pernyataan switch"
21982
21983#: go/gofrontend/expressions.cc:6822 go/gofrontend/expressions.cc:6840
21984#, fuzzy
21985#| msgid "incompatible types in return"
21986msgid "incompatible types in binary expression"
21987msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
21988
21989#: go/gofrontend/expressions.cc:6860
21990#, fuzzy
21991#| msgid "division by zero"
21992msgid "integer division by zero"
21993msgstr "pembagian dengan nol"
21994
21995#: go/gofrontend/expressions.cc:6868
21996#, fuzzy
21997#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
21998msgid "shift of non-integer operand"
21999msgstr "ukuran dari array %qs memiliki tipe bukan integer"
22000
22001#: go/gofrontend/expressions.cc:6871 go/gofrontend/expressions.cc:6874
22002#: go/gofrontend/expressions.cc:6882
22003#, fuzzy
22004#| msgid "switch quantity not an integer"
22005msgid "shift count not integer"
22006msgstr "switch kuantiti bukan sebuah integer"
22007
22008#: go/gofrontend/expressions.cc:6887
22009#, fuzzy
22010#| msgid "negative insn length"
22011msgid "negative shift count"
22012msgstr "panjang insn negatif"
22013
22014#: go/gofrontend/expressions.cc:7793
22015#, fuzzy
22016#| msgid "called object %qE is not a function"
22017msgid "object is not a method"
22018msgstr "dipanggil objek %qE bukan sebuah fungsi"
22019
22020#: go/gofrontend/expressions.cc:7810
22021#, fuzzy
22022#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
22023msgid "method type does not match object type"
22024msgstr "argumen dari tipe %qT tidak cocok dengan %qT"
22025
22026#: go/gofrontend/expressions.cc:8205
22027#, fuzzy
22028#| msgid "invalid argument to built-in function"
22029msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
22030msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
22031
22032#: go/gofrontend/expressions.cc:8216
22033#, fuzzy
22034#| msgid "%Hinvalid use of template-name %qE without an argument list"
22035msgid "invalid use of method value as argument of Offsetof"
22036msgstr "%Hpenggunaan tidak vlaid dari nama template %qE tanpa sebuah daftar argumen"
22037
22038#: go/gofrontend/expressions.cc:8230
22039msgid "argument of Offsetof implies indirection of an embedded field"
22040msgstr ""
22041
22042#: go/gofrontend/expressions.cc:8255 go/gofrontend/expressions.cc:8291
22043#: go/gofrontend/expressions.cc:8605 go/gofrontend/expressions.cc:9922
22044#: go/gofrontend/expressions.cc:10071 go/gofrontend/expressions.cc:10117
22045#: go/gofrontend/expressions.cc:10152 go/gofrontend/expressions.cc:10228
22046#: go/gofrontend/expressions.cc:12093 go/gofrontend/expressions.cc:12110
22047#: go/gofrontend/expressions.cc:12126
22048#, fuzzy
22049#| msgid "no arguments"
22050msgid "not enough arguments"
22051msgstr "tidak ada argumen"
22052
22053#: go/gofrontend/expressions.cc:8257 go/gofrontend/expressions.cc:8293
22054#: go/gofrontend/expressions.cc:9927 go/gofrontend/expressions.cc:10054
22055#: go/gofrontend/expressions.cc:10076 go/gofrontend/expressions.cc:10157
22056#: go/gofrontend/expressions.cc:10230 go/gofrontend/expressions.cc:11041
22057#: go/gofrontend/expressions.cc:12098 go/gofrontend/expressions.cc:12112
22058#: go/gofrontend/expressions.cc:12133 cp/pt.c:8945
22059#, fuzzy, gcc-internal-format
22060#| msgid "too many arguments for format"
22061msgid "too many arguments"
22062msgstr "terlalu banyak argumen untuk format"
22063
22064#: go/gofrontend/expressions.cc:8295
22065#, fuzzy
22066#| msgid "argument must be a constant"
22067msgid "argument 1 must be a map"
22068msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
22069
22070#: go/gofrontend/expressions.cc:8635
22071#, fuzzy
22072#| msgid "invalid pure const state for function"
22073msgid "invalid type for make function"
22074msgstr "pure const state tidak valid untuk fungsi"
22075
22076#: go/gofrontend/expressions.cc:8648
22077msgid "length required when allocating a slice"
22078msgstr ""
22079
22080#: go/gofrontend/expressions.cc:8692
22081msgid "len larger than cap"
22082msgstr ""
22083
22084#: go/gofrontend/expressions.cc:8701
22085#, fuzzy
22086#| msgid "too many arguments for format"
22087msgid "too many arguments to make"
22088msgstr "terlalu banyak argumen untuk format"
22089
22090#: go/gofrontend/expressions.cc:9971
22091#, fuzzy
22092#| msgid "argument must be a constant"
22093msgid "argument must be array or slice or channel"
22094msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
22095
22096#: go/gofrontend/expressions.cc:9981
22097msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
22098msgstr ""
22099
22100#: go/gofrontend/expressions.cc:10027
22101#, fuzzy
22102#| msgid "invalid argument to built-in function"
22103msgid "unsupported argument type to builtin function"
22104msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
22105
22106#: go/gofrontend/expressions.cc:10038
22107#, fuzzy
22108#| msgid "argument must be a constant"
22109msgid "argument must be channel"
22110msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
22111
22112#: go/gofrontend/expressions.cc:10040
22113msgid "cannot close receive-only channel"
22114msgstr ""
22115
22116#: go/gofrontend/expressions.cc:10062
22117#, fuzzy
22118#| msgid "last argument must be an immediate"
22119msgid "argument must be a field reference"
22120msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
22121
22122#: go/gofrontend/expressions.cc:10092
22123#, fuzzy
22124#| msgid "last argument must be an immediate"
22125msgid "left argument must be a slice"
22126msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
22127
22128#: go/gofrontend/expressions.cc:10100
22129msgid "element types must be the same"
22130msgstr ""
22131
22132#: go/gofrontend/expressions.cc:10105
22133#, fuzzy
22134#| msgid "last argument must be an immediate"
22135msgid "first argument must be []byte"
22136msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
22137
22138#: go/gofrontend/expressions.cc:10108
22139#, fuzzy
22140#| msgid "argument must be a constant"
22141msgid "second argument must be slice or string"
22142msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
22143
22144#: go/gofrontend/expressions.cc:10220
22145#, fuzzy
22146#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
22147msgid "argument must have complex type"
22148msgstr "%J parameter %u memiliki tipe tidak lengkap"
22149
22150#: go/gofrontend/expressions.cc:10239
22151#, fuzzy
22152#| msgid "cleanup argument not an identifier"
22153msgid "complex arguments must have identical types"
22154msgstr "membersihkan argumen bukan sebuah identifikasi"
22155
22156#: go/gofrontend/expressions.cc:10241
22157#, fuzzy
22158#| msgid "Do not use hardware floating point"
22159msgid "complex arguments must have floating-point type"
22160msgstr "Jangan gunakan piranti keras titik pecahan"
22161
22162#: go/gofrontend/expressions.cc:10822 go/gofrontend/expressions.cc:12039
22163#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
22164#, fuzzy
22165#| msgid "deleted function %q+D"
22166msgid "expected function"
22167msgstr "fungsi %q+D terhapus"
22168
22169#: go/gofrontend/expressions.cc:10850
22170msgid "multiple-value argument in single-value context"
22171msgstr ""
22172
22173#: go/gofrontend/expressions.cc:11045
22174#, fuzzy
22175#| msgid "invalid use of %<this%> at top level"
22176msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
22177msgstr "penggunaan tidak valid ari %<this%> di tingkat paling atas"
22178
22179#: go/gofrontend/expressions.cc:12047
22180#, fuzzy
22181#| msgid "Function return value not set"
22182msgid "function result count mismatch"
22183msgstr "Fungsi mengembalikan nilai tidak diset"
22184
22185#: go/gofrontend/expressions.cc:12065
22186#, fuzzy
22187#| msgid "incompatible types in return"
22188msgid "incompatible type for receiver"
22189msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
22190
22191#: go/gofrontend/expressions.cc:12083
22192#, fuzzy
22193#| msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
22194msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
22195msgstr "penggunaan tidak valid dari %<this%> dalam fungsi bukan anggota"
22196
22197#: go/gofrontend/expressions.cc:12484 go/gofrontend/expressions.cc:12498
22198#, fuzzy
22199#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
22200msgid "number of results does not match number of values"
22201msgstr "jumlah ujung masukan tidak cocok dengan jumlah dari argumen PHI"
22202
22203#: go/gofrontend/expressions.cc:12803 go/gofrontend/expressions.cc:13482
22204#, fuzzy
22205#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
22206msgid "index must be integer"
22207msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
22208
22209#: go/gofrontend/expressions.cc:12812 go/gofrontend/expressions.cc:13491
22210#, fuzzy
22211#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
22212msgid "slice end must be integer"
22213msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
22214
22215#: go/gofrontend/expressions.cc:12821
22216#, fuzzy
22217#| msgid "switch quantity not an integer"
22218msgid "slice capacity must be integer"
22219msgstr "switch kuantiti bukan sebuah integer"
22220
22221#: go/gofrontend/expressions.cc:12871 go/gofrontend/expressions.cc:13525
22222msgid "inverted slice range"
22223msgstr ""
22224
22225#: go/gofrontend/expressions.cc:12914
22226msgid "slice of unaddressable value"
22227msgstr ""
22228
22229#: go/gofrontend/expressions.cc:13781
22230#, fuzzy
22231#| msgid "incompatible types in return"
22232msgid "incompatible type for map index"
22233msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
22234
22235#: go/gofrontend/expressions.cc:14219
22236msgid "expected interface or pointer to interface"
22237msgstr ""
22238
22239#: go/gofrontend/expressions.cc:14971
22240#, fuzzy
22241#| msgid "too many arguments for format"
22242msgid "too many expressions for struct"
22243msgstr "terlalu banyak argumen untuk format"
22244
22245#: go/gofrontend/expressions.cc:14984
22246#, fuzzy
22247#| msgid "too few arguments for format"
22248msgid "too few expressions for struct"
22249msgstr "terlalu sedikit argumen untuk format"
22250
22251#: go/gofrontend/expressions.cc:16941 go/gofrontend/statements.cc:1909
22252msgid "type assertion only valid for interface types"
22253msgstr ""
22254
22255#: go/gofrontend/expressions.cc:16953
22256msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
22257msgstr ""
22258
22259#: go/gofrontend/expressions.cc:17149 go/gofrontend/expressions.cc:17169
22260#: go/gofrontend/statements.cc:1756
22261#, fuzzy
22262#| msgid "expected class name"
22263msgid "expected channel"
22264msgstr "diduga nama class"
22265
22266#: go/gofrontend/expressions.cc:17174 go/gofrontend/statements.cc:1761
22267msgid "invalid receive on send-only channel"
22268msgstr ""
22269
22270#: go/gofrontend/parse.cc:3114
22271msgid "parentheses required around this composite literal to avoid parsing ambiguity"
22272msgstr ""
22273
22274#: go/gofrontend/parse.cc:4688
22275msgid "cannot fallthrough final case in switch"
22276msgstr ""
22277
22278#: go/gofrontend/statements.cc:1069
22279#, fuzzy
22280#| msgid "lvalue required as left operand of assignment"
22281msgid "invalid left hand side of assignment"
22282msgstr "lvalue dibutuhkan sebagai operan kiri dari penempatan"
22283
22284#: go/gofrontend/statements.cc:1080 go/gofrontend/statements.cc:1425
22285msgid "use of untyped nil"
22286msgstr ""
22287
22288#: go/gofrontend/statements.cc:1547
22289msgid "expected map index on right hand side"
22290msgstr ""
22291
22292#: go/gofrontend/statements.cc:3145 go/gofrontend/statements.cc:3175
22293#, fuzzy
22294#| msgid "not enough arguments to function %qE"
22295msgid "not enough arguments to return"
22296msgstr "tidak cukup argumen ke fungsi %qE"
22297
22298#: go/gofrontend/statements.cc:3153
22299#, fuzzy
22300#| msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
22301msgid "return with value in function with no return type"
22302msgstr "%<return%> dengan sebuah nilai, dalam fungsi mengembalikan void"
22303
22304#: go/gofrontend/statements.cc:3181
22305#, fuzzy
22306#| msgid "invalid operand in return statement"
22307msgid "too many values in return statement"
22308msgstr "operan tidak valid dalam pernyataan return"
22309
22310#: go/gofrontend/statements.cc:3734
22311#, fuzzy
22312#| msgid "expected expression"
22313msgid "expected boolean expression"
22314msgstr "diduga ekspresi"
22315
22316#: go/gofrontend/statements.cc:4922
22317msgid "cannot type switch on non-interface value"
22318msgstr ""
22319
22320#: go/gofrontend/statements.cc:5057
22321#, fuzzy
22322#| msgid "incompatible types in return"
22323msgid "incompatible types in send"
22324msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
22325
22326#: go/gofrontend/statements.cc:5062
22327#, fuzzy
22328#| msgid "invalid operand in indirect reference"
22329msgid "invalid send on receive-only channel"
22330msgstr "operan tidak valid dalam referensi tidak langsung"
22331
22332#: go/gofrontend/statements.cc:6324
22333msgid "too many variables for range clause with channel"
22334msgstr ""
22335
22336#: go/gofrontend/statements.cc:6331
22337msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
22338msgstr ""
22339
22340#: go/gofrontend/types.cc:533
22341#, fuzzy
22342#| msgid "invalid application of %qs to a void type"
22343msgid "invalid comparison of non-ordered type"
22344msgstr "aplikasi tidak valid dari %qs ke sebuah tipe void"
22345
22346#: go/gofrontend/types.cc:549
22347#, fuzzy
22348#| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
22349msgid "slice can only be compared to nil"
22350msgstr "%H duplikasi class hanya akan dikompile sekali"
22351
22352#: go/gofrontend/types.cc:551
22353#, fuzzy
22354#| msgid "%qs can only be specified for functions"
22355msgid "map can only be compared to nil"
22356msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
22357
22358#: go/gofrontend/types.cc:553
22359#, fuzzy
22360#| msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
22361msgid "func can only be compared to nil"
22362msgstr "%H duplikasi class hanya akan dikompile sekali"
22363
22364#: go/gofrontend/types.cc:559
22365#, fuzzy, c-format
22366#| msgid "invalid operand to %%R"
22367msgid "invalid operation (%s)"
22368msgstr "operan tidak valid ke %%R"
22369
22370#: go/gofrontend/types.cc:582
22371#, fuzzy
22372#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
22373msgid "invalid comparison of non-comparable type"
22374msgstr "apliasi tidak valid dari %qs ke tipe tidak lengkap %qT"
22375
22376#: go/gofrontend/types.cc:595
22377#, fuzzy
22378#| msgid "invalid operand in the instruction"
22379msgid "invalid comparison of generated struct"
22380msgstr "operan tidak valid dalam instruksi"
22381
22382#: go/gofrontend/types.cc:606
22383msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
22384msgstr ""
22385
22386#: go/gofrontend/types.cc:616
22387#, fuzzy
22388#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
22389msgid "invalid comparison of generated array"
22390msgstr "penggunaan tidak valid dari bukan-lvalue array"
22391
22392#: go/gofrontend/types.cc:623
22393#, fuzzy
22394#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
22395msgid "invalid comparison of non-comparable array"
22396msgstr "penggunaan tidak valid dari bukan-lvalue array"
22397
22398#: go/gofrontend/types.cc:651
22399msgid "multiple-value function call in single-value context"
22400msgstr ""
22401
22402#: go/gofrontend/types.cc:735
22403#, fuzzy
22404#| msgid "Warn about implicit conversion"
22405msgid "need explicit conversion"
22406msgstr "Peringatkan tentang konversi implisit"
22407
22408#: go/gofrontend/types.cc:743
22409#, fuzzy, c-format
22410#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
22411msgid "cannot use type %s as type %s"
22412msgstr "tidak dapat mengubah tipe %qT ke tipe %qT"
22413
22414#: go/gofrontend/types.cc:779
22415#, fuzzy
22416#| msgid "conversion to incomplete type"
22417msgid "conversion from normal type to notinheap type"
22418msgstr "konversi ke tipe yang tidak lengkap"
22419
22420#: go/gofrontend/types.cc:4694
22421#, fuzzy
22422#| msgid "invalid receiver type %qs"
22423msgid "different receiver types"
22424msgstr "tipe penerima %qs tidak valid"
22425
22426#: go/gofrontend/types.cc:4717 go/gofrontend/types.cc:4730
22427#: go/gofrontend/types.cc:4744
22428#, fuzzy
22429#| msgid "redefinition of parameter %q+D"
22430msgid "different number of parameters"
22431msgstr "redefinisi dari parameter %q+D"
22432
22433#: go/gofrontend/types.cc:4737
22434#, fuzzy
22435#| msgid "invalid parameter type %qT"
22436msgid "different parameter types"
22437msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
22438
22439#: go/gofrontend/types.cc:4752
22440msgid "different varargs"
22441msgstr ""
22442
22443#: go/gofrontend/types.cc:4765 go/gofrontend/types.cc:4778
22444#: go/gofrontend/types.cc:4792
22445msgid "different number of results"
22446msgstr ""
22447
22448#: go/gofrontend/types.cc:4785
22449msgid "different result types"
22450msgstr ""
22451
22452#: go/gofrontend/types.cc:9140
22453#, c-format
22454msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
22455msgstr ""
22456
22457#: go/gofrontend/types.cc:9158 go/gofrontend/types.cc:9301
22458#, fuzzy, c-format
22459#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
22460msgid "incompatible type for method %s%s%s"
22461msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
22462
22463#: go/gofrontend/types.cc:9162 go/gofrontend/types.cc:9305
22464#, fuzzy, c-format
22465#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
22466msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
22467msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
22468
22469#: go/gofrontend/types.cc:9241 go/gofrontend/types.cc:9254
22470msgid "pointer to interface type has no methods"
22471msgstr ""
22472
22473#: go/gofrontend/types.cc:9243 go/gofrontend/types.cc:9256
22474#, fuzzy
22475#| msgid "error while parsing methods"
22476msgid "type has no methods"
22477msgstr "error ketika parsing metoda"
22478
22479#: go/gofrontend/types.cc:9277
22480#, fuzzy, c-format
22481#| msgid "ambiguous abbreviation %s"
22482msgid "ambiguous method %s%s%s"
22483msgstr "kependekan %s ambigu"
22484
22485#: go/gofrontend/types.cc:9280
22486#, fuzzy, c-format
22487#| msgid "missing argument to \"%s\""
22488msgid "missing method %s%s%s"
22489msgstr "hilang argumen ke \"%s\""
22490
22491#: go/gofrontend/types.cc:9322
22492#, c-format
22493msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
22494msgstr ""
22495
22496#: go/gofrontend/types.cc:9340
22497#, c-format
22498msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
22499msgstr ""
22500
22501#: attribs.c:440
22502#, gcc-internal-format
22503msgid "ignoring attribute %qE in declaration of a built-in function %qD because it conflicts with attribute %qs"
22504msgstr ""
22505
22506#: attribs.c:446
22507#, fuzzy, gcc-internal-format
22508#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
22509msgid "ignoring attribute %qE because it conflicts with attribute %qs"
22510msgstr "%qE atribut konflik dengan atribut %s"
22511
22512#: attribs.c:452 c-family/c-attribs.c:2080 c-family/c-attribs.c:2497
22513#: c-family/c-attribs.c:3886 c-family/c-attribs.c:3900
22514#: c-family/c-attribs.c:3914 c-family/c-attribs.c:3929 cp/decl.c:14810
22515#: cp/friend.c:303 cp/tree.c:4792
22516#, fuzzy, gcc-internal-format
22517#| msgid "previous declaration %q+#D here"
22518msgid "previous declaration here"
22519msgstr "deklarasi sebelumnya %q+#D disini"
22520
22521#. Warn about and ignore all others for now, but store them.
22522#: attribs.c:567 c-family/c-attribs.c:3243 objc/objc-act.c:4978
22523#: objc/objc-act.c:6948 objc/objc-act.c:8137 objc/objc-act.c:8188
22524#, fuzzy, gcc-internal-format
22525#| msgid "%qs attribute directive ignored"
22526msgid "%qE attribute directive ignored"
22527msgstr "%qs atribut direktif diabaikan"
22528
22529#: attribs.c:571
22530#, fuzzy, gcc-internal-format
22531#| msgid "%qs attribute directive ignored"
22532msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
22533msgstr "%qs atribut direktif diabaikan"
22534
22535#: attribs.c:583
22536#, fuzzy, gcc-internal-format
22537#| msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
22538msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
22539msgstr "jumlah dari argumen salah dispesifikasikan untuk atribut %qs"
22540
22541#: attribs.c:586
22542#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22543#| msgid "expected %<(%> or end of line"
22544msgid "expected %i or more, found %i"
22545msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
22546
22547#: attribs.c:589
22548#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22549msgid "expected between %i and %i, found %i"
22550msgstr ""
22551
22552#: attribs.c:609 c-family/c-attribs.c:3796
22553#, fuzzy, gcc-internal-format
22554#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
22555msgid "%qE attribute does not apply to types"
22556msgstr "atribut %qs tidak mengaplikasi ke tipe"
22557
22558#: attribs.c:658
22559#, fuzzy, gcc-internal-format
22560#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
22561msgid "%qE attribute only applies to function types"
22562msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
22563
22564#: attribs.c:668
22565#, gcc-internal-format
22566msgid "type attributes ignored after type is already defined"
22567msgstr "tipe atribut diabaikan setelah tipe telah didefinisikan"
22568
22569#. The specifications of standard attributes in C mean
22570#. this is a constraint violation.
22571#. The specifications of standard attributes mean this is a
22572#. constraint violation.
22573#. An attribute with standard syntax and no namespace specified
22574#. is a constraint violation if it is not one of the known
22575#. standard attributes (of which nodiscard is the only one
22576#. without a handler in GCC).  Diagnose it here with a pedwarn
22577#. and then discard it to prevent a duplicate warning later.
22578#: attribs.c:720 attribs.c:1628 attribs.c:1638 attribs.c:1648
22579#: c-family/c-attribs.c:761 c-family/c-attribs.c:780 c-family/c-attribs.c:798
22580#: c-family/c-attribs.c:828 c-family/c-attribs.c:849 c-family/c-attribs.c:870
22581#: c-family/c-attribs.c:911 c-family/c-attribs.c:942 c-family/c-attribs.c:958
22582#: c-family/c-attribs.c:975 c-family/c-attribs.c:991 c-family/c-attribs.c:1017
22583#: c-family/c-attribs.c:1032 c-family/c-attribs.c:1060
22584#: c-family/c-attribs.c:1077 c-family/c-attribs.c:1095
22585#: c-family/c-attribs.c:1119 c-family/c-attribs.c:1157
22586#: c-family/c-attribs.c:1180 c-family/c-attribs.c:1197
22587#: c-family/c-attribs.c:1226 c-family/c-attribs.c:1247
22588#: c-family/c-attribs.c:1268 c-family/c-attribs.c:1295
22589#: c-family/c-attribs.c:1325 c-family/c-attribs.c:1362
22590#: c-family/c-attribs.c:1415 c-family/c-attribs.c:1481
22591#: c-family/c-attribs.c:1539 c-family/c-attribs.c:1628
22592#: c-family/c-attribs.c:1658 c-family/c-attribs.c:1709
22593#: c-family/c-attribs.c:2199 c-family/c-attribs.c:2350
22594#: c-family/c-attribs.c:2411 c-family/c-attribs.c:2650
22595#: c-family/c-attribs.c:2730 c-family/c-attribs.c:2882
22596#: c-family/c-attribs.c:2901 c-family/c-attribs.c:3066
22597#: c-family/c-attribs.c:3132 c-family/c-attribs.c:3159
22598#: c-family/c-attribs.c:3214 c-family/c-attribs.c:3396
22599#: c-family/c-attribs.c:3417 c-family/c-attribs.c:3530
22600#: c-family/c-attribs.c:3798 c-family/c-attribs.c:4219
22601#: c-family/c-attribs.c:4242 c-family/c-attribs.c:4281
22602#: c-family/c-attribs.c:4363 c-family/c-attribs.c:4419
22603#: c-family/c-attribs.c:4435 c-family/c-attribs.c:4529
22604#: c-family/c-common.c:5694 c-family/c-common.c:5697 config/darwin.c:2062
22605#: config/arm/arm.c:7149 config/arm/arm.c:7177 config/arm/arm.c:7194
22606#: config/avr/avr.c:9675 config/csky/csky.c:6046 config/csky/csky.c:6068
22607#: config/h8300/h8300.c:5347 config/h8300/h8300.c:5371
22608#: config/i386/i386-options.c:3309 config/i386/i386-options.c:3467
22609#: config/i386/i386-options.c:3699 config/ia64/ia64.c:785
22610#: config/rs6000/rs6000.c:19357 ada/gcc-interface/utils.c:6436
22611#: ada/gcc-interface/utils.c:6464 ada/gcc-interface/utils.c:6481
22612#: ada/gcc-interface/utils.c:6498 ada/gcc-interface/utils.c:6513
22613#: ada/gcc-interface/utils.c:6529 ada/gcc-interface/utils.c:6555
22614#: ada/gcc-interface/utils.c:6624 ada/gcc-interface/utils.c:6651
22615#: ada/gcc-interface/utils.c:6672 ada/gcc-interface/utils.c:6693
22616#: ada/gcc-interface/utils.c:6709 ada/gcc-interface/utils.c:6764
22617#: brig/brig-lang.c:484 c/c-decl.c:4556 c/c-decl.c:4559 c/c-decl.c:4574
22618#: c/c-parser.c:4932 lto/lto-lang.c:288
22619#, gcc-internal-format
22620msgid "%qE attribute ignored"
22621msgstr "%qE atribut diabaikan"
22622
22623#: attribs.c:995
22624#, gcc-internal-format
22625msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %qD"
22626msgstr ""
22627
22628#: attribs.c:998 cp/decl.c:1162 cp/decl.c:2018 cp/decl.c:2062 cp/decl.c:2073
22629#: cp/decl.c:2676 cp/decl.c:3103
22630#, fuzzy, gcc-internal-format
22631#| msgid "previous declaration of %q+D"
22632msgid "previous declaration of %qD"
22633msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+D"
22634
22635#: attribs.c:1141
22636#, gcc-internal-format
22637msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
22638msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
22639
22640#: attribs.c:1559
22641#, gcc-internal-format
22642msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
22643msgstr "%q+D telah dideklarasikan dengan atribut dllexport: dllimport diabaikan"
22644
22645#: attribs.c:1571
22646#, gcc-internal-format
22647msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
22648msgstr "%q+D redeklarasi tanpa atribut dllimport setelah telah direferensikan dengan dll linkage"
22649
22650#: attribs.c:1585
22651#, gcc-internal-format
22652msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
22653msgstr "%q+D redeklarasi tanpa atribut dllimport: sebelumnya dllimport diabaikan"
22654
22655#: attribs.c:1666
22656#, fuzzy, gcc-internal-format
22657#| msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
22658msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
22659msgstr "fungsi inline %q+D dideklarasikan sebagai dllimport: atribut diabaikan"
22660
22661#: attribs.c:1674
22662#, gcc-internal-format
22663msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
22664msgstr "definisi fungsi %q+D ditandai dllimport"
22665
22666#: attribs.c:1682
22667#, gcc-internal-format
22668msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
22669msgstr "definisi variabel %q+D ditandai dllimport"
22670
22671#: attribs.c:1713
22672#, fuzzy, gcc-internal-format
22673#| msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
22674msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
22675msgstr "external linkage dibutuhkan untuk simbol %q+D karena atribut %qs"
22676
22677#: attribs.c:1727
22678#, fuzzy, gcc-internal-format
22679#| msgid "%qs implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
22680msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
22681msgstr "%qs mengimplikasikan visibility baku, tetapi %qD telah dideklarasikan dengan sebuah visibility berbeda"
22682
22683#: attribs.c:1990
22684#, gcc-internal-format
22685msgid "%qD specifies more restrictive attribute than its target %qD: %s"
22686msgid_plural "%qD specifies more restrictive attributes than its target %qD: %s"
22687msgstr[0] ""
22688msgstr[1] ""
22689
22690#: attribs.c:1996 attribs.c:2016
22691#, fuzzy, gcc-internal-format
22692#| msgid "%q+D declared here"
22693msgid "%qD target declared here"
22694msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
22695
22696#: attribs.c:2010
22697#, gcc-internal-format
22698msgid "%qD specifies less restrictive attribute than its target %qD: %s"
22699msgid_plural "%qD specifies less restrictive attributes than its target %qD: %s"
22700msgstr[0] ""
22701msgstr[1] ""
22702
22703#: auto-profile.c:365
22704#, gcc-internal-format
22705msgid "offset exceeds 16 bytes"
22706msgstr ""
22707
22708#: auto-profile.c:863
22709#, gcc-internal-format
22710msgid "Not expected TAG."
22711msgstr ""
22712
22713#: auto-profile.c:928
22714#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22715#| msgid "can't open input file: %s"
22716msgid "cannot open profile file %s"
22717msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan: %s"
22718
22719#: auto-profile.c:934
22720#, gcc-internal-format
22721msgid "AutoFDO profile magic number does not match"
22722msgstr ""
22723
22724#: auto-profile.c:942
22725#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22726msgid "AutoFDO profile version %u does match %u"
22727msgstr ""
22728
22729#: auto-profile.c:954
22730#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22731#| msgid "cannot initialize %qT from %qT"
22732msgid "cannot read string table from %s"
22733msgstr "tidak dapat menginisialisasi %qT dari %qT"
22734
22735#: auto-profile.c:962
22736#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22737#| msgid "cannot find file for class %s"
22738msgid "cannot read function profile from %s"
22739msgstr "tidak dapat menemukan berkas untuk class %s"
22740
22741#: builtins.c:556
22742#, gcc-internal-format
22743msgid "%qs argument missing terminating nul"
22744msgstr ""
22745
22746#: builtins.c:559 builtins.c:3160 builtins.c:3214 gimple-ssa-sprintf.c:3281
22747#, gcc-internal-format
22748msgid "referenced argument declared here"
22749msgstr ""
22750
22751#: builtins.c:811
22752#, fuzzy, gcc-internal-format
22753#| msgid "offset outside bounds of constant string"
22754msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
22755msgstr "ofset diluar dari jangkauan dari konstanta string"
22756
22757#: builtins.c:815 cp/name-lookup.c:5333
22758#, fuzzy, gcc-internal-format
22759#| msgid "%q+D declared here"
22760msgid "%qE declared here"
22761msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
22762
22763#: builtins.c:1423
22764#, gcc-internal-format
22765msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
22766msgstr "argumen kedua ke %<__builtin_prefetch%> harus berupa sebuah konstanta"
22767
22768#: builtins.c:1430
22769#, gcc-internal-format
22770msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
22771msgstr "argumen kedua ke %<__builtin_prefetch%> tidak valid; menggunakan nol"
22772
22773#: builtins.c:1438
22774#, gcc-internal-format
22775msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
22776msgstr "argumen ketiga ke %<__builtin_prefetch%> harus berupa sebuah konstan"
22777
22778#: builtins.c:1445
22779#, gcc-internal-format
22780msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
22781msgstr "argumen ketiga ke %<__builtin_prefetch%> tidak valid; menggunakan nol"
22782
22783#: builtins.c:3127 builtins.c:3579 calls.c:1676
22784#, gcc-internal-format
22785msgid "%K%qD specified bound %E exceeds maximum object size %E"
22786msgstr ""
22787
22788#: builtins.c:3153
22789#, gcc-internal-format
22790msgid "%K%qD specified bound %E exceeds the size %E of unterminated array"
22791msgstr ""
22792
22793#: builtins.c:3155
22794#, gcc-internal-format
22795msgid "%K%qD specified bound %E may exceed the size of at most %E of unterminated array"
22796msgstr ""
22797
22798#: builtins.c:3184
22799#, gcc-internal-format
22800msgid "%K%qD specified bound [%wu, %wu] exceeds maximum object size %E"
22801msgstr ""
22802
22803#: builtins.c:3207
22804#, gcc-internal-format
22805msgid "%K%qD specified bound [%wu, %wu] exceeds the size %E of unterminated array"
22806msgstr ""
22807
22808#: builtins.c:3209
22809#, gcc-internal-format
22810msgid "%K%qD specified bound [%wu, %wu] may exceed the size of at most %E of unterminated array"
22811msgstr ""
22812
22813#: builtins.c:3440
22814#, gcc-internal-format
22815msgid "%K%qD specified size %E exceeds maximum object size %E"
22816msgstr ""
22817
22818#: builtins.c:3444
22819#, gcc-internal-format
22820msgid "%Kspecified size %E exceeds maximum object size %E"
22821msgstr ""
22822
22823#: builtins.c:3450
22824#, gcc-internal-format
22825msgid "%K%qD specified size between %E and %E exceeds maximum object size %E"
22826msgstr ""
22827
22828#: builtins.c:3455
22829#, gcc-internal-format
22830msgid "%Kspecified size between %E and %E exceeds maximum object size %E"
22831msgstr ""
22832
22833#: builtins.c:3494 builtins.c:3523
22834#, gcc-internal-format
22835msgid "%K%qD writing %E or more bytes into a region of size %E overflows the destination"
22836msgstr ""
22837
22838#: builtins.c:3499 builtins.c:3528
22839#, gcc-internal-format
22840msgid "%Kwriting %E or more bytes into a region of size %E overflows the destination"
22841msgstr ""
22842
22843#: builtins.c:3507
22844#, gcc-internal-format
22845msgid "%K%qD writing %E byte into a region of size %E overflows the destination"
22846msgid_plural "%K%qD writing %E bytes into a region of size %E overflows the destination"
22847msgstr[0] ""
22848msgstr[1] ""
22849
22850#: builtins.c:3513
22851#, gcc-internal-format
22852msgid "%Kwriting %E byte into a region of size %E overflows the destination"
22853msgid_plural "%Kwriting %E bytes into a region of size %E overflows the destination"
22854msgstr[0] ""
22855msgstr[1] ""
22856
22857#: builtins.c:3536
22858#, gcc-internal-format
22859msgid "%K%qD writing between %E and %E bytes into a region of size %E overflows the destination"
22860msgstr ""
22861
22862#: builtins.c:3542
22863#, gcc-internal-format
22864msgid "%Kwriting between %E and %E bytes into a region of size %E overflows the destination"
22865msgstr ""
22866
22867#: builtins.c:3583
22868#, gcc-internal-format
22869msgid "%Kspecified bound %E exceeds maximum object size %E"
22870msgstr ""
22871
22872#: builtins.c:3589
22873#, gcc-internal-format
22874msgid "%K%qD specified bound between %E and %E exceeds maximum object size %E"
22875msgstr ""
22876
22877#: builtins.c:3595
22878#, gcc-internal-format
22879msgid "%Kspecified bound between %E and %E exceeds maximum object size %E"
22880msgstr ""
22881
22882#: builtins.c:3615
22883#, gcc-internal-format
22884msgid "%K%qD specified bound %E exceeds destination size %E"
22885msgstr ""
22886
22887#: builtins.c:3620
22888#, gcc-internal-format
22889msgid "%Kspecified bound %E exceeds destination size %E"
22890msgstr ""
22891
22892#: builtins.c:3626
22893#, gcc-internal-format
22894msgid "%K%qD specified bound between %E and %E exceeds destination size %E"
22895msgstr ""
22896
22897#: builtins.c:3631
22898#, gcc-internal-format
22899msgid "%Kspecified bound between %E and %E exceeds destination size %E"
22900msgstr ""
22901
22902#: builtins.c:3659
22903#, gcc-internal-format
22904msgid "%K%qD reading %E byte from a region of size %E"
22905msgid_plural "%K%qD reading %E bytes from a region of size %E"
22906msgstr[0] ""
22907msgstr[1] ""
22908
22909#: builtins.c:3663
22910#, gcc-internal-format
22911msgid "%Kreading %E byte from a region of size %E"
22912msgid_plural "%Kreading %E bytes from a region of size %E"
22913msgstr[0] ""
22914msgstr[1] ""
22915
22916#: builtins.c:3671
22917#, gcc-internal-format
22918msgid "%K%qD reading %E or more bytes from a region of size %E"
22919msgstr ""
22920
22921#: builtins.c:3675
22922#, gcc-internal-format
22923msgid "%Kreading %E or more bytes from a region of size %E"
22924msgstr ""
22925
22926#: builtins.c:3682
22927#, gcc-internal-format
22928msgid "%K%qD reading between %E and %E bytes from a region of size %E"
22929msgstr ""
22930
22931#: builtins.c:3686
22932#, gcc-internal-format
22933msgid "%Kreading between %E and %E bytes from a region of size %E"
22934msgstr ""
22935
22936#: builtins.c:4706 builtins.c:4780
22937#, gcc-internal-format
22938msgid "%K%qD specified bound %E equals destination size"
22939msgstr ""
22940
22941#: builtins.c:5636 gimplify.c:3373
22942#, gcc-internal-format
22943msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
22944msgstr "terlalu sedikit argumen ke fungsi %<va_start%>"
22945
22946#: builtins.c:5736
22947#, fuzzy, gcc-internal-format
22948#| msgid "invalid type argument of %qs"
22949msgid "invalid argument to %qD"
22950msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs"
22951
22952#: builtins.c:5749
22953#, fuzzy, gcc-internal-format
22954#| msgid "unsupported combination: %s"
22955msgid "unsupported argument to %qD"
22956msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
22957
22958#. Warn since no effort is made to ensure that any frame
22959#. beyond the current one exists or can be safely reached.
22960#: builtins.c:5757
22961#, gcc-internal-format
22962msgid "calling %qD with a nonzero argument is unsafe"
22963msgstr ""
22964
22965#: builtins.c:6089
22966#, gcc-internal-format
22967msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
22968msgstr "kedua argumen ke %<__builtin___clear_cache%> harus berupa penunjuk"
22969
22970#: builtins.c:6188
22971#, fuzzy, gcc-internal-format
22972#| msgid "-mstackrealign ignored for nested functions"
22973msgid "trampoline generated for nested function %qD"
22974msgstr "-mstackrealign diabaikan untuk fungsi nested"
22975
22976#: builtins.c:6561 builtins.c:6574
22977#, gcc-internal-format
22978msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
22979msgstr "%qD mengubah semantik dalam GCC 4.4"
22980
22981#: builtins.c:6680
22982#, gcc-internal-format
22983msgid "unknown architecture specifier in memory model to builtin"
22984msgstr ""
22985
22986#: builtins.c:6688
22987#, fuzzy, gcc-internal-format
22988#| msgid "invalid argument to built-in function"
22989msgid "invalid memory model argument to builtin"
22990msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
22991
22992#: builtins.c:6749 builtins.c:6876
22993#, gcc-internal-format
22994msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
22995msgstr ""
22996
22997#: builtins.c:6757 builtins.c:6884
22998#, gcc-internal-format
22999msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
23000msgstr ""
23001
23002#: builtins.c:6942
23003#, fuzzy, gcc-internal-format
23004#| msgid "invalid use of %<auto%>"
23005msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
23006msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%>"
23007
23008#: builtins.c:6974 builtins.c:7167
23009#, fuzzy, gcc-internal-format
23010#| msgid "invalid use of %<auto%>"
23011msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
23012msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%>"
23013
23014#: builtins.c:7288
23015#, fuzzy, gcc-internal-format
23016#| msgid "constant argument out of range for %qs"
23017msgid "non-constant argument 1 to %qs"
23018msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
23019
23020#: builtins.c:7330
23021#, fuzzy, gcc-internal-format
23022#| msgid "missing argument to \"%s\""
23023msgid "non-integer argument 1 to %qs"
23024msgstr "hilang argumen ke \"%s\""
23025
23026#: builtins.c:7394
23027#, fuzzy, gcc-internal-format
23028#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
23029msgid "%<__builtin_thread_pointer%> is not supported on this target"
23030msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
23031
23032#: builtins.c:7414
23033#, fuzzy, gcc-internal-format
23034#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
23035msgid "%<__builtin_set_thread_pointer%> is not supported on this target"
23036msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
23037
23038#: builtins.c:7473
23039#, fuzzy, gcc-internal-format
23040#| msgid "-f%s not supported: ignored"
23041msgid "%qs only supported in OpenACC code"
23042msgstr "-f%s tidak didukung: diabaikan"
23043
23044#: builtins.c:7480
23045#, fuzzy, gcc-internal-format
23046#| msgid "constant argument out of range for %qs"
23047msgid "non-constant argument 0 to %qs"
23048msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
23049
23050#: builtins.c:7492
23051#, fuzzy, gcc-internal-format
23052#| msgid "missing argument to \"%s\""
23053msgid "illegal argument 0 to %qs"
23054msgstr "hilang argumen ke \"%s\""
23055
23056#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
23057#. inlining.
23058#: builtins.c:7931 expr.c:11097
23059#, gcc-internal-format
23060msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
23061msgstr "%K penggunakan tidak valid dari %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
23062
23063#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
23064#. inlining.
23065#: builtins.c:7937
23066#, gcc-internal-format
23067msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
23068msgstr "%K penggunaan tidak valid dari %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
23069
23070#: builtins.c:8269
23071#, gcc-internal-format
23072msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
23073msgstr "%<__builtin_longjmp%> argumen kedua harus berupa 1"
23074
23075#: builtins.c:9166
23076#, gcc-internal-format
23077msgid "target format does not support infinity"
23078msgstr "format target tidak mendukung infinity"
23079
23080#: builtins.c:10785
23081#, fuzzy, gcc-internal-format
23082#| msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
23083msgid "%<va_start%> used in function with fixed arguments"
23084msgstr "%<va_start%> digunakan dalam fungsi dengan argumen tetap"
23085
23086#: builtins.c:10793
23087#, gcc-internal-format
23088msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
23089msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<va_start%> salah"
23090
23091#: builtins.c:10808
23092#, gcc-internal-format
23093msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
23094msgstr "%<__builtin_next_arg%> dipanggil tanpa sebuah argumen"
23095
23096#: builtins.c:10813
23097#, gcc-internal-format
23098msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
23099msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
23100
23101#: builtins.c:10845
23102#, gcc-internal-format
23103msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
23104msgstr "parameter kedua dari %<va_start%> bukan argumen bernama terakhir"
23105
23106#: builtins.c:10858
23107#, fuzzy, gcc-internal-format
23108#| msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
23109msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
23110msgstr "perilaku tidak terdefinisi ketika parameter kedua dari %<va_start%> dideklarasikan dengan penyimpanan %<register%>"
23111
23112#: builtins.c:10887
23113#, fuzzy, gcc-internal-format
23114#| msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
23115msgid "%Kfirst argument of %qD must be a pointer, second integer constant"
23116msgstr "%K argumen pertama dari %D harus berupa sebuah penunjuk, integer kedua konstanta"
23117
23118#: builtins.c:10900
23119#, fuzzy, gcc-internal-format
23120#| msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
23121msgid "%Klast argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
23122msgstr "%K argumen terakhir dari %K bukan sebuah konstanta integer diantara 0 dan 3"
23123
23124#: builtins.c:11179
23125#, gcc-internal-format
23126msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
23127msgstr "%Kmencoba membebaskan sebuah objek bukan heap %qD"
23128
23129#: builtins.c:11182
23130#, gcc-internal-format
23131msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
23132msgstr "%Kmencoba membebaskan sebuah objek bukan heap"
23133
23134#: calls.c:1384
23135#, fuzzy, gcc-internal-format
23136#| msgid "Argument of %s function at %L is negative"
23137msgid "%Kargument %i value %qE is negative"
23138msgstr "Argumen dari %s fungsi di %L adalah negatif"
23139
23140#: calls.c:1401
23141#, fuzzy, gcc-internal-format
23142#| msgid "Second argument MOD at %L is zero"
23143msgid "%Kargument %i value is zero"
23144msgstr "Argumen kedua MOD di %L adalah nol"
23145
23146#: calls.c:1419
23147#, gcc-internal-format
23148msgid "%Kargument %i value %qE exceeds maximum object size %E"
23149msgstr ""
23150
23151#: calls.c:1433 calls.c:2061
23152#, fuzzy, gcc-internal-format
23153#| msgid "Argument of %s function at %L is negative"
23154msgid "%Kargument %i range [%E, %E] is negative"
23155msgstr "Argumen dari %s fungsi di %L adalah negatif"
23156
23157#: calls.c:1440
23158#, gcc-internal-format
23159msgid "%Kargument %i range [%E, %E] exceeds maximum object size %E"
23160msgstr ""
23161
23162#: calls.c:1470
23163#, gcc-internal-format
23164msgid "%Kproduct %<%E * %E%> of arguments %i and %i exceeds %<SIZE_MAX%>"
23165msgstr ""
23166
23167#: calls.c:1476
23168#, gcc-internal-format
23169msgid "%Kproduct %<%E * %E%> of arguments %i and %i exceeds maximum object size %E"
23170msgstr ""
23171
23172#: calls.c:1487 calls.c:1490
23173#, gcc-internal-format
23174msgid "argument %i in the range [%E, %E]"
23175msgstr ""
23176
23177#: calls.c:1501
23178#, fuzzy, gcc-internal-format
23179#| msgid "call to non-function %qD"
23180msgid "in a call to built-in allocation function %qD"
23181msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
23182
23183#: calls.c:1504
23184#, fuzzy, gcc-internal-format
23185#| msgid "inline function %q+D declared but never defined"
23186msgid "in a call to allocation function %qD declared here"
23187msgstr "fungsi inline %q+D dideklarasikan tetapi tidak pernah didefinisikan"
23188
23189#: calls.c:1681
23190#, gcc-internal-format
23191msgid "%K%qD specified bound [%E, %E] exceeds maximum object size %E"
23192msgstr ""
23193
23194#: calls.c:1824
23195#, gcc-internal-format
23196msgid "%qD argument %i declared attribute %<nonstring%> is smaller than the specified bound %wu"
23197msgstr ""
23198
23199#: calls.c:1830
23200#, gcc-internal-format
23201msgid "%qD argument %i declared attribute %<nonstring%> is smaller than the specified bound [%E, %E]"
23202msgstr ""
23203
23204#: calls.c:1836
23205#, gcc-internal-format
23206msgid "%qD argument %i declared attribute %<nonstring%> may be smaller than the specified bound [%E, %E]"
23207msgstr ""
23208
23209#: calls.c:1846
23210#, fuzzy, gcc-internal-format
23211#| msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
23212msgid "%qD argument %i declared attribute %<nonstring%>"
23213msgstr "fungsi %q+D redeklarasi dengan atribut noinline"
23214
23215#: calls.c:1851
23216#, fuzzy, gcc-internal-format
23217#| msgid "%q+D declared here"
23218msgid "argument %qD declared here"
23219msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
23220
23221#: calls.c:1865
23222#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23223#| msgid "cannot find class %qs"
23224msgid "cannot tail-call: %s"
23225msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
23226
23227#: calls.c:2057
23228#, fuzzy, gcc-internal-format
23229#| msgid "Argument of %s function at %L is negative"
23230msgid "%Kargument %i value %E is negative"
23231msgstr "Argumen dari %s fungsi di %L adalah negatif"
23232
23233#: calls.c:2104
23234#, gcc-internal-format
23235msgid "%Kargument %i is null but the corresponding size argument %i value is %E"
23236msgstr ""
23237
23238#: calls.c:2109
23239#, gcc-internal-format
23240msgid "%Kargument %i is null but the corresponding size argument %i range is [%E, %E]"
23241msgstr ""
23242
23243#: calls.c:2161
23244#, fuzzy, gcc-internal-format
23245#| msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
23246msgid "in a call to function %qD declared with attribute %qs"
23247msgstr "%K panggilan ke %qs dideklarasikan dengan atribut error: %s"
23248
23249#: calls.c:2165
23250#, fuzzy, gcc-internal-format
23251#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
23252msgid "in a call with type %qT and attribute %qs"
23253msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
23254
23255#: calls.c:3751
23256#, gcc-internal-format
23257msgid "function call has aggregate value"
23258msgstr "pemanggilan fungsi memiliki nilai bersama"
23259
23260#: calls.c:4472
23261#, fuzzy, gcc-internal-format
23262#| msgid "missing argument to \"%s\""
23263msgid "passing too large argument on stack"
23264msgstr "hilang argumen ke \"%s\""
23265
23266#: cfgexpand.c:1699
23267#, fuzzy, gcc-internal-format
23268#| msgid "%Jtotal size of local objects too large"
23269msgid "total size of local objects is too large"
23270msgstr "%J ukuran total dari objek lokal terlalu besar"
23271
23272#: cfgexpand.c:1702 function.c:1010 varasm.c:2247
23273#, gcc-internal-format
23274msgid "size of variable %q+D is too large"
23275msgstr "ukuran dari variabel %q+D terlalu besar"
23276
23277#: cfgexpand.c:1714
23278#, fuzzy, gcc-internal-format
23279#| msgid "global register variable %qD used in nested function"
23280msgid "cannot allocate stack for variable %q+D, naked function"
23281msgstr "variabel global register %qD digunakan dalam fungsi nested"
23282
23283#: cfgexpand.c:2794
23284#, gcc-internal-format
23285msgid "too many alternatives in %<asm%>"
23286msgstr "terlalu banyak alternatif dalam %<asm%>"
23287
23288#: cfgexpand.c:2801
23289#, gcc-internal-format
23290msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
23291msgstr "batasan operan untuk %<asm%> berbeda dalam jumlah dari alternatif"
23292
23293#: cfgexpand.c:2822
23294#, fuzzy, gcc-internal-format
23295#| msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
23296msgid "%<asm%> specifier for variable %qE conflicts with %<asm%> clobber list"
23297msgstr "asm-specifier untuk variabel %qs konflik dengan daftar asm clobber"
23298
23299#. ??? Diagnose during gimplification?
23300#: cfgexpand.c:2854
23301#, fuzzy, gcc-internal-format
23302#| msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
23303msgid "PIC register clobbered by %qs in %<asm%>"
23304msgstr "PIC register %qs terpotong dalam %<asm%>"
23305
23306#. ??? Diagnose during gimplification?
23307#: cfgexpand.c:2861
23308#, fuzzy, gcc-internal-format
23309#| msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
23310msgid "the register %qs cannot be clobbered in %<asm%> for the current target"
23311msgstr "PIC register %qs terpotong dalam %<asm%>"
23312
23313#: cfgexpand.c:2872
23314#, gcc-internal-format
23315msgid "listing the stack pointer register %qs in a clobber list is deprecated"
23316msgstr ""
23317
23318#: cfgexpand.c:2874
23319#, gcc-internal-format
23320msgid "the value of the stack pointer after an %<asm%> statement must be the same as it was before the statement"
23321msgstr ""
23322
23323#: cfgexpand.c:2942
23324#, gcc-internal-format
23325msgid "more than %d operands in %<asm%>"
23326msgstr "lebih dari %d operan dalam %<asm%>"
23327
23328#. ??? Diagnose during gimplification?
23329#: cfgexpand.c:2995
23330#, gcc-internal-format
23331msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
23332msgstr "nama register %qs tidak dikenal dalam %<asm%>"
23333
23334#: cfgexpand.c:3058
23335#, fuzzy, gcc-internal-format
23336#| msgid "invalid Z register replacement for insn"
23337msgid "invalid hard register usage between output operands"
23338msgstr "penggantian register Z tidak valid untuk insn"
23339
23340#: cfgexpand.c:3081
23341#, gcc-internal-format
23342msgid "invalid hard register usage between output operand and matching constraint operand"
23343msgstr ""
23344
23345#: cfgexpand.c:3086
23346#, gcc-internal-format
23347msgid "invalid hard register usage between earlyclobber operand and input operand"
23348msgstr ""
23349
23350#: cfgexpand.c:3163
23351#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23352msgid "output number %d not directly addressable"
23353msgstr "jumlah keluaran %d tidak secara langsung dapat dialamati"
23354
23355#: cfgexpand.c:3244
23356#, fuzzy, gcc-internal-format
23357#| msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
23358msgid "%<asm%> operand %d probably does not match constraints"
23359msgstr "operan asm %d mungkin tidak cocok dengan batasan"
23360
23361#: cfgexpand.c:3428
23362#, fuzzy, gcc-internal-format
23363#| msgid "asm clobber conflict with output operand"
23364msgid "%<asm%> clobber conflict with output operand"
23365msgstr "asm clobber konflik dengan keluaran operan"
23366
23367#: cfgexpand.c:3433
23368#, fuzzy, gcc-internal-format
23369#| msgid "asm clobber conflict with input operand"
23370msgid "%<asm%> clobber conflict with input operand"
23371msgstr "asm clobber konflik dengan masukan operan"
23372
23373#: cfgexpand.c:6420
23374#, fuzzy, gcc-internal-format
23375#| msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
23376msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer"
23377msgstr "tidak memproteksi variabel lokal: panjang buffer variabel"
23378
23379#: cfgexpand.c:6424
23380#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23381#| msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
23382msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long"
23383msgstr "tidak memproteksi fungsi: tidak ada buffser paling tidak %d bytes long"
23384
23385#: cfghooks.c:117
23386#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23387msgid "bb %d on wrong place"
23388msgstr "bb %d dalam tempat yang salah"
23389
23390#: cfghooks.c:123
23391#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23392msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
23393msgstr "prev_bb dari %d seharusnya %d, bukan %d"
23394
23395#: cfghooks.c:140
23396#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23397msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
23398msgstr "verify_flow_info: Blok %i memiliki loop_father, tetapi disana tidak ada loops"
23399
23400#: cfghooks.c:146
23401#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23402msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
23403msgstr "verify_flow_info: Blok %i kurang loop_father"
23404
23405#: cfghooks.c:152
23406#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23407#| msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
23408msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i"
23409msgstr "verify_flow_info: Jumlah dari blok %i %i salah"
23410
23411#: cfghooks.c:160
23412#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23413#| msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
23414msgid "verify_flow_info: Missing count of block %i"
23415msgstr "verify_flow_info: Jumlah dari blok %i %i salah"
23416
23417#: cfghooks.c:168
23418#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23419msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
23420msgstr "verify_flow_info: Duplikasi ujung %i->%i"
23421
23422#: cfghooks.c:177
23423#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23424#| msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
23425msgid "Uninitialized probability of edge %i->%i"
23426msgstr "verify_flow_info: Probabilitas dari ujung %i->%i %i salah"
23427
23428#: cfghooks.c:183
23429#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23430#| msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
23431msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i"
23432msgstr "verify_flow_info: Probabilitas dari ujung %i->%i %i salah"
23433
23434#: cfghooks.c:195
23435#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23436msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
23437msgstr "verify_flow_info: Blok dasar %d succ edge terkorupsi"
23438
23439#: cfghooks.c:209
23440#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23441msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
23442msgstr "Jumlah dari ujung percabangan salah setelah unkondisional jump %i"
23443
23444#: cfghooks.c:217 cfghooks.c:228
23445#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23446msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
23447msgstr "blok dasar %d pred edge terkorupsi"
23448
23449#: cfghooks.c:229
23450#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23451msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
23452msgstr "dest_idx seharusnya %d, bukan %d"
23453
23454#: cfghooks.c:258
23455#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23456msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
23457msgstr "blok dasar %i daftar ujung terkorupsi"
23458
23459#: cfghooks.c:269
23460#, gcc-internal-format
23461msgid "verify_flow_info failed"
23462msgstr "verify_flow_info gagal"
23463
23464#: cfghooks.c:327
23465#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23466#| msgid "%s does not support duplicate_block"
23467msgid "%s does not support dump_bb_for_graph"
23468msgstr "%s tidak mendukung duplicate_block"
23469
23470#: cfghooks.c:370
23471#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23472msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
23473msgstr "%s tidak mendukung redirect_edge_and_branch"
23474
23475#: cfghooks.c:390
23476#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23477msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
23478msgstr "%s tidak mendukung can_remove_branch_p"
23479
23480#: cfghooks.c:484
23481#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23482msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
23483msgstr "%s tidak mendukung redirect_edge_and_branch_force"
23484
23485#: cfghooks.c:522
23486#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23487msgid "%s does not support split_block"
23488msgstr "%s tidak mendukung split_block"
23489
23490#: cfghooks.c:588
23491#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23492msgid "%s does not support move_block_after"
23493msgstr "%s tidak mendukung move_block_after"
23494
23495#: cfghooks.c:601
23496#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23497msgid "%s does not support delete_basic_block"
23498msgstr "%s tidak mendukung delete_basic_block"
23499
23500#: cfghooks.c:647
23501#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23502msgid "%s does not support split_edge"
23503msgstr "%s tidak mendukung split_edge"
23504
23505#: cfghooks.c:720
23506#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23507msgid "%s does not support create_basic_block"
23508msgstr "%s tidak mendukung create_basic_block"
23509
23510#: cfghooks.c:761
23511#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23512msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
23513msgstr "%s tidak mendukung can_merge_blocks_p"
23514
23515#: cfghooks.c:772
23516#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23517msgid "%s does not support predict_edge"
23518msgstr "%s tidak mendukung predict_edge"
23519
23520#: cfghooks.c:781
23521#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23522msgid "%s does not support predicted_by_p"
23523msgstr "%s tidak mendukung predicted_by_p"
23524
23525#: cfghooks.c:795
23526#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23527msgid "%s does not support merge_blocks"
23528msgstr "%s tidak mendukung merge_blocks"
23529
23530#: cfghooks.c:876
23531#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23532msgid "%s does not support make_forwarder_block"
23533msgstr "%s tidak mendukung make_forwarder_block"
23534
23535#: cfghooks.c:1025
23536#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23537#| msgid "%s does not support move_block_after"
23538msgid "%s does not support force_nonfallthru"
23539msgstr "%s tidak mendukung move_block_after"
23540
23541#: cfghooks.c:1059
23542#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23543msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
23544msgstr "%s tidak mendukung can_duplicate_block_p"
23545
23546#: cfghooks.c:1081
23547#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23548msgid "%s does not support duplicate_block"
23549msgstr "%s tidak mendukung duplicate_block"
23550
23551#: cfghooks.c:1156
23552#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23553msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
23554msgstr "%s tidak mendukung block_ends_with_call_p"
23555
23556#: cfghooks.c:1167
23557#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23558msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
23559msgstr "%s tidak mendukung block_ends_with_condjump_p"
23560
23561#: cfghooks.c:1185
23562#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23563msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
23564msgstr "%s tidak mendukung flow_call_edges_add"
23565
23566#: cfgloop.c:1415
23567#, gcc-internal-format
23568msgid "loop verification on loop tree that needs fixup"
23569msgstr ""
23570
23571#: cfgloop.c:1431
23572#, gcc-internal-format
23573msgid "corrupt loop tree root"
23574msgstr ""
23575
23576#: cfgloop.c:1441
23577#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23578msgid "loop with header %d marked for removal"
23579msgstr ""
23580
23581#: cfgloop.c:1446
23582#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23583#| msgid "Enable loop header copying on trees"
23584msgid "loop with header %d not in loop tree"
23585msgstr "Aktifkan penyalinan loop header pada pohon"
23586
23587#: cfgloop.c:1452
23588#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23589msgid "non-loop with header %d not marked for removal"
23590msgstr ""
23591
23592#: cfgloop.c:1466
23593#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23594msgid "removed loop %d in loop tree"
23595msgstr ""
23596
23597#: cfgloop.c:1474
23598#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23599msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
23600msgstr "ukuran dari loop %d seharusnya %d, bukan %d"
23601
23602#: cfgloop.c:1485
23603#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23604#| msgid "bb %d do not belong to loop %d"
23605msgid "bb %d does not belong to loop %d"
23606msgstr "bb %d bukan bagian dari loop %d"
23607
23608#: cfgloop.c:1497
23609#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23610#| msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
23611msgid "bb %d has father loop %d, should be loop %d"
23612msgstr "ukuran dari loop %d seharusnya %d, bukan %d"
23613
23614#: cfgloop.c:1513
23615#, fuzzy, gcc-internal-format
23616#| msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
23617msgid "loop %d%'s header is not a loop header"
23618msgstr "loop %d header tidak memiliki secara tepat 2 masukan"
23619
23620#: cfgloop.c:1519
23621#, fuzzy, gcc-internal-format
23622#| msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
23623msgid "loop %d%'s header does not have exactly 2 entries"
23624msgstr "loop %d header tidak memiliki secara tepat 2 masukan"
23625
23626#: cfgloop.c:1526
23627#, fuzzy, gcc-internal-format
23628#| msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
23629msgid "loop %d%'s latch does not have an edge to its header"
23630msgstr "loop %d latch tidak memiliki header sebagai penerus"
23631
23632#: cfgloop.c:1531
23633#, fuzzy, gcc-internal-format
23634#| msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
23635msgid "loop %d%'s latch is not dominated by its header"
23636msgstr "loop %d latch tidak memiliki header sebagai penerus"
23637
23638#: cfgloop.c:1539
23639#, fuzzy, gcc-internal-format
23640#| msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor"
23641msgid "loop %d%'s latch does not have exactly 1 successor"
23642msgstr "loop %d latch tidak memiliki secara tepat 1 penerus"
23643
23644#: cfgloop.c:1544
23645#, fuzzy, gcc-internal-format
23646#| msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
23647msgid "loop %d%'s latch does not have header as successor"
23648msgstr "loop %d latch tidak memiliki header sebagai penerus"
23649
23650#: cfgloop.c:1549
23651#, fuzzy, gcc-internal-format
23652#| msgid "loop %d's latch does not belong directly to it"
23653msgid "loop %d%'s latch does not belong directly to it"
23654msgstr "loop %d latch bukan bagian secara langsung dari itu"
23655
23656#: cfgloop.c:1555
23657#, fuzzy, gcc-internal-format
23658#| msgid "loop %d's header does not belong directly to it"
23659msgid "loop %d%'s header does not belong directly to it"
23660msgstr "loop %d header bukan bagian secara langsung dari itu"
23661
23662#: cfgloop.c:1561
23663#, fuzzy, gcc-internal-format
23664#| msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region"
23665msgid "loop %d%'s latch is marked as part of irreducible region"
23666msgstr "loop %d latch ditandai sebagai bagian dari daerah tidak tereduksi"
23667
23668#: cfgloop.c:1595
23669#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23670msgid "basic block %d should be marked irreducible"
23671msgstr "blok dasar %d seharusnya ditandai tidak tereduksi"
23672
23673#: cfgloop.c:1601
23674#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23675msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
23676msgstr "blok dasar %d seharusnya tidak ditandai tidak tereduksi"
23677
23678#: cfgloop.c:1609
23679#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23680msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
23681msgstr "ujung dari %d ke %d seharusnya ditandai tidak tereduksi"
23682
23683#: cfgloop.c:1616
23684#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23685msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
23686msgstr "ujung dari %d ke %d seharusnya tidak ditandai tereduksi"
23687
23688#: cfgloop.c:1630
23689#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23690msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
23691msgstr "terkorupsi kepala dari daftar keluar dari loop %d"
23692
23693#: cfgloop.c:1648
23694#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23695msgid "corrupted exits list of loop %d"
23696msgstr "terkorupsi daftar keluar dari loop %d"
23697
23698#: cfgloop.c:1657
23699#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23700msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
23701msgstr "daftar exits tidak kosong dari loop %d, tetapi tidak direkam"
23702
23703#: cfgloop.c:1684
23704#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23705#| msgid "Exit %d->%d not recorded"
23706msgid "exit %d->%d not recorded"
23707msgstr "Exit %d->%d tidak direkam"
23708
23709#: cfgloop.c:1707
23710#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23711#| msgid "Wrong list of exited loops for edge  %d->%d"
23712msgid "wrong list of exited loops for edge %d->%d"
23713msgstr "Daftar salah dari loops keluar untuk ujung %d->%d"
23714
23715#: cfgloop.c:1716
23716#, fuzzy, gcc-internal-format
23717#| msgid "Too many loop exits recorded"
23718msgid "too many loop exits recorded"
23719msgstr "Terlalu banyak loop keluar yang direkam"
23720
23721#: cfgloop.c:1727
23722#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23723msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
23724msgstr "%d exits direkam untuk loop %d (memiliki %d exits)"
23725
23726#: cfgrtl.c:2401
23727#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23728msgid "non-cold basic block %d reachable only by paths crossing the cold partition"
23729msgstr ""
23730
23731#: cfgrtl.c:2472
23732#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23733msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
23734msgstr "multiple hot/cold transisi ditemukan (bb %i)"
23735
23736#: cfgrtl.c:2480
23737#, gcc-internal-format
23738msgid "partition found but function partition flag not set"
23739msgstr ""
23740
23741#: cfgrtl.c:2519
23742#, fuzzy, gcc-internal-format
23743#| msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
23744msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB is set but cfg probability is not"
23745msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB tidak cocok dengan cfg %wi %i"
23746
23747#: cfgrtl.c:2528
23748#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23749#| msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
23750msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i"
23751msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB tidak cocok dengan cfg %wi %i"
23752
23753#: cfgrtl.c:2550
23754#, gcc-internal-format
23755msgid "EDGE_CROSSING incorrectly set across same section"
23756msgstr ""
23757
23758#: cfgrtl.c:2555
23759#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23760#| msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
23761msgid "fallthru edge crosses section boundary in bb %i"
23762msgstr "fallthru edge menyilangi daerah batas (bb %i)"
23763
23764#: cfgrtl.c:2561
23765#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23766#| msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
23767msgid "EH edge crosses section boundary in bb %i"
23768msgstr "fallthru edge menyilangi daerah batas (bb %i)"
23769
23770#: cfgrtl.c:2567
23771#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23772#| msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
23773msgid "No region crossing jump at section boundary in bb %i"
23774msgstr "fallthru edge menyilangi daerah batas (bb %i)"
23775
23776#: cfgrtl.c:2574
23777#, gcc-internal-format
23778msgid "EDGE_CROSSING missing across section boundary"
23779msgstr ""
23780
23781#: cfgrtl.c:2604
23782#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23783msgid "Region crossing jump across same section in bb %i"
23784msgstr ""
23785
23786#: cfgrtl.c:2611
23787#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23788#| msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
23789msgid "missing REG_EH_REGION note at the end of bb %i"
23790msgstr "hilang catatan REG_EH_REGION dalam akhir d ari bb %i"
23791
23792#: cfgrtl.c:2616
23793#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23794#| msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
23795msgid "too many exception handling edges in bb %i"
23796msgstr "terlalu banyak ujung percabangan keluar dari bb %i"
23797
23798#: cfgrtl.c:2624
23799#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23800msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
23801msgstr "terlalu banyak ujung percabangan keluar dari bb %i"
23802
23803#: cfgrtl.c:2629
23804#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23805#| msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
23806msgid "fallthru edge after unconditional jump in bb %i"
23807msgstr "ujung fallthru setelah jump %i tidak terkondisi"
23808
23809#: cfgrtl.c:2634
23810#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23811#| msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
23812msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump in bb %i"
23813msgstr "Jumlah dari ujung percabangan salah setelah unkondisional jump %i"
23814
23815#: cfgrtl.c:2641
23816#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23817#| msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
23818msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump in bb %i"
23819msgstr "jumlah dari ujung cabang salah setelah kondisional jump %i"
23820
23821#: cfgrtl.c:2647
23822#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23823#| msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
23824msgid "abnormal call edges for non-call insn in bb %i"
23825msgstr "panggilan ujung untuk bukan-panggilan instruksi dalam bb %i"
23826
23827#: cfgrtl.c:2652
23828#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23829#| msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
23830msgid "sibcall edges for non-call insn in bb %i"
23831msgstr "panggilan ujung untuk bukan-panggilan instruksi dalam bb %i"
23832
23833#: cfgrtl.c:2662
23834#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23835msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
23836msgstr "ujung tida normal untuk tidak ada tujuan dalam bb %i"
23837
23838#: cfgrtl.c:2673
23839#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23840msgid "EH incoming edge mixed with non-EH incoming edges in bb %i"
23841msgstr ""
23842
23843#: cfgrtl.c:2714 cfgrtl.c:2724
23844#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23845msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
23846msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK hilang untuk blok %d"
23847
23848#: cfgrtl.c:2737
23849#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23850msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
23851msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d ditengah dari blok dasar %d"
23852
23853#: cfgrtl.c:2747
23854#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23855msgid "in basic block %d:"
23856msgstr "dalam blok dasar %d:"
23857
23858#: cfgrtl.c:2773
23859#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23860msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
23861msgstr "BB_RTL flags tidak diset untuk blok %d"
23862
23863#: cfgrtl.c:2780
23864#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23865msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
23866msgstr "insn %d basic blok penunjuk adalah %d, seharusnya %d"
23867
23868#: cfgrtl.c:2791
23869#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23870msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
23871msgstr "insn %d dalam header dari bb %d memiliki bukan KOSONG blok dasar"
23872
23873#: cfgrtl.c:2799
23874#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23875msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
23876msgstr "instruksi %d dalam footer dari bb %d memiliki bukan KOSONG blok dasar"
23877
23878#: cfgrtl.c:2872 cfgrtl.c:2920
23879#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23880msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
23881msgstr "instruksi %d diluar dari blok dasar memiliki daerah bb bukan KOSONG"
23882
23883#: cfgrtl.c:2880
23884#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23885msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
23886msgstr "akhir instruksi %d untuk blok %d tidak ditemukan dalam stream instruksi"
23887
23888#: cfgrtl.c:2893
23889#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23890msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
23891msgstr "instruksi %d berada dalam multiple blok dasar (%d dan %d)"
23892
23893#: cfgrtl.c:2905
23894#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23895msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
23896msgstr "kepala instruksi %d untuk blok %d tidak ditemukan dalam stream instruksi"
23897
23898#: cfgrtl.c:2953
23899#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23900msgid "missing barrier after block %i"
23901msgstr "hilang pembatas setelah blok %i"
23902
23903#: cfgrtl.c:2969
23904#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23905msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
23906msgstr "verify_flow_info: Blok tidak benar untuk fallthru %i->%i"
23907
23908#: cfgrtl.c:2978
23909#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23910msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
23911msgstr "verify_flow_info: Fallthru tidak benar %i->%i"
23912
23913#: cfgrtl.c:3013
23914#, gcc-internal-format
23915msgid "basic blocks not laid down consecutively"
23916msgstr "blok dasar tidak ditempatkan secara berurutan"
23917
23918#: cfgrtl.c:3052
23919#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23920msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
23921msgstr "jumlah dari catatan bb dalam rantai instruksi (%d) != n_basic_blocks (%d)"
23922
23923#: cgraph.c:3136
23924#, fuzzy, gcc-internal-format
23925#| msgid "caller edge count is negative"
23926msgid "caller edge count invalid"
23927msgstr "jumlah ujung pemanggil negatif"
23928
23929#: cgraph.c:3232
23930#, gcc-internal-format
23931msgid "missing indirect call in speculative call sequence"
23932msgstr ""
23933
23934#: cgraph.c:3237
23935#, gcc-internal-format
23936msgid "indirect call in speculative call sequence has no speculative flag"
23937msgstr ""
23938
23939#: cgraph.c:3267
23940#, gcc-internal-format
23941msgid "speculative edges are not adjacent"
23942msgstr ""
23943
23944#: cgraph.c:3273
23945#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23946msgid "direct call to %s in speculative call sequence has no speculative flag"
23947msgstr ""
23948
23949#: cgraph.c:3279 cgraph.c:3309
23950#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23951msgid "direct call to %s in speculative call sequence has speculative_id %i out of range"
23952msgstr ""
23953
23954#: cgraph.c:3286
23955#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23956msgid "duplicate direct call to %s in speculative call sequence with speculative_id %i"
23957msgstr ""
23958
23959#: cgraph.c:3297
23960#, gcc-internal-format
23961msgid "call stmt hash does not point to first direct edge of speculative call sequence"
23962msgstr ""
23963
23964#: cgraph.c:3316
23965#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23966msgid "duplicate reference %s in speculative call sequence with speculative_id %i"
23967msgstr ""
23968
23969#: cgraph.c:3329
23970#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23971#| msgid "Missing dimension specification at %C"
23972msgid "missing direct call for speculation %i"
23973msgstr "Hilang spesifikasi dimensi di %C"
23974
23975#: cgraph.c:3334
23976#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23977#| msgid "Use control speculation"
23978msgid "missing ref for speculation %i"
23979msgstr "Gunakan spekulasi kontrol"
23980
23981#: cgraph.c:3343
23982#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23983msgid "number of speculative targets %i mismatched with num_speculative_call_targets %i"
23984msgstr ""
23985
23986#: cgraph.c:3372
23987#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23988msgid "aux field set for edge %s->%s"
23989msgstr "field tambahan diset untuk ujung  %s->%s"
23990
23991#: cgraph.c:3379
23992#, gcc-internal-format
23993msgid "cgraph count invalid"
23994msgstr ""
23995
23996#: cgraph.c:3384
23997#, gcc-internal-format
23998msgid "inline clone in same comdat group list"
23999msgstr ""
24000
24001#: cgraph.c:3389
24002#, fuzzy, gcc-internal-format
24003#| msgid "initializer element is not constant"
24004msgid "inline clone count is not compatible"
24005msgstr "elemen penginisialisasi bukan sebuah konstanta"
24006
24007#: cgraph.c:3396
24008#, gcc-internal-format
24009msgid "tp_first_run must be non-negative"
24010msgstr ""
24011
24012#: cgraph.c:3401
24013#, fuzzy, gcc-internal-format
24014#| msgid "Assume symbols might be invalid"
24015msgid "local symbols must be defined"
24016msgstr "Asumsikan simbol mungkin tidak valid"
24017
24018#: cgraph.c:3406
24019#, gcc-internal-format
24020msgid "externally visible inline clone"
24021msgstr ""
24022
24023#: cgraph.c:3411
24024#, gcc-internal-format
24025msgid "inline clone with address taken"
24026msgstr ""
24027
24028#: cgraph.c:3416
24029#, gcc-internal-format
24030msgid "inline clone is forced to output"
24031msgstr ""
24032
24033#: cgraph.c:3423
24034#, gcc-internal-format
24035msgid "calls_comdat_local is set outside of a comdat group"
24036msgstr ""
24037
24038#: cgraph.c:3428
24039#, gcc-internal-format
24040msgid "invalid calls_comdat_local flag"
24041msgstr ""
24042
24043#: cgraph.c:3435
24044#, gcc-internal-format
24045msgid "malloc attribute should be used for a function that returns a pointer"
24046msgstr ""
24047
24048#: cgraph.c:3443
24049#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24050#| msgid "aux field set for edge %s->%s"
24051msgid "aux field set for indirect edge from %s"
24052msgstr "field tambahan diset untuk ujung  %s->%s"
24053
24054#: cgraph.c:3449 cgraph.c:3509
24055#, fuzzy, gcc-internal-format
24056#| msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
24057msgid "edge count is not compatible with function count"
24058msgstr "Pembuatan kode PIC tidak kompatibel dangan panggilan cepat tidak langsung"
24059
24060#: cgraph.c:3457
24061#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24062msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
24063msgstr ""
24064
24065#: cgraph.c:3465 cgraph.c:3536
24066#, gcc-internal-format
24067msgid "edge has both call_stmt and lto_stmt_uid set"
24068msgstr ""
24069
24070#: cgraph.c:3477
24071#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24072msgid "comdat-local function called by %s outside its comdat"
24073msgstr ""
24074
24075#: cgraph.c:3487
24076#, gcc-internal-format
24077msgid "inlined_to pointer is wrong"
24078msgstr "penunjuk inlined_to salah"
24079
24080#: cgraph.c:3492
24081#, gcc-internal-format
24082msgid "multiple inline callers"
24083msgstr "multiple pemanggil inline"
24084
24085#: cgraph.c:3499
24086#, gcc-internal-format
24087msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
24088msgstr "penunjuk inlined_to diset untuk pemanggil bukan inline"
24089
24090#: cgraph.c:3526
24091#, fuzzy, gcc-internal-format
24092#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
24093msgid "caller edge count does not match BB count"
24094msgstr "jumlah ujung masukan tidak cocok dengan jumlah dari argumen PHI"
24095
24096#: cgraph.c:3557
24097#, fuzzy, gcc-internal-format
24098#| msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
24099msgid "indirect call count does not match BB count"
24100msgstr "jumlah ujung masukan tidak cocok dengan jumlah dari argumen PHI"
24101
24102#: cgraph.c:3574
24103#, gcc-internal-format
24104msgid "reference has both stmt and lto_stmt_uid set"
24105msgstr ""
24106
24107#: cgraph.c:3585
24108#, gcc-internal-format
24109msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
24110msgstr "penunjuk inlined_to diset tetapi tidak ada predecessor ditemukan"
24111
24112#: cgraph.c:3590
24113#, gcc-internal-format
24114msgid "inlined_to pointer refers to itself"
24115msgstr "penunjuk inlined_to mereferensikan ke dirinya sendiri"
24116
24117#: cgraph.c:3601
24118#, gcc-internal-format
24119msgid "cgraph_node has wrong clone_of"
24120msgstr ""
24121
24122#: cgraph.c:3614
24123#, gcc-internal-format
24124msgid "cgraph_node has wrong clone list"
24125msgstr ""
24126
24127#: cgraph.c:3620
24128#, gcc-internal-format
24129msgid "cgraph_node is in clone list but it is not clone"
24130msgstr ""
24131
24132#: cgraph.c:3625
24133#, gcc-internal-format
24134msgid "cgraph_node has wrong prev_clone pointer"
24135msgstr ""
24136
24137#: cgraph.c:3630
24138#, gcc-internal-format
24139msgid "double linked list of clones corrupted"
24140msgstr ""
24141
24142#: cgraph.c:3642
24143#, gcc-internal-format
24144msgid "Alias has call edges"
24145msgstr ""
24146
24147#: cgraph.c:3648
24148#, gcc-internal-format
24149msgid "Alias has non-alias reference"
24150msgstr ""
24151
24152#: cgraph.c:3653
24153#, gcc-internal-format
24154msgid "Alias has more than one alias reference"
24155msgstr ""
24156
24157#: cgraph.c:3660
24158#, gcc-internal-format
24159msgid "Analyzed alias has no reference"
24160msgstr ""
24161
24162#: cgraph.c:3669
24163#, gcc-internal-format
24164msgid "No edge out of thunk node"
24165msgstr ""
24166
24167#: cgraph.c:3674
24168#, gcc-internal-format
24169msgid "More than one edge out of thunk node"
24170msgstr ""
24171
24172#: cgraph.c:3679
24173#, gcc-internal-format
24174msgid "Thunk is not supposed to have body"
24175msgstr ""
24176
24177#: cgraph.c:3713
24178#, gcc-internal-format
24179msgid "shared call_stmt:"
24180msgstr "shared call_stmt:"
24181
24182#: cgraph.c:3721
24183#, gcc-internal-format
24184msgid "edge points to wrong declaration:"
24185msgstr "titik ujung ke deklarasi salah:"
24186
24187#: cgraph.c:3730
24188#, gcc-internal-format
24189msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
24190msgstr ""
24191
24192#: cgraph.c:3740
24193#, gcc-internal-format
24194msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
24195msgstr "hilang ujung callgraph untuk pemanggilan stmt:"
24196
24197#: cgraph.c:3750
24198#, fuzzy, gcc-internal-format
24199#| msgid "expected statement"
24200msgid "reference to dead statement"
24201msgstr "diduga pernyataan"
24202
24203#: cgraph.c:3763
24204#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24205msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
24206msgstr "ujung %s->%s tidak memiliki korespondensi call_stmt"
24207
24208#: cgraph.c:3775
24209#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24210#| msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
24211msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
24212msgstr "ujung %s->%s tidak memiliki korespondensi call_stmt"
24213
24214#: cgraph.c:3790 cgraph.c:3803
24215#, gcc-internal-format
24216msgid "missing origin for a node in a nested list"
24217msgstr ""
24218
24219#: cgraph.c:3795
24220#, gcc-internal-format
24221msgid "origin points to a different parent"
24222msgstr ""
24223
24224#: cgraph.c:3810
24225#, gcc-internal-format
24226msgid "verify_cgraph_node failed"
24227msgstr "verify_cgraph_node gagal"
24228
24229#: cgraph.c:3921 varpool.c:303
24230#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24231#| msgid "argument to '-%s' is missing"
24232msgid "%s: section %s.%d is missing"
24233msgstr "argumen ke '-%s' hilang"
24234
24235#: cgraphunit.c:727
24236#, gcc-internal-format
24237msgid "multiple versions for one symbol"
24238msgstr ""
24239
24240#: cgraphunit.c:738
24241#, fuzzy, gcc-internal-format
24242#| msgid "duplicated initializer"
24243msgid "duplicate definition of a symbol version"
24244msgstr "duplikasi penginisialisasi"
24245
24246#: cgraphunit.c:740
24247#, fuzzy, gcc-internal-format
24248#| msgid "%q+#D previously defined here"
24249msgid "same version was previously defined here"
24250msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
24251
24252#: cgraphunit.c:746
24253#, gcc-internal-format
24254msgid "symbol needs to be defined to have a version"
24255msgstr ""
24256
24257#: cgraphunit.c:752
24258#, fuzzy, gcc-internal-format
24259#| msgid "section of %q+D cannot be overridden"
24260msgid "common symbol cannot be versioned"
24261msgstr "daerah dari %q+D tidak dapat dioverridden"
24262
24263#: cgraphunit.c:758
24264#, gcc-internal-format
24265msgid "comdat symbol cannot be versioned"
24266msgstr ""
24267
24268#: cgraphunit.c:764
24269#, fuzzy, gcc-internal-format
24270#| msgid "%q+#D cannot be overloaded"
24271msgid "weakref cannot be versioned"
24272msgstr "%q+#D tidak dapat overloaded"
24273
24274#: cgraphunit.c:770
24275#, fuzzy, gcc-internal-format
24276#| msgid "weak declaration of %q+D must be public"
24277msgid "versioned symbol must be public"
24278msgstr "deklarasi lemah dari %q+D harus berupa publik"
24279
24280#: cgraphunit.c:776
24281#, fuzzy, gcc-internal-format
24282#| msgid "Set the default symbol visibility"
24283msgid "versioned symbol must have default visibility"
24284msgstr "Set simbol visibility baku"
24285
24286#: cgraphunit.c:808
24287#, fuzzy, gcc-internal-format
24288#| msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
24289msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
24290msgstr "%J weakref atribut harus muncul sebelum atribut alias"
24291
24292#: cgraphunit.c:860
24293#, fuzzy, gcc-internal-format
24294#| msgid "%qE attribute ignored on types"
24295msgid "%<flatten%> attribute is ignored on aliases"
24296msgstr "%qE attribut diabaikan dalam tipe"
24297
24298#: cgraphunit.c:868 cgraphunit.c:919
24299#, fuzzy, gcc-internal-format
24300#| msgid "%J%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
24301msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
24302msgstr "%J%<externally_visible%> atribute hanya memiliki efek dalam objek publik"
24303
24304#: cgraphunit.c:879
24305#, fuzzy, gcc-internal-format
24306#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
24307msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
24308msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
24309
24310#: cgraphunit.c:894
24311#, fuzzy, gcc-internal-format
24312#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
24313msgid "%<alias%> attribute ignored because function is defined"
24314msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
24315
24316#: cgraphunit.c:902
24317#, fuzzy, gcc-internal-format
24318#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
24319msgid "%<always_inline%> function might not be inlinable"
24320msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi inline tidak dapat diinline"
24321
24322#: cgraphunit.c:927
24323#, fuzzy, gcc-internal-format
24324#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
24325msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
24326msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
24327
24328#. include_self=
24329#: cgraphunit.c:1076 c/c-decl.c:11805
24330#, gcc-internal-format
24331msgid "%q+F used but never defined"
24332msgstr "%q+F digunakan tetapi tidak pernah didefinisikan"
24333
24334#: cgraphunit.c:1078 c/c-decl.c:11815
24335#, gcc-internal-format
24336msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
24337msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
24338
24339#: cgraphunit.c:1123
24340#, fuzzy, gcc-internal-format
24341#| msgid "%q+D defined but not used"
24342msgid "%qD defined but not used"
24343msgstr "%q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
24344
24345#: cgraphunit.c:1455
24346#, fuzzy, gcc-internal-format
24347#| msgid "%<operator new%> must return type %qT"
24348msgid "%<ifunc%> resolver for %qD must return %qT"
24349msgstr "%<operator new%> harus mengembalikan tipe %qT"
24350
24351#: cgraphunit.c:1458 cgraphunit.c:1481
24352#, fuzzy, gcc-internal-format
24353#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
24354msgid "resolver indirect function declared here"
24355msgstr "fungsi nested %qs dideklarasikan %<extern%>"
24356
24357#: cgraphunit.c:1478
24358#, fuzzy, gcc-internal-format
24359#| msgid "prefix %qD should return %qT"
24360msgid "%<ifunc%> resolver for %qD should return %qT"
24361msgstr "prefix %qD seharusnya mengembalikan %qT"
24362
24363#: cgraphunit.c:1488
24364#, fuzzy, gcc-internal-format
24365#| msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
24366msgid "%qD alias between functions of incompatible types %qT and %qT"
24367msgstr "Peringatkan mengenai fungsi casting ke tipe tidak kompatibel"
24368
24369#: cgraphunit.c:1491 cgraphunit.c:1573
24370#, fuzzy, gcc-internal-format
24371#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
24372msgid "aliased declaration here"
24373msgstr "%J membayangi deklarasi ada disini"
24374
24375#: cgraphunit.c:1529 c-family/c-pragma.c:340
24376#, fuzzy, gcc-internal-format
24377#| msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
24378msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
24379msgstr "%q+D teraliasi ke simbol tidak terdefinisi %qs"
24380
24381#: cgraphunit.c:1545
24382#, fuzzy, gcc-internal-format
24383#| msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
24384msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
24385msgstr "%q+D teraliasi ke simbol eksternal %qs"
24386
24387#: cgraphunit.c:1570
24388#, gcc-internal-format
24389msgid "%q+D alias between function and variable is not supported"
24390msgstr ""
24391
24392#: cgraphunit.c:1644
24393#, gcc-internal-format
24394msgid "failed to reclaim unneeded function"
24395msgstr "gagal untuk mereklain fungsi yang tidak diperlukan"
24396
24397#: cgraphunit.c:1672
24398#, fuzzy, gcc-internal-format
24399#| msgid "failed to reclaim unneeded function"
24400msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
24401msgstr "gagal untuk mereklain fungsi yang tidak diperlukan"
24402
24403#: cgraphunit.c:1943
24404#, fuzzy, gcc-internal-format
24405#| msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
24406msgid "generic thunk code fails for method %qD which uses %<...%>"
24407msgstr "kode thunk umum gagal untuk metoda %q#D yang menggunakan %<...%>"
24408
24409#: cgraphunit.c:2327
24410#, gcc-internal-format
24411msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
24412msgstr "ukuran dari nilai kembali dari %q+D adalah %u bytes"
24413
24414#: cgraphunit.c:2331
24415#, fuzzy, gcc-internal-format
24416#| msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
24417msgid "size of return value of %q+D is larger than %wu bytes"
24418msgstr "ukuran dari nilai kembali dari %q+D lebih besar dari %wd bytes"
24419
24420#: cgraphunit.c:2854
24421#, gcc-internal-format
24422msgid "nodes with unreleased memory found"
24423msgstr "titik dengan tidak direlease memori ditemukan"
24424
24425#: collect-utils.c:68
24426#, fuzzy, gcc-internal-format
24427#| msgid "can't get program status"
24428msgid "cannot get program status: %m"
24429msgstr "tidak dapat memperoleh status aplikasi"
24430
24431#: collect-utils.c:82
24432#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24433msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
24434msgstr "%s diakhir dengan sinyal %d [%s]%s"
24435
24436#: collect-utils.c:98
24437#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24438msgid "%s returned %d exit status"
24439msgstr "%s mengembalikan status keluaran %d"
24440
24441#: collect-utils.c:133
24442#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24443msgid "could not open response file %s"
24444msgstr "tidak dapat membuka berkas response %s"
24445
24446#: collect-utils.c:139
24447#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24448msgid "could not write to response file %s"
24449msgstr "tidak dapat menulis ke berkas response %s"
24450
24451#: collect-utils.c:145
24452#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24453msgid "could not close response file %s"
24454msgstr "tidak dapat menutup berkas response %s"
24455
24456#: collect-utils.c:179
24457#, fuzzy, gcc-internal-format
24458#| msgid "[cannot find %s]"
24459msgid "cannot find %qs"
24460msgstr "[tidak dapat menemukan %s]"
24461
24462#: collect-utils.c:183 collect2.c:2378 gcc.c:3200 gcc.c:6963
24463#, fuzzy, gcc-internal-format
24464#| msgid "pex_init failed"
24465msgid "%<pex_init%> failed: %m"
24466msgstr "pex_init gagal"
24467
24468#: collect-utils.c:192 collect2.c:2387 collect2.c:2556 gcc.c:2498 gcc.c:4599
24469#, fuzzy, gcc-internal-format
24470#| msgid "%s: %s"
24471msgid "%s: %m"
24472msgstr "%s: %s"
24473
24474#: collect2.c:621
24475#, gcc-internal-format
24476msgid "environment variable %<COLLECT_LTO_WRAPPER%> must be set"
24477msgstr ""
24478
24479#: collect2.c:762
24480#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24481msgid "ld returned %d exit status"
24482msgstr "ld menghasilkan status keluaran %d"
24483
24484#: collect2.c:921 gcc.c:7482 config/gcn/mkoffload.c:533
24485#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:557 config/nvptx/mkoffload.c:405
24486#, fuzzy, gcc-internal-format
24487#| msgid "pex_init failed"
24488msgid "atexit failed"
24489msgstr "pex_init gagal"
24490
24491#: collect2.c:1043
24492#, gcc-internal-format
24493msgid "no arguments"
24494msgstr "tidak ada argumen"
24495
24496#: collect2.c:1295 opts.c:1032
24497#, fuzzy, gcc-internal-format
24498#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
24499msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
24500msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
24501
24502#: collect2.c:1336 graph.c:55 lto-wrapper.c:1520 lto-wrapper.c:1576
24503#: toplev.c:1728 objc/objc-act.c:461
24504#, fuzzy, gcc-internal-format
24505#| msgid "can't open %s: %m"
24506msgid "cannot open %s: %m"
24507msgstr "tidak dapat membuka %s: %m"
24508
24509#: collect2.c:1456
24510#, fuzzy, gcc-internal-format
24511#| msgid "unknown demangling style '%s'"
24512msgid "unknown demangling style %qs"
24513msgstr "gaya demangling '%s' tidak diketahui"
24514
24515#: collect2.c:1558 collect2.c:1736 collect2.c:1776
24516#, fuzzy, gcc-internal-format
24517#| msgid "fopen %s"
24518msgid "fopen %s: %m"
24519msgstr "fopen %s"
24520
24521#: collect2.c:1561 collect2.c:1741 collect2.c:1779
24522#, fuzzy, gcc-internal-format
24523#| msgid "fclose %s"
24524msgid "fclose %s: %m"
24525msgstr "fclose %s"
24526
24527#: collect2.c:2312 lto-wrapper.c:1095 lto-wrapper.c:1115 lto/lto-object.c:151
24528#: lto/lto-object.c:186 lto/lto-object.c:283 lto/lto-object.c:340
24529#: lto/lto-object.c:364
24530#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24531msgid "%s: %s"
24532msgstr "%s: %s"
24533
24534#: collect2.c:2352
24535#, fuzzy, gcc-internal-format
24536#| msgid "cannot find 'nm'"
24537msgid "cannot find %<nm%>"
24538msgstr "tidak dapat menemukan 'nm'"
24539
24540#: collect2.c:2400
24541#, fuzzy, gcc-internal-format
24542#| msgid "can't open nm output"
24543msgid "cannot open nm output: %m"
24544msgstr "tidak dapat membuka keluaran nm"
24545
24546#: collect2.c:2455
24547#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24548msgid "init function found in object %s"
24549msgstr "fungsi init ditemukan dalam objek %s"
24550
24551#: collect2.c:2466
24552#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24553msgid "fini function found in object %s"
24554msgstr "fungsi fini ditemukan dalam objek %s"
24555
24556#: collect2.c:2523
24557#, fuzzy, gcc-internal-format
24558#| msgid "cannot find 'ldd'"
24559msgid "cannot find %<ldd%>"
24560msgstr "tidak dapat menemunkan 'ldd'"
24561
24562#: collect2.c:2548
24563#, fuzzy, gcc-internal-format
24564#| msgid "pex_init failed"
24565msgid "pex_init failed: %m"
24566msgstr "pex_init gagal"
24567
24568#: collect2.c:2569
24569#, fuzzy, gcc-internal-format
24570#| msgid "can't open ldd output"
24571msgid "cannot open ldd output: %m"
24572msgstr "tidak dapat membukan keluaran ldd"
24573
24574#: collect2.c:2587
24575#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24576msgid "dynamic dependency %s not found"
24577msgstr "dependensi dinamis %s tidak ditemukan"
24578
24579#: collect2.c:2599
24580#, fuzzy, gcc-internal-format
24581#| msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
24582msgid "unable to open dynamic dependency %qs"
24583msgstr "tidak dapat membuka dependensi dinamis '%s'"
24584
24585#: collect2.c:2750
24586#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24587msgid "%s: not a COFF file"
24588msgstr "%s: bukan sebuah berkas COFF"
24589
24590#: collect2.c:2907
24591#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24592msgid "%s: cannot open as COFF file"
24593msgstr "%s: tidak dapat membuka sebagai berkas COFF"
24594
24595#: collect2.c:2966
24596#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24597msgid "library lib%s not found"
24598msgstr "perpustakaan lib%s tidak ditemukan"
24599
24600#: convert.c:97
24601#, gcc-internal-format
24602msgid "cannot convert to a pointer type"
24603msgstr "tidak dapat mengubah ke sebuah tipe penunjuk"
24604
24605#: convert.c:332
24606#, fuzzy, gcc-internal-format
24607#| msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
24608msgid "pointer value used where a floating-point was expected"
24609msgstr "nilai penunjuk yang digunakan dimana sebuah nilai titik pecahan diduga"
24610
24611#: convert.c:336
24612#, fuzzy, gcc-internal-format
24613#| msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
24614msgid "aggregate value used where a floating-point was expected"
24615msgstr "nilai bersama digunakan dimana sebuah titik tetap diduga"
24616
24617#: convert.c:471
24618#, gcc-internal-format
24619msgid "conversion to incomplete type"
24620msgstr "konversi ke tipe yang tidak lengkap"
24621
24622#: convert.c:946
24623#, fuzzy, gcc-internal-format
24624#| msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
24625msgid "cannot convert a vector of type %qT to type %qT which has different size"
24626msgstr "tidak dapat mengubah %qE dari tipe %qT ke tipe %qT"
24627
24628#: convert.c:954
24629#, gcc-internal-format
24630msgid "aggregate value used where an integer was expected"
24631msgstr "nilai bersama digunakan dimana sebuah integer diduga"
24632
24633#: convert.c:1042
24634#, gcc-internal-format
24635msgid "pointer value used where a complex was expected"
24636msgstr "nilai penunjuk digunakan dimana sebuah kompleks diduga"
24637
24638#: convert.c:1046
24639#, gcc-internal-format
24640msgid "aggregate value used where a complex was expected"
24641msgstr "nilai bersama digunakan dimana sebuah kompleks diduga"
24642
24643#: convert.c:1083
24644#, fuzzy, gcc-internal-format
24645#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
24646msgid "cannot convert a value of type %qT to vector type %qT which has different size"
24647msgstr "tidak dapat mengubah dari dasar %qT ke tipe turunan %qT melalui basis maya %qT"
24648
24649#: convert.c:1091
24650#, fuzzy, gcc-internal-format
24651#| msgid "can't convert value to a vector"
24652msgid "cannot convert value to a vector"
24653msgstr "tidak dapat mengubah nilai ke sebuah vektor"
24654
24655#: convert.c:1130
24656#, gcc-internal-format
24657msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
24658msgstr "nilai bersama digunakan dimana sebuah titik tetap diduga"
24659
24660#: coverage.c:199
24661#, gcc-internal-format
24662msgid "%qs is not a gcov data file"
24663msgstr "%qs bukan sebuah berkas data gcov"
24664
24665#: coverage.c:210
24666#, gcc-internal-format
24667msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
24668msgstr "%qs adalah versi %q.*s, versi yang diduga %q.*s"
24669
24670#: coverage.c:269
24671#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24672#| msgid "no coverage for function %qs found"
24673msgid "profile data for function %u is corrupted"
24674msgstr "tidak ada cakupan untuk fungsi %qs yang ditemukan"
24675
24676#: coverage.c:270
24677#, fuzzy, gcc-internal-format
24678#| msgid "checksum is %x instead of %x"
24679msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
24680msgstr "checksum adalah %x daripada %x"
24681
24682#: coverage.c:284
24683#, gcc-internal-format
24684msgid "%qs has overflowed"
24685msgstr "%qs memiliki overflowed"
24686
24687#: coverage.c:285
24688#, fuzzy, gcc-internal-format
24689#| msgid "%s:corrupted\n"
24690msgid "%qs is corrupted"
24691msgstr "%s:terkorupsi\n"
24692
24693#: coverage.c:312
24694#, gcc-internal-format
24695msgid "%qs profile count data file not found"
24696msgstr ""
24697
24698#: coverage.c:341
24699#, gcc-internal-format
24700msgid "profile for function %qD not found in profile data"
24701msgstr ""
24702
24703#: coverage.c:358
24704#, gcc-internal-format
24705msgid "number of counters in profile data for function %qD does not match its profile data (counter %qs, expected %i and have %i)"
24706msgstr ""
24707
24708#: coverage.c:367
24709#, gcc-internal-format
24710msgid "the control flow of function %qD does not match its profile data (counter %qs)"
24711msgstr ""
24712
24713#: coverage.c:386
24714#, fuzzy, gcc-internal-format
24715#| msgid "execution counts estimated"
24716msgid "execution counts estimated\n"
24717msgstr "jumlah eksekusi yang diperkirakan"
24718
24719#: coverage.c:387
24720#, fuzzy, gcc-internal-format
24721#| msgid "execution counts estimated"
24722msgid "execution counts assumed to be zero\n"
24723msgstr "jumlah eksekusi yang diperkirakan"
24724
24725#: coverage.c:400
24726#, gcc-internal-format
24727msgid "source locations for function %qD have changed, the profile data may be out of date"
24728msgstr ""
24729
24730#: coverage.c:674
24731#, gcc-internal-format
24732msgid "error writing %qs"
24733msgstr "error menulis %qs"
24734
24735#: coverage.c:1235
24736#, gcc-internal-format
24737msgid "filename %qs does not start with profile prefix %qs"
24738msgstr ""
24739
24740#: coverage.c:1281
24741#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24742msgid "cannot open %s"
24743msgstr "tidak dapat membuka %s"
24744
24745#: data-streamer-in.c:53
24746#, gcc-internal-format
24747msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
24748msgstr ""
24749
24750#: data-streamer-in.c:84 data-streamer-in.c:113
24751#, gcc-internal-format
24752msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
24753msgstr ""
24754
24755#: dbgcnt.c:128
24756#, gcc-internal-format
24757msgid "Interval overlap of %<-fdbg-cnt=%s%>: [%u, %u] and [%u, %u]\n"
24758msgstr ""
24759
24760#: dbgcnt.c:143
24761#, gcc-internal-format
24762msgid "%<-fdbg-cnt=%s:%d-%d%> has smaller upper limit than the lower"
24763msgstr ""
24764
24765#: dbgcnt.c:155
24766#, fuzzy, gcc-internal-format
24767#| msgid "Can not find a valid counter:value pair:"
24768msgid "cannot find a valid counter name %qs of %<-fdbg-cnt=%> option"
24769msgstr "Tidak dapat menemukan sebuah penghitung valid:nilai pasangan:"
24770
24771#: dbgcnt.c:226
24772#, fuzzy, gcc-internal-format
24773#| msgid "Runtime name."
24774msgid "counter name"
24775msgstr "Nama waktu-jalan."
24776
24777#: dbgcnt.c:226
24778#, gcc-internal-format
24779msgid "closed intervals"
24780msgstr ""
24781
24782#: dbxout.c:3380
24783#, gcc-internal-format
24784msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
24785msgstr "informasi debug simbol umum tidak terstruktur seperti simbol+ofset"
24786
24787#: dbxout.c:3911
24788#, gcc-internal-format
24789msgid "global destructors not supported on this target"
24790msgstr "global desktruktor tidak didukung di target ini"
24791
24792#: dbxout.c:3928
24793#, gcc-internal-format
24794msgid "global constructors not supported on this target"
24795msgstr "global konstruktor tidak didukung di target ini"
24796
24797#: diagnostic.c:1778
24798#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24799msgid "in %s, at %s:%d"
24800msgstr "dalam %s, di %s:%d"
24801
24802#: diagnostic.c:1894
24803#, fuzzy, gcc-internal-format
24804#| msgid "debug: "
24805msgid "debug path"
24806msgstr "debug: "
24807
24808#: dominance.c:1170
24809#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24810msgid "dominator of %d status unknown"
24811msgstr "dominasi dari %d status tidak diketahui"
24812
24813#: dominance.c:1178
24814#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24815msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
24816msgstr "dominasi dari %d seharusnya %d, bukan %d"
24817
24818#: dumpfile.c:379
24819#, fuzzy, gcc-internal-format
24820#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
24821msgid "could not open dump file %qs: %m"
24822msgstr "tidak dapat membuka berkas dump %qs: %s"
24823
24824#: dumpfile.c:1826
24825#, fuzzy, gcc-internal-format
24826#| msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
24827msgid "ignoring unknown option %q.*s"
24828msgstr "mengabaikan pilihan tidak dikenal %q.*s dalam %<-fdump-%s%>"
24829
24830#: dumpfile.c:1972
24831#, fuzzy, gcc-internal-format
24832#| msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
24833msgid "unknown option %q.*s in %<-fopt-info-%s%>"
24834msgstr "mengabaikan pilihan tidak dikenal %q.*s dalam %<-fdump-%s%>"
24835
24836#: dumpfile.c:2004
24837#, gcc-internal-format
24838msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
24839msgstr ""
24840
24841#: dwarf2out.c:1120
24842#, gcc-internal-format
24843msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting %<.cfi_personality%> directive"
24844msgstr ""
24845
24846#: dwarf2out.c:10992
24847#, gcc-internal-format
24848msgid "%<-gdwarf-6%> is output as version 5 with incompatibilities"
24849msgstr ""
24850
24851#: dwarf2out.c:14516
24852#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24853msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
24854msgstr ""
24855
24856#: emit-rtl.c:2930
24857#, gcc-internal-format
24858msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
24859msgstr "pembagian rtl tidak valid ditemukan dalam instruksi"
24860
24861#: emit-rtl.c:2932
24862#, gcc-internal-format
24863msgid "shared rtx"
24864msgstr "shared rtx"
24865
24866#: emit-rtl.c:2934
24867#, gcc-internal-format
24868msgid "internal consistency failure"
24869msgstr "kegagalan konsistensi internal"
24870
24871#: emit-rtl.c:4070
24872#, gcc-internal-format
24873msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
24874msgstr "ICE: emit_insn digunakan dimana emit_jump_insn dibutuhkan:\n"
24875
24876#: errors.c:133
24877#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24878msgid "abort in %s, at %s:%d"
24879msgstr "batal dalam %s, di %s:%d"
24880
24881#: except.c:2165
24882#, gcc-internal-format
24883msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
24884msgstr "argumen dari %<__builtin_eh_return_regno%> harus berupa konstanta"
24885
24886#: except.c:2300
24887#, fuzzy, gcc-internal-format
24888#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
24889msgid "%<__builtin_eh_return%> not supported on this target"
24890msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
24891
24892#: except.c:3424 except.c:3449
24893#, fuzzy, gcc-internal-format
24894#| msgid "region_array is corrupted for region %i"
24895msgid "%<region_array%> is corrupted for region %i"
24896msgstr "region_array terkorupsi untuk region %i"
24897
24898#: except.c:3437 except.c:3468
24899#, fuzzy, gcc-internal-format
24900#| msgid "region_array is corrupted for region %i"
24901msgid "%<lp_array%> is corrupted for lp %i"
24902msgstr "region_array terkorupsi untuk region %i"
24903
24904#: except.c:3454
24905#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24906msgid "outer block of region %i is wrong"
24907msgstr "blok luar dari region %i salah"
24908
24909#: except.c:3459
24910#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24911msgid "negative nesting depth of region %i"
24912msgstr "kedalaman nesting negatif dari daerah %i"
24913
24914#: except.c:3473
24915#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24916#| msgid "outer block of region %i is wrong"
24917msgid "region of lp %i is wrong"
24918msgstr "blok luar dari region %i salah"
24919
24920#: except.c:3500
24921#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24922msgid "tree list ends on depth %i"
24923msgstr "daftar pohon berakhir di kedalaman %i"
24924
24925#: except.c:3505
24926#, fuzzy, gcc-internal-format
24927#| msgid "array does not match the region tree"
24928msgid "%<region_array%> does not match %<region_tree%>"
24929msgstr "array tidak cocok dengan daerah pohon"
24930
24931#: except.c:3510
24932#, fuzzy, gcc-internal-format
24933#| msgid "array does not match the region tree"
24934msgid "%<lp_array%> does not match %<region_tree%>"
24935msgstr "array tidak cocok dengan daerah pohon"
24936
24937#: except.c:3517 tree.c:14717 value-prof.c:517
24938#, gcc-internal-format
24939msgid "%qs failed"
24940msgstr ""
24941
24942#: explow.c:1529
24943#, gcc-internal-format
24944msgid "stack limits not supported on this target"
24945msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
24946
24947#: expmed.c:356
24948#, gcc-internal-format
24949msgid "reverse scalar storage order"
24950msgstr ""
24951
24952#: expmed.c:373
24953#, gcc-internal-format
24954msgid "reverse floating-point scalar storage order"
24955msgstr ""
24956
24957#: expmed.c:414
24958#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24959msgid "reverse storage order for %smode"
24960msgstr ""
24961
24962#: expmed.c:660
24963#, gcc-internal-format
24964msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
24965msgstr ""
24966
24967#: expr.c:11109
24968#, gcc-internal-format
24969msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
24970msgstr "%K panggilan ke %qs dideklarasikan dengan atribut error: %s"
24971
24972#: expr.c:11123
24973#, gcc-internal-format
24974msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
24975msgstr "%K panggilan ke %qs dideklarasikan dengan atribut peringatan: %s"
24976
24977#: file-prefix-map.c:50
24978#, fuzzy, gcc-internal-format
24979#| msgid "invalid type argument of %qs"
24980msgid "invalid argument %qs to %qs"
24981msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs"
24982
24983#: final.c:1797
24984#, fuzzy, gcc-internal-format
24985#| msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
24986msgid "the frame size of %wu bytes is larger than %wu bytes"
24987msgstr "ukuran frame %wd bytes adalah lebih besar dari %wd bytes"
24988
24989#: final.c:4809 toplev.c:1552 tree-cfgcleanup.c:1499
24990#, fuzzy, gcc-internal-format
24991#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
24992msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
24993msgstr "tidak dapat membuka berkas dump %qs: %s"
24994
24995#: final.c:4878 tree-cfgcleanup.c:1516
24996#, fuzzy, gcc-internal-format
24997#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
24998msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
24999msgstr "tidak dapat membuka berkas dump %qs: %s"
25000
25001#: fixed-value.c:128
25002#, gcc-internal-format
25003msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
25004msgstr "konstanta titik-tetap besar secara implisit dipotong ke tipe titik-tetap"
25005
25006#: fold-const.c:4563 fold-const.c:4573
25007#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25008msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
25009msgstr "perbandingan selalu %d karena lebar dari bit-field"
25010
25011#: fold-const.c:5913 tree-ssa-reassoc.c:2726 tree-ssa-reassoc.c:3606
25012#, gcc-internal-format
25013msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
25014msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan pemeriksaan jangkauan"
25015
25016#: fold-const.c:6366 fold-const.c:6380
25017#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25018msgid "comparison is always %d"
25019msgstr "perbandingan selalu %d"
25020
25021#: fold-const.c:6524
25022#, gcc-internal-format
25023msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
25024msgstr "%<or%> dari pemeriksaan tidak cocok tidak-sama selalu 1"
25025
25026#: fold-const.c:6529
25027#, gcc-internal-format
25028msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
25029msgstr "%<and%> dari mutually eksklusif test-sama selalu 0"
25030
25031#: fold-const.c:9191
25032#, gcc-internal-format
25033msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
25034msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika mereduksi konstanta dalam perbandingan"
25035
25036#: fold-const.c:9591
25037#, gcc-internal-format
25038msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
25039msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika mengkombinasi konstan diantar sebuah perbandingan"
25040
25041#: fold-const.c:12891
25042#, gcc-internal-format
25043msgid "fold check: original tree changed by fold"
25044msgstr "pemeriksaan fold: pohon asal diubah oleh fold"
25045
25046#: function.c:249
25047#, fuzzy, gcc-internal-format
25048#| msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
25049msgid "total size of local objects %wu exceeds maximum %wu"
25050msgstr "ukuran total dari variabel lokal melebihi batas arsitektur"
25051
25052#: function.c:253
25053#, fuzzy, gcc-internal-format
25054#| msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
25055msgid "total size of local objects exceeds maximum %wu"
25056msgstr "ukuran total dari variabel lokal melebihi batas arsitektur"
25057
25058#: function.c:1784 gimplify.c:6277 gimplify.c:6437
25059#, gcc-internal-format
25060msgid "impossible constraint in %<asm%>"
25061msgstr "batasan tidak memungkinkan dalam %<asm%>"
25062
25063#: function.c:4263
25064#, gcc-internal-format
25065msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
25066msgstr "variabel %q+D mungkin dipotong oleh %<longjmp> atau %<vfork%>"
25067
25068#: function.c:4284
25069#, gcc-internal-format
25070msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
25071msgstr "argumen %q+D mungkin dipotong oleh %<longjmp%> atau %<vfork%>"
25072
25073#: function.c:4954
25074#, gcc-internal-format
25075msgid "function returns an aggregate"
25076msgstr "fungsi mengembalikan sebuah kumpulan"
25077
25078#: gcc.c:2028
25079#, fuzzy, gcc-internal-format
25080#| msgid "could not open response file %s"
25081msgid "cannot open nested response file"
25082msgstr "tidak dapat membuka berkas response %s"
25083
25084#: gcc.c:2039
25085#, fuzzy, gcc-internal-format
25086#| msgid "could not close response file %s"
25087msgid "cannot close nonexistent response file"
25088msgstr "tidak dapat menutup berkas response %s"
25089
25090#: gcc.c:2062
25091#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25092msgid "could not open temporary response file %s"
25093msgstr "tidak dapat membuka berkas balasan %s sementara"
25094
25095#: gcc.c:2069
25096#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25097msgid "could not write to temporary response file %s"
25098msgstr "tidak dapat menulis ke berkas balasan %s sementara"
25099
25100#: gcc.c:2075
25101#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25102msgid "could not close temporary response file %s"
25103msgstr "tidak dapat menutup berkas balasan %s sementara"
25104
25105#. This leaves DESC open, but the OS will save us.
25106#: gcc.c:2107
25107#, fuzzy, gcc-internal-format
25108#| msgid "can't read PCH file: %m"
25109msgid "cannot read spec file %qs: %m"
25110msgstr "tidak dapat membaca berkas PCH: %m"
25111
25112#: gcc.c:2201 gcc.c:2222
25113#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25114msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
25115msgstr "spesifikasi %%include sintaks salah bentuk setelah %ld karakter"
25116
25117#: gcc.c:2249 gcc.c:2259 gcc.c:2270 gcc.c:2281
25118#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25119msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
25120msgstr "spesifikasi %%rename sintaks salah bentuk setelah %ld karakter"
25121
25122#: gcc.c:2292
25123#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25124msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
25125msgstr "spesifikasi %s spesifikasi tidak dapat ditemukan untuk diganti namanya"
25126
25127#: gcc.c:2300
25128#, fuzzy, gcc-internal-format
25129#| msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
25130msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
25131msgstr "%s: mencoba untuk mengubah nama spesifikasi '%s' ke spesifikasi '%s' yang telah didefinisikan"
25132
25133#: gcc.c:2322
25134#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25135msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
25136msgstr "spesifikasi tidak diketahui %% perintah setelah %ld karakter"
25137
25138#: gcc.c:2334 gcc.c:2348
25139#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25140msgid "specs file malformed after %ld characters"
25141msgstr "berkas spesifikasi rusak setelah %ld karakter"
25142
25143#: gcc.c:2403
25144#, gcc-internal-format
25145msgid "spec file has no spec for linking"
25146msgstr "berkas spesifikasi tidak memiliki spesifikasi untuk proses penghubungan"
25147
25148#: gcc.c:2951 gcc.c:2988
25149#, fuzzy, gcc-internal-format
25150#| msgid "system path '%s' is not absolute"
25151msgid "system path %qs is not absolute"
25152msgstr "jalur sistem '%s' bukan absolut"
25153
25154#: gcc.c:3078
25155#, fuzzy, gcc-internal-format
25156#| msgid "-pipe not supported"
25157msgid "%<-pipe%> not supported"
25158msgstr "-pipe tidak didukung"
25159
25160#: gcc.c:3217 gcc.c:6972
25161#, fuzzy, gcc-internal-format
25162#| msgid "can%'t seek in %s: %m"
25163msgid "cannot execute %qs: %s: %m"
25164msgstr "tidak dapat mencari dalam %s: %m"
25165
25166#: gcc.c:3218 gcc.c:6973
25167#, fuzzy, gcc-internal-format
25168#| msgid "can%'t write %s: %m"
25169msgid "cannot execute %qs: %s"
25170msgstr "tidak dapat menulis %s: %m"
25171
25172#: gcc.c:3237
25173#, fuzzy, gcc-internal-format
25174#| msgid "failed to get exit status"
25175msgid "failed to get exit status: %m"
25176msgstr "gagal untuk memperoleh status keluar"
25177
25178#: gcc.c:3243
25179#, fuzzy, gcc-internal-format
25180#| msgid "failed to get process times"
25181msgid "failed to get process times: %m"
25182msgstr "gagal untuk memperoleh waktu pemrosesan"
25183
25184#. The inferior failed to catch the signal.
25185#: gcc.c:3269 gcc.c:3293
25186#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25187#| msgid "Use alternate register names"
25188msgid "%s signal terminated program %s"
25189msgstr "Gunakan nama alternatif register"
25190
25191#: gcc.c:3771 opts-common.c:1364 opts-common.c:1396
25192#, fuzzy, gcc-internal-format
25193#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
25194msgid "unrecognized command-line option %qs"
25195msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
25196
25197#: gcc.c:3836
25198#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25199msgid "GCC is not configured to support %s as offload target"
25200msgstr ""
25201
25202#: gcc.c:4154
25203#, fuzzy, gcc-internal-format
25204#| msgid "%qE needs unknown isa option"
25205msgid "%qs is an unknown %<-save-temps%> option"
25206msgstr "%qE membutuhkan pilihan isa tidak diketahui"
25207
25208#: gcc.c:4627 toplev.c:860
25209#, fuzzy, gcc-internal-format
25210#| msgid "%qs is not a valid output file"
25211msgid "input file %qs is the same as output file"
25212msgstr "%qs bukan sebuah berkas keluaran yang valid"
25213
25214#: gcc.c:4632
25215#, fuzzy, gcc-internal-format
25216#| msgid "output filename specified twice"
25217msgid "output filename may not be empty"
25218msgstr "nama berkas keluaran dispesifikasikan dua kali"
25219
25220#: gcc.c:4657
25221#, fuzzy, gcc-internal-format
25222#| msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
25223msgid "%<-pipe%> ignored because %<-save-temps%> specified"
25224msgstr "peringatan: -pipe diabaikan karenan -save-temps sudah dispesifikasikan"
25225
25226#: gcc.c:4745
25227#, fuzzy, gcc-internal-format
25228#| msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
25229msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
25230msgstr "peringatan: '-x %s' setelah berkas masukan terakhir tidak memilik pengaruh"
25231
25232#: gcc.c:4926
25233#, gcc-internal-format
25234msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
25235msgstr ""
25236
25237#: gcc.c:5133
25238#, fuzzy, gcc-internal-format
25239#| msgid "switch '%s' does not start with '-'"
25240msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
25241msgstr "switch '%s' tidak diawali dengan '-'"
25242
25243#: gcc.c:5137
25244#, gcc-internal-format
25245msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
25246msgstr ""
25247
25248#: gcc.c:5361
25249#, fuzzy, gcc-internal-format
25250#| msgid "spec '%s' invalid"
25251msgid "spec %qs invalid"
25252msgstr "spesifikasi '%s' tidak valid"
25253
25254#: gcc.c:5511
25255#, fuzzy, gcc-internal-format
25256#| msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
25257msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
25258msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%0%c' tidak valid"
25259
25260#: gcc.c:5788
25261#, fuzzy, gcc-internal-format
25262#| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
25263msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
25264msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%W%c' tidak valid"
25265
25266#: gcc.c:5804
25267#, fuzzy, gcc-internal-format
25268#| msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
25269msgid "spec %qs has invalid %<%%@%c%>"
25270msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%W%c' tidak valid"
25271
25272#: gcc.c:5825
25273#, fuzzy, gcc-internal-format
25274#| msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
25275msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
25276msgstr "spesifikasi '%s' memiliki '%%x%c' tidak valid"
25277
25278#. Catch the case where a spec string contains something like
25279#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
25280#. hand side of the :.
25281#: gcc.c:6036
25282#, fuzzy, gcc-internal-format
25283#| msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
25284msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
25285msgstr "spec gagal: '%%*' belum diinisialisasi oleh pencocokan pola"
25286
25287#: gcc.c:6079
25288#, fuzzy, gcc-internal-format
25289#| msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
25290msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
25291msgstr "spec gagal: pilihan spec tidak dikenal '%c'"
25292
25293#: gcc.c:6142
25294#, fuzzy, gcc-internal-format
25295#| msgid "unknown spec function '%s'"
25296msgid "unknown spec function %qs"
25297msgstr "fungsi spesifikasi '%s' tidak diketahui"
25298
25299#: gcc.c:6172
25300#, fuzzy, gcc-internal-format
25301#| msgid "error in args to spec function '%s'"
25302msgid "error in arguments to spec function %qs"
25303msgstr "error dalam argumen ke fungsi spesifikasi '%s'"
25304
25305#: gcc.c:6231
25306#, gcc-internal-format
25307msgid "malformed spec function name"
25308msgstr "spesifikasi nama fungsi salah format"
25309
25310#. )
25311#: gcc.c:6234
25312#, gcc-internal-format
25313msgid "no arguments for spec function"
25314msgstr "tidak ada argumen untuk spesifikasi fungsi"
25315
25316#: gcc.c:6253
25317#, gcc-internal-format
25318msgid "malformed spec function arguments"
25319msgstr "argumen spesifikasi fungsi salah format"
25320
25321#: gcc.c:6432
25322#, fuzzy, gcc-internal-format
25323#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
25324msgid "braced spec %qs ends in escape"
25325msgstr "braced spesifikasi '%s' tidak valid di '%c'"
25326
25327#: gcc.c:6567
25328#, fuzzy, gcc-internal-format
25329#| msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
25330msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
25331msgstr "braced spesifikasi '%s' tidak valid di '%c'"
25332
25333#: gcc.c:6662
25334#, fuzzy, gcc-internal-format
25335#| msgid "braced spec body '%s' is invalid"
25336msgid "braced spec body %qs is invalid"
25337msgstr "braced spesifikasi tubuh '%s' tidak valid"
25338
25339#: gcc.c:7271
25340#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25341#| msgid "could not write to response file %s"
25342msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
25343msgstr "tidak dapat menulis ke berkas response %s"
25344
25345#: gcc.c:7282
25346#, gcc-internal-format
25347msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure (length)"
25348msgstr ""
25349
25350#: gcc.c:7292 gcc.c:7333
25351#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25352#| msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
25353msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
25354msgstr "%s:tidak dapat membuka berkas keluaran '%s'\n"
25355
25356#: gcc.c:7312 gcc.c:7349
25357#, gcc-internal-format
25358msgid "%s: %<-fcompare-debug%> failure"
25359msgstr ""
25360
25361#: gcc.c:7652
25362#, fuzzy, gcc-internal-format
25363#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
25364msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_SUFFIX_SPEC%>"
25365msgstr "spec gagal: lebih dari satu arg ke SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
25366
25367#: gcc.c:7677
25368#, fuzzy, gcc-internal-format
25369#| msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
25370msgid "spec failure: more than one argument to %<SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC%>"
25371msgstr "spec gagal: lebih dari sat arg ke SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
25372
25373#: gcc.c:7883
25374#, fuzzy, gcc-internal-format
25375#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
25376msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
25377msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
25378
25379#: gcc.c:7887
25380#, fuzzy, gcc-internal-format
25381#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
25382msgid "unrecognized command-line option %<-%s%>"
25383msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
25384
25385#: gcc.c:8013
25386#, gcc-internal-format
25387msgid "not configured with sysroot headers suffix"
25388msgstr "tidak dikonfigurasikan dengan akhiran header sysroot"
25389
25390#: gcc.c:8074
25391#, gcc-internal-format
25392msgid "no input files"
25393msgstr "tidak ada berkas masukan"
25394
25395#: gcc.c:8125
25396#, fuzzy, gcc-internal-format
25397#| msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
25398msgid "cannot specify %<-o%> with %<-c%>, %<-S%> or %<-E%> with multiple files"
25399msgstr "tidak dapat menspesifkasikan -o dengan -c atau -S dengan beberapa berkas"
25400
25401#: gcc.c:8167
25402#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25403msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
25404msgstr "%s: %s kompiler tidak terpasang di sistem ini"
25405
25406#: gcc.c:8192
25407#, gcc-internal-format
25408msgid "recompiling with %<-fcompare-debug%>"
25409msgstr ""
25410
25411#: gcc.c:8208
25412#, gcc-internal-format
25413msgid "during %<-fcompare-debug%> recompilation"
25414msgstr ""
25415
25416#: gcc.c:8217
25417#, fuzzy, gcc-internal-format
25418#| msgid "comparison is always %d"
25419msgid "comparing final insns dumps"
25420msgstr "perbandingan selalu %d"
25421
25422#: gcc.c:8336
25423#, gcc-internal-format
25424msgid "%<-fuse-linker-plugin%>, but %s not found"
25425msgstr ""
25426
25427#: gcc.c:8369
25428#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25429msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
25430msgstr "%s: berkas masukan penghubung tidak digunakan karena proses penyambungan belum selesai"
25431
25432#: gcc.c:8465 c-family/c-opts.c:772
25433#, gcc-internal-format
25434msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
25435msgstr ""
25436
25437#: gcc.c:8471
25438#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25439msgid "language %s not recognized"
25440msgstr "bahasa %s tidak dikenal"
25441
25442#: gcc.c:8704
25443#, fuzzy, gcc-internal-format
25444#| msgid "multilib spec '%s' is invalid"
25445msgid "multilib spec %qs is invalid"
25446msgstr "spesifikasi multilib '%s' tidak valid"
25447
25448#: gcc.c:8906
25449#, fuzzy, gcc-internal-format
25450#| msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
25451msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
25452msgstr "ekslusi multilib '%s' tidak valid"
25453
25454#: gcc.c:8970
25455#, fuzzy, gcc-internal-format
25456#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
25457msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
25458msgstr "pemilihan multilib '%s' tidak valid"
25459
25460#: gcc.c:9132
25461#, fuzzy, gcc-internal-format
25462#| msgid "multilib select '%s' is invalid"
25463msgid "multilib select %qs is invalid"
25464msgstr "pemilihan multilib '%s' tidak valid"
25465
25466#: gcc.c:9172
25467#, fuzzy, gcc-internal-format
25468#| msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
25469msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
25470msgstr "eksklusi multilib '%s' tidak valid"
25471
25472#: gcc.c:9398
25473#, fuzzy, gcc-internal-format
25474#| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
25475msgid "environment variable %qs not defined"
25476msgstr "variabel lingkungan \"%s\" tidak terdefinisi"
25477
25478#: gcc.c:9538 gcc.c:9543
25479#, fuzzy, gcc-internal-format
25480#| msgid "invalid version number `%s'"
25481msgid "invalid version number %qs"
25482msgstr "nomor versi `%s' tidak valid"
25483
25484#: gcc.c:9586
25485#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25486msgid "too few arguments to %%:version-compare"
25487msgstr "terlalu sedikit argumen ke %%:perbandingan-versi"
25488
25489#: gcc.c:9592
25490#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25491msgid "too many arguments to %%:version-compare"
25492msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
25493
25494#: gcc.c:9634
25495#, fuzzy, gcc-internal-format
25496#| msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
25497msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
25498msgstr "operator tidak dikenal '%s' dalam %%:perbandingan-versi"
25499
25500#: gcc.c:9758
25501#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25502#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
25503msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
25504msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
25505
25506#: gcc.c:9831
25507#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25508#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
25509msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
25510msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
25511
25512#: gcc.c:9867
25513#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25514#| msgid "too few arguments to %%:version-compare"
25515msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
25516msgstr "terlalu sedikit argumen ke %%:perbandingan-versi"
25517
25518#: gcc.c:9871
25519#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25520#| msgid "too many arguments to %%:version-compare"
25521msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
25522msgstr "terlalu banyak argumen ke %%:perbandingan-versi"
25523
25524#: gcc.c:9878
25525#, gcc-internal-format
25526msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in %<.gk%>"
25527msgstr ""
25528
25529#: gcc.c:9952
25530#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25531#| msgid "too few arguments to function"
25532msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
25533msgstr "terlalu sedikit argumen ke fungsi"
25534
25535#: gcc.c:10005
25536#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25537#| msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
25538msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
25539msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<va_start%> salah"
25540
25541#: gcov-tool.c:73
25542#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25543#| msgid "error writing %qs"
25544msgid "error in removing %s"
25545msgstr "error menulis %qs"
25546
25547#: gcov-tool.c:104
25548#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25549#| msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
25550msgid "Cannot make directory %s"
25551msgstr "%s: tidak dapat memperoleh direktori kerja: %s\n"
25552
25553#: gcov-tool.c:112
25554#, fuzzy, gcc-internal-format
25555#| msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
25556msgid "Cannot get current directory name"
25557msgstr "%s: tidak dapat memperoleh direktori kerja: %s\n"
25558
25559#: gcov-tool.c:116 gcov-tool.c:130
25560#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25561#| msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
25562msgid "Cannot change directory to %s"
25563msgstr "%s: tidak dapat memperoleh direktori kerja: %s\n"
25564
25565#: gcov-tool.c:123
25566#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25567msgid "output file %s already exists in folder %s"
25568msgstr ""
25569
25570#: gcov-tool.c:223
25571#, fuzzy, gcc-internal-format
25572#| msgid "right shift count is negative"
25573msgid "weights need to be non-negative"
25574msgstr "jumlah geser kanan negatif"
25575
25576#: gcov-tool.c:358
25577#, fuzzy, gcc-internal-format
25578#| msgid "caller edge count is negative"
25579msgid "scale needs to be non-negative"
25580msgstr "jumlah ujung pemanggil negatif"
25581
25582#: gcse.c:4001
25583#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25584msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
25585msgstr "%s: %d blok dasar dan %d ujung/basic blok"
25586
25587#: gcse.c:4013
25588#, fuzzy, gcc-internal-format
25589#| msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
25590msgid "%s: %d basic blocks and %d registers; increase %<--param max-gcse-memory%> above %d"
25591msgstr "%s: %d blok dasar dan register %d"
25592
25593#: gencfn-macros.c:195
25594#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25595msgid "DEF_INTERNAL_FLT_FN (%s) has no associated built-in functions"
25596msgstr ""
25597
25598#: gencfn-macros.c:202
25599#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25600msgid "DEF_INTERNAL_INT_FN (%s) has no associated built-in functions"
25601msgstr ""
25602
25603#: gentarget-def.c:126
25604#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25605#| msgid "invalid abstract type for %q+D"
25606msgid "invalid prototype for '%s'"
25607msgstr "tipe abstrak tidak valid untuk %q+D"
25608
25609#: gentarget-def.c:131
25610#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25611msgid "prototype for '%s' has required operands after optional operands"
25612msgstr ""
25613
25614#: gentarget-def.c:148
25615#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25616msgid "argument %d of '%s' did not have the expected name"
25617msgstr ""
25618
25619#: gentarget-def.c:168
25620#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25621msgid "'%s' must have %d operands (excluding match_dups)"
25622msgstr ""
25623
25624#: gentarget-def.c:172
25625#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25626msgid "'%s' must have at least %d operands (excluding match_dups)"
25627msgstr ""
25628
25629#: gentarget-def.c:176
25630#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25631msgid "'%s' must have no more than %d operands (excluding match_dups)"
25632msgstr ""
25633
25634#: gentarget-def.c:276
25635#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25636#| msgid "deleted definition of %qD"
25637msgid "duplicate definition of '%s'"
25638msgstr "definisi terhapus dari %qD"
25639
25640#: ggc-common.c:386 ggc-common.c:394 ggc-common.c:463 ggc-common.c:481
25641#: ggc-page.c:2493 ggc-page.c:2524 ggc-page.c:2531
25642#, fuzzy, gcc-internal-format
25643#| msgid "can't write PCH file: %m"
25644msgid "cannot write PCH file: %m"
25645msgstr "tidak dapat menulis berkas PCH: %m"
25646
25647#: ggc-common.c:474
25648#, fuzzy, gcc-internal-format
25649#| msgid "can't get position in PCH file: %m"
25650msgid "cannot get position in PCH file: %m"
25651msgstr "tidak dapat mendapatkan posisi dalam berkas PCH: %m"
25652
25653#: ggc-common.c:484
25654#, fuzzy, gcc-internal-format
25655#| msgid "can't write padding to PCH file: %m"
25656msgid "cannot write padding to PCH file: %m"
25657msgstr "tidak dapat menulis padding ke berkas PCH: %m"
25658
25659#: ggc-common.c:606 ggc-common.c:614 ggc-common.c:617 ggc-common.c:627
25660#: ggc-common.c:630 ggc-page.c:2595
25661#, fuzzy, gcc-internal-format
25662#| msgid "can't read PCH file: %m"
25663msgid "cannot read PCH file: %m"
25664msgstr "tidak dapat membaca berkas PCH: %m"
25665
25666#: ggc-common.c:622
25667#, gcc-internal-format
25668msgid "had to relocate PCH"
25669msgstr "harus mengalokasikan PCH"
25670
25671#: ggc-page.c:1738
25672#, gcc-internal-format
25673msgid "open /dev/zero: %m"
25674msgstr "membuka /dev/zero: %m"
25675
25676#: ggc-page.c:2509 ggc-page.c:2515
25677#, fuzzy, gcc-internal-format
25678#| msgid "can't write PCH file"
25679msgid "cannot write PCH file"
25680msgstr "tidak dapat menulis berkas PCH"
25681
25682#: gimple-fold.c:1817 gimple-fold.c:2878
25683#, gcc-internal-format
25684msgid "%qD source argument is the same as destination"
25685msgstr ""
25686
25687#: gimple-fold.c:1883
25688msgid "%G%qD destination unchanged after copying no bytes from a string of length %E"
25689msgstr ""
25690
25691#: gimple-fold.c:1888
25692msgid "%G%qD destination unchanged after copying no bytes"
25693msgstr ""
25694
25695#: gimple-fold.c:2266 tree-ssa-strlen.c:3310
25696msgid "%G%qD specified bound %E equals destination size"
25697msgstr ""
25698
25699#: gimple-fold.c:2268
25700msgid "%G%qD specified bound %E exceeds destination size %wu"
25701msgstr ""
25702
25703#: gimple-fold.c:2286
25704msgid "%G%qD specified bound %E equals source length"
25705msgstr ""
25706
25707#: gimple-ssa-isolate-paths.c:290
25708#, fuzzy, gcc-internal-format
25709#| msgid "type mismatch in component reference"
25710msgid "potential null pointer dereference"
25711msgstr "tipe tidak cocok dalam referensi komponen"
25712
25713#: gimple-ssa-isolate-paths.c:330
25714#, fuzzy, gcc-internal-format
25715#| msgid "circular pointer delegation detected"
25716msgid "null pointer dereference"
25717msgstr "penunjuk circular delegasi terdeteksi"
25718
25719#: gimple-ssa-isolate-paths.c:408
25720#, fuzzy, gcc-internal-format
25721#| msgid "function returns address of local variable"
25722msgid "function may return address of local variable"
25723msgstr "fungsi mengembalikan alamat dari variabel lokal"
25724
25725#: gimple-ssa-isolate-paths.c:409 c/c-typeck.c:10709
25726#, gcc-internal-format
25727msgid "function returns address of local variable"
25728msgstr "fungsi mengembalikan alamat dari variabel lokal"
25729
25730#: gimple-ssa-isolate-paths.c:412 tree.c:13082 tree.c:13119 c/c-typeck.c:2929
25731#: c/c-typeck.c:3015 c/c-typeck.c:10615 c/c-typeck.c:10632
25732#: c/gimple-parser.c:2416 c/gimple-parser.c:2424 cp/call.c:7060 cp/call.c:8888
25733#: cp/constexpr.c:852 cp/constexpr.c:3337 cp/cvt.c:1069 cp/cvt.c:1107
25734#: cp/decl.c:7972 cp/decl2.c:5543 cp/decl2.c:5588 cp/pt.c:8753
25735#: cp/semantics.c:1928 cp/semantics.c:4261 cp/typeck.c:1775 cp/typeck.c:1987
25736#: cp/typeck.c:4031 cp/typeck.c:9589
25737#, fuzzy, gcc-internal-format
25738#| msgid "%q+D declared here"
25739msgid "declared here"
25740msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
25741
25742#: gimple-ssa-nonnull-compare.c:102
25743#, gcc-internal-format
25744msgid "%<nonnull%> argument %qD compared to NULL"
25745msgstr ""
25746
25747#: gimple-ssa-sprintf.c:2768 gimple-ssa-sprintf.c:2888
25748#, gcc-internal-format
25749msgid "%qE output may be truncated before the last format character"
25750msgstr ""
25751
25752#: gimple-ssa-sprintf.c:2770 gimple-ssa-sprintf.c:2890
25753#, gcc-internal-format
25754msgid "%qE output truncated before the last format character"
25755msgstr ""
25756
25757#: gimple-ssa-sprintf.c:2773 gimple-ssa-sprintf.c:2893
25758#, gcc-internal-format
25759msgid "%qE may write a terminating nul past the end of the destination"
25760msgstr ""
25761
25762#: gimple-ssa-sprintf.c:2775 gimple-ssa-sprintf.c:2895
25763#, gcc-internal-format
25764msgid "%qE writing a terminating nul past the end of the destination"
25765msgstr ""
25766
25767#: gimple-ssa-sprintf.c:2785
25768#, gcc-internal-format
25769msgid "%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size %wu"
25770msgid_plural "%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size %wu"
25771msgstr[0] ""
25772msgstr[1] ""
25773
25774#: gimple-ssa-sprintf.c:2792
25775#, gcc-internal-format
25776msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
25777msgid_plural "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
25778msgstr[0] ""
25779msgstr[1] ""
25780
25781#: gimple-ssa-sprintf.c:2799
25782#, gcc-internal-format
25783msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
25784msgid_plural "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
25785msgstr[0] ""
25786msgstr[1] ""
25787
25788#: gimple-ssa-sprintf.c:2810
25789#, gcc-internal-format
25790msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
25791msgstr ""
25792
25793#: gimple-ssa-sprintf.c:2813
25794#, gcc-internal-format
25795msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
25796msgstr ""
25797
25798#: gimple-ssa-sprintf.c:2815
25799#, gcc-internal-format
25800msgid "%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
25801msgstr ""
25802
25803#: gimple-ssa-sprintf.c:2827
25804#, gcc-internal-format
25805msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
25806msgstr ""
25807
25808#: gimple-ssa-sprintf.c:2830
25809#, gcc-internal-format
25810msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
25811msgstr ""
25812
25813#: gimple-ssa-sprintf.c:2833
25814#, gcc-internal-format
25815msgid "%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
25816msgstr ""
25817
25818#: gimple-ssa-sprintf.c:2842
25819#, gcc-internal-format
25820msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
25821msgstr ""
25822
25823#: gimple-ssa-sprintf.c:2845
25824#, gcc-internal-format
25825msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
25826msgstr ""
25827
25828#: gimple-ssa-sprintf.c:2848
25829#, gcc-internal-format
25830msgid "%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
25831msgstr ""
25832
25833#: gimple-ssa-sprintf.c:2857
25834#, gcc-internal-format
25835msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
25836msgstr ""
25837
25838#: gimple-ssa-sprintf.c:2860
25839#, gcc-internal-format
25840msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
25841msgstr ""
25842
25843#: gimple-ssa-sprintf.c:2862
25844#, gcc-internal-format
25845msgid "%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
25846msgstr ""
25847
25848#: gimple-ssa-sprintf.c:2904
25849#, gcc-internal-format
25850msgid "%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
25851msgid_plural "%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
25852msgstr[0] ""
25853msgstr[1] ""
25854
25855#: gimple-ssa-sprintf.c:2911
25856#, gcc-internal-format
25857msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
25858msgid_plural "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
25859msgstr[0] ""
25860msgstr[1] ""
25861
25862#: gimple-ssa-sprintf.c:2919
25863#, gcc-internal-format
25864msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
25865msgid_plural "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
25866msgstr[0] ""
25867msgstr[1] ""
25868
25869#: gimple-ssa-sprintf.c:2931
25870#, gcc-internal-format
25871msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
25872msgstr ""
25873
25874#: gimple-ssa-sprintf.c:2934
25875#, gcc-internal-format
25876msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
25877msgstr ""
25878
25879#: gimple-ssa-sprintf.c:2937
25880#, gcc-internal-format
25881msgid "%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
25882msgstr ""
25883
25884#: gimple-ssa-sprintf.c:2950
25885#, gcc-internal-format
25886msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
25887msgstr ""
25888
25889#: gimple-ssa-sprintf.c:2953
25890#, gcc-internal-format
25891msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
25892msgstr ""
25893
25894#: gimple-ssa-sprintf.c:2956
25895#, gcc-internal-format
25896msgid "%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
25897msgstr ""
25898
25899#: gimple-ssa-sprintf.c:2966
25900#, gcc-internal-format
25901msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
25902msgstr ""
25903
25904#: gimple-ssa-sprintf.c:2969
25905#, gcc-internal-format
25906msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
25907msgstr ""
25908
25909#: gimple-ssa-sprintf.c:2972
25910#, gcc-internal-format
25911msgid "%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
25912msgstr ""
25913
25914#: gimple-ssa-sprintf.c:2981
25915#, gcc-internal-format
25916msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
25917msgstr ""
25918
25919#: gimple-ssa-sprintf.c:2984
25920#, gcc-internal-format
25921msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
25922msgstr ""
25923
25924#: gimple-ssa-sprintf.c:2987
25925#, gcc-internal-format
25926msgid "%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
25927msgstr ""
25928
25929#: gimple-ssa-sprintf.c:3109
25930msgid "%G%<%.*s%> directive argument is null"
25931msgstr ""
25932
25933#: gimple-ssa-sprintf.c:3188
25934#, gcc-internal-format
25935msgid "%<%.*s%> directive output of %wu bytes exceeds minimum required size of 4095"
25936msgstr ""
25937
25938#: gimple-ssa-sprintf.c:3194
25939#, gcc-internal-format
25940msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes exceeds minimum required size of 4095"
25941msgstr ""
25942
25943#: gimple-ssa-sprintf.c:3201
25944#, gcc-internal-format
25945msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may exceed minimum required size of 4095"
25946msgstr ""
25947
25948#: gimple-ssa-sprintf.c:3231
25949#, gcc-internal-format
25950msgid "%<%.*s%> directive output of %wu bytes exceeds %<INT_MAX%>"
25951msgstr ""
25952
25953#: gimple-ssa-sprintf.c:3237
25954#, gcc-internal-format
25955msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes exceeds %<INT_MAX%>"
25956msgstr ""
25957
25958#: gimple-ssa-sprintf.c:3248
25959#, gcc-internal-format
25960msgid "%<%.*s%> directive output of %wu bytes causes result to exceed %<INT_MAX%>"
25961msgstr ""
25962
25963#: gimple-ssa-sprintf.c:3254
25964#, gcc-internal-format
25965msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes causes result to exceed %<INT_MAX%>"
25966msgstr ""
25967
25968#: gimple-ssa-sprintf.c:3265
25969#, gcc-internal-format
25970msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may cause result to exceed %<INT_MAX%>"
25971msgstr ""
25972
25973#: gimple-ssa-sprintf.c:3275
25974#, gcc-internal-format
25975msgid "%<%.*s%> directive argument is not a nul-terminated string"
25976msgstr ""
25977
25978#: gimple-ssa-sprintf.c:3288
25979#, gcc-internal-format
25980msgid "assuming directive output of %wu byte"
25981msgid_plural "assuming directive output of %wu bytes"
25982msgstr[0] ""
25983msgstr[1] ""
25984
25985#: gimple-ssa-sprintf.c:3295
25986#, fuzzy, gcc-internal-format
25987#| msgid "invalid option argument %qs"
25988msgid "directive argument %qE"
25989msgstr "pilihan argumen %qs tidak valid"
25990
25991#: gimple-ssa-sprintf.c:3297
25992#, fuzzy, gcc-internal-format
25993#| msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]."
25994msgid "directive argument in the range [%E, %E]"
25995msgstr "%s diduga sebuah integer literal dalam jangkauan [%d, %d]."
25996
25997#: gimple-ssa-sprintf.c:3301
25998#, gcc-internal-format
25999msgid "using the range [%E, %E] for directive argument"
26000msgstr ""
26001
26002#: gimple-ssa-sprintf.c:3321
26003#, gcc-internal-format
26004msgid "%qE output %wu byte into a destination of size %wu"
26005msgid_plural "%qE output %wu bytes into a destination of size %wu"
26006msgstr[0] ""
26007msgstr[1] ""
26008
26009#: gimple-ssa-sprintf.c:3326
26010#, gcc-internal-format
26011msgid "%qE output between %wu and %wu bytes into a destination of size %wu"
26012msgstr ""
26013
26014#: gimple-ssa-sprintf.c:3331
26015#, gcc-internal-format
26016msgid "%qE output %wu or more bytes (assuming %wu) into a destination of size %wu"
26017msgstr ""
26018
26019#: gimple-ssa-sprintf.c:3336
26020#, gcc-internal-format
26021msgid "%qE output %wu or more bytes into a destination of size %wu"
26022msgstr ""
26023
26024#: gimple-ssa-sprintf.c:3347
26025#, gcc-internal-format
26026msgid "%qE output %wu byte"
26027msgid_plural "%qE output %wu bytes"
26028msgstr[0] ""
26029msgstr[1] ""
26030
26031#: gimple-ssa-sprintf.c:3351
26032#, gcc-internal-format
26033msgid "%qE output between %wu and %wu bytes"
26034msgstr ""
26035
26036#: gimple-ssa-sprintf.c:3355
26037#, gcc-internal-format
26038msgid "%qE output %wu or more bytes (assuming %wu)"
26039msgstr ""
26040
26041#: gimple-ssa-sprintf.c:3359
26042#, gcc-internal-format
26043msgid "%qE output %wu or more bytes"
26044msgstr ""
26045
26046#: gimple-ssa-sprintf.c:3738
26047#, gcc-internal-format
26048msgid "%<%.*s%> directive width out of range"
26049msgstr ""
26050
26051#: gimple-ssa-sprintf.c:3772
26052#, gcc-internal-format
26053msgid "%<%.*s%> directive precision out of range"
26054msgstr ""
26055
26056#: gimple-ssa-sprintf.c:3905
26057msgid "%qE arguments %Z and maybe %Z overlap destination object %qE"
26058msgstr ""
26059
26060#: gimple-ssa-sprintf.c:3917
26061msgid "%qE argument %Z overlaps destination object %qE"
26062msgid_plural "%qE arguments %Z overlap destination object %qE"
26063msgstr[0] ""
26064msgstr[1] ""
26065
26066#: gimple-ssa-sprintf.c:3928
26067msgid "%qE argument %Z may overlap destination object %qE"
26068msgid_plural "%qE arguments %Z may overlap destination object %qE"
26069msgstr[0] ""
26070msgstr[1] ""
26071
26072#: gimple-ssa-sprintf.c:3948
26073#, gcc-internal-format
26074msgid "destination object referenced by %<restrict%>-qualified argument 1 was declared here"
26075msgstr ""
26076
26077#: gimple-ssa-sprintf.c:4538
26078#, gcc-internal-format
26079msgid "specified bound %wu exceeds maximum object size %wu"
26080msgstr ""
26081
26082#: gimple-ssa-sprintf.c:4549
26083#, gcc-internal-format
26084msgid "specified bound %wu exceeds %<INT_MAX%>"
26085msgstr ""
26086
26087#: gimple-ssa-sprintf.c:4572
26088#, gcc-internal-format
26089msgid "specified bound range [%wu, %wu] exceeds %<INT_MAX%>"
26090msgstr ""
26091
26092#: gimple-ssa-sprintf.c:4623
26093msgid "%Gnull destination pointer"
26094msgstr ""
26095
26096#: gimple-ssa-sprintf.c:4641
26097#, gcc-internal-format
26098msgid "specified bound %wu exceeds the size %wu of the destination object"
26099msgstr ""
26100
26101#: gimple-ssa-sprintf.c:4653
26102#, fuzzy
26103#| msgid "%s in format string at %L"
26104msgid "%Gnull format string"
26105msgstr "%s dalam format string di %L"
26106
26107#: gimple-ssa-warn-alloca.c:532
26108#, fuzzy
26109#| msgid "invalid use of %<auto%>"
26110msgid "%Guse of %<alloca%>"
26111msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%>"
26112
26113#: gimple-ssa-warn-alloca.c:569
26114#, fuzzy
26115#| msgid "Warn if a variable length array is used"
26116msgid "%Gargument to variable-length array may be too large"
26117msgstr "Peringatkan jika sebuah array dengan panjang bervariabel digunakan"
26118
26119#: gimple-ssa-warn-alloca.c:571
26120msgid "%Gargument to %<alloca%> may be too large"
26121msgstr ""
26122
26123#: gimple-ssa-warn-alloca.c:577
26124#, gcc-internal-format
26125msgid "limit is %wu bytes, but argument may be as large as %s"
26126msgstr ""
26127
26128#: gimple-ssa-warn-alloca.c:589
26129#, fuzzy
26130#| msgid "Warn if a variable length array is used"
26131msgid "%Gargument to variable-length array is too large"
26132msgstr "Peringatkan jika sebuah array dengan panjang bervariabel digunakan"
26133
26134#: gimple-ssa-warn-alloca.c:591
26135#, fuzzy
26136#| msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
26137msgid "%Gargument to %<alloca%> is too large"
26138msgstr "nilai dilewatkan ke %<-m%s%> terlalu besar"
26139
26140#: gimple-ssa-warn-alloca.c:596
26141#, gcc-internal-format
26142msgid "limit is %wu bytes, but argument is %s"
26143msgstr ""
26144
26145#: gimple-ssa-warn-alloca.c:605
26146#, fuzzy
26147#| msgid "variable length array is used"
26148msgid "%Gvariable-length array bound is unknown"
26149msgstr "array dengan panjang bervariabel digunakan"
26150
26151#: gimple-ssa-warn-alloca.c:606
26152msgid "%G%<alloca%> bound is unknown"
26153msgstr ""
26154
26155#: gimple-ssa-warn-alloca.c:612
26156#, fuzzy
26157#| msgid "ISO C90 forbids variable length array"
26158msgid "%Gunbounded use of variable-length array"
26159msgstr "ISO C90 melarang array dengan panjang bervariabel"
26160
26161#: gimple-ssa-warn-alloca.c:613
26162#, fuzzy
26163#| msgid "invalid use of %<auto%>"
26164msgid "%Gunbounded use of %<alloca%>"
26165msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%>"
26166
26167#: gimple-ssa-warn-alloca.c:619
26168msgid "%Guse of %<alloca%> within a loop"
26169msgstr ""
26170
26171#: gimple-ssa-warn-alloca.c:625
26172msgid "%Gargument to variable-length array may be too large due to conversion from %qT to %qT"
26173msgstr ""
26174
26175#: gimple-ssa-warn-alloca.c:628
26176msgid "%Gargument to %<alloca%> may be too large due to conversion from %qT to %qT"
26177msgstr ""
26178
26179#: gimple-ssa-warn-alloca.c:635
26180#, fuzzy
26181#| msgid "Warn if a variable length array is used"
26182msgid "%Gargument to variable-length array is zero"
26183msgstr "Peringatkan jika sebuah array dengan panjang bervariabel digunakan"
26184
26185#: gimple-ssa-warn-alloca.c:637
26186#, fuzzy
26187#| msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
26188msgid "%Gargument to %<alloca%> is zero"
26189msgstr "Argumen kedua dari MOD di %L adalah nol"
26190
26191#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1483
26192msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s overlaps %wu byte at offset %s"
26193msgstr ""
26194
26195#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1485
26196msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s overlaps %wu bytes at offset %s"
26197msgstr ""
26198
26199#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1489
26200msgid "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu byte at offset %s"
26201msgstr ""
26202
26203#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1491
26204msgid "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu bytes at offset %s"
26205msgstr ""
26206
26207#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1498
26208msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s overlaps between %wu and %wu bytes at offset %s"
26209msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s overlaps between %wu and %wu bytes at offset %s"
26210msgstr[0] ""
26211msgstr[1] ""
26212
26213#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1508
26214msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s overlaps %wu or more bytes at offset %s"
26215msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu or more bytes at offset %s"
26216msgstr[0] ""
26217msgstr[1] ""
26218
26219#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1521
26220msgid "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu byte at offset %s"
26221msgid_plural "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu bytes at offset %s"
26222msgstr[0] ""
26223msgstr[1] ""
26224
26225#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1531
26226msgid "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s overlaps between %wu and %wu bytes at offset %s"
26227msgstr ""
26228
26229#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1539
26230msgid "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu or more bytes at offset %s"
26231msgstr ""
26232
26233#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1552
26234msgid "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s overlaps %wu byte at offset %s"
26235msgid_plural "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s overlaps %wu bytes at offset %s"
26236msgstr[0] ""
26237msgstr[1] ""
26238
26239#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1560
26240msgid "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s overlaps between %wu and %wu bytes at offset %s"
26241msgstr ""
26242
26243#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1567
26244msgid "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s overlaps %wu or more bytes at offset %s"
26245msgstr ""
26246
26247#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1595
26248msgid "%G%qD accessing %wu byte may overlap %wu byte"
26249msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes may overlap %wu byte"
26250msgstr[0] ""
26251msgstr[1] ""
26252
26253#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1602
26254msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s may overlap %wu byte at offset %s"
26255msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s may overlap %wu byte at offset %s"
26256msgstr[0] ""
26257msgstr[1] ""
26258
26259#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1613
26260msgid "%G%qD accessing %wu byte may overlap up to %wu bytes"
26261msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes may overlap up to %wu bytes"
26262msgstr[0] ""
26263msgstr[1] ""
26264
26265#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1620
26266msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s may overlap up to %wu bytes at offset %s"
26267msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s may overlap up to %wu bytes at offset %s"
26268msgstr[0] ""
26269msgstr[1] ""
26270
26271#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1633
26272msgid "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes may overlap %wu byte"
26273msgid_plural "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes may overlap up to %wu bytes"
26274msgstr[0] ""
26275msgstr[1] ""
26276
26277#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1640
26278msgid "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s may overlap %wu byte at offset %s"
26279msgid_plural "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s may overlap up to %wu bytes at offset %s"
26280msgstr[0] ""
26281msgstr[1] ""
26282
26283#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1652
26284msgid "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s may overlap %wu byte at offset %s"
26285msgid_plural "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s may overlap up to %wu bytes at offset %s"
26286msgstr[0] ""
26287msgstr[1] ""
26288
26289#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1695
26290msgid "%G%qD specified bound %wu exceeds maximum object size %wu"
26291msgstr ""
26292
26293#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1701
26294msgid "%G%qD specified bound between %wu and %wu exceeds maximum object size %wu"
26295msgstr ""
26296
26297#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1760
26298msgid "%G%qD pointer overflow between offset %s and size %s accessing array %qD with type %qT"
26299msgstr ""
26300
26301#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1765
26302#, fuzzy, gcc-internal-format
26303#| msgid "%q+D declared here"
26304msgid "array %qD declared here"
26305msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
26306
26307#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1770 gimple-ssa-warn-restrict.c:1776
26308msgid "%G%qD pointer overflow between offset %s and size %s"
26309msgstr ""
26310
26311#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1793
26312msgid "%G%qD forming offset %s is out of the bounds [0, %wu] of object %qD with type %qT"
26313msgstr ""
26314
26315#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1796
26316msgid "%G%qD offset %s is out of the bounds [0, %wu] of object %qD with type %qT"
26317msgstr ""
26318
26319#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1802
26320msgid "%G%qD forming offset %s is out of the bounds of object %qD with type %qT"
26321msgstr ""
26322
26323#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1804
26324msgid "%G%qD offset %s is out of the bounds of object %qD with type %qT"
26325msgstr ""
26326
26327#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1810 c/c-decl.c:3832 c/c-decl.c:4105
26328#: c/c-typeck.c:8743 cp/class.c:1386 cp/class.c:3162 cp/constexpr.c:956
26329#: cp/decl.c:4076 cp/decl.c:11613 cp/decl.c:12084 cp/decl.c:12093
26330#: cp/friend.c:386 cp/friend.c:396 cp/parser.c:3333 cp/parser.c:3472
26331#: cp/parser.c:3523 cp/parser.c:6542 cp/parser.c:22263
26332#, fuzzy, gcc-internal-format
26333#| msgid "%q+D declared here"
26334msgid "%qD declared here"
26335msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
26336
26337#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1817
26338msgid "%G%qD forming offset %s is out of the bounds [0, %wu]"
26339msgstr ""
26340
26341#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1819
26342msgid "%G%qD offset %s is out of the bounds [0, %wu]"
26343msgstr ""
26344
26345#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1825
26346#, fuzzy
26347#| msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
26348msgid "%G%qD forming offset %s is out of bounds"
26349msgstr "DIM argumen di %L diluar dari cakupan"
26350
26351#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1826
26352#, fuzzy
26353#| msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
26354msgid "%G%qD offset %s is out of bounds"
26355msgstr "DIM argumen di %L diluar dari cakupan"
26356
26357#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1838
26358msgid "%G%qD offset %s from the object at %qE is out of the bounds of %qT"
26359msgstr ""
26360
26361#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1846 gimple-ssa-warn-restrict.c:1867
26362#, fuzzy, gcc-internal-format
26363#| msgid "%q+D declared here"
26364msgid "subobject %qD declared here"
26365msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
26366
26367#: gimple-ssa-warn-restrict.c:1856
26368msgid "%G%qD offset %s from the object at %qE is out of the bounds of referenced subobject %qD with type %qT at offset %wi"
26369msgstr ""
26370
26371#: gimple-ssa-warn-restrict.c:2045
26372msgid "%G%qD source argument is the same as destination"
26373msgstr ""
26374
26375#: gimple-streamer-in.c:210
26376#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26377msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
26378msgstr ""
26379
26380#: gimple.c:1270
26381#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26382msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
26383msgstr "pemeriksaan gimple: diduga %s(%s), memiliki %s(%s) dalam %s, di %s:%d"
26384
26385#: gimplify.c:1959
26386#, fuzzy, gcc-internal-format
26387#| msgid "%Hwill never be executed"
26388msgid "statement will never be executed"
26389msgstr "%H tidak pernah dijalankan"
26390
26391#: gimplify.c:2298 gimplify.c:2306
26392#, gcc-internal-format
26393msgid "this statement may fall through"
26394msgstr ""
26395
26396#: gimplify.c:2308
26397#, fuzzy, gcc-internal-format
26398#| msgid "used here"
26399msgid "here"
26400msgstr "digunakan disini"
26401
26402#. We've found [[fallthrough]]; at the end of a switch, which the C++
26403#. standard says is ill-formed; see [dcl.attr.fallthrough].
26404#: gimplify.c:2420 gimplify.c:2443
26405#, gcc-internal-format
26406msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
26407msgstr ""
26408
26409#: gimplify.c:3525
26410#, fuzzy, gcc-internal-format
26411#| msgid "no return statement in function returning non-void"
26412msgid "using result of function returning %<void%>"
26413msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void"
26414
26415#: gimplify.c:6278
26416#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26417#| msgid "non-memory input %d must stay in memory"
26418msgid "non-memory output %d must stay in memory"
26419msgstr "masukan %d bukan memori harus tetap berada dalam memori"
26420
26421#: gimplify.c:6291
26422#, fuzzy, gcc-internal-format
26423#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
26424msgid "invalid lvalue in %<asm%> output %d"
26425msgstr "lvalue tidak valid dalam keluaran asm %d"
26426
26427#: gimplify.c:6438
26428#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26429msgid "non-memory input %d must stay in memory"
26430msgstr "masukan %d bukan memori harus tetap berada dalam memori"
26431
26432#: gimplify.c:6478 gimplify.c:6487
26433#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26434msgid "memory input %d is not directly addressable"
26435msgstr "masukan memori %d tidak secara langsung dapat dialamatkan"
26436
26437#: gimplify.c:7101
26438#, gcc-internal-format
26439msgid "threadprivate variable %qE used in a region with %<order(concurrent)%> clause"
26440msgstr ""
26441
26442#: gimplify.c:7103
26443#, fuzzy, gcc-internal-format
26444#| msgid "%Henclosing parallel"
26445msgid "enclosing region"
26446msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
26447
26448#: gimplify.c:7107
26449#, fuzzy, gcc-internal-format
26450#| msgid "register variable %qD used in nested function"
26451msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
26452msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
26453
26454#: gimplify.c:7109
26455#, fuzzy, gcc-internal-format
26456#| msgid "%Henclosing parallel"
26457msgid "enclosing target region"
26458msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
26459
26460#: gimplify.c:7122
26461#, fuzzy, gcc-internal-format
26462#| msgid "register variable %qD used in nested function"
26463msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
26464msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
26465
26466#: gimplify.c:7124
26467#, fuzzy, gcc-internal-format
26468#| msgid "%Henclosing parallel"
26469msgid "enclosing task"
26470msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
26471
26472#: gimplify.c:7200
26473#, fuzzy, gcc-internal-format
26474#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
26475msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
26476msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
26477
26478#: gimplify.c:7202
26479#, fuzzy, gcc-internal-format
26480#| msgid "error closing %s: %m"
26481msgid "enclosing %qs"
26482msgstr "error menutup %s: %m"
26483
26484#: gimplify.c:7345
26485#, fuzzy, gcc-internal-format
26486#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
26487msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
26488msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
26489
26490#: gimplify.c:7347
26491#, gcc-internal-format
26492msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
26493msgstr ""
26494
26495#: gimplify.c:7408
26496#, gcc-internal-format
26497msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
26498msgstr ""
26499
26500#: gimplify.c:7416
26501#, fuzzy, gcc-internal-format
26502#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
26503msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
26504msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan (pertama digunakan dalam fungsi ini)"
26505
26506#: gimplify.c:7470
26507#, fuzzy, gcc-internal-format
26508#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
26509msgid "%qE not specified in enclosing %<target%>"
26510msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
26511
26512#: gimplify.c:7472
26513#, fuzzy, gcc-internal-format
26514#| msgid "%Henclosing parallel"
26515msgid "enclosing %<target%>"
26516msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
26517
26518#: gimplify.c:7502 gimplify.c:8811
26519#, fuzzy, gcc-internal-format
26520#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
26521msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
26522msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
26523
26524#: gimplify.c:7523
26525#, gcc-internal-format
26526msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
26527msgstr ""
26528
26529#: gimplify.c:7646
26530#, fuzzy, gcc-internal-format
26531#| msgid "%Hiteration variable %qE is unsigned"
26532msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
26533msgstr "%H variabel iterasi %qE unsigned"
26534
26535#: gimplify.c:7649
26536#, fuzzy, gcc-internal-format
26537#| msgid "iteration variable %qs should be private"
26538msgid "iteration variable %qE should be private"
26539msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya private"
26540
26541#: gimplify.c:7663
26542#, fuzzy, gcc-internal-format
26543#| msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
26544msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
26545msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
26546
26547#: gimplify.c:7666
26548#, fuzzy, gcc-internal-format
26549#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
26550msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
26551msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya bukan reduksi"
26552
26553#: gimplify.c:7669
26554#, fuzzy, gcc-internal-format
26555#| msgid "iteration variable %qs should not be reduction"
26556msgid "iteration variable %qE should not be linear"
26557msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya bukan reduksi"
26558
26559#: gimplify.c:8423 gimplify.c:8429
26560#, gcc-internal-format
26561msgid "conditional %<lastprivate%> clause on %qs construct"
26562msgstr ""
26563
26564#: gimplify.c:8446
26565#, fuzzy, gcc-internal-format
26566#| msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
26567msgid "non-scalar variable %qD in conditional %<lastprivate%> clause"
26568msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %<lastprivate%>"
26569
26570#: gimplify.c:8535
26571#, gcc-internal-format
26572msgid "%<task%> reduction modifier on a construct with a %<nowait%> clause"
26573msgstr ""
26574
26575#: gimplify.c:8543 gimplify.c:12389
26576#, gcc-internal-format
26577msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct other than %<parallel%>, %<for%> or %<sections%>"
26578msgstr ""
26579
26580#: gimplify.c:8553 gimplify.c:8559 gimplify.c:8565 gimplify.c:8571
26581#: gimplify.c:12382
26582#, gcc-internal-format
26583msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on %qs construct"
26584msgstr ""
26585
26586#: gimplify.c:8658
26587#, gcc-internal-format
26588msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
26589msgstr ""
26590
26591#: gimplify.c:8979
26592#, gcc-internal-format
26593msgid "mapping field %qE of variable length structure"
26594msgstr ""
26595
26596#: gimplify.c:9153
26597#, fuzzy, gcc-internal-format
26598#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
26599msgid "%qE appears more than once in map clauses"
26600msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
26601
26602#: gimplify.c:9442
26603#, fuzzy, gcc-internal-format
26604#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
26605msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
26606msgstr "%s variabel %qs private dalam konteks luar"
26607
26608#: gimplify.c:9499
26609#, fuzzy, gcc-internal-format
26610#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
26611msgid "%s variable %qE is private in outer context"
26612msgstr "%s variabel %qs private dalam konteks luar"
26613
26614#: gimplify.c:9527
26615#, gcc-internal-format
26616msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
26617msgstr ""
26618
26619#: gimplify.c:9703
26620#, gcc-internal-format
26621msgid "%qD specified in %qs clause but not in %<inscan%> %<reduction%> clause on the containing construct"
26622msgstr ""
26623
26624#: gimplify.c:9913
26625#, gcc-internal-format
26626msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
26627msgstr ""
26628
26629#: gimplify.c:9962
26630#, gcc-internal-format
26631msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
26632msgstr ""
26633
26634#: gimplify.c:10209
26635#, gcc-internal-format
26636msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
26637msgstr ""
26638
26639#: gimplify.c:10264
26640#, gcc-internal-format
26641msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
26642msgstr ""
26643
26644#: gimplify.c:10355
26645#, gcc-internal-format
26646msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to %<present_or_copy%>"
26647msgstr ""
26648
26649#: gimplify.c:10501
26650#, gcc-internal-format
26651msgid "%qD specified in %<inscan%> %<reduction%> clause but not in %<scan%> directive clause"
26652msgstr ""
26653
26654#: gimplify.c:10520
26655#, fuzzy, gcc-internal-format
26656#| msgid "invalid template declaration of %qD"
26657msgid "invalid private reduction on %qE"
26658msgstr "deklarasi template dari %qD tidak valid"
26659
26660#: gimplify.c:10619
26661#, gcc-internal-format
26662msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause used together with %<linear%> clause for a variable other than loop iterator"
26663msgstr ""
26664
26665#: gimplify.c:10953
26666#, gcc-internal-format
26667msgid "%<mutexinoutset%> kind in %<depend%> clause on a %<taskwait%> construct"
26668msgstr ""
26669
26670#: gimplify.c:11493 gimplify.c:11752
26671#, gcc-internal-format
26672msgid "conditional %<lastprivate%> on loop iterator %qD ignored"
26673msgstr ""
26674
26675#: gimplify.c:12320
26676#, gcc-internal-format
26677msgid "%<bind%> clause not specified on a %<loop%> construct not nested inside another OpenMP construct"
26678msgstr ""
26679
26680#: gimplify.c:12344
26681#, gcc-internal-format
26682msgid "%<bind(parallel)%> on a %<loop%> construct nested inside %<simd%> construct"
26683msgstr ""
26684
26685#: gimplify.c:12364
26686#, gcc-internal-format
26687msgid "%<bind(teams)%> on a %<loop%> region not strictly nested inside of a %<teams%> region"
26688msgstr ""
26689
26690#: gimplify.c:12416
26691#, gcc-internal-format
26692msgid "%<lastprivate%> clause on a %<loop%> construct refers to a variable %qD which is not the loop iterator"
26693msgstr ""
26694
26695#: gimplify.c:13274 omp-low.c:3254
26696#, fuzzy, gcc-internal-format
26697#| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
26698msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
26699msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dalam sebuah clause terurut"
26700
26701#: gimplify.c:13292
26702#, gcc-internal-format
26703msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
26704msgstr ""
26705
26706#: gimplify.c:13305
26707#, gcc-internal-format
26708msgid "number of variables in %<depend%> clause with %<sink%> modifier does not match number of iteration variables"
26709msgstr ""
26710
26711#: gimplify.c:13318
26712#, gcc-internal-format
26713msgid "more than one %<depend%> clause with %<source%> modifier on an %<ordered%> construct"
26714msgstr ""
26715
26716#: gimplify.c:13329
26717#, gcc-internal-format
26718msgid "%<depend%> clause with %<source%> modifier specified together with %<depend%> clauses with %<sink%> modifier on the same construct"
26719msgstr ""
26720
26721#: gimplify.c:14619
26722#, gcc-internal-format
26723msgid "gimplification failed"
26724msgstr "gimplification gagal"
26725
26726#: gimplify.c:15170
26727#, gcc-internal-format
26728msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
26729msgstr "%qT dipromosikan ke %qT ketika dilewatkan melalui %<...%>"
26730
26731#: gimplify.c:15175
26732#, gcc-internal-format
26733msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
26734msgstr "(jadi anda harus melewatkan %qT bukan %qT ke %<va_arg%>)"
26735
26736#: gimplify.c:15182
26737#, gcc-internal-format
26738msgid "if this code is reached, the program will abort"
26739msgstr "jika kode ini dicapai, aplikasi akan digagalkan"
26740
26741#: godump.c:1426
26742#, fuzzy, gcc-internal-format
26743#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
26744msgid "could not close Go dump file: %m"
26745msgstr "tidak dapat membuka berkas dump %qs: %s"
26746
26747#: godump.c:1438
26748#, fuzzy, gcc-internal-format
26749#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
26750msgid "could not open Go dump file %qs: %m"
26751msgstr "tidak dapat membuka berkas dump %qs: %s"
26752
26753#: graphite.c:526
26754#, fuzzy, gcc-internal-format
26755#| msgid "Graphite loop optimizations cannot be used"
26756msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (isl is not available)."
26757msgstr "Optimasi graphite loop tidak dapat digunakan"
26758
26759#: hsa-brig.c:910
26760#, gcc-internal-format
26761msgid "Support for HSA does not implement immediate 16 bit FPU operands"
26762msgstr ""
26763
26764#: hsa-common.c:243
26765#, fuzzy, gcc-internal-format
26766#| msgid "move insn not handled"
26767msgid "HSA image ops not handled"
26768msgstr "move insn tidak tertangani"
26769
26770#: hsa-gen.c:1230
26771#, gcc-internal-format
26772msgid "HSA SSA name defined by instruction that is supposed to be using it"
26773msgstr ""
26774
26775#: hsa-gen.c:1234 hsa-gen.c:1247
26776#, fuzzy, gcc-internal-format
26777#| msgid "verification failed: %s"
26778msgid "HSA SSA verification failed"
26779msgstr "verifikasi gagal: %s"
26780
26781#: hsa-gen.c:1243
26782#, gcc-internal-format
26783msgid "HSA SSA name not among operands of instruction that is supposed to use it"
26784msgstr ""
26785
26786#: hsa-gen.c:1503
26787#, gcc-internal-format
26788msgid "HSA instruction uses a register but is not among recorded register uses"
26789msgstr ""
26790
26791#: hsa-gen.c:1507
26792#, fuzzy, gcc-internal-format
26793#| msgid "verification failed: %s"
26794msgid "HSA instruction verification failed"
26795msgstr "verifikasi gagal: %s"
26796
26797#: input.c:1206
26798#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26799msgid "expansion point is location %i"
26800msgstr ""
26801
26802#: input.c:1236
26803#, gcc-internal-format
26804msgid "token %u has %<x-location == y-location == %u%>"
26805msgstr ""
26806
26807#: input.c:1245
26808#, gcc-internal-format
26809msgid "token %u has %<x-location == %u%>"
26810msgstr ""
26811
26812#: input.c:1246
26813#, gcc-internal-format
26814msgid "token %u has %<y-location == %u%>"
26815msgstr ""
26816
26817#: internal-fn.c:504
26818#, fuzzy, gcc-internal-format
26819#| msgid "invalid use of %<auto%>"
26820msgid "invalid use of attribute %<fallthrough%>"
26821msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%>"
26822
26823#: ipa-devirt.c:637 ipa-devirt.c:722 ipa-devirt.c:751 ipa-devirt.c:793
26824#: ipa-devirt.c:824
26825#, gcc-internal-format
26826msgid "virtual table of type %qD violates one definition rule"
26827msgstr ""
26828
26829#: ipa-devirt.c:640
26830#, gcc-internal-format
26831msgid "variable of same assembler name as the virtual table is defined in another translation unit"
26832msgstr ""
26833
26834#: ipa-devirt.c:681
26835#, gcc-internal-format
26836msgid "virtual table of type %qD contains RTTI information"
26837msgstr ""
26838
26839#: ipa-devirt.c:687
26840#, gcc-internal-format
26841msgid "but is prevailed by one without from other translation unit"
26842msgstr ""
26843
26844#: ipa-devirt.c:691
26845#, gcc-internal-format
26846msgid "RTTI will not work on this type"
26847msgstr ""
26848
26849#: ipa-devirt.c:728
26850#, gcc-internal-format
26851msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table of different size"
26852msgstr ""
26853
26854#: ipa-devirt.c:757
26855#, gcc-internal-format
26856msgid "the conflicting type defined in another translation unit with different RTTI information"
26857msgstr ""
26858
26859#: ipa-devirt.c:801 ipa-devirt.c:832
26860#, gcc-internal-format
26861msgid "the conflicting type defined in another translation unit"
26862msgstr ""
26863
26864#: ipa-devirt.c:805
26865#, fuzzy, gcc-internal-format
26866#| msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
26867msgid "contains additional virtual method %qD"
26868msgstr "penginisialisasi dispesifikasikan untuk metode %q+D bukan virtual"
26869
26870#: ipa-devirt.c:812
26871#, gcc-internal-format
26872msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table with more entries"
26873msgstr ""
26874
26875#: ipa-devirt.c:838
26876#, gcc-internal-format
26877msgid "virtual method %qD"
26878msgstr ""
26879
26880#: ipa-devirt.c:842
26881#, gcc-internal-format
26882msgid "ought to match virtual method %qD but does not"
26883msgstr ""
26884
26885#: ipa-devirt.c:848
26886#, gcc-internal-format
26887msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table with different contents"
26888msgstr ""
26889
26890#: ipa-devirt.c:882
26891#, gcc-internal-format
26892msgid "type %qT (typedef of %qT) violates the C++ One Definition Rule"
26893msgstr ""
26894
26895#: ipa-devirt.c:890
26896#, gcc-internal-format
26897msgid "type %qT violates the C++ One Definition Rule"
26898msgstr ""
26899
26900#: ipa-devirt.c:902 ipa-devirt.c:917 ipa-devirt.c:1192 ipa-devirt.c:1268
26901#: ipa-devirt.c:1307 ipa-devirt.c:1325
26902#, gcc-internal-format
26903msgid "a different type is defined in another translation unit"
26904msgstr ""
26905
26906#: ipa-devirt.c:909
26907#, gcc-internal-format
26908msgid "the first difference of corresponding definitions is field %qD"
26909msgstr ""
26910
26911#: ipa-devirt.c:919
26912#, gcc-internal-format
26913msgid "the first difference of corresponding definitions is method %qD"
26914msgstr ""
26915
26916#: ipa-devirt.c:1024
26917#, gcc-internal-format
26918msgid "type %qT defined in anonymous namespace cannot match type %qT across the translation unit boundary"
26919msgstr ""
26920
26921#: ipa-devirt.c:1029
26922#, gcc-internal-format
26923msgid "type %qT defined in anonymous namespace cannot match across the translation unit boundary"
26924msgstr ""
26925
26926#: ipa-devirt.c:1034
26927#, gcc-internal-format
26928msgid "the incompatible type defined in another translation unit"
26929msgstr ""
26930
26931#: ipa-devirt.c:1050
26932#, gcc-internal-format
26933msgid "type name %qs should match type name %qs"
26934msgstr ""
26935
26936#: ipa-devirt.c:1054 ipa-devirt.c:1151
26937#, fuzzy, gcc-internal-format
26938#| msgid "incompatible types in return"
26939msgid "the incompatible type is defined here"
26940msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
26941
26942#: ipa-devirt.c:1082
26943#, fuzzy, gcc-internal-format
26944#| msgid "Array reference out of bounds"
26945msgid "array types have different bounds"
26946msgstr "Referensi array diluar cakupan"
26947
26948#: ipa-devirt.c:1097
26949#, fuzzy, gcc-internal-format
26950#| msgid "Function return value not set"
26951msgid "return value type mismatch"
26952msgstr "Fungsi mengembalikan nilai tidak diset"
26953
26954#: ipa-devirt.c:1112
26955#, gcc-internal-format
26956msgid "implicit this pointer type mismatch"
26957msgstr ""
26958
26959#: ipa-devirt.c:1115
26960#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26961#| msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
26962msgid "type mismatch in parameter %i"
26963msgstr "tipe tidak cocok dalam paket parameter bukan tipe"
26964
26965#: ipa-devirt.c:1126
26966#, gcc-internal-format
26967msgid "types have different parameter counts"
26968msgstr ""
26969
26970#: ipa-devirt.c:1142
26971#, gcc-internal-format
26972msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
26973msgstr ""
26974
26975#: ipa-devirt.c:1148
26976#, fuzzy, gcc-internal-format
26977#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
26978msgid "type %qT should match type %qT"
26979msgstr "tipe %qT tidak diturunkan dari tipe %qT"
26980
26981#: ipa-devirt.c:1218
26982#, gcc-internal-format
26983msgid "an enum with different value name is defined in another translation unit"
26984msgstr ""
26985
26986#: ipa-devirt.c:1225
26987#, gcc-internal-format
26988msgid "an enum with different values is defined in another translation unit"
26989msgstr ""
26990
26991#: ipa-devirt.c:1233
26992#, gcc-internal-format
26993msgid "an enum with mismatching number of values is defined in another translation unit"
26994msgstr ""
26995
26996#: ipa-devirt.c:1251
26997#, gcc-internal-format
26998msgid "a type with different precision is defined in another translation unit"
26999msgstr ""
27000
27001#: ipa-devirt.c:1258
27002#, gcc-internal-format
27003msgid "a type with different signedness is defined in another translation unit"
27004msgstr ""
27005
27006#: ipa-devirt.c:1283
27007#, gcc-internal-format
27008msgid "it is defined as a pointer in different address space in another translation unit"
27009msgstr ""
27010
27011#: ipa-devirt.c:1292
27012#, gcc-internal-format
27013msgid "it is defined as a pointer to different type in another translation unit"
27014msgstr ""
27015
27016#: ipa-devirt.c:1352
27017#, gcc-internal-format
27018msgid "an array of different size is defined in another translation unit"
27019msgstr ""
27020
27021#: ipa-devirt.c:1367
27022#, gcc-internal-format
27023msgid "has different return value in another translation unit"
27024msgstr ""
27025
27026#: ipa-devirt.c:1390 ipa-devirt.c:1402
27027#, fuzzy, gcc-internal-format
27028#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
27029msgid "has different parameters in another translation unit"
27030msgstr "Jenis parameter berbeda dalam penempatan penunjuk di %L"
27031
27032#: ipa-devirt.c:1425
27033#, gcc-internal-format
27034msgid "a type defined in another translation unit is not polymorphic"
27035msgstr ""
27036
27037#: ipa-devirt.c:1429
27038#, gcc-internal-format
27039msgid "a type defined in another translation unit is polymorphic"
27040msgstr ""
27041
27042#: ipa-devirt.c:1447 ipa-devirt.c:1511
27043#, gcc-internal-format
27044msgid "a type with different virtual table pointers is defined in another translation unit"
27045msgstr ""
27046
27047#: ipa-devirt.c:1454 ipa-devirt.c:1516
27048#, gcc-internal-format
27049msgid "a type with different bases is defined in another translation unit"
27050msgstr ""
27051
27052#: ipa-devirt.c:1462
27053#, gcc-internal-format
27054msgid "a field with different name is defined in another translation unit"
27055msgstr ""
27056
27057#: ipa-devirt.c:1476
27058#, gcc-internal-format
27059msgid "a field of same name but different type is defined in another translation unit"
27060msgstr ""
27061
27062#: ipa-devirt.c:1489
27063#, gcc-internal-format
27064msgid "fields have different layout in another translation unit"
27065msgstr ""
27066
27067#: ipa-devirt.c:1496
27068#, gcc-internal-format
27069msgid "one field is a bitfield while the other is not"
27070msgstr ""
27071
27072#: ipa-devirt.c:1520
27073#, gcc-internal-format
27074msgid "a type with different number of fields is defined in another translation unit"
27075msgstr ""
27076
27077#: ipa-devirt.c:1542
27078#, gcc-internal-format
27079msgid "a type with different size is defined in another translation unit"
27080msgstr ""
27081
27082#: ipa-devirt.c:1551
27083#, gcc-internal-format
27084msgid "one type needs to be constructed while the other does not"
27085msgstr ""
27086
27087#: ipa-devirt.c:1564
27088#, fuzzy, gcc-internal-format
27089#| msgid "Array bound mismatch"
27090msgid "memory layout mismatch"
27091msgstr "Lingkupan array tidak cocok"
27092
27093#: ipa-devirt.c:1687
27094#, fuzzy, gcc-internal-format
27095#| msgid "%q+#D previously defined here"
27096msgid "the extra base is defined here"
27097msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
27098
27099#: ipa-devirt.c:3852
27100#, gcc-internal-format
27101msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call"
27102msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls"
27103msgstr[0] ""
27104msgstr[1] ""
27105
27106#: ipa-devirt.c:3861
27107#, gcc-internal-format
27108msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
27109msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
27110msgstr[0] ""
27111msgstr[1] ""
27112
27113#: ipa-devirt.c:3891
27114#, gcc-internal-format
27115msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call"
27116msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls"
27117msgstr[0] ""
27118msgstr[1] ""
27119
27120#: ipa-devirt.c:3899
27121#, gcc-internal-format
27122msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call"
27123msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls"
27124msgstr[0] ""
27125msgstr[1] ""
27126
27127#: ipa-devirt.c:3907
27128#, gcc-internal-format
27129msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
27130msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
27131msgstr[0] ""
27132msgstr[1] ""
27133
27134#: ipa-devirt.c:3918
27135#, gcc-internal-format
27136msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
27137msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
27138msgstr[0] ""
27139msgstr[1] ""
27140
27141#: ipa-fnsummary.c:4289
27142#, gcc-internal-format
27143msgid "invalid fnsummary in LTO stream"
27144msgstr ""
27145
27146#: ipa-fnsummary.c:4358
27147#, gcc-internal-format
27148msgid "ipa inline summary is missing in input file"
27149msgstr ""
27150
27151#: ipa-hsa.c:58
27152#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27153#| msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
27154msgid "could not emit HSAIL for function %s: function cannot be cloned"
27155msgstr "%qE bukan fungsi atau anggota fungsi; tidak dapat dideklarasikan sebagai friend"
27156
27157#: ipa-prop.c:4538 ipa-prop.c:4580 ipa-prop.c:4664 ipa-prop.c:4709
27158#, fuzzy, gcc-internal-format
27159#| msgid "invalid function in call statement"
27160msgid "invalid jump function in LTO stream"
27161msgstr "fungsi tidak valid dalam pemanggilan pernyataan"
27162
27163#: ipa-pure-const.c:216
27164#, fuzzy, gcc-internal-format
27165#| msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
27166msgid "function might be candidate for attribute %qs"
27167msgstr "%J fungsi mungkin merupakan kandidat untuk atribut %<noreturn%>"
27168
27169#: ipa-pure-const.c:217
27170#, fuzzy, gcc-internal-format
27171#| msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
27172msgid "function might be candidate for attribute %qs if it is known to return normally"
27173msgstr "%J fungsi mungkin merupakan kandidat untuk atribut %<noreturn%>"
27174
27175#: ipa-reference.c:1260
27176#, gcc-internal-format
27177msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit"
27178msgstr ""
27179
27180#: ipa-sra.c:1468
27181#, gcc-internal-format
27182msgid "Access offset before parent offset"
27183msgstr ""
27184
27185#: ipa-sra.c:1473
27186#, gcc-internal-format
27187msgid "Access size greater or equal to its parent size"
27188msgstr ""
27189
27190#: ipa-sra.c:1478
27191#, gcc-internal-format
27192msgid "Access terminates outside of its parent"
27193msgstr ""
27194
27195#: ipa-sra.c:1490
27196#, gcc-internal-format
27197msgid "Access overlaps with its sibling"
27198msgstr ""
27199
27200#: ipa-sra.c:1509
27201#, fuzzy, gcc-internal-format
27202#| msgid "verification failed: %s"
27203msgid "IPA-SRA access verification failed"
27204msgstr "verifikasi gagal: %s"
27205
27206#: ipa-sra.c:2470
27207#, gcc-internal-format
27208msgid "Function %qs, parameter %u, has IPA-SRA accesses which overlap"
27209msgstr ""
27210
27211#: ipa-sra.c:2473
27212#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27213msgid "Function %s, parameter %u, is used but does not have any certain IPA-SRA access"
27214msgstr ""
27215
27216#: ira.c:2305 ira.c:2323
27217#, fuzzy, gcc-internal-format
27218#| msgid "%s cannot be used in asm here"
27219msgid "%s cannot be used in %<asm%> here"
27220msgstr "%s tidak digunakan dalam asm disini"
27221
27222#: ira.c:5609
27223#, gcc-internal-format
27224msgid "frame pointer required, but reserved"
27225msgstr ""
27226
27227#: ira.c:5610
27228#, fuzzy, gcc-internal-format
27229#| msgid "as %qD"
27230msgid "for %qD"
27231msgstr "sebagai %qD"
27232
27233#: ira.c:5626
27234#, gcc-internal-format
27235msgid "frame size too large for reliable stack checking"
27236msgstr "ukuran frame terlalu besar untuk pemerikasaan stack yang meyakinkan"
27237
27238#: lra-assigns.c:1693
27239#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27240msgid "maximum number of LRA assignment passes is achieved (%d)"
27241msgstr ""
27242
27243#: lra-assigns.c:1819 reload1.c:1243
27244#, gcc-internal-format
27245msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
27246msgstr "operan %<asm%> memiliki batasan tidak memungkinkan"
27247
27248#: lra-assigns.c:1840
27249#, fuzzy, gcc-internal-format
27250#| msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
27251msgid "unable to find a register to spill"
27252msgstr "tidak dapat menemukan sebuah register untuk spill dalam kelas %qs"
27253
27254#: lra-constraints.c:4012 reload.c:3815 reload.c:4070
27255#, gcc-internal-format
27256msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
27257msgstr "batasan operan tidak konsisten dalam sebuah %<asm%>"
27258
27259#: lra-constraints.c:4952
27260#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27261#| msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
27262msgid "maximum number of generated reload insns per insn achieved (%d)"
27263msgstr "Jumlah maksimum dari percobaan dari sebuah insn dapat dijadwalkan"
27264
27265#: lto-cgraph.c:1110
27266#, gcc-internal-format
27267msgid "function %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
27268msgstr ""
27269
27270#: lto-cgraph.c:1115
27271#, gcc-internal-format
27272msgid "variable %qs has been referenced in offloaded code but hasn%'t been marked to be included in the offloaded code"
27273msgstr ""
27274
27275#: lto-cgraph.c:1280
27276#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27277msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
27278msgstr ""
27279
27280#: lto-cgraph.c:1456
27281#, gcc-internal-format
27282msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
27283msgstr ""
27284
27285#: lto-cgraph.c:1462
27286#, gcc-internal-format
27287msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
27288msgstr ""
27289
27290#: lto-cgraph.c:1539
27291#, gcc-internal-format
27292msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
27293msgstr ""
27294
27295#: lto-cgraph.c:1655
27296#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27297msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
27298msgstr ""
27299
27300#: lto-cgraph.c:1680
27301#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27302msgid "Profile information in %s corrupted"
27303msgstr ""
27304
27305#: lto-cgraph.c:1718
27306#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27307#| msgid "cannot find class %qs"
27308msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
27309msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
27310
27311#: lto-cgraph.c:1728
27312#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27313#| msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
27314msgid "cannot find LTO section refs in %s"
27315msgstr "tidak dapat menemukan deklarasi protokol untuk %qs"
27316
27317#: lto-cgraph.c:1805
27318#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27319#| msgid "invalid rotate insn"
27320msgid "invalid offload table in %s"
27321msgstr "insn rotasi tidak valid"
27322
27323#: lto-compress.c:142 lto-compress.c:268 lto-compress.c:276 lto-compress.c:297
27324#: lto-compress.c:364 lto-compress.c:372 lto-compress.c:393
27325#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27326msgid "compressed stream: %s"
27327msgstr ""
27328
27329#: lto-compress.c:162
27330#, gcc-internal-format
27331msgid "original not compressed with zstd"
27332msgstr ""
27333
27334#: lto-compress.c:164
27335#, gcc-internal-format
27336msgid "original size unknown"
27337msgstr ""
27338
27339#: lto-compress.c:170
27340#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27341msgid "decompressed stream: %s"
27342msgstr ""
27343
27344#: lto-compress.c:413
27345#, gcc-internal-format
27346msgid "compiler does not support ZSTD LTO compression"
27347msgstr ""
27348
27349#: lto-section-in.c:459
27350#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27351msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
27352msgstr ""
27353
27354#: lto-section-in.c:470
27355#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27356msgid "%s out of range: Range is %i to %i, value is %i"
27357msgstr ""
27358
27359#: lto-streamer-in.c:77
27360#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27361msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
27362msgstr ""
27363
27364#: lto-streamer-in.c:894 lto-streamer-in.c:905
27365#, gcc-internal-format
27366msgid "Cgraph edge statement index out of range"
27367msgstr ""
27368
27369#: lto-streamer-in.c:899 lto-streamer-in.c:909
27370#, gcc-internal-format
27371msgid "Cgraph edge statement index not found"
27372msgstr ""
27373
27374#: lto-streamer-in.c:916
27375#, fuzzy, gcc-internal-format
27376#| msgid "operand number out of range"
27377msgid "Reference statement index out of range"
27378msgstr "nomor operan diluar dari jangkauan"
27379
27380#: lto-streamer-in.c:920
27381#, fuzzy, gcc-internal-format
27382#| msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
27383msgid "Reference statement index not found"
27384msgstr "Peringatkan jika pernyataan kosong yang sudah ditinggalkan ditemukan"
27385
27386#: lto-streamer-in.c:1607
27387#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27388msgid "cannot read LTO mode table from %s"
27389msgstr ""
27390
27391#: lto-streamer-in.c:1711
27392#, gcc-internal-format
27393msgid "%s - %u-bit-precision floating-point numbers unsupported (mode %qs)"
27394msgstr ""
27395
27396#: lto-streamer-in.c:1716
27397#, gcc-internal-format
27398msgid "%s - %u-bit-precision decimal floating-point numbers unsupported (mode %qs)"
27399msgstr ""
27400
27401#: lto-streamer-in.c:1721
27402#, gcc-internal-format
27403msgid "%s - %u-bit-precision complex floating-point numbers unsupported (mode %qs)"
27404msgstr ""
27405
27406#: lto-streamer-in.c:1726
27407#, gcc-internal-format
27408msgid "%s - %u-bit integer numbers unsupported (mode %qs)"
27409msgstr ""
27410
27411#: lto-streamer-in.c:1729
27412#, fuzzy, gcc-internal-format
27413#| msgid "support for mode %qs"
27414msgid "%s - unsupported mode %qs"
27415msgstr "dukungan untuk mode %qs"
27416
27417#: lto-streamer-out.c:462 lto-streamer-out.c:704
27418#, fuzzy, gcc-internal-format
27419#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
27420msgid "tree code %qs is not supported in LTO streams"
27421msgstr "-mcmodel= tidak didukung di sistem 32 bit"
27422
27423#: lto-streamer.c:142
27424#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27425msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
27426msgstr ""
27427
27428#: lto-streamer.c:271
27429#, gcc-internal-format
27430msgid "bytecode stream in file %qs generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
27431msgstr ""
27432
27433#: lto-wrapper.c:122
27434#, fuzzy, gcc-internal-format
27435#| msgid "opening output file %s: %m"
27436msgid "deleting LTRANS file %s: %m"
27437msgstr "membuka berkas keluaran %s: %m"
27438
27439#: lto-wrapper.c:286
27440#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27441#| msgid "created and used with different endianness"
27442msgid "option %s with different values"
27443msgstr "dibuat dan digunakan dengan endianness berbeda"
27444
27445#: lto-wrapper.c:370
27446#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27447msgid "option %s not used consistently in all LTO input files"
27448msgstr ""
27449
27450#: lto-wrapper.c:504 lto-wrapper.c:512
27451#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27452msgid "Extra option to -Xassembler: %s, dropping all -Xassembler and -Wa options."
27453msgstr ""
27454
27455#: lto-wrapper.c:520
27456#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27457msgid "Options to Xassembler do not match: %s, %s, dropping all -Xassembler and -Wa options."
27458msgstr ""
27459
27460#: lto-wrapper.c:846
27461#, gcc-internal-format
27462msgid "could not find %s in %s (consider using %<-B%>)"
27463msgstr ""
27464
27465#: lto-wrapper.c:927
27466#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27467msgid "problem with building target image for %s"
27468msgstr ""
27469
27470#: lto-wrapper.c:947
27471#, fuzzy, gcc-internal-format
27472#| msgid "no input files"
27473msgid "reading input file"
27474msgstr "tidak ada berkas masukan"
27475
27476#: lto-wrapper.c:952
27477#, fuzzy, gcc-internal-format
27478#| msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
27479msgid "writing output file"
27480msgstr "%s:error menulis berkas keluaran '%s'\n"
27481
27482#: lto-wrapper.c:984
27483#, gcc-internal-format
27484msgid "installation error, cannot find %<crtoffloadtable.o%>"
27485msgstr ""
27486
27487#: lto-wrapper.c:1299
27488#, fuzzy, gcc-internal-format
27489#| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
27490msgid "environment variable %<COLLECT_GCC%> must be set"
27491msgstr "variabel lingkungan \"%s\" tidak terdefinisi"
27492
27493#: lto-wrapper.c:1303
27494#, gcc-internal-format
27495msgid "environment variable %<COLLECT_GCC_OPTIONS%> must be set"
27496msgstr ""
27497
27498#: lto-wrapper.c:1523 lto-wrapper.c:1582 c-family/c-pch.c:211
27499#: c-family/c-pch.c:252 c-family/c-pch.c:303
27500#, fuzzy, gcc-internal-format
27501#| msgid "can%'t read %s: %m"
27502msgid "cannot read %s: %m"
27503msgstr "tidak dapat membaca %s: %m"
27504
27505#: lto-wrapper.c:1550
27506#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27507#| msgid "invalid #pragma %s"
27508msgid "invalid format of %s"
27509msgstr "#pragma %s tidak valid"
27510
27511#: lto-wrapper.c:1751
27512#, fuzzy, gcc-internal-format
27513#| msgid "can%'t open %s: %m"
27514msgid "%<fopen%>: %s: %m"
27515msgstr "tidak dapat membuka %s: %m"
27516
27517#: lto-wrapper.c:1768
27518#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27519#| msgid "opening output file %s: %s"
27520msgid "corrupted ltrans output file %s"
27521msgstr "membuka berkas keluaran %s: %s"
27522
27523#: lto-wrapper.c:1958
27524#, fuzzy, gcc-internal-format
27525#| msgid "pex_init failed"
27526msgid "%<atexit%> failed"
27527msgstr "pex_init gagal"
27528
27529#: multiple_target.c:76
27530#, fuzzy, gcc-internal-format
27531#| msgid "stack limits not supported on this target"
27532msgid "the call requires %<ifunc%>, which is not supported by this target"
27533msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
27534
27535#: multiple_target.c:83
27536#, fuzzy, gcc-internal-format
27537#| msgid "target format does not support infinity"
27538msgid "target does not support function version dispatcher"
27539msgstr "format target tidak mendukung infinity"
27540
27541#: multiple_target.c:91
27542#, gcc-internal-format
27543msgid "default %<target_clones%> attribute was not set"
27544msgstr ""
27545
27546#: multiple_target.c:350
27547#, fuzzy, gcc-internal-format
27548#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
27549msgid "single %<target_clones%> attribute is ignored"
27550msgstr "atribut %qs tidak kompatibel diabaikan"
27551
27552#: multiple_target.c:359
27553#, gcc-internal-format
27554msgid "clones for %<target_clones%> attribute cannot be created"
27555msgstr ""
27556
27557#: multiple_target.c:362
27558#, fuzzy, gcc-internal-format
27559#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
27560msgid "function %q+F can never be copied because it has %<noclone%> attribute"
27561msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan goto tidak lokal"
27562
27563#: multiple_target.c:383
27564#, fuzzy, gcc-internal-format
27565#| msgid "%<default%> label not within a switch statement"
27566msgid "%<default%> target was not set"
27567msgstr "%<default%> label tidak dalam sebuah pernyataan switch"
27568
27569#: multiple_target.c:387
27570#, gcc-internal-format
27571msgid "an empty string cannot be in %<target_clones%> attribute"
27572msgstr ""
27573
27574#: multiple_target.c:391
27575#, fuzzy, gcc-internal-format
27576#| msgid "multiple default labels in one switch"
27577msgid "multiple %<default%> targets were set"
27578msgstr "multiple default label dalam satu pilihan"
27579
27580#: omp-expand.c:2163
27581#, gcc-internal-format
27582msgid "%<depend%> clause with %<sink%> modifier waiting for lexically later iteration"
27583msgstr ""
27584
27585#: omp-expand.c:2300
27586#, gcc-internal-format
27587msgid "%<depend%> clause with %<sink%> modifier refers to iteration never in the iteration space"
27588msgstr ""
27589
27590#: omp-general.c:1751
27591#, fuzzy, gcc-internal-format
27592#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
27593msgid "%qs specifies a conflicting level of parallelism"
27594msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
27595
27596#: omp-general.c:1754
27597#, gcc-internal-format
27598msgid "... to the previous %qs clause here"
27599msgstr ""
27600
27601#: omp-general.c:1785
27602#, gcc-internal-format
27603msgid "cannot apply %<%s%> to %qD, which has also been marked with an OpenMP 'declare target' directive"
27604msgstr ""
27605
27606#: omp-general.c:1827
27607#, gcc-internal-format
27608msgid "incompatible %qs clause when applying %<%s%> to %qD, which has already been marked with an OpenACC 'routine' directive"
27609msgstr ""
27610
27611#: omp-general.c:1834
27612#, gcc-internal-format
27613msgid "missing %qs clause when applying %<%s%> to %qD, which has already been marked with an OpenACC 'routine' directive"
27614msgstr ""
27615
27616#: omp-general.c:1843
27617#, fuzzy, gcc-internal-format
27618#| msgid "  %q+#D declared here"
27619msgid "... with %qs clause here"
27620msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
27621
27622#: omp-general.c:1851
27623#, gcc-internal-format
27624msgid "... without %qs clause near to here"
27625msgstr ""
27626
27627#: omp-low.c:2382 omp-offload.c:1205
27628#, gcc-internal-format
27629msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
27630msgstr ""
27631
27632#: omp-low.c:2385 omp-offload.c:1206
27633#, gcc-internal-format
27634msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
27635msgstr ""
27636
27637#: omp-low.c:2389 omp-offload.c:1240
27638#, gcc-internal-format
27639msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
27640msgstr ""
27641
27642#: omp-low.c:2436
27643#, gcc-internal-format
27644msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%> or %<serial%>"
27645msgstr ""
27646
27647#: omp-low.c:2491
27648#, fuzzy, gcc-internal-format
27649#| msgid "conflicting types for %q+D"
27650msgid "conflicting reduction operations for %qE"
27651msgstr "tipe konfliks untuk %q+D"
27652
27653#: omp-low.c:2494
27654#, fuzzy, gcc-internal-format
27655#| msgid "no previous declaration for %q+D"
27656msgid "location of the previous reduction for %qE"
27657msgstr "tidak deklarasi sebelumnya untuk %q+D"
27658
27659#: omp-low.c:2527
27660#, gcc-internal-format
27661msgid "nested loop in reduction needs reduction clause for %qE"
27662msgstr ""
27663
27664#: omp-low.c:2820
27665#, gcc-internal-format
27666msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
27667msgstr ""
27668
27669#: omp-low.c:2829
27670#, gcc-internal-format
27671msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
27672msgstr ""
27673
27674#: omp-low.c:2851 omp-low.c:2918
27675#, gcc-internal-format
27676msgid "OpenMP constructs other than %<parallel%>, %<loop%> or %<simd%> may not be nested inside a region with the %<order(concurrent)%> clause"
27677msgstr ""
27678
27679#: omp-low.c:2870
27680#, fuzzy, gcc-internal-format
27681#| msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
27682msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
27683msgstr "daerah terurut mungkin tidak secara dekat nested didalam daerah kritis atau eksplist daerah tugas"
27684
27685#: omp-low.c:2885
27686#, gcc-internal-format
27687msgid "OpenMP constructs other than %<ordered simd%>, %<simd%>, %<loop%> or %<atomic%> may not be nested inside %<simd%> region"
27688msgstr ""
27689
27690#: omp-low.c:2900
27691#, gcc-internal-format
27692msgid "only %<distribute%>, %<parallel%> or %<loop%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
27693msgstr ""
27694
27695#: omp-low.c:2914
27696#, gcc-internal-format
27697msgid "OpenMP constructs other than %<parallel%>, %<loop%> or %<simd%> may not be nested inside a %<loop%> region"
27698msgstr ""
27699
27700#: omp-low.c:2934
27701#, gcc-internal-format
27702msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
27703msgstr ""
27704
27705#: omp-low.c:2981
27706#, gcc-internal-format
27707msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
27708msgstr ""
27709
27710#: omp-low.c:3003
27711#, gcc-internal-format
27712msgid "orphaned %qs construct"
27713msgstr ""
27714
27715#: omp-low.c:3032
27716#, gcc-internal-format
27717msgid "%<cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
27718msgstr ""
27719
27720#: omp-low.c:3037
27721#, gcc-internal-format
27722msgid "%<cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
27723msgstr ""
27724
27725#: omp-low.c:3057 omp-low.c:3070
27726#, gcc-internal-format
27727msgid "%<cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
27728msgstr ""
27729
27730#: omp-low.c:3099
27731#, gcc-internal-format
27732msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
27733msgstr ""
27734
27735#: omp-low.c:3124
27736#, fuzzy, gcc-internal-format
27737#| msgid "invalid IACC argument"
27738msgid "invalid arguments"
27739msgstr "argumen IACC tidak valid"
27740
27741#: omp-low.c:3130
27742#, gcc-internal-format
27743msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
27744msgstr ""
27745
27746#: omp-low.c:3158
27747#, fuzzy, gcc-internal-format
27748#| msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
27749msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<loop%>, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
27750msgstr "daerah barrier mungkin tidak secara dekat nested didalam dari work-sharing, critical, terurut atau eksplisit daerah tugas"
27751
27752#: omp-low.c:3165
27753#, fuzzy, gcc-internal-format
27754#| msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
27755msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<loop%>, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
27756msgstr "daerah work-sharing mungkin tidak secara dekat nested didalam dari work-sharing, critical, terurut atau eksplisit daerah tugas"
27757
27758#: omp-low.c:3194
27759#, fuzzy, gcc-internal-format
27760#| msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
27761msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, %<loop%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
27762msgstr "daerah master mungkin tidak secara dekat nested didalam daerah work-sharing atau eksplist daerah tugas"
27763
27764#: omp-low.c:3218 omp-low.c:3375 c-family/c-omp.c:493
27765#, gcc-internal-format
27766msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
27767msgstr ""
27768
27769#: omp-low.c:3246
27770#, fuzzy, gcc-internal-format
27771#| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
27772msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
27773msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dalam sebuah clause terurut"
27774
27775#: omp-low.c:3263
27776#, gcc-internal-format
27777msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
27778msgstr ""
27779
27780#: omp-low.c:3278
27781#, fuzzy, gcc-internal-format
27782#| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
27783msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
27784msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dalam sebuah clause terurut"
27785
27786#: omp-low.c:3291
27787#, fuzzy, gcc-internal-format
27788#| msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
27789msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
27790msgstr "daerah terurut mungkin tidak secara dekat nested didalam daerah kritis atau eksplist daerah tugas"
27791
27792#: omp-low.c:3304 omp-low.c:3326
27793#, fuzzy, gcc-internal-format
27794#| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
27795msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
27796msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dalam sebuah clause terurut"
27797
27798#: omp-low.c:3312
27799#, fuzzy, gcc-internal-format
27800#| msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
27801msgid "%<ordered%> region without %<depend%> clause may not be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause with a parameter"
27802msgstr "daerah terurut harus secara dekat nested didalam sebuah daerah loop dalam sebuah clause terurut"
27803
27804#: omp-low.c:3343
27805#, fuzzy, gcc-internal-format
27806#| msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
27807msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
27808msgstr "daerah kritis mungkin tidak nested didalam sebuah daerah kritikal dengan nama sama"
27809
27810#: omp-low.c:3361
27811#, gcc-internal-format
27812msgid "%<teams%> construct must be closely nested inside of %<target%> construct or not nested in any OpenMP construct"
27813msgstr ""
27814
27815#: omp-low.c:3383
27816#, gcc-internal-format
27817msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
27818msgstr ""
27819
27820#: omp-low.c:3396
27821#, gcc-internal-format
27822msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
27823msgstr ""
27824
27825#: omp-low.c:3445
27826#, gcc-internal-format
27827msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
27828msgstr ""
27829
27830#: omp-low.c:3458 omp-low.c:3465
27831#, gcc-internal-format
27832msgid "%qs construct inside of %qs region"
27833msgstr ""
27834
27835#: omp-low.c:3688
27836#, gcc-internal-format
27837msgid "setjmp/longjmp inside %<simd%> construct"
27838msgstr ""
27839
27840#: omp-low.c:3714
27841#, gcc-internal-format
27842msgid "OpenMP runtime API call %qD in a region with %<order(concurrent)%> clause"
27843msgstr ""
27844
27845#: omp-low.c:8883
27846#, gcc-internal-format
27847msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
27848msgstr ""
27849
27850#: omp-low.c:8906
27851#, gcc-internal-format
27852msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
27853msgstr ""
27854
27855#: omp-low.c:13183
27856#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27857#| msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
27858msgid "invalid exit from %s structured block"
27859msgstr "exit tidak valid dari blok struktur OpenMP"
27860
27861#: omp-low.c:13185 omp-low.c:13190
27862#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27863#| msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
27864msgid "invalid entry to %s structured block"
27865msgstr "masukan tidak valid ke blok struktur OpenMP"
27866
27867#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
27868#: omp-low.c:13194
27869#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27870#| msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
27871msgid "invalid branch to/from %s structured block"
27872msgstr "cabang tidak valid ke/dari sebuah blok struktur OpenMP"
27873
27874#: omp-offload.c:663
27875#, gcc-internal-format
27876msgid "%<-fopenacc-dim%> operand is malformed at %qs"
27877msgstr ""
27878
27879#: omp-offload.c:1238
27880#, gcc-internal-format
27881msgid "routine call uses same OpenACC parallelism as containing loop"
27882msgstr ""
27883
27884#: omp-offload.c:1242 omp-offload.c:1274
27885#, gcc-internal-format
27886msgid "containing loop here"
27887msgstr ""
27888
27889#: omp-offload.c:1247
27890#, gcc-internal-format
27891msgid "routine call uses OpenACC parallelism disallowed by containing routine"
27892msgstr ""
27893
27894#: omp-offload.c:1249
27895#, gcc-internal-format
27896msgid "loop uses OpenACC parallelism disallowed by containing routine"
27897msgstr ""
27898
27899#: omp-offload.c:1254
27900#, fuzzy, gcc-internal-format
27901#| msgid "%q+D declared here"
27902msgid "routine %qD declared here"
27903msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
27904
27905#: omp-offload.c:1267
27906#, gcc-internal-format
27907msgid "incorrectly nested OpenACC loop parallelism"
27908msgstr ""
27909
27910#: omp-offload.c:1408
27911#, gcc-internal-format
27912msgid "insufficient partitioning available to parallelize element loop"
27913msgstr ""
27914
27915#: omp-offload.c:1416
27916#, gcc-internal-format
27917msgid "insufficient partitioning available to parallelize tile loop"
27918msgstr ""
27919
27920#: omp-offload.c:1418
27921#, gcc-internal-format
27922msgid "insufficient partitioning available to parallelize loop"
27923msgstr ""
27924
27925#: omp-simd-clone.c:197
27926#, fuzzy, gcc-internal-format
27927#| msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
27928msgid "ignoring large linear step"
27929msgstr "mengabaikan duplikasi direktori \"%s\"\n"
27930
27931#: omp-simd-clone.c:203
27932#, gcc-internal-format
27933msgid "ignoring zero linear step"
27934msgstr ""
27935
27936#: omp-simd-clone.c:265
27937#, gcc-internal-format
27938msgid "ignoring %<#pragma omp declare simd%> on function with %<_Atomic%> qualified return type"
27939msgstr ""
27940
27941#: omp-simd-clone.c:275
27942#, gcc-internal-format
27943msgid "ignoring %<#pragma omp declare simd%> on function with %<_Atomic%> qualified non-%<uniform%> argument"
27944msgstr ""
27945
27946#: optabs.c:4319
27947#, fuzzy, gcc-internal-format
27948#| msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
27949msgid "indirect jumps are not available on this target"
27950msgstr "tipe BYTE digunakan di %C tidak tersedia dalam mesin target"
27951
27952#: opts-common.c:1275
27953#, fuzzy, gcc-internal-format
27954#| msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
27955msgid "command-line option %qs is not supported by this configuration"
27956msgstr "pilihan baris perintah %qs tidak didukung dalam konfigurasi ini"
27957
27958#: opts-common.c:1285 opts.c:2093
27959#, fuzzy, gcc-internal-format
27960#| msgid "missing argument to \"%s\""
27961msgid "missing argument to %qs"
27962msgstr "hilang argumen ke \"%s\""
27963
27964#: opts-common.c:1292
27965#, fuzzy, gcc-internal-format
27966#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
27967msgid "argument to %qs should be a non-negative integer optionally followed by a size unit"
27968msgstr "argumen ke \"%s\" seharusnya sebuah integer tidak negatif"
27969
27970#: opts-common.c:1296
27971#, fuzzy, gcc-internal-format
27972#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
27973msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
27974msgstr "argumen ke \"%s\" seharusnya sebuah integer tidak negatif"
27975
27976#: opts-common.c:1303
27977#, fuzzy, gcc-internal-format
27978#| msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
27979msgid "argument to %qs is not between %d and %d"
27980msgstr "%sregparm=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
27981
27982#: opts-common.c:1318
27983#, fuzzy, gcc-internal-format
27984#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
27985msgid "unrecognized argument in option %qs"
27986msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
27987
27988#: opts-common.c:1329 config/i386/i386-options.c:1479
27989#, fuzzy, gcc-internal-format
27990#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
27991msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
27992msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
27993
27994#: opts-common.c:1332 config/i386/i386-options.c:1482
27995#, fuzzy, gcc-internal-format
27996#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
27997msgid "valid arguments to %qs are: %s"
27998msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
27999
28000#: opts-common.c:1375 c-family/c-opts.c:428
28001#, gcc-internal-format
28002msgid "switch %qs is no longer supported"
28003msgstr "pilihan %qs tidak lagi didukung"
28004
28005#: opts-common.c:1764
28006#, gcc-internal-format
28007msgid "malformed %<COLLECT_GCC_OPTIONS%>"
28008msgstr ""
28009
28010#: opts-global.c:102
28011#, fuzzy, gcc-internal-format
28012#| msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
28013msgid "command-line option %qs is valid for the driver but not for %s"
28014msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" valid untuk %s tetapi tidak untuk %s"
28015
28016#. Eventually this should become a hard error IMO.
28017#: opts-global.c:108
28018#, fuzzy, gcc-internal-format
28019#| msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
28020msgid "command-line option %qs is valid for %s but not for %s"
28021msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" valid untuk %s tetapi tidak untuk %s"
28022
28023#. Happens for -Werror=warning_name.
28024#: opts-global.c:112
28025#, fuzzy, gcc-internal-format
28026#| msgid "%H%qs is not valid for %qs"
28027msgid "%<-Werror=%> argument %qs is not valid for %s"
28028msgstr "%H%qs tidak valid untuk %qs"
28029
28030#: opts-global.c:144
28031#, gcc-internal-format
28032msgid "unrecognized command-line option %qs may have been intended to silence earlier diagnostics"
28033msgstr ""
28034
28035#: opts-global.c:389
28036#, fuzzy, gcc-internal-format
28037#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
28038msgid "unrecognized command-line option %<-fdump-%s%>"
28039msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
28040
28041#: opts-global.c:394
28042#, fuzzy, gcc-internal-format
28043#| msgid "unrecognized command line option \"%s\""
28044msgid "unrecognized command-line option %<-fopt-info-%s%>"
28045msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" tidak dikenal"
28046
28047#: opts-global.c:415 opts-global.c:423
28048#, gcc-internal-format
28049msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
28050msgstr ""
28051
28052#: opts-global.c:447
28053#, fuzzy, gcc-internal-format
28054#| msgid "unrecognized register name \"%s\""
28055msgid "unrecognized register name %qs"
28056msgstr "nama register \"%s\" tidak dikenal"
28057
28058#: opts-global.c:465
28059#, gcc-internal-format
28060msgid "%<-fasan-shadow-offset%> should only be used with %<-fsanitize=kernel-address%>"
28061msgstr ""
28062
28063#: opts-global.c:468
28064#, fuzzy, gcc-internal-format
28065#| msgid "unrecognized address"
28066msgid "unrecognized shadow offset %qs"
28067msgstr "alamat tidak dikenal"
28068
28069#: opts.c:92
28070#, gcc-internal-format
28071msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
28072msgstr "argumen %qs ke %<-femit-struct-debug-detailed%> tidak dikenal"
28073
28074#: opts.c:128
28075#, gcc-internal-format
28076msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
28077msgstr "argumen %qs ke %<-femit-struct-debug-detailed%> tidak dikenal"
28078
28079#: opts.c:135
28080#, gcc-internal-format
28081msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
28082msgstr "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> harus mengijinkan paling tidak sebanyak%<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
28083
28084#: opts.c:594
28085#, fuzzy, gcc-internal-format
28086#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
28087msgid "argument to %<-O%> should be a non-negative integer, %<g%>, %<s%> or %<fast%>"
28088msgstr "argumen ke \"%s\" seharusnya sebuah integer tidak negatif"
28089
28090#: opts.c:691
28091#, gcc-internal-format
28092msgid "%<-fipa-cp-clone%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static%>"
28093msgstr ""
28094
28095#: opts.c:698
28096#, gcc-internal-format
28097msgid "%<-fipa-sra%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static%>"
28098msgstr ""
28099
28100#: opts.c:705
28101#, gcc-internal-format
28102msgid "%<-fpartial-inlining%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static%>"
28103msgstr ""
28104
28105#: opts.c:712
28106#, gcc-internal-format
28107msgid "%<-fipa-cp%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static%>"
28108msgstr ""
28109
28110#: opts.c:722
28111#, gcc-internal-format
28112msgid "%<-fwhole-program%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static|inline-clone%>"
28113msgstr ""
28114
28115#: opts.c:733
28116#, gcc-internal-format
28117msgid "%<-fipa-pta%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static|inline-clone%>"
28118msgstr ""
28119
28120#: opts.c:740
28121#, gcc-internal-format
28122msgid "%<-fipa-reference%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static|inline-clone%>"
28123msgstr ""
28124
28125#: opts.c:747
28126#, gcc-internal-format
28127msgid "%<-fipa-ra%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static|inline-clone%>"
28128msgstr ""
28129
28130#: opts.c:754
28131#, gcc-internal-format
28132msgid "%<-fipa-icf%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static|inline-clone%>"
28133msgstr ""
28134
28135#: opts.c:761
28136#, gcc-internal-format
28137msgid "%<-fipa-icf-functions%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static|inline-clone%>"
28138msgstr ""
28139
28140#: opts.c:768
28141#, gcc-internal-format
28142msgid "%<-fipa-icf-variables%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static|inline-clone%>"
28143msgstr ""
28144
28145#: opts.c:775
28146#, gcc-internal-format
28147msgid "%<-fipa-bit-cp%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static|inline-clone%>"
28148msgstr ""
28149
28150#: opts.c:782
28151#, gcc-internal-format
28152msgid "%<-fipa-vrp%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static|inline-clone%>"
28153msgstr ""
28154
28155#: opts.c:789
28156#, gcc-internal-format
28157msgid "%<-fipa-pure-const%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static|inline-clone%>"
28158msgstr ""
28159
28160#: opts.c:800
28161#, gcc-internal-format
28162msgid "%<-fipa-reference-addressable%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static|inline-clone%>"
28163msgstr ""
28164
28165#: opts.c:809
28166#, gcc-internal-format
28167msgid "%<-fipa-stack-alignment%> is incompatible with %<-flive-patching=inline-only-static|inline-clone%>"
28168msgstr ""
28169
28170#: opts.c:882
28171#, fuzzy, gcc-internal-format
28172#| msgid "Section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
28173msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
28174msgstr "Section anchors harus non-aktif ketika unit-at-a-time tidak aktif."
28175
28176#: opts.c:886
28177#, fuzzy, gcc-internal-format
28178#| msgid "Toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
28179msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
28180msgstr "Toplevel reorder harus non-aktif ketika unit-at-a-time tidak aktif."
28181
28182#: opts.c:900
28183#, fuzzy, gcc-internal-format
28184#| msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
28185msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
28186msgstr "-static-libgfortran tidak didukung dalam konfigurasi ini"
28187
28188#: opts.c:915
28189#, gcc-internal-format
28190msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
28191msgstr "section anchors harus tidak aktif ketika pengurutan kembali tingkat teratas tidak aktif"
28192
28193#: opts.c:970 config/darwin.c:3223
28194#, fuzzy, gcc-internal-format
28195#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
28196msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
28197msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
28198
28199#: opts.c:986
28200#, fuzzy, gcc-internal-format
28201#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
28202msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
28203msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
28204
28205#: opts.c:1004 config/pa/pa.c:554
28206#, fuzzy, gcc-internal-format
28207#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
28208msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
28209msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
28210
28211#: opts.c:1040
28212#, gcc-internal-format
28213msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
28214msgstr ""
28215
28216#: opts.c:1048
28217#, fuzzy, gcc-internal-format
28218#| msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
28219msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported with LTO, disabling"
28220msgstr "-f%s tidak didukung dengan instruksi CONST16"
28221
28222#: opts.c:1062
28223#, fuzzy, gcc-internal-format
28224#| msgid "%s is not supported by this configuration"
28225msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
28226msgstr "%s tidak didukung untuk konfigurasi ini"
28227
28228#: opts.c:1089
28229#, gcc-internal-format
28230msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
28231msgstr ""
28232
28233#: opts.c:1093
28234#, gcc-internal-format
28235msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
28236msgstr ""
28237
28238#: opts.c:1101
28239#, gcc-internal-format
28240msgid "%<-fsanitize=address%> is incompatible with %<-fsanitize=kernel-address%>"
28241msgstr ""
28242
28243#: opts.c:1108
28244#, gcc-internal-format
28245msgid "%<-fsanitize=address%> and %<-fsanitize=kernel-address%> are incompatible with %<-fsanitize=thread%>"
28246msgstr ""
28247
28248#: opts.c:1114
28249#, fuzzy, gcc-internal-format
28250#| msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
28251msgid "%<-fsanitize=leak%> is incompatible with %<-fsanitize=thread%>"
28252msgstr "-fdirectives-only tidak kompatibel dengan -traditional"
28253
28254#: opts.c:1120
28255#, fuzzy, gcc-internal-format
28256#| msgid "-falign-loops=%d is not supported"
28257msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
28258msgstr "-falign-loops=%d tidak didukung"
28259
28260#: opts.c:1146
28261#, gcc-internal-format
28262msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
28263msgstr ""
28264
28265#: opts.c:1153
28266#, gcc-internal-format
28267msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
28268msgstr ""
28269
28270#: opts.c:1156
28271#, gcc-internal-format
28272msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
28273msgstr ""
28274
28275#: opts.c:1161
28276#, fuzzy, gcc-internal-format
28277#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
28278msgid "live patching is not supported with LTO"
28279msgstr "profiling tidak didukung dengan -mg\n"
28280
28281#: opts.c:1165
28282#, fuzzy, gcc-internal-format
28283#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
28284msgid "vtable verification is not supported with LTO"
28285msgstr "profiling tidak didukung dengan -mg\n"
28286
28287#: opts.c:1676
28288#, fuzzy, gcc-internal-format
28289#| msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
28290msgid "unrecognized %<include_flags 0x%x%> passed to %<print_specific_help%>"
28291msgstr "tidak dikenal include_flags 0x%x dilewatkan ke print_specific_help"
28292
28293#: opts.c:1890
28294#, gcc-internal-format
28295msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
28296msgstr ""
28297
28298#: opts.c:1930
28299#, fuzzy, gcc-internal-format
28300#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
28301msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s; did you mean %qs?"
28302msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
28303
28304#: opts.c:1936
28305#, fuzzy, gcc-internal-format
28306#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
28307msgid "unrecognized argument to %<-f%ssanitize%s=%> option: %q.*s"
28308msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
28309
28310#: opts.c:1971
28311#, gcc-internal-format
28312msgid "%qs attribute directive ignored"
28313msgstr "%qs atribut direktif diabaikan"
28314
28315#: opts.c:1998
28316#, fuzzy, gcc-internal-format
28317#| msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
28318msgid "invalid arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
28319msgstr "alignmen tidak valid untuk %<#pragma align%>, abaikan"
28320
28321#: opts.c:2013
28322#, fuzzy, gcc-internal-format
28323#| msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
28324msgid "invalid number of arguments for %<-falign-%s%> option: %qs"
28325msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<va_start%> salah"
28326
28327#: opts.c:2022
28328#, fuzzy, gcc-internal-format
28329#| msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
28330msgid "%<-falign-%s%> is not between 0 and %d"
28331msgstr "%salign-loops=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
28332
28333#: opts.c:2148
28334#, fuzzy, gcc-internal-format
28335#| msgid "warning: --help argument %.*s is ambiguous, please be more specific\n"
28336msgid "%<--help%> argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
28337msgstr "warning: --help argumen %.*s adalah ambigu, mohon lebih spesifik\n"
28338
28339#: opts.c:2157
28340#, fuzzy, gcc-internal-format
28341#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
28342msgid "unrecognized argument to %<--help=%> option: %q.*s"
28343msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
28344
28345#: opts.c:2526
28346#, fuzzy, gcc-internal-format
28347#| msgid "%s is not supported by this configuration"
28348msgid "HSA has not been enabled during configuration"
28349msgstr "%s tidak didukung untuk konfigurasi ini"
28350
28351#: opts.c:2538
28352#, gcc-internal-format
28353msgid "%<-foffload-abi%> option can be specified only for offload compiler"
28354msgstr ""
28355
28356#: opts.c:2546
28357#, fuzzy, gcc-internal-format
28358#| msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
28359msgid "structure alignment must be a small power of two, not %wu"
28360msgstr "alignmen struktur harus berupa kelipatan kecil dari dua, bukan %d"
28361
28362#: opts.c:2621
28363#, fuzzy, gcc-internal-format
28364#| msgid "invalid argument to built-in function"
28365msgid "invalid arguments for %<-fpatchable_function_entry%>"
28366msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
28367
28368#: opts.c:2679
28369#, fuzzy, gcc-internal-format
28370#| msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
28371msgid "unknown stack check parameter %qs"
28372msgstr "tidak diketahui parameter pemeriksaan stack \"%s\""
28373
28374#: opts.c:2707
28375#, gcc-internal-format
28376msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf%> %<-g%s%> for debug level"
28377msgstr ""
28378
28379#: opts.c:2718
28380#, fuzzy, gcc-internal-format
28381#| msgid "stack limit expression is not supported"
28382msgid "dwarf version %wu is not supported"
28383msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
28384
28385#: opts.c:2772
28386#, fuzzy, gcc-internal-format
28387#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
28388msgid "unrecognized argument to %<-flto=%> option: %qs"
28389msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
28390
28391#: opts.c:2950
28392#, gcc-internal-format
28393msgid "target system does not support debug output"
28394msgstr "target sistem tidak mendukung keluaran debug"
28395
28396#: opts.c:2959
28397#, fuzzy, gcc-internal-format
28398#| msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
28399msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
28400msgstr "format debug \"%s\" konflik dengan pemilihan sebelumnya"
28401
28402#: opts.c:2977
28403#, fuzzy, gcc-internal-format
28404#| msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
28405msgid "unrecognized debug output level %qs"
28406msgstr "tingkat keluaran debug \"%s\" tidak dikenal"
28407
28408#: opts.c:2979
28409#, fuzzy, gcc-internal-format
28410#| msgid "debug output level %s is too high"
28411msgid "debug output level %qs is too high"
28412msgstr "tingkat keluaran debug %s terlalu tinggi"
28413
28414#: opts.c:2999
28415#, gcc-internal-format
28416msgid "getting core file size maximum limit: %m"
28417msgstr "memperoleh batas maksimum ukuran berkas core: %m"
28418
28419#: opts.c:3003
28420#, gcc-internal-format
28421msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
28422msgstr "menset batas maksimum ukuran berkas core ke: %m"
28423
28424#: opts.c:3048
28425#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28426msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
28427msgstr "pilihan debuggin gcc: %c tidak dikenal"
28428
28429#: opts.c:3077
28430#, gcc-internal-format
28431msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
28432msgstr ""
28433
28434#: opts.c:3081
28435#, fuzzy, gcc-internal-format
28436#| msgid "-Werror=%s: No option -%s"
28437msgid "%<-W%serror=%s%>: no option %<-%s%>"
28438msgstr "-Werror=%s: Tidak ada pilihan -%s"
28439
28440#: opts.c:3085
28441#, gcc-internal-format
28442msgid "%<-Werror=%s%>: %<-%s%> is not an option that controls warnings"
28443msgstr ""
28444
28445#: passes.c:84
28446#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28447#| msgid "%s does not support split_edge"
28448msgid "pass %s does not support cloning"
28449msgstr "%s tidak mendukung split_edge"
28450
28451#: passes.c:90
28452#, gcc-internal-format
28453msgid "pass %s needs a %<set_pass_param%> implementation to handle the extra argument in %<NEXT_PASS%>"
28454msgstr ""
28455
28456#: passes.c:1026
28457#, fuzzy, gcc-internal-format
28458#| msgid "unrecognized option '-%s'"
28459msgid "unrecognized option %<-fenable%>"
28460msgstr "pilihan '-%s' tidak dikenal"
28461
28462#: passes.c:1028
28463#, fuzzy, gcc-internal-format
28464#| msgid "unrecognized option '-%s'"
28465msgid "unrecognized option %<-fdisable%>"
28466msgstr "pilihan '-%s' tidak dikenal"
28467
28468#: passes.c:1036
28469#, fuzzy, gcc-internal-format
28470#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
28471msgid "unknown pass %s specified in %<-fenable%>"
28472msgstr "field %qE tidak dikenal dispesifikasikan dalam penginisialisasi"
28473
28474#: passes.c:1038
28475#, fuzzy, gcc-internal-format
28476#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
28477msgid "unknown pass %s specified in %<-fdisable%>"
28478msgstr "field %qE tidak dikenal dispesifikasikan dalam penginisialisasi"
28479
28480#: passes.c:1063 passes.c:1152
28481#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28482msgid "enable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
28483msgstr ""
28484
28485#: passes.c:1066 passes.c:1163
28486#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28487msgid "disable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
28488msgstr ""
28489
28490#: passes.c:1102 passes.c:1130
28491#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28492#| msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
28493msgid "Invalid range %s in option %s"
28494msgstr "pilihan titik pecahan tidak valid: -mfpu=%s"
28495
28496#: passes.c:1148
28497#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28498#| msgid "invalid storage class for function %qs"
28499msgid "enable pass %s for function %s"
28500msgstr "class penyimpanan tidak valid untuk fungsi %qs"
28501
28502#: passes.c:1159
28503#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28504#| msgid "invalid storage class for function %qs"
28505msgid "disable pass %s for function %s"
28506msgstr "class penyimpanan tidak valid untuk fungsi %qs"
28507
28508#: passes.c:1388
28509#, fuzzy, gcc-internal-format
28510#| msgid "invalid operands in binary operation"
28511msgid "invalid pass positioning operation"
28512msgstr "operan tidak valid dalam operasi binary"
28513
28514#: passes.c:1449
28515#, fuzzy, gcc-internal-format
28516#| msgid "no register in address"
28517msgid "plugin cannot register a missing pass"
28518msgstr "tidak ada register dalam alamat"
28519
28520#: passes.c:1452
28521#, fuzzy, gcc-internal-format
28522#| msgid "unknown register name: %s"
28523msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
28524msgstr "nama register: %s tidak dikenal"
28525
28526#: passes.c:1457
28527#, fuzzy, gcc-internal-format
28528#| msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
28529msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
28530msgstr "tidak dapat melewatkan rvalue ke parameter referensi"
28531
28532#: passes.c:1476
28533#, fuzzy, gcc-internal-format
28534#| msgid "cannot find reference tag for class %qs"
28535msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
28536msgstr "tidak dapat menemukan tag referensi untuk class %qs"
28537
28538#: plugin.c:212
28539#, gcc-internal-format
28540msgid "inaccessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m"
28541msgstr ""
28542
28543#: plugin.c:234
28544#, gcc-internal-format
28545msgid "plugin %qs was specified with different paths: %qs and %qs"
28546msgstr ""
28547
28548#: plugin.c:293
28549#, gcc-internal-format
28550msgid "malformed option %<-fplugin-arg-%s%>: missing %<-<key>[=<value>]%>"
28551msgstr ""
28552
28553#: plugin.c:357
28554#, gcc-internal-format
28555msgid "plugin %s should be specified before %<-fplugin-arg-%s%> in the command line"
28556msgstr ""
28557
28558#: plugin.c:376
28559#, gcc-internal-format
28560msgid "unable to register info for plugin %qs - plugin name not found"
28561msgstr ""
28562
28563#: plugin.c:472
28564#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28565msgid "unknown callback event registered by plugin %s"
28566msgstr ""
28567
28568#: plugin.c:504
28569#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28570msgid "plugin %s registered a null callback function for event %s"
28571msgstr ""
28572
28573#: plugin.c:637
28574#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28575#| msgid "cannot open %s"
28576msgid ""
28577"cannot load plugin %s\n"
28578"%s"
28579msgstr "tidak dapat membuka %s"
28580
28581#: plugin.c:648
28582#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28583msgid ""
28584"plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
28585"%s"
28586msgstr ""
28587
28588#: plugin.c:661
28589#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28590#| msgid "cannot find class %qs"
28591msgid ""
28592"cannot find %s in plugin %s\n"
28593"%s"
28594msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
28595
28596#: plugin.c:671
28597#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28598#| msgid "can't initialize friend function %qs"
28599msgid "fail to initialize plugin %s"
28600msgstr "tidak dapat menginisialisasi fungsi friend %qs"
28601
28602#: plugin.c:704
28603#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28604#| msgid "cannot open %s"
28605msgid "cannot load plugin %s: %s"
28606msgstr "tidak dapat membuka %s"
28607
28608#: plugin.c:714
28609#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28610msgid "plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license %s"
28611msgstr ""
28612
28613#: plugin.c:724
28614#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28615#| msgid "cannot find class %qs"
28616msgid "cannot find %s in plugin %s: %s"
28617msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
28618
28619#: plugin.c:733
28620#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28621#| msgid "field initializer is not constant"
28622msgid "failed to initialize plugin %s"
28623msgstr "field penginisialisasi bukan konstanta"
28624
28625#: plugin.c:1007
28626#, gcc-internal-format
28627msgid "%<-iplugindir%> <dir> option not passed from the gcc driver"
28628msgstr ""
28629
28630#: predict.c:2489
28631#, gcc-internal-format
28632msgid "probability %qE must be constant floating-point expression"
28633msgstr ""
28634
28635#: predict.c:2502
28636#, gcc-internal-format
28637msgid "probability %qE is outside the range [0.0, 1.0]"
28638msgstr ""
28639
28640#: predict.c:3482
28641#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28642#| msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
28643msgid "Missing counts for called function %s"
28644msgstr "argumen tidak mencukupi untuk fungsi overloaded %s"
28645
28646#: profile.c:590
28647#, gcc-internal-format
28648msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
28649msgstr "informasi profile terkorupsi: data profile tidak flow-konsisten"
28650
28651#: profile.c:607
28652#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28653msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
28654msgstr "informasi profile terkorupsi: jumlah dari iterasi untuk blok dasar %d dikira %i"
28655
28656#: profile.c:630
28657#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28658msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
28659msgstr "informasi profile terkorupsi: jumlah dari eksekusi untuk edge %d-%d dikira %i"
28660
28661#: profile.c:888
28662#, fuzzy, gcc-internal-format
28663#| msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
28664msgid "corrupted profile info: invalid time profile"
28665msgstr "informasi profile terkorupsi: data profile tidak flow-konsisten"
28666
28667#: read-rtl-function.c:265
28668#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28669msgid "insn with UID %i not found for operand %i (`%s') of insn %i"
28670msgstr ""
28671
28672#: read-rtl-function.c:269
28673#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28674msgid "insn with UID %i not found for operand %i of insn %i"
28675msgstr ""
28676
28677#: read-rtl-function.c:412
28678#, fuzzy, gcc-internal-format
28679#| msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
28680msgid "%<__RTL%> function cannot be compiled with %<-flto%>"
28681msgstr "fungsi %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
28682
28683#: read-rtl-function.c:713
28684#, fuzzy, gcc-internal-format
28685#| msgid "unrecognized register name \"%s\""
28686msgid "unrecognized edge flag: %qs"
28687msgstr "nama register \"%s\" tidak dikenal"
28688
28689#: read-rtl-function.c:856
28690#, fuzzy, gcc-internal-format
28691#| msgid "Do not generate #line directives"
28692msgid "more than one 'crtl' directive"
28693msgstr "Jangan hasilkan #line direktif"
28694
28695#: read-rtl-function.c:984
28696#, fuzzy, gcc-internal-format
28697#| msgid "unrecognized section name \"%s\""
28698msgid "unrecognized enum value: %qs"
28699msgstr "nama daerah tidak dikenal \"%s\""
28700
28701#: read-rtl-function.c:1140 read-rtl-function.c:1199
28702#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28703msgid "was expecting `%s'"
28704msgstr ""
28705
28706#: read-rtl-function.c:1591
28707#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28708#| msgid "duplicate %<const%>"
28709msgid "duplicate insn UID: %i"
28710msgstr "duplikasi %<const%>"
28711
28712#: read-rtl-function.c:1652
28713#, gcc-internal-format
28714msgid "start/end of RTL fragment are in different files"
28715msgstr ""
28716
28717#: read-rtl-function.c:1658
28718#, gcc-internal-format
28719msgid "start of RTL fragment must be on an earlier line than end"
28720msgstr ""
28721
28722#: read-rtl.c:424
28723#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28724msgid "ambiguous attribute '%s'; could be '%s' (via '%s:%s') or '%s' (via '%s:%s')"
28725msgstr ""
28726
28727#: reg-stack.c:537
28728#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28729msgid "output constraint %d must specify a single register"
28730msgstr "batasan keluaran %d seharusnya menspesifikasikan sebuah register tunggal"
28731
28732#: reg-stack.c:547
28733#, fuzzy, gcc-internal-format
28734#| msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
28735msgid "output constraint %d cannot be specified together with %qs clobber"
28736msgstr "batasan keluaran %d tidak dapat dispesifikasikan bersama dengan \"%s\" clobber"
28737
28738#: reg-stack.c:571
28739#, fuzzy, gcc-internal-format
28740#| msgid "output regs must be grouped at top of stack"
28741msgid "output registers must be grouped at top of stack"
28742msgstr "register keluaran seharusnya dikelompokan dalam stack paling atas"
28743
28744#: reg-stack.c:611
28745#, fuzzy, gcc-internal-format
28746#| msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
28747msgid "implicitly popped registers must be grouped at top of stack"
28748msgstr "secara implisit popped regs harus dikelompokan di ujung dari stack"
28749
28750#: reg-stack.c:629
28751#, fuzzy, gcc-internal-format
28752#| msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
28753msgid "explicitly used registers must be grouped at top of stack"
28754msgstr "secara implisit popped regs harus dikelompokan di ujung dari stack"
28755
28756#: reg-stack.c:649
28757#, gcc-internal-format
28758msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
28759msgstr "keluaran operan %d harus menggunakan batasan %<&%>"
28760
28761#: regcprop.c:1200
28762#, fuzzy, gcc-internal-format
28763#| msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
28764msgid "%qs: [%u] bad %<next_regno%> for empty chain (%u)"
28765msgstr "validate_value_data: [%u] Buruk nex_regno untuk rantai kosong (%u)"
28766
28767#: regcprop.c:1212
28768#, fuzzy, gcc-internal-format
28769#| msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
28770msgid "%qs: loop in %<next_regno%> chain (%u)"
28771msgstr "validate_value_data: Loop dalam rantai regno (%u)"
28772
28773#: regcprop.c:1215
28774#, fuzzy, gcc-internal-format
28775#| msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
28776msgid "%qs: [%u] bad %<oldest_regno%> (%u)"
28777msgstr "validate_value_data: [%u] Buruk oldest_regno (%u)"
28778
28779#: regcprop.c:1227
28780#, fuzzy, gcc-internal-format
28781#| msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
28782msgid "%qs: [%u] non-empty register in chain (%s %u %i)"
28783msgstr "validate_value_data: [%u] Tidak kosong reg dalam rantai (%s %u %i)"
28784
28785#: reginfo.c:647
28786#, fuzzy, gcc-internal-format
28787#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
28788msgid "cannot use %qs as a call-saved register"
28789msgstr "tidak dapat menggunakan '%s' sebagai sebuah register %s"
28790
28791#: reginfo.c:651
28792#, fuzzy, gcc-internal-format
28793#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
28794msgid "cannot use %qs as a call-used register"
28795msgstr "tidak dapat menggunakan '%s' sebagai sebuah register %s"
28796
28797#: reginfo.c:663
28798#, fuzzy, gcc-internal-format
28799#| msgid "can't use '%s' as a %s register"
28800msgid "cannot use %qs as a fixed register"
28801msgstr "tidak dapat menggunakan '%s' sebagai sebuah register %s"
28802
28803#: reginfo.c:690 config/arc/arc.c:1184 config/arc/arc.c:1226
28804#: config/ia64/ia64.c:6036 config/ia64/ia64.c:6043 config/pa/pa.c:465
28805#: config/pa/pa.c:472 config/sh/sh.c:8277 config/sh/sh.c:8284
28806#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28807msgid "unknown register name: %s"
28808msgstr "nama register: %s tidak dikenal"
28809
28810#: reginfo.c:703
28811#, fuzzy, gcc-internal-format
28812#| msgid "register used for two global register variables"
28813msgid "stack register used for global register variable"
28814msgstr "register digunakan untuk dua variabel register global"
28815
28816#: reginfo.c:709
28817#, gcc-internal-format
28818msgid "global register variable follows a function definition"
28819msgstr "variabel register global mengikuti sebuah definisi fungsi"
28820
28821#: reginfo.c:715
28822#, fuzzy, gcc-internal-format
28823#| msgid "register used for two global register variables"
28824msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
28825msgstr "register digunakan untuk dua variabel register global"
28826
28827#: reginfo.c:718 config/rs6000/rs6000-logue.c:5488
28828#, fuzzy, gcc-internal-format
28829#| msgid "  conflict with %q+D"
28830msgid "conflicts with %qD"
28831msgstr "  konflik dengan %q+D"
28832
28833#: reginfo.c:723
28834#, gcc-internal-format
28835msgid "call-clobbered register used for global register variable"
28836msgstr "call-clobbered register digunakan untuk variabel register global"
28837
28838#: reload.c:1293
28839#, gcc-internal-format
28840msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
28841msgstr "tidak dapat reload operan konstanta integer dalam %<asm%>"
28842
28843#: reload.c:1307
28844#, gcc-internal-format
28845msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
28846msgstr "batasan register tidak memungkinkan dalam %<asm%>"
28847
28848#: reload.c:3672
28849#, gcc-internal-format
28850msgid "%<&%> constraint used with no register class"
28851msgstr "batasan %<&%> digunakan dengan tidak ada register kelas"
28852
28853#: reload1.c:2061
28854#, fuzzy, gcc-internal-format
28855#| msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
28856msgid "cannot find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
28857msgstr "tidak dapat menemukan sebuah register dalam class %qs ketika mereload %<asm%>"
28858
28859#: reload1.c:2066
28860#, gcc-internal-format
28861msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
28862msgstr "tidak dapat menemukan sebuah register untuk spill dalam kelas %qs"
28863
28864#: reload1.c:4586
28865#, gcc-internal-format
28866msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
28867msgstr "operan %<asm%> membutuhkan reload yang tidak memungkinkan"
28868
28869#: reload1.c:6003
28870#, gcc-internal-format
28871msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
28872msgstr "batasan operan %<asm%> tidak kompatibel dengan ukuran operan"
28873
28874#: reload1.c:7881
28875#, gcc-internal-format
28876msgid "output operand is constant in %<asm%>"
28877msgstr "keluaran operan adalah konstanta dalam %<asm%>"
28878
28879#: rtl.c:850
28880#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28881msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
28882msgstr "pemeriksaan RTL: akses dari elt %d dari '%s' dengan elt akhir %d dalam %s,  di %s:%d"
28883
28884#: rtl.c:860
28885#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28886msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
28887msgstr "pemeriksaan RTL: diduga elt %d tipe '%c', memiliki '%c' (rtx %s) dalam %s, di %s:%d"
28888
28889#: rtl.c:870
28890#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28891msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
28892msgstr "pemeriksaan RTL: diduga elt %d tipe '%c' atau '%c', memiliki '%c' (rtx %s) dalam %s, di %s:%d"
28893
28894#: rtl.c:879
28895#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28896msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
28897msgstr "pemeriksaan RTL: diduga kode '%s', memiliki '%s' dalam %s, di %s:%d"
28898
28899#: rtl.c:889
28900#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28901msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
28902msgstr "pemeriksaan RTL: diduga kode '%s' atau '%s', memiliki '%s'dalam %s, di %s:%d"
28903
28904#: rtl.c:900
28905#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28906#| msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
28907msgid "RTL check: expected code '%s', '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
28908msgstr "pemeriksaan RTL: diduga kode '%s' atau '%s', memiliki '%s'dalam %s, di %s:%d"
28909
28910#: rtl.c:927
28911#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28912msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
28913msgstr "pemeriksaan RTL: mencoba memperlakukan bukan-blok simbol sebagai sebuah blok simbol dalam %s, di %s:%d"
28914
28915#: rtl.c:937
28916#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28917#| msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
28918msgid "RTL check: access of hwi elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
28919msgstr "pemeriksaan RTL: akses dari elt %d dari vektor dengan elt terakhir %d dalam %s, di %s:%d"
28920
28921#: rtl.c:947
28922#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28923msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
28924msgstr "pemeriksaan RTL: akses dari elt %d dari vektor dengan elt terakhir %d dalam %s, di %s:%d"
28925
28926#: rtl.c:958
28927#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28928msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
28929msgstr "pemeriksaan tanda RTL: %s digunakan dengan kode rtx tidak terduga '%s' dalam %s, di %s:%d"
28930
28931#: stmt.c:215
28932#, gcc-internal-format
28933msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
28934msgstr "batasan keluaran operan kurang %<=%>"
28935
28936#: stmt.c:230
28937#, gcc-internal-format
28938msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
28939msgstr "batasan keluaran %qc untuk operan %d tidak berada di awal"
28940
28941#: stmt.c:254
28942#, gcc-internal-format
28943msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
28944msgstr "batasan operan berisi secara tidak benar posisi %<+%> atau %<=%>"
28945
28946#: stmt.c:261 stmt.c:350
28947#, gcc-internal-format
28948msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
28949msgstr "batasan %<%%%> digunakan dengan operan terakhir"
28950
28951#: stmt.c:277
28952#, gcc-internal-format
28953msgid "matching constraint not valid in output operand"
28954msgstr "batasan yang cocok tidak valid dalam keluaran operan"
28955
28956#: stmt.c:341
28957#, gcc-internal-format
28958msgid "input operand constraint contains %qc"
28959msgstr "batasan masukan operan berisi %qc"
28960
28961#: stmt.c:380
28962#, gcc-internal-format
28963msgid "matching constraint references invalid operand number"
28964msgstr "batasan yang cocok mereferensikan jumlah operan yang tidak valid"
28965
28966#: stmt.c:414
28967#, gcc-internal-format
28968msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
28969msgstr "punctuation %qc tidak valid dalam batasan"
28970
28971#: stmt.c:430
28972#, gcc-internal-format
28973msgid "matching constraint does not allow a register"
28974msgstr "batasan yang cocok tidak mengijinkan sebuah register"
28975
28976#: stmt.c:524
28977#, fuzzy, gcc-internal-format
28978#| msgid "duplicate asm operand name %qs"
28979msgid "duplicate %<asm%> operand name %qs"
28980msgstr "duplikasn nama operan asm %qs"
28981
28982#: stmt.c:621
28983#, gcc-internal-format
28984msgid "missing close brace for named operand"
28985msgstr "hilang kurung penutup untuk operan yang bernama"
28986
28987#: stmt.c:646
28988#, gcc-internal-format
28989msgid "undefined named operand %qs"
28990msgstr "operan bernama %qs tidak terdefinisi"
28991
28992#: stor-layout.c:799
28993#, gcc-internal-format
28994msgid "size of %q+D %E bytes exceeds maximum object size %wu"
28995msgstr ""
28996
28997#: stor-layout.c:1180
28998#, fuzzy, gcc-internal-format
28999#| msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
29000msgid "alignment %u of %qT is less than %u"
29001msgstr "alignmen untuk %q+D harus paling tidak %d"
29002
29003#: stor-layout.c:1187
29004#, gcc-internal-format
29005msgid "%q+D offset %E in %qT isn%'t aligned to %u"
29006msgstr ""
29007
29008#: stor-layout.c:1190
29009#, gcc-internal-format
29010msgid "%q+D offset %E in %qT may not be aligned to %u"
29011msgstr ""
29012
29013#: stor-layout.c:1322
29014#, gcc-internal-format
29015msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
29016msgstr "atribut packed menyebabkan aligmen tidak efisien untuk %q+D"
29017
29018#: stor-layout.c:1326
29019#, gcc-internal-format
29020msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
29021msgstr "atribut packed tidak diperlukan untuk %q+D"
29022
29023#: stor-layout.c:1346
29024#, gcc-internal-format
29025msgid "padding struct to align %q+D"
29026msgstr "struktur padding ke align %q+D"
29027
29028#: stor-layout.c:1405
29029#, fuzzy, gcc-internal-format
29030#| msgid "Offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
29031msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
29032msgstr "Offset dari packet bit-field %qD telah berubah dalam GCC 4.4"
29033
29034#: stor-layout.c:1781
29035#, gcc-internal-format
29036msgid "padding struct size to alignment boundary"
29037msgstr "ukuran struktur padding ke batasan alignmen"
29038
29039#: stor-layout.c:1809
29040#, fuzzy, gcc-internal-format
29041#| msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
29042msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
29043msgstr "atribut packed menyebabkan alignmen tidak efisien untuk %qs"
29044
29045#: stor-layout.c:1813
29046#, fuzzy, gcc-internal-format
29047#| msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
29048msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
29049msgstr "atribut packed tidak diperlukan untuk %qs"
29050
29051#: stor-layout.c:1819
29052#, gcc-internal-format
29053msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
29054msgstr "atribut packed menyebabkan alignmen tidak efisien"
29055
29056#: stor-layout.c:1821
29057#, gcc-internal-format
29058msgid "packed attribute is unnecessary"
29059msgstr "atribut packed tidak diperlukan"
29060
29061#: stor-layout.c:2585
29062#, gcc-internal-format
29063msgid "alignment of array elements is greater than element size"
29064msgstr "alignmen dari elemen array lebih besar dari ukuran elemen"
29065
29066#: substring-locations.c:229
29067#, fuzzy, gcc-internal-format
29068#| msgid "format string has invalid operand number"
29069msgid "format string is defined here"
29070msgstr "string format memiliki jumlah operan yang tidak valid"
29071
29072#: symtab.c:302
29073#, fuzzy, gcc-internal-format
29074#| msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
29075msgid "%qD renamed after being referenced in assembly"
29076msgstr "%D diubah namanya setelah direferensikan dalam perakitan"
29077
29078#: symtab.c:1064
29079#, fuzzy, gcc-internal-format
29080#| msgid "function returning a function"
29081msgid "function symbol is not function"
29082msgstr "fungsi mengembalikan sebuah fungsi"
29083
29084#: symtab.c:1071
29085#, gcc-internal-format
29086msgid "inconsistent %<ifunc%> attribute"
29087msgstr ""
29088
29089#: symtab.c:1079
29090#, fuzzy, gcc-internal-format
29091#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
29092msgid "variable symbol is not variable"
29093msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
29094
29095#: symtab.c:1085
29096#, gcc-internal-format
29097msgid "node has unknown type"
29098msgstr ""
29099
29100#: symtab.c:1094
29101#, gcc-internal-format
29102msgid "node not found node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
29103msgstr ""
29104
29105#: symtab.c:1102
29106#, gcc-internal-format
29107msgid "node differs from node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
29108msgstr ""
29109
29110#: symtab.c:1113 symtab.c:1120
29111#, gcc-internal-format
29112msgid "assembler name hash list corrupted"
29113msgstr ""
29114
29115#: symtab.c:1129
29116#, fuzzy, gcc-internal-format
29117#| msgid "node not found in cgraph_hash"
29118msgid "node not found in symtab assembler name hash"
29119msgstr "titik tidak ditemukan dalam cgraph_hash"
29120
29121#: symtab.c:1138
29122#, gcc-internal-format
29123msgid "double linked list of assembler names corrupted"
29124msgstr ""
29125
29126#: symtab.c:1143
29127#, gcc-internal-format
29128msgid "node has body_removed but is definition"
29129msgstr ""
29130
29131#: symtab.c:1148
29132#, fuzzy, gcc-internal-format
29133#| msgid "called object %qE is not a function"
29134msgid "node is analyzed but it is not a definition"
29135msgstr "dipanggil objek %qE bukan sebuah fungsi"
29136
29137#: symtab.c:1153
29138#, gcc-internal-format
29139msgid "node is alias but not implicit alias"
29140msgstr ""
29141
29142#: symtab.c:1158
29143#, fuzzy, gcc-internal-format
29144#| msgid "%Jold-style function definition"
29145msgid "node is alias but not definition"
29146msgstr "%J definisi fungsi gaya-lama"
29147
29148#: symtab.c:1163
29149#, gcc-internal-format
29150msgid "node is weakref but not an transparent_alias"
29151msgstr ""
29152
29153#: symtab.c:1168
29154#, gcc-internal-format
29155msgid "node is transparent_alias but not an alias"
29156msgstr ""
29157
29158#: symtab.c:1173
29159#, gcc-internal-format
29160msgid "node is symver but not alias"
29161msgstr ""
29162
29163#: symtab.c:1182
29164#, gcc-internal-format
29165msgid "symver target is not exported with default visibility"
29166msgstr ""
29167
29168#: symtab.c:1189
29169#, fuzzy, gcc-internal-format
29170#| msgid "Set the default symbol visibility"
29171msgid "symver is not exported with default visibility"
29172msgstr "Set simbol visibility baku"
29173
29174#: symtab.c:1198
29175#, gcc-internal-format
29176msgid "node is in same_comdat_group list but has no comdat_group"
29177msgstr ""
29178
29179#: symtab.c:1203
29180#, gcc-internal-format
29181msgid "same_comdat_group list across different groups"
29182msgstr ""
29183
29184#: symtab.c:1208
29185#, gcc-internal-format
29186msgid "mixing different types of symbol in same comdat groups is not supported"
29187msgstr ""
29188
29189#: symtab.c:1213
29190#, gcc-internal-format
29191msgid "node is alone in a comdat group"
29192msgstr ""
29193
29194#: symtab.c:1220
29195#, gcc-internal-format
29196msgid "same_comdat_group is not a circular list"
29197msgstr ""
29198
29199#: symtab.c:1235
29200#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29201msgid "comdat-local symbol referred to by %s outside its comdat"
29202msgstr ""
29203
29204#: symtab.c:1245
29205#, fuzzy, gcc-internal-format
29206#| msgid "implicit declaration of function %qE"
29207msgid "implicit_section flag is set but section isn%'t"
29208msgstr "implisit deklarasi dari fungsi %qE"
29209
29210#: symtab.c:1252
29211#, gcc-internal-format
29212msgid "Both section and comdat group is set"
29213msgstr ""
29214
29215#: symtab.c:1264
29216#, gcc-internal-format
29217msgid "Alias and target%'s section differs"
29218msgstr ""
29219
29220#: symtab.c:1271
29221#, gcc-internal-format
29222msgid "Alias and target%'s comdat groups differs"
29223msgstr ""
29224
29225#: symtab.c:1286
29226#, gcc-internal-format
29227msgid "Transparent alias and target%'s assembler names differs"
29228msgstr ""
29229
29230#: symtab.c:1294
29231#, gcc-internal-format
29232msgid "Chained transparent aliases"
29233msgstr ""
29234
29235#: symtab.c:1317 symtab.c:1354
29236#, fuzzy, gcc-internal-format
29237#| msgid "verify_ssa failed"
29238msgid "symtab_node::verify failed"
29239msgstr "verify_ssa gagal"
29240
29241#: symtab.c:1350
29242#, gcc-internal-format
29243msgid "Two symbols with same comdat_group are not linked by the same_comdat_group list."
29244msgstr ""
29245
29246#: symtab.c:1763
29247#, fuzzy, gcc-internal-format
29248#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
29249msgid "function %q+D part of alias cycle"
29250msgstr "fungsi %q+D redeklarasi sebagai inline"
29251
29252#: symtab.c:1765
29253#, fuzzy, gcc-internal-format
29254#| msgid "variable %qD has function type"
29255msgid "variable %q+D part of alias cycle"
29256msgstr "variabel %qD memiliki tipe fungsi"
29257
29258#: symtab.c:1793
29259#, gcc-internal-format
29260msgid "section of alias %q+D must match section of its target"
29261msgstr ""
29262
29263#: targhooks.c:191
29264#, fuzzy, gcc-internal-format
29265#| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
29266msgid "%<__builtin_saveregs%> not supported by this target"
29267msgstr "__builtin_saveregs tidak didukung oleh target ini"
29268
29269#: targhooks.c:1024
29270#, fuzzy, gcc-internal-format
29271#| msgid "global destructors not supported on this target"
29272msgid "nested functions not supported on this target"
29273msgstr "global desktruktor tidak didukung di target ini"
29274
29275#: targhooks.c:1037
29276#, fuzzy, gcc-internal-format
29277#| msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
29278msgid "nested function trampolines not supported on this target"
29279msgstr "-ffunction-sections tidak didukung untuk target ini"
29280
29281#: targhooks.c:1574
29282#, gcc-internal-format
29283msgid "target attribute is not supported on this machine"
29284msgstr "atribut target tidak didukung di platform ini"
29285
29286#: targhooks.c:1588
29287#, fuzzy, gcc-internal-format
29288#| msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
29289msgid "%<#pragma GCC target%> is not supported for this machine"
29290msgstr "#pragma GCC target tidak didukung untuk mesin ini"
29291
29292#: toplev.c:864
29293#, fuzzy, gcc-internal-format
29294#| msgid "can%'t open %s for writing: %m"
29295msgid "cannot open %qs for writing: %m"
29296msgstr "tidak dapat membuka %s untuk menulis: %m"
29297
29298#: toplev.c:886
29299#, fuzzy, gcc-internal-format
29300#| msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
29301msgid "%<-frecord-gcc-switches%> is not supported by the current target"
29302msgstr "-frecord-gcc-switches tidak didukung oleh target sekarang"
29303
29304#: toplev.c:935
29305#, fuzzy, gcc-internal-format
29306#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
29307msgid "stack usage computation not supported for this target"
29308msgstr "-fdata-sections tidak didukung untuk target ini"
29309
29310#: toplev.c:993
29311#, gcc-internal-format
29312msgid "stack usage might be unbounded"
29313msgstr ""
29314
29315#: toplev.c:998
29316#, fuzzy, gcc-internal-format
29317#| msgid "stackframe too big: %d bytes"
29318msgid "stack usage might be %wu bytes"
29319msgstr "stackframe terlalu besar: %d bytes"
29320
29321#: toplev.c:1001
29322#, fuzzy, gcc-internal-format
29323#| msgid "stackframe too big: %d bytes"
29324msgid "stack usage is %wu bytes"
29325msgstr "stackframe terlalu besar: %d bytes"
29326
29327#: toplev.c:1118
29328#, fuzzy, gcc-internal-format
29329#| msgid "can%'t open %s for writing: %m"
29330msgid "cannot open %s for writing: %m"
29331msgstr "tidak dapat membuka %s untuk menulis: %m"
29332
29333#: toplev.c:1402
29334#, gcc-internal-format
29335msgid "this target does not support %qs"
29336msgstr "target ini tidak mendukung %qs"
29337
29338#: toplev.c:1428
29339#, gcc-internal-format
29340msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (isl is not available) (%<-fgraphite%>, %<-fgraphite-identity%>, %<-floop-nest-optimize%>, %<-floop-parallelize-all%>)"
29341msgstr ""
29342
29343#: toplev.c:1439
29344#, fuzzy, gcc-internal-format
29345#| msgid "-fstack-protector not supported for this target"
29346msgid "%<-fcf-protection=full%> is not supported for this target"
29347msgstr "-fstack-protector tidak didukung untuk target ini"
29348
29349#: toplev.c:1446
29350#, fuzzy, gcc-internal-format
29351#| msgid "-fstack-protector not supported for this target"
29352msgid "%<-fcf-protection=branch%> is not supported for this target"
29353msgstr "-fstack-protector tidak didukung untuk target ini"
29354
29355#: toplev.c:1453
29356#, fuzzy, gcc-internal-format
29357#| msgid "-fstack-protector not supported for this target"
29358msgid "%<-fcf-protection=return%> is not supported for this target"
29359msgstr "-fstack-protector tidak didukung untuk target ini"
29360
29361#: toplev.c:1468
29362#, fuzzy, gcc-internal-format
29363#| msgid "switch %qs is no longer supported"
29364msgid "%<-fabi-version=1%> is no longer supported"
29365msgstr "pilihan %qs tidak lagi didukung"
29366
29367#: toplev.c:1496
29368#, gcc-internal-format
29369msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
29370msgstr "penjadwalan instruksi tidak didukung dalam target mesin ini"
29371
29372#: toplev.c:1500
29373#, gcc-internal-format
29374msgid "this target machine does not have delayed branches"
29375msgstr "target mesin ini tidak memiliki percabangan tertunda"
29376
29377#: toplev.c:1514
29378#, fuzzy, gcc-internal-format
29379#| msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
29380msgid "%<-f%sleading-underscore%> not supported on this target machine"
29381msgstr "-f%sleading-underscore tidak didukung dalam target mesin ini"
29382
29383#: toplev.c:1559
29384#, fuzzy, gcc-internal-format
29385#| msgid "could not open dump file %qs: %s"
29386msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m"
29387msgstr "tidak dapat membuka berkas dump %qs: %s"
29388
29389#: toplev.c:1594
29390#, fuzzy, gcc-internal-format
29391#| msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
29392msgid "target system does not support the %qs debug format"
29393msgstr "target sistem tidak mendukung format debug \"%s\""
29394
29395#: toplev.c:1607
29396#, gcc-internal-format
29397msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
29398msgstr "pelacakan variabel diminta, tetapi tidak berguna kecuali menghasilkan informasi debug"
29399
29400#: toplev.c:1611
29401#, gcc-internal-format
29402msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
29403msgstr "pelacakan variabel diminta, tetapi tidak didukung oleh format debug ini"
29404
29405#: toplev.c:1650
29406#, gcc-internal-format
29407msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
29408msgstr ""
29409
29410#: toplev.c:1681
29411#, gcc-internal-format
29412msgid "without %<-gdwarf-5%>, %<-gvariable-location-views=incompat5%> is equivalent to %<-gvariable-location-views%>"
29413msgstr ""
29414
29415#: toplev.c:1697
29416#, gcc-internal-format
29417msgid "%<-ginternal-reset-location-views%> is forced disabled without %<-gvariable-location-views%>"
29418msgstr ""
29419
29420#: toplev.c:1707
29421#, gcc-internal-format
29422msgid "%<-ginline-points%> is forced disabled without %<-gstatement-frontiers%>"
29423msgstr ""
29424
29425#: toplev.c:1736
29426#, fuzzy, gcc-internal-format
29427#| msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
29428msgid "%<-ffunction-sections%> not supported for this target"
29429msgstr "-ffunction-sections tidak didukung untuk target ini"
29430
29431#: toplev.c:1742
29432#, fuzzy, gcc-internal-format
29433#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
29434msgid "%<-fdata-sections%> not supported for this target"
29435msgstr "-fdata-sections tidak didukung untuk target ini"
29436
29437#: toplev.c:1750
29438#, fuzzy, gcc-internal-format
29439#| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
29440msgid "%<-fprefetch-loop-arrays%> not supported for this target"
29441msgstr "-fprefetch-loop-array tidak didukung untuk target ini"
29442
29443#: toplev.c:1756
29444#, fuzzy, gcc-internal-format
29445#| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
29446msgid "%<-fprefetch-loop-arrays%> not supported for this target (try %<-march%> switches)"
29447msgstr "-fprefetch-loop-array tidak didukung untuk target ini (coba pilihan -march)"
29448
29449#: toplev.c:1766
29450#, fuzzy, gcc-internal-format
29451#| msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
29452msgid "%<-fprefetch-loop-arrays%> is not supported with %<-Os%>"
29453msgstr "-fprefetch-loop-array tidak didukung dengan -Os"
29454
29455#: toplev.c:1778
29456#, fuzzy, gcc-internal-format
29457#| msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
29458msgid "%<-fassociative-math%> disabled; other options take precedence"
29459msgstr "-fassociative-math non-aktif; pilihan lain mengambil prioritas"
29460
29461#: toplev.c:1788
29462#, gcc-internal-format
29463msgid "%<-fstack-clash-protection%> is not supported on targets where the stack grows from lower to higher addresses"
29464msgstr ""
29465
29466#: toplev.c:1798
29467#, gcc-internal-format
29468msgid "%<-fstack-check=%> and %<-fstack-clash_protection%> are mutually exclusive; disabling %<-fstack-check=%>"
29469msgstr ""
29470
29471#: toplev.c:1816
29472#, fuzzy, gcc-internal-format
29473#| msgid "-fstack-protector not supported for this target"
29474msgid "%<-fstack-protector%> not supported for this target"
29475msgstr "-fstack-protector tidak didukung untuk target ini"
29476
29477#: toplev.c:1828
29478#, fuzzy, gcc-internal-format
29479#| msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
29480msgid "%<-fsanitize=address%> and %<-fsanitize=kernel-address%> are not supported for this target"
29481msgstr "-fPIC dan -fpic tidak didukung untuk target ini"
29482
29483#: toplev.c:2132
29484#, gcc-internal-format
29485msgid "error writing to %s: %m"
29486msgstr "error menulis ke %s: %m"
29487
29488#: toplev.c:2134
29489#, gcc-internal-format
29490msgid "error closing %s: %m"
29491msgstr "error menutup %s: %m"
29492
29493#: toplev.c:2251
29494#, gcc-internal-format
29495msgid "mpfr not configured to handle all floating modes"
29496msgstr ""
29497
29498#: toplev.c:2327
29499#, fuzzy, gcc-internal-format
29500#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
29501msgid "self-tests incompatible with %<-E%>"
29502msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
29503
29504#: toplev.c:2342
29505#, gcc-internal-format
29506msgid "self-tests are not enabled in this build"
29507msgstr ""
29508
29509#: trans-mem.c:607
29510#, fuzzy, gcc-internal-format
29511#| msgid "invalid use of non-static member function"
29512msgid "invalid use of volatile lvalue inside transaction"
29513msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota fungsi tidak valid"
29514
29515#: trans-mem.c:610
29516#, fuzzy, gcc-internal-format
29517#| msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
29518msgid "invalid use of volatile lvalue inside %<transaction_safe%> function"
29519msgstr "penggunaan tidak valid dari %<this%> dalam fungsi bukan anggota"
29520
29521#: trans-mem.c:642
29522#, gcc-internal-format
29523msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
29524msgstr ""
29525
29526#: trans-mem.c:711 trans-mem.c:4818
29527#, gcc-internal-format
29528msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
29529msgstr ""
29530
29531#: trans-mem.c:718
29532#, gcc-internal-format
29533msgid "unsafe function call %qE within atomic transaction"
29534msgstr ""
29535
29536#: trans-mem.c:722
29537#, fuzzy, gcc-internal-format
29538#| msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
29539msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
29540msgstr "aslinya pemanggilan fungsi tidak langsung tidak dipertimbangkan untuk inlining"
29541
29542#: trans-mem.c:730 trans-mem.c:4750
29543#, gcc-internal-format
29544msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
29545msgstr ""
29546
29547#: trans-mem.c:737
29548#, gcc-internal-format
29549msgid "unsafe function call %qE within %<transaction_safe%> function"
29550msgstr ""
29551
29552#: trans-mem.c:741
29553#, gcc-internal-format
29554msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
29555msgstr ""
29556
29557#: trans-mem.c:756 trans-mem.c:4790
29558#, fuzzy, gcc-internal-format
29559#| msgid "%H%<[*]%> not allowed in other than a declaration"
29560msgid "%<asm%> not allowed in atomic transaction"
29561msgstr "%H%<[*]%> tidak diijinkan selain dalam sebuah deklarasi"
29562
29563#: trans-mem.c:759
29564#, fuzzy, gcc-internal-format
29565#| msgid "%H%<[*]%> not allowed in other than a declaration"
29566msgid "%<asm%> not allowed in %<transaction_safe%> function"
29567msgstr "%H%<[*]%> tidak diijinkan selain dalam sebuah deklarasi"
29568
29569#: trans-mem.c:771
29570#, fuzzy, gcc-internal-format
29571#| msgid "Place each function into its own section"
29572msgid "relaxed transaction in atomic transaction"
29573msgstr "Tempatkan setiap fungsi kedalam daerahnya masing-masing"
29574
29575#: trans-mem.c:774
29576#, gcc-internal-format
29577msgid "relaxed transaction in %<transaction_safe%> function"
29578msgstr ""
29579
29580#: trans-mem.c:781
29581#, fuzzy, gcc-internal-format
29582#| msgid "pointer to a function used in subtraction"
29583msgid "outer transaction in transaction"
29584msgstr "penunjuk ke sebuah fungsi digunakan dalam pengurangan"
29585
29586#: trans-mem.c:784
29587#, gcc-internal-format
29588msgid "outer transaction in %<transaction_may_cancel_outer%> function"
29589msgstr ""
29590
29591#: trans-mem.c:788
29592#, gcc-internal-format
29593msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
29594msgstr ""
29595
29596#: trans-mem.c:4415
29597#, fuzzy, gcc-internal-format
29598#| msgid "%H%<[*]%> not allowed in other than a declaration"
29599msgid "%K%<asm%> not allowed in %<transaction_safe%> function"
29600msgstr "%H%<[*]%> tidak diijinkan selain dalam sebuah deklarasi"
29601
29602#: tree-cfg.c:356
29603#, gcc-internal-format
29604msgid "ignoring loop annotation"
29605msgstr ""
29606
29607#: tree-cfg.c:2968
29608#, fuzzy, gcc-internal-format
29609#| msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
29610msgid "constant not recomputed when %<ADDR_EXPR%> changed"
29611msgstr "konstanta tidak dihitung ketika ADDR_EXPR berubah"
29612
29613#: tree-cfg.c:2973
29614#, fuzzy, gcc-internal-format
29615#| msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
29616msgid "side effects not recomputed when %<ADDR_EXPR%> changed"
29617msgstr "efek samping tidak diperhitungkan ketika ADDR_EXPR berubah"
29618
29619#: tree-cfg.c:2988
29620#, gcc-internal-format
29621msgid "%<DECL_GIMPLE_REG_P%> set on a variable with address taken"
29622msgstr ""
29623
29624#: tree-cfg.c:2994
29625#, fuzzy, gcc-internal-format
29626#| msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
29627msgid "address taken but %<TREE_ADDRESSABLE%> bit not set"
29628msgstr "alamat diambil, tetapi bit ADDRESSABLE tidak diset"
29629
29630#: tree-cfg.c:3016
29631#, gcc-internal-format
29632msgid "invalid expression for min lvalue"
29633msgstr "ekspresi tidak valid untuk minimal lvalue"
29634
29635#: tree-cfg.c:3027
29636#, gcc-internal-format
29637msgid "invalid operand in indirect reference"
29638msgstr "operan tidak valid dalam referensi tidak langsung"
29639
29640#: tree-cfg.c:3052
29641#, gcc-internal-format
29642msgid "non-scalar %qs"
29643msgstr ""
29644
29645#: tree-cfg.c:3066
29646#, fuzzy, gcc-internal-format
29647#| msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
29648msgid "invalid position or size operand to %qs"
29649msgstr "posisi atau ukuran operan tidak valid ke BIT_FIELD_REF"
29650
29651#: tree-cfg.c:3072
29652#, fuzzy, gcc-internal-format
29653#| msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
29654msgid "integral result type precision does not match field size of %qs"
29655msgstr "tipe ketepatan hasil integral tidak cocok dengan ukuran field dari BIT_FIELD_REF"
29656
29657#: tree-cfg.c:3081
29658#, fuzzy, gcc-internal-format
29659#| msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
29660msgid "mode size of non-integral result does not match field size of %qs"
29661msgstr "mode ketepatan dari hasil bukan integral tidak cocok dengan ukuran field dari BIT_FIELD_REF"
29662
29663#: tree-cfg.c:3089
29664#, gcc-internal-format
29665msgid "%qs of non-mode-precision operand"
29666msgstr ""
29667
29668#: tree-cfg.c:3096
29669#, gcc-internal-format
29670msgid "position plus size exceeds size of referenced object in %qs"
29671msgstr ""
29672
29673#: tree-cfg.c:3107
29674#, fuzzy, gcc-internal-format
29675#| msgid "type mismatch in array reference"
29676msgid "type mismatch in %qs reference"
29677msgstr "tipe tidak cocok dalam referensi array"
29678
29679#: tree-cfg.c:3123
29680#, gcc-internal-format
29681msgid "non-top-level %qs"
29682msgstr ""
29683
29684#: tree-cfg.c:3138
29685#, fuzzy, gcc-internal-format
29686#| msgid "invalid operand to %%R"
29687msgid "invalid operands to %qs"
29688msgstr "operan tidak valid ke %%R"
29689
29690#: tree-cfg.c:3149 tree-cfg.c:3158 tree-cfg.c:3175 tree-cfg.c:3809
29691#: tree-cfg.c:3838 tree-cfg.c:3855 tree-cfg.c:3876 tree-cfg.c:3922
29692#: tree-cfg.c:3943 tree-cfg.c:3997 tree-cfg.c:4017 tree-cfg.c:4053
29693#: tree-cfg.c:4074 tree-cfg.c:4106 tree-cfg.c:4182 tree-cfg.c:4214
29694#: tree-cfg.c:4226 tree-cfg.c:4285 tree-cfg.c:4310 tree-cfg.c:4383
29695#: tree-cfg.c:4461
29696#, fuzzy, gcc-internal-format
29697#| msgid "type mismatch in not expression"
29698msgid "type mismatch in %qs"
29699msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi tidak"
29700
29701#: tree-cfg.c:3169
29702#, fuzzy, gcc-internal-format
29703#| msgid "invalid shift operand"
29704msgid "invalid %qs offset operator"
29705msgstr "operan shift tidak valid"
29706
29707#: tree-cfg.c:3193
29708#, gcc-internal-format
29709msgid "conversion of %qs on the left hand side of %qs"
29710msgstr ""
29711
29712#: tree-cfg.c:3201
29713#, fuzzy, gcc-internal-format
29714#| msgid "cast from pointer to integer of different size"
29715msgid "conversion of register to a different size in %qs"
29716msgstr "cast dari penunjuk ke integer dari ukuran berbeda"
29717
29718#: tree-cfg.c:3221 tree-cfg.c:3247
29719#, fuzzy, gcc-internal-format
29720#| msgid "invalid %%s operand"
29721msgid "invalid address operand in %qs"
29722msgstr "operan %%s tidak valid"
29723
29724#: tree-cfg.c:3228 tree-cfg.c:3254
29725#, fuzzy, gcc-internal-format
29726#| msgid "invalid shift operand"
29727msgid "invalid offset operand in %qs"
29728msgstr "operan shift tidak valid"
29729
29730#: tree-cfg.c:3235 tree-cfg.c:3261
29731#, fuzzy, gcc-internal-format
29732#| msgid "invalid use of %qD"
29733msgid "invalid clique in %qs"
29734msgstr "penggunaan tidak valid dari %qD"
29735
29736#: tree-cfg.c:3268 tree-cfg.c:4473
29737#, fuzzy, gcc-internal-format
29738#| msgid "simple IF"
29739msgid "%qs in gimple IL"
29740msgstr "IF sederhana"
29741
29742#: tree-cfg.c:3321
29743#, gcc-internal-format
29744msgid "gimple call has two targets"
29745msgstr ""
29746
29747#: tree-cfg.c:3330
29748#, gcc-internal-format
29749msgid "gimple call has no target"
29750msgstr ""
29751
29752#: tree-cfg.c:3337
29753#, fuzzy, gcc-internal-format
29754#| msgid "invalid conversion in gimple call"
29755msgid "invalid function in gimple call"
29756msgstr "konversi tidak valid dalam panggilan gimple"
29757
29758#: tree-cfg.c:3347
29759#, gcc-internal-format
29760msgid "non-function in gimple call"
29761msgstr "bukan fungsi dalam panggilan gimple"
29762
29763#: tree-cfg.c:3358
29764#, gcc-internal-format
29765msgid "invalid pure const state for function"
29766msgstr "pure const state tidak valid untuk fungsi"
29767
29768#: tree-cfg.c:3367
29769#, gcc-internal-format
29770msgid "invalid LHS in gimple call"
29771msgstr "LHS tidak valid dalam panggilan gimple"
29772
29773#: tree-cfg.c:3375
29774#, gcc-internal-format
29775msgid "LHS in %<noreturn%> call"
29776msgstr ""
29777
29778#: tree-cfg.c:3389
29779#, gcc-internal-format
29780msgid "invalid conversion in gimple call"
29781msgstr "konversi tidak valid dalam panggilan gimple"
29782
29783#: tree-cfg.c:3398
29784#, fuzzy, gcc-internal-format
29785#| msgid "invalid conversion in gimple call"
29786msgid "invalid static chain in gimple call"
29787msgstr "konversi tidak valid dalam panggilan gimple"
29788
29789#: tree-cfg.c:3409
29790#, gcc-internal-format
29791msgid "static chain with function that doesn%'t use one"
29792msgstr ""
29793
29794#. Built-in unreachable with parameters might not be caught by
29795#. undefined behavior sanitizer.  Front-ends do check users do not
29796#. call them that way but we also produce calls to
29797#. __builtin_unreachable internally, for example when IPA figures
29798#. out a call cannot happen in a legal program.  In such cases,
29799#. we must make sure arguments are stripped off.
