1# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# 4# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010, 2011, 2014, 2015, 2017, 2019. 5# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2011. 6# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2013. 7# Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2020, 2021. 8msgid "" 9msgstr "" 10"Project-Id-Version: \n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"POT-Creation-Date: 2014-01-24 18:50+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2021-08-20 21:36+0300\n" 14"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n" 15"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" 16"Language: ru\n" 17"MIME-Version: 1.0\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20"X-Generator: Lokalize 21.08.0\n" 21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" 22"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 23"X-Environment: kde\n" 24"X-Accelerator-Marker: &\n" 25"X-Text-Markup: qtrich\n" 26"X-Qt-Contexts: true\n" 27 28#: solid/devices/backends/fstab/fstabdevice.cpp:60 29#, qt-format 30msgctxt "%1 is sharename, %2 is servername" 31msgid "%1 on %2" 32msgstr "%1 на %2" 33 34#: solid/devices/backends/fstab/fstabdevice.cpp:62 35#, qt-format 36msgctxt "%1 is mountpoint, %2 is fs type" 37msgid "%1 (%2)" 38msgstr "%1 (%2)" 39 40#: solid/devices/backends/fstab/fstabmanager.cpp:81 41msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|" 42msgid "Filesystem Volumes" 43msgstr "Файловые системы" 44 45#: solid/devices/backends/fstab/fstabmanager.cpp:82 46msgctxt "Solid::Backends::Fstab::FstabManager|" 47msgid "Mountable filesystems declared in your system" 48msgstr "Подключаемые файловые системы, определённые в системе" 49 50#: solid/devices/backends/imobile/imobiledevice.cpp:90 51msgctxt "imobiledevice|Company name" 52msgid "Apple" 53msgstr "Apple" 54 55#: solid/devices/backends/imobile/imobilemanager.cpp:60 56msgctxt "Solid::Backends::IMobile::Manager|" 57msgid "iDevice" 58msgstr "Устройства Apple" 59 60#: solid/devices/backends/imobile/imobilemanager.cpp:61 61msgctxt "Solid::Backends::IMobile::Manager|" 62msgid "iOS devices" 63msgstr "Устройства под управлением iOS" 64 65#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:100 66msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|" 67msgid "Computer" 68msgstr "Компьютер" 69 70#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:104 71msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|" 72msgid "Processor" 73msgstr "Процессор" 74 75#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:115 76msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|" 77msgid "Portable Media Player" 78msgstr "Портативный мультимедийный проигрыватель" 79 80#: solid/devices/backends/udev/udevdevice.cpp:118 81msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevDevice|" 82msgid "Camera" 83msgstr "Фотокамера" 84 85#: solid/devices/backends/udev/udevmanager.cpp:219 86msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevManager|" 87msgid "Devices" 88msgstr "Устройства" 89 90#: solid/devices/backends/udev/udevmanager.cpp:220 91msgctxt "Solid::Backends::UDev::UDevManager|" 92msgid "Devices declared in your system" 93msgstr "Устройства, доступные в системе" 94 95#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:43 96#, qt-format 97msgctxt "udisksdevice|" 98msgid "%1 TiB" 99msgstr "%1 ТиБ" 100 101#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:45 102#, qt-format 103msgctxt "udisksdevice|" 104msgid "%1 GiB" 105msgstr "%1 ГиБ" 106 107#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:51 108#, qt-format 109msgctxt "udisksdevice|" 110msgid "%1 MiB" 111msgstr "%1 МиБ" 112 113#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:56 114#, qt-format 115msgctxt "udisksdevice|" 116msgid "%1 KiB" 117msgstr "%1 КиБ" 118 119#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:60 120#, qt-format 121msgctxt "udisksdevice|" 122msgid "%1 B" 123msgstr "%1 Б" 124 125#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:64 126msgctxt "udisksdevice|" 127msgid "0 B" 128msgstr "0 Б" 129 130# Возможно, нужно поставить %1 в начале строки, чтобы самая содержательная часть была всегда видна (вся строка может не умещаться в панели "Точки входа"). --aspotashev 131#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:75 132#, qt-format 133msgctxt "QObject|%1 is the size, %2 is the block device name e.g. sda, sda1" 134msgid "%1 External Drive (%2)" 135msgstr "%1 Внешний диск (%2)" 136 137# Возможно, нужно поставить %1 в начале строки, чтобы самая содержательная часть была всегда видна (вся строка может не умещаться в панели "Точки входа"). --aspotashev 138#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:77 139#, qt-format 140msgctxt "QObject|%1 is the size, %2 is the block device name e.g. sda, sda1" 141msgid "%1 Internal Drive (%2)" 142msgstr "%1 Встроенный диск (%2)" 143 144# Возможно, нужно поставить %1 в начале строки, чтобы самая содержательная часть была всегда видна (вся строка может не умещаться в панели "Точки входа"). --aspotashev 145#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:81 146#, qt-format 147msgctxt "QObject|%1 is the block device name e.g. sda, sda1" 148msgid "External Drive (%1)" 149msgstr "Внешний диск (%1)" 150 151# Возможно, нужно поставить %1 в начале строки, чтобы самая содержательная часть была всегда видна (вся строка может не умещаться в панели "Точки входа"). --aspotashev 152#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:83 153#, qt-format 154msgctxt "QObject|%1 is the block