1# translation of cvsservice.po to Estonian
2# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3#
4# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2003,2007, 2016.
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: cvsservice\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2016-07-26 20:52+0300\n"
11"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
13"Language: et\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20#, kde-format
21msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22msgid "Your names"
23msgstr "Marek Laane"
24
25#, kde-format
26msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
27msgid "Your emails"
28msgstr "bald@smail.ee"
29
30#: cvsaskpass.cpp:39
31#, kde-format
32msgid "cvsaskpass"
33msgstr "cvsaskpass"
34
35#: cvsaskpass.cpp:40
36#, kde-format
37msgid "ssh-askpass for the CVS D-Bus Service"
38msgstr "ssh-askpass CVS D-Busi teenusele"
39
40#: cvsaskpass.cpp:42
41#, kde-format
42msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
43msgstr "Autoriõigus (c) 2003: Christian Loose"
44
45#: cvsaskpass.cpp:49
46#, kde-format
47msgid "prompt"
48msgstr "prompt"
49
50#: cvsaskpass.cpp:61
51#, kde-format
52msgid "Please type in your password below."
53msgstr "Palun anna oma parool."
54
55#: cvsaskpass.cpp:65
56#, kde-format
57msgid "Repository:"
58msgstr "Hoidla:"
59
60#: cvsloginjob.cpp:123
61#, kde-format
62msgid "Enter password for repository %1."
63msgstr "Palun anna parool hoidla %1 jaoks."
64
65#: cvsservice.cpp:959
66#, kde-format
67msgid ""
68"You have to set a local working copy directory before you can use this "
69"function!"
70msgstr "Enne selle funktsiooni kasutamist tuleb määrata kohalik töökataloog!"
71
72#: cvsservice.cpp:973
73#, kde-format
74msgid "There is already a job running"
75msgstr "Töö juba käib"
76
77#: main.cpp:36
78#, kde-format
79msgid "CVS D-Bus service"
80msgstr "CVS-i D-Busi teenus"
81
82#: main.cpp:37
83#, kde-format
84msgid "D-Bus service for CVS"
85msgstr "D-Busi teenus CVS-ile"
86
87#: main.cpp:38
88#, kde-format
89msgid "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
90msgstr "Autoriõigus (c) 2002-2003: Christian Loose"
91
92#: main.cpp:42
93#, kde-format
94msgid "Christian Loose"
95msgstr "Christian Loose"
96
97#: main.cpp:42
98#, kde-format
99msgid "Developer"
100msgstr "Arendaja"
101