29800#: tree-cfg.c:3427
29801#, fuzzy, gcc-internal-format
29802#| msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
29803msgid "%<__builtin_unreachable%> or %<__builtin_trap%> call with arguments"
29804msgstr "%<__builtin_next_arg%> dipanggil tanpa sebuah argumen"
29805
29806#: tree-cfg.c:3450
29807#, fuzzy, gcc-internal-format
29808#| msgid "invalid LHS in gimple call"
29809msgid "invalid argument to gimple call"
29810msgstr "LHS tidak valid dalam panggilan gimple"
29811
29812#: tree-cfg.c:3470
29813#, gcc-internal-format
29814msgid "invalid operands in gimple comparison"
29815msgstr "operan tidak valid dalam perbandingan gimple"
29816
29817#: tree-cfg.c:3486
29818#, fuzzy, gcc-internal-format
29819#| msgid "type mismatch in comparison expression"
29820msgid "mismatching comparison operand types"
29821msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi perbandingan"
29822
29823#: tree-cfg.c:3503
29824#, gcc-internal-format
29825msgid "unsupported operation or type for vector comparison returning a boolean"
29826msgstr ""
29827
29828#: tree-cfg.c:3518
29829#, fuzzy, gcc-internal-format
29830#| msgid "invalid operands in gimple comparison"
29831msgid "non-vector operands in vector comparison"
29832msgstr "operan tidak valid dalam perbandingan gimple"
29833
29834#: tree-cfg.c:3527
29835#, fuzzy, gcc-internal-format
29836#| msgid "invalid operands in comparison expression"
29837msgid "invalid vector comparison resulting type"
29838msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi perbandingan"
29839
29840#: tree-cfg.c:3534
29841#, fuzzy, gcc-internal-format
29842#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
29843msgid "bogus comparison result type"
29844msgstr "Peringatkan mengenai perbandingan dari tipe enum yang berbeda"
29845
29846#: tree-cfg.c:3556
29847#, gcc-internal-format
29848msgid "non-register as LHS of unary operation"
29849msgstr "bukan register seperti RHS dari operasi unary"
29850
29851#: tree-cfg.c:3562
29852#, gcc-internal-format
29853msgid "invalid operand in unary operation"
29854msgstr "operan tidak valid dalam operasi unari"
29855
29856#: tree-cfg.c:3585
29857#, fuzzy, gcc-internal-format
29858#| msgid "invalid types in nop conversion"
29859msgid "invalid vector types in nop conversion"
29860msgstr "tipe tidak valid dalam konversi nop"
29861
29862#: tree-cfg.c:3614
29863#, gcc-internal-format
29864msgid "invalid types in nop conversion"
29865msgstr "tipe tidak valid dalam konversi nop"
29866
29867#: tree-cfg.c:3629
29868#, fuzzy, gcc-internal-format
29869#| msgid "invalid types in nop conversion"
29870msgid "invalid types in address space conversion"
29871msgstr "tipe tidak valid dalam konversi nop"
29872
29873#: tree-cfg.c:3643
29874#, gcc-internal-format
29875msgid "invalid types in fixed-point conversion"
29876msgstr "tipe tidak valid dalam konversi titik tetap"
29877
29878#: tree-cfg.c:3658
29879#, fuzzy, gcc-internal-format
29880#| msgid "invalid types in conversion to floating point"
29881msgid "invalid types in conversion to floating-point"
29882msgstr "tipe tidak valid dalam konversi ke titik pecahan"
29883
29884#: tree-cfg.c:3673
29885#, gcc-internal-format
29886msgid "invalid types in conversion to integer"
29887msgstr "tipe tidak valid dalam konversi ke integer"
29888
29889#: tree-cfg.c:3713
29890#, fuzzy, gcc-internal-format
29891#| msgid "type mismatch in shift expression"
29892msgid "type mismatch in %qs expression"
29893msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi shift"
29894
29895#: tree-cfg.c:3735
29896#, fuzzy, gcc-internal-format
29897#| msgid "invalid abstract type for %q+D"
29898msgid "invalid types for %qs"
29899msgstr "tipe abstrak tidak valid untuk %q+D"
29900
29901#: tree-cfg.c:3746
29902#, gcc-internal-format
29903msgid "%qs should be from a scalar to a like vector"
29904msgstr ""
29905
29906#: tree-cfg.c:3760
29907#, gcc-internal-format
29908msgid "non-trivial conversion in unary operation"
29909msgstr "konversi bukan trivial dalam operasi unari"
29910
29911#: tree-cfg.c:3785
29912#, gcc-internal-format
29913msgid "non-register as LHS of binary operation"
29914msgstr "bukan register seperti LHS dari operasi binari"
29915
29916#: tree-cfg.c:3792
29917#, gcc-internal-format
29918msgid "invalid operands in binary operation"
29919msgstr "operan tidak valid dalam operasi binary"
29920
29921#: tree-cfg.c:3897
29922#, fuzzy, gcc-internal-format
29923#| msgid "invalid operand to %%R"
29924msgid "invalid non-vector operands to %qs"
29925msgstr "operan tidak valid ke %%R"
29926
29927#: tree-cfg.c:3908
29928#, fuzzy, gcc-internal-format
29929#| msgid "invalid pointer mode %qs"
29930msgid "invalid (pointer) operands %qs"
29931msgstr "mode pointer tidak valid %qs"
29932
29933#: tree-cfg.c:4114
29934#, gcc-internal-format
29935msgid "vector type expected in %qs"
29936msgstr ""
29937
29938#: tree-cfg.c:4127
29939#, gcc-internal-format
29940msgid "type mismatch in binary expression"
29941msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi binary"
29942
29943#: tree-cfg.c:4155
29944#, fuzzy, gcc-internal-format
29945#| msgid "non-register as LHS of unary operation"
29946msgid "non-register as LHS of ternary operation"
29947msgstr "bukan register seperti RHS dari operasi unary"
29948
29949#: tree-cfg.c:4164
29950#, fuzzy, gcc-internal-format
29951#| msgid "invalid operands in binary operation"
29952msgid "invalid operands in ternary operation"
29953msgstr "operan tidak valid dalam operasi binary"
29954
29955#: tree-cfg.c:4196
29956#, gcc-internal-format
29957msgid "the first argument of a %qs must be of a boolean vector type of the same number of elements as the result"
29958msgstr ""
29959
29960#: tree-cfg.c:4238 tree-cfg.c:4297
29961#, gcc-internal-format
29962msgid "vector types expected in %qs"
29963msgstr ""
29964
29965#: tree-cfg.c:4253
29966#, gcc-internal-format
29967msgid "vectors with different element number found in %qs"
29968msgstr ""
29969
29970#: tree-cfg.c:4269
29971#, fuzzy, gcc-internal-format
29972#| msgid "invalid abstract type for %q+D"
29973msgid "invalid mask type in %qs"
29974msgstr "tipe abstrak tidak valid untuk %q+D"
29975
29976#: tree-cfg.c:4329
29977#, fuzzy, gcc-internal-format
29978#| msgid "'&' not allowed by itself in line %d"
29979msgid "not allowed type combination in %qs"
29980msgstr "'&' tidak diperboleh dengan sendirinya dalam baris %d"
29981
29982#: tree-cfg.c:4338
29983#, fuzzy, gcc-internal-format
29984#| msgid "invalid option argument %qs"
29985msgid "invalid position or size in %qs"
29986msgstr "pilihan argumen %qs tidak valid"
29987
29988#: tree-cfg.c:4344
29989#, gcc-internal-format
29990msgid "%qs into non-mode-precision operand"
29991msgstr ""
29992
29993#: tree-cfg.c:4354
29994#, fuzzy, gcc-internal-format
29995#| msgid "constant argument out of range for %qs"
29996msgid "insertion out of range in %qs"
29997msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
29998
29999#: tree-cfg.c:4364
30000#, gcc-internal-format
30001msgid "%qs not at element boundary"
30002msgstr ""
30003
30004#: tree-cfg.c:4419
30005#, fuzzy, gcc-internal-format
30006#| msgid "non-trivial conversion at assignment"
30007msgid "non-trivial conversion in %qs"
30008msgstr "konversi bukan trivial di penempatan"
30009
30010#: tree-cfg.c:4428
30011#, fuzzy, gcc-internal-format
30012#| msgid "in statement"
30013msgid "%qs LHS in clobber statement"
30014msgstr "dalam pernyataan"
30015
30016#: tree-cfg.c:4447
30017#, fuzzy, gcc-internal-format
30018#| msgid "invalid operand to %%R"
30019msgid "invalid operand in %qs"
30020msgstr "operan tidak valid ke %%R"
30021
30022#: tree-cfg.c:4488 tree-cfg.c:4514
30023#, fuzzy, gcc-internal-format
30024#| msgid "invalid rhs for gimple memory store"
30025msgid "invalid RHS for gimple memory store: %qs"
30026msgstr "rhs tidak valid untuk penyimpanan memori gimple"
30027
30028#: tree-cfg.c:4548 tree-cfg.c:4566
30029#, gcc-internal-format
30030msgid "incorrect type of vector %qs elements"
30031msgstr ""
30032
30033#: tree-cfg.c:4557 tree-cfg.c:4574
30034#, fuzzy, gcc-internal-format
30035#| msgid "incorrect sharing of tree nodes"
30036msgid "incorrect number of vector %qs elements"
30037msgstr "pembagian tidak benar dari titik pohon"
30038
30039#: tree-cfg.c:4582
30040#, gcc-internal-format
30041msgid "incorrect type of vector CONSTRUCTOR elements"
30042msgstr ""
30043
30044#: tree-cfg.c:4591
30045#, gcc-internal-format
30046msgid "vector %qs with non-NULL element index"
30047msgstr ""
30048
30049#: tree-cfg.c:4598
30050#, fuzzy, gcc-internal-format
30051#| msgid "PHI argument is not a GIMPLE value"
30052msgid "vector %qs element is not a GIMPLE value"
30053msgstr "argumen PHI bukan sebuah nilai GIMPLE"
30054
30055#: tree-cfg.c:4607
30056#, gcc-internal-format
30057msgid "non-vector %qs with elements"
30058msgstr ""
30059
30060#: tree-cfg.c:4618
30061#, fuzzy, gcc-internal-format
30062#| msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
30063msgid "%qs with an always-false condition"
30064msgstr "ASSERT_EXPR dengan sebuah kondisi always-false"
30065
30066#: tree-cfg.c:4677
30067#, gcc-internal-format
30068msgid "invalid operand in return statement"
30069msgstr "operan tidak valid dalam pernyataan return"
30070
30071#: tree-cfg.c:4692 c/gimple-parser.c:2422
30072#, gcc-internal-format
30073msgid "invalid conversion in return statement"
30074msgstr "konversi tidak valid dalam pernyataan return"
30075
30076#: tree-cfg.c:4716
30077#, gcc-internal-format
30078msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
30079msgstr "tujuan goto bukan sebuah label ataupun sebuah penunjuk"
30080
30081#: tree-cfg.c:4735
30082#, gcc-internal-format
30083msgid "invalid operand to switch statement"
30084msgstr "operan tidak valid ke pernyataan switch"
30085
30086#: tree-cfg.c:4743
30087#, fuzzy, gcc-internal-format
30088#| msgid "invalid operand to switch statement"
30089msgid "non-integral type switch statement"
30090msgstr "operan tidak valid ke pernyataan switch"
30091
30092#: tree-cfg.c:4753
30093#, fuzzy, gcc-internal-format
30094#| msgid "%<default%> label not within a switch statement"
30095msgid "invalid default case label in switch statement"
30096msgstr "%<default%> label tidak dalam sebuah pernyataan switch"
30097
30098#: tree-cfg.c:4765
30099#, gcc-internal-format
30100msgid "invalid %<CASE_CHAIN%>"
30101msgstr ""
30102
30103#: tree-cfg.c:4771
30104#, fuzzy, gcc-internal-format
30105#| msgid "case label not within a switch statement"
30106msgid "invalid case label in switch statement"
30107msgstr "label case tidak dalam label pernyataan switch"
30108
30109#: tree-cfg.c:4778
30110#, fuzzy, gcc-internal-format
30111#| msgid "invalid operand to switch statement"
30112msgid "invalid case range in switch statement"
30113msgstr "operan tidak valid ke pernyataan switch"
30114
30115#: tree-cfg.c:4788
30116#, fuzzy, gcc-internal-format
30117#| msgid "case label not within a switch statement"
30118msgid "type mismatch for case label in switch statement"
30119msgstr "label case tidak dalam label pernyataan switch"
30120
30121#: tree-cfg.c:4798
30122#, fuzzy, gcc-internal-format
30123#| msgid "case label not within a switch statement"
30124msgid "type precision mismatch in switch statement"
30125msgstr "label case tidak dalam label pernyataan switch"
30126
30127#: tree-cfg.c:4807
30128#, fuzzy, gcc-internal-format
30129#| msgid "case label not within a switch statement"
30130msgid "case labels not sorted in switch statement"
30131msgstr "label case tidak dalam label pernyataan switch"
30132
30133#: tree-cfg.c:4850
30134#, fuzzy, gcc-internal-format
30135#| msgid "parameter names (without types) in function declaration"
30136msgid "label context is not the current function declaration"
30137msgstr "nama parameter (tanpa tipe) dalam deklarasi fungsi"
30138
30139#: tree-cfg.c:4859
30140#, fuzzy, gcc-internal-format
30141#| msgid "incorrect entry in label_to_block_map.\n"
30142msgid "incorrect entry in %<label_to_block_map%>"
30143msgstr "masukan tidak benar dalam label_to_block_map.\n"
30144
30145#: tree-cfg.c:4869
30146#, fuzzy, gcc-internal-format
30147#| msgid "format string has invalid operand number"
30148msgid "incorrect setting of landing pad number"
30149msgstr "string format memiliki jumlah operan yang tidak valid"
30150
30151#: tree-cfg.c:4885
30152#, fuzzy, gcc-internal-format
30153#| msgid "invalid conversion in gimple call"
30154msgid "invalid comparison code in gimple cond"
30155msgstr "konversi tidak valid dalam panggilan gimple"
30156
30157#: tree-cfg.c:4893
30158#, fuzzy, gcc-internal-format
30159#| msgid "invalid operands in gimple comparison"
30160msgid "invalid labels in gimple cond"
30161msgstr "operan tidak valid dalam perbandingan gimple"
30162
30163#: tree-cfg.c:4976 tree-cfg.c:4985
30164#, fuzzy, gcc-internal-format
30165#| msgid "Invalid PHI result"
30166msgid "invalid %<PHI%> result"
30167msgstr "Hasil PHI tidak valid"
30168
30169#: tree-cfg.c:4995
30170#, fuzzy, gcc-internal-format
30171#| msgid "missing PHI def"
30172msgid "missing %<PHI%> def"
30173msgstr "hilang definisi PHI"
30174
30175#: tree-cfg.c:5009
30176#, fuzzy, gcc-internal-format
30177#| msgid "Invalid PHI argument"
30178msgid "invalid %<PHI%> argument"
30179msgstr "argumen PHI tidak valid"
30180
30181#: tree-cfg.c:5016
30182#, fuzzy, gcc-internal-format
30183#| msgid "Incompatible types in PHI argument"
30184msgid "incompatible types in %<PHI%> argument %u"
30185msgstr "tipe tidak kompatibel dalam argumen PHI"
30186
30187#: tree-cfg.c:5114
30188#, fuzzy, gcc-internal-format
30189#| msgid "verify_gimple failed"
30190msgid "%<verify_gimple%> failed"
30191msgstr "verify_gimple gagal"
30192
30193#: tree-cfg.c:5171
30194#, fuzzy, gcc-internal-format
30195#| msgid "Dead STMT in EH table"
30196msgid "dead statement in EH table"
30197msgstr "STMT dalam tabel EH mati"
30198
30199#: tree-cfg.c:5187
30200#, gcc-internal-format
30201msgid "location references block not in block tree"
30202msgstr ""
30203
30204#: tree-cfg.c:5236
30205#, fuzzy, gcc-internal-format
30206#| msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
30207msgid "local declaration from a different function"
30208msgstr "deklarasi dari %qF throws exceptions berbeda"
30209
30210#: tree-cfg.c:5339
30211#, gcc-internal-format
30212msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
30213msgstr "gimple_bb (phi) diset ke blok dasar salah"
30214
30215#: tree-cfg.c:5348
30216#, fuzzy, gcc-internal-format
30217#| msgid "from this location"
30218msgid "PHI node with location"
30219msgstr "dari lokasi ini"
30220
30221#: tree-cfg.c:5359 tree-cfg.c:5406
30222#, gcc-internal-format
30223msgid "incorrect sharing of tree nodes"
30224msgstr "pembagian tidak benar dari titik pohon"
30225
30226#: tree-cfg.c:5367
30227#, gcc-internal-format
30228msgid "virtual PHI with argument locations"
30229msgstr ""
30230
30231#: tree-cfg.c:5394
30232#, gcc-internal-format
30233msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
30234msgstr "gimple_bb (stmt) diset ke blok dasar yang salah"
30235
30236#: tree-cfg.c:5434
30237#, gcc-internal-format
30238msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
30239msgstr "pernyataan ditandai untuk throw, tetapi tidak"
30240
30241#: tree-cfg.c:5440
30242#, gcc-internal-format
30243msgid "statement marked for throw in middle of block"
30244msgstr "pernyataan ditandai untuk throw di tengah dari blok"
30245
30246#: tree-cfg.c:5462
30247#, gcc-internal-format
30248msgid "verify_gimple failed"
30249msgstr "verify_gimple gagal"
30250
30251#: tree-cfg.c:5484
30252#, gcc-internal-format
30253msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
30254msgstr "ENTRY_BLOCK memiliki IL diasosiasikan dengannya"
30255
30256#: tree-cfg.c:5491
30257#, gcc-internal-format
30258msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
30259msgstr "EXIT_BLOCK memiliki IL diasosiasikan dengannya"
30260
30261#: tree-cfg.c:5498
30262#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30263msgid "fallthru to exit from bb %d"
30264msgstr "fallthru ke keluar dari bb %d"
30265
30266#: tree-cfg.c:5522
30267#, gcc-internal-format
30268msgid "nonlocal label "
30269msgstr "bukan lokal label "
30270
30271#: tree-cfg.c:5531
30272#, gcc-internal-format
30273msgid "EH landing pad label "
30274msgstr ""
30275
30276#: tree-cfg.c:5540 tree-cfg.c:5549 tree-cfg.c:5574
30277#, gcc-internal-format
30278msgid "label "
30279msgstr "label "
30280
30281#: tree-cfg.c:5564
30282#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30283msgid "control flow in the middle of basic block %d"
30284msgstr "kontrol aliran di tengah dari blok dasar %d"
30285
30286#: tree-cfg.c:5597
30287#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30288msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
30289msgstr "fallthry edge setelah sebuah pernyataan kontrol dalam bb %d"
30290
30291#: tree-cfg.c:5610
30292#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30293msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
30294msgstr "benar/salah edge setelah sebuah bukan-COND_COND dalam bb %d"
30295
30296#: tree-cfg.c:5633 tree-cfg.c:5655 tree-cfg.c:5672 tree-cfg.c:5741
30297#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30298msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
30299msgstr "tanda edge keluar salah diakhir dari bb %d"
30300
30301#: tree-cfg.c:5643
30302#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30303msgid "explicit goto at end of bb %d"
30304msgstr "eksplisit goto di akhir dari bb %d"
30305
30306#: tree-cfg.c:5677
30307#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30308msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
30309msgstr "return edge tidak menunjuk ke akhir dalam bb %d"
30310
30311#: tree-cfg.c:5707
30312#, gcc-internal-format
30313msgid "found default case not at the start of case vector"
30314msgstr "ditemukan case baku bukan diawal dari case vektor"
30315
30316#: tree-cfg.c:5715
30317#, gcc-internal-format
30318msgid "case labels not sorted: "
30319msgstr "case label tidak diurutkan: "
30320
30321#: tree-cfg.c:5732
30322#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30323msgid "extra outgoing edge %d->%d"
30324msgstr "kelebihan outgoing edge %d->%d"
30325
30326#: tree-cfg.c:5755
30327#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30328msgid "missing edge %i->%i"
30329msgstr "hilang edge %i->%i"
30330
30331#: tree-cfg.c:9383
30332#, fuzzy, gcc-internal-format
30333#| msgid "%H%<noreturn%> function does return"
30334msgid "%<noreturn%> function does return"
30335msgstr "%H%<noreturn%> fungsi tidak kembali"
30336
30337#: tree-cfg.c:9404 tree-cfg.c:9436
30338#, gcc-internal-format
30339msgid "control reaches end of non-void function"
30340msgstr "kontrol mencapai akhir dari fungsi bukan void"
30341
30342#: tree-cfg.c:9502
30343#, fuzzy, gcc-internal-format
30344#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
30345msgid "ignoring return value of %qD declared with attribute %<warn_unused_result%>"
30346msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari %qD, dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
30347
30348#: tree-cfg.c:9507 cp/cvt.c:1111
30349#, fuzzy, gcc-internal-format
30350#| msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
30351msgid "ignoring return value of function declared with attribute %<warn_unused_result%>"
30352msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari fungsi yang dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
30353
30354#: tree-diagnostic.c:203
30355#, fuzzy, gcc-internal-format
30356#| msgid "redefinition of %q+D"
30357msgid "in definition of macro %qs"
30358msgstr "redefinisi dari %q+D"
30359
30360#: tree-diagnostic.c:220
30361#, gcc-internal-format
30362msgid "in expansion of macro %qs"
30363msgstr ""
30364
30365#: tree-eh.c:4894
30366#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30367#| msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
30368msgid "BB %i has multiple EH edges"
30369msgstr "BB %i tidak dapat throw tetapi memiliki EH edges"
30370
30371#: tree-eh.c:4906
30372#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30373#| msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
30374msgid "BB %i cannot throw but has an EH edge"
30375msgstr "BB %i tidak dapat throw tetapi memiliki EH edges"
30376
30377#: tree-eh.c:4914
30378#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30379#| msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
30380msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
30381msgstr "BB %i pernyataan terakhir memiliki daerah set tidak benar"
30382
30383#: tree-eh.c:4920
30384#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30385msgid "BB %i is missing an EH edge"
30386msgstr ""
30387
30388#: tree-eh.c:4926
30389#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30390#| msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
30391msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
30392msgstr "EH edge %i->%i tidak diperlukan"
30393
30394#: tree-eh.c:4960 tree-eh.c:4979
30395#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30396msgid "BB %i is missing an edge"
30397msgstr ""
30398
30399#: tree-eh.c:4996
30400#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30401#| msgid "wrong insn in the fallthru edge"
30402msgid "BB %i too many fallthru edges"
30403msgstr "insn salah dalam ujung fallthru"
30404
30405#: tree-eh.c:5005
30406#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30407#| msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
30408msgid "BB %i has incorrect edge"
30409msgstr "BB %i pernyataan terakhir memiliki daerah set tidak benar"
30410
30411#: tree-eh.c:5011
30412#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30413#| msgid "wrong insn in the fallthru edge"
30414msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
30415msgstr "insn salah dalam ujung fallthru"
30416
30417#: tree-inline.c:3832
30418#, fuzzy, gcc-internal-format
30419#| msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
30420msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
30421msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menerima sebuah goto bukan lokal"
30422
30423#: tree-inline.c:3839
30424#, fuzzy, gcc-internal-format
30425#| msgid "function %q+F can never be inlined because it saves address of local label in a static variable"
30426msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
30427msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menyimpan alamat dari label lokal dalam sebuah variabel statis"
30428
30429#: tree-inline.c:3879
30430#, gcc-internal-format
30431msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
30432msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat terinline karena ini menggunakan alloca (override menggunaka always_inline atribut)"
30433
30434#: tree-inline.c:3893
30435#, gcc-internal-format
30436msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
30437msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan setjmp"
30438
30439#: tree-inline.c:3907
30440#, gcc-internal-format
30441msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
30442msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan daftar argumen variabel"
30443
30444#: tree-inline.c:3919
30445#, gcc-internal-format
30446msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
30447msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan penanganan setjmp-longjmp exception"
30448
30449#: tree-inline.c:3927
30450#, gcc-internal-format
30451msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
30452msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan goto tidak lokal"
30453
30454#: tree-inline.c:3939
30455#, fuzzy, gcc-internal-format
30456#| msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
30457msgid "function %q+F can never be inlined because it uses %<__builtin_return%> or %<__builtin_apply_args%>"
30458msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan __builtin_return atau __builtin_apply_args"
30459
30460#: tree-inline.c:3959
30461#, gcc-internal-format
30462msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
30463msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini berisi sebuah goto yang dihitung"
30464
30465#: tree-inline.c:4060
30466#, fuzzy, gcc-internal-format
30467#| msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
30468msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using %<-fno-inline%>"
30469msgstr "fungsi %q+F tidak akan inline karena ini ditekan menggunakan -fno-inline"
30470
30471#: tree-inline.c:4068
30472#, gcc-internal-format
30473msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
30474msgstr "fungsi %q+F tidak akan inline karena ini menggunakan atribut yang konflik dengan inline"
30475
30476#: tree-inline.c:4746
30477#, fuzzy, gcc-internal-format
30478#| msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
30479msgid "inlining failed in call to %<always_inline%> %q+F: %s"
30480msgstr "inlining gagal dalam panggilan ke %q+F: %s"
30481
30482#: tree-inline.c:4749 tree-inline.c:4770
30483#, gcc-internal-format
30484msgid "called from here"
30485msgstr "dipanggil dari sini"
30486
30487#: tree-inline.c:4752 tree-inline.c:4773
30488#, fuzzy, gcc-internal-format
30489#| msgid "from this location"
30490msgid "called from this function"
30491msgstr "dari lokasi ini"
30492
30493#: tree-inline.c:4766
30494#, gcc-internal-format
30495msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
30496msgstr "inlining gagal dalam panggilan ke %q+F: %s"
30497
30498#: tree-into-ssa.c:3348
30499#, gcc-internal-format
30500msgid "statement uses released SSA name"
30501msgstr ""
30502
30503#: tree-into-ssa.c:3360
30504#, gcc-internal-format
30505msgid "cannot update SSA form"
30506msgstr ""
30507
30508#: tree-into-ssa.c:3451 tree-outof-ssa.c:902 tree-ssa-coalesce.c:1003
30509#, gcc-internal-format
30510msgid "SSA corruption"
30511msgstr "korupsi SSA"
30512
30513#: tree-nested.c:1063
30514#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30515#| msgid "forming %s to reference type %qT"
30516msgid "%s from %s referenced in %s"
30517msgstr "membentuk %s ke tipe referensi %qT"
30518
30519#: tree-nested.c:2776
30520#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30521#| msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
30522msgid "%s from %s called in %s"
30523msgstr "%s untuk %qs dalam %<%s %E%>"
30524
30525#: tree-profile.c:621
30526#, fuzzy, gcc-internal-format
30527#| msgid "invalid expression as operand"
30528msgid "invalid regular expression %qs in %qs"
30529msgstr "ekspresi sebagai operan tidak valid"
30530
30531#: tree-profile.c:711
30532#, gcc-internal-format
30533msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
30534msgstr ""
30535
30536#: tree-ssa-ccp.c:3562
30537msgid "%Gargument %u null where non-null expected"
30538msgstr ""
30539
30540#: tree-ssa-ccp.c:3567
30541#, fuzzy, gcc-internal-format
30542#| msgid "invalid argument to built-in function"
30543msgid "in a call to built-in function %qD"
30544msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
30545
30546#: tree-ssa-ccp.c:3571
30547#, fuzzy, gcc-internal-format
30548#| msgid "inline function %q+D declared but never defined"
30549msgid "in a call to function %qD declared here"
30550msgstr "fungsi inline %q+D dideklarasikan tetapi tidak pernah didefinisikan"
30551
30552#: tree-ssa-loop-niter.c:3360
30553#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30554msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
30555msgstr ""
30556
30557#: tree-ssa-loop-niter.c:3361
30558#, fuzzy, gcc-internal-format
30559#| msgid "within this context"
30560msgid "within this loop"
30561msgstr "dalam konteks ini"
30562
30563#: tree-ssa-loop-prefetch.c:2095
30564#, gcc-internal-format
30565msgid "%<l1-cache-size%> parameter is not a power of two %d"
30566msgstr ""
30567
30568#: tree-ssa-operands.c:977
30569#, gcc-internal-format
30570msgid "virtual definition of statement not up to date"
30571msgstr ""
30572
30573#: tree-ssa-operands.c:984
30574#, fuzzy, gcc-internal-format
30575#| msgid "invalid operand in return statement"
30576msgid "virtual def operand missing for statement"
30577msgstr "operan tidak valid dalam pernyataan return"
30578
30579#: tree-ssa-operands.c:994
30580#, gcc-internal-format
30581msgid "virtual use of statement not up to date"
30582msgstr ""
30583
30584#: tree-ssa-operands.c:1001
30585#, fuzzy, gcc-internal-format
30586#| msgid "invalid operand in return statement"
30587msgid "virtual use operand missing for statement"
30588msgstr "operan tidak valid dalam pernyataan return"
30589
30590#: tree-ssa-operands.c:1018
30591#, fuzzy, gcc-internal-format
30592#| msgid "expected declaration or statement"
30593msgid "excess use operand for statement"
30594msgstr "diduga deklarasi atau pernyataan"
30595
30596#: tree-ssa-operands.c:1028
30597#, fuzzy, gcc-internal-format
30598#| msgid "invalid operand in return statement"
30599msgid "use operand missing for statement"
30600msgstr "operan tidak valid dalam pernyataan return"
30601
30602#: tree-ssa-operands.c:1035
30603#, gcc-internal-format
30604msgid "statement volatile flag not up to date"
30605msgstr ""
30606
30607#: tree-ssa-strlen.c:2149
30608msgid "%G%qD writing one too many bytes into a region of a size that depends on %<strlen%>"
30609msgstr ""
30610
30611#: tree-ssa-strlen.c:2153
30612msgid "%Gwriting one too many bytes into a region of a size that depends on %<strlen%>"
30613msgstr ""
30614
30615#: tree-ssa-strlen.c:2163
30616msgid "%G%qD writing %wu byte into a region of size %wu"
30617msgid_plural "%G%qD writing %wu bytes into a region of size %wu"
30618msgstr[0] ""
30619msgstr[1] ""
30620
30621#: tree-ssa-strlen.c:2171
30622msgid "%Gwriting %wu byte into a region of size %wu"
30623msgid_plural "%Gwriting %wu bytes into a region of size %wu"
30624msgstr[0] ""
30625msgstr[1] ""
30626
30627#: tree-ssa-strlen.c:2181
30628msgid "%G%qD writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
30629msgid_plural "%G%qD writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
30630msgstr[0] ""
30631msgstr[1] ""
30632
30633#: tree-ssa-strlen.c:2189
30634msgid "%Gwriting %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
30635msgid_plural "%Gwriting %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
30636msgstr[0] ""
30637msgstr[1] ""
30638
30639#: tree-ssa-strlen.c:2199
30640msgid "%G%qD writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
30641msgstr ""
30642
30643#: tree-ssa-strlen.c:2205
30644msgid "%Gwriting between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
30645msgstr ""
30646
30647#: tree-ssa-strlen.c:2213
30648msgid "%G%qD writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
30649msgstr ""
30650
30651#: tree-ssa-strlen.c:2219
30652msgid "%Gwriting between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
30653msgstr ""
30654
30655#: tree-ssa-strlen.c:2256
30656#, gcc-internal-format
30657msgid "at offset %s to object %qD with size %E declared here"
30658msgstr ""
30659
30660#: tree-ssa-strlen.c:2260
30661#, fuzzy, gcc-internal-format
30662#| msgid "  %q+#D declared here"
30663msgid "at offset %s to object %qD declared here"
30664msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
30665
30666#: tree-ssa-strlen.c:2292
30667#, gcc-internal-format
30668msgid "at offset %s to an object with size %wu declared here"
30669msgstr ""
30670
30671#: tree-ssa-strlen.c:2299
30672#, gcc-internal-format
30673msgid "at offset %s to an object with size at most %wu declared here"
30674msgstr ""
30675
30676#: tree-ssa-strlen.c:2304
30677#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30678msgid "at offset %s to an object declared here"
30679msgstr ""
30680
30681#: tree-ssa-strlen.c:2308
30682#, gcc-internal-format
30683msgid "at offset %s to an object with size between %wu and %wu declared here"
30684msgstr ""
30685
30686#: tree-ssa-strlen.c:2316
30687#, gcc-internal-format
30688msgid "at offset %s to an object with size %wu allocated by %qE here"
30689msgstr ""
30690
30691#: tree-ssa-strlen.c:2323
30692#, gcc-internal-format
30693msgid "at offset %s to an object with size at most %wu allocated by %qD here"
30694msgstr ""
30695
30696#: tree-ssa-strlen.c:2328
30697#, gcc-internal-format
30698msgid "at offset %s to an object allocated by %qE here"
30699msgstr ""
30700
30701#: tree-ssa-strlen.c:2333
30702#, gcc-internal-format
30703msgid "at offset %s to an object with size between %wu and %wu allocated by %qE here"
30704msgstr ""
30705
30706#: tree-ssa-strlen.c:3224
30707msgid "%G%qD output truncated before terminating nul copying %E byte from a string of the same length"
30708msgid_plural "%G%qD output truncated before terminating nul copying %E bytes from a string of the same length"
30709msgstr[0] ""
30710msgstr[1] ""
30711
30712#: tree-ssa-strlen.c:3240
30713msgid "%G%qD output truncated copying %E byte from a string of length %wu"
30714msgid_plural "%G%qD output truncated copying %E bytes from a string of length %wu"
30715msgstr[0] ""
30716msgstr[1] ""
30717
30718#: tree-ssa-strlen.c:3247
30719msgid "%G%qD output truncated copying between %wu and %wu bytes from a string of length %wu"
30720msgstr ""
30721
30722#: tree-ssa-strlen.c:3259
30723msgid "%G%qD output may be truncated copying %E byte from a string of length %wu"
30724msgid_plural "%G%qD output may be truncated copying %E bytes from a string of length %wu"
30725msgstr[0] ""
30726msgstr[1] ""
30727
30728#: tree-ssa-strlen.c:3266 tree-ssa-strlen.c:3282
30729msgid "%G%qD output may be truncated copying between %wu and %wu bytes from a string of length %wu"
30730msgstr ""
30731
30732#: tree-ssa-strlen.c:3423
30733msgid "%G%qD output truncated before terminating nul copying as many bytes from a string as its length"
30734msgstr ""
30735
30736#: tree-ssa-strlen.c:3429
30737msgid "%G%qD specified bound depends on the length of the source argument"
30738msgstr ""
30739
30740#: tree-ssa-strlen.c:3436
30741#, fuzzy, gcc-internal-format
30742#| msgid "length modifier"
30743msgid "length computed here"
30744msgstr "pemodifikasi panjang"
30745
30746#: tree-ssa-strlen.c:4341
30747msgid "%G%qD of a string of length %wu or more and an array of size %wu evaluates to nonzero"
30748msgstr ""
30749
30750#: tree-ssa-strlen.c:4343
30751msgid "%G%qD of a string of length %wu and an array of size %wu evaluates to nonzero"
30752msgstr ""
30753
30754#: tree-ssa-strlen.c:4350
30755msgid "%G%qD of strings of length %wu and %wu and bound of %wu evaluates to nonzero"
30756msgstr ""
30757
30758#: tree-ssa-strlen.c:4355
30759msgid "%G%qD of a string of length %wu, an array of size %wu and bound of %wu evaluates to nonzero"
30760msgstr ""
30761
30762#: tree-ssa-strlen.c:4365
30763#, fuzzy, gcc-internal-format
30764#| msgid "  in thrown expression"
30765msgid "in this expression"
30766msgstr "  dalam ekspresi thrown"
30767
30768#: tree-ssa-uninit.c:191 varasm.c:343
30769#, fuzzy, gcc-internal-format
30770#| msgid "%J%qD was declared here"
30771msgid "%qD was declared here"
30772msgstr "%J%qD telah dideklarasikan disini"
30773
30774#: tree-ssa-uninit.c:259
30775#, gcc-internal-format
30776msgid "%qD is used uninitialized in this function"
30777msgstr "%qD digunakan tidak terinisialisasi dalam fungsi ini"
30778
30779#: tree-ssa-uninit.c:264 tree-ssa-uninit.c:2617
30780#, gcc-internal-format
30781msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
30782msgstr "%qD mungkin digunakan tidak terinisialisasi dalam fungsi ini"
30783
30784#: tree-ssa-uninit.c:369
30785#, fuzzy, gcc-internal-format
30786#| msgid "%qD is used uninitialized in this function"
30787msgid "%qE is used uninitialized in this function"
30788msgstr "%qD digunakan tidak terinisialisasi dalam fungsi ini"
30789
30790#: tree-ssa-uninit.c:379
30791#, fuzzy, gcc-internal-format
30792#| msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
30793msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
30794msgstr "%qD mungkin digunakan tidak terinisialisasi dalam fungsi ini"
30795
30796#: tree-ssa.c:667
30797#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30798msgid "multiple virtual PHI nodes in BB %d"
30799msgstr ""
30800
30801#: tree-ssa.c:681 tree-ssa.c:710
30802#, fuzzy, gcc-internal-format
30803#| msgid "virtual functions cannot be friends"
30804msgid "virtual definition is not an SSA name"
30805msgstr "fungsi virtual tidak dapat menjadi friend"
30806
30807#: tree-ssa.c:697
30808#, gcc-internal-format
30809msgid "stmt with wrong VUSE"
30810msgstr ""
30811
30812#: tree-ssa.c:727
30813#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30814msgid "PHI node with wrong VUSE on edge from BB %d"
30815msgstr ""
30816
30817#: tree-ssa.c:753
30818#, gcc-internal-format
30819msgid "expected an SSA_NAME object"
30820msgstr "diduga sebuah objek SSA_NAME"
30821
30822#: tree-ssa.c:759
30823#, gcc-internal-format
30824msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
30825msgstr "ditemukan sebuah SSA_NAME yang telah dikeluarkan kedalam free pool"
30826
30827#: tree-ssa.c:766
30828#, gcc-internal-format
30829msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
30830msgstr "tipe tidak cocok diantara sebuah SSA_NAME dan simbolnya"
30831
30832#: tree-ssa.c:772
30833#, gcc-internal-format
30834msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
30835msgstr "ditemukan sebuah definisi virtual untuk register GIMPLE"
30836
30837#: tree-ssa.c:778
30838#, gcc-internal-format
30839msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
30840msgstr ""
30841
30842#: tree-ssa.c:784
30843#, gcc-internal-format
30844msgid "found a real definition for a non-register"
30845msgstr "ditemukan sebuah definisi real untuk sebuah bukan-register"
30846
30847#: tree-ssa.c:791
30848#, gcc-internal-format
30849msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
30850msgstr "ditemukan sebuah nama baku dengan pernyataan definisi yang tidak kosong"
30851
30852#: tree-ssa.c:821
30853#, gcc-internal-format
30854msgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set"
30855msgstr ""
30856
30857#: tree-ssa.c:827
30858#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30859msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
30860msgstr "SSA_NAME dibuat dalam dua blok berbeda %i dan %i"
30861
30862#: tree-ssa.c:836 tree-ssa.c:1170
30863#, gcc-internal-format
30864msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
30865msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT salah"
30866
30867#: tree-ssa.c:888
30868#, gcc-internal-format
30869msgid "missing definition"
30870msgstr "hilang definisi"
30871
30872#: tree-ssa.c:894
30873#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30874msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
30875msgstr "definisi dalam blok %i tidak mendominasi penggunaan dalam blok %i"
30876
30877#: tree-ssa.c:902
30878#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30879msgid "definition in block %i follows the use"
30880msgstr "definisi dalam blok %i mengikuti penggunaannya"
30881
30882#: tree-ssa.c:909
30883#, gcc-internal-format
30884msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
30885msgstr "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI seharusnya diset"
30886
30887#: tree-ssa.c:917
30888#, gcc-internal-format
30889msgid "no immediate_use list"
30890msgstr "tidak ada daftar immediate_use"
30891
30892#: tree-ssa.c:929
30893#, gcc-internal-format
30894msgid "wrong immediate use list"
30895msgstr "daftar penggunaan langsung salah"
30896
30897#: tree-ssa.c:963
30898#, gcc-internal-format
30899msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
30900msgstr "jumlah ujung masukan tidak cocok dengan jumlah dari argumen PHI"
30901
30902#: tree-ssa.c:977
30903#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30904msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
30905msgstr "PHI argumen hilang untuk edge %d->%d"
30906
30907#: tree-ssa.c:986
30908#, gcc-internal-format
30909msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
30910msgstr "PHIR argumen bukan SSA_NAME, atau bukan varian"
30911
30912#: tree-ssa.c:1007
30913#, gcc-internal-format
30914msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
30915msgstr "alamat diambil, tetapi bit ADDRESSABLE tidak diset"
30916
30917#: tree-ssa.c:1014
30918#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30919msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
30920msgstr "ujung salah %d->%d untuk argumen PHI"
30921
30922#: tree-ssa.c:1089
30923#, gcc-internal-format
30924msgid "shared SSA name info"
30925msgstr ""
30926
30927#: tree-ssa.c:1116
30928#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30929msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
30930msgstr "AUX penunjuk diinisialisasi untuk edge %d->%d"
30931
30932#: tree-ssa.c:1142
30933#, gcc-internal-format
30934msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
30935msgstr "stmt (%p) ditandai dimodifikasi setelah tahap optimisasi: "
30936
30937#: tree-ssa.c:1208
30938#, gcc-internal-format
30939msgid "verify_ssa failed"
30940msgstr "verify_ssa gagal"
30941
30942#: tree-streamer-in.c:353
30943#, gcc-internal-format
30944msgid "machine independent builtin code out of range"
30945msgstr ""
30946
30947#: tree-streamer-in.c:359
30948#, fuzzy, gcc-internal-format
30949#| msgid "target specific option mismatch"
30950msgid "target specific builtin not available"
30951msgstr "pilihan target spesifik tidak cocok"
30952
30953#: tree-vect-generic.c:287 tree-vect-generic.c:407 tree-vect-generic.c:1912
30954#, gcc-internal-format
30955msgid "vector operation will be expanded piecewise"
30956msgstr ""
30957
30958#: tree-vect-generic.c:290
30959#, gcc-internal-format
30960msgid "vector operation will be expanded in parallel"
30961msgstr ""
30962
30963#: tree-vect-generic.c:343
30964#, gcc-internal-format
30965msgid "vector operation will be expanded with a single scalar operation"
30966msgstr ""
30967
30968#: tree-vect-generic.c:1004
30969#, gcc-internal-format
30970msgid "vector condition will be expanded piecewise"
30971msgstr ""
30972
30973#: tree-vect-generic.c:1484
30974#, gcc-internal-format
30975msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
30976msgstr ""
30977
30978#: tree-vect-loop.c:3707
30979#, gcc-internal-format
30980msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
30981msgstr ""
30982
30983#: tree-vrp.c:3579
30984#, fuzzy, gcc-internal-format
30985#| msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
30986msgid "array subscript %E is outside array bounds of %qT"
30987msgstr "%H array subscript diluar dari cakupan array"
30988
30989#: tree-vrp.c:3605
30990#, fuzzy, gcc-internal-format
30991#| msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
30992msgid "array subscript [%E, %E] is outside array bounds of %qT"
30993msgstr "%H array subscript diluar dari cakupan array"
30994
30995#: tree-vrp.c:3615
30996#, fuzzy, gcc-internal-format
30997#| msgid "%Harray subscript is above array bounds"
30998msgid "array subscript %E is above array bounds of %qT"
30999msgstr "%H array subscript diatas dari array bounds"
31000
31001#: tree-vrp.c:3620
31002#, fuzzy, gcc-internal-format
31003#| msgid "%Harray subscript is below array bounds"
31004msgid "array subscript %E is below array bounds of %qT"
31005msgstr "%Harray subscrip dibawah dari array bounds"
31006
31007#: tree-vrp.c:3626
31008#, gcc-internal-format
31009msgid "array subscript %E is outside the bounds of an interior zero-length array %qT"
31010msgstr ""
31011
31012#: tree-vrp.c:3628
31013#, gcc-internal-format
31014msgid "array subscript %qE is outside the bounds of an interior zero-length array %qT"
31015msgstr ""
31016
31017#: tree-vrp.c:3656 tree-vrp.c:3923 tree-vrp.c:4033
31018#, gcc-internal-format
31019msgid "while referencing %qD"
31020msgstr ""
31021
31022#: tree-vrp.c:3658
31023#, fuzzy, gcc-internal-format
31024#| msgid "redeclared here as %q#D"
31025msgid "defined here %qD"
31026msgstr "redeklarasikan disini sebagai %q#D"
31027
31028#: tree-vrp.c:3913
31029#, fuzzy, gcc-internal-format
31030#| msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
31031msgid "array subscript %wi is outside array bounds of %qT"
31032msgstr "%H array subscript diluar dari cakupan array"
31033
31034#: tree-vrp.c:3918
31035#, fuzzy, gcc-internal-format
31036#| msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
31037msgid "array subscript [%wi, %wi] is outside array bounds of %qT"
31038msgstr "%H array subscript diluar dari cakupan array"
31039
31040#: tree-vrp.c:3940
31041#, fuzzy, gcc-internal-format
31042#| msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
31043msgid "intermediate array offset %wi is outside array bounds of %qT"
31044msgstr "%H array subscript diluar dari cakupan array"
31045
31046#: tree-vrp.c:4011
31047#, fuzzy, gcc-internal-format
31048#| msgid "%Harray subscript is below array bounds"
31049msgid "array subscript %wi is below array bounds of %qT"
31050msgstr "%Harray subscrip dibawah dari array bounds"
31051
31052#: tree-vrp.c:4025
31053#, fuzzy, gcc-internal-format
31054#| msgid "%Harray subscript is above array bounds"
31055msgid "array subscript %wu is above array bounds of %qT"
31056msgstr "%H array subscript diatas dari array bounds"
31057
31058#: tree.c:2043
31059#, gcc-internal-format
31060msgid "non-constant element in constant CONSTRUCTOR"
31061msgstr ""
31062
31063#: tree.c:2045
31064#, gcc-internal-format
31065msgid "side-effects element in no-side-effects CONSTRUCTOR"
31066msgstr ""
31067
31068#: tree.c:8187
31069#, gcc-internal-format
31070msgid "arrays of functions are not meaningful"
31071msgstr "array dari fungsi tidak berarti"
31072
31073#: tree.c:8351
31074#, gcc-internal-format
31075msgid "function return type cannot be function"
31076msgstr "tipe kembali fungsi tidak dapat berupa fungsi"
31077
31078#: tree.c:9731 tree.c:9816 tree.c:9879
31079#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31080msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
31081msgstr "pemeriksaan pohon: %s, memiliki %s dalam %s, di %s:%d"
31082
31083#: tree.c:9768
31084#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31085msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
31086msgstr "pemeriksaan pohon: diduga kosong dari %s, memiliki %s dalam %s, di %s:%d"
31087
31088#: tree.c:9781
31089#, gcc-internal-format
31090msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
31091msgstr "pemeriksaan pohon: diduga kelas %qs, memiliki %qs (%s) dalam %s, di %s:%d"
31092
31093#: tree.c:9830
31094#, gcc-internal-format
31095msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
31096msgstr "pemeriksaan pohon: tidak menduga kelas %qs, memiliki %qs (%s dalam %s, di %s:%d"
31097
31098#: tree.c:9843
31099#, fuzzy, gcc-internal-format
31100#| msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
31101msgid "tree check: expected %<omp_clause %s%>, have %qs in %s, at %s:%d"
31102msgstr "pemeriksaan pohon: diduga omp_clause %s, memiliki %s dalam %s, di %s:%d"
31103
31104#: tree.c:9905
31105#, gcc-internal-format
31106msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
31107msgstr "pemeriksaan pohon: diduga pohon yang berisi struktur %qs, memiliki %qs dalam %s, di %s:%d"
31108
31109#: tree.c:9919
31110#, fuzzy, gcc-internal-format
31111#| msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
31112msgid "tree check: accessed elt %d of %<tree_int_cst%> with %d elts in %s, at %s:%d"
31113msgstr "pemeriksaan pohon: diakses elt %d dari tree_vec dengan %d elts dalam %s, di %s:%d"
31114
31115#: tree.c:9932
31116#, fuzzy, gcc-internal-format
31117#| msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
31118msgid "tree check: accessed elt %d of %<tree_vec%> with %d elts in %s, at %s:%d"
31119msgstr "pemeriksaan pohon: diakses elt %d dari tree_vec dengan %d elts dalam %s, di %s:%d"
31120
31121#: tree.c:9945
31122#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31123msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
31124msgstr "pemeriksaan pohon: diakses operan %d dari %s dengan %d operan dalam %s, di %s:%d"
31125
31126#: tree.c:9958
31127#, fuzzy, gcc-internal-format
31128#| msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
31129msgid "tree check: accessed operand %d of %<omp_clause %s%> with %d operands in %s, at %s:%d"
31130msgstr "pemeriksaan pohon: diakses operan %d dari omp_clause %s dengan %d operan dalam %s, di %s:%d"
31131
31132#: tree.c:13077
31133#, fuzzy, gcc-internal-format
31134#| msgid "%qs is deprecated"
31135msgid "%qD is deprecated: %s"
31136msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
31137
31138#: tree.c:13080
31139#, fuzzy, gcc-internal-format
31140#| msgid "%qs is deprecated"
31141msgid "%qD is deprecated"
31142msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
31143
31144#: tree.c:13103
31145#, fuzzy, gcc-internal-format
31146#| msgid "%qs is deprecated"
31147msgid "%qE is deprecated: %s"
31148msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
31149
31150#: tree.c:13106
31151#, fuzzy, gcc-internal-format
31152#| msgid "%qs is deprecated"
31153msgid "%qE is deprecated"
31154msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
31155
31156#: tree.c:13112
31157#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31158#| msgid "type is deprecated"
31159msgid "type is deprecated: %s"
31160msgstr "tipe sudah ditinggalkan"
31161
31162#: tree.c:13115
31163#, gcc-internal-format
31164msgid "type is deprecated"
31165msgstr "tipe sudah ditinggalkan"
31166
31167#. Type variant can differ by:
31168#.
31169#. - TYPE_QUALS: TYPE_READONLY, TYPE_VOLATILE, TYPE_ATOMIC, TYPE_RESTRICT,
31170#. ENCODE_QUAL_ADDR_SPACE.
31171#. - main variant may be TYPE_COMPLETE_P and variant types !TYPE_COMPLETE_P
31172#. in this case some values may not be set in the variant types
31173#. (see TYPE_COMPLETE_P checks).
31174#. - it is possible to have TYPE_ARTIFICIAL variant of non-artifical type
31175#. - by TYPE_NAME and attributes (i.e. when variant originate by typedef)
31176#. - TYPE_CANONICAL (TYPE_ALIAS_SET is the same among variants)
31177#. - by the alignment: TYPE_ALIGN and TYPE_USER_ALIGN
31178#. - during LTO by TYPE_CONTEXT if type is TYPE_FILE_SCOPE_P
31179#. this is necessary to make it possible to merge types form different TUs
31180#. - arrays, pointers and references may have TREE_TYPE that is a variant
31181#. of TREE_TYPE of their main variants.
31182#. - aggregates may have new TYPE_FIELDS list that list variants of
31183#. the main variant TYPE_FIELDS.
31184#. - vector types may differ by TYPE_VECTOR_OPAQUE
31185#.
31186#. Convenience macro for matching individual fields.
31187#: tree.c:13883
31188#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31189msgid "type variant differs by %s"
31190msgstr ""
31191
31192#: tree.c:13924
31193#, gcc-internal-format
31194msgid "type variant has different %<TYPE_SIZE_UNIT%>"
31195msgstr ""
31196
31197#: tree.c:13926
31198#, gcc-internal-format
31199msgid "type variant%'s %<TYPE_SIZE_UNIT%>"
31200msgstr ""
31201
31202#: tree.c:13928
31203#, gcc-internal-format
31204msgid "type%'s %<TYPE_SIZE_UNIT%>"
31205msgstr ""
31206
31207#: tree.c:13951
31208#, gcc-internal-format
31209msgid "type variant with %<TYPE_ALIAS_SET_KNOWN_P%>"
31210msgstr ""
31211
31212#: tree.c:13964
31213#, gcc-internal-format
31214msgid "type variant has different %<TYPE_VFIELD%>"
31215msgstr ""
31216
31217#: tree.c:14000
31218#, gcc-internal-format
31219msgid "type variant has different %<TYPE_BINFO%>"
31220msgstr ""
31221
31222#: tree.c:14002
31223#, gcc-internal-format
31224msgid "type variant%'s %<TYPE_BINFO%>"
31225msgstr ""
31226
31227#: tree.c:14004
31228#, gcc-internal-format
31229msgid "type%'s %<TYPE_BINFO%>"
31230msgstr ""
31231
31232#: tree.c:14043
31233#, gcc-internal-format
31234msgid "type variant has different %<TYPE_FIELDS%>"
31235msgstr ""
31236
31237#: tree.c:14045
31238#, gcc-internal-format
31239msgid "first mismatch is field"
31240msgstr ""
31241
31242#: tree.c:14047
31243#, gcc-internal-format
31244msgid "and field"
31245msgstr ""
31246
31247#: tree.c:14064
31248#, gcc-internal-format
31249msgid "type variant has different %<TREE_TYPE%>"
31250msgstr ""
31251
31252#: tree.c:14066 tree.c:14077
31253#, gcc-internal-format
31254msgid "type variant%'s %<TREE_TYPE%>"
31255msgstr ""
31256
31257#: tree.c:14068 tree.c:14079
31258#, gcc-internal-format
31259msgid "type%'s %<TREE_TYPE%>"
31260msgstr ""
31261
31262#: tree.c:14075
31263#, fuzzy, gcc-internal-format
31264#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
31265msgid "type is not compatible with its variant"
31266msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
31267
31268#: tree.c:14387
31269#, fuzzy, gcc-internal-format
31270#| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
31271msgid "main variant is not defined"
31272msgstr "variabel lingkungan \"%s\" tidak terdefinisi"
31273
31274#: tree.c:14392
31275#, gcc-internal-format
31276msgid "%<TYPE_MAIN_VARIANT%> has different %<TYPE_MAIN_VARIANT%>"
31277msgstr ""
31278
31279#: tree.c:14404
31280#, gcc-internal-format
31281msgid "%<TYPE_CANONICAL%> has different %<TYPE_CANONICAL%>"
31282msgstr ""
31283
31284#: tree.c:14423
31285#, gcc-internal-format
31286msgid "%<TYPE_CANONICAL%> is not compatible"
31287msgstr ""
31288
31289#: tree.c:14431
31290#, gcc-internal-format
31291msgid "%<TYPE_MODE%> of %<TYPE_CANONICAL%> is not compatible"
31292msgstr ""
31293
31294#: tree.c:14437
31295#, gcc-internal-format
31296msgid "%<TYPE_CANONICAL%> of main variant is not main variant"
31297msgstr ""
31298
31299#: tree.c:14453
31300#, gcc-internal-format
31301msgid "%<TYPE_VFIELD%> is not %<FIELD_DECL%> nor %<TREE_LIST%>"
31302msgstr ""
31303
31304#: tree.c:14463
31305#, gcc-internal-format
31306msgid "%<TYPE_NEXT_PTR_TO%> is not %<POINTER_TYPE%>"
31307msgstr ""
31308
31309#: tree.c:14473
31310#, gcc-internal-format
31311msgid "%<TYPE_NEXT_REF_TO%> is not %<REFERENCE_TYPE%>"
31312msgstr ""
31313
31314#: tree.c:14494
31315#, gcc-internal-format
31316msgid "%<TYPE_BINFO%> is not %<TREE_BINFO%>"
31317msgstr ""
31318
31319#: tree.c:14500
31320#, gcc-internal-format
31321msgid "%<TYPE_BINFO%> type is not %<TYPE_MAIN_VARIANT%>"
31322msgstr ""
31323
31324#: tree.c:14511
31325#, gcc-internal-format
31326msgid "%<TYPE_METHOD_BASETYPE%> is not record nor union"
31327msgstr ""
31328
31329#: tree.c:14522
31330#, gcc-internal-format
31331msgid "%<TYPE_OFFSET_BASETYPE%> is not record nor union"
31332msgstr ""
31333
31334#: tree.c:14540
31335#, gcc-internal-format
31336msgid "%<TYPE_ARRAY_MAX_SIZE%> not %<INTEGER_CST%>"
31337msgstr ""
31338
31339#: tree.c:14547
31340#, gcc-internal-format
31341msgid "%<TYPE_MAX_VALUE_RAW%> non-NULL"
31342msgstr ""
31343
31344#: tree.c:14554
31345#, gcc-internal-format
31346msgid "%<TYPE_LANG_SLOT_1 (binfo)%> field is non-NULL"
31347msgstr ""
31348
31349#: tree.c:14570
31350#, gcc-internal-format
31351msgid "enum value is not %<CONST_DECL%> or %<INTEGER_CST%>"
31352msgstr ""
31353
31354#: tree.c:14578
31355#, gcc-internal-format
31356msgid "enum value type is not %<INTEGER_TYPE%> nor convertible to the enum"
31357msgstr ""
31358
31359#: tree.c:14586
31360#, gcc-internal-format
31361msgid "enum value name is not %<IDENTIFIER_NODE%>"
31362msgstr ""
31363
31364#: tree.c:14596
31365#, fuzzy, gcc-internal-format
31366#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
31367msgid "array %<TYPE_DOMAIN%> is not integer type"
31368msgstr "ukuran dari array %qs memiliki tipe bukan integer"
31369
31370#: tree.c:14605
31371#, fuzzy, gcc-internal-format
31372#| msgid "%qD has an incomplete type"
31373msgid "%<TYPE_FIELDS%> defined in incomplete type"
31374msgstr "%qD memiliki tipe tidak lengkap"
31375
31376#: tree.c:14627
31377#, gcc-internal-format
31378msgid "wrong tree in %<TYPE_FIELDS%> list"
31379msgstr ""
31380
31381#: tree.c:14642
31382#, gcc-internal-format
31383msgid "%<TYPE_CACHED_VALUES_P%> is %i while %<TYPE_CACHED_VALUES%> is %p"
31384msgstr ""
31385
31386#: tree.c:14649
31387#, gcc-internal-format
31388msgid "%<TYPE_CACHED_VALUES%> is not %<TREE_VEC%>"
31389msgstr ""
31390
31391#: tree.c:14662
31392#, gcc-internal-format
31393msgid "wrong %<TYPE_CACHED_VALUES%> entry"
31394msgstr ""
31395
31396#: tree.c:14675
31397#, gcc-internal-format
31398msgid "%<TREE_PURPOSE%> is non-NULL in %<TYPE_ARG_TYPES%> list"
31399msgstr ""
31400
31401#: tree.c:14681
31402#, gcc-internal-format
31403msgid "wrong entry in %<TYPE_ARG_TYPES%> list"
31404msgstr ""
31405
31406#: tree.c:14688
31407#, gcc-internal-format
31408msgid "%<TYPE_VALUES_RAW%> field is non-NULL"
31409msgstr ""
31410
31411#: tree.c:14700
31412#, gcc-internal-format
31413msgid "%<TYPE_CACHED_VALUES_P%> is set while it should not be"
31414msgstr ""
31415
31416#: tree.c:14710
31417#, gcc-internal-format
31418msgid "%<TYPE_METHOD_BASETYPE%> is not main variant"
31419msgstr ""
31420
31421#: value-prof.c:476
31422#, fuzzy, gcc-internal-format
31423#| msgid "Dead histogram"
31424msgid "dead histogram"
31425msgstr "Histogram mati"
31426
31427#: value-prof.c:505
31428#, fuzzy, gcc-internal-format
31429#| msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
31430msgid "histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
31431msgstr "Pernyataan nilai histogram tidak berhubungan dengan pernyataan yang berasosiasi dengannya"
31432
31433#: value-prof.c:574
31434#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31435#| msgid "%HCorrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
31436msgid "corrupted value profile: %s profile counter (%d out of %d) inconsistent with basic-block count (%d)"
31437msgstr "%H nilai profile terkorupsi: %s profiler jumlah overall (%d) tidak cocok jumlah BB (%d)"
31438
31439#: var-tracking.c:7187
31440#, gcc-internal-format
31441msgid "variable tracking size limit exceeded with %<-fvar-tracking-assignments%>, retrying without"
31442msgstr ""
31443
31444#: var-tracking.c:7191
31445#, gcc-internal-format
31446msgid "variable tracking size limit exceeded"
31447msgstr ""
31448
31449#: varasm.c:338
31450#, fuzzy, gcc-internal-format
31451#| msgid "%+D causes a section type conflict"
31452msgid "%+qD causes a section type conflict with %qD"
31453msgstr "%+D menyebabkan konflik sebuah tipe daerah"
31454
31455#: varasm.c:341
31456#, fuzzy, gcc-internal-format
31457#| msgid "  conflict with %q+D"
31458msgid "section type conflict with %qD"
31459msgstr "  konflik dengan %q+D"
31460
31461#: varasm.c:346
31462#, fuzzy, gcc-internal-format
31463#| msgid "%+D causes a section type conflict"
31464msgid "%+qD causes a section type conflict"
31465msgstr "%+D menyebabkan konflik sebuah tipe daerah"
31466
31467#: varasm.c:348
31468#, fuzzy, gcc-internal-format
31469#| msgid "%+D causes a section type conflict"
31470msgid "section type conflict"
31471msgstr "%+D menyebabkan konflik sebuah tipe daerah"
31472
31473#: varasm.c:1043
31474#, fuzzy, gcc-internal-format
31475#| msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
31476msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment %d"
31477msgstr "alignmen dari %q+D lebih besar dari berkas objek maksimum alignmen. Menggunakan %d"
31478
31479#: varasm.c:1196
31480#, fuzzy, gcc-internal-format
31481#| msgid "Put zero initialized data in the bss section"
31482msgid "only zero initializers are allowed in section %qs"
31483msgstr "Tempatkan nol data terinisialisasi dalam daerah bss"
31484
31485#: varasm.c:1398 varasm.c:1407
31486#, gcc-internal-format
31487msgid "register name not specified for %q+D"
31488msgstr "nama register tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
31489
31490#: varasm.c:1409
31491#, gcc-internal-format
31492msgid "invalid register name for %q+D"
31493msgstr "nama register tidak valid untuk %q+D"
31494
31495#: varasm.c:1411
31496#, gcc-internal-format
31497msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
31498msgstr "tipe data dari %q+D tidak cocok untuk sebuah register"
31499
31500#: varasm.c:1414
31501#, fuzzy, gcc-internal-format
31502#| msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
31503msgid "the register specified for %q+D cannot be accessed by the current target"
31504msgstr "register yang dispesifikasikan untuk %q+D tidak cocok untuk tipe data"
31505
31506#: varasm.c:1417
31507#, fuzzy, gcc-internal-format
31508#| msgid "register used for two global register variables"
31509msgid "the register specified for %q+D is not general enough to be used as a register variable"
31510msgstr "register digunakan untuk dua variabel register global"
31511
31512#: varasm.c:1420
31513#, gcc-internal-format
31514msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
31515msgstr "register yang dispesifikasikan untuk %q+D tidak cocok untuk tipe data"
31516
31517#: varasm.c:1430
31518#, gcc-internal-format
31519msgid "global register variable has initial value"
31520msgstr "variabel global register memiliki nilai inisial"
31521
31522#: varasm.c:1434
31523#, gcc-internal-format
31524msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
31525msgstr "optimisasi mungkin menghapus baca dan/atau tulis ke variabel register"
31526
31527#: varasm.c:1480
31528#, gcc-internal-format
31529msgid "register name given for non-register variable %q+D"
31530msgstr "nama register diberikan untuk variabel bukan register %q+D"
31531
31532#: varasm.c:1884
31533#, gcc-internal-format
31534msgid "patchable function entry %wu exceeds size %wu"
31535msgstr ""
31536
31537#: varasm.c:2085
31538#, gcc-internal-format
31539msgid "thread-local COMMON data not implemented"
31540msgstr "thread-local COMMON data tidak terimplementasi"
31541
31542#: varasm.c:2118
31543#, gcc-internal-format
31544msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
31545msgstr "alignmen yang diminta untuk %q+D lebih besar dari alignmen yang diimplementasikan dari %wu"
31546
31547#: varasm.c:2221 c/c-decl.c:5369 c/c-parser.c:1628
31548#, gcc-internal-format
31549msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
31550msgstr "ukuran penyimpanan dari %q+D tidak diketahui"
31551
31552#: varasm.c:5004
31553#, gcc-internal-format
31554msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
31555msgstr "penginisialisasi untuk nilai integer/titik-tetap terlalu kompleks"
31556
31557#: varasm.c:5009
31558#, gcc-internal-format
31559msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
31560msgstr "penginisialisasi untuk nilai pecahan bukan sebuah konstanta pecahan"
31561
31562#: varasm.c:5348
31563#, fuzzy, gcc-internal-format
31564#| msgid "invalid initial value for member %qs"
31565msgid "invalid initial value for member %qE"
31566msgstr "nilai inisial tidak valid untuk anggota %qs"
31567
31568#: varasm.c:5604
31569#, fuzzy, gcc-internal-format
31570#| msgid "%q+D declared inline after being called"
31571msgid "%+qD declared weak after being used"
31572msgstr "%q+D dideklarasikan inline setelah dipanggil"
31573
31574#: varasm.c:5656
31575#, fuzzy, gcc-internal-format
31576#| msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
31577msgid "weak declaration of %q+D being applied to a already existing, static definition"
31578msgstr "deklarasi lemah dari %q+D harus mengawali definisi"
31579
31580#: varasm.c:5692
31581#, gcc-internal-format
31582msgid "weak declaration of %q+D must be public"
31583msgstr "deklarasi lemah dari %q+D harus berupa publik"
31584
31585#: varasm.c:5696
31586#, gcc-internal-format
31587msgid "weak declaration of %q+D not supported"
31588msgstr "deklarasi lemah dari %q+D tidak didukung"
31589
31590#: varasm.c:5725 varasm.c:6045
31591#, gcc-internal-format
31592msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
31593msgstr "hanya aliases lemah yang didukung dalam konfigurasi ini"
31594
31595#: varasm.c:5920
31596#, fuzzy, gcc-internal-format
31597#| msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
31598msgid "weakref is not supported in this configuration"
31599msgstr "%J weakref tidak didukung dalam konfigurasi ini"
31600
31601#: varasm.c:5948
31602#, fuzzy, gcc-internal-format
31603#| msgid "stack limits not supported on this target"
31604msgid "%qs is not supported on this target"
31605msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
31606
31607#: varasm.c:6004
31608#, fuzzy, gcc-internal-format
31609#| msgid "-pg not supported on this platform"
31610msgid "symver is only supported on ELF platforms"
31611msgstr "-pg tidak didukung dalam platform ini"
31612
31613#: varasm.c:6023
31614#, fuzzy, gcc-internal-format
31615#| msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
31616msgid "%qs symbol %q+D ultimately targets itself"
31617msgstr "weakref %q+D secara ultimate mentarget dirinya sendiri"
31618
31619#: varasm.c:6025
31620#, fuzzy, gcc-internal-format
31621#| msgid "weakref %q+D must have static linkage"
31622msgid "%qs symbol %q+D must have static linkage"
31623msgstr "weakref %q+D harus memiliki static linkage"
31624
31625#: varasm.c:6032
31626#, fuzzy, gcc-internal-format
31627#| msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
31628msgid "alias definitions not supported in this configuration"
31629msgstr "%J definisi alias tidak didukung dalam konfigurasi ini"
31630
31631#: varasm.c:6042
31632#, fuzzy, gcc-internal-format
31633#| msgid "%s is not supported by this configuration"
31634msgid "%qs is not supported in this configuration"
31635msgstr "%s tidak didukung untuk konfigurasi ini"
31636
31637#: varasm.c:6260 config/sol2.c:159 config/i386/winnt.c:265
31638#, gcc-internal-format
31639msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
31640msgstr "visibility atribut tidak didukung dalam konfigurasi ini; diabaikan"
31641
31642#: vec.c:200
31643#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31644msgid "qsort comparator not anti-symmetric: %d, %d"
31645msgstr ""
31646
31647#: vec.c:205
31648#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31649msgid "qsort comparator non-negative on sorted output: %d"
31650msgstr ""
31651
31652#: vec.c:212
31653#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31654msgid "qsort comparator not transitive: %d, %d, %d"
31655msgstr ""
31656
31657#: vec.c:214
31658#, gcc-internal-format
31659msgid "qsort checking failed"
31660msgstr ""
31661
31662#: vr-values.c:2468
31663#, gcc-internal-format
31664msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
31665msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhakan kondisi ke konstanta"
31666
31667#: vr-values.c:2474
31668#, gcc-internal-format
31669msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
31670msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan kondisional"
31671
31672#: vr-values.c:2518
31673#, gcc-internal-format
31674msgid "comparison always false due to limited range of data type"
31675msgstr "perbandingan selalu salah karena jangkauan terbatas dari tipe data"
31676
31677#: vr-values.c:2520
31678#, gcc-internal-format
31679msgid "comparison always true due to limited range of data type"
31680msgstr "perbandingan selalu benar karena jangkauan terbatas dari tipe data"
31681
31682#: vr-values.c:3195
31683#, fuzzy, gcc-internal-format
31684#| msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
31685msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
31686msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan && atau || ke & atau |"
31687
31688#: vr-values.c:3262
31689#, fuzzy, gcc-internal-format
31690#| msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
31691msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<min/max (X,Y)%> to %<X%> or %<Y%>"
31692msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan && atau || ke & atau |"
31693
31694#: vr-values.c:3313
31695#, fuzzy, gcc-internal-format
31696#| msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
31697msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
31698msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan && atau || ke & atau |"
31699
31700#. Print an error message for unrecognized stab codes.
31701#: xcoffout.c:195
31702#, gcc-internal-format
31703msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
31704msgstr "tidak ada sclass untuk %s stab (0x%x)"
31705
31706#: lto-streamer.h:1048
31707#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31708msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
31709msgstr ""
31710
31711#: lto-streamer.h:1058
31712#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31713msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
31714msgstr ""
31715
31716#: c-family/c-ada-spec.c:2850
31717#, fuzzy, gcc-internal-format
31718#| msgid "unsupported combination: %s"
31719msgid "unsupported record layout"
31720msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
31721
31722#: c-family/c-attribs.c:548
31723#, fuzzy, gcc-internal-format
31724#| msgid "template argument %d is invalid"
31725msgid "%qE attribute argument is invalid"
31726msgstr "template argumen %d tidak valid"
31727
31728#: c-family/c-attribs.c:551
31729#, fuzzy, gcc-internal-format
31730#| msgid "template argument %d is invalid"
31731msgid "%qE attribute argument %i is invalid"
31732msgstr "template argumen %d tidak valid"
31733
31734#: c-family/c-attribs.c:563
31735#, fuzzy, gcc-internal-format
31736#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
31737msgid "%qE attribute argument has type %qT"
31738msgstr "diduga %qT tetapi argumen memiliki tipe %qT"
31739
31740#: c-family/c-attribs.c:567
31741#, fuzzy, gcc-internal-format
31742#| msgid "default argument for %q#D has type %qT"
31743msgid "%qE attribute argument %i has type %qT"
31744msgstr "argumen baku untuk %q#D memiliki tipe %qT"
31745
31746#: c-family/c-attribs.c:578 c-family/c-attribs.c:3610
31747#: c-family/c-attribs.c:3614
31748#, fuzzy, gcc-internal-format
31749#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
31750msgid "%qE attribute argument value %qE is not an integer constant"
31751msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
31752
31753#: c-family/c-attribs.c:583
31754#, fuzzy, gcc-internal-format
31755#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
31756msgid "%qE attribute argument %i value %qE is not an integer constant"
31757msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
31758
31759#: c-family/c-attribs.c:599
31760#, fuzzy, gcc-internal-format
31761#| msgid "%Hdefault arguments are only permitted for function parameters"
31762msgid "%qE attribute argument value %qE does not refer to a function parameter"
31763msgstr "%Hargumen baku hanya diijinkan untuk parameter fungsi"
31764
31765#: c-family/c-attribs.c:604
31766#, fuzzy, gcc-internal-format
31767#| msgid "%Hdefault arguments are only permitted for function parameters"
31768msgid "%qE attribute argument %i value %qE does not refer to a function parameter"
31769msgstr "%Hargumen baku hanya diijinkan untuk parameter fungsi"
31770
31771#: c-family/c-attribs.c:627
31772#, fuzzy, gcc-internal-format
31773#| msgid "%Hdefault arguments are only permitted for function parameters"
31774msgid "%qE attribute argument value %qE exceeds the number of function parameters %u"
31775msgstr "%Hargumen baku hanya diijinkan untuk parameter fungsi"
31776
31777#: c-family/c-attribs.c:632
31778#, fuzzy, gcc-internal-format
31779#| msgid "%Hdefault arguments are only permitted for function parameters"
31780msgid "%qE attribute argument %i value %qE exceeds the number of function parameters %u"
31781msgstr "%Hargumen baku hanya diijinkan untuk parameter fungsi"
31782
31783#: c-family/c-attribs.c:650
31784#, gcc-internal-format
31785msgid "%qE attribute argument value %qE does not refer to a variable argument list"
31786msgstr ""
31787
31788#: c-family/c-attribs.c:654
31789#, gcc-internal-format
31790msgid "%qE attribute argument %i value %qE does not refer to a variable argument list"
31791msgstr ""
31792
31793#: c-family/c-attribs.c:681 c-family/c-attribs.c:694
31794#, fuzzy, gcc-internal-format
31795#| msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
31796msgid "%qE attribute argument value %qE refers to parameter type %qT"
31797msgstr "%qE atribut diabaikan untuk daerah dari tipe %qT"
31798
31799#: c-family/c-attribs.c:685 c-family/c-attribs.c:699
31800#, gcc-internal-format
31801msgid "%qE attribute argument %i value %qE refers to parameter type %qT"
31802msgstr ""
31803
31804#: c-family/c-attribs.c:709
31805#, fuzzy, gcc-internal-format
31806#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
31807msgid "%qE attribute argument value %qE refers to a variadic function parameter of unknown type"
31808msgstr "%qE atribut hanya berlaku untuk fungsi variadic"
31809
31810#: c-family/c-attribs.c:714
31811#, gcc-internal-format
31812msgid "%qE attribute argument %i value %qE refers to a variadic function parameter of unknown type"
31813msgstr ""
31814
31815#: c-family/c-attribs.c:738
31816#, fuzzy, gcc-internal-format
31817#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
31818msgid "%qE attribute ignored for type %qT"
31819msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
31820
31821#: c-family/c-attribs.c:750
31822#, gcc-internal-format
31823msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
31824msgstr "%qE atribut diabaikan untuk daerah dari tipe %qT"
31825
31826#: c-family/c-attribs.c:920 c-family/c-attribs.c:2829
31827#, fuzzy, gcc-internal-format
31828#| msgid "alias argument not a string"
31829msgid "%qE argument not a string"
31830msgstr "alias argumen bukan sebuah string"
31831
31832#: c-family/c-attribs.c:1051 ada/gcc-interface/utils.c:6455
31833#, fuzzy, gcc-internal-format
31834#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
31835msgid "%qE attribute ignored due to conflict with attribute %qs"
31836msgstr "%qE atribut konflik dengan atribut %s"
31837
31838#: c-family/c-attribs.c:1100
31839#, gcc-internal-format
31840msgid "%qE attribute ignored. Use %<-fcf-protection%> option to enable it"
31841msgstr ""
31842
31843#: c-family/c-attribs.c:1140 c-family/c-attribs.c:1146
31844#: c-family/c-attribs.c:4368 c-family/c-attribs.c:4403
31845#: c-family/c-attribs.c:4409 ada/gcc-interface/utils.c:6714
31846#: ada/gcc-interface/utils.c:6748 ada/gcc-interface/utils.c:6754
31847#, fuzzy, gcc-internal-format
31848#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
31849msgid "%qE attribute ignored due to conflict with %qs attribute"
31850msgstr "%qE atribut konflik dengan atribut %s"
31851
31852#: c-family/c-attribs.c:1202 brig/brig-lang.c:490 lto/lto-lang.c:293
31853#, fuzzy, gcc-internal-format
31854#| msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
31855msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
31856msgstr "%qE atribut hanya memiliki efek dalam objek publik"
31857
31858#: c-family/c-attribs.c:1356
31859#, gcc-internal-format
31860msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
31861msgstr "%qE atribut hanya memiliki efek dalam objek publik"
31862
31863#: c-family/c-attribs.c:1385
31864#, fuzzy, gcc-internal-format
31865#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
31866msgid "%qE attribute only affects top level objects"
31867msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
31868
31869#: c-family/c-attribs.c:1424 c-family/c-attribs.c:3206
31870#, fuzzy, gcc-internal-format
31871#| msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
31872msgid "%qE attribute on function returning %<void%>"
31873msgstr "%<return%> dengan sebuah nilai, dalam fungsi mengembalikan void"
31874
31875#: c-family/c-attribs.c:1447
31876#, fuzzy, gcc-internal-format
31877#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
31878msgid "%qE attribute is not supported because endianness is not uniform"
31879msgstr "atribut %qE tidak didukung di platform ini"
31880
31881#: c-family/c-attribs.c:1464
31882#, fuzzy, gcc-internal-format
31883#| msgid "constant argument out of range for %qs"
31884msgid "attribute %qE argument must be one of %qs or %qs"
31885msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
31886
31887#: c-family/c-attribs.c:1560
31888#, gcc-internal-format
31889msgid "destructor priorities are not supported"
31890msgstr "prioritas destruktor tidak didukung"
31891
31892#: c-family/c-attribs.c:1562
31893#, gcc-internal-format
31894msgid "constructor priorities are not supported"
31895msgstr "prioritas konstruktor tidak didukung"
31896
31897#: c-family/c-attribs.c:1584
31898#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31899msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
31900msgstr "prioritas destruktor dari 0 ke %d direserve untuk implementasi"
31901
31902#: c-family/c-attribs.c:1589
31903#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31904msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
31905msgstr "prioritas konstruktor dari 0 ke %d direserve untuk implementasi"
31906
31907#: c-family/c-attribs.c:1597
31908#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31909msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
31910msgstr "prioritas destruktor harus berupa integer dari 0 ke %d inklusif"
31911
31912#: c-family/c-attribs.c:1600
31913#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31914msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
31915msgstr "prioritas konstruktor harus berupa integer dari 0 ke %d inklusif"
31916
31917#: c-family/c-attribs.c:1753
31918#, fuzzy, gcc-internal-format
31919#| msgid "unknown machine mode %qs"
31920msgid "unknown machine mode %qE"
31921msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
31922
31923#: c-family/c-attribs.c:1787
31924#, fuzzy, gcc-internal-format
31925#| msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
31926msgid "specifying vector types with %<__attribute__ ((mode))%> is deprecated"
31927msgstr "spesifikasikan tipe vektor dengan __attribute__ ((mode)) sudah ditinggalkan"
31928
31929#: c-family/c-attribs.c:1790
31930#, fuzzy, gcc-internal-format
31931#| msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
31932msgid "use %<__attribute__ ((vector_size))%> instead"
31933msgstr "lebih baik gunakan __attribute__ ((vector_size))"
31934
31935#: c-family/c-attribs.c:1799
31936#, gcc-internal-format
31937msgid "unable to emulate %qs"
31938msgstr "tidak dapat mengemulasikan %qs"
31939
31940#: c-family/c-attribs.c:1812
31941#, gcc-internal-format
31942msgid "invalid pointer mode %qs"
31943msgstr "mode pointer tidak valid %qs"
31944
31945#: c-family/c-attribs.c:1829
31946#, fuzzy, gcc-internal-format
31947#| msgid "signness of type and machine mode %qs don't match"
31948msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
31949msgstr "signness dari tipe dan mode mesin %qs tidak cocok"
31950
31951#: c-family/c-attribs.c:1840
31952#, gcc-internal-format
31953msgid "no data type for mode %qs"
31954msgstr "tidak ada tipe data untuk mode %qs"
31955
31956#: c-family/c-attribs.c:1850
31957#, fuzzy, gcc-internal-format
31958#| msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
31959msgid "cannot use mode %qs for enumerated types"
31960msgstr "tidak dapat menggunakan mode %qs untuk tipe enumeral"
31961
31962#: c-family/c-attribs.c:1878
31963#, gcc-internal-format
31964msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
31965msgstr "mode %qs diaplikasikan ke tipe yang tidak sesuai"
31966
31967#: c-family/c-attribs.c:1901
31968#, fuzzy, gcc-internal-format
31969#| msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
31970msgid "section attributes are not supported for this target"
31971msgstr "%Jatribut daerah tidak didukung untuk target ini"
31972
31973#: c-family/c-attribs.c:1907
31974#, gcc-internal-format
31975msgid "section attribute not allowed for %q+D"
31976msgstr "atribut daerah tidak diijinkan untuk %q+D"
31977
31978#: c-family/c-attribs.c:1913
31979#, fuzzy, gcc-internal-format
31980#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
31981msgid "section attribute argument not a string constant"
31982msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
31983
31984#: c-family/c-attribs.c:1922
31985#, fuzzy, gcc-internal-format
31986#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
31987msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
31988msgstr "%J atribut daerah tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
31989
31990#: c-family/c-attribs.c:1932 config/bfin/bfin.c:4794 config/bfin/bfin.c:4845
31991#: config/bfin/bfin.c:4871 config/bfin/bfin.c:4884
31992#, gcc-internal-format
31993msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
31994msgstr "daerah dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
31995
31996#: c-family/c-attribs.c:1940
31997#, gcc-internal-format
31998msgid "section of %q+D cannot be overridden"
31999msgstr "daerah dari %q+D tidak dapat dioverridden"
32000
32001#: c-family/c-attribs.c:2053
32002#, gcc-internal-format
32003msgid "alignment may not be specified for %q+D"
32004msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
32005
32006#: c-family/c-attribs.c:2075
32007#, fuzzy, gcc-internal-format
32008#| msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
32009msgid "ignoring attribute %<%E (%u)%> because it conflicts with attribute %<%E (%u)%>"
32010msgstr "%s atribut dari '%s' konflik dengan %s atribut di %L"
32011
32012#. Only reject attempts to relax/override an alignment
32013#. explicitly specified previously and accept declarations
32014#. that appear to relax the implicit function alignment for
32015#. the target.  Both increasing and increasing the alignment
32016#. set by -falign-functions setting is permitted.
32017#: c-family/c-attribs.c:2122
32018#, gcc-internal-format
32019msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
32020msgstr "alignmen untuk %q+D telah dispesifikasikan sebelumnya sebagai %d dan tidak boleh diturunkan"
32021
32022#: c-family/c-attribs.c:2139
32023#, fuzzy, gcc-internal-format
32024#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
32025msgid "%<warn_if_not_aligned%> may not be specified for %q+D"
32026msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
32027
32028#: c-family/c-attribs.c:2187
32029#, fuzzy, gcc-internal-format
32030#| msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
32031msgid "inline function %q+D declared weak"
32032msgstr "fungsi inline %q+D tidak dapat dideklarasikan lemah"
32033
32034#: c-family/c-attribs.c:2192
32035#, fuzzy, gcc-internal-format
32036#| msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
32037msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"
32038msgstr "fungsi inline %q+D tidak dapat dideklarasikan lemah"
32039
32040#: c-family/c-attribs.c:2225 config/arc/arc.c:11309 config/avr/avr.c:9754
32041#: config/bfin/bfin.c:4815 config/i386/winnt.c:63 config/msp430/msp430.c:1438
32042#: config/nvptx/nvptx.c:5076
32043#, fuzzy, gcc-internal-format
32044#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
32045msgid "%qE attribute only applies to variables"
32046msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
32047
32048#: c-family/c-attribs.c:2230 config/msp430/msp430.c:1432
32049#, fuzzy, gcc-internal-format
32050#| msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
32051msgid "%qE attribute cannot be applied to variables with specific sections"
32052msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class Java"
32053
32054#: c-family/c-attribs.c:2234
32055#, fuzzy, gcc-internal-format
32056#| msgid "`%s' attribute is not supported for R8C target"
32057msgid "%qE attribute is specific to ELF targets"
32058msgstr "atribut `%s' tidak didukung untuk target R8C"
32059
32060#: c-family/c-attribs.c:2274
32061#, fuzzy, gcc-internal-format
32062#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
32063msgid "%qE attribute is only applicable on functions"
32064msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi"
32065
32066#: c-family/c-attribs.c:2293
32067#, fuzzy, gcc-internal-format
32068#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
32069msgid "%<symver%> attribute only applies to functions and variables"
32070msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
32071
32072#: c-family/c-attribs.c:2301
32073#, fuzzy, gcc-internal-format
32074#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
32075msgid "%<symver%> attribute is only applicable to symbols"
32076msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
32077
32078#: c-family/c-attribs.c:2311
32079#, fuzzy, gcc-internal-format
32080#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
32081msgid "%<symver%> attribute argument not a string constant"
32082msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
32083
32084#: c-family/c-attribs.c:2325
32085#, gcc-internal-format
32086msgid "symver attribute argument must have format %<name@nodename%>"
32087msgstr ""
32088
32089#: c-family/c-attribs.c:2326
32090#, fuzzy, gcc-internal-format
32091#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
32092msgid "%<symver%> attribute argument %qs must contain one or two %<@%>"
32093msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
32094
32095#: c-family/c-attribs.c:2361
32096#, fuzzy, gcc-internal-format
32097#| msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
32098msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"
32099msgstr "%q+D didefinisikan baik secara normal dan sebagai sebuah alias"
32100
32101#: c-family/c-attribs.c:2369
32102#, fuzzy, gcc-internal-format
32103#| msgid "%qD cannot be defaulted"
32104msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
32105msgstr "%qD tidak dapat dibakukan"
32106
32107#: c-family/c-attribs.c:2386 c-family/c-attribs.c:3106
32108#, fuzzy, gcc-internal-format
32109#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
32110msgid "attribute %qE argument not a string"
32111msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
32112
32113#: c-family/c-attribs.c:2419
32114#, fuzzy, gcc-internal-format
32115#| msgid "%q+D declared inline after being called"
32116msgid "%+qD declared %qs after being used"
32117msgstr "%q+D dideklarasikan inline setelah dipanggil"
32118
32119#: c-family/c-attribs.c:2469
32120#, fuzzy, gcc-internal-format
32121#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
32122msgid "%qE attribute argument cannot be a string"
32123msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
32124
32125#: c-family/c-attribs.c:2482
32126#, fuzzy, gcc-internal-format
32127#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
32128msgid "%qE attribute argument cannot be a constant arithmetic expression"
32129msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
32130
32131#: c-family/c-attribs.c:2493
32132#, fuzzy, gcc-internal-format
32133#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
32134msgid "%qE attribute ignored on a redeclaration of the referenced symbol"
32135msgstr "atribut diabaikan dalam deklarasi dari %q+#T"
32136
32137#: c-family/c-attribs.c:2548
32138#, fuzzy, gcc-internal-format
32139#| msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
32140msgid "%qE attribute ignored on a declaration of a different kind than referenced symbol"
32141msgstr "%qs diredeklarasikan sebagai jenis berbeda dari simbol"
32142
32143#: c-family/c-attribs.c:2553
32144#, fuzzy, gcc-internal-format
32145#| msgid "  %q+#D declared here"
32146msgid "symbol %qD referenced by %qD declared here"
32147msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
32148
32149#: c-family/c-attribs.c:2601
32150#, fuzzy, gcc-internal-format
32151#| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
32152msgid "%qE attribute must apply to a declaration"
32153msgstr "atribut %J%qE berlaku hanya untuk fungsi"
32154
32155#: c-family/c-attribs.c:2657
32156#, fuzzy, gcc-internal-format
32157#| msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
32158msgid "indirect function %q+D cannot be declared %qE"
32159msgstr "fungsi inline %q+D tidak dapat dideklarasikan lemah"
32160
32161#: c-family/c-attribs.c:2680
32162#, fuzzy, gcc-internal-format
32163#| msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
32164msgid "%qE attribute must appear before %qs attribute"
32165msgstr "%J weakref atribut harus muncul sebelum atribut alias"
32166
32167#: c-family/c-attribs.c:2693
32168#, fuzzy, gcc-internal-format
32169#| msgid "%q+D declared inline after being called"
32170msgid "%+qD declared %qE after being used"
32171msgstr "%q+D dideklarasikan inline setelah dipanggil"
32172
32173#: c-family/c-attribs.c:2717
32174#, gcc-internal-format
32175msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
32176msgstr "%qE atribut diabaikan dalam tipe bukan-class"
32177
32178#: c-family/c-attribs.c:2723
32179#, gcc-internal-format
32180msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
32181msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
32182
32183#: c-family/c-attribs.c:2736
32184#, gcc-internal-format
32185msgid "visibility argument not a string"
32186msgstr "visibility argumen bukan sebuah string"
32187
32188#: c-family/c-attribs.c:2748
32189#, gcc-internal-format
32190msgid "%qE attribute ignored on types"
32191msgstr "%qE attribut diabaikan dalam tipe"
32192
32193#: c-family/c-attribs.c:2764
32194#, gcc-internal-format
32195msgid "attribute %qE argument must be one of %qs, %qs, %qs, or %qs"
32196msgstr ""
32197
32198#: c-family/c-attribs.c:2776
32199#, gcc-internal-format
32200msgid "%qD redeclared with different visibility"
32201msgstr "%qD diredeklarasi dengan visibility berbeda"
32202
32203#: c-family/c-attribs.c:2779 c-family/c-attribs.c:2783
32204#, gcc-internal-format
32205msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
32206msgstr "%qD telah dideklarasi %qs yang mengimplikasikan default visibility"
32207
32208#: c-family/c-attribs.c:2812
32209#, fuzzy, gcc-internal-format
32210#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
32211msgid "%qE attribute ignored because %qD is not a variable"
32212msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
32213
32214#: c-family/c-attribs.c:2820
32215#, fuzzy, gcc-internal-format
32216#| msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
32217msgid "%qE attribute ignored because %qD does not have thread storage duration"
32218msgstr "%qE atribut diabaikan karena %qT telah didefinisikan"
32219
32220#: c-family/c-attribs.c:2842
32221#, gcc-internal-format
32222msgid "%qE argument must be one of %qs, %qs, %qs, or %qs"
32223msgstr ""
32224
32225#: c-family/c-attribs.c:2864 c-family/c-attribs.c:3180
32226#: c-family/c-attribs.c:4477 config/m32c/m32c.c:2935
32227#, fuzzy, gcc-internal-format
32228#| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
32229msgid "%qE attribute applies only to functions"
32230msgstr "atribut %J%qE berlaku hanya untuk fungsi"
32231
32232#: c-family/c-attribs.c:2920 c-family/c-attribs.c:2961
32233#: c-family/c-attribs.c:2985
32234#, fuzzy, gcc-internal-format
32235#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
32236msgid "%qE attribute ignored on a function returning %qT"
32237msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
32238
32239#: c-family/c-attribs.c:3004
32240#, fuzzy, gcc-internal-format
32241#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
32242msgid "%qE attribute %E is not an integer constant"
32243msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
32244
32245#: c-family/c-attribs.c:3016
32246#, fuzzy, gcc-internal-format
32247#| msgid "requested alignment is not a power of 2"
32248msgid "%qE attribute argument %E is not a power of 2"
32249msgstr "alignmen yang diminta bukan kelipatan dari 2"
32250
32251#: c-family/c-attribs.c:3029
32252#, fuzzy, gcc-internal-format
32253#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
32254msgid "%qE attribute argument %E is not in the range [0, %wu]"
32255msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
32256
32257#: c-family/c-attribs.c:3119
32258#, gcc-internal-format
32259msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
32260msgstr ""
32261
32262#: c-family/c-attribs.c:3186 c-family/c-attribs.c:4483
32263#, fuzzy, gcc-internal-format
32264#| msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
32265msgid "cannot set %qE attribute after definition"
32266msgstr "%J tidak dapat menset atribut %qE setelah definisi"
32267
32268#: c-family/c-attribs.c:3253
32269#, fuzzy, gcc-internal-format
32270#| msgid "%qE attribute ignored"
32271msgid "%qE attribute duplicated"
32272msgstr "%qE atribut diabaikan"
32273
32274#: c-family/c-attribs.c:3255
32275#, fuzzy, gcc-internal-format
32276#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
32277msgid "%qE attribute follows %qE"
32278msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
32279
32280#: c-family/c-attribs.c:3354
32281#, fuzzy, gcc-internal-format
32282#| msgid "after previous declaration %q+D"
32283msgid "type was previously declared %qE"
32284msgstr "setelah deklarasi sebelumnya %q+D"
32285
32286#: c-family/c-attribs.c:3367 cp/class.c:4618
32287#, fuzzy, gcc-internal-format
32288#| msgid "%qs can only be specified for functions"
32289msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
32290msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
32291
32292#: c-family/c-attribs.c:3425
32293#, fuzzy, gcc-internal-format
32294#| msgid "cleanup argument not an identifier"
32295msgid "%qE argument not an identifier"
32296msgstr "membersihkan argumen bukan sebuah identifikasi"
32297
32298#: c-family/c-attribs.c:3436
32299#, fuzzy, gcc-internal-format
32300#| msgid "%qD is not declared in %qD"
32301msgid "%qD is not compatible with %qD"
32302msgstr "%qD tidak dideklarasikan dalam %qD"
32303
32304#: c-family/c-attribs.c:3439
32305#, fuzzy, gcc-internal-format
32306#| msgid "cleanup argument not a function"
32307msgid "%qE argument is not a function"
32308msgstr "membersihkan argumen bukan sebuah fungsi"
32309
32310#: c-family/c-attribs.c:3487 cp/name-lookup.c:5011
32311#, fuzzy, gcc-internal-format
32312#| msgid "version attribute is not a string"
32313msgid "deprecated message is not a string"
32314msgstr "atribut versi bukan sebuah string"
32315
32316#: c-family/c-attribs.c:3528
32317#, gcc-internal-format
32318msgid "%qE attribute ignored for %qE"
32319msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
32320
32321#: c-family/c-attribs.c:3586 c-family/c-attribs.c:3588
32322#, gcc-internal-format
32323msgid "invalid vector type for attribute %qE"
32324msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
32325
32326#: c-family/c-attribs.c:3623 c-family/c-attribs.c:3627
32327#, fuzzy, gcc-internal-format
32328#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
32329msgid "%qE attribute argument value %qE is negative"
32330msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
32331
32332#: c-family/c-attribs.c:3640 c-family/c-attribs.c:3644
32333#, fuzzy, gcc-internal-format
32334#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
32335msgid "%qE attribute argument value %qE exceeds %wu"
32336msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
32337
32338#: c-family/c-attribs.c:3652 ada/gcc-interface/utils.c:4031
32339#, gcc-internal-format
32340msgid "vector size not an integral multiple of component size"
32341msgstr "ukuran vektor bukan sebuah kelipatan integral dari ukuran komponen"
32342
32343#: c-family/c-attribs.c:3658 ada/gcc-interface/utils.c:4038
32344#, gcc-internal-format
32345msgid "zero vector size"
32346msgstr "ukuran vektor nol"
32347
32348#: c-family/c-attribs.c:3667 c-family/c-attribs.c:3670
32349#, gcc-internal-format
32350msgid "number of components of the vector not a power of two"
32351msgstr "jumlah dari komponen dari vektor bukan kelipatan dari dua"
32352
32353#: c-family/c-attribs.c:3728
32354#, fuzzy, gcc-internal-format
32355#| msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
32356msgid "%qE attribute without arguments on a non-prototype"
32357msgstr "atribut bukan null tanpa argumen di sebuah bukan prototipe"
32358
32359#: c-family/c-attribs.c:3785
32360#, fuzzy, gcc-internal-format
32361#| msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
32362msgid "%qE attribute ignored on objects of type %qT"
32363msgstr "%qE atribut diabaikan untuk daerah dari tipe %qT"
32364
32365#: c-family/c-attribs.c:3793
32366#, fuzzy, gcc-internal-format
32367#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
32368msgid "%qE attribute does not apply to functions"
32369msgstr "atribut %qs tidak mengaplikasi ke tipe"
32370
32371#: c-family/c-attribs.c:3879
32372#, fuzzy, gcc-internal-format
32373#| msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
32374msgid "attribute %qs mismatch with mode %qs"
32375msgstr "atribut untuk %q+#T harus mengikuti kata kunci %qs"
32376
32377#: c-family/c-attribs.c:3895
32378#, fuzzy, gcc-internal-format
32379#| msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
32380msgid "attribute %qs positional argument 2 conflicts with previous designation"
32381msgstr "daerah alamat dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
32382
32383#: c-family/c-attribs.c:3909
32384#, gcc-internal-format
32385msgid "attribute %qs missing positional argument 2 provided in previous designation"
32386msgstr ""
32387
32388#: c-family/c-attribs.c:3923
32389#, gcc-internal-format
32390msgid "attribute %qs mismatched positional argument values %i and %i"
32391msgstr ""
32392
32393#: c-family/c-attribs.c:3975
32394#, fuzzy, gcc-internal-format
32395#| msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
32396msgid "attribute %qE without arguments on a non-prototype"
32397msgstr "atribut bukan null tanpa argumen di sebuah bukan prototipe"
32398
32399#: c-family/c-attribs.c:3998
32400#, gcc-internal-format
32401msgid "attribute %qE invalid mode"
32402msgstr ""
32403
32404#: c-family/c-attribs.c:4019
32405#, gcc-internal-format
32406msgid "attribute %qE invalid mode %qs; expected one of %qs, %qs, or %qs"
32407msgstr ""
32408
32409#: c-family/c-attribs.c:4027
32410#, gcc-internal-format
32411msgid "attribute %qE unexpected %<(%> after mode %qs; expected a positional argument or %<)%>"
32412msgstr ""
32413
32414#. The first positional argument is required.  It may be worth
32415#. dropping the requirement at some point and having read_only
32416#. apply to all const-qualified pointers and read_write or
32417#. write_only to the rest.
32418#: c-family/c-attribs.c:4040
32419#, fuzzy, gcc-internal-format
32420#| msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
32421msgid "attribute %<%E(%s)%> missing an argument"
32422msgstr "%qD atribut membutuhkan sebuah argumen NTBS tunggal"
32423
32424#: c-family/c-attribs.c:4081
32425#, gcc-internal-format
32426msgid "attribute %<%E(%s, %E, %E)%> invalid positional argument %i"
32427msgstr ""
32428
32429#: c-family/c-attribs.c:4084
32430#, gcc-internal-format
32431msgid "attribute %<%E(%s, %E)%> invalid positional argument %i"
32432msgstr ""
32433
32434#: c-family/c-attribs.c:4109
32435#, gcc-internal-format
32436msgid "attribute %qs positional argument %i invalid value %wi"
32437msgstr ""
32438
32439#: c-family/c-attribs.c:4113
32440#, gcc-internal-format
32441msgid "attribute %qs positional argument %i value %wi exceeds number of function arguments %u"
32442msgstr ""
32443
32444#: c-family/c-attribs.c:4120
32445#, fuzzy, gcc-internal-format
32446#| msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
32447msgid "attribute %qs invalid positional argument"
32448msgstr "%qD atribut membutuhkan sebuah argumen NTBS tunggal"
32449
32450#. The first argument must have a pointer or reference type.
32451#: c-family/c-attribs.c:4128
32452#, fuzzy, gcc-internal-format
32453#| msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
32454msgid "attribute %qs positional argument 1 references non-pointer argument type %qT"
32455msgstr "referensi argumen nonnull operan bukan penunjuk (argumen %lu, operan %lu)"
32456
32457#: c-family/c-attribs.c:4139
32458#, gcc-internal-format
32459msgid "attribute %qs positional argument 1 references argument of function type %qT"
32460msgstr ""
32461
32462#: c-family/c-attribs.c:4152
32463#, gcc-internal-format
32464msgid "attribute %qs positional argument 1 references %qs-qualified argument type %qT"
32465msgstr ""
32466
32467#: c-family/c-attribs.c:4170
32468#, fuzzy, gcc-internal-format
32469#| msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
32470msgid "attribute %qs positional argument 2 references non-integer argument type %qT"
32471msgstr "referensi argumen nonnull operan bukan penunjuk (argumen %lu, operan %lu)"
32472
32473#: c-family/c-attribs.c:4253
32474#, gcc-internal-format
32475msgid "cleanup argument not an identifier"
32476msgstr "membersihkan argumen bukan sebuah identifikasi"
32477
32478#: c-family/c-attribs.c:4260
32479#, gcc-internal-format
32480msgid "cleanup argument not a function"
32481msgstr "membersihkan argumen bukan sebuah fungsi"
32482
32483#: c-family/c-attribs.c:4297
32484#, gcc-internal-format
32485msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
32486msgstr "%qE atribut membutuhkan prototipe dengan argumen bernama"
32487
32488#: c-family/c-attribs.c:4305
32489#, gcc-internal-format
32490msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
32491msgstr "%qE atribut hanya berlaku untuk fungsi variadic"
32492
32493#: c-family/c-attribs.c:4321 ada/gcc-interface/utils.c:6384
32494#, gcc-internal-format
32495msgid "requested position is not an integer constant"
32496msgstr "posisi yang diminta bukan sebuah konstanta integer"
32497
32498#: c-family/c-attribs.c:4329 ada/gcc-interface/utils.c:6391
32499#, gcc-internal-format
32500msgid "requested position is less than zero"
32501msgstr "posisi yang diminta lebih kecil dari nol"
32502
32503#: c-family/c-attribs.c:4384 ada/gcc-interface/utils.c:6729
32504#, fuzzy, gcc-internal-format
32505#| msgid "Expected binding attribute at %C"
32506msgid "empty string in attribute %<target%>"
32507msgstr "Diduga atribut binding di %C"
32508
32509#: c-family/c-attribs.c:4500
32510#, fuzzy, gcc-internal-format
32511#| msgid "%qs declared as function returning a function"
32512msgid "%qE attribute on a function not returning a pointer"
32513msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah fungsi"
32514
32515#: c-family/c-attribs.c:4515
32516#, fuzzy, gcc-internal-format
32517#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
32518msgid "%qE attribute is only valid on %<struct%> type"
32519msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
32520
32521#: c-family/c-attribs.c:4551
32522#, fuzzy, gcc-internal-format
32523#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
32524msgid "%qE attribute argument %qE is not an integer constant"
32525msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
32526
32527#: c-family/c-attribs.c:4572
32528#, fuzzy, gcc-internal-format
32529#| msgid "unknown cc_attr value"
32530msgid "unknown attribute %qE"
32531msgstr "nilai cc_attr tidak diketahui"
32532
32533#: c-family/c-attribs.c:4599
32534#, fuzzy, gcc-internal-format
32535#| msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
32536msgid "invalid operand type %qT for %qs"
32537msgstr "tipe abstrak tidak valid %qT untuk %qE"
32538
32539#: c-family/c-attribs.c:4703
32540#, fuzzy, gcc-internal-format
32541#| msgid "`%s' attribute is not supported for R8C target"
32542msgid "%qs attribute not supported for %qT in %<__builtin_has_attribute%>"
32543msgstr "atribut `%s' tidak didukung untuk target R8C"
32544
32545#: c-family/c-attribs.c:4705
32546#, fuzzy, gcc-internal-format
32547#| msgid "`%s' attribute is not supported for R8C target"
32548msgid "%qs attribute not supported for %qE in %<__builtin_has_attribute%>"
32549msgstr "atribut `%s' tidak didukung untuk target R8C"
32550
32551#: c-family/c-attribs.c:4882
32552#, fuzzy, gcc-internal-format
32553#| msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
32554msgid "%qs attribute not supported in %<__builtin_has_attribute%>"
32555msgstr "atribut %qE tidak didukung di platform ini"
32556
32557#: c-family/c-common.c:742
32558#, gcc-internal-format
32559msgid "%qD is not defined outside of function scope"
32560msgstr "%qD tidak didefinisikan diluar dari jangkauan fungsi"
32561
32562#: c-family/c-common.c:787
32563#, fuzzy, gcc-internal-format
32564#| msgid "size of array is too large"
32565msgid "size of string literal is too large"
32566msgstr "ukuran dari array terlalu besar"
32567
32568#: c-family/c-common.c:810
32569#, gcc-internal-format
32570msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
32571msgstr "panjang string %qd lebih besar daripada panjang %qd ISO C%d kompiler dibutuhkan untuk mendukung"
32572
32573#: c-family/c-common.c:983
32574#, fuzzy, gcc-internal-format
32575#| msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
32576msgid "use %<-flax-vector-conversions%> to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
32577msgstr "gunakan -flax-vector-conversions untuk mengijinkan konversi diantara vektor dengan tipe elemen berbeda atau jumlah dari subparts"
32578
32579#: c-family/c-common.c:1024
32580#, fuzzy, gcc-internal-format
32581#| msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
32582msgid "%<__builtin_shuffle%> last argument must be an integer vector"
32583msgstr "%<__builtin_longjmp%> argumen kedua harus berupa 1"
32584
32585#: c-family/c-common.c:1033
32586#, fuzzy, gcc-internal-format
32587#| msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
32588msgid "%<__builtin_shuffle%> arguments must be vectors"
32589msgstr "%<__builtin_longjmp%> argumen kedua harus berupa 1"
32590
32591#: c-family/c-common.c:1040
32592#, fuzzy, gcc-internal-format
32593#| msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
32594msgid "%<__builtin_shuffle%> argument vectors must be of the same type"
32595msgstr "%<__builtin_longjmp%> argumen kedua harus berupa 1"
32596
32597#: c-family/c-common.c:1051
32598#, gcc-internal-format
32599msgid "%<__builtin_shuffle%> number of elements of the argument vector(s) and the mask vector should be the same"
32600msgstr ""
32601
32602#: c-family/c-common.c:1061
32603#, gcc-internal-format
32604msgid "%<__builtin_shuffle%> argument vector(s) inner type must have the same size as inner type of the mask"
32605msgstr ""
32606
32607#: c-family/c-common.c:1110
32608#, gcc-internal-format
32609msgid "%<__builtin_convertvector%> first argument must be an integer or floating vector"
32610msgstr ""
32611
32612#: c-family/c-common.c:1119
32613#, fuzzy, gcc-internal-format
32614#| msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
32615msgid "%<__builtin_convertvector%> second argument must be an integer or floating vector type"
32616msgstr "%<__builtin_longjmp%> argumen kedua harus berupa 1"
32617
32618#: c-family/c-common.c:1128
32619#, gcc-internal-format
32620msgid "%<__builtin_convertvector%> number of elements of the first argument vector and the second argument vector type should be the same"
32621msgstr ""
32622
32623#: c-family/c-common.c:1747
32624#, gcc-internal-format
32625msgid "operation on %qE may be undefined"
32626msgstr "operasi di %qE mungkin tidak terdefinisi"
32627
32628#: c-family/c-common.c:2075
32629#, gcc-internal-format
32630msgid "case label does not reduce to an integer constant"
32631msgstr "case label tidak dapat mereduksi sebuah konstanta integer"
32632
32633#: c-family/c-common.c:2158
32634#, gcc-internal-format
32635msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
32636msgstr "GCC tidak dapat mendukung operator dengan tipe integer dan tipe titik tepat yang memiliki terlalu banyak integral dan fraksional bits bersamaan"
32637
32638#: c-family/c-common.c:2703
32639#, gcc-internal-format
32640msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
32641msgstr "operan ke binari %s tidak valid (memiliki %qT dan %qT)"
32642
32643#: c-family/c-common.c:2952
32644#, gcc-internal-format
32645msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
32646msgstr "perbandingan selalu salah karena jangkauan terbatas dari tipe data"
32647
32648#: c-family/c-common.c:2955
32649#, gcc-internal-format
32650msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
32651msgstr "perbandingan selalu benar karena jangkauan terbatas dari tipe data"
32652
32653#: c-family/c-common.c:3052
32654#, fuzzy, gcc-internal-format
32655#| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
32656msgid "comparison of unsigned expression in %<>= 0%> is always true"
32657msgstr "perbandingan dari ekspresi unsigned >= 0 adalah selalu benar"
32658
32659#: c-family/c-common.c:3060
32660#, fuzzy, gcc-internal-format
32661#| msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
32662msgid "comparison of unsigned expression in %<< 0%> is always false"
32663msgstr "perbandingan dari ekspresi unsigned < 0 adalah selalu salah"
32664
32665#: c-family/c-common.c:3104
32666#, gcc-internal-format
32667msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
32668msgstr "penunjuk dari tipe %<void *%> digunakan dalam aritmetik"
32669
32670#: c-family/c-common.c:3113
32671#, gcc-internal-format
32672msgid "pointer to a function used in arithmetic"
32673msgstr "penunjuk ke sebuah fungsi digunakan dalam aritmetik"
32674
32675#: c-family/c-common.c:3290
32676#, gcc-internal-format
32677msgid "enum constant in boolean context"
32678msgstr ""
32679
32680#: c-family/c-common.c:3317
32681#, gcc-internal-format
32682msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
32683msgstr "alamat dari %qD akan selalu dievaluasi sebagai %<true%>"
32684
32685#: c-family/c-common.c:3361
32686#, gcc-internal-format
32687msgid "%<*%> in boolean context, suggest %<&&%> instead"
32688msgstr ""
32689
32690#: c-family/c-common.c:3373
32691#, gcc-internal-format
32692msgid "%<<<%> in boolean context, did you mean %<<%>?"
32693msgstr ""
32694
32695#: c-family/c-common.c:3389
32696#, gcc-internal-format
32697msgid "%<?:%> using integer constants in boolean context, the expression will always evaluate to %<true%>"
32698msgstr ""
32699
32700#: c-family/c-common.c:3398
32701#, fuzzy, gcc-internal-format
32702#| msgid "%<@end%> missing in implementation context"
32703msgid "%<?:%> using integer constants in boolean context"
32704msgstr "%<@end%> hilang dalam konteks implementasi"
32705
32706#: c-family/c-common.c:3434
32707#, fuzzy, gcc-internal-format
32708#| msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
32709msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
32710msgstr "alamat dari %qD akan selalu dievaluasi sebagai %<true%>"
32711
32712#: c-family/c-common.c:3460 cp/semantics.c:663 cp/typeck.c:9371
32713#, gcc-internal-format
32714msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
32715msgstr "disarankan parentheses disekitar assignmen digunakan sebagai nilai kebenaran"
32716
32717#: c-family/c-common.c:3547 c/c-decl.c:4620 c/c-decl.c:6798 c/c-typeck.c:15201
32718#, gcc-internal-format
32719msgid "invalid use of %<restrict%>"
32720msgstr "penggunaan tidak valid dari %<restrict%>"
32721
32722#: c-family/c-common.c:3621
32723#, gcc-internal-format
32724msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
32725msgstr "aplikasi tidak valid dari %<sizeof%> ke sebuah tipe fungsi"
32726
32727#: c-family/c-common.c:3631
32728#, fuzzy, gcc-internal-format
32729#| msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
32730msgid "ISO C++ does not permit %<alignof%> applied to a function type"
32731msgstr "ISO C++ melarang mengaplikasikan %<__alignof%> ke sebuah ekspresi dari tipe fungsi"
32732
32733#: c-family/c-common.c:3634
32734#, fuzzy, gcc-internal-format
32735#| msgid "new cannot be applied to a function type"
32736msgid "ISO C does not permit %<_Alignof%> applied to a function type"
32737msgstr "new tidak dapat diaplikasikan ke sebuah fungsi tipe"
32738
32739#: c-family/c-common.c:3645
32740#, gcc-internal-format
32741msgid "invalid application of %qs to a void type"
32742msgstr "aplikasi tidak valid dari %qs ke sebuah tipe void"
32743
32744#: c-family/c-common.c:3654
32745#, fuzzy, gcc-internal-format
32746#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
32747msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT"
32748msgstr "apliasi tidak valid dari %qs ke tipe tidak lengkap %qT"
32749
32750#: c-family/c-common.c:3662
32751#, fuzzy, gcc-internal-format
32752#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
32753msgid "invalid application of %qs to array type %qT of incomplete element type"
32754msgstr "apliasi tidak valid dari %qs ke tipe tidak lengkap %qT"
32755
32756#: c-family/c-common.c:3714
32757#, gcc-internal-format
32758msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
32759msgstr "%<__alignof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
32760
32761#: c-family/c-common.c:4514
32762#, gcc-internal-format
32763msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
32764msgstr "argumen pertama ke %<va_arg%> bukan dari tipe %<va_list%>"
32765
32766#: c-family/c-common.c:4634
32767#, gcc-internal-format
32768msgid "cannot disable built-in function %qs"
32769msgstr "tidak dapat menon-aktifkan fungsi bawaan %qs"
32770
32771#: c-family/c-common.c:4825
32772#, gcc-internal-format
32773msgid "pointers are not permitted as case values"
32774msgstr "penunjuk tidak diijinkan sebagai nilai case"
32775
32776#: c-family/c-common.c:4832
32777#, gcc-internal-format
32778msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
32779msgstr "ekspresi jangkauan dalam pernyataan switch bukan standar"
32780
32781#: c-family/c-common.c:4860
32782#, gcc-internal-format
32783msgid "empty range specified"
32784msgstr "jangkauan kosong dispesifikasikan"
32785
32786#: c-family/c-common.c:4912
32787#, gcc-internal-format
32788msgid "duplicate (or overlapping) case value"
32789msgstr "duplikasi (atau overlapping) nilai kasus"
32790
32791#: c-family/c-common.c:4914
32792#, fuzzy, gcc-internal-format
32793#| msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
32794msgid "this is the first entry overlapping that value"
32795msgstr "%J ini adalah masukan pertama overlapping nilai itu"
32796
32797#: c-family/c-common.c:4918
32798#, gcc-internal-format
32799msgid "duplicate case value"
32800msgstr "duplikasi nilai case"
32801
32802#: c-family/c-common.c:4919 c-family/c-warn.c:2515
32803#, fuzzy, gcc-internal-format
32804#| msgid "%Jpreviously used here"
32805msgid "previously used here"
32806msgstr "%J sebelumnya digunakan disini"
32807
32808#: c-family/c-common.c:4923
32809#, gcc-internal-format
32810msgid "multiple default labels in one switch"
32811msgstr "multiple default label dalam satu pilihan"
32812
32813#: c-family/c-common.c:4925
32814#, fuzzy, gcc-internal-format
32815#| msgid "%Jthis is the first default label"
32816msgid "this is the first default label"
32817msgstr "%J ini adalah label baku pertama"
32818
32819#: c-family/c-common.c:5019
32820#, gcc-internal-format
32821msgid "taking the address of a label is non-standard"
32822msgstr "mengambil alamat dari sebuah label adalah tidak baku"
32823
32824#: c-family/c-common.c:5197
32825#, fuzzy, gcc-internal-format
32826#| msgid "requested alignment is not a constant"
32827msgid "requested alignment is not an integer constant"
32828msgstr "alignmen yang diminta bukan sebuah konstanta"
32829
32830#: c-family/c-common.c:5205 c-family/c-common.c:5215
32831#, fuzzy, gcc-internal-format
32832#| msgid "requested alignment is not a power of 2"
32833msgid "requested alignment %qE is not a positive power of 2"
32834msgstr "alignmen yang diminta bukan kelipatan dari 2"
32835
32836#: c-family/c-common.c:5225
32837#, fuzzy, gcc-internal-format
32838#| msgid "requested alignment is too large"
32839msgid "requested alignment %qE exceeds object file maximum %u"
32840msgstr "alignmen yang diminta terlalu besar"
32841
32842#: c-family/c-common.c:5233
32843#, fuzzy, gcc-internal-format
32844#| msgid "requested alignment is too large"
32845msgid "requested alignment %qE exceeds maximum %u"
32846msgstr "alignmen yang diminta terlalu besar"
32847
32848#: c-family/c-common.c:5381
32849#, gcc-internal-format
32850msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
32851msgstr "tidak cukup variabel argumen yang masuk ke sebuah sentinel"
32852
32853#: c-family/c-common.c:5395
32854#, gcc-internal-format
32855msgid "missing sentinel in function call"
32856msgstr "hilang sentinel dalam pemanggilan fungsi"
32857
32858#: c-family/c-common.c:5500
32859#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32860msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
32861msgstr "argumen null dimana bukan null dibutuhkan (argumen %lu)"
32862
32863#: c-family/c-common.c:5593 c-family/c-common.c:5643
32864#, fuzzy, gcc-internal-format
32865#| msgid "Bad option %s to pragma attribute"
32866msgid "bad option %qs to attribute %<optimize%>"
32867msgstr "Pilihan %s buruk untuk atribut pragma"
32868
32869#: c-family/c-common.c:5596 c-family/c-common.c:5647
32870#, fuzzy, gcc-internal-format
32871#| msgid "Bad option %s to pragma attribute"
32872msgid "bad option %qs to pragma %<optimize%>"
32873msgstr "Pilihan %s buruk untuk atribut pragma"
32874
32875#: c-family/c-common.c:5679
32876#, gcc-internal-format
32877msgid "%<fallthrough%> attribute specified multiple times"
32878msgstr ""
32879
32880#: c-family/c-common.c:5683
32881#, gcc-internal-format
32882msgid "%<fallthrough%> attribute specified with a parameter"
32883msgstr ""
32884
32885#: c-family/c-common.c:5854 c-family/c-common.c:6644 c-family/c-common.c:6691
32886#: c-family/c-common.c:6764 c-family/c-common.c:6837 c/c-typeck.c:3660
32887#, gcc-internal-format
32888msgid "too few arguments to function %qE"
32889msgstr "terlalu sediki argumen ke fungsi %qE"
32890
32891#: c-family/c-common.c:5859 c-family/c-common.c:6697 c-family/c-common.c:6863
32892#: c/c-typeck.c:3524
32893#, gcc-internal-format
32894msgid "too many arguments to function %qE"
32895msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qE"
32896
32897#: c-family/c-common.c:5901
32898#, fuzzy, gcc-internal-format
32899#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
32900msgid "third argument to function %qE must be a constant integer"
32901msgstr "argumen ketiga ke %<__builtin_prefetch%> harus berupa sebuah konstan"
32902
32903#: c-family/c-common.c:5926
32904#, gcc-internal-format
32905msgid "second argument to function %qE must be a constant integer power of 2 between %qi and %qu bits"
32906msgstr ""
32907
32908#: c-family/c-common.c:5947 c-family/c-common.c:5991
32909#, gcc-internal-format
32910msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
32911msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
32912
32913#: c-family/c-common.c:5970
32914#, gcc-internal-format
32915msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
32916msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
32917
32918#: c-family/c-common.c:5984
32919#, gcc-internal-format
32920msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
32921msgstr "argumen bukan-konstanta integer %u dalam panggilan ke fungsi %qE"
32922
32923#: c-family/c-common.c:6004
32924#, fuzzy, gcc-internal-format
32925#| msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
32926msgid "non-integer argument 3 in call to function %qE"
32927msgstr "argumen bukan-konstanta integer %u dalam panggilan ke fungsi %qE"
32928
32929#: c-family/c-common.c:6021 c-family/c-common.c:6064
32930#, fuzzy, gcc-internal-format
32931#| msgid "%Hdifference between %qE and %qD does not have integer type"
32932msgid "argument %u in call to function %qE does not have integral type"
32933msgstr "%Hperbedaan antara %qE dan %qD tidak memiliki tipe integer"
32934
32935#: c-family/c-common.c:6028
32936#, gcc-internal-format
32937msgid "argument 3 in call to function %qE does not have pointer to integral type"
32938msgstr ""
32939
32940#: c-family/c-common.c:6034
32941#, fuzzy, gcc-internal-format
32942#| msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
32943msgid "argument 3 in call to function %qE has pointer to enumerated type"
32944msgstr "panggilan ke fungsi %qD yang melemparkan tipe tidak lengkap %q#T"
32945
32946#: c-family/c-common.c:6040
32947#, gcc-internal-format
32948msgid "argument 3 in call to function %qE has pointer to boolean type"
32949msgstr ""
32950
32951#: c-family/c-common.c:6046
32952#, fuzzy, gcc-internal-format
32953#| msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
32954msgid "argument 3 in call to function %qE has pointer to %<const%> type (%qT)"
32955msgstr "panggilan ke fungsi %qD yang melemparkan tipe tidak lengkap %q#T"
32956
32957#: c-family/c-common.c:6070
32958#, fuzzy, gcc-internal-format
32959#| msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
32960msgid "argument 3 in call to function %qE has enumerated type"
32961msgstr "argumen bukan-konstanta integer %u dalam panggilan ke fungsi %qE"
32962
32963#: c-family/c-common.c:6076
32964#, fuzzy, gcc-internal-format
32965#| msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
32966msgid "argument 3 in call to function %qE has boolean type"
32967msgstr "argumen bukan-konstanta integer %u dalam panggilan ke fungsi %qE"
32968
32969#: c-family/c-common.c:6327
32970#, gcc-internal-format
32971msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
32972msgstr "tidak dapat menjalankan %<offsetof%> ke anggota data statis %qD"
32973
32974#: c-family/c-common.c:6332
32975#, gcc-internal-format
32976msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
32977msgstr "tidak dapat mengaplikasikan %<offsetof%> ketika %<operator[]%> adalah overloaded"
32978
32979#: c-family/c-common.c:6339
32980#, fuzzy, gcc-internal-format
32981#| msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
32982msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
32983msgstr "tidak dapat mengaplikasikan %<offsetof%> ke anggota fungsi %qD"
32984
32985#: c-family/c-common.c:6352
32986#, gcc-internal-format
32987msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
32988msgstr "mencoba untuk mengambil alamat dari bit-field anggota struktur %qD"
32989
32990#: c-family/c-common.c:6405
32991#, gcc-internal-format
32992msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
32993msgstr ""
32994
32995#: c-family/c-common.c:6566
32996#, gcc-internal-format
32997msgid "size of array is too large"
32998msgstr "ukuran dari array terlalu besar"
32999
33000#: c-family/c-common.c:6674 c-family/c-common.c:6796
33001#, fuzzy, gcc-internal-format
33002#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
33003msgid "operand type %qT is incompatible with argument %d of %qE"
33004msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
33005
33006#: c-family/c-common.c:6708
33007#, fuzzy, gcc-internal-format
33008#| msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
33009msgid "expecting argument of type pointer or of type integer for argument 1"
33010msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
33011
33012#: c-family/c-common.c:6722
33013#, fuzzy, gcc-internal-format
33014#| msgid "argument must be a constant"
33015msgid "both arguments must be compatible"
33016msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
33017
33018#: c-family/c-common.c:6930
33019#, fuzzy, gcc-internal-format
33020#| msgid "not enough arguments to function %qE"
33021msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
33022msgstr "tidak cukup argumen ke fungsi %qE"
33023
33024#: c-family/c-common.c:6944
33025#, fuzzy, gcc-internal-format
33026#| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
33027msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
33028msgstr "argumen ke %qs harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
33029
33030#: c-family/c-common.c:6953
33031#, fuzzy, gcc-internal-format
33032#| msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
33033msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
33034msgstr "%K argumen pertama dari %D harus berupa sebuah penunjuk, integer kedua konstanta"
33035
33036#: c-family/c-common.c:6964
33037#, fuzzy, gcc-internal-format
33038#| msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
33039msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
33040msgstr "%K argumen pertama dari %D harus berupa sebuah penunjuk, integer kedua konstanta"
33041
33042#: c-family/c-common.c:6985
33043#, fuzzy, gcc-internal-format
33044#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
33045msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
33046msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
33047
33048#: c-family/c-common.c:6993
33049#, fuzzy, gcc-internal-format
33050#| msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
33051msgid "argument %d of %qE must be a pointer to a constant size type"
33052msgstr "argumen %d dari %qE mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah format atribut"
33053
33054#: c-family/c-common.c:6999
33055#, fuzzy, gcc-internal-format
33056#| msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
33057msgid "argument %d of %qE must not be a pointer to a function"
33058msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
33059
33060#: c-family/c-common.c:7007
33061#, fuzzy, gcc-internal-format
33062#| msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
33063msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
33064msgstr "Tipe/tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L"
33065
33066#: c-family/c-common.c:7019
33067#, fuzzy, gcc-internal-format
33068#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
33069msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
33070msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
33071
33072#: c-family/c-common.c:7032
33073#, fuzzy, gcc-internal-format
33074#| msgid "invalid type argument of %qs"
33075msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
33076msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs"
33077
33078#: c-family/c-common.c:7433
33079#, gcc-internal-format
33080msgid "this target does not define a speculation barrier; your program will still execute correctly, but incorrect speculation may not be restricted"
33081msgstr ""
33082
33083#: c-family/c-common.c:8053
33084#, fuzzy, gcc-internal-format
33085#| msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
33086msgid "index value is out of bound"
33087msgstr "indeks dalam dimensi %d diluar dari jangkauan di %L"
33088
33089#: c-family/c-common.c:8095 c-family/c-common.c:8144 c-family/c-common.c:8160
33090#, fuzzy, gcc-internal-format
33091#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
33092msgid "conversion of scalar %qT to vector %qT involves truncation"
33093msgstr "konversi dari %qT ke %qT adalah ambigu"
33094
33095#. Reject arguments that are built-in functions with
33096#. no library fallback.
33097#: c-family/c-common.c:8248
33098#, fuzzy, gcc-internal-format
33099#| msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
33100msgid "built-in function %qE must be directly called"
33101msgstr "fungsi inline %q+D tidak dapat dideklarasikan lemah"
33102
33103#: c-family/c-common.c:8268
33104#, fuzzy, gcc-internal-format
33105#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
33106msgid "size of array %qE is not a constant expression"
33107msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
33108
33109#: c-family/c-common.c:8271
33110#, fuzzy, gcc-internal-format
33111#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
33112msgid "size of array is not a constant expression"
33113msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
33114
33115#: c-family/c-common.c:8275
33116#, fuzzy, gcc-internal-format
33117#| msgid "size of array %qs is negative"
33118msgid "size %qE of array %qE is negative"
33119msgstr "ukuran dari array %qs adalah negatif"
33120
33121#: c-family/c-common.c:8278
33122#, fuzzy, gcc-internal-format
33123#| msgid "size of array is negative"
33124msgid "size %qE of array is negative"
33125msgstr "ukuran dari array negatif"
33126
33127#: c-family/c-common.c:8283
33128#, gcc-internal-format
33129msgid "size %qE of array %qE exceeds maximum object size %qE"
33130msgstr ""
33131
33132#: c-family/c-common.c:8286
33133#, gcc-internal-format
33134msgid "size %qE of array exceeds maximum object size %qE"
33135msgstr ""
33136
33137#: c-family/c-common.c:8291
33138#, fuzzy, gcc-internal-format
33139#| msgid "size of array %qs is negative"
33140msgid "size of array %qE exceeds maximum object size %qE"
33141msgstr "ukuran dari array %qs adalah negatif"
33142
33143#: c-family/c-common.c:8294
33144#, gcc-internal-format
33145msgid "size of array exceeds maximum object size %qE"
33146msgstr ""
33147
33148#: c-family/c-common.c:8365
33149#, gcc-internal-format
33150msgid "environment variable %qs must expand to a non-negative integer less than or equal to %wd"
33151msgstr ""
33152
33153#: c-family/c-format.c:199
33154#, gcc-internal-format
33155msgid "function does not return string type"
33156msgstr "fungsi tidak mengembalikan tipe string"
33157
33158#: c-family/c-format.c:233
33159#, fuzzy, gcc-internal-format
33160#| msgid "format string argument not a string type"
33161msgid "format string argument is not a string type"
33162msgstr "argumen format string bukan sebuah tipe string"
33163
33164#: c-family/c-format.c:259
33165#, gcc-internal-format
33166msgid "found a %qs reference but the format argument should be a string"
33167msgstr ""
33168
33169#: c-family/c-format.c:262
33170#, gcc-internal-format
33171msgid "found a %qT but the format argument should be a string"
33172msgstr ""
33173
33174#: c-family/c-format.c:272
33175#, gcc-internal-format
33176msgid "format argument should be a %qs reference but a string was found"
33177msgstr ""
33178
33179#: c-family/c-format.c:294
33180#, fuzzy, gcc-internal-format
33181#| msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
33182msgid "format argument should be a %qs reference"
33183msgstr "argumen pertama dari %q+D seharusnya %<int%>"
33184
33185#: c-family/c-format.c:349
33186#, gcc-internal-format
33187msgid "unrecognized format specifier"
33188msgstr "penspesifikasi format tidak dikenal"
33189
33190#: c-family/c-format.c:362
33191#, gcc-internal-format
33192msgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects"
33193msgstr ""
33194
33195#: c-family/c-format.c:371
33196#, gcc-internal-format
33197msgid "%qE is an unrecognized format function type"
33198msgstr "%qE bukan sebuah format tipe fungsi yang dikenal"
33199
33200#: c-family/c-format.c:393
33201#, fuzzy, gcc-internal-format
33202#| msgid "format string argument follows the args to be formatted"
33203msgid "format string argument follows the arguments to be formatted"
33204msgstr "argumen format string mengikuti argumen yang akan diformat"
33205
33206#: c-family/c-format.c:1236
33207#, fuzzy, gcc-internal-format
33208#| msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
33209msgid "function %qD might be a candidate for %qs format attribute"
33210msgstr "fungsi mungkin menjadi kandidat untuk %qs atribut format"
33211
33212#: c-family/c-format.c:1327 c-family/c-format.c:1348 c-family/c-format.c:2782
33213#, gcc-internal-format
33214msgid "missing $ operand number in format"
33215msgstr "hilang $ jumlah operan dalam format"
33216
33217#: c-family/c-format.c:1357
33218#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33219msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
33220msgstr "%s tidak mendukung %%n$ jumlah format operan"
33221
33222#: c-family/c-format.c:1364
33223#, gcc-internal-format
33224msgid "operand number out of range in format"
33225msgstr "jumlah operan diluar dari jangkauan dalam format"
33226
33227#: c-family/c-format.c:1387
33228#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33229msgid "format argument %d used more than once in %s format"
33230msgstr "argumen format %d digunakan lebih dari sekali dalam format %s"
33231
33232#: c-family/c-format.c:1420
33233#, fuzzy, gcc-internal-format
33234#| msgid "$ operand number used after format without operand number"
33235msgid "%<$%>operand number used after format without operand number"
33236msgstr "$ jumlah operan digunakan setelah format tanpa jumlah operan"
33237
33238#: c-family/c-format.c:1451
33239#, fuzzy, gcc-internal-format
33240#| msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
33241msgid "format argument %d unused before used argument %d in %<$%>-style format"
33242msgstr "argumen format %d digunakan sebelum digunakan argumen %d dlaam $-gaya format"
33243
33244#: c-family/c-format.c:1554
33245#, gcc-internal-format
33246msgid "format not a string literal, format string not checked"
33247msgstr "format bukan sebuah string literal, format string tidak diperiksa"
33248
33249#: c-family/c-format.c:1569 c-family/c-format.c:1572
33250#, gcc-internal-format
33251msgid "format not a string literal and no format arguments"
33252msgstr "format bukan sebuah string literal dan tidak ada format argumen"
33253
33254#: c-family/c-format.c:1575
33255#, gcc-internal-format
33256msgid "format not a string literal, argument types not checked"
33257msgstr "format bukan sebuah string literal, tipe argumen tidak diperiksa"
33258
33259#: c-family/c-format.c:1592
33260#, gcc-internal-format
33261msgid "too many arguments for format"
33262msgstr "terlalu banyak argumen untuk format"
33263
33264#: c-family/c-format.c:1597
33265#, fuzzy, gcc-internal-format
33266#| msgid "unused arguments in $-style format"
33267msgid "unused arguments in %<$%>-style format"
33268msgstr "argumen yang tidak digunakan dalam $-gaya format"
33269
33270#: c-family/c-format.c:1600
33271#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33272msgid "zero-length %s format string"
33273msgstr "panjang-nol %s format string"
33274
33275#: c-family/c-format.c:1604
33276#, gcc-internal-format
33277msgid "format is a wide character string"
33278msgstr "format adalah sebuah karakter lebar string"
33279
33280#: c-family/c-format.c:1608
33281#, fuzzy, gcc-internal-format
33282#| msgid "format string argument not a string type"
33283msgid "format string is not an array of type %qs"
33284msgstr "argumen format string bukan sebuah tipe string"
33285
33286#: c-family/c-format.c:1611
33287#, gcc-internal-format
33288msgid "unterminated format string"
33289msgstr "format string tidak terselesaikan"
33290
33291#: c-family/c-format.c:2025
33292#, gcc-internal-format
33293msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
33294msgstr "%s digunakan dengan %<%%%c%>  %s format"
33295
33296#: c-family/c-format.c:2035
33297#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33298msgid "%s does not support %s"
33299msgstr "%s tidak mendukung %s"
33300
33301#: c-family/c-format.c:2045
33302#, gcc-internal-format
33303msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
33304msgstr "%s tidak mendukung %s dengan %<%%%c%> %s format"
33305
33306#: c-family/c-format.c:2059
33307#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33308msgid "%s used within a quoted sequence"
33309msgstr ""
33310
33311#: c-family/c-format.c:2072
33312#, gcc-internal-format
33313msgid "%qc conversion used unquoted"
33314msgstr ""
33315
33316#: c-family/c-format.c:2190 c-family/c-format.c:2521
33317#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33318msgid "repeated %s in format"
33319msgstr "diulang %s dalam format"
33320
33321#: c-family/c-format.c:2201
33322#, gcc-internal-format
33323msgid "missing fill character at end of strfmon format"
33324msgstr "hilang karakter pengisi di akhir dari format strfmon"
33325
33326#: c-family/c-format.c:2303
33327#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33328msgid "zero width in %s format"
33329msgstr "lebar nol dalam %s format"
33330
33331#: c-family/c-format.c:2326
33332#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33333msgid "empty left precision in %s format"
33334msgstr "presisi kiri kosong dalam %s format"
33335
33336#: c-family/c-format.c:2417
33337#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33338msgid "empty precision in %s format"
33339msgstr "presisi kosong dalam %s format"
33340
33341#: c-family/c-format.c:2495
33342#, gcc-internal-format
33343msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
33344msgstr "%s tidak mendukung %qs %s pemodifikasi panjang"
33345
33346#: c-family/c-format.c:2551
33347#, gcc-internal-format
33348msgid "unknown conversion type character %qc in format"
33349msgstr "tipe karakter konversi %qc dalam format tidak dikenal"
33350
33351#: c-family/c-format.c:2563
33352#, gcc-internal-format
33353msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
33354msgstr "%s tidak mendukung %<%%%c%> %s format"
33355
33356#: c-family/c-format.c:2595
33357#, gcc-internal-format
33358msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
33359msgstr "%s diabaikan dengan %s dan %<%%%c%> %s format"
33360
33361#: c-family/c-format.c:2600
33362#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33363msgid "%s ignored with %s in %s format"
33364msgstr "%s diabaikan dengan %s dalam %s format"
33365
33366#: c-family/c-format.c:2607
33367#, gcc-internal-format
33368msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
33369msgstr "penggunaan dari %s dan %s bersama dengan %<%%%c%> %s format"
33370
33371#: c-family/c-format.c:2612
33372#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33373msgid "use of %s and %s together in %s format"
33374msgstr "penggunaan dari %s dan %s bersama dalam %s format"
33375
33376#: c-family/c-format.c:2639
33377#, gcc-internal-format
33378msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
33379msgstr "%<%%%c%> hanya menghasilkan 2 angka terakhir dari tahun dalam beberapa lokal"
33380
33381#: c-family/c-format.c:2643
33382#, gcc-internal-format
33383msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
33384msgstr "%<%%%c%> hanya menghasilkan 2 angka terakhir dari tahun"
33385
33386#: c-family/c-format.c:2670
33387#, gcc-internal-format
33388msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
33389msgstr "tidak ada penutup %<]%> untuk %<%%[%> format"
33390
33391#: c-family/c-format.c:2699
33392#, fuzzy, gcc-internal-format
33393#| msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
33394msgid "use of %qs length modifier with %qc type character has either no effect or undefined behavior"
33395msgstr "penggunaan dari %qs pemodifikasi panjang dengan tipe karakter %qc"
33396
33397#: c-family/c-format.c:2721
33398#, gcc-internal-format
33399msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
33400msgstr "%s tidak mendukung format %<%%%s%c%> %s"
33401
33402#: c-family/c-format.c:2759
33403#, gcc-internal-format
33404msgid "operand number specified with suppressed assignment"
33405msgstr "jumlah operan yang dispesifikasikan dengan assignmen yang ditekan"
33406
33407#: c-family/c-format.c:2763
33408#, gcc-internal-format
33409msgid "operand number specified for format taking no argument"
33410msgstr "jumlah operan yang dispesifikasikan untuk format yang tidak mengambil argumen"
33411
33412#: c-family/c-format.c:3113
33413#, fuzzy, gcc-internal-format
33414#| msgid "repeated %s in format"
33415msgid "unquoted type name %<%.*s%> in format"
33416msgstr "diulang %s dalam format"
33417
33418#: c-family/c-format.c:3115
33419#, fuzzy, gcc-internal-format
33420#| msgid "repeated %s in format"
33421msgid "unquoted operator %<%.*s%> in format"
33422msgstr "diulang %s dalam format"
33423
33424#: c-family/c-format.c:3116
33425#, fuzzy, gcc-internal-format
33426#| msgid "embedded %<\\0%> in format"
33427msgid "unquoted keyword %<%.*s%> in format"
33428msgstr "embedded %<\\0%> dalam format"
33429
33430#: c-family/c-format.c:3119
33431#, fuzzy, gcc-internal-format
33432#| msgid "try using %qE instead"
33433msgid "use %qs instead"
33434msgstr "lebih baik coba gunakan %qE"
33435
33436#: c-family/c-format.c:3171
33437#, fuzzy, gcc-internal-format
33438#| msgid "%qE attribute ignored"
33439msgid "unquoted attribute in format"
33440msgstr "%qE atribut diabaikan"
33441
33442#: c-family/c-format.c:3184
33443#, fuzzy, gcc-internal-format
33444#| msgid "cannot disable built-in function %qs"
33445msgid "unquoted name of built-in function %<%.*s%> in format"
33446msgstr "tidak dapat menon-aktifkan fungsi bawaan %qs"
33447
33448#: c-family/c-format.c:3198
33449#, gcc-internal-format
33450msgid "unquoted identifier or keyword %<%.*s%> in format"
33451msgstr ""
33452
33453#: c-family/c-format.c:3226
33454#, gcc-internal-format
33455msgid "misspelled term %<%.*s%> in format; use %<%s%s%> instead"
33456msgstr ""
33457
33458#: c-family/c-format.c:3270
33459#, gcc-internal-format
33460msgid "quoted %qs directive in format; use %qs instead"
33461msgstr ""
33462
33463#: c-family/c-format.c:3277 c-family/c-format.c:3548
33464#, gcc-internal-format
33465msgid "contraction %<%.*s%> in format; use %qs instead"
33466msgstr ""
33467
33468#: c-family/c-format.c:3317
33469#, fuzzy, gcc-internal-format
33470#| msgid "unknown conversion type character %qc in format"
33471msgid "unquoted whitespace character %qc in format"
33472msgstr "tipe karakter konversi %qc dalam format tidak dikenal"
33473
33474#: c-family/c-format.c:3330
33475#, fuzzy, gcc-internal-format
33476#| msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
33477msgid "spurious trailing space in format"
33478msgstr "spurious akhiran %<%%%> dalam format"
33479
33480#: c-family/c-format.c:3351
33481#, fuzzy, gcc-internal-format
33482#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
33483msgid "inconsistent capitalization in format"
33484msgstr "penempatan (tidak terinisialisasi) dalam deklarasi"
33485
33486#: c-family/c-format.c:3358
33487#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33488#| msgid "unknown conversion type character %qc in format"
33489msgid "unquoted sequence of %i consecutive space characters in format"
33490msgstr "tipe karakter konversi %qc dalam format tidak dikenal"
33491
33492#: c-family/c-format.c:3378
33493#, fuzzy, gcc-internal-format
33494#| msgid "unknown conversion type character %qc in format"
33495msgid "unquoted control characters in format"
33496msgstr "tipe karakter konversi %qc dalam format tidak dikenal"
33497
33498#: c-family/c-format.c:3385
33499#, fuzzy, gcc-internal-format
33500#| msgid "unknown conversion type character %qc in format"
33501msgid "unquoted control character %qc in format"
33502msgstr "tipe karakter konversi %qc dalam format tidak dikenal"
33503
33504#: c-family/c-format.c:3443
33505#, fuzzy, gcc-internal-format
33506#| msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
33507msgid "unquoted option name %<%.*s%> in format"
33508msgstr "spurious akhiran %<%%%> dalam format"
33509
33510#: c-family/c-format.c:3503
33511#, fuzzy, gcc-internal-format
33512#| msgid "unknown conversion type character %qc in format"
33513msgid "unbalanced punctuation character %qc in format"
33514msgstr "tipe karakter konversi %qc dalam format tidak dikenal"
33515
33516#: c-family/c-format.c:3522
33517#, gcc-internal-format
33518msgid "unquoted preprocessing directive %<%.*s%> in format"
33519msgstr ""
33520
33521#: c-family/c-format.c:3558
33522#, fuzzy, gcc-internal-format
33523#| msgid "repeated %s in format"
33524msgid "bare apostrophe %<'%> in format"
33525msgstr "diulang %s dalam format"
33526
33527#: c-family/c-format.c:3560
33528#, gcc-internal-format
33529msgid "if avoiding the apostrophe is not feasible, enclose it in a pair of %qs and %qs directives instead"
33530msgstr ""
33531
33532#: c-family/c-format.c:3572
33533#, fuzzy, gcc-internal-format
33534#| msgid "repeated %s in format"
33535msgid "grave accent %<`%> in format"
33536msgstr "diulang %s dalam format"
33537
33538#: c-family/c-format.c:3574
33539#, gcc-internal-format
33540msgid "use the apostrophe directive %qs instead"
33541msgstr ""
33542
33543#: c-family/c-format.c:3586
33544#, gcc-internal-format
33545msgid "space followed by punctuation character %<%c%>"
33546msgstr ""
33547
33548#: c-family/c-format.c:3597
33549#, fuzzy, gcc-internal-format
33550#| msgid "repeated %s in format"
33551msgid "quoted %qs directive in format"
33552msgstr "diulang %s dalam format"
33553
33554#: c-family/c-format.c:3599
33555#, gcc-internal-format
33556msgid "if using %qs is not feasible, use %qs instead"
33557msgstr ""
33558
33559#: c-family/c-format.c:3628
33560#, fuzzy, gcc-internal-format
33561#| msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
33562msgid "spurious leading punctuation sequence %<%.*s%> in format"
33563msgstr "spurious akhiran %<%%%> dalam format"
33564
33565#: c-family/c-format.c:3668
33566#, fuzzy, gcc-internal-format
33567#| msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
33568msgid "spurious trailing punctuation sequence %<%.*s%> in format"
33569msgstr "spurious akhiran %<%%%> dalam format"
33570
33571#: c-family/c-format.c:3685
33572#, gcc-internal-format
33573msgid "unquoted sequence of %i consecutive punctuation characters %q.*s in format"
33574msgstr ""
33575
33576#: c-family/c-format.c:3705
33577#, fuzzy, gcc-internal-format
33578#| msgid "Extension: Tab character in format at %C"
33579msgid "unquoted non-graph characters in format"
33580msgstr "Ekstensi: Karakter tab dalam format di %C"
33581
33582#: c-family/c-format.c:3712
33583#, fuzzy, gcc-internal-format
33584#| msgid "unknown conversion type character %qc in format"
33585msgid "unquoted non-graph character %qc in format"
33586msgstr "tipe karakter konversi %qc dalam format tidak dikenal"
33587
33588#: c-family/c-format.c:3744
33589#, fuzzy, gcc-internal-format
33590#| msgid "unknown conversion type character %qc in format"
33591msgid "unbalanced punctuation character %<%c%> in format"
33592msgstr "tipe karakter konversi %qc dalam format tidak dikenal"
33593
33594#: c-family/c-format.c:3751
33595#, fuzzy, gcc-internal-format
33596#| msgid "Do not generate #line directives"
33597msgid "unterminated quoting directive"
33598msgstr "Jangan hasilkan #line direktif"
33599
33600#: c-family/c-format.c:3760
33601#, fuzzy, gcc-internal-format
33602#| msgid "unknown conversion type character %qc in format"
33603msgid "unterminated quote character %<%c%> in format"
33604msgstr "tipe karakter konversi %qc dalam format tidak dikenal"
33605
33606#: c-family/c-format.c:3830
33607#, gcc-internal-format
33608msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
33609msgstr "spurious akhiran %<%%%> dalam format"
33610
33611#: c-family/c-format.c:3890
33612#, gcc-internal-format
33613msgid "conversion lacks type at end of format"
33614msgstr "konversi kurang tipe diakhir dari format"
33615
33616#: c-family/c-format.c:3919
33617#, fuzzy, gcc-internal-format
33618#| msgid "Process #ident directives"
33619msgid "nested quoting directive"
33620msgstr "Proses #ident direktif"
33621
33622#: c-family/c-format.c:3930
33623#, gcc-internal-format
33624msgid "unmatched quoting directive"
33625msgstr ""
33626
33627#: c-family/c-format.c:3945
33628#, gcc-internal-format
33629msgid "%qc directive redundant after prior occurence of the same"
33630msgstr ""
33631
33632#: c-family/c-format.c:3951
33633#, gcc-internal-format
33634msgid "unmatched color reset directive"
33635msgstr ""
33636
33637#: c-family/c-format.c:3963
33638#, gcc-internal-format
33639msgid "%qc conversion used within a quoted sequence"
33640msgstr ""
33641
33642#: c-family/c-format.c:4003
33643#, gcc-internal-format
33644msgid "embedded %<\\0%> in format"
33645msgstr "embedded %<\\0%> dalam format"
33646
33647#: c-family/c-format.c:4019
33648#, fuzzy, gcc-internal-format
33649#| msgid "unterminated assembly dialect alternative"
33650msgid "unterminated color directive"
33651msgstr "alternatif dialek perakit tidak terselesaikan"
33652
33653#: c-family/c-format.c:4141
33654#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33655msgid "writing through null pointer (argument %d)"
33656msgstr "menulis melalui pointer kosong (argumen %d)"
33657
33658#: c-family/c-format.c:4152
33659#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33660msgid "reading through null pointer (argument %d)"
33661msgstr "membaca melalui pointer kosong (argumen %d)"
33662
33663#: c-family/c-format.c:4172
33664#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33665msgid "writing into constant object (argument %d)"
33666msgstr "menulis kedalam objek konstan (argumen %d)"
33667
33668#: c-family/c-format.c:4184
33669#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33670msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
33671msgstr "kelebihan tipe kualifier dalam format argumen (argumen %d)"
33672
33673#: c-family/c-format.c:4726
33674#, fuzzy, gcc-internal-format
33675#| msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
33676msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
33677msgstr "format %q.*s diduga bertipe %<%s%s%>, tetapi argumen %d memiliki tipe %qT"
33678
33679#: c-family/c-format.c:4735
33680#, fuzzy, gcc-internal-format
33681#| msgid "%qs expects a constant argument"
33682msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
33683msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
33684
33685#: c-family/c-format.c:4745
33686#, fuzzy, gcc-internal-format
33687#| msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
33688msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
33689msgstr "format %q.*s diduga bertipe %<%T%s%>, tetapi argumen %d memiliki tipe %qT"
33690
33691#: c-family/c-format.c:4754
33692#, fuzzy, gcc-internal-format
33693#| msgid "%qs expects a constant argument"
33694msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
33695msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
33696
33697#: c-family/c-format.c:4816 c-family/c-format.c:4822 c-family/c-format.c:5015
33698#, gcc-internal-format
33699msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
33700msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe"
33701
33702#: c-family/c-format.c:4829 c-family/c-format.c:5025
33703#, gcc-internal-format
33704msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
33705msgstr "%<__gcc_host_wide_int__%> tidak didefinisikan sebagai %<long%> atau %<long long>"
33706
33707#: c-family/c-format.c:4877
33708#, gcc-internal-format
33709msgid "%<locus%> is not defined as a type"
33710msgstr "%<locus%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe"
33711
33712#: c-family/c-format.c:4921
33713#, fuzzy, gcc-internal-format
33714#| msgid "%<locus%> is not defined as a type"
33715msgid "%qs is not defined as a type"
33716msgstr "%<locus%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe"
33717
33718#: c-family/c-format.c:4947
33719#, gcc-internal-format
33720msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
33721msgstr "%<location_t%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe"
33722
33723#: c-family/c-format.c:4964
33724#, gcc-internal-format
33725msgid "%<tree%> is not defined as a type"
33726msgstr "%<tree%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe"
33727
33728#: c-family/c-format.c:4970
33729#, gcc-internal-format
33730msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
33731msgstr "%<tree%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe pointer"
33732
33733#: c-family/c-format.c:5200
33734#, fuzzy, gcc-internal-format
33735#| msgid "args to be formatted is not %<...%>"
33736msgid "argument to be formatted is not %<...%>"
33737msgstr "args yang akan diformat bukan %<...%>"
33738
33739#: c-family/c-format.c:5212
33740#, gcc-internal-format
33741msgid "strftime formats cannot format arguments"
33742msgstr "strftime format tidak dapat memformat argumen"
33743
33744#: c-family/c-indentation.c:67
33745#, gcc-internal-format
33746msgid "%<-Wmisleading-indentation%> is disabled from this point onwards, since column-tracking was disabled due to the size of the code/headers"
33747msgstr ""
33748
33749#: c-family/c-indentation.c:614
33750#, gcc-internal-format
33751msgid "this %qs clause does not guard..."
33752msgstr ""
33753
33754#: c-family/c-indentation.c:617
33755#, gcc-internal-format
33756msgid "...this statement, but the latter is misleadingly indented as if it were guarded by the %qs"
33757msgstr ""
33758
33759#: c-family/c-lex.c:227
33760#, gcc-internal-format
33761msgid "badly nested C headers from preprocessor"
33762msgstr "header C secara buruk nested dari preprosesor"
33763
33764#: c-family/c-lex.c:262
33765#, fuzzy, gcc-internal-format
33766#| msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
33767msgid "ignoring %<#pragma %s %s%>"
33768msgstr "%H mengabaikan #pragma %s %s"
33769
33770#. ... or not.
33771#: c-family/c-lex.c:561 c-family/c-lex.c:1274
33772#, fuzzy, gcc-internal-format
33773#| msgid "%Hstray %<@%> in program"
33774msgid "stray %<@%> in program"
33775msgstr "%H hilang %<@%> dalam aplikasi"
33776
33777#: c-family/c-lex.c:576
33778#, gcc-internal-format
33779msgid "stray %qs in program"
33780msgstr "hilang %qs dalam aplikasi"
33781
33782#: c-family/c-lex.c:586
33783#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33784msgid "missing terminating %c character"
33785msgstr "hilang karakter %c pengakhir"
33786
33787#: c-family/c-lex.c:588
33788#, gcc-internal-format
33789msgid "stray %qc in program"
33790msgstr "hilang %qc dalam aplikasi"
33791
33792#: c-family/c-lex.c:590
33793#, gcc-internal-format
33794msgid "stray %<\\%o%> in program"
33795msgstr "hilang %<\\%o%> dalam aplikasi"
33796
33797#: c-family/c-lex.c:804
33798#, gcc-internal-format
33799msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
33800msgstr "konstanta desimal ini hanya tidak unsigned dalam ISO C90"
33801
33802#: c-family/c-lex.c:808
33803#, gcc-internal-format
33804msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
33805msgstr "konstanta desimal ini akan menjadi unsigned dalam ISO C90"
33806
33807#: c-family/c-lex.c:828
33808#, fuzzy, gcc-internal-format
33809#| msgid "integer constant is too large for %qs type"
33810msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
33811msgstr "konstanta integer terlalu besar untuk tipe %qs"
33812
33813#: c-family/c-lex.c:868
33814#, fuzzy, gcc-internal-format
33815#| msgid "non-standard suffix on floating constant"
33816msgid "unsuffixed floating constant"
33817msgstr "akhiran bukan-standar di konstanta floating"
33818
33819#: c-family/c-lex.c:882
33820#, fuzzy, gcc-internal-format
33821#| msgid "decimal floating point not supported for this target"
33822msgid "decimal floating-point not supported for this target"
33823msgstr "titik pecahan desimal tidak didukung untuk target ini"
33824
33825#: c-family/c-lex.c:905 c-family/c-lex.c:929
33826#, gcc-internal-format
33827msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
33828msgstr "tidak didukung akhiran bukan-standar di konstanta floating"
33829
33830#: c-family/c-lex.c:910 c-family/c-lex.c:933
33831#, gcc-internal-format
33832msgid "non-standard suffix on floating constant"
33833msgstr "akhiran bukan-standar di konstanta floating"
33834
33835#: c-family/c-lex.c:1012 c-family/c-lex.c:1015
33836#, gcc-internal-format
33837msgid "floating constant exceeds range of %qT"
33838msgstr "konstanta floating melebihi jangkauan dari %qT"
33839
33840#: c-family/c-lex.c:1030
33841#, gcc-internal-format
33842msgid "floating constant truncated to zero"
33843msgstr "konstanta floating dipotong ke nol"
33844
33845#: c-family/c-lex.c:1231
33846#, fuzzy, gcc-internal-format
33847#| msgid "%Hmisplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
33848msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
33849msgstr "%Hsalah tempat %<@%D%> Objective-C++ konstruk"
33850
33851#: c-family/c-lex.c:1250 c/c-parser.c:7441 cp/parser.c:4231
33852#, gcc-internal-format
33853msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
33854msgstr "tidak didukung bukan-standar pemotongan dari string literals"
33855
33856#: c-family/c-lex.c:1286 c/c-parser.c:7462
33857#, gcc-internal-format
33858msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
33859msgstr "tradisional C menolak pemotongan konstanta string"
33860
33861#: c-family/c-omp.c:211
33862#, gcc-internal-format
33863msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
33864msgstr "tipe ekspresi tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
33865
33866#: c-family/c-omp.c:216
33867#, fuzzy, gcc-internal-format
33868#| msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
33869msgid "%<_Atomic%> expression in %<#pragma omp atomic%>"
33870msgstr "tipe ekspresi tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
33871
33872#: c-family/c-omp.c:336
33873#, gcc-internal-format
33874msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different variables for memory"
33875msgstr ""
33876
33877#: c-family/c-omp.c:339 c-family/c-omp.c:377
33878#, gcc-internal-format
33879msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
33880msgstr ""
33881
33882#: c-family/c-omp.c:459
33883#, gcc-internal-format
33884msgid "type of %<depobj%> expression is not %<omp_depend_t%>"
33885msgstr ""
33886
33887#: c-family/c-omp.c:465
33888#, gcc-internal-format
33889msgid "%<const%> qualified %<depobj%> expression"
33890msgstr ""
33891
33892#: c-family/c-omp.c:481
33893#, gcc-internal-format
33894msgid "more than one locator in %<depend%> clause on %<depobj%> construct"
33895msgstr ""
33896
33897#: c-family/c-omp.c:487
33898#, gcc-internal-format
33899msgid "%<depobj%> dependence type specified in %<depend%> clause on %<depobj%> construct"
33900msgstr ""
33901
33902#: c-family/c-omp.c:509
33903#, gcc-internal-format
33904msgid "%<iterator%> modifier may not be specified on %<depobj%> construct"
33905msgstr ""
33906
33907#: c-family/c-omp.c:723 cp/semantics.c:9043
33908#, gcc-internal-format
33909msgid "invalid type for iteration variable %qE"
33910msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
33911
33912#: c-family/c-omp.c:728
33913#, fuzzy, gcc-internal-format
33914#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
33915msgid "%<_Atomic%> iteration variable %qE"
33916msgstr "%Htipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
33917
33918#: c-family/c-omp.c:744
33919#, gcc-internal-format
33920msgid "%qE is not initialized"
33921msgstr "%qE tidak terinisialisasi"
33922
33923#: c-family/c-omp.c:765 cp/semantics.c:8932
33924#, gcc-internal-format
33925msgid "missing controlling predicate"
33926msgstr "hilang predikat pengontrol"
33927
33928#: c-family/c-omp.c:871 cp/semantics.c:8551
33929#, gcc-internal-format
33930msgid "invalid controlling predicate"
33931msgstr "predikat pengontrol tidak valid"
33932
33933#: c-family/c-omp.c:878 cp/semantics.c:8938
33934#, gcc-internal-format
33935msgid "missing increment expression"
33936msgstr "hilang ekspresi peningkatan"
33937
33938#: c-family/c-omp.c:978 c-family/c-omp.c:996
33939#, gcc-internal-format
33940msgid "increment is not constant 1 or -1 for %<!=%> condition"
33941msgstr ""
33942
33943#: c-family/c-omp.c:1009 cp/semantics.c:8666
33944#, gcc-internal-format
33945msgid "invalid increment expression"
33946msgstr "ekspresi peningkatan tidak valid"
33947
33948#: c-family/c-omp.c:1080
33949#, fuzzy, gcc-internal-format
33950#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
33951msgid "initializer expression refers to iteration variable %qD"
33952msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
33953
33954#: c-family/c-omp.c:1084
33955#, fuzzy, gcc-internal-format
33956#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
33957msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
33958msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
33959
33960#: c-family/c-omp.c:1088
33961#, fuzzy, gcc-internal-format
33962#| msgid "increment of read-only variable %qD"
33963msgid "increment expression refers to iteration variable %qD"
33964msgstr "peningkatan dari variabel baca-saja %qD"
33965
33966#: c-family/c-omp.c:1685
33967#, gcc-internal-format
33968msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct combined with %<simd%> or %<loop%>"
33969msgstr ""
33970
33971#: c-family/c-omp.c:1696
33972#, gcc-internal-format
33973msgid "invalid %<task%> reduction modifier on construct not combined with %<parallel%>, %<for%> or %<sections%>"
33974msgstr ""
33975
33976#: c-family/c-omp.c:1709
33977#, gcc-internal-format
33978msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause on construct other than %<for%>, %<simd%>, %<for simd%>, %<parallel for%>, %<parallel for simd%>"
33979msgstr ""
33980
33981#: c-family/c-omp.c:2016 c-family/c-omp.c:2031
33982#, fuzzy, gcc-internal-format
33983#| msgid "%qD is not a function template"
33984msgid "%qD is not a function argument"
33985msgstr "%qD bukan sebuah template fungsi"
33986
33987#: c-family/c-omp.c:2138
33988#, fuzzy, gcc-internal-format
33989#| msgid "storage class specified for typename"
33990msgid "selector set %qs specified more than once"
33991msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
33992
33993#: c-family/c-omp.c:2152 c-family/c-omp.c:2165
33994#, fuzzy, gcc-internal-format
33995#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
33996msgid "selector %qs specified more than once in set %qs"
33997msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
33998
33999#: c-family/c-omp.c:2206
34000#, gcc-internal-format
34001msgid "incorrect property %qs of %qs selector"
34002msgstr ""
34003
34004#: c-family/c-omp.c:2213
34005#, gcc-internal-format
34006msgid "unknown property %qs of %qs selector"
34007msgstr ""
34008
34009#: c-family/c-omp.c:2218
34010#, gcc-internal-format
34011msgid "unknown property %qE of %qs selector"
34012msgstr ""
34013
34014#: c-family/c-omp.c:2259
34015#, gcc-internal-format
34016msgid "%qD used as a variant with incompatible %<construct%> selector sets"
34017msgstr ""
34018
34019#: c-family/c-opts.c:330
34020#, fuzzy, gcc-internal-format
34021#| msgid "-I- specified twice"
34022msgid "%<-I-%> specified twice"
34023msgstr "-I- dispesifikasikan dua kali"
34024
34025#: c-family/c-opts.c:333
34026#, fuzzy, gcc-internal-format
34027#| msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
34028msgid "obsolete option %<-I-%> used, please use %<-iquote%> instead"
34029msgstr "pilihan ditinggalkan -I- digunakan, lebih baik mohon gunakan -iquote"
34030
34031#: c-family/c-opts.c:412
34032#, fuzzy, gcc-internal-format
34033#| msgid "static is not supported on TPF-OS"
34034msgid "%<-Wabi=1%> is not supported, using =2"
34035msgstr "static tidak didukung dalam TPF-OS"
34036
34037#: c-family/c-opts.c:604 fortran/cpp.c:351
34038#, gcc-internal-format
34039msgid "output filename specified twice"
34040msgstr "nama berkas keluaran dispesifikasikan dua kali"
34041
34042#: c-family/c-opts.c:801
34043#, gcc-internal-format
34044msgid "%<-fexcess-precision=standard%> for C++"
34045msgstr ""
34046
34047#: c-family/c-opts.c:841
34048#, fuzzy, gcc-internal-format
34049#| msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
34050msgid "%<-fno-gnu89-inline%> is only supported in GNU99 or C99 mode"
34051msgstr "-fno-gnu89-inline hanya didukung dalam mode GNU99 ata C99"
34052
34053#: c-family/c-opts.c:887
34054#, fuzzy, gcc-internal-format
34055#| msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
34056msgid "%<-Wformat-y2k%> ignored without %<-Wformat%>"
34057msgstr "-Wformat-y2k diabaikan tanpa -Wformat"
34058
34059#: c-family/c-opts.c:889
34060#, fuzzy, gcc-internal-format
34061#| msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
34062msgid "%<-Wformat-extra-args%> ignored without %<-Wformat%>"
34063msgstr "-Wformat-extra-args diabaikan tanpa -Wformat"
34064
34065#: c-family/c-opts.c:891
34066#, fuzzy, gcc-internal-format
34067#| msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
34068msgid "%<-Wformat-zero-length%> ignored without %<-Wformat%>"
34069msgstr "-Wformat-zero-length diabaikan tanpa -Wformat"
34070
34071#: c-family/c-opts.c:893
34072#, fuzzy, gcc-internal-format
34073#| msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
34074msgid "%<-Wformat-nonliteral%> ignored without %<-Wformat%>"
34075msgstr "-Wformat-nonliteral dibaikan tanpa -Wformat"
34076
34077#: c-family/c-opts.c:895
34078#, fuzzy, gcc-internal-format
34079#| msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
34080msgid "%<-Wformat-contains-nul%> ignored without %<-Wformat%>"
34081msgstr "-Wformat-contains-nul diabaikan tanpa -Wformat"
34082
34083#: c-family/c-opts.c:897
34084#, fuzzy, gcc-internal-format
34085#| msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
34086msgid "%<-Wformat-security%> ignored without %<-Wformat%>"
34087msgstr "-Wformat-security diabaikan tanpa -Wformat"
34088
34089#: c-family/c-opts.c:940
34090#, fuzzy, gcc-internal-format
34091#| msgid "-falign-loops=%d is not supported"
34092msgid "%<-fabi-compat-version=1%> is not supported, using =2"
34093msgstr "-falign-loops=%d tidak didukung"
34094
34095#: c-family/c-opts.c:967
34096#, gcc-internal-format
34097msgid "%<-Wabi%> won%'t warn about anything"
34098msgstr ""
34099
34100#: c-family/c-opts.c:969
34101#, gcc-internal-format
34102msgid "%<-Wabi%> warns about differences from the most up-to-date ABI, which is also used by default"
34103msgstr ""
34104
34105#: c-family/c-opts.c:972
34106#, gcc-internal-format
34107msgid "use e.g. %<-Wabi=11%> to warn about changes from GCC 7"
34108msgstr ""
34109
34110#: c-family/c-opts.c:1035
34111#, fuzzy, gcc-internal-format
34112#| msgid "stack limits not supported on this target"
34113msgid "external TLS initialization functions not supported on this target"
34114msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
34115
34116#: c-family/c-opts.c:1059
34117#, fuzzy, gcc-internal-format
34118#| msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
34119msgid "too many filenames given; type %<%s %s%> for usage"
34120msgstr "terlalu banyak nama berkas diberikan. Ketik %s --help untuk penggunaan"
34121
34122#: c-family/c-opts.c:1074
34123#, gcc-internal-format
34124msgid "opening output file %s: %m"
34125msgstr "membuka berkas keluaran %s: %m"
34126
34127#: c-family/c-opts.c:1094
34128#, gcc-internal-format
34129msgid "the %qs debug format cannot be used with pre-compiled headers"
34130msgstr ""
34131
34132#: c-family/c-opts.c:1248
34133#, gcc-internal-format
34134msgid "opening dependency file %s: %m"
34135msgstr "membuka berkas  ketergantungan %s: %m"
34136
34137#: c-family/c-opts.c:1259
34138#, gcc-internal-format
34139msgid "closing dependency file %s: %m"
34140msgstr "menutup berkas ketergantungan %s: %m"
34141
34142#: c-family/c-opts.c:1262
34143#, gcc-internal-format
34144msgid "when writing output to %s: %m"
34145msgstr "ketika menulis keluaran ke %s: %m"
34146
34147#: c-family/c-opts.c:1339
34148#, fuzzy, gcc-internal-format
34149#| msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
34150msgid "to generate dependencies you must specify either %<-M%> or %<-MM%>"
34151msgstr "untuk menghasilkan ketergantungan anda harus menspesifikasikan baik -M atau -MM"
34152
34153#: c-family/c-opts.c:1363
34154#, fuzzy, gcc-internal-format
34155#| msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
34156msgid "%<-MG%> may only be used with %<-M%> or %<-MM%>"
34157msgstr "-MG hanya boleh digunakan dengan -M atau -MM"
34158
34159#: c-family/c-opts.c:1396
34160#, fuzzy, gcc-internal-format
34161#| msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
34162msgid "%<-fdirectives-only%> is incompatible with %<-Wunused-macros%>"
34163msgstr "-fdirectives-only tidak kompatibel dengan -Wunused_macros"
34164
34165#: c-family/c-opts.c:1399
34166#, fuzzy, gcc-internal-format
34167#| msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
34168msgid "%<-fdirectives-only%> is incompatible with %<-traditional%>"
34169msgstr "-fdirectives-only tidak kompatibel dengan -traditional"
34170
34171#: c-family/c-opts.c:1584
34172#, gcc-internal-format
34173msgid "too late for # directive to set debug directory"
34174msgstr "terlalu terlambat untuk #  direktif untuk menset direktori debug"
34175
34176#: c-family/c-pch.c:106
34177#, fuzzy, gcc-internal-format
34178#| msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
34179msgid "cannot create precompiled header %s: %m"
34180msgstr "tidak dapat membuka header precompiled %s: %m"
34181
34182#: c-family/c-pch.c:127
34183#, fuzzy, gcc-internal-format
34184#| msgid "can%'t write to %s: %m"
34185msgid "cannot write to %s: %m"
34186msgstr "tidak dapat menulis ke %s: %m"
34187
34188#: c-family/c-pch.c:185
34189#, fuzzy, gcc-internal-format
34190#| msgid "can%'t write %s: %m"
34191msgid "cannot write %s: %m"
34192msgstr "tidak dapat menulis %s: %m"
34193
34194#: c-family/c-pch.c:409
34195#, fuzzy, gcc-internal-format
34196#| msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
34197msgid "%<pch_preprocess%> pragma should only be used with %<-fpreprocessed%>"
34198msgstr "pch_preprocess pragma seharusnya hanya digunakan dengan -fpreprocessed"
34199
34200#: c-family/c-pch.c:411
34201#, fuzzy, gcc-internal-format
34202#| msgid "use #include instead"
34203msgid "use %<#include%> instead"
34204msgstr "lebih baik gunakan #include"
34205
34206#: c-family/c-pch.c:417
34207#, gcc-internal-format
34208msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
34209msgstr "%s: tidak dapat membuka berkas PCH: %m"
34210
34211#: c-family/c-pch.c:422
34212#, fuzzy, gcc-internal-format
34213#| msgid "use -Winvalid-pch for more information"
34214msgid "use %<-Winvalid-pch%> for more information"
34215msgstr "gunakan -Winvalid-pch untuk informasi lebih lanjut"
34216
34217#: c-family/c-pch.c:423
34218#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34219msgid "%s: PCH file was invalid"
34220msgstr "%s: berkas PCH tidak valid"
34221
34222#: c-family/c-pragma.c:94
34223#, fuzzy, gcc-internal-format
34224#| msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
34225msgid "%<#pragma pack (pop)%> encountered without matching %<#pragma pack (push)%>"
34226msgstr "#pragma pack (pop) ditemui tanpa pasangan #pragma pack (push)"
34227
34228#: c-family/c-pragma.c:109
34229#, fuzzy, gcc-internal-format
34230#| msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
34231msgid "%<#pragma pack(pop, %E)%> encountered without matching %<#pragma pack(push, %E)%>"
34232msgstr "#pragma pack(pop, %s) ditemui tanpa pasangan #pragma pack(push, %s)"
34233
34234#: c-family/c-pragma.c:139
34235#, gcc-internal-format
34236msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
34237msgstr "hilang %<(%> setelah %<#pragma pack%> - diabaikan"
34238
34239#: c-family/c-pragma.c:150 c-family/c-pragma.c:182
34240#, gcc-internal-format
34241msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
34242msgstr "konstanta tidak valid dalam %<#pragma pack%> - diabaikan"
34243
34244#: c-family/c-pragma.c:154 c-family/c-pragma.c:196
34245#, gcc-internal-format
34246msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
34247msgstr "salah bentuk %<#pragma pack%> - diabaikan"
34248
34249#: c-family/c-pragma.c:159
34250#, gcc-internal-format
34251msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
34252msgstr "salah bentuk %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - diabaikan"
34253
34254#: c-family/c-pragma.c:161
34255#, gcc-internal-format
34256msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
34257msgstr "salah bentuk %<#pragma pack(pop[, id])%> - diabaikan"
34258
34259#: c-family/c-pragma.c:170
34260#, fuzzy, gcc-internal-format
34261#| msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
34262msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
34263msgstr "aksi tidak dikenal %qs untuk %<#pragma pack%> - diabaikan"
34264
34265#: c-family/c-pragma.c:199
34266#, gcc-internal-format
34267msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
34268msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma pack%>"
34269
34270#: c-family/c-pragma.c:202
34271#, fuzzy, gcc-internal-format
34272#| msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
34273msgid "%<#pragma pack%> has no effect with %<-fpack-struct%> - ignored"
34274msgstr "#pragma pack tidak memiliki efek dengan -fpack-struct - diabaikan"
34275
34276#: c-family/c-pragma.c:223
34277#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34278msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
34279msgstr "alignmen harus menjadi kelipatan kecil dari dua, bukan %d"
34280
34281#: c-family/c-pragma.c:262
34282#, fuzzy, gcc-internal-format
34283#| msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
34284msgid "applying %<#pragma weak %+D%> after first use results in unspecified behavior"
34285msgstr "mengaplikasikan #pragma weak %q+D setelah hasil penggunaan pertama dalam perilaku yang tidak dispesifikasikan"
34286
34287#: c-family/c-pragma.c:359 c-family/c-pragma.c:364
34288#, fuzzy, gcc-internal-format
34289#| msgid "malformed #pragma weak, ignored"
34290msgid "malformed %<#pragma weak%>, ignored"
34291msgstr "salah bentuk #pragma lemah, diabaikan"
34292
34293#: c-family/c-pragma.c:368
34294#, gcc-internal-format
34295msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
34296msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma lemah%>"
34297
34298#: c-family/c-pragma.c:374
34299#, fuzzy, gcc-internal-format
34300#| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
34301msgid "%<#pragma weak%> declaration of %q+D not allowed, ignored"
34302msgstr "deklarasi lemah dari %q+D tidak didukung"
34303
34304#: c-family/c-pragma.c:422
34305#, gcc-internal-format
34306msgid "%<scalar_storage_order%> is not supported because endianness is not uniform"
34307msgstr ""
34308
34309#: c-family/c-pragma.c:431
34310#, fuzzy, gcc-internal-format
34311#| msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
34312msgid "%<#pragma scalar_storage_order%> is not supported for C++"
34313msgstr "#pragma GCC target tidak didukung untuk mesin ini"
34314
34315#: c-family/c-pragma.c:437
34316#, gcc-internal-format
34317msgid "missing [big-endian|little-endian|default] after %<#pragma scalar_storage_order%>"
34318msgstr ""
34319
34320#: c-family/c-pragma.c:446
34321#, gcc-internal-format
34322msgid "expected [big-endian|little-endian|default] after %<#pragma scalar_storage_order%>"
34323msgstr ""
34324
34325#: c-family/c-pragma.c:500 c-family/c-pragma.c:502
34326#, fuzzy, gcc-internal-format
34327#| msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
34328msgid "malformed %<#pragma redefine_extname%>, ignored"
34329msgstr "salah bentuk #pragma redefine_extname, diabaikan"
34330
34331#: c-family/c-pragma.c:505
34332#, gcc-internal-format
34333msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
34334msgstr "sampah diakhir dari %<pragma redefine_extname%>"
34335
34336#: c-family/c-pragma.c:533 c-family/c-pragma.c:606
34337#, fuzzy, gcc-internal-format
34338#| msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
34339msgid "%<#pragma redefine_extname%> ignored due to conflict with previous rename"
34340msgstr "#pragma redefine_extname diabaikan karena konflik dengan pengubahan nama sebelumnya"
34341
34342#: c-family/c-pragma.c:561
34343#, fuzzy, gcc-internal-format
34344#| msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
34345msgid "%<#pragma redefine_extname%> ignored due to conflict with previous %<#pragma redefine_extname%>"
34346msgstr "#pragma redefine_extname diabaikan karena konflik dengan #pragma redefine_extname sebelumnya"
34347
34348#: c-family/c-pragma.c:597
34349#, fuzzy, gcc-internal-format
34350#| msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
34351msgid "%<asm%> declaration ignored due to conflict with previous rename"
34352msgstr "deklarasi asm diabaikan karena konflik dengan pengubahan nama sebelumnya"
34353
34354#: c-family/c-pragma.c:628
34355#, fuzzy, gcc-internal-format
34356#| msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
34357msgid "%<#pragma redefine_extname%> ignored due to conflict with %<asm%> declaration"
34358msgstr "#pragma redefine_extname diabaikan karena konflik dengan deklarasi __asm__"
34359
34360#: c-family/c-pragma.c:689
34361#, fuzzy, gcc-internal-format
34362#| msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
34363msgid "%<#pragma GCC visibility push()%> must specify %<default%>, %<internal%>, %<hidden%> or %<protected%>"
34364msgstr "#pragma GCC visibility push() harus menspesifikasikan baku, internal, tersembunyi atau terproteksi"
34365
34366#: c-family/c-pragma.c:732
34367#, fuzzy, gcc-internal-format
34368#| msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
34369msgid "%<#pragma GCC visibility%> must be followed by %<push%> or %<pop%>"
34370msgstr "#pragma GCC visibility harus diikuti dengan push atau pop"
34371
34372#: c-family/c-pragma.c:739
34373#, gcc-internal-format
34374msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
34375msgstr "tidak ada pasangan push untuk %<#pragma GCC visibility pop%>"
34376
34377#: c-family/c-pragma.c:744 c-family/c-pragma.c:751
34378#, gcc-internal-format
34379msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
34380msgstr "hilang %<(%> setelah %<#pragma GCC visibility push %> - diabaikan"
34381
34382#: c-family/c-pragma.c:747
34383#, fuzzy, gcc-internal-format
34384#| msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
34385msgid "malformed %<#pragma GCC visibility push%>"
34386msgstr "salah bentuk #pragma GCC visibility push"
34387
34388#: c-family/c-pragma.c:755
34389#, gcc-internal-format
34390msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
34391msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma GCC visibility%>"
34392
34393#: c-family/c-pragma.c:767
34394#, fuzzy, gcc-internal-format
34395#| msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
34396msgid "missing [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
34397msgstr "hilang [error|warning|ignored] setelah %<#pragma GCC diagnosa%>"
34398
34399#: c-family/c-pragma.c:793
34400#, fuzzy, gcc-internal-format
34401#| msgid "expected [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
34402msgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
34403msgstr "diduga [error|warning|ignored] setelah %<#pragma GCC diagnosa%>"
34404
34405#: c-family/c-pragma.c:802
34406#, gcc-internal-format
34407msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
34408msgstr "hilang jenis pilihan setelah %<#pragma GCC diagnosa%>"
34409
34410#: c-family/c-pragma.c:816
34411#, fuzzy, gcc-internal-format
34412#| msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
34413msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind; did you mean %<-%s%>?"
34414msgstr "jenis pilihan tidak dikenal setelah %<#pragma GCC diagnosa%>"
34415
34416#: c-family/c-pragma.c:820
34417#, gcc-internal-format
34418msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
34419msgstr "jenis pilihan tidak dikenal setelah %<#pragma GCC diagnosa%>"
34420
34421#: c-family/c-pragma.c:827
34422#, gcc-internal-format
34423msgid "%qs is not an option that controls warnings"
34424msgstr ""
34425
34426#: c-family/c-pragma.c:835
34427#, fuzzy, gcc-internal-format
34428#| msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
34429msgid "option %qs is valid for %s but not for %s"
34430msgstr "pilihan baris perintah \"%s\" valid untuk %s tetapi tidak untuk %s"
34431
34432#: c-family/c-pragma.c:867
34433#, fuzzy, gcc-internal-format
34434#| msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
34435msgid "%<#pragma GCC option%> is not allowed inside functions"
34436msgstr "#pragma GCC option tidak diijinkan didalam fungsi"
34437
34438#: c-family/c-pragma.c:880
34439#, gcc-internal-format
34440msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
34441msgstr "%<#pragma GCC option%> bukan sebuah string"
34442
34443#: c-family/c-pragma.c:907
34444#, fuzzy, gcc-internal-format
34445#| msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
34446msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
34447msgstr "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> tidak memiliki sebuah final %<)%>."
34448
34449#: c-family/c-pragma.c:913
34450#, fuzzy, gcc-internal-format
34451#| msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
34452msgid "%<#pragma GCC target%> string is badly formed"
34453msgstr "#pragma GCC target string... terbentuk buruk"
34454
34455#: c-family/c-pragma.c:936
34456#, fuzzy, gcc-internal-format
34457#| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
34458msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not allowed inside functions"
34459msgstr "#pragma GCC optimize tidak diikuti didalam fungsi"
34460
34461#: c-family/c-pragma.c:949
34462#, gcc-internal-format
34463msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
34464msgstr "%<#pragma GCC optimize%> bukan sebuah string atau angka"
34465
34466#: c-family/c-pragma.c:975
34467#, fuzzy, gcc-internal-format
34468#| msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
34469msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
34470msgstr "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> tidak memiliki sebuah final %<)%>"
34471
34472#: c-family/c-pragma.c:981
34473#, fuzzy, gcc-internal-format
34474#| msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
34475msgid "%<#pragma GCC optimize%> string is badly formed"
34476msgstr "#pragma GCC optimize string... terbentuk buruk"
34477
34478#: c-family/c-pragma.c:1022
34479#, gcc-internal-format
34480msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
34481msgstr "sampah di akhir dari %<#pragma push_options%>"
34482
34483#: c-family/c-pragma.c:1052
34484#, gcc-internal-format
34485msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
34486msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma pop_options%>"
34487
34488#: c-family/c-pragma.c:1059
34489#, gcc-internal-format
34490msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
34491msgstr "%<#pragma GCC pop_options%> tanpa sebuah %<#pragma GCC push_options%> yang berhubungan"
34492
34493#: c-family/c-pragma.c:1101
34494#, gcc-internal-format
34495msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
34496msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma reset_options%>"
34497
34498#: c-family/c-pragma.c:1139 c-family/c-pragma.c:1146
34499#, gcc-internal-format
34500msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
34501msgstr "diduga sebuah string setelah %<#pragma message%>"
34502
34503#: c-family/c-pragma.c:1141
34504#, gcc-internal-format
34505msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
34506msgstr "salah bentuk %<#pragma message%>, diabaikan"
34507
34508#: c-family/c-pragma.c:1151
34509#, gcc-internal-format
34510msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
34511msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma message%>"
34512
34513#: c-family/c-pragma.c:1154
34514#, fuzzy, gcc-internal-format
34515#| msgid "#pragma message: %s"
34516msgid "%<#pragma message: %s%>"
34517msgstr "pesan #pragma: %s"
34518
34519#: c-family/c-pragma.c:1192
34520#, fuzzy, gcc-internal-format
34521#| msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
34522msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
34523msgstr "konstanta tidak valid dalam %<#pragma pack%> - diabaikan"
34524
34525#: c-family/c-pragma.c:1199 c-family/c-pragma.c:1213
34526#, fuzzy, gcc-internal-format
34527#| msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
34528msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
34529msgstr "salah bentuk %<#pragma message%>, diabaikan"
34530
34531#: c-family/c-pragma.c:1219 cp/lex.c:395
34532#, fuzzy, gcc-internal-format
34533#| msgid "junk at end of #pragma %s"
34534msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
34535msgstr "sampah diakhir dari #pragma %s"
34536
34537#: c-family/c-pragma.c:1237
34538#, gcc-internal-format
34539msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
34540msgstr ""
34541
34542#: c-family/c-pragma.c:1246
34543#, fuzzy, gcc-internal-format
34544#| msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
34545msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
34546msgstr "#pragma extern_prefix tidak didukung dalam target ini"
34547
34548#: c-family/c-pragma.c:1252
34549#, gcc-internal-format
34550msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
34551msgstr ""
34552
34553#: c-family/c-pretty-print.c:333
34554#, fuzzy, gcc-internal-format
34555#| msgid "permerror: "
34556msgid "<type-error>"
34557msgstr "permerror: "
34558
34559#: c-family/c-pretty-print.c:375
34560#, gcc-internal-format
34561msgid "<unnamed-unsigned:"
34562msgstr ""
34563
34564#: c-family/c-pretty-print.c:379
34565#, gcc-internal-format
34566msgid "<unnamed-float:"
34567msgstr ""
34568
34569#: c-family/c-pretty-print.c:382
34570#, gcc-internal-format
34571msgid "<unnamed-fixed:"
34572msgstr ""
34573
34574#: c-family/c-pretty-print.c:397
34575#, gcc-internal-format
34576msgid "<typedef-error>"
34577msgstr ""
34578
34579#: c-family/c-pretty-print.c:412
34580#, gcc-internal-format
34581msgid "<tag-error>"
34582msgstr ""
34583
34584#: c-family/c-pretty-print.c:1250
34585#, fuzzy, gcc-internal-format
34586#| msgid "type error in return expression"
34587msgid "<erroneous-expression>"
34588msgstr "tipe error dalam ekspresi return"
34589
34590#: c-family/c-pretty-print.c:1254 cp/cxx-pretty-print.c:133
34591#, gcc-internal-format
34592msgid "<return-value>"
34593msgstr ""
34594
34595#: c-family/c-semantics.c:197
34596#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34597#| msgid "wrong type argument to abs"
34598msgid "wrong type argument to %s"
34599msgstr "tipe argumen salah ke abs"
34600
34601#: c-family/c-warn.c:56 c-family/c-warn.c:69 cp/constexpr.c:2736
34602#: cp/constexpr.c:5479
34603#, gcc-internal-format
34604msgid "overflow in constant expression"
34605msgstr "overflow dalam konstanta ekspresi"
34606
34607#: c-family/c-warn.c:96
34608#, fuzzy, gcc-internal-format
34609#| msgid "integer overflow in expression"
34610msgid "integer overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
34611msgstr "integer overflow dalam ekspresi"
34612
34613#: c-family/c-warn.c:98
34614#, fuzzy, gcc-internal-format
34615#| msgid "integer overflow in expression"
34616msgid "integer overflow in expression of type %qT results in %qE"
34617msgstr "integer overflow dalam ekspresi"
34618
34619#: c-family/c-warn.c:104
34620#, fuzzy, gcc-internal-format
34621#| msgid "floating point overflow in expression"
34622msgid "floating point overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
34623msgstr "floating point overflow dalam ekspresi"
34624
34625#: c-family/c-warn.c:106
34626#, fuzzy, gcc-internal-format
34627#| msgid "floating point overflow in expression"
34628msgid "floating point overflow in expression of type %qT results in %qE"
34629msgstr "floating point overflow dalam ekspresi"
34630
34631#: c-family/c-warn.c:112
34632#, fuzzy, gcc-internal-format
34633#| msgid "fixed-point overflow in expression"
34634msgid "fixed-point overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
34635msgstr "fixed-point overflow dalam ekspresi"
34636
34637#: c-family/c-warn.c:114
34638#, fuzzy, gcc-internal-format
34639#| msgid "fixed-point overflow in expression"
34640msgid "fixed-point overflow in expression of type %qT results in %qE"
34641msgstr "fixed-point overflow dalam ekspresi"
34642
34643#: c-family/c-warn.c:120
34644#, fuzzy, gcc-internal-format
34645#| msgid "vector overflow in expression"
34646msgid "vector overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
34647msgstr "vektor overflow dalam ekspresi"
34648
34649#: c-family/c-warn.c:122
34650#, fuzzy, gcc-internal-format
34651#| msgid "vector overflow in expression"
34652msgid "vector overflow in expression of type %qT results in %qE"
34653msgstr "vektor overflow dalam ekspresi"
34654
34655#: c-family/c-warn.c:129
34656#, fuzzy, gcc-internal-format
34657#| msgid "complex integer overflow in expression"
34658msgid "complex integer overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
34659msgstr "kompleks integer overflow dalam ekspresi"
34660
34661#: c-family/c-warn.c:131
34662#, fuzzy, gcc-internal-format
34663#| msgid "complex integer overflow in expression"
34664msgid "complex integer overflow in expression of type %qT results in %qE"
34665msgstr "kompleks integer overflow dalam ekspresi"
34666
34667#: c-family/c-warn.c:135
34668#, fuzzy, gcc-internal-format
34669#| msgid "complex floating point overflow in expression"
34670msgid "complex floating point overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
34671msgstr "kompleks floating point overflow dalam ekspresi"
34672
34673#: c-family/c-warn.c:137
34674#, fuzzy, gcc-internal-format
34675#| msgid "complex floating point overflow in expression"
34676msgid "complex floating point overflow in expression of type %qT results in %qE"
34677msgstr "kompleks floating point overflow dalam ekspresi"
34678
34679#: c-family/c-warn.c:229
34680#, gcc-internal-format
34681msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
34682msgstr ""
34683
34684#: c-family/c-warn.c:233
34685#, gcc-internal-format
34686msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
34687msgstr ""
34688
34689#: c-family/c-warn.c:303
34690#, fuzzy, gcc-internal-format
34691#| msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
34692msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
34693msgstr "%<and%> dari mutually eksklusif test-sama selalu 0"
34694
34695#: c-family/c-warn.c:307
34696#, fuzzy, gcc-internal-format
34697#| msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
34698msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
34699msgstr "%<and%> dari mutually eksklusif test-sama selalu 0"
34700
34701#: c-family/c-warn.c:317
34702#, fuzzy, gcc-internal-format
34703#| msgid "invalid operand in unary expression"
34704msgid "logical %<or%> of equal expressions"
34705msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi unary"
34706
34707#: c-family/c-warn.c:320
34708#, fuzzy, gcc-internal-format
34709#| msgid "invalid operand in unary expression"
34710msgid "logical %<and%> of equal expressions"
34711msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi unary"
34712
34713#: c-family/c-warn.c:406
34714#, gcc-internal-format
34715msgid "bitwise comparison always evaluates to false"
34716msgstr ""
34717
34718#: c-family/c-warn.c:409
34719#, fuzzy, gcc-internal-format
34720#| msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
34721msgid "bitwise comparison always evaluates to true"
34722msgstr "alamat dari %qD akan selalu dievaluasi sebagai %<true%>"
34723
34724#: c-family/c-warn.c:514
34725#, fuzzy, gcc-internal-format
34726#| msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
34727msgid "self-comparison always evaluates to true"
34728msgstr "definisi-pengguna %qD selalu mengevaluasikan kedua argumen"
34729
34730#: c-family/c-warn.c:517
34731#, fuzzy, gcc-internal-format
34732#| msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
34733msgid "self-comparison always evaluates to false"
34734msgstr "definisi-pengguna %qD selalu mengevaluasikan kedua argumen"
34735
34736#: c-family/c-warn.c:568
34737#, gcc-internal-format
34738msgid "logical not is only applied to the left hand side of comparison"
34739msgstr ""
34740
34741#: c-family/c-warn.c:576
34742#, gcc-internal-format
34743msgid "add parentheses around left hand side expression to silence this warning"
34744msgstr ""
34745
34746#: c-family/c-warn.c:710
34747#, gcc-internal-format
34748msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
34749msgstr "tipe-punning untuk tipe tidak lengkap mungkin melanggar aturan strict aliasing"
34750
34751#: c-family/c-warn.c:728
34752#, gcc-internal-format
34753msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
34754msgstr "dereferencing tipe-punned penunjuk akan melanggar aturan strict aliasing"
34755
34756#: c-family/c-warn.c:736 c-family/c-warn.c:754
34757#, gcc-internal-format
34758msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
34759msgstr "dereferencing tipe-punned penunjuk akan melanggar aturan strict aliasing"
34760
34761#: c-family/c-warn.c:901
34762#, gcc-internal-format
34763msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to use the size of the destination?"
34764msgstr ""
34765
34766#: c-family/c-warn.c:932
34767#, gcc-internal-format
34768msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to remove the addressof?"
34769msgstr ""
34770
34771#: c-family/c-warn.c:939
34772#, gcc-internal-format
34773msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to provide an explicit length?"
34774msgstr ""
34775
34776#: c-family/c-warn.c:944
34777#, gcc-internal-format
34778msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to dereference it?"
34779msgstr ""
34780
34781#: c-family/c-warn.c:956
34782#, gcc-internal-format
34783msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the destination; expected %qT or an explicit length"
34784msgstr ""
34785
34786#: c-family/c-warn.c:972
34787#, gcc-internal-format
34788msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to remove the addressof?"
34789msgstr ""
34790
34791#: c-family/c-warn.c:979
34792#, gcc-internal-format
34793msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to provide an explicit length?"
34794msgstr ""
34795
34796#: c-family/c-warn.c:984
34797#, gcc-internal-format
34798msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to dereference it?"
34799msgstr ""
34800
34801#: c-family/c-warn.c:996
34802#, gcc-internal-format
34803msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the source; expected %qT or an explicit length"
34804msgstr ""
34805
34806#: c-family/c-warn.c:1012
34807#, gcc-internal-format
34808msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to remove the addressof?"
34809msgstr ""
34810
34811#: c-family/c-warn.c:1019
34812#, gcc-internal-format
34813msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to provide an explicit length?"
34814msgstr ""
34815
34816#: c-family/c-warn.c:1024
34817#, gcc-internal-format
34818msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to dereference it?"
34819msgstr ""
34820
34821#: c-family/c-warn.c:1036
34822#, gcc-internal-format
34823msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the first source; expected %qT or an explicit length"
34824msgstr ""
34825
34826#: c-family/c-warn.c:1052
34827#, gcc-internal-format
34828msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to remove the addressof?"
34829msgstr ""
34830
34831#: c-family/c-warn.c:1059
34832#, gcc-internal-format
34833msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to provide an explicit length?"
34834msgstr ""
34835
34836#: c-family/c-warn.c:1064
34837#, gcc-internal-format
34838msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to dereference it?"
34839msgstr ""
34840
34841#: c-family/c-warn.c:1076
34842#, gcc-internal-format
34843msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the second source; expected %qT or an explicit length"
34844msgstr ""
34845
34846#: c-family/c-warn.c:1105 c-family/c-warn.c:1112
34847#, fuzzy, gcc-internal-format
34848#| msgid "invalid parameter type %qT"
34849msgid "%<_Atomic%>-qualified parameter type %qT of %q+D"
34850msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
34851
34852#: c-family/c-warn.c:1122
34853#, gcc-internal-format
34854msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
34855msgstr "argumen pertama dari %q+D seharusnya %<int%>"
34856
34857#: c-family/c-warn.c:1131
34858#, gcc-internal-format
34859msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
34860msgstr "argumen kedua dari %q+D seharusnya %<char **%>"
34861
34862#: c-family/c-warn.c:1140
34863#, gcc-internal-format
34864msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
34865msgstr "argumen ketiga dari %q+D seharusnya %<char **%>"
34866
34867#: c-family/c-warn.c:1151
34868#, gcc-internal-format
34869msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
34870msgstr "%q+D hanya mengambil nol atau dua argumen"
34871
34872#: c-family/c-warn.c:1155
34873#, fuzzy, gcc-internal-format
34874#| msgid "field %qs declared as a function"
34875msgid "%q+D declared as variadic function"
34876msgstr "field %qs dideklarasikan sebagai sebuah fungsi"
34877
34878#: c-family/c-warn.c:1198
34879#, gcc-internal-format
34880msgid "conversion to %qT from boolean expression"
34881msgstr "konversi ke %qT dari ekspresi boolean"
34882
34883#: c-family/c-warn.c:1223 c-family/c-warn.c:1392
34884#, fuzzy, gcc-internal-format
34885#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
34886msgid "unsigned conversion from %qT to %qT changes value from %qE to %qE"
34887msgstr "konversi dari %qT ke %qT mengabaikan kualifikasi"
34888
34889#: c-family/c-warn.c:1228 c-family/c-warn.c:1400
34890#, fuzzy, gcc-internal-format
34891#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
34892msgid "unsigned conversion from %qT to %qT changes the value of %qE"
34893msgstr "konversi dari %qT ke %qT adalah ambigu"
34894
34895#: c-family/c-warn.c:1236
34896#, fuzzy, gcc-internal-format
34897#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
34898msgid "signed conversion from %qT to %qT changes value from %qE to %qE"
34899msgstr "konversi dari %qT ke %qT mengabaikan kualifikasi"
34900
34901#: c-family/c-warn.c:1241
34902#, fuzzy, gcc-internal-format
34903#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
34904msgid "signed conversion from %qT to %qT changes the value of %qE"
34905msgstr "konversi dari %qT ke %qT adalah ambigu"
34906
34907#: c-family/c-warn.c:1248 c-family/c-warn.c:1390
34908#, fuzzy, gcc-internal-format
34909#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
34910msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qE to %qE"
34911msgstr "konversi dari %qT ke %qT mengabaikan kualifikasi"
34912
34913#: c-family/c-warn.c:1252 c-family/c-warn.c:1398
34914#, fuzzy, gcc-internal-format
34915#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
34916msgid "conversion from %qT to %qT changes the value of %qE"
34917msgstr "konversi dari %qT ke %qT adalah ambigu"
34918
34919#: c-family/c-warn.c:1335
34920#, gcc-internal-format
34921msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
34922msgstr "konversi ke %qT dari %qT mungkin mengubah tanda dari hasil"
34923
34924#: c-family/c-warn.c:1340
34925#, fuzzy, gcc-internal-format
34926#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
34927msgid "conversion from %qT to %qT discards imaginary component"
34928msgstr "konversi dari %qT ke %qT mengabaikan kualifikasi"
34929
34930#: c-family/c-warn.c:1344
34931#, fuzzy, gcc-internal-format
34932#| msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
34933msgid "conversion from %qT to %qT may change value"
34934msgstr "konversi ke %qT dari %qT mungkin mengubah nilainya"
34935
34936#: c-family/c-warn.c:1411 c-family/c-warn.c:1428 c-family/c-warn.c:1445
34937#, fuzzy, gcc-internal-format
34938#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
34939msgid "overflow in conversion from %qT to %qT changes value from %qE to %qE"
34940msgstr "menyempitkan konversi %qE dari %qT ke %qT didalam { }"
34941
34942#: c-family/c-warn.c:1416 c-family/c-warn.c:1433 c-family/c-warn.c:1450
34943#, fuzzy, gcc-internal-format
34944#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
34945msgid "overflow in conversion from %qT to %qT changes the value of %qE"
34946msgstr "menyempitkan konversi %qE dari %qT ke %qT didalam { }"
34947
34948#: c-family/c-warn.c:1480
34949#, fuzzy, gcc-internal-format
34950#| msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
34951msgid "case value %qs not in enumerated type"
34952msgstr "%J case value %qs tidak dalam tipe enumerasi"
34953
34954#: c-family/c-warn.c:1485
34955#, fuzzy, gcc-internal-format
34956#| msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
34957msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
34958msgstr "%J nilai case %qs tidak dalam tipe enumerasi %qT"
34959
34960#: c-family/c-warn.c:1565
34961#, gcc-internal-format
34962msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
34963msgstr "nilai lebih kecil dalam jangkauan case label lebih kecil dari nilai minimum untuk tipe"
34964
34965#: c-family/c-warn.c:1579
34966#, gcc-internal-format
34967msgid "case label value is less than minimum value for type"
34968msgstr "nilai case label adalah lebih kecil dari nilai minimum untuk tipe"
34969
34970#: c-family/c-warn.c:1596
34971#, gcc-internal-format
34972msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
34973msgstr "nilai lebih tinggi dalam case label range melebihi nilai maksimam untuk tipe"
34974
34975#: c-family/c-warn.c:1609
34976#, gcc-internal-format
34977msgid "case label value exceeds maximum value for type"
34978msgstr "nilai case label melebihi nilai maksimum untuk tipe"
34979
34980#: c-family/c-warn.c:1622
34981#, fuzzy, gcc-internal-format
34982#| msgid "%Hswitch missing default case"
34983msgid "switch missing default case"
34984msgstr "%H switch hilang kasus baku"
34985
34986#: c-family/c-warn.c:1667
34987#, gcc-internal-format
34988msgid "switch condition has boolean value"
34989msgstr ""
34990
34991#: c-family/c-warn.c:1749
34992#, fuzzy, gcc-internal-format
34993#| msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
34994msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
34995msgstr "%H nilai enumerasi %qE tidak ditangani dalam switch"
34996
34997#: c-family/c-warn.c:1777
34998#, gcc-internal-format
34999msgid "the omitted middle operand in %<?:%> will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"
35000msgstr ""
35001
35002#: c-family/c-warn.c:1799
35003#, fuzzy, gcc-internal-format
35004#| msgid "assignment of read-only location %qE"
35005msgid "assignment of member %qD in read-only object"
35006msgstr "penempatan dari lokasi baca-saja %qE"
35007
35008#: c-family/c-warn.c:1801
35009#, fuzzy, gcc-internal-format
35010#| msgid "increment of read-only location %qE"
35011msgid "increment of member %qD in read-only object"
35012msgstr "peningkatan dari lokasi baca-saja %qE"
35013
35014#: c-family/c-warn.c:1803
35015#, fuzzy, gcc-internal-format
35016#| msgid "decrement of read-only location %qE"
35017msgid "decrement of member %qD in read-only object"
35018msgstr "pengurangan dari lokasi baca-saja %qE"
35019
35020#: c-family/c-warn.c:1805
35021#, fuzzy, gcc-internal-format
35022#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
35023msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output"
35024msgstr "lokasi baca-saja %qE digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
35025
35026#: c-family/c-warn.c:1809
35027#, gcc-internal-format
35028msgid "assignment of read-only member %qD"
35029msgstr "penempatan dari anggota baca-saja %qD"
35030
35031#: c-family/c-warn.c:1810
35032#, gcc-internal-format
35033msgid "increment of read-only member %qD"
35034msgstr "peningkatan dari anggota baca-saja %qD"
35035
35036#: c-family/c-warn.c:1811
35037#, gcc-internal-format
35038msgid "decrement of read-only member %qD"
35039msgstr "pengurangan dari anggota baca-saja %qD"
35040
35041#: c-family/c-warn.c:1812
35042#, gcc-internal-format
35043msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
35044msgstr "anggota baca-saja %qD digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
35045
35046#: c-family/c-warn.c:1816
35047#, gcc-internal-format
35048msgid "assignment of read-only variable %qD"
35049msgstr "penempatan dari variabel baca-saja %qD"
35050
35051#: c-family/c-warn.c:1817
35052#, gcc-internal-format
35053msgid "increment of read-only variable %qD"
35054msgstr "peningkatan dari variabel baca-saja %qD"
35055
35056#: c-family/c-warn.c:1818
35057#, gcc-internal-format
35058msgid "decrement of read-only variable %qD"
35059msgstr "pengurangan dari variabel baca-saja %qD"
35060
35061#: c-family/c-warn.c:1819
35062#, gcc-internal-format
35063msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
35064msgstr "variabel baca-saja %qD digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
35065
35066#: c-family/c-warn.c:1822
35067#, fuzzy, gcc-internal-format
35068#| msgid "assignment of read-only member %qD"
35069msgid "assignment of read-only parameter %qD"
35070msgstr "penempatan dari anggota baca-saja %qD"
35071
35072#: c-family/c-warn.c:1823
35073#, fuzzy, gcc-internal-format
35074#| msgid "increment of read-only member %qD"
35075msgid "increment of read-only parameter %qD"
35076msgstr "peningkatan dari anggota baca-saja %qD"
35077
35078#: c-family/c-warn.c:1824
35079#, fuzzy, gcc-internal-format
35080#| msgid "decrement of read-only member %qD"
35081msgid "decrement of read-only parameter %qD"
35082msgstr "pengurangan dari anggota baca-saja %qD"
35083
35084#: c-family/c-warn.c:1825
35085#, fuzzy, gcc-internal-format
35086#| msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
35087msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output"
35088msgstr "anggota baca-saja %qD digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
35089
35090#: c-family/c-warn.c:1830
35091#, fuzzy, gcc-internal-format
35092#| msgid "%s of read-only named return value %qD"
35093msgid "assignment of read-only named return value %qD"
35094msgstr "%s dari baca-saja bernama mengembalikan nilai %qD"
35095
35096#: c-family/c-warn.c:1832
35097#, fuzzy, gcc-internal-format
35098#| msgid "%s of read-only named return value %qD"
35099msgid "increment of read-only named return value %qD"
35100msgstr "%s dari baca-saja bernama mengembalikan nilai %qD"
35101
35102#: c-family/c-warn.c:1834
35103#, fuzzy, gcc-internal-format
35104#| msgid "%s of read-only named return value %qD"
35105msgid "decrement of read-only named return value %qD"
35106msgstr "%s dari baca-saja bernama mengembalikan nilai %qD"
35107
35108#: c-family/c-warn.c:1836
35109#, fuzzy, gcc-internal-format
35110#| msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
35111msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output"
35112msgstr "variabel baca-saja %qD digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
35113
35114#: c-family/c-warn.c:1841
35115#, fuzzy, gcc-internal-format
35116#| msgid "%s of function %qD"
35117msgid "assignment of function %qD"
35118msgstr "%s dari fungsi %qD"
35119
35120#: c-family/c-warn.c:1842
35121#, fuzzy, gcc-internal-format
35122#| msgid "%s of function %qD"
35123msgid "increment of function %qD"
35124msgstr "%s dari fungsi %qD"
35125
35126#: c-family/c-warn.c:1843
35127#, fuzzy, gcc-internal-format
35128#| msgid "%s of function %qD"
35129msgid "decrement of function %qD"
35130msgstr "%s dari fungsi %qD"
35131
35132#: c-family/c-warn.c:1844
35133#, fuzzy, gcc-internal-format
35134#| msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
35135msgid "function %qD used as %<asm%> output"
35136msgstr "lokasi baca-saja %qE digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
35137
35138#: c-family/c-warn.c:1847 c/c-typeck.c:4914
35139#, gcc-internal-format
35140msgid "assignment of read-only location %qE"
35141msgstr "penempatan dari lokasi baca-saja %qE"
35142
35143#: c-family/c-warn.c:1848 c/c-typeck.c:4917
35144#, gcc-internal-format
35145msgid "increment of read-only location %qE"
35146msgstr "peningkatan dari lokasi baca-saja %qE"
35147
35148#: c-family/c-warn.c:1849 c/c-typeck.c:4920
35149#, gcc-internal-format
35150msgid "decrement of read-only location %qE"
35151msgstr "pengurangan dari lokasi baca-saja %qE"
35152
35153#: c-family/c-warn.c:1850
35154#, gcc-internal-format
35155msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
35156msgstr "lokasi baca-saja %qE digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
35157
35158#: c-family/c-warn.c:1864
35159#, gcc-internal-format
35160msgid "lvalue required as left operand of assignment"
35161msgstr "lvalue dibutuhkan sebagai operan kiri dari penempatan"
35162
35163#: c-family/c-warn.c:1867
35164#, gcc-internal-format
35165msgid "lvalue required as increment operand"
35166msgstr "lvalue dibutuh sebagai operan peningkatan"
35167
35168#: c-family/c-warn.c:1870
35169#, gcc-internal-format
35170msgid "lvalue required as decrement operand"
35171msgstr "lvalue dibutuhkan sebagai operan pengurangan"
35172
35173#: c-family/c-warn.c:1873
35174#, gcc-internal-format
35175msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
35176msgstr "lvalue dibutuh sebagai operan unary %<&%>"
35177
35178#: c-family/c-warn.c:1876
35179#, fuzzy, gcc-internal-format
35180#| msgid "lvalue required in asm statement"
35181msgid "lvalue required in %<asm%> statement"
35182msgstr "lvalue dibutuhkan dalam pernyataan asm"
35183
35184#: c-family/c-warn.c:1893
35185#, fuzzy, gcc-internal-format
35186#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
35187msgid "invalid type argument (have %qT)"
35188msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs (memiliki %qT)"
35189
35190#: c-family/c-warn.c:1897
35191#, fuzzy, gcc-internal-format
35192#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
35193msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
35194msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs (memiliki %qT)"
35195
35196#: c-family/c-warn.c:1902
35197#, fuzzy, gcc-internal-format
35198#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
35199msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
35200msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs (memiliki %qT)"
35201
35202#: c-family/c-warn.c:1907
35203#, fuzzy, gcc-internal-format
35204#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
35205msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
35206msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs (memiliki %qT)"
35207
35208#: c-family/c-warn.c:1912
35209#, fuzzy, gcc-internal-format
35210#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
35211msgid "invalid type argument of %<->*%> (have %qT)"
35212msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs (memiliki %qT)"
35213
35214#: c-family/c-warn.c:1917
35215#, fuzzy, gcc-internal-format
35216#| msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
35217msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)"
35218msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs (memiliki %qT)"
35219
35220#: c-family/c-warn.c:1944
35221#, gcc-internal-format
35222msgid "array subscript has type %<char%>"
35223msgstr "array subscript memiliki tipe %<char%>"
35224
35225#: c-family/c-warn.c:1980 c-family/c-warn.c:1983
35226#, gcc-internal-format
35227msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
35228msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<+%> didalam %<<%>"
35229
35230#: c-family/c-warn.c:1986 c-family/c-warn.c:1989
35231#, gcc-internal-format
35232msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
35233msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<-%> didalam %<<<%>"
35234
35235#: c-family/c-warn.c:1995 c-family/c-warn.c:1998
35236#, gcc-internal-format
35237msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
35238msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<+%> didalam %<>>%>"
35239
35240#: c-family/c-warn.c:2001 c-family/c-warn.c:2004
35241#, gcc-internal-format
35242msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
35243msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<-%> didalam %<>>%>"
35244
35245#: c-family/c-warn.c:2010 c-family/c-warn.c:2013
35246#, gcc-internal-format
35247msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
35248msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<&&%> didalam %<||%>"
35249
35250#: c-family/c-warn.c:2020 c-family/c-warn.c:2024
35251#, gcc-internal-format
35252msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
35253msgstr "disarankan tanda kurung diantara aritmetik dalam operan dari %<|%>"
35254
35255#: c-family/c-warn.c:2028 c-family/c-warn.c:2031
35256#, gcc-internal-format
35257msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
35258msgstr "disarankan tanda kurung diantara perbandingan dalam operan dari %<|%>"
35259
35260#: c-family/c-warn.c:2036
35261#, gcc-internal-format
35262msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
35263msgstr "disarankan tanda kurung diantara operand dari %<!%> atau ubah %<|%> ke %<||%> atau %<!%> ke %<~%>"
35264
35265#: c-family/c-warn.c:2044 c-family/c-warn.c:2048
35266#, gcc-internal-format
35267msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
35268msgstr "disarankan tanda kurung diantara aritmetik dalam operan dari %<^%>"
35269
35270#: c-family/c-warn.c:2052 c-family/c-warn.c:2055
35271#, gcc-internal-format
35272msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
35273msgstr "disarankan tanda kurung diantara perbandingan dalam operan dari %<^%>"
35274
35275#: c-family/c-warn.c:2061 c-family/c-warn.c:2064
35276#, gcc-internal-format
35277msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
35278msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<+%> dalam operan dari %<&%>"
35279
35280#: c-family/c-warn.c:2067 c-family/c-warn.c:2070
35281#, gcc-internal-format
35282msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
35283msgstr "disarankan tanda kurung diantara %<-%> dalam operan dari %<&%>"
35284
35285#: c-family/c-warn.c:2074 c-family/c-warn.c:2077
35286#, gcc-internal-format
35287msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
35288msgstr "disarankan tanda kurung diantara perbandingan dalam operan  dari %<&%>"
35289
35290#: c-family/c-warn.c:2082
35291#, gcc-internal-format
35292msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
35293msgstr "disarankan tanda kurung diantara operan dari %<!%> atau ubah %<&%> ke %<<&&%> atau %<!%> ke %<~%>"
35294
35295#: c-family/c-warn.c:2089 c-family/c-warn.c:2092
35296#, gcc-internal-format
35297msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
35298msgstr "disarankan tanda kurung diantara perbandingan dalam operan dari %<==%>"
35299
35300#: c-family/c-warn.c:2097 c-family/c-warn.c:2100
35301#, gcc-internal-format
35302msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
35303msgstr "disarankan tanda kurung diantara perbandingan dalam operan dari %<!=%>"
35304
35305#: c-family/c-warn.c:2110 c-family/c-warn.c:2116
35306#, gcc-internal-format
35307msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
35308msgstr "perbandingan seperti %<X<=Y<=Z%> tidak memiliki arti matematisnya"
35309
35310#: c-family/c-warn.c:2132
35311#, gcc-internal-format
35312msgid "label %q+D defined but not used"
35313msgstr "label %q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
35314
35315#: c-family/c-warn.c:2134
35316#, gcc-internal-format
35317msgid "label %q+D declared but not defined"
35318msgstr "label %q+D dideklarasikan tetapi tidak didefinisikan"
35319
35320#: c-family/c-warn.c:2157
35321#, gcc-internal-format
35322msgid "division by zero"
35323msgstr "pembagian dengan nol"
35324
35325#: c-family/c-warn.c:2177
35326#, gcc-internal-format
35327msgid "%<memset%> used with constant zero length parameter; this could be due to transposed parameters"
35328msgstr ""
35329
35330#: c-family/c-warn.c:2201
35331#, gcc-internal-format
35332msgid "%<memset%> used with length equal to number of elements without multiplication by element size"
35333msgstr ""
35334
35335#: c-family/c-warn.c:2240 c/c-typeck.c:11993 c/c-typeck.c:12161
35336#: cp/typeck.c:5266
35337#, gcc-internal-format
35338msgid "comparison between types %qT and %qT"
35339msgstr "perbandingan diantara tipe %qT dan %qT"
35340
35341#: c-family/c-warn.c:2293
35342#, gcc-internal-format
35343msgid "comparison of integer expressions of different signedness: %qT and %qT"
35344msgstr ""
35345
35346#: c-family/c-warn.c:2346
35347#, fuzzy, gcc-internal-format
35348#| msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
35349msgid "promoted bitwise complement of an unsigned value is always nonzero"
35350msgstr "~unsigned yang dipromosikan selalu bukan-nol"
35351
35352#: c-family/c-warn.c:2350
35353#, fuzzy, gcc-internal-format
35354#| msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
35355msgid "comparison of promoted bitwise complement of an unsigned value with constant"
35356msgstr "perbandinga dari dipromosikan ~unsigned dengan konstant"
35357
35358#: c-family/c-warn.c:2361
35359#, fuzzy, gcc-internal-format
35360#| msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
35361msgid "comparison of promoted bitwise complement of an unsigned value with unsigned"
35362msgstr "perbandingan dari dipromosikan ~unsigned dengan unsigned"
35363
35364#: c-family/c-warn.c:2416
35365#, fuzzy, gcc-internal-format
35366#| msgid "unused parameter %q+D"
35367msgid "unused parameter %qD"
35368msgstr "parameter %q+D tidak digunakan"
35369
35370#: c-family/c-warn.c:2478
35371#, fuzzy, gcc-internal-format
35372#| msgid "%q+D defined but not used"
35373msgid "typedef %qD locally defined but not used"
35374msgstr "%q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
35375
35376#: c-family/c-warn.c:2514
35377#, fuzzy, gcc-internal-format
35378#| msgid "duplicate %<const%>"
35379msgid "duplicated %<if%> condition"
35380msgstr "duplikasi %<const%>"
35381
35382#: c-family/c-warn.c:2543
35383#, gcc-internal-format
35384msgid "optimization attribute on %qD follows definition but the attribute doesn%'t match"
35385msgstr ""
35386
35387#: c-family/c-warn.c:2551
35388#, fuzzy, gcc-internal-format
35389#| msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
35390msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute %<noinline%>"
35391msgstr "deklarasi inline dari %qD mengikuti deklarasi dengan atribut noinline"
35392
35393#: c-family/c-warn.c:2556
35394#, fuzzy, gcc-internal-format
35395#| msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
35396msgid "declaration of %q+D with attribute %<noinline%> follows inline declaration"
35397msgstr "deklarasi dari %q+D dengan atribut noinline mengikuti deklarasi inline"
35398
35399#: c-family/c-warn.c:2605
35400#, gcc-internal-format
35401msgid "result of %qE requires %u bits to represent, but %qT only has %u bits"
35402msgstr ""
35403
35404#: c-family/c-warn.c:2643 c-family/c-warn.c:2667
35405#, fuzzy, gcc-internal-format
35406#| msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
35407msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always false"
35408msgstr "perbandingan dari ekspresi unsigned < 0 adalah selalu salah"
35409
35410#: c-family/c-warn.c:2646 c-family/c-warn.c:2664
35411#, fuzzy, gcc-internal-format
35412#| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
35413msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always true"
35414msgstr "perbandingan dari ekspresi unsigned >= 0 adalah selalu benar"
35415
35416#: c-family/c-warn.c:2714
35417#, fuzzy
35418#| msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
35419msgid "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with argument %Z"
35420msgid_plural "passing argument %i to %qs-qualified parameter aliases with arguments %Z"
35421msgstr[0] "melewatkan argumen %d dari %qE mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
35422msgstr[1] "melewatkan argumen %d dari %qE mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
35423
35424#: c-family/c-warn.c:2779 c/c-typeck.c:5485 cp/call.c:5688
35425#, gcc-internal-format
35426msgid "this condition has identical branches"
35427msgstr ""
35428
35429#: c-family/c-warn.c:2886
35430#, gcc-internal-format
35431msgid "macro expands to multiple statements"
35432msgstr ""
35433
35434#: c-family/c-warn.c:2887
35435#, gcc-internal-format
35436msgid "some parts of macro expansion are not guarded by this %qs clause"
35437msgstr ""
35438
35439#: c-family/c-warn.c:2980
35440#, gcc-internal-format
35441msgid "converting a packed %qT pointer (alignment %d) to a %qT pointer (alignment %d) may result in an unaligned pointer value"
35442msgstr ""
35443
35444#: c-family/c-warn.c:2987 c-family/c-warn.c:2990 cp/init.c:633
35445#, fuzzy, gcc-internal-format
35446#| msgid "used here"
35447msgid "defined here"
35448msgstr "digunakan disini"
35449
35450#: c-family/c-warn.c:3077
35451#, gcc-internal-format
35452msgid "taking address of packed member of %qT may result in an unaligned pointer value"
35453msgstr ""
35454
35455#: c-family/cppspec.c:94
35456#, fuzzy, gcc-internal-format
35457#| msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
35458msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
35459msgstr "\"%s\" bukan sebuah pilihan valid untuk preprosesor"
35460
35461#: c-family/cppspec.c:113
35462#, gcc-internal-format
35463msgid "too many input files"
35464msgstr "terlalu banyak berkas masukan"
35465
35466#: common/config/aarch64/aarch64-common.c:512 config/aarch64/aarch64.c:14359
35467#, fuzzy, gcc-internal-format
35468#| msgid "unknown value %s for -mfpu"
35469msgid "unknown value %qs for %<-mcpu%>"
35470msgstr "nilai %s tidak diketahui untuk pilihan -mfpu"
35471
35472#: common/config/alpha/alpha-common.c:75
35473#, fuzzy, gcc-internal-format
35474#| msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
35475msgid "bad value %qs for %<-mtls-size%> switch"
35476msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mtls-size"
35477
35478#: common/config/arc/arc-common.c:87
35479#, fuzzy, gcc-internal-format
35480#| msgid "multiple function type attributes specified"
35481msgid "multiple %<-mcpu=%> options specified."
35482msgstr "multiple atribut tipe fungsi dispesifikasikan"
35483
35484#: common/config/arc/arc-common.c:93
35485#, gcc-internal-format
35486msgid "Unsupported value for mmpy-option"
35487msgstr ""
35488
35489#: common/config/arm/arm-common.c:259
35490#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35491msgid "%%:target_mode_check takes an even number of parameters"
35492msgstr ""
35493
35494#: common/config/arm/arm-common.c:269
35495#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35496msgid "unrecognized option passed to %%:target_mode_check"
35497msgstr ""
35498
35499#: common/config/arm/arm-common.c:331 common/config/arm/arm-common.c:395
35500#: common/config/arm/arm-common.c:442 config/aarch64/aarch64.c:14291
35501#: config/aarch64/aarch64.c:14329
35502#, gcc-internal-format
35503msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
35504msgstr ""
35505
35506#: common/config/arm/arm-common.c:334 common/config/arm/arm-common.c:398
35507#: common/config/arm/arm-common.c:445 config/aarch64/aarch64.c:14294
35508#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35509#| msgid "invalid type argument of %qs"
35510msgid "valid arguments are: %s"
35511msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs"
35512
35513#: common/config/arm/arm-common.c:371 common/config/arm/arm-common.c:425
35514#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35515#| msgid "unrecognized address"
35516msgid "unrecognized %s target: %s"
35517msgstr "alamat tidak dikenal"
35518
35519#: common/config/arm/arm-common.c:461
35520#, fuzzy, gcc-internal-format
35521#| msgid "unrecognized address"
35522msgid "unrecognized %<-mfpu%> target: %s"
35523msgstr "alamat tidak dikenal"
35524
35525#: common/config/arm/arm-common.c:489
35526#, fuzzy, gcc-internal-format
35527#| msgid "%s does not support %s"
35528msgid "%qs does not support feature %qs"
35529msgstr "%s tidak mendukung %s"
35530
35531#: common/config/arm/arm-common.c:500
35532#, gcc-internal-format
35533msgid "valid feature names are: %s; did you mean %qs?"
35534msgstr ""
35535
35536#: common/config/arm/arm-common.c:503
35537#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35538#| msgid "%s: invalid file name: %s\n"
35539msgid "valid feature names are: %s"
35540msgstr "%s: nama berkas tidak valid: %s\n"
35541
35542#: common/config/arm/arm-common.c:521
35543#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35544msgid "%s does not take any feature options"
35545msgstr ""
35546
35547#: common/config/arm/arm-common.c:612
35548#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35549msgid "%%:canon_for_mlib takes 1 or more pairs of parameters"
35550msgstr ""
35551
35552#: common/config/arm/arm-common.c:626
35553#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35554#| msgid "unrecognized format specifier"
35555msgid "unrecognized operand to %%:canon_for_mlib"
35556msgstr "penspesifikasi format tidak dikenal"
35557
35558#: common/config/arm/arm-common.c:972
35559#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35560#| msgid "unrecognized option '-%s'"
35561msgid "unrecognized operand to %%:asm_auto_mfpu"
35562msgstr "pilihan '-%s' tidak dikenal"
35563
35564#: common/config/avr/avr-common.c:90
35565#, gcc-internal-format
35566msgid "option %<-mdouble=64%> is only available if configured %<--with-double={64|64,32|32,64}%>"
35567msgstr ""
35568
35569#: common/config/avr/avr-common.c:98
35570#, gcc-internal-format
35571msgid "option %<-mdouble=32%> is only available if configured %<--with-double={32|32,64|64,32}%>"
35572msgstr ""
35573
35574#: common/config/avr/avr-common.c:114
35575#, gcc-internal-format
35576msgid "option %<-mlong-double=64%> is only available if configured %<--with-long-double={64|64,32|32,64}%>, or %<--with-long-double=double%> together with %<--with-double={64|64,32|32,64}%>"
35577msgstr ""
35578
35579#: common/config/avr/avr-common.c:123
35580#, gcc-internal-format
35581msgid "option %<-mlong-double=32%> is only available if configured %<--with-long-double={32|32,64|64,32}%>, or %<--with-long-double=double%> together with %<--with-double={32|32,64|64,32}%>"
35582msgstr ""
35583
35584#: common/config/bfin/bfin-common.c:304 common/config/m68k/m68k-common.c:60
35585#, fuzzy, gcc-internal-format
35586#| msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
35587msgid "%<-mshared-library-id=%s%> is not between 0 and %d"
35588msgstr "-mshared-library-id=%s tidak berada diantara 0 dan %d"
35589
35590#: common/config/bfin/bfin-common.c:323
35591#, fuzzy, gcc-internal-format
35592#| msgid "-mcpu=%s is not valid"
35593msgid "%<-mcpu=%s%> is not valid"
35594msgstr "-mcpu=%s tidak valid"
35595
35596#: common/config/bfin/bfin-common.c:359
35597#, fuzzy, gcc-internal-format
35598#| msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
35599msgid "%<-mcpu=%s%> has invalid silicon revision"
35600msgstr "-mcpu=%s memiliki revisi silikon tidak valid"
35601
35602#: common/config/i386/i386-common.c:1398
35603#, fuzzy, gcc-internal-format
35604#| msgid "%salign-loops%s is obsolete, use -falign-loops%s"
35605msgid "%<-malign-loops%> is obsolete, use %<-falign-loops%>"
35606msgstr "%salign-loops%s sudah ditinggalkan, gunakan -falign-loops%s"
35607
35608#: common/config/i386/i386-common.c:1401
35609#, fuzzy, gcc-internal-format
35610#| msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
35611msgid "%<-malign-loops=%d%> is not between 0 and %d"
35612msgstr "%salign-loops=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
35613
35614#: common/config/i386/i386-common.c:1408
35615#, fuzzy, gcc-internal-format
35616#| msgid "%salign-jumps%s is obsolete, use -falign-jumps%s"
35617msgid "%<-malign-jumps%> is obsolete, use %<-falign-jumps%>"
35618msgstr "%salign-jumps%s sudah ditinggalkan, gunakan -falign-jumps%s"
35619
35620#: common/config/i386/i386-common.c:1411
35621#, fuzzy, gcc-internal-format
35622#| msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
35623msgid "%<-malign-jumps=%d%> is not between 0 and %d"
35624msgstr "%salign-loops=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
35625
35626#: common/config/i386/i386-common.c:1419
35627#, fuzzy, gcc-internal-format
35628#| msgid "%salign-functions%s is obsolete, use -falign-functions%s"
35629msgid "%<-malign-functions%> is obsolete, use %<-falign-functions%>"
35630msgstr "%salign-functions%s sudah ditinggalkan, gunakan -falign-functions%s"
35631
35632#: common/config/i386/i386-common.c:1422
35633#, fuzzy, gcc-internal-format
35634#| msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
35635msgid "%<-malign-functions=%d%> is not between 0 and %d"
35636msgstr "%salign-loops=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
35637
35638#: common/config/i386/i386-common.c:1431
35639#, fuzzy, gcc-internal-format
35640#| msgid "%sbranch-cost=%d%s is not between 0 and 5"
35641msgid "%<-mbranch-cost=%d%> is not between 0 and 5"
35642msgstr "%sbranch-cost=%d%s tidak berada diantara 0 dan 5"
35643
35644#: common/config/i386/i386-common.c:1485
35645#, gcc-internal-format
35646msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux"
35647msgstr ""
35648
35649#: common/config/i386/i386-common.c:1491
35650#, gcc-internal-format
35651msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
35652msgstr ""
35653
35654#: common/config/ia64/ia64-common.c:65
35655#, fuzzy, gcc-internal-format
35656#| msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
35657msgid "bad value %<%s%> for %<-mtls-size=%> switch"
35658msgstr "nilai %<%s%> buruk untuk pilihan -mtls-size="
35659
35660#: common/config/msp430/msp430-common.c:57
35661#, fuzzy, gcc-internal-format
35662#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
35663msgid "unrecognized argument of %<-mcpu%>: %s"
35664msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
35665
35666#: common/config/nds32/nds32-common.c:49
35667#, gcc-internal-format
35668msgid "%<-misr-vector-size=%d%> argument must be 4 or 16"
35669msgstr ""
35670
35671#: common/config/nds32/nds32-common.c:59
35672#, fuzzy, gcc-internal-format
35673#| msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
35674msgid "%<-misr-secure=%d%> argument not in between 0 and 3"
35675msgstr "%sregparm=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
35676
35677#: common/config/nds32/nds32-common.c:69
35678#, gcc-internal-format
35679msgid "for the option %<-mcache-block-size=X%>, the valid X must be: 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, or 512"
35680msgstr ""
35681
35682#: common/config/riscv/riscv-common.c:253
35683#, gcc-internal-format
35684msgid "%<-march=%s%>: Expect number after %<%dp%>."
35685msgstr ""
35686
35687#: common/config/riscv/riscv-common.c:329
35688#, gcc-internal-format
35689msgid "%<-march=%s%>: rv%de is not a valid base ISA"
35690msgstr ""
35691
35692#: common/config/riscv/riscv-common.c:351
35693#, gcc-internal-format
35694msgid "%<-march=%s%>: first ISA subset must be %<e%>, %<i%> or %<g%>"
35695msgstr ""
35696
35697#: common/config/riscv/riscv-common.c:378
35698#, gcc-internal-format
35699msgid "%<-march=%s%>: unsupported ISA subset %<%c%>"
35700msgstr ""
35701
35702#: common/config/riscv/riscv-common.c:382
35703#, gcc-internal-format
35704msgid "%<-march=%s%>: ISA string is not in canonical order. %<%c%>"
35705msgstr ""
35706
35707#: common/config/riscv/riscv-common.c:458
35708#, fuzzy, gcc-internal-format
35709#| msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
35710msgid "%<-march=%s%>: %s must separate with _"
35711msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
35712
35713#: common/config/riscv/riscv-common.c:486
35714#, gcc-internal-format
35715msgid "%<-march=%s%>: ISA string must begin with rv32 or rv64"
35716msgstr ""
35717
35718#: common/config/riscv/riscv-common.c:518
35719#, gcc-internal-format
35720msgid "%<-march=%s%>: unexpected ISA string at end: %qs"
35721msgstr ""
35722
35723#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:184 config/sparc/sparc.c:1736
35724#, fuzzy, gcc-internal-format
35725#| msgid "unknown -mdebug-%s switch"
35726msgid "unknown %<-mdebug-%s%> switch"
35727msgstr "pilihan -mdebug-%s tidak dikenal"
35728
35729#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:223
35730#, fuzzy, gcc-internal-format
35731#| msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
35732msgid "unknown switch %<-mlong-double-%s%>"
35733msgstr "pilihan -mlong-double-%s tidak diketahui"
35734
35735#: common/config/rs6000/rs6000-common.c:258
35736#, gcc-internal-format
35737msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on PowerPC64 GNU/Linux with glibc-2.18 or later"
35738msgstr ""
35739
35740#: common/config/rx/rx-common.c:61
35741#, gcc-internal-format
35742msgid "the RX200 cpu does not have FPU hardware"
35743msgstr ""
35744
35745#: common/config/rx/rx-common.c:63
35746#, gcc-internal-format
35747msgid "the RX100 cpu does not have FPU hardware"
35748msgstr ""
35749
35750#: common/config/s390/s390-common.c:100
35751#, gcc-internal-format
35752msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
35753msgstr "nilai stack guard harus berupa sebuah kelipatan tepat dari 2"
35754
35755#: common/config/s390/s390-common.c:105
35756#, gcc-internal-format
35757msgid "stack size must be an exact power of 2"
35758msgstr "ukuran stack harus berupa sebuah kelipatan tepat dari 2"
35759
35760#: common/config/v850/v850-common.c:47
35761#, fuzzy, gcc-internal-format
35762#| msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
35763msgid "value passed in %qs is too large"
35764msgstr "nilai dilewatkan ke %<-m%s%> terlalu besar"
35765
35766#: config/darwin-c.c:82
35767#, fuzzy, gcc-internal-format
35768#| msgid "too many #pragma options align=reset"
35769msgid "too many %<#pragma options align=reset%>"
35770msgstr "terlalu banyak pilihan #pragma align=reset"
35771
35772#: config/darwin-c.c:102 config/darwin-c.c:105 config/darwin-c.c:107
35773#: config/darwin-c.c:109
35774#, fuzzy, gcc-internal-format
35775#| msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
35776msgid "malformed %<#pragma options%>, ignoring"
35777msgstr "salah bentuk '#pragma pilihan', diabaikan"
35778
35779#: config/darwin-c.c:112
35780#, fuzzy, gcc-internal-format
35781#| msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
35782msgid "junk at end of %<#pragma options%>"
35783msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma pop_options%>"
35784
35785#: config/darwin-c.c:122
35786#, fuzzy, gcc-internal-format
35787#| msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
35788msgid "malformed %<#pragma options align={mac68k|power|reset}%>, ignoring"
35789msgstr "salah bentuk '#pragma options align={mac68k|power|reset}', abaikan"
35790
35791#: config/darwin-c.c:134
35792#, fuzzy, gcc-internal-format
35793#| msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
35794msgid "missing %<(%> after %<#pragma unused%>, ignoring"
35795msgstr "hilang '(' setelah '#pragma unused', abaikan"
35796
35797#: config/darwin-c.c:155
35798#, fuzzy, gcc-internal-format
35799#| msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
35800msgid "missing %<)%> after %<#pragma unused%>, ignoring"
35801msgstr "hilang ')' setelah '#pragma unused', abaikan"
35802
35803#: config/darwin-c.c:158
35804#, fuzzy, gcc-internal-format
35805#| msgid "junk at end of '#pragma unused'"
35806msgid "junk at end of %<#pragma unused%>"
35807msgstr "sampah diakhir dari '#pragma unused'"
35808
35809#: config/darwin-c.c:169
35810#, fuzzy, gcc-internal-format
35811#| msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
35812msgid "malformed %<#pragma ms_struct%>, ignoring"
35813msgstr "salah bentuk '#pragma ms_struct', abaikan"
35814
35815#: config/darwin-c.c:177
35816#, fuzzy, gcc-internal-format
35817#| msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
35818msgid "malformed %<#pragma ms_struct {on|off|reset}%>, ignoring"
35819msgstr "salah bentuk '#pragma ms_struct {on|off|reset}', abaikan"
35820
35821#: config/darwin-c.c:180
35822#, fuzzy, gcc-internal-format
35823#| msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
35824msgid "junk at end of %<#pragma ms_struct%>"
35825msgstr "sampah diakhir dari '#pragma ms_struct'"
35826
35827#: config/darwin-c.c:406
35828#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35829msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
35830msgstr "subframework include %s konflik dengan framwork include"
35831
35832#: config/darwin-c.c:709
35833#, fuzzy, gcc-internal-format
35834#| msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
35835msgid "unknown value %qs of %<-mmacosx-version-min%>"
35836msgstr "Nilai %qs tidak dikenal dari -mmacosx-version-min"
35837
35838#: config/darwin-driver.c:133
35839#, fuzzy, gcc-internal-format
35840#| msgid "static assertion failed: %E"
35841msgid "sysctl for kern.osversion failed: %m"
35842msgstr "static assertion gagal: %E"
35843
35844#: config/darwin-driver.c:165
35845#, gcc-internal-format
35846msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"
35847msgstr ""
35848
35849#: config/darwin-driver.c:205
35850#, fuzzy, gcc-internal-format
35851#| msgid "collect2 version %s"
35852msgid "couldn%'t understand version %s"
35853msgstr "collect2 versi %s"
35854
35855#: config/darwin-driver.c:281
35856#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35857#| msgid "this target does not support %qs"
35858msgid "this compiler does not support %s"
35859msgstr "target ini tidak mendukung %qs"
35860
35861#: config/darwin-driver.c:324
35862#, fuzzy, gcc-internal-format
35863#| msgid "%qs is not valid for %qs"
35864msgid "%qs is not valid for %<mmacosx-version-min%>"
35865msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
35866
35867#: config/darwin-driver.c:358
35868#, gcc-internal-format
35869msgid "this compiler does not support PowerPC (arch flags ignored)"
35870msgstr ""
35871
35872#: config/darwin-driver.c:362
35873#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35874#| msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
35875msgid "%s conflicts with i386 (arch flags ignored)"
35876msgstr "-mcpu=%s konflik dengan -march=%s"
35877
35878#: config/darwin-driver.c:370
35879#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35880msgid "%s conflicts with x86_64 (arch flags ignored)"
35881msgstr ""
35882
35883#: config/darwin-driver.c:377
35884#, fuzzy, gcc-internal-format
35885#| msgid "The C parser does not support -dy, option ignored"
35886msgid "this compiler does not support X86 (arch flags ignored)"
35887msgstr "C parser tidak mendukung -dy, pilihan diabaikan"
35888
35889#: config/darwin-driver.c:381
35890#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35891#| msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
35892msgid "%s conflicts with ppc (arch flags ignored)"
35893msgstr "-mcpu=%s konflik dengan -march=%s"
35894
35895#: config/darwin-driver.c:389
35896#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35897msgid "%s conflicts with ppc64 (arch flags ignored)"
35898msgstr ""
35899
35900#: config/darwin.c:1942
35901#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35902#| msgid "could not open temporary response file %s"
35903msgid "failed to open temporary file %s for LTO output"
35904msgstr "tidak dapat membuka berkas balasan %s sementara"
35905
35906#: config/darwin.c:2035
35907#, fuzzy, gcc-internal-format
35908#| msgid "%<%s%> 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
35909msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
35910msgstr "%<%s%> 2.95 vtable-compatibility atribut hanya berlaku ketika mengkompile sebuah kext"
35911
35912#: config/darwin.c:2042
35913#, fuzzy, gcc-internal-format
35914#| msgid "%<%s%> 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
35915msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
35916msgstr "%<%s%> 2.95 vtable-compatibility atribut hanya berlaku ke C++ classes"
35917
35918#: config/darwin.c:2772
35919#, fuzzy, gcc-internal-format
35920#| msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
35921msgid "protected visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
35922msgstr "visibility atribut tidak didukung dalam konfigurasi ini; diabaikan"
35923
35924#: config/darwin.c:2987
35925#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35926#| msgid "could not open temporary response file %s"
35927msgid "failed to open temporary file %s with LTO output"
35928msgstr "tidak dapat membuka berkas balasan %s sementara"
35929
35930#: config/darwin.c:3173
35931#, gcc-internal-format
35932msgid "%<-fobjc-abi-version%> 2 must be used for 64 bit targets with %<-fnext-runtime%>"
35933msgstr ""
35934
35935#: config/darwin.c:3178
35936#, gcc-internal-format
35937msgid "%<-fobjc-abi-version%> %d is not supported for 32 bit targets with %<-fnext-runtime%>"
35938msgstr ""
35939
35940#: config/darwin.c:3193
35941#, fuzzy, gcc-internal-format
35942#| msgid "-pg not supported on this platform"
35943msgid "%<-gsplit-dwarf%> is not supported on this platform, ignored"
35944msgstr "-pg tidak didukung dalam platform ini"
35945
35946#: config/darwin.c:3271
35947#, fuzzy, gcc-internal-format
35948#| msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
35949msgid "%<-mdynamic-no-pic%> overrides %<-fpic%>, %<-fPIC%>, %<-fpie%> or %<-fPIE%>"
35950msgstr "-mdynamic-no-pic overrides -fpic atau -fPIC"
35951
35952#: config/darwin.c:3314
35953#, gcc-internal-format
35954msgid "%<-mpic-symbol-stubs%> is not required for 64-bit code (ignored)"
35955msgstr ""
35956
35957#: config/darwin.c:3494
35958#, fuzzy, gcc-internal-format
35959#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
35960msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
35961msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
35962
35963#: config/darwin.c:3501
35964#, fuzzy, gcc-internal-format
35965#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
35966msgid "built-in function %qD takes one argument only"
35967msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
35968
35969#: config/darwin.c:3587
35970#, fuzzy, gcc-internal-format
35971#| msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
35972msgid "CFString literal is missing"
35973msgstr "argumen ke '-Xlinker' hilang"
35974
35975#: config/darwin.c:3598
35976#, fuzzy, gcc-internal-format
35977#| msgid "integral expression %qE is not constant"
35978msgid "CFString literal expression is not a string constant"
35979msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
35980
35981#: config/darwin.c:3622
35982#, gcc-internal-format
35983msgid "non-ASCII character in CFString literal"
35984msgstr ""
35985
35986#: config/darwin.c:3623
35987#, fuzzy, gcc-internal-format
35988#| msgid "expected string literal"
35989msgid "embedded NUL in CFString literal"
35990msgstr "diduga string literal"
35991
35992#: config/host-darwin.c:61
35993#, fuzzy, gcc-internal-format
35994#| msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m"
35995msgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m"
35996msgstr "tidak dapat unmap pch_address_space: %m"
35997
35998#: config/sol2-c.c:91 config/sol2-c.c:107
35999#, gcc-internal-format
36000msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
36001msgstr "salah bentuk %<#pragma align%>, abaikan"
36002
36003#: config/sol2-c.c:100
36004#, gcc-internal-format
36005msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
36006msgstr "alignmen tidak valid untuk %<#pragma align%>, abaikan"
36007
36008#: config/sol2-c.c:115
36009#, fuzzy, gcc-internal-format
36010#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
36011msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %qD, ignoring"
36012msgstr "%<#pragma align%> harus muncul sebelum deklarasi dari %D, abaikan"
36013
36014#: config/sol2-c.c:127 config/sol2-c.c:139
36015#, gcc-internal-format
36016msgid "malformed %<#pragma align%>"
36017msgstr "salah bentuk %<#pragma align%>"
36018
36019#: config/sol2-c.c:134
36020#, gcc-internal-format
36021msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
36022msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma align%>"
36023
36024#: config/sol2-c.c:155 config/sol2-c.c:162
36025#, gcc-internal-format
36026msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
36027msgstr "salah bentuk %<#pragma init%>, abaikan"
36028
36029#: config/sol2-c.c:186 config/sol2-c.c:198
36030#, gcc-internal-format
36031msgid "malformed %<#pragma init%>"
36032msgstr "salah bentuk %<#pragma init%>"
36033
36034#: config/sol2-c.c:193
36035#, gcc-internal-format
36036msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
36037msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma init%>"
36038
36039#: config/sol2-c.c:214 config/sol2-c.c:221
36040#, gcc-internal-format
36041msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
36042msgstr "salah bentuk %<#pragma fini%>, abaikan"
36043
36044#: config/sol2-c.c:245 config/sol2-c.c:257
36045#, gcc-internal-format
36046msgid "malformed %<#pragma fini%>"
36047msgstr "salah bentuk %<#pragma fini%>"
36048
36049#: config/sol2-c.c:252
36050#, gcc-internal-format
36051msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
36052msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma fini%>"
36053
36054#: config/sol2.c:57
36055#, gcc-internal-format
36056msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
36057msgstr "abaikan %<#pragma align%> untuk secara eksplisit dialign %q+D"
36058
36059#: config/vxworks.c:159
36060#, gcc-internal-format
36061msgid "PIC is only supported for RTPs"
36062msgstr "PIC hanya didukung untuk RTPs"
36063
36064#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
36065#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
36066#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
36067#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
36068#. are not supported.
36069#: config/darwin.h:545
36070#, gcc-internal-format
36071msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
36072msgstr "definisi alias tidak didukung dalam Mach-O; abaikan"
36073
36074#. No profiling.
36075#: config/vx-common.h:121
36076#, gcc-internal-format
36077msgid "profiler support for VxWorks"
36078msgstr "dukungan profiler untuk VxWorks"
36079
36080#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1439
36081#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1669 config/arm/arm-builtins.c:3105
36082#, fuzzy, gcc-internal-format
36083#| msgid "argument must be a constant"
36084msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
36085msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
36086
36087#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1510 config/arm/arm-builtins.c:3450
36088#, fuzzy, gcc-internal-format
36089#| msgid "index mask must be an immediate"
36090msgid "%Klane index must be a constant immediate"
36091msgstr "indeks mask harus berupa sebuah immediate"
36092
36093#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1513
36094#, fuzzy, gcc-internal-format
36095#| msgid "the second argument must be a 4-bit immediate"
36096msgid "%Ktotal size and element size must be a non-zero constant immediate"
36097msgstr "argumen kedua harus berupa sebuah 4 bit immediate"
36098
36099#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1758
36100#, fuzzy, gcc-internal-format
36101#| msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
36102msgid "%Kargument must be a 16-bit constant immediate"
36103msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 1 bit immediate"
36104
36105#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1813
36106#, gcc-internal-format
36107msgid "Memory Tagging Extension does not support %<-mabi=ilp32%>"
36108msgstr ""
36109
36110#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1847
36111#, fuzzy, gcc-internal-format
36112#| msgid "argument must be a constant"
36113msgid "%Kargument %d must be a constant immediate in range [0,15]"
36114msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
36115
36116#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:2395
36117#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:2415
36118#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36119#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
36120msgid "expected 64-bit address but argument 1 is %d-bit"
36121msgstr "diduga %qT tetapi argumen memiliki tipe %qT"
36122
36123#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:2399
36124#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36125#| msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
36126msgid "expected 64-bit address but argument 2 is %d-bit"
36127msgstr "diduga %qT tetapi argumen memiliki tipe %qT"
36128
36129#: config/aarch64/aarch64-c.c:275
36130#, fuzzy, gcc-internal-format
36131#| msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
36132msgid "%<#pragma GCC aarch64%> requires a string parameter"
36133msgstr "%<#pragma GCC optimize%> bukan sebuah string atau angka"
36134
36135#: config/aarch64/aarch64-c.c:283
36136#, fuzzy, gcc-internal-format
36137#| msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
36138msgid "unknown %<#pragma GCC aarch64%> option %qs"
36139msgstr "sampah diakhir dari #pragma GCC java_exceptions"
36140
36141#: config/aarch64/aarch64.c:1327
36142#, fuzzy, gcc-internal-format
36143#| msgid "new cannot be applied to a function type"
36144msgid "the %qE attribute cannot be applied to an SVE function type"
36145msgstr "new tidak dapat diaplikasikan ke sebuah fungsi tipe"
36146
36147#: config/aarch64/aarch64.c:1401 config/aarch64/aarch64.c:1415
36148#, fuzzy, gcc-internal-format
36149#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
36150msgid "unexpected %<%s%> after %<%s%>"
36151msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
36152
36153#: config/aarch64/aarch64.c:1845
36154#, fuzzy, gcc-internal-format
36155#| msgid "Link with the fast floating-point library"
36156msgid "%qs is incompatible with the use of floating-point types"
36157msgstr "Hubungkan dengan perpustakaan titik pecahan cepat"
36158
36159#: config/aarch64/aarch64.c:1848
36160#, fuzzy, gcc-internal-format
36161#| msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
36162msgid "%qs is incompatible with the use of vector types"
36163msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
36164
36165#: config/aarch64/aarch64.c:1852
36166#, gcc-internal-format
36167msgid "%qs feature modifier is incompatible with the use of floating-point types"
36168msgstr ""
36169
36170#: config/aarch64/aarch64.c:1855
36171#, gcc-internal-format
36172msgid "%qs feature modifier is incompatible with the use of vector types"
36173msgstr ""
36174
36175#: config/aarch64/aarch64.c:1871
36176#, gcc-internal-format
36177msgid "this operation requires the SVE ISA extension"
36178msgstr ""
36179
36180#: config/aarch64/aarch64.c:1872
36181#, gcc-internal-format
36182msgid "you can enable SVE using the command-line option %<-march%>, or by using the %<target%> attribute or pragma"
36183msgstr ""
36184
36185#. We can't gracefully recover at this point, so make this a
36186#. fatal error.
36187#: config/aarch64/aarch64.c:5341
36188#, fuzzy, gcc-internal-format
36189#| msgid "argument to decltype must be an expression"
36190msgid "arguments of type %qT require the SVE ISA extension"
36191msgstr "argumen ke decltype harus berupa sebuah ekspresi"
36192
36193#: config/aarch64/aarch64.c:5653
36194#, fuzzy, gcc-internal-format
36195#| msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
36196msgid "SVE type %qT cannot be passed to an unprototyped function"
36197msgstr "Argumen AltiVec dilewatkan ke fungsi yang tidak berprototipe"
36198
36199#: config/aarch64/aarch64.c:5775 config/aarch64/aarch64.c:5838
36200#: config/aarch64/aarch64.c:5958 config/aarch64/aarch64.c:16117
36201#: config/arm/arm.c:6976 config/arm/arm.c:7006 config/arm/arm.c:28383
36202#, gcc-internal-format
36203msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 9.1"
36204msgstr ""
36205
36206#: config/aarch64/aarch64.c:5907
36207#, fuzzy, gcc-internal-format
36208#| msgid "Emit code for the counting ISA extension"
36209msgid "%qE requires the SVE ISA extension"
36210msgstr "Keluarkan kode untuk menghitung ekstensi ISA"
36211
36212#: config/aarch64/aarch64.c:5910
36213#, gcc-internal-format
36214msgid "calls to functions of type %qT require the SVE ISA extension"
36215msgstr ""
36216
36217#: config/aarch64/aarch64.c:6086
36218#, gcc-internal-format
36219msgid "stack probes for SVE frames"
36220msgstr ""
36221
36222#: config/aarch64/aarch64.c:13836
36223#, gcc-internal-format
36224msgid "unknown flag passed in %<-moverride=%s%> (%s)"
36225msgstr ""
36226
36227#: config/aarch64/aarch64.c:13880
36228#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36229msgid "%s string ill-formed\n"
36230msgstr ""
36231
36232#: config/aarch64/aarch64.c:13936
36233#, fuzzy, gcc-internal-format
36234#| msgid "invalid constraints for operand"
36235msgid "invalid format for sve_width"
36236msgstr "batasan untuk operan tidak valid"
36237
36238#: config/aarch64/aarch64.c:13948
36239#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36240#| msgid "invalid %%h value"
36241msgid "invalid sve_width value: %d"
36242msgstr "nilai %%h tidak valid"
36243
36244#: config/aarch64/aarch64.c:13968
36245#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36246msgid "tuning string missing in option (%s)"
36247msgstr ""
36248
36249#: config/aarch64/aarch64.c:13986
36250#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36251#| msgid "unknown spec function '%s'"
36252msgid "unknown tuning option (%s)"
36253msgstr "fungsi spesifikasi '%s' tidak diketahui"
36254
36255#: config/aarch64/aarch64.c:14139
36256#, gcc-internal-format
36257msgid "incompatible options %<-mstack-protector-guard=global%> and %<-mstack-protector-guard-offset=%s%>"
36258msgstr ""
36259
36260#: config/aarch64/aarch64.c:14148
36261#, gcc-internal-format
36262msgid "both %<-mstack-protector-guard-offset%> and %<-mstack-protector-guard-reg%> must be used with %<-mstack-protector-guard=sysreg%>"
36263msgstr ""
36264
36265#: config/aarch64/aarch64.c:14156
36266#, fuzzy, gcc-internal-format
36267#| msgid "Specify the register allocation order"
36268msgid "specify a system register with a small string length."
36269msgstr "Spesifikasikan pengurutan alokasi register"
36270
36271#: config/aarch64/aarch64.c:14166 config/rs6000/rs6000.c:4307
36272#, fuzzy, gcc-internal-format
36273#| msgid "%qs is not valid for %qs"
36274msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
36275msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
36276
36277#: config/aarch64/aarch64.c:14231
36278#, gcc-internal-format
36279msgid "only values 12 (4 KB) and 16 (64 KB) are supported for guard size.  Given value %d (%llu KB) is out of range"
36280msgstr ""
36281
36282#: config/aarch64/aarch64.c:14247
36283#, gcc-internal-format
36284msgid "stack clash guard size %<%d%> must be equal to probing interval %<%d%>"
36285msgstr ""
36286
36287#: config/aarch64/aarch64.c:14332
36288#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36289#| msgid "invalid type argument of %qs"
36290msgid "valid arguments are: %s;"
36291msgstr "tipe argumen tidak valid dari %qs"
36292
36293#: config/aarch64/aarch64.c:14356
36294#, gcc-internal-format
36295msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
36296msgstr ""
36297
36298#: config/aarch64/aarch64.c:14363
36299#, fuzzy, gcc-internal-format
36300#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
36301msgid "invalid feature modifier %qs in %<-mcpu=%s%>"
36302msgstr "pilihan thread pointer tidak valid: -mtp=%s"
36303
36304#: config/aarch64/aarch64.c:14471
36305#, fuzzy, gcc-internal-format
36306#| msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
36307msgid "invalid argument %<%s%> for %<-mbranch-protection=%>"
36308msgstr "argumen %qs tidak valid ke -fdebug-prefix-map"
36309
36310#: config/aarch64/aarch64.c:14473
36311#, fuzzy, gcc-internal-format
36312#| msgid "missing argument to '%s' option"
36313msgid "missing argument for %<-mbranch-protection=%>"
36314msgstr "hilang argumen ke pilihan '%s'"
36315
36316#: config/aarch64/aarch64.c:14497
36317#, gcc-internal-format
36318msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
36319msgstr ""
36320
36321#: config/aarch64/aarch64.c:14500
36322#, fuzzy, gcc-internal-format
36323#| msgid "unknown value %s for -mfpu"
36324msgid "unknown value %qs for %<-march%>"
36325msgstr "nilai %s tidak diketahui untuk pilihan -mfpu"
36326
36327#: config/aarch64/aarch64.c:14504
36328#, fuzzy, gcc-internal-format
36329#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
36330msgid "invalid feature modifier %qs in %<-march=%s%>"
36331msgstr "pilihan thread pointer tidak valid: -mtp=%s"
36332
36333#: config/aarch64/aarch64.c:14532
36334#, gcc-internal-format
36335msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
36336msgstr ""
36337
36338#: config/aarch64/aarch64.c:14535
36339#, fuzzy, gcc-internal-format
36340#| msgid "unknown value %s for -mfpu"
36341msgid "unknown value %qs for %<-mtune%>"
36342msgstr "nilai %s tidak diketahui untuk pilihan -mfpu"
36343
36344#: config/aarch64/aarch64.c:14666 config/arm/arm.c:3251
36345#, fuzzy, gcc-internal-format
36346#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
36347msgid "switch %<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%> switch"
36348msgstr "pilihan -mcpu=%s konflik dengan pilihan -march="
36349
36350#: config/aarch64/aarch64.c:14722
36351#, fuzzy, gcc-internal-format
36352#| msgid "%s does not support %s"
36353msgid "assembler does not support %<-mabi=ilp32%>"
36354msgstr "%s tidak mendukung %s"
36355
36356#: config/aarch64/aarch64.c:14729
36357#, gcc-internal-format
36358msgid "return address signing is only supported for %<-mabi=lp64%>"
36359msgstr ""
36360
36361#: config/aarch64/aarch64.c:14801
36362#, gcc-internal-format
36363msgid "code model %qs with %<-f%s%>"
36364msgstr ""
36365
36366#: config/aarch64/aarch64.c:14804
36367#, fuzzy, gcc-internal-format
36368#| msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
36369msgid "code model %qs not supported in ilp32 mode"
36370msgstr "model kode %qs tidak mendukung dalam mode %s bit"
36371
36372#: config/aarch64/aarch64.c:14975
36373#, gcc-internal-format
36374msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
36375msgstr ""
36376
36377#: config/aarch64/aarch64.c:14978
36378#, gcc-internal-format
36379msgid "invalid name (\"%s\") in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
36380msgstr ""
36381
36382#: config/aarch64/aarch64.c:14982 config/aarch64/aarch64.c:15024
36383#: config/aarch64/aarch64.c:15131
36384#, gcc-internal-format
36385msgid "invalid feature modifier %s of value (\"%s\") in %<target()%> pragma or attribute"
36386msgstr ""
36387
36388#: config/aarch64/aarch64.c:15017
36389#, gcc-internal-format
36390msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
36391msgstr ""
36392
36393#: config/aarch64/aarch64.c:15020
36394#, gcc-internal-format
36395msgid "invalid name (\"%s\") in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
36396msgstr ""
36397
36398#: config/aarch64/aarch64.c:15047
36399#, gcc-internal-format
36400msgid "missing argument to %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
36401msgstr ""
36402
36403#: config/aarch64/aarch64.c:15051
36404#, gcc-internal-format
36405msgid "invalid protection type (\"%s\") in %<target(\"branch-protection=\")%> pragma or attribute"
36406msgstr ""
36407
36408#: config/aarch64/aarch64.c:15086
36409#, gcc-internal-format
36410msgid "invalid name (\"%s\") in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
36411msgstr ""
36412
36413#: config/aarch64/aarch64.c:15127
36414#, gcc-internal-format
36415msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
36416msgstr ""
36417
36418#: config/aarch64/aarch64.c:15183 config/aarch64/aarch64.c:15356
36419#, fuzzy, gcc-internal-format
36420#| msgid "malformed %<#pragma init%>"
36421msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
36422msgstr "salah bentuk %<#pragma init%>"
36423
36424#: config/aarch64/aarch64.c:15227
36425#, gcc-internal-format
36426msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
36427msgstr ""
36428
36429#: config/aarch64/aarch64.c:15235
36430#, gcc-internal-format
36431msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
36432msgstr ""
36433
36434#: config/aarch64/aarch64.c:15289
36435#, fuzzy, gcc-internal-format
36436#| msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
36437msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
36438msgstr "atribut(target(\"%s\")) tidak diketahui"
36439
36440#: config/aarch64/aarch64.c:15346 config/arm/arm.c:32215
36441#: config/rs6000/rs6000.c:23178 config/s390/s390.c:15518
36442#, fuzzy, gcc-internal-format
36443#| msgid "alias argument not a string"
36444msgid "attribute %<target%> argument not a string"
36445msgstr "alias argumen bukan sebuah string"
36446
36447#: config/aarch64/aarch64.c:15373
36448#, fuzzy, gcc-internal-format
36449#| msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
36450msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
36451msgstr "atribut(target(\"%s\")) tidak diketahui"
36452
36453#: config/aarch64/aarch64.c:15382
36454#, gcc-internal-format
36455msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
36456msgstr ""
36457
36458#: config/aarch64/aarch64.c:16759 config/rs6000/rs6000-call.c:5747
36459#, gcc-internal-format
36460msgid "parameter passing for argument of type %qT when C++17 is enabled changed to match C++14 in GCC 10.1"
36461msgstr ""
36462
36463#: config/aarch64/aarch64.c:17832
36464#, gcc-internal-format
36465msgid "%Klane %wd out of range %wd - %wd"
36466msgstr ""
36467
36468#: config/aarch64/aarch64.c:17834
36469#, gcc-internal-format
36470msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
36471msgstr ""
36472
36473#: config/aarch64/aarch64.c:22440 config/i386/i386.c:22138
36474#: config/i386/i386.c:22265
36475#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36476#| msgid "unsupported combination: %s"
36477msgid "unsupported simdlen %d"
36478msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
36479
36480#: config/aarch64/aarch64.c:22450 config/aarch64/aarch64.c:22471
36481#, gcc-internal-format
36482msgid "GCC does not currently support mixed size types for %<simd%> functions"
36483msgstr ""
36484
36485#: config/aarch64/aarch64.c:22454
36486#, gcc-internal-format
36487msgid "GCC does not currently support return type %qT for %<simd%> functions"
36488msgstr ""
36489
36490#: config/aarch64/aarch64.c:22458
36491#, fuzzy, gcc-internal-format
36492#| msgid "%s not supported for nested functions"
36493msgid "unsupported return type %qT for %<simd%> functions"
36494msgstr "%s tidak didukung untuk fungsi nested"
36495
36496#: config/aarch64/aarch64.c:22475
36497#, gcc-internal-format
36498msgid "GCC does not currently support argument type %qT for %<simd%> functions"
36499msgstr ""
36500
36501#: config/aarch64/aarch64.c:22497
36502#, fuzzy, gcc-internal-format
36503#| msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
36504msgid "GCC does not currently support simdlen %d for type %qT"
36505msgstr "pilihan -shared saat ini tidak didukung untuk VAX ELF"
36506
36507#: config/alpha/alpha.c:420
36508#, fuzzy, gcc-internal-format
36509#| msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
36510msgid "bad value %qs for %<-mtrap-precision%> switch"
36511msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mtrap-precision"
36512
36513#: config/alpha/alpha.c:435
36514#, fuzzy, gcc-internal-format
36515#| msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
36516msgid "bad value %qs for %<-mfp-rounding-mode%> switch"
36517msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mfp-rounding-mode"
36518
36519#: config/alpha/alpha.c:450
36520#, fuzzy, gcc-internal-format
36521#| msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
36522msgid "bad value %qs for %<-mfp-trap-mode%> switch"
36523msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mfp-trap-mode"
36524
36525#: config/alpha/alpha.c:468
36526#, fuzzy, gcc-internal-format
36527#| msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
36528msgid "bad value %qs for %<-mcpu%> switch"
36529msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mcpu"
36530
36531#: config/alpha/alpha.c:483
36532#, fuzzy, gcc-internal-format
36533#| msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
36534msgid "bad value %qs for %<-mtune%> switch"
36535msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mcpu"
36536
36537#: config/alpha/alpha.c:501
36538#, fuzzy, gcc-internal-format
36539#| msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
36540msgid "fp software completion requires %<-mtrap-precision=i%>"
36541msgstr "fp software completion membutuhkan -mtrap-precision=i"
36542
36543#: config/alpha/alpha.c:517
36544#, gcc-internal-format
36545msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
36546msgstr "mode pembulatan tidak didukung untuk VAX floats"
36547
36548#: config/alpha/alpha.c:522
36549#, gcc-internal-format
36550msgid "trap mode not supported for VAX floats"
36551msgstr "mode trap tidak didukung untuk VAX floats"
36552
36553#: config/alpha/alpha.c:526
36554#, fuzzy, gcc-internal-format
36555#| msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
36556msgid "128-bit %<long double%> not supported for VAX floats"
36557msgstr "128-bit long double tidak didukung untuk VAX floats"
36558
36559#: config/alpha/alpha.c:554
36560#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36561msgid "L%d cache latency unknown for %s"
36562msgstr "L%d cache latensi tidak diketahui untuk %s"
36563
36564#: config/alpha/alpha.c:569
36565#, fuzzy, gcc-internal-format
36566#| msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
36567msgid "bad value %qs for %<-mmemory-latency%>"
36568msgstr "nilai buruk %qs untuk -mmemory-latency"
36569
36570#: config/alpha/alpha.c:6651 config/alpha/alpha.c:6654 config/arc/arc.c:7073
36571#: config/arc/arc.c:7347 config/s390/s390.c:839 config/tilegx/tilegx.c:3536
36572#: config/tilepro/tilepro.c:3100
36573#, gcc-internal-format
36574msgid "bad builtin fcode"
36575msgstr "fcode bawaan buruk"
36576
36577#: config/arc/arc.c:1098
36578#, gcc-internal-format
36579msgid "%<-mno-mpy%> supported only for ARC700 or ARCv2"
36580msgstr ""
36581
36582#: config/arc/arc.c:1101
36583#, gcc-internal-format
36584msgid "%<-mno-dpfp-lrsr%> supported only with %<-mdpfp%>"
36585msgstr ""
36586
36587#: config/arc/arc.c:1106
36588#, fuzzy, gcc-internal-format
36589#| msgid "-mcorea and -mcoreb can't be used together"
36590msgid "FPX fast and compact options cannot be specified together"
36591msgstr "-mcorea dan -mcoreb tidak dapat digunakan bersamaan"
36592
36593#: config/arc/arc.c:1110
36594#, gcc-internal-format
36595msgid "%<-mspfp_fast%> not available on ARC600 or ARC601"
36596msgstr ""
36597
36598#: config/arc/arc.c:1115
36599#, gcc-internal-format
36600msgid "no FPX/FPU mixing allowed"
36601msgstr ""
36602
36603#: config/arc/arc.c:1120
36604#, fuzzy, gcc-internal-format
36605#| msgid "PIC is only supported for RTPs"
36606msgid "PIC is not supported for %qs"
36607msgstr "PIC hanya didukung untuk RTPs"
36608
36609#: config/arc/arc.c:1159
36610#, fuzzy, gcc-internal-format
36611#| msgid "missing operand"
36612msgid "missing dash"
36613msgstr "hilang operan"
36614
36615#: config/arc/arc.c:1171
36616#, fuzzy, gcc-internal-format
36617#| msgid "PIC register isn't set up"
36618msgid "first register must be R0"
36619msgstr "PIC register belum di setup"
36620
36621#: config/arc/arc.c:1191
36622#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36623#| msgid "operand 1 must be a hard register"
36624msgid "last register name %s must be an odd register"
36625msgstr "operan 1 harus berupa sebuah hard register"
36626
36627#: config/arc/arc.c:1200 config/ia64/ia64.c:6051 config/pa/pa.c:480
36628#: config/sh/sh.c:8292
36629#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36630msgid "%s-%s is an empty range"
36631msgstr "%s-%s adalah sebuah ruang kosong"
36632
36633#: config/arc/arc.c:1250
36634#, gcc-internal-format
36635msgid "invalid number in %<-mrgf-banked-regs=%s%> valid values are 0, 4, 8, 16, or 32"
36636msgstr ""
36637
36638#: config/arc/arc.c:1312
36639#, gcc-internal-format
36640msgid "option %<-mirq-ctrl-saved%> valid only for ARC v2 processors"
36641msgstr ""
36642
36643#: config/arc/arc.c:1321
36644#, gcc-internal-format
36645msgid "option %<-mrgf-banked-regs%> valid only for ARC v2 processors"
36646msgstr ""
36647
36648#. Check options against architecture options.  Throw an error if
36649#. option is not allowed.  Extra, check options against default
36650#. architecture/cpu flags and throw an warning if we find a
36651#. mismatch.
36652#. TRANSLATORS: the DOC/DOC0/DOC1 are strings which shouldn't be
36653#. translated.  They are like keywords which one can relate with the
36654#. architectural choices taken for an ARC CPU implementation.
36655#: config/arc/arc.c:1365
36656#, fuzzy, gcc-internal-format
36657#| msgid "%H%qs is not valid for %qs"
36658msgid "option %<%s=%s%> is not available for %qs CPU"
36659msgstr "%H%qs tidak valid untuk %qs"
36660
36661#: config/arc/arc.c:1370
36662#, gcc-internal-format
36663msgid "option %qs is ignored, the default value %qs is considered for %qs CPU"
36664msgstr ""
36665
36666#: config/arc/arc.c:1378
36667#, fuzzy, gcc-internal-format
36668#| msgid "%qs is not valid for %qs"
36669msgid "option %qs is not available for %qs CPU"
36670msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
36671
36672#: config/arc/arc.c:1383
36673#, gcc-internal-format
36674msgid "unset option %qs is ignored, it is always enabled for %qs CPU"
36675msgstr ""
36676
36677#: config/arc/arc.c:1950
36678#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36679#| msgid "multiple function type attributes specified"
36680msgid "multiply option implies r%d is fixed"
36681msgstr "multiple atribut tipe fungsi dispesifikasikan"
36682
36683#: config/arc/arc.c:2098 config/epiphany/epiphany.c:508
36684#: config/epiphany/epiphany.c:548
36685#, fuzzy, gcc-internal-format
36686#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
36687msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
36688msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
36689
36690#: config/arc/arc.c:2107
36691#, fuzzy, gcc-internal-format
36692#| msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
36693msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
36694msgstr "argumen dari atribut %qs bukan \"ilink1\" atau \"ilink2\""
36695
36696#: config/arc/arc.c:2116
36697#, fuzzy, gcc-internal-format
36698#| msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
36699msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
36700msgstr "argumen dari atribut %qs bukan \"ilink1\" atau \"ilink2\""
36701
36702#: config/arc/arc.c:2130 config/arm/arm.c:7117 config/arm/arm.c:7135
36703#: config/arm/arm.c:7311 config/avr/avr.c:9695 config/avr/avr.c:9711
36704#: config/bfin/bfin.c:4693 config/bfin/bfin.c:4754 config/bfin/bfin.c:4783
36705#: config/csky/csky.c:6006 config/csky/csky.c:6034
36706#: config/epiphany/epiphany.c:491 config/gcn/gcn.c:323
36707#: config/h8300/h8300.c:5323 config/i386/i386-options.c:3264
36708#: config/i386/i386-options.c:3441 config/i386/i386-options.c:3497
36709#: config/i386/i386-options.c:3548 config/i386/i386-options.c:3585
36710#: config/m68k/m68k.c:792 config/mcore/mcore.c:3066 config/nvptx/nvptx.c:5053
36711#: config/riscv/riscv.c:2924 config/rl78/rl78.c:820 config/rl78/rl78.c:889
36712#: config/rs6000/rs6000.c:19253 config/rx/rx.c:2719 config/rx/rx.c:2745
36713#: config/s390/s390.c:1054 config/s390/s390.c:1141 config/sh/sh.c:8428
36714#: config/sh/sh.c:8446 config/sh/sh.c:8470 config/sh/sh.c:8541
36715#: config/sh/sh.c:8564 config/stormy16/stormy16.c:2229 config/v850/v850.c:2010
36716#: config/visium/visium.c:723
36717#, fuzzy, gcc-internal-format
36718#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
36719msgid "%qE attribute only applies to functions"
36720msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi"
36721
36722#: config/arc/arc.c:6972
36723#, fuzzy, gcc-internal-format
36724#| msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
36725msgid "%<__builtin_arc_aligned%> with non-constant alignment"
36726msgstr "%<__builtin_next_arg%> dipanggil tanpa sebuah argumen"
36727
36728#: config/arc/arc.c:6980
36729#, fuzzy, gcc-internal-format
36730#| msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
36731msgid "invalid alignment value for %<__builtin_arc_aligned%>"
36732msgstr "argumen ke %<__builtin_frame_address%> tidak valid"
36733
36734#: config/arc/arc.c:7143
36735#, fuzzy, gcc-internal-format
36736#| msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
36737msgid "operand 1 should be an unsigned 3-bit immediate"
36738msgstr "-mcorea seharusnya digunakan dengan -mmulticore"
36739
36740#: config/arc/arc.c:7184 config/arc/arc.c:7281
36741#, gcc-internal-format
36742msgid "operand 2 should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
36743msgstr ""
36744
36745#: config/arc/arc.c:7217 config/arc/arc.c:7249
36746#, gcc-internal-format
36747msgid "operand 1 should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
36748msgstr ""
36749
36750#: config/arc/arc.c:7221 config/arc/arc.c:7253
36751#, gcc-internal-format
36752msgid "operand 2 should be an unsigned 8-bit value"
36753msgstr ""
36754
36755#: config/arc/arc.c:7285
36756#, gcc-internal-format
36757msgid "operand 3 should be an unsigned 8-bit value"
36758msgstr ""
36759
36760#: config/arc/arc.c:7318
36761#, gcc-internal-format
36762msgid "operand 4 should be an unsigned 8-bit value (0-255)"
36763msgstr ""
36764
36765#: config/arc/arc.c:7322
36766#, gcc-internal-format
36767msgid "operand 3 should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
36768msgstr ""
36769
36770#: config/arc/arc.c:7329
36771#, gcc-internal-format
36772msgid "operand 2 should be an unsigned 3-bit value (subreg 0-7)"
36773msgstr ""
36774
36775#: config/arc/arc.c:7332
36776#, gcc-internal-format
36777msgid "operand 2 should be an even 3-bit value (subreg 0,2,4,6)"
36778msgstr ""
36779
36780#: config/arc/arc.c:7379
36781#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36782#| msgid "lvalue required as increment operand"
36783msgid "builtin requires an immediate for operand %d"
36784msgstr "lvalue dibutuh sebagai operan peningkatan"
36785
36786#: config/arc/arc.c:7384
36787#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36788#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
36789msgid "operand %d should be a 6 bit unsigned immediate"
36790msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
36791
36792#: config/arc/arc.c:7388
36793#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36794#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
36795msgid "operand %d should be a 8 bit unsigned immediate"
36796msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
36797
36798#: config/arc/arc.c:7392
36799#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36800#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
36801msgid "operand %d should be a 3 bit unsigned immediate"
36802msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
36803
36804#: config/arc/arc.c:7395
36805#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36806msgid "unknown builtin immediate operand type for operand %d"
36807msgstr ""
36808
36809#: config/arc/arc.c:7446
36810#, gcc-internal-format
36811msgid "register number must be a compile-time constant.  Try giving higher optimization levels"
36812msgstr ""
36813
36814#: config/arc/arc.c:8442
36815#, gcc-internal-format
36816msgid "insn addresses not set after shorten_branches"
36817msgstr ""
36818
36819#: config/arc/arc.c:8656
36820#, fuzzy, gcc-internal-format
36821#| msgid "Bad address, not register:"
36822msgid "insn addresses not freed"
36823msgstr "Alamat buruk, bukan register:"
36824
36825#: config/arc/arc.c:11135
36826#, fuzzy, gcc-internal-format
36827#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
36828msgid "%qE attribute only valid for ARCv2 architecture"
36829msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
36830
36831#: config/arc/arc.c:11143 config/arc/arc.c:11182
36832#, fuzzy, gcc-internal-format
36833#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
36834msgid "argument of %qE attribute is missing"
36835msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
36836
36837#: config/arc/arc.c:11154 config/arc/arc.c:11193 config/arc/arc.c:11319
36838#: config/avr/avr.c:9767
36839#, fuzzy, gcc-internal-format
36840#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
36841msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
36842msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
36843
36844#: config/arc/arc.c:11174
36845#, fuzzy, gcc-internal-format
36846#| msgid "%qs attribute only available for 64-bit"
36847msgid "%qE attribute only valid for ARC EM architecture"
36848msgstr "%qs atribut hanya tersedia untuk 64 bit"
36849
36850#: config/arc/arc.c:11229
36851#, fuzzy, gcc-internal-format
36852#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
36853msgid "%qE attribute only applies to types"
36854msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
36855
36856#: config/arc/arc.c:11235
36857#, fuzzy, gcc-internal-format
36858#| msgid "%qE attribute ignored"
36859msgid "argument of %qE attribute ignored"
36860msgstr "%qE atribut diabaikan"
36861
36862#: config/arm/aarch-common.c:549 config/i386/i386.c:21053
36863#, gcc-internal-format
36864msgid "alternatives not allowed in %<asm%> flag output"
36865msgstr ""
36866
36867#: config/arm/aarch-common.c:610 config/i386/i386.c:21117
36868#, gcc-internal-format
36869msgid "unknown %<asm%> flag output %qs"
36870msgstr ""
36871
36872#: config/arm/aarch-common.c:620 config/i386/i386.c:21146
36873#, fuzzy, gcc-internal-format
36874#| msgid "invalid lvalue in asm output %d"
36875msgid "invalid type for %<asm%> flag output"
36876msgstr "lvalue tidak valid dalam keluaran asm %d"
36877
36878#: config/arm/arm-builtins.c:3087
36879#, gcc-internal-format
36880msgid "%Kcoprocessor %d is not enabled with +cdecp%d"
36881msgstr ""
36882
36883#: config/arm/arm-builtins.c:3090
36884#, gcc-internal-format
36885msgid "%Kcoproc must be a constant immediate in range [0-%d] enabled with +cdecp<N>"
36886msgstr ""
36887
36888#. Here we mention the builtin name to follow the same
36889#. format that the C/C++ frontends use for referencing
36890#. a given argument index.
36891#: config/arm/arm-builtins.c:3098
36892#, fuzzy, gcc-internal-format
36893#| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
36894msgid "%Kargument %d to %qE must be a constant immediate in range [0-%d]"
36895msgstr "argumen ke %qs harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
36896
36897#: config/arm/arm-builtins.c:3216
36898#, fuzzy, gcc-internal-format
36899#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
36900msgid "this builtin is not supported for this target"
36901msgstr "-fdata-sections tidak didukung untuk target ini"
36902
36903#: config/arm/arm-builtins.c:3323
36904#, fuzzy, gcc-internal-format
36905#| msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]."
36906msgid "%Ksaturation bit range must be in the range [%wd, %wd]"
36907msgstr "%s diduga sebuah integer literal dalam jangkauan [%d, %d]."
36908
36909#: config/arm/arm-builtins.c:3327
36910#, fuzzy, gcc-internal-format
36911#| msgid "last argument must be an immediate"
36912msgid "%Ksaturation bit range must be a constant immediate"
36913msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
36914
36915#: config/arm/arm-builtins.c:3350
36916#, gcc-internal-format
36917msgid "You must enable MVE instructions to use these intrinsics"
36918msgstr ""
36919
36920#: config/arm/arm-builtins.c:3372
36921#, gcc-internal-format
36922msgid "You must enable NEON instructions (e.g. %<-mfloat-abi=softfp%> %<-mfpu=neon%>) to use these intrinsics."
36923msgstr ""
36924
36925#: config/arm/arm-builtins.c:3394
36926#, gcc-internal-format
36927msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
36928msgstr ""
36929
36930#: config/arm/arm-builtins.c:3472
36931#, gcc-internal-format
36932msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include %<-mfloat-abi=softfp%> %<-mfpu=crypto-neon%>) to use these intrinsics."