device name e.g. sda, sda1" 155msgid "Internal Drive (%1)" 156msgstr "Встроенный диск (%1)" 157 158#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:256 159msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 160msgid "Swap Space" 161msgstr "Раздел подкачки" 162 163#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:278 164msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 165msgid "Loop Device" 166msgstr "Файл-устройство" 167 168#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:294 169msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence" 170msgid "CD-ROM" 171msgstr "CD-ROM" 172 173#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:296 174msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence" 175msgid "CD-R" 176msgstr "CD-R" 177 178#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:299 179msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|First item of %1%2 Drive sentence" 180msgid "CD-RW" 181msgstr "CD-RW" 182 183#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:303 184msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 185msgid "/DVD-ROM" 186msgstr "/DVD-ROM" 187 188#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:306 189msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 190msgid "/DVD+R" 191msgstr "/DVD+R" 192 193#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:309 194msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 195msgid "/DVD+RW" 196msgstr "/DVD+RW" 197 198#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:312 199msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 200msgid "/DVD-R" 201msgstr "/DVD-R" 202 203#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:315 204msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 205msgid "/DVD-RW" 206msgstr "/DVD-RW" 207 208#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:318 209msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 210msgid "/DVD-RAM" 211msgstr "/DVD-RAM" 212 213#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:322 214msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 215msgid "/DVD±R DL" 216msgstr "/DVD±R DL" 217 218#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:324 219msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 220msgid "/DVD±R" 221msgstr "/DVD±R" 222 223#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:329 224msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 225msgid "/DVD±RW DL" 226msgstr "/DVD±RW DL" 227 228#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:331 229msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 230msgid "/DVD±RW" 231msgstr "/DVD±RW" 232 233#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:335 234msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 235msgid "/BD-ROM" 236msgstr "/BD-ROM" 237 238#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:338 239msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 240msgid "/BD-R" 241msgstr "/BD-R" 242 243#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:341 244msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 245msgid "/BD-RE" 246msgstr "/BD-RE" 247 248#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:344 249msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 250msgid "/HD DVD-ROM" 251msgstr "/HD DVD-ROM" 252 253#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:347 254msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 255msgid "/HD DVD-R" 256msgstr "/HD DVD-R" 257 258#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:350 259msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|Second item of %1%2 Drive sentence" 260msgid "/HD DVD-RW" 261msgstr "/HD DVD-RW" 262 263# Возможно, нужно поставить %1 в начале строки, чтобы самая содержательная часть была всегда видна (вся строка может не умещаться в панели "Точки входа"). --aspotashev 264#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:354 265#, qt-format 266msgctxt "" 267"Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/" 268"DVD-R'/etc (with leading slash)" 269msgid "External %1%2 Drive" 270msgstr "Внешний привод %1%2" 271 272# Возможно, нужно поставить %1 в начале строки, чтобы самая содержательная часть была всегда видна (вся строка может не умещаться в панели "Точки входа"). --aspotashev 273#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:356 274#, qt-format 275msgctxt "" 276"Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/" 277"DVD-R'/etc (with leading slash)" 278msgid "%1%2 Drive" 279msgstr "Привод %1%2" 280 281#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:364 282msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 283msgid "External Floppy Drive" 284msgstr "Внешний дисковод гибких дисков" 285 286#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:366 287msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 288msgid "Floppy Drive" 289msgstr "Дисковод гибких дисков" 290 291#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:398 292#, qt-format 293msgctxt "" 294"Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the vendor, %2 is the model of the " 295"device" 296msgid "%1 %2" 297msgstr "%1 %2" 298 299#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:404 300msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 301msgid "Drive" 302msgstr "Носитель информации" 303 304#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:434 305msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 306msgid "CD-ROM" 307msgstr "CD-ROM" 308 309#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:439 310msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 