1# translation of cvsservice.po to Estonian 2# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. 3# 4# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2003,2007, 2016. 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: cvsservice\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 9"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2016-07-26 20:52+0300\n" 11"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n" 12"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" 13"Language: et\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"X-Generator: Lokalize 1.5\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19 20#, kde-format 21msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 22msgid "Your names" 23msgstr "Marek Laane" 24 25#, kde-format 26msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 27msgid "Your emails" 28msgstr "bald@smail.ee" 29 30#: cvsaskpass.cpp:39 31#, kde-format 32msgid "cvsaskpass" 33msgstr "cvsaskpass" 34 35#: cvsaskpass.cpp:40 36#, kde-format 37msgid "ssh-askpass for the CVS D-Bus Service" 38msgstr "ssh-askpass CVS D-Busi teenusele" 39 40#: cvsaskpass.cpp:42 41#, kde-format 42msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose" 43msgstr "Autoriõigus (c) 2003: Christian Loose" 44 45#: cvsaskpass.cpp:49 46#, kde-format 47msgid "prompt" 48msgstr "prompt" 49 50#: cvsaskpass.cpp:61 51#, kde-format 52msgid "Please type in your password below." 53msgstr "Palun anna oma parool." 54 55#: cvsaskpass.cpp:65 56#, kde-format 57msgid "Repository:" 58msgstr "Hoidla:" 59 60#: cvsloginjob.cpp:123 61#, kde-format 62msgid "Enter password for repository %1." 63msgstr "Palun anna parool hoidla %1 jaoks." 64 65#: cvsservice.cpp:959 66#, kde-format 67msgid "" 68"You have to set a local working copy directory before you can use this " 69"function!" 70msgstr "Enne selle funktsiooni kasutamist tuleb määrata kohalik töökataloog!" 71 72#: cvsservice.cpp:973 73#, kde-format 74msgid "There is already a job running" 75msgstr "Töö juba käib" 76 77#: main.cpp:36 78#, kde-format 79msgid "CVS D-Bus service" 80msgstr "CVS-i D-Busi teenus" 81 82#: main.cpp:37 83#, kde-format 84msgid "D-Bus service for CVS" 85msgstr "D-Busi teenus CVS-ile" 86 87#: main.cpp:38 88#, kde-format 89msgid "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose" 90msgstr "Autoriõigus (c) 2002-2003: Christian Loose" 91 92#: main.cpp:42 93#, kde-format 94msgid "Christian Loose" 95msgstr "Christian Loose" 96 97#: main.cpp:42 98#, kde-format 99msgid "Developer" 100msgstr "Arendaja" 101