36933msgstr ""
36934
36935#. @@@ better error message
36936#: config/arm/arm-builtins.c:3550 config/arm/arm-builtins.c:3654
36937#, gcc-internal-format
36938msgid "selector must be an immediate"
36939msgstr "pemilih harus berupa sebuah immediate"
36940
36941#: config/arm/arm-builtins.c:3558 config/arm/arm-builtins.c:3603
36942#: config/arm/arm-builtins.c:3661 config/arm/arm-builtins.c:3670
36943#, gcc-internal-format
36944msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
36945msgstr ""
36946
36947#: config/arm/arm-builtins.c:3563 config/arm/arm-builtins.c:3672
36948#, gcc-internal-format
36949msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
36950msgstr ""
36951
36952#: config/arm/arm-builtins.c:3568 config/arm/arm-builtins.c:3674
36953#, gcc-internal-format
36954msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
36955msgstr ""
36956
36957#: config/arm/arm-builtins.c:3740
36958#, gcc-internal-format
36959msgid "mask must be an immediate"
36960msgstr "mask harus berupa sebuah immediate"
36961
36962#: config/arm/arm-builtins.c:3745
36963#, fuzzy, gcc-internal-format
36964#| msgid "`%s' attribute argument should be between 0 to 255"
36965msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
36966msgstr "argumen atribut `%s' seharusnya berada diantara 0 sampai 255"
36967
36968#: config/arm/arm-builtins.c:3933
36969#, gcc-internal-format
36970msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
36971msgstr ""
36972
36973#: config/arm/arm-builtins.c:3935
36974#, gcc-internal-format
36975msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
36976msgstr ""
36977
36978#: config/arm/arm-builtins.c:3937
36979#, gcc-internal-format
36980msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
36981msgstr ""
36982
36983#: config/arm/arm-builtins.c:3939
36984#, gcc-internal-format
36985msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
36986msgstr ""
36987
36988#: config/arm/arm-builtins.c:3945
36989#, gcc-internal-format
36990msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
36991msgstr ""
36992
36993#: config/arm/arm-builtins.c:3947
36994#, gcc-internal-format
36995msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
36996msgstr ""
36997
36998#: config/arm/arm-builtins.c:3952
36999#, gcc-internal-format
37000msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
37001msgstr ""
37002
37003#: config/arm/arm-builtins.c:3954
37004#, gcc-internal-format
37005msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
37006msgstr ""
37007
37008#: config/arm/arm-builtins.c:3956
37009#, gcc-internal-format
37010msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
37011msgstr ""
37012
37013#: config/arm/arm-builtins.c:3958
37014#, gcc-internal-format
37015msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
37016msgstr ""
37017
37018#: config/arm/arm-builtins.c:3960
37019#, gcc-internal-format
37020msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
37021msgstr ""
37022
37023#: config/arm/arm-builtins.c:3962
37024#, gcc-internal-format
37025msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
37026msgstr ""
37027
37028#: config/arm/arm-builtins.c:3964
37029#, gcc-internal-format
37030msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
37031msgstr ""
37032
37033#: config/arm/arm-builtins.c:3966
37034#, gcc-internal-format
37035msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
37036msgstr ""
37037
37038#: config/arm/arm-builtins.c:3968
37039#, gcc-internal-format
37040msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
37041msgstr ""
37042
37043#: config/arm/arm-builtins.c:3970
37044#, gcc-internal-format
37045msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
37046msgstr ""
37047
37048#: config/arm/arm-builtins.c:3972
37049#, gcc-internal-format
37050msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
37051msgstr ""
37052
37053#: config/arm/arm-builtins.c:3974
37054#, gcc-internal-format
37055msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
37056msgstr ""
37057
37058#: config/arm/arm-builtins.c:3976
37059#, gcc-internal-format
37060msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
37061msgstr ""
37062
37063#: config/arm/arm-builtins.c:3978
37064#, gcc-internal-format
37065msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
37066msgstr ""
37067
37068#: config/arm/arm-builtins.c:3980
37069#, gcc-internal-format
37070msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
37071msgstr ""
37072
37073#: config/arm/arm-builtins.c:3982
37074#, gcc-internal-format
37075msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
37076msgstr ""
37077
37078#: config/arm/arm-builtins.c:3984
37079#, gcc-internal-format
37080msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
37081msgstr ""
37082
37083#: config/arm/arm-builtins.c:3986
37084#, gcc-internal-format
37085msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
37086msgstr ""
37087
37088#: config/arm/arm-c.c:107
37089#, gcc-internal-format
37090msgid "argument %u to function %qE is of type %qT which is not known to be 128 bits wide"
37091msgstr ""
37092
37093#: config/arm/arm.c:2911
37094#, fuzzy, gcc-internal-format
37095#| msgid "-fPIC and -G are incompatible"
37096msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
37097msgstr "-fPIC dan -G tidak kompatibel"
37098
37099#: config/arm/arm.c:2917
37100#, gcc-internal-format
37101msgid "target CPU does not support ARM mode"
37102msgstr "target CPU tidak mendukung kode ARM"
37103
37104#: config/arm/arm.c:2921
37105#, gcc-internal-format
37106msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
37107msgstr "aktifkan dukungan backtrace hanya berarti ketika mengkompile untuk Thumb"
37108
37109#: config/arm/arm.c:2924
37110#, gcc-internal-format
37111msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
37112msgstr "aktifkan dukungan callee kerja sama yang berarti ketika mengkompile untuk Thumb"
37113
37114#: config/arm/arm.c:2932
37115#, fuzzy, gcc-internal-format
37116#| msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
37117msgid "%<-g%> with %<-mno-apcs-frame%> may not give sensible debugging"
37118msgstr "-g dengan -mno-apcs-frame mungkin tidak memberikan debugging yang masuk akal"
37119
37120#: config/arm/arm.c:2937
37121#, gcc-internal-format
37122msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
37123msgstr ""
37124
37125#: config/arm/arm.c:2940
37126#, fuzzy, gcc-internal-format
37127#| msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
37128msgid "cannot use %<-mtp=cp15%> with 16-bit Thumb"
37129msgstr "tidak dapat menggunakan -mtp=cp15 dengan 16-bit Thumb"
37130
37131#: config/arm/arm.c:2944
37132#, gcc-internal-format
37133msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
37134msgstr "RTP PIC tidak kompatibel dengan Thumb"
37135
37136#: config/arm/arm.c:2957
37137#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37138msgid "%s only supports non-pic code on M-profile targets with the MOVT instruction"
37139msgstr ""
37140
37141#: config/arm/arm.c:2962
37142#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37143msgid "%s only supports non-pic code on M-profile targets"
37144msgstr ""
37145
37146#: config/arm/arm.c:2967
37147#, fuzzy, gcc-internal-format
37148#| msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
37149msgid "%s incompatible with %<-mword-relocations%>"
37150msgstr "-fjni tidak kompatibel dengan -freduced-reflection"
37151
37152#: config/arm/arm.c:3082
37153#, gcc-internal-format
37154msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
37155msgstr "target CPU tidak mendukung instruksi THUMB"
37156
37157#: config/arm/arm.c:3132
37158#, fuzzy, gcc-internal-format
37159#| msgid "target CPU does not support ARM mode"
37160msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
37161msgstr "target CPU tidak mendukung kode ARM"
37162
37163#: config/arm/arm.c:3481
37164#, fuzzy, gcc-internal-format
37165#| msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
37166msgid "%<-mapcs-stack-check%> incompatible with %<-mno-apcs-frame%>"
37167msgstr "-mapcs-stack-check tidak kompatibel dengan -mno-apcs-frame"
37168
37169#: config/arm/arm.c:3490
37170#, fuzzy, gcc-internal-format
37171#| msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
37172msgid "%<-fpic%> and %<-mapcs-reent%> are incompatible"
37173msgstr "-fpic dan -macps-reent tidak kompatibel"
37174
37175#: config/arm/arm.c:3493
37176#, gcc-internal-format
37177msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
37178msgstr "APCS reentrant kode tidak didukung. Diabaikan"
37179
37180#: config/arm/arm.c:3516
37181#, gcc-internal-format
37182msgid "option %<-mstructure-size-boundary%> is deprecated"
37183msgstr ""
37184
37185#: config/arm/arm.c:3524
37186#, fuzzy, gcc-internal-format
37187#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
37188msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
37189msgstr "ukuran batas struktur hanya dapat diset ke %s"
37190
37191#: config/arm/arm.c:3526
37192#, fuzzy, gcc-internal-format
37193#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
37194msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
37195msgstr "ukuran batas struktur hanya dapat diset ke %s"
37196
37197#: config/arm/arm.c:3551
37198#, fuzzy, gcc-internal-format
37199#| msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
37200msgid "RTP PIC is incompatible with %<-msingle-pic-base%>"
37201msgstr "RTP PIC tidak kompatibel dengan -msingle-pic-base"
37202
37203#: config/arm/arm.c:3563 config/arm/arm.c:32229
37204#, fuzzy, gcc-internal-format
37205#| msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
37206msgid "FDPIC mode is not supported in Thumb-1 mode"
37207msgstr "model kode %qs tidak mendukung dalam mode %s bit"
37208
37209#: config/arm/arm.c:3571
37210#, fuzzy, gcc-internal-format
37211#| msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
37212msgid "%<-mpic-register=%> is useless without %<-fpic%>"
37213msgstr "-mpic-register= tidak berguna tanpa -fpic"
37214
37215#: config/arm/arm.c:3580
37216#, fuzzy, gcc-internal-format
37217#| msgid "unable to use '%s' for PIC register"
37218msgid "unable to use %qs for PIC register"
37219msgstr "tidak dapat menggunakan '%s' untuk register PIC"
37220
37221#: config/arm/arm.c:3602 config/pru/pru.c:643
37222#, fuzzy, gcc-internal-format
37223#| msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
37224msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> not supported on this architecture"
37225msgstr "-freorder-blocks-and-partition tidak bekerja dalam arsitektur ini"
37226
37227#: config/arm/arm.c:3746
37228#, fuzzy, gcc-internal-format
37229#| msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
37230msgid "selected fp16 options are incompatible"
37231msgstr "-mrelocatable dan -msdata=%s tidak kompatibel"
37232
37233#: config/arm/arm.c:3798
37234#, gcc-internal-format
37235msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
37236msgstr "iwmmxt membutuhkan sebuah AAPCS kompatibel ABI untuk operasi yang sesuai"
37237
37238#: config/arm/arm.c:3801
37239#, gcc-internal-format
37240msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
37241msgstr "iwmmxt abi membutuhkan sebuah iwmmxt kapabel cpu"
37242
37243#: config/arm/arm.c:3809
37244#, gcc-internal-format
37245msgid "target CPU does not support interworking"
37246msgstr "target CPU tidak mendukung kerja-sama"
37247
37248#: config/arm/arm.c:3822
37249#, fuzzy, gcc-internal-format
37250#| msgid "target CPU does not support interworking"
37251msgid "AAPCS does not support %<-mcaller-super-interworking%>"
37252msgstr "target CPU tidak mendukung kerja-sama"
37253
37254#: config/arm/arm.c:3825
37255#, fuzzy, gcc-internal-format
37256#| msgid "target CPU does not support interworking"
37257msgid "AAPCS does not support %<-mcallee-super-interworking%>"
37258msgstr "target CPU tidak mendukung kerja-sama"
37259
37260#: config/arm/arm.c:3830
37261#, gcc-internal-format
37262msgid "__fp16 and no ldrh"
37263msgstr ""
37264
37265#: config/arm/arm.c:3833
37266#, fuzzy, gcc-internal-format
37267#| msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
37268msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
37269msgstr "target CPU tidak mendukung instruksi THUMB"
37270
37271#: config/arm/arm.c:3838
37272#, gcc-internal-format
37273msgid "ARMv8-M Security Extensions incompatible with selected FPU"
37274msgstr ""
37275
37276#: config/arm/arm.c:3850
37277#, gcc-internal-format
37278msgid "%<-mfloat-abi=hard%>: selected processor lacks an FPU"
37279msgstr ""
37280
37281#: config/arm/arm.c:3858
37282#, fuzzy, gcc-internal-format
37283#| msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
37284msgid "%<-mfloat-abi=hard%> and VFP"
37285msgstr "-mfloat-abi=hard dan VFP"
37286
37287#: config/arm/arm.c:6098
37288#, gcc-internal-format
37289msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
37290msgstr ""
37291
37292#: config/arm/arm.c:6100
37293#, gcc-internal-format
37294msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
37295msgstr ""
37296
37297#: config/arm/arm.c:6120
37298#, gcc-internal-format
37299msgid "PCS variant"
37300msgstr ""
37301
37302#: config/arm/arm.c:6318
37303#, gcc-internal-format
37304msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
37305msgstr ""
37306
37307#: config/arm/arm.c:6378
37308#, gcc-internal-format
37309msgid "argument of type %qT not permitted with -mgeneral-regs-only"
37310msgstr ""
37311
37312#: config/arm/arm.c:6762 config/arm/arm.c:6970 config/arm/arm.c:7003
37313#: config/arm/arm.c:28376
37314#, gcc-internal-format
37315msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
37316msgstr ""
37317
37318#: config/arm/arm.c:7260
37319#, gcc-internal-format
37320msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
37321msgstr ""
37322
37323#: config/arm/arm.c:7272
37324#, fuzzy, gcc-internal-format
37325#| msgid "%qD must not have variable number of arguments"
37326msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
37327msgstr "%qD tidak boleh memiliki argumen dengan jumlah bervariabel"
37328
37329#: config/arm/arm.c:7281
37330#, gcc-internal-format
37331msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
37332msgstr ""
37333
37334#: config/arm/arm.c:7303 config/arm/arm.c:7355
37335#, fuzzy, gcc-internal-format
37336#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
37337msgid "%qE attribute ignored without %<-mcmse%> option."
37338msgstr "%qE atribut diabaikan dalam tipe bukan-class"
37339
37340#: config/arm/arm.c:7322
37341#, fuzzy, gcc-internal-format
37342#| msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
37343msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
37344msgstr "%qE atribut hanya memiliki efek dalam objek publik"
37345
37346#: config/arm/arm.c:7371
37347#, fuzzy, gcc-internal-format
37348#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
37349msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
37350msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
37351
37352#: config/arm/arm.c:9322
37353#, gcc-internal-format
37354msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with %<-mpure-code%> or %<-mslow-flash-data%>"
37355msgstr ""
37356
37357#: config/arm/arm.c:13060
37358#, gcc-internal-format
37359msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
37360msgstr ""
37361
37362#: config/arm/arm.c:13063
37363#, gcc-internal-format
37364msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
37365msgstr ""
37366
37367#: config/arm/arm.c:25234
37368#, gcc-internal-format
37369msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
37370msgstr "tidak dapat menghitung lokasi ril dari parameter terstack"
37371
37372#: config/arm/arm.c:25896
37373#, fuzzy, gcc-internal-format
37374#| msgid "Unexpected end of module"
37375msgid "Unexpected thumb1 far jump"
37376msgstr "Tidak terduga akhir dari modul"
37377
37378#: config/arm/arm.c:26155
37379#, gcc-internal-format
37380msgid "no low registers available for popping high registers"
37381msgstr "tidak ada register bawah yang tersedia unruk popping register atas"
37382
37383#: config/arm/arm.c:26407
37384#, gcc-internal-format
37385msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
37386msgstr "Interrupt Sevice Routines tidak dapat dikodekan dalam mode Thumb"
37387
37388#: config/arm/arm.c:26653
37389#, gcc-internal-format
37390msgid "%<-fstack-check=specific%> for Thumb-1"
37391msgstr ""
37392
37393#: config/arm/arm.c:32244
37394#, fuzzy, gcc-internal-format
37395#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
37396msgid "invalid fpu for target attribute or pragma %qs"
37397msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
37398
37399#. This doesn't really make sense until we support
37400#. general dynamic selection of the architecture and all
37401#. sub-features.
37402#: config/arm/arm.c:32252
37403#, gcc-internal-format
37404msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
37405msgstr ""
37406
37407#: config/arm/arm.c:32265
37408#, fuzzy, gcc-internal-format
37409#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
37410msgid "invalid architecture for target attribute or pragma %qs"
37411msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
37412
37413#: config/arm/arm.c:32279
37414#, fuzzy, gcc-internal-format
37415#| msgid "unknown register name: %s"
37416msgid "unknown target attribute or pragma %qs"
37417msgstr "nama register: %s tidak dikenal"
37418
37419#: config/arm/arm.c:33257
37420#, fuzzy, gcc-internal-format
37421#| msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
37422msgid "asm flags not supported in thumb1 mode"
37423msgstr "model kode %qs tidak mendukung dalam mode %s bit"
37424
37425#: config/arm/freebsd.h:121
37426#, fuzzy, gcc-internal-format
37427#| msgid "target format does not support infinity"
37428msgid "target OS does not support unaligned accesses"
37429msgstr "format target tidak mendukung infinity"
37430
37431#: config/avr/avr-c.c:65 config/avr/avr-c.c:190
37432#, fuzzy, gcc-internal-format
37433#| msgid "%qs expects a constant argument"
37434msgid "%qs expects 1 argument but %d given"
37435msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
37436
37437#: config/avr/avr-c.c:76
37438#, fuzzy, gcc-internal-format
37439#| msgid "%qs expects a constant argument"
37440msgid "%qs expects a fixed-point value as argument"
37441msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
37442
37443#: config/avr/avr-c.c:102
37444#, gcc-internal-format
37445msgid "using %qs with unsigned type has no effect"
37446msgstr ""
37447
37448#: config/avr/avr-c.c:107 config/avr/avr-c.c:173 config/avr/avr-c.c:230
37449#, fuzzy, gcc-internal-format
37450#| msgid "no matching template for %qD found"
37451msgid "no matching fixed-point overload found for %qs"
37452msgstr "template tidak cocok untuk %qD yang ditemukan"
37453
37454#: config/avr/avr-c.c:124
37455#, fuzzy, gcc-internal-format
37456#| msgid "%qs expects a constant argument"
37457msgid "%qs expects 2 arguments but %d given"
37458msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
37459
37460#: config/avr/avr-c.c:136 config/avr/avr-c.c:201
37461#, fuzzy, gcc-internal-format
37462#| msgid "%qs expects a constant argument"
37463msgid "%qs expects a fixed-point value as first argument"
37464msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
37465
37466#: config/avr/avr-c.c:144
37467#, fuzzy, gcc-internal-format
37468#| msgid "%qs expects a constant argument"
37469msgid "%qs expects an integer value as second argument"
37470msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
37471
37472#: config/avr/avr-devices.c:152
37473#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37474msgid "supported core architectures:%s"
37475msgstr ""
37476
37477#. Reached the end of `avr_mcu_types'.  This should actually never
37478#. happen as options are provided by device-specs.  It could be a
37479#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
37480#. with -mmcu=<device>.
37481#: config/avr/avr.c:706
37482#, fuzzy, gcc-internal-format
37483#| msgid "no class name specified with %qs"
37484msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
37485msgstr "tidak ada nama class dispesifikasikan dengan %qs"
37486
37487#: config/avr/avr.c:755 config/pru/pru.c:632 config/visium/visium.c:421
37488#, fuzzy, gcc-internal-format
37489#| msgid "-pipe not supported"
37490msgid "%<-fpic%> is not supported"
37491msgstr "-pipe tidak didukung"
37492
37493#: config/avr/avr.c:757 config/pru/pru.c:634 config/visium/visium.c:423
37494#, fuzzy, gcc-internal-format
37495#| msgid "-pipe not supported"
37496msgid "%<-fPIC%> is not supported"
37497msgstr "-pipe tidak didukung"
37498
37499#: config/avr/avr.c:759 config/pru/pru.c:636
37500#, fuzzy, gcc-internal-format
37501#| msgid "-pipe not supported"
37502msgid "%<-fpie%> is not supported"
37503msgstr "-pipe tidak didukung"
37504
37505#: config/avr/avr.c:761 config/pru/pru.c:638
37506#, fuzzy, gcc-internal-format
37507#| msgid "-pipe not supported"
37508msgid "%<-fPIE%> is not supported"
37509msgstr "-pipe tidak didukung"
37510
37511#: config/avr/avr.c:1040 config/avr/avr.c:1045 config/riscv/riscv.c:4920
37512#, fuzzy, gcc-internal-format
37513#| msgid "-G and -static are mutually exclusive"
37514msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
37515msgstr "-G dan -static adalah mutually exclusive"
37516
37517#: config/avr/avr.c:1066 config/riscv/riscv.c:4932
37518#, fuzzy, gcc-internal-format
37519#| msgid "%qD cannot have default arguments"
37520msgid "%qs function cannot have arguments"
37521msgstr "%qD tidak dapat memiliki argumen baku"
37522
37523#: config/avr/avr.c:1069 config/riscv/riscv.c:4929
37524#, fuzzy, gcc-internal-format
37525#| msgid "Function does not return a value"
37526msgid "%qs function cannot return a value"
37527msgstr "Fungsi tidak mengembalikan sebuah nilai"
37528
37529#: config/avr/avr.c:1083
37530#, fuzzy, gcc-internal-format
37531#| msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
37532msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
37533msgstr "%qs sepertinya salah nama signal handler"
37534
37535#: config/avr/avr.c:1096
37536#, gcc-internal-format
37537msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC.  Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
37538msgstr ""
37539
37540#: config/avr/avr.c:1313
37541#, gcc-internal-format
37542msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
37543msgstr ""
37544
37545#: config/avr/avr.c:2736
37546#, gcc-internal-format
37547msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
37548msgstr ""
37549
37550#: config/avr/avr.c:2875
37551#, gcc-internal-format
37552msgid "accessing data memory with program memory address"
37553msgstr ""
37554
37555#: config/avr/avr.c:2936
37556#, gcc-internal-format
37557msgid "accessing program memory with data memory address"
37558msgstr ""
37559
37560#: config/avr/avr.c:3437
37561#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37562#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
37563msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
37564msgstr "Jumlah dari register yang digunakan untuk melewati argumen integer"
37565
37566#: config/avr/avr.c:3702
37567#, fuzzy, gcc-internal-format
37568#| msgid "weak declaration of %q+D not supported"
37569msgid "writing to address space %qs not supported"
37570msgstr "deklarasi lemah dari %q+D tidak didukung"
37571
37572#: config/avr/avr.c:9730
37573#, fuzzy, gcc-internal-format
37574#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
37575msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
37576msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
37577
37578#: config/avr/avr.c:9737
37579#, fuzzy, gcc-internal-format
37580#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
37581msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
37582msgstr "%qE atribut hanya berlaku untuk fungsi variadic"
37583
37584#: config/avr/avr.c:9777
37585#, fuzzy, gcc-internal-format
37586#| msgid "%qs attribute does not apply to types"
37587msgid "%qE attribute address out of range"
37588msgstr "atribut %qs tidak mengaplikasi ke tipe"
37589
37590#: config/avr/avr.c:9791
37591#, gcc-internal-format
37592msgid "both %s and %qE attribute provide address"
37593msgstr ""
37594
37595#: config/avr/avr.c:9801
37596#, fuzzy, gcc-internal-format
37597#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
37598msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
37599msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
37600
37601#: config/avr/avr.c:9873
37602#, gcc-internal-format
37603msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
37604msgstr ""
37605
37606#: config/avr/avr.c:9880
37607#, gcc-internal-format
37608msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
37609msgstr ""
37610
37611#: config/avr/avr.c:10051
37612#, gcc-internal-format
37613msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
37614msgstr ""
37615
37616#: config/avr/avr.c:10054
37617#, gcc-internal-format
37618msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
37619msgstr ""
37620
37621#: config/avr/avr.c:10116
37622#, gcc-internal-format
37623msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
37624msgstr ""
37625
37626#: config/avr/avr.c:10155
37627#, fuzzy, gcc-internal-format
37628#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
37629msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
37630msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
37631
37632#: config/avr/avr.c:10187
37633#, fuzzy, gcc-internal-format
37634#| msgid "previous definition of %q+D was here"
37635msgid "IO definition for %q+D needs an address"
37636msgstr "definisi sebelumnya dari %q+D ada disini"
37637
37638#: config/avr/avr.c:10305
37639#, gcc-internal-format
37640msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
37641msgstr "hanya variabel yang belum terinisialisasi yang dapat ditempatkan dalam daerah .noinit"
37642
37643#. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
37644#: config/avr/avr.c:10381
37645#, fuzzy, gcc-internal-format
37646#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
37647msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
37648msgstr "hanya variabel terinisialisasi yang dapat ditempatkan kedalam daerah memori aplikasi"
37649
37650#: config/avr/avr.c:10392
37651#, fuzzy, gcc-internal-format
37652#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
37653msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
37654msgstr "hanya variabel terinisialisasi yang dapat ditempatkan kedalam daerah memori aplikasi"
37655
37656#: config/avr/avr.c:10478
37657#, fuzzy, gcc-internal-format
37658#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
37659msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
37660msgstr "atribut %qs tidak kompatibel diabaikan"
37661
37662#: config/avr/avr.c:10541
37663#, fuzzy, gcc-internal-format
37664#| msgid "MCU %qs supported for assembler only"
37665msgid "architecture %qs supported for assembler only"
37666msgstr "MCU %qs hanya didukung untuk perakit saja"
37667
37668#: config/avr/avr.c:13168
37669#, fuzzy, gcc-internal-format
37670#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
37671msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
37672msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
37673
37674#: config/avr/avr.c:14258 config/avr/avr.c:14271
37675#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37676#| msgid "Unexpected end of module in string constant"
37677msgid "%s expects a compile time integer constant"
37678msgstr "Tidak terduga akhir dari modul dalam konstanta string"
37679
37680#: config/avr/avr.c:14285
37681#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37682#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
37683msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
37684msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
37685
37686#: config/avr/avr.c:14313
37687#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37688msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
37689msgstr ""
37690
37691#: config/avr/avr.c:14322
37692#, gcc-internal-format
37693msgid "rounding result will always be 0"
37694msgstr ""
37695
37696#: config/avr/driver-avr.c:58
37697#, fuzzy, gcc-internal-format
37698#| msgid "unknown spec function '%s'"
37699msgid "bad usage of spec function %qs"
37700msgstr "fungsi spesifikasi '%s' tidak diketahui"
37701
37702#: config/avr/driver-avr.c:86
37703#, fuzzy, gcc-internal-format
37704#| msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
37705msgid "specified option %qs more than once"
37706msgstr "Spesifikasi array di %C memiliki lebih dari %d dimensi"
37707
37708#: config/avr/driver-avr.c:100
37709#, fuzzy, gcc-internal-format
37710#| msgid "specs file malformed after %ld characters"
37711msgid "strange device name %qs after %qs: bad character %qc"
37712msgstr "berkas spesifikasi rusak setelah %ld karakter"
37713
37714#: config/bfin/bfin.c:2367
37715#, gcc-internal-format
37716msgid "%<-mfdpic%> is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
37717msgstr ""
37718
37719#: config/bfin/bfin.c:2373
37720#, fuzzy, gcc-internal-format
37721#| msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
37722msgid "%<-mshared-library-id=%> specified without %<-mid-shared-library%>"
37723msgstr "-mshared-libray-id= dispesifikasikan tanpa -mid-shared-library"
37724
37725#: config/bfin/bfin.c:2378
37726#, gcc-internal-format
37727msgid "%<-fstack-limit-%> options are ignored with %<-mfdpic%>; use %<-mstack-check-l1%>"
37728msgstr ""
37729
37730#: config/bfin/bfin.c:2384
37731#, fuzzy, gcc-internal-format
37732#| msgid "Can't use multiple stack checking methods together."
37733msgid "can%'t use multiple stack checking methods together"
37734msgstr "Tidak dapat menggunakan metode pemeriksaan multiple stact bersama."
37735
37736#: config/bfin/bfin.c:2387
37737#, fuzzy, gcc-internal-format
37738#| msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can't be used together."
37739msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together"
37740msgstr "ID perpustakaan terbagi dan FD-PIC mode tidak dapat digunakan bersama."
37741
37742#: config/bfin/bfin.c:2392 config/m68k/m68k.c:590
37743#, fuzzy, gcc-internal-format
37744#| msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
37745msgid "cannot specify both %<-msep-data%> and %<-mid-shared-library%>"
37746msgstr "tidak dapat menspesifikasikan baik -msep-data dan -mid-shared-library"
37747
37748#: config/bfin/bfin.c:2412
37749#, fuzzy, gcc-internal-format
37750#| msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
37751msgid "%<-mmulticore%> can only be used with BF561"
37752msgstr "-mmulticore hanya dapat digunakan dengan BF561"
37753
37754#: config/bfin/bfin.c:2415
37755#, fuzzy, gcc-internal-format
37756#| msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
37757msgid "%<-mcorea%> should be used with %<-mmulticore%>"
37758msgstr "-mcorea seharusnya digunakan dengan -mmulticore"
37759
37760#: config/bfin/bfin.c:2418
37761#, fuzzy, gcc-internal-format
37762#| msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
37763msgid "%<-mcoreb%> should be used with %<-mmulticore%>"
37764msgstr "-mcoreb seharusnya digunakan dengan -mmulticore"
37765
37766#: config/bfin/bfin.c:2421
37767#, fuzzy, gcc-internal-format
37768#| msgid "-mcorea and -mcoreb can't be used together"
37769msgid "%<-mcorea%> and %<-mcoreb%> can%'t be used together"
37770msgstr "-mcorea dan -mcoreb tidak dapat digunakan bersamaan"
37771
37772#: config/bfin/bfin.c:4698
37773#, gcc-internal-format
37774msgid "multiple function type attributes specified"
37775msgstr "multiple atribut tipe fungsi dispesifikasikan"
37776
37777#: config/bfin/bfin.c:4765
37778#, fuzzy, gcc-internal-format
37779#| msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
37780msgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
37781msgstr "tidak dapat mengaplikasikan baik longcall dan shortcall atribut ke fungsi yang sama"
37782
37783#: config/bfin/bfin.c:4822
37784#, fuzzy, gcc-internal-format
37785#| msgid "`%s' attribute cannot be specified for local variables"
37786msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
37787msgstr "atribut `%s' tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
37788
37789#: config/bpf/bpf.c:288
37790#, gcc-internal-format
37791msgid "eBPF stack limit exceeded"
37792msgstr ""
37793
37794#: config/bpf/bpf.c:597
37795#, fuzzy, gcc-internal-format
37796#| msgid "too many arguments for format"
37797msgid "too many function arguments for eBPF"
37798msgstr "terlalu banyak argumen untuk format"
37799
37800#: config/bpf/bpf.c:615 config/bpf/bpf.c:617
37801#, fuzzy, gcc-internal-format
37802#| msgid "%d constructor(s) found\n"
37803msgid "no constructors"
37804msgstr "%d konstruktor ditemukan\n"
37805
37806#: config/bpf/bpf.c:633 config/bpf/bpf.c:635
37807#, fuzzy, gcc-internal-format
37808#| msgid "%d destructor(s)  found\n"
37809msgid "no destructors"
37810msgstr "%d destruktor ditemukan\n"
37811
37812#: config/bpf/bpf.c:680
37813#, gcc-internal-format
37814msgid "indirect call in function, which are not supported by eBPF"
37815msgstr ""
37816
37817#: config/bpf/bpf.c:880 config/mips/mips.c:17025 config/nios2/nios2.c:3600
37818#: config/riscv/riscv-builtins.c:219
37819#, gcc-internal-format
37820msgid "invalid argument to built-in function"
37821msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
37822
37823#: config/c6x/c6x.c:243
37824#, fuzzy, gcc-internal-format
37825#| msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
37826msgid "%<-fpic%> and %<-fPIC%> not supported without %<-mdsbt%> on this target"
37827msgstr "-fPIC dan -fpic tidak didukung untuk target ini"
37828
37829#: config/c6x/c6x.h:346 config/nvptx/nvptx.h:181
37830#, fuzzy, gcc-internal-format
37831#| msgid "profiling is still experimental for this target"
37832msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
37833msgstr "profiling masih eksperimental untuk target ini"
37834
37835#: config/cr16/cr16.c:306
37836#, gcc-internal-format
37837msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
37838msgstr ""
37839
37840#: config/cr16/cr16.c:309
37841#, fuzzy, gcc-internal-format
37842#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
37843msgid "invalid data model option %<-mdata-model=%s%>"
37844msgstr "pilihan thread pointer tidak valid: -mtp=%s"
37845
37846#: config/cr16/cr16.h:408
37847#, fuzzy, gcc-internal-format
37848#| msgid "Profiler support for CRX"
37849msgid "profiler support for CR16"
37850msgstr "Dukungan profiler untuk CRX"
37851
37852#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
37853#. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
37854#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller.  Make sure
37855#. we notice.
37856#: config/cris/cris.c:578
37857#, gcc-internal-format
37858msgid "MULT case in cris_op_str"
37859msgstr "MULT case dalam cris_op_str"
37860
37861#: config/cris/cris.c:906
37862#, fuzzy, gcc-internal-format
37863#| msgid "invalid use of ':' modifier"
37864msgid "invalid use of %<:%> modifier"
37865msgstr "penggunaan tidak valid dari pemodifikasi ':'"
37866
37867#: config/cris/cris.c:1140 config/moxie/moxie.c:186 config/or1k/or1k.c:1253
37868#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37869msgid "internal error: bad register: %d"
37870msgstr "internal error: register buruk: %d"
37871
37872#: config/cris/cris.c:1891
37873#, gcc-internal-format
37874msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
37875msgstr "internal error: sideeffect-insn mempengaruhi efek utama"
37876
37877#: config/cris/cris.c:1988
37878#, gcc-internal-format
37879msgid "unknown cc_attr value"
37880msgstr "nilai cc_attr tidak diketahui"
37881
37882#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
37883#: config/cris/cris.c:2415
37884#, gcc-internal-format
37885msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
37886msgstr "internal error: cris_side_effect_mode_ok dengan operan buruk"
37887
37888#: config/cris/cris.c:2654
37889#, fuzzy, gcc-internal-format
37890#| msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
37891msgid "%<-max-stackframe=%d%> is not usable, not between 0 and %d"
37892msgstr "-max-stackframe=%d tidak digunakan, diantara 0 dan %d"
37893
37894#: config/cris/cris.c:2683
37895#, fuzzy, gcc-internal-format
37896#| msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
37897msgid "unknown CRIS version specification in %<-march=%> or %<-mcpu=%> : %s"
37898msgstr "spesifikasi versi CRIS tidak diketahui dalam -march= atau -mcpu= : %s"
37899
37900#: config/cris/cris.c:2719
37901#, fuzzy, gcc-internal-format
37902#| msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
37903msgid "unknown CRIS cpu version specification in %<-mtune=%> : %s"
37904msgstr "spesifikasi versi cpu CRIS tidak diketahui dalam -mtune= : %s"
37905
37906#: config/cris/cris.c:2740
37907#, fuzzy, gcc-internal-format
37908#| msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
37909msgid "%<-fPIC%> and %<-fpic%> are not supported in this configuration"
37910msgstr "-fPIC dan -fpic tidak didukung dalam konfigurasi ini"
37911
37912#: config/cris/cris.c:2994
37913#, fuzzy, gcc-internal-format
37914#| msgid "Unknown src"
37915msgid "unknown src"
37916msgstr "Tidak diketahui src"
37917
37918#: config/cris/cris.c:3049
37919#, fuzzy, gcc-internal-format
37920#| msgid "Unknown dest"
37921msgid "unknown dest"
37922msgstr "Tidak diketahui dest"
37923
37924#: config/cris/cris.c:3387
37925#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37926msgid "stackframe too big: %d bytes"
37927msgstr "stackframe terlalu besar: %d bytes"
37928
37929#: config/cris/cris.c:3875 config/cris/cris.c:3903
37930#, gcc-internal-format
37931msgid "expand_binop failed in movsi got"
37932msgstr "expand_binop gagal dalam movsi got"
37933
37934#: config/cris/cris.c:3998
37935#, fuzzy, gcc-internal-format
37936#| msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
37937msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up"
37938msgstr "mengeluarkan operan PIC, tetapi register PIC belum dikonfigurasi"
37939
37940#. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
37941#. Copyright (C) 1998-2020 Free Software Foundation, Inc.
37942#. Contributed by Axis Communications.  Written by Hans-Peter Nilsson.
37943#.
37944#. This file is part of GCC.
37945#.
37946#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
37947#. it under the terms of the GNU General Public License as published by
37948#. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
37949#. any later version.
37950#.
37951#. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
37952#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
37953#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
37954#. GNU General Public License for more details.
37955#.
37956#. You should have received a copy of the GNU General Public License
37957#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
37958#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
37959#. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
37960#. attached declarations described in the info files, the "Using and
37961#. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
37962#. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17.  FIXME: Not
37963#. really, but needs an update anyway.
37964#.
37965#. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
37966#. for that.  If applicable, there is a CRIS-specific comment.  The order
37967#. of macro definitions follow the order in the manual.  Every section in
37968#. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
37969#. <subchapter>' comment.  If no macros are defined for a section, only
37970#. the section-comment is present.
37971#. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
37972#. and config/cris/linux.h) are responsible for lots of settings not
37973#. repeated below.  This file contains general CRIS definitions
37974#. and definitions for the cris-*-elf subtarget.
37975#. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
37976#. compiled out.
37977#: config/cris/cris.h:42
37978#, gcc-internal-format
37979msgid "CRIS-port assertion failed: "
37980msgstr "CRIS-port assertion gagal: "
37981
37982#. Node: Caller Saves
37983#. (no definitions)
37984#. Node: Function entry
37985#. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
37986#. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
37987#. Node: Profiling
37988#: config/cris/cris.h:711
37989#, gcc-internal-format
37990msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
37991msgstr "tidak ada FUNCTION_PROFILER untuk CRIS"
37992
37993#: config/csky/csky.c:2389
37994#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37995msgid "cpu %s is not based on arch %s, ignoring the arch"
37996msgstr ""
37997
37998#: config/csky/csky.c:2453 config/csky/csky.c:2489 config/csky/csky.c:2542
37999#: config/csky/csky.c:2565 config/csky/csky.c:2582
38000#, fuzzy, gcc-internal-format
38001#| msgid "%s does not support %s"
38002msgid "%qs is not supported by arch %s"
38003msgstr "%s tidak mendukung %s"
38004
38005#: config/csky/csky.c:2492
38006#, fuzzy, gcc-internal-format
38007#| msgid "-mhard-float not supported"
38008msgid "%<-mhard-float%> is not supported by the selected CPU"
38009msgstr "-mhard-float tidak didukung"
38010
38011#: config/csky/csky.c:2508
38012#, fuzzy, gcc-internal-format
38013#| msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
38014msgid "%<-mdouble-float%> ignored without %<-mhard-float%>"
38015msgstr "-Wformat-y2k diabaikan tanpa -Wformat"
38016
38017#: config/csky/csky.c:2511
38018#, gcc-internal-format
38019msgid "%<-mfdivdu%> ignored without %<-mhard-float%>"
38020msgstr ""
38021
38022#: config/csky/csky.c:2554
38023#, fuzzy, gcc-internal-format
38024#| msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
38025msgid "%<-msmart%> is incompatible with %<-mhigh-registers%>"
38026msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
38027
38028#. It's hard to provide general support for trampolines on this
38029#. core.  We need a register other than the one holding the
38030#. static chain (r13) to hold the function pointer for the
38031#. indirect jump to it.  But ck801 has such a limited register set
38032#. there is no other call-clobbered scratch register available -- in
38033#. particular, this core does not have r12, which we use for the
38034#. ck802 case below.  If we use a callee-saved register like r4,
38035#. saving the old value on the stack screws up the stack frame
38036#. if there are overflow arguments pushed on the stack
38037#. by the caller.  In theory we could test for that and handle
38038#. limited cases with parameters that all fit in r0-r3 with no
38039#. stack overflow, but punt for now.
38040#: config/csky/csky.c:5819
38041#, fuzzy, gcc-internal-format
38042#| msgid "trampolines not supported"
38043msgid "Nested function trampolines not supported on CK801."
38044msgstr "trampolines tidak didukung"
38045
38046#: config/csky/csky.c:6024
38047#, fuzzy, gcc-internal-format
38048#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
38049msgid "%qE attribute ignored without %<-mistack%>"
38050msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
38051
38052#: config/epiphany/epiphany.c:499
38053#, fuzzy, gcc-internal-format
38054#| msgid "%Htemplate parameter packs cannot have default arguments"
38055msgid "interrupt handlers cannot have arguments"
38056msgstr "%Htemplate parameter pack tidak dapat memiliki argumen baku"
38057
38058#: config/epiphany/epiphany.c:523
38059#, gcc-internal-format
38060msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
38061msgstr ""
38062
38063#: config/epiphany/epiphany.c:1541
38064#, fuzzy, gcc-internal-format
38065#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
38066msgid "stack_offset must be at least 4"
38067msgstr "ukuran stack harus berupa sebuah kelipatan tepat dari 2"
38068
38069#: config/epiphany/epiphany.c:1543
38070#, fuzzy, gcc-internal-format
38071#| msgid "stack size must be an exact power of 2"
38072msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
38073msgstr "ukuran stack harus berupa sebuah kelipatan tepat dari 2"
38074
38075#: config/frv/frv.c:8488
38076#, gcc-internal-format
38077msgid "accumulator is not a constant integer"
38078msgstr "akumulator bukan sebuah konstanta integer"
38079
38080#: config/frv/frv.c:8493
38081#, gcc-internal-format
38082msgid "accumulator number is out of bounds"
38083msgstr "jumlah akumulator diluar dari jangkauan"
38084
38085#: config/frv/frv.c:8504
38086#, gcc-internal-format
38087msgid "inappropriate accumulator for %qs"
38088msgstr "akumulator tidak sesuai untuk %qs"
38089
38090#: config/frv/frv.c:8580
38091#, gcc-internal-format
38092msgid "invalid IACC argument"
38093msgstr "argumen IACC tidak valid"
38094
38095#: config/frv/frv.c:8603 config/sparc/sparc.c:10940
38096#, gcc-internal-format
38097msgid "%qs expects a constant argument"
38098msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
38099
38100#: config/frv/frv.c:8608 config/sparc/sparc.c:10946
38101#, gcc-internal-format
38102msgid "constant argument out of range for %qs"
38103msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
38104
38105#: config/frv/frv.c:9089
38106#, fuzzy, gcc-internal-format
38107#| msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
38108msgid "media functions are not available unless %<-mmedia%> is used"
38109msgstr "fungsi media tidak tersedia kecuali -mmedia digunakan"
38110
38111#: config/frv/frv.c:9101
38112#, gcc-internal-format
38113msgid "this media function is only available on the fr500"
38114msgstr "fungsi media ini hanya tersedia di fr500"
38115
38116#: config/frv/frv.c:9129
38117#, gcc-internal-format
38118msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
38119msgstr "fungsi media ini hanya tersedia di fr400 dan fr550"
38120
38121#: config/frv/frv.c:9148
38122#, gcc-internal-format
38123msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
38124msgstr "fungsi bawaan ini hanya tersedia di fr405 dan fr450"
38125
38126#: config/frv/frv.c:9157
38127#, gcc-internal-format
38128msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
38129msgstr "fungsi bawaan ini hanya tersedia di fr500 dan fr550"
38130
38131#: config/frv/frv.c:9169
38132#, gcc-internal-format
38133msgid "this builtin function is only available on the fr450"
38134msgstr "fungsi bawaan ini hanya tersedia di fr450"
38135
38136#: config/ft32/ft32.c:181
38137#, gcc-internal-format
38138msgid "%<h%> applied to non-register operand"
38139msgstr ""
38140
38141#: config/ft32/ft32.c:206
38142#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38143#| msgid "array assignment"
38144msgid "bad alignment: %d"
38145msgstr "penempatan array"
38146
38147#: config/ft32/ft32.c:502
38148#, fuzzy, gcc-internal-format
38149#| msgid "stack size must not be greater than 64k"
38150msgid "stack frame must be smaller than 64K"
38151msgstr "ukuran stack harus lebih besar  dari 64k"
38152
38153#: config/gcn/gcn.c:237
38154#, fuzzy, gcc-internal-format
38155#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
38156msgid "amdgpu_hsa_kernel attribute requires string constant arguments"
38157msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
38158
38159#: config/gcn/gcn.c:250
38160#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38161msgid "unknown specifier %s in amdgpu_hsa_kernel attribute"
38162msgstr ""
38163
38164#: config/gcn/gcn.c:256
38165#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38166msgid "duplicated parameter specifier %s in amdgpu_hsa_kernel attribute"
38167msgstr ""
38168
38169#: config/gcn/gcn.c:308
38170#, fuzzy, gcc-internal-format
38171#| msgid "Pass FP arguments in FP registers"
38172msgid "too many arguments passed in sgpr registers"
38173msgstr "Lewatkan argumen titik pecahan dalam register titik pecahan"
38174
38175#: config/gcn/gcn.c:2095
38176#, gcc-internal-format
38177msgid "A non-default set of initial values has been requested, which violates the ABI!"
38178msgstr ""
38179
38180#: config/gcn/gcn.c:2331
38181#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38182#| msgid "wrong type argument to abs"
38183msgid "wrong type of argument %s"
38184msgstr "tipe argumen salah ke abs"
38185
38186#: config/gcn/gcn.c:3114
38187#, gcc-internal-format
38188msgid "nested function trampolines not supported on GCN5 due to non-executable stacks"
38189msgstr ""
38190
38191#: config/gcn/gcn.c:3223
38192#, fuzzy, gcc-internal-format
38193#| msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
38194msgid "TLS is not implemented for GCN."
38195msgstr "DW_LOC_OP %s tidak diimplementasikan"
38196
38197#: config/gcn/gcn.c:3834
38198#, fuzzy, gcc-internal-format
38199#| msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
38200msgid "Builtin not implemented"
38201msgstr "Finalisasi di %L belum diimplementasikan"
38202
38203#: config/gcn/gcn.c:4803
38204#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38205msgid "using vector_length (64), ignoring %d"
38206msgstr ""
38207
38208#: config/gcn/gcn.c:4804
38209#, gcc-internal-format
38210msgid "using vector_length (64), ignoring runtime setting"
38211msgstr ""
38212
38213#: config/gcn/gcn.c:4816 config/nvptx/nvptx.c:5688
38214#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38215msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
38216msgstr ""
38217
38218#: config/gcn/gcn.c:4844 config/gcn/gcn.c:4871
38219#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38220#| msgid "operand number out of range"
38221msgid "offload dimension out of range (%d)"
38222msgstr "nomor operan diluar dari jangkauan"
38223
38224#: config/gcn/gcn.c:5299
38225#, gcc-internal-format
38226msgid "local data-share memory exhausted"
38227msgstr ""
38228
38229#: config/gcn/mkoffload.c:76 config/i386/intelmic-mkoffload.c:73
38230#: config/nvptx/mkoffload.c:87
38231#, fuzzy, gcc-internal-format
38232#| msgid "opening output file %s: %m"
38233msgid "deleting file %s: %m"
38234msgstr "membuka berkas keluaran %s: %m"
38235
38236#: config/gcn/mkoffload.c:490 config/nvptx/mkoffload.c:363
38237#, fuzzy, gcc-internal-format
38238#| msgid "environment variable DJGPP not defined"
38239msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
38240msgstr "variabel lingkungan DJGPP tidak didefinisikan"
38241
38242#: config/gcn/mkoffload.c:537 config/nvptx/mkoffload.c:409
38243#, gcc-internal-format
38244msgid "COLLECT_GCC must be set."
38245msgstr ""
38246
38247#: config/gcn/mkoffload.c:583 config/i386/intelmic-mkoffload.c:566
38248#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38249#| msgid "field %qs not found"
38250msgid "offload compiler %s not found"
38251msgstr "field %qs tidak ditemukan"
38252
38253#: config/gcn/mkoffload.c:603 config/i386/intelmic-mkoffload.c:585
38254#: config/nvptx/mkoffload.c:478
38255#, fuzzy, gcc-internal-format
38256#| msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
38257msgid "unrecognizable argument of option "
38258msgstr "peringatan: argumen tidak dikenal ke pilihan --help=: %.*s\n"
38259
38260#: config/gcn/mkoffload.c:616
38261#, gcc-internal-format
38262msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
38263msgstr ""
38264
38265#: config/gcn/mkoffload.c:703
38266#, fuzzy, gcc-internal-format
38267#| msgid "%s:cannot open graph file\n"
38268msgid "cannot open intermediate gcn asm file"
38269msgstr "%s:tidak dapat membuka berkar graphik\n"
38270
38271#: config/gcn/mkoffload.c:707 config/gcn/mkoffload.c:711
38272#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:255 config/i386/intelmic-mkoffload.c:319
38273#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:360 config/nvptx/mkoffload.c:528
38274#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38275#| msgid "cannot open %s"
38276msgid "cannot open '%s'"
38277msgstr "tidak dapat membuka %s"
38278
38279#: config/gcn/mkoffload.c:724
38280#, fuzzy, gcc-internal-format
38281#| msgid "%s:cannot open graph file\n"
38282msgid "cannot open intermediate gcn obj file"
38283msgstr "%s:tidak dapat membuka berkar graphik\n"
38284
38285#: config/h8300/h8300.c:329
38286#, fuzzy, gcc-internal-format
38287#| msgid "-f%s not supported: ignored"
38288msgid "%<-msx%> is not supported in coff"
38289msgstr "-f%s tidak didukung: diabaikan"
38290
38291#: config/h8300/h8300.c:351
38292#, fuzzy, gcc-internal-format
38293#| msgid "-ms2600 is used without -ms"
38294msgid "%<-ms2600%> is used without %<-ms%>"
38295msgstr "-ms200 digunakan tanpa -ms"
38296
38297#: config/h8300/h8300.c:357
38298#, fuzzy, gcc-internal-format
38299#| msgid "-mn is used without -mh or -ms"
38300msgid "%<-mn%> is used without %<-mh%> or %<-ms%> or %<-msx%>"
38301msgstr "-mn digunakan tanpa -mh atau -ms"
38302
38303#: config/h8300/h8300.c:363
38304#, fuzzy, gcc-internal-format
38305#| msgid "-ms2600 is used without -ms"
38306msgid "%<-mexr%> is used without %<-ms%>"
38307msgstr "-ms200 digunakan tanpa -ms"
38308
38309#: config/h8300/h8300.c:369
38310#, fuzzy, gcc-internal-format
38311#| msgid "`%s' attribute is not supported for R8C target"
38312msgid "%<-mint32%> is not supported for H8300 and H8300L targets"
38313msgstr "atribut `%s' tidak didukung untuk target R8C"
38314
38315#: config/h8300/h8300.c:375
38316#, fuzzy, gcc-internal-format
38317#| msgid "-mn is used without -mh or -ms"
38318msgid "%<-mexr%> is used without %<-ms%> or %<-msx%>"
38319msgstr "-mn digunakan tanpa -mh atau -ms"
38320
38321#: config/h8300/h8300.c:381
38322#, gcc-internal-format
38323msgid "%<-mno-exr%> is valid only with %<-ms%> or %<-msx%> - option ignored"
38324msgstr ""
38325
38326#: config/h8300/h8300.c:388
38327#, fuzzy, gcc-internal-format
38328#| msgid "fixed-point types not supported for this target"
38329msgid "%<-mn%> is not supported for linux targets"
38330msgstr "tipe titik tetap tidak didukung untuk target ini"
38331
38332#: config/i386/host-cygwin.c:57
38333#, fuzzy, gcc-internal-format
38334#| msgid "can't get position in PCH file: %m"
38335msgid "can%'t get position in PCH file: %m"
38336msgstr "tidak dapat mendapatkan posisi dalam berkas PCH: %m"
38337
38338#: config/i386/host-cygwin.c:64
38339#, fuzzy, gcc-internal-format
38340#| msgid "can't extend PCH file: %m"
38341msgid "can%'t extend PCH file: %m"
38342msgstr "tidak dapat extend berkas PCH: %m"
38343
38344#: config/i386/host-cygwin.c:75
38345#, fuzzy, gcc-internal-format
38346#| msgid "can't set position in PCH file: %m"
38347msgid "can%'t set position in PCH file: %m"
38348msgstr "tidak dapat menset posisi dalam berkas PCH: %m"
38349
38350#: config/i386/i386-builtins.c:2268
38351#, gcc-internal-format
38352msgid "no dispatcher found for the versioning attributes"
38353msgstr ""
38354
38355#: config/i386/i386-builtins.c:2318
38356#, gcc-internal-format
38357msgid "ISA %qs is not supported in %<target%> attribute, use %<arch=%> syntax"
38358msgstr ""
38359
38360#: config/i386/i386-builtins.c:2329
38361#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38362msgid "no dispatcher found for the versioning attributes: %s"
38363msgstr ""
38364
38365#: config/i386/i386-builtins.c:2430
38366#, fuzzy, gcc-internal-format
38367#| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
38368msgid "parameter to builtin must be a string constant or literal"
38369msgstr "argumen ke %qs harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
38370
38371#: config/i386/i386-builtins.c:2455 config/i386/i386-builtins.c:2505
38372#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38373#| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
38374msgid "parameter to builtin not valid: %s"
38375msgstr "Argumen ke -ffpe-trap tidak valid: %s"
38376
38377#: config/i386/i386-expand.c:7909
38378#, fuzzy, gcc-internal-format
38379#| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
38380msgid "interrupt service routine cannot be called directly"
38381msgstr "Interrupt Sevice Routines tidak dapat dikodekan dalam mode Thumb"
38382
38383#: config/i386/i386-expand.c:8313 config/i386/i386-expand.c:9776
38384#, gcc-internal-format
38385msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
38386msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 2 bit immediate"
38387
38388#: config/i386/i386-expand.c:8708
38389#, fuzzy, gcc-internal-format
38390#| msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
38391msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
38392msgstr "argumen kelima harus berupa sebuah 8 bit immediate"
38393
38394#: config/i386/i386-expand.c:8803
38395#, fuzzy, gcc-internal-format
38396#| msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
38397msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
38398msgstr "argumen ketiga harus berupa sebuah 8 bit immediate"
38399
38400#: config/i386/i386-expand.c:9707
38401#, fuzzy, gcc-internal-format
38402#| msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
38403msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
38404msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 1 bit immediate"
38405
38406#: config/i386/i386-expand.c:9722
38407#, fuzzy, gcc-internal-format
38408#| msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
38409msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
38410msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 4 bit immediate"
38411
38412#: config/i386/i386-expand.c:9755
38413#, gcc-internal-format
38414msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
38415msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 4 bit immediate"
38416
38417#: config/i386/i386-expand.c:9795
38418#, gcc-internal-format
38419msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
38420msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 1 bit immediate"
38421
38422#: config/i386/i386-expand.c:9808
38423#, gcc-internal-format
38424msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
38425msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 5 bit immediate"
38426
38427#: config/i386/i386-expand.c:9818
38428#, gcc-internal-format
38429msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
38430msgstr "argumen selanjutnya ke terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
38431
38432#: config/i386/i386-expand.c:9823 config/i386/i386-expand.c:10729
38433#, gcc-internal-format
38434msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
38435msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
38436
38437#: config/i386/i386-expand.c:9963
38438#, fuzzy, gcc-internal-format
38439#| msgid "argument must be a constant"
38440msgid "the third argument must be comparison constant"
38441msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
38442
38443#: config/i386/i386-expand.c:9968
38444#, fuzzy, gcc-internal-format
38445#| msgid "incorrect insn:"
38446msgid "incorrect comparison mode"
38447msgstr "insn tidak benar:"
38448
38449#: config/i386/i386-expand.c:9974 config/i386/i386-expand.c:10294
38450#, fuzzy, gcc-internal-format
38451#| msgid "incorrect sharing of tree nodes"
38452msgid "incorrect rounding operand"
38453msgstr "pembagian tidak benar dari titik pohon"
38454
38455#: config/i386/i386-expand.c:10276
38456#, fuzzy, gcc-internal-format
38457#| msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
38458msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
38459msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 4 bit immediate"
38460
38461#: config/i386/i386-expand.c:10282
38462#, fuzzy, gcc-internal-format
38463#| msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
38464msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
38465msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 5 bit immediate"
38466
38467#: config/i386/i386-expand.c:10285
38468#, fuzzy, gcc-internal-format
38469#| msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
38470msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
38471msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
38472
38473#: config/i386/i386-expand.c:10727
38474#, fuzzy, gcc-internal-format
38475#| msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
38476msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
38477msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 2 bit immediate"
38478
38479#: config/i386/i386-expand.c:10809 config/rs6000/rs6000-call.c:9814
38480#, fuzzy, gcc-internal-format
38481#| msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
38482msgid "selector must be an integer constant in the range [0, %wi]"
38483msgstr "pemilih harus berupa sebuah konstanta integer dalam jangkauan 0..%wi"
38484
38485#: config/i386/i386-expand.c:11003
38486#, gcc-internal-format
38487msgid "%qE needs unknown isa option"
38488msgstr "%qE membutuhkan pilihan isa tidak diketahui"
38489
38490#: config/i386/i386-expand.c:11007
38491#, gcc-internal-format
38492msgid "%qE needs isa option %s"
38493msgstr "%qE membutuhkan pilihan isa %s"
38494
38495#: config/i386/i386-expand.c:11678
38496#, gcc-internal-format
38497msgid "last argument must be an immediate"
38498msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
38499
38500#: config/i386/i386-expand.c:12434 config/i386/i386-expand.c:12646
38501#, fuzzy, gcc-internal-format
38502#| msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
38503msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
38504msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah 4 bit immediate"
38505
38506#: config/i386/i386-expand.c:12699
38507#, fuzzy, gcc-internal-format
38508#| msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
38509msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
38510msgstr "argumen kelima harus berupa sebuah 8 bit immediate"
38511
38512#: config/i386/i386-expand.c:12705
38513#, fuzzy, gcc-internal-format
38514#| msgid "incorrect insn:"
38515msgid "incorrect hint operand"
38516msgstr "insn tidak benar:"
38517
38518#: config/i386/i386-expand.c:12724
38519#, fuzzy, gcc-internal-format
38520#| msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
38521msgid "the argument to %<xabort%> intrinsic must be an 8-bit immediate"
38522msgstr "argumen selanjutnya ke terakhir harus berupa sebuah 8 bit immediate"
38523
38524#: config/i386/i386-features.c:2595
38525#, gcc-internal-format
38526msgid "function versions cannot be marked as %<gnu_inline%>, bodies have to be generated"
38527msgstr ""
38528
38529#: config/i386/i386-features.c:2600 config/i386/i386-features.c:2868
38530#, fuzzy, gcc-internal-format
38531#| msgid "stack limit expression is not supported"
38532msgid "virtual function multiversioning not supported"
38533msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
38534
38535#: config/i386/i386-features.c:2732
38536#, fuzzy, gcc-internal-format
38537#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
38538msgid "multiversioning needs %<ifunc%> which is not supported on this target"
38539msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
38540
38541#: config/i386/i386-options.c:842 config/i386/i386-options.c:1924
38542#: config/i386/i386-options.c:1933
38543#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38544msgid "code model %s does not support PIC mode"
38545msgstr "model kode %s tidak mendukung kode PIC"
38546
38547#: config/i386/i386-options.c:1081
38548#, fuzzy, gcc-internal-format
38549#| msgid "alias argument not a string"
38550msgid "attribute %qs argument is not a string"
38551msgstr "alias argumen bukan sebuah string"
38552
38553#: config/i386/i386-options.c:1145
38554#, fuzzy, gcc-internal-format
38555#| msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
38556msgid "attribute %qs argument %qs is unknown"
38557msgstr "atribut(target(\"%s\")) tidak diketahui"
38558
38559#: config/i386/i386-options.c:1174
38560#, fuzzy, gcc-internal-format
38561#| msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
38562msgid "attribute value %qs was already specified in %qs attribute"
38563msgstr "atribut SEQUENCE di %C telah dispesifikasikan dalam pernyataan TIPE"
38564
38565#: config/i386/i386-options.c:1212
38566#, fuzzy, gcc-internal-format
38567#| msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
38568msgid "attribute value %qs is unknown in %qs attribute"
38569msgstr "%s atribut dari '%s' konflik dengan %s atribut di %L"
38570
38571#: config/i386/i386-options.c:1450
38572#, fuzzy, gcc-internal-format
38573#| msgid "too many arguments to function %qs"
38574msgid "wrong argument %qs to option %qs"
38575msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qs"
38576
38577#: config/i386/i386-options.c:1456
38578#, gcc-internal-format
38579msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
38580msgstr ""
38581
38582#: config/i386/i386-options.c:1466
38583#, fuzzy, gcc-internal-format
38584#| msgid "register name not specified for %q+D"
38585msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
38586msgstr "nama register tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
38587
38588#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
38589#: config/i386/i386-options.c:1492
38590#, gcc-internal-format
38591msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
38592msgstr ""
38593
38594#: config/i386/i386-options.c:1505
38595#, fuzzy, gcc-internal-format
38596#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
38597msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
38598msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
38599
38600#: config/i386/i386-options.c:1515
38601#, gcc-internal-format
38602msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
38603msgstr ""
38604
38605#: config/i386/i386-options.c:1522
38606#, fuzzy, gcc-internal-format
38607#| msgid "no class name specified with %qs"
38608msgid "too many size ranges specified in option %qs"
38609msgstr "tidak ada nama class dispesifikasikan dengan %qs"
38610
38611#: config/i386/i386-options.c:1575
38612#, gcc-internal-format
38613msgid "unknown parameter to option %<-mtune-ctrl%>: %s"
38614msgstr ""
38615
38616#: config/i386/i386-options.c:1759
38617#, fuzzy, gcc-internal-format
38618#| msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
38619msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
38620msgstr "64 bit ABI tidak didukung di mode ESA/390"
38621
38622#: config/i386/i386-options.c:1808
38623#, fuzzy, gcc-internal-format
38624#| msgid "%stune=x86-64%s is deprecated.  Use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate."
38625msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
38626msgstr "%smtune=x86-64%s sudah ditinggalkan. Lebih baik gunakan %stune=k8%s atau %stune=generic%s yang lebih sesuai."
38627
38628#: config/i386/i386-options.c:1810
38629#, fuzzy, gcc-internal-format
38630#| msgid "%stune=x86-64%s is deprecated.  Use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate."
38631msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
38632msgstr "%smtune=x86-64%s sudah ditinggalkan. Lebih baik gunakan %stune=k8%s atau %stune=generic%s yang lebih sesuai."
38633
38634#. rep; movq isn't available in 32-bit code.
38635#: config/i386/i386-options.c:1836
38636#, gcc-internal-format
38637msgid "%<-mstringop-strategy=rep_8byte%> not supported for 32-bit code"
38638msgstr ""
38639
38640#: config/i386/i386-options.c:1853
38641#, fuzzy, gcc-internal-format
38642#| msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
38643msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
38644msgstr "model kode %qs tidak mendukung dalam mode %s bit"
38645
38646#: config/i386/i386-options.c:1864
38647#, fuzzy, gcc-internal-format
38648#| msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
38649msgid "%<-mabi=ms%> not supported with X32 ABI"
38650msgstr "%<-mgp64%> digunakan dengan sebuah ABI 32 bit"
38651
38652#: config/i386/i386-options.c:1870
38653#, gcc-internal-format
38654msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=address%>"
38655msgstr ""
38656
38657#: config/i386/i386-options.c:1873
38658#, gcc-internal-format
38659msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
38660msgstr ""
38661
38662#: config/i386/i386-options.c:1877
38663#, gcc-internal-format
38664msgid "%<-mabi=%s%> not supported with %<-fsanitize=thread%>"
38665msgstr ""
38666
38667#: config/i386/i386-options.c:1894 config/i386/i386-options.c:1903
38668#: config/i386/i386-options.c:1915 config/i386/i386-options.c:1926
38669#: config/i386/i386-options.c:1937
38670#, gcc-internal-format
38671msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
38672msgstr "model kode %qs tidak mendukung dalam mode %s bit"
38673
38674#: config/i386/i386-options.c:1906 config/i386/i386-options.c:1918
38675#, fuzzy, gcc-internal-format
38676#| msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
38677msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
38678msgstr "model kode %qs tidak mendukung dalam mode %s bit"
38679
38680#: config/i386/i386-options.c:1961
38681#, fuzzy, gcc-internal-format
38682#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
38683msgid "%<-masm=intel%> not supported in this configuration"
38684msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
38685
38686#: config/i386/i386-options.c:1966
38687#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38688msgid "%i-bit mode not compiled in"
38689msgstr "%i-bit mode tidak terkompile"
38690
38691#: config/i386/i386-options.c:1975
38692#, fuzzy, gcc-internal-format
38693#| msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
38694msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
38695msgstr "CPU generik hanya dapat digunakan untuk pilihan %stune=%s %s"
38696
38697#: config/i386/i386-options.c:1977
38698#, fuzzy, gcc-internal-format
38699#| msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
38700msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
38701msgstr "CPU generik hanya dapat digunakan untuk pilihan %stune=%s %s"
38702
38703#: config/i386/i386-options.c:1984
38704#, fuzzy, gcc-internal-format
38705#| msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
38706msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
38707msgstr "CPU generik hanya dapat digunakan untuk pilihan %stune=%s %s"
38708
38709#: config/i386/i386-options.c:1986
38710#, fuzzy, gcc-internal-format
38711#| msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
38712msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
38713msgstr "CPU generik hanya dapat digunakan untuk pilihan %stune=%s %s"
38714
38715#: config/i386/i386-options.c:1994 config/i386/i386-options.c:2316
38716#, gcc-internal-format
38717msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
38718msgstr "CPU yang anda pilih tidak mendukung set instruksi x86-64"
38719
38720#: config/i386/i386-options.c:2256
38721#, fuzzy, gcc-internal-format
38722#| msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
38723msgid "bad value (%qs) for %<-march=%> switch"
38724msgstr "nilai buruk %qs untuk pilihan -mcpu"
38725
38726#: config/i386/i386-options.c:2257
38727#, fuzzy, gcc-internal-format
38728#| msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
38729msgid "bad value (%qs) for %<target(\"arch=\")%> attribute"
38730msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan %sarch=%s %s"
38731
38732#: config/i386/i386-options.c:2279
38733#, gcc-internal-format
38734msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
38735msgstr ""
38736
38737#: config/i386/i386-options.c:2281
38738#, gcc-internal-format
38739msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
38740msgstr ""
38741
38742#: config/i386/i386-options.c:2286
38743#, gcc-internal-format
38744msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
38745msgstr ""
38746
38747#: config/i386/i386-options.c:2287
38748#, fuzzy, gcc-internal-format
38749#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
38750msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
38751msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
38752
38753#: config/i386/i386-options.c:2335
38754#, fuzzy, gcc-internal-format
38755#| msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
38756msgid "bad value (%qs) for %<-mtune=%> switch"
38757msgstr "nilai %<%s%> buruk untuk pilihan -mtune="
38758
38759#: config/i386/i386-options.c:2336
38760#, fuzzy, gcc-internal-format
38761#| msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
38762msgid "bad value (%qs) for %<target(\"tune=\")%> attribute"
38763msgstr "nilai (%s) buruk untuk %stune=%s %s"
38764
38765#: config/i386/i386-options.c:2356
38766#, gcc-internal-format
38767msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
38768msgstr ""
38769
38770#: config/i386/i386-options.c:2358
38771#, gcc-internal-format
38772msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
38773msgstr ""
38774
38775#: config/i386/i386-options.c:2363
38776#, fuzzy, gcc-internal-format
38777#| msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
38778msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
38779msgstr "argumen ke %<__builtin_return_address%> tidak valid"
38780
38781#: config/i386/i386-options.c:2364
38782#, fuzzy, gcc-internal-format
38783#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
38784msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
38785msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
38786
38787#: config/i386/i386-options.c:2388
38788#, fuzzy, gcc-internal-format
38789#| msgid "%sregparm%s is ignored in 64-bit mode"
38790msgid "%<-mregparm%> is ignored in 64-bit mode"
38791msgstr "%sregparm%s diabaikan dalam mode 64 bit"
38792
38793#: config/i386/i386-options.c:2390
38794#, gcc-internal-format
38795msgid "%<-mregparm%> is ignored for Intel MCU psABI"
38796msgstr ""
38797
38798#: config/i386/i386-options.c:2393
38799#, fuzzy, gcc-internal-format
38800#| msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
38801msgid "%<-mregparm=%d%> is not between 0 and %d"
38802msgstr "%sregparm=%d%s tidak berada diantara 0 dan %d"
38803
38804#: config/i386/i386-options.c:2421
38805#, fuzzy, gcc-internal-format
38806#| msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
38807msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
38808msgstr "%srtd%s diabaikan dalam mode 64 bit"
38809
38810#: config/i386/i386-options.c:2422
38811#, fuzzy, gcc-internal-format
38812#| msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
38813msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
38814msgstr "%srtd%s diabaikan dalam mode 64 bit"
38815
38816#: config/i386/i386-options.c:2501
38817#, fuzzy, gcc-internal-format
38818#| msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
38819msgid "%<-mpreferred-stack-boundary%> is not supported for this target"
38820msgstr "-fprefetch-loop-array tidak didukung untuk target ini"
38821
38822#: config/i386/i386-options.c:2504
38823#, fuzzy, gcc-internal-format
38824#| msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and 12"
38825msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> is not between %d and %d"
38826msgstr "%spreferred-stack-boundary=%d%s tidak berada diantara %d dan 12"
38827
38828#: config/i386/i386-options.c:2527
38829#, fuzzy, gcc-internal-format
38830#| msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
38831msgid "%<-mincoming-stack-boundary=%d%> is not between %d and 12"
38832msgstr "-mincoming-stack-boundary=%d tidak berada diantara %d dan 12"
38833
38834#: config/i386/i386-options.c:2540
38835#, fuzzy, gcc-internal-format
38836#| msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
38837msgid "%<-mnop-mcount%> is not compatible with this target"
38838msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
38839
38840#: config/i386/i386-options.c:2543
38841#, fuzzy, gcc-internal-format
38842#| msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
38843msgid "%<-mnop-mcount%> is not implemented for %<-fPIC%>"
38844msgstr "inter-module optimisasi tidak diimplementasikan untuk C++"
38845
38846#: config/i386/i386-options.c:2549
38847#, fuzzy, gcc-internal-format
38848#| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
38849msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
38850msgstr "%ssseregparam%s digunakan tanpa SSE aktif"
38851
38852#: config/i386/i386-options.c:2550
38853#, fuzzy, gcc-internal-format
38854#| msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
38855msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
38856msgstr "%ssseregparam%s digunakan tanpa SSE aktif"
38857
38858#: config/i386/i386-options.c:2560
38859#, gcc-internal-format
38860msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
38861msgstr "set instruksi SSE non-aktif, menggunakan 387 aritmetik"
38862
38863#: config/i386/i386-options.c:2567
38864#, gcc-internal-format
38865msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
38866msgstr "set instruksi 387 non-aktif, menggunakan aritmetik SSE"
38867
38868#: config/i386/i386-options.c:2617
38869#, fuzzy, gcc-internal-format
38870#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
38871msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
38872msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
38873
38874#: config/i386/i386-options.c:2619
38875#, fuzzy, gcc-internal-format
38876#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
38877msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
38878msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
38879
38880#: config/i386/i386-options.c:2633
38881#, fuzzy, gcc-internal-format
38882#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
38883msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
38884msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
38885
38886#: config/i386/i386-options.c:2635
38887#, fuzzy, gcc-internal-format
38888#| msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
38889msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
38890msgstr "stack probing membutuhkan %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
38891
38892#: config/i386/i386-options.c:2689
38893#, gcc-internal-format
38894msgid "%<-mfentry%> isn%'t supported for 32-bit in combination with %<-fpic%>"
38895msgstr ""
38896
38897#: config/i386/i386-options.c:2692
38898#, fuzzy, gcc-internal-format
38899#| msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
38900msgid "%<-mno-fentry%> isn%'t compatible with SEH"
38901msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
38902
38903#: config/i386/i386-options.c:2696
38904#, gcc-internal-format
38905msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> isn%'t currently supported with SEH"
38906msgstr ""
38907
38908#: config/i386/i386-options.c:2761
38909#, fuzzy, gcc-internal-format
38910#| msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
38911msgid "unknown option for %<-mrecip=%s%>"
38912msgstr "mengabaikan pilihan tidak dikenal %q.*s dalam %<-fdump-%s%>"
38913
38914#: config/i386/i386-options.c:2820
38915#, gcc-internal-format
38916msgid "%qs is not a valid number in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
38917msgstr ""
38918
38919#: config/i386/i386-options.c:2825
38920#, gcc-internal-format
38921msgid "%qs is not a valid offset in %<-mstack-protector-guard-offset=%>"
38922msgstr ""
38923
38924#: config/i386/i386-options.c:2853
38925#, gcc-internal-format
38926msgid "%qs is not a valid base register in %<-mstack-protector-guard-reg=%>"
38927msgstr ""
38928
38929#: config/i386/i386-options.c:3015
38930#, fuzzy, gcc-internal-format
38931#| msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
38932msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
38933msgstr "atribut stdcall dan cdecl tidak kompatibel"
38934
38935#: config/i386/i386-options.c:3030
38936#, gcc-internal-format
38937msgid "only DWARF debug format is supported for interrupt service routine"
38938msgstr ""
38939
38940#: config/i386/i386-options.c:3079
38941#, fuzzy, gcc-internal-format
38942#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
38943msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
38944msgstr "-msdata=%s dan -mcall-%s tidak kompatibel"
38945
38946#: config/i386/i386-options.c:3087
38947#, gcc-internal-format
38948msgid "%<-mindirect-branch%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
38949msgstr ""
38950
38951#: config/i386/i386-options.c:3122
38952#, fuzzy, gcc-internal-format
38953#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
38954msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
38955msgstr "-msdata=%s dan -mcall-%s tidak kompatibel"
38956
38957#: config/i386/i386-options.c:3130
38958#, gcc-internal-format
38959msgid "%<-mfunction-return%> and %<-fcf-protection%> are not compatible"
38960msgstr ""
38961
38962#: config/i386/i386-options.c:3224
38963#, fuzzy, gcc-internal-format
38964#| msgid "%Hattributes are not allowed on a function-definition"
38965msgid "%s instructions aren%'t allowed in an exception service routine"
38966msgstr "%Hatribut tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
38967
38968#: config/i386/i386-options.c:3226
38969#, gcc-internal-format
38970msgid "%s instructions aren%'t allowed in an interrupt service routine"
38971msgstr ""
38972
38973#: config/i386/i386-options.c:3230
38974#, gcc-internal-format
38975msgid "%s instructions aren%'t allowed in a function with the %<no_caller_saved_registers%> attribute"
38976msgstr ""
38977
38978#: config/i386/i386-options.c:3277 config/i386/i386-options.c:3328
38979#, gcc-internal-format
38980msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
38981msgstr "atribut fastcall dan regparm tidak kompatibel"
38982
38983#: config/i386/i386-options.c:3282
38984#, fuzzy, gcc-internal-format
38985#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
38986msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
38987msgstr "atribut fastcall dan stdcall tidak kompatibel"
38988
38989#: config/i386/i386-options.c:3289 config/i386/i386-options.c:3517
38990#, fuzzy, gcc-internal-format
38991#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
38992msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
38993msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
38994
38995#: config/i386/i386-options.c:3295
38996#, fuzzy, gcc-internal-format
38997#| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
38998msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
38999msgstr "argumen ke atribut %qs lebih besar daripada %d"
39000
39001#: config/i386/i386-options.c:3320 config/i386/i386-options.c:3363
39002#, gcc-internal-format
39003msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
39004msgstr "atribut fastcall dan cdecl tidak kompatibel"
39005
39006#: config/i386/i386-options.c:3324
39007#, gcc-internal-format
39008msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
39009msgstr "atribut fastcall dan stdcall tidak kompatibel"
39010
39011#: config/i386/i386-options.c:3332 config/i386/i386-options.c:3381
39012#, fuzzy, gcc-internal-format
39013#| msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
39014msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
39015msgstr "atribut fastcall dan stdcall tidak kompatibel"
39016
39017#: config/i386/i386-options.c:3342 config/i386/i386-options.c:3359
39018#, gcc-internal-format
39019msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
39020msgstr "atribut stdcall dan cdecl tidak kompatibel"
39021
39022#: config/i386/i386-options.c:3346
39023#, gcc-internal-format
39024msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
39025msgstr "atribut stdcall dan fastcall tidak kompatibel"
39026
39027#: config/i386/i386-options.c:3350 config/i386/i386-options.c:3377
39028#, fuzzy, gcc-internal-format
39029#| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
39030msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
39031msgstr "atribut stdcall dan fastcall tidak kompatibel"
39032
39033#: config/i386/i386-options.c:3367 config/i386/i386-options.c:3385
39034#, fuzzy, gcc-internal-format
39035#| msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
39036msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
39037msgstr "atribut stdcall dan fastcall tidak kompatibel"
39038
39039#: config/i386/i386-options.c:3373
39040#, fuzzy, gcc-internal-format
39041#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
39042msgid "%qE attribute is used for non-class method"
39043msgstr "%qE atribut diabaikan dalam tipe bukan-class"
39044
39045#: config/i386/i386-options.c:3477 config/rs6000/rs6000.c:19366
39046#, fuzzy, gcc-internal-format
39047#| msgid "%qs incompatible attribute ignored"
39048msgid "%qE incompatible attribute ignored"
39049msgstr "atribut %qs tidak kompatibel diabaikan"
39050
39051#: config/i386/i386-options.c:3504
39052#, fuzzy, gcc-internal-format
39053#| msgid "%qs attribute only available for 64-bit"
39054msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
39055msgstr "%qs atribut hanya tersedia untuk 64 bit"
39056
39057#: config/i386/i386-options.c:3525
39058#, fuzzy, gcc-internal-format
39059#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
39060msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
39061msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
39062
39063#: config/i386/i386-options.c:3559 config/i386/i386-options.c:3569
39064#, fuzzy, gcc-internal-format
39065#| msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
39066msgid "%qs and %qs attributes are not compatible"
39067msgstr "atribut ms_abi dan sysv_abi tidak kompatibel"
39068
39069#: config/i386/i386-options.c:3596 config/i386/i386-options.c:3618
39070#: config/ia64/ia64.c:812 config/s390/s390.c:1151
39071#, fuzzy, gcc-internal-format
39072#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
39073msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
39074msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
39075
39076#: config/i386/i386-options.c:3606 config/i386/i386-options.c:3628
39077#: config/s390/s390.c:1180
39078#, fuzzy, gcc-internal-format
39079#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
39080msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
39081msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
39082
39083#: config/i386/i386-options.c:3660
39084#, gcc-internal-format
39085msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
39086msgstr ""
39087
39088#: config/i386/i386-options.c:3667
39089#, fuzzy, gcc-internal-format
39090#| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
39091msgid "interrupt service routine should have %qs as the second argument"
39092msgstr "Interrupt Sevice Routines tidak dapat dikodekan dalam mode Thumb"
39093
39094#: config/i386/i386-options.c:3678
39095#, gcc-internal-format
39096msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
39097msgstr ""
39098
39099#: config/i386/i386-options.c:3681
39100#, fuzzy, gcc-internal-format
39101#| msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
39102msgid "interrupt service routine must return %<void%>"
39103msgstr "Interrupt Sevice Routines tidak dapat dikodekan dalam mode Thumb"
39104
39105#: config/i386/i386.c:1191
39106#, fuzzy, gcc-internal-format
39107#| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
39108msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
39109msgstr "Memanggil %qD dengan atribut sseregparm tanpa mengaktifkan SSE/SSE2"
39110
39111#: config/i386/i386.c:1194
39112#, fuzzy, gcc-internal-format
39113#| msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
39114msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
39115msgstr "Memanggil %qT dengan atribut sseregparm tanpa mengaktifkan SSE/SSE2"
39116
39117#: config/i386/i386.c:1508
39118#, fuzzy, gcc-internal-format
39119#| msgid "does not support multilib"
39120msgid "X32 does not support %<ms_abi%> attribute"
39121msgstr "tidak mendukung multilib"
39122
39123#: config/i386/i386.c:1542
39124#, gcc-internal-format
39125msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with nested function"
39126msgstr ""
39127
39128#: config/i386/i386.c:1882
39129#, fuzzy, gcc-internal-format
39130#| msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
39131msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
39132msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
39133
39134#: config/i386/i386.c:1888
39135#, fuzzy, gcc-internal-format
39136#| msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
39137msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
39138msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
39139
39140#: config/i386/i386.c:1902
39141#, gcc-internal-format
39142msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
39143msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
39144
39145#: config/i386/i386.c:1908
39146#, fuzzy, gcc-internal-format
39147#| msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
39148msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
39149msgstr "argumen vektor AVX tanpa AVX aktif mengubah ABI"
39150
39151#: config/i386/i386.c:1924
39152#, gcc-internal-format
39153msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
39154msgstr "argumen vektor SSE tanpa SSE aktif mengubah ABI"
39155
39156#: config/i386/i386.c:1930
39157#, gcc-internal-format
39158msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
39159msgstr "SSE vektor kembali tanpa SSE aktif mengubah ABI"
39160
39161#: config/i386/i386.c:1946
39162#, gcc-internal-format
39163msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
39164msgstr "argumen vektor MMX tanpa MMX aktif mengubah ABI"
39165
39166#: config/i386/i386.c:1952
39167#, gcc-internal-format
39168msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
39169msgstr "MMX vektor kembali tanpa MMX aktif mengubah ABI"
39170
39171#: config/i386/i386.c:2137
39172#, fuzzy, gcc-internal-format
39173#| msgid "The ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
39174msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
39175msgstr "ABI dari melewatkan struct dengan sebuah anggota array flexible telah berubah dalam GCC 4.4"
39176
39177#: config/i386/i386.c:2254
39178#, fuzzy, gcc-internal-format
39179#| msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
39180msgid "the ABI of passing union with %<long double%> has changed in GCC 4.4"
39181msgstr "ABI dari melewatkan union dengan long double telah berubah dalam GCC 4.4"
39182
39183#: config/i386/i386.c:2372
39184#, fuzzy, gcc-internal-format
39185#| msgid "The ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
39186msgid "the ABI of passing structure with %<complex float%> member has changed in GCC 4.4"
39187msgstr "ABI dari melewatkan structure dengan anggota float kompleks telah berubah dalam GCC 4.4"
39188
39189#: config/i386/i386.c:2535
39190#, gcc-internal-format
39191msgid "SSE register return with SSE disabled"
39192msgstr "register SSE kembali dengan SSE tidak aktif"
39193
39194#: config/i386/i386.c:2541
39195#, gcc-internal-format
39196msgid "SSE register argument with SSE disabled"
39197msgstr "argumen register SSE dengan SSE tidak aktif"
39198
39199#: config/i386/i386.c:2557
39200#, gcc-internal-format
39201msgid "x87 register return with x87 disabled"
39202msgstr "x87 register kembali dengan x87 tidak aktif"
39203
39204#: config/i386/i386.c:2867 config/i386/i386.c:3104 config/i386/i386.c:3599
39205#, fuzzy, gcc-internal-format
39206#| msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
39207msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
39208msgstr "Memanggil %qD dengan atribut sseregparm tanpa mengaktifkan SSE/SSE2"
39209
39210#: config/i386/i386.c:2869 config/i386/i386.c:3106 config/i386/i386.c:3601
39211#, gcc-internal-format
39212msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
39213msgstr ""
39214
39215#: config/i386/i386.c:3505
39216#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39217#| msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
39218msgid "the ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
39219msgstr "ABI dari melewatkan union dengan long double telah berubah dalam GCC 4.4"
39220
39221#: config/i386/i386.c:6015
39222#, fuzzy, gcc-internal-format
39223#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
39224msgid "%<-mcall-ms2sysv-xlogues%> is not compatible with %s"
39225msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
39226
39227#: config/i386/i386.c:8021
39228#, gcc-internal-format
39229msgid "%<ms_hook_prologue%> attribute is not compatible with %<-mfentry%> for 32-bit"
39230msgstr ""
39231
39232#: config/i386/i386.c:8111
39233#, gcc-internal-format
39234msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine.  This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
39235msgstr ""
39236
39237#: config/i386/i386.c:9401
39238#, fuzzy, gcc-internal-format
39239#| msgid "%s not supported for nested functions"
39240msgid "%<-fsplit-stack%> does not support fastcall with nested function"
39241msgstr "%s tidak didukung untuk fungsi nested"
39242
39243#: config/i386/i386.c:9421
39244#, fuzzy, gcc-internal-format
39245#| msgid "%s not supported for nested functions"
39246msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 2 register parameters for a nested function"
39247msgstr "%s tidak didukung untuk fungsi nested"
39248
39249#. FIXME: We could make this work by pushing a register
39250#. around the addition and comparison.
39251#: config/i386/i386.c:9432
39252#, gcc-internal-format
39253msgid "%<-fsplit-stack%> does not support 3 register parameters"
39254msgstr ""
39255
39256#: config/i386/i386.c:12383
39257#, gcc-internal-format
39258msgid "%<V%> modifier on non-integer register"
39259msgstr ""
39260
39261#: config/i386/i386.c:12394 config/i386/i386.c:12408
39262#, fuzzy, gcc-internal-format
39263#| msgid "unsupported operand size for extended register"
39264msgid "unsupported size for integer register"
39265msgstr "ukuran operan tidak didukung untuk register ekstended"
39266
39267#: config/i386/i386.c:12440
39268#, gcc-internal-format
39269msgid "extended registers have no high halves"
39270msgstr "register extended tidak memiliki setengah tinggi"
39271
39272#: config/i386/i386.c:12455
39273#, gcc-internal-format
39274msgid "unsupported operand size for extended register"
39275msgstr "ukuran operan tidak didukung untuk register ekstended"
39276
39277#: config/i386/i386.c:12647
39278#, gcc-internal-format
39279msgid "non-integer operand used with operand code %<z%>"
39280msgstr ""
39281
39282#: config/i386/i386.c:16580
39283#, gcc-internal-format
39284msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in %<-fabi-version=12%> (GCC 8)"
39285msgstr ""
39286
39287#: config/i386/i386.c:22099
39288#, fuzzy, gcc-internal-format
39289#| msgid "Unknown architecture '%s'"
39290msgid "unknown architecture specific memory model"
39291msgstr "Arsitektur '%s' tidak dikenal"
39292
39293#: config/i386/i386.c:22106
39294#, gcc-internal-format
39295msgid "%<HLE_ACQUIRE%> not used with %<ACQUIRE%> or stronger memory model"
39296msgstr ""
39297
39298#: config/i386/i386.c:22113
39299#, gcc-internal-format
39300msgid "%<HLE_RELEASE%> not used with %<RELEASE%> or stronger memory model"
39301msgstr ""
39302
39303#: config/i386/i386.c:22159
39304#, gcc-internal-format
39305msgid "unsupported return type %qT for simd"
39306msgstr ""
39307
39308#: config/i386/i386.c:22189
39309#, fuzzy, gcc-internal-format
39310#| msgid "unused arguments in $-style format"
39311msgid "unsupported argument type %qT for simd"
39312msgstr "argumen yang tidak digunakan dalam $-gaya format"
39313
39314#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:465
39315#, fuzzy, gcc-internal-format
39316#| msgid "no input file specified"
39317msgid "output file not specified"
39318msgstr "tidak ada berkas masukan yang dispesifikasikan"
39319
39320#: config/i386/intelmic-mkoffload.c:561
39321#, gcc-internal-format
39322msgid "COLLECT_GCC must be set"
39323msgstr ""
39324
39325#: config/i386/winnt.c:83
39326#, fuzzy, gcc-internal-format
39327#| msgid "%qs attribute applies only to initialized variables with external linkage"
39328msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
39329msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke variabel yang diinisialisasi dengan external linkage"
39330
39331#: config/i386/winnt.c:156
39332#, fuzzy, gcc-internal-format
39333#| msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
39334msgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class"
39335msgstr "definisi dari anggota data statis %q+D dari class dllimport"
39336
39337#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
39338#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
39339#: config/i386/xm-djgpp.h:85
39340#, gcc-internal-format
39341msgid "environment variable DJGPP not defined"
39342msgstr "variabel lingkungan DJGPP tidak didefinisikan"
39343
39344#: config/i386/xm-djgpp.h:87
39345#, fuzzy, gcc-internal-format
39346#| msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
39347msgid "environment variable DJGPP points to missing file %qs"
39348msgstr "variabel lingkungan DJGPP menunjuk ke berkas hilang '%s'"
39349
39350#: config/i386/xm-djgpp.h:90
39351#, fuzzy, gcc-internal-format
39352#| msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
39353msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file %qs"
39354msgstr "variabel lingkungan DJGPP menunjuk ke berkas terkorupsi '%s'"
39355
39356#: config/ia64/ia64-c.c:50
39357#, gcc-internal-format
39358msgid "malformed #pragma builtin"
39359msgstr "salah bentuk #pragma builtin"
39360
39361#: config/ia64/ia64.c:751
39362#, fuzzy, gcc-internal-format
39363#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
39364msgid "invalid argument of %qE attribute"
39365msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
39366
39367#: config/ia64/ia64.c:764
39368#, fuzzy, gcc-internal-format
39369#| msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
39370msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
39371msgstr "%J sebuah alamat atribut daerah tidak dapat dispesifikan untuk variabel lokal"
39372
39373#: config/ia64/ia64.c:771
39374#, gcc-internal-format
39375msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
39376msgstr "daerah alamat dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
39377
39378#: config/ia64/ia64.c:779
39379#, fuzzy, gcc-internal-format
39380#| msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
39381msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
39382msgstr "%J alamat daerah atribut tidak dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
39383
39384#: config/ia64/ia64.c:6024 config/pa/pa.c:453 config/sh/sh.c:8266
39385#, fuzzy, gcc-internal-format
39386#| msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
39387msgid "value of %<-mfixed-range%> must have form REG1-REG2"
39388msgstr "nilai dari -mfixed-range harus memiliki bentuk REG1-REG2"
39389
39390#: config/ia64/ia64.c:11290
39391#, gcc-internal-format
39392msgid "version attribute is not a string"
39393msgstr "atribut versi bukan sebuah string"
39394
39395#: config/iq2000/iq2000.c:1867
39396#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39397msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
39398msgstr "gp_offset (%ld) atau end_offset (%ld) lebih kecil dari nol"
39399
39400#: config/iq2000/iq2000.c:2590
39401#, gcc-internal-format
39402msgid "argument %qd is not a constant"
39403msgstr "argumen %qd bukan sebuah konstanta"
39404
39405#: config/iq2000/iq2000.c:2893 config/xtensa/xtensa.c:2520
39406#, gcc-internal-format
39407msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
39408msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, penunjuk kosong"
39409
39410#: config/iq2000/iq2000.c:3048
39411#, fuzzy, gcc-internal-format
39412#| msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
39413msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation %<%c%>"
39414msgstr "PRINT_OPERAND: Punctuation '%c' tidak diketahui"
39415
39416#: config/iq2000/iq2000.c:3057 config/xtensa/xtensa.c:2363
39417#, gcc-internal-format
39418msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
39419msgstr "PRINT_OPERAND penunjuk kosong"
39420
39421#: config/m32c/m32c-pragma.c:54
39422#, gcc-internal-format
39423msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
39424msgstr "sampah diakhir dari #pragma GCC memregs [0..16]"
39425
39426#: config/m32c/m32c-pragma.c:61
39427#, gcc-internal-format
39428msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
39429msgstr "#pragma GCC memregs harus mengawali deklarasi fungsi apapun"
39430
39431#: config/m32c/m32c-pragma.c:69 config/m32c/m32c-pragma.c:76
39432#, gcc-internal-format
39433msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
39434msgstr "#pragma GCC memregs mengambil sebuah angka [0..16]"
39435
39436#: config/m32c/m32c-pragma.c:104
39437#, fuzzy, gcc-internal-format
39438#| msgid "junk at end of #pragma %s"
39439msgid "junk at end of #pragma ADDRESS"
39440msgstr "sampah diakhir dari #pragma %s"
39441
39442#: config/m32c/m32c-pragma.c:109
39443#, fuzzy, gcc-internal-format
39444#| msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
39445msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"
39446msgstr "salah bentuk #pragma GCC visibility push"
39447
39448#: config/m32c/m32c.c:418
39449#, fuzzy, gcc-internal-format
39450#| msgid "invalid target memregs value '%d'"
39451msgid "invalid target memregs value %<%d%>"
39452msgstr "nilai target memregs '%d' tidak valid"
39453
39454#: config/m32c/m32c.c:2927
39455#, fuzzy, gcc-internal-format
39456#| msgid "`%s' attribute is not supported for R8C target"
39457msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
39458msgstr "atribut `%s' tidak didukung untuk target R8C"
39459
39460#. The argument must be a constant integer.
39461#: config/m32c/m32c.c:2943 config/sh/sh.c:8478 config/sh/sh.c:8573
39462#, fuzzy, gcc-internal-format
39463#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
39464msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
39465msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
39466
39467#: config/m32c/m32c.c:2952
39468#, fuzzy, gcc-internal-format
39469#| msgid "`%s' attribute argument should be between 18 to 255"
39470msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
39471msgstr "argumen atribut `%s' seharusnya berada diantara 18 sampai 255"
39472
39473#: config/m32c/m32c.c:4076
39474#, gcc-internal-format
39475msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
39476msgstr ""
39477
39478#: config/m32c/m32c.c:4183
39479#, fuzzy, gcc-internal-format
39480#| msgid "%qs attribute directive ignored"
39481msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
39482msgstr "%qs atribut direktif diabaikan"
39483
39484#: config/m32r/m32r.c:414
39485#, gcc-internal-format
39486msgid "invalid argument of %qs attribute"
39487msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
39488
39489#: config/m68k/m68k.c:531
39490#, fuzzy, gcc-internal-format
39491#| msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
39492msgid "%<-mcpu=%s%> conflicts with %<-march=%s%>"
39493msgstr "-mcpu=%s konflik dengan -march=%s"
39494
39495#: config/m68k/m68k.c:602
39496#, fuzzy, gcc-internal-format
39497#| msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
39498msgid "%<-mpcrel%> %<-fPIC%> is not currently supported on selected cpu"
39499msgstr "-mpcrel -fPIC saat ini tidak didukung dalam cpu yang dipilih"
39500
39501#: config/m68k/m68k.c:666
39502#, fuzzy, gcc-internal-format
39503#| msgid "-falign-labels=%d is not supported"
39504msgid "%<-falign-labels=%d%> is not supported"
39505msgstr "-falign-labels=%d tidak didukung"
39506
39507#: config/m68k/m68k.c:673
39508#, fuzzy, gcc-internal-format
39509#| msgid "-falign-loops=%d is not supported"
39510msgid "%<-falign-loops=%d%> is not supported"
39511msgstr "-falign-loops=%d tidak didukung"
39512
39513#: config/m68k/m68k.c:681
39514#, fuzzy, gcc-internal-format
39515#| msgid "stack limits not supported on this target"
39516msgid "%<-fstack-limit-%> options are not supported on this cpu"
39517msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
39518
39519#: config/m68k/m68k.c:799
39520#, gcc-internal-format
39521msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
39522msgstr "multiple atribut interupsi tidak diijinkan"
39523
39524#: config/m68k/m68k.c:806
39525#, gcc-internal-format
39526msgid "interrupt_thread is available only on fido"
39527msgstr "interrupt_thread hanya tersedia di fido"
39528
39529#: config/m68k/m68k.c:1140 config/rs6000/rs6000-logue.c:1728
39530#, gcc-internal-format
39531msgid "stack limit expression is not supported"
39532msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
39533
39534#: config/mcore/mcore.c:2959
39535#, gcc-internal-format
39536msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
39537msgstr "variabel yang diinisialisasikan %q+D ditandai dllimport"
39538
39539#: config/microblaze/microblaze.c:1754
39540#, fuzzy, gcc-internal-format
39541#| msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
39542msgid "%<-fPIC%>/%<-fpic%> not supported for this target"
39543msgstr "-fPIC dan -fpic tidak didukung untuk target ini"
39544
39545#: config/microblaze/microblaze.c:1766
39546#, fuzzy, gcc-internal-format
39547#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
39548msgid "%qs is an invalid argument to %<-mcpu=%>"
39549msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
39550
39551#: config/microblaze/microblaze.c:1815
39552#, gcc-internal-format
39553msgid "%<-mxl-multiply-high%> can be used only with %<-mcpu=v6.00.a%> or greater"
39554msgstr ""
39555
39556#: config/microblaze/microblaze.c:1832
39557#, gcc-internal-format
39558msgid "%<-mxl-reorder%> can be used only with %<-mcpu=v8.30.a%> or greater"
39559msgstr ""
39560
39561#: config/microblaze/microblaze.c:1839
39562#, gcc-internal-format
39563msgid "%<-mxl-reorder%> requires %<-mxl-pattern-compare%> for %<-mcpu=v8.30.a%>"
39564msgstr ""
39565
39566#: config/microblaze/microblaze.c:1845
39567#, gcc-internal-format
39568msgid "%<-mxl-multiply-high%> requires %<-mno-xl-soft-mul%>"
39569msgstr ""
39570
39571#: config/mips/mips.c:1424 config/mips/mips.c:1428
39572#, gcc-internal-format
39573msgid "%qs attribute only applies to functions"
39574msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi"
39575
39576#: config/mips/mips.c:1438 config/mips/mips.c:1444
39577#, fuzzy, gcc-internal-format
39578#| msgid "%qs cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
39579msgid "%qE cannot have both %qs and %qs attributes"
39580msgstr "%qs tidak dapat memiliki baik atribut %<mips16%> dan %<nomips16%>"
39581
39582#: config/mips/mips.c:1473 config/mips/mips.c:1479 config/nios2/nios2.c:4448
39583#, fuzzy, gcc-internal-format
39584#| msgid "%qs redeclared with conflicting %qs attributes"
39585msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
39586msgstr "%qs redeklarasi konflik dengan atribut %qs"
39587
39588#: config/mips/mips.c:1511 config/mips/mips.c:1565 config/riscv/riscv.c:2952
39589#, fuzzy, gcc-internal-format
39590#| msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
39591msgid "%qE attribute requires a string argument"
39592msgstr "%qD atribut membutuhkan sebuah argumen NTBS tunggal"
39593
39594#: config/mips/mips.c:1519
39595#, fuzzy, gcc-internal-format
39596#| msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
39597msgid "argument to %qE attribute is neither eic, nor vector=<line>"
39598msgstr "argumen dari atribut %qs bukan \"ilink1\" atau \"ilink2\""
39599
39600#: config/mips/mips.c:1535
39601#, gcc-internal-format
39602msgid "interrupt vector to %qE attribute is not vector=(sw0|sw1|hw0|hw1|hw2|hw3|hw4|hw5)"
39603msgstr ""
39604
39605#: config/mips/mips.c:1572
39606#, fuzzy, gcc-internal-format
39607#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
39608msgid "argument to %qE attribute is not intstack"
39609msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
39610
39611#: config/mips/mips.c:7749
39612#, gcc-internal-format
39613msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
39614msgstr "tidak dapat menangani panggilan tidak konsisten ke %qs"
39615
39616#: config/mips/mips.c:10992
39617#, gcc-internal-format
39618msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor or greater"
39619msgstr ""
39620
39621#: config/mips/mips.c:10994
39622#, gcc-internal-format
39623msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
39624msgstr ""
39625
39626#: config/mips/mips.c:11984
39627#, gcc-internal-format
39628msgid "%<-fstack-check=specific%> not implemented for MIPS16"
39629msgstr ""
39630
39631#: config/mips/mips.c:17019
39632#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39633#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
39634msgid "argument %d to the built-in must be a constant in range %d to %d"
39635msgstr "argumen 1 dari __builtin_spe_predicate harus berupa sebuah konstanta"
39636
39637#: config/mips/mips.c:17139
39638#, fuzzy, gcc-internal-format
39639#| msgid "failed to reclaim unneeded function"
39640msgid "failed to expand built-in function"
39641msgstr "gagal untuk mereklain fungsi yang tidak diperlukan"
39642
39643#: config/mips/mips.c:17270
39644#, fuzzy, gcc-internal-format
39645#| msgid "built-in function %qs not supported for MIPS16"
39646msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
39647msgstr "fungsi bawaan %qs tidak didukung untuk MIPS16"
39648
39649#: config/mips/mips.c:17878
39650#, gcc-internal-format
39651msgid "%qs does not support MIPS16 code"
39652msgstr "%qs tidak mendukung kode MIPS16"
39653
39654#: config/mips/mips.c:19685
39655#, gcc-internal-format
39656msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
39657msgstr "MIPS16 PIC untuk ABI selain dari o32 dan o64"
39658
39659#: config/mips/mips.c:19688
39660#, fuzzy, gcc-internal-format
39661#| msgid "MIPS16 -mxgot code"
39662msgid "MIPS16 %<-mxgot%> code"
39663msgstr "MIPS16 -mxgot kode"
39664
39665#: config/mips/mips.c:19691
39666#, gcc-internal-format
39667msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
39668msgstr "hard-float MIPS16 kode untuk ABI selain dari o32 dan o64"
39669
39670#: config/mips/mips.c:19694
39671#, fuzzy, gcc-internal-format
39672#| msgid "Generate MIPS16 code"
39673msgid "MSA MIPS16 code"
39674msgstr "Hasilkan kode MIPS16"
39675
39676#: config/mips/mips.c:19869 config/mips/mips.c:19874 config/mips/mips.c:19956
39677#: config/mips/mips.c:19958 config/mips/mips.c:19988 config/mips/mips.c:19998
39678#: config/mips/mips.c:20104 config/mips/mips.c:20134
39679#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39680msgid "unsupported combination: %s"
39681msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
39682
39683#: config/mips/mips.c:19908
39684#, gcc-internal-format
39685msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
39686msgstr "%<-%s%> konflik dengan pilihan arsitektur lain, yang menspesifikasikan sebuah %s prosesor"
39687
39688#: config/mips/mips.c:19918
39689#, gcc-internal-format
39690msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
39691msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
39692
39693#: config/mips/mips.c:19933
39694#, gcc-internal-format
39695msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
39696msgstr "%<-mgp64%> digunakan dengan sebuah prosesor 32 bit"
39697
39698#: config/mips/mips.c:19935
39699#, gcc-internal-format
39700msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
39701msgstr "%<-mgp32%> digunakan dengan sebuah ABI 64 bit"
39702
39703#: config/mips/mips.c:19937
39704#, gcc-internal-format
39705msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
39706msgstr "%<-mgp64%> digunakan dengan sebuah ABI 32 bit"
39707
39708#: config/mips/mips.c:19953
39709#, fuzzy, gcc-internal-format
39710#| msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
39711msgid "the %qs architecture does not support %<-mfp32%>"
39712msgstr "arsitektur %qs tidak mendukung instruksi branch-likely"
39713
39714#: config/mips/mips.c:19962
39715#, gcc-internal-format
39716msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
39717msgstr "%<-mgp32%> dan %<-mfp64%> hanya dapat dikombinasikan jika target mendukung instruksi mfhc1 dan mthc1"
39718
39719#: config/mips/mips.c:19965
39720#, gcc-internal-format
39721msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
39722msgstr "%<-mgp32%> dan %<-mfp64%> hanya dapat dikombinasikan ketika menggunakan ABI o32"
39723
39724#: config/mips/mips.c:19986
39725#, fuzzy, gcc-internal-format
39726#| msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
39727msgid "%<-mfpxx%> can only be used with the o32 ABI"
39728msgstr "%<-mgp32%> dan %<-mfp64%> hanya dapat dikombinasikan ketika menggunakan ABI o32"
39729
39730#: config/mips/mips.c:19990
39731#, fuzzy, gcc-internal-format
39732#| msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
39733msgid "%<-march=%s%> requires %<-mfp32%>"
39734msgstr "%<-mips3d%> membutuhkan %<-mpaired-single%>"
39735
39736#: config/mips/mips.c:19992
39737#, fuzzy, gcc-internal-format
39738#| msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
39739msgid "%<-mfpxx%> requires %<-mlra%>"
39740msgstr "%<-mips3d%> membutuhkan %<-mpaired-single%>"
39741
39742#: config/mips/mips.c:20008 config/mips/mips.c:20010 config/mips/mips.c:20023
39743#, fuzzy, gcc-internal-format
39744#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
39745msgid "%qs is incompatible with %qs"
39746msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
39747
39748#. We have traditionally allowed non-abicalls code to use
39749#. an LP64 form of o64.  However, it would take a bit more
39750#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
39751#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
39752#. an error.
39753#: config/mips/mips.c:20017
39754#, fuzzy, gcc-internal-format
39755#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
39756msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
39757msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
39758
39759#: config/mips/mips.c:20070
39760#, gcc-internal-format
39761msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
39762msgstr "arsitektur %qs tidak mendukung instruksi branch-likely"
39763
39764#: config/mips/mips.c:20085
39765#, fuzzy, gcc-internal-format
39766#| msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
39767msgid "the %qs architecture does not support madd or msub instructions"
39768msgstr "aristektur %qs tidak mendukung instruksi paired-single"
39769
39770#: config/mips/mips.c:20099
39771#, fuzzy, gcc-internal-format
39772#| msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
39773msgid "the %qs architecture does not support odd single-precision registers"
39774msgstr "aristektur %qs tidak mendukung instruksi paired-single"
39775
39776#: config/mips/mips.c:20112 config/mips/mips.c:20118
39777#, fuzzy, gcc-internal-format
39778#| msgid "unsupported combination: %s"
39779msgid "unsupported combination: %qs%s %s"
39780msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
39781
39782#: config/mips/mips.c:20127
39783#, fuzzy, gcc-internal-format
39784#| msgid "unsupported combination: %s"
39785msgid "unsupported combination: %qs %s"
39786msgstr "kombinasi tidak didukung: %s"
39787
39788#: config/mips/mips.c:20142
39789#, fuzzy, gcc-internal-format
39790#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
39791msgid "cannot generate position-independent code for %qs"
39792msgstr "Hasilkan kode bebas posisi jika memungkinkan (mode besar)"
39793
39794#: config/mips/mips.c:20145
39795#, fuzzy, gcc-internal-format
39796#| msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
39797msgid "position-independent code requires %qs"
39798msgstr "Hasilkan kode bebas posisi jika memungkinkan (mode besar)"
39799
39800#: config/mips/mips.c:20178
39801#, gcc-internal-format
39802msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
39803msgstr "%<-mno-gpopt%> membutuhkan %<-mexplicit-relocs%>"
39804
39805#: config/mips/mips.c:20186 config/mips/mips.c:20189
39806#, gcc-internal-format
39807msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
39808msgstr "tidak dapat menggunakan data-kecil akses untuk %qs"
39809
39810#: config/mips/mips.c:20204
39811#, fuzzy, gcc-internal-format
39812#| msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
39813msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=legacy%>"
39814msgstr "aristektur %qs tidak mendukung instruksi paired-single"
39815
39816#: config/mips/mips.c:20211
39817#, fuzzy, gcc-internal-format
39818#| msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
39819msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=2008%>"
39820msgstr "arsitektur %qs tidak mendukung instruksi branch-likely"
39821
39822#: config/mips/mips.c:20229
39823#, gcc-internal-format
39824msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
39825msgstr "%<-mips3d%> membutuhkan %<-mpaired-single%>"
39826
39827#: config/mips/mips.c:20239
39828#, gcc-internal-format
39829msgid "%qs must be used with %qs"
39830msgstr "%qs harus digunakan dengan %qs"
39831
39832#: config/mips/mips.c:20249
39833#, gcc-internal-format
39834msgid "%<-mmsa%> must be used with %<-mfp64%> and %<-mhard-float%>"
39835msgstr ""
39836
39837#: config/mips/mips.c:20256
39838#, gcc-internal-format
39839msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
39840msgstr "aristektur %qs tidak mendukung instruksi paired-single"
39841
39842#: config/mips/mips.c:20265
39843#, gcc-internal-format
39844msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
39845msgstr "%qs membutuhkan sebuah target yang menyediakan instruksi %qs"
39846
39847#: config/mips/mips.c:20276
39848#, fuzzy, gcc-internal-format
39849#| msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
39850msgid "the %qs architecture does not support DSP instructions"
39851msgstr "arsitektur %qs tidak mendukung instruksi branch-likely"
39852
39853#: config/mips/mips.c:20286
39854#, gcc-internal-format
39855msgid "%<-mloongson-mmi%> must be used with %<-mhard-float%>"
39856msgstr ""
39857
39858#: config/mips/mips.c:20296
39859#, gcc-internal-format
39860msgid "%<-mloongson-ext2%> must be used with %<-mloongson-ext%>"
39861msgstr ""
39862
39863#: config/mips/mips.c:20402
39864#, gcc-internal-format
39865msgid "%qs requires branch-likely instructions"
39866msgstr "%qs membutuhkan instruksi branch-likely"
39867
39868#: config/mips/mips.c:20406
39869#, fuzzy, gcc-internal-format
39870#| msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
39871msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
39872msgstr "arsitektur %qs tidak mendukung instruksi branch-likely"
39873
39874#: config/mips/mips.c:21242
39875#, gcc-internal-format
39876msgid "mips16 function profiling"
39877msgstr "mips16 fungsi profiling"
39878
39879#: config/mmix/mmix.c:317
39880#, fuzzy, gcc-internal-format
39881#| msgid "-f%s not supported: ignored"
39882msgid "%<-f%s%> not supported: ignored"
39883msgstr "-f%s tidak didukung: diabaikan"
39884
39885#: config/mmix/mmix.c:749
39886#, gcc-internal-format
39887msgid "support for mode %qs"
39888msgstr "dukungan untuk mode %qs"
39889
39890#: config/mmix/mmix.c:763
39891#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39892msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
39893msgstr "nilai tipe fungsi terlalu besar, butuh %d register, hanya memiliki %d register untuk ini"
39894
39895#: config/mmix/mmix.c:944
39896#, gcc-internal-format
39897msgid "function_profiler support for MMIX"
39898msgstr "function_profiler dukungan untuk MMIX"
39899
39900#: config/mmix/mmix.c:967
39901#, gcc-internal-format
39902msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
39903msgstr "MMIX Internal: Akhir bernama vararg tidak akan masuk dalam sebuah register"
39904
39905#: config/mmix/mmix.c:1600 config/mmix/mmix.c:1624 config/mmix/mmix.c:1740
39906#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39907msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
39908msgstr "MMIX Internal: register buruk: %d"
39909
39910#. Presumably there's a missing case above if we get here.
39911#: config/mmix/mmix.c:1732
39912#, gcc-internal-format
39913msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
39914msgstr "MMIX Internal: Hilang %qc case dalam mmix_print_operand"
39915
39916#: config/mmix/mmix.c:2017
39917#, gcc-internal-format
39918msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
39919msgstr "stack frame bukan kelipatan dari 8 bytes: %wd"
39920
39921#: config/mmix/mmix.c:2255
39922#, gcc-internal-format
39923msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
39924msgstr "stack frame bukan kelipatan dari octabyte: %wd"
39925
39926#: config/mmix/mmix.c:2541 config/mmix/mmix.c:2600
39927#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39928msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
39929msgstr "MMIX Internal: %s bukan sebuah shiftable int"
39930
39931#: config/mn10300/mn10300.c:107
39932#, gcc-internal-format
39933msgid "%<-mtune=%> expects mn10300, am33, am33-2, or am34"
39934msgstr ""
39935
39936#: config/msp430/driver-msp430.c:38
39937#, gcc-internal-format
39938msgid "expected an argument to %<msp430_select_cpu%>"
39939msgstr ""
39940
39941#: config/msp430/driver-msp430.c:69
39942#, gcc-internal-format
39943msgid "%<msp430_set_driver_var%> expects 2 arguments"
39944msgstr ""
39945
39946#: config/msp430/driver-msp430.c:75
39947#, gcc-internal-format
39948msgid "unhandled arguments %qs and %qs to %<msp430_set_driver_var%>"
39949msgstr ""
39950
39951#: config/msp430/driver-msp430.c:92
39952#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39953msgid "unexpected argument to msp430_select_hwmult_lib: %s"
39954msgstr ""
39955
39956#: config/msp430/driver-msp430.c:141
39957#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39958msgid "unexpected first argument to msp430_select_hwmult_lib: %s"
39959msgstr ""
39960
39961#: config/msp430/driver-msp430.c:146
39962#, gcc-internal-format
39963msgid "msp430_select_hwmult_lib needs one or more arguments"
39964msgstr ""
39965
39966#: config/msp430/msp430-devices.c:258
39967#, gcc-internal-format
39968msgid "unexpected error opening %<devices.csv%>"
39969msgstr ""
39970
39971#: config/msp430/msp430-devices.c:297
39972#, gcc-internal-format
39973msgid "%<CPU_TYPE%> column heading is missing from %<devices.csv%>"
39974msgstr ""
39975
39976#: config/msp430/msp430-devices.c:300
39977#, gcc-internal-format
39978msgid "%<MPY_TYPE%> column heading is missing from %<devices.csv%>"
39979msgstr ""
39980
39981#: config/msp430/msp430-devices.c:303
39982#, gcc-internal-format
39983msgid "%<CPU_TYPE%> and %<MPY_TYPE%> column headings are missing from %<devices.csv%>"
39984msgstr ""
39985
39986#: config/msp430/msp430-devices.c:315
39987#, gcc-internal-format
39988msgid "format of column headings in %<devices.csv%> is incorrect"
39989msgstr ""
39990
39991#: config/msp430/msp430-devices.c:348
39992#, gcc-internal-format
39993msgid "invalid %<CPU_TYPE%> value of %qs read from %<devices.csv%> for %qs"
39994msgstr ""
39995
39996#: config/msp430/msp430-devices.c:368
39997#, gcc-internal-format
39998msgid "invalid %<MPY_TYPE%> value of %qs read from %<devices.csv%> for %qs"
39999msgstr ""
40000
40001#: config/msp430/msp430-devices.c:384
40002#, gcc-internal-format
40003msgid "unknown error reading %s from %<devices.csv%>"
40004msgstr ""
40005
40006#: config/msp430/msp430-devices.c:471
40007#, gcc-internal-format
40008msgid "unrecognized %<hwmpy%> field in %<hard_msp430_mcu_data[%d]%>: %qd"
40009msgstr ""
40010
40011#: config/msp430/msp430-devices.c:482
40012#, gcc-internal-format
40013msgid "unrecognized %<revision%> field in %<hard_msp430_mcu_data[%d]%>: %qd"
40014msgstr ""
40015
40016#: config/msp430/msp430-devices.c:488
40017#, gcc-internal-format
40018msgid "could not locate MCU data file %<devices.csv%>"
40019msgstr ""
40020
40021#: config/msp430/msp430.c:184
40022#, gcc-internal-format
40023msgid "MCU %qs supports %s ISA but %<-mcpu%> option is set to %s"
40024msgstr ""
40025
40026#: config/msp430/msp430.c:192
40027#, gcc-internal-format
40028msgid "MCU %qs does not have hardware multiply support, but %<-mhwmult%> is set to %s"
40029msgstr ""
40030
40031#: config/msp430/msp430.c:201
40032#, gcc-internal-format
40033msgid "MCU %qs supports %s hardware multiply, but %<-mhwmult%> is set to 16-bit"
40034msgstr ""
40035
40036#: config/msp430/msp430.c:206
40037#, gcc-internal-format
40038msgid "MCU %qs supports %s hardware multiply, but %<-mhwmult%> is set to 32-bit"
40039msgstr ""
40040
40041#: config/msp430/msp430.c:211
40042#, gcc-internal-format
40043msgid "MCU %qs supports %s hardware multiply, but %<-mhwmult%> is set to f5series"
40044msgstr ""
40045
40046#: config/msp430/msp430.c:225
40047#, gcc-internal-format
40048msgid ""
40049"Unrecognized MCU name %qs, assuming that it is just a MSP430 with no hardware multiply.\n"
40050"Use the %<-mcpu%> and %<-mhwmult%> options to set these explicitly."
40051msgstr ""
40052
40053#: config/msp430/msp430.c:232
40054#, gcc-internal-format
40055msgid ""
40056"Unrecognized MCU name %qs, assuming that it has no hardware multiply.\n"
40057"Use the %<-mhwmult%> option to set this explicitly."
40058msgstr ""
40059
40060#: config/msp430/msp430.c:244
40061#, gcc-internal-format
40062msgid ""
40063"Unrecognized MCU name %qs, assuming that it just supports the MSP430 ISA.\n"
40064"Use the %<-mcpu%> option to set the ISA explicitly."
40065msgstr ""
40066
40067#: config/msp430/msp430.c:252
40068#, fuzzy, gcc-internal-format
40069#| msgid "unrecognized section name \"%s\""
40070msgid "Unrecognized MCU name %qs."
40071msgstr "nama daerah tidak dikenal \"%s\""
40072
40073#: config/msp430/msp430.c:262
40074#, gcc-internal-format
40075msgid "%<-mlarge%> requires a 430X-compatible %<-mmcu=%>"
40076msgstr ""
40077
40078#: config/msp430/msp430.c:265
40079#, gcc-internal-format
40080msgid "%<-mcode-region=either%> requires the large memory model (%<-mlarge%>)"
40081msgstr ""
40082
40083#: config/msp430/msp430.c:268
40084#, gcc-internal-format
40085msgid "%<-mcode-region=upper%> requires the large memory model (%<-mlarge%>)"
40086msgstr ""
40087
40088#: config/msp430/msp430.c:272
40089#, gcc-internal-format
40090msgid "%<-mdata-region=either%> requires the large memory model (%<-mlarge%>)"
40091msgstr ""
40092
40093#: config/msp430/msp430.c:275
40094#, gcc-internal-format
40095msgid "%<-mdata-region=upper%> requires the large memory model (%<-mlarge%>)"
40096msgstr ""
40097
40098#: config/msp430/msp430.c:298
40099#, gcc-internal-format
40100msgid "%<-fuse-cxa-atexit%> is not supported for msp430-elf"
40101msgstr ""
40102
40103#: config/msp430/msp430.c:303
40104#, gcc-internal-format
40105msgid "GCC must be configured with %<--enable-newlib-nano-formatted-io%> to use %<-mtiny-printf%>"
40106msgstr ""
40107
40108#: config/msp430/msp430.c:1306
40109#, fuzzy, gcc-internal-format
40110#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
40111msgid "unrecognized interrupt vector argument of %qE attribute"
40112msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
40113
40114#: config/msp430/msp430.c:1315
40115#, fuzzy, gcc-internal-format
40116#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
40117msgid "numeric argument of %qE attribute must be in range 0..63"
40118msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
40119
40120#: config/msp430/msp430.c:1321
40121#, fuzzy, gcc-internal-format
40122#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
40123msgid "argument of %qE attribute is not a string constant or number"
40124msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
40125
40126#: config/msp430/msp430.c:1350
40127#, fuzzy, gcc-internal-format
40128#| msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
40129msgid "critical attribute has no effect on interrupt functions"
40130msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi interupsi"
40131
40132#: config/msp430/msp430.c:1386 config/msp430/msp430.c:1435
40133#, fuzzy, gcc-internal-format
40134#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
40135msgid "ignoring attribute %qE because it conflicts with attribute %<noinit%>"
40136msgstr "%qE atribut konflik dengan atribut %s"
40137
40138#: config/msp430/msp430.c:1389 config/msp430/msp430.c:1427
40139#, fuzzy, gcc-internal-format
40140#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
40141msgid "ignoring attribute %qE because it conflicts with attribute %<section%>"
40142msgstr "%qE atribut konflik dengan atribut %s"
40143
40144#: config/msp430/msp430.c:1399
40145#, gcc-internal-format
40146msgid "%qE attribute ignored.  Large memory model (%<-mlarge%>) is required."
40147msgstr ""
40148
40149#: config/msp430/msp430.c:1441
40150#, fuzzy, gcc-internal-format
40151#| msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
40152msgid "%qE attribute has no effect on automatic variables"
40153msgstr "%qE atribut hanya memiliki efek dalam objek publik"
40154
40155#: config/msp430/msp430.c:1443
40156#, fuzzy, gcc-internal-format
40157#| msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
40158msgid "variables marked with %qE attribute must be initialized"
40159msgstr "objek dengan ukuran bervariabel %qD mungkin tidak diinisialisasikan"
40160
40161#: config/msp430/msp430.c:1574
40162#, fuzzy, gcc-internal-format
40163#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
40164msgid "ignoring attribute %qE because it conflicts with attribute %<lower%>"
40165msgstr "%qE atribut konflik dengan atribut %s"
40166
40167#: config/msp430/msp430.c:1577
40168#, fuzzy, gcc-internal-format
40169#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
40170msgid "ignoring attribute %qE because it conflicts with attribute %<upper%>"
40171msgstr "%qE atribut konflik dengan atribut %s"
40172
40173#: config/msp430/msp430.c:1580
40174#, fuzzy, gcc-internal-format
40175#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
40176msgid "ignoring attribute %qE because it conflicts with attribute %<either%>"
40177msgstr "%qE atribut konflik dengan atribut %s"
40178
40179#: config/msp430/msp430.c:1583
40180#, fuzzy, gcc-internal-format
40181#| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
40182msgid "ignoring attribute %qE because it conflicts with attribute %<persistent%>"
40183msgstr "%qE atribut konflik dengan atribut %s"
40184
40185#: config/msp430/msp430.c:1743
40186#, fuzzy, gcc-internal-format
40187#| msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
40188msgid "argument to interrupt attribute is unsupported for weak functions"
40189msgstr "tidak dapat menset atribut interupsi: tidak fungsi sekarang"
40190
40191#: config/msp430/msp430.c:2242
40192#, gcc-internal-format
40193msgid "__delay_cycles() only takes constant arguments"
40194msgstr ""
40195
40196#: config/msp430/msp430.c:2252
40197#, gcc-internal-format
40198msgid "__delay_cycles only takes non-negative cycle counts"
40199msgstr ""
40200
40201#: config/msp430/msp430.c:2273
40202#, gcc-internal-format
40203msgid "__delay_cycles is limited to 32-bit loop counts"
40204msgstr ""
40205
40206#: config/msp430/msp430.c:2344
40207#, gcc-internal-format
40208msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
40209msgstr ""
40210
40211#: config/msp430/msp430.c:2356 config/pru/pru.c:2870 config/rx/rx.c:2658
40212#: config/xtensa/xtensa.c:3464 config/xtensa/xtensa.c:3490
40213#, gcc-internal-format
40214msgid "bad builtin code"
40215msgstr "kode bawaan buruk"
40216
40217#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:126 config/nios2/nios2.c:3838
40218#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40219#| msgid "invalid argument to built-in function"
40220msgid "invalid argument to built-in function %s"
40221msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
40222
40223#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:131
40224#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40225#| msgid "constant argument out of range for %qs"
40226msgid "constant argument out of range for %s"
40227msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
40228
40229#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:1003
40230#, fuzzy, gcc-internal-format
40231#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
40232msgid "don%'t support DSP extension instructions"
40233msgstr "ISO C tidak mendukung structs/unions tidak bernama"
40234
40235#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:1016
40236#, fuzzy, gcc-internal-format
40237#| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
40238msgid "this builtin function is only available on the v3s or v3f toolchain"
40239msgstr "fungsi bawaan ini hanya tersedia di fr450"
40240
40241#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:1028
40242#, fuzzy, gcc-internal-format
40243#| msgid "this builtin function is only available on the fr450"
40244msgid "this builtin function is only available on the v3f toolchain"
40245msgstr "fungsi bawaan ini hanya tersedia di fr450"
40246
40247#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:1043
40248#, fuzzy, gcc-internal-format
40249#| msgid "built-in function %qs not supported for MIPS16"
40250msgid "this builtin function not support on the v3m toolchain"
40251msgstr "fungsi bawaan %qs tidak didukung untuk MIPS16"
40252
40253#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:1062
40254#, fuzzy, gcc-internal-format
40255#| msgid "%s not supported for nested functions"
40256msgid "don%'t support performance extension instructions"
40257msgstr "%s tidak didukung untuk fungsi nested"
40258
40259#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:1074
40260#, gcc-internal-format
40261msgid "don%'t support performance extension version 2 instructions"
40262msgstr ""
40263
40264#: config/nds32/nds32-intrinsic.c:1086
40265#, fuzzy, gcc-internal-format
40266#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
40267msgid "don%'t support string extension instructions"
40268msgstr "ISO C tidak mendukung structs/unions tidak bernama"
40269
40270#: config/nds32/nds32-isr.c:116 config/nds32/nds32-isr.c:207
40271#, fuzzy, gcc-internal-format
40272#| msgid "alias argument not a string"
40273msgid "require id argument in the string"
40274msgstr "alias argumen bukan sebuah string"
40275
40276#: config/nds32/nds32-isr.c:131
40277#, fuzzy, gcc-internal-format
40278#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
40279msgid "invalid id value for interrupt attribute"
40280msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
40281
40282#: config/nds32/nds32-isr.c:221
40283#, fuzzy, gcc-internal-format
40284#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
40285msgid "invalid id value for exception attribute"
40286msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
40287
40288#: config/nds32/nds32-isr.c:617
40289#, fuzzy, gcc-internal-format
40290#| msgid "not enough arguments to function %qE"
40291msgid "multiple save reg attributes to function %qD"
40292msgstr "tidak cukup argumen ke fungsi %qE"
40293
40294#: config/nds32/nds32-isr.c:630
40295#, fuzzy, gcc-internal-format
40296#| msgid "multiple function type attributes specified"
40297msgid "multiple nested types attributes to function %qD"
40298msgstr "multiple atribut tipe fungsi dispesifikasikan"
40299
40300#: config/nds32/nds32-isr.c:642
40301#, fuzzy, gcc-internal-format
40302#| msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
40303msgid "multiple interrupt attributes to function %qD"
40304msgstr "multiple atribut interupsi tidak diijinkan"
40305
40306#: config/nds32/nds32-isr.c:646
40307#, fuzzy, gcc-internal-format
40308#| msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
40309msgid "cannot use interrupt attributes to function %qD under linux toolchain"
40310msgstr "tidak dapat menset atribut interupsi: tidak fungsi sekarang"
40311
40312#: config/nds32/nds32-isr.c:649
40313#, gcc-internal-format
40314msgid "cannot use exception attributes to function %qD under linux toolchain"
40315msgstr ""
40316
40317#: config/nds32/nds32-isr.c:652
40318#, gcc-internal-format
40319msgid "cannot use reset attributes to function %qD under linux toolchain"
40320msgstr ""
40321
40322#. Trampoline is not supported on reduced-set registers yet.
40323#: config/nds32/nds32.c:2407 config/nds32/nds32.c:2461
40324#: config/nds32/nds32.c:3572 config/nds32/nds32.c:3669
40325#: config/nds32/nds32.c:3684 config/nds32/nds32.c:3690
40326#: config/nds32/nds32.c:3766 config/nds32/nds32.c:3772
40327#: config/nds32/nds32.c:3804
40328#, fuzzy, gcc-internal-format
40329#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
40330msgid "a nested function is not supported for reduced registers"
40331msgstr "-fdata-sections tidak didukung untuk target ini"
40332
40333#. The enum index value for array size is out of range.
40334#: config/nds32/nds32.c:3463
40335#, fuzzy, gcc-internal-format
40336#| msgid "invalid register in the instruction"
40337msgid "intrinsic register index is out of range"
40338msgstr "register tidak valid dalam instruksi"
40339
40340#: config/nds32/nds32.c:3479 config/nds32/nds32.c:3486
40341#: config/nds32/nds32.c:3493 config/nds32/nds32.c:3500
40342#: config/nds32/nds32.c:3507
40343#, fuzzy, gcc-internal-format
40344#| msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
40345msgid "CCTL intrinsic function subtype out of range!"
40346msgstr "Fungsi instrinsik %s(%d) tidak dikenal"
40347
40348#: config/nds32/nds32.c:3944
40349#, fuzzy, gcc-internal-format
40350#| msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
40351msgid "cannot use indirect_call attribute under linux toolchain"
40352msgstr "tidak dapat menset atribut interupsi: tidak ada identifier seperti itu"
40353
40354#: config/nds32/nds32.c:3952
40355#, fuzzy, gcc-internal-format
40356#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
40357msgid "indirect_call attribute can%'t apply for static function"
40358msgstr "%qE atribut hanya berlaku untuk fungsi variadic"
40359
40360#: config/nds32/nds32.c:4041
40361#, fuzzy, gcc-internal-format
40362#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
40363msgid "invalid id value for interrupt/exception attribute"
40364msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
40365
40366#: config/nds32/nds32.c:4069
40367#, fuzzy, gcc-internal-format
40368#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
40369msgid "invalid id value for reset attribute"
40370msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
40371
40372#: config/nds32/nds32.c:4085
40373#, fuzzy, gcc-internal-format
40374#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
40375msgid "invalid nmi function for reset attribute"
40376msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
40377
40378#: config/nds32/nds32.c:4098
40379#, fuzzy, gcc-internal-format
40380#| msgid "invalid argument of %qs attribute"
40381msgid "invalid warm function for reset attribute"
40382msgstr "argumen dari atribut %qs tidak valid"
40383
40384#: config/nds32/nds32.c:4149
40385#, gcc-internal-format
40386msgid "not support %<-fpic%> option for v3m toolchain"
40387msgstr ""
40388
40389#: config/nds32/nds32.c:4182
40390#, gcc-internal-format
40391msgid "Disable FPU ISA, the ABI option must be enable %<-mfloat-abi=soft%>"
40392msgstr ""
40393
40394#: config/nds32/nds32.c:4185
40395#, gcc-internal-format
40396msgid "%<-mabi=2fp+%> option only support when FPU available, must be enable %<-mext-fpu-sp%> or %<-mext-fpu-dp%>"
40397msgstr ""
40398
40399#: config/nios2/nios2.c:573
40400#, gcc-internal-format
40401msgid "Unknown form for stack limit expression"
40402msgstr ""
40403
40404#: config/nios2/nios2.c:1182
40405#, gcc-internal-format
40406msgid "switch %<-mcustom-%s%> is required for double precision floating point"
40407msgstr ""
40408
40409#: config/nios2/nios2.c:1195
40410#, gcc-internal-format
40411msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless %<-funsafe-math-optimizations%> is specified"
40412msgstr ""
40413
40414#: config/nios2/nios2.c:1205
40415#, gcc-internal-format
40416msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless %<-ffinite-math-only%> is specified"
40417msgstr ""
40418
40419#: config/nios2/nios2.c:1214
40420#, gcc-internal-format
40421msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless %<-fno-math-errno%> is specified"
40422msgstr ""
40423
40424#: config/nios2/nios2.c:1219
40425#, gcc-internal-format
40426msgid "conflicting use of %<-mcustom%> switches, target attributes, and/or %<__builtin_custom_%> functions"
40427msgstr ""
40428
40429#: config/nios2/nios2.c:1321
40430#, gcc-internal-format
40431msgid "ignoring unrecognized switch %<-mcustom-fpu-cfg%> value %<%s%>"
40432msgstr ""
40433
40434#: config/nios2/nios2.c:1340
40435#, gcc-internal-format
40436msgid "switch %<-mcustom-%s%> value %d must be between 0 and 255"
40437msgstr ""
40438
40439#: config/nios2/nios2.c:1363
40440#, gcc-internal-format
40441msgid "position-independent code requires the Linux ABI"
40442msgstr ""
40443
40444#: config/nios2/nios2.c:1366
40445#, gcc-internal-format
40446msgid "PIC support for %<-fstack-limit-symbol%>"
40447msgstr ""
40448
40449#: config/nios2/nios2.c:1388
40450#, fuzzy, gcc-internal-format
40451#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
40452msgid "%<-mgpopt%> not supported with PIC."
40453msgstr "profiling tidak didukung dengan -mg\n"
40454
40455#: config/nios2/nios2.c:1390
40456#, fuzzy, gcc-internal-format
40457#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
40458msgid "%<-mgprel-sec=%> not supported with PIC."
40459msgstr "profiling tidak didukung dengan -mg\n"
40460
40461#: config/nios2/nios2.c:1392
40462#, fuzzy, gcc-internal-format
40463#| msgid "profiling not supported with -mg\n"
40464msgid "%<-mr0rel-sec=%> not supported with PIC."
40465msgstr "profiling tidak didukung dengan -mg\n"
40466
40467#: config/nios2/nios2.c:1400
40468#, gcc-internal-format
40469msgid "%<-mgprel-sec=%> argument is not a valid regular expression."
40470msgstr ""
40471
40472#: config/nios2/nios2.c:1406
40473#, gcc-internal-format
40474msgid "%<-mr0rel-sec=%> argument is not a valid regular expression."
40475msgstr ""
40476
40477#: config/nios2/nios2.c:1417
40478#, fuzzy, gcc-internal-format
40479#| msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
40480msgid "BMX instructions are only supported with R2 architecture"
40481msgstr "penjadwalan instruksi tidak didukung dalam target mesin ini"
40482
40483#: config/nios2/nios2.c:1419
40484#, fuzzy, gcc-internal-format
40485#| msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
40486msgid "CDX instructions are only supported with R2 architecture"
40487msgstr "penjadwalan instruksi tidak didukung dalam target mesin ini"
40488
40489#: config/nios2/nios2.c:1424
40490#, fuzzy, gcc-internal-format
40491#| msgid "Generate code in little endian mode"
40492msgid "R2 architecture is little-endian only"
40493msgstr "Hasilkan kode dalam mode little endian"
40494
40495#: config/nios2/nios2.c:3584
40496#, gcc-internal-format
40497msgid "Cannot call %<__builtin_custom_%s%> without specifying switch %<-mcustom-%s%>"
40498msgstr ""
40499
40500#: config/nios2/nios2.c:3692
40501#, gcc-internal-format
40502msgid "custom instruction opcode must be compile time constant in the range 0-255 for %<__builtin_custom_%s%>"
40503msgstr ""
40504
40505#: config/nios2/nios2.c:3897
40506#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40507msgid "Control register number must be in range 0-31 for %s"
40508msgstr ""
40509
40510#: config/nios2/nios2.c:3925
40511#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40512#| msgid "number must be 0 or 1"
40513msgid "Register number must be in range 0-31 for %s"
40514msgstr "angka harus berupa 0 atau 1"
40515
40516#: config/nios2/nios2.c:3932
40517#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40518msgid "The immediate value must fit into a %d-bit integer for %s"
40519msgstr ""
40520
40521#: config/nios2/nios2.c:3982
40522#, gcc-internal-format
40523msgid "The ENI instruction operand must be either 0 or 1"
40524msgstr ""
40525
40526#: config/nios2/nios2.c:4010
40527#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40528#| msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
40529msgid "Builtin function %s requires Nios II R%d"
40530msgstr "Pernyataan fungsi '%s' membutuhkan daftar argumen di %C"
40531
40532#: config/nios2/nios2.c:4090
40533#, fuzzy, gcc-internal-format
40534#| msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
40535msgid "switch %<-mcustom-%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
40536msgstr "pilihan -mcpu=%s konflik dengan pilihan -march="
40537
40538#: config/nios2/nios2.c:4096 config/nios2/nios2.c:4106
40539#, gcc-internal-format
40540msgid "call to %<__builtin_custom_%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
40541msgstr ""
40542
40543#: config/nios2/nios2.c:4212
40544#, gcc-internal-format
40545msgid "custom-fpu-cfg option does not support %<no-%>"
40546msgstr ""
40547
40548#: config/nios2/nios2.c:4217
40549#, gcc-internal-format
40550msgid "custom-fpu-cfg option requires configuration argument"
40551msgstr ""
40552
40553#: config/nios2/nios2.c:4246
40554#, fuzzy, gcc-internal-format
40555#| msgid "%s only accepts 2 arguments"
40556msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
40557msgstr "%s hanya menerima 2 argumen"
40558
40559#: config/nios2/nios2.c:4261
40560#, gcc-internal-format
40561msgid "%<custom-%s=%> requires argument"
40562msgstr ""
40563
40564#: config/nios2/nios2.c:4271
40565#, fuzzy, gcc-internal-format
40566#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
40567msgid "%<custom-%s=%> argument should be a non-negative integer"
40568msgstr "argumen ke \"%s\" seharusnya sebuah integer tidak negatif"
40569
40570#: config/nios2/nios2.c:4283
40571#, gcc-internal-format
40572msgid "%<custom-%s=%> is not recognized as FPU instruction"
40573msgstr ""
40574
40575#: config/nios2/nios2.c:4290
40576#, fuzzy, gcc-internal-format
40577#| msgid "type of %qE is unknown"
40578msgid "%<%s%> is unknown"
40579msgstr "tipe dari %qE tidak dikenal"
40580
40581#: config/nvptx/mkoffload.c:109
40582#, fuzzy, gcc-internal-format
40583#| msgid "malformed spec function name"
40584msgid "malformed ptx file"
40585msgstr "spesifikasi nama fungsi salah format"
40586
40587#: config/nvptx/mkoffload.c:457
40588#, gcc-internal-format
40589msgid "offload compiler %s not found (consider using %<-B%>)"
40590msgstr ""
40591
40592#: config/nvptx/mkoffload.c:491
40593#, gcc-internal-format
40594msgid "either %<-fopenacc%> or %<-fopenmp%> must be set"
40595msgstr ""
40596
40597#: config/nvptx/mkoffload.c:556
40598#, fuzzy, gcc-internal-format
40599#| msgid "%s:cannot open graph file\n"
40600msgid "cannot open intermediate ptx file"
40601msgstr "%s:tidak dapat membuka berkar graphik\n"
40602
40603#: config/nvptx/nvptx.c:197
40604#, gcc-internal-format
40605msgid "option %s is not supported together with %<-fopenacc%>"
40606msgstr ""
40607
40608#: config/nvptx/nvptx.c:223
40609#, fuzzy, gcc-internal-format
40610#| msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
40611msgid "not generating patch area, nops not supported"
40612msgstr "melewatkan argumen titik pecahan dalam register titik pecahan belum didukung"
40613
40614#: config/nvptx/nvptx.c:316
40615#, gcc-internal-format
40616msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
40617msgstr ""
40618
40619#: config/nvptx/nvptx.c:2062
40620#, gcc-internal-format
40621msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
40622msgstr ""
40623
40624#: config/nvptx/nvptx.c:2287
40625#, gcc-internal-format
40626msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
40627msgstr ""
40628
40629#: config/nvptx/nvptx.c:5058
40630#, fuzzy, gcc-internal-format
40631#| msgid "%qE attribute ignored on types"
40632msgid "%qE attribute requires a void return type"
40633msgstr "%qE attribut diabaikan dalam tipe"
40634
40635#: config/nvptx/nvptx.c:5081
40636#, fuzzy, gcc-internal-format
40637#| msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
40638msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
40639msgstr "__BELOW100__ atribut tidak diijinkan dengan class auto storage"
40640
40641#: config/nvptx/nvptx.c:5661
40642#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40643msgid "using vector_length (%d) due to call to vector-partitionable routine, ignoring %d"
40644msgstr ""
40645
40646#: config/nvptx/nvptx.c:5669
40647#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40648msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
40649msgstr ""
40650
40651#: config/nvptx/nvptx.c:5683
40652#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40653msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
40654msgstr ""
40655
40656#: config/or1k/or1k.c:1273
40657#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40658#| msgid "unexpected operand"
40659msgid "unexpected operand: %d"
40660msgstr "operan tidak terduga"
40661
40662#: config/pa/pa.c:529
40663#, gcc-internal-format
40664msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
40665msgstr "Pembuatan kode PIC tidak didukung dalam model portablle waktu-jalan"
40666
40667#: config/pa/pa.c:534
40668#, gcc-internal-format
40669msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
40670msgstr "Pembuatan kode PIC tidak kompatibel dangan panggilan cepat tidak langsung"
40671
40672#: config/pa/pa.c:539
40673#, fuzzy, gcc-internal-format
40674#| msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
40675msgid "%<-g%> is only supported when using GAS on this processor"
40676msgstr "-g hanya didukung ketika menggunakan GAS di prosesor ini,"
40677
40678#: config/pa/pa.c:540
40679#, fuzzy, gcc-internal-format
40680#| msgid "-g option disabled"
40681msgid "%<-g%> option disabled"
40682msgstr "-g pilihan tidak aktif"
40683
40684#: config/pa/pa.c:8761
40685#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40686msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
40687msgstr "alignmen (%u) untuk %s melebihi maksimal alignmen untuk global common data. Menggunakan %u"
40688
40689#: config/pa/som.h:337
40690#, fuzzy, gcc-internal-format
40691#| msgid "trampolines not supported"
40692msgid "weak aliases are not supported"
40693msgstr "trampolines tidak didukung"
40694
40695#: config/pru/pru-passes.c:111
40696#, gcc-internal-format
40697msgid "large return values not supported with %<-mabi=ti%> option"
40698msgstr ""
40699
40700#: config/pru/pru-passes.c:119 config/pru/pru-passes.c:163
40701#: config/pru/pru-passes.c:176
40702#, fuzzy, gcc-internal-format
40703#| msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
40704msgid "function pointers not supported with %<-mabi=ti%> option"
40705msgstr "model kode %qs tidak mendukung dalam mode %s bit"
40706
40707#: config/pru/pru-pragma.c:59
40708#, fuzzy, gcc-internal-format
40709#| msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
40710msgid "junk at end of %<#pragma CTABLE_ENTRY%>"
40711msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma pack%>"
40712
40713#: config/pru/pru-pragma.c:61
40714msgid "%<CTABLE_ENTRY%> index %"
40715msgstr ""
40716
40717#: config/pru/pru-pragma.c:64
40718#, fuzzy
40719#| msgid "redefinition of %q#T"
40720msgid "redefinition of %<CTABLE_ENTRY %"
40721msgstr "redefinisi dari %q#T"
40722
40723#: config/pru/pru-pragma.c:69
40724#, gcc-internal-format
40725msgid "%<CTABLE_ENTRY%> base address is not a multiple of 256"
40726msgstr ""
40727
40728#: config/pru/pru-pragma.c:77
40729#, gcc-internal-format
40730msgid "malformed %<#pragma CTABLE_ENTRY%> variable address"
40731msgstr ""
40732
40733#: config/pru/pru.c:2802
40734#, fuzzy, gcc-internal-format
40735#| msgid "%qs expects a constant argument"
40736msgid "%<__delay_cycles%> only takes constant arguments"
40737msgstr "%qs diduga sebuah konstanta argumen"
40738
40739#: config/pru/pru.c:2811
40740#, gcc-internal-format
40741msgid "%<__delay_cycles%> only takes non-negative cycle counts"
40742msgstr ""
40743
40744#: config/pru/pru.c:2824
40745#, gcc-internal-format
40746msgid "%<__delay_cycles%> is limited to 32-bit loop counts"
40747msgstr ""
40748
40749#: config/riscv/riscv.c:354
40750#, fuzzy, gcc-internal-format
40751#| msgid "unknown value %s for -mfpu"
40752msgid "unknown cpu %qs for %<-mtune%>"
40753msgstr "nilai %s tidak diketahui untuk pilihan -mfpu"
40754
40755#: config/riscv/riscv.c:2572 config/riscv/riscv.c:2614
40756#, fuzzy, gcc-internal-format
40757#| msgid "The ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
40758msgid "ABI for flattened struct with zero-length bit-fields changed in GCC 10"
40759msgstr "ABI dari melewatkan structure dengan anggota float kompleks telah berubah dalam GCC 4.4"
40760
40761#: config/riscv/riscv.c:2963
40762#, fuzzy, gcc-internal-format
40763#| msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
40764msgid "argument to %qE attribute is not \"user\", \"supervisor\", or \"machine\""
40765msgstr "argumen dari atribut %qs bukan \"ilink1\" atau \"ilink2\""
40766
40767#: config/riscv/riscv.c:4594
40768#, gcc-internal-format
40769msgid "%<-mdiv%> requires %<-march%> to subsume the %<M%> extension"
40770msgstr ""
40771
40772#: config/riscv/riscv.c:4635
40773#, gcc-internal-format
40774msgid "requested ABI requires %<-march%> to subsume the %qc extension"
40775msgstr ""
40776
40777#: config/riscv/riscv.c:4639
40778#, gcc-internal-format
40779msgid "rv32e requires ilp32e ABI"
40780msgstr ""
40781
40782#: config/riscv/riscv.c:4643
40783#, gcc-internal-format
40784msgid "ABI requires %<-march=rv%d%>"
40785msgstr ""
40786
40787#: config/riscv/riscv.c:4653
40788#, fuzzy, gcc-internal-format
40789#| msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and 12"
40790msgid "%<-mpreferred-stack-boundary=%d%> must be between %d and %d"
40791msgstr "%spreferred-stack-boundary=%d%s tidak berada diantara %d dan 12"
40792
40793#: config/riscv/riscv.c:4666
40794#, gcc-internal-format
40795msgid "%<-mriscv-attribute%> RISC-V ELF attribute requires GNU as 2.32 [%<-mriscv-attribute%>]"
40796msgstr ""
40797
40798#: config/riscv/riscv.c:4958
40799#, gcc-internal-format
40800msgid "%qs function cannot have different interrupt type"
40801msgstr ""
40802
40803#. Address spaces are currently only supported by C.
40804#: config/rl78/rl78.c:375
40805#, fuzzy, gcc-internal-format
40806#| msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
40807msgid "%<-mes0%> can only be used with C"
40808msgstr "-mmulticore hanya dapat digunakan dengan BF561"
40809
40810#: config/rl78/rl78.c:378
40811#, gcc-internal-format
40812msgid "mduc registers only saved for G13 target"
40813msgstr ""
40814
40815#: config/rl78/rl78.c:393
40816#, gcc-internal-format
40817msgid "%<-mmul=g13%> cannot be used with %<-mcpu=g10%>"
40818msgstr ""
40819
40820#: config/rl78/rl78.c:395
40821#, gcc-internal-format
40822msgid "%<-mmul=g14%> cannot be used with %<-mcpu=g10%>"
40823msgstr ""
40824
40825#. The S2 core does not have mul/div instructions.
40826#: config/rl78/rl78.c:407
40827#, gcc-internal-format
40828msgid "%<-mmul=g14%> cannot be used with %<-mcpu=g13%>"
40829msgstr ""
40830
40831#. The G14 core does not have the hardware multiply peripheral used by the
40832#. G13 core, hence you cannot use G13 multipliy routines on G14 hardware.
40833#: config/rl78/rl78.c:420
40834#, gcc-internal-format
40835msgid "%<-mmul=g13%> cannot be used with %<-mcpu=g14%>"
40836msgstr ""
40837
40838#: config/rl78/rl78.c:843
40839#, fuzzy, gcc-internal-format
40840#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
40841msgid "naked attribute only applies to functions"
40842msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi"
40843
40844#: config/rl78/rl78.c:867
40845#, fuzzy, gcc-internal-format
40846#| msgid "%qs attribute only applies to functions"
40847msgid "%qE attribute doesn%'t apply to functions"
40848msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi"
40849
40850#. This is unpredictable, as we're truncating off usable address
40851#. bits.
40852#: config/rl78/rl78.c:1233
40853#, fuzzy, gcc-internal-format
40854#| msgid "converting NULL to non-pointer type"
40855msgid "converting far pointer to near pointer"
40856msgstr "mengubah NULL ke tipe bukan penunjuk"
40857
40858#: config/rs6000/driver-rs6000.c:266
40859#, gcc-internal-format
40860msgid "unsupported cpu name returned from kernel for %<-mcpu=native%>: %s"
40861msgstr ""
40862
40863#: config/rs6000/driver-rs6000.c:268
40864#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40865msgid "please use an explicit cpu name; valid cpu names are: %s"
40866msgstr ""
40867
40868#: config/rs6000/host-darwin.c:61
40869#, gcc-internal-format
40870msgid "Segmentation Fault (code)"
40871msgstr "Kesalahan segmentasi (kode)"
40872
40873#: config/rs6000/host-darwin.c:131
40874#, gcc-internal-format
40875msgid "Segmentation Fault"
40876msgstr "Kesalahan segmentasi"
40877
40878#: config/rs6000/host-darwin.c:145
40879#, gcc-internal-format
40880msgid "While setting up signal stack: %m"
40881msgstr "Ketika mengkonfigurasi sinyal stack: %m"
40882
40883#: config/rs6000/host-darwin.c:151
40884#, gcc-internal-format
40885msgid "While setting up signal handler: %m"
40886msgstr "Ketika mengkonfigurasi sinyal handler: %m"
40887
40888#: config/rs6000/rs6000-c.c:55
40889#, fuzzy, gcc-internal-format
40890#| msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
40891msgid "ignoring malformed %<#pragma longcall%>"
40892msgstr "mengabaikan salah bentuk #pragma longcall"
40893
40894#: config/rs6000/rs6000-c.c:67
40895#, gcc-internal-format
40896msgid "missing open paren"
40897msgstr "hilang open paren"
40898
40899#: config/rs6000/rs6000-c.c:69
40900#, gcc-internal-format
40901msgid "missing number"
40902msgstr "hilang angka"
40903
40904#: config/rs6000/rs6000-c.c:71
40905#, gcc-internal-format
40906msgid "missing close paren"
40907msgstr "hilang close paren"
40908
40909#: config/rs6000/rs6000-c.c:74
40910#, gcc-internal-format
40911msgid "number must be 0 or 1"
40912msgstr "angka harus berupa 0 atau 1"
40913
40914#: config/rs6000/rs6000-c.c:77
40915#, fuzzy, gcc-internal-format
40916#| msgid "junk at end of #pragma longcall"
40917msgid "junk at end of %<#pragma longcall%>"
40918msgstr "sampah diakhir dari #pragma longcall"
40919
40920#: config/rs6000/rs6000-c.c:928
40921#, gcc-internal-format
40922msgid "%<vec_lvsl%> is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
40923msgstr ""
40924
40925#: config/rs6000/rs6000-c.c:932
40926#, gcc-internal-format
40927msgid "%<vec_lvsr%> is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
40928msgstr ""
40929
40930#: config/rs6000/rs6000-c.c:942 config/rs6000/rs6000-c.c:993
40931#: config/rs6000/rs6000-c.c:1263 config/rs6000/rs6000-c.c:1329
40932#: config/rs6000/rs6000-c.c:1695 config/rs6000/rs6000-c.c:1742
40933#, fuzzy, gcc-internal-format
40934#| msgid "%s only accepts 2 arguments"
40935msgid "builtin %qs only accepts 2 arguments"
40936msgstr "%s hanya menerima 2 argumen"
40937
40938#: config/rs6000/rs6000-c.c:1066 config/rs6000/rs6000-c.c:1149
40939#: config/rs6000/rs6000-c.c:1507
40940#, fuzzy, gcc-internal-format
40941#| msgid "%s only accepts 2 arguments"
40942msgid "builtin %qs only accepts 3 arguments"
40943msgstr "%s hanya menerima 2 argumen"
40944
40945#: config/rs6000/rs6000-c.c:1258
40946#, fuzzy, gcc-internal-format
40947#| msgid "%s only accepts 1 argument"
40948msgid "builtin %qs only accepts 1 argument"
40949msgstr "%s hanya menerima 1 argumen"
40950
40951#: config/rs6000/rs6000-c.c:1634
40952#, gcc-internal-format
40953msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
40954msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
40955
40956#: config/rs6000/rs6000-c.c:1833
40957#, gcc-internal-format
40958msgid "builtin %qs requires builtin %qs"
40959msgstr ""
40960
40961#: config/rs6000/rs6000-c.c:1837
40962#, fuzzy, gcc-internal-format
40963#| msgid "%s is not supported by this configuration"
40964msgid "%qs is not supported in this compiler configuration"
40965msgstr "%s tidak didukung untuk konfigurasi ini"
40966
40967#: config/rs6000/rs6000-c.c:1846
40968#, fuzzy, gcc-internal-format
40969#| msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
40970msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %qs"
40971msgstr "kombinasi parameter untuk AltiVec intrinsik tidak valid"
40972
40973#: config/rs6000/rs6000-call.c:5845
40974#, gcc-internal-format
40975msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
40976msgstr "GCC vektor dikembalikan dengan referensi: ekstensi bukan standar ABI dengan tidak ada garansi kompabilitas"
40977
40978#: config/rs6000/rs6000-call.c:6035
40979#, fuzzy, gcc-internal-format
40980#| msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
40981msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use %qs to enable them"
40982msgstr "tidak dapat memberikan nilai kembali dalam register vektor karena instruksi altivec tidak aktif, gunakan -maltivec untuk mengaktifkannya"
40983
40984#: config/rs6000/rs6000-call.c:6210
40985#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40986#| msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
40987msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
40988msgstr "ABI dari melewatkan union dengan long double telah berubah dalam GCC 4.4"
40989
40990#: config/rs6000/rs6000-call.c:6480
40991#, fuzzy, gcc-internal-format
40992#| msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
40993msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use %qs to enable them"
40994msgstr "tidak dapat melewatkan argumen dalam vektor register karena instruksi altivek tidak aktif, gunakan -maltivec untuk mengaktifkannya"
40995
40996#: config/rs6000/rs6000-call.c:7220
40997#, fuzzy, gcc-internal-format
40998#| msgid "The ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
40999msgid "the ABI of passing homogeneous %<float%> aggregates has changed in GCC 5"
41000msgstr "ABI dari melewatkan structure dengan anggota float kompleks telah berubah dalam GCC 4.4"
41001
41002#: config/rs6000/rs6000-call.c:7395
41003#, gcc-internal-format
41004msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
41005msgstr "GCC vektor dilewatkan dengan referensi: bukan ekstensi standar ABI dengan tidak ada garansi kompabilitas"
41006
41007#: config/rs6000/rs6000-call.c:8187
41008#, fuzzy, gcc-internal-format
41009#| msgid "Treat the input file as already preprocessed"
41010msgid "internal error: builtin function %qs already processed"
41011msgstr "Perlakukan berkas masukan seperti sudah terproses"
41012
41013#: config/rs6000/rs6000-call.c:8505
41014#, fuzzy, gcc-internal-format
41015#| msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
41016msgid "%<__builtin_mffsl%> not supported with %<-msoft-float%>"
41017msgstr "__builtin_saveregs tidak didukung oleh subtarget ini"
41018
41019#: config/rs6000/rs6000-call.c:8546
41020#, fuzzy, gcc-internal-format
41021#| msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
41022msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
41023msgstr "argumen 1 harus berupa sebuah 5 bit signed literal"
41024
41025#: config/rs6000/rs6000-call.c:8577
41026#, gcc-internal-format
41027msgid "%<__builtin_mtfsb0%> and %<__builtin_mtfsb1%> not supported with %<-msoft-float%>"
41028msgstr ""
41029
41030#: config/rs6000/rs6000-call.c:8589
41031#, fuzzy, gcc-internal-format
41032#| msgid "argument must be a constant"
41033msgid "Argument must be a constant between 0 and 31."
41034msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
41035
41036#: config/rs6000/rs6000-call.c:8615
41037#, fuzzy, gcc-internal-format
41038#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
41039msgid "%<__builtin_set_fpscr_rn%> not supported with %<-msoft-float%>"
41040msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
41041
41042#: config/rs6000/rs6000-call.c:8630
41043#, fuzzy, gcc-internal-format
41044#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
41045msgid "Argument must be a value between 0 and 3."
41046msgstr "Argumen dari ACOS di %L harus berada diantara -1 dan 1"
41047
41048#: config/rs6000/rs6000-call.c:8655
41049#, fuzzy, gcc-internal-format
41050#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
41051msgid "%<__builtin_set_fpscr_drn%> is not supported in 32-bit mode"
41052msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
41053
41054#: config/rs6000/rs6000-call.c:8660
41055#, fuzzy, gcc-internal-format
41056#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
41057msgid "%<__builtin_set_fpscr_drn%> not supported with %<-msoft-float%>"
41058msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
41059
41060#: config/rs6000/rs6000-call.c:8679
41061#, fuzzy, gcc-internal-format
41062#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
41063msgid "Argument must be a value between 0 and 7."
41064msgstr "Argumen dari ACOS di %L harus berada diantara -1 dan 1"
41065
41066#: config/rs6000/rs6000-call.c:8720
41067#, gcc-internal-format
41068msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
41069msgstr "argumen 1 harus berupa sebuah 5 bit signed literal"
41070
41071#: config/rs6000/rs6000-call.c:8804
41072#, fuzzy, gcc-internal-format
41073#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
41074msgid "argument 2 must be a 1-bit unsigned literal"
41075msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
41076
41077#: config/rs6000/rs6000-call.c:8815
41078#, fuzzy, gcc-internal-format
41079#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
41080msgid "argument 2 must be a 2-bit unsigned literal"
41081msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
41082
41083#: config/rs6000/rs6000-call.c:8826
41084#, fuzzy, gcc-internal-format
41085#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
41086msgid "argument 2 must be a 3-bit unsigned literal"
41087msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
41088
41089#: config/rs6000/rs6000-call.c:8837
41090#, fuzzy, gcc-internal-format
41091#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
41092msgid "argument 2 must be a 4-bit unsigned literal"
41093msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
41094
41095#: config/rs6000/rs6000-call.c:8851
41096#, gcc-internal-format
41097msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
41098msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
41099
41100#: config/rs6000/rs6000-call.c:8869
41101#, fuzzy, gcc-internal-format
41102#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
41103msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
41104msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
41105
41106#: config/rs6000/rs6000-call.c:8885
41107#, fuzzy, gcc-internal-format
41108#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
41109msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
41110msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
41111
41112#: config/rs6000/rs6000-call.c:8924
41113#, fuzzy, gcc-internal-format
41114#| msgid "argument must be a constant"
41115msgid "argument 1 of %qs must be a constant"
41116msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
41117
41118#: config/rs6000/rs6000-call.c:8982
41119#, fuzzy, gcc-internal-format
41120#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
41121msgid "argument 1 of %qs is out of range"
41122msgstr "argumen 1 dari __builtin_spe_predicate diluar dari jangkauan"
41123
41124#: config/rs6000/rs6000-call.c:9255
41125#, fuzzy, gcc-internal-format
41126#| msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
41127msgid "builtin %qs is only valid in 64-bit mode"
41128msgstr "%srtd%s diabaikan dalam mode 64 bit"
41129
41130#: config/rs6000/rs6000-call.c:9304
41131#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41132#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
41133msgid "argument %d must be an unsigned literal"
41134msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
41135
41136#: config/rs6000/rs6000-call.c:9306
41137#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41138#| msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
41139msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
41140msgstr "argumen 1 dari __builtin_spe_predicate diluar dari jangkauan"
41141
41142#: config/rs6000/rs6000-call.c:9451
41143#, fuzzy, gcc-internal-format
41144#| msgid "%s only accepts 1 argument"
41145msgid "builtin %qs only accepts a string argument"
41146msgstr "%s hanya menerima 1 argumen"
41147
41148#. Invalid CPU argument.
41149#: config/rs6000/rs6000-call.c:9470
41150#, fuzzy, gcc-internal-format
41151#| msgid "invalid argument to built-in function"
41152msgid "cpu %qs is an invalid argument to builtin %qs"
41153msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
41154
41155#. Invalid HWCAP argument.
41156#: config/rs6000/rs6000-call.c:9498
41157#, fuzzy, gcc-internal-format
41158#| msgid "invalid argument to built-in function"
41159msgid "%s %qs is an invalid argument to builtin %qs"
41160msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
41161
41162#: config/rs6000/rs6000-call.c:9524
41163#, gcc-internal-format
41164msgid "builtin %qs needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
41165msgstr ""
41166
41167#: config/rs6000/rs6000-call.c:9577
41168#, gcc-internal-format
41169msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
41170msgstr "argumen 3 harus berupa sebuah 4 bit unsigned literal"
41171
41172#: config/rs6000/rs6000-call.c:9602
41173#, fuzzy, gcc-internal-format
41174#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
41175msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
41176msgstr "argumen 3 harus berupa sebuah 4 bit unsigned literal"
41177
41178#: config/rs6000/rs6000-call.c:9622
41179#, fuzzy, gcc-internal-format
41180#| msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
41181msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
41182msgstr "argumen 3 harus berupa sebuah 4 bit unsigned literal"
41183
41184#: config/rs6000/rs6000-call.c:9634
41185#, fuzzy, gcc-internal-format
41186#| msgid "number must be 0 or 1"
41187msgid "argument 1 must be 0 or 2"
41188msgstr "angka harus berupa 0 atau 1"
41189
41190#: config/rs6000/rs6000-call.c:9646
41191#, fuzzy, gcc-internal-format
41192#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
41193msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
41194msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
41195
41196#: config/rs6000/rs6000-call.c:9660
41197#, fuzzy, gcc-internal-format
41198#| msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
41199msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
41200msgstr "argumen 2 harus berupa sebuah 5 bit unsigned literal"
41201
41202#: config/rs6000/rs6000-call.c:9672
41203#, fuzzy, gcc-internal-format
41204#| msgid "number must be 0 or 1"
41205msgid "argument 2 must be 0 or 1"
41206msgstr "angka harus berupa 0 atau 1"
41207
41208#: config/rs6000/rs6000-call.c:9680
41209#, fuzzy, gcc-internal-format
41210#| msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
41211msgid "argument 3 must be in the range [0, 15]"
41212msgstr "Argumen dari ATANH di %L harus berada didalam jangkauan -1 ke 1"
41213
41214#: config/rs6000/rs6000-call.c:9747 config/rs6000/rs6000-call.c:10087
41215#, gcc-internal-format
41216msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
41217msgstr "argumen ke %qs harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
41218
41219#: config/rs6000/rs6000-call.c:9912
41220#, gcc-internal-format
41221msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
41222msgstr "tidak teresolf overload untuk Altivec bawaan %qF"
41223
41224#: config/rs6000/rs6000-call.c:10134
41225#, fuzzy, gcc-internal-format
41226#| msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
41227msgid "second argument to %qs must be [0, 12]"
41228msgstr "argumen kedua dari %q+D seharusnya %<char **%>"
41229
41230#: config/rs6000/rs6000-call.c:10149
41231#, fuzzy, gcc-internal-format
41232#| msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
41233msgid "third argument to %qs must be [0, 12]"
41234msgstr "argumen ke %qs harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
41235
41236#: config/rs6000/rs6000-call.c:10343
41237#, fuzzy, gcc-internal-format
41238#| msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
41239msgid "%qs is only valid for the cell processor"
41240msgstr "\"%s\" bukan sebuah pilihan valid untuk preprosesor"
41241
41242#: config/rs6000/rs6000-call.c:10345 config/rs6000/rs6000-call.c:10347
41243#: config/rs6000/rs6000-call.c:10349 config/rs6000/rs6000-call.c:10355
41244#: config/rs6000/rs6000-call.c:10357 config/rs6000/rs6000-call.c:10363
41245#: config/rs6000/rs6000-call.c:10369 config/rs6000/rs6000-call.c:10373
41246#: config/rs6000/rs6000-call.c:10375 config/rs6000/rs6000-call.c:10379
41247#: config/rs6000/rs6000-call.c:10383
41248#, fuzzy, gcc-internal-format
41249#| msgid "%qs requires branch-likely instructions"
41250msgid "%qs requires the %qs option"
41251msgstr "%qs membutuhkan instruksi branch-likely"
41252
41253#: config/rs6000/rs6000-call.c:10352 config/rs6000/rs6000-call.c:10360
41254#: config/rs6000/rs6000-call.c:10366
41255#, fuzzy, gcc-internal-format
41256#| msgid "%qs requires branch-likely instructions"
41257msgid "%qs requires the %qs and %qs options"
41258msgstr "%qs membutuhkan instruksi branch-likely"
41259
41260#: config/rs6000/rs6000-call.c:10381
41261#, gcc-internal-format
41262msgid "%qs requires ISA 3.0 IEEE 128-bit floating point"
41263msgstr ""
41264
41265#: config/rs6000/rs6000-call.c:10386
41266#, gcc-internal-format
41267msgid "%qs requires the %qs (or newer), and %qs or %qs options"
41268msgstr ""
41269
41270#: config/rs6000/rs6000-call.c:10389
41271#, fuzzy, gcc-internal-format
41272#| msgid "%s is not supported by this configuration"
41273msgid "%qs is not supported with the current options"
41274msgstr "%s tidak didukung untuk konfigurasi ini"
41275
41276#: config/rs6000/rs6000-call.c:13016
41277#, gcc-internal-format
41278msgid "internal error: builtin function %qs had an unexpected return type %qs"
41279msgstr ""
41280
41281#: config/rs6000/rs6000-call.c:13038
41282#, gcc-internal-format
41283msgid "internal error: builtin function %qs, argument %d had unexpected argument type %qs"
41284msgstr ""
41285
41286#: config/rs6000/rs6000-logue.c:1691
41287#, gcc-internal-format
41288msgid "stack frame too large"
41289msgstr "stack frame terlalu besar"
41290
41291#: config/rs6000/rs6000-logue.c:5486
41292#, fuzzy, gcc-internal-format
41293#| msgid "Use registers r2 and r5"
41294msgid "%qs uses register r29"
41295msgstr "Gunakan register r2 dan r5"
41296
41297#: config/rs6000/rs6000-logue.c:5494
41298#, gcc-internal-format
41299msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for %<-fsplit-stack%>"
41300msgstr ""
41301
41302#: config/rs6000/rs6000.c:3154 config/rs6000/rs6000.c:3157
41303#: config/rs6000/rs6000.c:3160
41304#, fuzzy, gcc-internal-format
41305#| msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
41306msgid "%qs requires %qs or %qs"
41307msgstr "%qE adalah predetermined %qs untuk %qs"
41308
41309#: config/rs6000/rs6000.c:3261
41310#, fuzzy, gcc-internal-format
41311#| msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
41312msgid "%qs requires PowerPC64 architecture, enabling"
41313msgstr "-m64 membutuhkan arsitektur PowerPC64, mengaktifkan"
41314
41315#: config/rs6000/rs6000.c:3454
41316#, fuzzy, gcc-internal-format
41317#| msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
41318msgid "%qs is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
41319msgstr "-malign-power tidak didukung untuk 64 bit Darwin; ini tidak kompatibel dengan perpustakaan C dan C++ yang terpasang"
41320
41321#: config/rs6000/rs6000.c:3593
41322#, gcc-internal-format
41323msgid "AltiVec not supported in this target"
41324msgstr "AltiVec tidak didukung dalam target ini"
41325
41326#: config/rs6000/rs6000.c:3610
41327#, fuzzy, gcc-internal-format
41328#| msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
41329msgid "%qs is not supported on little endian systems"
41330msgstr "-mstring tidak didukung di sistem little endian"
41331
41332#: config/rs6000/rs6000.c:3689
41333#, gcc-internal-format
41334msgid "power9 target option is incompatible with %<%s=<xxx>%> for <xxx> less than power9"
41335msgstr ""
41336
41337#. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
41338#. were explicitly cleared.
41339#: config/rs6000/rs6000.c:3697
41340#, fuzzy, gcc-internal-format
41341#| msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
41342msgid "%qs incompatible with explicitly disabled options"
41343msgstr "-fjni tidak kompatibel dengan -freduced-reflection"
41344
41345#. TARGET_VSX = 1 implies Power 7 and newer
41346#: config/rs6000/rs6000.c:3722 config/rs6000/rs6000.c:3730
41347#: config/rs6000/rs6000.c:3737 config/rs6000/rs6000.c:3744
41348#: config/rs6000/rs6000.c:3752 config/rs6000/rs6000.c:3771
41349#: config/rs6000/rs6000.c:3833 config/rs6000/rs6000.c:3860
41350#: config/rs6000/rs6000.c:3887 config/rs6000/rs6000.c:3902
41351#: config/rs6000/rs6000.c:3910 config/rs6000/rs6000.c:3939
41352#: config/rs6000/rs6000.c:3941 config/rs6000/rs6000.c:4027
41353#: config/rs6000/rs6000.c:4040 config/rs6000/rs6000.c:4049
41354#: config/rs6000/rs6000.c:4197
41355#, fuzzy, gcc-internal-format
41356#| msgid "%qT referred to as %qs"
41357msgid "%qs requires %qs"
41358msgstr "%qT mereferensikan sebagai %qs"
41359
41360#: config/rs6000/rs6000.c:3930
41361#, gcc-internal-format
41362msgid "target attribute or pragma changes %<long double%> size"
41363msgstr ""
41364
41365#: config/rs6000/rs6000.c:3956
41366#, gcc-internal-format
41367msgid "%qs requires full ISA 2.06 support"
41368msgstr ""
41369
41370#: config/rs6000/rs6000.c:3965
41371#, fuzzy, gcc-internal-format
41372#| msgid "Using IEEE extended precision long double"
41373msgid "Using IEEE extended precision %<long double%>"
41374msgstr "Menggunakan IEEE ekstended presisi long double"
41375
41376#: config/rs6000/rs6000.c:3968
41377#, fuzzy, gcc-internal-format
41378#| msgid "Using IBM extended precision long double"
41379msgid "Using IBM extended precision %<long double%>"
41380msgstr "Menggunakan IBM ekstended presisi long double"
41381
41382#: config/rs6000/rs6000.c:3987
41383#, fuzzy, gcc-internal-format
41384#| msgid "%s does not support %s"
41385msgid "%qs requires VSX support"
41386msgstr "%s tidak mendukung %s"
41387
41388#: config/rs6000/rs6000.c:3996
41389#, gcc-internal-format
41390msgid "The %<-mfloat128%> option may not be fully supported"
41391msgstr ""
41392
41393#: config/rs6000/rs6000.c:4019
41394#, gcc-internal-format
41395msgid "%qs requires full ISA 3.0 support"
41396msgstr ""
41397
41398#: config/rs6000/rs6000.c:4106
41399#, fuzzy, gcc-internal-format
41400#| msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
41401msgid "unknown vectorization library ABI type (%qs) for %qs switch"
41402msgstr "perpusatakaan vektorisasi tidak dikenal tipe ABI (%s) untuk pilihan %sveclibabi=%s %s"
41403
41404#: config/rs6000/rs6000.c:4129 config/rs6000/rs6000.c:4144
41405#, gcc-internal-format
41406msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
41407msgstr ""
41408
41409#: config/rs6000/rs6000.c:4157
41410#, gcc-internal-format
41411msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
41412msgstr ""
41413
41414#: config/rs6000/rs6000.c:4302
41415#, fuzzy, gcc-internal-format
41416#| msgid "%qs is not valid for %qs"
41417msgid "%qs is not a valid number in %qs"
41418msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
41419
41420#: config/rs6000/rs6000.c:4319
41421#, fuzzy, gcc-internal-format
41422#| msgid "%qs is not valid for %qs"
41423msgid "%qs is not a valid base register in %qs"
41424msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
41425
41426#: config/rs6000/rs6000.c:4327
41427#, fuzzy, gcc-internal-format
41428#| msgid "Need a call-clobbered target register"
41429msgid "%qs needs a valid base register"
41430msgstr "Butuh sebuah call-clobbered target register"
41431
41432#: config/rs6000/rs6000.c:4623
41433#, fuzzy, gcc-internal-format
41434#| msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
41435msgid "unknown option for %<%s=%s%>"
41436msgstr "Operator tidak dikenal '%s' di %%L"
41437
41438#: config/rs6000/rs6000.c:4660
41439#, gcc-internal-format
41440msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
41441msgstr ""
41442
41443#: config/rs6000/rs6000.c:7184
41444#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41445msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
41446msgstr ""
41447
41448#: config/rs6000/rs6000.c:16737
41449#, gcc-internal-format
41450msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
41451msgstr "tidak ada profiling dari kode 64 bit untuk ABI ini"
41452
41453#: config/rs6000/rs6000.c:19039
41454#, fuzzy, gcc-internal-format
41455#| msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
41456msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
41457msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari %<this%>, yang merupakan ekspresi rvalue"
41458
41459#: config/rs6000/rs6000.c:19121
41460#, gcc-internal-format
41461msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
41462msgstr "penggunaan dari %<long double%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
41463
41464#: config/rs6000/rs6000.c:19123
41465#, gcc-internal-format
41466msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
41467msgstr "penggunaan dari tipe boolean dalam tipe AltiVec tidak valid"
41468
41469#: config/rs6000/rs6000.c:19125
41470#, gcc-internal-format
41471msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
41472msgstr "penggunaan dari %<complex%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
41473
41474#: config/rs6000/rs6000.c:19127
41475#, gcc-internal-format
41476msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
41477msgstr "penggunaan dari tipe titik pecahan desimal dalam tipe AltiVec tidak valid"
41478
41479#: config/rs6000/rs6000.c:19133
41480#, fuzzy, gcc-internal-format
41481#| msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
41482msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
41483msgstr "penggunaan dari %<long%> dalam tipe AltiVec tidak valid untuk kode 64 bit"
41484
41485#: config/rs6000/rs6000.c:19136
41486#, gcc-internal-format
41487msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
41488msgstr "penggunaan dari %<long%> dalam tipe AltiVec sudah ditinggalkan; gunakan %<int%>"
41489
41490#: config/rs6000/rs6000.c:19141
41491#, fuzzy, gcc-internal-format
41492#| msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
41493msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
41494msgstr "penggunaan dari %<long long%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
41495
41496#: config/rs6000/rs6000.c:19144
41497#, fuzzy, gcc-internal-format
41498#| msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
41499msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
41500msgstr "penggunaan dari %<double%> dalam tipe AltiVec tidak valid"
41501
41502#: config/rs6000/rs6000.c:23150
41503#, fuzzy, gcc-internal-format
41504#| msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
41505msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
41506msgstr "tipe abstrak tidak valid %qT untuk %qE"
41507
41508#: config/rs6000/rs6000.c:23153
41509#, fuzzy, gcc-internal-format
41510#| msgid "%H%<#pragma%> is not allowed here"
41511msgid "%s%qs%s is not allowed"
41512msgstr "%H%<#pragma%> tidak diijinkan disini"
41513
41514#: config/rs6000/rs6000.c:23155
41515#, fuzzy, gcc-internal-format
41516#| msgid "spec '%s' is invalid"
41517msgid "%s%qs%s is invalid"
41518msgstr "spesifikasi '%s' tidak valid"
41519
41520#: config/rs6000/rs6000.c:23692
41521#, gcc-internal-format
41522msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
41523msgstr ""
41524
41525#: config/rs6000/rs6000.c:23851
41526#, gcc-internal-format
41527msgid "%<target_clones%> attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
41528msgstr ""
41529
41530#: config/rs6000/rs6000.c:23883
41531#, fuzzy, gcc-internal-format
41532#| msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
41533msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
41534msgstr "__builtin_eh_return tidak didukung dalam target ini"
41535
41536#: config/rs6000/rs6000.c:24139
41537#, fuzzy, gcc-internal-format
41538#| msgid "stack limit expression is not supported"
41539msgid "Virtual function multiversioning not supported"
41540msgstr "ekspresi batas stack tidak didukung"
41541
41542#. Definitions of target machine for GNU compiler,
41543#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V6.1.
41544#. Copyright (C) 2002-2020 Free Software Foundation, Inc.
41545#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
41546#.
41547#. This file is part of GCC.
41548#.
41549#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
41550#. under the terms of the GNU General Public License as published
41551#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
41552#. option) any later version.
41553#.
41554#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
41555#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
41556#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
41557#. License for more details.
41558#.
41559#. You should have received a copy of the GNU General Public License
41560#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
41561#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
41562#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
41563#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
41564#. Definitions of target machine for GNU compiler,
41565#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V7.1.
41566#. Copyright (C) 2002-2020 Free Software Foundation, Inc.
41567#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
41568#.
41569#. This file is part of GCC.
41570#.
41571#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
41572#. under the terms of the GNU General Public License as published
41573#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
41574#. option) any later version.
41575#.
41576#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
41577#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
41578#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
41579#. License for more details.
41580#.
41581#. You should have received a copy of the GNU General Public License
41582#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
41583#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
41584#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
41585#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
41586#. Definitions of target machine for GNU compiler,
41587#. for IBM RS/6000 POWER running AIX V7.2.
41588#. Copyright (C) 2002-2020 Free Software Foundation, Inc.
41589#. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
41590#.
41591#. This file is part of GCC.
41592#.
41593#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
41594#. under the terms of the GNU General Public License as published
41595#. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
41596#. option) any later version.
41597#.
41598#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
41599#. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
41600#. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
41601#. License for more details.
41602#.
41603#. You should have received a copy of the GNU General Public License
41604#. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
41605#. <http://www.gnu.org/licenses/>.
41606#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
41607#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
41608#: config/rs6000/aix61.h:30 config/rs6000/aix71.h:30 config/rs6000/aix72.h:30
41609#, fuzzy, gcc-internal-format
41610#| msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
41611msgid "%<-maix64%> requires PowerPC64 architecture remain enabled"
41612msgstr "-maix64 membutuhkan arsitektur PowerPC64 tetap aktif"
41613
41614#: config/rs6000/aix61.h:36 config/rs6000/aix71.h:36 config/rs6000/aix72.h:36
41615#, gcc-internal-format
41616msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
41617msgstr "soft-float dan long-double-128 tidak kompatibel"
41618
41619#: config/rs6000/aix61.h:40 config/rs6000/aix71.h:40 config/rs6000/aix72.h:40
41620#, fuzzy, gcc-internal-format
41621#| msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
41622msgid "%<-maix64%> required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
41623msgstr "-maix64 dibutuhkan: 64 bit komputasi dengan pengalamatan 32 bit belum didukung"
41624
41625#: config/rs6000/aix61.h:47 config/rs6000/aix71.h:47 config/rs6000/aix72.h:47
41626#: config/rs6000/freebsd64.h:124 config/rs6000/rtems.h:121
41627#, fuzzy, gcc-internal-format
41628#| msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
41629msgid "%<-mcmodel%> incompatible with other toc options"
41630msgstr "%<-march=%s%> tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
41631
41632#: config/rs6000/freebsd64.h:102 config/rs6000/linux64.h:115
41633#, gcc-internal-format
41634msgid "%<-mcall-aixdesc%> incompatible with %<-mabi=elfv2%>"
41635msgstr ""
41636
41637#: config/rs6000/freebsd64.h:117 config/rs6000/linux64.h:135
41638#: config/rs6000/rtems.h:114
41639#, fuzzy, gcc-internal-format
41640#| msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
41641msgid "%<-m64%> requires a PowerPC64 cpu"
41642msgstr "-m64 membutuhkan sebuah cpu PowerPC64"
41643
41644#: config/rs6000/linux64.h:142
41645#, gcc-internal-format
41646msgid "%<-mcmodel incompatible with other toc options%>"
41647msgstr ""
41648
41649#: config/rs6000/linux64.h:161
41650#, fuzzy, gcc-internal-format
41651#| msgid "%s not supported for nested functions"
41652msgid "%qs unsupported for this ABI"
41653msgstr "%s tidak didukung untuk fungsi nested"
41654
41655#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
41656#. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
41657#: config/rs6000/sysv4.h:116
41658#, fuzzy, gcc-internal-format
41659#| msgid "bad value for -mcall-%s"
41660msgid "bad value for %<%s-%s%>"
41661msgstr "nilai buruk untuk -mcall-%s"
41662
41663#: config/rs6000/sysv4.h:132
41664#, fuzzy, gcc-internal-format
41665#| msgid "bad value for -msdata=%s"
41666msgid "bad value for %<%s=%s%>"
41667msgstr "nilai buruk untuk -msdata=%s"
41668
41669#: config/rs6000/sysv4.h:149
41670#, fuzzy, gcc-internal-format
41671#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
41672msgid "%qs and %<%s=%s%> are incompatible"
41673msgstr "-f%s dan -msdata=%s tidak kompatibel"
41674
41675#: config/rs6000/sysv4.h:158
41676#, fuzzy, gcc-internal-format
41677#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
41678msgid "%<-f%s%> and %<%s=%s%> are incompatible"
41679msgstr "-f%s dan -msdata=%s tidak kompatibel"
41680
41681#: config/rs6000/sysv4.h:167
41682#, fuzzy, gcc-internal-format
41683#| msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
41684msgid "%<%s=%s%> and %<%s-%s%> are incompatible"
41685msgstr "-msdata=%s dan -mcall-%s tidak kompatibel"
41686
41687#: config/rs6000/sysv4.h:176 config/rs6000/sysv4.h:210
41688#, fuzzy, gcc-internal-format
41689#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
41690msgid "%qs and %qs are incompatible"
41691msgstr "-f%s dan -msdata=%s tidak kompatibel"
41692
41693#: config/rs6000/sysv4.h:183 config/rs6000/sysv4.h:190
41694#, fuzzy, gcc-internal-format
41695#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
41696msgid "%qs and %<%s-%s%> are incompatible"
41697msgstr "-f%s dan -msdata=%s tidak kompatibel"
41698
41699#: config/rs6000/sysv4.h:196 config/rs6000/sysv4.h:202
41700#, fuzzy, gcc-internal-format
41701#| msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
41702msgid "%qs not supported by your assembler"
41703msgstr "-msecure-plt tidak didukung oleh perakit anda"
41704
41705#: config/rs6000/sysv4.h:244
41706#, fuzzy, gcc-internal-format
41707#| msgid "-m%s not supported in this configuration"
41708msgid "%<-m%s%> not supported in this configuration"
41709msgstr "-m%s tidak didukung dalam konfigurasi ini"
41710
41711#: config/rx/rx.c:650
41712#, fuzzy, gcc-internal-format
41713#| msgid "unrecognized register name \"%s\""
41714msgid "unrecognized control register number: %d - using %<psw%>"
41715msgstr "nama register \"%s\" tidak dikenal"
41716
41717#: config/rx/rx.c:1383
41718#, fuzzy, gcc-internal-format
41719#| msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
41720msgid "multiple fast interrupt routines seen: %qE and %qE"
41721msgstr "multiple atribut interupsi tidak diijinkan"
41722
41723#: config/rx/rx.c:2594
41724#, fuzzy, gcc-internal-format
41725#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
41726msgid "%<__builtin_rx_%s%> takes %<C%>, %<Z%>, %<S%>, %<O%>, %<I%>, or %<U%>"
41727msgstr "diduga %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, atau %<||%>"
41728
41729#: config/rx/rx.c:2597
41730#, gcc-internal-format
41731msgid "use %<__builtin_rx_mvtc%> (0, ... ) to write arbitrary values to PSW"
41732msgstr ""
41733
41734#: config/rx/rx.c:2644
41735#, gcc-internal-format
41736msgid "%<-mno-allow-string-insns%> forbids the generation of the RMPA instruction"
41737msgstr ""
41738
41739#: config/rx/rx.c:2792
41740#, gcc-internal-format
41741msgid "RX FPU instructions do not support NaNs and infinities"
41742msgstr ""
41743
41744#: config/s390/s390-c.c:465
41745#, gcc-internal-format
41746msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
41747msgstr ""
41748
41749#: config/s390/s390-c.c:694 config/s390/s390.c:879
41750#, gcc-internal-format
41751msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
41752msgstr ""
41753
41754#: config/s390/s390-c.c:709
41755#, gcc-internal-format
41756msgid "valid values for builtin %qF argument %d are 64, 128, 256, 512, 1024, 2048, and 4096"
41757msgstr ""
41758
41759#: config/s390/s390-c.c:886
41760#, gcc-internal-format
41761msgid "builtin %qF is for GCC internal use only."
41762msgstr ""
41763
41764#: config/s390/s390-c.c:894
41765#, fuzzy, gcc-internal-format
41766#| msgid "%qs is deprecated"
41767msgid "builtin %qF is deprecated."
41768msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
41769
41770#: config/s390/s390-c.c:898
41771#, gcc-internal-format
41772msgid "%qF requires %<-mvx%>"
41773msgstr ""
41774
41775#: config/s390/s390-c.c:904
41776#, gcc-internal-format
41777msgid "%qF requires z14 or higher"
41778msgstr ""
41779
41780#: config/s390/s390-c.c:910
41781#, gcc-internal-format
41782msgid "%qF requires z15 or higher"
41783msgstr ""
41784
41785#: config/s390/s390-c.c:924
41786#, gcc-internal-format
41787msgid "mismatch in number of arguments for builtin %qF. Expected: %d got %d"
41788msgstr ""
41789
41790#: config/s390/s390-c.c:973
41791#, fuzzy, gcc-internal-format
41792#| msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
41793msgid "invalid parameter combination for intrinsic %qs"
41794msgstr "kombinasi parameter untuk AltiVec intrinsik tidak valid"
41795
41796#: config/s390/s390-c.c:979
41797#, fuzzy, gcc-internal-format
41798#| msgid "ambiguous abbreviation %s"
41799msgid "ambiguous overload for intrinsic %qs"
41800msgstr "kependekan %s ambigu"
41801
41802#: config/s390/s390-c.c:987
41803#, gcc-internal-format
41804msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
41805msgstr ""
41806
41807#: config/s390/s390-c.c:996
41808#, gcc-internal-format
41809msgid "%qs matching variant requires z15 or higher"
41810msgstr ""
41811
41812#: config/s390/s390-c.c:1002
41813#, fuzzy, gcc-internal-format
41814#| msgid "%qs is deprecated"
41815msgid "%qs matching variant is deprecated."
41816msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
41817
41818#: config/s390/s390-c.c:1042
41819#, fuzzy, gcc-internal-format
41820#| msgid "constant argument out of range for %qs"
41821msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
41822msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
41823
41824#: config/s390/s390.c:732
41825#, fuzzy, gcc-internal-format
41826#| msgid "constant argument out of range for %qs"
41827msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0..%wu)"
41828msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
41829
41830#: config/s390/s390.c:748
41831#, fuzzy, gcc-internal-format
41832#| msgid "constant argument out of range for %qs"
41833msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (%wd..%wd)"
41834msgstr "konstanta argumen diluar dari jangkauan untuk %qs"
41835
41836#: config/s390/s390.c:797
41837#, gcc-internal-format
41838msgid "builtin %qF is not supported without %<-mhtm%> (default with %<-march=zEC12%> and higher)."
41839msgstr ""
41840
41841#: config/s390/s390.c:803
41842#, gcc-internal-format
41843msgid "builtin %qF requires %<-mvx%> (default with %<-march=z13%> and higher)."
41844msgstr ""
41845
41846#: config/s390/s390.c:810
41847#, gcc-internal-format
41848msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
41849msgstr ""
41850
41851#: config/s390/s390.c:816
41852#, gcc-internal-format
41853msgid "Builtin %qF requires z15 or higher."
41854msgstr ""
41855
41856#: config/s390/s390.c:835
41857#, fuzzy, gcc-internal-format
41858#| msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
41859msgid "unresolved overloaded builtin"
41860msgstr "tidak teresolf overload untuk Altivec bawaan %qF"
41861
41862#: config/s390/s390.c:842 config/tilegx/tilegx.c:3539
41863#: config/tilepro/tilepro.c:3103
41864#, fuzzy, gcc-internal-format
41865#| msgid "bad builtin code"
41866msgid "bad builtin icode"
41867msgstr "kode bawaan buruk"
41868
41869#: config/s390/s390.c:976
41870#, fuzzy, gcc-internal-format
41871#| msgid "invalid argument to built-in function"
41872msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
41873msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
41874
41875#: config/s390/s390.c:1077
41876#, gcc-internal-format
41877msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
41878msgstr ""
41879
41880#: config/s390/s390.c:1167
41881#, fuzzy, gcc-internal-format
41882#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
41883msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-extern)"
41884msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
41885
41886#: config/s390/s390.c:9873
41887#, gcc-internal-format
41888msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
41889msgstr "ukuran total dari variabel lokal melebihi batas arsitektur"
41890
41891#: config/s390/s390.c:11210
41892#, gcc-internal-format
41893msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
41894msgstr ""
41895
41896#: config/s390/s390.c:11226
41897#, gcc-internal-format
41898msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
41899msgstr ""
41900
41901#: config/s390/s390.c:11254
41902#, fuzzy, gcc-internal-format
41903#| msgid "frame size of %qs is "
41904msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
41905msgstr "ukuran frame dari %qs adalah "
41906
41907#: config/s390/s390.c:11258
41908#, gcc-internal-format
41909msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
41910msgstr "%qs menggunakan alokasi dinamis stack"
41911
41912#: config/s390/s390.c:12900
41913#, fuzzy, gcc-internal-format
41914#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
41915msgid "nested functions cannot be profiled with %<-mfentry%> on s390"
41916msgstr "fungsi nested %qs dideklarasikan %<extern%>"
41917
41918#: config/s390/s390.c:15158
41919#, gcc-internal-format
41920msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
41921msgstr "64 bit ABI tidak didukung di mode ESA/390"
41922
41923#: config/s390/s390.c:15165
41924#, gcc-internal-format
41925msgid "thunk-inline is only supported with %<-mindirect-branch-jump%>"
41926msgstr ""
41927
41928#: config/s390/s390.c:15200
41929#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41930#| msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
41931msgid "hardware vector support not available on %s"
41932msgstr "Instruksi perangkat keras titik pecahan desimal tidak tersedia di %s"
41933
41934#: config/s390/s390.c:15203
41935#, gcc-internal-format
41936msgid "hardware vector support not available with %<-msoft-float%>"
41937msgstr ""
41938
41939#: config/s390/s390.c:15232
41940#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41941#| msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
41942msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
41943msgstr "Instruksi perangkat keras titik pecahan desimal tidak tersedia di %s"
41944
41945#: config/s390/s390.c:15236
41946#, fuzzy, gcc-internal-format
41947#| msgid "Hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
41948msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
41949msgstr "Instruksi perangkat keras titik pecahan desimal tidak tersedia dalam mode ESA/390"
41950
41951#: config/s390/s390.c:15248
41952#, fuzzy, gcc-internal-format
41953#| msgid "-mhard-dfp can't be used in conjunction with -msoft-float"
41954msgid "%<-mhard-dfp%> can%'t be used in conjunction with %<-msoft-float%>"
41955msgstr "-mhard-dfp tidak dapat digunakan dalam konjungsi dengan -msoft-float"
41956
41957#: config/s390/s390.c:15257
41958#, fuzzy, gcc-internal-format
41959#| msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
41960msgid "%<-mbackchain%> %<-mpacked-stack%> %<-mhard-float%> are not supported in combination"
41961msgstr "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float tidak didukung dalam kombinasi"
41962
41963#: config/s390/s390.c:15263
41964#, gcc-internal-format
41965msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
41966msgstr "ukuran stack harus lebih besar dari nilai penjaga stack"
41967
41968#: config/s390/s390.c:15265
41969#, gcc-internal-format
41970msgid "stack size must not be greater than 64k"
41971msgstr "ukuran stack harus lebih besar  dari 64k"
41972
41973#: config/s390/s390.c:15268
41974#, fuzzy, gcc-internal-format
41975#| msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
41976msgid "%<-mstack-guard%> implies use of %<-mstack-size%>"
41977msgstr "-mstack-guard mengimplikasikan penggunaan dari -mstack-size"
41978
41979#: config/s390/s390.c:15281
41980#, gcc-internal-format
41981msgid "-mtpf-trace-hook-prologue-check requires integer in range 0..4095"
41982msgstr ""
41983
41984#: config/s390/s390.c:15284
41985#, gcc-internal-format
41986msgid "-mtpf-trace-hook-prologue-target requires integer in range 0..4095"
41987msgstr ""
41988
41989#: config/s390/s390.c:15287
41990#, gcc-internal-format
41991msgid "-mtpf-trace-hook-epilogue-check requires integer in range 0..4095"
41992msgstr ""
41993
41994#: config/s390/s390.c:15290
41995#, gcc-internal-format
41996msgid "-mtpf-trace-hook-epilogue-target requires integer in range 0..4095"
41997msgstr ""
41998
41999#: config/s390/s390.c:15350
42000#, fuzzy, gcc-internal-format
42001#| msgid "%qs attribute is supported only for SH2A"
42002msgid "%<-mfentry%> is supported only for 64-bit CPUs"
42003msgstr "atribut %qs tidak didukung hanya untuk SH2A"
42004
42005#. argument is not a plain number
42006#: config/s390/s390.c:15386
42007#, fuzzy, gcc-internal-format
42008#| msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
42009msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
42010msgstr "argumen ke \"%s\" seharusnya sebuah integer tidak negatif"
42011
42012#: config/s390/s390.c:15393
42013#, fuzzy, gcc-internal-format
42014#| msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
42015msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
42016msgstr "argumen ke atribut %qs lebih besar daripada %d"
42017
42018#: config/s390/s390.c:15423
42019#, gcc-internal-format
42020msgid "%<-mno-pic-data-is-text-relative%> cannot be used without %<-fpic%>/%<-fPIC%>"
42021msgstr ""
42022
42023#: config/s390/s390.c:15584 config/s390/s390.c:15634 config/s390/s390.c:15651
42024#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42025msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
42026msgstr "atribut(target(\"%s\")) tidak diketahui"
42027
42028#. Value is not allowed for the target attribute.
42029#: config/s390/s390.c:15590
42030#, fuzzy, gcc-internal-format
42031#| msgid "stack limits not supported on this target"
42032msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
42033msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
42034
42035#: config/sh/sh.c:936
42036#, fuzzy, gcc-internal-format
42037#| msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
42038msgid "ignoring %<-fschedule-insns%> because of exception handling bug"
42039msgstr "mengabaikan -fschedule-insns karean penanganan eksepsi bug"
42040
42041#: config/sh/sh.c:953
42042#, fuzzy, gcc-internal-format
42043#| msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
42044msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
42045msgstr "unwind tabel saat ini membutuhkan baik sebuah frame pointer atau %saccumulate-outgoing-args%s untuk pembenaran"
42046
42047#: config/sh/sh.c:7416
42048#, fuzzy, gcc-internal-format
42049#| msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
42050msgid "%<__builtin_saveregs%> not supported by this subtarget"
42051msgstr "__builtin_saveregs tidak didukung oleh subtarget ini"
42052
42053#: config/sh/sh.c:8352
42054#, fuzzy, gcc-internal-format
42055#| msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
42056msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
42057msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi interupsi"
42058
42059#: config/sh/sh.c:8422
42060#, fuzzy, gcc-internal-format
42061#| msgid "%qs attribute is supported only for SH2A"
42062msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
42063msgstr "atribut %qs tidak didukung hanya untuk SH2A"
42064
42065#: config/sh/sh.c:8464
42066#, fuzzy, gcc-internal-format
42067#| msgid "%qs attribute only applies to SH2A"
42068msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
42069msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke SH2A"
42070
42071#: config/sh/sh.c:8486
42072#, fuzzy, gcc-internal-format
42073#| msgid "`%s' attribute argument should be between 0 to 255"
42074msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
42075msgstr "argumen atribut `%s' seharusnya berada diantara 0 sampai 255"
42076
42077#. The argument must be a constant string.
42078#: config/sh/sh.c:8548
42079#, fuzzy, gcc-internal-format
42080#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
42081msgid "%qE attribute argument not a string constant"
42082msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
42083
42084#: config/sh/sh.c:10825
42085#, gcc-internal-format
42086msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
42087msgstr "r0 harus tersedia sebaga sebuah call-clobbered register"
42088
42089#. The kernel loader cannot handle the relaxation			 relocations, so it cannot load kernel modules			 (which are ET_REL) or RTP executables (which are		 linked with --emit-relocs).  No relaxation relocations		 appear in shared libraries, so relaxation is OK		 for RTP PIC.
42090#: config/sh/vxworks.h:43
42091#, fuzzy, gcc-internal-format
42092#| msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
42093msgid "%<-mrelax%> is only supported for RTP PIC"
42094msgstr "-mrelax hanya didukung untuk RTP PIC"
42095
42096#: config/sparc/sparc.c:1763
42097#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42098msgid "%s is not supported by this configuration"
42099msgstr "%s tidak didukung untuk konfigurasi ini"
42100
42101#: config/sparc/sparc.c:1770
42102#, fuzzy, gcc-internal-format
42103#| msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
42104msgid "%<-mlong-double-64%> not allowed with %<-m64%>"
42105msgstr "-mlong-double-64 tidak diijinkan dengan -m64"
42106
42107#: config/sparc/sparc.c:1778
42108#, fuzzy, gcc-internal-format
42109#| msgid "-fdata-sections not supported for this target"
42110msgid "%<-fcall-saved-REG%> is not supported for out registers"
42111msgstr "-fdata-sections tidak didukung untuk target ini"
42112
42113#: config/sparc/sparc.c:1902
42114#, fuzzy, gcc-internal-format
42115#| msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
42116msgid "%<-mcmodel=%> is not supported in 32-bit mode"
42117msgstr "-mcmodel= tidak didukung di sistem 32 bit"
42118
42119#: config/stormy16/stormy16.c:1058
42120#, gcc-internal-format
42121msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
42122msgstr "kebutuhan memori lokal variabel melebihi kapasitas"
42123
42124#: config/stormy16/stormy16.c:1215
42125#, gcc-internal-format
42126msgid "function_profiler support"
42127msgstr "function_profiler dukungan"
42128
42129#: config/stormy16/stormy16.c:1309
42130#, gcc-internal-format
42131msgid "cannot use va_start in interrupt function"
42132msgstr "tidak dapat menggunakan va_start dalam interupsi fungsi"
42133
42134#: config/stormy16/stormy16.c:1880
42135#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42136msgid "switch statement of size %lu entries too large"
42137msgstr "pernyataan pilihan dari ukuran %lu masukan terlalu besar"
42138
42139#: config/stormy16/stormy16.c:2252
42140#, gcc-internal-format
42141msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
42142msgstr "%<__BELOW100__%> atribut hanya berlaku ke variabel"
42143
42144#: config/stormy16/stormy16.c:2259
42145#, gcc-internal-format
42146msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
42147msgstr "__BELOW100__ atribut tidak diijinkan dengan class auto storage"
42148
42149#: config/tilegx/tilegx.c:3580 config/tilepro/tilepro.c:3129
42150#, fuzzy, gcc-internal-format
42151#| msgid "mask must be an immediate"
42152msgid "operand must be an immediate of the right size"
42153msgstr "mask harus berupa sebuah immediate"
42154
42155#: config/v850/v850-c.c:67
42156#, gcc-internal-format
42157msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
42158msgstr "#pragma GSH endXXXXX ditemukan tanpa startXXX sebelumnya"
42159
42160#: config/v850/v850-c.c:70
42161#, gcc-internal-format
42162msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
42163msgstr "#pragma GHS endXXX tidak cocok dengan startXXX sebelumnya"
42164
42165#: config/v850/v850-c.c:96
42166#, gcc-internal-format
42167msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
42168msgstr "tidak dapat menset atribut interupsi: tidak fungsi sekarang"
42169
42170#: config/v850/v850-c.c:104
42171#, gcc-internal-format
42172msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
42173msgstr "tidak dapat menset atribut interupsi: tidak ada identifier seperti itu"
42174
42175#: config/v850/v850-c.c:153
42176#, gcc-internal-format
42177msgid "junk at end of #pragma ghs section"
42178msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs section"
42179
42180#: config/v850/v850-c.c:170
42181#, fuzzy, gcc-internal-format
42182#| msgid "unrecognized section name \"%s\""
42183msgid "unrecognized section name %qE"
42184msgstr "nama daerah tidak dikenal \"%s\""
42185
42186#: config/v850/v850-c.c:184
42187#, gcc-internal-format
42188msgid "malformed #pragma ghs section"
42189msgstr "salah bentuk #pragma ghs section"
42190
42191#: config/v850/v850-c.c:203
42192#, gcc-internal-format
42193msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
42194msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs interrupt"
42195
42196#: config/v850/v850-c.c:214
42197#, gcc-internal-format
42198msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
42199msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs starttda"
42200
42201#: config/v850/v850-c.c:225
42202#, gcc-internal-format
42203msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
42204msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs startsda"
42205
42206#: config/v850/v850-c.c:236
42207#, gcc-internal-format
42208msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
42209msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs startzda"
42210
42211#: config/v850/v850-c.c:247
42212#, gcc-internal-format
42213msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
42214msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs endtda"
42215
42216#: config/v850/v850-c.c:258
42217#, gcc-internal-format
42218msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
42219msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs endsda"
42220
42221#: config/v850/v850-c.c:269
42222#, gcc-internal-format
42223msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
42224msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs endzda"
42225
42226#: config/v850/v850.c:2046
42227#, fuzzy, gcc-internal-format
42228#| msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
42229msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
42230msgstr "%J atribut daerah data tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
42231
42232#: config/v850/v850.c:2057
42233#, gcc-internal-format
42234msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
42235msgstr "daerah data dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
42236
42237#: config/v850/v850.c:2188
42238#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42239msgid "bogus JR construction: %d"
42240msgstr "konstruksi JR palsu: %d"
42241
42242#: config/v850/v850.c:2206 config/v850/v850.c:2313
42243#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42244msgid "bad amount of stack space removal: %d"
42245msgstr "jumlah dari penghapusan ruang stack buruk: %d"
42246
42247#: config/v850/v850.c:2293
42248#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42249#| msgid "bogus JARL construction: %d\n"
42250msgid "bogus JARL construction: %d"
42251msgstr "konstruksi JARL palsu: %d\n"
42252
42253#: config/v850/v850.c:2591
42254#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42255msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
42256msgstr "konstruksi DISPOSE palsu: %d"
42257
42258#: config/v850/v850.c:2610
42259#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42260msgid "too much stack space to dispose of: %d"
42261msgstr "terlalu banyak ruang stack untuk dibuang dari: %d"
42262
42263#: config/v850/v850.c:2712
42264#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42265msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
42266msgstr "konstruksi PREPARE palsu: %d"
42267
42268#: config/v850/v850.c:2729
42269#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42270msgid "too much stack space to prepare: %d"
42271msgstr "terlalu banyak ruang stack untuk disiapkan: %d"
42272
42273#: config/visium/visium.c:729
42274#, fuzzy, gcc-internal-format
42275#| msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
42276msgid "an interrupt handler cannot be compiled with %<-muser-mode%>"
42277msgstr "atribut interrupt_handler tidak kompatibeldengan -m5-compact"
42278
42279#: config/vms/vms-c.c:44
42280#, fuzzy, gcc-internal-format
42281#| msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
42282msgid "junk at end of #pragma __nostandard"
42283msgstr "sampah diakhir dari #pragma ghs starttda"
42284
42285#: config/vms/vms-c.c:55
42286#, fuzzy, gcc-internal-format
42287#| msgid "junk at end of #pragma %s"
42288msgid "junk at end of #pragma __standard"
42289msgstr "sampah diakhir dari #pragma %s"
42290
42291#: config/vms/vms-c.c:81
42292#, fuzzy, gcc-internal-format
42293#| msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
42294msgid "malformed %<#pragma member_alignment%>, ignoring"
42295msgstr "salah bentuk %<#pragma align%>, abaikan"
42296
42297#: config/vms/vms-c.c:96
42298#, fuzzy, gcc-internal-format
42299#| msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
42300msgid "unknown %<#pragma member_alignment%> name %s"
42301msgstr "sampah diakhir dari %<pragma redefine_extname%>"
42302
42303#: config/vms/vms-c.c:101
42304#, fuzzy, gcc-internal-format
42305#| msgid "malformed %<#pragma align%>"
42306msgid "malformed %<#pragma member_alignment%>"
42307msgstr "salah bentuk %<#pragma align%>"
42308
42309#: config/vms/vms-c.c:135
42310#, fuzzy, gcc-internal-format
42311#| msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
42312msgid "unhandled alignment for %<#pragma nomember_alignment%>"
42313msgstr "alignmen tidak valid untuk %<#pragma align%>, abaikan"
42314
42315#: config/vms/vms-c.c:148
42316#, fuzzy, gcc-internal-format
42317#| msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
42318msgid "garbage at end of %<#pragma nomember_alignment%>"
42319msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma align%>"
42320
42321#: config/vms/vms-c.c:203
42322#, fuzzy, gcc-internal-format
42323#| msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
42324msgid "malformed %<#pragma extern_model%>, ignoring"
42325msgstr "salah bentuk %<#pragma init%>, abaikan"
42326
42327#: config/vms/vms-c.c:224
42328#, gcc-internal-format
42329msgid "extern model globalvalue"
42330msgstr ""
42331
42332#: config/vms/vms-c.c:229
42333#, fuzzy, gcc-internal-format
42334#| msgid "unknown machine mode %qs"
42335msgid "unknown %<#pragma extern_model%> model %qs"
42336msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
42337
42338#: config/vms/vms-c.c:235
42339#, fuzzy, gcc-internal-format
42340#| msgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>"
42341msgid "junk at end of '#pragma extern_model'"
42342msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma extern_prefix%>"
42343
42344#: config/vms/vms-c.c:249
42345#, fuzzy, gcc-internal-format
42346#| msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
42347msgid "vms '#pragma __message' is ignored"
42348msgstr "salah bentuk %<#pragma message%>, diabaikan"
42349
42350#: config/vms/vms-c.c:274 config/vms/vms-c.c:280
42351#, fuzzy, gcc-internal-format
42352#| msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
42353msgid "malformed '#pragma __extern_prefix', ignoring"
42354msgstr "salah bentuk #pragma extern_prefix, diabaikan"
42355
42356#: config/vms/vms-c.c:313 config/vms/vms-c.c:333
42357#, fuzzy, gcc-internal-format
42358#| msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
42359msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignoring"
42360msgstr "salah bentuk %<#pragma init%>, abaikan"
42361
42362#: config/vms/vms-c.c:329
42363#, fuzzy, gcc-internal-format
42364#| msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
42365msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
42366msgstr "konstanta tidak valid dalam %<#pragma pack%> - diabaikan"
42367
42368#: config/xtensa/xtensa.c:2220
42369#, gcc-internal-format
42370msgid "boolean registers required for the floating-point option"
42371msgstr "register boolean dibutuhkan untuk pilihan titik pecahan"
42372
42373#: config/xtensa/xtensa.c:2255
42374#, fuzzy, gcc-internal-format
42375#| msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
42376msgid "%<-f%s%> is not supported with CONST16 instructions"
42377msgstr "-f%s tidak didukung dengan instruksi CONST16"
42378
42379#: config/xtensa/xtensa.c:2262
42380#, gcc-internal-format
42381msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
42382msgstr "PIC dibutuhkan tetapi tidak didukung dengan instruksi CONST16"
42383
42384#: config/xtensa/xtensa.c:3632
42385#, gcc-internal-format
42386msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
42387msgstr "hanya variabel tidak terinisialisasi yang dapat ditempatkan didaerah .bss"
42388
42389#: ada/gcc-interface/misc.c:153
42390#, gcc-internal-format
42391msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
42392msgstr "%<-gnat%> salah penyebutan sebagai %<-gant%>"
42393
42394#: ada/gcc-interface/misc.c:257
42395#, gcc-internal-format
42396msgid "%<-fexcess-precision=standard%> for Ada"
42397msgstr ""
42398
42399#: ada/gcc-interface/misc.c:276
42400#, gcc-internal-format
42401msgid "STABS debugging information for Ada is obsolete and not supported anymore"
42402msgstr ""
42403
42404#: ada/gcc-interface/trans.c:2076
42405#, gcc-internal-format
42406msgid "subprogram %q+F not marked %<Inline_Always%>"
42407msgstr ""
42408
42409#: ada/gcc-interface/trans.c:2078 ada/gcc-interface/trans.c:2084
42410#, fuzzy, gcc-internal-format
42411#| msgid "template parameters cannot be friends"
42412msgid "parent subprogram cannot be inlined"
42413msgstr "parameter template tidak dapat berupa friends"
42414
42415#: ada/gcc-interface/trans.c:2082
42416#, fuzzy, gcc-internal-format
42417#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
42418msgid "subprogram %q+F not marked %<Inline%>"
42419msgstr "parameter %q+D dideklarasikan %<inline%>"
42420
42421#: ada/gcc-interface/utils.c:4022
42422#, fuzzy, gcc-internal-format
42423#| msgid "invalid vector type for attribute %qE"
42424msgid "invalid element type for attribute %qs"
42425msgstr "tipe vektori tidak valid untuk atribut %qE"
42426
42427#: ada/gcc-interface/utils.c:4046
42428#, fuzzy, gcc-internal-format
42429#| msgid "number of components of the vector not a power of two"
42430msgid "number of components of vector not a power of two"
42431msgstr "jumlah dari komponen dari vektor bukan kelipatan dari dua"
42432
42433#: ada/gcc-interface/utils.c:6241 ada/gcc-interface/utils.c:6419
42434#: ada/gcc-interface/utils.c:6574
42435#, gcc-internal-format
42436msgid "%qs attribute ignored"
42437msgstr "%qs atribut diabaikan"
42438
42439#: ada/gcc-interface/utils.c:6296
42440#, fuzzy, gcc-internal-format
42441#| msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
42442msgid "%qs attribute without arguments on a non-prototype"
42443msgstr "atribut bukan null tanpa argumen di sebuah bukan prototipe"
42444
42445#: ada/gcc-interface/utils.c:6311
42446#, fuzzy, gcc-internal-format
42447#| msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
42448msgid "%qs argument has invalid operand number (argument %lu)"
42449msgstr "argumen bukan null memiliki jumlah operan tidak valid (argumen %lu)"
42450
42451#: ada/gcc-interface/utils.c:6333
42452#, fuzzy, gcc-internal-format
42453#| msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
42454msgid "%qs argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
42455msgstr "argumen bukan null dengan diluar-dari-jangkauan jumlah operan (argumen %lu, operan %lu)"
42456
42457#: ada/gcc-interface/utils.c:6342
42458#, fuzzy, gcc-internal-format
42459#| msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
42460msgid "%qs argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
42461msgstr "referensi argumen nonnull operan bukan penunjuk (argumen %lu, operan %lu)"
42462
42463#: ada/gcc-interface/utils.c:6363
42464#, fuzzy, gcc-internal-format
42465#| msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
42466msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
42467msgstr "%qE atribut membutuhkan prototipe dengan argumen bernama"
42468
42469#: ada/gcc-interface/utils.c:6372
42470#, fuzzy, gcc-internal-format
42471#| msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
42472msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
42473msgstr "%qE atribut hanya berlaku untuk fungsi variadic"
42474
42475#: ada/gcc-interface/utils.c:6534
42476#, fuzzy, gcc-internal-format
42477#| msgid "%qE attribute ignored"
42478msgid "%qE attribute has no effect"
42479msgstr "%qE atribut diabaikan"
42480
42481#: ada/gcc-interface/utils.c:6818
42482#, fuzzy, gcc-internal-format
42483#| msgid "%qs attribute only applies to variables"
42484msgid "attribute %qs applies to array types only"
42485msgstr "%qs atribut hanya berlaku ke variabel"
42486
42487#: brig/brig-lang.c:212
42488#, fuzzy, gcc-internal-format
42489#| msgid "could not write to response file %s"
42490msgid "could not read the BRIG file"
42491msgstr "tidak dapat menulis ke berkas response %s"
42492
42493#: c/c-convert.c:101 c/c-typeck.c:2200 c/c-typeck.c:12638 cp/typeck.c:2113
42494#: cp/typeck.c:8408 cp/typeck.c:9196
42495#, gcc-internal-format
42496msgid "void value not ignored as it ought to be"
42497msgstr "nilai void tidak diabaikan karena ini seharusnya"
42498
42499#: c/c-convert.c:180
42500#, gcc-internal-format
42501msgid "conversion to non-scalar type requested"
42502msgstr "konversi ke tipe bukan-skalar diminta"
42503
42504#: c/c-decl.c:829
42505#, gcc-internal-format
42506msgid "array %q+D assumed to have one element"
42507msgstr "array %q+D diasumsikan memiliki sebuah elemen"
42508
42509#: c/c-decl.c:870
42510#, gcc-internal-format
42511msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
42512msgstr "%qD adalah statis tetapi digunakan dalam fungsi inline %qD yang bukan statis"
42513
42514#: c/c-decl.c:875
42515#, gcc-internal-format
42516msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
42517msgstr "%q+D adalah statis tetapi dideklarasikan dalam fungsi inline %qD yang bukan statis"
42518
42519#: c/c-decl.c:1071
42520#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42521msgid "GCC supports only %u nested scopes"
42522msgstr "GCC hanya mendukung %u nested scopes"
42523
42524#: c/c-decl.c:1223 cp/decl.c:359
42525#, gcc-internal-format
42526msgid "label %q+D used but not defined"
42527msgstr "label %q+D digunakan tetapi tidak didefinisikan"
42528
42529#: c/c-decl.c:1269
42530#, gcc-internal-format
42531msgid "nested function %q+D declared but never defined"
42532msgstr "fungsi nested %q+D dideklarasikan tetapi tidak pernah didefinisikan"
42533
42534#: c/c-decl.c:1283
42535#, gcc-internal-format
42536msgid "inline function %q+D declared but never defined"
42537msgstr "fungsi inline %q+D dideklarasikan tetapi tidak pernah didefinisikan"
42538
42539#: c/c-decl.c:1300
42540#, gcc-internal-format
42541msgid "unused variable %q+D"
42542msgstr "variabel %q+D tidak digunakan"
42543
42544#: c/c-decl.c:1304 cp/decl.c:686
42545#, fuzzy, gcc-internal-format
42546#| msgid "label %q+D defined but not used"
42547msgid "variable %qD set but not used"
42548msgstr "label %q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
42549
42550#: c/c-decl.c:1309
42551#, gcc-internal-format
42552msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
42553msgstr "tipe dari array %q+D dilengkapi secara tidak kompatibel dengan inisialisasi implisit"
42554
42555#: c/c-decl.c:1590 c/c-decl.c:7070 c/c-decl.c:7978 c/c-decl.c:8785
42556#, fuzzy, gcc-internal-format
42557#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
42558msgid "originally defined here"
42559msgstr "%J definisi asli muncul disini"
42560
42561#: c/c-decl.c:1812
42562#, fuzzy, gcc-internal-format
42563#| msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
42564msgid "a parameter list with an ellipsis cannot match an empty parameter name list declaration"
42565msgstr "sebuah daftar parameter dengan sebuah ellipsis tidak dapat cocok dengan sebuah parameter kosong deklarasi daftar nama"
42566
42567#: c/c-decl.c:1819
42568#, fuzzy, gcc-internal-format
42569#| msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
42570msgid "an argument type that has a default promotion cannot match an empty parameter name list declaration"
42571msgstr "sebuah tipe argumen yang memiliki sebuah promosi baku tidak dapat cocok sebuah nama parameter kosong deklarasi daftar nama"
42572
42573#: c/c-decl.c:1867
42574#, gcc-internal-format
42575msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
42576msgstr "prototipe untuk %q+D mendeklarasikan lebih argumen dari definisi gaya lama sebelumnya"
42577
42578#: c/c-decl.c:1873
42579#, gcc-internal-format
42580msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
42581msgstr "prototipe untuk %q+D mendeklarasikan lebih sedikit argumen dari definisi gaya lama sebelumnya"
42582
42583#: c/c-decl.c:1882
42584#, gcc-internal-format
42585msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
42586msgstr "prototipe untuk %q+D mendeklarasikan argumen %d dengan tipe tidak kompatibel"
42587
42588#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
42589#. for this poor-style construct.
42590#: c/c-decl.c:1895
42591#, gcc-internal-format
42592msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
42593msgstr "prototipe untuk %q+D mengikuti definisi bukan-prototipe"
42594
42595#: c/c-decl.c:1911
42596#, gcc-internal-format
42597msgid "previous definition of %q+D was here"
42598msgstr "definisi sebelumnya dari %q+D ada disini"
42599
42600#: c/c-decl.c:1913
42601#, gcc-internal-format
42602msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
42603msgstr "deklarasi implisit sebelumnya dari %q+D ada disini"
42604
42605#: c/c-decl.c:1915
42606#, gcc-internal-format
42607msgid "previous declaration of %q+D was here"
42608msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+D ada disini"
42609
42610#: c/c-decl.c:1954
42611#, gcc-internal-format
42612msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
42613msgstr "%q+D diredeklarasi sebagai jenis yang berbeda dari simbol"
42614
42615#: c/c-decl.c:1959
42616#, gcc-internal-format
42617msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
42618msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
42619
42620#: c/c-decl.c:1962 c/c-decl.c:3031
42621#, gcc-internal-format
42622msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
42623msgstr "deklarasi dari %q+D shadows sebuah fungsi bawaan"
42624
42625#: c/c-decl.c:1972
42626#, gcc-internal-format
42627msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
42628msgstr "redeklarasi dari enumerator %q+D"
42629
42630#: c/c-decl.c:2008
42631#, fuzzy, gcc-internal-format
42632#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
42633msgid "conflicting types for built-in function %q+D; expected %qT"
42634msgstr "tipe konfliks untuk fungsi bawaan %q+D"
42635
42636#: c/c-decl.c:2018 c/c-decl.c:2043
42637#, fuzzy, gcc-internal-format
42638#| msgid "%qD is not declared in %qD"
42639msgid "%qD is declared in header %qs"
42640msgstr "%qD tidak dideklarasikan dalam %qD"
42641
42642#: c/c-decl.c:2029
42643#, fuzzy, gcc-internal-format
42644#| msgid "invalid argument to built-in function"
42645msgid "mismatch in argument %u type of built-in function %qD; expected %qT"
42646msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
42647
42648#: c/c-decl.c:2034
42649#, fuzzy, gcc-internal-format
42650#| msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
42651msgid "mismatch in return type of built-in function %qD; expected %qT"
42652msgstr "tipe konfliks untuk fungsi bawaan %q+D"
42653
42654#: c/c-decl.c:2067 c/c-decl.c:2080 c/c-decl.c:2116
42655#, gcc-internal-format
42656msgid "conflicting types for %q+D"
42657msgstr "tipe konfliks untuk %q+D"
42658
42659#: c/c-decl.c:2096
42660#, fuzzy, gcc-internal-format
42661#| msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
42662msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
42663msgstr "konflik atribut tipe dispesifikasikan untuk %q+#D"
42664
42665#: c/c-decl.c:2100
42666#, fuzzy, gcc-internal-format
42667#| msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
42668msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
42669msgstr "konflik atribut tipe dispesifikasikan untuk %q+#D"
42670
42671#: c/c-decl.c:2104
42672#, fuzzy, gcc-internal-format
42673#| msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
42674msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
42675msgstr "konflik atribut tipe dispesifikasikan untuk %q+#D"
42676
42677#: c/c-decl.c:2113
42678#, gcc-internal-format
42679msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
42680msgstr "tipe konfliks kualifier untuk %q+D"
42681
42682#: c/c-decl.c:2138
42683#, fuzzy, gcc-internal-format
42684#| msgid "redefinition of typedef %q+D"
42685msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
42686msgstr "redefinisi dari tipedef %q+D"
42687
42688#: c/c-decl.c:2151
42689#, fuzzy, gcc-internal-format
42690#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
42691msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
42692msgstr "melompat kedalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dapat dimodifikasi"
42693
42694#: c/c-decl.c:2156
42695#, gcc-internal-format
42696msgid "redefinition of typedef %q+D"
42697msgstr "redefinisi dari tipedef %q+D"
42698
42699#: c/c-decl.c:2184
42700#, fuzzy, gcc-internal-format
42701#| msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
42702msgid "declaration of %qD shadows a built-in function"
42703msgstr "deklarasi dari %q+D shadows sebuah fungsi bawaan"
42704
42705#: c/c-decl.c:2200
42706#, fuzzy, gcc-internal-format
42707#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
42708msgid "declaration of built-in function %qD without a prototype; expected %qT"
42709msgstr "Peringatkan mengenai fungsi global tanpa prototipe"
42710
42711#: c/c-decl.c:2227 c/c-decl.c:2338
42712#, gcc-internal-format
42713msgid "redefinition of %q+D"
42714msgstr "redefinisi dari %q+D"
42715
42716#: c/c-decl.c:2266 c/c-decl.c:2378
42717#, gcc-internal-format
42718msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
42719msgstr "deklarasi statis dari %q+D mengikuti deklarasi bukan statis"
42720
42721#: c/c-decl.c:2277 c/c-decl.c:2285 c/c-decl.c:2367 c/c-decl.c:2375
42722#, gcc-internal-format
42723msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
42724msgstr "deklarasi bukan statis dari %q+D mengikuti deklarasi statis"
42725
42726#: c/c-decl.c:2302
42727#, gcc-internal-format
42728msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
42729msgstr "%<gnu_inline%> atribut hadir di %q+D"
42730
42731#: c/c-decl.c:2305
42732#, fuzzy, gcc-internal-format
42733#| msgid "%Jbut not here"
42734msgid "but not here"
42735msgstr "%J tetapi tidak disini"
42736
42737#: c/c-decl.c:2324
42738#, gcc-internal-format
42739msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
42740msgstr "thread-local deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi bukan-thread-lokal"
42741
42742#: c/c-decl.c:2327
42743#, gcc-internal-format
42744msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
42745msgstr "non-thread-local deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi thread-local"
42746
42747#: c/c-decl.c:2359
42748#, gcc-internal-format
42749msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
42750msgstr "extern deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi dengan tidak ada hubungan"
42751
42752#: c/c-decl.c:2397
42753#, gcc-internal-format
42754msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
42755msgstr "deklarasi dari %q+D dengan tidak ada sambungan mengikuti deklarasi extern"
42756
42757#: c/c-decl.c:2404
42758#, gcc-internal-format
42759msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
42760msgstr "redeklarasi dari %q+D dengan tidak ada sambungan"
42761
42762#: c/c-decl.c:2430
42763#, gcc-internal-format
42764msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
42765msgstr "redeklarasi dari %q+D dengan visibility berbeda (visibility lama dijaga)"
42766
42767#: c/c-decl.c:2451
42768#, gcc-internal-format
42769msgid "redefinition of parameter %q+D"
42770msgstr "redefinisi dari parameter %q+D"
42771
42772#: c/c-decl.c:2478
42773#, gcc-internal-format
42774msgid "redundant redeclaration of %q+D"
42775msgstr "redundan redeklarasi dari %q+D"
42776
42777#: c/c-decl.c:2989
42778#, gcc-internal-format
42779msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
42780msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi bukan-variabel sebelumnya"
42781
42782#: c/c-decl.c:3011
42783#, fuzzy, gcc-internal-format
42784#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
42785msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
42786msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
42787
42788#: c/c-decl.c:3024 cp/name-lookup.c:2840
42789#, gcc-internal-format
42790msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
42791msgstr "deklarasi dari %qD membayangi sebuah deklarasi global"
42792
42793#: c/c-decl.c:3050
42794#, gcc-internal-format
42795msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
42796msgstr "deklarasi dari %qD membayangi sebuah lokal sebelumnya"
42797
42798#: c/c-decl.c:3056 cp/name-lookup.c:2616
42799#, fuzzy, gcc-internal-format
42800#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
42801msgid "shadowed declaration is here"
42802msgstr "%J membayangi deklarasi ada disini"
42803
42804#: c/c-decl.c:3186
42805#, gcc-internal-format
42806msgid "nested extern declaration of %qD"
42807msgstr "deklarasi extern nested dari %qD"
42808
42809#: c/c-decl.c:3350 c/c-decl.c:3364
42810#, fuzzy, gcc-internal-format
42811#| msgid "implicit declaration of function %qE"
42812msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
42813msgstr "implisit deklarasi dari fungsi %qE"
42814
42815#: c/c-decl.c:3356 c/c-decl.c:3369
42816#, gcc-internal-format
42817msgid "implicit declaration of function %qE"
42818msgstr "implisit deklarasi dari fungsi %qE"
42819
42820#: c/c-decl.c:3634
42821#, gcc-internal-format
42822msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
42823msgstr "deklarasi implisit tidak kompatibel dari fungsi bawaan %qD"
42824
42825#: c/c-decl.c:3644
42826#, fuzzy, gcc-internal-format
42827#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
42828msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
42829msgstr "redeklarasi tidak valid dari %q+D"
42830
42831#: c/c-decl.c:3655
42832#, gcc-internal-format
42833msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
42834msgstr "deklarasi implisit dari fungsi %qD tidak kompatibel"
42835
42836#: c/c-decl.c:3716
42837#, fuzzy, gcc-internal-format
42838#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
42839msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
42840msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
42841
42842#: c/c-decl.c:3721
42843#, fuzzy, gcc-internal-format
42844#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
42845msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
42846msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
42847
42848#: c/c-decl.c:3734
42849#, fuzzy, gcc-internal-format
42850#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
42851msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
42852msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan (pertama digunakan dalam fungsi ini)"
42853
42854#: c/c-decl.c:3739
42855#, fuzzy, gcc-internal-format
42856#| msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
42857msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
42858msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan (pertama digunakan dalam fungsi ini)"
42859
42860#: c/c-decl.c:3743
42861#, fuzzy, gcc-internal-format
42862#| msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
42863msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
42864msgstr "%H (Setiap identifier yang tidak dideklarasikan hanya dilaporkan sekali)"
42865
42866#: c/c-decl.c:3791 cp/decl.c:3147
42867#, gcc-internal-format
42868msgid "label %qE referenced outside of any function"
42869msgstr "label %qE direferensikan diluar dari fungsi apapun"
42870
42871#: c/c-decl.c:3827
42872#, gcc-internal-format
42873msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
42874msgstr "melompat kedalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dapat dimodifikasi"
42875
42876#: c/c-decl.c:3830
42877#, fuzzy, gcc-internal-format
42878#| msgid "  skips initialization of %q+#D"
42879msgid "jump skips variable initialization"
42880msgstr "  melewati inisialisasi dari %q+#D"
42881
42882#: c/c-decl.c:3831 c/c-decl.c:3886 c/c-decl.c:3976
42883#, fuzzy, gcc-internal-format
42884#| msgid "label %q+D defined but not used"
42885msgid "label %qD defined here"
42886msgstr "label %q+D didefinisikan tetapi tidak digunakan"
42887
42888#: c/c-decl.c:3885 c/c-decl.c:3975
42889#, gcc-internal-format
42890msgid "jump into statement expression"
42891msgstr "melompat kedalam pernyataan ekspresi"
42892
42893#: c/c-decl.c:3908
42894#, gcc-internal-format
42895msgid "duplicate label declaration %qE"
42896msgstr "duplikasi deklarasi label %qE"
42897
42898#: c/c-decl.c:4007 cp/decl.c:3553
42899#, gcc-internal-format
42900msgid "duplicate label %qD"
42901msgstr "duplikasi label %qD"
42902
42903#: c/c-decl.c:4038
42904#, fuzzy, gcc-internal-format
42905#| msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
42906msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
42907msgstr "%H tradisional C kuran pemisahan ruang nama untuk labels, identifier %qE konflik"
42908
42909#: c/c-decl.c:4103
42910#, gcc-internal-format
42911msgid "switch jumps over variable initialization"
42912msgstr ""
42913
42914#: c/c-decl.c:4104 c/c-decl.c:4115
42915#, gcc-internal-format
42916msgid "switch starts here"
42917msgstr ""
42918
42919#: c/c-decl.c:4114
42920#, fuzzy, gcc-internal-format
42921#| msgid "jump into statement expression"
42922msgid "switch jumps into statement expression"
42923msgstr "melompat kedalam pernyataan ekspresi"
42924
42925#: c/c-decl.c:4197
42926#, fuzzy, gcc-internal-format
42927#| msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
42928msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
42929msgstr "%H%qE didefinisikan sebagai jenis salah dari tag"
42930
42931#: c/c-decl.c:4630
42932#, gcc-internal-format
42933msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
42934msgstr "struct/union tidak bernama yang mendefinisikan no instances"
42935
42936#: c/c-decl.c:4641
42937#, gcc-internal-format
42938msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
42939msgstr "deklarasi kosong dengan storage class penspesifikasi tidak redeklarasi tag"
42940
42941#: c/c-decl.c:4657
42942#, gcc-internal-format
42943msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
42944msgstr "deklarasi kosong dengan tipe kualifier tidak redeklarasi tag"
42945
42946#: c/c-decl.c:4669
42947#, fuzzy, gcc-internal-format
42948#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
42949msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
42950msgstr "deklarasi kosong dengan tipe kualifier tidak redeklarasi tag"
42951
42952#: c/c-decl.c:4691 c/c-decl.c:4699
42953#, gcc-internal-format
42954msgid "useless type name in empty declaration"
42955msgstr "nama tipe tidak berguna dalam deklarasi kosong"
42956
42957#: c/c-decl.c:4707
42958#, gcc-internal-format
42959msgid "%<inline%> in empty declaration"
42960msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
42961
42962#: c/c-decl.c:4713
42963#, fuzzy, gcc-internal-format
42964#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
42965msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
42966msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
42967
42968#: c/c-decl.c:4719
42969#, gcc-internal-format
42970msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
42971msgstr "%<auto%> dalam file-scope deklarasi kosong"
42972
42973#: c/c-decl.c:4725
42974#, gcc-internal-format
42975msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
42976msgstr "%<register%> dalam file-scope deklarasi kosong"
42977
42978#: c/c-decl.c:4732
42979#, gcc-internal-format
42980msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
42981msgstr "penspesifikasi storage class tidak berguna dalam deklarasi kosong"
42982
42983#: c/c-decl.c:4738
42984#, fuzzy, gcc-internal-format
42985#| msgid "useless type name in empty declaration"
42986msgid "useless %qs in empty declaration"
42987msgstr "nama tipe tidak berguna dalam deklarasi kosong"
42988
42989#: c/c-decl.c:4751
42990#, gcc-internal-format
42991msgid "useless type qualifier in empty declaration"
42992msgstr "tipe kualifier tidak berguna dalam deklarasi kosong"
42993
42994#: c/c-decl.c:4758
42995#, fuzzy, gcc-internal-format
42996#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
42997msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
42998msgstr "tidak berguna %<__thread%> dalam deklarasi kosong"
42999
43000#: c/c-decl.c:4776
43001#, fuzzy, gcc-internal-format
43002#| msgid "invalid function declaration"
43003msgid "invalid use of attributes in empty declaration"
43004msgstr "deklarasi fungsi tidak valid"
43005
43006#: c/c-decl.c:4790 c/c-parser.c:2001
43007#, gcc-internal-format
43008msgid "empty declaration"
43009msgstr "deklarasi kosong"
43010
43011#: c/c-decl.c:4861
43012#, gcc-internal-format
43013msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
43014msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<static%> atau tipe kualifier dalam parameter array pendeklarasi"
43015
43016#: c/c-decl.c:4865
43017#, gcc-internal-format
43018msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
43019msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
43020
43021#. C99 6.7.5.2p4
43022#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
43023#. C99 6.7.5.2p4
43024#: c/c-decl.c:4871 c/c-decl.c:7537 c/c-decl.c:9441
43025#, gcc-internal-format
43026msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
43027msgstr "%<[*]%> tidak diijinkan dalam hal lain selain lingkup prototipe fungsi"
43028
43029#: c/c-decl.c:5022
43030#, gcc-internal-format
43031msgid "%q+D is usually a function"
43032msgstr "%q+D biasanya sebuah fungsi"
43033
43034#: c/c-decl.c:5031
43035#, fuzzy, gcc-internal-format
43036#| msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
43037msgid "typedef %qD is initialized (use %<__typeof__%> instead)"
43038msgstr "typedef %qD diinisialisasi (lebih baik gunakan __typeof__)"
43039
43040#: c/c-decl.c:5036
43041#, gcc-internal-format
43042msgid "function %qD is initialized like a variable"
43043msgstr "fungsi %qD diinisialisasi seperti sebuah variabel"
43044
43045#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
43046#: c/c-decl.c:5042
43047#, gcc-internal-format
43048msgid "parameter %qD is initialized"
43049msgstr "parameter %qD dinisialisasi"
43050
43051#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
43052#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
43053#. sense to permit them to be initialized given that
43054#. ordinary VLAs may not be initialized.
43055#: c/c-decl.c:5061 c/c-decl.c:5076 c/c-typeck.c:8028
43056#, gcc-internal-format
43057msgid "variable-sized object may not be initialized"
43058msgstr "objek berukuran-variabel tidak boleh diinisialisasi"
43059
43060#: c/c-decl.c:5067
43061#, gcc-internal-format
43062msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
43063msgstr "variabel %qD memiliki penginisialisasi tetapi tipe tidak lengkap"
43064
43065#: c/c-decl.c:5156
43066#, fuzzy, gcc-internal-format
43067#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
43068msgid "inline function %q+D given attribute %qs"
43069msgstr "fungsi inline %q+D memberikan atribut noinline"
43070
43071#: c/c-decl.c:5206
43072#, fuzzy, gcc-internal-format
43073#| msgid "uninitialized const member %qD"
43074msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
43075msgstr "anggota const tidak terinisialisasi %qD"
43076
43077#: c/c-decl.c:5208
43078#, fuzzy, gcc-internal-format
43079#| msgid "%q+D will be initialized after"
43080msgid "%qD should be initialized"
43081msgstr "%qD akan diinisialisasi setelah"
43082
43083#: c/c-decl.c:5289
43084#, gcc-internal-format
43085msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
43086msgstr "penginisialisasi gagal untuk menentukan ukuran dari %qD"
43087
43088#: c/c-decl.c:5294
43089#, gcc-internal-format
43090msgid "array size missing in %q+D"
43091msgstr "ukuran array hilang dalam %q+D"
43092
43093#: c/c-decl.c:5298
43094#, gcc-internal-format
43095msgid "zero or negative size array %q+D"
43096msgstr "ukuran array nol atau negatif %q+D"
43097
43098#: c/c-decl.c:5387
43099#, gcc-internal-format
43100msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
43101msgstr "ukuran penyimpanan dari %q+D bukan konstant"
43102
43103#: c/c-decl.c:5437
43104#, fuzzy, gcc-internal-format
43105#| msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
43106msgid "ignoring %<asm%> specifier for non-static local variable %q+D"
43107msgstr "mengabaikan asm-penspesifikasi untuk bukan-statis variabel lokal %q+D"
43108
43109#: c/c-decl.c:5467
43110#, gcc-internal-format
43111msgid "cannot put object with volatile field into register"
43112msgstr "tidak dapat meletakan objek dengan bagian volatile kedalam register"
43113
43114#: c/c-decl.c:5553
43115#, fuzzy, gcc-internal-format
43116#| msgid "uninitialized const %qD"
43117msgid "uninitialized %<const %D%> is invalid in C++"
43118msgstr "tidak terinisialisasi const %qD"
43119
43120#: c/c-decl.c:5568 cp/decl.c:7933
43121#, gcc-internal-format
43122msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
43123msgstr ""
43124
43125#: c/c-decl.c:5632
43126#, gcc-internal-format
43127msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
43128msgstr "ISO C melarang deklarasi parameter kedepan"
43129
43130#: c/c-decl.c:5743
43131#, gcc-internal-format
43132msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
43133msgstr ""
43134
43135#: c/c-decl.c:5764 c/c-decl.c:5779
43136#, gcc-internal-format
43137msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
43138msgstr "lebar bit-field %qs bukan sebuah konstanta integer"
43139
43140#: c/c-decl.c:5774
43141#, fuzzy, gcc-internal-format
43142#| msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
43143msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
43144msgstr "lebar bit-field %qs bukan sebuah konstanta integer"
43145
43146#: c/c-decl.c:5785
43147#, gcc-internal-format
43148msgid "negative width in bit-field %qs"
43149msgstr "lebar negatif dalam bit-field %qs"
43150
43151#: c/c-decl.c:5790
43152#, gcc-internal-format
43153msgid "zero width for bit-field %qs"
43154msgstr "lebar nol untuk bit-field %qs"
43155
43156#: c/c-decl.c:5800
43157#, gcc-internal-format
43158msgid "bit-field %qs has invalid type"
43159msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
43160
43161#: c/c-decl.c:5806
43162#, fuzzy, gcc-internal-format
43163#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
43164msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
43165msgstr "tidak dapat mendeklarasikan bit-field %qD dengan tipe fungsi"
43166
43167#: c/c-decl.c:5817
43168#, gcc-internal-format
43169msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
43170msgstr "tipe dari bit-field  %qs adalah sebuah ekstensi GCC"
43171
43172#: c/c-decl.c:5823
43173#, gcc-internal-format
43174msgid "width of %qs exceeds its type"
43175msgstr "lebar dari %qs melebihi tipenya"
43176
43177#: c/c-decl.c:5836
43178#, gcc-internal-format
43179msgid "%qs is narrower than values of its type"
43180msgstr "%qs lebih kecil dari nilai dari tipenya"
43181
43182#: c/c-decl.c:5851
43183#, fuzzy, gcc-internal-format
43184#| msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
43185msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size cannot be evaluated"
43186msgstr "ISO C90 melarang array %qs yang ukurannya tidak dapat dievaluasi"
43187
43188#: c/c-decl.c:5854
43189#, fuzzy, gcc-internal-format
43190#| msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
43191msgid "ISO C90 forbids array whose size cannot be evaluated"
43192msgstr "ISO C90 melarang array yang ukurannya tidak dapat dievaluasi"
43193
43194#: c/c-decl.c:5861
43195#, fuzzy, gcc-internal-format
43196#| msgid "ISO C90 forbids variable length array %qs"
43197msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
43198msgstr "ISO C90 melarang array dengan panjang bervariabel %qs"
43199
43200#: c/c-decl.c:5863
43201#, gcc-internal-format
43202msgid "ISO C90 forbids variable length array"
43203msgstr "ISO C90 melarang array dengan panjang bervariabel"
43204
43205#: c/c-decl.c:6074 c/c-decl.c:6470 c/c-decl.c:6480
43206#, fuzzy, gcc-internal-format
43207#| msgid "variably modified %qs at file scope"
43208msgid "variably modified %qE at file scope"
43209msgstr "variabel dimodifikasi %qs di lingkup berkas"
43210
43211#: c/c-decl.c:6076
43212#, fuzzy, gcc-internal-format
43213#| msgid "variably modified %qs at file scope"
43214msgid "variably modified field at file scope"
43215msgstr "variabel dimodifikasi %qs di lingkup berkas"
43216
43217#: c/c-decl.c:6096
43218#, fuzzy, gcc-internal-format
43219#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
43220msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
43221msgstr "tipe baku ke %<int%> dalam deklarasi dari %qs"
43222
43223#: c/c-decl.c:6100
43224#, fuzzy, gcc-internal-format
43225#| msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
43226msgid "type defaults to %<int%> in type name"
43227msgstr "tipe baku ke %<int%> dalam deklarasi dari %qs"
43228
43229#: c/c-decl.c:6132
43230#, gcc-internal-format
43231msgid "duplicate %<const%>"
43232msgstr "duplikasi %<const%>"
43233
43234#: c/c-decl.c:6134
43235#, gcc-internal-format
43236msgid "duplicate %<restrict%>"
43237msgstr "duplikasi %<restrict%>"
43238
43239#: c/c-decl.c:6136
43240#, gcc-internal-format
43241msgid "duplicate %<volatile%>"
43242msgstr "duplikasi %<volatile%>"
43243
43244#: c/c-decl.c:6138
43245#, fuzzy, gcc-internal-format
43246#| msgid "duplicate %<restrict%>"
43247msgid "duplicate %<_Atomic%>"
43248msgstr "duplikasi %<restrict%>"
43249
43250#: c/c-decl.c:6141
43251#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43252#| msgid "conflicting super class name %qs"
43253msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
43254msgstr "konflik nama super class %qs"
43255
43256#: c/c-decl.c:6164 c/c-parser.c:3014
43257#, gcc-internal-format
43258msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
43259msgstr ""
43260
43261#: c/c-decl.c:6178
43262#, gcc-internal-format
43263msgid "function definition declared %<auto%>"
43264msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<auto%>"
43265
43266#: c/c-decl.c:6180
43267#, gcc-internal-format
43268msgid "function definition declared %<register%>"
43269msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<register%>"
43270
43271#: c/c-decl.c:6182
43272#, gcc-internal-format
43273msgid "function definition declared %<typedef%>"
43274msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<typedef%>"
43275
43276#: c/c-decl.c:6184
43277#, fuzzy, gcc-internal-format
43278#| msgid "function definition declared %<auto%>"
43279msgid "function definition declared %qs"
43280msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<auto%>"
43281
43282#: c/c-decl.c:6202
43283#, fuzzy, gcc-internal-format
43284#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
43285msgid "storage class specified for structure field %qE"
43286msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
43287
43288#: c/c-decl.c:6205
43289#, fuzzy, gcc-internal-format
43290#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
43291msgid "storage class specified for structure field"
43292msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
43293
43294#: c/c-decl.c:6209
43295#, fuzzy, gcc-internal-format
43296#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
43297msgid "storage class specified for parameter %qE"
43298msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
43299
43300#: c/c-decl.c:6212
43301#, fuzzy, gcc-internal-format
43302#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
43303msgid "storage class specified for unnamed parameter"
43304msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
43305
43306#: c/c-decl.c:6215 cp/decl.c:11845
43307#, gcc-internal-format
43308msgid "storage class specified for typename"
43309msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
43310
43311#: c/c-decl.c:6232
43312#, fuzzy, gcc-internal-format
43313#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
43314msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
43315msgstr "%qs diinisialisasi dan dideklarasi %<extern%>"
43316
43317#: c/c-decl.c:6236
43318#, fuzzy, gcc-internal-format
43319#| msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
43320msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
43321msgstr "%qs keduanya memiliki %<extern> dan penginisialisasi"
43322
43323#: c/c-decl.c:6241
43324#, fuzzy, gcc-internal-format
43325#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
43326msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
43327msgstr "deklarasi lingkup-berkas dari %qs menspesifikasikan %<auto%>"
43328
43329#: c/c-decl.c:6245
43330#, fuzzy, gcc-internal-format
43331#| msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
43332msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
43333msgstr "deklarasi lingkup-berkas dari %qs menspesifikasikan %<register%>"
43334
43335#: c/c-decl.c:6250
43336#, fuzzy, gcc-internal-format
43337#| msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
43338msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
43339msgstr "fungsi nested %qs dideklarasikan %<extern%>"
43340
43341#: c/c-decl.c:6253
43342#, fuzzy, gcc-internal-format
43343#| msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
43344msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
43345msgstr "lingkup-fungsi %qs secara implisit auto dan dideklarasikan %<__thread%>"
43346
43347#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
43348#. array type which is converted to pointer type)
43349#. may have static or type qualifiers.
43350#: c/c-decl.c:6300 c/c-decl.c:6694
43351#, gcc-internal-format
43352msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
43353msgstr "statis atau tipe kualifier dalam array pendeklarasi bukan parameter"
43354
43355#: c/c-decl.c:6361
43356#, fuzzy, gcc-internal-format
43357#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
43358msgid "declaration of %qE as array of voids"
43359msgstr "deklarasi dari %qs sebagai dari voids"
43360
43361#: c/c-decl.c:6363
43362#, fuzzy, gcc-internal-format
43363#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
43364msgid "declaration of type name as array of voids"
43365msgstr "deklarasi dari %qs sebagai dari voids"
43366
43367#: c/c-decl.c:6370
43368#, fuzzy, gcc-internal-format
43369#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
43370msgid "declaration of %qE as array of functions"
43371msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
43372
43373#: c/c-decl.c:6373
43374#, fuzzy, gcc-internal-format
43375#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
43376msgid "declaration of type name as array of functions"
43377msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
43378
43379#: c/c-decl.c:6381 c/c-decl.c:8509
43380#, gcc-internal-format
43381msgid "invalid use of structure with flexible array member"
43382msgstr "penggunaan tidak valid dari struktur dengan anggota array fleksibel"
43383
43384#: c/c-decl.c:6413
43385#, fuzzy, gcc-internal-format
43386#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
43387msgid "size of array %qE has non-integer type"
43388msgstr "ukuran dari array %qs memiliki tipe bukan integer"
43389
43390#: c/c-decl.c:6417
43391#, fuzzy, gcc-internal-format
43392#| msgid "size of array %qs has non-integer type"
43393msgid "size of unnamed array has non-integer type"
43394msgstr "ukuran dari array %qs memiliki tipe bukan integer"
43395
43396#: c/c-decl.c:6425
43397#, fuzzy, gcc-internal-format
43398#| msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
43399msgid "size of array %qE has incomplete type"
43400msgstr "elemen dari array %q#D memiliki tipe tidak lengkap"
43401
43402#: c/c-decl.c:6428
43403#, fuzzy, gcc-internal-format
43404#| msgid "name %qT has incomplete type"
43405msgid "size of unnamed array has incomplete type"
43406msgstr "nama %qT memiliki tipe tidak lengkap"
43407
43408#: c/c-decl.c:6440
43409#, fuzzy, gcc-internal-format
43410#| msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
43411msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
43412msgstr "ISO C melarang array berukuran-nol %qs"
43413
43414#: c/c-decl.c:6443
43415#, fuzzy, gcc-internal-format
43416#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
43417msgid "ISO C forbids zero-size array"
43418msgstr "ISO C++ melarang array berukuran-nol"
43419
43420#: c/c-decl.c:6452
43421#, fuzzy, gcc-internal-format
43422#| msgid "size of array %qs is negative"
43423msgid "size of array %qE is negative"
43424msgstr "ukuran dari array %qs adalah negatif"
43425
43426#: c/c-decl.c:6454
43427#, fuzzy, gcc-internal-format
43428#| msgid "size of array is negative"
43429msgid "size of unnamed array is negative"
43430msgstr "ukuran dari array negatif"
43431
43432#: c/c-decl.c:6540
43433#, fuzzy, gcc-internal-format
43434#| msgid "size of array %qs is too large"
43435msgid "size of array %qE is too large"
43436msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
43437
43438#: c/c-decl.c:6543
43439#, fuzzy, gcc-internal-format
43440#| msgid "size of array is too large"
43441msgid "size of unnamed array is too large"
43442msgstr "ukuran dari array terlalu besar"
43443
43444#: c/c-decl.c:6582 c/c-decl.c:7240
43445#, gcc-internal-format
43446msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
43447msgstr "ISO C90 tidak mendukung keanggotaan array fleksibel"
43448
43449#. C99 6.7.5.2p4
43450#: c/c-decl.c:6604
43451#, gcc-internal-format
43452msgid "%<[*]%> not in a declaration"
43453msgstr "%<[*]%> tidak dalam sebuah deklarasi"
43454
43455#: c/c-decl.c:6617
43456#, fuzzy, gcc-internal-format
43457#| msgid "array type has incomplete element type"
43458msgid "array type has incomplete element type %qT"
43459msgstr "tipe array memiliki tipe elemen tidak lengkap"
43460
43461#: c/c-decl.c:6623
43462#, fuzzy, gcc-internal-format
43463#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
43464msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
43465msgstr "deklarasi dari %qD sebagai array multidimensi harus memiliki batasan untuk seluruh dimensi kecuali yang pertama"
43466
43467#: c/c-decl.c:6627
43468#, fuzzy, gcc-internal-format
43469#| msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
43470msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
43471msgstr "deklarasi dari %qD sebagai array multidimensi harus memiliki batasan untuk seluruh dimensi kecuali yang pertama"
43472
43473#: c/c-decl.c:6730
43474#, fuzzy, gcc-internal-format
43475#| msgid "%qs declared as function returning a function"
43476msgid "%qE declared as function returning a function"
43477msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah fungsi"
43478
43479#: c/c-decl.c:6733
43480#, fuzzy, gcc-internal-format
43481#| msgid "%qs declared as function returning a function"
43482msgid "type name declared as function returning a function"
43483msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah fungsi"
43484
43485#: c/c-decl.c:6740
43486#, fuzzy, gcc-internal-format
43487#| msgid "%qs declared as function returning an array"
43488msgid "%qE declared as function returning an array"
43489msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah array"
43490
43491#: c/c-decl.c:6743
43492#, fuzzy, gcc-internal-format
43493#| msgid "%qs declared as function returning an array"
43494msgid "type name declared as function returning an array"
43495msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah array"
43496
43497#: c/c-decl.c:6784
43498#, gcc-internal-format
43499msgid "function definition has qualified void return type"
43500msgstr "definisi fungsi memiliki pengkualifikasi tipe kembali void"
43501
43502#: c/c-decl.c:6788 cp/decl.c:12138
43503#, gcc-internal-format
43504msgid "type qualifiers ignored on function return type"
43505msgstr "tipe pengkualifikasi diabaikan di tipe kembali fungsi"
43506
43507#: c/c-decl.c:6826 c/c-decl.c:7036 c/c-decl.c:7090 c/c-decl.c:7174
43508#: c/c-decl.c:7299 c/c-parser.c:3016
43509#, fuzzy, gcc-internal-format
43510#| msgid "ISO C forbids qualified function types"
43511msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
43512msgstr "ISO C melarang pengkualifikasi tipe fungsi"
43513
43514#: c/c-decl.c:6832 c/c-decl.c:7042 c/c-decl.c:7179 c/c-decl.c:7304
43515#, gcc-internal-format
43516msgid "ISO C forbids qualified function types"
43517msgstr "ISO C melarang pengkualifikasi tipe fungsi"
43518
43519#: c/c-decl.c:6927
43520#, fuzzy, gcc-internal-format
43521#| msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
43522msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
43523msgstr "tipe konfliks kualifier untuk %q+D"
43524
43525#: c/c-decl.c:6931
43526#, gcc-internal-format
43527msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
43528msgstr ""
43529
43530#: c/c-decl.c:6937
43531#, fuzzy, gcc-internal-format
43532#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
43533msgid "%qs specified for auto variable %qE"
43534msgstr "%Htipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
43535
43536#: c/c-decl.c:6953
43537#, fuzzy, gcc-internal-format
43538#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
43539msgid "%qs specified for parameter %qE"
43540msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
43541
43542#: c/c-decl.c:6956
43543#, fuzzy, gcc-internal-format
43544#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
43545msgid "%qs specified for unnamed parameter"
43546msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
43547
43548#: c/c-decl.c:6962
43549#, fuzzy, gcc-internal-format
43550#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
43551msgid "%qs specified for structure field %qE"
43552msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
43553
43554#: c/c-decl.c:6965
43555#, fuzzy, gcc-internal-format
43556#| msgid "storage class specified for structure field %qs"
43557msgid "%qs specified for structure field"
43558msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk daerah struktur %qs"
43559
43560#: c/c-decl.c:6980
43561#, fuzzy, gcc-internal-format
43562#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
43563msgid "bit-field %qE has atomic type"
43564msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
43565
43566#: c/c-decl.c:6982
43567#, fuzzy, gcc-internal-format
43568#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
43569msgid "bit-field has atomic type"
43570msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
43571
43572#: c/c-decl.c:6991
43573#, fuzzy, gcc-internal-format
43574#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
43575msgid "alignment specified for typedef %qE"
43576msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
43577
43578#: c/c-decl.c:6993
43579#, fuzzy, gcc-internal-format
43580#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
43581msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
43582msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
43583
43584#: c/c-decl.c:6998
43585#, fuzzy, gcc-internal-format
43586#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
43587msgid "alignment specified for parameter %qE"
43588msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
43589
43590#: c/c-decl.c:7000
43591#, fuzzy, gcc-internal-format
43592#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
43593msgid "alignment specified for unnamed parameter"
43594msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
43595
43596#: c/c-decl.c:7005
43597#, fuzzy, gcc-internal-format
43598#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
43599msgid "alignment specified for bit-field %qE"
43600msgstr "alignmen mungkin tidak dispesifikasikan untuk %q+D"
43601
43602#: c/c-decl.c:7007
43603#, fuzzy, gcc-internal-format
43604#| msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
43605msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
43606msgstr "%<__alignof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
43607
43608#: c/c-decl.c:7010
43609#, fuzzy, gcc-internal-format
43610#| msgid "%qs can only be specified for functions"
43611msgid "alignment specified for function %qE"
43612msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
43613
43614#: c/c-decl.c:7017
43615#, gcc-internal-format
43616msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
43617msgstr ""
43618
43619#: c/c-decl.c:7020
43620#, gcc-internal-format
43621msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
43622msgstr ""
43623
43624#: c/c-decl.c:7051
43625#, gcc-internal-format
43626msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
43627msgstr "typedef %q+D dideklarasikan %<inline%>"
43628
43629#: c/c-decl.c:7053
43630#, fuzzy, gcc-internal-format
43631#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
43632msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
43633msgstr "typedef %q+D dideklarasikan %<inline%>"
43634
43635#: c/c-decl.c:7096
43636#, gcc-internal-format
43637msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
43638msgstr "ISO C melarang tipe fungsi const atau volatile"
43639
43640#. C99 6.7.2.1p8
43641#: c/c-decl.c:7107
43642#, gcc-internal-format
43643msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
43644msgstr "sebuah anggota dari sebuah struktur atau union tidak dapat memiliki sebuah tipe variabel termodifikasi"
43645
43646#: c/c-decl.c:7124 cp/decl.c:10785
43647#, gcc-internal-format
43648msgid "variable or field %qE declared void"
43649msgstr "variabel atau field %qE dideklarasikan void"
43650
43651#: c/c-decl.c:7164
43652#, gcc-internal-format
43653msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
43654msgstr "atribut dalam parameter pendeklarasi array diabaikan"
43655
43656#: c/c-decl.c:7206
43657#, gcc-internal-format
43658msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
43659msgstr "parameter %q+D dideklarasikan %<inline%>"
43660
43661#: c/c-decl.c:7208
43662#, fuzzy, gcc-internal-format
43663#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
43664msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
43665msgstr "parameter %q+D dideklarasikan %<inline%>"
43666
43667#: c/c-decl.c:7221
43668#, fuzzy, gcc-internal-format
43669#| msgid "field %qs declared as a function"
43670msgid "field %qE declared as a function"
43671msgstr "field %qs dideklarasikan sebagai sebuah fungsi"
43672
43673#: c/c-decl.c:7228
43674#, fuzzy, gcc-internal-format
43675#| msgid "field %qs has incomplete type"
43676msgid "field %qE has incomplete type"
43677msgstr "field %qs memiliki tipe tidak lengkap"
43678
43679#: c/c-decl.c:7230
43680#, fuzzy, gcc-internal-format
43681#| msgid "name %qT has incomplete type"
43682msgid "unnamed field has incomplete type"
43683msgstr "nama %qT memiliki tipe tidak lengkap"
43684
43685#: c/c-decl.c:7270 c/c-decl.c:7281 c/c-decl.c:7284
43686#, fuzzy, gcc-internal-format
43687#| msgid "invalid storage class for function %qs"
43688msgid "invalid storage class for function %qE"
43689msgstr "class penyimpanan tidak valid untuk fungsi %qs"
43690
43691#: c/c-decl.c:7341
43692#, gcc-internal-format
43693msgid "cannot inline function %<main%>"
43694msgstr "tidak dapat inline fungsi %<main%>"
43695
43696#: c/c-decl.c:7343
43697#, fuzzy, gcc-internal-format
43698#| msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
43699msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
43700msgstr "%qs diinisialisasi dan dideklarasi %<extern%>"
43701
43702#: c/c-decl.c:7354
43703#, fuzzy, gcc-internal-format
43704#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
43705msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
43706msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
43707
43708#: c/c-decl.c:7357
43709#, fuzzy, gcc-internal-format
43710#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
43711msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
43712msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
43713
43714#: c/c-decl.c:7386
43715#, gcc-internal-format
43716msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
43717msgstr "variabel sebelumnya dideklarasikan %<static%> diredeklarasi %<extern%>"
43718
43719#: c/c-decl.c:7396
43720#, gcc-internal-format
43721msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
43722msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
43723
43724#: c/c-decl.c:7398
43725#, fuzzy, gcc-internal-format
43726#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
43727msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
43728msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
43729
43730#: c/c-decl.c:7433
43731#, fuzzy, gcc-internal-format
43732#| msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
43733msgid "non-nested function with variably modified type"
43734msgstr "melompat kedalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dapat dimodifikasi"
43735
43736#: c/c-decl.c:7435
43737#, gcc-internal-format
43738msgid "object with variably modified type must have no linkage"
43739msgstr "objek dengan tipe variabel termodifikasi harus tidak memiliki hubungan"
43740
43741#: c/c-decl.c:7543 c/c-decl.c:9262
43742#, gcc-internal-format
43743msgid "function declaration isn%'t a prototype"
43744msgstr "deklarasi fungsi bukan sebuah prototipe"
43745
43746#: c/c-decl.c:7553
43747#, gcc-internal-format
43748msgid "parameter names (without types) in function declaration"
43749msgstr "nama parameter (tanpa tipe) dalam deklarasi fungsi"
43750
43751#: c/c-decl.c:7598
43752#, gcc-internal-format
43753msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
43754msgstr "parameter %u (%q+D) memiliki tipe tidak lengkap"
43755
43756#: c/c-decl.c:7602
43757#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43758#| msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
43759msgid "parameter %u has incomplete type"
43760msgstr "%J parameter %u memiliki tipe tidak lengkap"
43761
43762#: c/c-decl.c:7613
43763#, gcc-internal-format
43764msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
43765msgstr "parameter %u (%q+D) memiliki tipe void"
43766
43767#: c/c-decl.c:7617
43768#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43769#| msgid "%Jparameter %u has void type"
43770msgid "parameter %u has void type"
43771msgstr "%J parameter %u memiliki tipe void"
43772
43773#: c/c-decl.c:7691
43774#, gcc-internal-format
43775msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
43776msgstr "%<void%> hanya memiliki parameter tidak boleh dikualifikasikan"
43777
43778#: c/c-decl.c:7695 c/c-decl.c:7731
43779#, gcc-internal-format
43780msgid "%<void%> must be the only parameter"
43781msgstr "%<void%> harus menjadi parameter satu satunya"
43782
43783#: c/c-decl.c:7725
43784#, gcc-internal-format
43785msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
43786msgstr "parameter %q+D hanya memiliki sebuah deklarasi kedepan"
43787
43788#: c/c-decl.c:7771
43789#, gcc-internal-format
43790msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
43791msgstr ""
43792
43793#: c/c-decl.c:7777
43794#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43795msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
43796msgstr ""
43797
43798#: c/c-decl.c:7885
43799#, fuzzy, gcc-internal-format
43800#| msgid "%q+#D previously defined here"
43801msgid "enum type defined here"
43802msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
43803
43804#: c/c-decl.c:7891
43805#, fuzzy, gcc-internal-format
43806#| msgid "%q+#D previously defined here"
43807msgid "struct defined here"
43808msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
43809
43810#: c/c-decl.c:7897
43811#, fuzzy, gcc-internal-format
43812#| msgid "%q+#D previously defined here"
43813msgid "union defined here"
43814msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
43815
43816#: c/c-decl.c:7974
43817#, gcc-internal-format
43818msgid "redefinition of %<union %E%>"
43819msgstr "redefinisi dari %<union %E%>"
43820
43821#: c/c-decl.c:7976
43822#, gcc-internal-format
43823msgid "redefinition of %<struct %E%>"
43824msgstr "redefinisi dari %<struct %E%>"
43825
43826#: c/c-decl.c:7985
43827#, gcc-internal-format
43828msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
43829msgstr "nested redefinisi dari %<union %E%>"
43830
43831#: c/c-decl.c:7987
43832#, gcc-internal-format
43833msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
43834msgstr "nested redefinisi dari %<struct %E%>"
43835
43836#: c/c-decl.c:8017 c/c-decl.c:8804
43837#, gcc-internal-format
43838msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
43839msgstr ""
43840
43841#: c/c-decl.c:8084 cp/decl.c:4991
43842#, gcc-internal-format
43843msgid "declaration does not declare anything"
43844msgstr "redeklarasi tidak mendeklarasikan apapun"
43845
43846#: c/c-decl.c:8089
43847#, fuzzy, gcc-internal-format
43848#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
43849msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
43850msgstr "ISO C tidak mendukung structs/unions tidak bernama"
43851
43852#: c/c-decl.c:8092
43853#, fuzzy, gcc-internal-format
43854#| msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
43855msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
43856msgstr "ISO C tidak mendukung structs/unions tidak bernama"
43857
43858#: c/c-decl.c:8185 c/c-decl.c:8203 c/c-decl.c:8264
43859#, gcc-internal-format
43860msgid "duplicate member %q+D"
43861msgstr "duplikasi anggota %q+D"
43862
43863#: c/c-decl.c:8290
43864#, gcc-internal-format
43865msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
43866msgstr ""
43867
43868#: c/c-decl.c:8293
43869#, gcc-internal-format
43870msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
43871msgstr ""
43872
43873#: c/c-decl.c:8418
43874#, gcc-internal-format
43875msgid "union has no named members"
43876msgstr "union tidak memiliki anggota bernama"
43877
43878#: c/c-decl.c:8420
43879#, gcc-internal-format
43880msgid "union has no members"
43881msgstr "union tidak memiliki anggota"
43882
43883#: c/c-decl.c:8425
43884#, gcc-internal-format
43885msgid "struct has no named members"
43886msgstr "struct tidak memiliki anggota bernama"
43887
43888#: c/c-decl.c:8427
43889#, gcc-internal-format
43890msgid "struct has no members"
43891msgstr "struct tidak memiliki anggota"
43892
43893#: c/c-decl.c:8488 cp/decl.c:13089
43894#, fuzzy, gcc-internal-format
43895#| msgid "%Jflexible array member in union"
43896msgid "flexible array member in union"
43897msgstr "%J anggota array fleksibel dalam union"
43898
43899#: c/c-decl.c:8494
43900#, fuzzy, gcc-internal-format
43901#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
43902msgid "flexible array member not at end of struct"
43903msgstr "%J anggota array fleksibel tidak diakhir dari struct"
43904
43905#: c/c-decl.c:8500
43906#, fuzzy, gcc-internal-format
43907#| msgid "%Jflexible array member in union"
43908msgid "flexible array member in a struct with no named members"
43909msgstr "%J anggota array fleksibel dalam union"
43910
43911#: c/c-decl.c:8531
43912#, fuzzy, gcc-internal-format
43913#| msgid "size of array %qs is too large"
43914msgid "type %qT is too large"
43915msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
43916
43917#: c/c-decl.c:8636
43918#, gcc-internal-format
43919msgid "union cannot be made transparent"
43920msgstr "union tidak dapat dibuat transparan"
43921
43922#: c/c-decl.c:8776
43923#, gcc-internal-format
43924msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
43925msgstr "nested redefinisi dari %<enum %E%>"
43926
43927#. This enum is a named one that has been declared already.
43928#: c/c-decl.c:8783
43929#, gcc-internal-format
43930msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
43931msgstr "redeklarasi dari %<enum %E%>"
43932
43933#: c/c-decl.c:8862 cp/decl.c:15536
43934#, fuzzy, gcc-internal-format
43935#| msgid "specified mode too small for enumeral values"
43936msgid "specified mode too small for enumerated values"
43937msgstr "mode yang dispesifikasikan terlalu kecil untuk nilai enumerasi"
43938
43939#: c/c-decl.c:8877
43940#, gcc-internal-format
43941msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
43942msgstr "nilai enumerasi melebihi jangkauan dari integer terbesar"
43943
43944#: c/c-decl.c:8997 c/c-decl.c:9013
43945#, gcc-internal-format
43946msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
43947msgstr "nilai pengenumerasi untuk %qE bukan sebuah konstanta integer"
43948
43949#: c/c-decl.c:9008
43950#, fuzzy, gcc-internal-format
43951#| msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
43952msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
43953msgstr "nilai pengenumerasi untuk %qE bukan sebuah konstanta integer"
43954
43955#: c/c-decl.c:9032
43956#, gcc-internal-format
43957msgid "overflow in enumeration values"
43958msgstr "overflow dalam nilai enumerasi"
43959
43960#: c/c-decl.c:9040
43961#, gcc-internal-format
43962msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
43963msgstr "ISO C melarang nilai pengenumerasi ke jangkauan dari %<int%>"
43964
43965#: c/c-decl.c:9159 cp/decl.c:5296 cp/decl.c:16095
43966#, fuzzy, gcc-internal-format
43967#| msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
43968msgid "inline function %qD given attribute %qs"
43969msgstr "fungsi inline %q+D memberikan atribut noinline"
43970
43971#: c/c-decl.c:9177
43972#, gcc-internal-format
43973msgid "return type is an incomplete type"
43974msgstr "tipe kembali adalah sebuah tipe tidak lengkap"
43975
43976#: c/c-decl.c:9188
43977#, gcc-internal-format
43978msgid "return type defaults to %<int%>"
43979msgstr "tipe baku kembali ke %<int%>"
43980
43981#: c/c-decl.c:9212
43982#, fuzzy, gcc-internal-format
43983#| msgid "Warn about global functions without prototypes"
43984msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
43985msgstr "Peringatkan mengenai fungsi global tanpa prototipe"
43986
43987#: c/c-decl.c:9271
43988#, fuzzy, gcc-internal-format
43989#| msgid "no previous prototype for %q+D"
43990msgid "no previous prototype for %qD"
43991msgstr "tidak ada prototipe sebelumnya untuk %q+D"
43992
43993#: c/c-decl.c:9280
43994#, fuzzy, gcc-internal-format
43995#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
43996msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
43997msgstr "%q+D telah digunakan dengan tidak ada prototipe sebelum definisinya"
43998
43999#: c/c-decl.c:9288 cp/decl.c:16230
44000#, fuzzy, gcc-internal-format
44001#| msgid "no previous declaration for %q+D"
44002msgid "no previous declaration for %qD"
44003msgstr "tidak deklarasi sebelumnya untuk %q+D"
44004
44005#: c/c-decl.c:9298
44006#, fuzzy, gcc-internal-format
44007#| msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
44008msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
44009msgstr "%q+D telah digunakan tanpa deklarasi sebelum definisinya"
44010
44011#: c/c-decl.c:9317
44012#, fuzzy, gcc-internal-format
44013#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
44014msgid "return type of %qD is not %<int%>"
44015msgstr "tipe kembali dari %q+D bukan %<int%>"
44016
44017#: c/c-decl.c:9319
44018#, gcc-internal-format
44019msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
44020msgstr ""
44021
44022#: c/c-decl.c:9326
44023#, fuzzy, gcc-internal-format
44024#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
44025msgid "%qD is normally a non-static function"
44026msgstr "%q+D secara normal sebuah fungsi bukan-statis"
44027
44028#: c/c-decl.c:9363
44029#, fuzzy, gcc-internal-format
44030#| msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
44031msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
44032msgstr "%J deklarasi parameter gaya lama dalam definisi fungsi prototipe"
44033
44034#: c/c-decl.c:9378
44035#, fuzzy, gcc-internal-format
44036#| msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
44037msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
44038msgstr "%J tradisional C menolak gaya ISO C definisi fungsi"
44039
44040#: c/c-decl.c:9394
44041#, fuzzy, gcc-internal-format
44042#| msgid "%Jparameter name omitted"
44043msgid "parameter name omitted"
44044msgstr "%J nama parameter diabaikan"
44045
44046#: c/c-decl.c:9433 c/c-decl.c:9437
44047#, fuzzy, gcc-internal-format
44048#| msgid "%Jold-style function definition"
44049msgid "old-style function definition"
44050msgstr "%J definisi fungsi gaya-lama"
44051
44052#: c/c-decl.c:9450
44053#, fuzzy, gcc-internal-format
44054#| msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
44055msgid "parameter name missing from parameter list"
44056msgstr "%J nama parameter hilang dari daftar parameter"
44057
44058#: c/c-decl.c:9466
44059#, fuzzy, gcc-internal-format
44060#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
44061msgid "%qD declared as a non-parameter"
44062msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah bukan-parameter"
44063
44064#: c/c-decl.c:9474
44065#, fuzzy, gcc-internal-format
44066#| msgid "multiple parameters named %q+D"
44067msgid "multiple parameters named %qD"
44068msgstr "multiple parameter bernama %q+D"
44069
44070#: c/c-decl.c:9483
44071#, fuzzy, gcc-internal-format
44072#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
44073msgid "parameter %qD declared with void type"
44074msgstr "parameter %q+D dideklarasikan dengan tipe void"
44075
44076#: c/c-decl.c:9512 c/c-decl.c:9517
44077#, fuzzy, gcc-internal-format
44078#| msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
44079msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
44080msgstr "tipe dari %q+D baku ke %<int%>"
44081
44082#: c/c-decl.c:9537
44083#, fuzzy, gcc-internal-format
44084#| msgid "parameter %q+D has incomplete type"
44085msgid "parameter %qD has incomplete type"
44086msgstr "parameter %q+D memiliki tipe tidak lengkap"
44087
44088#: c/c-decl.c:9544
44089#, fuzzy, gcc-internal-format
44090#| msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
44091msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
44092msgstr "deklarasi untuk parameter %q+D tetapi tidak ada parameter seperti itu"
44093
44094#: c/c-decl.c:9597
44095#, gcc-internal-format
44096msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
44097msgstr "jumlah dari argumen tidak cocok dengan prototipe bawaan"
44098
44099#: c/c-decl.c:9608
44100#, gcc-internal-format
44101msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
44102msgstr "jumlah dari argumen tidak cocok prototipe"
44103
44104#: c/c-decl.c:9611 c/c-decl.c:9658 c/c-decl.c:9672
44105#, gcc-internal-format
44106msgid "prototype declaration"
44107msgstr "deklarasi prototipe"
44108
44109#: c/c-decl.c:9650
44110#, gcc-internal-format
44111msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
44112msgstr "argumen dipromosikan %qD tidak cocok dengan prototipe bawaan"
44113
44114#: c/c-decl.c:9655
44115#, gcc-internal-format
44116msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
44117msgstr "argumen dipromosikan %qD tidak cocok dengan prototipe"
44118
44119#: c/c-decl.c:9665
44120#, gcc-internal-format
44121msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
44122msgstr "argumen %qD tidak cocok dengan prototipe bawaan"
44123
44124#: c/c-decl.c:9670
44125#, gcc-internal-format
44126msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
44127msgstr "argumen %qD tidak cocok dengan prototipe"
44128
44129#: c/c-decl.c:9921 cp/decl.c:17115
44130#, gcc-internal-format
44131msgid "no return statement in function returning non-void"
44132msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void"
44133
44134#: c/c-decl.c:9940 cp/decl.c:17147
44135#, fuzzy, gcc-internal-format
44136#| msgid "parameter %qD is initialized"
44137msgid "parameter %qD set but not used"
44138msgstr "parameter %qD dinisialisasi"
44139
44140#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
44141#. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
44142#. allow it.
44143#: c/c-decl.c:10036
44144#, fuzzy, gcc-internal-format
44145#| msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
44146msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
44147msgstr "%<for%> deklarasi inisial loop hanya diijinkan dalam mode C99"
44148
44149#: c/c-decl.c:10041
44150#, fuzzy, gcc-internal-format
44151#| msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
44152msgid "use option %<-std=c99%>, %<-std=gnu99%>, %<-std=c11%> or %<-std=gnu11%> to compile your code"
44153msgstr "gunakan pilihan -std=c99 atau -std=gnu99 untuk mengkompile kode anda"
44154
44155#: c/c-decl.c:10048
44156#, fuzzy, gcc-internal-format
44157#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
44158msgid "ISO C90 does not support %<for%> loop initial declarations"
44159msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
44160
44161#: c/c-decl.c:10080
44162#, fuzzy, gcc-internal-format
44163#| msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
44164msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
44165msgstr "deklarasi dari variabel statis %q+D dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
44166
44167#: c/c-decl.c:10084
44168#, fuzzy, gcc-internal-format
44169#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
44170msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
44171msgstr "deklarasi dari variabel %<extern%> %q+D dalam %<for> inisial deklarasi loop"
44172
44173#: c/c-decl.c:10091
44174#, gcc-internal-format
44175msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
44176msgstr "%<struct %E%> dideklarasikan dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
44177
44178#: c/c-decl.c:10096
44179#, gcc-internal-format
44180msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
44181msgstr "%<union %E%> dideklarasikan dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
44182
44183#: c/c-decl.c:10100
44184#, gcc-internal-format
44185msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
44186msgstr "%<enum %E%> dideklarasikan dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
44187
44188#: c/c-decl.c:10104
44189#, fuzzy, gcc-internal-format
44190#| msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
44191msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
44192msgstr "deklarasi dari bukan-variabel %q+D dalam %<for%> inisial deklarasi loop"
44193
44194#: c/c-decl.c:10398
44195#, gcc-internal-format
44196msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
44197msgstr ""
44198
44199#: c/c-decl.c:10457 c/c-decl.c:10464
44200#, fuzzy, gcc-internal-format
44201#| msgid "expected declaration specifiers"
44202msgid "duplicate %qE declaration specifier"
44203msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
44204
44205#: c/c-decl.c:10492 c/c-decl.c:10876 c/c-decl.c:11271
44206#, gcc-internal-format
44207msgid "two or more data types in declaration specifiers"
44208msgstr "dua atau lebih tipe data dalam penspesifikasi deklarasi"
44209
44210#: c/c-decl.c:10504 cp/parser.c:30413
44211#, gcc-internal-format
44212msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
44213msgstr "%<long long long%> terlalu panjang untuk GCC"
44214
44215#: c/c-decl.c:10517
44216#, gcc-internal-format
44217msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
44218msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
44219
44220#: c/c-decl.c:10746 c/c-parser.c:9995
44221#, gcc-internal-format
44222msgid "ISO C90 does not support complex types"
44223msgstr "ISO C90 tidak mendukung tipe kompleks"
44224
44225#: c/c-decl.c:10792
44226#, gcc-internal-format
44227msgid "ISO C does not support saturating types"
44228msgstr "ISO C tidak mendukung tipe yang bersaturasi"
44229
44230#: c/c-decl.c:10863 c/c-decl.c:11429
44231#, gcc-internal-format
44232msgid "duplicate %qE"
44233msgstr "duplikasi %qE"
44234
44235#: c/c-decl.c:10923
44236#, fuzzy, gcc-internal-format
44237#| msgid "ISO C does not support fixed-point types"
44238msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
44239msgstr "ISO C tidak mendukung tipe titik tetap"
44240
44241#: c/c-decl.c:10945
44242#, fuzzy, gcc-internal-format
44243#| msgid "stack limits not supported on this target"
44244msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
44245msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
44246
44247#: c/c-decl.c:10988
44248#, fuzzy, gcc-internal-format
44249#| msgid "ISO C90 does not support complex types"
44250msgid "ISO C90 does not support boolean types"
44251msgstr "ISO C90 tidak mendukung tipe kompleks"
44252
44253#: c/c-decl.c:11107
44254#, fuzzy, gcc-internal-format
44255#| msgid "ISO C does not support saturating types"
44256msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
44257msgstr "ISO C tidak mendukung tipe yang bersaturasi"
44258
44259#: c/c-decl.c:11157
44260#, fuzzy, gcc-internal-format
44261#| msgid "stack limits not supported on this target"
44262msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
44263msgstr "batas stact tidak didukung dalam target ini"
44264
44265#: c/c-decl.c:11228
44266#, fuzzy, gcc-internal-format
44267#| msgid "ISO C does not support decimal floating point"
44268msgid "ISO C does not support decimal floating-point before C2X"
44269msgstr "ISO C tidak mendukung titik pecahan desimal"
44270
44271#: c/c-decl.c:11252 c/c-decl.c:11525 c/c-parser.c:9009
44272#, gcc-internal-format
44273msgid "fixed-point types not supported for this target"
44274msgstr "tipe titik tetap tidak didukung untuk target ini"
44275
44276#: c/c-decl.c:11254
44277#, gcc-internal-format
44278msgid "ISO C does not support fixed-point types"
44279msgstr "ISO C tidak mendukung tipe titik tetap"
44280
44281#: c/c-decl.c:11289
44282#, gcc-internal-format
44283msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
44284msgstr ""
44285
44286#: c/c-decl.c:11302
44287#, gcc-internal-format
44288msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
44289msgstr "%qE gagal untuk menjadi sebuah typedef atau tipe bawaan"
44290
44291#: c/c-decl.c:11351
44292#, gcc-internal-format
44293msgid "%qE is not at beginning of declaration"
44294msgstr "%qE tidak berada di awal dari deklarasi"
44295
44296#: c/c-decl.c:11372
44297#, fuzzy, gcc-internal-format
44298#| msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
44299msgid "%qE used with %<auto%>"
44300msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<auto%>"
44301
44302#: c/c-decl.c:11374
44303#, fuzzy, gcc-internal-format
44304#| msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
44305msgid "%qE used with %<register%>"
44306msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<register%>"
44307
44308#: c/c-decl.c:11376
44309#, fuzzy, gcc-internal-format
44310#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
44311msgid "%qE used with %<typedef%>"
44312msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<typedef%>"
44313
44314#: c/c-decl.c:11390 c/c-parser.c:8374
44315#, fuzzy, gcc-internal-format
44316#| msgid "%s does not support %s"
44317msgid "ISO C99 does not support %qE"
44318msgstr "%s tidak mendukung %s"
44319
44320#: c/c-decl.c:11393 c/c-parser.c:8377
44321#, fuzzy, gcc-internal-format
44322#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
44323msgid "ISO C90 does not support %qE"
44324msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
44325
44326#: c/c-decl.c:11405
44327#, gcc-internal-format
44328msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
44329msgstr "%<__thread%> sebelum %<extern%>"
44330
44331#: c/c-decl.c:11414
44332#, gcc-internal-format
44333msgid "%<__thread%> before %<static%>"
44334msgstr "%<__thread%> sebelum %<static%>"
44335
44336#: c/c-decl.c:11427
44337#, gcc-internal-format
44338msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
44339msgstr ""
44340
44341#: c/c-decl.c:11435
44342#, gcc-internal-format
44343msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
44344msgstr "multiple class penyimpanan dalam deklarasi penspesifikasi"
44345
44346#: c/c-decl.c:11443
44347#, fuzzy, gcc-internal-format
44348#| msgid "%qs must be used with %qs"
44349msgid "%qs used with %qE"
44350msgstr "%qs harus digunakan dengan %qs"
44351
44352#: c/c-decl.c:11522
44353#, gcc-internal-format
44354msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
44355msgstr "%<_Sat%> digunakan tanpa %<_Fract%> atau %<_Accum%>"
44356
44357#: c/c-decl.c:11537
44358#, gcc-internal-format
44359msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
44360msgstr "ISO C tidak mendukung plain %<complex%> yang berarti %<double complex%>"
44361
44362#: c/c-decl.c:11564
44363#, gcc-internal-format
44364msgid "%<__auto_type%> followed by %<[[]]%> attributes"
44365msgstr ""
44366
44367#: c/c-decl.c:11590 c/c-decl.c:11606 c/c-decl.c:11632
44368#, gcc-internal-format
44369msgid "ISO C does not support complex integer types"
44370msgstr "ISO C tidak mendukung tipe integer kompleks"
44371
44372#: c/c-decl.c:12031 cp/semantics.c:5624
44373#, gcc-internal-format
44374msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
44375msgstr ""
44376
44377#: c/c-decl.c:12035 cp/semantics.c:5628
44378#, gcc-internal-format
44379msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
44380msgstr ""
44381
44382#: c/c-fold.c:386 c/c-typeck.c:11920 cp/typeck.c:4906
44383#, fuzzy, gcc-internal-format
44384#| msgid "left shift count is negative"
44385msgid "left shift of negative value"
44386msgstr "jumlah geser kiri negatif"
44387
44388#: c/c-fold.c:396 c/c-typeck.c:11929 cp/typeck.c:4914
44389#, gcc-internal-format
44390msgid "left shift count is negative"
44391msgstr "jumlah geser kiri negatif"
44392
44393#: c/c-fold.c:397 c/c-typeck.c:11858 cp/typeck.c:4854
44394#, gcc-internal-format
44395msgid "right shift count is negative"
44396msgstr "jumlah geser kanan negatif"
44397
44398#: c/c-fold.c:405 c/c-typeck.c:11948 cp/typeck.c:4922
44399#, gcc-internal-format
44400msgid "left shift count >= width of type"
44401msgstr "jumlah geser kiri >= lebar dari tipe"
44402
44403#: c/c-fold.c:406 c/c-typeck.c:11882 cp/typeck.c:4865
44404#, gcc-internal-format
44405msgid "right shift count >= width of type"
44406msgstr "jumlah geser kanan >= lebar dari tipe"
44407
44408#: c/c-fold.c:413 c/c-typeck.c:11940
44409#, fuzzy, gcc-internal-format
44410#| msgid "left shift count >= width of type"
44411msgid "left shift count >= width of vector element"
44412msgstr "jumlah geser kiri >= lebar dari tipe"
44413
44414#: c/c-fold.c:414 c/c-typeck.c:11869
44415#, fuzzy, gcc-internal-format
44416#| msgid "right shift count >= width of type"
44417msgid "right shift count >= width of vector element"
44418msgstr "jumlah geser kanan >= lebar dari tipe"
44419
44420#: c/c-parser.c:312
44421#, fuzzy, gcc-internal-format
44422#| msgid "identifier %qs conflicts with C++ keyword"
44423msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
44424msgstr "pengidentifikasi %qs konflik dengan kata kunci C++"
44425
44426#: c/c-parser.c:964 cp/parser.c:2902
44427#, gcc-internal-format
44428msgid "version control conflict marker in file"
44429msgstr ""
44430
44431#: c/c-parser.c:1167 cp/parser.c:2961
44432#, gcc-internal-format
44433msgid "to match this %qs"
44434msgstr ""
44435
44436#: c/c-parser.c:1296 cp/parser.c:30647
44437#, fuzzy, gcc-internal-format
44438#| msgid "Unexpected end of module"
44439msgid "expected end of line"
44440msgstr "Tidak terduga akhir dari modul"
44441
44442#: c/c-parser.c:1609
44443#, gcc-internal-format
44444msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
44445msgstr "ISO C melarang sebuah satuan terjemahan kosong"
44446
44447#: c/c-parser.c:1633 cp/semantics.c:3059
44448#, fuzzy, gcc-internal-format
44449#| msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
44450msgid "%<#pragma omp declare target%> without corresponding %<#pragma omp end declare target%>"
44451msgstr "%<#pragma GCC pop_options%> tanpa sebuah %<#pragma GCC push_options%> yang berhubungan"
44452
44453#: c/c-parser.c:1721 c/c-parser.c:11238
44454#, gcc-internal-format
44455msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
44456msgstr "ISO C tidak mengijinkan kelebihan %<;%> diluar dari sebuah fungsi"
44457
44458#: c/c-parser.c:1909
44459#, gcc-internal-format
44460msgid "unknown type name %qE; use %<struct%> keyword to refer to the type"
44461msgstr ""
44462
44463#: c/c-parser.c:1917
44464#, gcc-internal-format
44465msgid "unknown type name %qE; use %<union%> keyword to refer to the type"
44466msgstr ""
44467
44468#: c/c-parser.c:1925
44469#, gcc-internal-format
44470msgid "unknown type name %qE; use %<enum%> keyword to refer to the type"
44471msgstr ""
44472
44473#: c/c-parser.c:1938 c/c-parser.c:4347
44474#, fuzzy, gcc-internal-format
44475#| msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
44476msgid "unknown type name %qE; did you mean %qs?"