311msgid "Blank CD-R" 312msgstr "Чистый диск CD-R" 313 314#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:441 315msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 316msgid "CD-R" 317msgstr "CD-R" 318 319#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:447 320msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 321msgid "Blank CD-RW" 322msgstr "Чистый диск CD-RW" 323 324#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:449 325msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 326msgid "CD-RW" 327msgstr "CD-RW" 328 329#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:454 330msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 331msgid "DVD-ROM" 332msgstr "DVD-ROM" 333 334#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:459 335msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 336msgid "Blank DVD-RAM" 337msgstr "Чистый диск DVD-RAM" 338 339#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:461 340msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 341msgid "DVD-RAM" 342msgstr "DVD-RAM" 343 344#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:467 345msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 346msgid "Blank DVD-R" 347msgstr "Чистый диск DVD-R" 348 349#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:469 350msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 351msgid "DVD-R" 352msgstr "DVD-R" 353 354#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:475 355msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 356msgid "Blank DVD+R Dual-Layer" 357msgstr "Чистый двухслойный DVD+R" 358 359#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:477 360msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 361msgid "DVD+R Dual-Layer" 362msgstr "Двухслойный DVD+R" 363 364#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:483 365msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 366msgid "Blank DVD-RW" 367msgstr "Чистый диск DVD-RW" 368 369#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:485 370msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 371msgid "DVD-RW" 372msgstr "DVD-RW" 373 374#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:491 375msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 376msgid "Blank DVD+R" 377msgstr "Чистый диск DVD+R" 378 379#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:493 380msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 381msgid "DVD+R" 382msgstr "DVD+R" 383 384#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:499 385msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 386msgid "Blank DVD+RW" 387msgstr "Чистый диск DVD+RW" 388 389#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:501 390msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 391msgid "DVD+RW" 392msgstr "DVD+RW" 393 394#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:507 395msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 396msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer" 397msgstr "Чистый двухслойный DVD+RW" 398 399#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:509 400msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 401msgid "DVD+RW Dual-Layer" 402msgstr "Двухслойный DVD+RW" 403 404#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:514 405msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 406msgid "BD-ROM" 407msgstr "BD-ROM" 408 409#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:519 410msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 411msgid "Blank BD-R" 412msgstr "Чистый диск BD-R" 413 414#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:521 415msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 416msgid "BD-R" 417msgstr "BD-R" 418 419#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:527 420msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 421msgid "Blank BD-RE" 422msgstr "Чистый диск BD-RE" 423 424#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:529 425msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 426msgid "BD-RE" 427msgstr "BD-RE" 428 429#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:534 430msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 431msgid "HD DVD-ROM" 432msgstr "HD DVD-ROM" 433 434#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:539 435msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 436msgid "Blank HD DVD-R" 437msgstr "Чистый диск HD DVD-R" 438 439#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:541 440msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 441msgid "HD DVD-R" 442msgstr "HD DVD-R" 443 444#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:547 445msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 446msgid "Blank HD DVD-RW" 447msgstr "Чистый диск HD DVD-RW" 448 449#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:549 450msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 451msgid "HD DVD-RW" 452msgstr "HD DVD-RW" 453 454#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:556 455msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 456msgid "Audio CD" 457msgstr "Audio CD" 458 459#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:569 460#, qt-format 461msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size" 462msgid "%1 Encrypted Drive" 463msgstr "Зашифрованный логический диск (%1)" 464 465#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:571 466msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 467msgid "Encrypted Drive" 468msgstr "Зашифрованный логический диск" 469 