44477msgstr "nama register %qs tidak dikenal dalam %<asm%>"
44478
44479#: c/c-parser.c:1942 c/c-parser.c:2843 c/c-parser.c:4351
44480#, fuzzy, gcc-internal-format
44481#| msgid "unknown register name: %s"
44482msgid "unknown type name %qE"
44483msgstr "nama register: %s tidak dikenal"
44484
44485#: c/c-parser.c:1969 c/c-parser.c:12498 c/c-parser.c:18659 c/c-parser.c:19170
44486#: c/c-parser.c:19679 cp/parser.c:40091 cp/parser.c:43923
44487#, gcc-internal-format
44488msgid "expected declaration specifiers"
44489msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
44490
44491#: c/c-parser.c:1979
44492#, fuzzy, gcc-internal-format
44493#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
44494msgid "%<__auto_type%> in empty declaration"
44495msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
44496
44497#: c/c-parser.c:1993
44498#, gcc-internal-format
44499msgid "%<fallthrough%> attribute at top level"
44500msgstr ""
44501
44502#: c/c-parser.c:2016 c/c-parser.c:3575
44503#, fuzzy, gcc-internal-format
44504#| msgid "expected identifier or %<(%>"
44505msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
44506msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
44507
44508#: c/c-parser.c:2034 cp/parser.c:32843 cp/parser.c:32917
44509#, fuzzy, gcc-internal-format
44510#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
44511msgid "prefix attributes are ignored for methods"
44512msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
44513
44514#: c/c-parser.c:2069
44515#, fuzzy, gcc-internal-format
44516#| msgid "attributes ignored on template instantiation"
44517msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
44518msgstr "atribut diabaikan di template instantiation"
44519
44520#: c/c-parser.c:2090
44521#, fuzzy, gcc-internal-format
44522#| msgid "Expected attribute bit name"
44523msgid "unexpected attribute"
44524msgstr "Diduga nama atribut bit"
44525
44526#: c/c-parser.c:2100 c/c-parser.c:5948 c/c-parser.c:6272 cp/parser.c:11503
44527#: cp/parser.c:11710
44528#, fuzzy, gcc-internal-format
44529#| msgid "section attribute not allowed for %q+D"
44530msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
44531msgstr "atribut daerah tidak diijinkan untuk %q+D"
44532
44533#: c/c-parser.c:2132
44534#, gcc-internal-format
44535msgid "%<__auto_type%> requires a plain identifier as declarator"
44536msgstr ""
44537
44538#: c/c-parser.c:2149
44539#, gcc-internal-format
44540msgid "data definition has no type or storage class"
44541msgstr "definisi data tidak memiliki tipe atau class penyimpanan"
44542
44543#. This means there is an attribute specifier after
44544#. the declarator in a function definition.  Provide
44545#. some more information for the user.
44546#: c/c-parser.c:2164
44547#, fuzzy, gcc-internal-format
44548#| msgid "%Hattributes are not allowed on a function-definition"
44549msgid "attributes should be specified before the declarator in a function definition"
44550msgstr "%Hatribut tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
44551
44552#: c/c-parser.c:2191
44553#, fuzzy, gcc-internal-format
44554#| msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
44555msgid "%<__auto_type%> used with a bit-field initializer"
44556msgstr "%<typeof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
44557
44558#: c/c-parser.c:2266 c/c-parser.c:2389
44559#, fuzzy, gcc-internal-format
44560#| msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
44561msgid "%<__auto_type%> requires an initialized data declaration"
44562msgstr "%<auto%> dalam file-scope deklarasi kosong"
44563
44564#: c/c-parser.c:2352
44565#, gcc-internal-format
44566msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
44567msgstr ""
44568
44569#: c/c-parser.c:2381 cp/parser.c:13840
44570#, gcc-internal-format
44571msgid "expected %<,%> or %<;%>"
44572msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
44573
44574#. This can appear in many cases looking nothing like a
44575#. function definition, so we don't give a more specific
44576#. error suggesting there was one.
44577#: c/c-parser.c:2395 c/c-parser.c:2436
44578#, gcc-internal-format
44579msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
44580msgstr "diduga %<=%>, %<,%>, %<,%>, %<asm%> atau %<__attribute__%>"
44581
44582#: c/c-parser.c:2403
44583#, gcc-internal-format
44584msgid "ISO C forbids nested functions"
44585msgstr "ISO C melarang fungsi nested"
44586
44587#: c/c-parser.c:2587
44588#, fuzzy, gcc-internal-format
44589#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
44590msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
44591msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
44592
44593#: c/c-parser.c:2590
44594#, fuzzy, gcc-internal-format
44595#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
44596msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
44597msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
44598
44599#: c/c-parser.c:2611 c/c-parser.c:7402 c/c-parser.c:12559 cp/parser.c:43531
44600#, gcc-internal-format
44601msgid "expected string literal"
44602msgstr "diduga string literal"
44603
44604#: c/c-parser.c:2620
44605#, fuzzy, gcc-internal-format
44606#| msgid "ISO C does not support saturating types"
44607msgid "ISO C11 does not support omitting the string in %<_Static_assert%>"
44608msgstr "ISO C tidak mendukung tipe yang bersaturasi"
44609
44610#: c/c-parser.c:2626
44611#, fuzzy, gcc-internal-format
44612#| msgid "array subscript is not an integer"
44613msgid "expression in static assertion is not an integer"
44614msgstr "array subscrip bukan sebuah integer"
44615
44616#: c/c-parser.c:2635
44617#, fuzzy, gcc-internal-format
44618#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
44619msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
44620msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
44621
44622#: c/c-parser.c:2640
44623#, fuzzy, gcc-internal-format
44624#| msgid "integral expression %qE is not constant"
44625msgid "expression in static assertion is not constant"
44626msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
44627
44628#: c/c-parser.c:2647
44629#, gcc-internal-format
44630msgid "static assertion failed: %E"
44631msgstr "static assertion gagal: %E"
44632
44633#: c/c-parser.c:2649 cp/semantics.c:9686
44634#, fuzzy, gcc-internal-format
44635#| msgid "static assertion failed: %E"
44636msgid "static assertion failed"
44637msgstr "static assertion gagal: %E"
44638
44639#: c/c-parser.c:2985
44640#, gcc-internal-format
44641msgid "%<_Atomic%> in Objective-C"
44642msgstr ""
44643
44644#: c/c-parser.c:2988
44645#, fuzzy, gcc-internal-format
44646#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
44647msgid "ISO C99 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
44648msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
44649
44650#: c/c-parser.c:2991
44651#, fuzzy, gcc-internal-format
44652#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
44653msgid "ISO C90 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
44654msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
44655
44656#: c/c-parser.c:3018
44657#, fuzzy, gcc-internal-format
44658#| msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
44659msgid "%<_Atomic%> applied to a qualified type"
44660msgstr "%<typeof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
44661
44662#: c/c-parser.c:3048
44663#, gcc-internal-format
44664msgid "%<__GIMPLE%> only valid with %<-fgimple%>"
44665msgstr ""
44666
44667#: c/c-parser.c:3158
44668#, fuzzy, gcc-internal-format
44669#| msgid "template argument %d is invalid"
44670msgid "empty enum is invalid"
44671msgstr "template argumen %d tidak valid"
44672
44673#: c/c-parser.c:3162 c/c-parser.c:4165 c/c-parser.c:4866 c/c-parser.c:4878
44674#: c/c-parser.c:5361 c/c-parser.c:5659 c/c-parser.c:7269 c/c-parser.c:7352
44675#: c/c-parser.c:8237 c/c-parser.c:8540 c/c-parser.c:8549 c/c-parser.c:9069
44676#: c/c-parser.c:9252 c/c-parser.c:9278 c/c-parser.c:10106 c/c-parser.c:10530
44677#: c/c-parser.c:10567 c/c-parser.c:10821 c/c-parser.c:10871 c/c-parser.c:11031
44678#: c/c-parser.c:11061 c/c-parser.c:11069 c/c-parser.c:11098 c/c-parser.c:11111
44679#: c/c-parser.c:11417 c/c-parser.c:11541 c/c-parser.c:11999 c/c-parser.c:12034
44680#: c/c-parser.c:12087 c/c-parser.c:12140 c/c-parser.c:12156 c/c-parser.c:12202
44681#: c/c-parser.c:12986 c/c-parser.c:13019 c/c-parser.c:15269 c/c-parser.c:15379
44682#: c/c-parser.c:15652 c/c-parser.c:17751 c/c-parser.c:20193 c/c-parser.c:20384
44683#: c/gimple-parser.c:1776 c/gimple-parser.c:1814 cp/parser.c:8693
44684#: cp/parser.c:30650 cp/parser.c:33699 cp/parser.c:33729 cp/parser.c:33799
44685#: cp/parser.c:36297 cp/parser.c:36419 cp/parser.c:41637 cp/parser.c:43235
44686#, gcc-internal-format
44687msgid "expected identifier"
44688msgstr "diduga pengidentifikasi"
44689
44690#: c/c-parser.c:3204 cp/parser.c:19435
44691#, gcc-internal-format
44692msgid "comma at end of enumerator list"
44693msgstr "koma di akhir dari daftar pengenumerasi"
44694
44695#: c/c-parser.c:3210
44696#, gcc-internal-format
44697msgid "expected %<,%> or %<}%>"
44698msgstr "diduga %<,%> atau %<}%>"
44699
44700#: c/c-parser.c:3249
44701#, gcc-internal-format
44702msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
44703msgstr "ISO C melarang referensi kedepan ke tipe %<enum%>"
44704
44705#: c/c-parser.c:3372
44706#, gcc-internal-format
44707msgid "expected class name"
44708msgstr "diduga nama class"
44709
44710#: c/c-parser.c:3394
44711#, gcc-internal-format
44712msgid "extra semicolon in struct or union specified"
44713msgstr "kelebihan semikolon dalam struct atau union dispesifikasikan"
44714
44715#: c/c-parser.c:3423
44716#, gcc-internal-format
44717msgid "no semicolon at end of struct or union"
44718msgstr "tidak ada semi kolon di akhir dari struct atau union"
44719
44720#: c/c-parser.c:3537 c/c-parser.c:5156
44721#, gcc-internal-format
44722msgid "expected specifier-qualifier-list"
44723msgstr "diduga specifier-qualifier-list"
44724
44725#: c/c-parser.c:3548
44726#, gcc-internal-format
44727msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
44728msgstr "ISO C melarang deklarasi anggota tanpa anggota"
44729
44730#: c/c-parser.c:3638
44731#, gcc-internal-format
44732msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
44733msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
44734
44735#: c/c-parser.c:3645
44736#, gcc-internal-format
44737msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
44738msgstr "diduga %<:%>, %<,%>, %<,%>, %<}%> atau %<__attribute__%>"
44739
44740#: c/c-parser.c:3699
44741#, gcc-internal-format
44742msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
44743msgstr "%<typeof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
44744
44745#: c/c-parser.c:3736
44746#, fuzzy, gcc-internal-format
44747#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
44748msgid "ISO C99 does not support %<_Alignas%>"
44749msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
44750
44751#: c/c-parser.c:3739
44752#, fuzzy, gcc-internal-format
44753#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
44754msgid "ISO C90 does not support %<_Alignas%>"
44755msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
44756
44757#: c/c-parser.c:3993
44758#, gcc-internal-format
44759msgid "expected identifier or %<(%>"
44760msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
44761
44762#: c/c-parser.c:4234
44763#, gcc-internal-format
44764msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
44765msgstr "ISO C membutuhkan argumen bernama sebelum %<...%>"
44766
44767#: c/c-parser.c:4358
44768#, gcc-internal-format
44769msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
44770msgstr "diduga deklarasi penspesifikasi atau %<...%>"
44771
44772#: c/c-parser.c:4583
44773#, fuzzy, gcc-internal-format
44774#| msgid "parameter packs must be at the end of the parameter list"
44775msgid "parentheses must be omitted if attribute argument list is empty"
44776msgstr "parameter pack harus berada di akhir dari daftar parameter"
44777
44778#: c/c-parser.c:4903 cp/parser.c:26871
44779#, fuzzy, gcc-internal-format
44780#| msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
44781msgid "%qE attribute does not take any arguments"
44782msgstr "atribut %qs membutuhkan sebuah argumen konstanta integer"
44783
44784#: c/c-parser.c:4955
44785#, fuzzy, gcc-internal-format
44786#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
44787msgid "ISO C does not support %<[[]]%> attributes before C2X"
44788msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
44789
44790#: c/c-parser.c:4987 cp/parser.c:26937
44791#, gcc-internal-format
44792msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
44793msgstr ""
44794
44795#: c/c-parser.c:4997
44796#, gcc-internal-format
44797msgid "attribute %<fallthrough%> can appear at most once in an attribute-list"
44798msgstr ""
44799
44800#: c/c-parser.c:5007
44801#, gcc-internal-format
44802msgid "attribute %<maybe_unused%> can appear at most once in an attribute-list"
44803msgstr ""
44804
44805#: c/c-parser.c:5266
44806#, gcc-internal-format
44807msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
44808msgstr "ISO C melarang penginisialisasi kurung kosong"
44809
44810#: c/c-parser.c:5325
44811#, gcc-internal-format
44812msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
44813msgstr "penggunaan sudah ditinggalkan dari penginisialisasi yang diberikan dengan %<:%>"
44814
44815#: c/c-parser.c:5470
44816#, gcc-internal-format
44817msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
44818msgstr "ISO C melarang menspesifikasikan jangkauan dari elemen untuk menginisialisasi"
44819
44820#: c/c-parser.c:5482
44821#, gcc-internal-format
44822msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
44823msgstr "ISO C90 melarang menspesifikasikan subobjek untuk menginisialisasi"
44824
44825#: c/c-parser.c:5490
44826#, gcc-internal-format
44827msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
44828msgstr "penggunaan sudah ditinggalkan dari penginisialisasi yang diberikan tanpa  %<=%>"
44829
44830#: c/c-parser.c:5674
44831#, gcc-internal-format
44832msgid "ISO C forbids label declarations"
44833msgstr "ISO C melarang deklarasi label"
44834
44835#: c/c-parser.c:5680 c/c-parser.c:5766 c/c-parser.c:5780 c/gimple-parser.c:405
44836#, gcc-internal-format
44837msgid "expected declaration or statement"
44838msgstr "diduga deklarasi atau pernyataan"
44839
44840#: c/c-parser.c:5724 c/c-parser.c:5757
44841#, gcc-internal-format
44842msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
44843msgstr "ISO C90 melarang pencampuran deklarasi dan kode"
44844
44845#: c/c-parser.c:5788
44846#, gcc-internal-format
44847msgid "expected %<}%> before %<else%>"
44848msgstr "diduga %<}%> sebelum %<else%>"
44849
44850#: c/c-parser.c:5793 cp/parser.c:11833
44851#, gcc-internal-format
44852msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
44853msgstr "%<else%> tanpa sebuah sebelumnya %<if%>"
44854
44855#: c/c-parser.c:5811
44856#, gcc-internal-format
44857msgid "label at end of compound statement"
44858msgstr "label diakhir dari pernyataan compound"
44859
44860#. Avoid infinite loop in error recovery:
44861#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
44862#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
44863#. it to proceed further.
44864#: c/c-parser.c:5831 c/c-parser.c:6293 c/gimple-parser.c:2276
44865#: cp/parser.c:11453
44866#, gcc-internal-format
44867msgid "expected statement"
44868msgstr "diduga pernyataan"
44869
44870#: c/c-parser.c:5890
44871#, gcc-internal-format
44872msgid "expected %<:%> or %<...%>"
44873msgstr "diduga %<:%> atau %<...%>"
44874
44875#: c/c-parser.c:5952 c/c-parser.c:6276
44876#, gcc-internal-format
44877msgid "only attribute %<fallthrough%> can be applied to a null statement"
44878msgstr ""
44879
44880#: c/c-parser.c:5960
44881#, gcc-internal-format
44882msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
44883msgstr "sebuah label hanya dapat menjadi bagian dari sebuah pernyataan dan sebuah deklarasi bukan sebuah pernyataan"
44884
44885#: c/c-parser.c:6192
44886#, gcc-internal-format
44887msgid "expected identifier or %<*%>"
44888msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<*%>"
44889
44890#: c/c-parser.c:6400 cp/parser.c:13214
44891#, gcc-internal-format
44892msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
44893msgstr "disarankan kurung diantara tubuh kosong dalam sebuah pernyataan %<if%>"
44894
44895#: c/c-parser.c:6442 cp/parser.c:13217
44896#, gcc-internal-format
44897msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
44898msgstr "disarankan kurung diantara tubuh kosong dalam sebuah pernyataan %<else%>"
44899
44900#: c/c-parser.c:6576 cp/parser.c:12110
44901#, fuzzy, gcc-internal-format
44902#| msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
44903msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
44904msgstr "%H disarankan kurung eksplisit untuk menghindari ambigu %<else%>"
44905
44906#: c/c-parser.c:6728
44907#, gcc-internal-format
44908msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
44909msgstr "disarankan kurung disekitar badan kosong dalam pernyataan %<do%>"
44910
44911#: c/c-parser.c:6866 c/c-parser.c:6898
44912#, fuzzy, gcc-internal-format
44913#| msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
44914msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
44915msgstr "multiple atribut interupsi tidak diijinkan"
44916
44917#: c/c-parser.c:6921
44918#, fuzzy, gcc-internal-format
44919#| msgid "invalid register in the instruction"
44920msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
44921msgstr "register tidak valid dalam instruksi"
44922
44923#: c/c-parser.c:6946 cp/parser.c:12382
44924#, gcc-internal-format
44925msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
44926msgstr ""
44927
44928#: c/c-parser.c:6952 cp/parser.c:12388
44929#, gcc-internal-format
44930msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
44931msgstr ""
44932
44933#: c/c-parser.c:6988
44934#, fuzzy, gcc-internal-format
44935#| msgid "missing sentinel in function call"
44936msgid "missing collection in fast enumeration"
44937msgstr "hilang sentinel dalam pemanggilan fungsi"
44938
44939#: c/c-parser.c:7098 c/c-parser.c:7109 c/c-parser.c:7120
44940#, fuzzy, gcc-internal-format
44941#| msgid "%Hduplicate cv-qualifier"
44942msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qE"
44943msgstr "%Hduplikasi cv kualifikasi"
44944
44945#: c/c-parser.c:7099 c/c-parser.c:7110 c/c-parser.c:7121 cp/parser.c:20209
44946#: cp/parser.c:20226 cp/parser.c:20240
44947#, gcc-internal-format
44948msgid "first seen here"
44949msgstr ""
44950
44951#: c/c-parser.c:7130
44952#, fuzzy, gcc-internal-format
44953#| msgid "'%s' is not a valid class name"
44954msgid "%qE is not a valid %<asm%> qualifier"
44955msgstr "'%s' bukan sebuah nama class yang valid"
44956
44957#: c/c-parser.c:7180
44958#, fuzzy, gcc-internal-format
44959#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
44960msgid "expected %<:%> or %<)%>"
44961msgstr "diduga %<:%> atau %<...%>"
44962
44963#: c/c-parser.c:7482 cp/parser.c:4267
44964#, fuzzy, gcc-internal-format
44965#| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
44966msgid "a wide string is invalid in this context"
44967msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak diperbolehkan dalam konteks ini"
44968
44969#: c/c-parser.c:7669
44970#, fuzzy, gcc-internal-format
44971#| msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
44972msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
44973msgstr "ISO C melarang mengabaikan term tengah dari sebuah ekspresi ?:"
44974
44975#. Location of the binary operator.
44976#. Quiet warning.
44977#: c/c-parser.c:7877 cp/typeck.c:4689
44978#, gcc-internal-format
44979msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
44980msgstr ""
44981
44982#: c/c-parser.c:7883 cp/typeck.c:4694
44983#, fuzzy, gcc-internal-format
44984#| msgid "%J%qD was declared here"
44985msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
44986msgstr "%J%qD telah dideklarasikan disini"
44987
44988#: c/c-parser.c:8101
44989#, fuzzy, gcc-internal-format
44990#| msgid "storage class specified for typename"
44991msgid "alignment specified for type name in cast"
44992msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
44993
44994#: c/c-parser.c:8200
44995#, gcc-internal-format
44996msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
44997msgstr "tradisional C menolak operator unary plus"
44998
44999#: c/c-parser.c:8331
45000#, fuzzy, gcc-internal-format
45001#| msgid "storage class specified for typename"
45002msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
45003msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
45004
45005#: c/c-parser.c:8347
45006#, gcc-internal-format
45007msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
45008msgstr "%<sizeof%> diaplikasikan ke sebuah bit-field"
45009
45010#: c/c-parser.c:8417
45011#, fuzzy, gcc-internal-format
45012#| msgid "storage class specified for typename"
45013msgid "alignment specified for type name in %qE"
45014msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk nama tipe"
45015
45016#: c/c-parser.c:8440
45017#, fuzzy, gcc-internal-format
45018#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
45019msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
45020msgstr "ISO C tidak mengijinkan kelebihan %<;%> diluar dari sebuah fungsi"
45021
45022#: c/c-parser.c:8588
45023#, fuzzy, gcc-internal-format
45024#| msgid "cannot take address of bit-field %qD"
45025msgid "cannot take address of %qs"
45026msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari bit-field %qD"
45027
45028#: c/c-parser.c:8671
45029#, fuzzy, gcc-internal-format
45030#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
45031msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
45032msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
45033
45034#: c/c-parser.c:8674
45035#, fuzzy, gcc-internal-format
45036#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
45037msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
45038msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<long long%>"
45039
45040#: c/c-parser.c:8742
45041#, fuzzy, gcc-internal-format
45042#| msgid "cast specifies function type"
45043msgid "%<_Generic%> association has function type"
45044msgstr "cast menspesifikasikan tipe fungsi"
45045
45046#: c/c-parser.c:8745
45047#, fuzzy, gcc-internal-format
45048#| msgid "expression statement has incomplete type"
45049msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
45050msgstr "ekspresi pernyataan memiliki tipe tidak lengkap"
45051
45052#: c/c-parser.c:8749
45053#, gcc-internal-format
45054msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
45055msgstr ""
45056
45057#: c/c-parser.c:8773
45058#, gcc-internal-format
45059msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
45060msgstr ""
45061
45062#: c/c-parser.c:8774
45063#, fuzzy, gcc-internal-format
45064#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
45065msgid "original %<default%> is here"
45066msgstr "%J definisi asli muncul disini"
45067
45068#: c/c-parser.c:8782
45069#, gcc-internal-format
45070msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
45071msgstr ""
45072
45073#: c/c-parser.c:8783
45074#, fuzzy, gcc-internal-format
45075#| msgid "incompatible types in return"
45076msgid "compatible type is here"
45077msgstr "tipe tidak kompatibel dalam kembali"
45078
45079#: c/c-parser.c:8806
45080#, fuzzy, gcc-internal-format
45081#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
45082msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
45083msgstr "Hasilkan load/store multiple instruksi"
45084
45085#: c/c-parser.c:8808
45086#, gcc-internal-format
45087msgid "other match is here"
45088msgstr ""
45089
45090#: c/c-parser.c:8827
45091#, gcc-internal-format
45092msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
45093msgstr ""
45094
45095#: c/c-parser.c:8848
45096#, fuzzy, gcc-internal-format
45097#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
45098msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
45099msgstr "argumen dari %<__builtin_args_info%> harus berupa konstan"
45100
45101#: c/c-parser.c:8856
45102#, fuzzy, gcc-internal-format
45103#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
45104msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
45105msgstr "argumen dari %<__builtin_args_info%> diluar dari jangkauan"
45106
45107#: c/c-parser.c:8862
45108#, fuzzy, gcc-internal-format
45109#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
45110msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
45111msgstr "argumen dari %<__builtin_args_info%> harus berupa konstan"
45112
45113#: c/c-parser.c:8878
45114#, fuzzy, gcc-internal-format
45115#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
45116msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
45117msgstr "argumen dari %<__builtin_args_info%> diluar dari jangkauan"
45118
45119#: c/c-parser.c:8901 c/c-parser.c:8905
45120#, fuzzy, gcc-internal-format
45121#| msgid "ISO C does not support fixed-point types"
45122msgid "ISO C does not support %qs predefined identifier"
45123msgstr "ISO C tidak mendukung tipe titik tetap"
45124
45125#: c/c-parser.c:8909
45126#, fuzzy, gcc-internal-format
45127#| msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
45128msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
45129msgstr "ISO C90 tidak mendukung %<[*]%> array pendeklarasi"
45130
45131#: c/c-parser.c:9083 c/c-parser.c:10148 c/c-parser.c:10170
45132#: c/gimple-parser.c:1696 c/gimple-parser.c:1702 c/gimple-parser.c:2293
45133#, gcc-internal-format
45134msgid "expected expression"
45135msgstr "diduga ekspresi"
45136
45137#: c/c-parser.c:9104
45138#, gcc-internal-format
45139msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
45140msgstr "braced-group didalam eksprsi hanya diijinkan didalam sebuah fungsi"
45141
45142#: c/c-parser.c:9118
45143#, gcc-internal-format
45144msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
45145msgstr "ISO C melarang grup kurung didalam ekspresi"
45146
45147#: c/c-parser.c:9305
45148#, fuzzy, gcc-internal-format
45149#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
45150msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
45151msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
45152
45153#: c/c-parser.c:9321
45154#, gcc-internal-format
45155msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
45156msgstr "argumen pertama ke %<__builtin_choose_expr%> bukan sebuah konstanta"
45157
45158#: c/c-parser.c:9391 c/c-parser.c:9408 c/c-parser.c:9415
45159#, fuzzy, gcc-internal-format
45160#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
45161msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
45162msgstr "terlalu sedikit argumen ke fungsi %<va_start%>"
45163
45164#: c/c-parser.c:9436
45165#, fuzzy, gcc-internal-format
45166#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
45167msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
45168msgstr "argumen dari %<__builtin_args_info%> diluar dari jangkauan"
45169
45170#: c/c-parser.c:9480 c/c-parser.c:9490
45171#, gcc-internal-format
45172msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
45173msgstr ""
45174
45175#: c/c-parser.c:9512 c/c-parser.c:9522
45176#, gcc-internal-format
45177msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
45178msgstr ""
45179
45180#: c/c-parser.c:9555
45181#, fuzzy, gcc-internal-format
45182#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
45183msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
45184msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tipe yang sama"
45185
45186#: c/c-parser.c:9574
45187#, gcc-internal-format
45188msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
45189msgstr ""
45190
45191#: c/c-parser.c:9622
45192#, gcc-internal-format
45193msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
45194msgstr ""
45195
45196#: c/c-parser.c:9645
45197#, gcc-internal-format
45198msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
45199msgstr ""
45200
45201#: c/c-parser.c:9662
45202#, fuzzy, gcc-internal-format
45203#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
45204msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
45205msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
45206
45207#: c/c-parser.c:9700
45208#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45209#| msgid "invalid argument to built-in function"
45210msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
45211msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
45212
45213#: c/c-parser.c:9711
45214#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45215#| msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
45216msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
45217msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
45218
45219#: c/c-parser.c:9719
45220#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45221#| msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
45222msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
45223msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
45224
45225#: c/c-parser.c:9727 c/c-parser.c:9757
45226#, fuzzy, gcc-internal-format
45227#| msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
45228msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
45229msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
45230
45231#: c/c-parser.c:9735 c/c-parser.c:9777
45232#, fuzzy, gcc-internal-format
45233#| msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
45234msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
45235msgstr "argumen bukan-titik-pecahan dalam panggilan ke fungsi %qE"
45236
45237#: c/c-parser.c:9749
45238#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45239msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
45240msgstr ""
45241
45242#: c/c-parser.c:9769
45243#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45244#| msgid "invalid argument to built-in function"
45245msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
45246msgstr "argumen ke fungsi bawaan tidak valid"
45247
45248#: c/c-parser.c:9875
45249#, fuzzy, gcc-internal-format
45250#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
45251msgid "no matching function for type-generic call"
45252msgstr "tidak ada fungsi yang cocok untuk panggilan ke %<%D(%A)%>"
45253
45254#: c/c-parser.c:9916
45255#, fuzzy, gcc-internal-format
45256#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
45257msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
45258msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
45259
45260#: c/c-parser.c:9929
45261#, fuzzy, gcc-internal-format
45262#| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
45263msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
45264msgstr "argumen ketiga ke %<__builtin_prefetch%> harus berupa sebuah konstan"
45265
45266#: c/c-parser.c:9933
45267#, fuzzy, gcc-internal-format
45268#| msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
45269msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
45270msgstr "argumen kedua ke %<__builtin_prefetch%> harus berupa sebuah konstanta"
45271
45272#: c/c-parser.c:9959
45273#, fuzzy, gcc-internal-format
45274#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
45275msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
45276msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
45277
45278#: c/c-parser.c:9981
45279#, gcc-internal-format
45280msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
45281msgstr ""
45282
45283#: c/c-parser.c:9990
45284#, fuzzy, gcc-internal-format
45285#| msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
45286msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
45287msgstr "%<__builtin_longjmp%> argumen kedua harus berupa 1"
45288
45289#: c/c-parser.c:10035 cp/parser.c:7127
45290#, fuzzy, gcc-internal-format
45291#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
45292msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
45293msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
45294
45295#: c/c-parser.c:10208
45296#, gcc-internal-format
45297msgid "compound literal has variable size"
45298msgstr "compound literal memiliki ukuran variabel"
45299
45300#: c/c-parser.c:10219
45301#, gcc-internal-format
45302msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
45303msgstr ""
45304
45305#: c/c-parser.c:10223
45306#, gcc-internal-format
45307msgid "ISO C90 forbids compound literals"
45308msgstr "ISO C90 melarang compound literals"
45309
45310#: c/c-parser.c:10236
45311#, gcc-internal-format
45312msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
45313msgstr ""
45314
45315#: c/c-parser.c:10310
45316#, gcc-internal-format
45317msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
45318msgstr ""
45319
45320#: c/c-parser.c:10315
45321#, gcc-internal-format
45322msgid "using integer absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
45323msgstr ""
45324
45325#: c/c-parser.c:10323
45326#, gcc-internal-format
45327msgid "taking the absolute value of unsigned type %qT has no effect"
45328msgstr ""
45329
45330#: c/c-parser.c:10334
45331#, gcc-internal-format
45332msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
45333msgstr ""
45334
45335#: c/c-parser.c:10338
45336#, gcc-internal-format
45337msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of decimal floating-point type %qT"
45338msgstr ""
45339
45340#: c/c-parser.c:10343
45341#, gcc-internal-format
45342msgid "using floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
45343msgstr ""
45344
45345#: c/c-parser.c:10356
45346#, gcc-internal-format
45347msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
45348msgstr ""
45349
45350#: c/c-parser.c:10360
45351#, gcc-internal-format
45352msgid "using complex absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
45353msgstr ""
45354
45355#: c/c-parser.c:10377
45356#, gcc-internal-format
45357msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of integer type %qT"
45358msgstr ""
45359
45360#: c/c-parser.c:10382
45361#, gcc-internal-format
45362msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of floating-point type %qT"
45363msgstr ""
45364
45365#: c/c-parser.c:10387
45366#, gcc-internal-format
45367msgid "using decimal floating-point absolute value function %qD when argument is of complex type %qT"
45368msgstr ""
45369
45370#: c/c-parser.c:10413
45371#, gcc-internal-format
45372msgid "absolute value function %qD given an argument of type %qT but has parameter of type %qT which may cause truncation of value"
45373msgstr ""
45374
45375#: c/c-parser.c:10842
45376#, fuzzy, gcc-internal-format
45377#| msgid "expected identifier or %<(%>"
45378msgid "expected identifier or %<)%>"
45379msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
45380
45381#: c/c-parser.c:10938
45382#, gcc-internal-format
45383msgid "extra semicolon"
45384msgstr ""
45385
45386#: c/c-parser.c:11186
45387#, gcc-internal-format
45388msgid "extra semicolon in method definition specified"
45389msgstr "kelebihan semikolon dalam metoda definisi dispesifikasikan"
45390
45391#: c/c-parser.c:11318
45392#, gcc-internal-format
45393msgid "method attributes must be specified at the end only"
45394msgstr ""
45395
45396#: c/c-parser.c:11338
45397#, gcc-internal-format
45398msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
45399msgstr ""
45400
45401#: c/c-parser.c:11460
45402#, fuzzy, gcc-internal-format
45403#| msgid "expected declaration specifiers"
45404msgid "objective-c method declaration is expected"
45405msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
45406
45407#: c/c-parser.c:11911
45408#, fuzzy, gcc-internal-format
45409#| msgid "storage class specified for %qs"
45410msgid "no type or storage class may be specified here,"
45411msgstr "kelas penyimpanan dispesifikasikan untuk %qs"
45412
45413#: c/c-parser.c:12003 c/c-parser.c:12060 cp/parser.c:33759
45414#, gcc-internal-format
45415msgid "unknown property attribute"
45416msgstr ""
45417
45418#: c/c-parser.c:12024 cp/parser.c:33719
45419#, fuzzy, gcc-internal-format
45420#| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
45421msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
45422msgstr "hilang %<(%> setelah %<#pragma pack%> - diabaikan"
45423
45424#: c/c-parser.c:12027 cp/parser.c:33722
45425#, fuzzy, gcc-internal-format
45426#| msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
45427msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
45428msgstr "hilang %<(%> setelah %<#pragma pack%> - diabaikan"
45429
45430#: c/c-parser.c:12041 cp/parser.c:33737
45431#, fuzzy, gcc-internal-format
45432#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
45433msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
45434msgstr "%J atribut daerah tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
45435
45436#: c/c-parser.c:12046 cp/parser.c:33743
45437#, gcc-internal-format
45438msgid "setter name must terminate with %<:%>"
45439msgstr ""
45440
45441#: c/c-parser.c:12053 cp/parser.c:33751
45442#, fuzzy, gcc-internal-format
45443#| msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
45444msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
45445msgstr "%J alamat daerah atribut tidak dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
45446
45447#: c/c-parser.c:12247 cp/parser.c:43571
45448#, gcc-internal-format
45449msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
45450msgstr ""
45451
45452#: c/c-parser.c:12291 c/c-parser.c:19167 c/c-parser.c:19458 c/c-parser.c:19517
45453#: c/c-parser.c:19601 cp/parser.c:40088 cp/parser.c:40418 cp/parser.c:40506
45454#: cp/parser.c:40577 cp/parser.c:43618 cp/parser.c:43633 cp/parser.c:43648
45455#: cp/parser.c:43664 cp/parser.c:43680 cp/parser.c:43696 cp/parser.c:43723
45456#: cp/parser.c:43736 cp/parser.c:43759 cp/parser.c:43772
45457#, fuzzy, gcc-internal-format
45458#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
45459msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
45460msgstr "%<#pragma omp flush%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
45461
45462#: c/c-parser.c:12314 cp/parser.c:43749
45463#, fuzzy, gcc-internal-format
45464#| msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
45465msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
45466msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> harus menjadi pertama"
45467
45468#: c/c-parser.c:12401 cp/parser.c:43842
45469#, fuzzy, gcc-internal-format
45470#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
45471msgid "%<#pragma omp scan%> may only be used in a loop construct with %<inscan%> %<reduction%> clause"
45472msgstr "%<#pragma omp section%> hanya bisa digunakan dalam %<#pragma omp section%> konstruk"
45473
45474#: c/c-parser.c:12408 cp/parser.c:43848
45475#, gcc-internal-format
45476msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
45477msgstr "%<#pragma omp section%> hanya bisa digunakan dalam %<#pragma omp section%> konstruk"
45478
45479#: c/c-parser.c:12421
45480#, fuzzy, gcc-internal-format
45481#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
45482msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file scope"
45483msgstr "%<#pragma omp barrier%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
45484
45485#: c/c-parser.c:12443 c/c-parser.c:12467 cp/parser.c:43877 cp/parser.c:43910
45486#, fuzzy, gcc-internal-format
45487#| msgid "for statement expected"
45488msgid "for, while or do statement expected"
45489msgstr "diduga pernyataan for"
45490
45491#: c/c-parser.c:12480 cp/parser.c:43608
45492#, gcc-internal-format
45493msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
45494msgstr "%<#pragma GCC pch_preprocess%> harus menjadi pertama"
45495
45496#: c/c-parser.c:12817 c/c-parser.c:15763 c/c-parser.c:21198 c/c-parser.c:21206
45497#: cp/parser.c:34165 cp/parser.c:36770 cp/parser.c:42687 cp/parser.c:42695
45498#, gcc-internal-format
45499msgid "too many %qs clauses"
45500msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
45501
45502#: c/c-parser.c:12844
45503#, fuzzy, gcc-internal-format
45504#| msgid "num_threads expression must be integral"
45505msgid "expression must be integral"
45506msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
45507
45508#: c/c-parser.c:13088 c/c-parser.c:13100
45509#, fuzzy, gcc-internal-format
45510#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
45511msgid "expected %<)%> or %<,%>"
45512msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
45513
45514#: c/c-parser.c:13251 c/c-parser.c:21495
45515#, gcc-internal-format
45516msgid "%qD is not a variable"
45517msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
45518
45519#: c/c-parser.c:13255 cp/semantics.c:7466
45520#, fuzzy, gcc-internal-format
45521#| msgid "%qD is not a variable"
45522msgid "%qD is not a pointer variable"
45523msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
45524
45525#: c/c-parser.c:13297 cp/parser.c:34844
45526#, gcc-internal-format
45527msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
45528msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
45529
45530#: c/c-parser.c:13374 cp/parser.c:34908
45531#, fuzzy, gcc-internal-format
45532#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
45533msgid "expected %<none%> or %<present%>"
45534msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
45535
45536#: c/c-parser.c:13376 cp/parser.c:34910
45537#, gcc-internal-format
45538msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
45539msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
45540
45541#: c/c-parser.c:13496 cp/parser.c:35021
45542#, fuzzy, gcc-internal-format
45543#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
45544msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
45545msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
45546
45547#: c/c-parser.c:13516 c/c-parser.c:19510 c/c-parser.c:19594 cp/parser.c:35039
45548#: cp/parser.c:40410 cp/parser.c:40498
45549#, fuzzy, gcc-internal-format
45550#| msgid "expected %<{%>"
45551msgid "expected %<data%>"
45552msgstr "diduga %<{%>"
45553
45554#: c/c-parser.c:13569 cp/parser.c:35094
45555#, gcc-internal-format
45556msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
45557msgstr ""
45558
45559#: c/c-parser.c:13576 cp/parser.c:35101
45560#, fuzzy, gcc-internal-format
45561#| msgid "too many %qs clauses"
45562msgid "too many %<if%> clauses"
45563msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
45564
45565#: c/c-parser.c:13578 cp/parser.c:35103
45566#, fuzzy, gcc-internal-format
45567#| msgid "too many %qs clauses"
45568msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
45569msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
45570
45571#: c/c-parser.c:13584 cp/parser.c:35109
45572#, gcc-internal-format
45573msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
45574msgstr ""
45575
45576#: c/c-parser.c:13689 c/c-parser.c:13735 c/c-parser.c:13781 c/c-parser.c:13827
45577#: c/c-parser.c:14244 c/c-parser.c:14326 c/c-parser.c:14858 c/c-parser.c:14986
45578#: c/c-parser.c:15031 c/c-parser.c:15707
45579#, gcc-internal-format
45580msgid "expected integer expression"
45581msgstr "diduga ekspresi integer"
45582
45583#: c/c-parser.c:13700
45584#, gcc-internal-format
45585msgid "%<num_threads%> value must be positive"
45586msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
45587
45588#: c/c-parser.c:13746
45589#, fuzzy, gcc-internal-format
45590#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
45591msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
45592msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
45593
45594#: c/c-parser.c:13792 cp/semantics.c:7669
45595#, fuzzy, gcc-internal-format
45596#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
45597msgid "%<grainsize%> value must be positive"
45598msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
45599
45600#: c/c-parser.c:13839 cp/semantics.c:7699
45601#, fuzzy, gcc-internal-format
45602#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
45603msgid "%<priority%> value must be non-negative"
45604msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
45605
45606#: c/c-parser.c:13875
45607#, fuzzy, gcc-internal-format
45608#| msgid "expected integer expression"
45609msgid "expected constant integer expression"
45610msgstr "diduga ekspresi integer"
45611
45612#: c/c-parser.c:13914 cp/parser.c:35334
45613#, fuzzy, gcc-internal-format
45614#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
45615msgid "expected %<alloc%>, %<to%>, %<from%>, %<tofrom%>, %<firstprivate%>, %<none%> or %<default%>"
45616msgstr "diduga %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, atau %<||%>"
45617
45618#: c/c-parser.c:13975 cp/parser.c:35399
45619#, fuzzy, gcc-internal-format
45620#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
45621msgid "expected %<scalar%>, %<aggregate%> or %<pointer%>"
45622msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
45623
45624#: c/c-parser.c:14041 cp/parser.c:35468
45625#, gcc-internal-format
45626msgid "too many %<defaultmap%> clauses with %qs category"
45627msgstr ""
45628
45629#: c/c-parser.c:14044 cp/parser.c:35471
45630#, gcc-internal-format
45631msgid "too many %<defaultmap%> clauses with unspecified category"
45632msgstr ""
45633
45634#: c/c-parser.c:14118 cp/semantics.c:6836
45635#, fuzzy, gcc-internal-format
45636#| msgid "num_threads expression must be integral"
45637msgid "%qs expression must be integral"
45638msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
45639
45640#: c/c-parser.c:14130 c/c-parser.c:14253 cp/semantics.c:6868
45641#, fuzzy, gcc-internal-format
45642#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
45643msgid "%qs value must be positive"
45644msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
45645
45646#: c/c-parser.c:14192 cp/parser.c:34616
45647#, fuzzy, gcc-internal-format
45648#| msgid "too many %qs clauses"
45649msgid "too many %<static%> arguments"
45650msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
45651
45652#: c/c-parser.c:14226 cp/parser.c:34649
45653#, fuzzy, gcc-internal-format
45654#| msgid "Unexpected element"
45655msgid "unexpected argument"
45656msgstr "Elemen tidak diduga"
45657
45658#: c/c-parser.c:14393 cp/semantics.c:7831
45659#, fuzzy, gcc-internal-format
45660#| msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
45661msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
45662msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta integer"
45663
45664#: c/c-parser.c:14451 c/c-parser.c:14457 cp/parser.c:35503 cp/parser.c:35513
45665#, fuzzy, gcc-internal-format
45666#| msgid "expected %<{%>"
45667msgid "expected %<concurrent%>"
45668msgstr "diduga %<{%>"
45669
45670#: c/c-parser.c:14491 cp/parser.c:35551
45671#, fuzzy, gcc-internal-format
45672#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
45673msgid "expected %<teams%>, %<parallel%> or %<thread%>"
45674msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
45675
45676#: c/c-parser.c:14544 cp/parser.c:35619
45677#, fuzzy, gcc-internal-format
45678#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
45679msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
45680msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
45681
45682#: c/c-parser.c:14669 c/c-parser.c:20764 cp/parser.c:42346
45683#, fuzzy, gcc-internal-format
45684#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
45685msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
45686msgstr "diduga %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, atau %<||%>"
45687
45688#: c/c-parser.c:14782 cp/parser.c:35870
45689#, fuzzy, gcc-internal-format
45690#| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
45691msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
45692msgstr "baik %<long%> dan %<void%> dalam penspesifikasi deklarasi"
45693
45694#: c/c-parser.c:14836 cp/parser.c:35886
45695#, gcc-internal-format
45696msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
45697msgstr "jadwal %<runtime%> tidak mengambil sebuah parameter %<chunk_size%>"
45698
45699#: c/c-parser.c:14840 cp/parser.c:35889
45700#, gcc-internal-format
45701msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
45702msgstr "penjadwalan %<auto%> tidak mengambil sebuah parameter %<chunk_size%>"
45703
45704#: c/c-parser.c:14852 cp/semantics.c:6903
45705#, fuzzy, gcc-internal-format
45706#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
45707msgid "chunk size value must be positive"
45708msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
45709
45710#: c/c-parser.c:14875 cp/parser.c:35909
45711#, gcc-internal-format
45712msgid "invalid schedule kind"
45713msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
45714
45715#: c/c-parser.c:14996
45716#, fuzzy, gcc-internal-format
45717#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
45718msgid "%<num_teams%> value must be positive"
45719msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
45720
45721#: c/c-parser.c:15041 cp/semantics.c:6999
45722#, fuzzy, gcc-internal-format
45723#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
45724msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
45725msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
45726
45727#: c/c-parser.c:15086 cp/semantics.c:7118
45728#, fuzzy, gcc-internal-format
45729#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
45730msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
45731msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
45732
45733#: c/c-parser.c:15149
45734#, fuzzy, gcc-internal-format
45735#| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
45736msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
45737msgstr "schedule chunk ukuran ekspresi harus integral"
45738
45739#: c/c-parser.c:15199
45740#, fuzzy, gcc-internal-format
45741#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
45742msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
45743msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
45744
45745#: c/c-parser.c:15238
45746#, fuzzy, gcc-internal-format
45747#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
45748msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
45749msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
45750
45751#: c/c-parser.c:15506 cp/parser.c:36551
45752#, fuzzy, gcc-internal-format
45753#| msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
45754msgid "%<iterator%> modifier incompatible with %qs"
45755msgstr "assert: %s adalah assign kompatibel dengan %s"
45756
45757#: c/c-parser.c:15553 cp/parser.c:36599 cp/parser.c:36828 cp/parser.c:36878
45758#, fuzzy, gcc-internal-format
45759#| msgid "invalid schedule kind"
45760msgid "invalid depend kind"
45761msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
45762
45763#: c/c-parser.c:15640 cp/parser.c:36674
45764#, fuzzy, gcc-internal-format
45765#| msgid "invalid mask"
45766msgid "invalid map kind"
45767msgstr "topeng tidak valid"
45768
45769#: c/c-parser.c:15738 cp/parser.c:36775
45770#, fuzzy, gcc-internal-format
45771#| msgid "invalid schedule kind"
45772msgid "invalid dist_schedule kind"
45773msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
45774
45775#: c/c-parser.c:15814
45776#, fuzzy, gcc-internal-format
45777#| msgid "invalid schedule kind"
45778msgid "invalid proc_bind kind"
45779msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
45780
45781#: c/c-parser.c:15858
45782#, fuzzy, gcc-internal-format
45783#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
45784msgid "expected %<host%>, %<nohost%> or %<any%>"
45785msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
45786
45787#: c/c-parser.c:16082 cp/parser.c:37109
45788#, fuzzy, gcc-internal-format
45789#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
45790msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
45791msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
45792
45793#: c/c-parser.c:16093 c/c-parser.c:16417 cp/parser.c:37120 cp/parser.c:37483
45794#, gcc-internal-format
45795msgid "%qs is not valid for %qs"
45796msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
45797
45798#: c/c-parser.c:16137 cp/parser.c:37167
45799#, gcc-internal-format
45800msgid "clauses in %<simd%> trait should be separated by %<,%>"
45801msgstr ""
45802
45803#: c/c-parser.c:16278 cp/parser.c:37345
45804#, fuzzy, gcc-internal-format
45805#| msgid "%qs must be used with %qs"
45806msgid "%qs must be the first clause of %qs"
45807msgstr "%qs harus digunakan dengan %qs"
45808
45809#: c/c-parser.c:16406 cp/parser.c:37472
45810#, gcc-internal-format
45811msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
45812msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
45813
45814#: c/c-parser.c:16539 cp/parser.c:40925
45815#, gcc-internal-format
45816msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
45817msgstr ""
45818
45819#: c/c-parser.c:16549 cp/parser.c:40935
45820#, gcc-internal-format
45821msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
45822msgstr ""
45823
45824#: c/c-parser.c:16569 cp/parser.c:40955
45825#, gcc-internal-format
45826msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
45827msgstr ""
45828
45829#: c/c-parser.c:16580 cp/parser.c:40966
45830#, gcc-internal-format
45831msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
45832msgstr ""
45833
45834#: c/c-parser.c:16587 cp/parser.c:40973
45835#, fuzzy, gcc-internal-format
45836#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
45837msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
45838msgstr "deklarasi dari variabel %<extern%> %q+D dalam %<for> inisial deklarasi loop"
45839
45840#: c/c-parser.c:16595 cp/parser.c:40981
45841#, gcc-internal-format
45842msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
45843msgstr ""
45844
45845#: c/c-parser.c:16606 cp/parser.c:40999
45846#, gcc-internal-format
45847msgid "%qD must be a variable declared in the same scope as %<#pragma acc declare%>"
45848msgstr ""
45849
45850#: c/c-parser.c:16616 cp/parser.c:41009
45851#, gcc-internal-format
45852msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
45853msgstr ""
45854
45855#: c/c-parser.c:16709 cp/parser.c:41096
45856#, fuzzy, gcc-internal-format
45857#| msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
45858msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
45859msgstr "diduga sebuah string setelah %<#pragma message%>"
45860
45861#: c/c-parser.c:16725 cp/parser.c:41113
45862#, gcc-internal-format
45863msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
45864msgstr ""
45865
45866#: c/c-parser.c:16974 cp/parser.c:3008
45867#, fuzzy, gcc-internal-format
45868#| msgid "%H%qE has not been declared"
45869msgid "%qE has not been declared"
45870msgstr "%H%qE belum pernah dideklarasikan"
45871
45872#: c/c-parser.c:16978
45873#, fuzzy, gcc-internal-format
45874#| msgid "expected class name"
45875msgid "expected function name"
45876msgstr "diduga nama class"
45877
45878#: c/c-parser.c:16996 cp/parser.c:42930
45879#, fuzzy, gcc-internal-format
45880#| msgid "%q+D is not a function,"
45881msgid "%qD does not refer to a function"
45882msgstr "%q+D bukan sebuah fungsi,"
45883
45884#: c/c-parser.c:17019 c/c-parser.c:17067 cp/parser.c:1400
45885#, gcc-internal-format
45886msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
45887msgstr ""
45888
45889#: c/c-parser.c:17059 cp/parser.c:42984 cp/parser.c:43029
45890#, gcc-internal-format
45891msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
45892msgstr ""
45893
45894#: c/c-parser.c:17090 cp/parser.c:43058
45895#, gcc-internal-format
45896msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
45897msgstr ""
45898
45899#: c/c-parser.c:17091 cp/parser.c:43060
45900#, fuzzy, gcc-internal-format
45901#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
45902msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
45903msgstr "%<#pragma align%> harus muncul sebelum deklarasi dari %D, abaikan"
45904
45905#: c/c-parser.c:17135 cp/parser.c:41314
45906#, gcc-internal-format
45907msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
45908msgstr ""
45909
45910#: c/c-parser.c:17287 cp/parser.c:37650
45911#, fuzzy, gcc-internal-format
45912#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
45913msgid "expected %<read%>, %<write%>, %<update%>, %<capture%>, %<seq_cst%>, %<acq_rel%>, %<release%>, %<relaxed%> or %<hint%> clause"
45914msgstr "diduga %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, atau %<||%>"
45915
45916#: c/c-parser.c:17296 cp/parser.c:37659
45917#, fuzzy, gcc-internal-format
45918#| msgid "too many %qs clauses"
45919msgid "too many atomic clauses"
45920msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
45921
45922#: c/c-parser.c:17303 cp/parser.c:37666
45923#, fuzzy, gcc-internal-format
45924#| msgid "too many %qs clauses"
45925msgid "too many memory order clauses"
45926msgstr "terlalu banyak %qs clauses"
45927
45928#: c/c-parser.c:17358 cp/parser.c:37721
45929#, gcc-internal-format
45930msgid "%<#pragma omp atomic read%> incompatible with %<acq_rel%> or %<release%> clauses"
45931msgstr ""
45932
45933#: c/c-parser.c:17367 cp/parser.c:37730
45934#, gcc-internal-format
45935msgid "%<#pragma omp atomic write%> incompatible with %<acq_rel%> or %<acquire%> clauses"
45936msgstr ""
45937
45938#: c/c-parser.c:17376 cp/parser.c:37739
45939#, gcc-internal-format
45940msgid "%<#pragma omp atomic update%> incompatible with %<acq_rel%> or %<acquire%> clauses"
45941msgstr ""
45942
45943#: c/c-parser.c:17642 cp/parser.c:37944 cp/parser.c:37970
45944#, fuzzy, gcc-internal-format
45945#| msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
45946msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
45947msgstr "operator tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
45948
45949#: c/c-parser.c:17646 cp/parser.c:38001 cp/parser.c:38017
45950#, gcc-internal-format
45951msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
45952msgstr "operator tidak valid untuk %<#pragma omp atomic%>"
45953
45954#: c/c-parser.c:17695 cp/semantics.c:9322 cp/semantics.c:9332
45955#, gcc-internal-format
45956msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
45957msgstr ""
45958
45959#: c/c-parser.c:17764 c/c-parser.c:17921
45960#, gcc-internal-format
45961msgid "expected %<(%> or end of line"
45962msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
45963
45964#: c/c-parser.c:17804 cp/semantics.c:9397
45965#, fuzzy, gcc-internal-format
45966#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
45967msgid "%<depobj%> expression is not lvalue expression"
45968msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
45969
45970#: c/c-parser.c:17861 cp/parser.c:38202
45971#, fuzzy, gcc-internal-format
45972#| msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
45973msgid "expected %<in%>, %<out%>, %<inout%> or %<mutexinoutset%>"
45974msgstr "diduga %<:%>, %<,%>, %<,%>, %<}%> atau %<__attribute__%>"
45975
45976#: c/c-parser.c:17873 cp/parser.c:38218
45977#, fuzzy, gcc-internal-format
45978#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
45979msgid "expected %<depend%>, %<destroy%> or %<update%> clause"
45980msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
45981
45982#: c/c-parser.c:17909 cp/parser.c:38251
45983#, fuzzy, gcc-internal-format
45984#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
45985msgid "expected %<acq_rel%>, %<release%> or %<acquire%>"
45986msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
45987
45988#: c/c-parser.c:17916 cp/parser.c:38258
45989#, gcc-internal-format
45990msgid "%<flush%> list specified together with memory order clause"
45991msgstr ""
45992
45993#: c/c-parser.c:17975 cp/parser.c:38863
45994#, fuzzy, gcc-internal-format
45995#| msgid "expected %<}%> before %<else%>"
45996msgid "expected %<inclusive%> or %<exclusive%> clause"
45997msgstr "diduga %<}%> sebelum %<else%>"
45998
45999#: c/c-parser.c:17980 cp/parser.c:38869
46000#, fuzzy, gcc-internal-format
46001#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
46002msgid "expected %<#pragma omp scan%>"
46003msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
46004
46005#: c/c-parser.c:18035 cp/parser.c:38920
46006#, gcc-internal-format
46007msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
46008msgstr ""
46009
46010#: c/c-parser.c:18046 cp/parser.c:38931
46011#, gcc-internal-format
46012msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
46013msgstr ""
46014
46015#: c/c-parser.c:18064 cp/parser.c:38959
46016#, gcc-internal-format
46017msgid "for statement expected"
46018msgstr "diduga pernyataan for"
46019
46020#: c/c-parser.c:18134 cp/semantics.c:8919 cp/semantics.c:9010
46021#, gcc-internal-format
46022msgid "expected iteration declaration or initialization"
46023msgstr "diduga iterasi deklarasi atau inisialisasi"
46024
46025#: c/c-parser.c:18226
46026#, gcc-internal-format
46027msgid "not enough perfectly nested loops"
46028msgstr "tidak cukup secara sempurna nested loops"
46029
46030#: c/c-parser.c:18284 cp/parser.c:39273
46031#, gcc-internal-format
46032msgid "collapsed loops not perfectly nested"
46033msgstr "collapsed loops tidak secara sempurna nested"
46034
46035#: c/c-parser.c:18331 cp/parser.c:39069 cp/parser.c:39111 cp/pt.c:17552
46036#, gcc-internal-format
46037msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
46038msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
46039
46040#: c/c-parser.c:18465 cp/parser.c:39392
46041#, fuzzy, gcc-internal-format
46042#| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
46043msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
46044msgstr "%<void%> hanya memiliki parameter tidak boleh dikualifikasikan"
46045
46046#: c/c-parser.c:18678 cp/parser.c:39609
46047#, fuzzy, gcc-internal-format
46048#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
46049msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
46050msgstr "%<#pragma omp barrier%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
46051
46052#: c/c-parser.c:18886 cp/parser.c:39808
46053#, fuzzy, gcc-internal-format
46054#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
46055msgid "expected %<for%> after %qs"
46056msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
46057
46058#: c/c-parser.c:19158 cp/parser.c:40079
46059#, fuzzy, gcc-internal-format
46060#| msgid "expected %<{%>"
46061msgid "expected %<point%>"
46062msgstr "diduga %<{%>"
46063
46064#: c/c-parser.c:19407 cp/parser.c:40348
46065#, gcc-internal-format
46066msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
46067msgstr ""
46068
46069#: c/c-parser.c:19423 cp/parser.c:40364
46070#, gcc-internal-format
46071msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%>, %<use_device_ptr%> or %<use_device_addr%> clause"
46072msgstr ""
46073
46074#: c/c-parser.c:19471 cp/parser.c:40590
46075#, gcc-internal-format
46076msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
46077msgstr ""
46078
46079#: c/c-parser.c:19543 cp/parser.c:40445
46080#, gcc-internal-format
46081msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
46082msgstr ""
46083
46084#: c/c-parser.c:19555 cp/parser.c:40457
46085#, gcc-internal-format
46086msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
46087msgstr ""
46088
46089#: c/c-parser.c:19629 cp/parser.c:40534
46090#, gcc-internal-format
46091msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
46092msgstr ""
46093
46094#: c/c-parser.c:19642 cp/parser.c:40547
46095#, gcc-internal-format
46096msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
46097msgstr ""
46098
46099#: c/c-parser.c:19861 cp/parser.c:40804
46100#, gcc-internal-format
46101msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
46102msgstr ""
46103
46104#: c/c-parser.c:19917
46105#, gcc-internal-format
46106msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare %s%>"
46107msgstr ""
46108
46109#: c/c-parser.c:19968 c/c-parser.c:19996
46110#, fuzzy, gcc-internal-format
46111#| msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
46112msgid "%<#pragma omp declare %s%> must be followed by function declaration or definition"
46113msgstr "%<#pragma align%> harus muncul sebelum deklarasi dari %D, abaikan"
46114
46115#: c/c-parser.c:20035 cp/parser.c:41465
46116#, fuzzy, gcc-internal-format
46117#| msgid "Expected attribute bit name"
46118msgid "expected trait selector name"
46119msgstr "Diduga nama atribut bit"
46120
46121#: c/c-parser.c:20088 cp/parser.c:41517
46122#, fuzzy, gcc-internal-format
46123#| msgid "constructor not allowed for non-vector types"
46124msgid "selector %qs not allowed for context selector set %qs"
46125msgstr "konstruktor tidak diperbolehkan untuk tipe bukan-vektor"
46126
46127#: c/c-parser.c:20113 cp/parser.c:41541
46128#, gcc-internal-format
46129msgid "selector %qs does not accept any properties"
46130msgstr ""
46131
46132#: c/c-parser.c:20140 cp/parser.c:41580 cp/pt.c:11321
46133#, fuzzy, gcc-internal-format
46134#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
46135msgid "score argument must be constant integer expression"
46136msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
46137
46138#: c/c-parser.c:20143 cp/parser.c:41583 cp/pt.c:11338
46139#, fuzzy, gcc-internal-format
46140#| msgid "last argument must be an immediate"
46141msgid "score argument must be non-negative"
46142msgstr "argumen terakhir harus berupa sebuah immediate"
46143
46144#: c/c-parser.c:20167 cp/parser.c:41611 cp/pt.c:11324
46145#, fuzzy, gcc-internal-format
46146#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
46147msgid "property must be constant integer expression or string literal"
46148msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
46149
46150#: c/c-parser.c:20212 cp/parser.c:41655
46151#, fuzzy, gcc-internal-format
46152#| msgid "expected string literal"
46153msgid "expected identifier or string literal"
46154msgstr "diduga string literal"
46155
46156#: c/c-parser.c:20234 cp/parser.c:41677 cp/pt.c:11328
46157#, fuzzy, gcc-internal-format
46158#| msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
46159msgid "property must be constant integer expression"
46160msgstr "argumen collapes membutuhkan konstanta positif ekspresi integer"
46161
46162#: c/c-parser.c:20245 cp/parser.c:41688
46163#, gcc-internal-format
46164msgid "properties for %<simd%> selector may not be specified in %<metadirective%>"
46165msgstr ""
46166
46167#: c/c-parser.c:20332 cp/parser.c:41774
46168#, gcc-internal-format
46169msgid "expected %<construct%>, %<device%>, %<implementation%> or %<user%>"
46170msgstr ""
46171
46172#: c/c-parser.c:20407 cp/parser.c:41882
46173#, fuzzy, gcc-internal-format
46174#| msgid "expected %<{%>"
46175msgid "expected %<match%>"
46176msgstr "diduga %<{%>"
46177
46178#: c/c-parser.c:20427
46179#, fuzzy, gcc-internal-format
46180#| msgid "%q+D is not a function,"
46181msgid "variant %qD is not a function"
46182msgstr "%q+D bukan sebuah fungsi,"
46183
46184#: c/c-parser.c:20433 cp/decl.c:7318
46185#, fuzzy, gcc-internal-format
46186#| msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
46187msgid "variant %qD and base %qD have incompatible types"
46188msgstr "elemen dari array %q#D memiliki tipe tidak lengkap"
46189
46190#: c/c-parser.c:20445 cp/decl.c:7327
46191#, gcc-internal-format
46192msgid "variant %qD is a built-in"
46193msgstr ""
46194
46195#: c/c-parser.c:20488
46196#, gcc-internal-format
46197msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a function declaration or definition"
46198msgstr ""
46199
46200#: c/c-parser.c:20496 cp/parser.c:41927
46201#, gcc-internal-format
46202msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
46203msgstr ""
46204
46205#: c/c-parser.c:20605 cp/parser.c:42032
46206#, gcc-internal-format
46207msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
46208msgstr ""
46209
46210#: c/c-parser.c:20654 cp/parser.c:42081
46211#, gcc-internal-format
46212msgid "directive with only %<device_type%> clauses ignored"
46213msgstr ""
46214
46215#: c/c-parser.c:20673 cp/parser.c:42106
46216#, fuzzy, gcc-internal-format
46217#| msgid "expected %<{%>"
46218msgid "expected %<target%>"
46219msgstr "diduga %<{%>"
46220
46221#: c/c-parser.c:20680 cp/parser.c:42113
46222#, fuzzy, gcc-internal-format
46223#| msgid "expected %<{%>"
46224msgid "expected %<declare%>"
46225msgstr "diduga %<{%>"
46226
46227#: c/c-parser.c:20686 cp/parser.c:42120
46228#, fuzzy, gcc-internal-format
46229#| msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
46230msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
46231msgstr "%<#pragma GCC pop_options%> tanpa sebuah %<#pragma GCC push_options%> yang berhubungan"
46232
46233#: c/c-parser.c:20714
46234#, gcc-internal-format
46235msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
46236msgstr ""
46237
46238#: c/c-parser.c:20791
46239#, gcc-internal-format
46240msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
46241msgstr ""
46242
46243#: c/c-parser.c:20795
46244#, gcc-internal-format
46245msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
46246msgstr ""
46247
46248#: c/c-parser.c:20798
46249#, gcc-internal-format
46250msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
46251msgstr ""
46252
46253#: c/c-parser.c:20801
46254#, gcc-internal-format
46255msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
46256msgstr ""
46257
46258#: c/c-parser.c:20809
46259#, gcc-internal-format
46260msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
46261msgstr ""
46262
46263#: c/c-parser.c:20818
46264#, fuzzy, gcc-internal-format
46265#| msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
46266msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
46267msgstr "diduga %<#pragma omp section%> atau %<}%>"
46268
46269#: c/c-parser.c:20935
46270#, fuzzy, gcc-internal-format
46271#| msgid "expected %<(%> or end of line"
46272msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
46273msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
46274
46275#: c/c-parser.c:20946
46276#, fuzzy, gcc-internal-format
46277#| msgid "expected identifier or %<(%>"
46278msgid "expected function-name %<(%>"
46279msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
46280
46281#: c/c-parser.c:20965
46282#, gcc-internal-format
46283msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
46284msgstr ""
46285
46286#: c/c-parser.c:21096 cp/parser.c:42580
46287#, fuzzy, gcc-internal-format
46288#| msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
46289msgid "expected %<simd%>, %<reduction%>, %<target%> or %<variant%>"
46290msgstr "diduga %<=%>, %<,%>, %<,%>, %<asm%> atau %<__attribute__%>"
46291
46292#: c/c-parser.c:21160 cp/parser.c:42643
46293#, fuzzy, gcc-internal-format
46294#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
46295msgid "expected %<seq_cst%>, %<relaxed%> or %<acq_rel%>"
46296msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
46297
46298#: c/c-parser.c:21180 cp/parser.c:42669
46299#, gcc-internal-format
46300msgid "expected %<unified_address%>, %<unified_shared_memory%>, %<dynamic_allocators%>, %<reverse_offload%> or %<atomic_default_mem_order%> clause"
46301msgstr ""
46302
46303#: c/c-parser.c:21189 cp/parser.c:42678
46304#, gcc-internal-format
46305msgid "%qs clause on %<requires%> directive not supported yet"
46306msgstr ""
46307
46308#: c/c-parser.c:21201 cp/parser.c:42690
46309#, gcc-internal-format
46310msgid "%qs clause used lexically after first target construct or offloading API"
46311msgstr ""
46312
46313#: c/c-parser.c:21213 cp/parser.c:42702
46314#, gcc-internal-format
46315msgid "more than one %<atomic_default_mem_order%> clause in a single compilation unit"
46316msgstr ""
46317
46318#: c/c-parser.c:21222 cp/parser.c:42711
46319#, gcc-internal-format
46320msgid "%<atomic_default_mem_order%> clause used lexically after first %<atomic%> construct without memory order clause"
46321msgstr ""
46322
46323#: c/c-parser.c:21236 cp/parser.c:42725
46324#, gcc-internal-format
46325msgid "%<pragma omp requires%> requires at least one clause"
46326msgstr ""
46327
46328#: c/c-parser.c:21255
46329#, gcc-internal-format
46330msgid "zero sized type %qT in %<reduction%> clause"
46331msgstr ""
46332
46333#: c/c-parser.c:21261
46334#, fuzzy, gcc-internal-format
46335#| msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
46336msgid "variable sized type %qT in %<reduction%> clause"
46337msgstr "%qE memiliki tipe tidak valid untuk %<reduction%>"
46338
46339#: c/c-parser.c:21497 cp/semantics.c:8358
46340#, gcc-internal-format
46341msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
46342msgstr "%qE dideklarasikan %<threadprivate%> setelah penggunaan pertama"
46343
46344#: c/c-parser.c:21499 cp/semantics.c:8360
46345#, gcc-internal-format
46346msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
46347msgstr "variabel otomatis %qE tidak dapat berupa %<threadprivate%>"
46348
46349#: c/c-parser.c:21503 cp/semantics.c:8362
46350#, gcc-internal-format
46351msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
46352msgstr "%<threadprivate%> %qE memiliki tipe tidak lengkap"
46353
46354#: c/c-parser.c:21682 cp/parser.c:43459
46355#, gcc-internal-format
46356msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
46357msgstr ""
46358
46359#: c/c-parser.c:21688 cp/parser.c:43465
46360#, gcc-internal-format
46361msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
46362msgstr ""
46363
46364#: c/c-parser.c:21697
46365#, gcc-internal-format
46366msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%> or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
46367msgstr ""
46368
46369#: c/c-parser.c:21705 cp/parser.c:43483
46370#, gcc-internal-format
46371msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
46372msgstr ""
46373
46374#: c/c-parser.c:21789
46375#, fuzzy, gcc-internal-format
46376#| msgid "%Henclosing parallel"
46377msgid "no closing brace"
46378msgstr "%Hparallel yang melingkupi"
46379
46380#: c/c-typeck.c:224
46381#, fuzzy, gcc-internal-format
46382#| msgid "%qD has an incomplete type"
46383msgid "%qD has an incomplete type %qT"
46384msgstr "%qD memiliki tipe tidak lengkap"
46385
46386#: c/c-typeck.c:238 c/c-typeck.c:10461 c/c-typeck.c:10503 cp/call.c:4459
46387#, gcc-internal-format
46388msgid "invalid use of void expression"
46389msgstr "penggunaan tidak valid dari ekspresi void"
46390
46391#: c/c-typeck.c:246
46392#, gcc-internal-format
46393msgid "invalid use of flexible array member"
46394msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota array fleksibel"
46395
46396#: c/c-typeck.c:252 cp/typeck2.c:505
46397#, gcc-internal-format
46398msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
46399msgstr "penggunaan tidak valid dari array dengan batasan tidak terspesifikasikan"
46400
46401#: c/c-typeck.c:260
46402#, fuzzy, gcc-internal-format
46403#| msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
46404msgid "invalid use of undefined type %qT"
46405msgstr "penggunaan tidak valid dari tipe yang tidak terdefinisi %<%s %E%>"
46406
46407#. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
46408#: c/c-typeck.c:263
46409#, fuzzy, gcc-internal-format
46410#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
46411msgid "invalid use of incomplete typedef %qT"
46412msgstr "penggunaan tidak valid dari typedef tidak lengkap %qD"
46413
46414#: c/c-typeck.c:336
46415#, gcc-internal-format
46416msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
46417msgstr ""
46418
46419#: c/c-typeck.c:371
46420#, fuzzy, gcc-internal-format
46421#| msgid "`%s' attribute cannot be specified for local variables"
46422msgid "%qs attribute cannot be applied to a function that does not take variable arguments"
46423msgstr "atribut `%s' tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
46424
46425#: c/c-typeck.c:598 c/c-typeck.c:623
46426#, gcc-internal-format
46427msgid "function types not truly compatible in ISO C"
46428msgstr "tipe fungsi tidak benar benar kompatibel dalam ISO C"
46429
46430#: c/c-typeck.c:767
46431#, fuzzy, gcc-internal-format
46432#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
46433msgid "cannot mix operands of decimal floating and vector types"
46434msgstr "tidak dapat mencampurakan operan dari tipe desimal float dan vektor"
46435
46436#: c/c-typeck.c:772
46437#, fuzzy, gcc-internal-format
46438#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
46439msgid "cannot mix operands of decimal floating and complex types"
46440msgstr "tidak dapat mencampurakan operan dari tipe desimal float dan kompleks"
46441
46442#: c/c-typeck.c:777
46443#, fuzzy, gcc-internal-format
46444#| msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
46445msgid "cannot mix operands of decimal floating and other floating types"
46446msgstr "tidak dapat mencampurkan operan dari tipe desimal float dan tipe lainnya"
46447
46448#: c/c-typeck.c:1318
46449#, gcc-internal-format
46450msgid "pointers to arrays with different qualifiers are incompatible in ISO C"
46451msgstr ""
46452
46453#: c/c-typeck.c:1322
46454#, gcc-internal-format
46455msgid "types are not quite compatible"
46456msgstr "tipe tidak benar benar kompatibel"
46457
46458#: c/c-typeck.c:1326
46459#, fuzzy, gcc-internal-format
46460#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
46461msgid "pointer target types incompatible in C++"
46462msgstr "penunjuk ke anggota tipe %qT tidak kompatibel dengan tipe objek %qT"
46463
46464#: c/c-typeck.c:1659
46465#, gcc-internal-format
46466msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
46467msgstr "tipe kembali fungsi tidak kompatibel karena %<volatile%>"
46468
46469#: c/c-typeck.c:1917
46470#, gcc-internal-format
46471msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
46472msgstr ""
46473
46474#: c/c-typeck.c:2447 c/c-typeck.c:9045
46475#, fuzzy, gcc-internal-format
46476#| msgid "%qT has no member named %qE"
46477msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
46478msgstr "%qT tidak memiliki anggota bernama %qE"
46479
46480#: c/c-typeck.c:2451 c/c-typeck.c:9049
46481#, gcc-internal-format
46482msgid "%qT has no member named %qE"
46483msgstr "%qT tidak memiliki anggota bernama %qE"
46484
46485#: c/c-typeck.c:2460
46486#, gcc-internal-format
46487msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
46488msgstr ""
46489
46490#: c/c-typeck.c:2463
46491#, gcc-internal-format
46492msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
46493msgstr ""
46494
46495#: c/c-typeck.c:2523
46496#, gcc-internal-format
46497msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
46498msgstr ""
46499
46500#: c/c-typeck.c:2529
46501#, gcc-internal-format
46502msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
46503msgstr "meminta untuk anggota %qE dalam sesuatu bukan sebuah struktur atau union"
46504
46505#: c/c-typeck.c:2577
46506#, gcc-internal-format
46507msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
46508msgstr "dereferensi penunjuk %<void *%>"
46509
46510#: c/c-typeck.c:2632
46511#, fuzzy, gcc-internal-format
46512#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
46513msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
46514msgstr "nilai subscripted adalah bukan array ataupun penunjuk"
46515
46516#: c/c-typeck.c:2642 cp/typeck.c:3529 cp/typeck.c:3622
46517#, gcc-internal-format
46518msgid "array subscript is not an integer"
46519msgstr "array subscrip bukan sebuah integer"
46520
46521#: c/c-typeck.c:2648
46522#, gcc-internal-format
46523msgid "subscripted value is pointer to function"
46524msgstr "nilai subscripted adalah penunjuk ke fungsi"
46525
46526#: c/c-typeck.c:2702
46527#, gcc-internal-format
46528msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
46529msgstr "ISO C melarang subscripting %<register%> array"
46530
46531#: c/c-typeck.c:2705
46532#, gcc-internal-format
46533msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
46534msgstr "ISO C90 melarang subscripting array bukan lvalue"
46535
46536#: c/c-typeck.c:2819
46537#, gcc-internal-format
46538msgid "enum constant defined here"
46539msgstr ""
46540
46541#: c/c-typeck.c:2926 cp/typeck.c:1773
46542#, gcc-internal-format
46543msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
46544msgstr ""
46545
46546#: c/c-typeck.c:3078
46547#, fuzzy, gcc-internal-format
46548#| msgid "called object %qE is not a function"
46549msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
46550msgstr "dipanggil objek %qE bukan sebuah fungsi"
46551
46552#: c/c-typeck.c:3083
46553#, fuzzy, gcc-internal-format
46554#| msgid "called object %qE is not a function"
46555msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
46556msgstr "dipanggil objek %qE bukan sebuah fungsi"
46557
46558#: c/c-typeck.c:3089
46559#, fuzzy, gcc-internal-format
46560#| msgid "called object %qE is not a function"
46561msgid "called object is not a function or function pointer"
46562msgstr "dipanggil objek %qE bukan sebuah fungsi"
46563
46564#. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
46565#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
46566#. executions of the program must execute the code.
46567#: c/c-typeck.c:3119
46568#, gcc-internal-format
46569msgid "function called through a non-compatible type"
46570msgstr "fungsi dipanggil melalui sebuah tipe tidak kompatibel"
46571
46572#: c/c-typeck.c:3124 c/c-typeck.c:3176
46573#, fuzzy, gcc-internal-format
46574#| msgid "function definition has qualified void return type"
46575msgid "function with qualified void return type called"
46576msgstr "definisi fungsi memiliki pengkualifikasi tipe kembali void"
46577
46578#: c/c-typeck.c:3231
46579#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46580msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
46581msgstr "tipe dari parameter format %d tidak lengkap"
46582
46583#: c/c-typeck.c:3245
46584#, gcc-internal-format
46585msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
46586msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai integer daripada pecahan karena ada prototipe"
46587
46588#: c/c-typeck.c:3251
46589#, gcc-internal-format
46590msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
46591msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai integer daripada kompleks kerana ada prototipe"
46592
46593#: c/c-typeck.c:3257
46594#, gcc-internal-format
46595msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
46596msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai kompleks daripada pecahan kerana ada prototipe"
46597
46598#: c/c-typeck.c:3263
46599#, gcc-internal-format
46600msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
46601msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai pecahan daripada integer karena ada prototipe"
46602
46603#: c/c-typeck.c:3269
46604#, gcc-internal-format
46605msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
46606msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai kompleks daripada integer karena ada prototipe"
46607
46608#: c/c-typeck.c:3275
46609#, gcc-internal-format
46610msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
46611msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai pecahan daripada kompleks karena ada prototipe"
46612
46613#: c/c-typeck.c:3289
46614#, gcc-internal-format
46615msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
46616msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai %<float%> daripada %<double%> karena adaprototipe"
46617
46618#: c/c-typeck.c:3315
46619#, gcc-internal-format
46620msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
46621msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai %qT daripada %qT karena ada prototipe"
46622
46623#: c/c-typeck.c:3340
46624#, gcc-internal-format
46625msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
46626msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dengan lebar berbeda karena ada prototipe"
46627
46628#: c/c-typeck.c:3364
46629#, gcc-internal-format
46630msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
46631msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai unsigned karena ada prototipe"
46632
46633#: c/c-typeck.c:3369
46634#, gcc-internal-format
46635msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
46636msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE sebagai signed karena ada prototipe"
46637
46638#: c/c-typeck.c:3522
46639#, fuzzy, gcc-internal-format
46640#| msgid "too many arguments to function %qE"
46641msgid "too many arguments to method %qE"
46642msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qE"
46643
46644#: c/c-typeck.c:3532
46645#, fuzzy, gcc-internal-format
46646#| msgid "too many arguments to function %qE"
46647msgid "too many arguments to built-in function %qE expecting %d"
46648msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qE"
46649
46650#: c/c-typeck.c:3604
46651#, fuzzy, gcc-internal-format
46652#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
46653msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
46654msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
46655
46656#: c/c-typeck.c:3672
46657#, fuzzy, gcc-internal-format
46658#| msgid "too few arguments to function %qE"
46659msgid "too few arguments to built-in function %qE expecting %u"
46660msgstr "terlalu sediki argumen ke fungsi %qE"
46661
46662#: c/c-typeck.c:3847 c/c-typeck.c:3875 cp/typeck.c:4952 cp/typeck.c:5221
46663#, gcc-internal-format
46664msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
46665msgstr "perbandingan dengan string literal menghasilkan perilaku yang tidak dispesifikasikan"
46666
46667#: c/c-typeck.c:3855 c/c-typeck.c:3866 cp/typeck.c:4979 cp/typeck.c:5003
46668#, fuzzy, gcc-internal-format
46669#| msgid "comparison between pointer and integer"
46670msgid "comparison between pointer and zero character constant"
46671msgstr "perbandingan diantara penunjuk dan integer"
46672
46673#: c/c-typeck.c:3858 c/c-typeck.c:3869 cp/typeck.c:4982 cp/typeck.c:5006
46674#, fuzzy, gcc-internal-format
46675#| msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
46676msgid "did you mean to dereference the pointer?"
46677msgstr "casting %qT ke %qT tidak medereferensi penunjuk"
46678
46679#: c/c-typeck.c:3889
46680#, fuzzy, gcc-internal-format
46681#| msgid "comparison between %q#T and %q#T"
46682msgid "comparison between %qT and %qT"
46683msgstr "perbandingan antara %q#T dan %q#T"
46684
46685#: c/c-typeck.c:3940
46686#, gcc-internal-format
46687msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
46688msgstr "tipe dari penunjuk %<void *%> digunakan dalam pengurangan"
46689
46690#: c/c-typeck.c:3943
46691#, gcc-internal-format
46692msgid "pointer to a function used in subtraction"
46693msgstr "penunjuk ke sebuah fungsi digunakan dalam pengurangan"
46694
46695#: c/c-typeck.c:3978
46696#, gcc-internal-format
46697msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
46698msgstr "aritmetik di penunjuk ke sebuah tipe tidak lengkap"
46699
46700#: c/c-typeck.c:3987 cp/typeck.c:5905
46701#, fuzzy, gcc-internal-format
46702#| msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
46703msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
46704msgstr "aritmetik di penunjuk ke sebuah tipe tidak lengkap"
46705
46706#: c/c-typeck.c:4420
46707#, fuzzy, gcc-internal-format
46708#| msgid "conversion to %qT from boolean expression"
46709msgid "%<~%> on a boolean expression"
46710msgstr "konversi ke %qT dari ekspresi boolean"
46711
46712#: c/c-typeck.c:4424
46713#, gcc-internal-format
46714msgid "did you mean to use logical not?"
46715msgstr ""
46716
46717#: c/c-typeck.c:4434
46718#, gcc-internal-format
46719msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
46720msgstr "ISO C tidak mendukung %<~%> untuk konjugasi kompleks"
46721
46722#: c/c-typeck.c:4458
46723#, fuzzy, gcc-internal-format
46724#| msgid "wrong type argument to abs"
46725msgid "wrong type argument to absu"
46726msgstr "tipe argumen salah ke abs"
46727
46728#: c/c-typeck.c:4483
46729#, gcc-internal-format
46730msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
46731msgstr "tipe argumen salah ke unary exclamation mark"
46732
46733#: c/c-typeck.c:4541
46734#, gcc-internal-format
46735msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
46736msgstr ""
46737
46738#: c/c-typeck.c:4544
46739#, gcc-internal-format
46740msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
46741msgstr ""
46742
46743#: c/c-typeck.c:4551
46744#, fuzzy, gcc-internal-format
46745#| msgid "conversion to %qT from boolean expression"
46746msgid "increment of a boolean expression"
46747msgstr "konversi ke %qT dari ekspresi boolean"
46748
46749#: c/c-typeck.c:4554
46750#, fuzzy, gcc-internal-format
46751#| msgid "conversion to %qT from boolean expression"
46752msgid "decrement of a boolean expression"
46753msgstr "konversi ke %qT dari ekspresi boolean"
46754
46755#: c/c-typeck.c:4570
46756#, gcc-internal-format
46757msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
46758msgstr "ISO C tidak mendukung %<++%> dan %<--%> di tipe kompleks"
46759
46760#: c/c-typeck.c:4596 c/c-typeck.c:4630
46761#, gcc-internal-format
46762msgid "wrong type argument to increment"
46763msgstr "tipe argumen salah ke peningkatan"
46764
46765#: c/c-typeck.c:4598 c/c-typeck.c:4633
46766#, gcc-internal-format
46767msgid "wrong type argument to decrement"
46768msgstr "tipe argumen salah ke pengurangan"
46769
46770#: c/c-typeck.c:4618
46771#, fuzzy, gcc-internal-format
46772#| msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
46773msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
46774msgstr "tidak dapat meningkatkan sebuah penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
46775
46776#: c/c-typeck.c:4622
46777#, fuzzy, gcc-internal-format
46778#| msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
46779msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
46780msgstr "tidak dapat mengurangi penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
46781
46782#: c/c-typeck.c:4729
46783#, fuzzy, gcc-internal-format
46784#| msgid "taking address of temporary"
46785msgid "taking address of expression of type %<void%>"
46786msgstr "memakai alamat dari sementara"
46787
46788#: c/c-typeck.c:4788
46789#, gcc-internal-format
46790msgid "cannot take address of bit-field %qD"
46791msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari bit-field %qD"
46792
46793#: c/c-typeck.c:4801
46794#, fuzzy, gcc-internal-format
46795#| msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
46796msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
46797msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari %<this%>, yang merupakan ekspresi rvalue"
46798
46799#: c/c-typeck.c:4809
46800#, fuzzy, gcc-internal-format
46801#| msgid "address of register variable %qD requested"
46802msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
46803msgstr "alamat dari variabel register %qD diminta"
46804
46805#: c/c-typeck.c:4994
46806#, gcc-internal-format
46807msgid "global register variable %qD used in nested function"
46808msgstr "variabel global register %qD digunakan dalam fungsi nested"
46809
46810#: c/c-typeck.c:4997
46811#, gcc-internal-format
46812msgid "register variable %qD used in nested function"
46813msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
46814
46815#: c/c-typeck.c:5002
46816#, gcc-internal-format
46817msgid "address of global register variable %qD requested"
46818msgstr "alamat dari variabel global register %qD diminta"
46819
46820#: c/c-typeck.c:5004
46821#, gcc-internal-format
46822msgid "address of register variable %qD requested"
46823msgstr "alamat dari variabel register %qD diminta"
46824
46825#: c/c-typeck.c:5143
46826#, gcc-internal-format
46827msgid "non-lvalue array in conditional expression"
46828msgstr "array bukan lvalue dalam ekspresi kondisional"
46829
46830#: c/c-typeck.c:5225
46831#, fuzzy, gcc-internal-format
46832#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
46833msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
46834msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
46835
46836#: c/c-typeck.c:5284 c/c-typeck.c:5290
46837#, gcc-internal-format
46838msgid "operand of %<?:%> changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
46839msgstr ""
46840
46841#: c/c-typeck.c:5307
46842#, gcc-internal-format
46843msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
46844msgstr "ISO C melarang kondisional ekspresi dengan hanya satu sisi void"
46845
46846#: c/c-typeck.c:5324
46847#, fuzzy, gcc-internal-format
46848#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
46849msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
46850msgstr "tipe penunjuk tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
46851
46852#: c/c-typeck.c:5335 c/c-typeck.c:5352
46853#, fuzzy, gcc-internal-format
46854#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
46855msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
46856msgstr "tipe penunjuk tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
46857
46858#: c/c-typeck.c:5340 c/c-typeck.c:5357
46859#, gcc-internal-format
46860msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
46861msgstr "ISO C melarang kondisional ekpsresi diantara %<void *%> dan penunjuk fungsi"
46862
46863#: c/c-typeck.c:5370
46864#, fuzzy, gcc-internal-format
46865#| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
46866msgid "pointer type mismatch between %qT and %qT of %qD and %qD in conditional expression"
46867msgstr "tipe penunjuk tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
46868
46869#: c/c-typeck.c:5375
46870#, gcc-internal-format
46871msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
46872msgstr "tipe penunjuk tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
46873
46874#: c/c-typeck.c:5384 c/c-typeck.c:5395
46875#, gcc-internal-format
46876msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
46877msgstr "tipe penunjuk/integer tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
46878
46879#: c/c-typeck.c:5409
46880#, gcc-internal-format
46881msgid "type mismatch in conditional expression"
46882msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi kondisional"
46883
46884#: c/c-typeck.c:5533
46885#, gcc-internal-format
46886msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
46887msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
46888
46889#: c/c-typeck.c:5551 c/c-typeck.c:11110
46890#, fuzzy, gcc-internal-format
46891#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
46892msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
46893msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
46894
46895#: c/c-typeck.c:5620
46896#, fuzzy
46897#| msgid "cast adds new qualifiers to function type"
46898msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
46899msgstr "cast menambahkan kualifier baru ke tipe fungsi"
46900
46901#: c/c-typeck.c:5626
46902#, fuzzy
46903#| msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
46904msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
46905msgstr "cast mengabaikan kualifier dari tipe target penunjuk"
46906
46907#: c/c-typeck.c:5661
46908#, gcc-internal-format
46909msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
46910msgstr ""
46911
46912#: c/c-typeck.c:5755
46913#, gcc-internal-format
46914msgid "cast specifies array type"
46915msgstr "cast menspesifikasikan tipe array"
46916
46917#: c/c-typeck.c:5761
46918#, gcc-internal-format
46919msgid "cast specifies function type"
46920msgstr "cast menspesifikasikan tipe fungsi"
46921
46922#: c/c-typeck.c:5776
46923#, gcc-internal-format
46924msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
46925msgstr "ISO C melarang casting bukan skalar ke tipe yang sama"
46926
46927#: c/c-typeck.c:5796
46928#, gcc-internal-format
46929msgid "ISO C forbids casts to union type"
46930msgstr "ISO melarang cast ke tipe union"
46931
46932#: c/c-typeck.c:5806
46933#, gcc-internal-format
46934msgid "cast to union type from type not present in union"
46935msgstr "cast ke tipe union dari tipe yang tidak ada dalam union"
46936
46937#: c/c-typeck.c:5841
46938#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46939msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
46940msgstr ""
46941
46942#: c/c-typeck.c:5846
46943#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46944msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
46945msgstr ""
46946
46947#: c/c-typeck.c:5851
46948#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46949msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
46950msgstr ""
46951
46952#: c/c-typeck.c:5871
46953#, gcc-internal-format
46954msgid "cast increases required alignment of target type"
46955msgstr "cast meningkatkan alignmen yang dibutuhkan dari tipe target"
46956
46957#: c/c-typeck.c:5882
46958#, gcc-internal-format
46959msgid "cast from pointer to integer of different size"
46960msgstr "cast dari penunjuk ke integer dari ukuran berbeda"
46961
46962#: c/c-typeck.c:5887
46963#, gcc-internal-format
46964msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
46965msgstr "cast dari panggilan fungsi dari tipe %qT ke tipe yang tidak cocok %qT"
46966
46967#: c/c-typeck.c:5896 cp/typeck.c:8243
46968#, gcc-internal-format
46969msgid "cast to pointer from integer of different size"
46970msgstr "cast ke penunjuk dari integer dari ukuran yang berbeda"
46971
46972#: c/c-typeck.c:5910
46973#, gcc-internal-format
46974msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
46975msgstr "ISO C melarang konversi dari fungsi penunjuk ke tipe objek penunjuk"
46976
46977#: c/c-typeck.c:5919
46978#, gcc-internal-format
46979msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
46980msgstr "ISO C melarang konversi dari objek penunjuk ke tipe fungsi penunjuk"
46981
46982#: c/c-typeck.c:5929
46983#, fuzzy, gcc-internal-format
46984#| msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
46985msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
46986msgstr "tidak dapat mengubah dari tipe tidak lengkap %qT ke %qT"
46987
46988#: c/c-typeck.c:6024
46989#, gcc-internal-format
46990msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
46991msgstr ""
46992
46993#: c/c-typeck.c:6065
46994#, fuzzy, gcc-internal-format
46995#| msgid "assignment suppression"
46996msgid "assignment to expression with array type"
46997msgstr "penekanan penempatan"
46998
46999#: c/c-typeck.c:6191
47000#, gcc-internal-format
47001msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
47002msgstr ""
47003
47004#: c/c-typeck.c:6395 c/c-typeck.c:6417 c/c-typeck.c:6443
47005#, gcc-internal-format
47006msgid "(near initialization for %qs)"
47007msgstr "(dekat inisialisasi untuk %qs)"
47008
47009#: c/c-typeck.c:6458
47010#, gcc-internal-format
47011msgid "array initialized from parenthesized string constant"
47012msgstr "array terinisialisasi dari konstanta string bertanda-petik"
47013
47014#: c/c-typeck.c:6501 c/c-typeck.c:6747
47015#, gcc-internal-format
47016msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
47017msgstr "diduga %qT tetapi argumen memiliki tipe %qT"
47018
47019#: c/c-typeck.c:6535
47020#, gcc-internal-format
47021msgid "%qD argument %d type is %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
47022msgstr ""
47023
47024#: c/c-typeck.c:6538
47025#, gcc-internal-format
47026msgid "%qD argument %d promotes to %qT where %qT is expected in a call to built-in function declared without prototype"
47027msgstr ""
47028
47029#: c/c-typeck.c:6543
47030#, fuzzy, gcc-internal-format
47031#| msgid "%q+D declared here"
47032msgid "built-in %qD declared here"
47033msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
47034
47035#: c/c-typeck.c:6742
47036#, fuzzy, gcc-internal-format
47037#| msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
47038msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
47039msgstr "target penunjuk dalam melewatkan argumen %d dari %qE berbeda dalam signedness"
47040
47041#: c/c-typeck.c:6751
47042#, fuzzy, gcc-internal-format
47043#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
47044msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
47045msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
47046
47047#: c/c-typeck.c:6755
47048#, fuzzy, gcc-internal-format
47049#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
47050msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
47051msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
47052
47053#: c/c-typeck.c:6760
47054#, fuzzy, gcc-internal-format
47055#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
47056msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
47057msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
47058
47059#: c/c-typeck.c:6778
47060#, fuzzy, gcc-internal-format
47061#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
47062msgid "implicit conversion from %qT to %qT"
47063msgstr "konversi dari %qT ke %qT tidak valid"
47064
47065#: c/c-typeck.c:6956 c/c-typeck.c:7275
47066#, fuzzy
47067#| msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
47068msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
47069msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat fungsi penunjuk terkualifikasi dari tidak terkualifikasi"
47070
47071#: c/c-typeck.c:6959 c/c-typeck.c:7278
47072#, fuzzy
47073#| msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
47074msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
47075msgstr "penempatan membuat fungsi penunjuk terkualifikasi dari tidak terkualifikasi"
47076
47077#: c/c-typeck.c:6962 c/c-typeck.c:7280
47078#, fuzzy
47079#| msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
47080msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
47081msgstr "inisialisasi membuat fungsi penunjuk terkualifikasi dari tidak terkualifikasi"
47082
47083#: c/c-typeck.c:6965 c/c-typeck.c:7282
47084#, fuzzy
47085#| msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
47086msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
47087msgstr "return membuat fungsi penunjuk terkualifikasi dari tidak terkualifikasi"
47088
47089#: c/c-typeck.c:6973 c/c-typeck.c:7170 c/c-typeck.c:7213
47090#, fuzzy
47091#| msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
47092msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
47093msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
47094
47095#: c/c-typeck.c:6975 c/c-typeck.c:7172 c/c-typeck.c:7215
47096#, fuzzy
47097#| msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
47098msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
47099msgstr "penempatan mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
47100
47101#: c/c-typeck.c:6977 c/c-typeck.c:7174 c/c-typeck.c:7217
47102#, fuzzy
47103#| msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
47104msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
47105msgstr "inisialisasi mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
47106
47107#: c/c-typeck.c:6979 c/c-typeck.c:7176 c/c-typeck.c:7219
47108#, fuzzy
47109#| msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
47110msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
47111msgstr "return mengabaikan pengkualifikasi dari tipe target penunjuk"
47112
47113#: c/c-typeck.c:6988
47114#, gcc-internal-format
47115msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
47116msgstr "ISO C melarang konversi argumen ke tipe union"
47117
47118#: c/c-typeck.c:7056
47119#, gcc-internal-format
47120msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
47121msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
47122
47123#: c/c-typeck.c:7069
47124#, fuzzy, gcc-internal-format
47125#| msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
47126msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
47127msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
47128
47129#: c/c-typeck.c:7079
47130#, fuzzy, gcc-internal-format
47131#| msgid "cast from pointer to integer of different size"
47132msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
47133msgstr "cast dari penunjuk ke integer dari ukuran berbeda"
47134
47135#: c/c-typeck.c:7089
47136#, fuzzy, gcc-internal-format
47137#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
47138msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
47139msgstr "inisialisasi dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
47140
47141#: c/c-typeck.c:7099
47142#, gcc-internal-format
47143msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
47144msgstr ""
47145
47146#: c/c-typeck.c:7122
47147#, gcc-internal-format
47148msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
47149msgstr "argumen %d dari %qE mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah format atribut"
47150
47151#: c/c-typeck.c:7128
47152#, gcc-internal-format
47153msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
47154msgstr "penempatan sisi tangan-kiri mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
47155
47156#: c/c-typeck.c:7133
47157#, gcc-internal-format
47158msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
47159msgstr "inisialisasi sisi tangan kiri mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah format atribut"
47160
47161#: c/c-typeck.c:7138 cp/typeck.c:9349
47162#, gcc-internal-format
47163msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
47164msgstr "tipe kembali mungkin berupa sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
47165
47166#: c/c-typeck.c:7187
47167#, gcc-internal-format
47168msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
47169msgstr "ISO C melarang melewatkan argumen %d dari %qE diantara fungsi penunjuk dan %<void *%>"
47170
47171#: c/c-typeck.c:7190
47172#, gcc-internal-format
47173msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
47174msgstr "ISO C melarang penempatan diantara fungsi penunjuk dan %<void *%>"
47175
47176#: c/c-typeck.c:7192
47177#, gcc-internal-format
47178msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
47179msgstr "ISO C melarang inisialisasi diantara fungsi penunjuk dan %<void *%>"
47180
47181#: c/c-typeck.c:7194
47182#, gcc-internal-format
47183msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
47184msgstr "ISO C melarang kembali diantara fungsi penunjuk dan %<void *%>"
47185
47186#: c/c-typeck.c:7238
47187#, gcc-internal-format
47188msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
47189msgstr "target penunjuk dalam melewatkan argumen %d dari %qE berbeda dalam signedness"
47190
47191#: c/c-typeck.c:7246
47192#, fuzzy, gcc-internal-format
47193#| msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
47194msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
47195msgstr "target penunjuk dalam assignmen berbeda dalam signedness"
47196
47197#: c/c-typeck.c:7251
47198#, fuzzy, gcc-internal-format
47199#| msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
47200msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
47201msgstr "target penunjuk dalam inisialisasi berbeda dalam signedness"
47202
47203#: c/c-typeck.c:7256
47204#, fuzzy, gcc-internal-format
47205#| msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
47206msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
47207msgstr "target penunjuk dalam melewatkan argumen %d dari %qE berbeda dalam signedness"
47208
47209#: c/c-typeck.c:7298
47210#, gcc-internal-format
47211msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
47212msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
47213
47214#: c/c-typeck.c:7306
47215#, fuzzy, gcc-internal-format
47216#| msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
47217msgid "assignment to %qT from pointer to %qD with incompatible type %qT"
47218msgstr "tidak dapat meningkatkan sebuah penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
47219
47220#: c/c-typeck.c:7311
47221#, fuzzy, gcc-internal-format
47222#| msgid "assignment from incompatible pointer type"
47223msgid "assignment to %qT from incompatible pointer type %qT"
47224msgstr "penempatan dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
47225
47226#: c/c-typeck.c:7317
47227#, fuzzy, gcc-internal-format
47228#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
47229msgid "initialization of %qT from pointer to %qD with incompatible type %qT"
47230msgstr "inisialisasi dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
47231
47232#: c/c-typeck.c:7322
47233#, fuzzy, gcc-internal-format
47234#| msgid "initialization from incompatible pointer type"
47235msgid "initialization of %qT from incompatible pointer type %qT"
47236msgstr "inisialisasi dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
47237
47238#: c/c-typeck.c:7329
47239#, fuzzy, gcc-internal-format
47240#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
47241msgid "returning pointer to %qD of type %qT from a function with incompatible type %qT"
47242msgstr "penunjuk ke anggota tipe %qT tidak kompatibel dengan tipe objek %qT"
47243
47244#: c/c-typeck.c:7334
47245#, fuzzy, gcc-internal-format
47246#| msgid "return from incompatible pointer type"
47247msgid "returning %qT from a function with incompatible return type %qT"
47248msgstr "kembali dari tipe penunjuk yang tidak kompatibel"
47249
47250#: c/c-typeck.c:7373
47251#, gcc-internal-format
47252msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
47253msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
47254
47255#: c/c-typeck.c:7380
47256#, fuzzy, gcc-internal-format
47257#| msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
47258msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
47259msgstr "penempatan membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
47260
47261#: c/c-typeck.c:7385
47262#, fuzzy, gcc-internal-format
47263#| msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
47264msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
47265msgstr "inisialisasi membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
47266
47267#: c/c-typeck.c:7389
47268#, fuzzy, gcc-internal-format
47269#| msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
47270msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
47271msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
47272
47273#: c/c-typeck.c:7409
47274#, gcc-internal-format
47275msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
47276msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
47277
47278#: c/c-typeck.c:7416
47279#, fuzzy, gcc-internal-format
47280#| msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
47281msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
47282msgstr "penempatan membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
47283
47284#: c/c-typeck.c:7421
47285#, fuzzy, gcc-internal-format
47286#| msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
47287msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
47288msgstr "inisialisasi membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
47289
47290#: c/c-typeck.c:7425
47291#, fuzzy, gcc-internal-format
47292#| msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
47293msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
47294msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
47295
47296#: c/c-typeck.c:7452
47297#, gcc-internal-format
47298msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
47299msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
47300
47301#: c/c-typeck.c:7463
47302#, gcc-internal-format
47303msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
47304msgstr "tipe tidak kompatibel dalam penempatan ke tipe %qT dari tipe %qT"
47305
47306#: c/c-typeck.c:7473
47307#, gcc-internal-format
47308msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
47309msgstr "tipe tidak kompatibel ketika menginisialisasi tipe %qT menggunakan tipe %qT"
47310
47311#: c/c-typeck.c:7483
47312#, gcc-internal-format
47313msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
47314msgstr "tipe tidak kompatibel ketika mengembalikan tipe %qT tetapi %qT telah diduga"
47315
47316#: c/c-typeck.c:7551
47317#, gcc-internal-format
47318msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
47319msgstr "tradisional C menolak inisialisasi otomatis bersama"
47320
47321#: c/c-typeck.c:7788 c/c-typeck.c:8682 cp/typeck2.c:1161
47322#, gcc-internal-format
47323msgid "initialization of a flexible array member"
47324msgstr "inisialisasi dari sebuah anggota array fleksibel"
47325
47326#: c/c-typeck.c:7804 cp/typeck2.c:1196
47327#, gcc-internal-format
47328msgid "cannot initialize array of %qT from a string literal with type array of %qT"
47329msgstr ""
47330
47331#: c/c-typeck.c:7844
47332#, gcc-internal-format
47333msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
47334msgstr "array dari tipe yang tidak sesuai terinisialisasi dari konstanta string"
47335
47336#: c/c-typeck.c:7912 cp/typeck.c:2149
47337#, gcc-internal-format
47338msgid "invalid use of non-lvalue array"
47339msgstr "penggunaan tidak valid dari bukan-lvalue array"
47340
47341#: c/c-typeck.c:7931 c/c-typeck.c:7955 c/c-typeck.c:7958 c/c-typeck.c:7966
47342#: c/c-typeck.c:8006 c/c-typeck.c:9535 c/c-typeck.c:9585
47343#, gcc-internal-format
47344msgid "initializer element is not constant"
47345msgstr "elemen penginisialisasi bukan sebuah konstanta"
47346
47347#: c/c-typeck.c:7940
47348#, gcc-internal-format
47349msgid "array initialized from non-constant array expression"
47350msgstr "array terinisialisasi dari ekspresi array bukan-konstanta"
47351
47352#: c/c-typeck.c:7971 c/c-typeck.c:8019 c/c-typeck.c:9595
47353#, fuzzy, gcc-internal-format
47354#| msgid "initializer element is not constant"
47355msgid "initializer element is not a constant expression"
47356msgstr "elemen penginisialisasi bukan sebuah konstanta"
47357
47358#: c/c-typeck.c:8013 c/c-typeck.c:9590
47359#, gcc-internal-format
47360msgid "initializer element is not computable at load time"
47361msgstr "elemen penginisialisasi tidak dapat dihitung di waktu load"
47362
47363#: c/c-typeck.c:8032
47364#, gcc-internal-format
47365msgid "invalid initializer"
47366msgstr "penginisialisasi tidak valid"
47367
47368#: c/c-typeck.c:8310 cp/decl.c:6709
47369#, gcc-internal-format
47370msgid "opaque vector types cannot be initialized"
47371msgstr "tipe vektor opaque tidak dapat diinisialisasi"
47372
47373#: c/c-typeck.c:8530
47374#, gcc-internal-format
47375msgid "extra brace group at end of initializer"
47376msgstr "kelebihan grup kurung diakhir dari penginisialisasi"
47377
47378#: c/c-typeck.c:8613
47379#, gcc-internal-format
47380msgid "braces around scalar initializer"
47381msgstr "kurung disekitar penginisialisasi skalar"
47382
47383#: c/c-typeck.c:8679 c/c-typeck.c:10077 cp/typeck2.c:1205 cp/typeck2.c:1462
47384#, gcc-internal-format
47385msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
47386msgstr "inisialisasi dari anggota array fleksibel dalam sebuah konteks bertelur"
47387
47388#: c/c-typeck.c:8716
47389#, gcc-internal-format
47390msgid "missing braces around initializer"
47391msgstr "hilang kurung disekitar penginisialisasi"
47392
47393#: c/c-typeck.c:8739
47394#, fuzzy, gcc-internal-format
47395#| msgid "missing initializer for member %qD"
47396msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
47397msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
47398
47399#: c/c-typeck.c:8763
47400#, gcc-internal-format
47401msgid "empty scalar initializer"
47402msgstr "penginisialisasi skalar kosong"
47403
47404#: c/c-typeck.c:8768
47405#, gcc-internal-format
47406msgid "extra elements in scalar initializer"
47407msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi skalar"
47408
47409#: c/c-typeck.c:8887 c/c-typeck.c:8969
47410#, gcc-internal-format
47411msgid "array index in non-array initializer"
47412msgstr "indeks array dalam penginisialisasi bukan-array"
47413
47414#: c/c-typeck.c:8892 c/c-typeck.c:9031
47415#, gcc-internal-format
47416msgid "field name not in record or union initializer"
47417msgstr "nama bagian tidak dalam rekaman atau union penginisialisasi"
47418
47419#: c/c-typeck.c:8942
47420#, gcc-internal-format
47421msgid "array index in initializer not of integer type"
47422msgstr "indeks array dalam penginisialisasi bukan tipe integer"
47423
47424#: c/c-typeck.c:8951 c/c-typeck.c:8960
47425#, fuzzy, gcc-internal-format
47426#| msgid "array index in initializer not of integer type"
47427msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
47428msgstr "indeks array dalam penginisialisasi bukan tipe integer"
47429
47430#: c/c-typeck.c:8965 c/c-typeck.c:8967
47431#, gcc-internal-format
47432msgid "nonconstant array index in initializer"
47433msgstr "indeks array bukan konstan dalam penginisialisasi"
47434
47435#: c/c-typeck.c:8971 c/c-typeck.c:8974
47436#, gcc-internal-format
47437msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
47438msgstr "indeks array dalam penginisialisasi melebihi batasan array"
47439
47440#: c/c-typeck.c:8993
47441#, gcc-internal-format
47442msgid "empty index range in initializer"
47443msgstr "jangkauan indeks kosong dalam penginisialisasi"
47444
47445#: c/c-typeck.c:9002
47446#, gcc-internal-format
47447msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
47448msgstr "jangkauan indeks array dalam penginisialisasi melebihi batasan array"
47449
47450#: c/c-typeck.c:9104 c/c-typeck.c:9134 c/c-typeck.c:9678
47451#, gcc-internal-format
47452msgid "initialized field with side-effects overwritten"
47453msgstr "bagian terinisialisasi dengan efek-samping overwritten"
47454
47455#: c/c-typeck.c:9108 c/c-typeck.c:9138 c/c-typeck.c:9681
47456#, gcc-internal-format
47457msgid "initialized field overwritten"
47458msgstr "bagian terinisialisasi overwritten"
47459
47460#: c/c-typeck.c:9612
47461#, fuzzy, gcc-internal-format
47462#| msgid "Perform conversions of switch initializations."
47463msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
47464msgstr "Lakukan konversi dari kondisional switch."
47465
47466#: c/c-typeck.c:9952
47467#, fuzzy, gcc-internal-format
47468#| msgid "excess elements in char array initializer"
47469msgid "excess elements in %<char%> array initializer"
47470msgstr "kelebihan elemen dalam char array penginisialisasi"
47471
47472#: c/c-typeck.c:9959 c/c-typeck.c:10036
47473#, gcc-internal-format
47474msgid "excess elements in struct initializer"
47475msgstr "kelebihan elemen dalam struktur penginisialisasi"
47476
47477#: c/c-typeck.c:9980
47478#, gcc-internal-format
47479msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
47480msgstr ""
47481
47482#: c/c-typeck.c:10051 cp/typeck2.c:1165
47483#, gcc-internal-format
47484msgid "non-static initialization of a flexible array member"
47485msgstr "inisialisasi tidak statis dari sebuah anggota array fleksibel"
47486
47487#: c/c-typeck.c:10150
47488#, gcc-internal-format
47489msgid "excess elements in union initializer"
47490msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi union"
47491
47492#: c/c-typeck.c:10172
47493#, gcc-internal-format
47494msgid "traditional C rejects initialization of unions"
47495msgstr "tradisional C menolah inisialisasi dari unions"
47496
47497#: c/c-typeck.c:10242
47498#, gcc-internal-format
47499msgid "excess elements in array initializer"
47500msgstr "kelebihan elemen dalam array penginisialisasi"
47501
47502#: c/c-typeck.c:10276
47503#, gcc-internal-format
47504msgid "excess elements in vector initializer"
47505msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi vektor"
47506
47507#: c/c-typeck.c:10308
47508#, gcc-internal-format
47509msgid "excess elements in scalar initializer"
47510msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi skalar"
47511
47512#: c/c-typeck.c:10554
47513#, gcc-internal-format
47514msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
47515msgstr "ISO C melarang %<goto *expr;%>"
47516
47517#: c/c-typeck.c:10581 c/gimple-parser.c:2404 cp/typeck.c:9797
47518#, gcc-internal-format
47519msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
47520msgstr "fungsi dideklarasikan %<noreturn%> memiliki sebuah pernyataan %<return%>"
47521
47522#: c/c-typeck.c:10607 c/c-typeck.c:10611
47523#, gcc-internal-format
47524msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
47525msgstr "%<return%> dengan tidak ada nilai, dalam fungsi mengembalikan bukan void"
47526
47527#: c/c-typeck.c:10625 c/gimple-parser.c:2414
47528#, gcc-internal-format
47529msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
47530msgstr "%<return%> dengan sebuah nilai, dalam fungsi mengembalikan void"
47531
47532#: c/c-typeck.c:10628
47533#, gcc-internal-format
47534msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
47535msgstr "ISO C melarang %<return%> dengan ekspresi, dalam fungsi mengembalikan void"
47536
47537#: c/c-typeck.c:10705
47538#, fuzzy, gcc-internal-format
47539#| msgid "function returns address of local variable"
47540msgid "function returns address of label"
47541msgstr "fungsi mengembalikan alamat dari variabel lokal"
47542
47543#: c/c-typeck.c:10792 cp/semantics.c:1255
47544#, gcc-internal-format
47545msgid "switch quantity not an integer"
47546msgstr "switch kuantiti bukan sebuah integer"
47547
47548#: c/c-typeck.c:10817
47549#, gcc-internal-format
47550msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
47551msgstr "pilihan %<long%> ekspresi tidak diubah ke %<int%> dalam ISO C"
47552
47553#: c/c-typeck.c:10854 c/c-typeck.c:10862
47554#, fuzzy, gcc-internal-format
47555#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
47556msgid "case label is not an integer constant expression"
47557msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
47558
47559#: c/c-typeck.c:10868 cp/parser.c:11624
47560#, gcc-internal-format
47561msgid "case label not within a switch statement"
47562msgstr "label case tidak dalam label pernyataan switch"
47563
47564#: c/c-typeck.c:10870
47565#, gcc-internal-format
47566msgid "%<default%> label not within a switch statement"
47567msgstr "%<default%> label tidak dalam sebuah pernyataan switch"
47568
47569#: c/c-typeck.c:11052 cp/parser.c:13050
47570#, gcc-internal-format
47571msgid "break statement not within loop or switch"
47572msgstr "pernyataan break tidak dalam loop atau switch"
47573
47574#: c/c-typeck.c:11054 cp/parser.c:13073
47575#, gcc-internal-format
47576msgid "continue statement not within a loop"
47577msgstr "pernyataan continue tidak dalam sebuah loop"
47578
47579#: c/c-typeck.c:11059 cp/parser.c:13063
47580#, gcc-internal-format
47581msgid "break statement used with OpenMP for loop"
47582msgstr "pernyataan break digunakan dengan OpenMP untuk loop"
47583
47584#: c/c-typeck.c:11064
47585#, fuzzy, gcc-internal-format
47586#| msgid "break statement not within loop or switch"
47587msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
47588msgstr "pernyataan break tidak dalam loop atau switch"
47589
47590#: c/c-typeck.c:11066
47591#, fuzzy, gcc-internal-format
47592#| msgid "continue statement not within a loop"
47593msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
47594msgstr "pernyataan continue tidak dalam sebuah loop"
47595
47596#: c/c-typeck.c:11092 cp/cp-gimplify.c:499
47597#, gcc-internal-format
47598msgid "statement with no effect"
47599msgstr "pernyataan dengan tidak ada efek"
47600
47601#: c/c-typeck.c:11136
47602#, gcc-internal-format
47603msgid "expression statement has incomplete type"
47604msgstr "ekspresi pernyataan memiliki tipe tidak lengkap"
47605
47606#: c/c-typeck.c:11970 c/c-typeck.c:12138 cp/typeck.c:5235
47607#, fuzzy, gcc-internal-format
47608#| msgid "Warn about comparison of different enum types"
47609msgid "comparing vectors with different element types"
47610msgstr "Peringatkan mengenai perbandingan dari tipe enum yang berbeda"
47611
47612#: c/c-typeck.c:11978 c/c-typeck.c:12146 cp/typeck.c:5248
47613#, gcc-internal-format
47614msgid "comparing vectors with different number of elements"
47615msgstr ""
47616
47617#: c/c-typeck.c:12003 c/c-typeck.c:12171 cp/typeck.c:5283
47618#, gcc-internal-format
47619msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
47620msgstr ""
47621
47622#: c/c-typeck.c:12017 cp/typeck.c:4941
47623#, fuzzy, gcc-internal-format
47624#| msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
47625msgid "comparing floating-point with %<==%> or %<!=%> is unsafe"
47626msgstr "membandingkan titik pecahan dengan == atau != adalah tidak aman"
47627
47628#: c/c-typeck.c:12035 c/c-typeck.c:12056
47629#, gcc-internal-format
47630msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
47631msgstr ""
47632
47633#: c/c-typeck.c:12041 c/c-typeck.c:12062
47634#, gcc-internal-format
47635msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
47636msgstr ""
47637
47638#: c/c-typeck.c:12083 c/c-typeck.c:12212
47639#, fuzzy, gcc-internal-format
47640#| msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
47641msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
47642msgstr "perbandingan dari tipe penunjuk berbeda kurang sebuah cast"
47643
47644#: c/c-typeck.c:12090 c/c-typeck.c:12096
47645#, gcc-internal-format
47646msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
47647msgstr "ISO C melarang perbandingan dari %<void *%> dengan fungsi penunjuk"
47648
47649#: c/c-typeck.c:12103 c/c-typeck.c:12222
47650#, gcc-internal-format
47651msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
47652msgstr "perbandingan dari tipe penunjuk berbeda kurang sebuah cast"
47653
47654#: c/c-typeck.c:12115 c/c-typeck.c:12120 c/c-typeck.c:12248 c/c-typeck.c:12253
47655#, gcc-internal-format
47656msgid "comparison between pointer and integer"
47657msgstr "perbandingan diantara penunjuk dan integer"
47658
47659#: c/c-typeck.c:12200
47660#, gcc-internal-format
47661msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
47662msgstr "perbandingan dari penunjuk lengkap dan tidak lengkap"
47663
47664#: c/c-typeck.c:12202
47665#, gcc-internal-format
47666msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
47667msgstr "ISO C melarang perbandingan terurut dari penunjuk ke fungsi"
47668
47669#: c/c-typeck.c:12207
47670#, fuzzy, gcc-internal-format
47671#| msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
47672msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
47673msgstr "perbandingan terurut dari penunjuk dengan integer nol"
47674
47675#: c/c-typeck.c:12230 c/c-typeck.c:12233 c/c-typeck.c:12240 c/c-typeck.c:12243
47676#: cp/typeck.c:5306 cp/typeck.c:5313
47677#, gcc-internal-format
47678msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
47679msgstr "perbandingan terurut dari penunjuk dengan integer nol"
47680
47681#: c/c-typeck.c:12311
47682#, fuzzy, gcc-internal-format
47683#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
47684msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
47685msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
47686
47687#: c/c-typeck.c:12626
47688#, gcc-internal-format
47689msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
47690msgstr "menggunakan array yang tidak dapat diubah ke penunjuk dimana skalar dibutuhkan"
47691
47692#: c/c-typeck.c:12630
47693#, gcc-internal-format
47694msgid "used struct type value where scalar is required"
47695msgstr "menggunakan nilai tipe struct dimana skalar dibutuhkan"
47696
47697#: c/c-typeck.c:12634
47698#, gcc-internal-format
47699msgid "used union type value where scalar is required"
47700msgstr "menggunaka nilai tipe union dimana skalar dibutuhkan"
47701
47702#: c/c-typeck.c:12650
47703#, fuzzy, gcc-internal-format
47704#| msgid "used struct type value where scalar is required"
47705msgid "used vector type where scalar is required"
47706msgstr "menggunakan nilai tipe struct dimana skalar dibutuhkan"
47707
47708#: c/c-typeck.c:12840 cp/semantics.c:9470
47709#, gcc-internal-format
47710msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
47711msgstr ""
47712
47713#: c/c-typeck.c:12851 c/c-typeck.c:12861 cp/semantics.c:9481
47714#: cp/semantics.c:9491
47715#, fuzzy, gcc-internal-format
47716#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
47717msgid "expected %<cancel%> %<if%> clause modifier"
47718msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
47719
47720#: c/c-typeck.c:12896 cp/semantics.c:9526
47721#, gcc-internal-format
47722msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
47723msgstr ""
47724
47725#: c/c-typeck.c:12940 c/c-typeck.c:14498 c/c-typeck.c:14569 c/c-typeck.c:14640
47726#, fuzzy, gcc-internal-format
47727#| msgid "%Htoo many %qs clauses"
47728msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
47729msgstr "%Hterlalu banyak %qs clauses"
47730
47731#: c/c-typeck.c:12952 c/c-typeck.c:14430 c/c-typeck.c:14555
47732#: cp/semantics.c:4766 cp/semantics.c:7226 cp/semantics.c:7368
47733#, gcc-internal-format
47734msgid "bit-field %qE in %qs clause"
47735msgstr ""
47736
47737#: c/c-typeck.c:12961 c/c-typeck.c:14579 cp/semantics.c:4776
47738#: cp/semantics.c:7387
47739#, fuzzy, gcc-internal-format
47740#| msgid "%qD is not a member template function"
47741msgid "%qE is a member of a union"
47742msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari fungsi template"
47743
47744#: c/c-typeck.c:12969 c/c-typeck.c:14588
47745#, fuzzy, gcc-internal-format
47746#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
47747msgid "cannot dereference %qE in %qs clause"
47748msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
47749
47750#: c/c-typeck.c:12980 cp/semantics.c:4792 cp/semantics.c:7414
47751#, fuzzy, gcc-internal-format
47752#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
47753msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
47754msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
47755
47756#: c/c-typeck.c:12984 c/c-typeck.c:14605 cp/semantics.c:4796
47757#: cp/semantics.c:7418
47758#, fuzzy, gcc-internal-format
47759#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
47760msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
47761msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
47762
47763#: c/c-typeck.c:12991
47764#, fuzzy, gcc-internal-format
47765#| msgid "%Htoo many %qs clauses"
47766msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
47767msgstr "%Hterlalu banyak %qs clauses"
47768
47769#: c/c-typeck.c:13000 c/c-typeck.c:14612 c/c-typeck.c:14722
47770#: cp/semantics.c:4814 cp/semantics.c:7425 cp/semantics.c:7604
47771#, fuzzy, gcc-internal-format
47772#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
47773msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
47774msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
47775
47776#: c/c-typeck.c:13036 cp/semantics.c:4848
47777#, fuzzy, gcc-internal-format
47778#| msgid "size in array new must have integral type"
47779msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
47780msgstr "ukuran dalam array baru harus memiliki tipe integral"
47781
47782#: c/c-typeck.c:13043 cp/semantics.c:4855
47783#, fuzzy, gcc-internal-format
47784#| msgid "size in array new must have integral type"
47785msgid "length %qE of array section does not have integral type"
47786msgstr "ukuran dalam array baru harus memiliki tipe integral"
47787
47788#: c/c-typeck.c:13066 cp/semantics.c:4888
47789#, fuzzy, gcc-internal-format
47790#| msgid "expected string literal"
47791msgid "expected single pointer in %qs clause"
47792msgstr "diduga string literal"
47793
47794#: c/c-typeck.c:13083 c/c-typeck.c:13149 c/c-typeck.c:13421
47795#: cp/semantics.c:4905 cp/semantics.c:4971
47796#, fuzzy, gcc-internal-format
47797#| msgid "variable length array %qs is used"
47798msgid "zero length array section in %qs clause"
47799msgstr "array dengan panjang bervariabel %qs digunakan"
47800
47801#: c/c-typeck.c:13102 cp/semantics.c:4924
47802#, gcc-internal-format
47803msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
47804msgstr ""
47805
47806#: c/c-typeck.c:13110 cp/semantics.c:4932
47807#, gcc-internal-format
47808msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
47809msgstr ""
47810
47811#: c/c-typeck.c:13119 c/c-typeck.c:13235 cp/semantics.c:4941
47812#: cp/semantics.c:5057
47813#, fuzzy, gcc-internal-format
47814#| msgid "variable length array %qs is used"
47815msgid "negative length in array section in %qs clause"
47816msgstr "array dengan panjang bervariabel %qs digunakan"
47817
47818#: c/c-typeck.c:13136 cp/semantics.c:4958
47819#, gcc-internal-format
47820msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
47821msgstr ""
47822
47823#: c/c-typeck.c:13177 cp/semantics.c:4999
47824#, gcc-internal-format
47825msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
47826msgstr ""
47827
47828#: c/c-typeck.c:13192 cp/semantics.c:5014
47829#, gcc-internal-format
47830msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
47831msgstr ""
47832
47833#: c/c-typeck.c:13227 cp/semantics.c:5049
47834#, gcc-internal-format
47835msgid "for pointer type length expression must be specified"
47836msgstr ""
47837
47838#: c/c-typeck.c:13245 c/c-typeck.c:13360 cp/semantics.c:5067
47839#: cp/semantics.c:5196
47840#, fuzzy, gcc-internal-format
47841#| msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
47842msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
47843msgstr "Salin bagian array kedalam sebuah blok kontinu dalam masukan prosedur"
47844
47845#: c/c-typeck.c:13253 cp/semantics.c:5075
47846#, fuzzy, gcc-internal-format
47847#| msgid "%H%qE does not have class type"
47848msgid "%qE does not have pointer or array type"
47849msgstr "%H%qE tidak memiliki tipe kelas"
47850
47851#: c/c-typeck.c:13643 cp/semantics.c:6148
47852#, fuzzy, gcc-internal-format
47853#| msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
47854msgid "iterator %qD has neither integral nor pointer type"
47855msgstr "melemparkan KOSONG, yang memiliki integral, bukan tipe penunjuk"
47856
47857#: c/c-typeck.c:13650
47858#, gcc-internal-format
47859msgid "iterator %qD has %<_Atomic%> qualified type"
47860msgstr ""
47861
47862#: c/c-typeck.c:13656 cp/semantics.c:6155
47863#, fuzzy, gcc-internal-format
47864#| msgid "bit-field %qs has invalid type"
47865msgid "iterator %qD has const qualified type"
47866msgstr "bit-field %qs memiliki tipe tidak valid"
47867
47868#: c/c-typeck.c:13669 cp/semantics.c:6171
47869#, fuzzy, gcc-internal-format
47870#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
47871msgid "iterator step with non-integral type"
47872msgstr "bit-field %qD dengan tipe bukan integral"
47873
47874#: c/c-typeck.c:13689 cp/semantics.c:6207
47875#, gcc-internal-format
47876msgid "iterator %qD has zero step"
47877msgstr ""
47878
47879#: c/c-typeck.c:13716
47880#, gcc-internal-format
47881msgid "type of iterator %qD refers to outer iterator %qD"
47882msgstr ""
47883
47884#: c/c-typeck.c:13723 cp/semantics.c:6241
47885#, gcc-internal-format
47886msgid "begin expression refers to outer iterator %qD"
47887msgstr ""
47888
47889#: c/c-typeck.c:13729 cp/semantics.c:6247
47890#, gcc-internal-format
47891msgid "end expression refers to outer iterator %qD"
47892msgstr ""
47893
47894#: c/c-typeck.c:13735 cp/semantics.c:6253
47895#, gcc-internal-format
47896msgid "step expression refers to outer iterator %qD"
47897msgstr ""
47898
47899#: c/c-typeck.c:13772 cp/semantics.c:6301
47900#, fuzzy, gcc-internal-format
47901#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
47902msgid "expected pointer in %qs clause"
47903msgstr "diduga clause %<#pragma omp%>"
47904
47905#: c/c-typeck.c:13851 cp/semantics.c:6373
47906#, gcc-internal-format
47907msgid "%<inscan%> and non-%<inscan%> %<reduction%> clauses on the same construct"
47908msgstr ""
47909
47910#: c/c-typeck.c:13873 cp/semantics.c:6393
47911#, gcc-internal-format
47912msgid "%<inscan%> %<reduction%> clause with array section"
47913msgstr ""
47914
47915#: c/c-typeck.c:13899 c/c-typeck.c:13909
47916#, gcc-internal-format
47917msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
47918msgstr ""
47919
47920#: c/c-typeck.c:13927
47921#, gcc-internal-format
47922msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
47923msgstr ""
47924
47925#: c/c-typeck.c:13939
47926#, fuzzy, gcc-internal-format
47927#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
47928msgid "zero sized type %qT in %qs clause"
47929msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
47930
47931#: c/c-typeck.c:13947
47932#, fuzzy, gcc-internal-format
47933#| msgid "variable length array %qs is used"
47934msgid "variable sized type %qT in %qs clause"
47935msgstr "array dengan panjang bervariabel %qs digunakan"
47936
47937#: c/c-typeck.c:13997
47938#, gcc-internal-format
47939msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
47940msgstr "%qE memiliki tipe tidak valid untuk %<reduction(%s)%>"
47941
47942#: c/c-typeck.c:14006 cp/semantics.c:6040
47943#, gcc-internal-format
47944msgid "user defined reduction not found for %qE"
47945msgstr ""
47946
47947#: c/c-typeck.c:14094
47948#, fuzzy, gcc-internal-format
47949#| msgid "variable length array is used"
47950msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
47951msgstr "array dengan panjang bervariabel digunakan"
47952
47953#: c/c-typeck.c:14112 c/c-typeck.c:14796 cp/semantics.c:8045
47954#, gcc-internal-format
47955msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
47956msgstr ""
47957
47958#: c/c-typeck.c:14124 cp/semantics.c:8088
47959#, gcc-internal-format
47960msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
47961msgstr "%qE harus berupa %<threadprivate%> untuk %<copyin%>"
47962
47963#: c/c-typeck.c:14138 cp/semantics.c:6434
47964#, gcc-internal-format
47965msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
47966msgstr ""
47967
47968#: c/c-typeck.c:14146
47969#, gcc-internal-format
47970msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
47971msgstr ""
47972
47973#: c/c-typeck.c:14154
47974#, gcc-internal-format
47975msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
47976msgstr ""
47977
47978#: c/c-typeck.c:14173 cp/semantics.c:6508
47979#, gcc-internal-format
47980msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
47981msgstr ""
47982
47983#: c/c-typeck.c:14203 c/c-typeck.c:14715 c/c-typeck.c:14920
47984#: cp/semantics.c:6595 cp/semantics.c:7597 cp/semantics.c:7892
47985#, gcc-internal-format
47986msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
47987msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
47988
47989#: c/c-typeck.c:14218 cp/semantics.c:6610
47990#, fuzzy, gcc-internal-format
47991#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
47992msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
47993msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
47994
47995#: c/c-typeck.c:14231 c/c-typeck.c:14263 c/c-typeck.c:14294
47996#, gcc-internal-format
47997msgid "%qE appears more than once in data clauses"
47998msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
47999
48000#: c/c-typeck.c:14239 c/c-typeck.c:14270 c/c-typeck.c:14519 c/c-typeck.c:14651
48001#: c/c-typeck.c:14658 c/c-typeck.c:14674 c/c-typeck.c:14685
48002#: cp/semantics.c:6623 cp/semantics.c:6631 cp/semantics.c:6688
48003#: cp/semantics.c:6695 cp/semantics.c:6739 cp/semantics.c:7317
48004#: cp/semantics.c:7476 cp/semantics.c:7483 cp/semantics.c:7501
48005#: cp/semantics.c:7512
48006#, gcc-internal-format
48007msgid "%qD appears more than once in data clauses"
48008msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
48009
48010#: c/c-typeck.c:14242 c/c-typeck.c:14273 c/c-typeck.c:14661 c/c-typeck.c:14688
48011#: cp/semantics.c:6634 cp/semantics.c:6698 cp/semantics.c:7486
48012#: cp/semantics.c:7515
48013#, fuzzy, gcc-internal-format
48014#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
48015msgid "%qD appears both in data and map clauses"
48016msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
48017
48018#: c/c-typeck.c:14256 cp/semantics.c:6680
48019#, gcc-internal-format
48020msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
48021msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %<firstprivate%>"
48022
48023#: c/c-typeck.c:14287 cp/semantics.c:6731
48024#, gcc-internal-format
48025msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
48026msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %<lastprivate%>"
48027
48028#: c/c-typeck.c:14306 cp/semantics.c:7070
48029#, fuzzy, gcc-internal-format
48030#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
48031msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
48032msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
48033
48034#: c/c-typeck.c:14313
48035#, fuzzy, gcc-internal-format
48036#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
48037msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
48038msgstr "tipe dari vektor delete bukan penunjuk ataupun tipe array"
48039
48040#: c/c-typeck.c:14320
48041#, gcc-internal-format
48042msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
48043msgstr ""
48044
48045#: c/c-typeck.c:14327
48046#, fuzzy, gcc-internal-format
48047#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
48048msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
48049msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
48050
48051#: c/c-typeck.c:14340 cp/semantics.c:7141
48052#, fuzzy, gcc-internal-format
48053#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
48054msgid "%qE is not a variable in %<nontemporal%> clause"
48055msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
48056
48057#: c/c-typeck.c:14346
48058#, fuzzy, gcc-internal-format
48059#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
48060msgid "%qE appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
48061msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
48062
48063#: c/c-typeck.c:14411 cp/semantics.c:7192
48064#, gcc-internal-format
48065msgid "%<depend%> clause with %<depobj%> dependence type on array section"
48066msgstr ""
48067
48068#: c/c-typeck.c:14422 cp/semantics.c:7217
48069#, gcc-internal-format
48070msgid "%qE is not lvalue expression nor array section in %<depend%> clause"
48071msgstr ""
48072
48073#: c/c-typeck.c:14438 cp/semantics.c:7236
48074#, gcc-internal-format
48075msgid "%qE does not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with %<depobj%> dependence type"
48076msgstr ""
48077
48078#: c/c-typeck.c:14447 cp/semantics.c:7247
48079#, gcc-internal-format
48080msgid "%qE should not have %<omp_depend_t%> type in %<depend%> clause with dependence type other than %<depobj%>"
48081msgstr ""
48082
48083#: c/c-typeck.c:14490 cp/semantics.c:7292
48084#, gcc-internal-format
48085msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
48086msgstr ""
48087
48088#: c/c-typeck.c:14515 c/c-typeck.c:14671 cp/semantics.c:7313
48089#: cp/semantics.c:7498
48090#, fuzzy, gcc-internal-format
48091#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
48092msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
48093msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
48094
48095#: c/c-typeck.c:14523 c/c-typeck.c:14677 cp/semantics.c:7321
48096#: cp/semantics.c:7504
48097#, fuzzy, gcc-internal-format
48098#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
48099msgid "%qD appears more than once in map clauses"
48100msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
48101
48102#: c/c-typeck.c:14562 cp/semantics.c:7375
48103#, fuzzy, gcc-internal-format
48104#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
48105msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
48106msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
48107
48108#: c/c-typeck.c:14631 c/c-typeck.c:14729 cp/semantics.c:7455
48109#: cp/semantics.c:7611
48110#, fuzzy, gcc-internal-format
48111#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
48112msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
48113msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
48114
48115#: c/c-typeck.c:14710 cp/semantics.c:7591
48116#, fuzzy, gcc-internal-format
48117#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
48118msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
48119msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
48120
48121#: c/c-typeck.c:14738 cp/semantics.c:7621
48122#, fuzzy, gcc-internal-format
48123#| msgid "%qE appears more than once in data clauses"
48124msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
48125msgstr "%qE muncul lebih dari sekali dalam clause data"
48126
48127#: c/c-typeck.c:14752 cp/semantics.c:7637
48128#, fuzzy, gcc-internal-format
48129#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
48130msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
48131msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
48132
48133#: c/c-typeck.c:14755 cp/semantics.c:7640
48134#, fuzzy, gcc-internal-format
48135#| msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
48136msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
48137msgstr "%qE bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
48138
48139#: c/c-typeck.c:14772
48140#, fuzzy, gcc-internal-format
48141#| msgid "%s variable %qs is private in outer context"
48142msgid "%qs variable is not a pointer"
48143msgstr "%s variabel %qs private dalam konteks luar"
48144
48145#: c/c-typeck.c:14779
48146#, fuzzy, gcc-internal-format
48147#| msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
48148msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
48149msgstr "tipe dari vektor delete bukan penunjuk ataupun tipe array"
48150
48151#: c/c-typeck.c:14809 c/c-typeck.c:14881 cp/semantics.c:8034
48152#, gcc-internal-format
48153msgid "%<order%> clause must not be used together with %<ordered%>"
48154msgstr ""
48155
48156#: c/c-typeck.c:14903 cp/semantics.c:7860
48157#, gcc-internal-format
48158msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
48159msgstr ""
48160
48161#: c/c-typeck.c:14970 cp/semantics.c:8147
48162#, gcc-internal-format
48163msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
48164msgstr "%qE adalah predetermined %qs untuk %qs"
48165
48166#: c/c-typeck.c:14980
48167#, gcc-internal-format
48168msgid "%<const%> qualified %qE may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
48169msgstr ""
48170
48171#: c/c-typeck.c:14999 cp/semantics.c:7986
48172#, gcc-internal-format
48173msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
48174msgstr ""
48175
48176#: c/c-typeck.c:15011 cp/semantics.c:7999
48177#, gcc-internal-format
48178msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
48179msgstr ""
48180
48181#: c/c-typeck.c:15022 c/c-typeck.c:15030 cp/semantics.c:8008
48182#: cp/semantics.c:8026
48183#, gcc-internal-format
48184msgid "%qs clause specified together with %<inscan%> %<reduction%> clause"
48185msgstr ""
48186
48187#: c/c-typeck.c:15045 cp/semantics.c:7966
48188#, gcc-internal-format
48189msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
48190msgstr ""
48191
48192#: c/c-typeck.c:15062 cp/semantics.c:8016
48193#, gcc-internal-format
48194msgid "%<nogroup%> clause must not be used together with %<reduction%> clause"
48195msgstr ""
48196
48197#: c/c-typeck.c:15229
48198#, gcc-internal-format
48199msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
48200msgstr ""
48201
48202#: c/c-typeck.c:15234
48203#, fuzzy, gcc-internal-format
48204#| msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
48205msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
48206msgstr "argumen pertama ke %<va_arg%> bukan dari tipe %<va_list%>"
48207
48208#: c/c-typeck.c:15240
48209#, gcc-internal-format
48210msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
48211msgstr ""
48212
48213#: c/gimple-parser.c:166
48214#, fuzzy, gcc-internal-format
48215#| msgid "expected string literal"
48216msgid "expected frequency quality"
48217msgstr "diduga string literal"
48218
48219#: c/gimple-parser.c:175
48220#, gcc-internal-format
48221msgid "unknown profile quality"
48222msgstr ""
48223
48224#: c/gimple-parser.c:187
48225#, fuzzy, gcc-internal-format
48226#| msgid "expected class name"
48227msgid "expected frequency value"
48228msgstr "diduga nama class"
48229
48230#: c/gimple-parser.c:326
48231#, fuzzy, gcc-internal-format
48232#| msgid "field %qs not found"
48233msgid "edge not found"
48234msgstr "field %qs tidak ditemukan"
48235
48236#: c/gimple-parser.c:478 c/gimple-parser.c:484
48237#, fuzzy, gcc-internal-format
48238#| msgid "expected class name"
48239msgid "expected block index"
48240msgstr "diduga nama class"
48241
48242#: c/gimple-parser.c:492
48243#, fuzzy, gcc-internal-format
48244#| msgid "invalid schedule kind"
48245msgid "invalid block index"
48246msgstr "jenis penjadwalan tidak valid"
48247
48248#: c/gimple-parser.c:503
48249#, fuzzy, gcc-internal-format
48250#| msgid "expected declaration specifiers"
48251msgid "expected block specifier"
48252msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
48253
48254#: c/gimple-parser.c:521
48255#, fuzzy, gcc-internal-format
48256#| msgid "expected class name"
48257msgid "expected loop number"
48258msgstr "diduga nama class"
48259
48260#: c/gimple-parser.c:539
48261#, fuzzy, gcc-internal-format
48262#| msgid "unknown ABI specified: '%s'"
48263msgid "unknown block specifier"
48264msgstr "ABI yang dispesifikasikan tidak diketahui: '%s'"
48265
48266#: c/gimple-parser.c:552 c/gimple-parser.c:1942
48267#, fuzzy, gcc-internal-format
48268#| msgid "unexpected non-tuple"
48269msgid "expected count value"
48270msgstr "diduga bukan tuple"
48271
48272#: c/gimple-parser.c:575 c/gimple-parser.c:661
48273#, gcc-internal-format
48274msgid "stmts without block"
48275msgstr ""
48276
48277#: c/gimple-parser.c:612
48278#, fuzzy, gcc-internal-format
48279#| msgid "duplicate label %qD"
48280msgid "duplicate loop header"
48281msgstr "duplikasi label %qD"
48282
48283#: c/gimple-parser.c:818
48284#, fuzzy, gcc-internal-format
48285#| msgid "invalid base-class specification"
48286msgid "invalid source block specification"
48287msgstr "spesifikasi kelas dasar tidak valid"
48288
48289#: c/gimple-parser.c:980
48290#, gcc-internal-format
48291msgid "%<&&%> not valid in GIMPLE"
48292msgstr ""
48293
48294#: c/gimple-parser.c:983
48295#, gcc-internal-format
48296msgid "%<||%> not valid in GIMPLE"
48297msgstr ""
48298
48299#: c/gimple-parser.c:1097
48300#, fuzzy, gcc-internal-format
48301#| msgid "expected identifier or %<*%>"
48302msgid "expected pointer as argument of unary %<*%>"
48303msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<*%>"
48304
48305#: c/gimple-parser.c:1123
48306#, gcc-internal-format
48307msgid "%<!%> not valid in GIMPLE"
48308msgstr ""
48309
48310#: c/gimple-parser.c:1182 c/gimple-parser.c:1522
48311#, fuzzy, gcc-internal-format
48312#| msgid "expected statement"
48313msgid "expected constant offset"
48314msgstr "diduga pernyataan"
48315
48316#: c/gimple-parser.c:1243
48317#, fuzzy, gcc-internal-format
48318#| msgid "%qD not declared"
48319msgid "SSA name undeclared"
48320msgstr "%qD tidak dideklarasikan"
48321
48322#: c/gimple-parser.c:1265
48323#, fuzzy, gcc-internal-format
48324#| msgid "unnamed variable or field declared void"
48325msgid "base variable or SSA name undeclared"
48326msgstr "variabel tidak bernama atau field dideklarasikan void"
48327
48328#: c/gimple-parser.c:1272
48329#, fuzzy, gcc-internal-format
48330#| msgid "invalid type %<void%> for new"
48331msgid "invalid base %qE for SSA name"
48332msgstr "tipe %<void%> tidak valid untuk new"
48333
48334#: c/gimple-parser.c:1303
48335#, fuzzy, gcc-internal-format
48336#| msgid "Expected terminating name at %C"
48337msgid "expecting internal function name"
48338msgstr "Diduga nama berakhir di %C"
48339
48340#: c/gimple-parser.c:1316
48341#, fuzzy, gcc-internal-format
48342#| msgid "unknown spec function '%s'"
48343msgid "unknown internal function %qE"
48344msgstr "fungsi spesifikasi '%s' tidak diketahui"
48345
48346#: c/gimple-parser.c:1454
48347#, fuzzy, gcc-internal-format
48348#| msgid "invalid %%P operand"
48349msgid "invalid type of %<__MEM%> operand"
48350msgstr "operan %%P tidak valid"
48351
48352#: c/gimple-parser.c:1516
48353#, fuzzy, gcc-internal-format
48354#| msgid "expected statement"
48355msgid "expected constant size"
48356msgstr "diduga pernyataan"
48357
48358#: c/gimple-parser.c:1554 c/gimple-parser.c:1584 c/gimple-parser.c:1627
48359#: c/gimple-parser.c:1637
48360#, fuzzy, gcc-internal-format
48361#| msgid "invalid shift operand"
48362msgid "invalid _Literal"
48363msgstr "operan shift tidak valid"
48364
48365#: c/gimple-parser.c:1563
48366#, fuzzy, gcc-internal-format
48367#| msgid "invalid register in the instruction"
48368msgid "invalid type for _Literal with constructor"
48369msgstr "register tidak valid dalam instruksi"
48370
48371#: c/gimple-parser.c:1672
48372#, fuzzy, gcc-internal-format
48373#| msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
48374msgid "anonymous SSA name cannot have default definition"
48375msgstr "%J sebuah anonymous union tidak dapat memiliki anggota fungsi"
48376
48377#: c/gimple-parser.c:1923
48378#, fuzzy, gcc-internal-format
48379#| msgid "expected class name"
48380msgid "expected pass name"
48381msgstr "diduga nama class"
48382
48383#: c/gimple-parser.c:1962
48384#, fuzzy, gcc-internal-format
48385#| msgid "invalid %%d operand"
48386msgid "invalid operation"
48387msgstr "operan %%d tidak valid"
48388
48389#: c/gimple-parser.c:2152
48390#, fuzzy, gcc-internal-format
48391#| msgid "Static linking is not supported.\n"
48392msgid "%<catch%> is not supported"
48393msgstr "Penyambungan statis tidak didukung.\n"
48394
48395#: c/gimple-parser.c:2154
48396#, fuzzy, gcc-internal-format
48397#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
48398msgid "expected %<finally%> or %<catch%>"
48399msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
48400
48401#: c/gimple-parser.c:2198 c/gimple-parser.c:2235
48402#, fuzzy, gcc-internal-format
48403#| msgid "expected expression"
48404msgid "expected goto expression"
48405msgstr "diduga ekspresi"
48406
48407#: c/gimple-parser.c:2206
48408#, fuzzy, gcc-internal-format
48409#| msgid "expected statement"
48410msgid "expected else statement"
48411msgstr "diduga pernyataan"
48412
48413#: c/gimple-parser.c:2349
48414#, fuzzy, gcc-internal-format
48415#| msgid "expected class name"
48416msgid "expected case label"
48417msgstr "diduga nama class"
48418
48419#. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
48420#: cp/call.c:3652
48421#, fuzzy, gcc-internal-format
48422#| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
48423msgid "  passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
48424msgstr "melewatkan %qT sebagai %<this%> argumen dari %q#D mengabaikan kualifier"
48425
48426#: cp/call.c:3656
48427msgid "  no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
48428msgstr ""
48429
48430#: cp/call.c:3663
48431#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48432msgid "  conversion of argument %d would be ill-formed:"
48433msgstr ""
48434
48435#. Conversion of conversion function return value failed.
48436#: cp/call.c:3670
48437#, fuzzy
48438#| msgid "  for conversion from %qT to %qT"
48439msgid "  no known conversion from %qH to %qI"
48440msgstr "  untuk konversi dari %qT ke %qT"
48441
48442#: cp/call.c:3676
48443#, fuzzy
48444#| msgid "  for conversion from %qT to %qT"
48445msgid "  no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
48446msgstr "  untuk konversi dari %qT ke %qT"
48447
48448#: cp/call.c:3688 cp/pt.c:6807
48449#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48450msgid "  candidate expects %d argument, %d provided"
48451msgid_plural "  candidate expects %d arguments, %d provided"
48452msgstr[0] ""
48453msgstr[1] ""
48454
48455#: cp/call.c:3716
48456#, fuzzy, gcc-internal-format
48457#| msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
48458msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> (built-in)"
48459msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
48460
48461#: cp/call.c:3721
48462#, fuzzy, gcc-internal-format
48463#| msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
48464msgid "%s%<%D(%T, %T)%> (built-in)"
48465msgstr "%s %D(%T, %T) <built-in>"
48466
48467#: cp/call.c:3725
48468#, fuzzy, gcc-internal-format
48469#| msgid "%s %D(%T) <built-in>"
48470msgid "%s%<%D(%T)%> (built-in)"
48471msgstr "%s %D(%T) <built-in>"
48472
48473#: cp/call.c:3729
48474#, fuzzy, gcc-internal-format
48475#| msgid "%s %T <conversion>"
48476msgid "%s%qT (conversion)"
48477msgstr "%s %T <conversion>"
48478
48479#: cp/call.c:3731
48480#, fuzzy, gcc-internal-format
48481#| msgid "%s %+#D <near match>"
48482msgid "%s%#qD (near match)"
48483msgstr "%s %+#D <near match>"
48484
48485#: cp/call.c:3733
48486#, gcc-internal-format
48487msgid "%s%#qD (deleted)"
48488msgstr ""
48489
48490#: cp/call.c:3735
48491#, gcc-internal-format
48492msgid "%s%#qD (reversed)"
48493msgstr ""
48494
48495#: cp/call.c:3737
48496#, gcc-internal-format
48497msgid "%s%#qD (rewritten)"
48498msgstr ""
48499
48500#: cp/call.c:3739
48501#, gcc-internal-format
48502msgid "%s%#qD"
48503msgstr ""
48504
48505#: cp/call.c:3743
48506#, fuzzy, gcc-internal-format
48507#| msgid "%J  when initialized here"
48508msgid "  inherited here"
48509msgstr "%J  ketika diinisialisasi disini"
48510
48511#: cp/call.c:3763
48512#, gcc-internal-format
48513msgid "  return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
48514msgstr ""
48515
48516#: cp/call.c:3769
48517#, gcc-internal-format
48518msgid "  conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
48519msgstr ""
48520
48521#: cp/call.c:3780
48522#, gcc-internal-format
48523msgid "  substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
48524msgstr ""
48525
48526#. Re-run template unification with diagnostics.
48527#: cp/call.c:3785
48528#, fuzzy, gcc-internal-format
48529#| msgid "template argument %d is invalid"
48530msgid "  template argument deduction/substitution failed:"
48531msgstr "template argumen %d tidak valid"
48532
48533#: cp/call.c:3799
48534#, gcc-internal-format
48535msgid "  a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
48536msgstr ""
48537
48538#: cp/call.c:3806
48539#, gcc-internal-format
48540msgid "  an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
48541msgstr ""
48542
48543#: cp/call.c:4199
48544#, fuzzy
48545#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
48546msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
48547msgstr "konversi dari %qT ke %qT adalah ambigu"
48548
48549#: cp/call.c:4345
48550msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
48551msgstr ""
48552
48553#: cp/call.c:4366
48554#, fuzzy
48555#| msgid "conversion to %qT from boolean expression"
48556msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
48557msgstr "konversi ke %qT dari ekspresi boolean"
48558
48559#: cp/call.c:4400 cp/call.c:11869 cp/cvt.c:855
48560#, fuzzy
48561#| msgid "could not convert %qE to %qT"
48562msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
48563msgstr "tidak dapat mengubah %qE ke %qT"
48564
48565#: cp/call.c:4548
48566#, gcc-internal-format
48567msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
48568msgstr "tidak ada fungsi yang cocok untuk panggilan ke %<%D(%A)%>"
48569
48570#: cp/call.c:4551
48571#, gcc-internal-format
48572msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
48573msgstr "panggilan dari overloaded %<%D(%A)%> adalah ambigu"
48574
48575#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
48576#. pointer-to-member-function.
48577#: cp/call.c:4775
48578#, fuzzy, gcc-internal-format
48579#| msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
48580msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
48581msgstr "pointer-ke-anggota fungsi %E tidak dapat dipanggil tanpa sebuah objek; pertimbangkan menggunakan .* atau ->*"
48582
48583#: cp/call.c:4847
48584#, gcc-internal-format
48585msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
48586msgstr "tidak ada yang cocok untuk panggilan ke %<(%T) (%A)%>"
48587
48588#: cp/call.c:4861
48589#, gcc-internal-format
48590msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
48591msgstr "panggilan dari %<(%T) (%A)%> adalah ambigu"
48592
48593#: cp/call.c:4913
48594#, fuzzy, gcc-internal-format
48595#| msgid "ambiguous conversion for array subscript"
48596msgid "ambiguous overload for "
48597msgstr "konversi ambigu untuk array subscript"
48598
48599#: cp/call.c:4914
48600#, gcc-internal-format
48601msgid "no match for "
48602msgstr ""
48603
48604#: cp/call.c:4917
48605#, fuzzy, gcc-internal-format
48606#| msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
48607msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
48608msgstr "operan ke binari %s tidak valid (memiliki %qT dan %qT)"
48609
48610#: cp/call.c:4919
48611#, fuzzy, gcc-internal-format
48612#| msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
48613msgid " (operand types are %qT and %qT)"
48614msgstr "operan ke binari %s tidak valid (memiliki %qT dan %qT)"
48615
48616#: cp/call.c:4921
48617#, gcc-internal-format
48618msgid " (operand type is %qT)"
48619msgstr ""
48620
48621#: cp/call.c:4938
48622#, fuzzy, gcc-internal-format
48623#| msgid "User operators:\n"
48624msgid "ternary %<operator?:%>"
48625msgstr "Operator pengguna:\n"
48626
48627#: cp/call.c:4942
48628#, fuzzy, gcc-internal-format
48629#| msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
48630msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
48631msgstr "%s untuk ternary %<operator?:%> dalam %<%E ? %E : %E%>"
48632
48633#: cp/call.c:4951 cp/call.c:4995 cp/call.c:5005
48634#, fuzzy, gcc-internal-format
48635#| msgid "Bad operator"
48636msgid "%<operator%s%>"
48637msgstr "Operator buruk"
48638
48639#: cp/call.c:4954
48640#, fuzzy, gcc-internal-format
48641#| msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
48642msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
48643msgstr "%s untuk %<operator%s%> dalam %<%E%s%>"
48644
48645#: cp/call.c:4961
48646#, fuzzy, gcc-internal-format
48647#| msgid "Bad operator"
48648msgid "%<operator[]%>"
48649msgstr "Operator buruk"
48650
48651#: cp/call.c:4964
48652#, fuzzy, gcc-internal-format
48653#| msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
48654msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
48655msgstr "%s untuk %<operator[]%> dalam %<%E[%E]%>"
48656
48657#: cp/call.c:4972
48658#, fuzzy, gcc-internal-format
48659#| msgid "%s"
48660msgid "%qs"
48661msgstr "%s"
48662
48663#: cp/call.c:4975
48664#, fuzzy, gcc-internal-format
48665#| msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
48666msgid "%qs in %<%s %E%>"
48667msgstr "%s untuk %qs dalam %<%s %E%>"
48668
48669#: cp/call.c:4981
48670#, fuzzy, gcc-internal-format
48671#| msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
48672msgid "%<operator %s%>"
48673msgstr "  atau %<operator=(const %T&)%>"
48674
48675#: cp/call.c:4984
48676#, fuzzy, gcc-internal-format
48677#| msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
48678msgid "%<operator %s%> in %<%s%E%>"
48679msgstr "%s untuk %<operator%s%> dalam %<%s%E%>"
48680
48681#: cp/call.c:4999
48682#, fuzzy, gcc-internal-format
48683#| msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
48684msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
48685msgstr "%s untuk %<operator%s%> dalam %<%E %s %E%>"
48686
48687#: cp/call.c:5008
48688#, fuzzy, gcc-internal-format
48689#| msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
48690msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
48691msgstr "%s untuk %<operator%s%> dalam %<%s%E%>"
48692
48693#: cp/call.c:5118
48694#, fuzzy, gcc-internal-format
48695#| msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
48696msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a %<?:%> expression"
48697msgstr "ISO C++ melarang mengabaikan term tengah dari sebuah ekspresi ?:"
48698
48699#: cp/call.c:5185
48700#, gcc-internal-format
48701msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating-point type of the same size as %qT"
48702msgstr ""
48703
48704#: cp/call.c:5202 cp/call.c:5209
48705msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
48706msgstr ""
48707
48708#: cp/call.c:5265
48709#, fuzzy, gcc-internal-format
48710#| msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
48711msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
48712msgstr "enumeral tidak cocok dalam ekspresi kondisional: %qT vs %qT"
48713
48714#: cp/call.c:5345
48715#, gcc-internal-format
48716msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
48717msgstr "operan kedua ke operator kondisional bertipe %<void%>, tetapi operan ketika bukan sebuah throw-expression ataupun bertipe %<void%>"
48718
48719#: cp/call.c:5350
48720#, gcc-internal-format
48721msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
48722msgstr "operan ketiga ke opertor kondisional bertipe %<void%>, tetapi operan kedua bukan sebuah throw-expression ataupun bertipe %<void%>"
48723
48724#: cp/call.c:5399 cp/call.c:5516 cp/call.c:5664
48725#, fuzzy, gcc-internal-format
48726#| msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
48727msgid "operands to %<?:%> have different types %qT and %qT"
48728msgstr "operan ke ?: memiliki tipe berbeda %qT dan %qT"
48729
48730#: cp/call.c:5403
48731#, gcc-internal-format
48732msgid "  and each type can be converted to the other"
48733msgstr ""
48734
48735#: cp/call.c:5592
48736#, fuzzy
48737#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
48738msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
48739msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
48740
48741#: cp/call.c:5608
48742#, fuzzy, gcc-internal-format
48743#| msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
48744msgid "enumerated mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
48745msgstr "enumeral tidak cocok dalam ekspresi kondisional: %qT vs %qT"
48746
48747#: cp/call.c:5620
48748#, fuzzy, gcc-internal-format
48749#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
48750msgid "enumerated and non-enumerated type in conditional expression"
48751msgstr "tipe enumeral dan bukan enumeral dalam ekspresi kondisional"
48752
48753#: cp/call.c:6223
48754#, gcc-internal-format
48755msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
48756msgstr "tidak ada %<%D(int%> dideklarasikan untuk postfix %qs, mencoba operator prefix sebaliknya"
48757
48758#: cp/call.c:6225
48759#, fuzzy, gcc-internal-format
48760#| msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
48761msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
48762msgstr "tidak ada %<%D(int%> dideklarasikan untuk postfix %qs, mencoba operator prefix sebaliknya"
48763
48764#: cp/call.c:6303
48765#, gcc-internal-format
48766msgid "in C++20 this comparison calls the current function recursively with reversed arguments"
48767msgstr ""
48768
48769#: cp/call.c:6359
48770#, fuzzy, gcc-internal-format
48771#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
48772msgid "return type of %qD is not %qs"
48773msgstr "tipe kembali dari %q+D bukan %<int%>"
48774
48775#: cp/call.c:6361
48776#, gcc-internal-format
48777msgid "used as rewritten candidate for comparison of %qT and %qT"
48778msgstr ""
48779
48780#: cp/call.c:6431
48781#, gcc-internal-format
48782msgid "comparison between %q#T and %q#T"
48783msgstr "perbandingan antara %q#T dan %q#T"
48784
48785#: cp/call.c:6815
48786#, gcc-internal-format
48787msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement %<operator delete%>"
48788msgstr ""
48789
48790#: cp/call.c:6818
48791#, gcc-internal-format
48792msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with %<-fsized-deallocation%>)"
48793msgstr ""
48794
48795#: cp/call.c:6857
48796#, fuzzy, gcc-internal-format
48797#| msgid "%q+D is normally a non-static function"
48798msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
48799msgstr "%q+D secara normal sebuah fungsi bukan-statis"
48800
48801#: cp/call.c:7021
48802#, gcc-internal-format
48803msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
48804msgstr "tidak ada dealokasi fungsi yang berhubungan untuk %qD"
48805
48806#: cp/call.c:7027
48807#, gcc-internal-format
48808msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
48809msgstr "tidak cocok %<operator %s%> untuk %qT"
48810
48811#: cp/call.c:7045
48812#, fuzzy, gcc-internal-format
48813#| msgid "within this context"
48814msgid "%q#D is private within this context"
48815msgstr "dalam konteks ini"
48816
48817#: cp/call.c:7047 cp/decl.c:7981
48818#, fuzzy, gcc-internal-format
48819#| msgid "%q+D declared here"
48820msgid "declared private here"
48821msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
48822
48823#: cp/call.c:7052
48824#, fuzzy, gcc-internal-format
48825#| msgid "within this context"
48826msgid "%q#D is protected within this context"
48827msgstr "dalam konteks ini"
48828
48829#: cp/call.c:7054 cp/decl.c:7982
48830#, fuzzy, gcc-internal-format
48831#| msgid "%q+D declared here"
48832msgid "declared protected here"
48833msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
48834
48835#: cp/call.c:7059
48836#, fuzzy, gcc-internal-format
48837#| msgid "%q+#D is inaccessible"
48838msgid "%q#D is inaccessible within this context"
48839msgstr "%q+#D tidak dapat diakses"
48840
48841#: cp/call.c:7168
48842#, gcc-internal-format
48843msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
48844msgstr "melewatkan koson ke argumen bukan penunjuk %P dari %qD"
48845
48846#: cp/call.c:7171 cp/call.c:7190 cp/decl.c:9647 cp/typeck.c:4128
48847#, fuzzy, gcc-internal-format
48848#| msgid "%q+D declared here"
48849msgid "  declared here"
48850msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
48851
48852#: cp/call.c:7175
48853#, gcc-internal-format
48854msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
48855msgstr "mengubah ke tipe bukan penunjuk %qT dari KOSONG"
48856
48857#: cp/call.c:7187
48858#, gcc-internal-format
48859msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
48860msgstr "mengubah %<false%> ke tipe penunjuk untuk argumen %P dari %qD"
48861
48862#: cp/call.c:7194
48863#, fuzzy, gcc-internal-format
48864#| msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
48865msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
48866msgstr "mengubah %<false%> ke tipe penunjuk untuk argumen %P dari %qD"
48867
48868#: cp/call.c:7261
48869#, gcc-internal-format
48870msgid "  initializing argument %P of %qD"
48871msgstr "  inisialisasi argumen %P dari %qD"
48872
48873#: cp/call.c:7281
48874#, fuzzy, gcc-internal-format
48875#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
48876msgid "conversions to arrays of unknown bound are only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
48877msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
48878
48879#: cp/call.c:7327
48880#, gcc-internal-format
48881msgid "too many braces around initializer for %qT"
48882msgstr "terlalu banyak kurung diantara penginisialisasi untuk %qT"
48883
48884#: cp/call.c:7338
48885msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
48886msgstr ""
48887
48888#: cp/call.c:7347
48889#, fuzzy
48890#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
48891msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
48892msgstr "konversi dari %qT ke %qT tidak valid"
48893
48894#: cp/call.c:7387 cp/cvt.c:227
48895#, fuzzy
48896#| msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
48897msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
48898msgstr "konversi dari %qT ke %qT tidak valid"
48899
48900#: cp/call.c:7442 cp/call.c:7449
48901#, gcc-internal-format
48902msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
48903msgstr "mengubah ke %qT untuk daftar penginisialisasi akan menggunakan konstruktor eksplist %qD"
48904
48905#: cp/call.c:7445
48906#, fuzzy, gcc-internal-format
48907#| msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
48908msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
48909msgstr "hanya deklarasi dari konstruktor yang dapan berupa %<explicit%>"
48910
48911#: cp/call.c:7715
48912#, fuzzy
48913#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
48914msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
48915msgstr "cast tidak valid dari sebuah ekspresi rvalue dari tipe %qT ke tipe %qT"
48916
48917#: cp/call.c:7719
48918#, fuzzy
48919#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
48920msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
48921msgstr "inisialisasi dari referensi bukan const dari tipe %qT dari sebuah tipe sementara %qT tidak valid"
48922
48923#: cp/call.c:7730
48924msgid "cannot bind reference of type %qH to %qI due to different array bounds"
48925msgstr ""
48926
48927#: cp/call.c:7733
48928#, fuzzy
48929#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
48930msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
48931msgstr "konversi dari %qT ke %qT mengabaikan kualifikasi"
48932
48933#: cp/call.c:7772
48934#, fuzzy, gcc-internal-format
48935#| msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
48936msgid "cannot bind bit-field %qE to %qT"
48937msgstr "tidak dapat mengikat bitfield %qE ke %qT"
48938
48939#: cp/call.c:7775 cp/call.c:7793
48940#, gcc-internal-format
48941msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
48942msgstr "tidak dapat mengikat packed field %qE ke %qT"
48943
48944#: cp/call.c:7778
48945#, gcc-internal-format
48946msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
48947msgstr "tidak dapat mengikat rvalue %qE ke %qT"
48948
48949#: cp/call.c:7897
48950#, fuzzy
48951#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
48952msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
48953msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
48954
48955#: cp/call.c:7921 cp/cvt.c:1978
48956#, gcc-internal-format
48957msgid "scoped enum %qT passed through %<...%> as %qT before %<-fabi-version=6%>, %qT after"
48958msgstr ""
48959
48960#: cp/call.c:7965
48961#, fuzzy, gcc-internal-format
48962#| msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
48963msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
48964msgstr "tidak dapat melewatkan objek dari tipe bukan POD %q#T melalui %<...%>; panggilan akan dibatalkan pada saat waktu-jalan"
48965
48966#: cp/call.c:8001
48967#, fuzzy, gcc-internal-format
48968#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
48969msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
48970msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
48971
48972#: cp/call.c:8011
48973#, fuzzy, gcc-internal-format
48974#| msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
48975msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
48976msgstr "tidak dapat menerima objek dari tipe bukan POD %q#T melalui %<...%>; panggilan akan dibatalkan pada saat waktu-jalan"
48977
48978#: cp/call.c:8079
48979#, gcc-internal-format
48980msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
48981msgstr "evaluasi rekursi dari argumen baku untuk %q#D"
48982
48983#: cp/call.c:8088
48984#, fuzzy, gcc-internal-format
48985#| msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
48986msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
48987msgstr "argumen baku untuk parameter %d dari %qD belum diparse"
48988
48989#: cp/call.c:8192
48990#, gcc-internal-format
48991msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
48992msgstr "argumen dari fungsi panggilan mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
48993
48994#: cp/call.c:8251
48995#, gcc-internal-format
48996msgid "use of multiversioned function without a default"
48997msgstr ""
48998
48999#: cp/call.c:8678
49000#, fuzzy, gcc-internal-format
49001#| msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
49002msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
49003msgstr "melewatkan %qT sebagai %<this%> argumen dari %q#D mengabaikan kualifier"
49004
49005#: cp/call.c:8681 cp/call.c:11309
49006#, gcc-internal-format
49007msgid "  in call to %qD"
49008msgstr "  dalam panggilan ke %qD"
49009
49010#: cp/call.c:8718
49011#, gcc-internal-format
49012msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
49013msgstr "%qT bukan sebuah dasar yang bisa diakses dari %qT"
49014
49015#: cp/call.c:8886
49016#, fuzzy, gcc-internal-format
49017#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
49018msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
49019msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
49020
49021#: cp/call.c:9017
49022#, gcc-internal-format
49023msgid "assignment from temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
49024msgstr ""
49025
49026#: cp/call.c:9416
49027#, gcc-internal-format
49028msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
49029msgstr ""
49030
49031#: cp/call.c:9419
49032#, fuzzy, gcc-internal-format
49033#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
49034msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
49035msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
49036
49037#: cp/call.c:9424
49038#, gcc-internal-format
49039msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
49040msgstr ""
49041
49042#: cp/call.c:9429
49043#, gcc-internal-format
49044msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
49045msgstr ""
49046
49047#: cp/call.c:9444
49048#, fuzzy, gcc-internal-format
49049#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
49050msgid "; use assignment or value-initialization instead"
49051msgstr "penempatan (tidak terinisialisasi) dalam deklarasi"
49052
49053#: cp/call.c:9446
49054#, fuzzy, gcc-internal-format
49055#| msgid "use #include instead"
49056msgid "; use assignment instead"
49057msgstr "lebih baik gunakan #include"
49058
49059#: cp/call.c:9448
49060#, fuzzy, gcc-internal-format
49061#| msgid "value-initialization of reference"
49062msgid "; use value-initialization instead"
49063msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi"
49064
49065#: cp/call.c:9451
49066#, gcc-internal-format
49067msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
49068msgstr ""
49069
49070#: cp/call.c:9454
49071#, fuzzy, gcc-internal-format
49072#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
49073msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
49074msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
49075
49076#: cp/call.c:9456
49077#, gcc-internal-format
49078msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
49079msgstr ""
49080
49081#: cp/call.c:9477
49082#, fuzzy, gcc-internal-format
49083#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
49084msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
49085msgstr "penempatan (tidak terinisialisasi) dalam deklarasi"
49086
49087#: cp/call.c:9479
49088#, fuzzy, gcc-internal-format
49089#| msgid "use #include instead"
49090msgid "; use copy-assignment instead"
49091msgstr "lebih baik gunakan #include"
49092
49093#: cp/call.c:9481
49094#, fuzzy, gcc-internal-format
49095#| msgid "value-initialization of reference"
49096msgid "; use copy-initialization instead"
49097msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi"
49098
49099#: cp/call.c:9484
49100#, gcc-internal-format
49101msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
49102msgstr ""
49103
49104#: cp/call.c:9487
49105#, gcc-internal-format
49106msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
49107msgstr ""
49108
49109#: cp/call.c:9490
49110#, gcc-internal-format
49111msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
49112msgstr ""
49113
49114#: cp/call.c:9501
49115#, gcc-internal-format
49116msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
49117msgstr ""
49118
49119#: cp/call.c:9513
49120#, gcc-internal-format
49121msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
49122msgstr ""
49123
49124#: cp/call.c:9530
49125#, gcc-internal-format
49126msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
49127msgstr ""
49128
49129#: cp/call.c:9533
49130#, gcc-internal-format
49131msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
49132msgstr ""
49133
49134#: cp/call.c:9543
49135#, gcc-internal-format
49136msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
49137msgstr ""
49138
49139#: cp/call.c:9546
49140#, gcc-internal-format
49141msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
49142msgstr ""
49143
49144#: cp/call.c:9549
49145#, gcc-internal-format
49146msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
49147msgstr ""
49148
49149#: cp/call.c:9558
49150#, gcc-internal-format
49151msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
49152msgstr ""
49153
49154#: cp/call.c:9580
49155#, fuzzy, gcc-internal-format
49156#| msgid "%q+D declared here"
49157msgid "%#qT declared here"
49158msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
49159
49160#: cp/call.c:9680
49161#, fuzzy, gcc-internal-format
49162#| msgid "constructors cannot be declared virtual"
49163msgid "constructor delegates to itself"
49164msgstr "konstruktor tidak dapat dideklarasikan virtual"
49165
49166#: cp/call.c:9954 cp/typeck.c:9284
49167#, fuzzy
49168#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
49169msgid "cannot convert %qH to %qI"
49170msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
49171
49172#: cp/call.c:9976
49173#, fuzzy, gcc-internal-format
49174#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
49175msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
49176msgstr "tidak pasangan fungsi untuk panggilan ke %<%T::%s(%A)%#V%>"
49177
49178#: cp/call.c:10008
49179#, fuzzy, gcc-internal-format
49180#| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
49181msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
49182msgstr "tidak pasangan fungsi untuk panggilan ke %<%T::%s(%A)%#V%>"
49183
49184#: cp/call.c:10055
49185#, gcc-internal-format
49186msgid "call to non-function %qD"
49187msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
49188
49189#: cp/call.c:10093 cp/pt.c:16025 cp/typeck.c:3127
49190#, gcc-internal-format
49191msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
49192msgstr ""
49193
49194#: cp/call.c:10095
49195#, fuzzy, gcc-internal-format
49196#| msgid "mangling function-style cast with more than one argument"
49197msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
49198msgstr "mangling function-style cast dengan lebih dari satu argumen"
49199
49200#: cp/call.c:10287
49201#, fuzzy, gcc-internal-format
49202#| msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
49203msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
49204msgstr "tidak ada fungsi yang cocok untuk panggilan ke %<%D(%A)%>"
49205
49206#: cp/call.c:10290
49207#, gcc-internal-format
49208msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
49209msgstr "panggilan dari overloaded %<%s(%A)%> adalah ambigu"
49210
49211#: cp/call.c:10311
49212#, fuzzy, gcc-internal-format
49213#| msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
49214msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
49215msgstr "%qT memiliki anggota data tidak statis bernama %qD"
49216
49217#: cp/call.c:10316
49218#, fuzzy, gcc-internal-format
49219#| msgid "returning a value from a constructor"
49220msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
49221msgstr "mengembalikan sebuah nilai dari sebuah konstruktor"
49222
49223#: cp/call.c:10317
49224#, fuzzy, gcc-internal-format
49225#| msgid "returning a value from a destructor"
49226msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
49227msgstr "mengembalikan sebuah nilai dari sebuah destruktor"
49228
49229#: cp/call.c:10340
49230#, gcc-internal-format
49231msgid "cannot call member function %qD without object"
49232msgstr "tidak dapat memanggil anggota fungsi %qD tanpa objek"
49233
49234#: cp/call.c:11307
49235#, gcc-internal-format
49236msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
49237msgstr "melewatkan %qT memilih %qT diatas %qT"
49238
49239#: cp/call.c:11376
49240#, gcc-internal-format
49241msgid "choosing %qD over %qD"
49242msgstr "memilih %qD diatas %qD"
49243
49244#: cp/call.c:11377
49245#, fuzzy
49246#| msgid "  for conversion from %qT to %qT"
49247msgid "  for conversion from %qH to %qI"
49248msgstr "  untuk konversi dari %qT ke %qT"
49249
49250#: cp/call.c:11380
49251#, gcc-internal-format
49252msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
49253msgstr "  karena urutan konversi untuk argumen lebih baik"
49254
49255#: cp/call.c:11629
49256#, gcc-internal-format
49257msgid "default argument mismatch in overload resolution"
49258msgstr "argumen baku tidak cocok dalam kelebihan beban resolusi"
49259
49260#: cp/call.c:11633
49261#, fuzzy, gcc-internal-format
49262#| msgid " candidate 1: %q+#F"
49263msgid " candidate 1: %q#F"
49264msgstr " kandidat 1: %q+#F"
49265
49266#: cp/call.c:11635
49267#, fuzzy, gcc-internal-format
49268#| msgid " candidate 2: %q+#F"
49269msgid " candidate 2: %q#F"
49270msgstr " kandidat 2: %q+#F"
49271
49272#: cp/call.c:11681
49273#, gcc-internal-format
49274msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
49275msgstr "ISO C++ mengatakan bahwa ini adalah ambigu, meskipun melalui konversi terburuk untuk yang pertama lebih baik daripada konversi terburuk untuk yang kedua:"
49276
49277#: cp/call.c:12083
49278#, gcc-internal-format
49279msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
49280msgstr ""
49281
49282#: cp/call.c:12238
49283#, fuzzy
49284#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
49285msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
49286msgstr "inisialisasi dari referensi bukan const dari tipe %qT dari sebuah tipe sementara %qT tidak valid"
49287
49288#: cp/call.c:12242
49289#, fuzzy
49290#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
49291msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
49292msgstr "inisialisasi dari referensi dari tipe %qT dari ekspresi dari tipe %qT tidak valid"
49293
49294#: cp/class.c:310
49295#, fuzzy, gcc-internal-format
49296#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
49297msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT because the base is virtual"
49298msgstr "tidak dapat mengubah dari dasar %qT ke tipe turunan %qT melalui basis maya %qT"
49299
49300#: cp/class.c:314
49301#, fuzzy, gcc-internal-format
49302#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
49303msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT because the base is virtual"
49304msgstr "tidak dapat mengubah dari dasar %qT ke tipe turunan %qT melalui basis maya %qT"
49305
49306#: cp/class.c:321
49307#, fuzzy, gcc-internal-format
49308#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
49309msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT via virtual base %qT"
49310msgstr "tidak dapat mengubah dari dasar %qT ke tipe turunan %qT melalui basis maya %qT"
49311
49312#: cp/class.c:326
49313#, fuzzy, gcc-internal-format
49314#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
49315msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT via virtual base %qT"
49316msgstr "tidak dapat mengubah dari dasar %qT ke tipe turunan %qT melalui basis maya %qT"
49317
49318#: cp/class.c:372
49319#, fuzzy, gcc-internal-format
49320#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
49321msgid "cannot convert from %qT to base class %qT because %qT is incomplete"
49322msgstr "tidak dapat mengubah dari dasar %qT ke tipe turunan %qT melalui basis maya %qT"
49323
49324#: cp/class.c:1149
49325#, fuzzy, gcc-internal-format
49326#| msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
49327msgid "%q#D conflicts with version inherited from %qT"
49328msgstr "%q#D konflik dengan deklarasi sebelumnya menggunakan %q#D"
49329
49330#: cp/class.c:1152
49331#, gcc-internal-format
49332msgid "version inherited from %qT declared here"
49333msgstr ""
49334
49335#: cp/class.c:1172
49336#, fuzzy, gcc-internal-format
49337#| msgid "%q+#D cannot be overloaded"
49338msgid "%q#D cannot be overloaded with %q#D"
49339msgstr "%q+#D tidak dapat overloaded"
49340
49341#: cp/class.c:1174 cp/decl.c:1705 cp/decl.c:1714 cp/decl.c:1739 cp/decl.c:1762
49342#: cp/name-lookup.c:2280 cp/name-lookup.c:2565
49343#, fuzzy, gcc-internal-format
49344#| msgid "previous declaration %q+D"
49345msgid "previous declaration %q#D"
49346msgstr "deklarasi sebelumnya %q+D"
49347
49348#: cp/class.c:1217
49349#, gcc-internal-format
49350msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
49351msgstr "spesifikasi akses konflik untuk metoda %q+D, diabaikan"
49352
49353#: cp/class.c:1220
49354#, gcc-internal-format
49355msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
49356msgstr "spesifikasi akses konflik untuk field %qE, diabaikan"
49357
49358#: cp/class.c:1289
49359#, fuzzy, gcc-internal-format
49360#| msgid "  because of local method %q+#D with same name"
49361msgid "%qD invalid in %q#T because of local method %q#D with same name"
49362msgstr "  karena dari metoda lokal %q+#D dengan nama sama"
49363
49364#: cp/class.c:1293
49365#, fuzzy, gcc-internal-format
49366#| msgid "  %q+#D declared here"
49367msgid "local method %q#D declared here"
49368msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
49369
49370#: cp/class.c:1299
49371#, fuzzy, gcc-internal-format
49372#| msgid "  because of local member %q+#D with same name"
49373msgid "%qD invalid in %q#T because of local member %q#D with same name"
49374msgstr "  karena dari anggota lokal %q+#D dengan nama sama"
49375
49376#: cp/class.c:1303
49377#, fuzzy, gcc-internal-format
49378#| msgid "  %q+#D declared here"
49379msgid "local member %q#D declared here"
49380msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
49381
49382#: cp/class.c:1359
49383#, gcc-internal-format
49384msgid "%qD inherits the %E ABI tag that %qT (used in its return type) has"
49385msgstr ""
49386
49387#: cp/class.c:1362 cp/class.c:1369 cp/class.c:1376 cp/class.c:1388
49388#: cp/cvt.c:1092
49389#, fuzzy, gcc-internal-format
49390#| msgid "%q+D declared here"
49391msgid "%qT declared here"
49392msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
49393
49394#: cp/class.c:1367
49395#, gcc-internal-format
49396msgid "%qD inherits the %E ABI tag that %qT (used in its type) has"
49397msgstr ""
49398
49399#: cp/class.c:1374
49400#, gcc-internal-format
49401msgid "%qT does not have the %E ABI tag that base %qT has"
49402msgstr ""
49403
49404#: cp/class.c:1382
49405#, gcc-internal-format
49406msgid "%qT does not have the %E ABI tag that %qT (used in the type of %qD) has"
49407msgstr ""
49408
49409#: cp/class.c:1685
49410#, fuzzy, gcc-internal-format
49411#| msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
49412msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
49413msgstr "tidak dapat mengubah dari dasar %qT ke tipe turunan %qT melalui basis maya %qT"
49414
49415#: cp/class.c:2148
49416#, gcc-internal-format
49417msgid "all member functions in class %qT are private"
49418msgstr "semua anggota fungsi dalam kelas %qT adalah private"
49419
49420#: cp/class.c:2160
49421#, gcc-internal-format
49422msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
49423msgstr "%q#T hanya mendefinisikan sebuah desktruktor private dan tidak memiliki teman"
49424
49425#: cp/class.c:2201
49426#, gcc-internal-format
49427msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
49428msgstr "%q#T hanya mendefinisikan konstruktor private dan tidak memiliki teman"
49429
49430#: cp/class.c:2205
49431#, gcc-internal-format
49432msgid "%q#D is public, but requires an existing %q#T object"
49433msgstr ""
49434
49435#: cp/class.c:2479
49436#, gcc-internal-format
49437msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
49438msgstr "tidak ada unik final overrider untuk %qD dalam %qT"
49439
49440#: cp/class.c:2841
49441#, fuzzy, gcc-internal-format
49442#| msgid "%q+#D cannot be overloaded"
49443msgid "%qD can be marked override"
49444msgstr "%q+#D tidak dapat overloaded"
49445
49446#: cp/class.c:2844
49447#, gcc-internal-format
49448msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
49449msgstr ""
49450
49451#: cp/class.c:2859
49452#, gcc-internal-format
49453msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
49454msgstr ""
49455
49456#: cp/class.c:2922
49457#, fuzzy, gcc-internal-format
49458#| msgid "%q+D was hidden"
49459msgid "%qD was hidden"
49460msgstr "%q+D telah disembunyikan"
49461
49462#: cp/class.c:2923
49463#, fuzzy, gcc-internal-format
49464#| msgid "  by %q+D"
49465msgid "  by %qD"
49466msgstr "  oleh %q+D"
49467
49468#: cp/class.c:2958
49469#, fuzzy, gcc-internal-format
49470#| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
49471msgid "%q#D invalid; an anonymous union may only have public non-static data members"
49472msgstr "%q+#D tidak valid; sebuah anonymous union hanya dapat mempunnya anggota data tidak statis"
49473
49474#: cp/class.c:2968 cp/parser.c:20876
49475#, gcc-internal-format
49476msgid "this flexibility is deprecated and will be removed"
49477msgstr ""
49478
49479#: cp/class.c:3161
49480#, gcc-internal-format
49481msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
49482msgstr ""
49483
49484#: cp/class.c:3347
49485#, fuzzy, gcc-internal-format
49486#| msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
49487msgid "bit-field %q#D with non-integral type %qT"
49488msgstr "bit-field %q+#D dengan tipe bukan integral"
49489
49490#: cp/class.c:3363
49491#, gcc-internal-format
49492msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
49493msgstr "bit-field %q+D lebar bukan sebuah konstanta integer"
49494
49495#: cp/class.c:3368
49496#, gcc-internal-format
49497msgid "negative width in bit-field %q+D"
49498msgstr "lebar negatif dalam bit-field %q+D"
49499
49500#: cp/class.c:3373
49501#, gcc-internal-format
49502msgid "zero width for bit-field %q+D"
49503msgstr "lebar nol untuk bit-field %q+D"
49504
49505#: cp/class.c:3383
49506#, fuzzy, gcc-internal-format
49507#| msgid "width of %q+D exceeds its type"
49508msgid "width of %qD exceeds its type"
49509msgstr "lebar dari %q+D melebihi tipenya"
49510
49511#: cp/class.c:3389
49512#, fuzzy, gcc-internal-format
49513#| msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
49514msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
49515msgstr "%q+D terlalu kecil untuk menjaga seluruh nilai dari %q#T"
49516
49517#: cp/class.c:3450
49518#, gcc-internal-format
49519msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
49520msgstr "anggota %q#D dengan konstruktor tidak diijinkan dalam union"
49521
49522#: cp/class.c:3453
49523#, gcc-internal-format
49524msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
49525msgstr "anggota %q+#D dengan desktruktor tidak diijinkan dalam union"
49526
49527#: cp/class.c:3455
49528#, gcc-internal-format
49529msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
49530msgstr "anggota %q+#D dengan penempatan salinan operator tidak diijinkan dalam union"
49531
49532#: cp/class.c:3459
49533#, fuzzy, gcc-internal-format
49534#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
49535msgid "unrestricted unions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
49536msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
49537
49538#: cp/class.c:3575
49539#, fuzzy, gcc-internal-format
49540#| msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
49541msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
49542msgstr "%q+D mungkin bukan statis karena ini adalah anggota dari sebuah union"
49543
49544#: cp/class.c:3588
49545#, fuzzy, gcc-internal-format
49546#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
49547msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
49548msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
49549
49550#: cp/class.c:3601
49551#, fuzzy, gcc-internal-format
49552#| msgid "field %q+D invalidly declared function type"
49553msgid "data member %q+D invalidly declared function type"
49554msgstr "field %q+D secara tidak valid mendeklarasikan tipe fungsi"
49555
49556#: cp/class.c:3607
49557#, fuzzy, gcc-internal-format
49558#| msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
49559msgid "data member %q+D invalidly declared method type"
49560msgstr "parameter %qD secara tidak valid dideklarasikan tipe metode"
49561
49562#: cp/class.c:3678
49563#, fuzzy, gcc-internal-format
49564#| msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
49565msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
49566msgstr "mengabaikan atribut packed karena dari unpacked non-POD field %q+#D"
49567
49568#: cp/class.c:3729
49569#, fuzzy, gcc-internal-format
49570#| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
49571msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
49572msgstr "bukan-anggota %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
49573
49574#: cp/class.c:3732
49575#, fuzzy, gcc-internal-format
49576#| msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
49577msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
49578msgstr "bukan-anggota %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
49579
49580#: cp/class.c:3763
49581#, gcc-internal-format
49582msgid "multiple fields in union %qT initialized"
49583msgstr "multiple field dalam union %qT tida terinisialisasi"
49584
49585#: cp/class.c:3765
49586#, fuzzy, gcc-internal-format
49587#| msgid "  %q+#D declared here"
49588msgid "initialized member %q+D declared here"
49589msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
49590
49591#: cp/class.c:3808
49592#, fuzzy, gcc-internal-format
49593#| msgid "field %q+#D with same name as class"
49594msgid "field %q#D with same name as class"
49595msgstr "field %q+#D dengan nama sama seperti class"
49596
49597#: cp/class.c:3836
49598#, gcc-internal-format
49599msgid "%q#T has pointer data members"
49600msgstr "%q#T memiliki anggota data penunjuk"
49601
49602#: cp/class.c:3841
49603#, fuzzy, gcc-internal-format
49604#| msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
49605msgid "  but does not declare %<%T(const %T&)%>"
49606msgstr "  tetapi tidak override %<%T(const %T&)%>"
49607
49608#: cp/class.c:3843
49609#, gcc-internal-format
49610msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
49611msgstr "  atau %<operator=(const %T&)%>"
49612
49613#: cp/class.c:3847
49614#, fuzzy, gcc-internal-format
49615#| msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
49616msgid "  but does not declare %<operator=(const %T&)%>"
49617msgstr "  tetapi tidak override %<operator=(const %T&)%>"
49618
49619#: cp/class.c:3849
49620#, fuzzy, gcc-internal-format
49621#| msgid "  %q+#D declared here"
49622msgid "pointer member %q+D declared here"
49623msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
49624
49625#: cp/class.c:4287
49626#, gcc-internal-format
49627msgid "alignment of %qD increased in %<-fabi-version=9%> (GCC 5.2)"
49628msgstr ""
49629
49630#: cp/class.c:4290
49631#, gcc-internal-format
49632msgid "alignment of %qD will increase in %<-fabi-version=9%>"
49633msgstr ""
49634
49635#: cp/class.c:4604
49636#, gcc-internal-format
49637msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
49638msgstr "penginisialisasi dispesifikasikan untuk metode %q+D bukan virtual"
49639
49640#: cp/class.c:4637
49641#, fuzzy, gcc-internal-format
49642#| msgid "reference to %qD is ambiguous"
49643msgid "destructor for %qT is ambiguous"
49644msgstr "referensi ke %qD adalah ambigu"
49645
49646#: cp/class.c:5039
49647#, gcc-internal-format
49648msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
49649msgstr ""
49650
49651#: cp/class.c:5060
49652#, gcc-internal-format
49653msgid "method declared %qE overriding %qE method"
49654msgstr ""
49655
49656#: cp/class.c:5716 cp/constexpr.c:254
49657#, gcc-internal-format
49658msgid "enclosing class of %<constexpr%> non-static member function %q+#D is not a literal type"
49659msgstr ""
49660
49661#: cp/class.c:5742
49662#, fuzzy, gcc-internal-format
49663#| msgid "%q#T is not a class"
49664msgid "%q+T is not literal because:"
49665msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
49666
49667#: cp/class.c:5745
49668#, gcc-internal-format
49669msgid "  %qT is a closure type, which is only literal in C++17 and later"
49670msgstr ""
49671
49672#: cp/class.c:5748
49673#, fuzzy, gcc-internal-format
49674#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
49675msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
49676msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
49677
49678#: cp/class.c:5751
49679#, fuzzy, gcc-internal-format
49680#| msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
49681msgid "  %q+T does not have %<constexpr%> destructor"
49682msgstr "Java class %qT tidak dapat memiliki sebuah destruksi"
49683
49684#: cp/class.c:5759
49685#, gcc-internal-format
49686msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no %<constexpr%> constructor that is not a copy or move constructor"
49687msgstr ""
49688
49689#: cp/class.c:5792
49690#, fuzzy, gcc-internal-format
49691#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
49692msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
49693msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
49694
49695#: cp/class.c:5807
49696#, fuzzy, gcc-internal-format
49697#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
49698msgid "  non-static data member %qD has non-literal type"
49699msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
49700
49701#: cp/class.c:5814
49702#, fuzzy, gcc-internal-format
49703#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
49704msgid "  non-static data member %qD has volatile type"
49705msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
49706
49707#: cp/class.c:5935
49708#, fuzzy, gcc-internal-format
49709#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
49710msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
49711msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
49712
49713#: cp/class.c:5964
49714#, fuzzy, gcc-internal-format
49715#| msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
49716msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
49717msgstr "referensi bukan-statis %q+#D dalam kelas tanpa sebuah konstruktor"
49718
49719#: cp/class.c:5970
49720#, fuzzy, gcc-internal-format
49721#| msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
49722msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
49723msgstr "anggota const bukan-statis %q+#D dalam kelas tanpa sebuah konstruktor"
49724
49725#: cp/class.c:6291
49726#, gcc-internal-format
49727msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
49728msgstr "direct base %qT tidak dapat diakses dalam %qT karena adanya ambigu"
49729
49730#: cp/class.c:6303
49731#, gcc-internal-format
49732msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
49733msgstr "virtual base %qT tidak dapat diakses dalam %qT karena adanya ambigu"
49734
49735#: cp/class.c:6548
49736#, fuzzy, gcc-internal-format
49737#| msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
49738msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
49739msgstr "ofset dari %q+D adalah bukan ABI komplian dan mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
49740
49741#: cp/class.c:6718
49742#, fuzzy, gcc-internal-format
49743#| msgid "size of array %qs is too large"
49744msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
49745msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
49746
49747#: cp/class.c:7004
49748#, fuzzy, gcc-internal-format
49749#| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
49750msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
49751msgstr "penggunaan tidak valid dari struktur dengan anggota array fleksibel"
49752
49753#: cp/class.c:7006
49754#, fuzzy, gcc-internal-format
49755#| msgid "invalid use of structure with flexible array member"
49756msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
49757msgstr "penggunaan tidak valid dari struktur dengan anggota array fleksibel"
49758
49759#: cp/class.c:7011
49760#, fuzzy, gcc-internal-format
49761#| msgid "  %q+#D declared here"
49762msgid "array member %q#D declared here"
49763msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
49764
49765#: cp/class.c:7039
49766#, fuzzy, gcc-internal-format
49767#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
49768msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
49769msgstr "%J anggota array fleksibel tidak diakhir dari struct"
49770
49771#: cp/class.c:7041
49772#, fuzzy, gcc-internal-format
49773#| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
49774msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
49775msgstr "%J anggota array fleksibel dalam sebaliknya struct kosong"
49776
49777#: cp/class.c:7050 cp/class.c:7081
49778#, fuzzy, gcc-internal-format
49779#| msgid "redefinition of %q#T"
49780msgid "in the definition of %q#T"
49781msgstr "redefinisi dari %q#T"
49782
49783#: cp/class.c:7058
49784#, fuzzy, gcc-internal-format
49785#| msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
49786msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
49787msgstr "%J anggota array fleksibel tidak diakhir dari struct"
49788
49789#: cp/class.c:7060
49790#, fuzzy, gcc-internal-format
49791#| msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
49792msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
49793msgstr "%J anggota array fleksibel dalam sebaliknya struct kosong"
49794
49795#: cp/class.c:7079
49796#, fuzzy, gcc-internal-format
49797#| msgid "  %q+#D declared here"
49798msgid "next member %q#D declared here"
49799msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
49800
49801#: cp/class.c:7193 cp/parser.c:24604
49802#, gcc-internal-format
49803msgid "redefinition of %q#T"
49804msgstr "redefinisi dari %q#T"
49805
49806#: cp/class.c:7330
49807#, gcc-internal-format
49808msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
49809msgstr "%q#T memiliki fungsi maya dan dapat diakses bukan virtual desktruktor"
49810
49811#: cp/class.c:7361
49812#, fuzzy, gcc-internal-format
49813#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
49814msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
49815msgstr "kelas %qT tidak memiliki field apapun bernama %qD"
49816
49817#: cp/class.c:7367
49818#, gcc-internal-format
49819msgid "type transparent class %qT has base classes"
49820msgstr ""
49821
49822#: cp/class.c:7371
49823#, fuzzy, gcc-internal-format
49824#| msgid "type %qs has virtual member functions"
49825msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
49826msgstr "tipe %qs memiliki anggota fungsi virtual"
49827
49828#: cp/class.c:7377
49829#, gcc-internal-format
49830msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
49831msgstr ""
49832
49833#: cp/class.c:7539
49834#, fuzzy, gcc-internal-format
49835#| msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
49836msgid "definition of %qD does not match %<#include <initializer_list>%>"
49837msgstr "definisi dari %q#D ditandai %<dllimport%>"
49838
49839#: cp/class.c:7550
49840#, gcc-internal-format
49841msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
49842msgstr "mencoba menyelesaikan struct, tetapi ditendang keluar karena error parse sebelumnya"
49843
49844#: cp/class.c:8057
49845#, gcc-internal-format
49846msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
49847msgstr "bahasa string %<\"%E\"%> tidak dikenal"
49848
49849#: cp/class.c:8147
49850#, gcc-internal-format
49851msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
49852msgstr "tidak dapat meresolf fungsi overloaded %qD berdasar dari konversi ke tipe %qT"
49853
49854#: cp/class.c:8292
49855#, gcc-internal-format
49856msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
49857msgstr "tidak cocok mengubah fungsi %qD ke tipe %q#T"
49858
49859#: cp/class.c:8319
49860#, gcc-internal-format
49861msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
49862msgstr "mengubah fungsi overloaded %qD ke tipe %q#T adalah ambigu"
49863
49864#: cp/class.c:8346
49865#, gcc-internal-format
49866msgid "assuming pointer to member %qD"
49867msgstr "mengasumsikan penunjuk ke anggota %qD"
49868
49869#: cp/class.c:8349
49870#, gcc-internal-format
49871msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
49872msgstr "(sebuah penunjuk ke anggota hanya dapat dibentuk dengan %<&%E%>)"
49873
49874#: cp/class.c:8425 cp/class.c:8467
49875#, gcc-internal-format
49876msgid "not enough type information"
49877msgstr "tidak cukup informasi mengenai tipe"
49878
49879#: cp/class.c:8445
49880#, gcc-internal-format
49881msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
49882msgstr "tidak dapat mengubah %qE dari tipe %qT ke tipe %qT"
49883
49884#: cp/class.c:8718
49885#, fuzzy, gcc-internal-format
49886#| msgid "declaration of %qD as member of %qT"
49887msgid "declaration of %q#D changes meaning of %qD"
49888msgstr "deklarasi dari %qD sebagai anggota dari %qT"
49889
49890#: cp/class.c:8721
49891#, fuzzy, gcc-internal-format
49892#| msgid "redeclared here as %q#D"
49893msgid "%qD declared here as %q#D"
49894msgstr "redeklarasikan disini sebagai %q#D"
49895
49896#: cp/constexpr.c:107
49897#, gcc-internal-format
49898msgid "the type %qT of %<constexpr%> variable %qD is not literal"
49899msgstr ""
49900
49901#: cp/constexpr.c:118
49902#, gcc-internal-format
49903msgid "variable %qD of non-literal type %qT in %<constexpr%> function"
49904msgstr ""
49905
49906#: cp/constexpr.c:130
49907#, fuzzy, gcc-internal-format
49908#| msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
49909msgid "%<constexpr%> variable %qD has variably-modified type %qT"
49910msgstr "parameter mungkin tidak memiliki tipe variabel termodifikasi %qT"
49911
49912#: cp/constexpr.c:202
49913#, fuzzy, gcc-internal-format
49914#| msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
49915msgid "inherited constructor %qD is not %<constexpr%>"
49916msgstr "tipe kembali dari %q+D bukan %<int%>"
49917
49918#: cp/constexpr.c:215
49919#, fuzzy, gcc-internal-format
49920#| msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
49921msgid "invalid type for parameter %d of %<constexpr%> function %q+#D"
49922msgstr "tipe kembali abstrak tidak valid untuk fungsi %q+#D"
49923
49924#: cp/constexpr.c:227
49925#, gcc-internal-format
49926msgid "lambdas are implicitly %<constexpr%> only in C++17 and later"
49927msgstr ""
49928
49929#: cp/constexpr.c:238
49930#, fuzzy, gcc-internal-format
49931#| msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
49932msgid "invalid return type %qT of %<constexpr%> function %q+D"
49933msgstr "tipe kembali abstrak tidak valid untuk fungsi %q+#D"
49934
49935#: cp/constexpr.c:265
49936#, fuzzy, gcc-internal-format
49937#| msgid "%q#T is not a class"
49938msgid "%q#T has virtual base classes"
49939msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
49940
49941#: cp/constexpr.c:526
49942#, gcc-internal-format
49943msgid "%<constexpr%> constructor does not have empty body"
49944msgstr ""
49945
49946#: cp/constexpr.c:789
49947#, gcc-internal-format
49948msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
49949msgstr ""
49950
49951#: cp/constexpr.c:850
49952#, fuzzy, gcc-internal-format
49953#| msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
49954msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
49955msgstr "%J kelas dasar %q#T seharusnya secara eksplisit diinisialisasikan dalam konstruktor salinan"
49956
49957#: cp/constexpr.c:891
49958#, gcc-internal-format
49959msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
49960msgstr ""
49961
49962#: cp/constexpr.c:972
49963#, gcc-internal-format
49964msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
49965msgstr ""
49966
49967#: cp/constexpr.c:1378 cp/constexpr.c:2524
49968#, gcc-internal-format
49969msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
49970msgstr ""
49971
49972#: cp/constexpr.c:1383 cp/constexpr.c:1393 cp/constexpr.c:2729
49973#, fuzzy, gcc-internal-format
49974#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
49975msgid "%q+E is not a constant expression"
49976msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
49977
49978#: cp/constexpr.c:1660 cp/constexpr.c:7410
49979#, fuzzy, gcc-internal-format
49980#| msgid "call to non-function %qD"
49981msgid "call to internal function %qE"
49982msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
49983
49984#: cp/constexpr.c:1715
49985#, fuzzy, gcc-internal-format
49986#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
49987msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression"
49988msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
49989
49990#: cp/constexpr.c:1717
49991#, gcc-internal-format
49992msgid "originally declared %<const%> here"
49993msgstr ""
49994
49995#: cp/constexpr.c:1915 cp/constexpr.c:1961 cp/constexpr.c:1993
49996#: cp/constexpr.c:2014
49997#, gcc-internal-format
49998msgid "reference %<dynamic_cast%> failed"
49999msgstr ""
50000
50001#: cp/constexpr.c:1916
50002#, fuzzy, gcc-internal-format
50003#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
50004msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT"
50005msgstr "tipe %qT bukan sebuah basis tipe untuk tipe %qT"
50006
50007#: cp/constexpr.c:1962 cp/constexpr.c:1994
50008#, gcc-internal-format
50009msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type %qT"
50010msgstr ""
50011
50012#: cp/constexpr.c:2016
50013#, fuzzy, gcc-internal-format
50014#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
50015msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand"
50016msgstr "%qT adalah sebuah dasar ambigu dari %qT"
50017
50018#: cp/constexpr.c:2019
50019#, gcc-internal-format
50020msgid "dynamic type %qT of its operand does not have an unambiguous public base class %qT"
50021msgstr ""
50022
50023#: cp/constexpr.c:2144
50024#, gcc-internal-format
50025msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
50026msgstr ""
50027
50028#: cp/constexpr.c:2209
50029#, fuzzy, gcc-internal-format
50030#| msgid "Attempting to allocate already allocatedarray"
50031msgid "deallocation of already deallocated storage"
50032msgstr "Mencoba untuk mengalokasikan array yang telah dialokasikan"
50033
50034#: cp/constexpr.c:2216
50035#, fuzzy, gcc-internal-format
50036#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
50037msgid "deallocation of storage that was not previously allocated"
50038msgstr "deklarasi dari %qD membayangi sebuah lokal sebelumnya"
50039
50040#: cp/constexpr.c:2250 cp/constexpr.c:7442
50041#, fuzzy, gcc-internal-format
50042#| msgid "call to non-function %qD"
50043msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
50044msgstr "panggilan ke bukan-fungsi %qD"
50045
50046#: cp/constexpr.c:2324
50047#, fuzzy, gcc-internal-format
50048#| msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
50049msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
50050msgstr "PARAMTER '%s' digunakan di %L sebelum definisinya lengkap"
50051
50052#: cp/constexpr.c:2331
50053#, fuzzy, gcc-internal-format
50054#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
50055msgid "%qD called in a constant expression"
50056msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
50057
50058#: cp/constexpr.c:2335
50059#, fuzzy, gcc-internal-format
50060#| msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
50061msgid "%qD used before its definition"
50062msgstr "%q+D telah digunakan dengan tidak ada prototipe sebelum definisinya"
50063
50064#: cp/constexpr.c:2426
50065#, fuzzy, gcc-internal-format
50066#| msgid "protocol %qs has circular dependency"
50067msgid "call has circular dependency"
50068msgstr "protokol %qs memiliki ketergantungan circular"
50069
50070#: cp/constexpr.c:2437
50071#, fuzzy, gcc-internal-format
50072#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
50073msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use %<-fconstexpr-depth=%> to increase the maximum)"
50074msgstr "kedalaman template instantiation melebihi maksimal dari %d (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal) instantiating %qD"
50075
50076#: cp/constexpr.c:2769
50077#, fuzzy, gcc-internal-format
50078#| msgid "right shift count is negative"
50079msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
50080msgstr "jumlah geser kanan negatif"
50081
50082#: cp/constexpr.c:2776
50083#, gcc-internal-format
50084msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand"
50085msgstr ""
50086
50087#: cp/constexpr.c:2799
50088#, fuzzy, gcc-internal-format
50089#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
50090msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
50091msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
50092
50093#: cp/constexpr.c:2818
50094#, fuzzy, gcc-internal-format
50095#| msgid "integral expression %qE is not constant"
50096msgid "shift expression %q+E overflows"
50097msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
50098
50099#: cp/constexpr.c:2976
50100#, gcc-internal-format
50101msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
50102msgstr ""
50103
50104#: cp/constexpr.c:3332
50105#, fuzzy, gcc-internal-format
50106#| msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
50107msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
50108msgstr "%H array subscript diluar dari cakupan array"
50109
50110#: cp/constexpr.c:3335
50111#, gcc-internal-format
50112msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
50113msgstr ""
50114
50115#: cp/constexpr.c:3340
50116#, fuzzy, gcc-internal-format
50117#| msgid "%Harray subscript is outside array bounds"
50118msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
50119msgstr "%H array subscript diluar dari cakupan array"
50120
50121#: cp/constexpr.c:3343
50122#, gcc-internal-format
50123msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
50124msgstr ""
50125
50126#: cp/constexpr.c:3526
50127#, fuzzy, gcc-internal-format
50128#| msgid "missing initializer for member %qD"
50129msgid "accessing uninitialized array element"
50130msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
50131
50132#: cp/constexpr.c:3566
50133#, fuzzy, gcc-internal-format
50134#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
50135msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
50136msgstr "dereferensi penunjuk %<void *%>"
50137
50138#: cp/constexpr.c:3583 cp/constexpr.c:3682 cp/constexpr.c:5527
50139#: cp/constexpr.c:5624 cp/constexpr.c:7362
50140#, fuzzy, gcc-internal-format
50141#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50142msgid "%qE is not a constant expression"
50143msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50144
50145#: cp/constexpr.c:3589
50146#, fuzzy, gcc-internal-format
50147#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
50148msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
50149msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
50150
50151#: cp/constexpr.c:3620 cp/constexpr.c:3642
50152#, fuzzy, gcc-internal-format
50153#| msgid "missing initializer for member %qD"
50154msgid "accessing uninitialized member %qD"
50155msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
50156
50157#: cp/constexpr.c:3622
50158#, gcc-internal-format
50159msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
50160msgstr ""
50161
50162#: cp/constexpr.c:4392 cp/constexpr.c:6162
50163#, fuzzy, gcc-internal-format
50164#| msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
50165msgid "dereferencing a null pointer"
50166msgstr "dereferensi penunjuk %<void *%>"
50167
50168#: cp/constexpr.c:4412
50169#, gcc-internal-format
50170msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
50171msgstr ""
50172
50173#: cp/constexpr.c:4455
50174#, fuzzy, gcc-internal-format
50175#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
50176msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression"
50177msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
50178
50179#: cp/constexpr.c:4457 cp/constexpr.c:4464
50180#, fuzzy, gcc-internal-format
50181#| msgid "called from here"
50182msgid "allocated here"
50183msgstr "dipanggil dari sini"
50184
50185#: cp/constexpr.c:4462
50186#, fuzzy, gcc-internal-format
50187#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
50188msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression"
50189msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
50190
50191#: cp/constexpr.c:4467
50192#, fuzzy, gcc-internal-format
50193#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
50194msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
50195msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
50196
50197#: cp/constexpr.c:4474
50198#, fuzzy, gcc-internal-format
50199#| msgid "%qE is not initialized"
50200msgid "%qD used in its own initializer"
50201msgstr "%qE tidak terinisialisasi"
50202
50203#: cp/constexpr.c:4479
50204#, fuzzy, gcc-internal-format
50205#| msgid "%q#T is not a class"
50206msgid "%q#D is not const"
50207msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
50208
50209#: cp/constexpr.c:4482
50210#, fuzzy, gcc-internal-format
50211#| msgid "%q+#D is private"
50212msgid "%q#D is volatile"
50213msgstr "%q+#D adalah private"
50214
50215#: cp/constexpr.c:4487 cp/constexpr.c:4494
50216#, fuzzy, gcc-internal-format
50217#| msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
50218msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
50219msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
50220
50221#: cp/constexpr.c:4500
50222#, fuzzy, gcc-internal-format
50223#| msgid "%qD was not declared in this scope"
50224msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
50225msgstr "%qD belum pernah dideklarasikan dalam lingkup ini"
50226
50227#: cp/constexpr.c:4503
50228#, fuzzy, gcc-internal-format
50229#| msgid "%Hexpression in new-declarator must have integral or enumeration type"
50230msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
50231msgstr "%Hekspresi dalam pendeklarasi new harus memiliki integral atau tipe enumerasi"
50232
50233#: cp/constexpr.c:4749
50234#, fuzzy, gcc-internal-format
50235#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
50236msgid "modification of %qE is not a constant expression"
50237msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
50238
50239#: cp/constexpr.c:4810
50240#, gcc-internal-format
50241msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD"
50242msgstr ""
50243
50244#: cp/constexpr.c:4823
50245#, gcc-internal-format
50246msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization"
50247msgstr ""
50248
50249#: cp/constexpr.c:5215 cp/constexpr.c:6455
50250#, fuzzy, gcc-internal-format
50251#| msgid "Bad type in constant expression"
50252msgid "statement is not a constant expression"
50253msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
50254
50255#: cp/constexpr.c:5321
50256#, gcc-internal-format
50257msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr-loop-limit=%> to increase the limit)"
50258msgstr ""
50259
50260#: cp/constexpr.c:5423
50261#, fuzzy, gcc-internal-format
50262#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
50263msgid "inline assembly is not a constant expression"
50264msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
50265
50266#: cp/constexpr.c:5424
50267#, gcc-internal-format
50268msgid "only unevaluated inline assembly is allowed in a %<constexpr%> function in C++2a"
50269msgstr ""
50270
50271#: cp/constexpr.c:5489
50272#, fuzzy, gcc-internal-format
50273#| msgid "Bad type in constant expression"
50274msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
50275msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
50276
50277#: cp/constexpr.c:5502
50278#, gcc-internal-format
50279msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
50280msgstr ""
50281
50282#: cp/constexpr.c:5684 cp/constexpr.c:8006
50283#, fuzzy, gcc-internal-format
50284#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
50285msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
50286msgstr "tipe enumeral dan bukan enumeral dalam ekspresi kondisional"
50287
50288#: cp/constexpr.c:6122 cp/constexpr.c:7556
50289#, fuzzy, gcc-internal-format
50290#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50291msgid "%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
50292msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50293
50294#: cp/constexpr.c:6174
50295#, fuzzy, gcc-internal-format
50296#| msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
50297msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
50298msgstr "konversi ke %qT mengubah nilai konstanta %qT"
50299
50300#: cp/constexpr.c:6188
50301#, fuzzy, gcc-internal-format
50302#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
50303msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
50304msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
50305
50306#: cp/constexpr.c:6289 cp/constexpr.c:6307 cp/constexpr.c:6323
50307#: cp/constexpr.c:7832 cp/constexpr.c:8177
50308#, fuzzy, gcc-internal-format
50309#| msgid "integral expression %qE is not constant"
50310msgid "expression %qE is not a constant expression"
50311msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
50312
50313#: cp/constexpr.c:6422
50314#, fuzzy, gcc-internal-format
50315#| msgid "  expected a class template, got %qE"
50316msgid "unexpected template-id %qE"
50317msgstr "  diduga sebuah template kelas, diperoleh %qE"
50318
50319#: cp/constexpr.c:6428
50320#, fuzzy, gcc-internal-format
50321#| msgid "non-function in gimple call"
50322msgid "function concept must be called"
50323msgstr "bukan fungsi dalam panggilan gimple"
50324
50325#: cp/constexpr.c:6458
50326#, fuzzy, gcc-internal-format
50327#| msgid "expected expression"
50328msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
50329msgstr "diduga ekspresi"
50330
50331#: cp/constexpr.c:6686
50332#, gcc-internal-format
50333msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
50334msgstr ""
50335
50336#: cp/constexpr.c:6694
50337#, gcc-internal-format
50338msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
50339msgstr ""
50340
50341#: cp/constexpr.c:6709
50342#, gcc-internal-format
50343msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
50344msgstr ""
50345
50346#: cp/constexpr.c:6719
50347#, gcc-internal-format
50348msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
50349msgstr ""
50350
50351#: cp/constexpr.c:6739
50352#, gcc-internal-format
50353msgid "immediate evaluation returns address of immediate function %qD"
50354msgstr ""
50355
50356#: cp/constexpr.c:6753
50357#, fuzzy, gcc-internal-format
50358#| msgid "cast from type %qT to type %qT casts away constness"
50359msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
50360msgstr "cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
50361
50362#: cp/constexpr.c:7302
50363#, fuzzy, gcc-internal-format
50364#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
50365msgid "lvalue-to-rvalue conversion of a volatile lvalue %qE with type %qT"
50366msgstr "cast tidak valid dari sebuah ekspresi rvalue dari tipe %qT ke tipe %qT"
50367
50368#: cp/constexpr.c:7526
50369#, fuzzy, gcc-internal-format
50370#| msgid "Bad type in constant expression"
50371msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
50372msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
50373
50374#: cp/constexpr.c:7529
50375#, gcc-internal-format
50376msgid "because it is used as a glvalue"
50377msgstr ""
50378
50379#: cp/constexpr.c:7576
50380#, fuzzy, gcc-internal-format
50381#| msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away constness"
50382msgid "%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
50383msgstr "reinterpret_cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
50384
50385#: cp/constexpr.c:7609
50386#, gcc-internal-format
50387msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
50388msgstr ""
50389
50390#: cp/constexpr.c:7648
50391#, fuzzy, gcc-internal-format
50392#| msgid "Bad type in constant expression"
50393msgid "use of %<this%> in a constant expression"
50394msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
50395
50396#: cp/constexpr.c:7779
50397#, fuzzy, gcc-internal-format
50398#| msgid "Bad type in constant expression"
50399msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
50400msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
50401
50402#: cp/constexpr.c:7846
50403#, fuzzy, gcc-internal-format
50404#| msgid "virtual functions cannot be friends"
50405msgid "virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++2a"
50406msgstr "fungsi virtual tidak dapat menjadi friend"
50407
50408#: cp/constexpr.c:7861
50409#, gcc-internal-format
50410msgid "%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
50411msgstr ""
50412
50413#: cp/constexpr.c:7925
50414#, fuzzy, gcc-internal-format
50415#| msgid "Bad type in constant expression"
50416msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
50417msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
50418
50419#: cp/constexpr.c:7975
50420#, fuzzy, gcc-internal-format
50421#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
50422msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> context"
50423msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
50424
50425#: cp/constexpr.c:7982
50426#, fuzzy, gcc-internal-format
50427#| msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
50428msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
50429msgstr "%qE dideklarasikan %<threadprivate%> setelah penggunaan pertama"
50430
50431#: cp/constexpr.c:8055
50432#, fuzzy, gcc-internal-format
50433#| msgid "Bad type in constant expression"
50434msgid "division by zero is not a constant expression"
50435msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
50436
50437#: cp/constexpr.c:8153
50438#, fuzzy, gcc-internal-format
50439#| msgid "Bad type in constant expression"
50440msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
50441msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
50442
50443#: cp/constexpr.c:8185
50444#, fuzzy, gcc-internal-format
50445#| msgid "nonconstant array index in initializer"
50446msgid "non-constant array initialization"
50447msgstr "indeks array bukan konstan dalam penginisialisasi"
50448
50449#: cp/constexpr.c:8215
50450#, fuzzy, gcc-internal-format
50451#| msgid "overflow in constant expression"
50452msgid "%<goto%> is not a constant expression"
50453msgstr "overflow dalam konstanta ekspresi"
50454
50455#: cp/constexpr.c:8232
50456#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50457#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
50458msgid "unexpected AST of kind %s"
50459msgstr "Tidak terduga akhir dari berkas dalam '%s'"
50460
50461#: cp/cp-gimplify.c:213
50462#, gcc-internal-format
50463msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
50464msgstr ""
50465
50466#: cp/cp-gimplify.c:1595
50467#, fuzzy, gcc-internal-format
50468#| msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
50469msgid "%<throw%> will always call %<terminate%>"
50470msgstr "alamat dari %qD akan selalu dievaluasi sebagai %<true%>"
50471
50472#: cp/cp-gimplify.c:1598
50473#, gcc-internal-format
50474msgid "in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
50475msgstr ""
50476
50477#: cp/cp-gimplify.c:1610
50478#, gcc-internal-format
50479msgid "in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
50480msgstr ""
50481
50482#: cp/cp-gimplify.c:2990
50483#, fuzzy, gcc-internal-format
50484#| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
50485msgid "ignoring attribute %qE after earlier %qE"
50486msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
50487
50488#: cp/cp-gimplify.c:3012 cp/cp-gimplify.c:3024 cp/decl.c:3926 cp/method.c:955
50489#, gcc-internal-format
50490msgid "%qD is not a type"
50491msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
50492
50493#: cp/cp-gimplify.c:3030
50494#, fuzzy, gcc-internal-format
50495#| msgid "%qT is not a class type"
50496msgid "%qD is not a class type"
50497msgstr "%qT bukan sebuah tipe kelas"
50498
50499#: cp/cp-gimplify.c:3047
50500#, fuzzy, gcc-internal-format
50501#| msgid "%H%qE does not have class type"
50502msgid "%qD does not have %<const char *%> type"
50503msgstr "%H%qE tidak memiliki tipe kelas"
50504
50505#: cp/cp-gimplify.c:3058
50506#, fuzzy, gcc-internal-format
50507#| msgid "%H%qE does not have class type"
50508msgid "%qD does not have integral type"
50509msgstr "%H%qE tidak memiliki tipe kelas"
50510
50511#: cp/cp-gimplify.c:3070
50512#, gcc-internal-format
50513msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data members %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> and %<_M_column%>"
50514msgstr ""
50515
50516#: cp/cp-gimplify.c:3159
50517#, fuzzy, gcc-internal-format
50518#| msgid "creating %s"
50519msgid "evaluating %qs"
50520msgstr "membuat %s"
50521
50522#: cp/cvt.c:92
50523#, fuzzy
50524#| msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
50525msgid "cannot convert from incomplete type %qH to %qI"
50526msgstr "tidak dapat mengubah dari tipe tidak lengkap %qT ke %qT"
50527
50528#: cp/cvt.c:102
50529#, fuzzy
50530#| msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
50531msgid "conversion of %qE from %qH to %qI is ambiguous"
50532msgstr "konversi dari %qE dari %qT ke %qT adalah ambigu"
50533
50534#: cp/cvt.c:174 cp/cvt.c:201 cp/cvt.c:255
50535#, fuzzy
50536#| msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
50537msgid "cannot convert %qE from type %qH to type %qI"
50538msgstr "tidak dapat mengubah %qE dari tipe %qT ke tipe %qT"
50539
50540#: cp/cvt.c:391
50541#, fuzzy, gcc-internal-format
50542#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
50543msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
50544msgstr "inisialisasi dari referensi dari tipe %qT dari ekspresi dari tipe %qT tidak valid"
50545
50546#: cp/cvt.c:394
50547#, fuzzy, gcc-internal-format
50548#| msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
50549msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
50550msgstr "inisialisasi dari referensi dari tipe %qT dari ekspresi dari tipe %qT tidak valid"
50551
50552#: cp/cvt.c:397
50553#, fuzzy, gcc-internal-format
50554#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
50555msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
50556msgstr "inisialisasi dari referensi bukan const dari tipe %qT dari sebuah tipe sementara %qT tidak valid"
50557
50558#: cp/cvt.c:400
50559#, fuzzy, gcc-internal-format
50560#| msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
50561msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
50562msgstr "inisialisasi dari referensi bukan const dari tipe %qT dari sebuah tipe sementara %qT tidak valid"
50563
50564#: cp/cvt.c:476
50565#, fuzzy
50566#| msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
50567msgid "conversion from %qH to %qI discards qualifiers"
50568msgstr "konversi dari %qT ke %qT mengabaikan kualifikasi"
50569
50570#: cp/cvt.c:498 cp/typeck.c:7774
50571#, gcc-internal-format
50572msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
50573msgstr "casting %qT ke %qT tidak medereferensi penunjuk"
50574
50575#: cp/cvt.c:526
50576#, fuzzy
50577#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
50578msgid "cannot convert type %qH to type %qI"
50579msgstr "tidak dapat mengubah tipe %qT ke tipe %qT"
50580
50581#: cp/cvt.c:809
50582#, gcc-internal-format
50583msgid "conversion from %q#T to %q#T"
50584msgstr "konversi dari %q#T ke %q#T"
50585
50586#: cp/cvt.c:827
50587#, gcc-internal-format
50588msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
50589msgstr "hasil dari konversi tidak dispesifikasikan karena %qE diluar dari jangkauan tipe %qT"
50590
50591#: cp/cvt.c:838 cp/cvt.c:893
50592#, gcc-internal-format
50593msgid "%q#T used where a %qT was expected"
50594msgstr "%q#T digunakan dimana sebuah %qT telah diduga"
50595
50596#: cp/cvt.c:847
50597#, fuzzy, gcc-internal-format
50598#| msgid "could not convert %qE to %qT"
50599msgid "could not convert %qE from %<void%> to %<bool%>"
50600msgstr "tidak dapat mengubah %qE ke %qT"
50601
50602#: cp/cvt.c:909
50603#, fuzzy, gcc-internal-format
50604#| msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
50605msgid "%q#T used where a floating-point value was expected"
50606msgstr "%q#T digunakan dimana seubah nilai titik pecahan telah diduga"
50607
50608#: cp/cvt.c:967
50609#, fuzzy
50610#| msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
50611msgid "conversion from %qH to non-scalar type %qI requested"
50612msgstr "konversi dari %qT ke tipe bukan-skalar %qT diminta"
50613
50614#: cp/cvt.c:1062
50615#, fuzzy, gcc-internal-format
50616#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
50617msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %<%s%>"
50618msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari %qD, dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
50619
50620#: cp/cvt.c:1064
50621#, fuzzy, gcc-internal-format
50622#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
50623msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>%s"
50624msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari %qD, dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
50625
50626#: cp/cvt.c:1080
50627#, fuzzy, gcc-internal-format
50628#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
50629msgid "ignoring returned value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %<%s%>"
50630msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari %qD, dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
50631
50632#: cp/cvt.c:1082
50633#, fuzzy, gcc-internal-format
50634#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
50635msgid "ignoring returned value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>%s"
50636msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari %qD, dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
50637
50638#: cp/cvt.c:1090
50639#, fuzzy, gcc-internal-format
50640#| msgid "  %q+#D declared here"
50641msgid "in call to %qD, declared here"
50642msgstr "  %q+#D dideklarasikan disini"
50643
50644#: cp/cvt.c:1104
50645#, fuzzy, gcc-internal-format
50646#| msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
50647msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %<warn_unused_result%>"
50648msgstr "%H mengabaikan nilai kembali dari %qD, dideklarasikan dengan atribut warn_unused_result"
50649
50650#: cp/cvt.c:1158
50651#, gcc-internal-format
50652msgid "pseudo-destructor is not called"
50653msgstr "pseudo-destruktor tidak dipanggil"
50654
50655#: cp/cvt.c:1252
50656#, fuzzy, gcc-internal-format
50657#| msgid "conversion to incomplete type"
50658msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT"
50659msgstr "konversi ke tipe yang tidak lengkap"
50660
50661#: cp/cvt.c:1256
50662#, gcc-internal-format
50663msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression"
50664msgstr ""
50665
50666#: cp/cvt.c:1261
50667#, gcc-internal-format
50668msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression"
50669msgstr ""
50670
50671#: cp/cvt.c:1266
50672#, gcc-internal-format
50673msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator"
50674msgstr ""
50675
50676#: cp/cvt.c:1271
50677#, gcc-internal-format
50678msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator"
50679msgstr ""
50680
50681#: cp/cvt.c:1276
50682#, fuzzy, gcc-internal-format
50683#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
50684msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"
50685msgstr "apliasi tidak valid dari %qs ke tipe tidak lengkap %qT"
50686
50687#: cp/cvt.c:1280
50688#, gcc-internal-format
50689msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression"
50690msgstr ""
50691
50692#: cp/cvt.c:1296
50693#, fuzzy, gcc-internal-format
50694#| msgid "conversion to incomplete type"
50695msgid "conversion to void will not access object of type %qT"
50696msgstr "konversi ke tipe yang tidak lengkap"
50697
50698#: cp/cvt.c:1300
50699#, gcc-internal-format
50700msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression"
50701msgstr ""
50702
50703#: cp/cvt.c:1305
50704#, gcc-internal-format
50705msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression"
50706msgstr ""
50707
50708#: cp/cvt.c:1310
50709#, gcc-internal-format
50710msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator"
50711msgstr ""
50712
50713#: cp/cvt.c:1315
50714#, gcc-internal-format
50715msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator"
50716msgstr ""
50717
50718#: cp/cvt.c:1320
50719#, gcc-internal-format
50720msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in statement"
50721msgstr ""
50722
50723#: cp/cvt.c:1324
50724#, gcc-internal-format
50725msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression"
50726msgstr ""
50727
50728#: cp/cvt.c:1338
50729#, gcc-internal-format
50730msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
50731msgstr ""
50732
50733#: cp/cvt.c:1343
50734#, gcc-internal-format
50735msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression"
50736msgstr ""
50737
50738#: cp/cvt.c:1348
50739#, gcc-internal-format
50740msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression"
50741msgstr ""
50742
50743#: cp/cvt.c:1353
50744#, gcc-internal-format
50745msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator"
50746msgstr ""
50747
50748#: cp/cvt.c:1358
50749#, gcc-internal-format
50750msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator"
50751msgstr ""
50752
50753#: cp/cvt.c:1363
50754#, gcc-internal-format
50755msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement"
50756msgstr ""
50757
50758#: cp/cvt.c:1368
50759#, gcc-internal-format
50760msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression"
50761msgstr ""
50762
50763#: cp/cvt.c:1409
50764#, gcc-internal-format
50765msgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT"
50766msgstr ""
50767
50768#: cp/cvt.c:1413
50769#, fuzzy, gcc-internal-format
50770#| msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
50771msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression"
50772msgstr "objek %qE dari tipe tidak lengkap %qT tidak dapat diakses dalam %s"
50773
50774#: cp/cvt.c:1418
50775#, fuzzy, gcc-internal-format
50776#| msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
50777msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression"
50778msgstr "objek %qE dari tipe tidak lengkap %qT tidak dapat diakses dalam %s"
50779
50780#: cp/cvt.c:1423
50781#, fuzzy, gcc-internal-format
50782#| msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
50783msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator"
50784msgstr "objek %qE dari tipe tidak lengkap %qT tidak dapat diakses dalam %s"
50785
50786#: cp/cvt.c:1428
50787#, fuzzy, gcc-internal-format
50788#| msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
50789msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator"
50790msgstr "objek %qE dari tipe tidak lengkap %qT tidak dapat diakses dalam %s"
50791
50792#: cp/cvt.c:1433
50793#, fuzzy, gcc-internal-format
50794#| msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
50795msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement"
50796msgstr "objek %qE dari tipe tidak lengkap %qT tidak dapat diakses dalam %s"
50797
50798#: cp/cvt.c:1437
50799#, fuzzy, gcc-internal-format
50800#| msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
50801msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression"
50802msgstr "objek %qE dari tipe tidak lengkap %qT tidak dapat diakses dalam %s"
50803
50804#: cp/cvt.c:1490
50805#, fuzzy, gcc-internal-format
50806#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
50807msgid "conversion to void cannot resolve address of overloaded function"
50808msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
50809
50810#: cp/cvt.c:1494
50811#, fuzzy, gcc-internal-format
50812#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
50813msgid "second operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
50814msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
50815
50816#: cp/cvt.c:1498
50817#, fuzzy, gcc-internal-format
50818#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
50819msgid "third operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
50820msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
50821
50822#: cp/cvt.c:1502
50823#, fuzzy, gcc-internal-format
50824#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
50825msgid "right operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
50826msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
50827
50828#: cp/cvt.c:1506
50829#, fuzzy, gcc-internal-format
50830#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
50831msgid "left operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
50832msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
50833
50834#: cp/cvt.c:1510
50835#, fuzzy, gcc-internal-format
50836#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
50837msgid "statement cannot resolve address of overloaded function"
50838msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
50839
50840#: cp/cvt.c:1514
50841#, fuzzy, gcc-internal-format
50842#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
50843msgid "for increment expression cannot resolve address of overloaded function"
50844msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
50845
50846#: cp/cvt.c:1530
50847#, fuzzy, gcc-internal-format
50848#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
50849msgid "second operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
50850msgstr "%s adalah sebuah referensi, bukan panggilan, ke fungsi %qE"
50851
50852#: cp/cvt.c:1535
50853#, fuzzy, gcc-internal-format
50854#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
50855msgid "third operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
50856msgstr "%s adalah sebuah referensi, bukan panggilan, ke fungsi %qE"
50857
50858#: cp/cvt.c:1540
50859#, fuzzy, gcc-internal-format
50860#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
50861msgid "right operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
50862msgstr "%s adalah sebuah referensi, bukan panggilan, ke fungsi %qE"
50863
50864#: cp/cvt.c:1545
50865#, fuzzy, gcc-internal-format
50866#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
50867msgid "left operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
50868msgstr "%s adalah sebuah referensi, bukan panggilan, ke fungsi %qE"
50869
50870#: cp/cvt.c:1550
50871#, fuzzy, gcc-internal-format
50872#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
50873msgid "statement is a reference, not call, to function %qE"
50874msgstr "%s adalah sebuah referensi, bukan panggilan, ke fungsi %qE"
50875
50876#: cp/cvt.c:1555
50877#, fuzzy, gcc-internal-format
50878#| msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
50879msgid "for increment expression is a reference, not call, to function %qE"
50880msgstr "%s adalah sebuah referensi, bukan panggilan, ke fungsi %qE"
50881
50882#: cp/cvt.c:1583
50883#, fuzzy, gcc-internal-format
50884#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
50885msgid "second operand of conditional expression has no effect"
50886msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
50887
50888#: cp/cvt.c:1588
50889#, fuzzy, gcc-internal-format
50890#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
50891msgid "third operand of conditional expression has no effect"
50892msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
50893
50894#: cp/cvt.c:1593
50895#, fuzzy, gcc-internal-format
50896#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
50897msgid "right operand of comma operator has no effect"
50898msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
50899
50900#: cp/cvt.c:1597
50901#, fuzzy, gcc-internal-format
50902#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
50903msgid "left operand of comma operator has no effect"
50904msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
50905
50906#: cp/cvt.c:1601
50907#, fuzzy, gcc-internal-format
50908#| msgid "statement with no effect"
50909msgid "statement has no effect"
50910msgstr "pernyataan dengan tidak ada efek"
50911
50912#: cp/cvt.c:1605
50913#, fuzzy, gcc-internal-format
50914#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
50915msgid "for increment expression has no effect"
50916msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
50917
50918#: cp/cvt.c:1760
50919#, gcc-internal-format
50920msgid "converting NULL to non-pointer type"
50921msgstr "mengubah NULL ke tipe bukan penunjuk"
50922
50923#: cp/cvt.c:1878
50924#, fuzzy, gcc-internal-format
50925#| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
50926msgid "default type conversion cannot deduce template argument for %qD"
50927msgstr "tidak dapat mengubah argumen template %qE ke %qT"
50928
50929#: cp/cvt.c:1893
50930#, gcc-internal-format
50931msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
50932msgstr "ambigu tipe konversi baku dari %qT"
50933
50934#: cp/cvt.c:1896
50935#, gcc-internal-format
50936msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
50937msgstr "  kandidat konversi termasuk %qD dan %qD"
50938
50939#: cp/cxx-pretty-print.c:2317
50940#, fuzzy, gcc-internal-format
50941#| msgid "template parameter %q+#D"
50942msgid "template-parameter-"
50943msgstr "parameter template %q+#D"
50944
50945#: cp/cxx-pretty-print.c:2331
50946#, gcc-internal-format
50947msgid "requires"
50948msgstr ""
50949
50950#: cp/cxx-pretty-print.c:2889 cp/error.c:1560
50951#, gcc-internal-format
50952msgid "with"
50953msgstr ""
50954
50955#: cp/decl.c:669
50956#, fuzzy, gcc-internal-format
50957#| msgid "invalid function declaration"
50958msgid "unused structured binding declaration"
50959msgstr "deklarasi fungsi tidak valid"
50960
50961#: cp/decl.c:672
50962#, fuzzy, gcc-internal-format
50963#| msgid "unused variable %q+D"
50964msgid "unused variable %qD"
50965msgstr "variabel %q+D tidak digunakan"
50966
50967#: cp/decl.c:681
50968#, gcc-internal-format
50969msgid "structured binding declaration set but not used"
50970msgstr ""
50971
50972#: cp/decl.c:829
50973#, fuzzy, gcc-internal-format
50974#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
50975msgid "%qF declared %<static%> but never defined"
50976msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
50977
50978#: cp/decl.c:836
50979#, fuzzy, gcc-internal-format
50980#| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
50981msgid "odr-used inline variable %qD is not defined"
50982msgstr "variabel lingkungan \"%s\" tidak terdefinisi"
50983
50984#: cp/decl.c:1160
50985#, gcc-internal-format
50986msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
50987msgstr "%qD telah dideklarasikan %<extern%> dan kemudian %<static%>"
50988
50989#: cp/decl.c:1199
50990#, fuzzy, gcc-internal-format
50991#| msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
50992msgid "declaration of %qF has a different exception specifier"
50993msgstr "deklarasi dari %qF throws exceptions berbeda"
50994
50995#: cp/decl.c:1213
50996#, fuzzy, gcc-internal-format
50997#| msgid "from previous declaration %q+F"
50998msgid "from previous declaration %qF"
50999msgstr "dari deklarasi sebelumnya %q+F"
51000
51001#: cp/decl.c:1260
51002#, fuzzy, gcc-internal-format
51003#| msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
51004msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration"
51005msgstr "deklarasi friend %qD dalam kelas lokal tanpa deklarasi sebelumnya"
51006
51007#: cp/decl.c:1264 cp/decl.c:14963
51008#, fuzzy, gcc-internal-format
51009#| msgid "previous declaration %q+D"
51010msgid "previous declaration %qD"
51011msgstr "deklarasi sebelumnya %q+D"
51012
51013#: cp/decl.c:1293
51014#, fuzzy, gcc-internal-format
51015#| msgid "uninitialized const %qD"
51016msgid "cannot specialize concept %q#D"
51017msgstr "tidak terinisialisasi const %qD"
51018
51019#: cp/decl.c:1315
51020#, fuzzy, gcc-internal-format
51021#| msgid "%qD cannot have default arguments"
51022msgid "redeclaration of %q#D may not have default arguments"
51023msgstr "%qD tidak dapat memiliki argumen baku"
51024
51025#: cp/decl.c:1346
51026#, fuzzy, gcc-internal-format
51027#| msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
51028msgid "friend declaration of %q#D specifies default arguments and isn%'t the only declaration"
51029msgstr "deklarasi friend %qD dalam kelas lokal tanpa deklarasi sebelumnya"
51030
51031#: cp/decl.c:1349
51032#, fuzzy, gcc-internal-format
51033#| msgid "previous declaration of %q+#D"
51034msgid "previous declaration of %q#D"
51035msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+#D"
51036
51037#: cp/decl.c:1398
51038#, fuzzy, gcc-internal-format
51039#| msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
51040msgid "ambiguating new declaration %q+#D"
51041msgstr "ambigu deklarasi lama %q+#D"
51042
51043#: cp/decl.c:1400 cp/decl.c:1778
51044#, fuzzy, gcc-internal-format
51045#| msgid "global declaration %q+#D"
51046msgid "old declaration %q#D"
51047msgstr "global deklarasi %q+#D"
51048
51049#: cp/decl.c:1468
51050#, fuzzy, gcc-internal-format
51051#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
51052msgid "built-in function %qD declared as non-function"
51053msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
51054
51055#: cp/decl.c:1481 cp/decl.c:1617
51056#, fuzzy, gcc-internal-format
51057#| msgid "shadowing %s function %q#D"
51058msgid "shadowing built-in function %q#D"
51059msgstr "pembayangan %s fungsi %q#D"
51060
51061#: cp/decl.c:1482 cp/decl.c:1618
51062#, fuzzy, gcc-internal-format
51063#| msgid "shadowing %s function %q#D"
51064msgid "shadowing library function %q#D"
51065msgstr "pembayangan %s fungsi %q#D"
51066
51067#: cp/decl.c:1490
51068#, gcc-internal-format
51069msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
51070msgstr "perpustakaan fungsi %q#D redeklarasi sebagai bukan-fungsi %q#D"
51071
51072#: cp/decl.c:1494 cp/decl.c:1564
51073#, fuzzy, gcc-internal-format
51074#| msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
51075msgid "declaration of %q#D conflicts with built-in declaration %q#D"
51076msgstr "konflik dengan deklarasi bawaan %q#D"
51077
51078#: cp/decl.c:1502
51079#, fuzzy, gcc-internal-format
51080#| msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
51081msgid "redeclaration of %<pragma omp declare reduction%>"
51082msgstr "deklarasi dari %qD membayangi sebuah deklarasi global"
51083
51084#: cp/decl.c:1504
51085#, fuzzy, gcc-internal-format
51086#| msgid "previous non-function declaration %q+#D"
51087msgid "previous %<pragma omp declare reduction%> declaration"
51088msgstr "deklarasi sebelumnya bukan fungsi %q+#D"
51089
51090#: cp/decl.c:1592
51091#, fuzzy, gcc-internal-format
51092#| msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
51093msgid "definition of %q#D ambiguates built-in declaration %q#D"
51094msgstr "ambigu deklarasi bawaan %q#D"
51095
51096#: cp/decl.c:1598 cp/decl.c:1612
51097#, fuzzy, gcc-internal-format
51098#| msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
51099msgid "new declaration %q#D ambiguates built-in declaration %q#D"
51100msgstr "ambigu deklarasi bawaan %q#D"
51101
51102#: cp/decl.c:1602
51103#, fuzzy, gcc-internal-format
51104#| msgid "derived type declaration"
51105msgid "ignoring the %q#D declaration"
51106msgstr "tipe deklarasi turunan"
51107
51108#: cp/decl.c:1696
51109#, fuzzy, gcc-internal-format
51110#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
51111msgid "literal operator %q#D conflicts with raw literal operator"
51112msgstr "daerah data dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
51113
51114#: cp/decl.c:1700
51115#, gcc-internal-format
51116msgid "raw literal operator %q#D conflicts with literal operator template"
51117msgstr ""
51118
51119#: cp/decl.c:1713
51120#, fuzzy, gcc-internal-format
51121#| msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
51122msgid "%q#D redeclared as different kind of entity"
51123msgstr "%q#D redeklarasi sebagai jenis berbeda dari simbol"
51124
51125#: cp/decl.c:1737
51126#, fuzzy, gcc-internal-format
51127#| msgid "declaration of template %q#D"
51128msgid "conflicting declaration of template %q#D"
51129msgstr "deklarasi dari template %q#D"
51130
51131#: cp/decl.c:1759
51132#, fuzzy, gcc-internal-format
51133#| msgid "conflicting declaration %q#D"
51134msgid "conflicting declaration of C function %q#D"
51135msgstr "konflik deklarasi %q#D"
51136
51137#: cp/decl.c:1776
51138#, fuzzy, gcc-internal-format
51139#| msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
51140msgid "ambiguating new declaration of %q#D"
51141msgstr "ambigu deklarasi lama %q+#D"
51142
51143#: cp/decl.c:1786
51144#, gcc-internal-format
51145msgid "conflicting declaration %q#D"
51146msgstr "konflik deklarasi %q#D"
51147
51148#: cp/decl.c:1788
51149#, fuzzy, gcc-internal-format
51150#| msgid "previous declaration of %q+#D"
51151msgid "previous declaration as %q#D"
51152msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+#D"
51153
51154#: cp/decl.c:1847 cp/decl2.c:923
51155#, fuzzy, gcc-internal-format
51156#| msgid "%q+#D previously defined here"
51157msgid "%q#D previously defined here"
51158msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
51159
51160#: cp/decl.c:1848 cp/name-lookup.c:2691 cp/name-lookup.c:2720
51161#: cp/name-lookup.c:2744
51162#, fuzzy, gcc-internal-format
51163#| msgid "%q+#D previously defined here"
51164msgid "%q#D previously declared here"
51165msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
51166
51167#: cp/decl.c:1859
51168#, fuzzy, gcc-internal-format
51169#| msgid "prototype for %q+#D"
51170msgid "prototype specified for %q#D"
51171msgstr "prototipe untuk %q+#D"
51172
51173#: cp/decl.c:1861
51174#, fuzzy, gcc-internal-format
51175#| msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
51176msgid "previous non-prototype definition here"
51177msgstr "%J mengikuti bukan-prototipe definisi disini"
51178
51179#: cp/decl.c:1901
51180#, fuzzy, gcc-internal-format
51181#| msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
51182msgid "conflicting declaration of %q#D with %qL linkage"
51183msgstr "konflik dengan deklarasi baru dengan %qL linkage"
51184
51185#: cp/decl.c:1904
51186#, fuzzy, gcc-internal-format
51187#| msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
51188msgid "previous declaration with %qL linkage"
51189msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+#D dengan %qL linkage"
51190
51191#: cp/decl.c:1939 cp/decl.c:1949
51192#, gcc-internal-format
51193msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
51194msgstr "argumen baku diberikan untuk parameter %d dari %q#D"
51195
51196#: cp/decl.c:1942 cp/decl.c:1952
51197#, fuzzy, gcc-internal-format
51198#| msgid "after previous specification in %q+#D"
51199msgid "previous specification in %q#D here"
51200msgstr "setelah spesifikasi sebelumnya dalam %q+#D"
51201
51202#: cp/decl.c:2002
51203#, fuzzy, gcc-internal-format
51204#| msgid "previous definition of %q+D was here"
51205msgid "previous definition of %qD here"
51206msgstr "definisi sebelumnya dari %q+D ada disini"
51207
51208#: cp/decl.c:2003
51209#, fuzzy, gcc-internal-format
51210#| msgid "previous declaration of %q+D was here"
51211msgid "previous declaration of %qD here"
51212msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+D ada disini"
51213
51214#: cp/decl.c:2016
51215#, fuzzy, gcc-internal-format
51216#| msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
51217msgid "function %qD declared %<[[noreturn]]%> but its first declaration was not"
51218msgstr "fungsi dideklarasikan %<noreturn%> memiliki sebuah pernyataan %<return%>"
51219
51220#: cp/decl.c:2059
51221#, gcc-internal-format
51222msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
51223msgstr "deklarasi redundansi dari %qD dalam lingkup sama"
51224
51225#: cp/decl.c:2071
51226#, gcc-internal-format
51227msgid "deleted definition of %qD"
51228msgstr "definisi terhapus dari %qD"
51229
51230#. From [temp.expl.spec]:
51231#.
51232#. If a template, a member template or the member of a class
51233#. template is explicitly specialized then that
51234#. specialization shall be declared before the first use of
51235#. that specialization that would cause an implicit
51236#. instantiation to take place, in every translation unit in
51237#. which such a use occurs.
51238#: cp/decl.c:2535
51239#, gcc-internal-format
51240msgid "explicit specialization of %qD after first use"
51241msgstr "spesisialisasi eksplisit dari %qD setelah penggunaan pertama"
51242
51243#: cp/decl.c:2673
51244#, fuzzy, gcc-internal-format
51245#| msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
51246msgid "%qD: visibility attribute ignored because it conflicts with previous declaration"
51247msgstr "%q+D: atribut visibility diabaikan karenanya"
51248
51249#. Reject two definitions.
51250#: cp/decl.c:2927 cp/decl.c:2956 cp/decl.c:2994 cp/decl.c:3011 cp/decl.c:3109
51251#: cp/decl2.c:921
51252#, fuzzy, gcc-internal-format
51253#| msgid "redefinition of %q#T"
51254msgid "redefinition of %q#D"
51255msgstr "redefinisi dari %q#T"
51256
51257#: cp/decl.c:2943
51258#, fuzzy, gcc-internal-format
51259#| msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
51260msgid "%qD conflicts with used function"
51261msgstr "%q#D konflik dengan deklarasi sebelumnya menggunakan %q#D"
51262
51263#: cp/decl.c:2953
51264#, fuzzy, gcc-internal-format
51265#| msgid "%qD is not declared in %qD"
51266msgid "%q#D not declared in class"
51267msgstr "%qD tidak dideklarasikan dalam %qD"
51268
51269#: cp/decl.c:2967 cp/decl.c:3021
51270#, fuzzy, gcc-internal-format
51271#| msgid "%qs redeclared with conflicting %qs attributes"
51272msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
51273msgstr "%qs redeklarasi konflik dengan atribut %qs"
51274
51275#: cp/decl.c:2970 cp/decl.c:3024
51276#, fuzzy, gcc-internal-format
51277#| msgid "%qs redeclared with conflicting %qs attributes"
51278msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
51279msgstr "%qs redeklarasi konflik dengan atribut %qs"
51280
51281#: cp/decl.c:2980
51282#, gcc-internal-format
51283msgid "comparison operator %q+D defaulted after its first declaration"
51284msgstr ""
51285
51286#. is_primary=
51287#. is_partial=
51288#. is_friend_decl=
51289#: cp/decl.c:3041
51290#, fuzzy, gcc-internal-format
51291#| msgid "%qD cannot have default arguments"
51292msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
51293msgstr "%qD tidak dapat memiliki argumen baku"
51294
51295#: cp/decl.c:3055
51296#, fuzzy, gcc-internal-format
51297#| msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
51298msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
51299msgstr "thread-local deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi bukan-thread-lokal"
51300
51301#: cp/decl.c:3058
51302#, fuzzy, gcc-internal-format
51303#| msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
51304msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
51305msgstr "non-thread-local deklarasi dari %q+D mengikuti deklarasi thread-local"
51306
51307#: cp/decl.c:3073 cp/decl.c:3117 cp/name-lookup.c:2275 cp/name-lookup.c:2718
51308#: cp/name-lookup.c:2742
51309#, fuzzy, gcc-internal-format
51310#| msgid "declaration of %q#D"
51311msgid "redeclaration of %q#D"
51312msgstr "deklarasi dari %q#D"
51313
51314#: cp/decl.c:3100
51315#, fuzzy, gcc-internal-format
51316#| msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
51317msgid "redundant redeclaration of %<constexpr%> static data member %qD"
51318msgstr "deklarasi redundansi dari %qD dalam lingkup sama"
51319
51320#: cp/decl.c:3166
51321#, gcc-internal-format
51322msgid "local label %qE conflicts with existing label"
51323msgstr ""
51324
51325#: cp/decl.c:3167
51326#, gcc-internal-format
51327msgid "previous label"
51328msgstr ""
51329
51330#: cp/decl.c:3261
51331#, gcc-internal-format
51332msgid "  from here"
51333msgstr "  dari sini"
51334
51335#: cp/decl.c:3284 cp/decl.c:3512
51336#, gcc-internal-format
51337msgid "  exits OpenMP structured block"
51338msgstr "  keluar OpenMP structured block"
51339
51340#: cp/decl.c:3312
51341#, fuzzy, gcc-internal-format
51342#| msgid "  crosses initialization of %q+#D"
51343msgid "  crosses initialization of %q#D"
51344msgstr "  menyilangi inisialisasi dari %q+#D"
51345
51346#: cp/decl.c:3315
51347#, fuzzy, gcc-internal-format
51348#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
51349msgid "  enters scope of %q#D, which has non-trivial destructor"
51350msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
51351
51352#: cp/decl.c:3329 cp/decl.c:3483
51353#, fuzzy, gcc-internal-format
51354#| msgid "  enters try block"
51355msgid "  enters %<try%> block"
51356msgstr "  memasuki blok percobaan"
51357
51358#: cp/decl.c:3335 cp/decl.c:3465 cp/decl.c:3485
51359#, fuzzy, gcc-internal-format
51360#| msgid "  enters catch block"
51361msgid "  enters %<catch%> block"
51362msgstr "  mamasuki blok penangkapan"
51363
51364#: cp/decl.c:3341 cp/decl.c:3495
51365#, gcc-internal-format
51366msgid "  enters OpenMP structured block"
51367msgstr "  memasuki blok terstruktur OpenMP"
51368
51369#: cp/decl.c:3347 cp/decl.c:3487
51370#, gcc-internal-format
51371msgid "  enters synchronized or atomic statement"
51372msgstr ""
51373
51374#: cp/decl.c:3354 cp/decl.c:3489
51375#, gcc-internal-format
51376msgid "  enters %<constexpr if%> statement"
51377msgstr ""
51378
51379#: cp/decl.c:3472
51380#, fuzzy, gcc-internal-format
51381#| msgid "  skips initialization of %q+#D"
51382msgid "  skips initialization of %q#D"
51383msgstr "  melewati inisialisasi dari %q+#D"
51384
51385#: cp/decl.c:3475
51386#, fuzzy, gcc-internal-format
51387#| msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
51388msgid "  enters scope of %q#D which has non-trivial destructor"
51389msgstr "kelas dasar %q#T memiliki desktruktor tidak virtual"
51390
51391#: cp/decl.c:3527 cp/parser.c:13060 cp/parser.c:13081
51392#, gcc-internal-format
51393msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
51394msgstr "exit tidak valid dari blok struktur OpenMP"
51395
51396#: cp/decl.c:3933 cp/parser.c:6581
51397#, fuzzy, gcc-internal-format
51398#| msgid "%qD used without template parameters"
51399msgid "%qD used without template arguments"
51400msgstr "%qD digunakan tanpa parameter template"
51401
51402#: cp/decl.c:3944
51403#, gcc-internal-format
51404msgid "%q#T is not a class"
51405msgstr "%q#T bukan sebuah kelas"
51406
51407#: cp/decl.c:3972 cp/decl.c:4065
51408#, gcc-internal-format
51409msgid "no class template named %q#T in %q#T"
51410msgstr "tidak ada tempat kelas yang bernama %q#T dalam %q#T"
51411
51412#: cp/decl.c:3973
51413#, fuzzy, gcc-internal-format
51414#| msgid "no class template named %q#T in %q#T"
51415msgid "no type named %q#T in %q#T"
51416msgstr "tidak ada tempat kelas yang bernama %q#T dalam %q#T"
51417
51418#: cp/decl.c:3986
51419#, fuzzy, gcc-internal-format
51420#| msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
51421msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
51422msgstr "konversi dari %qT ke %qT adalah ambigu"
51423
51424#: cp/decl.c:3995
51425#, gcc-internal-format
51426msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
51427msgstr "%<typename %T::%D%> nama %q#T, yang bukan sebuah class template"
51428
51429#: cp/decl.c:4002
51430#, gcc-internal-format
51431msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
51432msgstr "%<typename %T::%D%> nama %q#T, yang bukan sebuah tipe"
51433
51434#: cp/decl.c:4074
51435#, fuzzy, gcc-internal-format
51436#| msgid "template parameters do not match template"
51437msgid "template parameters do not match template %qD"
51438msgstr "parameter template tidak cocok dengan template"
51439
51440#: cp/decl.c:4398
51441#, fuzzy, gcc-internal-format
51442#| msgid "requested alignment is not a power of 2"
51443msgid "%<-faligned-new=%d%> is not a power of two"
51444msgstr "alignmen yang diminta bukan kelipatan dari 2"
51445
51446#: cp/decl.c:4890
51447#, gcc-internal-format
51448msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
51449msgstr "anggota %q+#D dengan konstruktor tidak diijinkan dalam kumpulan anonymous"
51450
51451#: cp/decl.c:4893
51452#, gcc-internal-format
51453msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
51454msgstr "anggota %q+#D dengan desktruktor tidak diijinkan dalam kumpulan anoymous"
51455
51456#: cp/decl.c:4896
51457#, gcc-internal-format
51458msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
51459msgstr "anggota %q+#D dengan operator penempatan salin tidak diperbolehkan dalam kumpulan anonymous"
51460
51461#: cp/decl.c:4915
51462#, fuzzy, gcc-internal-format
51463#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
51464msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
51465msgstr "atribut diabaikan dalam deklarasi dari %q+#T"
51466
51467#: cp/decl.c:4918
51468#, fuzzy, gcc-internal-format
51469#| msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
51470msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
51471msgstr "atribut untuk %q+#T harus mengikuti kata kunci %qs"
51472
51473#: cp/decl.c:4960
51474#, gcc-internal-format
51475msgid "multiple types in one declaration"
51476msgstr "multiple tipe dalam satu deklarasi"
51477
51478#: cp/decl.c:4965
51479#, gcc-internal-format
51480msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
51481msgstr "redeklarasi dari C++ tipe bawaan %qT"
51482
51483#: cp/decl.c:4982
51484#, fuzzy, gcc-internal-format
51485#| msgid "%qs can only be specified for functions"
51486msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
51487msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
51488
51489#: cp/decl.c:5015
51490#, gcc-internal-format
51491msgid "missing type-name in typedef-declaration"
51492msgstr "hilang nama-tipe dalam typedef-deklarasi"
51493
51494#: cp/decl.c:5023
51495#, gcc-internal-format
51496msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
51497msgstr "ISO C++ menghambat struct anonymous"
51498
51499#: cp/decl.c:5030
51500#, fuzzy, gcc-internal-format
51501#| msgid "%qs can only be specified for functions"
51502msgid "%<inline%> can only be specified for functions"
51503msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
51504
51505#: cp/decl.c:5033
51506#, fuzzy, gcc-internal-format
51507#| msgid "%qs can only be specified for functions"
51508msgid "%<virtual%> can only be specified for functions"
51509msgstr "%qs hanya dapat dispesifikasikan untuk fungsi"
51510
51511#: cp/decl.c:5038
51512#, gcc-internal-format
51513msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
51514msgstr "%<friend%> hanya dapat dispesifikasikan didalam sebuah kelas"
51515
51516#: cp/decl.c:5041
51517#, gcc-internal-format
51518msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
51519msgstr "%<explicit%> hanya dapat dispesifikasikan untuk konstruktor"
51520
51521#: cp/decl.c:5044
51522#, gcc-internal-format
51523msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
51524msgstr "sebuah kelas penyimpanan hanya dapat dispesifikasikan untuk objek dan fungsi"
51525
51526#: cp/decl.c:5048
51527#, fuzzy, gcc-internal-format
51528#| msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
51529msgid "%<const%> can only be specified for objects and functions"
51530msgstr "kualifier hanya dapat dispesifikasikan untuk objek dan fungsi"
51531
51532#: cp/decl.c:5052
51533#, fuzzy, gcc-internal-format
51534#| msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
51535msgid "%<volatile%> can only be specified for objects and functions"
51536msgstr "kualifier hanya dapat dispesifikasikan untuk objek dan fungsi"
51537
51538#: cp/decl.c:5056
51539#, fuzzy, gcc-internal-format
51540#| msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
51541msgid "%<__restrict%> can only be specified for objects and functions"
51542msgstr "kualifier hanya dapat dispesifikasikan untuk objek dan fungsi"
51543
51544#: cp/decl.c:5060
51545#, fuzzy, gcc-internal-format
51546#| msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
51547msgid "%<__thread%> can only be specified for objects and functions"
51548msgstr "sebuah kelas penyimpanan hanya dapat dispesifikasikan untuk objek dan fungsi"
51549
51550#: cp/decl.c:5064
51551#, gcc-internal-format
51552msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
51553msgstr "%<typedef%> telah diabaikan dalam deklarasi ini"
51554
51555#: cp/decl.c:5067 cp/decl.c:5070 cp/decl.c:5073
51556#, fuzzy, gcc-internal-format
51557#| msgid "%qE cannot be used as a function"
51558msgid "%qs cannot be used for type declarations"
51559msgstr "%qE tidak dapat digunakan sebagai sebuah fungsi"
51560
51561#: cp/decl.c:5095
51562#, fuzzy, gcc-internal-format
51563#| msgid "attributes ignored on template instantiation"
51564msgid "attribute ignored in explicit instantiation %q#T"
51565msgstr "atribut diabaikan di template instantiation"
51566
51567#: cp/decl.c:5098
51568#, fuzzy, gcc-internal-format
51569#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
51570msgid "no attribute can be applied to an explicit instantiation"
51571msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class"
51572
51573#: cp/decl.c:5170
51574#, gcc-internal-format
51575msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
51576msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke tipe kelas %qT diluar dari definisi"
51577
51578#. A template type parameter or other dependent type.
51579#: cp/decl.c:5174
51580#, gcc-internal-format
51581msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
51582msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke tipe dependen %qT tanpa sebuah deklarasi yang berasosiasi"
51583
51584#: cp/decl.c:5244 cp/decl2.c:851
51585#, fuzzy, gcc-internal-format
51586#| msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
51587msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)"
51588msgstr "typedef %qD diinisialisasi (lebih baik gunakan decltype)"
51589
51590#: cp/decl.c:5253
51591#, gcc-internal-format
51592msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
51593msgstr "deklarasi dari %q#D memiliki %<extern%> dan terinisialisasi"
51594
51595#: cp/decl.c:5283
51596#, gcc-internal-format
51597msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
51598msgstr "definisi dari %q#D ditandai %<dllimport%>"
51599
51600#: cp/decl.c:5307
51601#, fuzzy, gcc-internal-format
51602#| msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
51603msgid "%q+#D is not a static data member of %q#T"
51604msgstr "%q#D bukan sebuah anggota data bukan-statis dari %qT"
51605
51606#: cp/decl.c:5315
51607#, fuzzy, gcc-internal-format
51608#| msgid "template declaration of %q#D"
51609msgid "non-member-template declaration of %qD"
51610msgstr "template deklarasi dari %q#D"
51611
51612#: cp/decl.c:5316
51613#, fuzzy, gcc-internal-format
51614#| msgid "invalid member template declaration %qD"
51615msgid "does not match member template declaration here"
51616msgstr "deklarasi anggota template %qD tidak valid"
51617
51618#: cp/decl.c:5328
51619#, gcc-internal-format
51620msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
51621msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan %<%T::%D%> untuk didefinisikan sebagai %<%T::%D%>"
51622
51623#: cp/decl.c:5340
51624#, gcc-internal-format
51625msgid "duplicate initialization of %qD"
51626msgstr "duplikasi inisialisasi dari %qD"
51627
51628#: cp/decl.c:5390
51629#, gcc-internal-format
51630msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
51631msgstr "deklarasi dari %q#D diluar dari kelas bukan sebuah definisi"
51632
51633#: cp/decl.c:5431
51634#, fuzzy, gcc-internal-format
51635#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
51636msgid "%qD declared %<thread_local%> in %qs function"
51637msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
51638
51639#: cp/decl.c:5436
51640#, fuzzy, gcc-internal-format
51641#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
51642msgid "%qD declared %<static%> in %qs function"
51643msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
51644
51645#: cp/decl.c:5510
51646#, gcc-internal-format
51647msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
51648msgstr "variabel %q#D memiliki penginisialisasi tetapi tipe tidak lengkap"
51649
51650#: cp/decl.c:5516 cp/decl.c:6567
51651#, gcc-internal-format
51652msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
51653msgstr "elemen dari array %q#D memiliki tipe tidak lengkap"
51654
51655#: cp/decl.c:5526
51656#, gcc-internal-format
51657msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
51658msgstr "kumpulan %q#D memiliki tipe tidak lengkap dan tidak dapat didefinisikan"
51659
51660#: cp/decl.c:5562
51661#, gcc-internal-format
51662msgid "%qD declared as reference but not initialized"
51663msgstr "%qD dideklarasikan sebagai referensi tetapi tidak terinisialisasi"
51664
51665#: cp/decl.c:5649
51666#, gcc-internal-format
51667msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
51668msgstr "nama digunakan dalam sebuah gaya GNU diperuntukan penginisialisasi untuk sebuah array"
51669
51670#: cp/decl.c:5655
51671#, gcc-internal-format
51672msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
51673msgstr "nama %qD digunakan dalam sebuah gaya GNU didesign penginisialisasi untuk sebuah array"
51674
51675#: cp/decl.c:5674
51676#, gcc-internal-format
51677msgid "non-trivial designated initializers not supported"
51678msgstr "bukan trivial designated penginisialisasi tidak didukung"
51679
51680#: cp/decl.c:5678
51681#, fuzzy, gcc-internal-format
51682#| msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
51683msgid "C99 designator %qE is not an integral constant-expression"
51684msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
51685
51686#: cp/decl.c:5734
51687#, gcc-internal-format
51688msgid "initializer fails to determine size of %qD"
51689msgstr "penginisialisasi gagal untuk menentukan ukuran dari %qD"
51690
51691#: cp/decl.c:5741
51692#, gcc-internal-format
51693msgid "array size missing in %qD"
51694msgstr "ukuran array hilang dalam %qD"
51695
51696#: cp/decl.c:5753
51697#, gcc-internal-format
51698msgid "zero-size array %qD"
51699msgstr "array berukuran-nol %qD"
51700
51701#: cp/decl.c:5793
51702#, fuzzy, gcc-internal-format
51703#| msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
51704msgid "storage size of %qD isn%'t known"
51705msgstr "ukuran penyimpanan dari %q+D tidak diketahui"
51706
51707#: cp/decl.c:5817
51708#, fuzzy, gcc-internal-format
51709#| msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
51710msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
51711msgstr "ukuran penyimpanan dari %q+D bukan konstant"
51712
51713#: cp/decl.c:5868
51714#, fuzzy, gcc-internal-format
51715#| msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
51716msgid "sorry: semantics of inline variable %q#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
51717msgstr "maaf: semantik dari fungsi inline data statis %q+#D salah (anda akan berputar putar dengan beberap salinan)"
51718
51719#: cp/decl.c:5872
51720#, fuzzy, gcc-internal-format
51721#| msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
51722msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
51723msgstr "maaf: semantik dari fungsi inline data statis %q+#D salah (anda akan berputar putar dengan beberap salinan)"
51724
51725#: cp/decl.c:5878
51726#, fuzzy, gcc-internal-format
51727#| msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
51728msgid "you can work around this by removing the initializer"
51729msgstr "%J  anda dapat memperbaiki ini dengan menghapus penginisialisasi"
51730
51731#: cp/decl.c:5920
51732#, fuzzy, gcc-internal-format
51733#| msgid "uninitialized const %qD"
51734msgid "uninitialized %<const %D%>"
51735msgstr "tidak terinisialisasi const %qD"
51736
51737#: cp/decl.c:5927
51738#, fuzzy, gcc-internal-format
51739#| msgid "register variable %qD used in nested function"
51740msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
51741msgstr "variabel register %qD digunakan dalam fungsi nested"
51742
51743#: cp/decl.c:5936
51744#, fuzzy, gcc-internal-format
51745#| msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
51746msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> context"
51747msgstr "%J anggota tidak terinisialisasi %qD dengan %<const%> tipe %qT"
51748
51749#: cp/decl.c:5944
51750#, fuzzy, gcc-internal-format
51751#| msgid "type %qs has a user-defined constructor"
51752msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
51753msgstr "tipe %qs memiliki sebuah konstruktor yang didefinisikan pengguna"
51754
51755#: cp/decl.c:5948
51756#, gcc-internal-format
51757msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
51758msgstr ""
51759
51760#: cp/decl.c:5951
51761#, gcc-internal-format
51762msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q#D"
51763msgstr ""
51764
51765#: cp/decl.c:6117
51766#, gcc-internal-format
51767msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
51768msgstr "tipe tidak valid %qT sebagai penginisialisasi untuk sebuah vektor dari tipe %qT"
51769
51770#: cp/decl.c:6159
51771#, gcc-internal-format
51772msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
51773msgstr "penginisialisasi untuk %qT harus berupa kurung dilingkupi"
51774
51775#: cp/decl.c:6194
51776#, fuzzy, gcc-internal-format
51777#| msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
51778msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
51779msgstr "nama %qD digunakan dalam sebuah gaya GNU didesign penginisialisasi untuk sebuah array"
51780
51781#: cp/decl.c:6202
51782#, gcc-internal-format
51783msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
51784msgstr "%qT memiliki anggota data tidak statis bernama %qD"
51785
51786#: cp/decl.c:6223
51787#, fuzzy, gcc-internal-format
51788#| msgid "invalid initializer"
51789msgid "invalid initializer for %q#D"
51790msgstr "penginisialisasi tidak valid"
51791
51792#: cp/decl.c:6254
51793#, gcc-internal-format
51794msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
51795msgstr ""
51796
51797#: cp/decl.c:6293 cp/decl.c:6539 cp/typeck2.c:1475 cp/typeck2.c:1800
51798#: cp/typeck2.c:1848 cp/typeck2.c:1895
51799#, gcc-internal-format
51800msgid "too many initializers for %qT"
51801msgstr "terlalu banyak penginisialisasi untuk %qT"
51802
51803#: cp/decl.c:6330
51804#, gcc-internal-format
51805msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
51806msgstr "kurung disekitar penginisialisasi skalar untuk tipe %qT"
51807
51808#: cp/decl.c:6340
51809#, fuzzy, gcc-internal-format
51810#| msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
51811msgid "too many braces around scalar initializer for type %qT"
51812msgstr "kurung disekitar penginisialisasi skalar untuk tipe %qT"
51813
51814#: cp/decl.c:6458
51815#, gcc-internal-format
51816msgid "missing braces around initializer for %qT"
51817msgstr "hilang kurung diantara penginisialisasi untuk %qT"
51818
51819#: cp/decl.c:6569
51820#, gcc-internal-format
51821msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
51822msgstr "elemen dari array %q#T memiliki tipe tidak lengkap"
51823
51824#: cp/decl.c:6582
51825#, gcc-internal-format
51826msgid "variable-sized compound literal"
51827msgstr "ukuran-variabel compound literals"
51828
51829#: cp/decl.c:6637
51830#, fuzzy, gcc-internal-format
51831#| msgid "%qD has incomplete type"
51832msgid "%q#D has incomplete type"
51833msgstr "%qD memiliki tipe tidak lengkap"
51834
51835#: cp/decl.c:6658
51836#, gcc-internal-format
51837msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
51838msgstr "objek skalar %qD membutuhkan satu elemen dalam penginisialisasi"
51839
51840#: cp/decl.c:6703
51841#, gcc-internal-format
51842msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
51843msgstr "dalam C++98 %qD harus diinisialisasi dengan konstruktor, bukan dengan %<{...}%>"
51844
51845#: cp/decl.c:6850
51846#, gcc-internal-format
51847msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
51848msgstr "array %qD diinisialisasi dengan tanda kurung string literal %qE"
51849
51850#: cp/decl.c:6885
51851#, gcc-internal-format
51852msgid "initializer invalid for static member with constructor"
51853msgstr "penginisialisasi tidak valid untuk anggota statis  dengan konstruktor"
51854
51855#: cp/decl.c:6887
51856#, fuzzy, gcc-internal-format
51857#| msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
51858msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
51859msgstr "ISO C++ melarang dalam kelas inisialisasi dari anggota statis bukan const %qD"
51860
51861#: cp/decl.c:6890
51862#, fuzzy, gcc-internal-format
51863#| msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
51864msgid "non-constant in-class initialization invalid for non-inline static member %qD"
51865msgstr "ISO C++ melarang dalam kelas inisialisasi dari anggota statis bukan const %qD"
51866
51867#: cp/decl.c:6895
51868#, gcc-internal-format
51869msgid "(an out of class initialization is required)"
51870msgstr "(diluar dari kelas inisialisasi dibutuhkan)"
51871
51872#: cp/decl.c:7073
51873#, fuzzy, gcc-internal-format
51874#| msgid "parameter %qD is initialized"
51875msgid "reference %qD is initialized with itself"
51876msgstr "parameter %qD dinisialisasi"
51877
51878#: cp/decl.c:7341
51879#, fuzzy, gcc-internal-format
51880#| msgid "%<[*]%> not in a declaration"
51881msgid "could not find variant declaration"
51882msgstr "%<[*]%> tidak dalam sebuah deklarasi"
51883
51884#: cp/decl.c:7365
51885#, fuzzy, gcc-internal-format
51886#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
51887msgid "%<declare variant%> on constructor %qD"
51888msgstr "redeklarasi dari enumerator %q+D"
51889
51890#: cp/decl.c:7370
51891#, fuzzy, gcc-internal-format
51892#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
51893msgid "%<declare variant%> on destructor %qD"
51894msgstr "redeklarasi dari enumerator %q+D"
51895
51896#: cp/decl.c:7375
51897#, fuzzy, gcc-internal-format
51898#| msgid "declaration of template %q#D"
51899msgid "%<declare variant%> on defaulted %qD"
51900msgstr "deklarasi dari template %q#D"
51901
51902#: cp/decl.c:7380
51903#, fuzzy, gcc-internal-format
51904#| msgid "declaration of template %q#D"
51905msgid "%<declare variant%> on deleted %qD"
51906msgstr "deklarasi dari template %q#D"
51907
51908#: cp/decl.c:7385
51909#, fuzzy, gcc-internal-format
51910#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
51911msgid "%<declare variant%> on virtual %qD"
51912msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<virtual%> %s"
51913
51914#: cp/decl.c:7435
51915#, gcc-internal-format
51916msgid "assignment (not initialization) in declaration"
51917msgstr "penempatan (tidak terinisialisasi) dalam deklarasi"
51918
51919#: cp/decl.c:7453 cp/decl.c:13717
51920#, fuzzy, gcc-internal-format
51921#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
51922msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
51923msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
51924
51925#: cp/decl.c:7457 cp/decl.c:13721
51926#, fuzzy, gcc-internal-format
51927#| msgid "storage class specified for %qs"
51928msgid "%<register%> storage class specifier used"
51929msgstr "kelas penyimpanan dispesifikasikan untuk %qs"
51930
51931#: cp/decl.c:7504
51932#, gcc-internal-format
51933msgid "initializer for %<decltype(auto) %D%> has function type; did you forget the %<()%>?"
51934msgstr ""
51935
51936#: cp/decl.c:7616
51937#, fuzzy, gcc-internal-format
51938#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
51939msgid "variable concept has no initializer"
51940msgstr "objek berukuran-variabel tidak boleh diinisialisasi"
51941
51942#: cp/decl.c:7669
51943#, gcc-internal-format
51944msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
51945msgstr "membayangi tipe deklarasi sebelumnya dari %q#D"
51946
51947#: cp/decl.c:7712
51948#, gcc-internal-format
51949msgid "%<constinit%> can only be applied to a variable with static or thread storage duration"
51950msgstr ""
51951
51952#: cp/decl.c:7881
51953#, gcc-internal-format
51954msgid "function %q#D is initialized like a variable"
51955msgstr "fungsi %q#D telah dinisialisasi seperti sebuah variabel"
51956
51957#: cp/decl.c:7967
51958#, fuzzy, gcc-internal-format
51959#| msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
51960msgid "cannot decompose class type %qT because it has an anonymous struct member"
51961msgstr "  tidak dapat menggunakan obsolete binding di %q+D karena ini memiliki sebuah desktruktor"
51962
51963#: cp/decl.c:7970
51964#, gcc-internal-format
51965msgid "cannot decompose class type %qT because it has an anonymous union member"
51966msgstr ""
51967
51968#: cp/decl.c:7977
51969#, fuzzy, gcc-internal-format
51970#| msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
51971msgid "cannot decompose inaccessible member %qD of %qT"
51972msgstr "%qT adalah sebuah dasar tidak dapat diakses dari %qT"
51973
51974#: cp/decl.c:8003
51975#, gcc-internal-format
51976msgid "cannot decompose class type %qT: both it and its base class %qT have non-static data members"
51977msgstr ""
51978
51979#: cp/decl.c:8012
51980#, gcc-internal-format
51981msgid "cannot decompose class type %qT: its base classes %qT and %qT have non-static data members"
51982msgstr ""
51983
51984#: cp/decl.c:8222
51985#, fuzzy, gcc-internal-format
51986#| msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
51987msgid "structured binding refers to incomplete type %qT"
51988msgstr "tidak dapat meningkatkan sebuah penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
51989
51990#: cp/decl.c:8238
51991#, fuzzy, gcc-internal-format
51992#| msgid "ISO C90 forbids variable length array %qs"
51993msgid "cannot decompose variable length array %qT"
51994msgstr "ISO C90 melarang array dengan panjang bervariabel %qs"
51995
51996#: cp/decl.c:8247 cp/decl.c:8332
51997#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51998#| msgid "%Hinitializer provided for function"
51999msgid "%u name provided for structured binding"
52000msgid_plural "%u names provided for structured binding"
52001msgstr[0] "%Hpenginisialisasi disediakan untuk fungsi"
52002msgstr[1] "%Hpenginisialisasi disediakan untuk fungsi"
52003
52004#: cp/decl.c:8251
52005#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52006msgid "only %u name provided for structured binding"
52007msgid_plural "only %u names provided for structured binding"
52008msgstr[0] ""
52009msgstr[1] ""
52010
52011#: cp/decl.c:8254
52012#, gcc-internal-format
52013msgid "while %qT decomposes into %wu element"
52014msgid_plural "while %qT decomposes into %wu elements"
52015msgstr[0] ""
52016msgstr[1] ""
52017
52018#: cp/decl.c:8299
52019#, fuzzy, gcc-internal-format
52020#| msgid "cannot declare pointer to %q#T"
52021msgid "cannot decompose variable length vector %qT"
52022msgstr "tidak dapat mendeklarasikan penunjuk ke %q#T"
52023
52024#: cp/decl.c:8325
52025#, fuzzy, gcc-internal-format
52026#| msgid "size of array is not an integral constant-expression"
52027msgid "%<std::tuple_size<%T>::value%> is not an integral constant expression"
52028msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
52029
52030#: cp/decl.c:8334
52031#, gcc-internal-format
52032msgid "while %qT decomposes into %E elements"
52033msgstr ""
52034
52035#: cp/decl.c:8355
52036#, fuzzy, gcc-internal-format
52037#| msgid "initialization string truncated to match variable at %L"
52038msgid "in initialization of structured binding variable %qD"
52039msgstr "inisialisasi dari string terpotong untuk mencocokan dengan variabel di %L"
52040
52041#: cp/decl.c:8384
52042#, fuzzy, gcc-internal-format
52043#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
52044msgid "cannot decompose union type %qT"
52045msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
52046
52047#: cp/decl.c:8389
52048#, fuzzy, gcc-internal-format
52049#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
52050msgid "cannot decompose non-array non-class type %qT"
52051msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
52052
52053#: cp/decl.c:8394
52054#, fuzzy, gcc-internal-format
52055#| msgid "cannot decompose address"
52056msgid "cannot decompose lambda closure type %qT"
52057msgstr "tidak dapat menguraikan alamat"
52058
52059#: cp/decl.c:8398
52060#, fuzzy, gcc-internal-format
52061#| msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
52062msgid "structured binding refers to incomplete class type %qT"
52063msgstr "tidak dapat meningkatkan sebuah penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
52064
52065#: cp/decl.c:8407
52066#, fuzzy, gcc-internal-format
52067#| msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
52068msgid "cannot decompose class type %qT without non-static data members"
52069msgstr "tidak dapat menjalankan %<offsetof%> ke anggota data statis %qD"
52070
52071#: cp/decl.c:8854
52072#, gcc-internal-format
52073msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> needs dynamic initialization"
52074msgstr ""
52075
52076#: cp/decl.c:8857
52077#, gcc-internal-format
52078msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> has a non-trivial destructor"
52079msgstr ""
52080
52081#: cp/decl.c:8862
52082#, gcc-internal-format
52083msgid "C++11 %<thread_local%> allows dynamic initialization and destruction"
52084msgstr ""
52085
52086#: cp/decl.c:9091
52087#, fuzzy, gcc-internal-format
52088#| msgid "initializer fails to determine size of %qD"
52089msgid "initializer fails to determine size of %qT"
52090msgstr "penginisialisasi gagal untuk menentukan ukuran dari %qD"
52091
52092#: cp/decl.c:9095
52093#, fuzzy, gcc-internal-format
52094#| msgid "array size missing in %qD"
52095msgid "array size missing in %qT"
52096msgstr "ukuran array hilang dalam %qD"
52097
52098#: cp/decl.c:9098
52099#, fuzzy, gcc-internal-format
52100#| msgid "zero-size array %qD"
52101msgid "zero-size array %qT"
52102msgstr "array berukuran-nol %qD"
52103
52104#: cp/decl.c:9114
52105#, gcc-internal-format
52106msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
52107msgstr "desktruktor untuk alien kelas %qT tidak dapat berupa sebuah anggota"
52108
52109#: cp/decl.c:9116
52110#, gcc-internal-format
52111msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
52112msgstr "konstruktor untuk alien kelas %qT tidak dapt berupa sebuah anggota"
52113
52114#: cp/decl.c:9142
52115#, fuzzy, gcc-internal-format
52116#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
52117msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
52118msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<virtual%> %s"
52119
52120#: cp/decl.c:9144
52121#, fuzzy, gcc-internal-format
52122#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
52123msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
52124msgstr "%<const%> dan %<volatile%> fungsi penspesifikasi di %qD tidak valid dalam %s deklarasi"
52125
52126#: cp/decl.c:9150
52127#, fuzzy, gcc-internal-format
52128#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
52129msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
52130msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<virtual%> %s"
52131
52132#: cp/decl.c:9153
52133#, fuzzy, gcc-internal-format
52134#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
52135msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
52136msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<inline%> %s"
52137
52138#: cp/decl.c:9155
52139#, fuzzy, gcc-internal-format
52140#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
52141msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
52142msgstr "%<const%> dan %<volatile%> fungsi penspesifikasi di %qD tidak valid dalam %s deklarasi"
52143
52144#: cp/decl.c:9161
52145#, fuzzy, gcc-internal-format
52146#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
52147msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
52148msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<virtual%> %s"
52149
52150#: cp/decl.c:9164
52151#, fuzzy, gcc-internal-format
52152#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
52153msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
52154msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<inline%> %s"
52155
52156#: cp/decl.c:9166
52157#, fuzzy, gcc-internal-format
52158#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
52159msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
52160msgstr "%<const%> dan %<volatile%> fungsi penspesifikasi di %qD tidak valid dalam %s deklarasi"
52161
52162#: cp/decl.c:9172
52163#, fuzzy, gcc-internal-format
52164#| msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
52165msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
52166msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<virtual%> %s"
52167
52168#: cp/decl.c:9175
52169#, fuzzy, gcc-internal-format
52170#| msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
52171msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
52172msgstr "%qD dideklarasikan sebagai sebuah %<inline%> %s"
52173
52174#: cp/decl.c:9177
52175#, fuzzy, gcc-internal-format
52176#| msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
52177msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
52178msgstr "%<const%> dan %<volatile%> fungsi penspesifikasi di %qD tidak valid dalam %s deklarasi"
52179
52180#: cp/decl.c:9184
52181#, gcc-internal-format
52182msgid "%q+D declared as a friend"
52183msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah friend"
52184
52185#: cp/decl.c:9191
52186#, gcc-internal-format
52187msgid "%q+D declared with an exception specification"
52188msgstr "%q+D dideklarasikan dengan spesifikasi eksepsi"
52189
52190#: cp/decl.c:9223
52191#, gcc-internal-format
52192msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
52193msgstr "definisi dari %qD tidak dalam namespace melingkupi %qT"
52194
52195#: cp/decl.c:9263
52196#, gcc-internal-format
52197msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
52198msgstr "anggota fungsi statis %q#D dideklarasikan dengan tipe pengkualifikasi"
52199
52200#: cp/decl.c:9274
52201#, fuzzy, gcc-internal-format
52202#| msgid "%q+D declared as a non-parameter"
52203msgid "concept %q#D declared with function parameters"
52204msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah bukan-parameter"
52205
52206#: cp/decl.c:9281
52207#, fuzzy, gcc-internal-format
52208#| msgid "parameter %q+D declared with void type"
52209msgid "concept %q#D declared with a deduced return type"
52210msgstr "parameter %q+D dideklarasikan dengan tipe void"
52211
52212#: cp/decl.c:9284
52213#, fuzzy, gcc-internal-format
52214#| msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
52215msgid "concept %q#D with non-%<bool%> return type %qT"
52216msgstr "metoda Java %qD memiliki tipe kembali %qT bukan Java"
52217
52218#: cp/decl.c:9360
52219#, fuzzy, gcc-internal-format
52220#| msgid "declaration of %qD as non-function"
52221msgid "concept %qD has no definition"
52222msgstr "deklarasi dari %qD sebagai bukan fungsi"
52223
52224#: cp/decl.c:9379
52225#, fuzzy, gcc-internal-format
52226#| msgid "virtual functions cannot be friends"
52227msgid "a function concept cannot be constrained"
52228msgstr "fungsi virtual tidak dapat menjadi friend"
52229
52230#: cp/decl.c:9387
52231#, fuzzy, gcc-internal-format
52232#| msgid "%qD is not a template function"
52233msgid "constraints on a non-templated function"
52234msgstr "%qD bukan sebuah fungsi template"
52235
52236#: cp/decl.c:9432
52237#, gcc-internal-format
52238msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
52239msgstr "mendifinisikan eksplisit spesialisasi %qD dalam deklarasi friend"
52240
52241#: cp/decl.c:9443
52242#, gcc-internal-format
52243msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
52244msgstr "penggunaan tidak valid dari template-id %qD dalam deklarasi dari primary template"
52245
52246#: cp/decl.c:9462
52247#, gcc-internal-format
52248msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
52249msgstr "argumen baku tidak diijinkan dalam deklarasi dari spesialisasi template friend %qD"
52250
52251#: cp/decl.c:9471
52252#, gcc-internal-format
52253msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
52254msgstr "%<inline%> tidak diijinkan dalam deklarasi dari spesialisasi template friend %qD"
52255
52256#: cp/decl.c:9488
52257#, fuzzy, gcc-internal-format
52258#| msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
52259msgid "friend declaration of %qD specifies default arguments and isn%'t a definition"
52260msgstr "deklarasi dari %q#D diluar dari kelas bukan sebuah definisi"
52261
52262#: cp/decl.c:9498
52263#, gcc-internal-format
52264msgid "%<virtual%> %<consteval%> method %qD not supported yet"
52265msgstr ""
52266
52267#: cp/decl.c:9544
52268#, gcc-internal-format
52269msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
52270msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %<::main%> untuk menjadi sebuah template"
52271
52272#: cp/decl.c:9547
52273#, gcc-internal-format
52274msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
52275msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %<::main%> untuk menjadi inline"
52276
52277#: cp/decl.c:9550 cp/decl.c:9553
52278#, fuzzy, gcc-internal-format
52279#| msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
52280msgid "cannot declare %<::main%> to be %qs"
52281msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %<::main%> untuk menjadi statis"
52282
52283#: cp/decl.c:9555
52284#, gcc-internal-format
52285msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
52286msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %<::main%> untuk menjadi statis"
52287
52288#: cp/decl.c:9617
52289#, gcc-internal-format
52290msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
52291msgstr "anggota fungsi statis %qD tidak dapat memiliki cv kualifier"
52292
52293#: cp/decl.c:9618
52294#, gcc-internal-format
52295msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
52296msgstr "fungsi bukan-anggota %qD tidak dapat memiliki cv-kualifier"
52297
52298#: cp/decl.c:9626
52299#, fuzzy, gcc-internal-format
52300#| msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
52301msgid "static member function %qD cannot have ref-qualifier"
52302msgstr "anggota fungsi statis %qD tidak dapat memiliki cv kualifier"
52303
52304#: cp/decl.c:9627
52305#, fuzzy, gcc-internal-format
52306#| msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
52307msgid "non-member function %qD cannot have ref-qualifier"
52308msgstr "fungsi bukan-anggota %qD tidak dapat memiliki cv-kualifier"
52309
52310#: cp/decl.c:9637
52311#, fuzzy, gcc-internal-format
52312#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
52313msgid "deduction guide %qD must be declared at namespace scope"
52314msgstr "%qD mungkin tidak dideklarasikan dalam sebuah namespace"
52315
52316#: cp/decl.c:9645
52317#, gcc-internal-format
52318msgid "deduction guide %qD must be declared in the same scope as %qT"
52319msgstr ""
52320
52321#: cp/decl.c:9652
52322#, fuzzy, gcc-internal-format
52323#| msgid "declaration of %qD as non-function"
52324msgid "deduction guide %qD must not have a function body"
52325msgstr "deklarasi dari %qD sebagai bukan fungsi"
52326
52327#: cp/decl.c:9665
52328#, fuzzy, gcc-internal-format
52329#| msgid "%Htemplate with C linkage"
52330msgid "literal operator with C linkage"
52331msgstr "%Htemplate dengan C linkage"
52332
52333#: cp/decl.c:9675
52334#, fuzzy, gcc-internal-format
52335#| msgid "invalid option argument %qs"
52336msgid "%qD has invalid argument list"
52337msgstr "pilihan argumen %qs tidak valid"
52338
52339#: cp/decl.c:9683
52340#, gcc-internal-format
52341msgid "integer suffix %qs shadowed by implementation"
52342msgstr ""
52343
52344#: cp/decl.c:9689
52345#, gcc-internal-format
52346msgid "floating-point suffix %qs shadowed by implementation"
52347msgstr ""
52348
52349#: cp/decl.c:9696
52350#, gcc-internal-format
52351msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
52352msgstr ""
52353
52354#: cp/decl.c:9701
52355#, fuzzy, gcc-internal-format
52356#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
52357msgid "%qD must be a non-member function"
52358msgstr "%qD harus berupa sebuah anggota fungsi tidak statis"
52359
52360#: cp/decl.c:9782
52361#, gcc-internal-format
52362msgid "%<::main%> must return %<int%>"
52363msgstr "%<::main%> harus kembali %<int%>"
52364
52365#: cp/decl.c:9822
52366#, gcc-internal-format
52367msgid "definition of implicitly-declared %qD"
52368msgstr "definisi dari secara implisit dideklarasikan %qD"
52369
52370#: cp/decl.c:9827
52371#, fuzzy, gcc-internal-format
52372#| msgid "definition of implicitly-declared %qD"
52373msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
52374msgstr "definisi dari secara implisit dideklarasikan %qD"
52375
52376#: cp/decl.c:9829
52377#, fuzzy, gcc-internal-format
52378#| msgid "%q+#D previously defined here"
52379msgid "%q#D explicitly defaulted here"
52380msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
52381
52382#: cp/decl.c:9846
52383#, gcc-internal-format
52384msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
52385msgstr "bukan %q#D anggota fungsi dideklarasikan dalam kelas %qT"
52386
52387#: cp/decl.c:10037
52388#, fuzzy, gcc-internal-format
52389#| msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
52390msgid "cannot declare %<::main%> to be a global variable"
52391msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %<::main%> untuk menjadi sebuah template"
52392
52393#: cp/decl.c:10046
52394#, fuzzy, gcc-internal-format
52395#| msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
52396msgid "a non-template variable cannot be %<concept%>"
52397msgstr "variabel otomatis %qE tidak dapat berupa %<threadprivate%>"
52398
52399#: cp/decl.c:10053
52400#, gcc-internal-format
52401msgid "concept must have type %<bool%>"
52402msgstr ""
52403
52404#: cp/decl.c:10056
52405#, fuzzy, gcc-internal-format
52406#| msgid "variable-sized object may not be initialized"
52407msgid "a variable concept cannot be constrained"
52408msgstr "objek berukuran-variabel tidak boleh diinisialisasi"
52409
52410#: cp/decl.c:10181
52411#, fuzzy, gcc-internal-format
52412#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
52413msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
52414msgstr "tidak valid dalam kelas penginisialisasian dari anggota data statis dari tipe bukan integral %qT"
52415
52416#: cp/decl.c:10185
52417#, fuzzy, gcc-internal-format
52418#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
52419msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
52420msgstr "tidak valid dalam kelas penginisialisasian dari anggota data statis dari tipe bukan integral %qT"
52421
52422#: cp/decl.c:10189
52423#, fuzzy, gcc-internal-format
52424#| msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
52425msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
52426msgstr "tidak valid dalam kelas penginisialisasian dari anggota data statis dari tipe bukan integral %qT"
52427
52428#: cp/decl.c:10200
52429#, gcc-internal-format
52430msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
52431msgstr "tidak valid dalam kelas penginisialisasian dari anggota data statis dari tipe bukan integral %qT"
52432
52433#: cp/decl.c:10205
52434#, gcc-internal-format
52435msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
52436msgstr "ISO C++ melarang dalam kelas inisialisasi dari anggota statis bukan const %qD"
52437
52438#: cp/decl.c:10210
52439#, gcc-internal-format
52440msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
52441msgstr "ISO C++ melarang inisialisasi dari anggota constant %qD dari bukan integral tipe %qT"
52442
52443#: cp/decl.c:10321
52444#, gcc-internal-format
52445msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
52446msgstr "ukuran dari array %qD memiliki tipe bukan integral %qT"
52447
52448#: cp/decl.c:10324
52449#, gcc-internal-format
52450msgid "size of array has non-integral type %qT"
52451msgstr "ukuran dari array memiliki tipe %qT bukan integral"
52452
52453#: cp/decl.c:10354 cp/decl.c:10426
52454#, gcc-internal-format
52455msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
52456msgstr "ukuran dari array %qD bukan sebuah integral konstan-ekspresi"
52457
52458#: cp/decl.c:10358 cp/decl.c:10429
52459#, gcc-internal-format
52460msgid "size of array is not an integral constant-expression"
52461msgstr "ukuran dari array bukan sebuah integral konstan ekspresi"
52462
52463#: cp/decl.c:10409
52464#, gcc-internal-format
52465msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
52466msgstr "ISO C++ melarang array berukuran-nol %qD"
52467
52468#: cp/decl.c:10412
52469#, gcc-internal-format
52470msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
52471msgstr "ISO C++ melarang array berukuran-nol"
52472
52473#: cp/decl.c:10436
52474#, gcc-internal-format
52475msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
52476msgstr "ISO C++ melarang array dengan variabel panjang %qD"
52477
52478#: cp/decl.c:10439
52479#, gcc-internal-format
52480msgid "ISO C++ forbids variable length array"
52481msgstr "ISO C++ melarang array dengan variabel panjang"
52482
52483#: cp/decl.c:10445
52484#, gcc-internal-format
52485msgid "variable length array %qD is used"
52486msgstr "array dengan panjang bervariabel  %qD digunakan"
52487
52488#: cp/decl.c:10448
52489#, gcc-internal-format
52490msgid "variable length array is used"
52491msgstr "array dengan panjang bervariabel digunakan"
52492
52493#: cp/decl.c:10497
52494#, gcc-internal-format
52495msgid "overflow in array dimension"
52496msgstr "overflow dalam dimensi array"
52497
52498#: cp/decl.c:10557
52499#, fuzzy, gcc-internal-format
52500#| msgid "%q+D declared as a friend"
52501msgid "%qD declared as array of %qT"
52502msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah friend"
52503
52504#: cp/decl.c:10559 cp/pt.c:15746
52505#, gcc-internal-format
52506msgid "creating array of %qT"
52507msgstr "membuat array dari %qT"
52508
52509#: cp/decl.c:10569
52510#, fuzzy, gcc-internal-format
52511#| msgid "declaration of %qs as array of voids"
52512msgid "declaration of %qD as array of void"
52513msgstr "deklarasi dari %qs sebagai dari voids"
52514
52515#: cp/decl.c:10571
52516#, fuzzy, gcc-internal-format
52517#| msgid "creating array of %qT"
52518msgid "creating array of void"
52519msgstr "membuat array dari %qT"
52520
52521#: cp/decl.c:10576
52522#, fuzzy, gcc-internal-format
52523#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
52524msgid "declaration of %qD as array of functions"
52525msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
52526
52527#: cp/decl.c:10578
52528#, fuzzy, gcc-internal-format
52529#| msgid "creating array of %qT"
52530msgid "creating array of functions"
52531msgstr "membuat array dari %qT"
52532
52533#: cp/decl.c:10583
52534#, fuzzy, gcc-internal-format
52535#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
52536msgid "declaration of %qD as array of references"
52537msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
52538
52539#: cp/decl.c:10585
52540#, fuzzy, gcc-internal-format
52541#| msgid "creating array of %qT"
52542msgid "creating array of references"
52543msgstr "membuat array dari %qT"
52544
52545#: cp/decl.c:10590
52546#, fuzzy, gcc-internal-format
52547#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
52548msgid "declaration of %qD as array of function members"
52549msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
52550
52551#: cp/decl.c:10593
52552#, fuzzy, gcc-internal-format
52553#| msgid "declaration of %qs as array of functions"
52554msgid "creating array of function members"
52555msgstr "deklarasi dari %qs sebagai array dari fungsi"
52556
52557#: cp/decl.c:10611
52558#, gcc-internal-format
52559msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
52560msgstr "deklarasi dari %qD sebagai array multidimensi harus memiliki batasan untuk seluruh dimensi kecuali yang pertama"
52561
52562#: cp/decl.c:10615
52563#, gcc-internal-format
52564msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
52565msgstr "array multidimensi harus memiliki batasan untuk seluruh dimensi kecuali yang pertama"
52566
52567#: cp/decl.c:10702
52568#, gcc-internal-format
52569msgid "return type specification for constructor invalid"
52570msgstr "spesifikasi tipe kembali untuk konstruktor tidak valid"
52571
52572#: cp/decl.c:10705
52573#, fuzzy, gcc-internal-format
52574#| msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
52575msgid "qualifiers are not allowed on constructor declaration"
52576msgstr "kualifier tidak diijinkan dalam deklarasi dari %<operator %T%>"
52577
52578#: cp/decl.c:10716
52579#, gcc-internal-format
52580msgid "return type specification for destructor invalid"
52581msgstr "spesifikasi tipe kembali untuk desktruktor tidak valid"
52582
52583#: cp/decl.c:10719
52584#, fuzzy, gcc-internal-format
52585#| msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
52586msgid "qualifiers are not allowed on destructor declaration"
52587msgstr "kualifier tidak diijinkan dalam deklarasi dari %<operator %T%>"
52588
52589#: cp/decl.c:10732
52590#, gcc-internal-format
52591msgid "return type specified for %<operator %T%>"
52592msgstr "tipe kembali yang dispesifikasikan untuk %<operator %T%>"
52593
52594#: cp/decl.c:10735
52595#, gcc-internal-format
52596msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
52597msgstr "kualifier tidak diijinkan dalam deklarasi dari %<operator %T%>"
52598
52599#: cp/decl.c:10744
52600#, fuzzy, gcc-internal-format
52601#| msgid "return type specification for destructor invalid"
52602msgid "return type specified for deduction guide"
52603msgstr "spesifikasi tipe kembali untuk desktruktor tidak valid"
52604
52605#: cp/decl.c:10747
52606#, fuzzy, gcc-internal-format
52607#| msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
52608msgid "qualifiers are not allowed on declaration of deduction guide"
52609msgstr "kualifier tidak diijinkan dalam deklarasi dari %<operator %T%>"
52610
52611#: cp/decl.c:10751
52612#, fuzzy, gcc-internal-format
52613#| msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
52614msgid "template template parameter %qT in declaration of deduction guide"
52615msgstr "terlalu banyak daftar parameter template dalam deklarasi dari %qD"
52616
52617#: cp/decl.c:10760
52618#, fuzzy, gcc-internal-format
52619#| msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
52620msgid "%<decl-specifier%> in declaration of deduction guide"
52621msgstr "penspesifikasi konflik dalam deklarasi dari %qs"
52622
52623#: cp/decl.c:10781
52624#, gcc-internal-format
52625msgid "unnamed variable or field declared void"
52626msgstr "variabel tidak bernama atau field dideklarasikan void"
52627
52628#: cp/decl.c:10789
52629#, gcc-internal-format
52630msgid "variable or field declared void"
52631msgstr "variabel atau field dideklarasikan void"
52632
52633#: cp/decl.c:10804
52634#, fuzzy, gcc-internal-format
52635#| msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
52636msgid "%<inline%> specifier invalid for variable %qD declared at block scope"
52637msgstr "%<inline%> penspesifikasi tidak valid untuk fungsi %qs dideklarasikan diluar dari lingkup global"
52638
52639#: cp/decl.c:10809
52640#, fuzzy, gcc-internal-format
52641#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
52642msgid "inline variables are only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
52643msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
52644
52645#: cp/decl.c:11059
52646#, gcc-internal-format
52647msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
52648msgstr "penggunaan tidak valid dari nama kualifikasi %<::%D%>"
52649
52650#: cp/decl.c:11062 cp/decl.c:11084
52651#, gcc-internal-format
52652msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
52653msgstr "penggunaan tidak valid dari nama kualifikasi %<%T::%D%>"
52654
52655#: cp/decl.c:11065
52656#, gcc-internal-format
52657msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
52658msgstr "penggunaan tidak valid dari nama kualifikasi %<%D::%D%>"
52659
52660#: cp/decl.c:11075
52661#, fuzzy, gcc-internal-format
52662#| msgid "%qT is not a class or namespace"
52663msgid "%q#T is not a class or namespace"
52664msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
52665
52666#: cp/decl.c:11099
52667#, fuzzy, gcc-internal-format
52668#| msgid "declaration of %qD as non-function"
52669msgid "declaration of %qE as non-function"
52670msgstr "deklarasi dari %qD sebagai bukan fungsi"
52671
52672#: cp/decl.c:11106
52673#, fuzzy, gcc-internal-format
52674#| msgid "declaration of %qD as non-member"
52675msgid "declaration of %qE as non-member"
52676msgstr "deklarasi dari %qD sebagai bukan anggota"
52677
52678#: cp/decl.c:11134
52679#, gcc-internal-format
52680msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
52681msgstr "id pendeklarasi hilang; menggunaka kata reserved %qD"
52682
52683#: cp/decl.c:11185
52684#, gcc-internal-format
52685msgid "function definition does not declare parameters"
52686msgstr "definisi fungsi tidak mendeklarasikan parameter"
52687
52688#: cp/decl.c:11193 cp/decl.c:11202 cp/decl.c:12981
52689#, gcc-internal-format
52690msgid "declaration of %qD as non-function"
52691msgstr "deklarasi dari %qD sebagai bukan fungsi"
52692
52693#: cp/decl.c:11210
52694#, fuzzy, gcc-internal-format
52695#| msgid "declaration of %qD as %s"
52696msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
52697msgstr "deklarasi dari %qD sebagai %s"
52698
52699#: cp/decl.c:11215
52700#, fuzzy, gcc-internal-format
52701#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
52702msgid "declaration of %qD as parameter"
52703msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
52704
52705#: cp/decl.c:11250
52706#, gcc-internal-format
52707msgid "both %qs and %qs specified"
52708msgstr ""
52709
52710#: cp/decl.c:11257 cp/decl.c:11264 cp/decl.c:11271 cp/decl.c:11278
52711#, fuzzy, gcc-internal-format
52712#| msgid "missing type-name in typedef-declaration"
52713msgid "%qs cannot appear in a typedef declaration"
52714msgstr "hilang nama-tipe dalam typedef-deklarasi"
52715
52716#: cp/decl.c:11289
52717#, gcc-internal-format
52718msgid "can use at most one of the %<constinit%> and %<constexpr%> specifiers"
52719msgstr ""
52720
52721#: cp/decl.c:11299
52722#, gcc-internal-format
52723msgid "two or more data types in declaration of %qs"
52724msgstr "dua atau lebih tipe data dalam deklarasi dari %qs"
52725
52726#: cp/decl.c:11307
52727#, gcc-internal-format
52728msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
52729msgstr "penspesifikasi konflik dalam deklarasi dari %qs"
52730
52731#: cp/decl.c:11343
52732#, fuzzy, gcc-internal-format
52733#| msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
52734msgid "ISO C++ does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
52735msgstr "ISO C tidak mendukung plain %<complex%> yang berarti %<double complex%>"
52736
52737#: cp/decl.c:11392 cp/decl.c:11396 cp/decl.c:11399
52738#, gcc-internal-format
52739msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
52740msgstr "ISO C++ melarang deklarasi dari %qs dengan tidak ada tipe"
52741
52742#: cp/decl.c:11416
52743#, fuzzy, gcc-internal-format
52744#| msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
52745msgid "%<__int%d%> is not supported by this target"
52746msgstr "__builtin_saveregs tidak didukung oleh target ini"
52747
52748#: cp/decl.c:11424
52749#, fuzzy, gcc-internal-format
52750#| msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
52751msgid "ISO C++ does not support %<__int%d%> for %qs"
52752msgstr "ISO C++ 1998 tidak mendukung %<long long%>"
52753
52754#: cp/decl.c:11478
52755#, fuzzy, gcc-internal-format
52756#| msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
52757msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together"
52758msgstr "%<signed%> dan %<unsigned%> dispesifikasikan bersama untuk %qs"
52759
52760#: cp/decl.c:11484
52761#, fuzzy, gcc-internal-format
52762#| msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
52763msgid "%<long%> and %<short%> specified together"
52764msgstr "%<long%> dan %<short%> dispesifikasikan bersama untuk %qs"
52765
52766#: cp/decl.c:11492 cp/decl.c:11498
52767#, fuzzy, gcc-internal-format
52768#| msgid "no class name specified with %qs"
52769msgid "%qs specified with %qT"
52770msgstr "tidak ada nama class dispesifikasikan dengan %qs"
52771
52772#: cp/decl.c:11503
52773#, fuzzy, gcc-internal-format
52774#| msgid "%qs not specified in enclosing parallel"
52775msgid "%qs specified with %<decltype%>"
52776msgstr "%qs tidak dispesifikan dalam parallel yang melingkupi"
52777
52778#: cp/decl.c:11505
52779#, fuzzy, gcc-internal-format
52780#| msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
52781msgid "%qs specified with %<typeof%>"
52782msgstr "%<__thread%> digunakan dengan %<typedef%>"
52783
52784#: cp/decl.c:11572
52785#, gcc-internal-format
52786msgid "complex invalid for %qs"
52787msgstr "kompleks tidak valid untuk %qs"
52788
52789#: cp/decl.c:11611
52790#, gcc-internal-format
52791msgid "template placeholder type %qT must be followed by a simple declarator-id"
52792msgstr ""
52793
52794#: cp/decl.c:11632
52795#, fuzzy, gcc-internal-format
52796#| msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
52797msgid "member %qD cannot be declared both %<virtual%> and %<static%>"
52798msgstr "anggota %qD tidak dapat dideklarasikan baik virtual dan statis"
52799
52800#: cp/decl.c:11641
52801#, fuzzy, gcc-internal-format
52802#| msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
52803msgid "member %qD can be declared both %<virtual%> and %<constexpr%> only in %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
52804msgstr "anggota %qD tidak dapat dideklarasikan baik virtual dan statis"
52805
52806#: cp/decl.c:11654
52807#, gcc-internal-format
52808msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
52809msgstr "type deklarasi tidak valid dalam parameter deklarasi"
52810
52811#: cp/decl.c:11661
52812#, fuzzy, gcc-internal-format
52813#| msgid "storage class specified for parameter %qs"
52814msgid "storage class specified for template parameter %qs"
52815msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
52816
52817#: cp/decl.c:11671 cp/decl.c:11843
52818#, gcc-internal-format
52819msgid "storage class specified for parameter %qs"
52820msgstr "class penyimpanan dispesifikasikan untuk parameter %qs"
52821
52822#: cp/decl.c:11679 cp/decl.c:11688 cp/decl.c:11694 cp/decl.c:11700
52823#, fuzzy, gcc-internal-format
52824#| msgid "template parameters cannot be friends"
52825msgid "a parameter cannot be declared %qs"
52826msgstr "parameter template tidak dapat berupa friends"
52827
52828#: cp/decl.c:11710
52829#, gcc-internal-format
52830msgid "%<virtual%> outside class declaration"
52831msgstr "%<virtual%> diluar deklarasi kelas"
52832
52833#: cp/decl.c:11720 cp/decl.c:11723 cp/decl.c:11725 cp/decl.c:11728
52834#: cp/decl.c:11738 cp/decl.c:11748 cp/decl.c:11758 cp/decl.c:11762
52835#, fuzzy, gcc-internal-format
52836#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
52837msgid "structured binding declaration cannot be %qs"
52838msgstr "atribut diabaikan dalam deklarasi dari %q+#T"
52839
52840#: cp/decl.c:11732 cp/decl.c:11754
52841#, gcc-internal-format
52842msgid "structured binding declaration can be %qs only in %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
52843msgstr ""
52844
52845#: cp/decl.c:11742
52846#, gcc-internal-format
52847msgid "%<volatile%>-qualified structured binding is deprecated"
52848msgstr ""
52849
52850#: cp/decl.c:11766
52851#, gcc-internal-format
52852msgid "structured binding declaration cannot be C++98 %<auto%>"
52853msgstr ""
52854
52855#: cp/decl.c:11777
52856#, fuzzy, gcc-internal-format
52857#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
52858msgid "structured binding declaration cannot have type %qT"
52859msgstr "atribut diabaikan dalam deklarasi dari %q+#T"
52860
52861#: cp/decl.c:11780
52862#, gcc-internal-format
52863msgid "type must be cv-qualified %<auto%> or reference to cv-qualified %<auto%>"
52864msgstr ""
52865
52866#: cp/decl.c:11815
52867#, gcc-internal-format
52868msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
52869msgstr "multiple storage kelas dalam deklarasi dari %qs"
52870
52871#: cp/decl.c:11841
52872#, gcc-internal-format
52873msgid "storage class specified for %qs"
52874msgstr "kelas penyimpanan dispesifikasikan untuk %qs"
52875
52876#: cp/decl.c:11855
52877#, gcc-internal-format
52878msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
52879msgstr "fungsi nested %qs dideklarasikan %<extern%>"
52880
52881#: cp/decl.c:11860
52882#, gcc-internal-format
52883msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
52884msgstr "top-level deklarasi dari %qs menspesifikasikan %<auto%>"
52885
52886#: cp/decl.c:11868
52887#, gcc-internal-format
52888msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
52889msgstr "lingkup-fungsi %qs secara implisit auto dan dideklarasikan %<__thread%>"
52890
52891#: cp/decl.c:11882
52892#, gcc-internal-format
52893msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
52894msgstr "spesifikasi kelas penyimpanan tidak valid dalam deklarasi fungsi friend"
52895
52896#: cp/decl.c:11913
52897#, fuzzy, gcc-internal-format
52898#| msgid "%qE attribute ignored"
52899msgid "attribute ignored"
52900msgstr "%qE atribut diabaikan"
52901
52902#: cp/decl.c:11914
52903#, gcc-internal-format
52904msgid "an attribute that appertains to a type-specifier is ignored"
52905msgstr ""
52906
52907#: cp/decl.c:11964
52908#, fuzzy, gcc-internal-format
52909#| msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
52910msgid "unnecessary parentheses in declaration of %qs"
52911msgstr "multiple storage kelas dalam deklarasi dari %qs"
52912
52913#: cp/decl.c:12016
52914#, gcc-internal-format
52915msgid "requires-clause on return type"
52916msgstr ""
52917
52918#: cp/decl.c:12039
52919#, fuzzy, gcc-internal-format
52920#| msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without late return type"
52921msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
52922msgstr "%qs fungsi menggunakan penspesifikasi tipe %<auto%> tanpa tipe kembali late"
52923
52924#: cp/decl.c:12043
52925#, fuzzy, gcc-internal-format
52926#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
52927msgid "deduced return type only available with %<-std=c++14%> or %<-std=gnu++14%>"
52928msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
52929
52930#: cp/decl.c:12048
52931#, fuzzy, gcc-internal-format
52932#| msgid "virtual functions cannot be friends"
52933msgid "virtual function cannot have deduced return type"
52934msgstr "fungsi virtual tidak dapat menjadi friend"
52935
52936#: cp/decl.c:12055
52937#, fuzzy, gcc-internal-format
52938#| msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
52939msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
52940msgstr "%qs fungsi dengan tipe kembali late memiliki %qT sebagai tipenya daripada plain %<auto%>"
52941
52942#: cp/decl.c:12064
52943#, fuzzy, gcc-internal-format
52944#| msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
52945msgid "%qs function with trailing return type has %<decltype(auto)%> as its type rather than plain %<auto%>"
52946msgstr "%qs fungsi dengan tipe kembali late memiliki %qT sebagai tipenya daripada plain %<auto%>"
52947
52948#: cp/decl.c:12069
52949#, fuzzy, gcc-internal-format
52950#| msgid "invalid use of %<auto%>"
52951msgid "invalid use of %<decltype(auto)%>"
52952msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%>"
52953
52954#: cp/decl.c:12080
52955#, fuzzy, gcc-internal-format
52956#| msgid "type qualifiers ignored on function return type"
52957msgid "deduced class type %qD in function return type"
52958msgstr "tipe pengkualifikasi diabaikan di tipe kembali fungsi"
52959
52960#: cp/decl.c:12089
52961#, gcc-internal-format
52962msgid "deduction guide for %qT must have trailing return type"
52963msgstr ""
52964
52965#: cp/decl.c:12102
52966#, gcc-internal-format
52967msgid "trailing return type %qT of deduction guide is not a specialization of %qT"
52968msgstr ""
52969
52970#: cp/decl.c:12116
52971#, fuzzy, gcc-internal-format
52972#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
52973msgid "trailing return type only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
52974msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
52975
52976#: cp/decl.c:12119
52977#, fuzzy, gcc-internal-format
52978#| msgid "%qs function with late return type not declared with %<auto%> type specifier"
52979msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
52980msgstr "%qs fungsi dengan tipe kembali late tidak dideklarasikan dengan penspesifikasi tipe %<auto%>"
52981
52982#: cp/decl.c:12144
52983#, gcc-internal-format
52984msgid "%<volatile%>-qualified return type is deprecated"
52985msgstr ""
52986
52987#: cp/decl.c:12156
52988#, gcc-internal-format
52989msgid "%qs declared as function returning a function"
52990msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah fungsi"
52991
52992#: cp/decl.c:12162
52993#, gcc-internal-format
52994msgid "%qs declared as function returning an array"
52995msgstr "%qs dideklarasikan sebagai fungsi yang mengembalikan sebuah array"
52996
52997#: cp/decl.c:12169
52998#, fuzzy, gcc-internal-format
52999#| msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
53000msgid "%<constinit%> on function return type is not allowed"
53001msgstr "%<noreturn%> fungsi mengembalikan nilai bukan-void"
53002
53003#: cp/decl.c:12178 cp/pt.c:28963
53004#, gcc-internal-format
53005msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
53006msgstr ""
53007
53008#: cp/decl.c:12209
53009#, gcc-internal-format
53010msgid "destructor cannot be static member function"
53011msgstr "desktruktor tidak dapat berupa anggota statis fungsi"
53012
53013#: cp/decl.c:12211
53014#, fuzzy, gcc-internal-format
53015#| msgid "destructor cannot be static member function"
53016msgid "constructor cannot be static member function"
53017msgstr "desktruktor tidak dapat berupa anggota statis fungsi"
53018
53019#: cp/decl.c:12216
53020#, gcc-internal-format
53021msgid "destructors may not be cv-qualified"
53022msgstr "desktruktor mungkin berupa cv-kualified"
53023
53024#: cp/decl.c:12217
53025#, fuzzy, gcc-internal-format
53026#| msgid "destructors may not be cv-qualified"
53027msgid "constructors may not be cv-qualified"
53028msgstr "desktruktor mungkin berupa cv-kualified"
53029
53030#: cp/decl.c:12225
53031#, fuzzy, gcc-internal-format
53032#| msgid "destructors may not be cv-qualified"
53033msgid "destructors may not be ref-qualified"
53034msgstr "desktruktor mungkin berupa cv-kualified"
53035
53036#: cp/decl.c:12226
53037#, fuzzy, gcc-internal-format
53038#| msgid "destructors may not be cv-qualified"
53039msgid "constructors may not be ref-qualified"
53040msgstr "desktruktor mungkin berupa cv-kualified"
53041
53042#: cp/decl.c:12244
53043#, fuzzy, gcc-internal-format
53044#| msgid "constructors cannot be declared virtual"
53045msgid "constructors cannot be declared %<virtual%>"
53046msgstr "konstruktor tidak dapat dideklarasikan virtual"
53047
53048#: cp/decl.c:12261
53049#, gcc-internal-format
53050msgid "virtual functions cannot be friends"
53051msgstr "fungsi virtual tidak dapat menjadi friend"
53052
53053#: cp/decl.c:12266
53054#, gcc-internal-format
53055msgid "friend declaration not in class definition"
53056msgstr "deklarasi friend tidak dalam definisi kelas"
53057
53058#: cp/decl.c:12270
53059#, fuzzy, gcc-internal-format
53060#| msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
53061msgid "cannot define friend function %qs in a local class definition"
53062msgstr "tidak dapat mendefinisikan fungsi friend %qs dalam sebuah definisi lokal kelas"
53063
53064#: cp/decl.c:12280
53065#, gcc-internal-format
53066msgid "friend function definition %qs cannot have a name qualified with %<::%>"
53067msgstr ""
53068
53069#: cp/decl.c:12284
53070#, gcc-internal-format
53071msgid "friend function definition %qs cannot have a name qualified with %<%D::%>"
53072msgstr ""
53073
53074#: cp/decl.c:12297
53075#, gcc-internal-format
53076msgid "a conversion function cannot have a trailing return type"
53077msgstr ""
53078
53079#: cp/decl.c:12324
53080#, gcc-internal-format
53081msgid "destructors may not have parameters"
53082msgstr "destruktor mungkin tidak memiliki parameter"
53083
53084#: cp/decl.c:12364
53085#, gcc-internal-format
53086msgid "cannot declare pointer to %q#T"
53087msgstr "tidak dapat mendeklarasikan penunjuk ke %q#T"
53088
53089#: cp/decl.c:12377 cp/decl.c:12384
53090#, gcc-internal-format
53091msgid "cannot declare reference to %q#T"
53092msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
53093
53094#: cp/decl.c:12386
53095#, gcc-internal-format
53096msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
53097msgstr "tidak dapat mendeklarasikan penunjuk ke %q#T anggota"
53098
53099#: cp/decl.c:12415
53100#, fuzzy, gcc-internal-format
53101#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
53102msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
53103msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
53104
53105#: cp/decl.c:12416
53106#, fuzzy, gcc-internal-format
53107#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
53108msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
53109msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
53110
53111#: cp/decl.c:12489
53112#, gcc-internal-format
53113msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
53114msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T, yang bukan sebuah typedef atau sebuah argumen tipe template"
53115
53116#: cp/decl.c:12560
53117#, gcc-internal-format
53118msgid "template-id %qD used as a declarator"
53119msgstr "template-id %qD digunakan sebagai sebuah pendeklarasi"
53120
53121#: cp/decl.c:12586
53122#, gcc-internal-format
53123msgid "member functions are implicitly friends of their class"
53124msgstr "anggota fungsi secara implisit friends dari kelasnya"
53125
53126#: cp/decl.c:12591
53127#, gcc-internal-format
53128msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
53129msgstr "ekstra kualifikasi %<%T::%> di anggota %qs"
53130
53131#: cp/decl.c:12621
53132#, fuzzy, gcc-internal-format
53133#| msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
53134msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %qT"
53135msgstr "tidak dapat mendefinisikan anggota fungsi %<%T::%s%> dalam %<%T%>"
53136
53137#: cp/decl.c:12623
53138#, fuzzy, gcc-internal-format
53139#| msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
53140msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %qT"
53141msgstr "tidak dapat mendeklarasikan anggota %<%T::%s%> dalam %qT"
53142
53143#: cp/decl.c:12631
53144#, gcc-internal-format
53145msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
53146msgstr "tidak dapat mendeklarasikan anggota %<%T::%s%> dalam %qT"
53147
53148#: cp/decl.c:12671
53149#, gcc-internal-format
53150msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
53151msgstr "bukan parameter %qs tidak dapat menjadi parameter pack"
53152
53153#: cp/decl.c:12680
53154#, gcc-internal-format
53155msgid "data member may not have variably modified type %qT"
53156msgstr "anggota member tidak boleh memiliki tipe variabel termodifikasi %qT"
53157
53158#: cp/decl.c:12683
53159#, gcc-internal-format
53160msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
53161msgstr "parameter mungkin tidak memiliki tipe variabel termodifikasi %qT"
53162
53163#: cp/decl.c:12694
53164#, fuzzy, gcc-internal-format
53165#| msgid "%<virtual%> outside class declaration"
53166msgid "%<explicit%> outside class declaration"
53167msgstr "%<virtual%> diluar deklarasi kelas"
53168
53169#: cp/decl.c:12697
53170#, fuzzy, gcc-internal-format
53171#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
53172msgid "%<explicit%> in friend declaration"
53173msgstr "%<inline%> dalam deklarasi kosong"
53174
53175#: cp/decl.c:12700
53176#, fuzzy, gcc-internal-format
53177#| msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
53178msgid "only declarations of constructors and conversion operators can be %<explicit%>"
53179msgstr "hanya deklarasi dari konstruktor yang dapan berupa %<explicit%>"
53180
53181#: cp/decl.c:12710
53182#, gcc-internal-format
53183msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
53184msgstr "bukan-anggota %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
53185
53186#: cp/decl.c:12717
53187#, gcc-internal-format
53188msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
53189msgstr "anggota bukan-objek %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
53190
53191#: cp/decl.c:12723
53192#, gcc-internal-format
53193msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
53194msgstr "fungsi %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
53195
53196#: cp/decl.c:12729
53197#, fuzzy, gcc-internal-format
53198#| msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
53199msgid "%<static%> %qs cannot be declared %<mutable%>"
53200msgstr "statis %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
53201
53202#: cp/decl.c:12735
53203#, fuzzy, gcc-internal-format
53204#| msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
53205msgid "%<const%> %qs cannot be declared %<mutable%>"
53206msgstr "const %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
53207
53208#: cp/decl.c:12741
53209#, fuzzy, gcc-internal-format
53210#| msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
53211msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
53212msgstr "fungsi %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
53213
53214#: cp/decl.c:12757
53215#, fuzzy, gcc-internal-format
53216#| msgid "%Hattributes are not allowed on a function-definition"
53217msgid "typedef may not be a function definition"
53218msgstr "%Hatribut tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
53219
53220#: cp/decl.c:12760
53221#, fuzzy, gcc-internal-format
53222#| msgid "destructor cannot be static member function"
53223msgid "typedef may not be a member function definition"
53224msgstr "desktruktor tidak dapat berupa anggota statis fungsi"
53225
53226#: cp/decl.c:12786
53227#, fuzzy, gcc-internal-format
53228#| msgid "%H%<[*]%> not allowed in other than a declaration"
53229msgid "%<auto%> not allowed in alias declaration"
53230msgstr "%H%<[*]%> tidak diijinkan selain dalam sebuah deklarasi"
53231
53232#: cp/decl.c:12789
53233#, fuzzy, gcc-internal-format
53234#| msgid "parameter declared %<auto%>"
53235msgid "typedef declared %<auto%>"
53236msgstr "parameter dideklarasikan %<auto%>"
53237
53238#: cp/decl.c:12794
53239#, gcc-internal-format
53240msgid "requires-clause on typedef"
53241msgstr ""
53242
53243#: cp/decl.c:12798
53244#, fuzzy, gcc-internal-format
53245#| msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
53246msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
53247msgstr "%J typedef nama mungkin berupa sebuah nested-name-specifier"
53248
53249#: cp/decl.c:12822
53250#, gcc-internal-format
53251msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
53252msgstr "ISO C++ melarang tipe nested %qD dengan nama sama seperti kelas yang melingkupi"
53253
53254#: cp/decl.c:12911
53255#, gcc-internal-format
53256msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
53257msgstr "%<inline%> dispesifikan untuk deklarasi kelas friend"
53258
53259#: cp/decl.c:12919
53260#, gcc-internal-format
53261msgid "template parameters cannot be friends"
53262msgstr "parameter template tidak dapat berupa friends"
53263
53264#: cp/decl.c:12921
53265#, gcc-internal-format
53266msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
53267msgstr "deklarasi friend membutuhkan kunci kelas, i.e. %<friend class %T::%D%>"
53268
53269#: cp/decl.c:12925
53270#, gcc-internal-format
53271msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
53272msgstr "deklarasi friend membutuhkan class-key, i.e. %<friend %#T%>"
53273
53274#: cp/decl.c:12938
53275#, gcc-internal-format
53276msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
53277msgstr "mencoba untuk membuat kelas %qT sebuah friend dari lingkup global"
53278
53279#: cp/decl.c:12958
53280#, gcc-internal-format
53281msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
53282msgstr "kualifier tidak valid di tipe fungsi bukan anggota"
53283
53284#: cp/decl.c:12962
53285#, gcc-internal-format
53286msgid "requires-clause on type-id"
53287msgstr ""
53288
53289#: cp/decl.c:12972
53290#, gcc-internal-format
53291msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
53292msgstr "deklarasi abstrak %qT digunakan sebagai deklarasi"
53293
53294#: cp/decl.c:12987
53295#, fuzzy, gcc-internal-format
53296#| msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
53297msgid "requires-clause on declaration of non-function type %qT"
53298msgstr "redeklarasi dari C++ tipe bawaan %qT"
53299
53300#: cp/decl.c:13006
53301#, gcc-internal-format
53302msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
53303msgstr "tidak dapat menggunakan %<::%> dalam parameter deklarasi"
53304
53305#: cp/decl.c:13015 cp/parser.c:18438
53306#, fuzzy, gcc-internal-format
53307#| msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
53308msgid "cannot declare a parameter with %<decltype(auto)%>"
53309msgstr "tidak dapat mendeklarasikan parameter %q+D untuk menjadi tipe abstrak %qT"
53310
53311#: cp/decl.c:13018
53312#, fuzzy, gcc-internal-format
53313#| msgid "%H%<this%> may not be used in this context"
53314msgid "%<auto%> parameter not permitted in this context"
53315msgstr "%H%<this%> mungkin tidak digunakan dalam konteks ini"
53316
53317#: cp/decl.c:13021
53318#, gcc-internal-format
53319msgid "parameter declared %<auto%>"
53320msgstr "parameter dideklarasikan %<auto%>"
53321
53322#: cp/decl.c:13072 cp/parser.c:3328
53323#, fuzzy, gcc-internal-format
53324#| msgid "%Hinvalid use of template-name %qE without an argument list"
53325msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
53326msgstr "%Hpenggunaan tidak vlaid dari nama template %qE tanpa sebuah daftar argumen"
53327
53328#: cp/decl.c:13076
53329#, fuzzy, gcc-internal-format
53330#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
53331msgid "non-static data member declared with placeholder %qT"
53332msgstr "anggota statis %qD dideklarasikan %<register%>"
53333
53334#: cp/decl.c:13097
53335#, fuzzy, gcc-internal-format
53336#| msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
53337msgid "ISO C++ forbids flexible array member %qs"
53338msgstr "ISO C++ melarang array berukuran-nol %qD"
53339
53340#: cp/decl.c:13100
53341#, fuzzy, gcc-internal-format
53342#| msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
53343msgid "ISO C++ forbids flexible array members"
53344msgstr "ISO C90 tidak mendukung keanggotaan array fleksibel"
53345
53346#. Something like struct S { int N::j; };
53347#: cp/decl.c:13116
53348#, gcc-internal-format
53349msgid "invalid use of %<::%>"
53350msgstr "penggunaan tidak valid dari %<::%>"
53351
53352#: cp/decl.c:13137
53353#, fuzzy, gcc-internal-format
53354#| msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
53355msgid "declaration of function %qD in invalid context"
53356msgstr "deklarasi dari C fungsi %q#D konflik dengan"
53357
53358#: cp/decl.c:13147
53359#, fuzzy, gcc-internal-format
53360#| msgid "function %qD declared virtual inside a union"
53361msgid "function %qD declared %<virtual%> inside a union"
53362msgstr "fungsi %qD dideklarasikan virtual didalam sebuah union"
53363
53364#: cp/decl.c:13157
53365#, fuzzy, gcc-internal-format
53366#| msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
53367msgid "%qD cannot be declared %<virtual%>, since it is always static"
53368msgstr "%qD tidak dapat dideklarasikan virtual, karena itu selalu statis"
53369
53370#: cp/decl.c:13171
53371#, gcc-internal-format
53372msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
53373msgstr "diduga nama yang dikualifikasikan dalam deklarasi friend untuk destruktor %qD"
53374
53375#: cp/decl.c:13178
53376#, gcc-internal-format
53377msgid "declaration of %qD as member of %qT"
53378msgstr "deklarasi dari %qD sebagai anggota dari %qT"
53379
53380#: cp/decl.c:13185 cp/decl.c:13198
53381#, fuzzy, gcc-internal-format
53382#| msgid "destructors may not be cv-qualified"
53383msgid "a destructor cannot be %qs"
53384msgstr "desktruktor mungkin berupa cv-kualified"
53385
53386#: cp/decl.c:13191
53387#, fuzzy, gcc-internal-format
53388#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
53389msgid "%<constexpr%> destructors only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
53390msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
53391
53392#: cp/decl.c:13204
53393#, gcc-internal-format
53394msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
53395msgstr "diduga kualifikasi nama dalam deklarasi friend untuk konstruktor %qD"
53396
53397#: cp/decl.c:13213
53398#, fuzzy, gcc-internal-format
53399#| msgid "constructors cannot be declared virtual"
53400msgid "a constructor cannot be %<concept%>"
53401msgstr "konstruktor tidak dapat dideklarasikan virtual"
53402
53403#: cp/decl.c:13219
53404#, fuzzy, gcc-internal-format
53405#| msgid "destructor cannot be static member function"
53406msgid "a concept cannot be a member function"
53407msgstr "desktruktor tidak dapat berupa anggota statis fungsi"
53408
53409#: cp/decl.c:13227 cp/decl.c:13554
53410#, fuzzy, gcc-internal-format
53411#| msgid "cannot open %s"
53412msgid "%qD cannot be %qs"
53413msgstr "tidak dapat membuka %s"
53414
53415#: cp/decl.c:13236
53416#, fuzzy, gcc-internal-format
53417#| msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
53418msgid "specialization of variable template %qD declared as function"
53419msgstr "spesialisasi dari anggota fungsi spesial secara implist dideklarasikan"
53420
53421#: cp/decl.c:13239
53422#, fuzzy, gcc-internal-format
53423#| msgid "variable or field declared void"
53424msgid "variable template declared here"
53425msgstr "variabel atau field dideklarasikan void"
53426
53427#: cp/decl.c:13301
53428#, fuzzy, gcc-internal-format
53429#| msgid "field %qD has incomplete type"
53430msgid "field %qD has incomplete type %qT"
53431msgstr "field %qD memiliki tipe tidak lengkap"
53432
53433#: cp/decl.c:13306
53434#, gcc-internal-format
53435msgid "name %qT has incomplete type"
53436msgstr "nama %qT memiliki tipe tidak lengkap"
53437
53438#: cp/decl.c:13326
53439#, gcc-internal-format
53440msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
53441msgstr "%qE bukan fungsi atau anggota fungsi; tidak dapat dideklarasikan sebagai friend"
53442
53443#: cp/decl.c:13329
53444#, fuzzy, gcc-internal-format
53445#| msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
53446msgid "unnamed field is neither function nor member function; cannot be declared friend"
53447msgstr "%qE bukan fungsi atau anggota fungsi; tidak dapat dideklarasikan sebagai friend"
53448
53449#: cp/decl.c:13379 cp/decl.c:13390
53450#, fuzzy, gcc-internal-format
53451#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
53452msgid "static data member %qE declared %qs"
53453msgstr "anggota statis %qD dideklarasikan %<register%>"
53454
53455#: cp/decl.c:13384
53456#, fuzzy, gcc-internal-format
53457#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
53458msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
53459msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
53460
53461#: cp/decl.c:13418 cp/decl.c:13426 cp/decl.c:13433 cp/decl.c:13440
53462#, fuzzy, gcc-internal-format
53463#| msgid "static member %qD declared %<register%>"
53464msgid "non-static data member %qE declared %qs"
53465msgstr "anggota statis %qD dideklarasikan %<register%>"
53466
53467#: cp/decl.c:13495
53468#, gcc-internal-format
53469msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
53470msgstr "kelas penyimpanan %<auto%> tidak valid untuk fungsi %qs"
53471
53472#: cp/decl.c:13498
53473#, gcc-internal-format
53474msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
53475msgstr "kelas penyimpanan %<register%> tidak valid untuk fungsi %qs"
53476
53477#: cp/decl.c:13504
53478#, gcc-internal-format
53479msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
53480msgstr "kelas penyimpanan %<__thread%> tidak valid untuk fungsi %qs"
53481
53482#: cp/decl.c:13508
53483#, fuzzy, gcc-internal-format
53484#| msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
53485msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
53486msgstr "kelas penyimpanan %<__thread%> tidak valid untuk fungsi %qs"
53487
53488#: cp/decl.c:13513
53489#, fuzzy, gcc-internal-format
53490#| msgid "%Han asm-specification is not allowed on a function-definition"
53491msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
53492msgstr "%Hsebuah spesifikasi asm tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
53493
53494#: cp/decl.c:13525
53495#, fuzzy, gcc-internal-format
53496#| msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
53497msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
53498msgstr "%<static%> dispesifikasikan tidak valid untuk fungsi %qs dideklarasikan diluar lingkup global"
53499
53500#: cp/decl.c:13529
53501#, gcc-internal-format
53502msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
53503msgstr "%<inline%> penspesifikasi tidak valid untuk fungsi %qs dideklarasikan diluar dari lingkup global"
53504
53505#: cp/decl.c:13537
53506#, gcc-internal-format
53507msgid "virtual non-class function %qs"
53508msgstr "virtual bukan kelas fungsi %qs"
53509
53510#: cp/decl.c:13544
53511#, gcc-internal-format
53512msgid "%qs defined in a non-class scope"
53513msgstr "%qs didefinisikan dalam sebuah lingkup bukan kelas"
53514
53515#: cp/decl.c:13545
53516#, fuzzy, gcc-internal-format
53517#| msgid "%qs defined in a non-class scope"
53518msgid "%qs declared in a non-class scope"
53519msgstr "%qs didefinisikan dalam sebuah lingkup bukan kelas"
53520
53521#: cp/decl.c:13588
53522#, gcc-internal-format
53523msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
53524msgstr "tidak dapat mendeklarasikan anggota fungsi %qD untuk memiliki linkage statis"
53525
53526#: cp/decl.c:13597
53527#, gcc-internal-format
53528msgid "cannot declare static function inside another function"
53529msgstr "tidak dapat mendeklarasikan fungsi statis didalam fungsi lainnya"
53530
53531#: cp/decl.c:13636
53532#, gcc-internal-format
53533msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
53534msgstr "%<static%> mungkin tidak digunakan ketika mendefinisikan (terbalik untuk deklarasi) sebuah anggota data statis"
53535
53536#: cp/decl.c:13643
53537#, gcc-internal-format
53538msgid "static member %qD declared %<register%>"
53539msgstr "anggota statis %qD dideklarasikan %<register%>"
53540
53541#: cp/decl.c:13649
53542#, gcc-internal-format
53543msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
53544msgstr "tidak dapat secara eksplisit mendeklarasikan anggota %q#D untuk memiliki extern linkage"
53545
53546#: cp/decl.c:13657
53547#, fuzzy, gcc-internal-format
53548#| msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
53549msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
53550msgstr "deklarasi dari variabel %<extern%> %q+D dalam %<for> inisial deklarasi loop"
53551
53552#: cp/decl.c:13664
53553#, fuzzy, gcc-internal-format
53554#| msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
53555msgid "a variable cannot be declared %<consteval%>"
53556msgstr "statis %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
53557
53558#: cp/decl.c:13684
53559#, gcc-internal-format
53560msgid "declaration of %q#D has no initializer"
53561msgstr "deklarasi dari %q#D tidak memiliki penginisialisasi"
53562
53563#: cp/decl.c:13696
53564#, gcc-internal-format
53565msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
53566msgstr "%qs diinisialisasi dan dideklarasi %<extern%>"
53567
53568#: cp/decl.c:13701
53569#, gcc-internal-format
53570msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
53571msgstr "%qs keduanya memiliki %<extern> dan penginisialisasi"
53572
53573#: cp/decl.c:13868
53574#, fuzzy, gcc-internal-format
53575#| msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
53576msgid "default argument %qE uses %qD"
53577msgstr "argumen baku %qE menggunakan variabel lokal %qD"
53578
53579#: cp/decl.c:13871
53580#, gcc-internal-format
53581msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
53582msgstr "argumen baku %qE menggunakan variabel lokal %qD"
53583
53584#: cp/decl.c:13958
53585#, fuzzy, gcc-internal-format
53586#| msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
53587msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
53588msgstr "penspesifikasi kelas penyimpanan dalam parameter deklarasi"
53589
53590#: cp/decl.c:13962
53591#, fuzzy, gcc-internal-format
53592#| msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
53593msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
53594msgstr "tidak dapat menggunakan %<::%> dalam parameter deklarasi"
53595
53596#: cp/decl.c:13984
53597#, gcc-internal-format
53598msgid "%<volatile%>-qualified parameter is deprecated"
53599msgstr ""
53600
53601#: cp/decl.c:13992
53602#, gcc-internal-format
53603msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
53604msgstr "parameter %qD secara tidak valid dideklarasikan tipe metode"
53605
53606#: cp/decl.c:14019
53607#, fuzzy, gcc-internal-format
53608#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
53609msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
53610msgstr "parameter %qD includes %s ke array dari ikatan tidak dikenal %qT"
53611
53612#: cp/decl.c:14021
53613#, fuzzy, gcc-internal-format
53614#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
53615msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
53616msgstr "parameter %qD includes %s ke array dari ikatan tidak dikenal %qT"
53617
53618#: cp/decl.c:14268
53619#, gcc-internal-format
53620msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
53621msgstr "konstruktor tidak valid; anda mungkin bermaksud %<%T (const %T&)%>"
53622
53623#: cp/decl.c:14347
53624#, gcc-internal-format
53625msgid "%qD may not be declared within a namespace"
53626msgstr "%qD mungkin tidak dideklarasikan dalam sebuah namespace"
53627
53628#: cp/decl.c:14354
53629#, gcc-internal-format
53630msgid "%qD may not be declared as static"
53631msgstr "%qD tidak boleh dideklarasikan sebagai statis"
53632
53633#: cp/decl.c:14384
53634#, gcc-internal-format
53635msgid "%qD must be a nonstatic member function"
53636msgstr "%qD harus berupa sebuah anggota fungsi tidak statis"
53637
53638#: cp/decl.c:14390
53639#, gcc-internal-format
53640msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
53641msgstr "%qD harus baik sebuah anggota fungsi tidak statis atau bukan anggota fungsi"
53642
53643#: cp/decl.c:14400
53644#, gcc-internal-format
53645msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
53646msgstr "%qD harus memiliki sebuah argumen dari kelas atau tipe enumerasi"
53647
53648#. 13.4.0.3
53649#: cp/decl.c:14426
53650#, fuzzy, gcc-internal-format
53651#| msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
53652msgid "ISO C++ prohibits overloading %<operator ?:%>"
53653msgstr "ISO C++ melarang overloading operator ?:"
53654
53655#. Variadic.
53656#: cp/decl.c:14437
53657#, gcc-internal-format
53658msgid "%qD must not have variable number of arguments"
53659msgstr "%qD tidak boleh memiliki argumen dengan jumlah bervariabel"
53660
53661#: cp/decl.c:14463
53662#, fuzzy, gcc-internal-format
53663#| msgid "%qD must take either zero or one argument"
53664msgid "%qD must have either zero or one argument"
53665msgstr "%qD harus mengambil baik nol atau satu argumen"
53666
53667#: cp/decl.c:14464
53668#, fuzzy, gcc-internal-format
53669#| msgid "%qD must take either one or two arguments"
53670msgid "%qD must have either one or two arguments"
53671msgstr "%qD harus mengambil baik satu atau dua argumen"
53672
53673#: cp/decl.c:14476
53674#, fuzzy, gcc-internal-format
53675#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
53676msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
53677msgstr "postfix %qD harus mengambil %<int%> sebagai argumennya"
53678
53679#: cp/decl.c:14477
53680#, fuzzy, gcc-internal-format
53681#| msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
53682msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
53683msgstr "postfix %qD harus mengambil %<int%> sebagai argumen keduanya"
53684
53685#: cp/decl.c:14488
53686#, fuzzy, gcc-internal-format
53687#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
53688msgid "%qD must have no arguments"
53689msgstr "%qD harus mengambil secara tepat dua argumen"
53690
53691#: cp/decl.c:14489 cp/decl.c:14499
53692#, fuzzy, gcc-internal-format
53693#| msgid "%qD must take exactly one argument"
53694msgid "%qD must have exactly one argument"
53695msgstr "%qD harus mengambil secara tepat satu argumen"
53696
53697#: cp/decl.c:14500
53698#, fuzzy, gcc-internal-format
53699#| msgid "%qD must take exactly two arguments"
53700msgid "%qD must have exactly two arguments"
53701msgstr "%qD harus mengambil secara tepat dua argumen"
53702
53703#: cp/decl.c:14514
53704#, gcc-internal-format
53705msgid "%qD cannot have default arguments"
53706msgstr "%qD tidak dapat memiliki argumen baku"
53707
53708#: cp/decl.c:14538
53709#, fuzzy, gcc-internal-format
53710#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
53711msgid "converting %qT to %<void%> will never use a type conversion operator"
53712msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
53713
53714#: cp/decl.c:14545
53715#, fuzzy, gcc-internal-format
53716#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
53717msgid "converting %qT to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
53718msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
53719
53720#: cp/decl.c:14547
53721#, fuzzy, gcc-internal-format
53722#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
53723msgid "converting %qT to the same type will never use a type conversion operator"
53724msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
53725
53726#: cp/decl.c:14556
53727#, fuzzy, gcc-internal-format
53728#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
53729msgid "converting %qT to a reference to a base class %qT will never use a type conversion operator"
53730msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
53731
53732#: cp/decl.c:14558
53733#, fuzzy, gcc-internal-format
53734#| msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
53735msgid "converting %qT to a base class %qT will never use a type conversion operator"
53736msgstr "konversi ke %s%s tidak akan pernah menggunakan sebuah tipe operator konversi"
53737
53738#: cp/decl.c:14574
53739#, gcc-internal-format
53740msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
53741msgstr "definisi-pengguna %qD selalu mengevaluasikan kedua argumen"
53742
53743#: cp/decl.c:14593
53744#, gcc-internal-format
53745msgid "prefix %qD should return %qT"
53746msgstr "prefix %qD seharusnya mengembalikan %qT"
53747
53748#: cp/decl.c:14600
53749#, gcc-internal-format
53750msgid "postfix %qD should return %qT"
53751msgstr "postfix %qD seharusnya mengembalikan %qT"
53752
53753#: cp/decl.c:14612
53754#, gcc-internal-format
53755msgid "%qD should return by value"
53756msgstr "%qD seharusnya kembali dengan nilai"
53757
53758#: cp/decl.c:14667
53759#, gcc-internal-format
53760msgid "using template type parameter %qT after %qs"
53761msgstr "menggunakan parameter tipe template %qT setelah %qs"
53762
53763#: cp/decl.c:14690
53764#, fuzzy, gcc-internal-format
53765#| msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
53766msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
53767msgstr "spesialisasi template ambigu %qD untuk %q+D"
53768
53769#: cp/decl.c:14693
53770#, gcc-internal-format
53771msgid "using typedef-name %qD after %qs"
53772msgstr "menggunakan typedef-name %qD setelah %qs"
53773
53774#: cp/decl.c:14695
53775#, fuzzy, gcc-internal-format
53776#| msgid "%q+D has a previous declaration here"
53777msgid "%qD has a previous declaration here"
53778msgstr "%q+D telah dideklarasikan sebelumnya disini"
53779
53780#: cp/decl.c:14703
53781#, gcc-internal-format
53782msgid "%qT referred to as %qs"
53783msgstr "%qT mereferensikan sebagai %qs"
53784
53785#: cp/decl.c:14704 cp/decl.c:14711
53786#, fuzzy, gcc-internal-format
53787#| msgid "%q+T has a previous declaration here"
53788msgid "%qT has a previous declaration here"
53789msgstr "%q+T telah dideklarasikan sebelumnya disini"
53790
53791#: cp/decl.c:14710
53792#, gcc-internal-format
53793msgid "%qT referred to as enum"
53794msgstr "%qT direferensikan sebagai enum"
53795
53796#. If a class template appears as elaborated type specifier
53797#. without a template header such as:
53798#.
53799#. template <class T> class C {};
53800#. void f(class C);		// No template header here
53801#.
53802#. then the required template argument is missing.
53803#: cp/decl.c:14725
53804#, gcc-internal-format
53805msgid "template argument required for %<%s %T%>"
53806msgstr "argumen template dibutuhkan untuk %<%s %T%>"
53807
53808#: cp/decl.c:14779 cp/name-lookup.c:4480
53809#, gcc-internal-format
53810msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
53811msgstr "%qD memiliki nama sama seperti kelas yang telah dideklarasikan"
53812
53813#: cp/decl.c:14809 cp/friend.c:302 cp/parser.c:3153 cp/parser.c:6302
53814#: cp/pt.c:9647
53815#, gcc-internal-format
53816msgid "%qT is not a template"
53817msgstr "%qT mungkin bukan sebuah template"
53818
53819#: cp/decl.c:14814
53820#, gcc-internal-format
53821msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
53822msgstr ""
53823
53824#: cp/decl.c:14823 cp/name-lookup.c:4719 cp/name-lookup.c:4830
53825#: cp/parser.c:6591 cp/parser.c:28376
53826#, gcc-internal-format
53827msgid "reference to %qD is ambiguous"
53828msgstr "referensi ke %qD adalah ambigu"
53829
53830#: cp/decl.c:14926
53831#, gcc-internal-format
53832msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
53833msgstr "penggunaan dari enum %q#D tanpa deklarasi sebelumnya"
53834
53835#: cp/decl.c:14962
53836#, gcc-internal-format
53837msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
53838msgstr "redeklarasi dari %qT sebagai bukan-template"
53839
53840#: cp/decl.c:15102
53841#, gcc-internal-format
53842msgid "derived union %qT invalid"
53843msgstr "union turunan %qT tidak valid"
53844
53845#: cp/decl.c:15109
53846#, gcc-internal-format
53847msgid "%qT defined with multiple direct bases"
53848msgstr ""
53849
53850#: cp/decl.c:15120
53851#, fuzzy, gcc-internal-format
53852#| msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
53853msgid "%qT defined with direct virtual base"
53854msgstr "tipe %qT tidak sebuah langsung atau virtual base dari %qT"
53855
53856#: cp/decl.c:15145
53857#, gcc-internal-format
53858msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
53859msgstr "tipe base %qT gagal untuk menjadi sebuah struct atau tipe kelas"
53860
53861#: cp/decl.c:15175
53862#, gcc-internal-format
53863msgid "recursive type %qT undefined"
53864msgstr "tipe rekursif %qT tidak terdefinisi"
53865
53866#: cp/decl.c:15177
53867#, gcc-internal-format
53868msgid "duplicate base type %qT invalid"
53869msgstr "duplikasi tipe dasar %qT tidak valid"
53870
53871#: cp/decl.c:15322
53872#, gcc-internal-format
53873msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
53874msgstr ""
53875
53876#: cp/decl.c:15325 cp/decl.c:15333 cp/decl.c:15343 cp/decl.c:15926
53877#: cp/parser.c:19339
53878#, fuzzy, gcc-internal-format
53879#| msgid "%Jprevious definition here"
53880msgid "previous definition here"
53881msgstr "%J definisi sebelumnya disini"
53882
53883#: cp/decl.c:15330
53884#, gcc-internal-format
53885msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
53886msgstr ""
53887
53888#: cp/decl.c:15340
53889#, gcc-internal-format
53890msgid "different underlying type in enum %q#T"
53891msgstr ""
53892
53893#: cp/decl.c:15413
53894#, fuzzy, gcc-internal-format
53895#| msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
53896msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
53897msgstr "tipe yang digaris bawahi %<%T%> dari %<%T%> harus berupa sebuah tipe integral"
53898
53899#. DR 377
53900#.
53901#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
53902#. enumeration is ill-formed.
53903#: cp/decl.c:15560
53904#, gcc-internal-format
53905msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
53906msgstr "tidak ada tipe integral yang dapat merepresentasikan seluruh dari nilai enumerasi untuk %qT"
53907
53908#: cp/decl.c:15728
53909#, fuzzy, gcc-internal-format
53910#| msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
53911msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
53912msgstr "nilai enumerasi untuk %qD bukan sebuah konstanta integer"
53913
53914#: cp/decl.c:15738
53915#, gcc-internal-format
53916msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
53917msgstr "nilai enumerasi untuk %qD bukan sebuah konstanta integer"
53918
53919#: cp/decl.c:15787
53920#, fuzzy, gcc-internal-format
53921#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
53922msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
53923msgstr "nilai pengenumerasi untuk %E terlalu besar untuk tipe yang digaris bawahi %<%T%>"
53924
53925#: cp/decl.c:15788
53926#, fuzzy, gcc-internal-format
53927#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
53928msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
53929msgstr "nilai pengenumerasi untuk %E terlalu besar untuk tipe yang digaris bawahi %<%T%>"
53930
53931#: cp/decl.c:15799
53932#, gcc-internal-format
53933msgid "overflow in enumeration values at %qD"
53934msgstr "overflow dalam nilai enumerasi di %qD"
53935
53936#: cp/decl.c:15819
53937#, fuzzy, gcc-internal-format
53938#| msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
53939msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
53940msgstr "nilai pengenumerasi untuk %E terlalu besar untuk tipe yang digaris bawahi %<%T%>"
53941
53942#: cp/decl.c:15924 cp/parser.c:19337
53943#, gcc-internal-format
53944msgid "multiple definition of %q#T"
53945msgstr "multiple definisi dari %q#T"
53946
53947#: cp/decl.c:15964
53948#, gcc-internal-format
53949msgid "return type %q#T is incomplete"
53950msgstr "tipe kembali %q#T tidak lengkap"
53951
53952#: cp/decl.c:16139 cp/typeck.c:9971
53953#, gcc-internal-format
53954msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
53955msgstr "%<operator=%> seharusnya mengembalikan referensi ke %<*this%>"
53956
53957#: cp/decl.c:17003
53958#, fuzzy, gcc-internal-format
53959#| msgid "no return statement in function returning non-void"
53960msgid "no return statements in function returning %qT"
53961msgstr "tidak ada pernyataaan kembali dalam fungsi yang mengembalikan bukan void"
53962
53963#: cp/decl.c:17005 cp/typeck.c:9851
53964#, fuzzy, gcc-internal-format
53965#| msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
53966msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
53967msgstr "tipe kembali fungsi tidak kompatibel karena %<volatile%>"
53968
53969#: cp/decl.c:17241
53970#, gcc-internal-format
53971msgid "%qD is already defined in class %qT"
53972msgstr "%qD telah didefinisikan dalam kelas %qT"
53973
53974#: cp/decl.c:17619
53975#, gcc-internal-format
53976msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
53977msgstr ""
53978
53979#: cp/decl2.c:353
53980#, gcc-internal-format
53981msgid "name missing for member function"
53982msgstr "nama hilang untuk anggota fungsi"
53983
53984#: cp/decl2.c:431 cp/decl2.c:445
53985#, gcc-internal-format
53986msgid "ambiguous conversion for array subscript"
53987msgstr "konversi ambigu untuk array subscript"
53988
53989#: cp/decl2.c:439
53990#, gcc-internal-format
53991msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
53992msgstr "tipe tidak valid %<%T[%T]%> untuk array subscript"
53993
53994#: cp/decl2.c:502
53995#, fuzzy, gcc-internal-format
53996#| msgid "deleting array %q#D"
53997msgid "deleting array %q#E"
53998msgstr "menghapus array %q#D"
53999
54000#: cp/decl2.c:510
54001#, gcc-internal-format
54002msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
54003msgstr "tipe %q#T argumen diberikan ke %<delete%>, diduga penunjuk"
54004
54005#: cp/decl2.c:524
54006#, gcc-internal-format
54007msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
54008msgstr "tidak dapat menghapus sebuah fungsi. Hanya penunjuk-ke-objek yang valid argumen ke %<delete%>"
54009
54010#: cp/decl2.c:534
54011#, gcc-internal-format
54012msgid "deleting %qT is undefined"
54013msgstr "menghapus %qT tidak terdefinisi"
54014
54015#: cp/decl2.c:582 cp/pt.c:5767
54016#, gcc-internal-format
54017msgid "template declaration of %q#D"
54018msgstr "template deklarasi dari %q#D"
54019
54020#: cp/decl2.c:622
54021#, fuzzy, gcc-internal-format
54022#| msgid "template parameter lists provided don't match the template parameters of %qD"
54023msgid "template parameter lists provided don%'t match the template parameters of %qD"
54024msgstr "daftar parameter template yang disediakan tidak cocok dengan paramter template dari %qD"
54025
54026#: cp/decl2.c:637 cp/pt.c:5724
54027#, gcc-internal-format
54028msgid "destructor %qD declared as member template"
54029msgstr "destruktor %qD dideklarasikan sebagai anggota template"
54030
54031#: cp/decl2.c:712
54032#, fuzzy, gcc-internal-format
54033#| msgid "new declaration %q#D"
54034msgid "no declaration matches %q#D"
54035msgstr "deklarasi baru %q#D"
54036
54037#: cp/decl2.c:717
54038#, gcc-internal-format
54039msgid "no conversion operators declared"
54040msgstr ""
54041
54042#: cp/decl2.c:720
54043#, fuzzy, gcc-internal-format
54044#| msgid "In function %qs"
54045msgid "no functions named %qD"
54046msgstr "Dalam fungsi %qs"
54047
54048#: cp/decl2.c:722
54049#, fuzzy, gcc-internal-format
54050#| msgid "%q+D declared here"
54051msgid "%#qT defined here"
54052msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
54053
54054#: cp/decl2.c:782
54055#, gcc-internal-format
54056msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
54057msgstr "lokal kelas %q#T seharusnya tidak memiliki tipe anggota data statis %q#D"
54058
54059#: cp/decl2.c:791
54060#, fuzzy, gcc-internal-format
54061#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
54062msgid "static data member %qD in unnamed class"
54063msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
54064
54065#: cp/decl2.c:793
54066#, gcc-internal-format
54067msgid "unnamed class defined here"
54068msgstr ""
54069
54070#: cp/decl2.c:864
54071#, fuzzy, gcc-internal-format
54072#| msgid "template argument %d is invalid"
54073msgid "explicit template argument list not allowed"
54074msgstr "template argumen %d tidak valid"
54075
54076#: cp/decl2.c:906
54077#, gcc-internal-format
54078msgid "%qD is already defined in %qT"
54079msgstr "%qD telah didefinisikan dalam %qT"
54080
54081#: cp/decl2.c:942 cp/decl2.c:950
54082#, fuzzy, gcc-internal-format
54083#| msgid "invalid initial value for member %qs"
54084msgid "invalid initializer for member function %qD"
54085msgstr "nilai inisial tidak valid untuk anggota %qs"
54086
54087#: cp/decl2.c:959
54088#, fuzzy, gcc-internal-format
54089#| msgid "initializer specified for static member function %qD"
54090msgid "initializer specified for friend function %qD"
54091msgstr "penginisialisasi dispesifikasikan untuk anggota fungsi statis %qD"
54092
54093#: cp/decl2.c:962
54094#, gcc-internal-format
54095msgid "initializer specified for static member function %qD"
54096msgstr "penginisialisasi dispesifikasikan untuk anggota fungsi statis %qD"
54097
54098#: cp/decl2.c:1009
54099#, gcc-internal-format
54100msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
54101msgstr "%<asm%> penspesifikasi tidak diijinkan dalam anggota data tidak statis"
54102
54103#: cp/decl2.c:1066
54104#, fuzzy, gcc-internal-format
54105#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
54106msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
54107msgstr "bit-field %qD dengan tipe bukan integral"
54108
54109#: cp/decl2.c:1074
54110#, gcc-internal-format
54111msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
54112msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %qD untuk menjadi sebuah tipe bit-field"
54113
54114#: cp/decl2.c:1085
54115#, gcc-internal-format
54116msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
54117msgstr "tidak dapat mendeklarasikan bit-field %qD dengan tipe fungsi"
54118
54119#: cp/decl2.c:1091
54120#, fuzzy, gcc-internal-format
54121#| msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
54122msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
54123msgstr "tidak dapat mendeklarasikan bit-field %qD dengan tipe fungsi"
54124
54125#: cp/decl2.c:1098
54126#, gcc-internal-format
54127msgid "%qD is already defined in the class %qT"
54128msgstr "%qD telah didefinisikan dalam kelas %qT"
54129
54130#: cp/decl2.c:1106
54131#, gcc-internal-format
54132msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
54133msgstr "anggota statis %qD tidak dapat menjadi sebuah bit-field"
54134
54135#: cp/decl2.c:1120
54136#, fuzzy, gcc-internal-format
54137#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
54138msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
54139msgstr "bit-field %qD dengan tipe bukan integral"
54140
54141#: cp/decl2.c:1443
54142#, fuzzy, gcc-internal-format
54143#| msgid "incomplete type %qT not allowed"
54144msgid "incomplete type %qT is not mappable"
54145msgstr "tipe tidak lengkap %qT tidak diijinkan"
54146
54147#: cp/decl2.c:1455
54148#, fuzzy, gcc-internal-format
54149#| msgid "type %qs has virtual member functions"
54150msgid "type %qT with virtual members is not mappable"
54151msgstr "tipe %qs memiliki anggota fungsi virtual"
54152
54153#: cp/decl2.c:1467
54154#, fuzzy, gcc-internal-format
54155#| msgid "%qD is not a variable"
54156msgid "static field %qD is not mappable"
54157msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
54158
54159#: cp/decl2.c:1556
54160#, fuzzy, gcc-internal-format
54161#| msgid "%qD is not a static data member of a class template"
54162msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
54163msgstr "%qD bukan sebuah anggota data statis dari sebuah template class"
54164
54165#: cp/decl2.c:1628
54166#, gcc-internal-format
54167msgid "anonymous struct not inside named type"
54168msgstr "anonymous struct tidak didalam tipe bernama"
54169
54170#: cp/decl2.c:1644
54171#, fuzzy, gcc-internal-format
54172#| msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
54173msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
54174msgstr "%q+#D tidak valid; sebuah anonymous union hanya dapat mempunnya anggota data tidak statis"
54175
54176#: cp/decl2.c:1651
54177#, fuzzy, gcc-internal-format
54178#| msgid "private member %q+#D in anonymous union"
54179msgid "private member %q#D in anonymous union"
54180msgstr "anggota private %q+#D dalam union anonymous"
54181
54182#: cp/decl2.c:1654
54183#, fuzzy, gcc-internal-format
54184#| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
54185msgid "protected member %q#D in anonymous union"
54186msgstr "anggota terproteksi %q+#D dalam union anonymous"
54187
54188#: cp/decl2.c:1719
54189#, gcc-internal-format
54190msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
54191msgstr "kumpulan namespace scope anonymous harus berupa statis"
54192
54193#: cp/decl2.c:1728
54194#, gcc-internal-format
54195msgid "anonymous union with no members"
54196msgstr "anonymous union dengan tida ada anggota"
54197
54198#: cp/decl2.c:1765
54199#, gcc-internal-format
54200msgid "%<operator new%> must return type %qT"
54201msgstr "%<operator new%> harus mengembalikan tipe %qT"
54202
54203#. [basic.stc.dynamic.allocation]
54204#.
54205#. The first parameter shall not have an associated default
54206#. argument.
54207#: cp/decl2.c:1777
54208#, gcc-internal-format
54209msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
54210msgstr "parameter pertama dari %<operator new%> tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
54211
54212#: cp/decl2.c:1793
54213#, gcc-internal-format
54214msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
54215msgstr "%<operator new%> mengambil tipe %<size_t%> (%qT) sebagai parameter pertama"
54216
54217#: cp/decl2.c:1823
54218#, gcc-internal-format
54219msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
54220msgstr "%<operator delete%> harus mengembalikan tipe %qT"
54221
54222#: cp/decl2.c:1838
54223#, fuzzy, gcc-internal-format
54224#| msgid "destructor cannot be static member function"
54225msgid "destroying %<operator delete%> must be a member function"
54226msgstr "desktruktor tidak dapat berupa anggota statis fungsi"
54227
54228#: cp/decl2.c:1841
54229#, fuzzy, gcc-internal-format
54230#| msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
54231msgid "%<operator delete[]%> cannot be a destroying delete"
54232msgstr "%<operator delete%> harus mengembalikan tipe %qT"
54233
54234#: cp/decl2.c:1843
54235#, gcc-internal-format
54236msgid "destroying %<operator delete%> must be a usual deallocation function"
54237msgstr ""
54238
54239#: cp/decl2.c:1853
54240#, gcc-internal-format
54241msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
54242msgstr "%<operator delete%> mengambil tipe %qT sebagai parameter pertama"
54243
54244#: cp/decl2.c:2808
54245#, fuzzy, gcc-internal-format
54246#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
54247msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
54248msgstr "%qT memiliki sebuah field %qD yang tipe menggunakan namespace anonymous"
54249
54250#: cp/decl2.c:2812
54251#, fuzzy, gcc-internal-format
54252#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
54253msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
54254msgstr "%qT memiliki sebuah field %qD yang tipe menggunakan namespace anonymous"
54255
54256#: cp/decl2.c:2817
54257#, gcc-internal-format
54258msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
54259msgstr "%qT memiliki sebuah field %qD yang tipe menggunakan namespace anonymous"
54260
54261#: cp/decl2.c:2825
54262#, gcc-internal-format
54263msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
54264msgstr "%qT dideklarasikan dengan visibility lebih besar dari tipe dari fieldnya %qD"
54265
54266#: cp/decl2.c:2843
54267#, fuzzy, gcc-internal-format
54268#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
54269msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
54270msgstr "%qT memiliki sebuah base %qT yang menggunakan tipe namespace anonymous"
54271
54272#: cp/decl2.c:2847
54273#, fuzzy, gcc-internal-format
54274#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
54275msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
54276msgstr "%qT memiliki sebuah base %qT yang menggunakan tipe namespace anonymous"
54277
54278#: cp/decl2.c:2852
54279#, gcc-internal-format
54280msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
54281msgstr "%qT memiliki sebuah base %qT yang menggunakan tipe namespace anonymous"
54282
54283#: cp/decl2.c:2859
54284#, gcc-internal-format
54285msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
54286msgstr "%qT dideklarasikan dengan visibility lebih besar dari basenya %qT"
54287
54288#: cp/decl2.c:4474
54289#, fuzzy, gcc-internal-format
54290#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
54291msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
54292msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
54293
54294#. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
54295#. no linkage can only be used to declare extern "C"
54296#. entities.  Since it's not always an error in the
54297#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
54298#: cp/decl2.c:4483
54299#, gcc-internal-format
54300msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
54301msgstr ""
54302
54303#: cp/decl2.c:4487
54304#, gcc-internal-format
54305msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
54306msgstr ""
54307
54308#: cp/decl2.c:4491
54309#, fuzzy, gcc-internal-format
54310#| msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
54311msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
54312msgstr "%q+#D tidak merefer ke tipe tidak terkualifikasi, jadi ini tidak digunakan untuk linkage"
54313
54314#: cp/decl2.c:4499
54315#, fuzzy, gcc-internal-format
54316#| msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
54317msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
54318msgstr "%q+F dideklarasikan %<static%> tetapi tidak pernah didefinisikan"
54319
54320#: cp/decl2.c:4503
54321#, gcc-internal-format
54322msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
54323msgstr ""
54324
54325#: cp/decl2.c:4506
54326#, fuzzy, gcc-internal-format
54327#| msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
54328msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
54329msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+#D dengan %qL linkage"
54330
54331#: cp/decl2.c:4694
54332#, fuzzy, gcc-internal-format
54333#| msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
54334msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
54335msgstr "daerah dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
54336
54337#: cp/decl2.c:4697
54338#, fuzzy, gcc-internal-format
54339#| msgid "previous declaration %q+D"
54340msgid "previous mangling %q#D"
54341msgstr "deklarasi sebelumnya %q+D"
54342
54343#: cp/decl2.c:4699
54344#, gcc-internal-format
54345msgid "a later %<-fabi-version=%> (or =0) avoids this error with a change in mangling"
54346msgstr ""
54347
54348#: cp/decl2.c:4771 cp/decl2.c:4774
54349#, gcc-internal-format
54350msgid "the program should also define %qD"
54351msgstr ""
54352
54353#: cp/decl2.c:5114
54354#, fuzzy, gcc-internal-format
54355#| msgid "inline function %q+D used but never defined"
54356msgid "inline function %qD used but never defined"
54357msgstr "fungsi inline %q+D digunakan tetapi tidak pernah didefinisikan"
54358
54359#: cp/decl2.c:5314
54360#, fuzzy, gcc-internal-format
54361#| msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
54362msgid "default argument missing for parameter %P of %q#D"
54363msgstr "argumen baku hilang untuk parameter %P dari %q+#Ddd"
54364
54365#: cp/decl2.c:5319
54366#, fuzzy, gcc-internal-format
54367#| msgid "%H%sparameter pack cannot have a default argument"
54368msgid "...following parameter %P which has a default argument"
54369msgstr "%H%s parameter pack tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
54370
54371#: cp/decl2.c:5419
54372#, fuzzy, gcc-internal-format
54373#| msgid "definition of implicitly-declared %qD"
54374msgid "implicitly-declared %qD is deprecated"
54375msgstr "definisi dari secara implisit dideklarasikan %qD"
54376
54377#: cp/decl2.c:5423
54378#, gcc-internal-format
54379msgid "because %qT has user-provided %qD"
54380msgstr ""
54381
54382#. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
54383#. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
54384#: cp/decl2.c:5538
54385#, gcc-internal-format
54386msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
54387msgstr ""
54388
54389#: cp/decl2.c:5541
54390#, fuzzy, gcc-internal-format
54391#| msgid "deleted function %q+D"
54392msgid "use of deleted function %qD"
54393msgstr "fungsi %q+D terhapus"
54394
54395#: cp/decl2.c:5585
54396#, fuzzy, gcc-internal-format
54397#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
54398msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints"
54399msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
54400
54401#: cp/decl2.c:5607
54402#, fuzzy, gcc-internal-format
54403#| msgid "using %<typename%> outside of template"
54404msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
54405msgstr "menggunakan %<typename%> diluar dari template"
54406
54407#: cp/error.c:3876
54408#, fuzzy, gcc-internal-format
54409#| msgid "no arguments"
54410msgid "(no argument)"
54411msgstr "tidak ada argumen"
54412
54413#: cp/error.c:3968
54414#, gcc-internal-format
54415msgid "[...]"
54416msgstr ""
54417
54418#: cp/error.c:4319
54419#, fuzzy, gcc-internal-format
54420#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
54421msgid "extended initializer lists only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
54422msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
54423
54424#: cp/error.c:4324
54425#, fuzzy, gcc-internal-format
54426#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
54427msgid "explicit conversion operators only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
54428msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
54429
54430#: cp/error.c:4329
54431#, fuzzy, gcc-internal-format
54432#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
54433msgid "variadic templates only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
54434msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
54435
54436#: cp/error.c:4334
54437#, fuzzy, gcc-internal-format
54438#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
54439msgid "lambda expressions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
54440msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
54441
54442#: cp/error.c:4339
54443#, fuzzy, gcc-internal-format
54444#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
54445msgid "C++11 auto only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
54446msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
54447
54448#: cp/error.c:4344
54449#, fuzzy, gcc-internal-format
54450#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
54451msgid "scoped enums only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
54452msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
54453
54454#: cp/error.c:4349
54455#, fuzzy, gcc-internal-format
54456#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
54457msgid "defaulted and deleted functions only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
54458msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
54459
54460#: cp/error.c:4354
54461#, fuzzy, gcc-internal-format
54462#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
54463msgid "inline namespaces only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
54464msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
54465
54466#: cp/error.c:4359
54467#, fuzzy, gcc-internal-format
54468#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
54469msgid "override controls (override/final) only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
54470msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
54471
54472#: cp/error.c:4364
54473#, fuzzy, gcc-internal-format
54474#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
54475msgid "non-static data member initializers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
54476msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
54477
54478#: cp/error.c:4369
54479#, fuzzy, gcc-internal-format
54480#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
54481msgid "user-defined literals only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
54482msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
54483
54484#: cp/error.c:4374
54485#, fuzzy, gcc-internal-format
54486#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
54487msgid "delegating constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
54488msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
54489
54490#: cp/error.c:4379
54491#, fuzzy, gcc-internal-format
54492#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
54493msgid "inheriting constructors only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
54494msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
54495
54496#: cp/error.c:4384
54497#, fuzzy, gcc-internal-format
54498#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
54499msgid "c++11 attributes only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
54500msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
54501
54502#: cp/error.c:4389
54503#, fuzzy, gcc-internal-format
54504#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
54505msgid "ref-qualifiers only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
54506msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
54507
54508#: cp/error.c:4439
54509#, fuzzy, gcc-internal-format
54510#| msgid "%Hincomplete type %qT used in nested name specifier"
54511msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
54512msgstr "%Htipe %qT tidak lengkap digunakan dalam nama penspesifikasi nested"
54513
54514#: cp/error.c:4443
54515#, fuzzy, gcc-internal-format
54516#| msgid "%Hreference to %<%T::%D%> is ambiguous"
54517msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
54518msgstr "%Hreferensi ke %<%T::%D%> adalah ambigu"
54519
54520#: cp/error.c:4457
54521#, fuzzy, gcc-internal-format
54522#| msgid "%qD is not a member of %qT"
54523msgid "%qD is not a member of %qT; did you mean %qs?"
54524msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari %qT"
54525
54526#: cp/error.c:4461 cp/typeck.c:2517
54527#, gcc-internal-format
54528msgid "%qD is not a member of %qT"
54529msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari %qT"
54530
54531#: cp/error.c:4483
54532#, fuzzy, gcc-internal-format
54533#| msgid "%H%qD is not a member of %qD"
54534msgid "%qD is not a member of %qD; did you mean %qs?"
54535msgstr "%H%qD bukan sebuah anggota dari %qD"
54536
54537#: cp/error.c:4487 cp/typeck.c:3111
54538#, fuzzy, gcc-internal-format
54539#| msgid "%H%qD is not a member of %qD"
54540msgid "%qD is not a member of %qD"
54541msgstr "%H%qD bukan sebuah anggota dari %qD"
54542
54543#: cp/error.c:4498
54544#, fuzzy, gcc-internal-format
54545#| msgid "%H%<::%D%> has not been declared"
54546msgid "%<::%D%> has not been declared; did you mean %qs?"
54547msgstr "%H%<::%D%> belum pernah dideklarasikan"
54548
54549#: cp/error.c:4502
54550#, fuzzy, gcc-internal-format
54551#| msgid "%H%<::%D%> has not been declared"
54552msgid "%<::%D%> has not been declared"
54553msgstr "%H%<::%D%> belum pernah dideklarasikan"
54554
54555#: cp/except.c:147
54556#, fuzzy, gcc-internal-format
54557#| msgid "%q+D declared here"
54558msgid "%qs declared incorrectly"
54559msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
54560
54561#: cp/except.c:419
54562#, fuzzy, gcc-internal-format
54563#| msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
54564msgid "exception handling disabled, use %<-fexceptions%> to enable"
54565msgstr "penanganan eksespsi dinon-aktifkan, gunakan -fexception untuk mengaktifkan"
54566
54567#: cp/except.c:646
54568#, gcc-internal-format
54569msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
54570msgstr "melemparkan KOSONG, yang memiliki integral, bukan tipe penunjuk"
54571
54572#: cp/except.c:795
54573#, gcc-internal-format
54574msgid "  in thrown expression"
54575msgstr "  dalam ekspresi thrown"
54576
54577#: cp/except.c:945
54578#, fuzzy, gcc-internal-format
54579#| msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
54580msgid "cannot declare %<catch%> parameter to be of rvalue reference type %qT"
54581msgstr "tidak dapat mendeklarasikan parameter %q+D untuk menjadi tipe abstrak %qT"
54582
54583#: cp/except.c:953
54584#, fuzzy, gcc-internal-format
54585#| msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
54586msgid "cannot throw expression of type %qT because it involves types of variable size"
54587msgstr "tidak dapat membuat tipe informasi untuk tipe %qT karena ini melibatkan tipe dari ukuran variabel"
54588
54589#: cp/except.c:956
54590#, fuzzy, gcc-internal-format
54591#| msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
54592msgid "cannot catch type %qT because it involves types of variable size"
54593msgstr "tidak dapat membuat tipe informasi untuk tipe %qT karena ini melibatkan tipe dari ukuran variabel"
54594
54595#: cp/except.c:1052
54596#, fuzzy, gcc-internal-format
54597#| msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
54598msgid "exception of type %qT will be caught"
54599msgstr "%H eksepsi dari tipe %qT tidak akan ditangkap"
54600
54601#: cp/except.c:1055
54602#, fuzzy, gcc-internal-format
54603#| msgid "%H   by earlier handler for %qT"
54604msgid "   by earlier handler for %qT"
54605msgstr "%H   dari penanganan sebelumnya untuk %qT"
54606
54607#: cp/except.c:1084
54608#, fuzzy, gcc-internal-format
54609#| msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
54610msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
54611msgstr "%H%<...%> penanganan seharusnya penanganan terakhir untuk blok cobanya"
54612
54613#: cp/except.c:1177
54614#, gcc-internal-format
54615msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
54616msgstr ""
54617
54618#: cp/except.c:1180
54619#, gcc-internal-format
54620msgid "but %qD does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
54621msgstr ""
54622
54623#: cp/expr.c:236
54624#, fuzzy, gcc-internal-format
54625#| msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
54626msgid "using value of simple assignment with %<volatile%>-qualified left operand is deprecated"
54627msgstr "penggunakan dari masukan memori tanpa lvalue dalam operan asm %d sudah ditinggalkan"
54628
54629#: cp/friend.c:192
54630#, gcc-internal-format
54631msgid "%qD is already a friend of class %qT"
54632msgstr "%qD telah menjadi sebuah friend dari kelas %qT"
54633
54634#: cp/friend.c:276
54635#, gcc-internal-format
54636msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
54637msgstr "tipe %qT tidak valid dideklarasikan %<friend%>"
54638
54639#. template <class U> friend class T::X<U>;
54640#. [temp.friend]
54641#. Friend declarations shall not declare partial
54642#. specializations.
54643#: cp/friend.c:293 cp/friend.c:341
54644#, gcc-internal-format
54645msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
54646msgstr "partial spesialisasi %qT dideklarasikan %<friend%>"
54647
54648#: cp/friend.c:307
54649#, gcc-internal-format
54650msgid "perhaps you need explicit template arguments in your nested-name-specifier"
54651msgstr ""
54652
54653#: cp/friend.c:319
54654#, gcc-internal-format
54655msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
54656msgstr "kelas %qT secara implisit friend dengan dirinya sendiri"
54657
54658#: cp/friend.c:377
54659#, gcc-internal-format
54660msgid "%qT is not a member of %qT"
54661msgstr "%qT bukan sebuah anggota dari %qT"
54662
54663#: cp/friend.c:383
54664#, gcc-internal-format
54665msgid "%qT is not a member class template of %qT"
54666msgstr "%qT bukan anggota dari kelas template dari %qT"
54667
54668#: cp/friend.c:393
54669#, gcc-internal-format
54670msgid "%qT is not a nested class of %qT"
54671msgstr "%qT bukan sebuah nested class dari %qT"
54672
54673#. template <class T> friend class T;
54674#: cp/friend.c:407
54675#, gcc-internal-format
54676msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
54677msgstr "tipe parameter template %qT dideklarasikan %<friend%>"
54678
54679#. template <class T> friend class A; where A is not a template
54680#: cp/friend.c:415
54681#, gcc-internal-format
54682msgid "%q#T is not a template"
54683msgstr "%q#T bukan sebuah template"
54684
54685#: cp/friend.c:438
54686#, gcc-internal-format
54687msgid "%qD is already a friend of %qT"
54688msgstr "%qD telah menjadi sebuah friend dari %qT"
54689
54690#: cp/friend.c:448
54691#, gcc-internal-format
54692msgid "%qT is already a friend of %qT"
54693msgstr "%qT telah menjadi sebuah friend dari %qT"
54694
54695#: cp/friend.c:488
54696#, fuzzy, gcc-internal-format
54697#| msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
54698msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
54699msgstr "deklarasi friend %q#D mendeklarasikan fungsi bukan template"
54700
54701#: cp/friend.c:581
54702#, gcc-internal-format
54703msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
54704msgstr "anggota %qD dideklarasikan sebagai friend sebelum tipe %qT didefinisikan"
54705
54706#: cp/friend.c:637
54707#, gcc-internal-format
54708msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
54709msgstr "deklarasi friend %q#D mendeklarasikan fungsi bukan template"
54710
54711#: cp/friend.c:641
54712#, fuzzy, gcc-internal-format
54713#| msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
54714msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)"
54715msgstr "(jika ini bukan yang anda inginkan, pastikan template fungsi telah dideklarasikan dan tambahkan <> setelah nama fungsi disini) "
54716
54717#: cp/init.c:393
54718#, fuzzy, gcc-internal-format
54719#| msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
54720msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
54721msgstr "apliasi tidak valid dari %qs ke tipe tidak lengkap %qT"
54722
54723#: cp/init.c:471
54724#, fuzzy, gcc-internal-format
54725#| msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
54726msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
54727msgstr "parameter %qD includes %s ke array dari ikatan tidak dikenal %qT"
54728
54729#: cp/init.c:510
54730#, fuzzy, gcc-internal-format
54731#| msgid "value-initialization of reference"
54732msgid "value-initialization of function type %qT"
54733msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi"
54734
54735#: cp/init.c:516
54736#, fuzzy, gcc-internal-format
54737#| msgid "value-initialization of reference"
54738msgid "value-initialization of reference type %qT"
54739msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi"
54740
54741#: cp/init.c:574
54742#, fuzzy, gcc-internal-format
54743#| msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
54744msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
54745msgstr "evaluasi rekursi dari argumen baku untuk %q#D"
54746
54747#: cp/init.c:631
54748#, gcc-internal-format
54749msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
54750msgstr ""
54751
54752#: cp/init.c:695
54753#, fuzzy, gcc-internal-format
54754#| msgid "initialization of a flexible array member"
54755msgid "initializer for flexible array member %q#D"
54756msgstr "inisialisasi dari sebuah anggota array fleksibel"
54757
54758#: cp/init.c:753
54759#, gcc-internal-format
54760msgid "initializing %qD from %qE does not extend the lifetime of the underlying array"
54761msgstr ""
54762
54763#: cp/init.c:779
54764#, fuzzy, gcc-internal-format
54765#| msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
54766msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
54767msgstr "%J%qD seharusnya diinisialisasi dalam daftar anggota inisialisasi"
54768
54769#: cp/init.c:800
54770#, fuzzy, gcc-internal-format
54771#| msgid "%qD is used uninitialized in this function"
54772msgid "%qD is initialized with itself"
54773msgstr "%qD digunakan tidak terinisialisasi dalam fungsi ini"
54774
54775#: cp/init.c:904
54776#, fuzzy, gcc-internal-format
54777#| msgid "invalid initial value for member %qs"
54778msgid "invalid initializer for array member %q#D"
54779msgstr "nilai inisial tidak valid untuk anggota %qs"
54780
54781#: cp/init.c:919 cp/init.c:945 cp/init.c:2483 cp/method.c:2051
54782#, fuzzy, gcc-internal-format
54783#| msgid "uninitialized const member %qD"
54784msgid "uninitialized const member in %q#T"
54785msgstr "anggota const tidak terinisialisasi %qD"
54786
54787#: cp/init.c:921 cp/init.c:939 cp/init.c:947 cp/init.c:2468 cp/init.c:2496
54788#: cp/method.c:2054 cp/method.c:2065
54789#, fuzzy, gcc-internal-format
54790#| msgid "%q+D will be initialized after"
54791msgid "%q#D should be initialized"
54792msgstr "%qD akan diinisialisasi setelah"
54793
54794#: cp/init.c:937 cp/init.c:2455 cp/method.c:2062
54795#, fuzzy, gcc-internal-format
54796#| msgid "%Juninitialized reference member %qD"
54797msgid "uninitialized reference member in %q#T"
54798msgstr "%J anggota referensi tidak terinisialisasi %qD"
54799
54800#: cp/init.c:1114
54801#, fuzzy, gcc-internal-format
54802#| msgid "%q+D will be initialized after"
54803msgid "%qD will be initialized after"
54804msgstr "%qD akan diinisialisasi setelah"
54805
54806#: cp/init.c:1117
54807#, gcc-internal-format
54808msgid "base %qT will be initialized after"
54809msgstr "dasar %qT akan diinisialisasi setelah"
54810
54811#: cp/init.c:1121
54812#, fuzzy, gcc-internal-format
54813#| msgid "  %q+#D"
54814msgid "  %q#D"
54815msgstr "  %q+#D"
54816
54817#: cp/init.c:1123
54818#, gcc-internal-format
54819msgid "  base %qT"
54820msgstr "  dasar %qT"
54821
54822#: cp/init.c:1125
54823#, fuzzy, gcc-internal-format
54824#| msgid "%J  when initialized here"
54825msgid "  when initialized here"
54826msgstr "%J  ketika diinisialisasi disini"
54827
54828#: cp/init.c:1142
54829#, fuzzy, gcc-internal-format
54830#| msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
54831msgid "multiple initializations given for %qD"
54832msgstr "%J multiple penginisialisasi diberikan untuk %qD"
54833
54834#: cp/init.c:1146
54835#, fuzzy, gcc-internal-format
54836#| msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
54837msgid "multiple initializations given for base %qT"
54838msgstr "%J multiple penginisialisasi diberikan untuk dasar %qT"
54839
54840#: cp/init.c:1231
54841#, fuzzy, gcc-internal-format
54842#| msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
54843msgid "initializations for multiple members of %qT"
54844msgstr "%J inisialisasi untuk multiple anggota dari %qT"
54845
54846#: cp/init.c:1328
54847#, fuzzy, gcc-internal-format
54848#| msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
54849msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
54850msgstr "%J kelas dasar %q#T seharusnya secara eksplisit diinisialisasikan dalam konstruktor salinan"
54851
54852#: cp/init.c:1555 cp/init.c:1574
54853#, gcc-internal-format
54854msgid "class %qT does not have any field named %qD"
54855msgstr "kelas %qT tidak memiliki field apapun bernama %qD"
54856
54857#: cp/init.c:1561
54858#, gcc-internal-format
54859msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
54860msgstr "%q#D adalah sebuah anggota data statis; ini hanya dapat diinisialisasikan di definisinya"
54861
54862#: cp/init.c:1568
54863#, gcc-internal-format
54864msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
54865msgstr "%q#D bukan sebuah anggota data bukan-statis dari %qT"
54866
54867#: cp/init.c:1607
54868#, gcc-internal-format
54869msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
54870msgstr "penginisialisasi tidak bernama untuk %qT, yang tidak memiliki kelas dasar"
54871
54872#: cp/init.c:1615
54873#, gcc-internal-format
54874msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
54875msgstr "penginisialisasi tidak bernama untuk %qT, yang menggunakan turunan multiple"
54876
54877#: cp/init.c:1662
54878#, gcc-internal-format
54879msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
54880msgstr "%qD keduanya sebuah dasar langsung dan sebuah virtual base tidak langsung"
54881
54882#: cp/init.c:1670
54883#, gcc-internal-format
54884msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
54885msgstr "tipe %qT tidak sebuah langsung atau virtual base dari %qT"
54886
54887#: cp/init.c:1673
54888#, gcc-internal-format
54889msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
54890msgstr "tipe %qT bukan sebuah dasar langsung dari %qT"
54891
54892#: cp/init.c:1785 cp/init.c:4614 cp/typeck2.c:1333
54893#, gcc-internal-format
54894msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
54895msgstr "array harus diinisialisasi dengan sebuah kurung melingkupi penginisialisasi"
54896
54897#: cp/init.c:2094 cp/semantics.c:3449
54898#, gcc-internal-format
54899msgid "%qT is not a class type"
54900msgstr "%qT bukan sebuah tipe kelas"
54901
54902#: cp/init.c:2150
54903#, gcc-internal-format
54904msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
54905msgstr "tipe tidak lengkap %qT tidak memiliki anggota %qD"
54906
54907#: cp/init.c:2164
54908#, gcc-internal-format
54909msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
54910msgstr "penunjuk tidak valid ke bit-field %qD"
54911
54912#: cp/init.c:2250 cp/typeck.c:1985
54913#, gcc-internal-format
54914msgid "invalid use of non-static member function %qD"
54915msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota fungsi %qD bukan statis"
54916
54917#: cp/init.c:2257 cp/semantics.c:1927
54918#, gcc-internal-format
54919msgid "invalid use of non-static data member %qD"
54920msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota data tidak statis %qD"
54921
54922#: cp/init.c:2452
54923#, gcc-internal-format
54924msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
54925msgstr ""
54926
54927#: cp/init.c:2460
54928#, gcc-internal-format
54929msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
54930msgstr ""
54931
54932#: cp/init.c:2464
54933#, fuzzy, gcc-internal-format
54934#| msgid "%Juninitialized reference member %qD"
54935msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
54936msgstr "%J anggota referensi tidak terinisialisasi %qD"
54937
54938#: cp/init.c:2480
54939#, fuzzy, gcc-internal-format
54940#| msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
54941msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
54942msgstr "const tidak terinisialisasi dalam %<new%> dari %q#T"
54943
54944#: cp/init.c:2488
54945#, gcc-internal-format
54946msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
54947msgstr ""
54948
54949#: cp/init.c:2492
54950#, fuzzy, gcc-internal-format
54951#| msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
54952msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
54953msgstr "const tidak terinisialisasi dalam %<new%> dari %q#T"
54954
54955#: cp/init.c:2789
54956#, gcc-internal-format
54957msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
54958msgstr ""
54959
54960#: cp/init.c:2800
54961#, gcc-internal-format
54962msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
54963msgstr ""
54964
54965#: cp/init.c:2811
54966#, gcc-internal-format
54967msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
54968msgstr ""
54969
54970#: cp/init.c:3033
54971#, fuzzy, gcc-internal-format
54972#| msgid "integer overflow in expression"
54973msgid "integer overflow in array size"
54974msgstr "integer overflow dalam ekspresi"
54975
54976#: cp/init.c:3043
54977#, fuzzy, gcc-internal-format
54978#| msgid "num_threads expression must be integral"
54979msgid "array size in new-expression must be constant"
54980msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
54981
54982#: cp/init.c:3061
54983#, fuzzy, gcc-internal-format
54984#| msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
54985msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
54986msgstr "Dummy argumen '%s' tidak diijinkan dalam ekspresi di %L"
54987
54988#: cp/init.c:3077
54989#, gcc-internal-format
54990msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %<typedef%>"
54991msgstr ""
54992
54993#: cp/init.c:3079
54994#, fuzzy, gcc-internal-format
54995#| msgid "try removing the parentheses around the type-id"
54996msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
54997msgstr "mencoba menghapus tanda kurung disekitar tipe-id"
54998
54999#: cp/init.c:3089
55000#, fuzzy, gcc-internal-format
55001#| msgid "invalid type %<void%> for new"
55002msgid "invalid type %<void%> for %<new%>"
55003msgstr "tipe %<void%> tidak valid untuk new"
55004
55005#: cp/init.c:3095
55006#, gcc-internal-format
55007msgid "%<new%> of %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
55008msgstr ""
55009
55010#: cp/init.c:3137
55011#, gcc-internal-format
55012msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
55013msgstr "const tidak terinisialisasi dalam %<new%> dari %q#T"
55014
55015#: cp/init.c:3281
55016#, gcc-internal-format
55017msgid "no suitable %qD found in class %qT"
55018msgstr "tidak ada %qD yang sesuai yang ditemukan dalam kelas %qT"
55019
55020#: cp/init.c:3288 cp/search.c:1039
55021#, gcc-internal-format
55022msgid "request for member %qD is ambiguous"
55023msgstr "permintaan untuk anggota %qD adalah ambigu"
55024
55025#: cp/init.c:3362
55026#, gcc-internal-format
55027msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
55028msgstr ""
55029
55030#: cp/init.c:3365
55031#, fuzzy, gcc-internal-format
55032#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
55033msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
55034msgstr "kelas %qT tidak memiliki field apapun bernama %qD"
55035
55036#: cp/init.c:3368
55037#, gcc-internal-format
55038msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
55039msgstr ""
55040
55041#: cp/init.c:3563
55042#, fuzzy, gcc-internal-format
55043#| msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
55044msgid "parenthesized initializer in array new"
55045msgstr "atribut setelah tanda kurung penginisialisasi diabaikan"
55046
55047#: cp/init.c:3857
55048#, gcc-internal-format
55049msgid "size in array new must have integral type"
55050msgstr "ukuran dalam array baru harus memiliki tipe integral"
55051
55052#: cp/init.c:3886
55053#, gcc-internal-format
55054msgid "new cannot be applied to a reference type"
55055msgstr "new tidak dapat diaplikasikan untuk mereferensikan sebuah tipe"
55056
55057#: cp/init.c:3895
55058#, gcc-internal-format
55059msgid "new cannot be applied to a function type"
55060msgstr "new tidak dapat diaplikasikan ke sebuah fungsi tipe"
55061
55062#: cp/init.c:3970
55063#, fuzzy, gcc-internal-format
55064#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
55065msgid "possible problem detected in invocation of operator %<delete []%>"
55066msgstr "kemungkinan masalah terdeteksi dalam penggunaan dari operator delete:"
55067
55068#: cp/init.c:3974
55069#, fuzzy, gcc-internal-format
55070#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
55071msgid "neither the destructor nor the class-specific operator %<delete []%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
55072msgstr "bukan destruktor ataupu class-specific operator delete yang akan dipanggil, meskipun mereka dideklarasikan ketika kelas didefinisikan."
55073
55074#: cp/init.c:4523
55075#, gcc-internal-format
55076msgid "initializer ends prematurely"
55077msgstr "penginisialisasi berakhir secara prematur"
55078
55079#: cp/init.c:4829
55080#, gcc-internal-format
55081msgid "unknown array size in delete"
55082msgstr "ukuran array tidak diketahui dalam delete"
55083
55084#: cp/init.c:4863
55085#, fuzzy, gcc-internal-format
55086#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
55087msgid "possible problem detected in invocation of %<operator delete%>"
55088msgstr "kemungkinan masalah terdeteksi dalam penggunaan dari operator delete:"
55089
55090#: cp/init.c:4868
55091#, fuzzy, gcc-internal-format
55092#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
55093msgid "neither the destructor nor the class-specific %<operator delete%> will be called, even if they are declared when the class is defined"
55094msgstr "bukan destruktor ataupu class-specific operator delete yang akan dipanggil, meskipun mereka dideklarasikan ketika kelas didefinisikan."
55095
55096#: cp/init.c:4883
55097#, gcc-internal-format
55098msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
55099msgstr ""
55100
55101#: cp/init.c:4888
55102#, gcc-internal-format
55103msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
55104msgstr ""
55105
55106#: cp/init.c:5196
55107#, gcc-internal-format
55108msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
55109msgstr "tipe dari vektor delete bukan penunjuk ataupun tipe array"
55110
55111#: cp/lambda.c:529
55112#, gcc-internal-format
55113msgid "array of runtime bound cannot be captured by copy, only by reference"
55114msgstr ""
55115
55116#: cp/lambda.c:544
55117#, gcc-internal-format
55118msgid "capture of variably-modified type %qT that is not an N3639 array of runtime bound"
55119msgstr ""
55120
55121#: cp/lambda.c:548
55122#, fuzzy, gcc-internal-format
55123#| msgid "compound literal has variable size"
55124msgid "because the array element type %qT has variable size"
55125msgstr "compound literal memiliki ukuran variabel"
55126
55127#: cp/lambda.c:572
55128#, fuzzy, gcc-internal-format
55129#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
55130msgid "cannot capture %qE by reference"
55131msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
55132
55133#: cp/lambda.c:582
55134#, fuzzy, gcc-internal-format
55135#| msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
55136msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
55137msgstr "tidak dapat meningkatkan sebuah penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
55138
55139#: cp/lambda.c:634
55140#, gcc-internal-format
55141msgid "trying to capture %qD in instantiation of generic lambda"
55142msgstr ""
55143
55144#: cp/lambda.c:710
55145#, gcc-internal-format
55146msgid "implicit capture of %qE via %<[=]%> is deprecated in C++20"
55147msgstr ""
55148
55149#: cp/lambda.c:712
55150#, gcc-internal-format
55151msgid "add explicit %<this%> or %<*this%> capture"
55152msgstr ""
55153
55154#: cp/lambda.c:826
55155#, fuzzy, gcc-internal-format
55156#| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
55157msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
55158msgstr "%<this%> tidak tersedia untuk anggota fungsi static"
55159
55160#: cp/lex.c:402
55161#, fuzzy, gcc-internal-format
55162#| msgid "invalid #pragma %s"
55163msgid "invalid %<#pragma %s%>"
55164msgstr "#pragma %s tidak valid"
55165
55166#: cp/lex.c:410
55167#, fuzzy, gcc-internal-format
55168#| msgid "#pragma vtable no longer supported"
55169msgid "%<#pragma vtable%> no longer supported"
55170msgstr "#pragma vtable tidak lagi didukung"
55171
55172#: cp/lex.c:482
55173#, fuzzy, gcc-internal-format
55174#| msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
55175msgid "%<#pragma implementation%> for %qs appears after file is included"
55176msgstr "#pragma implementasi untuk %qs muncul setelah berkas dimasukan"
55177
55178#: cp/lex.c:510
55179#, gcc-internal-format
55180msgid "%qD not defined"
55181msgstr "%qD tidak didefinisikan"
55182
55183#: cp/lex.c:522
55184#, fuzzy, gcc-internal-format
55185#| msgid "%qD was not declared in this scope"
55186msgid "%qD was not declared in this scope; did you mean %qs?"
55187msgstr "%qD belum pernah dideklarasikan dalam lingkup ini"
55188
55189#: cp/lex.c:526
55190#, gcc-internal-format
55191msgid "%qD was not declared in this scope"
55192msgstr "%qD belum pernah dideklarasikan dalam lingkup ini"
55193
55194#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
55195#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
55196#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
55197#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
55198#. name lookup at template definition time; explain to the user what
55199#. is going wrong.
55200#.
55201#. Note that we have the exact wording of the following message in
55202#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
55203#. be kept in synch.
55204#: cp/lex.c:568
55205#, gcc-internal-format
55206msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
55207msgstr "tidak ada argumen ke %qD yang tergantung di sebuah parameter template, jadi sebuah deklarasi dari %qD harus tersedia"
55208
55209#: cp/lex.c:577
55210#, gcc-internal-format
55211msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
55212msgstr "(jika anda menggunakan %<-fpermissive%>, G++ akan menerima kode anda, tetapi mengijinkan penggunaan dari sebuah nama tidak dideklarasikan sudah ditinggalkan)"
55213
55214#: cp/mangle.c:2318
55215#, fuzzy, gcc-internal-format
55216#| msgid "mangling typeof, use decltype instead"
55217msgid "mangling %<typeof%>, use %<decltype%> instead"
55218msgstr "mangling typeof, lebih baik gunakan decltype"
55219
55220#: cp/mangle.c:2322
55221#, gcc-internal-format
55222msgid "mangling %<__underlying_type%>"
55223msgstr ""
55224
55225#: cp/mangle.c:2629
55226#, gcc-internal-format
55227msgid "mangling unknown fixed point type"
55228msgstr "mangling tipe fixed point tidak diketahui"
55229
55230#: cp/mangle.c:3294
55231#, gcc-internal-format
55232msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
55233msgstr ""
55234
55235#: cp/mangle.c:3299
55236#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55237msgid "mangling %C"
55238msgstr "mangling %C"
55239
55240#: cp/mangle.c:3375
55241#, gcc-internal-format
55242msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
55243msgstr "diabaikan operan tengah ke %<?:%> operan tidak dapat mangled"
55244
55245#: cp/mangle.c:3924
55246#, gcc-internal-format
55247msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
55248msgstr ""
55249
55250#: cp/mangle.c:3970
55251#, gcc-internal-format
55252msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
55253msgstr ""
55254
55255#: cp/mangle.c:3976
55256#, gcc-internal-format
55257msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
55258msgstr ""
55259
55260#: cp/mangle.c:4248
55261#, gcc-internal-format
55262msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
55263msgstr ""
55264
55265#: cp/mangle.c:4253
55266#, gcc-internal-format
55267msgid "the mangled name of %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
55268msgstr ""
55269
55270#: cp/mangle.c:4258
55271#, gcc-internal-format
55272msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between %<-fabi-version=%d%> and %<-fabi-version=%d%>"
55273msgstr ""
55274
55275#: cp/method.c:832 cp/method.c:2004
55276#, fuzzy, gcc-internal-format
55277#| msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
55278msgid "non-static const member %q#D, cannot use default assignment operator"
55279msgstr "anggota const bukan static %q#D, tidak dapatmenggunakan operator assignmen baku"
55280
55281#: cp/method.c:838 cp/method.c:2010
55282#, fuzzy, gcc-internal-format
55283#| msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
55284msgid "non-static reference member %q#D, cannot use default assignment operator"
55285msgstr "anggota reference bukan static %q#D, tidak dapat menggunakan operator assignmen baku"
55286
55287#: cp/method.c:928
55288#, fuzzy, gcc-internal-format
55289#| msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
55290msgid "%qD is not a static data member"
55291msgstr "%q#D bukan sebuah anggota data bukan-statis dari %qT"
55292
55293#: cp/method.c:929
55294#, fuzzy, gcc-internal-format
55295#| msgid "invalid use of %qD"
55296msgid "determining value of %qs"
55297msgstr "penggunaan tidak valid dari %qD"
55298
55299#: cp/method.c:956
55300#, fuzzy, gcc-internal-format
55301#| msgid "conflicting types for %q+D"
55302msgid "forming type of %qs"
55303msgstr "tipe konfliks untuk %q+D"
55304
55305#: cp/method.c:1100
55306#, fuzzy, gcc-internal-format
55307#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
55308msgid "defaulted %qD only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
55309msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
55310
55311#: cp/method.c:1108
55312#, fuzzy, gcc-internal-format
55313#| msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
55314msgid "three-way comparison operator can only be defaulted in a class definition"
55315msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class Java"
55316
55317#: cp/method.c:1111
55318#, fuzzy, gcc-internal-format
55319#| msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
55320msgid "equality comparison operator can only be defaulted in a class definition"
55321msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class Java"
55322
55323#: cp/method.c:1126
55324#, gcc-internal-format
55325msgid "defaulted %qD must return %<bool%>"
55326msgstr ""
55327
55328#: cp/method.c:1134
55329#, fuzzy, gcc-internal-format
55330#| msgid "%qD must take %<void%>"
55331msgid "defaulted %qD must be %<const%>"
55332msgstr "%qD harus mengambil %<void%>"
55333
55334#: cp/method.c:1158
55335#, gcc-internal-format
55336msgid "defaulted member %qD must have parameter type %<const %T&%>"
55337msgstr ""
55338
55339#: cp/method.c:1161
55340#, gcc-internal-format
55341msgid "defaulted %qD must have parameters of either type %<const %T&%> or %qT"
55342msgstr ""
55343
55344#: cp/method.c:1164
55345#, gcc-internal-format
55346msgid "defaulted %qD must have parameters of either type %<const %T&%> or %qT, not both"
55347msgstr ""
55348
55349#: cp/method.c:1319
55350#, fuzzy, gcc-internal-format
55351#| msgid "cannot declare pointer to %q#T"
55352msgid "cannot default compare union %qT"
55353msgstr "tidak dapat mendeklarasikan penunjuk ke %q#T"
55354
55355#: cp/method.c:1355
55356#, fuzzy, gcc-internal-format
55357#| msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
55358msgid "cannot default compare reference member %qD"
55359msgstr "tidak dapat membuat penunjuk ke anggota referensi %qD"
55360
55361#: cp/method.c:1363
55362#, fuzzy, gcc-internal-format
55363#| msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
55364msgid "cannot default compare anonymous union member"
55365msgstr "tidak dapat mendeklarasikan penunjuk ke %q#T anggota"
55366
55367#: cp/method.c:1580
55368#, fuzzy, gcc-internal-format
55369#| msgid "synthesized method %qD first required here "
55370msgid "synthesized method %qD first required here"
55371msgstr "metode yang disintesa %qD pertama dibutuhkan disini "
55372
55373#: cp/method.c:1949
55374#, fuzzy, gcc-internal-format
55375#| msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
55376msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
55377msgstr "%J anggota tidak terinisialisasi %qD dengan %<const%> tipe %qT"
55378
55379#: cp/method.c:1960
55380#, gcc-internal-format
55381msgid "defaulted destructor calls non-%<constexpr%> %qD"
55382msgstr ""
55383
55384#: cp/method.c:1961
55385#, gcc-internal-format
55386msgid "defaulted constructor calls non-%<constexpr%> %qD"
55387msgstr ""
55388
55389#: cp/method.c:2027
55390#, fuzzy, gcc-internal-format
55391#| msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
55392msgid "initializer for %q#D is invalid"
55393msgstr "penginisialisasi untuk %qT harus berupa kurung dilingkupi"
55394
55395#: cp/method.c:2084
55396#, gcc-internal-format
55397msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
55398msgstr ""
55399
55400#: cp/method.c:2095
55401#, fuzzy, gcc-internal-format
55402#| msgid "non-static data member %qD has Java class type"
55403msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
55404msgstr "anggota data bukan statis %qD memiliki tipe kelas Java"
55405
55406#. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
55407#: cp/method.c:2302
55408#, gcc-internal-format
55409msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
55410msgstr ""
55411
55412#: cp/method.c:2345
55413#, gcc-internal-format
55414msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
55415msgstr ""
55416
55417#: cp/method.c:2479
55418#, gcc-internal-format
55419msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
55420msgstr ""
55421
55422#: cp/method.c:2482
55423#, gcc-internal-format
55424msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
55425msgstr ""
55426
55427#: cp/method.c:2491
55428#, gcc-internal-format
55429msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
55430msgstr ""
55431
55432#: cp/method.c:2502
55433#, gcc-internal-format
55434msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
55435msgstr ""
55436
55437#: cp/method.c:2510 cp/method.c:2534
55438#, gcc-internal-format
55439msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
55440msgstr ""
55441
55442#: cp/method.c:2543
55443msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
55444msgstr ""
55445
55446#: cp/method.c:2960
55447#, fuzzy, gcc-internal-format
55448#| msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
55449msgid "defaulted declaration %q+D does not match the expected signature"
55450msgstr "deklarasi extern dari %q#D tidak cocok"
55451
55452#: cp/method.c:2963
55453#, fuzzy, gcc-internal-format
55454#| msgid "expected statement"
55455msgid "expected signature: %qD"
55456msgstr "diduga pernyataan"
55457
55458#: cp/method.c:2995
55459#, gcc-internal-format
55460msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared %qs because the implicit declaration is not %qs:"
55461msgstr ""
55462
55463#: cp/method.c:3015
55464#, fuzzy, gcc-internal-format
55465#| msgid "%qD cannot be defaulted"
55466msgid "a template cannot be defaulted"
55467msgstr "%qD tidak dapat dibakukan"
55468
55469#: cp/method.c:3050
55470#, gcc-internal-format
55471msgid "%qD cannot be defaulted"
55472msgstr "%qD tidak dapat dibakukan"
55473
55474#: cp/method.c:3059
55475#, fuzzy, gcc-internal-format
55476#| msgid "%Hfile ends in default argument"
55477msgid "defaulted function %q+D with default argument"
55478msgstr "%Hberkas berakhir dalam argumen baku"
55479
55480#: cp/name-lookup.c:2272
55481#, fuzzy, gcc-internal-format
55482#| msgid "redeclared with %d template parameter(s)"
55483msgid "redeclaration of %q#D with different template parameters"
55484msgstr "redeklarasikan dengan %d parameter template"
55485
55486#: cp/name-lookup.c:2278
55487#, fuzzy, gcc-internal-format
55488#| msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
55489msgid "%q#D conflicts with a previous declaration"
55490msgstr "%q#D konflik dengan deklarasi sebelumnya menggunakan %q#D"
55491
55492#: cp/name-lookup.c:2435
55493#, fuzzy, gcc-internal-format
55494#| msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
55495msgid "%q#D hides constructor for %q#D"
55496msgstr "%q#D menyembunyikan konstruktor untuk %q#T"
55497
55498#: cp/name-lookup.c:2563
55499#, fuzzy, gcc-internal-format
55500#| msgid "conflicting declaration %q#D"
55501msgid "conflicting C language linkage declaration %q#D"
55502msgstr "konflik deklarasi %q#D"
55503
55504#: cp/name-lookup.c:2568
55505#, gcc-internal-format
55506msgid "due to different exception specifications"
55507msgstr "karena perbedaan eksepsi spesifikasi"
55508
55509#: cp/name-lookup.c:2666
55510#, fuzzy, gcc-internal-format
55511#| msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
55512msgid "lambda parameter %qD previously declared as a capture"
55513msgstr "parameter %qD secara tidak valid dideklarasikan tipe metode"
55514
55515#: cp/name-lookup.c:2689
55516#, gcc-internal-format
55517msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
55518msgstr "deklarasi dari %q#D membayangi sebuah parameter"
55519
55520#: cp/name-lookup.c:2820
55521#, fuzzy, gcc-internal-format
55522#| msgid "declaration of %qD as member of %qT"
55523msgid "declaration of %qD shadows a member of %qT"
55524msgstr "deklarasi dari %qD sebagai anggota dari %qT"
55525
55526#: cp/name-lookup.c:2974
55527#, fuzzy, gcc-internal-format
55528#| msgid "global declaration %q+#D"
55529msgid "local external declaration %q#D"
55530msgstr "global deklarasi %q+#D"
55531
55532#: cp/name-lookup.c:2976
55533#, fuzzy, gcc-internal-format
55534#| msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
55535msgid "does not match previous declaration %q#D"
55536msgstr "konflik dengan deklarasi sebelumnya %q+#D"
55537
55538#: cp/name-lookup.c:3100
55539#, fuzzy, gcc-internal-format
55540#| msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
55541msgid "friend declaration %qD in local class without prior local declaration"
55542msgstr "deklarasi friend %qD dalam kelas lokal tanpa deklarasi sebelumnya"
55543
55544#: cp/name-lookup.c:3293
55545#, fuzzy, gcc-internal-format
55546#| msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
55547msgid "%s %<%s(%E)%> %p %d"
55548msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
55549
55550#: cp/name-lookup.c:3296
55551#, fuzzy, gcc-internal-format
55552#| msgid "%s %s %p %d\n"
55553msgid "%s %s %p %d"
55554msgstr "%s %s %p %d\n"
55555
55556#: cp/name-lookup.c:4615
55557#, gcc-internal-format
55558msgid "using-declaration for non-member at class scope"
55559msgstr "using-declaration untuk bukan-anggota di class scope"
55560
55561#: cp/name-lookup.c:4623
55562#, fuzzy, gcc-internal-format
55563#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
55564msgid "using-declaration may not name enumerator %<%E::%D%>"
55565msgstr "redeklarasi dari enumerator %q+D"
55566
55567#: cp/name-lookup.c:4632
55568#, fuzzy, gcc-internal-format
55569#| msgid "using-declaration for non-member at class scope"
55570msgid "using-declaration for member at non-class scope"
55571msgstr "using-declaration untuk bukan-anggota di class scope"
55572
55573#: cp/name-lookup.c:4639
55574#, gcc-internal-format
55575msgid "%<%T::%D%> names destructor"
55576msgstr "%<%T::%D%> names desktruktor"
55577
55578#: cp/name-lookup.c:4656
55579#, gcc-internal-format
55580msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
55581msgstr "%<%T::%D%> names konstruktor dalam %qT"
55582
55583#: cp/name-lookup.c:4694
55584#, gcc-internal-format
55585msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
55586msgstr ""
55587
55588#: cp/name-lookup.c:4711
55589#, fuzzy, gcc-internal-format
55590#| msgid "%qD is not declared in %qD"
55591msgid "%qD has not been declared in %qE"
55592msgstr "%qD tidak dideklarasikan dalam %qD"
55593
55594#: cp/name-lookup.c:4727
55595#, fuzzy, gcc-internal-format
55596#| msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
55597msgid "using-declaration may not name namespace %qD"
55598msgstr "deklarasi dari %qD bukan dalam sebuah lingkup namespace %qD"
55599
55600#: cp/name-lookup.c:4810
55601#, gcc-internal-format
55602msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
55603msgstr "deklarasi dari %qD bukan dalam sebuah lingkup namespace %qD"
55604
55605#: cp/name-lookup.c:4850
55606#, gcc-internal-format
55607msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
55608msgstr "eksplisit kualifikasi dalam deklarasi dari %qD"
55609
55610#: cp/name-lookup.c:4902
55611#, fuzzy, gcc-internal-format
55612#| msgid "%qD is not declared in %qD"
55613msgid "%qD has not been declared within %qD"
55614msgstr "%qD tidak dideklarasikan dalam %qD"
55615
55616#: cp/name-lookup.c:4904
55617#, fuzzy, gcc-internal-format
55618#| msgid "%q+D declared as a friend"
55619msgid "only here as a %<friend%>"
55620msgstr "%q+D dideklarasikan sebagai sebuah friend"
55621
55622#: cp/name-lookup.c:4913
55623#, gcc-internal-format
55624msgid "%qD should have been declared inside %qD"
55625msgstr "%qD seharusnya telah dideklarasikan didalam %qD"
55626
55627#: cp/name-lookup.c:4961
55628#, gcc-internal-format
55629msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
55630msgstr "%qD atribut membutuhkan sebuah argumen NTBS tunggal"
55631
55632#: cp/name-lookup.c:4968
55633#, gcc-internal-format
55634msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
55635msgstr "%qD atribut tidak berarti karena anggota dari anonymous namespace memperoleh simbol lokal"
55636
55637#: cp/name-lookup.c:4978 cp/name-lookup.c:5005
55638#, gcc-internal-format
55639msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
55640msgstr ""
55641
55642#: cp/name-lookup.c:4984
55643#, gcc-internal-format
55644msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
55645msgstr ""
55646
55647#: cp/name-lookup.c:5021 cp/name-lookup.c:7309
55648#, gcc-internal-format
55649msgid "%qD attribute directive ignored"
55650msgstr "atribut %qD direktif diabaikan"
55651
55652#: cp/name-lookup.c:5307
55653#, gcc-internal-format
55654msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
55655msgstr ""
55656
55657#: cp/name-lookup.c:5359
55658#, gcc-internal-format
55659msgid "suggested alternative:"
55660msgid_plural "suggested alternatives:"
55661msgstr[0] ""
55662msgstr[1] ""
55663
55664#: cp/name-lookup.c:5365
55665#, fuzzy, gcc-internal-format
55666#| msgid "  %q+#D"
55667msgid "  %qE"
55668msgstr "  %q+#D"
55669
55670#: cp/name-lookup.c:5892
55671#, gcc-internal-format
55672msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
55673msgstr ""
55674
55675#: cp/name-lookup.c:5898
55676#, fuzzy, gcc-internal-format
55677#| msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
55678msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
55679msgstr "%<this%> tidak tersedia untuk anggota fungsi static"
55680
55681#: cp/name-lookup.c:6167
55682#, gcc-internal-format
55683msgid "the macro %qs had not yet been defined"
55684msgstr ""
55685
55686#: cp/name-lookup.c:6170
55687#, fuzzy, gcc-internal-format
55688#| msgid "%J%qD was declared here"
55689msgid "it was later defined here"
55690msgstr "%J%qD telah dideklarasikan disini"
55691
55692#: cp/name-lookup.c:6926
55693#, gcc-internal-format
55694msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn%'t a template"
55695msgstr ""
55696
55697#: cp/name-lookup.c:7303
55698#, fuzzy, gcc-internal-format
55699#| msgid "%Hnamed return values are no longer supported"
55700msgid "%<strong%> using directive no longer supported"
55701msgstr "%Hnilai kembali bernama tidak lagi didukung"
55702
55703#: cp/name-lookup.c:7306
55704#, gcc-internal-format
55705msgid "you can use an inline namespace instead"
55706msgstr ""
55707
55708#: cp/name-lookup.c:7409
55709#, fuzzy, gcc-internal-format
55710#| msgid "'%s' at %L is ambiguous"
55711msgid "%<namespace %E%> is ambiguous"
55712msgstr "'%s' di %L adalah ambigu"
55713
55714#: cp/name-lookup.c:7425
55715#, gcc-internal-format
55716msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
55717msgstr "namespace alias %qD tidak diijinkan disini, diasumsikan %qD"
55718
55719#. We only allow depth 255.
55720#: cp/name-lookup.c:7445
55721#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55722#| msgid "%qD may not be declared within a namespace"
55723msgid "cannot nest more than %d namespaces"
55724msgstr "%qD mungkin tidak dideklarasikan dalam sebuah namespace"
55725
55726#: cp/name-lookup.c:7480
55727#, gcc-internal-format
55728msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
55729msgstr ""
55730
55731#: cp/name-lookup.c:7481
55732#, fuzzy, gcc-internal-format
55733#| msgid "%q+D declared here"
55734msgid "%qD defined here"
55735msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
55736
55737#: cp/name-lookup.c:7554
55738#, fuzzy, gcc-internal-format
55739#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
55740msgid "XXX entering %<pop_everything ()%>"
55741msgstr "XXX memasuki pop_everything ()\n"
55742
55743#: cp/name-lookup.c:7563
55744#, fuzzy, gcc-internal-format
55745#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
55746msgid "XXX leaving %<pop_everything ()%>"
55747msgstr "XXX meninggalkan pop_everything ()\n"
55748
55749#: cp/optimize.c:618
55750#, fuzzy, gcc-internal-format
55751#| msgid "multiple definition of %q#T"
55752msgid "making multiple clones of %qD"
55753msgstr "multiple definisi dari %q#T"
55754
55755#: cp/parser.c:842
55756#, fuzzy, gcc-internal-format
55757#| msgid "identifier %<%s%> will become a keyword in C++0x"
55758msgid "identifier %qE is a keyword in C++11"
55759msgstr "pengidentifikasi %<%s%> akan menjadi sebuah kata kunci dalam C++0x"
55760
55761#: cp/parser.c:856
55762#, fuzzy, gcc-internal-format
55763#| msgid "identifier %<%s%> will become a keyword in C++0x"
55764msgid "identifier %qE is a keyword in C++20"
55765msgstr "pengidentifikasi %<%s%> akan menjadi sebuah kata kunci dalam C++0x"
55766
55767#: cp/parser.c:1325 cp/parser.c:1338
55768#, gcc-internal-format
55769msgid "%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
55770msgstr ""
55771
55772#: cp/parser.c:1363 cp/parser.c:41427
55773#, gcc-internal-format
55774msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
55775msgstr ""
55776
55777#: cp/parser.c:2889
55778#, fuzzy, gcc-internal-format
55779#| msgid "%H%<#pragma%> is not allowed here"
55780msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
55781msgstr "%H%<#pragma%> tidak diijinkan disini"
55782
55783#: cp/parser.c:2996
55784#, fuzzy, gcc-internal-format
55785#| msgid "%H%<%E::%E%> has not been declared"
55786msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
55787msgstr "%H%<%E::%E%> belum pernah dideklarasikan"
55788
55789#: cp/parser.c:2999
55790#, fuzzy, gcc-internal-format
55791#| msgid "%H%<::%E%> has not been declared"
55792msgid "%<::%E%> has not been declared"
55793msgstr "%H%<::%E%> belum pernah dideklarasikan"
55794
55795#: cp/parser.c:3002
55796#, fuzzy, gcc-internal-format
55797#| msgid "%Hrequest for member %qE in non-class type %qT"
55798msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
55799msgstr "%Hpermintaan untuk anggota %qE dalam tipe bukan kelas %qT"
55800
55801#: cp/parser.c:3005 cp/parser.c:19276
55802#, fuzzy, gcc-internal-format
55803#| msgid "%H%<%T::%E%> has not been declared"
55804msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
55805msgstr "%H%<%T::%E%> belum pernah dideklarasikan"
55806
55807#: cp/parser.c:3015
55808#, fuzzy, gcc-internal-format
55809#| msgid "%H%<%T::%E%> is not a type"
55810msgid "%<%E::%E%> is not a type"
55811msgstr "%H%<%T::%E%> bukan sebuah tipe"
55812
55813#: cp/parser.c:3019
55814#, fuzzy, gcc-internal-format
55815#| msgid "%qT is not a class or namespace"
55816msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"
55817msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
55818
55819#: cp/parser.c:3024
55820#, fuzzy, gcc-internal-format
55821#| msgid "%qT is not a class or namespace"
55822msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
55823msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
55824
55825#: cp/parser.c:3037
55826#, fuzzy, gcc-internal-format
55827#| msgid "%H%<%T::%E%> is not a type"
55828msgid "%<::%E%> is not a type"
55829msgstr "%H%<%T::%E%> bukan sebuah tipe"
55830
55831#: cp/parser.c:3040
55832#, fuzzy, gcc-internal-format
55833#| msgid "%qT is not a class or namespace"
55834msgid "%<::%E%> is not a class or namespace"
55835msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
55836
55837#: cp/parser.c:3044
55838#, fuzzy, gcc-internal-format
55839#| msgid "%qT is not a class or namespace"
55840msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
55841msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
55842
55843#: cp/parser.c:3056
55844#, fuzzy, gcc-internal-format
55845#| msgid "%qD is not a type"
55846msgid "%qE is not a type"
55847msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
55848
55849#: cp/parser.c:3059
55850#, fuzzy, gcc-internal-format
55851#| msgid "%qT is not a class or namespace"
55852msgid "%qE is not a class or namespace"
55853msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
55854
55855#: cp/parser.c:3063
55856#, fuzzy, gcc-internal-format
55857#| msgid "%qT is not a class or namespace"
55858msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
55859msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
55860
55861#: cp/parser.c:3127
55862#, fuzzy, gcc-internal-format
55863#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
55864msgid "new types may not be defined in a return type"
55865msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
55866
55867#: cp/parser.c:3129
55868#, gcc-internal-format
55869msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
55870msgstr "(mungkin sebuah semikolom hilang setelah definisi dari %qT)"
55871
55872#: cp/parser.c:3157
55873#, fuzzy, gcc-internal-format
55874#| msgid "%H%qE is not a template"
55875msgid "%qE is not a class template"
55876msgstr "%H%qE bukan sebuah template"
55877
55878#: cp/parser.c:3159
55879#, fuzzy, gcc-internal-format
55880#| msgid "%H%qE is not a template"
55881msgid "%qE is not a template"
55882msgstr "%H%qE bukan sebuah template"
55883
55884#: cp/parser.c:3162
55885#, fuzzy, gcc-internal-format
55886#| msgid "%Hinvalid template-id"
55887msgid "invalid template-id"
55888msgstr "%Htemplate-id tidak valid"
55889
55890#: cp/parser.c:3196
55891#, fuzzy, gcc-internal-format
55892#| msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
55893msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
55894msgstr "ISO C++ melarang menggunakan penunjuk ke sebuah fungsi  dalam pengurangan"
55895
55896#: cp/parser.c:3200 cp/pt.c:19309
55897#, gcc-internal-format
55898msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
55899msgstr "sebuah cast ke sebuah tipe selain dari sebuah integral atau tipe enumerasi tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
55900
55901#: cp/parser.c:3205
55902#, fuzzy, gcc-internal-format
55903#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
55904msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
55905msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
55906
55907#: cp/parser.c:3209
55908#, fuzzy, gcc-internal-format
55909#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
55910msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
55911msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
55912
55913#: cp/parser.c:3213
55914#, fuzzy, gcc-internal-format
55915#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
55916msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
55917msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
55918
55919#: cp/parser.c:3217
55920#, fuzzy, gcc-internal-format
55921#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
55922msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
55923msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
55924
55925#: cp/parser.c:3221
55926#, fuzzy, gcc-internal-format
55927#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
55928msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
55929msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
55930
55931#: cp/parser.c:3225
55932#, fuzzy, gcc-internal-format
55933#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
55934msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
55935msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
55936
55937#: cp/parser.c:3229
55938#, fuzzy, gcc-internal-format
55939#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
55940msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
55941msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
55942
55943#: cp/parser.c:3233
55944#, fuzzy, gcc-internal-format
55945#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
55946msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
55947msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
55948
55949#: cp/parser.c:3237
55950#, fuzzy, gcc-internal-format
55951#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
55952msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
55953msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
55954
55955#: cp/parser.c:3240
55956#, fuzzy, gcc-internal-format
55957#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
55958msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
55959msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
55960
55961#: cp/parser.c:3244
55962#, fuzzy, gcc-internal-format
55963#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
55964msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
55965msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
55966
55967#: cp/parser.c:3248
55968#, fuzzy, gcc-internal-format
55969#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
55970msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
55971msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
55972
55973#: cp/parser.c:3294
55974#, fuzzy, gcc-internal-format
55975#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
55976msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
55977msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
55978
55979#: cp/parser.c:3331
55980#, fuzzy, gcc-internal-format
55981#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
55982msgid "class template argument deduction is only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
55983msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
55984
55985#: cp/parser.c:3336
55986#, fuzzy, gcc-internal-format
55987#| msgid "%Hinvalid use of destructor %qD as a type"
55988msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
55989msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari desktruktor %qD memiliki sebuah tipe"
55990
55991#. Something like 'unsigned A a;'
55992#: cp/parser.c:3339
55993#, fuzzy, gcc-internal-format
55994#| msgid "%Hinvalid combination of multiple type-specifiers"
55995msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
55996msgstr "%Hkombinasi tidak valid dari multiple penspesifikasi tipe"
55997
55998#: cp/parser.c:3352
55999#, fuzzy, gcc-internal-format
56000#| msgid "%H%qE does not name a type"
56001msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
56002msgstr "%H%qE tidak bernama sebuah tipe"
56003
56004#: cp/parser.c:3356
56005#, fuzzy, gcc-internal-format
56006#| msgid "%H%qE does not name a type"
56007msgid "%qE does not name a type"
56008msgstr "%H%qE tidak bernama sebuah tipe"
56009
56010#: cp/parser.c:3365
56011#, fuzzy, gcc-internal-format
56012#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56013msgid "C++11 %<constexpr%> only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
56014msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56015
56016#: cp/parser.c:3368
56017#, fuzzy, gcc-internal-format
56018#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56019msgid "C++11 %<noexcept%> only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
56020msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56021
56022#: cp/parser.c:3373
56023#, fuzzy, gcc-internal-format
56024#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56025msgid "C++11 %<thread_local%> only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
56026msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56027
56028#: cp/parser.c:3376
56029#, fuzzy, gcc-internal-format
56030#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56031msgid "C++20 %<constinit%> only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
56032msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56033
56034#: cp/parser.c:3379
56035#, fuzzy, gcc-internal-format
56036#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56037msgid "%<concept%> only available with %<-std=c++2a%> or %<-fconcepts%>"
56038msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56039
56040#: cp/parser.c:3382 cp/parser.c:27700
56041#, fuzzy, gcc-internal-format
56042#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56043msgid "%<requires%> only available with %<-std=c++2a%> or %<-fconcepts%>"
56044msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56045
56046#: cp/parser.c:3409
56047#, gcc-internal-format
56048msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
56049msgstr "(mungkin %<typename %T::%E%> telah diinginkan)"
56050
56051#: cp/parser.c:3438 cp/parser.c:3450
56052#, fuzzy, gcc-internal-format
56053#| msgid "%H%qE in namespace %qE does not name a type"
56054msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type; did you mean %qs?"
56055msgstr "%H%qE dalam namespace %qE tidak bernama sebuah tipe"
56056
56057#: cp/parser.c:3443 cp/parser.c:3455
56058#, fuzzy, gcc-internal-format
56059#| msgid "%H%qE in namespace %qE does not name a type"
56060msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
56061msgstr "%H%qE dalam namespace %qE tidak bernama sebuah tipe"
56062
56063#: cp/parser.c:3463
56064#, fuzzy, gcc-internal-format
56065#| msgid "%H%qE in namespace %qE does not name a type"
56066msgid "%qE in namespace %qE does not name a type; did you mean %qs?"
56067msgstr "%H%qE dalam namespace %qE tidak bernama sebuah tipe"
56068
56069#: cp/parser.c:3468
56070#, fuzzy, gcc-internal-format
56071#| msgid "%H%qE in namespace %qE does not name a type"
56072msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
56073msgstr "%H%qE dalam namespace %qE tidak bernama sebuah tipe"
56074
56075#: cp/parser.c:3479
56076#, fuzzy, gcc-internal-format
56077#| msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
56078msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
56079msgstr "%<%T::%D%> names konstruktor dalam %qT"
56080
56081#: cp/parser.c:3482
56082#, fuzzy, gcc-internal-format
56083#| msgid "type %qs has no default constructor to call"
56084msgid "and %qT has no template constructors"
56085msgstr "tipe %qs tidak memiliki konstruktor baku untuk memanggil"
56086
56087#: cp/parser.c:3492
56088#, gcc-internal-format
56089msgid "need %<typename%> before %<%T::%D::%E%> because %<%T::%D%> is a dependent scope"
56090msgstr ""
56091
56092#: cp/parser.c:3500
56093#, gcc-internal-format
56094msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
56095msgstr ""
56096
56097#: cp/parser.c:3512 cp/parser.c:3516
56098#, fuzzy, gcc-internal-format
56099#| msgid "%H%qE in class %qT does not name a type"
56100msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
56101msgstr "%H%qE dalam kelas %qT tidak bernama sebuah tipe"
56102
56103#: cp/parser.c:3520
56104#, fuzzy, gcc-internal-format
56105#| msgid "%H%qE in class %qT does not name a type"
56106msgid "%qE in %q#T does not name a type"
56107msgstr "%H%qE dalam kelas %qT tidak bernama sebuah tipe"
56108
56109#: cp/parser.c:4146
56110#, fuzzy, gcc-internal-format
56111#| msgid "expected string literal"
56112msgid "expected string-literal"
56113msgstr "diduga string literal"
56114
56115#: cp/parser.c:4212
56116#, gcc-internal-format
56117msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
56118msgstr ""
56119
56120#: cp/parser.c:4398
56121#, gcc-internal-format
56122msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
56123msgstr ""
56124
56125#: cp/parser.c:4503
56126#, fuzzy, gcc-internal-format
56127#| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
56128msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
56129msgstr "konstanta floating melebihi jangkauan dari %qT"
56130
56131#: cp/parser.c:4510
56132#, fuzzy, gcc-internal-format
56133#| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
56134msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
56135msgstr "konstanta floating melebihi jangkauan dari %qT"
56136
56137#: cp/parser.c:4514
56138#, fuzzy, gcc-internal-format
56139#| msgid "floating constant truncated to zero"
56140msgid "floating literal truncated to zero"
56141msgstr "konstanta floating dipotong ke nol"
56142
56143#: cp/parser.c:4543
56144#, gcc-internal-format
56145msgid "failed to translate literal to execution character set %qT"
56146msgstr ""
56147
56148#: cp/parser.c:4577
56149#, fuzzy, gcc-internal-format
56150#| msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
56151msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
56152msgstr "tidak dapat menemukan sebuah register untuk spill dalam kelas %qs"
56153
56154#: cp/parser.c:4583
56155#, gcc-internal-format
56156msgid "add %<using namespace std::complex_literals%> (from %<<complex>%>) to enable the C++14 user-defined literal suffixes"
56157msgstr ""
56158
56159#: cp/parser.c:4587
56160#, gcc-internal-format
56161msgid "or use %<j%> instead of %<i%> for the GNU built-in suffix"
56162msgstr ""
56163
56164#: cp/parser.c:4591
56165#, gcc-internal-format
56166msgid "use %<-fext-numeric-literals%> to enable more built-in suffixes"
56167msgstr ""
56168
56169#: cp/parser.c:4676
56170#, gcc-internal-format
56171msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
56172msgstr ""
56173
56174#: cp/parser.c:4727 cp/parser.c:13626
56175#, fuzzy, gcc-internal-format
56176#| msgid "empty declaration"
56177msgid "expected declaration"
56178msgstr "deklarasi kosong"
56179
56180#: cp/parser.c:5086 cp/parser.c:5101
56181#, fuzzy, gcc-internal-format
56182#| msgid "elemental binary operation"
56183msgid "expected binary operator"
56184msgstr "operasi binari elemen"
56185
56186#: cp/parser.c:5107
56187#, fuzzy, gcc-internal-format
56188#| msgid "Unexpected EOF"
56189msgid "expected ..."
56190msgstr "Tidak terduga EOF"
56191
56192#: cp/parser.c:5119
56193#, fuzzy, gcc-internal-format
56194#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
56195msgid "binary expression in operand of fold-expression"
56196msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
56197
56198#: cp/parser.c:5124
56199#, fuzzy, gcc-internal-format
56200#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
56201msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
56202msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
56203
56204#: cp/parser.c:5132
56205#, fuzzy, gcc-internal-format
56206#| msgid "type mismatch in comparison expression"
56207msgid "mismatched operator in fold-expression"
56208msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi perbandingan"
56209
56210#: cp/parser.c:5236
56211#, fuzzy, gcc-internal-format
56212#| msgid "%Hfixed-point types not supported in C++"
56213msgid "fixed-point types not supported in C++"
56214msgstr "%Htipe titik tetap tidak didukung dalam C++"
56215
56216#: cp/parser.c:5319
56217#, gcc-internal-format
56218msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
56219msgstr "ISO C++ melarang braced-groups didalam ekspresi"
56220
56221#: cp/parser.c:5331
56222#, fuzzy, gcc-internal-format
56223#| msgid "%Hstatement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
56224msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
56225msgstr "%Hpernyataan ekspresi tidak diijinkan diluar fungsi atau didalam daftar template argumen"
56226
56227#: cp/parser.c:5370
56228#, fuzzy, gcc-internal-format
56229#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56230msgid "fold-expressions only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
56231msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56232
56233#: cp/parser.c:5428 cp/parser.c:5605 cp/parser.c:5780 cp/semantics.c:3787
56234#, fuzzy, gcc-internal-format
56235#| msgid "expected expression"
56236msgid "expected primary-expression"
56237msgstr "diduga ekspresi"
56238
56239#: cp/parser.c:5458
56240#, fuzzy, gcc-internal-format
56241#| msgid "%H%<this%> may not be used in this context"
56242msgid "%<this%> may not be used in this context"
56243msgstr "%H%<this%> mungkin tidak digunakan dalam konteks ini"
56244
56245#: cp/parser.c:5599
56246#, fuzzy, gcc-internal-format
56247#| msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
56248msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
56249msgstr "deklarasi Objective-C mungkin hanya muncul dalam lingkup global"
56250
56251#: cp/parser.c:5742
56252#, fuzzy, gcc-internal-format
56253#| msgid "%Hlocal variable %qD may not appear in this context"
56254msgid "local variable %qD may not appear in this context"
56255msgstr "%Hvariabel lokal %qD mungkin tidak muncul dalam konteks ini"
56256
56257#: cp/parser.c:5936
56258#, fuzzy, gcc-internal-format
56259#| msgid "expected expression"
56260msgid "expected id-expression"
56261msgstr "diduga ekspresi"
56262
56263#: cp/parser.c:6067
56264#, fuzzy, gcc-internal-format
56265#| msgid "%Hscope %qT before %<~%> is not a class-name"
56266msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
56267msgstr "%Hlingkup %qT sebelum %<~%> bukan sebuah class-name"
56268
56269#: cp/parser.c:6077
56270#, gcc-internal-format
56271msgid "%<template%> keyword not permitted in destructor name"
56272msgstr ""
56273
56274#: cp/parser.c:6114 cp/parser.c:8087
56275#, fuzzy, gcc-internal-format
56276#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56277msgid "%<~auto%> only available with %<-std=c++14%> or %<-std=gnu++14%>"
56278msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56279
56280#: cp/parser.c:6225
56281#, fuzzy, gcc-internal-format
56282#| msgid "%Hdeclaration of %<~%T%> as member of %qT"
56283msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
56284msgstr "%Hdeklarasi dari %<~%T%> sebagai anggota dari %qT"
56285
56286#: cp/parser.c:6240
56287#, fuzzy, gcc-internal-format
56288#| msgid "%Htypedef-name %qD used as destructor declarator"
56289msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
56290msgstr "%Htypedef-nama %qD digunakan sebagai desktruktor deklarator"
56291
56292#: cp/parser.c:6276 cp/parser.c:21434
56293#, fuzzy, gcc-internal-format
56294#| msgid "expected specifier-qualifier-list"
56295msgid "expected unqualified-id"
56296msgstr "diduga specifier-qualifier-list"
56297
56298#: cp/parser.c:6303 cp/typeck.c:2810 cp/typeck.c:2813 cp/typeck.c:2830
56299#, gcc-internal-format
56300msgid "%qD is not a template"
56301msgstr "%qD bukan sebuah template"
56302
56303#: cp/parser.c:6412
56304#, gcc-internal-format
56305msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
56306msgstr ""
56307
56308#: cp/parser.c:6492
56309#, fuzzy, gcc-internal-format
56310#| msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
56311msgid "%<decltype%> evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
56312msgstr "%qT meresolf ke %qT, yang bukan sebuah tipe enumerasi"
56313
56314#: cp/parser.c:6519 cp/parser.c:6530
56315#, fuzzy, gcc-internal-format
56316#| msgid "%Hincomplete type %qT used in nested name specifier"
56317msgid "concept-id %qD in nested-name-specifier"
56318msgstr "%Htipe %qT tidak lengkap digunakan dalam nama penspesifikasi nested"
56319
56320#: cp/parser.c:6522
56321#, fuzzy, gcc-internal-format
56322#| msgid "%Hincomplete type %qT used in nested name specifier"
56323msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
56324msgstr "%Htipe %qT tidak lengkap digunakan dalam nama penspesifikasi nested"
56325
56326#: cp/parser.c:6536
56327#, fuzzy, gcc-internal-format
56328#| msgid "%Hincomplete type %qT used in nested name specifier"
56329msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
56330msgstr "%Htipe %qT tidak lengkap digunakan dalam nama penspesifikasi nested"
56331
56332#: cp/parser.c:6710
56333#, fuzzy, gcc-internal-format
56334#| msgid "expected declaration specifiers"
56335msgid "expected nested-name-specifier"
56336msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
56337
56338#: cp/parser.c:6917 cp/parser.c:9319
56339#, fuzzy, gcc-internal-format
56340#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
56341msgid "types may not be defined in casts"
56342msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
56343
56344#: cp/parser.c:7006
56345#, fuzzy, gcc-internal-format
56346#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
56347msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
56348msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
56349
56350#: cp/parser.c:7098
56351#, fuzzy, gcc-internal-format
56352#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
56353msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
56354msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
56355
56356#: cp/parser.c:7110 cp/pt.c:19928
56357#, fuzzy, gcc-internal-format
56358#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
56359msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
56360msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
56361
56362#: cp/parser.c:7230
56363#, gcc-internal-format
56364msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
56365msgstr "ISO C++ melarang compound literals"
56366
56367#: cp/parser.c:7289
56368#, gcc-internal-format
56369msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
56370msgstr ""
56371
56372#: cp/parser.c:7825 cp/typeck.c:2698
56373#, gcc-internal-format
56374msgid "invalid use of %qD"
56375msgstr "penggunaan tidak valid dari %qD"
56376
56377#: cp/parser.c:7834
56378#, fuzzy, gcc-internal-format
56379#| msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
56380msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
56381msgstr "%<%D::%D%> bukan sebuah anggota dari %qT"
56382
56383#: cp/parser.c:8139
56384#, gcc-internal-format
56385msgid "non-scalar type"
56386msgstr ""
56387
56388#: cp/parser.c:8249
56389#, fuzzy, gcc-internal-format
56390#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
56391msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
56392msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
56393
56394#: cp/parser.c:8344
56395#, fuzzy, gcc-internal-format
56396#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
56397msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
56398msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
56399
56400#: cp/parser.c:8618 cp/parser.c:30169
56401#, fuzzy, gcc-internal-format
56402#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
56403msgid "types may not be defined in %qs expressions"
56404msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
56405
56406#: cp/parser.c:8764
56407#, fuzzy, gcc-internal-format
56408#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
56409msgid "types may not be defined in a new-expression"
56410msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
56411
56412#: cp/parser.c:8780
56413#, fuzzy, gcc-internal-format
56414#| msgid "%Harray bound forbidden after parenthesized type-id"
56415msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
56416msgstr "%Harray bound dilarang setelah parenthesized tipe id"
56417
56418#: cp/parser.c:8782
56419#, gcc-internal-format
56420msgid "try removing the parentheses around the type-id"
56421msgstr "mencoba menghapus tanda kurung disekitar tipe-id"
56422
56423#: cp/parser.c:8814
56424#, gcc-internal-format
56425msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
56426msgstr ""
56427
56428#: cp/parser.c:8859
56429#, fuzzy, gcc-internal-format
56430#| msgid "Expected expression type"
56431msgid "expected expression-list or type-id"
56432msgstr "Diduga tipe ekspresi"
56433
56434#: cp/parser.c:8888
56435#, fuzzy, gcc-internal-format
56436#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
56437msgid "types may not be defined in a new-type-id"
56438msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
56439
56440#: cp/parser.c:9017
56441#, fuzzy, gcc-internal-format
56442#| msgid "%Hexpression in new-declarator must have integral or enumeration type"
56443msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
56444msgstr "%Hekspresi dalam pendeklarasi new harus memiliki integral atau tipe enumerasi"
56445
56446#: cp/parser.c:9424
56447#, fuzzy, gcc-internal-format
56448#| msgid "use of old-style cast"
56449msgid "use of old-style cast to %q#T"
56450msgstr "penggunaan dari gaya-lama cast"
56451
56452#: cp/parser.c:9573
56453#, fuzzy, gcc-internal-format
56454#| msgid "%H%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x"
56455msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
56456msgstr "%H%<>>%> operator akan diperlakukan sebagai dua sudut brackets dalam C++0x"
56457
56458#: cp/parser.c:9576
56459#, gcc-internal-format
56460msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
56461msgstr "disarankan tanda kurung disekeliling ekspresi %<>>%>"
56462
56463#: cp/parser.c:9784
56464#, fuzzy, gcc-internal-format
56465#| msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
56466msgid "ISO C++ does not allow %<?:%> with omitted middle operand"
56467msgstr "ISO C tidak mengijinkan kelebihan %<;%> diluar dari sebuah fungsi"
56468
56469#: cp/parser.c:10073
56470#, gcc-internal-format
56471msgid "top-level comma expression in array subscript is deprecated"
56472msgstr ""
56473
56474#: cp/parser.c:10223
56475#, fuzzy, gcc-internal-format
56476#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
56477msgid "types may not be defined within %<__builtin_offsetof%>"
56478msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
56479
56480#: cp/parser.c:10512
56481#, fuzzy, gcc-internal-format
56482#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56483msgid "lambda-expression in unevaluated context only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
56484msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56485
56486#: cp/parser.c:10522
56487#, fuzzy, gcc-internal-format
56488#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56489msgid "lambda-expression in template-argument only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
56490msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56491
56492#: cp/parser.c:10674
56493#, gcc-internal-format
56494msgid "non-local lambda expression cannot have a capture-default"
56495msgstr ""
56496
56497#: cp/parser.c:10696
56498#, fuzzy, gcc-internal-format
56499#| msgid "Unexpected end of module"
56500msgid "expected end of capture-list"
56501msgstr "Tidak terduga akhir dari modul"
56502
56503#: cp/parser.c:10711
56504#, gcc-internal-format
56505msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
56506msgstr ""
56507
56508#: cp/parser.c:10716 cp/parser.c:10737 cp/parser.c:10929
56509#, fuzzy, gcc-internal-format
56510#| msgid "invalid operand in unary expression"
56511msgid "already captured %qD in lambda expression"
56512msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi unary"
56513
56514#: cp/parser.c:10731
56515#, fuzzy, gcc-internal-format
56516#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56517msgid "%<*this%> capture only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
56518msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56519
56520#: cp/parser.c:10751
56521#, fuzzy, gcc-internal-format
56522#| msgid "new cannot be applied to a reference type"
56523msgid "%<this%> cannot be captured by reference"
56524msgstr "new tidak dapat diaplikasikan untuk mereferensikan sebuah tipe"
56525
56526#: cp/parser.c:10770
56527#, fuzzy, gcc-internal-format
56528#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56529msgid "pack init-capture only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
56530msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56531
56532#: cp/parser.c:10781
56533#, gcc-internal-format
56534msgid "%<&%> should come before %<...%>"
56535msgstr ""
56536
56537#: cp/parser.c:10812
56538#, fuzzy, gcc-internal-format
56539#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56540msgid "lambda capture initializers only available with %<-std=c++14%> or %<-std=gnu++14%>"
56541msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56542
56543#: cp/parser.c:10819
56544#, gcc-internal-format
56545msgid "empty initializer for lambda init-capture"
56546msgstr ""
56547
56548#: cp/parser.c:10843
56549#, fuzzy, gcc-internal-format
56550#| msgid "increment of read-only variable %qD"
56551msgid "capture of non-variable %qE"
56552msgstr "peningkatan dari variabel baca-saja %qD"
56553
56554#: cp/parser.c:10847 cp/parser.c:10857 cp/semantics.c:3633 cp/semantics.c:3645
56555#, fuzzy, gcc-internal-format
56556#| msgid "%q+D declared here"
56557msgid "%q#D declared here"
56558msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
56559
56560#: cp/parser.c:10853
56561#, gcc-internal-format
56562msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
56563msgstr ""
56564
56565#: cp/parser.c:10891
56566#, gcc-internal-format
56567msgid "too many %<...%> in lambda capture"
56568msgstr ""
56569
56570#: cp/parser.c:10902
56571#, gcc-internal-format
56572msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
56573msgstr ""
56574
56575#: cp/parser.c:10907
56576#, gcc-internal-format
56577msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
56578msgstr ""
56579
56580#: cp/parser.c:10986
56581#, fuzzy, gcc-internal-format
56582#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56583msgid "lambda templates are only available with %<-std=c++14%> or %<-std=gnu++14%>"
56584msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56585
56586#: cp/parser.c:10990
56587#, fuzzy, gcc-internal-format
56588#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56589msgid "lambda templates are only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
56590msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56591
56592#: cp/parser.c:11058
56593#, fuzzy, gcc-internal-format
56594#| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
56595msgid "default argument specified for lambda parameter"
56596msgstr "argumen baku diberikan untuk parameter %d dari %q#D"
56597
56598#: cp/parser.c:11076
56599#, fuzzy, gcc-internal-format
56600#| msgid "duplicate %<volatile%>"
56601msgid "duplicate %<mutable%>"
56602msgstr "duplikasi %<volatile%>"
56603
56604#: cp/parser.c:11128
56605#, fuzzy, gcc-internal-format
56606#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56607msgid "%<constexpr%> lambda only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
56608msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56609
56610#: cp/parser.c:11516 cp/parser.c:11717
56611#, fuzzy, gcc-internal-format
56612#| msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
56613msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
56614msgstr "atribut setelah tanda kurung penginisialisasi diabaikan"
56615
56616#: cp/parser.c:11556
56617#, fuzzy, gcc-internal-format
56618#| msgid "expected statement"
56619msgid "expected labeled-statement"
56620msgstr "diduga pernyataan"
56621
56622#: cp/parser.c:11605
56623#, fuzzy, gcc-internal-format
56624#| msgid "%Hcase label %qE not within a switch statement"
56625msgid "case label %qE not within a switch statement"
56626msgstr "%Hlabel case %qE tidak dalam sebuah pernyataan switch"
56627
56628#: cp/parser.c:11724
56629#, gcc-internal-format
56630msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
56631msgstr ""
56632
56633#: cp/parser.c:11733
56634#, fuzzy, gcc-internal-format
56635#| msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
56636msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
56637msgstr "%<%T::%D%> names konstruktor dalam %qT"
56638
56639#: cp/parser.c:11781
56640#, gcc-internal-format
56641msgid "compound-statement in %<constexpr%> function"
56642msgstr ""
56643
56644#: cp/parser.c:11946
56645#, fuzzy, gcc-internal-format
56646#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56647msgid "%<if constexpr%> only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
56648msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56649
56650#: cp/parser.c:11973
56651#, fuzzy, gcc-internal-format
56652#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56653msgid "init-statement in selection statements only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
56654msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56655
56656#: cp/parser.c:12150 cp/parser.c:30653
56657#, fuzzy, gcc-internal-format
56658#| msgid "expected declaration or statement"
56659msgid "expected selection-statement"
56660msgstr "diduga deklarasi atau pernyataan"
56661
56662#: cp/parser.c:12191
56663#, fuzzy, gcc-internal-format
56664#| msgid "function returning an array"
56665msgid "condition declares an array"
56666msgstr "fungsi mengembalikan sebuah array"
56667
56668#: cp/parser.c:12193
56669#, fuzzy, gcc-internal-format
56670#| msgid "field %qs declared as a function"
56671msgid "condition declares a function"
56672msgstr "field %qs dideklarasikan sebagai sebuah fungsi"
56673
56674#: cp/parser.c:12233
56675#, fuzzy, gcc-internal-format
56676#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
56677msgid "types may not be defined in conditions"
56678msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
56679
56680#. Anything else is an error.
56681#: cp/parser.c:12314 cp/parser.c:20746 cp/parser.c:23181
56682#, fuzzy, gcc-internal-format
56683#| msgid "expected identifier"
56684msgid "expected initializer"
56685msgstr "diduga pengidentifikasi"
56686
56687#: cp/parser.c:12696
56688#, fuzzy, gcc-internal-format
56689#| msgid "expression statement has incomplete type"
56690msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
56691msgstr "ekspresi pernyataan memiliki tipe tidak lengkap"
56692
56693#: cp/parser.c:12780
56694#, gcc-internal-format
56695msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
56696msgstr ""
56697
56698#: cp/parser.c:12923 cp/parser.c:30656
56699#, fuzzy, gcc-internal-format
56700#| msgid "expected declaration or statement"
56701msgid "expected iteration-statement"
56702msgstr "diduga deklarasi atau pernyataan"
56703
56704#: cp/parser.c:12969
56705#, fuzzy, gcc-internal-format
56706#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56707msgid "range-based %<for%> loops with initializer only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
56708msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56709
56710#: cp/parser.c:12993
56711#, fuzzy, gcc-internal-format
56712#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56713msgid "range-based %<for%> loops only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
56714msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56715
56716#: cp/parser.c:13124
56717#, gcc-internal-format
56718msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
56719msgstr ""
56720
56721#. Issue a warning about this use of a GNU extension.
56722#: cp/parser.c:13132
56723#, gcc-internal-format
56724msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
56725msgstr "ISO C++ melarang gotos yang sudah dihitung"
56726
56727#: cp/parser.c:13145 cp/parser.c:30659
56728#, fuzzy, gcc-internal-format
56729#| msgid "expected statement"
56730msgid "expected jump-statement"
56731msgstr "diduga pernyataan"
56732
56733#: cp/parser.c:13457 cp/parser.c:24950
56734#, gcc-internal-format
56735msgid "extra %<;%>"
56736msgstr "kelebihan %<;%>"
56737
56738#: cp/parser.c:13549
56739#, fuzzy, gcc-internal-format
56740#| msgid "%H%<__label__%> not at the beginning of a block"
56741msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
56742msgstr "%H%<__label__%> tidak berada diawal dari sebuah blok"
56743
56744#: cp/parser.c:13764
56745#, gcc-internal-format
56746msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
56747msgstr ""
56748
56749#: cp/parser.c:13784
56750#, gcc-internal-format
56751msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
56752msgstr ""
56753
56754#: cp/parser.c:13805
56755#, fuzzy, gcc-internal-format
56756#| msgid "%Hmixing declarations and function-definitions is forbidden"
56757msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
56758msgstr "%Hpencampuran deklarasi dan definisi fungsi dilarang"
56759
56760#: cp/parser.c:13829
56761#, fuzzy, gcc-internal-format
56762#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
56763msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
56764msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
56765
56766#: cp/parser.c:13884
56767#, gcc-internal-format
56768msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
56769msgstr ""
56770
56771#: cp/parser.c:13887
56772#, gcc-internal-format
56773msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
56774msgstr ""
56775
56776#: cp/parser.c:13938
56777#, fuzzy, gcc-internal-format
56778#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56779msgid "structured bindings only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
56780msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56781
56782#: cp/parser.c:13990
56783#, fuzzy, gcc-internal-format
56784#| msgid "empty declaration"
56785msgid "empty structured binding declaration"
56786msgstr "deklarasi kosong"
56787
56788#: cp/parser.c:14008
56789#, fuzzy, gcc-internal-format
56790#| msgid "invalid member function declaration"
56791msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
56792msgstr "deklarasi anggota fungsi tidak valid"
56793
56794#: cp/parser.c:14180
56795#, fuzzy, gcc-internal-format
56796#| msgid "%H%<friend%> used outside of class"
56797msgid "%<friend%> used outside of class"
56798msgstr "%H%<friend%> digunakan diluar dari kelas"
56799
56800#: cp/parser.c:14219
56801#, fuzzy, gcc-internal-format
56802#| msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
56803msgid "the %<bool%> keyword is not allowed in a C++20 concept definition"
56804msgstr "Atribut di %L tidak diijinkan dalam sebuah definisi TIPE"
56805
56806#: cp/parser.c:14222
56807#, gcc-internal-format
56808msgid "C++20 concept definition syntax is %<concept <name> = <expr>%>"
56809msgstr ""
56810
56811#: cp/parser.c:14289
56812#, fuzzy, gcc-internal-format
56813#| msgid "%H%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it"
56814msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
56815msgstr "%H%<auto%> akan mengubah arti dalam C++0x; mohon hapus itu"
56816
56817#: cp/parser.c:14325
56818#, fuzzy, gcc-internal-format
56819#| msgid "%Hpure-specifier on function-definition"
56820msgid "%<decl-specifier%> invalid in condition"
56821msgstr "%Hpenspesifikasi pure di definisi fungsi"
56822
56823#: cp/parser.c:14332
56824#, fuzzy, gcc-internal-format
56825#| msgid "%q+D invalid in %q#T"
56826msgid "%qD invalid in lambda"
56827msgstr "%q+D tidak valid dalam %q#T"
56828
56829#: cp/parser.c:14413
56830#, fuzzy, gcc-internal-format
56831#| msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
56832msgid "type-specifier invalid in lambda"
56833msgstr "penspesifikasi kelas penyimpanan dalam parameter deklarasi"
56834
56835#: cp/parser.c:14432
56836#, fuzzy, gcc-internal-format
56837#| msgid "%Hclass definition may not be declared a friend"
56838msgid "class definition may not be declared a friend"
56839msgstr "%Hdefinisi kelas mungkin tidka dideklarasikan sebagai friend"
56840
56841#: cp/parser.c:14505 cp/parser.c:25464
56842#, fuzzy, gcc-internal-format
56843#| msgid "%Htemplates may not be %<virtual%>"
56844msgid "templates may not be %<virtual%>"
56845msgstr "%Htemplate mungkin bukan %<virtual%>"
56846
56847#: cp/parser.c:14524
56848#, fuzzy, gcc-internal-format
56849#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
56850msgid "types may not be defined in explicit-specifier"
56851msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
56852
56853#: cp/parser.c:14528
56854#, fuzzy, gcc-internal-format
56855#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56856msgid "%<explicit(bool)%> only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
56857msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56858
56859#: cp/parser.c:14592
56860#, fuzzy, gcc-internal-format
56861#| msgid "invalid base-class specification"
56862msgid "invalid linkage-specification"
56863msgstr "spesifikasi kelas dasar tidak valid"
56864
56865#: cp/parser.c:14696
56866#, fuzzy, gcc-internal-format
56867#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
56868msgid "%<static_assert%> without a message only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
56869msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
56870
56871#: cp/parser.c:14901
56872#, fuzzy, gcc-internal-format
56873#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
56874msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
56875msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
56876
56877#: cp/parser.c:15064
56878#, fuzzy, gcc-internal-format
56879#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
56880msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
56881msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
56882
56883#: cp/parser.c:15093
56884#, gcc-internal-format
56885msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
56886msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
56887
56888#: cp/parser.c:15097
56889#, fuzzy, gcc-internal-format
56890#| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
56891msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
56892msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
56893
56894#: cp/parser.c:15181
56895#, fuzzy, gcc-internal-format
56896#| msgid "%Honly constructors take base initializers"
56897msgid "only constructors take member initializers"
56898msgstr "%Hhanya konstruktor yang mengambil penginisialisasi dasar"
56899
56900#: cp/parser.c:15208
56901#, fuzzy, gcc-internal-format
56902#| msgid "%Hcannot expand initializer for member %<%D%>"
56903msgid "cannot expand initializer for member %qD"
56904msgstr "%Htidak dapat mengekspand penginisialisasi untuk anggota %<%D%>"
56905
56906#: cp/parser.c:15220 cp/pt.c:25968
56907#, fuzzy, gcc-internal-format
56908#| msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
56909msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
56910msgstr "deklarasi statis dari %q+D mengikuti deklarasi bukan statis"
56911
56912#: cp/parser.c:15232 cp/pt.c:25980
56913#, gcc-internal-format
56914msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
56915msgstr ""
56916
56917#: cp/parser.c:15284
56918#, gcc-internal-format
56919msgid "anachronistic old-style base class initializer"
56920msgstr "anachronistic gaya-lama kelas dasar penginisialisasi"
56921
56922#: cp/parser.c:15356
56923#, fuzzy, gcc-internal-format
56924#| msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
56925msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
56926msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan dalam konteks ini (sebuah anggota terkualifikasi secara implisit adalah sebuah tipe)"
56927
56928#: cp/parser.c:15757
56929#, gcc-internal-format
56930msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
56931msgstr ""
56932
56933#: cp/parser.c:15763
56934#, fuzzy, gcc-internal-format
56935#| msgid "expected identifier"
56936msgid "expected suffix identifier"
56937msgstr "diduga pengidentifikasi"
56938
56939#: cp/parser.c:15772
56940#, fuzzy, gcc-internal-format
56941#| msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
56942msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
56943msgstr "diduga sebuah string setelah %<#pragma message%>"
56944
56945#: cp/parser.c:15778
56946#, fuzzy, gcc-internal-format
56947#| msgid "invalid operands in binary operation"
56948msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
56949msgstr "operan tidak valid dalam operasi binary"
56950
56951#: cp/parser.c:15812
56952#, fuzzy, gcc-internal-format
56953#| msgid "unexpected operand"
56954msgid "expected operator"
56955msgstr "operan tidak terduga"
56956
56957#. Warn that we do not support `export'.
56958#: cp/parser.c:15858
56959#, gcc-internal-format
56960msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
56961msgstr "kata kunci %<export%> tidak terimplementasi, dan akan diabaikan"
56962
56963#: cp/parser.c:16037
56964#, fuzzy, gcc-internal-format
56965#| msgid "invalid constraints for operand"
56966msgid "invalid constrained type parameter"
56967msgstr "batasan untuk operan tidak valid"
56968
56969#: cp/parser.c:16045
56970#, fuzzy, gcc-internal-format
56971#| msgid "invalid type argument"
56972msgid "cv-qualified type parameter"
56973msgstr "tipe argumen tidak valid"
56974
56975#: cp/parser.c:16188
56976#, fuzzy, gcc-internal-format
56977#| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
56978msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
56979msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
56980
56981#: cp/parser.c:16424 cp/parser.c:16510 cp/parser.c:22952
56982#, fuzzy, gcc-internal-format
56983#| msgid "%Htemplate parameter pack %qD cannot have a default argument"
56984msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
56985msgstr "%Htemplate parameter pack %qD tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
56986
56987#: cp/parser.c:16428 cp/parser.c:16514
56988#, fuzzy, gcc-internal-format
56989#| msgid "%Htemplate parameter packs cannot have default arguments"
56990msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
56991msgstr "%Htemplate parameter pack tidak dapat memiliki argumen baku"
56992
56993#: cp/parser.c:16581
56994#, fuzzy, gcc-internal-format
56995#| msgid "expected statement"
56996msgid "expected template-id"
56997msgstr "diduga pernyataan"
56998
56999#: cp/parser.c:16643
57000#, gcc-internal-format
57001msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
57002msgstr "%<<::%> tidak dapat berawal sebuah daftar template argumen"
57003
57004#: cp/parser.c:16647
57005#, gcc-internal-format
57006msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
57007msgstr "%<<:%> adalah sebuah penyebutan alternatif untuk %<[%>. Masukan spasi diantara %<<%> dan %<::%>"
57008
57009#: cp/parser.c:16651
57010#, fuzzy, gcc-internal-format
57011#| msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
57012msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
57013msgstr "(jika anda menggunakan %<-fpermissive%> G++ akan menerima kode anda)"
57014
57015#: cp/parser.c:16681
57016#, fuzzy, gcc-internal-format
57017#| msgid "invalid type argument"
57018msgid "invalid template-argument-list"
57019msgstr "tipe argumen tidak valid"
57020
57021#: cp/parser.c:16682
57022#, gcc-internal-format
57023msgid "function name as the left hand operand of %<<%> is ill-formed in C++2a; wrap the function name in %<()%>"
57024msgstr ""
57025
57026#: cp/parser.c:16689
57027#, fuzzy, gcc-internal-format
57028#| msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
57029msgid "expected %<(%> after template-argument-list"
57030msgstr "%<<::%> tidak dapat berawal sebuah daftar template argumen"
57031
57032#: cp/parser.c:16793
57033#, fuzzy, gcc-internal-format
57034#| msgid "%Hparse error in template argument list"
57035msgid "parse error in template argument list"
57036msgstr "%Hparse error dalam daftar argumen template"
57037
57038#. The name does not name a template.
57039#: cp/parser.c:16878 cp/parser.c:17044 cp/parser.c:17249
57040#, fuzzy, gcc-internal-format
57041#| msgid "expected statement"
57042msgid "expected template-name"
57043msgstr "diduga pernyataan"
57044
57045#. Explain what went wrong.
57046#: cp/parser.c:16924
57047#, fuzzy, gcc-internal-format
57048#| msgid "%Hnon-template %qD used as template"
57049msgid "non-template %qD used as template"
57050msgstr "%Hbukan-template %qD digunakan sebagai template"
57051
57052#: cp/parser.c:16926
57053#, gcc-internal-format
57054msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
57055msgstr "gunakan %<%T::template %D%> untuk mengindikasikan bahwa ini adalah template"
57056
57057#: cp/parser.c:17105
57058#, fuzzy, gcc-internal-format
57059#| msgid "%Hexpected parameter pack before %<...%>"
57060msgid "expected parameter pack before %<...%>"
57061msgstr "%Hdiduga parameter pack sebelum %<...%>"
57062
57063#: cp/parser.c:17214 cp/parser.c:17232 cp/parser.c:17403
57064#, fuzzy, gcc-internal-format
57065#| msgid "expected statement"
57066msgid "expected template-argument"
57067msgstr "diduga pernyataan"
57068
57069#: cp/parser.c:17370
57070#, fuzzy, gcc-internal-format
57071#| msgid "invalid type argument"
57072msgid "invalid non-type template argument"
57073msgstr "tipe argumen tidak valid"
57074
57075#: cp/parser.c:17507
57076#, fuzzy, gcc-internal-format
57077#| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
57078msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
57079msgstr "eksplisit instantiation dari tipe bukan template %qT"
57080
57081#: cp/parser.c:17511
57082#, fuzzy, gcc-internal-format
57083#| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
57084msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
57085msgstr "eksplisit instantiation dari tipe bukan template %qT"
57086
57087#: cp/parser.c:17515
57088#, fuzzy, gcc-internal-format
57089#| msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
57090msgid "explicit instantiation shall not use %<consteval%> specifier"
57091msgstr "eksplisit instantiation dari tipe bukan template %qT"
57092
57093#: cp/parser.c:17574
57094#, fuzzy, gcc-internal-format
57095#| msgid "%Htemplate specialization with C linkage"
57096msgid "template specialization with C linkage"
57097msgstr "%Hspesialisasi template dengan C linkage"
57098
57099#: cp/parser.c:17795
57100#, fuzzy, gcc-internal-format
57101#| msgid "expected declaration specifiers"
57102msgid "expected type specifier"
57103msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
57104
57105#: cp/parser.c:17988
57106#, gcc-internal-format
57107msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with %<-std=c++14%> or %<-std=gnu++14%>"
57108msgstr ""
57109
57110#: cp/parser.c:17994
57111#, fuzzy, gcc-internal-format
57112#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
57113msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with %<-std=c++14%> or %<-std=gnu++14%>"
57114msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
57115
57116#: cp/parser.c:17999
57117#, gcc-internal-format
57118msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with %<-fconcepts-ts%>"
57119msgstr ""
57120
57121#: cp/parser.c:18156
57122#, fuzzy, gcc-internal-format
57123#| msgid "Expected expression type"
57124msgid "expected template-id for type"
57125msgstr "Diduga tipe ekspresi"
57126
57127#: cp/parser.c:18286
57128#, fuzzy, gcc-internal-format
57129#| msgid "Expected name"
57130msgid "expected type-name"
57131msgstr "Diduga nama"
57132
57133#: cp/parser.c:18396
57134#, fuzzy, gcc-internal-format
57135#| msgid "%H%qE does not name a type"
57136msgid "%qE does not constrain a type"
57137msgstr "%H%qE tidak bernama sebuah tipe"
57138
57139#: cp/parser.c:18397
57140#, fuzzy, gcc-internal-format
57141#| msgid "Recognize GNU-defined keywords"
57142msgid "concept defined here"
57143msgstr "Kenali kata kunci didefinisikan GNU"
57144
57145#: cp/parser.c:18419
57146#, fuzzy, gcc-internal-format
57147#| msgid "expected %<}%> before %<else%>"
57148msgid "expected %<auto%> or %<decltype(auto)%> after %qE"
57149msgstr "diduga %<}%> sebelum %<else%>"
57150
57151#: cp/parser.c:18426
57152#, gcc-internal-format
57153msgid "unexpected placeholder in constrained result type"
57154msgstr ""
57155
57156#: cp/parser.c:18669
57157#, gcc-internal-format
57158msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %qD keyword"
57159msgstr ""
57160
57161#: cp/parser.c:18745
57162#, fuzzy, gcc-internal-format
57163#| msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
57164msgid "%<template%> must follow a nested-name-specifier"
57165msgstr "%J typedef nama mungkin berupa sebuah nested-name-specifier"
57166
57167#: cp/parser.c:18906
57168#, gcc-internal-format
57169msgid "declaration %qD does not declare anything"
57170msgstr "deklarasi %qD tidak mendeklarasikan apapun"
57171
57172#: cp/parser.c:18994
57173#, gcc-internal-format
57174msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
57175msgstr "atribut diabaikan di tipe uninstantiasi"
57176
57177#: cp/parser.c:18998
57178#, gcc-internal-format
57179msgid "attributes ignored on template instantiation"
57180msgstr "atribut diabaikan di template instantiation"
57181
57182#: cp/parser.c:19003
57183#, gcc-internal-format
57184msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
57185msgstr "atribut diabaikan di elaborated type penspesifikasi yang tidak memforward sebuah deklarasi"
57186
57187#: cp/parser.c:19143
57188#, fuzzy, gcc-internal-format
57189#| msgid "%qD is not a function template"
57190msgid "%qD is an enumeration template"
57191msgstr "%qD bukan sebuah template fungsi"
57192
57193#: cp/parser.c:19154
57194#, fuzzy, gcc-internal-format
57195#| msgid "%qD is not a member of %qT"
57196msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
57197msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari %qT"
57198
57199#: cp/parser.c:19169
57200#, fuzzy, gcc-internal-format
57201#| msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
57202msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
57203msgstr "%H%<namespace%> definisi tidak diijinkan disini"
57204
57205#: cp/parser.c:19226
57206#, fuzzy, gcc-internal-format
57207#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
57208msgid "expected %<;%> or %<{%>"
57209msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
57210
57211#: cp/parser.c:19270
57212#, fuzzy, gcc-internal-format
57213#| msgid "Enable automatic template instantiation"
57214msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
57215msgstr "Aktifkan instantiation template otomatis"
57216
57217#: cp/parser.c:19284
57218#, fuzzy, gcc-internal-format
57219#| msgid "%Hfriend declaration does not name a class or function"
57220msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
57221msgstr "%Hdeklarasi friend tidak bernama sebuah kelas atau fungsi"
57222
57223#: cp/parser.c:19296 cp/parser.c:24433
57224#, fuzzy, gcc-internal-format
57225#| msgid "%Hdeclaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
57226msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
57227msgstr "%Hdeklarasi dari %qD dalam namespace %qD yang tidak dilingkupi %qD"
57228
57229#: cp/parser.c:19301 cp/parser.c:24438
57230#, fuzzy, gcc-internal-format
57231#| msgid "%Hdeclaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
57232msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
57233msgstr "%Hdeklarasi dari %qD dalam %qD yang tidak dilingkup %qD"
57234
57235#: cp/parser.c:19313 cp/parser.c:24451
57236#, fuzzy, gcc-internal-format
57237#| msgid "%Hextra qualification not allowed"
57238msgid "extra qualification not allowed"
57239msgstr "%Hekstra pengkualifikasi diabaikan"
57240
57241#: cp/parser.c:19350
57242#, fuzzy, gcc-internal-format
57243#| msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
57244msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
57245msgstr "ISO C++ melarang menaikkan sebuah enum"
57246
57247#: cp/parser.c:19370
57248#, gcc-internal-format
57249msgid "opaque-enum-specifier without name"
57250msgstr ""
57251
57252#: cp/parser.c:19373
57253#, gcc-internal-format
57254msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
57255msgstr ""
57256
57257#: cp/parser.c:19560
57258#, fuzzy, gcc-internal-format
57259#| msgid "%H%qD is not a namespace-name"
57260msgid "%qD is not a namespace-name; did you mean %qs?"
57261msgstr "%H%qD bukan sebuah nama namespace"
57262
57263#: cp/parser.c:19564
57264#, fuzzy, gcc-internal-format
57265#| msgid "%H%qD is not a namespace-name"
57266msgid "%qD is not a namespace-name"
57267msgstr "%H%qD bukan sebuah nama namespace"
57268
57269#: cp/parser.c:19568
57270#, fuzzy, gcc-internal-format
57271#| msgid "expected class name"
57272msgid "expected namespace-name"
57273msgstr "diduga nama class"
57274
57275#: cp/parser.c:19629
57276#, fuzzy, gcc-internal-format
57277#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
57278msgid "nested inline namespace definitions only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
57279msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
57280
57281#: cp/parser.c:19640
57282#, gcc-internal-format
57283msgid "standard attributes on namespaces must precede the namespace name"
57284msgstr ""
57285
57286#: cp/parser.c:19659
57287#, fuzzy, gcc-internal-format
57288#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
57289msgid "nested namespace definitions only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
57290msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
57291
57292#: cp/parser.c:19669
57293#, gcc-internal-format
57294msgid "nested namespace name required"
57295msgstr ""
57296
57297#: cp/parser.c:19674
57298#, gcc-internal-format
57299msgid "namespace name required"
57300msgstr ""
57301
57302#: cp/parser.c:19678
57303#, fuzzy, gcc-internal-format
57304#| msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
57305msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
57306msgstr "%H%<namespace%> definisi tidak diijinkan disini"
57307
57308#: cp/parser.c:19681
57309#, fuzzy, gcc-internal-format
57310#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
57311msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
57312msgstr "Peringatkan ketika sebuah fungsi inline tidak dapat diinline"
57313
57314#: cp/parser.c:19688
57315#, fuzzy, gcc-internal-format
57316#| msgid "use of namespace %qD as expression"
57317msgid "namespace %qD entered"
57318msgstr "penggunaan dari namespace %qD  sebagai ekspresi"
57319
57320#: cp/parser.c:19743
57321#, fuzzy, gcc-internal-format
57322#| msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
57323msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
57324msgstr "%H%<namespace%> definisi tidak diijinkan disini"
57325
57326#: cp/parser.c:19897
57327#, fuzzy, gcc-internal-format
57328#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
57329msgid "pack expansion in using-declaration only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
57330msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
57331
57332#: cp/parser.c:19912
57333#, fuzzy, gcc-internal-format
57334#| msgid "%Ha template-id may not appear in a using-declaration"
57335msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
57336msgstr "%Hsebuah template-id mungkin tidak muncul dalam sebuah using deklarasi"
57337
57338#: cp/parser.c:19942
57339#, fuzzy, gcc-internal-format
57340#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
57341msgid "comma-separated list in using-declaration only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
57342msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
57343
57344#: cp/parser.c:19952
57345#, gcc-internal-format
57346msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
57347msgstr ""
57348
57349#: cp/parser.c:20017
57350#, fuzzy, gcc-internal-format
57351#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
57352msgid "types may not be defined in alias template declarations"
57353msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
57354
57355#: cp/parser.c:20188
57356#, fuzzy, gcc-internal-format
57357#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
57358msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
57359msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
57360
57361#: cp/parser.c:20207 cp/parser.c:20224 cp/parser.c:20238
57362#, fuzzy, gcc-internal-format
57363#| msgid "%Hduplicate cv-qualifier"
57364msgid "duplicate %<asm%> qualifier %qT"
57365msgstr "%Hduplikasi cv kualifikasi"
57366
57367#: cp/parser.c:20214
57368#, fuzzy, gcc-internal-format
57369#| msgid "%qD is not defined outside of function scope"
57370msgid "%<asm%> qualifier %qT ignored outside of function body"
57371msgstr "%qD tidak didefinisikan diluar dari jangkauan fungsi"
57372
57373#: cp/parser.c:20251
57374#, fuzzy, gcc-internal-format
57375#| msgid "%qT is not a namespace"
57376msgid "%qT is not an %<asm%> qualifier"
57377msgstr "%qT bukan sebuah namespace"
57378
57379#: cp/parser.c:20267
57380#, fuzzy, gcc-internal-format
57381#| msgid "%qD is not defined outside of function scope"
57382msgid "%<asm%> qualifier outside of function body"
57383msgstr "%qD tidak didefinisikan diluar dari jangkauan fungsi"
57384
57385#: cp/parser.c:20641
57386#, fuzzy, gcc-internal-format
57387#| msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
57388msgid "a function-definition is not allowed here"
57389msgstr "%H%<namespace%> definisi tidak diijinkan disini"
57390
57391#: cp/parser.c:20652
57392#, fuzzy, gcc-internal-format
57393#| msgid "%Han asm-specification is not allowed on a function-definition"
57394msgid "an %<asm%> specification is not allowed on a function-definition"
57395msgstr "%Hsebuah spesifikasi asm tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
57396
57397#: cp/parser.c:20656
57398#, fuzzy, gcc-internal-format
57399#| msgid "%Hattributes are not allowed on a function-definition"
57400msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
57401msgstr "%Hatribut tidak diijinkan dalam sebuah definisi fungsi"
57402
57403#: cp/parser.c:20707
57404#, gcc-internal-format
57405msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
57406msgstr ""
57407
57408#: cp/parser.c:20827
57409#, fuzzy, gcc-internal-format
57410#| msgid "%Hinitializer provided for function"
57411msgid "initializer provided for function"
57412msgstr "%Hpenginisialisasi disediakan untuk fungsi"
57413
57414#: cp/parser.c:20869
57415#, gcc-internal-format
57416msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
57417msgstr "atribut setelah tanda kurung penginisialisasi diabaikan"
57418
57419#: cp/parser.c:20883
57420#, fuzzy, gcc-internal-format
57421#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
57422msgid "non-function %qD declared as implicit template"
57423msgstr "fungsi %q+D redeklarasi sebagai inline"
57424
57425#: cp/parser.c:21354
57426#, gcc-internal-format
57427msgid "array bound is not an integer constant"
57428msgstr "array bound bukan sebuah konstanta integer"
57429
57430#: cp/parser.c:21480
57431#, fuzzy, gcc-internal-format
57432#| msgid "creating pointer to member reference type %qT"
57433msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
57434msgstr "membuat penunjuk ke anggota referensi tipe %qT"
57435
57436#: cp/parser.c:21484
57437#, fuzzy, gcc-internal-format
57438#| msgid "%H%<%T::%E%> is not a type"
57439msgid "%<%T::%E%> is not a type"
57440msgstr "%H%<%T::%E%> bukan sebuah tipe"
57441
57442#. We do not attempt to print the declarator
57443#. here because we do not have enough
57444#. information about its original syntactic
57445#. form.
57446#: cp/parser.c:21513
57447#, fuzzy, gcc-internal-format
57448#| msgid "invalid function declaration"
57449msgid "invalid declarator"
57450msgstr "deklarasi fungsi tidak valid"
57451
57452#: cp/parser.c:21521
57453#, fuzzy, gcc-internal-format
57454#| msgid "%Hinvalid use of constructor as a template"
57455msgid "invalid use of constructor as a template"
57456msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari konstruktor sebagai sebuah template"
57457
57458#: cp/parser.c:21523
57459#, gcc-internal-format
57460msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
57461msgstr "penggunaan %<%T::%D%> daripada %<%T::%D%> untuk menamai konstruktor dalam sebuah nama berkualifikasi"
57462
57463#. But declarations with qualified-ids can't appear in a
57464#. function.
57465#: cp/parser.c:21632
57466#, fuzzy, gcc-internal-format
57467#| msgid "invalid function declaration"
57468msgid "qualified-id in declaration"
57469msgstr "deklarasi fungsi tidak valid"
57470
57471#: cp/parser.c:21657
57472#, fuzzy, gcc-internal-format
57473#| msgid "expected declaration specifiers"
57474msgid "expected declarator"
57475msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
57476
57477#: cp/parser.c:21776
57478#, fuzzy, gcc-internal-format
57479#| msgid "%H%qD is a namespace"
57480msgid "%qD is a namespace"
57481msgstr "%H%qD adalah sebuah namespace"
57482
57483#: cp/parser.c:21778
57484#, fuzzy, gcc-internal-format
57485#| msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
57486msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
57487msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
57488
57489#: cp/parser.c:21799
57490#, fuzzy, gcc-internal-format
57491#| msgid "unexpected operand"
57492msgid "expected ptr-operator"
57493msgstr "operan tidak terduga"
57494
57495#: cp/parser.c:21860
57496#, fuzzy, gcc-internal-format
57497#| msgid "%Hduplicate cv-qualifier"
57498msgid "duplicate cv-qualifier"
57499msgstr "%Hduplikasi cv kualifikasi"
57500
57501#: cp/parser.c:21914
57502#, fuzzy, gcc-internal-format
57503#| msgid "multiple inline callers"
57504msgid "multiple ref-qualifiers"
57505msgstr "multiple pemanggil inline"
57506
57507#: cp/parser.c:21951
57508#, gcc-internal-format
57509msgid "%qE requires %<-fgnu-tm%>"
57510msgstr ""
57511
57512#: cp/parser.c:22009
57513#, fuzzy, gcc-internal-format
57514#| msgid "%Hduplicate cv-qualifier"
57515msgid "duplicate virt-specifier"
57516msgstr "%Hduplikasi cv kualifikasi"
57517
57518#: cp/parser.c:22261
57519#, fuzzy, gcc-internal-format
57520#| msgid "missing makefile target after %qs"
57521msgid "missing template arguments after %qT"
57522msgstr "hilang target makefile setelah %qs"
57523
57524#: cp/parser.c:22267 cp/typeck2.c:495 cp/typeck2.c:542 cp/typeck2.c:2306
57525#, fuzzy, gcc-internal-format
57526#| msgid "invalid use of %qD"
57527msgid "invalid use of %qT"
57528msgstr "penggunaan tidak valid dari %qD"
57529
57530#: cp/parser.c:22293
57531#, fuzzy, gcc-internal-format
57532#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
57533msgid "types may not be defined in template arguments"
57534msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
57535
57536#: cp/parser.c:22298
57537#, fuzzy, gcc-internal-format
57538#| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
57539msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
57540msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
57541
57542#: cp/parser.c:22404
57543#, fuzzy, gcc-internal-format
57544#| msgid "expected identifier"
57545msgid "expected type-specifier"
57546msgstr "diduga pengidentifikasi"
57547
57548#: cp/parser.c:22679
57549#, fuzzy, gcc-internal-format
57550#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
57551msgid "expected %<,%> or %<...%>"
57552msgstr "diduga %<:%> atau %<...%>"
57553
57554#: cp/parser.c:22757
57555#, fuzzy, gcc-internal-format
57556#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
57557msgid "types may not be defined in parameter types"
57558msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
57559
57560#: cp/parser.c:22936
57561#, fuzzy, gcc-internal-format
57562#| msgid "%Hdefault arguments are only permitted for function parameters"
57563msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
57564msgstr "%Hargumen baku hanya diijinkan untuk parameter fungsi"
57565
57566#: cp/parser.c:22954
57567#, fuzzy, gcc-internal-format
57568#| msgid "%H%sparameter pack %qD cannot have a default argument"
57569msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
57570msgstr "%H%s parameter pack %qD tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
57571
57572#: cp/parser.c:22960
57573#, fuzzy, gcc-internal-format
57574#| msgid "%Htemplate parameter pack cannot have a default argument"
57575msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
57576msgstr "%Htemplate parameter pack tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
57577
57578#: cp/parser.c:22962
57579#, fuzzy, gcc-internal-format
57580#| msgid "%H%sparameter pack cannot have a default argument"
57581msgid "parameter pack cannot have a default argument"
57582msgstr "%H%s parameter pack tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
57583
57584#: cp/parser.c:23088
57585#, gcc-internal-format
57586msgid "function-try-block body of %<constexpr%> constructor only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
57587msgstr ""
57588
57589#: cp/parser.c:23092
57590#, gcc-internal-format
57591msgid "function-try-block body of %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
57592msgstr ""
57593
57594#: cp/parser.c:23416
57595#, fuzzy, gcc-internal-format
57596#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
57597msgid "C++ designated initializers only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
57598msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
57599
57600#: cp/parser.c:23436
57601#, fuzzy, gcc-internal-format
57602#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
57603msgid "ISO C++ does not allow GNU designated initializers"
57604msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
57605
57606#: cp/parser.c:23474
57607#, fuzzy, gcc-internal-format
57608#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
57609msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
57610msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
57611
57612#: cp/parser.c:23488
57613#, gcc-internal-format
57614msgid "either all initializer clauses should be designated or none of them should be"
57615msgstr ""
57616
57617#: cp/parser.c:23513
57618#, fuzzy, gcc-internal-format
57619#| msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
57620msgid "%<...%> not allowed in designated initializer list"
57621msgstr "ISO C++ tidak mengijinkan designated penginisialisasi"
57622
57623#: cp/parser.c:23564
57624#, gcc-internal-format
57625msgid "%<.%s%> designator used multiple times in the same initializer list"
57626msgstr ""
57627
57628#: cp/parser.c:23623 cp/parser.c:23751
57629#, fuzzy, gcc-internal-format
57630#| msgid "expected class name"
57631msgid "expected class-name"
57632msgstr "diduga nama class"
57633
57634#: cp/parser.c:23981
57635#, fuzzy, gcc-internal-format
57636#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
57637msgid "expected %<;%> after class definition"
57638msgstr "%q+D dideklarasikan inline setelah definisinya"
57639
57640#: cp/parser.c:23984
57641#, fuzzy, gcc-internal-format
57642#| msgid "%q+D declared inline after its definition"
57643msgid "expected %<;%> after struct definition"
57644msgstr "%q+D dideklarasikan inline setelah definisinya"
57645
57646#: cp/parser.c:23987
57647#, fuzzy, gcc-internal-format
57648#| msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
57649msgid "expected %<;%> after union definition"
57650msgstr "Tidak terduga sampah setelah deklarasi fungsi di %C"
57651
57652#: cp/parser.c:24375
57653#, fuzzy, gcc-internal-format
57654#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
57655msgid "expected %<{%> or %<:%>"
57656msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
57657
57658#: cp/parser.c:24386
57659#, fuzzy, gcc-internal-format
57660#| msgid "cannot find file for class %s"
57661msgid "cannot specify %<override%> for a class"
57662msgstr "tidak dapat menemukan berkas untuk class %s"
57663
57664#: cp/parser.c:24394
57665#, gcc-internal-format
57666msgid "global qualification of class name is invalid"
57667msgstr ""
57668
57669#: cp/parser.c:24401
57670#, fuzzy, gcc-internal-format
57671#| msgid "%Hfriend declaration does not name a class or function"
57672msgid "qualified name does not name a class"
57673msgstr "%Hdeklarasi friend tidak bernama sebuah kelas atau fungsi"
57674
57675#: cp/parser.c:24413
57676#, fuzzy, gcc-internal-format
57677#| msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed outside of templates"
57678msgid "keyword %<template%> not allowed in class-head-name"
57679msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan diluar dari templates"
57680
57681#: cp/parser.c:24419
57682#, fuzzy, gcc-internal-format
57683#| msgid "%Hinvalid class name in declaration of %qD"
57684msgid "invalid class name in declaration of %qD"
57685msgstr "%Hnama kelas tidak valid dalam deklarasi dari %qD"
57686
57687#: cp/parser.c:24473
57688#, fuzzy, gcc-internal-format
57689#| msgid "%Han explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
57690msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
57691msgstr "%Hsebuah eksplisit spesialisasi harus diawali oleh %<template <>%>"
57692
57693#: cp/parser.c:24505
57694#, fuzzy, gcc-internal-format
57695#| msgid "%Hfunction template %qD redeclared as a class template"
57696msgid "function template %qD redeclared as a class template"
57697msgstr "%Htemplate fungsi %qD redeklarasikan sebagai sebuah template kelas"
57698
57699#: cp/parser.c:24541
57700#, gcc-internal-format
57701msgid "could not resolve typename type"
57702msgstr ""
57703
57704#: cp/parser.c:24606
57705#, fuzzy, gcc-internal-format
57706#| msgid "%Hprevious definition of %q+#T"
57707msgid "previous definition of %q#T"
57708msgstr "%Hdefinisi sebelumnya dari %q+#T"
57709
57710#: cp/parser.c:24696 cp/parser.c:30662
57711#, fuzzy, gcc-internal-format
57712#| msgid "expected class name"
57713msgid "expected class-key"
57714msgstr "diduga nama class"
57715
57716#: cp/parser.c:24720
57717#, gcc-internal-format
57718msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
57719msgstr ""
57720
57721#: cp/parser.c:24724
57722#, fuzzy, gcc-internal-format
57723#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
57724msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
57725msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
57726
57727#: cp/parser.c:24971
57728#, fuzzy, gcc-internal-format
57729#| msgid "%Ha class-key must be used when declaring a friend"
57730msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
57731msgstr "%Hsebuah class-key harus digunakan ketikan mendeklarasikan sebuah friend"
57732
57733#: cp/parser.c:24989
57734#, fuzzy, gcc-internal-format
57735#| msgid "%Hfriend declaration does not name a class or function"
57736msgid "friend declaration does not name a class or function"
57737msgstr "%Hdeklarasi friend tidak bernama sebuah kelas atau fungsi"
57738
57739#: cp/parser.c:25007
57740#, gcc-internal-format
57741msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
57742msgstr ""
57743
57744#: cp/parser.c:25105
57745#, fuzzy, gcc-internal-format
57746#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
57747msgid "default member initializers for bit-fields only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
57748msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
57749
57750#: cp/parser.c:25112
57751#, gcc-internal-format
57752msgid "default member initializer for unnamed bit-field"
57753msgstr ""
57754
57755#: cp/parser.c:25125
57756#, gcc-internal-format
57757msgid "ISO C++ allows bit-field attributes only before the %<:%> token"
57758msgstr ""
57759
57760#: cp/parser.c:25275
57761#, fuzzy, gcc-internal-format
57762#| msgid "bit-field %qD with non-integral type"
57763msgid "bit-field %qD has non-integral type %qT"
57764msgstr "bit-field %qD dengan tipe bukan integral"
57765
57766#: cp/parser.c:25303
57767#, fuzzy, gcc-internal-format
57768#| msgid "%Hpure-specifier on function-definition"
57769msgid "pure-specifier on function-definition"
57770msgstr "%Hpenspesifikasi pure di definisi fungsi"
57771
57772#: cp/parser.c:25323
57773#, gcc-internal-format
57774msgid "extra %<;%> after in-class function definition"
57775msgstr ""
57776
57777#: cp/parser.c:25370
57778#, fuzzy, gcc-internal-format
57779#| msgid "%<[*]%> not in a declaration"
57780msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
57781msgstr "%<[*]%> tidak dalam sebuah deklarasi"
57782
57783#: cp/parser.c:25384
57784#, fuzzy, gcc-internal-format
57785#| msgid "expected %<(%> or end of line"
57786msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
57787msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
57788
57789#: cp/parser.c:25458
57790#, fuzzy, gcc-internal-format
57791#| msgid "invalid AE type specified (%s)\n"
57792msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
57793msgstr "tipe AE yang dispesifikasikan (%s) tidak valid\n"
57794
57795#: cp/parser.c:25493
57796#, fuzzy, gcc-internal-format
57797#| msgid "%H%<namespace%> definition is not allowed here"
57798msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
57799msgstr "%H%<namespace%> definisi tidak diijinkan disini"
57800
57801#: cp/parser.c:25623
57802#, gcc-internal-format
57803msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
57804msgstr ""
57805
57806#: cp/parser.c:25643
57807#, gcc-internal-format
57808msgid "more than one access specifier in base-specifier"
57809msgstr ""
57810
57811#: cp/parser.c:25667
57812#, fuzzy, gcc-internal-format
57813#| msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed outside of templates"
57814msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
57815msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan diluar dari templates"
57816
57817#: cp/parser.c:25670
57818#, fuzzy, gcc-internal-format
57819#| msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
57820msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
57821msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan dalam konteks ini (kelas dasar  adalah sebuah tipe implisit)"
57822
57823#: cp/parser.c:25885 cp/parser.c:25983
57824#, fuzzy, gcc-internal-format
57825#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
57826msgid "types may not be defined in an exception-specification"
57827msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
57828
57829#: cp/parser.c:25991
57830#, fuzzy, gcc-internal-format
57831#| msgid "due to different exception specifications"
57832msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
57833msgstr "karena perbedaan eksepsi spesifikasi"
57834
57835#: cp/parser.c:25997
57836#, gcc-internal-format
57837msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
57838msgstr ""
57839
57840#: cp/parser.c:26041
57841#, fuzzy, gcc-internal-format
57842#| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
57843msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
57844msgstr "penggunaan tidak valid dari %<auto%> dalam operator konversi"
57845
57846#: cp/parser.c:26082
57847#, fuzzy, gcc-internal-format
57848#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
57849msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
57850msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
57851
57852#: cp/parser.c:26194
57853#, fuzzy, gcc-internal-format
57854#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
57855msgid "types may not be defined in exception-declarations"
57856msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
57857
57858#: cp/parser.c:26801
57859#, fuzzy, gcc-internal-format
57860#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
57861msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
57862msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
57863
57864#: cp/parser.c:26815
57865#, fuzzy, gcc-internal-format
57866#| msgid "expected identifier or %<(%>"
57867msgid "expected an identifier for the attribute name"
57868msgstr "diduga pengidentifikasi atau %<(%>"
57869
57870#. e.g. [[attr()]].
57871#: cp/parser.c:26904
57872#, gcc-internal-format
57873msgid "parentheses must be omitted if %qE attribute argument list is empty"
57874msgstr ""
57875
57876#: cp/parser.c:26933
57877#, gcc-internal-format
57878msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
57879msgstr ""
57880
57881#: cp/parser.c:26941
57882#, gcc-internal-format
57883msgid "attribute %<nodiscard%> can appear at most once in an attribute-list"
57884msgstr ""
57885
57886#: cp/parser.c:26978
57887#, fuzzy, gcc-internal-format
57888#| msgid "%Hexpected parameter pack before %<...%>"
57889msgid "expected attribute before %<...%>"
57890msgstr "%Hdiduga parameter pack sebelum %<...%>"
57891
57892#: cp/parser.c:27038
57893#, fuzzy, gcc-internal-format
57894#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
57895msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
57896msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
57897
57898#: cp/parser.c:27378 cp/parser.c:27387
57899#, fuzzy, gcc-internal-format
57900#| msgid "expression statement has incomplete type"
57901msgid "expression must be enclosed in parentheses"
57902msgstr "ekspresi pernyataan memiliki tipe tidak lengkap"
57903
57904#: cp/parser.c:27717
57905#, gcc-internal-format
57906msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
57907msgstr ""
57908
57909#: cp/parser.c:28048
57910#, fuzzy, gcc-internal-format
57911#| msgid "requested position is not an integer constant"
57912msgid "result type is not a plain type-constraint"
57913msgstr "posisi yang diminta bukan sebuah konstanta integer"
57914
57915#: cp/parser.c:28056
57916#, fuzzy, gcc-internal-format
57917#| msgid "requested alignment is not a constant"
57918msgid "return-type-requirement is not a type-constraint"
57919msgstr "alignmen yang diminta bukan sebuah konstanta"
57920
57921#: cp/parser.c:28547
57922#, gcc-internal-format
57923msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
57924msgstr ""
57925
57926#: cp/parser.c:28552
57927#, fuzzy, gcc-internal-format
57928#| msgid "invalid redeclaration of %q+D"
57929msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
57930msgstr "redeklarasi tidak valid dari %q+D"
57931
57932#: cp/parser.c:28556
57933#, fuzzy, gcc-internal-format
57934#| msgid "%Htoo few template-parameter-lists"
57935msgid "too few template-parameter-lists"
57936msgstr "%Hterlalu sedikit template-parameter-list"
57937
57938#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
57939#. something like:
57940#.
57941#. template <class T> template <class U> void S::f();
57942#: cp/parser.c:28563
57943#, fuzzy, gcc-internal-format
57944#| msgid "%Htoo many template-parameter-lists"
57945msgid "too many template-parameter-lists"
57946msgstr "%Hterlalu banyak template-parameter-lists"
57947
57948#: cp/parser.c:28960
57949#, fuzzy, gcc-internal-format
57950#| msgid "%Hnamed return values are no longer supported"
57951msgid "named return values are no longer supported"
57952msgstr "%Hnilai kembali bernama tidak lagi didukung"
57953
57954#: cp/parser.c:29127
57955#, gcc-internal-format
57956msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argument pack of characters"
57957msgstr ""
57958
57959#: cp/parser.c:29136
57960#, gcc-internal-format
57961msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
57962msgstr ""
57963
57964#: cp/parser.c:29142
57965#, gcc-internal-format
57966msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%>"
57967msgstr ""
57968
57969#: cp/parser.c:29242
57970#, gcc-internal-format
57971msgid "template-introductions are not part of C++20 concepts [-fconcepts-ts]"
57972msgstr ""
57973
57974#: cp/parser.c:29251
57975#, fuzzy, gcc-internal-format
57976#| msgid "no matching template for %qD found"
57977msgid "no matching concept for template-introduction"
57978msgstr "template tidak cocok untuk %qD yang ditemukan"
57979
57980#: cp/parser.c:29274
57981#, fuzzy, gcc-internal-format
57982#| msgid "%Hinvalid declaration of member template in local class"
57983msgid "invalid declaration of member template in local class"
57984msgstr "%Hdeklarasi tidak valid dari anggota template dalam kelas lokal"
57985
57986#: cp/parser.c:29283
57987#, fuzzy, gcc-internal-format
57988#| msgid "%Htemplate with C linkage"
57989msgid "template with C linkage"
57990msgstr "%Htemplate dengan C linkage"
57991
57992#: cp/parser.c:29303
57993#, fuzzy, gcc-internal-format
57994#| msgid "invalid base-class specification"
57995msgid "invalid explicit specialization"
57996msgstr "spesifikasi kelas dasar tidak valid"
57997
57998#: cp/parser.c:29408
57999#, fuzzy, gcc-internal-format
58000#| msgid "template declaration of %q#D"
58001msgid "template declaration of %<typedef%>"
58002msgstr "template deklarasi dari %q#D"
58003
58004#: cp/parser.c:29459
58005#, fuzzy, gcc-internal-format
58006#| msgid "declaration does not declare anything"
58007msgid "a class template declaration must not declare anything else"
58008msgstr "redeklarasi tidak mendeklarasikan apapun"
58009
58010#: cp/parser.c:29506
58011#, fuzzy, gcc-internal-format
58012#| msgid "%Hexplicit template specialization cannot have a storage class"
58013msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
58014msgstr "%Heksplisit template spesialisasi tidak dapat memiliki sebuah kelas penyimpanan"
58015
58016#: cp/parser.c:29806
58017#, fuzzy, gcc-internal-format
58018#| msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
58019msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
58020msgstr "%H%<>>%> seharusnya %<> >%> didalam sebuah daftar argumen template nested"
58021
58022#: cp/parser.c:29819
58023#, fuzzy, gcc-internal-format
58024#| msgid "%Hspurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
58025msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
58026msgstr "%Hspurious %<>>%>, gunakan %<>%> untuk mengakhiri sebuah daftar argumen template"
58027
58028#: cp/parser.c:30117
58029#, gcc-internal-format
58030msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
58031msgstr ""
58032
58033#: cp/parser.c:30269
58034#, fuzzy, gcc-internal-format
58035#| msgid "%Hinvalid use of %qD in linkage specification"
58036msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
58037msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari %qD dalam spesifikasi linkage"
58038
58039#: cp/parser.c:30284
58040#, fuzzy, gcc-internal-format
58041#| msgid "%H%<__thread%> before %qD"
58042msgid "%<__thread%> before %qD"
58043msgstr "%H%<__thread%> sebelum %qD"
58044
58045#: cp/parser.c:30419
58046#, gcc-internal-format
58047msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
58048msgstr "ISO C++ 1998 tidak mendukung %<long long%>"
58049
58050#: cp/parser.c:30430
58051#, fuzzy, gcc-internal-format
58052#| msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
58053msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
58054msgstr "baik %<_Sat%> dan %<char%> dalam penspesifikasi deklarasi"
58055
58056#: cp/parser.c:30435
58057#, fuzzy, gcc-internal-format
58058#| msgid "duplicate %qE"
58059msgid "duplicate %qD"
58060msgstr "duplikasi %qE"
58061
58062#: cp/parser.c:30461
58063#, fuzzy, gcc-internal-format
58064#| msgid "%Hduplicate %qs"
58065msgid "duplicate %qs"
58066msgstr "%Hduplikasi %qs"
58067
58068#: cp/parser.c:30513
58069#, fuzzy, gcc-internal-format
58070#| msgid "expected %<{%>"
58071msgid "expected %<new%>"
58072msgstr "diduga %<{%>"
58073
58074#: cp/parser.c:30516
58075#, fuzzy, gcc-internal-format
58076#| msgid "expected %<{%>"
58077msgid "expected %<delete%>"
58078msgstr "diduga %<{%>"
58079
58080#: cp/parser.c:30519
58081#, fuzzy, gcc-internal-format
58082#| msgid "expected %<{%>"
58083msgid "expected %<return%>"
58084msgstr "diduga %<{%>"
58085
58086#: cp/parser.c:30525
58087#, fuzzy, gcc-internal-format
58088#| msgid "expected %<{%>"
58089msgid "expected %<extern%>"
58090msgstr "diduga %<{%>"
58091
58092#: cp/parser.c:30528
58093#, fuzzy, gcc-internal-format
58094#| msgid "expected statement"
58095msgid "expected %<static_assert%>"
58096msgstr "diduga pernyataan"
58097
58098#: cp/parser.c:30531
58099#, fuzzy, gcc-internal-format
58100#| msgid "expected %<{%>"
58101msgid "expected %<decltype%>"
58102msgstr "diduga %<{%>"
58103
58104#: cp/parser.c:30534
58105#, fuzzy, gcc-internal-format
58106#| msgid "expected %<{%>"
58107msgid "expected %<operator%>"
58108msgstr "diduga %<{%>"
58109
58110#: cp/parser.c:30537
58111#, fuzzy, gcc-internal-format
58112#| msgid "expected %<{%>"
58113msgid "expected %<class%>"
58114msgstr "diduga %<{%>"
58115
58116#: cp/parser.c:30540
58117#, fuzzy, gcc-internal-format
58118#| msgid "expected %<{%>"
58119msgid "expected %<template%>"
58120msgstr "diduga %<{%>"
58121
58122#: cp/parser.c:30543
58123#, fuzzy, gcc-internal-format
58124#| msgid "expected %<{%>"
58125msgid "expected %<namespace%>"
58126msgstr "diduga %<{%>"
58127
58128#: cp/parser.c:30546
58129#, fuzzy, gcc-internal-format
58130#| msgid "expected %<{%>"
58131msgid "expected %<using%>"
58132msgstr "diduga %<{%>"
58133
58134#: cp/parser.c:30549
58135#, fuzzy, gcc-internal-format
58136#| msgid "expected %<{%>"
58137msgid "expected %<asm%>"
58138msgstr "diduga %<{%>"
58139
58140#: cp/parser.c:30552
58141#, fuzzy, gcc-internal-format
58142#| msgid "expected %<{%>"
58143msgid "expected %<try%>"
58144msgstr "diduga %<{%>"
58145
58146#: cp/parser.c:30555
58147#, fuzzy, gcc-internal-format
58148#| msgid "expected %<{%>"
58149msgid "expected %<catch%>"
58150msgstr "diduga %<{%>"
58151
58152#: cp/parser.c:30558
58153#, fuzzy, gcc-internal-format
58154#| msgid "expected %<{%>"
58155msgid "expected %<throw%>"
58156msgstr "diduga %<{%>"
58157
58158#: cp/parser.c:30561
58159#, fuzzy, gcc-internal-format
58160#| msgid "expected %<{%>"
58161msgid "expected %<auto%>"
58162msgstr "diduga %<{%>"
58163
58164#: cp/parser.c:30564
58165#, fuzzy, gcc-internal-format
58166#| msgid "expected %<{%>"
58167msgid "expected %<__label__%>"
58168msgstr "diduga %<{%>"
58169
58170#: cp/parser.c:30567
58171#, fuzzy, gcc-internal-format
58172#| msgid "expected %<{%>"
58173msgid "expected %<@try%>"
58174msgstr "diduga %<{%>"
58175
58176#: cp/parser.c:30570
58177#, fuzzy, gcc-internal-format
58178#| msgid "expected %<{%>"
58179msgid "expected %<@synchronized%>"
58180msgstr "diduga %<{%>"
58181
58182#: cp/parser.c:30573
58183#, fuzzy, gcc-internal-format
58184#| msgid "expected %<{%>"
58185msgid "expected %<@throw%>"
58186msgstr "diduga %<{%>"
58187
58188#: cp/parser.c:30576
58189#, gcc-internal-format
58190msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
58191msgstr ""
58192
58193#: cp/parser.c:30579
58194#, fuzzy, gcc-internal-format
58195#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
58196msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
58197msgstr "diduga %<none%> atau %<shared%>"
58198
58199#: cp/parser.c:30582
58200#, fuzzy, gcc-internal-format
58201#| msgid "expected %<{%>"
58202msgid "expected %<co_yield%>"
58203msgstr "diduga %<{%>"
58204
58205#: cp/parser.c:30614
58206#, fuzzy, gcc-internal-format
58207#| msgid "expected %<{%>"
58208msgid "expected %<::%>"
58209msgstr "diduga %<{%>"
58210
58211#: cp/parser.c:30626
58212#, fuzzy, gcc-internal-format
58213#| msgid "expected %<{%>"
58214msgid "expected %<...%>"
58215msgstr "diduga %<{%>"
58216
58217#: cp/parser.c:30629
58218#, fuzzy, gcc-internal-format
58219#| msgid "expected %<{%>"
58220msgid "expected %<*%>"
58221msgstr "diduga %<{%>"
58222
58223#: cp/parser.c:30632
58224#, fuzzy, gcc-internal-format
58225#| msgid "expected %<{%>"
58226msgid "expected %<~%>"
58227msgstr "diduga %<{%>"
58228
58229#: cp/parser.c:30638
58230#, fuzzy, gcc-internal-format
58231#| msgid "expected %<:%> or %<...%>"
58232msgid "expected %<:%> or %<::%>"
58233msgstr "diduga %<:%> atau %<...%>"
58234
58235#: cp/parser.c:30665
58236#, fuzzy, gcc-internal-format
58237#| msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
58238msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
58239msgstr "diduga %<,%>, %<,%> atau %<}%>"
58240
58241#: cp/parser.c:30967
58242#, gcc-internal-format
58243msgid "redundant enum-key %<enum%s%> in reference to %q#T"
58244msgstr ""
58245
58246#: cp/parser.c:31118
58247#, gcc-internal-format
58248msgid "%qs tag used in naming %q#T"
58249msgstr "%qs tag digunakan dalam penamaan %q#T"
58250
58251#: cp/parser.c:31123
58252#, fuzzy, gcc-internal-format
58253#| msgid "%q+T has a previous declaration here"
58254msgid "%q#T was previously declared here"
58255msgstr "%q+T telah dideklarasikan sebelumnya disini"
58256
58257#: cp/parser.c:31243
58258#, fuzzy, gcc-internal-format
58259#| msgid "cannot declare reference to %q#T"
58260msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T"
58261msgstr "tidak dapat mendeklarasikan referensi ke %q#T"
58262
58263#: cp/parser.c:31383 cp/parser.c:31416
58264#, fuzzy, gcc-internal-format
58265#| msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
58266msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs"
58267msgstr "%qT dideklarasikan dengan visibility lebih besar dari basenya %qT"
58268
58269#: cp/parser.c:31390 cp/parser.c:31422
58270#, gcc-internal-format
58271msgid "remove the class-key or replace it with %qs"
58272msgstr ""
58273
58274#: cp/parser.c:31391 cp/parser.c:31423
58275#, fuzzy, gcc-internal-format
58276#| msgid "template class without a name"
58277msgid "replace the class-key with %qs"
58278msgstr "template kelas tanpa sebuah nama"
58279
58280#: cp/parser.c:31398
58281#, fuzzy, gcc-internal-format
58282#| msgid "%qT referred to as %qs"
58283msgid "%qT defined as %qs here"
58284msgstr "%qT mereferensikan sebagai %qs"
58285
58286#: cp/parser.c:31399
58287#, fuzzy, gcc-internal-format
58288#| msgid "%J%qD was declared here"
58289msgid "%qT first declared as %qs here"
58290msgstr "%J%qD telah dideklarasikan disini"
58291
58292#: cp/parser.c:31480
58293#, fuzzy, gcc-internal-format
58294#| msgid "%H%qD redeclared with different access"
58295msgid "%qD redeclared with different access"
58296msgstr "%H%qD redeklarasi dengan akses berbeda"
58297
58298#: cp/parser.c:31501
58299#, fuzzy, gcc-internal-format
58300#| msgid "%H%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
58301msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
58302msgstr "%H%<template%> (sebagai sebuah disambiguator) hanya diijinkan dalam templates"
58303
58304#: cp/parser.c:31749
58305#, fuzzy, gcc-internal-format
58306#| msgid "%Hfile ends in default argument"
58307msgid "file ends in default argument"
58308msgstr "%Hberkas berakhir dalam argumen baku"
58309
58310#: cp/parser.c:31990 cp/parser.c:33304 cp/parser.c:33493
58311#, fuzzy, gcc-internal-format
58312#| msgid "%Hmisplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
58313msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
58314msgstr "%Hsalah tempat %<@%D%> Objective-C++ konstruk"
58315
58316#: cp/parser.c:32059
58317#, gcc-internal-format
58318msgid "objective-c++ message receiver expected"
58319msgstr ""
58320
58321#: cp/parser.c:32129
58322#, gcc-internal-format
58323msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
58324msgstr ""
58325
58326#: cp/parser.c:32160
58327#, fuzzy, gcc-internal-format
58328#| msgid "%H%<@encode%> must specify a type as an argument"
58329msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
58330msgstr "%H%<@encode%> harus menspesifikasikan sebuah tipe sebagai sebuah argumen"
58331
58332#: cp/parser.c:32564
58333#, fuzzy, gcc-internal-format
58334#| msgid "%Hinvalid Objective-C++ selector name"
58335msgid "invalid Objective-C++ selector name"
58336msgstr "%Hpemilih nama Objective-C++ tidak valid"
58337
58338#: cp/parser.c:32639 cp/parser.c:32657
58339#, fuzzy, gcc-internal-format
58340#| msgid "expected declaration specifiers"
58341msgid "objective-c++ method declaration is expected"
58342msgstr "diduga penspesifikasi deklarasi"
58343
58344#: cp/parser.c:32651 cp/parser.c:32717
58345#, fuzzy, gcc-internal-format
58346#| msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
58347msgid "method attributes must be specified at the end"
58348msgstr "%J atribut daerah tidak dapat dispesifikasikan untuk variabel lokal"
58349
58350#: cp/parser.c:32760
58351#, gcc-internal-format
58352msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
58353msgstr ""
58354
58355#: cp/parser.c:32966 cp/parser.c:32973 cp/parser.c:32980
58356#, fuzzy, gcc-internal-format
58357#| msgid "invalid type for iteration variable %qE"
58358msgid "invalid type for instance variable"
58359msgstr "tipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
58360
58361#: cp/parser.c:33097
58362#, fuzzy, gcc-internal-format
58363#| msgid "%Hidentifier expected after %<@protocol%>"
58364msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
58365msgstr "%Hpengidentifikasi diduga setelah %<@protocol%>"
58366
58367#: cp/parser.c:33269
58368#, gcc-internal-format
58369msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
58370msgstr ""
58371
58372#: cp/parser.c:33276
58373#, fuzzy, gcc-internal-format
58374#| msgid "%qE attribute ignored for %qE"
58375msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
58376msgstr "%qE atribut diabaikan untuk %qE"
58377
58378#: cp/parser.c:33552 cp/parser.c:33559 cp/parser.c:33566
58379#, fuzzy, gcc-internal-format
58380#| msgid "invalid type argument"
58381msgid "invalid type for property"
58382msgstr "tipe argumen tidak valid"
58383
58384#: cp/parser.c:34759
58385#, fuzzy, gcc-internal-format
58386#| msgid "expected integer expression"
58387msgid "expected integer expression list"
58388msgstr "diduga ekspresi integer"
58389
58390#: cp/parser.c:34776
58391#, fuzzy, gcc-internal-format
58392#| msgid "num_threads expression must be integral"
58393msgid "%<wait%> expression must be integral"
58394msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
58395
58396#: cp/parser.c:35750
58397#, fuzzy, gcc-internal-format
58398#| msgid "invalid initializer"
58399msgid "invalid reduction-identifier"
58400msgstr "penginisialisasi tidak valid"
58401
58402#: cp/parser.c:36409
58403#, fuzzy, gcc-internal-format
58404#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
58405msgid "types may not be defined in iterator type"
58406msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
58407
58408#: cp/parser.c:38479
58409#, gcc-internal-format
58410msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
58411msgstr "inisialisasi berkurung tidak diijinkan dalam loop OpenMP %<for%>"
58412
58413#: cp/parser.c:39030
58414#, gcc-internal-format
58415msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
58416msgstr ""
58417
58418#: cp/parser.c:39117 cp/pt.c:17559
58419#, gcc-internal-format
58420msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
58421msgstr "iterasi variabel %qD seharusnya bukan reduksi"
58422
58423#: cp/parser.c:39210
58424#, fuzzy, gcc-internal-format
58425#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
58426msgid "not enough for loops to collapse"
58427msgstr "tidak cukup DO loops untuk kolaps !$OMP DO di %L"
58428
58429#: cp/parser.c:41386
58430#, fuzzy, gcc-internal-format
58431#| msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
58432msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>"
58433msgstr "%<#pragma omp section%> hanya bisa digunakan dalam %<#pragma omp section%> konstruk"
58434
58435#: cp/parser.c:42220
58436#, fuzzy, gcc-internal-format
58437#| msgid "invalid initializer"
58438msgid "invalid initializer clause"
58439msgstr "penginisialisasi tidak valid"
58440
58441#: cp/parser.c:42250
58442#, fuzzy, gcc-internal-format
58443#| msgid "expected expression"
58444msgid "expected id-expression (arguments)"
58445msgstr "diduga ekspresi"
58446
58447#: cp/parser.c:42262
58448#, gcc-internal-format
58449msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
58450msgstr ""
58451
58452#: cp/parser.c:42365
58453#, fuzzy, gcc-internal-format
58454#| msgid "%Hnew types may not be defined in a return type"
58455msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
58456msgstr "%Htipe baru mungkin tidak didefinisikan dalam sebuah tipe kembali"
58457
58458#: cp/parser.c:42385 cp/semantics.c:5681
58459#, gcc-internal-format
58460msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
58461msgstr ""
58462
58463#: cp/parser.c:42389 cp/semantics.c:5689
58464#, gcc-internal-format
58465msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
58466msgstr ""
58467
58468#: cp/parser.c:42392 cp/pt.c:13799 cp/semantics.c:5695
58469#, gcc-internal-format
58470msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
58471msgstr ""
58472
58473#: cp/parser.c:42395 cp/semantics.c:5701
58474#, gcc-internal-format
58475msgid "%<const%>, %<volatile%> or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
58476msgstr ""
58477
58478#: cp/parser.c:42913
58479#, gcc-internal-format
58480msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
58481msgstr ""
58482
58483#: cp/parser.c:42923
58484#, fuzzy, gcc-internal-format
58485#| msgid "%qD is not a member template function"
58486msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
58487msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari fungsi template"
58488
58489#. cancel-and-throw is unimplemented.
58490#: cp/parser.c:43277
58491#, gcc-internal-format
58492msgid "%<atomic_cancel%>"
58493msgstr ""
58494
58495#: cp/parser.c:43325 cp/semantics.c:9555
58496#, gcc-internal-format
58497msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
58498msgstr ""
58499
58500#: cp/parser.c:43327 cp/semantics.c:9557
58501#, gcc-internal-format
58502msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
58503msgstr ""
58504
58505#: cp/parser.c:43474
58506#, gcc-internal-format
58507msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
58508msgstr ""
58509
58510#: cp/parser.c:43477
58511#, gcc-internal-format
58512msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
58513msgstr ""
58514
58515#: cp/parser.c:43528
58516#, fuzzy, gcc-internal-format
58517#| msgid "%Hjunk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
58518msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
58519msgstr "%Hsampah diakhir dari %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
58520
58521#: cp/parser.c:43814
58522#, fuzzy, gcc-internal-format
58523#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
58524msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope"
58525msgstr "%<#pragma omp barrier%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
58526
58527#: cp/parser.c:43857
58528#, fuzzy, gcc-internal-format
58529#| msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
58530msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
58531msgstr "#pragma GCC optimize tidak diikuti didalam fungsi"
58532
58533#: cp/parser.c:43889
58534#, fuzzy, gcc-internal-format
58535#| msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
58536msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
58537msgstr "#pragma GCC option tidak diijinkan didalam fungsi"
58538
58539#: cp/parser.c:43969
58540#, gcc-internal-format
58541msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
58542msgstr "inter-module optimisasi tidak diimplementasikan untuk C++"
58543
58544#: cp/parser.c:44005
58545#, fuzzy, gcc-internal-format
58546#| msgid "standard conversions are not allowed in this context"
58547msgid "placeholder type not allowed in this context"
58548msgstr "konversi baku tidak diijinkan dalam konteks ini"
58549
58550#: cp/parser.c:44206
58551#, fuzzy, gcc-internal-format
58552#| msgid "%Htemplates may not be %<virtual%>"
58553msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
58554msgstr "%Htemplate mungkin bukan %<virtual%>"
58555
58556#: cp/parser.c:44262
58557#, gcc-internal-format
58558msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
58559msgstr ""
58560
58561#: cp/pt.c:304
58562#, gcc-internal-format
58563msgid "data member %qD cannot be a member template"
58564msgstr "anggota data %qD tidak dapat berupa sebuah anggota template"
58565
58566#: cp/pt.c:317
58567#, gcc-internal-format
58568msgid "invalid member template declaration %qD"
58569msgstr "deklarasi anggota template %qD tidak valid"
58570
58571#: cp/pt.c:731
58572#, gcc-internal-format
58573msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
58574msgstr "explisit spesialisasi dalam lingkup non-namespace %qD"
58575
58576#: cp/pt.c:745
58577#, gcc-internal-format
58578msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
58579msgstr "template kelas yang melingkupi tidak secara eksplisit terspesialisasi"
58580
58581#: cp/pt.c:829
58582#, fuzzy, gcc-internal-format
58583#| msgid "specialization of %qD in different namespace"
58584msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"
58585msgstr "spesialisasi dari %qD dalam namespace berbeda"
58586
58587#: cp/pt.c:840 cp/pt.c:1070
58588#, gcc-internal-format
58589msgid "specialization of %qD in different namespace"
58590msgstr "spesialisasi dari %qD dalam namespace berbeda"
58591
58592#: cp/pt.c:842
58593#, fuzzy, gcc-internal-format
58594#| msgid "  from definition of %q+#D"
58595msgid "  from definition of %q#D"
58596msgstr "  dari definisi dari %q+#D"
58597
58598#: cp/pt.c:859
58599#, gcc-internal-format
58600msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
58601msgstr "eksplisit instantiation dari %qD dalam namespace %qD (yang tidak melingkupi namespace %qD)"
58602
58603#: cp/pt.c:982
58604#, gcc-internal-format
58605msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
58606msgstr "nama dari template kelas bayangan parameter template %qD"
58607
58608#: cp/pt.c:994
58609#, fuzzy, gcc-internal-format
58610#| msgid "declaration of template %q#D"
58611msgid "specialization of alias template %qD"
58612msgstr "deklarasi dari template %q#D"
58613
58614#: cp/pt.c:997 cp/pt.c:1136
58615#, gcc-internal-format
58616msgid "explicit specialization of non-template %qT"
58617msgstr "spesialisasi eksplisit dari bukan-template %qT"
58618
58619#: cp/pt.c:1029
58620#, gcc-internal-format
58621msgid "specialization of %qT after instantiation"
58622msgstr "spesialisasi dari %qT setelah instantiation"
58623
58624#: cp/pt.c:1073
58625#, fuzzy, gcc-internal-format
58626#| msgid "  from definition of %q+#D"
58627msgid "from definition of %q#D"
58628msgstr "  dari definisi dari %q+#D"
58629
58630#. But if we've had an implicit instantiation, that's a
58631#. problem ([temp.expl.spec]/6).
58632#: cp/pt.c:1114
58633#, gcc-internal-format
58634msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
58635msgstr "spesialisasi %qT setelah instantiation %qT"
58636
58637#: cp/pt.c:1132
58638#, fuzzy, gcc-internal-format
58639#| msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
58640msgid "template specialization of %qD not allowed by ISO C++"
58641msgstr "fungsi template partial spesialisasi %qD tidak diijinkan"
58642
58643#: cp/pt.c:1598
58644#, gcc-internal-format
58645msgid "specialization of %qD after instantiation"
58646msgstr "spesialisasi dari %qD setelah instansiasi"
58647
58648#: cp/pt.c:2034 cp/semantics.c:5550
58649#, fuzzy, gcc-internal-format
58650#| msgid "%s %+#D"
58651msgid "%s %#qD"
58652msgstr "%s %+#D"
58653
58654#: cp/pt.c:2170
58655#, gcc-internal-format
58656msgid "%qD is not a function template"
58657msgstr "%qD bukan sebuah template fungsi"
58658
58659#: cp/pt.c:2175
58660#, fuzzy, gcc-internal-format
58661#| msgid "%qD is not a variable"
58662msgid "%qD is not a variable template"
58663msgstr "%qD bukan sebuah variabel"
58664
58665#: cp/pt.c:2446
58666#, gcc-internal-format
58667msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
58668msgstr "template-id %qD untuk %q+D tidak cocok dengan deklarasi template apapun"
58669
58670#: cp/pt.c:2450
58671#, gcc-internal-format
58672msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
58673msgstr ""
58674
58675#: cp/pt.c:2461
58676#, gcc-internal-format
58677msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
58678msgstr "spesialisasi template ambigu %qD untuk %q+D"
58679
58680#: cp/pt.c:2667
58681#, fuzzy, gcc-internal-format
58682#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
58683msgid "variable templates only available with %<-std=c++14%> or %<-std=gnu++14%>"
58684msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
58685
58686#: cp/pt.c:2677
58687#, fuzzy, gcc-internal-format
58688#| msgid "no matching template for %qD found"
58689msgid "too many template headers for %qD (should be %d)"
58690msgstr "template tidak cocok untuk %qD yang ditemukan"
58691
58692#: cp/pt.c:2683
58693#, gcc-internal-format
58694msgid "members of an explicitly specialized class are defined without a template header"
58695msgstr ""
58696
58697#: cp/pt.c:2707
58698#, fuzzy, gcc-internal-format
58699#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
58700msgid "explicit specialization of %qD outside its namespace must use a nested-name-specifier"
58701msgstr "spesisialisasi eksplisit dari %qD setelah penggunaan pertama"
58702
58703#. This was allowed in C++98, so only pedwarn.
58704#: cp/pt.c:2712
58705#, fuzzy, gcc-internal-format
58706#| msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
58707msgid "explicit instantiation of %qD outside its namespace must use a nested-name-specifier"
58708msgstr "eksplisit instantiation dari %qD dalam namespace %qD (yang tidak melingkupi namespace %qD)"
58709
58710#: cp/pt.c:2748
58711#, fuzzy, gcc-internal-format
58712#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
58713msgid "explicit specialization %q#D may be missing attributes"
58714msgstr "spesisialisasi eksplisit dari %qD setelah penggunaan pertama"
58715
58716#: cp/pt.c:2752
58717#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58718#| msgid "missing Code attribute"
58719msgid "missing primary template attributes %s"
58720msgstr "hilang atribut Code"
58721
58722#: cp/pt.c:2753
58723#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58724#| msgid "missing Code attribute"
58725msgid "missing primary template attribute %s"
58726msgstr "hilang atribut Code"
58727
58728#: cp/pt.c:2843 cp/pt.c:2903
58729#, fuzzy, gcc-internal-format
58730#| msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
58731msgid "template-id %qE in declaration of primary template"
58732msgstr "template-id %qD dalam deklarasi dari template utama"
58733
58734#: cp/pt.c:2856
58735#, gcc-internal-format
58736msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
58737msgstr "daftar parameter template digunakan dalam instantiation eksplisit"
58738
58739#: cp/pt.c:2862
58740#, gcc-internal-format
58741msgid "definition provided for explicit instantiation"
58742msgstr "definisi disediakan untuk instantiation eksplisit"
58743
58744#: cp/pt.c:2870
58745#, gcc-internal-format
58746msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
58747msgstr "terlalu banyak daftar parameter template dalam deklarasi dari %qD"
58748
58749#: cp/pt.c:2873
58750#, gcc-internal-format
58751msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
58752msgstr "terlalu sedikit daftar parameter template dalam deklarasi dari %qD"
58753
58754#: cp/pt.c:2875
58755#, gcc-internal-format
58756msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
58757msgstr "eksplisit spesialisasi dari %qD harus dikenalkan oleh %<template <>%>"
58758
58759#: cp/pt.c:2881
58760#, fuzzy, gcc-internal-format
58761#| msgid "explicit specialization of non-template %qT"
58762msgid "explicit specialization declared %<concept%>"
58763msgstr "spesialisasi eksplisit dari bukan-template %qT"
58764
58765#: cp/pt.c:2914
58766#, fuzzy, gcc-internal-format
58767#| msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
58768msgid "non-type partial specialization %qE is not allowed"
58769msgstr "fungsi template partial spesialisasi %qD tidak diijinkan"
58770
58771#: cp/pt.c:2918
58772#, fuzzy, gcc-internal-format
58773#| msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
58774msgid "non-class, non-variable partial specialization %qE is not allowed"
58775msgstr "fungsi template partial spesialisasi %qD tidak diijinkan"
58776
58777#: cp/pt.c:2950
58778#, gcc-internal-format
58779msgid "default argument specified in explicit specialization"
58780msgstr "argumen baku dispesifikasikan dalam spesialisasi eksplisit"
58781
58782#: cp/pt.c:2988
58783#, gcc-internal-format
58784msgid "%qD is not a template function"
58785msgstr "%qD bukan sebuah fungsi template"
58786
58787#. From [temp.expl.spec]:
58788#.
58789#. If such an explicit specialization for the member
58790#. of a class template names an implicitly-declared
58791#. special member function (clause _special_), the
58792#. program is ill-formed.
58793#.
58794#. Similar language is found in [temp.explicit].
58795#: cp/pt.c:3050
58796#, gcc-internal-format
58797msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
58798msgstr "spesialisasi dari anggota fungsi spesial secara implist dideklarasikan"
58799
58800#: cp/pt.c:3066
58801#, gcc-internal-format
58802msgid "no member function %qD declared in %qT"
58803msgstr "tidak ada anggota fungsi %qD dideklarasikan dalam %qT"
58804
58805#: cp/pt.c:3098
58806#, fuzzy, gcc-internal-format
58807#| msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
58808msgid "friend declaration %qD is not visible to explicit specialization"
58809msgstr "deklarasi friend %qD dalam kelas lokal tanpa deklarasi sebelumnya"
58810
58811#: cp/pt.c:3101
58812#, fuzzy, gcc-internal-format
58813#| msgid "%Jshadowed declaration is here"
58814msgid "friend declaration here"
58815msgstr "%J membayangi deklarasi ada disini"
58816
58817#: cp/pt.c:3209
58818#, fuzzy, gcc-internal-format
58819#| msgid "explicit specialization of non-template %qT"
58820msgid "explicit specialization of function concept %qD"
58821msgstr "spesialisasi eksplisit dari bukan-template %qT"
58822
58823#: cp/pt.c:3790
58824#, fuzzy, gcc-internal-format
58825#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
58826msgid "argument to %<__integer_pack%> must be between 0 and %d"
58827msgstr "Argumen dari ACOS di %L harus berada diantara -1 dan 1"
58828
58829#: cp/pt.c:4105
58830#, fuzzy, gcc-internal-format
58831#| msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
58832msgid "base initializer expansion %qT contains no parameter packs"
58833msgstr "ekspansi penginisialisasi dasar %<%T%> berisi parameter packs"
58834
58835#: cp/pt.c:4173
58836#, fuzzy, gcc-internal-format
58837#| msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
58838msgid "expansion pattern %qT contains no parameter packs"
58839msgstr "pola ekspansi %<%T%> berisi tidak ada argumen packs"
58840
58841#: cp/pt.c:4175
58842#, fuzzy, gcc-internal-format
58843#| msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
58844msgid "expansion pattern %qE contains no parameter packs"
58845msgstr "pola ekspansi %<%E%> berisi tidak ada argumen packs"
58846
58847#: cp/pt.c:4227
58848#, gcc-internal-format
58849msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
58850msgstr "parameter packs tidak diekspan dengan %<...%>:"
58851
58852#: cp/pt.c:4244 cp/pt.c:5031
58853#, gcc-internal-format
58854msgid "        %qD"
58855msgstr "        %qD"
58856
58857#: cp/pt.c:4246
58858#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58859#| msgid "          %s"
58860msgid "        %s"
58861msgstr "          %s"
58862
58863#: cp/pt.c:4372
58864#, fuzzy, gcc-internal-format
58865#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
58866msgid "declaration of template parameter %q+D shadows template parameter"
58867msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
58868
58869#: cp/pt.c:4375
58870#, fuzzy, gcc-internal-format
58871#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
58872msgid "declaration of %q+#D shadows template parameter"
58873msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah parameter"
58874
58875#: cp/pt.c:4377
58876#, fuzzy, gcc-internal-format
58877#| msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
58878msgid "template parameter %qD declared here"
58879msgstr "tipe parameter template %qT dideklarasikan %<friend%>"
58880
58881#: cp/pt.c:4967
58882#, fuzzy, gcc-internal-format
58883#| msgid "explicit specialization of non-template %qT"
58884msgid "specialization of variable concept %q#D"
58885msgstr "spesialisasi eksplisit dari bukan-template %qT"
58886
58887#: cp/pt.c:5026
58888#, fuzzy, gcc-internal-format
58889#| msgid "template parameters not used in partial specialization:"
58890msgid "template parameters not deducible in partial specialization:"
58891msgstr "parameter template tidak digunakan dalam spesialisasi partial:"
58892
58893#: cp/pt.c:5050
58894#, fuzzy, gcc-internal-format
58895#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
58896msgid "partial specialization %q+D does not specialize any template arguments; to define the primary template, remove the template argument list"
58897msgstr "partial spesialisasi %qT tidak menspesialisasikan argumen template apapun"
58898
58899#: cp/pt.c:5054
58900#, gcc-internal-format
58901msgid "partial specialization %q+D does not specialize any template arguments and is not more constrained than the primary template; to define the primary template, remove the template argument list"
58902msgstr ""
58903
58904#: cp/pt.c:5058 cp/pt.c:5069 cp/pt.c:5077
58905#, gcc-internal-format
58906msgid "primary template here"
58907msgstr ""
58908
58909#: cp/pt.c:5066
58910#, gcc-internal-format
58911msgid "partial specialization is not more specialized than the primary template because it replaces multiple parameters with a pack expansion"
58912msgstr ""
58913
58914#: cp/pt.c:5076
58915#, fuzzy, gcc-internal-format
58916#| msgid "too many arguments to function %qE"
58917msgid "too many arguments for partial specialization %qT"
58918msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qE"
58919
58920#: cp/pt.c:5090
58921#, fuzzy, gcc-internal-format
58922#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
58923msgid "partial specialization %qD is not more specialized than"
58924msgstr "partial spesialisasi %qT tidak menspesialisasikan argumen template apapun"
58925
58926#: cp/pt.c:5092
58927#, fuzzy, gcc-internal-format
58928#| msgid "declaration of template %q#D"
58929msgid "primary template %qD"
58930msgstr "deklarasi dari template %q#D"
58931
58932#: cp/pt.c:5138
58933#, gcc-internal-format
58934msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
58935msgstr "parameter pack argumen %qE harus berada di akhir dari daftar argumen template"
58936
58937#: cp/pt.c:5141
58938#, gcc-internal-format
58939msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
58940msgstr "parameter pack argumen %qT harus berada di akhir dari daftar argumen template"
58941
58942#: cp/pt.c:5164
58943#, gcc-internal-format
58944msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
58945msgstr "template argumen %qE melibatkan parameter template"
58946
58947#: cp/pt.c:5210
58948#, fuzzy, gcc-internal-format
58949#| msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
58950msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
58951msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
58952msgstr[0] "tipe %qT dari template argumen %qE tergantung di parameter template"
58953msgstr[1] "tipe %qT dari template argumen %qE tergantung di parameter template"
58954
58955#: cp/pt.c:5272
58956#, fuzzy, gcc-internal-format
58957#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
58958msgid "declaration of %qD ambiguates earlier template instantiation for %qD"
58959msgstr "template class instantiation ambigu untuk %q#T"
58960
58961#: cp/pt.c:5276
58962#, fuzzy, gcc-internal-format
58963#| msgid "specialization of %qD after instantiation"
58964msgid "partial specialization of %qD after instantiation of %qD"
58965msgstr "spesialisasi dari %qD setelah instansiasi"
58966
58967#: cp/pt.c:5459
58968#, gcc-internal-format
58969msgid "no default argument for %qD"
58970msgstr "tidak ada argumen baku untuk %qD"
58971
58972#. A primary class template can only have one
58973#. parameter pack, at the end of the template
58974#. parameter list.
58975#: cp/pt.c:5481
58976#, fuzzy, gcc-internal-format
58977#| msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
58978msgid "parameter pack %q+D must be at the end of the template parameter list"
58979msgstr "parameter pack %qE harus berada di akhir dari daftar parameter template"
58980
58981#: cp/pt.c:5517
58982#, fuzzy, gcc-internal-format
58983#| msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
58984msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
58985msgstr "argumen baku tidak diijinkan dalam deklarasi dari spesialisasi template friend %qD"
58986
58987#: cp/pt.c:5520
58988#, fuzzy, gcc-internal-format
58989#| msgid "template parameters not used in partial specialization:"
58990msgid "default template arguments may not be used in template friend declarations"
58991msgstr "parameter template tidak digunakan dalam spesialisasi partial:"
58992
58993#: cp/pt.c:5523
58994#, gcc-internal-format
58995msgid "default template arguments may not be used in function templates without %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
58996msgstr ""
58997
58998#: cp/pt.c:5526
58999#, fuzzy, gcc-internal-format
59000#| msgid "template parameters not used in partial specialization:"
59001msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
59002msgstr "parameter template tidak digunakan dalam spesialisasi partial:"
59003
59004#: cp/pt.c:5529 cp/pt.c:5587
59005#, fuzzy, gcc-internal-format
59006#| msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
59007msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
59008msgstr "argumen baku untuk parameter dari tipe %qT memiliki tipe %qT"
59009
59010#: cp/pt.c:5701
59011#, fuzzy, gcc-internal-format
59012#| msgid "parameter %qD declared void"
59013msgid "template %qD declared"
59014msgstr "parameter %qD dideklarasikan void"
59015
59016#: cp/pt.c:5708
59017#, gcc-internal-format
59018msgid "template class without a name"
59019msgstr "template kelas tanpa sebuah nama"
59020
59021#: cp/pt.c:5716
59022#, fuzzy, gcc-internal-format
59023#| msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
59024msgid "member template %qD may not have virt-specifiers"
59025msgstr "fungsi bukan-anggota %qD tidak dapat memiliki cv-kualifier"
59026
59027#. [basic.stc.dynamic.allocation]
59028#.
59029#. An allocation function can be a function
59030#. template. ... Template allocation functions shall
59031#. have two or more parameters.
59032#: cp/pt.c:5739
59033#, gcc-internal-format
59034msgid "invalid template declaration of %qD"
59035msgstr "deklarasi template dari %qD tidak valid"
59036
59037#: cp/pt.c:5883
59038#, gcc-internal-format
59039msgid "template definition of non-template %q#D"
59040msgstr "definisi template dari bukan template %q#D"
59041
59042#: cp/pt.c:5926
59043#, gcc-internal-format
59044msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
59045msgstr "diduga %d tingkat dari parm template untuk %q#D, diperoleh %d"
59046
59047#: cp/pt.c:5940
59048#, gcc-internal-format
59049msgid "got %d template parameters for %q#D"
59050msgstr "diperoleh %d parameter template untuk %q#D"
59051
59052#: cp/pt.c:5943
59053#, gcc-internal-format
59054msgid "got %d template parameters for %q#T"
59055msgstr "diperoleh %d parameter template untuk %q#T"
59056
59057#: cp/pt.c:5945
59058#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59059msgid "  but %d required"
59060msgstr "  tetapi %d dibutuhkan"
59061
59062#: cp/pt.c:5966
59063#, gcc-internal-format
59064msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
59065msgstr "template argumen ke %qD tidak cocok dengan template asli %qD"
59066
59067#: cp/pt.c:5969
59068#, fuzzy, gcc-internal-format
59069#| msgid "use template<> for an explicit specialization"
59070msgid "use %<template<>%> for an explicit specialization"
59071msgstr "gunakan template<> untuk spesialisasi eksplisit"
59072
59073#: cp/pt.c:6105
59074#, gcc-internal-format
59075msgid "%qT is not a template type"
59076msgstr "%qT bukan sebuah tipe template"
59077
59078#: cp/pt.c:6118
59079#, gcc-internal-format
59080msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
59081msgstr "penspesifikasi template tidak dispesifikasikan dalam deklarasi dari %qD"
59082
59083#: cp/pt.c:6129
59084#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59085#| msgid "redeclared with %d template parameter(s)"
59086msgid "redeclared with %d template parameter"
59087msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
59088msgstr[0] "redeklarasikan dengan %d parameter template"
59089msgstr[1] "redeklarasikan dengan %d parameter template"
59090
59091#: cp/pt.c:6133
59092#, fuzzy, gcc-internal-format
59093#| msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter(s)"
59094msgid "previous declaration %qD used %d template parameter"
59095msgid_plural "previous declaration %qD used %d template parameters"
59096msgstr[0] "deklarasi sebelumnya %q+D digunakan %d parameter template"
59097msgstr[1] "deklarasi sebelumnya %q+D digunakan %d parameter template"
59098
59099#: cp/pt.c:6171
59100#, gcc-internal-format
59101msgid "template parameter %q+#D"
59102msgstr "parameter template %q+#D"
59103
59104#: cp/pt.c:6172
59105#, gcc-internal-format
59106msgid "redeclared here as %q#D"
59107msgstr "redeklarasikan disini sebagai %q#D"
59108
59109#: cp/pt.c:6183
59110#, fuzzy, gcc-internal-format
59111#| msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
59112msgid "declaration of template parameter %q+#D with different constraints"
59113msgstr "deklarasi dari %qF throws exceptions berbeda"
59114
59115#: cp/pt.c:6186 cp/pt.c:6235
59116#, fuzzy, gcc-internal-format
59117#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
59118msgid "original declaration appeared here"
59119msgstr "%J definisi asli muncul disini"
59120
59121#: cp/pt.c:6197
59122#, gcc-internal-format
59123msgid "redefinition of default argument for %q#D"
59124msgstr "redefinisi dari argumen baku untuk %q#D"
59125
59126#: cp/pt.c:6199
59127#, fuzzy, gcc-internal-format
59128#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
59129msgid "original definition appeared here"
59130msgstr "%J definisi asli muncul disini"
59131
59132#: cp/pt.c:6232
59133#, fuzzy, gcc-internal-format
59134#| msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
59135msgid "redeclaration %q#D with different constraints"
59136msgstr "deklarasi dari %qF throws exceptions berbeda"
59137
59138#: cp/pt.c:6559 cp/pt.c:6628
59139#, gcc-internal-format
59140msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
59141msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
59142
59143#: cp/pt.c:6562
59144#, gcc-internal-format
59145msgid "it must be the address of a function with external linkage"
59146msgstr "ini harus berupa alamat dari sebuah fungsi dengan hubungan eksternal"
59147
59148#: cp/pt.c:6565
59149#, fuzzy, gcc-internal-format
59150#| msgid "it must be the address of a function with external linkage"
59151msgid "it must be the name of a function with external linkage"
59152msgstr "ini harus berupa alamat dari sebuah fungsi dengan hubungan eksternal"
59153
59154#: cp/pt.c:6578
59155#, fuzzy, gcc-internal-format
59156#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
59157msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
59158msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena objek %qD bukan eksternal linkage"
59159
59160#: cp/pt.c:6582
59161#, fuzzy, gcc-internal-format
59162#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
59163msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
59164msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qD tidak memiliki eksternal linkage"
59165
59166#: cp/pt.c:6631
59167#, fuzzy, gcc-internal-format
59168#| msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
59169msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
59170msgstr "(sebuah penunjuk ke anggota hanya dapat dibentuk dengan %<&%E%>)"
59171
59172#: cp/pt.c:6633
59173#, fuzzy, gcc-internal-format
59174#| msgid "%qT is not a member of %qT"
59175msgid "because it is a member of %qT"
59176msgstr "%qT bukan sebuah anggota dari %qT"
59177
59178#: cp/pt.c:6695
59179#, fuzzy, gcc-internal-format
59180#| msgid "got %d template parameters for %q#D"
59181msgid "  couldn%'t deduce template parameter %qD"
59182msgstr "diperoleh %d parameter template untuk %q#D"
59183
59184#: cp/pt.c:6704
59185#, gcc-internal-format
59186msgid "  types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
59187msgstr ""
59188
59189#: cp/pt.c:6713
59190#, fuzzy, gcc-internal-format
59191#| msgid "comparison between types %qT and %qT"
59192msgid "  mismatched types %qT and %qT"
59193msgstr "perbandingan diantara tipe %qT dan %qT"
59194
59195#: cp/pt.c:6722
59196#, fuzzy, gcc-internal-format
59197#| msgid "%Htemplate parameter pack %qD cannot have a default argument"
59198msgid "  template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
59199msgstr "%Htemplate parameter pack %qD tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
59200
59201#: cp/pt.c:6733
59202#, fuzzy, gcc-internal-format
59203#| msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
59204msgid "  template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
59205msgstr "template argumen ke %qD tidak cocok dengan template asli %qD"
59206
59207#: cp/pt.c:6743
59208#, fuzzy, gcc-internal-format
59209#| msgid "%qs is not valid for %qs"
59210msgid "  %qE is not equivalent to %qE"
59211msgstr "%qs tidak valid untuk %qs"
59212
59213#: cp/pt.c:6752
59214#, gcc-internal-format
59215msgid "  inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
59216msgstr ""
59217
59218#: cp/pt.c:6764
59219#, gcc-internal-format
59220msgid "  deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
59221msgstr ""
59222
59223#: cp/pt.c:6768
59224#, gcc-internal-format
59225msgid "  deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
59226msgstr ""
59227
59228#: cp/pt.c:6779
59229#, fuzzy, gcc-internal-format
59230#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
59231msgid "  variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
59232msgstr "partial spesialisasi %qT tidak menspesialisasikan argumen template apapun"
59233
59234#: cp/pt.c:6790
59235#, fuzzy, gcc-internal-format
59236#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
59237msgid "  member function type %qT is not a valid template argument"
59238msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
59239
59240#: cp/pt.c:6802
59241#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59242msgid "  candidate expects at least %d argument, %d provided"
59243msgid_plural "  candidate expects at least %d arguments, %d provided"
59244msgstr[0] ""
59245msgstr[1] ""
59246
59247#: cp/pt.c:6833
59248#, fuzzy, gcc-internal-format
59249#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
59250msgid "  cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
59251msgstr "tidak dapat mengubah tipe %qT ke tipe %qT"
59252
59253#: cp/pt.c:6846
59254#, fuzzy, gcc-internal-format
59255#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
59256msgid "  %qT is an ambiguous base class of %qT"
59257msgstr "%qT adalah sebuah dasar ambigu dari %qT"
59258
59259#: cp/pt.c:6850
59260#, fuzzy, gcc-internal-format
59261#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
59262msgid "  %qT is not derived from %qT"
59263msgstr "tipe %qT tidak diturunkan dari tipe %qT"
59264
59265#: cp/pt.c:6861
59266#, gcc-internal-format
59267msgid "  template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
59268msgstr ""
59269
59270#: cp/pt.c:6871
59271#, fuzzy, gcc-internal-format
59272#| msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
59273msgid "  cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT"
59274msgstr "tidak dapat mengurangi penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
59275
59276#: cp/pt.c:6881
59277#, fuzzy, gcc-internal-format
59278#| msgid "argument of type %qT does not match %qT"
59279msgid "  template argument %qE does not match %qE"
59280msgstr "argumen dari tipe %qT tidak cocok dengan %qT"
59281
59282#: cp/pt.c:6928
59283#, gcc-internal-format
59284msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
59285msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qE bukan sebuah variabel"
59286
59287#: cp/pt.c:6936
59288#, fuzzy, gcc-internal-format
59289#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
59290msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
59291msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qD tidak memiliki eksternal linkage"
59292
59293#: cp/pt.c:6946
59294#, fuzzy, gcc-internal-format
59295#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
59296msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
59297msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qE bukan sebuah variabel"
59298
59299#: cp/pt.c:6961
59300#, fuzzy, gcc-internal-format
59301#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
59302msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
59303msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
59304
59305#: cp/pt.c:6970
59306#, gcc-internal-format
59307msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
59308msgstr ""
59309
59310#: cp/pt.c:6977
59311#, fuzzy, gcc-internal-format
59312#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
59313msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
59314msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid dari tipe %qT karena %qD tidak memiliki eksternal linkage"
59315
59316#: cp/pt.c:6995
59317#, gcc-internal-format
59318msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
59319msgstr "%qD bukan sebuah template argumen yang valid karena %qD bukan sebuah variabel, bukan alamat dari sebuah variabel"
59320
59321#: cp/pt.c:7003
59322#, fuzzy, gcc-internal-format
59323#| msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
59324msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
59325msgstr "%qD bukan sebuah template argumen yang valid karena %qD bukan sebuah variabel, bukan alamat dari sebuah variabel"
59326
59327#: cp/pt.c:7112
59328#, gcc-internal-format
59329msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
59330msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena string literal tidak dapat digunakan dalam konteks ini"
59331
59332#: cp/pt.c:7270
59333#, fuzzy, gcc-internal-format
59334#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
59335msgid "in template argument for type %qT"
59336msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT"
59337
59338#: cp/pt.c:7284
59339#, fuzzy, gcc-internal-format
59340#| msgid "accumulator is not a constant integer"
59341msgid "template argument %qE for type %qT not a constant integer"
59342msgstr "akumulator bukan sebuah konstanta integer"
59343
59344#: cp/pt.c:7370
59345#, gcc-internal-format
59346msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
59347msgstr "%qE bukan sebuah template argumen yang valid untuk tipe %qT karena konflik dalam cv kualifikasi"
59348
59349#: cp/pt.c:7378
59350#, gcc-internal-format
59351msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
59352msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini bukan sebuah lvalue"
59353
59354#: cp/pt.c:7396
59355#, fuzzy, gcc-internal-format
59356#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
59357msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
59358msgstr "%qE bukan sebuah template argumen yang valid untuk tipe %qT karena ini bukan sebuah ekspresi konstan"
59359
59360#: cp/pt.c:7455
59361#, gcc-internal-format
59362msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
59363msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini adalah sebuah penunjuk"
59364
59365#: cp/pt.c:7457
59366#, gcc-internal-format
59367msgid "try using %qE instead"
59368msgstr "lebih baik coba gunakan %qE"
59369
59370#: cp/pt.c:7511
59371#, gcc-internal-format
59372msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
59373msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena ini dari tipe %qT"
59374
59375#: cp/pt.c:8060
59376#, fuzzy, gcc-internal-format
59377#| msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
59378msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
59379msgstr "Konflik dalam atribut dari argumen fungsi di %C"
59380
59381#: cp/pt.c:8076
59382#, fuzzy, gcc-internal-format
59383#| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
59384msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
59385msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
59386
59387#: cp/pt.c:8209
59388#, fuzzy, gcc-internal-format
59389#| msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
59390msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
59391msgstr "nama dari template kelas bayangan parameter template %qD"
59392
59393#: cp/pt.c:8238
59394#, fuzzy, gcc-internal-format
59395#| msgid "%Hinvalid use of destructor %qD as a type"
59396msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
59397msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari desktruktor %qD memiliki sebuah tipe"
59398
59399#: cp/pt.c:8243
59400#, gcc-internal-format
59401msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
59402msgstr "merefer ke sebuah anggota tipe dari sebuah parameter template, gunakan %<typename %E%>"
59403
59404#: cp/pt.c:8259 cp/pt.c:8293 cp/pt.c:8347
59405#, gcc-internal-format
59406msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
59407msgstr "tipe/nilai tidak cocok di argumen %d dalam daftar parameter template untuk %qD"
59408
59409#: cp/pt.c:8267
59410#, gcc-internal-format
59411msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
59412msgstr "  diduga sebuah konstanta dari tipe %qT, diperoleh %qT"
59413
59414#: cp/pt.c:8275
59415#, gcc-internal-format
59416msgid "  ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type"
59417msgstr ""
59418
59419#: cp/pt.c:8281
59420#, gcc-internal-format
59421msgid "  expected a class template, got %qE"
59422msgstr "  diduga sebuah template kelas, diperoleh %qE"
59423
59424#: cp/pt.c:8284
59425#, gcc-internal-format
59426msgid "  expected a type, got %qE"
59427msgstr "  diduga sebuah tipe, diperoleh %qE"
59428
59429#: cp/pt.c:8298
59430#, gcc-internal-format
59431msgid "  expected a type, got %qT"
59432msgstr "  diduga sebuah tipe, diperoleh %qT"
59433
59434#: cp/pt.c:8301
59435#, gcc-internal-format
59436msgid "  expected a class template, got %qT"
59437msgstr "  diduga sebuah template kelas, diperoleh %qT"
59438
59439#: cp/pt.c:8351
59440#, fuzzy, gcc-internal-format
59441#| msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
59442msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
59443msgstr "  diduga sebuah template dari tipe %qD, diperoleh %qD"
59444
59445#: cp/pt.c:8365
59446#, fuzzy, gcc-internal-format
59447#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
59448msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
59449msgstr "tipe/nilai tidak cocok di argumen %d dalam daftar parameter template untuk %qD"
59450
59451#: cp/pt.c:8368
59452#, fuzzy, gcc-internal-format
59453#| msgid "  expected a type, got %qE"
59454msgid "  expected %qD but got %qD"
59455msgstr "  diduga sebuah tipe, diperoleh %qE"
59456
59457#: cp/pt.c:8432
59458#, fuzzy, gcc-internal-format
59459#| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
59460msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
59461msgstr "tidak dapat mengubah argumen template %qE ke %qT"
59462
59463#: cp/pt.c:8570 cp/pt.c:8883
59464#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59465msgid "template argument %d is invalid"
59466msgstr "template argumen %d tidak valid"
59467
59468#: cp/pt.c:8585 cp/pt.c:8717
59469#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59470msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
59471msgstr "jumlah dari argumen template salah (%d, seharusnya %d)"
59472
59473#: cp/pt.c:8713
59474#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59475#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
59476msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
59477msgstr "jumlah dari argumen template salah (%d, seharusnya %d)"
59478
59479#: cp/pt.c:8722
59480#, fuzzy, gcc-internal-format
59481#| msgid "provided for %q+D"
59482msgid "provided for %qD"
59483msgstr "disediakan untuk %q+D"
59484
59485#: cp/pt.c:8747
59486#, gcc-internal-format
59487msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
59488msgstr ""
59489
59490#: cp/pt.c:8751
59491#, fuzzy, gcc-internal-format
59492#| msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
59493msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
59494msgstr "argumen baku diberikan untuk parameter %d dari %q#D"
59495
59496#: cp/pt.c:8849
59497#, gcc-internal-format
59498msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
59499msgstr ""
59500
59501#: cp/pt.c:9496
59502#, fuzzy, gcc-internal-format
59503#| msgid "%qD is not a function template"
59504msgid "%q#D is not a function template"
59505msgstr "%qD bukan sebuah template fungsi"
59506
59507#: cp/pt.c:9659
59508#, gcc-internal-format
59509msgid "non-template type %qT used as a template"
59510msgstr "tipe bukan template %qT digunakan sebuah sebuah template"
59511
59512#: cp/pt.c:9661
59513#, gcc-internal-format
59514msgid "for template declaration %q+D"
59515msgstr "untuk deklarasi template %q+D"
59516
59517#: cp/pt.c:9787 cp/pt.c:20847
59518#, fuzzy, gcc-internal-format
59519#| msgid "template declaration of %q#D"
59520msgid "template constraint failure for %qD"
59521msgstr "template deklarasi dari %q#D"
59522
59523#: cp/pt.c:10150
59524#, fuzzy, gcc-internal-format
59525#| msgid "use of %qs in template"
59526msgid "use of invalid variable template %qE"
59527msgstr "penggunaan dari %qs dalam template"
59528
59529#: cp/pt.c:10733
59530#, fuzzy, gcc-internal-format
59531#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
59532msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
59533msgstr "kedalaman template instantiation melebihi maksimal dari %d (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal) instantiating %qD"
59534
59535#: cp/pt.c:11904
59536#, fuzzy, gcc-internal-format
59537#| msgid "%Jflexible array member in union"
59538msgid "flexible array member %qD in union"
59539msgstr "%J anggota array fleksibel dalam union"
59540
59541#: cp/pt.c:12407
59542#, gcc-internal-format
59543msgid "fold of empty expansion over %O"
59544msgstr ""
59545
59546#: cp/pt.c:12804
59547#, fuzzy, gcc-internal-format
59548#| msgid "%qE is not at beginning of declaration"
59549msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
59550msgstr "%qE tidak berada di awal dari deklarasi"
59551
59552#: cp/pt.c:12888
59553#, fuzzy, gcc-internal-format
59554#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
59555msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
59556msgstr "panjang argumen pack tidak cocok akan diekspan %<%T%>"
59557
59558#: cp/pt.c:12891
59559#, fuzzy, gcc-internal-format
59560#| msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
59561msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
59562msgstr "panjang argumen pack tidak cocok ketika mengekspan %<%E%>"
59563
59564#: cp/pt.c:13459
59565#, fuzzy, gcc-internal-format
59566#| msgid "redefinition of default argument for %q#D"
59567msgid "  when instantiating default argument for call to %qD"
59568msgstr "redefinisi dari argumen baku untuk %q#D"
59569
59570#: cp/pt.c:13558
59571#, gcc-internal-format
59572msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
59573msgstr "membuat penunjuk ke anggota fungsi dari tipe bukan kelas %qT"
59574
59575#. It may seem that this case cannot occur, since:
59576#.
59577#. typedef void f();
59578#. void g() { f x; }
59579#.
59580#. declares a function, not a variable.  However:
59581#.
59582#. typedef void f();
59583#. template <typename T> void g() { T t; }
59584#. template void g<f>();
59585#.
59586#. is an attempt to declare a variable with function
59587#. type.