470#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:576 471msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 472msgid "Floppy Disk" 473msgstr "Гибкий диск" 474 475#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:580 476#, qt-format 477msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size" 478msgid "%1 Removable Media" 479msgstr "Сменный носитель (%1)" 480 481#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:582 482#, fuzzy 483#| msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size" 484#| msgid "%1 Removable Media" 485msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 486msgid "Removable Media" 487msgstr "Сменный носитель (%1)" 488 489#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:586 490#, qt-format 491msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|%1 is the size" 492msgid "%1 Media" 493msgstr "Носитель информации (%1)" 494 495#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:588 496#, fuzzy 497#| msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Manager|" 498#| msgid "Storage devices" 499msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 500msgid "Storage Media" 501msgstr "Устройства хранения данных" 502 503#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:732 504msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 505msgid "You are not authorized to perform this operation" 506msgstr "У вас нет прав для выполнения этой операции" 507 508#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:734 509msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 510msgid "The device is currently busy" 511msgstr "Устройство занято" 512 513#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:736 514msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 515msgid "The requested operation has failed" 516msgstr "Не удалось выполнить запрошенную операцию" 517 518#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:738 519msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 520msgid "The requested operation has been canceled" 521msgstr "Запрошенная операция была отменена" 522 523#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:740 524msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 525msgid "An invalid or malformed option has been given" 526msgstr "Указан недопустимый параметр или недопустимое значение параметра" 527 528#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:742 529msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 530msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available" 531msgstr "Нет драйвера ядра для этого типа файловой системы" 532 533#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:744 534msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 535msgid "The device is already mounted" 536msgstr "Устройство уже подключено" 537 538#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:746 539msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 540msgid "The device is not mounted" 541msgstr "Устройство не подключено" 542 543#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:748 544msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 545msgid "The device is mounted by another user" 546msgstr "Устройство подключено другим пользователем" 547 548#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:750 549msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 550msgid "The device is already unmounting" 551msgstr "Устройство уже отключается" 552 553#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:752 554msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 555msgid "The operation timed out" 556msgstr "Истекло время ожидания завершения операции" 557 558#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:754 559msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 560msgid "The operation would wake up a disk that is in a deep-sleep state" 561msgstr "" 562"Для этой операции необходимо пробудить диск, находящийся в спящем режиме" 563 564#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:756 565msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 566msgid "The operation has already been canceled" 567msgstr "Эта операция уже была отменена" 568 569#: solid/devices/backends/udisks2/udisksdevice.cpp:758 570msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Device|" 571msgid "An unspecified error has occurred" 572msgstr "Произошла неизвестная ошибка" 573 574#: solid/devices/backends/udisks2/udisksmanager.cpp:75 575msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Manager|" 576msgid "Storage" 577msgstr "Хранение данных" 578 579#: solid/devices/backends/udisks2/udisksmanager.cpp:76 580msgctxt "Solid::Backends::UDisks2::Manager|" 581msgid "Storage devices" 582msgstr "Устройства хранения данных" 583 584#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:123 585#, qt-format 586msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|%1 is battery technology" 587msgid "%1 Battery" 588msgstr "%1 аккумулятор" 589 590#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:138 591msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" 592msgid "Lithium Ion" 593msgstr "Литий-ионный" 594 595#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:140 596msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" 597msgid "Lithium Polymer" 598msgstr "Литий-полимерный" 599 600#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:142 601msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" 602msgid "Lithium Iron Phosphate" 603msgstr "Литий-железо-фосфатный" 604 605#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:144 606msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" 607msgid "Lead Acid" 608msgstr "Свинцово-кислотный" 609 610#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:146 611msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" 612msgid "Nickel Cadmium" 613msgstr "Никель-кадмиевый" 614 615#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:148 616msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" 617msgid "Nickel Metal Hydride" 618msgstr "Никель-металл-гидридный" 619 620#: solid/devices/backends/upower/upowerdevice.cpp:150 621msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerDevice|battery technology" 622msgid "Unknown" 623msgstr "Неизвестный" 624 625#: solid/devices/backends/upower/upowermanager.cpp:67 626msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerManager|" 627msgid "Power Management" 628msgstr "Управление питанием" 629 630#: solid/devices/backends/upower/upowermanager.cpp:68 631msgctxt "Solid::Backends::UPower::UPowerManager|" 632msgid "Batteries and other sources of power" 633msgstr "Батареи и другие источники питания" 634 635#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:158 636msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology" 637msgid "Lithium Ion" 638msgstr "Литий-ионный" 639 640#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:161 641msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology" 642msgid "Lead Acid" 643msgstr "Свинцово-кислотный" 644 645#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:164 646msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology" 647msgid "Nickel Cadmium" 648msgstr "Никель-кадмиевый" 649 650#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:167 651msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology" 652msgid "Nickel Metal Hydride" 653msgstr "Никель-металл-гидридный" 654 655#: solid/devices/backends/win/windevice.cpp:170 656msgctxt "Solid::Backends::Win::WinDevice|battery technology" 657msgid "Unknown" 658msgstr "Неизвестный" 659 660#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:53 661msgctxt "Solid::DeviceInterface|Unknown device type" 662msgid "Unknown" 663msgstr "Неизвестный" 664 665#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:55 666msgctxt "Solid::DeviceInterface|Generic Interface device type" 667msgid "Generic Interface" 668msgstr "Общий интерфейс" 669 670#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:57 671msgctxt "Solid::DeviceInterface|Processor device type" 672msgid "Processor" 673msgstr "Процессор" 674 675#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:59 676msgctxt "Solid::DeviceInterface|Block device type" 677msgid "Block" 678msgstr "Блочное устройство" 679 680#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:61 681msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Access device type" 682msgid "Storage Access" 683msgstr "Доступ к данным" 684 685#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:63 686msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Drive device type" 687msgid "Storage Drive" 688msgstr "Устройство хранения данных" 689 690#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:65 691msgctxt "Solid::DeviceInterface|Optical Drive device type" 692msgid "Optical Drive" 693msgstr "Оптический привод" 694 695#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:67 696msgctxt "Solid::DeviceInterface|Storage Volume device type" 697msgid "Storage Volume" 698msgstr "Логический диск" 699 700#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:69 701msgctxt "Solid::DeviceInterface|Optical Disc device type" 702msgid "Optical Disc" 703msgstr "Оптический диск" 704 705#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:71 706msgctxt "Solid::DeviceInterface|Camera device type" 707msgid "Camera" 708msgstr "Фотокамера" 709 710#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:73 711msgctxt "Solid::DeviceInterface|Portable Media Player device type" 712msgid "Portable Media Player" 713msgstr "Портативный мультимедийный проигрыватель" 714 715#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:75 716msgctxt "Solid::DeviceInterface|Battery device type" 717msgid "Battery" 718msgstr "Батарея" 719 720#: solid/devices/frontend/deviceinterface.cpp:77 721msgctxt "Solid::DeviceInterface|Network Share device type" 722msgid "Network Share" 723msgstr "Общий ресурс" 724 725#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:218 726#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:326 727msgctxt "solid-hardware|" 728msgid "Device udi" 729msgstr "UDI устройства" 730 731#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:230 tools/solid-power/main.cpp:32 732msgctxt "solid-hardware|" 733msgid "Syntax:" 734msgstr "Синтаксис:" 735 736# BUGME: fix single quotes to guillemets in this string and others below in this file, proofread all these strings. --aspotashev 737#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:233 738msgctxt "solid-hardware|" 739msgid "" 740" # List the hardware available in the system.\n" 741" # - If the 'nonportableinfo' option is specified, the device\n" 742" # properties are listed (be careful, in this case property " 743"names\n" 744" # are backend dependent),\n" 745" # - If the 'details' option is specified, the device " 746"interfaces\n" 747" # and the corresponding properties are listed in a platform\n" 748" # neutral fashion,\n" 749" # - Otherwise only device UDIs are listed.\n" 750msgstr "" 751" # Список доступного в системе оборудование.