59588#: cp/pt.c:14598
59589#, gcc-internal-format
59590msgid "variable %qD has function type"
59591msgstr "variabel %qD memiliki tipe fungsi"
59592
59593#: cp/pt.c:14787
59594#, gcc-internal-format
59595msgid "invalid parameter type %qT"
59596msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
59597
59598#: cp/pt.c:14789
59599#, gcc-internal-format
59600msgid "in declaration %q+D"
59601msgstr "dalam deklarasi %q+D"
59602
59603#: cp/pt.c:14907
59604#, gcc-internal-format
59605msgid "function returning an array"
59606msgstr "fungsi mengembalikan sebuah array"
59607
59608#: cp/pt.c:14909
59609#, gcc-internal-format
59610msgid "function returning a function"
59611msgstr "fungsi mengembalikan sebuah fungsi"
59612
59613#: cp/pt.c:15600
59614#, gcc-internal-format
59615msgid "forming reference to void"
59616msgstr "membentuk referensi ke void"
59617
59618#: cp/pt.c:15602
59619#, fuzzy, gcc-internal-format
59620#| msgid "forming %s to reference type %qT"
59621msgid "forming pointer to reference type %qT"
59622msgstr "membentuk %s ke tipe referensi %qT"
59623
59624#: cp/pt.c:15604
59625#, fuzzy, gcc-internal-format
59626#| msgid "forming %s to reference type %qT"
59627msgid "forming reference to reference type %qT"
59628msgstr "membentuk %s ke tipe referensi %qT"
59629
59630#: cp/pt.c:15617
59631#, fuzzy, gcc-internal-format
59632#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
59633msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
59634msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
59635
59636#: cp/pt.c:15620
59637#, fuzzy, gcc-internal-format
59638#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
59639msgid "forming reference to qualified function type %qT"
59640msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
59641
59642#: cp/pt.c:15668
59643#, gcc-internal-format
59644msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
59645msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe bukan kelas %qT"
59646
59647#: cp/pt.c:15674
59648#, gcc-internal-format
59649msgid "creating pointer to member reference type %qT"
59650msgstr "membuat penunjuk ke anggota referensi tipe %qT"
59651
59652#: cp/pt.c:15680
59653#, gcc-internal-format
59654msgid "creating pointer to member of type void"
59655msgstr "membuat penunjuk ke anggota dari tipe void"
59656
59657#: cp/pt.c:15780
59658#, gcc-internal-format
59659msgid "%qD is instantiated for an empty pack"
59660msgstr ""
59661
59662#: cp/pt.c:15800
59663#, gcc-internal-format
59664msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
59665msgstr "%qT bukan sebuah tipe class, struct, atau union"
59666
59667#: cp/pt.c:15837
59668#, gcc-internal-format
59669msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
59670msgstr "%qT meresolf ke %qT, yang bukan sebuah tipe enumerasi"
59671
59672#: cp/pt.c:15845
59673#, fuzzy, gcc-internal-format
59674#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
59675msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type"
59676msgstr "%qT meresolf ke %qT, yang bukan sebuah tipe class"
59677
59678#: cp/pt.c:15972
59679#, gcc-internal-format
59680msgid "use of %qs in template"
59681msgstr "penggunaan dari %qs dalam template"
59682
59683#: cp/pt.c:16150
59684#, fuzzy, gcc-internal-format
59685#| msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
59686msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
59687msgstr "tipe kualifikasi %qT tidak cocok dengan nama destruktor ~%qT"
59688
59689#: cp/pt.c:16165
59690#, gcc-internal-format
59691msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
59692msgstr "dependent-name %qE diparse sebagai sebuah bukan-tipe, tetapi instantiation menghasilkan sebuah tipe"
59693
59694#: cp/pt.c:16167
59695#, gcc-internal-format
59696msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
59697msgstr "katakan %<typename %E%> jika sebuah tipe adalah berarti"
59698
59699#: cp/pt.c:16257
59700#, fuzzy, gcc-internal-format
59701#| msgid "invalid operands in comparison expression"
59702msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
59703msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi perbandingan"
59704
59705#: cp/pt.c:16380
59706#, gcc-internal-format
59707msgid "using invalid field %qD"
59708msgstr "menggunakan field tidak valid %qD"
59709
59710#: cp/pt.c:16906 cp/pt.c:18710
59711#, gcc-internal-format
59712msgid "invalid use of pack expansion expression"
59713msgstr "penggunaan tidak valid dari ekspresi ekspansi pack"
59714
59715#: cp/pt.c:16910 cp/pt.c:18714
59716#, gcc-internal-format
59717msgid "use %<...%> to expand argument pack"
59718msgstr "gunakan %<...%> untuk mengekspan argumen pack"
59719
59720#: cp/pt.c:18852
59721#, gcc-internal-format
59722msgid "empty initializer in lambda init-capture"
59723msgstr ""
59724
59725#: cp/pt.c:19854
59726#, gcc-internal-format
59727msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
59728msgstr ""
59729
59730#: cp/pt.c:19881
59731#, gcc-internal-format
59732msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
59733msgstr ""
59734
59735#: cp/pt.c:19886
59736#, gcc-internal-format
59737msgid "use %<this->%D%> instead"
59738msgstr ""
59739
59740#: cp/pt.c:19889
59741#, gcc-internal-format
59742msgid "use %<%T::%D%> instead"
59743msgstr ""
59744
59745#: cp/pt.c:19894
59746#, fuzzy, gcc-internal-format
59747#| msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
59748msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
59749msgstr "%H%qE tidak dideklarasikan disini (bukan dalam sebuah fungsi)"
59750
59751#: cp/pt.c:19942
59752#, fuzzy, gcc-internal-format
59753#| msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
59754msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
59755msgstr "jumlah dari argumen ke fungsi %<__builtin_next_arg%> salah"
59756
59757#: cp/pt.c:20246
59758#, gcc-internal-format
59759msgid "%qT is not a class or namespace"
59760msgstr "%qT bukan sebuah class atau namespace"
59761
59762#: cp/pt.c:20249
59763#, gcc-internal-format
59764msgid "%qD is not a class or namespace"
59765msgstr "%qD bukan sebuah class atau namespace"
59766
59767#: cp/pt.c:20571
59768#, fuzzy, gcc-internal-format
59769#| msgid "%qT is/uses anonymous type"
59770msgid "%qT is/uses unnamed type"
59771msgstr "%qT adalah/menggunakan tipe anonymous"
59772
59773#: cp/pt.c:20573
59774#, gcc-internal-format
59775msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
59776msgstr "argumen template untuk %qD menggunakan tipe lokal %qT"
59777
59778#: cp/pt.c:20583
59779#, gcc-internal-format
59780msgid "%qT is a variably modified type"
59781msgstr "%qT adalah sebuah tipe variabel termodifikasi"
59782
59783#: cp/pt.c:20598
59784#, gcc-internal-format
59785msgid "integral expression %qE is not constant"
59786msgstr "ekspresi integral %qE bukan konstan"
59787
59788#: cp/pt.c:20616
59789#, gcc-internal-format
59790msgid "  trying to instantiate %qD"
59791msgstr "  mencoba untuk instantiate %qD"
59792
59793#: cp/pt.c:24629
59794#, fuzzy, gcc-internal-format
59795#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
59796msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
59797msgstr "template class instantiation ambigu untuk %q#T"
59798
59799#: cp/pt.c:24631
59800#, fuzzy, gcc-internal-format
59801#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
59802msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
59803msgstr "template class instantiation ambigu untuk %q#T"
59804
59805#: cp/pt.c:24637
59806#, fuzzy
59807#| msgid "%s %+#D"
59808msgid "%s %#qS"
59809msgstr "%s %+#D"
59810
59811#: cp/pt.c:24661 cp/pt.c:24756
59812#, gcc-internal-format
59813msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
59814msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
59815
59816#: cp/pt.c:24667
59817#, fuzzy, gcc-internal-format
59818#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
59819msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
59820msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
59821
59822#: cp/pt.c:24669
59823#, fuzzy, gcc-internal-format
59824#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
59825msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
59826msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
59827
59828#: cp/pt.c:24688
59829#, gcc-internal-format
59830msgid "%qD is not a static data member of a class template"
59831msgstr "%qD bukan sebuah anggota data statis dari sebuah template class"
59832
59833#: cp/pt.c:24694 cp/pt.c:24751
59834#, gcc-internal-format
59835msgid "no matching template for %qD found"
59836msgstr "template tidak cocok untuk %qD yang ditemukan"
59837
59838#: cp/pt.c:24699
59839#, gcc-internal-format
59840msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
59841msgstr "tipe %qT untuk instantiation eksplisit %qD tidak cocok dengan tipe yang dideklarasikan %qT"
59842
59843#: cp/pt.c:24707
59844#, gcc-internal-format
59845msgid "explicit instantiation of %q#D"
59846msgstr "eksplisit instantiation dari %q#D"
59847
59848#: cp/pt.c:24743
59849#, gcc-internal-format
59850msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
59851msgstr "duplikasi eksplisit instantiation dari %q#D"
59852
59853#: cp/pt.c:24766 cp/pt.c:24850
59854#, gcc-internal-format
59855msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
59856msgstr "ISO C++ 1998 melarang penggunaan dari %<extern%> di instantiation eksplisit"
59857
59858#: cp/pt.c:24771 cp/pt.c:24866
59859#, gcc-internal-format
59860msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
59861msgstr "class penyimpanan %qD diaplikasikan ke template instantiation"
59862
59863#: cp/pt.c:24828
59864#, fuzzy, gcc-internal-format
59865#| msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
59866msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
59867msgstr "instantiation eksplisit dari bukan-template %q#D"
59868
59869#: cp/pt.c:24830
59870#, gcc-internal-format
59871msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
59872msgstr "eksplisit instantiation dari tipe bukan template %qT"
59873
59874#: cp/pt.c:24839
59875#, gcc-internal-format
59876msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
59877msgstr "eksplisit instantiation dari %q#T sebelum definisi dari template"
59878
59879#: cp/pt.c:24855
59880#, gcc-internal-format
59881msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
59882msgstr "ISO C++ melarang penggunaan dari %qE di instantiasi eksplisit"
59883
59884#: cp/pt.c:24900
59885#, gcc-internal-format
59886msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
59887msgstr "duplikasi instansiasi eksplisit dari %q#T"
59888
59889#: cp/pt.c:25222
59890#, fuzzy, gcc-internal-format
59891#| msgid "explicit specialization of %qD after first use"
59892msgid "exception specification of %qD depends on itself"
59893msgstr "spesisialisasi eksplisit dari %qD setelah penggunaan pertama"
59894
59895#. [temp.explicit]
59896#.
59897#. The definition of a non-exported function template, a
59898#. non-exported member function template, or a non-exported
59899#. member function or static data member of a class template
59900#. shall be present in every translation unit in which it is
59901#. explicitly instantiated.
59902#: cp/pt.c:25560
59903#, gcc-internal-format
59904msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
59905msgstr "eksplisit instansiasi dari %qD tetapi tidak ada definisi yang tersedia"
59906
59907#: cp/pt.c:25756
59908#, fuzzy, gcc-internal-format
59909#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
59910msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
59911msgstr "kedalaman template instansiasi melebihi maksimal dari %d instantiating %q+D, kemungkinan dari pembuatan tabel virtual (gunakan -ftemplate-depth-NN untuk meningkatkan maksimal)"
59912
59913#: cp/pt.c:26119
59914#, gcc-internal-format
59915msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
59916msgstr ""
59917
59918#: cp/pt.c:26141
59919#, fuzzy, gcc-internal-format
59920#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
59921msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
59922msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
59923
59924#: cp/pt.c:26154
59925#, fuzzy, gcc-internal-format
59926#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
59927msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
59928msgstr "%q#T bukan sebuah tipe valid untuk sebuah parameter template konstan"
59929
59930#: cp/pt.c:26166
59931#, fuzzy, gcc-internal-format
59932#| msgid "using template type parameter %qT after %qs"
59933msgid "invalid template non-type parameter"
59934msgstr "menggunakan parameter tipe template %qT setelah %qs"
59935
59936#: cp/pt.c:26168
59937#, fuzzy, gcc-internal-format
59938#| msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
59939msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
59940msgstr "%q#T bukan sebuah tipe valid untuk sebuah parameter template konstan"
59941
59942#: cp/pt.c:27521
59943#, fuzzy, gcc-internal-format
59944#| msgid "%Hkeyword %<typename%> not allowed outside of templates"
59945msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
59946msgstr "%Hkata kunci %<typename%> tidak diijinkan diluar dari templates"
59947
59948#: cp/pt.c:27782
59949#, fuzzy, gcc-internal-format
59950#| msgid "opaque vector types cannot be initialized"
59951msgid "a concept cannot be constrained"
59952msgstr "tipe vektor opaque tidak dapat diinisialisasi"
59953
59954#: cp/pt.c:27791
59955#, fuzzy, gcc-internal-format
59956#| msgid "%qT is not a namespace"
59957msgid "concept %qE not in namespace scope"
59958msgstr "%qT bukan sebuah namespace"
59959
59960#: cp/pt.c:27816
59961#, fuzzy, gcc-internal-format
59962#| msgid "deducing auto from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
59963msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
59964msgstr "deduksi auto dari daftar penginisialisasi dikurung membutuhkan #include <daftar_penginisialisasi>"
59965
59966#: cp/pt.c:28726
59967#, fuzzy, gcc-internal-format
59968#| msgid "%qD used without template parameters"
59969msgid "non-deducible template %qT used without template arguments"
59970msgstr "%qD digunakan tanpa parameter template"
59971
59972#: cp/pt.c:28733
59973#, fuzzy, gcc-internal-format
59974#| msgid "%s only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
59975msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
59976msgstr "%s hanya tersedia dengan -std=c++0x atau -std=gnu++0x"
59977
59978#: cp/pt.c:28834
59979#, gcc-internal-format
59980msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
59981msgstr ""
59982
59983#: cp/pt.c:28841
59984#, gcc-internal-format
59985msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
59986msgstr ""
59987
59988#: cp/pt.c:28856
59989#, fuzzy, gcc-internal-format
59990#| msgid "template argument %d is invalid"
59991msgid "class template argument deduction failed:"
59992msgstr "template argumen %d tidak valid"
59993
59994#: cp/pt.c:28863
59995#, fuzzy, gcc-internal-format
59996#| msgid "function not considered for inlining"
59997msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
59998msgstr "fungsi tidak dipertimbangkan untuk inlining"
59999
60000#: cp/pt.c:28927
60001#, gcc-internal-format
60002msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
60003msgstr ""
60004
60005#: cp/pt.c:28930
60006#, gcc-internal-format
60007msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
60008msgstr ""
60009
60010#: cp/pt.c:29004
60011#, fuzzy, gcc-internal-format
60012#| msgid "unable to deduce %qT from %qE"
60013msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
60014msgstr "tidak dapat mendeduksi %qT dari %qE"
60015
60016#: cp/pt.c:29006
60017#, gcc-internal-format
60018msgid "unable to deduce %qT from %qE"
60019msgstr "tidak dapat mendeduksi %qT dari %qE"
60020
60021#: cp/pt.c:29048
60022#, gcc-internal-format
60023msgid "placeholder constraints not satisfied"
60024msgstr ""
60025
60026#: cp/pt.c:29052
60027#, fuzzy, gcc-internal-format
60028#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
60029msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
60030msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
60031
60032#: cp/pt.c:29056
60033#, fuzzy, gcc-internal-format
60034#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
60035msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
60036msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
60037
60038#: cp/pt.c:29060
60039#, fuzzy, gcc-internal-format
60040#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
60041msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
60042msgstr "insn tidak memenuhi batasannya:"
60043
60044#: cp/pt.c:29190
60045#, fuzzy, gcc-internal-format
60046#| msgid "use of %qs in template"
60047msgid "invalid use of %qT in template argument"
60048msgstr "penggunaan dari %qs dalam template"
60049
60050#: cp/rtti.c:313
60051#, fuzzy, gcc-internal-format
60052#| msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
60053msgid "cannot use %<typeid%> with %<-fno-rtti%>"
60054msgstr "tidak dapat menggunaka typeid dengan -fno-rtti"
60055
60056#: cp/rtti.c:322
60057#, fuzzy, gcc-internal-format
60058#| msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
60059msgid "must %<#include <typeinfo>%> before using %<typeid%>"
60060msgstr "harus #include <typeinfo> sebelum menggunakan typeid"
60061
60062#: cp/rtti.c:423
60063#, gcc-internal-format
60064msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
60065msgstr "tidak dapat membuat tipe informasi untuk tipe %qT karena ini melibatkan tipe dari ukuran variabel"
60066
60067#: cp/rtti.c:513
60068#, fuzzy, gcc-internal-format
60069#| msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
60070msgid "%<typeid%> of qualified function type %qT"
60071msgstr "tidak dapat mendeklarasikan %s untuk fungsi yang dikualifikasikan dengan tipe %qT"
60072
60073#: cp/rtti.c:696 cp/rtti.c:712
60074#, fuzzy, gcc-internal-format
60075#| msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
60076msgid "%<dynamic_cast<%#T>(%#D)%> can never succeed"
60077msgstr "dynamic_cast dari %q#D ke %q#T tidak dapat sukses"
60078
60079#: cp/rtti.c:724
60080#, fuzzy, gcc-internal-format
60081#| msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
60082msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with %<-fno-rtti%>"
60083msgstr "%<dynamic_cast%> tidak diijinkan dengan -fno-rtti"
60084
60085#: cp/rtti.c:804
60086#, fuzzy, gcc-internal-format
60087#| msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
60088msgid "cannot %<dynamic_cast%> %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
60089msgstr "tidak dapat dynamic_cast %qE (dari tipe %q#T) ke tipe %q#T (%s)"
60090
60091#: cp/search.c:243
60092#, gcc-internal-format
60093msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
60094msgstr "%qT adalah sebuah dasar ambigu dari %qT"
60095
60096#: cp/search.c:259
60097#, gcc-internal-format
60098msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
60099msgstr "%qT adalah sebuah dasar tidak dapat diakses dari %qT"
60100
60101#: cp/search.c:1890
60102#, gcc-internal-format
60103msgid "looser exception specification on overriding virtual function %q+#F"
60104msgstr ""
60105
60106#: cp/search.c:1893
60107#, fuzzy, gcc-internal-format
60108#| msgid "overriding deleted function %q+D"
60109msgid "overridden function is %q#F"
60110msgstr "overriding fungsi terhapus %q+D"
60111
60112#: cp/search.c:1962
60113#, fuzzy, gcc-internal-format
60114#| msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
60115msgid "invalid covariant return type for %q#D"
60116msgstr "tipe kembali covarian tidak valid untuk %q+#D"
60117
60118#: cp/search.c:1964 cp/search.c:1980 cp/search.c:1987 cp/search.c:2005
60119#, fuzzy, gcc-internal-format
60120#| msgid "overriding deleted function %q+D"
60121msgid "overridden function is %q#D"
60122msgstr "overriding fungsi terhapus %q+D"
60123
60124#: cp/search.c:1978
60125#, gcc-internal-format
60126msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
60127msgstr "tipe kembali covarian tidak valid untuk %q+#D"
60128
60129#: cp/search.c:1985
60130#, gcc-internal-format
60131msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
60132msgstr "tipe kembali konflik dispesifikasikan untuk %q+#D"
60133
60134#: cp/search.c:2003
60135#, gcc-internal-format
60136msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
60137msgstr "konflik atribut tipe dispesifikasikan untuk %q+#D"
60138
60139#: cp/search.c:2021
60140#, fuzzy, gcc-internal-format
60141#| msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
60142msgid "%qD declared %<transaction_safe_dynamic%>"
60143msgstr "%qD telah dideklarasikan %<extern%> dan kemudian %<static%>"
60144
60145#: cp/search.c:2023
60146#, fuzzy, gcc-internal-format
60147#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
60148msgid "overriding %qD declared %<transaction_safe%>"
60149msgstr "variabel %q+D dideklarasikan %<inline%>"
60150
60151#: cp/search.c:2031
60152#, fuzzy, gcc-internal-format
60153#| msgid "overriding non-deleted function %q+D"
60154msgid "deleted function %q+D overriding non-deleted function"
60155msgstr "overriding fungsi tidak terhapus %q+D"
60156
60157#: cp/search.c:2034 cp/search.c:2043 cp/search.c:2052
60158#, fuzzy, gcc-internal-format
60159#| msgid "overriding deleted function %q+D"
60160msgid "overridden function is %qD"
60161msgstr "overriding fungsi terhapus %q+D"
60162
60163#: cp/search.c:2040
60164#, fuzzy, gcc-internal-format
60165#| msgid "non-deleted function %q+D"
60166msgid "non-deleted function %q+D overriding deleted function"
60167msgstr "fungsi tidak terhapus %q+D"
60168
60169#: cp/search.c:2050
60170#, fuzzy, gcc-internal-format
60171#| msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
60172msgid "virtual function %q+D overriding final function"
60173msgstr "fungsi bawaan %q+D dideklarasikan sebagai bukan-fungsi"
60174
60175#: cp/search.c:2135
60176#, gcc-internal-format
60177msgid "%q+#D cannot be declared"
60178msgstr "%q+#D tidak dapat dideklarasikan"
60179
60180#: cp/search.c:2136
60181#, gcc-internal-format
60182msgid "  since %q+#D declared in base class"
60183msgstr "  karena %q+#D dideklarasikan dalam kelas dasar"
60184
60185#: cp/semantics.c:777
60186#, gcc-internal-format
60187msgid "%qs always evaluates to true in %<if constexpr%>"
60188msgstr ""
60189
60190#: cp/semantics.c:925
60191#, gcc-internal-format
60192msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
60193msgstr "disarankan eksplisit tanda kurung disekitar tubuh kosong dalam pernyataan %<do%>"
60194
60195#: cp/semantics.c:1438
60196#, gcc-internal-format
60197msgid "catching polymorphic type %q#T by value"
60198msgstr ""
60199
60200#: cp/semantics.c:1443
60201#, gcc-internal-format
60202msgid "catching type %q#T by value"
60203msgstr ""
60204
60205#: cp/semantics.c:1448
60206#, fuzzy, gcc-internal-format
60207#| msgid "forming %s to reference type %qT"
60208msgid "catching non-reference type %q#T"
60209msgstr "membentuk %s ke tipe referensi %qT"
60210
60211#: cp/semantics.c:1658
60212#, fuzzy, gcc-internal-format
60213#| msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
60214msgid "type of %<asm%> operand %qE could not be determined"
60215msgstr "tipe dari operan asm %qE tidak dapat ditentukan"
60216
60217#: cp/semantics.c:1740
60218#, fuzzy, gcc-internal-format
60219#| msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
60220msgid "%<__label__%> declarations are only allowed in function scopes"
60221msgstr "deklarasi __label__ hanya diperbolehkan dalam lingkup fungsi"
60222
60223#: cp/semantics.c:1925
60224#, fuzzy, gcc-internal-format
60225#| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
60226msgid "invalid use of member %qD in static member function"
60227msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota %q+D dalam anggota fungsi statis"
60228
60229#: cp/semantics.c:2198
60230#, fuzzy, gcc-internal-format
60231#| msgid "mismatched arguments"
60232msgid "%qE missing template arguments"
60233msgstr "argumen tidak cocok"
60234
60235#: cp/semantics.c:2258
60236#, gcc-internal-format
60237msgid "a statement expression is an insufficient context for overload resolution"
60238msgstr ""
60239
60240#: cp/semantics.c:2610
60241#, fuzzy, gcc-internal-format
60242#| msgid "%qE cannot be used as a function"
60243msgid "cannot call a concept as a function"
60244msgstr "%qE tidak dapat digunakan sebagai sebuah fungsi"
60245
60246#: cp/semantics.c:2678
60247#, gcc-internal-format
60248msgid "arguments to destructor are not allowed"
60249msgstr "argumen ke destruktor tidak diijinkan"
60250
60251#: cp/semantics.c:2756
60252#, gcc-internal-format
60253msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
60254msgstr "%<this%> tidak tersedia untuk anggota fungsi static"
60255
60256#: cp/semantics.c:2758
60257#, gcc-internal-format
60258msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
60259msgstr "penggunaan tidak valid dari %<this%> dalam fungsi bukan anggota"
60260
60261#: cp/semantics.c:2760
60262#, gcc-internal-format
60263msgid "invalid use of %<this%> at top level"
60264msgstr "penggunaan tidak valid ari %<this%> di tingkat paling atas"
60265
60266#: cp/semantics.c:2782
60267#, gcc-internal-format
60268msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
60269msgstr "tidak valid pengkualifikasi lingkup dalam nama pseudo-destruktor"
60270
60271#: cp/semantics.c:2790 cp/typeck.c:2730
60272#, gcc-internal-format
60273msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
60274msgstr "tipe kualifikasi %qT tidak cocok dengan nama destruktor ~%qT"
60275
60276#: cp/semantics.c:2812
60277#, gcc-internal-format
60278msgid "%qE is not of type %qT"
60279msgstr "%qE bukan dari tipe %qT"
60280
60281#: cp/semantics.c:2889
60282#, gcc-internal-format
60283msgid "compound literal of non-object type %qT"
60284msgstr "compound literal dari tipe bukan-objek %qT"
60285
60286#: cp/semantics.c:3073
60287#, gcc-internal-format
60288msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
60289msgstr "tipe parameter template harus menggunakan kata kunci %<class%> atau %<typename%>"
60290
60291#: cp/semantics.c:3123
60292#, gcc-internal-format
60293msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
60294msgstr "penggunaan tidak valid dari tipe %qT sebagai nilai baku untuk sebuah parameter template"
60295
60296#: cp/semantics.c:3126
60297#, gcc-internal-format
60298msgid "invalid default argument for a template template parameter"
60299msgstr "argumen baku tidak valid untuk sebuah parameter template template"
60300
60301#: cp/semantics.c:3143
60302#, gcc-internal-format
60303msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
60304msgstr "definisi dari %q#T didalam daftar parameter template"
60305
60306#: cp/semantics.c:3174
60307#, gcc-internal-format
60308msgid "invalid definition of qualified type %qT"
60309msgstr "definisi tidak valid dari tipe pengkualifikasi %qT"
60310
60311#: cp/semantics.c:3444
60312#, gcc-internal-format
60313msgid "invalid base-class specification"
60314msgstr "spesifikasi kelas dasar tidak valid"
60315
60316#: cp/semantics.c:3607
60317#, fuzzy, gcc-internal-format
60318#| msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
60319msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
60320msgstr "anggota terproteksi %q+#D dalam union anonymous"
60321
60322#: cp/semantics.c:3624 cp/semantics.c:10261
60323#, fuzzy, gcc-internal-format
60324#| msgid "%qD is not a type"
60325msgid "%qD is not captured"
60326msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
60327
60328#: cp/semantics.c:3628
60329#, gcc-internal-format
60330msgid "the lambda has no capture-default"
60331msgstr ""
60332
60333#: cp/semantics.c:3630
60334#, gcc-internal-format
60335msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
60336msgstr ""
60337
60338#: cp/semantics.c:3642
60339#, fuzzy, gcc-internal-format
60340#| msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
60341msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
60342msgstr "penggunaan dari variabel %<auto%> dari fungsi yang berisi"
60343
60344#: cp/semantics.c:3644
60345#, fuzzy, gcc-internal-format
60346#| msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
60347msgid "use of parameter from containing function"
60348msgstr "penggunaan dari variabel %<auto%> dari fungsi yang berisi"
60349
60350#: cp/semantics.c:3771
60351#, fuzzy, gcc-internal-format
60352#| msgid "alloc_size parameter outside range"
60353msgid "use of parameter outside function body"
60354msgstr "alloc_size parameter diluar dari jangkauan"
60355
60356#: cp/semantics.c:3781
60357#, fuzzy, gcc-internal-format
60358#| msgid "mismatched arguments"
60359msgid "missing template arguments"
60360msgstr "argumen tidak cocok"
60361
60362#: cp/semantics.c:3817
60363#, gcc-internal-format
60364msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
60365msgstr "parameter template %qD dari tipe %qT tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi konstanta integral karena ini bukan tipe integral atau enumerasi"
60366
60367#: cp/semantics.c:3848
60368#, gcc-internal-format
60369msgid "use of class template %qT as expression"
60370msgstr "penggunaan dari template class %qT sebagai ekspresi"
60371
60372#. Ambiguous reference to base members.
60373#: cp/semantics.c:3855
60374#, gcc-internal-format
60375msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
60376msgstr "permintaan untuk anggota %qD adalah ambigu dalam multiple inheritance lattice"
60377
60378#: cp/semantics.c:3883
60379#, gcc-internal-format
60380msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
60381msgstr "%qD tidak dapat muncul dalam sebuah ekspresi konstan"
60382
60383#: cp/semantics.c:4052
60384#, gcc-internal-format
60385msgid "type of %qE is unknown"
60386msgstr "tipe dari %qE tidak dikenal"
60387
60388#: cp/semantics.c:4081
60389#, fuzzy, gcc-internal-format
60390#| msgid "%qT is not a template type"
60391msgid "%qT is not an enumeration type"
60392msgstr "%qT bukan sebuah tipe template"
60393
60394#. Parameter packs can only be used in templates
60395#: cp/semantics.c:4215
60396#, fuzzy, gcc-internal-format
60397#| msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
60398msgid "parameter pack %<__bases%> only valid in template declaration"
60399msgstr "penspesifikasi kelas penyimpanan dalam parameter deklarasi"
60400
60401#: cp/semantics.c:4247
60402#, gcc-internal-format
60403msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
60404msgstr "tidak dapat mengaplikasikan %<offsetof%> ke destruktor %<~%T%>"
60405
60406#: cp/semantics.c:4260
60407#, gcc-internal-format
60408msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
60409msgstr "tidak dapat mengaplikasikan %<offsetof%> ke anggota fungsi %qD"
60410
60411#: cp/semantics.c:4264
60412#, fuzzy, gcc-internal-format
60413#| msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
60414msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function"
60415msgstr "tidak dapat mengaplikasikan %<offsetof%> ke anggota fungsi %qD"
60416
60417#: cp/semantics.c:4269
60418#, fuzzy, gcc-internal-format
60419#| msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
60420msgid "cannot apply %<offsetof%> to an enumerator %qD"
60421msgstr "tidak dapat mengaplikasikan %<offsetof%> ke anggota fungsi %qD"
60422
60423#: cp/semantics.c:4280
60424#, gcc-internal-format
60425msgid "%<offsetof%> within non-standard-layout type %qT is conditionally-supported"
60426msgstr ""
60427
60428#: cp/semantics.c:4806 cp/semantics.c:6579 cp/semantics.c:6663
60429#: cp/semantics.c:6714 cp/semantics.c:7056 cp/semantics.c:7203
60430#: cp/semantics.c:7432 cp/semantics.c:7875
60431#, gcc-internal-format
60432msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
60433msgstr ""
60434
60435#: cp/semantics.c:5547
60436#, fuzzy, gcc-internal-format
60437#| msgid "reference to %qD is ambiguous"
60438msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
60439msgstr "referensi ke %qD adalah ambigu"
60440
60441#: cp/semantics.c:5820
60442#, gcc-internal-format
60443msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
60444msgstr ""
60445
60446#: cp/semantics.c:5870
60447#, fuzzy, gcc-internal-format
60448#| msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
60449msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
60450msgstr "%qE memiliki tipe tidak valid untuk %<reduction%>"
60451
60452#: cp/semantics.c:5989
60453#, gcc-internal-format
60454msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
60455msgstr ""
60456
60457#: cp/semantics.c:6447
60458#, gcc-internal-format
60459msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
60460msgstr ""
60461
60462#: cp/semantics.c:6462
60463#, gcc-internal-format
60464msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
60465msgstr ""
60466
60467#: cp/semantics.c:6486
60468#, fuzzy, gcc-internal-format
60469#| msgid "num_threads expression must be integral"
60470msgid "linear step expression must be integral"
60471msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
60472
60473#: cp/semantics.c:6591 cp/semantics.c:7888
60474#, gcc-internal-format
60475msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
60476msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
60477
60478#: cp/semantics.c:6676
60479#, gcc-internal-format
60480msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
60481msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %<firstprivate%>"
60482
60483#: cp/semantics.c:6727
60484#, gcc-internal-format
60485msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
60486msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %<lastprivate%>"
60487
60488#: cp/semantics.c:6777
60489#, fuzzy, gcc-internal-format
60490#| msgid "num_threads expression must be integral"
60491msgid "%<gang%> static expression must be integral"
60492msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
60493
60494#: cp/semantics.c:6791
60495#, fuzzy, gcc-internal-format
60496#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
60497msgid "%<gang%> static value must be positive"
60498msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
60499
60500#: cp/semantics.c:6825
60501#, fuzzy, gcc-internal-format
60502#| msgid "num_threads expression must be integral"
60503msgid "%<gang%> num expression must be integral"
60504msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
60505
60506#: cp/semantics.c:6828
60507#, fuzzy, gcc-internal-format
60508#| msgid "num_threads expression must be integral"
60509msgid "%<vector%> length expression must be integral"
60510msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
60511
60512#: cp/semantics.c:6832
60513#, fuzzy, gcc-internal-format
60514#| msgid "num_threads expression must be integral"
60515msgid "%<worker%> num expression must be integral"
60516msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
60517
60518#: cp/semantics.c:6854
60519#, fuzzy, gcc-internal-format
60520#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
60521msgid "%<gang%> num value must be positive"
60522msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
60523
60524#: cp/semantics.c:6858
60525#, fuzzy, gcc-internal-format
60526#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
60527msgid "%<vector%> length value must be positive"
60528msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
60529
60530#: cp/semantics.c:6863
60531#, fuzzy, gcc-internal-format
60532#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
60533msgid "%<worker%> num value must be positive"
60534msgstr "%<num_threads%> nilai harus positif"
60535
60536#: cp/semantics.c:6890
60537#, gcc-internal-format
60538msgid "schedule chunk size expression must be integral"
60539msgstr "schedule chunk ukuran ekspresi harus integral"
60540
60541#: cp/semantics.c:6923
60542#, fuzzy, gcc-internal-format
60543#| msgid "num_threads expression must be integral"
60544msgid "%qs length expression must be integral"
60545msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
60546
60547#: cp/semantics.c:6937
60548#, fuzzy, gcc-internal-format
60549#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
60550msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
60551msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
60552
60553#: cp/semantics.c:6957
60554#, fuzzy, gcc-internal-format
60555#| msgid "num_threads expression must be integral"
60556msgid "%<async%> expression must be integral"
60557msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
60558
60559#: cp/semantics.c:6986
60560#, fuzzy, gcc-internal-format
60561#| msgid "num_threads expression must be integral"
60562msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
60563msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
60564
60565#: cp/semantics.c:7016
60566#, fuzzy, gcc-internal-format
60567#| msgid "num_threads expression must be integral"
60568msgid "%<device%> id must be integral"
60569msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
60570
60571#: cp/semantics.c:7038
60572#, fuzzy, gcc-internal-format
60573#| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
60574msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
60575msgstr "schedule chunk ukuran ekspresi harus integral"
60576
60577#: cp/semantics.c:7067
60578#, fuzzy, gcc-internal-format
60579#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
60580msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
60581msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
60582
60583#: cp/semantics.c:7082
60584#, gcc-internal-format
60585msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
60586msgstr ""
60587
60588#: cp/semantics.c:7089
60589#, fuzzy, gcc-internal-format
60590#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
60591msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
60592msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
60593
60594#: cp/semantics.c:7104
60595#, fuzzy, gcc-internal-format
60596#| msgid "schedule chunk size expression must be integral"
60597msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
60598msgstr "schedule chunk ukuran ekspresi harus integral"
60599
60600#: cp/semantics.c:7137
60601#, fuzzy, gcc-internal-format
60602#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
60603msgid "%qD is not a variable in %<nontemporal%> clause"
60604msgstr "%qD bukan sebuah variabel dalam clause %qs"
60605
60606#: cp/semantics.c:7148
60607#, fuzzy, gcc-internal-format
60608#| msgid "%qD appears more than once in data clauses"
60609msgid "%qD appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
60610msgstr "%qD muncul lebih dari sekali dalam data clauses"
60611
60612#: cp/semantics.c:7213
60613#, gcc-internal-format
60614msgid "%qD is not lvalue expression nor array section in %<depend%> clause"
60615msgstr ""
60616
60617#: cp/semantics.c:7583
60618#, fuzzy, gcc-internal-format
60619#| msgid "reimplementation of class %qs"
60620msgid "template %qE in clause %qs"
60621msgstr "reimplementasi dari class %qs"
60622
60623#: cp/semantics.c:7587
60624#, gcc-internal-format
60625msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
60626msgstr ""
60627
60628#: cp/semantics.c:7656
60629#, fuzzy, gcc-internal-format
60630#| msgid "num_threads expression must be integral"
60631msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
60632msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
60633
60634#: cp/semantics.c:7686
60635#, fuzzy, gcc-internal-format
60636#| msgid "num_threads expression must be integral"
60637msgid "%<priority%> expression must be integral"
60638msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
60639
60640#: cp/semantics.c:7716
60641#, fuzzy, gcc-internal-format
60642#| msgid "num_threads expression must be integral"
60643msgid "%<hint%> expression must be integral"
60644msgstr "num_threads ekspresi harus integral"
60645
60646#: cp/semantics.c:7729
60647#, fuzzy, gcc-internal-format
60648#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
60649msgid "%<hint%> expression must be constant integer expression"
60650msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
60651
60652#: cp/semantics.c:7752
60653#, fuzzy, gcc-internal-format
60654#| msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
60655msgid "%qs variable is neither a pointer nor reference to pointer"
60656msgstr "nilai subscripted adalah bukan array ataupun penunjuk"
60657
60658#: cp/semantics.c:7762
60659#, gcc-internal-format
60660msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
60661msgstr ""
60662
60663#: cp/semantics.c:7816
60664#, fuzzy, gcc-internal-format
60665#| msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
60666msgid "%<tile%> argument needs integral type"
60667msgstr "%<tree%> tidak didefinisikan sebagai sebuah tipe pointer"
60668
60669#: cp/semantics.c:8157
60670#, gcc-internal-format
60671msgid "%<const%> qualified %qE without %<mutable%> member may appear only in %<shared%> or %<firstprivate%> clauses"
60672msgstr ""
60673
60674#: cp/semantics.c:8351
60675#, gcc-internal-format
60676msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
60677msgstr "%<threadprivate%> %qD bukan berkas, namespace atau blok scope variabel"
60678
60679#: cp/semantics.c:8365
60680#, gcc-internal-format
60681msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
60682msgstr "%<threadprivate%> %qE direktif tidak dalam definisi %qT"
60683
60684#: cp/semantics.c:8562
60685#, fuzzy, gcc-internal-format
60686#| msgid "%Hdifference between %qE and %qD does not have integer type"
60687msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
60688msgstr "%Hperbedaan antara %qE dan %qD tidak memiliki tipe integer"
60689
60690#: cp/semantics.c:9028
60691#, fuzzy, gcc-internal-format
60692#| msgid "%Hinvalid type for iteration variable %qE"
60693msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
60694msgstr "%Htipe tidak valid untuk iterasi variabel %qE"
60695
60696#: cp/semantics.c:9319 cp/semantics.c:9329
60697#, gcc-internal-format
60698msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
60699msgstr ""
60700
60701#: cp/semantics.c:9688
60702#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60703#| msgid "static assertion failed: %E"
60704msgid "static assertion failed: %s"
60705msgstr "static assertion gagal: %E"
60706
60707#: cp/semantics.c:9699
60708#, gcc-internal-format
60709msgid "non-constant condition for static assertion"
60710msgstr "kondisi bukan konstan untuk assertion static"
60711
60712#: cp/semantics.c:9729
60713#, fuzzy, gcc-internal-format
60714#| msgid "argument to decltype must be an expression"
60715msgid "argument to %<decltype%> must be an expression"
60716msgstr "argumen ke decltype harus berupa sebuah ekspresi"
60717
60718#: cp/semantics.c:9757
60719#, fuzzy, gcc-internal-format
60720#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
60721msgid "%<decltype%> cannot resolve address of overloaded function"
60722msgstr "%s tidak dapat meresolf alamat dari fungsi overloaded"
60723
60724#: cp/semantics.c:10300
60725#, fuzzy, gcc-internal-format
60726#| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
60727msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
60728msgstr "operan tangan-kiri dari ekspresi koma tidak memiliki efek"
60729
60730#: cp/semantics.c:10353
60731#, fuzzy, gcc-internal-format
60732#| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
60733msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
60734msgstr "template argumen %qE melibatkan parameter template"
60735
60736#: cp/semantics.c:10355
60737#, gcc-internal-format
60738msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
60739msgstr ""
60740
60741#: cp/semantics.c:10373
60742#, fuzzy, gcc-internal-format
60743#| msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
60744msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
60745msgstr "argumen ke %<__builtin_return_address%> tidak didukung"
60746
60747#: cp/tree.c:1391
60748#, gcc-internal-format
60749msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
60750msgstr "%qV kualifier tidak dapat diaplikasikan ke %qT"
60751
60752#: cp/tree.c:1910
60753#, fuzzy, gcc-internal-format
60754#| msgid "Bad type in constant expression"
60755msgid "statement-expression in a constant expression"
60756msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
60757
60758#: cp/tree.c:4108
60759#, gcc-internal-format
60760msgid "%<-fabi-version=13%> (GCC 8.2) fixes the calling convention for %qT, which was accidentally changed in 8.1"
60761msgstr ""
60762
60763#: cp/tree.c:4112
60764#, gcc-internal-format
60765msgid "%<-fabi-version=12%> (GCC 8.1) accidentally changes the calling convention for %qT"
60766msgstr ""
60767
60768#: cp/tree.c:4115
60769#, fuzzy, gcc-internal-format
60770#| msgid "%q+D declared here"
60771msgid " declared here"
60772msgstr "%q+D dideklarasikan disini"
60773
60774#: cp/tree.c:4120
60775#, gcc-internal-format
60776msgid "the calling convention for %qT changes in %<-fabi-version=13%> (GCC 8.2)"
60777msgstr ""
60778
60779#: cp/tree.c:4122
60780#, gcc-internal-format
60781msgid " because all of its copy and move constructors are deleted"
60782msgstr ""
60783
60784#: cp/tree.c:4528
60785#, fuzzy, gcc-internal-format
60786#| msgid "%q+D is not a function,"
60787msgid "%qT is a union"
60788msgstr "%q+D bukan sebuah fungsi,"
60789
60790#: cp/tree.c:4540
60791#, fuzzy, gcc-internal-format
60792#| msgid "%q#T has pointer data members"
60793msgid "%qT has a mutable member"
60794msgstr "%q#T memiliki anggota data penunjuk"
60795
60796#: cp/tree.c:4551
60797#, fuzzy, gcc-internal-format
60798#| msgid "base class %qT has cv qualifiers"
60799msgid "base class %qT is not public"
60800msgstr "kelas dasar %qT memiliki cv pengkualifikasi"
60801
60802#: cp/tree.c:4554
60803#, fuzzy, gcc-internal-format
60804#| msgid "%qD is not a type"
60805msgid "%qD is not public"
60806msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
60807
60808#: cp/tree.c:4562
60809#, fuzzy, gcc-internal-format
60810#| msgid "%qD has an incomplete type"
60811msgid "%qD has a non-structural type"
60812msgstr "%qD memiliki tipe tidak lengkap"
60813
60814#: cp/tree.c:4580
60815#, fuzzy, gcc-internal-format
60816#| msgid "%qs attribute argument not a string constant"
60817msgid "%qE attribute argument must be a string constant"
60818msgstr "argumen atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
60819
60820#: cp/tree.c:4588
60821#, fuzzy, gcc-internal-format
60822#| msgid "%qs attribute only applies to function types"
60823msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
60824msgstr "atribut %qs hanya berlaku ke fungsi tipe"
60825
60826#: cp/tree.c:4595
60827#, fuzzy, gcc-internal-format
60828#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
60829msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
60830msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class"
60831
60832#: cp/tree.c:4613
60833#, fuzzy, gcc-internal-format
60834#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
60835msgid "%qE attribute can only be applied to non-static data members"
60836msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class"
60837
60838#: cp/tree.c:4619
60839#, fuzzy, gcc-internal-format
60840#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
60841msgid "%qE attribute cannot be applied to a bit-field"
60842msgstr "%qE atribut hanya dapat diaplikasikan ke definisi class"
60843
60844#: cp/tree.c:4639
60845#, fuzzy, gcc-internal-format
60846#| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
60847msgid "%qE attribute takes no arguments"
60848msgstr "atribut %J%qE berlaku hanya untuk fungsi"
60849
60850#: cp/tree.c:4643
60851#, gcc-internal-format
60852msgid "ISO C++ %qE attribute does not apply to functions; treating as %<[[gnu::%E]]%>"
60853msgstr ""
60854
60855#: cp/tree.c:4706
60856#, fuzzy, gcc-internal-format
60857#| msgid "requested init_priority is not an integer constant"
60858msgid "requested %<init_priority%> is not an integer constant"
60859msgstr "permintaan init_priority bukan sebuah konstanta integer"
60860
60861#: cp/tree.c:4728
60862#, gcc-internal-format
60863msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
60864msgstr "hanya dapat menggunakan atribut %qE di definisi lingkup-berkas dari objek dari tipe class"
60865
60866#: cp/tree.c:4736
60867#, fuzzy, gcc-internal-format
60868#| msgid "requested init_priority is out of range"
60869msgid "requested %<init_priority%> %i is out of range [0, %i]"
60870msgstr "permintaan init_priority diluar dari jangkauan"
60871
60872#: cp/tree.c:4747
60873#, fuzzy, gcc-internal-format
60874#| msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
60875msgid "requested %<init_priority%> %i is reserved for internal use"
60876msgstr "permintaan init_priority disimpan untuk penggunaan internal"
60877
60878#: cp/tree.c:4759
60879#, gcc-internal-format
60880msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
60881msgstr "atribut %qE tidak didukung di platform ini"
60882
60883#: cp/tree.c:4786
60884#, fuzzy, gcc-internal-format
60885#| msgid "declaration of %qD as %s"
60886msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %qE"
60887msgstr "deklarasi dari %qD sebagai %s"
60888
60889#: cp/tree.c:4806
60890#, fuzzy, gcc-internal-format
60891#| msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
60892msgid "the %qE attribute requires arguments"
60893msgstr "%qD atribut membutuhkan sebuah argumen NTBS tunggal"
60894
60895#: cp/tree.c:4817
60896#, fuzzy, gcc-internal-format
60897#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
60898msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
60899msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
60900
60901#: cp/tree.c:4830 cp/tree.c:4843
60902#, fuzzy, gcc-internal-format
60903#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
60904msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
60905msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
60906
60907#: cp/tree.c:4832
60908#, fuzzy, gcc-internal-format
60909#| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
60910msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
60911msgstr "%<%T::%D%> bukan sebuah deklarator yang valid"
60912
60913#: cp/tree.c:4845
60914#, fuzzy, gcc-internal-format
60915#| msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
60916msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
60917msgstr "%<%T::%D%> bukan sebuah deklarator yang valid"
60918
60919#: cp/tree.c:4869
60920#, fuzzy, gcc-internal-format
60921#| msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
60922msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
60923msgstr "%qE atribut diabaikan dalam tipe bukan-class"
60924
60925#: cp/tree.c:4875
60926#, fuzzy, gcc-internal-format
60927#| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
60928msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
60929msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
60930
60931#: cp/tree.c:4882
60932#, fuzzy, gcc-internal-format
60933#| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
60934msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
60935msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
60936
60937#: cp/tree.c:4889
60938#, fuzzy, gcc-internal-format
60939#| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
60940msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
60941msgstr "mengabaikan atribut yang diaplikasikan ke %qT setelah definisi"
60942
60943#: cp/tree.c:4911
60944#, fuzzy, gcc-internal-format
60945#| msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
60946msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
60947msgstr "atribut %J%qE berlaku hanya untuk fungsi"
60948
60949#: cp/tree.c:4917
60950#, fuzzy, gcc-internal-format
60951#| msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
60952msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
60953msgstr "%s atribut diaplikasikan ke %s %s di %L"
60954
60955#: cp/tree.c:5770
60956#, fuzzy, gcc-internal-format
60957#| msgid "array bound is not an integer constant"
60958msgid "zero as null pointer constant"
60959msgstr "array bound bukan sebuah konstanta integer"
60960
60961#: cp/tree.c:5783
60962#, fuzzy, gcc-internal-format
60963#| msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
60964msgid "%<lang_*%> check: failed in %s, at %s:%d"
60965msgstr "pemeriksaan lang_*: gagal dalam %s, di %s:%d"
60966
60967#: cp/typeck.c:459
60968#, fuzzy, gcc-internal-format
60969#| msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
60970msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
60971msgstr "%s diantara tipe penunjuk berbeda %qT dan %qT kurang sebuah cast"
60972
60973#: cp/typeck.c:465
60974#, fuzzy, gcc-internal-format
60975#| msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
60976msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
60977msgstr "%s diantara tipe penunjuk berbeda %qT dan %qT kurang sebuah cast"
60978
60979#: cp/typeck.c:471
60980#, fuzzy, gcc-internal-format
60981#| msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
60982msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
60983msgstr "%s diantara tipe penunjuk berbeda %qT dan %qT kurang sebuah cast"
60984
60985#: cp/typeck.c:612
60986#, fuzzy, gcc-internal-format
60987#| msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
60988msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
60989msgstr "ISO C++ melarang %s diantara penunjuk dari tipe %<void *%> dan penunjuk-ke-fungsi"
60990
60991#: cp/typeck.c:617
60992#, fuzzy, gcc-internal-format
60993#| msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
60994msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
60995msgstr "ISO C++ melarang %s diantara penunjuk dari tipe %<void *%> dan penunjuk-ke-fungsi"
60996
60997#: cp/typeck.c:622
60998#, fuzzy, gcc-internal-format
60999#| msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
61000msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
61001msgstr "ISO C++ melarang %s diantara penunjuk dari tipe %<void *%> dan penunjuk-ke-fungsi"
61002
61003#: cp/typeck.c:701
61004#, fuzzy, gcc-internal-format
61005#| msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
61006msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
61007msgstr "%s diantara penunjuk-ke-anggota tipe berbeda %qT dan %qT kurang sebuah cast"
61008
61009#: cp/typeck.c:706
61010#, fuzzy, gcc-internal-format
61011#| msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
61012msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
61013msgstr "%s diantara penunjuk-ke-anggota tipe berbeda %qT dan %qT kurang sebuah cast"
61014
61015#: cp/typeck.c:711
61016#, fuzzy, gcc-internal-format
61017#| msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
61018msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
61019msgstr "%s diantara penunjuk-ke-anggota tipe berbeda %qT dan %qT kurang sebuah cast"
61020
61021#: cp/typeck.c:1519
61022#, fuzzy, gcc-internal-format
61023#| msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
61024msgid "canonical types differ for identical types %qT and %qT"
61025msgstr "tipe kanonikal berbeda untuk tipe identik %T dan %T"
61026
61027#: cp/typeck.c:1526
61028#, fuzzy, gcc-internal-format
61029#| msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
61030msgid "same canonical type node for different types %qT and %qT"
61031msgstr "tipe titik kanonikal sama untuk tipe berbeda %T dan %T"
61032
61033#: cp/typeck.c:1686
61034#, gcc-internal-format
61035msgid "invalid application of %qs to a member function"
61036msgstr "aplikasi tidak valid dari %qs ke anggota fungsi"
61037
61038#: cp/typeck.c:1784
61039#, gcc-internal-format
61040msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
61041msgstr "aplikasi tidak valid dari %<sizeof%> ke sebuah bit-field"
61042
61043#: cp/typeck.c:1792
61044#, gcc-internal-format
61045msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
61046msgstr "ISO C++ melarang mengaplikasikan %<sizeof%> ke sebuah ekspresi dari tipe fungsi"
61047
61048#: cp/typeck.c:1854
61049#, gcc-internal-format
61050msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
61051msgstr "aplikasi tidak valid dari %<__alignof%> ke sebuah bit-field"
61052
61053#: cp/typeck.c:1865
61054#, gcc-internal-format
61055msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
61056msgstr "ISO C++ melarang mengaplikasikan %<__alignof%> ke sebuah ekspresi dari tipe fungsi"
61057
61058#: cp/typeck.c:1945
61059#, fuzzy, gcc-internal-format
61060#| msgid "size of array has non-integral type %qT"
61061msgid "%<alignas%> argument has non-integral type %qT"
61062msgstr "ukuran dari array memiliki tipe %qT bukan integral"
61063
61064#: cp/typeck.c:1990
61065#, fuzzy, gcc-internal-format
61066#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
61067msgid "invalid use of non-static member function of type %qT"
61068msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota fungsi %qD bukan statis"
61069
61070#: cp/typeck.c:2158
61071#, fuzzy, gcc-internal-format
61072#| msgid "taking address of temporary"
61073msgid "taking address of temporary array"
61074msgstr "memakai alamat dari sementara"
61075
61076#: cp/typeck.c:2340
61077#, fuzzy, gcc-internal-format
61078#| msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
61079msgid "ISO C++ forbids converting a string constant to %qT"
61080msgstr "konversi sudah ditinggalkan dari konstanta string ke %qT"
61081
61082#: cp/typeck.c:2344
61083#, gcc-internal-format
61084msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
61085msgstr "konversi sudah ditinggalkan dari konstanta string ke %qT"
61086
61087#: cp/typeck.c:2480 cp/typeck.c:3043
61088#, fuzzy, gcc-internal-format
61089#| msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
61090msgid "request for member %qD in %qE, which is of pointer type %qT (maybe you meant to use %<->%> ?)"
61091msgstr "permintaan untuk anggota %qD dalam %qE, yangg tipe bukan class %qT"
61092
61093#: cp/typeck.c:2484 cp/typeck.c:3047
61094#, gcc-internal-format
61095msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
61096msgstr "permintaan untuk anggota %qD dalam %qE, yangg tipe bukan class %qT"
61097
61098#: cp/typeck.c:2515
61099#, gcc-internal-format
61100msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
61101msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota data tidak statis %qE"
61102
61103#: cp/typeck.c:2595
61104#, fuzzy, gcc-internal-format
61105#| msgid "invalid access to non-static data member %qD  of NULL object"
61106msgid "invalid access to non-static data member %qD in virtual base of NULL object"
61107msgstr "akses tidak valid ke anggota data tidak statis %qD dari objek KOSONG"
61108
61109#: cp/typeck.c:2745
61110#, gcc-internal-format
61111msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
61112msgstr "tipe objek %qT tidak cocok dengan nama destruktor ~%qT"
61113
61114#: cp/typeck.c:2754
61115#, gcc-internal-format
61116msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
61117msgstr "tipe yang sedang dihancurkan adalah %qT, tetapi destruktor merefer ke %qT"
61118
61119#: cp/typeck.c:2895
61120#, gcc-internal-format
61121msgid "field %q#D can be accessed via %q#D"
61122msgstr ""
61123
61124#. No hint.
61125#: cp/typeck.c:2914
61126#, fuzzy, gcc-internal-format
61127#| msgid "%qT has no member named %qE"
61128msgid "%q#T has no member named %qE"
61129msgstr "%qT tidak memiliki anggota bernama %qE"
61130
61131#: cp/typeck.c:2937
61132#, gcc-internal-format
61133msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %q#D? (accessible via %q#D)"
61134msgstr ""
61135
61136#: cp/typeck.c:2948
61137#, gcc-internal-format
61138msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %q#D? (not accessible from this context)"
61139msgstr ""
61140
61141#: cp/typeck.c:2962
61142#, fuzzy, gcc-internal-format
61143#| msgid "%qT has no member named %qE"
61144msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %qE?"
61145msgstr "%qT tidak memiliki anggota bernama %qE"
61146
61147#: cp/typeck.c:3077 cp/typeck.c:3103
61148#, gcc-internal-format
61149msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
61150msgstr "%<%D::%D%> bukan sebuah anggota dari %qT"
61151
61152#: cp/typeck.c:3142
61153#, gcc-internal-format
61154msgid "%qT is not a base of %qT"
61155msgstr "%qT bukan sebuah basis dari %qT"
61156
61157#: cp/typeck.c:3195
61158#, gcc-internal-format
61159msgid "%qD is not a member template function"
61160msgstr "%qD bukan sebuah anggota dari fungsi template"
61161
61162#: cp/typeck.c:3374
61163#, gcc-internal-format
61164msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
61165msgstr "%qT bukan sebuah penunjuk-ke-objek tipe"
61166
61167#: cp/typeck.c:3406
61168#, fuzzy, gcc-internal-format
61169#| msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
61170msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
61171msgstr "penggunaan tidak valid dari %qs di penunjuk ke anggota"
61172
61173#: cp/typeck.c:3409
61174#, fuzzy, gcc-internal-format
61175#| msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
61176msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"
61177msgstr "penggunaan tidak valid dari %qs di penunjuk ke anggota"
61178
61179#: cp/typeck.c:3412
61180#, fuzzy, gcc-internal-format
61181#| msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
61182msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"
61183msgstr "penggunaan tidak valid dari %qs di penunjuk ke anggota"
61184
61185#: cp/typeck.c:3416
61186#, gcc-internal-format
61187msgid "left hand operand of %<->*%> must be a pointer to class, but is a pointer to member of type %qT"
61188msgstr ""
61189
61190#: cp/typeck.c:3481
61191#, gcc-internal-format
61192msgid "subscript missing in array reference"
61193msgstr "subscrip hilang dalam referensi array"
61194
61195#: cp/typeck.c:3578
61196#, gcc-internal-format
61197msgid "subscripting array declared %<register%>"
61198msgstr "subscripting array dideklarasikan %<register%>"
61199
61200#: cp/typeck.c:3616
61201#, gcc-internal-format
61202msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
61203msgstr "nilai subscripted adalah bukan array ataupun penunjuk"
61204
61205#: cp/typeck.c:3688
61206#, gcc-internal-format
61207msgid "object missing in use of %qE"
61208msgstr "objek hilang dalam penggunaan dari %qE"
61209
61210#: cp/typeck.c:3913
61211#, gcc-internal-format
61212msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
61213msgstr "ISO C++ melarang pemanggilan %<::main%> dari dalam aplikasi"
61214
61215#: cp/typeck.c:3934
61216#, gcc-internal-format
61217msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
61218msgstr "harus menggunakan %<.*%> atau %<->*%> untuk memanggil penunjuk-ke-anggota fungsi dalam %<%E (...)%>, contoh %<(... ->* %E) (...)%>"
61219
61220#: cp/typeck.c:3951
61221#, gcc-internal-format
61222msgid "%qE cannot be used as a function"
61223msgstr "%qE tidak dapat digunakan sebagai sebuah fungsi"
61224
61225#: cp/typeck.c:3954
61226#, fuzzy, gcc-internal-format
61227#| msgid "%qE cannot be used as a function"
61228msgid "%qD cannot be used as a function"
61229msgstr "%qE tidak dapat digunakan sebagai sebuah fungsi"
61230
61231#: cp/typeck.c:3957
61232#, fuzzy, gcc-internal-format
61233#| msgid "%qE cannot be used as a function"
61234msgid "expression cannot be used as a function"
61235msgstr "%qE tidak dapat digunakan sebagai sebuah fungsi"
61236
61237#: cp/typeck.c:4014
61238#, fuzzy, gcc-internal-format
61239#| msgid "too many arguments to %s %q+#D"
61240msgid "too many arguments to constructor %q#D"
61241msgstr "terlalu banyak argumen ke %s %q+#D"
61242
61243#: cp/typeck.c:4015
61244#, fuzzy, gcc-internal-format
61245#| msgid "too few arguments to %s %q+#D"
61246msgid "too few arguments to constructor %q#D"
61247msgstr "terlalu sedikit argumen ke %s %q+#D"
61248
61249#: cp/typeck.c:4020
61250#, fuzzy, gcc-internal-format
61251#| msgid "too many arguments to function %qE"
61252msgid "too many arguments to member function %q#D"
61253msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qE"
61254
61255#: cp/typeck.c:4021
61256#, fuzzy, gcc-internal-format
61257#| msgid "too few arguments to function %qE"
61258msgid "too few arguments to member function %q#D"
61259msgstr "terlalu sediki argumen ke fungsi %qE"
61260
61261#: cp/typeck.c:4027
61262#, fuzzy, gcc-internal-format
61263#| msgid "too many arguments to function %qE"
61264msgid "too many arguments to function %q#D"
61265msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi %qE"
61266
61267#: cp/typeck.c:4028
61268#, fuzzy, gcc-internal-format
61269#| msgid "too few arguments to function %qE"
61270msgid "too few arguments to function %q#D"
61271msgstr "terlalu sediki argumen ke fungsi %qE"
61272
61273#: cp/typeck.c:4038
61274#, fuzzy, gcc-internal-format
61275#| msgid "too many arguments to %s %q+#D"
61276msgid "too many arguments to method %q#D"
61277msgstr "terlalu banyak argumen ke %s %q+#D"
61278
61279#: cp/typeck.c:4039
61280#, fuzzy, gcc-internal-format
61281#| msgid "too few arguments to %s %q+#D"
61282msgid "too few arguments to method %q#D"
61283msgstr "terlalu sedikit argumen ke %s %q+#D"
61284
61285#: cp/typeck.c:4042
61286#, gcc-internal-format
61287msgid "too many arguments to function"
61288msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi"
61289
61290#: cp/typeck.c:4043
61291#, gcc-internal-format
61292msgid "too few arguments to function"
61293msgstr "terlalu sedikit argumen ke fungsi"
61294
61295#: cp/typeck.c:4125
61296#, gcc-internal-format
61297msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
61298msgstr "parameter %P dari %qD memiliki tipe tidak lengkap %qT"
61299
61300#: cp/typeck.c:4131
61301#, gcc-internal-format
61302msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
61303msgstr "parameter %P memiliki tipe tidak lengkap %qT"
61304
61305#: cp/typeck.c:4380
61306#, gcc-internal-format
61307msgid "the address of %qD will never be NULL"
61308msgstr "alamat dari %qD tidak akan pernah menjadi KOSONG"
61309
61310#: cp/typeck.c:4391
61311#, fuzzy, gcc-internal-format
61312#| msgid "the address of %qD will never be NULL"
61313msgid "the compiler can assume that the address of %qD will never be NULL"
61314msgstr "alamat dari %qD tidak akan pernah menjadi KOSONG"
61315
61316#: cp/typeck.c:4514 cp/typeck.c:4526
61317#, gcc-internal-format
61318msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
61319msgstr "mengasumsikan cast ke tipe %qT dari fungsi overloaded"
61320
61321#: cp/typeck.c:4572
61322#, gcc-internal-format
61323msgid "NULL used in arithmetic"
61324msgstr "NULL digunakan dalam aritmetik"
61325
61326#: cp/typeck.c:5022 cp/typeck.c:5031 cp/typeck.c:5322 cp/typeck.c:5331
61327#, gcc-internal-format
61328msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
61329msgstr "ISO C++ melarang perbandingan diantara penunjuk dan integer"
61330
61331#: cp/typeck.c:5237 cp/typeck.c:5250
61332#, fuzzy, gcc-internal-format
61333#| msgid "comparison between types %qT and %qT"
61334msgid "operand types are %qT and %qT"
61335msgstr "perbandingan diantara tipe %qT dan %qT"
61336
61337#: cp/typeck.c:5273
61338#, gcc-internal-format
61339msgid "three-way comparison of vectors"
61340msgstr ""
61341
61342#: cp/typeck.c:5361
61343#, fuzzy, gcc-internal-format
61344#| msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
61345msgid "unordered comparison on non-floating-point argument"
61346msgstr "perbandingan tidak berurut di argumen bukan titik pecahan"
61347
61348#: cp/typeck.c:5406
61349#, fuzzy
61350#| msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
61351msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other operand of binary expression"
61352msgstr "meminta untuk konversi implisit dari %qT ke %qT tidak diijinkan dalam C++"
61353
61354#: cp/typeck.c:5477
61355#, gcc-internal-format
61356msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
61357msgstr "operang tidak valid untuk tipe %qT dan %qT ke binari %qO"
61358
61359#: cp/typeck.c:5827
61360#, gcc-internal-format
61361msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
61362msgstr "ISO C++ melarang menggunakan penunjuk dari tipe %<void *%> dalam pengurangan"
61363
61364#: cp/typeck.c:5835
61365#, gcc-internal-format
61366msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
61367msgstr "ISO C++ melarang menggunakan penunjuk ke sebuah fungsi  dalam pengurangan"
61368
61369#: cp/typeck.c:5843
61370#, gcc-internal-format
61371msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
61372msgstr "ISO C++ melarang menggunakan penunjuk ke sebuah metoda  dalam pengurangan"
61373
61374#: cp/typeck.c:5896
61375#, gcc-internal-format
61376msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
61377msgstr "penggunaan tidak valid dari sebuah penunjuk ke sebuah tipe tidak lengkap dalam aritmetik penunjuk"
61378
61379#: cp/typeck.c:5975
61380#, fuzzy, gcc-internal-format
61381#| msgid "taking address of temporary"
61382msgid "taking address of constructor %qD"
61383msgstr "memakai alamat dari sementara"
61384
61385#: cp/typeck.c:5976
61386#, fuzzy, gcc-internal-format
61387#| msgid "taking address of temporary"
61388msgid "taking address of destructor %qD"
61389msgstr "memakai alamat dari sementara"
61390
61391#: cp/typeck.c:5992
61392#, gcc-internal-format
61393msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
61394msgstr "penggunaan tidak valid dari %qE untuk membentuk sebuah penunjuk ke anggota fungsi"
61395
61396#: cp/typeck.c:5995
61397#, gcc-internal-format
61398msgid "  a qualified-id is required"
61399msgstr "  sebuah kualified-id dibutuhkan"
61400
61401#: cp/typeck.c:6002
61402#, gcc-internal-format
61403msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
61404msgstr "tanda kurung disekitar %qE tidak dapat digunakan untuk membentuk sebuah penunjuk-ke-anggota-fungsi"
61405
61406#: cp/typeck.c:6188
61407#, gcc-internal-format
61408msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
61409msgstr "ISO C++ melarang mengambil alamat dari tidak terkualifikasi atau bertanda kurun anggota bukan statis fungsi untuk membentuk sebuah penunjuk ke anggota fungsi. Katakan %<&%T::%D%>"
61410
61411#: cp/typeck.c:6194
61412#, gcc-internal-format
61413msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
61414msgstr "ISO C++ melarang mengambil alamat dari sebuah anggota fungsi terikat ke sebuah bentuk penunjuk ke anggota fungsi. Katakan %<&%T::%D%>"
61415
61416#. Make this a permerror because we used to accept it.
61417#: cp/typeck.c:6229
61418#, fuzzy, gcc-internal-format
61419#| msgid "taking address of temporary"
61420msgid "taking address of rvalue"
61421msgstr "memakai alamat dari sementara"
61422
61423#: cp/typeck.c:6246
61424#, gcc-internal-format
61425msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
61426msgstr "ISO C++ melarang mengambil alamat dari fungsi %<::main%>"
61427
61428#: cp/typeck.c:6304
61429#, gcc-internal-format
61430msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
61431msgstr "tidak dapat membuat penunjuk ke anggota referensi %qD"
61432
61433#: cp/typeck.c:6324
61434#, fuzzy, gcc-internal-format
61435#| msgid "cannot take address of bit-field %qD"
61436msgid "attempt to take address of bit-field"
61437msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari bit-field %qD"
61438
61439#: cp/typeck.c:6340
61440#, fuzzy, gcc-internal-format
61441#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
61442msgid "taking address of an immediate function %qD"
61443msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota fungsi %qD bukan statis"
61444
61445#: cp/typeck.c:6487
61446#, gcc-internal-format
61447msgid "%<~%> on an expression of type %<bool%>"
61448msgstr ""
61449
61450#: cp/typeck.c:6488
61451#, gcc-internal-format
61452msgid "did you mean to use logical not (%<!%>)?"
61453msgstr ""
61454
61455#: cp/typeck.c:6611
61456#, gcc-internal-format
61457msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
61458msgstr "ISO C++ melarang menaikkan sebuah enum"
61459
61460#: cp/typeck.c:6612
61461#, gcc-internal-format
61462msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
61463msgstr "ISO C++ melarang mengurangi sebuah enum"
61464
61465#: cp/typeck.c:6628
61466#, gcc-internal-format
61467msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
61468msgstr "tidak dapat meningkatkan sebuah penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
61469
61470#: cp/typeck.c:6630
61471#, gcc-internal-format
61472msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
61473msgstr "tidak dapat mengurangi penunjuk ke tipe tidak lengkap %qT"
61474
61475#: cp/typeck.c:6642
61476#, gcc-internal-format
61477msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
61478msgstr "ISO C++ melarang meningkatkan sebuah penunjuk dari tipe %qT"
61479
61480#: cp/typeck.c:6644
61481#, gcc-internal-format
61482msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
61483msgstr "ISO C++ melarang mengurangi sebuah penunjuk dari tipe %qT"
61484
61485#: cp/typeck.c:6683
61486#, gcc-internal-format
61487msgid "%qs expression of %<volatile%>-qualified type is deprecated"
61488msgstr ""
61489
61490#: cp/typeck.c:6696
61491#, gcc-internal-format
61492msgid "use of an operand of type %qT in %<operator--%> is forbidden"
61493msgstr ""
61494
61495#: cp/typeck.c:6706
61496#, gcc-internal-format
61497msgid "use of an operand of type %qT in %<operator++%> is forbidden in C++17"
61498msgstr ""
61499
61500#: cp/typeck.c:6714
61501#, gcc-internal-format
61502msgid "use of an operand of type %qT in %<operator++%> is deprecated"
61503msgstr ""
61504
61505#: cp/typeck.c:6894
61506#, gcc-internal-format
61507msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
61508msgstr "tidak dapat mengambil alamat dari %<this%>, yang merupakan ekspresi rvalue"
61509
61510#: cp/typeck.c:6916
61511#, gcc-internal-format
61512msgid "address of explicit register variable %qD requested"
61513msgstr "alamat dari variabel eksplisit register %qD diminta"
61514
61515#: cp/typeck.c:6921
61516#, gcc-internal-format
61517msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
61518msgstr "alamat yang diminta untuk %qD, yang dideklarasikan %<register%>"
61519
61520#: cp/typeck.c:6996
61521#, fuzzy, gcc-internal-format
61522#| msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
61523msgid "list-initializer for non-class type must not be parenthesized"
61524msgstr "penginisialisasi untuk %qT harus berupa kurung dilingkupi"
61525
61526#: cp/typeck.c:7008
61527#, fuzzy, gcc-internal-format
61528#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
61529msgid "expression list treated as compound expression in initializer"
61530msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
61531
61532#: cp/typeck.c:7012
61533#, fuzzy, gcc-internal-format
61534#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
61535msgid "expression list treated as compound expression in mem-initializer"
61536msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
61537
61538#: cp/typeck.c:7016
61539#, fuzzy, gcc-internal-format
61540#| msgid "%s expression list treated as compound expression"
61541msgid "expression list treated as compound expression in functional cast"
61542msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
61543
61544#: cp/typeck.c:7053
61545#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61546msgid "%s expression list treated as compound expression"
61547msgstr "%s daftar ekspresi diperlakukan sebagai ekspresi compound"
61548
61549#: cp/typeck.c:7140
61550#, gcc-internal-format
61551msgid "no context to resolve type of %qE"
61552msgstr ""
61553
61554#: cp/typeck.c:7174
61555#, fuzzy, gcc-internal-format
61556#| msgid "cast from type %qT to type %qT casts away constness"
61557msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
61558msgstr "cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
61559
61560#: cp/typeck.c:7180
61561#, fuzzy, gcc-internal-format
61562#| msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away constness"
61563msgid "%<static_cast%> from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
61564msgstr "static_cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
61565
61566#: cp/typeck.c:7187
61567#, fuzzy, gcc-internal-format
61568#| msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away constness"
61569msgid "%<reinterpret_cast%> from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
61570msgstr "reinterpret_cast dari tipe %qT ke tipe %qT menghilangkan constness"
61571
61572#: cp/typeck.c:7211
61573#, fuzzy, gcc-internal-format
61574#| msgid "invalid cast to function type %qT"
61575msgid "useless cast to type %q#T"
61576msgstr "cast ke fungsi tipe %qT tidak valid"
61577
61578#: cp/typeck.c:7225
61579#, fuzzy, gcc-internal-format
61580#| msgid "type qualifiers ignored on function return type"
61581msgid "type qualifiers ignored on cast result type"
61582msgstr "tipe pengkualifikasi diabaikan di tipe kembali fungsi"
61583
61584#: cp/typeck.c:7648
61585#, fuzzy, gcc-internal-format
61586#| msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
61587msgid "invalid %<static_cast%> from type %qT to type %qT"
61588msgstr "tidak valid static_cast dari tipe %qT ke tipe %qT"
61589
61590#: cp/typeck.c:7654 cp/typeck.c:7660 cp/typeck.c:9312
61591#, fuzzy, gcc-internal-format
61592#| msgid "return type %q#T is incomplete"
61593msgid "class type %qT is incomplete"
61594msgstr "tipe kembali %q#T tidak lengkap"
61595
61596#: cp/typeck.c:7686
61597#, fuzzy
61598#| msgid "converting from %qT to %qT"
61599msgid "converting from %qH to %qI"
61600msgstr "mengubah dari %qT ke %qT"
61601
61602#: cp/typeck.c:7761
61603#, gcc-internal-format
61604msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
61605msgstr "cast tidak valid dari sebuah ekspresi rvalue dari tipe %qT ke tipe %qT"
61606
61607#: cp/typeck.c:7831
61608#, fuzzy
61609#| msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
61610msgid "cast from %qH to %qI loses precision"
61611msgstr "cast dari %qT ke %qT kehilangan presisi"
61612
61613#: cp/typeck.c:7856
61614msgid "cast between incompatible function types from %qH to %qI"
61615msgstr ""
61616
61617#: cp/typeck.c:7867
61618#, fuzzy
61619#| msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
61620msgid "cast between incompatible pointer to member types from %qH to %qI"
61621msgstr "%s diantara penunjuk-ke-anggota tipe berbeda %qT dan %qT kurang sebuah cast"
61622
61623#: cp/typeck.c:7888 cp/typeck.c:8078
61624#, fuzzy
61625#| msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
61626msgid "cast from %qH to %qI increases required alignment of target type"
61627msgstr "cast dari %qT ke %qT menaikan alignmen yang dibutuhkan dari tipe target"
61628
61629#: cp/typeck.c:7905
61630#, fuzzy, gcc-internal-format
61631#| msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
61632msgid "casting between pointer-to-function and pointer-to-object is conditionally-supported"
61633msgstr "ISO C++ melarang casting diantara penunjuk ke fungsi dan penunjuk ke objek"
61634
61635#: cp/typeck.c:7919
61636#, gcc-internal-format
61637msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
61638msgstr "cast dari tipe %qT ke tipe %qT tidak valid"
61639
61640#: cp/typeck.c:7992
61641#, fuzzy, gcc-internal-format
61642#| msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
61643msgid "invalid use of %<const_cast%> with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
61644msgstr "penggunaan tidak valid dari const_cast dengan tipe %qT, yang bukan sebuah penunjuk, referensi, ataupun sebuah tipe penunjuk-ke-anggota-data"
61645
61646#: cp/typeck.c:8001
61647#, fuzzy, gcc-internal-format
61648#| msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
61649msgid "invalid use of %<const_cast%> with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
61650msgstr "penggunaan tidak valid dari const_cast dengan tipe %qT, yang merupakan sebuah penunjuk atau referensi ke sebuah tipe fungsi"
61651
61652#: cp/typeck.c:8043
61653#, fuzzy, gcc-internal-format
61654#| msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
61655msgid "invalid %<const_cast%> of an rvalue of type %qT to type %qT"
61656msgstr "const_cast tidak valid dari sebuah rvalue dari tipe %qT ke tipe %qT"
61657
61658#: cp/typeck.c:8113
61659#, fuzzy, gcc-internal-format
61660#| msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
61661msgid "invalid %<const_cast%> from type %qT to type %qT"
61662msgstr "const_cast dari tipe %qT ke tipe %qT tidak valid"
61663
61664#: cp/typeck.c:8214 cp/typeck.c:8223
61665#, gcc-internal-format
61666msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
61667msgstr "ISO C++ melarang casting ke sebuah tipe array %qT"
61668
61669#: cp/typeck.c:8232
61670#, gcc-internal-format
61671msgid "invalid cast to function type %qT"
61672msgstr "cast ke fungsi tipe %qT tidak valid"
61673
61674#: cp/typeck.c:8542
61675#, gcc-internal-format
61676msgid "compound assignment with %<volatile%>-qualified left operand is deprecated"
61677msgstr ""
61678
61679#: cp/typeck.c:8562
61680#, gcc-internal-format
61681msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
61682msgstr "  dalam evaluasi dari %<%Q(%#T, %#T)%>"
61683
61684#: cp/typeck.c:8622
61685#, fuzzy, gcc-internal-format
61686#| msgid "nonconstant array index in initializer"
61687msgid "assigning to an array from an initializer list"
61688msgstr "indeks array bukan konstan dalam penginisialisasi"
61689
61690#: cp/typeck.c:8649
61691#, gcc-internal-format
61692msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
61693msgstr "tipe tidak kompatibel dalam assignmen dari %qT ke %qT"
61694
61695#: cp/typeck.c:8663
61696#, gcc-internal-format
61697msgid "array used as initializer"
61698msgstr "array digunakan sebagai penginisialisasi"
61699
61700#: cp/typeck.c:8665
61701#, gcc-internal-format
61702msgid "invalid array assignment"
61703msgstr "assignmen array tidak valid"
61704
61705#: cp/typeck.c:8799
61706#, gcc-internal-format
61707msgid "   in pointer to member function conversion"
61708msgstr "   dalam penunjuk ke anggota fungsi konversi"
61709
61710#: cp/typeck.c:8813
61711#, gcc-internal-format
61712msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
61713msgstr "penunjuk ke anggota konversi melalui basis maya %qT"
61714
61715#: cp/typeck.c:8860 cp/typeck.c:8879
61716#, gcc-internal-format
61717msgid "   in pointer to member conversion"
61718msgstr "   dalam penunjuk ke anggota konversi"
61719
61720#: cp/typeck.c:8960
61721#, gcc-internal-format
61722msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
61723msgstr "konversi tidak valid ke tipe %qT dari tipe %qT"
61724
61725#: cp/typeck.c:9275
61726#, fuzzy
61727#| msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
61728msgid "cannot convert %qH to %qI in default argument"
61729msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT untuk argumen %qP ke %qD"
61730
61731#: cp/typeck.c:9280
61732#, fuzzy
61733#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
61734msgid "cannot convert %qH to %qI in argument passing"
61735msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
61736
61737#: cp/typeck.c:9289
61738#, fuzzy
61739#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
61740msgid "cannot convert %qH to %qI in initialization"
61741msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
61742
61743#: cp/typeck.c:9293
61744#, fuzzy
61745#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
61746msgid "cannot convert %qH to %qI in return"
61747msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
61748
61749#: cp/typeck.c:9298
61750#, fuzzy
61751#| msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
61752msgid "cannot convert %qH to %qI in assignment"
61753msgstr "tidak dapat mengubah %qT ke %qT dalam %s"
61754
61755#: cp/typeck.c:9330
61756#, fuzzy, gcc-internal-format
61757#| msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
61758msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
61759msgstr "argumen %d dari %qE mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah format atribut"
61760
61761#: cp/typeck.c:9334
61762#, fuzzy, gcc-internal-format
61763#| msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
61764msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
61765msgstr "tipe kembali mungkin berupa sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
61766
61767#: cp/typeck.c:9339
61768#, fuzzy, gcc-internal-format
61769#| msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
61770msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
61771msgstr "argumen dari fungsi panggilan mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
61772
61773#: cp/typeck.c:9344
61774#, fuzzy, gcc-internal-format
61775#| msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
61776msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
61777msgstr "argumen dari fungsi panggilan mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
61778
61779#: cp/typeck.c:9354
61780#, fuzzy, gcc-internal-format
61781#| msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
61782msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
61783msgstr "penempatan sisi tangan-kiri mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah atribut format"
61784
61785#: cp/typeck.c:9450
61786#, fuzzy, gcc-internal-format
61787#| msgid "in passing argument %P of %q+D"
61788msgid "in passing argument %P of %qD"
61789msgstr "dalam melewatkan argumen %P dari %q+D"
61790
61791#: cp/typeck.c:9532
61792#, gcc-internal-format
61793msgid "returning reference to temporary"
61794msgstr "mengembalikan referensi ke sementara"
61795
61796#: cp/typeck.c:9535
61797#, gcc-internal-format
61798msgid "returning temporary %<initializer_list%> does not extend the lifetime of the underlying array"
61799msgstr ""
61800
61801#: cp/typeck.c:9571
61802#, fuzzy, gcc-internal-format
61803#| msgid "reference to local variable %q+D returned"
61804msgid "reference to local variable %qD returned"
61805msgstr "referensi ke variabel lokal %q+D dikembalikan"
61806
61807#: cp/typeck.c:9575
61808#, gcc-internal-format
61809msgid "returning local %<initializer_list%> variable %qD does not extend the lifetime of the underlying array"
61810msgstr ""
61811
61812#: cp/typeck.c:9581
61813#, fuzzy, gcc-internal-format
61814#| msgid "address of local variable %q+D returned"
61815msgid "address of label %qD returned"
61816msgstr "alamat dari variabel lokal %q+D dikembalikan"
61817
61818#: cp/typeck.c:9585
61819#, fuzzy, gcc-internal-format
61820#| msgid "address of local variable %q+D returned"
61821msgid "address of local variable %qD returned"
61822msgstr "alamat dari variabel lokal %q+D dikembalikan"
61823
61824#: cp/typeck.c:9740
61825#, gcc-internal-format
61826msgid "moving a local object in a return statement prevents copy elision"
61827msgstr ""
61828
61829#: cp/typeck.c:9742 cp/typeck.c:9765
61830#, gcc-internal-format
61831msgid "remove %<std::move%> call"
61832msgstr ""
61833
61834#: cp/typeck.c:9764
61835#, fuzzy, gcc-internal-format
61836#| msgid "invalid operand in return statement"
61837msgid "redundant move in return statement"
61838msgstr "operan tidak valid dalam pernyataan return"
61839
61840#: cp/typeck.c:9803
61841#, gcc-internal-format
61842msgid "returning a value from a destructor"
61843msgstr "mengembalikan sebuah nilai dari sebuah destruktor"
61844
61845#. If a return statement appears in a handler of the
61846#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
61847#: cp/typeck.c:9811
61848#, gcc-internal-format
61849msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
61850msgstr "tidam dapat kembali dari sebuah penanganan dari sebuah fungsi-coba-blok dari sebuah konstruktor"
61851
61852#. You can't return a value from a constructor.
61853#: cp/typeck.c:9814
61854#, gcc-internal-format
61855msgid "returning a value from a constructor"
61856msgstr "mengembalikan sebuah nilai dari sebuah konstruktor"
61857
61858#. Give a helpful error message.
61859#: cp/typeck.c:9849 cp/typeck.c:9895
61860#, gcc-internal-format
61861msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
61862msgstr "pernyataan-kembali dengan tidak ada nilai, dalam fungsi mengembalikan %qT"
61863
61864#: cp/typeck.c:9857
61865#, fuzzy, gcc-internal-format
61866#| msgid "missing initializer"
61867msgid "returning initializer list"
61868msgstr "hilang penginisialisasi"
61869
61870#: cp/typeck.c:9876
61871#, gcc-internal-format
61872msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
61873msgstr ""
61874
61875#: cp/typeck.c:9879
61876#, gcc-internal-format
61877msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
61878msgstr ""
61879
61880#: cp/typeck.c:9914
61881#, fuzzy, gcc-internal-format
61882#| msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
61883msgid "return-statement with a value, in function returning %qT"
61884msgstr "pernyataan-kembali dengan tidak ada nilai, dalam fungsi mengembalikan %qT"
61885
61886#: cp/typeck.c:9943
61887#, fuzzy, gcc-internal-format
61888#| msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
61889msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or %<-fcheck-new%> is in effect)"
61890msgstr "%<operator new%> harus tidak mengembalikan KOSONG kecuali ini dideklarasikan %<throw()%> (atau ada dalam pengaruh -fcheck-new )"
61891
61892#: cp/typeck.c:10579
61893#, fuzzy, gcc-internal-format
61894#| msgid "invalid %%s value"
61895msgid "using rvalue as lvalue"
61896msgstr "nilai %%s tidak valid"
61897
61898#: cp/typeck2.c:51
61899#, gcc-internal-format
61900msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
61901msgstr "tipe %qT bukan sebuah basis tipe untuk tipe %qT"
61902
61903#: cp/typeck2.c:107
61904#, fuzzy, gcc-internal-format
61905#| msgid "assignment of read-only variable %qD"
61906msgid "assignment of constant field %qD"
61907msgstr "penempatan dari variabel baca-saja %qD"
61908
61909#: cp/typeck2.c:108
61910#, fuzzy, gcc-internal-format
61911#| msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
61912msgid "constant field %qD used as %<asm%> output"
61913msgstr "variabel baca-saja %qD digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
61914
61915#: cp/typeck2.c:109
61916#, fuzzy, gcc-internal-format
61917#| msgid "increment of read-only variable %qD"
61918msgid "increment of constant field %qD"
61919msgstr "peningkatan dari variabel baca-saja %qD"
61920
61921#: cp/typeck2.c:110
61922#, fuzzy, gcc-internal-format
61923#| msgid "decrement of read-only variable %qD"
61924msgid "decrement of constant field %qD"
61925msgstr "pengurangan dari variabel baca-saja %qD"
61926
61927#: cp/typeck2.c:117
61928#, fuzzy, gcc-internal-format
61929#| msgid "assignment of read-only member %qD"
61930msgid "assignment of read-only reference %qD"
61931msgstr "penempatan dari anggota baca-saja %qD"
61932
61933#: cp/typeck2.c:118
61934#, fuzzy, gcc-internal-format
61935#| msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
61936msgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output"
61937msgstr "anggota baca-saja %qD digunakan sebagai keluaran %<asm%>"
61938
61939#: cp/typeck2.c:119
61940#, fuzzy, gcc-internal-format
61941#| msgid "increment of read-only member %qD"
61942msgid "increment of read-only reference %qD"
61943msgstr "peningkatan dari anggota baca-saja %qD"
61944
61945#: cp/typeck2.c:120
61946#, fuzzy, gcc-internal-format
61947#| msgid "decrement of read-only member %qD"
61948msgid "decrement of read-only reference %qD"
61949msgstr "pengurangan dari anggota baca-saja %qD"
61950
61951#: cp/typeck2.c:317
61952#, gcc-internal-format
61953msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
61954msgstr "tidak dapat mendeklarasikan variabel %q+D untuk menjadi tipe abstrak %qT"
61955
61956#: cp/typeck2.c:322
61957#, gcc-internal-format
61958msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
61959msgstr "tidak dapat mendeklarasikan parameter %q+D untuk menjadi tipe abstrak %qT"
61960
61961#: cp/typeck2.c:325
61962#, fuzzy, gcc-internal-format
61963#| msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
61964msgid "cannot declare parameter to be of abstract type %qT"
61965msgstr "tidak dapat mendeklarasikan parameter %q+D untuk menjadi tipe abstrak %qT"
61966
61967#: cp/typeck2.c:329
61968#, gcc-internal-format
61969msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
61970msgstr "tidak dapat mendeklarasikan field %q+D untuk menjadi tipe abstrak %qT"
61971
61972#: cp/typeck2.c:333
61973#, gcc-internal-format
61974msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
61975msgstr "tipe kembali abstrak tidak valid untuk anggota fungsi %q+#D"
61976
61977#: cp/typeck2.c:335
61978#, gcc-internal-format
61979msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
61980msgstr "tipe kembali abstrak tidak valid untuk fungsi %q+#D"
61981
61982#. Here we do not have location information.
61983#: cp/typeck2.c:338
61984#, gcc-internal-format
61985msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
61986msgstr "tipe abstrak tidak valid %qT untuk %qE"
61987
61988#: cp/typeck2.c:340
61989#, gcc-internal-format
61990msgid "invalid abstract type for %q+D"
61991msgstr "tipe abstrak tidak valid untuk %q+D"
61992
61993#: cp/typeck2.c:345
61994#, gcc-internal-format
61995msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
61996msgstr "membuat array dari %qT, yang merupakan tipe kelas abstrak"
61997
61998#: cp/typeck2.c:348
61999#, fuzzy, gcc-internal-format
62000#| msgid "invalid cast to function type %qT"
62001msgid "invalid cast to abstract class type %qT"
62002msgstr "cast ke fungsi tipe %qT tidak valid"
62003
62004#: cp/typeck2.c:351
62005#, fuzzy, gcc-internal-format
62006#| msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
62007msgid "invalid new-expression of abstract class type %qT"
62008msgstr "cast tidak valid dari sebuah ekspresi rvalue dari tipe %qT ke tipe %qT"
62009
62010#: cp/typeck2.c:354
62011#, fuzzy, gcc-internal-format
62012#| msgid "invalid parameter type %qT"
62013msgid "invalid abstract return type %qT"
62014msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
62015
62016#: cp/typeck2.c:357
62017#, fuzzy, gcc-internal-format
62018#| msgid "invalid parameter type %qT"
62019msgid "invalid abstract parameter type %qT"
62020msgstr "tipe parameter %qT tidak valid"
62021
62022#: cp/typeck2.c:360
62023#, fuzzy, gcc-internal-format
62024#| msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
62025msgid "expression of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
62026msgstr "ekspresi %qE dari tipe kelas abstrak %qT tidak dapat digunakan dalam ekspresi throw"
62027
62028#: cp/typeck2.c:364
62029#, fuzzy, gcc-internal-format
62030#| msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
62031msgid "cannot declare %<catch%> parameter to be of abstract class type %qT"
62032msgstr "tidak dapat mendeklarasikan parameter %q+D untuk menjadi tipe abstrak %qT"
62033
62034#: cp/typeck2.c:368
62035#, gcc-internal-format
62036msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
62037msgstr "tidak dapat mengalokasikan sebuah objek dari tipe abstrak %qT"
62038
62039#: cp/typeck2.c:378
62040#, fuzzy, gcc-internal-format
62041#| msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
62042msgid "  because the following virtual functions are pure within %qT:"
62043msgstr "%J  karena fungsi virtual berikut adalah murni didalam %qT:"
62044
62045#: cp/typeck2.c:384
62046#, fuzzy, gcc-internal-format
62047#| msgid "        %qD"
62048msgid "    %#qD"
62049msgstr "        %qD"
62050
62051#: cp/typeck2.c:437
62052#, fuzzy, gcc-internal-format
62053#| msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
62054msgid "definition of %q#T is not complete until the closing brace"
62055msgstr "definisi dari %qD tidak dalam namespace melingkupi %qT"
62056
62057#: cp/typeck2.c:440
62058#, fuzzy, gcc-internal-format
62059#| msgid "declaration of %q#D"
62060msgid "forward declaration of %q#T"
62061msgstr "deklarasi dari %q#D"
62062
62063#: cp/typeck2.c:442
62064#, fuzzy, gcc-internal-format
62065#| msgid "declaration of %q#D"
62066msgid "declaration of %q#T"
62067msgstr "deklarasi dari %q#D"
62068
62069#: cp/typeck2.c:473
62070#, gcc-internal-format
62071msgid "%qD has incomplete type"
62072msgstr "%qD memiliki tipe tidak lengkap"
62073
62074#: cp/typeck2.c:487
62075#, fuzzy, gcc-internal-format
62076#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
62077msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
62078msgstr "penggunaan tidak valid dari typedef tidak lengkap %qD"
62079
62080#: cp/typeck2.c:524
62081#, fuzzy, gcc-internal-format
62082#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
62083msgid "invalid use of member function %qD (did you forget the %<()%> ?)"
62084msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota fungsi %qD bukan statis"
62085
62086#: cp/typeck2.c:529
62087#, fuzzy, gcc-internal-format
62088#| msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
62089msgid "invalid use of member %qD (did you forget the %<&%> ?)"
62090msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota %q+D dalam anggota fungsi statis"
62091
62092#: cp/typeck2.c:539
62093#, fuzzy, gcc-internal-format
62094#| msgid "invalid use of %qD"
62095msgid "invalid use of placeholder %qT"
62096msgstr "penggunaan tidak valid dari %qD"
62097
62098#: cp/typeck2.c:546
62099#, fuzzy, gcc-internal-format
62100#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
62101msgid "invalid use of template type parameter %qT"
62102msgstr "penggunaan tidak valid dari typedef tidak lengkap %qD"
62103
62104#: cp/typeck2.c:551
62105#, fuzzy, gcc-internal-format
62106#| msgid "invalid default argument for a template template parameter"
62107msgid "invalid use of template template parameter %qT"
62108msgstr "argumen baku tidak valid untuk sebuah parameter template template"
62109
62110#: cp/typeck2.c:558
62111#, fuzzy, gcc-internal-format
62112#| msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
62113msgid "invalid use of dependent type %qT"
62114msgstr "penggunaan tidak valid dari typedef tidak lengkap %qD"
62115
62116#: cp/typeck2.c:565
62117#, fuzzy, gcc-internal-format
62118#| msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
62119msgid "invalid use of brace-enclosed initializer list"
62120msgstr "array harus diinisialisasi dengan sebuah kurung melingkupi penginisialisasi"
62121
62122#: cp/typeck2.c:573
62123#, gcc-internal-format
62124msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
62125msgstr ""
62126
62127#: cp/typeck2.c:577
62128#, gcc-internal-format
62129msgid "overloaded function with no contextual type information"
62130msgstr ""
62131
62132#: cp/typeck2.c:580
62133#, gcc-internal-format
62134msgid "insufficient contextual information to determine type"
62135msgstr ""
62136
62137#: cp/typeck2.c:841
62138#, gcc-internal-format
62139msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
62140msgstr "sintaks konstruktor digunakan, tetapi tidak ada konstruktor dideklarasikan untuk tipe %qT"
62141
62142#: cp/typeck2.c:911
62143#, fuzzy, gcc-internal-format
62144#| msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
62145msgid "%<constinit%> variable %qD does not have a constant initializer"
62146msgstr "antar-muka %qs tidak memiliki layout konstanta string yang valid"
62147
62148#: cp/typeck2.c:1061
62149#, fuzzy
62150#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
62151msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
62152msgstr "menyempitkan konversi %qE dari %qT ke %qT didalam { }"
62153
62154#: cp/typeck2.c:1073 cp/typeck2.c:1086
62155#, fuzzy
62156#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
62157msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
62158msgstr "menyempitkan konversi %qE dari %qT ke %qT didalam { }"
62159
62160#: cp/typeck2.c:1076
62161#, gcc-internal-format
62162msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
62163msgstr ""
62164
62165#: cp/typeck2.c:1235
62166#, fuzzy, gcc-internal-format
62167#| msgid "initializer-string for array of chars is too long"
62168msgid "initializer-string for %qT is too long"
62169msgstr "inisialisasi-string untuk array dari karakter terlalu panjang"
62170
62171#: cp/typeck2.c:1296
62172#, gcc-internal-format
62173msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
62174msgstr ""
62175
62176#: cp/typeck2.c:1298
62177#, fuzzy, gcc-internal-format
62178#| msgid "braces around scalar initializer"
62179msgid "remove %<{ }%> around initializer"
62180msgstr "kurung disekitar penginisialisasi skalar"
62181
62182#: cp/typeck2.c:1315
62183#, gcc-internal-format
62184msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
62185msgstr "tidak dapat menginisialisasi kumpulan dari tipe %qT dengan sebuah kompound literal"
62186
62187#: cp/typeck2.c:1696 cp/typeck2.c:1726
62188#, gcc-internal-format
62189msgid "missing initializer for member %qD"
62190msgstr "hilang penginisialisasi untuk anggota %qD"
62191
62192#: cp/typeck2.c:1704
62193#, gcc-internal-format
62194msgid "member %qD is uninitialized reference"
62195msgstr "anggota %qD referensi tidak terinisialisasi"
62196
62197#: cp/typeck2.c:1711
62198#, fuzzy, gcc-internal-format
62199#| msgid "member %qD is uninitialized reference"
62200msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
62201msgstr "anggota %qD referensi tidak terinisialisasi"
62202
62203#: cp/typeck2.c:1797
62204#, fuzzy, gcc-internal-format
62205#| msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
62206msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
62207msgstr "prototipe untuk %q#D tidak cocok dengan kelas apapun %qT"
62208
62209#: cp/typeck2.c:1870
62210#, gcc-internal-format
62211msgid "no field %qD found in union being initialized"
62212msgstr "tidak ada field %qD ditemukan dalam union sedang diinisialisasi"
62213
62214#: cp/typeck2.c:1881
62215#, gcc-internal-format
62216msgid "index value instead of field name in union initializer"
62217msgstr "nilai indeks daripada nama field dalam union penginisialisasi"
62218
62219#: cp/typeck2.c:2075
62220#, gcc-internal-format
62221msgid "circular pointer delegation detected"
62222msgstr "penunjuk circular delegasi terdeteksi"
62223
62224#: cp/typeck2.c:2089
62225#, gcc-internal-format
62226msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
62227msgstr "operan dasar dari %<->%> memiliki tipe bukan penunjuk %qT"
62228
62229#: cp/typeck2.c:2119
62230#, gcc-internal-format
62231msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
62232msgstr "hasil dari %<operator->()%> menghasilkan hasil bukan penunjuk"
62233
62234#: cp/typeck2.c:2121
62235#, gcc-internal-format
62236msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
62237msgstr "operan dasar dari %<->%> bukan sebuah penunjuk"
62238
62239#: cp/typeck2.c:2148
62240#, gcc-internal-format
62241msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
62242msgstr "%qE tidak dapat digunakan sebagai sebuah anggota penunjuk, karena ini adalah tipe %qT"
62243
62244#: cp/typeck2.c:2157
62245#, gcc-internal-format
62246msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
62247msgstr "tidak dapat mengaplikasikan anggota penunjuk %qE ke %qE, yang dari tipe bukan class %qT"
62248
62249#: cp/typeck2.c:2179
62250#, gcc-internal-format
62251msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
62252msgstr "penunjuk ke anggota tipe %qT tidak kompatibel dengan tipe objek %qT"
62253
62254#: cp/typeck2.c:2237
62255#, fuzzy, gcc-internal-format
62256#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
62257msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
62258msgstr "penunjuk ke anggota fungsi digunakan dalam aritmetik"
62259
62260#: cp/typeck2.c:2248
62261#, fuzzy, gcc-internal-format
62262#| msgid "pointer to member function used in arithmetic"
62263msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
62264msgstr "penunjuk ke anggota fungsi digunakan dalam aritmetik"
62265
62266#: cp/typeck2.c:2256
62267#, gcc-internal-format
62268msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++2a"
62269msgstr ""
62270
62271#: cp/typeck2.c:2297
62272#, fuzzy, gcc-internal-format
62273#| msgid "invalid cast to function type %qT"
62274msgid "functional cast to array type %qT"
62275msgstr "cast ke fungsi tipe %qT tidak valid"
62276
62277#: cp/typeck2.c:2319
62278#, fuzzy, gcc-internal-format
62279#| msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
62280msgid "cannot deduce template arguments for %qT from %<()%>"
62281msgstr "tidak dapat mengubah argumen template %qE ke %qT"
62282
62283#: cp/typeck2.c:2339
62284#, fuzzy, gcc-internal-format
62285#| msgid "invalid value-initialization of reference types"
62286msgid "invalid value-initialization of reference type"
62287msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi tidak valid"
62288
62289#: cp/typeck2.c:2580
62290#, gcc-internal-format
62291msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
62292msgstr "panggilan ke fungsi %qD yang melemparkan tipe tidak lengkap %q#T"
62293
62294#: cp/typeck2.c:2583
62295#, gcc-internal-format
62296msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
62297msgstr "panggilan ke fungsi yang melemparkan tipe tidak lengkap %q#T"
62298
62299#: cp/vtable-class-hierarchy.c:719
62300#, gcc-internal-format
62301msgid "unable to open log file %<vtv_class_set_sizes.log%>: %m"
62302msgstr ""
62303
62304#: cp/vtable-class-hierarchy.c:859
62305#, gcc-internal-format
62306msgid "unable to open log file %<vtv_set_ptr_data.log%>: %m"
62307msgstr ""
62308
62309#: cp/vtable-class-hierarchy.c:1109
62310#, gcc-internal-format
62311msgid "unable to open log file %<vtv_count_data.log%>: %m"
62312msgstr ""
62313
62314#: fortran/arith.c:47
62315#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62316msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
62317msgstr "Konversi dari sebuah Infiniti atau Bukan-sebuah-angka di %L ke INTEGER"
62318
62319#: fortran/arith.c:124 fortran/arith.c:1944
62320#, fuzzy, gcc-internal-format
62321#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
62322msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
62323msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
62324
62325#: fortran/arith.c:157
62326#, gcc-internal-format
62327msgid "Fix min_int calculation"
62328msgstr ""
62329
62330#: fortran/arith.c:537
62331#, fuzzy, gcc-internal-format
62332#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
62333msgid "gfc_range_check(): Bad type"
62334msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
62335
62336#: fortran/arith.c:610
62337#, gcc-internal-format
62338msgid "gfc_arith_uminus(): Bad basic type"
62339msgstr ""
62340
62341#: fortran/arith.c:644
62342#, gcc-internal-format
62343msgid "gfc_arith_plus(): Bad basic type"
62344msgstr ""
62345
62346#: fortran/arith.c:678
62347#, gcc-internal-format
62348msgid "gfc_arith_minus(): Bad basic type"
62349msgstr ""
62350
62351#: fortran/arith.c:713
62352#, gcc-internal-format
62353msgid "gfc_arith_times(): Bad basic type"
62354msgstr ""
62355
62356#: fortran/arith.c:752
62357#, gcc-internal-format
62358msgid "Integer division truncated to constant %qs at %L"
62359msgstr ""
62360
62361#: fortran/arith.c:798
62362#, gcc-internal-format
62363msgid "gfc_arith_divide(): Bad basic type"
62364msgstr ""
62365
62366#: fortran/arith.c:844
62367#, gcc-internal-format
62368msgid "arith_power(): Bad base"
62369msgstr ""
62370
62371#: fortran/arith.c:883
62372#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62373msgid "Negative exponent of integer has zero result at %L"
62374msgstr ""
62375
62376#: fortran/arith.c:903
62377#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62378#| msgid "floating constant exceeds range of %qT"
62379msgid "Result of exponentiation at %L exceeds the range of %s"
62380msgstr "konstanta floating melebihi jangkauan dari %qT"
62381
62382#: fortran/arith.c:940 fortran/arith.c:965
62383#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62384#| msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
62385msgid "Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
62386msgstr "Fortran 2003: eksponen bukan integer dalam sebuah ekspresi inisialisasi di %L"
62387
62388#: fortran/arith.c:951
62389#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62390msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
62391msgstr ""
62392
62393#: fortran/arith.c:979
62394#, fuzzy, gcc-internal-format
62395#| msgid "ia64_print_operand: unknown code"
62396msgid "arith_power(): unknown type"
62397msgstr "ia64_print_operand: kode tidak diketahui"
62398
62399#: fortran/arith.c:1050
62400#, fuzzy, gcc-internal-format
62401#| msgid "Bad operator"
62402msgid "compare_real(): Bad operator"
62403msgstr "Operator buruk"
62404
62405#: fortran/arith.c:1085
62406#, gcc-internal-format
62407msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
62408msgstr ""
62409
62410#: fortran/arith.c:1596
62411#, gcc-internal-format
62412msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
62413msgstr ""
62414
62415#: fortran/arith.c:1653
62416#, gcc-internal-format
62417msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
62418msgstr ""
62419
62420#: fortran/arith.c:1912
62421#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62422msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
62423msgstr "Aritmetik OK mengubah %s ke %s di %L"
62424
62425#: fortran/arith.c:1916
62426#, fuzzy, gcc-internal-format
62427#| msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
62428msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
62429msgstr "Aritmetik overflow mengubah %s ke %s di %L. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
62430
62431#: fortran/arith.c:1921
62432#, fuzzy, gcc-internal-format
62433#| msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
62434msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
62435msgstr "Aritmetik underflow mengubah %s ke %s di %L. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
62436
62437#: fortran/arith.c:1926
62438#, fuzzy, gcc-internal-format
62439#| msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
62440msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
62441msgstr "Aritmetik NaN mengubah %s ke %s di %L. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
62442
62443#: fortran/arith.c:1931
62444#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62445msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
62446msgstr "Pembagian dengan nol mengubah %s ke %s di %L"
62447
62448#: fortran/arith.c:1935
62449#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62450msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
62451msgstr "Operan array tidak komensurate mengubah %s ke %s di %L"
62452
62453#: fortran/arith.c:1939
62454#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62455msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
62456msgstr "Integer diluar jangkauan simetrik diimplikasikan dengan Standar Fortran mengubah %s ke %s di %L"
62457
62458#: fortran/arith.c:2026 fortran/arith.c:2135 fortran/arith.c:2195
62459#: fortran/arith.c:2247 fortran/arith.c:2307 fortran/arith.c:2376
62460#: fortran/arith.c:2443
62461#, fuzzy, gcc-internal-format
62462#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
62463msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
62464msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
62465
62466#: fortran/arith.c:2055 fortran/arith.c:2088 fortran/arith.c:2127
62467#: fortran/arith.c:2185 fortran/arith.c:2237 fortran/arith.c:2297
62468#: fortran/arith.c:2366 fortran/arith.c:2435
62469#, fuzzy, gcc-internal-format
62470#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
62471msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
62472msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
62473
62474#: fortran/arith.c:2283 fortran/arith.c:2352
62475#, fuzzy, gcc-internal-format
62476#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
62477msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
62478msgstr "Ekstensi: Konversi dari %s ke %s di %L"
62479
62480#: fortran/arith.c:2519
62481#, fuzzy, gcc-internal-format
62482#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
62483msgid "The Hollerith constant at %L is truncated in conversion to %qs"
62484msgstr "Konstanta Hollerith di %L terlalu panjang mengubah ke %s"
62485
62486#: fortran/arith.c:2548
62487#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62488#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
62489msgid "The character constant at %L is truncated in conversion to %s"
62490msgstr "Konstanta Hollerith di %L terlalu panjang mengubah ke %s"
62491
62492#: fortran/array.c:98 fortran/array.c:130 fortran/array.c:151
62493#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62494#| msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
62495msgid "Invalid BOZ literal constant used in subscript at %C"
62496msgstr "Satuan internal dengan vektor subscrip di %L"
62497
62498#: fortran/array.c:103
62499#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62500msgid "Expected array subscript at %C"
62501msgstr "Diduga array subscript di %C"
62502
62503#: fortran/array.c:112
62504#, fuzzy, gcc-internal-format
62505#| msgid "Expected array subscript at %C"
62506msgid "Unexpected %<*%> in coarray subscript at %C"
62507msgstr "Diduga array subscript di %C"
62508
62509#: fortran/array.c:142
62510#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62511#| msgid "Expected array subscript at %C"
62512msgid "Strides not allowed in coarray subscript at %C"
62513msgstr "Diduga array subscript di %C"
62514
62515#: fortran/array.c:156
62516#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62517msgid "Expected array subscript stride at %C"
62518msgstr "Diduga array subscript stride di %C"
62519
62520#: fortran/array.c:216
62521#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62522msgid "Invalid form of array reference at %C"
62523msgstr "Format dari referensi array tidak valid di %C"
62524
62525#: fortran/array.c:223
62526#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62527#| msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
62528msgid "Array reference at %C has more than 7 dimensions"
62529msgstr "Referensi array di %C tidak dapat memiliki lebih dari %d dimensi"
62530
62531#: fortran/array.c:226 fortran/array.c:327
62532#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62533msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
62534msgstr "Referensi array di %C tidak dapat memiliki lebih dari %d dimensi"
62535
62536#: fortran/array.c:241 fortran/array.c:696 fortran/check.c:3423
62537#: fortran/check.c:5896 fortran/check.c:5934 fortran/check.c:5976
62538#: fortran/check.c:6003 fortran/check.c:6260 fortran/match.c:1874
62539#: fortran/match.c:3267 fortran/match.c:3609 fortran/match.c:3805
62540#: fortran/simplify.c:2957 fortran/simplify.c:2987 fortran/simplify.c:6253
62541#: fortran/simplify.c:8236
62542#, gcc-internal-format
62543msgid "Coarrays disabled at %C, use %<-fcoarray=%> to enable"
62544msgstr ""
62545
62546#: fortran/array.c:247
62547#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62548#| msgid "Expected array subscript at %C"
62549msgid "Unexpected coarray designator at %C"
62550msgstr "Diduga array subscript di %C"
62551
62552#: fortran/array.c:269
62553#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62554#| msgid "%qE attribute ignored"
62555msgid "TEAM= attribute in %C misplaced"
62556msgstr "%qE atribut diabaikan"
62557
62558#: fortran/array.c:281
62559#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62560msgid "STAT= attribute in %C misplaced"
62561msgstr ""
62562
62563#: fortran/array.c:290
62564#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62565msgid "Too few codimensions at %C, expected %d not %d"
62566msgstr ""
62567
62568#: fortran/array.c:296
62569#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62570msgid "Too many codimensions at %C, expected %d not %d"
62571msgstr ""
62572
62573#: fortran/array.c:306 fortran/array.c:314
62574#, fuzzy, gcc-internal-format
62575#| msgid "expected %<(%> or end of line"
62576msgid "Unexpected %<*%> for codimension %d of %d at %C"
62577msgstr "diduga %<(%> atau akhir dari baris"
62578
62579#: fortran/array.c:309
62580#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62581#| msgid "Invalid form of array reference at %C"
62582msgid "Invalid form of coarray reference at %C"
62583msgstr "Format dari referensi array tidak valid di %C"
62584
62585#: fortran/array.c:321
62586#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62587msgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist"
62588msgstr ""
62589
62590#: fortran/array.c:385
62591#, fuzzy, gcc-internal-format
62592#| msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
62593msgid "Variable %qs at %L in this context must be constant"
62594msgstr "Variabel '%s' di %L dalam konteks ini harus berupa konstanta"
62595
62596#: fortran/array.c:388
62597#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62598#| msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
62599msgid "Expression at %L in this context must be constant"
62600msgstr "Variabel '%s' di %L dalam konteks ini harus berupa konstanta"
62601
62602#: fortran/array.c:489
62603#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62604msgid "Expected expression in array specification at %C"
62605msgstr "Diduga ekspresi dalam spesifikasi array di %C"
62606
62607#: fortran/array.c:502 fortran/array.c:534
62608#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62609#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
62610msgid "Expecting a scalar INTEGER expression at %C, found %s"
62611msgstr "Didugak ekspresi inisialisasi skalar di %C"
62612
62613#: fortran/array.c:571
62614#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62615msgid "Assumed-rank array at %C"
62616msgstr ""
62617
62618#: fortran/array.c:605
62619#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62620#| msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
62621msgid "Bad array specification for implied-shape array at %C"
62622msgstr "Spesifikasi array buruk untuk diasumsikan shape array di %C"
62623
62624#: fortran/array.c:621 fortran/array.c:734
62625#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62626msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
62627msgstr "Spesifikasi array buruk untuk sebuah eksplisit shaped array di %C"
62628
62629#: fortran/array.c:631 fortran/array.c:744
62630#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62631msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
62632msgstr "Spesifikasi array buruk untuk diasumsikan shape array di %C"
62633
62634#: fortran/array.c:645 fortran/array.c:758
62635#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62636msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
62637msgstr "Spesifikasi buruk untuk deferred shape array di %C"
62638
62639#: fortran/array.c:655 fortran/array.c:762
62640#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62641msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
62642msgstr "Spesifikasi buruk untuk diasumsikan ukuran array di %C"
62643
62644#: fortran/array.c:667 fortran/array.c:774
62645#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62646msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
62647msgstr "Diduga dimensi lain dalam deklarasi array di %C"
62648
62649#: fortran/array.c:673 fortran/array.c:702 fortran/array.c:780
62650#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62651msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
62652msgstr "Spesifikasi array di %C memiliki lebih dari %d dimensi"
62653
62654#: fortran/array.c:679
62655#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62656#| msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
62657msgid "Array specification at %C with more than 7 dimensions"
62658msgstr "Spesifikasi array di %C memiliki lebih dari %d dimensi"
62659
62660#: fortran/array.c:691
62661#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62662#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
62663msgid "Coarray declaration at %C"
62664msgstr "Sintaks error dalam deklarasi data di %C"
62665
62666#: fortran/array.c:788
62667#, gcc-internal-format
62668msgid "Upper bound of last coarray dimension must be %<*%> at %C"
62669msgstr ""
62670
62671#: fortran/array.c:862
62672#, gcc-internal-format
62673msgid "The assumed-rank array %qs at %L shall not have a codimension"
62674msgstr ""
62675
62676#: fortran/array.c:918
62677#, gcc-internal-format
62678msgid "rank + corank of %qs exceeds %d at %C"
62679msgstr ""
62680
62681#: fortran/array.c:960
62682#, gcc-internal-format
62683msgid "gfc_compare_array_spec(): Array spec clobbered"
62684msgstr ""
62685
62686#: fortran/array.c:1036
62687#, fuzzy, gcc-internal-format
62688#| msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
62689msgid "DO-iterator %qs at %L is inside iterator of the same name"
62690msgstr "DO-iterator '%s' di %L adalah didalam iterator dari nama yang sama"
62691
62692#: fortran/array.c:1128 fortran/array.c:1356
62693#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62694msgid "Syntax error in array constructor at %C"
62695msgstr "Sintaks error dalam konstruksi array di %C"
62696
62697#: fortran/array.c:1158
62698#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62699#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
62700msgid "BOZ literal constant at %L cannot appear in an array constructor"
62701msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
62702
62703#: fortran/array.c:1167
62704#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62705#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
62706msgid "NULL() at %C cannot appear in an array constructor"
62707msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah prosedur terkontain"
62708
62709#: fortran/array.c:1229
62710#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62711#| msgid "Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
62712msgid "[...] style array constructors at %C"
62713msgstr "Fortran 2003: [...] gaya array konstruktor di %C"
62714
62715#: fortran/array.c:1249
62716#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62717#| msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
62718msgid "Array constructor including type specification at %C"
62719msgstr "Fortran 2003: Array konstruktor termasuk tipe spesifikasi di %C"
62720
62721#: fortran/array.c:1255 fortran/match.c:4241
62722#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62723#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
62724msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
62725msgstr "Array '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah bentuk deferred"
62726
62727#: fortran/array.c:1263
62728#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62729msgid "Type-spec at %L cannot contain an asterisk for a type parameter"
62730msgstr ""
62731
62732#: fortran/array.c:1281
62733#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62734msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
62735msgstr "Konstruktor array kosong di %C tidak diperbolehkan"
62736
62737#: fortran/array.c:1318 fortran/array.c:1328
62738#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62739#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
62740msgid "Incompatible typespec for array element at %L"
62741msgstr "tipe tidak kompatibel untuk argumen %d dari %qE"
62742
62743#: fortran/array.c:1403
62744#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62745msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
62746msgstr "Elemen dalam %s array konstruktor di %L adalah %s"
62747
62748#: fortran/array.c:1734
62749#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62750msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
62751msgstr "Langkah iterasi di %L tidak dapat nol"
62752
62753#: fortran/array.c:1881
62754#, fuzzy, gcc-internal-format
62755#| msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
62756msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See %<-fmax-array-constructor%> option"
62757msgstr "Jumlah dari elemen dalam konstruktor array di %L membutuhkan sebuah peningkatan dari batas atas %d yang diijinkan. Lihat pilihan -fmax-array-constructor"
62758
62759#: fortran/array.c:2060
62760#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62761msgid "AC-IMPLIED-DO initial expression references control variable at %L"
62762msgstr ""
62763
62764#: fortran/array.c:2067
62765#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62766msgid "AC-IMPLIED-DO final expression references control variable at %L"
62767msgstr ""
62768
62769#: fortran/array.c:2074
62770#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62771msgid "AC-IMPLIED-DO step expression references control variable at %L"
62772msgstr ""
62773
62774#: fortran/array.c:2086
62775#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62776msgid "Array constructor value at %L shall not be unlimited polymorphic [F2008: C4106]"
62777msgstr ""
62778
62779#: fortran/array.c:2178
62780#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62781#| msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
62782msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor at %L"
62783msgstr "Pajang KARAKTER berbeda (%d/%d) dalam konstruktor array di %L"
62784
62785#: fortran/array.c:2300
62786#, gcc-internal-format
62787msgid "spec_dimen_size(): Bad dimension"
62788msgstr ""
62789
62790#: fortran/array.c:2363
62791#, gcc-internal-format
62792msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimension"
62793msgstr ""
62794
62795#: fortran/array.c:2367
62796#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62797#| msgid "Bad array reference at %L"
62798msgid "Bad array dimension at %L"
62799msgstr "Referensi array buruk di %L"
62800
62801#: fortran/array.c:2394 fortran/data.c:563 fortran/data.c:582
62802#: fortran/data.c:596 fortran/data.c:725
62803#, fuzzy, gcc-internal-format
62804#| msgid "gimplification failed"
62805msgid "Simplification error"
62806msgstr "gimplification gagal"
62807
62808#: fortran/array.c:2506
62809#, gcc-internal-format
62810msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimen_type"
62811msgstr ""
62812
62813#: fortran/array.c:2557
62814#, gcc-internal-format
62815msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad dimension"
62816msgstr ""
62817
62818#: fortran/array.c:2602
62819#, gcc-internal-format
62820msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad EXPR_ARRAY expr"
62821msgstr ""
62822
62823#: fortran/array.c:2750
62824#, gcc-internal-format
62825msgid "gfc_find_array_ref(): No ref found"
62826msgstr ""
62827
62828#. if (c == 0)
62829#: fortran/bbt.c:119
62830#, gcc-internal-format
62831msgid "insert_bbt(): Duplicate key found"
62832msgstr ""
62833
62834#: fortran/check.c:87
62835#, gcc-internal-format
62836msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an actual argument to %qs"
62837msgstr ""
62838
62839#: fortran/check.c:103
62840#, fuzzy, gcc-internal-format
62841#| msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
62842msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
62843msgstr "argumen dari atribut %qs bukan sebuah konstanta string"
62844
62845#: fortran/check.c:123 fortran/resolve.c:10854
62846#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62847#| msgid "Bad kind for logical constant at %C"
62848msgid "Invalid use of BOZ literal constant at %L"
62849msgstr "Jenis buruk untuk konstanta logikal di %C"
62850
62851#: fortran/check.c:371
62852#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62853#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
62854msgid "Failure in conversion of BOZ to REAL at %L"
62855msgstr "Ekstensi: Konversi dari %s ke %s di %L"
62856
62857#: fortran/check.c:477
62858#, fuzzy, gcc-internal-format
62859#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
62860msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a scalar"
62861msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah skalar"
62862
62863#: fortran/check.c:493
62864#, fuzzy, gcc-internal-format
62865#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
62866msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be %s"
62867msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa %s"
62868
62869#: fortran/check.c:527
62870#, fuzzy, gcc-internal-format
62871#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
62872msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have a numeric type"
62873msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tipe numerik"
62874
62875#: fortran/check.c:542 fortran/check.c:572
62876#, fuzzy, gcc-internal-format
62877#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
62878msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
62879msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa INTEGER atau REAL"
62880
62881#: fortran/check.c:560
62882#, fuzzy, gcc-internal-format
62883#| msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute at %L"
62884msgid "Fortran 2003: Character for %qs argument of %qs intrinsic at %L"
62885msgstr "Fortran 2003: %s atribut dengan %s atribut di %L"
62886
62887#: fortran/check.c:567
62888#, fuzzy, gcc-internal-format
62889#| msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
62890msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL or CHARACTER"
62891msgstr "'a1' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa INTEGER, REAL, atau KARAKTER"
62892
62893#: fortran/check.c:590 fortran/check.c:3378
62894#, fuzzy, gcc-internal-format
62895#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
62896msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of intrinsic type"
62897msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tipe numerik"
62898
62899#: fortran/check.c:605
62900#, fuzzy, gcc-internal-format
62901#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
62902msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
62903msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa REAL atau KOMPLEKS"
62904
62905#: fortran/check.c:622
62906#, fuzzy, gcc-internal-format
62907#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
62908msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
62909msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa INTEGER atau PROSEDUR"
62910
62911#: fortran/check.c:651 fortran/check.c:7463
62912#, fuzzy, gcc-internal-format
62913#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
62914msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a constant"
62915msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah konstanta"
62916
62917#: fortran/check.c:660
62918#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62919msgid "Invalid kind for %s at %L"
62920msgstr "Jenis tidak valid untuk %s di %L"
62921
62922#: fortran/check.c:679
62923#, fuzzy, gcc-internal-format
62924#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
62925msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be double precision"
62926msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa presisi ganda"
62927
62928#: fortran/check.c:702
62929#, fuzzy, gcc-internal-format
62930#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
62931msgid "Expected coarray variable as %qs argument to the %s intrinsic at %L"
62932msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
62933
62934#: fortran/check.c:719
62935#, fuzzy, gcc-internal-format
62936#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
62937msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a logical array"
62938msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa array logikal"
62939
62940#: fortran/check.c:745
62941#, fuzzy, gcc-internal-format
62942#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
62943msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an array"
62944msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah array"
62945
62946#: fortran/check.c:766
62947#, fuzzy, gcc-internal-format
62948#| msgid "%s at %L must be a scalar"
62949msgid "%qs at %L must be nonnegative"
62950msgstr "%s di %L harus berupa sebuah skalar"
62951
62952#: fortran/check.c:787
62953#, fuzzy, gcc-internal-format
62954#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
62955msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be positive"
62956msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa %s"
62957
62958#: fortran/check.c:820
62959#, gcc-internal-format
62960msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
62961msgstr ""
62962
62963#: fortran/check.c:831
62964#, fuzzy, gcc-internal-format
62965#| msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
62966msgid "%qs at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
62967msgstr "Argumen dari LOG di %L tidak dapat lebih kecil atau sama dengan nol"
62968
62969#: fortran/check.c:841
62970#, fuzzy, gcc-internal-format
62971#| msgid "%s at %L must be INTEGER"
62972msgid "%qs at %L must be less than BIT_SIZE(%qs)"
62973msgstr "%s di %L harus berupa INTEGER"
62974
62975#: fortran/check.c:868
62976#, gcc-internal-format
62977msgid "%qs at %L must be less than or equal to the BIT_SIZE of INTEGER(KIND=%d)"
62978msgstr ""
62979
62980#: fortran/check.c:894
62981#, fuzzy, gcc-internal-format
62982#| msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
62983msgid "%<%s + %s%> at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
62984msgstr "Argumen dari LOG di %L tidak dapat lebih kecil atau sama dengan nol"
62985
62986#: fortran/check.c:927
62987#, fuzzy, gcc-internal-format
62988#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
62989msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same type and kind as %qs"
62990msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tipe yang sama dan jenis sebagai '%s'"
62991
62992#: fortran/check.c:944
62993#, fuzzy, gcc-internal-format
62994#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
62995msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank %d"
62996msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus dari tingkat %d"
62997
62998#: fortran/check.c:959
62999#, fuzzy, gcc-internal-format
63000#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
63001msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
63002msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L tidak boleh berupa OPSIONAL"
63003
63004#: fortran/check.c:980
63005#, fuzzy, gcc-internal-format
63006#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
63007msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
63008msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
63009
63010#: fortran/check.c:998
63011#, fuzzy, gcc-internal-format
63012#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
63013msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of kind %d"
63014msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa jenis %d"
63015
63016#: fortran/check.c:1036
63017#, fuzzy, gcc-internal-format
63018#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
63019msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
63020msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L tidak dapat berupa INTENT(IN)"
63021
63022#: fortran/check.c:1057
63023#, fuzzy, gcc-internal-format
63024#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
63025msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a variable"
63026msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah variabel"
63027
63028#: fortran/check.c:1106
63029#, fuzzy, gcc-internal-format
63030#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
63031msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid codimension index"
63032msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
63033
63034#: fortran/check.c:1156
63035#, fuzzy, gcc-internal-format
63036#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
63037msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
63038msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
63039
63040#: fortran/check.c:1259
63041#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63042msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
63043msgstr "Panjang karakter tidak sama (%ld/%ld) dalam %s di %L"
63044
63045#: fortran/check.c:1407
63046#, fuzzy, gcc-internal-format
63047#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
63048msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have the same type"
63049msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tipe yang sama"
63050
63051#: fortran/check.c:1416 fortran/check.c:3687
63052#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63053#| msgid "Extension: Different type kinds at %L"
63054msgid "Different type kinds at %L"
63055msgstr "Ekstensi: Jenis tipe berbeda di %L"
63056
63057#: fortran/check.c:1452
63058#, fuzzy, gcc-internal-format
63059#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
63060msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER"
63061msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah PENUNJUK"
63062
63063#: fortran/check.c:1461 fortran/check.c:1497 fortran/check.c:4368
63064#, fuzzy, gcc-internal-format
63065#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
63066msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be coindexed"
63067msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa jenis %d"
63068
63069#: fortran/check.c:1479
63070#, fuzzy, gcc-internal-format
63071#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
63072msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
63073msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah penunjuk atau target VARIABELatau FUNGSI"
63074
63075#: fortran/check.c:1488
63076#, fuzzy, gcc-internal-format
63077#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
63078msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
63079msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah PENUNJUK atau sebuah TARGET"
63080
63081#: fortran/check.c:1513
63082#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63083msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
63084msgstr "Bagian array dengan sebuah vektor subscript di %L tidak boleh menjadi target dari sebuah penunjuk"
63085
63086#: fortran/check.c:1524
63087#, fuzzy, gcc-internal-format
63088#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
63089msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of %qs intrinsic function"
63090msgstr "Penunjuk KOSONG di %L tidak diijinkan sebagai argumen aktual dari '%s' fungsi intrinsik"
63091
63092#: fortran/check.c:1567
63093#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63094msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND or a logical of ATOMIC_LOGICAL_KIND"
63095msgstr ""
63096
63097#: fortran/check.c:1575
63098#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63099msgid "ATOM argument at %L of the %s intrinsic function shall be a coarray or coindexed"
63100msgstr ""
63101
63102#: fortran/check.c:1582
63103#, fuzzy, gcc-internal-format
63104#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
63105msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall have the same type as %qs at %L"
63106msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tipe yang sama dan jenis sebagai '%s'"
63107
63108#: fortran/check.c:1600 fortran/check.c:1813
63109#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63110#| msgid "Too many arguments to %s at %L"
63111msgid "STAT= argument to %s at %L"
63112msgstr "Terlalu banyak argumen ke %s di %L"
63113
63114#: fortran/check.c:1619 fortran/check.c:1753 fortran/check.c:1850
63115#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63116#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
63117msgid "ATOM argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
63118msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa baku nyata"
63119
63120#: fortran/check.c:1633 fortran/check.c:1833
63121#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63122msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND"
63123msgstr ""
63124
63125#: fortran/check.c:1653
63126#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63127#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
63128msgid "VALUE argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
63129msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa baku nyata"
63130
63131#: fortran/check.c:1672 fortran/check.c:1686 fortran/check.c:1721
63132#, fuzzy, gcc-internal-format
63133#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
63134msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L not yet supported"
63135msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa %s"
63136
63137#: fortran/check.c:1706
63138#, fuzzy, gcc-internal-format
63139#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
63140msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall specify a valid integer kind"
63141msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
63142
63143#: fortran/check.c:1760 fortran/check.c:1857
63144#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63145#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
63146msgid "OLD argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
63147msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa baku nyata"
63148
63149#: fortran/check.c:1775
63150#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63151msgid "EVENT argument at %L to the intrinsic EVENT_QUERY shall be of type EVENT_TYPE"
63152msgstr ""
63153
63154#: fortran/check.c:1785
63155#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63156#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
63157msgid "COUNT argument of the EVENT_QUERY intrinsic function at %L shall be definable"
63158msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa baku nyata"
63159
63160#: fortran/check.c:1798
63161#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63162msgid "COUNT argument of the EVENT_QUERY intrinsic function at %L shall have at least the range of the default integer"
63163msgstr ""
63164
63165#: fortran/check.c:1877
63166#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63167#| msgid "Expected argument list at %C"
63168msgid "Negative argument N at %L"
63169msgstr "Diduga daftar argumen di %C"
63170
63171#: fortran/check.c:2099 fortran/check.c:2589
63172#, fuzzy, gcc-internal-format
63173#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
63174msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be present if %<x%> is COMPLEX"
63175msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L tidak boleh ada jika 'x' adalah KOMPLEKS"
63176
63177#: fortran/check.c:2108 fortran/check.c:2598
63178#, fuzzy, gcc-internal-format
63179#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
63180msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
63181msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tipe REAL atau KOMPLEKS"
63182
63183#: fortran/check.c:2118 fortran/check.c:2124
63184#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63185msgid "Conversion from %s to default-kind COMPLEX(%d) at %L might lose precision, consider using the KIND argument"
63186msgstr ""
63187
63188#: fortran/check.c:2146
63189#, gcc-internal-format
63190msgid "Argument %<A%> with INTENT(INOUT) at %L of the intrinsic subroutine %s shall not have a vector subscript"
63191msgstr ""
63192
63193#: fortran/check.c:2154
63194#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63195#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
63196msgid "The A argument at %L to the intrinsic %s shall not be coindexed"
63197msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa jenis %d"
63198
63199#: fortran/check.c:2177
63200#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63201#| msgid "STAT tag in %s statement at %L must be a variable"
63202msgid "The stat= argument at %L must be a kind=4 integer variable"
63203msgstr "STAT tag dalam pernyataan %s di %L harus berupa sebuah variabel"
63204
63205#: fortran/check.c:2193
63206#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63207msgid "The errmsg= argument at %L must be a default-kind character variable"
63208msgstr ""
63209
63210#: fortran/check.c:2201
63211#, gcc-internal-format
63212msgid "Coarrays disabled at %L, use %<-fcoarray=%> to enable"
63213msgstr ""
63214
63215#: fortran/check.c:2216
63216#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63217msgid "Support for the A argument at %L which is polymorphic A argument or has allocatable components is not yet implemented"
63218msgstr ""
63219
63220#: fortran/check.c:2235
63221#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63222msgid "The A argument at %L of CO_REDUCE shall not be polymorphic"
63223msgstr ""
63224
63225#: fortran/check.c:2242
63226#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63227msgid "Support for the A argument at %L with allocatable components is not yet implemented"
63228msgstr ""
63229
63230#: fortran/check.c:2256
63231#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63232#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
63233msgid "OPERATOR argument at %L must be a PURE function"
63234msgstr "Argumen dari %s di %L harus berupa panjang satu"
63235
63236#. None of the intrinsics fulfills the criteria of taking two arguments,
63237#. returning the same type and kind as the arguments and being permitted
63238#. as actual argument.
63239#: fortran/check.c:2266
63240#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63241#| msgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
63242msgid "Intrinsic function %s at %L is not permitted for CO_REDUCE"
63243msgstr "Fungsi intrinsik '%s' di %L tidak diperbolehkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
63244
63245#: fortran/check.c:2283
63246#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63247msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have two arguments"
63248msgstr ""
63249
63250#: fortran/check.c:2293
63251#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63252msgid "The A argument at %L has type %s but the function passed as OPERATOR at %L returns %s"
63253msgstr ""
63254
63255#: fortran/check.c:2302
63256#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63257msgid "The function passed as OPERATOR at %L has arguments of type %s and %s but shall have type %s"
63258msgstr ""
63259
63260#: fortran/check.c:2313
63261#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63262msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have scalar nonallocatable nonpointer arguments and return a nonallocatable nonpointer scalar"
63263msgstr ""
63264
63265#: fortran/check.c:2321
63266#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63267msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the VALUE attribute either for none or both arguments"
63268msgstr ""
63269
63270#: fortran/check.c:2328
63271#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63272msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the TARGET attribute either for none or both arguments"
63273msgstr ""
63274
63275#: fortran/check.c:2335
63276#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63277msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the ASYNCHRONOUS attribute either for none or both arguments"
63278msgstr ""
63279
63280#: fortran/check.c:2343
63281#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63282msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall not have the OPTIONAL attribute for either of the arguments"
63283msgstr ""
63284
63285#: fortran/check.c:2373
63286#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63287msgid "The character length of the A argument at %L and of the arguments of the OPERATOR at %L shall be the same"
63288msgstr ""
63289
63290#: fortran/check.c:2380
63291#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63292msgid "The character length of the A argument at %L and of the function result of the OPERATOR at %L shall be the same"
63293msgstr ""
63294
63295#: fortran/check.c:2398
63296#, fuzzy, gcc-internal-format
63297#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
63298msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall be of type integer, real or character"
63299msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tingkat 1 atau 2"
63300
63301#: fortran/check.c:2477 fortran/check.c:3107 fortran/check.c:3190
63302#: fortran/check.c:3409 fortran/check.c:3454 fortran/check.c:4934
63303#: fortran/check.c:5068 fortran/check.c:5123 fortran/check.c:6246
63304#: fortran/check.c:6375
63305#, fuzzy, gcc-internal-format
63306#| msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
63307msgid "%qs intrinsic with KIND argument at %L"
63308msgstr "Fortran 2003: '%s' intrinsik dengan JENIS argumen di %L"
63309
63310#: fortran/check.c:2524 fortran/check.c:2793 fortran/check.c:2853
63311#, fuzzy, gcc-internal-format
63312#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
63313msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
63314msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
63315
63316#: fortran/check.c:2539 fortran/check.c:2808 fortran/check.c:2868
63317#, fuzzy, gcc-internal-format
63318#| msgid "SHIFT argument at %L of CSHIFT must have rank %d or be a scalar"
63319msgid "%qs argument of intrinsic %qs at %L of must have rank %d or be a scalar"
63320msgstr "argumen SHIFT di %L dari CHIFT harus memiliki tingkat %d atau berupa sebuah skalar"
63321
63322#: fortran/check.c:2651 fortran/check.c:3781 fortran/check.c:3789
63323#, fuzzy, gcc-internal-format
63324#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
63325msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
63326msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa numerik atau LOGIKAL"
63327
63328#: fortran/check.c:2665
63329#, fuzzy, gcc-internal-format
63330#| msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
63331msgid "Different shape for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic %<dot_product%>"
63332msgstr "Bentuk berbeda untuk argumen '%s' dan '%s' di %L untuk intrinsik 'dot_product'"
63333
63334#: fortran/check.c:2685 fortran/check.c:2693
63335#, fuzzy, gcc-internal-format
63336#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
63337msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be default real"
63338msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa baku nyata"
63339
63340#: fortran/check.c:2829
63341#, gcc-internal-format
63342msgid "%qs must be of same type and kind as %qs at %L in %qs"
63343msgstr ""
63344
63345#: fortran/check.c:2887
63346#, fuzzy, gcc-internal-format
63347#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
63348msgid "Missing %qs argument to %qs intrinsic at %L for %qs of type %qs"
63349msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
63350
63351#: fortran/check.c:2919
63352#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63353#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
63354msgid "non-default INTEGER kind argument to %s intrinsic at %L"
63355msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
63356
63357#: fortran/check.c:2980
63358#, fuzzy, gcc-internal-format
63359#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
63360msgid "COMPLEX argument %qs of %qs intrinsic at %L"
63361msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
63362
63363#: fortran/check.c:3062
63364#, fuzzy, gcc-internal-format
63365#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
63366msgid "Arguments of %qs have different kind type parameters at %L"
63367msgstr "Jenis parameter berbeda dalam penempatan penunjuk di %L"
63368
63369#: fortran/check.c:3158
63370#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63371msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
63372msgstr "Argumen dari %s di %L harus berupa panjang satu"
63373
63374#: fortran/check.c:3197
63375#, fuzzy, gcc-internal-format
63376#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
63377msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same kind as %qs"
63378msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa jenis sama dengan '%s'"
63379
63380#: fortran/check.c:3231
63381#, gcc-internal-format
63382msgid "%qs intrinsic subprogram at %L has been deprecated.  Use INT intrinsic subprogram."
63383msgstr ""
63384
63385#: fortran/check.c:3283
63386#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63387#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
63388msgid "SIZE at %L must be positive"
63389msgstr "%s tag di %L harus berupa tipe %s"
63390
63391#: fortran/check.c:3295
63392#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63393#| msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
63394msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to SIZE at %L"
63395msgstr "Argumen dari LOG di %L tidak dapat lebih kecil atau sama dengan nol"
63396
63397#: fortran/check.c:3354
63398#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63399msgid "STATUS at %L shall be an INTENT(OUT) variable"
63400msgstr ""
63401
63402#: fortran/check.c:3363
63403#, fuzzy, gcc-internal-format
63404#| msgid "'%s' at %C is not a variable"
63405msgid "%qs at %L shall be an INTENT(OUT) variable"
63406msgstr "'%s' di %C bukan sebuah variabel"
63407
63408#: fortran/check.c:3385
63409#, fuzzy, gcc-internal-format
63410#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
63411msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a data entity"
63412msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah konstanta"
63413
63414#: fortran/check.c:3596
63415#, fuzzy, gcc-internal-format
63416#| msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
63417msgid "Intrinsic %qs at %L must have at least two arguments"
63418msgstr "Intrinsik '%s' di %L harus memiliki paling tidak dua argumen"
63419
63420#: fortran/check.c:3644
63421#, fuzzy, gcc-internal-format
63422#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
63423msgid "Missing %qs argument to the %s intrinsic at %L"
63424msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
63425
63426#: fortran/check.c:3659
63427#, fuzzy, gcc-internal-format
63428#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
63429msgid "Duplicate argument %qs at %L to intrinsic %s"
63430msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
63431
63432#: fortran/check.c:3664
63433#, fuzzy, gcc-internal-format
63434#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
63435msgid "Unknown argument %qs at %L to intrinsic %s"
63436msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
63437
63438#: fortran/check.c:3693
63439#, fuzzy, gcc-internal-format
63440#| msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
63441msgid "%<a%d%> argument of %qs intrinsic at %L must be %s(%d)"
63442msgstr "'a%d' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa %s(%d)"
63443
63444#: fortran/check.c:3724
63445#, fuzzy, gcc-internal-format
63446#| msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L"
63447msgid "%qs intrinsic with CHARACTER argument at %L"
63448msgstr "Fortran 2003: '%s' intrinsik dengan argumen KARAKTER di %L"
63449
63450#: fortran/check.c:3731
63451#, fuzzy, gcc-internal-format
63452#| msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
63453msgid "%<a1%> argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
63454msgstr "'a1' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa INTEGER, REAL, atau KARAKTER"
63455
63456#: fortran/check.c:3798
63457#, fuzzy, gcc-internal-format
63458#| msgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)"
63459msgid "Argument types of %qs intrinsic at %L must match (%s/%s)"
63460msgstr "Tipe argumen dari '%s' intrinsik di %L harus sesuai dengan (%s/%s)"
63461
63462#: fortran/check.c:3812
63463#, fuzzy, gcc-internal-format
63464#| msgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
63465msgid "Different shape on dimension 1 for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic matmul"
63466msgstr "Bentuk berbeda dalam dimensi 1 untuk argumen '%s' dan '%s' di %L untuk intrinsik matmul"
63467
63468#: fortran/check.c:3831
63469#, fuzzy, gcc-internal-format
63470#| msgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
63471msgid "Different shape on dimension 2 for argument %qs and dimension 1 for argument %qs at %L for intrinsic matmul"
63472msgstr "Bentuk berbeda dalam dimensi 2 untuk argumen '%s' dan dimensi 1 untuk argumen '%s' di %L untuk intrinsik matmul"
63473
63474#: fortran/check.c:3840
63475#, fuzzy, gcc-internal-format
63476#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
63477msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
63478msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tingkat 1 atau 2"
63479
63480#: fortran/check.c:4003
63481#, fuzzy, gcc-internal-format
63482#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
63483msgid "Argument %qs of %qs intrinsic at %L must be in type conformance to argument %qs at %L"
63484msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tipe yang sama dan jenis sebagai '%s'"
63485
63486#: fortran/check.c:4121 fortran/check.c:7383 fortran/check.c:7398
63487#, fuzzy, gcc-internal-format
63488#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
63489msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER"
63490msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah PENUNJUK"
63491
63492#: fortran/check.c:4198
63493#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63494#| msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
63495msgid "The FROM argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
63496msgstr "Argumen kedua dari NEAREST di %L tidak boleh berupa nol"
63497
63498#: fortran/check.c:4209
63499#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63500#| msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
63501msgid "The TO argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
63502msgstr "Argumen kedua dari NEAREST di %L tidak boleh berupa nol"
63503
63504#: fortran/check.c:4216
63505#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63506msgid "The TO arguments in MOVE_ALLOC at %L must be polymorphic if FROM is polymorphic"
63507msgstr ""
63508
63509#: fortran/check.c:4227
63510#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63511#| msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
63512msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
63513msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tingkat yang sama %d/%d"
63514
63515#: fortran/check.c:4236
63516#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63517#| msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
63518msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same corank %d/%d"
63519msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tingkat yang sama %d/%d"
63520
63521#: fortran/check.c:4276
63522#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63523msgid "The FROM and TO arguments at %L violate aliasing restrictions (F2003 12.4.1.7)"
63524msgstr ""
63525
63526#: fortran/check.c:4303
63527#, fuzzy, gcc-internal-format
63528#| msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
63529msgid "Argument %<S%> of NEAREST at %L shall not be zero"
63530msgstr "Argumen kedua dari NEAREST di %L tidak boleh berupa nol"
63531
63532#: fortran/check.c:4353
63533#, fuzzy, gcc-internal-format
63534#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
63535msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER, ALLOCATABLE or procedure pointer"
63536msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
63537
63538#: fortran/check.c:4361
63539#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63540msgid "NULL intrinsic with allocatable MOLD at %L"
63541msgstr ""
63542
63543#: fortran/check.c:4440 fortran/check.c:6322
63544#, fuzzy, gcc-internal-format
63545#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
63546msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in %qs (%ld/%d)"
63547msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah jenis tidak lebih lebar dari jenis baku (%d)"
63548
63549#: fortran/check.c:4498
63550#, fuzzy, gcc-internal-format
63551#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
63552msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a dummy variable"
63553msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah variabel dummy"
63554
63555#: fortran/check.c:4506
63556#, fuzzy, gcc-internal-format
63557#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
63558msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
63559msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah variabel dummy OPSIONAL"
63560
63561#: fortran/check.c:4525
63562#, fuzzy, gcc-internal-format
63563#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"
63564msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be a subobject of %qs"
63565msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L tidak boleh berupa subobjek dari '%s'"
63566
63567#: fortran/check.c:4576
63568#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63569#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
63570msgid "The argument of the RANK intrinsic at %L must be a data object"
63571msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah variabel"
63572
63573#: fortran/check.c:4683
63574#, fuzzy, gcc-internal-format
63575#| msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
63576msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L must be an array of constant size"
63577msgstr "'shape' argumen dari 'reshape' intrinsik di %L harus berupa sebuah array dari konstantaukuran"
63578
63579#: fortran/check.c:4693
63580#, fuzzy, gcc-internal-format
63581#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
63582msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is empty"
63583msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa %s"
63584
63585#: fortran/check.c:4700
63586#, fuzzy, gcc-internal-format
63587#| msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
63588msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L has more than %d elements"
63589msgstr "'shape' argumen dari 'reshape' intrinsik di %L memiliki lebih dari %d elemen"
63590
63591#: fortran/check.c:4717
63592#, fuzzy, gcc-internal-format
63593#| msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
63594msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has negative element (%d)"
63595msgstr "'a%d' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa %s(%d)"
63596
63597#: fortran/check.c:4749
63598#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63599#| msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
63600msgid "Element %d of actual argument of RESHAPE at %L cannot be negative"
63601msgstr "Argumen kedua dari NEAREST di %L tidak boleh berupa nol"
63602
63603#: fortran/check.c:4787
63604#, fuzzy, gcc-internal-format
63605#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
63606msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
63607msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus dari tingkat %d"
63608
63609#: fortran/check.c:4805
63610#, fuzzy, gcc-internal-format
63611#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
63612msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
63613msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
63614
63615#: fortran/check.c:4814
63616#, fuzzy, gcc-internal-format
63617#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
63618msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension %qd duplicated)"
63619msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
63620
63621#: fortran/check.c:4850
63622#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63623msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
63624msgstr "Tanpa padding, disana tidak cukup elemen dalam sumber intrinsik RESHAPE di %L untuk cocok dengan shape"
63625
63626#: fortran/check.c:4867 fortran/check.c:4886
63627#, fuzzy, gcc-internal-format
63628#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
63629msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be of type %s"
63630msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa %s"
63631
63632#: fortran/check.c:4877 fortran/check.c:4896
63633#, fuzzy, gcc-internal-format
63634#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
63635msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an extensible type"
63636msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tipe numerik"
63637
63638#: fortran/check.c:4995
63639#, gcc-internal-format
63640msgid "SELECTED_REAL_KIND with neither %<P%> nor %<R%> argument at %L"
63641msgstr ""
63642
63643#: fortran/check.c:5026
63644#, fuzzy, gcc-internal-format
63645#| msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
63646msgid "%qs intrinsic with RADIX argument at %L"
63647msgstr "Fortran 2003: '%s' intrinsik dengan JENIS argumen di %L"
63648
63649#: fortran/check.c:5061
63650#, fuzzy, gcc-internal-format
63651#| msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
63652msgid "%<source%> argument of %<shape%> intrinsic at %L must not be an assumed size array"
63653msgstr "'source' argumen dari 'shape' intrinsik di %L tidak boleh sebuah ukuran arrayyang diasumsikan"
63654
63655#: fortran/check.c:5138 fortran/check.c:7443
63656#, fuzzy, gcc-internal-format
63657#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
63658msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be a procedure"
63659msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah skalar"
63660
63661#: fortran/check.c:5151 fortran/check.c:5290 fortran/check.c:7435
63662#, fuzzy, gcc-internal-format
63663#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
63664msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be TYPE(*)"
63665msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L tidak dapat berupa INTENT(IN)"
63666
63667#: fortran/check.c:5162 fortran/check.c:5302
63668#, fuzzy, gcc-internal-format
63669#| msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
63670msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be an assumed-size array"
63671msgstr "'source' argumen dari 'shape' intrinsik di %L tidak boleh sebuah ukuran arrayyang diasumsikan"
63672
63673#: fortran/check.c:5232
63674#, gcc-internal-format
63675msgid "is_c_interoperable(): gfc_simplify_expr failed"
63676msgstr ""
63677
63678#: fortran/check.c:5281
63679#, fuzzy, gcc-internal-format
63680#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
63681msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an interoperable data entity: %s"
63682msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa tipe bukan-turunan"
63683
63684#: fortran/check.c:5320
63685#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63686msgid "Argument C_PTR_1 at %L to C_ASSOCIATED shall have the type TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR)"
63687msgstr ""
63688
63689#: fortran/check.c:5334
63690#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63691msgid "Argument C_PTR_2 at %L to C_ASSOCIATED shall have the same type as C_PTR_1: %s instead of %s"
63692msgstr ""
63693
63694#: fortran/check.c:5358
63695#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63696msgid "Argument CPTR at %L to C_F_POINTER shall have the type TYPE(C_PTR)"
63697msgstr ""
63698
63699#: fortran/check.c:5370
63700#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63701#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
63702msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER must be a pointer"
63703msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
63704
63705#: fortran/check.c:5377
63706#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63707msgid "FPTR argument at %L to C_F_POINTER shall not be polymorphic"
63708msgstr ""
63709
63710#: fortran/check.c:5384
63711#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63712msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER shall not be coindexed"
63713msgstr ""
63714
63715#: fortran/check.c:5391
63716#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63717msgid "Unexpected SHAPE argument at %L to C_F_POINTER with scalar FPTR"
63718msgstr ""
63719
63720#: fortran/check.c:5397
63721#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63722msgid "Expected SHAPE argument to C_F_POINTER with array FPTR at %L"
63723msgstr ""
63724
63725#: fortran/check.c:5416
63726#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63727#| msgid "FIELD argument at %L of UNPACK must have the same rank as MASK or be a scalar"
63728msgid "SHAPE argument at %L to C_F_POINTER must have the same size as the RANK of FPTR"
63729msgstr "argumen FIELD di %L dari UNPACK harus memiliki tingkat sama seperti MASK atau berupa sebuah skalar"
63730
63731#: fortran/check.c:5426
63732#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63733msgid "Polymorphic FPTR at %L to C_F_POINTER"
63734msgstr ""
63735
63736#: fortran/check.c:5431
63737#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63738msgid "Noninteroperable array FPTR at %L to C_F_POINTER: %s"
63739msgstr ""
63740
63741#: fortran/check.c:5447
63742#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63743msgid "Argument CPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall have the type TYPE(C_FUNPTR)"
63744msgstr ""
63745
63746#: fortran/check.c:5459
63747#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63748msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall be a procedure pointer"
63749msgstr ""
63750
63751#: fortran/check.c:5466
63752#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63753msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall not be coindexed"
63754msgstr ""
63755
63756#: fortran/check.c:5472
63757#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63758msgid "Noninteroperable procedure pointer at %L to C_F_PROCPOINTER"
63759msgstr ""
63760
63761#: fortran/check.c:5486
63762#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63763msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall not be coindexed"
63764msgstr ""
63765
63766#: fortran/check.c:5498
63767#, fuzzy, gcc-internal-format
63768#| msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
63769msgid "Function result %qs at %L is invalid as X argument to C_FUNLOC"
63770msgstr "Hasil fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
63771
63772#: fortran/check.c:5505
63773#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63774msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall be a procedure or a procedure pointer"
63775msgstr ""
63776
63777#: fortran/check.c:5511
63778#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63779#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
63780msgid "Noninteroperable procedure at %L to C_FUNLOC"
63781msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L harus berupa sebuah FUNGSI"
63782
63783#: fortran/check.c:5525
63784#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63785msgid "Argument X at %L to C_LOC shall not be coindexed"
63786msgstr ""
63787
63788#: fortran/check.c:5531
63789#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63790#| msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
63791msgid "X argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
63792msgstr "Argumen kedua dari NEAREST di %L tidak boleh berupa nol"
63793
63794#: fortran/check.c:5542
63795#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63796#| msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
63797msgid "Argument X at %L to C_LOC shall have either the POINTER or the TARGET attribute"
63798msgstr "Komponen di %C harus memiliki sebuah atribut PENUNJUK"
63799
63800#: fortran/check.c:5550
63801#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63802msgid "Argument X at %L to C_LOC shall be not be a zero-sized string"
63803msgstr ""
63804
63805#: fortran/check.c:5559
63806#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63807msgid "Argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
63808msgstr ""
63809
63810#: fortran/check.c:5566
63811#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63812msgid "Noninteroperable array at %L as argument to C_LOC: %s"
63813msgstr ""
63814
63815#: fortran/check.c:5577
63816#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63817msgid "Array of interoperable type at %L to C_LOC which is nonallocatable and neither assumed size nor explicit size"
63818msgstr ""
63819
63820#: fortran/check.c:5582
63821#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63822msgid "Array section at %L to C_LOC"
63823msgstr ""
63824
63825#: fortran/check.c:5610
63826#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63827#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
63828msgid "non double precision REAL argument to %s intrinsic at %L"
63829msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
63830
63831#: fortran/check.c:5623
63832#, fuzzy, gcc-internal-format
63833#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
63834msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be less than rank %d"
63835msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus lebih kecil dari tingkat %d"
63836
63837#: fortran/check.c:5642
63838#, fuzzy, gcc-internal-format
63839#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
63840msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
63841msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
63842
63843#: fortran/check.c:5905
63844#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63845#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
63846msgid "%s argument to IMAGE_INDEX must be a rank one array at %L"
63847msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
63848
63849#: fortran/check.c:5916
63850#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63851msgid "The number of array elements of the SUB argument to IMAGE_INDEX at %L shall be %d (corank) not %d"
63852msgstr ""
63853
63854#: fortran/check.c:5949
63855#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63856msgid "DISTANCE= argument to NUM_IMAGES at %L"
63857msgstr ""
63858
63859#: fortran/check.c:5962
63860#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63861msgid "FAILED= argument to NUM_IMAGES at %L"
63862msgstr ""
63863
63864#: fortran/check.c:5986
63865#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63866msgid "TEAM argument at %L to the intrinsic TEAM_NUMBER shall be of type TEAM_TYPE"
63867msgstr ""
63868
63869#: fortran/check.c:6012
63870#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63871msgid "DIM argument without COARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L"
63872msgstr ""
63873
63874#: fortran/check.c:6019
63875#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63876msgid "The DISTANCE argument may not be specified together with the COARRAY or DIM argument in intrinsic at %L"
63877msgstr ""
63878
63879#: fortran/check.c:6030
63880#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63881#| msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
63882msgid "Unexpected DIM argument with noncoarray argument at %L"
63883msgstr "Tidak teduga sampah dalam daftar argumen formal di %C"
63884
63885#: fortran/check.c:6048
63886#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63887msgid "DISTANCE= argument to THIS_IMAGE at %L"
63888msgstr ""
63889
63890#: fortran/check.c:6106
63891#, gcc-internal-format
63892msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L is an array and shall not have storage size 0 when %<SOURCE%> argument has size greater than 0"
63893msgstr ""
63894
63895#: fortran/check.c:6155
63896#, fuzzy, gcc-internal-format
63897#| msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
63898msgid "%<SOURCE%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be a %s"
63899msgstr "'MOLD' argumen dari 'TRANSFER' intrinsik di %L tidak boleh berupa %s"
63900
63901#: fortran/check.c:6171
63902#, fuzzy, gcc-internal-format
63903#| msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
63904msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be a %s"
63905msgstr "'MOLD' argumen dari 'TRANSFER' intrinsik di %L tidak boleh berupa %s"
63906
63907#: fortran/check.c:6179
63908#, fuzzy, gcc-internal-format
63909#| msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
63910msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be %s"
63911msgstr "'MOLD' argumen dari 'TRANSFER' intrinsik di %L tidak boleh berupa %s"
63912
63913#: fortran/check.c:6214
63914#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63915msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
63916msgstr "Intrinsik TRANSFER di %L memiliki hasil tidak terdefinisi sebagian: ukuran sumber %ld < ukuran hasil %ld"
63917
63918#: fortran/check.c:6336
63919#, fuzzy, gcc-internal-format
63920#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
63921msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have the same rank as %qs or be a scalar"
63922msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa jenis sama dengan '%s'"
63923
63924#: fortran/check.c:6349
63925#, fuzzy, gcc-internal-format
63926#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
63927msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have identical shape."
63928msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tipe yang sama"
63929
63930#: fortran/check.c:6612 fortran/check.c:6644
63931#, fuzzy, gcc-internal-format
63932#| msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)"
63933msgid "Size of %qs argument of %qs intrinsic at %L too small (%i/%i)"
63934msgstr "Ukuran dari '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L terlalu kecil (%i/%i)"
63935
63936#: fortran/check.c:6652
63937#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63938msgid "Too many arguments to %s at %L"
63939msgstr "Terlalu banyak argumen ke %s di %L"
63940
63941#: fortran/check.c:6670
63942#, gcc-internal-format
63943msgid "fe_runtime_error string must be null terminated"
63944msgstr ""
63945
63946#: fortran/check.c:6682
63947#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63948#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
63949msgid "fe_runtime_error: Wrong number of arguments (%d instead of %d)"
63950msgstr "jumlah dari argumen template salah (%d, seharusnya %d)"
63951
63952#: fortran/check.c:6722
63953#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63954msgid "COUNT argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
63955msgstr ""
63956
63957#: fortran/check.c:6741
63958#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63959msgid "Real COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L"
63960msgstr ""
63961
63962#: fortran/check.c:6751
63963#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63964msgid "COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
63965msgstr ""
63966
63967#: fortran/check.c:6768
63968#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63969msgid "COUNT_MAX argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
63970msgstr ""
63971
63972#: fortran/check.c:6985
63973#, fuzzy, gcc-internal-format
63974#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
63975msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
63976msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah jenis tidak lebih lebar dari jenis baku (%d)"
63977
63978#: fortran/check.c:7167
63979#, fuzzy, gcc-internal-format
63980#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
63981msgid "Actual argument at %L of %qs intrinsic shall be an associated pointer"
63982msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa sebuah skalar"
63983
63984#: fortran/check.c:7356 fortran/check.c:7367
63985#, fuzzy, gcc-internal-format
63986#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
63987msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER, LOGICAL, or a BOZ literal constant"
63988msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa INTEGER atau LOGIKAL"
63989
63990#: fortran/check.c:7427
63991#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63992msgid "Intrinsic function NULL at %L cannot be an actual argument to STORAGE_SIZE, because it returns a disassociated pointer"
63993msgstr ""
63994
63995#: fortran/class.c:628
63996#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
63997msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
63998msgstr ""
63999
64000#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
64001#. up to 255 extension levels.
64002#: fortran/class.c:739 fortran/decl.c:3885 fortran/decl.c:10547
64003#, gcc-internal-format
64004msgid "Maximum extension level reached with type %qs at %L"
64005msgstr ""
64006
64007#: fortran/class.c:2911 fortran/class.c:2985
64008#, fuzzy, gcc-internal-format
64009#| msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %C"
64010msgid "%qs of %qs is PRIVATE at %L"
64011msgstr "'%s' dari '%s' adalah PRIVATE di %C"
64012
64013#: fortran/cpp.c:451
64014#, fuzzy, gcc-internal-format
64015#| msgid "To enable preprocessing, use -cpp"
64016msgid "To enable preprocessing, use %<-cpp%>"
64017msgstr "Untuk mengaktifkan preprosesing, gunakan -cpp"
64018
64019#: fortran/cpp.c:549 fortran/cpp.c:560 fortran/cpp.c:688
64020#, fuzzy, gcc-internal-format
64021#| msgid "opening output file %s: %s"
64022msgid "opening output file %qs: %s"
64023msgstr "membuka berkas keluaran %s: %s"
64024
64025#: fortran/data.c:65
64026#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64027msgid "non-constant array in DATA statement %L"
64028msgstr "bukan-konstanta array dalam pernyataan DATA %L"
64029
64030#: fortran/data.c:140
64031#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64032msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
64033msgstr "gagal untuk menyederhanakan referensi substring dalam laporan DATA di %L"
64034
64035#: fortran/data.c:173
64036#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64037#| msgid "initialization string truncated to match variable at %L"
64038msgid "Unused initialization string at %L because variable has zero length"
64039msgstr "inisialisasi dari string terpotong untuk mencocokan dengan variabel di %L"
64040
64041#: fortran/data.c:179
64042#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64043#| msgid "initialization string truncated to match variable at %L"
64044msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
64045msgstr "inisialisasi dari string terpotong untuk mencocokan dengan variabel di %L"
64046
64047#: fortran/data.c:268
64048#, fuzzy, gcc-internal-format
64049#| msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
64050msgid "%qs at %L already is initialized at %L"
64051msgstr "'%s' di %L telah terinisialisasi di %L"
64052
64053#: fortran/data.c:292
64054#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64055msgid "Data element below array lower bound at %L"
64056msgstr "Elemen data dibawah array batas bawah di %L"
64057
64058#: fortran/data.c:309 fortran/data.c:398
64059#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64060msgid "Data element above array upper bound at %L"
64061msgstr "Elemen data diatas array batas atas di %L"
64062
64063#: fortran/data.c:339 fortran/data.c:496
64064#, fuzzy, gcc-internal-format
64065#| msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
64066msgid "re-initialization of %qs at %L"
64067msgstr "Ekstensi: reinisialisasi dari '%s' di %L"
64068
64069#: fortran/data.c:515
64070#, fuzzy, gcc-internal-format
64071#| msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
64072msgid "Nonpointer object %qs with default initialization shall not appear in a DATA statement at %L"
64073msgstr "Variabel '%s' di %C dengan sebuah penginisialisasi telah muncul dalam sebuah pernyataan DATA"
64074
64075#: fortran/data.c:738
64076#, gcc-internal-format
64077msgid "TODO: Vector sections in data statements"
64078msgstr ""
64079
64080#: fortran/decl.c:293
64081#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64082msgid "Inquiry parameter cannot appear in a data-stmt-object-list at %C"
64083msgstr ""
64084
64085#: fortran/decl.c:307
64086#, fuzzy, gcc-internal-format
64087#| msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
64088msgid "Host associated variable %qs may not be in the DATA statement at %C"
64089msgstr "Host berasosiasi variabel '%s' mungkin tidak berada dalam peryataan DATA di %C"
64090
64091#: fortran/decl.c:314
64092#, fuzzy, gcc-internal-format
64093#| msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
64094msgid "initialization of common block variable %qs in DATA statement at %C"
64095msgstr "Ekstensi: inisialisasi dari blok umum variabel '%s' dalam pernyataan DATA di %C"
64096
64097#: fortran/decl.c:448
64098#, fuzzy, gcc-internal-format
64099#| msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
64100msgid "Symbol %qs must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
64101msgstr "Simbol '%s' harus berupa sebuah PARAMETER dalam pernyataan DATA di %C"
64102
64103#: fortran/decl.c:474
64104#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64105#| msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
64106msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
64107msgstr "Penginisialisasi %c tidak valid dalam pernyataan DATA di %C"
64108
64109#: fortran/decl.c:587
64110#, gcc-internal-format
64111msgid "BOZ literal constant near %L cannot be assigned to a %qs variable in an old-style initialization"
64112msgstr ""
64113
64114#: fortran/decl.c:597
64115#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64116msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
64117msgstr "inisialisasi di %C tidak diperbolehkan dalam sebuah prosedur PURE"
64118
64119#: fortran/decl.c:644
64120#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64121#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
64122msgid "DATA statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
64123msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah ANTAR-MUKA"
64124
64125#: fortran/decl.c:668
64126#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64127#| msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
64128msgid "Invalid substring in data-implied-do at %L in DATA statement"
64129msgstr "Penginisialisasi %c tidak valid dalam pernyataan DATA di %C"
64130
64131#: fortran/decl.c:691
64132#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64133msgid "Allocatable component or deferred-shaped array near %C in DATA statement"
64134msgstr ""
64135
64136#: fortran/decl.c:733
64137#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64138msgid "BOZ literal constant at %L cannot appear in a structure constructor"
64139msgstr ""
64140
64141#: fortran/decl.c:749
64142#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64143msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
64144msgstr "pernyataan DATA di %C tidak diperbolehkan dalam sebuah prosedur PURE"
64145
64146#: fortran/decl.c:758
64147#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64148msgid "part-ref with pointer attribute near %L is not rightmost part-ref of data-stmt-object"
64149msgstr ""
64150
64151#: fortran/decl.c:797
64152#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64153#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
64154msgid "Empty old style initializer list at %C"
64155msgstr "Ekstensi: Gaya-lama inisialisasi di %C"
64156
64157#: fortran/decl.c:806
64158#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64159#| msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
64160msgid "Array in initializer list at %L must have an explicit shape"
64161msgstr "Struktur komponen array di %C harus memiliki sebuah bentuk eksplisit"
64162
64163#: fortran/decl.c:829
64164#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64165#| msgid "extra elements in scalar initializer"
64166msgid "Repeat spec invalid in scalar initializer at %C"
64167msgstr "kelebihan elemen dalam penginisialisasi skalar"
64168
64169#: fortran/decl.c:834
64170#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64171#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
64172msgid "Repeat spec must be an integer at %C"
64173msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
64174
64175#: fortran/decl.c:845
64176#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64177#| msgid "Expected alternate return label at %C"
64178msgid "Expected data constant after repeat spec at %C"
64179msgstr "Diduga alternatif label kembali di %C"
64180
64181#: fortran/decl.c:877
64182#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64183#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
64184msgid "End of scalar initializer expected at %C"
64185msgstr "Didugak ekspresi inisialisasi skalar di %C"
64186
64187#: fortran/decl.c:908
64188#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64189#| msgid "excess elements in array initializer"
64190msgid "Not enough elements in array initializer at %C"
64191msgstr "kelebihan elemen dalam array penginisialisasi"
64192
64193#: fortran/decl.c:910
64194#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64195#| msgid "excess elements in array initializer"
64196msgid "Too many elements in array initializer at %C"
64197msgstr "kelebihan elemen dalam array penginisialisasi"
64198
64199#: fortran/decl.c:930
64200#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64201#| msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
64202msgid "Syntax error in old style initializer list at %C"
64203msgstr "Sintaks error dalam daftar variabel OpenMP di %C"
64204
64205#: fortran/decl.c:954
64206#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64207msgid "The assumed-rank array at %C shall not have a codimension"
64208msgstr ""
64209
64210#: fortran/decl.c:1019
64211#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64212msgid "Sum of array rank %d and corank %d at %C exceeds maximum allowed dimensions of %d"
64213msgstr ""
64214
64215#: fortran/decl.c:1043
64216#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64217msgid "Bad INTENT specification at %C"
64218msgstr "Spesifikasi INTENT buruk di %C"
64219
64220#: fortran/decl.c:1064
64221#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64222#| msgid "using template type parameter %qT after %qs"
64223msgid "deferred type parameter at %C"
64224msgstr "menggunakan parameter tipe template %qT setelah %qs"
64225
64226#: fortran/decl.c:1147 fortran/resolve.c:12361
64227#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64228msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
64229msgstr ""
64230
64231#: fortran/decl.c:1173
64232#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64233#| msgid "Invalid character in name at %C"
64234msgid "Old-style character length at %C"
64235msgstr "Karakter tidak valid dalam nama di %C"
64236
64237#: fortran/decl.c:1204
64238#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64239msgid "Syntax error in character length specification at %C"
64240msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi panjang karakter di %C"
64241
64242#: fortran/decl.c:1356 fortran/decl.c:1363 fortran/decl.c:1427
64243#, fuzzy, gcc-internal-format
64244#| msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
64245msgid "Procedure %qs at %C is already defined at %L"
64246msgstr "Prosedur '%s' di %C telah terdefinisi di %L"
64247
64248#: fortran/decl.c:1371
64249#, fuzzy, gcc-internal-format
64250#| msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
64251msgid "Contained procedure %qs at %C clashes with procedure defined at %L"
64252msgstr "Prosedur '%s' di %C telah terdefinisi di %L"
64253
64254#: fortran/decl.c:1383
64255#, fuzzy, gcc-internal-format
64256#| msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
64257msgid "Name %qs at %C is already defined as a generic interface at %L"
64258msgstr "Nama '%s' di %C telah terdefinisi sebagai sebuah antar-muka umum di %L"
64259
64260#: fortran/decl.c:1399
64261#, fuzzy, gcc-internal-format
64262#| msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
64263msgid "Procedure %qs at %C has an explicit interface from a previous declaration"
64264msgstr "Prosedur '%s' di %C memiliki sebuah antar-muka eksplisit dan tidak boleh memiliki atribut terdeklarasi di %L"
64265
64266#: fortran/decl.c:1415
64267#, gcc-internal-format
64268msgid "Procedure %qs defined in interface body at %L clashes with internal procedure defined at %C"
64269msgstr ""
64270
64271#: fortran/decl.c:1498
64272#, fuzzy, gcc-internal-format
64273#| msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
64274msgid "Procedure %qs at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
64275msgstr "Prosedur '%s' di %L harus memiliki atribut BIND(C) supaya C interoperable"
64276
64277#: fortran/decl.c:1525
64278#, fuzzy, gcc-internal-format
64279#| msgid "Type '%s' at %L is a parameter to the BIND(C)  procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
64280msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because derived type %qs is not C interoperable"
64281msgstr "Tipe '%s' di %L adalah sebuah parameter ke BIND(C) prosedur '%s' tetapi bukan C interoperable karena tipe turunan '%s' bukan C interoperable"
64282
64283#: fortran/decl.c:1532
64284#, fuzzy, gcc-internal-format
64285#| msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
64286msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because it is polymorphic"
64287msgstr "Variabel '%s' di %L adalah sebuah parameter ke prosedur BIND(C) '%s' tetapi mungkintidak C interoperable"
64288
64289#: fortran/decl.c:1539
64290#, fuzzy, gcc-internal-format
64291#| msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
64292msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument of the BIND(C) procedure %qs but may not be C interoperable"
64293msgstr "Variabel '%s' di %L adalah sebuah parameter ke prosedur BIND(C) '%s' tetapi mungkintidak C interoperable"
64294
64295#: fortran/decl.c:1554
64296#, fuzzy, gcc-internal-format
64297#| msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
64298msgid "Character argument %qs at %L must be length 1 because procedure %qs is BIND(C)"
64299msgstr "Argumen karakter '%s' di %L harus memiliki panjang 1 karena prosedur '%s' adalah BIND(C)"
64300
64301#: fortran/decl.c:1567
64302#, fuzzy, gcc-internal-format
64303#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
64304msgid "Variable %qs at %L with ALLOCATABLE attribute in procedure %qs with BIND(C)"
64305msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut ALLOCATABLE karena prosedur '%s' adalah BIND(C)"
64306
64307#: fortran/decl.c:1575
64308#, fuzzy, gcc-internal-format
64309#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
64310msgid "Variable %qs at %L with POINTER attribute in procedure %qs with BIND(C)"
64311msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut PENUNJUK karena prosedur '%s' adalah BIND(C)"
64312
64313#: fortran/decl.c:1584
64314#, fuzzy, gcc-internal-format
64315#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
64316msgid "Variable %qs at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure %qs is BIND(C)"
64317msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut OPSIONAL karena prosedur '%s' adalah BIND(C)"
64318
64319#: fortran/decl.c:1591
64320#, fuzzy, gcc-internal-format
64321#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
64322msgid "Variable %qs at %L with OPTIONAL attribute in procedure %qs which is BIND(C)"
64323msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut OPSIONAL karena prosedur '%s' adalah BIND(C)"
64324
64325#: fortran/decl.c:1602
64326#, fuzzy, gcc-internal-format
64327#| msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
64328msgid "Assumed-shape array %qs at %L as dummy argument to the BIND(C) procedure %qs at %L"
64329msgstr "Bentuk-diasumsikan array '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah argumen ke prosedur '%s' di %L karena prosedur adalah BIND(C)"
64330
64331#: fortran/decl.c:1670
64332#, fuzzy, gcc-internal-format
64333#| msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
64334msgid "Symbol %qs at %C also declared as a type at %L"
64335msgstr "Simbol '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah tipe"
64336
64337#: fortran/decl.c:1729
64338#, fuzzy, gcc-internal-format
64339#| msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
64340msgid "Variable %qs in common block %qs at %C must be declared with a C interoperable kind since common block %qs is BIND(C)"
64341msgstr "Variabel '%s' dalam blok umum '%s' di %C harus terdeklarasi dengan sebuah jenis C interoperable karena blok umum '%s' adalah BIND(C)"
64342
64343#: fortran/decl.c:1769
64344#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64345#| msgid "argument must be a constant"
64346msgid "CHARACTER length must be a constant at %L"
64347msgstr "argumen harus berupa sebuah konstanta"
64348
64349#: fortran/decl.c:1784
64350#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64351#| msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
64352msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%ld/%ld)"
64353msgstr "ekspresi KARAKTER di %L terpotong (%d/%d)"
64354
64355#: fortran/decl.c:1792
64356#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64357#| msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
64358msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%ld/%ld)"
64359msgstr "Elemen KARAKTER dari konstruktor array di %L harus memiliki panjang yang sama (%d/%d)"
64360
64361#: fortran/decl.c:1891
64362#, fuzzy, gcc-internal-format
64363#| msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
64364msgid "Initializer not allowed for PARAMETER %qs at %C"
64365msgstr "Penginisialisasi tidak diperbolehkan untuk PARAMETER '%s' di %C"
64366
64367#: fortran/decl.c:1901
64368#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64369msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
64370msgstr "PARAMETER di %L hilang sebuah penginisialisasi"
64371
64372#: fortran/decl.c:1911
64373#, fuzzy, gcc-internal-format
64374#| msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
64375msgid "Variable %qs at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
64376msgstr "Variabel '%s' di %C dengan sebuah penginisialisasi telah muncul dalam sebuah pernyataan DATA"
64377
64378#: fortran/decl.c:1954
64379#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64380msgid "Cannot initialize parameter array at %L with variable length elements"
64381msgstr ""
64382
64383#: fortran/decl.c:2023
64384#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64385#| msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
64386msgid "Cannot initialize implied-shape array at %L with scalar"
64387msgstr "tidak dapat menginisialisasi array multidimensi dengan penginisialisasi"
64388
64389#: fortran/decl.c:2034
64390#, gcc-internal-format
64391msgid "gfc_array_size failed"
64392msgstr ""
64393
64394#: fortran/decl.c:2064
64395#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64396#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
64397msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
64398msgstr "Sintaks error dalam deklarasi data di %C"
64399
64400#: fortran/decl.c:2150 fortran/decl.c:2157
64401#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64402msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
64403msgstr "Komponen di %C harus memiliki sebuah atribut PENUNJUK"
64404
64405#: fortran/decl.c:2166
64406#, gcc-internal-format
64407msgid "Component %qs with CLASS at %C must be allocatable or pointer"
64408msgstr ""
64409
64410#: fortran/decl.c:2175
64411#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64412msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
64413msgstr "Komponen array dari struktur di %C harus memiliki bentuk eksplisit atau deffered"
64414
64415#: fortran/decl.c:2199 fortran/symbol.c:2258
64416#, fuzzy, gcc-internal-format
64417#| msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
64418msgid "Component %qs at %C already declared at %L"
64419msgstr "Komponen '%s' di %C telah dideklarasikan di %L"
64420
64421#: fortran/decl.c:2247
64422#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64423msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
64424msgstr "Komponen penunjuk array dari struktur di %C harus memilki sebuah bentuk deffered"
64425
64426#: fortran/decl.c:2256
64427#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64428msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
64429msgstr "Komponen dapat dialokasikan dari struktur di %C harus memiliki sebuah bentuk deffered"
64430
64431#: fortran/decl.c:2265
64432#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64433msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
64434msgstr "Struktur komponen array di %C harus memiliki sebuah bentuk eksplisit"
64435
64436#: fortran/decl.c:2282
64437#, fuzzy, gcc-internal-format
64438#| msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
64439msgid "Type parameter %qs at %C has no corresponding entry in the type parameter name list at %L"
64440msgstr "sebuah daftar parameter dengan sebuah ellipsis tidak dapat cocok dengan sebuah parameter kosong deklarasi daftar nama"
64441
64442#: fortran/decl.c:2339
64443#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64444msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
64445msgstr "inisialisasi NULL() di %C adalah ambigu"
64446
64447#: fortran/decl.c:2356
64448#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64449#| msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
64450msgid "NULL() initialization at %C may not have MOLD"
64451msgstr "inisialisasi NULL() di %C adalah ambigu"
64452
64453#: fortran/decl.c:2373
64454#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64455msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
64456msgstr "Inisialisasi dari pointer di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
64457
64458#: fortran/decl.c:2394
64459#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64460#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
64461msgid "Error in pointer initialization at %C"
64462msgstr "Ekstensi: Gaya-lama inisialisasi di %C"
64463
64464#: fortran/decl.c:2401
64465#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64466#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
64467msgid "non-NULL pointer initialization at %C"
64468msgstr "Ekstensi: Gaya-lama inisialisasi di %C"
64469
64470#: fortran/decl.c:2424
64471#, gcc-internal-format
64472msgid "RESULT variable %qs at %L prohibits FUNCTION name %qs at %C from appearing in a specification statement"
64473msgstr ""
64474
64475#: fortran/decl.c:2478
64476#, gcc-internal-format
64477msgid "%qs not allowed outside STRUCTURE at %C"
64478msgstr ""
64479
64480#: fortran/decl.c:2480
64481#, gcc-internal-format
64482msgid "%qs at %C is a DEC extension, enable with %<-fdec-structure%>"
64483msgstr ""
64484
64485#: fortran/decl.c:2488
64486#, fuzzy, gcc-internal-format
64487#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
64488msgid "%qs entity cannot have attributes at %C"
64489msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
64490
64491#: fortran/decl.c:2498
64492#, fuzzy, gcc-internal-format
64493#| msgid "Invalid character in name at %C"
64494msgid "Invalid character %qc in variable name at %C"
64495msgstr "Karakter tidak valid dalam nama di %C"
64496
64497#: fortran/decl.c:2540
64498#, fuzzy, gcc-internal-format
64499#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
64500msgid "Non-PARAMETER symbol %qs at %L cannot be implied-shape"
64501msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat bernilai-penunjuk"
64502
64503#: fortran/decl.c:2550
64504#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64505msgid "Implied-shape array at %L"
64506msgstr ""
64507
64508#: fortran/decl.c:2607
64509#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64510msgid "Explicit shaped array with nonconstant bounds at %C"
64511msgstr ""
64512
64513#: fortran/decl.c:2696
64514#, gcc-internal-format
64515msgid "%qs at %C is a redefinition of the declaration in the corresponding interface for MODULE PROCEDURE %qs"
64516msgstr ""
64517
64518#: fortran/decl.c:2707
64519#, fuzzy, gcc-internal-format
64520#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
64521msgid "%qs entity cannot have an initializer at %C"
64522msgstr "Dummy '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
64523
64524#: fortran/decl.c:2732 fortran/decl.c:8788
64525#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64526msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
64527msgstr "Duplikasi spesifikasi array untuk Cray pointee di %C"
64528
64529#: fortran/decl.c:2740
64530#, fuzzy, gcc-internal-format
64531#| msgid "cannot convert to a pointer type"
64532msgid "Cannot set pointee array spec."
64533msgstr "tidak dapat mengubah ke sebuah tipe penunjuk"
64534
64535#: fortran/decl.c:2803
64536#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64537#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
64538msgid "Old-style initialization at %C"
64539msgstr "Ekstensi: Gaya-lama inisialisasi di %C"
64540
64541#: fortran/decl.c:2811
64542#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64543#| msgid "invalid value-initialization of reference types"
64544msgid "Invalid old style initialization for derived type component at %C"
64545msgstr "nilai-inisialisasi dari referensi tidak valid"
64546
64547#: fortran/decl.c:2824
64548#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64549#| msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
64550msgid "Syntax error in old style initialization of %s at %C"
64551msgstr "Ekstensi: Gaya-lama inisialisasi di %C"
64552
64553#: fortran/decl.c:2844 fortran/decl.c:7004
64554#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64555msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
64556msgstr "Inisialisasi di %C bukan sebuah variabel penunjuk"
64557
64558#: fortran/decl.c:2867
64559#, fuzzy, gcc-internal-format
64560#| msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
64561msgid "Pointer initialization at %C requires %<=>%>, not %<=%>"
64562msgstr "Inisialisasi dari penunjuk di %C membutuhkan '=>', bukan '='"
64563
64564#: fortran/decl.c:2876 fortran/decl.c:10721
64565#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64566msgid "Expected an initialization expression at %C"
64567msgstr "Diduga sebuah ekspresi inisialisasi di %C"
64568
64569#: fortran/decl.c:2883
64570#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64571msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
64572msgstr "Inisialisasi dari variabel di %C tidak diperbolehkan alam prosedur PURE"
64573
64574#: fortran/decl.c:2900
64575#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64576msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
64577msgstr "Inisialisasi dari komponen dapat dialokasikan di %C tidak diperbolehkan"
64578
64579#: fortran/decl.c:2909
64580#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64581#| msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
64582msgid "Initialization of structure component with a HOLLERITH constant at %L is not allowed"
64583msgstr "Inisialisasi dari komponen dapat dialokasikan di %C tidak diperbolehkan"
64584
64585#: fortran/decl.c:2923
64586#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64587msgid "The component with KIND or LEN attribute at %C does not not appear in the type parameter list at %L"
64588msgstr ""
64589
64590#: fortran/decl.c:2931
64591#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64592msgid "The component at %C that appears in the type parameter list at %L has neither the KIND nor LEN attribute"
64593msgstr ""
64594
64595#: fortran/decl.c:2939
64596#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64597#| msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
64598msgid "The component at %C which is a type parameter must be a scalar"
64599msgstr "Komponen penunjuk '%s' dari '%s' di %L adalah sebuah tipe yang belum pernah dideklarasikan"
64600
64601#: fortran/decl.c:2948
64602#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64603#| msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
64604msgid "BOZ literal constant at %L cannot appear as an initializer"
64605msgstr "Eksternal '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
64606
64607#: fortran/decl.c:2965
64608#, gcc-internal-format
64609msgid "Incompatible initialization between a derived type entity and an entity with %qs type at %C"
64610msgstr ""
64611
64612#: fortran/decl.c:3028 fortran/decl.c:3064
64613#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64614msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
64615msgstr "Tipe deklarasi gaya-lama %s*%d tidak didukung di %C"
64616
64617#: fortran/decl.c:3070
64618#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64619msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
64620msgstr "Tipe deklarasi tidak-baku %s*%d di %C"
64621
64622#: fortran/decl.c:3129 fortran/decl.c:3206
64623#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64624msgid "Missing right parenthesis at %C"
64625msgstr "Hilang paranthesis kanan di %C"
64626
64627#: fortran/decl.c:3142 fortran/decl.c:3277
64628#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64629msgid "Expected initialization expression at %C"
64630msgstr "Diduga ekspresi inisialisasi di %C"
64631
64632#: fortran/decl.c:3150 fortran/decl.c:3283
64633#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64634msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
64635msgstr "Didugak ekspresi inisialisasi skalar di %C"
64636
64637#: fortran/decl.c:3180 fortran/decl.c:3906
64638#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64639msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
64640msgstr "Jenis %d tidak didukung untuk tipe %s di %C"
64641
64642#: fortran/decl.c:3193
64643#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64644msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
64645msgstr "Jenis tipe parameter C adalah untuk tipe %s tetapi tipe di %L adalah %s"
64646
64647#: fortran/decl.c:3204
64648#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64649msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
64650msgstr "Hilang paranthesis kanan atau koma di %C"
64651
64652#: fortran/decl.c:3309
64653#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64654msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
64655msgstr "Jenis %d tidak didukung untuk KARAKTER di %C"
64656
64657#: fortran/decl.c:3441
64658#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64659msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
64660msgstr "Sintaks error dalam deklarasi KARAKTER di %C"
64661
64662#: fortran/decl.c:3540
64663#, gcc-internal-format
64664msgid "RECORD at %C is an extension, enable it with %<-fdec-structure%>"
64665msgstr ""
64666
64667#: fortran/decl.c:3553
64668#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64669msgid "Structure name expected after RECORD at %C"
64670msgstr ""
64671
64672#: fortran/decl.c:3666
64673#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64674msgid "The type parameter spec list at %C cannot contain both ASSUMED and DEFERRED parameters"
64675msgstr ""
64676
64677#: fortran/decl.c:3690
64678#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64679msgid "The type parameter spec list at %C does not contain enough parameter expressions"
64680msgstr ""
64681
64682#: fortran/decl.c:3714
64683#, fuzzy, gcc-internal-format
64684#| msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
64685msgid "The derived parameter %qs at %C does not have a default value"
64686msgstr "parameter pertama dari %<operator new%> tidak dapat memiliki sebuah argumen baku"
64687
64688#: fortran/decl.c:3746
64689#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64690#| msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
64691msgid "The parameter expression at %C must be of INTEGER type and not %s type"
64692msgstr "Ekspresi di %L harus berupa tipe INTEGER, ditemukan %s"
64693
64694#: fortran/decl.c:3774
64695#, gcc-internal-format
64696msgid "The KIND parameter %qs at %C cannot either be ASSUMED or DEFERRED"
64697msgstr ""
64698
64699#: fortran/decl.c:3781
64700#, fuzzy, gcc-internal-format
64701#| msgid "Array '%s' at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
64702msgid "The value for the KIND parameter %qs at %C does not reduce to a constant expression"
64703msgstr "Array '%s' di %L bukan sebuah variabel, yang tidak mereduksi ke sebuah ekspresi konstanta"
64704
64705#: fortran/decl.c:3796
64706#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64707msgid "The type parameter spec list at %C contains too many parameter expressions"
64708msgstr ""
64709
64710#: fortran/decl.c:3805
64711#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64712#| msgid "reference to %qD is ambiguous"
64713msgid "Parameterized derived type at %C is ambiguous"
64714msgstr "referensi ke %qD adalah ambigu"
64715
64716#: fortran/decl.c:4041
64717#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64718#| msgid "Extension: BYTE type at %C"
64719msgid "BYTE type at %C"
64720msgstr "Ekstensi: BYTE tipe di %C"
64721
64722#: fortran/decl.c:4053
64723#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64724msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
64725msgstr "tipe BYTE digunakan di %C tidak tersedia dalam mesin target"
64726
64727#: fortran/decl.c:4114
64728#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64729#| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
64730msgid "Assumed type at %C is not allowed for components"
64731msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak diperbolehkan dalam konteks ini"
64732
64733#: fortran/decl.c:4117
64734#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64735msgid "Assumed type at %C"
64736msgstr ""
64737
64738#: fortran/decl.c:4139 fortran/decl.c:4173 fortran/decl.c:4206
64739#: fortran/decl.c:4499
64740#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64741msgid "TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
64742msgstr ""
64743
64744#: fortran/decl.c:4151 fortran/decl.c:4179 fortran/decl.c:4212
64745#: fortran/decl.c:4238 fortran/decl.c:4524 fortran/decl.c:4539
64746#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64747#| msgid "malformed spec function name"
64748msgid "Malformed type-spec at %C"
64749msgstr "spesifikasi nama fungsi salah format"
64750
64751#: fortran/decl.c:4202
64752#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64753msgid "DOUBLE COMPLEX at %C"
64754msgstr ""
64755
64756#: fortran/decl.c:4254 fortran/decl.c:4390 fortran/decl.c:4402
64757#: fortran/decl.c:4416 fortran/decl.c:4898 fortran/decl.c:4906
64758#, fuzzy, gcc-internal-format
64759#| msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
64760msgid "Type name %qs at %C is ambiguous"
64761msgstr "Tipe nama '%s' di %C adalah ambigu"
64762
64763#: fortran/decl.c:4349
64764#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64765#| msgid "Unexpected CASE statement at %C"
64766msgid "CLASS statement at %C"
64767msgstr "Diduga pernyataan CASE di %C"
64768
64769#: fortran/decl.c:4431
64770#, gcc-internal-format
64771msgid "Type name %qs at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
64772msgstr ""
64773
64774#: fortran/decl.c:4574
64775#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64776msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
64777msgstr "Duplikasi pernyataan IMPLISIT NONE di %C"
64778
64779#: fortran/decl.c:4583
64780#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64781msgid "IMPORT NONE with spec list at %C"
64782msgstr ""
64783
64784#: fortran/decl.c:4642
64785#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64786msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
64787msgstr "Hilang jangkauan karakter dalam IMPLISIT di %C"
64788
64789#: fortran/decl.c:4688
64790#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64791msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
64792msgstr "Huruf harus dalam urutan alphabet dalam pernyataan IMPLISIT di %C"
64793
64794#: fortran/decl.c:4741
64795#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64796#| msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
64797msgid "IMPLICIT statement at %C following an IMPLICIT NONE (type) statement"
64798msgstr "pernyataan SAVE di %C mengikuti blanket pernyataan SAVE"
64799
64800#: fortran/decl.c:4751
64801#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64802msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
64803msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
64804
64805#: fortran/decl.c:4857
64806#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64807msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
64808msgstr "pernyataan IMPOR di %C hanya diijinkan di sebuah tubuh ANTAR-MUKA"
64809
64810#: fortran/decl.c:4864
64811#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64812#| msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
64813msgid "F2008: C1210 IMPORT statement at %C is not permitted in a module procedure interface body"
64814msgstr "pernyataan IMPOR di %C hanya diijinkan di sebuah tubuh ANTAR-MUKA"
64815
64816#: fortran/decl.c:4869
64817#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64818#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
64819msgid "IMPORT statement at %C"
64820msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
64821
64822#: fortran/decl.c:4883
64823#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64824msgid "Expecting list of named entities at %C"
64825msgstr "Diduga daftar dari entiti bernama di %C"
64826
64827#: fortran/decl.c:4912
64828#, fuzzy, gcc-internal-format
64829#| msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
64830msgid "Cannot IMPORT %qs from host scoping unit at %C - does not exist."
64831msgstr "Tidak dapat IMPOR '%s' dari satuan host scoping di %C - tidak ada."
64832
64833#: fortran/decl.c:4919
64834#, fuzzy, gcc-internal-format
64835#| msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
64836msgid "%qs is already IMPORTed from host scoping unit at %C"
64837msgstr "'%s' telah ter-IMPOR dari satuan host scoping di %C."
64838
64839#: fortran/decl.c:4960
64840#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64841msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
64842msgstr "Sintaks error dalam pernyataan IMPOR di %C"
64843
64844#: fortran/decl.c:5300
64845#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64846#| msgid "Missing dimension specification at %C"
64847msgid "Missing codimension specification at %C"
64848msgstr "Hilang spesifikasi dimensi di %C"
64849
64850#: fortran/decl.c:5302
64851#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64852msgid "Missing dimension specification at %C"
64853msgstr "Hilang spesifikasi dimensi di %C"
64854
64855#: fortran/decl.c:5397
64856#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64857msgid "Duplicate %s attribute at %L"
64858msgstr "Duplikasi %s atribut di %L"
64859
64860#: fortran/decl.c:5414
64861#, gcc-internal-format
64862msgid "%s at %L is a DEC extension, enable with %<-fdec-static%>"
64863msgstr ""
64864
64865#: fortran/decl.c:5433
64866#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64867#| msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
64868msgid "ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
64869msgstr "Fortran 2003: atribut DAPAT DIALOKASIKAN di %C dalam sebuah definisi TIPE"
64870
64871#: fortran/decl.c:5435
64872#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64873#| msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
64874msgid "ALLOCATABLE attribute at %C in a STRUCTURE definition"
64875msgstr "Fortran 2003: atribut DAPAT DIALOKASIKAN di %C dalam sebuah definisi TIPE"
64876
64877#: fortran/decl.c:5445
64878#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64879#| msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
64880msgid "KIND attribute at %C in a TYPE definition"
64881msgstr "Fortran 2003: Atribut %s di %L dalam sebuah definisi TIPE"
64882
64883#: fortran/decl.c:5447
64884#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64885#| msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
64886msgid "KIND attribute at %C in a STRUCTURE definition"
64887msgstr "Fortran 2003: Atribut %s di %L dalam sebuah definisi TIPE"
64888
64889#: fortran/decl.c:5455
64890#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64891msgid "Component with KIND attribute at %C must be INTEGER"
64892msgstr ""
64893
64894#: fortran/decl.c:5462
64895#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64896msgid "Component with KIND attribute at %C must be default integer kind (%d)"
64897msgstr ""
64898
64899#: fortran/decl.c:5472
64900#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64901#| msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
64902msgid "LEN attribute at %C in a TYPE definition"
64903msgstr "Fortran 2003: atribut DAPAT DIALOKASIKAN di %C dalam sebuah definisi TIPE"
64904
64905#: fortran/decl.c:5474
64906#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64907#| msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
64908msgid "LEN attribute at %C in a STRUCTURE definition"
64909msgstr "Fortran 2003: atribut DAPAT DIALOKASIKAN di %C dalam sebuah definisi TIPE"
64910
64911#: fortran/decl.c:5482
64912#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64913#| msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
64914msgid "Component with LEN attribute at %C must be INTEGER"
64915msgstr "Komponen dalam TYPE di %C harus mengawali CONTAINS"
64916
64917#: fortran/decl.c:5489
64918#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64919msgid "Component with LEN attribute at %C must be default integer kind (%d)"
64920msgstr ""
64921
64922#: fortran/decl.c:5498
64923#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64924msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
64925msgstr "Atribut di %L tidak diijinkan dalam sebuah definisi TIPE"
64926
64927#: fortran/decl.c:5500
64928#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64929#| msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
64930msgid "Attribute at %L is not allowed in a STRUCTURE definition"
64931msgstr "Atribut di %L tidak diijinkan dalam sebuah definisi TIPE"
64932
64933#: fortran/decl.c:5518
64934#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64935#| msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
64936msgid "Attribute %s at %L in a TYPE definition"
64937msgstr "Fortran 2003: Atribut %s di %L dalam sebuah definisi TIPE"
64938
64939#: fortran/decl.c:5528
64940#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64941msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
64942msgstr "%s atribut di %L tidak diperbolehka diluar dari bagian spesifikasi dari sebuah modul"
64943
64944#: fortran/decl.c:5538
64945#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64946#| msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
64947msgid "Attribute at %L is not allowed outside a TYPE definition"
64948msgstr "Atribut di %L tidak diijinkan dalam sebuah definisi TIPE"
64949
64950#: fortran/decl.c:5551
64951#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64952msgid "ASYNCHRONOUS attribute at %C"
64953msgstr ""
64954
64955#: fortran/decl.c:5562
64956#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64957msgid "CONTIGUOUS attribute at %C"
64958msgstr ""
64959
64960#: fortran/decl.c:5617 fortran/decl.c:9090
64961#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64962msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
64963msgstr "TERPROTEKSI di %C hanya diperbolehkan dalam bagian spesifikasi dari modul"
64964
64965#: fortran/decl.c:5623
64966#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64967#| msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
64968msgid "PROTECTED attribute at %C"
64969msgstr "Fortran 2003: atribut TERPROTEKSI di %C"
64970
64971#: fortran/decl.c:5657
64972#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64973#| msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
64974msgid "VALUE attribute at %C"
64975msgstr "Fortran 2003: atribut NILAI di %C"
64976
64977#: fortran/decl.c:5664
64978#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64979#| msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
64980msgid "VOLATILE attribute at %C"
64981msgstr "Fortran 2003: atribut VOLATILE di %C"
64982
64983#: fortran/decl.c:5671
64984#, gcc-internal-format
64985msgid "match_attr_spec(): Bad attribute"
64986msgstr ""
64987
64988#: fortran/decl.c:5712
64989#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
64990msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
64991msgstr "Multiple pengidentifikasi disediakan dengan penspesifikasi NAMA= tunggal di %C"
64992
64993#: fortran/decl.c:5810
64994#, fuzzy, gcc-internal-format
64995#| msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
64996msgid "Implicitly declared BIND(C) function %qs at %L may not be C interoperable"
64997msgstr "secara implisit terdeklarasi fungsi BIND(C) '%s' di %L mungkin tidak C interoperable"
64998
64999#: fortran/decl.c:5832
65000#, fuzzy, gcc-internal-format
65001#| msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
65002msgid "Variable %qs in common block %qs at %L may not be a C interoperable kind though common block %qs is BIND(C)"
65003msgstr "Variabel '%s' dalam blok umum '%s' di %L mungkin tidak berupa jenis C dapat berinteroperasi melalui blok umum '%s' adalah BIND(C)"
65004
65005#: fortran/decl.c:5841
65006#, fuzzy, gcc-internal-format
65007#| msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
65008msgid "Type declaration %qs at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
65009msgstr "Tipe deklarasi '%s' di %L bukan C interoperable tetapi ini adalah BIND(C)"
65010
65011#: fortran/decl.c:5845
65012#, fuzzy, gcc-internal-format
65013#| msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
65014msgid "Variable %qs at %L may not be a C interoperable kind but it is BIND(C)"
65015msgstr "Variabel '%s' di %L mungkin bukan sebuah jenis C interoperable tetapi ini adalah bind(c)"
65016
65017#: fortran/decl.c:5857
65018#, fuzzy, gcc-internal-format
65019#| msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
65020msgid "Variable %qs in common block %qs at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
65021msgstr "Variabel '%s' dalam blok umum '%s' di %L tidak dapat dideklarasikan dengan BIND(C)karena ini bukan sebuah global"
65022
65023#: fortran/decl.c:5871
65024#, fuzzy, gcc-internal-format
65025#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
65026msgid "Variable %qs at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
65027msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
65028
65029#: fortran/decl.c:5879
65030#, fuzzy, gcc-internal-format
65031#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
65032msgid "Variable %qs at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
65033msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut DAPAT DIALOKASIKAN dan BIND(C)"
65034
65035#: fortran/decl.c:5891
65036#, fuzzy, gcc-internal-format
65037#| msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
65038msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be an array"
65039msgstr "Tipe kembali dari fungsi BIND(C) '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah array"
65040
65041#: fortran/decl.c:5899
65042#, fuzzy, gcc-internal-format
65043#| msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
65044msgid "Return type of BIND(C) function %qs of character type at %L must have length 1"
65045msgstr "Tipe kembali dari fungsi BIND(C) '%s' di %L tidak dapat berupa string karakter"
65046
65047#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
65048#. just because of this.
65049#: fortran/decl.c:5910
65050#, fuzzy, gcc-internal-format
65051#| msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
65052msgid "Symbol %qs at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label %qs"
65053msgstr "Simbol '%s' di %L ditandai PRIVATE tetapi telah diberikan level binding '%s'"
65054
65055#: fortran/decl.c:5984
65056#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65057msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
65058msgstr "Dibutuhkan baik entiti atau nama blok umum untuk pernyataan spesifikasi atribut di %C"
65059
65060#: fortran/decl.c:6029
65061#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65062msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
65063msgstr "Hilang entiti atau nama blok umum untuk pernyataan spesifikasi atribut di %C"
65064
65065#: fortran/decl.c:6036
65066#, fuzzy, gcc-internal-format
65067#| msgid "missing number"
65068msgid "Missing symbol"
65069msgstr "hilang angka"
65070
65071#: fortran/decl.c:6065
65072#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65073#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
65074msgid "BIND(C) statement at %C"
65075msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
65076
65077#: fortran/decl.c:6151
65078#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65079msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
65080msgstr "Tipe turunan di %C belum pernah didefinisikan sebelumnya jadi tidak dapat muncul dalam sebuah tipe definisi turunan"
65081
65082#: fortran/decl.c:6193
65083#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65084#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
65085msgid "Syntax error in anonymous structure declaration at %C"
65086msgstr "Sintaks error dalam deklarasi data di %C"
65087
65088#: fortran/decl.c:6202
65089#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65090msgid "Syntax error in data declaration at %C"
65091msgstr "Sintaks error dalam deklarasi data di %C"
65092
65093#: fortran/decl.c:6274
65094#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65095msgid "MODULE prefix at %C"
65096msgstr ""
65097
65098#: fortran/decl.c:6279
65099#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65100#| msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
65101msgid "MODULE prefix at %C found outside of a module, submodule, or interface"
65102msgstr "PROSEDUR MODUL di %C harus dalam sebuah antar-muka modul umum"
65103
65104#: fortran/decl.c:6330
65105#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65106#| msgid "procedure name = %s"
65107msgid "IMPURE procedure at %C"
65108msgstr "nama prosedur = %s"
65109
65110#: fortran/decl.c:6342
65111#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65112msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
65113msgstr ""
65114
65115#: fortran/decl.c:6388
65116#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65117msgid "ELEMENTAL prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
65118msgstr ""
65119
65120#: fortran/decl.c:6395
65121#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65122msgid "PURE prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
65123msgstr ""
65124
65125#: fortran/decl.c:6402
65126#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65127msgid "RECURSIVE prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
65128msgstr ""
65129
65130#: fortran/decl.c:6463
65131#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65132#| msgid "Integer expression required at %C"
65133msgid "A type parameter list is required at %C"
65134msgstr "Ekspresi integer dibutuhkan di %C"
65135
65136#: fortran/decl.c:6477 fortran/primary.c:1859
65137#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65138#| msgid "Expected alternate return label at %C"
65139msgid "Alternate-return argument at %C"
65140msgstr "Diduga alternatif label kembali di %C"
65141
65142#: fortran/decl.c:6483 fortran/decl.c:6491
65143#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65144#| msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
65145msgid "A parameter name is required at %C"
65146msgstr "Parameter '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
65147
65148#: fortran/decl.c:6531
65149#, fuzzy, gcc-internal-format
65150#| msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
65151msgid "Name %qs at %C is the name of the procedure"
65152msgstr "Nama '%s' di %C adalah nama dari prosedur"
65153
65154#: fortran/decl.c:6544
65155#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65156#| msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
65157msgid "Expected parameter list in type declaration at %C"
65158msgstr "Diduga dimensi lain dalam deklarasi array di %C"
65159
65160#: fortran/decl.c:6547
65161#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65162msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
65163msgstr "Tidak teduga sampah dalam daftar argumen formal di %C"
65164
65165#: fortran/decl.c:6565
65166#, fuzzy, gcc-internal-format
65167#| msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
65168msgid "Duplicate name %qs in parameter list at %C"
65169msgstr "Duplikasi simbol '%s dalam daftar argumen formal di %C"
65170
65171#: fortran/decl.c:6568
65172#, fuzzy, gcc-internal-format
65173#| msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
65174msgid "Duplicate symbol %qs in formal argument list at %C"
65175msgstr "Duplikasi simbol '%s dalam daftar argumen formal di %C"
65176
65177#: fortran/decl.c:6607
65178#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65179msgid "Mismatch in MODULE PROCEDURE formal argument names (%s/%s) at %C"
65180msgstr ""
65181
65182#: fortran/decl.c:6613
65183#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65184msgid "Mismatch in number of MODULE PROCEDURE formal arguments at %C"
65185msgstr ""
65186
65187#: fortran/decl.c:6652
65188#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65189msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
65190msgstr "variabel RESULT di %C harus berbeda dari nama fungsi"
65191
65192#: fortran/decl.c:6729
65193#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65194msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
65195msgstr "Tidak terduga sampah setelah deklarasi fungsi di %C"
65196
65197#: fortran/decl.c:6739 fortran/decl.c:7876
65198#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65199#| msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
65200msgid "BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
65201msgstr "Fortran 2008: BIND(C) atribut di %L mungkin tidak dispesifikasikan untuk sebuah prosedur internal"
65202
65203#: fortran/decl.c:6943
65204#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65205msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
65206msgstr "atribut BIND(C) di %C membutuhkan sebuah antar-muka dengan BIND(C)"
65207
65208#: fortran/decl.c:6950
65209#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65210msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
65211msgstr "prosedur BIND(C) dengan NAMA mungkin tidak memiliki atribut PENUNJUK di %C"
65212
65213#: fortran/decl.c:6956
65214#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65215msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
65216msgstr "Prosedur dummy di %C mungkin tidak memiliki atribut BIND(C) dengan NAMA"
65217
65218#: fortran/decl.c:6979
65219#, fuzzy, gcc-internal-format
65220#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
65221msgid "Procedure %qs at %L already has basic type of %s"
65222msgstr "Nama tipe turunan '%s' di %C telah memiliki sebuah tipe dasar dari %s"
65223
65224#: fortran/decl.c:7025 fortran/decl.c:7213 fortran/decl.c:11205
65225#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65226msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
65227msgstr "Sintaks error dalam pernyataan PROSEDUR di %C"
65228
65229#: fortran/decl.c:7074 fortran/decl.c:11105
65230#, fuzzy, gcc-internal-format
65231#| msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
65232msgid "Expected %<::%> after binding-attributes at %C"
65233msgstr "Diduga '::' setelah atribut binding di %C"
65234
65235#: fortran/decl.c:7081
65236#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65237msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
65238msgstr ""
65239
65240#: fortran/decl.c:7085
65241#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65242#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
65243msgid "Procedure pointer component at %C"
65244msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
65245
65246#: fortran/decl.c:7157
65247#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65248#| msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
65249msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
65250msgstr "Sintaks error dalam struktur konstruktor di %C"
65251
65252#: fortran/decl.c:7175
65253#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65254msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
65255msgstr "PROSEDUR di %C harus berupa sebuah antar-muka umum"
65256
65257#: fortran/decl.c:7184 fortran/decl.c:9845
65258#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65259#| msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
65260msgid "double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
65261msgstr "Sintaks error dalam pernyataan PROSEDUR di %C"
65262
65263#: fortran/decl.c:7254
65264#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65265#| msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
65266msgid "PROCEDURE statement at %C"
65267msgstr "Fortran 2003: pernyataan PROSEDUR di %C"
65268
65269#: fortran/decl.c:7326
65270#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65271msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
65272msgstr "Diduga daftar argumen formal dalam definisi fungsi di %C"
65273
65274#: fortran/decl.c:7356 fortran/decl.c:7634 fortran/decl.c:7843
65275#: fortran/symbol.c:1903
65276#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65277msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
65278msgstr "atribut BIND(C) di %L hanya dapat digunakan untuk variabel atau blok umum"
65279
65280#: fortran/decl.c:7385 fortran/decl.c:7900
65281#, gcc-internal-format
65282msgid "Mismatch in BIND(C) names (%qs/%qs) at %C"
65283msgstr ""
65284
65285#: fortran/decl.c:7528
65286#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65287#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
65288msgid "ENTRY statement at %C"
65289msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
65290
65291#: fortran/decl.c:7537
65292#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65293msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
65294msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah APLIKASI"
65295
65296#: fortran/decl.c:7540
65297#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65298msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
65299msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah MODUL"
65300
65301#: fortran/decl.c:7543
65302#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65303#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
65304msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SUBMODULE"
65305msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah MODUL"
65306
65307#: fortran/decl.c:7546
65308#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65309msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
65310msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah DATA BLOK"
65311
65312#: fortran/decl.c:7550 fortran/decl.c:7595
65313#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65314msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
65315msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah ANTAR-MUKA"
65316
65317#: fortran/decl.c:7554
65318#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65319#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
65320msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a STRUCTURE block"
65321msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok SELECT"
65322
65323#: fortran/decl.c:7558
65324#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65325msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
65326msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok TIPE TURUNAN"
65327
65328#: fortran/decl.c:7562
65329#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65330msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
65331msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok IF-THEN"
65332
65333#: fortran/decl.c:7567
65334#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65335msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
65336msgstr "pernnyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok DO"
65337
65338#: fortran/decl.c:7571
65339#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65340msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
65341msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok SELECT"
65342
65343#: fortran/decl.c:7575
65344#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65345msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
65346msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok FORALL"
65347
65348#: fortran/decl.c:7579
65349#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65350msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
65351msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok WHERE"
65352
65353#: fortran/decl.c:7583
65354#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65355msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
65356msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah subprogram terkontain"
65357
65358#: fortran/decl.c:7587
65359#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65360#| msgid "Unexpected END statement at %C"
65361msgid "Unexpected ENTRY statement at %C"
65362msgstr "Tidak terduga pernyataan END di %C"
65363
65364#: fortran/decl.c:7608
65365#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65366msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
65367msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah prosedur terkontain"
65368
65369#: fortran/decl.c:7659 fortran/decl.c:7883
65370#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65371msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
65372msgstr "Hilang parantheses yang dibutuhkan sebelum BIND(C) di %C"
65373
65374#: fortran/decl.c:7753
65375#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65376#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
65377msgid "ENTRY statement at %L with BIND(C) prohibited in an elemental procedure"
65378msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah prosedur terkontain"
65379
65380#: fortran/decl.c:7909
65381#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65382#| msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
65383msgid "Alternate return dummy argument cannot appear in a SUBROUTINE with the BIND(C) attribute at %L"
65384msgstr "Kembali alternatif tidak dapat muncul dalam antar-muka operator di %L"
65385
65386#: fortran/decl.c:7972 fortran/decl.c:7979
65387#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65388#| msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
65389msgid "Invalid C identifier in NAME= specifier at %C"
65390msgstr "Nama C tidak valid dalam penspesifikasi NAMA= di %C"
65391
65392#: fortran/decl.c:8019
65393#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65394msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
65395msgstr "Sintaks error dalam penspesifikasi NAMA= untuk binding label di %C"
65396
65397#: fortran/decl.c:8035
65398#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65399#| msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
65400msgid "NAME= specifier at %C should be a constant expression"
65401msgstr "ASYNCHRONOUS= penspesifikasi di %L harus berupa ekspresi inisialisasi"
65402
65403#: fortran/decl.c:8043
65404#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65405msgid "NAME= specifier at %C should be a scalar of default character kind"
65406msgstr ""
65407
65408#: fortran/decl.c:8062
65409#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65410msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
65411msgstr "Hilang penutup paren untuk binding label di %C"
65412
65413#: fortran/decl.c:8068
65414#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65415msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
65416msgstr "Tidak ada nama binding diijinkan dalam BIND(C) di %C"
65417
65418#: fortran/decl.c:8074
65419#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65420msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
65421msgstr "Untuk prosedur dummy %s, tidak ada nama binding diijinkan dalam BIND(C) di %C"
65422
65423#: fortran/decl.c:8103
65424#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65425msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
65426msgstr "NAMA tidak diijinkan dalam BIND(C) untuk ANTAR-MUKA ABSTRAK di %C"
65427
65428#: fortran/decl.c:8349
65429#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65430msgid "Unexpected END statement at %C"
65431msgstr "Tidak terduga pernyataan END di %C"
65432
65433#: fortran/decl.c:8358
65434#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65435#| msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
65436msgid "END statement instead of %s statement at %L"
65437msgstr "pernyataan %s di %C tidak dapat mengikuti pernyataan %s di %L"
65438
65439#. We would have required END [something].
65440#: fortran/decl.c:8367
65441#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65442msgid "%s statement expected at %L"
65443msgstr "pernyataan %s tidak terduga di %L"
65444
65445#: fortran/decl.c:8378
65446#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65447#| msgid "Expecting %s statement at %C"
65448msgid "Expecting %s statement at %L"
65449msgstr "Diduga pernyataan %s di %C"
65450
65451#: fortran/decl.c:8398
65452#, fuzzy, gcc-internal-format
65453#| msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
65454msgid "Expected block name of %qs in %s statement at %L"
65455msgstr "Diduga nama blok dari '%s' dalam pernyataan %s di %C"
65456
65457#: fortran/decl.c:8415
65458#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65459msgid "Expected terminating name at %C"
65460msgstr "Diduga nama berakhir di %C"
65461
65462#: fortran/decl.c:8429 fortran/decl.c:8437
65463#, fuzzy, gcc-internal-format
65464#| msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
65465msgid "Expected label %qs for %s statement at %C"
65466msgstr "Diduga label '%s' untuk pernyataan %s di %C"
65467
65468#: fortran/decl.c:8536
65469#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65470msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
65471msgstr "Hilang spesifikasi array di %L dalam pernyataan DIMENSI"
65472
65473#: fortran/decl.c:8544
65474#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65475#| msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
65476msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialization"
65477msgstr "Dimensi dipesifikasikan untuk %s di %L setelah inisialisasinya"
65478
65479#: fortran/decl.c:8552
65480#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65481#| msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
65482msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
65483msgstr "Hilang spesifikasi array di %L dalam pernyataan DIMENSI"
65484
65485#: fortran/decl.c:8561
65486#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65487msgid "Array specification must be deferred at %L"
65488msgstr "Spesifikasi array harus deferred di %L"
65489
65490#: fortran/decl.c:8576
65491#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65492#| msgid "Duplicate %s attribute at %L"
65493msgid "Duplicate DIMENSION attribute at %C"
65494msgstr "Duplikasi %s atribut di %L"
65495
65496#: fortran/decl.c:8668
65497#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65498msgid "Unexpected character in variable list at %C"
65499msgstr "Karakter tidak terduda dalam daftar variabel di %C"
65500
65501#: fortran/decl.c:8705
65502#, fuzzy, gcc-internal-format
65503#| msgid "Expected '(' at %C"
65504msgid "Expected %<(%> at %C"
65505msgstr "Diduga '(' di %C"
65506
65507#: fortran/decl.c:8719 fortran/decl.c:8759
65508#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65509msgid "Expected variable name at %C"
65510msgstr "Diduga nama variabel di %C"
65511
65512#: fortran/decl.c:8735
65513#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65514msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
65515msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
65516
65517#: fortran/decl.c:8739
65518#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65519msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
65520msgstr "Penunjuk Cray di %C memiliki %d bytes ketelitian; alamat memori membutuhkan %d bytes"
65521
65522#: fortran/decl.c:8745
65523#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65524msgid "Expected \",\" at %C"
65525msgstr "Diduga \",\" di %C"
65526
65527#: fortran/decl.c:8784
65528#, fuzzy, gcc-internal-format
65529#| msgid "cannot convert to a pointer type"
65530msgid "Cannot set Cray pointee array spec."
65531msgstr "tidak dapat mengubah ke sebuah tipe penunjuk"
65532
65533#: fortran/decl.c:8808
65534#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65535msgid "Expected \")\" at %C"
65536msgstr "Diduga \")\" di %C"
65537
65538#: fortran/decl.c:8820
65539#, fuzzy, gcc-internal-format
65540#| msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
65541msgid "Expected %<,%> or end of statement at %C"
65542msgstr "Diduga \",\" atau akhir dari pernyataan di %C"
65543
65544#: fortran/decl.c:8846
65545#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65546msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
65547msgstr ""
65548
65549#: fortran/decl.c:8878
65550#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65551msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
65552msgstr ""
65553
65554#: fortran/decl.c:8897
65555#, fuzzy, gcc-internal-format
65556#| msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
65557msgid "Cray pointer declaration at %C requires %<-fcray-pointer%> flag"
65558msgstr "Deklarasi penunjuk cray di %C membutuhkan pilihan -fcray-pointer"
65559
65560#: fortran/decl.c:8936
65561#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65562#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
65563msgid "CONTIGUOUS statement at %C"
65564msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
65565
65566#: fortran/decl.c:9034
65567#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65568msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
65569msgstr "Spesifikasi akses dari operator %s di %C telah dispesifikasikan"
65570
65571#: fortran/decl.c:9050
65572#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65573msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
65574msgstr "Spesifikasi akses dari operator .%s.  di %C telah dispesifikasikan"
65575
65576#: fortran/decl.c:9098
65577#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65578#| msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
65579msgid "PROTECTED statement at %C"
65580msgstr "Fortran 2003: pernyataan TERPROTEKSI di %C"
65581
65582#: fortran/decl.c:9132
65583#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65584msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
65585msgstr "Sintaks error dalam pernyataan TERPROTEKSI di %C"
65586
65587#: fortran/decl.c:9159 fortran/decl.c:9184
65588#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65589msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
65590msgstr "pernyataan PRIVATE di %C hanya diperbolehkan dalam bagian spesifikasi dari sebuah modul"
65591
65592#: fortran/decl.c:9205 fortran/decl.c:9225
65593#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65594msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
65595msgstr "pernyataan PUBLIK di %C hanya diperbolehkan dalam bagian spesifikasi dari sebuah modul"
65596
65597#: fortran/decl.c:9247
65598#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65599msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
65600msgstr "Nama variabel diduga di %C dalam pernyataan PARAMETER"
65601
65602#: fortran/decl.c:9254
65603#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65604msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
65605msgstr "Diduga tanda = dalam pernyataan PARAMETER di %C"
65606
65607#: fortran/decl.c:9260
65608#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65609msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
65610msgstr "Diduga ekspresi di %C dalam pernyataan PARAMETER"
65611
65612#: fortran/decl.c:9280
65613#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65614msgid "Initializing already initialized variable at %C"
65615msgstr "Inisialisasi variabel  yang telah diinisialisasi di %C"
65616
65617#. With legacy PARAMETER statements, don't expect a terminating ')'.
65618#: fortran/decl.c:9305
65619#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65620msgid "PARAMETER without '()' at %C"
65621msgstr ""
65622
65623#: fortran/decl.c:9321
65624#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65625msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
65626msgstr "Karakter tidak terduga dalam pernyataan PARAMETER di %C"
65627
65628#: fortran/decl.c:9340 fortran/decl.c:9396
65629#, gcc-internal-format
65630msgid "%s at %C is a DEC extension, enable with %<-fdec-static%>"
65631msgstr ""
65632
65633#: fortran/decl.c:9375
65634#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65635#| msgid "Expected variable in READ statement at %C"
65636msgid "Expected entity-list in AUTOMATIC statement at %C"
65637msgstr "Diduga variabel dalam pernyataan BACA di %C"
65638
65639#: fortran/decl.c:9382
65640#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65641#| msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
65642msgid "Syntax error in AUTOMATIC statement at %C"
65643msgstr "Sintaks error dalam pernyataan VOLATILE di %C"
65644
65645#: fortran/decl.c:9431
65646#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65647#| msgid "Expected variable in READ statement at %C"
65648msgid "Expected entity-list in STATIC statement at %C"
65649msgstr "Diduga variabel dalam pernyataan BACA di %C"
65650
65651#: fortran/decl.c:9438
65652#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65653#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
65654msgid "Syntax error in STATIC statement at %C"
65655msgstr "Sintaks error dalam pernyataan SAVE di %C"
65656
65657#: fortran/decl.c:9457
65658#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65659msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
65660msgstr "Blanket pernyataan SAVE di %C mengikuti pernyataan SAVE sebelumnya"
65661
65662#: fortran/decl.c:9468
65663#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65664msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
65665msgstr "pernyataan SAVE di %C mengikuti blanket pernyataan SAVE"
65666
65667#: fortran/decl.c:9516
65668#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65669msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
65670msgstr "Sintaks error dalam pernyataan SAVE di %C"
65671
65672#: fortran/decl.c:9533
65673#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65674msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
65675msgstr ""
65676
65677#: fortran/decl.c:9537
65678#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65679#| msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
65680msgid "VALUE statement at %C"
65681msgstr "Fortran 2003: pernyataan NILAI di %C"
65682
65683#: fortran/decl.c:9575
65684#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65685msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
65686msgstr "Sintaks error dalam pernyataan NILAI di %C"
65687
65688#: fortran/decl.c:9587
65689#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65690#| msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
65691msgid "VOLATILE statement at %C"
65692msgstr "Fortran 2003: pernyataan VOLATILE di %C"
65693
65694#: fortran/decl.c:9614
65695#, gcc-internal-format
65696msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable %qs at %C, which is use-/host-associated"
65697msgstr ""
65698
65699#: fortran/decl.c:9639
65700#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65701msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
65702msgstr "Sintaks error dalam pernyataan VOLATILE di %C"
65703
65704#: fortran/decl.c:9651
65705#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65706#| msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
65707msgid "ASYNCHRONOUS statement at %C"
65708msgstr "Duplikasi pernyataan SEQUENCE di %C"
65709
65710#: fortran/decl.c:9695
65711#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65712#| msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
65713msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
65714msgstr "Sintaks error dalam pernyataan NILAI di %C"
65715
65716#: fortran/decl.c:9720
65717#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65718#| msgid "Junk after PROCEDURE declaration at %C"
65719msgid "MODULE PROCEDURE declaration at %C"
65720msgstr "Sampah setelah deklarasi PROCEDURE di %C"
65721
65722#: fortran/decl.c:9820
65723#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65724msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
65725msgstr "PROSEDUR MODUL di %C harus dalam sebuah antar-muka modul umum"
65726
65727#: fortran/decl.c:9878
65728#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65729#| msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
65730msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
65731msgstr "Prosedur intrinsik '%s' tidak diperbolehkan dalam pernyataan PROSEDUR di %C"
65732
65733#: fortran/decl.c:9927
65734#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65735msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
65736msgstr "Ambigu simbol dalam definisi TIPE di %C"
65737
65738#: fortran/decl.c:9936
65739#, fuzzy, gcc-internal-format
65740#| msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
65741msgid "Symbol %qs at %C has not been previously defined"
65742msgstr "Simbol '%s' di %C telah diassosiasikan host"
65743
65744#: fortran/decl.c:9942
65745#, fuzzy, gcc-internal-format
65746#| msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
65747msgid "%qs in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
65748msgstr "'%s' dalam ekspresi EXTENDS di %C bukan sebuah tipe turunan"
65749
65750#: fortran/decl.c:9949
65751#, fuzzy, gcc-internal-format
65752#| msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
65753msgid "%qs cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
65754msgstr "'%s' tidak dapat diekstensikan di %C karena ini adalah BIND(C)"
65755
65756#: fortran/decl.c:9956
65757#, fuzzy, gcc-internal-format
65758#| msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
65759msgid "%qs cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
65760msgstr "'%s' tidak dapat diekstensikan di %C karena ini adalah tipe SEQUENCE"
65761
65762#: fortran/decl.c:9979
65763#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65764msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
65765msgstr "Tipe turunan di %C hanya dapat berupa PRIVATE dalam bagian spesifikasi dari sebuah modul"
65766
65767#: fortran/decl.c:9991
65768#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65769msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
65770msgstr "Tipe turunan di %C hanya dapat berupa PUBLIK dalam bagian spesifikasi dari sebuah modul"
65771
65772#: fortran/decl.c:10012
65773#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65774#| msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"
65775msgid "ABSTRACT type at %C"
65776msgstr "tipe ABSTRAK '%s' digunakan di %L"
65777
65778#: fortran/decl.c:10058
65779#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65780#| msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
65781msgid "Failed to create structure type '%s' at %C"
65782msgstr "Duplikasi konstruksi label '%s' di %C"
65783
65784#: fortran/decl.c:10064
65785#, fuzzy, gcc-internal-format
65786#| msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
65787msgid "Type definition of %qs at %C was already defined at %L"
65788msgstr "Definisi tipe turunan dari '%s' di %C telah terdefinisi"
65789
65790#: fortran/decl.c:10111
65791#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65792#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
65793msgid "Junk after MAP statement at %C"
65794msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
65795
65796#: fortran/decl.c:10144
65797#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65798#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
65799msgid "Junk after UNION statement at %C"
65800msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
65801
65802#: fortran/decl.c:10179
65803#, gcc-internal-format
65804msgid "%s at %C is a DEC extension, enable with %<-fdec-structure%>"
65805msgstr ""
65806
65807#: fortran/decl.c:10193
65808#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65809#| msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
65810msgid "Structure name expected in non-nested structure declaration at %C"
65811msgstr "Tidak terduga sampah setelah deklarasi fungsi di %C"
65812
65813#: fortran/decl.c:10211
65814#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65815#| msgid "Unexpected CASE statement at %C"
65816msgid "Junk after non-nested STRUCTURE statement at %C"
65817msgstr "Diduga pernyataan CASE di %C"
65818
65819#: fortran/decl.c:10218
65820#, fuzzy, gcc-internal-format
65821#| msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
65822msgid "Structure name %qs at %C cannot be the same as an intrinsic type"
65823msgstr "Nama tipe '%s' di %C tidak dapat sama seperti sebuah tipe intrinsic"
65824
65825#: fortran/decl.c:10381
65826#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65827msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
65828msgstr "Diduga :: dalam definisi TIPE di %C"
65829
65830#: fortran/decl.c:10394
65831#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65832#| msgid "Fortran 2003:  CONTAINS block in derived type definition at %C"
65833msgid "Mangled derived type definition at %C"
65834msgstr "Fortran 2003: blok CONTAINS dalam definisi turunan di %C"
65835
65836#: fortran/decl.c:10423
65837#, fuzzy, gcc-internal-format
65838#| msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
65839msgid "Type name %qs at %C cannot be the same as an intrinsic type"
65840msgstr "Nama tipe '%s' di %C tidak dapat sama seperti sebuah tipe intrinsic"
65841
65842#: fortran/decl.c:10434
65843#, fuzzy, gcc-internal-format
65844#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
65845msgid "Derived type name %qs at %C already has a basic type of %s"
65846msgstr "Nama tipe turunan '%s' di %C telah memiliki sebuah tipe dasar dari %s"
65847
65848#: fortran/decl.c:10437
65849#, fuzzy, gcc-internal-format
65850#| msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
65851msgid "Derived type name %qs at %C already has a basic type"
65852msgstr "Nama tipe turunan '%s' di %C telah memiliki sebuah tipe dasar dari %s"
65853
65854#: fortran/decl.c:10452
65855#, fuzzy, gcc-internal-format
65856#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
65857msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be a derived type at %C"
65858msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa OPSIONAL"
65859
65860#: fortran/decl.c:10461
65861#, fuzzy, gcc-internal-format
65862#| msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
65863msgid "Derived type definition of %qs at %C has already been defined"
65864msgstr "Definisi tipe turunan dari '%s' di %C telah terdefinisi"
65865
65866#: fortran/decl.c:10524
65867#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65868#| msgid "Junk after PROCEDURE declaration at %C"
65869msgid "Garbage after PARAMETERIZED TYPE declaration at %C"
65870msgstr "Sampah setelah deklarasi PROCEDURE di %C"
65871
65872#: fortran/decl.c:10607
65873#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65874msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
65875msgstr "Cray Pointee di %C tidak dapat diasumsikan bentuk array"
65876
65877#: fortran/decl.c:10627
65878#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65879#| msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
65880msgid "ENUM and ENUMERATOR at %C"
65881msgstr "Fortran 2003: ENUM dan ENUMERATOR di %C"
65882
65883#: fortran/decl.c:10659
65884#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65885msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
65886msgstr "Enumerator melebihi tipe integer C di %C"
65887
65888#: fortran/decl.c:10738
65889#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65890msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
65891msgstr "ENUMERATOR %L tidak diinisialisasi dengan ekspresi integer"
65892
65893#: fortran/decl.c:10786
65894#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65895msgid "ENUM definition statement expected before %C"
65896msgstr "pernyataan definisi ENUM diduga sebelum %C"
65897
65898#: fortran/decl.c:10822
65899#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65900msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
65901msgstr "Sintaks error dalam definisi ENUMERATOR di %C"
65902
65903#: fortran/decl.c:10869 fortran/decl.c:10884
65904#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65905msgid "Duplicate access-specifier at %C"
65906msgstr "Duplikasi penspesifikasi akses di %C"
65907
65908#: fortran/decl.c:10904
65909#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65910msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
65911msgstr "Binding atribut telah menspesifikasikan passing, tidak legal NOPASS di %C"
65912
65913#: fortran/decl.c:10924
65914#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65915msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
65916msgstr "Binding atribut telah menspesifikasikan passing, tidak legal PASS di %C"
65917
65918#: fortran/decl.c:10951
65919#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65920#| msgid "Duplicate %s attribute at %L"
65921msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
65922msgstr "Duplikasi %s atribut di %L"
65923
65924#: fortran/decl.c:10969
65925#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65926msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
65927msgstr "Duplikasi NON_OVERRIDABLE di %C"
65928
65929#: fortran/decl.c:10985
65930#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65931#| msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
65932msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
65933msgstr "Duplikasi NON_OVERRIDABLE di %C"
65934
65935#: fortran/decl.c:10998
65936#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65937msgid "Expected access-specifier at %C"
65938msgstr "Diduga penspesifikasi akses di %C"
65939
65940#: fortran/decl.c:11000
65941#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65942msgid "Expected binding attribute at %C"
65943msgstr "Diduga atribut binding di %C"
65944
65945#: fortran/decl.c:11008
65946#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65947msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED cannot both appear at %C"
65948msgstr ""
65949
65950#: fortran/decl.c:11021
65951#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65952msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
65953msgstr ""
65954
65955#: fortran/decl.c:11063
65956#, gcc-internal-format
65957msgid "Interface-name expected after %<(%> at %C"
65958msgstr ""
65959
65960#: fortran/decl.c:11069
65961#, fuzzy, gcc-internal-format
65962#| msgid "Expected '(' at %C"
65963msgid "%<)%> expected at %C"
65964msgstr "Diduga '(' di %C"
65965
65966#: fortran/decl.c:11089
65967#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65968#| msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
65969msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
65970msgstr "Sintaks error dalam penspesifikasi NAMA= untuk binding label di %C"
65971
65972#: fortran/decl.c:11094
65973#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65974#| msgid "PROCEDURE(interface) at %C is not yet implemented"
65975msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
65976msgstr "PROCEDUR(antar-muka) di %C belum diimplementasikan"
65977
65978#: fortran/decl.c:11117
65979#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65980msgid "Expected binding name at %C"
65981msgstr "Diduga nama binding di %C"
65982
65983#: fortran/decl.c:11121
65984#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
65985#| msgid "Junk after PROCEDURE declaration at %C"
65986msgid "PROCEDURE list at %C"
65987msgstr "Sampah setelah deklarasi PROCEDURE di %C"
65988
65989#: fortran/decl.c:11133
65990#, gcc-internal-format
65991msgid "%<=> target%> is invalid for DEFERRED binding at %C"
65992msgstr ""
65993
65994#: fortran/decl.c:11139
65995#, fuzzy, gcc-internal-format
65996#| msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
65997msgid "%<::%> needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
65998msgstr "'::' diperlukan dalam binding PROCEDUR dengan target eksplisit di %C"
65999
66000#: fortran/decl.c:11149
66001#, fuzzy, gcc-internal-format
66002#| msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
66003msgid "Expected binding target after %<=>%> at %C"
66004msgstr "Diduga binding target setelah '=>' di %C"
66005
66006#: fortran/decl.c:11166
66007#, gcc-internal-format
66008msgid "Type %qs containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
66009msgstr ""
66010
66011#: fortran/decl.c:11177
66012#, fuzzy, gcc-internal-format
66013#| msgid "There's already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
66014msgid "There is already a procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
66015msgstr "Telah ada sebuah prosedur dengan nama binding '%s' untuk tipe turunan '%s' di %C"
66016
66017#: fortran/decl.c:11228
66018#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66019msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
66020msgstr "GENERIC di %C harus berada didalam sebuah tipe turunan CONTAINS"
66021
66022#: fortran/decl.c:11248
66023#, fuzzy, gcc-internal-format
66024#| msgid "Expected '::' at %C"
66025msgid "Expected %<::%> at %C"
66026msgstr "Diduga '::' di %C"
66027
66028#: fortran/decl.c:11260
66029#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66030#| msgid "Expected generic name at %C"
66031msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
66032msgstr "Diduga nama generik di %C"
66033
66034#: fortran/decl.c:11281
66035#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66036#| msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
66037msgid "Malformed GENERIC statement at %C"
66038msgstr "Form tidak valid dari pernyataan APLIKASI di %C"
66039
66040#: fortran/decl.c:11292
66041#, fuzzy, gcc-internal-format
66042#| msgid "Expected '(' at %C"
66043msgid "Expected %<=>%> at %C"
66044msgstr "Diduga '(' di %C"
66045
66046#: fortran/decl.c:11328
66047#, fuzzy, gcc-internal-format
66048#| msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
66049msgid "There's already a non-generic procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
66050msgstr "Telah ada sebuah prosedur bukan generik dengan nama binding '%s' untuk tipe turunan '%s' di %C"
66051
66052#: fortran/decl.c:11336
66053#, fuzzy, gcc-internal-format
66054#| msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
66055msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding %qs"
66056msgstr "Binding di %C harus memiliki akses sama seperti telah didefinisikan binding '%s'"
66057
66058#: fortran/decl.c:11384
66059#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66060msgid "Expected specific binding name at %C"
66061msgstr "Diduga nama binding spesifik di %C"
66062
66063#: fortran/decl.c:11394
66064#, fuzzy, gcc-internal-format
66065#| msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
66066msgid "%qs already defined as specific binding for the generic %qs at %C"
66067msgstr "'%s' telah didefinisikan sebagai binding spesifik untuk generik '%s' di %C"
66068
66069#: fortran/decl.c:11412
66070#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66071msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
66072msgstr "Sampah setelah binding GENERIC di %C"
66073
66074#: fortran/decl.c:11447
66075#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66076msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
66077msgstr "deklarasi FINAL di %C harus berada didalam sebuah tipe turunan daerah CONTAINS"
66078
66079#: fortran/decl.c:11458
66080#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66081msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
66082msgstr "Deklarasi tipe turunan dengan FINAL di %C harus berada dalam spesifikasi dari sebuah MODULE"
66083
66084#: fortran/decl.c:11480
66085#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66086msgid "Empty FINAL at %C"
66087msgstr "Kosong FINAL di %C"
66088
66089#: fortran/decl.c:11487
66090#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66091msgid "Expected module procedure name at %C"
66092msgstr "Diduga nama prosedur modul di %C"
66093
66094#: fortran/decl.c:11497
66095#, fuzzy, gcc-internal-format
66096#| msgid "Expected \",\" at %C"
66097msgid "Expected %<,%> at %C"
66098msgstr "Diduga \",\" di %C"
66099
66100#: fortran/decl.c:11503
66101#, fuzzy, gcc-internal-format
66102#| msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
66103msgid "Unknown procedure name %qs at %C"
66104msgstr "Nama prosedur tidak dikenal \"%s\" di %C"
66105
66106#: fortran/decl.c:11516
66107#, fuzzy, gcc-internal-format
66108#| msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
66109msgid "%qs at %C is already defined as FINAL procedure"
66110msgstr "'%s' di %C telah didefinisikan sebagai prosedur FINAL!"
66111
66112#: fortran/decl.c:11586
66113#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66114#| msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
66115msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
66116msgstr "Karakter tidak terduga dalam pernyataan PARAMETER di %C"
66117
66118#: fortran/decl.c:11632
66119#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66120#| msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
66121msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
66122msgstr "Sintaks error dalam pernyataan NILAI di %C"
66123
66124#: fortran/decl.c:11652
66125#, gcc-internal-format
66126msgid "%<GCC unroll%> directive requires a non-negative integral constant less than or equal to %u at %C"
66127msgstr ""
66128
66129#: fortran/decl.c:11666
66130#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66131#| msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
66132msgid "Syntax error in !GCC$ UNROLL directive at %C"
66133msgstr "Sintaks error dalam iterasi FORALL di %C"
66134
66135#: fortran/decl.c:11730
66136#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66137#| msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
66138msgid "Syntax error in !GCC$ IVDEP directive at %C"
66139msgstr "Sintaks error dalam deklarasi KARAKTER di %C"
66140
66141#: fortran/decl.c:11747
66142#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66143#| msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
66144msgid "Syntax error in !GCC$ VECTOR directive at %C"
66145msgstr "Sintaks error dalam deklarasi KARAKTER di %C"
66146
66147#: fortran/decl.c:11764
66148#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66149#| msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
66150msgid "Syntax error in !GCC$ NOVECTOR directive at %C"
66151msgstr "Sintaks error dalam definisi ENUMERATOR di %C"
66152
66153#: fortran/dependency.c:105
66154#, gcc-internal-format
66155msgid "identical_array_ref(): inconsistent dimensions"
66156msgstr ""
66157
66158#: fortran/dependency.c:198
66159#, gcc-internal-format
66160msgid "are_identical_variables: Bad type"
66161msgstr ""
66162
66163#: fortran/dependency.c:988
66164#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66165msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
66166msgstr "INTENT(%s) argumen aktual di %L mungkin menginterferensi dengan argumen aktual di %L."
66167
66168#: fortran/dependency.c:1292
66169#, gcc-internal-format
66170msgid "gfc_check_dependency: expecting an EXPR_VARIABLE"
66171msgstr ""
66172
66173#: fortran/dump-parse-tree.c:281
66174#, gcc-internal-format
66175msgid "show_array_spec(): Unhandled array shape type."
66176msgstr ""
66177
66178#: fortran/dump-parse-tree.c:360
66179#, gcc-internal-format
66180msgid "show_array_ref(): Unknown array reference"
66181msgstr ""
66182
66183#: fortran/dump-parse-tree.c:409
66184#, fuzzy, gcc-internal-format
66185#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
66186msgid "show_ref(): Bad component code"
66187msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
66188
66189#: fortran/dump-parse-tree.c:682
66190#, gcc-internal-format
66191msgid "show_expr(): Bad intrinsic in expression"
66192msgstr ""
66193
66194#: fortran/dump-parse-tree.c:725
66195#, gcc-internal-format
66196msgid "show_expr(): Don't know how to show expr"
66197msgstr ""
66198
66199#: fortran/dump-parse-tree.c:3062
66200#, fuzzy, gcc-internal-format
66201#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
66202msgid "show_code_node(): Bad statement code"
66203msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
66204
66205#: fortran/dump-parse-tree.c:3403 fortran/dump-parse-tree.c:3508
66206#, fuzzy, gcc-internal-format
66207#| msgid "cannot convert to a pointer type"
66208msgid "Cannot convert %qs to interoperable type at %L"
66209msgstr "tidak dapat mengubah ke sebuah tipe penunjuk"
66210
66211#: fortran/error.c:335
66212#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66213msgid "    Included at %s:%d:"
66214msgstr "    Termasuk di %s:%d:"
66215
66216#: fortran/error.c:421
66217#, gcc-internal-format
66218msgid "<During initialization>\n"
66219msgstr "<Selama inisialisasi>\n"
66220
66221#: fortran/expr.c:149
66222#, gcc-internal-format
66223msgid "gfc_get_constant_expr(): locus %<where%> cannot be NULL"
66224msgstr ""
66225
66226#: fortran/expr.c:356
66227#, fuzzy, gcc-internal-format
66228#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
66229msgid "gfc_copy_expr(): Bad expr node"
66230msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
66231
66232#: fortran/expr.c:509
66233#, gcc-internal-format
66234msgid "free_expr0(): Bad expr type"
66235msgstr ""
66236
66237#: fortran/expr.c:657 fortran/expr.c:659 fortran/expr.c:710 fortran/expr.c:712
66238#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66239msgid "Constant expression required at %C"
66240msgstr "Ekspresi konstan dibutuhkan di %C"
66241
66242#: fortran/expr.c:666 fortran/expr.c:668 fortran/expr.c:719 fortran/expr.c:721
66243#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66244msgid "Integer expression required at %C"
66245msgstr "Ekspresi integer dibutuhkan di %C"
66246
66247#: fortran/expr.c:676 fortran/expr.c:678 fortran/expr.c:732 fortran/expr.c:734
66248#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66249msgid "Integer value too large in expression at %C"
66250msgstr "Nilai integer terlalu besar dalam ekspresi di %C"
66251
66252#: fortran/expr.c:1065
66253#, gcc-internal-format
66254msgid "gfc_is_constant_expr(): Unknown expression type"
66255msgstr ""
66256
66257#: fortran/expr.c:1258
66258#, gcc-internal-format
66259msgid "simplify_intrinsic_op(): Bad operator"
66260msgstr ""
66261
66262#: fortran/expr.c:1364
66263#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66264msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
66265msgstr "Indeks dalam dimensi %d diluar dari jangkauan di %L"
66266
66267#: fortran/expr.c:1552 fortran/expr.c:1603
66268#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66269msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
66270msgstr "indeks dalam dimensi %d diluar dari jangkauan di %L"
66271
66272#: fortran/expr.c:1679
66273#, fuzzy, gcc-internal-format
66274#| msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
66275msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.  See %<-fmax-array-constructor%> option"
66276msgstr "Jumlah dari elemen dalam konstruktor array di %L membutuhkan sebuah peningkatan dari batas atas %d yang diijinkan. Lihat pilihan -fmax-array-constructor"
66277
66278#: fortran/expr.c:1787 fortran/primary.c:2379
66279#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66280msgid "LEN part_ref at %C"
66281msgstr ""
66282
66283#: fortran/expr.c:1805 fortran/primary.c:2394
66284#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66285#| msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
66286msgid "KIND part_ref at %C"
66287msgstr "parameter KIND tidak valid dari %s di %L"
66288
66289#: fortran/expr.c:1816
66290#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66291msgid "RE part_ref at %C"
66292msgstr ""
66293
66294#: fortran/expr.c:1828
66295#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66296msgid "IM part_ref at %C"
66297msgstr ""
66298
66299#: fortran/expr.c:2445
66300#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66301msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
66302msgstr "argumen fungsi elemen di %C tidak komplian"
66303
66304#: fortran/expr.c:2489
66305#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66306msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
66307msgstr "Operan numerik atau KARAKTER dibutuhkan dalam ekspresi di %L"
66308
66309#: fortran/expr.c:2514
66310#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66311msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
66312msgstr "Operator konkatenasi dalam ekspresi di %L harus memiliki dua operan KARAKTER"
66313
66314#: fortran/expr.c:2521
66315#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66316msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
66317msgstr "Operator konkatenasi di %L harus konkatenasi string dari tipe yang sama"
66318
66319#: fortran/expr.c:2531
66320#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66321msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
66322msgstr "operator .NOT. dalam ekspresi di %L harus memiliki sebuah operan LOGIKAL"
66323
66324#: fortran/expr.c:2547
66325#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66326msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
66327msgstr "operan LOGICAL dibutuhkan dalam ekspresi di %L"
66328
66329#: fortran/expr.c:2558
66330#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66331msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
66332msgstr "Hanya intrinsik operator yang dapat digunakan dalam ekspresi di %L"
66333
66334#: fortran/expr.c:2566
66335#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66336msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
66337msgstr "Operan numerik dibutuhkan dalam ekspresi di %L"
66338
66339#: fortran/expr.c:2589
66340#, fuzzy, gcc-internal-format
66341#| msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
66342msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component %qs in structure constructor at %L"
66343msgstr "Tidak ada penginisialisasi untuk komponen '%s' yang diberikan dalam struktur konstruktor di %C"
66344
66345#: fortran/expr.c:2726
66346#, fuzzy, gcc-internal-format
66347#| msgid "Assumed character length variable '%s' in constant expression at %L"
66348msgid "Assumed or deferred character length variable %qs in constant expression at %L"
66349msgstr "Diasumsikan panjang karakter variabel '%s' dalam ekspresi konstanta di %L"
66350
66351#: fortran/expr.c:2801
66352#, fuzzy, gcc-internal-format
66353#| msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
66354msgid "transformational intrinsic %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
66355msgstr "intrinsik transformational '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
66356
66357#: fortran/expr.c:2832
66358#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66359#| msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
66360msgid "Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
66361msgstr "Ekstensi: Evaluasi dari ekspresi inisialisasi ekpresi tidak baku di %L"
66362
66363#: fortran/expr.c:2909 fortran/resolve.c:2718
66364#, fuzzy, gcc-internal-format
66365#| msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic or a specification function"
66366msgid "Function %qs in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
66367msgstr "Fungsi '%s' dalam ekspresi inisialisasi di %L harus berupa sebuah intrinsik atau sebuah spesifikasi fungsi"
66368
66369#: fortran/expr.c:2921
66370#, fuzzy, gcc-internal-format
66371#| msgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
66372msgid "Intrinsic function %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
66373msgstr "Fungsi intrinsik '%s' di %L tidak diperbolehkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
66374
66375#: fortran/expr.c:2960
66376#, fuzzy, gcc-internal-format
66377#| msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
66378msgid "PARAMETER %qs is used at %L before its definition is complete"
66379msgstr "PARAMTER '%s' digunakan di %L sebelum definisinya lengkap"
66380
66381#: fortran/expr.c:2980
66382#, fuzzy, gcc-internal-format
66383#| msgid "Assumed size array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
66384msgid "Assumed size array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
66385msgstr "Diasumsikan ukuran array '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
66386
66387#: fortran/expr.c:2986
66388#, fuzzy, gcc-internal-format
66389#| msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
66390msgid "Assumed shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
66391msgstr "Diasumsikan bentuk array '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
66392
66393#: fortran/expr.c:2995
66394#, fuzzy, gcc-internal-format
66395#| msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
66396msgid "Assumed-shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
66397msgstr "Diasumsikan bentuk array '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
66398
66399#: fortran/expr.c:2999
66400#, fuzzy, gcc-internal-format
66401#| msgid "Deferred array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
66402msgid "Deferred array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
66403msgstr "Deferred array '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
66404
66405#: fortran/expr.c:3005
66406#, fuzzy, gcc-internal-format
66407#| msgid "Array '%s' at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
66408msgid "Array %qs at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
66409msgstr "Array '%s' di %L bukan sebuah variabel, yang tidak mereduksi ke sebuah ekspresi konstanta"
66410
66411#: fortran/expr.c:3015
66412#, fuzzy, gcc-internal-format
66413#| msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
66414msgid "Parameter %qs at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
66415msgstr "Parameter '%s' di %L belum terdeklarasi atau sebuah variabel, yang tidak mereduksi ke sebuah ekspresi konstan"
66416
66417#: fortran/expr.c:3069
66418#, fuzzy, gcc-internal-format
66419#| msgid "Expected expression type"
66420msgid "check_init_expr(): Unknown expression type"
66421msgstr "Diduga tipe ekspresi"
66422
66423#: fortran/expr.c:3204
66424#, fuzzy, gcc-internal-format
66425#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
66426msgid "Specification function %qs at %L cannot be a statement function"
66427msgstr "Fungsi spesifikasi '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah pernyataan fungsi"
66428
66429#: fortran/expr.c:3211
66430#, fuzzy, gcc-internal-format
66431#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
66432msgid "Specification function %qs at %L cannot be an internal function"
66433msgstr "Spesifikasi fungsi '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah internal fungsi"
66434
66435#: fortran/expr.c:3218
66436#, fuzzy, gcc-internal-format
66437#| msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
66438msgid "Specification function %qs at %L must be PURE"
66439msgstr "Spesifikasi fungsi '%s' di %L harus berupa PURE"
66440
66441#: fortran/expr.c:3226
66442#, fuzzy, gcc-internal-format
66443#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
66444msgid "Specification function %qs at %L cannot be RECURSIVE"
66445msgstr "Spesifikasi fungsi '%s' di %L tidak dapat REKURSIF"
66446
66447#: fortran/expr.c:3373
66448#, fuzzy, gcc-internal-format
66449#| msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
66450msgid "Dummy argument %qs not allowed in expression at %L"
66451msgstr "Dummy argumen '%s' tidak diijinkan dalam ekspresi di %L"
66452
66453#: fortran/expr.c:3381
66454#, fuzzy, gcc-internal-format
66455#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
66456msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be OPTIONAL"
66457msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa OPSIONAL"
66458
66459#: fortran/expr.c:3388
66460#, fuzzy, gcc-internal-format
66461#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
66462msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be INTENT(OUT)"
66463msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
66464
66465#: fortran/expr.c:3417
66466#, fuzzy, gcc-internal-format
66467#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
66468msgid "Variable %qs cannot appear in the expression at %L"
66469msgstr "Variabel '%s' tidak dapat muncul dalam ekspresi di %L"
66470
66471#: fortran/expr.c:3448
66472#, fuzzy, gcc-internal-format
66473#| msgid "Expected expression type"
66474msgid "check_restricted(): Unknown expression type"
66475msgstr "Diduga tipe ekspresi"
66476
66477#: fortran/expr.c:3468
66478#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66479msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
66480msgstr "Ekspresi di %L harus berupa tipe INTEGER, ditemukan %s"
66481
66482#: fortran/expr.c:3480
66483#, fuzzy, gcc-internal-format
66484#| msgid "Function '%s' at %L must be PURE"
66485msgid "Function %qs at %L must be PURE"
66486msgstr "Fungsi '%s' di %L harus berupa PURE"
66487
66488#: fortran/expr.c:3489
66489#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66490msgid "Expression at %L must be scalar"
66491msgstr "Ekspresi di %L harus berupa skalar"
66492
66493#. Reject truncation.
66494#: fortran/expr.c:3521
66495#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66496msgid "optype_msgid overflow: %d"
66497msgstr ""
66498
66499#: fortran/expr.c:3525
66500#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66501msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
66502msgstr "Tingkat tidak kompatibel dalam %s (%d dan %d) di %L"
66503
66504#: fortran/expr.c:3539
66505#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66506msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
66507msgstr "Bentuk berbeda untuk %s di %L dalam dimensi %d (%d dan %d)"
66508
66509#: fortran/expr.c:3587
66510#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66511msgid "Assignment to a LEN or KIND part_ref at %L is not allowed"
66512msgstr ""
66513
66514#: fortran/expr.c:3643
66515#, fuzzy, gcc-internal-format
66516#| msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
66517msgid "%qs at %L is not a VALUE"
66518msgstr "'%s' di %L bukan sebuah NILAI"
66519
66520#: fortran/expr.c:3654
66521#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66522#| msgid "Illegal stride of zero at %L"
66523msgid "Illegal assignment to external procedure at %L"
66524msgstr "Tidak legal stride dari nol di %L"
66525
66526#: fortran/expr.c:3662
66527#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66528msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
66529msgstr "Tingkat tidak kompatibel %d dan %d dalam penempatan di %L"
66530
66531#: fortran/expr.c:3669
66532#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66533msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
66534msgstr "Tipe variabel adalah TIDAK DIKETAHUI dalam penempatan di %L"
66535
66536#: fortran/expr.c:3681
66537#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66538msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
66539msgstr "NULL muncul di sisi kanan dalam penempatan di %L"
66540
66541#: fortran/expr.c:3691
66542#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66543#| msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
66544msgid "POINTER-valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
66545msgstr "fungsi dinilai POINTER muncul di sisi kanan dari penempatan di %L"
66546
66547#: fortran/expr.c:3734
66548#, gcc-internal-format
66549msgid "BOZ literal constant near %L cannot be assigned to a %qs variable"
66550msgstr ""
66551
66552#: fortran/expr.c:3741
66553#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66554msgid "The assignment to a KIND or LEN component of a parameterized type at %L is not allowed"
66555msgstr ""
66556
66557#: fortran/expr.c:3771
66558#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66559msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
66560msgstr "Tipe tidak kompatibel dalam pernyataan DATA di %L; dicoba mengubah %s ke %s"
66561
66562#: fortran/expr.c:3812
66563#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66564msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
66565msgstr "Penempatan target penunjuk bukan sebuah PENUNJUK di %L"
66566
66567#: fortran/expr.c:3820
66568#, fuzzy, gcc-internal-format
66569#| msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
66570msgid "%qs in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
66571msgstr "'%s' dalam penempatan penunjuk di %L tidak dapat berupa sebuah nilai-kiri karena iniadalah sebuah prosedur"
66572
66573#: fortran/expr.c:3844
66574#, fuzzy, gcc-internal-format
66575#| msgid "Expected bounds specification for '%s' at %L"
66576msgid "Expected bounds specification for %qs at %L"
66577msgstr "Diduga spesifikasi terikat untuk '%s' di %L"
66578
66579#: fortran/expr.c:3849
66580#, fuzzy, gcc-internal-format
66581#| msgid "Fortran 2003: Bounds specification for '%s' in pointer assignment at %L"
66582msgid "Bounds specification for %qs in pointer assignment at %L"
66583msgstr "Fortran 2003: Spesifikasi terikat untuk '%s' dalam penempatan penunjuk di %L"
66584
66585#: fortran/expr.c:3878
66586#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66587#| msgid "stack size must not be greater than 64k"
66588msgid "Stride must not be present at %L"
66589msgstr "ukuran stack harus lebih besar  dari 64k"
66590
66591#: fortran/expr.c:3884 fortran/expr.c:3904
66592#, gcc-internal-format
66593msgid "Rank remapping requires a list of %<lower-bound : upper-bound%> specifications at %L"
66594msgstr ""
66595
66596#: fortran/expr.c:3892 fortran/expr.c:3911
66597#, gcc-internal-format
66598msgid "Expected list of %<lower-bound :%> or list of %<lower-bound : upper-bound%> specifications at %L"
66599msgstr ""
66600
66601#: fortran/expr.c:3938
66602#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66603#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
66604msgid "Pointer object at %L shall not have a coindex"
66605msgstr "Objek eksternal '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penginisialisasi"
66606
66607#: fortran/expr.c:3959
66608#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66609msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
66610msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
66611
66612#: fortran/expr.c:3984
66613#, fuzzy, gcc-internal-format
66614#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
66615msgid "Function result %qs is invalid as proc-target in procedure pointer assignment at %L"
66616msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
66617
66618#: fortran/expr.c:3993
66619#, fuzzy, gcc-internal-format
66620#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
66621msgid "Abstract interface %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
66622msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
66623
66624#: fortran/expr.c:4003
66625#, fuzzy, gcc-internal-format
66626#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
66627msgid "Statement function %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
66628msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
66629
66630#: fortran/expr.c:4009
66631#, fuzzy, gcc-internal-format
66632#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
66633msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
66634msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
66635
66636#: fortran/expr.c:4016
66637#, fuzzy, gcc-internal-format
66638#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
66639msgid "Intrinsic %qs at %L is invalid in procedure pointer assignment"
66640msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
66641
66642#: fortran/expr.c:4024
66643#, fuzzy, gcc-internal-format
66644#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
66645msgid "Nonintrinsic elemental procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
66646msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
66647
66648#: fortran/expr.c:4047
66649#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66650msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
66651msgstr ""
66652
66653#: fortran/expr.c:4100
66654#, fuzzy, gcc-internal-format
66655#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
66656msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %qs is not a subroutine"
66657msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
66658
66659#: fortran/expr.c:4110 fortran/expr.c:4125
66660#, fuzzy, gcc-internal-format
66661#| msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
66662msgid "Explicit interface required for component %qs at %L: %s"
66663msgstr "Diduga sebuah prosedur untuk argumen '%s' di %L"
66664
66665#: fortran/expr.c:4116 fortran/expr.c:4131 fortran/resolve.c:2599
66666#, fuzzy, gcc-internal-format
66667#| msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
66668msgid "Explicit interface required for %qs at %L: %s"
66669msgstr "duplikasi deklarasi antar-muka untuk class %qs"
66670
66671#: fortran/expr.c:4143
66672#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66673#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
66674msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
66675msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
66676
66677#: fortran/expr.c:4152
66678#, gcc-internal-format
66679msgid "Procedure pointer target %qs at %L must be either an intrinsic, host or use associated, referenced or have the EXTERNAL attribute"
66680msgstr ""
66681
66682#: fortran/expr.c:4165
66683#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66684#| msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
66685msgid "Pointer assignment target cannot be a constant at %L"
66686msgstr "Penempatan target penunjuk bukan sebuah PENUNJUK di %L"
66687
66688#: fortran/expr.c:4179
66689#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66690msgid "Data-pointer-object at %L must be unlimited polymorphic, or of a type with the BIND or SEQUENCE attribute, to be compatible with an unlimited polymorphic target"
66691msgstr ""
66692
66693#: fortran/expr.c:4184
66694#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66695msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
66696msgstr "Tipe berbeda dalam penempatan penunjuk di %L; mencoba penempatan dari %s ke %s"
66697
66698#: fortran/expr.c:4192
66699#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66700msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
66701msgstr "Jenis parameter berbeda dalam penempatan penunjuk di %L"
66702
66703#: fortran/expr.c:4199
66704#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66705msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
66706msgstr "Tingkat berbeda dalam penempatan penunjuk di %L"
66707
66708#: fortran/expr.c:4218
66709#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66710msgid "Rank remapping target is smaller than size of the pointer (%ld < %ld) at %L"
66711msgstr ""
66712
66713#: fortran/expr.c:4231
66714#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66715msgid "Rank remapping target must be rank 1 or simply contiguous at %L"
66716msgstr ""
66717
66718#: fortran/expr.c:4235
66719#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66720#| msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
66721msgid "Rank remapping target is not rank 1 at %L"
66722msgstr "Penempatan target penunjuk bukan sebuah PENUNJUK di %L"
66723
66724#. The test above might need to be extend when F08, Note 5.4 has to be
66725#. interpreted in the way that target and pointer with the same coindex
66726#. are allowed.
66727#: fortran/expr.c:4263 fortran/expr.c:4342
66728#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66729#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
66730msgid "Data target at %L shall not have a coindex"
66731msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PENUNJUK"
66732
66733#: fortran/expr.c:4266
66734#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66735#| msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
66736msgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer result"
66737msgstr "Pemilihan ekspresi dalam pernyataan GOTO yang terhitung di %L harus berupa sebuah ekspresi integer skalar"
66738
66739#: fortran/expr.c:4287
66740#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66741#| msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
66742msgid "Pointer assignment target in initialization expression does not have the TARGET attribute at %L"
66743msgstr "Target penempatan penunjuk memiliki atribut PROTECTED di %L"
66744
66745#: fortran/expr.c:4297
66746#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66747msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
66748msgstr "Target penempatan penunjun baik bukan TARGET ataupun PENUNJUN di %L"
66749
66750#: fortran/expr.c:4312
66751#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66752msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
66753msgstr "Target buruk dalam penempatan penunjuk dalam prosedur PURE di %L"
66754
66755#: fortran/expr.c:4321
66756#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66757msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
66758msgstr "Penempatan penunjuk dengan subscrip vektori di rhs di %L"
66759
66760#: fortran/expr.c:4329
66761#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66762msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
66763msgstr "Target penempatan penunjuk memiliki atribut PROTECTED di %L"
66764
66765#: fortran/expr.c:4353
66766#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66767msgid "Assignment to contiguous pointer from non-contiguous target at %L"
66768msgstr ""
66769
66770#: fortran/expr.c:4392
66771#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66772msgid "Pointer at %L in pointer assignment might outlive the pointer target"
66773msgstr ""
66774
66775#: fortran/expr.c:4468 fortran/resolve.c:1459
66776#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66777#| msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
66778msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE"
66779msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
66780
66781#: fortran/expr.c:4474
66782#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66783#| msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
66784msgid "Pointer initialization target at %L must have the TARGET attribute"
66785msgstr "Komponen di %C harus memiliki sebuah atribut PENUNJUK"
66786
66787#: fortran/expr.c:4489 fortran/resolve.c:1465
66788#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66789#| msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
66790msgid "Pointer initialization target at %L must have the SAVE attribute"
66791msgstr "Komponen di %C harus memiliki sebuah atribut PENUNJUK"
66792
66793#: fortran/expr.c:4501
66794#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66795msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
66796msgstr ""
66797
66798#: fortran/expr.c:4507
66799#, fuzzy, gcc-internal-format
66800#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
66801msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer initialization at %L"
66802msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
66803
66804#: fortran/expr.c:4514
66805#, fuzzy, gcc-internal-format
66806#| msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
66807msgid "Dummy procedure %qs is invalid in procedure pointer initialization at %L"
66808msgstr "Antarmuka abstrak '%s' tidak valid dalam penempatan penunjuk prosedur di %L"
66809
66810#: fortran/expr.c:4982
66811#, gcc-internal-format
66812msgid "generate_isocbinding_initializer(): bad iso_c_binding type, expected %<c_ptr%> or %<c_funptr%>"
66813msgstr ""
66814
66815#: fortran/expr.c:6067
66816#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66817#| msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
66818msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
66819msgstr "Fortran 2003: eksponen bukan integer dalam sebuah ekspresi inisialisasi di %L"
66820
66821#: fortran/expr.c:6075
66822#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66823msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
66824msgstr ""
66825
66826#: fortran/expr.c:6083
66827#, gcc-internal-format
66828msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
66829msgstr ""
66830
66831#: fortran/expr.c:6092
66832#, fuzzy, gcc-internal-format
66833#| msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
66834msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
66835msgstr "Argumen ke '%s' di %L bukan sebuah variabel"
66836
66837#: fortran/expr.c:6103
66838#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66839msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
66840msgstr ""
66841
66842#: fortran/expr.c:6112
66843#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66844msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
66845msgstr ""
66846
66847#: fortran/expr.c:6125
66848#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66849msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
66850msgstr ""
66851
66852#: fortran/expr.c:6138
66853#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66854msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
66855msgstr ""
66856
66857#: fortran/expr.c:6173
66858#, gcc-internal-format
66859msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
66860msgstr ""
66861
66862#: fortran/expr.c:6183
66863#, gcc-internal-format
66864msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
66865msgstr ""
66866
66867#: fortran/expr.c:6196
66868#, fuzzy, gcc-internal-format
66869#| msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
66870msgid "Variable %qs is PROTECTED and cannot appear in a pointer association context (%s) at %L"
66871msgstr "Variabel '%s' tidak dapat muncul dalam ekspresi di %L"
66872
66873#: fortran/expr.c:6204
66874#, gcc-internal-format
66875msgid "Variable %qs is PROTECTED and cannot appear in a variable definition context (%s) at %L"
66876msgstr ""
66877
66878#: fortran/expr.c:6216
66879#, fuzzy, gcc-internal-format
66880#| msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
66881msgid "Variable %qs cannot appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
66882msgstr "Variabel %s tidak dapat ditempatkan dalam prosedur PURE di %C"
66883
66884#: fortran/expr.c:6275
66885#, gcc-internal-format
66886msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target cannot be used in a variable definition context (%s)"
66887msgstr ""
66888
66889#: fortran/expr.c:6280
66890#, gcc-internal-format
66891msgid "%qs at %L associated to expression cannot be used in a variable definition context (%s)"
66892msgstr ""
66893
66894#: fortran/expr.c:6292
66895#, gcc-internal-format
66896msgid "Associate-name %qs cannot appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L cannot, either"
66897msgstr ""
66898
66899#: fortran/expr.c:6334
66900#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66901msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
66902msgstr ""
66903
66904#: fortran/f95-lang.c:257
66905#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66906#| msgid "can't open input file: %s"
66907msgid "cannot open input file: %s"
66908msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan: %s"
66909
66910#: fortran/frontend-passes.c:195
66911#, fuzzy, gcc-internal-format
66912#| msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
66913msgid "Inconsistent internal state: No location in statement"
66914msgstr "Daerah array tidak konstant di %L dalam pernyataan DATA"
66915
66916#: fortran/frontend-passes.c:211
66917#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66918#| msgid "Integer value too large in expression at %C"
66919msgid "Inconsistent internal state: No location in expression near %L"
66920msgstr "Nilai integer terlalu besar dalam ekspresi di %C"
66921
66922#: fortran/frontend-passes.c:419
66923#, gcc-internal-format
66924msgid "Illegal id in copy_walk_reduction_arg"
66925msgstr ""
66926
66927#: fortran/frontend-passes.c:870 fortran/trans-array.c:1276
66928#: fortran/trans-array.c:6606 fortran/trans-array.c:8153
66929#: fortran/trans-intrinsic.c:8338
66930#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66931msgid "Creating array temporary at %L"
66932msgstr "Membuat array sementara di %L"
66933
66934#: fortran/frontend-passes.c:897
66935#, fuzzy, gcc-internal-format
66936#| msgid "error in args to spec function '%s'"
66937msgid "Removing call to impure function %qs at %L"
66938msgstr "error dalam argumen ke fungsi spesifikasi '%s'"
66939
66940#: fortran/frontend-passes.c:901
66941#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66942#| msgid "error in args to spec function '%s'"
66943msgid "Removing call to impure function at %L"
66944msgstr "error dalam argumen ke fungsi spesifikasi '%s'"
66945
66946#: fortran/frontend-passes.c:1356 fortran/frontend-passes.c:1395
66947#, fuzzy, gcc-internal-format
66948#| msgid "expected expression"
66949msgid "bad expression"
66950msgstr "diduga ekspresi"
66951
66952#: fortran/frontend-passes.c:1391
66953#, gcc-internal-format
66954msgid "bad op"
66955msgstr ""
66956
66957#: fortran/frontend-passes.c:2175
66958#, fuzzy, gcc-internal-format
66959#| msgid "invalid operands in gimple comparison"
66960msgid "illegal OP in optimize_comparison"
66961msgstr "operan tidak valid dalam perbandingan gimple"
66962
66963#: fortran/frontend-passes.c:2421
66964#, fuzzy, gcc-internal-format
66965#| msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
66966msgid "Variable %qs at %L set to undefined value inside loop  beginning at %L as INTENT(OUT) argument to subroutine %qs"
66967msgstr "Variabel '%s' di %C tidak dapat diredefinisi didalam loop berawal di %L"
66968
66969#: fortran/frontend-passes.c:2428
66970#, fuzzy, gcc-internal-format
66971#| msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
66972msgid "Variable %qs at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to subroutine %qs"
66973msgstr "Variabel '%s' di %C tidak dapat diredefinisi didalam loop berawal di %L"
66974
66975#: fortran/frontend-passes.c:2681 fortran/frontend-passes.c:2705
66976#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66977#| msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
66978msgid "Array reference at %L out of bounds (%ld < %ld) in loop beginning at %L"
66979msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
66980
66981#: fortran/frontend-passes.c:2690 fortran/frontend-passes.c:2714
66982#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
66983#| msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
66984msgid "Array reference at %L out of bounds (%ld > %ld) in loop beginning at %L"
66985msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
66986
66987#: fortran/frontend-passes.c:2774
66988#, fuzzy, gcc-internal-format
66989#| msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
66990msgid "Variable %qs at %L set to undefined value inside loop beginning at %L as INTENT(OUT) argument to function %qs"
66991msgstr "Variabel '%s' di %C tidak dapat diredefinisi didalam loop berawal di %L"
66992
66993#: fortran/frontend-passes.c:2780
66994#, fuzzy, gcc-internal-format
66995#| msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
66996msgid "Variable %qs at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to function %qs"
66997msgstr "Variabel '%s' di %C tidak dapat diredefinisi didalam loop berawal di %L"
66998
66999#: fortran/frontend-passes.c:3184 fortran/trans-expr.c:1616
67000#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67001msgid "Code for reallocating the allocatable array at %L will be added"
67002msgstr ""
67003
67004#: fortran/frontend-passes.c:3709
67005#, gcc-internal-format
67006msgid "Scalarization using DIMEN_RANGE unimplemented"
67007msgstr ""
67008
67009#: fortran/frontend-passes.c:4903
67010#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67011msgid "Interchanging loops at %L"
67012msgstr ""
67013
67014#: fortran/gfortranspec.c:146
67015#, fuzzy, gcc-internal-format
67016#| msgid "overflowed output arg list for '%s'"
67017msgid "overflowed output argument list for %qs"
67018msgstr "overflowed output daftar argumen untuk '%s'"
67019
67020#: fortran/gfortranspec.c:301
67021#, gcc-internal-format
67022msgid "no input files; unwilling to write output files"
67023msgstr "tidak ada berkas masukan; tidak ingin menulis ke berkas keluaran"
67024
67025#: fortran/interface.c:225
67026#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67027msgid "Syntax error in generic specification at %C"
67028msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi umum di %C"
67029
67030#: fortran/interface.c:252
67031#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67032msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
67033msgstr "Sintaks error: Akhiran sampah dalam pernyataan ANTAR-MUKA di %C"
67034
67035#: fortran/interface.c:272
67036#, fuzzy, gcc-internal-format
67037#| msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
67038msgid "Dummy procedure %qs at %C cannot have a generic interface"
67039msgstr "Prosedur dummy '%s' di %C tidak dapat memiliki sebuah antar-muka umum"
67040
67041#: fortran/interface.c:305
67042#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67043#| msgid " ABSTRACT INTERFACE"
67044msgid "ABSTRACT INTERFACE at %C"
67045msgstr " ABSTRAK ANTAR-MUKA"
67046
67047#: fortran/interface.c:312
67048#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67049msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
67050msgstr "Sintaks error dalam pernyataan ANTAR-MUKA ABSTRAKS di %C"
67051
67052#: fortran/interface.c:343
67053#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67054msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
67055msgstr "Sintaks error: Akhiran sampah di pernyataan AKHIR ANTAR-MUKA di %C"
67056
67057#: fortran/interface.c:356
67058#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67059msgid "Expected a nameless interface at %C"
67060msgstr "Diduga sebuah antar-muka tidak-bernama di %C"
67061
67062#: fortran/interface.c:369
67063#, fuzzy, gcc-internal-format
67064#| msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
67065msgid "Expected %<END INTERFACE ASSIGNMENT (=)%> at %C"
67066msgstr "Diduga 'AKHIR ANTAR-MUKA PENEMPATAN (=)' di %C"
67067
67068#: fortran/interface.c:400
67069#, fuzzy, gcc-internal-format
67070#| msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
67071msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (%s)%> at %C"
67072msgstr "diduga 'AKHIR ANTAR-MUKA OPERATOR (%s)' di %C"
67073
67074#: fortran/interface.c:403
67075#, fuzzy, gcc-internal-format
67076#| msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
67077msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (%s)%> at %C, but got %qs"
67078msgstr "diduga 'AKHIR ANTAR-MUKA OPERATOR (%s)' di %C"
67079
67080#: fortran/interface.c:417
67081#, fuzzy, gcc-internal-format
67082#| msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
67083msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (.%s.)%> at %C"
67084msgstr "Diduga 'AKHIR ANTAR-MUKA OPERATOR (.%s.)' di %C"
67085
67086#: fortran/interface.c:429
67087#, fuzzy, gcc-internal-format
67088#| msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
67089msgid "Expecting %<END INTERFACE %s%> at %C"
67090msgstr "Diduga 'AKHIR ANTAR-MUKA %s' di %C"
67091
67092#: fortran/interface.c:619
67093#, gcc-internal-format
67094msgid "gfc_compare_derived_types: invalid derived type"
67095msgstr ""
67096
67097#: fortran/interface.c:888
67098#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67099msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
67100msgstr "Kembali alternatif tidak dapat muncul dalam antar-muka operator di %L"
67101
67102#: fortran/interface.c:917
67103#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67104msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
67105msgstr "Penempatan operator antar-muka di %L harus memiliki dua argumen"
67106
67107#: fortran/interface.c:920
67108#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67109msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
67110msgstr "Operator antar-muka di %L memiliki jumlah argumen yang salah"
67111
67112#: fortran/interface.c:933
67113#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67114msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
67115msgstr "Penempatan antar-muka operator di %L harus sebuah SUBROUTINE"
67116
67117#: fortran/interface.c:951
67118#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67119msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
67120msgstr "Penempatan operator antar-muka di %L tidak boleh meredefinisi penempatan sebuah tipe INTRINSIK"
67121
67122#: fortran/interface.c:960
67123#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67124msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
67125msgstr "Intrinsik operator antar-muka di %L harus sebuah FUNGSI"
67126
67127#: fortran/interface.c:971
67128#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67129msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
67130msgstr "Argumen pertama dari penempatan yang didefinisikan di %L harus berupa INTENT(IN) atau INTENT(INOUT)"
67131
67132#: fortran/interface.c:978
67133#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67134msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
67135msgstr "Argumen kedua dari penempatan didefinisikan di %L harus berupa INTENT(IN)"
67136
67137#: fortran/interface.c:987 fortran/resolve.c:17067
67138#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67139msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
67140msgstr "Argumen pertama dari antar-muka operator di %L harus berupa INTENT(IN)"
67141
67142#: fortran/interface.c:994 fortran/resolve.c:17085
67143#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67144msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
67145msgstr "Argumen kedua dari antar-muka operator di %L harus berupa INTENT(IN)"
67146
67147#: fortran/interface.c:1099
67148#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67149msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
67150msgstr "Antar-muka operator di %L konflik dengan antar-muka intrinsik"
67151
67152#: fortran/interface.c:1456 fortran/interface.c:1515
67153#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67154msgid "check_dummy_characteristics: Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
67155msgstr ""
67156
67157#: fortran/interface.c:1628
67158#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67159msgid "check_result_characteristics (1): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
67160msgstr ""
67161
67162#: fortran/interface.c:1675
67163#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67164msgid "check_result_characteristics (2): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
67165msgstr ""
67166
67167#: fortran/interface.c:1864
67168#, fuzzy, gcc-internal-format
67169#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
67170msgid "Procedure %qs in %s at %L has no explicit interface; did you mean %qs?"
67171msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
67172
67173#: fortran/interface.c:1869
67174#, fuzzy, gcc-internal-format
67175#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
67176msgid "Procedure %qs in %s at %L has no explicit interface"
67177msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
67178
67179#: fortran/interface.c:1873
67180#, fuzzy, gcc-internal-format
67181#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
67182msgid "Procedure %qs in %s at %L is neither function nor subroutine; did you mean %qs?"
67183msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L bukan sebuah fungsi atau subrutin"
67184
67185#: fortran/interface.c:1877
67186#, fuzzy, gcc-internal-format
67187#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
67188msgid "Procedure %qs in %s at %L is neither function nor subroutine"
67189msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L bukan sebuah fungsi atau subrutin"
67190
67191#: fortran/interface.c:1889
67192#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67193msgid "In %s at %L procedures must be either all SUBROUTINEs or all FUNCTIONs"
67194msgstr ""
67195
67196#: fortran/interface.c:1893
67197#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67198msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
67199msgstr ""
67200
67201#: fortran/interface.c:1901
67202#, fuzzy, gcc-internal-format
67203#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
67204msgid "Internal procedure %qs in %s at %L"
67205msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
67206
67207#: fortran/interface.c:1958 fortran/interface.c:1963
67208#, fuzzy, gcc-internal-format
67209#| msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
67210msgid "Ambiguous interfaces in %s for %qs at %L and %qs at %L"
67211msgstr "Interface ambigu '%s' dan '%s' dalam %s di %L"
67212
67213#: fortran/interface.c:1968
67214#, fuzzy, gcc-internal-format
67215#| msgid "Although not referenced, '%s' at %L has ambiguous interfaces"
67216msgid "Although not referenced, %qs has ambiguous interfaces at %L"
67217msgstr "Walaupun tidak direferensikan, '%s' di %L memiliki antar-muka ambigu"
67218
67219#: fortran/interface.c:2003
67220#, fuzzy, gcc-internal-format
67221#| msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
67222msgid "%qs at %L is not a module procedure"
67223msgstr "'%s' di %L bukan sebuah prosedur module"
67224
67225#: fortran/interface.c:2208
67226#, fuzzy, gcc-internal-format
67227#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
67228msgid "The assumed-rank array at %L requires that the dummy argument %qs has assumed-rank"
67229msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
67230
67231#: fortran/interface.c:2211
67232#, fuzzy, gcc-internal-format
67233#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
67234msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (scalar and rank-%d)"
67235msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
67236
67237#: fortran/interface.c:2214
67238#, fuzzy, gcc-internal-format
67239#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
67240msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and scalar)"
67241msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
67242
67243#: fortran/interface.c:2217
67244#, fuzzy, gcc-internal-format
67245#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
67246msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and rank-%d)"
67247msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
67248
67249#: fortran/interface.c:2225
67250#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67251#| msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
67252msgid "Rank mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (scalar and rank-%d)"
67253msgstr "Panjang karakter tidak cocok (%ld/%ld) diantara argumen aktual dan diasumsikan-bentuk argumen dummy '%s' di %L"
67254
67255#: fortran/interface.c:2229
67256#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67257#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
67258msgid "Rank mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (rank-%d and scalar)"
67259msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
67260
67261#: fortran/interface.c:2233
67262#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67263#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
67264msgid "Rank mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (rank-%d and rank-%d)"
67265msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
67266
67267#: fortran/interface.c:2338
67268#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67269#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
67270msgid "Invalid procedure argument at %L"
67271msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
67272
67273#: fortran/interface.c:2346 fortran/interface.c:2373
67274#, fuzzy, gcc-internal-format
67275#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
67276msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
67277msgstr "Antar-muka '%s' dari prosedur '%s' di %L harus berupa eksplisit"
67278
67279#: fortran/interface.c:2384
67280#, gcc-internal-format
67281msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
67282msgstr ""
67283
67284#: fortran/interface.c:2407
67285#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67286#| msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
67287msgid "Type mismatch between actual argument at %L and actual argument at %L (%s/%s)."
67288msgstr "INTENT(%s) argumen aktual di %L mungkin menginterferensi dengan argumen aktual di %L."