\n" 752" # - Если указан параметр 'nonportableinfo', будут показаны\n" 753" # свойства устройства (будьте внимательны, в этом случае имена " 754"параметров\n" 755" # зависят от библиотеки),\n" 756" # - Если указан параметр 'details', интерфейсы устройства\n" 757" # и соответствующие свойства будут показаны в\n" 758" # нейтральной форме,\n" 759" # - Иначе будут показаны только UDI устройств.\n" 760 761#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:245 762msgctxt "solid-hardware|" 763msgid "" 764" # Display all the interfaces and properties of the device\n" 765" # corresponding to 'udi' in a platform neutral fashion.\n" 766msgstr "" 767" # Показать все интерфейсы и свойства устройства\n" 768" # по указанному 'udi' в нейтральной форме.\n" 769 770#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:251 771msgctxt "solid-hardware|" 772msgid "" 773" # Display all the properties of the device corresponding to " 774"'udi'\n" 775" # (be careful, in this case property names are backend " 776"dependent).\n" 777msgstr "" 778" # Показать все свойства устройства по указанному 'udi'\n" 779" # (будьте внимательны, в этом случае имена параметров\n" 780" # зависят от библиотеки).\n" 781 782#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:257 783msgctxt "solid-hardware|" 784msgid "" 785" # List the UDI of devices corresponding to 'predicate'.\n" 786" # - If 'parentUdi' is specified, the search is restricted to " 787"the\n" 788" # branch of the corresponding device,\n" 789" # - Otherwise the search is done on all the devices.\n" 790msgstr "" 791" # Показать UDI устройств, соответствующих 'predicate'.\n" 792" # - Если указан 'parentUdi', поиск будет ограничен\n" 793" # веткой соответствующего устройства,\n" 794" # - Иначе поиск будет вестись по всем устройствам.\n" 795 796#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:265 797msgctxt "solid-hardware|" 798msgid "" 799" # If applicable, mount the device corresponding to 'udi'.\n" 800msgstr "" 801" # Если возможно, подключить устройство по указанному 'udi'.\n" 802 803#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:268 804msgctxt "solid-hardware|" 805msgid "" 806" # If applicable, unmount the device corresponding to 'udi'.\n" 807msgstr "" 808" # Если возможно, отключить устройство по указанному 'udi'.\n" 809 810#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:271 811msgctxt "solid-hardware|" 812msgid "" 813" # If applicable, eject the device corresponding to 'udi'.\n" 814msgstr "" 815" # Если возможно, извлечь устройство по указанному 'udi'.\n" 816 817#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:274 818msgctxt "solid-hardware|" 819msgid " # Listen to all add/remove events on supported hardware." 820msgstr "" 821" # Ожидать все события добавления или удаления поддерживаемого " 822"оборудования." 823 824#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:286 825msgctxt "solid-hardware|" 826msgid "KDE tool for querying your hardware from the command line" 827msgstr "" 828"Программа для получения сведений об оборудовании при помощи командной строки" 829 830#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:289 831msgctxt "solid-hardware|" 832msgid "Command to execute" 833msgstr "Выполнить команду" 834 835#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:291 836msgctxt "solid-hardware|" 837msgid "Show available commands" 838msgstr "Показать доступные команды" 839 840#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:313 841msgctxt "solid-hardware|" 842msgid "Show device details" 843msgstr "Показать подробные сведения об устройстве" 844 845#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:314 846msgctxt "solid-hardware|" 847msgid "Show non portable information" 848msgstr "Показать сведения, зависящие от платформы" 849 850#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:327 851msgctxt "solid-hardware|" 852msgid "Parent device udi" 853msgstr "UDI родительского устройства" 854 855#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:354 856#, qt-format 857msgctxt "solid-hardware|" 858msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'" 859msgstr "Ошибка: неизвестная команда «%1»" 860 861#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:416 862#, qt-format 863msgctxt "SolidHardware|" 864msgid "Error: %1 does not have the interface StorageAccess." 865msgstr "Ошибка: %1 не имеет интерфейса StorageAccess." 866 867#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:419 868#, qt-format 869msgctxt "SolidHardware|" 870msgid "Error: %1 does not have the interface OpticalDrive." 871msgstr "Ошибка: %1 не имеет интерфейса OpticalDrive." 872 873#: tools/solid-hardware/solid-hardware.cpp:450 874#, qt-format 875msgctxt "SolidHardware|" 876msgid "Error: %1" 877msgstr "Ошибка: %1" 878 879#: tools/solid-power/main.cpp:22 880msgctxt "solid-power|" 881msgid "Tool to know and set the power management state of your device" 882msgstr "" 883"Программа для получения и установки параметров энергосбережения для устройств" 884 885#: tools/solid-power/main.cpp:24 886msgctxt "solid-power|" 887msgid "Command to execute" 888msgstr "Команда для выполнения" 889 890#: tools/solid-power/main.cpp:26 891msgctxt "solid-power|" 892msgid "Show available commands" 893msgstr "Показать список доступных команд" 894 895#: tools/solid-power/main.cpp:35 896msgctxt "solid-power|" 897msgid "" 898" # Show all the power management information from the system.\n" 899" # - acPlugged: whether the device is connected to the AC or " 900"not\n" 901msgstr "" 902" # Показать от системы всю информацию об энергосбережении.\n" 903" # - acPlugged: Подключено ли устройство к электрической сети.\n" 904