67289
67290#: fortran/interface.c:2417
67291#, fuzzy, gcc-internal-format
67292#| msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
67293msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
67294msgstr "Tipe tidak cocok dalam argumen '%s' di %L; dilewatkan %s ke %s"
67295
67296#: fortran/interface.c:2427
67297#, fuzzy, gcc-internal-format
67298#| msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
67299msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
67300msgstr "Bentuk-diasumsikan aktual argumen di %L adalah tidak kompatibel dengan bentuk tidak diasumsikan dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
67301
67302#: fortran/interface.c:2443
67303#, fuzzy, gcc-internal-format
67304#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
67305msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
67306msgstr "Argumen dari %s di %L harus berupa panjang satu"
67307
67308#: fortran/interface.c:2453
67309#, fuzzy, gcc-internal-format
67310#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
67311msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
67312msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki tipe yang sama"
67313
67314#: fortran/interface.c:2468
67315#, gcc-internal-format
67316msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
67317msgstr ""
67318
67319#: fortran/interface.c:2479
67320#, fuzzy, gcc-internal-format
67321#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
67322msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
67323msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
67324
67325#: fortran/interface.c:2498
67326#, fuzzy, gcc-internal-format
67327#| msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
67328msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
67329msgstr "Tingkat tidak cocok dalam argumen '%s' di %L (%d dan %d)"
67330
67331#: fortran/interface.c:2516
67332#, gcc-internal-format
67333msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
67334msgstr ""
67335
67336#: fortran/interface.c:2531
67337#, gcc-internal-format
67338msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
67339msgstr ""
67340
67341#: fortran/interface.c:2546
67342#, gcc-internal-format
67343msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
67344msgstr ""
67345
67346#: fortran/interface.c:2565
67347#, gcc-internal-format
67348msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
67349msgstr ""
67350
67351#: fortran/interface.c:2578
67352#, gcc-internal-format
67353msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
67354msgstr ""
67355
67356#: fortran/interface.c:2585
67357#, gcc-internal-format
67358msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
67359msgstr ""
67360
67361#: fortran/interface.c:2659
67362#, fuzzy, gcc-internal-format
67363#| msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
67364msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
67365msgstr "Elemen dari array bentuk-diasumsikan dilewatkan ke argumen dummy '%s' di %L"
67366
67367#: fortran/interface.c:2670
67368#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67369#| msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
67370msgid "Element of assumed-shape or pointer array as actual argument at %L cannot correspond to actual argument at %L"
67371msgstr "Elemen dari array bentuk-diasumsikan dilewatkan ke argumen dummy '%s' di %L"
67372
67373#: fortran/interface.c:2675
67374#, fuzzy, gcc-internal-format
67375#| msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
67376msgid "Element of assumed-shape or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
67377msgstr "Elemen dari array bentuk-diasumsikan dilewatkan ke argumen dummy '%s' di %L"
67378
67379#: fortran/interface.c:2688
67380#, fuzzy, gcc-internal-format
67381#| msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
67382msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
67383msgstr "Fortran 2003: Skalar KARAKTER aktual argumen dengan array dummy argumen '%s' di %L"
67384
67385#: fortran/interface.c:2696
67386#, fuzzy, gcc-internal-format
67387#| msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
67388msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
67389msgstr "Fortran 2003: Skalar KARAKTER aktual argumen dengan array dummy argumen '%s' di %L"
67390
67391#: fortran/interface.c:3047
67392#, fuzzy, gcc-internal-format
67393#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
67394msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
67395msgstr "Kata kunci argumen '%s' di %L tidak dalam prosedur"
67396
67397#: fortran/interface.c:3070
67398#, fuzzy, gcc-internal-format
67399#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
67400msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
67401msgstr "Kata kunci argumen '%s' di %L tidak dalam prosedur"
67402
67403#: fortran/interface.c:3074
67404#, fuzzy, gcc-internal-format
67405#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
67406msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
67407msgstr "Kata kunci argumen '%s' di %L tidak dalam prosedur"
67408
67409#: fortran/interface.c:3083
67410#, fuzzy, gcc-internal-format
67411#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
67412msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
67413msgstr "Argumen kata-kunci '%s' di %L telah berasosiasi dengan argumen aktual lain"
67414
67415#: fortran/interface.c:3093
67416#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67417msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
67418msgstr "Lebih aktual daripada formal argumen dalam pemanggilan prosedur di %L"
67419
67420#: fortran/interface.c:3107
67421#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67422#| msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
67423msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
67424msgstr "Hilang alternatif spesifikasi kembali dalam pemanggilan subroutine di %L"
67425
67426#: fortran/interface.c:3119
67427#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67428#| msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
67429msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
67430msgstr "Tidak terduga alternaatif spesifikasi kembali dalam pemanggilan subroutine di %L"
67431
67432#: fortran/interface.c:3148
67433#, gcc-internal-format
67434msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
67435msgstr ""
67436
67437#: fortran/interface.c:3151
67438#, gcc-internal-format
67439msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
67440msgstr ""
67441
67442#: fortran/interface.c:3175
67443#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67444msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
67445msgstr ""
67446
67447#: fortran/interface.c:3197
67448#, fuzzy, gcc-internal-format
67449#| msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
67450msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
67451msgstr "Panjang karakter tidak cocok (%ld/%ld) diantara argumen aktual dan penunjuk atau dapat dialokasikan argumen dummy '%s' di %L"
67452
67453#: fortran/interface.c:3204
67454#, fuzzy, gcc-internal-format
67455#| msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
67456msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
67457msgstr "Panjang karakter tidak cocok (%ld/%ld) diantara argumen aktual dan diasumsikan-bentuk argumen dummy '%s' di %L"
67458
67459#: fortran/interface.c:3218
67460#, gcc-internal-format
67461msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
67462msgstr ""
67463
67464#: fortran/interface.c:3235
67465#, fuzzy, gcc-internal-format
67466#| msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
67467msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
67468msgstr "Panjang karakter dari argumen aktual lebih pendek dari argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
67469
67470#: fortran/interface.c:3243 fortran/interface.c:3248
67471#, fuzzy, gcc-internal-format
67472#| msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
67473msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
67474msgstr "Argumen aktual berisi terlalu sedikit elemen untuk argumen dummy '%s' (%lu/%lu) di %L"
67475
67476#: fortran/interface.c:3268
67477#, fuzzy, gcc-internal-format
67478#| msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
67479msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
67480msgstr "Diduga sebuah prosedur penunjuk untuk argumen '%s' di %L"
67481
67482#: fortran/interface.c:3284
67483#, fuzzy, gcc-internal-format
67484#| msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
67485msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
67486msgstr "Diduga sebuah prosedur untuk argumen '%s' di %L"
67487
67488#: fortran/interface.c:3298
67489#, fuzzy, gcc-internal-format
67490#| msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
67491msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
67492msgstr "Aktual argumen untuk '%s' tidak dapat diasumsikan array berukuran di %L"
67493
67494#: fortran/interface.c:3307
67495#, fuzzy, gcc-internal-format
67496#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
67497msgid "Actual argument for %qs must be a pointer at %L"
67498msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
67499
67500#: fortran/interface.c:3317
67501#, gcc-internal-format
67502msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
67503msgstr ""
67504
67505#: fortran/interface.c:3327
67506#, fuzzy, gcc-internal-format
67507#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
67508msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
67509msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
67510
67511#: fortran/interface.c:3340
67512#, gcc-internal-format
67513msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
67514msgstr ""
67515
67516#: fortran/interface.c:3354
67517#, gcc-internal-format
67518msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
67519msgstr ""
67520
67521#: fortran/interface.c:3368
67522#, gcc-internal-format
67523msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
67524msgstr ""
67525
67526#: fortran/interface.c:3380
67527#, fuzzy, gcc-internal-format
67528#| msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
67529msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
67530msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus berupa sebuah penunjuk di %L"
67531
67532#: fortran/interface.c:3390
67533#, fuzzy, gcc-internal-format
67534#| msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
67535msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
67536msgstr "Aktual argumen untuk '%s' harus DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
67537
67538#: fortran/interface.c:3420
67539#, fuzzy, gcc-internal-format
67540#| msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT) or VOLATILE attribute of the dummy argument '%s'"
67541msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
67542msgstr "Daerah array aktual argumen dengan vektor subscript di %L adalah tidak kompatibel dengan INTENT(OUT), INTENT(INOUT) atau VOLATILE atribut dari argumen dummy'%s'"
67543
67544#: fortran/interface.c:3439
67545#, fuzzy, gcc-internal-format
67546#| msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
67547msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
67548msgstr "Bentuk-diasumsikan aktual argumen di %L adalah tidak kompatibel dengan bentuk tidak diasumsikan dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
67549
67550#: fortran/interface.c:3456
67551#, fuzzy, gcc-internal-format
67552#| msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
67553msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
67554msgstr "Daerah array aktual argumen di %L adalah tidak kompatibel dengan tidak-diasumsikanbentuk dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
67555
67556#: fortran/interface.c:3476
67557#, fuzzy, gcc-internal-format
67558#| msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
67559msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
67560msgstr "Penunjuk array aktual argumen di %L membutuhkan sebuah bentuk diasumsikan ataupenunjuk array dummy argumen '%s' karena atribut VOLATILE"
67561
67562#: fortran/interface.c:3499
67563#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67564msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
67565msgstr "Hilang alternatif spesifikasi kembali dalam pemanggilan subroutine di %L"
67566
67567#: fortran/interface.c:3507
67568#, fuzzy, gcc-internal-format
67569#| msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
67570msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
67571msgstr "Hilang aktual argumen untuk argumen '%s' di %L"
67572
67573#: fortran/interface.c:3633
67574#, gcc-internal-format
67575msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
67576msgstr ""
67577
67578#: fortran/interface.c:3662
67579#, gcc-internal-format
67580msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
67581msgstr ""
67582
67583#: fortran/interface.c:3688
67584#, gcc-internal-format
67585msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
67586msgstr ""
67587
67588#: fortran/interface.c:3698
67589#, fuzzy, gcc-internal-format
67590#| msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
67591msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
67592msgstr "Aktual argumen sama berasosiasi dengan INTENT(%s) argumen '%s' dan INTENT(%s) argumen '%s' di %L"
67593
67594#: fortran/interface.c:3728
67595#, gcc-internal-format
67596msgid "check_intents(): List mismatch"
67597msgstr ""
67598
67599#: fortran/interface.c:3748
67600#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67601msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
67602msgstr "Prosedur argumen di %L adalah lokal ke sebuah prosedur PURE dan memiliki atribut PENUNJUK"
67603
67604#: fortran/interface.c:3760
67605#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67606#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
67607msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
67608msgstr "Prosedur argumen di %L adalah lokal ke sebuah prosedur PURE dan adalah dilewatkan ke sebuah argumen INTENT(%s)"
67609
67610#: fortran/interface.c:3770
67611#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67612#| msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
67613msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
67614msgstr "Prosedur argumen di %L adalah lokal ke sebuah prosedur PURE dan adalah dilewatkan ke sebuah argumen INTENT(%s)"
67615
67616#: fortran/interface.c:3781
67617#, gcc-internal-format
67618msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
67619msgstr ""
67620
67621#: fortran/interface.c:3853
67622#, fuzzy, gcc-internal-format
67623#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
67624msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
67625msgstr "Prosedur '%s' dipanggil dengan sebuah antar-muka implisit di %L"
67626
67627#: fortran/interface.c:3857 fortran/interface.c:3867
67628#, fuzzy, gcc-internal-format
67629#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
67630msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
67631msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
67632
67633#: fortran/interface.c:3863
67634#, fuzzy, gcc-internal-format
67635#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
67636msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
67637msgstr "Prosedur '%s' dipanggil dengan sebuah antar-muka implisit di %L"
67638
67639#: fortran/interface.c:3876
67640#, gcc-internal-format
67641msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
67642msgstr ""
67643
67644#: fortran/interface.c:3884
67645#, gcc-internal-format
67646msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
67647msgstr ""
67648
67649#: fortran/interface.c:3892
67650#, fuzzy, gcc-internal-format
67651#| msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
67652msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
67653msgstr "Otomatis panjang fungsi karakter '%s' di %L harus memiliki sebuah antar-muka eksplisit"
67654
67655#: fortran/interface.c:3909
67656#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67657#| msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
67658msgid "Explicit interface required for polymorphic argument at %L"
67659msgstr "Diduga sebuah prosedur untuk argumen '%s' di %L"
67660
67661#: fortran/interface.c:3918
67662#, fuzzy, gcc-internal-format
67663#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
67664msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
67665msgstr "Kata kunci argumen membutuhkan antar-muka eksplisit untuk prosedur '%s' di %L"
67666
67667#: fortran/interface.c:3927
67668#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67669#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
67670msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
67671msgstr "Simbol '%s' di %L telah memiliki sebuah antar-muka eksplisit"
67672
67673#: fortran/interface.c:3942
67674#, fuzzy, gcc-internal-format
67675#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
67676msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
67677msgstr "Kata kunci argumen membutuhkan antar-muka eksplisit untuk prosedur '%s' di %L"
67678
67679#: fortran/interface.c:3957
67680#, gcc-internal-format
67681msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
67682msgstr ""
67683
67684#: fortran/interface.c:3967
67685#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67686#| msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
67687msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
67688msgstr "Hilang argumen ke %s intrinsik di %L"
67689
67690#: fortran/interface.c:3977
67691#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67692#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
67693msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
67694msgstr "Kata kunci argumen membutuhkan antar-muka eksplisit untuk prosedur '%s' di %L"
67695
67696#: fortran/interface.c:4023
67697#, fuzzy, gcc-internal-format
67698#| msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
67699msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
67700msgstr "Prosedur '%s' dipanggil dengan sebuah antar-muka implisit di %L"
67701
67702#: fortran/interface.c:4034
67703#, fuzzy, gcc-internal-format
67704#| msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
67705msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
67706msgstr "Kata kunci argumen membutuhkan antar-muka eksplisit untuk prosedur '%s' di %L"
67707
67708#: fortran/interface.c:4119
67709#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67710msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
67711msgstr ""
67712
67713#: fortran/interface.c:4189
67714#, fuzzy, gcc-internal-format
67715#| msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
67716msgid "Unable to find symbol %qs"
67717msgstr "%q+D teraliasi ke simbol tidak terdefinisi %qs"
67718
67719#: fortran/interface.c:4562
67720#, fuzzy, gcc-internal-format
67721#| msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
67722msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
67723msgstr "Entiti '%s' di %C telah ada dalam sebuah antar-muka"
67724
67725#: fortran/interface.c:4679
67726#, gcc-internal-format
67727msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
67728msgstr ""
67729
67730#: fortran/interface.c:4773
67731#, fuzzy, gcc-internal-format
67732#| msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
67733msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
67734msgstr "Tidak dapat overwrite GENERIC '%s' di %L"
67735
67736#: fortran/interface.c:4785
67737#, fuzzy, gcc-internal-format
67738#| msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
67739msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
67740msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur binding dideklarasikan NON_OVERRIDABLE"
67741
67742#: fortran/interface.c:4793
67743#, gcc-internal-format
67744msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
67745msgstr ""
67746
67747#: fortran/interface.c:4801
67748#, fuzzy, gcc-internal-format
67749#| msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
67750msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
67751msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur PURE dan juga harus berupa PURE"
67752
67753#: fortran/interface.c:4810
67754#, fuzzy, gcc-internal-format
67755#| msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
67756msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
67757msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur ELEMENTAL dan juga harus berupa ELEMENTAL"
67758
67759#: fortran/interface.c:4816
67760#, fuzzy, gcc-internal-format
67761#| msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
67762msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
67763msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur bukan ELEMENTAL dan tidak harus berupa ELEMENTAL juga"
67764
67765#: fortran/interface.c:4825
67766#, fuzzy, gcc-internal-format
67767#| msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
67768msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
67769msgstr "'%s' di %L overrides sebuah SUBROUTINE dan juga harus berupa sebuah SUBROUTINE"
67770
67771#: fortran/interface.c:4836
67772#, fuzzy, gcc-internal-format
67773#| msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
67774msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
67775msgstr "'%s' di %L overrides sebuah FUNGSI dan juga harus berupa sebuah FUNGSI"
67776
67777#: fortran/interface.c:4844
67778#, gcc-internal-format
67779msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
67780msgstr ""
67781
67782#: fortran/interface.c:4855
67783#, fuzzy, gcc-internal-format
67784#| msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
67785msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
67786msgstr "'%s' di %L overrides sebuah prosedur PUBLIK dah tidak harus berupa PRIVATE"
67787
67788#: fortran/interface.c:4885
67789#, fuzzy, gcc-internal-format
67790#| msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
67791msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
67792msgstr "Argumen dummy '%s' dari '%s' di %L seharusnya bernama '%s' untuk mencocokan dengan argumen yang berhubungan dengan prosedur overridden"
67793
67794#: fortran/interface.c:4896
67795#, gcc-internal-format
67796msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
67797msgstr ""
67798
67799#: fortran/interface.c:4905
67800#, fuzzy, gcc-internal-format
67801#| msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
67802msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
67803msgstr "'%s' di %L harus memiliki jumlah sama dari argumen formal seperti prosedur overridden"
67804
67805#: fortran/interface.c:4914
67806#, fuzzy, gcc-internal-format
67807#| msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
67808msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
67809msgstr "'%s' di %L overrides sebuah binding NOPASS dan juga harus berupa NOPASS"
67810
67811#: fortran/interface.c:4925
67812#, fuzzy, gcc-internal-format
67813#| msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
67814msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
67815msgstr "'%s' di %L overrides sebuah pengikatan dengan PASS dan juga harus berupa PASS"
67816
67817#: fortran/interface.c:4932
67818#, fuzzy, gcc-internal-format
67819#| msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
67820msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
67821msgstr "Argumen dummy objek yang dilewatkan dari '%s' di %L harus berada di posisi yang sama sebagai argumen dumy objek yang dilewatkan dari prosedur overridden"
67822
67823#: fortran/interface.c:4953
67824#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67825#| msgid "%s tag at %L must be of type %s"
67826msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
67827msgstr "%s tag di %L harus berupa tipe %s"
67828
67829#: fortran/interface.c:4960
67830#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67831#| msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
67832msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
67833msgstr "Argumen dim di %L harus berupa tipe INTEGER"
67834
67835#: fortran/interface.c:4967
67836#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67837#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
67838msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
67839msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
67840
67841#: fortran/interface.c:4971
67842#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67843msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
67844msgstr ""
67845
67846#: fortran/interface.c:4975
67847#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67848#| msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
67849msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
67850msgstr "Nilai-karakter fungsi internal '%s' di %L tidak boleh dengan panjang diasumsikan"
67851
67852#: fortran/interface.c:4979
67853#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67854#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
67855msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
67856msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
67857
67858#: fortran/interface.c:5037 fortran/interface.c:5083
67859#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67860#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
67861msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
67862msgstr "pernyataan DATA di %C tidak diperbolehkan dalam sebuah prosedur PURE"
67863
67864#: fortran/interface.c:5049
67865#, fuzzy, gcc-internal-format
67866#| msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
67867msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
67868msgstr "Featur terhapus: %s di %L harus berupa integer"
67869
67870#: fortran/interface.c:5061
67871#, fuzzy, gcc-internal-format
67872#| msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
67873msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
67874msgstr "Terlalu banyak argumen dalam panggilan ke '%s' di %L"
67875
67876#: fortran/interface.c:5068
67877#, fuzzy, gcc-internal-format
67878#| msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
67879msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
67880msgstr "Terlalu banyak argumen dalam panggilan ke '%s' di %L"
67881
67882#: fortran/intrinsic.c:201
67883#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67884#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
67885msgid "Variable with NO_ARG_CHECK attribute at %L is only permitted as argument to the intrinsic functions C_LOC and PRESENT"
67886msgstr "Penunjuk KOSONG di %L tidak diijinkan sebagai argumen aktual dari '%s' fungsi intrinsik"
67887
67888#: fortran/intrinsic.c:217
67889#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67890#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
67891msgid "Assumed-type argument at %L is not permitted as actual argument to the intrinsic %s"
67892msgstr "Penunjuk KOSONG di %L tidak diijinkan sebagai argumen aktual dari '%s' fungsi intrinsik"
67893
67894#: fortran/intrinsic.c:224
67895#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67896#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
67897msgid "Assumed-type argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic %s"
67898msgstr "Penunjuk KOSONG di %L tidak diijinkan sebagai argumen aktual dari '%s' fungsi intrinsik"
67899
67900#: fortran/intrinsic.c:231
67901#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67902#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
67903msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as actual argument to intrinsic inquiry functions"
67904msgstr "Penunjuk KOSONG di %L tidak diijinkan sebagai argumen aktual dari '%s' fungsi intrinsik"
67905
67906#: fortran/intrinsic.c:238
67907#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67908#| msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
67909msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic inquiry function %s"
67910msgstr "Penunjuk KOSONG di %L tidak diijinkan sebagai argumen aktual dari '%s' fungsi intrinsik"
67911
67912#: fortran/intrinsic.c:286
67913#, gcc-internal-format
67914msgid "do_check(): too many args"
67915msgstr ""
67916
67917#: fortran/intrinsic.c:366
67918#, gcc-internal-format
67919msgid "add_sym(): Bad sizing mode"
67920msgstr ""
67921
67922#: fortran/intrinsic.c:1158
67923#, fuzzy, gcc-internal-format
67924#| msgid "The intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard but %s and '%s' will be treated as if declared EXTERNAL.  Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
67925msgid "The intrinsic %qs at %L is not included in the selected standard but %s and %qs will be treated as if declared EXTERNAL.  Use an appropriate %<-std=%>* option or define %<-fall-intrinsics%> to allow this intrinsic."
67926msgstr "Intrinsik '%s' di %L tidak dimasukan dalam standar yang dipilih tetapi %s dan '%s' akan diperlakukan seperti jika dideklarasikan EXTERNAL. Gunakan sebuah pilihan -std=* yang sesuai atau definisikan -fall-intrinsics untuk mengijinkan intrinsik ini."
67927
67928#: fortran/intrinsic.c:1193
67929#, gcc-internal-format
67930msgid "make_generic(): Cannot find generic symbol %qs"
67931msgstr ""
67932
67933#: fortran/intrinsic.c:4267
67934#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67935msgid "ALLOCATED intrinsic at %L requires an array or scalar allocatable entity"
67936msgstr ""
67937
67938#: fortran/intrinsic.c:4280
67939#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67940msgid "Scalar entity required at %L"
67941msgstr ""
67942
67943#: fortran/intrinsic.c:4291
67944#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67945#| msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
67946msgid "Array entity required at %L"
67947msgstr "gfortran: Direktori ddibutuhkan setelah -M\n"
67948
67949#: fortran/intrinsic.c:4298
67950#, fuzzy, gcc-internal-format
67951#| msgid "Invalid value for %s specification at %C"
67952msgid "Invalid keyword %qs in %qs intrinsic function at %L"
67953msgstr "Nilai tidak valid untuk %s spesifikasi di %C"
67954
67955#: fortran/intrinsic.c:4325
67956#, fuzzy, gcc-internal-format
67957#| msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
67958msgid "Too many arguments in call to %qs at %L"
67959msgstr "Terlalu banyak argumen dalam panggilan ke '%s' di %L"
67960
67961#: fortran/intrinsic.c:4340
67962#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67963msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
67964msgstr "Daftar argumen fungsi %%VAL, %%LOC atau %%REF tidak diperbolehkan dalam konteks ini di %L"
67965
67966#: fortran/intrinsic.c:4343
67967#, fuzzy, gcc-internal-format
67968#| msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
67969msgid "Cannot find keyword named %qs in call to %qs at %L"
67970msgstr "Tidak dapat menemukan kata kunci bernama '%s' dalam panggilan ke '%s' di %L"
67971
67972#: fortran/intrinsic.c:4350
67973#, fuzzy, gcc-internal-format
67974#| msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
67975msgid "Argument %qs appears twice in call to %qs at %L"
67976msgstr "Argumen '%s' muncul dua kali dalam panggilan ke '%s' di %L"
67977
67978#: fortran/intrinsic.c:4364
67979#, fuzzy, gcc-internal-format
67980#| msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
67981msgid "Missing actual argument %qs in call to %qs at %L"
67982msgstr "Hilang aktual argumen '%s' dalam panggilan ke '%s' di %L"
67983
67984#: fortran/intrinsic.c:4379
67985#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
67986msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
67987msgstr "ALTERNATIF KEMBALI tidak diijinkan di %L"
67988
67989#: fortran/intrinsic.c:4436
67990#, fuzzy, gcc-internal-format
67991#| msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
67992msgid "In call to %qs at %L, type mismatch in argument %qs; pass %qs to %qs"
67993msgstr "Tipe tidak cocok dalam argumen '%s' di %L; dilewatkan %s ke %s"
67994
67995#: fortran/intrinsic.c:4553
67996#, gcc-internal-format
67997msgid "resolve_intrinsic(): Too many args for intrinsic"
67998msgstr ""
67999
68000#: fortran/intrinsic.c:4647
68001#, gcc-internal-format
68002msgid "do_simplify(): Too many args for intrinsic"
68003msgstr ""
68004
68005#: fortran/intrinsic.c:4687
68006#, fuzzy, gcc-internal-format
68007#| msgid "invalid option argument %qs"
68008msgid "init_arglist(): too many arguments"
68009msgstr "pilihan argumen %qs tidak valid"
68010
68011#: fortran/intrinsic.c:4839
68012#, gcc-internal-format
68013msgid "Invalid standard code on intrinsic %qs (%d)"
68014msgstr ""
68015
68016#: fortran/intrinsic.c:4848
68017#, fuzzy, gcc-internal-format
68018#| msgid "Intrinsic '%s' (is %s) is used at %L"
68019msgid "Intrinsic %qs (is %s) is used at %L"
68020msgstr "Intrinsik '%s' (adalah %s) digunakan di %L"
68021
68022#: fortran/intrinsic.c:4920
68023#, fuzzy, gcc-internal-format
68024#| msgid "Fortran 2003: Function '%s' as initialization expression at %L"
68025msgid "Function %qs as initialization expression at %L"
68026msgstr "Fortran 2003: Fungsi '%s' sebagai ekspresi inisialisasi di %L"
68027
68028#: fortran/intrinsic.c:4938
68029#, fuzzy, gcc-internal-format
68030#| msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
68031msgid "Transformational function %qs at %L is invalid in an initialization expression"
68032msgstr "intrinsik transformational '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
68033
68034#: fortran/intrinsic.c:5014
68035#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68036#| msgid "Fortran 2003: Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
68037msgid "Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
68038msgstr "Fortran 2003: Fungsi elemental sebagai ekspresi inisialisasi dengan bukan integer/bukan-karakter argumen di %L"
68039
68040#: fortran/intrinsic.c:5095
68041#, fuzzy, gcc-internal-format
68042#| msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
68043msgid "Subroutine call to intrinsic %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
68044msgstr "Panggilan subroutine ke intrinsik '%s' di %L tidak PURE"
68045
68046#: fortran/intrinsic.c:5102
68047#, fuzzy, gcc-internal-format
68048#| msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
68049msgid "Subroutine call to intrinsic %qs at %L is not PURE"
68050msgstr "Panggilan subroutine ke intrinsik '%s' di %L tidak PURE"
68051
68052#: fortran/intrinsic.c:5204
68053#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68054msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
68055msgstr "Ekstensi: Konversi dari %s ke %s di %L"
68056
68057#: fortran/intrinsic.c:5225
68058#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68059#| msgid "Conversion from %s to %s at %L"
68060msgid "Nonstandard conversion from %s to %s at %L"
68061msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
68062
68063#: fortran/intrinsic.c:5240 fortran/intrinsic.c:5257
68064#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68065#| msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
68066msgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L"
68067msgstr "Ekstensi: Konversi dari %s ke %s di %L"
68068
68069#. If HOLLERITH is involved, all bets are off.
68070#: fortran/intrinsic.c:5245 fortran/intrinsic.c:5265
68071#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68072msgid "Conversion from %s to %s at %L"
68073msgstr "Konversi dari %s ke %s di %L"
68074
68075#. Use of -fdec-char-conversions allows assignment of character data
68076#. to non-character variables.  This not permited for nonconstant
68077#. strings.
68078#: fortran/intrinsic.c:5331 fortran/resolve.c:10829
68079#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68080#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
68081msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
68082msgstr "Tidak dapat mengubah %s ke %s di %L"
68083
68084#: fortran/intrinsic.c:5336
68085#, fuzzy, gcc-internal-format
68086#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
68087msgid "Cannot convert %qs to %qs at %L"
68088msgstr "Tidak dapat mengubah %s ke %s di %L"
68089
68090#: fortran/intrinsic.c:5427
68091#, fuzzy, gcc-internal-format
68092#| msgid "'%s' declared at %L may shadow the intrinsic of the same name.  In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
68093msgid "%qs declared at %L may shadow the intrinsic of the same name.  In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
68094msgstr "'%s' dideklarasikan di %L mungkin bayangan intrinsik dari nama sama. Dengan tujuan untuk memanggil intrinsik, eksplisit deklarasi INTRINSIK mungkin dibutuhkan."
68095
68096#: fortran/intrinsic.c:5433
68097#, fuzzy, gcc-internal-format
68098#| msgid "'%s' declared at %L is also the name of an intrinsic.  It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
68099msgid "%qs declared at %L is also the name of an intrinsic.  It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
68100msgstr "'%s' dideklarasikan di %L juga nama dari sebuah intrinsik. Ini hanya dapat dipanggil melalui antar-muka eksplisit atau jika dideklarasikan EKSTERNAL."
68101
68102#: fortran/io.c:176 fortran/primary.c:961
68103#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68104msgid "Extension: backslash character at %C"
68105msgstr "Ekstensi: karakter backslash di %C"
68106
68107#: fortran/io.c:210
68108#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68109#| msgid "Nonconforming tab character at %C"
68110msgid "Nonconforming tab character in format at %C"
68111msgstr "Karakter tab tidak konforman di %C"
68112
68113#: fortran/io.c:453
68114#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68115#| msgid "Fortran 2003: DP format specifier not allowed at %C"
68116msgid "DP format specifier not allowed at %C"
68117msgstr "Fortran 2003: penspesifikasi format DP tidak diijinkan di %C"
68118
68119#: fortran/io.c:460
68120#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68121#| msgid "Fortran 2003: DC format specifier not allowed at %C"
68122msgid "DC format specifier not allowed at %C"
68123msgstr "Fortran 2003: penspesifikasi format DC tidak diijinkan di %C"
68124
68125#: fortran/io.c:467
68126#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68127#| msgid "Fortran 2003: DP format specifier not allowed at %C"
68128msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
68129msgstr "Fortran 2003: penspesifikasi format DP tidak diijinkan di %C"
68130
68131#: fortran/io.c:596
68132#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68133#| msgid "Positive width required with T descriptor"
68134msgid "Positive width required in format string at %L"
68135msgstr "Lebar positif dibutuhkan dengan deskripsi T"
68136
68137#: fortran/io.c:598
68138#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68139#| msgid "Nonnegative width required"
68140msgid "Nonnegative width required in format string at %L"
68141msgstr "lebar tidak negatif dibutuhkan"
68142
68143#: fortran/io.c:600
68144#, fuzzy, gcc-internal-format
68145#| msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
68146msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
68147msgstr "Elemen tidak terduga '%c' dalam format string di %L"
68148
68149#: fortran/io.c:602
68150#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68151#| msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
68152msgid "Unexpected end of format string in format string at %L"
68153msgstr "Elemen tidak terduga '%c' dalam format string di %L"
68154
68155#: fortran/io.c:604
68156#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68157#| msgid "Zero width in format descriptor"
68158msgid "Zero width in format descriptor in format string at %L"
68159msgstr "lebar nol dalam format deskripsi"
68160
68161#: fortran/io.c:624
68162#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68163#| msgid "Missing leading left parenthesis"
68164msgid "Missing leading left parenthesis in format string at %L"
68165msgstr "Hilang leading left parenthesis"
68166
68167#: fortran/io.c:653
68168#, fuzzy, gcc-internal-format
68169#| msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
68170msgid "Left parenthesis required after %<*%> in format string at %L"
68171msgstr "Elemen tidak terduga '%c' dalam format string di %L"
68172
68173#: fortran/io.c:685
68174#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68175#| msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
68176msgid "Expected P edit descriptor in format string at %L"
68177msgstr "Elemen tidak terduga '%c' dalam format string di %L"
68178
68179#. P requires a prior number.
68180#: fortran/io.c:693
68181#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68182#| msgid "P descriptor requires leading scale factor"
68183msgid "P descriptor requires leading scale factor in format string at %L"
68184msgstr "P pendeskripsi membutuhkan awalah faktor pengali"
68185
68186#: fortran/io.c:701
68187#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68188#| msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
68189msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
68190msgstr "Ekstensi: X pendeskripsi membutuhkan awalan spasi dihitung di %C"
68191
68192#: fortran/io.c:730
68193#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68194#| msgid "Extension: $ descriptor at %C"
68195msgid "$ descriptor at %L"
68196msgstr "Ekstensi: $ pendeskripsi di %C"
68197
68198#: fortran/io.c:734
68199#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68200#| msgid "$ should be the last specifier in format at %C"
68201msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
68202msgstr "$ seharusnya penspesifikasi terakhir dalam format di %C"
68203
68204#: fortran/io.c:766
68205#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68206#| msgid "%s in format string at %L"
68207msgid "Missing item in format string at %L"
68208msgstr "%s dalam format string di %L"
68209
68210#: fortran/io.c:797 fortran/io.c:812
68211#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68212#| msgid "Generate run time type descriptor information"
68213msgid "Comma required after P descriptor in format string at %L"
68214msgstr "Hasilkan informasi tipe deskripsi waktu jalan"
68215
68216#: fortran/io.c:827
68217#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68218#| msgid "Positive width required with T descriptor"
68219msgid "Positive width required with T descriptor in format string at %L"
68220msgstr "Lebar positif dibutuhkan dengan deskripsi T"
68221
68222#: fortran/io.c:846 fortran/io.c:850
68223#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68224#| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
68225msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
68226msgstr "Ekstensi: Hilang lebar positif setelah pendeskripsi L di %C"
68227
68228#: fortran/io.c:862
68229#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68230#| msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
68231msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
68232msgstr "Ekstensi: Hilang lebar positif setelah pendeskripsi L di %C"
68233
68234#: fortran/io.c:893
68235#, fuzzy, gcc-internal-format
68236#| msgid "%s in format string at %L"
68237msgid "%<G0%> in format at %L"
68238msgstr "%s dalam format string di %L"
68239
68240#: fortran/io.c:911
68241#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68242#| msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
68243msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor in format string at %L"
68244msgstr "Penspesifikasi E tidak diperbolehkan dengan pendeskripsi g0"
68245
68246#: fortran/io.c:931
68247#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68248#| msgid "Period required in format specifier at %C"
68249msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
68250msgstr "Period dibutuhkan dalam format penspesifikasi di %C"
68251
68252#: fortran/io.c:941
68253#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68254#| msgid "Positive width required"
68255msgid "positive width required at %L"
68256msgstr "Lebar positif dibutuhkan"
68257
68258#: fortran/io.c:964 fortran/io.c:971
68259#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68260#| msgid "Period required in format specifier at %C"
68261msgid "Period required in format specifier %s at %L"
68262msgstr "Period dibutuhkan dalam format penspesifikasi di %C"
68263
68264#: fortran/io.c:1009 fortran/io.c:1018
68265#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68266#| msgid "Positive exponent width required"
68267msgid "Positive exponent width required in format string at %L"
68268msgstr "Lebar positif eksponen dibutuhkan"
68269
68270#: fortran/io.c:1066
68271#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68272#| msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
68273msgid "Right parenthesis expected at %C in format string at %L"
68274msgstr "Elemen tidak terduga '%c' dalam format string di %L"
68275
68276#: fortran/io.c:1108
68277#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68278#| msgid "Period required in format specifier at %C"
68279msgid "Period required in format specifier in format string at %L"
68280msgstr "Period dibutuhkan dalam format penspesifikasi di %C"
68281
68282#: fortran/io.c:1114
68283#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68284#| msgid "Period required in format specifier at %C"
68285msgid "Period required in format specifier at %L"
68286msgstr "Period dibutuhkan dalam format penspesifikasi di %C"
68287
68288#: fortran/io.c:1136
68289#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68290#| msgid "The H format specifier at %C is a Fortran 95 deleted feature"
68291msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
68292msgstr "Penspesifikasi format H di %C adalah sebuah feature Fortran 95 yang dihapus"
68293
68294#: fortran/io.c:1231 fortran/io.c:1293
68295#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68296#| msgid "Extension: Missing comma at %C"
68297msgid "Missing comma at %L"
68298msgstr "Ekstensi: Hilang koma di %C"
68299
68300#: fortran/io.c:1349
68301#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68302#| msgid "Extension: Tab character in format at %C"
68303msgid "Extraneous characters in format at %L"
68304msgstr "Ekstensi: Karakter tab dalam format di %C"
68305
68306#: fortran/io.c:1371
68307#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68308msgid "Format statement in module main block at %C"
68309msgstr "Pernyataan format dalam modul blok utama di %C"
68310
68311#: fortran/io.c:1380
68312#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68313#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
68314msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
68315msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah ANTAR-MUKA"
68316
68317#: fortran/io.c:1386
68318#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68319msgid "Missing format label at %C"
68320msgstr "Hilang label format di %C"
68321
68322#: fortran/io.c:1441 fortran/io.c:1472 fortran/io.c:1552
68323#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68324msgid "Invalid value for %s specification at %C"
68325msgstr "Nilai tidak valid untuk %s spesifikasi di %C"
68326
68327#: fortran/io.c:1447 fortran/io.c:1478 fortran/io.c:1634 fortran/io.c:1647
68328#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68329msgid "Duplicate %s specification at %C"
68330msgstr "Duplikasi %s spesifikasi di %C"
68331
68332#: fortran/io.c:1489
68333#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68334msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
68335msgstr "Variabel %s tidak dapat berupa INTENT(IN) di %C"
68336
68337#: fortran/io.c:1497
68338#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68339msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
68340msgstr "Variabel %s tidak dapat ditempatkan dalam prosedur PURE di %C"
68341
68342#: fortran/io.c:1527
68343#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68344#| msgid "Expected variable name at %C"
68345msgid "Expecting a variable at %L"
68346msgstr "Diduga nama variabel di %C"
68347
68348#: fortran/io.c:1558
68349#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68350msgid "Duplicate %s label specification at %C"
68351msgstr "Duplikasi %s label spesifikasi di %C"
68352
68353#: fortran/io.c:1578 fortran/io.c:1595 fortran/io.c:1616
68354#, gcc-internal-format
68355msgid "%s at %C is a DEC extension, enable with %<-fdec%>"
68356msgstr ""
68357
68358#: fortran/io.c:1669
68359#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68360msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
68361msgstr "Ekspresi konstant dalam FORMAT tag di %L harus berupa tipe baku KARAKTER"
68362
68363#: fortran/io.c:1694
68364#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68365#| msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
68366msgid "FORMAT tag at %L cannot be a zero-sized array"
68367msgstr "Aktual argumen untuk '%s' tidak dapat diasumsikan array berukuran di %L"
68368
68369#: fortran/io.c:1735
68370#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68371#| msgid "FORMAT tag at %L must be of type CHARACTER or INTEGER"
68372msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
68373msgstr "FORMAT tag di %L harus berupa tipe KARAKTER atau INTEGER"
68374
68375#: fortran/io.c:1741
68376#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68377#| msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
68378msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
68379msgstr "Featur terhapus: DITEMPATKAN variabel dalam FORMAT tag di %L"
68380
68381#: fortran/io.c:1746
68382#, fuzzy, gcc-internal-format
68383#| msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
68384msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
68385msgstr "Variabel '%s' di %L belum ditempatkan sebuah label format"
68386
68387#: fortran/io.c:1753
68388#, fuzzy, gcc-internal-format
68389#| msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
68390msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
68391msgstr "Skalar '%s' dalam FORMAT tag di %L bukan sebuah variabel DITEMPATKAN"
68392
68393#: fortran/io.c:1765
68394#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68395#| msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
68396msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
68397msgstr "Ekstensi: Bukan-karakter dalam tag FORMAT di %L"
68398
68399#: fortran/io.c:1771
68400#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68401#| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
68402msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
68403msgstr "Ekstensi: Karakter array dalam FORMAT tag di %L"
68404
68405#: fortran/io.c:1778
68406#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68407#| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
68408msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
68409msgstr "Ekstensi: Karakter array dalam FORMAT tag di %L"
68410
68411#: fortran/io.c:1785
68412#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68413#| msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
68414msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
68415msgstr "Ekstensi: Karakter array dalam FORMAT tag di %L"
68416
68417#: fortran/io.c:1811
68418#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68419msgid "%s tag at %L must be of type %s"
68420msgstr "%s tag di %L harus berupa tipe %s"
68421
68422#: fortran/io.c:1818
68423#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68424#| msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
68425msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
68426msgstr "Operator konkatenasi di %L harus konkatenasi string dari tipe yang sama"
68427
68428#: fortran/io.c:1825
68429#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68430msgid "%s tag at %L must be scalar"
68431msgstr "%s tag di %L harus berupa skalar"
68432
68433#: fortran/io.c:1831
68434#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68435#| msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
68436msgid "IOMSG tag at %L"
68437msgstr "Fortran 2003: IOMSG tag di %L"
68438
68439#: fortran/io.c:1839
68440#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68441msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
68442msgstr "Fortran 95 membutuhkan INTEGER baku dalam tag %s di %L"
68443
68444#: fortran/io.c:1848
68445#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68446msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
68447msgstr ""
68448
68449#: fortran/io.c:1855
68450#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68451#| msgid "Bad INTENT specification at %C"
68452msgid "NEWUNIT specifier at %L"
68453msgstr "Spesifikasi INTENT buruk di %C"
68454
68455#: fortran/io.c:1873
68456#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68457#| msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
68458msgid "CONVERT tag at %L"
68459msgstr "Ekstensi: CONVERT tag di %L"
68460
68461#: fortran/io.c:2098
68462#, fuzzy, gcc-internal-format
68463#| msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
68464msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %L has value %qs"
68465msgstr "Fortran 2003: penspesifikasi %s dalam pernyataan %s di %C memiliki nilai '%s'"
68466
68467#: fortran/io.c:2106 fortran/io.c:2133
68468#, fuzzy, gcc-internal-format
68469#| msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
68470msgid "%s specifier in %s statement at %L has value %qs"
68471msgstr "penspesifikasi %s dalam pernyataan %s di %C memiliki nilai tidak valid '%s'"
68472
68473#: fortran/io.c:2125
68474#, fuzzy, gcc-internal-format
68475#| msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
68476msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %L has value %qs"
68477msgstr "Ekstensi: penspesifikasi %s dalam pernyataan %s di %C memiliki nilai '%s'"
68478
68479#: fortran/io.c:2147 fortran/io.c:2155
68480#, fuzzy, gcc-internal-format
68481#| msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
68482msgid "%s specifier in %s statement at %L has invalid value %qs"
68483msgstr "penspesifikasi %s dalam pernyataan %s di %C memiliki nilai tidak valid '%s'"
68484
68485#: fortran/io.c:2212
68486#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68487msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %L"
68488msgstr ""
68489
68490#: fortran/io.c:2228
68491#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68492#| msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
68493msgid "ASYNCHRONOUS= at %L not allowed in Fortran 95"
68494msgstr "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
68495
68496#: fortran/io.c:2247 fortran/io.c:3919
68497#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68498#| msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
68499msgid "BLANK= at %L not allowed in Fortran 95"
68500msgstr "Fortran 2003: BLANK= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
68501
68502#: fortran/io.c:2275 fortran/io.c:3897
68503#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68504#| msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
68505msgid "DECIMAL= at %L not allowed in Fortran 95"
68506msgstr "Fortran 2003: DECIMAL= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
68507
68508#: fortran/io.c:2307
68509#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68510#| msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
68511msgid "ENCODING= at %L not allowed in Fortran 95"
68512msgstr "Fortran 2003: ENCODING= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
68513
68514#: fortran/io.c:2358 fortran/io.c:3964
68515#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68516#| msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
68517msgid "ROUND= at %L not allowed in Fortran 95"
68518msgstr "Fortran 2003: PAD= di %C belum terimplementasi dalam Fortran 95"
68519
68520#: fortran/io.c:2388
68521#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68522#| msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
68523msgid "SIGN= at %L not allowed in Fortran 95"
68524msgstr "Fortran 2003: SIGN= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
68525
68526#: fortran/io.c:2456
68527#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68528#| msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
68529msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %L"
68530msgstr "Penspesifikasi E tidak diperbolehkan dengan pendeskripsi g0"
68531
68532#: fortran/io.c:2467
68533#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68534msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %L"
68535msgstr ""
68536
68537#: fortran/io.c:2474
68538#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68539#| msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
68540msgid "OPEN statement at %L must have UNIT or NEWUNIT specified"
68541msgstr "pernyataan INQUIRE di %L membutuhkan baik BERKAS atau penspesifikasi SATUAN"
68542
68543#: fortran/io.c:2583
68544#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68545msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
68546msgstr "pernyataan OPEN tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
68547
68548#: fortran/io.c:2691
68549#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68550msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
68551msgstr "pernyataan CLOSE tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
68552
68553#: fortran/io.c:2717
68554#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68555#| msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
68556msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
68557msgstr "pernyataan GOTO ASSIGNED di %L membutuhkan sebuah variabel INTEGER"
68558
68559#: fortran/io.c:2725
68560#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68561#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
68562msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
68563msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
68564
68565#: fortran/io.c:2848 fortran/match.c:3096
68566#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68567msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
68568msgstr "pernyataan %s tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
68569
68570#: fortran/io.c:2878
68571#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68572#| msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
68573msgid "UNIT number missing in statement at %L"
68574msgstr "Hilang ')' dalam pernyataan di atau sebelum %L"
68575
68576#: fortran/io.c:2889 fortran/io.c:3379
68577#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68578#| msgid "STAT tag in %s statement at %L must be a variable"
68579msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
68580msgstr "STAT tag dalam pernyataan %s di %L harus berupa sebuah variabel"
68581
68582#: fortran/io.c:2922
68583#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68584#| msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
68585msgid "FLUSH statement at %C"
68586msgstr "Fortran 2003: pernyataan FLUSH di %C"
68587
68588#: fortran/io.c:2963
68589#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68590#| msgid "Missing format label at %C"
68591msgid "Missing format with default unit at %C"
68592msgstr "Hilang label format di %C"
68593
68594#: fortran/io.c:2983
68595#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68596msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
68597msgstr "Duplikasi SATUAN spesifikasi di %C"
68598
68599#: fortran/io.c:3057
68600#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68601msgid "Duplicate format specification at %C"
68602msgstr "Duplikasi format spesifikasi di %C"
68603
68604#: fortran/io.c:3098
68605#, fuzzy, gcc-internal-format
68606#| msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
68607msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
68608msgstr "Simbol '%s' dalam daftar nama '%s' adalah INTENT(IN) di %C"
68609
68610#: fortran/io.c:3134
68611#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68612msgid "Duplicate NML specification at %C"
68613msgstr "Duplikasi spesifikasi NML di %C"
68614
68615#: fortran/io.c:3143
68616#, fuzzy, gcc-internal-format
68617#| msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
68618msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
68619msgstr "Simbol '%s' di %C harus berupa sebuah nama grup DAFTAR-NAMA"
68620
68621#: fortran/io.c:3209
68622#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68623msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
68624msgstr "tag AKHIR di %C tidak diperbolehkan dalam pernyataan keluaran"
68625
68626#: fortran/io.c:3305
68627#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68628#| msgid "-I- specified twice"
68629msgid "UNIT not specified at %L"
68630msgstr "-I- dispesifikasikan dua kali"
68631
68632#: fortran/io.c:3312
68633#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68634#| msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
68635msgid "UNIT specification at %L must not be a character PARAMETER"
68636msgstr "spesifikasi SATUAN di %L harus berupa sebuah ekspresi INTEGER atau sebuah KARAKTER variabel"
68637
68638#: fortran/io.c:3325
68639#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68640msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
68641msgstr "spesifikasi SATUAN di %L harus berupa sebuah ekspresi INTEGER atau sebuah KARAKTER variabel"
68642
68643#: fortran/io.c:3347
68644#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68645msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
68646msgstr "Form tidak valid dari pernyataan WRITE di %L, dibutuhkan UNIT"
68647
68648#: fortran/io.c:3358
68649#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68650msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
68651msgstr "Satuan internal dengan vektor subscrip di %L"
68652
68653#: fortran/io.c:3372
68654#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68655msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
68656msgstr "Eksternal IO UNIT tidak dapat berupa sebuah array di %L"
68657
68658#: fortran/io.c:3402
68659#, gcc-internal-format
68660msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
68661msgstr ""
68662
68663#: fortran/io.c:3414
68664#, gcc-internal-format
68665msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
68666msgstr ""
68667
68668#: fortran/io.c:3424 fortran/resolve.c:14962
68669#, fuzzy, gcc-internal-format
68670#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
68671msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
68672msgstr "NAMELIST objek '%s' dalam daftar-nama '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
68673
68674#: fortran/io.c:3432
68675#, fuzzy, gcc-internal-format
68676#| msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
68677msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
68678msgstr "NAMELIST objek '%s' dalam daftar-nama '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
68679
68680#: fortran/io.c:3443
68681#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68682#| msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
68683msgid "Comma before i/o item list at %L"
68684msgstr "Ekstensi: Koma sebalum i/o daftar item di %L"
68685
68686#: fortran/io.c:3453
68687#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68688msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
68689msgstr "ERR tag label %d di %L tidak didefinisikan"
68690
68691#: fortran/io.c:3465
68692#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68693msgid "END tag label %d at %L not defined"
68694msgstr "END tag label %d di %L tidak didefinisikan"
68695
68696#: fortran/io.c:3477
68697#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68698msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
68699msgstr "EOR tag label %d di %L tidak didefinisikan"
68700
68701#: fortran/io.c:3487
68702#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68703msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
68704msgstr "FORMAT label %d di %L tidak didefinisikan"
68705
68706#: fortran/io.c:3518
68707#, gcc-internal-format
68708msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
68709msgstr ""
68710
68711#: fortran/io.c:3607
68712#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68713msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
68714msgstr "Sintaks error dalam iterasi I/O di %C"
68715
68716#: fortran/io.c:3639
68717#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68718#| msgid "Expected variable in READ statement at %C"
68719msgid "Expecting variable in READ statement at %C"
68720msgstr "Diduga variabel dalam pernyataan BACA di %C"
68721
68722#: fortran/io.c:3645
68723#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68724#| msgid "Expected variable in READ statement at %C"
68725msgid "Expecting variable or io-implied-do in READ statement at %L"
68726msgstr "Diduga variabel dalam pernyataan BACA di %C"
68727
68728#: fortran/io.c:3654
68729#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68730#| msgid "Expected variable name at %C"
68731msgid "Expecting variable or io-implied-do at %L"
68732msgstr "Diduga nama variabel di %C"
68733
68734#: fortran/io.c:3663
68735#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68736msgid "Expected expression in %s statement at %C"
68737msgstr "Diduga ekspresi dalam pernyataan %s di %C"
68738
68739#. A general purpose syntax error.
68740#: fortran/io.c:3729 fortran/io.c:4413 fortran/gfortran.h:2992
68741#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68742msgid "Syntax error in %s statement at %C"
68743msgstr "Sintaks error dalam pernyataan %s di %C"
68744
68745#: fortran/io.c:3816
68746#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68747#| msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
68748msgid "Internal file at %L with namelist"
68749msgstr "Fortran 2003: Berkas internal di %L dengan daftar-nama"
68750
68751#: fortran/io.c:3831
68752#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68753#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
68754msgid "IO UNIT in %s statement at %L must be an internal file in a PURE procedure"
68755msgstr "pernyataan DATA di %C tidak diperbolehkan dalam sebuah prosedur PURE"
68756
68757#: fortran/io.c:3942
68758#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68759#| msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
68760msgid "PAD= at %L not allowed in Fortran 95"
68761msgstr "Fortran 2003: PAD= di %C belum terimplementasi dalam Fortran 95"
68762
68763#: fortran/io.c:4011
68764#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68765#| msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
68766msgid "DELIM= at %L not allowed in Fortran 95"
68767msgstr "Fortran 2003: DELIM= di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
68768
68769#: fortran/io.c:4185
68770#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68771msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
68772msgstr "daftar-nama PRINT di %C adalah sebuah ekstensi"
68773
68774#: fortran/io.c:4207
68775#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68776#| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
68777msgid "Comma after * at %C not allowed without I/O list"
68778msgstr "tag AKHIR di %C tidak diperbolehkan dalam pernyataan keluaran"
68779
68780#: fortran/io.c:4380
68781#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68782msgid "Expected comma in I/O list at %C"
68783msgstr "Diduga koma dalam daftar I/O di %C"
68784
68785#: fortran/io.c:4447
68786#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68787msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
68788msgstr "pernyataan PRINT di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
68789
68790#: fortran/io.c:4609
68791#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68792#| msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
68793msgid "NULL() near %L cannot appear in INQUIRE statement"
68794msgstr "%s tidak dapat muncul dalam sebuah konstanta ekspresi"
68795
68796#: fortran/io.c:4621 fortran/io.c:4683
68797#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68798msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
68799msgstr "pernyataan INQUIRE tidak diperbolehkan dalam prosedur di %C"
68800
68801#: fortran/io.c:4649
68802#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68803msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
68804msgstr "IOLENTH tag tidak valid dalam pernyataan INQUIRE di %C"
68805
68806#: fortran/io.c:4659 fortran/trans-io.c:1332
68807#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68808msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
68809msgstr "pernyataan INQUIRE di %L tidak dapat berisi baik BERKAS dan penspesifikasi SATUAN"
68810
68811#: fortran/io.c:4666
68812#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68813msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
68814msgstr "pernyataan INQUIRE di %L membutuhkan baik BERKAS atau penspesifikasi SATUAN"
68815
68816#: fortran/io.c:4676
68817#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68818#| msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
68819msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L cannot be %d"
68820msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L tidak dapat berupa %s"
68821
68822#: fortran/io.c:4691
68823#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68824msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
68825msgstr "pernyataan INQUIRE di %L membutuhkan sebuah PENDING= penspesifikasi dengan ID= penspesifikasi"
68826
68827#: fortran/io.c:4867
68828#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68829#| msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
68830msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
68831msgstr "Fortran 2003: WAIT di %C tidak diijinkan dalam Fortran 95"
68832
68833#: fortran/io.c:4873
68834#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68835msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
68836msgstr "pernyataan WAIT tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
68837
68838#. Reject truncation.
68839#: fortran/iresolve.c:69
68840#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68841#| msgid "Integer overflow"
68842msgid "identifier overflow: %d"
68843msgstr "Integer overflow"
68844
68845#: fortran/match.c:118
68846#, fuzzy, gcc-internal-format
68847#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
68848msgid "gfc_op2string(): Bad code"
68849msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
68850
68851#: fortran/match.c:195
68852#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68853#| msgid "Expected structure component name at %C"
68854msgid "Expected structure component or operator name after '.' at %C"
68855msgstr "Diduga nama struktur komponen di %C"
68856
68857#: fortran/match.c:227
68858#, gcc-internal-format
68859msgid "%qs is neither a defined operator nor a structure component in dotted string at %C"
68860msgstr ""
68861
68862#: fortran/match.c:298
68863#, fuzzy, gcc-internal-format
68864#| msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
68865msgid "Missing %qs in statement at or before %L"
68866msgstr "Hilang ')' dalam pernyataan di atau sebelum %L"
68867
68868#: fortran/match.c:496
68869#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68870msgid "Integer too large at %C"
68871msgstr "Integer terlalu besar di %C"
68872
68873#: fortran/match.c:577 fortran/parse.c:1181
68874#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68875msgid "Too many digits in statement label at %C"
68876msgstr "Terlalu banyak digit dalam pernyataan label di %C"
68877
68878#: fortran/match.c:583
68879#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68880msgid "Statement label at %C is zero"
68881msgstr "Pernyataan label di %C adalah nol"
68882
68883#: fortran/match.c:616
68884#, fuzzy, gcc-internal-format
68885#| msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
68886msgid "Label name %qs at %C is ambiguous"
68887msgstr "Nama label '%s' di %C adalah ambigu"
68888
68889#: fortran/match.c:622
68890#, fuzzy, gcc-internal-format
68891#| msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
68892msgid "Duplicate construct label %qs at %C"
68893msgstr "Duplikasi konstruksi label '%s' di %C"
68894
68895#: fortran/match.c:656
68896#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68897msgid "Invalid character in name at %C"
68898msgstr "Karakter tidak valid dalam nama di %C"
68899
68900#: fortran/match.c:669
68901#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68902msgid "Name at %C is too long"
68903msgstr "Nama di %C adalah terlalu panjang"
68904
68905#: fortran/match.c:680
68906#, fuzzy, gcc-internal-format
68907#| msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
68908msgid "Invalid character %<$%> at %L. Use %<-fdollar-ok%> to allow it as an extension"
68909msgstr "Karakter '$' tidak valid di %C. Gunakan -fdollar-ok untuk mengijinkannya sebagai sebuah ekstensi"
68910
68911#: fortran/match.c:956
68912#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68913msgid ".XOR. operator at %C"
68914msgstr ""
68915
68916#: fortran/match.c:1011
68917#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68918#| msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
68919msgid "Loop variable at %C cannot be an array"
68920msgstr "Variabel loop di %C tidak dapat berupa sebuah sub-komponen"
68921
68922#: fortran/match.c:1018
68923#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68924#| msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
68925msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
68926msgstr "Variabel loop di %C tidak dapat berupa sebuah sub-komponen"
68927
68928#: fortran/match.c:1024
68929#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68930msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
68931msgstr "Variabel loop di %C tidak dapat berupa sebuah sub-komponen"
68932
68933#: fortran/match.c:1058
68934#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68935msgid "Expected a step value in iterator at %C"
68936msgstr "Diduga sebuah nilai step dalam iterator di %C"
68937
68938#: fortran/match.c:1070
68939#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68940msgid "Syntax error in iterator at %C"
68941msgstr "Sintaks error dalam iterator di %C"
68942
68943#: fortran/match.c:1238
68944#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68945#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
68946msgid "gfc_match(): Bad match code %c"
68947msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
68948
68949#: fortran/match.c:1312
68950#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68951msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
68952msgstr "Form tidak valid dari pernyataan APLIKASI di %C"
68953
68954#: fortran/match.c:1356
68955#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68956#| msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
68957msgid "BOZ literal constant at %L is neither a DATA statement value nor an actual argument of INT/REAL/DBLE/CMPLX intrinsic subprogram"
68958msgstr "Ekstensi: BOZ literal di %L diluar sebuah pernyataan DATA dan diluar INT/REAL/DBLE/CMPLX"
68959
68960#: fortran/match.c:1365
68961#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68962#| msgid "Assumed character length variable '%s' in constant expression at %L"
68963msgid "Assignment to a constant expression at %C"
68964msgstr "Diasumsikan panjang karakter variabel '%s' dalam ekspresi konstanta di %L"
68965
68966#: fortran/match.c:1472 fortran/match.c:1563
68967#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68968#| msgid "Obsolescent: arithmetic IF statement at %C"
68969msgid "Arithmetic IF statement at %C"
68970msgstr "Obsolescent: aritmetik pernyataan IF di %C"
68971
68972#: fortran/match.c:1519
68973#, fuzzy, gcc-internal-format
68974#| msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
68975msgid "Missing %<(%> in IF-expression at %C"
68976msgstr "Sintaks error dalam pernyataan IF di %C"
68977
68978#: fortran/match.c:1537
68979#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68980msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
68981msgstr "Sintaks error dalam pernyataan IF di %C"
68982
68983#: fortran/match.c:1548
68984#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68985msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
68986msgstr "Label blok tidak sesuai untuk pernyataan aritmetik IF di %C"
68987
68988#: fortran/match.c:1586
68989#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68990msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
68991msgstr "Label blok tidak sesuai untuk pernyataan IF di %C"
68992
68993#: fortran/match.c:1679 fortran/match.c:1686
68994#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
68995#| msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
68996msgid "Syntax error in IF-clause after %C"
68997msgstr "Sintaks error dalam IF-clause di %C"
68998
68999#: fortran/match.c:1729
69000#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69001#| msgid "Invalid character in name at %C"
69002msgid "Invalid character(s) in ELSE statement after %C"
69003msgstr "Karakter tidak valid dalam nama di %C"
69004
69005#: fortran/match.c:1735
69006#, fuzzy, gcc-internal-format
69007#| msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
69008msgid "Label %qs at %C doesn't match IF label %qs"
69009msgstr "Label '%s' di %C tidak cocok dengan label IF '%s'"
69010
69011#: fortran/match.c:1756
69012#, fuzzy, gcc-internal-format
69013#| msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
69014msgid "Missing %<(%> in ELSE IF expression at %C"
69015msgstr "Sintaks error dalam pernyataan IF di %C"
69016
69017#: fortran/match.c:1766
69018#, fuzzy, gcc-internal-format
69019#| msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
69020msgid "Missing %<)%> in ELSE IF expression at %C"
69021msgstr "Sintaks error dalam pernyataan IF di %C"
69022
69023#: fortran/match.c:1781
69024#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69025#| msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
69026msgid "Missing THEN in ELSE IF statement after %L"
69027msgstr "Hilang ')' dalam pernyataan di atau sebelum %L"
69028
69029#: fortran/match.c:1789
69030#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69031#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
69032msgid "Syntax error in ELSE IF statement after %L"
69033msgstr "Sintaks error dalam pernyataan SAVE di %C"
69034
69035#: fortran/match.c:1795
69036#, fuzzy, gcc-internal-format
69037#| msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
69038msgid "Label %qs after %L doesn't match IF label %qs"
69039msgstr "Label '%s' di %C tidak cocok dengan label IF '%s'"
69040
69041#: fortran/match.c:1856
69042#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69043#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
69044msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
69045msgstr "pernyataan PRINT di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
69046
69047#: fortran/match.c:1862
69048#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69049msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
69050msgstr ""
69051
69052#: fortran/match.c:1869
69053#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69054#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
69055msgid "CRITICAL statement at %C"
69056msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
69057
69058#: fortran/match.c:1881
69059#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69060msgid "Nested CRITICAL block at %C"
69061msgstr ""
69062
69063#: fortran/match.c:1933
69064#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69065#| msgid "Expected comma in I/O list at %C"
69066msgid "Expected association list at %C"
69067msgstr "Diduga koma dalam daftar I/O di %C"
69068
69069#: fortran/match.c:1945
69070#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69071#| msgid "Expected array subscript at %C"
69072msgid "Expected association at %C"
69073msgstr "Diduga array subscript di %C"
69074
69075#: fortran/match.c:1955
69076#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69077#| msgid "Invalid character in name at %C"
69078msgid "Invalid association target at %C"
69079msgstr "Karakter tidak valid dalam nama di %C"
69080
69081#: fortran/match.c:1966
69082#, fuzzy, gcc-internal-format
69083#| msgid "Duplicate %s specification at %C"
69084msgid "Duplicate name %qs in association at %C"
69085msgstr "Duplikasi %s spesifikasi di %C"
69086
69087#: fortran/match.c:1974
69088#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69089msgid "Association target at %C must not be coindexed"
69090msgstr ""
69091
69092#: fortran/match.c:1981
69093#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69094#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
69095msgid "Association target at %L cannot be a BOZ literal constant"
69096msgstr "Spesifikasi fungsi '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah internal fungsi"
69097
69098#: fortran/match.c:2000
69099#, fuzzy, gcc-internal-format
69100#| msgid "expected %<,%> or %<;%>"
69101msgid "Expected %<)%> or %<,%> at %C"
69102msgstr "diduga %<,%> atau %<,%>"
69103
69104#: fortran/match.c:2018
69105#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69106#| msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
69107msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
69108msgstr "Duplikasi pernyataan PRIVATE di %C"
69109
69110#: fortran/match.c:2140
69111#, fuzzy, gcc-internal-format
69112#| msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
69113msgid "Derived type %qs at %L may not be ABSTRACT"
69114msgstr "Bukan ekstensible tipe turunan '%s' di %L tidak boleh berupa ABSTRACT"
69115
69116#: fortran/match.c:2212 fortran/match.c:2281 fortran/match.c:2304
69117#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69118#| msgid "invalid type argument"
69119msgid "Invalid type-spec at %C"
69120msgstr "tipe argumen tidak valid"
69121
69122#: fortran/match.c:2399
69123#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69124msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
69125msgstr "Sintaks error dalam iterasi FORALL di %C"
69126
69127#: fortran/match.c:2664
69128#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69129msgid "DO CONCURRENT construct at %C"
69130msgstr ""
69131
69132#: fortran/match.c:2789
69133#, fuzzy, gcc-internal-format
69134#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
69135msgid "Name %qs in %s statement at %C is unknown"
69136msgstr "Nama '%s' dalam pernyataan %s di %C bukan sebuah nama loop"
69137
69138#: fortran/match.c:2797
69139#, fuzzy, gcc-internal-format
69140#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
69141msgid "Name %qs in %s statement at %C is not a construct name"
69142msgstr "Nama '%s' dalam pernyataan %s di %C bukan sebuah nama loop"
69143
69144#: fortran/match.c:2809
69145#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69146#| msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
69147msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
69148msgstr "pernyataan %s di %C meninggalkan OpenMP blok terstruktur"
69149
69150#. F2008, C821 & C845.
69151#: fortran/match.c:2817
69152#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69153#| msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
69154msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
69155msgstr "pernyataan %s di %C meninggalkan OpenMP blok terstruktur"
69156
69157#: fortran/match.c:2829
69158#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69159#| msgid "%s statement at %C is not within a loop"
69160msgid "%s statement at %C is not within a construct"
69161msgstr "pernyataan %s di %C tidak dalam jangkauan sebuah loop"
69162
69163#: fortran/match.c:2832
69164#, fuzzy, gcc-internal-format
69165#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
69166msgid "%s statement at %C is not within construct %qs"
69167msgstr "pernyataan %s di %C tidak dlam jangkauan loop '%s'"
69168
69169#: fortran/match.c:2858
69170#, fuzzy, gcc-internal-format
69171#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
69172msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct %qs"
69173msgstr "pernyataan %s di %C tidak dlam jangkauan loop '%s'"
69174
69175#: fortran/match.c:2863
69176#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69177msgid "EXIT statement with no do-construct-name at %C"
69178msgstr ""
69179
69180#: fortran/match.c:2869
69181#, fuzzy, gcc-internal-format
69182#| msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
69183msgid "%s statement at %C is not applicable to construct %qs"
69184msgstr "pernyataan %s di %C tidak dlam jangkauan loop '%s'"
69185
69186#: fortran/match.c:2877
69187#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69188#| msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
69189msgid "%s statement at %C leaving OpenACC structured block"
69190msgstr "pernyataan %s di %C meninggalkan OpenMP blok terstruktur"
69191
69192#: fortran/match.c:2878
69193#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69194msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
69195msgstr "pernyataan %s di %C meninggalkan OpenMP blok terstruktur"
69196
69197#: fortran/match.c:2915
69198#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69199#| msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
69200msgid "EXIT statement at %C terminating !$ACC LOOP loop"
69201msgstr "pernyataan EXIT di %C mengakhiri loop !$OMP DO"
69202
69203#: fortran/match.c:2921
69204#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69205#| msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
69206msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost tiled !$ACC LOOP loop"
69207msgstr "pernyataan EXIT di %C mengakhiri loop !$OMP DO"
69208
69209#: fortran/match.c:2923
69210#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69211#| msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
69212msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$ACC LOOP loop"
69213msgstr "pernyataan EXIT di %C mengakhiri loop !$OMP DO"
69214
69215#: fortran/match.c:2952
69216#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69217msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
69218msgstr "pernyataan EXIT di %C mengakhiri loop !$OMP DO"
69219
69220#: fortran/match.c:2957
69221#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69222#| msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
69223msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
69224msgstr "pernyataan EXIT di %C mengakhiri loop !$OMP DO"
69225
69226#: fortran/match.c:3045
69227#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69228#| msgid "lvalue required in asm statement"
69229msgid "Blank required in %s statement near %C"
69230msgstr "lvalue dibutuhkan dalam pernyataan asm"
69231
69232#: fortran/match.c:3063
69233#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69234#| msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
69235msgid "STOP code at %C cannot be negative"
69236msgstr "Spesifikasi bentuk di %L tidak dapat negatif"
69237
69238#: fortran/match.c:3069
69239#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69240msgid "STOP code at %C contains too many digits"
69241msgstr ""
69242
69243#: fortran/match.c:3090
69244#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69245#| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
69246msgid "%s statement at %C in PURE procedure"
69247msgstr "pernyataan %s tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
69248
69249#: fortran/match.c:3106
69250#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69251msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
69252msgstr ""
69253
69254#: fortran/match.c:3111
69255#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69256msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
69257msgstr ""
69258
69259#: fortran/match.c:3123
69260#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69261msgid "STOP code at %L must be a scalar CHARACTER constant or digit[digit[digit[digit[digit]]]]"
69262msgstr ""
69263
69264#: fortran/match.c:3135
69265#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69266msgid "STOP code at %L must be a scalar default CHARACTER or INTEGER constant expression"
69267msgstr ""
69268
69269#: fortran/match.c:3142
69270#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69271#| msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
69272msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
69273msgstr "spesifikasi SATUAN di %L harus berupa sebuah ekspresi INTEGER atau sebuah KARAKTER variabel"
69274
69275#: fortran/match.c:3149
69276#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69277#| msgid "Array index at %L must be scalar"
69278msgid "STOP code at %L must be scalar"
69279msgstr "Indeks array di %L harus berupa skalar"
69280
69281#: fortran/match.c:3156
69282#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69283msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
69284msgstr ""
69285
69286#: fortran/match.c:3163
69287#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69288#| msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
69289msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
69290msgstr "Penunjuk Cray di %C harus berupa sebuah integer"
69291
69292#: fortran/match.c:3211
69293#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69294#| msgid "Unexpected CASE statement at %C"
69295msgid "PAUSE statement at %C"
69296msgstr "Diduga pernyataan CASE di %C"
69297
69298#: fortran/match.c:3232
69299#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69300#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
69301msgid "ERROR STOP statement at %C"
69302msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
69303
69304#: fortran/match.c:3258
69305#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69306#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
69307msgid "Image control statement EVENT %s at %C in PURE procedure"
69308msgstr "pernyataan DATA di %C tidak diperbolehkan dalam sebuah prosedur PURE"
69309
69310#: fortran/match.c:3273
69311#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69312msgid "Image control statement EVENT %s at %C in CRITICAL block"
69313msgstr ""
69314
69315#: fortran/match.c:3280
69316#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69317msgid "Image control statement EVENT %s at %C in DO CONCURRENT block"
69318msgstr ""
69319
69320#: fortran/match.c:3310 fortran/match.c:3652 fortran/match.c:3864
69321#: fortran/match.c:4416 fortran/match.c:4787
69322#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69323msgid "Redundant STAT tag found at %L"
69324msgstr ""
69325
69326#: fortran/match.c:3331 fortran/match.c:3673 fortran/match.c:3884
69327#: fortran/match.c:4448 fortran/match.c:4812
69328#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69329msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L"
69330msgstr ""
69331
69332#: fortran/match.c:3352
69333#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69334msgid "Redundant UNTIL_COUNT tag found at %L"
69335msgstr ""
69336
69337#: fortran/match.c:3418
69338#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69339#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
69340msgid "EVENT POST statement at %C"
69341msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
69342
69343#: fortran/match.c:3428
69344#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69345#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
69346msgid "EVENT WAIT statement at %C"
69347msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
69348
69349#: fortran/match.c:3440
69350#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69351#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
69352msgid "FAIL IMAGE statement at %C"
69353msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
69354
69355#: fortran/match.c:3464
69356#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69357#| msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
69358msgid "FORM TEAM statement at %C"
69359msgstr "Fortran 2003: pernyataan IMPOR di %C"
69360
69361#: fortran/match.c:3503
69362#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69363#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
69364msgid "CHANGE TEAM statement at %C"
69365msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
69366
69367#: fortran/match.c:3533
69368#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69369#| msgid "Unexpected END statement at %C"
69370msgid "END TEAM statement at %C"
69371msgstr "Tidak terduga pernyataan END di %C"
69372
69373#: fortran/match.c:3557
69374#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69375#| msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
69376msgid "SYNC TEAM statement at %C"
69377msgstr "Duplikasi pernyataan SEQUENCE di %C"
69378
69379#: fortran/match.c:3600
69380#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69381#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
69382msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
69383msgstr "pernyataan PRINT di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
69384
69385#: fortran/match.c:3615
69386#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69387msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
69388msgstr ""
69389
69390#: fortran/match.c:3622
69391#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69392msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
69393msgstr ""
69394
69395#: fortran/match.c:3694
69396#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69397msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L"
69398msgstr ""
69399
69400#: fortran/match.c:3759
69401#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69402#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
69403msgid "LOCK statement at %C"
69404msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
69405
69406#: fortran/match.c:3769
69407#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69408#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
69409msgid "UNLOCK statement at %C"
69410msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
69411
69412#: fortran/match.c:3794
69413#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69414#| msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
69415msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
69416msgstr "pernyataan PRINT di %C tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE"
69417
69418#: fortran/match.c:3800
69419#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69420#| msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
69421msgid "SYNC statement at %C"
69422msgstr "Duplikasi pernyataan SEQUENCE di %C"
69423
69424#: fortran/match.c:3812
69425#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69426msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
69427msgstr ""
69428
69429#: fortran/match.c:3818
69430#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69431msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
69432msgstr ""
69433
69434#: fortran/match.c:3998
69435#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69436#| msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
69437msgid "ASSIGN statement at %C"
69438msgstr "Featur terhapus: pernyataan ASSIGN di %C"
69439
69440#: fortran/match.c:4042
69441#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69442#| msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
69443msgid "Assigned GOTO statement at %C"
69444msgstr "Featur terhapus: Terassign pernyataan GOTO di %C"
69445
69446#: fortran/match.c:4086 fortran/match.c:4137
69447#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69448msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
69449msgstr "Daftar pernyataan label dalam GOTO di %C tidak dapat kosong"
69450
69451#: fortran/match.c:4147
69452#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69453msgid "Computed GOTO at %C"
69454msgstr ""
69455
69456#: fortran/match.c:4222
69457#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69458msgid "Error in type-spec at %L"
69459msgstr ""
69460
69461#: fortran/match.c:4235
69462#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69463msgid "typespec in ALLOCATE at %L"
69464msgstr ""
69465
69466#: fortran/match.c:4258
69467#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69468msgid "The type parameter spec list in the type-spec at %L cannot contain DEFERRED parameters"
69469msgstr ""
69470
69471#: fortran/match.c:4288 fortran/match.c:4725
69472#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69473#| msgid "Unexpected %s statement at %C"
69474msgid "Unexpected constant at %C"
69475msgstr "Tidak terduga pernyataan %s di %C"
69476
69477#: fortran/match.c:4298
69478#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69479#| msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
69480msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
69481msgstr "Alokasi-objek buruk dalam pernyataan ALOKASI di %C untuk sebuah prosedur PURE"
69482
69483#: fortran/match.c:4313
69484#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69485msgid "Incompatible allocate-object at %C for CHARACTER type-spec at %L"
69486msgstr ""
69487
69488#: fortran/match.c:4335
69489#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69490msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
69491msgstr ""
69492
69493#: fortran/match.c:4340
69494#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69495msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
69496msgstr ""
69497
69498#: fortran/match.c:4362
69499#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69500msgid "Allocate-object at %L is neither a data pointer nor an allocatable variable"
69501msgstr ""
69502
69503#: fortran/match.c:4374
69504#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69505#| msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
69506msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
69507msgstr "penunjuk ke anggota tipe %qT tidak kompatibel dengan tipe objek %qT"
69508
69509#: fortran/match.c:4382
69510#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69511msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
69512msgstr ""
69513
69514#: fortran/match.c:4399
69515#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69516#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
69517msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
69518msgstr "Spesifikasi buruk untuk diasumsikan ukuran array di %C"
69519
69520#: fortran/match.c:4426
69521#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69522#| msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
69523msgid "STAT tag at %L cannot be a constant"
69524msgstr "Variabel loop di %C tidak dapat berupa sebuah sub-komponen"
69525
69526#: fortran/match.c:4442
69527#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69528msgid "ERRMSG tag at %L"
69529msgstr ""
69530
69531#: fortran/match.c:4465
69532#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69533msgid "SOURCE tag at %L"
69534msgstr ""
69535
69536#: fortran/match.c:4471
69537#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69538msgid "Redundant SOURCE tag found at %L"
69539msgstr ""
69540
69541#: fortran/match.c:4478
69542#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69543msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
69544msgstr ""
69545
69546#: fortran/match.c:4484
69547#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69548msgid "SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
69549msgstr ""
69550
69551#: fortran/match.c:4502
69552#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69553msgid "MOLD tag at %L"
69554msgstr ""
69555
69556#: fortran/match.c:4508
69557#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69558msgid "Redundant MOLD tag found at %L"
69559msgstr ""
69560
69561#: fortran/match.c:4515
69562#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69563msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
69564msgstr ""
69565
69566#: fortran/match.c:4541
69567#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69568#| msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
69569msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
69570msgstr "BLOK DATA kosong di %C konflik dengan BLOK DATA sebelumnya di %L"
69571
69572#: fortran/match.c:4549
69573#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69574msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
69575msgstr ""
69576
69577#: fortran/match.c:4561
69578#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69579msgid "Unlimited polymorphic allocate-object at %L requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
69580msgstr ""
69581
69582#: fortran/match.c:4628
69583#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69584msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
69585msgstr ""
69586
69587#: fortran/match.c:4643
69588#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69589msgid "NULLIFY does not allow bounds remapping for pointer object at %C"
69590msgstr ""
69591
69592#: fortran/match.c:4737
69593#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69594#| msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
69595msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
69596msgstr "ekspresi deallokasi tidak legal dalam DEALLOCATE di %C untuk sebuah prosedur PURE"
69597
69598#: fortran/match.c:4747
69599#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69600msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
69601msgstr ""
69602
69603#: fortran/match.c:4754
69604#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69605msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
69606msgstr ""
69607
69608#: fortran/match.c:4770
69609#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69610msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer nor an allocatable variable"
69611msgstr ""
69612
69613#: fortran/match.c:4807
69614#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69615msgid "ERRMSG at %L"
69616msgstr ""
69617
69618#: fortran/match.c:4864
69619#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69620msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
69621msgstr ""
69622
69623#: fortran/match.c:4870
69624#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69625msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
69626msgstr ""
69627
69628#: fortran/match.c:4879
69629#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69630msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
69631msgstr "Pernyataan alternatif RETURN di %C hanya diperbolehkan dalam sebuah SUBROUTINE"
69632
69633#: fortran/match.c:4910
69634#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69635#| msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
69636msgid "RETURN statement in main program at %C"
69637msgstr "Ekstensi: pernyataan RETURN dalam aplikasi utama di %C"
69638
69639#: fortran/match.c:4938
69640#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69641msgid "Expected component reference at %C"
69642msgstr "Diduga referensi komponen di %C"
69643
69644#: fortran/match.c:4947
69645#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69646msgid "Junk after CALL at %C"
69647msgstr "Sampah setelah CALL di %C"
69648
69649#: fortran/match.c:4958
69650#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69651#| msgid "Expected type-bound procedure reference at %C"
69652msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
69653msgstr "Diduga referensi type-bound prosedur di %C"
69654
69655#: fortran/match.c:5049
69656#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69657msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a subroutine reference"
69658msgstr ""
69659
69660#: fortran/match.c:5189
69661#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69662msgid "Syntax error in common block name at %C"
69663msgstr "Sintaks error dalam nama blok umum di %C"
69664
69665#. If we find an error, just print it and continue,
69666#. cause it's just semantic, and we can see if there
69667#. are more errors.
69668#: fortran/match.c:5264
69669#, fuzzy, gcc-internal-format
69670#| msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
69671msgid "Variable %qs at %L in common block %qs at %C must be declared with a C interoperable kind since common block %qs is bind(c)"
69672msgstr "Variabel '%s' di %L dalam blok umum '%s' di %C harus terdeklarasi dengan sebuah C interoperable kind karena blok umum '%s' adalah bind(c)"
69673
69674#: fortran/match.c:5273
69675#, fuzzy, gcc-internal-format
69676#| msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
69677msgid "Variable %qs in common block %qs at %C cannot be bind(c) since it is not global"
69678msgstr "Variabel '%s' dalam blok umum '%s' di %C tidak dapat bind(c) karena ini bukan global"
69679
69680#: fortran/match.c:5280
69681#, fuzzy, gcc-internal-format
69682#| msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
69683msgid "Symbol %qs at %C is already in a COMMON block"
69684msgstr "Simbol '%s' di %C telah dalam sebuah blok COMMON"
69685
69686#: fortran/match.c:5288
69687#, fuzzy, gcc-internal-format
69688#| msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
69689msgid "Initialized symbol %qs at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
69690msgstr "Simbol terinisialisasi '%s' di %C hanya dapat berupa COMMON dalam BLOK DATA"
69691
69692#: fortran/match.c:5304
69693#, fuzzy, gcc-internal-format
69694#| msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
69695msgid "Array specification for symbol %qs in COMMON at %C must be explicit"
69696msgstr "Spesifikasi array untuk simbol '%s' dalam COMMON di %C harus eksplisit"
69697
69698#: fortran/match.c:5314
69699#, fuzzy, gcc-internal-format
69700#| msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
69701msgid "Symbol %qs in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
69702msgstr "Simbol '%s' dalam COMMON di %C tidak dapat berupa sebuah array PENUNJUK"
69703
69704#: fortran/match.c:5360
69705#, fuzzy, gcc-internal-format
69706#| msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
69707msgid "Symbol %qs, in COMMON block %qs at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block %qs"
69708msgstr "Simbol '%s', dalam blok COMMON '%s' di %C sedang secara tidak langsung sama dengan ke COMMON blok '%s' lain"
69709
69710#: fortran/match.c:5422
69711#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69712msgid "BLOCK DATA construct at %L"
69713msgstr ""
69714
69715#: fortran/match.c:5506
69716#, fuzzy, gcc-internal-format
69717#| msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
69718msgid "Namelist group name %qs at %C already has a basic type of %s"
69719msgstr "Daftar-nama nama grup '%s' di %C telah memiliki sebuah tipe dasar dari %s"
69720
69721#: fortran/match.c:5514
69722#, fuzzy, gcc-internal-format
69723#| msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
69724msgid "Namelist group name %qs at %C already is USE associated and cannot be respecified."
69725msgstr "Daftar-nama nama grup '%s' di %C telah USE diasosiasikan dan tidak dapat berupa respecified."
69726
69727#: fortran/match.c:5540
69728#, fuzzy, gcc-internal-format
69729#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
69730msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %C is not allowed"
69731msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam daftar nama '%s' di %C tidak diperbolehkan"
69732
69733#: fortran/match.c:5683
69734#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69735msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
69736msgstr "Tipe komponen turunan %C bukan sebuah anggota EQUIVALENCE yang diijinkan"
69737
69738#: fortran/match.c:5691
69739#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69740msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
69741msgstr "Referensi array dalam EQUIVALENCE di %C tidak dapat berupa daerah array"
69742
69743#: fortran/match.c:5719
69744#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69745msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
69746msgstr "EQUIVALENCE di %C membutuhkan dua atau lebih objek"
69747
69748#: fortran/match.c:5733
69749#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69750msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
69751msgstr "Mencoba secara tidak langsung overlap blok COMMON %s dan %s dengan EQUIVALENCE di %C"
69752
69753#: fortran/match.c:5746
69754#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69755#| msgid "Expected comma in I/O list at %C"
69756msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
69757msgstr "Diduga koma dalam daftar I/O di %C"
69758
69759#: fortran/match.c:5751
69760#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69761#| msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
69762msgid "EQUIVALENCE statement at %C"
69763msgstr "Duplikasi pernyataan SEQUENCE di %C"
69764
69765#: fortran/match.c:5887
69766#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69767msgid "Statement function at %L is recursive"
69768msgstr "Pernyataan fungsi di %L adalah rekursif"
69769
69770#: fortran/match.c:5893
69771#, fuzzy, gcc-internal-format
69772#| msgid "Statement function at %L is recursive"
69773msgid "Statement function %qs at %L conflicts with function name"
69774msgstr "Pernyataan fungsi di %L adalah rekursif"
69775
69776#: fortran/match.c:5904
69777#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69778#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
69779msgid "Statement function at %L cannot appear within an INTERFACE"
69780msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul dalam sebuah ANTAR-MUKA"
69781
69782#: fortran/match.c:5909
69783#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69784#| msgid "Statement function at %L is recursive"
69785msgid "Statement function at %C"
69786msgstr "Pernyataan fungsi di %L adalah rekursif"
69787
69788#: fortran/match.c:6034 fortran/match.c:6050
69789#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69790#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
69791msgid "Expression in CASE selector at %L cannot be %s"
69792msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa skalar"
69793
69794#: fortran/match.c:6072
69795#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69796msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
69797msgstr "Diduga ekspresi inisialisasi dalam CASE di %C"
69798
69799#: fortran/match.c:6104
69800#, fuzzy, gcc-internal-format
69801#| msgid "Expected the name of the SELECT CASE construct at %C"
69802msgid "Expected block name %qs of SELECT construct at %C"
69803msgstr "Diduga nama dari SELECT CASE konstruk di %C"
69804
69805#: fortran/match.c:6393
69806#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69807#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
69808msgid "SELECT TYPE at %C cannot appear in this scope"
69809msgstr "pernnyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah blok DO"
69810
69811#: fortran/match.c:6434
69812#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69813#| msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
69814msgid "parse error in SELECT TYPE statement at %C"
69815msgstr "Sintaks error dalam pernyataan TERPROTEKSI di %C"
69816
69817#: fortran/match.c:6459
69818#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69819msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
69820msgstr ""
69821
69822#: fortran/match.c:6615
69823#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69824#| msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
69825msgid "SELECT RANK statement at %C"
69826msgstr "Pernyataan IMPLISIT kosong di %C"
69827
69828#: fortran/match.c:6643 fortran/match.c:6696
69829#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69830msgid "The SELECT RANK selector at %C must be an assumed rank variable"
69831msgstr ""
69832
69833#: fortran/match.c:6706
69834#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69835#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
69836msgid "parse error in SELECT RANK statement at %C"
69837msgstr "Sintaks error dalam pernyataan SAVE di %C"
69838
69839#: fortran/match.c:6742
69840#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69841msgid "Unexpected CASE statement at %C"
69842msgstr "Diduga pernyataan CASE di %C"
69843
69844#: fortran/match.c:6794
69845#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69846#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
69847msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
69848msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi CASE di %C"
69849
69850#: fortran/match.c:6812
69851#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69852#| msgid "Unexpected END statement at %C"
69853msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
69854msgstr "Tidak terduga pernyataan END di %C"
69855
69856#: fortran/match.c:6844
69857#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69858msgid "The type-spec shall not specify a sequence derived type or a type with the BIND attribute in SELECT TYPE at %C [F2003:C815]"
69859msgstr ""
69860
69861#: fortran/match.c:6855
69862#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69863msgid "All the LEN type parameters in the TYPE IS statement at %C must be ASSUMED"
69864msgstr ""
69865
69866#: fortran/match.c:6866
69867#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69868#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
69869msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
69870msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi CASE di %C"
69871
69872#: fortran/match.c:6942
69873#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69874#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
69875msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
69876msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi CASE di %C"
69877
69878#: fortran/match.c:6962
69879#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69880#| msgid "Unexpected END statement at %C"
69881msgid "Unexpected RANK statement at %C"
69882msgstr "Tidak terduga pernyataan END di %C"
69883
69884#: fortran/match.c:7008
69885#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69886#| msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
69887msgid "The SELECT RANK CASE expression at %C must be a scalar, integer constant"
69888msgstr "FORALL stride ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar %s"
69889
69890#: fortran/match.c:7017
69891#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69892msgid "The value of the SELECT RANK CASE expression at %C must not be less than zero or greater than %d"
69893msgstr ""
69894
69895#: fortran/match.c:7044
69896#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69897#| msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
69898msgid "Syntax error in RANK specification at %C"
69899msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi CASE di %C"
69900
69901#: fortran/match.c:7166
69902#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69903msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
69904msgstr "pernyataan ELSEWHERE di %C tidak terenklose dalam blok WHERE"
69905
69906#: fortran/match.c:7204
69907#, fuzzy, gcc-internal-format
69908#| msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
69909msgid "Label %qs at %C doesn't match WHERE label %qs"
69910msgstr "Label '%s'di %C tidak cocok dengan label WHERE '%s'"
69911
69912#: fortran/matchexp.c:72
69913#, fuzzy, gcc-internal-format
69914#| msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
69915msgid "Bad character %qc in OPERATOR name at %C"
69916msgstr "Karakter buruk '%c' dalam nama OPERATOR di %C"
69917
69918#: fortran/matchexp.c:80
69919#, fuzzy, gcc-internal-format
69920#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
69921msgid "The name %qs cannot be used as a defined operator at %C"
69922msgstr "Nama '%s' tidak dapat digunakan sebagai sebuah operator terdefinisi di %C"
69923
69924#: fortran/matchexp.c:173
69925#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69926msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
69927msgstr "Diduga sebuah parenthesis kanan dalam ekspresi di %C"
69928
69929#: fortran/matchexp.c:281
69930#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69931msgid "Expected exponent in expression at %C"
69932msgstr "Diduga eksponen dalam ekspresi di %C"
69933
69934#: fortran/matchexp.c:319 fortran/matchexp.c:324 fortran/matchexp.c:428
69935#: fortran/matchexp.c:433
69936#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69937msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
69938msgstr "Ekstensi: Operator unary mengikuti operator aritmetik (menggunakan parentheses) di %C"
69939
69940#: fortran/matchexp.c:665
69941#, gcc-internal-format
69942msgid "match_level_4(): Bad operator"
69943msgstr ""
69944
69945#: fortran/misc.c:113
69946#, gcc-internal-format
69947msgid "gfc_basic_typename(): Undefined type"
69948msgstr ""
69949
69950#: fortran/misc.c:199
69951#, gcc-internal-format
69952msgid "gfc_typename(): Undefined type"
69953msgstr ""
69954
69955#: fortran/misc.c:281
69956#, fuzzy, gcc-internal-format
69957#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
69958msgid "gfc_code2string(): Bad code"
69959msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
69960
69961#: fortran/module.c:238
69962#, gcc-internal-format
69963msgid "free_pi_tree(): Unresolved fixup"
69964msgstr ""
69965
69966#: fortran/module.c:455
69967#, gcc-internal-format
69968msgid "associate_integer_pointer(): Already associated"
69969msgstr ""
69970
69971#: fortran/module.c:539
69972#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69973#| msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
69974msgid "module nature in USE statement at %C"
69975msgstr "Fortran 2003: modul alam dalam pernyataan USE di %C"
69976
69977#: fortran/module.c:551
69978#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69979msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
69980msgstr "Modul alam dalam pernyataan USE di %C seharusnya baik INTRINSIK atau NON_INTRINSIC"
69981
69982#: fortran/module.c:564
69983#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69984msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
69985msgstr "\"::\" telah diduga setelah modul alam di %C tetapi tidak ditemukan"
69986
69987#: fortran/module.c:574
69988#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69989#| msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
69990msgid "\"USE :: module\" at %C"
69991msgstr "Fortran 2003: \"USE :: module\" di %C"
69992
69993#: fortran/module.c:633
69994#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
69995msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
69996msgstr "Hilang spesifikasi umum dalam pernyataan USE di %C"
69997
69998#: fortran/module.c:644
69999#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70000#| msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
70001msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
70002msgstr "Fortran 2003: Mengubah nama operator dalam pernyataan USE di %C"
70003
70004#: fortran/module.c:688
70005#, fuzzy, gcc-internal-format
70006#| msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
70007msgid "Symbol %qs at %L conflicts with the rename symbol at %L"
70008msgstr "Binding label '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
70009
70010#: fortran/module.c:691
70011#, fuzzy, gcc-internal-format
70012#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
70013msgid "Symbol %qs at %L conflicts with the symbol at %L"
70014msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
70015
70016#: fortran/module.c:699
70017#, fuzzy, gcc-internal-format
70018#| msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
70019msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
70020msgstr "Nama '%s' di %C telah digunakan sebagai nama modul eksternal"
70021
70022#: fortran/module.c:762
70023#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70024#| msgid "Junk after PROCEDURE declaration at %C"
70025msgid "SUBMODULE declaration at %C"
70026msgstr "Sampah setelah deklarasi PROCEDURE di %C"
70027
70028#: fortran/module.c:767
70029#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70030#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
70031msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
70032msgstr "pernyataan MASUKAN di %C tidak dapat muncul didalam sebuah subprogram terkontain"
70033
70034#: fortran/module.c:842
70035#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70036#| msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
70037msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
70038msgstr "Sintaks error dalam pernyataan SAVE di %C"
70039
70040#: fortran/module.c:1201
70041#, fuzzy, gcc-internal-format
70042#| msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
70043msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
70044msgstr "Membaca modul %s di baris %d kolom %d: %s"
70045
70046#: fortran/module.c:1205
70047#, fuzzy, gcc-internal-format
70048#| msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
70049msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
70050msgstr "Menulis modul %s di baris %d kolom %d: %s"
70051
70052#: fortran/module.c:1209
70053#, fuzzy, gcc-internal-format
70054#| msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
70055msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
70056msgstr "Modul %s di baris %d kolom %d: %s"
70057
70058#: fortran/module.c:1602
70059#, gcc-internal-format
70060msgid "require_atom(): bad atom type required"
70061msgstr ""
70062
70063#: fortran/module.c:1651
70064#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70065msgid "Error writing modules file: %s"
70066msgstr "Error menulis berkas modul: %s"
70067
70068#: fortran/module.c:1701
70069#, gcc-internal-format
70070msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
70071msgstr ""
70072
70073#: fortran/module.c:1922
70074#, gcc-internal-format
70075msgid "unquote_string(): got bad string"
70076msgstr ""
70077
70078#: fortran/module.c:2814
70079#, gcc-internal-format
70080msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
70081msgstr ""
70082
70083#: fortran/module.c:4945
70084#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70085msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
70086msgstr ""
70087
70088#: fortran/module.c:4948
70089#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70090msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
70091msgstr ""
70092
70093#: fortran/module.c:5142
70094#, gcc-internal-format
70095msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
70096msgstr ""
70097
70098#: fortran/module.c:5279
70099#, gcc-internal-format
70100msgid "Mismatch in components of derived type %qs from %qs at %C: expecting %qs, but got %qs"
70101msgstr ""
70102
70103#: fortran/module.c:5500
70104#, fuzzy, gcc-internal-format
70105#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
70106msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
70107msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
70108
70109#: fortran/module.c:5507
70110#, fuzzy, gcc-internal-format
70111#| msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
70112msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
70113msgstr "Operator pengguna '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
70114
70115#: fortran/module.c:5512
70116#, fuzzy, gcc-internal-format
70117#| msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
70118msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
70119msgstr "Operator intrinsik '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
70120
70121#: fortran/module.c:5747
70122#, gcc-internal-format
70123msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
70124msgstr ""
70125
70126#: fortran/module.c:6080
70127#, gcc-internal-format
70128msgid "write_symtree(): Symbol not written"
70129msgstr ""
70130
70131#: fortran/module.c:6270
70132#, fuzzy, gcc-internal-format
70133#| msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
70134msgid "Cannot open module file %qs for writing at %C: %s"
70135msgstr "Tidak dapat membuka berkas modul '%s' untuk menulis di %C: %s"
70136
70137#: fortran/module.c:6291
70138#, fuzzy, gcc-internal-format
70139#| msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
70140msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
70141msgstr "Error menulis berkas modul '%s' untuk menulis: %s"
70142
70143#: fortran/module.c:6302
70144#, fuzzy, gcc-internal-format
70145#| msgid "Can't delete module file '%s': %s"
70146msgid "Cannot delete module file %qs: %s"
70147msgstr "tidak dapat menghapus berkas modul '%s': %s"
70148
70149#: fortran/module.c:6305
70150#, fuzzy, gcc-internal-format
70151#| msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
70152msgid "Cannot rename module file %qs to %qs: %s"
70153msgstr "tidak dapat mengubah nama berkas modul '%s' ke '%s': %s"
70154
70155#: fortran/module.c:6311
70156#, fuzzy, gcc-internal-format
70157#| msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
70158msgid "Cannot delete temporary module file %qs: %s"
70159msgstr "Tidak dapat menghapus berkas modul sementara '%s': %s"
70160
70161#: fortran/module.c:6368
70162#, fuzzy, gcc-internal-format
70163#| msgid "Symbol '%s' already declared"
70164msgid "Symbol %qs at %C already declared"
70165msgstr "Simbol '%s' telah terdeklarasi"
70166
70167#: fortran/module.c:6439
70168#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70169msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
70170msgstr ""
70171
70172#: fortran/module.c:6547 fortran/module.c:6891
70173#, fuzzy, gcc-internal-format
70174#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
70175msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
70176msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul '%s'"
70177
70178#: fortran/module.c:6675
70179#, fuzzy, gcc-internal-format
70180#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
70181msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
70182msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul intrinsik ISO_C_BINDING"
70183
70184#: fortran/module.c:6696 fortran/module.c:6729 fortran/module.c:6771
70185#, fuzzy, gcc-internal-format
70186#| msgid "Symbol '%s' already declared"
70187msgid "Symbol %qs already declared"
70188msgstr "Simbol '%s' telah terdeklarasi"
70189
70190#: fortran/module.c:6876
70191#, fuzzy, gcc-internal-format
70192#| msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
70193msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
70194msgstr "Penggunaan daro modul intrinsik '%s' di %C konflik dengan tidak-intrinsik nama modul digunakan sebelumnya"
70195
70196#: fortran/module.c:6898
70197#, fuzzy, gcc-internal-format
70198#| msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
70199msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
70200msgstr "Penggunaan dari NUMERIC_STORAGE_SIZE konstanta bernama dari modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV di %L adalah tidak kompatibel dengan pilihan %s"
70201
70202#: fortran/module.c:6966
70203#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70204msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
70205msgstr "Penggunaan dari NUMERIC_STORAGE_SIZE konstanta bernama dari modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV di %C adalah tidak kompatibel dengan pilihan %s"
70206
70207#: fortran/module.c:7020
70208#, fuzzy, gcc-internal-format
70209#| msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
70210msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
70211msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ditemukan dalam modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV"
70212
70213#: fortran/module.c:7046
70214#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70215#| msgid "%s statement at %C is not within a loop"
70216msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
70217msgstr "pernyataan %s di %C tidak dalam jangkauan sebuah loop"
70218
70219#: fortran/module.c:7075
70220#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70221#| msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
70222msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
70223msgstr "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV modul intrinsik di %C"
70224
70225#: fortran/module.c:7087
70226#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70227#| msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
70228msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
70229msgstr "Fortran 2003: ISO_C_BINDING modul di %C"
70230
70231#: fortran/module.c:7100
70232#, fuzzy, gcc-internal-format
70233#| msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
70234msgid "Cannot find an intrinsic module named %qs at %C"
70235msgstr "Tidak dapat menemukan modul intrinsik bernama '%s' di %C"
70236
70237#: fortran/module.c:7106
70238#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70239msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
70240msgstr ""
70241
70242#: fortran/module.c:7112
70243#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70244msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
70245msgstr ""
70246
70247#: fortran/module.c:7118
70248#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70249msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
70250msgstr ""
70251
70252#: fortran/module.c:7128
70253#, fuzzy, gcc-internal-format
70254#| msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
70255msgid "Cannot open module file %qs for reading at %C: %s"
70256msgstr "Tidak dapat membuka berkas modul '%s' untuk pembacaan di %C: %s"
70257
70258#: fortran/module.c:7131
70259#, gcc-internal-format
70260msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
70261msgstr ""
70262
70263#: fortran/module.c:7142
70264#, fuzzy, gcc-internal-format
70265#| msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
70266msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
70267msgstr "Penggunaan dari modul tidak intrinsik '%s' di %C konflik dengan nama modul intrinsik yang digunakan sebelumnya"
70268
70269#: fortran/module.c:7165
70270#, fuzzy, gcc-internal-format
70271#| msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
70272msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
70273msgstr "Berkas '%s' dibuka di %C bukan sebuah berkas modul GFORTRAN"
70274
70275#: fortran/module.c:7173
70276#, gcc-internal-format
70277msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
70278msgstr ""
70279
70280#: fortran/module.c:7190
70281#, gcc-internal-format
70282msgid "Cannot USE a submodule that is currently built"
70283msgstr ""
70284
70285#: fortran/module.c:7192
70286#, gcc-internal-format
70287msgid "Cannot USE a module that is currently built"
70288msgstr ""
70289
70290#: fortran/openmp.c:66
70291#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70292#| msgid "Unexpected %s statement at %C"
70293msgid "Unexpected junk at %C"
70294msgstr "Tidak terduga pernyataan %s di %C"
70295
70296#: fortran/openmp.c:279
70297#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70298msgid "List item shall not be coindexed at %C"
70299msgstr ""
70300
70301#: fortran/openmp.c:314 fortran/openmp.c:415 fortran/openmp.c:710
70302#: fortran/openmp.c:3340
70303#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70304msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
70305msgstr "blok COMMON /%s/  tidak ditemukan di %C"
70306
70307#: fortran/openmp.c:353 fortran/openmp.c:443
70308#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70309msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
70310msgstr "Sintaks error dalam daftar variabel OpenMP di %C"
70311
70312#: fortran/openmp.c:517
70313#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70314#| msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
70315msgid "Syntax error in OpenMP DEPEND SINK list at %C"
70316msgstr "Sintaks error dalam daftar variabel OpenMP di %C"
70317
70318#: fortran/openmp.c:579
70319#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70320#| msgid "Syntax error in expression at %C"
70321msgid "Syntax error in OpenACC expression list at %C"
70322msgstr "Sintaks error dalam ekspresi di %C"
70323
70324#: fortran/openmp.c:646
70325#, fuzzy, gcc-internal-format
70326#| msgid "Unexpected element"
70327msgid "Unexpected OpenACC parallelism."
70328msgstr "Elemen tidak diduga"
70329
70330#: fortran/openmp.c:678
70331#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70332#| msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
70333msgid "Variable at %C is an element of a COMMON block"
70334msgstr "Variabel threadprivate di %C bukan sebuah elemen dari sebuah blok COMMON"
70335
70336#: fortran/openmp.c:738
70337#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70338#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
70339msgid "Unexpected junk after !$ACC DECLARE at %C"
70340msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
70341
70342#: fortran/openmp.c:748
70343#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70344#| msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
70345msgid "Syntax error in !$ACC DECLARE list at %C"
70346msgstr "Sintaks error dalam daftar THREADPRIVATE !$OMP di %C"
70347
70348#: fortran/openmp.c:1068
70349#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70350msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
70351msgstr "COLLAPSE clause argumeb bukan konstanta positif integer di %C"
70352
70353#: fortran/openmp.c:1553
70354#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70355#| msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
70356msgid "ORDERED clause argument not constant positive integer at %C"
70357msgstr "COLLAPSE clause argumeb bukan konstanta positif integer di %C"
70358
70359#: fortran/openmp.c:1738
70360#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70361msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found at %L"
70362msgstr ""
70363
70364#: fortran/openmp.c:1990
70365#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70366#| msgid "failed to find class '%s'"
70367msgid "Failed to match clause at %C"
70368msgstr "gagal untuk menemukan class '%s'"
70369
70370#: fortran/openmp.c:2163
70371#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70372msgid "Invalid clause in module with !$ACC DECLARE at %L"
70373msgstr ""
70374
70375#: fortran/openmp.c:2173
70376#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70377msgid "Variable is USE-associated with !$ACC DECLARE at %L"
70378msgstr ""
70379
70380#: fortran/openmp.c:2182
70381#, gcc-internal-format
70382msgid "Variable %qs shall be declared in the same scoping unit as !$ACC DECLARE at %L"
70383msgstr ""
70384
70385#: fortran/openmp.c:2190
70386#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70387msgid "Assumed-size dummy array with !$ACC DECLARE at %L"
70388msgstr ""
70389
70390#: fortran/openmp.c:2239
70391#, gcc-internal-format
70392msgid "%<acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause at %L"
70393msgstr ""
70394
70395#: fortran/openmp.c:2287
70396#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70397#| msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
70398msgid "Invalid argument to !$ACC WAIT at %C"
70399msgstr "Argumen ketiga dari IBITS di %L tidak valid"
70400
70401#: fortran/openmp.c:2294
70402#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70403#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
70404msgid "WAIT clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
70405msgstr "NUM_THREADS clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER"
70406
70407#: fortran/openmp.c:2327
70408#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70409msgid "ACC CACHE directive must be inside of loop %C"
70410msgstr ""
70411
70412#: fortran/openmp.c:2395
70413#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70414msgid "Only the !$ACC ROUTINE form without list is allowed in interface block at %C"
70415msgstr ""
70416
70417#: fortran/openmp.c:2429
70418#, gcc-internal-format
70419msgid "Invalid NAME %qs in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
70420msgstr ""
70421
70422#: fortran/openmp.c:2437
70423#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70424#| msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
70425msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
70426msgstr "Sintaks error dalam daftar THREADPRIVATE !$OMP di %C"
70427
70428#: fortran/openmp.c:2444
70429#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70430msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, expecting ')' after NAME"
70431msgstr ""
70432
70433#: fortran/openmp.c:2459
70434#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70435#| msgid "$ should be the last specifier in format at %C"
70436msgid "Multiple loop axes specified for routine at %C"
70437msgstr "$ seharusnya penspesifikasi terakhir dalam format di %C"
70438
70439#: fortran/openmp.c:2469
70440#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70441msgid "Intrinsic symbol specified in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C marked with incompatible GANG, WORKER, or VECTOR clause"
70442msgstr ""
70443
70444#: fortran/openmp.c:2489 fortran/openmp.c:2514
70445#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70446msgid "!$ACC ROUTINE already applied at %C"
70447msgstr ""
70448
70449#: fortran/openmp.c:2630 fortran/openmp.c:2654
70450#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70451#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
70452msgid "Unexpected junk after $OMP CRITICAL statement at %C"
70453msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
70454
70455#: fortran/openmp.c:2721
70456#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70457#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
70458msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
70459msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
70460
70461#: fortran/openmp.c:3115 fortran/openmp.c:6568
70462#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70463msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
70464msgstr ""
70465
70466#: fortran/openmp.c:3119 fortran/openmp.c:6572
70467#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70468msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
70469msgstr ""
70470
70471#: fortran/openmp.c:3124
70472#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70473msgid "Redefinition of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
70474msgstr ""
70475
70476#: fortran/openmp.c:3126
70477#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70478msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
70479msgstr ""
70480
70481#: fortran/openmp.c:3146
70482#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70483#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
70484msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE REDUCTION at %C"
70485msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
70486
70487#: fortran/openmp.c:3183
70488#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70489msgid "Only the !$OMP DECLARE TARGET form without clauses is allowed in interface block at %C"
70490msgstr ""
70491
70492#: fortran/openmp.c:3198
70493#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70494#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
70495msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE TARGET at %C"
70496msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
70497
70498#: fortran/openmp.c:3221
70499#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70500#| msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
70501msgid "OMP DECLARE TARGET variable at %L is an element of a COMMON block"
70502msgstr "Variabel threadprivate di %C bukan sebuah elemen dari sebuah blok COMMON"
70503
70504#: fortran/openmp.c:3226
70505#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70506msgid "OMP DECLARE TARGET variable at %L previously mentioned in LINK clause and later in TO clause"
70507msgstr ""
70508
70509#: fortran/openmp.c:3232
70510#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70511msgid "OMP DECLARE TARGET variable at %L previously mentioned in TO clause and later in LINK clause"
70512msgstr ""
70513
70514#: fortran/openmp.c:3236
70515#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70516msgid "Variable at %L mentioned multiple times in clauses of the same OMP DECLARE TARGET directive"
70517msgstr ""
70518
70519#: fortran/openmp.c:3251
70520#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70521msgid "OMP DECLARE TARGET COMMON at %L previously mentioned in LINK clause and later in TO clause"
70522msgstr ""
70523
70524#: fortran/openmp.c:3257
70525#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70526msgid "OMP DECLARE TARGET COMMON at %L previously mentioned in TO clause and later in LINK clause"
70527msgstr ""
70528
70529#: fortran/openmp.c:3261
70530#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70531msgid "COMMON at %L mentioned multiple times in clauses of the same OMP DECLARE TARGET directive"
70532msgstr ""
70533
70534#: fortran/openmp.c:3288
70535#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70536#| msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
70537msgid "Syntax error in !$OMP DECLARE TARGET list at %C"
70538msgstr "Sintaks error dalam daftar THREADPRIVATE !$OMP di %C"
70539
70540#: fortran/openmp.c:3320
70541#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70542msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
70543msgstr "Variabel threadprivate di %C bukan sebuah elemen dari sebuah blok COMMON"
70544
70545#: fortran/openmp.c:3357
70546#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70547#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
70548msgid "Unexpected junk after OMP THREADPRIVATE at %C"
70549msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
70550
70551#: fortran/openmp.c:3364
70552#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70553msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
70554msgstr "Sintaks error dalam daftar THREADPRIVATE !$OMP di %C"
70555
70556#: fortran/openmp.c:3578
70557#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70558#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
70559msgid "Unexpected junk after TASKWAIT clause at %C"
70560msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
70561
70562#: fortran/openmp.c:3592
70563#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70564#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
70565msgid "Unexpected junk after TASKYIELD clause at %C"
70566msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
70567
70568#: fortran/openmp.c:3651
70569#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70570#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
70571msgid "Unexpected junk after $OMP WORKSHARE statement at %C"
70572msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
70573
70574#: fortran/openmp.c:3665
70575#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70576#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
70577msgid "Unexpected junk after $OMP MASTER statement at %C"
70578msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
70579
70580#: fortran/openmp.c:3724
70581#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70582#| msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
70583msgid "Unexpected junk after $OMP ATOMIC statement at %C"
70584msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE IF di %C"
70585
70586#: fortran/openmp.c:3751
70587#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70588#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
70589msgid "Unexpected junk after $OMP BARRIER statement at %C"
70590msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
70591
70592#: fortran/openmp.c:3765
70593#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70594#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
70595msgid "Unexpected junk after $OMP TASKGROUP statement at %C"
70596msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
70597
70598#: fortran/openmp.c:3815
70599#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70600#| msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
70601msgid "Unexpected junk after $OMP CANCELLATION POINT statement at %C"
70602msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE IF di %C"
70603
70604#: fortran/openmp.c:3835
70605#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70606#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
70607msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
70608msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
70609
70610#: fortran/openmp.c:3878
70611#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70612#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
70613msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
70614msgstr "NUM_THREADS clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER"
70615
70616#: fortran/openmp.c:3889
70617#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70618#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
70619msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
70620msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
70621
70622#: fortran/openmp.c:3900
70623#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70624msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be non-negative"
70625msgstr ""
70626
70627#: fortran/openmp.c:3911
70628#, fuzzy, gcc-internal-format
70629#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
70630msgid "Cray pointer object %qs of derived type in %s clause at %L"
70631msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
70632
70633#: fortran/openmp.c:3914
70634#, fuzzy, gcc-internal-format
70635#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
70636msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
70637msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
70638
70639#: fortran/openmp.c:3920 fortran/openmp.c:4951
70640#, fuzzy, gcc-internal-format
70641#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
70642msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
70643msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
70644
70645#: fortran/openmp.c:3925
70646#, fuzzy, gcc-internal-format
70647#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
70648msgid "Cray pointer object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
70649msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
70650
70651#: fortran/openmp.c:3930
70652#, fuzzy, gcc-internal-format
70653#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
70654msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
70655msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
70656
70657#: fortran/openmp.c:3940 fortran/openmp.c:4629 fortran/openmp.c:4754
70658#, fuzzy, gcc-internal-format
70659#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
70660msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
70661msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
70662
70663#: fortran/openmp.c:3943
70664#, fuzzy, gcc-internal-format
70665#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
70666msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
70667msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
70668
70669#: fortran/openmp.c:3959 fortran/openmp.c:4713 fortran/openmp.c:4742
70670#, fuzzy, gcc-internal-format
70671#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
70672msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
70673msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
70674
70675#: fortran/openmp.c:3964 fortran/openmp.c:4955
70676#, fuzzy, gcc-internal-format
70677#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
70678msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
70679msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
70680
70681#: fortran/openmp.c:3969 fortran/openmp.c:4958
70682#, fuzzy, gcc-internal-format
70683#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
70684msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
70685msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
70686
70687#: fortran/openmp.c:3974 fortran/openmp.c:4708 fortran/openmp.c:4946
70688#, fuzzy, gcc-internal-format
70689#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
70690msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
70691msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
70692
70693#: fortran/openmp.c:3977 fortran/openmp.c:4716
70694#, fuzzy, gcc-internal-format
70695#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
70696msgid "VALUE object %qs in %s clause at %L"
70697msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
70698
70699#: fortran/openmp.c:4020
70700#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70701msgid "Implicitly declared function %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
70702msgstr ""
70703
70704#: fortran/openmp.c:4069
70705#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70706msgid "Implicitly declared subroutine %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
70707msgstr ""
70708
70709#: fortran/openmp.c:4102
70710#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70711msgid "ORDERED clause parameter is less than COLLAPSE at %L"
70712msgstr ""
70713
70714#: fortran/openmp.c:4110 fortran/openmp.c:4121 fortran/resolve.c:10651
70715#: fortran/resolve.c:11942
70716#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70717msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
70718msgstr "IF clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalara LOGIKAL"
70719
70720#: fortran/openmp.c:4125
70721#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70722msgid "IF clause without modifier at %L used together with IF clauses with modifiers"
70723msgstr ""
70724
70725#: fortran/openmp.c:4202
70726#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70727msgid "IF clause modifier %s at %L not appropriate for the current OpenMP construct"
70728msgstr ""
70729
70730#: fortran/openmp.c:4212
70731#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70732#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
70733msgid "FINAL clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
70734msgstr "IF clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalara LOGIKAL"
70735
70736#: fortran/openmp.c:4222
70737#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70738msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
70739msgstr "SCHEDULE clause chunk_size di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER"
70740
70741#: fortran/openmp.c:4227
70742#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70743msgid "INTEGER expression of SCHEDULE clause's chunk_size at %L must be positive"
70744msgstr ""
70745
70746#: fortran/openmp.c:4244
70747#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70748msgid "NONMONOTONIC modifier specified for %s schedule kind at %L"
70749msgstr ""
70750
70751#: fortran/openmp.c:4248
70752#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70753msgid "Both MONOTONIC and NONMONOTONIC schedule modifiers specified at %L"
70754msgstr ""
70755
70756#: fortran/openmp.c:4251
70757#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70758msgid "NONMONOTONIC schedule modifier specified with ORDERED clause at %L"
70759msgstr ""
70760
70761#: fortran/openmp.c:4267
70762#, fuzzy, gcc-internal-format
70763#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
70764msgid "Variable %qs is not a dummy argument at %L"
70765msgstr "Variabel '%s' belum pernah ditempatkan sebuah label target di %L"
70766
70767#: fortran/openmp.c:4303
70768#, gcc-internal-format
70769msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be copied"
70770msgstr ""
70771
70772#: fortran/openmp.c:4307
70773#, gcc-internal-format
70774msgid "Object %qs is not a variable at %L; parameters cannot be and need not be mapped"
70775msgstr ""
70776
70777#: fortran/openmp.c:4312 fortran/openmp.c:6313
70778#, fuzzy, gcc-internal-format
70779#| msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
70780msgid "Object %qs is not a variable at %L"
70781msgstr "Objek '%s' bukan sebuah variabel di %L"
70782
70783#: fortran/openmp.c:4337
70784#, gcc-internal-format
70785msgid "Symbol %qs has mixed component and non-component accesses at %L"
70786msgstr ""
70787
70788#: fortran/openmp.c:4340 fortran/openmp.c:4356 fortran/openmp.c:4364
70789#: fortran/openmp.c:4375 fortran/openmp.c:4387 fortran/openmp.c:4402
70790#: fortran/openmp.c:6337
70791#, fuzzy, gcc-internal-format
70792#| msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
70793msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
70794msgstr "Simbol '%s' ada dalam multiple clause di %L"
70795
70796#: fortran/openmp.c:4409
70797#, gcc-internal-format
70798msgid "Array %qs is not permitted in reduction at %L"
70799msgstr ""
70800
70801#: fortran/openmp.c:4422
70802#, fuzzy, gcc-internal-format
70803#| msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
70804msgid "Symbol %qs present on both FROM and TO clauses at %L"
70805msgstr "Simbol '%s' ada dalam multiple clause di %L"
70806
70807#: fortran/openmp.c:4444
70808#, fuzzy, gcc-internal-format
70809#| msgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L"
70810msgid "Non-THREADPRIVATE object %qs in COPYIN clause at %L"
70811msgstr "Bukan-THREADPRIVATE objek '%s' dalam clause COPYIN di %L"
70812
70813#: fortran/openmp.c:4452
70814#, fuzzy, gcc-internal-format
70815#| msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
70816msgid "Assumed size array %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
70817msgstr "Ukuran array diasumsikan '%s' dalam clause COPYPRIVATE di %L"
70818
70819#: fortran/openmp.c:4455
70820#, fuzzy, gcc-internal-format
70821#| msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
70822msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
70823msgstr "Ukuran array diasumsikan '%s' dalam clause COPYPRIVATE di %L"
70824
70825#: fortran/openmp.c:4463
70826#, fuzzy, gcc-internal-format
70827#| msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
70828msgid "THREADPRIVATE object %qs in SHARED clause at %L"
70829msgstr "objek THREADPRIVATE '%s' dalam clause SHARED di %L"
70830
70831#: fortran/openmp.c:4466
70832#, fuzzy, gcc-internal-format
70833#| msgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L"
70834msgid "Cray pointee %qs in SHARED clause at %L"
70835msgstr "Cray pointee '%s' dalam SHARED clause di %L"
70836
70837#: fortran/openmp.c:4469
70838#, fuzzy, gcc-internal-format
70839#| msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
70840msgid "ASSOCIATE name %qs in SHARED clause at %L"
70841msgstr "objek THREADPRIVATE '%s' dalam clause SHARED di %L"
70842
70843#: fortran/openmp.c:4484
70844#, gcc-internal-format
70845msgid "%qs in ALIGNED clause must be POINTER, ALLOCATABLE, Cray pointer or C_PTR at %L"
70846msgstr ""
70847
70848#: fortran/openmp.c:4496
70849#, fuzzy, gcc-internal-format
70850#| msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
70851msgid "%qs in ALIGNED clause at %L requires a scalar positive constant integer alignment expression"
70852msgstr "%Hkolaps argumen membutuhkan konstanta positif integer ekspresi"
70853
70854#: fortran/openmp.c:4515
70855#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70856msgid "SINK dependence type only allowed on ORDERED directive at %L"
70857msgstr ""
70858
70859#: fortran/openmp.c:4519
70860#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70861msgid "DEPEND SINK used together with DEPEND SOURCE on the same construct at %L"
70862msgstr ""
70863
70864#: fortran/openmp.c:4529
70865#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70866#| msgid "accumulator is not a constant integer"
70867msgid "SINK addend not a constant integer at %L"
70868msgstr "akumulator bukan sebuah konstanta integer"
70869
70870#: fortran/openmp.c:4535
70871#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70872msgid "Only SOURCE or SINK dependence types are allowed on ORDERED directive at %L"
70873msgstr ""
70874
70875#: fortran/openmp.c:4560
70876#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70877msgid "Array is not contiguous at %L"
70878msgstr ""
70879
70880#: fortran/openmp.c:4580 fortran/openmp.c:4598
70881#, fuzzy, gcc-internal-format
70882#| msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
70883msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
70884msgstr "Nama '%s' dalam pernyataan %s di %C bukan sebuah nama loop"
70885
70886#: fortran/openmp.c:4590
70887#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70888#| msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
70889msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
70890msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam %s clause di %L"
70891
70892#: fortran/openmp.c:4611
70893#, gcc-internal-format
70894msgid "%qs in DEPEND clause at %L is a zero size array section"
70895msgstr ""
70896
70897#: fortran/openmp.c:4647
70898#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70899msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
70900msgstr ""
70901
70902#: fortran/openmp.c:4663
70903#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70904msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, or ALLOC on MAP clause at %L"
70905msgstr ""
70906
70907#: fortran/openmp.c:4678
70908#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70909msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
70910msgstr ""
70911
70912#: fortran/openmp.c:4694 fortran/openmp.c:4728
70913#, fuzzy, gcc-internal-format
70914#| msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
70915msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
70916msgstr "THREADPRIVATE objek '%s' dalam clause %s di %L"
70917
70918#: fortran/openmp.c:4697 fortran/openmp.c:4731
70919#, fuzzy, gcc-internal-format
70920#| msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
70921msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
70922msgstr "Cray pointee '%s' dalam %s clause di %L"
70923
70924#: fortran/openmp.c:4703
70925#, fuzzy, gcc-internal-format
70926#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
70927msgid "Non-dummy object %qs in %s clause at %L"
70928msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
70929
70930#: fortran/openmp.c:4734
70931#, fuzzy, gcc-internal-format
70932#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
70933msgid "ASSOCIATE name %qs in %s clause at %L"
70934msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
70935
70936#: fortran/openmp.c:4739
70937#, fuzzy, gcc-internal-format
70938#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
70939msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
70940msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
70941
70942#: fortran/openmp.c:4745
70943#, fuzzy, gcc-internal-format
70944#| msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
70945msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
70946msgstr "Cray penunjuk '%s' dalam clause %s di %L"
70947
70948#: fortran/openmp.c:4757
70949#, fuzzy, gcc-internal-format
70950#| msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
70951msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
70952msgstr "Variabel '%s' dalam clause %s digunakan dalam pernyataan NAMELIST di %L"
70953
70954#. case OMP_LIST_REDUCTION:
70955#: fortran/openmp.c:4767
70956#, fuzzy, gcc-internal-format
70957#| msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
70958msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
70959msgstr "objek PENUNJUK '%s' dalam %s clause di %L"
70960
70961#: fortran/openmp.c:4860
70962#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70963msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
70964msgstr ""
70965
70966#: fortran/openmp.c:4886
70967#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70968msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
70969msgstr ""
70970
70971#: fortran/openmp.c:4891
70972#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
70973msgid "LINEAR clause specified together with ORDERED clause with argument at %L"
70974msgstr ""
70975
70976#: fortran/openmp.c:4896
70977#, fuzzy, gcc-internal-format
70978#| msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
70979msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
70980msgstr "%s REDUKSI variabel '%s' harus berupa INTEGER di %L"
70981
70982#: fortran/openmp.c:4901
70983#, gcc-internal-format
70984msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
70985msgstr ""
70986
70987#: fortran/openmp.c:4912
70988#, fuzzy, gcc-internal-format
70989#| msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
70990msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
70991msgstr "IF clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalara LOGIKAL"
70992
70993#: fortran/openmp.c:4929
70994#, gcc-internal-format
70995msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
70996msgstr ""
70997
70998#: fortran/openmp.c:4963
70999#, gcc-internal-format
71000msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
71001msgstr ""
71002
71003#: fortran/openmp.c:4995
71004#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71005#| msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
71006msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
71007msgstr "SCHEDULE clause chunk_size di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER"
71008
71009#: fortran/openmp.c:5025
71010#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71011#| msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
71012msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
71013msgstr "Tingkat tidak kompatibel dalam %s (%d dan %d) di %L"
71014
71015#: fortran/openmp.c:5027
71016#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71017msgid "SOURCE dependence type only allowed on ORDERED directive at %L"
71018msgstr ""
71019
71020#: fortran/openmp.c:5040
71021#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71022msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
71023msgstr ""
71024
71025#: fortran/openmp.c:5137
71026#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71027#| msgid "Expected exponent in expression at %C"
71028msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
71029msgstr "Diduga eksponen dalam ekspresi di %C"
71030
71031#: fortran/openmp.c:5166
71032#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71033msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
71034msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
71035
71036#: fortran/openmp.c:5191
71037#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71038#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
71039msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
71040msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
71041
71042#: fortran/openmp.c:5196
71043#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71044#| msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
71045msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
71046msgstr "expr dalam !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr harus berupa skalar dan tidak dapat bereferensi var di %L"
71047
71048#: fortran/openmp.c:5218 fortran/openmp.c:5509
71049#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71050#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
71051msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
71052msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
71053
71054#: fortran/openmp.c:5233
71055#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71056#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
71057msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE update statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
71058msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
71059
71060#: fortran/openmp.c:5240 fortran/openmp.c:5516
71061#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71062msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
71063msgstr ""
71064
71065#: fortran/openmp.c:5256
71066#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71067msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
71068msgstr ""
71069
71070#: fortran/openmp.c:5298
71071#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71072#| msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
71073msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
71074msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen operator harus berupa +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. atau .NEQV. di %L"
71075
71076#: fortran/openmp.c:5346
71077#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71078msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
71079msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen harus berupa var = var op expr atau var = expr op var di %L"
71080
71081#: fortran/openmp.c:5360
71082#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71083msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
71084msgstr "!$OMP ATOMIC var = var op expr tidak seacra matematik sama ekuivalen ke var = var op (expr) di %L"
71085
71086#: fortran/openmp.c:5392
71087#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71088msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
71089msgstr "expr dalam !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr harus berupa skalar dan tidak dapat bereferensi var di %L"
71090
71091#: fortran/openmp.c:5416
71092#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71093msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
71094msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen intrinsik IAND, IOR, atau IEOR harus memiliki dua argumen di %L"
71095
71096#: fortran/openmp.c:5423
71097#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71098msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
71099msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen intrinsik harus berupa MIN, MAX, IAND, IOR atau IEOR di %L"
71100
71101#: fortran/openmp.c:5440
71102#, fuzzy, gcc-internal-format
71103#| msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
71104msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
71105msgstr "!$OMP ATOMIC intrinsik argumen kecuali satu tidak boleh mereferensi '%s' di %L"
71106
71107#: fortran/openmp.c:5447
71108#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71109msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
71110msgstr "!$OMP ATOMIC intrinsik argumen harus berupa skalar di %L"
71111
71112#: fortran/openmp.c:5455
71113#, fuzzy, gcc-internal-format
71114#| msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
71115msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
71116msgstr "Pertama atau terakhir !$OMP ATOMIC intrinsik argumen harus berupa '%s' di %L"
71117
71118#: fortran/openmp.c:5473
71119#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71120msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
71121msgstr "!$OMP ATOMIC assignmen harus memiliki sebuah operator atau instrinsik di tangan sebelah kanan di %L"
71122
71123#: fortran/openmp.c:5487
71124#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71125#| msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
71126msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
71127msgstr "!$OMP ATOMIC pernyataan harus diset ke sebuah variabel skalar dari tipe intrinsik di %L"
71128
71129#: fortran/openmp.c:5805
71130#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71131#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
71132msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
71133msgstr "!$OMP DO tidak dapat berupa sebuah DO WHILE atau DO tanpa pengontrol loop di %L"
71134
71135#: fortran/openmp.c:5811
71136#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71137msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
71138msgstr ""
71139
71140#: fortran/openmp.c:5817
71141#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71142#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
71143msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
71144msgstr "!$OMP DO variabel iterasi harus berupa tipe integer di %L"
71145
71146#: fortran/openmp.c:5821
71147#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71148#| msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
71149msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
71150msgstr "!$OMP DO variabel iterasi tidak boleh berupa THREADPRIVATE di %L"
71151
71152#: fortran/openmp.c:5834
71153#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71154#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
71155msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
71156msgstr "!$OMP DO variabel iterasi ada dalam clause selain dari PRIVATE atau LASTPRIVATE di %L"
71157
71158#: fortran/openmp.c:5838
71159#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71160#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
71161msgid "%s iteration variable present on clause other than LASTPRIVATE at %L"
71162msgstr "!$OMP DO variabel iterasi ada dalam clause selain dari PRIVATE atau LASTPRIVATE di %L"
71163
71164#: fortran/openmp.c:5842
71165#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71166#| msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
71167msgid "%s iteration variable present on clause other than LINEAR at %L"
71168msgstr "!$OMP DO variabel iterasi ada dalam clause selain dari PRIVATE atau LASTPRIVATE di %L"
71169
71170#: fortran/openmp.c:5860
71171#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71172#| msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
71173msgid "%s collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
71174msgstr "!$OMP DO collapsed loops tidak membentuk iterasi ruang rectangular di %L"
71175
71176#: fortran/openmp.c:5872
71177#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71178#| msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
71179msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
71180msgstr "kolaps !$OMP DO loops tidak secara sempurna nested di %L"
71181
71182#: fortran/openmp.c:5881 fortran/openmp.c:5889
71183#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71184#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
71185msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
71186msgstr "tidak cukup DO loops untuk kolaps !$OMP DO di %L"
71187
71188#: fortran/openmp.c:6060 fortran/openmp.c:6073
71189#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71190msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
71191msgstr ""
71192
71193#: fortran/openmp.c:6092
71194#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71195#| msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
71196msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
71197msgstr "!$OMP DO tidak dapat berupa sebuah DO WHILE atau DO tanpa pengontrol loop di %L"
71198
71199#: fortran/openmp.c:6098
71200#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71201msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
71202msgstr ""
71203
71204#: fortran/openmp.c:6104
71205#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71206#| msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
71207msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
71208msgstr "!$OMP DO variabel iterasi harus berupa tipe integer di %L"
71209
71210#: fortran/openmp.c:6120
71211#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71212#| msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
71213msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
71214msgstr "!$OMP DO collapsed loops tidak membentuk iterasi ruang rectangular di %L"
71215
71216#: fortran/openmp.c:6132
71217#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71218#| msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
71219msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
71220msgstr "kolaps !$OMP DO loops tidak secara sempurna nested di %L"
71221
71222#: fortran/openmp.c:6142 fortran/openmp.c:6151
71223#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71224#| msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
71225msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
71226msgstr "tidak cukup DO loops untuk kolaps !$OMP DO di %L"
71227
71228#: fortran/openmp.c:6166 fortran/openmp.c:6173
71229#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71230msgid "!$ACC LOOP %s in PARALLEL region doesn't allow %s arguments at %L"
71231msgstr ""
71232
71233#: fortran/openmp.c:6187
71234#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71235msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
71236msgstr ""
71237
71238#: fortran/openmp.c:6220
71239#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71240#| msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
71241msgid "TILE requires constant expression at %L"
71242msgstr "operan LOGICAL dibutuhkan dalam ekspresi di %L"
71243
71244#: fortran/openmp.c:6320
71245#, gcc-internal-format
71246msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
71247msgstr ""
71248
71249#: fortran/openmp.c:6367
71250#, gcc-internal-format
71251msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
71252msgstr ""
71253
71254#: fortran/openmp.c:6373
71255#, gcc-internal-format
71256msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
71257msgstr ""
71258
71259#: fortran/openmp.c:6476
71260#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71261msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
71262msgstr ""
71263
71264#: fortran/openmp.c:6498
71265#, gcc-internal-format
71266msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
71267msgstr ""
71268
71269#: fortran/openmp.c:6522
71270#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71271msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
71272msgstr ""
71273
71274#: fortran/openmp.c:6530
71275#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71276msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
71277msgstr ""
71278
71279#: fortran/openmp.c:6559
71280#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71281msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
71282msgstr ""
71283
71284#: fortran/openmp.c:6581
71285#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71286msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
71287msgstr ""
71288
71289#: fortran/openmp.c:6597
71290#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71291msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
71292msgstr ""
71293
71294#: fortran/openmp.c:6612
71295#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71296msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
71297msgstr ""
71298
71299#: fortran/openmp.c:6622
71300#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71301msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
71302msgstr ""
71303
71304#: fortran/openmp.c:6630
71305#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71306msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
71307msgstr ""
71308
71309#: fortran/options.c:269
71310#, gcc-internal-format
71311msgid "%<-fexcess-precision=standard%> for Fortran"
71312msgstr ""
71313
71314#: fortran/options.c:359
71315#, fuzzy, gcc-internal-format
71316#| msgid "Reading file '%s' as free form"
71317msgid "Reading file %qs as free form"
71318msgstr "Membaca berkas '%s' sebagai bentuk bebas"
71319
71320#: fortran/options.c:369
71321#, fuzzy, gcc-internal-format
71322#| msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form"
71323msgid "%<-fd-lines-as-comments%> has no effect in free form"
71324msgstr "'-fd-lines-as-comments' tidak memiliki efek dalam format bebas"
71325
71326#: fortran/options.c:372
71327#, fuzzy, gcc-internal-format
71328#| msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form"
71329msgid "%<-fd-lines-as-code%> has no effect in free form"
71330msgstr "'-fd-lines-as-code' tidak memiliki efek dalam format bebas"
71331
71332#: fortran/options.c:410
71333#, fuzzy, gcc-internal-format
71334#| msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
71335msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
71336msgstr "Pilihan -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
71337
71338#: fortran/options.c:413
71339#, fuzzy, gcc-internal-format
71340#| msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"
71341msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%>"
71342msgstr "Pilihan -fno-automatic overwrites -frecursive"
71343
71344#: fortran/options.c:416
71345#, fuzzy, gcc-internal-format
71346#| msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
71347msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
71348msgstr "Pilihan -fno-automatic overwrites -frecursive diimplikasikan dengan -fopenmp"
71349
71350#: fortran/options.c:419
71351#, fuzzy, gcc-internal-format
71352#| msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
71353msgid "Flag %<-frecursive%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
71354msgstr "Pilihan -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
71355
71356#: fortran/options.c:422
71357#, fuzzy, gcc-internal-format
71358#| msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
71359msgid "Flag %<-fmax-stack-var-size=%d%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
71360msgstr "Pilihan -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive diimplikasikan dengan -fopenmp"
71361
71362#: fortran/options.c:479
71363#, fuzzy, gcc-internal-format
71364#| msgid "Fixed line length must be at least seven."
71365msgid "Fixed line length must be at least seven"
71366msgstr "Panjang baris tetap harus paling tidak tujuh."
71367
71368#: fortran/options.c:482
71369#, fuzzy, gcc-internal-format
71370#| msgid "Free line length must be at least three."
71371msgid "Free line length must be at least three"
71372msgstr "Panjang baris bebas harus paling tidak tiga."
71373
71374#: fortran/options.c:485
71375#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71376msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
71377msgstr "Panjang maksimal subrecord tidak dapat melebihi %d"
71378
71379#: fortran/options.c:504
71380#, fuzzy, gcc-internal-format
71381#| msgid "gfortran: Only one -J option allowed"
71382msgid "gfortran: Only one %<-J%> option allowed"
71383msgstr "gfortran: Hanya satu pilihan -J diperbolehkan"
71384
71385#: fortran/options.c:576
71386#, fuzzy, gcc-internal-format
71387#| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
71388msgid "Argument to %<-ffpe-trap%> is not valid: %s"
71389msgstr "Argumen ke -ffpe-trap tidak valid: %s"
71390
71391#: fortran/options.c:578
71392#, fuzzy, gcc-internal-format
71393#| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
71394msgid "Argument to %<-ffpe-summary%> is not valid: %s"
71395msgstr "Argumen ke -ffpe-trap tidak valid: %s"
71396
71397#: fortran/options.c:627
71398#, fuzzy, gcc-internal-format
71399#| msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
71400msgid "Argument to %<-fcheck%> is not valid: %s"
71401msgstr "Argumen ke -ffpe-trap tidak valid: %s"
71402
71403#: fortran/options.c:676
71404#, fuzzy, gcc-internal-format
71405#| msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
71406msgid "%<-static-libgfortran%> is not supported in this configuration"
71407msgstr "-static-libgfortran tidak didukung dalam konfigurasi ini"
71408
71409#: fortran/options.c:699
71410#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71411msgid "Maximum supported identifier length is %d"
71412msgstr "Panjang maksimal identifier yang didukung adalah %d"
71413
71414#: fortran/options.c:714
71415#, fuzzy, gcc-internal-format
71416#| msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s"
71417msgid "Unrecognized option to %<-finit-logical%>: %s"
71418msgstr "Pilihan ke -finit-logical: %s tidak dikenal"
71419
71420#: fortran/options.c:730
71421#, fuzzy, gcc-internal-format
71422#| msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127"
71423msgid "The value of n in %<-finit-character=n%> must be between 0 and 127"
71424msgstr "Nilai dari n dalam -finit-character=n harus berada diantara 0 dan 127"
71425
71426#: fortran/parse.c:600
71427#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71428msgid "Unclassifiable statement at %C"
71429msgstr "Pernyataan tidak terklasifikasi di %C"
71430
71431#: fortran/parse.c:644
71432#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71433#| msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
71434msgid "OpenACC directives at %C may not appear in PURE procedures"
71435msgstr "Direktif OpenMP di %C tidak boleh muncul dalam prosedur PURE atau ELEMENTAL"
71436
71437#: fortran/parse.c:728
71438#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71439#| msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
71440msgid "Unclassifiable OpenACC directive at %C"
71441msgstr "Direktif OpenMP tidak terklasifikasi di %C"
71442
71443#: fortran/parse.c:870 fortran/parse.c:1080
71444#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71445#| msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
71446msgid "OpenMP directives other than SIMD or DECLARE TARGET at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
71447msgstr "Direktif OpenMP di %C tidak boleh muncul dalam prosedur PURE atau ELEMENTAL"
71448
71449#: fortran/parse.c:1064
71450#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71451msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
71452msgstr "Direktif OpenMP tidak terklasifikasi di %C"
71453
71454#: fortran/parse.c:1122
71455#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71456#| msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
71457msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
71458msgstr "Direktif OpenMP tidak terklasifikasi di %C"
71459
71460#: fortran/parse.c:1124
71461#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71462#| msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
71463msgid "Unclassifiable GCC directive at %C, ignored"
71464msgstr "Direktif OpenMP tidak terklasifikasi di %C"
71465
71466#: fortran/parse.c:1184 fortran/parse.c:1411
71467#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71468msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
71469msgstr "Nol adalah bukan pernyataan label yang valid di %C"
71470
71471#: fortran/parse.c:1191 fortran/parse.c:1403
71472#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71473msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
71474msgstr "Karakter tidak-numerik dalam label pernyataan di %C"
71475
71476#: fortran/parse.c:1203 fortran/parse.c:1452
71477#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71478msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
71479msgstr "Semikolon di %C melebihi pernyatan yang mengawalinya"
71480
71481#: fortran/parse.c:1210 fortran/parse.c:1467
71482#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71483#| msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
71484msgid "Statement label without statement at %L"
71485msgstr "mengabaikan label pernyataan dalam pernyataan kosong di %C"
71486
71487#: fortran/parse.c:1273 fortran/parse.c:1454
71488#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71489#| msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
71490msgid "Fortran 2008: Semicolon at %C without preceding statement"
71491msgstr "Semikolon di %C melebihi pernyatan yang mengawalinya"
71492
71493#: fortran/parse.c:1296 fortran/parse.c:1430
71494#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71495msgid "Bad continuation line at %C"
71496msgstr "Baris kelanjutan buruk di %C"
71497
71498#: fortran/parse.c:1729
71499#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71500msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
71501msgstr "pernyataan FORMAT di %L tidak memiliki sebuah label pernyataan"
71502
71503#: fortran/parse.c:2503
71504#, fuzzy, gcc-internal-format
71505#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
71506msgid "gfc_ascii_statement(): Bad statement code"
71507msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
71508
71509#: fortran/parse.c:2645
71510#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71511msgid "Unexpected %s statement at %C"
71512msgstr "Tidak terduga pernyataan %s di %C"
71513
71514#: fortran/parse.c:2800
71515#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71516msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
71517msgstr "pernyataan %s di %C tidak dapat mengikuti pernyataan %s di %L"
71518
71519#: fortran/parse.c:2817
71520#, fuzzy, gcc-internal-format
71521#| msgid "Unexpected end of file in '%s'"
71522msgid "Unexpected end of file in %qs"
71523msgstr "Tidak terduga akhir dari berkas dalam '%s'"
71524
71525#: fortran/parse.c:2852
71526#, fuzzy, gcc-internal-format
71527#| msgid "Derived-type '%s' with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
71528msgid "Derived-type %qs with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
71529msgstr "Tipe-turunan '%s' dengan SEQUENCE harus tidak memiliki sebuah bagian CONTAINS di %C"
71530
71531#: fortran/parse.c:2855
71532#, fuzzy, gcc-internal-format
71533#| msgid "Derived-type '%s' with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
71534msgid "Derived-type %qs with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
71535msgstr "Tipe-turunan '%s' dengan BIND(C) harus tidak memiliki sebuah bagian CONTAINS di %C"
71536
71537#: fortran/parse.c:2875
71538#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71539msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
71540msgstr "Komponen dalam TYPE di %C harus mengawali CONTAINS"
71541
71542#: fortran/parse.c:2879
71543#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71544#| msgid "Fortran 2003:  Type-bound procedure at %C"
71545msgid "Type-bound procedure at %C"
71546msgstr "Fortran 2003:  Prosedur Tipe-bound di %C"
71547
71548#: fortran/parse.c:2887
71549#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71550#| msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
71551msgid "GENERIC binding at %C"
71552msgstr "Sampah setelah binding GENERIC di %C"
71553
71554#: fortran/parse.c:2895
71555#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71556#| msgid "Fortran 2003:  FINAL procedure declaration at %C"
71557msgid "FINAL procedure declaration at %C"
71558msgstr "Fortran 2003:  Deklarasi prosedur FINAL di %C"
71559
71560#: fortran/parse.c:2907
71561#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71562#| msgid "Fortran 2008: Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
71563msgid "Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
71564msgstr "Fortran 2008: Definisi tipe turunan di %C dengan daerah CONTAINS kosong"
71565
71566#: fortran/parse.c:2917 fortran/parse.c:3372
71567#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71568msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
71569msgstr "pernyataan PRIVATE dalam TYPE di %C harus berada didalam sebuah MODUL"
71570
71571#: fortran/parse.c:2924
71572#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71573msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
71574msgstr "pernyataan PRIVATE di %C harus mengawali prosedur bindings"
71575
71576#: fortran/parse.c:2931 fortran/parse.c:3385
71577#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71578msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
71579msgstr "Duplikasi pernyataan PRIVATE di %C"
71580
71581#: fortran/parse.c:2941
71582#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71583msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
71584msgstr "pernyataan SEQUENCE di %C harus mengawali CONTAINS"
71585
71586#: fortran/parse.c:2945
71587#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71588msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
71589msgstr "Telah berada didalam sebuah blok CONTAINS di %C"
71590
71591#: fortran/parse.c:3064
71592#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71593msgid "Component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray, which is not possible as the component has the pointer attribute"
71594msgstr ""
71595
71596#: fortran/parse.c:3070
71597#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71598msgid "Pointer component %s at %L has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE, which must have a codimension or be a subcomponent of a coarray"
71599msgstr ""
71600
71601#: fortran/parse.c:3075
71602#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71603#| msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
71604msgid "Allocatable component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension"
71605msgstr "Komponen dapat dialokasikan dari struktur di %C harus memiliki sebuah bentuk deffered"
71606
71607#: fortran/parse.c:3079
71608#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71609msgid "Allocatable component %s at %L must have a codimension as it has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE"
71610msgstr ""
71611
71612#: fortran/parse.c:3084
71613#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71614msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as already a coarray subcomponent exists)"
71615msgstr ""
71616
71617#: fortran/parse.c:3091
71618#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71619msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as %s at %L has a codimension or a coarray subcomponent)"
71620msgstr ""
71621
71622#: fortran/parse.c:3101
71623#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71624msgid "Component %s at %L of type EVENT_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray, which is not possible as the component has the pointer attribute"
71625msgstr ""
71626
71627#: fortran/parse.c:3107
71628#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71629msgid "Pointer component %s at %L has a noncoarray subcomponent of type EVENT_TYPE, which must have a codimension or be a subcomponent of a coarray"
71630msgstr ""
71631
71632#: fortran/parse.c:3112
71633#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71634#| msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
71635msgid "Allocatable component %s at %L of type EVENT_TYPE must have a codimension"
71636msgstr "Komponen dapat dialokasikan dari struktur di %C harus memiliki sebuah bentuk deffered"
71637
71638#: fortran/parse.c:3116
71639#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71640msgid "Allocatable component %s at %L must have a codimension as it has a noncoarray subcomponent of type EVENT_TYPE"
71641msgstr ""
71642
71643#: fortran/parse.c:3121
71644#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71645msgid "Noncoarray component %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as already a coarray subcomponent exists)"
71646msgstr ""
71647
71648#: fortran/parse.c:3128
71649#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71650msgid "Noncoarray component %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as %s at %L has a codimension or a coarray subcomponent)"
71651msgstr ""
71652
71653#: fortran/parse.c:3180
71654#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71655msgid "failed to create map component '%s'"
71656msgstr ""
71657
71658#: fortran/parse.c:3213
71659#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71660#| msgid "failed to find class '%s'"
71661msgid "failed to create union component '%s'"
71662msgstr "gagal untuk menemukan class '%s'"
71663
71664#: fortran/parse.c:3268
71665#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71666#| msgid "Syntax error in data declaration at %C"
71667msgid "Syntax error in nested structure declaration at %C"
71668msgstr "Sintaks error dalam deklarasi data di %C"
71669
71670#: fortran/parse.c:3355
71671#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71672msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
71673msgstr "deklarasi FINAL di %C harus berada didalam CONTAINS"
71674
71675#: fortran/parse.c:3363
71676#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71677#| msgid "Fortran 2003: Derived type definition at %C without components"
71678msgid "Derived type definition at %C without components"
71679msgstr "Fortran 2003: Definisi tipe turunan di %C tanpa komponen"
71680
71681#: fortran/parse.c:3379
71682#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71683msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
71684msgstr "pernyataan PRIVATE di %C harus mengawali struktur komponen"
71685
71686#: fortran/parse.c:3396
71687#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71688msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
71689msgstr "pernyataan SEQUENCE di %C harus mengawali struktur komponen"
71690
71691#: fortran/parse.c:3402
71692#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71693msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
71694msgstr "atribut SEQUENCE di %C telah dispesifikasikan dalam pernyataan TIPE"
71695
71696#: fortran/parse.c:3407
71697#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71698msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
71699msgstr "Duplikasi pernyataan SEQUENCE di %C"
71700
71701#: fortran/parse.c:3417
71702#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71703#| msgid "Fortran 2003:  CONTAINS block in derived type definition at %C"
71704msgid "CONTAINS block in derived type definition at %C"
71705msgstr "Fortran 2003: blok CONTAINS dalam definisi turunan di %C"
71706
71707#: fortran/parse.c:3475
71708#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71709msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
71710msgstr "deklarasi ENUM di %C tidak memiliki ENUMERASI"
71711
71712#: fortran/parse.c:3562
71713#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71714msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
71715msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam ANTAR-MUKA blok di %C"
71716
71717#: fortran/parse.c:3586
71718#, fuzzy, gcc-internal-format
71719#| msgid "Name '%s' of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
71720msgid "Name %qs of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
71721msgstr "Nama '%s' dari ANTAR-MUKA ABSTRAK di %C tidak dapat sama dengan sebuah tipe intrinsik"
71722
71723#: fortran/parse.c:3620
71724#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71725msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
71726msgstr "Tidak terduga pernyataan %s di %C dalam tubuh ANTAR-MUKA"
71727
71728#: fortran/parse.c:3638
71729#, fuzzy, gcc-internal-format
71730#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
71731msgid "INTERFACE procedure %qs at %L has the same name as the enclosing procedure"
71732msgstr "prosedur ANTAR-MUKA '%s' di %L memiliki nama sama dengan prosedur yang melingkupinya"
71733
71734#: fortran/parse.c:3768
71735#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71736#| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
71737msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
71738msgstr "pernyataan %s tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
71739
71740#: fortran/parse.c:3800
71741#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71742#| msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
71743msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK DATA at %C"
71744msgstr "pernyataan %s tidak diperbolehkan dalam prosedur PURE di %C"
71745
71746#: fortran/parse.c:3890
71747#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71748msgid "%s statement must appear in a MODULE"
71749msgstr "pernyataan %s harus muncul dalam sebuah MODUL"
71750
71751#: fortran/parse.c:3898
71752#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71753msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
71754msgstr "pernyataan %s di %C mengikuti spesifikasi aksesbiliti lain"
71755
71756#: fortran/parse.c:3950
71757#, fuzzy, gcc-internal-format
71758#| msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
71759msgid "Bad kind expression for function %qs at %L"
71760msgstr "Jenis ekspresi buruk untuk fungsi '%s' di %L"
71761
71762#: fortran/parse.c:3954
71763#, fuzzy, gcc-internal-format
71764#| msgid "The type for function '%s' at %L is not accessible"
71765msgid "The type for function %qs at %L is not accessible"
71766msgstr "Tipe dari fungsi '%s' di %L tidak dapat diakses"
71767
71768#: fortran/parse.c:4014
71769#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71770msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
71771msgstr "pernyataan ELSEWHERE di %C mengikuti tidak bertopen ELSEWHERE"
71772
71773#: fortran/parse.c:4036
71774#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71775msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
71776msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam blok WHERE di %C"
71777
71778#: fortran/parse.c:4095
71779#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71780msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
71781msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam blok FORALL di %C"
71782
71783#: fortran/parse.c:4146
71784#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71785msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
71786msgstr "pernyataan ELSE IF di %C tidak dapat mengikuti pernyataan ELSE di %L"
71787
71788#: fortran/parse.c:4164
71789#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71790msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
71791msgstr "Duplikasi pernyataan ELSE di %L dan %C"
71792
71793#: fortran/parse.c:4225
71794#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71795msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
71796msgstr "Diduga sebuah pernyataan CASE atau END SELECT mengikuti SELECT CASE di %C"
71797
71798#: fortran/parse.c:4309
71799#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71800#| msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
71801msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
71802msgstr "Diduga sebuah pernyataan CASE atau END SELECT mengikuti SELECT CASE di %C"
71803
71804#: fortran/parse.c:4385
71805#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71806#| msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
71807msgid "Expected RANK or RANK DEFAULT following SELECT RANK at %C"
71808msgstr "Diduga sebuah pernyataan CASE atau END SELECT mengikuti SELECT CASE di %C"
71809
71810#: fortran/parse.c:4446
71811#, fuzzy, gcc-internal-format
71812#| msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
71813msgid "Variable %qs at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
71814msgstr "Variabel '%s' di %C tidak dapat diredefinisi didalam loop berawal di %L"
71815
71816#: fortran/parse.c:4479
71817#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71818msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
71819msgstr "Akhir dari pernyataan bukan blok DO di %C adalah didalam blok lain"
71820
71821#: fortran/parse.c:4489
71822#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71823msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
71824msgstr "Akhir dari pernyataan bukan blok DO di %C adalah interwoven dengan DO loop lainnya"
71825
71826#: fortran/parse.c:4515
71827#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71828msgid "CRITICAL block inside of OpenACC region at %C"
71829msgstr ""
71830
71831#: fortran/parse.c:4516
71832#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71833msgid "CRITICAL block inside of OpenMP region at %C"
71834msgstr ""
71835
71836#: fortran/parse.c:4542
71837#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71838#| msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
71839msgid "Statement label in END CRITICAL at %C does not match CRITICAL label"
71840msgstr "Pernyataan label dalam ENDDO di %C tidak cocok dengan label DO"
71841
71842#: fortran/parse.c:4611
71843#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71844#| msgid "Line truncated at %C"
71845msgid "BLOCK construct at %C"
71846msgstr "Baris terpotong di %C"
71847
71848#: fortran/parse.c:4645
71849#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71850msgid "ASSOCIATE construct at %C"
71851msgstr ""
71852
71853#: fortran/parse.c:4848
71854#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71855msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
71856msgstr "Pernyataan label dalam ENDDO di %C tidak cocok dengan label DO"
71857
71858#: fortran/parse.c:4864
71859#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71860#| msgid "named block DO at %L requires matching ENDDO name"
71861msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
71862msgstr "blok bernama DO di %L membutuhkan nama ENDDO yang sama"
71863
71864#: fortran/parse.c:5055
71865#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71866msgid "Missing !$OMP END ATOMIC after !$OMP ATOMIC CAPTURE at %C"
71867msgstr ""
71868
71869#: fortran/parse.c:5071 fortran/parse.c:5133
71870#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71871#| msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
71872msgid "OpenACC directive inside of CRITICAL block at %C"
71873msgstr "Telah berada didalam sebuah blok CONTAINS di %C"
71874
71875#: fortran/parse.c:5108
71876#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71877#| msgid "Expecting %s statement at %C"
71878msgid "Expecting %s at %C"
71879msgstr "Diduga pernyataan %s di %C"
71880
71881#: fortran/parse.c:5152
71882#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71883#| msgid "Expected '(' at %C"
71884msgid "Expected DO loop at %C"
71885msgstr "Diduga '(' di %C"
71886
71887#: fortran/parse.c:5172
71888#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71889msgid "Redundant !$ACC END LOOP at %C"
71890msgstr ""
71891
71892#: fortran/parse.c:5390
71893#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71894msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
71895msgstr "Nama setelah !$omp kritis dan !$omp akhir kritis tidak cocok di %C"
71896
71897#: fortran/parse.c:5448
71898#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71899msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
71900msgstr "pernyataan %s di %C tidak dapat mengakhiri sebuah bukan blok DO loop"
71901
71902#: fortran/parse.c:5462
71903#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71904#| msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
71905msgid "DATA statement at %C after the first executable statement"
71906msgstr "pernyataan FORMAT di %L tidak memiliki sebuah label pernyataan"
71907
71908#: fortran/parse.c:5595
71909#, gcc-internal-format
71910msgid "%<GCC unroll%> directive not at the start of a loop at %C"
71911msgstr ""
71912
71913#: fortran/parse.c:5598
71914#, gcc-internal-format
71915msgid "%<GCC ivdep%> directive not at the start of a loop at %C"
71916msgstr ""
71917
71918#: fortran/parse.c:5601
71919#, gcc-internal-format
71920msgid "%<GCC vector%> directive not at the start of a loop at %C"
71921msgstr ""
71922
71923#: fortran/parse.c:5604
71924#, gcc-internal-format
71925msgid "%<GCC novector%> directive not at the start of a loop at %C"
71926msgstr ""
71927
71928#: fortran/parse.c:5720
71929#, fuzzy, gcc-internal-format
71930#| msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
71931msgid "Contained procedure %qs at %C is already ambiguous"
71932msgstr "Prosedur berisi '%s' di %C telah ambigu"
71933
71934#: fortran/parse.c:5777
71935#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71936msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
71937msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam daerah CONTAINS di %C"
71938
71939#: fortran/parse.c:5802
71940#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71941#| msgid "Fortran 2008: CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
71942msgid "CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %L"
71943msgstr "Fortran 2008: pernyataan CONTAINS tanpa pernyataan FUNCTION atau SUBROUTINE di %C"
71944
71945#: fortran/parse.c:5916
71946#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71947msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
71948msgstr "pernyataan CONTAINS di %C telah berada dalam satuan aplikasi terisi"
71949
71950#: fortran/parse.c:5968
71951#, fuzzy, gcc-internal-format
71952#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
71953msgid "Global binding name %qs at %L is already being used as a %s at %L"
71954msgstr "Nama global '%s' di %L telah digunakan sebuah sebuah %s di %L"
71955
71956#: fortran/parse.c:5972
71957#, fuzzy, gcc-internal-format
71958#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
71959msgid "Global name %qs at %L is already being used as a %s at %L"
71960msgstr "Nama global '%s' di %L telah digunakan sebuah sebuah %s di %L"
71961
71962#: fortran/parse.c:5978
71963#, fuzzy, gcc-internal-format
71964#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
71965msgid "Global binding name %qs at %L is already being used at %L"
71966msgstr "Nama global '%s' di %L telah digunakan sebuah sebuah %s di %L"
71967
71968#: fortran/parse.c:5981
71969#, fuzzy, gcc-internal-format
71970#| msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
71971msgid "Global name %qs at %L is already being used at %L"
71972msgstr "Nama global '%s' di %L telah digunakan sebuah sebuah %s di %L"
71973
71974#: fortran/parse.c:6003
71975#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71976msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
71977msgstr "BLOK DATA kosong di %C konflik dengan BLOK DATA sebelumnya di %L"
71978
71979#: fortran/parse.c:6029
71980#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71981msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
71982msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam BLOK DATA di %C"
71983
71984#: fortran/parse.c:6134
71985#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71986msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
71987msgstr "Tidak terduga pernyataan %s dalam MODUL di %C"
71988
71989#. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
71990#. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
71991#. statements, we're in for lots of errors.
71992#: fortran/parse.c:6561
71993#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71994msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
71995msgstr "Dua APLIKASI utama di %L dan %C"
71996
71997#: fortran/primary.c:103
71998#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
71999msgid "Missing kind-parameter at %C"
72000msgstr "Hilang parameter jenis di %C"
72001
72002#: fortran/primary.c:136
72003#, gcc-internal-format
72004msgid "gfc_check_digit(): bad radix"
72005msgstr ""
72006
72007#: fortran/primary.c:279
72008#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72009msgid "Integer kind %d at %C not available"
72010msgstr "Jenis integer  %d di %C tidak tersedia"
72011
72012#: fortran/primary.c:288
72013#, fuzzy, gcc-internal-format
72014#| msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
72015msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
72016msgstr "Integer terlalu besar untuk jenis ini di %C. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
72017
72018#: fortran/primary.c:316
72019#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72020#| msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
72021msgid "Hollerith constant at %C"
72022msgstr "Ekstensi: Konstanta Hollerith di %C"
72023
72024#: fortran/primary.c:323
72025#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72026msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
72027msgstr "Konstanta Hollerith tidak valid: %L harus berisi paling tidak satu karakter"
72028
72029#: fortran/primary.c:329
72030#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72031msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
72032msgstr "Konstanta Hollerith tidak valid: Jenis integer di %L seharusnya baku"
72033
72034#: fortran/primary.c:349
72035#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72036msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
72037msgstr "Konstanta Hollerith tidak valid di %L berisi sebuah karakter lebar"
72038
72039#: fortran/primary.c:444
72040#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72041msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
72042msgstr "Set kosong dari digits dalam konstanta BOZ di %C"
72043
72044#: fortran/primary.c:450
72045#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72046msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
72047msgstr "Karakter tidak legal dalam konstanta BOZ di %C"
72048
72049#: fortran/primary.c:498
72050#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72051#| msgid "Fortran 2003: BOZ used outside a DATA statement at %C"
72052msgid "BOZ used outside a DATA statement at %L"
72053msgstr "Fortran2003: BOZ digunakan diluar dari pernyataan DATA di %C"
72054
72055#: fortran/primary.c:589
72056#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72057msgid "exponent-letter 'q' in real-literal-constant at %C"
72058msgstr ""
72059
72060#: fortran/primary.c:594
72061#, fuzzy, gcc-internal-format
72062#| msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
72063msgid "Extension: exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
72064msgstr "Ekstensi: Konstanta Hollerith di %C"
72065
72066#: fortran/primary.c:615
72067#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72068msgid "Missing exponent in real number at %C"
72069msgstr "Hilang eksponen dalam nomor ril di %C"
72070
72071#: fortran/primary.c:674
72072#, fuzzy, gcc-internal-format
72073#| msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
72074msgid "Real number at %C has a %<d%> exponent and an explicit kind"
72075msgstr "Nomor ril di %C memiliki sebuah 'd' eksponen dan sebuah jenis eksplisit"
72076
72077#: fortran/primary.c:704
72078#, fuzzy, gcc-internal-format
72079#| msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
72080msgid "Real number at %C has a %<q%> exponent and an explicit kind"
72081msgstr "Nomor ril di %C memiliki sebuah 'd' eksponen dan sebuah jenis eksplisit"
72082
72083#: fortran/primary.c:718
72084#, fuzzy, gcc-internal-format
72085#| msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
72086msgid "Invalid exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
72087msgstr "Penginisialisasi %c tidak valid dalam pernyataan DATA di %C"
72088
72089#: fortran/primary.c:751
72090#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72091msgid "Invalid real kind %d at %C"
72092msgstr "Jenis ril %d di %C tidak valid"
72093
72094#: fortran/primary.c:766
72095#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72096msgid "Real constant overflows its kind at %C"
72097msgstr "Konstanta ril overflow jenisnya di %C"
72098
72099#: fortran/primary.c:771
72100#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72101msgid "Real constant underflows its kind at %C"
72102msgstr "Konstanta ril underflow jenisnya di %C"
72103
72104#: fortran/primary.c:776
72105#, gcc-internal-format
72106msgid "gfc_range_check() returned bad value"
72107msgstr ""
72108
72109#: fortran/primary.c:824
72110#, gcc-internal-format
72111msgid "Non-significant digits in %qs number at %C, maybe incorrect KIND"
72112msgstr ""
72113
72114#: fortran/primary.c:916
72115#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72116msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
72117msgstr "Sintaks error dalam spesifikasi SUBSTRING di %C"
72118
72119#: fortran/primary.c:1124
72120#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72121msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
72122msgstr "Jenis tidak valid %d untuk konstanta KARAKTER di %C"
72123
72124#: fortran/primary.c:1145
72125#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72126msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
72127msgstr "Konstanta karakter tidak terselesaikan berawal di %C"
72128
72129#: fortran/primary.c:1175
72130#, fuzzy, gcc-internal-format
72131#| msgid "Character '%s' in string at %C is not representable in character kind %d"
72132msgid "Character %qs in string at %C is not representable in character kind %d"
72133msgstr "Karakter '%s' dalam string di %C tidak ditampilkan dalam jenis karakter %d"
72134
72135#: fortran/primary.c:1188
72136#, gcc-internal-format
72137msgid "match_string_constant(): Delimiter not found"
72138msgstr ""
72139
72140#: fortran/primary.c:1258
72141#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72142msgid "Bad kind for logical constant at %C"
72143msgstr "Jenis buruk untuk konstanta logikal di %C"
72144
72145#: fortran/primary.c:1302
72146#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72147msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
72148msgstr "Diduga simbol PARAMETER dalam konstanta kompleks di %C"
72149
72150#: fortran/primary.c:1313
72151#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72152msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
72153msgstr "PARAMETER numerik dibutuhkan dalam konstanta kompleks di %C"
72154
72155#: fortran/primary.c:1319
72156#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72157msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
72158msgstr "Skalar PARAMETER dibutuhkan dalam konstanta kompleks di %C"
72159
72160#: fortran/primary.c:1323
72161#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72162#| msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
72163msgid "PARAMETER symbol in complex constant at %C"
72164msgstr "Diduga simbol PARAMETER dalam konstanta kompleks di %C"
72165
72166#: fortran/primary.c:1346
72167#, gcc-internal-format
72168msgid "gfc_match_sym_complex_part(): Bad type"
72169msgstr ""
72170
72171#: fortran/primary.c:1353
72172#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72173msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
72174msgstr "Error mengubah PARAMETER konstanta dalam konstanta kompleks di %C"
72175
72176#: fortran/primary.c:1485
72177#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72178msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
72179msgstr "Sintaks error dalam konstanta COMPLEKS di %C"
72180
72181#: fortran/primary.c:1612
72182#, fuzzy, gcc-internal-format
72183#| msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
72184msgid "Namelist %qs cannot be an argument at %L"
72185msgstr "bukan parameter %qs tidak dapat menjadi parameter pack"
72186
72187#: fortran/primary.c:1714
72188#, fuzzy, gcc-internal-format
72189#| msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
72190msgid "Keyword %qs at %C has already appeared in the current argument list"
72191msgstr "Kata-kunci '%s' di %C telah muncul dalam daftar argumen sekarang"
72192
72193#: fortran/primary.c:1781
72194#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72195#| msgid "Unknown argument list function at %L"
72196msgid "argument list function at %C"
72197msgstr "Daftar fungsi argumen tidak diketahui di %L"
72198
72199#: fortran/primary.c:1855
72200#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72201msgid "Expected alternate return label at %C"
72202msgstr "Diduga alternatif label kembali di %C"
72203
72204#: fortran/primary.c:1902
72205#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72206msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
72207msgstr "Hilang nama kata kunci dalam daftar argumen aktual di %C"
72208
72209#: fortran/primary.c:1948
72210#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72211msgid "Syntax error in argument list at %C"
72212msgstr "Sintaks error dalam daftar argumen di %C"
72213
72214#: fortran/primary.c:1969
72215#, gcc-internal-format
72216msgid "extend_ref(): Bad tail"
72217msgstr ""
72218
72219#: fortran/primary.c:2046
72220#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72221msgid "Array section designator, e.g. '(:)', is required besides the coarray designator '[...]' at %C"
72222msgstr ""
72223
72224#: fortran/primary.c:2054
72225#, gcc-internal-format
72226msgid "Coarray designator at %C but %qs is not a coarray"
72227msgstr ""
72228
72229#: fortran/primary.c:2205
72230#, fuzzy, gcc-internal-format
72231#| msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
72232msgid "Symbol %qs at %C has no IMPLICIT type"
72233msgstr "Simbol '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
72234
72235#: fortran/primary.c:2212
72236#, fuzzy, gcc-internal-format
72237#| msgid "Unexpected character in variable list at %C"
72238msgid "Unexpected %<%c%> for nonderived-type variable %qs at %C"
72239msgstr "Karakter tidak terduda dalam daftar variabel di %C"
72240
72241#: fortran/primary.c:2233
72242#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72243msgid "Expected structure component name at %C"
72244msgstr "Diduga nama struktur komponen di %C"
72245
72246#: fortran/primary.c:2251 fortran/primary.c:2371
72247#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72248msgid "The RE or IM part_ref at %C must be applied to a COMPLEX expression"
72249msgstr ""
72250
72251#: fortran/primary.c:2258 fortran/primary.c:2384
72252#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72253msgid "The LEN part_ref at %C must be applied to a CHARACTER expression"
72254msgstr ""
72255
72256#: fortran/primary.c:2317
72257#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72258msgid "Expected argument list at %C"
72259msgstr "Diduga daftar argumen di %C"
72260
72261#: fortran/primary.c:2366
72262#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72263msgid "RE or IM part_ref at %C"
72264msgstr ""
72265
72266#: fortran/primary.c:2400
72267#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72268#| msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
72269msgid "The KIND part_ref at %C must be applied to an expression of intrinsic type"
72270msgstr "parameter KIND dari %s di %L harus berupa ekspresi inisialisasi"
72271
72272#: fortran/primary.c:2428
72273#, fuzzy, gcc-internal-format
72274#| msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
72275msgid "Procedure pointer component %qs requires an argument list at %C"
72276msgstr "Fungsi '%s' membutuhkan sebuah daftar argumen di %C"
72277
72278#: fortran/primary.c:2531
72279#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72280msgid "Nonpolymorphic reference to abstract type at %C"
72281msgstr ""
72282
72283#: fortran/primary.c:2538
72284#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72285#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
72286msgid "Coindexed procedure-pointer component at %C"
72287msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
72288
72289#: fortran/primary.c:2574
72290#, gcc-internal-format
72291msgid "gfc_variable_attr(): Expression isn't a variable"
72292msgstr ""
72293
72294#: fortran/primary.c:2756
72295#, gcc-internal-format
72296msgid "gfc_caf_attr(): Expression isn't a variable"
72297msgstr ""
72298
72299#: fortran/primary.c:2813
72300#, fuzzy, gcc-internal-format
72301#| msgid "Bad array reference at %L"
72302msgid "gfc_caf_attr(): Bad array reference"
72303msgstr "Referensi array buruk di %L"
72304
72305#: fortran/primary.c:2986
72306#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72307#| msgid "Fortran 2003: Structure constructor with missing optional arguments at %C"
72308msgid "Structure constructor with missing optional arguments at %C"
72309msgstr "Fortran 2003: Konstruktor struktur dengan argumen pilihanonal hilang di %C"
72310
72311#: fortran/primary.c:2995
72312#, fuzzy, gcc-internal-format
72313#| msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
72314msgid "No initializer for allocatable component %qs given in the structure constructor at %C"
72315msgstr "Tidak ada penginisialisasi untuk komponen '%s' yang diberikan dalam struktur konstruktor di %C"
72316
72317#: fortran/primary.c:3002
72318#, fuzzy, gcc-internal-format
72319#| msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
72320msgid "No initializer for component %qs given in the structure constructor at %C"
72321msgstr "Tidak ada penginisialisasi untuk komponen '%s' yang diberikan dalam struktur konstruktor di %C"
72322
72323#: fortran/primary.c:3050
72324#, fuzzy, gcc-internal-format
72325#| msgid "Can't construct ABSTRACT type '%s' at %C"
72326msgid "Cannot construct ABSTRACT type %qs at %L"
72327msgstr "Tidak dapat mengkontruksi tipe ABSTRACT '%s' di %C"
72328
72329#: fortran/primary.c:3070
72330#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72331#| msgid "Fortran 2003: Structure constructor with named arguments at %C"
72332msgid "Structure constructor with named arguments at %C"
72333msgstr "Fortran 2003: Struktur konstruktor dengan argumen bernama di %C"
72334
72335#: fortran/primary.c:3085
72336#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72337#| msgid "Component initializer without name after component named %s at %C!"
72338msgid "Component initializer without name after component named %s at %L"
72339msgstr "Penginisialisasi komponen tanpa nama setelah komponen bernama %s di %C!"
72340
72341#: fortran/primary.c:3090
72342#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72343#| msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
72344msgid "Too many components in structure constructor at %L"
72345msgstr "Terlalu banyak komponen dalam struktur konstruktor di %C!"
72346
72347#: fortran/primary.c:3148
72348#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72349#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
72350msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
72351msgstr "Ekspresi KARAKTER akan dipotong dalam penempatan (%d/%d) di %L"
72352
72353#: fortran/primary.c:3166
72354#, fuzzy, gcc-internal-format
72355#| msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %C!"
72356msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
72357msgstr "Komponen '%s' telah terinisialisasi dua kali dalam struktur konstruktor di %C!"
72358
72359#: fortran/primary.c:3178
72360#, fuzzy, gcc-internal-format
72361#| msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
72362msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
72363msgstr "Terlalu banyak komponen dalam struktur konstruktor di %C!"
72364
72365#: fortran/primary.c:3232
72366#, fuzzy, gcc-internal-format
72367#| msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"
72368msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
72369msgstr "komponen '%s' di %L telah diset oleh sebuah konstruktor tipe turunan induknya"
72370
72371#: fortran/primary.c:3388
72372#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72373msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
72374msgstr ""
72375
72376#: fortran/primary.c:3447
72377#, fuzzy, gcc-internal-format
72378#| msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
72379msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
72380msgstr "'%s' di %C adalah nama dari sebuah fungsi rekursi dan jadi merefer ke hasil variabel. Gunakan sebuah variabel RESULT eksplisit untuk rekursif langsung (12.5.2.1)"
72381
72382#: fortran/primary.c:3478 fortran/primary.c:3880
72383#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72384msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
72385msgstr "Simbol di %C tidak sesuai untuk sebuah ekspresi"
72386
72387#: fortran/primary.c:3583
72388#, fuzzy, gcc-internal-format
72389#| msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
72390msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
72391msgstr "Tidak diduga penggunaan dari nama subroutine '%s' di %C"
72392
72393#: fortran/primary.c:3615
72394#, fuzzy, gcc-internal-format
72395#| msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
72396msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
72397msgstr "Pernyataan fungsi '%s' membutuhkan daftar argumen di %C"
72398
72399#: fortran/primary.c:3618
72400#, fuzzy, gcc-internal-format
72401#| msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
72402msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
72403msgstr "Fungsi '%s' membutuhkan sebuah daftar argumen di %C"
72404
72405#: fortran/primary.c:3668
72406#, fuzzy, gcc-internal-format
72407#| msgid "Missing argument to '%s' at %C"
72408msgid "Missing argument to %qs at %C"
72409msgstr "Hilang argumen ke '%s' di %C"
72410
72411#: fortran/primary.c:3681
72412#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72413msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
72414msgstr ""
72415
72416#: fortran/primary.c:3836
72417#, fuzzy, gcc-internal-format
72418#| msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
72419msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
72420msgstr "Hilang daftar argumen dalam fungsi '%s' di %C"
72421
72422#: fortran/primary.c:3950
72423#, fuzzy, gcc-internal-format
72424#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
72425msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
72426msgstr "Nama '%s' tidak dapat digunakan sebagai sebuah operator terdefinisi di %C"
72427
72428#: fortran/primary.c:3991
72429#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72430msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
72431msgstr "Konstanta bernama di %C dalam sebuah EQUIVALENCE"
72432
72433#: fortran/primary.c:4026
72434#, fuzzy, gcc-internal-format
72435#| msgid "'%s' at %C is not a variable"
72436msgid "%qs at %C is not a variable"
72437msgstr "'%s' di %C bukan sebuah variabel"
72438
72439#: fortran/resolve.c:123
72440#, fuzzy, gcc-internal-format
72441#| msgid "'%s' at %L is of the ABSTRACT type '%s'"
72442msgid "%qs at %L is of the ABSTRACT type %qs"
72443msgstr "'%s' di %L adalah tipe ABSTRACT '%s'"
72444
72445#: fortran/resolve.c:126
72446#, fuzzy, gcc-internal-format
72447#| msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"
72448msgid "ABSTRACT type %qs used at %L"
72449msgstr "tipe ABSTRAK '%s' digunakan di %L"
72450
72451#: fortran/resolve.c:143
72452#, fuzzy, gcc-internal-format
72453#| msgid "Interface '%s', used by procedure '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
72454msgid "Interface %qs at %L is declared in a later PROCEDURE statement"
72455msgstr "Antar-muka '%s', digunakan oleh prosedur '%s' di %L, dideklarasikan dalam pernyataan PROSEDUR kemudian"
72456
72457#: fortran/resolve.c:156
72458#, fuzzy, gcc-internal-format
72459#| msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
72460msgid "Interface %qs at %L may not be generic"
72461msgstr "Antar-muka '%s' di %C mungkin bukan umum"
72462
72463#: fortran/resolve.c:163
72464#, fuzzy, gcc-internal-format
72465#| msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
72466msgid "Interface %qs at %L may not be a statement function"
72467msgstr "Antar-muka '%s' di %C mungkin bukan sebuah pernyataan fungsi"
72468
72469#: fortran/resolve.c:172
72470#, fuzzy, gcc-internal-format
72471#| msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
72472msgid "Intrinsic procedure %qs not allowed in PROCEDURE statement at %L"
72473msgstr "Prosedur intrinsik '%s' tidak diperbolehkan dalam pernyataan PROSEDUR di %C"
72474
72475#: fortran/resolve.c:178
72476#, fuzzy, gcc-internal-format
72477#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
72478msgid "Interface %qs at %L must be explicit"
72479msgstr "Antar-muka '%s' dari prosedur '%s' di %L harus berupa eksplisit"
72480
72481#: fortran/resolve.c:200
72482#, fuzzy, gcc-internal-format
72483#| msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
72484msgid "PROCEDURE %qs at %L may not be used as its own interface"
72485msgstr "PROSEDUR di %C harus berupa sebuah antar-muka umum"
72486
72487#: fortran/resolve.c:300
72488#, fuzzy, gcc-internal-format
72489#| msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
72490msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine %qs at %L is not allowed"
72491msgstr "Alternatif return penspesifikasi dalam subroutine elemental '%s' di %L tidak diperbolehkan"
72492
72493#: fortran/resolve.c:304
72494#, fuzzy, gcc-internal-format
72495#| msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
72496msgid "Alternate return specifier in function %qs at %L is not allowed"
72497msgstr "Alternatif return penspesifikasi dalam fungsi '%s' di %L tidak diperbolehkan"
72498
72499#: fortran/resolve.c:315
72500#, fuzzy, gcc-internal-format
72501#| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
72502msgid "Self-referential argument %qs at %L is not allowed"
72503msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak diperbolehkan dalam konteks ini"
72504
72505#: fortran/resolve.c:387
72506#, fuzzy, gcc-internal-format
72507#| msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
72508msgid "Dummy procedure %qs of PURE procedure at %L must also be PURE"
72509msgstr "Prosedur dummy '%s' dari prosedur PURE di %L harus juga PURE"
72510
72511#: fortran/resolve.c:397
72512#, fuzzy, gcc-internal-format
72513#| msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
72514msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT(IN)"
72515msgstr "Argumen '%s' dari fungsi pure '%s' di %L harus berupa INTENT(IN)"
72516
72517#: fortran/resolve.c:402
72518#, fuzzy, gcc-internal-format
72519#| msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
72520msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L must be INTENT(IN) or VALUE"
72521msgstr "Argumen '%s' dari fungsi pure '%s' di %L harus berupa INTENT(IN)"
72522
72523#: fortran/resolve.c:410
72524#, fuzzy, gcc-internal-format
72525#| msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
72526msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT"
72527msgstr "Argumen '%s' dari subroutine pure '%s' di %L harus memiliki spesifikasi INTENT-nya"
72528
72529#: fortran/resolve.c:415
72530#, fuzzy, gcc-internal-format
72531#| msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
72532msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
72533msgstr "Argumen '%s' dari subroutine pure '%s' di %L harus memiliki spesifikasi INTENT-nya"
72534
72535#: fortran/resolve.c:425
72536#, fuzzy, gcc-internal-format
72537#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
72538msgid "INTENT(OUT) argument %qs of pure procedure %qs at %L may not be polymorphic"
72539msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L harus berupa skalar"
72540
72541#: fortran/resolve.c:458
72542#, fuzzy, gcc-internal-format
72543#| msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
72544msgid "Coarray dummy argument %qs at %L to elemental procedure"
72545msgstr "Kata kunci argumen '%s' di %L tidak dalam prosedur"
72546
72547#: fortran/resolve.c:466
72548#, fuzzy, gcc-internal-format
72549#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
72550msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L must be scalar"
72551msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L harus berupa skalar"
72552
72553#: fortran/resolve.c:475
72554#, fuzzy, gcc-internal-format
72555#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
72556msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
72557msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L tidak dapat memiliki atribut POINTER"
72558
72559#: fortran/resolve.c:485
72560#, fuzzy, gcc-internal-format
72561#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
72562msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
72563msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L tidak dapat memiliki atribut POINTER"
72564
72565#: fortran/resolve.c:493
72566#, fuzzy, gcc-internal-format
72567#| msgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L"
72568msgid "Dummy procedure %qs not allowed in elemental procedure %qs at %L"
72569msgstr "Prosedur dummy '%s' tidak diperbolehkan dalam elemtal prosedur '%s' di %L"
72570
72571#: fortran/resolve.c:502
72572#, fuzzy, gcc-internal-format
72573#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
72574msgid "Argument %qs of elemental procedure %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
72575msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L tidak dapat memiliki atribut POINTER"
72576
72577#. F03:C1263 (R1238) The function-name and each dummy-arg-name
72578#. shall be specified, explicitly or implicitly, to be scalar.
72579#: fortran/resolve.c:517
72580#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72581#| msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
72582msgid "Argument '%s' of statement function '%s' at %L must be scalar"
72583msgstr "Argumen '%s' dalam pernyataan fungsi di %L harus berupa skalar"
72584
72585#: fortran/resolve.c:528
72586#, fuzzy, gcc-internal-format
72587#| msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"
72588msgid "Character-valued argument %qs of statement function at %L must have constant length"
72589msgstr "Nilai-karakter argumen '%s' dari pernyataan fungsi di %L harus memiliki panjang konstan"
72590
72591#: fortran/resolve.c:577
72592#, fuzzy, gcc-internal-format
72593#| msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
72594msgid "Contained procedure %qs at %L has the same name as its encompassing procedure"
72595msgstr "prosedur ANTAR-MUKA '%s' di %L memiliki nama sama dengan prosedur yang melingkupinya"
72596
72597#: fortran/resolve.c:597
72598#, fuzzy, gcc-internal-format
72599#| msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
72600msgid "Contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
72601msgstr "Fungsi yang berisi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
72602
72603#: fortran/resolve.c:600
72604#, fuzzy, gcc-internal-format
72605#| msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
72606msgid "Result %qs of contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
72607msgstr "Hasil '%s' dari fungsi yang berisi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
72608
72609#: fortran/resolve.c:626
72610#, fuzzy, gcc-internal-format
72611#| msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
72612msgid "Character-valued module procedure %qs at %L must not be assumed length"
72613msgstr "Nilai-karakter fungsi internal '%s' di %L tidak boleh dengan panjang diasumsikan"
72614
72615#: fortran/resolve.c:628
72616#, fuzzy, gcc-internal-format
72617#| msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
72618msgid "Character-valued internal function %qs at %L must not be assumed length"
72619msgstr "Nilai-karakter fungsi internal '%s' di %L tidak boleh dengan panjang diasumsikan"
72620
72621#: fortran/resolve.c:800
72622#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72623msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
72624msgstr "Fungsi %s di %L memiliki masukan dengan spesifikasi array tidak cocok"
72625
72626#: fortran/resolve.c:817
72627#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72628#| msgid "Extension: Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
72629msgid "Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
72630msgstr "Ekstensi: Fungsi %s di %L dengan masukan mengembalikan variabel dari panjang string berbeda"
72631
72632#: fortran/resolve.c:844
72633#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72634#| msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
72635msgid "FUNCTION result %s cannot be an array in FUNCTION %s at %L"
72636msgstr "Hasil FUNGSI %s tidak dapat berupa sebuah array dalam FUNGSI %s di %L"
72637
72638#: fortran/resolve.c:848
72639#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72640#| msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
72641msgid "ENTRY result %s cannot be an array in FUNCTION %s at %L"
72642msgstr "Hasil MASUKAN %s tidak dapat berupa sebuah array dalam FUNGSI %s di %L"
72643
72644#: fortran/resolve.c:855
72645#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72646#| msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
72647msgid "FUNCTION result %s cannot be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
72648msgstr "Hasil FUNGSI %s tidak dapat berupa sebuah PENUNJUK dalam FUNGSI %s di %L"
72649
72650#: fortran/resolve.c:859
72651#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72652#| msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
72653msgid "ENTRY result %s cannot be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
72654msgstr "Hasil MASUKAN %s tidak dapat berupa sebuah PENUNJUK dalam FUNGSI %s di %L"
72655
72656#: fortran/resolve.c:897
72657#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72658#| msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
72659msgid "FUNCTION result %s cannot be of type %s in FUNCTION %s at %L"
72660msgstr "Hasil FUNGSI %s tidak dapat tipe %s dalam FUNGSI %s di %L"
72661
72662#: fortran/resolve.c:902
72663#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72664#| msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
72665msgid "ENTRY result %s cannot be of type %s in FUNCTION %s at %L"
72666msgstr "Hasil MASUKAN %s tidak dapat tipe %s dalam FUNGSI %s di %L"
72667
72668#: fortran/resolve.c:948
72669#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72670#| msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
72671msgid "COMMON block at %L"
72672msgstr "blok COMMON /%s/  tidak ditemukan di %C"
72673
72674#: fortran/resolve.c:955
72675#, fuzzy, gcc-internal-format
72676#| msgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
72677msgid "Variable %qs at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
72678msgstr "Variabel '%s' di %L adalah dalam COMMON tetapi hanya dalam inisialisasi BLOK DATA yang diperbolehkan"
72679
72680#: fortran/resolve.c:959
72681#, fuzzy, gcc-internal-format
72682#| msgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
72683msgid "Initialized variable %qs at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
72684msgstr "variabel terinisialisasi '%s' di %L adalah dalam sebuah kosong COMMON tetapi inisialisasi hanya diperbolehkan dalam blok umum bernama"
72685
72686#: fortran/resolve.c:966
72687#, gcc-internal-format
72688msgid "%qs in cannot appear in COMMON at %L [F2008:C5100]"
72689msgstr ""
72690
72691#: fortran/resolve.c:974
72692#, fuzzy, gcc-internal-format
72693#| msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
72694msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
72695msgstr "Tipe variabel turunan '%s' dalam COMMON di %L memiliki bukan SEQUENCE ataupun atribut BIND(C)"
72696
72697#: fortran/resolve.c:978
72698#, fuzzy, gcc-internal-format
72699#| msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
72700msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
72701msgstr "Tipe variabel turunan '%s' dalam COMMON di %L memiliki sebuah komponen ultimate yang dapat dialokasikan"
72702
72703#: fortran/resolve.c:982
72704#, fuzzy, gcc-internal-format
72705#| msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer"
72706msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L may not have default initializer"
72707msgstr "Tipe variabel turunan '%s' dalam COMMOND di %L tidak boleh memiliki penginisialisasi baku"
72708
72709#: fortran/resolve.c:1026
72710#, gcc-internal-format
72711msgid "In Fortran 2003 COMMON %qs block at %L is a global identifier and must thus have the same binding name as the same-named COMMON block at %L: %s vs %s"
72712msgstr ""
72713
72714#: fortran/resolve.c:1040
72715#, fuzzy, gcc-internal-format
72716#| msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
72717msgid "COMMON block %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
72718msgstr "blok COMMON '%s' di %L digunakan sebagai PARAMETER di %L"
72719
72720#: fortran/resolve.c:1048
72721#, gcc-internal-format
72722msgid "Fortran 2008: COMMON block %qs with binding label at %L sharing the identifier with global non-COMMON-block entity at %L"
72723msgstr ""
72724
72725#: fortran/resolve.c:1070
72726#, gcc-internal-format
72727msgid "COMMON block at %L with binding label %qs uses the same global identifier as entity at %L"
72728msgstr ""
72729
72730#: fortran/resolve.c:1091
72731#, fuzzy, gcc-internal-format
72732#| msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
72733msgid "COMMON block %qs at %L is used as PARAMETER at %L"
72734msgstr "blok COMMON '%s' di %L digunakan sebagai PARAMETER di %L"
72735
72736#: fortran/resolve.c:1095
72737#, fuzzy, gcc-internal-format
72738#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
72739msgid "COMMON block %qs at %L cannot have the EXTERNAL attribute"
72740msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
72741
72742#: fortran/resolve.c:1099
72743#, fuzzy, gcc-internal-format
72744#| msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure"
72745msgid "COMMON block %qs at %L is also an intrinsic procedure"
72746msgstr "blok COMMON '%s' di %L juga sebuah prosedur intrinsik"
72747
72748#: fortran/resolve.c:1103
72749#, fuzzy, gcc-internal-format
72750#| msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result"
72751msgid "COMMON block %qs at %L that is also a function result"
72752msgstr "Fortran 2003: blok common '%s' di %L yang juga sebuah hasil fungsi"
72753
72754#: fortran/resolve.c:1108
72755#, fuzzy, gcc-internal-format
72756#| msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure"
72757msgid "COMMON block %qs at %L that is also a global procedure"
72758msgstr "Fortran 2003: blok COMMON '%s' di %L yang juga sebuah prosedur global"
72759
72760#: fortran/resolve.c:1175
72761#, gcc-internal-format
72762msgid "The KIND parameter %qs in the PDT constructor at %C has no value"
72763msgstr ""
72764
72765#: fortran/resolve.c:1311
72766#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72767#| msgid "The rank of the element in the derived type constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
72768msgid "The rank of the element in the structure constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
72769msgstr "Tingkat dari elemen dalam tipe konstruktor turunan di %L tidak cocok dengan komponen (%d/%d)"
72770
72771#: fortran/resolve.c:1332
72772#, fuzzy, gcc-internal-format
72773#| msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
72774msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs, is %s but should be %s"
72775msgstr "Elemen dalam tipe konstruktor turunan di %L, untuk komponen penunjuk '%s', adalah %s tetapi seharusnya berupa %s"
72776
72777#: fortran/resolve.c:1398
72778#, fuzzy, gcc-internal-format
72779#| msgid "The NULL in the derived type constructor at %L is being applied to component '%s', which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
72780msgid "The NULL in the structure constructor at %L is being applied to component %qs, which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
72781msgstr "NULL dalam tipe konstruktor turunan di %L, sedang diaplikasikan untuk komponen '%s', yang bukan sebuah PENUNJUK atau sebuah ALLOCATABLE"
72782
72783#: fortran/resolve.c:1432
72784#, fuzzy, gcc-internal-format
72785#| msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
72786msgid "Interface mismatch for procedure-pointer component %qs in structure constructor at %L: %s"
72787msgstr "Terlalu banyak komponen dalam struktur konstruktor di %C!"
72788
72789#: fortran/resolve.c:1448
72790#, fuzzy, gcc-internal-format
72791#| msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"
72792msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs should be a POINTER or a TARGET"
72793msgstr "Elemen dalam tipe konstruktor turunan di %L, untuk komponen penunjuk '%s' seharusnya berupa sebuah PENUNJUK atau sebuah TARGET"
72794
72795#: fortran/resolve.c:1477
72796#, fuzzy, gcc-internal-format
72797#| msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
72798msgid "Invalid expression in the structure constructor for pointer component %qs at %L in PURE procedure"
72799msgstr "Elemen dalam tipe konstruktor turunan di %L, untuk komponen penunjuk '%s', adalah %s tetapi seharusnya berupa %s"
72800
72801#: fortran/resolve.c:1601
72802#, fuzzy, gcc-internal-format
72803#| msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L"
72804msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array %qs at %L"
72805msgstr "Batas atas dalam dimensi terakhir harus muncul dalam referensi ke ukuran array yang diasumsikan '%s' di %L"
72806
72807#: fortran/resolve.c:1663
72808#, fuzzy, gcc-internal-format
72809#| msgid "'%s' at %L is ambiguous"
72810msgid "%qs at %L is ambiguous"
72811msgstr "'%s' di %L adalah ambigu"
72812
72813#: fortran/resolve.c:1667
72814#, fuzzy, gcc-internal-format
72815#| msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
72816msgid "GENERIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
72817msgstr "prosedur UMUM '%s' tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual di %L"
72818
72819#: fortran/resolve.c:1786
72820#, fuzzy, gcc-internal-format
72821#| msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"
72822msgid "Type specified for intrinsic function %qs at %L is ignored"
72823msgstr "Tipe dispesifikasikan untuk fungsi intrinsik '%s' di %L diabaikan"
72824
72825#: fortran/resolve.c:1799
72826#, fuzzy, gcc-internal-format
72827#| msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
72828msgid "Intrinsic subroutine %qs at %L shall not have a type specifier"
72829msgstr "Intrinsik subroutine '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penspesifikasi tipe"
72830
72831#: fortran/resolve.c:1810
72832#, fuzzy, gcc-internal-format
72833#| msgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist"
72834msgid "%qs declared INTRINSIC at %L does not exist"
72835msgstr "'%s' dideklarasikan INTRINSIC di %L tidak ada"
72836
72837#: fortran/resolve.c:1823
72838#, fuzzy, gcc-internal-format
72839#| msgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s.  Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it."
72840msgid "The intrinsic %qs declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate %<-std=*%> option or enable %<-fall-intrinsics%> in order to use it."
72841msgstr "Intrinsik '%s' dideklarasikan INTRINSIC di %L tidak tersedia dalam konfigurasi baku sekarang tetapi %s. Gunakan sebuah pilihan -std=* yang sesuai atau aktifkan -fall-intrinsics untuk menggunakan itu."
72842
72843#: fortran/resolve.c:1859
72844#, fuzzy, gcc-internal-format
72845#| msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively.  Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
72846msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively.  Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
72847msgstr "Bukan prosedur REKURSIF '%s' di %L mungkin memanggil dirinya sendiri secara rekursif. Deklarasikan itu secara RECURSIVE atau gunakan -frecursive"
72848
72849#: fortran/resolve.c:1917 fortran/resolve.c:10180 fortran/resolve.c:11871
72850#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72851msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
72852msgstr "Label %d direferensikan di %L tidak pernah terdefinisi"
72853
72854#: fortran/resolve.c:1949
72855#, fuzzy, gcc-internal-format
72856#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
72857msgid "Derived type %qs is used as an actual argument at %L"
72858msgstr "Prosedur internal '%s' tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual di %L"
72859
72860#: fortran/resolve.c:1967
72861#, fuzzy, gcc-internal-format
72862#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
72863msgid "Statement function %qs at %L is not allowed as an actual argument"
72864msgstr "Pernyataan fungsi '%s' di %L tidak diperbolehkan sebagai argumen aktual"
72865
72866#: fortran/resolve.c:1975
72867#, fuzzy, gcc-internal-format
72868#| msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
72869msgid "Intrinsic %qs at %L is not allowed as an actual argument"
72870msgstr "Intrinsik '%s' di %L tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual"
72871
72872#: fortran/resolve.c:1982
72873#, fuzzy, gcc-internal-format
72874#| msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
72875msgid "Internal procedure %qs is used as actual argument at %L"
72876msgstr "Prosedur internal '%s' tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual di %L"
72877
72878#: fortran/resolve.c:1990
72879#, fuzzy, gcc-internal-format
72880#| msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
72881msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
72882msgstr "ELEMENTAL bukan INTRINSIK prosedur '%s' tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual di %L"
72883
72884#: fortran/resolve.c:2017
72885#, fuzzy, gcc-internal-format
72886#| msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
72887msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference %qs at %L"
72888msgstr "Tidak dapat menemukan sebuah prosedur INTRINSIK spesifik untuk referensi '%s' di %L"
72889
72890#: fortran/resolve.c:2039
72891#, fuzzy, gcc-internal-format
72892#| msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
72893msgid "Symbol %qs at %L is ambiguous"
72894msgstr "Simbol '%s' di %L adalah ambigu"
72895
72896#: fortran/resolve.c:2094
72897#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72898msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
72899msgstr "Argumen dengan nilai di %L adalah bukan tipe numerik"
72900
72901#: fortran/resolve.c:2101
72902#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72903msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
72904msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
72905
72906#: fortran/resolve.c:2115
72907#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72908msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
72909msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak diperbolehkan dalam konteks ini"
72910
72911#: fortran/resolve.c:2127
72912#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72913msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
72914msgstr "Melewati prosedur internal di %L dengan lokasi tidak diperbolehkan"
72915
72916#: fortran/resolve.c:2138
72917#, fuzzy, gcc-internal-format
72918#| msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
72919msgid "ELEMENTAL procedure pointer component %qs is not allowed as an actual argument at %L"
72920msgstr "ELEMENTAL bukan INTRINSIK prosedur '%s' tidak diperbolehkan sebagai sebuah argumen aktual di %L"
72921
72922#: fortran/resolve.c:2147
72923#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
72924msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
72925msgstr ""
72926
72927#: fortran/resolve.c:2279
72928#, fuzzy, gcc-internal-format
72929#| msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
72930msgid "%qs at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
72931msgstr "'%s' di %L adalah sebuah array dan OPSIONAL; JIKA INI HILANG, ini tidak dapat berupa argumen aktual dari sebual prosedur ELEMENTAL kecuali disana ada sebuah tidak pilihanonal argumen dengan tingkat sama (12.4.1.5)"
72932
72933#: fortran/resolve.c:2316
72934#, fuzzy, gcc-internal-format
72935#| msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
72936msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy %qs of ELEMENTAL subroutine %qs is a scalar, but another actual argument is an array"
72937msgstr "Argumen aktual di %L untuk INTENT(%s) dummy '%s' dari subroutine ELEMENTAL '%s' adalah sebuah skalar, tetapi argumen aktual lain adalah sebuah array"
72938
72939#: fortran/resolve.c:2590
72940#, fuzzy, gcc-internal-format
72941#| msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
72942msgid "Return type mismatch of function %qs at %L (%s/%s)"
72943msgstr "Nilai kembali dari fungsi '%s' di %L tidak diset"
72944
72945#: fortran/resolve.c:2617
72946#, fuzzy, gcc-internal-format
72947#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
72948msgid "Interface mismatch in global procedure %qs at %L: %s"
72949msgstr "Antar-muka '%s' dari prosedur '%s' di %L harus berupa eksplisit"
72950
72951#: fortran/resolve.c:2722
72952#, fuzzy, gcc-internal-format
72953#| msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
72954msgid "There is no specific function for the generic %qs at %L"
72955msgstr "Disana tidak ada fungsi spesifik untuk umum '%s' di %L"
72956
72957#: fortran/resolve.c:2742
72958#, fuzzy, gcc-internal-format
72959#| msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
72960msgid "Generic function %qs at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
72961msgstr "Fungsi umum '%s' di %L tidak konsisten dengan sebuah antar-muka spesifik intrinsik."
72962
72963#: fortran/resolve.c:2780
72964#, fuzzy, gcc-internal-format
72965#| msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
72966msgid "Function %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
72967msgstr "Fungsi '%s' di %L adalah INTRINSIK tetapi tidak kompatibel dengan sebuah intrinsik"
72968
72969#: fortran/resolve.c:2835
72970#, fuzzy, gcc-internal-format
72971#| msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
72972msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
72973msgstr "Tidak dapat meresolf fungsi spesifik '%s'di %L"
72974
72975#: fortran/resolve.c:2931
72976#, fuzzy, gcc-internal-format
72977#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
72978msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
72979msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
72980
72981#: fortran/resolve.c:2935 fortran/resolve.c:16999
72982#, fuzzy, gcc-internal-format
72983#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
72984msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
72985msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
72986
72987#: fortran/resolve.c:3059
72988#, fuzzy, gcc-internal-format
72989#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
72990msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
72991msgstr "referensi ke fungsi bukan-PURE '%s' di %L didalam sebuah FORALL %s"
72992
72993#: fortran/resolve.c:3066
72994#, fuzzy, gcc-internal-format
72995#| msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
72996msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
72997msgstr "referensi ke fungsi bukan-PURE '%s' di %L didalam sebuah FORALL %s"
72998
72999#: fortran/resolve.c:3073
73000#, fuzzy, gcc-internal-format
73001#| msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
73002msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
73003msgstr "Tidak dapat menulis ke internal berkas satuan '%s' di %C didalam prosedur PURE"
73004
73005#: fortran/resolve.c:3140
73006#, fuzzy, gcc-internal-format
73007#| msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
73008msgid "Unexpected junk after %qs at %L"
73009msgstr "Tidak terduga sampah setelah pernyataan ELSE di %C"
73010
73011#: fortran/resolve.c:3151
73012#, fuzzy, gcc-internal-format
73013#| msgid "'%s' at %L is not a function"
73014msgid "%qs at %L is not a function"
73015msgstr "'%s' di %L bukan sebuah fungsi"
73016
73017#: fortran/resolve.c:3159 fortran/resolve.c:3651
73018#, fuzzy, gcc-internal-format
73019#| msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
73020msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
73021msgstr "ANTAR-MUKA ABSTRAK '%s' tidak boleh direferensikan di %L"
73022
73023#: fortran/resolve.c:3171
73024#, gcc-internal-format
73025msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs at %L must not have an assumed character length result (F2008: C418)"
73026msgstr ""
73027
73028#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
73029#: fortran/resolve.c:3214
73030#, fuzzy, gcc-internal-format
73031#| msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
73032msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
73033msgstr "Fungsi '%s' adalah dideklarasikan KARAKTER(*) dan tidak dapat digunakan di %L karena ini bukan sebuah argumen dummy"
73034
73035#: fortran/resolve.c:3248
73036#, gcc-internal-format
73037msgid "resolve_function(): bad function type"
73038msgstr ""
73039
73040#: fortran/resolve.c:3262
73041#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73042msgid "A BOZ literal constant at %L cannot appear as an actual argument in a function reference"
73043msgstr ""
73044
73045#: fortran/resolve.c:3278
73046#, fuzzy, gcc-internal-format
73047#| msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
73048msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
73049msgstr "Fungsi bukan-ELEMENTAL definisi pengguna '%s' di %L tidak diperbolehkan dalam WORKSHAREkonstruksi"
73050
73051#: fortran/resolve.c:3340
73052#, fuzzy, gcc-internal-format
73053#| msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
73054msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
73055msgstr "MASUKAN '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena fungsi '%s' tidak REKURSIF"
73056
73057#: fortran/resolve.c:3344
73058#, fuzzy, gcc-internal-format
73059#| msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
73060msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
73061msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena ini bukan REKURSIF"
73062
73063#: fortran/resolve.c:3395
73064#, fuzzy, gcc-internal-format
73065#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
73066msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
73067msgstr "Panggilan subroutine ke '%s' dalam blok FORALL di %L tidak PURE"
73068
73069#: fortran/resolve.c:3401
73070#, fuzzy, gcc-internal-format
73071#| msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
73072msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
73073msgstr "Panggilan subroutine ke '%s' dalam blok FORALL di %L tidak PURE"
73074
73075#: fortran/resolve.c:3407
73076#, fuzzy, gcc-internal-format
73077#| msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
73078msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
73079msgstr "Panggilan subroutine ke '%s' di %L bukan PURE"
73080
73081#: fortran/resolve.c:3475
73082#, fuzzy, gcc-internal-format
73083#| msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
73084msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
73085msgstr "Disana tidak ada subroutine spesifik untuk umum '%s' di %L"
73086
73087#: fortran/resolve.c:3484
73088#, fuzzy, gcc-internal-format
73089#| msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
73090msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
73091msgstr "Subroutine umum '%s' di %L tidak konsisten dengan sebuah anta-muka subroutine intrinsik"
73092
73093#: fortran/resolve.c:3519
73094#, fuzzy, gcc-internal-format
73095#| msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
73096msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
73097msgstr "Subroutine '%s' di %L adalah INTRINSIK tetapi tidak kompatibel dengan sebuah intrinsik"
73098
73099#: fortran/resolve.c:3564
73100#, fuzzy, gcc-internal-format
73101#| msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
73102msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
73103msgstr "Tidak dapat meresolf subroutine spesifik '%s' di %L"
73104
73105#: fortran/resolve.c:3622
73106#, fuzzy, gcc-internal-format
73107#| msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
73108msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
73109msgstr "'%s' di %L memiliki sebuah tipe, yang tidak konsisten dengan CALL di %L"
73110
73111#: fortran/resolve.c:3661
73112#, fuzzy, gcc-internal-format
73113#| msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
73114msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
73115msgstr "MASUKAN '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena subroutine '%s' tidak REKURSIF"
73116
73117#: fortran/resolve.c:3665
73118#, fuzzy, gcc-internal-format
73119#| msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
73120msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
73121msgstr "SUBROUTINE '%s' di %L tidak dapat dipanggil secara rekursif, karena ini bukan REKURSIF"
73122
73123#: fortran/resolve.c:3710
73124#, gcc-internal-format
73125msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
73126msgstr ""
73127
73128#: fortran/resolve.c:3748
73129#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73130msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
73131msgstr "Bentuk untuk operan di %L dan %L tidak konformant"
73132
73133#: fortran/resolve.c:3800
73134#, gcc-internal-format
73135msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
73136msgstr ""
73137
73138#: fortran/resolve.c:3903
73139#, fuzzy, gcc-internal-format
73140#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
73141msgid "Impure function %qs at %L might not be evaluated"
73142msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat bernilai-penunjuk"
73143
73144#: fortran/resolve.c:3907
73145#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73146#| msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
73147msgid "Impure function at %L might not be evaluated"
73148msgstr "Spesifikasi bentuk di %L tidak dapat negatif"
73149
73150#: fortran/resolve.c:3983
73151#, fuzzy, gcc-internal-format
73152#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
73153msgid "BOZ literal constant at %L cannot be an operand of unary operator %qs"
73154msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
73155
73156#: fortran/resolve.c:4004
73157#, gcc-internal-format
73158msgid "Operands at %L and %L cannot appear as operands of binary operator %qs"
73159msgstr ""
73160
73161#: fortran/resolve.c:4287
73162#, gcc-internal-format
73163msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
73164msgstr ""
73165
73166#: fortran/resolve.c:4457 fortran/resolve.c:4480
73167#, gcc-internal-format
73168msgid "compare_bound_int(): Bad expression"
73169msgstr ""
73170
73171#: fortran/resolve.c:4575
73172#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73173msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
73174msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
73175
73176#: fortran/resolve.c:4580
73177#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73178#| msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
73179msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
73180msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
73181
73182#: fortran/resolve.c:4590
73183#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73184msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
73185msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
73186
73187#: fortran/resolve.c:4595
73188#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73189#| msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
73190msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
73191msgstr "Referensi array di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
73192
73193#: fortran/resolve.c:4615
73194#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73195msgid "Illegal stride of zero at %L"
73196msgstr "Tidak legal stride dari nol di %L"
73197
73198#: fortran/resolve.c:4632
73199#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73200msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
73201msgstr "Referensi array bawah di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
73202
73203#: fortran/resolve.c:4640
73204#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73205msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
73206msgstr "Referensi array bawah di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
73207
73208#: fortran/resolve.c:4656
73209#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73210msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
73211msgstr "Referensi array atas di %L diluar dari jangkauan (%ld < %ld) dalam dimensi %d"
73212
73213#: fortran/resolve.c:4665
73214#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73215msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
73216msgstr "Referensi array atas di %L diluar dari jangkauan (%ld > %ld) dalam dimensi %d"
73217
73218#: fortran/resolve.c:4681
73219#, fuzzy, gcc-internal-format
73220#| msgid "subscript missing in array reference"
73221msgid "check_dimension(): Bad array reference"
73222msgstr "subscrip hilang dalam referensi array"
73223
73224#: fortran/resolve.c:4704
73225#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73226msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
73227msgstr "Jangkauan paling kanan ats dari daerah ukuran array yang diasumsikan tidak dispesifikasikan di %L"
73228
73229#: fortran/resolve.c:4714
73230#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73231msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
73232msgstr "Tingkat tidak cocok dalam referensi array di %L (%d/%d)"
73233
73234#: fortran/resolve.c:4722
73235#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73236#| msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
73237msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
73238msgstr "Tingkat tidak cocok dalam referensi array di %L (%d/%d)"
73239
73240#: fortran/resolve.c:4738
73241#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73242#| msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
73243msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
73244msgstr "indeks dalam dimensi %d diluar dari jangkauan di %L"
73245
73246#: fortran/resolve.c:4766
73247#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73248msgid "Array index at %L must be scalar"
73249msgstr "Indeks array di %L harus berupa skalar"
73250
73251#: fortran/resolve.c:4772
73252#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73253msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
73254msgstr "Indeks array di %L harus berupa tipe INTEGER, ditemukan %s"
73255
73256#: fortran/resolve.c:4778
73257#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73258#| msgid "Extension: REAL array index at %L"
73259msgid "REAL array index at %L"
73260msgstr "Ekstensi: indeks array RIL di %L"
73261
73262#: fortran/resolve.c:4817
73263#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73264msgid "Argument dim at %L must be scalar"
73265msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
73266
73267#: fortran/resolve.c:4824
73268#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73269msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
73270msgstr "Argumen dim di %L harus berupa tipe INTEGER"
73271
73272#: fortran/resolve.c:4873
73273#, gcc-internal-format
73274msgid "find_array_spec(): Missing spec"
73275msgstr ""
73276
73277#: fortran/resolve.c:4884
73278#, gcc-internal-format
73279msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
73280msgstr ""
73281
73282#: fortran/resolve.c:4896
73283#, gcc-internal-format
73284msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
73285msgstr ""
73286
73287#: fortran/resolve.c:4939
73288#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73289msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
73290msgstr "Indeks array di %L adalah sebuah array dari tingkat %d"
73291
73292#: fortran/resolve.c:5037
73293#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73294msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
73295msgstr "Indeks awal substring di %L harus berupa tipe INTEGER"
73296
73297#: fortran/resolve.c:5044
73298#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73299msgid "Substring start index at %L must be scalar"
73300msgstr "Indeks awal substring di %L harus berupa skalar"
73301
73302#: fortran/resolve.c:5053
73303#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73304msgid "Substring start index at %L is less than one"
73305msgstr "Indeks awal substring di %L lebih kecil dari satu"
73306
73307#: fortran/resolve.c:5066
73308#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73309msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
73310msgstr "Indeks akhir substring di %L harus berupa tipe INTEGER"
73311
73312#: fortran/resolve.c:5073
73313#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73314msgid "Substring end index at %L must be scalar"
73315msgstr "Indeks akhir substring di %L harus berupa skalar"
73316
73317#: fortran/resolve.c:5083
73318#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73319msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
73320msgstr "Indeks akhir substring di %L melebihi panjang string"
73321
73322#: fortran/resolve.c:5093
73323#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73324#| msgid "Substring end index at %L must be scalar"
73325msgid "Substring end index at %L is too large"
73326msgstr "Indeks akhir substring di %L harus berupa skalar"
73327
73328#: fortran/resolve.c:5286
73329#, fuzzy, gcc-internal-format
73330#| msgid "Bad array reference at %L"
73331msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
73332msgstr "Referensi array buruk di %L"
73333
73334#: fortran/resolve.c:5300
73335#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73336msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
73337msgstr "Komponen ke bagian kanan dari referensi dengan tingkat bukan-nol harus tidak memiliki atribut PENUNJUK di %L"
73338
73339#: fortran/resolve.c:5310
73340#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73341msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
73342msgstr "Komponen ke bagian kanan dari referensi dengan tingkat bukan-nol harus tidak memiliki atribut DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
73343
73344#: fortran/resolve.c:5356
73345#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73346msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
73347msgstr "Dua atau lebih referensi bagian dengan tingkat bukan-nol tidak boleh dispesifikasikan di %L"
73348
73349#: fortran/resolve.c:5448
73350#, gcc-internal-format
73351msgid "gfc_expression_rank(): Two array specs"
73352msgstr ""
73353
73354#: fortran/resolve.c:5530
73355#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73356msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
73357msgstr ""
73358
73359#: fortran/resolve.c:5540
73360#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73361#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
73362msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
73363msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
73364
73365#. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
73366#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
73367#. that the function-name resolution happens too late in that
73368#. function.
73369#: fortran/resolve.c:5550
73370#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73371msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
73372msgstr ""
73373
73374#: fortran/resolve.c:5568
73375#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73376#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
73377msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
73378msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
73379
73380#. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
73381#. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
73382#. that the function-name resolution happens too late in that
73383#. function.
73384#: fortran/resolve.c:5578
73385#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73386msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
73387msgstr ""
73388
73389#: fortran/resolve.c:5589
73390#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73391msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
73392msgstr ""
73393
73394#: fortran/resolve.c:5598
73395#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73396#| msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
73397msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
73398msgstr "Intrinsik subroutine '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penspesifikasi tipe"
73399
73400#: fortran/resolve.c:5613
73401#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73402#| msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
73403msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
73404msgstr "Intrinsik subroutine '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penspesifikasi tipe"
73405
73406#: fortran/resolve.c:5793
73407#, fuzzy, gcc-internal-format
73408#| msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
73409msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
73410msgstr "Variabel '%s', digunakan dalam sebuah ekspresi spesifikasi, direferensikan di %L sebelum pernyataan MASUKAN dimana ini adalah sebuah parameter"
73411
73412#: fortran/resolve.c:5798
73413#, fuzzy, gcc-internal-format
73414#| msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
73415msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
73416msgstr "Variabel '%s' digunakan di %L sebelum pernyataan MASUKAN dimana ini adalah sebuah parameter"
73417
73418#: fortran/resolve.c:5868
73419#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73420msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
73421msgstr ""
73422
73423#: fortran/resolve.c:5881
73424#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73425msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
73426msgstr ""
73427
73428#: fortran/resolve.c:6125 fortran/resolve.c:6277
73429#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73430msgid "Error in typebound call at %L"
73431msgstr ""
73432
73433#: fortran/resolve.c:6241
73434#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73435msgid "Passed-object at %L must be scalar"
73436msgstr "Objek yang dilewatkan di %L harus berupa skalar"
73437
73438#: fortran/resolve.c:6248
73439#, gcc-internal-format
73440msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
73441msgstr ""
73442
73443#: fortran/resolve.c:6287
73444#, gcc-internal-format
73445msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
73446msgstr ""
73447
73448#: fortran/resolve.c:6296
73449#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73450#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
73451msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
73452msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L harus berupa skalar"
73453
73454#. Nothing matching found!
73455#: fortran/resolve.c:6484
73456#, fuzzy, gcc-internal-format
73457#| msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
73458msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
73459msgstr "Tidak ditemukan pengikatan spesifik yang cocok untuk panggilan ke GENERIC '%s' di %L"
73460
73461#: fortran/resolve.c:6518
73462#, fuzzy, gcc-internal-format
73463#| msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
73464msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
73465msgstr "'%s' di %L seharusnya berupa sebuah SUBROUTINE"
73466
73467#: fortran/resolve.c:6570
73468#, fuzzy, gcc-internal-format
73469#| msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
73470msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
73471msgstr "'%s' di %L seharusnya berupa sebuah FUNGSI"
73472
73473#: fortran/resolve.c:7105
73474#, fuzzy, gcc-internal-format
73475#| msgid "Expected expression type"
73476msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
73477msgstr "Diduga tipe ekspresi"
73478
73479#: fortran/resolve.c:7138
73480#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73481msgid "%s at %L must be a scalar"
73482msgstr "%s di %L harus berupa sebuah skalar"
73483
73484#: fortran/resolve.c:7148
73485#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73486#| msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
73487msgid "%s at %L must be integer"
73488msgstr "Featur terhapus: %s di %L harus berupa integer"
73489
73490#: fortran/resolve.c:7152 fortran/resolve.c:7159
73491#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73492msgid "%s at %L must be INTEGER"
73493msgstr "%s di %L harus berupa INTEGER"
73494
73495#: fortran/resolve.c:7214
73496#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73497msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
73498msgstr "Ekspresi step dalam loop DO di %L tidak dapat berupa nol"
73499
73500#: fortran/resolve.c:7237
73501#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73502msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
73503msgstr ""
73504
73505#: fortran/resolve.c:7254
73506#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73507msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
73508msgstr ""
73509
73510#: fortran/resolve.c:7260
73511#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73512msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
73513msgstr ""
73514
73515#: fortran/resolve.c:7321
73516#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73517msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
73518msgstr "FORALL nama-indeks di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
73519
73520#: fortran/resolve.c:7326
73521#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73522msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
73523msgstr "FORALL awal ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
73524
73525#: fortran/resolve.c:7333
73526#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73527msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
73528msgstr "FORALL akhir ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
73529
73530#: fortran/resolve.c:7341
73531#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73532msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
73533msgstr "FORALL stride ekspresi di %L harus berupa sebuah skalar %s"
73534
73535#: fortran/resolve.c:7346
73536#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73537msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
73538msgstr "FORALL stride ekspresi di %L tidak dapat berupa nol"
73539
73540#: fortran/resolve.c:7359
73541#, fuzzy, gcc-internal-format
73542#| msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
73543msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
73544msgstr "FORALL indeks '%s' mungkin tidak muncul dalam spesifikasi triplet di %L"
73545
73546#: fortran/resolve.c:7463 fortran/resolve.c:7760
73547#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73548#| msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
73549msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
73550msgstr "Ekspresi dalam pernyataan ALOKASI di %L harus berupa DAPAT DIALOKASIKAN atau sebuah PENUNJUK"
73551
73552#: fortran/resolve.c:7471 fortran/resolve.c:7724
73553#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73554msgid "Coindexed allocatable object at %L"
73555msgstr ""
73556
73557#: fortran/resolve.c:7581
73558#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73559msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
73560msgstr ""
73561
73562#: fortran/resolve.c:7612
73563#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73564msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
73565msgstr ""
73566
73567#: fortran/resolve.c:7771
73568#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73569msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
73570msgstr ""
73571
73572#: fortran/resolve.c:7783
73573#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73574msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
73575msgstr ""
73576
73577#: fortran/resolve.c:7797
73578#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73579msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
73580msgstr ""
73581
73582#: fortran/resolve.c:7812
73583#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73584msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
73585msgstr ""
73586
73587#: fortran/resolve.c:7825
73588#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73589msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
73590msgstr ""
73591
73592#: fortran/resolve.c:7843
73593#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73594msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
73595msgstr ""
73596
73597#: fortran/resolve.c:7924 fortran/resolve.c:7939
73598#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73599msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
73600msgstr "Spesifikasi array dibutuhkan dalam pernyatan ALOKASI di %L"
73601
73602#: fortran/resolve.c:7931
73603#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73604#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
73605msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
73606msgstr "Spesifikasi array dibutuhkan dalam pernyatan ALOKASI di %L"
73607
73608#: fortran/resolve.c:7956
73609#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73610#| msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
73611msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
73612msgstr "Spesifikasi array dibutuhkan dalam pernyatan ALOKASI di %L"
73613
73614#: fortran/resolve.c:7965 fortran/resolve.c:7994 fortran/resolve.c:8022
73615#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73616msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
73617msgstr "Spesifikasi array buruk dalam pernyataan ALOKASI di %L"
73618
73619#: fortran/resolve.c:7971
73620#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73621msgid "Upper cobound is less than lower cobound at %L"
73622msgstr ""
73623
73624#: fortran/resolve.c:7983
73625#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73626msgid "Upper cobound is less than lower cobound of 1 at %L"
73627msgstr ""
73628
73629#: fortran/resolve.c:8041
73630#, fuzzy, gcc-internal-format
73631#| msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
73632msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
73633msgstr "'%s' tidak boleh muncul dalam spesifikasi array di %L dalam pernyataan ALOKASI yang sama dimana ini sendiri dialokasikan"
73634
73635#: fortran/resolve.c:8056
73636#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73637#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
73638msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
73639msgstr "Spesifikasi array buruk dalam pernyataan ALOKASI di %L"
73640
73641#: fortran/resolve.c:8067
73642#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73643#| msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
73644msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
73645msgstr "Spesifikasi array buruk dalam pernyataan ALOKASI di %L"
73646
73647#: fortran/resolve.c:8099
73648#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73649#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
73650msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
73651msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
73652
73653#: fortran/resolve.c:8122
73654#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73655#| msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
73656msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
73657msgstr "Label di %L tidak dalam blok yang sama seperti pernyataan GOTO di %L"
73658
73659#: fortran/resolve.c:8133
73660#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73661msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
73662msgstr ""
73663
73664#: fortran/resolve.c:8149
73665#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73666#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
73667msgid "ERRMSG variable at %L shall be a scalar default CHARACTER variable"
73668msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
73669
73670#: fortran/resolve.c:8172
73671#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73672msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
73673msgstr ""
73674
73675#: fortran/resolve.c:8202
73676#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73677msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
73678msgstr ""
73679
73680#: fortran/resolve.c:8208 fortran/resolve.c:8214
73681#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73682msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
73683msgstr ""
73684
73685#. The cases overlap, or they are the same
73686#. element in the list.  Either way, we must
73687#. issue an error and get the next case from P.
73688#. FIXME: Sort P and Q by line number.
73689#: fortran/resolve.c:8442
73690#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73691msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
73692msgstr "CASE label di %L overlaps dengan CASE label di %L"
73693
73694#: fortran/resolve.c:8493
73695#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73696msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
73697msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
73698
73699#: fortran/resolve.c:8504
73700#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73701msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
73702msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %d"
73703
73704#: fortran/resolve.c:8517
73705#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73706msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
73707msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa skalar"
73708
73709#: fortran/resolve.c:8563
73710#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73711msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
73712msgstr "Pemilihan ekspresi dalam pernyataan GOTO yang terhitung di %L harus berupa sebuah ekspresi integer skalar"
73713
73714#: fortran/resolve.c:8582
73715#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73716msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
73717msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L tidak dapat berupa %s"
73718
73719#: fortran/resolve.c:8592
73720#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73721msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
73722msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar"
73723
73724#: fortran/resolve.c:8610 fortran/resolve.c:8618
73725#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73726#| msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
73727msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
73728msgstr "Ekspresi dalam pernyataan CASE di %L harus berupa tipe %s"
73729
73730#: fortran/resolve.c:8680 fortran/resolve.c:9327
73731#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73732msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
73733msgstr "KASUS BAKU di %L tidak dapat diikuti oleh sebuah KASUS BAKU kedua di %L"
73734
73735#: fortran/resolve.c:8706
73736#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73737msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
73738msgstr "Jangkauan logikal dalam pernyataan CASE di %L tidak diperbolehkan"
73739
73740#: fortran/resolve.c:8718
73741#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73742#| msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
73743msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
73744msgstr "nilai logikan konstan dalam pernyataan CASE diulang di %L"
73745
73746#: fortran/resolve.c:8733
73747#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73748msgid "Range specification at %L can never be matched"
73749msgstr "Spesifikasi jangkauan di %L tidak pernah cocok"
73750
73751#: fortran/resolve.c:8836
73752#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73753msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
73754msgstr "Logikal SELECT CASE blok di %L memiliki lebih dari dua kasus"
73755
73756#: fortran/resolve.c:8887
73757#, gcc-internal-format
73758msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure pointer"
73759msgstr ""
73760
73761#: fortran/resolve.c:8896
73762#, fuzzy, gcc-internal-format
73763#| msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
73764msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %L"
73765msgstr "Nama '%s' tidak dapat digunakan sebagai sebuah operator terdefinisi di %C"
73766
73767#: fortran/resolve.c:8913
73768#, gcc-internal-format
73769msgid "Associating entity %qs at %L is a procedure name"
73770msgstr ""
73771
73772#: fortran/resolve.c:8929
73773#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73774msgid "Associating selector-expression at %L yields a procedure"
73775msgstr ""
73776
73777#: fortran/resolve.c:8936
73778#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73779#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
73780msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
73781msgstr "Langkah iterasi di %L tidak dapat nol"
73782
73783#: fortran/resolve.c:8941
73784#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73785#| msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
73786msgid "Selector at %L has no type"
73787msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
73788
73789#: fortran/resolve.c:8963
73790#, gcc-internal-format
73791msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
73792msgstr ""
73793
73794#: fortran/resolve.c:8974
73795#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73796msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
73797msgstr ""
73798
73799#: fortran/resolve.c:9202
73800#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73801#| msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
73802msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
73803msgstr "Sintaks error dalam pernyataan EKUIVALEN di %L"
73804
73805#: fortran/resolve.c:9237 fortran/resolve.c:9249
73806#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73807#| msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
73808msgid "Selector at %L must not be coindexed"
73809msgstr "Featur terhapus: %s di %L harus berupa integer"
73810
73811#: fortran/resolve.c:9278
73812#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73813#| msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
73814msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
73815msgstr "CASE label di %L overlaps dengan CASE label di %L"
73816
73817#: fortran/resolve.c:9290
73818#, fuzzy, gcc-internal-format
73819#| msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
73820msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
73821msgstr "Tipe turunan '%s' di %L adalah kosong"
73822
73823#: fortran/resolve.c:9302
73824#, fuzzy, gcc-internal-format
73825#| msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
73826msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
73827msgstr "Tipe turunan '%s' di %L adalah kosong"
73828
73829#: fortran/resolve.c:9305
73830#, fuzzy, gcc-internal-format
73831#| msgid "Unexpected %s statement at %C"
73832msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
73833msgstr "Tidak terduga pernyataan %s di %C"
73834
73835#: fortran/resolve.c:9315
73836#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73837msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
73838msgstr ""
73839
73840#: fortran/resolve.c:9562
73841#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73842msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
73843msgstr ""
73844
73845#: fortran/resolve.c:9690
73846#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73847msgid "RANK DEFAULT at %L is repeated at %L"
73848msgstr ""
73849
73850#: fortran/resolve.c:9699
73851#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73852msgid "RANK (*) at %L is repeated at %L"
73853msgstr ""
73854
73855#: fortran/resolve.c:9702
73856#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73857msgid "RANK (%i) at %L is repeated at %L"
73858msgstr ""
73859
73860#: fortran/resolve.c:9712 fortran/resolve.c:9717
73861#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73862msgid "RANK (*) at %L cannot be used with the pointer or allocatable selector at %L"
73863msgstr ""
73864
73865#: fortran/resolve.c:9826
73866#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73867#| msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
73868msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
73869msgstr "Konteks tidak valid untuk penunjuk NULL() di %%L"
73870
73871#: fortran/resolve.c:9878
73872#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73873#| msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
73874msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
73875msgstr "Antar-muka '%s' dari prosedur '%s' di %L harus berupa eksplisit"
73876
73877#: fortran/resolve.c:9888
73878#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73879msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
73880msgstr ""
73881
73882#: fortran/resolve.c:9901
73883#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73884#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
73885msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
73886msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PENUNJUK"
73887
73888#: fortran/resolve.c:9910
73889#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73890#| msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
73891msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
73892msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PENUNJUK"
73893
73894#: fortran/resolve.c:9917
73895#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73896#| msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
73897msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
73898msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
73899
73900#: fortran/resolve.c:9928
73901#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73902msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
73903msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PRIVATE"
73904
73905#: fortran/resolve.c:9934
73906#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73907#| msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
73908msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
73909msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat memiliki komponen PRIVATE"
73910
73911#: fortran/resolve.c:9949
73912#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73913msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
73914msgstr "Elemen pemindahan data di %L tidak dapat berupa sebuah referensi lengkap ke sebuah array yang ukurannya diasumsikan"
73915
73916#: fortran/resolve.c:10006
73917#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73918#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
73919msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
73920msgstr "FORALL nama-indeks di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
73921
73922#: fortran/resolve.c:10016
73923#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73924msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
73925msgstr ""
73926
73927#: fortran/resolve.c:10020
73928#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73929#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
73930msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
73931msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
73932
73933#: fortran/resolve.c:10023
73934#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73935#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
73936msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
73937msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
73938
73939#: fortran/resolve.c:10030 fortran/resolve.c:10152
73940#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73941#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
73942msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
73943msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
73944
73945#: fortran/resolve.c:10042 fortran/resolve.c:10160
73946#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73947#| msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
73948msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
73949msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
73950
73951#: fortran/resolve.c:10054
73952#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73953#| msgid "Argument dim at %L must be scalar"
73954msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
73955msgstr "Argumen dim di %L harus berupa skalar"
73956
73957#: fortran/resolve.c:10067
73958#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73959#| msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
73960msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
73961msgstr "NUM_THREADS clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi skalar INTEGER"
73962
73963#: fortran/resolve.c:10128
73964#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73965#| msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
73966msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
73967msgstr "Argumen dari pernyataan SELECT di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar"
73968
73969#: fortran/resolve.c:10132 fortran/resolve.c:10142
73970#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73971#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
73972msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
73973msgstr "Argumen dari ACOS di %L harus berada diantara -1 dan 1"
73974
73975#: fortran/resolve.c:10187
73976#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73977msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
73978msgstr "Pernyataan di %L bukan sebuah pernyataan pencabangan target yang valid untuk sebuah pernyataan percabangan di %L"
73979
73980#: fortran/resolve.c:10197
73981#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73982msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
73983msgstr "Cabang di %L bisa menyebabkan sebuah loop tak terhingga"
73984
73985#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
73986#. construct as END CRITICAL is still part of it.
73987#: fortran/resolve.c:10214 fortran/resolve.c:10237
73988#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73989msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
73990msgstr ""
73991
73992#: fortran/resolve.c:10218 fortran/resolve.c:10243
73993#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
73994msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
73995msgstr ""
73996
73997#. The label is not in an enclosing block, so illegal.  This was
73998#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension.  No
73999#. further checks are necessary in this case.
74000#: fortran/resolve.c:10258
74001#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74002msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
74003msgstr "Label di %L tidak dalam blok yang sama seperti pernyataan GOTO di %L"
74004
74005#: fortran/resolve.c:10330
74006#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74007msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
74008msgstr "DIMANA mask di %L memiliki bentuk tidak konsisten"
74009
74010#: fortran/resolve.c:10346
74011#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74012msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
74013msgstr "penempatan target WHERE di %L memiliki bentuk tidak konsisten"
74014
74015#: fortran/resolve.c:10354 fortran/resolve.c:10441
74016#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74017msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
74018msgstr "penempatan bukan-ELEMEN didefinisikan-pengguna dalam WHERE di %L"
74019
74020#: fortran/resolve.c:10364 fortran/resolve.c:10451
74021#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74022msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
74023msgstr "Pernyataan didalam WHERE di %L tidak didukung"
74024
74025#: fortran/resolve.c:10395
74026#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74027msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
74028msgstr "Penempatan ke sebuah indeks variabel FORALL di %L"
74029
74030#: fortran/resolve.c:10404
74031#, fuzzy, gcc-internal-format
74032#| msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
74033msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
74034msgstr "FORALL dengan indeks '%s' tidak digunakan di sisi kiri dari penempatan di %L dan jadi mungkin menyebabkan penempatan berulang di objek ini"
74035
74036#: fortran/resolve.c:10551
74037#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74038msgid "FORALL construct at %L"
74039msgstr ""
74040
74041#: fortran/resolve.c:10572
74042#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74043#| msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
74044msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
74045msgstr "FORALL nama-indeks di %L harus berupa sebuah skalar INTEGER"
74046
74047#: fortran/resolve.c:10582
74048#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74049msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
74050msgstr "Sebuah konstruks FORALL luar telah memiliki sebuah indeks dengan nama ini %L"
74051
74052#: fortran/resolve.c:10659
74053#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74054msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
74055msgstr "WHERE/ELSEWHERE clause di %L membutuhkan sebuah array LOGIKAL"
74056
74057#: fortran/resolve.c:10764
74058#, gcc-internal-format
74059msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
74060msgstr ""
74061
74062#: fortran/resolve.c:10877
74063#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74064#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
74065msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
74066msgstr "Ekspresi KARAKTER akan dipotong dalam penempatan (%d/%d) di %L"
74067
74068#: fortran/resolve.c:10909
74069#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74070#| msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
74071msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
74072msgstr "Variabel impure di %L ditempatkan ke sebuah tipe variabel turunan dengan sebuah komponen PENUNJUK dalam sebuah prosedur PURE (12.6)"
74073
74074#. F2008, C1283 (4).
74075#: fortran/resolve.c:10915
74076#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74077msgid "In a pure subprogram an INTENT(IN) dummy argument shall not be used as the expr at %L of an intrinsic assignment statement in which the variable is of a derived type if the derived type has a pointer component at any level of component selection."
74078msgstr ""
74079
74080#: fortran/resolve.c:10927
74081#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74082#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
74083msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
74084msgstr "Penempatan ke sebuah indeks variabel FORALL di %L"
74085
74086#: fortran/resolve.c:10959
74087#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74088msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
74089msgstr ""
74090
74091#: fortran/resolve.c:10963
74092#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74093#| msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
74094msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
74095msgstr "Penempatan ke sebuah indeks variabel FORALL di %L"
74096
74097#: fortran/resolve.c:10968
74098#, gcc-internal-format
74099msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
74100msgstr ""
74101
74102#: fortran/resolve.c:10975
74103#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74104msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
74105msgstr ""
74106
74107#: fortran/resolve.c:10986
74108#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74109msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
74110msgstr ""
74111
74112#: fortran/resolve.c:11304
74113#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74114msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
74115msgstr ""
74116
74117#. Even if standard does not support this feature, continue to build
74118#. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
74119#: fortran/resolve.c:11546
74120#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74121#| msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
74122msgid "Pointer procedure assignment at %L"
74123msgstr "Penempatan penunjuk prosedur tidak valid di %L"
74124
74125#: fortran/resolve.c:11558
74126#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74127msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
74128msgstr ""
74129
74130#: fortran/resolve.c:11803
74131#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74132msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
74133msgstr "pernyataan GOTO ASSIGNED di %L membutuhkan sebuah variabel INTEGER"
74134
74135#: fortran/resolve.c:11806
74136#, fuzzy, gcc-internal-format
74137#| msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
74138msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
74139msgstr "Variabel '%s' belum pernah ditempatkan sebuah label target di %L"
74140
74141#: fortran/resolve.c:11817
74142#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74143msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
74144msgstr "Pernyataan RETURN alternatif di %L membutuhkan sebuah SKALAR-INTEGER return penspesifikasi"
74145
74146#: fortran/resolve.c:11879
74147#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74148msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
74149msgstr "pernyataan ASSIGN di %L membutuhkan sebuah skalar baku variabel INTEGER"
74150
74151#: fortran/resolve.c:11925
74152#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74153#| msgid "Invalid kind for %s at %L"
74154msgid "Invalid NULL at %L"
74155msgstr "Jenis tidak valid untuk %s di %L"
74156
74157#: fortran/resolve.c:11929
74158#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74159#| msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
74160msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
74161msgstr "Pernyataan aritmetik IF di %L membutuhkan sebuah ekspresi numerik"
74162
74163#: fortran/resolve.c:11990
74164#, gcc-internal-format
74165msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
74166msgstr ""
74167
74168#: fortran/resolve.c:11995
74169#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74170msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
74171msgstr "Kondisi keluar dari loop DO WHILE di %L harus berupa sebuah ekspresi skalar LOGIKAL"
74172
74173#: fortran/resolve.c:12079
74174#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74175#| msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
74176msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
74177msgstr "FORALL mask clause di %L membutuhkan sebuah ekspresi LOGIKAL"
74178
74179#: fortran/resolve.c:12160
74180#, fuzzy, gcc-internal-format
74181#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
74182msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
74183msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
74184
74185#: fortran/resolve.c:12270
74186#, fuzzy, gcc-internal-format
74187#| msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
74188msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
74189msgstr "Binding label '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
74190
74191#. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
74192#. isn't the same module, reject it.
74193#: fortran/resolve.c:12284
74194#, gcc-internal-format
74195msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
74196msgstr ""
74197
74198#. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
74199#. exclude references to the same procedure via module association or
74200#. multiple checks for the same procedure.
74201#: fortran/resolve.c:12303
74202#, fuzzy, gcc-internal-format
74203#| msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
74204msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
74205msgstr "Binding label '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
74206
74207#: fortran/resolve.c:12388
74208#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74209#| msgid "size of array %qs is too large"
74210msgid "String length at %L is too large"
74211msgstr "ukuran dari array %qs adalah terlalu besar"
74212
74213#: fortran/resolve.c:12620
74214#, fuzzy, gcc-internal-format
74215#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
74216msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
74217msgstr "Array dapat dialokasikan '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deferred"
74218
74219#: fortran/resolve.c:12624
74220#, fuzzy, gcc-internal-format
74221#| msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
74222msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
74223msgstr "Objek skalar '%s' di %L mungkin tidak dapat DIALOKASIKAN"
74224
74225#: fortran/resolve.c:12632
74226#, fuzzy, gcc-internal-format
74227#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
74228msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
74229msgstr "Penunjuk array '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deffered"
74230
74231#: fortran/resolve.c:12643
74232#, fuzzy, gcc-internal-format
74233#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
74234msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
74235msgstr "Array '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah bentuk deferred"
74236
74237#: fortran/resolve.c:12658
74238#, gcc-internal-format
74239msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
74240msgstr ""
74241
74242#: fortran/resolve.c:12670
74243#, gcc-internal-format
74244msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
74245msgstr ""
74246
74247#: fortran/resolve.c:12702
74248#, fuzzy, gcc-internal-format
74249#| msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
74250msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
74251msgstr "Tipe '%s' tidak dapat host assosiasi di %L karena ini diblok dengan sebuah objek tidak kompatibel dari nama sama yang dideklarasikan di %L"
74252
74253#: fortran/resolve.c:12724
74254#, gcc-internal-format
74255msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
74256msgstr ""
74257
74258#: fortran/resolve.c:12755
74259#, gcc-internal-format
74260msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
74261msgstr ""
74262
74263#. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
74264#. * needs to be constant.
74265#: fortran/resolve.c:12791
74266#, fuzzy, gcc-internal-format
74267#| msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
74268msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
74269msgstr "Modul atau array aplikasi utama '%s' di %L harus memiliki bentuk konstan"
74270
74271#: fortran/resolve.c:12816
74272#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74273msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
74274msgstr "Entity dengan panjang karakter diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy atau sebuah PARAMETER"
74275
74276#: fortran/resolve.c:12837
74277#, fuzzy, gcc-internal-format
74278#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
74279msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
74280msgstr "'%s' di %L harus memiliki panjang karakter konstan dalam konteks ini"
74281
74282#: fortran/resolve.c:12844
74283#, fuzzy, gcc-internal-format
74284#| msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
74285msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
74286msgstr "'%s' di %L harus memiliki panjang karakter konstan dalam konteks ini"
74287
74288#: fortran/resolve.c:12891
74289#, fuzzy, gcc-internal-format
74290#| msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
74291msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
74292msgstr "Dapat dialokasikan '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
74293
74294#: fortran/resolve.c:12894
74295#, fuzzy, gcc-internal-format
74296#| msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
74297msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
74298msgstr "Eksternal '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
74299
74300#: fortran/resolve.c:12898
74301#, fuzzy, gcc-internal-format
74302#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
74303msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
74304msgstr "Dummy '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
74305
74306#: fortran/resolve.c:12901
74307#, fuzzy, gcc-internal-format
74308#| msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
74309msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
74310msgstr "Intrinsik '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
74311
74312#: fortran/resolve.c:12904
74313#, fuzzy, gcc-internal-format
74314#| msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
74315msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
74316msgstr "Hasil fungsi '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
74317
74318#: fortran/resolve.c:12907
74319#, fuzzy, gcc-internal-format
74320#| msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
74321msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
74322msgstr "Array otomatis '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
74323
74324#: fortran/resolve.c:12949
74325#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74326#| msgid "in %s, at %s:%d"
74327msgid "%s at %L"
74328msgstr "dalam %s, di %s:%d"
74329
74330#: fortran/resolve.c:12980
74331#, fuzzy, gcc-internal-format
74332#| msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
74333msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
74334msgstr "Pernyataan fungsi nilai-karakter '%s' di %L harus memiliki panjang konstant"
74335
74336#: fortran/resolve.c:13002
74337#, fuzzy, gcc-internal-format
74338#| msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
74339msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
74340msgstr "Fortran 2003: '%s' adalah sebuah tipe PRIVATE dan tidak dapat berupa sebuah argumen dummy dari '%s', yang mana ini adalah PUBLIK di %L"
74341
74342#: fortran/resolve.c:13024
74343#, fuzzy, gcc-internal-format
74344#| msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
74345msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
74346msgstr "Fortran 2003: Prosedur '%s' dalam antar-muka PUBLIK '%s' di %L memakai argumen dummy dari '%s' dimana ini adalah PRIVATE"
74347
74348#: fortran/resolve.c:13042
74349#, fuzzy, gcc-internal-format
74350#| msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
74351msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
74352msgstr "Fungsi '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
74353
74354#: fortran/resolve.c:13054
74355#, fuzzy, gcc-internal-format
74356#| msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
74357msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
74358msgstr "Objek eksternal '%s' di %L tidak boleh memiliki sebuah penginisialisasi"
74359
74360#: fortran/resolve.c:13063
74361#, fuzzy, gcc-internal-format
74362#| msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
74363msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
74364msgstr "Fungsi ELEMEN '%s' di %L harus memiliki sebuah hasil skalar"
74365
74366#: fortran/resolve.c:13073
74367#, fuzzy, gcc-internal-format
74368#| msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
74369msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
74370msgstr "Pernyataan fungsi '%s' di %L tidak diperbolehkan sebagai argumen aktual"
74371
74372#: fortran/resolve.c:13092
74373#, fuzzy, gcc-internal-format
74374#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
74375msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
74376msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat bernilai-array"
74377
74378#: fortran/resolve.c:13096
74379#, fuzzy, gcc-internal-format
74380#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
74381msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
74382msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat bernilai-penunjuk"
74383
74384#: fortran/resolve.c:13100
74385#, fuzzy, gcc-internal-format
74386#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
74387msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
74388msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat pure"
74389
74390#: fortran/resolve.c:13104
74391#, fuzzy, gcc-internal-format
74392#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
74393msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
74394msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat rekursif"
74395
74396#: fortran/resolve.c:13117
74397#, fuzzy, gcc-internal-format
74398#| msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
74399msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
74400msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L tidak dapat pure"
74401
74402#: fortran/resolve.c:13126
74403#, fuzzy, gcc-internal-format
74404#| msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
74405msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
74406msgstr "Prosedur '%s' dalam %s di %L tidak memiliki antar-muka eksplisit"
74407
74408#: fortran/resolve.c:13132
74409#, fuzzy, gcc-internal-format
74410#| msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
74411msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
74412msgstr "Prosedur dummy '%s' di %C tidak dapat memiliki sebuah antar-muka umum"
74413
74414#: fortran/resolve.c:13144
74415#, gcc-internal-format
74416msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
74417msgstr ""
74418
74419#: fortran/resolve.c:13201
74420#, fuzzy, gcc-internal-format
74421#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
74422msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
74423msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut SAVE dalam '%s' di %L"
74424
74425#: fortran/resolve.c:13207
74426#, fuzzy, gcc-internal-format
74427#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
74428msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
74429msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
74430
74431#: fortran/resolve.c:13213
74432#, fuzzy, gcc-internal-format
74433#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
74434msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
74435msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut NAMELIST dalam '%s' di %L"
74436
74437#: fortran/resolve.c:13221
74438#, fuzzy, gcc-internal-format
74439#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
74440msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
74441msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
74442
74443#: fortran/resolve.c:13227
74444#, gcc-internal-format
74445msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
74446msgstr ""
74447
74448#: fortran/resolve.c:13270
74449#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74450msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
74451msgstr ""
74452
74453#: fortran/resolve.c:13278
74454#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74455msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
74456msgstr ""
74457
74458#: fortran/resolve.c:13286
74459#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74460msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
74461msgstr ""
74462
74463#: fortran/resolve.c:13295
74464#, gcc-internal-format
74465msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
74466msgstr ""
74467
74468#: fortran/resolve.c:13379
74469#, fuzzy, gcc-internal-format
74470#| msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
74471msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
74472msgstr "Prosedur FINAL '%s' di %L bukan sebuah SUBROUTINE"
74473
74474#: fortran/resolve.c:13388
74475#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74476msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
74477msgstr "Prosedur FINAL di %L harus memiliki tepat satu argumen"
74478
74479#: fortran/resolve.c:13397
74480#, fuzzy, gcc-internal-format
74481#| msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
74482msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
74483msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa tipe '%s'"
74484
74485#: fortran/resolve.c:13405
74486#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74487msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
74488msgstr "argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa sebuah PENUNJUK"
74489
74490#: fortran/resolve.c:13411
74491#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74492msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
74493msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
74494
74495#: fortran/resolve.c:13417
74496#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74497msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
74498msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L tidak boleh berupa OPSIONAL"
74499
74500#: fortran/resolve.c:13425
74501#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74502msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
74503msgstr "Argumen dari prosedur FINAL di %L harus berupa INTENT(OUT)"
74504
74505#: fortran/resolve.c:13434
74506#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74507msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
74508msgstr "Prosedur FINAL bukan skalar di %L seharusnya memiliki diasumsikan argumen bentuk"
74509
74510#: fortran/resolve.c:13456
74511#, fuzzy, gcc-internal-format
74512#| msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
74513msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
74514msgstr "prosedur FINAL '%s' dideklarasikan di %L memiliki tingkat yang sama (%d) seperti '%s'"
74515
74516#: fortran/resolve.c:13493
74517#, fuzzy, gcc-internal-format
74518#| msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
74519msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one"
74520msgstr "Hanya array prosedur FINAL dideklarasikan untuk tipe turunan '%s' didefinisikan di %L, disarankan juga skalar satu"
74521
74522#: fortran/resolve.c:13533
74523#, fuzzy, gcc-internal-format
74524#| msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
74525msgid "%qs and %qs cannot be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
74526msgstr "'%s' dan '%s' tidak dapat dicampurkan FUNCTION/SUBROUTINE untuk GENERIC '%s' di %L"
74527
74528#: fortran/resolve.c:13569
74529#, fuzzy, gcc-internal-format
74530#| msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
74531msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
74532msgstr "'%s' dan '%s' untuk GENERIC '%s' di %L adalah ambigu"
74533
74534#: fortran/resolve.c:13628
74535#, fuzzy, gcc-internal-format
74536#| msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
74537msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
74538msgstr "Tidak terdefinisi pengikatan spesifik '%s' sebagai target dari GENERIC '%s' di %L"
74539
74540#: fortran/resolve.c:13640
74541#, fuzzy, gcc-internal-format
74542#| msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
74543msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
74544msgstr "GENERIC '%s' di %L harus target sebuah pengikatan spesifik, '%s' adalah GENERIC, juga"
74545
74546#: fortran/resolve.c:13668
74547#, fuzzy, gcc-internal-format
74548#| msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
74549msgid "GENERIC %qs at %L cannot overwrite specific binding with the same name"
74550msgstr "GENERIC '%s' di %L tidak dapat overwrite pengikatan spesifik dengan nama sama"
74551
74552#: fortran/resolve.c:13724
74553#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74554#| msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
74555msgid "Type-bound operator at %L cannot be NOPASS"
74556msgstr "Langkah iterasi di %L tidak dapat nol"
74557
74558#: fortran/resolve.c:13935
74559#, fuzzy, gcc-internal-format
74560#| msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
74561msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
74562msgstr "'%s' harus berupa sebuah prosedur modul atau sebuah prosedur eksternal dengan sebuah antar-muka eksplisit di %L"
74563
74564#: fortran/resolve.c:13978
74565#, fuzzy, gcc-internal-format
74566#| msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
74567msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
74568msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS(%s) di %L tidak memiliki argumen '%s'"
74569
74570#: fortran/resolve.c:13992
74571#, fuzzy, gcc-internal-format
74572#| msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
74573msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
74574msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS di %L harus memiliki paling tidak satu argumen"
74575
74576#: fortran/resolve.c:14006 fortran/resolve.c:14492
74577#, fuzzy, gcc-internal-format
74578#| msgid "Polymorphic entities are not yet implemented, non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L accepted"
74579msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
74580msgstr "entiti polymorphic belum diimplementasikan, bukan polymorphic objek argumen dummy dilewatkan dari '%s' di %L diterima"
74581
74582#: fortran/resolve.c:14014
74583#, fuzzy, gcc-internal-format
74584#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
74585msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
74586msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
74587
74588#: fortran/resolve.c:14023
74589#, fuzzy, gcc-internal-format
74590#| msgid "Passed-object at %L must be scalar"
74591msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
74592msgstr "Objek yang dilewatkan di %L harus berupa skalar"
74593
74594#: fortran/resolve.c:14029
74595#, fuzzy, gcc-internal-format
74596#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
74597msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
74598msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
74599
74600#: fortran/resolve.c:14035
74601#, fuzzy, gcc-internal-format
74602#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
74603msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
74604msgstr "'%s' argumen dari '%s' instrinsik di %L harus berupa sebuah PENUNJUK"
74605
74606#: fortran/resolve.c:14064
74607#, fuzzy, gcc-internal-format
74608#| msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
74609msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
74610msgstr "Prosedur '%s' di %L memiliki nama sama sebagai sebuah komponen dari '%s'"
74611
74612#: fortran/resolve.c:14074
74613#, fuzzy, gcc-internal-format
74614#| msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
74615msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
74616msgstr "Prosedur '%s' di %L memiliki nama sama seperti sebuah komponen turunan dari '%s'"
74617
74618#: fortran/resolve.c:14169
74619#, gcc-internal-format
74620msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
74621msgstr ""
74622
74623#: fortran/resolve.c:14272
74624#, fuzzy, gcc-internal-format
74625#| msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
74626msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
74627msgstr "Penunjuk array '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deffered"
74628
74629#: fortran/resolve.c:14281
74630#, gcc-internal-format
74631msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
74632msgstr ""
74633
74634#: fortran/resolve.c:14291
74635#, gcc-internal-format
74636msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
74637msgstr ""
74638
74639#: fortran/resolve.c:14316
74640#, gcc-internal-format
74641msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
74642msgstr ""
74643
74644#: fortran/resolve.c:14327
74645#, fuzzy, gcc-internal-format
74646#| msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
74647msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
74648msgstr "Argumen dari ICHAR di %L harus berupa panjang satu"
74649
74650#: fortran/resolve.c:14425
74651#, fuzzy, gcc-internal-format
74652#| msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
74653msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
74654msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS(%s) di %L tidak memiliki argumen '%s'"
74655
74656#: fortran/resolve.c:14439
74657#, fuzzy, gcc-internal-format
74658#| msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
74659msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
74660msgstr "Prosedur '%s' dengan PASS di %L harus memiliki paling tidak satu argumen"
74661
74662#: fortran/resolve.c:14455
74663#, fuzzy, gcc-internal-format
74664#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
74665msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
74666msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
74667
74668#: fortran/resolve.c:14465
74669#, fuzzy, gcc-internal-format
74670#| msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
74671msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
74672msgstr "Argumen '%s' dari '%s' dengan PASS(%s) di %L harus berupa tipe turunan '%s'"
74673
74674#: fortran/resolve.c:14474
74675#, fuzzy, gcc-internal-format
74676#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
74677msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
74678msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L tidak dapat memiliki atribut POINTER"
74679
74680#: fortran/resolve.c:14483
74681#, fuzzy, gcc-internal-format
74682#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
74683msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
74684msgstr "'%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus berupa DAPAT-DIALOKASIKAN"
74685
74686#: fortran/resolve.c:14525
74687#, fuzzy, gcc-internal-format
74688#| msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
74689msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
74690msgstr "Komponen '%s' dari '%s' di %L memiliki nama sama dengan prosedur yang melingkupinya"
74691
74692#: fortran/resolve.c:14538
74693#, fuzzy, gcc-internal-format
74694#| msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
74695msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
74696msgstr "Panjang karakter dari komponen '%s' butuh untuk menjadi sebuah ekspresi spesifikasi konstan di %L"
74697
74698#: fortran/resolve.c:14549
74699#, gcc-internal-format
74700msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
74701msgstr ""
74702
74703#: fortran/resolve.c:14582
74704#, fuzzy, gcc-internal-format
74705#| msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
74706msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
74707msgstr "Fortran 2003: Komponen '%s' adalah sebuah tipe PRIVATE dan tidak dapat berupa sebuah komponen dari '%s', yang mana adalah PUBLIK di %L"
74708
74709#: fortran/resolve.c:14590
74710#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74711msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
74712msgstr ""
74713
74714#: fortran/resolve.c:14599
74715#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74716msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
74717msgstr "Komponen %s dari tipe URUTAN dideklarasikan di %L tidak dapat memiliki atribut URUTAN"
74718
74719#: fortran/resolve.c:14681
74720#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74721#| msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
74722msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
74723msgstr "Konflik dalam atribut dari argumen fungsi di %C"
74724
74725#: fortran/resolve.c:14726
74726#, gcc-internal-format
74727msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
74728msgstr ""
74729
74730#: fortran/resolve.c:14739
74731#, fuzzy, gcc-internal-format
74732#| msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
74733msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
74734msgstr "Bukan ekstensible tipe turunan '%s' di %L tidak boleh berupa ABSTRACT"
74735
74736#: fortran/resolve.c:14803
74737#, gcc-internal-format
74738msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
74739msgstr ""
74740
74741#: fortran/resolve.c:14836
74742#, gcc-internal-format
74743msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
74744msgstr ""
74745
74746#: fortran/resolve.c:14850
74747#, fuzzy, gcc-internal-format
74748#| msgid "%H%qE has not been declared"
74749msgid "Derived type %qs at %L has not been declared"
74750msgstr "%H%qE belum pernah dideklarasikan"
74751
74752#: fortran/resolve.c:14915
74753#, fuzzy, gcc-internal-format
74754#| msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
74755msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
74756msgstr "Ukuran array yang diasumsikan '%s' dalam daftar nama '%s' di %C tidak diperbolehkan"
74757
74758#: fortran/resolve.c:14921
74759#, fuzzy, gcc-internal-format
74760#| msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
74761msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
74762msgstr "NAMELIST array objek '%s' tidak boleh memiliki bentuk yang diasumsikan dalam daftar-nama '%s' di %L"
74763
74764#: fortran/resolve.c:14927
74765#, fuzzy, gcc-internal-format
74766#| msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
74767msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
74768msgstr "NAMELIST array objek '%s' harus memiliki bentuk konstan dalam daftar-nama '%s' di %L"
74769
74770#: fortran/resolve.c:14935
74771#, fuzzy, gcc-internal-format
74772#| msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
74773msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
74774msgstr "NAMELIST array objek '%s' harus memiliki bentuk konstan dalam daftar-nama '%s' di %L"
74775
74776#: fortran/resolve.c:14952
74777#, fuzzy, gcc-internal-format
74778#| msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
74779msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
74780msgstr "NAMELIST objek '%s' telah dideklarasikan PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari PUBLIK namelist '%s' di %L"
74781
74782#: fortran/resolve.c:14974
74783#, fuzzy, gcc-internal-format
74784#| msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
74785msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
74786msgstr "NAMELIST objek '%s' memiliki use-associated komponen PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari daftar-nama '%s' di %L"
74787
74788#: fortran/resolve.c:14985
74789#, fuzzy, gcc-internal-format
74790#| msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
74791msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
74792msgstr "NAMELIST objek '%s' meemiliki komponen PRIVATE dan tidak dapat berupa anggota dari PUBLIK daftar-nama '%s' di %L"
74793
74794#: fortran/resolve.c:15012
74795#, fuzzy, gcc-internal-format
74796#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
74797msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
74798msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut NAMELIST dalam '%s' di %L"
74799
74800#: fortran/resolve.c:15031
74801#, fuzzy, gcc-internal-format
74802#| msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
74803msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
74804msgstr "Parameter array '%s' di %L tidak dapat berupa otomatis atau bentuk deferred"
74805
74806#: fortran/resolve.c:15047
74807#, fuzzy, gcc-internal-format
74808#| msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
74809msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
74810msgstr "Tipe PARAMETER secara implisit '%s' di %L tidak cocok dengan tipe IMPLISIT kemudian"
74811
74812#: fortran/resolve.c:15058
74813#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74814msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
74815msgstr "Tipe turunan tidak kompatibel dalam PARAMETER di %L"
74816
74817#: fortran/resolve.c:15066
74818#, fuzzy, gcc-internal-format
74819#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
74820msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
74821msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
74822
74823#: fortran/resolve.c:15117
74824#, gcc-internal-format
74825msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
74826msgstr ""
74827
74828#: fortran/resolve.c:15128
74829#, gcc-internal-format
74830msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
74831msgstr ""
74832
74833#: fortran/resolve.c:15135
74834#, gcc-internal-format
74835msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
74836msgstr ""
74837
74838#: fortran/resolve.c:15174
74839#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74840msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
74841msgstr ""
74842
74843#: fortran/resolve.c:15238
74844#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74845#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
74846msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
74847msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
74848
74849#: fortran/resolve.c:15241
74850#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74851#| msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
74852msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
74853msgstr "atribut PROSEDUR konflik dengan atribut INTENT dalam '%s' di %L"
74854
74855#: fortran/resolve.c:15337
74856#, gcc-internal-format
74857msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
74858msgstr ""
74859
74860#: fortran/resolve.c:15358
74861#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74862#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
74863msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
74864msgstr "Spesifikasi buruk untuk diasumsikan ukuran array di %C"
74865
74866#: fortran/resolve.c:15371
74867#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74868msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
74869msgstr "Ukuran array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
74870
74871#: fortran/resolve.c:15374
74872#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74873msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
74874msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
74875
74876#: fortran/resolve.c:15384
74877#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74878#| msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
74879msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
74880msgstr "Bentuk array yang diasumsikan di %L harus berupa sebuah argumen dummy"
74881
74882#: fortran/resolve.c:15391
74883#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74884msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
74885msgstr ""
74886
74887#: fortran/resolve.c:15404
74888#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74889msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
74890msgstr "Simbol di %L bukan sebuah variabel DUMMY"
74891
74892#: fortran/resolve.c:15410
74893#, fuzzy, gcc-internal-format
74894#| msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
74895msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
74896msgstr "'%s' di %L tidak dapat memiliki VALUE atribut karena ini bukan sebuah argumen dummy"
74897
74898#: fortran/resolve.c:15420
74899#, fuzzy, gcc-internal-format
74900#| msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
74901msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
74902msgstr "Karakter dummy variabel '%s' di %L dengan atribut NILAI harus memiliki panjang konstant"
74903
74904#: fortran/resolve.c:15429
74905#, fuzzy, gcc-internal-format
74906#| msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
74907msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
74908msgstr "C interoperable karakter dummy variabel '%s' di %L dengan atribut NILAI harus memiliki panjang satu"
74909
74910#: fortran/resolve.c:15442 fortran/resolve.c:15619
74911#, fuzzy, gcc-internal-format
74912#| msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
74913msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
74914msgstr "Tipe turunana '%s' di %L adalah tipe '%s',  yang mana belum didefinisikan"
74915
74916#: fortran/resolve.c:15456
74917#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74918msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
74919msgstr ""
74920
74921#: fortran/resolve.c:15465
74922#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74923msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
74924msgstr ""
74925
74926#: fortran/resolve.c:15474
74927#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74928#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
74929msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
74930msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut DAPAT DIALOKASIKAN dan BIND(C)"
74931
74932#: fortran/resolve.c:15482
74933#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74934#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
74935msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
74936msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
74937
74938#: fortran/resolve.c:15489
74939#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74940msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
74941msgstr ""
74942
74943#: fortran/resolve.c:15509
74944#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74945#| msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
74946msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
74947msgstr "Diasumsikan bentuk array '%s' di %L tidak diijinkan dalam sebuah ekspresi inisialisasi"
74948
74949#: fortran/resolve.c:15516
74950#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74951#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
74952msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
74953msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut DAPAT DIALOKASIKAN dan BIND(C)"
74954
74955#: fortran/resolve.c:15523
74956#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74957#| msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
74958msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
74959msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat memiliki dua atribut PENUNJUK dan BIND(C)"
74960
74961#: fortran/resolve.c:15530
74962#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74963msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
74964msgstr ""
74965
74966#: fortran/resolve.c:15556
74967#, fuzzy, gcc-internal-format
74968#| msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
74969msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
74970msgstr "Variabel '%s' di %L tidak dapat berupa BIND(C) karena ini bukan sebuah blok UMUM atau dideklarasikan dalam tingkat cakupan modul"
74971
74972#: fortran/resolve.c:15566
74973#, fuzzy, gcc-internal-format
74974#| msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
74975msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
74976msgstr "Argumen dari %s di %L harus berupa panjang satu"
74977
74978#: fortran/resolve.c:15645
74979#, fuzzy, gcc-internal-format
74980#| msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
74981msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
74982msgstr "Fortran 2003: PUBLIK %s '%s' di %L dari tipe turunan '%s' PRIVATE"
74983
74984#: fortran/resolve.c:15660
74985#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74986msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
74987msgstr ""
74988
74989#: fortran/resolve.c:15673
74990#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
74991msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
74992msgstr ""
74993
74994#: fortran/resolve.c:15691
74995#, fuzzy, gcc-internal-format
74996#| msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
74997msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
74998msgstr "INTENT(OUT) dummy argumen '%s' di %L adalah UKURAN DIASUMSIKAN dan jadi tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi baku"
74999
75000#: fortran/resolve.c:15703
75001#, fuzzy, gcc-internal-format
75002#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
75003msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
75004msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
75005
75006#: fortran/resolve.c:15712
75007#, fuzzy, gcc-internal-format
75008#| msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
75009msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
75010msgstr "Dummy argumen '%s' di %L tidak dapat berupa INTENT(OUT)"
75011
75012#: fortran/resolve.c:15724
75013#, fuzzy, gcc-internal-format
75014#| msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
75015msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
75016msgstr "Argumen dengan nilai di %L tidak dapat berupa sebuah array atau sebuah daerah array"
75017
75018#: fortran/resolve.c:15733
75019#, gcc-internal-format
75020msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
75021msgstr ""
75022
75023#: fortran/resolve.c:15745
75024#, gcc-internal-format
75025msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
75026msgstr ""
75027
75028#: fortran/resolve.c:15761
75029#, gcc-internal-format
75030msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
75031msgstr ""
75032
75033#: fortran/resolve.c:15769
75034#, fuzzy, gcc-internal-format
75035#| msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
75036msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
75037msgstr "Array '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah bentuk deferred"
75038
75039#: fortran/resolve.c:15776
75040#, fuzzy, gcc-internal-format
75041#| msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
75042msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
75043msgstr "Array dapat dialokasikan '%s' di %L harus memiliki sebuah bentuk deferred"
75044
75045#: fortran/resolve.c:15788
75046#, gcc-internal-format
75047msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
75048msgstr ""
75049
75050#: fortran/resolve.c:15797
75051#, fuzzy, gcc-internal-format
75052#| msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
75053msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
75054msgstr "Prosedur dummy di %L tidak diperbolehkan dalam prosedur ELEMENTAL"
75055
75056#: fortran/resolve.c:15813
75057#, gcc-internal-format
75058msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
75059msgstr ""
75060
75061#: fortran/resolve.c:15819
75062#, gcc-internal-format
75063msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
75064msgstr ""
75065
75066#: fortran/resolve.c:15844
75067#, fuzzy, gcc-internal-format
75068#| msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
75069msgid "Namelist %qs cannot be an argument to subroutine or function at %L"
75070msgstr "Daftar-nama %s tidak dapat diubah namanya dengan assosiasi USE ke %s"
75071
75072#: fortran/resolve.c:15914
75073#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75074msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
75075msgstr "Threadprivate di %L bukan SAVEd"
75076
75077#: fortran/resolve.c:15925
75078#, gcc-internal-format
75079msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
75080msgstr ""
75081
75082#: fortran/resolve.c:16030
75083#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75084#| msgid "Expecting list of named entities at %C"
75085msgid "Expecting definable entity near %L"
75086msgstr "Diduga daftar dari entiti bernama di %C"
75087
75088#: fortran/resolve.c:16038
75089#, fuzzy, gcc-internal-format
75090#| msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
75091msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
75092msgstr "DATA BLOK elemen '%s' di %L harus berupa dalam COMMON"
75093
75094#: fortran/resolve.c:16045
75095#, fuzzy, gcc-internal-format
75096#| msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
75097msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
75098msgstr "DATA array '%s' di %L harus dispesifikasikan dalam sebuah deklarasi sebelumnya"
75099
75100#: fortran/resolve.c:16052
75101#, fuzzy, gcc-internal-format
75102#| msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
75103msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
75104msgstr "Dummy '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah penginisialisasi"
75105
75106#: fortran/resolve.c:16068
75107#, gcc-internal-format
75108msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
75109msgstr ""
75110
75111#: fortran/resolve.c:16075
75112#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75113msgid "DATA object near %L has the pointer attribute and the corresponding DATA value is not a valid initial-data-target"
75114msgstr ""
75115
75116#: fortran/resolve.c:16123
75117#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75118msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
75119msgstr "Daerah array tidak konstant di %L dalam pernyataan DATA"
75120
75121#: fortran/resolve.c:16136
75122#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75123msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
75124msgstr "pernyataan DATA di %L memiliki lebih variabel daripada nilai"
75125
75126#: fortran/resolve.c:16235
75127#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75128msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
75129msgstr ""
75130
75131#: fortran/resolve.c:16243
75132#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75133msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
75134msgstr ""
75135
75136#: fortran/resolve.c:16251
75137#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75138msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
75139msgstr ""
75140
75141#: fortran/resolve.c:16376
75142#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75143msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
75144msgstr "pernyataan DATA di %L memiliki lebih banyak nilai daripada variabel"
75145
75146#: fortran/resolve.c:16541
75147#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75148msgid "Label %d at %L defined but not used"
75149msgstr "Label %d di %L didefinisikan tetapi tidak digunakan"
75150
75151#: fortran/resolve.c:16547
75152#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75153msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
75154msgstr "Label %d di %L didefinisikan tetapi tidak dapat digunakan"
75155
75156#: fortran/resolve.c:16631
75157#, fuzzy, gcc-internal-format
75158#| msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
75159msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
75160msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L harus memiliki atribut URUTAN untuk menjadi sebuah objek EKUIVALEN"
75161
75162#: fortran/resolve.c:16640
75163#, fuzzy, gcc-internal-format
75164#| msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
75165msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
75166msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN untuk menjadi sebuah objek EKUIVALEN"
75167
75168#: fortran/resolve.c:16648
75169#, fuzzy, gcc-internal-format
75170#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
75171msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
75172msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L dengan inisialisasi baku tidak dapat berada dalam EKUIVALEN dengan sebuah variabel dalam COMMON"
75173
75174#: fortran/resolve.c:16664
75175#, fuzzy, gcc-internal-format
75176#| msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
75177msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
75178msgstr "Tipe variabel turunan '%s' di %L dengan komponen penunjuk tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
75179
75180#: fortran/resolve.c:16767
75181#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75182msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
75183msgstr "Sintaks error dalam pernyataan EKUIVALEN di %L"
75184
75185#: fortran/resolve.c:16782
75186#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75187msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
75188msgstr "Baik semua atau kosong dari objek dalam EKUIVALEN set di %L yang memiliki atribut TERPROTEKSI"
75189
75190#: fortran/resolve.c:16807
75191#, fuzzy, gcc-internal-format
75192#| msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
75193msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
75194msgstr "Anggota blok umum '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN dalam prosedur pure '%s'"
75195
75196#: fortran/resolve.c:16816
75197#, fuzzy, gcc-internal-format
75198#| msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
75199msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
75200msgstr "Konstanta bernama '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
75201
75202#: fortran/resolve.c:16889
75203#, fuzzy, gcc-internal-format
75204#| msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
75205msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
75206msgstr "Array '%s' di %L dengan cakupan tidak-konstan tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
75207
75208#: fortran/resolve.c:16900
75209#, fuzzy, gcc-internal-format
75210#| msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
75211msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
75212msgstr "Komponen struktur '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah objek EKUIVALEN"
75213
75214#: fortran/resolve.c:16911
75215#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75216msgid "Substring at %L has length zero"
75217msgstr "Substring di %L memiliki panjang nol"
75218
75219#: fortran/resolve.c:16942
75220#, fuzzy, gcc-internal-format
75221#| msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
75222msgid "Self reference in character length expression for %qs at %L"
75223msgstr "Panjang karakter berbeda dalam penempatan penunjuk di %L"
75224
75225#: fortran/resolve.c:17009
75226#, fuzzy, gcc-internal-format
75227#| msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
75228msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
75229msgstr "Fungsi PUBLIK '%s' di %L tidak dapat berupa tipe PRIVATE '%s'"
75230
75231#: fortran/resolve.c:17022
75232#, fuzzy, gcc-internal-format
75233#| msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
75234msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
75235msgstr "MASUKAN '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
75236
75237#: fortran/resolve.c:17042
75238#, fuzzy, gcc-internal-format
75239#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
75240msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
75241msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L harus berupa sebuah FUNGSI"
75242
75243#: fortran/resolve.c:17052
75244#, fuzzy, gcc-internal-format
75245#| msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
75246msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
75247msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L tidak dapat berupa panjang karakter diasumsikan"
75248
75249#: fortran/resolve.c:17060
75250#, fuzzy, gcc-internal-format
75251#| msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
75252msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
75253msgstr "Prosedur operator pengguna '%s' di %L harus memiliki paling tida satu argumen"
75254
75255#: fortran/resolve.c:17074
75256#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75257msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
75258msgstr "Argumen pertama dari antar-muka operator di %L tidak dapat berupa pilihanonal"
75259
75260#: fortran/resolve.c:17092
75261#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75262msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
75263msgstr "Argumen kedua dari antar-muka operator di %L tidak dapat berupa pilihanonal"
75264
75265#: fortran/resolve.c:17099
75266#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75267msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
75268msgstr "Antar-muka operator di %L harus memiliki, paling tidak, dua argumen"
75269
75270#: fortran/resolve.c:17178
75271#, fuzzy, gcc-internal-format
75272#| msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
75273msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
75274msgstr "Prosedur berisi '%s' di %L dari sebuah prosedur PURE harus juga berupa PURE"
75275
75276#: fortran/scanner.c:332
75277#, gcc-internal-format
75278msgid "Include directory %qs: %s"
75279msgstr ""
75280
75281#: fortran/scanner.c:336
75282#, fuzzy, gcc-internal-format
75283#| msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
75284msgid "Nonexistent include directory %qs"
75285msgstr "mengabaikan direktori tidak ada \"%s\"\n"
75286
75287#: fortran/scanner.c:341
75288#, fuzzy, gcc-internal-format
75289#| msgid "%qD is not a type"
75290msgid "%qs is not a directory"
75291msgstr "%qD bukan sebuah tipe"
75292
75293#: fortran/scanner.c:744
75294#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75295#| msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
75296msgid "!$ACC at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
75297msgstr "!$OMP di %C berawal sebuah baris berkomentar yang tidak diikuti sebuah spasi atau sebuah baris kelanjutan"
75298
75299#: fortran/scanner.c:784
75300#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75301msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
75302msgstr "!$OMP di %C berawal sebuah baris berkomentar yang tidak diikuti sebuah spasi atau sebuah baris kelanjutan"
75303
75304#: fortran/scanner.c:1277 fortran/scanner.c:1478
75305#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75306#| msgid "Line truncated at %C"
75307msgid "Line truncated at %L"
75308msgstr "Baris terpotong di %C"
75309
75310#: fortran/scanner.c:1341 fortran/scanner.c:1564
75311#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75312msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
75313msgstr "Batas dari %d kelanjutan dilampaui dalam pernyataan di %C"
75314
75315#: fortran/scanner.c:1420 fortran/scanner.c:1525
75316#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75317msgid "Wrong OpenACC continuation at %C: expected !$ACC, got !$OMP"
75318msgstr ""
75319
75320#: fortran/scanner.c:1422 fortran/scanner.c:1527
75321#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75322msgid "Wrong OpenMP continuation at %C: expected !$OMP, got !$ACC"
75323msgstr ""
75324
75325#: fortran/scanner.c:1433
75326#, fuzzy, gcc-internal-format
75327#| msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
75328msgid "Missing %<&%> in continued character constant at %C"
75329msgstr "Hilang '&' dalam konstanta karakter kelanjutan di %C"
75330
75331#: fortran/scanner.c:1715
75332#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75333msgid "Nonconforming tab character at %C"
75334msgstr "Karakter tab tidak konforman di %C"
75335
75336#: fortran/scanner.c:1726
75337#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75338#| msgid "Invalid character in name at %C"
75339msgid "Invalid character 0x%s at %C"
75340msgstr "Karakter tidak valid dalam nama di %C"
75341
75342#: fortran/scanner.c:1815 fortran/scanner.c:1818
75343#, fuzzy, gcc-internal-format
75344#| msgid "'&' not allowed by itself in line %d"
75345msgid "%<&%> not allowed by itself in line %d"
75346msgstr "'&' tidak diperboleh dengan sendirinya dalam baris %d"
75347
75348#: fortran/scanner.c:1908
75349#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75350msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
75351msgstr "Karakter tab tidak konforman dalam kolom %d dari baris %d"
75352
75353#: fortran/scanner.c:2137
75354#, fuzzy, gcc-internal-format
75355#| msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
75356msgid "file %qs left but not entered"
75357msgstr "%s:%d: berkas %s tertinggal tetapi tidak dimasukan"
75358
75359#: fortran/scanner.c:2179
75360#, fuzzy, gcc-internal-format
75361#| msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
75362msgid "Illegal preprocessor directive"
75363msgstr "%s:%d: Direktif preprosesor tidak legal"
75364
75365#: fortran/scanner.c:2522
75366#, fuzzy, gcc-internal-format
75367#| msgid "Can't open file '%s'"
75368msgid "Cannot open file %qs"
75369msgstr "Tidak dapat membuka berkas '%s'"
75370
75371#: fortran/simplify.c:92
75372#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75373msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
75374msgstr "Hasil dari %s overflows jenisnya di %L"
75375
75376#: fortran/simplify.c:97
75377#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75378msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
75379msgstr "Hasil dari %s underflows jenisnya di %L"
75380
75381#: fortran/simplify.c:102
75382#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75383msgid "Result of %s is NaN at %L"
75384msgstr "Hasil dari %s adalah NaN di %L"
75385
75386#: fortran/simplify.c:106
75387#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75388msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
75389msgstr "Hasil dari %s memberikan error jangkauan untuk jenisnya di %L"
75390
75391#: fortran/simplify.c:129
75392#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75393msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
75394msgstr "parameter KIND dari %s di %L harus berupa ekspresi inisialisasi"
75395
75396#: fortran/simplify.c:137
75397#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75398msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
75399msgstr "parameter KIND tidak valid dari %s di %L"
75400
75401#: fortran/simplify.c:729
75402#, gcc-internal-format
75403msgid "gfc_simplify_abs(): Bad type"
75404msgstr ""
75405
75406#: fortran/simplify.c:750
75407#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75408msgid "Argument of %s function at %L is negative"
75409msgstr "Argumen dari %s fungsi di %L adalah negatif"
75410
75411#: fortran/simplify.c:757
75412#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75413msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
75414msgstr "Argumen dari fungsi %s di %L diluar dari jangkauan [0,127]"
75415
75416#: fortran/simplify.c:775
75417#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75418msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
75419msgstr "Argumen dari fungsi %s di %L terlalu besar untuk urutan collating dari jenis %d"
75420
75421#: fortran/simplify.c:812
75422#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75423msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
75424msgstr "Argumen dari ACOS di %L harus berada diantara -1 dan 1"
75425
75426#: fortran/simplify.c:826
75427#, gcc-internal-format
75428msgid "in gfc_simplify_acos(): Bad type"
75429msgstr ""
75430
75431#: fortran/simplify.c:845
75432#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75433msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
75434msgstr "Argumen dari ACOSH di %L harus tidak lebih kecil dari 1"
75435
75436#: fortran/simplify.c:860
75437#, gcc-internal-format
75438msgid "in gfc_simplify_acosh(): Bad type"
75439msgstr ""
75440
75441#: fortran/simplify.c:1089
75442#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75443msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
75444msgstr "Argumen dari ASIN di %L harus berada diantara -1 dan 1"
75445
75446#: fortran/simplify.c:1103
75447#, gcc-internal-format
75448msgid "in gfc_simplify_asin(): Bad type"
75449msgstr ""
75450
75451#: fortran/simplify.c:1138
75452#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75453#| msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
75454msgid "Argument of ACOSD at %L must be between -1 and 1"
75455msgstr "Argumen dari ACOS di %L harus berada diantara -1 dan 1"
75456
75457#: fortran/simplify.c:1164
75458#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75459#| msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
75460msgid "Argument of ASIND at %L must be between -1 and 1"
75461msgstr "Argumen dari ASIN di %L harus berada diantara -1 dan 1"
75462
75463#: fortran/simplify.c:1216
75464#, gcc-internal-format
75465msgid "in gfc_simplify_asinh(): Bad type"
75466msgstr ""
75467
75468#: fortran/simplify.c:1244
75469#, gcc-internal-format
75470msgid "in gfc_simplify_atan(): Bad type"
75471msgstr ""
75472
75473#: fortran/simplify.c:1265
75474#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75475msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
75476msgstr "Argumen dari ATANH di %L harus berada didalam jangkauan -1 ke 1"
75477
75478#: fortran/simplify.c:1279
75479#, gcc-internal-format
75480msgid "in gfc_simplify_atanh(): Bad type"
75481msgstr ""
75482
75483#: fortran/simplify.c:1296
75484#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75485#| msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
75486msgid "If first argument of ATAN2 at %L is zero, then the second argument must not be zero"
75487msgstr "Jika argumen pertama dari ATAN2 %L adalah nol, maka argumen kedua tidak boleh berupa nol"
75488
75489#: fortran/simplify.c:1388
75490#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75491#| msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
75492msgid "Result of BESSEL_YN is -INF at %L"
75493msgstr "Hasil dari NEAREST adalah NaN di %L"
75494
75495#: fortran/simplify.c:1751
75496#, gcc-internal-format
75497msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (x)"
75498msgstr ""
75499
75500#: fortran/simplify.c:1770
75501#, gcc-internal-format
75502msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (y)"
75503msgstr ""
75504
75505#: fortran/simplify.c:1837
75506#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75507#| msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
75508msgid "If first argument of ATAN2D at %L is zero, then the second argument must not be zero"
75509msgstr "Jika argumen pertama dari ATAN2 %L adalah nol, maka argumen kedua tidak boleh berupa nol"
75510
75511#: fortran/simplify.c:1872
75512#, gcc-internal-format
75513msgid "in gfc_simplify_cos(): Bad type"
75514msgstr ""
75515
75516#: fortran/simplify.c:2336
75517#, gcc-internal-format
75518msgid "gfc_simplify_dim(): Bad type"
75519msgstr ""
75520
75521#: fortran/simplify.c:2907
75522#, gcc-internal-format
75523msgid "in gfc_simplify_exp(): Bad type"
75524msgstr ""
75525
75526#: fortran/simplify.c:3121
75527#, gcc-internal-format
75528msgid "gfc_simplify_floor(): Bad kind"
75529msgstr ""
75530
75531#: fortran/simplify.c:3234
75532#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75533msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
75534msgstr "Argumen dari IACHAR di %L harus berupa panjang satu"
75535
75536#: fortran/simplify.c:3242
75537#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75538msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
75539msgstr "Argumen dari fungsi IACHAR di %L diluar dari jangkauan 0..127"
75540
75541#: fortran/simplify.c:3357
75542#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75543msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
75544msgstr "Jumlah dari argumen kedua dan ketiga dari IBITS melampaui ukuran bit di %L"
75545
75546#: fortran/simplify.c:3381
75547#, gcc-internal-format
75548msgid "IBITS: Bad bit"
75549msgstr ""
75550
75551#: fortran/simplify.c:3432
75552#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75553msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
75554msgstr "Argumen dari ICHAR di %L harus berupa panjang satu"
75555
75556#. Left shift, as in SHIFTL.
75557#: fortran/simplify.c:3817 fortran/simplify.c:3825
75558#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75559#| msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
75560msgid "Second argument of %s is negative at %L"
75561msgstr "Argume kedua dari IBCLR melampaui ukuran bit di %L"
75562
75563#: fortran/simplify.c:3837
75564#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75565#| msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
75566msgid "Magnitude of second argument of %s exceeds bit size at %L"
75567msgstr "Besar dari argumen kedua dari ISHFT melampaui ukuran bit di %L"
75568
75569#: fortran/simplify.c:3962
75570#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75571#| msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
75572msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %C"
75573msgstr "Besar dari argumen kedua dari ISHFTC melampaui BIT_SIZE dari argumen pertama di %L"
75574
75575#: fortran/simplify.c:3965
75576#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75577msgid "Absolute value of SHIFT shall be less than or equal to SIZE at %C"
75578msgstr ""
75579
75580#: fortran/simplify.c:4296 fortran/simplify.c:4429
75581#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75582msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
75583msgstr "DIM argumen di %L diluar dari cakupan"
75584
75585#: fortran/simplify.c:4612
75586#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75587msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
75588msgstr "Argumen dari LOG di %L tidak dapat lebih kecil atau sama dengan nol"
75589
75590#: fortran/simplify.c:4625
75591#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75592msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
75593msgstr "Kompleks argumen dari LOG di %L tidak dapat berupa nol"
75594
75595#: fortran/simplify.c:4636
75596#, gcc-internal-format
75597msgid "gfc_simplify_log: bad type"
75598msgstr ""
75599
75600#: fortran/simplify.c:4653
75601#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75602msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
75603msgstr "Argumen dari LOG10 di %L tidak dapat lebih kecil atau sama dengan nol"
75604
75605#: fortran/simplify.c:4981
75606#, gcc-internal-format
75607msgid "simplify_min_max(): Bad type in arglist"
75608msgstr ""
75609
75610#: fortran/simplify.c:5889 fortran/simplify.c:5897
75611#, fuzzy, gcc-internal-format
75612#| msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
75613msgid "Argument %qs of MOD at %L shall not be zero"
75614msgstr "Argumen kedua dari NEAREST di %L tidak boleh berupa nol"
75615
75616#: fortran/simplify.c:5903
75617#, fuzzy, gcc-internal-format
75618#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
75619msgid "gfc_simplify_mod(): Bad arguments"
75620msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
75621
75622#: fortran/simplify.c:5941 fortran/simplify.c:5949
75623#, fuzzy, gcc-internal-format
75624#| msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
75625msgid "Argument %qs of MODULO at %L shall not be zero"
75626msgstr "Argumen kedua dari NEAREST di %L tidak boleh berupa nol"
75627
75628#: fortran/simplify.c:5955
75629#, gcc-internal-format
75630msgid "gfc_simplify_modulo(): Bad arguments"
75631msgstr ""
75632
75633#: fortran/simplify.c:6027
75634#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75635msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
75636msgstr "Hasil dari NEAREST adalah NaN di %L"
75637
75638#: fortran/simplify.c:6604
75639#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75640msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
75641msgstr "Argumen NCOPIES dari REPEAT intrinsik adalah negatif di %L"
75642
75643#: fortran/simplify.c:6660
75644#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75645msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
75646msgstr "Argumen NCOPIES dari REPEAT intrinsik adalah terlalu besar di %L"
75647
75648#: fortran/simplify.c:6697
75649#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75650msgid "Evaluation of string longer than 2**28 at %L deferred to runtime, expect bugs"
75651msgstr ""
75652
75653#: fortran/simplify.c:6772
75654#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75655msgid "Shapes of ORDER at %L and SHAPE at %L are different"
75656msgstr ""
75657
75658#: fortran/simplify.c:6785
75659#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75660msgid "Sizes of ORDER at %L and SHAPE at %L are different"
75661msgstr ""
75662
75663#: fortran/simplify.c:6799
75664#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75665msgid "Element with a value of %d in ORDER at %L must be in the range [1, ..., %d] for the RESHAPE intrinsic near %L"
75666msgstr ""
75667
75668#: fortran/simplify.c:6809
75669#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75670msgid "ORDER at %L is not a permutation of the size of SHAPE at %L"
75671msgstr ""
75672
75673#: fortran/simplify.c:6861
75674#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75675#| msgid "Integer too large at %C"
75676msgid "Reshaped array too large at %C"
75677msgstr "Integer terlalu besar di %C"
75678
75679#: fortran/simplify.c:6975
75680#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75681msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
75682msgstr "Hasil dari overflow SKALA jenisnya di %L"
75683
75684#: fortran/simplify.c:7559
75685#, fuzzy, gcc-internal-format
75686#| msgid "Bad type in constant expression"
75687msgid "Bad type in gfc_simplify_sign"
75688msgstr "Tipe buruk dalam ekspresi konstanta"
75689
75690#: fortran/simplify.c:7588
75691#, gcc-internal-format
75692msgid "in gfc_simplify_sin(): Bad type"
75693msgstr ""
75694
75695#: fortran/simplify.c:7726 fortran/simplify.c:8009
75696#, gcc-internal-format
75697msgid "Failure getting length of a constant array."
75698msgstr ""
75699
75700#: fortran/simplify.c:7736
75701#, fuzzy, gcc-internal-format
75702#| msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
75703msgid "The number of elements (%d) in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.  See %<-fmax-array-constructor%> option."
75704msgstr "Jumlah dari elemen dalam konstruktor array di %L membutuhkan sebuah peningkatan dari batas atas %d yang diijinkan. Lihat pilihan -fmax-array-constructor"
75705
75706#: fortran/simplify.c:7803
75707#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75708#| msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
75709msgid "Simplification of SPREAD at %C not yet implemented"
75710msgstr "Finalisasi di %L belum diimplementasikan"
75711
75712#: fortran/simplify.c:7827
75713#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75714msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
75715msgstr "Argumen dari SQRT di %L memiliki sebuah nilai negatif"
75716
75717#: fortran/simplify.c:7843
75718#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75719#| msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
75720msgid "invalid argument of SQRT at %L"
75721msgstr "Argumen kedua dari IBSET di %L tidak valid"
75722
75723#: fortran/simplify.c:8176
75724#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75725msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
75726msgstr ""
75727
75728#: fortran/simplify.c:8199
75729#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75730msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
75731msgstr ""
75732
75733#: fortran/simplify.c:8683
75734#, fuzzy, gcc-internal-format
75735#| msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
75736msgid "Character %qs in string at %L cannot be converted into character kind %d"
75737msgstr "Karakter '%s' dalam string di %L tidak dapat diubah kedalam jenis karakter %d"
75738
75739#: fortran/st.c:280
75740#, fuzzy, gcc-internal-format
75741#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
75742msgid "gfc_free_statement(): Bad statement"
75743msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
75744
75745#: fortran/symbol.c:141
75746#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75747#| msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
75748msgid "IMPLICIT NONE (type) statement at %L following an IMPLICIT statement"
75749msgstr "pernyataan SAVE di %C mengikuti blanket pernyataan SAVE"
75750
75751#: fortran/symbol.c:178
75752#, fuzzy, gcc-internal-format
75753#| msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
75754msgid "Letter %qc already set in IMPLICIT statement at %C"
75755msgstr "Huruf '%c' telah diset dalam pernyataan IMPLISIT di %C"
75756
75757#: fortran/symbol.c:200
75758#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75759msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
75760msgstr "Tidak dapat menspesifikasikan IMPLISIT di %C setelah IMPLISIT NONE"
75761
75762#: fortran/symbol.c:210
75763#, fuzzy, gcc-internal-format
75764#| msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
75765msgid "Letter %qc already has an IMPLICIT type at %C"
75766msgstr "Huruf %c telah memiliki sebuah tipe IMPLISIT di %C"
75767
75768#: fortran/symbol.c:234
75769#, gcc-internal-format
75770msgid "Option %<-fallow-leading-underscore%> is for use only by gfortran developers, and should not be used for implicitly typed variables"
75771msgstr ""
75772
75773#: fortran/symbol.c:239
75774#, gcc-internal-format
75775msgid "gfc_get_default_type(): Bad symbol %qs"
75776msgstr ""
75777
75778#: fortran/symbol.c:296
75779#, gcc-internal-format
75780msgid "gfc_set_default_type(): symbol already has a type"
75781msgstr ""
75782
75783#: fortran/symbol.c:306
75784#, fuzzy, gcc-internal-format
75785#| msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
75786msgid "Symbol %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
75787msgstr "Simbol '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
75788
75789#: fortran/symbol.c:310
75790#, fuzzy, gcc-internal-format
75791#| msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
75792msgid "Symbol %qs at %L has no IMPLICIT type"
75793msgstr "Simbol '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
75794
75795#. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
75796#: fortran/symbol.c:330
75797#, fuzzy, gcc-internal-format
75798#| msgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable"
75799msgid "Implicitly declared BIND(C) variable %qs at %L may not be C interoperable"
75800msgstr "Secara implisit terdeklarasi variabel BIND(C) '%s' di %L mungkin tidak C interoperable"
75801
75802#. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
75803#. they are implicitly typed.
75804#: fortran/symbol.c:346
75805#, fuzzy, gcc-internal-format
75806#| msgid "Implicitly declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
75807msgid "Implicitly declared variable %qs at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs at %L"
75808msgstr "Variabel '%s' secara implisit terdeklarasi di %L mungkin tidak C interoperable tetapi ini sebuah argumen dummy ke BIND(C) prosedur '%s' di %L"
75809
75810#: fortran/symbol.c:387
75811#, fuzzy, gcc-internal-format
75812#| msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
75813msgid "Function result %qs at %L has no IMPLICIT type"
75814msgstr "Hasil fungsi '%s' di %L tidak memiliki tipe IMPLISIT"
75815
75816#: fortran/symbol.c:488
75817#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75818msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
75819msgstr "%s atribut tidak diperbolehkan dalam BLOK DATA satuan aplikasi di %L"
75820
75821#: fortran/symbol.c:513
75822#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75823#| msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
75824msgid "Namelist group name at %L cannot have the SAVE attribute"
75825msgstr "Argumen '%s' dari prosedur elemental di %L tidak dapat memiliki atribut POINTER"
75826
75827#: fortran/symbol.c:532
75828#, gcc-internal-format
75829msgid "internal procedure %qs at %L conflicts with DUMMY argument"
75830msgstr ""
75831
75832#: fortran/symbol.c:565
75833#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75834#| msgid "procedure name = %s"
75835msgid "Procedure pointer at %C"
75836msgstr "nama prosedur = %s"
75837
75838#: fortran/symbol.c:776
75839#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75840msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
75841msgstr "%s atribut diaplikasikan ke %s %s di %L"
75842
75843#: fortran/symbol.c:783
75844#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75845msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
75846msgstr "BIND(C) diaplikasikan ke %s %s di %L"
75847
75848#: fortran/symbol.c:904 fortran/symbol.c:915 fortran/symbol.c:1789
75849#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75850msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
75851msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
75852
75853#: fortran/symbol.c:907 fortran/symbol.c:921
75854#, fuzzy, gcc-internal-format
75855#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
75856msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in %qs at %L"
75857msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut dalam '%s' di %L"
75858
75859#: fortran/symbol.c:965
75860#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75861msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
75862msgstr "Tidak dapat mengubah atribut dari USE-assosiasi simbol di %L"
75863
75864#: fortran/symbol.c:968
75865#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75866msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
75867msgstr "Tidak dapat mengubah atribut dari USE-assosiasi simbol %s di %L"
75868
75869#: fortran/symbol.c:984
75870#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75871msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
75872msgstr "Duplikasi atribut %s dispesifikasikan di %L"
75873
75874#: fortran/symbol.c:1026
75875#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75876msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
75877msgstr "ALLOCATABLE dispesifikasikan diluar dari tubuh ANTAR-MUKA di %L"
75878
75879#: fortran/symbol.c:1043
75880#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75881#| msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
75882msgid "Duplicate AUTOMATIC attribute specified at %L"
75883msgstr "Duplikasi atribut VOLATILE dispesifikasikan di %L"
75884
75885#: fortran/symbol.c:1067
75886#, fuzzy, gcc-internal-format
75887#| msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
75888msgid "CODIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
75889msgstr "DIMENSION dispesifikasikan untuk '%s' diluar dari badan ANTAR-MUKA di %L"
75890
75891#: fortran/symbol.c:1093
75892#, fuzzy, gcc-internal-format
75893#| msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
75894msgid "DIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
75895msgstr "DIMENSION dispesifikasikan untuk '%s' diluar dari badan ANTAR-MUKA di %L"
75896
75897#: fortran/symbol.c:1250
75898#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75899msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
75900msgstr "Cray Pointee di %L muncul dalam beberapa pernyataan penunjuk()"
75901
75902#: fortran/symbol.c:1269
75903#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75904msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
75905msgstr "Duplikasi atribut TERPROTEKSI dispesifikasikan di %L"
75906
75907#: fortran/symbol.c:1302
75908#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75909msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
75910msgstr "atribut SAVE di %L tidak dapat dispesifikasikan dalam sebuah prosedur PURE"
75911
75912#: fortran/symbol.c:1314
75913#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75914msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
75915msgstr "Duplikasi SAVE atribut dispesifikasikan di %L"
75916
75917#: fortran/symbol.c:1334
75918#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75919msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
75920msgstr "Duplikasi atribut NILAI dispesifikasikan di %L"
75921
75922#: fortran/symbol.c:1353
75923#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75924msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
75925msgstr "Duplikasi atribut VOLATILE dispesifikasikan di %L"
75926
75927#: fortran/symbol.c:1365
75928#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75929#| msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
75930msgid "VOLATILE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
75931msgstr "atribut SAVE di %L tidak dapat dispesifikasikan dalam sebuah prosedur PURE"
75932
75933#: fortran/symbol.c:1386
75934#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75935#| msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
75936msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"
75937msgstr "Duplikasi atribut NILAI dispesifikasikan di %L"
75938
75939#: fortran/symbol.c:1785
75940#, fuzzy, gcc-internal-format
75941#| msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
75942msgid "%s attribute of %qs conflicts with %s attribute at %L"
75943msgstr "%s atribut dari '%s' konflik dengan %s atribut di %L"
75944
75945#: fortran/symbol.c:1822
75946#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75947msgid ""
75948"%s procedure at %L is already declared as %s procedure. \n"
75949"F2008: A pointer function assignment is ambiguous if it is the first executable statement after the specification block. Please add any other kind of executable statement before it. FIXME"
75950msgstr ""
75951
75952#: fortran/symbol.c:1830
75953#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75954msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
75955msgstr "%s prosedur di %L telah dideklarasikan sebagai %s prosedur"
75956
75957#: fortran/symbol.c:1865
75958#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75959msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
75960msgstr "INTENT (%s) konfliks dengan INTENT(%s) di %L"
75961
75962#: fortran/symbol.c:1889
75963#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75964msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
75965msgstr "Spesifikasi AKSES di %L telah dispesifikasikan"
75966
75967#: fortran/symbol.c:1906
75968#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75969msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
75970msgstr "Duplikasi atribut BIND dispesifikasikan di %L"
75971
75972#: fortran/symbol.c:1913
75973#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75974#| msgid " BIND(C)"
75975msgid "BIND(C) at %L"
75976msgstr " BIND(C)"
75977
75978#: fortran/symbol.c:1929
75979#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75980msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
75981msgstr "Duplikasi atribut EXTENDS dispesifikasikan di %L"
75982
75983#: fortran/symbol.c:1933
75984#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
75985#| msgid "Fortran 2003: EXTENDS at %L"
75986msgid "EXTENDS at %L"
75987msgstr "Fortran 2003: EXTENDS di %L"
75988
75989#: fortran/symbol.c:1959
75990#, fuzzy, gcc-internal-format
75991#| msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
75992msgid "Symbol %qs at %L already has an explicit interface"
75993msgstr "Simbol '%s' di %L telah memiliki sebuah antar-muka eksplisit"
75994
75995#: fortran/symbol.c:1966
75996#, fuzzy, gcc-internal-format
75997#| msgid "'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
75998msgid "%qs at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
75999msgstr "'%s' di %L memiliki atribut dispesifikasikan diluar dari badan ANTAR-MUKA-nya"
76000
76001#: fortran/symbol.c:2004
76002#, gcc-internal-format
76003msgid "Symbol %qs at %L conflicts with symbol from module %qs, use-associated at %L"
76004msgstr ""
76005
76006#: fortran/symbol.c:2008
76007#, fuzzy, gcc-internal-format
76008#| msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
76009msgid "Symbol %qs at %L already has basic type of %s"
76010msgstr "Fungsi '%s' di %C telah memiliki sebuah tipe dari %s"
76011
76012#: fortran/symbol.c:2015
76013#, fuzzy, gcc-internal-format
76014#| msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
76015msgid "Procedure %qs at %L may not have basic type of %s"
76016msgstr "Prosedur '%s' di %L memiliki nama sama sebagai sebuah komponen dari '%s'"
76017
76018#: fortran/symbol.c:2027
76019#, fuzzy, gcc-internal-format
76020#| msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
76021msgid "Symbol %qs at %L cannot have a type"
76022msgstr "Simbol '%s' di %L tidak dapat memiliki sebuah tipe"
76023
76024#: fortran/symbol.c:2270
76025#, fuzzy, gcc-internal-format
76026#| msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
76027msgid "Component %qs at %C already in the parent type at %L"
76028msgstr "Komponen '%s' di %C telah berada dalam tipe induknya di %L"
76029
76030#: fortran/symbol.c:2355
76031#, fuzzy, gcc-internal-format
76032#| msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
76033msgid "Symbol %qs at %C is ambiguous"
76034msgstr "Simbol '%s' di %C adalah ambigu"
76035
76036#: fortran/symbol.c:2387
76037#, fuzzy, gcc-internal-format
76038#| msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
76039msgid "Derived type %qs at %C is being used before it is defined"
76040msgstr "Tipe turunan '%s' di %C sedang digunakan sebelum itu didefinisikan"
76041
76042#: fortran/symbol.c:2536
76043#, fuzzy, gcc-internal-format
76044#| msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
76045msgid "Component %qs at %C is a PRIVATE component of %qs"
76046msgstr "Komponen '%s' di %C adalah sebuah komponen PRIVATE dari '%s'"
76047
76048#: fortran/symbol.c:2557
76049#, fuzzy, gcc-internal-format
76050#| msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
76051msgid "%qs at %C is not a member of the %qs structure; did you mean %qs?"
76052msgstr "'%s' di %C bukan sebuah anggota dari struktur '%s'"
76053
76054#: fortran/symbol.c:2561
76055#, fuzzy, gcc-internal-format
76056#| msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
76057msgid "%qs at %C is not a member of the %qs structure"
76058msgstr "'%s' di %C bukan sebuah anggota dari struktur '%s'"
76059
76060#: fortran/symbol.c:2725
76061#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76062msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
76063msgstr "Duplikasi pernyataan label %d di %L dan %L"
76064
76065#: fortran/symbol.c:2736
76066#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76067msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
76068msgstr "Label %d di %C telah direferensikan sebagai target percabangan"
76069
76070#: fortran/symbol.c:2746
76071#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76072msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
76073msgstr "Label %d di %C telah direferensikan sebagai sebuah format label"
76074
76075#: fortran/symbol.c:2753
76076#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76077msgid "DO termination statement which is not END DO or CONTINUE with label %d at %C"
76078msgstr ""
76079
76080#: fortran/symbol.c:2794
76081#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76082msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
76083msgstr "Label %d di %C sebelumnya digunakan sebagai sebuah FORMAT label"
76084
76085#: fortran/symbol.c:2803
76086#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76087msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
76088msgstr "Label %d di %C sebelumnya digunakan sebagai target percabangan"
76089
76090#: fortran/symbol.c:2810
76091#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76092#| msgid "Expected terminating name at %C"
76093msgid "Shared DO termination label %d at %C"
76094msgstr "Diduga nama berakhir di %C"
76095
76096#: fortran/symbol.c:2814
76097#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76098#| msgid "Unexpected END statement at %C"
76099msgid "Labeled DO statement at %L"
76100msgstr "Tidak terduga pernyataan END di %C"
76101
76102#: fortran/symbol.c:3150
76103#, fuzzy, gcc-internal-format
76104#| msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
76105msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from module %qs"
76106msgstr "Nama '%s' di C adalah sebuah referensi ambigu ke '%s' dari module '%s'"
76107
76108#: fortran/symbol.c:3153
76109#, fuzzy, gcc-internal-format
76110#| msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
76111msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from current program unit"
76112msgstr "Nama '%s' di %C adalah sebuah referensi ambigu ke '%s' dari satuan aplikasi sekarang"
76113
76114#. Symbol is from another namespace.
76115#: fortran/symbol.c:3396
76116#, fuzzy, gcc-internal-format
76117#| msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
76118msgid "Symbol %qs at %C has already been host associated"
76119msgstr "Simbol '%s' di %C telah diassosiasikan host"
76120
76121#: fortran/symbol.c:4395
76122#, gcc-internal-format
76123msgid "verify_bind_c_derived_type(): Given symbol is unexpectedly NULL"
76124msgstr ""
76125
76126#: fortran/symbol.c:4408
76127#, fuzzy, gcc-internal-format
76128#| msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
76129msgid "Derived type %qs declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
76130msgstr "Tipe turunan '%s' dideklarasikan di %L harus memiliki atribut BIND ke Cinteroperable"
76131
76132#: fortran/symbol.c:4426
76133#, gcc-internal-format
76134msgid "Derived type %qs with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
76135msgstr ""
76136
76137#: fortran/symbol.c:4447
76138#, fuzzy, gcc-internal-format
76139#| msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
76140msgid "Component %qs at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type %qs at %L"
76141msgstr "Komponen '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut PENUNJUK karena ini sebuah anggota tari BIND(C) tipe turunan '%s' di %L"
76142
76143#: fortran/symbol.c:4457
76144#, fuzzy, gcc-internal-format
76145#| msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
76146msgid "Procedure pointer component %qs at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type %qs at %L"
76147msgstr "Komponen '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut PENUNJUK karena ini sebuah anggota tari BIND(C) tipe turunan '%s' di %L"
76148
76149#: fortran/symbol.c:4468
76150#, fuzzy, gcc-internal-format
76151#| msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
76152msgid "Component %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type %qs at %L"
76153msgstr "Komponen '%s' di %L tidak dapat memiliki atribut DAPAT DIALOKASIKAN karena ini sebuah anggota dari tipe turunan BIND(C) '%s' di %L"
76154
76155#: fortran/symbol.c:4507
76156#, fuzzy, gcc-internal-format
76157#| msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
76158msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable, even though derived type %qs is BIND(C)"
76159msgstr "Komponen '%s' dalam tipe turunan '%s' di %L mungkin tidak C interoperabel, walaupun melalui tipe turunan '%s' adalah BIND(C)"
76160
76161#: fortran/symbol.c:4517
76162#, fuzzy, gcc-internal-format
76163#| msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
76164msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable"
76165msgstr "Komponen '%s' dalam tipe turunan '%s' di %L mungkin tidak C interoperabel"
76166
76167#: fortran/symbol.c:4529
76168#, fuzzy, gcc-internal-format
76169#| msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
76170msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
76171msgstr "Tipe turunan '%s' di %L tidak dapat memiliki urutan atribut karena ini adalah BIND(C)"
76172
76173#: fortran/symbol.c:5009 fortran/symbol.c:5014
76174#, fuzzy, gcc-internal-format
76175#| msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
76176msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
76177msgstr "Simbol '%s' telah digunakan sebelum tipenya di %L"
76178
76179#: fortran/target-memory.c:137
76180#, fuzzy, gcc-internal-format
76181#| msgid "invalid expression for min lvalue"
76182msgid "Invalid expression in gfc_element_size."
76183msgstr "ekspresi tidak valid untuk minimal lvalue"
76184
76185#: fortran/target-memory.c:362
76186#, gcc-internal-format
76187msgid "Invalid expression in gfc_target_encode_expr."
76188msgstr ""
76189
76190#: fortran/target-memory.c:631
76191#, gcc-internal-format
76192msgid "Invalid expression in gfc_target_interpret_expr."
76193msgstr ""
76194
76195#: fortran/target-memory.c:704
76196#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76197msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
76198msgstr "Overlapping tidak sama penginisialisasi dalam EKUIVALEN di %L"
76199
76200#: fortran/target-memory.c:707
76201#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76202#| msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
76203msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
76204msgstr "Overlapping tidak sama penginisialisasi dalam EKUIVALEN di %L"
76205
76206#. Problems occur when we get something like
76207#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
76208#: fortran/trans-array.c:6070
76209#, fuzzy, gcc-internal-format
76210#| msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
76211msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option"
76212msgstr "Jumlah dari elemen dalam konstruktor array di %L membutuhkan sebuah peningkatan dari batas atas %d yang diijinkan. Lihat pilihan -fmax-array-constructor"
76213
76214#: fortran/trans-array.c:8149
76215#, fuzzy, gcc-internal-format
76216#| msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
76217msgid "Creating array temporary at %L for argument %qs"
76218msgstr "Membuat array sementara di %L untuk argumen '%s'"
76219
76220#: fortran/trans-array.c:11253
76221#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76222msgid "bad expression type during walk (%d)"
76223msgstr "tipe ekspresi buruk selama walk (%d)"
76224
76225#: fortran/trans-common.c:401
76226#, fuzzy, gcc-internal-format
76227#| msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
76228msgid "Named COMMON block %qs at %L shall be of the same size as elsewhere (%lu vs %lu bytes)"
76229msgstr "Blok UMUM bernama '%s' di %L seharusnya berukuran sama"
76230
76231#: fortran/trans-common.c:787
76232#, fuzzy, gcc-internal-format
76233#| msgid "requested position is not an integer constant"
76234msgid "get_mpz(): Not an integer constant"
76235msgstr "posisi yang diminta bukan sebuah konstanta integer"
76236
76237#: fortran/trans-common.c:815
76238#, gcc-internal-format
76239msgid "element_number(): Bad dimension type"
76240msgstr ""
76241
76242#: fortran/trans-common.c:885
76243#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76244msgid "Bad array reference at %L"
76245msgstr "Referensi array buruk di %L"
76246
76247#: fortran/trans-common.c:893
76248#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76249msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
76250msgstr "Tipe referensi tidak legal di %L sebagai objek EKUIVALEN"
76251
76252#: fortran/trans-common.c:933
76253#, fuzzy, gcc-internal-format
76254#| msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
76255msgid "Inconsistent equivalence rules involving %qs at %L and %qs at %L"
76256msgstr "Aturan ekuivalen tidak konsisten melibatkan '%s' di %L dan '%s' di %L"
76257
76258#. Aligning this field would misalign a previous field.
76259#: fortran/trans-common.c:1122
76260#, fuzzy, gcc-internal-format
76261#| msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"
76262msgid "The equivalence set for variable %qs declared at %L violates alignment requirements"
76263msgstr "Set ekuivalen untuk variabel '%s' dideklarasikan di %L violates alignmen yang dibutuhkan"
76264
76265#: fortran/trans-common.c:1187
76266#, fuzzy, gcc-internal-format
76267#| msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
76268msgid "Equivalence for %qs does not match ordering of COMMON %qs at %L"
76269msgstr "Ekuivalen untuk '%s' tidak cocok pengurutan dari UMUM '%s' di %L"
76270
76271#: fortran/trans-common.c:1202
76272#, fuzzy, gcc-internal-format
76273#| msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
76274msgid "The equivalence set for %qs cause an invalid extension to COMMON %qs at %L"
76275msgstr "Set ekuivalen untuk '%s' karena ekstensi tidak valid untuk UMUM '%s' di %L"
76276
76277#: fortran/trans-common.c:1218
76278#, fuzzy, gcc-internal-format
76279#| msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
76280msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON %qs at %L; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
76281msgstr "Padding dari %d bytes dibutuhkan sebelum '%s' dalam UMUM '%s' di %L; urutkan kembali elemen atau gunakan -fno-align-commons"
76282
76283#: fortran/trans-common.c:1224
76284#, fuzzy, gcc-internal-format
76285#| msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
76286msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON at %L; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
76287msgstr "Padding dari %d bytes dibutuhkan sebelum '%s' dalam UMUM '%s' di %L; urutkan kembali elemen atau gunakan -fno-align-commons"
76288
76289#: fortran/trans-common.c:1245
76290#, fuzzy, gcc-internal-format
76291#| msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
76292msgid "COMMON %qs at %L does not exist"
76293msgstr "UMUM '%s' di %L tidak ada"
76294
76295#: fortran/trans-common.c:1254
76296#, fuzzy, gcc-internal-format
76297#| msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
76298msgid "COMMON %qs at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
76299msgstr "UMUM '%s' di %L membutuhkan %d bytes dari padding di awal; urutkan kembali elemen atau gunakan -fno-align-commons"
76300
76301#: fortran/trans-common.c:1259
76302#, fuzzy, gcc-internal-format
76303#| msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
76304msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
76305msgstr "UMUM '%s' di %L membutuhkan %d bytes dari padding di awal; urutkan kembali elemen atau gunakan -fno-align-commons"
76306
76307#: fortran/trans-const.c:336
76308#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76309msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
76310msgstr "Menempatkan nilai selain dari 0 atau 1 ke LOGICAL bisa menghasilkan hasil tidak terdefinisi di %L"
76311
76312#: fortran/trans-const.c:402
76313#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76314#| msgid "Expected an initialization expression at %C"
76315msgid "non-constant initialization expression at %L"
76316msgstr "Diduga sebuah ekspresi inisialisasi di %C"
76317
76318#: fortran/trans-decl.c:752
76319#, gcc-internal-format
76320msgid "Array %qs at %L is larger than limit set by %<-fmax-stack-var-size=%>, moved from stack to static storage. This makes the procedure unsafe when called recursively, or concurrently from multiple threads. Consider using %<-frecursive%>, or increase the %<-fmax-stack-var-size=%> limit, or change the code to use an ALLOCATABLE array."
76321msgstr ""
76322
76323#: fortran/trans-decl.c:1741
76324#, gcc-internal-format
76325msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
76326msgstr "variabel instrinsic yang bukan sebuah prosedur"
76327
76328#: fortran/trans-decl.c:4550 fortran/trans-decl.c:6913
76329#, fuzzy, gcc-internal-format
76330#| msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
76331msgid "Return value of function %qs at %L not set"
76332msgstr "Nilai kembali dari fungsi '%s' di %L tidak diset"
76333
76334#: fortran/trans-decl.c:5038
76335#, fuzzy, gcc-internal-format
76336#| msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
76337msgid "Deferred type parameter not yet supported"
76338msgstr "Jenis parameter berbeda dalam penempatan penunjuk di %L"
76339
76340#: fortran/trans-decl.c:5278
76341#, fuzzy, gcc-internal-format
76342#| msgid "backend decl for module variable %s already exists"
76343msgid "backend decl for module variable %qs already exists"
76344msgstr "backend deklarasi untuk variabel modul %s telah ada"
76345
76346#: fortran/trans-decl.c:5291
76347#, fuzzy, gcc-internal-format
76348#| msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
76349msgid "Unused PRIVATE module variable %qs declared at %L"
76350msgstr "Variabel '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
76351
76352#: fortran/trans-decl.c:5916
76353#, fuzzy, gcc-internal-format
76354#| msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
76355msgid "Dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
76356msgstr "Dummy argumen '%s' di %L telah dideklarasikan INTENT(OUT) tetapi belum diset"
76357
76358#: fortran/trans-decl.c:5922
76359#, fuzzy, gcc-internal-format
76360#| msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
76361msgid "Derived-type dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
76362msgstr "Dummy argumen '%s' di %L telah dideklarasikan INTENT(OUT) tetapi belum diset"
76363
76364#: fortran/trans-decl.c:5933 fortran/trans-decl.c:6079
76365#, fuzzy, gcc-internal-format
76366#| msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
76367msgid "Unused dummy argument %qs at %L"
76368msgstr "Argumen dummy tidak digunakan '%s' di %L"
76369
76370#: fortran/trans-decl.c:5949
76371#, fuzzy, gcc-internal-format
76372#| msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
76373msgid "Unused module variable %qs which has been explicitly imported at %L"
76374msgstr "Variabel '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
76375
76376#: fortran/trans-decl.c:5968
76377#, fuzzy, gcc-internal-format
76378#| msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
76379msgid "Unused variable %qs declared at %L"
76380msgstr "Variabel '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
76381
76382#: fortran/trans-decl.c:6017
76383#, fuzzy, gcc-internal-format
76384#| msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
76385msgid "Unused parameter %qs declared at %L"
76386msgstr "Parameter '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
76387
76388#: fortran/trans-decl.c:6021
76389#, fuzzy, gcc-internal-format
76390#| msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
76391msgid "Unused parameter %qs which has been explicitly imported at %L"
76392msgstr "Parameter '%s' tidak digunakan dideklarasikan di %L"
76393
76394#: fortran/trans-decl.c:6051
76395#, fuzzy, gcc-internal-format
76396#| msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
76397msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
76398msgstr "Nilai kembali dari fungsi '%s' dideklarasikan di %L tidak diset"
76399
76400#: fortran/trans-decl.c:6642
76401#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76402msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
76403msgstr ""
76404
76405#: fortran/trans-expr.c:957
76406#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76407msgid "Cannot compute the length of the char array at %L."
76408msgstr ""
76409
76410#: fortran/trans-expr.c:1620
76411#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76412msgid "Code for reallocating the allocatable variable at %L will be added"
76413msgstr ""
76414
76415#: fortran/trans-expr.c:1931
76416#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76417msgid "Sorry, coindexed access to an unlimited polymorphic object at %L is not supported"
76418msgstr ""
76419
76420#: fortran/trans-expr.c:1940
76421#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76422msgid "Sorry, coindexed access to an unlimited polymorphic component at %L is not supported"
76423msgstr ""
76424
76425#: fortran/trans-expr.c:3608
76426#, gcc-internal-format
76427msgid "Unknown intrinsic op"
76428msgstr "Instrinsik op tidak diketahui"
76429
76430#: fortran/trans-expr.c:5107
76431#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76432msgid "Unknown argument list function at %L"
76433msgstr "Daftar fungsi argumen tidak diketahui di %L"
76434
76435#: fortran/trans-expr.c:9242
76436#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76437msgid "If bounds remapping is specified at %L, the pointer target shall not be NULL"
76438msgstr ""
76439
76440#: fortran/trans-intrinsic.c:929
76441#, fuzzy, gcc-internal-format
76442#| msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
76443msgid "Intrinsic function %qs (%d) not recognized"
76444msgstr "Fungsi instrinsik %s(%d) tidak dikenal"
76445
76446#: fortran/trans-intrinsic.c:2434 fortran/trans-intrinsic.c:2981
76447#: fortran/trans-intrinsic.c:3201
76448#, fuzzy, gcc-internal-format
76449#| msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
76450msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
76451msgstr "'dim' argumen dari %s intrinsik di %L bukan sebuah dimensi indeks valid"
76452
76453#: fortran/trans-intrinsic.c:11666 fortran/trans-stmt.c:1066
76454#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76455msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
76456msgstr ""
76457
76458#: fortran/trans-intrinsic.c:11673
76459#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76460#| msgid "environment variable \"%s\" not defined"
76461msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
76462msgstr "variabel lingkungan \"%s\" tidak terdefinisi"
76463
76464#: fortran/trans-io.c:1966
76465#, gcc-internal-format
76466msgid "build_dt: format with namelist"
76467msgstr ""
76468
76469#: fortran/trans-io.c:2507
76470#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76471msgid "Bad IO basetype (%d)"
76472msgstr "IO basetype buruk (%d)"
76473
76474#: fortran/trans-openmp.c:1274
76475#, fuzzy, gcc-internal-format
76476#| msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
76477msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
76478msgstr "Spesifikasi buruk untuk diasumsikan ukuran array di %C"
76479
76480#: fortran/trans-openmp.c:2508
76481#, fuzzy, gcc-internal-format
76482#| msgid "invalid parameter %qs"
76483msgid "optional class parameter"
76484msgstr "parameter %qs tidak valid"
76485
76486#: fortran/trans-openmp.c:2751
76487#, gcc-internal-format
76488msgid "unhandled derived-type component"
76489msgstr ""
76490
76491#: fortran/trans-openmp.c:5622
76492#, fuzzy, gcc-internal-format
76493#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
76494msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
76495msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
76496
76497#: fortran/trans-stmt.c:546
76498#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76499msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
76500msgstr "Sebuah alternatif return di %L tanpa sebuah * dummy argumen"
76501
76502#: fortran/trans-stmt.c:870
76503#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76504msgid "Sorry, the lock component of derived type at %L is not yet supported"
76505msgstr ""
76506
76507#: fortran/trans-stmt.c:1327
76508#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76509msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
76510msgstr ""
76511
76512#: fortran/trans-stmt.c:3593
76513#, fuzzy, gcc-internal-format
76514#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
76515msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
76516msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
76517
76518#: fortran/trans-types.c:518
76519#, fuzzy, gcc-internal-format
76520#| msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
76521msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-fdefault-integer-8%> option"
76522msgstr "integer kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-integer-8"
76523
76524#: fortran/trans-types.c:527
76525#, fuzzy, gcc-internal-format
76526#| msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
76527msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-finteger-4-integer-8%> option"
76528msgstr "integer kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-integer-8"
76529
76530#: fortran/trans-types.c:546
76531#, fuzzy, gcc-internal-format
76532#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
76533msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-fdefault-real-8%> option"
76534msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
76535
76536#: fortran/trans-types.c:554
76537#, fuzzy, gcc-internal-format
76538#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
76539msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-fdefault-real-10%> option"
76540msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
76541
76542#: fortran/trans-types.c:562
76543#, fuzzy, gcc-internal-format
76544#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
76545msgid "REAL(KIND=16) is not available for %<-fdefault-real-16%> option"
76546msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
76547
76548#: fortran/trans-types.c:570
76549#, fuzzy, gcc-internal-format
76550#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
76551msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-freal-4-real-8%> option"
76552msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
76553
76554#: fortran/trans-types.c:578
76555#, fuzzy, gcc-internal-format
76556#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
76557msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-4-real-10%> option"
76558msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
76559
76560#: fortran/trans-types.c:586
76561#, fuzzy, gcc-internal-format
76562#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
76563msgid "REAL(KIND=16) is not available for %<-freal-4-real-16%> option"
76564msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
76565
76566#: fortran/trans-types.c:617
76567#, fuzzy, gcc-internal-format
76568#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
76569msgid "REAL(KIND=4) is not available for %<-freal-8-real-4%> option"
76570msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
76571
76572#: fortran/trans-types.c:625
76573#, fuzzy, gcc-internal-format
76574#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
76575msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-10%> option"
76576msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
76577
76578#: fortran/trans-types.c:633
76579#, fuzzy, gcc-internal-format
76580#| msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
76581msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-16%> option"
76582msgstr "real kind=8 tidak tersedia untuk pilihan -fdefault-real-8"
76583
76584#: fortran/trans-types.c:773
76585#, gcc-internal-format
76586msgid "gfc_validate_kind(): Got bad type"
76587msgstr ""
76588
76589#: fortran/trans-types.c:777
76590#, gcc-internal-format
76591msgid "gfc_validate_kind(): Got bad kind"
76592msgstr ""
76593
76594#: fortran/trans.c:2162
76595#, gcc-internal-format
76596msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
76597msgstr "gfc_trans_code(): Pernyataan kode buruk"
76598
76599#: jit/docs/examples/tut05-bf.c:242
76600#, fuzzy, gcc-internal-format
76601#| msgid "missing open paren"
76602msgid "too many open parens"
76603msgstr "hilang open paren"
76604
76605#: jit/docs/examples/tut05-bf.c:275
76606#, fuzzy, gcc-internal-format
76607#| msgid "mismatched arguments"
76608msgid "mismatching parens"
76609msgstr "argumen tidak cocok"
76610
76611#: jit/docs/examples/tut05-bf.c:310
76612#, fuzzy, gcc-internal-format
76613#| msgid "unable to emulate %qs"
76614msgid "unable to open file"
76615msgstr "tidak dapat mengemulasikan %qs"
76616
76617#: lto/lto-common.c:1978
76618#, gcc-internal-format
76619msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
76620msgstr ""
76621
76622#: lto/lto-common.c:2005
76623#, gcc-internal-format
76624msgid "could not parse hex number"
76625msgstr ""
76626
76627#: lto/lto-common.c:2037
76628#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76629#| msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
76630msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
76631msgstr "diduga nama yang dikualifikasikan dalam deklarasi friend untuk destruktor %qD"
76632
76633#: lto/lto-common.c:2046
76634#, fuzzy, gcc-internal-format
76635#| msgid "could not open response file %s"
76636msgid "could not parse file offset"
76637msgstr "tidak dapat membuka berkas response %s"
76638
76639#: lto/lto-common.c:2049
76640#, fuzzy, gcc-internal-format
76641#| msgid "unexpected operand"
76642msgid "unexpected offset"
76643msgstr "operan tidak terduga"
76644
76645#: lto/lto-common.c:2071
76646#, fuzzy, gcc-internal-format
76647#| msgid "invalid register in the instruction"
76648msgid "invalid line in the resolution file"
76649msgstr "register tidak valid dalam instruksi"
76650
76651#: lto/lto-common.c:2082
76652#, fuzzy, gcc-internal-format
76653#| msgid "invalid register in the instruction"
76654msgid "invalid resolution in the resolution file"
76655msgstr "register tidak valid dalam instruksi"
76656
76657#: lto/lto-common.c:2088
76658#, gcc-internal-format
76659msgid "resolution sub id %wx not in object file"
76660msgstr ""
76661
76662#: lto/lto-common.c:2205
76663#, gcc-internal-format
76664msgid "bytecode stream in file %qs generated with GCC compiler older than 10.0"
76665msgstr ""
76666
76667#: lto/lto-common.c:2224
76668#, gcc-internal-format
76669msgid "cannot read %<LTO_section_decls%> from %s"
76670msgstr ""
76671
76672#: lto/lto-common.c:2345
76673#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76674#| msgid "cannot open %s"
76675msgid "Cannot open %s"
76676msgstr "tidak dapat membuka %s"
76677
76678#: lto/lto-common.c:2366
76679#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76680#| msgid "cannot open %s"
76681msgid "Cannot map %s"
76682msgstr "tidak dapat membuka %s"
76683
76684#: lto/lto-common.c:2377
76685#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76686#| msgid "cannot open %s"
76687msgid "Cannot read %s"
76688msgstr "tidak dapat membuka %s"
76689
76690#: lto/lto-common.c:2695
76691#, fuzzy, gcc-internal-format
76692#| msgid "could not open response file %s"
76693msgid "could not open symbol resolution file: %m"
76694msgstr "tidak dapat membuka berkas response %s"
76695
76696#: lto/lto-common.c:2819
76697#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76698#| msgid "missing braces around initializer for %qT"
76699msgid "missing resolution data for %s"
76700msgstr "hilang kurung diantara penginisialisasi untuk %qT"
76701
76702#: lto/lto-common.c:2856
76703#, gcc-internal-format
76704msgid "errors during merging of translation units"
76705msgstr ""
76706
76707#: lto/lto-dump.c:258
76708#, gcc-internal-format
76709msgid "Level not found, use none, slim, blocks, vops."
76710msgstr ""
76711
76712#: lto/lto-dump.c:273
76713#, fuzzy, gcc-internal-format
76714#| msgid "function not inlinable"
76715msgid "Function not found."
76716msgstr "fungsi tidak dapat inline"
76717
76718#: lto/lto-dump.c:350 lto/lto-dump.c:360
76719#, gcc-internal-format
76720msgid "Not configured with %<--enable-gather-detailed-mem-stats%>."
76721msgstr ""
76722
76723#: lto/lto-lang.c:310
76724#, gcc-internal-format
76725msgid "%s:%s: %E: %E"
76726msgstr ""
76727
76728#: lto/lto-lang.c:864
76729#, fuzzy, gcc-internal-format
76730#| msgid "-G and -static are mutually exclusive"
76731msgid "%<-fwpa%> and %<-fltrans%> are mutually exclusive"
76732msgstr "-G dan -static adalah mutually exclusive"
76733
76734#: lto/lto-lang.c:898
76735#, fuzzy, gcc-internal-format
76736#| msgid "-G and -static are mutually exclusive"
76737msgid "%<-flinker-output=rel%> and %<-fltrans%> are mutually exclussive"
76738msgstr "-G dan -static adalah mutually exclusive"
76739
76740#: lto/lto-object.c:107
76741#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76742#| msgid "can't open input file: %s"
76743msgid "open %s failed: %s"
76744msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan: %s"
76745
76746#: lto/lto-object.c:153
76747#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76748#| msgid "%s: %s"
76749msgid "%s: %s: %s"
76750msgstr "%s: %s"
76751
76752#: lto/lto-object.c:195
76753#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76754#| msgid "fclose %s"
76755msgid "close: %s"
76756msgstr "fclose %s"
76757
76758#: lto/lto-object.c:251
76759#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76760#| msgid "two or more data types in declaration of %qs"
76761msgid "two or more sections for %s"
76762msgstr "dua atau lebih tipe data dalam deklarasi dari %qs"
76763
76764#: lto/lto-partition.c:535
76765#, gcc-internal-format
76766msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
76767msgstr ""
76768
76769#: lto/lto-symtab.c:169
76770#, fuzzy, gcc-internal-format
76771#| msgid "%qD is already defined in the class %qT"
76772msgid "%qD is defined with tls model %s"
76773msgstr "%qD telah didefinisikan dalam kelas %qT"
76774
76775#: lto/lto-symtab.c:171
76776#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
76777#| msgid "%q+#D previously defined here"
76778msgid "previously defined here as %s"
76779msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
76780
76781#: lto/lto-symtab.c:474
76782#, fuzzy, gcc-internal-format
76783#| msgid "multiple parameters named %qE"
76784msgid "multiple prevailing defs for %qE"
76785msgstr "multiple parameter bernama %qE"
76786
76787#: lto/lto-symtab.c:492
76788#, fuzzy, gcc-internal-format
76789#| msgid "%qD is already defined in %qT"
76790msgid "%qD has already been defined"
76791msgstr "%qD telah didefinisikan dalam %qT"
76792
76793#: lto/lto-symtab.c:494
76794#, fuzzy, gcc-internal-format
76795#| msgid "%q+#D previously defined here"
76796msgid "previously defined here"
76797msgstr "%q+#D sebelumnya didefinisikan disini"
76798
76799#: lto/lto-symtab.c:720
76800#, gcc-internal-format
76801msgid "%qD violates the C++ One Definition Rule"
76802msgstr ""
76803
76804#: lto/lto-symtab.c:726
76805#, fuzzy, gcc-internal-format
76806#| msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
76807msgid "type of %qD does not match original declaration"
76808msgstr "template-id %qD untuk %q+D tidak cocok dengan deklarasi template apapun"
76809
76810#: lto/lto-symtab.c:746
76811#, fuzzy, gcc-internal-format
76812#| msgid "assignment (not initialization) in declaration"
76813msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
76814msgstr "penempatan (tidak terinisialisasi) dalam deklarasi"
76815
76816#: lto/lto-symtab.c:752
76817#, gcc-internal-format
76818msgid "size of %qD differ from the size of original declaration"
76819msgstr ""
76820
76821#: lto/lto-symtab.c:757
76822#, fuzzy, gcc-internal-format
76823#| msgid "%q+D has a previous declaration here"
76824msgid "%qD was previously declared here"
76825msgstr "%q+D telah dideklarasikan sebelumnya disini"
76826
76827#: lto/lto-symtab.c:760
76828#, gcc-internal-format
76829msgid "code may be misoptimized unless %<-fno-strict-aliasing%> is used"
76830msgstr ""
76831
76832#: lto/lto-symtab.c:846
76833#, fuzzy, gcc-internal-format
76834#| msgid "field %qs declared as a function"
76835msgid "variable %qD redeclared as function"
76836msgstr "field %qs dideklarasikan sebagai sebuah fungsi"
76837
76838#: lto/lto-symtab.c:853
76839#, fuzzy, gcc-internal-format
76840#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
76841msgid "function %qD redeclared as variable"
76842msgstr "fungsi %q+D redeklarasi sebagai inline"
76843
76844#: lto/lto-symtab.c:865
76845#, fuzzy, gcc-internal-format
76846#| msgid "%Jpreviously used here"
76847msgid "previously declared here"
76848msgstr "%J sebelumnya digunakan disini"
76849
76850#: lto/lto.c:167
76851#, gcc-internal-format
76852msgid "%<lto_obj_file_open()%> failed"
76853msgstr ""
76854
76855#: lto/lto.c:199
76856#, fuzzy, gcc-internal-format
76857#| msgid "pex_init failed"
76858msgid "waitpid failed"
76859msgstr "pex_init gagal"
76860
76861#: lto/lto.c:202
76862#, fuzzy, gcc-internal-format
76863#| msgid "renaming .rpo file"
76864msgid "streaming subprocess failed"
76865msgstr "mengubah nama berkas .rpo"
76866
76867#: lto/lto.c:205
76868#, gcc-internal-format
76869msgid "streaming subprocess was killed by signal"
76870msgstr ""
76871
76872#: lto/lto.c:294
76873#, gcc-internal-format
76874msgid "no LTRANS output list filename provided"
76875msgstr ""
76876
76877#: lto/lto.c:402
76878#, fuzzy, gcc-internal-format
76879#| msgid "opening output file %s: %m"
76880msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
76881msgstr "membuka berkas keluaran %s: %m"
76882
76883#: lto/lto.c:409
76884#, fuzzy, gcc-internal-format
76885#| msgid "when writing output to %s: %m"
76886msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
76887msgstr "ketika menulis keluaran ke %s: %m"
76888
76889#: lto/lto.c:419
76890#, fuzzy, gcc-internal-format
76891#| msgid "opening output file %s: %m"
76892msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
76893msgstr "membuka berkas keluaran %s: %m"
76894
76895#: objc/objc-act.c:425 objc/objc-act.c:6802
76896#, gcc-internal-format
76897msgid "%<@end%> missing in implementation context"
76898msgstr "%<@end%> hilang dalam konteks implementasi"
76899
76900#: objc/objc-act.c:578
76901#, gcc-internal-format
76902msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0"
76903msgstr ""
76904
76905#: objc/objc-act.c:593
76906#, gcc-internal-format
76907msgid "category attributes are not available in Objective-C 1.0"
76908msgstr ""
76909
76910#: objc/objc-act.c:596
76911#, gcc-internal-format
76912msgid "category attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
76913msgstr ""
76914
76915#: objc/objc-act.c:602
76916#, gcc-internal-format
76917msgid "class extensions are not available in Objective-C 1.0"
76918msgstr ""
76919
76920#: objc/objc-act.c:616
76921#, gcc-internal-format
76922msgid "class extension for class %qE declared after its %<@implementation%>"
76923msgstr ""
76924
76925#: objc/objc-act.c:631
76926#, gcc-internal-format
76927msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0"
76928msgstr ""
76929
76930#: objc/objc-act.c:696
76931#, gcc-internal-format
76932msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
76933msgstr "%<@end%> harus muncul dalam sebuah konteks @implementation"
76934
76935#: objc/objc-act.c:705
76936#, gcc-internal-format
76937msgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0"
76938msgstr ""
76939
76940#: objc/objc-act.c:707
76941#, gcc-internal-format
76942msgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>"
76943msgstr ""
76944
76945#: objc/objc-act.c:718
76946#, gcc-internal-format
76947msgid "%<@optional%> is not available in Objective-C 1.0"
76948msgstr ""
76949
76950#: objc/objc-act.c:720
76951#, gcc-internal-format
76952msgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"
76953msgstr ""
76954
76955#: objc/objc-act.c:728
76956#, gcc-internal-format
76957msgid "%<@optional%> is allowed in @protocol context only"
76958msgstr ""
76959
76960#: objc/objc-act.c:730
76961#, gcc-internal-format
76962msgid "%<@required%> is allowed in @protocol context only"
76963msgstr ""
76964
76965#: objc/objc-act.c:837
76966#, gcc-internal-format
76967msgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0"
76968msgstr ""
76969
76970#: objc/objc-act.c:841
76971#, fuzzy, gcc-internal-format
76972#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
76973msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute"
76974msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
76975
76976#: objc/objc-act.c:858
76977#, fuzzy, gcc-internal-format
76978#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
76979msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"
76980msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
76981
76982#: objc/objc-act.c:864
76983#, fuzzy, gcc-internal-format
76984#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
76985msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute"
76986msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
76987
76988#: objc/objc-act.c:869
76989#, fuzzy, gcc-internal-format
76990#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
76991msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
76992msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
76993
76994#: objc/objc-act.c:874
76995#, fuzzy, gcc-internal-format
76996#| msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
76997msgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
76998msgstr "%s atribut konflik dengan %s atribut di %L"
76999
77000#: objc/objc-act.c:891
77001#, fuzzy, gcc-internal-format
77002#| msgid "method declaration not in @interface context"
77003msgid "property declaration not in @interface or @protocol context"
77004msgstr "metode deklarasi tidak dalam context @interface"
77005
77006#: objc/objc-act.c:902
77007#, fuzzy, gcc-internal-format
77008#| msgid "invalid function declaration"
77009msgid "invalid property declaration"
77010msgstr "deklarasi fungsi tidak valid"
77011
77012#: objc/objc-act.c:910
77013#, fuzzy, gcc-internal-format
77014#| msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
77015msgid "property cannot be an array"
77016msgstr "Eksternal IO UNIT tidak dapat berupa sebuah array di %L"
77017
77018#. A @property is not an actual variable, but it is a way to
77019#. describe a pair of accessor methods, so its type (which is
77020#. the type of the return value of the getter and the first
77021#. argument of the setter) can't be a bitfield (as return values
77022#. and arguments of functions cannot be bitfields).  The
77023#. underlying instance variable could be a bitfield, but that is
77024#. a different matter.
77025#: objc/objc-act.c:928
77026#, fuzzy, gcc-internal-format
77027#| msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
77028msgid "property cannot be a bit-field"
77029msgstr "anggota statis %qD tidak dapat menjadi sebuah bit-field"
77030
77031#: objc/objc-act.c:960
77032#, gcc-internal-format
77033msgid "object property %qD has no %<assign%>, %<retain%> or %<copy%> attribute; assuming %<assign%>"
77034msgstr ""
77035
77036#: objc/objc-act.c:963
77037#, gcc-internal-format
77038msgid "%<assign%> can be unsafe for Objective-C objects; please state explicitly if you need it"
77039msgstr ""
77040
77041#: objc/objc-act.c:970
77042#, fuzzy, gcc-internal-format
77043#| msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
77044msgid "%<retain%> attribute is only valid for Objective-C objects"
77045msgstr "%q+D: 'selectany' atribut hanya berlaku ke objek yang terinisialisasi"
77046
77047#: objc/objc-act.c:974
77048#, gcc-internal-format
77049msgid "%<copy%> attribute is only valid for Objective-C objects"
77050msgstr ""
77051
77052#: objc/objc-act.c:1028
77053#, fuzzy, gcc-internal-format
77054#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
77055msgid "redeclaration of property %qD"
77056msgstr "redeklarasi dari enumerator %q+D"
77057
77058#: objc/objc-act.c:1031 objc/objc-act.c:1097 objc/objc-act.c:1108
77059#: objc/objc-act.c:1122 objc/objc-act.c:1133 objc/objc-act.c:1145
77060#: objc/objc-act.c:1182 objc/objc-act.c:7573 objc/objc-act.c:7636
77061#: objc/objc-act.c:7659 objc/objc-act.c:7673 objc/objc-act.c:7691
77062#: objc/objc-act.c:7790
77063#, fuzzy, gcc-internal-format
77064#| msgid "%Joriginal definition appeared here"
77065msgid "originally specified here"
77066msgstr "%J definisi asli muncul disini"
77067
77068#: objc/objc-act.c:1093
77069#, fuzzy, gcc-internal-format
77070#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
77071msgid "%<nonatomic%> attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
77072msgstr "daerah data dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
77073
77074#: objc/objc-act.c:1104
77075#, fuzzy, gcc-internal-format
77076#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
77077msgid "%<getter%> attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
77078msgstr "daerah data dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
77079
77080#: objc/objc-act.c:1118
77081#, fuzzy, gcc-internal-format
77082#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
77083msgid "%<setter%> attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
77084msgstr "daerah data dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
77085
77086#: objc/objc-act.c:1130
77087#, fuzzy, gcc-internal-format
77088#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
77089msgid "assign semantics attributes of property %qD conflict with previous declaration"
77090msgstr "daerah data dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
77091
77092#: objc/objc-act.c:1141
77093#, fuzzy, gcc-internal-format
77094#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
77095msgid "%<readonly%> attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
77096msgstr "daerah data dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
77097
77098#: objc/objc-act.c:1180
77099#, fuzzy, gcc-internal-format
77100#| msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
77101msgid "type of property %qD conflicts with previous declaration"
77102msgstr "daerah data dari %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
77103
77104#: objc/objc-act.c:1655
77105#, gcc-internal-format
77106msgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0"
77107msgstr ""
77108
77109#. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the
77110#. parser won't call this function if it is not.  This is only a
77111#. double-check for safety.
77112#: objc/objc-act.c:1671
77113#, fuzzy, gcc-internal-format
77114#| msgid "cannot find class %qs"
77115msgid "could not find class %qE"
77116msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
77117
77118#. Again, this should never happen, but we do check.
77119#: objc/objc-act.c:1679
77120#, fuzzy, gcc-internal-format
77121#| msgid "cannot find file for class %s"
77122msgid "could not find interface for class %qE"
77123msgstr "tidak dapat menemukan berkas untuk class %s"
77124
77125#: objc/objc-act.c:1685 objc/objc-act.c:6839 objc/objc-act.c:6970
77126#, fuzzy, gcc-internal-format
77127#| msgid "%qs is deprecated"
77128msgid "class %qE is deprecated"
77129msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
77130
77131#: objc/objc-act.c:1714
77132#, fuzzy, gcc-internal-format
77133#| msgid "cannot find reference tag for class %qs"
77134msgid "could not find setter/getter for %qE in class %qE"
77135msgstr "tidak dapat menemukan tag referensi untuk class %qs"
77136
77137#: objc/objc-act.c:1750
77138#, fuzzy, gcc-internal-format
77139#| msgid "%qD cannot be defaulted"
77140msgid "%qs property cannot be set"
77141msgstr "%qD tidak dapat dibakukan"
77142
77143#: objc/objc-act.c:2021
77144#, gcc-internal-format
77145msgid "method declaration not in @interface context"
77146msgstr "metode deklarasi tidak dalam context @interface"
77147
77148#: objc/objc-act.c:2025
77149#, gcc-internal-format
77150msgid "method attributes are not available in Objective-C 1.0"
77151msgstr ""
77152
77153#: objc/objc-act.c:2045
77154#, gcc-internal-format
77155msgid "method definition not in @implementation context"
77156msgstr "definisi metode tidak dalam conteks @implementation"
77157
77158#: objc/objc-act.c:2060
77159#, fuzzy, gcc-internal-format
77160#| msgid "method definition not in @implementation context"
77161msgid "method attributes cannot be specified in @implementation context"
77162msgstr "definisi metode tidak dalam conteks @implementation"
77163
77164#: objc/objc-act.c:2289
77165#, fuzzy, gcc-internal-format
77166#| msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
77167msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
77168msgstr "%s %qs tidak secara penuh mengimplementasikan protokol %qs"
77169
77170#: objc/objc-act.c:2292
77171#, fuzzy, gcc-internal-format
77172#| msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
77173msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
77174msgstr "%s %qs tidak secara penuh mengimplementasikan protokol %qs"
77175
77176#: objc/objc-act.c:2573
77177#, gcc-internal-format
77178msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
77179msgstr "perbandingan dari tipe Objective-C berbeda kurang sebuah cast"
77180
77181#: objc/objc-act.c:2577
77182#, gcc-internal-format
77183msgid "initialization from distinct Objective-C type"
77184msgstr "inisialisasi dari tipe Objective-C berbeda"
77185
77186#: objc/objc-act.c:2581
77187#, gcc-internal-format
77188msgid "assignment from distinct Objective-C type"
77189msgstr "assignmen dari tipe Objective-C berbeda"
77190
77191#: objc/objc-act.c:2585
77192#, gcc-internal-format
77193msgid "distinct Objective-C type in return"
77194msgstr "tipe Objective-C berbeda dalam return"
77195
77196#: objc/objc-act.c:2589
77197#, gcc-internal-format
77198msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
77199msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE dari tipe Objective-C berbeda"
77200
77201#: objc/objc-act.c:2732
77202#, fuzzy, gcc-internal-format
77203#| msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
77204msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
77205msgstr "secara statis teralokasikan instance dari class Objective-C %qs"
77206
77207#: objc/objc-act.c:2741
77208#, fuzzy, gcc-internal-format
77209#| msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
77210msgid "redeclaration of Objective-C class %qs"
77211msgstr "secara statis teralokasikan instance dari class Objective-C %qs"
77212
77213#. This case happens when we are given an 'interface' which
77214#. is not a valid class name.  For example if a typedef was
77215#. used, and 'interface' really is the identifier of the
77216#. typedef, but when you resolve it you don't get an
77217#. Objective-C class, but something else, such as 'int'.
77218#. This is an error; protocols make no sense unless you use
77219#. them with Objective-C objects.
77220#: objc/objc-act.c:2783
77221#, gcc-internal-format
77222msgid "only Objective-C object types can be qualified with a protocol"
77223msgstr ""
77224
77225#: objc/objc-act.c:2847
77226#, fuzzy, gcc-internal-format
77227#| msgid "protocol %qs has circular dependency"
77228msgid "protocol %qE has circular dependency"
77229msgstr "protokol %qs memiliki ketergantungan circular"
77230
77231#: objc/objc-act.c:2880 objc/objc-act.c:5703
77232#, fuzzy, gcc-internal-format
77233#| msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
77234msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
77235msgstr "tidak dapat menemukan deklarasi protokol untuk %qs"
77236
77237#: objc/objc-act.c:3189 objc/objc-act.c:3844 objc/objc-act.c:6415
77238#: objc/objc-act.c:6890 objc/objc-act.c:6963 objc/objc-act.c:7016
77239#, fuzzy, gcc-internal-format
77240#| msgid "cannot find interface declaration for %qs"
77241msgid "cannot find interface declaration for %qE"
77242msgstr "tidak dapat menemukan antar-muka deklarasi untuk %qs"
77243
77244#: objc/objc-act.c:3193
77245#, fuzzy, gcc-internal-format
77246#| msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
77247msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
77248msgstr "antar-muka %qs tidak memiliki layout konstanta string yang valid"
77249
77250#: objc/objc-act.c:3198
77251#, fuzzy, gcc-internal-format
77252#| msgid "cannot find reference tag for class %qs"
77253msgid "cannot find reference tag for class %qE"
77254msgstr "tidak dapat menemukan tag referensi untuk class %qs"
77255
77256#: objc/objc-act.c:3343
77257#, fuzzy, gcc-internal-format
77258#| msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
77259msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
77260msgstr "%qs bukan sebuah nama atau alias class Objective-C "
77261
77262#: objc/objc-act.c:3358 objc/objc-act.c:3389 objc/objc-act.c:6796
77263#: objc/objc-act.c:8121 objc/objc-act.c:8172
77264#, gcc-internal-format
77265msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
77266msgstr "deklarasi Objective-C mungkin hanya muncul dalam lingkup global"
77267
77268#: objc/objc-act.c:3363
77269#, fuzzy, gcc-internal-format
77270#| msgid "cannot find class %qs"
77271msgid "cannot find class %qE"
77272msgstr "tidak dapat menemukan class %qs"
77273
77274#: objc/objc-act.c:3365
77275#, fuzzy, gcc-internal-format
77276#| msgid "class %qs already exists"
77277msgid "class %qE already exists"
77278msgstr "class %qs telah ada"
77279
77280#: objc/objc-act.c:3407 objc/objc-act.c:6855
77281#, fuzzy, gcc-internal-format
77282#| msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
77283msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
77284msgstr "%qs diredeklarasikan sebagai jenis berbeda dari simbol"
77285
77286#: objc/objc-act.c:3409 objc/objc-act.c:3995 objc/objc-act.c:4023
77287#: objc/objc-act.c:4078 objc/objc-act.c:6857
77288#, gcc-internal-format
77289msgid "previous declaration of %q+D"
77290msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+D"
77291
77292#: objc/objc-act.c:3698
77293#, gcc-internal-format
77294msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
77295msgstr "strong-cast assignmen telah diintercepkan"
77296
77297#: objc/objc-act.c:3740
77298#, gcc-internal-format
77299msgid "strong-cast may possibly be needed"
77300msgstr "strong-cast mungkin dibutuhkan"
77301
77302#: objc/objc-act.c:3750
77303#, gcc-internal-format
77304msgid "instance variable assignment has been intercepted"
77305msgstr "assignmen variabel instance telah diintercepkan"
77306
77307#: objc/objc-act.c:3769
77308#, gcc-internal-format
77309msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
77310msgstr "penunjuk aritmetik untuk pengoleksi objek sampah tidak diijinkan"
77311
77312#: objc/objc-act.c:3775
77313#, gcc-internal-format
77314msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
77315msgstr "penempatan variabel global/statis telah diintercepkan"
77316
77317#: objc/objc-act.c:3992 objc/objc-act.c:4020 objc/objc-act.c:4075
77318#, fuzzy, gcc-internal-format
77319#| msgid "unused variable %q+D"
77320msgid "duplicate instance variable %q+D"
77321msgstr "variabel %q+D tidak digunakan"
77322
77323#: objc/objc-act.c:4135
77324#, fuzzy, gcc-internal-format
77325#| msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
77326msgid "%<-fobjc-exceptions%> is required to enable Objective-C exception syntax"
77327msgstr "penggunaan %<-fobjc-exceptions%> untuk mengaktifkan sintaks Objective-C exception"
77328
77329#: objc/objc-act.c:4219
77330#, fuzzy, gcc-internal-format
77331#| msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
77332msgid "%<@catch%> parameter is not a known Objective-C class type"
77333msgstr "parameter @catch bukan sebuah tipe class Objective-C yang dikenal"
77334
77335#: objc/objc-act.c:4225
77336#, fuzzy, gcc-internal-format
77337#| msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
77338msgid "%<@catch%> parameter cannot be protocol-qualified"
77339msgstr "%<void%> hanya memiliki parameter tidak boleh dikualifikasikan"
77340
77341#: objc/objc-act.c:4270
77342#, gcc-internal-format
77343msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
77344msgstr "exception dari tipe %<%T%> akan ditangkap"
77345
77346#: objc/objc-act.c:4272
77347#, fuzzy, gcc-internal-format
77348#| msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
77349msgid "   by earlier handler for %<%T%>"
77350msgstr "%H   dengan penangan sebelumnya untuk %<%T%>"
77351
77352#: objc/objc-act.c:4319
77353#, gcc-internal-format
77354msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
77355msgstr "%<@try%> tanpa %<@catch%> atau %<@finally%>"
77356
77357#: objc/objc-act.c:4348
77358#, fuzzy, gcc-internal-format
77359#| msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
77360msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a %<@catch%> block"
77361msgstr "%<@throw%> (rethrow) digunakan diluar dari sebuah blok @catch"
77362
77363#: objc/objc-act.c:4361
77364#, fuzzy, gcc-internal-format
77365#| msgid "argument %qd is not a constant"
77366msgid "%<@throw%> argument is not an object"
77367msgstr "argumen %qd bukan sebuah konstanta"
77368
77369#: objc/objc-act.c:4382
77370#, gcc-internal-format
77371msgid "%<@synchronized%> argument is not an object"
77372msgstr ""
77373
77374#: objc/objc-act.c:4590
77375#, fuzzy, gcc-internal-format
77376#| msgid "%J%s %qs"
77377msgid "%s %qs"
77378msgstr "%J%s %qs"
77379
77380#: objc/objc-act.c:4613 objc/objc-act.c:4638
77381#, gcc-internal-format
77382msgid "inconsistent instance variable specification"
77383msgstr "spesifikasi variabel instance tidak konsisten"
77384
77385#: objc/objc-act.c:4693
77386#, fuzzy, gcc-internal-format
77387#| msgid "can not use an object as parameter to a method"
77388msgid "cannot use an object as parameter to a method"
77389msgstr "tidak dapat menggunakan sebuah objek sebagai parameter untuk sebuah metode"
77390
77391#: objc/objc-act.c:4737
77392#, gcc-internal-format
77393msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0"
77394msgstr ""
77395
77396#: objc/objc-act.c:5111
77397#, fuzzy, gcc-internal-format
77398#| msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
77399msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
77400msgstr "multiple %s bernama %<%c%s%> ditemukan"
77401
77402#: objc/objc-act.c:5114
77403#, fuzzy, gcc-internal-format
77404#| msgid "%J%s %<%c%s%>"
77405msgid "using %<%c%s%>"
77406msgstr "%J%s %<%c%s%>"
77407
77408#: objc/objc-act.c:5123
77409#, fuzzy, gcc-internal-format
77410#| msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
77411msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
77412msgstr "multiple %s bernama %<%c%s%> ditemukan"
77413
77414#: objc/objc-act.c:5126
77415#, fuzzy, gcc-internal-format
77416#| msgid "%J%s %<%c%s%>"
77417msgid "found %<%c%s%>"
77418msgstr "%J%s %<%c%s%>"
77419
77420#: objc/objc-act.c:5135
77421#, fuzzy, gcc-internal-format
77422#| msgid "%J%s %<%c%s%>"
77423msgid "also found %<%c%s%>"
77424msgstr "%J%s %<%c%s%>"
77425
77426#. If 'rtype' is NULL_TREE at this point it means that
77427#. we have seen no @interface corresponding to that
77428#. class name, only a @class declaration (alternatively,
77429#. this was a call such as [objc_getClass("SomeClass")
77430#. alloc], where we've never seen the @interface of
77431#. SomeClass).  So, we have a class name (class_tree)
77432#. but no actual details of the class methods.  We won't
77433#. be able to check that the class responds to the
77434#. method, and we will have to guess the method
77435#. prototype.  Emit a warning, then keep going (this
77436#. will use any method with a matching name, as if the
77437#. receiver was of type 'Class').
77438#. We could not find an @interface declaration, and
77439#. there are no protocols attached to the receiver,
77440#. so we can't complete the check that the receiver
77441#. responds to the method, and we can't retrieve the
77442#. method prototype.  But, because the receiver has
77443#. a well-specified class, the programmer did want
77444#. this check to be performed.  Emit a warning, then
77445#. keep going as if it was an 'id'.  To remove the
77446#. warning, either include an @interface for the
77447#. class, or cast the receiver to 'id'.  Note that
77448#. rtype is an IDENTIFIER_NODE at this point.
77449#: objc/objc-act.c:5423 objc/objc-act.c:5558
77450#, gcc-internal-format
77451msgid "%<@interface%> of class %qE not found"
77452msgstr ""
77453
77454#: objc/objc-act.c:5432
77455#, fuzzy, gcc-internal-format
77456#| msgid "no super class declared in @interface for %qs"
77457msgid "no super class declared in @interface for %qE"
77458msgstr "tidak ada class super dideklarasikan dalam @interface untuk %qs"
77459
77460#: objc/objc-act.c:5483
77461#, fuzzy, gcc-internal-format
77462#| msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
77463msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
77464msgstr "ditemukan %<-%s%> daripada %<+%s%> dalam protokol(s)"
77465
77466#. We have a type, but it's not an Objective-C type (!).
77467#: objc/objc-act.c:5595
77468#, gcc-internal-format
77469msgid "invalid receiver type %qs"
77470msgstr "tipe penerima %qs tidak valid"
77471
77472#: objc/objc-act.c:5612
77473#, fuzzy, gcc-internal-format
77474#| msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
77475msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
77476msgstr "%<%c%s%> tidak ditemukan dalam protokol"
77477
77478#: objc/objc-act.c:5626
77479#, fuzzy, gcc-internal-format
77480#| msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
77481msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
77482msgstr "%qs mungkin tidak merespon ke %<%c%s%>"
77483
77484#: objc/objc-act.c:5634
77485#, fuzzy, gcc-internal-format
77486#| msgid "no %<%c%s%> method found"
77487msgid "no %<%c%E%> method found"
77488msgstr "tidak ada metode %<%c%s%> ditemukan"
77489
77490#: objc/objc-act.c:5641
77491#, gcc-internal-format
77492msgid "(messages without a matching method signature will be assumed to return %<id%> and accept %<...%> as arguments)"
77493msgstr ""
77494
77495#: objc/objc-act.c:5752
77496#, fuzzy, gcc-internal-format
77497#| msgid "undeclared selector %qs"
77498msgid "undeclared selector %qE"
77499msgstr "pemilih %qs tidak dideklarasikan"
77500
77501#. Historically, a class method that produced objects (factory
77502#. method) would assign `self' to the instance that it
77503#. allocated.  This would effectively turn the class method into
77504#. an instance method.  Following this assignment, the instance
77505#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
77506#. violates the simple rule that a class method should not refer
77507#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
77508#. where this is done unknowingly than to support the above
77509#. paradigm.
77510#: objc/objc-act.c:5776
77511#, fuzzy, gcc-internal-format
77512#| msgid "instance variable %qs accessed in class method"
77513msgid "instance variable %qE accessed in class method"
77514msgstr "instance variabel %qs diakses dalam metode class"
77515
77516#: objc/objc-act.c:6006 objc/objc-act.c:6026
77517#, gcc-internal-format
77518msgid "method %<%c%E%> declared %<@optional%> and %<@required%> at the same time"
77519msgstr ""
77520
77521#: objc/objc-act.c:6010
77522#, fuzzy, gcc-internal-format
77523#| msgid "previous declaration of %q+D was here"
77524msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@required%>"
77525msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+D ada disini"
77526
77527#: objc/objc-act.c:6030
77528#, fuzzy, gcc-internal-format
77529#| msgid "previous declaration of %q+D was inline"
77530msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@optional%>"
77531msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+D telah inline"
77532
77533#: objc/objc-act.c:6090
77534#, fuzzy, gcc-internal-format
77535#| msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
77536msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%> with conflicting types"
77537msgstr "duplikasi deklarasi dari metode %<%c%s%>"
77538
77539#: objc/objc-act.c:6094
77540#, fuzzy, gcc-internal-format
77541#| msgid "previous declaration of %qs"
77542msgid "previous declaration of %<%c%E%>"
77543msgstr "deklarasi sebelumnya dari %qs"
77544
77545#: objc/objc-act.c:6131
77546#, fuzzy, gcc-internal-format
77547#| msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
77548msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
77549msgstr "duplikasi antar-muka deklarasi untuk kategor %<%s(%s)%>"
77550
77551#: objc/objc-act.c:6219
77552#, gcc-internal-format
77553msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
77554msgstr "tipe referensi yang dispesifikasikan tidak valid untuk variabel instance %qs tidak legal"
77555
77556#: objc/objc-act.c:6230
77557#, gcc-internal-format
77558msgid "instance variable %qs has unknown size"
77559msgstr "instance variabel %qs memiliki ukuran yang tidak diketahui"
77560
77561#: objc/objc-act.c:6251
77562#, fuzzy, gcc-internal-format
77563#| msgid "invalid use of flexible array member"
77564msgid "instance variable %qs uses flexible array member"
77565msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota array fleksibel"
77566
77567#: objc/objc-act.c:6278
77568#, fuzzy, gcc-internal-format
77569#| msgid "type %qs has no default constructor to call"
77570msgid "type %qE has no default constructor to call"
77571msgstr "tipe %qs tidak memiliki konstruktor baku untuk memanggil"
77572
77573#: objc/objc-act.c:6284
77574#, fuzzy, gcc-internal-format
77575#| msgid "destructor for %qs shall not be run either"
77576msgid "destructor for %qE shall not be run either"
77577msgstr "destruktor untuk %qs seharusnya tidak dijalankan juga"
77578
77579#. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
77580#. initialize them.
77581#: objc/objc-act.c:6296
77582#, fuzzy, gcc-internal-format
77583#| msgid "type %qs has virtual member functions"
77584msgid "type %qE has virtual member functions"
77585msgstr "tipe %qs memiliki anggota fungsi virtual"
77586
77587#: objc/objc-act.c:6297
77588#, fuzzy, gcc-internal-format
77589#| msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
77590msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
77591msgstr "tipe kumpulan %qs tidak legal dispesifikasikan untuk variabel instance %qs"
77592
77593#: objc/objc-act.c:6307
77594#, fuzzy, gcc-internal-format
77595#| msgid "type %qs has a user-defined constructor"
77596msgid "type %qE has a user-defined constructor"
77597msgstr "tipe %qs memiliki sebuah konstruktor yang didefinisikan pengguna"
77598
77599#: objc/objc-act.c:6309
77600#, fuzzy, gcc-internal-format
77601#| msgid "type %qs has a user-defined destructor"
77602msgid "type %qE has a user-defined destructor"
77603msgstr "tipe %qs memiliki sebuah desktruktor yang didefinisikan pengguna"
77604
77605#: objc/objc-act.c:6313
77606#, gcc-internal-format
77607msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
77608msgstr "C++ konstruktor dan desktruktor tidak akan dipanggil untuk field Objective-C"
77609
77610#: objc/objc-act.c:6444
77611#, fuzzy, gcc-internal-format
77612#| msgid "instance variable %qs is declared private"
77613msgid "instance variable %qE is declared private"
77614msgstr "variabel instance %qs dideklarasikan private"
77615
77616#: objc/objc-act.c:6455
77617#, fuzzy, gcc-internal-format
77618#| msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
77619msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
77620msgstr "instance variabel %qs adalah %s; ini tidak akan menjadi error keras dimasa yang akan datang"
77621
77622#: objc/objc-act.c:6462
77623#, fuzzy, gcc-internal-format
77624#| msgid "instance variable %qs is declared %s"
77625msgid "instance variable %qE is declared %s"
77626msgstr "instance variabel %qs dideklarasikan %s"
77627
77628#: objc/objc-act.c:6573 objc/objc-act.c:6688
77629#, fuzzy, gcc-internal-format
77630#| msgid "incomplete implementation of class %qs"
77631msgid "incomplete implementation of class %qE"
77632msgstr "implementasi dari class %qs tidak lengkap"
77633
77634#: objc/objc-act.c:6577 objc/objc-act.c:6692
77635#, fuzzy, gcc-internal-format
77636#| msgid "incomplete implementation of category %qs"
77637msgid "incomplete implementation of category %qE"
77638msgstr "implementasi dari kategori %qs tidak lengkap"
77639
77640#: objc/objc-act.c:6586 objc/objc-act.c:6700
77641#, fuzzy, gcc-internal-format
77642#| msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
77643msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
77644msgstr "definisi metode untuk %<%c%s%> tidak ditemukan"
77645
77646#: objc/objc-act.c:6741
77647#, fuzzy, gcc-internal-format
77648#| msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
77649msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
77650msgstr "%s %qs tidak secara penuh mengimplementasikan protokol %qs"
77651
77652#: objc/objc-act.c:6831
77653#, fuzzy, gcc-internal-format
77654#| msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
77655msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
77656msgstr "tidak dapat menemukan antar-muka deklarasi untuk %qs, superclass dari %qs"
77657
77658#: objc/objc-act.c:6870
77659#, fuzzy, gcc-internal-format
77660#| msgid "reimplementation of class %qs"
77661msgid "reimplementation of class %qE"
77662msgstr "reimplementasi dari class %qs"
77663
77664#: objc/objc-act.c:6903
77665#, fuzzy, gcc-internal-format
77666#| msgid "conflicting super class name %qs"
77667msgid "conflicting super class name %qE"
77668msgstr "konflik nama super class %qs"
77669
77670#: objc/objc-act.c:6906
77671#, fuzzy, gcc-internal-format
77672#| msgid "previous declaration of %qs"
77673msgid "previous declaration of %qE"
77674msgstr "deklarasi sebelumnya dari %qs"
77675
77676#: objc/objc-act.c:6908
77677#, fuzzy, gcc-internal-format
77678#| msgid "previous declaration %q+D"
77679msgid "previous declaration"
77680msgstr "deklarasi sebelumnya %q+D"
77681
77682#: objc/objc-act.c:6921 objc/objc-act.c:6923
77683#, fuzzy, gcc-internal-format
77684#| msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
77685msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
77686msgstr "duplikasi deklarasi antar-muka untuk class %qs"
77687
77688#: objc/objc-act.c:7240 objc/objc-act.c:7436
77689#, fuzzy, gcc-internal-format
77690#| msgid "inconsistent instance variable specification"
77691msgid "cannot find instance variable associated with property"
77692msgstr "spesifikasi variabel instance tidak konsisten"
77693
77694#. TODO: This should be caught much earlier than this.
77695#: objc/objc-act.c:7402
77696#, fuzzy, gcc-internal-format
77697#| msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
77698msgid "invalid setter, it must have one argument"
77699msgstr "Penempatan operator antar-muka di %L harus memiliki dua argumen"
77700
77701#: objc/objc-act.c:7566 objc/objc-act.c:7783
77702#, gcc-internal-format
77703msgid "property %qs already specified in %<@dynamic%>"
77704msgstr ""
77705
77706#: objc/objc-act.c:7569 objc/objc-act.c:7786
77707#, gcc-internal-format
77708msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
77709msgstr ""
77710
77711#: objc/objc-act.c:7583 objc/objc-act.c:7800
77712#, fuzzy, gcc-internal-format
77713#| msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
77714msgid "no declaration of property %qs found in the interface"
77715msgstr "deklarasi lokal dari %qs menyembunyika variabel instance"
77716
77717#: objc/objc-act.c:7610
77718#, gcc-internal-format
77719msgid "ivar %qs used by %<@synthesize%> declaration must be an existing ivar"
77720msgstr ""
77721
77722#: objc/objc-act.c:7631
77723#, gcc-internal-format
77724msgid "property %qs is using instance variable %qs of incompatible type"
77725msgstr ""
77726
77727#: objc/objc-act.c:7653
77728#, fuzzy, gcc-internal-format
77729#| msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
77730msgid "%<assign%> property %qs is using bit-field instance variable %qs"
77731msgstr "tipe kumpulan %qs tidak legal dispesifikasikan untuk variabel instance %qs"
77732
77733#: objc/objc-act.c:7667
77734#, fuzzy, gcc-internal-format
77735#| msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
77736msgid "%<atomic%> property %qs is using bit-field instance variable %qs"
77737msgstr "tipe kumpulan %qs tidak legal dispesifikasikan untuk variabel instance %qs"
77738
77739#: objc/objc-act.c:7686
77740#, gcc-internal-format
77741msgid "property %qs is using the same instance variable as property %qs"
77742msgstr ""
77743
77744#: objc/objc-act.c:7727
77745#, gcc-internal-format
77746msgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0"
77747msgstr ""
77748
77749#. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
77750#. detects the problem while parsing, outputs the error
77751#. "misplaced '@synthesize' Objective-C++ construct" and skips
77752#. the declaration.
77753#: objc/objc-act.c:7738
77754#, fuzzy, gcc-internal-format
77755#| msgid "%<@end%> missing in implementation context"
77756msgid "%<@synthesize%> not in @implementation context"
77757msgstr "%<@end%> hilang dalam konteks implementasi"
77758
77759#: objc/objc-act.c:7744
77760#, fuzzy, gcc-internal-format
77761#| msgid "%s cannot be used in asm here"
77762msgid "%<@synthesize%> cannot be used in categories"
77763msgstr "%s tidak digunakan dalam asm disini"
77764
77765#: objc/objc-act.c:7753
77766#, gcc-internal-format
77767msgid "%<@synthesize%> requires the @interface of the class to be available"
77768msgstr ""
77769
77770#: objc/objc-act.c:7836
77771#, gcc-internal-format
77772msgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0"
77773msgstr ""
77774
77775#. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
77776#. detects the problem while parsing, outputs the error
77777#. "misplaced '@dynamic' Objective-C++ construct" and skips the
77778#. declaration.
77779#: objc/objc-act.c:7847
77780#, fuzzy, gcc-internal-format
77781#| msgid "%<@end%> missing in implementation context"
77782msgid "%<@dynamic%> not in @implementation context"
77783msgstr "%<@end%> hilang dalam konteks implementasi"
77784
77785#: objc/objc-act.c:7869
77786#, gcc-internal-format
77787msgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available"
77788msgstr ""
77789
77790#: objc/objc-act.c:8067
77791#, fuzzy, gcc-internal-format
77792#| msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
77793msgid "definition of protocol %qE not found"
77794msgstr "definisi metode untuk %<%c%s%> tidak ditemukan"
77795
77796#. It would be nice to use warn_deprecated_use() here, but
77797#. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the
77798#. TYPE_STUB_DECL for a TYPE) for something different.
77799#: objc/objc-act.c:8098
77800#, fuzzy, gcc-internal-format
77801#| msgid "%qs is deprecated"
77802msgid "protocol %qE is deprecated"
77803msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
77804
77805#: objc/objc-act.c:8217
77806#, fuzzy, gcc-internal-format
77807#| msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
77808msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
77809msgstr "duplikasi deklarasi untuk protokol %qs"
77810
77811#: objc/objc-act.c:8728
77812#, fuzzy, gcc-internal-format
77813#| msgid "conflicting types for %q+D"
77814msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
77815msgstr "tipe konfliks untuk %q+D"
77816
77817#: objc/objc-act.c:8732
77818#, fuzzy, gcc-internal-format
77819#| msgid "previous declaration of %qs"
77820msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
77821msgstr "deklarasi sebelumnya dari %qs"
77822
77823#: objc/objc-act.c:8832
77824#, fuzzy, gcc-internal-format
77825#| msgid "no super class declared in interface for %qs"
77826msgid "no super class declared in interface for %qE"
77827msgstr "tidak ada super class dideklarasikan dalam antar-muka untuk %qs"
77828
77829#: objc/objc-act.c:8859
77830#, fuzzy, gcc-internal-format
77831#| msgid "[super ...] must appear in a method context"
77832msgid "%<[super ...]%> must appear in a method context"
77833msgstr "[super ...] harus muncul dalam sebuah metode konteks"
77834
77835#: objc/objc-act.c:8899
77836#, gcc-internal-format
77837msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
77838msgstr "metode mungkin hilang sebuah [super dealloc] call"
77839
77840#: objc/objc-act.c:9367
77841#, gcc-internal-format
77842msgid "instance variable %qs is declared private"
77843msgstr "variabel instance %qs dideklarasikan private"
77844
77845#: objc/objc-act.c:9420
77846#, fuzzy, gcc-internal-format
77847#| msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
77848msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
77849msgstr "deklarasi lokal dari %qs menyembunyika variabel instance"
77850
77851#. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but
77852#. should be impossible for real properties, which always
77853#. have a getter.
77854#: objc/objc-act.c:9466
77855#, fuzzy, gcc-internal-format
77856#| msgid "no %<%c%s%> method found"
77857msgid "no %qs getter found"
77858msgstr "tidak ada metode %<%c%s%> ditemukan"
77859
77860#: objc/objc-act.c:9706
77861#, fuzzy, gcc-internal-format
77862#| msgid "this media function is only available on the fr500"
77863msgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0"
77864msgstr "fungsi media ini hanya tersedia di fr500"
77865
77866#: objc/objc-act.c:9716
77867#, gcc-internal-format
77868msgid "iterating variable in fast enumeration is not an object"
77869msgstr ""
77870
77871#: objc/objc-act.c:9722
77872#, gcc-internal-format
77873msgid "collection in fast enumeration is not an object"
77874msgstr ""
77875
77876#: objc/objc-encoding.c:130
77877#, fuzzy, gcc-internal-format
77878#| msgid "type %q+D does not have a known size"
77879msgid "type %qT does not have a known size"
77880msgstr "tipe %q+D tidak memiliki ukuran yang diketahui"
77881
77882#: objc/objc-encoding.c:721
77883#, gcc-internal-format
77884msgid "unknown type %<%T%> found during Objective-C encoding"
77885msgstr ""
77886
77887#. Do not do any encoding, produce an error and keep going.
77888#: objc/objc-encoding.c:804
77889#, gcc-internal-format
77890msgid "trying to encode non-integer type as a bit-field"
77891msgstr ""
77892
77893#: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:134
77894#, gcc-internal-format
77895msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
77896msgstr ""
77897
77898#: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:142
77899#, gcc-internal-format
77900msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
77901msgstr ""
77902
77903#: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:2171 objc/objc-next-runtime-abi-01.c:2818
77904#: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:3593
77905#, fuzzy, gcc-internal-format
77906#| msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
77907msgid "non-objective-c type %qT cannot be caught"
77908msgstr "anggota bukan-objek %qs tidak dapat dideklarasikan %<mutable%>"
77909
77910#: objc/objc-next-runtime-abi-01.c:152
77911#, gcc-internal-format
77912msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is the only supported exceptions system for %<-fnext-runtime%> with %<-fobjc-abi-version%> argument less than 2"
77913msgstr ""
77914
77915#: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:245
77916#, gcc-internal-format
77917msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fnext-runtime%> when %<-fobjc-abi-version%> greater than 1"
77918msgstr ""
77919
77920#: objc/objc-runtime-shared-support.c:425
77921#, fuzzy, gcc-internal-format
77922#| msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
77923msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
77924msgstr "%H membuat pemilih untuk metode tidak ada %qE"
77925
77926#: fortran/lang.opt:421
77927#, fuzzy, gcc-internal-format
77928#| msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
77929msgid "Unrecognized option to endianness value: %qs"
77930msgstr "Pilihan ke -finit-real: %s tidak dikenal"
77931
77932#: fortran/lang.opt:633
77933#, fuzzy, gcc-internal-format
77934#| msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
77935msgid "Unrecognized option to floating-point init value: %qs"
77936msgstr "Pilihan ke -finit-real: %s tidak dikenal"
77937
77938#: fortran/lang.opt:767
77939#, fuzzy, gcc-internal-format
77940#| msgid "unrecognized option '-%s'"
77941msgid "Unrecognized option: %qs"
77942msgstr "pilihan '-%s' tidak dikenal"
77943
77944#: c-family/c.opt:43 c-family/c.opt:46 c-family/c.opt:181
77945#, gcc-internal-format
77946msgid "assertion missing after %qs"
77947msgstr "assertion hilang setelah %qs"
77948
77949#: c-family/c.opt:55 c-family/c.opt:58 c-family/c.opt:163 c-family/c.opt:166
77950#: c-family/c.opt:193 c-family/c.opt:256
77951#, gcc-internal-format
77952msgid "macro name missing after %qs"
77953msgstr "nama makro hilang setelah %qs"
77954
77955#: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:73 c-family/c.opt:76 c-family/c.opt:79
77956#: c-family/c.opt:175 c-family/c.opt:178 c-family/c.opt:220 c-family/c.opt:224
77957#: c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1979 c-family/c.opt:1987 brig/lang.opt:44
77958#: config/darwin.opt:30 common.opt:323 common.opt:326 common.opt:3244
77959#, gcc-internal-format
77960msgid "missing filename after %qs"
77961msgstr "hilang nama berkas setelah %qs"
77962
77963#: c-family/c.opt:85 c-family/c.opt:88 c-family/c.opt:91 c-family/c.opt:94
77964#: c-family/c.opt:200 c-family/c.opt:212 c-family/c.opt:1975
77965#: c-family/c.opt:1995 c-family/c.opt:1999 c-family/c.opt:2003
77966#, gcc-internal-format
77967msgid "missing path after %qs"
77968msgstr "hilang jalur setelah %qs"
77969
77970#: c-family/c.opt:244 c-family/c.opt:248
77971#, gcc-internal-format
77972msgid "missing makefile target after %qs"
77973msgstr "hilang target makefile setelah %qs"
77974
77975#: c-family/c.opt:283
77976#, fuzzy, gcc-internal-format
77977#| msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
77978msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
77979msgstr "argumen %qs ke %<-Wnormalized%> tidak dikenal"
77980
77981#: c-family/c.opt:948
77982#, gcc-internal-format
77983msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
77984msgstr "argumen %qs ke %<-Wnormalized%> tidak dikenal"
77985
77986#: c-family/c.opt:1469
77987#, gcc-internal-format
77988msgid "no class name specified with %qs"
77989msgstr "tidak ada nama class dispesifikasikan dengan %qs"
77990
77991#: c-family/c.opt:1588
77992#, fuzzy, gcc-internal-format
77993#| msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
77994msgid "%<-fhandle-exceptions%> has been renamed %<-fexceptions%> (and is now on by default)"
77995msgstr "-fhandle-exceptions telah diubah namanya menjadi -fexceptions (dan sekarang aktif secara baku)"
77996
77997#: c-family/c.opt:1675
77998#, fuzzy, gcc-internal-format
77999#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
78000msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
78001msgstr "nilai visibility \"%s\" tidak dikenal"
78002
78003#: c-family/c.opt:1835
78004#, fuzzy, gcc-internal-format
78005#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
78006msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
78007msgstr "nilai visibility \"%s\" tidak dikenal"
78008
78009#: d/lang.opt:189
78010#, fuzzy, gcc-internal-format
78011#| msgid "unknown array size in delete"
78012msgid "unknown array bounds setting %qs"
78013msgstr "ukuran array tidak diketahui dalam delete"
78014
78015#: config/vms/vms.opt:42
78016#, fuzzy, gcc-internal-format
78017#| msgid "unknown machine mode %qs"
78018msgid "unknown pointer size model %qs"
78019msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
78020
78021#: config/i386/i386.opt:315
78022#, fuzzy, gcc-internal-format
78023#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
78024msgid "%<-mcpu=%> is deprecated; use %<-mtune=%> or %<-march=%> instead"
78025msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
78026
78027#: config/i386/i386.opt:375
78028#, gcc-internal-format
78029msgid "%<-mintel-syntax%> and %<-mno-intel-syntax%> are deprecated; use %<-masm=intel%> and %<-masm=att%> instead"
78030msgstr ""
78031
78032#: config/i386/i386.opt:676
78033#, gcc-internal-format
78034msgid "%<-msse5%> was removed"
78035msgstr ""
78036
78037#: config/avr/avr.opt:26
78038#, fuzzy, gcc-internal-format
78039#| msgid "missing makefile target after %qs"
78040msgid "missing device or architecture after %qs"
78041msgstr "hilang target makefile setelah %qs"
78042
78043#: config/rs6000/rs6000.opt:316
78044#, fuzzy, gcc-internal-format
78045#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
78046msgid "%<-mvrsave=no%> is deprecated; use %<-mno-vrsave%> instead"
78047msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
78048
78049#: config/rs6000/rs6000.opt:320
78050#, fuzzy, gcc-internal-format
78051#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
78052msgid "%<-mvrsave=yes%> is deprecated; use %<-mvrsave%> instead"
78053msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
78054
78055#: config/rs6000/rs6000.opt:368
78056#, fuzzy, gcc-internal-format
78057#| msgid "Using darwin64 ABI"
78058msgid "using darwin64 ABI"
78059msgstr "Menggunakan ABI darwin64"
78060
78061#: config/rs6000/rs6000.opt:371
78062#, fuzzy, gcc-internal-format
78063#| msgid "Using old darwin ABI"
78064msgid "using old darwin ABI"
78065msgstr "Menggunakan ABI lama darwin"
78066
78067#: config/fused-madd.opt:22
78068#, fuzzy, gcc-internal-format
78069#| msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
78070msgid "%<-mfused-madd%> is deprecated; use %<-ffp-contract=%> instead"
78071msgstr "Pilihan ini sudah ditinggalkan; lebih baik gunakan -Wextra"
78072
78073#: config/microblaze/microblaze.opt:87
78074#, fuzzy, gcc-internal-format
78075#| msgid "%qs is deprecated"
78076msgid "%qs is deprecated; use -fstack-check"
78077msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
78078
78079#: config/microblaze/microblaze.opt:95
78080#, gcc-internal-format
78081msgid "%qs is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"
78082msgstr ""
78083
78084#: config/arc/arc.opt:173 config/arc/arc.opt:334 config/arc/arc.opt:338
78085#: config/arc/arc.opt:342 config/arc/arc.opt:349 config/arc/arc.opt:353
78086#: config/arc/arc.opt:357 config/arc/arc.opt:361 config/arc/arc.opt:364
78087#: config/arc/arc.opt:367 config/arc/arc.opt:384
78088#, gcc-internal-format
78089msgid "%qs is deprecated"
78090msgstr "%qs sudah ditinggalkan"
78091
78092#: lto/lang.opt:31
78093#, fuzzy, gcc-internal-format
78094#| msgid "unknown machine mode %qs"
78095msgid "unknown linker output %qs"
78096msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
78097
78098#: common.opt:1470
78099#, fuzzy, gcc-internal-format
78100#| msgid "unknown demangling style '%s'"
78101msgid "unknown excess precision style %qs"
78102msgstr "gaya demangling '%s' tidak diketahui"
78103
78104#: common.opt:1485
78105#, gcc-internal-format
78106msgid "unknown specification for the set of FLT_EVAL_METHOD values to permit %qs"
78107msgstr ""
78108
78109#: common.opt:1529
78110#, fuzzy, gcc-internal-format
78111#| msgid "Place floating point constants in TOC"
78112msgid "unknown floating point contraction style %qs"
78113msgstr "Tempatkan konstanta titik pecahan dalam TOC"
78114
78115#: common.opt:1681
78116#, fuzzy, gcc-internal-format
78117#| msgid "unknown machine mode %qs"
78118msgid "unknown Stack Reuse Level %qs"
78119msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
78120
78121#: common.opt:1750
78122#, gcc-internal-format
78123msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
78124msgstr ""
78125
78126#: common.opt:1845
78127#, fuzzy, gcc-internal-format
78128#| msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
78129msgid "unknown IRA algorithm %qs"
78130msgstr "algoritma ira \"%s\" tidak diketahui"
78131
78132#: common.opt:1858
78133#, fuzzy, gcc-internal-format
78134#| msgid "unknown ira region \"%s\""
78135msgid "unknown IRA region %qs"
78136msgstr "daerah ira \"%s\" tidak diketahui"
78137
78138#: common.opt:1932
78139#, fuzzy, gcc-internal-format
78140#| msgid "unknown machine mode %qs"
78141msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
78142msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
78143
78144#: common.opt:2034
78145#, fuzzy, gcc-internal-format
78146#| msgid "assertion missing after %qs"
78147msgid "options or targets missing after %qs"
78148msgstr "assertion hilang setelah %qs"
78149
78150#: common.opt:2042
78151#, fuzzy, gcc-internal-format
78152#| msgid "unknown tls-model \"%s\""
78153msgid "unknown offload ABI %qs"
78154msgstr "tls-model \"%s\" tidak dikenal"
78155
78156#: common.opt:2184
78157#, gcc-internal-format
78158msgid "unknown profile reproducibility method %qs"
78159msgstr ""
78160
78161#: common.opt:2200
78162#, fuzzy, gcc-internal-format
78163#| msgid "unknown machine mode %qs"
78164msgid "unknown profile update method %qs"
78165msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
78166
78167#: common.opt:2294
78168#, fuzzy, gcc-internal-format
78169#| msgid "unknown machine mode %qs"
78170msgid "unknown Live-Patching Level %qs"
78171msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
78172
78173#: common.opt:2327
78174#, fuzzy, gcc-internal-format
78175#| msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
78176msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
78177msgstr "algoritma ira \"%s\" tidak diketahui"
78178
78179#: common.opt:2634
78180#, fuzzy, gcc-internal-format
78181#| msgid "unknown machine mode %qs"
78182msgid "unknown TLS model %qs"
78183msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
78184
78185#: common.opt:2966
78186#, fuzzy, gcc-internal-format
78187#| msgid "unknown machine mode %qs"
78188msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
78189msgstr "mode mesin %qs tidak dikenal"
78190
78191#: common.opt:3004
78192#, fuzzy, gcc-internal-format
78193#| msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
78194msgid "unrecognized visibility value %qs"
78195msgstr "nilai visibility \"%s\" tidak dikenal"
78196
78197#: common.opt:3023
78198#, fuzzy, gcc-internal-format
78199#| msgid "(near initialization for %qs)"
78200msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
78201msgstr "(dekat inisialisasi untuk %qs)"
78202
78203#~ msgid "char-array initialized from wide string"
78204#~ msgstr "char-array terinisialisasi dari string lebar"
78205
78206#~ msgid "wide character array initialized from non-wide string"
78207#~ msgstr "array karakter lebar terinisialisasi dari string bukan lebar"
78208
78209#~ msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
78210#~ msgstr "array karakter lebar terinisialisasi dari string bukan lebar tidak kompatibel"
78211
78212#~ msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
78213#~ msgstr "internal gcc batal dalam %s, di %s:%d"
78214
78215#~ msgid "cannot find '%s'"
78216#~ msgstr "tidak dapat menemukan '%s'"
78217
78218#~ msgid ""
78219#~ "Internal error: %s (program %s)\n"
78220#~ "Please submit a full bug report.\n"
78221#~ "See %s for instructions."
78222#~ msgstr ""
78223#~ "Internal error: %s (aplikasi %s)\n"
78224#~ "Mohon kirimkan sebuah laporan bug lengkap.\n"
78225#~ "Lihat %s untuk instruksi."
78226
78227#~ msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
78228#~ msgstr "  -combine                 Lewatkan multiple kode program ke kompiler sekaligus\n"
78229
78230#~ msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
78231#~ msgstr "  -b <mesin>               Jalankan gcc untuk target <mesin>, jika terpasang\n"
78232
78233#~ msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
78234#~ msgstr "  -V <versi>               Jalankan gcc nomor versi <versi>, jika terpasang\n"
78235
78236#~ msgid "'-%c' option must have argument"
78237#~ msgstr "'-%c' pilihan harus memiliki argumen"
78238
78239#~ msgid "couldn't run '%s': %s"
78240#~ msgstr "tidak dapat menjalankan '%s': %s"
78241
78242#~ msgid "couldn't run '%s': %s: %s"
78243#~ msgstr "tidak dapat menjalankan '%s': %s: %s"
78244
78245#~ msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
78246#~ msgstr "argumen ke '-Xpreprocessor' hilang"
78247
78248#~ msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
78249#~ msgstr "argumen ke '-Xassembler' hilang"
78250
78251#~ msgid "argument to '-l' is missing"
78252#~ msgstr "argumen ke '-l' hilang"
78253
78254#~ msgid "argument to '-specs' is missing"
78255#~ msgstr "argumen ke '-specs' hilang"
78256
78257#~ msgid "argument to '-specs=' is missing"
78258#~ msgstr "argumen ke '-specs=' hilang"
78259
78260#~ msgid "argument to '-wrapper' is missing"
78261#~ msgstr "argumen ke '-wrapper' hilang"
78262
78263#~ msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
78264#~ msgstr "'-%c' harus datang dari awal dari baris perintah"
78265
78266#~ msgid "argument to '-B' is missing"
78267#~ msgstr "argumen ke '-B' hilang"
78268
78269#~ msgid "argument to '-x' is missing"
78270#~ msgstr "argumen ke '-x' hilang"
78271
78272#~ msgid "%s:not a gcov graph file\n"
78273#~ msgstr "%s:bukan sebuah berkas graphik gcov\n"
78274
78275#~ msgid "%s:unknown function '%u'\n"
78276#~ msgstr "%s:fungsi tidak diketahui '%u'\n"
78277
78278#~ msgid "jump bypassing disabled"
78279#~ msgstr "jump bypassing tidak aktif"
78280
78281#~ msgid "optimizing for size and code size would grow"
78282#~ msgstr "dioptimisasi untuk ukuran dan ukuran kode akan berkembang"
78283
78284#~ msgid "assuming that the loop is not infinite"
78285#~ msgstr "mengasumsikan kalau loop bukan infinite"
78286
78287#~ msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
78288#~ msgstr "tidak dapat mengoptimisasi kemungkinan loop tak terhingga"
78289
78290#~ msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
78291#~ msgstr "mengasumsikan pertemuan loop tidak overflow"
78292
78293#~ msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
78294#~ msgstr "tidak dapat mengoptimisasi loop, pertemuan loop mungkin overflow"
78295
78296#~ msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
78297#~ msgstr "Pilihan --param dikenal sebagai parameters"
78298
78299#~ msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
78300#~ msgstr "%s: error menulis bekas '%s': %s\n"
78301
78302#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
78303#~ msgstr "%s: penggunaan '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ nama-berkas ... ]'\n"
78304
78305#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
78306#~ msgstr "%s: penggunaan '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ nama-berkas ... ]'\n"
78307
78308#~ msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
78309#~ msgstr "%s: peringatan: tidak ada akses tulis untuk berkas '%s'\n"
78310
78311#~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
78312#~ msgstr "%s: peringatan: tidak ada akses tulis untuk direktori berisi '%s'\n"
78313
78314#~ msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
78315#~ msgstr "%s: %s: tidak dapat memperoleh status: %s\n"
78316
78317#~ msgid ""
78318#~ "\n"
78319#~ "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
78320#~ msgstr ""
78321#~ "\n"
78322#~ "%s: fatal error: berkas informasi tambahan terkorupsi di baris %d\n"
78323
78324#~ msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
78325#~ msgstr "%s:%d: deklarasi dari fungsi '%s' menggunakan format berbeda\n"
78326
78327#~ msgid "%s: compiling '%s'\n"
78328#~ msgstr "%s: mengkompile '%s'\n"
78329
78330#~ msgid "%s: wait: %s\n"
78331#~ msgstr "%s: tunggu: %s\n"
78332
78333#~ msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
78334#~ msgstr "%s: subproses memperoleh sinyal fatal %d\n"
78335
78336#~ msgid "%s: %s exited with status %d\n"
78337#~ msgstr "%s: %s keluar dengan status %d\n"
78338
78339#~ msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
78340#~ msgstr "%s: peringatan: hilang berkas SYSCALLS '%s'\n"
78341
78342#~ msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
78343#~ msgstr "%s: tidak dapat membaca informasi berkas tambahan '%s': %s\n"
78344
78345#~ msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
78346#~ msgstr "%s: tidak dapat memperoleh status dari berkas informasi tambahan '%s': %s\n"
78347
78348#~ msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
78349#~ msgstr "%s: tidak dapat membuka berkas informasi tambahan '%s' untuk dibaca: %s\n"
78350
78351#~ msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
78352#~ msgstr "%s: error membaca berkas informasi tambahan '%s': %s\n"
78353
78354#~ msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
78355#~ msgstr "%s: error menutup berkas informasi tambahan '%s': %s\n"
78356
78357#~ msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
78358#~ msgstr "%s: tidak dapat menghapus berkas informasi tambahan '%s': %s\n"
78359
78360#~ msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
78361#~ msgstr "%s: tidak dapat menghapus berkas '%s': %s\n"
78362
78363#~ msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
78364#~ msgstr "%s: peringatan: tidak dapat mengubah nama berkas '%s' ke '%s': %s\n"
78365
78366#~ msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
78367#~ msgstr "%s: konflik definisi ekstern dari '%s'\n"
78368
78369#~ msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
78370#~ msgstr "%s: deklarasi dari '%s' tidak akan diubah\n"
78371
78372#~ msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
78373#~ msgstr "%s: daftar konflik untuk '%s' berikut:\n"
78374
78375#~ msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
78376#~ msgstr "%s: peringatan: menggunakan daftar formal dari %s(%d) untuk fungsi '%s'\n"
78377
78378#~ msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
78379#~ msgstr "%s: %d: '%s' digunakan tetapi hilang dari SYSCALLS\n"
78380
78381#~ msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
78382#~ msgstr "%s: %d: peringatan: tidak ada definisi eksternal untuk '%s'\n"
78383
78384#~ msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
78385#~ msgstr "%s: peringatan: tidak ada definisi statis untuk '%s' dalam berkas '%s'\n"
78386
78387#~ msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
78388#~ msgstr "%s: multiple definisi statis dari '%s' dalam berkas '%s'\n"
78389
78390#~ msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
78391#~ msgstr "%s: %d: peringatan: kode sumber terlalu membingungkan\n"
78392
78393#~ msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
78394#~ msgstr "%s: %d: peringatan: deklarasi fungsi varargs tidak diubah\n"
78395
78396#~ msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
78397#~ msgstr "%s: deklarasi dari fungsi '%s' tidak diubah\n"
78398
78399#~ msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
78400#~ msgstr "%s: peringatan: terlalu banyak daftar parameter dalam deklarasi dari '%s'\n"
78401
78402#~ msgid ""
78403#~ "\n"
78404#~ "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
78405#~ msgstr ""
78406#~ "\n"
78407#~ "%s: peringatan: terlalu sedikit daftar parameter dalam deklarasi dari '%s'\n"
78408
78409#~ msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
78410#~ msgstr "%s: %d: peringatan: ditemukan '%s' tetapi diduga '%s'\n"
78411
78412#~ msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
78413#~ msgstr "%s: deklarasi lokal untuk fungsi '%s' tidak dimasukan\n"
78414
78415#~ msgid ""
78416#~ "\n"
78417#~ "%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
78418#~ msgstr ""
78419#~ "\n"
78420#~ "%s: %d: peringatan: tidak dapat menambahkan deklarasi dari '%s' kedalam pemanggilan makro\n"
78421
78422#~ msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
78423#~ msgstr "%s: deklarasi global untuk berkas '%s' tidak dimasukan\n"
78424
78425#~ msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
78426#~ msgstr "%s: definisi fungsi '%s' tidak diubah\n"
78427
78428#~ msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
78429#~ msgstr "%s: %d: peringatan: definisi dari %s tidak diubah\n"
78430
78431#~ msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
78432#~ msgstr "%s: ditemukan definisi dari '%s' di %s(%d)\n"
78433
78434#~ msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
78435#~ msgstr "%s: %d: peringatan: '%s' diekslusi dengan preprosesing\n"
78436
78437#~ msgid "%s: function definition not converted\n"
78438#~ msgstr "%s: definisi fungsi tidak diubah\n"
78439
78440#~ msgid "%s: '%s' not converted\n"
78441#~ msgstr "%s: '%s' tidak diubah\n"
78442
78443#~ msgid "%s: would convert file '%s'\n"
78444#~ msgstr "%s: akan mengubah berkas '%s'\n"
78445
78446#~ msgid "%s: converting file '%s'\n"
78447#~ msgstr "%s: mengubah berkas '%s'\n"
78448
78449#~ msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
78450#~ msgstr "%s: tidak dapat memperoleh status untuk berkas '%s': %s\n"
78451
78452#~ msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
78453#~ msgstr "%s: tidak dapat membuka berkas '%s' untuk pembacaan: %s\n"
78454
78455#~ msgid ""
78456#~ "\n"
78457#~ "%s: error reading input file '%s': %s\n"
78458#~ msgstr ""
78459#~ "\n"
78460#~ "%s: error membaca berkas masukan '%s': %s\n"
78461
78462#~ msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
78463#~ msgstr "%s: tidak dapat membuat/membuka berkas bersih '%s': %s\n"
78464
78465#~ msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
78466#~ msgstr "%s: peringatan: berkas '%s' telah disimpan dalam '%s'\n"
78467
78468#~ msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
78469#~ msgstr "%s: tidak dapat menghubungkan berkas '%s' ke '%s': %s\n"
78470
78471#~ msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
78472#~ msgstr "%s: tidak dapat membuat/membuka berkas keluaran '%s': %s\n"
78473
78474#~ msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
78475#~ msgstr "%s: tidak dapat mengubah mode dari berkas '%s': %s\n"
78476
78477#~ msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
78478#~ msgstr "%s: nama berkas masukan harus berakhiran .c: %s\n"
78479
78480#~ msgid ""
78481#~ "\n"
78482#~ "Execution times (seconds)\n"
78483#~ msgstr ""
78484#~ "\n"
78485#~ "Waktu eksekusi (detik)\n"
78486
78487#~ msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
78488#~ msgstr "waktu dalam %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
78489
78490#~ msgid "collect: reading %s\n"
78491#~ msgstr "collect: membaca %s\n"
78492
78493#~ msgid "removing .rpo file"
78494#~ msgstr "menghapus berkas .rpo"
78495
78496#~ msgid "collect: recompiling %s\n"
78497#~ msgstr "collect: merekompile %s\n"
78498
78499#~ msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
78500#~ msgstr "collect: tweaking %s dalam %s\n"
78501
78502#~ msgid "collect: relinking\n"
78503#~ msgstr "collect: menghubungkan kembali\n"
78504
78505#~ msgid "out of memory"
78506#~ msgstr "kehabisan memori"
78507
78508#~ msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying ==, != or ! to identity or ^"
78509#~ msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menyederhanakan ==, != atau ! ke identitas atau ^"
78510
78511#~ msgid "The maximum structure size (in bytes) for which GCC will use by-element copies"
78512#~ msgstr "Ukuran maksimum struktur (dalam bytes) yang mana GCC akan menggunakan dengan salinan elemen"
78513
78514#~ msgid "The maximum number of structure fields for which GCC will use by-element copies"
78515#~ msgstr "Jumlah maksimum dari daerah struktur yang mana GCC akan gunakan oleh salinan elemen"
78516
78517#~ msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size"
78518#~ msgstr "Rasio threshol diantara bagian yang dipakai dan ukuran total struktur"
78519
78520#~ msgid "The threshold ratio between current and hottest structure counts"
78521#~ msgstr "Rasio threshold diantara sekaran dan jumlah struktur paling baru"
78522
78523#~ msgid "expense of call operation relative to ordinary arithmetic operations"
78524#~ msgstr "pengeluaran dari operasi panggil relatif ke operasi aritmetik biasa"
78525
78526#~ msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
78527#~ msgstr "Jumlah maksimum dari insns dari sebuah loop terbuka yang diroll sekali"
78528
78529#~ msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
78530#~ msgstr "Terikat dengan jumlah dari variabel dalam sistem batasan Omega"
78531
78532#~ msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
78533#~ msgstr "Terikat dengan jumlah dari ketidak sesuaian dengan sistem batasan Omega"
78534
78535#~ msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
78536#~ msgstr "Terikat dengan jumlah ketidak sesuaian dengan sistem batasan Omega"
78537
78538#~ msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
78539#~ msgstr "Terikat dengan jumlah dari kartu ganas dalam sistem batasan Omega"
78540
78541#~ msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
78542#~ msgstr "Terikat dengan ukuran dari tabel hash dalam sistem batasan Omega"
78543
78544#~ msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
78545#~ msgstr "Terikat dengan jumlah kunci dalam sistem batasan Omega"
78546
78547#~ msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
78548#~ msgstr "Ketika menset ke 1, gunakan metode mahal untuk menghapus seluruh batasan redundansi"
78549
78550#~ msgid "The maximum number of virtual operators that a function is allowed to have before triggering memory partitioning heuristics"
78551#~ msgstr "Jumlah maksimum dari operator maya yang sebuah fungsi diperbolehkan untuk memiliki sebelum mentrigger pemartisian memori heuristics"
78552
78553#~ msgid "The average number of virtual operators that memory statements are allowed to have before triggering memory partitioning heuristics"
78554#~ msgstr "Jumlah rata-rata dari operator maya yang laporan memori diperbolehkan untuk memiliki sebelum mentrigger pemartisian memori heuristics"
78555
78556#~ msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
78557#~ msgstr "Jumlah minimal dari pemetaan maya untuk dipertimbangkan dalam pergantian ke pengubahan nama maya penuh"
78558
78559#~ msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
78560#~ msgstr "Rasio diantara pemetaan maya dan simbol maya untuk melakukan pengubahan nama maya penuh"
78561
78562#~ msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
78563#~ msgstr "Ukuran maksimum dari sebuah SCC sebelum SCCVN berhenti memproses sebuah fungsi"
78564
78565#~ msgid " (frv)"
78566#~ msgstr " (frv)"
78567
78568#~ msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
78569#~ msgstr "operan bukan sebuah konstanta ataupun sebuah kode kondisi, kode operan 'C' tidak valid"
78570
78571#~ msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
78572#~ msgstr "operan bukan sebuah konstanta ataupun sebuah kode kondisi, kode operan 'F' tidak valid"
78573
78574#~ msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
78575#~ msgstr "operan bukan sebuah konstanta ataupun sebuah kode kondisi, kode operan 'c' tidak valid"
78576
78577#~ msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
78578#~ msgstr "operan bukan sebuah konstanta ataupun sebuah kode kondisi, kode operan 'f' tidak valid"
78579
78580#~ msgid "invalid register in the move instruction"
78581#~ msgstr "register tidak valid dalam instruksi move"
78582
78583#~ msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
78584#~ msgstr "register IX, IY dan Z digunakan dalam INSN yang sama"
78585
78586#~ msgid "cannot do z-register replacement"
78587#~ msgstr "tidak dapat melakukan penggantian z-register"
78588
78589#~ msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
78590#~ msgstr "mips_debugger_offset dipanggil dengan penunjuk bukan stack/frame/arg"
78591
78592#~ msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based"
78593#~ msgstr "picochip_print_memory_address - Operand bukan berdasar memori"
78594
78595#~ msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :"
78596#~ msgstr "Mode dalam print_operand (CONST_DOUBLE) tidak diketahui :"
78597
78598#~ msgid "Bad address, not (reg+disp):"
78599#~ msgstr "Alamat buruk, bukan (reg+disp):"
78600
78601#~ msgid "invalid %%S value"
78602#~ msgstr "nilai %%S tidak valid"
78603
78604#~ msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
78605#~ msgstr "TIDAK DIKETAHUI dalam print_operand !?"
78606
78607#~ msgid "invalid operand for code: '%c'"
78608#~ msgstr "operan tidak valid untuk kode: '%c'"
78609
78610#~ msgid "long long constant not a valid immediate operand"
78611#~ msgstr "konstanta long long bukan sebuah operan langsung yang valid"
78612
78613#~ msgid "candidates are: %+#D"
78614#~ msgstr "kandidat adalah: %+#D"
78615
78616#~ msgid "candidate is: %+#D"
78617#~ msgstr "kandidat adalah: %+#D"
78618
78619#~ msgid "argument to '%s' missing\n"
78620#~ msgstr "argumen ke '%s' hilang\n"
78621
78622#~ msgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions"
78623#~ msgstr "Fortran 2008: Spesifikasi array di %C memiliki lebih dari 7 dimensi"
78624
78625#~ msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
78626#~ msgstr "'dim' argumen dari '%s' instrinsik di %L bukan sebuah indeks dimensi yang valid"
78627
78628#~ msgid "SHIFT argument at %L of EOSHIFT must have rank %d or be a scalar"
78629#~ msgstr "argumen SHIFT di %L dari EOSHIFT harus memiliki tingkat %d atau berupa sebuah skalar"
78630
78631#~ msgid "BOUNDARY argument at %L of EOSHIFT must have rank %d or be a scalar"
78632#~ msgstr "argumen BOUNDARY di %L dari EOSHIFT harus memiliki tingkat %d atau berupa sebuah skalar"
78633
78634#~ msgid "Different shape in dimension %d for SHIFT and BOUNDARY arguments of EOSHIFT at %L"
78635#~ msgstr "Bentuk berbeda dalam dimensi %d untuk argumen SHIFT dan BOUNDARY dari EOSHIFT di %L"
78636
78637#~ msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d"
78638#~ msgstr "'%s' dan '%s' argumen dari '%s' intrinsik di %L harus memiliki jenis sama %d/%d"
78639
78640#~ msgid "Different shape in dimension %d for MASK and FIELD arguments of UNPACK at %L"
78641#~ msgstr "Bentuk berbeda dalam dimensi %d untuk argumen MASK dan FIELD dari UNPACK di %L"
78642
78643#~ msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
78644#~ msgstr "Bentuk-deferred array '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah argumen ke prosedur '%s' di %L karena prosedur adalah BIND(C)"
78645
78646#~ msgid "Allocatable component at %C must be an array"
78647#~ msgstr "Komponen dapat dialokasikan di %C harus berupa sebuah array"
78648
78649#~ msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
78650#~ msgstr "tipe dari '%s' di %C belum terdeklarasi didalam antar-muka"
78651
78652#~ msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
78653#~ msgstr "Nama fungsi '%s' tidak diperbolehkan di %C"
78654
78655#~ msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
78656#~ msgstr "Inisialisasi penunjuk membutuhkan sebuah NULL() di %C"
78657
78658#~ msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
78659#~ msgstr "DOUBLE KOMPLEKS di %C tidak konform ke standar Fortran 95"
78660
78661#~ msgid "Fortran 2003: Procedure components at %C are not yet implemented in gfortran"
78662#~ msgstr "Fortran 2003: Komponen prosedur di %C belum terimplementasi dalam gfortran"
78663
78664#~ msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
78665#~ msgstr "Hilang quote penutup '\"' untuk binding label di %C"
78666
78667#~ msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
78668#~ msgstr "Hilang quote penutup ''' untuk binding label di %C"
78669
78670#~ msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
78671#~ msgstr "Tidak ada simbol seperti itu dalam definisi TIPE di %C"
78672
78673#~ msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
78674#~ msgstr "Fortran 2003: tipe ABSTRAK di %C"
78675
78676#~ msgid "DEFERRED not yet implemented at %C"
78677#~ msgstr "DEFERRED belum diimplementasikan di %C"
78678
78679#~ msgid "Expected ',' at %C"
78680#~ msgstr "Diduga ',' di %C"
78681
78682#~ msgid "Error count reached limit of %d."
78683#~ msgstr "Jumlah error mencapai batas dari %d."
78684
78685#~ msgid "Internal Error at (1):"
78686#~ msgstr "Internal error di (1):"
78687
78688#~ msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
78689#~ msgstr "Eksrepsi inisialisasi tidak mereduksi %C"
78690
78691#~ msgid "Cannot assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
78692#~ msgstr "Tidak dapat menempatkan variabel INTENT(IN) '%s' di %L"
78693
78694#~ msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal"
78695#~ msgstr "Penempatan vektor ke ukuran-diasumsikan Cray Pointee di %L adalah tidak legal"
78696
78697#~ msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
78698#~ msgstr "Ekstensi: BOZ literal di %L digunakan untuk menginisialisasi variabel bukan-integer '%s'"
78699
78700#~ msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
78701#~ msgstr "BOZ literal di %L adalah bitwise dapat ditransfer bukan-integer simbol '%s'"
78702
78703#~ msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
78704#~ msgstr "Aritmetik underflow dari bit-wise dipindahkan BOZ di %L. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
78705
78706#~ msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
78707#~ msgstr "Aritmetik overflow dari bit-wise dipindahkan BOZ di %L. Pemeriksaan ini dapat dinonaktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
78708
78709#~ msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
78710#~ msgstr "Aritmetik NaN dari bit-wise dipindahkan BOZ di %L. Pemeriksaan ini dapat dinon-aktifkan dengan pilihan -fno-range-check"
78711
78712#~ msgid "Pointer bounds remapping at %L is not yet implemented in gfortran"
78713#~ msgstr "Penunjuk terikat pemetaan ulang di %L belum terimplementasi dalam gfortran"
78714
78715#~ msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
78716#~ msgstr "Penempatan penunjuk ke bukan-PENUNJUK di %L"
78717
78718#~ msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
78719#~ msgstr "Objek penunjuk buruk dalam prosedur PURE di %L"
78720
78721#~ msgid ""
78722#~ "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
78723#~ "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
78724#~ "under the terms of the GNU General Public License.\n"
78725#~ "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
78726#~ "\n"
78727#~ msgstr ""
78728#~ "GNU Fortran datand dengan TANPA GARANSI, sampai batas yang diijinkan oleh hukum.\n"
78729#~ "Anda boleh meredistribusikan salinan dari GNU Fortran\n"
78730#~ "Dibawah lisensi dari GNU General Public License.\n"
78731#~ "Untuk informasi lebih lanjut mengenai masalah ini, lihat berkas bernama COPYING\n"
78732#~ "\n"
78733
78734#~ msgid "argument to '%s' missing"
78735#~ msgstr "argumen ke '%s' hilang"
78736
78737#~ msgid "Warning: Using -M <directory> is deprecated, use -J instead\n"
78738#~ msgstr "Peringatan: Menggunakan -M <direktori> sudah ditinggalkan, lebih baik gunakan -J\n"
78739
78740#~ msgid "Fortran 2003: ABSTRACT INTERFACE at %C"
78741#~ msgstr "Fortran 2003: ANTAR-MUKA ABSTRAK di %C"
78742
78743#~ msgid "Expected a PURE procedure for argument '%s' at %L"
78744#~ msgstr "Diduga sebuah PURE prosedur untuk argumen '%s' di %L"
78745
78746#~ msgid "Actual argument at %L must be definable as the dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
78747#~ msgstr "Aktual argumen di %L harus dapat didefinisikan sebagai sebuah dummy argumen '%s' adalah INTENT = OUT/INOUT"
78748
78749#~ msgid "Actual argument at %L is use-associated with PROTECTED attribute and dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
78750#~ msgstr "Aktual argumen di %L adalah diassosiasikan guna dengan atribut TERPROTEKSI dan dummy argumen '%s' adalah INTENT = OUT/INOUT"
78751
78752#~ msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
78753#~ msgstr "Prosedur argumen di %L adalah INTENT(IN) ketika antar-muka menspesifikasikan INTENT(%s)"
78754
78755#~ msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
78756#~ msgstr "Fungsi '%s' dipanggil dalam tempat dari sebuah operator di %L harus berupa PURE"
78757
78758#~ msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
78759#~ msgstr "Tipe dari argumen '%s' dalam panggilan ke '%s' di %L seharusnya %s, bukan %s"
78760
78761#~ msgid "Unexpected end of format string"
78762#~ msgstr "Akhir dari format string tidak terduga"
78763
78764#~ msgid "Expected P edit descriptor"
78765#~ msgstr "Diduga P edit deskripsi"
78766
78767#~ msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
78768#~ msgstr "Jumlah pengulangan tidak dapat mengikuti pendeskripsi P"
78769
78770#~ msgid "Fortran 2008: 'G0' in format at %C"
78771#~ msgstr "Fortran 2008: 'G0' dalam format di %C"
78772
78773#~ msgid "Fortran F2003: ROUND= specifier at %C not implemented"
78774#~ msgstr "Fortran F2003: ROUND= penspesifikasi di %C belum terimplementasi"
78775
78776#~ msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
78777#~ msgstr "Variabel '%s' dalam daftar masukan di %C tidak dapat INTENT(IN)"
78778
78779#~ msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
78780#~ msgstr "Tidak dapat membaca ke variabel '%s' dalam prosedur PURE di %C"
78781
78782#~ msgid "F2003 Feature: ROUND= specifier at %C not implemented"
78783#~ msgstr "F2003 Feature: ROUND= penspesifikasi di %C belum diimplementasikan"
78784
78785#~ msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
78786#~ msgstr "Hilang '(' dalam pernyataan di atau sebelum %L"
78787
78788#~ msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
78789#~ msgstr "Ruang terembed dalam penspesifikasi NAMA= di %C"
78790
78791#~ msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
78792#~ msgstr "Loop variabel '%s' di %C tidak dapat berupa INTENT(IN)"
78793
78794#~ msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
78795#~ msgstr "Tidak dapat assign ke sebuah konstanta bernama di %C"
78796
78797#~ msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
78798#~ msgstr "Pernyataan tidak terklasifikasi dalam clause IF di %C"
78799
78800#~ msgid "Too many digits in STOP code at %C"
78801#~ msgstr "Terlalu banyak digits dalam kode STOP di %C"
78802
78803#~ msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
78804#~ msgstr "Featur terhapus: pernyataan PAUSE di %C"
78805
78806#~ msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
78807#~ msgstr "variabel tidak legal dalam NULLIFY di %C untuk sebuah prosedur PURE"
78808
78809#~ msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
78810#~ msgstr "Simbol '%s' di %C telah menjadi sebuah simbol eksternal yang tidak umum"
78811
78812#~ msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
78813#~ msgstr "Panjang karakter yang diasumsikan '%s' dalam daftar nama '%s' di %C tidak diperbolehkan"
78814
78815#~ msgid "Expected case name of '%s' at %C"
78816#~ msgstr "Diduga nama case dari '%s' di %C"
78817
78818#~ msgid "Out of memory-- malloc() failed"
78819#~ msgstr "Kehabisan memori-- malloc() gagal"
78820
78821#~ msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_C_BINDING."
78822#~ msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ada dalam modul intrinsik ISO_C_BINDING."
78823
78824#~ msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
78825#~ msgstr "Simbol '%s' direferensikan di %L tidak ada dalam modul intrinsik ISO_FORTRAN_ENV"
78826
78827#~ msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
78828#~ msgstr "Parse error ketika memeriksa versi modul untuk berkas '%s' dibuka di %C"
78829
78830#~ msgid "Wrong module version '%s' (expected '"
78831#~ msgstr "Versi modul salah '%s' (diduga '"
78832
78833#~ msgid "Can't USE the same module we're building!"
78834#~ msgstr "Tidak dapat MENGGUNAKAN module yang sama yang sedang kita buat!"
78835
78836#~ msgid "%s is not INTRINSIC procedure name at %C"
78837#~ msgstr "%s bukan sebuah nama prosedur INTRINSIK di %C"
78838
78839#~ msgid "COPYIN clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
78840#~ msgstr "COPYIN clause objek '%s' di %L memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
78841
78842#~ msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
78843#~ msgstr "COPYPRIVATE clause objek '%s' di %L memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN"
78844
78845#~ msgid "%s clause object '%s' has ALLOCATABLE components at %L"
78846#~ msgstr "%s clause objek '%s' memiliki komponen DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
78847
78848#~ msgid "%c REDUCTION variable '%s' at %L must be of numeric type, got %s"
78849#~ msgstr "%c REDUKSI variabel '%s' di %L harus berupa tipe numerik, diperoleh %s"
78850
78851#~ msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L"
78852#~ msgstr "%s REDUKSI variabel '%s' harus berupa LOGIKAL di %L"
78853
78854#~ msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L"
78855#~ msgstr "%s REDUKSI variabel '%s' harus berupa INTEGER atau RIL di %L"
78856
78857#~ msgid "Option -fwhole-program is not supported for Fortran"
78858#~ msgstr "Pilihan -fwhole-program tidak didukung untuk Fortran"
78859
78860#~ msgid "Fortran 2003:  GENERIC binding at %C"
78861#~ msgstr "Fortran 2003:  Pengikatan GENERIC di %C"
78862
78863#~ msgid "PROCEDURE binding at %C must be inside CONTAINS"
78864#~ msgstr "PROSEDUR pengikatan di %C harus berada dalam CONTAINS"
78865
78866#~ msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
78867#~ msgstr "SUBROUTINE di %C tidak termasuk dalam sebuah antar-muka fungsi umum"
78868
78869#~ msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
78870#~ msgstr "FUNGSI di %C tidak termasuk dalam sebuah subrutin antar-muka umum"
78871
78872#~ msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
78873#~ msgstr "Ekstensi: Konstanta Heksadesimal di %C menggunakan sintaks tidak baku"
78874
78875#~ msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
78876#~ msgstr "Ekstensi: konstanta BOZ di %C menggunakan sintaks postfix tidak baku"
78877
78878#~ msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
78879#~ msgstr "Integer terlalu besar untuk jenis integer %i di %C"
78880
78881#~ msgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C"
78882#~ msgstr "Fortran 2003: PARAMETER simbol dalam konstanta kompleks di %C"
78883
78884#~ msgid "Extension: argument list function at %C"
78885#~ msgstr "Ekstensi: daftar fungsi argumen di %C"
78886
78887#~ msgid "Assigning to PROTECTED variable at %C"
78888#~ msgstr "Assigning ke variabel TERPROTEKSI di %C"
78889
78890#~ msgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE"
78891#~ msgstr "Komponen dari struktur konstruktor '%s' di %L adalah PRIVATE"
78892
78893#~ msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
78894#~ msgstr "Lebih aktual dari argumen formal dalam '%s' panggilan di %L"
78895
78896#~ msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
78897#~ msgstr "Parameter '%s' ke '%s' di %L harus baik sebuah TARGET atau sebuah penunjuk berasosiasi"
78898
78899#~ msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
78900#~ msgstr "Variabel yang dapat dialokasikan '%s' digunakan sebagai sebuah parameter ke '%s' di %L tidak boleh berupa sebuah array berukuran nol"
78901
78902#~ msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
78903#~ msgstr "Diasumsikan-bentuk array '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah argumen ke prosedur '%s' karena ini bukan C interoperable"
78904
78905#~ msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
78906#~ msgstr "Deferred-shape array '%s' di %L tidak dapat berupa sebuah argumen ke prosedur '%s' karena ini bukan C interoperable"
78907
78908#~ msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
78909#~ msgstr "argumen KARAKTER '%s' ke '%s' di %L harus memiliki panjang 1"
78910
78911#~ msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
78912#~ msgstr "Argumen '%s' ke '%s' di %L harus berupa sebuah skalar PENUNJUK berasosiasi"
78913
78914#~ msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
78915#~ msgstr "Parameter '%s' ke '%s' di %L harus berupa sebuah skalar"
78916
78917#~ msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
78918#~ msgstr "Paramter '%s' ke '%s' di %L harus berupa sebuah prosedur"
78919
78920#~ msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
78921#~ msgstr "Parameter '%s' ke '%s' di %L harus berupa BIND(C)"
78922
78923#~ msgid "Intrinsic subroutine '%s' used as a function at %L"
78924#~ msgstr "Intrinsik subroutine '%s' digunakan sebagai sebuah fungsi di %L"
78925
78926#~ msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
78927#~ msgstr "Referensi fungsi ke '%s' di %L adalah ke sebuah prosedur bukan-PURE dalam sebuah prosedur PURE"
78928
78929#~ msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
78930#~ msgstr "Hilang parameter SHAPE untuk panggilan ke %s di %L"
78931
78932#~ msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
78933#~ msgstr "Parameter SHAPE untuk panggilan ke %s di %L harus berupa tingkat 1 INTEGER array"
78934
78935#~ msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
78936#~ msgstr "Tidak dapat menempatkan variabel loop dalam procedur PURE di %L"
78937
78938#~ msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
78939#~ msgstr "Ekspresi dalam pernyataan DEALOKASI di %L harus berupa DAPAT DIALOKASIKAN atau sebuah PENUNJUK"
78940
78941#~ msgid "Cannot deallocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
78942#~ msgstr "Tidak dapat dealokasi variabel INTENT(IN) '%s' di %L"
78943
78944#~ msgid "The STAT variable '%s' in an ALLOCATE statement must not be allocated in the same statement at %L"
78945#~ msgstr "Variabel STAT '%s' dalah sebuah pernyataan ALOKASI tidak boleh dialokasikan dalam pernyataan yang sama di %L"
78946
78947#~ msgid "Cannot allocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
78948#~ msgstr "Tidak dapat mengalokasikan variabel INTENT(IN) '%s' di %L"
78949
78950#~ msgid "STAT variable '%s' of %s statement at %C cannot be INTENT(IN)"
78951#~ msgstr "variabel STAT '%s' dari pernyataan %s di %C tidak dapat INTENT(IN)"
78952
78953#~ msgid "Illegal STAT variable in %s statement at %C for a PURE procedure"
78954#~ msgstr "Tidak legal variabel STAT dalam pernyataan %s di %C untuk sebuah prosedur PURE"
78955
78956#~ msgid "STAT tag in %s statement at %L must be of type INTEGER"
78957#~ msgstr "STAT tag dalam pernyataan %s di %L harus berupa tipe dari INTEGER"
78958
78959#~ msgid "Deleted feature: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
78960#~ msgstr "Featur terhapus: GOTO di %L lompat ke AKHIR dari konstruk di %L"
78961
78962#~ msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
78963#~ msgstr "Subroutine '%s' dipanggil daripa assignmen di %L harus berupa PURE"
78964
78965#~ msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
78966#~ msgstr "Tidak dapat menempatkan ke sebuah variabel '%s' dalam prosedur PURE di %L"
78967
78968#~ msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
78969#~ msgstr "Mengikat label '%s' untuk blok umum '%s' di %L collides dengan global entiti '%s' di %L"
78970
78971#~ msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
78972#~ msgstr "Binding label '%s' untuk blok umum '%s' di %L tidak cocok dengan binding label '%s' untuk blok umum '%s' di %L"
78973
78974#~ msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
78975#~ msgstr "Binding label '%s' untuk blok umum '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
78976
78977#~ msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
78978#~ msgstr "Binding label '%s' dalam antar-muka tubuh di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
78979
78980#~ msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
78981#~ msgstr "Binding label '%s' di %L collides dengan global entity '%s' di %L"
78982
78983#~ msgid "CHARACTER variable has zero length at %L"
78984#~ msgstr "variabel KARAKTER memiliki panjang nol di %L"
78985
78986#~ msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute for default initialization of a component"
78987#~ msgstr "Objek '%s' di %L harus memiliki atribut SAVE untuk inisialisasi baku dari sebuah komponen"
78988
78989#~ msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
78990#~ msgstr "Fungsi KARAKTER(*) '%s' di %L adalah obsolescent dalam fortran 95"
78991
78992#~ msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types"
78993#~ msgstr "'%s' di %L dan overridden FUNGSI seharusnya memiliki tipe hasil yang cocok"
78994
78995#~ msgid "Types mismatch for dummy argument '%s' of '%s' %L in in respect to the overridden procedure"
78996#~ msgstr "Tipe tidak cocok untuk argumen dummy '%s' dari '%s' %L dalam respek ke overridden prosedur"
78997
78998#~ msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds"
78999#~ msgstr "Komponen '%s' dari '%s' di %L harus memiliki lingkup array konstant"
79000
79001#~ msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have POINTER components"
79002#~ msgstr "NAMELIST objek '%s' dalam daftar-nama '%s' di %L tidak dapat memiliki komponen PENUNJUK"
79003
79004#~ msgid "non-constant DATA value at %L"
79005#~ msgstr "bukan-konstanta nilai DATA di %L"
79006
79007#~ msgid "iterator start at %L does not simplify"
79008#~ msgstr "pengiterasi berawal di %L tidak menyederhanakan"
79009
79010#~ msgid "iterator end at %L does not simplify"
79011#~ msgstr "pengiterasi berakhir di %L tidak menyederhanakan"
79012
79013#~ msgid "iterator step at %L does not simplify"
79014#~ msgstr "pengiterasi langkah di %L tidak menyederhanakan"
79015
79016#~ msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
79017#~ msgstr "Fortran 2003: Fungsi PUBLIK '%s' di %L dari tipe '%s' PRIVATE"
79018
79019#~ msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
79020#~ msgstr "Argumen kedua dari IBCLR di %L tidak valid"
79021
79022#~ msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
79023#~ msgstr "Argumen kedua dari IBITS di %L tidak valid"
79024
79025#~ msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
79026#~ msgstr "Argumen kedua dari IBSET melampaui ukuran bit di %L"
79027
79028#~ msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
79029#~ msgstr "Argumen dari INT di %L bukan sebuah tipe valid"
79030
79031#~ msgid "Argument of %s at %L is not a valid type"
79032#~ msgstr "Argumen dari %s di %L bukan sebuah tipe valid"
79033
79034#~ msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
79035#~ msgstr "Argumen kedua dari ISHFT di %L tidak valid"
79036
79037#~ msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
79038#~ msgstr "Argumen kedua dari ISHFTC di %L tidak valid"
79039
79040#~ msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
79041#~ msgstr "Argumen ketiga dari ISHFTC di %L tidak valid"
79042
79043#~ msgid "Magnitude of third argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
79044#~ msgstr "Besar dari argumen ketiga dari ISHFTC melampaui BIT_SIZE dari argumen pertama di %L"
79045
79046#~ msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
79047#~ msgstr "Besar dari argumen kedua dari ISHFTC melampau argumen ketiga di %L"
79048
79049#~ msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
79050#~ msgstr "Argumen dari KIND di %L adalah sebuah tipe TURUNAN"
79051
79052#~ msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
79053#~ msgstr "Argumen kedua dari MODULE di %L adalah nol"
79054
79055#~ msgid "Integer too large in shape specification at %L"
79056#~ msgstr "Integer terlalu besar dalam bentuk spesifikasi di %L"
79057
79058#~ msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
79059#~ msgstr "Terlalu banyak dimensi dalam spesifikasi bentuk untuk RESHAPE di %L"
79060
79061#~ msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
79062#~ msgstr "Spesifikasi bentuk di %L tidak dapat berupa array kosong"
79063
79064#~ msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
79065#~ msgstr "Parameter ORDER dari RESHAPE di %L tidak berukuran sama seperti BENTUK parameter"
79066
79067#~ msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
79068#~ msgstr "Error dalam parameter ORDER dari RESHAPE di %L"
79069
79070#~ msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
79071#~ msgstr "parameter ORDER dari RESHAPE di %L diluar dari jangkauan"
79072
79073#~ msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
79074#~ msgstr "Permutasi tidak valid dalam parameter ORDER di %L"
79075
79076#~ msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
79077#~ msgstr "Parameter PAD dibutuhkan untuk parameter pendek SUMBER di %L"
79078
79079#~ msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute in '%s' at %L"
79080#~ msgstr "Fortran 2003: %s atribut dengan %s atribut dalam '%s' di %L"
79081
79082#~ msgid "Fortran 2003: BIND(C) at %L"
79083#~ msgstr "Fortran 2003: BIND(C) di %L"
79084
79085#~ msgid "All components of '%s' are PRIVATE in structure constructor at %C"
79086#~ msgstr "Semua komponen dari '%s' adalah PRIVATE dalam struktur konstruktor di %C"
79087
79088#~ msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
79089#~ msgstr "Tipe turunan '%s' di %L tidak dapat dideklarasikan dengan baik atribut PRIVATE dan BIND(C)"
79090
79091#~ msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
79092#~ msgstr "Ekstensi: Simbol '%s' telah digunakan sebelum tipenya di %L"
79093
79094#~ msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
79095#~ msgstr "BOZ konstan di %L terlalu besar (%ld vs %ld bits)"
79096
79097#~ msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components"
79098#~ msgstr "Tipe turunan '%s' di %L memiliki komponen PRIVATE"
79099
79100#~ msgid "Attempt to allocate a negative amount of memory."
79101#~ msgstr "Mencoba untuk mengalokasikan sebuah jumlah negatif dari memori."
79102
79103#~ msgid "Attempt to allocate negative amount of memory. Possible integer overflow"
79104#~ msgstr "Mencoba untuk mengalokasikan jumlah negatif dari memori. Memungkinkan untuk integer overflow"
79105
79106#~ msgid "Out of memory"
79107#~ msgstr "Kehabisan memori"
79108
79109#~ msgid "Not a valid Java .class file.\n"
79110#~ msgstr "Bukan sebuah berkas Java .class valid.\n"
79111
79112#~ msgid "error while parsing constant pool\n"
79113#~ msgstr "error ketika parsis konstanta pool\n"
79114
79115#~ msgid "error in constant pool entry #%d\n"
79116#~ msgstr "error dalam konstanta pool masukan #%d\n"
79117
79118#~ msgid "error while parsing fields\n"
79119#~ msgstr "error ketika parsing bagian\n"
79120
79121#~ msgid "error while parsing methods\n"
79122#~ msgstr "error ketika parsing metode\n"
79123
79124#~ msgid "error while parsing final attributes\n"
79125#~ msgstr "error ketika parsing atribut final\n"
79126
79127#~ msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
79128#~ msgstr "Coba 'jcf-dump --help' untuk informasi lebih lanjut.\n"
79129
79130#~ msgid ""
79131#~ "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
79132#~ "\n"
79133#~ msgstr ""
79134#~ "Penggunaan: jcf-dump [OPSI]... CLASS...\n"
79135#~ "\n"
79136
79137#~ msgid ""
79138#~ "Display contents of a class file in readable form.\n"
79139#~ "\n"
79140#~ msgstr ""
79141#~ "Tampilkan isi dari sebuah berkas class dalam bentuk yang mudah dibaca.\n"
79142#~ "\n"
79143
79144#~ msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
79145#~ msgstr "  -c                      Uraikan metode badan\n"
79146
79147#~ msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
79148#~ msgstr "  --javap                 Hasilkan keluaran dalam format 'javap'\n"
79149
79150#~ msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
79151#~ msgstr "  --classpath JALUR       Set jalur untuk mencari berkas .class\n"
79152
79153#~ msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
79154#~ msgstr "  -IDIR                   Tambahkan direktori ke jalur class\n"
79155
79156#~ msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
79157#~ msgstr "  --bootclasspath JALUR   Override built-in jalur class\n"
79158
79159#~ msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
79160#~ msgstr "  --extdirs JALUR         Set ekstensi jalur direktori\n"
79161
79162#~ msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
79163#~ msgstr "  -o BERKAS               Set nama berkas keluaran\n"
79164
79165#~ msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
79166#~ msgstr "  --help                  Tampilkan bantuan ini, kemudian keluar\n"
79167
79168#~ msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
79169#~ msgstr "  --version               Tampilkan nomor versi, kemudian keluar\n"
79170
79171#~ msgid ""
79172#~ "For bug reporting instructions, please see:\n"
79173#~ "%s.\n"
79174#~ msgstr ""
79175#~ "Untuk instruksi pelaporan bug, mohon lihat:\n"
79176#~ "%s.\n"
79177
79178#~ msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
79179#~ msgstr "jcf-dump: tidak ada classes yang dispesifikasikan\n"
79180
79181#~ msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
79182#~ msgstr "Tidak dapat membuka '%s' untuk keluaran.\n"
79183
79184#~ msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
79185#~ msgstr "format dari .zip/.jar archive buruk\n"
79186
79187#~ msgid "Bad byte codes.\n"
79188#~ msgstr "Kode byte buruk.\n"
79189
79190#~ msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
79191#~ msgstr "%s: Gagal untuk menutup berkas keluaran %s\n"
79192
79193#~ msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
79194#~ msgstr "tidak dapat menspesifikasikan '-D' tanpa '--main'\n"
79195
79196#~ msgid "--resource requires -o"
79197#~ msgstr "--resource membutuhkan -o"
79198
79199#~ msgid "cannot specify both -C and -o"
79200#~ msgstr "tidak dapat menspesifikasikan baik -C dan -o"
79201
79202#~ msgid "cannot create temporary file"
79203#~ msgstr "tidak dapat membuat berkas sementara"
79204
79205#~ msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
79206#~ msgstr "menggunakan baik @FILE dengan beberapa berkas tidak terimplementasi"
79207
79208#~ msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
79209#~ msgstr "tidak dapat menspesifikasikan 'main' class ketika tidak menyambungkan"
79210
79211#~ msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
79212#~ msgstr "mno-cygwin dan mno-win32 tidak kompatibel"
79213
79214#~ msgid "-mglibc and -muclibc used together"
79215#~ msgstr "-mglibc dan -muclibc digunakan bersamaan"
79216
79217#~ msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
79218#~ msgstr "-fjni dan -femit-class-files adalah tidak kompatibel"
79219
79220#~ msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
79221#~ msgstr "-fjni dan -femi-class-file adalah tidak kompatibel"
79222
79223#~ msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
79224#~ msgstr "-femit-class-file seharusnya digunakan bersamaan dengan -fsyntax-only"
79225
79226#~ msgid "Use big-endian format for unformatted files"
79227#~ msgstr "Gunakan format big-endian untuk berkas tidak terformat"
79228
79229#~ msgid "Use little-endian format for unformatted files"
79230#~ msgstr "Gunakan format little-endian untuk berkas tidak terformat"
79231
79232#~ msgid "Use native format for unformatted files"
79233#~ msgstr "Gunakan native format untuk berkas tidak terformat"
79234
79235#~ msgid "Swap endianness for unformatted files"
79236#~ msgstr "Tukar endiannes untuk berkas tidak terformat"
79237
79238#~ msgid "Dump a core file when a runtime error occurs"
79239#~ msgstr "Dump sebuah berkas core ketika sebuah waktu-jalan error terjadi"
79240
79241#~ msgid "Assume GAS"
79242#~ msgstr "Asumsikan GAS"
79243
79244#~ msgid "Do not assume GAS"
79245#~ msgstr "Jangan asumsikan GAS"
79246
79247#~ msgid "If set, data speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
79248#~ msgstr "Jika diset, intruksi data spekulatif akan dipilih untuk penjadwalan saja jika disana tidak ada pilihan lain saat ini "
79249
79250#~ msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
79251#~ msgstr "Jika diset intruksi kontrol spekulatif akan dipilih untuk penjadwalan saja jika disana tidak ada pilihan lain saat ini "
79252
79253#~ msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
79254#~ msgstr "Aktifkan fused multiple/add dan multiply/subtract instruksi titik pecahan"
79255
79256#~ msgid "Put jumps in call delay slots"
79257#~ msgstr "Tempatkan lompatan dalam panggilan tertunda slots"
79258
79259#~ msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
79260#~ msgstr "Spesifikasikan tipe mana dari AE untuk target. Pilihan ini menset mul-type dan byte-access."
79261
79262#~ msgid "Specify which type of multiplication to use. Can be mem, mac or none."
79263#~ msgstr "Spesifikasikan tipe mana dari perkalian yang digunakan. Dapat berupa mem, mac atau none."
79264
79265#~ msgid "Specify whether the byte access instructions should be used. Enabled by default."
79266#~ msgstr "Spesifikasikan baik instruksi akses byte serharusnya digunakan. Aktif secara baku."
79267
79268#~ msgid "Enable debug output to be generated."
79269#~ msgstr "Aktifkan keluaran debug untuk dihasilkan."
79270
79271#~ msgid "Allow a symbol value to be used as an immediate value in an instruction."
79272#~ msgstr "Ijinkan sebuah nilai simbol untuk digunakan sebagai sebuah nilai langsung dalam sebuah instruksi."
79273
79274#~ msgid "Generate warnings when inefficient code is known to be generated."
79275#~ msgstr "Keluarkan peringatan ketika kode tidak efisien yang diketahui dihasilkan."
79276
79277#~ msgid "Use the Cygwin interface"
79278#~ msgstr "Gunakan antar-muka Cygwin"
79279
79280#~ msgid "Enable automatic generation of fused floating point multiply-add instructions"
79281#~ msgstr "Aktifkan otomatis pembuatan dari fused titik pecahan kali-tambah instruksi"
79282
79283#~ msgid "Ignored (obsolete)"
79284#~ msgstr "Abaikan (ditinggalkan)"
79285
79286#~ msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
79287#~ msgstr "Cirrus: Tempatkan NOP untuk menghindari kombinasi instruksi tidak valid"
79288
79289#~ msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
79290#~ msgstr "Alias untuk -mfloat-abit=hard"
79291
79292#~ msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
79293#~ msgstr "Alias untuk -mfloat-abi=soft"
79294
79295#~ msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
79296#~ msgstr "Kompile untuk Thumb bukan ARM"
79297
79298#~ msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
79299#~ msgstr "Asumsikan bytes big endian, words little endian"
79300
79301#~ msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
79302#~ msgstr "Abaikan dllimpor atribut untuk fungsi"
79303
79304#~ msgid "Do not generate tablejump insns"
79305#~ msgstr "Jangan hasilkan tablejump insns"
79306
79307#~ msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
79308#~ msgstr "Gunakan rjmp/rcall (jangkauan terbatas) di perangkat >8K"
79309
79310#~ msgid "Output instruction sizes to the asm file"
79311#~ msgstr "Keluarkan ukuran instruksi ke berkas asm"
79312
79313#~ msgid "Use uClibc instead of GNU libc"
79314#~ msgstr "Gunakan uClibc daripada GNU libc"
79315
79316#~ msgid "Use GNU libc instead of uClibc"
79317#~ msgstr "Gunakan GNU libc daripada uClibc"
79318
79319#~ msgid "Use POWER instruction set"
79320#~ msgstr "Gunakan set instruksi POWER"
79321
79322#~ msgid "Do not use POWER instruction set"
79323#~ msgstr "Jangan gunakan set instruksi POWER"
79324
79325#~ msgid "Use POWER2 instruction set"
79326#~ msgstr "Gunakan set instruksi POWER2"
79327
79328#~ msgid "Use PowerPC instruction set"
79329#~ msgstr "Gunakan set instruksi PowerPC"
79330
79331#~ msgid "Do not use PowerPC instruction set"
79332#~ msgstr "Jangan gunakan set instruksi PowerPC"
79333
79334#~ msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
79335#~ msgstr "Gunakan ekstended PowerPC V2.05 move titik pecahan ke/dari GPR instruksi"
79336
79337#~ msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
79338#~ msgstr "Gunakan mnemonics barus untuk arsitektur PowerPC"
79339
79340#~ msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
79341#~ msgstr "Gunakan mnemonics lama untuk arsitektur PowerPC"
79342
79343#~ msgid "Deprecated option.  Use -misel/-mno-isel instead"
79344#~ msgstr "Pilihan ditinggalkan. Gunakan -misel/-mno-isel lebih baik"
79345
79346#~ msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
79347#~ msgstr "Hasilkan instruksi SPE SIMD dalam E500"
79348
79349#~ msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
79350#~ msgstr "Hasilkan instruksi PPC750CL paired-single"
79351
79352#~ msgid "Deprecated option.  Use -mspe/-mno-spe instead"
79353#~ msgstr "Pilihan ditinggalkan. Gunakan -mspe/-mno-spe lebih baik"
79354
79355#~ msgid "Specify ABI to use"
79356#~ msgstr "Spesifikasikan ABI yang akan digunakan"
79357
79358#~ msgid "Select GPR floating point method"
79359#~ msgstr "Pilih metode titik pecahan GPR"
79360
79361#~ msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
79362#~ msgstr "Spesifikasikan ukuran dari long double (64 atau 128 bits)"
79363
79364#~ msgid "Single-precision floating point unit"
79365#~ msgstr "Presisi-tunggal satuan titik pecahan"
79366
79367#~ msgid "Double-precision floating point unit"
79368#~ msgstr "Presisi-ganda satuan titik pecahan"
79369
79370#~ msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
79371#~ msgstr "Satuan titik pecahan tidak mendukung divide & sqrt"
79372
79373#~ msgid "Specify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
79374#~ msgstr "Spesifikasikan FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (mengimplikasikan -mxilinx-fpu)"
79375
79376#~ msgid "Specify Xilinx FPU."
79377#~ msgstr "Spesifikasikan Xilinx FPU."
79378
79379#~ msgid "Support Green Hills ABI"
79380#~ msgstr "Dukung Green Hills ABI"
79381
79382#~ msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
79383#~ msgstr "Keluarkan peringatan ketika waktu-jalan relokasi dihasilkan"
79384
79385#~ msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"
79386#~ msgstr "Keluarkan errors ketika waktu-jalan relokasi dihasilkan"
79387
79388#~ msgid "Specify cost of branches (Default 20)"
79389#~ msgstr "Spesifikasikan biaya dari percabangan (Baku 20)"
79390
79391#~ msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"
79392#~ msgstr "Pastikan load dan store tidak dipindahkan melewati instruksi DMA"
79393
79394#~ msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"
79395#~ msgstr "volatile harus dispesifikasikan dalam memori apapun yang disebabkan oleh DMA"
79396
79397#~ msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)"
79398#~ msgstr "Masukan nops ketika ini mungkin meningkatkan performansi dengan mengijinkan isu ganda (baku)"
79399
79400#~ msgid "Use standard main function as entry for startup"
79401#~ msgstr "Gunakan fungsi standar utama sebagai masukan untuk startup"
79402
79403#~ msgid "Generate branch hints for branches"
79404#~ msgstr "Hasilkan hints percabangan untuk percabangan"
79405
79406#~ msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]"
79407#~ msgstr "Jumlah kira-kira maksimum dari instruksi untuk diijinkan diantara sebuah hint dan cabangnya [125]"
79408
79409#~ msgid "Generate code for 18 bit addressing"
79410#~ msgstr "Hasilkan kode untuk pengalamatan 18bit"
79411
79412#~ msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"
79413#~ msgstr "Masukan instruksi hbrp setelah target cabang hinted untuk menghindari isu penanganan SPU"
79414
79415#~ msgid "mvcle use"
79416#~ msgstr "penggunaan mvcle"
79417
79418#~ msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
79419#~ msgstr "Awali nama dari cpu ke seluruh nama simbol publik"
79420
79421#~ msgid "Put functions in SECTION"
79422#~ msgstr "Tempatkan fungsi dalam SECTION"
79423
79424#~ msgid "Put data in SECTION"
79425#~ msgstr "Tempatkan data dalam SECTION"
79426
79427#~ msgid "Use 16-bit abs patterns"
79428#~ msgstr "Gunakan 16-bit abis pola"
79429
79430#~ msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
79431#~ msgstr "Jangan gunakan pola inline untuk penyalinan memori"
79432
79433#~ msgid "Use inline patterns for copying memory"
79434#~ msgstr "Gunakan pola inline untuk penyalinan memori"
79435
79436#~ msgid "Do not pretend that branches are expensive"
79437#~ msgstr "Jangan pretend kalau percabangan itu mahal"
79438
79439#~ msgid "Pretend that branches are expensive"
79440#~ msgstr "Pretends jika percabangan mahal"
79441
79442#~ msgid "Use 32 bit float"
79443#~ msgstr "Gunakan float 32 bit"
79444
79445#~ msgid "Use 64 bit float"
79446#~ msgstr "Gunakan float 64 bit"
79447
79448#~ msgid "Support SCORE 5 ISA"
79449#~ msgstr "Dukung ISA SCORE 5"
79450
79451#~ msgid "Support SCORE 5U ISA"
79452#~ msgstr "Dukung ISA SCORE 5U"
79453
79454#~ msgid "Support SCORE 7 ISA"
79455#~ msgstr "Dukung ISA SCORE 7"
79456
79457#~ msgid "Support SCORE 7D ISA"
79458#~ msgstr "Dukung ISA SCORE 7D"
79459
79460#~ msgid "Support SCORE 3 ISA"
79461#~ msgstr "Dukung ISA SCORE 3"
79462
79463#~ msgid "Support SCORE 3d ISA"
79464#~ msgstr "Dukung ISA SCORE 3d"
79465
79466#~ msgid "Do not use push to store function arguments"
79467#~ msgstr "Jangan gunakan push untuk menyimpan argumen fungsi"
79468
79469#~ msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
79470#~ msgstr "Batasi doloop untuk tingkat nesting yang diberikan"
79471
79472#~ msgid "Compile for a 68HC11"
79473#~ msgstr "Kompile untuk sebuah 68HC11"
79474
79475#~ msgid "Compile for a 68HC12"
79476#~ msgstr "Kompile untuk sebuah 68HC12"
79477
79478#~ msgid "Compile for a 68HCS12"
79479#~ msgstr "Kompile untuk sebuah 68HCS12"
79480
79481#~ msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
79482#~ msgstr "Auto pre/post pengurangan penambahan diijinkan"
79483
79484#~ msgid "Min/max instructions allowed"
79485#~ msgstr "Mix/Max instruksi diijinkan"
79486
79487#~ msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
79488#~ msgstr "Auto pre/post pengurangan penambahan tidak diijinkan"
79489
79490#~ msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
79491#~ msgstr "Gunakan jsr dan rts untuk fungsi panggil dan kembali"
79492
79493#~ msgid "Min/max instructions not allowed"
79494#~ msgstr "Instruksi min/max tidak diijinkan"
79495
79496#~ msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
79497#~ msgstr "Gunakan mode pengalamatan langsung untuk soft register"
79498
79499#~ msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
79500#~ msgstr "Jangan gunakan pengalamatan langsung untuk soft register"
79501
79502#~ msgid "Compile with 16-bit integer mode"
79503#~ msgstr "Kompile dengan mode 16-bit integer"
79504
79505#~ msgid "Indicate the number of soft registers available"
79506#~ msgstr "Indikasikan jumlah dari soft register yang tersedia"
79507
79508#~ msgid "Generate SH2a code"
79509#~ msgstr "Hasilkan kode SH2a"
79510
79511#~ msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
79512#~ msgstr "Hasilkan kode 32-bit SHmedia"
79513
79514#~ msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
79515#~ msgstr "Hasilkan kode 32-bit FPU-less SHmedia"
79516
79517#~ msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
79518#~ msgstr "Hasilkan kode 64-bit SHmedia"
79519
79520#~ msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
79521#~ msgstr "Hasilkan kode 64 bit FPU-less SHmedia"
79522
79523#~ msgid "Generate SHcompact code"
79524#~ msgstr "Hasilkan kode SHcompact"
79525
79526#~ msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
79527#~ msgstr "Hasilkan kode FPU-less SHcompact"
79528
79529#~ msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
79530#~ msgstr "Throttle unrolling untuk menghindari thrashing target register kecuali unroll benefit outweight ini"
79531
79532#~ msgid "Expand cbranchdi4 pattern early into separate comparisons and branches."
79533#~ msgstr "Expand cbranchdi4 pola awal kedalam perbandingan terpisah dan percabangan."
79534
79535#~ msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi and -mexpand-cbranchdi are in effect."
79536#~ msgstr "Keluarkan pola cmpeqdi_t walaupun ketika -mcbranchdi dan -mexpand-cbranchdi berada dalam efek."
79537
79538#~ msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
79539#~ msgstr "Aktifkan perbaikan SH5 cut2"
79540
79541#~ msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
79542#~ msgstr "Strategi pembagian, satu dari: call, call2, fp, inv, inv:minla, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-tabel"
79543
79544#~ msgid "Enable the use of the fused floating point multiply-accumulate operation"
79545#~ msgstr "Aktifkan penggunakan dari operasi fused floating point multiply-accumulate"
79546
79547#~ msgid "Cost to assume for gettr insn"
79548#~ msgstr "Biaya untuk mengasumsikan untuk gettr instruksi"
79549
79550#~ msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
79551#~ msgstr "Aktifkan penggunaan dari mode pengalamatan berindeks untuk SHmedia322/SHcompact"
79552
79553#~ msgid "Assume pt* instructions won't trap"
79554#~ msgstr "Asumsikan pt* instruksi tidak menimbulkan trap"
79555
79556#~ msgid "Deprecated. Use -Os instead"
79557#~ msgstr "Ditinggalkan. Gunakan -Os lebih baik"
79558
79559#~ msgid "Use the mips-tfile postpass"
79560#~ msgstr "Gunakan postpass mips-tfile"
79561
79562#~ msgid "Warn if .class files are out of date"
79563#~ msgstr "Peringatkan jika berkas .class sudah kadaluarsa"
79564
79565#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
79566#~ msgstr "Peringatkan jika pemodifikasi dispesifikasikan ketika itu tidak diperlukan"
79567
79568#~ msgid "Deprecated; use --classpath instead"
79569#~ msgstr "Ditinggalkan; lebih baik gunakan --classpath"
79570
79571#~ msgid "Permit the use of the assert keyword"
79572#~ msgstr "Ijinkan penggunaan kata-kunci assert"
79573
79574#~ msgid "Replace system path"
79575#~ msgstr "Gantikan jalur sistem"
79576
79577#~ msgid "Generate checks for references to NULL"
79578#~ msgstr "Hasilkan pemeriksaan untuk referensi ke NULL"
79579
79580#~ msgid "Set class path"
79581#~ msgstr "Set jalur class"
79582
79583#~ msgid "Output a class file"
79584#~ msgstr "Keluarkan sebuah berkas class"
79585
79586#~ msgid "Alias for -femit-class-file"
79587#~ msgstr "Alias untuk -femit-class-file"
79588
79589#~ msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
79590#~ msgstr "Pilih enkoding masukan (baku dari lokal anda)"
79591
79592#~ msgid "Set the extension directory path"
79593#~ msgstr "Set ekstensi jalur direktori"
79594
79595#~ msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
79596#~ msgstr "Berkas masukan adalah sebuah berkas dengan sebuah daftar dari nama berkas untuk dikompile"
79597
79598#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
79599#~ msgstr "Selalu memeriksa untuk bukan gcj dihasilkan classes archives"
79600
79601#~ msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
79602#~ msgstr "Asumsikan waktu-jalan menggunakan sebuah tabel hash untuk memetakan sebuah objek ke struktur sinkronisasinya"
79603
79604#~ msgid "Generate instances of Class at runtime"
79605#~ msgstr "Hasilkan instan dari Class pada saat waktu-jalan"
79606
79607#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls"
79608#~ msgstr "Gunakan tabel ofset untuk metode pemanggilan maya"
79609
79610#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
79611#~ msgstr "Asumsikan fungsi native diimplementasikan menggunakan JNI"
79612
79613#~ msgid "Enable optimization of static class initialization code"
79614#~ msgstr "Aktifkan optimisasi dari kode class statis inisialisasi"
79615
79616#~ msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
79617#~ msgstr "Kurangi jumlah dari refleksi meta-data yang dihasilkan"
79618
79619#~ msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
79620#~ msgstr "Aktifkan pemeriksaan assignability untuk menyimpan kedalam array objek"
79621
79622#~ msgid "Call a library routine to do integer divisions"
79623#~ msgstr "Panggil sebuah routine perpustakaan untuk melakukan pembagian integer"
79624
79625#~ msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
79626#~ msgstr "Hasil seharusnya diload dengan bootstrap loader"
79627
79628#~ msgid "Set the source language version"
79629#~ msgstr "Set versi bahasa sumber"
79630
79631#~ msgid "Set parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
79632#~ msgstr "Set parameter <param> ke nilai. Lihat dibawah untuk daftar lengkap dari parameter"
79633
79634#~ msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes"
79635#~ msgstr "Peringatkan sebuah objek yang lebih besar dari <number> bytes"
79636
79637#~ msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
79638#~ msgstr "Peringatkan jika loop tidak dapat dioptimasi karena asumsi tidak trivial."
79639
79640#~ msgid "Warn about constructs not instrumented by -fmudflap"
79641#~ msgstr "Peringatkan ketika konstruks tidak diinstrumentasikan oleh -fmudflap"
79642
79643#~ msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
79644#~ msgstr "Spesifikasikan argumen yang mungkin alias satu dengan yang lain dan globals"
79645
79646#~ msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
79647#~ msgstr "Asumsi argumen mungkin alias global tetapi tidak satu sama lain"
79648
79649#~ msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
79650#~ msgstr "Asumsi argumen alias tidak satu dengan yang lain atau global"
79651
79652#~ msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
79653#~ msgstr "Lakukan target percabangan load optimisasi sebelum prologue / epilog threading"
79654
79655#~ msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
79656#~ msgstr "Lakukan target percabangan optimisasi setelah prolog / epilog threading"
79657
79658#~ msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
79659#~ msgstr "Batasi target load migrasi bukan untuk re-use register dalam blok dasar apapun"
79660
79661#~ msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
79662#~ msgstr "Bandingkan hasil dari beberapa data dependence penganalisa."
79663
79664#~ msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
79665#~ msgstr "Ketika menjalankan CSE, ikuti kondisional jumps"
79666
79667#~ msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
79668#~ msgstr "Lakukan penghapusan duplikasi DWARF2"
79669
79670#~ msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
79671#~ msgstr "Aktifkan transformasi Loop Strip Mining"
79672
79673#~ msgid "Enable Loop Interchange transformation"
79674#~ msgstr "Aktifkan transformasi Loop Interchange"
79675
79676#~ msgid "Enable Loop Blocking transformation"
79677#~ msgstr "Aktifkan transformasi Loop Blocking"
79678
79679#~ msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
79680#~ msgstr "Perhatikan ke kata kunci \"inline\""
79681
79682#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
79683#~ msgstr "Integrasikab fungsi sederhana kedalam pemanggilnya"
79684
79685#~ msgid "Type based escape and alias analysis"
79686#~ msgstr "Tipe analisa berdasarkan escape dan alias"
79687
79688#~ msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
79689#~ msgstr "Lakukan matrix layout flattening dan transposing based"
79690
79691#~ msgid "Perform structure layout optimizations based"
79692#~ msgstr "Lakukan optimisasi berdasarkan struktur layout"
79693
79694#~ msgid "Do optimistic coalescing."
79695#~ msgstr "Lakukan coalescing optimistic."
79696
79697#~ msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
79698#~ msgstr "Tambahkan mudflap bounds-checking instrumentasi untuk aplikasi threaded tunggal"
79699
79700#~ msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
79701#~ msgstr "Tambahkan mudflap bounds-checking instrumentasi untuk aplikasi multi-threaded"
79702
79703#~ msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
79704#~ msgstr "Abaikan operasi pembacaan ketika memasukan instrumentasi mudflap"
79705
79706#~ msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
79707#~ msgstr "Jika penjadwalan post reload, lakukan penelusuran penjadwalan"
79708
79709#~ msgid "Perform sequence abstraction optimization on RTL"
79710#~ msgstr "Lakukan urutan abstrasi optimisasi di RTL"
79711
79712#~ msgid "Eliminate redundant sign extensions using LCM."
79713#~ msgstr "Hapus tanda ekstensi redundan menggunakan LCM."
79714
79715#~ msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
79716#~ msgstr "Gantikan SSA temporaries dengan nama yang lebih baik dalam salinan"
79717
79718#~ msgid "Enable linear loop transforms on trees"
79719#~ msgstr "Aktifkan linear loop transformasi pada pohon"
79720
79721#~ msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
79722#~ msgstr "Ijinkan optimasi loop untuk mengasumsikan bahwa loop berperilaku secara normal"
79723
79724#~ msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
79725#~ msgstr "Aktifkan loop versioning ketika melakukan vektorisasi loop pada pohon"
79726
79727#~ msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
79728#~ msgstr "Set tingkat verbosity dari vectorizer"
79729
79730#~ msgid "Generate debug information in COFF format"
79731#~ msgstr "Hasilkan informasi debug dalam format COFF"
79732
79733#~ msgid "Change when template instances are emitted"
79734#~ msgstr "Ubah ketika template instance dikeluarkan"
79735
79736#~ msgid "Reduce the size of object files"
79737#~ msgstr "Kurangi ukuran dari berkas objek"
79738
79739#~ msgid "Inline member functions by default"
79740#~ msgstr "Inline anggota fungsi secara baku"
79741
79742#~ msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
79743#~ msgstr "Scope dari variabel for-init-statement adalah lokal ke loop"
79744
79745#~ msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
79746#~ msgstr "Masukan fungsi teman kedalam nama ruang yang melingkupi"
79747
79748#~ msgid "Use the same size for double as for float"
79749#~ msgstr "Gunakan ukuran sama untuk double seperti untuk float"
79750
79751#~ msgid "Discard unused virtual functions"
79752#~ msgstr "Abaikan fungsi maya yang tidak digunakan"
79753
79754#~ msgid "Implement vtables using thunks"
79755#~ msgstr "Implementasikan vtables menggunakan thunks"
79756
79757#~ msgid "Emit cross referencing information"
79758#~ msgstr "Keluarkan informasi referensi silang"
79759
79760#~ msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
79761#~ msgstr "Tampilkan sebuah checksum dari aplikasi untuk pemeriksaan keabsahan PCH, dan berhenti"
79762
79763#~ msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
79764#~ msgstr "percabangan target register load optimisasi tidak ditujukan untuk berjalan dua kali"
79765
79766#~ msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
79767#~ msgstr "hilang argumen dalam %<__builtin_args_info%>"
79768
79769#~ msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
79770#~ msgstr "argumen ke %<__builtin_frame_address%> tidak didukung"
79771
79772#~ msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
79773#~ msgstr "%K panggilan ke % akan selalu overflow buffer tujuan"
79774
79775#~ msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
79776#~ msgstr "%K panggilan ke %D mungkin overflow buffer tujuan"
79777
79778#~ msgid "logical %<%s%> with non-zero constant will always evaluate as true"
79779#~ msgstr "logikal %<%s%> dengan bukan-nol konstanta akan selalu dievaluasi sebagai benar"
79780
79781#~ msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
79782#~ msgstr "negatif integer secara implisit diubah ke tipe unsigned"
79783
79784#~ msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
79785#~ msgstr "konversi dari nilai konstanta unsigned ke negatif integer"
79786
79787#~ msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
79788#~ msgstr "integer besar secara implisit dipotong ke tipe unsigned"
79789
79790#~ msgid "overflow in implicit constant conversion"
79791#~ msgstr "overflow dalam konversi konstanta implisit"
79792
79793#~ msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
79794#~ msgstr "visibility argumen harus salah satu dari \"default\", \"hidden\", \"terproteksi\" atau \"internal\""
79795
79796#~ msgid "tls_model argument not a string"
79797#~ msgstr "argumen tls_model bukan sebuah string"
79798
79799#~ msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
79800#~ msgstr "tls_model argumen harus satu dari \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" atau \"global-dynamic\""
79801
79802#~ msgid "Bad option %s to optimize attribute."
79803#~ msgstr "Pilihan %s buruk untuk mengoptimasi atribut."
79804
79805#~ msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
79806#~ msgstr "perbandingan diantara signed dan unsigned integer ekspresi"
79807
79808#~ msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
79809#~ msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi sebuah deklarasi global"
79810
79811#~ msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
79812#~ msgstr "deklarasi dari %q+D membayangi lokal sebelumnya"
79813
79814#~ msgid "%Hfor each function it appears in.)"
79815#~ msgstr "%H untuk setiap fungsi yang muncul dalam.)"
79816
79817#~ msgid "%Hduplicate label %qD"
79818#~ msgstr "%H duplikasi label %qD"
79819
79820#~ msgid "%Jjump into statement expression"
79821#~ msgstr "%J lompat ke pernyataan ekspresi"
79822
79823#~ msgid "%Jjump into scope of identifier with variably modified type"
79824#~ msgstr "%J lompat kedalam scope of identifier dengan tipe variabel termodifikasi"
79825
79826#~ msgid "the size of array %qs can%'t be evaluated"
79827#~ msgstr "ukuran dari array %qs tidak dapat dievaluasi"
79828
79829#~ msgid "the size of array can %'t be evaluated"
79830#~ msgstr "ukuran dari array tidak dapat dievaluasi"
79831
79832#~ msgid "function definition declared %<__thread%>"
79833#~ msgstr "definisi fungsi dideklarasikan %<__thread%>"
79834
79835#~ msgid "variable or field %qs declared void"
79836#~ msgstr "variabel atau field %qs dideklarasikan void"
79837
79838#~ msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
79839#~ msgstr "%<%s %E%> dideklarasikan didalam daftar parameter"
79840
79841#~ msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
79842#~ msgstr "anonymous %s dideklarasikan didalam daftar parameter"
79843
79844#~ msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
79845#~ msgstr "lingkup ini hanya dalam definisi atau deklarasi ini, dimana ini mungkin bukan yang anda inginkan"
79846
79847#~ msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
79848#~ msgstr "%J penggunaan tidak valid dari structure dengan anggota array fleksibel"
79849
79850#~ msgid "%Hprototype declaration"
79851#~ msgstr "%H deklarasi prototipe"
79852
79853#~ msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
79854#~ msgstr "baik %<long long%> dan %<double%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79855
79856#~ msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
79857#~ msgstr "baik %<long%> dan %<short%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79858
79859#~ msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
79860#~ msgstr "baik %<long%> dan %<_Bool%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79861
79862#~ msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
79863#~ msgstr "baik %<long%> dan %<char%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79864
79865#~ msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
79866#~ msgstr "baik %<long%> dan %<float%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79867
79868#~ msgid "both %<long%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
79869#~ msgstr "baik %<long%> dan %<_Decimal32%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79870
79871#~ msgid "both %<long%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
79872#~ msgstr "baik %<long%> dan %<_Decimal64%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79873
79874#~ msgid "both %<long%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
79875#~ msgstr "baik %<long%> dan %<_Decimal128%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79876
79877#~ msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
79878#~ msgstr "baik %<short%> dan %<void%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79879
79880#~ msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
79881#~ msgstr "baik %<short%> dan %<_Bool%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79882
79883#~ msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
79884#~ msgstr "baik %<short%> dan %<char%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79885
79886#~ msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
79887#~ msgstr "baik %<short%> dan %<float%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79888
79889#~ msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
79890#~ msgstr "baik %<short%> dan %<double%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79891
79892#~ msgid "both %<short%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
79893#~ msgstr "baik %<short%> dan %<_Decimal32%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79894
79895#~ msgid "both %<short%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
79896#~ msgstr "baik %<short%> dan %<_Decimal64%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79897
79898#~ msgid "both %<short%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
79899#~ msgstr "baik %<short%> dan %<_Decimal128%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79900
79901#~ msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
79902#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<unsigned%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79903
79904#~ msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
79905#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<void%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79906
79907#~ msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
79908#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<_Bool%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79909
79910#~ msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
79911#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<float%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79912
79913#~ msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
79914#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<double%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79915
79916#~ msgid "both %<signed%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
79917#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<_Decimal32%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79918
79919#~ msgid "both %<signed%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
79920#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<_Decimal64%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79921
79922#~ msgid "both %<signed%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
79923#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<_Decimal128%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79924
79925#~ msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
79926#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<void%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79927
79928#~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
79929#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<_Bool%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79930
79931#~ msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
79932#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<float%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79933
79934#~ msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
79935#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<double%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79936
79937#~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
79938#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<_Decimal32%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79939
79940#~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
79941#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<_Decima64%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79942
79943#~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
79944#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<_Decima128%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79945
79946#~ msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
79947#~ msgstr "baik %<complex%> dan %<void%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79948
79949#~ msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
79950#~ msgstr "baik %<compleks%> dan %<_Bool%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79951
79952#~ msgid "both %<complex%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
79953#~ msgstr "baik %<compleks%> dan %<_Decimal32%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79954
79955#~ msgid "both %<complex%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
79956#~ msgstr "baik %<complex%> dan %<_Decimal64%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79957
79958#~ msgid "both %<complex%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
79959#~ msgstr "baik %<complex%> dan %<_Decomal128%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79960
79961#~ msgid "both %<complex%> and %<_Fract%> in declaration specifiers"
79962#~ msgstr "baik %<complex%> dan %<_Fract%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79963
79964#~ msgid "both %<complex%> and %<_Accum%> in declaration specifiers"
79965#~ msgstr "baik %<complex%> dan %<_Accum%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79966
79967#~ msgid "both %<complex%> and %<_Sat%> in declaration specifiers"
79968#~ msgstr "baik %<complex%> dan %<_Sat%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79969
79970#~ msgid "both %<_Sat%> and %<void%> in declaration specifiers"
79971#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<void%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79972
79973#~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
79974#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<_Bool%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79975
79976#~ msgid "both %<_Sat%> and %<int%> in declaration specifiers"
79977#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<int%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79978
79979#~ msgid "both %<_Sat%> and %<float%> in declaration specifiers"
79980#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<float%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79981
79982#~ msgid "both %<_Sat%> and %<double%> in declaration specifiers"
79983#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<double%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79984
79985#~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
79986#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<_Decimal32%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79987
79988#~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
79989#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<_Decimal64%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79990
79991#~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
79992#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<_Decimal128%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79993
79994#~ msgid "both %<_Sat%> and %<complex%> in declaration specifiers"
79995#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<complex%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79996
79997#~ msgid "both %<long long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
79998#~ msgstr "baik %<long long%> dan %<%s%> dalam penspesifikasi deklarasi"
79999
80000#~ msgid "both %<long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
80001#~ msgstr "baik %<long%> dan %<%s%> dalam penspesifikasi deklarasi"
80002
80003#~ msgid "both %<short%> and %<%s%> in declaration specifiers"
80004#~ msgstr "baik %<short%> dan %<%s%> dalam penspesifikasi deklarasi"
80005
80006#~ msgid "both %<signed%> and %<%s%> in declaration specifiers"
80007#~ msgstr "baik %<signed%> dan %<%s%> dalam penspesifikasi deklarasi"
80008
80009#~ msgid "both %<unsigned%> and %<%s%> in declaration specifiers"
80010#~ msgstr "baik %<unsigned%> dan %<%s%> dalam penspesifikasi deklarasi"
80011
80012#~ msgid "both %<complex%> and %<%s%> in declaration specifiers"
80013#~ msgstr "baik %<complex%> dan %<%s%> dalam penspesifikasi deklarasi"
80014
80015#~ msgid "both %<_Sat%> and %<%s%> in declaration specifiers"
80016#~ msgstr "baik %<_Sat%> dan %<%s%> dalam penspesifikasi deklarasi"
80017
80018#~ msgid "%<__thread%> used with %qE"
80019#~ msgstr "%<_thread%> digunakan dengan %qE"
80020
80021#~ msgid "%<...%> has invalid operand number"
80022#~ msgstr "%<...%> memiliki jumlah operan yang tidak valid"
80023
80024#~ msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
80025#~ msgstr "tipe karakter konversi 0x%x dalam format tidak dikenal"
80026
80027#~ msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
80028#~ msgstr "%s seharusnya memiliki tipe %<%s%s%>, tetapi argumen %d memiliki tipe %qT"
80029
80030#~ msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
80031#~ msgstr "%s seharusnya memiliki tipe %<%T%s%>, tetapi argumen %d memiliki tipe %qT"
80032
80033#~ msgid "The Objective-C parser does not support -dy, option ignored"
80034#~ msgstr "Objective-C parser tidak mendukung -dy, pilihan diabaikan"
80035
80036#~ msgid "The C++ parser does not support -dy, option ignored"
80037#~ msgstr "C++ parser tidak mendukung -dy, pilihan diabaikan"
80038
80039#~ msgid "The Objective-C++ parser does not support -dy, option ignored"
80040#~ msgstr "Objective-C++ parser tidak mendukung -dy, pilihan diabaikan"
80041
80042#~ msgid "wide string literal in %<asm%>"
80043#~ msgstr "string literal lebar dalam %<asm%>"
80044
80045#~ msgid "%E qualifier ignored on asm"
80046#~ msgstr "%E pengkualifikasi diabaikan dalam asm"
80047
80048#~ msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
80049#~ msgstr "%<#pragma omp taskwait%> hanya  boleh digunakan dalam pernyataan compound"
80050
80051#~ msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
80052#~ msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) tidak didukung dalam target ini"
80053
80054#~ msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
80055#~ msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) tidak didukung dalam target ini"
80056
80057#~ msgid "missing %<(%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
80058#~ msgstr "hilang %<(%> setelah %<#pragma push_macro%> - diabaikan"
80059
80060#~ msgid "invalid constant in %<#pragma push_macro%> - ignored"
80061#~ msgstr "konstanta tidak valid dalam %<#pragma push_macro%> - diabaikan"
80062
80063#~ msgid "missing %<)%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
80064#~ msgstr "hilang %<)%> setelah %<#pragma push_macro%> - diabaikan"
80065
80066#~ msgid "junk at end of %<#pragma push_macro%>"
80067#~ msgstr "sampah di akhir dari %<#pragma push_macro%>"
80068
80069#~ msgid "missing %<(%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
80070#~ msgstr "hilang %<(%> setelah %<#pragma pop_macro%> - diabaikan"
80071
80072#~ msgid "invalid constant in %<#pragma pop_macro%> - ignored"
80073#~ msgstr "konstanta tidak valid dalam %<#pragma pop_macro%> - diabaikan"
80074
80075#~ msgid "missing %<)%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
80076#~ msgstr "hilang %<)%> setelah %<#pragma pop_macro%> - diabaikan"
80077
80078#~ msgid "junk at end of %<#pragma pop_macro%>"
80079#~ msgstr "sampah diakhir dari %<#pragma pop_macro%>"
80080
80081#~ msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
80082#~ msgstr "#pragma redefine_extname tidak didukung dalam target ini"
80083
80084#~ msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
80085#~ msgstr "#pragma GCC diagnosa tidak diikuti didalam fungsi"
80086
80087#~ msgid "increment of pointer to unknown structure"
80088#~ msgstr "peningkatan dari penunjuk ke struktur yang tidak dikenal"
80089
80090#~ msgid "decrement of pointer to unknown structure"
80091#~ msgstr "pengurangan dari penunjuk ke struktur yang tidak dikenal"
80092
80093#~ msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
80094#~ msgstr "tipe signed dan unsigned dalam ekspresi kondisional"
80095
80096#~ msgid "return makes pointer from integer without a cast"
80097#~ msgstr "return membuat penunjuk dari integer tanpa sebuah cast"
80098
80099#~ msgid "return makes integer from pointer without a cast"
80100#~ msgstr "return membuat integer dari penunjuk tanpa sebuah cast"
80101
80102#~ msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
80103#~ msgstr "case label dalam pernyataan ekspresi tidak berada dalam lingkup pernyataan switch"
80104
80105#~ msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
80106#~ msgstr "%<default%> label dalam pernyataan ekspresi tidak berada dalam lingkup pernyataan switch"
80107
80108#~ msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
80109#~ msgstr "case label dalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel dimodifikasi tidak berada dalam lingkup pernyataan switch"
80110
80111#~ msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
80112#~ msgstr "%<default%> label dalam lingkup dari pengidentifikasi dengan tipe variabel termodifikasi tidak berada dalam lingkup pernyataan switch"
80113
80114#~ msgid "%Hstatement with no effect"
80115#~ msgstr "%H pernyataan tidak memiliki efek"
80116
80117#~ msgid "Unrecognized GIMPLE statement during RTL expansion"
80118#~ msgstr "Pernyataan GIMPLE tidak dikenal selama ekspansi RTL"
80119
80120#~ msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
80121#~ msgstr "verify_flow_info: Frequensi dari blok %i %i salah"
80122
80123#~ msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
80124#~ msgstr "verify_flow_info: Jumlah dari ujung %i->%i %i salah"
80125
80126#~ msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
80127#~ msgstr "instruksi %d didalam blok dasar %d tetapi block_for_insn KOSONG"
80128
80129#~ msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
80130#~ msgstr "instruksi %d didalam blok dasar %d  tetapi block_for_insn adalah %i"
80131
80132#~ msgid "Execution count is negative"
80133#~ msgstr "Jumlah eksekusi negatif"
80134
80135#~ msgid "caller edge frequency is negative"
80136#~ msgstr "frekuensi ujung pemanggil negatif"
80137
80138#~ msgid "caller edge frequency is too large"
80139#~ msgstr "frekuensi ujung pemanggil terlalu besar"
80140
80141#~ msgid "aggregate value used where a float was expected"
80142#~ msgstr "nilai bersama digunakan dimana sebuah float telah diduga"
80143
80144#~ msgid "can't convert between vector values of different size"
80145#~ msgstr "tidak dapat mengubah diantara nilai vektor dari ukuran yang berbeda"
80146
80147#~ msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
80148#~ msgstr "cakupan tidak cocok untuk fungsi %u ketika membaca penghitung eksekusi"
80149
80150#~ msgid "number of counters is %d instead of %d"
80151#~ msgstr "jumlah dari penghitung adalah %d daripada %d"
80152
80153#~ msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
80154#~ msgstr "tidak dapat menyatukan %s penghitung terpisah untuk fungsi %u"
80155
80156#~ msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs"
80157#~ msgstr "cakupan tidak cocok untuk fungsi %qs ketika membaca penghitung %qs"
80158
80159#~ msgid "coverage mismatch ignored due to -Wcoverage-mismatch"
80160#~ msgstr "cakupan tidak cocok diabaikan karenan -Wcoverage-mismatch"
80161
80162#~ msgid "this can result in poorly optimized code"
80163#~ msgstr "ini dapat menghasilkan kode yang kurang teroptimasi"
80164
80165#~ msgid "-fdbg-cnt=%s"
80166#~ msgstr "-fdbg-cnt=%s"
80167
80168#~ msgid "region %i may contain throw and is contained in region that may not"
80169#~ msgstr "region %i mungkin berisi throw dan yang berisi dalam daerah itu mungkin tidak"
80170
80171#~ msgid "verify_eh_tree failed"
80172#~ msgstr "verify_eh_tree gagal"
80173
80174#~ msgid "%H%s"
80175#~ msgstr "%H%s"
80176
80177#~ msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
80178#~ msgstr "diasumsikan signed overflow tidak terjadi ketika menegasikan sebuah pembagian"
80179
80180#~ msgid "incomplete '%s' option"
80181#~ msgstr "pilihan '%s' tidak lengkap"
80182
80183#~ msgid "extraneous argument to '%s' option"
80184#~ msgstr "kelebihan argumen ke pilihan '%s'"
80185
80186#~ msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
80187#~ msgstr "peringatan: penggunaan dari operator yang sudah ditinggalkan %%[ dalam spesifikasi"
80188
80189#~ msgid "can't seek PCH file: %m"
80190#~ msgstr "tidak dapat mencari berkas PCH: %m"
80191
80192#~ msgid "iteration variable %qs should not be firstprivate"
80193#~ msgstr "iterasi variabel %qs seharusnya bukan first private"
80194
80195#~ msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
80196#~ msgstr "fix_sched_param: parameter tidak dikenal: %s"
80197
80198#~ msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
80199#~ msgstr "-freorder-block-and-partition tidak bekerja dengan exceptions"
80200
80201#~ msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
80202#~ msgstr "-freorder-blocks-and-partitino tidak mendukung informasi unwind"
80203
80204#~ msgid "-fira-algorithm=CB does not work on this architecture"
80205#~ msgstr "-fira-algorithm=CB tidak bekerja dalam arsitektur ini"
80206
80207#~ msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
80208#~ msgstr "%s: --param argumen seharusnya dari bentuk NAME=NILAI"
80209
80210#~ msgid "invalid --param value %qs"
80211#~ msgstr "nilai ---param %qs tidak valid"
80212
80213#~ msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
80214#~ msgstr "nilai minimal dari parameter %qs adalah %u"
80215
80216#~ msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
80217#~ msgstr "informasi profile terkorupsi: edge dari %i ke %i melebihi jumlah maksimal"
80218
80219#~ msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
80220#~ msgstr "informasi profile terkorupsi: run_max * runs < sum_max"
80221
80222#~ msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
80223#~ msgstr "informasi profile terkorupsi: sum_all lebih kecil daripa sum_max"
80224
80225#~ msgid "correcting inconsistent profile data"
80226#~ msgstr "membetulkan data profile yang tidak konsisten"
80227
80228#~ msgid "try reducing the number of local variables"
80229#~ msgstr "coba untuk mengurangi jumlah dari variabel lokal"
80230
80231#~ msgid "%Hvalue computed is not used"
80232#~ msgstr "%H nilai terhitung tidak digunakan"
80233
80234#~ msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
80235#~ msgstr "ukuran tipe tidak dapat secara eksplisit dievaluasi"
80236
80237#~ msgid "variable-size type declared outside of any function"
80238#~ msgstr "tipe ukuran variabel dideklarasikan diluar dari fungsi apapun"
80239
80240#~ msgid "size of %q+D is %d bytes"
80241#~ msgstr "ukuran dari %q+D adalah %d bytes"
80242
80243#~ msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
80244#~ msgstr "ukuran dari %q+D adalah lebih besar dari %wd bytes"
80245
80246#~ msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
80247#~ msgstr "berkas repository '%s' tidak berisi argumen baris-perintah"
80248
80249#~ msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
80250#~ msgstr "'%s' telah diberikan ke '%s', tetapi tidak didefinisikan selama rekompilasi, atau sebaliknya"
80251
80252#~ msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
80253#~ msgstr "%qD sudah ditinggalkan (dideklarasikan di %s:%d)"
80254
80255#~ msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
80256#~ msgstr "%qs sudah ditinggalkan (dideklarasikan di %s:%d)"
80257
80258#~ msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
80259#~ msgstr "tipe sudah ditinggalkan (dideklarasikan di %s:%d)"
80260
80261#~ msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
80262#~ msgstr "-ffunction-sections non-aktif; ini membuat profiling tidak memungkinkan"
80263
80264#~ msgid "unwind tables currently require a frame pointer for correctness"
80265#~ msgstr "tabel unwind saat ini membutuhkan sebuah frame pointer untuk pembenaran"
80266
80267#~ msgid "SSA name in freelist but still referenced"
80268#~ msgstr "SSA nama dalam daftar bebas tetapi tetap direferensikan"
80269
80270#~ msgid "Indirect reference's operand is not a register or a constant."
80271#~ msgstr "Referensi tidak langsung operan bukan sebuah register atau konstanta."
80272
80273#~ msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples."
80274#~ msgstr "MODIFY_EXPR tidak terduga ketika memiliki tuples."
80275
80276#~ msgid "non-integral used in condition"
80277#~ msgstr "bukan integral digunakan dalam kondisi"
80278
80279#~ msgid "invalid conditional operand"
80280#~ msgstr "kondisional operan tidak valid"
80281
80282#~ msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
80283#~ msgstr "operan ke plus/minus tidak valid, tipe adalah sebuah penunjuk"
80284
80285#~ msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
80286#~ msgstr "operan ke penunjuk plus tidak valid, operan pertama bukan sebuah penunjuk"
80287
80288#~ msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer with type of sizetype."
80289#~ msgstr "operan ke penunjuk plus tidak valid, operan kedua bukan sebuah integer dengan tipe dari sizetype."
80290
80291#~ msgid "type mismatch in indirect reference"
80292#~ msgstr "tipe tidak cocok dalam referensi tidak langsung"
80293
80294#~ msgid "invalid operands to array reference"
80295#~ msgstr "operan tidak valid untuk referensi array"
80296
80297#~ msgid "type mismatch in array range reference"
80298#~ msgstr "tipe tidak cocok dalam jangkauan referensi array"
80299
80300#~ msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
80301#~ msgstr "tipe tidak cocok dalam referensi real/imagpart"
80302
80303#~ msgid "type mismatch in complex expression"
80304#~ msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi kompleks"
80305
80306#~ msgid "type mismatch in vector shift expression"
80307#~ msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi vektor shift"
80308
80309#~ msgid "type mismatch in pointer plus expression"
80310#~ msgstr "tipe tidak cocok dalam penunjuk plus ekspresi"
80311
80312#~ msgid "type mismatch in binary truth expression"
80313#~ msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi binary kebenaran"
80314
80315#~ msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
80316#~ msgstr "operan (penunjuk) tidak valid ke plus/minus"
80317
80318#~ msgid "type mismatch in address expression"
80319#~ msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi alamat"
80320
80321#~ msgid "invalid GIMPLE statement"
80322#~ msgstr "pernyataan GIMPLE tidak valid"
80323
80324#~ msgid "verify_stmts failed"
80325#~ msgstr "verify_stmts gagal"
80326
80327#~ msgid "EH edge %i->%i is missing"
80328#~ msgstr "EH edge %i->%i hilang"
80329
80330#~ msgid "EH edge %i->%i miss EH flag"
80331#~ msgstr "EH edge %i->%i hilang tanda EH"
80332
80333#~ msgid "EH edge %i->%i has duplicated regions"
80334#~ msgstr "EH edge %i->%i memiliki daerah duplikat"
80335
80336#~ msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
80337#~ msgstr "fungsi %q+F tidak akan dapat inline karena ini menggunakan ukuran variabel variabel"
80338
80339#~ msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
80340#~ msgstr "pemeriksaan mudflap belum terimplementasi untuk ARRAY_RANGE_REF"
80341
80342#~ msgid "mudflap cannot track %qs in stub function"
80343#~ msgstr "mudflap tidak dapat melacak %qs dalam fungsi stub"
80344
80345#~ msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
80346#~ msgstr "mudflap tidak dapat melacak ukuran extern %qs yang tidak dikenal"
80347
80348#~ msgid "mudflap: this language is not supported"
80349#~ msgstr "mudflap: bahasa ini tidak didukung"
80350
80351#~ msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
80352#~ msgstr " Tertunda stmts tidak diisukan di PRED edge (%d, %d)\n"
80353
80354#~ msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
80355#~ msgstr " Tertunda stmts tidak diisukan di SUCC edge (%d, %d)\n"
80356
80357#~ msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
80358#~ msgstr " Tertunda stmts tidak diisukan di ujung MASUKAN (%d, %d)\n"
80359
80360#~ msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
80361#~ msgstr " Tertunda stmts tidak diisukan di ujung KELUARAN (%d, %d)\n"
80362
80363#~ msgid "unimplemented functionality"
80364#~ msgstr "fungsionalitas tidak terimplementasi"
80365
80366#~ msgid "initialized from %qE"
80367#~ msgstr "terinisialisasi dari %qE"
80368
80369#~ msgid "initialized from here"
80370#~ msgstr "terinisialisasi dari sini"
80371
80372#~ msgid "dereferencing pointer %qD does break strict-aliasing rules"
80373#~ msgstr "dereferencing penunjuk %qD akan melanggar aturan strict aliasing"
80374
80375#~ msgid "non-addressable variable inside an alias set"
80376#~ msgstr "variabel tidak dapat dialamatkan didalam sebuah set alias"
80377
80378#~ msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed"
80379#~ msgstr "verify_flow_insensitive_alias_info gagal"
80380
80381#~ msgid "dereferenced pointers should have a name or a symbol tag"
80382#~ msgstr "dereferensi penunjuk seharusnya memiliki sebuah nama atau sebuah tag simbol"
80383
80384#~ msgid "pointers with a memory tag, should have points-to sets"
80385#~ msgstr "penunjuk dengan sebuah memori tag, seharusnya memiliki titik-ke sets"
80386
80387#~ msgid "pointer escapes but its name tag is not call-clobbered"
80388#~ msgstr "penunjuk escapes tetapi namanya tag tidak call-clobbered"
80389
80390#~ msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed"
80391#~ msgstr "verify_flow_sensitive_alias_info gagal"
80392
80393#~ msgid "variable in call_clobbered_vars but not marked call_clobbered"
80394#~ msgstr "variabel dalam call_clobbered_vars tetapi tidak ditandai call_clobbered"
80395
80396#~ msgid "variable marked call_clobbered but not in call_clobbered_vars bitmap."
80397#~ msgstr "variabel ditandai call_clobbered tetapi tidak dalam call_clobbered_vars bitmap."
80398
80399#~ msgid "verify_call_clobbering failed"
80400#~ msgstr "verify_call_clobbering gagal"
80401
80402#~ msgid "Memory partitions should have at least one symbol"
80403#~ msgstr "Partisi memori seharusnya memiliki paling tidak satu simbol"
80404
80405#~ msgid "Partitioned symbols should belong to exactly one partition"
80406#~ msgstr "Simbol yang terpatisi seharusnya milik tepat ke satu partisi"
80407
80408#~ msgid "verify_memory_partitions failed"
80409#~ msgstr "verify_memory_partitions gagal"
80410
80411#~ msgid "statement makes a memory store, but has no VDEFS"
80412#~ msgstr "pernyataan membuah sebuah memori store, tetapi tidak memiliki VDEFS"
80413
80414#~ msgid "verify_histograms failed"
80415#~ msgstr "verify_histograms gagal"
80416
80417#~ msgid "Correcting inconsistent value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
80418#~ msgstr "Membetulkan nilai profile tidak konsisten: %s profiler jumlah overall (%d) tidak cocok jumlah BB (%d)"
80419
80420#~ msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
80421#~ msgstr "deklarasi lemah dari %q+D seteleah hasil penggunaan pertama dalam perilaku yang tidak dispesifikasikan"
80422
80423#~ msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
80424#~ msgstr "%J hanya alias lemah yang didukung dalam konfigurasi ini"
80425
80426#~ msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
80427#~ msgstr "array maya %s[%lu]: elemen %lu diluar dari batasan dalam %s, di %s:%d"
80428
80429#~ msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
80430#~ msgstr "underflowed array maya %s dalam %s, di %s:%d"
80431
80432#~ msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
80433#~ msgstr "vektor %s %s domain error, dalam %s di %s:%u"
80434
80435#~ msgid "junk at end of '#pragma options'"
80436#~ msgstr "sampah diakhir dari '#pragma options'"
80437
80438#~ msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
80439#~ msgstr "visibility atribut integer dan terproteksi tidak didukung dalam konfigurasi ini; abaikan"
80440
80441#~ msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
80442#~ msgstr "-mieee-with-inexact tidak didukung dalam Unicos/Mk"
80443
80444#~ msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
80445#~ msgstr "trap mode tidak didukung di Unicos/Mk"
80446
80447#~ msgid "bad value (%s) for %s switch"
80448#~ msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan %s"
80449
80450#~ msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
80451#~ msgstr "pilihan ABI tidak valid: -mabi=%s"
80452
80453#~ msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
80454#~ msgstr "aktifkan dukunga pemanggil kerja sama hanya berarti ketika dikompile untuk Thumb"
80455
80456#~ msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
80457#~ msgstr "pilihan emulasi titik pecahan tidak valid: -mfpe=%s"
80458
80459#~ msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
80460#~ msgstr "abi titik pecahan tidak valid: -mfloat-abi=%s"
80461
80462#~ msgid "iWMMXt and hardware floating point"
80463#~ msgstr "iWMMXt dan perangkat keras titik pecahan"
80464
80465#~ msgid "Thumb-2 iWMMXt"
80466#~ msgstr "Thumb-2 iWMMXt"
80467
80468#~ msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
80469#~ msgstr "mangling dari %<va_list%> telah berubah dalam GCC 4.4"
80470
80471#~ msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
80472#~ msgstr "variabel statis %q+D ditandai dllimport"
80473
80474#~ msgid "the -mno-tablejump switch is deprecated"
80475#~ msgstr "pilihan -mno-tablejump sudah ditinggalkan"
80476
80477#~ msgid "GCC 4.4 is the last release with this switch"
80478#~ msgstr "GCC 4.4 adalah keluaran terakhir dengan pilihan ini"
80479
80480#~ msgid "use the -fno-jump-tables switch instead"
80481#~ msgstr "lebih baik gunakan pilihan -fno-jump-tables"
80482
80483#~ msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
80484#~ msgstr "%qs sepertinya salah nama interrupt handler"
80485
80486#~ msgid "`%s' attribute only applies to functions"
80487#~ msgstr "`%s' atribut hanya berlaku ke fungsi"
80488
80489#~ msgid "`%s' attribute only applies to variables"
80490#~ msgstr "atribut `%s' hanya berlaku ke variabel"
80491
80492#~ msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
80493#~ msgstr "pilihan -g tertentu tidak valid dengan -maout dan -melinux"
80494
80495#~ msgid "Trampoline support for CRX"
80496#~ msgstr "Dukungan Trampoline untuk CRX"
80497
80498#~ msgid "bad value (%s) for %scmodel=%s %s"
80499#~ msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan %scmodel=%s %s"
80500
80501#~ msgid "bad value (%s) for %sasm=%s %s"
80502#~ msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan %sasm=%s %s"
80503
80504#~ msgid "%slarge-data-threshold=%d%s is negative"
80505#~ msgstr "%slarge-data-threshold=%d%s adalah negatif"
80506
80507#~ msgid "bad value (%s) for %stls-dialect=%s %s"
80508#~ msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan %stls-dialect=%s %s"
80509
80510#~ msgid "pc%d is not valid precision setting (32, 64 or 80)"
80511#~ msgstr "pc%d bukan konfigurasi presisi valid (32, 64 atau 80)"
80512
80513#~ msgid "bad value (%s) for %sfpmath=%s %s"
80514#~ msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan %sfpmath=%s %s"
80515
80516#~ msgid "option(\"%s\") was already specified"
80517#~ msgstr "pilihan(\"%s\") telah dispesifikasikan"
80518
80519#~ msgid "nested functions are limited to 2 register parameters"
80520#~ msgstr "fungsi nested terbatas ke 2 parameter register"
80521
80522#~ msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it"
80523#~ msgstr "atribut ms_abi membutuhkan -maccumulate-outgoing-args atau mengindikasikan optimasi subtarget"
80524
80525#~ msgid "%q+D causes a section type conflict"
80526#~ msgstr "%q+D menyebabkan konflik tipe daerah"
80527
80528#~ msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
80529#~ msgstr "-f%s diabaikan untuk target (seluruh kode adalah bebas posisi)"
80530
80531#~ msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
80532#~ msgstr "-mbnu210 diabaikan (pilihan ini sudah ditinggalkan)"
80533
80534#~ msgid "ms-bitfields not supported for objc"
80535#~ msgstr "ms-bitfields tidak didukung untuk objc"
80536
80537#~ msgid "value %<%s%> for -mtune= switch is deprecated"
80538#~ msgstr "nilai %<%s%> untuk pilihan -mtune= sudah ditinggalkan"
80539
80540#~ msgid "GCC 4.4 is the last release with Itanium1 tuning support"
80541#~ msgstr "GCC 4.4 adalah keluaran terakhir dengan dukungan penyesuaian Itanium1"
80542
80543#~ msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
80544#~ msgstr "belum terimplementasi: latency-optimized inline akar kuadrat"
80545
80546#~ msgid "`%s' attribute applies only to functions"
80547#~ msgstr "atribut `%s' hanya berlaku ke fungsi"
80548
80549#~ msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
80550#~ msgstr "argumen atribut `%s' bukan sebuah konstanta integer"
80551
80552#~ msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
80553#~ msgstr "-f%s diabaikan untuk 68HC11/68HC12 (tidak didukung)"
80554
80555#~ msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
80556#~ msgstr "%<trap%> dan %<far%> atribut tidak kompatibel diabaikan %<far%>"
80557
80558#~ msgid "%<trap%> attribute is already used"
80559#~ msgstr "atribut %<trap%> telah digunakan"
80560
80561#~ msgid "MIPS16 TLS"
80562#~ msgstr "MIPS16 TLS"
80563
80564#~ msgid "CPU names must be lower case"
80565#~ msgstr "nama CPU harus huruf kecil"
80566
80567#~ msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
80568#~ msgstr "-munix=98 pilihan dibutuhkan untuk feature C89 Amendment 1.\n"
80569
80570#~ msgid "Invalid mul type specified (%s) - expected mac, mul or none"
80571#~ msgstr "Tipe mul yang dispesifikasikan (%s) tidak valid - diduga mac, mul atau none"
80572
80573#~ msgid "unexpected mode %s encountered in picochip_emit_save_register\n"
80574#~ msgstr "mode %s tidak terduga ditemui dalam picochip_emit_save_register\n"
80575
80576#~ msgid "Defaulting to stack for %s register creation\n"
80577#~ msgstr "Kembali ke baku stack untuk pembuatan register %s\n"
80578
80579#~ msgid "LCFI labels have already been deferred."
80580#~ msgstr "LCFI label telah diputuskan."
80581
80582#~ msgid "LM label has already been deferred."
80583#~ msgstr "LM label telah diputuskan."
80584
80585#~ msgid "picochip_asm_output_opcode - Found multiple lines in VLIW packet %s\n"
80586#~ msgstr "picochip_asm_output_opcode - Ditemukan baris ganda dalam paket VLIW %s\n"
80587
80588#~ msgid "picochip_asm_output_opcode - can't output unknown operator %c\n"
80589#~ msgstr "picochip_asm_output_opcode - tidak dapat mengeluarkan operator %c tidak diketahui\n"
80590
80591#~ msgid "%s: At least one operand can't be handled"
80592#~ msgstr "%s: Paling tidak satu operan tidak dapat ditangani"
80593
80594#~ msgid "Unknown short branch in %s (type %d)\n"
80595#~ msgstr "short branch tidak diketahui dalam %s (tipe %d)\n"
80596
80597#~ msgid "Unknown long branch in %s (type %d)\n"
80598#~ msgstr "long branch tidak diketahui dalam %s (tipe %d)\n"
80599
80600#~ msgid "PUT uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
80601#~ msgstr "PUT menggunakan indeks array %d, yang diluar dari jangkauan [%d..%d)"
80602
80603#~ msgid "GET uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
80604#~ msgstr "GET menggunakan indeks array %d, yang diluar dari jangkauan [%d..%d)"
80605
80606#~ msgid "Too many ALU instructions emitted (%d)\n"
80607#~ msgstr "Terlalu banyak instruksi ALU dikeluarkan (%d)\n"
80608
80609#~ msgid "%s: Second source operand is not a constant"
80610#~ msgstr "%s: Sumber operan kedua bukan sebuah konstanta"
80611
80612#~ msgid "%s: Third source operand is not a constant"
80613#~ msgstr "%s: Sumber operan ketiga bukan sebuah konstanta"
80614
80615#~ msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
80616#~ msgstr "%s: Sumber operan keempat bukan sebuah konstanta"
80617
80618#~ msgid "%s (disable warning using -mno-inefficient-warnings)"
80619#~ msgstr "%s (Non-aktifkan peringatan menggunakan pilihan -mno-inefficient-warnings)"
80620
80621#~ msgid "%s only accepts %d arguments"
80622#~ msgstr "%s hanya menerima %d argumen"
80623
80624#~ msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
80625#~ msgstr "vec_extract hanya menerima 2 argumen"
80626
80627#~ msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
80628#~ msgstr "vec_insert hanya menerima 3 argumen"
80629
80630#~ msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
80631#~ msgstr "melewatkan argumen %d dari %qE mengabaikan kualifier frompointer target type"
80632
80633#~ msgid "Spe not supported in this target"
80634#~ msgstr "Spe tidak didukung dalam target ini"
80635
80636#~ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
80637#~ msgstr "-mmultiple tidak didukung di sistem little endian"
80638
80639#~ msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
80640#~ msgstr "tidak diketahui -mtraceback arg %qs; diduga %<full%>, %<partial%> atau %<none%>"
80641
80642#~ msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
80643#~ msgstr "pilihan -m%s= tidak diketahui dispesifikasikan: '%s'"
80644
80645#~ msgid "not configured for ABI: '%s'"
80646#~ msgstr "tidak dikonfigurasikan untuk ABI: '%s'"
80647
80648#~ msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
80649#~ msgstr "pilihan untuk -mfloat-gprs tidak valid: '%s'"
80650
80651#~ msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
80652#~ msgstr "pilihan -malign-XXXXX tidak diketahui dispesifikasikan: '%s'"
80653
80654#~ msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
80655#~ msgstr "pilihan -msingle-float ekuivalen dengan -mhard-float"
80656
80657#~ msgid "-msimple-fpu option ignored"
80658#~ msgstr "pilihan -msimple-fpu diabaikan"
80659
80660#~ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
80661#~ msgstr "argumen 1 dari __builtin_altivec_predicate harus berupa sebuah konstanta"
80662
80663#~ msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
80664#~ msgstr "argumen 1 dari __builtin_altivec_predicate diluar dari jangkauan"
80665
80666#~ msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
80667#~ msgstr "argumen ke dss harus berupa sebuah 2 bit unsigned literal"
80668
80669#~ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
80670#~ msgstr "argumen 1 dari __builtin_paired_predicate harus berupa sebuah konstanta"
80671
80672#~ msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
80673#~ msgstr "argumen 1 dari __builtin_paired_predicate diluar dari jangkauan"
80674
80675#~ msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
80676#~ msgstr "mengeluarkan instruksi microcode %s\t[%s] #%d"
80677
80678#~ msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
80679#~ msgstr "mengeluarkan kondisional instruksi microcode %s\t[%s] #%d"
80680
80681#~ msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
80682#~ msgstr "-maix64 dan arsitektur POWER tidak kompatibel"
80683
80684#~ msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
80685#~ msgstr "instruksi AltiVec dan E500 tidak dapat bersamaan ada"
80686
80687#~ msgid "64-bit E500 not supported"
80688#~ msgstr "64 bit E500 tidak didukung"
80689
80690#~ msgid "E500 and FPRs not supported"
80691#~ msgstr "E500 dan FPR tidak didukung"
80692
80693#~ msgid "-m64 not supported in this configuration"
80694#~ msgstr "-m64 tidak didukung dalam konfigurasi ini"
80695
80696#~ msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
80697#~ msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET tidak didukung"
80698
80699#~ msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
80700#~ msgstr "-mrelocatable dan -mno-minimal-toc tidak kompatibel"
80701
80702#~ msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
80703#~ msgstr "-mrelocatable dan -mcall-%s tidak kompatibel"
80704
80705#~ msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
80706#~ msgstr "-fPIC dan -mcall-%s tidak kompatibel"
80707
80708#~ msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
80709#~ msgstr "-mcall-aixdesc harus berupa big endian"
80710
80711#~ msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
80712#~ msgstr "mode z/Arsitektur tidak didukung di %s"
80713
80714#~ msgid "frame size of function %qs is "
80715#~ msgstr "ukuran frame dari fungsi %qs adalah "
80716
80717#~ msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
80718#~ msgstr "Butuh sebuah call-clobbered general purpose register kedua"
80719
80720#~ msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
80721#~ msgstr "fungsi %q+D didefinisikan setelah deklarasi sebelumnya sebagai dllimport: atribut diabaikan"
80722
80723#~ msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
80724#~ msgstr "fungsi inline %q+D dideklarasikan sebaga dllimport: atribut diabaikan"
80725
80726#~ msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
80727#~ msgstr "%qs dideklarasikan sebagai baik terekspor ke dan diimpor dari sebuah DLL"
80728
80729#~ msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage"
80730#~ msgstr "gagal dalam redeklarasidari %q+D: simbol dllimpor kurang eksternal linkage"
80731
80732#~ msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
80733#~ msgstr "%s %q+D %s setelah direferensikan dengan dllimport linkage"
80734
80735#~ msgid "unimplemented-shmedia profiling"
80736#~ msgstr "tidak terimplementasi-shmedia profiling"
80737
80738#~ msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
80739#~ msgstr "nilai (%s) buruk untuk pilihan -mcmodel="
80740
80741#~ msgid "too many arguments to overloaded function %s"
80742#~ msgstr "terlalu banyak argumen ke fungsi overloaded %s"
80743
80744#~ msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
80745#~ msgstr "daftar parameter tidak cocok dengan sebuah tanda tangan valid untuk %s()"
80746
80747#~ msgid "`%s' attribute ignored"
80748#~ msgstr "atribut `%s' diabaikan"
80749
80750#~ msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. ("
80751#~ msgstr "%s diduga sebuah integer literal dalam jangkauan [%d, %d]. ("
80752
80753#~ msgid "%d least significant bits of %s are ignored."
80754#~ msgstr "%d bit paling tidak berpengaruh dari %s diabaikan."
80755
80756#~ msgid "%q+#D is protected"
80757#~ msgstr "%q+#D terproteksi"
80758
80759#~ msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
80760#~ msgstr "tidak dapat menemukan class$ field dalam antar-muka java tipe %qT"
80761
80762#~ msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
80763#~ msgstr "Java class %qT tidak dapat memiliki sebuah implisit desktruktor bukan trivial"
80764
80765#~ msgid "repeated using declaration %q+D"
80766#~ msgstr "diulang menggunakan deklarasi %q+D"
80767
80768#~ msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
80769#~ msgstr "menggunakan deklarasi %q+D konflik dengan deklarasi sebelumnya"
80770
80771#~ msgid "with %q+#D"
80772#~ msgstr "dengan %q+#D"
80773
80774#~ msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
80775#~ msgstr "%q+#D tidak valid; sebuah anonymous struct hanya dapat memiliki anggota data tidak statis"
80776
80777#~ msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
80778#~ msgstr "anggota private %q+#D dalam struct anonymous"
80779
80780#~ msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
80781#~ msgstr "anggota terproteksi %q+#D dalam struct anonymous"
80782
80783#~ msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
80784#~ msgstr "%q+D mungkin tida memiliki tipe referensi %qT karena ini adalah anggota dari sebuah union"
80785
80786#~ msgid "field %q+D invalidly declared method type"
80787#~ msgstr "field %q+D secara tidak valid mendeklrasikan tipe metoda"
80788
80789#~ msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
80790#~ msgstr "ofset dari basis kosong %qT mungkin buka ABI komplian dan mungkin berubah di versi GCC yang akan datang"
80791
80792#~ msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
80793#~ msgstr "class %qT akan dipertimbangkan dekat kosong dalam versi GCC yang akan datang"
80794
80795#~ msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
80796#~ msgstr "ofset dari basis virtual %qT bukan ABI komplian dan mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
80797
80798#~ msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
80799#~ msgstr "ukuran yang diberikan ke %qT mungkin bukan ABI komplian dan mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
80800
80801#~ msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
80802#~ msgstr "ofset dari %qD mungkin bukan ABI komplian dan mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
80803
80804#~ msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
80805#~ msgstr "%q+D berisi kelas kosong yang mungkin menyebabkan kelas dasar untuk ditempatkan di lokasi berbeda dalam versi GCC yang akan datang"
80806
80807#~ msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
80808#~ msgstr "layout dari kelas turunan dari kelas kosong %qT mungkin berubah dalam versi GCC yang akan datang"
80809
80810#~ msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
80811#~ msgstr "perubahan berarti dari %qD dari %q+#D"
80812
80813#~ msgid "continue statement not within loop or switch"
80814#~ msgstr "pernyataan continue tidak dalam loop atau switch"
80815
80816#~ msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
80817#~ msgstr "%qE secara implisit ditentukan sebagai %<firstprivate%> memiliki referensi tipe"
80818
80819#~ msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
80820#~ msgstr "objek dari tipe tidak lengkap %qT tidak dapat diakses dalam %s"
80821
80822#~ msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
80823#~ msgstr "objek dari tipe %qT tidak dapat diakses dalam %s"
80824
80825#~ msgid "%s has no effect"
80826#~ msgstr "%s tidak memiliki efek"
80827
80828#~ msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
80829#~ msgstr "deklarasi sebelumnya dari %q+D dengan atribut noinline"
80830
80831#~ msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
80832#~ msgstr "%q+D memiliki sebuah deklarasi sebelumnya sebagai %q#D"
80833
80834#~ msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
80835#~ msgstr "deklarasi dari namespace %qD konflik dengan"
80836
80837#~ msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
80838#~ msgstr "deklarasi sebelumnya dari namespace %q+D disini"
80839
80840#~ msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
80841#~ msgstr "%J konflik dengan deklarasi sebelumnya disini"
80842
80843#~ msgid "%H  from here"
80844#~ msgstr "%H dari sini"
80845
80846#~ msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
80847#~ msgstr "  memasuki lingkup dari bukan-POD %q+#D"
80848
80849#~ msgid "jump to label %q+D"
80850#~ msgstr "lompat ke label %q+D"
80851
80852#~ msgid "%J  enters catch block"
80853#~ msgstr "%J  memasuki blok penangkapan"
80854
80855#~ msgid "label named wchar_t"
80856#~ msgstr "label bernama wchar_t"
80857
80858#~ msgid "%Jan anonymous struct cannot have function members"
80859#~ msgstr "%J sebuah anonymous struct tidak dapat memiliki anggota fungsi"
80860
80861#~ msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
80862#~ msgstr "%q#D bukan sebuah anggota statis dari %q#T"
80863
80864#~ msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
80865#~ msgstr "template header tidak diijinkan dalam anggota definisi dari kelas secara eksplisit terspesialisasi"
80866
80867#~ msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
80868#~ msgstr "ISO C++ melarang penggunaan dari daftar penginisialisasi untuk menginisialisasi referensi %qD"
80869
80870#~ msgid "storage size of %qD isn't known"
80871#~ msgstr "ukuran penyimpanan dari %qD tidak diketahui"
80872
80873#~ msgid "storage size of %qD isn't constant"
80874#~ msgstr "ukuran pengimpanan dari %qD bukan sebuah konstanta"
80875
80876#~ msgid "structure %qD with uninitialized const members"
80877#~ msgstr "struktur %qD dengan anggota const tidak terinisialisasi"
80878
80879#~ msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
80880#~ msgstr "struktur %qD dengan anggota referensi tidak terinisialisasi"
80881
80882#~ msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
80883#~ msgstr "%qD tidak dapat thread-local karena ini bukan tipe POD %qT"
80884
80885#~ msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
80886#~ msgstr "Java objek %qD tidak dialokasikan dengan %<new%>"
80887
80888#~ msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
80889#~ msgstr "%qD adalah thread-lokal dan jadi tidak dapat secara dinamis diinisialisasi"
80890
80891#~ msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
80892#~ msgstr "%qD tidak dapat diinisialisasi dengan sebuah ekspresi bukan konstan ketita sedang dideklarasikan"
80893
80894#~ msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
80895#~ msgstr "fungsi bukan-lokal %q#D menggunakan tipe anonymous"
80896
80897#~ msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
80898#~ msgstr "fungsi bukan-lokal %q#D menggunakan tipe lokal %qT"
80899
80900#~ msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
80901#~ msgstr "variabel bukan-lokal %q#D menggunakan tipe anonymous"
80902
80903#~ msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
80904#~ msgstr "variabel bukan-lokal %q#D menggunakan tipe lokal %qT"
80905
80906#~ msgid "size of array %qD is negative"
80907#~ msgstr "ukuran dari array %qD negatif"
80908
80909#~ msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
80910#~ msgstr "%<signed%> atau %<unsigned%> tidak valid untuk %qs"
80911
80912#~ msgid "%<long long%> invalid for %qs"
80913#~ msgstr "%<long long%> tidak valid untuk %qs"
80914
80915#~ msgid "%<long%> invalid for %qs"
80916#~ msgstr "%<long%> tidak valid untuk %qs"
80917
80918#~ msgid "%<short%> invalid for %qs"
80919#~ msgstr "%<short%> tidak valid untuk %qs"
80920
80921#~ msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
80922#~ msgstr "%<long%> atau %<short%> tidak valid untuk %qs"
80923
80924#~ msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
80925#~ msgstr "%<long%> atau %<short%> dispesifikasikan dengan char untuk %qs"
80926
80927#~ msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
80928#~ msgstr "%<short%> atau %<long%> tidak valid untuk %qs"
80929
80930#~ msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
80931#~ msgstr "long, short, signed, atau unsigned digunakan secara tidak valid untuk %qs"
80932
80933#~ msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
80934#~ msgstr "mengabaikan %qV kualifier ditambagkan ke tipe fungsi %qT"
80935
80936#~ msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
80937#~ msgstr "tipe fungsi yang berkualifikasi tidak digunakan untuk mendeklarasikan anggota statis fungsi"
80938
80939#~ msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
80940#~ msgstr "tipe fungsi yang berkualifikasi tidak dapat digunakan untuk mendeklarasi fungsi bebas"
80941
80942#~ msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
80943#~ msgstr "tipe kualifier yang dispesifikan untuk deklarasi kelas friend"
80944
80945#~ msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
80946#~ msgstr "tidak dapat membuat %qD kedalam sebuah metoda -- bukan dalam sebuah kelas"
80947
80948#~ msgid "  in instantiation of template %qT"
80949#~ msgstr "  dalam instantiation dari template %qT"
80950
80951#~ msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
80952#~ msgstr "ISO C++ melarang inisialisasi dari anggota %qD"
80953
80954#~ msgid "making %qD static"
80955#~ msgstr "membuat %qD statis"
80956
80957#~ msgid "%q#T is not a class or a namespace"
80958#~ msgstr "%q#T bukan sebuah kelas atau ruang nama"
80959
80960#~ msgid "parameter %qD has Java class type"
80961#~ msgstr "parameter %qD memiliki tipe kelas Java"
80962
80963#~ msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
80964#~ msgstr "Kelas Java %qT tidak dapat memiliki multiple bases"
80965
80966#~ msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
80967#~ msgstr "Kelas Java %qT tidak dapat memiliki bases virtual"
80968
80969#~ msgid "return type has Java class type %q#T"
80970#~ msgstr "tipe kembali memiliki tipe kelas Java %q#T"
80971
80972#~ msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
80973#~ msgstr "metoda Java %qD memiliki tipe parameter %qT bukan Java"
80974
80975#~ msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
80976#~ msgstr "anggota %qD konflik dengan tabel fungsi virtual dalam nama field"
80977
80978#~ msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
80979#~ msgstr "tipe %qT tidak diijinkan dalam Java %<throw%> atau %<catch%>"
80980
80981#~ msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
80982#~ msgstr "panggilan ke Java %<catch%> atau %<throw%> dengan %<jthrowable%> tidak terdefinisi"
80983
80984#~ msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
80985#~ msgstr "tipe %qT tidak diturunkan dari %<java::lang::Throwable%>"
80986
80987#~ msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
80988#~ msgstr "pencampuran C++ dan Java ditangkap dalam sebuah satuan penerjemahan"
80989
80990#~ msgid "%qD should never be overloaded"
80991#~ msgstr "%qD seharusnya tidak pernah overloaded"
80992
80993#~ msgid "%Jvalue-initialization of %q#D, which has reference type"
80994#~ msgstr "%Jinisialisasi-nilai dari %q#D, yang memiliki tipe referensi"
80995
80996#~ msgid "bad array initializer"
80997#~ msgstr "array penginisialisasi buruk"
80998
80999#~ msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
81000#~ msgstr "panggilan ke konstruktor Java dengan %qs tidak terdefinisi"
81001
81002#~ msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
81003#~ msgstr "kelas Java %q#T objek dialokasikan menggunakan penempatan baru"
81004
81005#~ msgid "non-constant array size in new, unable to verify length of initializer-list"
81006#~ msgstr "bukan ukuran konstanta array dalam new, tidak dapat memverifikasi panjang dari daftar penginisialisasi"
81007
81008#~ msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
81009#~ msgstr "ISO C++ melarang inisialisasi dalam array baru"
81010
81011#~ msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
81012#~ msgstr "panggilan ke konstruktor Java, ketika %<jclass%> tidak terdefinisi"
81013
81014#~ msgid "can't find %<class$%> in %qT"
81015#~ msgstr "tidak dapat menemukan %<class$%> dalam %qT"
81016
81017#~ msgid "mangling new-expression"
81018#~ msgstr "mangling ekspresi-baru"
81019
81020#~ msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
81021#~ msgstr "nama mangled dari %qD tidak akan berubah dalam versi yang akan datang dari GCC"
81022
81023#~ msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
81024#~ msgstr "vtable layout untuk kelas %qT mungkin bukan ABI kompliat mungkin berubah dalam versi yang akan datang dari GCC karena implisit destruktor maya"
81025
81026#~ msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
81027#~ msgstr "redeklarasi dari %<wchar_t%> sebagai %qT"
81028
81029#~ msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
81030#~ msgstr "deklarasi dari %q#D dengan sambungan bahasa C"
81031
81032#~ msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
81033#~ msgstr "tipe tidak cocok dengan deklarasi eksternal sebelumnya dari %q#D"
81034
81035#~ msgid "previous external decl of %q+#D"
81036#~ msgstr "deklarasi eksternal sebelumnya dari %q+#D"
81037
81038#~ msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
81039#~ msgstr "deklarasi dari %qD membayangi sebuah anggota dari 'this'"
81040
81041#~ msgid "name lookup of %qD changed"
81042#~ msgstr "pencarian nama dari %qD berubah"
81043
81044#~ msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
81045#~ msgstr "  pasangkan ini %q+D dibawah aturan ISO baku"
81046
81047#~ msgid "  matches this %q+D under old rules"
81048#~ msgstr "  pasangkan ini %q+D dibawah aturan lama"
81049
81050#~ msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
81051#~ msgstr "pencarian nama dari %qD berubah untuk ISO baru %<for%> scoping"
81052
81053#~ msgid "  using obsolete binding at %q+D"
81054#~ msgstr "  menggunakan obsolete binding di %q+D"
81055
81056#~ msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
81057#~ msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
81058
81059#~ msgid "conflicts with function declaration %q#D"
81060#~ msgstr "konflik dengan deklarasi fungsi %q#D"
81061
81062#~ msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
81063#~ msgstr "sebuah using-declaration tidak dapat menspesifikasikan sebuah template-id. Coba %<using %D%>"
81064
81065#~ msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
81066#~ msgstr "namespace %qD tidak diijinkan dalam using-declaration"
81067
81068#~ msgid "%qD is already declared in this scope"
81069#~ msgstr "%qD telah dideklarasikan dalam lingkup ini"
81070
81071#~ msgid "%<%T::%D%> names constructor"
81072#~ msgstr "%<%T::%D%> names konstruktor"
81073
81074#~ msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
81075#~ msgstr "tidak ada anggota yang cocok %<%T::%D%> dalam %q#T"
81076
81077#~ msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
81078#~ msgstr "strong using hanya berarti di lingkup namespace"
81079
81080#~ msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
81081#~ msgstr "namespace %qD sekarang tidak melingkupi secara kuat namespace %qD yang digunakan"
81082
81083#~ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
81084#~ msgstr "argumen tergantung pencarian menemukan %q+D"
81085
81086#~ msgid "%H%<%E::%E%> %s"
81087#~ msgstr "%H%<%E::%E%> %s"
81088
81089#~ msgid "%H%<::%E%> %s"
81090#~ msgstr "%H%<::%E%> %s"
81091
81092#~ msgid "%H%qE %s"
81093#~ msgstr "%H%qE %s"
81094
81095#~ msgid "%H%<long long long%> is too long for GCC"
81096#~ msgstr "%H%<long long long%> terlalu panjang untuk GCC"
81097
81098#~ msgid "%H%qT is not a template"
81099#~ msgstr "%H%qT mungkin bukan sebuah template"
81100
81101#~ msgid "%Hunsupported non-standard concatenation of string literals"
81102#~ msgstr "%Htidak didukung akhiran bukan-standar di konstanta floating"
81103
81104#~ msgid "%H%qD used without template parameters"
81105#~ msgstr "%H%qD digunakan tanpa parameter template"
81106
81107#~ msgid "%Hreference to %qD is ambiguous"
81108#~ msgstr "%Hreferensi ke %qD adalah ambigu"
81109
81110#~ msgid "%Hinvalid use of %qD"
81111#~ msgstr "%Hpenggunaan tidak valid dari %qD"
81112
81113#~ msgid "%Hcase label not within a switch statement"
81114#~ msgstr "%Hlabel case tidak dalam label pernyataan switch"
81115
81116#~ msgid "%H%<else%> without a previous %<if%>"
81117#~ msgstr "%H %<else%> tanpa sebuah %<if%> sebelumnya"
81118
81119#~ msgid "%Hbreak statement not within loop or switch"
81120#~ msgstr "%Hpernyataan break tidak dalam loop atau switch"
81121
81122#~ msgid "%Hinvalid exit from OpenMP structured block"
81123#~ msgstr "%Hexit tidak valid dari blok struktur OpenMP"
81124
81125#~ msgid "%Hbreak statement used with OpenMP for loop"
81126#~ msgstr "%Hpernyataan break digunakan dengan OpenMP untuk loop"
81127
81128#~ msgid "%Hcontinue statement not within a loop"
81129#~ msgstr "%Hpernyataan continue tidak dalam sebuah loop"
81130
81131#~ msgid "%Harray bound is not an integer constant"
81132#~ msgstr "%Harray bound bukan sebuah konstanta integer"
81133
81134#~ msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
81135#~ msgstr "penggunaan deprecated dari argumen baku untuk parameter bukan fungsi"
81136
81137#~ msgid "%Hredefinition of %q#T"
81138#~ msgstr "%Hredefinisi dari %q#T"
81139
81140#~ msgid "%Htemplate declaration of %qs"
81141#~ msgstr "%Htemplate deklarasi dari %qs"
81142
81143#~ msgid "%Hschedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
81144#~ msgstr "%H penjadwalan %<runtime%> tidak mengambil sebuah parameter %<chunk_size%>"
81145
81146#~ msgid "%Hschedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
81147#~ msgstr "%Hpenjadwalan %<auto%> tidak mengambil sebuah parameter %<chunk_size%>"
81148
81149#~ msgid "%Hiteration variable %qD should not be firstprivate"
81150#~ msgstr "%Hiterasi variabel %qD seharusnya bukan first private"
81151
81152#~ msgid "%Hiteration variable %qD should not be reduction"
81153#~ msgstr "%Hiterasi variabel %qD seharusnya bukan reduksi"
81154
81155#~ msgid "%Hnot enough collapsed for loops"
81156#~ msgstr "%Htidak cukup kolaps untuk loops"
81157
81158#~ msgid "%Hcollapsed loops not perfectly nested"
81159#~ msgstr "%Hkolaps loops tidak secara sempurna nested"
81160
81161#~ msgid "%Hexpected string literal"
81162#~ msgstr "%Hdiduga string literal"
81163
81164#~ msgid "%H%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
81165#~ msgstr "%H%<#pragma GCC pch_preprocess%> harus menjadi pertama"
81166
81167#~ msgid "%H%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
81168#~ msgstr "%H%<#pragma omp barrier%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
81169
81170#~ msgid "%H%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
81171#~ msgstr "%H%<#pragma omp flush%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
81172
81173#~ msgid "%H%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
81174#~ msgstr "%H%<#pragma omp taskwait%> hanya mungkin digunakan dalam pernyataan compound"
81175
81176#~ msgid "%H%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
81177#~ msgstr "%H%<#pragma omp section%> hanya mungkin digunakan dalam %<#pragma omp sections%> konstruk"
81178
81179#~ msgid "specializing %q#T in different namespace"
81180#~ msgstr "spesialisasi %q#T dalam namespace berbeda"
81181
81182#~ msgid "        <anonymous>"
81183#~ msgstr "        <anonymous>"
81184
81185#~ msgid "declaration of %q+#D"
81186#~ msgstr "deklarasi dari %q+#D"
81187
81188#~ msgid " shadows template parm %q+#D"
81189#~ msgstr " bayangan template parameter %q+#D"
81190
81191#~ msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
81192#~ msgstr "parameter pack %qT harus berada diakhir dari daftar parameter template"
81193
81194#~ msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
81195#~ msgstr "%qE bukan sebuah argumen template yang valid untuk tipe %qT karena fungsi %qD tidak memiliki eksternal linkage"
81196
81197#~ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d%s)"
81198#~ msgstr "jumlah dari argumen template salah (%d, seharusnya %d%s)"
81199
81200#~ msgid "cannot expand %<%E%> into a fixed-length argument list"
81201#~ msgstr "tidak dapat ekspan %<%E%> kedalam daftar argumen panjang-tetap"
81202
81203#~ msgid "cannot expand %<%T%> into a fixed-length argument list"
81204#~ msgstr "tidak dapat ekspan %<%T%> kedalam sebuah daftar argumen panjang tetap"
81205
81206#~ msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
81207#~ msgstr "instantiation dari %q+D sebagai tipe %qT"
81208
81209#~ msgid "creating array with negative size (%qE)"
81210#~ msgstr "membuat array dengan ukuran negatif (%qE)"
81211
81212#~ msgid "%s %+#T"
81213#~ msgstr "%s %+#T"
81214
81215#~ msgid "-frepo must be used with -c"
81216#~ msgstr "-frepo harus digunakan dengan -c"
81217
81218#~ msgid "mysterious repository information in %s"
81219#~ msgstr "informasi repositori misterious dalam %s"
81220
81221#~ msgid "can't create repository information file %qs"
81222#~ msgstr "tidak dapat membuat berkas informasi repositori %qs"
81223
81224#~ msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
81225#~ msgstr "tipe kembali kovarian sudah ditinggalkan untuk %q+#D"
81226
81227#~ msgid "  overriding %q+#D"
81228#~ msgstr "  overriding %q+#D"
81229
81230#~ msgid "looser throw specifier for %q+#F"
81231#~ msgstr "looser throw penspesifikasi untuk %q+#F"
81232
81233#~ msgid "  overriding %q+#F"
81234#~ msgstr "  overriding %q+#F"
81235
81236#~ msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
81237#~ msgstr "penggunaan tidak valid dari anggota data tidak statis %q+D"
81238
81239#~ msgid "object missing in reference to %q+D"
81240#~ msgstr "objek hilang dalam referensi ke %q+D"
81241
81242#~ msgid "%H%qD is not a member of %qT"
81243#~ msgstr "%H%qD bukan sebuah anggota dari %qT"
81244
81245#~ msgid "%qE has reference type for %qs"
81246#~ msgstr "%qE memiliki tipe referensi untuk %qs"
81247
81248#~ msgid "%Hinvalid controlling predicate"
81249#~ msgstr "%Hpredikat pengontrol tidak valid"
81250
81251#~ msgid "%Hinvalid increment expression"
81252#~ msgstr "%Hekspresi peningkatan tidak valid"
81253
81254#~ msgid "%Hexpected iteration declaration or initialization"
81255#~ msgstr "%Hdiduga iterasi deklarasi atau inisialisasi"
81256
81257#~ msgid "%Hmissing controlling predicate"
81258#~ msgstr "%Hhilang predikat pengontrol"
81259
81260#~ msgid "%Hmissing increment expression"
81261#~ msgstr "%Hhilang ekspresi peningkatan"
81262
81263#~ msgid "%qE refers to a set of overloaded functions"
81264#~ msgstr "%qE refers ke sebuah set dari fungsi overloaded"
81265
81266#~ msgid "unable to determine the declared type of expression %<%E%>"
81267#~ msgstr "tidak dapat menentukan deklarasi tipe dari ekspresi %<%E%>"
81268
81269#~ msgid "__is_convertible_to"
81270#~ msgstr "__is_convertible_to"
81271
81272#~ msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
81273#~ msgstr "%qE sudah ditinggalkan; g++ vtables sekaran COM-compatibel secara baku"
81274
81275#~ msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
81276#~ msgstr "akses tidak valid ke anggota data tidak statis %qD dari objek KOSONG"
81277
81278#~ msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
81279#~ msgstr "(mungkin %<offsetof%> makro telah digunakan dengan tidak benar)"
81280
81281#~ msgid "%qD has no member named %qE"
81282#~ msgstr "%qD tidak memiliki anggota bernama %qE"
81283
81284#~ msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
81285#~ msgstr "ISO C++ melarang subscripting array bukan-lvalue"
81286
81287#~ msgid "at this point in file"
81288#~ msgstr "di titik ini dalam berkas"
81289
81290#~ msgid "left rotate count is negative"
81291#~ msgstr "jumlah rotasi kiri negatif"
81292
81293#~ msgid "right rotate count is negative"
81294#~ msgstr "jumlah rotasi kanan negatif"
81295
81296#~ msgid "left rotate count >= width of type"
81297#~ msgstr "jumlah rotasi kiri >= lebar dari tipe"
81298
81299#~ msgid "right rotate count >= width of type"
81300#~ msgstr "jumlah rotasi kanan >= lebar dari tipe"
81301
81302#~ msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
81303#~ msgstr "perbandingan dengan string literal menghasilkan perilaku yang tidak dispesifikasikan"
81304
81305#~ msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
81306#~ msgstr "penggunaan tidak valid dari ekspresi Boolean sebagai operan ke %<operator--%>"
81307
81308#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
81309#~ msgstr "ISO C++ melarang mengambil alamat dari sebuah cast ke sebuah ekspresi bukan lvalue"
81310
81311#~ msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
81312#~ msgstr "%s mungkin menjadi sebuah kandidat untuk sebuah format atribut"
81313
81314#~ msgid "reference to non-lvalue returned"
81315#~ msgstr "referensi ke bukan-lvalue dikembalikan"
81316
81317#~ msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
81318#~ msgstr "pernyataan kembali dengan sebuah nilai, dalam fungsi mengembalikan 'void'"
81319
81320#~ msgid "%s of read-only parameter %qD"
81321#~ msgstr "%s dari parameter baca-saja %qD"
81322
81323#~ msgid "%s of read-only reference %qD"
81324#~ msgstr "%s dari referensi baca-saja %qD"
81325
81326#~ msgid "%s of read-only location %qE"
81327#~ msgstr "%s dari lokasi baca-saja %qE"
81328
81329#~ msgid "\t%+#D"
81330#~ msgstr "\t%+#D"
81331
81332#~ msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
81333#~ msgstr "%J  karena tipe %qT memiliki fungsi maya murni"
81334
81335#~ msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
81336#~ msgstr "tidak dapat menginisialisasi array menggunakan sintaks ini"
81337
81338#~ msgid "int-array initialized from non-wide string"
81339#~ msgstr "int-array diinisialisasi dari string bukan-lebar"
81340
81341#~ msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
81342#~ msgstr "int-array diinisialisasi dari string lebar tidak kompatibel"
81343
81344#~ msgid "member %qD with uninitialized const fields"
81345#~ msgstr "anggota %qD dengan field const tidak terinisialisasi"
81346
81347#~ msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
81348#~ msgstr "Tipe tidak terduga dalam truthvalue_conversion"
81349
81350#~ msgid "global register variable %qs used in nested function"
81351#~ msgstr "variabel global register %qs digunakan dalam fungsi nested"
81352
81353#~ msgid "register variable %qs used in nested function"
81354#~ msgstr "variabel register %qs digunakan dalam fungsi nested"
81355
81356#~ msgid "address of global register variable %qs requested"
81357#~ msgstr "alamat dari variabel global register %qs diminta"
81358
81359#~ msgid "address of register variable %qs requested"
81360#~ msgstr "alamat dari variabel register %qs diminta"
81361
81362#~ msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
81363#~ msgstr "Kemungkinan frontend bug: Ukuran array yang diturunkan tanpa penunjuk, atribut yang dapat dialokasikan atau tipe turunan tanpa komponen yang dapat dialokasikan."
81364
81365#~ msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
81366#~ msgstr "gfc_conv_constant_to_tree(): tipe tidak valid: %s"
81367
81368#~ msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
81369#~ msgstr "Penggunaan dari -fdefault-double-8 membutuhkan -fdefault-real-8"
81370
81371#~ msgid "Array element size too big"
81372#~ msgstr "Ukuran elemen array terlalu besar"
81373
81374#~ msgid "bad method signature"
81375#~ msgstr "Metode tanda tangan buruk"
81376
81377#~ msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
81378#~ msgstr "salah tempat atribut ConstantValue (tidak dalam field manapun)"
81379
81380#~ msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
81381#~ msgstr "duplikasi atribut ConstantValue untuk field '%s'"
81382
81383#~ msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
81384#~ msgstr "atribut ConstantValue dari field '%s' memiliki tipe salah"
81385
81386#~ msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
81387#~ msgstr "%J metode abstrak dalam class bukan abstract"
81388
81389#~ msgid "non-static method %q+D overrides static method"
81390#~ msgstr "metode tidak statis %q+D overrides metode static"
81391
81392#~ msgid "%q+D used prior to declaration"
81393#~ msgstr "%q+D digunakan sebelum ke deklarasi"
81394
81395#~ msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
81396#~ msgstr "Dalam %+D: variabel overlapped dan jangkauan eksepsi di %d"
81397
81398#~ msgid "bad type in parameter debug info"
81399#~ msgstr "tipe buruk dalam parameter informasi debug"
81400
81401#~ msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
81402#~ msgstr "jangkauan PC buruk untuk informasi debug untuk lokal %q+D"
81403
81404#~ msgid "need to insert runtime check for %s"
81405#~ msgstr "butuh untuk memasukan pemeriksaan waktu jalan untuk %s"
81406
81407#~ msgid "stack underflow - dup* operation"
81408#~ msgstr "stack underflow - operasi dup*"
81409
81410#~ msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
81411#~ msgstr "referensi %qs adalah ambigu: muncul dalam antar-muka %qs dan antar-muka %qs"
81412
81413#~ msgid "method '%s' not found in class"
81414#~ msgstr "metoda '%s' tidak ditemukan dalam class"
81415
81416#~ msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
81417#~ msgstr "class '%s' tidak memiliki metode bernama '%s' tanda tangan yang cocok '%s'"
81418
81419#~ msgid "invokestatic on non static method"
81420#~ msgstr "invokestatic di metode bukan static"
81421
81422#~ msgid "invokestatic on abstract method"
81423#~ msgstr "invokestatic di metode abstrak"
81424
81425#~ msgid "invoke[non-static] on static method"
81426#~ msgstr "invoke[bukan-static] di metode bukan static"
81427
81428#~ msgid "missing field '%s' in '%s'"
81429#~ msgstr "hilang field '%s' di '%s'"
81430
81431#~ msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
81432#~ msgstr "hilang tanda tangan untuk field '%s' di '%s'"
81433
81434#~ msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
81435#~ msgstr "assignmen ke final field %q+D tidak dalam field class"
81436
81437#~ msgid "invalid PC in line number table"
81438#~ msgstr "PC tidak valid dalam baris nomor tabel"
81439
81440#~ msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
81441#~ msgstr "bytecode tidak dapat dicapai dari %d ke sebelum %d"
81442
81443#~ msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
81444#~ msgstr "bytecode tidak dapat dicapai dari %d ke akhir dari metode"
81445
81446#~ msgid "unrecogized wide sub-instruction"
81447#~ msgstr "tidak dikenal wide sub-instruksi"
81448
81449#~ msgid "<constant pool index %d not in range>"
81450#~ msgstr "<constant pool indeks %d tidak dalam jangkaun>"
81451
81452#~ msgid "<constant pool index %d unexpected type"
81453#~ msgstr "<constant pool indeks %d tipe tidak terduga"
81454
81455#~ msgid "bad string constant"
81456#~ msgstr "konstanta string buruk"
81457
81458#~ msgid "bad value constant type %d, index %d"
81459#~ msgstr "nilai tipe konstanta buruk %d, indeks %d"
81460
81461#~ msgid "not a valid Java .class file"
81462#~ msgstr "bukan sebuah berkas .class Java yang valid"
81463
81464#~ msgid "error while parsing constant pool"
81465#~ msgstr "error ketika parsing konstanta pool"
81466
81467#~ msgid "reading class %s for the second time from %s"
81468#~ msgstr "membaca class %s untuk kedua kali dari %s"
81469
81470#~ msgid "error while parsing fields"
81471#~ msgstr "error ketika parsing fields"
81472
81473#~ msgid "error while parsing final attributes"
81474#~ msgstr "error ketika parsing atribut final"
81475
81476#~ msgid "can't close input file %s: %m"
81477#~ msgstr "tidak dapat menutup berkas masukan %s: %m"
81478
81479#~ msgid "error while reading %s from zip file"
81480#~ msgstr "error ketika membaca %s dari berkas zip"
81481
81482#~ msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
81483#~ msgstr "peringatan: telah dikompile berkas .class diabaikan dengan -C"
81484
81485#~ msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
81486#~ msgstr "-findirect-dispatch tidak kompatibel dengan -freduced-reflection"
81487
81488#~ msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
81489#~ msgstr "tidak dapat melakukan pelacakan ketergantungan dengan masukan dari standar masukan"
81490
81491#~ msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
81492#~ msgstr "tidak dapat menentukan nama target untuk pelacakan ketergantungan"
81493
81494#~ msgid "internal error - invalid Utf8 name"
81495#~ msgstr "internal error - nama utf8 tidak valid"
81496
81497#~ msgid "junk at end of signature string"
81498#~ msgstr "sampah diakhir dari string tanda tangan"
81499
81500#~ msgid "verification failed at PC=%d: %s"
81501#~ msgstr "verifikasi gagal di PC=%d: %s"
81502
81503#~ msgid "bad pc in exception_table"
81504#~ msgstr "pc buruk dalam exception_table"
81505
81506#~ msgid "(Messages without a matching method signature"
81507#~ msgstr "(Pesan tanpa sebuah metoda tanda tangan yang cocok"
81508
81509#~ msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
81510#~ msgstr "akan diasumsikan untuk kembali %<id%> dan menerima"
81511
81512#~ msgid "%<...%> as arguments.)"
81513#~ msgstr "%<...%> sebagai argumen.)"
81514
81515#~ msgid "missing argument to \"-%s\""
81516#~ msgstr "hilang argumen ke \"-%s\""
81517
81518#~ msgid "Multiplier used for determining the double-queueing threshold"
81519#~ msgstr "Pengali digunakan untuk menentukan threshold double-queueing"
81520
81521#~ msgid "Array PUT of intrinsic %s is too small (%i/%i) at %L"
81522#~ msgstr "Array PUT dari intrinsik %s terlalu kecil (%i/%i) di %L"
81523
81524#~ msgid "Reference to ENTRY '%s' at %L is recursive, but procedure '%s' is not declared as RECURSIVE"
81525#~ msgstr "Referensi ke MASUKAN '%s' di %L adalah rekursif, tetapi prosedur '%s' tidak dideklarasikan sebagai REKURSIF"
81526
81527#~ msgid "Add a directory for INCLUDE and MODULE searching"
81528#~ msgstr "Tambahkan sebuah direktori untuk pencarian INCLUDE dan MODULE"
81529
81530#~ msgid "Treat the input file as preprocessed"
81531#~ msgstr "Perlakukan berkas masukan sebagai preproses"
81532
81533#~ msgid "Set maximum alignment to 4"
81534#~ msgstr "Set maksimum alignmen ke 4"
81535
81536#~ msgid "Set maximum alignment to 8"
81537#~ msgstr "Set maksimum alignmen ke 8"
81538
81539#~ msgid "disallowed call to %qs"
81540#~ msgstr "larang panggilan ke %qs"
81541
81542#~ msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
81543#~ msgstr "GIMPLE register dimodifikasi dengan BIT_FIELD_REF"
81544
81545#~ msgid "%Hlikely type-punning may break strict-aliasing rules: object %<%s%s%> of main type %qT is referenced at or around %s:%d and may be aliased to object %<%s%s%> of main type %qT which is referenced at or around %s:%d."
81546#~ msgstr "%H seperti tipe-punning mungkin akan melanggar aturan strict aliasing: objek %<%s%s%>  dari tipe utama %qT direferensikan di atau disekitar %s:%d dan mungkin dialiaskan ke objek %<%s%s%> dari tipe utama %qT yang direferensikan di atau disekitar %s:%d."
81547
81548#~ msgid "The maximum number of fields in a structure variable without direct structure accesses that GCC will attempt to track separately"
81549#~ msgstr "Jumlah maksimum dari daerah dalam sebuah struktur variabel tanpa akses lansung ke struktur yang GCC akan mencoba untuk menjajaki secara terpisah"
81550
81551#~ msgid "The maximum number of elements in an array for wich we track its elements separately"
81552#~ msgstr "Jumlah maksimum dari elemen dalam sebuah array yang akan kita jajaki elemennya secara terpisah"
81553
81554#~ msgid "The maximum memory locations recorded by flow"
81555#~ msgstr "Lokasi memori maksimum terekam oleh flow"
81556
81557#~ msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
81558#~ msgstr "mt_final_prescan_insn, insn #1 tidak valid"
81559
81560#~ msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
81561#~ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
81562
81563#~ msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
81564#~ msgstr "Aritmetik underflow mengubah %s ke %s di %L"
81565
81566#~ msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
81567#~ msgstr "Aritmetik NaN mengubah %s ke %s di %L"
81568
81569#~ msgid "%-5d "
81570#~ msgstr "%-5d"
81571
81572#~ msgid "      "
81573#~ msgstr "      "
81574
81575#~ msgid "(%s "
81576#~ msgstr "(%s "
81577
81578#~ msgid "%d"
81579#~ msgstr "%d"
81580
81581#~ msgid ")"
81582#~ msgstr ")"
81583
81584#~ msgid "("
81585#~ msgstr "("
81586
81587#~ msgid "%s = "
81588#~ msgstr "%s = "
81589
81590#~ msgid "(arg not-present)"
81591#~ msgstr "(arg tidak-ada)"
81592
81593#~ msgid " "
81594#~ msgstr " "
81595
81596#~ msgid "()"
81597#~ msgstr "()"
81598
81599#~ msgid "(%d"
81600#~ msgstr "(%d"
81601
81602#~ msgid " %s "
81603#~ msgstr " %s "
81604
81605#~ msgid "FULL"
81606#~ msgstr "PENUH"
81607
81608#~ msgid " , "
81609#~ msgstr " , "
81610
81611#~ msgid "UNKNOWN"
81612#~ msgstr "TIDAK DIKETAHUI"
81613
81614#~ msgid " %% %s"
81615#~ msgstr " %% %s"
81616
81617#~ msgid "''"
81618#~ msgstr "''"
81619
81620#~ msgid "' // ACHAR("
81621#~ msgstr "  // ACHAR("
81622
81623#~ msgid ") // '"
81624#~ msgstr ") // '"
81625
81626#~ msgid "%s("
81627#~ msgstr "%s("
81628
81629#~ msgid "(/ "
81630#~ msgstr "(/ "
81631
81632#~ msgid " /)"
81633#~ msgstr " /)"
81634
81635#~ msgid "NULL()"
81636#~ msgstr "NULL()"
81637
81638#~ msgid "_%d"
81639#~ msgstr "_%d"
81640
81641#~ msgid ".true."
81642#~ msgstr ".benar."
81643
81644#~ msgid ".false."
81645#~ msgstr ".salah."
81646
81647#~ msgid "(complex "
81648#~ msgstr "(kompleks "
81649
81650#~ msgid "%dH"
81651#~ msgstr "%dH"
81652
81653#~ msgid "???"
81654#~ msgstr "???"
81655
81656#~ msgid " {"
81657#~ msgstr " {"
81658
81659#~ msgid "%.2x"
81660#~ msgstr "%.2x"
81661
81662#~ msgid "%s:"
81663#~ msgstr "%s:"
81664
81665#~ msgid "U+ "
81666#~ msgstr "U+ "
81667
81668#~ msgid "U- "
81669#~ msgstr "U- "
81670
81671#~ msgid "+ "
81672#~ msgstr "+ "
81673
81674#~ msgid "- "
81675#~ msgstr "- "
81676
81677#~ msgid "* "
81678#~ msgstr "* "
81679
81680#~ msgid "/ "
81681#~ msgstr "/ "
81682
81683#~ msgid "** "
81684#~ msgstr "** "
81685
81686#~ msgid "// "
81687#~ msgstr "// "
81688
81689#~ msgid "AND "
81690#~ msgstr "AND "
81691
81692#~ msgid "OR "
81693#~ msgstr "OR "
81694
81695#~ msgid "EQV "
81696#~ msgstr "EQV "
81697
81698#~ msgid "NEQV "
81699#~ msgstr "NEQV "
81700
81701#~ msgid "= "
81702#~ msgstr "= "
81703
81704#~ msgid "/= "
81705#~ msgstr "/= "
81706
81707#~ msgid "> "
81708#~ msgstr "> "
81709
81710#~ msgid ">= "
81711#~ msgstr ">= "
81712
81713#~ msgid "< "
81714#~ msgstr "< "
81715
81716#~ msgid "<= "
81717#~ msgstr "<= "
81718
81719#~ msgid "NOT "
81720#~ msgstr "NOT "
81721
81722#~ msgid "parens"
81723#~ msgstr "parens"
81724
81725#~ msgid "%s["
81726#~ msgstr "%s["
81727
81728#~ msgid "%s[["
81729#~ msgstr "%s[["
81730
81731#~ msgid " ALLOCATABLE"
81732#~ msgstr " DAPAT DIALOKASIKAN"
81733
81734#~ msgid " DIMENSION"
81735#~ msgstr " DIMENSI"
81736
81737#~ msgid " EXTERNAL"
81738#~ msgstr " EKSTERNAL"
81739
81740#~ msgid " INTRINSIC"
81741#~ msgstr " INTRINSIK"
81742
81743#~ msgid " OPTIONAL"
81744#~ msgstr " OPSIONAL"
81745
81746#~ msgid " POINTER"
81747#~ msgstr " PENUNJUK"
81748
81749#~ msgid " PROTECTED"
81750#~ msgstr " TERPROTEKSI"
81751
81752#~ msgid " VALUE"
81753#~ msgstr " NILAI"
81754
81755#~ msgid " VOLATILE"
81756#~ msgstr " VOLATILE"
81757
81758#~ msgid " THREADPRIVATE"
81759#~ msgstr " THREADPRIVATE"
81760
81761#~ msgid " TARGET"
81762#~ msgstr " TARGET"
81763
81764#~ msgid " DUMMY"
81765#~ msgstr " DUMMY"
81766
81767#~ msgid " RESULT"
81768#~ msgstr " HASIL"
81769
81770#~ msgid " ENTRY"
81771#~ msgstr " MASUKAN"
81772
81773#~ msgid " DATA"
81774#~ msgstr " DATA"
81775
81776#~ msgid " USE-ASSOC"
81777#~ msgstr " GUNAKAN-ASSOC"
81778
81779#~ msgid " IN-NAMELIST"
81780#~ msgstr " DALAM-DAFTARNAMA"
81781
81782#~ msgid " IN-COMMON"
81783#~ msgstr " DALAM-UMUM"
81784
81785#~ msgid " FUNCTION"
81786#~ msgstr " FUNGSI"
81787
81788#~ msgid " SUBROUTINE"
81789#~ msgstr " SUBRUTIN"
81790
81791#~ msgid " IMPLICIT-TYPE"
81792#~ msgstr " TIPE-IMPLISIT"
81793
81794#~ msgid " SEQUENCE"
81795#~ msgstr " URUTAN"
81796
81797#~ msgid " ELEMENTAL"
81798#~ msgstr " ELEMENTAL"
81799
81800#~ msgid " PURE"
81801#~ msgstr " PURE"
81802
81803#~ msgid " RECURSIVE"
81804#~ msgstr " REKURSIF"
81805
81806#~ msgid " %s"
81807#~ msgstr " %s"
81808
81809#~ msgid "symbol %s "
81810#~ msgstr "simbol %s "
81811
81812#~ msgid "value: "
81813#~ msgstr "nilai: "
81814
81815#~ msgid "Array spec:"
81816#~ msgstr "Spesifikasi array:"
81817
81818#~ msgid "Generic interfaces:"
81819#~ msgstr "Antar-muka umum:"
81820
81821#~ msgid "result: %s"
81822#~ msgstr "hasil: %s"
81823
81824#~ msgid "components: "
81825#~ msgstr "komponen: "
81826
81827#~ msgid "Formal arglist:"
81828#~ msgstr "Daftar argumen formal:"
81829
81830#~ msgid " [Alt Return]"
81831#~ msgstr " [Alt Return]"
81832
81833#~ msgid "common: /%s/ "
81834#~ msgstr "umum: /%s/ "
81835
81836#~ msgid ", "
81837#~ msgstr ", "
81838
81839#~ msgid "symtree: %s  Ambig %d"
81840#~ msgstr "symtree: %s  Ambig %d"
81841
81842#~ msgid " from namespace %s"
81843#~ msgstr " dari ruang nama %s"
81844
81845#~ msgid "%s,"
81846#~ msgstr "%s,"
81847
81848#~ msgid "!$OMP %s"
81849#~ msgstr "!$OMP %s"
81850
81851#~ msgid " (%s)"
81852#~ msgstr " (%s)"
81853
81854#~ msgid " ("
81855#~ msgstr " ("
81856
81857#~ msgid " IF("
81858#~ msgstr " IF("
81859
81860#~ msgid " NUM_THREADS("
81861#~ msgstr " JUMLAH_THREADS("
81862
81863#~ msgid " SCHEDULE (%s"
81864#~ msgstr " JADWAL (%s"
81865
81866#~ msgid " DEFAULT(%s)"
81867#~ msgstr " BAKU(%s)"
81868
81869#~ msgid " ORDERED"
81870#~ msgstr " TERURUT"
81871
81872#~ msgid " REDUCTION(%s:"
81873#~ msgstr " REDUKSI(%s:"
81874
81875#~ msgid " %s("
81876#~ msgstr " %s("
81877
81878#~ msgid "!$OMP SECTION\n"
81879#~ msgstr "!$OMP BAGIAN\n"
81880
81881#~ msgid "!$OMP END %s"
81882#~ msgstr "!$OMP AKHIR %s"
81883
81884#~ msgid " COPYPRIVATE("
81885#~ msgstr " SALINPRIVATE("
81886
81887#~ msgid " NOWAIT"
81888#~ msgstr " TIDAKTUNGGU"
81889
81890#~ msgid "NOP"
81891#~ msgstr "NOP"
81892
81893#~ msgid "CONTINUE"
81894#~ msgstr "LANJUT"
81895
81896#~ msgid "ENTRY %s"
81897#~ msgstr "MASUKAN %s"
81898
81899#~ msgid "ASSIGN "
81900#~ msgstr "ASSIGN "
81901
81902#~ msgid "LABEL ASSIGN "
81903#~ msgstr "NAMA ASSIGN "
81904
81905#~ msgid " %d"
81906#~ msgstr " %d"
81907
81908#~ msgid "POINTER ASSIGN "
81909#~ msgstr "PENUNJUK ASSIGN "
81910
81911#~ msgid "GOTO "
81912#~ msgstr "GOTO "
81913
81914#~ msgid ", ("
81915#~ msgstr ", ("
81916
81917#~ msgid "CALL %s "
81918#~ msgstr "PANGGIL %s "
81919
81920#~ msgid "CALL ?? "
81921#~ msgstr "PANGGIL ?? "
81922
81923#~ msgid "RETURN "
81924#~ msgstr "KEMBALI "
81925
81926#~ msgid "PAUSE "
81927#~ msgstr "ISTIRAHAT "
81928
81929#~ msgid "STOP "
81930#~ msgstr "BERHENTI"
81931
81932#~ msgid "IF "
81933#~ msgstr "IF "
81934
81935#~ msgid " %d, %d, %d"
81936#~ msgstr " %d, %d, %d"
81937
81938#~ msgid "ELSE\n"
81939#~ msgstr "ELSE\n"
81940
81941#~ msgid "ELSE IF "
81942#~ msgstr "ELSE IF "
81943
81944#~ msgid "ENDIF"
81945#~ msgstr "ENDIF"
81946
81947#~ msgid "SELECT CASE "
81948#~ msgstr "SELECT CASE "
81949
81950#~ msgid "CASE "
81951#~ msgstr "CASE "
81952
81953#~ msgid "END SELECT"
81954#~ msgstr "END SELECT"
81955
81956#~ msgid "WHERE "
81957#~ msgstr "WHERE "
81958
81959#~ msgid "ELSE WHERE "
81960#~ msgstr "ELSE  WHERE"
81961
81962#~ msgid "END WHERE"
81963#~ msgstr "END WHERE"
81964
81965#~ msgid "FORALL "
81966#~ msgstr "FORALL "
81967
81968#~ msgid "END FORALL"
81969#~ msgstr "END FORALL"
81970
81971#~ msgid "DO "
81972#~ msgstr "DO "
81973
81974#~ msgid "END DO"
81975#~ msgstr "END DO"
81976
81977#~ msgid "DO WHILE "
81978#~ msgstr "DO WHILE "
81979
81980#~ msgid "CYCLE"
81981#~ msgstr "CYCLE"
81982
81983#~ msgid "EXIT"
81984#~ msgstr "KELUAR"
81985
81986#~ msgid " STAT="
81987#~ msgstr " STAT="
81988
81989#~ msgid "OPEN"
81990#~ msgstr "BUKA"
81991
81992#~ msgid " UNIT="
81993#~ msgstr " SATUAN="
81994
81995#~ msgid " IOMSG="
81996#~ msgstr " IOMSG="
81997
81998#~ msgid " IOSTAT="
81999#~ msgstr " IOSTAT="
82000
82001#~ msgid " FILE="
82002#~ msgstr " BERKAS="
82003
82004#~ msgid " STATUS="
82005#~ msgstr " STATUS="
82006
82007#~ msgid " ACCESS="
82008#~ msgstr " AKSES="
82009
82010#~ msgid " FORM="
82011#~ msgstr " FORM="
82012
82013#~ msgid " RECL="
82014#~ msgstr " RECL="
82015
82016#~ msgid " BLANK="
82017#~ msgstr " BLANK="
82018
82019#~ msgid " POSITION="
82020#~ msgstr " POSISI="
82021
82022#~ msgid " ACTION="
82023#~ msgstr " AKSI="
82024
82025#~ msgid " DELIM="
82026#~ msgstr " PEMBATAS="
82027
82028#~ msgid " PAD="
82029#~ msgstr " PAD="
82030
82031#~ msgid " CONVERT="
82032#~ msgstr " UBAH="
82033
82034#~ msgid " ERR=%d"
82035#~ msgstr " ERR=%d"
82036
82037#~ msgid "CLOSE"
82038#~ msgstr "TUTUP"
82039
82040#~ msgid "BACKSPACE"
82041#~ msgstr "BACKSPACE"
82042
82043#~ msgid "ENDFILE"
82044#~ msgstr "AKHIRBERKAS"
82045
82046#~ msgid "REWIND"
82047#~ msgstr "REWIND"
82048
82049#~ msgid "FLUSH"
82050#~ msgstr "FLUSH"
82051
82052#~ msgid "INQUIRE"
82053#~ msgstr "INQUIRE"
82054
82055#~ msgid " EXIST="
82056#~ msgstr " KELUAR="
82057
82058#~ msgid " OPENED="
82059#~ msgstr " TERBUKA="
82060
82061#~ msgid " NUMBER="
82062#~ msgstr " NOMOR="
82063
82064#~ msgid " NAMED="
82065#~ msgstr " BERNAMA="
82066
82067#~ msgid " NAME="
82068#~ msgstr " NAMA="
82069
82070#~ msgid " SEQUENTIAL="
82071#~ msgstr " BERURUT="
82072
82073#~ msgid " DIRECT="
82074#~ msgstr " LANGSUNG="
82075
82076#~ msgid " FORMATTED"
82077#~ msgstr " TERFORMAT"
82078
82079#~ msgid " UNFORMATTED="
82080#~ msgstr " TIDAK-TERFORMAT="
82081
82082#~ msgid " NEXTREC="
82083#~ msgstr " REC-SELANJUTNYA="
82084
82085#~ msgid " READ="
82086#~ msgstr " BACA="
82087
82088#~ msgid " WRITE="
82089#~ msgstr " TULIS="
82090
82091#~ msgid " READWRITE="
82092#~ msgstr " BACA-TULIS="
82093
82094#~ msgid "IOLENGTH "
82095#~ msgstr "PANJANG-IO "
82096
82097#~ msgid "READ"
82098#~ msgstr "BACA"
82099
82100#~ msgid "WRITE"
82101#~ msgstr "TULIS"
82102
82103#~ msgid " FMT="
82104#~ msgstr " FMT="
82105
82106#~ msgid " FMT=%d"
82107#~ msgstr " FMT=%d"
82108
82109#~ msgid " NML=%s"
82110#~ msgstr " NML=%s"
82111
82112#~ msgid " SIZE="
82113#~ msgstr " UKURAN="
82114
82115#~ msgid " REC="
82116#~ msgstr " REC="
82117
82118#~ msgid " ADVANCE="
82119#~ msgstr " ADVANCE="
82120
82121#~ msgid "TRANSFER "
82122#~ msgstr "TRANSFER "
82123
82124#~ msgid "DT_END"
82125#~ msgstr "DT_END"
82126
82127#~ msgid " END=%d"
82128#~ msgstr " AKHIR=%d"
82129
82130#~ msgid " EOR=%d"
82131#~ msgstr " EOR=%d"
82132
82133#~ msgid "Equivalence: "
82134#~ msgstr "Sama dengan: "
82135
82136#~ msgid "Namespace:"
82137#~ msgstr "Ruang nama:"
82138
82139#~ msgid " %c-%c: "
82140#~ msgstr " %c-%c: "
82141
82142#~ msgid " %c: "
82143#~ msgstr " %c: "
82144
82145#~ msgid "Operator interfaces for %s:"
82146#~ msgstr "Antar-muka operator untuk %s:"
82147
82148#~ msgid "CONTAINS\n"
82149#~ msgstr "BERISI\n"
82150
82151#~ msgid "Setting value of PROTECTED variable at %C"
82152#~ msgstr "Nilai konfigurasi dari variabel TERPROTEKSI di %C"
82153
82154#~ msgid "Assigning to a PROTECTED pointer at %C"
82155#~ msgstr "Diassign ke sebuah penunjuk TERPROTEKSI di %C"
82156
82157#~ msgid "COPYIN clause object '%s' is ALLOCATABLE at %L"
82158#~ msgstr "COPYIN clause objek '%s' adalah DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
82159
82160#~ msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' is ALLOCATABLE at %L"
82161#~ msgstr "COPYPRIVATE clause objek '%s' adalah DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
82162
82163#~ msgid "%s clause object '%s' is ALLOCATABLE at %L"
82164#~ msgstr "%s objek clause '%s' adalah DAPAT DIALOKASIKAN di %L"
82165
82166#~ msgid "Structure constructor for '%s' at %C has PRIVATE components"
82167#~ msgstr "Struktur konstruktor untuk '%s' di %C memiliki komponen PRIVATE"
82168
82169#~ msgid "Intrinsic '%s' at %L does not exist"
82170#~ msgstr "Intrinsik '%s' di %L tidak ada"
82171
82172#~ msgid "File '%s' is being included recursively"
82173#~ msgstr "Berkas '%s' sedang dimasukan secara rekursif"
82174
82175#~ msgid "Can't open included file '%s'"
82176#~ msgstr "Tidak dapat membuka berkas termasuk '%s'"
82177
82178#~ msgid "%s:%3d %s\n"
82179#~ msgstr "%s:%3d %s\n"
82180
82181#~ msgid "Argument of CHAR function at %L outside of range [0,255]"
82182#~ msgstr "Argumen dari fungsi CHAR di %L diluar dari jangkauan [0,255]"
82183
82184#~ msgid "-p and -pp specified - pick one"
82185#~ msgstr "-p dan -pp dispesifikasikan - pilih salah satu"
82186
82187#~ msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
82188#~ msgstr "Peringatkan tentang penggunaan dari bukan-baku intrinsik"
82189
82190#~ msgid "Print information about speculative motions."
82191#~ msgstr "Tampilkan informasi mengenai pergerakan spekulatif."
82192
82193#~ msgid "Generate ELF output"
82194#~ msgstr "Hasilkan keluaran ELF"
82195
82196#~ msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
82197#~ msgstr "Kompile untuk MMU-less Etrax 100-based elinux sistem"
82198
82199#~ msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
82200#~ msgstr "Untuk elinux, minta sebuah ukuran stack yang dispesifikasikan untuk aplikasi ini"
82201
82202#~ msgid "Use the WindISS simulator"
82203#~ msgstr "Gunakan WindISS simulator"
82204
82205#~ msgid "Use byte loads and stores when generating code."
82206#~ msgstr "Gunakan bytes loads dan stores ketika menghasilkan kode."
82207
82208#~ msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
82209#~ msgstr "Jangan masukan crt0.o dalam berkas startup"
82210
82211#~ msgid "Internal debug switch"
82212#~ msgstr "Internal debug switch"
82213
82214#~ msgid "Trace lexical analysis"
82215#~ msgstr "Telusuri analisa leksikal"
82216
82217#~ msgid "Trace the parsing process"
82218#~ msgstr "Telusuri proses parsing"
82219
82220#~ msgid "Expand OpenMP operations on SSA form"
82221#~ msgstr "Ekspan operasi OpenMP dalam bentuk SSA"
82222
82223#~ msgid "Enable SSA-CCP optimization for stores and loads"
82224#~ msgstr "Aktifkan optimasi SSA-CCP untuk stores dan loads"
82225
82226#~ msgid "Perform structural alias analysis"
82227#~ msgstr "Lakukan analisa struktural alias"
82228
82229#~ msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
82230#~ msgstr "Peringatkan ketika perilaku sinthesis berbeda dari Cfront"
82231
82232#~ msgid "too few arguments to function %qs"
82233#~ msgstr "terlalu sedikit argumen ke fungsi %qs"
82234
82235#~ msgid "%Hempty declaration"
82236#~ msgstr "%H deklarasi kosong"
82237
82238#~ msgid "%Hcomma at end of enumerator list"
82239#~ msgstr "%H koma di akhir dari daftar pengenumerasi"
82240
82241#~ msgid "comparison between signed and unsigned"
82242#~ msgstr "perbandigan diantara signed dan unsigned"
82243
82244#~ msgid "can't write PCH fle: %m"
82245#~ msgstr "tidak dapat menulis berkas PCH: %m"
82246
82247#~ msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
82248#~ msgstr "-Wuninitialized tidak didukung tanpa -O"
82249
82250#~ msgid "-funit-at-a-time is required for inlining of functions that are only called once"
82251#~ msgstr "-funit-at-a-time dibutuhkan untuk inlining dari fungsi yang hanya dipanggil sekali"
82252
82253#~ msgid "GCC supports only %d input file changes"
82254#~ msgstr "GCC hanya mendukung perubahan %d berkas masukan"
82255
82256#~ msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
82257#~ msgstr "-ffunction-section mungkin mempengaruhi debugging dalam beberapa target"
82258
82259#~ msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
82260#~ msgstr "tidak varian tidak dihitung ketika ADDR_EXPR berubah"
82261
82262#~ msgid "type mismatch in unary expression"
82263#~ msgstr "tipe tidak cocok dalam ekspresi unary"
82264
82265#~ msgid "invalid operand in conversion"
82266#~ msgstr "operan tidak valid dalam konversi"
82267
82268#~ msgid "invalid operand in int to float conversion"
82269#~ msgstr "operan tidak valid dalam konversi dari int ke float"
82270
82271#~ msgid "invalid operand in float to int conversion"
82272#~ msgstr "operan tidak valid dalam konversi float ke int"
82273
82274#~ msgid "invalid operands in shift expression"
82275#~ msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi shift"
82276
82277#~ msgid "invalid operands in pointer plus expression"
82278#~ msgstr "operan tidak valid dalam penunjuk plus ekspresi"
82279
82280#~ msgid "invalid operands in truth expression"
82281#~ msgstr "operan tidak valid dalam ekspresi kebenaran"
82282
82283#~ msgid "COND_EXPR with code in branches at the end of bb %d"
82284#~ msgstr "COND_EXPR dengan kode dalam percabangan di akhir dari bb %d"
82285
82286#~ msgid "no default case found at end of case vector"
82287#~ msgstr "bukan case baku ditemukan diakhir dari case vektor"
82288
82289#~ msgid "found real variable when subvariables should have appeared"
82290#~ msgstr "ditemukan variabel real ketika subvariabel seharusnya muncul"
82291
82292#~ msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
82293#~ msgstr "pemeriksaan pohon: diakses elt %d dari phi_node dengan %d elts dalam %s, di %s:%d"
82294
82295#~ msgid "profiler support for WindISS"
82296#~ msgstr "dukungan profiler untuk WindISS"
82297
82298#~ msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
82299#~ msgstr "frame pointer besar ubah (%d) dengan -mtiny-stack"
82300
82301#~ msgid "bf561 support is incomplete yet."
82302#~ msgstr "dukungan bf561 belum lengkap."
82303
82304#~ msgid "shift must be an immediate"
82305#~ msgstr "shift harus berupa sebuah immediate"
82306
82307#~ msgid "length mask must be an immediate"
82308#~ msgstr "length mask harus berupa sebuah immediate"
82309
82310#~ msgid "MIPS16 PIC"
82311#~ msgstr "MIPS16 PIC"
82312
82313#~ msgid "info pointer NULL"
82314#~ msgstr "informasi penunjuk KOSONG"
82315
82316#~ msgid "%q#D was used before it was declared inline"
82317#~ msgstr "%q#D telah digunakan sebelumnya teleh dideklarasikan inline"
82318
82319#~ msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
82320#~ msgstr "%J sebelumnya bukan-inline deklarasi disini"
82321
82322#~ msgid "braces around initializer for non-aggregate type %qT"
82323#~ msgstr "kurung diantara penginisialisasi untuk tipe bukan kumpulan %qT"
82324
82325#~ msgid "ISO C++ does not include variadic templates"
82326#~ msgstr "ISO C++ tidak memasukan variadic templates"
82327
82328#~ msgid "%qT is not an aggregate type"
82329#~ msgstr "%qT bukan sebuah tipe kumpulan"
82330
82331#~ msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
82332#~ msgstr "call_expr tidak dapat mangled karena ada defect dalam ABI C++"
82333
82334#~ msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
82335#~ msgstr "zero operand cast tidak dapat mangled karena ada defek dalam ABI C++"
82336
82337#~ msgid "suggest a space before %<;%> or explicit braces around empty body in %<%s%> statement"
82338#~ msgstr "disarankan sebuah ruang sebelum %<;%> atau eksplisit braces disekitar tubuh kosong dalam pernyataan %<%s%>"
82339
82340#~ msgid "%Hextra %<;%>"
82341#~ msgstr "%H ekstra %<;%>"
82342
82343#~ msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
82344#~ msgstr "Kemungkinan bug frontend: array konstruktor tidak diekspan"
82345
82346#~ msgid "%HDuplicate name %q.*s."
82347#~ msgstr "%H duplikasi nama %q.*s."
82348
82349#~ msgid "Global register variable %qD used in nested function."
82350#~ msgstr "Variabel global register %qD digunakan dalam fungsi bertelur."
82351
82352#~ msgid "Register variable %qD used in nested function."
82353#~ msgstr "Register variabel %qD digunakan dalam fungsi bertelur."
82354
82355#~ msgid "Address of global register variable %qD requested."
82356#~ msgstr "Alamat dari variabel global register %qD diminta."
82357
82358#~ msgid "Address of register variable %qD requested."
82359#~ msgstr "Alamat dari register variabel %qD diminta."
82360
82361#~ msgid "%qD attribute ignored"
82362#~ msgstr "atribut %qD diabaikan"
82363